Tranwo Technology SRC Remote Controller User Manual 410 000099 00 A3 X3 20160509

Tranwo Technology Corp Remote Controller 410 000099 00 A3 X3 20160509

Manual

Download: Tranwo Technology SRC Remote Controller User Manual 410 000099 00 A3 X3 20160509
Mirror Download [FCC.gov]Tranwo Technology SRC Remote Controller User Manual 410 000099 00 A3 X3 20160509
Document ID3075593
Application IDNTdiGLl3JYl+Imi9fqdgzw==
Document DescriptionManual
Short Term ConfidentialNo
Permanent ConfidentialNo
SupercedeNo
Document TypeUser Manual
Display FormatAdobe Acrobat PDF - pdf
Filesize82.55kB (1031927 bits)
Date Submitted2016-07-25 00:00:00
Date Available2016-07-25 00:00:00
Creation Date2016-05-09 09:14:33
Producing SoftwareCorel PDF Engine Version 3.0.0.667
Document Lastmod0000-00-00 00:00:00
Document Title410-000099-00 A3_X3_20160509
Document CreatorCorelDRAW
Document Author: debbie

Product Layout
SRC_001
RF_Remote Controller
Quick Setup
ENGLISH
ENGLISH
FRANÇAIS
2. Appuyez à nouveau dessus pour désactiver le système d'alarme. La caméra
émet un bip long. Toutes les alarmes de capteurs sont désactivées.
Configuration rapide
Step1: Battery On
Étape 1 : Installation des piles
1. Remove the back cover.
2. Install a CR2032 battery.
1. Retirez le couvercle arrière.
2. Installer une pile CR2032.
Spécifications
- Fréquence : 2,4 GHz
- Modulation : GFSK
- Dimensions : 48x35x15mm
- Poids : 12 g
- Distance de fonctionnement RF : 30mètres* (intérieur)
- Alimentation : 3V (CR2032)
- Autonomie des piles : 1 an*
- Température de fonctionnement : 0 ℃ ~ 40 ℃ (32 ℉ ~ 104 ℉)
* La distance de fonctionnement et l'autonomie des piles réelles peuvent
varier en fonction des modes d'utilisation et de l'environnement
de fonctionnement.
Step2: Sensor Pairing
Étape 2 : Appairage du capteur
1. Turn on camera and launch “iSmart-CAM” APP. Go to “Camera Setting”
and tap ”IoT Sensor Setting”.
2. Tap the
then hold the pairing button for 3 seconds
within 5 seconds.
3. The sensor type will be displayed after paring completed.
Note: If pairing successfully, the LED will light up for 3 seconds.
If failed, the LED will blink.
1. Allumez la caméra et lancez l'application « iSmart-CAM ». Allez dans
« Paramétrage caméra » et appuyez sur « Paramétrage capteur IoT ».
2. Appuyez sur
puis maintenez le bouton d'appairage enfoncé
pendant 3 secondes et moins de 5 secondes.
3. Le type de capteur s'affiche une fois l'appairage effectué.
Remarque : Si l'appairage est réussi, la LED s'allume pendant 3 secondes.
S'il échoue, la LED clignote.
Cet appareil est adapté à une utilisation à l'intérieur uniquement.
Aucune résistance à l'eau.
ITALIANO
DEUTSCH
Configuration du capteur
1. Appuyez dessus pour activer le système d'alarme. La caméra émet un
bip court. Toutes les alarmes de capteurs fonctionnent conformément
à leur préréglage.
ESPAÑOL
Installation Guide
Manuel de l'utilisateur
Guía de instalación
Installationsanleitung
Guida all'installazione
Description du produit
1. Bouton d'appairage.
2. Bouton de commande.
3. Éclairage LED.
4. Couvercle des piles.
1. Pairing Button.
2. Control Button.
3. LED Light.
4. Battery Cover.
FRANÇAIS
Sensor Setting
FCC Statement
1. Press it to activate alarm system. The camera will make a short beep
sound. All sensor alarms will work as pre-set.
This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two
conditions: (1) this device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any
interference received, including interference that may cause undesired operation.
2. Press it again to deactivate the alarm system. The camera will make a
long beep sound. All sensor alarms will be off.
Caution
Diseño del producto
1. Botón Asociar.
2. Botón de control.
3. Luz de LED.
4. Tapa de la batería.
Configuración del sensor
1. Presiónelo para activar la alarma del sistema. La cámara emitirá un pitido
breve. Todas las alarmas de sensor funcionarán según lo preestablecido.
2. Presiónelo de nuevo para desactivar el sistema de alarmas. La cámara emitirá
un pitido largo. Todas las alarmas de sensor se desactivaran.
This Transmitter must not be co-located or operating in conjunction with any other antenna or
transmitter.
Changes or modifications to this unit not expressly approved by the party responsible for
compliance could void the user authority to operate the equipment.
Specification
- Frequency: 2.4G Hz
- Modulation: GFSK
- Dimensions: 48x35x15mm
- Weight: 12 g
- RF Operating Distance: 30m* (indoor)
- Power Supply: 3V (CR2032)
- Battery Life: 1 year*
- Operating Temperature: 0℃ ~ 40℃ (32℉ ~ 104℉)
Configuración rápida
Paso 1: Colocar las pilas
1. Retire la tapa posterior.
2. Instalar una pila CR2032.
*Actual operating distance and battery life may vary with the usage
patterns and operating environment.
* La distancia de funcionamiento y la autonomía de las pilas reales pueden
variar en función de los patrones de uso y del entorno de funcionamiento .
Paso 2: Asociar el sensor
1. Encienda la cámara e inicie la aplicación “iSmart-CAM”. Vaya a
“Configuración de la cámara” y pulse “Establecer el sensor IoT”.
2. Pulse
y, a continuación, mantenga pulsado el botón de
asociación durante 3 segundos antes de que transcurran 5 segundos.
3. El tipo de sensor se mostrará después de que la asociación se complete.
Nota: Si la asociación se realiza correctamente, el LED se iluminará durante
3 segundos. En caso contrario, el LED parpadeará.
The device is suitable for indoor use only. No water resistance.
Especificaciones
- Frecuencia: 2,4 GHz
- Modulación : GFSK
- Dimensiones: 48x35x15mm
- Peso: 12 g
- Distancia de funcionamiento de RF: 30m* (interiores)
- Fuente de alimentación: 3V (CR2032)
- Autonomía de las pilas: 1 año*
- Temperatura de funcionamiento: 0 ℃ ~ 40 ℃ (32 ℉ ~ 104 ℉)
ESPAÑOL
El dispositivo solamente es adecuado para uso en interiores. No es hermético.
1
Produktübersicht
Sensoreinstellungen
1. Zum Aktivieren des Alarmsystems drücken. Die Kamera gibt einen kurzen
Signalton aus. Alle Sensoralarme arbeiten wie vorab eingestellt.
1. Kopplungstaste.
2. Steuerungstaste.
3. LED-Licht.
4. Akkufachabdeckung.
2. Zum Deaktivieren des Alarmsystems noch einmal drücken. Die Kamera gibt
einen langen Signalton aus. Alle Alarmsensoren werden ausgeschaltet.
FCC Statement
Schnelleinrichtung
Schritt 1: Batterien installieren
1. Entfernen Sie die rückseitige
Abdeckung.
2. Eine CR2032-Batterie installieren.
Technische Daten
This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device,
- Frequenz: 2,4 GHz
- Modulation : GFSK
- Abmessungen: 48x35x15mm
- Gewicht: 12 g
- HF-Betriebsreichweite: 30m* (in Innenräumen)
- Stromversorgung: 3V (CR2032)
- Batterielaufzeit: 1 Jahr*
- Betriebstemperatur: 0℃ ~ 40℃ (32℉ ~ 104℉)
pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable
* Tatsächliche Betriebsreichweite und Batterielaufzeit können je nach
Nutzungsbedingungen und Betriebsumgebung variieren .
Schritt 2: Sensorkopplung
Das Gerät eignet sich nur für die Benutzung in Innenräumen. Es ist nicht
wasserdicht.
uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with
the instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there is
no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does
cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning
the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or
more of the following measures:
-- Reorient or relocate the receiving antenna.
-- Increase the separation between the equipment and receiver.
DEUTSCH
1. Schalten Sie die Kamera ein und starten Sie die App „iSmart-CAM“.
Rufen Sie „Kameraeinstellungen“ auf und tippen Sie auf
„IoT-Sensoreinstellungen“.
2. Tippen Sie auf
, halten Sie dann innerhalb 5 Sekunden
3 Sekunden lang die Kopplungstaste gedrückt.
3. Der Sensortyp wird nach Abschluss der Kopplung angezeigt.
Hinweis: Bei erfolgreicher Kopplung leuchtet die LED 3 Sekunden lang.
Bei fehlgeschlagener Kopplung blinkt die LED.
protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates
-- Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is
connected.
-- Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.
This device complies with part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two
conditions:(1) This device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept
any interference received, including interference that may cause undesired operation.
12
13
Changes or modifications not expressly approved by the party responsible for compliance
could void the user's authority to operate the equipment.
Layout del prodotto
1. Tasto di associazione.
2. Tasto di controllo.
3. LED.
4. Coperchio batteria.
Impostazione sensore
1.Premerlo per attivare il sistema di allarme. La videocamera emette un breve
segnale acustico. Tutti gli allarmi del sensore funzionano come preimpostati.
2. Premerlo di nuovo per disattivare il sistema di allarme. La videocamera
emette un lungo segnale acustico. Tutti gli allarmi del sensore si spengono.
Specifiche
- Frequenza: 2,4 GHz
- Modulazione: GFSK
- Dimensioni: 48x35x15mm
- Peso: 12 g
- Distanza operativa RF: 30m* (all'interno)
- Alimentazione: 3V (CR2032)
- Durata batteria: 1 anno*
- Temperatura di esercizio: 0℃ ~ 40℃ (32℉ ~ 104℉)
Configurazione rapida
Procedura 1: Batteria accesa
1. Rimuovere il coperchio posteriore.
2. Inserire una batteria CR2032.
* La distanza operativa e la durata della batteria effettive potrebbero
variare in base all'utilizzo e all'ambiente operativo .
Procedura 2: Associazione sensore
1. Accendere la telecamera e avviare l'app “iSmart-CAM”. Andare su
“Impostazione telecamera” e toccare “Impostazione sensore IoT”.
2. Toccare
, quindi tenere premuto il tasto di associazione
per 3 secondi entro 5 secondi.
3. Il tipo di sensore viene visualizzato al termine dell'associazione.
Nota: Se l'associazione è corretta, il LED si accende per 3 secondi.
In caso contrario, il LED si accende.
Il dispositivo è adatto solo per l'uso all'interno. Nessuna resistenza all'acqua.
ITALIANO
10
11
14
15
410-000099-00

Source Exif Data:
File Type                       : PDF
File Type Extension             : pdf
MIME Type                       : application/pdf
PDF Version                     : 1.3
Linearized                      : No
XMP Toolkit                     : Adobe XMP Core 5.2-c001 63.139439, 2010/09/27-13:37:26
Format                          : application/pdf
Creator                         : debbie
Title                           : 410-000099-00 A3_X3_20160509
Creation Date--Text             : 
Mod Date--Text                  : 
Producer                        : Corel PDF Engine Version 3.0.0.667
Creator Tool                    : CorelDRAW
Modify Date                     : 2016:07:22 00:47:38+08:00
Metadata Date                   : 2016:07:22 00:47:38+08:00
Document ID                     : uuid:0f440752-533c-4149-aec1-e4652e956ba9
Instance ID                     : uuid:3ebf327a-b290-46f1-92ba-3f28ba29da3e
Page Count                      : 2
Author                          : debbie
Create Date                     : D:20160509091433
EXIF Metadata provided by EXIF.tools
FCC ID Filing: O6LSRC

Navigation menu