Viore LED22VF60 User Manual LED TELEVISION Manuals And Guides 1101098L

User Manual: Viore LED22VF60 LED22VF60 VIORE LED TELEVISION - Manuals and Guides View the owners manual for your VIORE LED TELEVISION #LED22VF60. Home:Electronics Parts:Viore Parts:Viore LED TELEVISION Manual

Open the PDF directly: View PDF PDF.
Page Count: 25

DownloadViore LED22VF60 User Manual  LED TELEVISION - Manuals And Guides 1101098L
Open PDF In BrowserView PDF
Televisor LCD de 22 "I080p
con retroiluminaci6n LED
LED22VF60

Se|eccion
de IViodo de Aire(Te|evision)lCable
La opci6n del MenO de Aire/Cable est& predeterminada
en el modo de Cable(Televisi6n
por Cable) en la f&brica.
En caso de que quiere utilizar una antena, debe ajustar la opci6n al modo de Aire. V6ase la
p&gina19 en el manual de usuafio pot m_s detalles de este menO.
PARA PREGUNTAS O APOYO
TECNICO
Favor de Ilamar al:
_J_ =_ =_ _==_==_==_
J=_,,_//
__/

_=_
|

A_O
il=l-_,i_

(USA/CANADA/
PUERTO
RICO)

Pot Favor No Regrese este
Televisor a la Tienda

Contenidos

Unidad y Accesorios
Carecteristicas
del Producto

4
4

Instrucci6n
1. Vista Frontal
2. Vistra Trasera
3. Control Remoto

5-8
5
6
7-8

Operaci6n

12-13

Bfisica

Memi OSD
1. Mend de
2. Mend de
3. Mend de
4. Mend de
5. Mend de
6. Mend de

Imagen
Audio
Tiempo
Ajuste
Bloqueo
Canal

14-20
14
15
16
17
18
19-20

Resoluci6n

de Problemas

21

Especificaciones

T_cnicas

22

Precauci6n
Precauci6n
El prop6sito del relfimpago con punta de flecha dentro de un trifingulo es el de
advertir al usuario de que existen piezas internas del producto que representan
riesgo de que las personas reciban sacudidas eldctricas.
El prop6sito del signo de exclamaci6n
usuario de que los documentos
instrucciones

Disposici6n

dentro de un trifingulo es el de advertir al

que acompafian al aparato incluyen importantes

de operaci6n y mantenimiento.

adecuada del producto

Aparato de desperdicios

eldctricos y electr6nicos.

Este producto ha sido disefiado y manufacturado

(WEEE)
con materiales

y componentes

de alta calidad quc son reciclables y renovables.
Este sfmbolo indica que este aparato eldctrico y electr6nico,
dtil, debe ser dispuesto separadamente

al tdrmino de su vida

de la basura diaria.

Disponga el aparato en el muladar local o el centro de reciclaje.
En EE. UU. hay sistemas de colecci6n separados para productos eldctricos y
electr6nicos

usados, iAyude a conservar el medio ambiente en que todos vivimos,

por favor!

Este producto comple con las directivas de Seguridad de EE. UU.
3124140
CONFORMS

TO UL STD, 60065

Este producto comple con las directivas de FCC.

Precauci6n
Precauci6n

de Seguridad

de Seguridad

para asegurar una operaci6n confiable y segura, lea cuidosamente

las siguientes

instrucciones,

sobre todo la precauci6n de seguridad.

Seguridad
•

elOctrica

Este televisor solamente deberfi conectarse

con el tipo de fuente de alimentaci6n

indicado en

la etiqueta del adaptador.
•

Para evitar sobrecarga elOctrica, no comparta la caja de enchufe con muchos otros aparatos.

- No coloque las cables donde se pise en ellos o se tropezca con Ostes.
- No coloque objetos pesados sobre los cables, de lo contrario, se causarfin dafios a dstes.
- Para desenchufar
- Desconecte

el cable elOctrico, sujdtelo por la clavija. Nunca tire del cable mismo.

el televisor de la antena (si estfi en el exterior) y la electrocidad

en caso de

relfimpagos o cuando se va a dejar el televisor sin usar durante largo perfodo de tiempo.
- AsegOrese de que no entre en el televisor y el adaptador agua o humedad. No utilice el aparato en
ambiente hOmedo tales como bafio, cocina hOmeda, y piscina, etc.
•

Desconecte

el televisor de la toma de alimentaci6n

profesional

en caso de que:

- E1 cable o la clavija de alimentaci6n

inmediatamente

y solicita ayuda

estO dafiado.

- Se derrame lfquido en el aparato o estfi expuesto a agua y humedad accidentalmente.
- Se entre a travOs de las rejillas de ventilaci6n

cualquier objeto.

- E1 aparato no funcione normalmente.
- No quite las cubiertas de seguridad. No hay piezas que el usario pueda reparar en el interior. De
lo contrario, la garantfa se quedarfi invfilida. $61o personas cualificadas

estfi permitidas

a reparar el

aparato.
- Para evitar fuga de baterfas, saque las baterfas usadas del control remoto o cuando no se lo use
durante largo perfodo de tiempo.
- No abra las baterfas usadas ni las tire al fuego.

Seguridad

fisica

No tape las rejillas de ventilaci6n

en la cubierta trasera con ning(m material. Se puede colocar el

televisor en un cabinete, pero con una distancia de 5 cm al mfnimo.
No cubra ni agite la pantalla del televisor, lo cual puede causar dafios al circuito interno. Cuida
bien el control remoto, evitando la cafga de _ste y la entrada de lfquidos.
Limpie el televisor con un patio seco y suave. Nunca utilice solvente con gasolina. Las manchas
resistentes pueden limpiarse con un patio ligeramente hfmedo con detergente diluido.

Unidad
Unidad

E Accesorios

y_ Caracterfsticas

del Producto

y Accesorios

Oo

Televisor

User's

Manual

Manual del Usuario

Caracteristicas

Control Remoto Baterfas
2xAAA

Adaptador

de corriente

Cable de red

de! Producto

• 21.6" (medida diagonalmente) de pantalla ancha para una completa experiencia de cine en casa
• Tlevisor Eco de ahorro de energfa - colores mils naturales y mejor calidad de imagen que los
convencionales
• Televisor LCD con menos consumo de energfa
• Hecho de 95% de materiales reciclables
•
•
•
•

Resoluci6n nativa de 1920 x 1080 para Alta Definici6n-Completo
Integrado sintonizador de TV ATSC para la recepci6n de HDTV
Entrada HDMI dual para conexiones digitales verdadera
Juntura de VGA para conexi6n al ordenador.

(1080p)

Instrucci6n
Instrucci6n
1, Vista Frontal

//oooooo
MENU

CH-

CH+

VOL-VOL+

INPUT

POWER

o Indicador de LED

|

O Ventana de contr@ remoto
(mantengNa limpia)

|

1. (IR) Receptor infrarrojo: recibe signos infrarrojos desde el control remoto
(POWER ON/STANDBY)

Indicador de LED: presione el bot6n POWER para encender o

apagar el aparato,
Indicador encendido(rojo)
Indicador encendido(verde)

modo de STANDBY
modo de POWER ON

El alance efectivo para recibir signos es de 5 a 8 metros
control remoto, y de 30 ° de la izquierda

delante de la ventana de

a la derecha y de 20 ° desde arriba hasta abajo

de dicha ventana.
2. Las funciones de los botones se indican como Io siguiente:
MENU:

Presione para entrar en el mend OSD, y vuelva a presionar
el botdn para salir del mend.

CH+/-: Presione para recorrer canales.
VOL+/-:

Presione para ajustar el volumen.

INPUT: Presione para entrar en el mend de recursos entrados.
Power:

Presione pm'a encender o poner el televisor en modo de espera.

h

Instrucci6n

2. Vista Trasera
mll

c
m

c

o

®®- m

9

4-

00000000000000000000

-8

00000000000000000000

>-_-Coax

I POWER

USB

I

I

1

HDMI1

HDMI2

i,

2

i

VGA

PC-IN

4

5

3

Headphone

I

I
6

7

1.
2.
3.
4.
5.

POWER: Connect to mains adatpor
USB: Jack USB (funciona no modo DVD).
HDMII/2:
Conecte al HDMI del DVD o otros aparatos.
VGA: Para uso en el ordenador. Condcte al conector de salida de D-Sub 15 del ordenador.
PC-IN: Conecte al terminal de salida de Audio del ordenador.

6.
7.
8.
9.

Coax: De salida a un amplificador de audio.
Headphone:
Conexi6n a auriculares u otro equipo de audio.
YPbPr: Conecte al terminal de salida de Video de YPbPr del DVD (Usado en recurso de YPbPr).
VIDEO: Conecte al terminal de salida de Video del DVD.

10. R/L in: Conecte al terminal de salida de Audio del DVD(YPbPR!Video)
11. RF: Conecte antena o cable coaxial de 75 Ohm para recibir signos de televisi6n.

Montaje

en Pared

El televisor estfi dispuesto de orificios de montaje para un soporte de montaje en la pared aprobado
por VESA (no suministrado).
base y

Quite los tornillos de Dos POSI que sostienen la base al soporte de

levente y quite la base (no quite el soporte de montaje de la base). Monte el soporte de

montaje utilizando tornillos de rosca mdtrica de 4xM4xl 0 (no suministrado).

No utilice tornillos

mils largos de 10 mm que causarfin dafios alas piezas internas. Fije el soporte de montaje en la
pared seguramente

de acuerdo con las instrucciones

de manufactureros.

Instrucci6n
3. Control
E1 control
LCD.
efcctivo

Remoto

remoto

Puede

utiliza

que el control

de recibo.

el receptor
remoto

infrarrojo

(IR). Dirijalo

no fimcione

normalmente

hacia

la parte

si lo utiliza

frontal

del televisor

fuera del tango

y fingulo

Instrucci6n
Instalar

Baterias

1. Abra la tapa de bateria en la parte posterior del control remoto.
2. Insierte dos baterias de tipo 1.5V de acuerdo con la polaridad marcado dentro de la caja de
bateria. No mezcle baterias de tipos diferentes o las usadas con las nuevas.
3. Cierre la caja de bateria.
Advertencia: No se debe exponer baterias a calor excesivo como la luz sola o el fuego.
- Se debe utilizar el control remoto dentro de 30 pies (7 metros) y 30 ° desde la izquierda hasta la
derecha del receptor infrarrojo en la parte frontal del televisor LCD.
-Baterias usadas deben desecharse adecuadamente.

Conexi6n
Conexi6n

USB

HDMI1

HDMI2

VGA

PC-iN

,e
Conexi6n

Coax

Headphone

•

]

I

del Cable de Alimentaci6n

Condctelo al adaptador principal (Pfigina 6)
AI conectar la alimentaci6n de energfa, el televisor entrarfi en el modo de espera y el indicador
LED se pondrfi rojo (Pfigina 5).
Se puede activar el televisor desde el modo de espera a travds de presionar el bot6n POWER
en el televisor
(Pfigina 5) o el control remoto (Pfigina 7), y el indicador LED se pondrfi
verde.

Conexi6n de Antena (RF)

Y

Pb

Pr

Video

L-in

R-in

Enchufe de pared con conector F

Cable de Antena Coaxial (Ronda)
+.

.

•.,.,.

..........

.
•..

-,,....

.+'

Antena Externa
Presione el bot6n de INPUT en el control remoto para mostrar el ment_ de recursos entrados,
presione el bot6n A V para seleccionar TV, y presione el bot6n OK para confirmar. Luego se
recibirfi los signos.

Conexi6n
Conexi6n de la Entrada de AV
Nota: Los cables indicados no estfin inclufdos en el televisor.
Y

Pb

Pr

Video

L-in

R-in

RF

l!
Cable de Video RCA

Cable de Audio RCA

_L

U oooo! DVDoVCR

Conexi6n de YPbPr
Nota: Los cables indicados no estfin incluldos en el televisor.

Y

Pb

Pr

Video

L-in

R-in

U

RF

Cable de Audio

Cable de YPbPr

DVDoVCRL

10

_1

1 _2_

Conexi6n
Conexi6n de HDMI
Nota: Los cables indicados no estfin inclufdos en el televisor.

USB

HDMI1

HDMI2

VGA

PC-IN

Coax

Headphone

DVD o VCR

Conexi6n de Ordenador
Nota: Los cables indicados no estfin inclufdos en el televisor.
Supported
_1_

HDMt2

VGA

PC-IN

Coax

Headphone

I

PC resolutions_

640 x 480, 60 Hz
640 x 480, 72 Hz
640 x 480, 75 Hz
800 x 600, 75 Hz
800 x 600, 60 Hz
800 x 600, 72 Hz
1024 x 768, 60 Hz
1024 x 768, 70 Hz
1024 x 768, 75 Hz
1920 x 1080, 60Hz

0

k.

@

.,J

AUDIO

Resolucidn de Ordenador Compatible
- Si se utiliza una tarjeta de sonido, ajuste el sonido del ordenador
como 1o requerido.
- Establezca
la resoluci6n
del ordenador
a 1024x768,
60Hz en su monitor original.

Conecte el monitor
ordenador.

del televisor

al ordenador,

y encienda

el monitor

antes de encender

Ahora se puede seleccionar la resoluci6n preferida entre las opciones previstas.
Vdase las resoluciones compatibles en la tabla a la derecha.

11

el

Operaci6n
Operaci6n

B6sica

Bfisica

Encender y Apagar el televisor
1. Conecte el televisor a la toma a travds de un cable de alimentaci6n
en6rgica, y luego encienda el interruptor (Pfigina 9)
2. - Para encender el televisor
Presione el bot6n POWER en el televisor o el control remoto.
- Para apagar el televisor
Presione el bot6n POWER en el televisor o el control remoto.
Selecci6n de Recursos

Entrados

Presione el bot6n INPUT en el televisor o el control remoto para mostrar el mend de recursos
entrados, utilice el bot6n CH+/- en el televisor o el bot6n /_/V en el control remoto para
seleccionar el recurso entrado, y presione el bot6n OK en el control remoto para entrar.
Nora: Antes de seleccionar el recurso entrado, asegEtrese de que las conexiones estdn bien
preparadas.
Botones B_isicos en el Control Remoto
POWER

(bot6n rojo): Sirve para encender el televisor LCD desde el modo de espera o viceversa.

INPUT:Presione
MUTE:

para mostrar el mend de recursos entrados.

Presione para suprimir el sonido. Para restaurar el sonido, vuelva a presionar el bot6n o el
bot6n de VOL +.

MUESTRA:
FLECHAS

Presione para mostrar la informaci6n
(<>A

del modo actual.

V): Sirven para recorrer los mends en la pantalla y ajustar el sistema a su

gusto.
OK: Bot6n de confirmaci6n.
MENU:

Presione para mostrar el mend de OSD.

EXIT: Presione para salir del mend de OSD.
VOL+/-:

Presione para ajustar el volumen.

CH+/-: Presione para recorrer los canales.
RETURN:
SLEEP:

Regresar al canal dltimamente

visado.

Apagar el temporizador.

Botones Num_ricos:

Sirven para seleccionar

un canal directamente.

Para seleccionar el canal 5, presione el bot6n "'5"';
Para seleccionar el canal 62, presione el bot6n "'6""y presione el bot6n "'2""en dos segundos;
Para seleccionar el canal 151, primero presione el bot6n ""1", presione el bot6n "'5""en dos segundos,
y presione el bot6n "'1""en dos segundos;
Para seleccionar

el canal 5-1, primero

presione

el bot6n "'5"', presione

el bot6n "'-/--'" en dos

segundos, y presione el bot6n "'1""en dos segundos.

PICTURE:
SOUND:

Presione repetidamente

para recorrer entre los disponibles modos de imagen de video.

Presione para recorrer entre los diferentes

ajustamientos

12

de sonido.

Operaci6n

Bdsica

Operaci6n Basica del Mend OSD
Presione el bot6n de MENU para mostrar el menfi OSD como lo siguiente:

Utilice el bot6n 
para seleccionar el menfi principal, y presione el bot6n _/ para entrar en
el submenfi.
En el submenfi, utilice el botdn /_/_/ para seleccionar el ftem de funcidn, y se puede:
ajustar(el ftem de "'Contraste'" en el menfi de Imagen, por ejemplo) con el botdn  ;
seleccionar (el ftem de "'Modo de Imagen'" en el menfi de Imagen, por ejemplo)con el botdn ;
entrar en el submen6 (ftem de "'Cerrar Capftulo'" en el menfi de Ajuste, por ejemplo) con el botdn
>.
* (Presione el botdn MENU para regresar al menfi superior.)
* (Presione el botdn EXIT para salir de la muestra de menfi.)
Notal:

Los

items

correspondientes

se activar_n

s61o cuando

se entre

signos

adecuados.
Nota2: $e debe realizar operaciones en el men_ OSD de acuerdo con el indicio en la
parte inferior de la bandera.

13

Ment

OSD

Men60SD
1.

Mend de Imagen

Descripci6n
Modo de Imagen: Seleccionar entre Estb.ndar, Dinb.mico, Suave, Deporte, y Personalizado
Puede presionar el bot6n PICTURE en el control remoto para elegir el modo directamente.
Contraste:
Brillo:

Control de la diferencia entre las Areas claras y oscuras de la pantalla.

Ajustar el brillo de la imagen.

Color: Ajustar el color de la imagen.
Tinte: Controlar el tinte de la imagen para que sea natural.
Nitidez: Ajustar los detalles de la imagen.
Saturaci6n:

Seleccionar entre Normal, Fr[o y Cb.lido.

14

Men
2.

Menfi

OSD

deAudio

Descripci6n
Modo de Sonido:

Seleccione el modo de Sonido deseado entre los siguientes: Llano, MOsica,

Cine, Deporte y Personalizado.
Puede presionar el bot6n SOUND en el control remoto para elegir el modo directamente.
Bass: Intensidad de frecuencias bajas.
Treble: Intensidad de frecuencias altas.
Balance:
Surround:

Balance entre las canales est&eos izquierdos y derechos.
Activar o desactivar la funci6n de Surround.

Idioma de Audio:

Seleccionar el idioma de audio.

15

Men
3.

OSD

Mentl de Tiempo

Descripci6n
Sleep timer(temporizador):

Se puede ajustar el temporizador

de apagado automfitico desde

5 hasta 240 minutos, o desactivar la funci6n,
Time zone(Huso Horario):

Seleccionar

entre Pacifico, Alaska,

Hawaii, Oriental, Central y

Montafia,
Daylight Saving Time(Hora de ahorro de energia): Seleccionar entre Encendido y Apagado,

16

Men
4.

OSD

Menfi deAjuste

Descripci6n
Menfi de ldioma: Seleccionar el idioma del menu OSD.
Transparencia: Encender o apagar la funcion del menu de transparencia.
Modo de Zoom: Seleccionar el modo de zoom entre 16:9, 16:9 zoom, 4:3,
4:3 zoom.
Reducci6n

de Ruido:

Seleccionar

el modo de reducci6n de ruido entre

Fuerte, Apagado, Debil y Medio.
PC SETUP: En caso de que el signo entrado de video este preveniente de
su ordenador,

puede que tiene que ajustar la Posici6n-V,

Posici6n-H,

Frecuencia, Fase e incluso el Ajuste de Auto.
C errar

C apitulo:

Modo CC: Se permite seleccionar el modo CC entre: Encendido, Apagado
y CC en Mute.
Selecci6n Bfisica: Se permite seleccionar
CC2, CC3, CC4, Articulol,
Selecci6n Avanzada:
Serviciol,

la Selecci6n Basica entre:CC1,

Articulo 2, Articulo 3 y Articulo4.

Se permite seleccionar

la Selecci6n Avanzada

entre:

Servicio2, Servicio3, Servicio4, Servicio5 y Servicio6.

Opci6n: Utilice los bot6nes <:>/_

V para realizar operaciones en el menu

de opci6n como Io deseado.
XVS: Activar y desactivar la funci6n de brillo dinamico automatico.
Restaurar

Ajustes Predeterminados:

Restaurar todos los ajustes en el menu de AJUSTE a la

configuraci6n original.

17

MenFt OSD
5.

Mend de Bloqueo

Se debe entrar

la contrasefia

para

original es 0000. Se puede modificar

tener

el acceso

las siguientes

al mend

de Bloqueo.

La contrasefia

opciones:

Descripci6n
Cambiar

contrasefia:

Para cambiar la contrasefia,

se debe entrar la contrasefia

nueva dos

veces para confirmar. Guarde bien la contrasefia nueva, por favor.
Bloqueo: Sirve para activar y desactivar la funcion de bloqueo del
sistema.

Una vez desactivado,

no se realizargt las funciones

descritas a continuacion.
Esta opcion le permita bloquear cualquier canal de television o
ajustar el bloqueo de cierta

clasificacion de pelicula.

US: .............................................................................................................
TV: Utilice el boton /\/Vpara

seleccionar

la clasificacion

deseada y

presione el boton >para bloquear o desbloquear dicha clasificacion.
MPAA:

La clasificacion de pelicula (MPAA) esta usada para peliculas

originales clasificadas por la Asociacion de Cine de America (MPAA)
que estan transmitidas

en la television de cable y no editadas para la

television.
Utilice el boton /_/V

para seleccionar

entre N/A, G,

PG, PG-13, R, NC-17, O X.

CLASIFICACION

DESCRIPCION

G

Audiencia

PG

Acompafiados
por un adulto.
no apto para ni_ios pequefios.

PG-13

El contenido puede no ser apropiado
menores de 13 a_os.

R

Restringido.
Contenido solamente para adultos, no se
admiten menores de 17 aiSos sin la compaiSia de un
adutto.

NC-17

No se admiten

X

Solamente

Canada: .........................................................................................................
Canad_i Ingl6s: Seleccione entre: E, C, C8+, G, PG, 14+
Canad_i Francesa: Seleccione entre: E, C, 8ans+,

Y 18+.

13 ans+,

16 ans+

y 18 ans+.

Reinicializar

RRT: Sirve para reinicializar la configuracion de RRT.

18

general.

Apropiado

personas

para aduttos.

para todas las edades.
Puede contener

material

para ni_ios

de 17 aiSos y menores.

Men
6.

OSD

Menti de Canal

SISTEMA DE TRANSMISION

DE TELEVISION

DE COLOR

Descripci6n
Aire/Cable:

Sirve para seleccionar la antena entre Aire y Cable.

En caso de seleccionar
items(Favorito,

'Cable,

Mostrar/Esconder,

no funcionaran

los siguinetes

N0mero de Canal, Etiqueta de

Canal, y Signo de DTV).
Bfsqueda

Automfitica:

Entre

en

el men0

de

BOsqueda

Automatica para empezar la bQsqueda automaticamente.

-0-

En caso de que se seleccione

'Cable

como el signo

entrado en el item de Antena, se permitira la selecci6n del Sistema de Cable entre:

19

Men6

0SD

Automa.tico, STD, IRC y HRC. Utilice el bot6n _/ para seleccionar el Empezar
B0squeda,

y luego presione el bot6n

la

> para buscar los canales automa.ticamente.

Los canales recibidos se guardara.n automa.ticamente.
AI buscar los canales,

presione

el bot6n MENU para

detener la b0squeda.
+

En caso de que se seleccione

Aire

como el signo

entrado en el item de Antena, presione el bot6n > para
buscar los canales automa.ticamente.
Los canales recibidos se guardara.n automa.ticamente.
AI buscar los canales,

presione

el bot6n MENU para

detener la b0squeda.
NOTA: La b0squeda automa.tica en NTSC o ATSC tardara, un periodo de tiempo.
Espera con paciencia, por favor.
Favorito:

Se permite afiadir los canales deseados al listado de

canales favoritos.
Utilice el bot6n/WV

para seleccionar el item deseado, y

luego presione el bot6n OK para afiadir o quitar el canal
seleccionado.

Mostrar/Eseonder:
Utilice el bot6n/WV

Se permite mostrar o esconder los canales.
para seleccionar el item deseado, y luego presione el bot6n OK para

mostrar o esconder el canal seleccionado.

Nfimero de Canah_Mostrar y seleccionar el canal.
Etiqueta de Canal: Se permite crear una etiqueta para el canal.
Utilice el bot6n 

para seleccionar

luego presione el bot6n /_/Vpara

la posici6n de la tabla, y

seleccionar las palabras.

Signo de DTV: Mostrar la calidad del signo digital: Bueno, Normal,
Mal.

20

Resoluci6n

de Problemas

En caso de que la pantalla no funcione normalmente, examine el televisor de acuerdo con las
siguientes

instrucciones.

Recuerde a examinar

los recursos exteriores

para determinar

el

fallo.
Si la operaci6n aOn no se realiza como se espera, p6ngase en contacto con el proveedor.

No energia
Compruebe todas las conexiones al televisor.
Presione el boton POWER o el boton STANDBY en el control remoto.

No imagen o sonido
Asegerese de que el televisor estfi bien conectado y encendido.
Aseg0rese de que la antena esta bien conectada
Pruebe con otro programa

Mala calidad de imagen
Compruebe la conexion de la antena.
Compruebe que el canal esta sintonizado correctamente.
Modifique los ajustes de la imagen: brillo, color, nitidez, contraste, matiz.
Aseg0rese

de que la television no se encuentra cerca de los aparatos electricos que

emiten frecuencias de radio

de interferencia.

No hay color
Modifique los ajustes de color.
Compruebe que el programa esta transmitido en color.
Compruebe que el canal esta sintonizado correctamente.

El televisor

no responde

al control remoto

Compruebe que no hay obstrucciones

entre el control remoto y el televisor.

Compruebe que el control remoto esta dentro de su rango efectivo.
Compruebe que hay electrocidad suficiente en las baterias del control remoto.

Este televisor

LCD es para uso domestico

electromagneticas.

y registrado

como inofensivo

Por Io tanto, se puede usar en cualquier

residenciales.

21

alas

ondas

lugar tales como zonas

Es caciones
Pantalla LCD

Conector

de

Entrada

T cnicas

Tamafio de Pantalla

22 pulgadas(diagonal)

Brillo

300 cd/m2

Contraste

1000:1

Resoluci6n

1920x1080

Video

1

Audio(Izqd/Drch)

1

VGA

1

Audio de Ordenador

1

HDMI

2

YPbPr

1

RF

1

Fuente de Alimentaci6n

de Energia

DC 12V 5A

Consumo de Energia

* El dise_o y las especificaciones

60W

estan sujetos a cambios sin previo aviso.

22

VIORE TMGARANTiA
TELEVISION

LIMITADA

de pantalla plana

Esta marca del producto VIORE, como el suministro
y la distribucion
por VIORE, se entrega el nuevo embalaje
original al comprador
original, es
justificada
por VIORE contra los defectos de la fabricacibn
en materiales y la mano de obra por un periodo de la garantia limitada de un (t) aSo en piezas
y mano de obra. Sin embargo, solo sera de 90 dias en piezas y mano de obra de garantia limitada para su uso comercial.
Esta Garantia Limitada no se aplica para almacenar y mostrar los productos, se venden como un producto especial "marcada",
abierta", productos accesorios faltantes, no se encuentra
la culpa o los daSados en el momento de la entrega a VIORE.

como es condici6n,

"caja

Prueba de compra es dentro de un aSo, desde la fecha de compra en la forma de un proyecto de ley de venta, recibo o factura, la prueba del producto
esta en el periodo de la garantia
limitada. El proyecto de ley de venta, el recibo o la factura debera ser presentada
como una condici6n
previa para la
obtenci6n de los limitados de servicio de garantia.
Esta garantia limitada comienza
en la fecha de compra original, y es v_llido solo en productos
adquiridos
a traves de los distribuidores
autorizados
y
VIORE es utilizado en los Estados Unidos por el comprador
original. Para recibir servicio de garantia,
el comprador
deber& ponerse en contacto con
VIORE
para la determinacion
de problemas
y procedimientos
de servicio.
El servicio
de garantia
s61o podra ser realizado
por un mandatario
debidamente
autorizado
de VIORE del centro de servicio. El original de la factura de venta, recibo o factura debera ser presentada
a petici6n de la
prueba de compra para VIORE o para VIORE del centro de servicio autorizado.
VIORE reparara o si las reparaciones
no pueden realizarse,
especifica
en esta garantia
limitada durante el periodo de
remanufacturados
para reparar o reemplazar
el producto a
VIORE y deben ser devueltos a VIORE. Piezas de recambio y
es mas largo.

VIORE reemplazar_l
la garantia
limitada.
su entera discreci6n,
Asumir el resto de los

este producto sin cargo, si el producto es defectuoso,
tal como se
VIORE pueden utilizar las nuevas, o las partes o los productos
Partes y sustituye todos los productos.
Pasan a ser propiedad
de
productos originales de garantia limitada, o noventa (90) dias, Io que

El producto de carga tiene que ser pagado por el comprador
original y ser enviado, o sea en su embalaje original o en el envase que garantice un igual
grado de proteccion.
VIORE no sera responsable
de la obligaci6n
de sustituir las mercancias
daSadas. Si usted reside en California
y no se puede
transportar la televisi6n debido al tama5o, peso, y el m6todo de fijacibn, VIORE ofrecera la transportaciSn
de la televisibn a la reparaciSn de la instalaci6n.
Si usted reside en un Estado distinto del de California, usted es responsable
de los costes de transporte de la television a una instalacion de reparaci6n.
Si el producto recibido es daSado por VIORE, es la responsabilidad
de los consumidores
a presentar una reclamaci6n
contra el porteador. VIORE s61o
almacenara
el producto daSado durante 30 dias y se reserva el derecho, a su exclusiva discreci6n,
a disponer de los productos daSados o el barco de
vuelta a la consumidor
a expensas del consumidor
despues de 30 dias.
Esta garantia
otros modos
limitado
alterado

limitada cubre los defectos de la fabricaci6n
en materiales y mano de obra encontrados
en normal, y salvo expresamente
en la medida de
previstos en la presente declaraci6n,
el uso no es comercial
de este producto, y no se aplicara a los siguientes,
incluyendo
pero no es

al daSo que se produce en el envio; la entrega y la instalaci6n, las aplicaciones
y los usos para los que este producto no se destina; producto
o los n_meros de serie; daSos cosmeticos
o acabado exterior, accidentes,
abuso, negligencia,
fuego, agua, relampagos
u otros actos de la

naturaleza,
el uso de los productos,
equipos, sistemas,
servicios
p_blicos, servicios, repuestos,
suministros,
accesorios,
aplicaciones,
instalaciones,
reparaciones,
cables o conectores
externos no suministrados
o autorizados
por los daSos que VIORE, este producto o resultado de problemas con el
servicio;
incorrecta
linea electrica
de tensiSn, fluctuaciones
y aumentos,
los ajustes y no sigue las instrucciones
de funcionamiento,
limpieza,
mantenimiento
del medio ambiente
y las instrucciones que son cubiertos
y prescritos en el libro de instrucciones;
problemas
en la recepcion y las
distorsiones
relacionadas
con el ruido, eco, interferencia
de seSales u otras transmisiones
y la entrega de problemas;
quemado en las ira&genes. VIORE
no garantiza
ininterrumpido o libre de errores el funcionamiento
del producto.
No existen otras garantias
expresas
distintas de las enumeradas
y descritas anteriormente,
y no ofrece garantias ya sea expresa o implicita,
Incluyendo,
pero no se limita a, cualquier garantia implicita de comerciabilidad
o idoneidad
para un prop6sito
particular, se aplicar_ despu_s
de la garantia expresada
en periodos que se indica m,_s arriba, y no hay otra garantia expresa o garantia dada por cualquier
persona, empresa
o corporaci6n
con respecto a este producto que ser&n vinculantes
para VIORE. Reparaci6n
o reemplazo
segQn Io dispuesto
en virtud de esta
garantia limitada, es el recurso exclusivo del consumidor.
VIORE no ser& responsable
por cualquier
daSo incidental, consecuente
o daSos por
el incumplimiento
de cualquier
garantia expresa
o implicita sobre este producto,
excepto
en la EXTTENT
prohibidos
por la ley aplicable,
cualquier garantia implicita de comerciabilidad
o idoneidad
para un determinado
en este purpuse producto. Est_ limitada en duraci6n de esta
garantia.
Esta garantia
limitada no amplia a nadie m,_s que al comprador
original del producto,
es intransferible
y sus estados
recurso
exclusivo.
Algunos estados no permiten las limitaciones
a la duracibn de una garantia implicita, o la exclusibn o la limitaci6n de incidentales o consecuentes
daSos
y perjuicios, por Io que las limitaciones
o exclusiones
no pueden aplicarse a usted. Esta garantia le otorga derechos legales especificos,
y usted tambien
puede tener otros derechos que varian de estado a estado. Cualquier
disposicion
contenida en este documento
que se encuentra
contrario alas leyes
estatales o locales se considerara
nulo y vacio y las restantes disposiciones
continuaran
en pleno vigor y efecto.

Para obtener

servicio

de garantia,

p6ngase

en contacto

con VIORE

en:

Telefono: 1-877-777-1428
www.viore.com

Ver. 090729

VIORE, Inc.

7801 Hayvenhurst Avenue, Van Nuys, California 91406

Impreso en China



Source Exif Data:
File Type                       : PDF
File Type Extension             : pdf
MIME Type                       : application/pdf
PDF Version                     : 1.2
Linearized                      : No
Page Count                      : 25
Page Layout                     : SinglePage
Page Mode                       : UseNone
Producer                        : Goby Monitor Application version 3, 2, 1, 4
Create Date                     : Thu Mar 20 07:04:17 2014
Author                          : 
Title                           : 
Subject                         : 
EXIF Metadata provided by EXIF.tools

Navigation menu