Wacom Co CS600 Active stylus for tablets User Manual PRN A999 Elba QSG indd

Wacom Co Ltd Active stylus for tablets PRN A999 Elba QSG indd

User Manual.pdf

EN1. Enable Bluetooth® wireless technology.2. Open a compatible app and enable the stylus support in this app. 3. See intuoscreativestylusgo.wacom.com for detailed instructions.4. Press side-button on stylus -> LED flashes blue.5. LED blue for 2 seconds -> Pairing activated.6. Repeat steps 2-4 when pairing with another app for the first time.DE1. Schalten Sie die Bluetooth® Wireless-Technologie ein.2. Öffnen Sie eine kompatible App und schalten Sie dort die Stift-Unterstützung ein. 3. Weiterführende Anweisungen finden Sie unter intuoscreativestylusgo.wacom.com4. Betätigen Sie die Taste auf der Seite des Stifts -> LED blinkt blau.5. LED 2 Sekunden lang blau -> Pairing aktiviert.6. Schritte 2-4 wiederholen für jede weitere App bei erster VerwendungNL1. Schakel de draadloze Bluetooth®-technologie in.2. Open een compatibele app en schakel de ondersteuning voor de stylus in deze app in.3. Kijk op intuoscreativestylusgo.wacom.com voor gedetailleerde instructies.4. Druk op de toets aan de zijkant van de stylus -> LED knippert blauw.5. LED 2 seconden blauw -> Koppeling geactiveerd.6. Herhaal stappen 2-4 voor het koppelen van een andere app bij het eerste gebruik.FR1. Activez la technologie sans fil Bluetooth®.2. Ouvrez une app compatible et activez le support du stylet dans cette application.3. Pour des instructions détaillées, veuillez consulter intuoscreativestylusgo.wacom.com.4. Appuyez sur le bouton situé sur le côté du stylet -> La LED clignote en bleu.5. La LED bleue s'allume pendant 2 secondes -> La connexion est activée.6. Répétez les étapes 2-4 lorsque vous connectez une autre app pour la première fois.IT1. Attivare la tecnologia senza fili Bluetooth®.2. Aprire una app compatibile e attivare da qui il supporto per la penna.3. Informazioni dettagliate sono disponibili su intuoscreativestylusgo.wacom.com4. Premere il pulsante sul lato della penna -> LED blu lampeggia.5. LED blu per 2 secondi -> Associazione attivata.6. Se si esegue l'associazione per la prima volta con un'altra app, ripetere i passi 2-4.ES1. Active la tecnología inalámbrica Bluetooth®.2. Abra una aplicación compatible y habilite la compatibilidad con el lápiz digital en la misma.3. En intuoscreativestylusgo.wacom.com, encontrará instrucciones detalladas.4. Pulse el botón lateral del lápiz digital -> El LED parpadea en azul.5. El LED se ilumina en azul durante 2 segundos -> Emparejamiento activado.6. Repita los pasos 2-4 para cualquier otra aplicación que vaya a usar por primera vez.PT-BR1. Ligue a tecnologia sem fio Bluetooth®2. Abra um aplicativo compatível e acione o suporte para a caneta3. Para mais instruções, consulte intuoscreativestylusgo.wacom.com4. Pressione o botão na lateral da caneta -> o LED pisca em azul.5. LED por 2 segundos azul -> Emparelhamento ativado.6. Repetir os passos 2 até 4 para cada novo aplicativo na primeira utilizaçãoRU1.  Включите беспроводную технологию Bluetooth®.2. Откройте совместимое приложение и включите в нем поддержку стилуса. 3. См. подробные инструкции на сайте intuoscreativestylusgo.wacom.com.4. Нажмите боковую кнопку на стилусе -> светодиод мигает синим цветом.5. Светодиод остается синим на 2 с -> Связывание активировано.6. Повторите шаги 2-4 при первом связывании с другим приложением.PL1. Włącz bezprzewodową technologię Bluetooth®.2. Otwórz kompatybilną aplikację, a następnie włącz w niej wsparcie dla pióra.3. Szczegółowa instrukcja znajduje się na stronie: intuoscreativestylusgo.wacom.com4. Naciśnij przycisk znajdujący się z boku pióra -> Dioda LED miga na niebiesko.5. Dioda LED pali się przez 2 sek. na niebiesko -> Parowanie aktywowane.6. Powtórz kroki od 2 do 4 dla każdej kolejnej aplikacji przy pierwszym uruchomieniuJP1. Stylus本体の充電が完了していることを確認してください。2. ご利用の機器の設定から、Bluetooth®ワイヤレス通信機能をオンにします。3. Stylusのペアリングや筆圧などの設定は、各アプリケ ー ション から 行う必 要 が あ りま す 。詳しくはワコムのホームページをご覧ください。(intuoscreativestylusgo.wacom.com)4. Stylusのいずれかのサイドボタンを押すと、LEDランプが青色に光ります。5. LEDランプが2秒間青色に点灯すると、ペアリングが完了し利用することができます。KR1. Bluetooth® 무선 기술을 작동시키십시오.2. 호환되는 앱을 열고 이 앱에서 스타일러스 지원을 작동시키십시오.3. intuoscreativestylusgo.wacom.com에서 자세한 지침을 확인하십시오.4. 스타일러스의 슬라이드 버튼을 눌러 줍니다. -> LED가 파란 색으로 켜집니다.5. LED가 2초 동안 파란색으로 켜지면서 -> 페어링이 작동됩니다.6. 다른 앱과 처음으로 페어링을 할 때는 위의 2-4 단계를 반복하십시오.TC1. 開啟藍牙®無線技術。2. 開啟相容的應用程式並啟用該應用程式支援的觸控筆。3. 請見 intuoscreativestylusgo.wacom.com 以取得詳細說明。4. 按下觸控筆側邊按鈕以開始配對-> 閃爍藍色 LED 指示燈。5. 藍色 LED 指示燈閃爍 2 秒 -> 配對啟動。6. 與另一個應用程式首次配對時,請重複第 2 至第 4 步。SC1.  开启蓝牙®无线技术。2.  打开兼容的应用程序并在该应用程序中启用触控笔支持。 3.  见 intuoscreativestylusgo.wacom.com 以了解详细说明。4.  按触控笔的侧键,-> LED 闪烁蓝光。5. LED 亮蓝光 2 秒 -> 配对激活。6.  与另一个应用程序首次配对时,请重复第 2 至第 4 步。• Pen case • Pen nib• Stylus • USB cableOrangeLED EN DE NL FR IT ESPT-BRRU PL JP KR TC SCBlueConnecting Verbindet Verbinding makenConnexion… Connessione in corsoConectandoConectandoПодключаетсяŁączenie 点滅:接続中 연결 중正在連接 正在连接(1s)Connected Verbunden Verbonden Connecté Connesso Conectado ConectadoПодключеноPołączono 点灯:接続完了 연결됨 已連接 已连接OrangeBattery low Batteriefast leer Batterij bijna leeg Batterie faibleBatteria in esaurimentoBatería baja Bateria fracaНизкий заряд батареиNiski poziom baterii点滅:バッテリー残量小배터리 부족 電量不足 电量不足Charging Batterie lädt Batterij ladenChargement…In carica CargandoCarregandoЗаряжаетсяŁadowanie 点灯:充電中배터리 충전 중正在充電 正在充电intuoscreativestylusgo.wacom.comPRN-A999 Elba QSG.indd   1PRN-A999 Elba QSG.indd   1 2014-4-9   15:59:17 PM2014-4-9   15:59:17 PM
Nib replacementENRegister your Intuos Creative StylusFor USA, Canada, Central and South AmericaVisit www.wacom.com and select your region. Then choose the registration option.For EuropeVisit our web site atwww.wacom.eu/registerFor Asia PacificVisit https://register.wacom.asia/user/register and select your region. Then choose the registration option.Support optionsFor USA, Canada, Central and South AmericaVisit our web site at http://us.wacom.com/en/supportCall the Wacom Customer Care Center. Available in English, from 7:30 am to 5:00 pm Monday -Thursday, and 8:30 am to 5:00pm Friday (Pacific Time) at 360-896-9833.As for how to work with the Intuos Creative Stylus, please refer to intuoscreativestylusgo.wacom.comFor EuropeTechnical Support is available from Monday - Friday 9:00 to 18:00 (Central European Time).United Kingdom: +44 (0) 207 744 0831Contact form:http://www.wacom.eu/contactAs for how to work with the Intuos Creative Stylus, please refer to intuoscreativestylusgo.wacom.comFor Asia PacificVisit our web site at http://www.wacom.asia/customer-careAs for how to work with the Intuos Creative Stylus, please refer to intuoscreativestylusgo.wacom.comDEIntuos Creative Stylus registrierenBesuchen Sie www.wacom.eu/registerKundenserviceDer technische Kundendienst steht Ihnen von Montag bis Freitag von 09:00 bis 18:00 Uhr (mitteleuropäische Zeit) zur Verfügung.Deutschland: +49 (0) 69 6630 8200Österreich: +43 (0) 1 790 825 550Schweiz: +41 (0) 44 212 2818Kontaktformular: http://www.wacom.eu/contactUnter intuoscreativestylusgo.wacom.com erfahren Sie mehr über die Verwendung des Intuos Creative Stylus.NLDe Intuos Creative Stylus registrerenGa naar www.wacom.eu/registerKlantenserviceTechnische ondersteuning is beschikbaar van maandag tot vrijdag 9.00 - 18.00 (CET).Nederland: +31 (0) 20 517 4705België: +32 (0) 2 275 0691Contact formulier: http://www.wacom.eu/contactOp intuoscreativestylusgo.wacom.com staat precies hoe je de Intuos Creative Stylus kunt gebruiken.FREnregistrement de votre Intuos Creative StylusPour les États-Unis, le Canada, l'Amérique Central et du SudRendez-vous sur www.wacom.com et sélectionnez votre région. Sélectionnez ensuite l'option d'enregistrement.Pour l'EuropeRendez-vous surwww.wacom.eu/registerOptions d'assistancePour les États-Unis, le Canada, l'Amérique Central et du SudRendez-vous sur notre site http://us.wacom.com/supportContactez le centre de support client Wacom. Pour plus d'informations sur la manière d'utiliser le Intuos Creative Stylus, référez-vous au site web intuoscreativestylusgo.wacom.com.Pour l'EuropeVous pouvez contacter l’Assistance Technique du lundi auvendredi, entre 9h00 et 18h00 (heure d’Europe centrale).France: +33 (0) 1 7020 0070Belgique: +32 (0) 2 275 0691Suisse: +41 (0) 44 212 2818Formulaire de contact: http://www.wacom.eu/contactPour plus d'informations sur la manière d'utiliser le Intuos Creative Stylus, référez-vous au site web intuoscreativestylusgo.wacom.com.ITRegistrazione di Intuos Creative StylusVisitare il sitowww.wacom.eu/registerServizi di assistenza al clienteIl Supporto tecnico è disponibile dal lunedì al venerdì, dalle 09:00 alle 18:00 (TEC).Italia: +39 02 4528 7050Modulo di contatto: http://www.wacom.eu/contactPer ulteriori informazioni su come usare Intuos Creative Stylus, consultare intuoscreativestylusgo.wacom.comESRegistrar Intuos Creative StylusPara EE.UU., Canadá, América del Centro y del SurVisite www.wacom.com y selecciona tu región. A continuación, selecciona la opción de registro.Para EuropaVisite www.wacom.eu/registerOpciones de Servicio técnicoPara EE.UU., Canadá, América del Centro y del SurVisita nuestro sitio Web en http://us.wacom.com/es/supportLlama al centro de atención al cliente de Wacom.En intuoscreativestylusgo.wacom.com encontrará más información sobre el uso de Intuos Creative Stylus.Para EuropaEl servicio técnico está disponible de lunes a viernes de 9:00 a 18:00, (hora de Europa Central).España: +34 (0) 91 787 0346Formulario de contacto: http://www.wacom.eu/contactEn intuoscreativestylusgo.wacom.com encontrará más información sobre el uso de Intuos Creative Stylus.PT-BRRegistre a sua Intuos Creative StylusAcesse www.wacom.com, selecione a sua região e a opção de registro.Opções de suporteAcesse http://us.wacom.com/pt/supportLigue para a Central de Atendimento ao Cliente da Wacom. Em intuoscreativestylusgo.wacom.com poderá saber mais como utilizar o Intuos Creative Stylus.RUЗарегистрируйте Intuos Creative StylusПосетите веб-сайтwww.wacom.eu/registerТехническая поддержкаТехническая поддержка доступна с понедельникапо пятницу с 11:00 до 20:00 (по московскому времени).Телефон: +44 (0)207 949 0392Контактная форма: http://www.wacom.eu/contactИнформацию о работе с Intuos Creative Stylus см. на сайте intuoscreativestylusgo.wacom.comPLZarejestruj swój produkt Intuos Creative StylusWejdź na stronę www.wacom.eu/registerCentrum pomocyPomoc techniczna jest dostępna od poniedziałku do piątku wgodzinach od 9:00 do 18:00 (czasu środkowoeuropejskiego).Numery telefonów: +44 (0)207 949 0392Formularz kontaktowy: http://www.wacom.eu/contactNa stronie intuoscreativestylusgo.wacom.com dowiesz się więcej na temat korzystania z pióra Intuos Creative StylusJPユーザ登録についてワコムクラブはワコムの製品をご購入いただいた方であればどなたでも入会できる無料会員登録サービスです。下記のURLにアクセスし、ぜひご登録ください。http://tablet.wacom.co.jp/wacomclub/registration/サポートの窓口についてhttp://tablet.wacom.co.jp/customercare/をご覧ください。Intuos Creative Stylusの活用事例を知りたいときは、ワコムのホームページをご覧ください。(intuoscreativestylusgo.wacom.com)KRIntuos Creative Stylus 등록https://register.wacom.asia/user/register 을 방문하여 해당 지역을 선택한 다음 등록 옵션을 선택하십시오.지원 옵션자사 웹 사이트(http://www.wacom.asia/kr/customer-care)을 방문하십시오.Intuos Creative Stylus로 작업하는 방법은 intuoscreativestylusgo.wacom.com를 참조하십시오.TC註冊 Intuos Creative Stylus台灣地區用戶請造訪 https://register.wacom.asia/user/register,選取您所在的地區。然後選取註冊選項。香港地區用戶請訪問http://support.wacom.com.hk/register.html支援選項台灣地區用戶請造訪 http://www.wacom.asia/tw/customer-care關於如何使用 Intuos Creative Stylus,請參閱 intuoscreativestylusgo.wacom.com香港地區請訪問我們的網站 http://support.wacom.com.hk/customercare.html請致電Wacom 客服熱線+852-25731988 (服務語言: 粵語,英語,普通話)周一至周五 09:00-18:00關於如何使用 Intuos Creative Stylus,請參閱 intuoscreativestylusgo.wacom.comSC注册 Intuos Creative Stylus中国大陆地区用户请访问:http://www.wacom.com.cn/register/服务支持大陆地区请访问我们的网站 support.wacom.com.cn请致电Wacom客户服务中心400-810-5460(普通话)周一至周日 9:00-18:00关于如何使用 Intuos Creative Stylus,请参阅 intuoscreativestylusgo.wacom.com © 2014 Wacom Co., Ltd. All rights reserved. Wacom is registered trademarks of Wacom Co., Ltd. All other company or product names are trademarks and/or registered trademarks of the respective company. Modifications and errors excepted.intuoscreativestylusgo.wacom.comPRN-A999PRN-A999 Elba QSG.indd   2PRN-A999 Elba QSG.indd   2 2014-4-9   15:59:18 PM2014-4-9   15:59:18 PM
1Important Product InformationENPRECAUTIONSImportant information about this productThis product supports the native resolution of your input device touch sensor. See the device specifications for details about the specific resolution.If you are using a protective foil on your touch screen, you may experience a different stylus-on-screen feeling when writing or drawing. We do not recommend using a protective foil.The writing and drawing experience on your touch device may vary depending on the application you are using.The pen tip may leave minor marks on the screen. If this occurs, wipe the screen with a soft, dry cloth or other material as directed by the tablet manufacturer.Avoid damaging the cables. Do not place heavy objects on them, repeatedly bend them sharply, or apply heavy stress to the cable connectors. Torn or otherwise damaged cables may increase the risk of product malfunction, electrical shock, or fire. If they are damaged, stop using the product and contact your local distributor or the Wacom customer support center for your region.Do not expose this product to water or other liquids.Do not insert foreign material into the USB plug end or any other opening of this product. If a metal object or foreign material is inserted into the USB plug or other opening of this product, it may cause the product to malfunction or burn out, or cause electrical shock.Do not use any organic solvent (e.g. alcohol) or even mild detergent to clean the product and the pen. Use of these cleaners can damage the product. Damage of this kind is not covered by the manufacturer’s warranty.Do not use or store this product under the following conditions:•  Places where temperature changes are severe or exceed specifications (e.g. outdoors or inside a vehicle).• Dusty areas.Refrain from using this product during thunder or electrical storms. If it is being charged, stop the charging. Such use may cause product malfunction, fire, or electrical shock.WarningParts of the product can present a choking hazard. Keep away from children. Small parts may accidentally be swallowed.Do not put the product close to fire or use in high temperature conditions.This product has parts made of metal. If you show symptoms of metallic allergy during use, stop using the product, and consult a doctor immediately.Usage notesWhen using this product, make sure that there is no direct contact between any metal parts of the pen and the screen. Avoid tapping or hitting the screen with metal objects such as the pen body, as screens may become damaged or scratchedWacom makes no warranty with respect to any damage or loss of data from the use of this product.To avoid possible damage or malfunction, do not apply excessive force to the pen tip or side switch button of this product.Please always use the pen case when the pen is not in use and during transportation.Do not drop this product or use it to strike any object. It might cause damage to it.To avoid malfunction, keep this product away from magnets and magnetic fields.Please do not disassemle or modify as it can lead to breakage.Only use a replacement pen tip (nib) specified for the pen by Wacom.The battery in this products is not consumer replaceable. You must return the product to Wacom or an authorized service center for any battery replacement, whether covered by the warranty or not.Disposal of the built-in rechargeable battery•  Remove the built-in rechargeable battery before disposing of the product. Please make sure that the battery is disposed of at an officially designated location if there is one. Do not dismantle or replace the battery so that you can use the product again. This could cause fire or an electric shock. Replace them at Wacom customer support.•  Please refer to the User’s Manual regarding how to disassemble the product.Charging the product. To charge the product, use only the attached USB cable.The USB cable may become warm during normal use. Always allow adequate ventilation around the USB cable and use care when handling.Unplug the USB cable if any of the following conditions exist:The USB cable has become frayed or damaged.The USB cable is exposed to rain, liquid, or excessive moisture.You suspect the USB cable needs service or repair.You want to clean the USB cable.Replace your pen nib when it becomes worn or sharp.Do not use a distorted or bent pen nib with the pen; a pen in this condition may cause the pen to operate improperly and scratch your tablet. Therefore, avoid pressing too hard when using the pen and bending or distorting the nib.Do not push hard on the pen tip, eraser, or buttons. This may shorten the pen tip life or cause the pen to malfunction.Use pen nibs designed by Wacom. Using a pen nib from another manufacturer may cause the pen to malfunction.Do not store the pen so that the pen tip or buttons are continually depressed.USAGE•  Hold the pen so that the part (a) away from the LED touches your hand. In use, avoid touching the part (b) near the tip. Otherwise the pen may not be recognized correctly by the tablet. (see the illustration at the end of this sheet)•  Do not titlt the pen more than 45 degrees from vertical position. The pen is not recognized anymore.SPECIFICATIONSGeneralOperating temperature 5 to 40 degrees C (41 to 104 degrees F)Battery charging temperature 5 to 35 degrees C (41 to 95 degrees F)Storage temperature -20 to +60 degrees C (-4 to 140 degrees F)Storage temperature for extended periodup to 1 month: -20 to +50 degrees C (-4 to 122 degrees F)up to 3 month: -20 to +40 degrees C (-4 to 104 degrees F)Operating relative humidity 30 % up to 80% RHStorage relative humidity 30 % up to 90% RHPhysical size (L * D) 141 * 10.0 to 14.0 mm, approximatelyWeight TBDg, approximatelyTransmission type Bluetooth 4.0Data Transmission Rate 33 rpsBattery type Li-polymer batteryCharging time TBDContinuous operation time TBD hours Pressure levels 2048 levelsPen casePhysical size (L * W * H) TBDWeight TBDREGULATORY STATEMENTFCC NOTICEThis device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) this device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation.This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation.This equipment generates, uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation.You can determine whether the equipment is causing interference by disconnecting it from your computer. If the interference stops, it was probably caused by the equipment.If the equipment does cause interference to radio or television reception, you may be able to correct the interference by using one or more of the following measures:•  Rotate the television or radio antenna until the interference stops.•  Move the equipment farther away from the television or radio.•  Plug the equipment and computer into an outlet that is on a different circuit from the television or radio.If necessary, consult your Wacom dealer or an experienced radio/television technician for help.Changes or modifications to this product not authorized by Wacom could void the FCC Certification and negate your authority to operate the product.FCC Radiation Exposure Statement:This equipment complies with FCC radiation exposure limits set forth for an uncontrolled environment. End users must follow the specific operating instructions for satisfying RF exposure compliance. This transmitter must not be co-located or operating in conjunction with any other antenna or transmitter.INDUSTRY CANADA CAN ICES-3 (B)/NMB-3(B)Operation is subject to the following two conditions: (1) this device may not cause interference, and(2) this device must accept any interference, including interference that may cause undesired operation of the device.Radiation Exposure Statement:The product comply with the Canada portable RF exposure limit set forth for an uncontrolled environment and are safe for intended operation as described in this guide. The further RF exposure reduction can be achieved if the product can be kept as far as possible from the user body or set the device to lower output power if such function is available.EU CONFORMITY INFORMATIONThe product complies with European R&TTE and RoHS Directive. See : www.wacom.eu/certificatesWaste Electrical and Electronic Equipment (WEEE) DirectiveIn the European Union, this label indicates that this product should not be disposed of with household waste. It should be deposited at an appropriate facility to enable recovery and recycling. Please refer to your country’s information on how to recycle this product responsibly in your country.IDA (INFOCOMM DEVELOPMENT AUTHORITY OF SINGAPORE)The Active stylus for tablets, model CS-600 has been tested and found to comply with IDA standards.Compliance withIDA StandardsDB102850TRANOTICE This equipment has been registered with the telecommunications regulatory authority for use in the UAE. TRA  Registered No. AAAAAAA Dealer No. BBBBBBBENVIRONMENTAL COMPLIANCEFor customers in the USA and Canada recycling Lithium-ion BatteriesYou can help preserve our environment by returning your used rechargeable batteries to the collection and recycling location nearest you.For more information regarding recycling of rechargeable batteries, call toll free 1-800-822-8837, or visit http://www.rbrc.org/ Caution: Do not handle damaged or leaking Li-Ion battery.EU BATTERY DISPOSAL INFORMATIONNote: This symbol mark is for EU countries only.This symbol mark is according to the directive 2006/66/EC Article 20 Information for end-users and Annex II. Your product is designed and manufactured with high quality materials and components which can be recycled and/or reused. This symbol means that batteries and accumulators, at their end-of-life, should be disposed of separately from your household waste.In the European Union there are separate collection systems for used Batteries and accumulators. Please, dispose of batteries and accumulators correctly at your local community waste collection/recycling centre.Please, help us to conserve the environment we live in!LIMITED WARRANTY(U.S.A. AND CANADA)Wacom warrants the product, to the original consumer purchaser, except for the Software and consumable items such as the battery, pen cartridges, tablet surface sheet and nibs, to be free from defects in materials and workmanship under normal use and service for a period of one (1) year, from the date of original retail purchase, as evidenced by a copy of the receipt and registration with Wacom within 30 days of purchase. The Software is licensed “as is.” Wacom makes no warranty with respect to its quality or performance. Wacom cannot guarantee you uninterrupted service or the correction of any errors. Upon discovery of a defect in the product, except in the Software, within the Warranty Period, you should contact Wacom Technical Support via telephone, email, or fax to obtain an RMA (Return Merchandise Authorization) number and instructions for shipping the product to a service location designated by Wacom. You should send the product, shipping charges prepaid, to the designated service location, accompanied by the return authorization number, your name, address and telephone number, proof of purchase date, and a description of the defect. Wacom will pay for return shipping by United Parcel Service or by an equivalent service as chosen by Wacom. Wacom’s sole obligation and entire liability under this warranty shall be, at Wacom’s option, either the repair or replacement of the defective product or parts thereof of which Wacom is notified during the Warranty Period; provided, however, that you are responsible for (i) the cost of transportation of the product to the designated service location and (ii) any loss or damage to the product resulting from such transportation. Wacom shall have no responsibility to repair or replace the product if the failure of the product has resulted from accident, abuse, misuse, negligence, or unauthorized modification or repair, or if it has been handled or stored other than in accordance with Wacom’s storage instructions. Any descriptions, drawings, specifications, samples, models, bulletins, or similar material, used in connection with the sale of the product, shall not be construed as an express warranty that the product will conform or comply with your requirements. EXCEPT FOR THE LIMITED WARRANTY DESCRIBED ABOVE, THERE ARE NO OTHER WARRANTIES MADE BY WACOM ON THIS PRODUCT. NO ORAL OR WRITTEN INFORMATION OR ADVICE GIVEN BY WACOM, ITS DEALERS, DISTRIBUTORS, AGENTS, OR EMPLOYEES SHALL CREATE A WARRANTY OR IN ANY WAY INCREASE THE SCOPE OF THIS WARRANTY, AND YOU MAY NOT RELY ON ANY SUCH INFORMATION OR ADVICE. THIS WARRANTY GIVES YOU SPECIFIC LEGAL RIGHTS, AND YOU MAY ALSO HAVE OTHER RIGHTS WHICH VARY FROM STATE TO STATE.WACOM LIMITS THE DURATION OF ANY LEGALLY IMPLIED WARRANTIES INCLUDING IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE, TO THE DURATION OF WACOM’S EXPRESS WARRANTY. SOME STATES DO NOT ALLOW LIMITATIONS ON HOW LONG AN IMPLIED WARRANTY LASTS, SO THE ABOVE LIMITATION MAY NOT APPLY TO YOU. NEITHER WACOM NOR ANYONE ELSE WHO HAS BEEN INVOLVED IN THE CREATION, PRODUCTION, OR DELIVERY OF THIS PRODUCT SHALL BE LIABLE FOR ANY DIRECT, CONSEQUENTIAL, OR INCIDENTAL DAMAGES (INCLUDING DAMAGES FOR LOSS OF BUSINESS PROFITS, BUSINESS INTERRUPTION, LOSS OF BUSINESS INFORMATION AND THE LIKE) ARISING OUT OF THE USE OF OR INABILITY TO USE SUCH PRODUCT, EVEN IF WACOM HAS BEEN ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES. SOME STATES DO NOT ALLOW THE EXCLUSION OR LIMITATION OF INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES, SO THE ABOVE LIMITATION OR EXCLUSION MAY NOT APPLY TO YOU. In the event that any of the above limitations are held unenforceable, Wacom’s liability for any damages to you or any party shall not exceed the purchase price you paid, regardless of the form of any claim. This Limited Warranty is governed by the laws of the United States of America and the state of Washington. This Limited Warranty is valid for and only applies to products purchased and used inside the United States (and its territories or possessions) or Canada.LIMITED WARRANTY(CENTRAL AMERICA, SOUTH AMERICA AND THE CARIBBEAN)Wacom warrants the product, to the original consumer purchaser, except for the Software and consumable items such as the battery, pen cartridges, tablet surface sheet and nibs, to be free from defects in materials and workmanship under normal use and service for a period of one (1) year, from the date of original retail purchase, as evidenced by a copy of the receipt and registration with Wacom within 30 days of purchase. The Software is licensed “as is.” Wacom makes no warranty with respect to its quality or performance. Wacom cannot guarantee you uninterrupted service or the correction of any errors. Upon discovery of a defect in the product, except in the Software, within the Warranty Period, you should contact Wacom Technical Support via telephone, email, or fax to obtain an RMA (Return Merchandise Authorization) number and instructions for shipping the product to a service location designated by Wacom. You should send the product, shipping charges prepaid, to the designated service location, accompanied by the return authorization number, your name, address and telephone number, proof of purchase date, and a description of the defect. Wacom will pay for return shipping by United Parcel Service or by an equivalent service as chosen by Wacom. Wacom’s sole obligation and entire liability under this warranty shall be, at Wacom’s option, either the repair or replacement of the defective product or parts thereof of which Wacom is notified during the Warranty Period; provided, however, that you are responsible for (i) the cost of transportation of the product to the designated service location and (ii) any loss or damage to the product resulting from such transportation. Wacom shall have no responsibility to repair or replace the product if the failure of the product has resulted from accident, abuse, misuse, negligence, or unauthorized modification or repair, or if it has been handled or stored other than in accordance with Wacom’s storage instructions. Any descriptions, drawings, specifications, samples, models, bulletins, or similar material, used in connection with the sale of the product, shall not be construed as an express warranty that the product will conform or comply with your requirements. EXCEPT FOR THE LIMITED WARRANTY DESCRIBED ABOVE, THERE ARE NO OTHER WARRANTIES MADE BY WACOM ON THIS PRODUCT. NO ORAL OR WRITTEN INFORMATION OR ADVICE GIVEN BY WACOM, ITS DEALERS, DISTRIBUTORS, AGENTS, OR EMPLOYEES SHALL CREATE A WARRANTY OR IN ANY WAY INCREASE THE SCOPE OF THIS WARRANTY, AND YOU MAY NOT RELY ON ANY SUCH INFORMATION OR ADVICE. THIS WARRANTY GIVES YOU SPECIFIC LEGAL RIGHTS, AND YOU MAY ALSO HAVE OTHER RIGHTS WHICH VARY FROM COUNTRY TO COUNTRY. WACOM LIMITS THE DURATION OF ANY LEGALLY IMPLIED WARRANTIES INCLUDING IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE, TO THE DURATION OF WACOM’S EXPRESS WARRANTY. SOME COUNTRIES DO NOT ALLOW LIMITATIONS ON HOW LONG AN IMPLIED WARRANTY LASTS, SO THE ABOVE LIMITATION MAY NOT APPLY TO YOU. NEITHER WACOM NOR ANYONE ELSE WHO HAS BEEN INVOLVED IN THE CREATION, PRODUCTION, OR DELIVERY OF THIS PRODUCT SHALL BE LIABLE FOR ANY DIRECT, CONSEQUENTIAL, OR INCIDENTAL DAMAGES (INCLUDING DAMAGES FOR LOSS OF BUSINESS PROFITS, BUSINESS INTERRUPTION, LOSS OF BUSINESS INFORMATION AND THE LIKE) ARISING OUT OF THE USE OF OR INABILITY TO USE SUCH PRODUCT, EVEN IF WACOM HAS BEEN ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES. SOME COUNTRIES DO NOT ALLOW THE EXCLUSION OR LIMITATION OF INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES, SO THE ABOVE LIMITATION OR EXCLUSION MAY NOT APPLY TO YOU. In the event that any of the above limitations are held unenforceable, Wacom’s liability for any damages to you or any party shall not exceed the purchase price you paid, regardless of the form of any claim. This Limited Warranty is governed by the laws of the United States of America and the state of Washington. This Limited Warranty is valid for and only applies to products purchased and used inside Central America, South America or the Caribbean.LIMITED WARRANTY(EUROPE, AFRICA AND MIDDLE EAST)WACOM warrants to you, as the initial purchaser, (hereinafter referred to as “you” or “the customer”) that the product hardware will remain free from defects in materials and workmanship under normal use and service for a warranty period of TWO (2) YEARS, and in case of Cintiq products for a warranty period of THREE (3) YEARS, commencing from the purchase date and provided that the product was unused at the time of purchase. Defects in wear parts (e.g. pen nibs, tablet surfaces and batteries) resulting from normal wear and tear are exempt from the warranty. Furthermore, WACOM warrants that the data carriers delivered with the product are free from defects in materials and workmanship under normal use for a period of SIX (6) MONTHS from the date of purchase.If during the applicable warranty period the product, excluding any software, is discovered to be defective, it should be returned immediately to the place of purchase in its original packaging together with your name, address, and telephone number, a description of the problem, and a copy of the original receipt. The customer shall be liable for any possible damage or loss of the product during transit to the place of purchase for this purpose. WACOM’s sole obligation and entire liability under this warranty shall be, at WACOM’s option, either the repair or the replacement of the product or parts thereof that prove defective and that were returned within the applicable warranty period.WACOM does not warrant to repair or replace the product if: (a) the damage to the product results from accident, misuse, improper use, negligence or unauthorised alteration or repair; (b) the product was not handled or stored according to the instructions provided by WACOM; (c) the damage resulted from normal wear and tear of product parts; or d) the serial number affixed by WACOM has been removed or rendered unintelligible.Any descriptions, drawings, specifications, samples, models, notifications or similar material provided in connection with the purchase of the product cannot be taken as an explicit guarantee that the product corresponds to or fulfils your requirements. The warranty guaranteed by law remains unaffected. You can claim defects of the product in accordance with the relevant legal provisions.WACOM shall only be liable for itself and its vicarious agents if a material contractual obligation has been culpably breached in a manner jeopardising the purpose of the contract or the damage is due to intentional acts or omissions or gross negligence. A material contractual obligation is an obligation which is essential to the proper performance of the contract on which the other party will typically rely. In case that the culpable infringement of such a material contractual obligation is not due to intention or gross negligence, the liability of a party shall be limited to such damages being typical for the contract and which were reasonably foreseeable at the time of the closure of the contract. Where these Terms and Conditions preclude or limit liability, this also applies to the personal liability of the executive officers of the party concerned, its employees, agents and subcontractors. The provisions of the product liability law (Produkthaftungsgesetz) remain unaffected.If, when a claim made under this warranty is checked, it emerges that it is outside the permitted time period or is not covered by the warranty or that the product is not defective, the customer will reimburse WACOM for associated costs.This limited warranty shall apply if the registered office of the vendor is situated in the EU or Iceland, Norway, Jersey, Switzerland, Russia, the Ukraine, Croatia, Serbia, Tunisia, Turkey, Syria, Lebanon, Jordan, Israel, Egypt, the United Arab Emirates, Iran or South Africa.This warranty is subject to German law. However, the applicability of the United Nations Convention on Contracts for the International Sale of Goods is explicitly excluded. The city of Krefeld, Germany, is the sole place of jurisdiction for all claims arising from this contractual relationship and all disputes between the parties resulting from the formation, handling or termination of the contractual relationship, provided that the customer is a trader, a legal entity or fund under public law. The jurisdiction agreement shall also apply for customers who do not have a general place of jurisdiction in Germany. The jurisdiction agreement shall not apply if, due to legal provisions, a different sole place of jurisdiction must be established for the case. Furthermore, WACOM is authorised to file a lawsuit against the headquarters of the customer. Should one of the provisions of this limited warranty be or become void, the validity of the other provisions shall not be affected, in full or in part. Should a provision be invalid, the legally permissible regulation most closely resembling the invalid regulation shall apply in its place. If you have any questions about this agreement, or would like to contact WACOM for another reason, please write to us at this address:WACOM Europe GmbHEuropark Fichtenhain A947807 KrefeldGERMANYLIMITED WARRANTY (ASIA PACIFIC REGION)Wacom Co., Ltd. warrants the product, to the original consumer purchaser, to be free from defects in materials and workmanship under normal use and service for a period of one (1) year, from the date of original retail purchase, as evidenced by a copy of the receipt (proof of purchase).Upon discovery of a defect in the product, except in the Software, within the Warranty Period, the warranty holder must contact the original place of purchase to obtain instructions for returning the product for repair or replacement. Wacom and its partners are not obligated to reimburse unauthorized prepaid shipment.The warranty holder is under no obligation to pay for shipment charges between the original place of purchase and the place of repair or replacement.Wacom’s sole obligation and entire liability under this warranty shall be, at Wacom’s option, either the repair or replacement of the defective product or parts thereof of which Wacom is notified during the Warranty Period.Wacom shall have no responsibility to repair or replace the product if the failure of the product has resulted from force majeure including but not limited to fire, natural disasters, accident, and act of god; intentional or accidental abuse, misuse, negligence, unauthorized modification or repair, usage of this product in a fashion other than as explained in the users guide, or if the product has been handled or stored other than in accordance with Wacom’s storage instructions.Any descriptions, drawings, specifications, samples, models, bulletins, or similar material, used in connection with the sale of the product, shall not be construed as an express warranty that the product will conform or comply with your requirements.EXCEPT FOR THE LIMITED WARRANTY DESCRIBED ABOVE, THERE ARE NO OTHER WARRANTIES MADE BY WACOM ON THIS PRODUCT. NO ORAL OR WRITTEN INFORMATION OR ADVICE GIVEN BY WACOM, ITS DEALERS, DISTRIBUTORS, AGENTS, OR EMPLOYEES SHALL CREATE A WARRANTY OR IN ANY WAY INCREASE THE SCOPE OF THIS WARRANTY, AND YOU MAY NOT RELY ON ANY SUCH INFORMATION OR ADVICE. THIS WARRANTY GIVES YOU SPECIFIC LEGAL RIGHTS, AND YOU MAY ALSO HAVE OTHER RIGHTS WHICH VARY FROM COUNTRY TO COUNTRY.WACOM LIMITS THE DURATION OF ANY LEGALLY IMPLIED WARRANTIES INCLUDING IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE, TO THE DURATION OF WACOM’S EXPRESS WARRANTY. SOME COUNTRIES DO NOT ALLOW LIMITATIONS ON HOW LONG AN IMPLIED WARRANTY LASTS, SO THE ABOVE LIMITATION MAY NOT APPLY TO YOU.NEITHER WACOM NOR ANYONE ELSE WHO HAS BEEN INVOLVED IN THE CREATION, PRODUCTION, OR DELIVERY OF THIS PRODUCT SHALL BE LIABLE FOR ANY DIRECT, CONSEQUENTIAL, OR INCIDENTAL DAMAGES (INCLUDING DAMAGES FOR LOSS OF BUSINESS PROFITS, BUSINESS INTERRUPTION, LOSS OF BUSINESS INFORMATION AND THE LIKE) ARISING OUT OF THE USE OF OR INABILITY TO USE SUCH PRODUCT, EVEN IF WACOM HAS BEEN ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES. SOME COUNTRIES DO NOT ALLOW THE EXCLUSION OR LIMITATION OF INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES, SO THE ABOVE LIMITATION OR EXCLUSION MAY NOT APPLY TO YOU.In the event that any of the above limitations are held unenforceable, Wacom’s liability for any damages to you or any party shall not exceed the purchase price you paid, regardless of the form of any claim.This Limited Warranty is valid for and only applies to products purchased and used inside the countries and territories of Asia Pacific excluding Japan, the People’s Republic of China, Hong Kong, and countries in the Middle East.This Limited Warranty is a statement of the current warranty policy of the Asia Pacific Division of Wacom Co., Ltd. and takes precedent over all other warranty statements contained in packaging, brochures, manuals, etc.This Limited Warranty is governed by the laws of Japan and is subject to change without prior notice.Australian Consumer lawOur goods come with guarantees that cannot be excluded under the Australian Consumer Law. You are entitled to a replacement or refund for a major failure and for compensation for any other reasonably foreseeable loss or damage. You are also entitled to have the goods repaired or replaced if the goods fail to be of acceptable quality and the failure does not amount to a major failure. Our hardware products come with a one (1) year warranty given by Wacom Co., Ltd. with a subsidiary located at Wacom Australia Pty. Ltd. Unit 8, Stage 1 Cumberland Green, 2-8 South Street Rydalmere, NSW 2116 Australia. If your products do not provide the general features and functions described in the User Documentation in the one (1) year period after delivery to you please contact Wacom Australia Pty. Ltd. at +61-29422-6700 with details of your product, serial number, and proof of purchase. You may be required to return the hardware product to the address we provide to you at the time, in which case such return will be at your own cost. The benefits under this warranty are in addition to other rights and remedies that you may have at law.Warranty Service / Wacom Technical Support in Asia Pacific (except Japan, the People’s Republic of China, Hong Kong, and countries in the Middle East)Detailed Asia Pacific Limited Warranty policy and product registration may be found online at http://www.wacom.asia/customer-careTo obtain technical support or Warranty service within Southeast and South Asia, Oceania and Taiwan, please contact the Wacom Customer Support Service. Phone numbers can be found here: http://wacom-wapcc.com/inquiry/createShould you have any questions about this Agreement, or if you desire to contact Wacom for any reason, please contact from the site belowhttp://wacom-wapcc.com/inquiry/createDEWARNUNGEN UND VORSICHTSMASSNAHMENWichtige Informationen zu diesem ProduktDieses Produkt unterstützt die native Auflösung des Touch-Sensors Ihres Eingabegeräts. Nähere Informationen zu der entsprechenden Auflösung findest du in den technischen Daten des Geräts.Ist der Touchscreen mit einer Schutzfolie versehen, fühlt sich das Berühren des Bildschirms mit dem Stift beim Schreiben oder Zeichnen möglicherweise anders an. Wir empfehlen, nicht mit einer Schutzfolie zu arbeiten.Das Schreiben und Zeichnen auf deinem Touchscreengerät kann von der verwendeten Anwendung abhängen.Die Stiftspitze kann geringfügige Druckstellen auf dem Bildschirm hinterlassen. Der Bildschirm kann in diesem Fall mit einem weichen und trockenen Tuch (oder einem anderen Material entsprechend den Angaben des Tablett-Herstellers) abgewischt werden.Vermeiden Sie Kabelschäden. Stellen Sie keine schweren Gegenstände auf die Kabel, knicken Sie sie nicht stark, und setzen Sie die Kabelstecker keinen hohen Belastungen aus. Gerissene oder auf andere Weise beschädigte Kabel können die Gefahr von Produktfehlfunktionen, elektrischen Schlägen oder Bränden erhöhen. Bei Beschädigung der Kabel stellen Sie die Verwendung des Produkts ein, und wenden Sie sich an den lokalen Distributor oder die Wacom Kundendienststelle Ihrer Region.Lassen Sie das Produkt nicht mit Wasser oder anderen Flüssigkeiten in Berührung kommen.Führen Sie keine Fremdkörper in den USB-Anschluss oder andere Öffnungen des Produkts ein. Wenn Sie einen Metallgegenstand oder einen Fremdkörper in den USB-Anschluss oder eine andere Öffnung des Produkts einführen, kann dies zu Fehlfunktionen, einem Brand oder einem elektrischen Schlag führen.Verwenden Sie zur Reinigung des Produkts und des Stiftes weder organische Lösungsmittel (z. B. Alkohol) noch milde Reinigungsmittel. Die Verwendung solcher Lösungs- oder Reinigungsmittel kann das Produkt beschädigen. Derartige Schäden fallen nicht unter die Garantiebestimmungen des Herstellers.Das Produkt darf unter folgenden Bedingungen nicht betrieben oder gelagert werden:•  Bei größeren bzw. außerhalb der Spezifikationen liegenden Temperaturschwankungen (z. B. außerhalb geschlossener Räume oder in einem Fahrzeug).•  Setzen Sie das Produkt nicht in einer staubigen Umgebung ein.Verwenden Sie das Produkt nicht bei Gewittern. Wird es gerade geladen, unterbrechen Sie den Ladevorgang. Eine Verwendung unter derartigen Bedingungen kann eine Fehlfunktion, einen Brand oder einen elektrischen Schlag verursachen.WarnungTeile des Produkts können eine Erstickungsgefahr darstellen. Von Kindern fernhalten. Kleine Teile können versehentlich verschluckt werden.Das Produkt darf nicht in der Nähe von offenem Feuer oder bei hohen Temperaturen verwendet werden.Dieses Produkt besitzt Metallteile. Sollten bei Ihnen während des Gebrauchs Anzeichen einer Metallallergie auftreten, verwenden Sie das Produkt nicht weiter und holen Sie unverzüglich ärztlichen Rat ein.VerwendungshinweiseVermeiden Sie beim Gebrauch des Produkts den direkten Kontakt von Metallteilen des Stifts mit dem Bildschirm. Verhindern Sie, dass Metallteile, wie z. B. das Stiftgehäuse, gegen den Bildschirm stoßen und verwenden Sie solche Teile nicht zum Antippen des Bildschirms, da dieser dadurch beschädigt werden oder verkratzen könnte.Wacom haftet nicht für eventuelle Schäden oder Datenverluste durch den Gebrauch des Produkts.Drücken Sie nicht zu stark auf die Stiftspitze oder den Seitenschalter, da dies Schäden oder Fehlfunktionen verursachen könnte.Verwenden Sie bei Nichtgebrauch und beim Transport des Stifts bitte immer das Stiftetui.Lassen Sie das Produkt nicht fallen, und stoßen, schlagen oder drücken Sie damit nicht gegen Gegenstände. Dies könnte Schäden am Produkt verursachen.Zur Vermeidung von Fehlfunktionen solltest du dieses Produkt immer von Magneten und Magnetfeldern fernhalten.Das Produkt darf nicht demontiert oder verändert werden, da dies zu Beschädigungen führen kann.Verwenden Sie ausschließlich austauschbare Stiftspitzen, die für den Stift von Wacom bestimmt sind.Der Akku in diesem Produkt kann nicht vom Benutzer ausgetauscht werden. Das Produkt muss zum Austausch des Akkus an Wacom oder an eine autorisierte Servicestelle übergeben werden, unabhängig davon, ob der Austausch unter die Garantie fällt oder nicht. Entsorgung des integrierten Akkus•  Nehmen Sie den integrierten Akku heraus, bevor Sie das Produkt entsorgen. Sorgen Sie bitte dafür, dass der Akku über eine offiziell ausgewiesene Sammelstelle entsorgt wird, falls vorhanden. Zerlegen oder ersetzen Sie den Akku nicht, um das Produkt weiter verwenden zu können. Dies könnte einen Brand oder elektrischen Schlag verursachen. Lassen Sie ihn vom Wacom Kundendienst austauschen.•  Hinweise zum Auseinandernehmen des Produkts finden Sie im Benutzerhandbuch.Aufladen des Produkts. Verwenden Sie zum Aufladen des Produkts nur das mitgelieferte USB-Kabel.Das USB-Kabel kann bei bestimmungsgemäßem Gebrauch warm werden. Achten Sie stets auf ausreichende Belüftung um das USB-Kabel herum und gehen Sie vorsichtig damit um.Ziehen Sie in folgenden Fällen das USB-Kabel aus der Buchse:Das USB-Kabel ist abgenutzt oder beschädigt.Das USB-Kabel war Regen, Flüssigkeiten oder hoher Feuchtigkeit ausgesetzt.Sie vermuten, dass das USB-Kabel gewartet oder repariert werden müsste.Sie möchten das USB-Kabel reinigen.Tauschen Sie die Stiftspitze aus, wenn sie abgenutzt oder scharf ist.Verwenden Sie keine verzogene oder verbogene Stiftspitze mit dem Stift; sie kann eine fehlerhafte Funktionsweise hervorrufen und das Tablett zerkratzen. Drücken Sie daher bei Gebrauch nicht zu stark auf den Stift, und verbiegen oder verziehen Sie nicht die Spitze.Drücken Sie nicht zu stark auf Stiftspitze, Radierer und Tasten. Dies kann die Lebensdauer der Stiftspitze verkürzen oder eine Fehlfunktion des Stifts hervorrufen.Verwenden Sie Stiftspitzen von Wacom. Der Einsatz einer Stiftspitze eines anderen Herstellers kann eine Fehlfunktion des Stifts verursachen.Lagern Sie den Stift nicht so, dass ein ständiger Druck auf die Stiftspitze oder die Tasten ausgeübt wird.GEBRAUCH•  Halten Sie den Stift so, dass der Teil (a) auf Ihrer Hand aufliegt. Vermeiden Sie beim Gebrauch die Berührung von Teil (b) im Bereich der Spitze. Der Stift wird sonst möglicherweise nicht korrekt vom Tablet erkannt. (siehe Abbildung unten)•  Neigen Sie den Stift nicht um mehr als 45 Grad zur senkrechten Position, da er dann nicht mehr erkannt wird.Technische DatenAllgemeine technische DatenTemperatur während des Betriebs+5 bis +40 °CTemperatur für das Laden der Batterie+5 bis +35 °CTemperatur während der Aufbewahrung-20 bis +60 °C Temperatur während längerer Aufbewahrungbis zu einem Monat: -20 bis +50 °C bis zu drei Monaten: -20 bis +40 °C Relative Luftfeuchtigkeit während des Betriebs30 % bis 80 %Relative Luftfeuchtigkeit während der Aufbewahrung30 % bis 90 %Abmessungen (L * D) ca. 141 * 10,0 bis 14,0 mmGewicht ca. XX gÜbertragungsart Bluetooth 4.0Datentransferrate 33 rpsBatterieart Li-Polymer-BatterieLadezeit XXKontinuierliche Betriebsdauer XX StundenDruckstufen 2048StiftetuiAbmessungen (L * D) TBDGewicht TBDRECHTLICHE HINWEISEEU-KONFORMITÄTSINFORMATIONDas Produkt erfüllt die Anforderungen der europäischen Richtlinien R&TTE sowie RoHS.Siehe: www.wacom.eu/certificatesRichtlinie über Elektro- und Elektronik-Altgeräte (WEEE)Dieses Symbol schreibt innerhalb der Europäischen Union vor, dass dieses Produkt nicht über den Hausmüll entsorgt werden darf. Es sollte bei einer entsprechenden Einrichtung für Wertstoffrückgewinnung und Recycling abgegeben werden. Beachten Sie bitte die Vorgaben Ihres Landes für die verantwortungsvolle Wiederverwertung dieses Produkts. EINHALTUNG VON UMWELTSTANDARDSINFORMATIONEN DER EU ZUR ENTSORGUNG VON BATTERIENHinweis: Dieses Symbol gilt nur für EU-Staaten.Dieses Symbol wird gemäß der Richtlinie 2006/66/EG Artikel 20, Informationen für Endverbraucher, Anhang II, verwendet. Dieses Produkt wurde unter Verwendung hochwertiger Materialen und Bestandteile entwickelt und hergestellt, die recycelt und/oder wiederverwendet werden können. Dieses Symbol besagt, dass Batterien und Akkus nach ihrem Lebenszyklus nicht im Hausmüll entsorgt werden dürfenIn der Europäischen Union gibt es unterschiedliche Sammelsysteme für gebrauchte Batterien und Akkus. Bitte entsorgen Sie Batterien und Akkus vorschriftsmäßig bei Ihrer kommunalen Sammel-/Recyclingstelle.Bitte unterstützen Sie uns bei der Erhaltung unserer Umwelt!BESCHRÄNKTE GARANTIEWacom garantiert Ihnen als Erstkäufer (nachfolgend “Ihnen” oder “Kunde” genannt), dass die Produkthardware bei normaler Nutzung für einen Garantiezeitraum von DREI (3) JAHREN, ab Verkaufsdatum frei von Material- und Verarbeitungsfehlern ist, vorausgesetzt, dass sie zum Zeitpunkt des Kaufes unbenutzt war. Defekte an Verschleißteilen (z.B. Stiftspitzen, Tablettoberflächen oder Batterien), die auf normalen Verschleiß und Betrieb zurückzuführen sind, sind von der Garantie ausgenommen. Wacom übernimmt darüber hinaus für einen Zeitraum von SECHS (6) MONATEN ab Kaufdatum die Garantie, dass die mitgelieferten Datenträger frei von Material- und Verarbeitungsfehlern sind.Bei Feststellung eines Mangels am Produkt, ausgenommen der Software, innerhalb des Garantiezeitraumes muss das Produkt in der Originalverpackung zusammen mit Ihrem Namen, Ihrer Anschrift, Telefonnummer, einer Beschreibung des Mangels sowie einer Kopie der Originalrechnung an den ursprünglichen Erwerbsort zurückgegeben werden. Für einen eventuellen Verlust oder eine Beschädigung des Produktes während dieses Transportes haftet der Kunde.Wacom verpflichtet sich unter dieser Garantie nur dazu, das defekte Produkt oder Teile davon bei erwiesenen Mängeln und Einsendung innerhalb des Garantiezeitraumes nach eigenem Ermessen entweder zu reparieren oder auszutauschen.Wacom ist nicht verpflichtet, das Produkt zu reparieren oder zu ersetzen, wenn (a) das Versagen des Produktes auf Unfall, Missbrauch, falsche Benutzung, Nachlässigkeit, unerlaubte Änderung oder Reparatur zurückzuführen ist oder (b) das Produkt nicht gemäß den Anweisungen von Wacom behandelt oder aufbewahrt wurde oder (c) das Versagen auf normale Abnutzung zurückzuführen ist oder (d) die durch WACOM angebrachte Seriennummer abgemacht oder unverständlich wiedergegeben wird.Jegliche Beschreibungen, Zeichnungen, Spezifikationen, Muster, Modelle, Mitteilungen oder ähnliches Material, die im Zusammenhang mit dem Verkauf des Produktes herausgegeben werden, können nicht als ausdrückliche Garantie ausgelegt werden, dass das Produkt den Anforderungen des Kunden entspricht oder sie erfüllt.Die gesetzlichen Mängelgewährleistungsansprüche werden durch die vorstehende Garantie nicht berührt. Sie können Mängelansprüche nach den gesetzlichen Bestimmungen geltend machen. Wacom haftet, gleich aus welchem Rechtsgrund, für sich und seine Erfüllungsgehilfen nur, falls eine wesentliche Vertragspflicht schuldhaft in einer den Vertragszweck gefährdenden Weise verletzt wurde oder der Schaden auf Vorsatz oder grobe Fahrlässigkeit zurückzuführen ist. Als wesentliche Vertragspflicht gilt eine Pflicht, deren Erfüllung die ordnungsgemäße Durchführung des Vertrags überhaupt erst ermöglicht und auf deren Einhaltung der Vertragspartner regelmäßig vertrauen darf. Erfolgt die schuldhafte Verletzung einer solchen wesentlichen Vertragspflicht nicht vorsätzlich oder grob fahrlässig, ist die Haftung dem Grunde und der Höhe nach auf solche vertragstypischen Schäden begrenzt, die zum Zeitpunkt des Vertragsschlusses vernünftigerweise vorhersehbar waren. Soweit die Haftung nach diesen Bedingungen ausgeschlossen oder begrenzt ist, gilt dies auch für die persönliche Haftung der Organe, der Angestellten, Arbeitnehmer, Mitarbeiter, Vertreter und Unterauftragnehmer dieser Partei. Die in diesen Bedingungen enthaltene Haftungsbegrenzung findet auf Ansprüche nach dem Produkthaftungsgesetz keine Anwendung.Falls die Überprüfung irgendeines Anspruches, der unter dieser Garantie erhoben wird, ergibt, dass er außerhalb des zulässigen Zeitraumes oder Garantieumfangs liegt oder das Produkt nicht defekt ist, gehen die Kosten einer solchen Überprüfung und Reparatur zu Lasten des Kunden.Diese beschränkte Garantie gilt, wenn sich der Sitz des Verkäufers in der EU oder in Island, Norwegen, Jersey, Schweiz, Russland, Ukraine, Rumänien, Bulgarien, Kroatien, Serbien, Tunesien, Türkei, Syrien, Libanon, Jordanien, Israel, Ägypten, Vereinigte Arabische Emirate, Iran oder Süd-Afrika befindet.Diese beschränkte Garantie unterliegt dem Recht der Bundesrepublik Deutschland. Das UN-Kaufrecht ist ausgeschlossen. Der alleinige Gerichtsstand für Auseinandersetzungen ist Krefeld. Die Gerichtsstandsvereinbarung gilt auch für Kunden, die keinen allgemeinen Gerichtsstand in Deutschland haben. Die Gerichtsstandsvereinbarung soll dann nicht greifen, wenn aufgrund gesetzlicher Bestimmungen ein anderer ausschließlicher Gerichtsstand einschlägig ist. Ferner ist WACOM berechtigt, eine Klage gegen den Kunden an seinem Hauptgeschäftssitz zu erheben.Sollte irgendeine Bestimmung dieser Vereinbarung für nichtig erklärt werden, wird diese als von der Vereinbarung getrennt betrachtet, und die Vereinbarung bleibt anderweitig uneingeschränkt in Kraft. Sollten Sie Fragen zu dieser Vereinbarung haben oder aus anderen Gründen mit Wacom Kontakt aufnehmen wollen, wenden Sie sich bitte schriftlich an uns:Wacom Europe GmbHEuropark Fichtenhain A947807 KrefeldDEUTSCHLANDNLVOORZORGSMAATREGELENBelangrijke informatie over dit productDit product ondersteunt de oorspronkelijke resolutie van de touchsensor van je invoerapparaat. Raadpleeg de specificaties van het apparaat voor meer informatie over de specifieke resolutie.Als je beschermende folie op het aanraakscherm gebruikt, is het mogelijk dat het anders aanvoelt wanneer je met de pen op het scherm schrijft of tekent. We raden je niet aan om beschermende folie te gebruiken.De schrijf- en tekenervaring op je aanraakapparaat kan variëren, afhankelijk van de toepassing die je gebruikt.De penpunt kan kleine markeringen op het scherm achterlaten. Als dit het geval is, veeg dan met een zachte, droge doek of een ander soort materiaal over het scherm zoals door de tabletfabrikant wordt aanbevolen.Voorkom dat de kabels beschadigd raken. Plaats er geen zware voorwerpen op, buig ze niet extreem en voorkom sterke spanningen op de stekkers. Gescheurde of op een andere manier beschadigde kabels verhogen het risico op defecten aan het product, elektrische schokken en brand. Als de kabels beschadigd zijn, mag u het product niet meer gebruiken en dient u contact op te nemen met uw lokale verdeler of de Wacom-klantenservice voor uw regio.Stel dit product niet bloot aan water of andere vloeistoffen.Steek geen vreemde voorwerpen in de USB-poort of enige andere opening in dit product. Als u een metalen object of vreemd voorwerp in de USB-poort of een andere opening in dit product steekt, kan dit leiden tot storingen in het product, brand of elektrische schokken.Gebruik geen organisch oplosmiddel (bijvoorbeeld alcohol) en zelfs geen mild schoonmaakmiddel om het product of de pen te reinigen. Als u deze middelen gebruikt, kan het product beschadigd raken. Dit type schade wordt niet gedekt door de garantie van de fabrikant.Gebruik of bewaar dit product niet op een plek waar:•  De temperatuur sterk wisselt of de specificaties overschrijdt (bijvoorbeeld buitenshuis of in een voertuig).•  Gebruik het product niet in een stoffige ruimte.Gebruik dit product niet tijdens onweer. Als het wordt opgeladen, beëindig het opladen dan. Dergelijk gebruik kan tot gevolg hebben dat het product niet meer juist functioneert, brand ontstaat of een elektrische schok optreedt.WaarschuwingSommige onderdelen van het product vormen verstikkingsgevaar. Buiten bereik van kinderen houden. Kleine onderdelen kunnen per ongeluk worden ingeslikt.Plaats het product niet dicht bij vuur of andere warmtebronnen.Dit product bevat metalen onderdelen. Als je tijdens het gebruik allergisch blijkt te zijn voor metalen, gebruik het product dan niet meer en neem onmiddellijk contact op met een arts.GebruiksaanwijzingenZorg er tijdens het gebruik van dit product voor dat er geen direct contact is tussen de metalen delen van de pen en het scherm. Tik of klik niet op het scherm met metalen objecten zoals de penbehuizing, want schermen kunnen dan beschadigd raken of krassen oplopen.Wacom biedt geen garanties ten aanzien van beschadigingen of gegevensverlies door het gebruik van dit product.Druk niet te hard op de penpunt of de zijschakelaar van dit product, anders kan het product beschadigd raken of niet meer correct functioneren.Gebruik altijd het etui van de pen als je de pen meeneemt of niet gebruikt.Laat dit product niet vallen en gebruik het niet om een object mee te slaan. Het kan daardoor beschadigd raken.Houd dit product uit de buurt van magneten en magnetische velden om te voorkomen dat er productstoringen optreden.Haal de pen niet uit elkaar en breng geen wijzigingen aan. Hierdoor kan de pen kapot gaan.Gebruik uitsluitend vervangende penpunten die door Wacom voor de pen worden aanbevolen.De batterij in dit product kan niet door de consument worden vervangen. Je moet het product retourneren aan Wacom of een bevoegd servicecentrum om de batterij te laten vervangen, ongeacht of dit onder de garantie valt of niet.Verwijderen van de ingebouwde oplaadbare batterij•  Verwijder de ingebouwde oplaadbare batterij voordat je het product weggooit. Verwijder de batterij via een daarvoor bestemde officiële locatie, indien beschikbaar. Verwijder de behuizing niet en vervang de batterij niet om ervoor te zorgen dat je het product opnieuw kunt gebruiken. Dit kan brand of een elektrische schok veroorzaken. Vervang deze onderdelen bij de klantenondersteuning van Wacom.•  Raadpleeg de gebruikershandleiding voor instructies voor het demonteren van het product.Voor het opladen van het product mag alleen de aangesloten USB-kabel worden gebruikt.De USB-kabel kan tijdens normaal gebruik warm worden. Zorg ervoor dat er altijd voldoende ventilatie rond de USB-kabel is en wees voorzichtig tijdens het gebruik.Koppel de USB-kabel los als er sprake is van een van de volgende situaties:De USB-kabel is gerafeld of is beschadigd.De USB-kabel is blootgesteld aan regen, vloeistof of te veel vocht.Je vermoedt dat de USB-kabel moet worden onderhouden of hersteld.Je wilt de USB-kabel schoonmaken.Vervang de penpunt als die versleten of scherp geworden is.Gebruik geen verwrongen of gebogen penpunt in de pen. Hierdoor kan de pen slecht functioneren en uw tablet bekrassen. Druk dus niet te hard op de pen, zodat u de penpunt niet verwringt of buigt.Druk niet te hard op de penpunt, de gum en de knoppen. Dat kan de levensduur van de penpunt verkorten of defecten aan de pen veroorzaken.Gebruik uitsluitend penpunten van Wacom. Penpunten van andere fabrikanten kunnen defecten aan de pen veroorzaken.Zorg er bij het bewaren van de pen voor dat de penpunt of -knoppen niet continu worden ingedrukt.GEBRUIK •  Houd de pen zo vast dat een deel (a) op je hand ligt. Raak tijdens het gebruik niet het gedeelte (b) bij de punt aan. Het is anders mogelijk dat de multimediatablet de pen niet meer herkent. (zie de afbeelding aan het einde van dit blad)•  Houd de pen niet meer dan 45 graden schuin ten opzichte van de verticale positie. De pen wordt anders niet meer herkend.SPECIFICATIESAlgemene specificatiesGebruikstemperatuur 5 tot 40 graden C Temperatuur voor opladen van batterijen5 tor 35 graden COpslagtemperatuur -20 tot +60 graden C Temperatuur voor langdurige opslagtot 1 maand:-20 tot +50 graden C  tot 3 maanden:-20 tot +40 graden C  Relatieve vochtigheid voor gebruik30% tot 80%Relatieve vochtigheid voor opslag30% tot 90%Afmetingen (L * D) 141 * 10,0 tot 14,0 mm, bij benaderingGewicht XX g, bij benaderingType overdracht Bluetooth 4.0Snelheid gegevensoverdracht 33 rpsType batterij Li-polymerbatterijOplaadtijd XXGebruikstijd continu XX uurDrukniveaus 2048PenetuiAfmetingen (B x T x H) TBDGewicht TBDWETTELIJKE VERKLARINGINFORMATIE OVER DE EU-CONFORMITEITHet product voldoet aan de voorschriften van de europese R&TTE- alsook de europese RoHS-richtlijnen.Zie: www.wacom.eu/certificatesRichtlijn betreffende afgedankte elektrische en elektronische apparatuur (AEEA)In de Europese Unie geeft dit label aan dat dit product niet tezamen met huishoudelijk afval mag worden verwijderd. Het moet worden verwijderd bij een geschikte faciliteit om terugwinning en recycling mogelijk te maken. Raadpleeg de informatie van jouw land over het op verantwoordelijke wijze recyclen van dit product in jouw land.MILIEURICHTLIJNBATTERIJVERWIJDERINGSINFORMATIE EUOpmerking: Dit symbool is alleen van toepassing op EU-landen.Dit symbool voldoet aan de voorwaarden van richtlijn 2006/66/EG Artikel 20 Informatie voor de eindgebruikers en Bijlage II. Je product is ontworpen en geproduceerd met hoogwaardige materialen en onderdelen die gerecycled en/of opnieuw gebruikt kunnen worden. Dit symbool betekent dat batterijen en accu's aan het einde van hun levensduur afzonderlijk van huishoudelijk afval moeten worden verwijderd.In de Europese Unie zijn afzonderlijke inzamelsystemen voor gebruikte batterijen en accu's beschikbaar. Verwijder batterijen en accu's op de juiste wijze bij je lokale centrum voor afvalverzameling/recycling.Help ons het milieu waarin we leven te beschermen!BEPERKTE GARANTIE(EUROPA, AFRIKA EN MIDDEN-OOSTEN)WACOM garandeert u, als eerste koper (vanaf nu “u” of “de klant” genoemd) dat de producthardware, in geval van normaal gebruik en service, vrij zal blijven van materiaal- en verwerkingsfouten, gedurende een garantieperiode van DRIE (3) JAAR, beginnend vanaf de datum van aankoop en op voorwaarde dat het product op het ogenblik van de aankoop niet gebruikt was. Defecten aan slijtdelen (bijvoorbeeld stiftpunten, tabletoppervlakken en batterijen), te wijten aan normale slijtage, vallen niet onder de garantie. Verder garandeert WACOM dat de gegevensdragers die met het product geleverd worden vrij zijn van materiaal- en verwerkingsfouten, op voorwaarde van een normaal gebruik, en dit voor een periode van ZES (6) MAANDEN vanaf de datum van aankoop.Indien tijdens de van toepassing zijnde garantieperiode het product, exclusief software, defect blijkt te zijn dan moet het product onmiddellijk terugbezorgd worden naar de plaats van aankoop in zijn originele verpakking samen met uw naam, adres en telefoonnummer, een beschrijving van het probleem, en een kopie van het originele ontvangstbewijs. De klant zal aansprakelijk zijn voor eventuele beschadiging of verlies van het product tijdens het transport naar de plaats van aankoop.De enige plicht en de complete aansprakelijkheid van WACOM onder deze garantie, naar keuze van WACOM, is de reparatie of de vervanging van het product of van delen van het product die defect blijken te zijn en die binnen van de van toepassing zijnde garantieperiode terugbezorgd worden.WACOM garandeert geen reparatie of vervanging van het product wanneer: (a) de schade aan het product te wijten is aan ongeval, misbruik, slecht gebruik, onachtzaamheid of niet toegelaten verandering of reparatie; (b) het product niet bediend of opgeslagen werd in overeenstemming met de door WACOM verstrekte instructies; (c) de schade te wijten is aan normale slijtage van productdelen; of d) het door WACOM aangebrachte serienummer verwijderd of onleesbaar gemaakt werd.Beschrijvingen, tekeningen, specificaties, stalen, modellen, mededelingen of soortgelijke materialen verstrekt in verbinding met de aankoop van het product kunnen niet beschouwd worden als een uitdrukkelijke garantie dat het product uw eisen beantwoordt en vervult. De door de wet vastgelegde garantie blijft onaangetast. U kunt defecten van het product reclameren in overeenstemming met de van toepassing zijnde wettelijke bepalingen.WACOM zal alleen aansprakelijk zijn voor zichzelf en haar agenten in geval van een opzettelijke materiële inbreuk op de inhoud van het contract waardoor het doel van het contract in gevaar gebracht wordt of wanneer de schade te wijten is aan opzet, vergetelheid of grove nalatigheid. Een materiële contractuele plicht is een plicht die essentieel is voor de correcte uitvoering van het contract waarop de andere partij vertrouwt. Indien de inbreuk op dergelijke materiële contractuele plicht niet te wijten is aan opzet of grove nalatigheid zal de aansprakelijkheid van de partij beperkt worden tot dergelijke schade die typisch is voor het contract en die redelijkerwijs voorzien kon worden op het ogenblik waarop het contract afgesloten werd. Indien deze Voorwaarden en Clausules de aansprakelijkheid uitsluiten of beperken dan is dit ook van toepassing op de persoonlijke aansprakelijkheid van het leidinggevende personeel van de betrokken partij, zijn werknemers, agenten en onderaannemers. De bepalingen van de wet op de productaansprakelijkheid blijven onaangetast. Wanneer uit de controle van een claim die onder deze garantie ingediend wordt blijkt dat hij buiten de toegelaten periode of garantieomvang ligt of het product niet defect is, dan gaan de kosten voor deze controle en reparatie ten laste van de klant.Deze beperkte garantie geldt wanneer de zetel van de verkoper zich in de EU of in IJsland, Noorwegen, Jersey, Zwitserland, Rusland, Oekraïne, Roemenië, Bulgarije, Kroatië, Servië, Tunesië, Turkije, Syrië, Libanon, Jordanië, Israël, Egypte, Verenigde Arabische Emiraten, Iran of Zuid-Afrika bevindt.Deze garantie is onderhevig aan het recht van de Bondsrepubliek Duitsland. De toepassing van de Conventie van de Verenigde Naties betreffende Contacten voor de Internationale Goederenverkoop is uitdrukkelijk uitgesloten. Krefeld, Duitsland, is de enige bevoegde rechtbank voor alle claims uit deze contractuele relatie en alle disputen tussen de partijen resulterend uit het creëren, uitvoeren en beëindigen van de contractuele relatie, op voorwaarde dat de klant een handelaar, een wettelijke entiteit of een openbaarrechtelijke instelling is. De overeenkomst over de bevoegde rechtbank zal ook van toepassing zijn voor klanten die geen algemene bevoegde rechtbank in Duitsland hebben. Deze overeenkomst is niet van toepassing indien, omwille van wettelijke voorschriften, een andere bevoegde rechtbank moet bepaald worden. Verder heeft WACOM het recht een rechtszaak tegen de centrale van de klant aan te spannen.Indien een van de bepalingen van deze beperkte garantie ongeldig is of wordt dan zal de geldigheid van de andere bepalingen hierdoor niet beïnvloed worden. Indien een bepaling ongeldig is dan moet de wettelijk toegelaten bepaling, die de ongeldige bepaling het meest benadert, in diens plaats komen. Indien u vragen over deze overeenkomst heeft of indien u WACOM voor andere redenen wilt contacteren, gelieve dan naar het volgende adres te schrijven:WACOM Europe GmbHEuropark Fichtenhain A947807 KrefeldDUITSLANDFRPRÉCAUTIONSInformations importantes au sujet de ce produitCe produit est compatible avec la résolution native du capteur tactile de votre périphérique d’entrée. Reportez-vous aux spécifications du périphérique pour plus de détails sur une résolution particulière.Si vous utilisez un revêtement de protection sur votre écran tactile, la sensation du stylet sur l’écran sera peut-être différente lorsque vous écrivez ou dessinez. L’utilisation d’un revêtement de protection n’est pas recommandée.L’expérience d’écriture et de dessin sur votre dispositif de saisie tactile peut varier selon l’application que vous utilisez.Il se peut que la pointe du stylet laisse de légères traces sur l’écran. Dans ce cas, essuyez l’écran avec un tissu doux et sec ou un autre matériau, comme indiqué par le fabricant de votre tablette.Evitez d’endommager les câbles. Ne pas placer d’objets lourds sur les câbles, ne pas les plier fortement à plusieurs reprises ou appliquer des contraintes aux connecteurs des câbles. Les câbles déchirés ou détériorés peuvent augmenter le risque de dysfonctionnement du produit, de choc électrique ou d’incendie. S’ils sont endommagés, arrêtez d’utiliser le produit et contactez votre distributeur local ou le centre de service client Wacom de votre région.Ne pas exposer ce produit à l’eau ou à d’autres liquides.N’insérez pas de corps étranger dans le port USB ou toute autre ouverture de ce produit. Si un objet métallique ou un corps étranger est inséré dans le port USB ou une autre ouverture de ce produit, il peut provoquer un dysfonctionnement du produit, un incendie ou un choc électrique.N’utilisez pas de dissolvant organique (à base d’alcool), ni même de détergent doux, pour nettoyer le produit et le stylet. L’emploi de ces produits risque d’endommager le produit. Ce type de dommage n’est pas pris en charge par la garantie du fabricant.N’utilisez pas et ne stockez pas le produit dans les conditions suivantes :•  En cas de variations de température importantes ou hors des limites spécifiées (par exemple à l’extérieur ou à l’intérieur d’un véhicule).•  N’utilisez pas le produit dans un endroit poussiéreux.N’utilisez pas ce produit pendant les orages. S’il est en charge, interrompez le chargement. Une utilisation dans de telles conditions pourrait provoquer des dysfonctionnements, un incendie ou une électrocution.AvertissementCertaines pièces du produit présentent un risque d’étouffement. Tenir hors de portée des enfants. Les petites pièces risquent d’être avalées accidentellement.Tenez ce produit éloigné du feu ou de températures élevées.Ce produit contient des parties métalliques. Si vous présentez des symptômes d’allergie au métal pendant son utilisation, arrêtez d’utiliser le produit et consultez immédiatement un médecin.Notes d’utilisationLorsque vous utilisez ce produit, assurez-vous que les parties métalliques du stylet n’entrent pas en contact avec l’écran. Évitez de taper ou de heurter l’écran avec des objets métalliques comme le corps du stylet, car cela pourrait rayer ou abîmer l’écran.Wacom n’acceptera pas de garantie en lien avec un dommage ou une perte de données résultant de l’utilisation de ce produit.Pour éviter tout endommagement ou dysfonctionnement, n’appuyez pas trop fort sur la pointe du stylet ou le bouton qui se trouve sur le côté de ce produit.Veuillez toujours utiliser l’étui à stylet quand celui-ci n’est pas utilisé et pendant les trajets.Ne laissez pas tomber ce produit et ne l’utilisez pas pour taper sur un autre objet. Cela pourrait l’abîmer.Pour éviter tout dysfonctionnement, tenir ce produit à l’écart d’aimants et de champs magnétiques.Ne démontez et ne modifiez pas le produit pour éviter tout dommage.Ne remplacez la pointe du stylet que par la pointe spécifiée par Wacom pour le stylet.La batterie de ce produit ne peut pas être remplacée par le consommateur. Pour remplacer la batterie, il faut retourner ce produit à Wacom ou à un centre de service habilité, qu’il soit couvert ou non par la garantie.Élimination de la batterie rechargeable intégrée•  Retirez la batterie rechargeable intégrée avant de jeter le produit. Veuillez vous assurer que la batterie soit déposée dans un endroit officiellement prévu à cet effet. Ne démontez pas ou ne remplacez pas la batterie pour pouvoir réutiliser le produit. Cela pourrait provoquer un incendie ou une électrocution. Faites-la remplacer par le service clientèle de Wacom.•  Veuillez consulter le guide de l’utilisateur pour savoir comment démonter le produit.Chargement du produit. Pour charger le produit, utilisez uniquement le câble USB fourni.Celui-ci peut chauffer pendant une utilisation normale. Assurez-vous que la ventilation soit toujours suffisante autour du câble USB et faites attention en le manipulant.Débranchez le câble USB si l’une des situations suivantes se présente :Le câble USB est effiloché ou abîmé.Le câble USB est exposé à la pluie, à du liquide ou à une humidité excessive.Vous pensez que le câble USB doit être entretenu ou réparé.Vous voulez nettoyer le câble USB.Remplacez la pointe de votre stylet quand elle est usée ou tranchante.Ne pas utiliser une pointe de stylet déformée ou courbée ; cela pourrait entraîner un dysfonctionnement et rayer votre tablette. Par conséquent, évitez d’appuyer trop fort lorsque vous utilisez le stylet pour ne pas tordre ou déformer la pointe.Ne pas pousser fort sur la pointe du stylet, la gomme ou les boutons. Cela peut raccourcir la durée de vie de la pointe du stylet ou causer un dysfonctionnement du stylet.Utilisez les pointes de stylet conçues par Wacom. L’utilisation d’une pointe de stylet d’un autre fabricant peut provoquer un dysfonctionnement du stylet.Quand vous rangez le stylet, faites en sorte que la pointe ou les boutons ne soient pas soumis à une pression constante.UTILISATION•  Tenez le stylet afin que la partie (a) repose sur votre main. Pendant son utilisation, évitez de toucher la partie (b) qui se trouve près de la pointe. Sinon, la tablette pourrait ne pas reconnaître correctement le stylet. (voir illustration à la fin de cette fiche)•  N’inclinez pas le stylet à plus de 45 degrés par rapport à la verticale. Il ne serait alors plus reconnu.SPÉCIFICATIONSCaractéristiques techniques généralesTempérature de fonctionnement5 à 40 degrés C (41 à 104 degrés F)Température de chargement de batterie5 à 35 degrés C (41 à 95 degrés F)Température de stockage -20 à +60 degrés C (-4 à 140 degrés F)Température de stockage pour une période prolongéejusqu’à 1 mois :-20 à +50 degrés C (-4 à 122 degrés F)jusqu’à 3 mois :-20 à +40 degrés C (-4 à 104 degrés F)Humidité relative de fonctionnementde 30 % à 80% Humidité relative de stockage de 30 % à 90%Dimensions (l * d) environ 141 * 10,0 à 14,0 mmPoids environ XX g Type de transmission Bluetooth 4.0Taux de transmission des données33 rpsType de batterie Batterie Li-polymèreTemps de charge XXTemps de fonctionnement continuXX heures Niveaux de pression 2048 Étui du styletDimensions (l x p x h) TBDPoids TBDDÉCLARATIONS DE CONFORMITÉ CONFORMITÉ FCCCet appareil est conforme à la section 15 de la réglementation FCC. Son fonctionnement est soumis aux deux conditions suivantes : (1) cet appareil ne peut causer d’interférences néfastes, et (2) il doit accepter la réception de toutes interférences, y compris celles susceptibles de perturber son fonctionnement.Ce produit a été vérifié et réceptionné conformément aux prescriptions relatives aux appareils numériques de classe B, selon la section 15 de la réglementation FCC. Ces prescriptions sont destinées à fournir, dans le cas d’une installation domestique, un niveau de protection approprié contre de telles interférences.INDUSTRIE CANADA (CANADA UNIQUEMENT)Industrie Canada classe B << Cet appareil numerique de la classe (B) est conforme a la norme NMB-003 du Canada >>.Son fonctionnement est sujet aux deux conditions suivantes: 1) le dispositif ne doit pas produire de brouillage préjudiciable, et2) ce dispositif doit accepter tout brouillage reçu, y compris un brouillage susceptible de provoquer un fonctionnement indésirablDéclaration d’exposition aux radiations:Le produit est conforme aux limites d’exposition pour les appareils portables RF pour les Etats-Unis et le Canada établies pour un environnement non contrôlé.Le produit est sûr pour un fonctionnement tel que décrit dans ce manuel. La réduction aux expositions RF peut être augmentée si l’appareil peut être conservé aussi loin que possible du corps de l’utilisateur ou que le dispositif est réglé sur la puissance de sortie la plus faible si une telle fonction est disponible.INFORMATION DE CONFORMITÉ UELe produit est conforme aux exigences des directives européennes R&TTE et RoHS.Voir : www.wacom.eu/certificatesDirective relative aux déchets d’équipements électriques et électroniques (DEEE)Dans l’Union européenne, ce label indique que le produit ne doit pas être jeté avec les déchets ménagers. Il doit être déposé à un endroit approprié pour permettre sa récupération et son recyclage. Veuillez consulter les informations propres à votre pays pour savoir comment recycler ce produit de façon responsable dans votre pays.CONFORMITÉ AVEC LES NORMES ENVIRONNEMENTALESINFORMATIONS CONCERNANT LA MISE AU REBUT DES BATTERIES AU SEIN DE L’UNION EUROPÉENNERemarque : ce symbole n’est utilisé que dans les pays de l’UECe symbole est conforme à la directive 2006/66/CE Article 20 Informations pour l’utilisateur final et Annexe II. Votre produit a été conçu et fabriqué avec des composants et des matériaux de haute qualité qui peuvent être recyclés et/ou réutilisés. Ce symbole signifie que les batteries et les piles, lorsqu’elles sont usées, doivent être jetées séparément des déchets ménagers.Dans l’Union européenne, il existe des systèmes de collecte spéciaux pour les batteries et les piles usagées. Veuillez jeter correctement vos piles et vos batteries au centre de collecte ou de recyclage le plus proche.Merci de nous aider à protéger l’environnement dans lequel nous vivons !GARANTIE LIMITÉE (U.S.A ET CANADA)Wacom garantit ce produit à l’acheteur d’origine, à l’exception du Logiciel et des consommables, tels que la batterie, les cartouches et/ou pointes de stylet et les feuilles de tablette, contre toute défectuosité de matériel et de fabrication dans des conditions d’utilisation et d’entretien normales, pour une période de un (1) ans à compter de la date d’achat, d’après copie de la facture et de l’inscription Wacom par e-mail ou en ligne dans les 30 jours suivant l’achat. Le Logiciel fait l’objet d’une licence “ en l’état “. Wacom ne garantit en aucun cas sa qualité ou ses performances. Wacom ne peut vous garantir une utilisation ininterrompue ou la correction d’éventuelles erreurs. En cas de découverte d’une défectuosité dans le produit, à l’exception du Logiciel, pendant la Période de garantie, contactez le service d’assistance technique de Wacom par téléphone, e-mail ou fax pour obtenir un numéro d’ARM (Autorisation de retour de marchandise) et des instructions d’envoi du produit à un site d’entretien désigné par Wacom. Vous devez envoyer le produit, en payant à l’avance les frais d’expédition, au site d’entretien indiqué, en y joignant le numéro d’autorisation de retour, votre nom, votre adresse et votre numéro de téléphone, la date de la preuve d’achat et une description de la défectuosité. Wacom prend à sa charge l’expédition en retour par le biais de United Parcel Service ou par un service équivalent de son choix. La seule obligation de Wacom et sa responsabilité aux termes de la présente garantie consiste, au choix de Wacom, à réparer ou à remplacer le produit défectueux ou des composants de celui-ci si Wacom en est averti pendant la période de garantie ; ceci, toutefois, pour autant que vous assumiez la responsabilité (i) des frais de transport du produit vers le site d’entretien indiqué et (ii) de toute perte ou dommage subi par le produit pendant ce transport. Wacom ne sera pas tenu de réparer ou de remplacer le produit si sa défaillance résulte d’un accident, d’une utilisation abusive ou incorrecte, d’une négligence ou d’une modification ou réparation non autorisée, ou s’il a été manipulé ou stocké contrairement aux instructions de Wacom en matière de stockage. Les descriptions, dessins, caractéristiques, échantillons, modèles, bulletins ou autres matériels utilisés dans le cadre de la vente du produit ne constituent pas une garantie explicite de la conformité du produit à vos exigences. À L’EXCEPTION DE LA GARANTIE LIMITÉE DÉCRITE CI-DESSUS, AUCUNE AUTRE GARANTIE N’EST ACCORDÉE PAR WACOM AU SUJET DE CE PRODUIT. AUCUN CONSEIL NI RENSEIGNEMENT, ORAL OU ÉCRIT, FOURNI PAR WACOM, SES REVENDEURS, DISTRIBUTEURS, REPRÉSENTANTS OU EMPLOYÉS NE FERA OFFICE DE GARANTIE NI N’ÉTENDRA LA PORTÉE DE LA PRÉSENTE GARANTIE ET VOUS NE POUVEZ PAS VOUS BASER SUR DE TELS CONSEILS OU RENSEIGNEMENTS. LA PRÉSENTE GARANTIE VOUS OCTROIE DES DROITS JURIDIQUES PRÉCIS, ET ÉVENTUELLEMENT D’AUTRES DROITS QUI VARIENT D’UN ÉTAT À UN AUTRE. WACOM LIMITE LA DURÉE DE TOUTE GARANTIE LÉGALE, NOTAMMENT DES GARANTIES IMPLICITES DE COMMERCIALISATION OU D’ADÉQUATION À UN USAGE PARTICULIER, À LA DURÉE DE LA GARANTIE EXPLICITE DE WACOM. CERTAINS ÉTATS N’AUTORISENT PAS DE LIMITATION DE LA DURÉE D’UNE GARANTIE IMPLICITE, PAR CONSÉQUENT, IL SE PEUT QUE LA RESTRICTION SUSMENTIONNÉE NE VOUS SOIT PAS APPLICABLE. NI WACOM NI TOUTE AUTRE PERSONNE IMPLIQUÉE DANS LA CRÉATION, LA PRODUCTION OU LA LIVRAISON DE CE PRODUIT NE PEUT ÊTRE TENU RESPONSABLE DE TOUT DOMMAGE DIRECT, INDIRECT OU ACCESSOIRE (Y COMPRIS LA PERTE DE BÉNÉFICES COMMERCIAUX, L’INTERRUPTION D’ACTIVITÉ COMMERCIALE, LA PERTE D’INFORMATIONS COMMERCIALES, ETC.) DÉCOULANT DE L’UTILISATION OU DE L’IMPOSSIBILITÉ D’UTILISER CE PRODUIT, MÊME SI WACOM A ÉTÉ AVERTI DE L’ÉVENTUALITÉ DE TELS DOMMAGES. CERTAINS ÉTATS N’AUTORISANT PAS L’EXCLUSION OU LA LIMITATION DES RESPONSABILITÉS POUR LES DOMMAGES ACCESSOIRES OU INDIRECTS, IL SE PEUT QUE LA RESTRICTION OU L’EXCLUSION SUSMENTIONNÉE NE VOUS SOIT PAS APPLICABLE. Dans l’éventualité où une partie des limitations mentionnées ci-dessus sont considérées comme non applicables, la responsabilité de Wacom pour tout dommage envers vous ou toute autre partie, n’excédera pas le prix que vous avez payé, quelle que soit la forme de la plainte. La présente Garantie limitée est régie par les lois des États-Unis d’Amérique et de l’État de Washington. La présente Garantie limitée n’est valable et applicable que pour les produits achetés et utilisés aux États-Unis (et dans leurs territoires ou possessions) et au Canada.GARANTIE LIMITÉE(EUROPE, AFRIQUE ET MOYEN-ORIENT)WACOM vous garantit, en tant que premier acheteur, (nommé ci-après “vous” ou “le client”) que le matériel du produit est exempt de défauts de matériau et de fabrication, en condition normale d’utilisation et de service, pour une durée de garantie de TROIS (3) ANS, à partir de la date d’achat et à condition que le produit acheté ne soit pas un produit d’occasion. Les défauts présents dans les pièces d’usure (par ex. pointes de crayon, surfaces de tablette et batteries), qui sont dus à l’usure normale et au fonctionnement, ne sont pas inclus dans cette garantie. En outre, WACOM garantit que les supports de données fournies avec le produit, sont exempts de défauts de matériau et de fabrication, s’ils sont utilisés en condition normale, pour une période de SIX (6) MOIS à partir de la date d’achat.Si au cours de la durée de garantie applicable, il est constaté que le produit, à l’exclusion du logiciel, est défectueux, il doit être retourné immédiatement au lieu d’achat dans son emballage d’origine avec vos nom, adresse et numéro de téléphone, une description du problème et une copie de la facture originale. Le client est responsable de tout dommage ou perte du produit pendant le transport vers le lieu d’achat. Sous cette garantie, la seule obligation et entière responsabilité de WACOM, sera, selon son choix, de réparer ou de remplacer le produit ou les pièces, dont le défaut a été prouvé et qui ont été retournés dans la période de garantie applicable.WACOM ne garantit pas de réparer ou de remplacer le produit, si : (a) le dommage causé au produit provient d’un accident, d’un mauvais usage, d’une utilisation impropre, d’une négligence ou d’une modification ou réparation non autorisées ; (b) le produit n’a pas été manipulé ou conservé selon les instructions fournies par WACOM ; (c) le dommage provenait d’une usure normale des pièces ; ou d) le numéro de série apposé par WACOM a été enlevé ou rendu illisible.Toutes les descriptions, les dessins, les spécifications, les échantillons, les modèles, les notifications ou matériel similaire, fournis en relation avec l’achat du produit ne peuvent pas être considérés comme une garantie formelle que le produit corresponde ou réponde à vos demandes. Il ne sera pas porté atteinte aux droits légaux à une prestation de garantie des vices par la présente garantie. Vous pouvez faire une réclamation pour les défauts du produit selon les prescriptions légales.WACOM est seulement responsable pour lui-même et ses agents d’exécution, si une obligation contractuelle essentielle a été enfreinte, de façon coupable, d’une manière à mettre en péril l’objet du contrat ou si le dommage est dû à des actes intentionnels ou omissions ou une négligence grossière. Une obligation contractuelle essentielle est une obligation, qui est essentielle à l’exécution normale du contrat et sur laquelle l’autre partie peut normalement compter. Si l’infraction coupable d’une telle obligation contractuelle essentielle n’est pas intentionnelle ni due à une négligence grossière, la responsabilité d’une partie sera limitée à de tels dommages typiques pour le contrat et qui ont été raisonnablement prévisibles au moment de la passation du contrat. Si la responsabilité d’après ces conditions est exclue ou limitée, cela s’applique également à la responsabilité personnelle des cadres dirigeants de la partie concernée, ses employés, agents et sous-traitants. Il n’est pas dérogé aux clauses de la loi sur la responsabilité des produits.Si, lorsqu’une réclamation faite sous cette garantie est contrôlée, il ressort qu’elle est en dehors de la période autorisée ou n’est pas couverte par la garantie ou que le produit n’est pas défectueux, le client devra rembourser les frais occasionnés à cet effet, à WACOM.Cette garantie limitée s’applique, si le siège du vendeur se trouve dans l’UE ou en Islande, en Norvège, à Jersey, en Suisse, en Russie, en Ukraine, en Croatie, en Serbie, en Tunisie, en Turquie, en Syrie, au Liban, en Jordanie, en Israël, en Égypte, aux Émirats arabes unis, en Iran ou en Afrique du sud.Cette garantie est soumise au droit allemand. Toutefois, la Convention des Nations Unies sur les contrats de vente internationale de marchandises ne s’applique pas. La ville de Krefeld, en Allemagne, est la seule juridiction compétente pour toute réclamation survenant de la relation contractuelle et tous les litiges entre les parties provenant de la formation, manipulation ou cessation de la relation contractuelle, à condition que le client soit un commerçant, une personne morale ou fonds sous loi publique. La convention d’élection de domicile de compétence s’appliquera également aux clients qui n’ont pas un domicile de compétence en Allemagne. La convention d’élection de domicile de compétence ne s’appliquera pas, si en raison des clauses légales, un autre domicile de compétence unique doit être établi pour ce cas. En outre, WACOM est autorisé à déposer une plainte contre le client à son principal siège commercial.Si une des clauses de cette garantie limitée devait être ou devenir nulle, il n’est pas dérogé à la validité des autres clauses, en totalité ou en partie. Si une clause devait être sans valeur juridique, la disposition légalement acceptable la plus proche de la disposition sans valeur juridique s’applique à sa place. Si vous avez des questions sur cet accord ou si vous souhaitez contacter WACOM pour toute autre raison, veuillez nous écrire à cette adresse :WACOM Europe GmbHEuropark Fichtenhain A947807 KrefeldALLEMAGNEITPRECAUZIONIInformazioni importanti sul prodottoQuesto prodotto supporta la risoluzione nativa del sensore tattile del dispositivo di immissione dati. Vedere le specifiche del dispositivo per ulteriori dettagli sulla risoluzione.Se si utilizza una pellicola protettiva sullo schermo tattile, questa potrebbe modificare la sensazione del contatto della penna sullo schermo durante la scrittura o il disegno. Per questo motivo, si sconsiglia l’uso di una pellicola protettiva.La qualità della scrittura e del disegno sul dispositivo di input tattile può variare a seconda dell’applicazione utilizzata.Evitare danni ai cavi. Non collocarvi sopra oggetti pesanti, non piegarli ripetutamente e in modo brusco o sottoporre a forte tensione i connettori dei cavi stessi. Cavi lacerati o danneggiati in altro modo possono aumentare il rischio di malfunzionamento del prodotto, shock elettrico o combustione. In caso di cavi danneggiati sospendere l’utilizzo del prodotto e contattare il proprio distributore locale o il centro di assistenza clienti Wacom della propria regione.Non esporre il prodotto ad acqua o altri liquidi.Non inserire materiale estraneo nella porta USB o nelle altre aperture del prodotto. Se un oggetto metallico o del materiale estraneo viene inserito nella porta USB o nelle altre aperture del prodotto, questo potrebbe causarne il malfunzionamento, un incendio o scosse elettriche.Non utilizzare alcun solvente organico (es.: alcool) né detergenti delicati per pulire il prodotto e la penna. L’uso di tali detergenti può danneggiare il prodotto. Danni di questo tipo non sono coperti dalla garanzia del produttore.Non utilizzare né conservare il prodotto in:•  ambienti in cui i cambiamenti di temperatura sono bruschi o superano le specifiche (ad es.: in esterni o all’interno di un veicolo);• ambienti polverosi.Non utilizzare questo prodotto durante temporali o tempeste elettriche. In questi casi, interrompere la ricarica, poiché potrebbe verificarsi un malfunzionamento del prodotto, incendio o scossa elettrica.AvvertenzaAlcune parti del prodotto potrebbero costituire un pericolo di soffocamento. Per evitare che i bambini ingeriscano accidentalmente le parti più piccole, tenere la penna lontano dalla loro portata.Non posizionare il prodotto vicino al fuoco o in un luogo con temperature elevate.Il prodotto include parti in metallo. Se si manifestano sintomi di allergia ai metalli, interrompere l’uso del prodotto e consultare subito un medico.Note sull’utilizzoQuando si utilizza il prodotto, assicurarsi che le parti in metallo della penna non entrino a contatto diretto con lo schermo. Evitare di battere sullo schermo o di colpirlo con oggetti metallici come il corpo della penna, poiché potrebbe danneggiarsi o graffiarsi.Wacom non offre alcuna garanzia relativa all’eventuale danno o perdita di dati derivanti dall’utilizzo di questo prodotto.Per evitare possibili danni o malfunzionamenti, non applicare eccessiva forza sulla punta della penna o sul pulsante laterale del prodotto.Utilizzare sempre la custodia della penna quando quest’ultima non viene utilizzata e durante il trasporto.Non far cadere il prodotto né utilizzarlo per colpire oggetti, poiché potrebbe danneggiarsi.Per evitare potenziali malfunzionamenti, tenere il prodotto lontano da magneti e campi magnetici.Non smontare o modificare il dispositivo per evitarne la rottura.Utilizzare esclusivamente la punta di ricambio della penna indicata da Wacom.La batteria del prodotto non può essere sostituita dall’utente. Restituire il prodotto a Wacom o a un centro di assistenza autorizzato per richiedere la sostituzione della batteria, in caso di copertura o meno della garanzia.Smaltimento della batteria ricaricabile integrata•  Rimuovere la batteria ricaricabile integrata prima di smaltire il prodotto. Assicurarsi di smaltire la batteria presso un apposito centro, laddove presente. Non smontare né sostituire la batteria, in modo da poter riutilizzare il prodotto ed evitare incendi o scosse elettriche. Sostituire le batterie presso l’assistenza clienti Wacom.•  Consultare il manuale utente per le modalità di smontaggio del prodotto.Ricarica del prodotto. Per ricaricare il prodotto, utilizzare solo il cavo USB collegato.Il cavo USB può riscaldarsi durante il normale utilizzo. Favorire sempre una ventilazione adeguata attorno al cavo USB e maneggiare con attenzione.Scollegare il cavo USB, se si verifica una delle seguenti condizioni:Il cavo USB è logorato o danneggiato.Il cavo USB è esposto a pioggia, liquidi o umidità eccessiva.Il cavo USB potrebbe richiedere un intervento di manutenzione o riparazione.Si desidera pulire il cavo USB.Sostituire il pennino se diventa usurato o appuntito.Non utilizzare un pennino deformato o piegato con la penna: potrebbe causare un funzionamento improprio e graffiare il tablet. Evitare, pertanto, di premere con troppa forza durante l’utilizzo della penna per non piegarne o deformarne il pennino.Non premere con forza sulla punta della penna, la gomma o i pulsanti. Ciò potrebbe abbreviare la durata della punta della penna o provocare un malfunzionamento della penna stessa.Utilizzare pennini realizzati da Wacom. L’utilizzo di un pennino di un altro produttore potrebbe causare un malfunzionamento della penna.Non custodire la penna in modo inappropriato per evitare che la punta o i pulsanti vengano premuti continuamente.UTILIZZO•  Tenere la penna in modo che la parte (a) resti sulla mano. Evitare di toccare la parte (b) vicino la punta durante l’utilizzo, altrimenti la penna potrebbe non essere riconosciuta correttamente dal tablet. (vedere l’illustrazione alla fine di questa scheda)•  Non inclinare la penna più di 45 gradi dalla posizione verticale, altrimenti non viene più riconosciuta.SPECIFICHESpecifiche tecniche generaliTemperatura di esercizio da 5 a 40 gradi C Temperatura batteria in carica da 5 a 35 gradi C Temperatura di stoccaggio da -20 a +60 gradi C Temperatura di stoccaggio per periodi prolungatifino a 1 mese: da -20 a +50 gradi Cfino a tre mesi: da -20 a +40 gradi C  PRN-B002Umidità relativa di esercizio 30% fino a 80%Umidità relativa di stoccaggio 30% fino a 90%Dimensioni (L * D) 141 * 10,0-14,0 mm, circaPeso XX g, circaTipo di trasmissione Bluetooth 4.0Velocità trasmissione dati 33 rpsTipo di batteria Batteria Litio-polimeroTempo di carica XXTempo di esercizio in continuoXX oreLivelli di pressione 2048Custodia della pennaDimensioni (L x P x A) TBDPeso TBDDICHIARAZIONE DI LEGGEINFORMAZIONI DI CONFORMITÀ UEIl prodotto corrisponde alle esigenze delle direttive europee R&TTE e RoHS.Vedi: www.wacom.eu/certificatesDirettiva sui rifi uti di apparecchiature elettroniche ed elettriche (WEEE)In Unione Europea, questa etichetta indica che questo prodotto non deve essere smaltito insieme ai rifiuti domestici. È necessario smaltire il prodotto presso un centro apposito per il recupero e il riciclo. Fare riferimento alle modalità di riciclo responsabile di questo prodotto del proprio Paese.INFORMAZIONI SULLO SMALTIMENTO E SUL RICICLAGGIOINFORMAZIONI UE SULLO SMALTIMENTO DELLE BATTERIENota: questo marchio è valido solo per i Paesi UEed è conforme alla direttiva 2006/66/CE Articolo 20 Informazioni per utenti finali e allegato II. Il prodotto è stato progettato e fabbricato con materiali e componenti di alta qualità, che possono essere riciclati e/o riutilizzati. Questo simbolo indica che le batterie e gli accumulatori, al termine della loro vita utile, devono essere smaltiti separatamente dai rifiuti domestici.In Unione Europea, vi sono sistemi di raccolta separata per batterie e accumulatori utilizzati. Smaltire batterie e accumulatori correttamente presso centri di riciclo/raccolta rifiuti locali.Aiutaci a rispettare l’ambiente in cui viviamo!GARANZIA LIMITATAIn qualità di acquirente iniziale (denominato di seguito “Voi” o “Cliente”) Wacom vi rilascia dalla data di vendita una garanzia per un periodo di TRE (3) ANNI, in caso di normale uso, relativamente all’assenza di difetti di lavorazione e di materiale dell’hardware del prodotto a condizione che il prodotto non sia stato utilizzato al momento dell’acquisto. I difetti dei pezzi soggetti ad usura (ad esempio punte di penne, superfici delle tavolette o batterie), sono esclusi dalla garanzia perché riconducibili alla normale usura del prodotto. Inoltre Wacom si fa garante per un periodo di SEI (6) MESI dalla data di acquisto che i supporti dati in dotazione sono privi di difetti di materiale di lavorazione.Qualora venisse accertata la presenza di vizi del prodotto, escluso il software, entro il periodo di garanzia, il prodotto dovrà essere restituito nella propria confezione originale assieme al vostro nome, indirizzo, recapito telefonico, alla descrizione del vizio e ad una copia della fattura originale rilasciata dal vostro rivenditore di fiducia. Durante l’operazione di trasporto il cliente è l’unico responsabile in caso di eventuale smarrimento o danneggiamento del prodotto.Come previsto dalla garanzia, Wacom è tenuta, a propria discrezione, o alla riparazione oppure alla sostituzione del prodotto difettoso o parti di esso una volta che venga accertato il vizio e constatata la restituzione entro il periodo di garanzia consentito.Wacom non ha l’obbligo di riparazione o sostituzione del prodotto, qualora (a) la causa del danno al prodotto fosse riconducibile a incidente, abuso, errato uso, negligenza, modifica non autorizzata o riparazione oppure se (b) il prodotto non fosse stato trattato o conservato rispettando le istruzioni fornite dalla Wacom oppure se (c) il danno al prodotto sia dovuto ad un normale logorio oppure se (d) il numero di serie applicato dalla WACOM sia stato rimosso o reso illeggibile.Qualsiasi descrizione, disegno, specifica, campione, modello notifica o materiale simile, che sia stato fornito in correlazione alla vendita del prodotto non potrà essere considerata una garanzia esplicita che il prodotto corrisponda o soddisfi le esigenze del cliente.I diritti di garanzia legittimi previsti dalla legge rimangono immutati. E’ possibile rivendicare i diritti per vizi accertati secondo le disposizioni di legge vigenti.Wacom si assumerà la responsabilità per sé e per i suoi agenti solo qualora per propria colpa venisse violato un obbligo contrattuale fondamentale, compromettendo così il raggiungimento dello scopo contrattuale, o il danno si verificasse a causa di manifesta intenzione o evidente negligenza. Come obbligo contrattuale fondamentale viene considerato un obbligo il cui adempimento rende possibile la corretta esecuzione del contratto sul quale di norma ripone la propria fiducia il partner contrattuale.Nell’evenienza di una violazione colposa di un tale obbligo contrattuale fondamentale non per manifesta intenzione o evidente negligenza, la responsabilità di un partner sarà limitata a tali danni tipici di un contratto, che erano ragionevolmente prevedibili al momento della sottoscrizione del contratto. Nella misura in cui, a queste condizioni, la responsabilità venga esclusa o limitata, tale norma varrà anche per quanto concerne la responsabilità personale degli addetti, degli impiegati, dei collaboratori, dei rappresentanti e degli ausiliari. La limitazione di responsabilità indicata in queste clausole non è applicabile ai diritti previsti dalla legge sulla responsabilità del produttore.Se, da una verifica di tale diritto di garanzia, dovesse emergere che quest’ultima sia stata richiesta oltre il periodo di garanzia consentito o non sia coperto dalla garanzia oppure che il prodotto non presenti difetti, i costi derivanti da tale verifica e riparazione andranno a carico del cliente.La garanzia limitata è applicabile se la sede del venditore si trova nell’UE o in Islanda, Norvegia, Isola di Jersey, Svizzera, Russia, Ucraina, Romania, Bulgaria, Croazia, Serbia, Tunisia, Turchia, Siria, Libano, Giordania, Israele, Egitto, Emirati Arabi Uniti, Iran o Sud Africa.Questa garanzia limitata è soggetta al diritto delle Repubblica Federale Tedesca. Sono escluse le disposizioni delle Nazioni Unite in materia di compravendita. L’unico foro competente per eventuali controversie derivanti dal rapporto contrattuale è Krefeld. L’accordo relativo all’elezione del foro verrà applicato per quei clienti che non hanno un foro generale in Germania. L’accordo relativo all’elezione del foro non verrà applicato qualora la legge preveda che venga eletto un altro foro straordinario, Inoltre WACOM ha il diritto di intentare una causa contro il cliente nella sua sede principale di attività.Nel caso in cui una qualsiasi delle disposizioni delle presenti clausole venga dichiarata nulla e non valida, tutte le altre disposizioni contenute nel presente accordo manterranno comunque la propria validità. Non esitate a contattarci per iscritto qualora richiedeste ulteriori delucidazioni o per qualche motivo voleste contattare la Ditta Wacom per porre delle domande in merito a tale accordo:Wacom Europe GmbHEuropark Fichtenhain A947807 KrefeldGERMANIAESPRECAUCIONESInformación importante sobre este productoEste producto es compatible con la resolución nativa del sensor táctil de su dispositivo de entrada. Consulta las especificaciones del dispositivo para obtener más información sobre la resolución específica.Si utilizas una lámina protectora sobre la pantalla táctil, es posible que la sensación del lápiz sobre la pantalla sea diferente al escribir o dibujar. No recomendamos usar una lámina protectora.La experiencia de escritura y dibujo con el dispositivo de entrada táctil puede variar en función de la aplicación que estés utilizando.La punta del lápiz puede dejar marcas leves sobre la pantalla. Si esto sucede, limpia la pantalla con un trapo suave y seco o con otro material, según las indicaciones del fabricante de la tableta.Evite daños en los cables. No coloque objetos pesados sobre ellos, ni los curve intensamente de manera repetida, ni tampoco los someta a esfuerzos extremos. De otra manera, los cables rotos o dañados aumentan el riesgo de malfuncionamiento del producto, de descargas eléctricas o de incendios. Si los cables están dañados, deje de usar el producto y póngase en contacto con su distribuidor local o con el centro de asistencia Wacom de su región.No exponga este producto al agua ni a otro tipo de líquidos.No introduzca materiales extraños en el puerto USB ni en ninguna otra abertura de este producto. Si se introduce un objeto metálico u otro material extraño en el puerto USB o en otra abertura de este producto, éste podría funcionar de forma incorrecta, quemarse, o producir una descarga eléctrica.No utilice disolventes orgánicos (por ejemplo, alcohol) ni detergentes para limpiar el producto o el lápiz. El uso de estos productos podría dañarlos. Este tipo de daños no los cubre la garantía del fabricante.No utilice ni guarde este producto en lugares donde:•  Los cambios de temperatura sean bruscos o superen las especificaciones (por ejemplo, en el exterior o dentro de un vehículo).•  No utilice el producto en una zona con polvo.Evite usar este producto durante tormentas o tormentas eléctricas. Si se está cargando, interrumpa la carga. Tal uso puede provocar un mal funcionamiento en el producto, un incendio o una descarga eléctrica.AdvertenciaAlgunas piezas del producto pueden suponer un riesgo de asfixia. Mantenlo fuera del alcance de los niños, ya que pueden tragarse accidentalmente las piezas pequeñas.No pongas el producto cerca del fuego ni lo uses en condiciones de altas temperaturas.Este producto contiene piezas metálicas. Si muestra síntomas de alergia a los metales durante su uso, deje de utilizar el producto y acuda al médico inmediatamente.Notas de usoAl hacer uso de este producto, asegúrese de que no haya contacto directo entre ninguna parte metálica del lápiz y la pantalla. Evite presionar o golpear la pantalla con objetos metálicos, p. ej. el cuerpo del lápiz, ya que la pantalla podría rayarse o verse dañada.Wacom no asume garantía alguna con respecto a cualquier daño o pérdida de datos derivados del uso de este producto.Para evitar posibles daños o un mal funcionamiento, no ejerza una fuerza excesiva sobre la punta del lápiz o el botón lateral de este producto.Use siempre el estuche cuando no use el lápiz y cuando vaya a transportarlo.No deje caer este producto ni lo use para golpear ningún otro objeto, ya que podría causarle daños.Para evitar un funcionamiento incorrecto, mantén el producto alejado de imanes y campos magnéticos.No desmontes ni modifiques el producto, ya que se podría provocar su rotura.Utilice únicamente una punta de lápiz de recambio especificada para el producto por Wacom.La batería de este producto no puede ser reemplazada por el consumidor. Debe devolver el producto a Wacom o a un centro de asistencia autorizado para reemplazar cualquier tipo de batería, tanto si está cubierta por la garantía como si no lo está.Eliminación de la batería recargable incorporada•  Extraiga la batería recargable incorporada antes de eliminar el producto. Asegúrese de que la batería sea eliminada en un centro oficial designado para tal fin, en caso de haberlo. No desmonte o reemplace la batería para poder usar el producto de nuevo, ya que podría provocar un incendio o una descarga eléctrica. Reemplácela en el servicio de asistencia de Wacom.•  Por favor, remítase al manual de usuario para obtener información sobre cómo desmontar el producto.Cómo cargar el producto: para cargar el producto, emplee únicamente el cable USB suministrado.El cable USB puede calentarse durante el uso normal. Asegúrese de que haya siempre la ventilación adecuada alrededor del cable USB y tenga cuidado al manejarlo.Desconecte el cable USB si se produce alguna de las siguientes circunstancias:El cable USB está desgastado o dañado.El cable USB está expuesto a la lluvia, a algun líquido o a una humedad excesiva.Si sospecha que el cable USB debe ser reparado o revisado.Si desea limpiar el cable USB.Reemplace la punta del lápiz si se desgasta o se hace aguda.No use una punta de lápiz defectuosa o curvada puesto que podría provocar un funcionamiento impropio al igual que ralladuras en su tableta. Con este fin, evite también presionar con demasiada fuerza el lápiz durante su empleo, evitando también curvar o malograr la punta.No presione con fuerza la punta del lápiz, ni el borrador ni los botones. Esto acortaría la vida útil de la punta del lápiz o provocaría malfuncionamiento.Use puntas de lápiz diseñadas por Wacom. El empleo de una punta de lápiz que provenga de otro fabricante puede ser causa de malfuncionamiento.No guarde el lápiz de forma tal que su punta o sus botones estén continuamente oprimidos.USO•  Sujete el lápiz de manera que la parte (a) descanse sobre su mano. Al usarlo, evite tocar la parte (b) cercana a la punta. En caso contrario, puede que el tablet no reconozca el lápiz correctamente. (véase ilustración al final de esta página)•  No incline el lápiz más de 45 grados desde la posición vertical. En ese caso, el lápiz ya no se reconocerá.ESPECIFICACIONESEspecificaciones generales Temperatura de funcionamientoentre 5 y 40 ºC (entre 41 y 104 ºF)Temperatura de carga de la bateríaentre 5 y 35 ºC (entre 41 y 95 ºF)Temperatura de almacenamientoentre -20 y +60 ºC (entre -4 y 140 ºF)Temperatura de almacenamiento durante un período prolongadohasta 1 mes: entre -20 y +50 ºC (entre -4 y 122 ºF)hasta 3 mes: entre -20 y +40 ºC (entre -4 y 104 ºF)Humedad relativa de funcionamientoentre un 30 y un 80 %Humedad relativa de funcionamientoentre un 30 y un 90 %Dimensiones (L. * D.) 141 * entre 10 y 14 mm, aproximadamentePeso XX g, aproximadamenteTipo de transmisión Bluetooth 4.0Velocidad de transmisión de datos33 rpsTipo de batería Batería de polímero de litioTiempo de carga XXTiempo de funcionamiento continuoXX horas Niveles de presión 2048 Estuche del lápizDimensiones (An x Prof x Al) TBDPeso TBDDECLARACIÓNES REGLAMENTARIASIFETELDECLARACIONES DE CONFORMIDAD CONDICIONES DE OPERACIÓN“La operación de este equipo está sujeta a las siguientes dos condiciones: (1) es posible que este equipo o dispositivo no cause interferencia perjudicial y (2) este equipo o dispositivo debe aceptar cualquier interferencia, incluyendo la que pueda causar su operación no deseada.”INFORMACIÓN DE CONFORMIDAD UEEl producto corresponde a las exigencias de las directivas europeas R&TTE y RoHS.Véase: www.wacom.eu/certificatesDirectiva sobre residuos de aparatos eléctricos y electrónicos (RAEE)En la Unión Europea, esta etiqueta indica que el producto no debe ser eliminado junto con la basura doméstica. Debe ser depositado en un centro apropiado que permita su recuperación y reciclaje. Por favor, remítase a la información que proporciona su país sobre cómo reciclar este producto de manera responsable. CONFORMIDAD MEDIOAMBIENTALINFORMACIÓN SOBRE ELIMINACIÓN DE BATERÍAS EN LA UENota: este símbolo solo es válido para países de la UE.El símbolo está conforme con el artículo 20 (Información para usuarios finales) y el anexo II de la Directiva 2006/66/CE. El producto ha sido diseñado y fabricado con materiales y componentes de alta calidad que pueden ser reciclados o reutilizados. Este símbolo indica que las pilas y acumuladores no deben ser eliminados junto con la basura doméstica al finalizar su vida útil.La Unión Europea cuenta con sistemas de recogida selectiva de pilas y acumuladores usados. Elimine debidamente las pilas y acumuladores en un centro de reciclaje/recogida de residuos de su municipio.¡Ayúdenos a conservar el medio ambiente en el que vivimos!GARANTÍA LIMITADA(AMÉRICA CENTRAL, SUDAMÉRICA Y EL CARIBE)Wacom garantiza al comprador original y consumidor del producto la ausencia de defectos en materiales y mano de obra del producto, excepto el software y los artículos consumibles como la batería, los cartuchos y/o puntas de lápiz y las hojas de tableta. Esto será en condiciones de uso y funcionamiento normales durante Uno (1) años a partir de la fecha de la compra original, siempre que se demuestre con una copia del recibo y del registro con Wacom en un plazo de 30 días a partir de la compra. Se otorga licencia para el Software “tal cual”. Wacom no otorga ninguna garantía en cuanto a calidad o rendimiento. Wacom no puede garantizar un servicio ininterrumpido ni la subsanación de posibles errores. Si se descubre un defecto en el producto, excepto en el Software, dentro del período de garantía, debe ponerse en contacto con el servicio técnico de Wacom por teléfono, correo electrónico o fax para obtener un número de RMA (Autorización de devolución de mercancía) e instrucciones para enviar el producto a una ubicación de servicio designada por Wacom. Deberá enviar el producto, pagando los gastos de envío, a la ubicación de servicio designada, acompañado del número de autorización de devolución (RMA), nombre, dirección y número de teléfono, prueba de la fecha de compra y una descripción del defecto. Wacom pagará la devolución que enviará por United Parcel Service (UPS) o por un servicio equivalente que Wacom elija. La única obligación y exclusiva responsabilidad de Wacom con arreglo a esta garantía consistirá en reparar o sustituir, a elección de Wacom, el producto defectuoso o piezas del mismo de las que se haya notificado a Wacom durante el período de garantía, siempre y cuando el usuario se haga responsable de (i) el coste de transporte del producto a la ubicación de servicio designada y (ii) toda pérdida o daño que el producto pudiere sufrir durante dicho transporte. Wacom no tendrá la obligación de reparar ni sustituir el producto si el fallo del producto se debe a un accidente, uso indebido o inadecuado, negligencia o modificación o reparación no autorizados, o si el producto no ha sido manipulado o almacenado de acuerdo con las instrucciones de Wacom. Los materiales como descripciones, dibujos, especificaciones, muestras, modelos, boletines o materiales similares utilizados en relación con la venta del producto no podrán ser interpretados como garantía explícita de que el producto se ajustará a, o cumplirá, los requisitos del cliente. A EXCEPCIÓN DE LA GARANTÍA LIMITADA DESCRITA ANTERIORMENTE, WACOM NO CONCEDE NINGUNA OTRA GARANTÍA PARA ESTE PRODUCTO. NINGUNA INFORMACIÓN O CONSEJO VERBAL O ESCRITO QUE DÉ WACOM, SUS REPRESENTANTES, DISTRIBUIDORES, AGENTES O EMPLEADOS CREARÁ UNA GARANTÍA O EN NINGÚN CASO AMPLIARÁ EL ÁMBITO DE LA PRESENTE GARANTÍA Y EL USUARIO NO PODRÁ BASARSE EN DICHA INFORMACIÓN O CONSEJO. ESTA GARANTÍA LE OTORGA DERECHOS LEGALES ESPECÍFICOS Y PUEDE TENER OTROS QUE VARÍAN DE UN PAÍS A OTRO. WACOM LIMITA LA DURACIÓN DE CUALQUIER GARANTÍA LEGALMENTE IMPLÍCITA, INCLUIDAS GARANTÍAS IMPLÍCITAS DE COMERCIABILIDAD O IDONEIDAD PARA UN FIN PARTICULAR, A LA DURACIÓN DE LA GARANTÍA EXPLÍCITA DE WACOM. ALGUNOS ESTADOS NO PERMITEN LIMITACIONES A LA DURACIÓN DE UNA GARANTÍA IMPLÍCITA, POR LO TANTO, ES POSIBLE QUE LA LIMITACIÓN ANTERIOR NO SEA APLICABLE EN SU CASO. NI WACOM NI OTRA PERSONA IMPLICADA EN LA CREACIÓN, PRODUCCIÓN O ENTREGA DE ESTE PRODUCTO SERÁN RESPONSABLES POR DAÑO ALGUNO YA SEA DIRECTO, RESULTANTE O INDIRECTO (INCLUIDOS DAÑOS DE PÉRDIDA DE BENEFICIOS COMERCIALES, INTERRUPCIÓN DE NEGOCIO, PÉRDIDA DE INFORMACIÓN COMERCIAL Y SIMILARES) QUE SURJA DEL USO O INCAPACIDAD PARA USAR DICHO PRODUCTO, AUNQUE SE HAYA AVISADO A WACOM DE LA POSIBILIDAD DE DICHOS DAÑOS. ALGUNOS ESTADOS NO PERMITEN LA LIMITACIÓN DE RESPONSABILIDAD POR DAÑOS RESULTANTES, POR LO TANTO, ES POSIBLE QUE LA LIMITACIÓN O EXCLUSIÓN ANTERIOR NO SEA APLICABLE EN SU CASO. En caso de que alguna de las limitaciones anteriores no se pueda cumplir, la responsabilidad de Wacom por cualquier daño causado al usuario o a cualquier parte no excederá el precio de compra, sin tener en cuenta la forma de la reclamación. Esta garantía limitada se regirá por las leyes de los Estados Unidos de América y el estado de Washington. Esta garantía limitada es válida y aplicable únicamente a los productos adquiridos y utilizados en América Central, Sudamérica o el Caribe.GARANTÍA LIMITADA(EUROPA, ÁFRICA Y ORIENTE MEDIO)WACOM le garantiza, como comprador inicial (en lo sucesivo “usted” o “el cliente”), que el hardware del producto permanecerá libre de defectos de material y fabricación, en caso de uso y servicio normales, durante un período de garantía de TRES (3) AÑOS, comenzando con la fecha de adquisición y siempre y cuando el producto no estuviere usado en la fecha de adquisición. Defectos en piezas de desgaste (por ejemplo puntas de lápiz, superficies de tabletas y baterías) debidos a un uso y desgaste normales estarán excluidos de esta garantía. Asimismo, WACOM garantiza que los soportes de datos suministrados con el producto están libres de defectos de material y fabricación, en caso de uso normal, durante un período de SEIS (6) MESES desde la fecha de adquisición.Si usted comprobare un defecto en el producto, excluyendo cualquier software, durante el período de garantía aplicable, usted debería devolver inmediatamente el producto en su embalaje original, adjuntando su nombre, dirección y número de teléfono, una descripción del problema y una copia de la factura original, al lugar de adquisición. El cliente se responsabilizará de cualquier daño o pérdida del producto que pudiere producirse durante el transporte al lugar de adquisición a los efectos citados. La presente garantía obliga meramente a WACOM a reparar o sustituir, a elección de WACOM, los productos o las partes de los mismos cuya defectuosidad estuviere comprobada y hubieren sido devueltos dentro del período de garantía.WACOM no tendrá la obligación de reparar o sustituir el producto si: (a) el daño al producto es consecuencia de un accidente, un abuso, un uso indebido, una negligencia o una modificación o reparación no autorizada; (b) el producto no es manipulado o almacenado conforme a las instrucciones facilitadas por WACOM; (c) el daño es conscuencia del uso y desgaste normal del producto; ó (d) el número de serie aplicado por WACOM ha sido retirado o desfigurado en forma ininteligible.Cualquier descripción, dibujo, especificación, muestra, modelo, notificación o material similar facilitado en relación con la adquisición del producto no podrá ser interpretado como garantía explícita de que el producto corresponde a o cumple las necesidades del cliente. La presente garantía no afecta la garantía legal. Usted podrá reclamar defectos del producto conforme a las disposiciones legales vigentes.WACOM responderá únicamente de sus propios actos y los de sus auxiliares ejecutivos cuando se hubiere vulnerado culposamente una obligación contractual esencial de manera susceptible de afectar la finalidad del contrato o el daño se debiere a un acto o una omisión intencionales o una negligencia grave. Una obligación contractual esencial es una obligación de naturaleza esencial para la ejecución debida del contrato, en cuyo cumplimiento la otra parte confía típicamente. Si la vulneración culposa de semejante obligación contractual esencial no fuere consecuencia de un acto intencional o una negligencia grave, la responsabilidad de la parte quedará limitada a los daños contractuales típicos y razonablemente previsibles al momento de formalizar el contrato. En la medida en que los presentes términos y condiciones excluyeren o limitaren la responsabilidad, esta exclusión o limitación se aplicará igualmente a la responsabilidad personal de los órganos ejecutivos, empleados, agentes y contratistas de la parte en cuestión. Las disposiciones de la Ley de Responsabilidad del Fabricante por Productos Defectuosos (Produkthaftungsgesetz) permanecerán inmutables.El cliente reembolsará a WACOM los gastos relacionados si la comprobación de una reclamación presentada en razón de la presente garantía revelare que la reclamación ha sido presentada fuera de plazo ó no está cubierta por la garantía ó el producto no es defectuoso.La presente garantía limitada será únicamente de aplicación si el vendedor tuviere su domicilio en la Unión Europea o en Islandia, Noruega, Jersey, Suiza, Rusia, Ucrania, Croacia, Serbia, Túnez, Turquía, Siria, Líbano, Jordania, Israel, Egipto, los Emiratos Árabes Unidos, Irán o África del Sur.La presente garantía se rige por la legislación alemana. Se excluye, no obstante, expresamente la aplicación de la Convención de las Naciones Unidas relativa a los Contratos de Compraventa Internacional de Mercancías (CISG). La ciudad de Krefeld, Alemania, será la jurisdicción exclusiva para cualquier reclamación derivada de la presente relación contractual y todas las disputas entre las partes en relación con la formalización, la ejecución y la terminación de la relación contractual, siempre y cuando el cliente fuere un comerciante, una persona jurídica o un fondo público. La presente cláusula de sumisión exclusiva se aplicará también a los clientes desprovistos de una jurisdicción general en Alemania. La cláusula de sumisión no será de aplicación si las disposiciones legales imponieren otra jurisdicción exclusiva. WACOM podrá demandar además al cliente en la sede central del mismo. La ineficacia de alguna de las disposiciones de la presente garantía limitada no afectará, en su totalidad o en parte, la eficacia del resto de sus disposiciones. La disposición ineficaz será sustituida por la disposición eficaz de contenido más próximo a la disposición ineficaz. Si usted necesita alguna aclaración en relación con el presente acuerdo, o desea ponerse en contacto con WACOM por cualquier otra razón, le rogamos escribirnos a la siguiente dirección:WACOM Europe GmbHEuropark Fichtenhain A947807 KrefeldALEMANIAPT-BRPRECAUÇÕESInformações importantes sobre este produtoEste produto suporta a resolução nativa do sensor de toque do seu dispositivo de entrada. Consulte as especificações do dispositivo para obter mais detalhes sobre a resolução específica.Se você estiver usando uma película protetora na tela sensível ao toque, você poderá ter uma sensação diferente ao escrever ou desenhar com a caneta na tela. Não recomendamos o uso de película protetora.A experiência de escrever e desenhar no seu dispositivo de entrada de toque pode variar de acordo com o aplicativo usado.A ponta da caneta pode provocar pequenas marcas na tela. Nesse caso, esfregue a tela com um pano macio e seco ou outro material recomendado pelo fabricante da mesa gráfica.Evite danificar os cabos. Não coloque objetos pesados sobre ele, não os dobre repetidamente com força ou aplique esforço nos conectores dos cabos. Cabos torcidos ou com outro tipo de dano pode aumentar o risco de disfunção do aparelho, de choque elétrico ou de incêndio. Se eles estiverem danificados, pare de utilisar o produto e entre em contato com o seu revendedor local ou com o atendimento ao cliente da Wacom na sua região.Não exponha o produto à água ou outros líquidos.Não insira nenhum objeto não apropriado na entrada USB nem em outra abertura deste produto. Se um objeto de metal ou não apropriado for inserido na entrada USB ou em outra abertura deste produto, é possível que ocorra mau funcionamento, queimadura ou choque elétrico.Não use solvente orgânico (por exemplo, álcool) nem mesmo detergente suave para limparo produto e a caneta. O uso desses produtos de limpeza pode danificar o produto. Essetipo de dano não é coberto pela garantia do fabricante.Não use nem armazene este produto onde:•  As mudanças de temperatura sejam extremas ou excedam as especificações (por exemplo, ambientes externos ou o interior de veículos).•  Não use o produto em áreas com concentração de poeira.Não use este produto durante tempestades elétricas ou com relâmpagos. Caso esteja sendo carregado, interrompa a carga. Usá-lo nessas condições pode provocar disfunções, incêndios ou choques elétricos.AvisoAs peças e componentes do produto podem representar risco de asfixia. Mantenha o produto fora do alcance de crianças. Peças pequenas podem ser ingeridas por acidente.Não posicione o produto próximo ao fogo ou sob condições com altas temperaturas.Este produto possui partes feitas de metal. Caso apresente sintomas de alergia a metal durante o uso, interrompa a utilização e consulte imediatamente um médico.Notas de usoDurante o uso deste produto, certifique-se de não haver contato direto de quaisquer partes de metal da caneta com a tela. Evite tocar ou golpear a tela com objetos de metal como o corpo da caneta, pois a tela pode ser danificada ou arranhada.A Wacom não oferece garantia relativa a qualquer dano ou perda de dados resultante do uso deste produto.Para evitar possíveis danos ou disfunções, não aplique força excessiva sobre a ponta da caneta ou sobre o botão lateral deste produto.Sempre utilize o estojo da caneta durante o transporte ou quando a caneta não estiver em uso.Não deixe o produto cair e não o use para golpear outros objetos. Isso pode provocar danos.Mantenha o produto distante de ímãs e campos magnéticos para evitar avarias.Não desencaixe nem modifique, pois isso pode provocar danos.Use apenas pontas de caneta de reposição especificadas pela Wacom para a caneta.A bateria deste produto não deve ser substituída pelo usuário. O produto deve ser enviado à Wacom ou a uma assistência técnica autorizada para a substituição da bateria, coberta ou não pela garantia.Descarte da bateria recarregável embutida•  Remova a bateria recarregável embutida antes de descartar o produto. Por favor, certifique-se de que a bateria seja descartada em local designado oficialmente, se houver. Não remova ou substitua a bateria para usar o produto novamente. Isso pode causar incêndios ou choques elétricos. Substitua-a na assistência ao cliente da Wacom.•  Por favor, consulte o Manual do Usuário sobre como desmontar o produto.Carregando o produto. Para carregar o produto, use apenas o cabo USB fornecido.O cabo USB pode ficar quente durante o uso normal. Sempre mantenha ventilação adequada ao redor do cabo USB, e manipule-o com cuidado.Desconecte o cabo USB na existência de qualquer condição listada a seguir:O cabo USB está desgastado ou danificado.O cabo USB foi exposto a chuva, líquidos ou umidade excessiva.Suspeita-se que o cabo USB precisa de assistência ou reparos.Deseja-se limpar o cabo USB.Substitua a ponta da caneta quando estiver gasto ou muito afiado.Não utilize uma ponta de caneta deformada ou torta; ela poderia operar de forma imprópria e arranhar o seu tablet. Para tal, evite pressionar com muita força quando utilizar a caneta para não deformar ou torcer a ponta.Não aperte com força a ponta da caneta, o apagador ou os botões. Isto poderá reduzir a vida útil da ponta da caneta ou provocar disfunção.Utilize as pontas de canetas da Wacom. Utilizar pontas de caneta de outros fabricantes pode provocar disfunções na caneta.Não armazene a caneta de forma que a ponta ou os botões fiquem continuamente pressionados.USO•  Segure a caneta de modo que a parte (a) fique apoiada na sua mão. Durante o uso, evite tocar a parte (b) próximo à ponta. Caso contrário, a caneta pode não ser reconhecida corretamente pelo tablet. (ver ilustração no fim deste folheto)•  Não incline a caneta mais de 45 graus da posição vertical. Assim a caneta deixa de ser reconhecida.ESPECIFICAÇÕESEspecificações geraisTemperatura de funcionamento5 a 40 graus C (41 a 104 graus F)Temperatura de carregamento da bateria5 a 35 graus C (41 a 95 graus F)Temperatura de armazenamento-20 a + 60 graus C (-4 a 140 graus F)Temperatura de armazenamento por período prolongadoaté 1 mês: -20 a + 50 graus C (-4 a 122 graus F)até 3 meses: -20 a + 40 graus C (-4 a 104 graus F)Umidade relativa de operação30% até 80%Umidade relativa de armazenamento30% até 90%Dimensões (L x D) 141 * 10,0 a 14,0 mm, aproximadamentePeso XX g, aproximadamenteTipo de transmissão Bluetooth 4.0Taxa de transmissão de dados33 rpsTipo de bateria Bateria de polímero de lítioTempo de carregamento XXTempo de funcionamento contínuoXX horas Níveis de pressão 2048Estojo da canetaDimensões (L x P x A) TBDPeso TBDDECLARAÇOES DE CONFORMIDADEANATEL CERTIFICACIÓN PARA O BRASILEste equipamento opera em caráter secundário, isto é, não tem direito a proteção contra interferência prejudicial, mesmo de estações do mesmo tipo, e não pode causar interferência a sistemas operando em caráter primário.GARANTIA LIMITADA(AMÉRICA CENTRAL, AMÉRICA DO SUL E CARIBE)A Wacom garante ao comprador original que o produto, exceto o Software e itens de consumo, como a bateria, os cartuchos ou as pontas da caneta e as folhas de mesa, estará livre de defeitos de materiais e fabricação durante o uso e serviço normais pelo período de 1 (Um) anos contado a partir da data de compra original no varejo, comprovada por uma cópia do recibo e pelo registro feito na Wacom no prazo de 30 dias após a compra. O software é licenciado “no estado em que se encontra”. A Wacom não concede garantias no que diz respeito à sua qualidade ou desempenho. A Wacom não pode garantir o serviço ininterrupto do produto nem a correção de todos os erros. Ao detectar qualquer defeito no produto, exceto no Software, dentro do Período da Garantia, contate o Suporte Técnico da Wacom por telefone, e-mail ou fax para obter um número de autorização de devolução da mercadoria (RMA - Return Merchandise Authorization) e instruções para enviar o produto ao local de atendimento técnico designado pela Wacom. Você deve enviar o produto, com os custos de transporte já pagos, ao local designado de assistência técnica, acompanhado do número de autorização de devolução, seu nome, endereço e número de telefone, comprovante de compra e uma descrição do defeito. A Wacom pagará os custos de transporte da devolução pelo United Parcel Service ou por um serviço equivalente, conforme escolhido pela Wacom. A única obrigação e total comprometimento da Wacom nesta garantia será o conserto ou substituição do produto ou peças com defeito, se a Wacom estiver de acordo, partindo do pressuposto de que ela será notificada durante o Período de Garantia. No entanto, você se responsabilizará pelo (i) custo de transporte do produto ao local de manutenção designado e (ii) por qualquer perda ou dano que o produto venha a sofrer resultante de tal transporte. A Wacom não se responsabilizará em consertar ou substituir o produto se o defeito for resultante de acidente, abuso, utilização inadequada, negligência, modificação ou reparo não autorizado, ou se o produto tiver sido manuseado ou guardado de forma contrária à especificada nas instruções fornecidas pela Wacom. Nenhuma descrição, desenho, especificação, amostra, comunicado ou material similar utilizado na venda do produto deverá ser interpretado como garantia expressa de que o produto está em conformidade com suas exigências. A NÃO SER PELA GARANTIA LIMITADA DESCRITA ACIMA, NÃO HÁ NENHUMA OUTRA GARANTIA ESTABELECIDA PELA WACOM PARA ESTE PRODUTO. NENHUMA INFORMAÇÃO ORAL OU ESCRITA OU ADVERTÊNCIA FORNECIDA PELA WACOM, SEUS FORNECEDORES, DISTRIBUIDORES, AGENTES OU FUNCIONÁRIOS CONFIGURARÁ UMA GARANTIA OU, DE FORMA ALGUMA, EXPANDIRÁ O ESCOPO DESTA GARANTIA; ALÉM DISSO, VOCÊ NÃO DEVE CONFIAR PLENAMENTE EM TAIS INFORMAÇÕES OU ADVERTÊNCIAS. ESTA GARANTIA CONFERE A VOCÊ DIREITOS LEGAIS ESPECÍFICOS, E VOCÊ PODE TER OUTROS DIREITOS QUE VARIAM DE UM PAÍS PARA OUTRO. A WACOM LIMITA A DURAÇÃO DE QUALQUER GARANTIA LEGALMENTE IMPLÍCITA, INCLUINDO AS GARANTIAS IMPLÍCITAS DE COMERCIALIZAÇÃO OU ADEQUAÇÃO PARA UM FIM ESPECÍFICO, À DURAÇÃO DA GARANTIA EXPRESSA DA WACOM. ALGUNS ESTADOS NÃO PERMITEM LIMITAÇÕES NO QUE DIZ RESPEITO À DURAÇÃO DE UMA GARANTIA IMPLÍCITA, DE MODO QUE A LIMITAÇÃO ACIMA PODE NÃO APLICAR-SE A VOCÊ. NEM A WACOM NEM QUALQUER OUTRA PESSOA QUE ESTEJA ENVOLVIDA NA CRIAÇÃO, PRODUÇÃO OU ENTREGA DESTE PRODUTO DEVERÁ SE RESPONSABILIZAR POR QUAISQUER DANOS DIRETOS OU INDIRETOS (INCLUINDO OS DANOS REFERENTES À PERDA DE LUCRATIVIDADE OU INTERRUPÇÃO NOS NEGÓCIOS, PERDA DE INFORMAÇÕES COMERCIAIS OU ALGO SEMELHANTE) RESULTANTES DO USO OU INCAPACIDADE DE UTILIZAÇÃO DO PRODUTO, AINDA QUE A WACOM TENHA SIDO INFORMADA DA POSSIBILIDADE DE TAIS DANOS. COMO ALGUNS ESTADOS NÃO PERMITEM A EXCLUSÃO OU LIMITAÇÃO DE DANOS INCIDENTAIS OU CONSEQUENCIAIS, A LIMITAÇÃO ACIMA MENCIONADA PODE NÃO APLICAR-SE A VOCÊ. No caso de alguma das limitações descritas acima serem inaplicáveis, o reembolso da Wacom por quaisquer danos causados a você ou a qualquer outra parte não excederá o preço de compra pago pelo produto, independentemente da forma de reclamação. Esta Garantia Limitada é governada pelas leis dos Estados Unidos e pelo Estado de Washington. Ela é válida para os produtos comprados e usados na América Central, América do Sul e no Caribe. Serviço De Garantia Para obter o serviço de garantia na América Central, América do Sul e no Caribe, contate o seu revendedor ou distribuidor local. Centro de Atendimento ao Cliente da Wacom Espanhol: http://www.wacom.com/sp/productsupport/email.cfm Português: http://www.wacom.com/pr/productsupport/email.cfm Caso você tenha alguma dúvida com relação a este Contrato ou queira entrar em contato com a Wacom por qualquer motivo, escreva para: Wacom Technology Corporation 1311 SE Cardinal Court Vancouver, Washington 98683 EUARUМЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИВажная информация об этом продуктеЭтот продукт поддерживает нативное разрешение сенсорного датчика вашего устройства ввода данных. Сведения об определенном разрешении см. в разделе технических характеристик.Если на сенсорный экран наклеена защитная пленка, при рисовании или вводе текста на экране ощущения могут отличаться. Мы не рекомендуем использование защитной пленки.Ввод текста или рисование на устройстве с сенсорным вводом могут различаться в зависимости от используемого приложения.Наконечник пера может оставлять небольшие следы на экране. В этом случае протрите экран мягкой сухой тканью или другим материалом в соответствии с инструкцией планшета.Избегайте повреждения кабелей. Не помещайте на них тяжелые предметы, не сгибайте их многократно и резко и не нажимайте слишком сильно на кабельные разъемы. Оборванные или иным образом поврежденные кабели могут увеличить риск неисправности изделия, поражения электрическим током или пожара. Если кабели повреждены, прекратите использование изделия и свяжитесь с местным дилером или центром клиентской поддержки Wacom в вашем регионе.Не подвергайте изделие воздействию воды или других жидкостей.Не вводите посторонние предметы и материалы в разъем USB и другие отверстия устройства. Введение металлических предметов или посторонних материалов в разъем USB и другие отверстия устройства может стать причиной сбоев в работе продукта, возгорания или удара током.Не используйте органические растворители (например алкоголь) и мягкие моющие средства для очистки продукта или пера. Использование этих очистителей может повредить продукт. Устранение данного вида повреждения не входит в гарантийные обязательства изготовителя.Не используйте и не храните данный продукт•  в помещениях с резкими перепадами температур или температурой, превышающей уровень, указанный в технических характеристиках (например на улице или в транспорте).•  Не используйте данный продукт в пыльных помещениях.Воздержитесь от использования этого продукта во время грома или грозы. Если устройство заряжается, прекратите зарядку. Такое использование может привести к отказу продукта, пожару или поражению электрическим током.ПредупреждениеДетали продукта могут создать риск удушья. Беречь от детей. Мелкие детали могут быть проглочены.Не помещайте изделие в непосредственной близости от огня и не используйте при высокой температуре.Этот продукт имеет металлические части. При появлении признаков аллергии к металлам прекратите пользование продуктом и немедленно обратитесь к врачу.Примечания по использованиюПри использовании этого продукта убедитесь в отсутствии непосредственного контакта между металлическими частями пера и экрана. Не касайтесь экрана и не стучите по нему металлическими предметами, такими как корпус пера, поскольку экран может повредиться или поцарапаться.Wacom не дает никаких гарантий в отношении любых повреждений или потери данных из-за использования этого продукта.Во избежание возможных повреждений или сбоев, не прилагайте чрезмерного давления к наконечнику пера или боковой кнопке этого продукта.Когда перо транспортируется или не используется, всегда пользуйтесь футляром для пера.Не бросайте этот продукт и не пытайтесь с его помощью ударить по другому предмету. Это может привести к его повреждению.Чтобы избежать неполадок в работе, храните и используйте устройство вдали от магнитов и магнитных полей.Не разбирайте и не изменяйте изделие, это может привести к поломке.CS-600P Active stylus for tablet
2Используйте только тот сменный наконечник пера, который предназначен компанией Wacom для данного пера.Батарея в этом продукте не может заменяться пользователем. Для замены батареи (независимо от того, действует ли гарантия) верните продукт в компанию Wacom или авторизованный сервисный центр.Утилизация встроенной перезаряжаемой батареи•  Перед утилизацией продукта извлеките встроенную перезаряжаемую батарею. Утилизируйте батарею только в официально действующий пункт сбора (если имеется). Не разбирайте и не заменяйте батарею для возобновления использования продукта. Это может привести к пожару или поражению электрическим током. Заменяйте батарею в службе поддержки клиентов Wacom.•  См. Руководство пользователя в отношении разборки продукта.Зарядка продукта. Для зарядки продукта пользуйтесь только кабелем USB, входящим в комплект поставки.При нормальном использовании кабель USB может нагреваться. Обеспечьте достаточную вентиляцию вокруг кабеля USB и пользуйтесь им с осторожностью.Отсоедините кабель USB при наличии любого из следующих условий:Кабель USB изношен или поврежден.Кабель USB подвергается действию дождя, жидкости или чрезмерной влажности.Вы подозреваете, что кабель USB нуждается в обслуживании или ремонте.Вы хотите очистить кабель USB.Если наконечник пера износился или заострился, замените его. Не используйте перо с искривленным или изогнутым наконечником; это может привести к тому, что планшет будет эксплуатироваться ненадлежащим образом и поцарапается. Поэтому, пользуясь пером, избегайте слишком сильного нажима на него и не допускайте изгиба или искривления наконечника. Не следует сильно нажимать на наконечник пера, ластик и кнопки. Это может сократить срок службы наконечника или вызвать выход из строя пера.Используйте наконечники пера, разработанные Wacom. Использование наконечника пера от другого производителя может вызвать неисправность пера.Не допускайте постоянного нажатия наконечника пера или кнопок при хранении пера.ИСПОЛЬЗОВАНИЕ•  Держите перо так, чтобы часть (a) находилась в вашей руке. При использовании не прикасайтесь к части (b) около наконечника. В противном случае планшет может не распознать перо. (см. иллюстрацию в конце этого листа)•  Не наклоняйте перо на более чем 45 градусов от вертикали. Перо распознаваться не будет.ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИОбщие характеристикиРабочая температура от 5 до 40 градусов по Цельсию Температура зарядки батареиот 5 до 35 градусов по Цельсию Температура хранения от -20 до +60 градусов по Цельсию Температура длительного хранениядо 1 месяца: от -20 до +50 градусов по Цельсию до 3 месяцев: от -20 до +40 градусов по Цельсию Относительная влажность при эксплуатацииот 30% до 80%Относительная влажность при храненииот 30% до 90%Физический размер (Ш x Д)  примерно 141 * от 10,0 до 14,0 ммМасса примерно XX гТип передачи данных Bluetooth 4.0Скорость передачи данных 33 rpsТип батареи Литий-полимерная батареяВремя зарядки XXВремя непрерывной работыXX часов Уровни давления 2048Футляр для пераФизический размер (Ш х Г х В)TBDМасса TBDНОРМАТИВНЫЙ АКТИНФОРМАЦИЯ СООТВЕТСТВИЯ ЕСПродукт соответствует директивам R&TTE e RoHS.См.: www.wacom.eu/certificatesДиректива по удалению отходов электрического и электронного оборудования (WEEE)В Европейском Союзе этот ярлык означает, что этот продукт не должен утилизироваться с бытовыми отходами. Его следует передать в соответствующий пункт сбора для восстановления и переработки. См. информацию об ответственной утилизации этого продукта для своей страны. Подтверждение соответствия Минкомсвязи России:Декларация соответствия № Д-РД-xxxx от DD.MM.YYYY года, действительна до DD.MM.YYYY года, зарегистрирована в Федеральном агентстве связи DD.MM.YYYY годаСООТВЕТСТВИЕ ТРЕБОВАНИЯМ ОХРАНЫТРЕБОВАНИЯ К УТИЛИЗАЦИИ АККУМУЛЯТОРОВ В СТРАНАХ ECПримечание: Этот символ действует только для стран ЕС.Этот символ соответствует Директиве 2006/66/EC, Статья 20 Информация для конечных пользователей и Приложение II. Ваш продукт разработан и изготовлен из высококачественных материалов и компонентов, которые могут перерабатываться и/или использоваться вторично. Этот символ означает, что батареи и аккумуляторы с истекшим сроком службы должны утилизироваться отдельно от бытовых отходов.В Европейском Союзе действуют отдельные системы сбора бывших в употреблении батарей и аккумуляторов. Правильно утилизируйте батареи и аккумуляторы в пунктах сбора/центрах переработки отходов.Помогите нам в сохранении окружающей среды, в которой живем все мы!ОГРАНИЧЕННАЯ ГАРАНТИЯ(Eвропа, Aфрика и Ближний Bосток) Компания «Wacom» гарантирует Вам, как первому покупателю (в дальнейшем именуемому «Вы» или «клиент»), отсутствие дефектов материала и исполнения аппаратной части продукта в течение гарантийного периода ТРИ (3) ГОДА, что на момент покупки продукт ещё не был в эксплуатации. Гарантия не распространяется на дефекты изнашивающихся частей (например, наконечники пера, поверхность планшетов или аккумуляторы) вследствие нормального износа и эксплуатации. Компания «Wacom» дополнительно гарантирует, что в течение ШЕСТИ (6) МЕСЯЦЕВ со дня покупки поставленные вместе с продуктом носители данных не будут иметь дефектов материала и изготовления при условии их обычной эксплуатации.Если в течение гарантийного периода продукт, за исключением программного обеспечения, окажется дефектным, то его следует немедленно вернуть торговой организации в оригинальной упаковке, указав свою фамилию, адрес и номер телефона с приложением описания дефекта и копии оригинального счёта. Ответственность за возможную утерю или повреждение продукта в процессе его транспортировки при возврате несёт клиент.В рамках настоящей гарантии компания «Wacom» обязуется по собственному усмотрению отремонтировать или заменить продукт или его дефектную часть при условии возврата продукта в течение гарантийного периода. Все иные претензии к компании исключаются. Компания «Wacom» не обязана ремонтировать или заменять продукт, если (a) его дефект является следствием аварии, несчастного случая, ненадлежащего пользования, небрежности, внесения изменения в конструкцию или ремонта, или (b) продукт эксплуатировался или хранился с нарушением инструкций компании «Wacom», или (c) повреждение продукта объясняется нормальным износом, или (d) нанесённый компанией «WACOM» серийный номер продукта уничтожен или не читается.Любые описания, чертежи, спецификации, образцы, модели, извещения или иные изданные в связи с продажей продукта материалы не могут восприниматься как гарантия того, что продукт отвечает требованиям клиента.Настоящая гарантия не заменяет собой предусмотренные законом права клиента на гарантийные услуги. Вы можете предъявить претензии в связи с дефектом продукта, исходя из Ваших законных прав. Компания «Wacom» несёт ответственность за себя и своих доверенных лиц только в случае происшедшего по её вине нарушения существенного договорного обязательства, представляющего серьёзную угрозу цели договора, или если ущерб был нанесён преднамеренно или в результате грубой небрежности. Существенным договорным обязательством считается обязательство, выполнение которого является условием надлежащего соблюдения договора и однозначно предполагается другой стороной договора. Если нарушение вышеупомянутого существенного договорного обязательства произошло непреднамеренно или не по грубой небрежности, то степень ответственности стороны ограничивается типичным для договора ущербом, который можно было предусмотреть при его заключении. Если настоящие условия исключают или ограничивают подобную ответственность, то это применяется также и к персональной ответственности служащих, сотрудников, представителей и субподрядчиков соответствующей стороны договора. Предусмотренное в настоящих условиях ограничение ответственности не распространяется на претензии, вытекающие из закона об ответственности за качество произведённых продуктов.Если проверка предъявленной в рамках настоящей гарантии претензии покажет, что она выходит за рамки допустимого временного периода или объёма гарантии, или что продукт не имеет дефекта, то клиент покроет все расходы компании «WACOM» в связи с проверкой и ремонтом продукта.Настоящая ограниченная гарантия действует в том случае, если зарегистрированный офис клиента находится в ЕС, Исландии, Норвегии, Джерси, Швейцарии, России, на Украине, в Румынии, Болгарии, Хорватии, Сербии, Тунисе, Турции, Сирии, Ливане, Иордании, Израиле, Египте, Объединённых Арабских Эмиратах, Иране или Южно-Африканской Республике.К настоящей гарантии применяется право Федеративной Республики Германии. Применение Конвенции ООН о контрактах международной продажи товаров не допускается. Исключительным местом арбитража при решении всех споров в связи с настоящим договором и оформлением, реализацией и прекращением договорныхх отношений между сторонами является город Крефельд, Германия, при условии, что клиент является торговцем, юридическим лицом или субъектом публичного права. Настоящее соглашение о юрисдикции распространяется также на клиентов, общее место юрисдикции которых не расположено в Германии. Настоящее соглашение о юрисдикции не применяется в том случае, если для конкретного случая законом предусмотрено другое исключительное место арбитража. Компания «WACOM» имеет также право подать исковое заявление в отношении клиента по месту расположения фирмы клиента.Если отдельные положения настоящей ограниченной гарантии являются или станут недействительными, то это не коснётся всех прочих её положений. В этом случае недействительное положение должно быть заменено новым, действительным положением, по своему смыслу максимально соответствующим прежнему положению. Со всеми вопросами касательно настоящего соглашения и иными вопросами просим Вас обращаться к фирме WACOM в письменной форме по следующему адресу:WACOM Europe GmbHEuropark Fichtenhain A947807 KrefeldГерманияPLŚRODKI OSTROŻNOŚCIWażne informacje o produkcieTen produkt obsługuje natywną rozdzielczość dotykowego czujnika urządzenia wprowadzającego. Szczegółowe informacje dotyczące rozdzielczości można znaleźć w danych technicznych urządzenia.Jeśli na ekranie dotykowym znajduje się folia zabezpieczająca, podczas pisania lub rysowania możliwe jest uzyskanie innych efektów pióra. Nie zalecamy stosowania folii zabezpieczającej.Pisanie i rysowanie na urządzeniu dotykowym może się różnić zależnie od stosowanej aplikacji.Końcówka pióra może pozostawiać niewielkie ślady na ekranie. W takim przypadku należy wytrzeć ekran miękką, suchą szmatką lub innym materiałem zgodnie z zaleceniami producenta tabletu.Należy unikać uszkodzenia kabli. Nie należy umieszczać na nich ciężkich przedmiotów, wielokrotnie ciasno zginać ani wywierać dużego obciążenia na złącza. Naderwane lub w inny sposób uszkodzone przewody mogą zwiększyć ryzyko nieprawidłowego działania produktu, porażenia prądem elektrycznym lub pożaru. Jeśli są uszkodzone, należy zaprzestać użytkowania produktu i skontaktować się z lokalnym dystrybutorem lub centrum pomocy technicznej Wacom dla danego regionu.Nie należy wystawiać produktu na działanie wody lub innych cieczy.Do gniazda USB lub dowolnego innego otworu w tym produkcie wolno wkładać wyłącznie obiekty przeznaczone do tego celu. Przedostanie się do gniazda USB lub innego otworu w tym produkcie obiektu metalowego lub ciała obcego może spowodować wadliwe działanie, pożar lub porażenie prądem elektrycznym.Urządzenia ani pióra nie należy czyścić za pomocą rozpuszczalników organicznych (np. alkoholu) ani nawet delikatnych detergentów. Użycie takich środków czyszczących może spowodować uszkodzenie urządzenia. Tego typu uszkodzenia nie są objęte gwarancją.Urządzenia nie wolno używać ani przechowywać w miejscach, w których:•  Występują znaczne wahania temperatury lub temperatura wykracza poza dopuszczalne granice (np. poza pomieszczeniami lub wewnątrz pojazdu).•  Urządzenia nie wolno narażać na zapylenie.Nie korzystaj z produktu podczas burzy. Jeśli produkt jest ładowany, przerwij ładowanie, by zapobiec ewentualnym błędom w działaniu, pożarowi lub porażeniu elektrycznemu.OstrzeżenieNiektóre elementy produktu mogą stwarzać niebezpieczeństwo połknięcia. Przechowywać w miejscu niedostępnym dla dzieci. Niektóre części mogą zostać przypadkowo połknięte.Nie należy umieszczać produktu w pobliżu ognia lub blisko źródełElementy tego produktu wykonano z metalu. Jeśli podczas użytkowania zauważysz objawy reakcji alergicznej na metal, niezwłocznie przestań go używać i skonsultuj się z lekarzem.Informacja dot. zastosowaniaUżywając tego produktu, unikaj bezpośredniego kontaktu metalowych elementów pióra z ekranem. Nie stukaj i nie uderzaj o ekran metalowymi przedmiotami, takimi jak korpus pióra, ponieważ może to uszkodzić albo porysować ekran.Wacom nie uznaje roszczeń gwarancyjnych z tytułu uszkodzeń albo utraty danych spowodowanych użytkowaniem tego produktu.Aby uniknąć ewentualnych uszkodzeń lub nieprawidłowego działania, nie przyciskaj zbyt mocno końcówki pióra ani jego bocznego przełącznika.Zawsze zakładaj końcówkę na pióro, gdy go nie używasz oraz w trakcie transportu.Nie upuszczaj produktu ani nie uderzaj nim w inne przedmioty. Może doprowadzić to do uszkodzeń.Aby uniknąć awarii, nie należy zbliżać tego produktu do magnesów i pól magnetycznych.Nie należy demontować ani modyfikować pióra, ponieważ może to prowadzić do jego uszkodzenia.Należy używać wyłącznie wymiennych końcówek pióra (wkładów) firmy Wacom przeznaczonych do tego produktu.Wymiana akumulatora w tym produkcie przez klienta nie jest możliwa. Należy zwrócić produkt do Wacom albo autoryzowanego serwisu, gdzie akumulator zostanie wymieniony – zarówno w ramach gwarancji, jak i pogwarancyjnie.Utylizacja wbudowanego akumulatora •  Wyjmij akumulator, zanim wyrzucisz pióro. Upewnij się, że akumulator trafi do wyznaczonego pojemnika do utylizacji baterii, jeśli jest dostępny. Nie demontuj ani nie wymieniaj akumulatora, aby ponownie używać produktu. Może to prowadzić do pożaru lub porażenia elektrycznego. Wymień akumulator w punkcie obsługi klienta Wacom.•  Aby dowiedzieć się więcej o demontażu produktu, zapoznaj się z Podręcznikiem użytkownika.Ładowanie produktu. Aby naładować produkt, należy używać tylko dołączonego kabla USB.Kabel USB może nagrzewać się podczas normalnego użytkowania. Pamiętaj o odpowiedniej wentylacji dookoła kabla USB oraz zachowaniu ostrożności podczas użytkowania.Odłącz kabel USB w następujących przypadkach:Kabel USB uległ wystrzępieniu lub uszkodzeniu.Kabel USB jest narażony na działanie deszczu, płynu lub znacznej wilgoci.Masz podstawy sądzić, że kabel USB wymaga naprawy lub sprawdzenia.Chcesz wyczyścić kabel USB.Należy wymieniać końcówkę pióra, gdy gdy zużyje się ona lub stanie się ostra.Nie należy używać skrzywionych lub wygiętych końcówek pióra; może to spowodować nieprawidłowe działanie i zarysowanie tabletu. Dlatego należy unikać zbyt dużego nacisku na końcówkę pióra, gdyż mogłoby to spowodować skrzywienie lub wygięcie końcówki pióra.Nie należy silnie naciskać na końcówkę pióra, gumkę lub przyciski. Może to spowodować skrócenie żywotności końcówki pióra lub nieprawidłowe działanie pióra.Należy używać końcówek piór zaprojektowanych przez Wacom. Stosowanie końcówek pióra innych producentów może spowodować nieprawidłowe działanie pióra.Podczas przechowywania pióra zadbaj, aby jego końcówka i przyciski nie były stale wciśnięte.UŻYTKOWANIE•  Chwyć pióro tak, aby część (a) spoczywała na Twojej dłoni. Podczas użytkowania unikaj dotykania części (b) w pobliżu końcówki. W przeciwnym razie pióro może nie zostać poprawnie rozpoznane przez tablet. (zobacz ilustrację na końcu strony)•  Nie odchylaj pióra od pionu o więcej niż 45 stopni. Uniemożliwia to rozpoznawanie pióra.DANE TECHNICZNESpecyfikacja ogólnaZakres temperatur pracy od +5 do +40°CZakres temperatur ładowania akumulatoraod +5 do +35°C Zakres temperatur przechowywaniaod -20 do +60°C Zakres temperatur przechowywania przez dłuższy okresdo 1 miesiąca: od -20 do +50°C do 3 miesięcy: od -20 do +40°C Wilgotność względna (użytkowanie)30% - 80%Wilgotność względna (przechowywanie)30% - 90%Wymiary (dł. x śr.) ok. 141 x 10,0-14,0 mmMasa ok. XX gTyp transmisji Bluetooth 4.0Prędkość transmisji danych 33 rpsTyp akumulatora litowo-polimerowyCzas ładowania XXCzas pracy ciągłej XX hPoziomy nacisku 2048Futerał na pióroWymiary (szer. x gł. x wys.) TBDMasa TBDDEKLARACJE WYMAGANE PRZEZ ORGAN NADZORUINFORMACJA O ZGODNOŚCI UEProdukt jest zgodny z dyrektywami RoHS i R&TTE.Zobacz: www.wacom.eu/certificatesDyrektywa WEEE (dotycząca zużytego sprzętu elektrycznego i elektronicznego) W Unii Europejskiej to oznaczenie wskazuje, że produktu nie należy wyrzucać wraz z odpadami domowymi. Należy przekazać go do odpowiedniego punktu, gdzie zostanie poddany recyclingowi. Zapoznaj się z informacjami o recyclingu tego produktu w Twoim kraju.ZGODNOŚĆ ŚRODOWISKOWAINFORMACJE DOT. UTYLIAZACJI AKUMULATORA W UEUwaga: Ten symbol obowiązuje jedynie w krajach UE.Symbol jest zgodny z dyrektywą 2006/66/EC, art. 20, Informacjami dla użytkowników końcowych i załącznikiem II. Ten produkt został zaprojektowany i wykonany z produktów najwyższej jakości i elementów, które podlegają recyclingowi i/lub mogą być wykorzystane ponownie. Symbol ten oznacza, że baterie i akumulatory na koniec cyklu życia nie powinny zostać wyrzucone wraz z odpadami domowymi.W Unii Europejskiej obowiązują punkty zbierania zużytych baterii i akumulatorów. Przekaż baterie i akumulatory do odpowiedniego lokalnego punktu odbioru odpadów/recyclingu.Pomóż nam chronić środowisko, w którym żyjemy!GWARANCJA OGRANICZONA (EUROPA, AFRYKA I ŚRODKOWY WSCHÓD)WACOM gwarantuje Ci, jako nabywcy początkowemu, (który jest określany dalej jako “Ty” lub “Klient”), że wyrób sprzętowy będzie wolny od wad materiałowych oraz wykonawczych w warunkach normalnego użytkowania i obsługi przez okres gwarancyjny wynoszący TRZY (3) LATA, rozpoczynający się od daty zakupu, i pod warunkiem, że taki wyrób był nieużywany w chwili zakupu. Wady w częściach ulegających zużywaniu (takich jak np. stalówki w piórach wiecznych, powierzchnie tablicy i baterie), wynikające z normalnego używania, wyłącza się z niniejszej gwarancji. Ponadto WACOM gwarantuje, że nośniki danych dostarczone wraz z wyrobem będą wolne od wad materiałowych i wykonawczych w warunkach normalnego używania ich, przez okres SZEŚCIU (6) MIESIĘCY od daty zakupu.Jeśli w stosownym okresie gwarancji wyrób, wyłączając oprogramowanie, okaże się wadliwy, należy go natychmiast zwrócić do miejsca zakupu w oryginalnym opakowaniu, podając swoje nazwisko, adres i numer telefonu, opis problemu i oryginalny rachunek. Za ewentualne uszkodzenia lub utratę wyrobu podczas transportowania go do miejsca zakupu w tym celu odpowiedzialny jest klient. Wyłącznym obowiązkiem i całkowitą odpowiedzialnością WACOM w ramach niniejszej gwarancji będzie, według uznania WACOM, naprawa bądź wymiana wyrobu lub jego części, które okazały się wadliwe, a które zostały zwrócone w stosownym okresie gwarancji.WACOM nie gwarantuje naprawy czy wymiany wyrobu, jeśli: (a) uszkodzenie wyrobu wynika z wypadku, niewłaściwego użycia, niedbalstwa czy nieuprawnionej modyfikacji bądź naprawy; (b) wyrób traktowano lub przechowywano niezgodnie z zaleceniami podanymi przez WACOM; (c) uszkodzenie wynikło z normalnego zużycia jego części; lub d) numer seryjny przytwierdzony przez WACOM został usunięty bądź uczyniony nieczytelnym.Żadne opisy, rysunki, specyfikacje, próbki, modele, powiadomienia czy podobne materiały dostarczone w związku z zakupem wyrobu nie mogą być uznane za jednoznaczną gwarancję, że wyrób będzie odpowiadać Twoim wymaganiom czy spełniać je. Gwarancja zapewniona przez prawo pozostaje nienaruszona. Możesz reklamować wady wyrobu zgodnie z odpowiednimi przepisami prawnymi.WACOM będzie odpowiedzialny jedynie za siebie i agentów działających w jego zastępstwie, jeśli materialny obowiązek umowny został karygodnie naruszony w sposób narażający na szwank cel umowy lub jeśli uszkodzenie jest wynikiem zamierzonych działań bądź zaniechania działań czy rażącego niedbalstwa. Materialny obowiązek umowny to obowiązek, który jest zasadniczy dla prawidłowego wykonania umowy, na której druga strona na ogół polega. W przypadku, gdy zawinione naruszenie materialnego obowiązku umownego nie było intencjonalne ani nie wynikało z rażącego niedbalstwa, to odpowiedzialność strony będzie ograniczona do takich szkód, które są typowe dla umowy, a które w sposób racjonalny były możliwe do przewidzenia w chwili zamykania umowy. Tam, gdzie te Warunki Umowy wykluczają bądź ograniczają odpowiedzialność, odnosi się to również do odpowiedzialności osobistej kierownictwa zainteresowanej strony, jej pracowników, agentów i podwykonawców. Postanowienia ustawy o odpowiedzialności za wyrób (Produkthaftungsgesetz) pozostają niezmienne. Jeśli przy sprawdzaniu reklamacji zgłoszonej w ramach tej gwarancji okaże się, że reklamacja ta wykracza poza dopuszczalny okres czasu lub nie jest ona objęta tą gwarancją, albo że wyrób nie jest wadliwy, to klient zrefunduje firmie WACOM związane z tym koszty.Niniejsza ograniczona gwarancja będzie mieć zastosowanie, jeśli siedziba sprzedawcy mieści się na terenie Unii Europejskiej, Islandii, Norwegii, Jersey, Szwajcarii, Rosji, Ukrainy, Chorwacji, Serbii, Tunezji, Turcji, Syrii, Libanu, Jordanii, Izraela, Egiptu, Zjednoczonych Emiratów Arabskich, Iranu lub Afryki Południowej.Niniejsza gwarancja podlega prawu Niemiec. Jednakże, jednoznacznie wyłącza się stosowanie Konwencji ONZ w sprawie umów dotyczących międzynarodowego zbytu towarów. O ile klient jest handlowcem, osobą prawną lub funduszem podlegającym prawu publicznemu, to wyłącznym miejscem jurysdykcji w zakresie wszystkich roszczeń wynikających z tego stosunku umownego oraz wszystkich sporów między stronami wynikłych z utworzenia, prowadzenia bądź zakończenia stosunku umownego, będzie miasto Krefeld, Niemcy. Porozumienie dotyczące jurysdykcji będzie także stosować się do klientów niemających naczelnego miejsca jurysdykcji w Niemczech. Porozumienie o jurysdykcji nie będzie mieć zastosowania, jeśli ze względu na przepisy prawne, dla danej sprawy musi być ustanowione inne wyłączne miejsce jurysdykcji. Ponadto WACOM jest uprawniony wnieść sprawę do sądu przeciwko siedzibie klienta. Gdyby któreś z postanowień tej gwarancji ograniczonej było lub stało się nieważne, nie wpłynie to na ważność pozostałych postanowień ani w całości ani w części. Gdyby jakieś postanowienie było nieważne, w jego miejsce będzie mieć zastosowanie prawnie dopuszczalny przepis, który najbardziej ściśle będzie przypominać ten nieważny przepis. Jeśli masz jakiekolwiek pytania dotyczące tego porozumienia, bądź jeśli pragniesz skontaktować się z WACOM z innej przyczyny, prosimy napisać do nas na adres: WACOM Europe GmbHEuropark Fichtenhain A947807 KrefeldNIEMCYJP安全上のご注意本製品について本製品は、ご使用になるタブレット端末のタッチセンサーの解像度に対応しています。タッチセンサーの解像度については、タブレット端末の仕様をご確認ください。タッチスクリーンに保護フィルムを使用している場合は、書き込み時に反応が鈍くなることがあります。本製品を使用して書き込みや描画する際、アプリケーションによって操作感が異なります。本製品を使用しての操作感には個人差があります。ペン先の跡が画面上に残った場合、乾いた柔らかい布などで拭いてください。USB接続ケーブルを傷つけないようにしてください。USB接続ケーブルに重い物を置く、繰り返し無理に曲げる、コネクタ部に強い力をかける等の行為は行わないでください。USB接続ケーブルが破れていたり、傷が付いていたりした場合は、故障、感電、火災の原因となることがあります。傷が付いた場合は、使用をやめて販売店またはワコムサポートセンターにご連絡ください。ペンに液体をこぼさないでください。故障や感電の原因になります。本機の開口部やコネクタ端子部分に金属および異物を挿入しないでください。故障や感電、焼損の原因になることがあります。製品の清掃に、アルコールなどの有機溶剤や、中性洗剤を使用しないでください。製品表面を傷めることがあります。このような故障はメーカーの保証の対象外となりますのでご注意ください。以下の環境下で本機を使用しないでください:•  温度が大きく変化する環境、または規定された使用温度範囲を超える環境(屋外や乗り物の中など)•  ほこりの多い環境雷が近くに来ている場合は本機の使用を控えてください。また、充電している場合は止めてください。落雷による故障や感電、火事の原因となります。警告本製品を子供の手の届く場所に置いたり放置したりしないでください。製品や製品から外れた部品を誤って飲み込んでしまう場合があります。火気に近づけないでください。また、高温の環境で使用しないでください。本製品は金属を使用しています。ご使用中に金属アレルギーの症状が出た場合は、直ちに使用を中止して、専門医の診察を受けてください。ご注意本製品をご使用の際は、本製品の金属部分が画面に直接触れないようご注意ください。本製品で画面を強くたたくと、画面を破損したり、傷をつけたりする恐れがありますのでご注意ください。本製品の使用による傷・破損、及びデータの破損については一切保証いたしかねます。あらかじめご了承ください。傷・破損・故障を防ぐために、ペン先やサイドスイッチボタンに無理な力を加えないでください。ペン先を保護するために、持 ち 運 ぶときや使用しな いときはペンケースに入れてください。落としたり、固いものをたたかないでください。製品が損傷する場合があります。本製品を磁石や磁界に近づけないでください。不具合の原因となります。本製品を分解・改造しないでください。破損の原因となります。ご使用の製品に指定されているペン芯および芯抜き以外は使わないでください。本機の充電池を、ご自分で交換することはできません。電池交換の際には、保証の対象であるなしにかかわらず、必ずワコムサポートセンターへご連絡ください。本機を充電するときは、付属のUSBケーブル以外は絶対に使用しないでください。以下のような状態に気づいたら、ご使用を中止して直ちにUSBケーブルを抜いてください。USBケーブルが擦り切れるか破損している。USBケーブルが雨やその他の液体で濡れている。USBケ ー ブ ル が 故 障 して い る の で は な い か と 思 わ れ る 。USBケーブルを清掃したい。ペン芯が磨耗したり、尖ってきたりしたときは、ペン芯を交換してください。ゆがんだり、曲 がった ペ ン芯を使用しないでください 。ペンが正しく動作せず、タブレットに傷が 付くことがあります。ペンを使用するときはあまり強く押さないでください。また、芯をゆがめたり曲げたりしな いでください。ペン芯や消しゴム、サイドスイッチを強く押さないでください。ペン芯の寿命を縮めたり、故障の原因となります。ワコム製品以外のペン芯は使用しないでください。故障の原因となります。ペンを保管するときは、ペン先やサイドスイッチが押された状態のままにならないようにしてください。使用上のご注意•  LEDから後ろの部分(a)が素肌に触れるようにお持ちください。また、使用中にペン先の凹みより先(b)には触れないでください。ペンがタブレットに正 常に認識されなくなるおそれがあります。(本書末尾のイラストをご覧ください)•  ペンを垂直から45°以上傾けてお使いにならないでください。製品仕様一般仕様動作環境 温度:5∼40 ℃湿度:30∼80 ℃充電時動作温度 5∼35 ℃保存環境 温度:-20∼60 ℃湿度:30∼90 ℃長期保存温度 1 ヶ月以内:-20 ∼ 50 ℃3 ヶ月以内:-20 ∼ 40 ℃サイズ (L x D) 約 141 x 10.0∼14.0 mm質量 約 TBD g通信規格 Bluetooth 4.0データ転送率 33 rps充電池 リチウムイオン電池充電時間 TBD連続使用時間 TBD 時間筆圧レベル 2048 レベルペンケースサイズ (L x W x H) TBD質量 TBD電波法(RF)規制日本国内で本製品をご使用になる場合のお願いこの機器の使用周波数帯では、電子レンジ等の産業・科学・医療用機器のほか工場の製造ライン等で使用されている移動体識別用の構内無線局(免許を要する無線局)及び特定小電力無線局(免許を要しない無線局)並びにアマチュア無線局(免許を要する無線局)が運用されています。1. この機器を使用する前に、近くで移動体識別用の構内無線局及び特定小電力無線局並びにアマチュア無線局が運用されていないことを確認して下さい。2. 万一、この機器から移動体識別用の構内無線局に対して有害な電波干渉の事例が発生した場合には、速やかに使用周波数を変更するか又は電波の発射を停止した上、サポート窓口にご連絡頂き、混信回避のための処置等(例えば、パーティションの設置など)についてご相談して下さい。3. その他、この機器から移動体識別用の特定小電力無線局あるいはアマチュア無線局に対して有害な電波干渉の事例が発生した場合など何かお困りのことが起きたときは、サポート窓口へお問い合わせ下さい。充電式電池の収集・リサイクルについてリチウムイオン電池は、リサイクルできます。不要になったリチウムイオン電池は、金属部にセロハンテープ等の絶縁テープを貼って充電式電池リサイクル協力店へお持ち下さい。充電式電池の収集、リサイクルおよびリサイクル協力店に関する問い合わせ先:一般社団法人  JBRCホームページ   http://www.jbrc.net/hp/contents/index.html保証規定1.  お客様がご使用になられる弊社製品に同梱される取扱説明書や本体添付ラベル等の注意書きなどに従い、正しく使用したにもかかわらずお買い上げから1年以内に万一ハードウェアが故障した場合には、無償で修理させていただきます。ハードウェアとは本体とその付属品などです。ただし、クイックスタートガイドなどの印刷物、および替え芯などの消耗品は除きます。2.  万一、ご購入時点で既に製品に不良があった場合。(イ)  必ず購入日から1 週間以内に弊社カスタマーサポートセンターにご連絡ください。弊社カスタマーサポートセンターで、製品不良であることが確認された場合のみ製品の交換をお受けします。お客様自身の判断による不良品としての交換、返品は一切応じかねますのでご注意ください。製品の交換の際は、不良品内容を明記して販売店にお返しください。(ロ)  1 週間以降の場合は、1. に準ずるもの(修理扱い)になります。3.  次にあげる場合には、保証期間中であっても保証の対象とはなりません。(イ)  誤ったご使用方法による故障や損傷。(ロ)  お買い上げ後の落下などによる故障や損傷。(ハ)  お客様が改造または修理されたためと認められる故障や損傷。(ニ)  災害、あるいは異常電圧などの外部要因による故障や損傷。(ホ)  接続している 他の機器の故障に起因して本製品に故障を生じた場合。(ヘ)  製品購入日と販売店が分かる書類(レシート・納品書等)のご提示がない場合。4.  本製品の修理を依頼される場合は、ワコム製以外の他の機器を取り外してからお送りください。5.  故障等により本製品を弊社に送付いただく費用はお客様がご負担ください。お客様への返却費用は弊社の負担とさせていただきます。故障により本製品を弊社に送付される場合は、運送中に破損しないよう、梱包してお送りください。もし運送中に破損した場合の修理は弊社では負担できません。6.  本保証は日本国内においてのみ有効です。7.  弊社は本製品の運用を理由とする損失や逸失利益などにつきましては、いかなる責任も負いません。KR주의 사항이 제품에 대한 중요 정보이 제품은 소유하고 계신 입력 기기 터치 센서의 고유 해상도를 지원합니다. 특정 해상도에 대한 자세한 내용은 기기 사양을 참조하십시오.터치 스크린에 보호용 필름을 사용하고 있으면 글씨를 쓰거나 그림을 그릴 때 스크린에 대한 필기감에 차이가 있을 수 있습니다.사용 중인 애플리케이션에 따라 터치 장치의 쓰기 및 그리기 성능이 다를 수 있습니다.스크린에 펜 끝의 미세한 자국이 남을 수도 있습니다. 자국이 생기면, 부드럽고 마른 천이나, 태블릿 제조사 설명에 따라 화면을 닦아주십시오.케이블이 손상되지 않도록 하십시오. 무거운 물품을 케이블 위에 올려 놓거나 케이블을 반복해서 뾰족하게 구부리거나 케이블 커넥터에 심한 압박을 주지 마십시오.케이블이 찢어지거나 손상되면 제품 고장, 감전 또는 화재의 위험이 있습니다. 케이블이 손상된 경우에는 제품 사용을 중단하고 거주 지역의 대리점이나 와콤 고객 지원 센터에 연락하십시오.이 제품을 물이나 기타 액체에 노출시키지 마십시오.USB플러그의 끝 부분이나 그 밖의 이 제품의 모든 열려 있는 공간에 이물질을 넣지 마십시오. 금속성 이물질이 USB플러그나 이 제품의 열려 있는 공간에 들어가면 제품 고장이나 연소 또는 감전을 일으킬 수 있습니다.유기 용제(예:알콜)나 순한 세제로 이 제품과 펜을 세척하지 마십시오. 이러한 세척제를 사용할 경우 제품이 손상될 수 있습니다. 이러한 종류의 손상에는 제조업체의 보증 조항이 적용되지 않습니다.다음과 같은 장소에서는 이 제품을 사용하거나 보관하지 마십시오.•  온도가 극심하게 변하거나 지정된 사양을 초과하는 장소(예:실외 또는 차량 내부).•  먼지가 많이 나는 지역에서는 이 제품을 사용하지 마십시오.천둥이나 벼락이 치는 상황에서는 이 제품의 사용을 삼가하십시오. 충전 중일 때에는 충전을 중지하십시오. 그런 상황에서 사용할 경우 제품 고장, 화재 또는 감전이 발생할 수 있습니다.경고제품의 부품으로 인해 질식의 위험이 발생할 수 있습니다. 아이들 손에 닿지 않도록 하십시오. 작은 부품의 경우 실수로 삼킬 수도 있습니다.제품을 화기 가까이로 가져가거나 온도가 높은 환경에서 사용하지 마 십시오.이 제품에는 금속으로 만든 부품이 포함되어 있습니다. 사용 도중 금속 알레르기 증상이 나타날 경우 제품 사용을 중지하고 즉시 의사와 상담하십시오.사용 시 주의 사항이 제품을 사용하실 때는 펜의 금속 부분과 스크린이 직접 닿지 않도록 하십시오. 스크린이 손상되거나 흠집이 생길 수 있으므로, 펜 몸체와 같은 금속 물체로 스크린을 건드리거나 두드리지 않도록 하십시오. 이 제품을 사용하는 도중 손상되거나 데이터가 상실되는 것에 대해 Wacom은 어떠한 보증도 하지 않습니다.가능한 손상이나 오작동을 피하기 위해 이 제품의 펜 끝이나 측면 스위치 버튼에 과도한 힘을 주지 마십시오. 펜을 사용하지 않거나 운반하는 동안에는 항상 펜 케이스를 사용하십시오. 이 제품을 떨어뜨리거나 그것으로 다른 물체를 치지 마십시오. 그럴 경우 그것에 손상이 발생할 수 있습니다.자석 및 자기장을 본 제품 근처로 접근하지 마십시오. 오작동이 발생할 수 있습니다.제품 고장을 피하려면, 제품을 분해하거나 변형하지 마십시오.와콤에서 구입하신 펜에 대해 지정한 교체용 펜촉(펜심)만 사용하십시오.이 제품 안에 들어 있는 배터리는 소비자가 교체할 수 없습니다.보증 적용 여부와 관계 없이 배터리를 교체하려면 제품을 Wacom이나 공인 서비스 센터로 보내야 합니다.제품 충전. 제품을 충전하려면 첨부된 USB 케이블만 사용하십시오.내장 충전 배터리 처분•  제품을 폐기하기 전에 내장 충전 배터리를 제거하십시오. 공식적으로 지정된 장소가 있으면 반드시 그 곳에 배터리를 폐기하십시오. 제품을 다시 사용하려면 배터리를 분해하거나 교체하지 마십시오. 그럴 경우 화재나 감전이 발생할 수 있습니다.배터리는 Wacom 고객 지원 센터에서 교체하십시오.•  제품 분해에 대해서는 사용자 안내서를 참조하십시오.USB 케이블은 일반적인 사용 중에 뜨거워질 수 있습니다. 항상 USB 케이블 주변에 적절한 환기가 되도록 해 주고 주의해서 취급하십시오. 다음과 같은 상황들이 발생하면 USB 케이블을 뽑아 주십시오.USB 케이블이 까지거나 손상된 경우. USB 케이블이 비, 액체 혹은 과도한 수분에 노출된 경우.USB 케이블을 수리해야 할 것으로 판단되는 경우. USB 케이블 청소를 해 주어야 할 경우.펜촉이 닳거나 뾰족해지면 교체하십시오.뒤틀리거나 구부러진 펜촉을 펜에 사용하지 마십시오.타블렛의 부적절한 작동이나 긁힘의 원인이 될 수 있습니다 . 그러므로 펜을 사용할 때 과도한 힘을 가하지 말고 펜촉이 구부리거나 비틀리지 않도록 하십시오.펜촉, 지우개 또는 버튼에 과도한 힘을 가하지 마십시오. 펜촉 수명이 짧아지거나 펜 고장의 원인이 될 수 있습니다.와콤에서 설계한 펜촉을 사용하십시오. 다른 업체에서 제조한 펜촉을 사용할 경우 펜 고장의 원인이 될 수 있습니다. 펜의 끝부분이나 버튼이 항상 눌리는 상태로 펜을 보관하지 마십시오.사용•  LED에서 떨어져 있는 (a) 부분이 손에 닿도록 펜을 잡으십시오. 사용할 때는 끝 부분 근처의 (b) 부분에 닿지 않도록 주의하십시오. 그렇지 않으면 태블릿이 펜을 제대로 감지하지 못할 수 있습니다.(뒷면의 그림 참조)•  펜을 수직 위치에서 45도 이상 기울이지 마십시오. 펜이 더 이상 인식되지 않습니다.사양기본 사양사용 시 온도 섭씨 5 ~ 40 도배터리 충전 온도 섭씨 5 ~ 35 도보관 시 온도 섭씨 -20 ~ +60 도장기간 보존 온도 1개월 : 섭씨 -20 ~ +50 도3개월 : 섭씨 -20 ~ +40 도사용 시 상대 습도 30 % ~ 80 % RH보관 시 상대 습도 30 % ~ 90 % RH물리적 크기 (L * D) 약 141 * 10.0 ~ 14.0 mm무게 약TBD g전송 유형 블루투스 4.0데이터 전송률 33 rps배터리 사양 리튬-폴리머충전 시간 TBD연속 작동 시간 TBD시간압력 레벨 2048레벨펜 케이스물리적 크기 (L * W * H) TBD무게 TBD품질 보증 (아시아 태평양 지역)와콤(사)은 영수증 사본 구매 확인서 등을 기반으로 정품구매 날짜로부터 1년 동안 정상적인 사용과 서비스 하에서 주요장치와 AC어탭터 및 케이블과 같은 액세서리를 포함하여 정품 소비자 구입자의 제품에 재질 및 제작상의 결함이 없음을 보증합니다.소프트웨어는 자체적으로 “사용권한”이 주어집니다. 와콤은 소프트웨어의 품질 또는 성능 이외에 보증하지 않습니다. 와콤은 지속적인 서비스 및 어떤 에러에 대한 수정을 보장하지 않습니다. 와콤은 또한 배터리, 펜 카트리지, 태블릿 보호시트지, 펜심과 같은 소모품에 대해서는 보증하지 않습니다.보증기간 안에 소프트웨어를 제외한 제품에 결함이 발견된 경우, 제품 사용자는 반드시 제품을 구매한 곳 혹은 와콤 고객 지원 센터에 연락하여 제품의 교환이나 수리에 관한 정보를 받아야 합니다. 와콤과 와콤의 협력사는 지불된 운송료에 대하여 상환할 의무가 없습니다.제품 수리를 위해 제반되는 운송비는 와콤의 규정에 따르며, 와콤이 아닌 제품을 구매한 곳과의 운송비는 구매자와 구매처와의 처리 조율에 따르며 와콤은 이에 대해 어떠한 의무가 없습니다.请勿在下列地点使用或存放本产品:• 温度变化剧烈或超出规格范围(例如,室外或汽车内)• 请勿在多尘的区域使用产品打雷或发生雷暴时要避免使用本产品。若此时产品在充电,请立即停止充电。在此种天气情况下使用本产品可能会造成产品故障、火灾或触电。 警示产品部件可能导致窒息危险。请保证儿童无法触及。以免儿童意外吞咽小部件。请勿使本产品靠近火源或在高温条件下使用本产品。本产品含有金属部件。如果您在使用过程中发生金属过敏,请停止使用本产品并立即就医。 使用注意事项使用本产品时,应确保触控笔的任何金属部件与触摸屏之间不会直接接触。应避免使用笔身等金属物体轻击或敲打屏幕,否则可能损坏屏幕或造成划痕。Wacom对因使用本产品而导致的任何损失或数据丢失不作任何担保。为了避免可能发生的损坏或故障,请不要对本产品的笔尖或侧面开关按钮用力过猛。携带时如果不使用触控笔,请始终使用笔帽保护笔尖。请勿让本产品坠落或使用它来敲击任何物体。否则,可能损坏触控笔。请确保本产品远离磁性物体和磁场。否则,可能导致出错。请勿拆卸或改装,否则会引起漏液。仅可使用Wacom指定的替换笔尖。客户不得自行更换本产品中的电池。无论是否符合保修条件,您都必须将本产品返回至Wacom或授权服务中心更换电池。内置可充电电池的弃置• 在弃置本产品之前,请先取出内置可充电电池。请确保电池已在官方指定的位置弃置(如果有的话)。不得拆卸或更换电池以使得您能够再次使用本产品。这可能会导致火灾或触电。请到 Wacom 客户支持点更换。• 详情请参阅用户手册以了解如何拆卸本产品。给产品充电。给产品充电时,仅可使用随附的USB电缆。USB电缆在正常使用期间可能会变热。务必使USB电缆周围保持良好的通风,并谨慎进行操作。如果出现以下任何情况,应拔下USB电缆:USB电缆已磨损或损坏。USB电缆被雨水、液体浸湿或过度受潮。怀疑USB电缆需要维修。想要清洁USB电缆。笔尖磨损或磨尖时将其更换掉。请勿使用扭曲或折弯的笔尖;这可能会导致笔操作失误,刮坏数位板。因此,请勿在使用笔时过度用力,同时,请勿折弯或扭曲笔尖。请勿用力按压笔尖、橡皮擦或按钮。否则可能缩短笔尖使用寿命或导致笔发生故障。请使用Wacom设计的笔尖。使用其他厂商生产的笔尖可能导致笔出现故障。存放触控笔时请勿让笔尖或按钮持续受压。 用法• 握触控笔时让远离 LED 的 (a) 部分与手接触。使用中避免接触笔尖附近的 (b) 部分。否则平板电脑可能无法正确识别触控笔。(见本表末尾的插图)• 不要使触控笔从竖直位置倾斜超过 45 度。触控笔将无法识别。规格一般规格工作温度 5 到 40 摄氏度(41 到 104 华氏度)电池充电温度 5 到 35 摄氏度(41 到 95 华氏度)存储温度 -20 到 +60 摄氏度(-4 到 140 华氏度)长期存放温度 不超过 1 个月:-20 到 +50 摄氏度(-4 到 122 华氏度)不超过 3 个月:-20 到 +40 摄氏度(-4 到 104 华氏度)工作相对湿度 30 % 至 80 % RH存储相对湿度 30 % 至 90 % RH外形尺寸 (L * D) 约 141 * 10.0 到 14.0 毫米重量 约 TBD g传输类型 蓝牙 4.0数据传输速率 33 转/秒电池类型 锂聚合物充电时间 TBD连续工作时间 TBD 小时压力级别 2048 级笔筒外形尺寸 (L * W * H)TBD重量 TBDCHINA ROHS部位名称10有毒有害物质或元素铅(Pb)汞(Hg)镉(Cd)六价铬(Cr(VI))多溴联苯(PBB)多溴二苯醚(PBDE) Pen:PCBA×○ ○ ○ ○ ○Pen:Battery×○ ○ ○ ○ ○Pen:Case○○ ○ ○ ○ ○Replacement nib○○ ○ ○ ○ ○Printed matter○○ ○ ○ ○ ○Labels○○ ○ ○ ○ ○○:表示该有毒有害物质在该部件所有均质材料中的含量均在 SJ/T 11363-2006标准规定的限量要求以下。×:表示该有毒有害物质至少在该部件的某一均质材料中的含量超出 SJ/T 11363-2006标准规定的限量要求。Wacom产品保修条款1.  定义1.1  “Wacom”指Wacom Company Ltd. 于中国大陆的全资公司及唯一合法代表“和冠科技(北京)有限公司”及其品牌。1.2  “Wacom产品”指仅限于经由Wacom授权或认可的中国大陆区域内的授权代理商或授权零售商销售给最终用户的Wacom品牌的产品。1.3  “客户”指接受Wacom或Wacom授权销售商就Wacom产品的销售作出的书面或口头报价,或其Wacom产品购买订单被Wacom或Wacom授权销售商接受的一方。1.4  本条款仅适用于中国大陆区域,解释权归属Wacom(和冠科技(北京)有限公司)专有。2.  有限保修条款2.1 Wacom向客户保证,除非另有规定,就Wacom产品的一般用途而言,Wacom产品中的硬件产品将不存在影响正常使用的材料和工艺上的缺陷(软件和第三方产品除外)。在正常使用情况下的有效保修内,由于产品本身质量问题引起的非人为损坏的故障,客户凭有效购买证明(指包含销售商资料、产品名称、购买日期的原始购买发票),Wacom将对存在瑕疵的Wacom硬件产品进行维修或更换,免收人工和备件费。如果Wacom产品存在瑕疵,客户将享受下列服务:本产品有效保修期为一年;有效保修期的计算自开具发票之日计算,有效保修期最后一天为法定休假日的,以休假日的次日为有效保修期的最后一天。客户如果无法出示有效购买发票和有效保修卡,Wacom公司将以出厂日期后第45天为有效的起始日期为客户提供免费保修服务。2.2  上述有限保修条款不适用于下列情况:2.2.1  包括但不限于电力、空调、湿度控制或其他环境条件发生故障或不稳定、意外事故;2.2.2  由于客户或其雇员、销售商或任何第三方滥用、错误使用造成的上述各项,包括但不限于塑料断裂或破裂、电源问题、仓储问题、未经Wacom授权的维修、不按产品说明而使用、未进行所需的预防性维护以及使用非Wacom供应的配件和组件引起的各种问题等;2.2.3  产品的自然磨损及其引起的维护,或者更换配件;2.2.4  有效发票和保修卡上的内容和商品不符;2.2.5  一切自然灾害造成的损失。2.3  在任何情况下,非Wacom品牌的第三方产品(软件和硬件)均不属于Wacom的有限保修范围。2.4 Wacom保证经维修或更换的Wacom产品在功能上将与Wacom产品等同。2.5  当产品出现故障时,请拨打Wacom公司服务热线或发送电子邮件到Support@wacom.com.cn获得正确的服务信息。2.6  送修流程2.6.1  携带在保修项目内的故障Wacom硬件产品;2.6.2  携带有效购买证明(指包含销售商资料、产品名称、购买日期的原始购买发票)及随机产品保修卡;2.6.3  将产品送往原购买处或直接送往Wacom公司,送修及返回的一切费用应由客户承担。3.  免责条款及其他声明3.1  由故障Wacom硬件产品直接或间接地引起其他连接设备所发生的故障不予负责。3.2  软件引起的资料或其他应用软件损失不予负责。3.3  更换下来的瑕疵备件归Wacom公司所有。3.4  客户应对其数据的安全性自行负责。Wacom公司不承担对数据,程序或可移动存储介质的损坏或丢失的责任。3.5  除以上具体指明的责任之外,公司在任何情况下皆不对任何直接、间接、特殊、附带或继发性损害承担任何责任,无论是基于合同,过失或其他法律理论,以及是基于无论是否被告知有发生此类损害之可能。3.6  任何Wacom的经销商或其授权维修点均无权代表Wacom公司承认或承担超出本保修条款范畴的义务,也无权放弃Wacom公司在本保修条款中列出的任何权利。3.7  本售后服务条款的解释权归Wacom(和冠科技(北京)有限公司)所有,Wacom(和冠科技(北京)有限公司)保留调整保修范围、产品功能及规范等的权利,恕不另行通知。3.8  本保修条款中若有与国家政策法规不一致之处,以国家规定为准。Wacom服务热线(大陆地区):4008105460   (香港地区):(852) 25731988Turkey RoHSTürkiye Cumhuriyeti: EEE Yönetmeliğine UygundurStandards and Industrial Research Institute of Malaysia (SIRIM)Put the Malaysia (SIRIM) label here.© 2014 Wacom Co., Ltd. All rights reserved.Wacom is a registered trademark of Wacom Co., Ltd.보증에 대한 당사의 책임은 보증기간 이내에 접수 받은 제품이며, 이상이 있는 제품의 수리 또는 부품 교환입니다.와콤은 제품이 화재에만 국한되지 않는 불가항력, 자연 재해, 사고 또는 고의적이나 우발적인 남용, 오용, 태만 또는 임의의 변경 또는 수리, 사용설명서의 내용과 다른 사용법, 제품을 와콤의 보관 지시에 따르지 않고 취급하거나 보관한 경우에는 수리 및 교환에 대한 책임을 지지 않습니다. 제품 판매와 관련하여 사용되는 설명서, 그림, 사양, 샘플, 모델, 안내문 또는 그와 유사한 것들의 내용과 실제 제품은 일치하지 않을 수 있으며 당사는 이에 대한 보증을 제공하지 않습니다. 당사는 상기에 기술된 품질 보증을 제외한 다른 어떠한 제품에 관련된 보증도 제공하지 않습니다. 당사, 대리점, 유통업자, 또는 당사의 직원들이 제공한 구두 또는 서면 정보로 인해 별도의 보증을 제공하지 않고 본 보증의 범위를 늘리지도 않으므로 여러분은 그러한 정보만을 신뢰해서는 안 됩니다. 본 보증을 통해 여러분은 특정한 법적 권리를 갖게 되며 이 보증은 국가에 따라 달라질 수 있습니다. 당사는 상품성에 대한 보증 또는 특정 목적에 부합여부에 대한 보증을 포함한 모든 법적 구속력을 갖는 보증에 대한 기간을 당사가 명시한 기간으로 한정합니다. 일부 국가에서는 보증 제한 기간이 명시되지 않을 수 있음으로 상기의 기간이 적용되지 않을 수 있습니다. 본 제품의 제작, 생산 또는 배송에 관련된 당사 또는 기타 제 3자도 당사가 지시하지 않은 방법으로 제품을 사용 또는 사용자의 제품 사용에 대한 이해부족으로 인해 발생된 직접적이고 결과적이 거나 우발적인 손해 (사업 이익의 손실, 사업 중단, 사업 정보의 손실 등에 대한 손해를 포함하여) 에 대해 책임지지 않습니다. 일부 국가에서는 결과적이거나 우발적인 손해에 대한 배제 또는 제한 이 적용되지 않음으로 상기의 제한 또는 배제가 적용되지 않을 수 있습니다. 상기 제한의 일부 또는 전부에 대한 구속력이 없을 경우 여러분 또는 제3자의 손해에 대한 당사의 책임은 소송의 유형과 관계 없이 제품 구매가격을 초과하지 않습니다. 본 품질 보증은 일본, 중화인민공화국, 홍콩 그리고 중동 국가를 제외한 아시아 태평양 국가와 나라에서 제품을 구매하고 사용했을 때만 유효하게 적용됩니다. 본 품질 보증은 와콤(사)의 아시아 태평양부의 최근 보증 제도를 기술한 것이며, 이전의 포장, 팸 플릿, 사용설명서 등에 포함된 모든 보증서의 내용을 따랐습니다. 본 품질 보증은 일본의 법률에 의해 중재되며 사전 통지 없이 변경될 수 있습니다. 적합성평가 인증 표시기기의 명칭 (모 델명 ): 통신시스템용 무선기기(CS-600P)인증번호 : XXX-XXX-XXX-XX-600P인증받은 자의 상호 : Wacom Co., Ltd.제조년월일 : SERIAL 번호를참조하여주십시오 .제조자 / 제조국가 : Wacom Co., Ltd./ 중국A/S 안내 :  Wacom Korea Co., Ltd.서울시 마포구 월드컵북로402(상암동, KGIT상암센터 12층 1211호)TEL: 02-557-3894, FAX: 02-557-3895URL: www.wacomkorea.comKC RF 형식등록관련 기기해당 무선설비는 운용 중 전파혼신 가능성이 있으므로 인명안전과관련된 서비스는 할 수 없음TC 注意事項關於本產品的重要資訊本產品支援輸入裝置觸控感應器的原始解析度。如需關於指定解析度的詳細資訊,請參閱裝置規格。若您的觸控螢幕上貼有保護膜,在書寫或繪圖時,手寫筆觸碰螢幕的觸感可能會有所不同。不建議使用保護膜。在觸控裝置上的書寫與繪圖體驗視乎所使用的應用程式而異。筆尖可能會在螢幕上留下小印記。如果存在劃痕,請使用柔軟的幹布或平板電腦製造商指定的其他材料將其擦除。避免損壞連接線。請勿將重物放在連接線上、重複折彎連接線,或重壓連接線接頭,否則損壞的連接線可能會導致產品故障、觸電或引發火災。如果連接線損壞,請停止使用產品並聯絡當地零售商或當地的Wacom消費者支援中心。請勿使本產品接觸到水或其他液體。勿將異物塞入本產品的USB插入端或任何開口處。如果將金屬物件或異物放入USB埠或本產品的其他任何開啟部位,可能會導致產品發生故障或引發火災,或導致發生觸電。請勿使用任何有機溶劑(例如酒精),或溫和清潔劑來清潔本產品及畫筆。使用這些清潔劑可能會損壞產品。因為此類不當做法而導致的損壞不在製造商的保固範圍之內。請勿在下列地點使用或存放本產品• 溫度變化劇烈或超出規格之外(例如在室外或車內)。• 請勿在多灰塵的環境中使用本產品。打雷或發生雷暴時要避免使用本產品。若此時產品在充電,請立即停止充電。在此種天氣情況下使用本產品可能會造成產品故障、火災或觸電。 警告產品的部分可能會導致發生窒息危險。請將產品置於遠離孩童的位置。孩童可能會意外吞入小零件。請勿將產品置於靠近火源或在高溫條件下使用。本產品含有金屬部件。如果您在使用過程中發生金屬過敏,請停止使用本產品並立即就醫。 使用注意事項使用本產品時,確保觸控筆的金屬部件不會直接接觸觸控螢幕。請避免使用筆身等金屬物品點按或觸碰螢幕,否則螢幕可能會損壞或刮傷。Wacom 公司對於因使用本產品所造成的任何損害或資料損失不負保固責任。請勿對本產品的筆尖或側面按鈕過度用力,以免損壞或發生故障。運送時如果不使用觸控筆,請務必蓋上蓋子以保護筆尖。請勿摔落本產品,或用來敲擊任何物體。否則可能會造成觸控筆損壞。使本產品遠離磁鐵和磁場。否則可能導致操作錯誤。請勿拆卸或改裝,否則會引起漏液。僅使用由 Wacom 為專用畫筆指定的可更換筆尖。本產品的電池無法由消費者自行更換。您必須將本產品交給 Wacom 或授權服務中心進行任何的電池更換,無論是否還在保固期內。內置可充電電池的棄置• 在棄置本產品之前,請先取出內置可充電電池。請確保電池已在官方指定的位置棄置(如果有的話)。不得拆卸或更換電池以使得您能夠再次使用本產品。這可能會導致火災或觸電。請到 Wacom 客戶支援點更換。• 詳情請參閱用戶手冊以瞭解如何拆卸本產品。為產品充電。若要為產品充電,請僅使用隨附的 USB 電纜。在正常使用期間,USB 電纜可能會變熱。請始終在 USB 電纜周圍保持良好的通風,並謹慎進行操作。如果出現以下任何情況,應拔下 USB 電纜:USB 電纜已磨損或損壞。USB 電纜被雨水、液體浸濕或過度受潮。懷疑 USB 電纜需要維修。想要清潔 USB 電纜。筆尖損壞或變尖銳時應更換。請勿使用彎曲或歪斜的筆尖,否則可能會導致操作不當或刮傷數位板。因此,使用畫筆及彎曲或歪斜的筆尖時,避免用力按壓。請勿對筆尖、橡皮擦或按鈕過度施壓,否則可能會縮短筆尖壽命或導致畫筆發生故障。請使用 Wacom 專用筆尖,使用其他廠商生產的筆尖可能會導致畫筆故障。存放手寫筆時請勿讓筆尖或按鈕持續受壓。 用法• 握手寫筆時讓遠離 LED 的 (a) 部分與手接觸。使用中避免接觸筆尖附近的 (b) 部分。否則平板電腦可能無法正確識別觸控筆。(見本表末尾的插圖)• 不要使觸控筆從豎直位置傾斜超過 45 度。觸控筆將無法識別。規格一般規格工作溫度 攝氏 5 到 40 度(華氏 41 到 104 度)電池充電溫度 攝氏 5 到 35 度(華氏 41 到 95 度)存放溫度 攝氏 -20 到 +60 度(華氏 -4 到 140 度)長期存放溫度 1個月內:攝氏 -20 到 +50 度(華氏 -4 到 122度)3個月內:攝氏 -20 到 +40 度 (華氏 -4 到 104度)工作相對濕度 30 % 至 80 % RH存放相對濕度 30 % 至 90 % RH外形尺寸 (L * D) 約 141 * 10.0 到 14.0 mm重量 約 TBD 公克傳輸類型 藍牙 4.0資料傳輸速率 33 轉/秒電池類型 鋰聚合物充電時間 TBD連續工作時間 TBD 小時壓力感應級數 2048 級筆筒外形尺寸 (L * W * H)TBD重量 TBD台灣廢棄物處置方法台灣電池警告台灣環保署要求遵守廢棄物處置法令第 15條的乾電池製造或進口公司在用於銷售、贈品或促銷的電池上用回收標誌作指示。請聯絡有資格的台灣回收公司進行妥善的電池處置。請回收利用使用後的電池產品名稱active stylus for tablets 型號CS-600P低功率電波輻射性電機管理辦法第12條 經型式認證合格之低功率射頻電機,非經許可,公司、商號或使用者均不得擅自變更頻率、加大功率或變更原設計之特性及功能。第14條 低功率射頻電機之使用不得影響飛航安全及干擾合法通信;經發現有干擾現象時,應立即停用,並改善至無干擾時方得繼續使用。前項合法通信,指依電信法規定作業之無線電通信。低功率射頻電機須忍受合法通信或工業、科學及醫療用電波輻射性電機設備之干擾。有限保固(亞太地區)Wacom公司對本產品在正常使用以及自您購買本產品起算一年期限的服務範圍內,憑據原購買收據影本的証明,在材料與製造上的瑕疵提供保固。除了「軟體」以外,在「保固期間」之內,一旦發現產品瑕疵,保固持有人必須與原購買處聯繫,以取得說明,以便寄送產品進行修理或是更換。Wacom公司及其合作夥伴沒有義務支付未經授權之預付運費。保固持有人沒有義務支付原購買處與修理或是更換處之間之運費。在「保固期間」內,對於 Wacom公司被告知的暇疵產品或零件,Wacom公司可以自行選擇修理或是更換,是 Wacom公司對本保固唯一的義務以及全部的損害賠償責任。若產品的故障起於包括但不限於火災、自然災害、意外、天災等不可抗力、有意或無意的濫用、誤用、疏忽、未經授權的更改或修理、未依照使用手冊的說明使用產品、或是未依照 Wacom公司存放說明下的處理或存放,Wacom公司對此產品的修理或更換不負任何責任。任何使用於和本產品銷售相關的說明、圖案、規格、樣本、型號、公告,或是類似的材料,都不能被解釋為本產品將符合或遵照您的需求的明確保固。除了上述有限保固外,Wacom公司對於本產品沒有提供其他的保固。任何由 Wacom公司、商家、經銷商、代理商或員工,以口頭或書面所提出的資訊或通知,均不構成保固或以任何方式增加本保固的適用範圍。本保固提供您特定的法律權利,因不同國家法律規定不同而有所差異。Wacom公司對法律上任何默示保固的期間,包括對可售性或特殊目的適用性的默示保固,僅限於 Wacom公司明確保固的時限內。某些國家不允許對默示保固之持續時間長短進行限制。因此,以上的局限可能並不適用於您。Wacom公司或其他參與產品製造、生產或運送的任何人,對任何因使用所造成的直接、間接,或偶發的損害(包括商業利益損失、業務中斷、商業資訊等損害),或是造成此類產品的無法使用,不負損害賠償責任,即使 Wacom公司已告知這類損害發生的可能性。由於某些國家不允許排除間接發生的損害或限制義務,以上的限制可能並不適用於您。在上述的限制不能被執行的情況發生時,不管任何聲明的形式,Wacom公司對造成您或廠商任何損害所負的義務,將不超過您所支付的產品購買金額。本「有限保固」是有效並僅適用於在亞太的國家及其地區(不包括日本、中國、香港及中東國家)內購買以及使用本產品。本「有限保固」是 Wacom公司亞太區本部的最新保固政策的聲明,優先於產品包裝、摺頁冊、手冊等中提供的所有其他保固聲明。本「有限保固」受日本的法律管轄,如有變更恕不另行通知。保固服務/Wacom 亞太技術支援(日本、中國、香港及中東國家除外)詳細的亞太保固說明及產品登錄可到線上查詢:http://www.wacom.asia/customer-care在東南亞、南亞、大洋洲及台灣,如需技術支援或保固服務,請與 Wacom客服聯絡。電話號碼可在此查詢:http://wacom-wapcc.com/inquiry/create如您對本「協定」有任何問題,或是您有任何原因想要與 Wacom公司連絡,連絡網站如下: http://wacom-wapcc.com/inquiry/createSC 注意事项关于本产品的重要信息本产品支持您输入设备触控传感器的原始分辨率。请参考设备规格以了解有关特定分辨率的详细信息。如果在触屏上使用了保护膜,书写或绘图时可能会有不一样的使用感受。不建议使用保护膜。在触摸设备上的书写和绘图体验因使用的应用程序而异。笔尖可能会在屏幕上留下轻微的痕迹。如果存在划痕,请使用柔软的干布或平板电脑制造商指定的其他材料将其擦除。防止损坏电缆。请勿在电缆上放置重物,反复用力拉伸电缆,或者对电缆接头施加过大的压力。扯坏或以其他方式损坏的电缆可能会导致产品出现故障、触电或火灾。如果电缆被损坏,停止使用这类产品,并联系本地经销商或您所在区域的Wacom客户支持中心。请勿让本品接触水或其他液体。不要在USB接头或者本产品的任何其他地方放入任何非原配物品。如果在USB接头或者其他地方放入金属或其他非原配物品,可能会导致产品无法工作、着火、触电。请勿用任何有机溶剂(例如酒精)或中性清洁剂来清洁本产品和笔。使用这些清洁剂可能会损坏产品。这种损坏不在制造商保修范围内。

Navigation menu