Wacom Co CTH490 PEN TABLET User Manual 20150604

Wacom Co Ltd PEN TABLET 20150604

Users Manual

Quick start guideENGuia de inicialização rápidaPT·BRSchnellstartanleitungDESnelgidsNLGuide de mise en routeFRGuida rapidaITGuía de arranque rápidoESРуководство по быстрому запускуRUPodręcznik szybkiej instalacjiPLクイックスタートガイドJP画͑枪痆瞾͑儆決姢KR快速入門指南TCᘡ䙕ޛ䰞᤽঍SCPine_QSG_book.indb   1 4/23/2015   10:20:03 AM
IntuosIntuos PenIntuos Pen & TouchPine_QSG_book.indb   2 4/23/2015   10:20:03 AM
1ENSetting up Intuos1.  Connect to the Internet.2.  Close all open applications.3.  Connect the USB cable.4.  Insert the installation CD and run the installer.  If you do not have a CD/DVD drive, download the installer from the "Getting Started" website (www.wacom.com/getting-started/intuos).  Your driver installation is complete.5.  The "Getting Started" website opens automatically.Software downloadDownload the software for your tablet from the "Getting Started" website. Your tablet is now ready to use. The "Getting Started" website is www.wacom.com/getting-started/intuos.Getting StartedPine_QSG_book.indb   1 4/23/2015   10:20:03 AM
2Using the pen with IntuosMove  the  pen  slightly  above  the tablet,  without  touching the  surface, to position the screen cursor.Tap the tablet once with the pen tip to select.Using multi-touch with Intuos (Only for Intuos Pen & Touch)Some gestures are unique to the Wacom  tablet. See the Wacom  gesture guide. It is available on the "Getting Started" web site (www.wacom.com/getting-started/intuos).Tap to click DragUsing a single finger, tap to click. Tap twice to double-click.Tap to select, then tap and slide to drag. Lift to release.Zoom RotateZoom in by expanding your fingers away from one another. Zoom out by pinching your fingers together.Move your fingers clockwise or counter-clockwise.Pine_QSG_book.indb   2 4/23/2015   10:20:03 AM
3ENWireless accessory kitReplacing the pen nibWireless  accessory  kit:  Enjoy  the  freedom  and  convenience  of working  wirelessly. Other  accessories  include  pens  and  nibs  designed  to  enhance  your  creativity.  To view or purchase the wireless kit and other accessories, visit the Wacom Store at  www.wacom.com.Pine_QSG_book.indb   3 4/23/2015   10:20:03 AM
4Important information• Compatibility: Microsoft Windows® 7 and Windows® 8, and Mac OS® X v10.8 or later.• Register your Intuos at http://link.wacom.com/r/support• Information on using and customizing your Intuos, changing pen nibs, troubleshooting and more is available in the product Help. To view the Help, click on the ? icon in the Wacom Desktop Center or Wacom Tablet Properties.• Information on tablet safety, care of your tablet, specifications, warranties and licensing is in the Important Product Information document, which is available from the Wacom Desktop Center.• Check Wacom Support for updates to the  Intuos  driver.  See the back of  this Quick Start Guide.© 2015  Wacom Co., Ltd.  All rights reserved. Wacom,  the logo  and Intuos are trademarks  and/or registered trademarks of Wacom Co., Ltd. All other company or product names are trademarks and/or registered trademarks of the respective company. Modifications and errors excepted.Pine_QSG_book.indb   4 4/23/2015   10:20:04 AM
1DEIntuos einrichten1.  Stellen Sie eine Verbindung zum Internet her.2.  Schließen Sie alle offenen Anwendungen.3.  Schließen Sie das USB-Kabel an.4.  Legen Sie die Installations-CD ein und starten Sie das Installationsprogramm.  Wenn Sie über kein CD-/DVD-Laufwerk verfügen, laden Sie das Installationsprogramm von der "Erste Schritte"-Website herunter (www.wacom.com/getting-started/intuos).  Ihre Treiberinstallation ist abgeschlossen.5.  Die "Erste Schritte"-Website wird automatisch geöffnet.Software-DownloadLaden Sie die Software für Ihr Tablett von der "Erste Schritte"-Website herunter. Ihr Tablett ist jetzt einsatzbereit. Die "Erste Schritte"-Website ist www.wacom.com/getting-started/intuos.Getting StartedPine_QSG_book.indb   1 4/23/2015   10:20:04 AM
2Verwenden des Stiftes mit IntuosBewegen  Sie  den  Stift  leicht  über  das  Tablett (ohne  die  Tablettoberfläche zu berühren), um den Bildschirmcursor zu positionieren.Ti ppe n  Sie   für  d ie  Au swa hl  ei nma l  mit   der Stiftspitze auf das Tablett.Verwenden der Multi-Touch-Funktion mit Intuos  (nur bei Intuos Pen & Touch)Einige  Stiftgesten sind für das Wacom  Tablett einzigartig. Siehe  Anleitung "Wacom  Multi-Touch".  Es ist auf der "Erste Schritte"-Website verfügbar (www.wacom.com/getting-started/intuos).Tippen, um zu klicken ZiehenTippen Sie mit einem Finger, um zu klicken. Tippen Sie zweimal, um doppelzuklicken.Tippen Sie zur Auswahl eines Elements, tippen Sie dann auf das Element und verschieben Sie es mit dem Finger. Heben Sie den Finger ab, um das Element abzulegen.Zoomen DrehenFühren Sie die Finger zum Vergrößern auseinander. Führen Sie die Finger zum Verkleinern zusammen.Bewegen Sie Ihre Finger im oder gegen den Uhrzeigersinn.Pine_QSG_book.indb   2 4/23/2015   10:20:04 AM
3DEWireless-KitAustauschen der StiftspitzeDas  Wacom  Wireless-Kit:  Arbeiten  Sie  bequem  ohne  Kabel.  Auch  verschiedene  Stifte  und Stiftspitzen, die  entwickelt  wurden, um  Ihre Kreativität zu  steigern, sind als Zubehör erhältlich. Um das Wireless-Kit und weiteres Zubehör anzuzeigen oder zu kaufen, besuchen Sie den Wacom eStore auf www.wacom.com.Pine_QSG_book.indb   3 4/23/2015   10:20:04 AM
4Wichtige Informationen• Kompatibilität: Microsoft Windows® 7 und Windows® 8, und Mac OS® X v10.8  oder höher.• Registrieren Sie Ihr Intuos auf http://link.wacom.com/r/support• Informationen  zum Verwenden und  Anpassen  Ihres Intuos,  zum Wechseln der Stiftspitzen, zur Fehlerbehebung und mehr finden Sie in der Produkt-Hilfe. Klicken Sie zum Anzeigen der Hilfe auf das ?-Symbol im Wacom Desktop Center oder den Wacom Tablett-Eigenschaften.• Informationen  zur Tablett-Sicherheit, zur  Pflege Ihres Tabletts,  technische  Daten, Garantien und Lizenzierung finden sich im Dokument "Wichtige Produktinformationen", auf das Sie im Wacom Desktop Center zugreifen können.• Für  die  neuesten  Treiber-Updates  für  Ihr  Intuos  wenden  Sie  sich  an  den Wacom Support. Siehe Rückseite dieser Schnellstartanleitung.© 2015 Wacom Co., Ltd. Alle Rechte vorbehalten. Wacom, das Logo und Intuos sind Marken und/oder eingetragene Marken von Wacom Co., Ltd. Alle anderen Unternehmens- oder Produktnamen sind Marken und/oder eingetragene Marken der jeweiligen Markeninhaber. Irrtümer und Änderungen vorbehalten.Pine_QSG_book.indb   4 4/23/2015   10:20:04 AM
1NLIntuos instellen1.  Maak verbinding met internet.2.  Sluit alle geopende toepassingen.3.  Sluit de USB-kabel aan.4.  Plaats de installatie-cd en voer het installatieprogramma uit. Als u geen cd/dvd-station hebt, kunt u het stuurprogramma downloaden van de website 'Aan de slag'  (www.wacom.com/getting-started/intuos).  De installatie van het stuurprogramma is voltooid.5.  De website 'Aan de slag' wordt automatisch geopend.Software downloadenDownload de software voor uw tablet van de website 'Aan de slag'.  Uw tablet is nu klaar voor gebruik. De website 'Aan de slag' is te bereiken via www.wacom.com/getting-started/intuos.Getting StartedPine_QSG_book.indb   1 4/23/2015   10:20:05 AM
2De pen gebruiken met IntuosBeweeg  de  pen  net  boven  de  tablet, zonder  het oppervlak aan te  raken, om  de schermcursor te positioneren.Tik  om  te  selecteren  eenmaal  met  de penpunt op de tablet.Multi-touch gebruiken met Intuos (alleen voor Intuos Pen & Touch)Sommige bewegingen zijn uniek voor de Wacom-tablet. Zie de gids 'Wacom Multi-Touch'. Deze gids is beschikbaar op de website 'Aan de slag' (www.wacom.com/getting-started/intuos).Tik om te klikken SlepenTik met één vinger om te klikken. Tik twee keer om te dubbelklikken.Tik om te selecteren en tik en veeg vervolgens om te slepen. Til uw vinger op om neer te zetten.Zoomen DraaienU kunt inzoomen door uw vingers uit elkaar te bewegen (spreiden). U kunt uitzoomen door uw vingers naar elkaar toe te bewegen (knijpen).Beweeg uw vingers rechtsom of linksom.Pine_QSG_book.indb   2 4/23/2015   10:20:05 AM
3NLDraadloze accessoirekitDe penpunt vervangenDraadloze accessoirekit:  geniet  van de vrijheid en het  gemak  van  draadloos werken.  De  andere accessoires, waaronder  pennen  en  penpunten, helpen  u uw creativiteit  te  verhogen.  Bezoek  de winkelpagina van  Wacom via  www.wacom.com,  om  de  draadloze  kit en  andere accessoires te bekijken of te bestellen.Pine_QSG_book.indb   3 4/23/2015   10:20:05 AM
4Belangrijke informatie• Compatibiliteit:  Microsoft  Windows®  7  en Windows®  8, en Mac  OS®  X v10.8  of nieuwer.• Registreer uw Intuos op http://link.wacom.com/r/support• Informatie over het gebruik en het aanpassen van uw Intuos, penpunten wisselen, problemen oplossen en meer, is beschikbaar in de productspecifieke Hulp. Klik op het pictogram vraagteken (?) in Wacom Desktop Center of Eigenschappen van de Wacom-tablet, om de Hulp te bekijken.• U kunt informatie over tabletveiligheid, tabletonderhoud, specificaties, garanties en licenties vinden in het document Belangrijke productinformatie, dat beschikbaar is in het Wacom Desktop Center.• Ga naar de websites met ondersteuningsdiensten van Wacom voor updates voor het Intuos-stuurprogramma. Zie de achterzijde van deze snelgids.© 2015 Wacom Co., Ltd. Alle rechten voorbehouden. Wacom, het logo en Intuos zijn handelsmerken en/of gedeponeerde handelsmerken van Wacom Co., Ltd. Alle andere product- en bedrijfsnamen zijn handelsmerken en/of  gedeponeerde  handelsmerken van de  respectieve  maatschappij.  Wijzigingen en fouten voorbehouden.Pine_QSG_book.indb   4 4/23/2015   10:20:05 AM
1FRInstallation de l'Intuos1.  Connectez-vous à Internet.2.  Fermez toutes les applications ouvertes.3.  Connectez le câble USB.4.  Insérez le CD d'installation et exécutez le programme d'installation.  Si vous ne disposez pas d'un lecteur de CD/DVD, téléchargez le programme d'installation à partir du site web « Getting Started » (Mise en route)  (www.wacom.com/getting-started/intuos).  L'installation de votre pilote est terminée.5.  Le site web « Getting Started » (Mise en route) s'ouvre automatiquement.Téléchargement du logicielTéléchargez le logiciel pour votre tablette sur le site web « Getting Started » (Mise en route). Votre tablette est maintenant prête pour utilisation. L'adresse du site web « Getting Started » (Mise en route) est  www.wacom.com/getting-started/intuos.Getting StartedPine_QSG_book.indb   1 4/23/2015   10:20:06 AM
2Utilisation du stylet avec l'IntuosDéplacez  légèrement  le  stylet  au-dessus  de  la tablette  (sans  la  toucher)  pour  positionner  le curseur à l'écran.Appuyez brièvement  sur  la tablette à  l’aide de  la pointe pour effectuer une sélection.Utilisation de la fonction multi-touch avec l'Intuos  (uniquement pour les modèles Intuos Pen & Touch)Certains  mouvements sont  uniquement disponibles sur  la  tablette Wacom. Voir  le guide  « Wacom Multi-Touch ».  Il est disponible sur le site web « Getting Started » (Mise en route) (www.wacom.com/getting-started/intuos).Appuyer pour cliquer Glisser-déplacerAppuyez pour cliquer d'un seul doigt. Tapez deux fois pour double-cliquer.Exercez une pression pour sélectionner un élément, puis appuyez et faites glisser le contenu. Soulevez vos doigts de la surface de la tablette pour relâcher le contenu.Zoom RotationPour effectuer un zoom avant, écartez vos doigts l'un de l'autre. Pour effectuer un zoom arrière, rapprochez vos doigts l'un de l'autre.Déplacez vos doigts dans le sens des aiguilles d'une montre ou en sens inverse.Pine_QSG_book.indb   2 4/23/2015   10:20:06 AM
3FRKit d'accessoires sans filRemplacement de la pointe de styletKit  d'accessoires  Wacom  :  découvrez  toute  la  liberté  de  travail  offerte  par  le  sans fil.  Les  autres  accessoires comprennent des stylets et des pointes conçus pour optimiser votre créativité. Pour voir ou acheter un kit sans fil et d'autres accessoires, rendez-vous sur la boutique Wacom, à l'adresse : www.wacom.com.Pine_QSG_book.indb   3 4/23/2015   10:20:06 AM
4Informations importantes• Compatibilité :  Microsoft  Windows® 7, Windows® 8 et Mac OS® X v10.8 ou version ultérieure• Enregistrez votre Intuos sur http://link.wacom.com/r/support• Des informations sur l'utilisation et la personnalisation de votre Intuos, le remplacement des  pointes  de  stylet,  le  dépannage  et bien plus sont  disponibles  dans  l'Aide  du produit. Pour afficher l'Aide, cliquez sur l'icône « ? » dans Wacom Desktop Centre ou dans les propriétés de votre tablette Wacom.• Les informations  sur les consignes  de sécurité  et d'entretien pour votre tablette,  les caractéristiques générales, les garanties et les licences se trouvent dans le document Informations importantes sur le produit, qui est disponible sur Wacom Desktop Center.• Consultez l'assistance Wacom pour obtenir des mises à jour du pilote Intuos. Référez-vous à l'arrière de ce Guide de mise en route.© 2015  Wacom  Co., Ltd.  Tous  droits réservés.  Wacom,  le logo  et Intuos  sont  des  marques commerciales et/ou des  marques déposées de Wacom Co.,  Ltd.  Tous les  autres noms  de  produits  et  de sociétés sont des  marques commerciales ou des marques déposées de leurs propriétaires respectifs. Sous réserve d’erreurs et de modifications.Pine_QSG_book.indb   4 4/23/2015   10:20:06 AM
1I TConfigurazione di Intuos1.  Connettersi a Internet.2.  Chiudere tutte le applicazioni aperte.3.  Collegare il cavo USB.4.  Inserire il CD di installazione ed eseguire il programma di installazione. Se non si dispone di un'unità CD/DVD, scaricare il programma di installazione dal sito Web "Introduzione all'uso"  (www.wacom.com/getting-started/intuos).  L'installazione del driver è stata completata.5.  Il sito Web "Introduzione all'uso" si apre automaticamente.Download del softwareScaricare il software per la tavoletta dal sito Web "Introduzione all'uso".  La tavoletta è ora pronta all'uso. Il sito Web "Introduzione all'uso" è disponibile all'indirizzo  www.wacom.com/getting-started/intuos.Getting StartedPine_QSG_book.indb   1 4/23/2015   10:20:07 AM
2Uso della penna con IntuosMuovere la penna leggermente sopra la tavoletta, senza toccarla, per posizionare il cursore.Con la punta della penna toccare la superficie della tavoletta una volta per selezionare.Utilizzo della funzione multi-touch con Intuos  (solo per modelli Intuos Pen & Touch)Alcuni movimenti sono validi esclusivamente per la tavoletta Wacom. Vedere la guida "Wacom Multi-Touch". La guida è disponibile sul sito Web "Introduzione all'uso" (www.wacom.com/getting-started/intuos).Toccare per clic TrascinamentoUsando un solo dito, toccare per fare clic. Toccare due volte per fare doppio clic.Toccare per selezionare, quindi toccare e fare scivolare il dito per trascinare l'elemento. Sollevare per rilasciare l'elemento.Zoom RotazioneEseguire lo zoom avanti allargando le due dita. Eseguire lo zoom indietro avvicinando le due dita.Ruotare le dita in senso orario o in senso antiorario.Pine_QSG_book.indb   2 4/23/2015   10:20:07 AM
3I TKit accessori wirelessSostituzione della punta della pennaKit accessori wireless: libertà e praticità di lavorare in modalità wireless. Altri accessori includono penne e punte ideate per sviluppare la creatività. Per visualizzare o acquistare il kit wireless e altri accessori, visitare Wacom Store all'indirizzo www.wacom.com.Pine_QSG_book.indb   3 4/23/2015   10:20:07 AM
4Informazioni importanti• Compatibilità: Microsoft  Windows®  7 e  Windows®  8, e  Mac OS®  X v10.8 o  versione successiva.• Registra il tuo Intuos su http://link.wacom.com/r/support• Le informazioni relative all'uso e alla personalizzazione di Intuos, alla sostituzione delle punte della penna, alla risoluzione dei  problemi  e altro ancora sono disponibili nella sezione Aiuto  del prodotto. Per visualizzare la sezione  Aiuto, fare clic sull'icona  ? in Wacom Desktop Center o in Proprietà tavoletta Wacom.• Le informazioni relative a sicurezza della tavoletta, cura, specifiche, garanzie e licenze si trovano nel documento "Informazioni importanti sul prodotto", disponibile in Wacom Desktop Center.• Per aggiornamenti dell'unità Intuos, rivolgersi al supporto Wacom. Consultare la parte posteriore della Guida rapida.© 2015 Wacom Co., Ltd. Tutti i diritti riservati. Wacom, il relativo logo e Intuos sono marchi e/o marchi registrati di Wacom Co., Ltd. Tutti gli altri nomi di prodotti o di aziende sono marchi e/o marchi registrati delle rispettive aziende. Con riserva di modifiche ed errori.Pine_QSG_book.indb   4 4/23/2015   10:20:07 AM
1ESConfiguración del Intuos1.  Conéctese a Internet.2.  Cierre todas las aplicaciones abiertas.3.  Conecte el cable USB.4.  Inserte el CD de instalación y ejecute el programa de instalación.  Si no tiene unidad de CD/DVD,  descargue el programa de instalación  del sitio web de introducción  (www.wacom.com/getting-started/intuos).  La instalación del controlador se ha completado.5.  El sitio web de introducción se abre automáticamente.Descarga de softwareDescargue el software para su tableta en el sitio web de introducción.  La tableta está preparada para su uso. El sitio web de introducción es www.wacom.com/getting-started/intuos.Getting StartedPine_QSG_book.indb   1 4/23/2015   10:20:07 AM
2Uso del lápiz con IntuosMueva el lápiz ligeramente sobre la tableta, sin tocar la superficie,  para  situar el cursor de la pantalla.Dé un ligero golpe en la tableta con la punta del lápiz para seleccionar.Uso de la función multitáctil con Intuos  (solo para modelos Intuos Pen & Touch)Algunos movimientos son exclusivos de la tableta Wacom. Consulte la guía "Wacom Multi-Touch". La encontrará en el sitio web de introducción (www.wacom.com/getting-started/intuos).Puntear para clic ArrastrarCon un solo dedo, puntee hacer para clic. Puntee dos veces para hacer doble clic.Puntee para seleccionar y, a continuación, puntee y deslice para arrastrar. Levante para liberar.Zoom GirarAmplíe separando los dedos el uno del otro. Reduzca uniendo los dedos.Mueva los dedos en el sentido de las agujas del reloj o en el sentido contrario.Pine_QSG_book.indb   2 4/23/2015   10:20:08 AM
3ESKit de accesorios inalámbricosSustitución de la punta de lápizKit de accesorios inalámbricos: disfrute de la comodidad y la libertad que proporciona trabajar de forma inalámbrica. Otros accesorios incluyen lápices y puntas diseñados para mejorar la creatividad. Para ver o comprar el kit inalámbrico y otros accesorios, visite la tienda de Wacom en www.wacom.com.Pine_QSG_book.indb   3 4/23/2015   10:20:08 AM
4Información importante• Compatibilidad: Microsoft Windows® 7 y Windows® 8, Mac OS® X v10.8 o posterior.• Registre su Intuos en http://link.wacom.com/r/support• Dispone  de  información  sobre el uso  y personalización  de  su  Intuos, el cambio  de puntas de lápiz, resolución de problemas y mucho más en la Ayuda del producto. Para ver la Ayuda, haga clic en el icono ? de Desktop Center de Wacom o las Propiedades de la tableta Wacom.• Encontrará  información  sobre  seguridad,  cuidado,  especificaciones,  garantías  y licencias de  la  tableta en el  documento  Información importante sobre  el  producto, disponible en Desktop Center de Wacom.• Consulte la asistencia de Wacom para obtener actualizaciones del controlador Intuos. Consulte la parte posterior de esta Guía de arranque rápido.© 2015 Wacom Co., Ltd. Todos los derechos reservados. Wacom, el logotipo e Intuos son marcas comerciales y/o marcas comerciales registradas de Wacom Co., Ltd. Todos los demás nombres de productos y empresas son marcas comerciales o marcas comerciales registradas de sus respectivos propietarios. Bajo reserva de errores y modificaciones.Pine_QSG_book.indb   4 4/23/2015   10:20:08 AM
1PT-BRConfiguração da Intuos1.  Conecte-se à internet.2.  Feche todos os aplicativos abertos.3.  Conecte o cabo USB.4.  Insira o CD de instalação e execute o instalador.  Se você não possui um drive de CD/DVD, baixe o instalador do site "Iniciando"  (www.wacom.com/getting-started/intuos).  A instalação do driver foi concluída.5.  O site "Iniciando" será aberto automaticamente.Download do softwareFaça o download do software para o seu tablet no site "Iniciando".  Seu tablet está pronto para ser usado. O link do site "Iniciando" é www.wacom.com/getting-started/intuos.Getting StartedPine_QSG_book.indb   1 4/23/2015   10:20:08 AM
2Como usar a caneta com a IntuosMovimente a  caneta  um  pouco acima  da superfície  da  mesa  gráfica  (sem  tocá-la) para posicionar o cursor.Toque  na  mesa  gráfica  uma  vez  com  a ponta da caneta para selecionar.Usar a função multi-touch com a Intuos  (somente para modelos Intuos Pen & Touch)Alguns  gestos são  exclusivos da  mesa  gráfica  Wacom. Consulte  o  guia  "Wacom Multi-Touch".  Ele está disponível no site "Iniciando" (www.wacom.com/getting-started/intuos).Tocar para clique esquerdo ArrastarToque com um dedo para clicar. Toque duas vezes para clicar duas vezes.Toque para selecionar, toque novamente e deslize para arrastar. Tire o dedo para soltar.Zoom GirarAproxime afastando os dedos um do outro. Distancie movendo os dedos um na direção do outro.Faça um movimento circular com os dedos no sentido horário ou anti-horário.Pine_QSG_book.indb   2 4/23/2015   10:20:08 AM
3PT-BRKit de acessórios sem fioSubstituição da ponta da canetaKit de acessórios sem fio da: A liberdade de trabalhar sem fios. Entre os outros acessórios, canetas e pontas desenvolvidas para aprimorar ainda mais o seu trabalho criativo. Para conhecer ou comprar o kit sem fio e outros acessórios, visite a Loja Wacom no site www.wacom.com.Pine_QSG_book.indb   3 4/23/2015   10:20:09 AM
4Informações importantes• Compatibilidade:  Microsoft  Windows®  7  e Windows®  8, e Mac  OS®  X  v10.8  ou posterior.• Registre sua Intuos em http://link.wacom.com/r/support• Informações sobre  como  usar  e  personalizar  sua Intuos,  trocar pontas de  caneta, solução de problemas e mais podem ser encontradas na Ajuda do produto. Para ver a Ajuda, clique no ícone de ? no Wacom Desktop Center ou nas Propriedades da mesa Wacom.• Informações sobre a  segurança da mesa,  cuidados  com sua mesa,  especificações garantias e licenças encontram-se no documento de Informações importantes sobre o produto, que está disponível no Wacom Desktop Center.• Verifique  o Suporte da Wacom para obter atualizações  do  driver  da  Intuos. Veja a parte traseira deste Guia de Inicialização Rápida.© 2015 Wacom  Co., Ltd. Todos os direitos  reservados. Wacom, o  logotipo  e Intuos  são marcas comerciais  e/ou  marcas  comerciais  registradas da Wacom  Co.,  Ltd.  Todos  os outros  nomes de empresas  ou  produtos são  marcas  comerciais e/ou marcas comerciais  registradas de  suas respectivas empresas. exceto para modificações e erros.Pine_QSG_book.indb   4 4/23/2015   10:20:09 AM
1RUНастройка Intuos1.  Установите подключение к сети Интернет.2.  Завершите работу всех открытых приложений.3.  Подключите кабель USB.4.  Вставьте установочный компакт-диск и запустите программу установки.  Если компьютер не оснащен CD/DVD-приводом, загрузите программу установки с web-сайта «Вступление»  (www.wacom.com/getting-started/intuos).  Установка драйвера завершена.5.  Производится автоматическое открытие web-сайта «Вступление».Загрузка программного обеспеченияЗагрузите программное обеспечение для планшета с web-сайта «Вступление». Теперь планшет готов к использованию. Web-сайт «Вступление» расположен по адресу  www.wacom.com/getting-started/intuos.Getting StartedPine_QSG_book.indb   1 4/23/2015   10:20:09 AM
2Использование пера при работе с IntuosПеремещайте перо на небольшом расстоянии от поверхности планшета (но не касаясь ее), чтобы установить курсор в нужное положение.Коснитесь кончиком пера поверхности планшета для выбора.Использование мультисенсорных функций при работе с Intuos (только для моделей Intuos Pen & Touch)Некоторые жесты являются уникальными для планшета Wacom. См. руководство «Wacom Multi-Touch». Данное руководство доступно на web-сайте «Вступление» (www.wacom.com/getting-started/intuos).Коснитесь для выполнения щелчка ПеретаскиваниеКоснитесь одним пальцем для выполнения щелчка. Коснитесь два раза, чтобы выполнить двойной щелчок.Коснитесь, чтобы выбрать, а затем коснитесь и проведите пальцем по экрану для выполнения перетаскивания. Поднимите палец, чтобы отпустить объект.Масштабирование ВращениеДля увеличения масштаба разведите пальцы в стороны. Для уменьшения масштаба сведите пальцы вместе.Перемещайте пальцы по часовой или против часовой стрелки.Pine_QSG_book.indb   2 4/23/2015   10:20:09 AM
3RUКомплект wireless-аксессуаровЗамена наконечника пераКомплект wireless-аксессуаров: наслаждайтесь свободой и удобством работы в беспроводном режиме. Также в число аксессуаров, которые помогут Вам в достижении творческих задач, входят перья и наконечники. Для просмотра или приобретения комплекта wireless-аксессуаров Wacom и других принадлежностей посетите магазин Wacom по адресу www.wacom.com.Pine_QSG_book.indb   3 4/23/2015   10:20:09 AM
4Важная информация• Совместимость:  Microsoft Windows®  7  и  Windows®  8,  Mac  OS®  X  v10.8  или более поздней версии.• Зарегистрируйте устройство Intuos на web-сайте http://link.wacom.com/r/support• Информацию  об  использовании  и  настройке  устройства  Intuos,  замене наконечников  пера,  поиску  неисправностей  и  т.  д.  можно  просмотреть  в «Справке»  по  продукту.  Для  просмотра  «Справки»  нажмите  значок  ?  в Wacom Desktop Center или свойствах планшета Wacom.• Информация о требованиях безопасности и уходе за планшетом, технических характеристиках, гарантии и лицензиях представлена в документе «Важная информация о продукте», доступном в Wacom Desktop Center.• Обновления драйвера Intuos доступны через web-сайты технической поддержки Wacom. См. заднюю  сторону обложки данного  «Руководства  по быстрому запуску».© 2015 Wacom Co., Ltd. Все права защищены. Wacom, логотип и Intuos являются товарными знаками и/или зарегистрированными товарными знаками компании Wacom Co., Ltd. Все другие названия компаний и продуктов являются товарными знаками и/или зарегистрированными товарными знаками соответствующих компаний. Компания допускает возможность ошибок и изменений.Pine_QSG_book.indb   4 4/23/2015   10:20:10 AM
1PLPrzygotowanie tabletu Intuos1.  Połącz się z Internetem.2.  Zamknij wszystkie aplikacje.3.  Podłącz przewód USB.4.  Włóż instalacyjną płytę CD do napędu komputera i uruchom program instalacyjny.  Jeśli komputer nie jest wyposażony w napęd CD/DVD, pobierz program instalacyjny ze strony internetowej „Getting Started” (Rozpoczęcie pracy) pod adresem  www.wacom.com/getting-started/intuos.  Instalacja sterownika została zakończona.5.  Automatycznie zostanie wyświetlona strona internetowa „Getting Started” (Rozpoczęcie pracy).Pobranie oprogramowaniaPobierz oprogramowanie tabletu ze strony internetowej „Getting Started” (Rozpoczęcie pracy). Tablet jest gotowy do użytku. Strona internetowa „Getting Started” (Rozpoczęcie pracy) znajduje się pod adresem www.wacom.com/getting-started/intuos.Getting StartedPine_QSG_book.indb   1 4/23/2015   10:20:10 AM
2Korzystanie z pióra z tabletem IntuosPrzesuwaj  pióro  w  niewielkiej  odległości  od powierzchni  tabletu  (bez  jej  dotykania),  aby zmienić pozycję kursora ekranowego.Aby  dokonać wyboru,  stuknij raz  powierzchnię tabletu końcówką pióra.Korzystanie z funkcji wielodotyku z tabletem Intuos  (tylko w przypadku modeli Intuos Pen & Touch)Tablet  firmy  Wacom  reaguje  na  konkretne  gesty.  Więcej  informacji  znajdziesz  w  przewodniku  „Wacom Multi-Touch”.  Jest  on  dostępny  na  stronie  internetowej  „Getting Started”  (Rozpoczęcie pracy)  pod adresem  www.wacom.com/getting-started/intuos.Stuknij, aby kliknąć PrzeciągnijStuknij obiekt jednym palcem, aby go kliknąć. Stuknij dwukrotnie, aby kliknąć dwa razy.Stuknij, aby wybrać, a następnie stuknij i przesuń, aby przeciągnąć. Podnieś, aby zwolnić.Przybliżaj ObrótAby powiększyć obraz, rozsuń palce. Aby zmniejszyć obraz, zsuń palce.Przesuń palce w prawo lub w lewo.Pine_QSG_book.indb   2 4/23/2015   10:20:10 AM
3PLZestaw akcesoriów bezprzewodowychWymiana wkładu pióraZestaw akcesoriów bezprzewodowych: ciesz się wolnością i wygodą, które dają akcesoria bezprzewodowe. Inne akcesoria to pióra i wkłady zaprojektowane z myślą o rozwoju kreatywności. Aby wyświetlić lub zakupić zestaw bezprzewodowy i inne akcesoria, odwiedź sklep Wacom pod adresem www.wacom.com.Pine_QSG_book.indb   3 4/23/2015   10:20:10 AM
4Ważne informacje• Zgodność: Microsoft  Windows® 7  i  Windows®  8  oraz  Mac  OS®  X w  wersji 10.8  lub nowszej.• Zarejestruj produkt Intuos na stronie pod adresem http://link.wacom.com/r/support• Informacje dotyczące użytkowania  i dostosowania produktu Intuos, wymiany wkładów pióra, rozwiązywania problemów i inne można znaleźć w systemie Pomocy produktu.  Aby  wyświetlić  Pomoc, kliknij ikonę  „?”  w  programie  Wacom  Desktop Center lub we właściwościach tabletu Wacom.• Informacje  dotyczące  bezpieczeństwa  tabletu,  jego  konserwacji,  danych technicznych, gwarancji i licencji można znaleźć w dokumencie Ważne informacje o produkcie dostępnym w programie Wacom Desktop Center.• Aktualizacje sterownika Intuos można znaleźć na stronie wsparcia technicznego Wacom.  Adres  strony  dostępny  jest  z  tyłu  niniejszego  Podręcznika  szybkiej instalacji.© 2015 Wacom Co., Ltd.  Wszelkie prawa  zastrzeżone. Wacom,  logo oraz Intuos  są znakami  handlowymi  i/lub zastrzeżonymi znakami handlowymi firmy Wacom Co., Ltd. Wszystkie inne nazwy firm i produktów  są  znakami handlowymi  i/lub zastrzeżonymi  znakami handlowymi  odpowiednich firm.  Zastrzega się możliwość  modyfikacji i błędów.Pine_QSG_book.indb   4 4/23/2015   10:20:10 AM
1JPセットアップ1. コンピュータを起動し、インターネットに接続 します。2. 起動中のソフトウェアをすべて終了します。3. 付属の USB 接続ケーブルで、ペンタブレッ トをコンピュータ本体の USB ポートに接続 します。4. インストール CD を挿入し、インストーラ を実行します。 CD/DVD ドライブがない場合は、 「はじめに」のウェブサイト (www.wacom.com/getting-started/intuos) からインストーラをダウンロードしてください。  これでタブレットドライバのインストールは完了です。5. 「はじめに」のウェブサイトが自動的に開きます。ソフトウェアのダウンロード「はじめに」のウェブサイトからお使いのペンタブレット用のソフトウェアをダウンロードします。 「はじめに」のウェブサイト :  www.wacom.com/getting-started/intuosGetting StartedPine_QSG_book.indb   1 4/23/2015   10:20:11 AM
2ペン入力を使うポインタの移動ペン先をペンタブレットの少し上に浮かした状態のままペンを動かして、画面のポインタを移動させます。ペン先がペンタブレットの表面に触れないように行ってください。クリックペンタブレットをペン先で一度軽くたたきます。マルチタッチ操作を使う(Intuos pen 除く)ワコムペンタブレット固有のジェスチャーについては、ワコムジェスチャーガイドをご覧ください。 ワコムジェスチャーガイドは、「はじめに」のウェブサイト(www.wacom.com/getting-started/intuos)で入手できます。クリック/ダブルクリックドラッグ ドラッグ1本の指で操作面をタップしてクリックを実行します。2回タップすると、ダブルクリックが実行されます。1 本の指でタップして、画面上の項目を選択した状態のまま指を移動させます。指を離すと選択は解除されます。拡大/縮小 回転やや閉じ気味の 2 本の指を操作面に置き、徐々に広げて拡大します。開き気味の 2 本の指を操作面に置き、つまむように近づけて縮小します。やや開き気味の 2 本の指を操作面に置き、時計回りあるいは反時計回りに回転させます。Pine_QSG_book.indb   2 4/23/2015   10:20:11 AM
3JPワイヤレスキット(別売)ペン芯を交換するペンタブレットとコンピュータをワイヤレス接続し、自由で快適な作業が可能です。 その他のオプション品には、創造性の向上を目的としたペンや替え芯もあります。 ワイヤレスキットなどのオプション品は弊社オンラインショップのワコムストアなどでご購入できます。 (www.wacom.com)Pine_QSG_book.indb   3 4/23/2015   10:20:11 AM
4重要な情報• 対応 OS:Microsoft Windows® 7、Windows® 8、Mac OS® X v10.8 以降• Intuos の登録:http://link.wacom.com/r/support• 製品のヘルプには、Intuos の使い方と設定方法、ペン先の交換、トラブルシューティングなどの情報が記載されています。  ヘルプを表示するには、 ワコムデスクトップセンターまたはワコムタブレットのプロパティにある「?」アイコンをクリックします。• タブレットの安全、タブレットのお手入れ、仕様、保証とライセンスに関する情報は、ワコムデスクトップセンターから入手できる「重要な製品情報」に記載されています。• Intuos ドライバの更新情報は、ワコムサポートサイトをご確認ください。 裏面をご覧ください。サポート窓口についてFAX によるサポート03-5337-6514製品についてのご質問、動作不良についてのご相談に FAX でお答えします。FAX でのお問い合わせ、修理のご依頼の際には、サポートホームページの「お問い合わせ」をご参照ください。注意:FAX でいただいたお問い合わせに関しては、弊社営業時間内に回答いたします。お問い合わせの内容によっては、ご返答に数日かかることがありますので、ご了承ください。電話によるサポートナビダイヤル 0570-05-6000製品についてのご質問、動作不良についてのご相談に電話でお答えします。受付時間:  平日 9:00 ∼ 20:00  土曜日 10:00 ∼ 17:00 (日曜、祝日、および年末年始など弊社指定休日を除く)ユーザーズガイドの「トラブルシューティング」および「テクニカルサポート」をご確認の上、お電話をいただきますと、状況を把握しやすくなり、よりスムーズなご案内ができます。ナビダイヤルについて:ナビダイヤルは、NTT コミュニケーションズ株式会社のサービスです。この番号におかけいただいた場合は、電話接続前に通話料金の概算をお知らせするメッセージが流れます。一部の電話会社をお使いの場合は、ナビダイヤルをご利用できないことがあります。その場合は、下記の番号をご利用ください。⇒ TEL 03-5337-6701© 2015 Wacom Co., Ltd. All rights reserved. Wacom、Wacom ロゴおよび Intuos は、株式会社ワコムの商標または登録商標です。その他会社名、各製品名は、各社の商標または登録商標です。 改良のため予告なしに仕様の一部を変更することがあります。Pine_QSG_book.indb   4 4/23/2015   10:20:11 AM
1KRIntuos 昪洛1.  汾瘶嘽櫖͑櫶冶穯城埪 ͟2.  櫺崪͑沎垚͑微姦͑橦稒庲理決晞汊͑埱枻城埪 ͟3.  USB͑理決挚汊͑櫶冶穯城埪 ͟4.  昪獞 CD 庂͑嘩処͑昪獞͑分庲沖庂͑柪窏穯城埪 ͟  CD/DVD 姢岂決挒儆͑櫌垚͑凃殶͑"Getting Started ( 柢沗穞匶 )" 毿斲決瞾͑(www.wacom.com/getting-started/intuos) 櫖昢͑昪獞͑分庲沖庂͑埪殺嵢姢穯城埪 ͑͟ 姢岂決憊͑昪獞庂͑歊巒穯城埪 ͟5.  "Getting Started ( 柢沗穞匶 )" 毿斲決瞾儆͑沖壟求嵢͑櫺廃城埪 ͟暒稊瞾毮檺͑埪殺嵢姢"Getting Started ( 柢沗穞匶 )"͑毿斲決瞾櫖昢͑痆挚崡殯͑暒稊瞾毮檺庂͑埪殺嵢姢穯城埪 ͑͟痆挚崡汊͑斲殯穦͑渆捊儆͑歊巒夞櫎枻城埪 ͑͟"Getting Started ( 柢沗穞匶 )" 毿斲決瞾垚  www.wacom.com/getting-started/intuos 沋城埪 .Getting StartedPine_QSG_book.indb   1 4/23/2015   10:20:11 AM
2Intuos 歆͑碢͑斲殯͑愯憛筚彺͑ 珪昢汞͑ 沖庲庂͑ 沧求崪彺͑ 碢汊͑痆挚崡͑氊櫖昢͑祢彺櫖͑洗爏穞滆͑橐汆͑煊嵢͑毆滇沋城埪 ͟昦痣穞崪彺͑痆挚崡汊͑碢爏求嵢͑穢͑憎͑奖姢廃城埪 ͟Intuos 彆矶͑瘶獞͑斲殯 (Intuos Pen & Touch 洊殯 )沂 抆͑ 洢 枪 熞 汞͑ 凃 殶͑ 歆 瑪͑ 痆 挚 崡 櫖 昢 廒͑ 斲 殯 穦͑ 朞͑ 沎 枻 城 埪 ͑͟ 歆 瑪͑洢 枪 熞͑ 儆 決 姢 庂͑ 焾 浶 穞 柳 柢 欪 ͟ "Getting Started ( 柢沗穞匶)"  毿斲決瞾͑(www.wacom.com/getting-started/intuos) 櫖昢͑筛汾穦͑朞͑沎枻城埪 ͟奖姢庲彺͑畺庳 啒匶穢͑暖儆岃求嵢͑奖姢庲彺͑畺庳夯城埪 ͑͟塚挚畺庳穞崪彺͑奖͑憎͑奖姢廃城埪 ͟奖姢崪昢͑昦痣穞処 ͑͝奖姢庶͑埪汒͑愆彺͑姢岞勾夯城埪 ͑͟嚙求崪彺͑暖儆岃汊͑嫓城埪 ͟筛堆 ͠ 犛暒 箒洊奖͑暖儆岃汊͑憒崪昢͑筛堆穯城埪 ͑͟犛暒穞崪彺͑奖͑暖儆岃汊͑欪惆廃城埪 ͟暖儆岃汊͑柢凊͑愯窫͑嬖垚͑柢凊͑愞堆͑愯窫求嵢͑決壟穯城埪 .Pine_QSG_book.indb   2 4/23/2015   10:20:12 AM
3KR怺昦͑橧显昢庲͑疪瞾碢柲͑剖熺怺昦͑ 橧 显昢庲͑ 疪 瞾 ͫ͑ 怺昦求 嵢͑ 塚殷͑ 沖氦 嵳処͑ 碾橎 穞冒͑ 沗 櫋穞显 殚 ͑͟ 匶痆͑橧显昢庲櫖垚͑ 煃汞昷汊͑ 嚘沂͑ 朞͑ 沎壊嵣͑ 昪凊夢͑ 碢刂͑ 碢柲͑ 姷決͑ 沎枻城埪 ͑͟ 怺昦͑疪瞾歆͑ 匶痆͑ 橧显昢庲庂͑ 筛汾͑ 愕͑ 割廪穞崪彺͑ Wacom 枪皦檺 (www.wacom.com) 庂͑愯怾穞柳柢欪 ͟Pine_QSG_book.indb   3 4/23/2015   10:20:12 AM
4渗殚穢͑洛懺• 笾筞昷 ͫ Microsoft Windows® 7, Windows® 8, Mac OS® X v10.8 決旇 ͟• http://link.wacom.com/r/support 櫖昢 Intuos 庂͑姷嵣穞柳柢欪 ͟• 洢禎͑壊毆廖櫖昢͑ Intuos 汞͑斲殯͑愕͑斲殯沖͑昪洛 ͑͝碢柲͑剖熺 ͑͝怾洢空冶͑ 姷͑埪檗穢͑洛懺庂͑筛汾穦͑朞͑沎枻城埪 ͑͟壊毆廖汊͑筛汾穞崪彺͑Wacom 塶枪畲痗͑時瘶͑嬖垚͑歆瑪͑痆挚崡͑姷嵣洛懺櫖昢 '?' 橊決瑞汊͑畺庳穯城埪 ͟• Wacom 塶枪畲痗͑ 時瘶汞͑渗殚͑洢禎͑洛懺͑昪律昢櫖昢͑ 痆挚崡͑ 橎洊刂͑分庲 ͑͝斲檗 ͑͝懺溣͑愕͑岂決時柷͑分崮͑洛懺庂͑筛汾穦͑朞͑沎枻城埪 ͟• 決͑ 画͑ 枪痆瞾͑ 儆決姢汞͑ 妽彺櫖͑ 喞歆͑ 沎垚͑ Wacom͑ 滆毖͑ 斲決瞾庂͑ 愯怾穞櫲͑ Intuos͑姢岂決憊͑櫋塶決瞾庂͑筛汾穞柳柢欪 ͟© 2015 Wacom Co., Ltd. All rights reserved. Wacom, Wacom 嵢処͑愕 Intuos 垚 Wacom Co., Ltd 汞͑旇祢͑愕 ͠ 嬖垚͑姷嵣͑旇祢沋城埪 ͑͟匶痆͑微姦͑箒斲͑嬖垚͑洢禎律汆͑空埿͑箒斲汞͑旇祢͑愕 ͠ 嬖垚͑姷嵣͑旇祢沋城埪 ͑͟櫲匶櫖垚͑朞洛͑斲穳͑愕͑欪沖儆͑櫌枻城埪 ͟Pine_QSG_book.indb   4 4/23/2015   10:20:12 AM
1TC設定 Intuos1. 連線到網際網路。2. 關閉所有開啟的應用程式。3. 連接 USB 連接線。4. 插入安裝 CD、然後執行安裝程式。  如果您沒有 CD/DVD 光碟機、請從 「Getting Started」(入門)網站 (www.wacom.com/getting-started/intuos) 下載安裝程式。  您的驅動程式安裝作業已完成。5. 「Getting Started」(入門)網站自動開啟。軟體下載從「Getting Started」(入門)網站下載適用於數位板的軟體。 您的數位板已備妥可開始使用。 「Getting Started」(入門)網站位於 www.wacom.com/getting-started/intuos。Getting StartedPine_QSG_book.indb   1 4/23/2015   10:20:12 AM
2搭配 Intuos 使用畫筆在數位板上稍微移動畫筆、在不接觸表面的情況下、為螢幕游標定位。用筆尖點一下數位板即可選取項目。使用 Intuos 的多點觸控(僅適用於 Intuos Pen & Touch)部份手勢與 Wacom 數位板不同。  請參閱 Wacom 手勢指南。  可在「Getting Started」 (入門)網站(www.wacom.com/getting-started/intuos)取得。以一根手指輕點 拖曳用單指輕點。 輕點兩次以按兩下。輕點以選取項目,然後輕點並滑動拖曳。 抬起手指以放開。縮放 旋轉展開手指以放大。 捏合手指以縮小。以順時鐘或逆時鐘方向移動手指。Pine_QSG_book.indb   2 4/23/2015   10:20:13 AM
3TC無線配件套件更換筆尖無線配件套件:享受無線工作的自由及便利。  其他配件包含畫筆和筆尖、經過專門設計、有助提升您的創造力。 若要檢視或購買無線套件及其他配件、請造訪 Wacom 商店:www.wacom.com。Pine_QSG_book.indb   3 4/23/2015   10:20:13 AM
4重要資訊• 相容性:Microsoft Windows® 7 和Windows® 8、及 Mac OS® X v10.8 或更新版本。• 在http://link.wacom.com/r/support 註冊 Intuos• 您可以從產品說明取得使用和自訂 Intuos、更換筆尖、疑難排解及其他功能的相關資訊。 若要檢視「說明」、按一下 桌面控制中心或 Wacom 數位板內容中的 ?圖示• 「重要產品資訊」文件提供數位板安全、數位板維護、規格、保固與授權相關資訊、您可從 Wacom 桌面控制中心取得該文件。• 與Wacom 支援部門聯繫、以取得 Intuos 驅動程式的更新。請參閱本快速入門指南的背面。© 2015 Wacom Co., Ltd. 保留所有權利。  Wacom、標誌和 Intuos 是Wacom Co.,  Ltd. 的商標及 /或註冊商標。所有其他公司或產品名稱均為其各別公司之商標及 /或註冊商標。 不保證不會修改或沒有錯誤。Pine_QSG_book.indb   4 4/23/2015   10:20:13 AM
1SC䇴㖤Intuos1.䘔᧛ࡦӈ㚊㖇Ⱦ2.ީ䰣ᡶᴿᢉᔶⲺᓊ⭞ぁᓅȾ3.䘔᧛USB䘔᧛㓵Ⱦ4.ᨈޛᆿ㻻ݿⴎᒬ䘆㺂ᆿ㻻ぁᓅȾ ྸ᷒ᛞ⋗ᴿCD/DVD傧ࣞಞθ䈭Ԅćޛ䰞Ĉ㖇ㄏ (www.wacom.com/getting-started/intuos)с䖳↚ᆿ㻻ぁᓅȾ 傧ࣞぁᓅᆿ㻻ᐨᇂᡆȾ5. ćޛ䰞Ĉ㖇ㄏሼՐ㠠ࣞᢉᔶȾ䖥Ԭс䖳Ԅćޛ䰞Ĉ㖇ㄏѰᮦփᶵс䖳䖥ԬȾᮦփᶵ⧦ᐨ߼༽ቧ㔠Ⱦćޛ䰞Ĉ㖇ㄏѰwww.wacom.com/getting-started/intuosȾGetting StartedPine_QSG_book.indb   1 4/23/2015   10:20:13 AM
2൞Intuosрֵ⭞Ҝߏㅊ൞ᮦփᶵрᯯ⮛ᗤ〱ࣞҜߏㅊθռу㾷䀜⻦ࡦኅᒋ㺞䶘θԄ㙂ᇐփኅᒋݿḽȾ⭞ㅊቌ⛯᤿ж⅗ᮦփᶵ䘑㺂䘿᤟Ⱦ൞Intuosрֵ⭞ཐ⛯䀜᧝δӻ䘸⭞ӄIntuosPen & TouchεḆӑᢁࣵӻਥ⭞ӄWacomᮦփᶵȾ䈭৸䰻ɅWacomᢁࣵ᤽঍ɆȾ↚᤽঍ਥ൞ćޛ䰞Ĉ㖇ㄏ(www.wacom.com/getting-started/intuos)р㧭਌Ⱦঋ᤽⛯࠱ ᤌᤳ⭞ঋ᤽⛯࠱Ⱦ⛯࠱њ⅗ԛਂ࠱Ⱦ⛯࠱䘑㺂䘿᤟θ❬੄⛯࠱ᒬ┇ࣞ䘑㺂ᤌᤳȾᶴᔶȾć㕟᭴Ĉ ᰁ䖢䙐䗽࠼ᔶਂ᤽䘑㺂᭴ཝȾ䙐䗽᭬ᤘਂ᤽䘑㺂㕟ቅȾ亰ᰬ䪾ᡌ䘼ᰬ䪾〱ࣞᢁ᤽ȾPine_QSG_book.indb   2 4/23/2015   10:20:13 AM
3SCᰖ㓵ྍԬᴪᦘㅊቌᰖ㓵ྍԬ φӡ਍ᰖ㓵ᬃ֒ᑜᶛⲺ㠠⭧ૂᯯ׵Ⱦ ެԌ䞃ԬऻᤢҜߏㅊૂㅊቌθᑤࣟᛞਇᥛࡑᝅȾ㾷ḛⵁᡌ䍣Ҧᰖ㓵ྍԬૂެԌ䞃ԬȽ䈭䇵䰤Wacom୼ᓍφwww.wacom.comȾPine_QSG_book.indb   3 4/23/2015   10:20:14 AM
4䠃㾷ؗᚥ• ޲ᇯᙝ φMicrosoft Windows® 7ȽWindows® 8ૂMac OS® X v10.8ᡌᴪ儎⡾ᵢȾ• ൞http://link.wacom.com/r/supportр⌞߂ᛞⲺIntuos• ӝ૷ćᑤࣟĈᨆבIntuosֵ⭞ૂ㠠ᇐѿȽㅊቌᴪᦘ਀⯇䳴䀙ㆊㅿ⴮ީؗᚥȾ㾷ḛⵁćᑤࣟĈȽ䈭൞ćWacom Ẃ䶘ѣᗹĈᡌćWacom ᮦփᶵኔᙝĈѣ⛯࠱?ഴḽȾ• ćWacomẂ䶘ѣᗹĈⲺć䠃㾷ӝ૷ؗᚥĈᮽẙᨆבᮦփᶵᆿޞȽᮦփᶵؓޱȽ㿺ṲȽؓ䇷਀䇮ਥ⴮ީؗᚥȾ• ḛⵁćWacom ᭥ᤷĈਥ㧭਌Intuos傧ࣞぁᓅᴪ᯦Ⱦ䈭৸䰻↚Ʌᘡ䙕ޛ䰞᤽঍ɆⲺ㜂䶘޻ᇯȾ© 2015 Wacom Co., Ltd.ؓ⮏ᡶᴿᵹ࡟ȾWacomȽWacomᗳḽૂIntuos ᱥ Wacom Co., Ltd. Ⲻ୼ḽૂ /ᡌ⌞߂୼ḽȾᡶᴿެԌޢਮᡌӝ૷੃〦Ѱ਺㠠ޢਮⲺ୼ḽૂ /ᡌ⌞߂୼ḽȾؤ᭯ૂ䭏䈥䲚ཌȾPine_QSG_book.indb   4 4/23/2015   10:20:14 AM
Pine_QSG_book.indb   5 4/23/2015   10:20:14 AM
Wacom Support websitehttp://link.wacom.com/r/supportPine_QSG_book.indb   6 4/23/2015   10:20:14 AM
Federal Communication Commission Interference StatementThis  equipment  has  been  tested  and  found  to  comply  with  the  limits  for  a  Class  B digital  device,  pursuant  to  Part  15  of  the  FCC  Rules.    These  limits  are  designed  to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation.   This equipment generates, uses and can  radiate radio frequency energy and, if not installed  and  used  in  accordance  with  the  instructions,  may  cause  harmful interference  to  radio  communications.    However,  there  is  no  guarantee  that interference will  not occur  in  a  particular installation.    If this  equipment does  cause harmful  interference  to  radio  or  television  reception,  which  can  be  determined  by turning  the  equipment  off  and  on,  the  user  is  encouraged  to  try  to  correct  the interference by one of the following measures: zReorient or relocate the receiving antenna. zIncrease the separation between the equipment and receiver. zConnect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected. zConsult the dealer or an experienced radio/TV technician for help. FCC  Caution:  Any  changes  or  modifications  not  expressly  approved  by  the  party responsible for compliance could void the user's authority to operate this equipment. This  device  complies  with  Part  15  of  the  FCC  Rules.  Operation  is  subject  to  the following two conditions: (1) This device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference  received, including interference that may cause undesired operation.   IMPORTANT NOTE: FCC Radiation Exposure Statement: This  equipment  complies  with  FCC  radiation  exposure  limits  set  forth  for  an uncontrolled  environment.  This  equipment  should  be  installed  and  operated  with minimum distance 20cm between the radiator & your body.

Navigation menu