Wacom Co STU430 LCD Signature Pad User Manual Malbec QSG indb

Wacom Co Ltd LCD Signature Pad Malbec QSG indb

user manual

Download: Wacom Co STU430 LCD Signature Pad User Manual Malbec QSG indb
Mirror Download [FCC.gov]Wacom Co STU430 LCD Signature Pad User Manual Malbec QSG indb
Document ID2101739
Application IDU6oFqlagXEFIEL4utLNGXA==
Document Descriptionuser manual
Short Term ConfidentialNo
Permanent ConfidentialNo
SupercedeNo
Document TypeUser Manual
Display FormatAdobe Acrobat PDF - pdf
Filesize158.21kB (1977686 bits)
Date Submitted2013-10-25 00:00:00
Date Available2013-11-30 00:00:00
Creation Date2013-10-22 21:45:15
Producing SoftwareAcrobat Distiller 9.0.0 (Windows)
Document Lastmod2013-10-22 21:45:15
Document TitleMalbec_QSG.indb
Document CreatorAdobe InDesign CS6 (Windows)

, # ?@A
, # B@A

 





<" クイックスタートガイド

   
=
㎀#◯㐋㘃#ཋ⪿ᠧ

  
>
ӊ௦ʉ‫ݤۄ‬۸

 
>
快速入门指南
"#$
  % &' !
 
  !
"
" (%  %)* +
 +
,
-./01023410506734809.:;5.3/.
EN
Important information
The following item provides help and support information for the product.
Help and support information
Description
Quick Start Guide (This guide)
Provides a general overview of the STU-430 and STU-530. It includes information about connecting
and using the product. Also, it contains precautions, product specications, and other important
information. Read this information carefully before use.
EN
Supplied accessories
Pen tether
USB cable (3 m)
Pen
Quick start guide
EN
Getting to know the product
1. Front housing
2. Signing area
3. LED
4. Pen holder
5. Security lock slot
6. Back housing
7. Feet
8. Pen tether hole
EN
Connecting the product to your computer
1. Turn off your computer.
2. Plug the USB connector into a free USB port on your computer.
Before connecting the USB cable to the signature pad, the pen holder must be removed to expose the connector.
To do this, slide the pen holder toward the top of the signature pad, then lift it up. Once the USB cable is connected,
the pen holder can be locked back in place. (The pen holder was designed to secure the USB cable and prevent it
from being accidently detached.)
Status LED Lamp
• USB connected: dim light
• USB connected, pen touching the display: blue light
EN
Pen holder and pen tether
Pen tether hole
EN
Registering the product
For USA, Canada, Central and South America
Go to www.wacom.com/support/product-registration
For Europe
Go to www.wacom.eu/register
For Asia Pacic
Visit https://register.wacom.asia/ and select your region. Then choose the registration option.
Support options
For USA, Canada, Central and South America
For the latest information and driver updates visit www.wacom.com, check the User's Manual, or contact Customer Care
at www.wacom.com/support
For Europe
Check the Troubleshooting section in the User’s Manual, or visit our web site at www.wacom.eu
Technical Support is available Monday - Friday 9:00 to 18:00 (Central European Time).
Please refer to www.wacom.eu/contact for the Technical Support contact details for your country.
For Asia Pacic
Visit our web site at http://www.wacom.asia/customer-care
EN
Precautions
Be sure to follow all instructions, cautions, and warnings found within this
guide. Failure to do so could cause the loss of data or damage to your computer. Failure to do so could also void your warranty, in which case Wacom
shall have no responsibility to repair or replace the product.
Warning
Do not use the product in a facility control system that requires extremely high reliability; it may cause other electronic devices to malfunction, or other devices may
cause the product to malfunction. Where use is prohibited, power off the product to
prevent the possibility of it causing other electronic devices to malfunction. Wacom
does not accept any liability for direct or consequential damages.
High Voltage. Do not open or disassemble the product. There is a risk of
electrical shock when the casing is open. This will also void your warranty and
Wacom shall have no responsibility to repair or replace the product.
If the LCD screen has been damaged, DO NOT touch any liquid that may be
leaking from it; this liquid is an irritant. In case of contact with skin, eyes, or
mouth, rinse immediately with running water for at least 15 minutes or more. If
contact is made with the eyes or mouth, also consult a physician.
Prevent children from swallowing the pen tip. The pen tip may accidentally be
pulled out if children are biting on them.
Caution
Do not use or store the product where:
• Temperature changes are severe or exceed specifi cations (e.g., outdoors or
inside a vehicle).
• The product and pen are exposed to direct sunlight or heat from an appliance, or are exposed to water or any other kind of liquid.
Do not use the product in a dusty environment; this may damage the unit.
Do not disassemble the pen. This may cause the device to malfunction. In this
case, Wacom shall have no responsibility to repair or replace the product.
Do not scratch the display screen. Avoid placing sharp objects on the display
screen surface.
Avoid intensive shock or vibration to the product or the pen. Hitting or dropping the product may damage the display screen or other components.
Do not put heavy articles on the product or push against it with a strong
force; This may damage the display screen.
Do not place heavy articles on the product cabling, repeatedly bend the cables sharply, or apply heavy stress to the cable connectors; this may damage
the unit or cabling.
If the pen tip becomes sharp or angular, it may damage the coating on the
display screen. Please replace the pen tip if necessary.
Do not expose the product to high voltage electrostatic discharges or to a
buildup of an electrostatic charge on the LCD screen. This may result in a
temporary blotching of the LCD monitor. If blotching occurs, leave the product’s display on and the blotching should disappear within a few hours.
Note on using this product
Replacing the pen tip
For replacement of the pen tips please contact your Wacom Signature Solution Partner.
Note on use
When LCD panel is operated continuously for long period, a trace of electric
charge remains near the electrode inside the LCD, and residual or “ghost”
image of the previous image may be observed (Image persistence).
To avoid image persistence, Wacom recommends the use of a moving screen
saver when the screen is turned on but idle.
Caring for your LCD signature pad
Keep the pen and LCD screen surface clean. Dust and dirt particles can stick
to the pen and cause wear to the display screen surface. Regular cleaning will
help prolong the life of your LCD screen surface and pen. Keep the tablet and
pen in a clean, dry place and avoid extremes in temperature. Room temperature is best. The product and pen are not made to come apart. Taking apart
the product will void your warranty.
Cleaning
To clean the product casing or the pen, use a soft, damp cloth; you can also
dampen the cloth using a very mild soap diluted with water. Do not use paint
thinner, benzine, alcohol, or other solvents to clean the unit casing or pen.
To clean the display screen, use an anti-static cloth or a slightly damp cloth.
When cleaning, apply only a light amount of pressure to the display screen
and do not make the surface wet. Do not use detergent to clean the display
screen; this may damage the coating on the screen. Please note that damage
of this kind is not covered by the manufacturer’s warranty.
Product specications
STU-430
General Specications
Display
FSTN Positive Reflective
4.5 inch (95.985 x 59.985 mm)
320 x 200
0.30 (H) x 0.30 (V) mm
Each LCD panel is produced under very
stringent quality standards. Production
techniques cannot guarantee an absolutely
perfect display. Wacom does not allow any
pixel to be always white or always black. A
small number of pixels are allowed to show
a wrong color for some parts of the color
spectrum. This does not mean the display is
defective.
Pen tablet
Reading technology
Active area
Resolution
Accuracy
5 mm or more (center)
200 points/sec
1024 levels
USB
EN
Others
Model/Brand
STU-430
Dimensions (W x D x H)
161.43 x 174.37 x 10.85 mm
Weight
Main Body: 0.279 kg approximately
Operating temperature & humidity
5 to 40 degrees C, humidity: 30% to 80% RH
(non-condensing)
Storage temperature & humidity
-20 to 60 degree C, humidity: 30% to 90%
RH (non-condensing)
Interface cable
USB Type A to mini B
Power consumption
1.0 W maximum
Display panel
Screen size
Number of pixels
Pixel pitch
LCD quality
Reading height
Maximum report rate
Pressure levels
Communication interface
Electro-magnetic resonance technology
95.985 x 59.985 mm
2540 lpi or 0.01 mm/pt
Âą 0.5 mm (center), the edge area 1 (20 mm
wide from edge of display area) to be
Âą 2.0 mm, the edge area 2 (3 mm wide from
edge of dsplay area) to be Âą 4.0 mm
Security slot
STU-530
General Specications
Model/Brand
STU-530
Dimensions (W x D x H)
161.43 x 174.37 x 10.85 mm
Weight
Main Body: 0.289 kg approximately
Operating temperature & humidity
5 to 40 degrees C, humidity: 30% to 80% RH
(non-condensing)
Storage temperature & humidity
-20 to 60 degree C, humidity: 30% to 90%
RH (non-condensing)
Interface cables
USB Type A to mini B
Power consumption
2.5 W maximum
Display
Display panel
Screen size
Number of pixels
Pixel pitch
LCD quality
Amorphous-TFT-LCD
5.0 inch (108.0 x 64.8 mm)
800 x 480, WVGA
0.135 (H) x 0.135 (V) mm
Each LCD panel is produced under very
stringent quality standards. Production
techniques cannot guarantee an absolutely
perfect TFT display. Wacom does not allow
any pixel to be always white or always black.
A small number of pixels are allowed to show
a wrong color for some parts of the color
spectrum. This does not mean the display is
defective.
EN
Pen tablet
Reading technology
Active area
Resolution
Accuracy
Reading height
Maximum report rate
Pressure levels
Communication interface
Electro-magnetic resonance technology
108.0 x 64.8 mm
2540 lpi or 0.01 mm/pt
Âą 0.5 mm (center), the edge area 1 (20 mm
wide from edge of display area) to be
Âą 2.0 mm, the edge area 2 (3 mm wide from
edge of dsplay area) to be Âą 4.0 mm
5 mm or more (center)
200 points/sec
1024 levels
USB
Others
Security slot
Pen UP-610-89A-1
Physical size (L * D)
140.5 * 9.0 mm (5.53 * 0.35 in)
Weight
Pen tip travel
7 g (0.25 oz), approximately
0.2 mm (0.04 in) approximately
Warranties
Limited warranty
(U.S.A. and Canada)
Wacom warrants the product, to the original consumer purchaser, except for
the Software and consumable items such as the battery, pen cartridges, tablet
surface sheet and nibs, to be free from defects in materials and workmanship
under normal use and service for a period of three (3) years, from the date of
original retail purchase, as evidenced by a copy of the receipt and registration
with Wacom within 30 days of purchase.
The Software is licensed "as is." Wacom makes no warranty with respect
to its quality or performance. Wacom cannot guarantee you uninterrupted
service or the correction of any errors.
Upon discovery of a defect in the product, except in the Software, within the
Warranty Period, you should contact Wacom Technical Support via telephone,
email, or fax to obtain an RMA (Return Merchandise Authorization) number
and instructions for shipping the product to a service location designated
by Wacom. You should send the product, shipping charges prepaid, to the
designated service location, accompanied by the return authorization number,
your name, address and telephone number, proof of purchase date, and a
description of the defect. Wacom will pay for return shipping by United Parcel
Service or by an equivalent service as chosen by Wacom.
Wacom's sole obligation and entire liability under this warranty shall be, at
Wacom's option, either the repair or replacement of the defective product
or parts thereof of which Wacom is notied during the Warranty Period;
provided, however, that you are responsible for (i) the cost of transportation of
the product to the designated service location and (ii) any loss or damage to
the product resulting from such transportation.
Wacom shall have no responsibility to repair or replace the product if the
failure of the product has resulted from accident, abuse, misuse, negligence,
or unauthorized modication or repair, or if it has been handled or stored
other than in accordance with Wacom's storage instructions.
Any descriptions, drawings, specications, samples, models, bulletins, or
similar material, used in connection with the sale of the product, shall not be
construed as an express warranty that the product will conform or comply
with your requirements.
EXCEPT FOR THE LIMITED WARRANTY DESCRIBED ABOVE, THERE ARE
NO OTHER WARRANTIES MADE BY WACOM ON THIS PRODUCT. NO ORAL
OR WRITTEN INFORMATION OR ADVICE GIVEN BY WACOM, ITS DEALERS,
DISTRIBUTORS, AGENTS, OR EMPLOYEES SHALL CREATE A WARRANTY
OR IN ANY WAY INCREASE THE SCOPE OF THIS WARRANTY, AND YOU
MAY NOT RELY ON ANY SUCH INFORMATION OR ADVICE.
EN
THIS WARRANTY GIVES YOU SPECIFIC LEGAL RIGHTS, AND YOU MAY
ALSO HAVE OTHER RIGHTS WHICH VARY FROM STATE TO STATE.
Limited warranty
(Central America, South America and
The Caribbean)
WACOM LIMITS THE DURATION OF ANY LEGALLY IMPLIED WARRANTIES
INCLUDING IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY OR FITNESS
FOR A PARTICULAR PURPOSE, TO THE DURATION OF WACOM'S EXPRESS
WARRANTY. SOME STATES DO NOT ALLOW LIMITATIONS ON HOW LONG
AN IMPLIED WARRANTY LASTS, SO THE ABOVE LIMITATION MAY NOT
APPLY TO YOU.
Wacom warrants the product, to the original consumer purchaser, except
for the Software and consumable items such as the battery, pen cartridges,
tablet surface sheet and nibs, to be free from defects in materials and workmanship under normal use and service for a period of three (3) years, from
the date of original retail purchase, as evidenced by a copy of the receipt and
registration with Wacom within 30 days of purchase.
NEITHER WACOM NOR ANYONE ELSE WHO HAS BEEN INVOLVED IN THE
CREATION, PRODUCTION, OR DELIVERY OF THIS PRODUCT SHALL BE
LIABLE FOR ANY DIRECT, CONSEQUENTIAL, OR INCIDENTAL DAMAGES
(INCLUDING DAMAGES FOR LOSS OF BUSINESS PROFITS, BUSINESS
INTERRUPTION, LOSS OF BUSINESS INFORMATION AND THE LIKE) ARISING OUT OF THE USE OF OR INABILITY TO USE SUCH PRODUCT, EVEN IF
WACOM HAS BEEN ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES.
SOME STATES DO NOT ALLOW THE EXCLUSION OR LIMITATION OF INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES, SO THE ABOVE LIMITATION OR
EXCLUSION MAY NOT APPLY TO YOU.
The Software is licensed "as is." Wacom makes no warranty with respect
to its quality or performance. Wacom cannot guarantee you uninterrupted
service or the correction of anyerrors.
In the event that any of the above limitations are held unenforceable, Wacom's
liability for any damages to you or any party shall not exceed the purchase
price you paid, regardless of the form of any claim.
This Limited Warranty is governed by the laws of the United States of America
and the state of Washington.
This Limited Warranty is valid for and only applies to products purchased and
used inside the United States (and its territories or possessions) or Canada.
Warranty service
To obtain Warranty service within the U.S. or Canada contact:
Wacom Customer Care Center
Phone: 1.360.896.9833
Email Inquiry form: http://www.wacom.com/productsupport/email.cfm
Should you have any questions about this Agreement, or if you desire to
contact Wacom for any reason, please contact in writing:
Wacom Technology Corporation
1311 SE Cardinal Court
Vancouver, Washington 98683
U.S.A.
Upon discovery of a defect in the product, except in the Software, within the
Warranty Period, you should contact Wacom Technical Support via telephone,
email, or fax to obtain an RMA (Return Merchandise Authorization) number
and instructions for shipping the product to a service location designated
by Wacom. You should send the product, shipping charges prepaid, to the
designated service location, accompanied by the return authorization number,
your name, address and telephone number, proof of purchase date, and a
description of the defect. Wacom will pay for return shipping by United Parcel
Service or by an equivalent service as chosen by Wacom.
Wacom's sole obligation and entire liability under this warranty shall be, at
Wacom's option, either the repair or replacement of the defective product or
parts thereof of which Wacom is notied during the Warranty Period; provided, however, that you are responsible for (i) the cost of transportation of the
product to the designated service location and (ii) any loss or damage to the
product resulting from such transportation.
Wacom shall have no responsibility to repair or replace the product if the failure of the product has resulted from accident, abuse, misuse, negligence, or
unauthorized modication or repair, or if it has been handled or stored other
than in accordance with Wacom's storage instructions.
Any descriptions, drawings, specications, samples, models, bulletins, or
similar material, used in connection with the sale of the product, shall not be
construed as an express warranty that the product will conform or comply
with your requirements.
EXCEPT FOR THE LIMITED WARRANTY DESCRIBED ABOVE, THERE ARE
NO OTHER WARRANTIES MADE BY WACOM ON THIS PRODUCT. NO ORAL
OR WRITTEN INFORMATION OR ADVICE GIVEN BY WACOM, ITS DEALERS,
DISTRIBUTORS, AGENTS, OR EMPLOYEES SHALL CREATE A WARRANTY
OR IN ANY WAY INCREASE THE SCOPE OF THIS WARRANTY, AND YOU
EN
MAY NOT RELY ON ANY SUCH INFORMATION OR ADVICE.
THIS WARRANTY GIVES YOU SPECIFIC LEGAL RIGHTS, AND YOU MAY
ALSO HAVE OTHER RIGHTS WHICH VARY FROM COUNTRY TO COUNTRY.
WACOM LIMITS THE DURATION OF ANY LEGALLY IMPLIED WARRANTIES
INCLUDING IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY OR FITNESS
FOR A PARTICULAR PURPOSE, TO THE DURATION OF WACOM'S EXPRESS
WARRANTY. SOME COUNTRIES DO NOT ALLOW LIMITATIONS ON HOW
LONG AN IMPLIED WARRANTY LASTS, SO THE ABOVE LIMITATION MAY
NOT APPLY TO YOU.
NEITHER WACOM NOR ANYONE ELSE WHO HAS BEEN INVOLVED IN THE
CREATION, PRODUCTION, OR DELIVERY OF THIS PRODUCT SHALL BE
LIABLE FOR ANY DIRECT, CONSEQUENTIAL, OR INCIDENTAL DAMAGES
(INCLUDING DAMAGES FOR LOSS OF BUSINESS PROFITS, BUSINESS
INTERRUPTION, LOSS OF BUSINESS INFORMATION AND THE LIKE) ARISING OUT OF THE USE OF OR INABILITY TO USE SUCH PRODUCT, EVEN IF
WACOM HAS BEEN ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES.
SOME COUNTRIES DO NOT ALLOW THE EXCLUSION OR LIMITATION OF
INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES, SO THE ABOVE LIMITATION
OR EXCLUSION MAY NOT APPLY TO YOU.
In the event that any of the above limitations are held unenforceable, Wacom's
liability for any damages to you or any party shall not exceed the purchase
price you paid, regardless of the form of any claim.
This Limited Warranty is governed by the laws of the United States of America
and the state of Washington.
This Limited Warranty is valid for and only applies to products purchased and
used inside Central America, South America or the Caribbean.
Warranty service
To obtain Warranty service within Central America, South America or the
Caribbean contact your local dealer or distributor.
Wacom Customer Care Center
Spanish: http://www.wacom.com/sp/productsupport/email.cfm
Portuguese: http://www.wacom.com/pr/productsupport/email.cfm
Should you have any questions about this Agreement, or if you desire to
contact Wacom for any reason, please contact in writing:
Wacom Technology Corporation
1311 SE Cardinal Court
Vancouver, Washington 98683
U.S.A.
10
Limited warranty
(Europe, Africa and Middle East)
WACOM warrants to you, as the initial purchaser, (hereinafter referred to as
"you" or "the customer") that the product hardware will remain free from
defects in materials and workmanship under normal use and service for a
warranty period of THREE (3) YEARS,
commencing from the purchase date and provided that the product was
unused at the time of purchase. Defects in wear parts (e.g. pen nibs, tablet
surfaces and batteries) resulting from normal wear and tear are exempt from
the warranty. Furthermore, WACOM warrants that the data carriers delivered
with the product are free from defects in materials and workmanship under
normal use for a period of SIX (6) MONTHS from the date of purchase.
If during the applicable warranty period the product, excluding any software,
is discovered to be defective, it should be returned immediately to the place
of purchase in its original packaging together with your name, address, and
telephone number, a description of the problem, and a copy of the original
receipt. The customer shall be liable for any possible damage or loss of the
product during transit to the place of purchase for this purpose.
WACOM's sole obligation and entire liability under this warranty shall be, at
WACOM's option, either the repair or the replacement of the product or parts
thereof that prove defective and that were returned within the applicable
warranty period.
WACOM does not warrant to repair or replace the product if: (a) the damage
to the product results from accident, misuse, improper use, negligence or
unauthorised alteration or repair; (b) the product was not handled or stored
according to the instructions provided by WACOM; (c) the damage resulted
from normal wear and tear of product parts; or d) the serial number afxed by
WACOM has been removed or rendered unintelligible.
Any descriptions, drawings, specications, samples, models, notications
or similar material provided in connection with the purchase of the product
cannot be taken as an explicit guarantee that the product corresponds to or
fulls your requirements.
The warranty guaranteed by law remains unaffected. You can claim defects of
the product in accordance with the relevant legal provisions.
WACOM shall only be liable for itself and its vicarious agents if a material contractual obligation has been culpably breached in a manner jeopardising the
purpose of the contract or the damage is due to intentional acts or omissions
or gross negligence. A material contractual obligation is an obligation which is
essential to the proper performance of the contract on which the other party
will typically rely. In case that the culpable infringement of such a material
contractual obligation is not due to intention or gross negligence, the liability
of a party shall be limited to such damages being typical for the contract and
which were reasonably foreseeable at the time of the closure of the contract.
Where these Terms and Conditions preclude or limit liability, this also applies
to the personal liability of the executive ofcers of the party concerned, its
employees, agents and subcontractors. The provisions of the product liability
law (Produkthaftungsgesetz) remain unaffected.
Limited warranty
(Asia Pacic region)
If, when a claim made under this warranty is checked, it emerges that it is
outside the permitted time period or is not covered by the warranty or that the
product is not defective, the customer will reimburse WACOM for associated
costs.
The Software is licensed “as is.” Wacom makes no warranty with respect to its
quality or performance or others. Wacom cannot guarantee you uninterrupted
service or the correction of any errors. Wacom also makes no warranty for
consumable items such as battery, pen cartridges, tablet surface sheet and
nibs.
This limited warranty shall apply if the registered ofce of the vendor is
situated in the EU or Iceland, Norway, Jersey, Switzerland, Russia, the
Ukraine, Croatia, Serbia, Tunisia, Turkey, Syria, Lebanon, Jordan, Israel, Egypt,
the United Arab Emirates, Iran or South Africa. This warranty is subject to
German law. However, the applicability of the United Nations Convention on
Contracts for the International Sale of Goods is explicitly excluded. The city
of Krefeld, Germany, is the sole place of jurisdiction for all claims arising from
this contractual relationship and all disputes between the parties resulting
from the formation, handling or termination of the contractual relationship,
provided that the customer is a trader, a legal entity or fund under public law.
The jurisdiction agreement shall also apply for customers who do not have a
general place of jurisdiction in Germany. The jurisdiction agreement shall not
apply if, due to legal provisions, a different sole place of jurisdiction must be
established for the case.
Furthermore, WACOM is authorised to le a lawsuit against the headquarters
of the customer.
Should one of the provisions of this limited warranty be or become void, the
validity of the other provisions shall not be affected, in full or in part. Should a
provision be invalid, the legally permissible regulation most closely resembling
the invalid regulation shall apply in its place. If you have any questions about
this agreement, or would like to contact WACOM for another reason, please
write to us at this address:
WACOM Europe GmbH
Europark Fichtenhain A9
47807 Krefeld
GERMANY
EN
Wacom Co., Ltd. warrants the product, to the original consumer purchaser,
to be free from defects in materials and workmanship under normal use and
service for a period of one (1) year, from the date of original retail purchase, as
evidenced by a copy of the receipt (proof of purchase).
Upon discovery of a defect in the product, except in the Software, within
the Warranty Period, the warranty holder must contact the original place of
purchase to obtain instructions for returning the product for repair or replacement. Wacom and its partners are not obligated to reimburse unauthorized
prepaid shipment.
The warranty holder is under no obligation to pay for shipment charges between the original place of purchase and the place of repair or replacement.
Wacom’s sole obligation and entire liability under this warranty shall be, at
Wacom’s option, either the repair or replacement of the defective product or
parts thereof of which Wacom is notied during the Warranty Period.
Wacom shall have no responsibility to repair or replace the product if the
failure of the product has resulted from force majeure including but not limited
to re, natural disasters, accident, and act of god; intentional or accidental
abuse, misuse, negligence, unauthorized modication or repair, usage of
this product in a fashion other than as explained in the users guide, or if the
product has been handled or stored other than in accordance with Wacom’s
storage instructions.
Any descriptions, drawings, specications, samples, models, bulletins, or
similar material, used in connection with the sale of the product, shall not be
construed as an express warranty that the product will conform or comply
with your requirements.
EXCEPT FOR THE LIMITED WARRANTY DESCRIBED ABOVE, THERE ARE
NO OTHER WARRANTIES MADE BY WACOM ON THIS PRODUCT. NO ORAL
OR WRITTEN INFORMATION OR ADVICE GIVEN BY WACOM, ITS DEALERS,
DISTRIBUTORS, AGENTS, OR EMPLOYEES SHALL CREATE A WARRANTY
OR IN ANY WAY INCREASE THE SCOPE OF THIS WARRANTY, AND YOU
MAY NOT RELY ON ANY SUCH INFORMATION OR ADVICE. THIS WARRANTY GIVES YOU SPECIFIC LEGAL RIGHTS, AND YOU MAY ALSO HAVE
OTHER RIGHTS WHICH VARY FROM COUNTRY TO COUNTRY.
11
EN
WACOM LIMITS THE DURATION OF ANY LEGALLY IMPLIED WARRANTIES
INCLUDING IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY OR FITNESS
FOR A PARTICULAR PURPOSE, TO THE DURATION OF WACOM’S EXPRESS
WARRANTY.
SOME COUNTRIES DO NOT ALLOW LIMITATIONS ON HOW LONG AN
IMPLIED WARRANTY LASTS, SO THE ABOVE LIMITATION MAY NOT APPLY
TO YOU.
NEITHER WACOM NOR ANYONE ELSE WHO HAS BEEN INVOLVED IN THE
CREATION, PRODUCTION, OR DELIVERY OF THIS PRODUCT SHALL BE
LIABLE FOR ANY DIRECT, CONSEQUENTIAL, OR INCIDENTAL DAMAGES
(INCLUDING DAMAGES FOR LOSS OF BUSINESS PROFITS, BUSINESS
INTERRUPTION, LOSS OF BUSINESS INFORMATION AND THE LIKE) ARISING OUT OF THE USE OF OR INABILITY TO USE SUCH PRODUCT, EVEN IF
WACOM HAS BEEN ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES.
SOME COUNTRIES DO NOT ALLOW THE EXCLUSION OR LIMITATION OF
INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES, SO THE ABOVE LIMITATION
OR EXCLUSION MAY NOT APPLY TO YOU.
In the event that any of the above limitations are held unenforceable, Wacom’s
liability for any damages to you or any party shall not exceed the purchase
price you paid, regardless of the form of any claim.
This Limited Warranty is valid for and only applies to products purchased and
used inside the countries and territories of Asia Pacic excluding Japan, the
People’s Republic of China, Hong Kong, and countries in the Middle East.
This Limited Warranty is a statement of the current warranty policy of the Asia
Pacic Division of Wacom Co., Ltd. and takes precedent over all other warranty statements contained in packaging, brochures, manuals, etc.
This Limited Warranty is governed by the laws of Japan and is subject to
change without prior notice.
Australian Consumer law Our goods come with guarantees that cannot be excluded under the Australian Consumer Law. You are entitled to a replacement
or refund for a major failure and for compensation for any other reasonably
foreseeable loss or damage. You are also entitled to have the goods repaired
or replaced if the goods fail to be of acceptable quality and the failure does
not amount to a major failure. Our hardware products come with a one (1)
year warranty given by Wacom Co., Ltd. with a subsidiary located at Wacom
Australia Pty. Ltd. Ground floor, Building 1,3 Richardson Place, North Ryde,
NSW, 2113 Australia. If your products do not provide the general features and
functions described in the User Documentation in the one (1) year period after
delivery to you please contact Wacom Australia Pty. Ltd. at +61-29422-6700
with details of your product, serial number, and proof of purchase. You may
be required to return the hardware product to the address we provide to you
12
at the time, in which case such return will be at your own cost. The benets
under this warranty are in addition to other rights and remedies that you may
have at law.
Warranty Service / Wacom Technical Support in Asia Pacic (except Japan,
the People’s Republic of China, Hong Kong, and countries in the Middle East)
Detailed Asia Pacic Limited Warranty policy and product registration may be
found online at http://www.wacom.asia/customer-care
To obtain technical support or Warranty service within Southeast and South
Asia, Oceania and Taiwan, please contact the Wacom Customer Support
Service. Phone numbers can be found here:
http://wacom-wapcc.com/inquiry/create
Should you have any questions about this Agreement, or if you desire to
contact Wacom for any reason, please contact from the site below
http://wacom-wapcc.com/inquiry/create
DISPOSAL AND RECYCLING INFORMATION
REGULATORY STATEMENT
EU ROHS
FCC NOTICE
Wacom products comply with the European Union RoHS Directive 2002/95/
EC (RoHS Directive).
This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject
to the following two conditions: (1) this device may not cause harmful
interference, and (2) this device must accept any interference received,
including interference that may cause undesired operation.
EU DISPOSAL INFORMATION (WEEE)
Reuse, recycling, and recovery. You are urged to recycle this
product when replacing it with a newer product or when it has
outlived its useful life by bringing it to an appropriate collection point
for recyclable materials in your community or region.
By doing this, you can help improve the environment of your
community as well as minimize the potential negative effects created should
any hazardous substance that may possibly be present within waste material
reach the environment during the disposal process.
Within the European Union, users are required not to dispose of Waste
Electrical and Electronic Equipment (WEEE) as unsorted municipal waste,
according to the Directive 2002/96/EC of the European Parliament and of the
Council of 27 January 2003, or the corresponding local laws of the Member
States. Products for which this is applicable will be marked with the WEEE
symbol shown at the beginning of this note unless this is not feasible because
of the size or the function of the product. Wacom products are subject to the
Directive 2002/96/EC and therefore you should always collect them separately
and bring them to the appropriate collection point in your community or
region.
HG-LAMP(S) INSIDE THIS PRODUCT CONTAIN MERCURY AND MUST
BE RECYCLED OR DISPOSED OF ACCORDING TO LOCAL, STATE OR
FEDERAL LAWS.
The STU-430 and STU-530 pen display has a backlight which contains
mercury (HG). Be sure to dispose of it properly, and to manage any disposal
of this unit in accordance with your local ordinances and laws.
UNITED STATES E-WASTE PROGRAM
Wacom Technology, as a manufacturer of electronic monitors, is subject
to and fully compliant with eWaste legislation in various states. For more
information on the collection sites and statewide eWaste recycling programs
in the United States, please visit: http://www.wacom.com/eWaste or call
1-800-922-6613
EN
This device complies with Industry Canada licence-exempt RSS standard(s).
Operation is subject to the following two conditions:
(1) this device may not cause interference, and
(2) this device must accept any interference, including interference that may
cause undesired operation of the device.
Le prĂŠsent appareil est conforme aux CNR d'Industrie Canada applicables aux
appareils radio exempts de licence. L'exploitation est autorisĂŠe aux deux
conditions suivantes :
(1) l'appareil ne doit pas produire de brouillage, et
(2) l'utilisateur de l'appareil doit accepter tout brouillage radioĂŠlectrique subi,
mĂŞme si le brouillage est susceptible d'en compromettre le fonctionnement.
This equipment has been tested and found to comply with the limits for a
Class B digital device, pursuant to Part 15 of FCC Rules. These limits are
designed to provide reasonable protection against harmful interference in a
residential installation.
This equipment generates, uses and can radiate radio frequency energy
and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause
harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee
that interference will not occur in a particular installation.
You can determine whether the equipment is causing interference by
disconnecting it from your computer. If the interference stops, it was probably
caused by the equipment.
If the equipment does cause interference to radio or television reception, you
may be able to correct the interference by using one or more of the following
measures:
s Rotate the television or radio antenna until the interference stops.
s Move the equipment farther away from the television or radio.
s Plug the equipment and computer into an outlet that is on a different circuit
from the television or radio.
13
EN
If necessary, consult your Wacom dealer or an experienced radio/television
technician for help.
void the FCC
INDUSTRY CANADA (CANADA ONLY)
Industry Canada, Class B
“This Class (B) digital apparatus complies with Canadian ICES-003”
CE DECLARATION
The Wacom product(s), (STU-430 and STU-530) conform(s) to the following
directive(s):
EMC Directive 2004/108/EC
The European harmonized norms and tests used to evaluate the product(s)
for this declaration are referable on the Wacom website (http://www.wacom.
Based on the results of those tests, Wacom indicates this conformity by the
CE-sign on the above mentioned product(s).
The product(s) must be installed and operated always in accordance with the
instructions given in this document.
authorized by Wacom will invalidate this declaration.
14
EN
15
Wichtige Informationen
DE
Hier nden Sie Hilfe- und Support-Informationen zum Produkt.
Hilfe- und Support-Informationen
Beschreibung
Schnellstartanleitung (diese Anleitung)
Die Schnellstartanleitung bietet eine kurze Übersicht über STU-430 und STU-530. Sie enthält
Informationen zum Anschließen und zur Verwendung des Produkts. Hier finden Sie auch die
Sicherheitsvorkehrungen fßr das Produkt, Spezikationen und weitere wichtige Informationen.
Lesen Sie diese vor der Verwendung sorgfältig durch.
Mitgeliefertes ZubehĂśr
DE
Stiftband
USB-Kabel (3 m)
Stift
Schnellstartanleitung
Lernen Sie das Produkt kennen
DE
1. Gehäusevorderseite
2. Unterschriftenbereich
3. LED
4. Stifthalter
5. Schlitz fĂźr
Sicherheitsschloss
6. Gehäuserßckseite
7. Füße
8. Öffnung zur Befestigung
des Stiftbands
Verbindung des Produkts mit Ihrem Computer
1. Schalten Sie Ihren Computer aus.
DE
2. Schließen Sie den USB-Stecker an einen freien USB-Anschluss Ihres Computers an.
Vor dem Anschließen des USB-Kabels an das Unterschriften-Pad muss der Stifthalter entfernt werden, um
den Anschluss freizulegen. Schieben Sie zu diesem Zweck den Stifthalter in Richtung des oberen Endes des
Unterschriften-Pads, und heben Sie ihn ab. Wenn das USB-Kabel angeschlossen ist, kann der Stifthalter wieder
eingerastet werden.
(Der Stifthalter ist so konzipiert, dass er das USB-Kabel sichert und verhindert, dass es sich versehentlich lĂśst.)
Status-LED-Leuchte
• USB angeschlossen: schwaches Licht
• USB angeschlossen, Stift berührt den Bildschirm: blaues Licht
Stifthalter und Stiftband
DE
Öffnung zur Befestigung des Stiftbands
Registrierung des Produkts
FĂźr Europa
Besuchen Sie www.wacom.eu/register
DE
Support-Optionen
FĂźr Europa
Weitere Informationen nden Sie im Abschnitt zur Fehlerbehebung im Benutzerhandbuch oder auf unserer Website
www.wacom.eu
Der technische Kundendienst steht Ihnen von Montag bis Freitag von 09:00 bis 18:00 Uhr (mitteleuropäischer Zeit) zur
VerfĂźgung.
Kontaktangaben zum technischen Kundendienst in Ihrem Land nden Sie unter www.wacom.eu/contact
Warnungen und Vorsichtsmaßnahmen
DE
Beachten Sie alle Anweisungen, Vorsichtshinweise und Warnungen in diesem Handbuch.
Die Nichtbeachtung kann zu Datenverlust oder Beschädigungen an Ihrem Computer fßhren.
Bei Nichtbeachtung erlischt mĂśglicherweise Ihr Garantieanspruch. In diesem Fall Ăźbernimmt
Wacom keine Verantwortung fĂźr die Reparatur oder den Ersatz des Produkts.
Warnung
Setzen Sie das Produkt nicht in Einrichtungskontrollsystemen ein, fßr die extrem hohe Zuverlässigkeit erforderlich ist. Dabei kÜnnen Fehlfunktionen bei anderen elektronischen Geräten
auftreten, oder andere Geräte kÜnnen Fehlfunktionen des Produkts verursachen. Schalten
Sie das Produkt an Standorten aus, an denen der Einsatz verboten ist, damit die Gefahr von
Fehlfunktionen anderer elektronischer Geräte vermieden wird. Wacom ßbernimmt keinerlei
Verantwortung fßr unmittelbare Schäden oder Folgeschäden.
Hochspannung. Öffnen bzw. zerlegen Sie das Produkt nicht. Bei offenem Gehäuse besteht
die Gefahr eines Stromschlags. DarĂźber hinaus erlischt dadurch Ihr Garantieanspruch und
Wacom Ăźbernimmt keinerlei Verantwortung fĂźr die Reparatur oder den Ersatz des Produkts.
Berßhren Sie im Falle einer Beschädigung des LCD-Bildschirms KEINESFALLS die mÜglicherweise austretende Flßssigkeit; diese Flßssigkeit kann zu Hautreizungen fßhren. Falls
die FlĂźssigkeit dennoch mit Haut, Augen oder Mund in BerĂźhrung kommt, spĂźlen Sie die
betreffende Stelle sofort mindestens 15 Minuten lang unter fließendem Wasser ab. Suchen
Sie bei Kontakt mit Augen und Mund außerdem einen Arzt auf.
Bewahren Sie die Stiftspitze außerhalb der Reichweite von Kindern auf. Wenn Kinder auf den
Stift beißen, besteht die Gefahr, dass sich die Stiftspitze löst.
Achtung
Das Produkt darf unter folgenden Bedingungen nicht betrieben oder gelagert werden:
• Bei größeren Temperaturschwankungen bzw. außerhalb des angegebenen Bereichs liegenden Temperaturen (z. B. außerhalb geschlossener Räume oder in einem Fahrzeug).
• An Orten, an denen das Produkt und der Stift direkter Sonneneinstrahlung oder Wärme
eines anderen Geräts, Wasser und anderen Flßssigkeiten ausgesetzt sind.
Setzen Sie das Produkt nicht in einer staubigen Umgebung ein. Dadurch kann das Gerät
beschädigt werden.
Nehmen Sie den Stift nicht auseinander. Dies verursacht mĂśglicherweise Fehlfunktionen des
Geräts. In diesem Fall ßbernimmt Wacom keine Verantwortung fßr die Reparatur oder den
Ersatz des Produkts.
Achten Sie darauf, dass der Bildschirm nicht verkratzt wird. Stellen Sie keine scharfen Gegenstände auf die Bildschirmoberfläche.
Vermeiden Sie heftige ErschĂźtterungen des Produkts oder des Stiftes. Wenn Sie das Produkt
heftigen Stößen aussetzen oder es fallen lassen, können der Bildschirm und andere Bauteile
beschädigt werden.
Stellen Sie keine schweren Gegenstände auf das Produkt, und stoßen Sie nicht mit Gewalt
dagegen. Dadurch kann der Bildschirm beschädigt werden.
Stellen Sie keine schweren Gegenstände auf die Kabel des Produkts, knicken Sie die Kabel
nicht wiederholt und Ăźben Sie keinen starken Druck auf die KabelanschlĂźsse aus. Dadurch
kÜnnen das Gerät oder die Kabel beschädigt werden.
Wenn die Stiftspitze scharf oder kantig wird, kann die Oberfläche des Bildschirms beschädigt
werden. Ersetzen Sie die Stiftspitze gegebenenfalls.
Setzen Sie das Produkt niemals elektrostatischen Entladungen mit hoher Spannung oder dem
Aufbau von elektrostatischer Ladung am LCD-Bildschirm aus. Dadurch kĂśnnen am LCD-Bildschirm vorĂźbergehend Flecken entstehen. Wenn Flecken auftreten, lassen Sie das Display des
Produkts eingeschaltet. Die Flecken sind nach wenigen Stunden wieder verschwunden.
Hinweis zur Verwendung dieses Produkts
Austauschen der Stiftspitze
Wenden Sie sich zum Austausch der Stiftspitzen an den Wacom Signature Solution Partner.
Hinweis zur Verwendung
Wenn der LCD-Bildschirm längere Zeit fortlaufend verwendet wird, verbleibt eine elektrische
Restladung in der Nähe der Elektrode im LCD. Das kann zu einem Rest- oder Geisterbild des
frĂźheren Bilds fĂźhren (Bildeinbrennung).
Um Bildeinbrennung zu verhindern, empehlt Wacom die Verwendung eines beweglichen
Bildschirmschoners, wenn der Bildschirm eingeschaltet ist, aber nicht gebraucht wird.
Pflege des LCD-Unterschriften-Pads
Halten Sie den Stift und die LCD-Bildschirmoberfläche sauber. Staub- und Schmutzpartikel
können am Stift kleben bleiben und die Bildschirmoberfläche abnutzen. Durch regelmäßiges
Reinigen wird die Lebensdauer der LCD-Bildschirmoberfläche und des Stiftes verlängert.
Bewahren Sie das Tablett und den Stift an einem sauberen, trocken Platz auf, und vermeiden
Sie starke Temperaturschwankungen. Zimmertemperatur ist am besten geeignet. Das Produkt
und der Stift sollten nicht auseinander genommen werden. Wenn Sie das Gerät auseinander
nehmen, erlischt Ihr Garantieanspruch.
Reinigen
Verwenden Sie ein weiches, feuchtes Tuch, um das Gehäuse und den Stift des Produkts zu
reinigen. Sie kĂśnnen das Tuch auch mit sehr mildem Seifenwasser befeuchten. Verwenden
Sie keine Farbverdßnner, Benzin, Alkohol oder andere LÜsungsmittel, um das Gehäuse des
Geräts oder den Stift zu reinigen.
Reinigen Sie den Bildschirm mit einem antistatischen oder leicht angefeuchteten Tuch. Üben
Sie bei der Reinigung nur minimalen Druck auf den Bildschirm aus und achten Sie darauf,
dass die Oberfläche nicht nass wird. Verwenden Sie zum Reinigen des Bildschirms kein
Reinigungsmittel, da dadurch die Beschichtung des Bildschirms beschädigt werden kann.
Beachten Sie, dass derartige Schäden nicht unter die Garantiebestimmungen des Herstellers
fallen.
Technische Daten
STU-430
Allgemeine Spezikationen
Modell/Marke
STU-430
Maße (B x T x H)
161,43 x 174,37 x 10,85 mm
Gewicht
Hauptteil: ca. 0,279 kg
Betriebstemperatur und Luftfeuchtigkeit
5 bis 40 °C, relative Luftfeuchtigkeit: 30 bis
80 % (nicht kondensierend)
Lagertemperatur und Luftfeuchtigkeit
-20 bis 60 °C, relative Luftfeuchtigkeit: 30 %
bis 90 % (nicht kondensierend)
Schnittstellenkabel
USB Typ A zu USB mini-B
Stromverbrauch
1,0 W-Maximum
Display
Display
Bildschirmgröße
Anzahl der Pixel
Punktabstand
LCD-Qualität
FSTN Positive Reflective
4,5 Zoll
320 x 200
0,30 (H) x 0,30 (V) mm
Jedes einzelne LCD-Display wird unter
Einhaltung strenger Qualitätsstandards
hergestellt. Herstellungsbedingt kann kein
absolut perfektes TFT-Display garantiert
werden. Wacom lässt nicht zu, dass ein
einziges Pixel nur weiß ist. Eine geringe
Anzahl von Pixeln darf fĂźr bestimmte Teile
des Farbspektrums jedoch eine falsche Farbe
aufweisen. Dies bedeutet nicht, dass die
Anzeige fehlerhaft ist.
LesehĂśhe
Maximale Übertragungsrate
Druckstufen
Kommunikationsschnittstelle
Elektromagnetische Resonanztechnologie
95,985 x 59,985 mm
2540 lpi oder 0,01 mm/pt
Âą0,5 mm (Mitte), Randbereich 1 (20 mm
vom Rand des Anzeigebereichs): Âą2,0 mm,
Randbereich 2 (3 mm vom Rand des
Anzeigebereichs): Âą4,0 mm
DE
Andere
Sicherheitssteckplatz
STU-530
Allgemeine Spezikationen
Modell/Marke
STU-530
Maße (B x T x H)
161,43 x 174,37 x 10,85 mm
Gewicht
Hauptteil: ca. 0,289 kg
Betriebstemperatur und Luftfeuchtigkeit
5 bis 40 °C, relative Luftfeuchtigkeit:
30 bis 80 % (nicht kondensierend)
Lagertemperatur und Luftfeuchtigkeit
-20 bis 60 °C, relative Luftfeuchtigkeit: 30 %
bis 90 % (nicht kondensierend)
Schnittstellenkabel
USB Typ A zu USB mini-B
Stromverbrauch
2,5 W-Maximum
Display
Display
Bildschirmgröße
Anzahl der Pixel
Punktabstand
LCD-Qualität
Stifttablett
Lesetechnologie
Aktiver Bereich
Auflösung
Präzision
5 mm oder mehr (Mitte)
200 Punkte/s
1024 Stufen
USB
Amorphous-TFT-LCD
5,0 Zoll (108,0 x 64,8 mm)
800 x 480, WVGA
0,135 (H) x 0,135 (V) mm
Jedes einzelne LCD-Display wird unter
Einhaltung strenger Qualitätsstandards
hergestellt. Herstellungsbedingt kann kein
absolut perfektes TFT-Display garantiert
werden. Wacom lässt nicht zu, dass ein
einziges Pixel nur weiß ist. Eine geringe
Anzahl von Pixeln darf fĂźr bestimmte Teile
des Farbspektrums jedoch eine falsche Farbe
aufweisen. Dies bedeutet nicht, dass die
Anzeige fehlerhaft ist.
Stifttablett
Lesetechnologie
Aktiver Bereich
Auflösung
Elektromagnetische Resonanztechnologie
108,0 x 64,8 mm
2540 lpi oder 0,01 mm/pt
Präzision
DE
LesehĂśhe
Maximale Übertragungsrate
Druckstufen
Kommunikationsschnittstelle
Âą0,5 mm (Mitte), Randbereich 1 (20 mm
vom Rand des Anzeigebereichs): Âą2,0 mm,
Randbereich 2 (3 mm vom Rand des
Anzeigebereichs): Âą4,0 mm
5 mm oder mehr (Mitte)
200 Punkte/s
1024 Stufen
USB
Andere
Sicherheitssteckplatz
Stift UP-610-89A-1
Physische Größe (L x T)
Gewicht
Beweglichkeit der Stiftspitze
140,5 * 9,0 mm (5,53 * 0,35 Zoll)
ca. 7 g
ca. 0,2 mm
Garantien
Beschränkte Garantie
(USA und Kanada)
Wacom versichert dem Endkunden, dass dieses Produkt, mit Ausnahme der Software
und Verbrauchsmaterialien wie z. B. Batterie, Patronen, Tablett-Overlay und Stiftspitzen,
frei von jeglichen Material- und Verarbeitungsfehlern ist. Eine Garantie von drei (3) Jahren,
gerechnet ab Kaufdatum, wird unter folgenden Bedingungen gewährt: Das Produkt wird
ordnungsgemäß genutzt und gewartet, befindet sich im Besitz des ursprünglichen Käufers
(durch Vorlage der Rechnung zu bestätigen), und die Registrierungskarte wurde innerhalb von
30 Tagen ab Kaufdatum an Wacom zurĂźckgesandt.
Die Software wird „wie besehen“ lizenziert. Wacom übernimmt keine Garantie für die Qualität
und Leistung der Software. Ebenso wenig kann Wacom einen stĂśrungsfreien Betrieb oder die
Behebung eventuell auftretender Fehler garantieren.
Sollte das Produkt (mit Ausnahme der Software) innerhalb der Garantiezeit technische
Defekte aufweisen, benachrichtigen Sie umgehend den technischen Kundendienst von
Wacom per Telefon, E-Mail oder Fax. Sie erhalten eine RMA-Nummer (Return Merchandise
Authorization – Rücksende-Berechtigungsnummer) sowie Anweisungen zum Versenden des
Gerätes an die von Wacom angegebene Service-Werkstatt. Das Produkt muss frachtfrei an
die angegebene Service-Niederlassung unter Angabe der RMA-Nummer, Ihres Namens,
Ihrer Adresse und Telefonnummer und mit einem Beleg fĂźr das Kaufdatum sowie einer
Beschreibung des Fehlers geschickt werden. Wacom Ăźbernimmt die Frachtkosten fĂźr die
RĂźcksendung durch UPS oder einen anderen Paketdienst eigener Wahl.
Wacom verpflichtet sich unter dieser Garantie nur dazu, das Produkt oder Teile davon, das
bzw. die erwiesene Mängel besitzen, nach eigenem Ermessen entweder zu reparieren oder
zu ersetzen unter der Voraussetzung, dass Sie (a) fĂźr die Transportkosten des Produktes
an die angegebene Service-Niederlassung und (b) fĂźr einen eventuellen Verlust oder eine
Beschädigung des Produktes haften.
Wacom ist nicht verpflichtet, das Produkt zu reparieren oder zu ersetzen, wenn das Versagen
des Produktes auf Unfall, Missbrauch, falsche Benutzung, Nachlässigkeit oder unerlaubter
Änderung oder Reparatur zurückzuführen ist oder das Produkt nicht gemäß den Anweisungen
von Wacom behandelt oder aufbewahrt wurde.
Jegliche Beschreibungen, Zeichnungen, Spezikationen, Muster, Modelle, Mitteilungen oder
ähnliches Material, die im Zusammenhang mit dem Verkauf des Produktes herausgegeben
werden, kĂśnnen nicht als ausdrĂźckliche Garantie ausgelegt werden, dass das Produkt den
Anforderungen des Kunden entspricht oder sie erfĂźllt.
MIT AUSNAHME DER OBEN BESCHRIEBENEN BESCHRÄNKTEN GARANTIE ÜBERNIMMT
WACOM KEINE WEITEREN GARANTIEN FÜR DAS PRODUKT. KEINE MÜNDLICH ODER
SCHRIFTLICH ERTEILTE INFORMATIONEN ODER BERATUNG DURCH WACOM, SEINE
VERTRAGSHÄNDLER, GENERALVERTRETER, HANDELSVERTRETER ODER MITARBEITER
STELLEN EINE GARANTIE DAR ODER ERWEITERN DEN UMFANG DER VORLIEGENDEN
GARANTIEERKLÄRUNG: FÜR DERARTIGE INFORMATIONEN UND BERATUNG WIRD KEINE
HAFTUNG ÜBERNOMMEN.
MIT DIESER GARANTIE ERHALTEN SIE BESTIMMTE RECHTE. ZUDEM ERHALTEN SIE BESTIMMTE RECHTE VOR DEM GESETZ, DIE SICH NACH DEM JEWEILIGEN ERWERBSLAND
RICHTEN.
Beschränkte Garantie
(Mittelamerika, SĂźdamerika und Karibik)
WACOM BESCHRÄNKT DIE DAUER EINER GESETZLICHEN STILLSCHWEIGENDEN GEWÄHRLEISTUNGSPFLICHT EINSCHLIESSLICH EINER STILLSCHWEIGENDEN GARANTIE
FÜR MARKTFÄHIGKEIT ODER EIGNUNG FÜR EINEN BESTIMMTEN ZWECK AUF DIE
DAUER DER AUSDRÜCKLICH VON WACOM AUSGESPROCHENEN GARANTIE. IN EINIGEN
STAATEN IST DIE BESCHRÄNKUNG DER DAUER EINER GESETZLICHEN GEWÄHRLEISTUNGSPFLICHT NICHT ZULÄSSIG. DESHALB GILT DIE OBIGE BESCHRÄNKUNG FÜR SIE
MÖGLICHERWEISE NICHT.
Wacom versichert dem Endkunden, dass dieses Produkt, mit Ausnahme der Software und
Verbrauchsmaterialien wie z. B. Batterie, Patronen, Tablett-Overlay und Stiftspitzen, frei von
jeglichen Material- und Verarbeitungsfehlern ist. Eine Garantie von drei (3) Jahren, gerechnet
ab Kaufdatum, wird unter folgenden Bedingungen gewährt: Das Produkt wird ordnungsgemäß genutzt und gewartet, befindet sich im Besitz des ursprünglichen Käufers (durch Vorlage
der Rechnung zu bestätigen), und die Registrierungskarte wurde innerhalb von 30 Tagen ab
Kaufdatum an Wacom zurĂźckgesandt.
IN KEINEM FALL HAFTEN WACOM ODER ANDERE AN DER ENTWICKLUNG, PRODUKTION
ODER LIEFERUNG DIESES PRODUKTES BETEILIGTEN PERSONEN FÜR JEGLICHE DIREKTE ODER FÜR FOLGE- UND MITTELBARE SCHÄDEN (EINSCHLIESSLICH VERLUSTEN AUS
ENTGANGENEM GEWINN, BETRIEBSUNTERBRECHUNG, VERLUST VON GESCHÄFTSDATEN UND ÄHNLICHEM), DIE AUFGRUND DER NUTZUNG ODER UNSACHGEMÄSSEN NUTZUNG DIESES PRODUKTES ENTSTANDEN SIND, SELBST WENN WACOM DIE MÖGLICHKEIT SOLCHER SCHÄDEN BEKANNT WAR. IN EINIGEN LÄNDERN IST DER AUSSCHLUSS
ODER DIE BESCHRÄNKUNG EINER HAFTUNG FÜR BEILÄUFIG ENTSTANDENE SCHÄDEN
ODER FOLGESCHÄDEN NICHT ZULÄSSIG. DESHALB BESITZT DIE OBIGE BESCHRÄNKUNG BZW. DER OBIGE AUSSCHLUSS FÜR SIE UNTER UMSTÄNDEN KEINE GÜLTIGKEIT.
Die Software wird „wie besehen“ lizenziert. Wacom übernimmt keine Garantie für die Qualität
und Leistung der Software. Ebenso wenig kann Wacom einen stĂśrungsfreien Betrieb oder die
Behebung eventuell auftretender Fehler garantieren.
Wenn irgendwelche der vorstehend genannten Einschränkungen nicht durchsetzbar sind,
beschränkt sich die Haftung von Wacom fßr Schäden des Anwenders oder Dritter unabhängig
von der Art des Anspruchs maximal auf den von Ihnen bezahlten Kaufpreis.
Diese beschränkte Garantie unterliegt den Gesetzen der Vereinigten Staaten von Amerika und
des Bundesstaates Washington.
Diese beschränkte Garantie ist nur fßr Produkte gßltig, die innerhalb der Vereinigten Staaten
(und den Territorien oder angeschlossenen Gebieten) oder Kanada erworben und benutzt
wurden, und ist nur fĂźr diese rechtsgĂźltig.
Garantieleistungen
FĂźr Garantieleistungen innerhalb der USA und Kanada wenden Sie sich an:
Wacom Kundendienstzentrale
Telefon: +1 360 896 9833
E-Mail-Anfrageformular: http://www.wacom.com/productsupport/email.cfm
Sollten Sie Fragen zu dieser Vereinbarung haben oder aus anderen GrĂźnden mit Wacom
Kontakt aufnehmen wollen, wenden Sie sich bitte schriftlich an uns:
Wacom Technology Corporation
1311 SE Cardinal Court
Vancouver, Washington 98683
USA.
Sollte das Produkt (mit Ausnahme der Software) innerhalb der Garantiezeit technische Defekte aufweisen, benachrichtigen Sie umgehend den technischen Kundendienst von Wacom per
Telefon, E-Mail oder Fax. Sie erhalten eine RMA-Nummer (Return Merchandise Authorization – Rücksende-Berechtigungsnummer) sowie Anweisungen zum Versenden des Gerätes an
die von Wacom angegebene Service-Werkstatt. Das Produkt muss frachtfrei an die angegebene Service-Niederlassung unter Angabe der RMA-Nummer, Ihres Namens, Ihrer Adresse
und Telefonnummer und mit einem Beleg fĂźr das Kaufdatum sowie einer Beschreibung des
Fehlers geschickt werden. Wacom Ăźbernimmt die Frachtkosten fĂźr die RĂźcksendung durch
UPS oder einen anderen Paketdienst eigener Wahl.
Wacom verpflichtet sich unter dieser Garantie nur dazu, das Produkt oder Teile davon, das
bzw. die erwiesene Mängel besitzen, nach eigenem Ermessen entweder zu reparieren oder zu
ersetzen unter der Voraussetzung, dass Sie (a) fĂźr die Transportkosten des Produktes an die
angegebene Service-Niederlassung und (b) fßr einen eventuellen Verlust oder eine Beschädigung des Produktes haften.
Wacom ist nicht verpflichtet, das Produkt zu reparieren oder zu ersetzen, wenn das Versagen
des Produktes auf Unfall, Missbrauch, falsche Benutzung, Nachlässigkeit oder unerlaubter
Änderung oder Reparatur zurückzuführen ist oder das Produkt nicht gemäß den Anweisungen von Wacom behandelt oder aufbewahrt wurde.
Jegliche Beschreibungen, Zeichnungen, Spezikationen, Muster, Modelle, Mitteilungen oder
ähnliches Material, die im Zusammenhang mit dem Verkauf des Produktes herausgegeben
werden, kĂśnnen nicht als ausdrĂźckliche Garantie ausgelegt werden, dass das Produkt den
Anforderungen des Kunden entspricht oder sie erfĂźllt.
MIT AUSNAHME DER OBEN BESCHRIEBENEN BESCHRÄNKTEN GARANTIE ÜBERNIMMT
WACOM KEINE WEITEREN GARANTIEN FÜR DAS PRODUKT. KEINE MÜNDLICH ODER
SCHRIFTLICH ERTEILTE INFORMATIONEN ODER BERATUNG DURCH WACOM, SEINE
VERTRAGSHÄNDLER, GENERALVERTRETER, HANDELSVERTRETER ODER MITARBEITER
STELLEN EINE GARANTIE DAR ODER ERWEITERN DEN UMFANG DER VORLIEGENDEN
GARANTIEERKLÄRUNG: FÜR DERARTIGE INFORMATIONEN UND BERATUNG WIRD KEINE
HAFTUNG ÜBERNOMMEN.
MIT DIESER GARANTIE ERHALTEN SIE BESTIMMTE RECHTE. ZUDEM ERHALTEN SIE BESTIMMTE RECHTE VOR DEM GESETZ, DIE SICH NACH DEM JEWEILIGEN ERWERBSLAND
RICHTEN.
DE
DE
WACOM BESCHRÄNKT DIE DAUER EINER GESETZLICHEN STILLSCHWEIGENDEN GEWÄHRLEISTUNGSPFLICHT EINSCHLIESSLICH EINER STILLSCHWEIGENDEN GARANTIE
FÜR MARKTFÄHIGKEIT ODER EIGNUNG FÜR EINEN BESTIMMTEN ZWECK AUF DIE
DAUER DER AUSDRÜCKLICH VON WACOM AUSGESPROCHENEN GARANTIE. IN EINIGEN
LÄNDERN IST DIE BESCHRÄNKUNG DER DAUER EINER GESETZLICHEN GEWÄHRLEISTUNGSPFLICHT NICHT ZULÄSSIG. DESHALB GILT DIE OBIGE BESCHRÄNKUNG FÜR SIE
MÖGLICHERWEISE NICHT.
IN KEINEM FALL HAFTEN WACOM ODER ANDERE AN DER ENTWICKLUNG, PRODUKTION
ODER LIEFERUNG DIESES PRODUKTES BETEILIGTEN PERSONEN FÜR JEGLICHE DIREKTE ODER FÜR FOLGE- UND MITTELBARE SCHÄDEN (EINSCHLIESSLICH VERLUSTEN AUS
ENTGANGENEM GEWINN, BETRIEBSUNTERBRECHUNG, VERLUST VON GESCHÄFTSDATEN UND ÄHNLICHEM), DIE AUFGRUND DER NUTZUNG ODER UNSACHGEMÄSSEN NUTZUNG DIESES PRODUKTES ENTSTANDEN SIND, SELBST WENN WACOM DIE MÖGLICHKEIT SOLCHER SCHÄDEN BEKANNT WAR. IN EINIGEN LÄNDERN IST DER AUSSCHLUSS
ODER DIE BESCHRÄNKUNG EINER HAFTUNG FÜR BEILÄUFIG ENTSTANDENE SCHÄDEN
ODER FOLGESCHÄDEN NICHT ZULÄSSIG. DESHALB BESITZT DIE OBIGE BESCHRÄNKUNG BZW. DER OBIGE AUSSCHLUSS FÜR SIE UNTER UMSTÄNDEN KEINE GÜLTIGKEIT.
Wenn irgendwelche der vorstehend genannten Einschränkungen nicht durchsetzbar sind,
beschränkt sich die Haftung von Wacom fßr Schäden des Anwenders oder Dritter unabhängig
von der Art des Anspruchs maximal auf den von Ihnen bezahlten Kaufpreis.
Diese beschränkte Garantie unterliegt den Gesetzen der Vereinigten Staaten von Amerika und
des Bundesstaates Washington.
Diese beschränkte Garantie ist nur fßr Produkte gßltig, die innerhalb Mittelamerikas, Sßdamerikas oder der Karibik erworben und benutzt wurden und ist nur fßr diese rechtsgßltig.
Garantieleistungen
FĂźr Garantieleistungen innerhalb Mittelamerikas, SĂźdamerikas oder der Karibik wenden Sie
sich an Ihren Fachhändler oder Vertriebspartner vor Ort.
Wacom Kundendienstzentrale
Spanisch: http://www.wacom.com/sp/productsupport/email.cfm
Portugiesisch: http://www.wacom.com/pr/productsupport/email.cfm
Sollten Sie Fragen zu dieser Vereinbarung haben oder aus anderen GrĂźnden mit Wacom
Kontakt aufnehmen wollen, wenden Sie sich bitte schriftlich an uns:
Wacom Technology Corporation
1311 SE Cardinal Court
Vancouver, Washington 98683
USA.
10
Beschränkte Garantie
(Europa, Afrika und Naher Osten)
Wacom garantiert Ihnen als Erstkäufer („Sie“ oder „der Kunde“), dass die Produkthardware
bei normaler Nutzung und Wartung fĂźr einen Garantiezeitraum von DREI (3) JAHREN
ab Verkaufsdatum frei von Material- und Verarbeitungsfehlern ist, vorausgesetzt, dass sie
zum Zeitpunkt des Kaufes unbenutzt war. Defekte an Verschleißteilen (z. B. Stiftspitzen, Tablettoberflächen und Batterien), die auf normalen Verschleiß zurückzuführen sind, sind von der
Garantie ausgenommen. WACOM Ăźbernimmt darĂźber hinaus fĂźr einen Zeitraum von SECHS
(6) MONATEN ab Kaufdatum die Garantie, dass die mitgelieferten Datenträger bei normaler
Nutzung frei von Material- und Verarbeitungsfehlern sind.
Wird innerhalb des Garantiezeitraums am Produkt – ausgenommen der Software – ein Fehler
festgestellt, muss es unverzĂźglich in der Originalverpackung zusammen mit Ihrem Namen,
Ihrer Anschrift, Telefonnummer, einer Beschreibung des Problems und einer Kopie der Originalrechnung an den ursprßnglichen Erwerbsort zurßckgesendet werden. Fßr einen eventuellen Verlust oder eine Beschädigung des Produktes während des Transportes zum Erwerbsort
haftet der Kunde.
Wacom verpflichtet sich unter dieser Garantie nur dazu, das defekte Produkt oder Teile davon
bei erwiesenen Mängeln und Einsendung innerhalb des Garantiezeitraumes nach eigenem
Ermessen entweder zu reparieren oder zu ersetzen.
WACOM verpflichtet sich nicht, das Produkt zu reparieren oder zu ersetzen, wenn (a) der
Schaden des Produktes auf Unfall, Missbrauch, unsachgemäße Benutzung, Nachlässigkeit
oder unerlaubter Änderung oder Reparatur zurückzuführen ist oder (b) das Produkt nicht gemäß den Anweisungen von WACOM behandelt oder aufbewahrt wurde oder (c) der Schaden
auf normale Abnutzung von Produktteilen zurĂźckzufĂźhren ist oder d) wenn die von WACOM
angebrachte Seriennummer entfernt oder unkenntlich gemacht wurde.
Jegliche Beschreibungen, Zeichnungen, Spezikationen, Muster, Modelle, Mitteilungen oder
ähnliches Material, die im Zusammenhang mit dem Verkauf des Produktes herausgegeben
werden, kĂśnnen nicht als ausdrĂźckliche Garantie ausgelegt werden, dass das Produkt Ihren
Anforderungen entspricht oder sie erfĂźllt.
Die gesetzlich garantierte Haftung bleibt davon unberührt. Sie können gemäß den geltenden
rechtlichen Vorschriften Mängel am Produkt beanstanden.
WACOM haftet für sich selbst und seine Erfüllungsgehilfen nur, wenn eine wesentliche Vertragspflicht schuldhaft verletzt wurde, sodass die Erreichung des Vertragszwecks gefährdet
wird oder der Schaden auf Vorsatz oder grobe Fahrlässigkeit zurückzuführen ist. Eine wesentliche Vertragspflicht ist eine Verpflichtung, die für die ordnungsgemäße Ausführung des Vertrags, auf die sich die andere Partei üblicherweise verlässt, erforderlich ist. Im Falle, dass die
schuldhafte Verletzung einer solchen wesentlichen Vertragspflicht nicht auf Vorsatz oder grobe
Fahrlässigkeit zurßckzufßhren ist, beschränkt sich die Haftung einer Partei auf diejenigen
Schäden, die für den Vertrag üblich sind und die bei Abschluss des Vertrages realistischerweise vorhersehbar waren. Wo diese allgemeinen Bedingungen die Haftung ausschließen oder
beschränken, gilt dies in gleichem Maße für die persönliche Haftung der Geschäftsführer der
betreffenden Partei sowie deren Mitarbeiter, Vertreter und Subunternehmer. Die Vorschriften
des Produkthaftungsgesetzes bleiben unberĂźhrt.
Stellt sich bei PrĂźfung eines unter dieser Garantie beanstandeten Mangels heraus, dass der
Garantiezeitraum Ăźberschritten oder der Mangel nicht von der Garantie abgedeckt oder das
Produkt gar nicht defekt ist, kommt der Kunde fĂźr die WACOM entstandenen Kosten auf.
Diese beschränkte Garantie gilt, wenn sich der Sitz des Verkäufers in der EU oder in Island,
Norwegen, Jersey, der Schweiz, Russland, der Ukraine, Kroatien, Serbien, Tunesien, der
Türkei, Syrien, Libanon, Jordanien, Israel, Ägypten, den Vereinigten Arabischen Emiraten, im
Iran oder in Sßdafrika bendet. Diese Garantie unterliegt deutschem Recht. Die Anwendbarkeit der Konvention der Vereinten Nationen ßber Verträge fßr den Internationalen Verkauf
von Waren (United Nations Convention on Contracts for the International Sale of Goods)
wird allerdings explizit ausgeschlossen. Die Stadt Krefeld in Deutschland ist ausschließlicher
Gerichtsstand fßr alle Ansprßche aufgrund dieses Vertragsverhältnisses sowie sämtliche sich
zwischen den Parteien ergebenden Streitigkeiten Ăźber das Zustandekommen, die Abwicklung
oder die Beendigung des Vertragsverhältnisses – soweit der Kunde Kaufmann, juristische
Person des Ăśffentlichen Rechts oder ein Ăśffentlich-rechtliches SondervermĂśgen ist. Die
Gerichtsstandsvereinbarung gilt auch fĂźr Kunden, die in Deutschland keinen allgemeinen
Gerichtsstand haben. Sie gilt nicht, wenn fĂźr die Klage aufgrund von gesetzlichen Vorschriften
zwingend ein anderer ausschließlicher Gerichtsstand begründet ist.
WACOM ist darĂźber hinaus berechtigt, am Hauptsitz des Kunden zu klagen.
Sollte eine der Bestimmungen dieser beschränkten Garantie ganz oder teilweise rechtsunwirksam sein oder werden, so wird die Gßltigkeit der ßbrigen Bestimmungen dadurch
nicht berßhrt. Sollte eine Bestimmung ungßltig sein, gilt stattdessen die rechtlich zulässige
Bestimmung, die der ungßltigen am ähnlichsten ist. Sollten Sie Fragen zu dieser Vereinbarung
haben oder aus anderen GrĂźnden mit WACOM Kontakt aufnehmen wollen, wenden Sie sich
bitte schriftlich an uns:
WACOM Europe GmbH
Europark Fichtenhain A9
47807 Krefeld
DEUTSCHLAND
Beschränkte Garantie
(SĂźdostasien)
Wacom Co., Ltd. garantiert dem ursprßnglichen Käufer, dass das Produkt bei normaler
Nutzung und Wartung frei von Material- und Verarbeitungsfehlern ist. Wacom gewährt eine
Garantie von einem (1) Jahr ab Kaufdatum (durch Vorlage der Rechnung zu bestätigen).
Die Software wird „wie besehen“ lizenziert. Wacom übernimmt keine Garantie für die
Qualität und Leistung oder andere Merkmale der Software. Ebenso wenig kann Wacom
einen stĂśrungsfreien Betrieb oder die Behebung eventuell auftretender Fehler garantieren.
Wacom Ăźbernimmt keine Garantie fĂźr Verbrauchsmaterialien wie z. B. Batterie, Stiftpatronen,
Tablett-Overlays und Stiftspitzen.
Sollte das Produkt (mit Ausnahme der Software) innerhalb der Garantiezeit technische
Defekte aufweisen, muss der Garantienehmer den Erwerbsort kontaktieren, um Anweisungen
zur RĂźcksendung des Produkts zur Reparatur oder zum Austausch zu erhalten. Wacom und
seine Partner sind nicht verpflichtet, für einen nicht autorisierten frachtfreien Versand aufzukommen.
Der Garantienehmer ist nicht verpflichtet, für die Kosten des Versands zwischen Erwerbsort
und Reparatur- oder Austauschort aufzukommen.
Wacom verpflichtet sich unter dieser Garantie nur dazu, das Produkt oder Teile davon, das
bzw. die erwiesene Mängel besitzen und worßber Wacom innerhalb des Garantiezeitraumes
benachrichtigt wurde, nach eigenem Ermessen entweder zu reparieren oder zu ersetzen.
Wacom ist nicht verpflichtet, das Wacom Produkt zu reparieren oder zu ersetzen, wenn das
Versagen des Produktes auf höhere Gewalt, einschließlich, aber nicht beschränkt auf Feuer,
Naturkatastrophen, Unfälle und Naturereignisse, vorsätzlichen oder versehentlichen Missbrauch, falsche Benutzung, Nachlässigkeit, unerlaubte Änderung oder Reparatur zurückzuführen ist oder wenn dieses Produkt auf eine andere Art und Weise als im Benutzerhandbuch
beschrieben verwendet oder nicht gemäß den Anweisungen von Wacom behandelt oder
aufbewahrt wurde.
Jegliche Beschreibungen, Zeichnungen, Spezikationen, Muster, Modelle, Mitteilungen oder
ähnliches Material, die im Zusammenhang mit dem Verkauf des Produktes herausgegeben
werden, kĂśnnen nicht als ausdrĂźckliche Garantie ausgelegt werden, dass das Produkt den
Anforderungen des Kunden entspricht oder sie erfĂźllt.
MIT AUSNAHME DER OBEN BESCHRIEBENEN BESCHRÄNKTEN GARANTIE ÜBERNIMMT
WACOM KEINE WEITEREN GARANTIEN FÜR DAS PRODUKT. KEINE MÜNDLICH ODER
SCHRIFTLICH ERTEILTE INFORMATIONEN ODER BERATUNG DURCH WACOM, SEINE
VERTRAGSHÄNDLER, GENERALVERTRETER, HANDELSVERTRETER ODER MITARBEITER
STELLEN EINE GARANTIE DAR ODER ERWEITERN DEN UMFANG DER VORLIEGENDEN
GARANTIEERKLÄRUNG: FÜR DERARTIGE INFORMATIONEN UND BERATUNG WIRD KEINE
HAFTUNG ÜBERNOMMEN. MIT DIESER GARANTIE ERHALTEN SIE BESTIMMTE RECHTE.
ZUDEM ERHALTEN SIE BESTIMMTE RECHTE VOR DEM GESETZ, DIE SICH NACH DEM
JEWEILIGEN ERWERBSLAND RICHTEN.
WACOM BESCHRÄNKT DIE DAUER EINER GESETZLICHEN STILLSCHWEIGENDEN GEWÄHRLEISTUNGSPFLICHT EINSCHLIESSLICH EINER STILLSCHWEIGENDEN GARANTIE
FÜR MARKTFÄHIGKEIT ODER EIGNUNG FÜR EINEN BESTIMMTEN ZWECK AUF DIE
DAUER DER AUSDRÜCKLICH VON WACOM AUSGESPROCHENEN GARANTIE.
IN EINIGEN LÄNDERN IST DIE BESCHRÄNKUNG DER DAUER EINER GESETZLICHEN
GEWÄHRLEISTUNGSPFLICHT NICHT ZULÄSSIG. DESHALB GILT DIE OBIGE BESCHRÄNKUNG FÜR SIE MÖGLICHERWEISE NICHT.
IN KEINEM FALL HAFTEN WACOM ODER ANDERE AN DER ENTWICKLUNG, PRODUKTION
ODER LIEFERUNG DIESES PRODUKTES BETEILIGTEN PERSONEN FÜR JEGLICHE DIREKTE ODER FÜR FOLGE- UND MITTELBARE SCHÄDEN (EINSCHLIESSLICH VERLUSTEN AUS
ENTGANGENEM GEWINN, BETRIEBSUNTERBRECHUNG, VERLUST VON GESCHÄFTSDATEN UND ÄHNLICHEM), DIE AUFGRUND DER NUTZUNG ODER UNSACHGEMÄSSEN NUTZUNG DIESES PRODUKTES ENTSTANDEN SIND, SELBST WENN WACOM DIE MÖGLICHKEIT SOLCHER SCHÄDEN BEKANNT WAR. IN EINIGEN LÄNDERN IST DER AUSSCHLUSS
ODER DIE BESCHRÄNKUNG EINER HAFTUNG FÜR BEILÄUFIG ENTSTANDENE SCHÄDEN
ODER FOLGESCHÄDEN NICHT ZULÄSSIG. DESHALB BESITZT DIE OBIGE BESCHRÄNKUNG BZW. DER OBIGE AUSSCHLUSS FÜR SIE UNTER UMSTÄNDEN KEINE GÜLTIGKEIT.
Wenn irgendwelche der vorstehend genannten Einschränkungen nicht durchsetzbar sind,
beschränkt sich die Haftung von Wacom fßr Schäden des Anwenders oder Dritter unabhängig
von der Art des Anspruchs maximal auf den vom Anwender bezahlten Kaufpreis.
11
DE
DE
Diese beschränkte Garantie ist nur für Produkte gültig, die innerhalb der Länder und Territorien von Südostasien, außer Japan, der Volksrepublik China, Hongkong und Ländern des
Nahen Ostens, erworben und verwendet wurden, und ist nur fßr diese Länder rechtsgßltig.
INFORMATIONEN ZU ENTSORGUNG UND
RECYCLING
Diese beschränkte Garantie ist eine Erklärung der aktuellen Garantiebedingungen der Asia
Pacic Division von Wacom Co., Ltd. und hat Vorrang vor allen anderen in Verpackung, Broschßren, Handbßchern usw. enthaltenen Garantieerklärungen.
ROHS DER EU
Diese beschränkte Garantie unterliegt japanischem Recht und kann ohne vorherige Mitteilung
geändert werden.
Wacom Produkte entsprechen der Richtlinie 2002/95/EC zur Beschränkung
der Verwendung bestimmter gefährlicher Stoffe in Elektro-und
Elektronikgeräten.
Australisches Verbraucherrecht: Fßr unsere Artikel werden Garantien gewährt, die nicht unter
australischem Verbraucherrecht ausgeschlossen werden kĂśnnen. Ihnen stehen fĂźr schwere
Fehler ein Ersatz oder eine Erstattung und fĂźr alle anderen realistischerweise vorhersehbaren
Verluste oder Schäden eine entsprechende Entschädigung zu. Darßber hinaus stehen Ihnen
eine Reparatur oder ein Austausch der Artikel zu, wenn diese keine akzeptable Qualität
aufweisen und es sich nicht um einen schweren Fehler handelt. FĂźr unsere Hardwareprodukte
wird eine Garantie von einem (1) Jahr gewährt. Diese Gewähr erfolgt durch Wacom Co., Ltd.
und seine Tochtergesellschaft Wacom Australia Pty. Ltd. Ground floor, Building 1,3 Richardson
Place, North Ryde, NSW, 2113 Australien. Wenn Ihre Produkte die in der Benutzerdokumentation beschriebenen allgemeinen Funktionen innerhalb des Garantiezeitraums von einem
(1) Jahr nach Lieferung an Sie nicht leisten, kontaktieren Sie Wacom Australia Pty. Ltd. telefonisch unter +61-29422-6700 und geben Sie Details zu Ihrem Produkt, Seriennummer und
Kaufnachweis an. Unter Umständen mßssen Sie das Produkt zu Ihren Kosten an die von uns
angegebene Adresse zurßcksenden. Die Vorteile dieser Garantie gelten zusätzlich zu allen
anderen Rechten, die Ihnen kraft Gesetzes zustehen.
Garantieleistungen/Wacom Kundendienst in Südostasien (außer Japan, Volksrepublik China,
Hongkong und Länder im Nahen Osten) Nähere Bestimmungen zu beschränkter Garantie und
Produktregistrierung fßr Sßdostasien nden Sie im Internet unter http://www.wacom.asia/
customer-care
Um technischen Support und Garantieleistungen in SĂźdost- und SĂźdasien, Ozeanien und
Taiwan zu erhalten, wenden Sie sich an den Wacom-Kundendienst. Telefonnummern nden
Sie hier:
http://wacom-wapcc.com/inquiry/create
Sollten Sie Fragen zu dieser Vereinbarung haben oder aus anderen GrĂźnden mit Wacom
Kontakt aufnehmen wollen, wenden Sie sich bitte Ăźber die folgende Website an uns:
http://wacom-wapcc.com/inquiry/create
12
INFORMATIONEN DER EU ZUR ENTSORGUNG VON
ALTGERÄTEN (WEEE-RICHTLINIE)
Wiederverwendung, Recycling und Reparatur. Wenn Sie das Gerät
durch ein neueres ersetzen oder die Nutzungsdauer des Geräts
abgelaufen ist, sollten Sie das Produkt bei einer RecyclingSammelstelle in Ihrer Nähe abgeben.
Sie leisten dadurch einen aktiven Beitrag zum Umweltschutz in
Ihrer Gemeinde und tragen dazu bei, dass keinerlei in dem Gerät vorhandene
Schadstoffe bei der Entsorgung in die Umwelt gelangen.
Gemäß EU-Richtlinie 2002/96/EC (WEEE), die am 27. Januar 2003 vom
Europäischen Parlament und vom Europarat erlassen wurde, und laut
Vorschriften in den einzelnen Mitgliedsstaaten ist die Entsorgung von Elektround Elektronikschrott im normalen HausmĂźll untersagt. Produkte, auf die
diese Richtlinie zutrifft, sind mit dem Symbol zur Kennzeichnung von Elektround Elektronikgeräten am Anfang dieses Hinweises versehen, es sei denn,
diese Kennzeichnung ist aufgrund des Formats oder der Funktion des
Produkts nicht mĂśglich.
Wacom-Produkte unterliegen der Richtlinie 2002/96/EC. Die Geräte sollten
daher stets getrennt gesammelt und der entsprechenden Entsorgungsstelle in
Ihrer Region oder Gemeinde zugefĂźhrt werden.
KONFORMITÄTSERKLÄRUNGEN
CE-ERKLÄRUNG
Die Wacom Produkte (STU-430 und STU-530) entsprechen der bzw. den
folgende(n) Richtlinie(n):
DE
EMV-Richtlinie 2004/108/EG
Welche harmonisierten europäischen Normen und Tests zur Bewertung der
Produkte fßr diese Erklärung verwendet wurden, kÜnnen Sie auf der Wacom
‰*  Š ‹ŒŒŽ ŽŒ     Ž
Basierend auf den Testergebnissen erklärt Wacom, dass die oben erwähnten
Produkte mit dieser Richtlinie Ăźbereinstimmen, und weist mit dem CE-Zeichen
darauf hin.
Die Produkte sind stets entsprechend den in den Wichtigen
Produktinformationen (diesem Dokument) und im Benutzerhandbuch
enthaltenen Anweisungen zu installieren und zu betreiben.
Alle Veränderungen, die an diesem Gerät vorgenommen werden und nicht
direkt von Wacom autorisiert sind, machen diese Erklärung ungßltig.
13
Belangrijke informatie
De volgende publicatie biedt help- en ondersteuningsinformatie voor het product.
NL
Help- en ondersteuningsinformatie
Omschrijving
Snelgids (deze gids)
Geeft een algemeen overzicht van de STU-430 en de STU-530. Deze gids biedt informatie
over de aansluiting en het gebruik van het product. Het bevat ook voorzorgsmaatregelen,
productspecicaties en andere belangrijke informatie. Lees deze informatie goed door voor gebruik.
Meegeleverde accessoires
NL
Pensnoer
USB-kabel (3 m)
Pen
Snelgids
Kennismaken met het product
1. Voorkant behuizing
NL
2. Ondertekeningsgebied
3. LED
4. Penhouder
5. Sleuf voor veiligheidsslot
6. Achterkant behuizing
7. Voetjes
8. Aansluiting voor
pensnoer
Het product aansluiten op uw computer
1. Zet je computer uit.
2. Sluit de USB-connector aan op een beschikbare USB-poort van de computer.
NL
Voordat u de USB-kabel aansluit op de signature-pad, dient u de penhouder te verwijderen om de connector
zichtbaar te maken. Dit doet u door de penhouder naar de bovenrand van de signature-pad te schuiven en deze op
te tillen. Als u de USB-kabel eenmaal hebt aangesloten, kunt u de penhouder weer op zijn plaats vergrendelen.
(De penhouder is ontworpen om de USB-kabel op zijn plaats te houden en om te voorkomen dat deze per ongeluk
wordt losgekoppeld.)
Status LED-lichtje
• USB aangesloten: zwak lichtje
• USB aangesloten, pen raakt display: blauw lichtje
Penhouder en pensnoer
Aansluiting voor pensnoer
NL
Het product registreren
voor Europa
Ga naar www.wacom.eu/register
NL
Ondersteuningsopties
voor Europa
Kijk in de Gebruikershandleiding bij Probleemoplossing of ga naar www.wacom.eu
Technische ondersteuning is beschikbaar van maandag tot vrijdag 9:00 - 18:00 (CET).
Raadpleeg www.wacom.eu/contact voor de contactgegevens van de technische ondersteuningsdienst voor uw land.
Voorzorgsmaatregelen
Volg alle instructies, voorzorgsmaatregelen en waarschuwingen in deze handleiding Als u dit
niet doet, kan er gegevensverlies optreden of kan uw computer beschadigd raken. Hierdoor
kan ook het recht op garantie vervallen. In dat geval is Wacom niet verplicht het product te
vervangen of te repareren.
NL
Waarschuwing
Gebruik uw product niet in een controlecentrum met gevoelige apparatuur; het kan storingen
veroorzaken in andere elektronische apparaten of andere apparaten kunnen storingen
veroorzaken in uw product. Als het gebruik niet is toegestaan, schakelt u het product uit ter
voorkoming van het veroorzaken van storingen in andere elektronische apparaten. Wacom
aanvaardt geen enkele aansprakelijkheid voor directe schade of gevolgschade.
Hoog voltage. Open of demonteer het product niet. U loopt het risico van een elektrische
schok wanneer de behuizing geopend is. Uw garantie vervalt dan en Wacom is dan niet
verplicht om het product te vervangen of te repareren.
Als het LCD-scherm beschadigd is, moet u de vloeistof die hier eventueel uit lekt NIET aanraken. Deze vloeistof is een irriterend middel. Wanneer deze vloeistof in aanraking is gekomen
met huid, ogen of mond, moet u deze onmiddellijk gedurende minimaal 15 minuten afspoelen
met stromend water. Als er contact is geweest met de ogen of de mond, moet u ook een arts
raadplegen.
Let erop dat kinderen de penpunt niet in de mond nemen. De penpunt kan onbedoeld naar
buiten worden getrokken als kinderen erop bijten.
Opgelet
Gebruik of bewaar dit product niet op een plek waar:
• De temperatuur sterk wisselt of de specificaties overschrijdt (bijvoorbeeld buitenshuis of in
een voertuig).
• Het product en de pen worden blootgesteld aan direct zonlicht of warmte van een apparaat, of worden blootgesteld aan water of een ander soort vloeistof.
Gebruik het product niet in een stofge omgeving. De eenheid kan hierdoor beschadigd raken.
Demonteer de pen niet. Mogelijk werkt het apparaat dan niet meer goed. In dat geval is
Wacom niet verplicht het product te vervangen of te repareren.
Maak geen krassen op het beeldscherm. Plaats geen scherpe objecten op het oppervlak van
het beeldscherm.
Stel het product of de pen niet bloot aan zware schokken of trillingen. Als u het product stoot
of laat vallen, kunnen het scherm en andere onderdelen beschadigd raken.
Plaats geen zware voorwerpen op het product en duw er ook niet hard tegenaan. Daardoor
kan het beeldscherm beschadigd raken.
Plaats geen zware voorwerpen op de kabels van het product, buig de kabels niet te veel en te
vaak en stel de kabelconnectors niet aan te veel druk bloot. Hierdoor kunnen de eenheid of
de kabels beschadigd raken.
Als de penpunt scherp of hoekig wordt, kan de coating op het beeldscherm worden beschadigd. Vervang de penpunt indien nodig.
Stel het product niet bloot aan elektrostatische ontladingen met een hoog voltage of aan
een toenemende elektrostatische lading op het LCD-scherm. Dit kan tijdelijke vlekken op het
LCD-beeldscherm tot gevolg hebben. Als dat gebeurt, dient u het scherm van het product
aan te laten. De vlekken verdwijnen dan na een paar uur.
Opmerking bij het gebruik van dit product
Penpunt vervangen
Neem contact op met uw Wacom Signature Solution-partner als u nieuwe penpunten nodig
hebt.
Opmerking bij het gebruik
Als het LCD-scherm gedurende een lange periode voortdurend wordt gebruikt, blijft er een
spoor van een elektrische lading bij de elektrode in het LCD achter en is wellicht een restbeeld van de vorige afbeelding zichtbaar (afbeelding blijft lange tijd op het scherm staan).
Wacom raadt het gebruik van een bewegende screensaver aan om te voorkomen dat een
afbeelding lange tijd op het scherm blijft staan als het scherm ingeschakeld, maar niet actief is.
Uw LCD-signaturepad verzorgen
Zorg ervoor dat de pen en het oppervlak van het LCD-scherm schoon blijven. Stof en vuil op
de pen kunnen slijtage van het beeldschermoppervlak veroorzaken. Het LCD-scherm en de
pen gaan langer mee als u deze regelmatig reinigt. Bewaar en gebruik de tablet en de pen
in een schone, droge omgeving en vermijd grote temperatuurschommelingen. Kamertemperatuur wordt aanbevolen. Het product en de pen kunnen niet worden geopend. De garantie
vervalt als u het product opent.
Reinigen
Reinig de productbehuizing of de pen met een zachte, vochtige doek. U kunt de doek desgewenst ook bevochtigen met een sopje van water en milde zeep. Gebruik geen verfverdunner,
benzine, alcohol of andere oplosmiddelen om de behuizing van de eenheid of de pen schoon
te maken.
Als u het beeldscherm wilt schoonmaken, gebruikt u een antistatische doek of een licht
bevochtigde doek. Druk bij het schoonmaken zachtjes op het beeldscherm en maak het
oppervlak niet nat. Gebruik geen schoonmaakmiddelen om het beeldscherm schoon te
maken, anders kunt u de coating van het scherm beschadigen. Let erop dat dit type schade
niet wordt gedekt door de garantie van de fabrikant.
Productspecicaties
Sleuf voor veiligheidsslot
Model/Merk
STU-430
Afmetingen (B x D x H)
161,43 x 174,37 x 10,85 mm
Gewicht
Hoofdbehuizing: circa 0,279 kg
Bedrijfstemperatuur en luchtvochtigheid
5 tot 40 graden °C, luchtvochtigheid 30% tot 80%
relatieve vochtigheid (niet-condenserend)
Opslagtemperatuur & luchtvochtigheid
-20 tot 60 graden °C, luchtvochtigheid: 30% tot 90%
relatieve vochtigheid (niet-condenserend)
Aansluitkabels
USB type A tot USB mini-B
Stroomverbruik
maximaal 1,0 W
Display
FSTN Positive Reflective
4,5 inch
320 x 200
0,30 (H) x 0,30 (V) mm
Elk LCD-beeldscherm wordt onder zeer
strenge kwaliteitsnormen geproduceerd. De
productietechnieken garanderen echter geen absoluut
perfecte TFT-weergave. Wacom staat niet toe dat een
pixel altijd wit of altijd zwart is. Een klein aantal pixels
mag een onjuiste kleur hebben voor sommige delen
van het kleurenspectrum. Dit betekent niet dat het
beeldscherm defect is.
Leesafstand
Maximale doorgeefsnelheid
Elektromagnetische resonantietechnologie
95,985 x 59,985 mm
2540 lpi of 0,01 mm/pt
Âą 0,5 mm (midden), randgebied 1 (20 mm breed vanaf rand
van weergavegebied) tot Âą 2,0 mm, randgebied 2
(3 mm breed vanaf rand van weergavegebied) tot Âą 4,0 mm
5 mm of meer (midden)
200 punten/sec.
STU-530
Algemene specicaties
NL
Model/Merk
STU-530
Afmetingen (B x D x H)
161,43 x 174,37 x 10,85 mm
Gewicht
Hoofdbehuizing: circa 0,289 kg
Bedrijfstemperatuur en luchtvochtigheid
5 tot 40 graden °C, luchtvochtigheid 30% tot 80%
relatieve vochtigheid (niet-condenserend)
Opslagtemperatuur & luchtvochtigheid
-20 tot 60 graden °C, luchtvochtigheid: 30% tot 90%
relatieve vochtigheid (niet-condenserend)
Aansluitkabels
USB type A tot USB mini-B
Stroomverbruik
maximaal 2,5 W
Display
Beeldscherm
Schermformaat
Aantal pixels
Pixelgrootte
LCD-kwaliteit
Pentablet
Leestechnologie
Actief gebied
Resolutie
Precisie
1024 niveaus
USB
Andere
STU-430
Algemene specicaties
Beeldscherm
Schermformaat
Aantal pixels
Pixelgrootte
LCD-kwaliteit
Drukniveaus
Communicatie-interface
Amorphous-TFT-LCD
5,0 inch (108,0 x 64,8 mm)
800 x 480, WVGA
0,135 (H) x 0,135 (V) mm
Elk LCD-beeldscherm wordt onder zeer
strenge kwaliteitsnormen geproduceerd. De
productietechnieken garanderen echter geen absoluut
perfecte TFT-weergave. Wacom staat niet toe dat een
pixel altijd wit of altijd zwart is. Een klein aantal pixels
mag een onjuiste kleur hebben voor sommige delen
van het kleurenspectrum. Dit betekent niet dat het
beeldscherm defect is.
Pentablet
Leestechnologie
Actief gebied
Resolutie
Precisie
Elektromagnetische resonantietechnologie
108,0 x 64,8 mm
2540 lpi of 0,01 mm/pt
Âą 0,5 mm (midden), randgebied 1 (20 mm breed vanaf rand
van weergavegebied) tot Âą 2,0 mm, randgebied 2
(3 mm breed vanaf rand van weergavegebied) tot Âą 4,0 mm
Leesafstand
Maximale doorgeefsnelheid
Drukniveaus
Communicatie-interface
5 mm of meer (midden)
200 punten/sec.
1024 niveaus
USB
Andere
NL
Sleuf voor veiligheidsslot
Pen UP-610-89A-1
Afmetingen (L * D)
Gewicht
Penpuntverplaatsing
140,5 * 9,0 mm (5,53 * 0,35 in)
Circa 7 g (0,25 oz)
Circa 0,2 mm (0,04 in)
Garanties
Beperkte garantie
(V.S. en Canada)
Wacom garandeert de oorspronkelijke consument-koper dat het product, met uitzondering
van de Software en de verbruiksgoederen zoals batterijen, pencartridges, tabletfolie en
penpunten, bij normaal gebruik en onderhoud vrij is van materiaal- en fabricagefouten. De
garantie geldt voor een periode van drie (3) jaar vanaf de oorspronkelijke aankoopdatum,
aangetoond aan de hand van een exemplaar van de aankoopbon en registratie bij Wacom
binnen 30 dagen na aankoop.
De Software wordt “in zijn huidige staat” in licentie gegeven. Wacom verleent geen garantie
wat de kwaliteit of de prestaties van de software betreft. Wacom kan geen ononderbroken
werking of correctie van eventuele fouten garanderen.
Als er binnen de Garantieperiode een defect wordt vastgesteld in het product, met
uitzondering van de Software, dient u telefonisch, via e-mail of via fax contact op te nemen
met de technische ondersteuningsdiensten van Wacom. Deze diensten bezorgen u vervolgens
een retourautorisatienummer en geven u instructies voor het retourneren van het product
naar een door Wacom aangeduide servicelocatie. U dient het product te versturen naar de
aangeduide servicelocatie, onder vooruitbetaling van de verzendkosten en met vermelding
van het retourautorisatienummer, uw naam, adres en telefoonnummer, een bewijs van de
aankoopdatum en een omschrijving van het probleem. Wacom betaalt de retourzending met
United Parcel Service of een vergelijkbare dienst gekozen door Wacom.
Wacoms enige verplichting en volledige aansprakelijkheid onder deze garantie bestaat, naar
keuze van Wacom, uit de reparatie of vervanging van het defecte product of onderdelen
daarvan waarvan Wacom tijdens de Garantieperiode in kennis is gesteld; op voorwaarde,
echter, dat u de verantwoordelijkheid draagt voor (i) de kosten voor vervoer van het product
naar de aangeduide servicelocatie en (ii) verlies of beschadiging van het product ontstaan
tijdens dit vervoer.
Wacom is niet verplicht het product te vervangen of te repareren als het defect van het
product voortvloeit uit een ongeluk, misbruik, verwaarlozing of ongeoorloofde wijziging of
reparatie, of als het product niet is behandeld of opgeslagen in overeenstemming met de
opslaginstructies van Wacom.
Geen van de omschrijvingen, afbeeldingen, specicaties, voorbeelden, modellen, bulletins
of vergelijkbaar materiaal, gebruikt in verband met de verkoop van het product, kan worden
geĂŻnterpreteerd als een uitdrukkelijke garantie dat het product zal voldoen aan of voorzien in
uw eisen.
MET UITZONDERING VAN DE HIERBOVEN OMSCHREVEN BEPERKTE GARANTIE BIEDT
WACOM GEEN ANDERE GARANTIES OP DIT PRODUCT. MONDELINGE OF SCHRIFTELIJKE
INFORMATIE OF ADVIEZEN GEGEVEN DOOR WACOM, ZIJN LEVERANCIERS,
DISTRIBUTEURS, AGENTEN OF WERKNEMERS KUNNEN NIET WORDEN BESCHOUWD
ALS EEN GARANTIE EN VERGROTEN OP GEEN ENKELE MANIER HET BEREIK VAN DEZE
GARANTIE, EN U KUNT NIET OP DERGELIJKE INFORMATIE OF ADVIEZEN VERTROUWEN.
DEZE GARANTIE VERLEENT U SPECIFIEKE WETTELIJKE RECHTEN, DIE VAN STAAT TOT
STAAT VARIËREN.
WACOM BEPERKT DE DUUR VAN WETTELIJK GEÏMPLICEERDE GARANTIES, MET INBEGRIP VAN GARANTIES OP VERKOOPBAARHEID OF GESCHIKTHEID VOOR EEN BEPAALD
DOEL, TOT DE DUUR VAN WACOMS UITDRUKKELIJKE GARANTIE. OMDAT SOMMIGE STATEN DE BEPERKING VAN DE DUUR VAN EEN GEÏMPLICEERDE GARANTIE NIET TOESTAAN,
KAN HET ZIJN DAT DE BOVENSTAANDE BEPERKING NIET OP U VAN TOEPASSING IS.
NOCH WACOM NOCH ENIGE ANDEREN DIE BIJ HET MAKEN, DE PRODUCTIE OF DE AFLEVERING VAN DIT PRODUCT BETROKKEN ZIJN GEWEEST, ZIJN AANSPRAKELIJK VOOR
DIRECTE OF INDIRECTE SCHADE (MET INBEGRIP VAN SCHADE VERBAND HOUDEND MET
VERLIES VAN BEDRIJFSWINST, ONDERBREKING VAN BEDRIJFSACTIVITEITEN, VERLIES
VAN BEDRIJFSGEGEVENS EN DERGELIJKE) VOORTVLOEIEND UIT HET GEBRUIK VAN DIT
PRODUCT OF UIT DE ONMOGELIJKHEID DAARTOE, ZELFS ALS WACOM OP DE HOOGTE
GESTELD IS VAN DE MOGELIJKHEID TOT DERGELIJKE SCHADE. OMDAT SOMMIGE
STATEN DE UITSLUITING OF BEPERKING VAN AANSPRAKELIJKHEID VOOR INDIRECTE
SCHADE NIET TOESTAAN, KAN HET ZIJN DAT DE BOVENSTAANDE BEPERKING NIET OP
U VAN TOEPASSING IS.
In het geval dat de bovenstaande beperkingen niet rechtsgeldig zijn, zal de aansprakelijkheid
van Wacom voor enige schade die u of een andere partij hebt geleden, niet groter zijn dan de
door u betaalde aankoopprijs, ongeacht de vorm van de vordering.
Deze Beperkte garantie valt onder de wetten van de Verenigde Staten van Amerika en de
staat Washington.
Deze Beperkte garantie is alleen geldig voor en van toepassing op producten aangeschaft en
gebruikt in de Verenigde Staten (en zijn gebiedsdelen) of Canada.
Garantieservice
Voor garantieservice in de VS of Canada kunt u contact opnemen met:
Wacom Customer Care Center
Telefoon: 1.360.896.9833
Vragenformulier (e-mail): http://www.wacom.com/productsupport/email.cfm
Als u vragen over de Overeenkomst hebt of om een andere reden met Wacom contact op wilt
nemen, dient u dit schriftelijk te doen bij een van de volgende adressen:
Wacom Technology Corporation
1311 SE Cardinal Court
Vancouver, Washington 98683
V.S.
Beperkte garantie
(Centraal-Amerika, Zuid-Amerika en het CaraĂŻbisch
gebied)
Wacom garandeert de oorspronkelijke consument-koper dat het product, met uitzondering
van de Software en de verbruiksgoederen zoals batterijen, pencartridges, tabletfolie en
penpunten, bij normaal gebruik en onderhoud vrij is van materiaal- en fabricagefouten. De
garantie geldt voor een periode van drie (3) jaar vanaf de oorspronkelijke aankoopdatum,
aangetoond aan de hand van een exemplaar van de aankoopbon en registratie bij Wacom
binnen 30 dagen na aankoop.
NL
De Software wordt “in zijn huidige staat” in licentie gegeven. Wacom verleent geen garantie
wat de kwaliteit of de prestaties van de software betreft. Wacom kan geen ononderbroken
werking of correctie van eventuele fouten garanderen.
Als er binnen de Garantieperiode een defect wordt vastgesteld in het product, met uitzondering van de Software, dient u telefonisch, via e-mail of via fax contact op te nemen met
de technische ondersteuningsdiensten van Wacom. Deze diensten bezorgen u vervolgens
een retourautorisatienummer en geven u instructies voor het retourneren van het product
naar een door Wacom aangeduide servicelocatie. U dient het product te versturen naar de
aangeduide servicelocatie, onder vooruitbetaling van de verzendkosten en met vermelding
van het retourautorisatienummer, uw naam, adres en telefoonnummer, een bewijs van de
aankoopdatum en een omschrijving van het probleem. Wacom betaalt de retourzending met
United Parcel Service of een vergelijkbare dienst gekozen door Wacom.
Wacoms enige verplichting en volledige aansprakelijkheid onder deze garantie bestaat, naar
keuze van Wacom, uit de reparatie of vervanging van het defecte product of onderdelen daarvan waarvan Wacom tijdens de Garantieperiode in kennis is gesteld; op voorwaarde, echter,
dat u de verantwoordelijkheid draagt voor (i) de kosten voor vervoer van het product naar de
aangeduide servicelocatie en (ii) verlies of beschadiging van het product ontstaan tijdens dit
vervoer.
Wacom is niet verplicht het product te vervangen of te repareren als het defect van het
product voortvloeit uit een ongeluk, misbruik, verwaarlozing of ongeoorloofde wijziging of
reparatie, of als het product niet is behandeld of opgeslagen in overeenstemming met de
opslaginstructies van Wacom.
Geen van de omschrijvingen, afbeeldingen, specicaties, voorbeelden, modellen, bulletins
of vergelijkbaar materiaal, gebruikt in verband met de verkoop van het product, kan worden
geĂŻnterpreteerd als een uitdrukkelijke garantie dat het product zal voldoen aan of voorzien in
uw eisen.
MET UITZONDERING VAN DE HIERBOVEN OMSCHREVEN BEPERKTE GARANTIE BIEDT
WACOM GEEN ANDERE GARANTIES OP DIT PRODUCT. MONDELINGE OF SCHRIFTELIJKE INFORMATIE OF ADVIEZEN GEGEVEN DOOR WACOM, ZIJN LEVERANCIERS,
DISTRIBUTEURS, AGENTEN OF WERKNEMERS KUNNEN NIET WORDEN BESCHOUWD
ALS EEN GARANTIE EN VERGROTEN OP GEEN ENKELE MANIER HET BEREIK VAN DEZE
GARANTIE, EN U KUNT NIET OP DERGELIJKE INFORMATIE OF ADVIEZEN VERTROUWEN.
DEZE GARANTIE VERLEENT U SPECIFIEKE WETTELIJKE RECHTEN, DIE VAN LAND TOT
LAND VARIËREN.
WACOM BEPERKT DE DUUR VAN WETTELIJK GEÏMPLICEERDE GARANTIES, MET INBEGRIP
VAN GARANTIES OP VERKOOPBAARHEID OF GESCHIKTHEID VOOR EEN BEPAALD DOEL,
TOT DE DUUR VAN WACOMS UITDRUKKELIJKE GARANTIE. OMDAT SOMMIGE LANDEN
DE BEPERKING VAN DE DUUR VAN EEN GEÏMPLICEERDE GARANTIE NIET TOESTAAN, KAN
HET ZIJN DAT DE BOVENSTAANDE BEPERKING NIET OP U VAN TOEPASSING IS.
NL
NOCH WACOM NOCH ENIGE ANDEREN DIE BIJ HET MAKEN, DE PRODUCTIE OF DE AFLEVERING VAN DIT PRODUCT BETROKKEN ZIJN GEWEEST, ZIJN AANSPRAKELIJK VOOR
DIRECTE OF INDIRECTE SCHADE (MET INBEGRIP VAN SCHADE VERBAND HOUDEND MET
VERLIES VAN BEDRIJFSWINST, ONDERBREKING VAN BEDRIJFSACTIVITEITEN, VERLIES
VAN BEDRIJFSGEGEVENS EN DERGELIJKE) VOORTVLOEIEND UIT HET GEBRUIK VAN DIT
PRODUCT OF UIT DE ONMOGELIJKHEID DAARTOE, ZELFS ALS WACOM OP DE HOOGTE
GESTELD IS VAN DE MOGELIJKHEID TOT DERGELIJKE SCHADE. OMDAT SOMMIGE
LANDEN DE UITSLUITING OF BEPERKING VAN AANSPRAKELIJKHEID VOOR INDIRECTE
SCHADE NIET TOESTAAN, KAN HET ZIJN DAT DE BOVENSTAANDE BEPERKING NIET OP
U VAN TOEPASSING IS.
In het geval dat de bovenstaande beperkingen niet rechtsgeldig zijn, zal de aansprakelijkheid
van Wacom voor enige schade die u of een andere partij hebt geleden, niet groter zijn dan de
door u betaalde aankoopprijs, ongeacht de vorm van de vordering.
Deze Beperkte garantie valt onder de wetten van de Verenigde Staten van Amerika en de
staat Washington.
Deze Beperkte garantie is alleen geldig voor en van toepassing op producten aangeschaft en
gebruikt in Midden-Amerika, Zuid-Amerika of het CaraĂŻbisch gebied.
Garantieservice
Neem voor de garantieservice in Midden-Amerika, Zuid-Amerika of het CaraĂŻbisch gebied
contact op met uw plaatselijke leverancier of distributeur.
Wacom Customer Care Center
Spaans: http://www.wacom.com/sp/productsupport/email.cfm
Portugees: http://www.wacom.com/pr/productsupport/email.cfm
Als u vragen over de Overeenkomst hebt of om een andere reden met Wacom contact op wilt
nemen, dient u dit schriftelijk te doen bij een van de volgende adressen:
Wacom Technology Corporation
1311 SE Cardinal Court
Vancouver, Washington 98683
V.S.
10
Beperkte garantie
(Europa, Afrika en het Midden-Oosten)
WACOM garandeert u, als initiĂŤle koper (hierna "u" of "de klant" genoemd") dat de producthardware bij normaal gebruik en onderhoud vrij is van materiaal- en fabricagefouten
gedurende een garantieperiode van DRIE (3) JAAR,
die ingaat op de aankoopdatum en onder voorwaarde dat het product bij aanschaf ongebruikt was. Gebreken in slijtagegevoelige delen (bijv. penpunten, tabletoppervlakken en batterijen) die het gevolg zijn van normale slijtage, vallen niet onder de garantie. Verder garandeert
WACOM dat de gegevensdragers die zijn meegeleverd met het product, bij normaal gebruik
vrij zijn van materiaal- en fabricagefouten gedurende een periode van ZES (6) MAANDEN
vanaf de aankoopdatum.
Als het product, uitgezonderd de software, tijdens de toepasselijke garantieperiode gebreken
vertoont, dient het onmiddellijk te worden geretourneerd naar de plaats van aanschaf in de
originele verpakking, binnen de garantieperiode, voorzien van uw naam, adres en telefoonnummer, een omschrijving van het probleem en een kopie van de originele aankoopbon. De
klant is aansprakelijk voor mogelijke schade aan of mogelijk verlies van het product tijdens
verzending naar de plaats van aanschaf voor dit doel.
De enige verplichting en aansprakelijkheid van Wacom onder deze garantie bestaat, naar
keuze van Wacom, uit de reparatie of vervanging van het product of de onderdelen ervan die
defect zijn en binnen de desbetreffende garantieperiode zijn teruggezonden.
WACOM garandeert niet het product te repareren of te vervangen als: (a) de schade aan het
product het gevolg is van een ongeluk, onjuist gebruik, oneigenlijk gebruik, nalatigheid of onbevoegde wijzigingen of reparaties; (b) het product niet is behandeld of opgeslagen volgens
de door WACOM verstrekte voorschriften; (c) de schade het gevolg is van normale slijtage
van productonderdelen, of d) het door WACOM aangebrachte serienummer is verwijderd of
onleesbaar is gemaakt.
Omschrijvingen, tekeningen, specicaties, voorbeelden, modellen, mededelingen of vergelijkbaar materiaal verstrekt in verband met de aankoop van het product, kunnen niet worden
geĂŻnterpreteerd als een uitdrukkelijke garantie dat het product voldoet aan of voorziet in uw
wensen.
De garantie die wordt gewaarborgd onder wetgeving, blijft van kracht. U kunt een vordering
indienen voor defecten in het product conform toepasselijke wettelijke bepalingen.
WACOM is alleen aansprakelijk voor zichzelf en zijn vertegenwoordigers bij een verwijtbare
inbreuk op een essentiĂŤle contractuele verplichting op een manier die het doel van het
contract in gevaar brengt of wanneer de schade het gevolg is van opzet of omissies of grove
nalatigheid. Een essentiĂŤle contractuele verplichting is een verplichting die essentieel is
voor de juiste uitoefening van het contract waarop de andere partij doorgaans vertrouwt. In
geval dat de laakbare inbreuk op een dergelijke essentiĂŤle contractuele verplichting niet het
gevolg is van bedoelde of grove nalatigheid, is de aansprakelijkheid van een partij beperkt
tot de schade die gebruikelijk is bij het contract en die redelijkerwijs te verwachten was op
het moment dat het contract werd afgesloten. Indien dergelijke voorwaarden en bepalingen
aansprakelijkheid uitsluiten of beperken, is dit tevens van toepassing op de persoonlijke
aansprakelijkheid van de bedrijfsleiding en -vertegenwoordiging van de betrokken partij, zijn
werknemers, vertegenwoordigers en onderaannemers. De bepalingen van de productaansprakelijkheidswet (Produkthaftungsgesetz) blijven van kracht.
Als bij controle van een vordering die onder deze garantie valt, blijkt dat deze buiten de
toegestane periode valt of niet wordt gedekt door de garantie of dat het product niet defect
is, zal de klant WACOM vergoeden voor alle bijbehorende kosten.
Deze beperkte garantie is van toepassing als de vestiging van de leverancier zich in een land
van de Europese Unie bevindt of in IJsland, Noorwegen, Jersey, Zwitserland, Rusland, Oekraine, KroatiĂŤ, ServiĂŤ, TunesiĂŤ, Turkije, SyriĂŤ, Libanon, JordaniĂŤ, IsraĂŤl, Egypte, de Verenigde
Arabische Emiraten, Iran of Zuid-Afrika. Deze garantie valt onder de Duitse wetgeving.
De toepassing van het Verdrag van de Verenigde Naties inzake internationale koopovereenkomsten betreffende roerende zaken wordt echter uitdrukkelijk uitgesloten. De stad
Krefeld in Duitsland is het enige rechtsgebied voor alle vorderingen die voortvloeien uit deze
contractuele relatie en alle geschillen tussen de partijen die voortkomen uit het opstellen, het
afhandelen of het beĂŤindigen van deze contractuele relatie, vooropgesteld dat de klant een
ondernemer, een rechtspersoon of publiekrechtelijke organisatie is. De overeenkomst inzake
rechtsbevoegdheid geldt ook voor klanten die niet onder een rechtsgebied in Duitsland vallen.
De overeenkomst inzake rechtsbevoegdheid is niet van toepassing als op basis van wettelijke
voorschriften een ander rechtsgebied dient te worden vastgesteld.
Voor het overige heeft WACOM het recht om een rechtszaak aan te spannen tegen het hoofdkantoor van de klant.
Mocht een van de bepalingen van deze beperkte garantievoorwaarden geheel of gedeeltelijk
niet rechtsgeldig zijn, dan heeft dit geen invloed op de geldigheid van de overige bepalingen.
Mocht een bepaling ongeldig zijn, dan is de wettelijk toegestane regel van toepassing die de
meeste overeenkomsten vertoont met de ongeldige regel. Als u vragen over de overeenkomst
hebt of om een andere reden contact wilt opnemen met WACOM, kunt u schriftelijk contact
met ons opnemen via het volgende adres:
WACOM Europe GmbH
Europark Fichtenhain A9
47807 Krefeld
DUITSLAND
Beperkte garantie
(AziĂŤ/OceaniĂŤ)
Wacom Co., Ltd. garandeert de oorspronkelijke consument-koper dat het product bij normaal
gebruik en onderhoud vrij zal zijn van materiaal- en fabricagefouten. De garantie geldt voor
een periode van ĂŠĂŠn (1) jaar vanaf de oorspronkelijke aankoopdatum, aangetoond aan de
hand van een exemplaar van de aankoopbon (aankoopbewijs).
De Software wordt “in zijn huidige staat” in licentie gegeven. Wacom verleent geen garantie
wat de kwaliteit of de prestaties van de software betreft. Wacom kan geen ononderbroken
werking of correctie van eventuele fouten garanderen. Wacom geeft ook geen garantie op
verbruiksgoederen zoals batterijen, pencartridges, tabletfolie en penpunten.
Wanneer er binnen de Garantieperiode een defect in het product wordt aangetroffen, met uitzondering van de Software, dient de garantiehouder contact op te nemen met de plaats van
aankoop voor instructies om het product voor reparatie of vervanging te retourneren. Wacom
en zijn partners zijn niet verplicht om een ongeautoriseerde, voorafbetaalde verzending te
vergoeden.
De garantiehouder is niet verplicht om te betalen voor de kosten van verzending tussen de
oorspronkelijke plaats van aankoop en de plaats van reparatie of vervanging.
Wacoms enige verplichting en volledige aansprakelijkheid onder deze garantie bestaat, naar
keuze van Wacom, uit de reparatie of vervanging van het defecte product of onderdelen
daarvan waarvan Wacom tijdens de Garantieperiode in kennis is gesteld.
Wacom is niet verplicht het product te repareren of te vervangen als het defect van het
product voortvloeit uit force majeure, met inbegrip van maar niet beperkt tot, brand, natuurrampen, een ongeluk en overmacht; opzettelijk of onbedoeld misbruik, verkeerd gebruik,
verwaarlozing, ongeoorloofde wijziging of reparatie, gebruik van dit product op een manier
die niet overeenstemt met de instructies in de gebruikershandleiding, of als het product niet
is behandeld of opgeslagen in overeenstemming met de opslaginstructies van Wacom.
Geen van de omschrijvingen, afbeeldingen, specicaties, voorbeelden, modellen, bulletins
of vergelijkbaar materiaal, gebruikt in verband met de verkoop van het product, kan worden
geĂŻnterpreteerd als een uitdrukkelijke garantie dat het product zal voldoen aan of voorzien in
uw eisen.
MET UITZONDERING VAN DE HIERBOVEN OMSCHREVEN BEPERKTE GARANTIE BIEDT
WACOM GEEN ANDERE GARANTIES OP DIT PRODUCT. MONDELINGE OF SCHRIFTELIJKE INFORMATIE OF ADVIEZEN GEGEVEN DOOR WACOM, ZIJN LEVERANCIERS,
DISTRIBUTEURS, AGENTEN OF WERKNEMERS KUNNEN NIET WORDEN BESCHOUWD
ALS EEN GARANTIE EN VERGROTEN OP GEEN ENKELE MANIER HET BEREIK VAN DEZE
GARANTIE, EN U KUNT NIET OP DERGELIJKE INFORMATIE OF ADVIEZEN VERTROUWEN.
DEZE GARANTIE VERLEENT U SPECIFIEKE WETTELIJKE RECHTEN, DIE VAN LAND TOT
LAND VARIËREN.
11
NL
WACOM BEPERKT DE DUUR VAN WETTELIJK GEÏMPLICEERDE GARANTIES, MET INBEGRIP VAN GARANTIES OP VERKOOPBAARHEID OF GESCHIKTHEID VOOR EEN BEPAALD
DOEL, TOT DE DUUR VAN WACOMS UITDRUKKELIJKE GARANTIE.
OMDAT SOMMIGE LANDEN DE BEPERKING VAN DE DUUR VAN EEN GEÏMPLICEERDE
GARANTIE NIET TOESTAAN, KAN HET ZIJN DAT DE BOVENSTAANDE BEPERKING NIET OP
U VAN TOEPASSING IS.
NL
NOCH WACOM NOCH ENIGE ANDEREN DIE BIJ HET MAKEN, DE PRODUCTIE OF DE AFLEVERING VAN DIT PRODUCT BETROKKEN ZIJN GEWEEST, ZIJN AANSPRAKELIJK VOOR
DIRECTE OF INDIRECTE SCHADE (MET INBEGRIP VAN SCHADE VERBAND HOUDEND MET
VERLIES VAN BEDRIJFSWINST, ONDERBREKING VAN BEDRIJFSACTIVITEITEN, VERLIES
VAN BEDRIJFSGEGEVENS EN DERGELIJKE) VOORTVLOEIEND UIT HET GEBRUIK VAN DIT
PRODUCT OF UIT DE ONMOGELIJKHEID DAARTOE, ZELFS ALS WACOM OP DE HOOGTE
GESTELD IS VAN DE MOGELIJKHEID TOT DERGELIJKE SCHADE. OMDAT SOMMIGE
LANDEN DE UITSLUITING OF BEPERKING VAN AANSPRAKELIJKHEID VOOR INDIRECTE
SCHADE NIET TOESTAAN, KAN HET ZIJN DAT DE BOVENSTAANDE BEPERKING NIET OP
U VAN TOEPASSING IS.
In het geval dat de bovenstaande beperkingen niet rechtsgeldig zijn, zal de aansprakelijkheid van Wacom voor schade aan u of aan enige andere partij niet groter zijn dan de door u
betaalde aankoopprijs, ongeacht de vorm van de claim.
Deze Beperkte garantie is alleen geldig voor en van toepassing op producten die zijn aangeschaft en worden gebruikt in de landen en gebieden van AziĂŤ/OceaniĂŤ, uitgezonderd Japan,
de Volksrepubliek China, Hongkong en landen in het Midden-Oosten.
Deze Beperkte garantie is een verklaring van het actuele garantiebeleid van de Asia Pacic
Division van Wacom Co., Ltd. en heeft voorrang op alle andere garantieverklaringen in verpakkingen, brochures, handleidingen, enzovoort.
Deze Beperkte garantie is onderworpen aan de wetten van Japan en kan zonder voorafgaande kennisgeving worden gewijzigd.
Australisch consumentenrecht Onze producten worden geleverd met garanties die niet onder
het Australische consumentenrecht kunnen worden uitgesloten. U hebt recht op vervanging
of restitutie in geval van een belangrijk defect en op compensatie voor verlies of schade die
redelijker wijs kon worden voorzien. U hebt recht op reparatie of vervanging van de goederen
indien deze niet van aanvaardbare kwaliteit zijn en het gebrek geen belangrijk defect is. Onze
hardwareproducten worden geleverd met ĂŠĂŠn (1) jaar garantie van Wacom Co., Ltd. met een
dochteronderneming in Wacom Australia Pty. Ltd. Ground floor, Building 1,3 Richardson
Place, North Ryde, NSW, 2113 AustraliĂŤ Indien uw producten binnen de periode van ĂŠĂŠn (1)
jaar na levering niet de algemene functies en voorzieningen bieden die in de Gebruikershandleiding zijn beschreven, verzoeken wij u contact op te nemen met Wacom Australia Pty. Ltd.
via telefoonnummer +61-29422-6700 met de gegevens van uw product, het serienummer en
uw aankoopbewijs. Wellicht wordt u verzocht het hardwareproduct te retourneren naar een
adres dat we u op dat moment zullen verstrekken, waarbij de kosten van het retourneren voor
uw rekening komen. De voordelen onder deze garantie komen boven op andere rechten en
verhaalsmogelijkheden die de wet u biedt.
12
Garantieservice en technische ondersteuning van Wacom in AziĂŤ/OceaniĂŤ (uitgezonderd
Japan, de Volksrepubliek China, Hongkong en landen in het Midden-Oosten) Gedetailleerde,
beperkte garantiebepalingen voor AziĂŤ - Stille Oceaan en de productregistratie kunt u online
vinden op: http://www.wacom.asia/customer-care
Neem voor het verkrijgen van technische ondersteuning of garantieservice in Zuidoost- en
Zuid-AziĂŤ, OceaniĂŤ en Taiwan contact op met de klantenondersteuning van Wacom. Telefoonnummers vindt u op:
http://wacom-wapcc.com/inquiry/create
Als u vragen over de Overeenkomst hebt of om een andere reden met Wacom contact wilt
opnemen, kunt u dit doen via
http://wacom-wapcc.com/inquiry/create
VERWIJDERINGS- EN RECYCLINGINFORMATIE
CONFORMITEITSVERKLARINGEN
EU ROHS
CE-VERKLARING
De producten van Wacom voldoen aan RoHs-richtlijn 2002/95/EC van de
Europese Unie.
De producten van Wacom (Intuos CTL-480, CTH-480 en CTH-680) voldoen
aan de volgende richtlijn(en):
EMC-richtlijn 2004/108/EG
VERWIJDERINGSINFORMATIE EU (WEEE)
Het tablet hergebruiken, recyclen en opslaan. U wordt verzocht dit
product te recyclen wanneer u het vervangt door een nieuwer
product of wanneer het product het einde van zijn levensduur heeft
bereikt.
Breng het naar een recyclingpunt in uw buurt. Op die manier levert
u uw bijdrage aan een schonere omgeving en voorkomt u dat mogelijk
gevaarlijke bestanddelen die verwerkt zijn in het afvalmateriaal in het milieu
terechtkomen.
Overeenkomstig Richtlijn 2002/96/EC van het Europese Parlement en van
de Raad van 27 januari 2003 alsmede plaatselijke wetten van de lidstaten
is het aan inwoners van de Europese Unie niet toegestaan om elektrische
en elektronische apparatuur als ongesorteerd huishoudelijk afval aan te
bieden. Producten waarvoor deze regels gelden, dragen bovenstaand
WEEEÂŹsymbool, tenzij de omvang of de functie van het product dit niet
toelaat. Wacomproducten vallen onder de bepalingen van Richtlijn 2002/96/
EC en dienen apart naar het desbetreffende verzamelpunt in uw buurt te
worden gebracht.
De geharmoniseerde Europese normen en tests die zijn gebruikt ter evaluatie
van de product(en) voor deze verklaring, worden beschreven op de website
’ ‰ Š ‹ŒŒŽ ŽŒ   Ž
Op grond van de resultaten van deze tests geeft Wacom deze conformiteit
aan met het CE-symbool op de hierboven genoemde product(en).
De product(en) moeten altijd worden geĂŻnstalleerd en bediend volgens
de instructies in de Belangrijke productinformatie (dit document) en de
gebruikershandleiding.
‰+%       ‰ %+  “
maken deze verklaring ongeldig.
13
NL
Informations importantes
Vous trouverez ci-dessous des informations d'aide et d'assistance relatives au produit.
FR
Informations d'aide et d'assistance
Description
Guide de mise en route (ce guide)
Contient une prĂŠsentation gĂŠnĂŠrale du STU-430 et du STU-530. Il comporte des informations sur
la connexion et l'utilisation du produit. Ces informations comprennent ĂŠgalement des prĂŠcautions,
des spÊcications relatives au produit, ainsi que d'autres informations importantes. Lisez ces
informations attentivement avant d'utiliser l'appareil.
Accessoires fournis
FR
Amarre-stylet
Câble USB (3 m)
Stylet
Guide de mise en route
Familiarisation avec le produit
1. BoĂŽtier avant
2. Zone de signature
FR
3. Voyant
4. Porte-stylet
5. Fente pour verrou de
sĂŠcuritĂŠ
6. BoÎtier arrière
7. Pieds
8. Orice de l'amarre-stylet
Connexion du produit Ă  votre ordinateur
1. Mettez votre ordinateur hors tension.
2. Branchez le connecteur USB sur un port USB libre de votre ordinateur.
Avant de connecter le câble USB à la tablette signature, le porte-stylet doit être enlevÊ pour dÊgager le connecteur.
Pour ce faire, faites glisser le porte-stylet vers le haut de la tablette signature, puis soulevez-le. Une fois le câble USB
connectÊ, le porte-stylet peut être verrouillÊ. (Le porte-stylet a ÊtÊ conçu pour sÊcuriser le câble USB et empêcher
qu'il soit accidentellement dĂŠtachĂŠ.)
Voyant d'ĂŠtat
• USB connecté : faible lumière
• USB connecté, stylet en contact avec l'écran : lumière bleue
FR
Porte-stylet et amarre-stylet
Orice de l'amarre-stylet
FR
Enregistrement du produit
États-Unis, Canada, Amérique centrale et Amérique du Sud
AccĂŠdez Ă  la page www.wacom.com/support/product-registration
Europe
Rendez-vous Ă  la page www.wacom.eu/register
FR
Assistance
États-Unis, Canada, Amérique centrale et Amérique du Sud
Pour obtenir les dernières informations et mises à jour de pilotes, visitez le site www.wacom.com,
consultez le manuel de l'utilisateur ou contactez l'assistance clientèle sur www.wacom.com/support
Europe
Consultez la section DĂŠpannage de votre manuel de l'utilisateur, ou rendez-vous sur notre site Web www.wacom.eu
Vous pouvez contacter l'Assistance Technique du lundi au vendredi, entre 9h00 et 18h00 (heure d'Europe centrale).
Veuillez consulter la page www.wacom.eu/contact pour contacter le Support technique de votre pays.
PrĂŠcautions
Respectez les avertissements et les instructions contenus dans ce guide. Sinon, vous risquez
de perdre des donnĂŠes ou d'endommager votre ordinateur. Le non-respect de ces indications
pourrait entraĂŽner l'annulation de votre garantie. Si cela se produit, Wacom ne sera en aucun
cas tenu de rĂŠparer ou de remplacer le produit.
Avertissement
FR
N'utilisez pas le produit à proximitÊ d'un système de commande nÊcessitant une abilitÊ
extrĂŞmement ĂŠlevĂŠe. Cela risque de nuire au bon fonctionnement d'autres appareils
ĂŠlectroniques ou ces derniers risquent de provoquer un dysfonctionnement du produit.
Lorsque son utilisation est interdite, mettez le produit hors tension pour ĂŠviter qu'il ne
provoque un dysfonctionnement des autres appareils ĂŠlectroniques. Wacom dĂŠcline toute
responsabilitĂŠ en cas de dommages directs ou indirects.
Haute tension. N'ouvrez et ne dĂŠmontez en aucun cas le produit. Un risque de choc
ĂŠlectrique est prĂŠsent lorsque le boĂŽtier est ouvert. Le cas ĂŠchĂŠant, votre garantie sera
annulĂŠe et Wacom ne sera pas tenu de rĂŠparer ou de remplacer le produit.
Si l'ĂŠcran LCD est endommagĂŠ, un liquide peut se rĂŠpandre. Ne le touchez pas : ce liquide
est irritant. En cas de contact avec la peau, les yeux ou la bouche, rincez immĂŠdiatement
avec de l'eau sous le robinet pendant au moins 15 minutes. Si le liquide entre en contact avec
les yeux ou la bouche, consultez un mĂŠdecin.
Veillez Ă  ce que les enfants n'avalent pas la pointe du stylet. La pointe du stylet risque de se
dĂŠtacher accidentellement si un enfant la mord.
Attention
N'utilisez pas et ne stockez pas le produit dans les conditions suivantes :
• En cas de variations de température importantes ou hors des limites spécifiées (par
exemple Ă  l'extĂŠrieur ou dans un vĂŠhicule).
• En cas d'exposition directe du produit et du stylet à la lumière du soleil, à une source de
chaleur, Ă  de l'eau ou Ă  tout autre liquide.
N'utilisez pas le produit dans un environnement poussiĂŠreux. Vous risqueriez d'endommager
l'appareil.
Ne dĂŠmontez pas le stylet. Cela risquerait d'entraĂŽner son dysfonctionnement. Si cela se
produit, Wacom ne sera en aucun cas tenu de rĂŠparer ou de remplacer le produit.
Ne rayez pas la surface de l'écran. Évitez de placer des objets pointus ou tranchants sur la
surface.
Évitez de soumettre le produit ou le stylet à des chocs et des vibrations violentes. Si vous
heurtez ou laissez tomber le produit, vous risquez d’endommager la surface de l'écran ou
d'autres composants.
Évitez de placer des objets lourds sur le produit ou d'y exercer une pression importante. Vous
risqueriez d'endommager la surface de l'ĂŠcran.
Ne posez pas d'objet lourd sur les câbles du produit, ne pliez pas brutalement les câbles
de manière rÊpÊtÊe et ne soumettez pas les connecteurs des câbles à une forte tension au
risque d'endommager l'appareil ou son câblage.
Si la pointe du stylet devient coupante ou angulaire, elle risque d'endommager la pellicule
protectrice de l'ĂŠcran. Remplacez la pointe du stylet si nĂŠcessaire.
N'exposez pas votre produit Ă  des dĂŠcharges ĂŠlectrostatiques de haute tension ou Ă 
une accumulation de charge ĂŠlectrostatique sur l'ĂŠcran LCD. Vous risqueriez de tacher
temporairement l'ĂŠcran LCD. Si des taches apparaissent, laissez l'ĂŠcran du produit allumĂŠ ;
elles devraient disparaĂŽtre en quelques heures.
Remarque sur l'utilisation de ce produit
Remplacement de la pointe du stylet
Pour savoir comment remplacer les pointes de stylet, contactez votre partenaire de solution
de signature Wacom.
Remarque sur l'utilisation
Lorsque le panneau LCD fonctionne en continu pendant une longue pĂŠriode, une trace de
la charge Êlectrique reste près de l'Êlectrode sur l'Êcran LCD, et une image rÊsiduelle ou
ÂŤ fantĂ´me Âť de l'image prĂŠcĂŠdente peut ĂŞtre observĂŠe (persistance d'image).
Pour ĂŠviter la persistance d'image, Wacom recommande d'utiliser un ĂŠconomiseur d'ĂŠcran
animĂŠ lorsque l'ĂŠcran est allumĂŠ, mais qu'aucune opĂŠration n'est enregistrĂŠe.
Entretien de la tablette signature LCD
Veillez à la propretÊ du stylet et de la surface de l'Êcran LCD. La poussière et les saletÊs
peuvent adhĂŠrer Ă  votre stylet et entraĂŽner l'usure de la surface de l'ĂŠcran. Un nettoyage
rĂŠgulier contribuera Ă  prolonger la durĂŠe de vie de la surface de votre ĂŠcran LCD et de votre
stylet. Conservez la tablette et le stylet dans un endroit propre et sec et ĂŠvitez de les exposer
Ă  des tempĂŠratures trop ĂŠlevĂŠes ou trop basses. La tempĂŠrature ambiante est celle qui
convient le mieux. Le produit et son stylet ne sont pas faits pour ĂŞtre dĂŠmontĂŠs. Ne dĂŠmontez
pas la tablette, au risque de rendre la garantie caduque.
Nettoyage
Pour nettoyer le boĂŽtier du produit ou le stylet, utilisez un chiffon doux et humide. Vous pouvez
Êgalement humidier le chiffon avec de l'eau lÊgèrement savonneuse. N'utilisez pas de
diluant, de benzène, d'alcool ou autres solvants pour nettoyer le boÎtier, le socle ou le stylet.
Pour nettoyer l'Êcran, utilisez un chiffon antistatique ou lÊgèrement humide. Pendant le
nettoyage, n'exercez qu'une pression lÊgère sur l'Êcran et ne le mouillez pas. N'utilisez pas
de dĂŠtergent pour nettoyer l'ĂŠcran. Vous risqueriez d'endommager son revĂŞtement. Veuillez
noter que ce type de dommage n'est pas couvert par la garantie du fabricant.
CaractĂŠristiques du produit
STU-430
SpÊcications gÊnÊrales
Modèle/Marque
STU-430
Dimensions (l x D x H)
161,43 x 174,37 x 10,85 mm
Poids
Corps principal : 0,279 kg environ
TempĂŠrature et humiditĂŠ de fonctionnement
5 à 40 °C, humiditÊ relative : 30 % à 80 %
(sans condensation)
TempĂŠrature et humiditĂŠ de stockage
-20 à 60 °C, humiditÊ relative : 30 % à 90 %
(sans condensation)
(l'humiditĂŠ de stockage maximale est de 90 % Ă  une
tempÊrature de 40 °C, et la tempÊrature de stockage
maximale est de 60 °C à un taux d'humiditÊ de 25 %.)
Câbles d'interface
USB type A vers USB mini-B
Consommation ĂŠlectrique
1,0 W maximum
Écran
Panneau d'afchage
Taille de l'ĂŠcran
Nombre de pixels
Pas du pixel
QualitĂŠ des cristaux liquides
FSTN Positive Reflective
4,5 pouces
320 x 200
0,30 (H) x 0,30 (V) mm
Chacun des afchages LCD rÊpond à des normes
de qualitĂŠ extrĂŞmement rigoureuses. Les techniques
de production ne peuvent pas garantir la perfection
absolue de votre ĂŠcran TFT. Wacom n'accepte pas
de pixels toujours blancs ou toujours noirs. Un
petit nombre de pixels peuvent afcher une couleur
incorrecte pour certaines parties du spectre lumineux.
Cela ne signifie pas que l’affichage est défectueux.
Hauteur de lecture
Taux de rapport maximal
Niveaux de pression
Interface de communication
Autres
Fente pour verrou de sĂŠcuritĂŠ
Technologie de rĂŠsonance ĂŠlectromagnĂŠtique
95,985 x 59,985 mm
0,01 mm/point
Âą 0,5 mm (centre), zone de bord 1 (20 mm de large Ă 
partir du bord de l'espace d'afchage) à ¹ 2,0 mm,
zone de bord 2 (3 mm de large Ă  partir du bord de la
zone d'afchage) à ¹ 4,0 mm
STU-530
SpÊcications gÊnÊrales
FR
Modèle/Marque
STU-530
Dimensions (l x D x H)
161,43 x 174,37 x 10,85 mm
Poids
Corps principal : 0,289 kg environ
TempĂŠrature et humiditĂŠ de fonctionnement
5 à 40 °C, humiditÊ relative : 30 % à 80 %
(sans condensation)
TempĂŠrature et humiditĂŠ de stockage
-20 à 60 °C, humiditÊ relative : 30 % à 90 %
(sans condensation)
Câbles d'interface
USB type A vers USB mini-B
Consommation ĂŠlectrique
2,5 W maximum
Écran
Panneau d'afchage
Taille de l'ĂŠcran
Nombre de pixels
Pas du pixel
QualitĂŠ des cristaux liquides
Tablette Ă  stylet
Technologie de lecture
Zone active
RĂŠsolution
PrĂŠcision
5 mm ou plus (centre)
200 points/s
1024 niveaux
USB
Amorphous-TFT-LCD
5,0 pouces (108,0 x 64,8 mm)
800 x 480, WVGA
0,135 (H) x 0,135 (V) mm
Chacun des afchages LCD rÊpond à des normes
de qualitĂŠ extrĂŞmement rigoureuses. Les techniques
de production ne peuvent pas garantir la perfection
absolue de votre ĂŠcran TFT. Wacom n'accepte pas
de pixels toujours blancs ou toujours noirs. Un
petit nombre de pixels peuvent afcher une couleur
incorrecte pour certaines parties du spectre lumineux.
Cela ne signifie pas que l’affichage est défectueux.
Tablette Ă  stylet
Technologie de lecture
Zone active
RĂŠsolution
Technologie de rĂŠsonance ĂŠlectromagnĂŠtique
108,0 x 64,8 mm
0,01 mm/point
PrĂŠcision
Hauteur de lecture
Taux de rapport maximal
Niveaux de pression
Interface de communication
Âą 0,5 mm (centre), zone de bord 1 (20 mm de large Ă 
partir du bord de l'espace d'afchage) à ¹ 2,0 mm,
zone de bord 2 (3 mm de large Ă  partir du bord de la
zone d'afchage) à ¹ 4,0 mm
5 mm ou plus (centre)
200 points/s
1024 niveaux
USB
Autres
FR
Fente pour verrou de sĂŠcuritĂŠ
Stylet UP-610-89A-1
Taille physique (L * D)
Poids
Pointe du stylet
140,5 * 9,0 mm (5,53 * 0,35 pouces)
7 g environ
0,2 mm environ
Garanties
Garantie limitĂŠe
(États-Unis et Canada)
Wacom garantit ce produit Ă  l'acheteur d'origine, Ă  l'exception du Logiciel et des
consommables tels que la batterie, les cartouches de remplacement, la feuille (transparente)
de la tablette et les pointes de stylet, contre toute dĂŠfectuositĂŠ de matĂŠriel et de fabrication
dans des conditions d'utilisation et d'entretien normales, pour une pĂŠriode de trois (3) ans Ă 
compter de la date d'achat, d'après copie de la facture et de l'inscription Wacom par e-mail
ou en ligne dans les 30 jours suivant l'achat.
Le Logiciel fait l'objet d'une licence ÂŤ en l'ĂŠtat Âť. Wacom ne garantit en aucun cas sa qualitĂŠ
ou ses performances. Wacom ne peut vous garantir une utilisation ininterrompue ou la
correction d'ĂŠventuelles erreurs.
En cas de dĂŠcouverte d'une dĂŠfectuositĂŠ dans le produit, Ă  l'exception du Logiciel, pendant
la PĂŠriode de garantie, contactez le service d'assistance technique de Wacom par tĂŠlĂŠphone,
e-mail ou fax pour obtenir un numĂŠro d'ARM (Autorisation de retour de marchandise) et des
instructions d'envoi du produit Ă  un site d'entretien dĂŠsignĂŠ par Wacom. Vous devez envoyer
le produit, en payant Ă  l'avance les frais d'expĂŠdition, au site d'entretien indiquĂŠ, en y joignant
le numĂŠro d'autorisation de retour, votre nom, votre adresse et votre numĂŠro de tĂŠlĂŠphone,
la date de la preuve d'achat et une description de la dĂŠfectuositĂŠ. Wacom prend Ă  sa charge
l'expĂŠdition en retour par le biais de United Parcel Service ou par un service ĂŠquivalent de
son choix.
La seule obligation de Wacom et sa responsabilitĂŠ aux termes de la prĂŠsente garantie
consiste, au choix de Wacom, Ă  rĂŠparer ou Ă  remplacer le produit dĂŠfectueux ou des
composants de celui-ci si Wacom en est averti pendant la PĂŠriode de garantie ; ceci,
toutefois, pour autant que vous assumiez la responsabilitĂŠ (i) des frais de transport du produit
vers le site d'entretien indiquĂŠ et (ii) de toute perte ou dommage subi par le produit pendant
ce transport.
Wacom ne sera pas tenu de rĂŠparer ou de remplacer le produit si sa dĂŠfaillance rĂŠsulte d'un
accident, d'une utilisation abusive ou incorrecte, d'une nÊgligence ou d'une modication ou
rĂŠparation non autorisĂŠe, ou s'il a ĂŠtĂŠ manipulĂŠ ou stockĂŠ contrairement aux instructions de
Wacom en matière de stockage.
Les descriptions, dessins, caractÊristiques, Êchantillons, modèles, bulletins ou autres
matĂŠriels utilisĂŠs dans le cadre de la vente du produit ne constituent pas une garantie
explicite de la conformitĂŠ du produit Ă  vos exigences.
À L'EXCEPTION DE LA GARANTIE LIMITÉE DÉCRITE CI-DESSUS, AUCUNE AUTRE
GARANTIE N'EST ACCORDÉE PAR WACOM AU SUJET DE CE PRODUIT. AUCUN CONSEIL
NI RENSEIGNEMENT, ORAL OU ÉCRIT, FOURNI PAR WACOM, SES REVENDEURS,
DISTRIBUTEURS, REPRÉSENTANTS OU EMPLOYÉS NE FERA OFFICE DE GARANTIE NI
N'ÉTENDRA LA PORTÉE DE LA PRÉSENTE GARANTIE ET VOUS NE POUVEZ PAS VOUS
BASER SUR DE TELS CONSEILS OU RENSEIGNEMENTS.
LA PRÉSENTE GARANTIE VOUS OCTROIE DES DROITS JURIDIQUES PRÉCIS, ET
ÉVENTUELLEMENT D'AUTRES DROITS QUI VARIENT D'UN ÉTAT À UN AUTRE.
WACOM LIMITE LA DURÉE DE TOUTE GARANTIE LÉGALE, NOTAMMENT DES GARANTIES
IMPLICITES DE COMMERCIALISATION OU D'ADÉQUATION À UN USAGE PARTICULIER,
À LA DURÉE DE LA GARANTIE EXPLICITE DE WACOM. CERTAINS ÉTATS N'AUTORISENT
PAS DE LIMITATION DE LA DURÉE D'UNE GARANTIE IMPLICITE, PAR CONSÉQUENT, IL
SE PEUT QUE LA RESTRICTION SUSMENTIONNÉE NE VOUS SOIT PAS APPLICABLE.
NI WACOM NI TOUTE AUTRE PERSONNE IMPLIQUÉE DANS LA CRÉATION, LA
PRODUCTION OU LA LIVRAISON DE CE PRODUIT NE PEUT ÊTRE TENU RESPONSABLE
DE TOUT DOMMAGE DIRECT, INDIRECT OU ACCESSOIRE (Y COMPRIS LA PERTE
DE BÉNÉFICES COMMERCIAUX, L'INTERRUPTION D'ACTIVITÉ COMMERCIALE, LA
PERTE D'INFORMATIONS COMMERCIALES, ETC.) DÉCOULANT DE L'UTILISATION
OU DE L'IMPOSSIBILITÉ D'UTILISER CE PRODUIT, MÊME SI WACOM A ÉTÉ AVERTI
DE L'ÉVENTUALITÉ DE TELS DOMMAGES. CERTAINS ÉTATS N'AUTORISANT PAS
L'EXCLUSION OU LA LIMITATION DES RESPONSABILITÉS POUR LES DOMMAGES
ACCESSOIRES OU INDIRECTS, IL SE PEUT QUE LA RESTRICTION OU L'EXCLUSION
SUSMENTIONNÉE NE VOUS SOIT PAS APPLICABLE.
Dans l’éventualité où une partie des limitations mentionnées ci-dessus sont tenues comme
non applicables, la responsabilitĂŠ de Wacom pour tout dommage qui vous incombe ou Ă 
toute autre parti, n’excédera pas le prix que vous avez payé, quelle que soit la forme du
jugement.
La présente Garantie limitée est régie par les lois des États-Unis d'Amérique et de l'État de
Washington.
La prĂŠsente Garantie limitĂŠe n'est valable et applicable que pour les produits achetĂŠs et
utilisés aux États-Unis (et dans leurs territoires ou possessions) ou au Canada.
Service de garantie
Pour obtenir un service de garantie aux États-Unis ou au Canada, contactez :
Centre de support client Wacom
TĂŠlĂŠphone : +1.360.896.9833
Formulaire de demande par e-mail : http://www.wacom.com/productsupport/email.cfm
Pour toute question concernant cet Accord ou si vous dĂŠsirez contacter Wacom pour quelque
raison que ce soit, veuillez envoyer un courrier ĂŠcrit Ă  l'une des adresses suivantes :
Wacom Technology Corporation
1311 SE Cardinal Court
Vancouver, Washington 98683
U.S.A.
Garantie limitĂŠe
(AmĂŠrique centrale, AmĂŠrique du Sud et CaraĂŻbes)
Wacom garantit ce produit Ă  l'acheteur d'origine, Ă  l'exception du Logiciel et des
consommables tels que la batterie, les cartouches de remplacement, la feuille (transparente)
de la tablette et les pointes de stylet, contre toute dĂŠfectuositĂŠ de matĂŠriel et de fabrication
dans des conditions d'utilisation et d'entretien normales, pour une pĂŠriode de trois (3) ans Ă 
compter de la date d'achat, d'après copie de la facture et de l'inscription Wacom par e-mail
ou en ligne dans les 30 jours suivant l'achat.
Le Logiciel fait l'objet d'une licence ÂŤ en l'ĂŠtat Âť. Wacom ne garantit en aucun cas sa qualitĂŠ
ou ses performances. Wacom ne peut vous garantir une utilisation ininterrompue ou la
correction d'ĂŠventuelles erreurs.
FR
En cas de dĂŠcouverte d'une dĂŠfectuositĂŠ dans le produit, Ă  l'exception du Logiciel, pendant
la PĂŠriode de garantie, contactez le service d'assistance technique de Wacom par tĂŠlĂŠphone,
e-mail ou fax pour obtenir un numĂŠro d'ARM (Autorisation de retour de marchandise) et des
instructions d'envoi du produit Ă  un site d'entretien dĂŠsignĂŠ par Wacom. Vous devez envoyer
le produit, en payant Ă  l'avance les frais d'expĂŠdition, au site d'entretien indiquĂŠ, en y joignant
le numĂŠro d'autorisation de retour, votre nom, votre adresse et votre numĂŠro de tĂŠlĂŠphone,
la date de la preuve d'achat et une description de la dĂŠfectuositĂŠ. Wacom prend Ă  sa charge
l'expĂŠdition en retour par le biais de United Parcel Service ou par un service ĂŠquivalent de
son choix.
La seule obligation de Wacom et sa responsabilitĂŠ aux termes de la prĂŠsente garantie
consiste, au choix de Wacom, Ă  rĂŠparer ou Ă  remplacer le produit dĂŠfectueux ou des
composants de celui-ci si Wacom en est averti pendant la PĂŠriode de garantie ; ceci,
toutefois, pour autant que vous assumiez la responsabilitĂŠ (i) des frais de transport du produit
vers le site d'entretien indiquĂŠ et (ii) de toute perte ou dommage subi par le produit pendant
ce transport.
Wacom ne sera pas tenu de rĂŠparer ou de remplacer le produit si sa dĂŠfaillance rĂŠsulte d'un
accident, d'une utilisation abusive ou incorrecte, d'une nÊgligence ou d'une modication ou
rĂŠparation non autorisĂŠe, ou s'il a ĂŠtĂŠ manipulĂŠ ou stockĂŠ contrairement aux instructions de
Wacom en matière de stockage.
Les descriptions, dessins, caractÊristiques, Êchantillons, modèles, bulletins ou autres
matĂŠriels utilisĂŠs dans le cadre de la vente du produit ne constituent pas une garantie
explicite de la conformitĂŠ du produit Ă  vos exigences.
À L'EXCEPTION DE LA GARANTIE LIMITÉE DÉCRITE CI-DESSUS, AUCUNE AUTRE
GARANTIE N'EST ACCORDÉE PAR WACOM AU SUJET DE CE PRODUIT. AUCUN CONSEIL
NI RENSEIGNEMENT, ORAL OU ÉCRIT, FOURNI PAR WACOM, SES REVENDEURS,
DISTRIBUTEURS, REPRÉSENTANTS OU EMPLOYÉS NE FERA OFFICE DE GARANTIE NI
N'ÉTENDRA LA PORTÉE DE LA PRÉSENTE GARANTIE ET VOUS NE POUVEZ PAS VOUS
BASER SUR DE TELS CONSEILS OU RENSEIGNEMENTS.
LA PRÉSENTE GARANTIE VOUS OCTROIE DES DROITS JURIDIQUES PRÉCIS, ET
ÉVENTUELLEMENT D'AUTRES DROITS QUI VARIENT D'UN PAYS À UN AUTRE.
WACOM LIMITE LA DURÉE DE TOUTE GARANTIE LÉGALE, NOTAMMENT DES GARANTIES
IMPLICITES DE COMMERCIALISATION OU D'ADÉQUATION À UN USAGE PARTICULIER,
À LA DURÉE DE LA GARANTIE EXPLICITE DE WACOM. CERTAINS PAYS N'AUTORISENT
PAS DE LIMITATION DE LA DURÉE D'UNE GARANTIE IMPLICITE, PAR CONSÉQUENT, IL
SE PEUT QUE LA RESTRICTION SUSMENTIONNÉE NE VOUS SOIT PAS APPLICABLE.
FR
NI WACOM NI TOUTE AUTRE PERSONNE IMPLIQUÉE DANS LA CRÉATION, LA
PRODUCTION OU LA LIVRAISON DE CE PRODUIT NE PEUT ÊTRE TENU RESPONSABLE
DE TOUT DOMMAGE DIRECT, INDIRECT OU ACCESSOIRE (Y COMPRIS LA PERTE
DE BÉNÉFICES COMMERCIAUX, L'INTERRUPTION D'ACTIVITÉ COMMERCIALE, LA
PERTE D'INFORMATIONS COMMERCIALES, ETC.) DÉCOULANT DE L'UTILISATION OU
DE L'IMPOSSIBILITÉ D'UTILISER CE PRODUIT, MÊME SI WACOM A ÉTÉ AVERTI DE
L'ÉVENTUALITÉ DE TELS DOMMAGES. CERTAINS PAYS N'AUTORISANT PAS L'EXCLUSION
OU LA LIMITATION DES RESPONSABILITÉS POUR LES DOMMAGES ACCESSOIRES OU
INDIRECTS, IL SE PEUT QUE LA RESTRICTION OU L'EXCLUSION SUSMENTIONNÉE NE
VOUS SOIT PAS APPLICABLE.
Dans l’éventualité où une partie des limitations mentionnées ci-dessus sont tenues comme
non applicables, la responsabilitĂŠ de Wacom pour tout dommage qui vous incombe ou Ă 
toute autre parti, n’excédera pas le prix que vous avez payé, quelle que soit la forme du
jugement.
La présente Garantie limitée est régie par les lois des États-Unis d'Amérique et de l'État de
Washington.
La prĂŠsente Garantie limitĂŠe n'est valable et applicable que pour les produits achetĂŠs et
utilisĂŠs en AmĂŠrique centrale, en AmĂŠrique du sud et aux CaraĂŻbes.
Service de garantie
Pour obtenir un service de garantie en AmĂŠrique centrale, en AmĂŠrique du sud et aux
CaraĂŻbes, contactez votre revendeur ou votre distributeur local.
Centre de support client Wacom
Espagnol : http://www.wacom.com/sp/productsupport/email.cfm
Portugais : http://www.wacom.com/pr/productsupport/email.cfm
Pour toute question concernant cet Accord ou si vous dĂŠsirez contacter Wacom pour quelque
raison que ce soit, veuillez envoyer un courrier ĂŠcrit Ă  l'une des adresses suivantes :
Wacom Technology Corporation
1311 SE Cardinal Court
Vancouver, Washington 98683
U.S.A.
10
Garantie limitĂŠe
(Europe, Afrique et Moyen-Orient)
WACOM vous garantit, en tant qu'acheteur initial, (ci-après dÊnommÊ  vous  ou  le
client Âť) que le matĂŠriel du produit est exempt de dĂŠfauts de matĂŠriel et de fabrication dans
des conditions d'utilisation et d'entretien normales pendant une pĂŠriode de garantie de
TROIS (3) ANS,
Ă  compter de la date d'achat, pour autant que le produit ait ĂŠtĂŠ achetĂŠ neuf. Les dĂŠfauts sur
les pièces d'usure (pointes de stylet, surface de la tablette et batteries par exemple) liÊs à
une usure normale sont exclus de cette garantie. En outre, WACOM garantit que les supports
de donnĂŠes fournis avec le produit sont exempts de tout dĂŠfaut matĂŠriel ou de fabrication
dans des conditions d'utilisation et d'entretien normales, pendant une durĂŠe de SIX (6) MOIS
Ă  compter de la date d'achat.
Si, durant la pĂŠriode de garantie applicable, le produit, Ă  l'exclusion de tout logiciel, est
reconnu dĂŠfectueux, il doit ĂŞtre immĂŠdiatement renvoyĂŠ sur le lieu d'achat dans son
emballage d'origine, avec vos nom, adresse et numĂŠro de tĂŠlĂŠphone, ainsi qu'un descriptif
du problème et une copie du reçu original. Le client est responsable de tout dommage ou
perte pendant le transport du produit vers le lieu d'achat à cette n.
La seule obligation et l'entière responsabilitÊ de Wacom consistera, à la discrÊtion de Wacom,
soit de remplacer, soit de rÊparer les pièces ou le produit dÊfectueux renvoyÊs au cours de la
pĂŠriode de garantie.
WACOM n'est en aucun cas tenu de rĂŠparer ou remplacer le produit dans les cas suivants :
(a) le produit est endommagĂŠ Ă  la suite d'un accident, d'une mauvaise utilisation, d'un usage
inappropriÊ, d'une nÊgligence ou d'une modication ou rÊparation non autorisÊe ; (b) le
produit n'a pas ĂŠtĂŠ manipulĂŠ ou stockĂŠ conformĂŠment aux instructions fournies par WACOM ;
(c) l'endommagement est le rÊsultat d'une usure normale des pièces du produit ; ou d) le
numĂŠro de sĂŠrie apposĂŠ par WACOM a ĂŠtĂŠ retirĂŠ ou est devenu illisible.
Les descriptions, dessins, caractÊristiques, Êchantillons, modèles, notications ou support
similaire fournis lors de l'achat du produit ne peuvent ĂŞtre considĂŠrĂŠs comme une garantie
explicite de la correspondance du produit Ă  vos exigences.
La garantie assurĂŠe par la loi reste valable. Vous pouvez faire valoir tout dĂŠfaut du produit
conformĂŠment aux dispositions juridiques applicables.
La responsabilitĂŠ de WACOM engage l'entreprise elle-mĂŞme et ses agents d'exĂŠcution, dans
le cas du manquement à une obligation matÊrielle contractuelle portant atteinte aux ns
du Contrat ou d'un dommage dĂť Ă  des actes intentionnels, des omissions ou Ă  une grande
nĂŠgligence. Une obligation matĂŠrielle contractuelle est une obligation essentielle Ă  la bonne
exĂŠcution du contrat, sur lequel compte normalement l'autre partie. En cas de violation
Ă  une telle obligation matĂŠrielle contractuelle non intentionnelle ou non due Ă  une grande
nĂŠgligence, la responsabilitĂŠ d'une partie doit ĂŞtre restreinte aux dommages habituels pour
le contrat, objectivement prĂŠvisibles au moment de la conclusion du contrat. L'annulation
ou la restriction de responsabilitĂŠ prĂŠvue dans le cadre des prĂŠsentes Termes et Conditions
s'applique ĂŠgalement Ă  la responsabilitĂŠ des dirigeants de la partie concernĂŠe, ses employĂŠs,
agents et sous-traitants. Les dispositions relatives Ă  la loi sur la responsabilitĂŠ du produit
(Produkthaftungsgesetz) demeurent valables.
Si, au cours de la vÊrication d'une rÊclamation au titre de la prÊsente garantie, il apparaÎt
que cette rĂŠclamation dĂŠpasse la pĂŠriode autorisĂŠe ou n'est pas couverte par la garantie,
ou encore que le produit n'est pas dĂŠfectueux, les frais engagĂŠs par Wacom devront ĂŞtre
remboursĂŠs par le client.
Cette garantie limitÊe s'applique si le siège social du fabricant est situÊ en UE ou en Islande,
Norvège, Jersey, Suisse, Russie, Ukraine, Croatie, Serbie, Tunisie, Turquie, Syrie, Liban,
Jordanie, Israël, Égypte, Émirats Arabes Unis, Iran ou Afrique du Sud. Cette garantie est
soumise Ă  la lĂŠgislation allemande. L'applicabilitĂŠ de la Convention des Nations Unies sur
les contrats de vente internationale de marchandises est explicitement exclue. La cour de
Krefeld en Allemagne est le seul tribunal compĂŠtent pour toutes les rĂŠclamations ĂŠmanant
de cette relation contractuelle et pour tous les litiges entre les parties rĂŠsultant de la
formation, du traitement ou de la rĂŠsiliation de la relation contractuelle, Ă  condition que le
client soit un nĂŠgociant, une entitĂŠ lĂŠgale ou un fonds relevant de la loi publique. L'accord de
compĂŠtence s'applique ĂŠgalement aux clients dont la juridiction compĂŠtente n'est pas situĂŠe
en Allemagne. L'accord de compĂŠtence ne s'applique pas si, pour des raisons lĂŠgales, une
autre juridiction compĂŠtente doit ĂŞtre dĂŠterminĂŠe pour un cas particulier.
En outre, WACOM est autorisÊ à engager des poursuites judiciaires à l'encontre du siège
social du client.
L'invalidation d'une des dispositions de la prĂŠsente garantie limitĂŠe ne saura en aucun
cas affecter la validitĂŠ des autres dispositions, en tout ou partie. Dans l'ĂŠventualitĂŠ oĂš une
disposition serait invalide, la rĂŠglementation lĂŠgale la plus proche doit s'appliquer en lieu et
place de cette dernière. Pour toute question concernant ce contrat, ou si vous souhaitez
contacter WACOM pour toute autre raison, veuillez nous ĂŠcrire Ă  l'adresse suivante :
WACOM Europe GmbH
Europark Fichtenhain A9
47807 Krefeld
ALLEMAGNE
Garantie limitĂŠe
(RÊgion Asie-Pacique)
Wacom Co., Ltd. garantit le produit Ă  l'acheteur d'origine, contre toute dĂŠfectuositĂŠ de
matériel et de fabrication dans des conditions d’utilisation et d'entretien normales pour une
pÊriode d'un (1) an, à compter de la date d'achat initiale du produit, d'après copie de la
facture (preuve d'achat).
Le Logiciel fait l'objet d'une licence ÂŤ en l'ĂŠtat Âť. Wacom ne garantit en aucun cas sa qualitĂŠ, ses
performances ou autres. Wacom ne peut vous garantir une utilisation ininterrompue ou la correction
d'ĂŠventuelles erreurs. Wacom n'apporte ĂŠgalement aucune garantie pour les consommables tels
que batteries, cartouches de stylet, feuilles (transparentes) de la tablette et pointes.
Lors de la dĂŠcouverte d'un dĂŠfaut dans le produit, sauf dans le Logiciel, dans le cadre de
la PĂŠriode de garantie, le titulaire de la garantie doit contacter le lieu d'achat d'origine pour
obtenir les instructions de renvoi du produit pour rĂŠparation ou remplacement. Wacom et ses
partenaires ne sont pas tenus de rembourser les envois prĂŠpayĂŠs non autorisĂŠs.
La seule obligation et responsabilitĂŠ de Wacom aux termes de la prĂŠsente garantie consiste,
au choix de Wacom, Ă  rĂŠparer ou Ă  remplacer le produit dĂŠfectueux ou des composants de
celui-ci si Wacom en est averti pendant la PĂŠriode de garantie.
Wacom n'assume aucune responsabilitĂŠ quant Ă  la rĂŠparation ou au remplacement du
produit si la dĂŠfaillance du produit a rĂŠsultĂŠ d'un cas de force majeure y compris, mais sans
s'y limiter, un incendie, des catastrophes naturelles, un accident ; un mauvais traitement, un
mauvais usage, une nÊgligence intentionnels ou accidentels, une modication non autorisÊe
ou une rÊparation, une utilisation de ce produit d'une manière autre que celle expliquÊe
dans le guide de l'utilisateur, ou si le produit a ĂŠtĂŠ manipulĂŠ ou stockĂŠ contrairement aux
instructions de Wacom en matière de stockage.
Les descriptions, dessins, caractÊristiques, Êchantillons, modèles, bulletins ou autres
matĂŠriels utilisĂŠs dans le cadre de la vente du produit ne constituent pas une garantie
explicite de la conformitĂŠ du produit Ă  vos exigences.
FR
À L'EXCEPTION DE LA GARANTIE LIMITÉE DÉCRITE CI-DESSUS, AUCUNE AUTRE
GARANTIE N'EST ACCORDÉE PAR WACOM AU SUJET DE CE PRODUIT. AUCUN CONSEIL
NI RENSEIGNEMENT, ORAL OU ÉCRIT, FOURNI PAR WACOM, SES REVENDEURS,
DISTRIBUTEURS, REPRÉSENTANTS OU EMPLOYÉS NE FERA OFFICE DE GARANTIE NI
N'ÉTENDRA LA PORTÉE DE LA PRÉSENTE GARANTIE ET VOUS NE POUVEZ PAS VOUS
BASER SUR DE TELS CONSEILS OU RENSEIGNEMENTS. LA PRÉSENTE GARANTIE VOUS
OCTROIE DES DROITS JURIDIQUES PRÉCIS, ET ÉVENTUELLEMENT D'AUTRES DROITS
QUI VARIENT D'UN PAYS À UN AUTRE.
WACOM LIMITE LA DURÉE DE TOUTE GARANTIE LÉGALE, NOTAMMENT DES GARANTIES
IMPLICITES DE COMMERCIALISATION OU D'ADÉQUATION À UN USAGE PARTICULIER,
À LA DURÉE DE LA GARANTIE EXPLICITE DE WACOM.
CERTAINS PAYS N'AUTORISENT PAS DE LIMITATION DE LA DURÉE D'UNE GARANTIE
IMPLICITE, PAR CONSÉQUENT, IL SE PEUT QUE LA RESTRICTION SUSMENTIONNÉE NE
VOUS SOIT PAS APPLICABLE.
NI WACOM NI TOUTE AUTRE PERSONNE IMPLIQUÉE DANS LA CRÉATION, LA
PRODUCTION OU LA LIVRAISON DE CE PRODUIT NE PEUT ÊTRE TENU RESPONSABLE
DE TOUT DOMMAGE DIRECT, INDIRECT OU ACCESSOIRE (Y COMPRIS LA PERTE
DE BÉNÉFICES COMMERCIAUX, L'INTERRUPTION D'ACTIVITÉ COMMERCIALE, LA
PERTE D'INFORMATIONS COMMERCIALES, ETC.) DÉCOULANT DE L'UTILISATION OU
DE L'IMPOSSIBILITÉ D'UTILISER CE PRODUIT, MÊME SI WACOM A ÉTÉ AVERTI DE
L'ÉVENTUALITÉ DE TELS DOMMAGES. CERTAINS PAYS N'AUTORISANT PAS L'EXCLUSION
OU LA LIMITATION DES RESPONSABILITÉS POUR LES DOMMAGES ACCESSOIRES OU
INDIRECTS, IL SE PEUT QUE LA RESTRICTION OU L'EXCLUSION SUSMENTIONNÉE NE
VOUS SOIT PAS APPLICABLE.
Dans l'ĂŠventualitĂŠ oĂš une partie des limitations mentionnĂŠes ci-dessus sont considĂŠrĂŠes
comme non applicables, la responsabilitĂŠ de Wacom pour tout dommage envers vous ou
toute autre partie, n'excĂŠdera pas le prix que vous avez payĂŠ, quelle que soit la forme de la
plainte.
Le titulaire de la garantie n'est soumis Ă  aucune obligation de paiement des frais d'expĂŠdition
entre le lieu d'achat d'origine et le lieu de la rĂŠparation ou du remplacement.
11
FR
Cette garantie limitĂŠe est valable et ne s'applique qu'aux produits achetĂŠs et utilisĂŠs Ă 
l'intÊrieur des pays et territoires de l'Asie-Pacique à l'exclusion du Japon, de la Chine, de
Hong Kong et des pays du Moyen-Orient.
INFORMATIONS SUR LA MISE AU REBUT ET LE
RECYCLAGE
Cette garantie limitĂŠe est une dĂŠclaration de la politique de garantie actuelle de la Division
Asie-Pacique de Wacom Co., Ltd. et prend le pas sur toutes les autres dÊclarations de
garantie contenues dans les emballages, brochures, manuels, etc.
ROHS DE L'UNION EUROPÉENNE
Cette garantie limitĂŠe est rĂŠgie par les lois du Japon et est sujette Ă  changement sans
prĂŠavis.
Les produits de Wacom sont conformes Ă  la directive europĂŠenne RoHS
2002/95/CE.
Droit australien de la consommation Nos biens sont assortis de garanties qui ne peuvent
pas ĂŞtre exclues en vertu du droit australien de la consommation. Vous avez droit Ă  un
remplacement ou remboursement pour une dĂŠfaillance majeure et Ă  une indemnisation pour
tout autre dommage ou toute perte raisonnablement prĂŠvisible. Vous avez ĂŠgalement droit
à une rÊparation ou un remplacement des biens si ceux-ci ne respectent pas les critères de
qualitĂŠ acceptable, et si la dĂŠfaillance n'ĂŠquivaut pas Ă  une dĂŠfaillance majeure. Nos produits
matÊriels sont assortis d'une garantie d'un (1) an donnÊe par Wacom Co., Ltd. avec une liale
située à Wacom Australia Pty. Ltd. Ground floor, Building 1,3 Richardson Place, North Ryde,
NSW, 2113 Australie Si vos Produits Wacom ne prĂŠsentent pas les caractĂŠristiques gĂŠnĂŠrales
et les fonctions dĂŠcrites dans la Documentation utilisateur dans la pĂŠriode d'un (1) an Ă 
compter de la livraison, veuillez contacter Wacom Australia Pty. Ltd. au +61-29422-6700 en
vous munissant des dĂŠtails de votre produit, du numĂŠro de sĂŠrie et de la preuve d'achat.
Il vous sera peut-ĂŞtre demandĂŠ de retourner le produit matĂŠriel Ă  l'adresse que nous vous
avions fourni au moment de l'achat, auquel cas ce retour sera Ă  vos propres frais. Les
prestations en vertu de cette garantie s'ajoutent aux autres droits et recours dont vous
pouvez vous prĂŠvaloir en droit.
Service de garantie / Service d'assistance technique en Asie-Pacique (à l'exclusion du
Japon, de la Chine, de Hong Kong et des pays du Moyen-Orient) Pour de plus amples
informations sur la politique de garantie limitĂŠe et l'enregistrement des produits dans la rĂŠgion
Asie-Pacique, consultez le site Web http://www.wacom.asia/customer-care
Pour obtenir une assistance technique ou bÊnÊcier des services de garantie en Asie du
Sud-est et du Sud, en OcĂŠanie et Ă  TaĂŻwan, veuillez contacter le service client de Wacom. Les
numĂŠros de tĂŠlĂŠphone sont disponibles ici :
http://wacom-wapcc.com/inquiry/create
Pour toute question concernant cet Accord ou si vous dĂŠsirez contacter Wacom pour quelle
que raison que ce soit, veuillez nous contacter via le site Ă  l'adresse ci-dessous :
http://wacom-wapcc.com/inquiry/create
12
INFORMATIONS CONCERNANT LA MISE AU REBUT
DES DÉCHETS D'ÉQUIPEMENTS ÉLECTRIQUES
ET ÉLECTRONIQUES (DEEE) AU SEIN DE L'UNION
EUROPÉENNE
–  “ )   –– Ž,— ’
après son remplacement par un produit plus rÊcent, il est fortement
conseillĂŠ de recycler ce produit en le dĂŠposant dans un point de
collecte de matĂŠriaux recyclables de votre rĂŠgion.
Ce faisant, vous aiderez Ă  protĂŠger l'environnement et minimiserez
les effets nĂŠgatifs causĂŠs par d'ĂŠventuels ĂŠcoulements de substances
dangereuses lors de la mise au rebut.
Au sein de l'Union EuropĂŠenne, il est interdit aux utilisateurs de jeter les
dĂŠchets d'ĂŠquipements ĂŠlectriques et ĂŠlectroniques (DEEE) avec les ordures
mÊnagères non triÊes, conformÊment à la Directive 2002/96/CE du Parlement
europĂŠen et du Conseil en date du 27 janvier 2003, ou aux lois ĂŠquivalentes
des États membres. Les produits concernés sont dotés du symbole DEEE
illustrĂŠ au dĂŠbut de cette remarque, sauf impossibilitĂŠ due Ă  la taille ou Ă  la
fonction du produit. Les produits Wacom sont soumis Ă  la Directive 2002/96/
CE et doivent donc ĂŞtre mis au rebut sĂŠparĂŠment, dans un point de collecte
de votre rĂŠgion.
LES AMPOULES HG DANS CE PRODUIT CONTIENNENT DU MERCURE
ET DOIVENT ÊTRE RECYCLÉES OU ÉLIMINÉES CONFORMÉMENT AUX
LÉGISLATIONS LOCALES, NATIONALES OU FÉDÉRALES.
L'ĂŠcran interactif STU-430, STU-630 a un rĂŠtro-ĂŠclairage qui contient du
mercure (HG). Assurez-vous de l'ĂŠliminer correctement, et de gĂŠrer toute
Êlimination de cette unitÊ conformÊment aux règlements et lÊgislations
locales.
DÉCLARATIONS DE CONFORMITÉ
INDUSTRIE CANADA (CANADA UNIQUEMENT)
Industry Canada, Class B
CONFORMITÉ FCC
Cet appareil est conforme Ă  la section 15 de la rĂŠglementation FCC.
>   – –’– –  – –— –  ›     
relatives aux appareils numĂŠriques de classe B, selon la section 15 de la
rĂŠglementation FCC.
Ces prescriptions sont destinĂŠes Ă  fournir, dans le cas d'une installation
domestique, un niveau de protection appropriĂŠ contre de telles interfĂŠrences.
L'Êquipement dÊcrit dans le prÊsent manuel gÊnère, utilise et peut Êmettre
des frĂŠquences radio. S'il n'est pas installĂŠ et utilisĂŠ correctement, il risque
d'entraĂŽner des interfĂŠrences dans la rĂŠception radio et tĂŠlĂŠvision. L'absence
d'interfĂŠrences n'est toutefois pas garantie dans certaines installations.
Vous pouvez dĂŠterminer si la tablette provoque des interfĂŠrences en la
dĂŠconnectant de l'ordinateur. Si les interfĂŠrences cessent, elles sont
probablement provoquĂŠes par le matĂŠriel.
Si votre matĂŠriel perturbe la rĂŠception des signaux de radio ou de tĂŠlĂŠvision,
les mesures suivantes peuvent aider à rÊsoudre ce problème :
• %ž  ž   ––’    +
que les interfĂŠrences cessent.
žŸ
ÂŤ This Class (B) digital apparatus complies with Canadian ICES-003 Âť
DÉCLARATION CE
Les produits Wacom (STU-430, STU-530) sont conformes aux directives
suivantes :
La directive CEM 2004/108/EC
FR
Les normes et tests europĂŠens harmonisĂŠs qui ont ĂŠtĂŠ utilisĂŠs pour
l'ĂŠvaluation du ou des produits(s) dans le cadre de cette dĂŠclaration sont
  *     ‰*‰ Š ‹ŒŒŽ ŽŒ   Ž
Au vu des rÊsultats de ces tests, Wacom indique leur conformitÊ en plaçant le
sigle CE sur le/ les produit(s) mentionnĂŠ(s) ci-dessus.
Le/les produit(s) doivent toujours ĂŞtre installĂŠs et utilisĂŠs conformĂŠment aux
instructions fournies dans le prĂŠsent document (Informations importantes sur
le produit) et dans le manuel de l'utilisateur.
        – ‰ ’   
dĂŠclaration.
• Éloignez davantage le matériel du téléviseur ou de la radio.
• Branchez l'ordinateur et le matériel sur une prise secteur appartenant à un
circuit diffĂŠrent de celui du tĂŠlĂŠviseur ou de la radio.
Le cas ĂŠchĂŠant, consultez votre revendeur Wacom agrĂŠĂŠ ou un technicien
radio/tĂŠlĂŠvision expĂŠrimentĂŠ.
      –Ÿ       – 
‰       >>  ’   
l'expiration de l'autorisation d'exploitation du produit.
13
Informazioni importanti
Le informazioni seguenti forniscono guida e supporto sul prodotto.
IT
Informazioni di guida e supporto
Descrizione
Guida rapida (questa guida)
Fornisce una panoramica generale su STU-430 e STU-530. Contiene informazioni su come collegare
e utilizzare il prodotto. Contiene, inoltre, precauzioni, speciche e altre informazioni importanti sul
prodotto. Leggere queste informazioni con attenzione prima dell'uso.
Accessori forniti in dotazione
IT
Laccio anticaduta
(per la penna)
Cavo USB (3 m)
Penna
Guida rapida
Descrizione del prodotto
1. Coperchio anteriore
2. Area grafometrica
3. LED
4. Portapenna
IT
5. Slot per blocco di
sicurezza
6. Coperchio posteriore
7. Piedini
8. Foro del laccio
anticaduta della penna
Collegamento del prodotto al computer
1. Spegnere il computer.
2. Collegare il connettore USB a una porta USB libera del computer.
Prima di collegare il cavo USB al tablet di rma grafometrica, il portapenna deve essere rimosso per esporre il
connettore. Per rimuoverlo, fare scorrere il portapenna verso la parte superiore del tablet di rma grafometrica,
quindi sollevarlo. Una volta collegato il cavo USB, il portapenna può essere bloccato nuovamente in posizione
(il portapenna è progettato per mantenere in posizione il cavo USB e impedire che si stacchi accidentalmente).
IT
Lampada LED di stato
• USB collegato: luce debole
• USB collegato, penna che tocca il display: luce blu
Portapenna e laccio anticaduta
Foro del laccio anticaduta della penna
IT
Registrazione del prodotto
Per l’Europa
Visitare il sito www.wacom.eu/register
Opzioni di supporto
Per l’Europa
Consultare la sezione per la risoluzione dei problemi nella Guida per l'utente, oppure visitare il nostro sito Web
www.wacom.eu
Il Supporto tecnico è disponibile dal lunedÏ al venerdÏ, dalle 09.00 alle 18.00 (CET).
Per informazioni su come contattare il supporto tecnico locale, visitare il sito www.wacom.eu/contact
IT
Precauzioni
Seguire le istruzioni, le avvertenze e gli avvertimenti riportati nella presente guida. In caso
contrario potrebbero vericarsi danneggiamenti al computer o perdite di dati. Inoltre, la
garanzia perderebbe validitĂ  e Wacom non si assume alcuna responsabilitĂ  relativa alla
riparazione o sostituzione del prodotto.
Avvertenza
Non utilizzare il prodotto in un sistema di controllo che richiede livelli di afdabilità
estremamente elevati, in quanto può causare o subire malfunzionamenti se a contatto
con altri dispositivi elettronici. Quando è proibito l'uso del prodotto, spegnerlo, per evitare
possibili interferenze o malfunzionamenti a contatto con altri dispositivi elettronici. Wacom
non accetta alcuna responsabilitĂ  per danni diretti o indiretti.
IT
Alta tensione. Non aprire o smontare il prodotto. Quando il corpo dell'unità è aperto
potrebbero vericarsi scosse elettriche. Ciò ne invaliderebbe la garanzia e Wacom non si
assume alcuna responsabilitĂ  per la riparazione o sostituzione del prodotto.
Se il display LCD è stato danneggiato, NON toccare il liquido che potrebbe fuoriuscire poichÊ
è irritante. In caso di contatto con la pelle, gli occhi o la bocca, sciacquare immediatamente
la parte con acqua corrente per almeno 15 minuti. In caso di contatto con gli occhi o la
bocca, consultare un medico.
Impedire ai bambini di ingerire la punta della penna. I bambini potrebbero accidentalmente
estrarre la punta.
Attenzione
Non utilizzare nĂŠ conservare il prodotto in ambienti in cui:
• I cambiamenti di temperatura sono bruschi o superano le specifiche (ad es., all'esterno o
all'interno di un veicolo).
• Il prodotto e la penna sono esposti alla luce diretta del sole o del calore di un apparecchio,
all'acqua o ad altri liquidi.
Non utilizzare il prodotto in ambienti con molta polvere in quanto si potrebbe danneggiare
l'unitĂ .
Non smontare la penna, poichĂŠ si potrebbero causare malfunzionamenti al dispositivo. In
questo caso, Wacom non si assume alcuna responsabilitĂ  per la riparazione o sostituzione
del prodotto.
Non grafare lo schermo. Evitare di posizionare oggetti appuntiti sulla supercie dello
schermo.
Evitare urti o vibrazioni di natura violenta al prodotto o alla penna. Eventuali colpi o cadute
possono danneggiare lo schermo del display o altri componenti.
Non porre oggetti pesanti sul prodotto o esercitare una forza eccessiva su di esso; questo
potrebbe danneggiare lo schermo.
Non collocare oggetti pesanti sui cavi del prodotto, non piegare ripetutamente ad angolo i
cavi e non applicare forti sollecitazioni sui connettori, in quanto ciò potrebbe danneggiare
l'unitĂ  o i cavi.
Se la punta della penna diventa appuntita o angolare, potrebbe danneggiare il rivestimento
del display. Sostituire la punta della penna, se necessario.
Non esporre il prodotto a scariche elettrostatiche di alta tensione o evitare accumuli di
cariche elettrostatiche sul display LCD. Potrebbero formarsi della macchie momentanee sul
monitor LCD. In questo caso, lasciare acceso il display del prodotto e il display dovrebbe
tornare normale in poche ore.
Nota sull'uso del prodotto
Sostituzione della punta della penna
Per ottenere punte di ricambio della penna, contattare il Wacom Signature Solution Partner di
zona.
Nota sull'uso
Quando il pannello LCD viene utilizzato di continuo per un lungo periodo, rimane una traccia
di carica elettrica vicino all'elettrodo all'interno dell'LCD e si potrebbe notare un'immagine
residua o “fantasma” dell'immagine precedente (persistenza dell'immagine).
Per evitare questo fenomeno, Wacom consiglia l'uso di un salvaschermo in movimento
quando lo schermo è acceso ma inattivo.
Manutenzione del tablet di rma grafometrica LCD
Mantenere puliti il display LCD e la penna. Polvere e impuritĂ  possono depositarsi sulla penna
causando un deterioramento della supercie dello schermo. Una pulizia periodica consente
di prolungare la durata della supercie del display e della penna. Conservare la tavoletta e la
penna in un luogo pulito e asciutto, evitando temperature estreme. È consigliabile mantenerla
a temperatura ambiente. Il prodotto e la penna non sono separabili. Il disassemblaggio dei
prodotti invalida la garanzia.
Pulizia
Per pulire il corpo del prodotto o la penna, utilizzare un panno sofce e umido; è anche
possibile inumidire il panno con un sapone delicato diluito con acqua. Non utilizzare diluenti
per vernice, benzene, alcol o altri solventi per pulire il corpo dell'unitĂ  o la penna.
Per pulire lo schermo, utilizzare un panno antistatico o un panno leggermente umido.
Durante la pulizia, applicare solo una leggera pressione allo schermo e non lasciar inumidire
la supercie. Non utilizzare detergenti per pulire lo schermo; ciò potrebbe danneggiare il
rivestimento dello schermo. Notare che danni di questo tipo non sono coperti dalla garanzia
del produttore.
Speciche del prodotto
Altro
Slot di protezione
STU-530
Speciche generali
STU-430
Speciche generali
Modello/Marchio
Dimensioni (L x P x H)
Peso
Temperatura e umiditĂ  operative
STU-430
161,43 x 174,37 x 10,85 mm
Corpo principale: 0,279 kg, circa
Modello/Marchio
Dimensioni (L x P x H)
Peso
Temperatura e umiditĂ  operative
STU-530
161,43 x 174,37 x 10,85 mm
Corpo principale: 0,289 kg, circa
da 5° a 40° C, umidità: dal 30 all'80% (umidità relativa)
senza formazione di condensa
Temperatura e umiditĂ  di conservazione
da -20 a 60° C, umidità: dal 30% al 90% (umidità
relativa) senza formazione di condensa
Cavi di interfaccia
USB tipo A a USB mini-B
Consumo energetico
1,0 W massimo
da 5° a 40° C, umidità: dal 30 all'80% (umidità relativa)
senza formazione di condensa
Temperatura e umiditĂ  di conservazione
da -20 a 60° C, umidità: dal 30% al 90% (umidità
relativa) senza formazione di condensa
Cavi di interfaccia
USB tipo A a USB mini-B
Consumo energetico
2,5 W massimo
Display
Display
Pannello del display
Dimensioni schermo
Numero di pixel
Passo pixel
QualitĂ  LCD
FSTN Positive Reflective
4,5 pollici
320 x 200
0,30 (H) x 0,30 (V) mm
ciascun pannello LCD viene prodotto secondo norme
di qualitĂ  molto rigorose. Le tecniche di produzione
non garantiscono un display TFT assolutamente privo
di difetti. I pixel di Wacom non sono mai solo bianchi o
solo neri. Un piccolo numero di pixel può essere di un
colore errato per alcune parti dello spettro del colore.
Questo non signica che il display sia difettoso.
Altezza di lettura
VelocitĂ  massima di trasmissione
Livelli di pressione
Interfaccia di comunicazione
Amorphous-TFT-LCD
5,0 pollici (108,0 x 64,8 mm)
800 x 480, WVGA
0,135 (H) x 0,135 (V) mm
ciascun pannello LCD viene prodotto secondo norme
di qualitĂ  molto rigorose. Le tecniche di produzione
non garantiscono un display TFT assolutamente privo
di difetti. I pixel di Wacom non sono mai solo bianchi o
solo neri. Un piccolo numero di pixel può essere di un
colore errato per alcune parti dello spettro del colore.
Questo non signica che il display sia difettoso.
Tavoletta
Tavoletta
Tecnologia di lettura
Area attiva
Risoluzione
Precisione
Pannello del display
Dimensioni schermo
Numero di pixel
Passo pixel
QualitĂ  LCD
Tecnologia basata su risonanza elettromagnetica
95,985 x 59,985 mm
2540 lpi o 0,01 mm/pt
Âą 0,5 mm (centro), bordo 1 (20 mm dal bordo del
display) pari a Âą 2,0 mm, bordo 2 (3 mm dal bordo del
display) pari a Âą 4,0 mm
5 mm o superiore (centro)
200 punti/sec.
1024 livelli
USB
Tecnologia di lettura
Area attiva
Risoluzione
Precisione
Altezza di lettura
VelocitĂ  massima di trasmissione
Livelli di pressione
Interfaccia di comunicazione
Tecnologia basata su risonanza elettromagnetica
108,0 x 64,8 mm
2540 lpi o 0,01 mm/pt
Âą 0,5 mm (centro), bordo 1 (200 mm dal bordo del
display) pari a Âą 2,0 mm, bordo 2 (3 mm dal bordo del
display) pari a Âą 4,0 mm
5 mm o superiore (centro)
200 punti/sec.
1024 livelli
USB
IT
Altro
Slot di protezione
Penna UP-610-89A-1
Dimensione sica (L * P)
Peso
Deviazione della punta della penna
140,5 * 9,0 mm (5,53 * 0,35 pollici)
7 g (0,25 once), circa
0,2 mm (0,04 pollici) circa
Garanzie
Garanzia limitata
(U.S.A. e Canada)
Wacom garantisce per l'acquirente originario che il prodotto, fatta eccezione per il Software e
per le parti soggette a usura quali la batteria, le cartucce, i fogli della tavoletta e le punte della
penna, è esente da difetti di materiale e di fabbricazione, in condizioni di uso e manutenzione
normali, per un periodo di tre (3) anni dalla data di acquisto originale attestata da una copia
della ricevuta e dalla registrazione effettuata presso WACOM entro 30 giorni dalla data di
acquisto.
Il Software viene concesso in licenza "cosÏ com'è". WACOM non ne garantisce la qualità o le
prestazioni. Wacom non garantisce il funzionamento ininterrotto o la correzione di eventuali
errori.
IT
Se riscontra un difetto nel prodotto, fatta eccezione per il Software, nel periodo di validitĂ 
della garanzia, l'utente nale è tenuto a segnalarlo al Supporto tecnico di Wacom tramite
telefono, e-mail o fax per ottenere un numero di autorizzazione alla restituzione della merce
(RMA - Return Merchandise Authorization) e le istruzioni per la spedizione del prodotto al
centro di assistenza indicato da Wacom. L'utente nale dovrà inviare il prodotto, provvedendo
al pagamento delle spese di spedizione, al centro di assistenza indicato, allegando il numero
di autorizzazione alla restituzione, il nome, il cognome e il numero di telefono, una prova della
data di acquisto e una descrizione del difetto riscontrato. Le spese per la restituzione, da
parte di United Parcel Service o di servizio equivalente scelto da Wacom, saranno a carico di
Wacom.
L'unico obbligo o responsabilità di Wacom previsto dalla presente garanzia è la riparazione
oppure la sostituzione, a discrezione della WACOM, del prodotto o della parte difettosi di cui
sia stata data comunicazione a Wacom entro il periodo di garanzia; resta comunque inteso
che l'utente nale è responsabile per (i) il costo del trasporto no al centro di assistenza
indicato e (ii) per eventuali perdite o danni al prodotto risultanti da tale trasporto.
Wacom non si assume alcuna responsabilitĂ  relativa alla riparazione o sostituzione del
prodotto se il guasto del prodotto è dovuto a incidenti, abuso, uso improprio, negligenza
oppure modica e riparazione non autorizzate, o se il prodotto è stato maneggiato e
custodito in maniera difforme rispetto alle indicazioni in merito fornite da Wacom.
Eventuali descrizioni, disegni, speciche, esempi, modelli, bollettini o materiali simili, usati
in associazione alla vendita del prodotto, non costituiscono una garanzia esplicita che il
prodotto sia conforme alle esigenze dell'utente nale.
FATTA ECCEZIONE PER I LIMITI DI GARANZIA SOPRA DESCRITTI, NON ESISTONO
ALTRE GARANZIE FORNITE DA WACOM SUL PRESENTE PRODOTTO. NESSUNA
COMUNICAZIONE ORALE O SCRITTA O NOTIZIA FORNITA DA WACOM, DAI SUOI
RIVENDITORI, DISTRIBUTORI, AGENTI O DIPENDENTI COSTITUIRÀ UNA GARANZIA O IN
ALCUN MODO AMPLIERÀ L'AMBITO DELLA PRESENTE GARANZIA E L'UTENTE FINALE
NON DOVRÀ FARE AFFIDAMENTO SU TALI COMUNICAZIONI O NOTIZIE.
LA PRESENTE GARANZIA ASSICURA DIRITTI SPECIFICI ALL'UTENTE FINALE, CHE
INOLTRE PUÒ GODERE DI ALTRI DIRITTI VARIABILI DA STATO A STATO.
WACOM LIMITA LA DURATA DI EVENTUALI GARANZIE IMPLICITE, INCLUSE LE GARANZIE
IMPLICITE DI COMMERCIALIZZAZIONE O CONFORMITÀ AD UN PARTICOLARE
SCOPO, ALLA DURATA DELLA GARANZIA ESPRESSA DI WACOM. ALCUNI STATI NON
CONSENTONO LIMITAZIONI ALLA DURATA DELLE GARANZIE IMPLICITE, PERTANTO LE
LIMITAZIONI SOPRA RIPORTATE POTREBBERO NON ESSERE APPLICABILI.
NÉ WACOM NÉ CHIUNQUE ALTRO ABBIA PARTECIPATO ALLA CREAZIONE, PRODUZIONE
O CONSEGNA DEL PRESENTE PRODOTTO È RESPONSABILE PER EVENTUALI DANNI
DIRETTI, CONSEGUENTI O INCIDENTALI (COMPRESI I DANNI PER PERDITA DI PROFITTI,
INTERRUZIONE DEL LAVORO, PERDITA DI INFORMAZIONI PROFESSIONALI E SIMILI)
DERIVANTI DALL'USO DI O DALLA IMPOSSIBILITÀ D'USO DI TALE PRODOTTO, ANCHE
NEL CASO IN CUI WACOM SIA STATA AVVISATA DELLA POSSIBILITÀ DI TALI DANNI.
POICHÉ ALCUNI STATI NON CONSENTONO L'ESCLUSIONE O LIMITAZIONE DELLA
RESPONSABILITÀ PER I DANNI ACCIDENTALI O CONSEGUENTI, LA LIMITAZIONE SOPRA
RIPORTATA POTREBBE NON ESSERE APPLICABILE.
Nel caso in cui una delle limitazioni sopra riportate non sia applicabile, la responsabilitĂ  di
Wacom per gli eventuali danni subiti dall'utente nale o altra parte non supererà il prezzo di
acquisto pagato dall'utente nale, indipendentemente dalla forma di qualsiasi reclamo.
La presente garanzia limitata è regolata dalle leggi vigenti negli Stati Uniti d'America e nello
stato di Washington.
La presente garanzia limitata è valida esclusivamente per i prodotti acquistati (e si applica
soltanto ai medesimi) e utilizzati all'interno degli Stati Uniti (e relativi territori o possedimenti)
e del Canada.
Assistenza in garanzia
Per ottenere il servizio di garanzia negli Stati Uniti e in Canada, contattare:
Wacom Customer Care Center
Tel.: 1.360.896.9833
Modulo informazioni via e-mail: http://www.wacom.com/productsupport/email.cfm
In caso di dubbi relativi al presente Accordo o se si desidera contattare Wacom per qualsiasi
altro motivo, utilizzare la forma scritta:
Wacom Technology Corporation
1311 SE Cardinal Court
Vancouver, Washington 98683
U.S.A.
Garanzia limitata
(America Centrale, Sud America e Caraibi)
Wacom garantisce per l'acquirente originario che il prodotto, fatta eccezione per il Software e
per le parti soggette a usura quali la batteria, le cartucce, i fogli della tavoletta e le punte della
penna, è esente da difetti di materiale e di fabbricazione, in condizioni di uso e manutenzione
normali, per un periodo di tre (3) anni dalla data di acquisto originale attestata da una copia
della ricevuta e dalla registrazione effettuata presso WACOM entro 30 giorni dalla data di
acquisto.
Il Software viene concesso in licenza "cosÏ com'è". WACOM non ne garantisce la qualità o le
prestazioni. Wacom non garantisce il funzionamento ininterrotto o la correzione di eventuali
errori.
Se riscontra un difetto nel prodotto, fatta eccezione per il Software, nel periodo di validitĂ 
della garanzia, l'utente nale è tenuto a segnalarlo al Supporto tecnico di Wacom tramite
telefono, e-mail o fax per ottenere un numero di autorizzazione alla restituzione della merce
(RMA - Return Merchandise Authorization) e le istruzioni per la spedizione del prodotto al
centro di assistenza indicato da Wacom. L'utente nale dovrà inviare il prodotto, provvedendo
al pagamento delle spese di spedizione, al centro di assistenza indicato, allegando il numero
di autorizzazione alla restituzione, il nome, il cognome e il numero di telefono, una prova della
data di acquisto e una descrizione del difetto riscontrato. Le spese per la restituzione, da
parte di United Parcel Service o di servizio equivalente scelto da Wacom, saranno a carico di
Wacom.
L'unico obbligo o responsabilità di Wacom previsto dalla presente garanzia è la riparazione
oppure la sostituzione, a discrezione della WACOM, del prodotto o della parte difettosi di cui
sia stata data comunicazione a Wacom entro il periodo di garanzia; resta comunque inteso
che l'utente nale è responsabile per (i) il costo del trasporto no al centro di assistenza
indicato e (ii) per eventuali perdite o danni al prodotto risultanti da tale trasporto.
Wacom non si assume alcuna responsabilitĂ  relativa alla riparazione o sostituzione del
prodotto se il guasto del prodotto è dovuto a incidenti, abuso, uso improprio, negligenza
oppure modica e riparazione non autorizzate, o se il prodotto è stato maneggiato e
custodito in maniera difforme rispetto alle indicazioni in merito fornite da Wacom.
Eventuali descrizioni, disegni, speciche, esempi, modelli, bollettini o materiali simili, usati
in associazione alla vendita del prodotto, non costituiscono una garanzia esplicita che il
prodotto sia conforme alle esigenze dell'utente nale.
FATTA ECCEZIONE PER I LIMITI DI GARANZIA SOPRA DESCRITTI, NON ESISTONO
ALTRE GARANZIE FORNITE DA WACOM SUL PRESENTE PRODOTTO. NESSUNA
COMUNICAZIONE ORALE O SCRITTA O NOTIZIA FORNITA DA WACOM, DAI SUOI
RIVENDITORI, DISTRIBUTORI, AGENTI O DIPENDENTI COSTITUIRÀ UNA GARANZIA O IN
ALCUN MODO AMPLIERÀ L'AMBITO DELLA PRESENTE GARANZIA E L'UTENTE FINALE
NON DOVRÀ FARE AFFIDAMENTO SU TALI COMUNICAZIONI O NOTIZIE.
IT
LA PRESENTE GARANZIA ASSICURA DIRITTI SPECIFICI ALL'UTENTE FINALE, CHE
INOLTRE PUÒ GODERE DI ALTRI DIRITTI VARIABILI DA PAESE A PAESE.
WACOM LIMITA LA DURATA DI EVENTUALI GARANZIE IMPLICITE, INCLUSE LE GARANZIE
IMPLICITE DI COMMERCIALIZZAZIONE O CONFORMITÀ AD UN PARTICOLARE
SCOPO, ALLA DURATA DELLA GARANZIA ESPRESSA DI WACOM. ALCUNI STATI NON
AMMETTONO LIMITAZIONI ALLA DURATA DELLE GARANZIE IMPLICITE, PERTANTO LE
LIMITAZIONI SOPRA RIPORTATE POTREBBERO NON ESSERE APPLICABILI AL CASO
SPECIFICO.
IT
NÉ WACOM NÉ CHIUNQUE ALTRO ABBIA PARTECIPATO ALLA CREAZIONE, PRODUZIONE
O CONSEGNA DEL PRESENTE PRODOTTO È RESPONSABILE PER EVENTUALI DANNI
DIRETTI, CONSEGUENTI O INCIDENTALI (COMPRESI I DANNI PER PERDITA DI PROFITTI,
INTERRUZIONE DEL LAVORO, PERDITA DI INFORMAZIONI PROFESSIONALI E SIMILI)
DERIVANTI DALL'USO DI O DALLA IMPOSSIBILITÀ D'USO DI TALE PRODOTTO, ANCHE
NEL CASO IN CUI WACOM SIA STATA AVVISATA DELLA POSSIBILITÀ DI TALI DANNI.
POICHÉ ALCUNI STATI NON AMMETTONO L'ESCLUSIONE O LA LIMITAZIONE DELLA
RESPONSABILITÀ PER I DANNI ACCIDENTALI O CONSEGUENTI, LA LIMITAZIONE SOPRA
RIPORTATA POTREBBE NON ESSERE APPLICABILE AL CASO SPECIFICO.
Nel caso in cui una delle limitazioni sopra riportate non sia applicabile, la responsabilitĂ  di
Wacom per gli eventuali danni subiti dall'utente nale o altra parte non supererà il prezzo di
acquisto pagato dall'utente nale, indipendentemente dalla forma di qualsiasi reclamo.
La presente garanzia limitata è regolata dalle leggi vigenti negli Stati Uniti d'America e nello
stato di Washington.
La presente garanzia limitata è valida e si applica esclusivamente ai prodotti acquistati e
utilizzati in America Centrale, Sud America e nei Caraibi.
Assistenza in garanzia
Per ottenere l'assistenza in garanzia in America Centrale, Sud America o Caraibi, contattare il
rivenditore o il distributore di zona.
Wacom Customer Care Center
Spagnolo: http://www.wacom.com/sp/productsupport/email.cfm
Portoghese: http://www.wacom.com/pr/productsupport/email.cfm
In caso di dubbi relativi al presente Accordo o se si desidera contattare Wacom per qualsiasi
altro motivo, utilizzare la forma scritta:
Wacom Technology Corporation
1311 SE Cardinal Court
Vancouver, Washington 98683
U.S.A.
10
Garanzia limitata
(Europa, Africa e Medio Oriente)
WACOM garantisce all'utente, in qualitĂ  di acquirente originario (di seguito denominato
"Utente" o "Cliente") l'esenzione da difetti di materiale, fabbricazione e elaborazione
dell'hardware del prodotto, in condizioni di uso e manutenzione normali, per un periodo
coperto da garanzia di TRE (3) ANNI,
a partire dalla data di acquisto sempre che il prodotto sia rimasto effettivamente inutilizzato
no al momento dell'acquisto. I difetti a carico delle parti soggette a usura (ad es. punte della
penna, superci della tavoletta e batterie) frutto di normale usura, sono esenti da garanzia.
WACOM garantisce inoltre che i supporti di dati forniti con i prodotti sono esenti da difetti di
materiale e fabbricazione in condizioni di uso normale, per un periodo di SEI (6) MESI dalla
data di acquisto.
Se, nel corso del periodo di applicazione della garanzia, il prodotto risulta essere difettoso
(software escluso), dovrĂ  essere reso immediatamente al rivenditore nell'imballaggio
originale, completo di nome, indirizzo e numero telefonico, descrizione del problema e copia
della prova d'acquisto originale. Il cliente è responsabile per qualsiasi danno o perdita del
prodotto durante il trasferimento al luogo di acquisto a tale scopo.
Unico obbligo e sola responsabilitĂ  di WACOM previsti dalla presente garanzia sono, a
discrezione di WACOM, la riparazione o la sostituzione del prodotto o delle parti che risultino
difettose e che vengono restituite entro il periodo di garanzia applicabile.
WACOM non è tenuta a restituire o sostituire il prodotto se: (a) il guasto del prodotto è dovuto
a incidenti, abuso, uso improprio, negligenza oppure modica e riparazione non autorizzate;
(b) il prodotto è stato maneggiato e custodito in maniera non conforme alle indicazioni fornite
da WACOM; (c) se il guasto è attribuibile a normale usura oppure d) se il numero di serie
apposto da WACOM è stato rimosso o reso illeggibile.
Descrizioni, disegni, speciche, esempi, modelli, comunicazioni o materiale simile fornito
all'acquisto del prodotto non sono da considerarsi garanzia esplicita di corrispondenza del
prodotto o di soddisfazione dei requisiti del prodotto.
Rimane invariata la garanzia ai sensi di legge. L'utente ha facoltĂ  di denunciare difetti del
prodotto in conformitĂ  con le disposizioni di legge pertinenti.
La responsabilitĂ  di WACOM sarĂ  limitata esclusivamente a se stessa e ai propri agenti
rappresentanti in caso di violazione colposa di un obbligazione contrattuale sostanziale,
tale da compromettere pesantemente gli scopi del contratto o se il danno è causato da atti
intenzionali oppure omissioni o negligenza grave. Si denisce obbligazione contrattuale
sostanziale un'obbligazione essenziale per la corretta esecuzione del contratto sul quale
generalmente si basa la controparte. Se la violazione colposa di tale obbligazione contrattuale
sostanziale non è da imputarsi a intenzionalità o negligenza grave, la responsabilità di una
parte sarĂ  limitata ai danni tipici per il contratto e che erano ragionevolmente prevedibili
al momento della stipula del medesimo. Se i Termini e le Condizioni presenti precludono o
limitano la responsabilitĂ , si applicano anche alla responsabilitĂ  personale dei funzionari
operativi della parte interessata, dei dipendenti, degli agenti e dei subappaltatori. Restano
invariate le disposizioni della legge sulla responsabilitĂ  (Produkthaftungsgesetz).
Se, in seguito a verica di un reclamo presentato ai sensi della presente garanzia, dovesse
emergere che non è compreso nel periodo di validità o non è coperto dalla garanzia o che il
prodotto non è difettoso, il cliente dovrà rimborsare a WACOM le spese associate.
Unico obbligo e sola responsabilità di Wacom ai sensi della presente garanzia è la riparazione
o la sostituzione, a discrezione di Wacom, del prodotto difettoso o di sue parti di cui sia stata
data comunicazione a Wacom entro il Periodo di validitĂ  della garanzia.
Questa garanzia limitata è applicabile se la sede legale dell'azienda venditrice si trova
nell'Unione Europea oppure in Islanda, Norvegia, Jersey, Svizzera, Russia, Ucraina,
Croazia, Serbia, Tunisia, Turchia, Siria, Libano, Giordania, Israele, Egitto, Emirati Arabi Uniti,
Iran o Sudafrica. La presente garanzia è soggetta alla legge della Repubblica Federale di
Germania. La Convenzione delle Nazioni Unite sui contratti di vendita internazionale di merci
è esplicitamente esclusa dal presente contratto. La città di Krefeld, Germania, è l'unico foro
competente per qualsiasi reclamo originato dalla presente relazione contrattuale e qualsiasi
disputa tra le parti avente origine dalla formazione, gestione o dallo scioglimento della
relazione contrattuale, a condizione che il cliente sia un rivenditore, una persona giuridica di
diritto pubblico o un fondo speciale di diritto pubblico. La clausola attributiva di competenza
si applica anche a quei clienti che non rientrano nella giurisdizione della Germania. La
clausola attributiva di competenza non si applica se, a causa di disposizioni legali, è
necessario determinare una diversa giurisdizione per il caso specico.
Wacom non si assume alcuna responsabilitĂ  per la riparazione o sostituzione del prodotto
se il guasto del prodotto è dovuto a cause di forza maggiore, inclusi, in via esemplicativa,
incendio, disastro naturale o fatalitĂ , ad abuso intenzionale o accidentale, uso improprio,
negligenza, modica o riparazione non autorizzata, utilizzo del prodotto in modo diverso da
quanto spiegato nella Guida per l'utente o se il prodotto è stato maneggiato o custodito in
maniera non conforme alle indicazioni fornite da Wacom.
WACOM è inoltre autorizzata a intraprendere un'azione legale contro le sedi del cliente.
Se una qualsiasi delle clausole riportate nel presente contratto di garanzia limitata viene
dichiarata priva di validitĂ , il contratto resterĂ  pienamente in vigore e valido sotto tutti gli altri
aspetti. In questo caso la clausola ritenuta inefcace sarà sostituita dalla disposizione che piÚ
le si avvicina per contenuti. In caso di dubbi sul presente accordo o se si desidera mettersi in
contatto con WACOM per qualsiasi altro motivo, è sufciente scrivere al seguente indirizzo:
WACOM Europe GmbH
Europark Fichtenhain A9
47807 Krefeld
GERMANIA
Garanzia limitata
(Asia/Pacico)
Wacom Co., Ltd. garantisce all'acquirente originario che il prodotto è esente da difetti di
materiale e fabbricazione, in condizioni di uso e manutenzione normali, per un periodo di un (1)
anno dalla data di acquisto originale attestata da una copia della ricevuta (prova di acquisto).
Il Software viene concesso in licenza "cosÏ com'è". WACOM non ne garantisce la qualità o
le prestazioni nĂŠ offre altre garanzie. Wacom non garantisce il funzionamento ininterrotto
o la correzione di eventuali errori. Wacom non fornisce inoltre alcuna garanzia per le parti
soggette a usura quali la batteria, le cartucce della penna, la foglia trasparente della tavoletta
e le punte della penna.
Eventuali descrizioni, disegni, speciche, esempi, modelli, bollettini o materiali simili, usati
in associazione alla vendita del prodotto, non costituiscono una garanzia esplicita che il
prodotto sia conforme alle esigenze dell'utente nale.
FATTA ECCEZIONE PER I LIMITI DI GARANZIA SOPRA DESCRITTI, NON ESISTONO
ALTRE GARANZIE FORNITE DA WACOM SUL PRESENTE PRODOTTO. NESSUNA
COMUNICAZIONE ORALE O SCRITTA O NOTIZIA FORNITA DA WACOM, DAI SUOI
RIVENDITORI, DISTRIBUTORI, AGENTI O DIPENDENTI COSTITUIRÀ UNA GARANZIA O IN
ALCUN MODO AMPLIERÀ L'AMBITO DELLA PRESENTE GARANZIA E L'UTENTE FINALE
NON DOVRÀ FARE AFFIDAMENTO SU TALI COMUNICAZIONI O NOTIZIE. LA PRESENTE
GARANZIA ASSICURA DIRITTI SPECIFICI ALL'UTENTE FINALE, CHE INOLTRE PUÒ
GODERE DI ALTRI DIRITTI VARIABILI DA PAESE A PAESE.
WACOM LIMITA LA DURATA DI EVENTUALI GARANZIE IMPLICITE, INCLUSE LE GARANZIE
IMPLICITE DI COMMERCIALIZZAZIONE O CONFORMITÀ A UN PARTICOLARE SCOPO,
ALLA DURATA DELLA GARANZIA ESPRESSA DI WACOM.
ALCUNI STATI NON AMMETTONO LIMITAZIONI ALLA DURATA DELLE GARANZIE
IMPLICITE, PERTANTO LE LIMITAZIONI SOPRA RIPORTATE POTREBBERO NON ESSERE
APPLICABILI AL CASO SPECIFICO.
NÉ WACOM NÉ CHIUNQUE ALTRO ABBIA PARTECIPATO ALLA CREAZIONE, PRODUZIONE
O CONSEGNA DEL PRESENTE PRODOTTO È RESPONSABILE PER EVENTUALI DANNI
DIRETTI, CONSEGUENTI O INCIDENTALI (COMPRESI I DANNI PER PERDITA DI PROFITTI,
INTERRUZIONE DEL LAVORO, PERDITA DI INFORMAZIONI PROFESSIONALI E SIMILI)
DERIVANTI DALL'USO DI O DALLA IMPOSSIBILITÀ D'USO DI TALE PRODOTTO, ANCHE
NEL CASO IN CUI WACOM SIA STATA AVVISATA DELLA POSSIBILITÀ DI TALI DANNI.
POICHÉ ALCUNI STATI NON AMMETTONO L'ESCLUSIONE O LA LIMITAZIONE DELLA
RESPONSABILITÀ PER I DANNI ACCIDENTALI O CONSEGUENTI, LA LIMITAZIONE SOPRA
RIPORTATA POTREBBE NON ESSERE APPLICABILE AL CASO SPECIFICO.
Nel caso in cui una delle limitazioni sopra riportate non sia applicabile, la responsabilitĂ  di
Wacom per gli eventuali danni subiti dall'utente nale o altra parte non supererà il prezzo di
acquisto pagato dall'utente nale, indipendentemente dalla forma dell'eventuale reclamo.
Se riscontra un difetto nel prodotto, fatta eccezione per il Software, nel Periodo di validitĂ 
della garanzia, il titolare della garanzia deve contattare il rivenditore originale per ottenere le
istruzioni per la restituzione del prodotto da sottoporre a riparazione o sostituzione. Wacom e
i suoi partner non sono obbligati a rimborsare spedizioni prepagate non autorizzate.
La presente garanzia limitata è valida e si applica esclusivamente ai prodotti acquistati e
utilizzati nei paesi e nei territori dell'Asia/Pacico, esclusi Giappone, Repubblica Popolare
Cinese, Hong Kong e paesi del Medio Oriente.
Il titolare della garanzia non è tenuto al pagamento delle spese di spedizione tra la sede del
rivenditore e la sede di riparazione o sostituzione.
La presente dichiarazione costituisce la garanzia attuale della divisione Asia/Pacico di
Wacom Co., Ltd. e ha precedenza su tutte le altre dichiarazioni di garanzia contenute nella
confezione, in opuscoli, manuali e cosĂŹ via.
11
IT
Tale Garanzia limitata è regolata dalle leggi vigenti in Giappone ed è soggetta a modiche
senza preavviso.
IT
Legge australiana a tutela dei consumatori I prodotti Wacom vengono forniti con garanzie
che non possono essere escluse ai sensi della legge australiana a tutela dei consumatori.
L'utente ha diritto alla sostituzione o al rimborso in caso di guasto rilevante e al risarcimento
per eventuali altre perdite o danni ragionevolmente prevedibili. L'utente ha inoltre diritto
alla riparazione o alla sostituzione della merce nel caso in cui la qualitĂ  sia inaccettabile e il
problema non sia un guasto rilevante. I prodotti hardware di Wacom sono accompagnati da
una garanzia di un (1) anno fornita da Wacom Co., Ltd. con una consociata situata presso
Wacom Australia Pty. Ltd. Ground floor, Building 1,3 Richardson Place, North Ryde, NSW,
2113 Australia Se i prodotti dell'utente non forniscono le caratteristiche e le funzioni generali
descritte nella documentazione per l'utente nel periodo di un (1) anno dalla consegna,
contattare Wacom Australia Pty. Ltd. al numero +61-29422-6700 comunicando i dati del
prodotto, il numero di serie e la prova di acquisto. Potrebbe essere richiesto di inviare il
prodotto all'indirizzo fornito al momento, nel cui caso le spese di tale spedizione saranno a
carico dell'utente. I beneci ai sensi della presente garanzia sono in aggiunta ad altri diritti e
rimedi eventualmente previsti dalla legge.
Assistenza in garanzia / Supporto tecnico Wacom in Asia/Pacico (esclusi Giappone,
Repubblica Popolare Cinese, Hong Kong e paesi del Medio Oriente). I dettagli della polizza
di garanzia limitata e la registrazione del prodotto per l'Asia/Pacico sono disponibili online
all'indirizzo http://www.wacom.asia/customer-care
Per usufruire del servizio di garanzia o del supporto tecnico nei paesi dell'Asia sud-orientale
e meridionale, in Oceania e a Taiwan, contattare il servizio di assistenza tecnica Wacom.
I numeri di telefono sono disponibili a questo indirizzo:
http://wacom-wapcc.com/inquiry/create
In caso di dubbi relativi al presente Accordo o se si desidera contattare Wacom per qualsiasi
altro motivo, utilizzare il modulo disponibile nella pagina Web
http://wacom-wapcc.com/inquiry/create
12
INFORMAZIONI SULLO SMALTIMENTO E IL
RICICLAGGIO
ROHS UE
I prodotti Wacom sono conformi alla Direttiva RoHS dell'Unione Europea
2002/95/CE (Direttiva RoHS).
INFORMAZIONI UE SULLO SMALTIMENTO (WEEE)
Riutilizzo, riciclaggio e recupero. In caso di sostituzione del presente
prodotto con una versione piĂš recente o al termine della durata di
utilizzo del prodotto stesso, siete pregati di riciclarlo smaltendolo in
un centro di raccolta per materiali riciclabili presente nel vostro
comune o nella vostra regione.
CosĂŹ facendo, contribuirete al miglioramento dell'ambiente, riducendo
al minimo i potenziali effetti negativi causati da sostanze pericolose che
potrebbero essere presenti nei materiali di scarto e che potrebbero andare
disperse nell'ambiente durante il processo di smaltimento.
¡ž  ž,  “         
     Š¡   
non differenziati, come indicato nella Direttiva 2002/96/CE del Parlamento
Europeo e del Consiglio Europeo del 27 gennaio 2003, o dalla legislazione
corrispondente nei singoli Stati Membri. I prodotti per cui è applicabile tale
direttiva saranno contrassegnati con il simbolo WEEE, mostrato all'inizio
della presente nota, fatta eccezione per i prodotti le cui dimensioni e/o
funzioni non siano compatibili con suddetto simbolo. I prodotti Wacom sono
soggetti alla Direttiva 2002/96/CE, e pertanto devono sempre essere smaltiti
separatamente e portati in un centro di raccolta idoneo presente nel vostro
comune o nella vostra regione.
DICHIARAZIONI DI CONFORMITÀ
DICHIARAZIONE CE
I prodotti Wacom (STU-430, STU-530) sono conformi alle direttive seguenti:
Direttiva 2004/108/CE sulla compatibilitĂ  elettromagnetica
Le norme e i test europei armonizzati, su cui si basano le valutazioni dei
prodotti per la presente dichiarazione, sono disponibili sul sito web Wacom
Š ‹ŒŒŽ ŽŒ   Ž
Alla luce di tali test, Wacom indica la conformitĂ  alla suddetta direttiva
apponendo il marchio CE sui prodotti sopra menzionati.
IT
I prodotti devono essere installati e utilizzati sempre nel rispetto delle
istruzioni fornite nel presente documento (Importanti informazioni sul
prodotto) e nella Guida per l'utente.
         “ 
Wacom, invaliderĂ  questa dichiarazione.
    %%
 
13
InformaciĂłn importante
Los siguientes elementos proporcionan ayuda e informaciĂłn de servicio tĂŠcnico para el producto.
Ayuda e informaciĂłn de servicio tĂŠcnico DescripciĂłn
GuĂ­a de arranque rĂĄpido (esta guĂ­a)
ES
Proporciona una descripciĂłn general del STU-430 y el STU-530. Incluye informaciĂłn acerca
de la conexión y el uso del producto. Ademås, contiene precauciones, especicaciones de
productos y otra informaciĂłn importante. Lea esta informaciĂłn atentamente antes de utilizar el
producto.
Accesorios incluidos
ES
SujeciĂłn para lĂĄpiz
Cable USB (3 m)
LĂĄpiz
GuĂ­a de arranque rĂĄpido
Aspectos bĂĄsicos del producto
1. Carcasa delantera
2. Área de rma
3. LED
4. PortalĂĄpices
5. Ranura para bloqueo de
seguridad
ES
6. Carcasa posterior
7. Pies
8. Oricio para la sujeción
para lĂĄpiz
ConexiĂłn del producto al ordenador
1. Apague el ordenador.
2. Enchufe el conector USB en un puerto USB libre del ordenador.
Antes de conectar el cable USB a la tableta de rmas, el portalåpices se debe retirar para exponer el conector. Para
ello, deslice el portalåpices hacia la parte superior de la tableta de rmas y, a continuación, levåntelo. Una vez que
el cable USB estĂŠ conectado, el portalĂĄpices se puede volver a bloquear en su lugar (el portalĂĄpices se ha diseĂąado
para jar el cable USB y evitar que se desconecte accidentalmente).
ES
Indicador LED de estado
• USB conectado: luz tenue
• USB conectado, lápiz tocando la pantalla: luz azul
PortalĂĄpices y sujeciĂłn para lĂĄpiz
Oricio para la sujeción para låpiz
ES
Registro del producto
Para EE. UU., CanadĂĄ, CentroamĂŠrica y SudamĂŠrica
Vaya a www.wacom.com/support/product-registration
Para Europa
Vaya a www.wacom.eu/register
Opciones de asistencia
ES
Para EE. UU., CanadĂĄ, CentroamĂŠrica y SudamĂŠrica
Si desea obtener la informaciĂłn mĂĄs reciente y las actualizaciones del controlador, visite www.wacom.com, consulte el
Manual del usuario o pĂłngase en contacto con AtenciĂłn al cliente en www.wacom.com/support
Para Europa
Compruebe la secciĂłn ResoluciĂłn de problemas del Manual del usuario o visite nuestro sitio Web en www.wacom.eu
El servicio tĂŠcnico estĂĄ disponible de lunes a viernes de 9:00 a 18:00, (hora de Europa Central).
Visite www.wacom.eu/contact para obtener los datos de contacto del servicio tĂŠcnico en su paĂ­s.
Precauciones
AsegĂşrese de respetar todas las instrucciones, precauciones y advertencias de la presente
guĂ­a. De lo contrario, puede perder datos o provocar daĂąos en el ordenador. Si no las
respeta, podrĂ­a anularse la garantĂ­a, en cuyo caso Wacom no asumirĂĄ responsabilidad alguna
sobre la reparaciĂłn o sustituciĂłn del producto.
Advertencia
No utilice el producto en un sistema de control de instalaciones en el que sea necesaria
una abilidad extremadamente alta; puede provocar el funcionamiento erróneo de otros
dispositivos electrĂłnicos, u otros dispositivos pueden provocar que el producto funcione de
forma incorrecta. Si su uso estĂĄ prohibido, apague el producto para evitar la posibilidad de
que provoque el funcionamiento incorrecto de otros dispositivos electrĂłnicos. Wacom no
acepta ninguna responsabilidad de daĂąos directos o resultantes.
ES
Alto voltaje. No abra ni desmonte el producto. Si abre la carcasa existe riesgo de descarga
elĂŠctrica. Del mismo modo, esto anularĂĄ la garantĂ­a y Wacom no asumirĂĄ responsabilidad
alguna sobre la reparaciĂłn o sustituciĂłn del producto.
Si la pantalla LCD estĂĄ daĂąada, NO toque ningĂşn lĂ­quido en caso de fuga; se trata de un
lĂ­quido irritante. En caso de contacto con la piel, los ojos o la boca, enjuague inmediatamente
con agua corriente durante al menos 15 minutos. En caso de contacto con los ojos o con la
boca, consulte con el mĂŠdico.
No permita que los niĂąos se traguen la punta del lĂĄpiz. La punta del lĂĄpiz puede extraerse
accidentalmente si los niĂąos lo muerden.
PrecauciĂłn
No utilice ni guarde el producto en lugares donde:
• Los cambios de temperatura sean bruscos o superen las especificaciones (por ejemplo,
en el exterior o dentro de un vehĂ­culo).
• El producto y el lápiz queden expuestos a la luz directa del sol o al calor de un aparato
elĂŠctrico, asĂ­ como al agua o a cualquier otro tipo de lĂ­quido.
No utilice el producto en un entorno con polvo, ya que podrĂ­a daĂąarse la unidad.
No desmonte el lĂĄpiz. PodrĂ­a causar una averĂ­a del dispositivo. En tal caso, Wacom no
asumirĂĄ responsabilidad alguna sobre la reparaciĂłn o sustituciĂłn del producto.
No araùe la pantalla. Evite colocar objetos alados sobre su supercie.
Evite cualquier golpe o vibraciĂłn intensos del producto o del lĂĄpiz. Cualquier golpe o caĂ­da
puede daĂąar la pantalla u otros componentes del producto.
No coloque artĂ­culos pesados sobre el producto ni presione con gran fuerza sobre ĂŠl; podrĂ­a
daĂąar la pantalla.
No coloque artĂ­culos pesados sobre el cableado del producto, no doble continuamente los
cables ni aplique una gran fuerza sobre los conectores de cable. PodrĂ­a daĂąar la unidad o el
cableado.
Si la punta del låpiz estå alada o con ångulos, podría daùar la película protectora de la
pantalla. Sustituya la punta del lĂĄpiz si fuese necesario.
No exponga el producto a descargas electrostĂĄticas de alta tensiĂłn ni a la creaciĂłn de carga
electrostĂĄtica en la pantalla LCD. PodrĂ­a dar lugar a manchas temporales en el monitor LCD.
Si se producen manchas, deje la pantalla del producto encendida y desaparecerĂĄn en unas
pocas horas.
Nota sobre el uso de este producto
SustituciĂłn de la punta del lĂĄpiz
Para la sustituciĂłn de las puntas del lĂĄpiz, pĂłngase en contacto con su Wacom Signature
Solution Partner.
Nota acerca del uso
Cuando se utiliza el panel LCD de forma continua durante un largo periodo de tiempo, queda
un rastro de carga elĂŠctrica cerca del electrodo en el interior de la pantalla LCD y es posible
que se observe una imagen residual o "fantasma" de la imagen anterior (persistencia de
imagen).
Para evitar la persistencia de imagen, Wacom recomienda el uso de un protector de pantalla
mĂłvil cuando la pantalla estĂĄ encendida pero inactiva.
Cuidado de la tableta de rmas LCD
Mantenga el låpiz y la supercie de la pantalla LCD limpios. El polvo y las partículas de
suciedad se pueden adherir al låpiz y desgastar la supercie de la pantalla. Una limpieza
regular le ayudarĂĄ a prolongar la vida del lĂĄpiz y la pantalla LCD. Mantenga el lĂĄpiz y la tableta
en un lugar limpio, seco y evite temperaturas extremas. Lo ideal es un lugar a temperatura
ambiente. El producto y el lĂĄpiz no se pueden desmontar. Si desmonta el producto, se
anularĂĄ la garantĂ­a.
Limpieza
Para limpiar la carcasa del producto o el lĂĄpiz, use un paĂąo suave hĂşmedo; tambiĂŠn puede
humedecer el paĂąo en un detergente muy suave diluido con agua. No utilice disolventes,
benceno o alcohol para limpiar la carcasa de la unidad o el lĂĄpiz.
Para limpiar la pantalla, utilice un paĂąo antiestĂĄtico o un paĂąo ligeramente hĂşmedo. Al
limpiar la pantalla, no ejerza demasiada presión ni deje empapada la supercie. No utilice
detergentes para limpiar la pantalla, ya que podrĂ­a daĂąar la pelĂ­cula protectora. Tenga en
cuenta que este tipo de daĂąos no los cubre la garantĂ­a del fabricante.
Especicaciones del producto
STU-430
Especicaciones generales
Modelo/Marca
STU-430
Dimensiones (An. x Pr. x Al.)
161,43 x 174,37 x 10,85 mm
Peso
Carcasa principal: 0,279 kg, aproximadamente
Temperatura y humedad de funcionamiento
De 5 a 40 °C, humedad: del 30% al 80% de humedad
relativa (sin condensaciĂłn)
Temperatura y humedad de almacenamiento
De -20 a 60 °C, Humedad: del 30% al 90% de humedad
relativa (sin condensaciĂłn)
Cables de interfaz
USB tipo A a USB mini-B
Consumo de energĂ­a
1,0 W mĂĄximo
Pantalla
Panel de pantalla
TamaĂąo de pantalla
NĂşmero de pĂ­xeles
Paso de pĂ­xel
Calidad LCD
FSTN Positive Reflective
4,5 pulgadas
320 x 200
0,30 (H) x 0,30 (V) mm
Cada uno de los paneles LCD se ha fabricado segĂşn
unos estĂĄndares de calidad muy exigentes. Las
tĂŠcnicas de producciĂłn no pueden garantizar una
pantalla TFT absolutamente perfecta. Wacom no
permite que ningĂşn pĂ­xel quede siempre blanco. Se
permite que un pequeĂąo nĂşmero de pĂ­xeles muestre
un color incorrecto en algunas partes del espectro de
color. Esto no signica que la pantalla sea defectuosa.
Velocidad mĂĄxima de lectura
Niveles de presiĂłn
Interfaz de comunicaciones
Otros
Ranura de seguridad
Altura de lectura
TecnologĂ­a de resonancia electromagnĂŠtica
95,985 x 59,985 mm
2540 lpp o 0,01 mm/punto
Âą 0,5 mm (centro), ĂĄrea del extremo 1 (20 mm de ancho
desde el extremo de la zona de pantalla) Âą 2,0 mm,
ĂĄrea del extremo 2 (3 mm de ancho desde el extremo
de la zona de pantalla) Âą 4,0 mm
5 mm o mĂĄs (centro)
STU-530
Especicaciones generales
Modelo/Marca
STU-530
Dimensiones (An. x Pr. x Al.)
161,43 x 174,37 x 10,85 mm
Peso
Carcasa principal: 0,289 kg aproximadamente
Temperatura y humedad de funcionamiento
De 5 a 40 °C, humedad: del 30% al 80% de humedad
relativa (sin condensaciĂłn)
Temperatura y humedad de almacenamiento
De -20 a 60 °C, Humedad: del 30% al 90% de humedad
relativa (sin condensaciĂłn)
Cables de interfaz
USB tipo A a USB mini-B
Consumo de energĂ­a
2,5 W mĂĄximo
Pantalla
Panel de pantalla
TamaĂąo de pantalla
NĂşmero de pĂ­xeles
Paso de pĂ­xel
Calidad LCD
Tableta de lĂĄpiz
TecnologĂ­a de lectura
Área activa
ResoluciĂłn
PrecisiĂłn
200 puntos/s
1024 niveles
USB
Amorphous-TFT-LCD
5,0 pulgadas (108,0 x 64,8 mm)
800 x 480, WVGA
0,135 (H) x 0,135 (V) mm
Cada uno de los paneles LCD se ha fabricado segĂşn
unos estĂĄndares de calidad muy exigentes. Las
tĂŠcnicas de producciĂłn no pueden garantizar una
pantalla TFT absolutamente perfecta. Wacom no
permite que ningĂşn pĂ­xel quede siempre blanco. Se
permite que un pequeĂąo nĂşmero de pĂ­xeles muestre
un color incorrecto en algunas partes del espectro de
color. Esto no signica que la pantalla sea defectuosa.
Tableta de lĂĄpiz
TecnologĂ­a de lectura
Área activa
ResoluciĂłn
TecnologĂ­a de resonancia electromagnĂŠtica
108,0 x 64,8 mm
2540 lpp o 0,01 mm/punto
ES
PrecisiĂłn
Altura de lectura
Velocidad mĂĄxima de lectura
Niveles de presiĂłn
Interfaz de comunicaciones
Âą 0,5 mm (centro), ĂĄrea del extremo 1 (20 mm de ancho
desde el extremo de la zona de pantalla) Âą 2,0 mm,
ĂĄrea del extremo 2 (3 mm de ancho desde el extremo
de la zona de pantalla) Âą 4,0 mm
5 mm o mĂĄs (centro)
200 puntos/s
1024 niveles
USB
Otros
Ranura de seguridad
LĂĄpiz UP-610-89A-1
ES
Dimensiones (An * Pr)
Peso
Distancia de la punta del lĂĄpiz
140,5 * 9,0 mm (5,53 * 0,35 in)
7 g (0,25 oz), aproximadamente
0,2 mm (0,04 pulg.) aproximadamente
GarantĂ­as
GarantĂ­a limitada
(EE.UU. y CanadĂĄ)
Wacom garantiza al comprador original y consumidor del producto la ausencia de defectos
en materiales y mano de obra del producto, excepto el software y los artĂ­culos consumibles
como la baterĂ­a, los cartuchos de lĂĄpiz, la hoja para tableta y las minas de lĂĄpiz. Esto serĂĄ
en condiciones de uso y funcionamiento normales durante tres (3) aĂąos a partir de la fecha
de la compra original, siempre que se demuestre con una copia del recibo y del registro con
Wacom en un plazo de 30 dĂ­as a partir de la compra.
Se otorga licencia para el Software "tal cual". Wacom no otorga ninguna garantĂ­a en cuanto
a calidad o rendimiento. Wacom no puede garantizar un servicio ininterrumpido ni la
subsanaciĂłn de posibles errores.
Si se descubre un defecto en el producto, excepto en el Software, dentro del perĂ­odo
de garantĂ­a, se debe poner en contacto con el servicio tĂŠcnico de Wacom por telĂŠfono,
correo electrĂłnico o fax para obtener un nĂşmero de RMA (AutorizaciĂłn de devoluciĂłn de
mercancĂ­a) e instrucciones para enviar el producto a una ubicaciĂłn de servicio designada
por Wacom. DeberĂĄ enviar el producto, pagando los gastos de envĂ­o, a la ubicaciĂłn de
servicio designada, acompaĂąado del nĂşmero de autorizaciĂłn de devoluciĂłn (RMA), nombre,
direcciĂłn y nĂşmero de telĂŠfono, prueba de la fecha de compra y una descripciĂłn del defecto.
Wacom pagarĂĄ la devoluciĂłn que enviarĂĄ por United Parcel Service (UPS) o por un servicio
equivalente que Wacom elija.
La Ăşnica obligaciĂłn y exclusiva responsabilidad de Wacom con arreglo a esta garantĂ­a
consistirĂĄ en reparar o sustituir, a elecciĂłn de Wacom, el producto defectuoso o piezas
del mismo de las que se haya noticado a Wacom durante el período de garantía, siempre
y cuando el usuario se haga responsable de (i) el coste de transporte del producto a la
ubicaciĂłn de servicio designada y (ii) toda pĂŠrdida o daĂąo que el producto pudiere sufrir
durante dicho transporte.
Wacom no tendrĂĄ la obligaciĂłn de reparar ni sustituir el producto si el fallo del producto se
debe a un accidente, uso indebido o inadecuado, negligencia o modicación o reparación
no autorizados, o si el producto no ha sido manipulado o almacenado de acuerdo con las
instrucciones de Wacom.
Los materiales como descripciones, dibujos, especicaciones, muestras, modelos,
boletines o materiales similares utilizados en relaciĂłn con la venta del producto no podrĂĄn
ser interpretados como garantĂ­a explĂ­cita de que el producto se ajustarĂĄ a, o cumplirĂĄ, los
requisitos del cliente.
A EXCEPCIÓN DE LA GARANTÍA LIMITADA DESCRITA ANTERIORMENTE, WACOM NO
CONCEDE NINGUNA OTRA GARANTÍA PARA ESTE PRODUCTO. NINGUNA INFORMACIÓN
O CONSEJO VERBAL O ESCRITO QUE DÉ WACOM, SUS REPRESENTANTES,
DISTRIBUIDORES, AGENTES O EMPLEADOS CREARÁ UNA GARANTÍA O EN NINGÚN
CASO AMPLIARÁ EL ÁMBITO DE LA PRESENTE GARANTÍA Y EL USUARIO NO PODRÁ
BASARSE EN DICHA INFORMACIÓN O CONSEJO.
ESTA GARANTÍA LE OTORGA DERECHOS LEGALES ESPECÍFICOS Y PUEDE TENER
OTROS QUE VARÍAN DE UN ESTADO A OTRO.
WACOM LIMITA LA DURACIÓN DE CUALQUIER GARANTÍA LEGALMENTE IMPLÍCITA,
INCLUIDAS GARANTÍAS IMPLÍCITAS DE COMERCIABILIDAD O IDONEIDAD PARA UN
FIN PARTICULAR, A LA DURACIÓN DE LA GARANTÍA EXPLÍCITA DE WACOM. ALGUNOS
ESTADOS NO PERMITEN LIMITACIONES A LA DURACIÓN DE UNA GARANTÍA IMPLÍCITA,
POR LO TANTO, ES POSIBLE QUE LA LIMITACIÓN ANTERIOR NO SEA APLICABLE EN SU
CASO.
NI WACOM NI OTRA PERSONA IMPLICADA EN LA CREACIÓN, PRODUCCIÓN O
ENTREGA DE ESTE PRODUCTO SERÁN RESPONSABLES POR DAÑO ALGUNO YA SEA
DIRECTO, RESULTANTE O INDIRECTO (INCLUIDOS DAÑOS DE PÉRDIDA DE BENEFICIOS
COMERCIALES, INTERRUPCIÓN DE NEGOCIO, PÉRDIDA DE INFORMACIÓN COMERCIAL
Y SIMILARES) QUE SURJA DEL USO O INCAPACIDAD PARA USAR DICHO PRODUCTO,
AUNQUE SE HAYA AVISADO A WACOM DE LA POSIBILIDAD DE DICHOS DAÑOS.
ALGUNOS ESTADOS NO PERMITEN LA LIMITACIÓN DE RESPONSABILIDAD POR
DAÑOS RESULTANTES, POR LO TANTO, ES POSIBLE QUE LA LIMITACIÓN O EXCLUSIÓN
ANTERIOR NO SEA APLICABLE EN SU CASO.
En caso de que alguna de las limitaciones anteriores no se pueda cumplir, la responsabilidad
de Wacom por cualquier daĂąo realizado a usted o a cualquier parte no excederĂĄ el precio de
compra pagado, sin tener en cuenta la forma de cualquier reclamaciĂłn.
Esta garantĂ­a limitada se regirĂĄ por las leyes de los Estados Unidos de AmĂŠrica y el estado
de Washington.
Esta garantĂ­a limitada es vĂĄlida y sĂłlo se aplica a productos adquiridos y utilizados dentro de
EE.UU. (y sus territorios o posesiones) o CanadĂĄ.
Servicio de garantĂ­a
Para obtener el servicio de garantĂ­a dentro de los EE. UU. o CanadĂĄ, pĂłngase en contacto
con:
Centro de atenciĂłn al cliente de Wacom
TelĂŠfono: +1.360.896.9833
Formulario de consultas por correo electrĂłnico:
http://www.wacom.com/productsupport/email.cfm
Si tiene alguna pregunta relacionada con el presente Acuerdo, o desea ponerse en contacto
con Wacom por cualquier otra razĂłn, escriba a la siguiente direcciĂłn:
Wacom Technology Corporation
1311 SE Cardinal Court
Vancouver, Washington 98683
EE.UU.
GarantĂ­a limitada
(AmĂŠrica central, SudamĂŠrica y el Caribe)
Wacom garantiza al comprador original y consumidor del producto la ausencia de defectos
en materiales y mano de obra del producto, excepto el software y los artĂ­culos consumibles
como la baterĂ­a, los cartuchos de lĂĄpiz, la hoja para tableta y las minas de lĂĄpiz. Esto serĂĄ
en condiciones de uso y funcionamiento normales durante tres (3) aĂąos a partir de la fecha
de la compra original, siempre que se demuestre con una copia del recibo y del registro con
Wacom en un plazo de 30 dĂ­as a partir de la compra.
Se otorga licencia para el Software "tal cual". Wacom no otorga ninguna garantĂ­a en cuanto
a calidad o rendimiento. Wacom no puede garantizar un servicio ininterrumpido ni la
subsanaciĂłn de posibles errores.
Si se descubre un defecto en el producto, excepto en el Software, dentro del perĂ­odo
de garantĂ­a, se debe poner en contacto con el servicio tĂŠcnico de Wacom por telĂŠfono,
correo electrĂłnico o fax para obtener un nĂşmero de RMA (AutorizaciĂłn de devoluciĂłn de
mercancĂ­a) e instrucciones para enviar el producto a una ubicaciĂłn de servicio designada
por Wacom. DeberĂĄ enviar el producto, pagando los gastos de envĂ­o, a la ubicaciĂłn de
servicio designada, acompaĂąado del nĂşmero de autorizaciĂłn de devoluciĂłn (RMA), nombre,
direcciĂłn y nĂşmero de telĂŠfono, prueba de la fecha de compra y una descripciĂłn del defecto.
Wacom pagarĂĄ la devoluciĂłn que enviarĂĄ por United Parcel Service (UPS) o por un servicio
equivalente que Wacom elija.
La Ăşnica obligaciĂłn y exclusiva responsabilidad de Wacom con arreglo a esta garantĂ­a
consistirĂĄ en reparar o sustituir, a elecciĂłn de Wacom, el producto defectuoso o piezas
del mismo de las que se haya noticado a Wacom durante el período de garantía, siempre
y cuando el usuario se haga responsable de (i) el coste de transporte del producto a la
ubicaciĂłn de servicio designada y (ii) toda pĂŠrdida o daĂąo que el producto pudiere sufrir
durante dicho transporte.
Wacom no tendrĂĄ la obligaciĂłn de reparar ni sustituir el producto si el fallo del producto se
debe a un accidente, uso indebido o inadecuado, negligencia o modicación o reparación
no autorizados, o si el producto no ha sido manipulado o almacenado de acuerdo con las
instrucciones de Wacom.
Los materiales como descripciones, dibujos, especicaciones, muestras, modelos,
boletines o materiales similares utilizados en relaciĂłn con la venta del producto no podrĂĄn
ser interpretados como garantĂ­a explĂ­cita de que el producto se ajustarĂĄ a, o cumplirĂĄ, los
requisitos del cliente.
A EXCEPCIÓN DE LA GARANTÍA LIMITADA DESCRITA ANTERIORMENTE, WACOM NO
CONCEDE NINGUNA OTRA GARANTÍA PARA ESTE PRODUCTO. NINGUNA INFORMACIÓN
O CONSEJO VERBAL O ESCRITO QUE DÉ WACOM, SUS REPRESENTANTES,
DISTRIBUIDORES, AGENTES O EMPLEADOS CREARÁ UNA GARANTÍA O EN NINGÚN
CASO AMPLIARÁ EL ÁMBITO DE LA PRESENTE GARANTÍA Y EL USUARIO NO PODRÁ
BASARSE EN DICHA INFORMACIÓN O CONSEJO.
ESTA GARANTÍA LE OTORGA DERECHOS LEGALES ESPECÍFICOS Y PUEDE TENER
OTROS QUE VARÍAN DE UN PAÍS A OTRO.
ES
WACOM LIMITA LA DURACIÓN DE CUALQUIER GARANTÍA LEGALMENTE IMPLÍCITA,
INCLUIDAS GARANTÍAS IMPLÍCITAS DE COMERCIABILIDAD O IDONEIDAD PARA UN
FIN PARTICULAR, A LA DURACIÓN DE LA GARANTÍA EXPLÍCITA DE WACOM. ALGUNOS
PAÍSES NO PERMITEN LIMITACIONES A LA DURACIÓN DE UNA GARANTÍA IMPLÍCITA,
POR LO TANTO, ES POSIBLE QUE LA LIMITACIÓN ANTERIOR NO SEA APLICABLE EN SU
CASO.
NI WACOM NI OTRA PERSONA IMPLICADA EN LA CREACIÓN, PRODUCCIÓN O
ENTREGA DE ESTE PRODUCTO SERÁN RESPONSABLES POR DAÑO ALGUNO YA
SEA DIRECTO, RESULTANTE O INDIRECTO (INCLUIDOS DAÑOS DE PÉRDIDA DE
BENEFICIOS COMERCIALES, INTERRUPCIÓN DE NEGOCIO, PÉRDIDA DE INFORMACIÓN
COMERCIAL Y SIMILARES) QUE SURJA DEL USO O INCAPACIDAD PARA USAR DICHO
PRODUCTO, AUNQUE SE HAYA AVISADO A WACOM DE LA POSIBILIDAD DE DICHOS
DAÑOS. ALGUNOS PAÍSES NO PERMITEN LA LIMITACIÓN DE RESPONSABILIDAD POR
DAÑOS RESULTANTES, POR LO TANTO, ES POSIBLE QUE LA LIMITACIÓN O EXCLUSIÓN
ANTERIOR NO SEA APLICABLE EN SU CASO.
En caso de que alguna de las limitaciones anteriores no se pueda cumplir, la responsabilidad
de Wacom por cualquier daĂąo realizado a usted o a cualquier parte no excederĂĄ el precio de
compra pagado, sin tener en cuenta la forma de cualquier reclamaciĂłn.
ES
Esta garantĂ­a limitada se regirĂĄ por las leyes de los Estados Unidos de AmĂŠrica y el estado
de Washington.
Esta garantĂ­a limitada es vĂĄlida y aplicable Ăşnicamente a los productos adquiridos y utilizados
en AmĂŠrica Central, SudamĂŠrica o El Caribe.
Servicio de garantĂ­a
Para obtener un servicio de garantĂ­a en AmĂŠrica Central, SudamĂŠrica o el Caribe, pĂłngase
en contacto con el distribuidor o proveedor local.
Centro de atenciĂłn al cliente de Wacom
EspaĂąol: http://www.wacom.com/sp/productsupport/email.cfm
PortuguĂŠs: http://www.wacom.com/pr/productsupport/email.cfm
Si tiene alguna pregunta relacionada con el presente Acuerdo, o desea ponerse en contacto
con Wacom por cualquier otra razĂłn, escriba a la siguiente direcciĂłn:
Wacom Technology Corporation
1311 SE Cardinal Court
Vancouver, Washington 98683
EE.UU.
10
GarantĂ­a limitada
(Europa, África y Oriente Medio)
WACOM le garantiza a usted, como comprador inicial, (en lo sucesivo, "usted" o "el cliente")
que el producto de hardware se mantendrĂĄ libre de defectos de materiales y fabricaciĂłn en
condiciones de uso y servicio normales durante un período de garantía de TRES (3) AÑOS,
a partir de la fecha de compra, siempre que el producto no se hubiera utilizado antes del
momento de la compra. Los defectos en las partes sometidas a desgaste (p. ej. las puntas de
los lĂĄpices, las hojas de tableta y las baterĂ­as) a consecuencia del desgaste normal quedan
exentos de garantĂ­a. AdemĂĄs, WACOM garantiza que los soportes de datos entregados con
el producto no presentan defectos materiales ni errores de fabricaciĂłn bajo el uso normal
durante un periodo de SEIS (6) MESES a partir de la fecha de compra.
Si durante el perĂ­odo de garantĂ­a correspondiente se descubriese que el producto (excepto
el software) presenta defecto alguno, debe devolverse inmediatamente al establecimiento
de compra en su embalaje original, junto con su nombre, direcciĂłn y nĂşmero de telĂŠfono,
una descripciĂłn del problema y una copia del recibo original. El cliente serĂĄ responsable de
cualquier posible daĂąo o pĂŠrdida del producto durante su traslado al lugar de compra con el
objetivo anteriormente citado.
La Ăşnica obligaciĂłn y exclusiva responsabilidad de Wacom con respecto a esta garantĂ­a
consiste en reparar o sustituir, a elecciĂłn de Wacom, el producto o piezas del mismo que
resulten defectuosas y se hubieran devuelto dentro del perĂ­odo de garantĂ­a aplicable.
WACOM no garantiza la reparaciĂłn o sustituciĂłn del producto si: (a) los daĂąos en el producto
son resultado de un accidente, falta de uso, uso inadecuado, negligencia o alteraciĂłn o
reparaciĂłn no autorizada; (b) el producto no se ha manipulado o almacenado segĂşn las
instrucciones de WACOM; (c) los daĂąos son resultado del desgaste normal de las piezas del
producto; d) se ha borrado o resulta ilegible el nĂşmero de serie asignado por WACOM.
Cualquier descripción, dibujo, especicación, muestra, modelo, noticación o material similar
suministrado en relaciĂłn con la compra del producto, no se considerarĂĄ garantĂ­a explĂ­cita de
que el producto satisface o cumple los requisitos del cliente.
La garantĂ­a aplicable por ley no se ve afectada. Puede reclamar por los defectos del
producto, segĂşn las leyes correspondientes.
WACOM solo serĂĄ responsable por sĂ­ misma y sus agentes indirectos en el caso de
infracción de una obligación material contractual de forma que ponga en peligro la nalidad
del contrato o si el perjuicio se debe a acciones intencionales, omisiones o negligencia
grave. Una obligaciĂłn material contractual es aquella que resulta esencial para el adecuado
cumplimiento del contrato y de la que la otra parte normalmente depende. En caso de que
la infracciĂłn de dicha obligaciĂłn material contractual no sea intencionada ni se deba a una
negligencia grave, la responsabilidad de una parte se limitarĂĄ a los perjuicios que estĂŠn
relacionados con el contrato y que fueran razonablemente previsibles en el momento de
la suscripciĂłn de este. En los puntos en los que estos tĂŠrminos y condiciones excluyen
o limitan la responsabilidad, eso tambiĂŠn se aplica a la responsabilidad personal de los
directivos, empleados, agentes y subcontratistas de la parte en cuestiĂłn. Las estipulaciones
de la ley de responsabilidad sobre el producto (Produkthaftungsgesetz) no se ven afectadas.
Si cuando se compruebe una reclamaciĂłn realizada bajo esta garantĂ­a, se descubre que
se ha producido fuera del perĂ­odo de tiempo permitido, que no estĂĄ contemplada en la
garantĂ­a, o que el producto no tiene defectos, el cliente compensarĂĄ a WACOM los costes
correspondientes.
Si se descubre un defecto en el producto, excepto en el software, dentro del perĂ­odo de
garantĂ­a, se debe poner en contacto con el distribuidor del que adquiriĂł el producto original
para obtener instrucciones y enviar el producto para su reparaciĂłn o sustituciĂłn. Wacom y
sus socios no se verĂĄn obligados a reembolsar los gastos de envĂ­os no autorizados.
La presente garantĂ­a limitada serĂĄ de aplicaciĂłn si la sede del proveedor se encuentra en
la UE o en Islandia, Noruega, Jersey, Suiza, Rusia, Ucrania, Croacia, Serbia, TĂşnez, TurquĂ­a,
Siria, Líbano, Jordån, Israel, Egipto, Emiratos Árabes Unidos, Irån o Sudåfrica. Esta garantía
se rige por la ley de Alemania. No obstante, se excluye explĂ­citamente la aplicabilidad de
la ConvenciĂłn de las Naciones Unidas sobre contratos de compraventa internacional de
mercaderĂ­as. La ciudad de Krefeld (Alemania) serĂĄ la Ăşnica jurisdicciĂłn para todas las
reclamaciones resultantes de esta relaciĂłn contractual y todas las disputas entre las partes
que resulten de la formación, el manejo o la nalización de dicha relación contractual,
siempre y cuando el cliente sea un agente comercial, una entidad o un fondo legal segĂşn
el derecho pĂşblico. El acuerdo de jurisdicciĂłn serĂĄ asimismo aplicable a los clientes cuyo
ĂĄmbito legal habitual no sea Alemania. El acuerdo de jurisdicciĂłn tampoco serĂĄ aplicable
si, debido a las disposiciones legales, ha de establecerse un Ăşnico ĂĄmbito de jurisdicciĂłn
distinto para el caso.
El titular de la garantĂ­a no estĂĄ obligado a pagar los gastos de envĂ­o entre el lugar original de
la compra y el lugar de la reparaciĂłn o la sustituciĂłn.
AdemĂĄs, WACOM estĂĄ autorizado a emprender procesos judiciales contra la sede del cliente.
Los materiales como descripciones, dibujos, especicaciones, muestras, modelos,
boletines o materiales similares utilizados en relaciĂłn con la venta del producto no podrĂĄn
ser interpretados como garantĂ­a explĂ­cita de que el producto se ajustarĂĄ a, o cumplirĂĄ, los
requisitos del cliente.
Si una de las disposiciones de esta garantĂ­a limitada resultara nula, ello no afectarĂĄ a
la validez del resto de las disposiciones, ni en parte ni en su totalidad. Si una de las
disposiciones no fuese vĂĄlida, se aplicarĂ­a en su lugar la regulaciĂłn legal permisible mĂĄs
similar a la no vĂĄlida. Si tiene alguna pregunta acerca del contrato o le gustarĂ­a ponerse en
contacto con WACOM por cualquier otro motivo, escrĂ­banos a la siguiente direcciĂłn:
WACOM Europe GmbH
Europark Fichtenhain A9
47807 Krefeld
ALEMANIA
GarantĂ­a limitada
(Región de Asia-Pacíco)
Wacom Co., Ltd. garantiza al comprador original y consumidor del producto la ausencia de
defectos en materiales y mano de obra del hardware en condiciones de uso y funcionamiento
normales durante el periodo de un (1) aĂąo a partir de la fecha original de compra, siempre
que se demuestre con una copia del recibo (prueba de compra).
Se otorga licencia para el Software "tal cual". Wacom no otorga ninguna garantĂ­a en cuanto
a calidad, rendimiento u otros. Wacom no puede garantizar un servicio ininterrumpido
ni la subsanaciĂłn de posibles errores. AdemĂĄs, Wacom no otorga garantĂ­as a artĂ­culos
consumibles como la baterĂ­a, los cartuchos de lĂĄpiz, la hoja para tableta y las puntas de
lĂĄpiz.
La Ăşnica obligaciĂłn y exclusiva responsabilidad de Wacom con respecto a esta garantĂ­a
consistirĂĄ en reparar o sustituir, a elecciĂłn de Wacom, el producto defectuoso o las piezas
del mismo que resulten defectuosas y se hubieran devuelto dentro del perĂ­odo de garantĂ­a
aplicable.
Wacom no tendrĂĄ la obligaciĂłn de reparar ni sustituir el producto si el fallo del producto
se debe a motivos de fuerza mayor incluidos, entre otros, incendios, desastres naturales,
accidentes y casos fortuitos; abuso accidental o intencionado, uso inadecuado, negligencia,
modicación o reparación no autorizados, el uso del producto con nes distintos a los
establecidos en la presente guĂ­a del usuario, o si el producto no ha sido manipulado o
almacenado de acuerdo con las instrucciones de Wacom.
A EXCEPCIÓN DE LA GARANTÍA LIMITADA DESCRITA ANTERIORMENTE, WACOM NO
CONCEDE NINGUNA OTRA GARANTÍA PARA ESTE PRODUCTO. NINGUNA INFORMACIÓN
O CONSEJO VERBAL O ESCRITO QUE DÉ WACOM, SUS REPRESENTANTES,
DISTRIBUIDORES, AGENTES O EMPLEADOS CREARÁ UNA GARANTÍA O EN NINGÚN
CASO AMPLIARÁ EL ÁMBITO DE LA PRESENTE GARANTÍA Y EL USUARIO NO PODRÁ
BASARSE EN DICHA INFORMACIÓN O CONSEJO. ESTA GARANTÍA LE OTORGA
DERECHOS LEGALES ESPECÍFICOS Y PUEDE TENER OTROS QUE VARÍAN DE UN PAÍS A
OTRO.
WACOM LIMITA LA DURACIÓN DE CUALQUIER GARANTÍA LEGALMENTE IMPLÍCITA,
INCLUIDAS GARANTÍAS IMPLÍCITAS DE COMERCIABILIDAD O IDONEIDAD PARA UN FIN
PARTICULAR, A LA DURACIÓN DE LA GARANTÍA EXPLÍCITA DE WACOM.
ALGUNOS PAÍSES NO PERMITEN LIMITACIONES A LA DURACIÓN DE UNA GARANTÍA
IMPLÍCITA, POR LO TANTO, ES POSIBLE QUE LA LIMITACIÓN ANTERIOR NO SEA
APLICABLE EN SU CASO.
NI WACOM NI OTRA PERSONA IMPLICADA EN LA CREACIÓN, PRODUCCIÓN O
ENTREGA DE ESTE PRODUCTO SERÁN RESPONSABLES POR DAÑO ALGUNO YA
SEA DIRECTO, RESULTANTE O INDIRECTO (INCLUIDOS DAÑOS DE PÉRDIDA DE
BENEFICIOS COMERCIALES, INTERRUPCIÓN DE NEGOCIO, PÉRDIDA DE INFORMACIÓN
COMERCIAL Y SIMILARES) QUE SURJA DEL USO O INCAPACIDAD PARA USAR DICHO
PRODUCTO, AUNQUE SE HAYA AVISADO A WACOM DE LA POSIBILIDAD DE DICHOS
DAÑOS. ALGUNOS PAÍSES NO PERMITEN LA LIMITACIÓN DE RESPONSABILIDAD POR
DAÑOS RESULTANTES, POR LO TANTO, ES POSIBLE QUE LA LIMITACIÓN O EXCLUSIÓN
ANTERIOR NO SEA APLICABLE EN SU CASO.
11
ES
ES
En caso de que alguna de las limitaciones anteriores no se pueda cumplir, la responsabilidad
de Wacom por cualquier daĂąo causado al usuario o a cualquier parte no excederĂĄ el precio
de compra, sin tener en cuenta la forma de la reclamaciĂłn.
INFORMACIÓN SOBRE ELIMINACIÓN Y
RECICLAJE
Esta garantĂ­a limitada es vĂĄlida y aplicable Ăşnicamente a los productos adquiridos y utilizados
en los países y territorios de Asia-Pacíco, excepto Japón, la República Popular de China,
Hong Kong, y los paĂ­ses de Oriente Medio.
ROHS EN LA UE
Esta garantĂ­a limitada es una declaraciĂłn de la polĂ­tica de garantĂ­a actual de la DivisiĂłn
de Asia-Pacíco de Wacom Co., Ltd. y tiene preferencia sobre el resto de condiciones de
garantĂ­a que aparecen en envases, folletos, manuales, etc.
Los productos de Wacom cumplen la directiva 2002/95/CE sobre restricciones a la utilizaciĂłn de determinadas sustancias peligrosas en aparatos
elĂŠctricos y electrĂłnicos de la UniĂłn Europea.
Esta garantĂ­a limitada se regirĂĄ por las leyes de JapĂłn y estĂĄ sujeta a cambios sin previo
aviso.
INFORMACIÓN SOBRE ELIMINACIÓN EN LA UE (WEEE)
Ley de protecciĂłn al consumidor de Australia Nuestros productos cuentan con garantĂ­as que
no pueden ser excluidas en virtud de la Ley desde protecciĂłn al usuario de Australia. Usted
tiene derecho a solicitar la sustituciĂłn o el reembolso del producto en caso de fallos graves,
asĂ­ como a una indemnizaciĂłn en concepto de daĂąos o pĂŠrdidas razonablemente previsibles.
Asimismo, tiene derecho a la reparaciĂłn o a la sustituciĂłn del producto en el caso de que el
mismo no ofrezca un nivel de calidad aceptable y el fallo no revista gran gravedad. Nuestros
productos de hardware cuentan con una garantĂ­a de un (1) aĂąo ofrecida por Wacom Co., Ltd.
con una filial ubicada en Wacom Australia Pty. Ltd. Ground floor, Building 1,3 Richardson
Place, North Ryde, NSW, 2113 Australia Si sus productos no ofrecen las caracterĂ­sticas y
funciones generales descritas en la presente DocumentaciĂłn de usuario en el periodo de
un (1) aĂąo a partir de su adquisiciĂłn, pĂłngase en contacto con Wacom Australia Pty. Ltd.
en el telĂŠfono +61-29422-6700 e indique los detalles de su producto, el nĂşmero de serie y
la prueba de compra. Tenga en cuenta que es posible que tenga que enviar el producto de
hardware a la direcciĂłn que le indiquemos en dicho momento. En ese caso, los gastos de
devolución correrån por su propia cuenta. Los benecios de esta garantía son adicionales al
resto de derechos y recursos que resulten de aplicaciĂłn por ley.
Servicio de garantía y Servicio tÊcnico de Wacom de la región de Asia-Pacíco (excepto
JapĂłn, la RepĂşblica Popular de China, Hong Kong, y los paĂ­ses de Oriente Medio) Puede
encontrar informaciĂłn detallada sobre la polĂ­tica de la garantĂ­a y el registro del producto en
Asia-Pacíco en http://www.wacom.asia/customer-care
Para obtener asistencia tĂŠcnica o servicio de garantĂ­a en el sureste y el sur de Asia, OceanĂ­a
y TaiwĂĄn, pĂłngase en contacto con el Servicio de atenciĂłn al cliente de Wacom. AquĂ­
encontrarĂĄ los nĂşmeros de telĂŠfono correspondientes:
http://wacom-wapcc.com/inquiry/create
Si desea formular cualquier pregunta relacionada con el presente Acuerdo, o ponerse en
contacto con Wacom por cualquier otra razĂłn, escriba a la siguiente direcciĂłn:
http://wacom-wapcc.com/inquiry/create
12
ReutilizaciĂłn, reciclado y recuperaciĂłn. Le recomendamos que
recicle este producto cuando lo sustituya por uno nuevo o cuando
haya pasado su perĂ­odo de vida Ăştil.
Para ello, llĂŠvelo a un punto de recogida de materiales para reciclaje
de su localidad o comarca. Al hacerlo, ayudarĂĄ a mejorar el medioambiente de su localidad, asĂ­ como a reducir los posibles efectos negativos
que se produzcan por cualquier sustancia presente en los materiales de
desecho que entre en contacto con el medioambiente durante el proceso de
eliminaciĂłn.
En la UniĂłn Europea, los usuarios no deben desechar equipos electrĂłnicos
y elĂŠctricos (WEEE) como un vertido municipal, segĂşn lo estipulado en la
directiva 2002/96/CE del Parlamento Europeo y del Consejo de Europa del
27 de enero de 2003, o en las leyes locales correspondientes de cada estado
miembro. Los productos a los que se les aplica esta instrucciĂłn estĂĄn marcados con el sĂ­mbolo WEEE que aparece al principio de esta nota, a menos que
no sea posible por el tamaĂąo o la funciĂłn del producto. Los productos Wacom estĂĄn sujetos a la directiva 2002/96/CE y, por tanto, deberĂĄ separarlos y
llevarlos al punto de recogida adecuado de su localidad o provincia.
LA(S) LÁMPARA(S) HG QUE FORMAN PARTE DE ESTE PRODUCTO CONTIENEN MERCURIO Y SE DEBEN RECICLAR O DESECHAR EN CONFORMIDAD CON LAS LEYES LOCALES, ESTATALES O FEDERALES.
El monitor interactivo STU-430, STU-630 tiene una lĂĄmpara de retroiluminaciĂłn que contiene mercurio (HG). AsegĂşrese de desecharla debidamente
y de llevar a cabo la eliminaciĂłn de esta unidad en conformidad con las
ordenanzas y leyes que rijan en su localidad.
PROGRAMA DE RESIDUOS ELECTRÓNICOS DE
ESTADOS UNIDOS
Wacom Technology, en calidad de fabricante de monitores electrĂłnicos, estĂĄ
sujeto a cumplir por completo la legislaciĂłn de varios Estados concerniente
a los residuos electrĂłnicos. Para mayor informaciĂłn acerca de los lugares de
recolecciĂłn y los programas de reciclamiento que se llevan a cabo en todos
los Estados Unidos, por favor, visite la pĂĄgina: http://www.wacom.com/
eWaste o llame al telĂŠfono 1-800-922-6613
DECLARACIONES DE CONFORMIDAD
Si lo considera necesario, consulte a su distribuidor autorizado de Wacom o
a un tĂŠcnico especialista en radio y televisiĂłn.
  *     %         % ¢
‰        ¢>>)     % ¢ 
utilizar el producto.
DECLARACIÓN DE LA CE
Los productos Wacom, (STU-430, STU-530) cumplen las siguientes
directivas:
NOTA DE LA FCC
Directiva 2004/108/EC de CEM Las normas y las pruebas armonizadas
europeas utilizadas para evaluar los productos de esta declaraciĂłn se pueden
    *‰ Š ‹ŒŒŽ ŽŒ   Ž
Este equipo cumple el apartado 15 de la normativa FCC. Su funcionamiento
estĂĄ sujeto a las dos condiciones siguientes: (1) este dispositivo no puede
causar interferencias daĂąinas, y (2) este dispositivo debe aceptar cualquier
interferencia recibida, incluso aquellas que puedan causar un funcionamiento
no deseado.
BasĂĄndose en los resultados de dichas pruebas, Wacom indica este
cumplimiento mediante el emblema CE en los productos anteriormente
mencionados.
Este equipo ha sido sometido a pruebas y se ha comprobado que cumple
con los lĂ­mites establecidos para los dispositivos digitales de la Clase B
de acuerdo con el apartado 15 de la normativa FCC. Estos lĂ­mites se han
diseĂąado para evitar las interferencias daĂąinas en instalaciones residenciales.
ES
Los productos tienen que instalarse y utilizarse siempre segĂşn las
instrucciones proporcionadas en el texto “Información importante sobre el
producto” (este documento) y en el manual del usuario.
>    * ¢  %      ) 
sido expresamente autorizado por Wacom anularĂĄ esta declaraciĂłn.
Este equipo genera, utiliza y puede emitir energĂ­a de frecuencia de radio y,
si no se instala y utiliza conforme a las instrucciones que se proporcionan,
puede causar interferencias que afecten a las comunicaciones por radio. Sin
embargo, no se puede garantizar que no se produzcan interferencias en una
instalaciĂłn determinada.
Para determinar si el equipo estĂĄ produciendo interferencias, desconĂŠctelo
del ordenador. Si la interferencia desaparece, es probable que se debiera al
equipo.
Si el equipo causa interferencias en la recepciĂłn de radio o televisiĂłn, intente
corregirlas adoptando una o varias de las siguientes medidas:
• Gire la antena de la radio o de la televisión hasta que desaparezca la
interferencia.
• Aleje el equipo de la radio o la televisión.
• Enchufe el equipo y el ordenador a una toma que se encuentre en un
circuito diferente al de la radio o la televisiĂłn.
13
Informaçþes importantes
O item a seguir provê ajuda e informaçþes de suporte sobre o produto.
PT-BR
Informaçþes para obter ajuda e suporte
Descrição
Guia de inicialização råpida (este guia)
Fornece uma visão geral do STU-430 e do STU-530. Inclui informaçþes sobre como conectar
e usar o produto. Você tambÊm encontrarå informaçþes sobre precauçþes, especicaçþes
do produto e outros dados importantes. Leia estas informaçþes na íntegra antes de usar.
AcessĂłrios fornecidos
PT-BR
Cabo de xação para a
caneta
Cabo USB (3 m)
Caneta
Guia de inicialização
rĂĄpida
Componentes do produto
1. Compartimento frontal
2. Área de assinatura
3. LED
4. Suporte de caneta
5. Slot de trava de
segurança
6. Compartimento traseiro
PT-BR
7. PĂŠs
8. OrifĂ­cio do cabo de
xação para a caneta
Como conectar o produto ao computador
1. Desligue o computador.
2. Encaixe o conector USB em uma porta USB do computador.
Antes de conectar o cabo USB à mesa gråca para assinaturas, o suporte de caneta deve ser removido para expor
o conector. Para isso, deslize o suporte de caneta em direção à parte superior da mesa gråca para assinaturas e
levante o suporte. ApĂłs conectar o cabo USB, vocĂŞ pode travar o suporte de caneta novamente no lugar.
(O suporte de caneta foi projetado para prender o cabo USB e evitar que ele se solte acidentalmente.)
PT-BR
Lâmpada do LED de status
• USB conectado: luz fraca
• USB conectado, caneta tocando a tela: luz azul
Suporte e cabo de xação para a caneta
Orifício do cabo de xação para a caneta
PT-BR
Registro do produto
Para EUA, CanadĂĄ, AmĂŠrica Central e AmĂŠrica do Sul
Acesse www.wacom.com/support/product-registration
Opçþes de suporte
Para EUA, CanadĂĄ, AmĂŠrica Central e AmĂŠrica do Sul
Acesse www.wacom.com para conferir as novidades e atualizaçþes de driver, consulte o Manual do Usuårio ou entre em
contato com o Serviço de Atendimento ao Cliente em www.wacom.com/support
PT-BR
Precauçþes
Siga todas as instruçþes, todos os cuidados e todos os avisos presentes neste guia.
O descumprimento dessas recomendaçþes pode causar perda de dados ou danicar o computador. O descumprimento dessas recomendaçþes tambÊm pode anular a garantia; nesse
caso, a WACOM não se responsabilizarå pelo reparo ou substituição do produto.
Aviso
Se a ponta da caneta car pontiaguda ou angular, ela poderå danicar o revestimento na tela
do monitor. Troque a ponta da caneta se necessĂĄrio.
NĂŁo exponha o produto a descargas eletrostĂĄticas de alta voltagem nem ao acĂşmulo de carga
eletrostĂĄtica na tela LCD. Isso pode causar manchas temporĂĄrias no monitor LCD. Se houver
manchas, deixe o monitor do produto ligado, e a mancha desaparecerĂĄ em algumas horas.
Não use o produto em um sistema de controle das instalaçþes que exija um alto nível de
conabilidade; isso pode causar mau funcionamento em outros dispositivos eletrônicos ou
outros dispositivos podem fazer com que o produto apresente mau funcionamento. Onde
o uso for proibido, desligue o produto para evitar o possĂ­vel mau funcionamento de outros
dispositivos eletrĂ´nicos. A Wacom nĂŁo se responsabiliza por danos diretos ou indiretos.
Nota sobre o uso deste produto
Alta voltagem. Não abra nem desmonte o produto. Risco de choque elÊtrico se a carcaça for
aberta. Isso tambĂŠm anularĂĄ a garantia, e a Wacom nĂŁo se responsabilizarĂĄ pelo reparo ou
substituição do produto.
Nota sobre o uso
Se a tela LCD estiver danicada, NÃO toque em nenhum líquido que esteja vazando; esse
líquido causa irritação. Em caso de contato com a pele, os olhos ou a boca, lave imediatamente com ågua corrente por no mínimo 15 minutos. Se houver contato com os olhos ou a
boca, consulte tambĂŠm um mĂŠdico.
PT-BR
Não coloque objetos pesados sobre os cabos do produto, não torça muito nem repetidamente os cabos, nem exerça muita força nos conectores dos cabos para não danicar o
produto ou os cabos.
Tome cuidado para não deixar que crianças engulam a ponta da caneta. A ponta da caneta
poderĂĄ ser removida acidentalmente se for mordida.
Cuidado
NĂŁo use nem armazene o produto onde:
• As mudanças de temperatura forem extremas ou excederem as especificações (por exemplo, ambientes externos ou o interior de veículos).
• O produto e a caneta ficarem expostos à luz solar direta, ao calor emitido por um aparelho
ou Ă  ĂĄgua ou a outro tipo de lĂ­quido.
Não use o produto em ambientes empoeirados; isso pode danicar a unidade.
NĂŁo desmonte a caneta. Isso pode causar mau funcionamento do dispositivo. Nesse caso, a
Wacom nĂŁo se responsabilizarĂĄ por consertar ou substituir o produto.
NĂŁo arranhe a tela do monitor. Evite colocar objetos pontiagudos na superfĂ­cie da tela do
monitor.
Evite choques ou vibraçþes fortes no produto ou na caneta. Batidas e quedas do produto
podem danicar a tela do monitor ou outros componentes.
Não coloque objetos pesados sobre o produto nem o empurre com força; isso pode danicar
a tela do monitor.
Troca da ponta da caneta
Para troca de pontas da caneta, entre em contato com seu parceiro da Wacom Signature Solution.
Quando o painel LCD for operado continuamente por um longo perĂ­odo, um resquĂ­cio de carga elĂŠtrica permanece prĂłximo ao eletrodo dentro do LCD, e pode-se observar uma imagem
residual ou um “fantasma” da imagem anterior (persistência da imagem).
Para evitar a persistĂŞncia da imagem, a Wacom recomenda o uso de um protetor de tela em
movimento quando a tela permanece ligada, porĂŠm, ociosa.
Como cuidar de seu bloco de assinatura de LCD
Mantenha limpas a caneta e a superfĂ­cie da tela LCD. Poeira e partĂ­culas de sujeira podem
se prender Ă  caneta e causar desgaste Ă  superfĂ­cie da tela do monitor. A limpeza frequente
ajudarĂĄ a prolongar a vida Ăştil da superfĂ­cie da tela LCD e da caneta. Mantenha a mesa
gråca e a caneta em um local limpo e seco, evitando temperaturas muito altas ou baixas
demais. Recomenda-se a temperatura ambiente. O produto e a caneta nĂŁo foram projetados
para serem separados. A desmontagem do produto cancelarĂĄ a garantia.
Limpeza
Para limpar a carcaça do produto ou a caneta, use um pano úmido e macio; você tambÊm
pode umedecer o pano com um sabĂŁo muito suave diluĂ­do em ĂĄgua. NĂŁo use solvente de
tinta, benzina, ålcool ou outros solventes para limpar a carcaça da unidade ou a caneta.
Para limpar a tela do monitor, use um pano antiestĂĄtico ou um pano ligeiramente Ăşmido.
Durante a limpeza, pressione levemente a tela do monitor e nĂŁo molhe a superfĂ­cie. NĂŁo use
detergente para limpar a tela do monitor; isso pode danicar o revestimento da tela. Esse
tipo de dano nĂŁo ĂŠ coberto pela garantia do fabricante.
Especicaçþes do produto
STU-430
Especicaçþes gerais
Slot de segurança
Monitor
FSTN Positive Reflective
4,5 polegadas (95,985 x 59,985 mm)
320 x 200
0,30 (H) x 0,30 (V) mm
Cada tela LCD ĂŠ produzida de acordo com padrĂľes
extremamente rigorosos de qualidade. As tĂŠcnicas
de produção não podem assegurar uma exibição
TFT absolutamente perfeita. A Wacom nĂŁo permite
que nenhum pixel seja sempre branco. Um pequeno
nĂşmero de pixels pode exibir cor incorreta em algumas
partes do espectro de cores. Isso não signica defeito
na exibição.
Altura de leitura
Tecnologia de ressonância eletromagnÊtica
95,985 x 59,985 mm
2540 lpi ou 0,01 mm/pt
Âą 0,5 mm (centro), a ĂĄrea da borda 1 (20 mm de
largura a partir da borda da årea de exibição) deve ter
Âą 2,0 mm, a ĂĄrea da borda 2 (3 mm de largura a partir
da borda da årea de exibição) deve ter ¹ 4,0 mm
5 mm ou mais (centro)
STU-530
Especicaçþes gerais
Modelo/Marca
STU-530
DimensĂľes (L x D x A)
161,43 x 174,37 x 10,85 mm
Peso
Corpo principal: 0,289 kg, aproximadamente
Temperatura e umidade de operação
5° a 40 °C, umidade: 30% a 80% UR
(sem condensação)
Temperatura e umidade de operação
-20° a 60 °C, umidade: 30% a 90% UR
(sem condensação)
Cabos de interface
USB tipo A a USB mini-B
Consumo de energia
mĂĄximo de 2,5 W
PT-BR
Monitor
Tela do monitor
Tamanho da tela
NĂşmero de pixels
Pitch de pixel
Qualidade da tela LCD
Mesa gråca com caneta
Tecnologia de leitura
Área ativa
Resolução
PrecisĂŁo
200 pontos/s
1024 nĂ­veis
USB
Outros
Modelo/Marca
STU-430
DimensĂľes (L x D x A)
161,43 x 174,37 x 10,85 mm
Peso
Corpo principal: 0,279 kg, aproximadamente
Temperatura e umidade de operação
5° a 40 °C, umidade: 30% a 80% UR
(sem condensação)
Temperatura e umidade de operação
-20° a 60 °C, umidade: 30% a 90% UR
(sem condensação)
Cabos de interface
USB tipo A a USB mini-B
Consumo de energia
mĂĄximo de 1,0 W
Tela do monitor
Tamanho da tela
NĂşmero de pixels
Pitch de pixel
Qualidade da tela LCD
Velocidade mĂĄxima de leitura
NĂ­veis de pressĂŁo
Interface de comunicação
Amorphous-TFT-LCD
5,0 polegadas (108,0 x 64,8 mm)
800 x 480, WVGA
0,135 (H) x 0,135 (V) mm
Cada tela LCD ĂŠ produzida de acordo com padrĂľes
extremamente rigorosos de qualidade. As tĂŠcnicas
de produção não podem assegurar uma exibição
TFT absolutamente perfeita. A Wacom nĂŁo permite
que nenhum pixel seja sempre branco. Um pequeno
nĂşmero de pixels pode exibir cor incorreta em algumas
partes do espectro de cores. Isso não signica defeito
na exibição.
Mesa gråca com caneta
Tecnologia de leitura
Área ativa
Resolução
Tecnologia de ressonância eletromagnÊtica
108,0 x 64,8 mm
2540 lpi ou 0,01 mm/pt
PrecisĂŁo
Altura de leitura
Velocidade mĂĄxima de leitura
NĂ­veis de pressĂŁo
Interface de comunicação
Âą 0,5 mm (centro), a ĂĄrea da borda 1 (20 mm de
largura a partir da borda da årea de exibição) deve ter
Âą 2,0 mm, a ĂĄrea da borda 2 (3 mm de largura a partir
da borda da årea de exibição) deve ter ¹ 4,0 mm
5 mm ou mais (centro)
200 pontos/s
1024 nĂ­veis
USB
Outros
Slot de segurança
Caneta UP-610-89A-1
Tamanho fĂ­sico (C * D)
Peso
Percurso da ponta da caneta
PT-BR
140,5 * 9,0 mm (5,53 * 0,35 in)
7 g (0,25 oz), aproximadamente
0,2 mm (0,04 pol.), aproximadamente
Garantias
Garantia limitada
(EUA e CanadĂĄ)
A Wacom garante ao comprador original que o produto, exceto o Software e itens de
consumo como a bateria, cartuchos de caneta, folha da superfície da mesa gråca e pontas,
estarå livre de defeitos de materiais e fabricação durante uso e serviço normais pelo período
de 3 (trĂŞs) anos contados a partir da data de compra original no varejo, comprovada por uma
cĂłpia do recibo e pelo registro feito na Wacom no prazo de 30 dias apĂłs a compra.
O software ĂŠ licenciado "no estado em que se encontra". A Wacom nĂŁo concede garantias
no que diz respeito à sua qualidade ou desempenho. A Wacom não pode garantir o serviço
ininterrupto do produto nem a correção de todos os erros.
Ao detectar qualquer defeito no produto, exceto no Software, dentro do PerĂ­odo de Garantia,
contate o Suporte TĂŠcnico da Wacom por telefone, email ou fax para obter um nĂşmero
de autorização de devolução da mercadoria (RMA - Return Merchandise Authorization) e
instruçþes para enviar o produto ao local de atendimento tÊcnico designado pela Wacom.
VocĂŞ deve enviar o produto, com os custos de transporte jĂĄ pagos, ao local designado de
assistência tÊcnica, acompanhado do número de autorização de devolução, seu nome,
endereço e número de telefone, comprovante de compra e uma descrição do defeito.
A Wacom pagarå os custos de transporte da devolução pelo United Parcel Service ou por
um serviço equivalente, conforme escolhido pela Wacom.
A única obrigação e total comprometimento da Wacom nesta garantia serå o conserto ou a
substituição do produto ou peças com defeito, se a Wacom estiver de acordo, partindo do
pressuposto de que ela serå noticada durante o Período de Garantia. No entanto, você se
responsabilizarå pelo (i) custo de transporte do produto ao local de manutenção designado e
(ii) por qualquer perda ou dano que o produto venha a sofrer resultante de tal transporte.
A Wacom nĂŁo se responsabilizarĂĄ por consertar ou substituir o produto se o defeito for
resultante de acidente, irregularidade, utilização inadequada, negligência, modicação ou
reparo nĂŁo autorizado, ou se o produto tiver sido manuseado ou guardado de forma contrĂĄria
à especicada nas instruçþes fornecidas pela Wacom.
Nenhuma descrição, desenho, especicação, amostra, comunicado ou material similar
utilizado na venda do produto deverĂĄ ser interpretado como garantia expressa de que o
produto estĂĄ em conformidade com suas exigĂŞncias.
A NÃO SER PELA GARANTIA LIMITADA DESCRITA ACIMA, NÃO HÁ NENHUMA
OUTRA GARANTIA ESTABELECIDA PELA WACOM PARA ESTE PRODUTO. NENHUMA
INFORMAÇÃO ORAL OU ESCRITA OU ADVERTÊNCIA FORNECIDA PELA WACOM, SEUS
FORNECEDORES, DISTRIBUIDORES, AGENTES OU FUNCIONÁRIOS CONFIGURARÁ
UMA GARANTIA OU, DE FORMA ALGUMA, EXPANDIRÁ O ESCOPO DESTA GARANTIA;
ALÉM DISSO, VOCÊ NÃO DEVE CONFIAR PLENAMENTE EM TAIS INFORMAÇÕES OU
ADVERTÊNCIAS.
ESTA GARANTIA CONFERE A VOCÊ DIREITOS LEGAIS ESPECÍFICOS, E VOCÊ PODE TER
OUTROS DIREITOS QUE VARIAM DE UM ESTADO PARA OUTRO.
A WACOM LIMITA A DURAÇÃO DE QUALQUER GARANTIA LEGALMENTE IMPLÍCITA,
INCLUINDO AS GARANTIAS IMPLÍCITAS DE COMERCIALIZAÇÃO OU ADEQUAÇÃO PARA
UM FIM ESPECÍFICO, À DURAÇÃO DA GARANTIA EXPRESSA DA WACOM. ALGUNS
ESTADOS NÃO PERMITEM LIMITAÇÕES NO QUE DIZ RESPEITO À DURAÇÃO DE UMA
GARANTIA IMPLÍCITA, DE MODO QUE A LIMITAÇÃO ACIMA PODE NÃO APLICAR-SE A
VOCÊ.
NEM A WACOM NEM QUALQUER OUTRA PESSOA QUE ESTEJA ENVOLVIDA NA CRIAÇÃO,
PRODUÇÃO OU ENTREGA DESTE PRODUTO DEVERÁ SER RESPONSABILIZADA POR
QUAISQUER DANOS DIRETOS OU INDIRETOS (INCLUINDO OS DANOS REFERENTES À
PERDA DE LUCRATIVIDADE OU INTERRUPÇÃO NOS NEGÓCIOS, PERDA DE INFORMAÇÕES COMERCIAIS OU ALGO SEMELHANTE) RESULTANTES DO USO OU INCAPACIDADE
DE UTILIZAÇÃO DO PRODUTO, AINDA QUE A WACOM TENHA SIDO INFORMADA DA POSSIBILIDADE DE TAIS DANOS. COMO ALGUNS ESTADOS NÃO PERMITEM A EXCLUSÃO
OU LIMITAÇÃO DE DANOS INCIDENTAIS OU CONSEQUENCIAIS, A LIMITAÇÃO ACIMA
MENCIONADA PODE NÃO APLICAR-SE A VOCÊ.
No evento de qualquer das limitaçþes descritas em cima serem mantidas como inaplicåveis,
a responsabilidade da Wacom por quaisquer danos a si ou a qualquer outro partido nĂŁo
deverå exceder o preço de compra do produto, independentemente da forma de qualquer
reclamação.
Esta Garantia Limitada ĂŠ governada pelas leis dos Estados Unidos e pelo Estado de Washington.
Ela ĂŠ vĂĄlida para os produtos comprados e usados nos Estados Unidos (e em seus territĂłrios) ou no CanadĂĄ e se aplica somente a eles.
Serviço de garantia
Para obter o serviço de garantia nos EUA ou no Canadå, entre em contato:
Centro de Atendimento ao Cliente da Wacom
Telefone: 1.360.896.9833
FormulĂĄrio de consulta por email: http://www.wacom.com/productsupport/email.cfm
Caso você tenha alguma dúvida com relação a este Contrato ou queira entrar em contato
com a Wacom por qualquer motivo, escreva para:
Wacom Technology Corporation
1311 SE Cardinal Court
Vancouver, Washington 98683
U.S.A.
Garantia limitada
(AmĂŠrica Central, AmĂŠrica do Sul e Caribe)
A Wacom garante ao comprador original que o produto, exceto o Software e itens de
consumo como a bateria, cartuchos de caneta, folha da superfície da mesa gråca e pontas,
estarå livre de defeitos de materiais e fabricação durante uso e serviço normais pelo período
de 3 (trĂŞs) anos contados a partir da data de compra original no varejo, comprovada por uma
cĂłpia do recibo e pelo registro feito na Wacom no prazo de 30 dias apĂłs a compra.
O software ĂŠ licenciado "no estado em que se encontra". A Wacom nĂŁo concede garantias
no que diz respeito à sua qualidade ou desempenho. A Wacom não pode garantir o serviço
ininterrupto do produto nem a correção de todos os erros.
Ao detectar qualquer defeito no produto, exceto no Software, dentro do PerĂ­odo de Garantia,
contate o Suporte TĂŠcnico da Wacom por telefone, email ou fax para obter um nĂşmero
de autorização de devolução da mercadoria (RMA - Return Merchandise Authorization) e
instruçþes para enviar o produto ao local de atendimento tÊcnico designado pela Wacom.
VocĂŞ deve enviar o produto, com os custos de transporte jĂĄ pagos, ao local designado de
assistência tÊcnica, acompanhado do número de autorização de devolução, seu nome, endereço e número de telefone, comprovante de compra e uma descrição do defeito. A Wacom
pagarå os custos de transporte da devolução pelo United Parcel Service ou por um serviço
equivalente, conforme escolhido pela Wacom.
A única obrigação e total comprometimento da Wacom nesta garantia serå o conserto ou a
substituição do produto ou peças com defeito, se a Wacom estiver de acordo, partindo do
pressuposto de que ela serå noticada durante o Período de Garantia. No entanto, você se
responsabilizarå pelo (i) custo de transporte do produto ao local de manutenção designado e
(ii) por qualquer perda ou dano que o produto venha a sofrer resultante de tal transporte.
A Wacom não se responsabilizarå por consertar ou substituir o produto se o defeito for resultante de acidente, irregularidade, utilização inadequada, negligência, modicação ou reparo
nĂŁo autorizado, ou se o produto tiver sido manuseado ou guardado de forma contrĂĄria Ă 
especicada nas instruçþes fornecidas pela Wacom.
Nenhuma descrição, desenho, especicação, amostra, comunicado ou material similar utilizado na venda do produto deverå ser interpretado como garantia expressa de que o produto
estĂĄ em conformidade com suas exigĂŞncias.
A NÃO SER PELA GARANTIA LIMITADA DESCRITA ACIMA, NÃO HÁ NENHUMA OUTRA
GARANTIA ESTABELECIDA PELA WACOM PARA ESTE PRODUTO. NENHUMA INFORMAÇÃO ORAL OU ESCRITA OU ADVERTÊNCIA FORNECIDA PELA WACOM, SEUS FORNECEDORES, DISTRIBUIDORES, AGENTES OU FUNCIONÁRIOS CONFIGURARÁ UMA GARANTIA OU, DE FORMA ALGUMA, EXPANDIRÁ O ESCOPO DESTA GARANTIA; ALÉM DISSO,
VOCÊ NÃO DEVE CONFIAR PLENAMENTE EM TAIS INFORMAÇÕES OU ADVERTÊNCIAS.
ESTA GARANTIA CONFERE A VOCÊ DIREITOS LEGAIS ESPECÍFICOS, E VOCÊ PODE TER
OUTROS DIREITOS QUE VARIAM DE UM PAÍS PARA OUTRO.
PT-BR
A WACOM LIMITA A DURAÇÃO DE QUALQUER GARANTIA LEGALMENTE IMPLÍCITA,
INCLUINDO AS GARANTIAS IMPLÍCITAS DE COMERCIALIZAÇÃO OU ADEQUAÇÃO PARA
UM FIM ESPECÍFICO, À DURAÇÃO DA GARANTIA EXPRESSA DA WACOM. ALGUNS
PAÍSES NÃO PERMITEM LIMITAÇÕES NO QUE DIZ RESPEITO À DURAÇÃO DE UMA GARANTIA IMPLÍCITA, DE MODO QUE A LIMITAÇÃO ACIMA PODE NÃO SE APLICAR A VOCÊ.
NEM A WACOM NEM QUALQUER OUTRA PESSOA QUE ESTEJA ENVOLVIDA NA CRIAÇÃO,
PRODUÇÃO OU ENTREGA DESTE PRODUTO DEVERÁ SER RESPONSABILIZADA POR
QUAISQUER DANOS DIRETOS OU INDIRETOS (INCLUINDO OS DANOS REFERENTES À
PERDA DE LUCRATIVIDADE OU INTERRUPÇÃO NOS NEGÓCIOS, PERDA DE INFORMAÇÕES COMERCIAIS OU ALGO SEMELHANTE) RESULTANTES DO USO OU INCAPACIDADE
DE UTILIZAÇÃO DO PRODUTO, AINDA QUE A WACOM TENHA SIDO INFORMADA DA
POSSIBILIDADE DE TAIS DANOS. COMO ALGUNS PAÍSES NÃO PERMITEM A EXCLUSÃO
OU LIMITAÇÃO DE DANOS INCIDENTAIS OU CONSEQUENCIAIS, A LIMITAÇÃO ACIMA
MENCIONADA PODE NÃO SE APLICAR A VOCÊ.
No evento de qualquer das limitaçþes descritas em cima serem mantidas como inaplicåveis,
a responsabilidade da Wacom por quaisquer danos a si ou a qualquer outro partido nĂŁo
deverå exceder o preço de compra do produto, independentemente da forma de qualquer
reclamação.
Esta Garantia Limitada ĂŠ governada pelas leis dos Estados Unidos e pelo Estado de Washington.
PT-BR
Ela ĂŠ vĂĄlida para os produtos comprados e usados na AmĂŠrica Central, AmĂŠrica do Sul e no
Caribe.
Serviço de garantia
Para obter o serviço de garantia na AmÊrica Central, AmÊrica do Sul e no Caribe, contate o
seu revendedor ou distribuidor local.
Centro de Atendimento ao Cliente da Wacom
Garantia limitada
(Europa, África e Oriente MÊdio)
A WACOM garante a vocĂŞ, como comprador inicial, (referido neste documento como "vocĂŞ"
ou "o cliente") que o hardware do produto permanecerĂĄ livre de defeitos de materiais e
fabricação sob uso e serviço normais pelo período de garantia de TRÊS (3) ANOS,
a contar da data de compra e desde que o produto esteja sem uso na data de compra.
Defeitos em peças desgastadas (por exemplo, pontas da caneta, superfícies da mesa gråca
e baterias) resultantes do desgaste nĂŁo sĂŁo cobertos pela garantia. AlĂŠm disso, a WACOM
garante que os transportadores de dados fornecidos com o produto estĂŁo livres de defeitos
e materiais de fabricação sob uso normal por um período de SEIS (6) MESES a partir da data
da compra.
Se durante o período de garantia aplicåvel, o produto, com exceção de qualquer software,
estiver defeituoso, ele deverå ser devolvido imediatamente ao local de compra na embalagem original, com seu nome, endereço e telefone, uma descrição do problema e uma cópia
da nota scal original. O cliente serå responsåvel por qualquer dano ou perda possível do
produto durante o trânsito para o local de compra para este m.
A única obrigação e total comprometimento da WACOM nesta garantia serå o conserto ou
a substituição, a critÊrio da WACOM, do produto ou das peças com defeito, contanto que
o defeito seja comprovado e que esse produto ou essas peças sejam devolvidos dentro do
PerĂ­odo de Garantia aplicĂĄvel.
A WACOM não garante o conserto ou a substituição do produto se: (a) o dano do produto
for decorrente de acidente, må utilização, uso impróprio, negligência, alteração ou conserto
sem autorização; (b) o produto não tiver sido manuseado ou armazenado de acordo com as
instruçþes fornecidas pela WACOM; (c) o dano for decorrente de desgaste normal de peças
do produto; ou d) o número de sÊrie axado pela WACOM tiver sido removido ou não estiver
legĂ­vel.
PortuguĂŞs: http://www.wacom.com/pr/productsupport/email.cfm
Nenhuma descrição, desenho, especicação, amostra, modelos, comunicado ou material
similar utilizado na venda do produto serĂĄ interpretado como garantia expressa de que o
produto estĂĄ em conformidade com seus requisitos.
Caso você tenha alguma dúvida com relação a este Contrato ou queira entrar em contato
com a Wacom por qualquer motivo, escreva para:
A garantia determinada pela lei permanece inalterada. Você pode reclamar defeitos do produto de acordo com as disposiçþes legais relevantes.
Wacom Technology Corporation
1311 SE Cardinal Court
Vancouver, Washington 98683
U.S.A.
A WACOM sĂł serĂĄ responsĂĄvel por si prĂłpria e seus agentes representantes se uma
obrigação contratual material tiver sido comprovadamente violada de maneira a arriscar a
nalidade do contrato ou ocorrerem danos devido a atos ou omissþes intencionais ou total
negligência. Uma obrigação contratual material Ê uma obrigação essencial para o desempenho adequado do contrato no qual a outra parte se apoiarå. No caso em que a violação
dessa obrigação contratual material não for intencional ou por total negligência, a responsabilidade de uma parte serå limitada a tais danos, sendo característica para o contrato e que
eram razoavelmente previsíveis no momento da rmação do contrato. Onde estes termos e
condiçþes impossibilitam ou limitam a responsabilidade, isso tambÊm se aplica à responsabilidade pessoal dos diretores executivos da parte interessada, seus funcionårios, agentes e
subcontratados. As disposiçþes da lei de responsabilidade do produto (Produkthaftungsgesetz) permanecem inalteradas.
Espanhol: http://www.wacom.com/sp/productsupport/email.cfm
10
Se uma solicitação feita sob esta garantia for vericada e for constatado que estå fora do período permitido ou não estiver coberta pela garantia ou se o produto não apresentar defeitos,
o cliente reembolsarĂĄ a WACOM pelos custos associados.
Esta garantia limitada serĂĄ aplicĂĄvel se o domicĂ­lio da empresa do vendedor estiver situado
na União Europeia ou na Islândia, na Noruega, em Jersey, na Suíça, na Rússia, na Ucrânia,
na Croåcia, na SÊrvia, na Tunísia, na Turquia, na Síria, no Líbano, na Jordânia, em Israel, no
Egito, nos Emirados Árabes Unidos, no Irã ou na África do Sul. Esta garantia estå sujeita à
lei alemã. No entanto, a aplicabilidade da Convenção das Naçþes Unidas sobre Contratos
para Venda Internacional de Produtos estĂĄ explicitamente excluĂ­da. A cidade de Krefeld,
na Alemanha, Ê a única jurisdição para todas as solicitaçþes decorrentes desta relação
contratual e todas as disputas entre as partes resultantes da formação, da condução ou do
encerramento da relação contratual, desde que o cliente seja um comerciante, uma pessoa
jurídica ou fundo especial sob lei pública. O contrato de jurisdição tambÊm Ê aplicåvel aos
clientes que não tenham local de jurisdição geral na Alemanha. O contrato de jurisdição não
deverĂĄ ser aplicado se, devido a clĂĄusulas legais, for necessĂĄrio estabelecer um Ăşnico local
de jurisdição para o caso.
AlĂŠm disso, a WACOM estĂĄ autorizada a registrar um processo contra a sede do cliente.
Se uma das clĂĄusulas desta garantia limitada for anulada, a validade das demais clĂĄusulas
não serå afetada, no todo ou em parte. Se uma clåusula for invålida, a regulamentação
legalmente permissível mais próxima à regulamentação invålida deverå ser aplicada. Caso
você tenha alguma dúvida com relação a este contrato ou queira entrar em contato com a
WACOM por qualquer motivo, escreva para:
WACOM Europe GmbH
Europark Fichtenhain A9
47807 Krefeld
GERMANY
Quando descoberto um defeito no produto, exceto no Software, dentro do PerĂ­odo de
Garantia, o portador da garantia deve entrar em contato com o local de compra original para
obter instruçþes de encaminhamento do produto para conserto ou substituição. A Wacom e
seus parceiros nĂŁo sĂŁo obrigados a reembolsar envio prĂŠ-pago nĂŁo autorizado.
O portador da garantia não tem obrigação de pagar por encargos de envio entre o local de
compra original e o local de conserto ou substituição.
A única obrigação e total comprometimento da Wacom nesta garantia serå o conserto ou
a troca do produto ou das peças com defeito, se a Wacom estiver de acordo, partindo do
pressuposto de que ela serå noticada durante o Período de Garantia.
A Wacom nĂŁo terĂĄ nenhuma responsabilidade de consertar ou trocar o produto se a falha
no produto for resultante de força maior, incluindo, sem limitaçþes, incêndio, desastres
naturais, acidente e destino; irregularidade acidental ou intencional, utilização inadequada,
negligência, modicação ou reparo não autorizado, uso deste produto de forma diferente
da explicada no guia do usuĂĄrio ou se o produto tiver sido manuseado ou armazenado em
desacordo com as instruçþes de armazenamento da Wacom.
Nenhuma descrição, desenho, especicação, amostra, comunicado ou material similar utilizado na venda do produto deverå ser interpretado como garantia expressa de que o produto
estĂĄ em conformidade com suas exigĂŞncias.
A NÃO SER PELA GARANTIA LIMITADA DESCRITA ACIMA, NÃO HÁ NENHUMA OUTRA
GARANTIA ESTABELECIDA PELA WACOM PARA ESTE PRODUTO. NENHUMA INFORMAÇÃO ORAL OU ESCRITA OU ADVERTÊNCIA FORNECIDA PELA WACOM, SEUS FORNECEDORES, DISTRIBUIDORES, AGENTES OU FUNCIONÁRIOS CONFIGURARÁ UMA GARANTIA OU, DE FORMA ALGUMA, EXPANDIRÁ O ESCOPO DESTA GARANTIA; ALÉM DISSO,
VOCÊ NÃO DEVE CONFIAR PLENAMENTE EM TAIS INFORMAÇÕES OU ADVERTÊNCIAS.
ESTA GARANTIA CONFERE A VOCÊ DIREITOS LEGAIS ESPECÍFICOS, E VOCÊ PODE TER
OUTROS DIREITOS QUE VARIAM DE UM PAÍS PARA OUTRO.
Garantia limitada
(Região do Pacíco Asiåtico)
A WACOM LIMITA A DURAÇÃO DE QUALQUER GARANTIA LEGALMENTE IMPLÍCITA,
INCLUINDO AS GARANTIAS IMPLÍCITAS DE COMERCIALIZAÇÃO OU ADEQUAÇÃO PARA
UM FIM ESPECÍFICO, À DURAÇÃO DA GARANTIA EXPRESSA DA WACOM.
A Wacom Co., Ltd. garante ao comprador original que o produto estarĂĄ livre de defeitos de
materiais e fabricação durante uso e serviço normais pelo período de 1 (um) ano contado a
partir da data de compra original no varejo, comprovada por uma cĂłpia do recibo (prova de
compra).
ALGUNS PAÍSES NÃO PERMITEM LIMITAÇÕES NO QUE DIZ RESPEITO À DURAÇÃO DE
UMA GARANTIA IMPLÍCITA, DE MODO QUE A LIMITAÇÃO ACIMA PODE NÃO SE APLICAR
A VOCÊ.
O software é licenciado “no estado em que se encontra”. A Wacom não concede garantias
no que diz respeito a sua qualidade, seu desempenho ou outros. A Wacom nĂŁo pode garantir
o serviço ininterrupto do produto nem a correção de todos os erros. A Wacom tambÊm
nĂŁo concede garantias para itens de consumo como bateria, cartuchos de caneta, folha da
superfície da mesa gråca e pontas.
NEM A WACOM NEM QUALQUER OUTRA PESSOA QUE ESTEJA ENVOLVIDA NA CRIAÇÃO,
PRODUÇÃO OU ENTREGA DESTE PRODUTO DEVERÁ SER RESPONSABILIZADA POR
QUAISQUER DANOS DIRETOS OU INDIRETOS (INCLUINDO OS DANOS REFERENTES À
PERDA DE LUCRATIVIDADE OU INTERRUPÇÃO NOS NEGÓCIOS, PERDA DE INFORMAÇÕES COMERCIAIS OU ALGO SEMELHANTE) RESULTANTES DO USO OU INCAPACIDADE
DE UTILIZAÇÃO DO PRODUTO, AINDA QUE A WACOM TENHA SIDO INFORMADA DA
POSSIBILIDADE DE TAIS DANOS. COMO ALGUNS PAÍSES NÃO PERMITEM A EXCLUSÃO
OU LIMITAÇÃO DE DANOS INCIDENTAIS OU CONSEQUENCIAIS, A LIMITAÇÃO ACIMA
MENCIONADA PODE NÃO SE APLICAR A VOCÊ.
No caso de alguma das limitaçþes descritas acima serem inaplicåveis, o reembolso da Wacom por quaisquer danos causados a você ou a qualquer outra parte não excederå o preço
de compra pago pelo produto, independentemente da forma de reclamação.
11
PT-BR
PT-BR
Esta Garantia Limitada ĂŠ vĂĄlida e sĂł se aplica a produtos comprados e usados dentro dos
países e territórios do Pacíco Asiåtico, excluindo o Japão, a República Popular da China,
Hong Kong e os paĂ­ses do Oriente MĂŠdio.
INFORMAÇÕES SOBRE DESCARTE E
RECICLAGEM
Esta Garantia Limitada Ê uma declaração da diretiva da garantia atual da Divisão da Região
do Pacíco Asiåtico da Wacom Co., Ltd. e tem prioridade sobre todas as outras declaraçþes
de garantia contidas em embalagens, folhetos, manuais, etc.
ROHS NA UNIÃO EUROPÉIA
Esta Garantia Limitada Ê governada pelas leis do Japão e estå sujeita a alteraçþes sem
comunicação prÊvia.
Os produtos Wacom estĂŁo em conformidade com a Diretiva RoHS 2002/95/
EC (Diretiva RoHS).
Lei do Consumidor Australiano Nossos produtos sĂŁo fornecidos com garantias que nĂŁo
podem ser excluídas na Lei do Consumidor Australiano. Você tem direito a substituição ou
reembolso em caso de falha importante e como compensação por qualquer outra perda
ou dano razoavelmente previsível. Você tambÊm tem direito a conserto ou substituição de
mercadorias se elas nĂŁo forem de qualidade aceitĂĄvel e se a falha nĂŁo se constituir em uma
falha importante. Nossos produtos de hardware sĂŁo fornecidos com um (1) ano de garantia
concedida pela Wacom Co., Ltd. com subsidiĂĄria localizada em Wacom Australia Pty. Ltd.
Ground floor, Building 1,3 Richardson Place, North Ryde, NSW, 2113 Australia Se seus produtos não fornecerem os recursos e as funções gerais descritos na Documentação do Usuário
no perĂ­odo de 1 (um) ano apĂłs a entrega, entre em contato com a Wacom Australia Pty. Ltd.
pelo telefone +61-29422-6700 com os detalhes do produto, o nĂşmero de sĂŠrie e a prova de
compra. Talvez você seja solicitado a encaminhar o produto de hardware ao endereço que
fornecermos no momento, caso em que o encaminhamento correrĂĄ por seu prĂłprio custo.
Os benefícios desta garantia são uma adição aos outros direitos e recursos que você pode
ter de acordo com a lei.
Serviço de garantia/Suporte TÊcnico da Wacom na Região do Pacíco Asiåtico (exceto
Japão, a República Popular da China, Hong Kong e os países do Oriente MÊdio) Informaçþes
detalhadas sobre a diretiva da garantia limitada e o registro do produto na região do Pacíco
AsiĂĄtico podem ser encontrados online em http://www.wacom.asia/customer-care
Para obter suporte tÊcnico ou serviço de garantia no sul e no sudeste da Ásia, na Oceania
e em Taiwan, entre em contato com o Serviço de Atendimento ao Cliente da Wacom. Os
nĂşmeros de telefone podem ser encontrados em:
http://wacom-wapcc.com/inquiry/create
Caso você tenha alguma dúvida com relação a este Contrato ou queira entrar em contato
com a Wacom por qualquer motivo, entre em contato pelo site abaixo
http://wacom-wapcc.com/inquiry/create
INFORMAÇÕES SOBRE DESCARTE NA UNIÃO
EUROPÉIA (WEEE)
Reutilização, reciclagem e recuperação. Recicle este produto
quando substituĂ­-lo por um novo ou quando terminar seu tempo de
vida Ăştil. Leve-o a um ponto de coleta de materiais reciclĂĄveis
apropriado em sua comunidade ou regiĂŁo.
Fazendo isso, vocĂŞ ajuda a melhorar o meio ambiente de sua
comunidade e a minimizar os potenciais efeitos negativos causados por
alguma substância perigosa presente no material descartado, caso atingisse
o meio ambiente durante o processo de eliminação.
Na UniĂŁo EuropĂŠia, os usuĂĄrios nĂŁo podem fazer o descarte de
equipamentos elĂŠtricos e eletrĂ´nicos (WEEE, Waste Electrical and Electronic
Equipment) como lixo municipal comum, de acordo com a Diretiva 2002/96/
EC do Parlamento Europeu e do Conselho de 27 de janeiro de 2003 ou em
concordância com as leis locais correspondentes dos Estados-membros.
Os produtos aos quais essa lei se aplica serĂŁo marcados com o sĂ­mbolo
‰“
&  “   
  &' 
inviabilizada em função do tamanho ou da função do produto. Os produtos
Wacom estĂŁo sujeitos Ă  Diretiva 2002/96/EC e, portanto, devem ser sempre
coletados separadamente e levados ao ponto de coleta apropriado em sua
comunidade ou regiĂŁo.
A(S) LÂMPADA(S) NO INTERIOR DESSE PRODUTO CONTÊM MERCÚRIO
E DEVE(M) SER RECICLADA(S) OU DESCARTADA(S) DE ACORDO COM AS
LEIS LOCAIS, ESTADUAIS OU FEDERAIS.
O monitor com caneta STU-430, STU-630 possui uma luz de retroiluminação
que contĂŠm mercĂşrio (HG). Assegure-se de que ĂŠ descartada corretamente e
que o descarte Ê efetuado de acordo com as disposiçþes e leis locais.
12
DECLARAÇOES DE CONFORMIDADE
DECLARAÇÃO DA CE
Os produtos Wacom, (STU-430, STU-530) estĂŁo em conformidade com as
seguintes diretivas:
Diretiva EMC 2004/108/EC
As normas e os testes europeus harmonizados utilizados para avaliar os
produtos desta declaração podem ser consultados no site da Wacom (http://
Ž ŽŒ   Ž
Com base nos resultados destes testes, a Wacom indica essa conformidade
atravĂŠs da sigla CE nos produtos citados acima.
Os produtos devem ser instalados e operados sempre de acordo com as
instruçþes fornecidas no documento Informaçþes importantes sobre o
produto (este documento) e no manual do usuĂĄrio.
      &' &'    ' + 
      %   ‰ ’  !  &'Ž
PT-BR
13
WaĹźne informacje
Pomoc i dodatkowe informacje dotyczące produktu można znaleźć w poniższym dokumencie.
PL
Pomoc i dodatkowe informacje
Opis
Podręcznik szybkiej instalacji
(ten podręcznik)
Zawiera ogólne informacje dotyczące urządzeń STU-430 i STU-530. Tutaj znajdują się informacje
dotyczące podłączania i użytkowania produktu. Ponadto dokument zawiera ostrzeżenia, dane
techniczne produktu i inne ważne informacje. Przed rozpoczęciem użytkowania należy dokładnie
zapoznać się z tymi informacjami.
Akcesoria znajdujące się w zestawie
PL
Uwięź na pióro
PrzewĂłd USB (3 m)
PiĂłro
Podręcznik szybkiej
instalacji
Zapoznawanie się z produktem
1. Wierzch obudowy
2. Obszar składania
podpisu
3. LED
4. Uchwyt piĂłra
5. Gniazdo blokady
bezpieczeństwa
6. SpĂłd obudowy
7. Nóşki
PL
8. Otwór uwięzi na pióro
Podłączenie produktu do komputera
1. Wyłącz komputer.
2. Podłącz złącze USB do wolnego gniazda USB w komputerze.
Przed podłączeniem przewodu USB do tabletu do podpisów należy wymontować uchwyt pióra w celu odsłonięcia
złącza. W tym celu należy przesunąć uchwyt pióra w górę tabletu, a następnie unieść. Po podłączeniu przewodu
USB można z powrotem zablokować uchwyt pióra na swoim miejscu. (Uchwyt pióra zabezpiecza przewód USB i
zapobiega jego przypadkowemu odłączeniu).
PL
Kontrolka LED stanu
• Przewód USB podłączony: przyćmione światło
• Przewód USB podłączony, pióro dotyka ekranu: niebieskie światło
Uchwyt i uwięź na pióro
Otwór uwięzi na pióro
PL
Rejestracja produktu
Europa
Przejdź na stronę www.wacom.eu/register
Opcje pomocy technicznej
Europa
Sprawdź sekcję Rozwiązywanie problemów w instrukcji obsługi lub wejdź na naszą stronę www.wacom.eu
Pomoc techniczna jest dostępna od poniedziałku do piątku w godzinach od 9:00 do 18:00 (czasu środkowoeuropejskiego).
Dane kontaktowe pomocy technicznej dla danego kraju można znaleźć na stronie www.wacom.eu/contact
PL
Środki ostrożności
Należy postępować zgodnie z wszelkimi instrukcjami, przestrogami i ostrzeżeniami zawartymi
w niniejszej instrukcji. Inaczej powstanie ryzyko utraty danych i uszkodzenia komputera.
Niezastosowanie się do tych zapisów może również spowodować unieważnienie gwarancji;
w takim przypadku firma Wacom nie ponosi odpowiedzialności za naprawę lub wymianę
produktu.
OstrzeĹźenie
Nie wolno używać produktu w systemach sterowania instalacjami technicznymi ani w innych
systemach wymagających wysokiej niezawodności. Może on powodować nieprawidłową
pracę innych urządzeń elektronicznych lub inne urządzenia mogą powodować nieprawidłową
pracę produktu. W miejscach, w których używanie produktu jest zabronione, należy go
wyłączyć, aby zapobiec nieprawidłowej pracy innych urządzeń elektronicznych. Firma Wacom
nie ponosi odpowiedzialności za szkody powstałe bezpośrednio ani pośrednio.
Wysokie napięcie. Nie otwieraj ani nie dokonuj demontażu produktu. Po otwarciu obudowy
istnieje ryzyko porażenia prądem. Spowoduje to również unieważnienie gwarancji; w takim
przypadku firma Wacom nie ponosi odpowiedzialności za naprawę lub wymianę wadliwego
produktu.
W przypadku zniszczenia wyświetlacza LCD NIE WOLNO dotykać płynów, które mogą z
niego wyciekać; płyn ten ma właściwości drażniące. W przypadku kontaktu ze skórą, oczami
lub ustami należy je natychmiast przepłukiwać pod bieżącą wodą przez co najmniej 15 minut.
W przypadku kontaktu z oczami lub ustami należy także zasięgnąć porady lekarza.
PL
Należy uważać, aby dzieci nie połknęły końcówki pióra. Końcówka może zostać przypadkowo
wyciągnięta, gdy dzieci będą wkładały pióro do buzi.
Uwaga
Urządzenia nie wolno używać ani przechowywać w miejscach, w których:
• Występują znaczne wahania temperatury lub jej wartość wykracza poza dopuszczalne
granice (np. na zewnątrz pomieszczeń lub w pojeździe).
• Produkt i pióro są wystawione na bezpośrednie działanie promieni słonecznych lub ciepła
od innych urządzeń, bądź są narażone na zamoczenie w wodzie lub innych płynach.
Nie należy używać produktu w środowisku mocno zapylonym, ponieważ może to
spowodować jego uszkodzenie.
Nie należy dokonywać demontażu pióra. Może to spowodować niewłaściwe działanie
urządzenia. W takim przypadku firma Wacom nie ponosi odpowiedzialności na naprawę lub
wymianę wadliwego produktu.
Nie należy dopuszczać do zadrapań ekranu. Należy unikać umieszczania na powierzchni
ekranu ostro zakończonych obiektów.
Nie należy narażać produktu lub pióra na silne uderzenia i wibracje. Uderzenie lub
upuszczenie produktu może spowodować uszkodzenie wyświetlacza lub innych elementów.
Na urządzeniu nie należy umieszczać ciężkich przedmiotów ani naciskać na niego z użyciem
znacznej siły. Może to spowodować uszkodzenie ekranu.
Na przewodach nie wolno umieszczać ciężkich przedmiotów, nie wolno mocno zginać
przewodów ani mocno naciskać na złącza. Może to spowodować uszkodzenie urządzenia lub
przewodĂłw.
Gdy końcówka pióra ulegnie zaostrzeniu lub sfazowaniu, może uszkodzić powierzchnię
ekranu. W razie potrzeby należy wymienić końcówkę pióra.
Nie wolno narażać produktu na wyładowania elektrostatyczne wysokiego napięcia ani
dopuszczać do gromadzenia ładunków elektrostatycznych na powierzchni ekranu LCD. Może to
spowodować powstanie tymczasowych plam na powierzchni ekranu. W razie wystąpienia takich
plam należy pozostawić ekran produktu włączony; plamy powinny zniknąć w ciągu kilku godzin.
Uwagi dotyczące użytkowania produktu
Wymiana końcówki pióra
Gdy zajdzie potrzeba wymiany końcówki pióra, należy skontaktować się z firmą należącą do
programu Wacom Signature Solution Partner.
Uwaga dotycząca eksploatacji
Gdy panel LCD działa przez długi czas, szczątkowy ładunek elektryczny pozostaje w pobliżu
elektrody w jego wnętrzu, w wyniku czego można zaobserwować obraz szczątkowy, inaczej
„zjawę” (utrwalenie obrazu).
Aby uniknąć utrwalenia obrazu, firma Wacom zaleca włączanie wygaszacza ekranu, gdy
ekran jest włączony, ale bezczynny.
Konserwacja tabletu LCD do podpisĂłw
Pióro i powierzchnia ekranu LCD powinny być utrzymywane w czystości. Kurz lub
zabrudzenia mogą osiadać na piórze, powodując nadmierne zużycie powierzchni ekranu.
Regularne czyszczenie umożliwia wydłużenie okresu korzystania z ekranu LCD i pióra.
Tablet oraz pióro należy przechowywać w czystym, suchym miejscu oraz utrzymywać z
dala od ekstremalnych temperatur. Najlepsza dla urządzenia jest temperatura pokojowa.
Produkt i pióro nie są przeznaczone do demontażu. Próby demontażu produktu unieważniają
gwarancję.
Czyszczenie
Aby oczyścić obudowę produktu lub pióro, użyj miękkiej, wilgotnej szmatki. Szmatkę można
również zwilżyć wodą z rozpuszczonym łagodnym mydłem. Nie należy czyścić obudowy
urządzenia bądź pióra za pomocą rozpuszczalnika do farb, benzyny, alkoholu ani innych
rozpuszczalnikĂłw.
Aby wyczyścić powierzchnię ekranu, użyj antystatycznej bądź lekko wilgotnej szmatki.
Podczas czyszczenia należy wywierać jedynie delikatny nacisk na powierzchnię ekranu i
nie doprowadzać do jej zamoczenia. Do czyszczenia powierzchni ekranu nie należy używać
detergentów, ponieważ mogą ją uszkodzić. Należy pamiętać, że tego typu uszkodzenia nie są
objęte gwarancją.
Dane techniczne produktu
STU-430
OgĂłlne dane techniczne
Model/marka
STU-430
Wymiary (szer. x głęb. x wys.)
161,43 x 174,37 x 10,85 mm
Waga
Urządzenie główne: około 0,279 kg
Temperatura i wilgotność podczas pracy
od 5 do 40°C, wilgotność względna: od 30% do 80%
(bez kondensacji)
Temperatura i wilgotność podczas przechowywania
od -20 do 60°C, wilgotność względna: od 30% do
90% (bez kondensacji)
Przewody interfejsu
USB typ A do USB mini-B
PobĂłr mocy
Maksymalnie 1,0 W
Ekran
Panel ekranowy
Rozmiar ekranu
Liczba pikseli
Rozmiar piksela
Jakość wyświetlacza LCD
FSTN Positive Reflective
4,5 cali
320 x 200
0,30 (H) x 0,30 (V) mm
KaĹźdy panel LCD jest wytwarzany przy zachowaniu
najwyższych standardów jakościowych. Technologia
produkcji nie może zapewnić całkowicie doskonałego
wyświetlacza TFT. W firmie Wacom nie dopuszcza
się występowania pikseli zawsze białych lub zawsze
czarnych. Dopuszcza się występowanie niewielkiej
liczby pikseli nieprawidłowo odwzorowujących barwy
w pewnej części widma kolorów. Ich występowanie nie
oznacza, Ĺźe ekran jest uszkodzony.
Wysokość odczytu
Maksymalna częstość próbkowania
Liczba poziomĂłw nacisku
Interfejs komunikacyjny
Inne
Gniazdo blokady bezpieczeństwa
Technologia rezonansu elektromagnetycznego
95,985 x 59,985 mm
2540 lpi lub 0,01 mm/pkt
± 0,5 mm (środek), obszar brzegowy 1 (na szerokości
20 mm od krawędzi obszaru wyświetlania): ± 2,0 mm,
obszar brzegowy 2 (na szerokości 3 mm od krawędzi
obszaru wyświetlania): ± 4,0 mm
STU-530
OgĂłlne dane techniczne
Model/marka
STU-530
Wymiary (szer. x głęb. x wys.)
161,43 x 174,37 x 10,85 mm
Waga
Urządzenie główne: około 0,289 kg
Temperatura i wilgotność podczas pracy
od 5 do 40°C, wilgotność względna: od 30% do 80%
(bez kondensacji)
Temperatura i wilgotność podczas przechowywania
od -20 do 60°C, wilgotność względna: od 30% do
90% (bez kondensacji)
Przewody interfejsu
USB typ A do USB mini-B
PobĂłr mocy
Maksymalnie 2,5 W
Ekran
Panel ekranowy
Rozmiar ekranu
Liczba pikseli
Rozmiar piksela
Jakość wyświetlacza LCD
Tablet piĂłrkowy
Technologia odczytu
Obszar aktywny
Rozdzielczość
Precyzja
5 mm lub więcej (środek)
200 pkt/s
1024
USB
Amorphous-TFT-LCD
5,0 cali (108,0 x 64,8 mm)
800 x 480, WVGA
0,135 (H) x 0,135 (V) mm
KaĹźdy panel LCD jest wytwarzany przy zachowaniu
najwyższych standardów jakościowych. Technologia
produkcji nie może zapewnić całkowicie doskonałego
wyświetlacza TFT. W firmie Wacom nie dopuszcza
się występowania pikseli zawsze białych lub zawsze
czarnych. Dopuszcza się występowanie niewielkiej
liczby pikseli nieprawidłowo odwzorowujących barwy
w pewnej części widma kolorów. Ich występowanie nie
oznacza, Ĺźe ekran jest uszkodzony.
Tablet piĂłrkowy
Technologia odczytu
Obszar aktywny
Technologia rezonansu elektromagnetycznego
108,0 x 64,8 mm
PL
Rozdzielczość
Precyzja
Wysokość odczytu
Maksymalna częstość próbkowania
Liczba poziomĂłw nacisku
Interfejs komunikacyjny
2540 lpi lub 0,01 mm/pkt
± 0,5 mm (środek), obszar brzegowy 1 (na szerokości
20 mm od krawędzi obszaru wyświetlania): ± 2,0 mm,
obszar brzegowy 2 (na szerokości 3 mm od krawędzi
obszaru wyświetlania): ± 4,0 mm
5 mm lub więcej (środek)
200 pkt/s
1024
USB
Inne
Gniazdo blokady bezpieczeństwa
PiĂłro UP-610-89A-1
Wymiary fizyczne (dł. x gł.)
Waga
Skok końcówki pióra
PL
140,5 * 9,0 mm
około 7 g
około 0,2 mm
Gwarancje
Ograniczona gwarancja
(Stany Zjednoczone i Kanada)
Firma Wacom udziela niniejszym pierwotnemu nabywcy gwarancji, że produkt, z wyłączeniem
Oprogramowania oraz materiałów eksploatacyjnych, takich jak akumulator, wkłady pióra, folia
zabezpieczająca powierzchnię tabletu czy końcówki pióra, eksploatowany w zwykłych warunkach,
będzie wolny od wad materiałowych oraz wad fabrycznych (w jakości wykonania) przez okres 3
(trzech) lat od daty pierwotnego zakupu od sprzedawcy detalicznego, potwierdzonej dowodem
zakupu oraz rejestracją w firmie Wacom w terminie 30 dni od daty zakupu.
Firma Wacom udziela licencji na uĹźytkowanie Oprogramowania w postaci takiej, w jakiej
się ono znajduje. Tym samym firma Wacom nie udziela jakiejkolwiek gwarancji odnośnie do
jakości bądź wydajności Oprogramowania. Wacom nie może zagwarantować nieprzerwanego
świadczenia usług oraz dostarczenia poprawek dotyczących jakichkolwiek błędów.
W przypadku wykrycia wady w produkcie, z wyłączeniem Oprogramowania, w Okresie
gwarancji, należy skontaktować się z Działem pomocy technicznej Wacom telefonicznie,
za pomocą poczty elektronicznej lub telefaksu w celu uzyskania numeru RMA (ang.
Return Merchandise Authorization; Zgoda na zwrot towaru) oraz wytycznych co do wysyłki
produktu do punktu serwisowego wskazanego przez Wacom. Należy wysłać produkt (opłaty
związane z wysyłką muszą zostać uiszczone z góry) do wskazanego punktu serwisowego z
załączoną informacją o numerze RMA oraz wskazaniem imienia i nazwiska osoby składającej
reklamację, jej adresu i numeru telefonu, dowodem daty zakupu oraz opisem wady. Wacom
pokryje koszty wysyłki zwrotnej za pośrednictwem firmy United Parcel Service lub też za
pośrednictwem równoważnej firmy kurierskiej wybranej przez Wacom.
Wyłącznym zobowiązaniem firmy Wacom w ramach niniejszej gwarancji jest naprawa
bądź wymiana (według uznania firmy Wacom) wadliwego produktu lub jego części, jeśli
rma Wacom zostanie powiadomiona o wadzie w Okresie gwarancyjnym, z tym jednakşe
zastrzeżeniem, że osoba składająca reklamację ponosi odpowiedzialność za (i) koszty
transportu produktu do wskazanego punktu serwisowego oraz (ii) za wszelkie uszkodzenia,
ktĂłre odniesie produkt w wyniku takiego transportu.
Firma Wacom nie jest zobowiązana do dokonania naprawy bądź wymiany produktu, jeśli
awaria produktu jest wynikiem wypadku, nadmiernego użycia, niewłaściwego użycia,
zaniedbania lub niedozwolonych modyfikacji bądź naprawy, jak również w przypadku, gdy
produkt był traktowany lub przechowywany w sposób sprzeczny z wytycznymi firmy Wacom
odnośnie do przechowywania.
Wszelkie opisy, rysunki, specyfikacje, próbki, modele, biuletyny lub inne podobne materiały
wykorzystywane w związku ze sprzedażą produktu, nie będą traktowane jako udzielenie wyraźnej
gwarancji, co do tego, że produkt spełni lub będzie zgodny z wymaganiami użytkownika.
POZA OGRANICZONĄ GWARANCJĄ, KTÓREJ WARUNKI ZOSTAŁY OKREŚLONE
POWYŻEJ, WACOM NIE UDZIELA JAKICHKOLWIEK INNYCH GWARANCJI ODNOŚNIE
PRODUKTU. ĹťADNE USTNE CZY PISEMNE INFORMACJE LUB PORADY PRZEKAZYWANE
PRZEZ FIRMĘ WACOM, JEJ SPRZEDAWCÓW, DYSTRYBUTORÓW, AGENTÓW LUB
PRACOWNIKÓW, NIE STANOWIĄ UDZIELENIA GWARANCJI ANI TEŻ NIE ROZSZERZĄ
ZAKRESU NINIEJSZEJ GWARANCJI. NIE NALEŻY POLEGAĆ NA ŻADNYCH TAKICH
INFORMACJACH CZY PORADACH.
NA PODSTAWIE NINIEJSZEJ GWARANCJI PRZYSŁUGUJĄ UŻYTKOWNIKOWI OKREŚLONE
UPRAWNIENIA, A PONADTO MOGĄ MU PRZYSŁUGIWAĆ INNE UPRAWNIENIA
WYNIKAJĄCE Z PRZEPISÓW DANEGO PRAWA STANOWEGO.
FIRMA WACOM OGRANICZA OKRES OBOWIĄZYWANIA GWARANCJI DOROZUMIANEJ
(USTAWOWEJ), W TYM GWARANCJI PRZYDATNOŚCI HANDLOWEJ ORAZ GWARANCJI
PRZYDATNOŚCI DO OKREŚLONEGO CELU, DO OKRESU OBOWIĄZYWANIA GWARANCJI
WYRAŹNEJ UDZIELONEJ PRZEZ FIRMĘ WACOM. SYSTEMY PRAWNE NIEKTÓRYCH
STANÓW NIE PRZEWIDUJĄ MOŻLIWOŚCI OGRANICZENIA OKRESU OBOWIĄZYWANIA
GWARANCJI DOMYŚLNEJ (USTAWOWEJ).
ANI WACOM, ANI JAKAKOLWIEK INNA OSOBA, KTÓRA BYŁA ZAANGAŻOWANA W
PROCES TWORZENIA, PRODUKCJI LUB DOSTAWY NINIEJSZEGO PRODUKTU NIE BĘDZIE
PONOSIĆ ODPOWIEDZIALNOŚCI ODSZKODOWAWCZEJ Z TYTUŁU JAKICHKOLWIEK
BEZPOŚREDNICH, WTÓRNYCH LUB UBOCZNYCH SZKÓD (W TYM SZKÓD ZWIĄZANYCH
Z UTRATĄ ZYSKU, ZAKŁÓCENIAMI W DZIAŁALNOŚCI GOSPODARCZEJ, UTRATĄ
INFORMACJI ZWIĄZANYCH Z PROWADZONĄ DZIAŁALNOŚCIĄ GOSPODARCZĄ ORAZ
TEMU PODOBNYMI) WYNIKAJĄCYMI Z UŻYCIA LUB BRAKU UMIEJĘTNOŚCI UŻYCIA
TAKIEGO PRODUKTU, NAWET W PRZYPADKU, GDY WACOM ZOSTAŁ POWIADOMIONY O
MOŻLIWOŚCI WYSTĄPIENIA TAKICH SZKÓD. SYSTEMY PRAWNE NIEKTÓRYCH STANÓW
NIE PRZEWIDUJĄ MOŻLIWOŚCI OGRANICZENIA ZAKRESU ODPOWIEDZIALNOŚCI
ODSZKODOWAWCZEJ Z TYTUŁU SZKÓD UBOCZNYCH LUB WTÓRNYCH. W TAKICH
PRZYPADKACH POWYŻSZE OGRANICZENIA LUB WYŁĄCZENIA NIE MAJĄ ZASTOSOWANIA.
W przypadku, gdy którekolwiek z powyższych ograniczeń zostanie uznane za bezskuteczne,
odpowiedzialność firmy Wacom z tytułu jakichkolwiek szkód poniesionych przez użytkownika
lub też jakąkolwiek inną osobę nie może przekroczyć kwoty zapłaconej tytułem ceny
sprzedaży, niezależnie od formy zgłaszanych roszczeń.
Niniejsza ograniczona gwarancja podlega prawu StanĂłw Zjednoczonych Ameryki oraz prawu
Stanu Waszyngton.
Niniejsza Ograniczona gwarancja jest ważna i ma zastosowanie wyłącznie w odniesieniu do
produktĂłw zakupionych i uĹźywanych na terytorium StanĂłw Zjednoczonych (oraz terytoriĂłw
zależnych i posiadłości zamorskich USA) lub na terytorium Kanady.
Serwis gwarancyjny
W celu uzyskania usług gwarancyjnych w USA i Kanadzie należy skontaktować się z:
Centrum obsługi klienta firmy Wacom
Telefon: 1-360-896-9833
Formularze zapytania dostępne na stronie: http://www.wacom.com/productsupport/email.cfm
W razie jakichkolwiek pytań dotyczących niniejszej Umowy lub też w razie potrzeby
skontaktowania się z Wacom z jakiegokolwiek powodu prosimy o kierowanie pisemnych
zapytań na adres:
Wacom Technology Corporation
1311 SE Cardinal Court
Vancouver, Washington 98683
U.S.A.
Ograniczona gwarancja
(Ameryka Środkowa, Ameryka Południowa i Karaiby)
Firma Wacom udziela niniejszym pierwotnemu nabywcy gwarancji, że produkt, z wyłączeniem
Oprogramowania oraz materiałów eksploatacyjnych, takich jak akumulator, wkłady pióra, folia
zabezpieczająca powierzchnię tabletu czy końcówki pióra, eksploatowany w zwykłych warunkach,
będzie wolny od wad materiałowych oraz wad fabrycznych (w jakości wykonania) przez okres 3
(trzech) lat od daty pierwotnego zakupu od sprzedawcy detalicznego, potwierdzonej dowodem
zakupu oraz rejestracją w firmie Wacom w terminie 30 dni od daty zakupu.
Firma Wacom udziela licencji na uĹźytkowanie Oprogramowania w postaci takiej, w jakiej
się ono znajduje. Tym samym firma Wacom nie udziela jakiejkolwiek gwarancji odnośnie
do jakości bądź wydajności Oprogramowania. Firma Wacom nie może zagwarantować
nieprzerwanej pracy ani korygowania błędów.
W przypadku wykrycia wady w produkcie, z wyłączeniem Oprogramowania, w Okresie
gwarancji, należy skontaktować się z Działem pomocy technicznej firmy Wacom telefonicznie,
za pomocą poczty elektronicznej lub telefaksu w celu uzyskania numeru RMA (ang. Return
Merchandise Authorization; Zgoda na zwrot towaru) oraz wytycznych co do wysyłki produktu
do punktu serwisowego wskazanego przez firmę Wacom. Należy wysłać produkt (opłaty
związane z wysyłką muszą zostać uiszczone z góry) do wskazanego punktu serwisowego z
załączoną informacją o numerze RMA oraz wskazaniem imienia i nazwiska osoby składającej
reklamację, jej adresu i numeru telefonu, dowodem daty zakupu oraz opisem wady. Wacom
pokryje koszty wysyłki zwrotnej za pośrednictwem firmy United Parcel Service lub też za
pośrednictwem równoważnej firmy kurierskiej wybranej przez Wacom.
Wyłącznym zobowiązaniem firmy Wacom w ramach niniejszej gwarancji jest naprawa
bądź wymiana (według uznania firmy Wacom) wadliwego produktu lub jego części, jeśli
rma Wacom zostanie powiadomiona o wadzie w Okresie gwarancyjnym, z tym jednakşe
zastrzeżeniem, że osoba składająca reklamację ponosi odpowiedzialność za (i) koszty
transportu produktu do wskazanego punktu serwisowego oraz (ii) za wszelkie uszkodzenia,
ktĂłre odniesie produkt w wyniku takiego transportu.
Firma Wacom nie jest zobowiązana do dokonania naprawy bądź wymiany produktu, jeśli
awaria produktu jest wynikiem wypadku, nadmiernego użycia, niewłaściwego użycia,
zaniedbania lub niedozwolonych modyfikacji bądź naprawy, jak również w przypadku, gdy
produkt był traktowany lub przechowywany w sposób sprzeczny z wytycznymi firmy Wacom
odnośnie do przechowywania.
PL
Wszelkie opisy, rysunki, specyfikacje, próbki, modele, biuletyny lub inne podobne materiały
wykorzystywane w związku ze sprzedażą produktu, nie będą traktowane jako udzielenie wyraźnej
gwarancji, co do tego, że produkt spełni lub będzie zgodny z wymaganiami użytkownika.
POZA OGRANICZONĄ GWARANCJĄ, KTÓREJ WARUNKI ZOSTAŁY OKREŚLONE
POWYŻEJ, WACOM NIE UDZIELA JAKICHKOLWIEK INNYCH GWARANCJI ODNOŚNIE
PRODUKTU. ĹťADNE USTNE LUB PISEMNE INFORMACJE LUB PORADY UDZIELONE
PRZEZ WACOM, JEJ DEALERÓW, DYSTRYBUTORÓW, AGENTÓW LUB PRACOWNIKÓW,
NIE BĘDĄ STANOWIŁY UDZIELENIA GWARANCJI, ANI TEŻ NIE ROZSZERZĄ ZAKRESU
NINIEJSZEJ GWARANCJI. NIE NALEŻY POLEGAĆ NA ŻADNYCH TAKICH PORADACH LUB
INFORMACJACH.
NA PODSTAWIE NINIEJSZEJ GWARANCJI PRZYSŁUGUJĄ UŻYTKOWNIKOWI OKREŚLONE
UPRAWNIENIA, A PONADTO MOGĄ MU PRZYSŁUGIWAĆ INNE UPRAWNIENIA
WYNIKAJĄCE Z PRZEPISÓW PRAWA DANEGO KRAJU.
FIRMA WACOM OGRANICZA OKRES OBOWIĄZYWANIA GWARANCJI DOROZUMIANEJ
(USTAWOWEJ), W TYM GWARANCJI PRZYDATNOŚCI HANDLOWEJ ORAZ GWARANCJI
PRZYDATNOŚCI DO OKREŚLONEGO CELU, DO OKRESU OBOWIĄZYWANIA GWARANCJI
WYRAŹNEJ UDZIELONEJ PRZEZ FIRMĘ WACOM. SYSTEMY PRAWNE NIEKTÓRYCH
KRAJÓW NIE PRZEWIDUJĄ MOŻLIWOŚCI OGRANICZENIA OKRESU OBOWIĄZYWANIA
GWARANCJI DOMYŚLNEJ (USTAWOWEJ).
PL
ANI WACOM, ANI JAKAKOLWIEK INNA OSOBA, KTÓRA BYŁA ZAANGAŻOWANA W
PROCES TWORZENIA, PRODUKCJI LUB DOSTAWY NINIEJSZEGO PRODUKTU NIE BĘDZIE
PONOSIĆ ODPOWIEDZIALNOŚCI ODSZKODOWAWCZEJ Z TYTUŁU JAKICHKOLWIEK
BEZPOŚREDNICH, WTÓRNYCH LUB UBOCZNYCH SZKÓD (W TYM SZKÓD ZWIĄZANYCH
Z UTRATĄ ZYSKU, ZAKŁÓCENIAMI W DZIAŁALNOŚCI GOSPODARCZEJ, UTRATĄ
INFORMACJI ZWIĄZANYCH Z PROWADZONĄ DZIAŁALNOŚCIĄ GOSPODARCZĄ ORAZ
TEMU PODOBNYMI) WYNIKAJĄCYMI Z UŻYCIA LUB BRAKU UMIEJĘTNOŚCI UŻYCIA
TAKIEGO PRODUKTU, NAWET W PRZYPADKU, GDY WACOM ZOSTAŁ POWIADOMIONY O
MOŻLIWOŚCI WYSTĄPIENIA TAKICH SZKÓD. SYSTEMY PRAWNE NIEKTÓRYCH KRAJÓW
NIE PRZEWIDUJĄ MOŻLIWOŚCI OGRANICZENIA ZAKRESU ODPOWIEDZIALNOŚCI
ODSZKODOWAWCZEJ Z TYTUŁU SZKÓD UBOCZNYCH LUB WTÓRNYCH. W
TAKICH PRZYPADKACH POWYŻSZE OGRANICZENIA LUB WYŁĄCZENIA NIE MAJĄ
ZASTOSOWANIA.
W przypadku, gdy którekolwiek z powyższych ograniczeń zostanie uznane za bezskuteczne,
odpowiedzialność firmy Wacom z tytułu jakichkolwiek szkód poniesionych przez użytkownika
lub też jakąkolwiek inną osobę nie może przekroczyć kwoty zapłaconej tytułem ceny
sprzedaży, niezależnie od formy zgłaszanych roszczeń.
Niniejsza ograniczona gwarancja podlega prawu StanĂłw Zjednoczonych Ameryki oraz prawu
Stanu Waszyngton.
Niniejsza ograniczona gwarancja jest ważna i ma zastosowanie wyłącznie w odniesieniu do
produktów zakupionych i używanych na terytorium Ameryki Środkowej, Ameryki Południowej
oraz KaraibĂłw.
10
Serwis gwarancyjny
Aby skorzystać z opcji Naprawy gwarancyjnej na terenie Ameryki Środkowej, Ameryki
Południowej lub Karaibów, należy skontaktować się z lokalnym sprzedawcą lub dystrybutorem.
Centrum obsługi klienta firmy Wacom
Hiszpański: http://www.wacom.com/sp/productsupport/email.cfm
Portugalski: http://www.wacom.com/pr/productsupport/email.cfm
W razie jakichkolwiek pytań dotyczących niniejszej Umowy lub też w razie potrzeby
skontaktowania się z Wacom z jakiegokolwiek powodu prosimy o kierowanie pisemnych
zapytań na adres:
Wacom Technology Corporation
1311 SE Cardinal Court
Vancouver, Washington 98683
U.S.A.
Ograniczona gwarancja
(Europa, Afryka i Bliski WschĂłd)
Firma WACOM udziela niniejszym pierwotnemu nabywcy (zwanemu dalej „Użytkownikiem”
lub „Klientem”) gwarancji, że produkt sprzętowy będzie wolny od wad materiałowych i
fabrycznych (w jakości wykonania) przez okres 3 (TRZECH) LAT
od daty zakupu nowego produktu. Uszkodzenia części zużywających się (np. końcówek
pióra, powierzchni tabletu i akumulatorów) wynikające z normalnego zużycia nie podlegają
gwarancji. Firma WACOM udziela ponadto gwarancji na nośniki danych dostarczone wraz
z produktem co do braku wad materiałowych i fabrycznych w warunkach normalnego
użytkowania przez okres SZEŚCIU (6) MIESIĘCY od daty zakupu.
W przypadku wykrycia wady w produkcie, z wyłączeniem jakiegokolwiek oprogramowania, w
stosownym okresie gwarancji, należy zwrócić produkt w oryginalnym opakowaniu do miejsca
jego zakupu oraz należy podać informacje dotyczące imienia i nazwiska osoby składającej
reklamację, jej adresu, numeru telefonu oraz opis problemu i kopię oryginalnego rachunku.
Klient ponosi odpowiedzialność za jakiekolwiek uszkodzenia produktu lub straty podczas
transportu produktu do miejsca zakupu.
Wyłącznym zobowiązaniem firmy WACOM w ramach niniejszej gwarancji jest naprawa bądź
wymiana (według uznania firmy WACOM) produktu lub jego części, jeśli zostanie wykazana
wadliwość produktu, a produkt zostanie zwrócony w okresie gwarancyjnym.
Firma WACOM nie gwarantuje naprawy lub wymiany produktu, jeśli: (a) uszkodzenie produktu
było wynikiem wypadku, niewłaściwego użycia, zaniedbania lub też niedozwolonych
modyfikacji bądź napraw; (b) produkt nie był obsługiwany lub przechowywany zgodnie z
instrukcjami dostarczonymi przez firmę WACOM; (c) uszkodzenie było wynikiem normalnego
zużycia części składowych produktu; (d) numer seryjny umieszczony na produkcie przez firmę
WACOM został usunięty lub jest nieczytelny.
Wszelkie opisy, rysunki, specykacje, próbki, modele, powiadomienia i inne podobne
materiały wykorzystywane w związku z zakupem produktu nie mogą być traktowane jako
udzielenie wyraźnej gwarancji co do tego, że produkt spełni wymagania użytkownika.
Gwarancja zapewniona przepisami prawa pozostanie nienaruszona. UĹźytkownik moĹźe
zgłaszać uszkodzenia produktu zgodnie z zapisami odpowiednich przepisów prawa.
W przypadku karygodnego naruszenia materialnych zobowiązań kontraktowych w sposób
zagrażający celowi kontraktu lub uszkodzenia wynikającego z zamierzonych działań,
zaniedbań lub rażących zaniedbań, firma WACOM będzie odpowiedzialna jedynie za siebie i
występujących w jej imieniu przedstawicieli. Materialne zobowiązania kontraktowe stanowią
zobowiązanie o zasadniczym znaczeniu dla właściwej realizacji kontraktu, na którym
zwyczajowo polega druga strona. W przypadku, gdy karygodne naruszenie takiego istotnego
zobowiązania kontraktowego nie jest celowe ani nie wynika z rażącego zaniedbania,
odpowiedzialność strony będzie ograniczona do typowych odszkodowań w ramach danego
kontraktu, przewidzianych w momencie zawarcia kontraktu. Tam, gdzie niniejsze warunki
i postanowienia wyłączają lub ograniczają odpowiedzialność, odnosi się to również do
odpowiedzialności osobistej kadry dyrektorskiej danej strony, jej pracowników, przedstawicieli
i podwykonawców. Przepisy dotyczące odpowiedzialności za produkt (Produkthaftungsgesetz)
nie ulegają zmianie.
W przypadku, gdy w wyniku przeprowadzonego postępowania wyjaśniającego okaże się,
że roszczenia zgłoszone na podstawie gwarancji zostały złożone po okresie gwarancji lub
przekraczają zakres udzielonej gwarancji, jak też w przypadku, gdy okaże się, że produkt nie
jest wadliwy, klient zwróci rmie WACOM poniesione koszty.
Niniejsza ograniczona gwarancja znajduje zastosowanie w przypadku, gdy zarejestrowane
biuro sprzedawcy znajduje się na terytorium Unii Europejskiej lub w Islandii, w Norwegii,
na wyspie Jersey, w Szwajcarii, Rosji, na Ukrainie, w Chorwacji, Serbii, Tunezji, Turcji, Syrii,
Libanie, Jordanie, Izraelu, Egipcie, Zjednoczonych Emiratach Arabskich, Iranie lub RPA.
Niniejsza gwarancja podlega przepisom prawa w Niemczech. JednakĹźe zastosowanie
Konwencji Narodów Zjednoczonych o umowach międzynarodowej sprzedaży towarów
jest jawnie wykluczone. Wszelkie skargi wynikające ze stosunków kontraktowych, a także
wszelkie spory pomiędzy stronami wynikające z nawiązania, obsługi i zakończenia stosunków
kontraktowych, przy założeniu, że klient jest podmiotem handlowym, podmiotem prawnym
lub funduszem specjalnym podlegającym prawu publicznemu, podlegają wyłącznej
jurysdykcji sądu w niemieckim mieście Krefeld. Umowa sądowa obowiązuje także klientów,
których główna siedziba nie podlega jurysdykcji sądów w Niemczech. Umowa sądowa nie
obowiązuje w sytuacjach, w których ze względu na postanowienia prawne należy dla danego
przypadku wyznaczyć wyłączną jurysdykcję.
Ponadto firma WACOM jest upoważniona do wniesienia sprawy przeciwko głównej siedzibie
klienta.
Jeśli któreś z postanowień niniejszej ograniczonej gwarancji zostało lub zostanie
unieważnione, ważność pozostałych postanowień nie ulegnie zmianie, w całości ani w części.
W przypadku gdy takie postanowienie zostanie unieważnione, zostanie zastąpione dozwoloną
przez prawo regulacją najbardziej zbliżoną do unieważnionego postanowienia. W razie
jakichkolwiek pytań dotyczących niniejszej umowy lub też w razie potrzeby skontaktowania
się z firmą WACOM z jakiegokolwiek innego powodu prosimy o kierowanie pisemnych
zapytań pod adres:
WACOM Europe GmbH
Europark Fichtenhain A9
47807 Krefeld
NIEMCY
Ograniczona gwarancja
(region Azji i Pacyku)
Firma Wacom Wacom Co., Ltd. udziela niniejszym pierwotnemu nabywcy gwarancji, Ĺźe
produkt eksploatowany w zwykłych warunkach będzie wolny od wad materiałowych oraz wad
fabrycznych (w jakości wykonania) przez okres 1 (jednego) roku od daty pierwotnego zakupu
od sprzedawcy detalicznego, potwierdzonej dowodem zakupu.
Firma Wacom udziela licencji na Oprogramowanie w postaci, w jakiej się znajduje. Tym
samym firma Wacom nie udziela jakiejkolwiek gwarancji odnośnie do jakości, wydajności czy
innych cech Oprogramowania. Wacom nie może zagwarantować nieprzerwanego świadczenia
usług oraz dostarczenia poprawek dotyczących jakichkolwiek błędów. Firma Wacom ponadto
nie udziela gwarancji na materiały eksploatacyjne, takie jak akumulator, wkłady pióra, folia
zabezpieczająca powierzchnię tabletu oraz końcówki pióra.
Po odkryciu wady w produkcie, z wyjątkiem Oprogramowania, w trakcie Okresu
gwarancyjnego, użytkownik musi skontaktować się z miejscem zakupu urządzenia,
aby uzyskać informacje dotyczące zwrotu produktu w celu jego wymiany lub naprawy.
Firma Wacom i jej firmy partnerskie nie są zobowiązane do zwrotu przedpłaconych
niezaaprobowanych opłat za dostawę.
Posiadacz gwarancji nie ma obowiązku pokrycia opłat za dostawę pomiędzy miejscem
zakupu a miejscem dokonania naprawy lub wymiany.
Wyłącznym zobowiązaniem firmy Wacom w ramach niniejszej gwarancji jest naprawa bądź
wymiana (według uznania firmy Wacom) produktu lub jego części, jeśli firma zostanie o tym
powiadomiona w trakcie Okresu gwarancyjnego.
Firma Wacom nie ponosi odpowiedzialności za naprawę lub wymianę produktu, jeśli jego
awaria jest skutkiem działania siły wyższej, a w szczególności pożaru, klęski żywiołowej,
wypadku, wypadku losowego, zamierzonego lub przypadkowego nadużycia, błędnego użycia,
zaniedbania, modykacji lub naprawy bez upowaşnienia, uşytkowania produktu w sposób
inny niż wskazany w instrukcji obsługi, albo jeśli produkt był obsługiwany lub przechowywany
niezgodnie z instrukcjami dotyczącymi przechowywania sformułowanymi przez firmę Wacom.
Wszelkie opisy, rysunki, specyfikacje, próbki, modele, biuletyny lub inne podobne materiały
wykorzystywane w związku ze sprzedażą produktu, nie będą traktowane jako udzielenie
wyraźnej gwarancji, co do tego, że produkt spełni lub będzie zgodny z wymaganiami
uĹźytkownika.
POZA OGRANICZONĄ GWARANCJĄ, KTÓREJ WARUNKI ZOSTAŁY OKREŚLONE
POWYŻEJ, WACOM NIE UDZIELA JAKICHKOLWIEK INNYCH GWARANCJI ODNOŚNIE
PRODUKTU. ĹťADNE USTNE LUB PISEMNE INFORMACJE LUB PORADY UDZIELONE
PRZEZ WACOM, JEJ DEALERÓW, DYSTRYBUTORÓW, AGENTÓW LUB PRACOWNIKÓW,
11
PL
NIE BĘDĄ STANOWIŁY UDZIELENIA GWARANCJI, ANI TEŻ NIE ROZSZERZĄ ZAKRESU
NINIEJSZEJ GWARANCJI. NIE NALEŻY POLEGAĆ NA ŻADNYCH TAKICH PORADACH
LUB INFORMACJACH. NA PODSTAWIE NINIEJSZEJ GWARANCJI PRZYSŁUGUJĄ
UŻYTKOWNIKOWI OKREŚLONE UPRAWNIENIA, A PONADTO MOGĄ MU PRZYSŁUGIWAĆ
INNE UPRAWNIENIA WYNIKAJĄCE Z PRZEPISÓW PRAWA DANEGO KRAJU.
WACOM OGRANICZA OKRES OBOWIĄZYWANIA GWARANCJI DOROZUMIANEJ
(USTAWOWEJ), W TYM GWARANCJI PRZYDATNOŚCI HANDLOWEJ ORAZ GWARANCJI
PRZYDATNOŚCI DO OKREŚLONEGO CELU, DO OKRESU OBOWIĄZYWANIA GWARANCJI
WYRAĹšNEJ UDZIELONEJ PRZEZ WACOM POWYĹťEJ.
SYSTEMY PRAWNE NIEKTÓRYCH KRAJÓW NIE PRZEWIDUJĄ MOŻLIWOŚCI
OGRANICZENIA OKRESU OBOWIĄZYWANIA GWARANCJI DOMYŚLNEJ (USTAWOWEJ).
ANI WACOM, ANI JAKAKOLWIEK INNA OSOBA, KTÓRA BYŁA ZAANGAŻOWANA W
PROCES TWORZENIA, PRODUKCJI LUB DOSTAWY NINIEJSZEGO PRODUKTU NIE BĘDZIE
PONOSIĆ ODPOWIEDZIALNOŚCI ODSZKODOWAWCZEJ Z TYTUŁU JAKICHKOLWIEK
BEZPOŚREDNICH, WTÓRNYCH LUB UBOCZNYCH SZKÓD (W TYM SZKÓD ZWIĄZANYCH
Z UTRATĄ ZYSKU, ZAKŁÓCENIAMI W DZIAŁALNOŚCI GOSPODARCZEJ, UTRATĄ
INFORMACJI ZWIĄZANYCH Z PROWADZONĄ DZIAŁALNOŚCIĄ GOSPODARCZĄ ORAZ
TEMU PODOBNYMI) WYNIKAJĄCYMI Z UŻYCIA LUB BRAKU UMIEJĘTNOŚCI UŻYCIA
TAKIEGO PRODUKTU, NAWET W PRZYPADKU, GDY WACOM ZOSTAŁ POWIADOMIONY O
MOŻLIWOŚCI WYSTĄPIENIA TAKICH SZKÓD. SYSTEMY PRAWNE NIEKTÓRYCH KRAJÓW
NIE PRZEWIDUJĄ MOŻLIWOŚCI OGRANICZENIA ZAKRESU ODPOWIEDZIALNOŚCI
ODSZKODOWAWCZEJ Z TYTUŁU SZKÓD UBOCZNYCH LUB WTÓRNYCH. W
TAKICH PRZYPADKACH POWYŻSZE OGRANICZENIA LUB WYŁĄCZENIA NIE MAJĄ
ZASTOSOWANIA.
PL
W przypadku, gdy którekolwiek z powyższych ograniczeń zostanie uznane za bezskuteczne
odpowiedzialność Wacom z tytułu jakichkolwiek szkód odniesionych przez użytkownika lub
też jakąkolwiek inną osobę nie może przekroczyć kwoty zapłaconej tytułem ceny sprzedaży,
niezależnie od formy zgłaszanych roszczeń.
Niniejsza Ograniczona gwarancja obowiązuje dla — i dotyczy wyłącznie — produktów
zakupionych i użytkowanych na terenie krajów i terytoriów regionu Azji i Pacyfiku, z wyjątkiem
Japonii, Chińskiej Republiki Ludowej, Hongkongu oraz krajów Bliskiego Wschodu.
Niniejsza Ograniczona gwarancja jest zgodna z aktualnymi zasadami gwarancji,
obowiązującymi w oddziale firmy Wacom Co., Ltd. na region Azji i Pacyfiku i ma moc
nadrzędną w stosunku do wszelkich gwarancji umieszczonych w opakowaniach, broszurach,
instrukcjach itp.
Niniejszą Ograniczoną gwarancję regulują przepisy prawa japońskiego oraz może ona ulec
zmianie bez uprzedniego powiadomienia.
Australijskie prawo o ochronie konsumentów Nasze towary są objęte gwarancjami nie
podlegającymi wyłączeniu na mocy Australijskiego prawa o ochronie konsumentów.
UĹźytkownik jest uprawniony do wymiany produktu lub zwrotu poniesionych kosztĂłw w
przypadku uszkodzenia głównego oraz do odszkodowania za inne zasadne i możliwe
do przewidzenia straty lub szkody. UĹźytkownik jest rĂłwnieĹź uprawniony do naprawy lub
wymiany towaru, jeśli jego jakość jest nie do zaakceptowania a defekt nie jest równoznaczny
z uszkodzeniem głównym. Sprzęt firmy Wacom podlega gwarancji na okres jednego (1)
roku udzielonej przez Wacom Co., Ltd. wraz ze spółką zależną z siedzibą pod adresem:
12
Wacom Australia Pty. Ltd. Ground floor, Building 1,3 Richardson Place, North Ryde, NSW,
2113 Australia Jeśli produkt nie posiada cech i funkcji ogólnych opisanych w dokumentacji
użytkownika przez okres 1 (jednego) roku od dostarczenia produktu, należy skontaktować się
z Wacom Australia Pty. Ltd. pod numerem +61-29422-6700, przekazując szczegóły dotyczące
produktu, jego numer seryjny oraz dowód zakupu. Użytkownik może być zobowiązany do
zwrotu produktu na adres podany przez firmę Wacom. Taki zwrot będzie dokonywany na
koszt użytkownika. Korzyści zagwarantowane na mocy niniejszej gwarancji stanowią korzyści
dodatkowe w stosunku do innych praw i środków prawnych przysługujących użytkownikowi
na mocy prawa.
Serwis gwarancyjny / Pomoc techniczna firmy Wacom w regionie Azji i Pacyfiku (z wyjątkiem
Japonii, Chińskiej Republiki Ludowej, Hongkongu oraz krajów Bliskiego Wschodu)
Szczegółowe informacje dotyczące zasad ograniczonej gwarancji w regionie Azji i Pacyfiku
można znaleźć na stronie internetowej pod adresem http://www.wacom.asia/customer-care
Aby uzyskać pomoc techniczną lub serwis gwarancyjny w regionie Azji PołudniowoWschodniej, Oceanii i Tajwanu, należy skontaktować się z Centrum obsługi klienta firmy
Wacom. Numery telefonu można znaleźć na stronie:
http://wacom-wapcc.com/inquiry/create
W razie jakichkolwiek pytań dotyczących niniejszej Umowy lub też w razie potrzeby
skontaktowania się z firmą Wacom z jakiegokolwiek powodu prosimy o kontakt z następującej
strony internetowej:
http://wacom-wapcc.com/inquiry/create
INFORMACJE DOT. RECYKLINGU I UTYLIZACJI
DEKLARACJA CE
ROHS W UE
Produkty firmy Wacom (STU-430, STU-530) są zgodne z następującymi
dyrektywami:
Produkty firmy Wacom są zgodne z dyrektywą RoHS 2002/95/WE Unii
Europejskiej w sprawie ograniczenia stosowania niektĂłrych niebezpiecznych
substancji w urządzeniach elektrycznych i elektronicznych.
INFORMACJE DOT. UTYLIAZACJI W UE (WEEE)
Ponowne uĹźycie, recykling oraz odzyskiwanie. UĹźytkownik jest
zobowiązany do przetworzenia produktu poprzez przekazanie go do
odpowiedniego lokalnego punktu skupu materiałów przetwarzalnych
w momencie zastąpienia go nowszym egzemplarzem lub po upływie
czasu jego użyteczności.
Przysłuży się to do poprawy środowiska naturalnego oraz zminimalizuje
potencjalne negatywne skutki w przypadku kontaktu substancji
niebezpiecznych obecnych w odpadach ze środowiskiem naturalnym.
Dyrektywa EMC 2004/108/WE
Ujednolicone testy i normy europejskie służące do oceny zgodności
produktów z niniejszą deklaracją są dostępne na stronie internetowej firmy
Wacom (http://www.wacom.eu/certicates).
Na podstawie wyników tych testów firma Wacom deklaruje zgodność z
wymogami, którą potwierdza oznaczenie CE umieszczone na powyższych
produktach.
Produkty muszą być instalowane i użytkowane ściśle według instrukcji
zawartych w niniejszym dokumencie WaĹźne informacje o produkcie oraz w
instrukcji obsługi.
Jakiekolwiek zmiany lub modykacje produktu przeprowadzone bez
specjalnego uprawnienia firmy Wacom powodują unieważnienie tej deklaracji.
Zgodnie z opracowaną przez Parlament Europejski oraz Radę Europejską
Dyrektywą 2002/96/ WE z dnia 27 stycznia 2003, lub odpowiadającymi jej
lokalnymi przepisami krajów członkowskich, zabrania się usuwania zużytego
sprzętu elektrycznego oraz elektronicznego wraz z nie sortowanymi odpadami
komunalnymi. Produkty podlegające powyższym przepisom są oznaczone
symbolem WEEE widocznym na początku tej uwagi. Powyższe nie ma
zastosowania, gdy rozmiar lub funkcja produktu to uniemożliwiają. Produkty
firmy Wacom podlegają Dyrektywie 2002/96/WE, tak więc należy oddzielać je
od innych odpadów i dostarczać do lokalnego punktu skupu materiałów
PL
DEKLARACJE ZGODNOŚCI
13
Важная информация
Справочную информацию и сведения о технической поддержке для устройства можно найти в следующих
разделах.
RU
Справка и сведения о
технической поддержке
Описание
Руководство по быстрому
запуску (данное руководство)
Содержит основную информацию об устройствах STU-430 и STU-530. Включает
сведения о подключении и использовании устройства. Также содержит сведения о мерах
предосторожности, технические характеристики устройства и другую важную информацию.
Внимательно прочтите эти сведения перед использованием.
Поставляемые принадлежности
Шнур пера
Содержит основную
информацию об
устройстве (3 м)
Перо
Руководство по
быстрому запуску
RU
Знакомство с устройством
1. Передняя часть
корпуса
2. Область подписи
3. Индикатор
4. Держатель пера
5. Разъем для замка
безопасностии
6. Задняя часть корпуса
7. Ножки
8. Отверстие для шнура
пера
RU
Подключение устройства к компьютеру
1. Выключите компьютер.
2. Подключите разъем USB к свободному USB-порту на компьютере.
Перед подключением кабеля USB к планшету для цифровой подписи необходимо снять держатель пера,
чтобы получить доступ к разъему. Для этого сдвиньте держатель пера по направлению к верхней части
планшета, а затем снимите его. После подключения кабеля USB, держатель пера можно установить
на место. (Конструкция держателя пера обеспечивает надежное подключение кабеля USB для
предотвращения случайного отсоединения.)
RU
Индикатор состояния
• USB подключено: светится приглушенно
• USB подключено, перо касается дисплея: светится синим цветом
Держатель пера и шнур пера
Отверстие для шнура пера
RU
Регистрация устройства
Для стран Европы
Посетите веб-сайт www.wacom.eu/register
Техническая поддержка
Для стран Европы
Ознакомьтесь с разделом «Устранение неисправностей» в руководстве пользователя или перейдите на наш вебсайт по адресу www.wacom.eu
Техническая поддержка доступна с понедельника по пятницу с 11:00 до 20:00 (по московскому времени).
Информацию о возможностях технической поддержки для соответствующей страны см. по адресу
www.wacom.eu/contact
RU
Меры предосторожности
Настоятельно рекомендуется соблюдать все инструкции и меры предосторожности,
приведенные в настоящем руководстве. В противном случае это может привести к
потере данных или повреждению компьютера. Несоблюдение данных инструкций и мер
предосторожности может привести к аннулированию гарантии, в случае чего компания
Wacom не несет ответственности за ремонт или замену изделия.
Предупреждение
Не используйте устройство вблизи систем управления объектами/системами,
предполагающими высокую точность функционирования оборудования. Планшет
может послужить причиной сбоев в работе другого электронного устройства, или такие
устройства могут являться причиной сбоев в работе продукта. Если использование
устройства данного типа запрещено, отключите его во избежание возможных
сбоев в работе другого электронного оборудования, вызванных работой устройства.
Компания Wacom не несет ответственности за прямой или косвенный ущерб в случае
несоблюдения данного условия.
Высокое напряжение. Не открывайте и не разбирайте устройство. Открытый корпус
устройства может привести к поражению электрическим током. Это также приведет
к аннулированию гарантии, в случае чего Wacom не несет ответственности за ремонт
или замену изделия.
НЕ ПРИКАСАЙТЕСЬ к поврежденному ЖК-дисплею, а также жидкости, появившейся
на его поверхности. Эта жидкость является раздражающим веществом. При попадании
ее на кожу, в глаза или в рот, немедленно промойте их проточной водой не менее
15 минут. При попадании жидкости в глаза или рот также обратитесь к врачу.
RU
Не кладите на устройство тяжелые предметы и не давите на него с силой. Это может
привести к повреждению экрана дисплея.
Не кладите тяжелые предметы на кабели устройства, не сгибайте их сильно в одном
месте несколько раз, не нажимайте слишком сильно на кабельные разъемы, так как
это может привести к повреждению устройства или кабелей.
Если наконечник пера заострился или износился, он может повредить специальное
покрытие экрана дисплея. При необходимости замените наконечник пера.
Не допускайте полного разряда устройства и накопления электростатического заряда на
ЖК-дисплее. Это может привести к появлению на нем пятен. В случае появления пятен
оставьте дисплей включенным на несколько часов, после чего они должны исчезнуть.
Примечания по использованию данного устройства
Замена наконечника пера
По вопросам замены наконечников пера обратитесь к вашему партнеру-поставщику
продукции Wacom Signature.
Примечания по использованию
В случае непрерывной работы ЖК-панели в течение длительного периода рядом с
электродом внутри ЖК-дисплея остается след электростатического заряда, что может
привести к сохранению на экране предыдущего изображения в виде остаточного или
"фантомного" изображения (эффект остаточного изображения).
Чтобы предотвратить появление остаточного изображения, Wacom рекомендует
использовать анимированную заставку, если экран включен, но находится в состоянии
бездействия.
Не допускайте проглатывания наконечника пера детьми. Наконечник пера может
выпасть из инструмента, если ребенок попытается его вынуть.
Уход за ЖК-дисплеем планшета для электронных
пОдписоК
Внимание
Содержите перо и поверхность ЖК-экрана в чистоте. Пыль и частицы грязи могут
приставать к перу и вызывать износ поверхности перьевого дисплея. Регулярная
очистка поможет продлить срок эксплуатации поверхности перьевого дисплея и пера.
Храните планшет и перо в сухом чистом месте и не подвергайте их воздействию
чрезмерных температур. Оптимальной является комнатная температура. Устройство и
перо не предназначены для разборки. Разборка устройства аннулирует гарантию.
Не используйте и не храните данный продукт
• в помещениях с резкими перепадами температур или температурой, превышающей
уровень, указанный в технических характеристиках (например, на улице или в
транспорте);
• на прямом солнечном свете, рядом с отопительными приборами, водой или другими
жидкостями.
Не используйте устройство в пыльных помещениях, так как это может привести к его
повреждению.
Не разбирайте перо. Это может привести к сбою работы устройства. В этом случае
компания Wacom не несет ответственности за ремонт или замену изделия.
Не царапайте экран дисплея. Не кладите острые предметы на экран дисплея.
Не подвергайте устройство или перо сильным ударам или вибрации. В результате
падения или удара, экран дисплея или другие компоненты могут повредиться.
Очистка
Для очистки корпуса устройства или пера используйте мягкую влажную ткань. Ее
можно также увлажнить при помощи слабого мыльно-водного раствора. Не применяйте
для очистки корпуса дисплея или пера разбавитель для краски, бензин, спирт и другие
растворители.
Для очистки экрана используйте антистатическую или слегка влажную ткань. Во время
очистки экрана не мочите его поверхность и не давите на него с излишним усилием.
Не используйте моющие средства для очистки экрана, так как это может привести
к его повреждению. Обратите внимание, что гарантия не распространяется на такие
повреждения.
Характеристики устройства
STU-430
Общие технические характеристики
Модель/марка
STU-430
Размеры (Ш x В x Г)
161,43 x 174,37 x 10,85 ПП
Вес
Основной корпус: 0,279 кг, приблизительно
Температура эксплуатации и относительная влажность
5–40 °C, 30–80 % (без конденсации)
Температура и относительная влажность хранения
-20–60 °C, 30–90 % (без конденсации)
Кабели интерфейса
USB тип A на USB mini-B
Энергопотребление
1,0 Вт (макс.)
Дисплей
Панель дисплея
Размер экрана
Количество точек
Размер пиксела
Качество ЖК-панелей
FSTN Positive Reflective
4,5 "
320 x 200
0,30 (по горизонтали) x 0,30 (по вертикали) мм
Каждая ЖК-панель произведена в соответствии
со строгими стандартами качества. Технологии
производства не могут гарантировать идеальное
качество TFT-дисплея. Компания Wacom не
допускает наличия полностью черных или белых
пикселов. Допускается, что небольшое количество
пикселов показывает неверный цвет в некоторых
частях цветового спектра. Это не значит, что
дисплей неисправен.
Максимальная скорость отслеживания
200 точек/с
Число уровней нажима
1024
Интерфейс связи
USB
Другое
Петля для крепления кабеля безопасности
STU-530
Общие технические характеристики
Модель/марка
STU-530
Размеры (Ш x В x Г)
161,43 x 174,37 x 10,85 ПП
Вес
Основной корпус: 0,289 кг, приблизительно
Температура эксплуатации и относительная влажность
5–40 °C, 30–80 % (без конденсации)
Температура и относительная влажность хранения
-20–60 °C, 30–90 % (без конденсации)
Кабели интерфейса
USB тип A на USB mini-B
Энергопотребление
2,5 Вт (макс.)
Дисплей
Панель дисплея
Размер экрана
Количество точек
Размер пиксела
Качество ЖК-панелей
Графический планшет
Технология считывания
Рабочая область
Разрешение
Погрешность
Высота считывания
Технология электромагнитного резонанса
95,985 x 59,985 ПП
2540 линий на дюйм или 0,01 мм/точек
± 0,5 мм (центр), краевая область1 (20 мм шириной
от границы экранной области) приблизительно
± 2,0 мм, краевая область 2 (3 мм шириной от
границы экранной области) приблизительно ± 4,0 мм
5 мм и более (центр)
Amorphous-TFT-LCD
5,0 " (108,0 x 64,8 ПП)
800 x 480, WVGA
0,135 (по горизонтали) x 0,135 (по вертикали) мм
Каждая ЖК-панель произведена в соответствии
со строгими стандартами качества. Технологии
производства не могут гарантировать идеальное
качество TFT-дисплея. Компания Wacom не
допускает наличия полностью черных или белых
пикселов. Допускается, что небольшое количество
пикселов показывает неверный цвет в некоторых
частях цветового спектра. Это не значит, что
дисплей неисправен.
Графический планшет
Технология считывания
Рабочая область
Разрешение
Технология электромагнитного резонанса
108,0 x 64,8 ПП
2540 линий на дюйм или 0,01 мм/точек
RU
Погрешность
± 0,5 мм (центр), краевая область1 (20 мм шириной
от границы экранной области) приблизительно
± 2,0 мм, краевая область 2 (3 мм шириной от
границы экранной области) приблизительно ± 4,0 мм
Высота считывания
5 мм и более (центр)
Максимальная скорость отслеживания
200 точек/с
Число уровней нажима
1024
Интерфейс связи
USB
Другое
Петля для крепления кабеля безопасности
Перо UP-610-89A-1
Габаритные размеры (длина x диаметр)
140,5 * 9,0 ПП (5,53 * 0,35 ")
Вес
7 г, приблизительно
Ход наконечника пера
0,2 мм, приблизительно
RU
Гарантии
Ограниченная гарантия
(США и Канада)
Компания Wacom гарантирует первому потребителю настоящего продукта (гарантия
не распространяется на Программное обеспечение и расходные материалы, такие как
батарея, картриджи пера, пленка на поверхности планшета и наконечники пера), что
при условии правильной эксплуатации и обслуживания продукт не будет обнаруживать
каких-либо дефектов материалов или качества изготовления в течение трех (3) лет
со дня первой покупки в розничной торговой сети, которая подтверждается копией
квитанции об оплате и регистрацией продукта в компании Wacom в течение 30 дней со
дня приобретения.
Программное обеспечение лицензируется на условиях “как есть”. Wacom не берет на
себя каких-либо гарантийных обязательств в отношении качества и эксплуатационной
эффективности ПО. Компания Wacom не может гарантировать непрерывной работы
или исправления каких-либо ошибок.
Если в течение Гарантийного периода вы обнаружите дефекты продукта (кроме
программного обеспечения), вы должны обратиться в Службу технической поддержки
Wacom по телефону, электронной почте или факсу, чтобы получить номер RMA
(Разрешения на возврат товара) и инструкции по доставке изделия в пункт технического
обслуживания, указанный компанией Wacom. Вам необходимо отправить изделие (с
оплатой расходов по пересылке) в указанный пункт технического обслуживания, указав
номер разрешения на возврат товара, ваши фамилию и имя, адрес и номер телефона и
приложив документ, подтверждающий дату приобретения продукта и описание дефекта.
Wacom оплатит обратную пересылку изделия почтовой службой United Parcel Service или
любой другой аналогичной службой на усмотрение Wacom.
Исключительное и однозначное обязательство Wacom в соответствии с настоящей
гарантией будет заключаться, по выбору Wacom, либо в обеспечении ремонта, либо
в замене дефектного изделия или его элементов, о чем компания Wacom будет
уведомлена в течение гарантийного периода, при условии, что Вы (i) берете на
себя расходы по транспортировке продукта в определенный пункт технического
обслуживания и (ii) несете ответственность за любой ущерб или повреждения
продукта, нанесенные в результате такой транспортировки.
Wacom не несет ответственности за ремонт или замену изделия, если заявленный
дефект явился результатом происшествия, нарушения норм эксплуатации,
ненадлежащего использования или несанкционированной модификации или ремонта
продукта, или если обращение и хранение продукта осуществлялось с несоблюдением
инструкций Wacom в отношении хранения оборудования.
Любые описания, рисунки, характеристики, примеры, модели, бюллетени или
аналогичные материалы, использованные в связи с продажей изделия, не могут быть
истолкованы как выражение гарантии того, что изделие будет удовлетворять или
соответствовать требованиям пользователя.
КРОМЕ ОБЯЗАТЕЛЬСТВ, ОПИСАННЫХ ВЫШЕ, WACOM НЕ БЕРЕТ НА СЕБЯ КАКИХЛИБО ИНЫХ ГАРАНТИЙНЫХ ОБЯЗАТЕЛЬСТВ В ОТНОШЕНИИ ДАННОГО ПРОДУКТА.
КАКАЯ-ЛИБО УСТНАЯ ИЛИ ПИСЬМЕННАЯ ИНФОРМАЦИЯ ИЛИ РЕКОМЕНДАЦИЯ,
ПРЕДОСТАВЛЕННАЯ КОМПАНИЕЙ WACOM, ЕЕ ДИЛЕРАМИ, ДИСТРИБЬЮТОРАМИ,
АГЕНТАМИ ИЛИ РАБОТНИКАМИ НЕ СОЗДАЕТ ГАРАНТИЙНЫЕ И НИКОИМ ОБРАЗОМ
НЕ РАСШИРЯЕТ КОНТЕКСТ НАСТОЯЩИХ ГАРАНТИЙНЫХ ОБЯЗАТЕЛЬСТВ, В
СВЯЗИ С ЧЕМ ВЫ НЕ МОЖЕТЕ ССЫЛАТЬСЯ НА ПОДОБНУЮ ИНФОРМАЦИЮ ИЛИ
РЕКОМЕНДАЦИИ.
ДАННАЯ ГАРАНТИЯ ПРЕДОСТАВЛЯЕТ ВАМ ОСОБЫЕ ЮРИДИЧЕСКИЕ ПРАВА; ПРИ
ЭТОМ ОНА МОЖЕТ ПОДРАЗУМЕВАТЬ ДЛЯ ВАС РЯД ДРУГИХ ПРАВ, КОТОРЫЕ МОГУТ
БЫТЬ ИНДИВИДУАЛЬНЫМИ ДЛЯ КАЖДОГО ШТАТА.
WACOM ОГРАНИЧИВАЕТ ПРОДОЛЖИТЕЛЬНОСТЬ ЛЮБЫХ ЗАКОНОДАТЕЛЬНО
ОБУСЛОВЛЕННЫХ ГАРАНТИЙНЫХ ОБЯЗАТЕЛЬСТВ, ВКЛЮЧАЯ ПОДРАЗУМЕВАЕМЫЕ
ГАРАНТИИ ПРИГОДНОСТИ ДЛЯ ПРОДАЖИ ИЛИ ДЛЯ ИСПОЛЬЗОВАНИЯ В
ОПРЕДЕЛЕННЫХ ЦЕЛЯХ, ПЕРИОДОМ ДЕЙСТВИЯ ДОГОВОРНОЙ ГАРАНТИИ WACOM.
ЗАКОНОДАТЕЛЬСТВО НЕКОТОРЫХ ШТАТОВ ЗАПРЕЩАЕТ ОГРАНИЧЕНИЕ СРОКА
ДЕЙСТВИЯ ПОДРАЗУМЕВАЕМЫХ ГАРАНТИЙНЫХ ОБЯЗАТЕЛЬСТВ, ПОЭТОМУ
УКАЗАННОЕ ВЫШЕ УСЛОВИЕ МОЖЕТ НЕ ИМЕТЬ ДЛЯ ВАС СИЛЫ.
НИ КОМПАНИЯ WACOM, НИ ИНЫЕ ЛИЦА, ПРИНИМАВШИЕ УЧАСТИЕ В
СОЗДАНИИ, ПРОИЗВОДСТВЕ ИЛИ ПОСТАВКЕ ДАННОГО ПРОДУКТА, НЕ НЕСУТ
ОТВЕТСТВЕННОСТЬ ЗА ЛЮБОЙ ПРЯМОЙ, КОСВЕННЫЙ ИЛИ СЛУЧАЙНЫЙ УЩЕРБ
(ВКЛЮЧАЯ УЩЕРБ, ЗАКЛЮЧАЮЩИЙСЯ В ПОТЕРЕ КОММЕРЧЕСКОЙ ПРИБЫЛИ,
ПЕРЕРЫВАХ В КОММЕРЧЕСКОМ ПРОИЗВОДСТВЕ, ПОТЕРЕ КОММЕРЧЕСКОЙ
ИНФОРМАЦИИ И Т. Д.), КОТОРЫЙ МОЖЕТ БЫТЬ СВЯЗАН С ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ
ИЛИ НЕСПОСОБНОСТЬЮ ИСПОЛЬЗОВАНИЯ ДАННОГО ПРОДУКТА, ДАЖЕ ЕСЛИ
КОМПАНИЯ WACOM БЫЛА ПРЕДВАРИТЕЛЬНО ИЗВЕЩЕНА О ВЕРОЯТНОСТИ
НАНЕСЕНИЯ ПОДОБНОГО УЩЕРБА. ЗАКОНОДАТЕЛЬСТВО НЕКОТОРЫХ ШТАТОВ
ЗАПРЕЩАЕТ ОТКАЗ ИЛИ ОГРАНИЧЕНИЕ ОТВЕТСТВЕННОСТИ ЗА СЛУЧАЙНЫЙ ИЛИ
КОСВЕННЫЙ УЩЕРБ, ПОЭТОМУ УКАЗАННОЕ ВЫШЕ УСЛОВИЕ МОЖЕТ НЕ ИМЕТЬ
ДЛЯ ВАС СИЛЫ.
В случае возникновения обстоятельств, при которых любые указанные выше
ограничения не будут иметь законной силы, ответственность Wacom за любой ущерб,
нанесенный Вам или любой стороне, не будет превышать сумму, уплаченную при
приобретении изделия, независимо от характера претензии.
Настоящая Ограниченная гарантия регулируется законодательством Соединенных
Штатов Америки и штата Вашингтон.
Настоящая Ограниченная гарантия имеет силу и применима только к изделиям,
приобретенным в Соединенных Штатах (их территориях и владениях) или Канаде.
Гарантийное обслуживание
Чтобы осуществить гарантийное обслуживание изделия в США или Канаде, обратитесь в:
Центр поддержки клиентов Wacom
Телефон: 1-360-896-9833
Форма запроса по электронной почте: http://www.wacom.com/productsupport/email.cfm
При возникновении вопросов в связи с данным Соглашением или при необходимости
связаться с компанией Wacom по любому поводу, просьба обращаться письменно по
адресу:
Wacom Technology Corporation
1311 SE Cardinal Court
Vancouver, Washington 98683
U.S.A. (ХША)
Ограниченная гарантия
(страны Центральной Америки, Южной Америки
и Карибского бассейна)
Компания Wacom гарантирует первому потребителю настоящего продукта (гарантия
не распространяется на Программное обеспечение и расходные материалы, такие как
батарея, картриджи пера, пленка на поверхности планшета и наконечники пера), что
при условии правильной эксплуатации и обслуживания продукт не будет обнаруживать
каких-либо дефектов материалов или качества изготовления в течение двух (2) лет
со дня первой покупки в розничной торговой сети, которая подтверждается копией
квитанции об оплате и регистрацией продукта в компании Wacom в течение 30 дней со
дня приобретения.
Программное обеспечение лицензируется на условиях “как есть”. Wacom не берет на
себя каких-либо гарантийных обязательств в отношении качества и эксплуатационной
эффективности ПО. Компания Wacom не может гарантировать непрерывной работы
или исправления каких-либо ошибок.
Если в течение Гарантийного периода вы обнаружите дефекты продукта (кроме
программного обеспечения), вы должны обратиться в Службу технической
поддержки Wacom по телефону, электронной почте или факсу, чтобы получить
номер RMA (Разрешения на возврат товара) и инструкции по доставке изделия в
пункт технического обслуживания, указанный компанией Wacom. Вам необходимо
отправить изделие (с оплатой расходов по пересылке) в указанный пункт технического
обслуживания, указав номер разрешения на возврат товара, ваши фамилию и имя,
адрес и номер телефона и приложив документ, подтверждающий дату приобретения
продукта и описание дефекта. Wacom оплатит обратную пересылку изделия почтовой
службой United Parcel Service или любой другой аналогичной службой на усмотрение
Wacom.
Исключительное и однозначное обязательство Wacom в соответствии с настоящей
гарантией будет заключаться, по выбору Wacom, либо в обеспечении ремонта, либо
в замене дефектного изделия или его элементов, о чем компания Wacom будет
уведомлена в течение гарантийного периода, при условии, что Вы (i) берете на
себя расходы по транспортировке продукта в определенный пункт технического
обслуживания и (ii) несете ответственность за любой ущерб или повреждения
продукта, нанесенные в результате такой транспортировки.
Wacom не несет ответственности за ремонт или замену изделия, если заявленный
дефект явился результатом происшествия, нарушения норм эксплуатации,
ненадлежащего использования или несанкционированной модификации или ремонта
RU
продукта, или если обращение и хранение продукта осуществлялось с несоблюдением
инструкций Wacom в отношении хранения оборудования.
Любые описания, рисунки, характеристики, примеры, модели, бюллетени или
аналогичные материалы, использованные в связи с продажей изделия, не могут быть
истолкованы как выражение гарантии того, что изделие будет удовлетворять или
соответствовать требованиям пользователя.
КРОМЕ ОБЯЗАТЕЛЬСТВ, ОПИСАННЫХ ВЫШЕ, WACOM НЕ БЕРЕТ НА СЕБЯ КАКИХЛИБО ИНЫХ ГАРАНТИЙНЫХ ОБЯЗАТЕЛЬСТВ В ОТНОШЕНИИ ДАННОГО ПРОДУКТА.
КАКАЯ-ЛИБО УСТНАЯ ИЛИ ПИСЬМЕННАЯ ИНФОРМАЦИЯ ИЛИ РЕКОМЕНДАЦИЯ,
ПРЕДОСТАВЛЕННАЯ КОМПАНИЕЙ WACOM, ЕЕ ДИЛЕРАМИ, ДИСТРИБЬЮТОРАМИ,
АГЕНТАМИ ИЛИ РАБОТНИКАМИ НЕ СОЗДАЕТ ГАРАНТИЙНЫЕ И НИКОИМ ОБРАЗОМ
НЕ РАСШИРЯЕТ КОНТЕКСТ НАСТОЯЩИХ ГАРАНТИЙНЫХ ОБЯЗАТЕЛЬСТВ, В
СВЯЗИ С ЧЕМ ВЫ НЕ МОЖЕТЕ ССЫЛАТЬСЯ НА ПОДОБНУЮ ИНФОРМАЦИЮ ИЛИ
РЕКОМЕНДАЦИИ.
ДАННАЯ ГАРАНТИЯ ПРЕДОСТАВЛЯЕТ ВАМ ОСОБЫЕ ЮРИДИЧЕСКИЕ ПРАВА; ПРИ
ЭТОМ ОНА МОЖЕТ ПОДРАЗУМЕВАТЬ ДЛЯ ВАС РЯД ДРУГИХ ПРАВ, КОТОРЫЕ МОГУТ
БЫТЬ РАЗЛИЧАТЬСЯ В РАЗНЫХ СТРАНАХ.
WACOM ОГРАНИЧИВАЕТ ПРОДОЛЖИТЕЛЬНОСТЬ ЛЮБЫХ ЗАКОНОДАТЕЛЬНО
ОБУСЛОВЛЕННЫХ ГАРАНТИЙНЫХ ОБЯЗАТЕЛЬСТВ, ВКЛЮЧАЯ ПОДРАЗУМЕВАЕМЫЕ
ГАРАНТИИ ПРИГОДНОСТИ ДЛЯ ПРОДАЖИ ИЛИ ДЛЯ ИСПОЛЬЗОВАНИЯ В
ОПРЕДЕЛЕННЫХ ЦЕЛЯХ, ПЕРИОДОМ ДЕЙСТВИЯ ДОГОВОРНОЙ ГАРАНТИИ WACOM.
ЗАКОНОДАТЕЛЬСТВО НЕКОТОРЫХ СТРАН ЗАПРЕЩАЕТ ОГРАНИЧЕНИЕ СРОКА
ДЕЙСТВИЯ ПОДРАЗУМЕВАЕМЫХ ГАРАНТИЙНЫХ ОБЯЗАТЕЛЬСТВ, ПОЭТОМУ
УКАЗАННОЕ ВЫШЕ УСЛОВИЕ МОЖЕТ НЕ ИМЕТЬ ДЛЯ ВАС СИЛЫ.
RU
НИ КОМПАНИЯ WACOM, НИ ИНЫЕ ЛИЦА, ПРИНИМАВШИЕ УЧАСТИЕ В
СОЗДАНИИ, ПРОИЗВОДСТВЕ ИЛИ ПОСТАВКЕ ДАННОГО ПРОДУКТА, НЕ НЕСУТ
ОТВЕТСТВЕННОСТЬ ЗА ЛЮБОЙ ПРЯМОЙ, КОСВЕННЫЙ ИЛИ СЛУЧАЙНЫЙ УЩЕРБ
(ВКЛЮЧАЯ УЩЕРБ, ЗАКЛЮЧАЮЩИЙСЯ В ПОТЕРЕ КОММЕРЧЕСКОЙ ПРИБЫЛИ,
ПЕРЕРЫВАХ В КОММЕРЧЕСКОМ ПРОИЗВОДСТВЕ, ПОТЕРЕ КОММЕРЧЕСКОЙ
ИНФОРМАЦИИ И Т. Д.), КОТОРЫЙ МОЖЕТ БЫТЬ СВЯЗАН С ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ
ИЛИ НЕСПОСОБНОСТЬЮ ИСПОЛЬЗОВАНИЯ ДАННОГО ПРОДУКТА, ДАЖЕ ЕСЛИ
КОМПАНИЯ WACOM БЫЛА ПРЕДВАРИТЕЛЬНО ИЗВЕЩЕНА О ВЕРОЯТНОСТИ
НАНЕСЕНИЯ ПОДОБНОГО УЩЕРБА. ЗАКОНОДАТЕЛЬСТВО НЕКОТОРЫХ СТРАН
ЗАПРЕЩАЕТ ОТКАЗ ИЛИ ОГРАНИЧЕНИЕ ОТВЕТСТВЕННОСТИ ЗА СЛУЧАЙНЫЙ ИЛИ
КОСВЕННЫЙ УЩЕРБ, ПОЭТОМУ УКАЗАННОЕ ВЫШЕ УСЛОВИЕ МОЖЕТ НЕ ИМЕТЬ
ДЛЯ ВАС СИЛЫ.
Гарантийное обслуживание
За информацией о гарантийном обслуживании в странах Центральной Америки, Южной
Америки и Карибского бассейна обратитесь к местному дилеру или дистрибьютору.
Центр поддержки клиентов Wacom
На испанском языке: http://www.wacom.com/sp/productsupport/email.cfm
На португальском языке: http://www.wacom.com/pr/productsupport/email.cfm
При возникновении вопросов в связи с данным Соглашением или при необходимости
связаться с компанией Wacom по любому поводу, просьба обращаться письменно по
адресу:
Wacom Technology Corporation
1311 SE Cardinal Court
Vancouver, Washington 98683
U.S.A. (ХША)
Ограниченная гарантия
(Европа, Африка и Ближний Восток)
Компания WACOM гарантирует вам, как первоначальному покупателю (в дальнейшем
именуемый «Вы» или «клиент»), что при условии правильной эксплуатации и
обслуживания оборудование устройства не будет обладать дефектами материалов и
производства в течение ТРЕХЛЕТНЕГО (3) срока,
начиная со дня приобретения, при условии, что на момент приобретения продукт
не использовался. Дефекты изнашиваемых частей (например, наконечников пера,
поверхности планшета и батарей) в результате естественного износа не подлежат
действию гарантии. Более того, WACOM гарантирует, что носители данных,
поставляемые вместе с продуктом, не обнаруживают дефектов материалов и качества
изготовления при нормальном использовании в течение ШЕСТИ (6) МЕСЯЦЕВ со дня
приобретения.
При обнаружении дефекта в период действия гарантии продукт — за исключением
любого ПО — следует незамедлительно вернуть по месту покупки в оригинальной
упаковке и при этом предоставить сведения о своем имени, адресе и номере телефона,
описание проблемы и копию оригинала чека. Потребитель несет ответственность за
любой возможный ущерб или утерю продукта во время передачи продукта в место
покупки с этой целью.
В случае возникновения обстоятельств, при которых любые указанные выше
ограничения не будут иметь законной силы, ответственность Wacom за любой ущерб,
нанесенный Вам или любой стороне, не будет превышать сумму, уплаченную при
приобретении изделия, независимо от характера претензии.
Исключительной обязанностью и полной ответственностью WACOM по условиям
настоящей гарантии является, по выбору компании WACOM, ремонт или замена
оборудования или его частей, которые оказались дефектными и были возвращены в
течение действующего гарантийного срока.
Настоящая Ограниченная гарантия регулируется законодательством Соединенных
Штатов Америки и штата Вашингтон.
Компания WACOM не гарантирует ремонт или замену продукта в следующих
случаях: (a) продукт был поврежден вследствие несчастного случая, нарушения
условий эксплуатации, недопустимого использования, неосторожности или
несанкционированной попытки изменения или ремонта; (б) при эксплуатации или
хранении продукта были нарушены рекомендации компании WACOM; (в) повреждения
Настоящая Ограниченная гарантия имеет силу и применима только к изделиям,
приобретенным в странах Центральной Америки, Южной Америки и Карибского
йассоКна.
10
были вызваны естественным процессом износа компонентов продукта; или (г)
наклейка с серийным номером, прикрепленная в компании WACOM, была удалена или
содержала неразборчивые сведения.
Любые описания, рисунки, характеристики, примеры, модели, уведомления или
аналогичные материалы, предоставленные при покупке изделия, не могут быть
истолкованы как гарантия того, что изделие будет удовлетворять или соответствовать
Вашим требованиям.
Гарантия, предоставляемая законом, остается без изменений. Вы можете обжаловать
дефекты продукта на основании соответствующих законных положений.
WACOM несет ответственность только за свои действия и за действия своих
уполномоченных представителей, в случае если материальное обязательство по
контракту было виновно нарушено способом, который подверг риску цель данного
контракта, или если убыток был нанесен в результате действий на международной
арене или упущений или чрезвычайной небрежности. Материальное обязательство
по контракту является обязательством, неотъемлемым для надлежащего исполнения
контракта, на которое (исполнение) стандартно полагается вторая сторона. В случае
виновного нарушения материального обязательство по контракту в результате
преднамеренных действий или по причине чрезвычайной небрежности сторона несет
ответственность только за ущерб, который является типичным для контракта или
был в разумной степени предвидим на момент заключения контракта. Если в какойто области данные Правила исключают или ограничивают ответственность, то данное
условие также будет справедливо и в случае личной ответственности должностных
лиц заинтересованной стороны, ее работников, представителей и субконтрагентов.
Положения закона об ответственности за продукцию (Produkthaftungsgesetz) остаются
йоС иСПонониК.
Если при проверке иска, поданного в соответствии с данными гарантийными
обязательствами, обнаруживается, что он находится за пределами разрешенного
периода времени или не покрывается данными гарантийными обязательствами или
продукт не содержит дефектов, то покупатель возместит WACOM связанные с этим
иском расходы.
Настоящая ограниченная гарантия применяется, если зарегистрированный офис
поставщика находится в странах ЕС или в Исландии, Норвегии, Джерси, Швейцарии,
России, Украине, Хорватии, Сербии, Тунисе, Турции, Сирии, Ливане, Иордании, Израиле,
Египте, ОАЭ, Иране или ЮАР. Данная гарантия подчиняется законодательству
Германии. Однако применимость конвенции ООН о договорах международной куплипродажи товаров не явным образом исключается. Город Крефельд, Германия,
является единственной зоной юрисдикции для подачи всех исков, возникающих на
основе данных контрактных отношений, и разрешения всех споров между сторонами,
возникающих на основе создания, действия или прекращения действия данных
контрактных отношений, при условии, что покупатель представляет собой торговца,
законную организацию или фонд, подчиняющийся действию публичного права.
Соглашение о юрисдикции относится также к клиентам, чья основная юрисдикция
находится за пределами Германии. Соглашение о юрисдикции утрачивает силу, если
в соответствии с правовыми нормами для конкретного случая требуется установить
другое единое место юрисдикции.
Кроме того, компания WACOM вправе начать судебное разбирательство против
головного офиса клиента.
В случае, если одно из положений настоящей ограниченной гарантии утрачивает силу,
это не отражается на действительности других положений, полностью или частично.
В случае недействительности какого-либо положения, вместо него должны быть
применены наиболее близкие по смыслу юридически правомочные предписания.
При возникновении вопросов по поводу данного Соглашения или при необходимости
связаться с WACOM по другому поводу, пишите нам по адресу:
WACOM Europe GmbH
Europark Fichtenhain A9
47807 Krefeld
GERMANY (Германия)
Ограниченная гарантия
(Азиатско-Тихоокеанский регион)
Компания Wacom Co., Ltd. гарантирует первому потребителю настоящего продукта, что
при условии правильной эксплуатации и обслуживания продукт не будет обнаруживать
каких-либо дефектов материалов или качества изготовления в течение одного (1) года
со дня первой покупки в розничной торговой сети, которая подтверждается копией
квитанции об оплате (доказательство покупки).
Программное обеспечение лицензируется на условиях "как есть". Wacom не берет на
себя каких-либо гарантийных обязательств в отношении качества, эксплуатационной
эффективности или других характеристик ПО. Компания Wacom не может
гарантировать непрерывной работы или исправления каких-либо ошибок. Компания
Wacom не возлагает на себя гарантийные обязательства в отношении расходных
материалов таких, как батарея, картриджи пера, пленки на поверхности планшета и
наконечники.
RU
Если в течение гарантийного периода вы обнаружите дефекты продукта (кроме
программного обеспечения), вы должны обратиться непосредственно в магазин,
где приобреталось устройство, для получения инструкций о процедуре его замены
или ремонта. Компания Wacom и ее партнеры не обязуются возмещать расходы,
потраченные на несанкционированную оплату расходов по пересылке.
Все, кто имеет право на гарантийное обслуживание, вправе не оплачивать расходы по
пересылке между непосредственным местом приобретения устройства и местом его
замены или ремонта.
Исключительное и однозначное обязательство компании Wacom в соответствии
с настоящей гарантией будет заключаться, по выбору Wacom, либо в обеспечении
ремонта, либо в замене дефектного устройства или его элементов, о чем компания
Wacom будет уведомлена в течение гарантийного срока.
Компания Wacom не несет ответственности за ремонт или замену устройства,
если заявленный дефект явился результатом обстоятельств непреодолимой силы,
включая, но не ограничиваясь пожаром, стихийными бедствиями, несчастным случаем
или действиями непреодолимой силы; намеренным или случайным ненадлежащим
использованием, халатностью, несанкционированной модификацией или ремонтом,
11
использованием продукта в целях, не предусмотренных настоящим руководством
пользователя, или же если обращение и хранение продукта осуществлялось с
несоблюдением инструкций Wacom в отношении хранения оборудования.
Любые описания, рисунки, характеристики, примеры, модели, бюллетени или
аналогичные материалы, использованные в связи с продажей изделия, не могут быть
истолкованы как выражение гарантии того, что изделие будет удовлетворять или
соответствовать требованиям пользователя.
КРОМЕ ОБЯЗАТЕЛЬСТВ, ОПИСАННЫХ ВЫШЕ, WACOM НЕ БЕРЕТ НА СЕБЯ КАКИХЛИБО ИНЫХ ГАРАНТИЙНЫХ ОБЯЗАТЕЛЬСТВ В ОТНОШЕНИИ ДАННОГО ПРОДУКТА.
КАКАЯ-ЛИБО УСТНАЯ ИЛИ ПИСЬМЕННАЯ ИНФОРМАЦИЯ ИЛИ РЕКОМЕНДАЦИЯ,
ПРЕДОСТАВЛЕННАЯ КОМПАНИЕЙ WACOM, ЕЕ ДИЛЕРАМИ, ДИСТРИБЬЮТОРАМИ,
АГЕНТАМИ ИЛИ РАБОТНИКАМИ НЕ СОЗДАЕТ ГАРАНТИЙНЫЕ И НИКОИМ ОБРАЗОМ
НЕ РАСШИРЯЕТ КОНТЕКСТ НАСТОЯЩИХ ГАРАНТИЙНЫХ ОБЯЗАТЕЛЬСТВ, В
СВЯЗИ С ЧЕМ ВЫ НЕ МОЖЕТЕ ССЫЛАТЬСЯ НА ПОДОБНУЮ ИНФОРМАЦИЮ
ИЛИ РЕКОМЕНДАЦИИ. ДАННАЯ ГАРАНТИЯ ПРЕДОСТАВЛЯЕТ ВАМ ОСОБЫЕ
ЮРИДИЧЕСКИЕ ПРАВА; ПРИ ЭТОМ ОНА МОЖЕТ ПОДРАЗУМЕВАТЬ ДЛЯ ВАС РЯД
ДРУГИХ ПРАВ, КОТОРЫЕ МОГУТ БЫТЬ РАЗЛИЧАТЬСЯ В РАЗНЫХ СТРАНАХ.
WACOM ОГРАНИЧИВАЕТ ПРОДОЛЖИТЕЛЬНОСТЬ ЛЮБЫХ ЗАКОНОДАТЕЛЬНО
ОБУСЛОВЛЕННЫХ ГАРАНТИЙНЫХ ОБЯЗАТЕЛЬСТВ, ВКЛЮЧАЯ ПОДРАЗУМЕВАЕМЫЕ
ГАРАНТИИ ПРИГОДНОСТИ ДЛЯ ПРОДАЖИ ИЛИ ДЛЯ ИСПОЛЬЗОВАНИЯ В
ОПРЕДЕЛЕННЫХ ЦЕЛЯХ, ПЕРИОДОМ ДЕЙСТВИЯ ДОГОВОРНОЙ ГАРАНТИИ WACOM.
ЗАКОНОДАТЕЛЬСТВО НЕКОТОРЫХ СТРАН ЗАПРЕЩАЕТ ОГРАНИЧЕНИЕ СРОКА
ДЕЙСТВИЯ ПОДРАЗУМЕВАЕМЫХ ГАРАНТИЙНЫХ ОБЯЗАТЕЛЬСТВ, ПОЭТОМУ
УКАЗАННОЕ ВЫШЕ УСЛОВИЕ МОЖЕТ НЕ ИМЕТЬ ДЛЯ ВАС СИЛЫ.
RU
НИ КОМПАНИЯ WACOM, НИ ИНЫЕ ЛИЦА, ПРИНИМАВШИЕ УЧАСТИЕ В
СОЗДАНИИ, ПРОИЗВОДСТВЕ ИЛИ ПОСТАВКЕ ДАННОГО ПРОДУКТА, НЕ НЕСУТ
ОТВЕТСТВЕННОСТЬ ЗА ЛЮБОЙ ПРЯМОЙ, КОСВЕННЫЙ ИЛИ СЛУЧАЙНЫЙ УЩЕРБ
(ВКЛЮЧАЯ УЩЕРБ, ЗАКЛЮЧАЮЩИЙСЯ В ПОТЕРЕ КОММЕРЧЕСКОЙ ПРИБЫЛИ,
ПЕРЕРЫВАХ В КОММЕРЧЕСКОМ ПРОИЗВОДСТВЕ, ПОТЕРЕ КОММЕРЧЕСКОЙ
ИНФОРМАЦИИ И Т. Д.), КОТОРЫЙ МОЖЕТ БЫТЬ СВЯЗАН С ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ
ИЛИ НЕСПОСОБНОСТЬЮ ИСПОЛЬЗОВАНИЯ ДАННОГО ПРОДУКТА, ДАЖЕ ЕСЛИ
КОМПАНИЯ WACOM БЫЛА ПРЕДВАРИТЕЛЬНО ИЗВЕЩЕНА О ВЕРОЯТНОСТИ
НАНЕСЕНИЯ ПОДОБНОГО УЩЕРБА. ЗАКОНОДАТЕЛЬСТВО НЕКОТОРЫХ СТРАН
ЗАПРЕЩАЕТ ОТКАЗ ИЛИ ОГРАНИЧЕНИЕ ОТВЕТСТВЕННОСТИ ЗА СЛУЧАЙНЫЙ ИЛИ
КОСВЕННЫЙ УЩЕРБ, ПОЭТОМУ УКАЗАННОЕ ВЫШЕ УСЛОВИЕ МОЖЕТ НЕ ИМЕТЬ
ДЛЯ ВАС СИЛЫ.
В случае возникновения обстоятельств, при которых любые указанные выше
ограничения не будут иметь законной силы, ответственность Wacom за любой ущерб,
нанесенный вам или любой стороне, не будет превышать сумму, заплаченную при
покупке изделия, независимо от характера претензии.
Настоящая ограниченная гарантия имеет силу и применима только к устройствам,
приобретенным на территории Азиатско-Тихоокеанского региона, за исключением
Японии, Китайской Народной Республики, Гонконга и стран Ближнего Востока.
12
Настоящая ограниченная гарантия является правовым актом текущей гарантии,
подписанным представителями Азиатско-Тихоокеанского отдела компании Wacom Co.,
Ltd. и обладает приоритетом в отношении других гарантийных обязательств, указанных
на упаковке, в брошюрах, руководствах и т. д.
Данная гарантия регулируется законодательством Японии и подлежит изменению без
предварительного уведомления.
Закон о защите прав потребителей в Австралии Наши товары поступают с гарантиями,
которые невозможно исключить на основании закона о защите прав потребителей в
Австралии. Вы имеете право на замену или возмещению ущерба в случае серьезной
неисправности, а также на компенсацию в разумной степени предвидимый ущерб или
повреждение. Вы имеете право на ремонт товаров или их замену при условии, что
качество товаров является неприемлемым, а повреждение не сводится к серьезной
неисправности. На наше оборудование распространяется гарантия сроком один
(1) год, предоставляемая компанией Wacom Co., Ltd., дочернее отделение которой
располагается по адресу: Wacom Australia Pty. Ltd. Ground floor, Building 1,3 Richardson
Place, North Ryde, NSW, 2113 Australia (Австралия) Если устройства спустя год (1) после
приобретения не демонстрируют основные характеристики и функции, описанные в
данном руководстве, обратитесь в компанию Wacom Australia Pty. Ltd. по телефону
+61-29422-6700 и предоставьте подробные сведения об устройстве, его серийном
номере и квитанцией об оплате, подтверждающей покупку. Вам может понадобиться
вернуть аппаратное оборудование по указанному нами адресу. В таком случае
пересылка осуществляется за ваш счет. Преимущества, получаемые в соответствии с
настоящей гарантией, являются дополнением к другим средствам защиты ваших прав,
которыми вы можете обладать в силу закона.
Гарантийное обслуживание/служба технической поддержки компании Wacom в
Азиатско-Тихоокеанском регионе (за исключением Японии, Китайской Народной
Республики, Гонконга и стран Ближнего Востока) Подробную информацию об
ограниченной гарантии для Азиатско-Тихоокеанского региона и о регистрации продукта
можно получить в Интернете по адресу: http://www.wacom.asia/customer-care
Для получения технической поддержки или гарантийного обслуживания в ЮгоВосточной и Южной Азии, Океании и Тайване, обратитесь в Службу поддержки
клиентов Wacom. Номера телефонов можно найти на веб-сайте:
http://wacom-wapcc.com/inquiry/create
При возникновении вопросов в связи с данным Соглашением или при необходимости
связаться с компанией Wacom по любому поводу, отправьте запрос, заполнив анкету
на веб-сайте
http://wacom-wapcc.com/inquiry/create
СВЕДЕНИЯ ОБ УТИЛИЗАЦИИ И ПЕРЕРАБОТКЕ
ЗАЯВЛЕНИЕ О СООТВЕТСТВИИ CE
RoHS EC
Продукция компании Wacom, (Intuos CTL-480, CTH-480 и CTH-680)
соответствует следующей(им) директиве(ам):
Продукты компании Wacom соответствует требованиям Директивы
Европейского Союза 2002/95/EC «Ограничение на использование
определенных опасных веществ в электрическом и электронном
оборудовании» (директива RoHS).
ТРЕБОВАНИЯ К УТИЛИЗАЦИИ В СТРАНАХ EC
(ДИРЕКТИВА EC ОБ ОТХОДАХ ЭЛЕКТРИЧЕСКОГО И
ЭЛЕКТРОННОГО ОБОРУДОВАНИЯ)
Повторное использование, переработка и восстановление. Вы
обязаны сдать это изделие на переработку при замене его на
новое или после истечения срока его службы в
соответствующий пункт сбора материалов, подлежащих
переработке, в вашей стране или регионе.
Это может помочь улучшить состояние окружающей среды там, где
вы живете, а также свести к минимуму потенциальное отрицательное
воздействие, если опасные вещества, которые могут входить в состав
утилизируемых материалов, попадут в окружающую среду в процессе
утилизации изделия.
EMC Directive 2004/108/EC
Европейские гармонизированные нормы и испытания, использованные
при оценке продукта(ов) для данной декларации, доступны на веб-сайте
Wacom (http://www.wacom.eu/certificates).
На основании результатов этих испытаний Wacom указывает
соответствие нормам, размещая соответствующую маркировку (CE) на
вышеупомянутом продукте(ах).
Продукт(ы) должен устанавливаться и эксплуатироваться
исключительно в соответствии с инструкциями, содержащимися
в данном Документе с важной информацией о продукте (данный
документ) и руководстве пользователя.
Любые изменения и модификации данного устройства, не разрешенные
специально компанией Wacom, лишают данную декларацию силы.
На территории Европейского Союза пользователям запрещается
выбрасывать электронное и электрическое оборудование (WEEE)
вместе с бытовыми отходами в соответствии с директивой 2002/96/
EC Европейского парламента и Совета от 27 января 2003 г. и в
соответствии с местным законодательством государств-членов ЕС.
Изделия, к которым применим данный закон, помечаются знаком WEEE,
приведенным перед текстом данного примечания, кроме тех случаев,
когда это невозможно из-за размеров или работы изделия.
RU
На изделия компании Wacom распространяется действие Директивы
2002/96/EC, поэтому такие подлежащие утилизации изделия необходимо
отдельно собирать и сдавать в соответствующие пункты сбора в стране
или регионе.
ДЕКЛАРАЦИЯ О СООТВЕТСТВИИ
13
製品に関する重要なお知らせ
本機に関するヘルプおよびサポート情報を以下に示します。
ヘルプおよびサポート情報
クイックスタートガイド
(本ガイド)
JP
説明
STU-430 と STU-530 についての、接続方法や使用方法、製品仕様に関する概要を確認できます。
また安全上の注意やその他の重要な情報も確認できます。
本機の使用前に必ずお読みください。
付属品
ペン紛失防止ケーブル
USB ケーブル(3 m)
電子ペン
クイックスタートガイド
JP
各部の名称
1. 本体ケース(上)
2. 署名エリア液晶表示部
3. ステータスランプ
4. ペントレイ
5. セキュリティロック・
スロット
6. 本体ケース(下)
7. ラバーフット
8. ペン紛失防止ケーブル
取り付け穴
JP
本機とコンピュータの接続
1. USB ケーブルを本機に接続する前に、ペンホルダーを外してコネクタが見える状態にします。
ペンホルダーを外すには、ペンホルダーを本機の上方にスライドさせてから、持ち上げます。USB ケーブルを接続
したら、ペンホルダーを元の状態に戻します(ペンホルダーは USB ケーブルを保護し、偶発的な抜けを防止するよ
うに設計されています)
。
2. USB コネクタをコンピュータの USB ポートに差し込みます。
JP
ステータスランプ
• USB 接続完了:青色で点灯
• 画面にペンでタッチ:青色で明るく点灯
ペンホルダーとペン紛失防止ケーブル
ペンを使用しないときは、ペンホルダーの上に置きます。
ペン紛失防止ケーブル取り付け穴
JP
サポート窓口について
本製品についてのお問い合わせは、以下のワコムサポートセンターまたはサポートホームページで承ります。消耗品な
どのご購入には、ワコムストアをご利用ください。
サポート窓口のご案内
製品サポートについて
皆様からのお問い合わせの多い内容を FAQ としてワコムのホームページに掲載しております。
「よくあるご質問:FAQ」を選択
http://tablet.wacom.co.jp/customercare/ ぜひ、ご活用ください。左のホームページからアクセスし、
してください。
インターネット FAQ より解決策が得られない場合、ホームページ上のサポートセンターへの
お問い合わせフォームをご利用ください。
電話によるサポート
ナビダイヤル
0570-05-6000
タブレットやペンの操作についてのご質問、動作不良についてのご相談に電話でお答えします。
受付時間:平日 9:00 ∼ 20:00 土曜日 10:00 ∼ 17:00
(日曜、祝日、および年末年始など弊社指定休日を除く)
ナビダイヤルについて:
ナビダイヤルは、NTT コミュニケーションズ株式会社のサービスです。ダイヤル Q2 などの
有料サービスではありません。
この番号におかけいただいた場合は、電話接続前に通話料金の概算をお知らせするメッセージ
が流れ、電話料金がいくらかかるか事前にお知らせいたします。
IP 電話および PHS からはご利用いただけません。また NTT 以外の電話会社をお使いの場合
は、ナビダイヤルをご利用できないことがあります。下記の番号をご利用ください。
⇒ TEL 03-5337-6701
JP
安全にお使いになるためのご注意
STU-430、STU-530 液晶サインタブレット(以下、「本機」または「液晶サイン
タブレット」と呼びます)をお使いになる前に本書をよくお読みになり、記載事
項を守ってお使いください。
警告
電子ペンについて
• 付属の電子ペンで固いものを叩かないでください。故障の原因になります。
• 小さなお子様が電子ペンや替え芯などを口の中に入れないようにご注意くださ
い。芯が抜けて飲み込んだり、また電子ペンが故障する恐れがあります。
• ペン先が押された状態で保管しないでください。故障の原因になります。
液晶表示部を傷つけないでください。液晶表示部に先の尖ったものなどを置か
ないでください。
高度な安全性や信頼性が要求される設備の制御システムには使用しない
強い衝撃や振動を本機やペンに与えないでください。本機を叩いたり、本機の
上に物を落としたりすると、破損したり故障の原因となります。
• 他の電子装置に影響を与えたり、他の電子装置から影響を受けて誤動作する
ことがあります。
重いものを置かない
電子機器の使用を禁止された場所では使用しない
• 航空機など電子機器の使用を禁止された場所や、電磁波の影響で誤動作のお
それのある機器のそばでは使用しないでください。他の電子装置に影響を与
える場合があります。
分解をしない
本機やペンを分解したり改造しないでください。発熱・発火・感電・けが等の原
因となります。一度でも本機を分解した場合は、保証が無効となりますのでご
注意ください。
本機の上に乗ったり、重いものを置かないでください。故障の原因になることが
あります。
ケーブルに力を加えない
本機のケーブルに重いものを載せたり、踏んだりしないでください。また、付け
根部分に過度の力を加えたり、曲げ伸ばしを繰り返したりしないでください。断
線や故障の原因になります。
ペン芯の交換について
ペン芯が尖っていたり角張っていると、液晶表示部の保護板表面を傷つける場
合があります。必要に応じて、ペン芯を交換してください。
アルコールなどの有機溶剤や洗剤を使って拭かない
注意
液晶表示部の汚れを落とす場合、アルコールなどの有機溶剤や洗剤を使わない
でください。液晶表示部のコーティングが剥がれる場合があります。
温度が高すぎる場所や低すぎる場所に置かない
JP
• 暑い場所(35℃以上)や寒い場所(5℃以下)に本機を置かないでください。
また、温度変化の激しい場所に置かないでください。本機や部品に悪影響を
与え、故障の原因になります。
水に濡らさない
• 水や液体の入ったコップや花びんを本機の近くに置かないでください。水や液
体に濡れると、故障の原因となります。
ほこりがかからないように使う
• 故障の原因になります。
漏れた液晶に触れない
液晶パネル内部には刺激性の物質が使用されています。万一、液晶パネルより
液晶が漏れた場合は素手で触れないでください。触れたり目に入った場合は、
ただちに 15 分以上流水で洗い、医師に相談してください。
本機使用上のお願い
ペン芯の交換
ペン芯は使用していくうちに摩耗します。芯が短くなったり角張ったときは、ペ
ン芯を交換してください。
使用上のお願い
長時間同じ画面を表示しない
長時間同じ画像を表示していると、画面表示を変更した時に前の画面の表示が
残像のように残ることがありますが、故障ではありません。画面表示を変更する
ことで徐々に解消しますが、あまり長時間同じ画面を表示すると消えなくなりま
すので、使用していない時は動きのあるスクリーンセーバを使用するなど画面
表示を定期的に変更することをお勧めいたします。
液晶サインタブレットのお手入れ
ディスプレイ
電子ペンと液晶サインタブレットの液晶表示部の表面を清潔にしてください。ほ
こりやゴミなどの粒子が電子ペンの芯に付き、液晶表示部の表面をすり減らす
原因となります。定期的なお手入れにより液晶表示部の表面と電子ペンの寿命
を長くすることができます。本機と電子ペンを清潔で乾いた場所に保管し、温
度変化の激しい場所には置かないでください。室温が適切です。本機と電子ペ
ンは分解しないでください。分解すると、保証が無効になります。
表示パネル
表示サイズ
最大表示解像度
画素ピッチ
液晶の品質
汚れを落とす
本機のケース部分や電子ペンが汚れたら、清潔な柔らかい布で拭いてください。
汚れが落ちない場合は、中性洗剤を薄めたものを清潔な柔らかい布にふくませ、
固く絞ってから拭いてください。塗料用シンナー、ベンジン、アルコールや他の
溶剤はお使いにならないでください。
液晶表示部の保護板が汚れたら、静電気防止用の布、またはわずかに湿った柔
らかい布でふいてください。液晶表示部を軽く押しながら拭き、表面を濡らさ
ないでください。合成洗剤は使用しないでください。液晶表示部の保護板表面
を傷つける場合があります。このような破損は保証の対象外となります。
製品仕様
モデル
外形寸法(W × D × H)
質量
動作温度と湿度
保管温度と湿度
インターフェースケーブル
消費電力
ペンタブレット
読取方式
読取可能範囲
読取分解能
読取精度
読取可能高さ
読取速度
筆圧レベル
インターフェース
STU-430
一般仕様
反射型 FSTN 方式
4.5 型
320 x 200 ドット
0.30 (H) x 0.30 (V) mm
液晶パネルは非常に高い精密度の技術で作ら
れていますが、まれに画素欠けや常時点灯の
画素がある場合があります。故障ではありませ
ん。静止画を長時間表示したあとに残像が生じ
ることがありますが、時間がたつと徐々に元に
戻ります。
電磁誘導方式
95.985 x 59.985 mm
0.01 mm(2540 lpi)
Âą 0.5mm
ただし、操作面の周辺部は以下のとおり
表示領域端から 20 mm:± 2.0 mm
表示領域端から 3 mm:± 4.0 mm
5 mm
200 ポイント / 秒
1024 レベル
USB
その他
STU-430
161.43 x 174.37 x 10.85 mm
本体:約 279 g
5 °C ∼ 40 °C、湿度:30 % ∼ 80 %
(結露なきこと)
-20 °C ∼ 60 °C、湿度:30 % ∼ 90 %
(結露なきこと)
USB A- mini B タイプ
1.0 W(最大)
セキュリティロック・スロット
JP
ペンタブレット
STU-530
一般仕様
モデル
外形寸法(W × D × H)
質量
動作温度と湿度
保管温度と湿度
インターフェースケーブル
消費電力
STU-530
161.43 x 174.37 x 10.85 mm
本体:約 289 g
5 °C ∼ 40 °C、湿度:30 % ∼ 80 %
(結露なきこと)
-20 °C ∼ 60 °C、湿度:30 % ∼ 90 %
(結露なきこと)
USB mini-B タイプ
2.5 W(最大)
ディスプレイ
表示パネル
表示サイズ
最大表示解像度
画素ピッチ
液晶の品質
JP
カラー TFT 液晶
5.0 型(108.0 x 64.8 mm)
800 x 480 ドット(WVGA)
0.135 (H) x 0.135 (V) mm
液晶パネルは非常に高い精密度の技術で作ら
れていますが、まれに画素欠けや常時点灯の
画素がある場合があります。故障ではありませ
ん。静止画を長時間表示したあとに残像が生じ
ることがありますが、時間がたつと徐々に元に
戻ります。
読取方式
読取可能範囲
読取分解能
読取精度
読取可能高さ
読取速度
筆圧レベル
通信インターフェース
電磁誘導方式
108.0 x 64.8 mm
0.01 mm(2540 lpi)
Âą 0.5mm
ただし、操作面の周辺部は以下のとおり
表示領域端から 20 mm:± 2.0 mm
表示領域端から 3 mm:± 4.0 mm
5 mm
200 ポイント / 秒
1024 レベル
USB
その他
セキュリティロック・スロット
電子ペン UP-610-89A-1
外形寸法(長さ × 幅)
質量
140.5 × 9.0 mm
約7g
保証書
保証期間 : お買い上げ日から 1 年間
お買い上げ日:
ĺš´
月
シリアル番号:
販売店名・住所・TEL:
日
印
TEL
)
−
保証規定
1. お客様がご使用になられる弊社製液晶サインタブレットの取扱説明書
や本体添付ラベル等の注意書きなどに従い、正しく使用したにもかか
わらず、お買い上げから1年以内に万一ハードウェアが故障した場合
には、無償で修理させていただきます。ハードウェアとは液晶サイン
タブレット本体とその付属品(電子ペンなど)です。
ただし、クイックスタートガイドなどの印刷物、ペン芯やディスプレイ表
面の摩耗は除きます。
2. 万一、ご購入時点で既に製品に不良があった場合。
( イ ) 必ず購入日から1週間以内にワコムサポートセンターにご連絡ください。
ワコムサポートセンターで、製品不良であることが確認された場合のみ製
品の交換をお受けします。お客様自身の判断による不良品としての交換、
返品は一切応じかねますのでご注意ください。製品の交換の際は、不良内
容を明記して販売店にお返しください。
( ロ ) 1週間以降の場合は、1. に準ずるもの(修理扱い)になります。
3. 次にあげる場合には、保証期間中であっても保証の対象とはなりません。
( イ ) 誤ったご使用方法による故障、または損傷。
( ロ ) お買い上げ後の落下などによる故障、または損傷。
( ハ ) お客様が改造または修理されたためと認められる故障、または損傷。
( ニ ) 災害、あるいは異常電圧などの外部要因による故障、または損傷。
( ホ ) 接続している他の機器の故障に起因して本製品に故障を生じた場合。
( ヘ ) 保証書の提示がない場合、または保証書に押印やお買い上げ日など必要
事項の記入がない場合、または保証書の字句を書き換えられた場合。
4. 本製品の修理を依頼される場合は、ワコム製以外の他の機器や保護フィル
ムを取り外してからお送りください。
5. 故障等により本製品を弊社に送付いただく費用はお客様がご負担ください。
お客様への返却費用は弊社の負担とさせていただきます。故障により本製
品を弊社に送付される場合は、運送中に破損しないよう、梱包してお送り
ください。運送中に破損した場合の修理は弊社では負担できません。
6. 本保証は日本国内においてのみ有効です。
7. 弊社は本製品の運用を理由とする損失や逸失利益などにつきましては、い
かなる責任も負いません。
●本保証はここに明示してある期間、条件のもとにおいて本製品の無償修理
を行なうことをお約束するものです。したがって本保証によってお客様の
法律上の権利を制限するものではありません。保証期間経過後の修理など
については、ワコムサポートセンターにお問い合わせください。
●この保証書が販売店により記入されていることを必ずご確認ください。記入が
ない場合には直ちにお買い上げの販売店にお申し出いただくか、お買い上げ日
を確認できる帳票(納品書、領収証、レシートなど)のコピーを添付してくだ
さい。販売店による記入もお買い上げ日を確認できる帳票のコピーの添付もな
い場合、保証書は無効になります。
JP
電波障害自主規制等について
この装置は、クラス B 情報装置です。この装置は、家庭環境で使用され
ていることを目的としていますが、この装置がラジオやテレビジョン受信
機に近接して使用されると、受信障害を起こすことがあります。取扱説明
書にしたがって正しい取り扱いをしてください。
VCCI-B
JP
10
JP
11
ⱜ⧟ ⭠‿
ᘯ⪗ 㢸ᷴ⪋ ⭧㟓⤛ ᙋ㢧 ᜏ⨋၇ ⴋ⨛ ⭠‿᳇ ⭧၀㢴ᘓᘯ .
KR
ᜏ⨋၇ ⴋ⨛ ⭠‿
⑯᷐
㎀ ◯㐋㘃 ཋ⪿ᠧ ( ⁃ ẃ⑧ )
STU-430 ၇ STU-530 ⤛ ᙋ㢧 ⫇ὣ⭌⫃ ཧ⧟᳇ ⑯᷐㢴ᘓᘯ . ⭧㟓 ⤻࿻၇ ⏷⧴⤛ ᙋ㢧 ⭠‿ཋ ᠯ⣿
⫓☀ᘓᘯ . ᥛ㢧 ⱇ⪣ ⏷㢸 , ⭧㟓 ᄧ࿴ , ᅻ㐋 ⱜ⧟㢧 ⭠‿ཋ ᠯ⣿ ⫓☀ᘓᘯ . ⏷⧴㢣ᅻ ⭏⤛ ⪿ ⭠‿᳇
⫣ ⫈⣿‿☸☧⥯ .
⭧၀ᝣᗟ ⢬⒃⑧᳷
㛧 ⤻࿻ ᎓
USB ㉋⪿⅟ (3 m)
㛧
㎀ ◯㐋㘃 ཋ⪿ᠧ
KR
⭧㟓 ⓗཧ
1. ㉋⪿◯ ⢩ᶿ
2. ⑧᷐ 㙳ᠧ
3. LED
4. 㛧 㦋᚟
5. ‿⢓ ⫫ᅓ ◷ᮺ
6. ㉋⪿◯ ᠂ᶿ
7. ὃᎏᭇὴⴋ ὧ㙛
8. 㛧 ⤻࿻᎓ Ⴗᶘ
KR
⭧㟓⪏ ㈿㠳㑻⤛ ⤻࿻
1. ㈿㠳㑻᳇ Ꭰᘓᘯ .
2. USB ㈯ᑰ㑻᳇ Ᏻᗟ USB 㜷㘃⤛ ኍ☀ᘓᘯ .
USB ㉋⪿⅟⪏ ⑧᷐ 㙳ᠧ⤛ ⤻࿻㢣ᅻ ⭏ , ㈯ᑰ㑻᳇ ᓃョ☧㏯ᅻ ⩏㢿 㛧 㦋᚟᳇ ⭧ྻ㢿⣇ 㢴ᘓᘯ .
⪿᳇ ⩏㢿 㛧 㦋᚟᳇ ⑧᷐ 㙳ᠧ ⩏ ὴ㣰⪇ᮧ Ὃါ ᠯ⣿ ⥷ᴈᘓᘯ . USB ㉋⪿⅟⪏ ⤻࿻㢧 㨏 , 㛧 㦋᚟ᗟ ᘯ☧ ⭧ ⫛᳷⤛
ါ⭠㢴ᘓᘯ . ( 㛧 㦋᚟ᗟ USB ᳇ ‿㦃㢣ါ ☯╣ᮧ ⃏᳷㢣ᗟ ࿎⪏ ⥓ὴ㢣ᅻ ⩏㢿 ᡟ⫛⫃ ᝣ⣿ ⫓☀ᘓᘯ .)
KR
␌㐧 LED ᫳㡏
• USB ⤻࿻ᝳ : ⣈ၜ
• USB ⤻࿻ᝳ , 㛧 ⭜ご ⢓ᝳ : ⣈ၜ
• USB ⤻࿻ᝳ , 㛧 ⭜ご ᝳ : 㙗᫋ ⃓
㛧 㦋᚟⦋ 㛧 ⤻࿻᎓
㛧 ⤻࿻᎓ Ⴗᶘ
KR
⭧㟓 ᠼᮨ
https://register.wacom.asia/ ᳇ ὴẃ㢿 ⴋ⤸⪏ ⑫㐨㢧 㨏 ᠼᮨ ⦀⒣⪏ ⑫㐨㢴ᘓᘯ .
ⴋ⨛ ⦀⒣
http://www.wacom.asia/customer-care ⪣ ⩄⏷⪿㘃᳇ ὴẃ㢣☧ᅻ Ὗ᫘ᘓᘯ .
KR
ⱇ⪣ ⏷㢸
LCD ⑧᷐ 㐋⅟᭦ ⩏⤛ ṿྻ⧿ ẇ྿⪏ ⥷᭯ ᓞྻᏣ ⒃࿗ ᕏᲿⴋ ᴓ☸☧⥯ .
ᡟ◯㡗᭓⪿ 㦟ᶿ⪿ ⓛ␌ᝫ ╣ ⫓☀ᘓᘯ .
⁃ ⑯᷐⑧⤛ ᷐☧ᝧ ᷳᠫ ⴋ☧ , ⱇ⪣ , ဈါ ⏷㢸⪏ ὣᠧ☧ ⱋ╣㢣☸☧⥯ .
ᅃ᭒ⴋ ⢕⪏ ဈ⧻ ᚻ⪿㑻 ⓛ☯ ᥛᗟ ㈿㠳㑻 ⓛ␌⪣ ⨛⫃⪿ ᝫ ╣ ⫓⪇ᶻ ṿ␌
‿⳨⪏ ὦ⪏ ╣ ⤑࿗ ᝣါ ⦋㊯⪋ ⭧㟓 ╣᳷ ὚ ႛ㦣⪣ ⾐⫏⪏ ⴋⴋ ⢕࿗ ᝫ ╣
⫓☀ᘓᘯ .
⭧㟓⪣ ㉋⪿⅟ ⩏⤛ ṿྻ⧿ ẇ྿⪏ ⥷᭯ ᓞྻᏣ ㉋⪿⅟⪏ ὣ⁀㢿 ㎷࿗
Ⴗ⃋᳷ྻᏣ ㉋⪿⅟ ᘳ⫛⤛ ⒃࿗ ⢠ὠ⪏ ཋ㢣ⴋ ᴓ☸☧⥯ . ᅻᅻ ᥛᗟ ㉋⪿⅟⪿
ⓛ␌ᝫ ╣ ⫓☀ᘓᘯ .
ဈါ
ᅄᜏᮧ ᓝ⪋ ☫᯻⑼⪿ ⧟Ⴗᝣᗟ ⫰↏ ⭧⣿ ☧◯㒧⤛ᗟ ⭧㟓 LCD ⑧᷐ 㐋⅟᭦⪏
⏷⧴㢣ⴋ ᴓ☸☧⥯ . ᘯ᳃ ⭏⫛ ᅻᅻ⪣ ⥯⫝̸ᜤ⪏ ⩫ὧ㢣ྻᏣ ᘯ᳃ ᅻᅻཋ LCD
⑧᷐ 㐋⅟᭦⪣ ⥯⫝̸ᜤ⪏ ⩫ὧ㢫 ╣ ⫓☀ᘓᘯ .
⭧㟓⪏ LCD 㦟ᶿ ⩏⪣ ᓝ⪋ ⭏⢠⪣ ⭠⭏ᅻ ὴ⭏ ᥛᗟ ム⭌ᝧ ⭠⭏ᅻ ⭏㢣⤛
ᓃョ☧㏯ⴋ ᴓ☸☧⥯ . LCD ᷳᘓ㑻⤛ ⫇☧⭌⫃ ⤇ᰴ⪿ ␨ᆃ ╣ ⫓☀ᘓᘯ .
⤇ᰴ⪿ ␨ᅻᶿ ⭧㟓⪣ ᡟ◯㡗᭓⪿᳇ ㉧ⴏ ␌㐧ᮧ ᅃᙋᮧ លᶿ ᷒ ☧ཏ ⢓⤛
⤇ᰴ⪿ ⏷᫇ⴜᘓᘯ .
⏷⧴⪿ ᅓⴋᝧ ⫰ⓗ⤛⑧ᗟ ᘯ᳃ ⭏⫛ ᅻᅻ⪣ ⥯⫝̸ᜤ⪏ ⩫ὧ㢫 ⩏㤣⪏ ὴⴋ㢣ᅻ
⩏㢿 ⭧㟓⪣ ⭏⨛⪏ ሇ ⱇ☸☧⥯ . ⦋㊯⪋ ⣿ᣫ㢧 ⴌཏ⭜⭌⫃ ⓛ␌⤛ ᙋ㢿⑧ᜏ
⾐⫏⪏ ⴋⴋ ⢕☀ᘓᘯ .
⁃ ⭧㟓 ⏷⧴ ☧ ⾃ါ⏷㢸
ါ⭏⢠ ⭧㟓 LCD ⑧᷐ 㐋⅟᭦⪏ ⤿ྻᏣ ⃏㢿㢣ⴋ ᴓ☸☧⥯ .
㛧ご⪏ ႛ㦣㢫 㢏⧟ཋ ⫓ᗟ ဈ⧻⤛ᗟ ྻⱇ ⴋ⤸⪣ ⦋㊯ ⑧᷐ ⓟᰳ⒣ 㥜᭰⤐⿿⤛
ẃ⪣㢣☸☧⼯ .
㉋⪿◯᳇ ⤿ ᢗ ཛ⭏ᝫ ⩏㤣⪿ ⫓☀ᘓᘯ . ⪿᳇ ⱋ╣㢣ⴋ ⢕⪏ ဈ⧻ ṿ␌ ‿⳨⪏
ὦ⪏ ╣ ⤑࿗ ᝣါ ⦋㊯⪋ ⭧㟓 ╣᳷⦋ ႛ㦣⪣ ⾐⫏⪏ ⴋⴋ ⢕࿗ ᝴ᘓᘯ .
LCD 㦟ᶿ⪿ ⓛ␌ᝧ ဈ⧻⤛ ᕏョᝧ ⢬⿿᳇ ᴗⴋⴋ ᴓ☸☧⥯ . ⫛ᅄ⑼
⢬⿿⫐ᘓᘯ . 㢇⃋ , ᕓ , ⫐⤛ Ẇ⪋ ဈ⧻⤛ᗟ Ⳕ☧ 㪛Ჿᗟ ẇ⤛ ェⓗ 15 ⃏ ⪿␌
⢆⣿ ⱇ☸☧⥯ . ᅃ᳷ါ ᕓ⪿Ꮳ ⫐⤛ Ẇ⪋ ဈ⧻⤛ᗟ ⪣⏷⪣ ␌ᘿ⪏ ὦ⪇☸☧⥯ .
⣿᳻⪿ཋ 㛧ご⪏ ␇㏯࿗ ᝣᗟ ࿎⪏ ὴⴋ㢣☸☧⥯ . ⣿᳻⪿ཋ 㛧ご⪏ ẇ⣿᩺⪇ᶿ
㛧ご⪿ ↫ⴓ ╣ ⫓☀ᘓᘯ .
ⱇ⪣
ᘯ⪗ ⫰ⓗ⤛⑧ᗟ LCD ⑧᷐ 㐋⅟᭦⪏ ⏷⧴㢣ྻᏣ ‿။㢣ⴋ ᴓ☸☧⥯ .
• ⥳ᜏ ​㦟ཋ ㎷ྻᏣ ⏷⣜⤛ ᷐☧ᝧ ⪿⧃⪣ ⫰ⓗ ( ☯⧃ ᥛᗟ ⫛ᜤ⽳ ᏿⃋ ᠼ ).
• LCD ⑧᷐ 㐋⅟᭦⪿ ⴌ⏷ၜ⑫ , ᅻᅻ⤛⑧ ὧ␨ᝣᗟ ါ⥳⪣ ⤿ , ẇ⪿Ꮳ ᅻ㐋 ⢬
⿿⤛ ᓃョᝣᗟ ⫰ⓗ .
KR
㛧ご⪿ Ꮻㆿᮧ⨗ⴋྻᏣ ᷳཋ Ꮳ࿗ ᝣᶿ ᡟ◯㡗᭓⪿ 㦟ᶿ⪣ ㊟㙐⪏ ⓛ␌☧㏷ ╣
⫓☀ᘓᘯ . 㢏⧟⤛ ᡻᫇ 㛧ご⪏ ႛ㦣㢿 ⱇ☸☧⥯ .
ᶇⴋཋ ᴙ⪋ ⫰ⓗ⤛⑧ LCD ⑧᷐ 㐋⅟᭦⪏ ⏷⧴㢣ⴋ ᴓ☸☧⥯ . ᅻᅻཋ ⓛ␌ᝫ
╣ ⫓☀ᘓᘯ .
㛧⪏ ⃏㢿㢣ⴋ ᴓ☸☧⥯ . 㛧⪿ ါ⫰Ꮻ ╣ ⫓☀ᘓᘯ . ⪿ᬷ㢧 ဈ⧻ ⦋㊯⪋ ⭧㟓⪣
╣᳷⦋ ႛ㦣⪣ ⾐⫏⪏ ⴋⴋ ⢕☀ᘓᘯ .
ᡟ◯㡗᭓⪿ 㦟ᶿ⪏ ᅌⴋ ᴓ☸☧⥯ . ᡟ◯㡗᭓⪿ 㦟ᶿ⪣ 㞧ᶿ ⩏⤛ Ꮻㆿᮧ⧿
ẇ⿿᳇ ⥷᭯ᓞⴋ ᴓ☸☧⥯ .
⭧㟓 ᥛᗟ ᥛᗟ 㛧⤛ འ㢧 ヴ࿴⪿Ꮳ ⴏᜤ⪏ ཋ㢣ⴋ ᴓ☸☧⥯ . LCD ⑧᷐
㐋⅟᭦⪏ លᠧ᳷ྻᏣ ᣳ⣿ᩳ᳿ ဈ⧻ ᡟ◯㡗᭓⪿ 㦟ᶿ ᥛᗟ ᅻ㐋 Ⴗ⑼㟓⪿
ⓛ␌ᝫ ╣ ⫓☀ᘓᘯ .
㛧ご ႛ㦣 ὴῠ
⏷⧴ ☧ ⾃ါ⏷㢸
LCD 㙳ᑛ⪏ ⥯᫧ ᅻཏ ဏⓘ㢿⑧ ⫝̸ᜤ㢣ᶿ ὴ⭏ ⫛Ⴘ⪿ LCD ᏿⃋⪣ ⭏ᅄ⤛
Ᏻ⢏ ⪿⭏⪿ὃⴋ⪣ ⫟␌⪿Ꮳ 世ါ◯㘃丗 ⪿ὃⴋཋ ။⽻ᝫ ╣ ⫓☀ᘓᘯ . ( ⫟␌ )
⫟␌⪏ ⤑⢫ᅻ ⩏㢿 ⦋㊯⪋ ⭏⨛⪏ ㉧ါ⑧ ⏷⧴㢣ⴋ ⢕ᗟ 㦟ᶿ⤛ᗟ ᜤ⭌
㦟ᶿ‿㦃ᅻ᳇⏷⧴㢫 ࿎⪏ თ⫰㢴ᘓᘯ .
LCD ⑧᷐ 㐋⅟᭦ ။᳷ ὴῠ
㛧၇ LCD ⑧᷐ 㐋⅟᭦⪣ LCD 㦟ᶿ⪣ 㞧ᶿ⪏ ⿸࿻㢣࿗ ။᳷㢿 ⱇ☸☧⥯ . 㛧⤛
ᶇⴋཋ ᘷ᫇⃤⪇ᶿ ᡟ◯㡗᭓⪿ 㦟ᶿ 㞧ᶿ⪏ ᴓᷳ☧㏷ ╣ ⫓☀ᘓᘯ . ⭠ᅻ⭌⫃
⿸ⓗᗟ LCD 㦟ᶿ 㞧ᶿ၇ 㛧⪣ ╣᷐⪏ ⤻⫰☧㉧ ⱘᘓᘯ . 㐋⅟᭦၇ 㛧⪋
ᆳᎢ㢣ါ ྿⮻㢧 ⫰ⓗ⤛ ‿။㢣ါ ⥳ᜏཋ ᑓṿ ᓝྻᏣ ᏹ⪋ ⫰ⓗ⤛ ‿။㢣ⴋ
ᴓ☸☧⥯ . ␌⥳⪿ ཋ⫰ ⭌㢴㢴ᘓᘯ . ⭧㟓၇ 㛧⪋ ⃏㢿㢫 ╣ ⤑☀ᘓᘯ . ⭧㟓⪏
⃏㢿㢫 ဈ⧻ ṿ␌ ‿⳨⪏ ὦ⪏ ╣ ⤑࿗ ᝴ᘓᘯ .
⿸ⓗ
LCD ⑧᷐ 㐋⅟᭦ ㉋⪿◯ ᥛᗟ 㛧⪏ ⿸ⓗ㢫 ᢗᗟ ⃋ᠧᬷ⧿ ⿧⪏ ごご㢣࿗ ⭌⒟
⏷⧴㢣☸☧⥯ . ╧㢧 ↏ᕏ᳇ ẇᮧ 㪷⑨㢿⑧ ⿧⪏ ⭌⒟ ⏷⧴㢫 ╣ᜏ ⫓☀ᘓᘯ .
㛣⫃㘃 ☧ᑓ , `⭫ , ⢗㊟⥷ , ᅻ㐋 ⧴⭧᳇ ⏷⧴㢿 ㉋⪿◯ ᥛᗟ 㛧⪏ ᘱⴋ
ᴓ☸☧⥯ .
ᡟ◯㡗᭓⪿ 㦟ᶿ⪣ ⿸ⓗ⤛ᗟ ⭠⭏ᅻ ὴⴋ ⿧⪿Ꮳ ⏿⴨ ⭌☫ ⿧⪏
⏷⧴㢣☸☧⥯ . ⿸ⓗ᳇ 㢫 ᢗᗟ ᡟ◯㡗᭓⪿ 㦟ᶿ 㞧ᶿ⪏ ཋ‘࿗ ᘱါ 㞧ᶿ⪏
⭌☧ⴋ ᴓ☸☧⥯ . ⒃⭧᳇ ⏷⧴㢿 ᡟ◯㡗᭓⪿ 㦟ᶿ⪏ ᘱⴋ ᴓ☸☧⥯ . 㦟ᶿ⪣
㊟㙐⪿ ⓛ␌ᝫ ╣ ⫓☀ᘓᘯ . ⪿ᬷ㢧 ⯐Უ⪣ ⓛ␌⪋ ⭧⮻⤐⿿⪣ ‿⳨ ῟⩏⤛
㢿ᙄ㢣ⴋ ⢕☀ᘓᘯ .
ཛⴋ ᓝ⪿
ェᙋ ⓘᜏ ᳷㜷㘃
⢠᭰ ᭓ῳ
㔀☫ ⫃㑻㛣⪿◯
⭧㟓 ⏷⣜
STU-430
⫇ὣ ⏷⣜
ᷳᛃ / ⅗᫧ᠧ
㎷ᅻ ( ᑓ↏ x ᆕ⪿ x ᓝ⪿ )
ⱜᬔ
⫝̸ᜤ ⥳ᜏ ὚ ☀ᜏ
‿။ ⥳ᜏ ὚ ☀ᜏ
⫃㑻㛣⪿◯ ㉋⪿⅟
⭏᭰ ⓗ↏
ᅻ㐋
STU-430
161.43 x 174.37 x 10.85 mm
⁃⿿ : ⣈ 0.279 Kg
5 ~ 40 丯 , ☀ᜏ : 30% ~ 80% ␌ᙋ☀ᜏ
( ⃓ ⪜ム )
-20 ~ 60 丯 , ☀ᜏ 30% ~ 90% ␌ᙋ☀ᜏ
( ⃓ ⪜ム )
USB A 㥠 ~ USB ὃᘓ B
ェᙋ 1.0 W
ᡟ◯㡗᭓⪿
ᡟ◯㡗᭓⪿ 㙳ᑛ
㦟ᶿ ㎷ᅻ
㢈⒋ ╣
㢈⒋ 㢇ㆣ
LCD 㟓ⴓ
‿⢓ ◷ᮺ
⭏⫛ᅻ ⩫ᜏ ᅻ╫
95.985 x 59.985 mm
2540 lpi ᥛᗟ 0.01 mm/ 㜷⫃㘃
两 0.5 mm ( ⱜ⢤ ), ᷳ⑧᳷ ⃋⃏ 1 ⪋
( ᡟ◯㡗᭓⪿ ᷳ⑧᳷ ⃋⃏⤛⑧ 20 mm ᑓ↏ )
两 2.0 mm ⪿ᶻ , ᷳ⑧᳷ ⃋⃏ 2 ᗟ ( ᡟ◯㡗᭓⪿
ᷳ⑧᳷ ⃋⃏⤛⑧ X 3mm ᑓ↏ ) 两 4.0 mm ⫏
STU-530
⫇ὣ ⏷⣜
ᷳᛃ / ⅗᫧ᠧ
㎷ᅻ ( ᑓ↏ x ᆕ⪿ x ᓝ⪿ )
ⱜᬔ
⫝̸ᜤ ⥳ᜏ ὚ ☀ᜏ
‿။ ⥳ᜏ ὚ ☀ᜏ
FSTN 㜷ⴋ㘻⅗ ὣ⏷㥠
4.5 ⫃ㆣ (95.985 x 59.985 mm)
320 x 200
0.30 ( ╣㜔 ) x 0.30 ( ╣ⴌ ) mm
ཌ LCD ᗟ 㙳ᑛ⪋ ⤏࿴㢧 㟓ⴓ ᅻⱋ⤛ ⪣㢿
␨⏻᝴ᘓᘯ . ␨⏻ ᅻ╫⪿ ⦏ 㢧 ᡟ◯㡗᭓⪿᳇
‿⳨㢣ⴋᗟ ⢕☀ᘓᘯ . ⦋㊯⪋ ⣿ᣯ 㢈⒋ᜏ
㢸␌ 㢣⣋␔⪿ྻᏣ 㢸␌ ࿋⪋␔ ⪿ᜏᮨ
㤓⧴㢣ⴋ ⢕☀ᘓᘯ . ⫇⃋ ␔ ◯㛤㘃ᭇ⤛ ᙋ㢿
ⓗᬔ⪣ 㢈⒋⪿ ⫣Ḇᝧ ␔⪏ ‿⫇ ╣ ⫓☀ᘓᘯ .
⪿ᗟ ᡟ◯㡗᭓⪿ཋ ⃓ᬔ⫏⪏ ⪣ὃ㢣ⴋ
⢕☀ᘓᘯ .
㛧 㐧⅟ᴊ
⫈ᅻ ᅻ╫
㦧⑼ ⥌⤸
㢿␌ᜏ
⭠Ὃᜏ
5 mm ⪿␌ ( ⱜ⢤ )
200 㜷⫃㘃 / こ
1024 ᭓ῳ
USB
⫃㑻㛣⪿◯ ㉋⪿⅟
⭏᭰ ⓗ↏
STU-530
161.43 x 174.37 x 10.85 mm
⁃⿿ : ⣈ 0.289 Kg
5 ~ 40 丯 , ☀ᜏ : 30% ~ 80% ␌ᙋ☀ᜏ
( ⃓ ⪜ム )
-20 ~ 60 丯 , ☀ᜏ 30% ~ 90% ␌ᙋ☀ᜏ
( ⃓ ⪜ム )
USB A 㥠 ~ USB ὃᘓ B
ェᙋ 2.5 W
ᡟ◯㡗᭓⪿
ᡟ◯㡗᭓⪿ 㙳ᑛ
㦟ᶿ ㎷ᅻ
㢈⒋ ╣
㢈⒋ 㢇ㆣ
LCD 㟓ⴓ
⢏ᷳ㛇◯ -TFT-LCD
5.0 ⫃ㆣ (108.0 x 64.8 mm)
800 x 480, WVGA
0.135 ( ╣㜔 ) x 0.135 ( ╣ⴌ ) mm
ཌ LCD ᗟ 㙳ᑛ⪋ ⤏࿴㢧 㟓ⴓ ᅻⱋ⤛
⪣㢿 ␨⏻᝴ᘓᘯ . ␨⏻ ᅻ╫⪿ ⦏ 㢧
TFT ᡟ◯㡗᭓⪿᳇ ‿⳨㢣ⴋᗟ ⢕☀ᘓᘯ .
⦋㊯⪋ ⣿ᣯ 㢈⒋ᜏ 㢸␌ 㢣⣋␔⪿ྻᏣ 㢸␌
࿋⪋␔ ⪿ᜏᮨ 㤓⧴㢣ⴋ ⢕☀ᘓᘯ . ⫇⃋
␔ ◯㛤㘃ᭇ⤛ ᙋ㢿 ⓗᬔ⪣ 㢈⒋⪿ ⫣Ḇᝧ
␔⪏ ‿⫇ ╣ ⫓☀ᘓᘯ . ⪿ᗟ ᡟ◯㡗᭓⪿ཋ
⃓ᬔ⫏⪏ ⪣ὃ㢣ⴋ ⢕☀ᘓᘯ .
KR
㛧 㐧⅟ᴊ
⫈ᅻ ᅻ╫
㦧⑼ ⥌⤸
㢿␌ᜏ
⭠Ὃᜏ
ཛⴋ ᓝ⪿
ェᙋ ⓘᜏ ᳷㜷㘃
⢠᭰ ᭓ῳ
㔀☫ ⫃㑻㛣⪿◯
㟓ⴓ ‿⳨ ( ⢏☧⢏ 㐧㜔⣜ ⴋ⤸ )
⭏⫛ᅻ ⩫ᜏ ᅻ╫
108.0 x 64.8 mm
2540 lpi ᥛᗟ 0.01 mm/ 㜷⫃㘃
两 0.5 mm ( ⱜ⢤ ), ᷳ⑧᳷ ⃋⃏ 1 ⪋
( ᡟ◯㡗᭓⪿ ᷳ⑧᳷ ⃋⃏⤛⑧ 20 mm ᑓ↏ )
两 2.0 mm ⪿ᶻ , ᷳ⑧᳷ ⃋⃏ 2 ᗟ ( ᡟ◯㡗᭓⪿
ᷳ⑧᳷ ⃋⃏⤛⑧ X 3mm ᑓ↏ ) 两 4.0 mm ⫏
5 mm ⪿␌ ( ⱜ⢤ )
200 㜷⫃㘃 / こ
1024 ᭓ῳ
USB
㛧 UP-610-89A-1
☯⭧ ㎷ᅻ ( ᆃ⪿ * ឣ᭓ )
ⱜᬔ
㛧 Ꭸ ឣ᭓
ⓗ㡏㘃⨳⣿ᗟ ⫛⿿⭌⪇ᮧ 世 ⏷⧴თ㢧丗 ⪿ ⱇ⣿ⴜᘓᘯ . ⦋㊯⪋ ⓗ㡏㘃⨳⣿⪣
㟓ⴓ ᥛᗟ ⑼ᗰ ⪿⧃⤛ᗟ ‿⳨㢣ⴋ ⢕☀ᘓᘯ . ⦋㊯⪋ ⴋⓘ⭌⫃ ⑧↏◯ ὚ ⣿ᣯ
⤛ᬷ⤛ ᙋ㢧 ╣⭠⪏ ‿⫰㢣ⴋ ⢕☀ᘓᘯ . ⦋㊯⪋ ᥛ㢧 ύ㑻᳷ , 㛧 ㆿ㘃᳷ⴋ ,
㐧⅟ᴊ ‿㦃☧㘃ⴋ , 㛧☷၇ ཤ⪋ ⓗᷳ㟓⤛ ᙋ㢿⑧ᗟ ‿⳨㢣ⴋ ⢕☀ᘓᘯ .
‿⳨ᅻཏ ⢓⤛ ⓗ㡏㘃⨳⣿᳇ ⭧⧃㢧 ⭧㟓⤛ ࿻㢳⪿ ὧ࿷ᝧ ဈ⧻ , ⭧㟓
⏷⧴⫛ᗟ ⦋㊯ ါཨ ⴋ⨛ ⒇㑻⤛ ⤻᫈㢣⤷ ⭧㟓⪣ ႛ㦣⪿Ꮳ ╣᳷⤛ ။㢧
⭠‿᳇ ὦ⢏⣇ 㢴ᘓᘯ .
⦋㊯၇ ⦋㊯⪣ 㥜᭰⏷ᗟ ⴋ⃓ᝧ ⧿⓬ᰗ⤛ ᙋ㢣⤷ ␌㦣㢫 ⪣ṿཋ ⤑☀ᘓᘯ .
ᅻ㐋
‿⢓ ◷ᮺ
⦋㊯ ( ⏷ ) ⪋ ⥌╣⳨ ⏷⁃ , Ⴗᴯ 㦠⫃⑧ ᠼ⪏ ᅻὣ⪇ᮧ ⭠㟓Ⴗᴯ Ꮻⴧᮧ⃋㑻
1 ᒏ ᜤ⢓ ⭠␌⭌⫃ ⏷⧴၇ ⑧↏◯ 㢣⤛⑧ ⱇ⧟⫰ㆣ⦋ USB ㉋⪿⅟၇ ཤ⪋
⢬⒃⑧᳷᳇ 㜷㢳㢣⤷ ⭠㟓 ⓗ↏⫛ ( Ⴗ⫐⫛ ) ⪣ ⭧㟓⤛ ⫷ⴓ ὚ ⭧⫝̸␌⪣ ࿻㢳⪿
⤑⪗⪏ ‿⳨㢴ᘓᘯ .
140.5 * 9.0 mm(5.53 * 0.35 ⫃ㆣ )
⣈ 7 ᅃ᫳ (0.25 ⥳◯ )
⣈ 0.2mm (0.04 ⫃ㆣ )
⭧㟓 ╣᳷᳇ ⩏㢿 ⭧ὣᝣᗟ ⧿⓬↏ᗟ ⦋㊯⪣ ᄧ⭠⤛ ᡻Ჿᶻ , ⦋㊯⪿ ⢏ᘗ
⭧㟓⪏ Ⴗᴯ㢧 ှ၇⪣ ⧿⓬↏ᗟ Ⴗᴯ⫛⦋ Ⴗᴯ⿣⦋⪣ ⿣᳷ ⮻⩳⤛ ᡻Ჿᶻ
⦋㊯⪋ ⪿⤛ ᙋ㢿 ⣿ᣫ㢧 ⪣ṿཋ ⤑☀ᘓᘯ .
‿⳨⤛ ᙋ㢧 ᙄ⏷⪣ ⾐⫏⪋ ‿⳨ᅻཏ ⪿᏿⤛ ⭜╣ ὦ⪋ ⭧㟓⪿ᶻ , ⪿␌⪿ ⫓ᗟ
⭧㟓⪣ ╣᳷ ᥛᗟ ⃋㟓 ႛ㦣⫐ᘓᘯ .
⦋㊯⪋ ⭧㟓⪿ 㦟⫷⤛ᴗ Ⴘ㢧ᝣⴋ ⢕ᗟ ⃓ཋ㢸᭰ , ⫛⤻ ⫷㢿 , ⏷ါ ᥛᗟ
ါ⪣⭌⪿Ꮳ ⧻ὧ⭌⫃ Ᏻ⧴ , ⥯⧴ , 㐧ᴗ ᥛᗟ ⫏⪣⪣ ​ဈ ᥛᗟ ╣᳷ ,
⏷⧴⑯᷐⑧⪣ ᏿⧴၇ ᘯ᳃ ⏷⧴ῠ , ⭧㟓⪏ ⦋㊯⪣ ‿။ ⴋ☧⤛ ᡻Ჿⴋ ⢕ါ
ㄳᅔ㢣ྻᏣ ‿။㢧 ဈ⧻⤛ᗟ ╣᳷ ὚ ႛ㦣⤛ ᙋ㢧 ⾐⫏⪏ ⴋⴋ ⢕☀ᘓᘯ .
⭧㟓 㙛ᴯ⦋ ။᭳㢣⤷ ⏷⧴ᝣᗟ ⑯᷐⑧ , ᅃᴇ , ⏷⣜ , ␣㡗 , ᷳᛃ , ⢓᏿ẃ ᥛᗟ
ᅃ⦋ ⩫⏷㢧 ࿎ᠯ⪣ ᏿⧴၇ ☯⭧ ⭧㟓⪋ ⫇ㆣ㢣ⴋ ⢕⪏ ╣ ⫓⪇ᶻ ᙄ⏷ᗟ ⪿⤛
ᙋ㢧 ‿⳨⪏ ⭧၀㢣ⴋ ⢕☀ᘓᘯ .
ᙄ⏷ᗟ ␌ᅻ⤛ ᅻ╫ᝧ 㟓ⴓ ‿⳨⪏ ⭧⧃㢧 ᘯ᳃ ⣿ᣫ㢧 ⭧㟓⤛ ။᭳ᝧ ‿⳨ᜏ
⭧၀㢣ⴋ ⢕☀ᘓᘯ . ᙄ⏷ , ᙋ᳷⭛ , ⩫㔀⤐⫛ , ᥛᗟ ᙄ⏷⪣ ⴌ⨛ᠯ⪿ ⭧၀㢧
Ⴗល ᥛᗟ ⑧ᶿ ⭠‿ᮧ ⫃㢿 ‫‏‬ᜏ⪣ ‿⳨⪏ ⭧၀㢣ⴋ ⢕ါ ⁃ ‿⳨⪣ ῟⩏᳇
ᗣ᳷ⴋᜏ ⢕⪇Ἃᮧ ⤷ᬷ⃏⪋ ᅃᬷ㢧 ⭠‿ᴗ⪏ ☫᯻㢿⑧ᗟ ⢓ ᝴ᘓᘯ . ⁃
‿⳨⪏ 㔀㢿 ⤷ᬷ⃏⪋ 㘄⭠㢧 ῠ⭌ თ᳷᳇ ཡ࿗ ᝣᶻ ⪿ ‿⳨⪋ Ⴘཋ⤛ ᡻᫇
ᘷ᫇ⴓ ╣ ⫓☀ᘓᘯ .
KR
ᙄ⏷ᗟ ␌㟓⑼⤛ ᙋ㢧 ‿⳨ ᥛᗟ 㘄⭠ ᷴ⭌⤛ ⃋㢴⤷⃋⤛ ᙋ㢧 ‿⳨⪏ 㜷㢳㢧
ᷳᠫ ῠ⭌ Ⴗⓘ᭰⪏ ཡᗟ ‿⳨⤛ ᙋ㢧 ᅻཏ⪏ ᙄ⏷ཋ ᷐☧㢧 ᅻཏ⪇ᮧ
㢧⭠㢴ᘓᘯ . ⫇⃋ Ⴘཋ⤛⑧ᗟ ‿⳨ ⭧㢧 ᅻཏ⪿ ᷐☧ᝣⴋ ⢕⪏ ╣ ⫓⪗⪇ᮧ
␌ᅻ⪣ ᅻཏ⪿ ⭌⧴ᝣⴋ ⢕⪏ ╣ ⫓☀ᘓᘯ .
⁃ ⭧㟓⪣ ⭧⫝̸ , ␨⏻ ᥛᗟ ύ⓬⤛ ။᭳ᝧ ᙄ⏷ ᥛᗟ ᅻ㐋 ⭧ 3 ⫛ᜏ ᙄ⏷ཋ
ⴋ☧㢣ⴋ ⢕⪋ ὴῠ⪇ᮧ ⭧㟓⪏ ⏷⧴ ᥛᗟ ⏷⧴⫛⪣ ⭧㟓 ⏷⧴⤛ ᙋ㢧
⪿㢿⃋⮼⪇ᮧ ⫃㢿 ὧ␨ᝧ ⴌ⭜⭌⪿ྻᏣ ⧻ὧ⭌⫃ ⓛ㢿 ( ⏷⤐ ⪿⫀⪣ ⓛ☯ ,
⏷⤐ ⱜᘳ , ⏷⤐ ⭠‿⪣ ⓛ☯ ᠼ⤛ ᙋ㢧 ⓛ㢿᳇ 㜷㢳㢣⤷ ) ⤛ ᙋ㢿 ⾐⫏ⴋⴋ
⢕☀ᘓᘯ . ⫇⃋ Ⴘཋ⤛⑧ᗟ ࿻၇⭌⪿ྻᏣ ⧻ὧ⭌⫃ ⓛ㢿⤛ ᙋ㢧 ύ⭧ ᥛᗟ
⭧㢧⪿ ⭌⧴ᝣⴋ ⢕⪗⪇ᮧ ␌ᅻ⪣ ⭧㢧 ᥛᗟ ύ⭧ཋ ⭌⧴ᝣⴋ ⢕⪏ ╣ ⫓☀ᘓᘯ .
␌ᅻ ⭧㢧⪣ ⫇⃋ ᥛᗟ ⭏⃋⤛ ᙋ㢧 Ⴗⓘ᭰⪿ ⤑⪏ ဈ⧻ ⤷ᬷ⃏ ᥛᗟ ⭧ 3 ⫛⪣
ⓛ㢿⤛ ᙋ㢧 ᙄ⏷⪣ ⾐⫏⪋ ⓗ⓬⪣ ⩫㥠၇ ။ဏ ⤑⪿ ⭧㟓 Ⴗᴯཋ࿴⪏
こ၇㢣ⴋ ⢕☀ᘓᘯ .
⁃ 㟓ⴓ ‿⳨⪋ ⫇⁃ , ⱜ㦟⫃὇၀㦟Ⴘ , 㦘㊴ ᅃ᳷ါ ⱜᜤ Ⴘཋ᳇ ⭧⧃㢧
⢏☧⢏ 㐧㜔⣜ Ⴘཋ⦋ ⴋ⤸⤛⑧ ⭧㟓⪏ Ⴗᴯ㢣ါ ⏷⧴㣓⪏ ᢗᴗ ⩫㧳㢣࿗
⭌⧴᝴ᘓᘯ .
⁃ 㟓ⴓ ‿⳨⪋ ⦋㊯ ( ⏷ ) ⪣ ⢏☧⢏ 㐧㜔⣜⃋⪣ ェᅇ ‿⳨ ⭧ᜏ᳇ ᅻ╫㢧
࿎⪿ᶻ , ⪿⭏⪣ 㜷⫰ , 㚃㡗ᴊ , ⏷⧴⑯᷐⑧ ᠼ⤛ 㜷㢳ᝧ ᷳᠫ ‿⳨⑧⪣ ᏿⧴⪏
᡻᫛☀ᘓᘯ .
KC (ὴ⓬#㔀☫#⩏⨛㧗) ᅻⱋ
1. ᅻᅻ⪣#᷐ㆸ (ᷳᛃ᷐) : LCD Signature Pad (STU-430)
2. ⫃⳨ΐ㦃 : MSIP-REM-HV4-STU-430
3. ⫃⳨ὦ⪋#⫛⪣#␌㦃 : Wacom Co.,Ltd.
4. ⭧⮻ᒏ⨟⫇ : SERIAL ΐ㦃᳇⾃⮻㢣⤷ⱇ☸☧⥯ .
5. ⭧⮻⫛ /⭧⮻Ⴘཋ : Wacom Co.,Ltd. /ⱜႸ
⪿#ᅻᅻᗟ#ཋ⭠⧴#(Bᅔ) ⪇ᮧ#⭏⫛㙗⭌㢴ᠼᮨ⪏#㢧#ᅻᅻᮧ⑧#ⱇᮧ#ཋ⭠⤛⑧#⏷⧴㢣ᗟ#࿎#
⪏#ᷴ⭌⪇ᮧ#㢣ᶻ#, ᷳᠫ#ⴋ⤸⤛#⑧#⏷⧴㢫#╣#⫓☀ᘓᘯ.
⁃ 㟓ⴓ ‿⳨⪋ ⫇⁃⪣ ῠᲫ⤛ ⪣㢿 ⱜ⫷ᝣᶻ ⏷⭏ 㔀ⴋ ⤑⪿ ​ဈᝫ ╣
⫓☀ᘓᘯ .
㢧Ⴘ ‿⳨ ⑧↏◯
Wacom Korea Customer Support
Ⴘ᏿⤛⑧ Ⴗ⫐㢧 ⦋㊯ ⭠㟓⤛ ᙋ㢿⑧ᗟ , ⓗ↏⫛ Ⴗᴯ⫇ᮧ⃋㑻 1 ᒏཏ
ṿ␌‿⳨⪏ ⴋ⨛㢴ᘓᘯ . ṿ␌‿⳨ ᅻཏ ⪿⧃ ᥛᗟ ⓗ↏⫛ ၇☯⤛ ⪣㢧 ⩫␌
╣᳷⪣ ဈ⧻ ‫‏‬ᜏ⪣ ⧟ᅓ⪿ ὧ␨㢴ᘓᘯ . ᅃ ⧃ ⭧㟓‿⳨⤛ ᙋ㢧 ⏷㢸⪋
[ ⓗ↏⫛ᅻ⁃ῠ ] ⤛ ⱋ㢣⤷ ⓗ↏⫛⃏⬌㢿࿻ᅻⱋ⤛ ᡻᫇ 㢇㢿᳇ ‿␌㢴ᘓᘯ .
‿ᘯ ⫛⒃㢧 ⭧㟓‿⳨⤛ ။㢧 ᏿⧴⪋ http://www.wacomkorea.com/support/
warranty ᳇ ὴẃ㢣⤷ ⱇ☧ᅻ Ὗ᫘ᘓᘯ .
㢧Ⴘ⤛⑧ ᅻ╫ ⴋ⨛⪿Ꮳ ‿⳨ ⑧↏◯᳇ ὦ⪇☧᭯ᶿ ,
+82-2-557-3894 ᥛᗟ support@wacomkorea.com ⪇ᮧ ⤻᫈ ⱇ☧ᅻ Ὗ᫘ᘓᘯ .
KR
KR
10
KR
11
重要資訊
以下項目提供產品的說明及支援資訊。
TC
說明及支援資訊
說明
快速入門指南(本指南)
STU-430 及 STU-530 的概要,其中包含有關連接及使用產品的資訊,以及安全措施、產品規格與其他
重要資訊。使用前請仔細閱讀此資訊。
產品配件
筆繩
USB 連接線(3 m)
電磁筆
快速入門指南
TC
認識產品
1. 前蓋
2. 簽名區域 ( 液晶顯示區 )
3. 指示燈
4. 筆座
5. 安全鎖插槽
6. 後蓋
7. 腳墊
8. 筆繩連接孔
TC
將產品連接到電腦
1. 關閉電腦電源。
2. 將 USB 接頭插到電腦的 USB 埠。
在將 USB 連接線與簽名板連接前,須先移動筆座以露出接頭。
請將筆座朝簽名板頂端滑動後拉起,即可露出接頭。將 USB 連接線與簽名板連接後,可將筆座推回原位固定。(此筆座
的設計可保護 USB 連接線,且能防止連接線意外脫落。
)
狀態指示燈
• USB 已連接:燈暗
• USB 已連接、畫筆無接觸:燈暗
• USB 已連接、畫筆有接觸:亮藍燈
TC
筆座與筆繩
筆繩連接孔
TC
註冊產品
亞太地區
請至:https://register.wacom.asia/,點選您所在的地區後選擇註冊選項。
技術支援選項
亞太地區
請至:http://www.wacom.asia/customer-care。
TC
注意事項
請務必依照本手冊的所有指示、注意與警告的提示進行操作。如未依照本手冊,
可能會導致您的資料遺失或電腦損壞,也可能使您的保固失效,且在此情況下,
Wacom不擔負修復或更換產品的責任。
警告
本產品使用說明
更換電磁筆筆尖
如需更換筆尖,請與您的「Wacom簽名解決方案合作夥伴」聯繫。
請勿在需要極高可靠性的設施控制系統中使用產品液晶簽名數位板,否則可能
會導致其他電子裝置故障,或是其他裝置可能導致液晶簽名數位板故障。請在禁
止使用處關閉產品電源,以避免導致其他電子裝置故障。Wacom對於直接或連
帶的損壞不擔負任何責任。
使用注意事項
產品帶有高壓電。請勿打開或拆解產品液晶簽名數位板機體。打開外殼會有導致
觸電的危險,此舉也會使您的保固失效,且 Wacom不擔負因此修復或更換產品
的責任。
Wacom 建議您在螢幕開啟後進入閒置狀態時,使用會動的螢幕保護程式避免出
現殘影現象。
若液晶顯示器已損壞,請勿觸碰從中漏出的任何液體,因液體具有刺激性。若接
觸到皮膚、眼或口,請立即使用流動的清水沖洗至少 15 分鐘。若接觸到眼或口,
亦須儘快就醫。
請防止兒童誤吞感應筆筆頭。兒童啃咬感應筆筆頭時,可能會意外將筆頭拉出。
注意
請勿在下列環境中使用或保存液晶簽名數位板:
• 溫度急遽變化或超過規定溫度(例如室外或車內)。
• 使液晶簽名數位板和畫筆受陽光直射、暴露於家電散發的熱能中、沾水或任何
其他液體的位置。
請勿在多灰塵的環境中使用液晶簽名數位板,否則可能會導致損壞;請勿拆解感
應筆,否則可能會導致本裝置故障。 在此情況下,Wacom不擔負修復或更換產
品的責任。
請勿刮傷顯示器。避免將尖銳物體置於顯示器表面;避免用力撞擊或震動產品或
感應筆。敲打或摔落液晶簽名數位板時,可能會損壞顯示器或其他元件。
請勿將重物放在液晶簽名數位板上或是重壓,否則可能會損壞顯示器;請勿將重
物放在產品連接線上、反覆過度彎曲連接線,或是對連接線接頭施加重壓,否則
可能損壞機體或連接線。
TC
請勿讓產品暴露在有高電壓靜電放電或是液晶顯示器上累積靜電放電的位置,
此舉可能會導致液晶顯示器上出現暫時性的雜點。若產生雜點,請將產品顯示器
的電源保持開啟,雜點應會在幾小時內完全消失。
若感應筆筆頭變得尖銳或有尖角,可能會損壞顯示器的塗層。請視需要更換感應
筆筆頭。請勿使用任何有機溶劑(如酒精)或是中性清潔劑清潔顯示器。使用這
類清潔劑會損壞顯示器的塗層。
長時間連續使用液晶面板時,液晶顯示器內部的電極周遭會殘留少量的電荷,因
此您可能會看見先前影像的殘像或「假影」(殘影現象)。
保養您的液晶簽名數位板
請隨時保持感應筆和液晶簽名數位板顯示器表面的清潔。灰塵與汙垢可能會沾
黏在感應筆上,因而導致顯示器表面磨損。定期清潔將有助於延長液晶顯示器表
面與感應筆的使用壽命。請將數位板和感應筆保存在潔淨、乾燥處,並避免溫度
極端變化。室溫是最理想的溫度。產品與感應筆不可拆開使用。拆開使用本產 品
將會導致保固失效。
清潔
如要清潔液晶簽名數位板的外殼或感應筆,請使用柔軟的濕布。您也可以使用沾
有經水稀釋之極溫和肥皂水的濕布。請勿使用油漆稀釋劑、石油醚、酒精或其他
溶劑來清潔本裝置的外殼或感應筆。
如要清潔顯示器,請使用抗靜電布或微濕的布。清潔時,僅能對顯示器稍微施
壓, 且不可將表面弄濕。請勿使用清潔劑清潔顯示器,否則可能會損壞顯示器的
塗層。請注意,此種損壞不含在製造商的保固範圍內。
產品規格
其他
STU-430
一般規格
STU-530
一般規格
型號 / 品牌
外型尺寸 ( 寬 x 長 x 高 )
重量
操作溫度&濕度
存放溫度&濕度
介面連接線
耗電量
安全插槽
STU-430
161.43 x 174.37 x 10.85 公釐
主要部分 : 約 0.279 公斤
5 - 40℃、 濕度 : 30% - 80% RH
(非凝結狀態)
-20 - 60℃ 、 濕度 : 30% - 90% RH
(非凝結狀態)
USB Type A to mini B
1.0W (最大值)
顯示器
顯示器面板
螢屏尺寸
像素
像素點間距
LCD 品質
FSTN 正面反射式
4.5 吋 (95.985 x 59.985 公釐 )
320 x 200
0.30 ( 水平 ) x 0.30 ( 垂直 ) 公釐
每面 LCD 面板皆於嚴格的品質標準下生產。
生產技術無法保證一面絕對完美的顯示器。
Wacom 不允許任何像素總是呈現白色或黑色,
但允許極少數的像素在色譜的一部分呈現錯誤
顏色。 此一現象並不代表該顯示器具有瑕疵。
型號 / 品牌
外型尺寸 ( 寬 x 長 x 高 )
重量
操作溫度&濕度
存放溫度&濕度
介面連接線
耗電量
讀取高度
最高讀取速度
壓力級別
介面
電磁感應技術
95.985 x 59.985 公釐
2540 lpi 或 0.01 公釐 / 點
中央區 : ± 0.5 公釐 , 邊緣區 1 (從顯示區邊
緣算起 20 公釐) : ± 2.0 公釐 , 邊緣區 2 (從
顯示區邊緣算起 3 公釐) : ± 4.0 公釐
5 公釐 或於中央區域則為更高
200 點 / 秒
1024 級
USB
STU-530
161.43 x 174.37 x 10.85 公釐
主要部分 : 約 0.289 公斤
5 - 40℃、 濕度 : 30% - 80% RH
(非凝結狀態)
-20 - 60℃ 、 濕度 : 30% - 90% RH
(非凝結狀態)
USB Type A to mini B
2.5W (最大值)
顯示器
顯示器面板
螢屏尺寸
像素
像素點間距
LCD 品質
數位板
讀取技術
工作區
數位板解析度
準確度
非晶質 -TFT-LCD
5.0 吋 (108.0 x 64.8 公釐 )
800 x 480, WVGA
0.135 ( 水平 ) x 0.135 ( 垂直 ) 公釐
每面 LCD 面板皆於嚴格的品質標準下生產。
生產技術無法保證一面絕對完美的 TFT 顯示
器。 Wacom 不允許任何像素總是呈現白色或
黑色, 但允許極少數的像素在色譜的一部分呈
現錯誤顏色。 此一現象並不代表該顯示器具有
瑕疵。
數位板
讀取技術
工作區
數位板解析度
準確度
讀取高度
最高讀取速度
壓力級別
介面
電磁感應技術
108.0 x 64.8 公釐
2540 lpi 或 0.01 公釐 / 點
中央區 : ± 0.5 公釐 , 邊緣區 1 (從顯示區邊
緣算起 20 公釐) : ± 2.0 公釐 , 邊緣區 2 (從
顯示區邊緣算起 3 公釐) : ± 4.0 公釐
5 公釐 或於中央區域則為更高
200 點 / 秒
1024 級
USB
TC
其他
安全插槽
有限保固(亞太地區)
電磁筆 UP-610-89A-1
外型尺寸 (長 x 直徑)
重量
筆尖活動範圍
140.5 x 9.0 公釐 (5.53 x 0.35 吋 )
約 7 克 (0.25 盎司 )
約 0.2 公釐 (0.04 吋 )
在您正常使用下以及自購買本產品起算一年期限的服務範圍內,憑原購買收據影
本證明,Wacom公司對本產品在材料與製造方面的瑕疵提供保固。
本軟體係以「現狀」授權提供。Wacom公司對於品質與效能及其他方面不負保
固責任。Wacom公司無法保證可永久提供服務或任何錯誤的修正。Wacom公司
亦不對軟體和耗材如筆芯、充電電池、塑膠墊板及橡膠筆握等提出任何擔保。
除「軟體」外,於「保固期」內一旦發現產品瑕疵,保固持有人必須與原購買處聯
繫,依指示寄回產品進行修理或更換。Wacom公司及其合作夥伴沒有義務支付
未經授權之預付運費。
保固持有人沒有義務支付原購買處與修理或更換處之間的運費。在「保固期」內,
對於收到Wacom公司告知的瑕疵產品或零件,Wacom公司可以自行選擇修理或
是更換,此為Wacom 公司對本保固唯一的義務以及全部的損害賠償責任。
若產品的故障起因於包括但不限於火災、自然災害、意外、天災等不可抗力、有
意或無意的濫用、誤用、疏忽、未經授權的更改或修理、未依照使用手冊的說 明
使用產品,或未依照Wacom公司的保存說明處理或保存產品,Wacom公司對此
產品的修理或更換不負任何責任。
任何使用於本產品銷售相關的說明、圖案、規格、樣本、型號、公告,或類似的材
料,都不能被解釋為本產品將符合或遵照您的需求提供明確保固。
除了上述有限保固外,Wacom公司對於本產品未提供其他保固。任何由 Wacom
公司、商家、經銷商、代理商或員工以口頭或書面所提出的資訊或通知,均不構
成保固或以任何方式增加本保固的適用範圍。本保固提供您特定的法律權利,因
不同國家法律規定不同而有所差異。
Wacom公司對法律上任何默示保固的期間,包括對可售性或特殊目的適用性的
默示保固,僅限於Wacom公司明確保固的時限內。由於某些國家不允許限制默
示保固之持續時間長短,以上的限制可能並不適用於您。
Wacom公司或其他參與產品製造、生產或運送的任何人員,對任何因使用所造
成 的直接、間接或偶發的損害(包括商業利益損失、業務中斷、商業資訊等損
害), 或是造成此類產品無法使用,不負損害賠償責任,即使Wacom公司已告
知這類損害發生的可能性。由於某些國家不允許排除間接發生的損害或限制義
務,以上的限制可能並不適用於您。
在上述限制無法執行的情況發生時,無論任何聲明的形式,Wacom公司對造成
您或廠商任何損害所負的義務,將不超過您所支付的產品購買金額。
本「有限保固」有效並僅適用於在亞太國家及其地區(不包括日本、中國、TC香
港及中東國家)內購買以及使用本產品。
TC
本「有限保固」是 Wacom公司亞太區總部之最新保固政策的聲明,優先於產 品
包裝、摺頁冊、手冊等提供的所有其他保固聲明。
本「有限保固」受日本法律管轄,如有變更恕不另行通知。 保固服務 /Wacom 亞
太技術支援(日本、中國、香港及中東國家除外)
亞太保固說明及產品登錄詳情可於線上查詢 :
http://www.wacom.asia/customer-care
在東南亞、南亞、大洋洲及台灣,如需技術支援或保固服務,請與 Wacom 客
服聯絡。
電話號碼可在此查詢:http://wacom-wapcc.com/inquiry/create 如您對本「協
定」有任何問題,或您有任何原因想與 Wacom 公司聯絡,請至:
http://wacom-wapcc.com/inquiry/create
TC
䞡㽕ֵᙃ
ҹϟᴵⳂᦤկѻકⱘᐂࡽ੠ᬃᣕֵᙃDŽ
SC
ᐂࡽ੠ᬃᣕֵᙃ
ᦣ䗄
ᖿ䗳ܹ䮼ᣛफ˄ᴀᣛफ˅
ᦤկ STU-430 ੠ STU-530 ѻકⱘϔ㠀ὖ䗄ˈࣙᣀ䖲᥹੠Փ⫼ѻકⱘֵᙃDŽ㗠Ϩˈгࣙᣀѻકⱘᅝܼ⊼
ᛣџ乍ˈѻક㾘Ḑҹঞ݊Ҫ䞡㽕ֵᙃDŽՓ⫼ࠡˈ䇋Ҩ㒚䯙䇏䆹ֵᙃDŽ
䱣䰘ⱘ䜡ӊ
ヨ㓇
USB 䖲᥹㒓˄3 ㉇˅
ヨ
ᖿ䗳ܹ䮼ᣛफ
SC
ѻકњ㾷
1. ℷ䴶
2. к‫ݭ‬໘
3. ᣛ⼎♃
4. ヨᑻ
5. 䰆ⲫᅝܼ䫕ᄨ
6. 㚠䴶
7. ‵㛊㛮
8. ヨ㓇ᄨ
SC
ᇚѻક䖲᥹ࠄ⬉㛥
1. ݇䯁⬉㛥DŽ
2. ᡞѻકⱘ USB 䖲᥹఼ᦦܹᙼ⬉㛥ⱘ USB ッষDŽ
೼ᡞ USB 䖲᥹㒓ᦦܹࠄѻકࠡˈᖙ乏ᡞѻકヨᑻौϟˈҹ䴆ߎ᥹ষDŽ
ᢚौヨᑻᯊˈ䳔㽕ᡞヨᑻ⊓ⴔѻક乊䚼⒥ࡼˈ✊ৢ‫ᦤݡ‬䍋ヨᑻDŽUSB 䖲᥹㒓᥹དৢˈѻકヨᑻৃҹᅝ㺙ಲॳ໘DŽ˄ѻક
ヨᑻᰃЎњֱᡸ USB 䖲᥹㒓㗠䆒䅵ⱘˈᅗৃҹ䰆ℶ USB 䖲᥹㒓ᛣ໪㜅⾏ USB ᥹ষDŽ˅
ᣛ⼎♃⢊ᗕ
• USB 䖲᥹ ˖ᖂ‫ܝ‬
• USB 䖲᥹ˈᦤ䍋ヨ ˖ᖂ‫ܝ‬
• USB 䖲᥹ˈᬒϟヨ ˖㪱‫ܝ‬
SC
ヨᑻ੠ヨ㓇
ヨ㓇ᄨ
SC
ѻક⊼‫ݠ‬
䆓䯂 http://www.wacom.com.cn/register/ ᑊ䗝ᢽᙼ᠔೼ऎඳˈ✊ৢ䗝ᢽ⊼‫ݠ‬䗝乍DŽ
ᬃᣕ䗝乍
䆓䯂 http://www.wacom.com.cnDŽ
SC
⊼ᛣџ乍
ᰒ⼎ሣϞ᱖ᯊߎ⦄咥᭥DŽབᵰߎ⦄咥᭥ˈ䇋ϔⳈᠧᓔѻકᰒ⼎ሣˈ咥᭥ेӮ೼
᭄ᇣᯊ‫ݙ‬⍜༅DŽ
䇋ࡵᖙ䙉ᕾᴀᣛफ‫ⱘݙ‬᠔᳝䇈ᯢǃ⊼ᛣџ乍੠䄺ਞˈ৺߭ৃ㛑Ӯ϶༅᭄᥂៪ᤳ
ണ䅵ㅫᴎˈ㗠Ϩ䖬ӮՓᙼ᮴⊩ѿফֱׂˈ಴Ў䖭⾡ᚙ‫މ‬ϟ Wacom ᇚϡᡓᢙ㓈
ׂ៪᳈ᤶѻકⱘНࡵDŽ
Փ⫼ᴀѻકⱘ⊼ᛣџ乍
䄺ਞ
݇Ѣ᳈ᤶヨᇪⱘ䯂乬ˈ䇋㘨㋏ᙼⱘ Wacom ㅒৡ㾷‫އ‬ᮍḜড়԰ӭԈDŽ
䇋࣓೼䳔㽕ᵕ催〇ᅮᗻⱘ䆒໛᥻ࠊ㋏㒳ЁՓ⫼ѻક LCD ㅒৡ᭄ԡᵓ ˗৺߭Ӯᇐ
㟈݊Ҫ⬉ᄤ䆒໛থ⫳ᬙ䱰ˈ៪㗙݊Ҫ䆒໛Ӯᇐ㟈 LCD ㅒৡ᭄ԡᵓথ⫳ᬙ䱰DŽ೼
⽕ℶՓ⫼ⱘഎ᠔Ёˈ䇋݇䯁ѻકⱘ⬉⑤ˈҹ‫ܡ‬ᇐ㟈݊Ҫ⬉ᄤ䆒໛থ⫳ᬙ䱰ⱘৃ
㛑ᗻDŽWacom ϡᇍⳈ᥹៪䯈᥹ᤳ༅ᡓᢙӏԩ䋷ӏDŽ
催⬉य़ʽ䇋࣓ᠧᓔ៪ᢚौѻક LCD ㅒৡ᭄ԡᵓDŽᠧᓔ໪໇ৃ㛑Ӯᇐ㟈㾺⬉DŽ㗠
Ϩˈ䖭䖬ӮՓᙼ᮴⊩ѿফֱׂˈWacom ᇚϡᡓᢙ㓈ׂ៪᳈ᤶѻકⱘНࡵDŽ
བᵰ⎆᱊ᰒ⼎ሣᏆ㒣ᤳണˈ䇋࣓᥹㾺ӏԩ⊘ⓣ⎆ԧ ˗䖭ѯ⎆ԧᰃ‫݋‬᳝ࠎ▔ᗻⱘDŽ
བᵰ䖭ѯ⎆ԧ᥹㾺ࠄⲂ㙸ǃⴐ⴯៪ఈˈ䇋ゟे⫼⌕∈‫ ⋫ކ‬15 ߚ䩳ҹϞDŽབᵰ᥹
㾺ࠄⴐ⴯៪ఈˈ䖬䳔ህएDŽ
䇋䙓‫ܡ‬䅽ᇣᄽ৲ϟヨᇪDŽᇣᄽఈ઀ヨᇪᯊˈৃ㛑Ӯᛣ໪ᢨϟヨᇪDŽ
⊼ᛣ
䇋࣓೼ҹϟ⦃๗ЁՓ⫼៪‫ټ‬㮣 LCD ㅒৡ᭄ԡᵓ ˖
• ⏽ᑺব࣪࠻⚜៪䍙ߎ㾘Ḑ㣗ೈ˄བ᠋໪៪䔺‫˅ݙ‬DŽ
• LCD ㅒৡ᭄ԡᵓ੠ヨԡѢ䰇‫Ⳉܝ‬ᇘ໘៪䕤ᇘ⛁䞣ⱘ䆒໛ᮕˈ៪㗙ᰃӮ⊒ࠄ∈
ঞ݊Ҫ⎆ԧⱘഄᮍDŽ
䇋࣓೼໮ᇬ⦃๗ЁՓ⫼ LCD ㅒৡ᭄ԡᵓ ˗৺߭Ӯᤳണᴀ䆒໛DŽ
䇋࣓ᢚौヨˈ৺߭Ӯᇐ㟈䆒໛থ⫳ᬙ䱰DŽ䖭⾡ᚙ‫މ‬ϟˈWacom ᇚϡᡓᢙ㓈ׂ៪
᳈ᤶѻકⱘНࡵDŽ
䇋࣓ࠂ᪺ᰒ⼎ሣDŽ䇋࣓೼ᰒ⼎ሣ㸼䴶Ϟᬒ㕂ᇪ䫤⠽ԧDŽ
䇋࣓䅽ѻક៪ヨফࠄᔎ⚜ᩲߏ៪䳛ࡼDŽᩲߏ LCD ㅒৡ᭄ԡᵓ៪䅽݊ᨨ㨑Ӯᤳണ
ᰒ⼎ሣ៪݊Ҫ䚼ӊDŽ
䇋࣓೼ LCD ㅒৡ᭄ԡᵓϞᬒ㕂䞡⠽៪⫼࡯य़᭄ԡᵓ ˗৺߭Ӯᤳണᰒ⼎ሣDŽ
䇋࣓೼ѻક䖲᥹㒓Ϟᬒ㕂䞡⠽ǃড໡⫼࡯ᔃᡬ䖲᥹㒓៪ᇍ䖲᥹㒓᥹༈ᮑࡴ䞡࡯ ˗
৺߭Ӯᤳണ䆒໛៪䖲᥹㒓DŽ
བᵰヨᇪব䫤៪ߎ⦄ᇪ㾦ˈৃ㛑Ӯᤳണᰒ⼎ሣϞⱘ㽚㝰DŽ䳔㽕ᯊ䇋᳈ᤶヨᇪDŽ
SC
䇋࣓Փ⫼ӏԩ᳝ᴎ⒊ࠖ˄བ䜦㊒˅⏙⋕ᰒ⼎ሣˈेՓ⏽੠⏙⋕ࠖгϡৃՓ⫼DŽ
Փ⫼䖭ѯ⏙⋕ࠖӮᤳണᰒ⼎ሣ㽚㝰DŽ
䇋࣓䅽ѻકѻ⫳催य़䴭⬉ᬒ⬉ˈ៪Փ݊⎆᱊ᰒ⼎ሣϞ⿃㘮䴭⬉ˈ৺߭ӮՓ⎆᱊
᳈ᤶヨᇪ
Փ⫼乏ⶹ
೼䭓ᯊ䯈䖲㓁᪡԰ LCD 䴶ᵓᯊˈLCD ‫ݙ‬䚼⬉ᵕ䰘䖥Ӯ⬭ϟᖂ䞣⬉㥋ˈ಴ℸৃ㛑
Ӯ㾖ᆳࠄॳᴹ೒‫⬭⅟ⱘڣ‬ᕅ‫៪ڣ‬䬰‫ڣ‬DŽ˄೒‫⦄⬭⅟ڣ‬䈵˅
Ўњ䙓‫⦄ߎܡ‬೒‫⦄⬭⅟ڣ‬䈵ˈWacom ᥼㤤೼ሣᐩᓔਃৢ䖯ܹぎ䯆⢊ᗕᯊˈՓ⫼
⌏ࡼⱘሣᐩֱᡸ⿟ᑣDŽ
LCD ㅒৡ᭄ԡᵓⱘֱ‫ݏ‬
䇋ֱᣕヨ੠ LCD ㅒৡ᭄ԡᵓ⎆᱊ᰒ⼎ሣ㸼䴶ⱘ⏙⋕DŽ♄ᇬ੠㛣⠽Ӯ⊒ࠄヨϞˈ
Ң㗠⺼ᤳᰒ⼎ሣ㸼䴶DŽᅮᳳ⏙⋕ৃҹᓊ䭓⎆᱊ᰒ⼎ሣ㸼䴶੠ヨⱘՓ⫼ᇓੑDŽ䇋
ᇚ᭄ԡᵓ੠ヨᬒ೼⏙⋕ǃᑆ➹ⱘഄᮍˈᑊ䙓‫⏽ܡ‬ᑺ䖛催៪䖛ԢDŽ᳔Շ⏽ᑺЎᅸ⏽DŽ
ѻક੠ヨ䆒䅵⫼Ѣᨁ䜡Փ⫼DŽᇚѻકߚᓔՓ⫼ˈᇚ᮴⊩ѿফֱׂDŽ
⏙⋕
㢹㽕⏙⋕ LCD ㅒৡ᭄ԡᵓ໪໇៪ヨˈ䇋Փ⫼⊒⑓ⱘ䕃Ꮧ ˗гৃҹ⫼∈⿔䞞䍙⏽
੠⏙⋕ࠖˈ✊ৢ⊒⑓᪺ᏗDŽ䇋࣓Փ⫼⊍ⓚ⿔䞞ࠖǃ≑⊍ǃ䜦㊒៪݊Ҫ⒊᪺ࠖᣁ
䆒໛໪໇៪ヨDŽ
⏙⋕ᰒ⼎ሣᯊˈ䇋Փ⫼䰆䴭⬉៪ᖂ⑓ⱘ᪺ᏗDŽ⏙⋕ᯊˈ䇋ҙᇍᰒ⼎ሣᮑࡴᇥ䆌
य़࡯ˈᑊߛ࣓᪺⑓݊㸼䴶DŽ⏙⋕ᰒ⼎ሣᯊˈ䇋࣓Փ⫼⏙⋕ࠖ ˗৺߭Ӯᤳണᰒ⼎
ሣ㽚㝰DŽ䇋⊼ᛣˈབᵰ಴Ў䖭ѯॳ಴䗴៤ᤳണˈॖଚᇚϡ䋳䋷ֱׂDŽ
ѻક㾘Ḑ
݊Ҫ
STU-430
ϔ㠀㾘Ḑ
STU-530
ϔ㠀㾘Ḑ
ൟো / ક⠠
໪ൟሎᇌ ˄ᆑ x ⏅ x 催˅
䞡䞣
Ꮉ԰⏽ᑺ & ⑓ᑺ
‫ټ‬ᄬ⏽ᑺ & ⑓ᑺ
᥹ষ䖲᥹㒓
ࡳ㗫
䰆ⲫᅝܼ䫕ᄨ
STU-430
161.43 x 174.37 x 10.85 mm
Џԧ䞡 ˖ ໻㑺 0.279 Kg
5ćü40ćˈ ⑓ᑺ ˖ 30%ü80% Ⳍᇍ⑓ᑺ
˄ϡ‫ޱ‬㒧˅
-20ćü60ćˈ ⑓ᑺ ˖ 30%ü90% Ⳍᇍ⑓ᑺ
˄ϡ‫ޱ‬㒧˅
USB ㉏ൟ A ǃ mini B
᳔໻ 1.0W
᭄ԡሣ
ᰒ⼎䴶ᵓ
ሣᐩሎᇌ
᭄
‫ڣ‬㋴⚍䎱
LCD 䋼䞣
FSTN ℷ䴶ডᇘᓣ
4.5 inch
320 x 200
0.30 ( ∈ᑇ ) x 0.30 ( ൖⳈ ) mm
↣ϔϾ LCD 䴶ᵓ䛑ᰃϹḐഄֱ䆕⫳ѻ䋼䞣DŽ
㱑✊⫳ѻᎹ㡎ᑊϡ㛑ֱ䆕㒱ᇍᅠ㕢ⱘᰒ⼎ሣˈ
Ԛᰃ Wacom ϡ‫ܕ‬䆌ӏԩ‫ڣ‬㋴ϔⳈᰃⱑ㡆៪㗙
咥㡆DŽ ᇍѢ᳝㡆‫ܝ‬䈅䗴៤‫ڣ‬㋴ᮍ䴶ⱘ䚼ߚ㡆
Ꮒˈ ϡ㛑䇈ᯢᰒ⼎ሣ᳝㔎䱋DŽ
䇏প催ᑺ
᳔催ֱ催䗳⥛
य़࡯㑻߿
䗮䆃᥹ষ
‫ټ‬ᄬ⏽ᑺ & ⑓ᑺ
᥹ষ䖲᥹㒓
ࡳ㗫
STU-530
161.43 x 174.37 x 10.85 mm
Џԧ䞡 : ໻㑺 0.289 Kg
5ćü40ćˈ ⑓ᑺ ˖ 30%ü80% Ⳍᇍ⑓ᑺ
˄ϡ‫ޱ‬㒧˅
-20ćü60ćˈ ⑓ᑺ ˖ 30%ü90% Ⳍᇍ⑓ᑺ
˄ϡ‫ޱ‬㒧˅
USB ㉏ൟ A ǃ mini B
᳔໻ 2.5W
᭄ԡሣ
ᰒ⼎䴶ᵓ
ሣᐩሎᇌ
‫ڣ‬㋴᭄
‫ڣ‬㋴⚍䎱
LCD 䋼䞣
䴲᱊䋼 -TFT-LCD
5.0 㣅ᇌ (108.0 x 64.8 mm)
800 x 480, WVGA
0.135 ( ∈ᑇ ) x 0.135 ( ൖⳈ ) mm
↣ϔϾ LCD 䴶ᵓ䛑ᰃϹḐഄֱ䆕⫳ѻ䋼䞣DŽ
㱑✊⫳ѻᎹ㡎ᑊϡ㛑ֱ䆕㒱ᇍᅠ㕢ⱘ TFT ᰒ⼎
ሣˈ Ԛᰃ Wacom ϡ‫ܕ‬䆌ӏԩ‫ڣ‬㋴ϔⳈᰃⱑ㡆
៪㗙咥㡆DŽ ᇍѢ᳝㡆‫ܝ‬䈅䗴៤‫ڣ‬㋴ᮍ䴶ⱘ䚼ߚ
㡆Ꮒˈ ϡ㛑䇈ᯢᰒ⼎ሣ᳝㔎䱋DŽ
᭄ԡᵓ
᭄ԡᵓ
䇏পᡔᴃ
⌏ࡼऎඳ
ߚ䕼⥛
㊒ᑺ
ൟো / ક⠠
໪ൟሎᇌ ˄ᆑ x ⏅ x 催˅
䞡䞣
Ꮉ԰⏽ᑺ & ⑓ᑺ
⬉⺕ડᑨᡔᴃ
95.985 x 59.985 mm
2540 lpi ៪ 0.01 mm/pt
f 0.5 mm ˄Ёᖗ˅ˈ 䖍㓬ऎඳ 1 ˄㞾ᰒ⼎ऎ
ඳ䖍㓬 20 mm ᆑᑺ˅ f 2.0 mm ˗ 䖍㓬ऎඳ
2 ˄㞾ᰒ⼎ऎඳ䖍㓬 3 mm ᆑᑺ˅ f 4.0 mm
5 mm ៪᳈໮ ˄Ёᖗ˅
200 ⚍ / ⾦
1024 㑻
USB
䇏পᡔᴃ
⌏ࡼऎඳ
ߚ䕼⥛
㊒ᑺ
䇏প催ᑺ
᳔催ֱ催䗳⥛
य़࡯㑻߿
䗮䆃᥹ষ
⬉⺕ડᑨᡔᴃ
108.0 x 64.8 mm
2540 lpi ៪ 0.01 mm/pt
f 0.5 mm ˄Ёᖗ˅ˈ 䖍㓬ऎඳ 1 ˄㞾ᰒ⼎ऎ
ඳ䖍㓬 20 mm ᆑᑺ˅ f 2.0 mm ˗ 䖍㓬ऎඳ
2 ˄㞾ᰒ⼎ऎඳ䖍㓬 3 mm ᆑᑺ˅ f 4.0 mm
5 mm ៪᳈໮ ˄Ёᖗ˅
200 ⚍ / ⾦
1024 㑻
USB
SC
ᑳᓗ⠽໘㕂੠ಲᬊᮍ⊩
݊Ҫ
䰆ⲫᅝܼ䫕ᄨ
China RoHS
ヨ UP-610-89A-1
⠽⧚ሎᇌ ˄䭓 x ㉫˅
䞡䞣
ヨᇪ⌏ࡼ㣗ೈ
ヨ㓇ᄨ
140.5 * 9.0 mm(5.53 * 0.35 in)
໻㑺 7g (0.25 oz)
໻㑺 0.2 mm (0.04 in)
᳝
ӵ֯⭘Ҿѝഭབྷ䱶о俉⑟ൠ४
SC
SC
Š 2013 Wacom Co., Ltd. All rights reserved. Wacom and the logo are trademarks and/or registered trademarks of Wacom
Co., Ltd. All other company or product names are trademarks and/or registered trademarks of the respective company.
Printed in China
UM-0558(A)

Source Exif Data:
File Type                       : PDF
File Type Extension             : pdf
MIME Type                       : application/pdf
PDF Version                     : 1.5
Linearized                      : Yes
Create Date                     : 2013:10:22 21:45:15+08:00
Creator                         : Adobe InDesign CS6 (Windows)
Modify Date                     : 2013:10:22 21:45:15+08:00
XMP Toolkit                     : Adobe XMP Core 4.2.1-c043 52.372728, 2009/01/18-15:08:04
Producer                        : Acrobat Distiller 9.0.0 (Windows)
Trapped                         : False
GTS PDFX Conformance            : PDF/X-1a:2001
Metadata Date                   : 2013:10:22 21:44:20+08:00
Creator Tool                    : Adobe InDesign CS6 (Windows)
Instance ID                     : uuid:dfee76e3-c3c1-478c-95e8-c500a91270cf
Document ID                     : xmp.id:A753096A751BE31197E3A7C075C3890F
Rendition Class                 : proof:pdf
Version ID                      : 1
Original Document ID            : adobe:docid:indd:7486b179-5a78-11e0-966f-903405d3278d
Derived From Instance ID        : xmp.iid:3347C1A9731BE31197E3A7C075C3890F
Derived From Document ID        : xmp.did:FB84D383183EE211BBE2AB8DA64DEBC6
Derived From Original Document ID: adobe:docid:indd:7486b179-5a78-11e0-966f-903405d3278d
Derived From Rendition Class    : default
History Action                  : converted
History Parameters              : from application/x-indesign to application/pdf
History Software Agent          : Adobe InDesign CS6 (Windows)
History Changed                 : /
History When                    : 2013:09:12 15:40:23+09:00
Format                          : application/pdf
Title                           : Malbec_QSG.indb
GTS PDFX Version                : PDF/X-1:2001
Page Count                      : 176
EXIF Metadata provided by EXIF.tools
FCC ID Filing: HV4STU430

Navigation menu