Whirlpool DU1055XTSB1 User Manual DISHWASHER Manuals And Guides L0604673

WHIRLPOOL Dishwasher Manual L0604673 WHIRLPOOL Dishwasher Owner's Manual, WHIRLPOOL Dishwasher installation guides

User Manual: Whirlpool DU1055XTSB1 DU1055XTSB1 WHIRLPOOL DISHWASHER - Manuals and Guides View the owners manual for your WHIRLPOOL DISHWASHER #DU1055XTSB1. Home:Kitchen Appliance Parts:Whirlpool Parts:Whirlpool DISHWASHER Manual

Open the PDF directly: View PDF PDF.
Page Count: 32

DownloadWhirlpool DU1055XTSB1 User Manual  DISHWASHER - Manuals And Guides L0604673
Open PDF In BrowserView PDF
Installation

Undercounter

instructions

_hwasher

(Plastic Giant Tub IVIodels)

instructions d'installation
Lave-vaisselle encastre
(rnodeles a tres grande cuve en plastique}
Table of Contents .............................................................................

2

Table des matieres .........................................................................

17

8575348

Table of Contents

installation

Dishwasher

Safety .................................

2

Installation

Requirements ...........................

3

Tools and parts .................................

3

Location

3

Requirements

Drain Requirements
Water Supply
Electrical

..........................

.............................

Requirements

Requirements

5

......................

5

..........................

5

Instructions

.............................

Prepare cabinet opening
using existing utility hookups
Prepare cabinet opening
where there are no existing

.....................
utility hookups ..........

Connect to water supply ........................
Connect to drain ...............................

12
13

Secure dishwasher

13

in cabinet

opening .............

Your safety and the safety of others are very important.

This is the safety alert symbol.
This symbol alerts you to potential hazards that can kill or hurt you and others.
All safety messages will follow the safety alert symbol and either the word "DANGER" or "WARNING."
These words mean:
You can be killed or seriously injured if you don't immediately
follow instructions.
You can be killed or seriously injured if you don't follow
instructions.
All safety messages will tell you what the potential hazard is, tell you how to reduce the chance of injury, and tell you what can
happen if the instructions are not followed.

installed.

Do not push down on open door.
Doing so can result in serious

injury or cuts.

You need to:
o Slowly open dishwasher door while someone grasps the
rear of the dishwasher. Remove shipping materials, drain
hose and lower rack. Close dishwasher door until latched.
Observe all governing
®Install this dishwasher

codes and ordinances.
as specified

in these instructions.

Installation should be performed by a qualified service
technician.The
dishwasher must be installed to meet all
electrical and plumbing national and local codes and
ordinances.

7
9
11

We have provided many important safety messages in this manual and on your appliance. Always read and obey all safety
messages.

Do not use dishwasher until completely

6

Prepare dishwasher
.............................
Make electrical connection .......................

Dishwasher Safety

Tip Over Hazard

6

Installation Requirements

Location

Do not run drain lines, water lines or electrical
wiring
where they can interfere
with or contact
dishwasher
motor
or legs.

Tools and Parts
Gather the
installation.

required

Requirements

tools

and

parts

before

starting

The

location

provide
should

All installations

where

clearance
not touch

the dishwasher

between
the floor.

Do not install dishwasher
Tools needed:

flashlight
+ shallow

+ pliers
+ Phillips

® measuring

tape

+ flat-blade
® utility

Parts needed:

which

* 90 ° elbow with 3/8" N.RT.
external threads on one
end. (The other end must
fit your water supply line.)

knife
wire

are the

connectors
proper

*Teflon _ tape or pipe joint
compound

size

to connect
your household
wiring
to 16-gauge
wiring
in dishwasher

shims (if instatled with
built-up floor)

small level

in addition,

for new

tubing

® wire

stripper

flooring.

A moisture barrier accessory (Part No. 4396277) is available
from your dealer for installing underneath the countertop,
but is not required.
Check location where dishwasher will be installed.The
location must provide:
o easy access to water, electricity

and drain.

convenient access for loading and unloading dishes.
Corner locations require a 2" (5.1 cm) minimum clearance
between the side of the dishwasher door and the wall or
cabinet.
" square

opening

. cabinet

front

for

proper

perpendicular

operation

and appearance.

to floor.

Parts needed:

electric
drill with 1/2", 3/4"
and 1-1/2" hole saw bits
e small

over carpeted

must

Motor

. level floor. (If floor at front of opening
is not level with
floor at rear of opening,
shims
may be needed
to level
dishwasher.)

installations

Tools needed:

be installed

A side panel kit is available from your dealer for installing
your dishwasher at the end of your cabinetry.

+ wood block

screwdriver

e 2 twist-on

wrench

or ruler

e 10" adjustable
wrench
that
opens to 1-1/8" (2.9 cm)

will

and flooring.

Protect dishwasher and water lines leading to dishwasher
against freezing. Damage from freezing is not covered by
the warranty.

pan

+ 5/8" open-end
®bath towel

screwdriver

o 5/16" and 1/4" nut drivers
or hex sockets

motor

cutter

e 1-1/2"-2"
screw-type
clamp
if connecting
to waste-tee

, copper
tubing
recommended)
stainless
steel
line

(3/8"
or flexible
braided
fill

or
to fit a

diameter

1 large and 1 small

B. 2 - # 10 x 1/2" Phillips-head
C. drain hose

If dishwasher

for a period

of time

to freezing,
personnel.

have

will

be left unused

hole

Make sure pipes, wires and drain
shaded area shown
in the "Cutout

operation,
or in a

it

hose are within
the
dimensions"
section.

HelpfulTip: If the floor in the dishwasher opening is
uneven (example: tile flooring only partway into
opening) you will need to take special care in
measuring dimensions and in leveling dishwasher.

Parts supplied
A. 2 - drain hose clamps,

dishwasher
to the floor.

location
where
it may be subject
winterized
by authorized
service

. clamp connector
conduit
connector
7/8" (2.2 cm)

NOTE:To
prevent
shifting
during
shims must be securely
attached

screws

B

Make

sure

See separate
dishwasher.

all these
parts

parts

are included.

list for accessories

available

for your

_YTeflon is a registered trademark of E.I. Du Pont de Nemours and
Company.

3

Product

dimensions

3/4" (1.9 crn)_
_
25-1/4"
insulation - /
/
maybe
|_24-1/2"(62.2cm)_,,{
compressed
|
|
(not used on all
I_

Cutout

dimensions

(64.1 crn)_
I I
[

II
_,,__-J_. 24" (61 cm) _
f

T

models)
I[[I

All surfaces must be free
from intrusions

2-1/2"
(6.4 cm)S

33-7/8"

I II I (86cm)m_n.

34"

(86.4 cm)
rnin. *

\

24 '1

cm)
min.

I

III

_--

21" (53.3

cm)

[ withremovedWh_els

-_

SIDE VIEW
9"

2"

(5.1 cm)
1-3/4"

4-1/4'

(4.4 cm)S

(10.8 cm)S

clear areas

Cut holes in shaded area of cabinet
water

line-

drain

line-

direct

wire

power

10"
(25.4 cm)

walls or floor as specified

below:

1/2" (1.3 cm)
1-1/2"

(3.8 cm)

- 3/4" (1.9 cm)

supply

cord-

1-1/2"

(3.8 cm)

Measured from the lowest point on the underside of countertop. May be
reduced to 33-7/8" (86 cm) by removing wheels from dishwasher.
_ Minimum,
*_

REAR ViEW

measured

from

narrowest

point of opening.

May be increased to 6-7/8" (17.5 cm) if height
at its lowest point.
S Both sides

of opening

is 34-1/2" (87.6 cm)

Drain Requirements

Electrical

. Use the new drain hose supplied
with your dishwasher.
If this is not long enough,
use a new drain hose with a
maximum
length of 12 feet (3.7 m) that meets all
current
AHAM/IAPMO
test standards,
is resistant
to
heat and detergent,
and fits the 1" (2.5 cm) drain
connector
of the dishwasher.
o Connect
drain hose to waste tee or disposer
inlet
above drain trap in house plumbing
and 20" (50.8 cm)
minimum
above the floor. It is recommended
that the
drain hose either be looped
up and securely
fastened
to the underside
of the counter,
or be connected
to an

Contact

Requirements

a qualified

Assure that
conformance
ordinances.
You

must

the electrical
installation
is adequate
and
with all national
and local codes and

c_

_

+ 120-volt,
supply.

60 Hz, AC-only,

+ Copper

wire

15 or 20 amp.,

fused

electrical

only.

We recommend:
fuse

e A separate

air gap

in

have:

®A time-delay

air gap.

electrician.

If direct

or circuit

breaker.

circuit.

wiring

dishwasher:

o Use flexible,

armored

or non-metallic

sheathed,

copper

wire with grounding
wire that meets the wiring
requirements
for your home and local codes and
ordinances.

o Use an air gap if the drain hose is connected to house
plumbing lower than 20" (50.8 cm) above subfloor or
floor.

o Use strain relief method
provided
with house wiring
junction
box or install a U.L.-listed/CSA-certified
clamp
connector
to the house wiring
junction
box. If using
conduit,
use a U.L.-listed/CSA-certified
conduit
connector.
If connecting

o Use 1/2" minimum

Water

Supply

_A hot water
pressure.

line

I.D. drain line fittings.

20-120

- Neer

psi (138-862

kPa) water

at dishwasher.

o 3/8" O.D. copper
tubing
with compression
fitting or
flexible
stainless
steel braided
fill line (1/2" minimum
plastic tubing
is not recommended).
_A 90 ° elbow
one end.
Do not

solder

- 3 wire

C-500

with

within

3/8" N.RT. external

6" (15.2 cm)

from

a power

pipe threads

water

supply

cord:

7/8 inch strain

on

inlet valve.

Follow
supply

marked

power

for

supply

relief.

connectors.

- Part No. 302797

o 120OF (49oC) water

with

-Volex,
Inc., UL listed 16 gauge 3 wire
cord with 3 prong grounded
plug.

Requirements
with

dishwasher

" Use Power Supply
Cord Kit (Part No. 4317824)
use with dishwashers.
Kit contents
include:

grommet

the kit instructions
cord.

for installing

the

power

o Power supply
cord must plug into a mating
three prong,
grounded
outlet,
located in the cabinet
next to the
dishwasher
opening.
Outlet must meet all local codes and
ordinances.

installation

instructions

install the drain hose
IMPORTANT:
Always
use a new drain hose
installing a new replacement
dishwasher.
1.

Electrical
Disconnect
breaker
Failure

electrical

box before

power
installing

to do so can result

1.

Disconnect

2.

Turn

Shock

(3.8 cm) diameter

on the

side

hole

of the opening

in cabinet

wall

closest

to the

or

sink.

box or circuit

dishwasher.
or electrical

2.
shock.

power.

off water

a 1-1/2"

floor

when

Hazard

at the fuse

in death

Drill

even

supply.

Connect
drain hose to waste tee or waste
using one of the following
methods:
o Option

1, Waste

o Option

2, No waste

disposer-

o Option

3, Waste

o Option

4, No waste

with

disposer-

disposer-

disposer

air gap
with

air gap

no air gap*

disposer-

no air gap*

+an air gap is recommended

Prepare
existing

cabinet opening
utility hookups

using

e Follow
the steps in this section
if you are installing
the
dishwasher
in an existing
cabinet
opening
with utility
hookups.

HelpfuITip:To
reduce the vibration
of the hose, keep
the hose away from the floor and the edge of the hole
where it passes through
the cabinet.

Option

1, Waste

disposer

- with

air gap:

e If you are installing the dishwasher
in a cabinet
opening
that does not have hookups,
follow
the steps under
"Prepare
cabinet
opening
where there are no existing
utility
hookups"
section.

1.

Remove
the disposer
knockout
plug. Cut end
hose if needed
(do not cut ribbed
section).

2.

Attach drain hose to air gap with large spring-type
clamp. If the drain hose was cut, use a 1-1/2" to 2"
(3.8 to 5 cm) screw-type
clamp +.

1.

3.

Use a rubber
hose connector
+ with spring
or screwtype clamps + to connect
air gap to disposer
inlet.

Check that the water
line reaches to the
front left of opening
where the water
connection
will be
made.

2.

Check that the direct
wire reaches to the
front right
where the
connection

This connection
must be before the drain
least 20" (50.8 cm) above the floor where
will be installed.
_

of opening
electrical
will be made.

drain hose cut hereif needed
6" (15.2 cm)
....... _--_

of drain

trap and at
dishwasher

rubberhose
connector
+/air

If the water line and the direct wire reach far enough
into
the opening,
proceed
to the next section
"Install
the drain
hose." If they do not reach far enough,
follow
the steps
under "Prepare
cabinet
opening
where there are no
existing
utility hookups:'

gap

spring-type
clamp

hose

drain trap

4.

Insert

drain

through
cabinet

hose

center of opening
drain connection
made.
+ Parts available

drain hose

hole cut in
to the front

from

where
will be

local plumbing

supply stores

Option

2,

No waste

disposer

Option

2.

Attach drain hose to air gap with large spring-type
clamp.
If the drain hose was cut, use a 1-1/2" to 2"
(3.8 to 5 cm) screw-type
clamp s,
Use a rubber
type clamps*

if needed

air gap:

Cut end of drain
section).

3.

hose

- with

1.

(do not cut

ribbed

No waste

Cut end
section).

2.

Attach

of drain
drain

disposer
hose

hose

(3.8 to 5 cm)

- no air gap:

if needed

to waste

screw-type

(do not cut ribbed

tee with

clamp

1-1/2" to 2"

s.

This connection
must be before the drain trap and at
least 20" (50.8 cm) above the floor where
dishwasher
will be installed.
It is recommended
that the drain hose

hose connector*
with spring
or screwto connect
air gap to waste tee.

This connection
must be before the drain
least 20" (50.8 cm) above the floor where
will be installed.

4,

1.

be looped
up and
the counter.

trap and at
dishwasher

securely

fastened

to the

underside

of

drain hose drain hose_cut

here if needed

_

cut here if needed

rubber hose
connector
__
large
spring-type

screw-type clamp

waste
tee

drain
hose

drain trap

r' Parts available

Option

from local plumbing

3, Waste disposer

1. Remove the disposer
drain hose.
2.

Attach drain
type clamp.

hose

drain hose

to disposer

plug. Do not cut end of
inlet with

large

be looped
up and securely
fastened
the counter.
large spring-type
clamp

to the underside

Option1,

_

from

_

drain
hose

local plumbing

drain hose

supply stores

there

connection
Direct

HelpfulTip:
route wire

wire

method:

Wiring
into the

the dishwasher
cabinet opening

will be easier if you
from the right side.

of
1.

Drill a 3/4" (1.9 cm)
hole in right-hand
cabinet
side, rear or
floor. Preferred
and
optional
shown.

drain hose
2.
disposer
inlet

locations

optional
locations

preferred
locations

are

Wood cabinet:
Sand
hole until smooth.

Metal cabinet: Cover
hole with grommet, not provided.
3.

Run wire into house wiring

4.

Install a U.L-listed/CSA-certified
clamp connector
(strain relief) for flexible-type
wire. If installing conduit,
attach a U.L.-listed/CSA-certified
conduit connector to
the junction box.

drain trap

Insert drain hose
through hole cut in
cabinet to the front
center of opening where
drain connection will be
made.

]

Prepare cabinet opening
where
are no existing
utility hookups
Electrical

spring-

This connection
must be before the drain trap and at
least 20" (50.8 cm) above the floor where dishwasher
will be installed.
It is recommended
that the drain hose

3.

_

I I

stores

- no air gap:
knockout

"_

I

Insert drain hose
through hole cut in
cabinet to the front
center of opening where
drain connection will be
made.

r' Parts available

supply

"_

JII

dra,n trap

3.

Insert drain hose
through hole cut in
cabinet to the front
center of opening where
drain connection will be
made.

[
[_

kJ

waste
tee

4.

'

drain hose
5.

Run other end of wire
through cabinet hole.
Cable must extend to the
right front of cabinet
opening.

junction

box.

Option2, Powersupplycord

2.

method:

Connect drain hose to waste tee or waste disposer
using one of the following methods:

NOTE: A mating, three prong, ground-type
wall receptacle
is required in a cabinet next to the dishwasher opening.

, Option

1, Waste disposer-

1.

, Option

2, No waste disposer-

, Option

3, Waste disposer-

Drill a 1-1/2"
(3.8 cm) hole in

I

or
Preferred
the side.
cabinet
rear

'_"
r':";

I optional

preferred

_ns

Ioc_

2.

install

the water

no air gap*

HelpfulTip:To
reduce the vibration
of the hose, keep
the hose away from the floor and the edge of the hole
where it passes through
the cabinet.

_

Metal cabinet:
Cover
No. 302797) included

with air gap

no air gap*

, Option 4, No waste disposer_'anair gapis recommended

,ocat,onsare"::";
shown.
and optional
Wood cabinet:
Sand hole until
smooth.

with air gap

hole with grommet
with power supply

(Part
cord kit.

Option

1, Waste disposer

- with air gap:

1. Remove the disposer knockout plug. Cut end of drain
hose if needed (do not cut ribbed section).
2. Attach drain hose to air gap with large spring-type
clamp. If the drain hose was cut, use a 1-1/2" to 2"
(3.8 to 5 cm) screw-type clamp*.

line

HelpfulTip:
Routing the water line through the left side
of cabinet opening will make water connection easier.

3.

Drill a minimum 1/2" (1.3 cm) hole in the cabinet side,
rear or floor. Preferred and optional locations are
shown.

Use a rubber hose connector* with spring or screwtype clamps* to connect air gap to disposer inlet.
This connection
must be before the drain trap and at
least 20" (50.8 cm) above the floor where dishwasher
will be installed.
drain hose cut here if needed
rubber hose
connector

gap

spring-type
clamp

2.

copper
tubing

Measure overall length
of copper tubing
required.

hose

3. Attach copper tubing
to the water line with a
manual shutoff valve.
4.

5.

6.

drain trap

Slowly feed copper
tubing through hole in
cabinet. Copper tubing will bend and kink easily, so be
gentle.The copper tubing should be far enough into the
cabinet opening to connect it to dishwasher inlet on the
front left of the dishwasher.
Turn water shutoff
valve to "ON"
position.
Flush water
into a shallow
pan to get rid of particles
that may clog
the inlet valve.

Turn shutoff

valve to "OFF"

position.

install the drain hose
IMPORTANT: Always
1.

use a new drain hose.

Drill a 1-1/2" (3.8 cm)
diameter hole in
cabinet wall or floor on
the side of the opening
closest to the sink.

4.

Insert drain hose
through hole cut in
cabinet to the front
center of opening where
drain connection will be
made.

_'Parts available

from

local plumbing

supply stores

Option

2,

No waste

disposer

Option

2.

Attach drain hose to air gap with large spring-type
clamp.
If the drain hose was cut, use a 1-1/2" to 2"
(3.8 to 5 cm) screw-type
clamp s,
Use a rubber
type clamps*

if needed

air gap:

Cut end of drain
section).

3.

hose

- with

1.

(do not cut

ribbed

No waste

Cut end
section).

2.

Attach

disposer

of drain
drain

hose

hose

(3.8 to 5 cm)

- no air gap:

if needed

to waste

screw-type

(do not cut ribbed

tee with

clamp

1-1/2" to 2"

s.

This connection
must be before the drain trap and at
least 20" (50.8 cm) above the floor where
dishwasher
will be installed.
It is recommended
that the drain hose

hose connector*
with spring
or screwto connect
air gap to waste tee.

This connection
must be before the drain
least 20" (50.8 cm) above the floor where
will be installed.

4,

1.

be looped
up and
the counter.

trap and at
dishwasher

securely

fastened

to the

underside

of

drain hose -

drain hosecut here if needed

_

cut here if needed

rubber hose
connector
_

screw-type clamp

large
spring-type
_easte/

waste
tee

Insert

3.

4.

_' Parts available

from local plumbing

drain

through
cabinet

Insert drain hose
through hole cut in
cabinet to the front
center of opening where
drain connection will be
made.

drain hose

from

where
will be

local plumbing

supply stores

stores

dishwasher

3, Waste disposer - no air gap:

1. Remove the disposer
drain hose.
2.

drain hose

center of opening
drain connection
made.

Prepare
Option

hose

hole cut in
to the front

Parts available

supply

_ra_n

dra,ntrap:--111

drain
hose

drain trap

__

Attach drain
type clamp.

hose

knockout

to disposer

plug. Do not cut end of
inlet

with

large

spring-

This connection
must be before the drain trap and at
least 20" (50.8 cm) above the floor where dishwasher
will be installed.
It is recommended
that the drain hose
be looped
up and securely
the counter.

fastened

to the underside

of

Tip Over

large spring-type
clamp

Do not

use dishwasher

Do not

push

Doing

down

so can result

Hazard

until

on open

completely

installed.

door.

in serious

injury

or cuts.

drain hose
disposer
inlet

Excessive
Use two or more
dishwasher.

drain trap

3.

Insert drain hose
through hole cut in
cabinet to the front
center of opening where
drain connection will be
made.

Failure

people

Weight
to move

to do so can result

in back

Hazard
and install

or other

injury.

drain hose
1.

Grasp sides
dishwasher

of dishwasher
on its back.

door

frame

and

put

2. Remove
twoscrewsattaching
access
panelandlower
panelto dishwasher
usinga 1/4" hex socket, nut driver
or Phillips
3.

Remove
surface.

8.

screwdriver.
panels

and set panels

4. Check that grounding
panel.

aside

Measure
height of cabinet
opening
from underside
of countertop
to
floor where
dishwasher
will be
installed

on a protective

(you

need

the lowest

point).
Check chart for that height
opening.
Put wheels
in the required
position.

clip is attached to the lower

Minimum
cutout

lower
panel

9.

water

5.

height

position

34" (86.4 cm)

1

34-1/4" (87 cm)

2

5

34-1/2" (87.6 cm)

3

0

inlet valve

ApplyTeflon
_: tape or pipe
joint compound
to 90 ° elbow
fitting
and connect
fitting to
water inlet valve.

10

Turn both front leveler legs to the same
height.
If the minimum cutout height is less than
34" (86.4 cm), the rear wheels can be
removed for additional clearance.This
will
allow the dishwasher to fit into a 33-7/8"
(86 cm) high cutout, but the dishwasher
will be more difficult to move into
position. If the wheels are removed,

clip

Number of
turns on
front leg

Wheel

protect

the

floor

when

moving

front leg

the dishwasher.

6. Tighten elbow until snug, and
be sure that it faces to the

if you have built-up
floors

rear.
7.

Remove

terminal

box

cover.

Measure
height
from underside

- if you are direct wiring: install a U.L.-listed/CSAcertified clamp connector to the terminal box. If using
conduit, use a U.L-listed/CSA-certified
conduit
connector,

I\

/

"T

of opening
of

33-3/4"
(85.7 cm)
rain.

opening without
modification
to the
countertop or flooring.

terminal
box cover
2.

Put wheels
and turn

3.

the

Add shims
dishwasher

shim

in position
front

_/

1

leveler

legs

up all the way.

as needed
in the area shown
up to proper
height.

NOTE: Shims
prevent
their
operated.

must be securely
movement
when

to bring

attached
to floor to
the dishwasher
is

2"

/
dishwasher wires

HelpfulTip:
Put cardboard under dishwasher until it is
installed in cabinet opening.The
cardboard will help
protect floor covering during installation.

countertop

countertop
to built-up
floor. If the height
is at
least 33-3/4" (85.7 cm), the
dishwasher
will fit into the

- If you are installing a power supply cord kit, do so
now, following kit instructions.

l l_q

/

(5.1 cm)

sh,m
iiiii ii
6"

(7.0cm)

lO

(15.2 cm)

(ZOcm)

Level the dishvvasher

Check door spring tension
With another person holding the dishwasher to prevent it
from tipping, open and close the door a few times. If the
door closes or falls open under its own weight, the door
tension will need to be adjusted.

Align front of dishwasher door panel with cabinet
doors.You may need to adjust alignment to be even
with your cabinets.
HelpfulTip:
Prop up one side of frame to hold
dishwasher up off floor when adjusting front legs.
With some installations, it may be easier to adjust the
front leg using the 3/16" hex head.

• If the door closes too quickly, decrease the spring
tension by moving the spring end toward the front of
the dishwasher.
• If the door falls open, increase the spring tension
moving the spring end toward the back of the
dishwasher.
• Springs should
right sides.

by

be in the same notches on left and

spring

move
spring end

2.

Check

that

leveling

legs are firmly

against

the floor.

3.

Close and latch the door, and place level against
the
front panel. Check that dishwasher
is plumb.
If needed,
adjust leveling
leg or add shims under rear wheel until
dishwasher
is plumb.

/

Move

dishwasher

into cabinet opening

/
/
J

Excessive Weight Hazard
Use two or more people to move and install
dishwasher.

4.

Failure to do so can result in back or other injury.
1.

5. Place level against top front
opening of tub. Check that
dishwasher is level from side to
side. If dishwasher is not level,
adjust front legs up or down until
dishwasher is level.

Using two or more people, stand
the dishwasher up.

2.

Grasp the sides of the dishwasher
at the edges of the door panel.
3. Tilt dishwasher backwards on
wheels and move dishwasher close
to cabinet opening. Do not push on
the front of the panel or on the
console--they
may dent.
4.

Make

If dishwasher has a power supply cord, insert power
supply cord into hole cut into cabinet.

Check
You

If using direct wire, check that it is on the right front
side of opening.
5. Check that water line is on the left side of opening and
drain hose is near the center of the hole in the cabinet.
6.

Slowly move dishwasher completely into cabinet
opening. Do not kink or pinch copper tubing, drain
hose, power supply cord or direct wire between
dishwasher and cabinet.
HelpfuITip:
Once the dishwasher is in position, you
may have to support the front of the dishwasher
by
raising, lowering or shimming front feet.
Remove cardboard

Repeat for other side of dishwasher.

NOTE: Shims must be securely attached to floor to prevent
their movement when the dishwasher is operated.

Electrical
"Electrical

need

Connection

requirements"

section.

to:

® have the correct
electrical
grounding
method.
If you

using

1.

2.

and

recommended

are:

. direct

Option

supply

1,

wiring,

use Option

a power
Direct

wire
wire

supply

1

cord,

use Option

2

method

Route

direct

motor

or lower part of dishwasher

so that

Pull direct wire through

it does

not touch

dishwasher

tub.

hole in terminal

box.

from under dishwasher.

NOTE: It is all right if dishwasher
fits tightly
opening.
Do not remove
insulation
blanket
reduces
the sound level.

into
--the

cabinet
blanket

11

Helpful

Tip:

Option

e Select the proper
size twist-on
connectors
to connect
your household
wiring
to 16-gauge
dishwasher
wiring.
® Insert

wire

ends

connector.
®Twist

into

Power

supply

cord method

__

twist-on

Do not pro-twist

bare wire.

%/

connector.

e Gently
tug on wires
are secured.
3.

2,

to be sure

both

Electrical

Connect
the wires as follows
using twist-on
connectors
sized to connect
direct wire to 16-gauge
dishwasher
wire:

Plug into a grounded
Do not remove

Power

supply

wire:
Terminal
box wire:
white_--_wh
ite
black_'_black
•
ground
wire
ground
connector

3 prong outlet.

ground

prong.

Do not use an adapter.
Do not use an extension
Failure to follow
fire, or electrical

2.

Electrically
Connect
terminal

ground
ground
box.

wire

to green

fire,

to follow

or electrical

Helpful
ground

connector

in

instructions

can

result

in death,

shock.

Form

bare ground

wire

into a U-shaped

ground
wire hook clockwise
and under the washer.
5.

Securely

tighten

ground

L_
___)_

around

ground

_
_

nut onto

connector

tubing

about

groundwire
/_----_-

c. Put the

as far as it will

tubing

the

into the

nut and

ferrule

elbow

forward

threads.
Be gentle
the copper
tubing,

position

and start

the

ferrule
go.
nut

when handling
it bends and kinks

washer
ground

elbow

"_connector

II

screws

clamp
connector
connector
screws.

1" (2.5 cm).

Do not

onto the elbow
and positioning
easily.

Wrap

copper

nut

_!>1 _.,//
0

Tighten
conduit

fittings:

connector.

]u,I_

6.

hook.

supply

b. Slide ferrule
onto the tubing.
on the end of the tubing.

d. Slide
4.

tub.

Tip:

a. Slide

these

3 prong outlet.

to water

Compression

cord.

can result in death,

Check that power supply cord does not touch
dishwasher motor or lower part of dishwasher

Connect

Hazard

dishwasher.

Do not use an extension
Failure

Shock

cord.

these instructions
shock.

1. Plug into a grounded

Electrical

Shock Hazard

1.

To prevent
vibration
during
operation,
route the water
supply
line so that it does not touch the dishwasher
base, frame or motor.

2.

With copper
far as it will
fitting
nut to
Teflon _: tape

3.

Place paper towel under elbow.Turn
and check for leaks.

or

tubing
pushed
into compression
fitting
as
go, use a wrench
and tighten
compression
elbow
on water inlet valve.
Do not use
with compression
fittings.

Reinstall terminal box cover with
wires inside terminal box.
The cover must be outside
on the left side.

8.

12

Make

sure

no wires

the box

are pinched

by cover.

on water supply

Connect
1.

to drain

Secure

dishwasher

in cabinet

opening

To help minimize
vibration,
route drain
hose to avoid contact
with motor, door springs,
water line, cabinet,
flooring
or the edge of
the hole where
it passes
through
the cabinet.

2.

Do not

remove

loop from
dishwasher.

side

drain

Tip Over Hazard

of

Do not use dishwasher until completely

3.

Place pan under end of drain hose. Pan will collect any
water in drain hose.

4.

Place the smaller drain hose clamp onto the small end
of the drain hose.
hoseclamp

/

5.

Push the drain hose into the connector
on the drain hose.
connector

6.

Use pliers
connector

to open
between

up to the stop

Do not push down on open door.
Doing so can result in serious

injury or cuts.

1. If you have not already done so, open dishwasher door
and place towel over pump assembly and spray arm of
dishwasher.This
will prevent screws from falling into
pump area when securing dishwasher to countertop.
2. Check that dishwasher is still level and centered side to
side in the opening.
3.

Secure dishwasher to countertop with two, #10 x 1/2"
Phillips-head
screws.The dishwasher must be secured
to keep it from tipping when door is opened. Do not
drop screws into bottom of dishwasher.

4.

Open door about 3 inches (7.6 cm) and check that space
between
inner door and tub is equal on both sides. If
spacing
is not equal, loosen bracket
screws and shift
tub.Tighten
bracket screws.

5.

Check that top of door
brackets,
or countertop.
lowered
and re-leveled.

stop

clamp
stops

installed.

and slide clamp onto
on connector
as shown.
hose clamp

x/
stops

does not contact screws,
If it does, dishwasher
must

6.

Remove towel from

Z

Reinstall the lower dishrack,

be

dishwasher.

13

Direct

Complete

installation

1.

Check
panel.

grounding

2.

Place the lower panel behind
the access panel. Some
models
have insulation
on the access panel which
must
fall behind
the insulation
on the lower panel.

that

clip

is attached

to the

wire

method:

lower

Electrical
Electrically
Connect
terminal
Do not

ground
ground
box.

supply

Hazard

dishwasher.

wire

to green

use an extension

Failure to follow
fire, or electrical

Power

Shock

ground

connector

in

cord.

these instructions
shock.

can result

in death,

cord method:

grounding
clip
3.

Hold the two panels
dishwasher
leg.

4.

Reinstall
the screws
panel and the slots
screw first.

together

and

place

through
the holes
in the lower panel.

them

in the
Install

against

access
right side

Electrical
Plug into a grounded

Shock Hazard

3 prong outlet.

Do not remove ground

prong.

Do not use an adapter.
j

J"

Do not use an extension
Failure to follow
fire, or electrical
/

cord.

these instructions
shock.

can result in death,

/

/

7,
5.

Check that
the floor.

6.

Tighten

the

the

lower

screws.

edge

of the

lower

panel

Check

power

or plug in dishwasher.

operation

1.

Read the Use and Care Guide that came with your
dishwasher.

2.

Check that all parts have been installed
were skipped.

3.

Check that you have all the tools you used.

4.

Start dishwasher and allow it to complete the shortest
wash cycle. After the first two minutes, unlatch door,
wait five seconds, then open door.
Check to see that there is water in the bottom of the
dishwasher tub. Check that dishwasher is working
properly.

5.

6.

14

Reconnect

contacts

and no steps

If not, disconnect power or unplug dishwasher
"If dishwasher does not operate" section.

and see

if dishwasher

does not operate

First try the solutions
cost of a service
call.
e Has the
® Is the

door

e Has the
® Is the

circuit

water

breaker

closed

cycle

suggested

been
turned

tightly

here to possibly

tripped

or the

and

latched?

set correctly

house

to start

the

fuse

avoid

the

blown?

dishwasher?

on?

If none of these work, call 1-800-253-1301,
or in Canada,
call 1-800-807-6777.
For Roper models,
call 1-800-447-6737,
or in Canada,
call 1-800-807-6777.

15

8575378
_J,2006

Printed in U.S.A.
01/2006

Table des matieres

Instructions

S@eurite du lave-vaisselle
E×igences d'installation
Outillage

..........................
............................

Emplacement

d'installation

Specifications

de la canalisation

Specifications

de I'alimentation

Specifications

electriques

21

20

22

20

Preparation

24

20

Raccordement

electrique

Raccordement

a la canalisation

d'eau

Raccordement

_ la canalisation

d'evacuation

18

d'evacuation

......

en eau ............

.......................

21

Preparation de I'emplacement
d'installation
entre
les placards Iorsque les canalisations et c_bles
n'ont pas et6 installes ..........................

18
18

......................

..........................

Preparation des ouvertures dans les placards utilisation des modes de raccordement
existants
pour canalisations et c_blage ....................

17

et pieces .............................

dlnstallation

Immobilisation
d'installation

du lave-vaisselle

....................

........................

du lave-vaJsselle
..................................

27
.............

dans

28
.......

28

I'espace
29

Securite du lave-vaisselle
Votre

s6curit6

et celle des autres est tres importante.

Nous donnons de nombreux messages de securit6 importants dans ce manuel et sur votre appareil menager. Assurez-vous
toujours lire tousles messages de securit6 et de vous y conformer.

de

Ce symbole d'alerte de securit6 vous signale les dangers potentiels de d6ces et de blessures graves & vous
et & d'autres.
Voici
le symbole
d'alerte
de securit6.
Tousles
messages
de securit6
suivront le symbole d'alerte de securit6 et le mot "DANGER" ou
"AVERTISSEMENT". Ces roots signifient :
Risque possible de deces ou de blessure grave si vous ne
suivez pas immediatement les instructions.
Risque possible de deces ou de blessure grave si vous
ne suivez pas les instructions.
Tousles messages de s6curite vous diront quel est le danger potentiel et vous disent comment reduire le risque de blessure et
ce qui peut se produire en cas de non-respect des instructions.

Risque de basculement
Ne pas utiliser le lave-vaisselle
completement
installS,
Ne pas appuyer

jusqu'a

sur la porte ouverte.

Le non-respect de ces instructions
blessures graves ou des coupures.

Tenir compte

ce qu'il soit

peut causer des

de ceci :

e Ouvrir lentement la porte du lave-vaisselle tandis qu'une
autre personne saisit I'arriere de I'appareil. Retirer les
materiaux d'emballage,
le tuyau de decharge et le panier
inferieur. Fermer la porte du lave-vaisselle et verrouiller le
Ioquet.
e Respecter les dispositions
en vigueur.

de tous les codes et reglements

® Installer
le lave-vaisselle
des presentes
instructions,

conformement

aux prescriptions

® Einstallation
devrait
6tre execut6e
par un technicien
qualifi6.
Veiller
a respecter
les dispositions
de tousles
codes et reglements
Iocaux et nationaux
r6gissant
les
installations
de plomberie
et d'61ectricit6.

17

Exigences d'installation
Outiliage

et pieces

Rassembler
commencer

tousles
outils
I'installation.

Pour toutes
OutilJage

et pieces

e plat
Phillips

* tourne-ecrou
ou cle
douille
- douilles
hexagonales
® metre-ruban

ou regie

* cl6 a molette

de 10"
jusqu'_

*tournevis
® couteau

_ lame

2,9 cm

® cl6 plate

5/8"

® serviette

de bain

Pieces necessaires

de fils

de
le

conducteurs
de I'appareil
(calibre
16) au c_blage
de
la maison
niveau

® ruban

:

90 ° avec filetage
de 3/8" NPT _ une

extr6mit&
de I'autre

Ne pas placer canalisation
d'evacuation,
canalisation
ou c_blage
61ectrique
a un endroit
ou cela susciterait
interf6rence
ou contact
avec les pieds ou le moteur
lave-vaisselle.

Ne pas installer

profond

(La configuration
extremit6
dolt

6tre adaptee
canalisation
d'eau.)

plate

taille appropri6e
pour
raccordement
des

, petit

peu

a celle de la
d'arrivee

deTeflon¢)

ou

compose
d'6tanch6ite
tuyauteries

pour

® cales (pour I'installation
sur un plancher
rehaussement
partiel)

Outillage

necessaire

pour

Pieces necessaires

:

®perceuse electrique avec
scies _ trous de 1/2", 3/4" et
1 1/2"
®petit coupe-tube
pince _ denuder
®bride de tuyau avis 1 1/2 2" pour raccordement
_ la
canalisation d'egout sur
un raccord T

:

o tube de cuivre (3/8"
recommande)
ou conduit
de raccordement
flexible
avec tresse d'acier
inoxydable
o serre-c_ble ou connecteur
de conduit utilisable sur
un trou de diametre 2,2
cm (7/8")

Pieces foumies
A. 2 brides pour tuyau de decharge
B. 2 vis Phillips

- 1 grosse, 1 petite

n° 10 x 1/2"

B

C

Verifier

la presence

Voir la liste separ6e
pour le lave-vaisselle.

des pieces

ces pieces.
et accessoires

disponibles

@Teflonest une marque d@osee de Du Pont de Nemours and Company.
18

du lave-vaisselle,
on doit
approprie
entre le moteur
pas toucher
le plancher.
par-dessus

et

un tapis.
d'eau
pas les

Un ensemble
"panneau
lateral"
est disponible
revendeurs
pour I'installation
du lave-vaisselle
I'extr6mit6
d'une rangee de placards.

les

chez

Un accessoire
pare-vapeur
(produit
n ° 4396277)
est
disponible
chez les revendeurs
pour I'installation
de
I'appareil
sous le plan de travail.
Cependant
I'utilisation
cet accessoire
n'est pas indispensable.

de

Inspecter
I'emplacement
d'installation
du lave-vaisselle;
doit comporter
les caract6ristiques
suivantes
:
o facilit6
source

d'acces aux
d'61ectricit6.

canalisations

d'eau

et d'egout

il

et _ la

acces facile pour chargement
et dechargement
de la
vaisselle.
Dans le cas de I'installation
dans un angle, on
dolt pouvoir
etablir
un degagement
de 5,1 cm (2") ou plus
entre le c6te
placard.

facade

de la porte

du lave-vaisselle

et le tour

carree offrant
I'esthetique
appropriee
un fonctionnement
correct.

des placards

perpendiculaire

ou le

et

au plancher.

plancher
horizontal
et plat (s'il y a un ecart de niveau
entre I'avant
et I'arriere
sur le plancher
de I'emplacement
d'installation,
il pourrait
_tre necessaire
d'utiliser
des
cales pour etablir
I'aplomb
de I'appareil).
NOTE : Pour eviter tout deplacement
des cales durant
le
fonctionnement
de I'appareil,
il est necessaire
de fixer les
cales au plancher.
Si le lave-vaisselle
ne dolt pas _tre utilise pendant
une
periode
prolongee
ou s'il est laisse _ un endroit
qui
pourrait
6tre expose
au gel, veiller
a faire executer
les
operations
de pre-hivernage
par un technicien
competent.
Veiller
ace que les canalisations
d'eau et d'evacuation
et
les c_bles electriques
soient dans la zone marquee
en gris
dans la section
"Dimensions
de I'emplacement
d'installation':

I'aplomb

de toutes

du

ConseJl utile : Si le plancher
de I'espace
d'installation
n'est pas parfaitement
horizontal
et plat (exemple
:
garnissage
de carrelage
sur une pattie seulement),
on
devra accorder
une attention
particuliere
aux details
Iors du releve des dimensions,
pour pouvoir
6tablir

C.Tuyau de decharge

A

le lave-vaisselle

d'eau

Proteger
du gel le lave-vaisselle
et les canalisations
qui I'alimentent;
la garantie
de I'appareil
ne couvre
dommages
imputables
au gel.

ouverture
permettant

Outillage
et pieces suppl6mentaires
I'installation
dans un local neuf

d'installation

/_, I'emplacement
d'installation
pouvoir
etablir
le degagement
le plancher.
Le moteur
ne dolt

torche

® raccord
externe

utiJitaire

connecteurs

de

o cale de bois

5/16" ou 1/4"

(ouverture
[1 1/8"])

avant

d'installation

e lampe

® pince

,2

necessaires

les configurations

neeessaire

®tournevis

Emplacement

correct

du lave-vaisselle.

Dimensions

du produit

Dimensions

de I'espace

d'installation

/
1,9 cm (3/4")
Le materiau
isolant (pas
utilis6 sur tous
les modeles)
pourrait 6tre
comprim6

64,1 cm (25-1/4")

. 24" (61 cm) _
f

2-1/2"
(6,4 cm):i:
Ill

Toutes les surfaces doivent
_tre exemptes de
protuberances.

34"

(86.4 cm)
min. _24 '1

I 86,c_'_./3a3vTe/8"/

cm)
rain.

_

53,3 cm (21"} ----_

VUE LATERALE

9"

2"

cm)
1-3/4"
(4,4 cm):i:

(5,1 cm)

4-1/4

10"
(25,4 cm)

(10,8 cm):i:

zone degag6e:i:

Decouper les trous dans la zone marqu6e en gris du plancher,
parois des placards, selon les specifications ci-dessous :
Canalisation

d'eau - 1,3 cm (1/2")

Canalisation

d'evacuation

du mur ou des

- 3,8 cm (1-1/2")

C_ble pour c_blage direct - 1,9 cm (3/4")
Cordon

d'alimentation

- 3,8 cm (1-1/2")

r' Mesure depuis le point le plus bas de la face inferieure du plan de travail.
Cette dimension peut _tre reduite a 86 cm (33-7/8") si on retire les roues
du lave-vaisselle.
*_ Dimension
_'_'

minimale

mesur6e au point le plus etroit de I'ouverture.

Cette dimension peut _tre port6e _ 17,5 cm (6-7/8") si la hauteur
I'ouverture est de 34-1/2" (87,6 cm) au point le plus bas.
:_ Des deux c6tes

de

VUE ARRIERE

19

Sp6cifications
d'evacuation

de la canalisation

Specifications
Contacter

electriques

un electricien

qualifi&

e Utiliser
le tuyau d'6vacuation
neuf fourni avec le lavevaisselie.
Si ce tuyau n'est pas suffisamment
long, utiliser
un tuyau d'evacuation
neuf de Iongueur
maximaie
3,7 m
(12 pi) qui satisfait
les criteres
de la norme AHAM/IAPMO
en vigueur,
r6sistant
a la chaleur
et aux detergents,
et qui
pourra
_tre connecte
sur le raccord
de sortie de 2,5 cm
(1") du lave-vaisselle.

Verifier que I'installation
electrique est adequate et qu'elle
satisfait les exigences de tousles codes et reglements
Iocaux et nationaux en vigueur.

® Connecter

On recommande

le conduit

d'evacuation

& la canaiisation

d'egout
par I'interm6diaire
d'un raccordT
ou du raccord
d'un broyeur
& dechets situe plus haut que le siphon du
circuit de plomberie
de la maison,
et & au moins 50,8 cm
(20") au-dessus
du sol. On recommande
de lover le tuyau
d'6vacuation
et de le fixer soiidement
sur la face
inf6rieure
dispositif

du plan de travail,
brise-siphon.

ou de le raccorder

_ un

Caract6ristiques

exig6es :

120 volts CA, 60 Hz; protection par fusible
®conducteurs de cuivre seulement

15 ou 20A.

:

un fusible temporis6
une alimentation
Pour le raccordement

ou disjoncteur.

par un circuit

ind6pendant.

direct du lave-vaisselle

:

o Utiliser un c&ble flexible blinde ou & gaine non
metallique, de conducteurs de cuivre, satisfaisant
exigences des codes et reglements Iocaux.

brise-siphon

les

oArrimer le c&ble avec le dispositif fourni sur la bo_te de
connexion de la maison, ou installer un serre-c&ble
(homologation
UL ou CSA) sur la bo_te de connexion de
la maison. Dans le cas de I'emploi d'un conduit, utiliser
un connecteur de conduit (homologation
UL ou CSA).
Alimentation

o Utiliser
un dispositif
brise-siphon
si le tuyau d'evacuation
est connecte
_ la canaiisation
d'egout
de la maison
moins de 50,8 cm (20") au-dessus
du sous-plancher
ou du
plancher.
e Utiliser

un raccord

de diametre

interieur

de 1/2" ou

plus.

de I'appareil

- cordon d'alimentation
Volex Inc., avec 3 conducteurs
de calibre 16 (homologation
UL) et fiche de
branchement _ 3 broches pour liaison _ la terre.
- serre-c_ble 7/8" Neer C-500
de fils

- bague de protection

de I'alimentation

® Canalisation
d'eau chaude,
Ib/po 2 (138-862
kPa).
®Temp(_rature

de 49°C

® Canaiisation

de cuivre

sous

pression

en eau

de 20 _ 120

_ I'entr6e

de diametre

du lave-vaisselie.

externe

3/8" avec

raccord
& compression,
ou conduit
de raccordement
flexible
a tresse d'acier
inoxydable
(l'emploi
d'un tube
plastique
de 1/2" minimum
est possible,
mais
d6conseiile).
® raccord
90 ° avec
extr6mit6.

filetage

externe

de 3/8" NPT

a une

Ne pas executer
de raccordement
par soudure
_ moins
15,2 cm (6") de I'electrovanne
d'admission
d'eau.

20

de

de

n° 302797

Pour I'installation
du cordon d'alimentation,
proceder
conformement
aux instructions fournies avec
I'ensemble.
La fiche

(120°F)

:

= Utiliser le cordon d'alimentation
(produit n° 4317824)
identifie pour I'utilisation avec un lave-vaisselle.
Eensemble comprend :

- 3 connecteurs

Specifications

par un cordon d'alimentation

du cordon

d'alimentation

devra

6tre

branchee

sur

une prise de courant
a 3 alveoles
de configuration
correspondante,
reli6e a la terre, install6e
dans le placard
c6t6 de I'emplacement
dqnstallation
du lave-vaisselle.
La prise de courant
dolt satisfaire
les exigences
de tous
les codes et reglements
Iocaux.

Instructions d'installatien

installation

du tuyau

d'evacuation

iMPORTANT : On doit toujours utiliser un tuyau
d'evacuation
neuf, m_me pour I'installation
d'un lavevaisselle de remplacement.
1. Percer un trou de diametre 3,8 cm (1 1/2") dans la paroi
du placard ou dana le plancher sur le c6te de I'espace
d'installation
le plus proche de I'evier.

J

Risque de choc 61ectrique
Interrompre I'alimentation 61ectrique avant d'installer
le lave-vaisselle (au niveau du tableau de distribution
fusible ou disjoncteur)

2. Employer
I'une des methodes
suivantes
pour raccorder
le tuyau
d'evacuation
sur un raccordT
ou sur un broyeur
dechets.

Le non-respect de cette instruction peut causer
un d6ces ou on choc 61ectrique.

1. Interrompre
I'alimentation
2. Fermer I'arriv6e d'eau

electrique.

Option

1 - broyeur

Option

2 - pas de broyeur

_ dechets - avec brise-siphon

Option

3 - broyeur

o Option 4- pas de broyeur
siphon*

Pr6paration des ouvertures
dans les
placards - utilisation des modes de
raccordement existants pour
canalisations et c blage

• on recommande

o Pour I'installation
de I'appareil _ un emplacement
ou les
canalisations et le c_blage n'ont pas d6j_ 6t6 installes,
proceder
instructions
present6es _ la
section "Pr6paration
conformnement
de
I'emplacementaux
d'installation
entre
les placards Iorsque
les canalisations
et
c&bles n'ont pas et6
installes"

canalisation
d'eau

qu'un

_ dechets-

brise-siphon

*

sans brise-

soit disponible

Conseil utile : Pour r6duire les effets de vibration du
tuyau durant le fonctionnement,
maintenJr une
s6paration entre le tuyau et le plancher et entre le tuyau
et la circonf6rence
du trou de passage a travers le
placard.

e Proceder conformement
aux instructions de cette section
pour I'installation
de I'appareil _ un emplacement
deja
dote de moyens de raccordement.

I

a dechets - avec brise-siphon

a dechets - sans brise-siphon

III

c_blepour
raccordementdirect

!

Option

1 - broyeur

_ dechets - avec brise-siphon

:

1. Oter I'opercule arrachable sur le broyeur a dechets. Si
necessaire, couper I'extremit6 du tuyau d'evacuation
(ne
pas couper dans la section ondulee).
2. Connecter le tuyau d'evacuation
sur le dispositif brisesiphon avec la grosse bride _ ressort. Si le tuyau
d'evacuation
a et6 coupe, utiliser une bride _ vis* de 3,8
5 cm (1 1/2 a 2").
3. Utiliser un raccord en caoutchouc* avec une bride
ressort ou avis* pour raccorder le dispositif brisesiphon _ I'entree du broyeur _ dechets.
Ce raccordement
doit 6tre r6alis6 en amont du siphon
circuit d'evacuation
et _ au moins 50,8 cm (20")
au-dessus du plancher de I'espace d'installation
du
lave-vaisselle.

15,2 cm (6")

1. Verifier que la canalisation d'eau atteint le c6te avant
gauche de I'espace d'installation
(endroit ou le
raccordement
_ I'appareil sera effectue).

raccord en
caoutchouc

2. Verifier que le c_ble d'alimentation
atteint I'angle avant
droit de I'espace d'installation
(endroit ou le
raccordement
a I'appareil sera effectue).
Si la canalisation d'eau et le c_ble de raccordement
electrique sont suffisamment
longs, passer a la section
suivante "Installation
du tuyau d'evacuation"
Si la
canalisation d'eau et le c_ble electrique ne sont pas
suffisamment
longs, proceder conformement
aux
instructions de la section "Preparation
de I'emplacement
d'installation
entre les placards Iorsque les canalisations
et
c_bles n'ont pas et6 installes':

du

dispositif
brise-siphon
grosse bride
vis

tuyau d'evacuation
couper ici si n6cessaire

tuyau
d'evacuation

siphon du circuit
d'evacuation

4.

Inserer le tuyau d'evacuation
travers le trou d6coupe dans le
placard et acheminer le tuyau
jusqu'a I'emplacement
de
raccordement
au lave-vaisselle.

I
I
tuyau d'6vacuation

*Pieces disponibles dans un rnagasin local de fournitures de plomberie
21

Option2 -

pas de broyeur

1. Si necessaire,
couper
(ne pas couper
dans

a dechets

- avec brise-siphon

I'extrernit&
du tuyau
la section
ondulee).

:

Option

d'evacuation

2. Connecter
le tuyau
d'evacuation
sur le dispositif
brisesiphon
avec la grosse bride & ressort.
Si le tuyau
d'evacuation
a et6 coupe, utiliser
une bride avis*
de 3,8
5 crn (1 1/2 _ 2").
3. Utiliser

un raccord

de caoutchouc*

ou _ vis* pour le raccordernent
siphon
et le raccordT
du circuit

avec

bride

_ ressort

entre le dispositif
d'evacuation.

brise-

Ce raccordernent
dolt _tre realis6 en arnont du siphon
circuit
d'evacuation
eta au rnoins 50,8 crn (20") audessus du plancher
de I'espace d'installation
du lavevaisselle.
raccord en
caoutchouc

du

dispositif
brise-siphon
J

4 - pas de broyeur

Ce raccordernent
circuit
d'evacuation

dolt _tre realise
eta au rnoins

//_ouper

__

grosse
a VIS bride

ICl SI

_
raccordTJ

I

du circuit
d'evacuation

_
F"="

L..J

I

i I

3 - broyeur

a dechets

r' Pieces disponibles

local de fournitures

- sans

de plomberie

brke-sJphon

:

1. Oter I'opercule
arrachable
du broyeur
a dechets.
couper
I'extrernit6
du tuyau d'evacuation.
2. Connecter
le tuyau d'evacuation
avec la grosse bride a ressort.

sur le broyeur

Ne pas

grosse bride _ vis

I fR
I
_
I

I

)
"_

'_

dans un magasin

I
I

I
I
I

_
E:d "_
Ed tuyau

I
I

I_
I
tuyau

1 - raccordernent

Ce raccordement
dolt _tre realis6 en arnont du siphon
du
circuit d'evacuation
et & au rnoins 50,8 crn (20") au-dessus
du plancher
de I'espace d'installation
du lave-vaisseJle.
On

Conseil

utile

recornrnande
solidernent

droit

entree du
broyeur _ dechets

de plomberie

electrique

Option

tuyau
d'6vacuation

direct

: Le raccordernent

:
au

autres
emplacements
)ossibles

3. Inserer le tuyau d'evacuation
travers
le trou decoup6
dans le
placard et acherniner
le tuyau
jusqu'_
I'emplacernent
de
raccordernent
au lave-vaisselle.

22

emplacements
preferentiels

lave-vaisselle
sera plus facile si on
achernine le c&ble par le c6te
de I'espace

d'installation.

1. Percer un trou de 1,9 crn
(3/4") dans la paroi du
placard,
lernur
arriere
ou le plancher,
sur le c6t& droit
I'espace
d'installation.
Les emplacements
pr&ferentiels
ainsi que les autres emplacements
possibles
sont
identifies
sur I'illustration.
2. Placard
produire

de bois:
poncer
la rive
une surface
lisse.

du trou

perce

Placard rnetallique
: garnir la circonference
avec une bague de protection
(non fournie).
siphon du circuit
d'6vacuation

I
d'evacuation

Preparation de I'emplacement
d'installation
entre les placards
Iorsque les canalisations et c bles
n'ont pas @t@installes
Raccordement

grosse bride a vis

d'evacua.o

local de fournitures

a dechets

de lover le tuyau d'evacuation
et de le fixer
sur la face inferieure du plan de travail.

du

__

3. Inserer le tuyau d'evacuation
travers
le trou decoupe
dans le
placard
et acherniner
le tuyau
jusqu'a
I'ernplacement
de
raccordernent
au lave-vaisselle.

4. Inserer le tuyau d'&vacuation
travers
le trou decoup6
dans le
placard
et acherniner
le tuyau
jusqu'a
I'ernplacernent
de
raccordernent
au lave-vaisselle.

Option

en arnont du siphon
50,8 crn (20")

necessalre

siphon du circuit _
d'evacuation

tuyau
d'evacuation

siphon du
d'6vacuation

:

d'evacuation

tuyau d'_vacu,ation .

couper ici si n6cessaire

dans un magasin

brise-siphon

au-dessus
du plancher
de I'espace d'installation
du lavevaisselle.
On recornrnande
de lover le tuyau d'evacuation
et de le fixer solidernent
sur la face inferieure
du plan de
travail.

=_

Pi_ces disponibles

- sans

2. Connecter
le tuyau d'evacuation
sur le raccordT
du circuit
d'evacuation
avec une bride _ vis* de 3,8 a 5 crn
(1 1/2 a 2")*.

tuyau d'evacuation

raccord T
d'evacuation

a dechets

1. Si necessaire,
couper
I'extrernit6
du tuyau
(ne pas couper
dans la section
ondulee).

pour

du trou

perce

3. Acherniner
le c_ble jusqu'& la boite de connexion
(tableau
de distribution
de la rnaison).
4. Pour

un c_ble

flexible,

installer

un serre-

c&ble (hornologation
UL ou CSA). Dans
cas d'un conduit,
installer un connecteur
de conduit
sur la boite de connexion
(hornologation

de

le

UL ou CSA).

5. Faire passer I'autre
extrernite
du c_ble _ travers
perce dans le placard.
Eextr&rnite
du c_ble dolt
parvenir
jusqu'a
I'angle
avant droit de I'espace
d'installation.

le trou
pouvoir

Option2 - raccordement
parcordon
NOTE

: La fiche

branch&e
sur
configuration
correspondante,
terre,

du cordon

une prise
reli&e

install&e

dans

I'emplacement

d'alimentation

d'alimentation

de courant
a la

le

:

devra

_ 3 aiv&oies
autres
emplacements
possibles

installation

de

d'Tvacuation

IMPORTANT : Utiliser toujours

un tuyau

d'&vacuation

neuf.

1. Percer un trou de diam&tre 3,8 cm (1 1/2") dans la paroi
du placard ou dans le plancher sur le c6t& de I'espace
d'installation
le plus proche de I'&vier.

emplacements
'
prTfTrentiels

2. Employer I'une des m&thodes suivantes pour raccorder
le tuyau d'&vacuation sur un raccordT ou sur un broyeur
d&chets.

d'installation

0,ocor
acetone

du
lave-vaisselle.
1. Percer
un trou de 3,8 cm
(1 1/2") dans la paroi du
placard ou lemur
arri&re.
Les emplacements
pr&f&rentiels
ainsi que les autres
sont identifi&s sur I'illustration.

du tuyau

&tre

...................

Option
o Option

emplacements

Option

possibles

Option
siphon*

2. Placard de bois : poncer la rive du trou perc& pour
produire une surface lisse.

1 - broyeur

a d&chets

2 - pas de broyeur
3 - broyeur
4-

brise-siphon

& d&chets-

a d&chets

pas de broyeur

- avec

avec

- sans

brise-siphon

brise-siphon

a d&chets-

sans

*

brise-

on recommande qu'un brise-siphon soit disponible

Placard m&tallique : garnir la circonf&rence
du trou perc&
avec la bague de protection (pi&ce n° 302797) fournie
avec I'ensemble du cordon d'alimentation.

Conseil

utile

: Pour

r&duire

les effets

de vibration

du

tuyau durant
le fonctionnement,
maintenir
une
s¶tion
entre le tuyau
et le plancher
et entre
et la circonf&rence
du trou de passage
a travers

le tuyau
le

placard.

installation
Conseil

de la canaiisation

utile

: Le raccordement

d'eau

au lave-vaisselle

plus facile si on achemine
la canalisation
c6t& gauche de I'espace
d'installation.

d'eau

sera

1 - broyeur

1. Oter

I'opercule

n&cessaire,
pas couper

par le

1. Percer un trou de diam&tre
1,3 cm ou plus (1/2") dans
paroi du placard,
lemur
arri&re ou le plancher.
Les
emplacements
pr&f&rentiels
ainsi que les autres
emplacements
possibles
sont identifi&s sur I'illustration.
autres
emplacements
emplacements
prTfTrentiels
posibles

Option

la

ressort
siphon

- avec
sur

brise-siphon

le broyeur

couper
I'extr&mit&
du tuyau
dans [a section
ondul&e).

2. Connecter
[e
siphon avec
d'&vacuation
5 cm (1 1/2
3. Utiliser

a dechets
arrachable

:

& d&chets.

tuyau d'&vacuation
sur [e dispositif
la grosse
bride & ressort.
Si[e tuyau
a &t& coup&, utiliser
une bride avis
a 2").

un raccord
ou avis*
& ['entr&e

en caoutchouc*

avec

Si

d'&vacuation

une

pour raccorder
le dispositif
du broyeur
& d&chets.

(ne

brise* de 3,8

bride
brise-

Ce raccordement
dolt &tre r&alis& en amont
du siphon
circuit
d'&vacuation
eta au moins 50,8 cm (20") audessus du plancher
de ['espace
d'installation
du lavevaisselle.

2. Mesurer
de tube

la Iongueur
totale
de cuivre
n&cessaire.

du

tube de
cuivre

brise-siphon
3. Connecter

le tube

[a canalisation
['interm&diaire
d'arr&t
manuel.

de cuivre

d'eau par
d'un robinet

grosse
bride avis

4. Enfiler doucement le tube de cuivre a travers le trou
perc& dans le placard. On dolt travailler prudemment;
tube de cuivre est mall&able et on peut facilement le
d&former et re&me I'&craser. V&rifier que le tube de
cuivre atteint le c6t& avant gauche de I'espace
d'installation
(endroit ou le raccordement
& I'appareil
sera effectu&).
5. Ouvrir le robinet d'arr&t pour &liminer les particules
d&bris qui pourraient encrasser I'&lectrovanne
d'admission
d'eau r&cup&rer I'eau qui
s'&coule dans un plat
peu profond.
6. Fermer le robinet
d'arr&t.

le
d'evacuation

siphon du
circuit d'evacuatio

et
4. Ins&rer le tuyau d'&vacuation
travers
le trou d&coupe
dans le
placard
et acheminer
le tuyau
jusqu'a
I'emplacement
de
raccordement
au lave-vaisselle.
Pieces disponibles

dans un magasin

local de fournitures

I
I
tuyau d'evacuation

de plomberie

23

Option

2 - pas de broyeur

1. Si necessaire,
couper
(ne pas couper
dans

a dechets

- avec brise-siphon

I'extremit&
du tuyau
la section
ondulee).

:

Option

d'evacuation

2. Connecter
le tuyau
d'evacuation
sur le dispositif
brisesiphon
avec la grosse bride & ressort.
Si le tuyau
d'evacuation
a et6 coupe, utiliser
une bride a vis e de 3,8
5 cm (1 1/2 _ 2").
3. Utiliser

un raccord

de caoutchouc*

ou _ vis* pour le raccordement
siphon
et le raccordT
du circuit

avec

bride

_ ressort

entre le dispositif
d'evacuation.

brise-

Ce raccordement
dolt _tre realis6 en amont
du siphon
circuit
d'evacuation
eta au moins 50,8 cm (20") audessus du plancher
de I'espace d'installation
du lavevaisselle.
tuyau d'evacuation couper ici si n6cessaire

_

4 - pas de broyeur

1. Si necessaire,
couper
(no pas couper
dans

a dechets

- sans

brise-siphon

I'extremite
du tuyau
la section
ondulee).

:

d'evacuation

2. Connecter
le tuyau d'evacuation
sur le raccordT du circuit
d'evacuation
avec une bride & vis e de 3,8 _ 5 cm (1 1/2 & 2")*.
Ce raccordement
dolt _tre realise en amont
du siphon du
circuit d'evacuation
eta au moins 50,8 cm (20") au-dessus
du plancher
de I'espace d'installation
du lave-vaisselle.
On
recommande
solidement

de lover le tuyau d'evacuation
et de le fixer
sur la face inferieure du plan de travail.

du

tuyau d'_vacuation couper ici si n_cessaire

grosse bride avis
raccord en
caoutchouc
brise-siphon

/

spring or

du circuit
d'_vacuation

grosse
bride ) vis
raccord T
du
d'evacuation

=

tuyau
d'6vacuation

siphon du
circuit
d'evacuation

4. Inserer
travers
placard

tuyau
d'_vacuation

siphon
du circuit
raccord
d'_vacuation

I
tuyau

le tuyau d'&vacuation
le trou decoup6
dans le
et acheminer
le tuyau

I
d'6vacuation

I
I
tuyau d'_vacuation

3. Inserer le tuyau d'evacuation
travers
le trou decoupe
dans le
placard
et acheminer
le tuyau
jusqu'a
I'emplacement
de
raccordement
au lave-vaisselle.
r, Pieces disponibles dans un rnagasin local de
fournitures de plomberie

jusqu'a
I'emplacement
de
raccordement
au lave-vaisselle.

Preparation

r, Pi_ces disponibles dans un magasin local de
fournitures de plomberie

Option

3 - broyeur

1. Oter

I'opercule

couper

a dechets
arrachable

I'extremit6

du tuyau

- sans

:

a dechets.

Ne pas

d'evacuation.

2. Connecter
le tuyau
d'evacuation
avec la grosse bride a ressort.
Ce raccordement
circuit
d'evacuation

brise-siphon

du broyeur

du lave=vaisselle

dolt _tre realis6
eta au moins

sur le broyeur

_ dechets

en amont
du siphon
50,8 cm (20") au-

du

dessus du plancher
de I'espace d'installation
du lavevaisselle.
On recommande
de lover le tuyau
d'evacuation
et de le fixer solidement
sur la face inferieure
du plan de
travail.
grosse
bride avis

Risque
Ne pas utiliser
cornpletement

de basculement

le lave-vaisselle
install&

Ne pas appuyer

sur

Le non-respect

de cos instructions

blessures

graves

la porte

jusqu'a

ce qu'il

soit

ouverteo
peut

causer

des

ou des coupures.

tuyau d'evacuation
entree du
broyeur
dechets

Risque du poids excessif
Utiliser deux personnes ou plus pour d_placer
installer le lave-vaisselle.

siphon du
circuit d'6vacuation
3. Inserer le tuyau d'evacuation
travers
le trou decoup&
dans le
placard
et acheminer
le tuyau
jusqu'_
I'emplacement
de
raccordement
au lave-vaisselle.

24

I
tuyau

I
d'_vacuation

et

Le non-respect de cette instruction peut causer une
blessure au dos ou d'autre blessure.

1. Saisir les c6tes du cadre de porte du lave-vaisselle et
placer le lave-vaisselle en appui sur la face arriere.

2. Oter les deux vis fixant le panneau
de I'ouverture
d'acces
et le panneau
inferieur
sur le lave-vaisselle
utiliser
une cle a douille
de 1/4", un tourne-ecrou
tournevis

ou un

Phillips.

3. Placer les panneaux
proteg&e.

depos6s

4. Verifier
que I'agrafe
panneau
inferieur.

de liaison

_ part,

sur une

_ la terre

surface

est fix6e

8. Mesurer la hauteur
d'installation,
sous
(au niveau du point
Consulter le tableau
Placer les roues de
position appropriee,
hauteur mesuree.

libre de I'espace
le plan de travail
le plus bas).
ci-dessous.
I'appareil a la
selon la

sur le
Position
des
roues

Nombre de tours
de vissage pour
les pieds avant

86.4 cm (34")

1

10

87 cm (34-1/4")

2

5

8Z6 cm (34-1/2")

3

0

Hauteur libre
minimale

9.

Ajuster les pieds de reglage de I'aplomb
hauteur).

a I'avant (m6me
I

inferieur
agrafe de
la terre

5. Garnir le filetage du raccord
90 ° de ruban deTeflon" ou
de compose d'etanch6it6
pour tuyauteries; connecter
le raccord sur
I'electrovanne
d'admission
d'eau.
6. Serrer

le raccord

forcer; veiller
vers I'arriere.
7. Oter

t

sans

a orienter

le couvercle

61ectrovanned'admission d'eau

raccord 90°
la sortie

du raccord

de la bo_te de connexion.

- Dans le cas du c&blage
direct,
installer
un serre-c&ble
(homologation
UL ou CSA) sur la boite de connexion.
Dans le cas de I'utilisation
d'un conduit,
installer
un
connecteur
de conduit
(homologation
UL ou CSA).
- Si I'appareil
doit 6tre alimente
par un cordon
d'alimentation,
installer
maintenant
le cordon
d'alimentation
conformement
aux instructions
avec I'ensemble.

fournies

la boite de
connexion

]

Si la hauteur libre minimale est inferieure
I_l ___
86,4 cm (34"), on peut enlever les roues
U
arriere pour pouvoir faire passer le lavevaisselle sous le plan de travail. On
pourra ainsi installer le lave-vaisselle
sous le plan de travail si la hauteur libre
est de 86 cm (33 7/8"); il sera cependant
plus difficile de placer le lave-vaisselle _ pied de reglagede
sa position de service finale. Si on enleve
I'aplomb(avant)
les roues, on devra veiller a proteger le
plancher lots des deplacements
du lave-vaisselle.

Plancher

rehausse

1. Mesurer la hauteur libre
sous le plan de travail audessus de I'espace
d'installation
(entre la face
inferieure du plan de
travail, et le materiau
superficiel du plancher. Si
la hauteur libre est de
84,5 cm (33-3/4") ou plus,
on pourra inserer le lavevaisselle dans I'espace
d'installation
sans
modification
du plan de
travail ou du plancher.

/

plan detravail
jd._._
85,7cm
(33-3/4")
rnin.
materiau
superficiel
du plancher
rehausse

cale

2. Placer les roues _ la position 1, et visser (enfoncer)
completement
les pieds de reglage de I'aplomb.
3. Ajouter des cales selon le besoin dans la zone indiquee
pour placer le lave-vaisselle _ la hauteur appropriee.
NOTE : Les cales devront 6tre fixees au plancher pour
qu'elles ne puissent bouger durant le fonctionnement
du
lave-vaisselle.
serre-c_ble
conducteurs du lave-vaisselle

Conseil

utile

: Conserver

une feuille

de carton

sous

lave-vaisselle
jusqu'a
son installation
dans I'espace
d'installation
entre les placards.
La feuille
de carton
protegera
le plancher
durant
I'installation.

le
7 cm
(2-3/4")

15,2 cm
(61')

7 cm
(2-3/4")

25

Contr61e de la tension des ressorts de la porte
AIors qu'une
autre personne
retient
I'appareil
pour
I'emp_cher
de basculer,
ouvrir
et refermer
la porte
plusieurs
fois. Si la porte peut se fermer
ou s'ouvrir
sous
I'effet de son propre
poids, il sera necessaire
d'ajuster
la
tension
des ressorts.
• Si la porte se referme
trop vite, diminuer
la tension
des ressorts
en d6placant
I'extr6mit6
des ressorts
vers
I'avant
du lave-vaisselle.
• Si la porte
ressorts
I'arriere

reste

ouverte,

augmenter

en d6pla(}ant
I'extr6mit6
du lave-vaisselle.

la tension
des ressorts

• Les ressorts
devraient
6tre places
encoches
_ gauche eta droite.

dans

des
vers

6. Inserer lentement et completement
le lave-vaisselle dans
I'espace d'installation
entre les placards. Veiller a ne pas
coincer le tube de cuivre, le tuyau d'evacuation,
le
cordon d'alimentation
ou le c_ble de raccordement
direct entre le lave-vaisselle et le placard. Veiller _ ne pas
deformer le tube de cuivre ou le tuyau d'evacuation.
Conseil utile : Lorsque le lave-vaisselle est L_sa position
de service, il peut 6tre necessaire de soutenir I'avant soulever/abaisser
ou caler les pieds avant.
7, Enlever la feuille de carton placee sous le lave-vaisselle
pour la protection du plancher.
NOTE : II n'y a pas d'objection
ace qu'il n'y air que peu
d'espace entre le lave-vaisselle et les placards. Ne pas
enlever le garnissage d'insonorisation/isolation.

les m_mes

Etablissement
ressort

dans I'espace

Risque du poids excessif
Utiliser deux personnes ou plus pour d_placer et
installer le lave=vaisselle.
Le non=respect de cette instruction peut causer une
blessure au dos ou d'autre blessure.

ou plus, placer le lave-vaisselle

de I'aplomb

est

3. Fermer et verrouiller
la porte; placer un niveau contre
le
panneau
avant. Verifier
I'aplomb
du lave-vaisselle.
Si
necessaire,
ajuster
la hauteur
des pieds de reglage
de
I'aplomb
ou ajouter
des cales sous les roues arriere pour
etablir
I'aplomb
correct
du lave-vaisselle.

en

2. Saisir les c6tes du lave-vaisselle, par les bords du
panneau de porte.
3. Incliner le lave-vaisselle vers I'arriere
sur ses roues, et approcher I'appareil
de I'ouverture d'insertion.
Ne pas
pousser sur I'avant du panneau ou
sur la console - ceci pourrait faire
subir des dommages a I'appareil.
4, Si le lave-vaisselle est aliment& par
un cordon d'alimentation,
inserer le cordon
d'alimentation
dans le trou d6coupe dans le placard.
Dans le cas du c&blage direct, v6rifier que le c_ble
d'alimentation
est sur le c6te avant droit de I'espace
d'installation.
5. Verifier
que la canalisation
d'eau est sur le c6t& gauche
de I'espace
d'installation,
et que le tuyau d'evacuation
est pres du centre
du trou perce dans le placard.

26

un

Conseil
utile : Durant
le reglage
de la hauteur
des pieds
avant, soulever
un c6te du chassis du lave-vaisselle
pour
separer le pied du plancher.
Avec certaines
installations,
il
peut 6tre plus facile de r6gler le pied avant a I'aide d'une
cle a t_te hexagonale
de 3/16".

2. Verifier
que chaque
pied de reglage
fermement
en appui sur le sol.

1. ,_, deux personnes
position verticale.

du lave-vaisselle

1. Aligner
I'avant
du panneau
de porte du lave-vaisselle
avec les portes des placards.
Cela pourrait
necessiter
leger deplacement
du lave-vaisselle.

deplacer
I'extremit6
du ressort

/

Insertion
du lave-vaisseJle
d'instalJation

de I'aplomb

4. R6peter
vaisselle.

ces operations

pour

I'autre

c6te

du lave-

NOTE : Pour eviter tout deplacement
des cales durant le
fonctionnement
du lave-vaisselle, il est necessaire de fixer
fermement les cales au plancher.

5. Placer le niveau
centre
la pattie
superieure
de la cuve, _ I'avant;
verifier
I'aplomb
transversal
de
I'appareil.
Si le lave-vaisselie
n'est
pas d'aplomb,
ajuster
la hauteur
des pieds reglables
avant pour
etablir
I'aplomb.

Raccordement

@lectrique

Voir la section "Specifications
On dolt disposer

:

pour I'alimentation
utiliser I'option 2.
1 - C_blage

2. Inserer

appropriee, et d'une liaison
recommandee.
I'option

Is lave-vaisselle

par un cordon

d'alimentation,

direct

les conducteurs
a travers

Brancher
la terre

le fil relie
dons

a la terre

d'une

m6thode

dans

la boite

de

au connecteur

un c&ble

du conducteur

fermement

reli6

de rallonge.
peut causer
61ectrique.

nu de liaison

former
un crochet
en U; placer le crochet
de liaison
_ la terre (dans le sens horaire)
liaison a la terre et sous la rondelle.
5. Serrer

vert

de la borne.

Le non-respect
de ces instructions
un d_ces, un incendie
eu un choc

4. A I'extremit6

du c_ble

a la terre

la boite

Ne pas utiliser

1.

le c_ble d'alimentation
de telle maniere
qu'il
pas le moteur
du lave-vaisselle
ni la pattie
de la cuve du lave-vaisselle.

connexion,

de choc 61ectrique

61ectrique.

pour le c_blage direct, utiliser

1. Acheminer
ne touche
inferieure

Relier

electriques';

d'une source d'electricit6
la terre selon la methode

Option

Risque

la vis de liaison

_ la terre,
du conducteur
sur la vis de

_ la terre.

con0uct0ur

le trou.

de liaison _ la rondelle

tUl

_/d_!

_bI

lJ_

/

\

/_

vis de
liaison
,_laterre

conducteur do liaison a la terre

ConseJl utile :
S61ectionner
des connecteurs
de ills de taille appropri6e
pour le raccordement
des conducteurs
de I'appareil
(calibre
16) au c_blage
de la maison.
e Inserer
les extremit6s
des conducteurs
le connecteur.
Ne pas pre-torsader
les
conducteurs
nus.
®Visser

o ] !

terre-_
/ \

dans

6. Serrer les vis de bridage
connecteur
de conduit.

du serre-c_ble

ou du

vis

__

le connecteur.

_Tirer doucement sur les conducteurs
v6rifler la solidit6 de la connexion.

pour

3. Utiliser des connecteurs de fils de taille appropriee pour
le raccordement
des conducteurs
de I'appareil (calibre 16)
au c_blage de la maison, et realiser les raccordements
comme suit :
C_ble
d'alimentation
blanc _
noir _
Liaison _ la terre _

Conducteur dans
la boite de connexion
blanc
noir
Connecteur de liaison _ la terre

7, Reinstaller le couvercle de la bofte
de connexion - enfermer les
conducteurs
a I'int6rieur de la bofte.
Le couvercle dolt _tre place
I'ext6rieur de la bo]te de connexion,
sur le c6te gauche.
8. Veiller a ce qu'aucun
couvercle
et la boite.

conducteur

ne soit

coince

entre

le

27

Option2 - Raccordement
parcordon

d'alimentation

3. Placer
Ouvrir
fuite.

une serviette
de papier sous le raccord
coude.
I'arrivee
d'eau et inspecter
pour identifier route

Raccordernent
d'evacuation
Risque de choc 61ectrique
Brancher

sur une prise a 3 aIv6oles

reli6e a la terre.

Ne pas enlever la broche de liaison a la terre.
Ne pas utiliser

un adaptateur.

Ne pas utiliser

un c&ble de rallonge.

Le non-respect de ces instructions peut causer
un d6ces, un incendie ou un choc 61ectrique.

1. Brancher la fiche sur une prise de courant
reliee _ la terre.

_ 3 alveoles,

2. Verifier I'absence de tout contact entre le cordon
d'alimentation
et le moteur du lave-vaisselle ou la pattie
inferieure de la cuve du lave-vaisselle.

Raccordernent

a la canalisation

& la canalisation

1. Pour minimiser toute
vibration, acheminer le
conduit d'evacuation
de
telle maniere qu'il n'y air
aucun contact avec le
moteur, les ressorts de la
porte, la canalisation
d'eau, le placard, le
plancher ou la
circonference
du trou de
passage atravers la paroi
du placard.
2, Ne pas detacher
du lave-vaisselle
le tuyau
d'evacuation
sur le c6te

la boucle formee
de I'appareil.

3, Placer un plat sous I'extremit6
du tuyau
pour y recueillir
route eau qui s'ecoulerait
4, Placer la petite
d'evacuation.

bride

sur

la petite

d'eau

//

extremit6

par

d'6vacuation
du tuyau,
du tuyau

bride de tuyau

Conseil utile :
Raccord _ compression
a. Enfiler I'ecrou
2,5 cm (1 ").

:

sur le tube de cuivre,

5. Enfoncer le tuyau d'evacuation
connexion, jusqu'a la butee.

sur environ

b. Enfiler la virole sur le tube. Ne pas positionner
virole a I'extr6mite du tube.

la

raccord de connexion

dans le raccord

de

butee

c. Inserer le tube dans le raccord coude, aussi loin qu'il
peut aller.
d. Faire glisser 1'6crou et la virole vers I'avant et visser
I'ecrou sur le filetage du raccord coude. Manipuler
delicatement
le tube de cuivre lots de I'operation de
positionnement;
il eat malleable et il peut facilement
se deformer.
virole

6. Avec une pince, ouvrir la bride de serrage et placer la
bride sur le raccord de connexion, entre les butees (volt
I'illustration).

6crou

bride de tuyau

raccord coude

butees

1. Pour reduire les effets de vibration du tuyau durant le
fonctionnement,
maintenir une separation entre le tuyau
et le moteur, la base ou le chassis de I'appareil.
2. Alors que le tube de cuivre a 6t6 enfonce aussi loin qu'il
pouvait aller dans le raccord, utiliser une cl6 pour setter
I'ecrou sur le raccord coude installe sur I'electrovanne
d'admission
d'eau. Ne pas utiliser de ruban adhesif
Teflon _Ravec les raccords de compression.

28

Immobilisation
du lave=vaisselle
I"espace d'installation

dans

Dernieres

operations

1. Verifier que I'agrafe
panneau inferieur.

de I'installation

de liaison

_ la terre est fixee sur le

2. Placer le panneau inferieur derriere le panneau de
I'ouverture d'acces. Sur certains modeles, il y a sur le
panneau de I'ouverture d'acces un materiau isolant qui
devra 6tre inser6 derriere I'isolant du panneau inferieur.

Risque

de basculement

Ne pas utiliser
compl_tement

le lave-vaisselle
install6.

Ne pas appuyer

sur la porte

Le non-respect
blessures

jusqu'a

soit

ouverte.

de ces instructions

graves

ce qu'il

peut causer

des

ou des coupures.
agrafe de liaison
la terre

1. Si cela n'a pas d6j_ 6te fait, ouvrir
la porte du lavevaisselle
et placer une serviette
sur la pompe
et la rampe
d'aspersion;
ceci emp6chera
une vis qui tomberait
dans
la cuve d'atteindre
la zone de la pompe.
2. Contr61er
le bon aplomb
lat6ral
de I'appareil
dans

du lave-vaisselle,
I'ouverture.

et le centrage

3. Maintenir
les deux panneaux
ensemble
et placer
deux panneaux
contre
les pieds du lave-vaisselle.

les

4. Reinstaller
les visa travers
les trous du panneau
de
I'ouverture
d'acces et les fentes du panneau
inferieur.
Installer
d'abord
la vis du c6te droit.

3. Assujettir
le lave-vaisselle
sur le plan de travail ou sur les
c6tes des placards
avec deux vis Phillips
n ° 10 x 1/2". II
faut que le lave-vaisselle
soit immobilis6
pour qu'il ne
bascule
pas Iors de I'ouverture
de la porte. Veiller
a ne
laisser tomber
aucune
vis dans le lave-vaisselle.

5. Verifier que le bord inferieur du panneau
contact du plancher.
6. Serrer les vis.

inferieur est au

4. Entrouvrir
la porte d'environ
7,6 cm (3"); verifier que
I'espace entre la doublure
interne de la porte et la cuve est
identique
des deux c6tes. Si I'espace n'est pas identique
des deux c6tes, desserrer
les vis des brides d'arrimage
et
deplacer
legerement
la cuve. Resserrer les vis.
5. V6rifier
qu'il n'y a aucun contact
entre le sommet
de la
porte et les vis, les brides ou le plan de travail.
S'il y a un
contact,
on doit abaisser
le lave-vaisselle
puis 6tablir de
nouveau
I'aplomb
de I'appareil.

6. Retirer

la serviette

7, Reinstaller

le panier

du

lave-vaisselle.

a vaisselle

inf6rieur

29

Alimentation

de I'appareil par c&blage direct :

Contr61e

du fonctionnement

1. Lire le manuel
I'appareil.

d'utilisation

et d'entretien

fourni

avec

2. Verifier que routes les pieces ont et6 installees et
qu'aucune etape n'a 6t6 omise.
3. Verifier la presence de tousles outils utilises.
4. Mettre le lave-vaisselle en marche et commander
I'execution complete du programme
de lavage le plus
court. Apres les deux premieres minutes, deverrouiller
la
porte; attendre cinq secondes, puis ouvrir la porte.

Risque de choc 61ectrique
Relier le lave-vaisselle
61ectrique.

a la terre d'une m6thode

Brancher le fil reli6 a la terre au connecteur vert reli6
la terre darts la boTte de la borne.
Ne pas utiliser

un c_ble de rallonge.

Le non-respect de ces instructions peut causer
un d6ces, un incendie ou un choc _lectrique.

Alimentation

de I'appareil par cordon d'alimentation

:

5. Verifier qu'il y a bien de I'eau au fond de la cuve du
lave-vaisselle. Verifier que le lave-vaisselle fonctionne
correctement.
6. Si ce n'est pas le cas, deconnecter
la source
de courant
electrique
ou debrancher
le lave-vaisselle
et voir la
section
"Si le lave-vaisselle
ne fonctionne
pas
correctement"

Si le lave-vaisselle
correctement

ne fonctionne

Essayer d'abord
les solutions
sugger6es
coQteuse
intervention
de depannage.
Disjoncteur
o Porte

bien

o Selection
o Arrivee

sur une prise a 3 aIv6oles

reli6e a la terre.

Ne pas enlever la broche de liaison a la terre.
hie pas utiliser un adaptateur.
Ne pas utiliser un c_ble de ralionge.
Le non=respect de ces instructions peut causer
un deces, un incendie ou un choc 61ectrique.

7. Rebrancher
I'appareil
courant
electrique.

30

ou reconnecter

la source

correcte
d'eau

ou fusible

ici pour

de

eviter

une

grill6?

et verrouillee?
du programme

sur I'appareil?

ouverte?

Si aucune
des solutions
sugg6rees
ne permet
probleme,
composer
le 1-800-253-1301,
ou au Canada,
le 1-800-807-6777,

Risque de choc 61ectrique
Brancher

ouvert
fermee

pas

Pour les modeles
Roper, composer
ou au Canada,
le 1-800-807-6777,

de regler

le 1-800-447-6737,

le

NOTES

31

8575348
_;,2006

Imprim6

aux E.-U.
01/2006



Source Exif Data:
File Type                       : PDF
File Type Extension             : pdf
MIME Type                       : application/pdf
PDF Version                     : 1.2
Linearized                      : No
Page Count                      : 32
Page Layout                     : SinglePage
Page Mode                       : UseNone
Producer                        : Goby Monitor Application version 3, 2, 1, 4
Create Date                     : Fri Apr 20 14:19:12 2007
Author                          : 
Title                           : 
Subject                         : 
EXIF Metadata provided by EXIF.tools

Navigation menu