Manual W10646245 WAG60AFHWF

M-Usuario Wag60Afdwc M-Usuario_WAG60AFDWC M-Usuario_WAG60AFDWC 05 2015 uploads wp-content whirlpool-latam

Manual-Wag60Afhwf Manual-WAG60AFHWF Manual-WAG60AFHWF 09 2015 uploads wp-content whirlpool-latam

2016-06-07

: Whirlpool Wag60Afhwf Manual WAG60AFHWF_Manual 09 2015 uploads wp-content

Open the PDF directly: View PDF PDF.
Page Count: 8

Campana WAG60A
Manual del Usuario
Whirlpool Argentina S.A.
Calle San Martin 140, piso 14°
Ciudad Autónoma de Buenos Aires
C1004AAD - Argentina
Whirlpool Colombia S.A.
Calle 72 No. 8-56 Piso 10, Bogotá D.C.
Whirlpool Perú S.R.L.
Av. Benavides 1890 – Mirafl ores, Lima.
Whirlpool Ecuador S.A.
Av. de las Americas y Eugenio Almazan
Edifi cio las Americas Piso 3 Ofi cina 301
Guayaquil - Ecuador
16/07/2014 REVISIÓN: 01 COD: W10646245
Información sobre seguridad .....................................................................2
Descripción del aparato .............................................................................5
Instrucción de instalación ..........................................................................5
Panel de mandos .......................................................................................7
Limpieza y mantenimiento ..........................................................................8
Qué hacer si... ..........................................................................................10
Datos técnicos ..........................................................................................11
Aspectos medio ambientales ...................................................................12
Índice
112
Aspectos medio ambientales
Eliminación del embalaje
El material de embalaje es 100 %
reciclable, tal y como indica el símbolo de
reciclaje .
No arroje el material de embalaje en el
medio ambiente, elimínelo de acuerdo
con la normativa local vigente.
Eliminación del producto
Al asegurarse de que se desecha
correctamente, contribuirá a evitar las
posibles consecuencias negativas para
el medio ambiente y la salud pública
que podría conllevar una gestión
inadecuada de los residuos.
El símbolo en el aparato o en la
documentación que lo acompaña indica
que no se puede tratar como desecho
doméstico, sino que debe entregarse en
un punto de recolección para el reciclaje
de aparatos eléctricos y electrónicos.
Eliminación de electrodomésticos
Este producto ha sido fabricado con
material reciclable o reutilizable.
Desguácelo de conformidad con las
normas locales para la eliminación de
residuos. Antes de desecharlo, corte el
cable de alimentación.
Para obtener información más detallada
sobre el tratamiento, recuperación y
reciclaje de aparatos eléctricos
domésticos, póngase en contacto con
las autoridades locales, con el servicio
de recolección de residuos urbanos, o
con la tienda en la que adquirió el
aparato.
Datos técnicos
Voltaje
Frecuencia
Dimensiones
(alto x ancho x profundidad)
Potencia total
Lámpara
Peso Neto
Kit de instalación
(provisto con el producto)
120 V
60 Hz
220 V
50 Hz
Modelo WAG60AFHWF
(Recirculación) WAG60AFDWC
(Extracción)
180 x 598 x 302-432 mm
140 W
1 x 40 W
8 kg
1 Cubierta de salida
2 Tacos (bujes plásticos)
8 mm
2 Tornillos largos 4 mm
(para fijar en la pared)
4 Tornillos cortos 4 mm
(para fijar en estante
de madera)
4 Arandelas 6 mm
1 Filtro de Carbón
1 Ducto de extracción
1500 mm x 450 mm
1 Conector de salida
150 mm
2 Tacos (bujes plásticos)
8 mm
2 Tornillos largos 4 mm
(para fijar en la pared)
4 Tornillos cortos 4 mm
(para fijar en el cabinet)
4 Arandelas 6 mm
Modelo de extracción
Modelo de recirculación
Información sobre seguridad
Su seguridad y la seguridad de los demás son muy importantes.
Hemos proporcionado muchos mensajes importantes de seguridad en esta Guía de
Apoyo del electrodoméstico. Siempre lea y obedezca todos los mensajes de
seguridad.
Este es el símbolo de alerta para seguridad.
Este símbolo es una alerta que lo previene de daños o incluso muerte a
usted y a los demás. Todos los mensajes de seguridad estarán seguidos
del símbolo de alerta de seguridad y además de la palabra “PELIGRO” o
“ADVERTENCIA”.
Estas palabras significan:
Usted puede sufrir heridas o incluso la muerte
si no sigue las instrucciones inmediatamente.
Usted puede sufrir heridas o incluso la muerte
si no sigue las instrucciones.
Todos los mensajes de seguridad mencionarán los posibles riesgos, como reducir la
posibilidad de sufrir heridas y le mencionarán que es lo que puede suceder si las
instrucciones no son seguidas correctamente.
Este aparato fue desarrollado
exclusivamente para uso doméstico.
Antes de la instalación, verifique el
voltaje de la campana.
Desconecte el producto de la corriente
antes de efectuar cualquier manutención
en él.
Esta campana está equipada con un
enchufe de 3 puntas con contacto a
tierra para protección.
Debe enchufarse directamente a un
tomacorriente aterrizado.
No corte ni quite la punta para conexión
a tierra del enchufe.
Si el cable de suministro de energía está
dañado, debe ser reemplazado por el
fabricante. En este caso, contactar con
el servicio de asistencia técnica
Whirlpool.
No tenga las manos húmedas al
conectar o desconectar su aparato.
Para cualquier reparación, cambio de
partes o mantenimiento, contactar con
el servicio de asistencia técnica
Whirlpool.
Este aparato no está destinado al uso
por personas (incluyendo niños) con
reducida capacidad física, sensorial o
mental, o falta de experiencia y
conocimiento, a menos que les hayan
sido dadas instrucciones o una
supervisión al respecto del uso del
aparato por una persona responsable
por su seguridad.
2
558
180
140
43
22
598
min 302/max 432
248
40
280
558
180
140
70
22
598
min 302/max 432
12
280
Medidas em mm
11
Precauciones y recomendaciones
generales:
Este artefacto debe ser instalado por
personal del servicio de asistencia
técnica Whirlpool, acorde a la
reglamentación local vigente.
Retire las protecciones de cartón, las
películas protectoras y las etiquetas
adhesivas del producto.
Para evitar daños, no coloque objetos
pesados sobre la campana.
No exponga el aparato a los elementos
atmosféricos.
El cable de alimentación tiene que ser lo
suficientemente largo para conectar el
aparato a la toma eléctrica, una vez
alojado en su habitáculo.
No tire del cable de alimentación para
desenchufar el aparato.
Al perforar la pared, se debe prestar
atención a fin de no dañar las
conexiones eléctricas ni las tuberías.
El fabricante declina toda
responsabilidad por cualquier daño
causado por el uso indebido o una
configuración incorrecta.
El mantenimiento y la limpieza
adecuados garantizan el correcto
funcionamiento y las mejores
prestaciones de la campana. Limpie con
regularidad toda la suciedad difícil de la
superficie para evitar que se acumule
grasa.
Antes de reemplazar la lámpara
quemada, desconecte la campana de la
red eléctrica.
No use un adaptador o triple.
No use un cable eléctrico de extensión.
Reposicione todos los componentes
antes de encender el producto.
No flamee alimentos debajo de la
campana. El uso de una llama libre
puede provocar un incendio.
Si no cumple las instrucciones de
limpieza de la campana y cambio de
filtros, puede provocar un incendio.
El aire de salida no deberá ser
expulsado mediante una salida de
humos utilizada para extraer los humos
producidos por los aparatos de
combustión de gas u otros materiales
combustibles, sino que tiene que tener
una salida separada.
Se deberán cumplir todas las
normativas nacionales que rigen la
extracción de humos.
Deberá haber una ventilación adecuada
si la campana se utiliza al mismo tiempo
que otros aparatos a gas u otros
materiales combustibles.
No deje las sartenes sin vigilancia
mientras fríe alimentos, puesto que el
aceite de la fritura puede incendiarse.
Antes de tocar las lámparas, asegúrese
de que estén frías.
La campana no es una superficie de
trabajo, por lo que no hay que colocar
ningún objeto sobre ella ni
sobrecargarla.
Durante toda la instalación y las
operaciones de mantenimiento, lleve
guantes de trabajo adecuados.
Este aparato no es adecuado para
usarlo en exteriores.
3
Importante:
Cuando se esté usando la placa de
cocción, las partes accesibles de la
campana se pueden calentar.
10
Qué hacer si...
El aparato no
funciona.
La potencia
de aspiración
de la
campana no
es suficiente.
Campana
muy ruidosa.
La luz no se
enciende.
Problema Causa posible Solución
No hay corriente eléctrica
El aparato no está
conectado al suministro
eléctrico.
La velocidad de aspiración
es demasiado baja.
Distancia entre campana y
cocina es muy grande.
Los filtros metálicos están
sucios.
Los conductos de
ventilación están
obstruidos o dañados.
Filtros mal posicionados.
Campana no fue instalada
correctamente.
La lámpara está fundida.
La lámpara está mal
colocada.
Compruebe que haya corriente eléctrica en la
red. Apague el aparato y vuelva a encenderlo
para comprobar si se ha solucionado el
problema.
Compruebe si el aparato está conectado al
suministro eléctrico. Apague el aparato y
vuelva a encenderlo para comprobar si se ha
solucionado el problema.
Compruebe la velocidad de aspiración y
ajústela si es necesario.
Contacte el Servicio de Asistencia Técnica.
Compruebe que los filtros estén limpios.
Si no es así, limpie los filtros en el lavavajillas.
Compruebe si los conductos de aspiración
están obstruidos o dañados y elimine la
obstrucción si fuera necesario o cambiar el
ducto de extracción si está damnificado.
Remueva y recoloque correctamente los filtros.
Contacte el Servicio de Asistencia Técnica.
Compruebe la lámpara y cámbiela si es
necesario.
Asegúrese de que la lámpara esté bien
colocada. De lo contrario, instálela
correctamente.
Antes de contactar con el Servicio
de Asistencia Técnica:
Vuelva a poner en marcha el aparato
para comprobar si se ha resuelto el
problema. Si no es así, apague el aparato
y vuelva a encenderlo al cabo de una
hora. Si el aparato sigue sin funcionar
correctamente después de efectuar las
comprobaciones que se mencionan
en la guía de solución de problemas y de
volver a encenderlo, póngase en contacto
con el
Servicio de Asistencia Técnica
y
explique el problema especificando los
datos siguientes:
El tipo de fallo.
El modelo.
El tipo de aparato y su número de serie
(aparece en la placa de características).
Si la unidad se encuentra dentro del año
de garantía, tener a la mano la factura
de compra.
Uso:
Existen 2 modelos de campanas:
- Modelo de extracción.
- Modelo de recirculación.
Asegúrese de realizar la instalación
adecuada para su modelo de campana.
Modelo de extracción:
El humo de la cocción es succionado
y conducido fuera de la casa mediante
una tubería de
salida, unida a la
salida de humos
de la campana.
Asegúrese de
que el tubo de
evacuación
esté acoplado
correctamente
a la salida de
aire mediante un
sistema de conexión adecuado.
Instalación y conexión:
Tras desembalar, compruebe si se ha
dañado el aparato durante el transporte.
Si hubiera problemas, contactar con el
servicio de asistencia técnica
Whirlpool. Para evitar daños, extraiga el
aparato de su embalaje solo en el
momento de la instalación.
4
Riesgo de Choque Eléctrico
Desconecte el interruptor automático
o desconecte el producto de la
corriente antes de efectuar cualquier
manutención en él.
Reposicione todos los componentes
antes de encender el producto.
No remueva el cable de la conexión a
tierra.
Conecte el cable a un enchufe de
pared con conexión a tierra.
No use un adaptador o triple.
No use un cable eléctrico de
extensión.
No seguir estas instrucciones puede
ocasionar muerte, incendio o choque
eléctrico.
Conexión eléctrica:
Asegúrese de que el valor especificado
en la placa de datos técnicos coincida
con el voltaje de la red eléctrica.
Si el cable de suministro de energía está
dañado, debe ser reemplazado por el
fabricante. En este caso contacte el
servicio de asistencia técnica
Whirlpool.
La instalación de la campana deberá
efectuarse lejos de áreas sucias,
ventanas, puertas y fuentes de calor.
Utilice sistemas de fijación aptos para
las paredes de su casa y en función del
peso del electrodoméstico.
Para más información, póngase en
contacto con el servicio de asistencia
técnica Whirlpool.
Guarde esta guía para futuras consultas.
Importante:
No verifique el estado del filtro de
carbón mientras las bocas del fogón
de su cocina estén siendo usadas.
9
Mantenimiento del filtro de
carbón:
1 - Desconecte la campana de la red
eléctrica.
2 - Quite los filtros antigrasa.
3 - Empuje los clips y hale el filtro de
carbón para abajo, para removerlo.
4 - Encaje el nuevo filtro de carbón.
5 - Vuelva a montar los filtros antigrasa.
El filtro de carbón no se puede limpiar
ni regenerar. Cámbielo cada 4 meses.
1 - Desconecte la campana de la red
eléctrica.
2 - Quite los filtros antigrasa.
3 - Saque el tornillo que fija el alojamiento
de la lámpara, como se muestra en la
siguiente figura:
Riesgo de Choque Eléctrico
Desconecte el enchufe del
tomacorriente antes del
mantenimiento o limpieza del
producto.
Reposicione todos los componentes
antes de encender el producto.
El incumplimiento de estas
instrucciones puede resultar en
muerte o conmoción eléctrica.
Lámpara:
Modelo de recirculación:
El aire es filtrado mediante
un filtro de carbón, y luego
enviado de vuelta a la
habitación. Asegúrese
de que el aire
circula
adecuadamente
alrededor de la
campana.
4 - Saque el alojamiento de la lámpara y
cambie la lámpara por otra con
especificación similar.
5 - Recoloque y fije el alojamiento de la
lámpara con el tornillo.
6 - Vuelva a montar los filtros antigrasa y
conecte la campana a la red eléctrica.
5
Descripción del aparato
1 - Panel de mandos.
2 - Filtro antigrasa.
3 - Manillas de los filtros antigrasa.
4 - Cobertura de la lámpara.
5 - Colector de vapor (extraíble).
6 - Cajón para la unidad aspirante.
1
56
24
3
Instrucción de instalación
Antes de la instalación de la
campana:
1 - Remueva cuidadosamente la película
protectora de las piezas.
2 - Remueva los filtros antigrasa para
poder manosear la unidad más
fácilmente.
3 - Prepare las aperturas para la
evacuación del aire y paso del
cable eléctrico.
Apertura para fijación en la pared.
Aperturas para fijación en
estante de madera.
Paso del ducto de extracción y
cable eléctrico.
8
Limpieza y mantenimiento
No utilice nunca un equipo de limpieza
con vapor.
No utilice detergentes corrosivos o
abrasivos. Si uno de esos productos
entra accidentalmente en contacto con
el aparato, límpielo de inmediato con un
paño húmedo.
Limpie las superficies con un paño
húmedo. Si está muy sucio, utilice una
solución de agua con unas gotas de
lavavajillas. Termine la limpieza
utilizando un paño seco.
No utilice esponjas abrasivas ni
estropajos metálicos o lijas.
Con el tiempo podrían estropear la
superficie.
Riesgo de Choque Eléctrico
Desconecte el enchufe del
tomacorriente antes del
mantenimiento o limpieza del
producto.
Reposicione todos los componentes
antes de encender el producto.
El incumplimiento de estas
instrucciones puede resultar en
muerte o conmoción eléctrica.
Use detergentes específicamente
diseñados para limpiar el aparato y siga
las instrucciones del fabricante.
Para los casos de limpieza más difícil,
use un estropajo de plástico o un cepillo
de cerdas suaves, con detergente y
agua. Estregue levemente en dirección
de las líneas de pulimiento del acabado
metálico. Evite usar mucha presión,
pues puede dañar la superficie.
Para lavar el filtro antigrasa:
El filtro antigrasa metálico tiene una vida
útil ilimitada y tiene que ser lavado una
vez cada 2 meses (o más frecuentemente,
si es necesario) a mano o en el
lavavajillas a temperatura baja, y con un
ciclo corto.
Lávelos en una solución de agua y
detergente neutro líquido, dejándolos en
remojo. Enjuague abundantemente con
agua tibia y deje secar.
Después de diversas lavadas, el filtro
antigrasa puede ponerse mate; esto no
afecta a su funcionamiento.
Mantenimiento del filtro antigrasa:
1 - Desenchufe el aparato o desconecte
el suministro eléctrico.
2 - Quite los filtros antigrasa: tire de la
manilla de desenganche con resorte y,
luego, quite el filtro hacia abajo.
3 - Una vez lavado, vuelva a montar el
filtro antigrasa efectuando las mismas
operaciones en orden inverso.
6
Fijación en la pared:
1 - Haga los huecos en la pared con las
distancias como se indican en las
figuras.
Importante:
Si fuera instalar su campana en una
pared “Drywall” le recomendamos que
contacte un representante técnico
especializado antes de instalar.
El representante evaluará las
necesidades para la instalación de su
producto. La instalación sin una
evaluación técnica especializada podrá
causar daños al producto, habiendo
pérdida de la garantía.
Asegúrese de que la pared o mueble
donde será instalada la campana sea
suficientemente resistente para soportar
el peso del producto.
2 - Coloque los tacos (bujes plásticos) y los
tornillos adecuados a su tipo de pared.
3 - Posicione y alinee la campana.
Fíjela utilizando los tornillos.
Importante:
Asegúrese de que los tacos (bujes
plásticos) y tornillos suministrados
con la campana son los apropiados
para ser usados en su tipo de pared.
La distancia mínima entre la placa de
cocción y la campana deber ser de 65
cm para cocinas eléctricas y de 75 cm
para cocinas de gas. Antes de la
instalación, compruebe también
las distancias mínimas indicadas en
el manual de la cocina. Si en las
instrucciones de instalación de
la placa de cocción se especifica una
distancia mayor, es necesario respetarla.
7
2 - Haga las aberturas (en el mueble de
madera y en la pared), necesarias
para el paso del ducto de extracción.
3 - Fije el ducto de extracción en el
conector de salida y acomódelo en la
posición planeada para el escape de
los gases.
Fijación de la cubierta de
salida:
1 - Fije la cubierta de salida conforme
figura.
Min. 75 cm (cocinas de gas)
Min. 65 cm (cocinas eléctricas)
505 mm
15 mm
Fijación del ducto de
extracción:
1 - Fije el conector de salida
como en la figura.
Panel de mandos
A - Lámpara
B - Velocidad II
C - Campana apagada
D - Velocidad I
E - Lámpara
F - Lámpara apagada
Lámpara:
1 - Pulse el botón “A” o “E” para encender
la lámpara.
2 - Pulse el botón “F” para apagar la
lámpara.
Velocidad:
1 - Pulse el botón “D” para la baja
velocidad o “B” para la alta velocidad.
2 - Pulse el botón “C” para parar.
A
A
B
F
E
D
C
Fijación en estante de madera:
Fije la campana usando 4 tornillos como
se muestra en la figura.
Apertura para paso del cable
eléctrico en estante de madera.

Navigation menu