Wintop Electronics BT-581 Bluetooth Earphone User Manual TT BH029 20180629 v1 3
Wintop Electronics Co., Limited Bluetooth Earphone TT BH029 20180629 v1 3
Contents
- 1. User Manual
- 2. user manual
User Manual
Model No. BT-581 FCC-ID 2AB75-BT-581 www.taotronics.com NORTH AMERICA E-mail : support@taotronics.com(US) support.ca@taotronics.com(CA) Tel : 1-888-456-8468 (Monday-Friday: 9:00 – 17:00 PST) US Distributor: SUNVALLEYTEK INTERNATIONAL INC. Address:46724 Lakeview Blvd, Fremont, CA 94538 EUROPE E-mail: support.uk@taotronics.com(UK) support.de@taotronics.com(DE) support.fr@taotronics.com(FR) support.es@taotronics.com(ES) support.it@taotronics.com(IT) EU Importer: ZBT International Trading GmbH Address:Halstenbeker Weg 98C, 25462 Rellingen, Deutschland ASIA PACIFIC E-mail: support.jp@taotronics.com(JP) Tel:03-5542-0238(10-18時/土日祝除く) JP Importer: 株式会社SUNVALLEY JAPAN 〒104-0032東京都中央区八丁堀3丁目18-6PMO京橋東9F MANUFACTURER Manufacturer: Shenzhen NearbyExpress Technology Development Co.,Ltd. Address: 333 Bulong Road, Shenzhen, China, 518129 Learn more about the EU Declaration of Conformity: https://www.taotronics.com/downloads-TT-BH029-CE-Cert.html WIRELESS STEREO HEADPHONES User Guide CONTENTS English Deutsch Français Español Italiano 日本語 01/02 03/04 05/06 07/08 09/10 11/12 ⑥ DC ⑤ 1. Volume + / Piste Suivante 1. Volumen + / Pista siguiente 2. Bouton Multifonction 2. Botón Multifunción 3. Voyant à LED 3. Indicador LED 4. Volume - / Piste Précédente 4. Volumen - / Pista anterior 5. Port micro USB de Charge 5. Puerto de Carga Micro USB 6. Microphone 6. Micrófono CD ② ③ ④ ES Diagrama del producto V5 5V DC 5V ① FR Schéma du Produit IT Schema del Prodotto 1. Volume + / Traccia Successiva EN DE Product Diagram Produktabbildung 2. Pulsante Multifunzione 1. Volume + / Next Track 1. Lautstärke + / Nächstes Lied 3. Indicatore LED 2. Multifunction Button 2. Multifunktionsknopf 4. Volume - / Traccia Precedente 3. LED Indicator 3. LED-Anzeige 4. Volume - / Previous Track 4. Lautstärke - / Vorheriges Lied 5. Porta di Ricarica Micro USB 5. Micro USB Charging Port 5. Micro-USB-Ladeanschluss 6. Microfono 6. Microphone 6. Mikrofon (pressione prolungata) ( pressione prolungata) JP 製品図 1. 音量+ /次の曲(長押し) 2. 多機能ボタン 3. LEDインジケーター 4. 音量 - /前の曲(長押し) 5. Micro USB 充電ポート 6. マイク 2) The first time you use the headphones, press and hold EN Package Contents until the LED indicator flashes red and blue alternately. Now the headphones are in pairing mode. · 1 x TT-BH029 Wireless Stereo Headphones 3) Activate Bluetooth® function on your phone and search for the nearby · 1 x USB Charging Cable · 6 x Ear Buds (two are equipped on the headphones) Bluetooth® connection: Find “TaoTronics TT-BH029” in the search results. · 6 x Ear Hooks (two are equipped on the headphones) Tap on the name to connect. Once connected, only the LED indicator · 1 x Travel Pouch will flash blue. · 1 x Cord Buckle Note: · 1 x User Guide · The Bluetooth® headphones can remember previously paired devices. · If the headphones cannot pair with your Bluetooth® device, clear the pairing history by pressing and holding when it’s being charged until the LED Indicator flashes red once, then turns solid. Restart the headphones to pair again. How to Use 1. Charging Button Control Power On / Off Play / Pause / Answer / Hang up phone calls Charging: Fully Charged: Red Light On Blue Light On 2. Pairing 1) Make sure the headphones and your Bluetooth® device are next to each other (within 3 feet / 1 meter). Press and hold until the indicator flashes / turns off Press once Reject Phone Calls Press and hold Volume + / - Press for 2 seconds Previous / Next Track Press and hold Redial Press Activate Voice Control Press and hold twice for 1 second 01/02 blau blinkt. Jetzt befinden sich die Kopfhörer im Kopplungsmodus. DE Im Lieferumfang enthalten 3) Aktivieren Sie Bluetooth® auf Ihrem Handy und suchen Sie nach · 1 x TT-BH029 Kabellose Stereo-Kopfhörer Bluetooth®-Verbindungen in der Nähe. Suchen Sie in den Suchergebnis · 1 x USB-Ladekabel sen nach “TaoTronics TT-BH029”. Tippen Sie zum Verbinden auf den · 6 x Ohradapter (zwei befinden sich bereits auf dem Kopfhörer) Namen. Sobald die Verbindung geklappt hat, blinkt die LED-Anzeige blau. · 6 x Ohrhaken (zwei befinden sich bereits auf dem Kopfhörer) · 1 x Reisebeutel Anmerkung: · Die Bluetooth®-Kopfhörer können sich bereits gekoppelte Geräte merken. · Sollten sich die Kopfhörer nicht mit Ihrem Bluetooth®-Gerät koppeln lassen, bereinigen Sie den Kopplungsverlauf, indem Sie den und gedrückt halten, während die Kopfhörer geladen werden, bis die LED-Anzeige einmal rot aufblinkt und dann stetig leuchtet. Schalten Sie die Kopfhörer aus und wieder ein, um sie erneut zu koppeln. · 1 x Kabelschnalle · 1 x Bedienungsanleitung Anleitung 1. Ladevorgang Steuerungsfunktionen Ein- / Ausschalten Wiedergabe / Pause / Anruf annehmen / Telefonat aulegen Ladevorgang: Voll aufgeladen: Rotes Lämpchen leuchtet blaues Licht aus 2. Koppeln 1) Gehen Sie sicher, dass sich die Kopfhörer und Ihr Bluetooth®-Gerät nebeneinander befinden (innerhalb von 1 Meter / 3 Fuß). 2) Wenn Sie die Kopfhörer zum ersten Mal verwenden, halten Sie den Halten Sie den gedrückt, bis die LED-Anzeige blinkt / sich abschaltet Drücken Sie den einmal Anruf ablehnen Halten Sie den Lautstärke + / - Press Vorheriges / Nächstes Lied Drücken Sie die Knöpfe Lautstärke Wahlwiederholung Drücken Sie den Sprachsteuerung Aktivieren Halten Sie den 2 Sekunden lang gedrückt zweimal für 1 Sekunde (Multifunktionsknopf) gedrückt, bis die LED-Anzeige abwechselnd rot und 03/04 2) À la première utilisation, appuyez et maintenez FR Contenus de la Boîte jusqu’à ce que le voyant à LED clignote en rouge et bleu alternativement. Les écouteurs passent alors en mode appairage. · 1 x TT-BH029 Écouteurs Stéréo Sans Fil 3) Activez le Bluetooth® sur votre téléphone et recherchez les appareils · 1 x Câble de Charge USB · 6 x Embouts d’Oreille (deux sont déjà montés sur les écouteurs) Bluetooth® à proximité. Trouvez “TaoTronics TT-BH029” dans les résultats de · 6 x Crochets d’Oreille (deux sont déjà montés sur les écouteurs) recherche. Touchez pour vous y connecter. Une fois connecté, le voyant à · 1 x Pochette de Transport LED clignotera en bleu. · 1 x Boucle de Cordon Note: · 1 x Guide d’Utilisateur · Les écouteurs Bluetooth® peuvent se souvenir des appareils précédemment appairés. · Si le casque ne parvient pas à s’appairer à votre appareil Bluetooth®, effacez l’historique d’appairage en appuyant et maintenant et pendant que les écouteurs sont en charge jusqu’à ce que le voyant à LED clignote en rouge une fois, puis devient fixe. Redémarrez les écouteurs pour les appairer à nouveau. Utilisation 1. Charge Bouton de Commande Allumage / Extinction Lecture / Pause / Répondre / Raccrocher aux appels Rejeter les Appels Entrants Recharge en Cours: Voyant Rouge Allumé Recharge Complète: Voyant Bleu Allumé 2. Appairage 1) Assurez-vous que les écouteurs et que votre appareil Bluetooth® sont proches l’un de l’autre (dans les 3 ft / 1 m). Appuyez et maintenez jusqu’à ce que le voyant à LED clignote / s’éteint Appuyez sur une fois Appuyez et maintenez 2 secondes Volume + / - Appuyez sur Piste Précédente / Suivante Appuyez et maintenez Rappeler Appuyez sur Activer le Contrôle Vocal Appuyez et maintenez 1 seconde pendant deux fois pendant 05/06 alternativamente. Ahora los auriculares están en modo de ES Contenido del paquete emparejamiento. · 1 x Auriculares Estéreos Inalámbricos TT-BH029 3) Active Bluetooth® en su teléfono y busque entre las conexiones de · 1 x Cable de Carga USB Bluetooth® cercanas. Encuentre “TaoTronics TT-BH029”en los resultados de · 6 x Almohadillas (dos vienen equipados en los auriculares) búsqueda. Toque el nombre para conectar. Una vez conectados, sólo el · 6 x Puntas de Gancho de Oído (dos vienen equipadas en los auriculares) indicador LED azul parpadeará. · 1 x Bolsa del Viaje Aviso: · 1 x Hebilla de Cable · Los auriculares Bluetooth® pueden tener los dispositivos previamente emparejados registrados. · Si los auriculares no pueden emparejarse con el dispositivo Bluetooth®, borre el historial de emparejamiento, presione y mantenga · 1 x Guía del Usuario Cómo utilizar 1. Carga presionando el y durante la carga hasta que el indicador LED rojo parpadee una vez y luego se quede encendido. Reinicie los auriculares para emparejar de nuevo. Control de los Botones Encendido/ Apagado Reproducir / Pausar / Contestar / Coger la llamada Cargando: Cargado Completamente: Luz Roja Encendida Luz Azul Encendido 2. Emparejamiento 1) Asegúrese de que los auriculares y el dispositivo Bluetooth® estén uno al lado del otro (a menos de 3 pies / 1 metro). 2) La primera vez que utilice los auriculares, presione y mantenga presionando el hasta que el indicador LED parpadee en azul y rojo Presione y mantenga presionado el indicador parpadee / apague Presione una vez Rechazar llamadas Presione y mantenga presionado durante 2 segundos Volumen + / - Presione Pista Anterior / Siguiente Presione y mantenga presionado Volver a marcar Presione Activar el Control de Voz Presione y mantenga presionado durante 1 segundo dos veces 07/08 2) La prima volta si utilizzano le cuffie, premere e tenere premuto il IT Contenuto della Confezione fino a quando l'indicatore LED lampeggia alternatamente di colore rosso e blu. Ora le cuffie sono in modalità accoppiamento. · 1 x Cuffie Stereo Wireless TT-BH029 3) Attivare la funzione Bluetooth® sul telefono e ricercare le connessioni · 1 x Cavo USB per Ricarica · 6 x Gommini Auricolare (due sono installati sulle cuffie) Bluetooth® nelle vicinanze. Cercare “TaoTronics TT-BH029 nei risultati di · 6 x Ganci per Orecchio (due sono installati sulle cuffie) ricerca. Premere sul nome per collegare. Una volta connesso, l'indicatore · 1 x Custodia da Viaggio LED lampeggerà in blu. · 1 x Fermacavo Nota: · 1 x Manuale Utente · Le cuffie Bluetooth® sono in grado di memorizzare i dispositivi accoppiati in precedenza. · Se le cuffie non riescono ad accoppiarsi con il dispositivo Bluetooth®, cancellare lo storico degli accoppiamenti premendo e tenendo premuto il durante la ricarica, fino a quando l'Indicatore LED lampeggerà di rosso una volta per poi rimanere fisso. Riavviare le cuffie per accoppiare nuovamente. Modalità di Utilizzo 1. Ricarica Pulsanti di Controllo Accensione / Spegnimento In Carico: Carico Completo: Luce Blu Accesa Luce Blu Spenta 2. Accoppiamento 1) Assicurarsi che le cuffie e il dispositivo Bluetooth® siano vicini (nel raggio di 3 piedi / 1 metro). Premere e tenere premuto fino a che l’indicatore si lampeggia / si spegne. Produzione / Pausa / Rispondi / Riattacca una chiamata Premere Rifiutare una chiamata Premere e tenere premuto secondi Volume + / - Premere Traccia Precedente / Successiva Premere e tenere premuto Ricomposizione Premere Attivare il Controllo Vocale Premere e tenere premuto secondo una volta per 2 per 2 volte per un 09/10 2) 初めてイヤホンを使用する時は、LEDインジケーターが交互に赤青点滅するまで、 JP 同梱物 ボタンを押し続けると、イヤホンがペアリングモードになります。 3) Bluetooth機器のBluetooth®機能を有効にし、近くのBluetooth®デバイスを検索 · 1 × TT-BH029 Bluetoothイヤホン します。検索結果に「TaoTronics TT-BH029」 と表示されますので、それをタップしてく · 1 × Micro USB充電ケーブル ださい。接続されると、 インジケーターが青に点滅します。 · 6 × イヤーピース(1ペア初期装着) · 6 × イヤーフック (1ペア初期装着) ご注意: · 1 × トラベルポーチ · このBluetooth®イヤホンは以前接続されたデバイスをメモリーしています。 · イヤホンがBluetooth®機器とペアリングできない場合は、充電中にLEDインジケー タが赤に点滅してから点灯になるまで ボタンと ボタン押し続けて、ペアリン グ履歴をクリアし、イヤホンを再起動してから再度ペアリングを行ってください。 · 1 × フィットクリップ · 1 × ユーザーガイド 使い方 1. 充電 コントロール 電源オン/オフ 再生/一時停止/電話に出る/電話を 切る 着信拒否 充電中: 赤に点灯 2. ペアリング フル充電: 青に点灯 ボタンをLEDインジケーターを点 滅/消灯するまで長押し ボタンを一回押す ボタンを2秒間ほど長押し 音量+/- / ボタンを押す 前の曲/次の曲 / ボタンを長押し リダイヤル ボタンを2回押す 音声コントロール起動 ボタンを1秒間ほど長押し 1) イヤホンとBluetooth®デバイスが至近距離にあることをご確認ください(3フィート / 1メートル以内)。 11/12 EN The Bluetooth® word mark and logos are registered trademarks owned by the Bluetooth SIG, Inc. and any use of such marks by Sunvalleytek International Inc. is under license. Other trademarks and trade names are those of their respective owners. DE Die Marke Bluetooth® und das Bluetooth Logo sind eingetragene Markenzeichen der Bluetooth SIG, Inc. und jegliche Verwendung dieser Marke durch Sunvalleytek International Inc. ist lizensiert. Die Rechte an anderen Markenzeichen liegen beim jeweiligen Eigentümer. FR Le terme et les logos Bluetooth® sont la propriété de Bluetooth SIG, Inc. et toute utilisation de ces marques par Sunvalleytek International Inc. se fait sous licence. Les autres désignations commerciales et marques mentionnées sont détenues par leur propriétaire respectif. ES La marca Bluetooth® y los logotipos son de propiedad de Bluetooth SIG, Inc. y se encuentra autorizado cualquier uso de estas marcas por parte de Sunvalleytek International Inc. Otras marcas y nombres comerciales son aquellas de sus respectivos propietarios. IT La parola e i loghi Bluetooth® sono marchi di fabbrica registrati di proprietà di Bluetooth SIG, Inc. e qualsiasi utilizzo di questi marchi da parte di Sunvalleytek International Inc. avviene su licenza. Gli altri marchi di fabbrica e nomi commerciali appartengono ai rispettivi proprietari. JP Bluetooth®のワードマークおよびロゴはBluetooth SIG, Inc.が所有する登録商 標であり 、Sunvalleytek International Inc.はこれらのマークおよびロゴをライセン スに基づいて使用しています。その他の 商標およびトレードネームは、それぞれの所 有者に帰属します。 MADE IN CHINA FCC STATEMENT : This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) This device may not cause harmful interference, and (2) This device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation. Warning: Changes or modifications not expressly approved by the party responsible for compliance could void the user's authority to operate the equipment. NOTE: This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures: Reorient or relocate the receiving antenna. Increase the separation between the equipment and receiver. Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected. Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help. RF warning statement: The device has been evaluated to meet general RF exposure requirement. The device can be used in portable exposure condition without restriction.
Source Exif Data:
File Type : PDF File Type Extension : pdf MIME Type : application/pdf PDF Version : 1.7 Linearized : No XMP Toolkit : Adobe XMP Core 4.2.1-c043 52.372728, 2009/01/18-15:08:04 Format : application/pdf Title : TT-BH029-说明书-20180629-v1.3 Creator Tool : Adobe Illustrator CC 22.0 (Windows) Create Date : 2018:06:29 15:02:01+09:00 Modify Date : 2018:07:12 15:00:01+08:00 Metadata Date : 2018:07:12 15:00:01+08:00 Thumbnail Width : 36 Thumbnail Height : 256 Thumbnail Format : JPEG Thumbnail Image : (Binary data 5386 bytes, use -b option to extract) Original Document ID : uuid:9E3E5C9A8C81DB118734DB58FDDE4BA7 Document ID : xmp.did:e2094d0d-e4fb-fb47-8eca-0428684f2578 Instance ID : uuid:821942fd-77c6-40a3-b488-306c846599e8 Rendition Class : proof:pdf Derived From Instance ID : xmp.iid:74643ee4-f647-c141-b060-15b72af0a5fe Derived From Document ID : xmp.did:74643ee4-f647-c141-b060-15b72af0a5fe Derived From Original Document ID: uuid:9E3E5C9A8C81DB118734DB58FDDE4BA7 Derived From Rendition Class : proof:pdf History Action : saved, saved History Instance ID : xmp.iid:ab98ff04-1cd2-a247-8bce-d2699f7be5bf, xmp.iid:e2094d0d-e4fb-fb47-8eca-0428684f2578 History When : 2018:06:15 18:01:08+08:00, 2018:06:29 15:02+08:00 History Software Agent : Adobe Illustrator CC 22.0 (Windows), Adobe Illustrator CC 22.0 (Windows) History Changed : /, / Startup Profile : Basic RGB N Pages : 1 Has Visible Transparency : False Has Visible Overprint : False Max Page Size W : 150.000000 Max Page Size H : 90.000000 Max Page Size Unit : Millimeters Font Name : Arial-ItalicMT, ITCAvantGardeStd-Bk, ITCAvantGardeStd-Bold, KozGoPr6N-Regular, KozGoPr6N-Medium, AdobeSongStd-Light, MicrosoftYaHei Font Family : Arial, ITC Avant Garde Gothic Std, ITC Avant Garde Gothic Std, 小塚ゴシック Pr6N, 小塚ゴシック Pr6N, Adobe 宋体 Std, 微软雅黑 Font Face : Italic, Book, Bold, R, M, L, Regular Font Type : Open Type, Open Type, Open Type, Open Type, Open Type, Open Type, Open Type Font Version : Version 5.06, Version 2.031;PS 002.000;hotconv 1.0.50;makeotf.lib2.0.16970, Version 2.031;PS 002.000;hotconv 1.0.50;makeotf.lib2.0.16970, Version 6.016;PS 6.007;hotconv 1.0.70;makeotf.lib2.5.5900, Version 6.016;PS 6.007;hotconv 1.0.70;makeotf.lib2.5.5900, Version 5.017;PS 5.002;hotconv 1.0.67;makeotf.lib2.5.33168, Version 6.02 Font Composite : False, False, False, False, False, False, False Font File Name : ariali.ttf, ITCAvantGardeStd-Bk.otf, ITCAvantGardeStd-Bold.otf, KozGoPr6N-Regular.otf, KozGoPr6N-Medium.otf, AdobeSongStd-Light.otf, msyh.ttf Plate Names : Cyan, Magenta, Yellow, Black Swatch Group Name : 默认色板组, 冷光, 灰色 Swatch Group Type : 0, 1, 1 Swatch Colorant Swatch Name : 白色, 黑色, RGB 红, RGB 黄, RGB 绿, RGB 青, RGB 蓝, RGB 洋红, R=193 G=39 B=45, R=237 G=28 B=36, R=241 G=90 B=36, R=247 G=147 B=30, R=251 G=176 B=59, R=252 G=238 B=33, R=217 G=224 B=33, R=140 G=198 B=63, R=57 G=181 B=74, R=0 G=146 B=69, R=0 G=104 B=55, R=34 G=181 B=115, R=0 G=169 B=157, R=41 G=171 B=226, R=0 G=113 B=188, R=46 G=49 B=146, R=27 G=20 B=100, R=102 G=45 B=145, R=147 G=39 B=143, R=158 G=0 B=93, R=212 G=20 B=90, R=237 G=30 B=121, R=199 G=178 B=153, R=153 G=134 B=117, R=115 G=99 B=87, R=83 G=71 B=65, R=198 G=156 B=109, R=166 G=124 B=82, R=140 G=98 B=57, R=117 G=76 B=36, R=96 G=56 B=19, R=66 G=33 B=11, C=56 M=0 Y=20 K=0, C=51 M=43 Y=0 K=0, C=26 M=41 Y=0 K=0, R=0 G=0 B=0, R=26 G=26 B=26, R=51 G=51 B=51, R=77 G=77 B=77, R=102 G=102 B=102, R=128 G=128 B=128, R=153 G=153 B=153, R=179 G=179 B=179, R=204 G=204 B=204, R=230 G=230 B=230, R=242 G=242 B=242 Swatch Colorant Mode : RGB, RGB, RGB, RGB, RGB, RGB, RGB, RGB, RGB, RGB, RGB, RGB, RGB, RGB, RGB, RGB, RGB, RGB, RGB, RGB, RGB, RGB, RGB, RGB, RGB, RGB, RGB, RGB, RGB, RGB, RGB, RGB, RGB, RGB, RGB, RGB, RGB, RGB, RGB, RGB, RGB, RGB, RGB, RGB, RGB, RGB, RGB, RGB, RGB, RGB, RGB, RGB, RGB, RGB Swatch Colorant Type : PROCESS, PROCESS, PROCESS, PROCESS, PROCESS, PROCESS, PROCESS, PROCESS, PROCESS, PROCESS, PROCESS, PROCESS, PROCESS, PROCESS, PROCESS, PROCESS, PROCESS, PROCESS, PROCESS, PROCESS, PROCESS, PROCESS, PROCESS, PROCESS, PROCESS, PROCESS, PROCESS, PROCESS, PROCESS, PROCESS, PROCESS, PROCESS, PROCESS, PROCESS, PROCESS, PROCESS, PROCESS, PROCESS, PROCESS, PROCESS, PROCESS, PROCESS, PROCESS, PROCESS, PROCESS, PROCESS, PROCESS, PROCESS, PROCESS, PROCESS, PROCESS, PROCESS, PROCESS, PROCESS Swatch Colorant Red : 255, 0, 255, 255, 0, 0, 0, 255, 193, 237, 241, 247, 251, 252, 217, 140, 57, 0, 0, 34, 0, 41, 0, 46, 27, 102, 147, 158, 212, 237, 199, 153, 115, 83, 198, 166, 140, 117, 96, 66, 101, 131, 186, 0, 26, 51, 77, 102, 128, 153, 179, 204, 230, 242 Swatch Colorant Green : 255, 0, 0, 255, 255, 255, 0, 0, 39, 28, 90, 147, 176, 238, 224, 198, 181, 146, 104, 181, 169, 171, 113, 49, 20, 45, 39, 0, 20, 30, 178, 134, 99, 71, 156, 124, 98, 76, 56, 33, 200, 139, 155, 0, 26, 51, 77, 102, 128, 153, 179, 204, 230, 242 Swatch Colorant Blue : 255, 0, 0, 0, 0, 255, 255, 255, 45, 36, 36, 30, 59, 33, 33, 63, 74, 69, 55, 115, 157, 226, 188, 146, 100, 145, 143, 93, 90, 121, 153, 117, 87, 65, 109, 82, 57, 36, 19, 11, 208, 197, 201, 0, 26, 51, 77, 102, 128, 153, 179, 204, 230, 242 Producer : Adobe PDF library 15.00 Page Count : 11 Creator : Adobe Illustrator CC 22.0 (Windows)EXIF Metadata provided by EXIF.tools