Yamaha PSR 230/PSR 220 Owner's Manual PSR230NL
User Manual: Yamaha PSR-230/PSR-220 Owner's Manual
Open the PDF directly: View PDF .
Page Count: 51
Download | |
Open PDF In Browser | View PDF |
Nederlandstalige Handleiding MIDI Maze™ Gefeliciteerd met de aanschaf van de Yamaha PortaTone U bent nu de eigenaar van een draagbaar keyboard dat geavanceerde funkties, een fantastisch geluid en uitzonderlijk bedieningsgemak combineert in een hoogst draagbare pakket. Zijn voortreffelijke eigenschappen maken het bovendien tot een opmerkelijk expressief- en veelzijdig instrument. Lees deze handleiding goed door onder ‘t spelen en kennismaken met uw nieuwe PortaTone, om het uiterste uit het instrument te halen INHOUD Belangrijkste Kenmerken 1 Voorzorgsmaatregelen - Goed Voor Uw PortaTone Zorgen 2 Opstellen 3 De Guide Funktie Gebruiken (alleen PSR-230) .. 30 Stroomvoorziening ................................................. 3 De Minus One Funktie Gebruiken ....................... 31 PHONES/AUX OUT Jack ............................................ 4 SUSTAIN Jack ........................................................... 4 Muziekstandaard ..................................................... 4 Song Afspelen - De Song Mode 28 Het Selecteren en Afspelen van een Song ........ 28 De Repeat Play (herhalend spelen) Funktie Gebruiken .... 29 ■ Individuele kanalen selecteren voor Minus One ................... 31 ■ Song Sub Menu ................................................................... 32 ■ Song Volume ........................................................................ 32 ■ One Touch Setting in de Song mode ................................... 33 Laten We Beginnen - Demo Songs Afspelen 5 User Songs Opnemen - Easy Chord Memory 33 Paneel Knoppen en Aansluitingen 6 Real-time Opname ................................................ 34 Algemene Display Handelingen 8 Step Opname ......................................................... 35 Voices Bespelen - De Voice Mode 10 Voices Selecteren en Bespelen - Main Voice Mode ... 10 ■ Main Voice Sub Menu .......................................................... 11 Song Clear (wissen) .............................................. 35 User Songs Afspelen ............................................. 35 Music Cartridge (PSR-230) 36 Music Cartridge erin doen ................................... 36 ■ Percussie Kit Voice Lijst ........................................................ 12 ■ Music Cartridge Voorzorgsmaatregelen ............................... 36 Twee Voices Tegelijk Bespelen - Dual Voice Mode .... 12 Styles Selecteren van een Music Cartridge ....... 37 ■ Dual Voice Sub Menu .......................................................... 13 Songs Selecteren van een Music Cartridge ....... 37 Twee Voices Tegelijk Bespelen - Split Voice Mode .... 14 ■ Split Voice Sub Menu ........................................................... 15 Andere Voice Parameters 16 MIDI Functies 38 MIDI Algemeen ..................................................... 38 ■ MIDI Sub Menu .................................................................... 40 Chorus .................................................................... 16 Harmony/Echo ........................................................ 16 ■ Harmony/Echo Sub Menu .................................................... 17 Appendix 41 Data Backup en Initializeren ............................... 41 Reverb .................................................................... 18 ■ Initializeren ........................................................................... 41 Touch Response (‘aanslag reaktie’) .................... 18 Voice Lijst .............................................................. 41 Algemene Parameters en Knoppen .................... 19 ■ Voice Polyfonie ..................................................................... 42 ■ Reverb/Others (overigen) Sub Menu ..................................... 19 ■ Paneel Voice Lijst .................................................................. 42 ■ GMVoice Lijst ....................................................................... 43 Spelen met Auto Accompaniment - De Style Mode 20 Troubleshooting (“in de problemen”) ............... 44 Style Selecteren en Spelen met Auto Accompaniment ..... 20 Index ....................................................................... 45 ■ Over de Metronoom ikoon .................................................. 21 MIDI Implementation Chart ................................. 46 ■ Sync-Stop Funktie ................................................................. 24 Specifikaties .......................................................... 48 De Fingering Mode wijzigen ............................... 24 ■ Fingered ............................................................................... 25 ■ Full ....................................................................................... 26 ■ Single Finger ........................................................................ 26 Accompaniment Splitpunt Wijzigen ................... 26 One Touch Setting (met één druk op de knop) .... 27 Belangrijkste Kenmerken De PortaTone is een geavanceerd, en toch gemakkelijk te bedienen instrument, met de volgende kenmerken en functies: ■ Buitengewoon realistische voices van hoge kwaliteit (100 paneel- en 129 GM Voices (128 voices + 1 Percussie Kit), gecreëerd met AWM (Advanced Waveform Memory) techniek, die gebruik maakt van digitale opnamen van daadwerkelijke instrumenten (zgn. samples). ■ Een handige Voice Set functie die automatisch de meest geschikte Voice gerelateerde instellingen oproept zodra u een Paneel Voice selecteert. ■ 100 auto accompaniment Styles (automatische begeleidingsstijlen), ieder met individuele Intro, Main A en B, vier Fill-ins en Ending sections (lett. gedeelten). Alle 100 styles bevatten bovendien een speciale Jam Track session, die bij de stijl passende akkoordprogressies en section veranderingen produceert waarmee u mee kunt spelen. ■ Grote instelbare LCD die duidelijk, in één oogopslag een overzicht geeft van alle belangrijke instellingen. ■ One Touch Instelling (lett. met één druk op de knop) knoppen, waarmee u automatisch Voices oproept (samen met de bijbehorende instellingen, effect e.a.) die horen bij de door u geselecteerde Style. Alle 100 styles bevatten vier verschillende One Touch Instellingen. ■ Touch Response (lett. ‘aanslag-reactie’) functie voor een natuurlijke, expressieve besturing van de Voices. ■ Vette, buitengewoon-lekker klinkende effecten - w.o. Reverb, Chorus, Harmony en Echo - om de Voices te verrijken. ■ Easy Chord Memory (lett. gemakkelijk akkoord geheugen) waarin u uw eigen akkoordprogressies kunt opnemen - waarmee u automatische ondersteuning van uw eigen songs kunt creëren. ■ Guide Lampjes (op de PSR-230) en de Minus One en Repeat Play functies; handige, krachtige hulpmiddelen bij het leren van nieuwe liedjes en het verbeteren van uw speeltechniek. ■ Music Cartridge slot (op de PSR-230), waarin u los verkrijgbare Yamaha Music Cartridges kunt steken met nieuwe accompaniment Styles en Songs. ■ Uitvoerige MIDI Besturing, o.a. 16-parts multitimbraal en volledig General MIDI compatible. ■ Ingebouwde stereo versterker/luidspreker systeem van hoge kwaliteit. 1 Voorzorgsmaatregelen Uw nieuwe Portatone is een prima instrument - en zo moet u hem ook behandelen. Als u goed gaat met het instrument omgaat, biedt hij u jarenlang speelplezier. Opstellen • Vermijdt het blootstellen van het instrument in direct zonlicht. Laat het instrument niet in de auto waar het erg warm kan worden. Vermijdt daarbij ook overdreven vochtige- of stoffige omgevingen. Interferentie Met Elektromagnetische Velden • Plaats de Portatone niet te dicht bij T.V.’s, radio’s of aanverwante apparatuur, daar deze apparatuur interferentie kan veroorzaken op de voorgenoemde apparatuur. Goed Met het Instrument Omgaan • Bescherm uw Portatone tegen zware schokken. Zorg er voor dat het instrument niet valt, en plaats er geen zware voorwerpen op. Ga daarbij voorzichtig met de knoppen en toetsen om. Haal de kabels er uit door aan de plug te trekken, nooit aan de kabel. Zet het Instrument UIT Bij het Aansluiten van Kabels • Om schade aan de Portatone en andere instrumenten te voorkomen moet u alle aangesloten apparatuur - incl. de Portatone - uitzetten alvorens nieuwe kabels aan te sluiten. Als U de Portatone Niet Gebruikt • Doe het instrument altijd uit als u klaar bent. Als u de Portatone voor langere tijd niet gebruikt, kunt u de batterijen het beste verwijderen, om lekkage aan de batterijen te voorkomen. Maakt u gebruik van een AC Adaptor moet u, als u het instrument voor langere tijd niet gebruikt én als het onweert, de stekker uit het stopcontact halen. Schoonmaken • Maak de behuizing schoon met een schone, droge doek. Hardnekkige vlekken kunt u verwijderen met een licht bevochtigde doek. Maak nooit gebruik van alcohol, verdunner of andere chemische oplosmiddelen daar zij de laklaag beschadigen. Plaats daarbij geen voorwerpen van vinyl op het instrument omdat deze de laklaag dof kunnen maken. Onderhoud en Aanpassingen Maken • Er zitten geen onderdelen in de Portatone die door u zelf vervangen kunnen worden. Het instrument openen, of knoeien met de interne elektronika kan schade veroorzaken en elektrische schokken veroorzaken. Laat alle vormen van onderhoud over aan gekwalificeerd Yamaha personeel. • Yamaha is niet verantwoordelijk voor schade die wordt veroorzaakt door onjuist gebruik. 2 Opstellen In dit gedeelte gaan we het hebben over het opstellen oftewel ‘speelklaar’ maken van de PortaTone. Lees dit gedeelte zorgvuldig door alvorens het instrument uit te proberen. Stroomvoorziening Uw PortaTone werkt zowel op (los te verkrijgen) batterijen als op het normale stroomnet m.b.v. de los verkrijgbare Yamaha PA-3/3B AC adaptor (of een andere, door Yamaha aangeraden, merk adaptor). ■ Een AC Adaptor Gebruiken Om uw Portatone aan te sluiten op het lichtnet moet u in het bezit van de los verkrijgbare Yamaha PA3/3B AC adaptor. Zorg er voor dat u de juiste adaptor gebruikt, aangezien het gebruik van een verkeerde adaptor uw instrument kan beschadigen. Steek de adaptor in een nabijgelegen stopcontact, en sluit de connector van de adaptor aan op de achterkant van de Portatone. DC IN 10-12V ■ Batterijen Gebruiken Batterijen Plaatsen/Vervangen Draai het instrument om en verwijder de deksel van het batterijen compartiment. Plaats zes 1,5V “D” batterijen, zoals getoond wordt in de illustratie, zorg er voor dat u de positieve- en negatieve kant van de batterijen juist plaatst, en doe de deksel er weer op. Als de Batterijen Op Raken Als de batterijen opraken, en het voltage van de batterijen onder een bepaald niveau zakt, kan het gebeuren dat de Portatone niet goed meer klinkt of niet goed functioneert, of zelfs alles parameters terugzet in default standen (zgn. reset’ten). Zodra dit gebeurd moet u de complete set batterijen vervangen. Meng nooit oude - en nieuwe batterijen, of verschillende typen batterijen (m.a.w. alkaline en mangaan batterijen). • Om schade te wijten aan lekkende batterijen te voorkomen, kunt u de batterijen het beste uit het instrument halen als u het instrument lange tijd niet gebruikt. 3 PHONES/AUX OUT Jack ■ Koptelefoon Gebruiken Om ongestoord privé te oefenen zonder anderen te storen, kunt u een koptelefoon aansluiten op de PHONES/AUX OUT jack op het achterpaneel. Het ingebouwde versterker/luidspreker systeem wordt automatisch uitgeschakeld zodra u een koptelefoon aansluit op deze ingang. PHONES / AUX OUT ■ Een Keyboard Versterker- of Stereo Systeem Aansluiten Alhoewel de PortaTone is uitgerust met een ingebouwd luidsprekersysteem kunt u het isntrument evengoed aansluiten op een externe versterker of extern geluidsysteem. Controleer eerst even of de PorrtaTone andere externe apparatuur uitstaat, en sluit dan de ene kant van een stereo audio kabel aan op de LINE IN of AUX IN jack(s) van het externe geluidsysteem, en de andere kant op de PHONES/AUX OUT OUT jack van de PortaTone. SUSTAIN Jack U kunt een los verkrijgbare Yamaha FC4 of FC5 footswitch aansluiten op de SUSTAIN jack op het achterpaneel, waarmee u de sustain bestuurt. Deze footswitch functioneert vervolgens op dezelfde manier als een demppedaal op een piano: als u hem intrapt blijft het geluid doorklinken, laat u hem los klinkt het geluid niet meer uit. Voor normale bediening van het pedaal moet u eerst het instrument uitzetten alvorens u het pedaal aansluit, vervolgens de PortaTone weer aanzetten zonder de footswitch in te trappen. Haal het pedaal er bovendien niet uit als de PortaTone aanstaat. SUSTAIN • Zorg er altijd voor dat het instrument uitstaat voordat u de footswitch aansluit of loshaalt. Muziekstandaard Steek de onderste uitstulping van de meegeleverde muziekstandaard in de uitsparing, helemaal bovenaan het PortaTone regelpaneel. (PSR-230) 4 Laten we Beginnen Demo Songs Afspelen De PortaTone bevat verschillende Demo Songs, opgenomen op treffende wijze de dynamische geluiden en ritmes aan u te demonstreren, zodat u een idee krijgt wat u met dit instrument doen kan. 1 Doe het instrument aan. Druk op de POWER ON/OFF knop. Zodra u het instrument aanzet wordt automatisch de Voice mode opgeroepen, en Voice 01 (GRAND PIANO) geselecteerd. POWER 2 Stel het Volume af Zet de VOLUME knop om te beginnen op ongeveer 33%. Tijdens het spelen kunt u het volume altijd nog aanpassen, als u dit wilt. VOLUME MIN 3 MAX Druk op de DEMO knop De Demo Songs spelen één voor één af, en begint met Song nummer 01. U kunt naar wens meeespelen op het toetsenbord tijdens het afspelen van de Songs. DEMO • Als er Demo Songs zijn die gebruik maken van de interne Accompaniment Styles (lett. begeleidingstijlen), verschijnt de naam van het gebruikte akkoord in de display als de akkoorden in Song veranderen. Om te stoppen met spelen moet u de DEMO knop nogmaals indrukken, of op de START/STOP knop drukken. DEMO START/STOP START/STOP 5 Paneel Knoppen en Aansluitingen PSR-230 PSR-220 ACHTERPANEEL 6 Knoppen van het Bovenpaneel ! " # $ % & AAN/UIT knop ..................................................................................... pag. 5 VOLUME Knop ...................................................................................... Pag. 5 DEMO Knop ......................................................................................... pag. 5 ACCOMPANIMENT/SONG TEMPO knoppen ............................... pag. 23, 32 ACCOMPANIMENT/SONG TEMPO knoppen ............................... pag. 23, 32 KEYBOARD knoppen • TOUCH RESPONSE (aanslaggevoeligheid) knoppen ....................... pag. 18 • SPLIT knop ......................................................................................... pag. 14 ' ( ) * • FINGERING knop ............................................................................... pag. 24 SUB MENU knoppen ..................................................................... pag. 8, 11 Paneel Display .................................................................................... pag. 8 MAIN MENU knoppen .................................................................. pag. 8, 11 ACCOMPANIMENT knoppen • SYNC-START knop ............................................................................. pag. 21 • START/STOP knop .............................................................................. pag. 21 • INTRO knop ....................................................................................... pag. 21 • MAIN/AUTO FILL A, B knoppen .................................................. pag. 21, 22 • ENDING knop .................................................................................... pag. 24 • JAM TRACK knop .............................................................................. pag. 23 • SYNC-STOP knop ............................................................................... pag. 24 • LARGE/SMALL (klein/groot) knop .................................................... pag. 23 + SONG knoppen • START/STOP knoppen ........................................................................ pag. 29 • REPEAT PLAY knop ........................................................................... pag. 29 • MINUS ONE knop .............................................................................. pag. 31 , . / • GUIDE knop (alleen de PSR-230) ...................................................... pag. 30 VOICE MODE knop ............................................................................ pag. 10 STYLE MODE knop ............................................................................ pag. 20 SONG MODE knop ONE TOUCH SETTING 1 - 4 knoppen ......................................... pag. 27, 33 (en) EASY CHORD MEMORY knoppen ................................................ pag. 35 • MEASURE +/- knoppen ...................................................................... pag. 35 • BEAT +/- knoppen .............................................................................. pag. 35 0 Numerieke toetsenbord ................................................................. pag. 10 1 -/NO, +/YES knoppen ........................................................................ pag. 11 2 CARTRIDGE knop (PSR-230) ............................................................. pag. 37 3 Music Cartridge slot (PSR-230) ....................................................... pag. 36 4 EASY CHORD MEMORY (REC/END) knop ........................................ pag. 34 5 VOICE EFFECT knoppen • DUAL/CHORUS knop .................................................................... pag. 12, 16 (ook) SONG CLEAR knop voor het Easy Chord Geheugen ................ pag. 35 • HARMONY/ECHO knop ...................................................................... pag. 16 • REVERB knop ..................................................................................... pag. 18 Aansluitingen op het Achterpaneel 6 7 8 9 MIDI IN/OUT aansluiting ................................................................... pag. 38 SUSTAIN aansluiting ........................................................................... pag. 4 PHONES/AUX OUT aansluiting ........................................................... pag. 4 DC IN 10-12V jack ............................................................................... pag. 3 7 Algemene Display Handelingen De PortaTone heeft een grote multi-functionele display waarin alle belangrijke instellingen van het instrument getoond worden. Hieronder worden de ikonen en aanwijzingen in het kort uitgelegd. MAIN MENU MAIN MENU MENU••NAAM/SUB NAME/SUB MENU The Menu anden thedeSub access tot to de thegedetailleerde detailed settings for the van PortaTone. These include vallen settings for the ViaMain het Main Menu SubMenus Menu’sgive krijgtyou u toegang instellingen de PortaTone. Hieronder zowel Main, Dual and Split Voices, as well as various settings for the Styles, Songs and effects. They also include MIDI settings de instellingen van de Main-, Dual- en Split Voices, als de verschillende instellingen van de Styles, Songs en effecten. Hieronderand overall Theinstellingen display indicates the selected MainDe Menu item, andhetshows the name andMenu number of the aan, selected Voice, vallencontrols. ook de MIDI en algemene parameters. display geeft geselecteerde Main onderdeel en toont Style, or Song, or the selected Sub Menu parameter. de naam en het nummer van de geselecteerde Voice, Style, Song of geselecteerde Sub Menu parameter. Use the MAIN MENU buttons to select a Main Menu item, and the SUB MENU buttons to select a Sub Menu item. The first Sub Selecteer een Main Menu onderdeel met de MAIN MENU knoppen, en een Sub Menu onderdeel met de SUB MENU knoppen. Menu item can be directly selected by pressing both SUB MENU buttons simultaneously. Het eerste Sub Menu onderdeel kan bovendien direct worden geselecteerd door beide SUB MENU knoppen tegelijk in te drukken. KEYBOARD MODE This section contains indications for the keyboard-related Dit gedeelte bevat aanwijzingen voor de toetsenbord functies: functions: Touch Response (page ??), Split mode (page ??), Touch Response (pag. 18), Split Mode (pag. 14) en Fingering and Fingering (page ??). Pressing the appropriate button 24). Drukt u section op een knop in panel het KEYBOARD in (pag. the KEYBOARD of the turns the gedeelte van het paneel, wordt de corresponderende functie aan/ corresponding function on/off. (The display indication uitgezet. display indikatie verdwijnt/verschijnt hierdoor). appears or (De disappears accordingly.) This section indicates which mode is selected — Voice, Dit gedeelte geeft aan welke mode is geselecteerd - Voice, Style, Style, Song, or Easy Chord Memory. To select the desired Song of Easy Chord Memory. Om de gewenste mode te selecteren mode, press the corresponding button: VOICE, STYLE, moet u op de corresponderende knop drukken: VOICE, STYLE, SONG, or EASY CHORD MEMORY (REC/END). SONG of EASY CHORD MEMORY (REC/END). STYLE VOICE SONG EASY CHORD MEM ONE TOUCH SETTING TOUCH SPLIT FINGERING which the One Touch Settings have DitThis geeftindicates aan welke One of Touch Setting is opgeroepen. Ombeen een up.Setting To select a One Touch press the Onecalled Touch te selecteren moet Setting, u op één vanone de of ONE ONE TOUCH SETTING TOUCH SETTING knoppenbuttons. drukken. (See page ??.) SONG 1 This section contains indications for the Song-related Dit gedeelte bevatPlay aanwijzingen de Song Repeat functions: Repeat (page ??),voor Minus One functies: (page ??), and Play (pag. 29), Minus One (pag. 31) en Guide (alleen PSRGuide (PSR-230 only) (page ??). Pressing the appropriate 230, pag. 30).panel Druktturns u opthe eencorresponding knop op het paneel, wordt de button on the function corresponderende functie aan/uitgezet. indikatie on/off. (The display indication appears(De or display disappears verdwijnt/verschijnt hierdoor). accordingly.) 2 3 4 MO ONE TOU A B REPEAT KEYBOAR MINUS ONE GUIDE EASY CHORD MEMORY EA STYLE This contains indications for the Ditsection gedeelte bevat aanwijzigen voor deEasy EasyChord ChordMemory Memory function (page ??). These include the current measure and functies ([ag. 33). Hieronder vallen de huidige maat en tel, beat, as well as the chord name entered at the current en de akkoordnaam die ingegeven is op de huidige positie. position. The chord name is also displayed when playing De akkoordnaam wordt ook weergegeven bij het aanslaan chords in the Auto Accompaniment section of the keyboard van ??). akkoorden in hetmeasure Auto Accompaniment gedeelte van het (page The current and beat are also displayed toetsenbord (pag. 22). while song playback (pageDe ??).huidige maat en tel wordt ook weergegeven tijdens het afspelen van Songs (pag. 28). 6 5aug dim minMaj 7 sus4 8 SONG section contains indications fordethe Style-related DitThis gedeelte bevat aanwijzingen voor Style functies: Syncfunctions: Sync Stop (page ??), Large/Small (page ??), and Stop (pag. 24), Large/Small (pag. 23 en Tempo (pag. 22). Tempo (page ??). Pressing the SYNC-STOP button turns that Drukt u op de SYNC-STOP knop gaat de functie aan/uit. Drukt function on/off. Pressing the LARGE/SMALL button switches u op de LARGE/SMALL knop springt u heen en weer tussen between the two accomaniment ensemble “sizes”: Large and de Small. verschillende ensemble enthe Small. Met de Using the TEMPOgroottes: controls Large changes playback TEMPO klnoppen wijzigtvalue u hetinafspeeltempo TEMPO speed and the TEMPO the display. en Thedemetrnome waarde in de display. De metronoom ikoon knippert op de icon flashes in time with the current tempo. maat van het huidige tempo. SYNC STOP LARGE/SMALL TEMPO STYL Main Menus and Sub Menus Main Menu’s en Sub Menu’s • CART (Cartridge) (alleen PSR-230) •CART (Cartridge) (PSR-230 only) AlsWhen er eenaMusic Style MusicCartridge CartridgeSong Songofor is geselecteerd verschijnt deze appears. ikoon. Style is selected, this icon CART • Style (pag. 20, 26) • Style (page ??) - Style Naam — Style Name - Accompaniment Splitpunt — Accompaniment Split Point • General MIDI •General MIDI AlsWhen er een GMVoice Voiceis is geselecteerd a GM selected, this verschijnt deze ikoon. icon appears. NAME / SUB MENU ODE STYLE EFFECT ASY CHORD MEMORY E SECTION SONG 2 EASY CHORD MEM 3 MAIN VOICE DUAL VOICE 4 SPLIT VOICE TOUCH A STYLE VOICE 1 SPLIT FINGERING DUAL CHORUS STYLE HARMONY REVERB SONG B REPEAT MINUS ONE SYNC STOP LARGE/SMALL GUIDE • Harmony/Echo (page ??) • Harmony/Echo (pag. 17) — Type Name - Type Naam — Harmony Volume - Harmony — Echo Speed Volume - Echo Speed • MIDI (page ??) •— MIDI (pag. 40) Remote Channel RemoteOut Kanaal — Keyboard - Keyboard OutOut — Accompaniment — Receive Channel Select - Accompaniment Out — Receive Switch - Receive Kanaal Select — Local ControlSwitch - Receive — External - LocalClock Control - External Clock • Reverb/Others (page ??) — Reverb Type Name • Reverb/Diversen (pag. 19) — Transpose - Reverb type Naam — Tuning - Transpositie — Voice Set - Stemming — Touch Sensitivity - Voice Set (PSR-230 only) — Guide Lamp Aanslaggevoeligheid — Metronome - Guide Lamp (alleen PSR-230) - Metronoom • Song??) (pag. 32) • Song (page - Song Naam — Song Name - Minus — Minus One Part One Part — Minus One RightOne Hand Channel Kanaal - Minus Rechterhand — Minus One Left Hand Channel Kanaal - Minus One Linkerhand MAIN MENU GrandPno CART UCH SETTING RD • Dual Voice (page ??) • Dual Voice (pag. 13) — Dual Voice Name - Dual Voice Naam — Dual Voice Volume Dual Voice Volume — Dual Voice Octave - Dual — Dual Voice PanVoice Oktaaf - Dual VoiceLevel Pan — Dual Voice Reverb Dual Voice Reverb Level — GM Voice - GM Voice • Split Voice (page ??) — Split Voice Name • Split Voice (pag. 15) — Split Voice Volume - Split Voice Naam — Split Voice Octave - Split Voice Volume — Split Voice PanVoice Oktaaf - Split — Split Voice Reverb Level - Split Voice Pan — Split Point 1 - Split Voice Reverb Level — Split Point 2 - GM Voice — GM Voice • Main Voice (pag. 11) • Main Voice (page ??) - Main Voice Naam — Main Voice Name Main Voice — Main Voice Volume Volume - Main Voice Oktaaf — Main Voice Octave - Main — Main Voice Pan Voice Pan - Main Voice Reverb Level — Main Voice Reverb Level — GM Voice- GM Voice EFFECT section contains indications Voice effectDitThis gedeelte geeft aanwijzingen overfor dethe Voice effect functies: related functions: Dual mode (page ??), Chorus (page Dual mode (pag. 12), Chorus (pag. 16), Harmony/Echo (pag.??), 16) Harmony/Echo (page ??), and Reverb (page ??). Pressing en Reverb (pag. 18). Als u drukt op de juiste knop in het VOICE the appropriate button in the VOICE EFFECT section of EFFECT gedeelte van het paneel wordt de corresponderende the panel turns the corresponding function on/off. (The functie aan/uitgezet. (Hierdoor verschijnt/verdwijnt de display display indication appears or disappears accordingly.) indikatie.) HARMONY/ECHO TEMPO 6 5aug dim minMaj 7 sus4 MIDI VOLUME B A JAM REVERB/OTHERS STYLE SECTION indicates playback of the van Styles, the of de ritme/ DitThis gedeelte geeft het afspelen de or Styles, rhythm/accompaniment Eachbevat Style verschillende has different begeleidingspatterns aan. patterns. Iedere Style “sections” — Intro, Main A and B, four Fill-ins, Ending, “sections” - Intro, Main A en B, vier Fill-ins, Ending en Jam and Jam Track — each of which is indicated in the display Track - die allemaal worden aangegeven in de display als ze as it Deze plays.kunnen Theseafgespeeld can be played bydoor pressing spelen. worden op de the juiste knop te appropriate button during accompaniment playback. (See drukken tijdens het afspelen van de begeleiding. page ??.) A B DUAL CHORUS HARMONY REVERB VOLUME Thisgrafische graphic indication showshettheAccompanimentAccompanimentenand Deze indikatie toont Song Song volume. Volume. JAM VOLUME 9 Voices Bespelen - de Voice Mode De PortaTone bevat een rijkdom aan dynamische, realistische klanken - 100 Paneel Voices, of 129 GM Voices (128 Voices + 1 Percussie Kit). Zie pag. 42 en 43. In de Voice mode staan er een groot aantal krachtige- en uitgebreide hulpmiddelen tot uw beschikking, waarmee u deze Voices kunt bespelen en bewerken. De Voice mode bestaat daadwerkelijk uit drie afzonderlijke modes: Main, Dual en Split. In de Main Voice mode (zie hieronder), kunt u één enkele Voice bespelen in het gehele bereik van het toetsenbord. In de Dual Voice mode (pag. 12) kunt u twee Voices “op elkaar stapelen” (zgn. ‘layer’), hetgeen rijke, complexe geluiden produceert. In de Split Voice mode (pag. 14) kunt u twee Voices toegewezen aan twee verschillende gedeelten op het toetsenbord. Daarbij bevat de PSR220/230 ook nog een speciale Voice Effect section (pag. 16-18), waarmee u het geluid van de Voice of Voices kunt verrijken met Chorus, Harmony, Echo en Reverb effecten. Voices Selecteren en Bespelen - Main Voice Mode 1 Selecteer de Voice Mode Druk op de Voice knop (de VOICE aanduidingen verschijnen in de display, om aan te geven dat de Voice en het Main Voice Menu zijn geselecteerd). VOICE NAME / SUB MENU MODE STYLE KEYBOARD EFFECT STYLE SONG 2 EASY CHORD MEM 3 MAIN VOICE DUAL VOICE 4 SPLIT VOICE TOUCH A SONG VOICE 1 ONE TOUCH SETTING MAIN MENU GrandPno CART SPLIT FINGERING DUAL CHORUS STYLE HARMONY REVERB SONG B REPEAT MINUS ONE SYNC STOP LARGE/SMALL GUIDE HARMONY/ECHO TEMPO CHORDen deze ingedrukt 6 5aug • U kunt door de VOICE knop in teEASY drukken te houden, snel MIDI de eerste parameter (het Main Voice Volume) in het dim MEMORY minMaj 7 sus4 REVERB/OTHERS Main Voice Menu selecteren. STYLE SECTION • Het selecteren van MAIN VOICE (of DUAL VOICE, SPLIT VOICE) met de Main Menu knoppen selecteert geen andere mode, de Style of Song Mode blijft gewoon aktief, maar het betreffende Voice Menu wordt wel opgeroepen. VOLUME A 2 B JAM Selecteer het gewenste Voice Nummer Maak gebruik van het numerieke toetsenbord. De beschikbare Voices wordt uiterst rechtsboven in de display afgebeeld. U kunt zowel het Voice nummer direct ingeven met de nummer knoppen, of omhoog- en omlaag ‘door de Voices wandelen’ met de +/- knoppen. Gebruik maken van de nummer knoppen U moet er voor zorgen dat u een cijfer ingeeft dat bestaat uit twee getallen, zoals staat afgebeeld bij iedere Voice naam op het paneel. Om bijvoorbeeld Voice 09 te selecteren moet u eerst een “0” indrukken, en vervolgens een “9”. Bij GM Voices moet u zelfs getallen ingeven die uit drie cijfers bestaan. 1 2 3 1 2 3 4 5 6 4 5 6 7 8 9 7 8 9 0 NO 10 0 YES NO YES Gebruik maken van de +/- knoppen Druk op de + knop om de volgende Voice te selecteren, en druk op de - knop om de vorige Voice te selecteren. Als u één van beide knoppen ingedrukt houdt, scroll’t u zonder te stoppen door de nummers. De +/- knoppen scroll’en volgens het zgn. ‘wrap around’ principe, dus als u op de + knop drukt op het laatste nummer in het geheugen, verschijnt het eerste nummer in het geheugen weer. Over Paneel Voices en GM Voices U moet niet vergeten dat de PortaTone twee verschillende sets Voices heeft: 100 Paneel Voices en 129 GM (General MIDI) Voices. U kunt de GM Voices gebruiken om op optimale wijze GM compatibel song data af te spelen. Dit betekent dat iedere vorm van GM song data (die wordt afgespeeld via een sequencer of ander MIDI apparaat) precies zo klinkt als de componist het bedoelde bij het creëren van de data. U kunt met het Sub Menu in de Main-, Dual- of Split Mode wisselen tussen Paneel- en GM Voices (zie pag. 11, 13 en 15). 3 Bespeel de geselecteerde Voice Om de Voice in een andere Voice te veranderen moet u stap 2 hierboven herhalen. • U kunt ook rhythm Styles selecteren in de Voice mode door even op de START/STOP knop te drukken. Vervolgens wordt de laatst geselecteerde Style uit de Style mode afgespeeld. 4 Naar wens andere Voice instellingen wijzigen Volume, Octave, Pan enz. GERMAN, SPAIN ZodraFRENCH, u een Paneel Voice selecteert voor de Main Voic, worden de Sub Menu parameters van die Voice automatisch op waarden gezet die het beste zijn voor de betreffende Voice. Dit noemen we de Voice Set functie (zie pag. 19.) U kunt de Voice instellingen, met het Sub Menu, echter naar wens wijzigen. Selecteer eerst de gewenste Sub Menu parameter met de SUB MENU knoppen. Wijzig de instelling vervolgens met het numerieke toetsenbord of de +/- knoppen. SUB MENU NAME / SUB MENU MODE STYLE KEYBOARD EFFECT STYLE ■ Main Voice Sub Menu Parameter Naam Main Voice Naam Main Voice Volume Main Voice Octave Main Voice Pan Main Voice Reverb GM Voice Display Naam - EASY CHORD MEMORY STYLE SECTION SONG 2 EASY CHORD MEM 3 MAIN VOICE DUAL VOICE 4 SPLIT VOICE TOUCH A SONG VOICE 1 ONE TOUCH SETTING MAIN MENU M.Volume CART SPLIT FINGERING DUAL CHORUS STYLE HARMONY REVERB SONG B REPEAT MINUS ONE SYNC STOP LARGE/SMALL GUIDE HARMONY/ECHO TEMPO 6 5aug dim minMaj 7 sus4 A B MIDI VOLUME JAM REVERB/OTHERS Bereik 01 - 00/001 - 129 Omschrijving Dit bepaalt de Main Voice. Paneel Voices lopen van 01 - 00, en GM Voices van 001 - 129 (u kunt met de GM Voice parameter veranderen tussen i˘j Paneel- en GM Voices). 1. Untermen Parameter M. Volume 2. Einstellung/Parameterwert 000 - 0127 Dit bepaalt het volume van de Main Voice zodat u de Main Voice kunt mengen met de Dual Voice. M. Octave -2 - +2 oktaven Dit bepaalt het oktaafbereik van de Main Voice. M. Pan -7 (volledig links Dit bepaalt de stereo positie van de Main Voice in +7 (volledig rechts). het stereobeeld. M. RevLvl 000 - 127 Dit bepaalt hoeveel signaal van de Main Voice naar het Reverb effect gestuurd wordt. Hogere waarden resulteren in een luider Reverb effect. GMvoice on, off Dit bepaalt of de Main Voice wordt geselecteerd uit de Paneel Voices (off), of uit de GM Voices (on). Als GM Voice on (aan) is verschijnt de GM ikoon aan de linkerkant van het Voice nummer in de display. 11 • Druk de VOICE knop in, en houd deze vast om de Main Voice Volume parameter direct te selecteren. • Druk beide MAIN MENU knoppen tegelijk in om de Main Voice Name parameter direct te selecteren. • Parameter reset’ten (lett. ‘her-instellen’) in default (originele, standaard) instellingen. Om de geselecteerde Main Voice parameter te reset’ten naar z’n default instellingen, moet u +/- tegelijk indrukken. • Negatieve waarden. Druk op de gewenste nummer knop, terwijl u de - knop ingedrukt houd, om direct negatieve waarden in te geven (bij Octave- en Pan parameters). ■ Percussie Kit Voice Lijst De PortaTone bevat een speciale Percussie Kit Voice (Panel Voice #00 of GM Voice #129) waarmee u verschillende drumgeluiden voort kunt brengen op het toetsenbord. Boven de toetsen staan de symbolen van de geluiden afgebeeld, om overzichtelijk aan te geven welke geluiden er onder welke toetsen zitten. te eM ut ak e er Sh Mu gl ian ica Tr Cu Cl os ed P Hi ed -H a l at Op en Cr as h Cy Ri m de ba l1 Cy m ba Ta l1 m bo ur Co i wb ne ell Vi br as lap Bo ng o L Co ng aH Op Ti en m ba le Ag L og o L Ma ra ca s Gu iro Sh or Cl t av es at at -H Hi Hi -H Cl nd Ri Ha ed ap m Sh o m os Ri en Op Cl et s an ick St st Ca h us us Br Br us h Cl Br i Sw ush ck Sw irl W i /A rl Sn ttac k ar eR ol S l n Ba ss are 1 Ba Dru m ss 1 Ba Dru m ss Dr 2 um Sn 3 ar e Sn 2 Fl oo are rT 3 Fl oo om L rT o Lo m H w Mi Tom d T Mi om d To L Ch Hig m H in h Ri ese Tom de C Cy ym b Sp mba al lC las u h Cr as Cy p m h ba C y Ri l de mb Cy al 2 m ba l Co Bon 2 g ng aH oH M Co ute n Ti ga L m ba l Ag e H og o Sa m Ca H ba ba Sa W sa h m ba istl eH W h Gu istle L W iro oo Lo d Bl ng W oo ock d H B Cu lock Tr ica O L ian gl pen e Jin Ope n gl eB Be ell ll T re e Br h Ta p Sl ap t Sh o t PSR-230/220 • De corresponderende MIDI nootnummers van de noten zijn daadwerkelijk één oktaaf lager. Het MIDI nootnummer van note #36 (C1) is noot #24 (C). Twee Voices Tegelijk Bespelen - Dual Voice Mode In de Dual Voice mode kunt u rijke klinkende geluiden creëren door twee Voices “op elkaar te stapelen” - waarbij de eerste Voice, de Main Voice, op de normale manier wordt geselecteerd (pag. 10), en de andere Voice, de Dual Voice, op de onderstaande manier geselecteerd kan worden. 1 Aktiveer de Dual Voice Mode Druk één keer op de DUAL/CHORUS knop (in het VOICE EFFECT gedeelte), of druk net zo lang tot de Dual Voice icoon in de display verschijnt. Als u iets aanslaat op het toetsenbord, hoort u zowel de huidig geselecteerde Main- en Dual Voices. FRENCH VOICE EFFECT DUAL/ CHORUS HARMONY/ ECHO REVERB SONG CLEAR DUAL/CHORUS knop Touche DUAL/CHORUS DUAL DUAL ikoon in display Icône DUAL sur afficheur Als u iets aanslaat op het toetsenbord, hoort u de geselecteerde Main- en Split Voices. 12 2 Selecteer de gewenste Dual Voice, en stel de overige instellingen van de Voice naar wens in. Selecteer eerst de DUAL VOICE in de display met de MAIN MENU knoppen. MAIN MENU NAME / SUB MENU MODE STYLE KEYBOARD EFFECT STYLE SONG 2 EASY CHORD MEM 3 MAIN VOICE DUAL VOICE 4 SPLIT VOICE TOUCH A SONG VOICE 1 ONE TOUCH SETTING MAIN MENU ViolinSt CART SPLIT FINGERING DUAL CHORUS STYLE HARMONY REVERB SONG B REPEAT MINUS ONE GUIDE SYNC STOP LARGE/SMALL HARMONY/ECHO EASY CHORD MEMORY STYLE SECTION TEMPO 6 5aug dim minMaj 7 sus4 MIDI VOLUME Selecteer vervolgens met de SUB MENU knoppen de gewensteREVERB/OTHERS Sub Menu parameter. Wijzig de instelling met het numerieke toetsenbord of de +/- knoppen. B A JAM SUB MENU NAME / SUB MENU MODE STYLE KEYBOARD EFFECT STYLE SONG 2 EASY CHORD MEM 3 MAIN VOICE DUAL VOICE 4 SPLIT VOICE TOUCH A SONG VOICE 1 ONE TOUCH SETTING MAIN MENU D.Volume CART SPLIT FINGERING DUAL CHORUS STYLE HARMONY REVERB SONG B REPEAT MINUS ONE SYNC STOP LARGE/SMALL GUIDE HARMONY/ECHO EASY CHORD MEMORY STYLE SECTION TEMPO 6 5aug dim minMaj 7 sus4 A MIDI VOLUME REVERB/OTHERS ■ Dual Voice Sub Menu Parameter Naam Dual Voice Naam Display Naam - Bereik 01 - 00/001 - 129 Dual Voice Volume D. Volume 000 - 0127 Dual Voice Octave Dual Voice Pan D. Octave D. Pan Dual Voice Reverb D. RevLvl -2 - +2 oktaven -7 (volledig links +7 (volledig rechts). 000 - 127 GM Voice GMvoice on, off Omschrijving Dit bepaalt de Dual Voice. Paneel Voices lopen van 01 - 00, en GM Voices van 001 - 129 (u kunt met de GM Voice parameter veranderen tussen Paneel- en GM Voices). Dit bepaalt het volume van de Dual Voice zodat u de Dual Voice kunt mengen met de Dual Voice. Dit bepaalt het oktaafbereik van de Dual Voice. Dit bepaalt de stereo positie van de Dual Voice in het stereobeeld. Dit bepaalt hoeveel signaal van de Dual Voice naar het Reverb effect gestuurd wordt. Hogere waarden resulteren in een harder Reverb effect. Dit bepaalt of de Dual Voice wordt geselecteerd uit de Paneel Voices (off), of uit de GM Voices (on). Als GM Voice on (aan) is verschijnt de GM ikoon aan de linkerkant van het Voice nummer in de display. • Als de Voice Set functie aanstaat (zie pag. 19), veranderen de Dual Voice parameters automatisch zodra er een andere Paneel Voice wordt geselecteerd in het Main Voice Menu. • De Dual Voice Name parameter kan direct worden geselecteerd door de DUAL/CHORUS knop in te drukken, en vast te houden. • Parameter reset’ten (lett. ‘her-instellen’) in default (originele, standaard) instellingen. Om de geselecteerde Dual Voice parameter te reset’ten naar z’n default instellingen, moet u +/- tegelijk indrukken. • Negatieve waarden. Druk, om direct negatieve waarden in te geven, op de gewenste nummer knop terwijl u de - knop ingedrukt houd (bij Octave- en Pan parameters). 13 Twee Voices Tegelijk Bespelen - Split Voice Mode In de Split Voice mode kunt u twee verschillende Voices toewijzen aan twee naast elkaar liggende gedeelten op het toetsenbord, zodat u met de linkerhand de ene- en met de rechterhand de tweede Voice kunt bespelen. Zo kunt u bijv. bas spelen met de linker- en piano met de rechterhand. De rechterhand (of upper) Voice wordt geselecteerd in de Main Voice mode, en de linkerhand (of lower) wordt geselecteerd in de Split Voice mode, zoals hieronder staat omschreven. 1 Activeer de Split Voice mode Druk op de SPLIT knop (in het KEYBOARD gedeelte) waardoor de Split Voice ikoon verschijnt ENGLISH in de display. KEYBOARD TOUCH RESPONSE SPLIT FINGERING SPLIT SPLIT knop SPLIT ikoon in display SPLIT button SPLIT icon in display Als u iets aanslaat op het toetsenbord, hoort u de geselecteerde Main- en Split Voices. 2 Selecteer de gewenste Split Voice en wijzig de Voice instellingen, als u dit wilt. MAIN MENU NAME / SUB MENU MODE STYLE KEYBOARD EFFECT STYLE SONG 2 EASY CHORD MEM 3 MAIN VOICE DUAL VOICE 4 SPLIT VOICE TOUCH A SONG VOICE 1 ONE TOUCH SETTING MAIN MENU FngrBass CART SPLIT FINGERING DUAL CHORUS STYLE HARMONY REVERB SONG B REPEAT MINUS ONE GUIDE SYNC STOP LARGE/SMALL HARMONY/ECHO EASY CHORD MEMORY STYLE SECTION TEMPO 6 5aug dim minMaj 7 sus4 MIDI VOLUME B A JAM REVERB/OTHERS Selecteer vervolgens de gewenste Sub Menu parameter met de SUB MENU knoppen. Wijzig de instellingen met het numerieke toetsenbord of de +/- knoppen. SUB MENU NAME / SUB MENU MODE STYLE KEYBOARD EFFECT STYLE EASY CHORD MEMORY STYLE SECTION SONG 2 EASY CHORD MEM 3 MAIN VOICE DUAL VOICE 4 SPLIT VOICE TOUCH A SONG VOICE 1 ONE TOUCH SETTING MAIN MENU S.Volume CART SPLIT FINGERING DUAL CHORUS STYLE HARMONY REVERB SONG B REPEAT MINUS ONE SYNC STOP LARGE/SMALL GUIDE HARMONY/ECHO TEMPO 6 5aug dim minMaj 7 sus4 A B MIDI VOLUME JAM REVERB/OTHERS • Dual Voice en Split Voices kunnen tegelijk gebruikt worden. U kunt de Split Voice besplen in het lower gedeelte van het toetsenbord en de Main- en Dual Voices samen in de upper. 14 ■ Split Voice Sub Menu Parameter Naam Split Voice Name Display Naam - Bereik 01 - 00/001 - 129 Split Voice Volume S. Volume 000 - 0127 Split Voice Octave Split Voice Pan S. Octave S. Pan Split Voice Reverb Level S. RevLvl -2 - +2 oktaven -7 (volledig links +7 (volledig rechts) 000 - 127 Split Point 1 SpltPnt1 37 - 96 (C#1 - C6) Split Point 2 SpltPnt2 37 - 96 (C#1 - C6) GM Voice GMvoice on, off Omschrijving Dit bepaalt de Split (lower) Voice. Paneel Voices lopen van 01 - 00, en GM Voices van 001 - 129 (u kunt met de GM Voice parameter veranderen tussen Paneel- en GM Voices). Dit bepaalt het volume van de Split Voice zodat u de Split (lower) Voice kunt mengen met de Main (upper) Voice. Dit bepaalt het oktaafbereik van de Main Voice. Dit bepaalt de stereo positie van de Main Voice in het stereobeeld. Dit bepaalt hoeveel signaal van de Main Voice naar het Reverb effect gestuurd wordt. Hogere waarden resulteren in een harder Reverb effect. Hiermee bepaalt u het Splitpunt - m.a.w. de toets die de Split- (lower) en Main (upper) Voices separeert - als de Voice- of Song mode actief is.(De Split Voice klinkt tot - en inclusief - deze Splitpunt Toets). De default (standaard) instelling van deze toets is 59 (B2). Splitpunt 1 kan ook direct wordt ingesteld door de parameter te selecteren en ge woon de gewenste toets aan te slaan. Hiermee bepaalt u het Splitpunt - m.a.w. de toets die de Split- (lower) en Main (upper) Voices separeert - als de Style mode actief is. (De Split Voice klinkt tot - en inclusief - deze Splitpunt Toets). De default (standaard) instelling van deze toets is 71 (B3). Splitpunt 2 kan ook direct wordt ingesteld door de parameter te selecteren en ge woon de gewenste toets aan te slaan. Dit bepaalt of de Main Voice wordt geselecteerd uit de Paneel Voices (off), of uit de GM Voices (on). Als GM Voice on (aan) is verschijnt de GM ikoon aan de linkerkant van het Voice nummer in de display • Als de Voice Set functie (pag. 19) aan is, veranderen de Split Voice parameters (behalve Splitpunten 1 en 2) automatisch als er een andere Paneel Voice wordt geselecteerd in het Main Voice menu. • De Split Voice Name parameter wordt direct geselecteerd dor de SPLIT knop in te drukken en vast te houden. • Splitpunt 2 kan niet lager worden ingesteld dan het Accompaniment Splitpunt (zie pag. 26). • De parameters van Splitpunt 1 en 2 blijven bewaard in het geheugen als u het instrument uitzet, zolang er volle batterijen in het instrument zitten of er een AC Adaptor is aangesloten. • Reset’ten naar default instellingen (de ‘oorspronkelijke instellingen terugroepen’). Druk de +/- knoppen tegelijk in om de geselecteerde Split Voice parameters te reset’ten naar hun default instellingen. • Negatieve waarden Druk op de gewenste numerieke toets om direct negatieve waarden in te geven (van Octave- en Pan parameters). 15 Andere Voice Parameters Chorus Met het Chorus effect verrijkt u het geluid van de voice d.m.v. zgn. Chorus modulatie. Dit ontstemt de Voice enigszins, met zichzelf, hetgeen voor een dikker, warmer geluid zorgt. Doe het Chorus effect aan FRENCH Druk één- of twee keer op de DUAL/CHORUS knop, net zolang tot de CHORUS ikoon verschijnt in de display. VOICE EFFECT DUAL/ CHORUS HARMONY/ ECHO REVERB SONG CLEAR CHORUS DUAL/CHORUS knop Touche DUAL/CHORUS CHORUS ikoon in display Icône CHORUS sur afficheur • Het Chorus effect kan worden toegewezen aan de Main Voice. Harmony/Echo Harmony en Echo zijn verschillende effecten die aan een Voice kunnen worden toegewezen. Harmony wordt gebruikt in combinatie met de automatische begeleiding functies (pag. 20), en creëert automatische harmonieën (toegepast op het voor het uppergedeelte van het toetsenbord) om overeen te komen met de begeleiding. Echo’s produceren ‘vertraagde herhalingen van een geluid’ om hiermee een effect te creëeren. Verscheidene instellingen van de twee effecten kunnen gewijzigd worden in de Sub Menu’s. Om gebruik te maken van Harmony of Echo 1 Doe het Harmony/Echo effect aan. Druk op de HARMONY/ECHO knop (de Harmony ikoon verschijnt in de display). FRENCH VOICE EFFECT DUAL/ CHORUS HARMONY/ ECHO REVERB SONG CLEAR HARMONY/ECHO knop Touche HARMONY/ECHO HARMONY HARMONY ikoon in display Icône HARMONY sur afficheur Als u iets aanslaat op het toetsenbord, hoort u het geselecteerde Harmony of Echo effect. 16 2 Wijzig het Harmony/Echo type en stel, indien gewenst, de andere instellingen in Selecteer nu met de MAIN MENU knoppen het HARMONY/ECHO menu, en selecteer de gewenste Sub Menu parameter met de SUB MENU knoppen. Wijzig de instellingen met het numerieke toetsenbord of de +/- knoppen. ■ Harmony/Echo Sub Menu Parameter Naam Display Naam Bereik Omschrijving Type Naam - 1 - 8 (1-5: Harmony soorten Harmony Volume HarmVol 000 - 127 Echo Speed EchoSpd 1 -7 Dit bepaalt het soort Harmony of Echo effect. De Harmony soorten zijn; (1) Duet, (2) Trio, (3) Block, (4) Country en (5) Octave. De Echo soorten zijn (6) Tril, (7) Tremelo en (8) Echo. Dit bepaalt het volume van het Harmony effect, zodat u een optimale mix kunt maken van de effecten en de origineel aangeslagen noot. Dit bepaalt de ‘snelheid’ van het Echo effect, ofwel de tijd tussen de vertraagde herhalingen - die gebaseerd is op nootwaarden. De daadwerkelijke Echo snelheid hangt af van het geselecteerde tempo. Instellingen: 1 - 04: 1/4 maat 2 - 06: 1/4 triolen 3 - 08: 1/8 maat 4 - 12: 1/8 triolen 5 - 16: 1/16 maat 6 - 24: 1/16 triolen 7 - 32: 1/32 maat • Het Harmony effect is niet beschikbaar in de Voice mode, en ook niet wanneer de Auto Accompaniment Chord Cancel functie (pag. 25) aktief is. • Als de Voice Set functie aktief is (pag. 19), veranderen de instellingen automatisch zodra er in het Main Voice menu een andere Paneel Voice wordt geselecteerd. • Het Harmony Type Naam parameter kan direct worden geselecteerd door de HARMONY/ECHO knop in te drukken en vast te houden. • Reset’ten in default (oorspronkelijke) instellingen Om de geselecteerde Harmony/Echo parameters te reset’ten in zijn default (oorspronkelijke) instellingen moet u de +/- knoppen tegelijk indrukken. • Harmony/Echo is niet beschikbaar als de Full Fingering mode aktief is (pag. 26), en wordt automatisch uitgeschakeld als de Full Fingering mode wordt geselecteerd. 17 Reverb Het Reverb effect simuleert een natuurlijke galm die optreedt als er geluid is in een kamer of concertzaal. Er zijn verschillende Reverb soorten beschikbaar in de Sub Menu’s. Om gebruik te maken van Reverb: 1 Doe het Reverb Effect aan. Druk op de REVERB ENGLISH knop. (De reverb ikoon verschijnt in de display.) VOICE EFFECT DUAL/ CHORUS HARMONY/ ECHO REVERB SONG CLEAR REVERB REVERB knop REVERB ikoon in display REVERB button REVERB icon in display Als u iets aanslaat op het toetsenbord hoort u het huidig geselecteerde effect. 2 Wijzig, als u dit wilt, het Reverb type. Selecteer eerst REVERB/OTHERS in het MAIN MENU, en vervolgens de Reverb Type Naam parameter met de SUB MENU knoppen, en wijzig de instellingen met het numerieke toetsenbord of +/- knoppen. Zie meer details in de REVERB/OTHERS Sub Menu Lijst op pag. 19). • • • • • Het Reverb Type verandert automatisch zodra er een andere Style wordt geselecteerd in het Style menu. De Reverb Type parameter kan direct worden geselecteerd door de REVERB knop in te drukken en vast te houden. Reverb wordt aangezet zodra het instrument wordt aangezet. Het Reverb Send niveau kan onafhankelijk worden afgesteld voor de Main, Dual en Split Voice modes. (Zie pag 11, 13 en 15.) Als Reverb Type 9 (Geen Effect) is geselecteerd zit er geen Reverb effect op het geluid, zelfs niet de REVERB knop indrukt. Touch Response (‘aanslag reaktie’) Het toetsenbord van de PortaTone heeft een Touch Response functie, zodat u de Voices aanslaggevoelig kunt bespelen, wat betekent dat het volume van de Voices beïnvloedt wordt als u zacht of hard aanslaat. Touch Response kan aan- en uitgezet worden, en de hoeveelheid Touch Sensitivity (de mate van Touch Response) aanslaggevoeligheid) kan gewijzigd worden. 1 Aktiveer de Touch Response functie. ENGLISH Druk op de TOUCH RESPONSE knop. (De TOUCH ikoon verschijnt in de display. KEYBOARD TOUCH RESPONSE SPLIT FINGERING TOUCH TOUCH RESPONSE knop TOUCH RESPONSE button 2 TOUCH RESPONSE ikoon in display TOUCH RESPONSE icon in display Wijzig de Touch Sensitivity (aanslaggevoeligheid) naar wens. Selecteer eerst REVERB/OTHERS in het Main Menu, en selecteer vervolgens de Touch Sensitivity parameter met de SUB MENU knoppen, wijzig vervolgens de instellingen met het numerieke toetsenbord of de +/- knoppen. (Zie voor meer details de REVERB/OTHERS Lijst op pag. 19.) • U selecteert de Touch Sensitivity parameter direct door de TOUCH RESPONSE knop in te drukken, en deze vast te houden. • De Touch Response on/off instelling blijft bewaard in het geheugen, mits er batterijen in het instrument zitten, of gebruikt gemaakt wordt van een AC Adaptor. 18 Algemene Parameters en Knoppen Verscheidene parameters die van toepassing zijn op de algemene bediening van de PortaTone zitten in het Reverb/Others Menu. Hieronder valt de Reverb Type parameter en de volgende algemene parameters; Transpose, Tuning, Voice Set, Touch Sensitivity, Guide Lamp (alleen de PSR-230) en de metronoom ■ Reverb/Others (overigen) Sub Menu Selecteer eerst met de MAIN MENU knoppen het Reverb/Others menu, en selecteer vervolgens met de SUB MENU knoppen de gewenste Sub Menu parameter. Wijzig de instelling met het numerieke toetsenbord of de +/- knoppen. NAME / SUB MENU MAIN MENU MODE STYLE KEYBOARD EFFECT STYLE EASY CHORD MEMORY STYLE SECTION SONG 2 MAIN VOICE EASY CHORD MEM 3 DUAL VOICE 4 SPLIT VOICE TOUCH A SONG VOICE 1 ONE TOUCH SETTING MAIN MENU Hall1 CART SPLIT FINGERING DUAL CHORUS STYLE HARMONY REVERB SONG B REPEAT MINUS ONE SYNC STOP LARGE/SMALL GUIDE HARMONY/ECHO TEMPO 6 5aug dim minMaj 7 sus4 A B MIDI VOLUME JAM REVERB/OTHERS Parameter Naam Display Naam Bereik Omschrijving Reverb Type Naam - 1-9 Transpose Transpos Tuning Tuning Voice Set VoiceSet -12 - +12 halve tonen (+/- 1 oktaaf) -50 - +50 cents ong. 1 halve toon) on/off Touch Sensitivity TouchSns 0-9 Guide Lamp (alleen PSR-230) Lamp on/off Metronome Metronom on/off Dit bepaalt het type Reverb effect. De Reverb typen zijn (1) Hall 1, (2) Hall 2, (3) Room 1, (4) Room 2, (5) Plate 1, (6) Plate 2, (7) Delay 1, (8) Delay 2 en (9) No (geen) Effect. Dit bepaalt de algemene toonhoogte van het instrument in stappen van halve tonen. De bepaalt de algemene toonhoogte van het instrument, omhoog-/omlaag per halve toon. Dit bepaalt of de Voice Set functie aan- of uitstaat. Als de Voice Set aan is (default) worden automa tisch bijpassenden waarden voor de voice gerelateerde parameters geselecteerd als er een Paneel Voice wordt geselecteerd. (Voice Set bevat alle parameters van de Main-, Dual- en Split Voices behalve Splitpunten 1 en 2 - en de Harmony/Echo parameters.) Dit bepaalt de mate van aanslaggevoeligheid voor het toetsenbord (als Touch Response aanstaat, zie pag. 18). Hogere waarden resulteren in een groter dynamisch bereik en zorgt er voor dat u over meer invloed hebt over het volume van de Voices. De default Touch Sensitivity instelling is 5. Hiermee zet u de Guide Lamp aan en uit. Rode lampjes corresponderen met de witte toetsen, en rode lampjes met de zwarte toetsen (zie pag. 30). Hiermee zet u de metronoom functie aan en uit. Als deze aanstaat klinkt de metronoom tijdens Auto Accompaniment en als u Songs afspeelt. • Reset’ten in default (oorspronkelijke) instellingen. Om de waarde te reset’ten in de default (oorspronkelijke) waarden moet u de +/- knoppen tegelijk indrukken. • Negatieve waarden Om direct negeatieve waarden in te geven (bij de Transpose en Tuning parameters) moet u het gewenste nummer indrukken terwijl u de - knop ingedrukt houd. • De volgende instellingen blijven in geheugen bewaard, zelfs als het instrument wordt uitgezet, mits er batterijen in het instrument zitten, of gebruik gemaakt van een AC adaptor; Tuning, Voice Set, Touch Sensivity, Guide Lamp (alleen PSR-230) en Metronoom. • De Transpose kan niet gewijzigd worden als Accompaniment of een Song speelt, en als er op het toetsenbord wordt gespeeld. 19 Spelen met Auto Accompaniment - De Style Mode De Style mode biedt ritme/begeleidingspatronen in allerlei populaire muziekstijlen, zoals u kunt lezen op het paneel. Er staan totaal 100 Styles tot uw beschikking. Iedere Style bestaat uit verschillende “sections” - Intro, Main A en B, vier Fill-ins, Ending en Jam Track - zodat u allerlei verschillende begeleidingen op kunt roepen tijdens het spelen. Iedere Jam Track sections van de iedere Style bevat speciaal geprogrammeerde akkoord progressies en section veranderingen die ideaal zijn voor de geselecteerde Style. Als u een beginneling bent, en niet bekend met alle akkoroden, kunt u de Jam Track section automatisch stijlistisch juist geformeerde akkoorden laten aanslaan, en zelf hierbij mee “jam’men”. De in het ritme ingebouwde Auto Accompaniment functie voegt de spanning van de instrumentale ondersteuning aan uw spel toe, waarmee u de begeleiding (accompaniment) aanstuurt. • Het default splitpunt van de Auto Accompaniment section is 54 (F#2). Deze kan echter gewijzigd worden in het Style Sub Menu (zie pag. 26). Style Selecteren en Spelen met Auto Accompaniment 1 Selecteer de Style mode. Druk op de STYLE knop (de style indicaties verschijnen in de display, om aan te geven dat de Style mode en het Style menu zijn geselecteerd). NAME / SUB MENU MODE STYLE STYLE KEYBOARD EFFECT STYLE SONG 2 EASY CHORD MEM 3 MAIN VOICE DUAL VOICE 4 SPLIT VOICE TOUCH A SONG VOICE 1 ONE TOUCH SETTING MAIN MENU 8BeatPop CART SPLIT FINGERING DUAL CHORUS STYLE HARMONY REVERB SONG B REPEAT MINUS ONE SYNC STOP LARGE/SMALL GUIDE HARMONY/ECHO EASY CHORD MEMORY STYLE SECTION TEMPO 6 5aug dim minMaj 7 sus4 B A MIDI VOLUME JAM REVERB/OTHERS • Het selecteren van STYLE met de Main Menu knoppen wijzigt de geselecteerde mode niet, de Voice of Song mode is nog steeds aktief, maar het Style menu wordt wel opgeroepen. 2 Selecteer het gewenste Style nummer Doe dit met het numerieke toetsenbord. De beschikbare Styles staan links op het paneel, helemaal bovenaan, afgebeeld. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 MAIN MENU MAIN VOICE DUAL VOICE SPLIT VOICE STYLE SONG 0 HARMONY/ECHO MIDI NO YES REVERB/OTHERS U kunt de Style nummers direct ingeven met de nummer knoppen, of stap-voor-stap door de Styles wandelen met de +/- knoppen. 20 3 Start de geselecteerde Style. U kunt dit doen op één van de drie van de volgende manieren; Door op de START/STOP knop te drukken. Het ritme begint opmiddelijk te spelen zonder bas- en akkoordbegeleiding. De huidig geselecteerde Main A of B section gaat spelen. (U kunt één van beide patterns selecteren door op de gewenste knop te drukken - MAIN/AUTO FILL A of B - voordat u de START/STOP knop indrukt.) START/STOP START/STOP M.b.v. Synchro Start. De PortaTone kent ook een Synchro Start functie waarmee u de begeleiding kunt starten door een akkoord aan te slaan op het toetsenbord. Om gebruik te maken van deze Synchro Start functie moet u eerst de SYNC-START knop indrukken (de metronoom ikoon knippert om aan te geven dat de Synchro Start functie klaar is) en vervolgens een akkoord aanslaan in het Auto Accompaniment gedeelte van het toetsenbord. SYNC-START START/STOP M.b.v. Synchro Start én een Intro pattern Druk eerst op één van de section knoppen - MAIN/AUTO FILL A, B of JAM - om te bepalen welke pattern moet volgen op het Intro. Druk vervolgens op de INTRO knop, gevolgd door de SYNC-START knop (de INTRO indikatie in de display licht op en de metronoom ikoon en de MAIN A/B/JAM indikatie knippert om aan te geven dat Synchro Start klaar is). Om de Intro pattern en begeleiding daadwerkelijk te starten moet u vervolgens een akkoord aanslaan in het Auto Accompaniment gedeelte van het toetsenbord. • Als u de Style mode selecteert met de STYLE knop wordt automatisch de Synchro Start klaargezet. • Als u op de SYNCHRO-START knop drukt tijdens het spelen van de begeleiding wordt de begeleiding gestopt, en de Synchro Start mode geaktiveerd. ■ Over de METRONOME Ikoon De METRONOOM ikoon in de display beweegt op de maat met het huidige tempo tijdens het spelen van een accompaniment Style (of Song). De knipperende afbeelding geeft een visuele indikatie van zowel het tempo en de maatsoort van de Style of Song. De ikoon knippert op de eerste tel van de eerste maat van elke maat. • Het geluid van de metronoom kan naar wens uit- en aan worden uitgezet (zie pag. 19). 21 4 Akkoorden wijzigen m.b.v de Auto Accompaniment funtie. Slaat u eens wat akkoorden aan in het Auto Accompaniment gedeelte van het toetsnbord, en let op de veranderingen in de begeleiding bij ieder akkoord dat u aanslaat op het toetsenbord. (Zie het gedeelte “Fingering Mode wijzigen” op pag. 24 voor meer informatie.) De naam van het herkende akkoord staat in de display. • Als de Single- of Fingering Mode (pag. 25, 26) is geselecteerd, worden akkoorden die aangeslagen worden in het Auto Accompaniment gedeelte ook ‘gezien’ en voortgebracht als de begeleiding gestopt is. Is deze hoedanigheid (gestopte begeleiding), worden de Voices van de bas en de akkoorden automatisch geselecteerd. • Het bereik van het Auto Accompaniment gedeelte kan gewijzigd worden; zie het Accompaniment Splitpunt wijzigen op pag. 26). 5 Wijzig het tempo van de Style als u dit wilt. Wijzig het tempo van de Style met de TEMPO knoppen. –Ł˝¢Ø' H TEMPO RESET TEMPO Druk op TEMPO▲ om de snelheid te verhogen en op TEMPO▼ om dezze te verlagen; houdt u de knop vast neemt het tempo continue toe/af. De tempo waarde verschijnt in de display. Het tempo bereik loopt van 32 tot 280bpm (in stappen van 1bpm). Om het tempo te reset’ten naar de oorspronkelijke instellingen (default) moet u de TEMPO knoppen tegelijk indrukken. • Default Tempo’s - Iedere Song en Style is voorzien van een default ofwel standaard tempo. Als u dit tempo wijzigt kunt u dit originele tempo toch weer oproepen door beide TEMPO knoppen tegelijk in te drukken. Daarbij springt het tempo van een Song of een Style ook weer terug naar het defualt tempo bij het selecteren van een andere Song of Style. Als een Style speelt en de One Touch Setting staat uit (zie pag. 27), blijft het tempo ongewijzigd, zelfs als u een andere Style selecteert. Als u de PortaTone aanzet wordt het tempo automatisch op de default instelling van Style 01 gezet. 6 Wijzig de Style section (Main A, Main B of Jam Track) als u dit wilt. Main A en Main B Tijdens het spelen van de Style kunt u variatie toevoegen aan het ritme/begeleiding door op de MAIN/AUTO FILL A of B te drukken. Dit speelt automatisch één van de vier Fill-ins af, en leid u op vloeiende wijze naar de volgende section - zelfs als dit nog steeds dezelfde section is. ENGLISH MAIN/AUTO FILL A A 22 MAIN/AUTO FILL A or B buttons A indication in display MAIN/AUTO FILL A of B knoppen A indikatie in display Jam Track De Jam Track is een speciale accompaniment pattern die automatische akkoordprogressies en section veranderingen bevat die precies passen bij de geselecteerde Style. Druk tijdens het spelen op de JAM TRACK knop, en de begeleiding gaat gewoon door, terwijl de akkoorden veranderen aan de hand van ENGLISH de geprogrammeerde progressies en section, terwijl u gewoon lekker mee kan “jammen” met de veranderingen. JAM TRACK JAM JAM TRACK TRACK Knop JAM button JAM JAMJAM indikatie in de in display indication display Aangezien de Jam Track progressie is gebaseerd op het laatst gespeelde akkoord, is het misschien handig om het majeur akkoord aan te slaan voordat u JAM TRACK indrukt. (Als u een lied speelt in E bijvoorbeeld, sla dan even een E majeur akkoord aan alvorens op JAM TRACK te drukken.) • Als u de MAIN A of B knop indrukt, begint de Fill-in onmiddelijk, en begint de nieuwe section te spelen vanaf het begin van de eerste maat - behalve als u de MAIN A of B knop heeft ingedrukt tijdens de laatste tel van de maat, want dan begint de Fill-in bij de eerste tel van de volgende maat. 7 Wijzig, naar wens, de “grootte’ van het accompaniment ensemble (LARGE/SMALL) ENGLISH Druk op de LARGE/SMALL knop. SYNCSTOP LARGE/ SMALL LARGE/SMALL LARGE/SMALL LARGE ikoon SMALL ikoon LARGE/SMALL knop LARGE/SMALL button LARGE icon SMALL icon Dit bepaalt of de begeleiding wordt opgewekt door een “groot” gezelschap of een klein gezelschap. Hier kunt u de instrumentale samenstelling en dynamiek van de Auto Accompaniment tijdens het spelen wijzigen. (De afbeelding toont vier mensen bij LARGE en ééntje bij SMALL.) • Als u het instrument aanzet wordt automatisch LARGE geselecteerd. 8 Wijzig, naar wens, het Accompaniment Volume Misschien wilt u het volume van de begeleiding aanpassen, onafhankelijk van het algemene instrument volume. U kunt dit doen met de VOLUME knop in de STYLE mode. –Ł˝¢Ø' ACCOMPANIMENT H VOLUME RESET SONG VOLUME Druk op VOLUME▲ om het accompaniment volume te verhogen, en op VOLUME▼ om deze te verlagen; houd u de knop vast wordt de waarde continue verlaagt/verhoogt. Het niveau staat in de display. VOLUME Om het accompaniment volume te reset’ten naar de originele default instellingen moet u beide VOLUME knoppen tegelijk indrukken. 23 9 Stop de Style U kunt dit op twee manieren doen. Druk op de START/STOP knop. Het ritme/begeleiding stopt onmiddelijk. Een Ending pattern gebruiken Druk op de ENDING knop (de ENDING indikatie in de display knippert). Vanaf de volgende maat gaat een ending pattern spelen, waarna de begeleiding stopt. ■ Sync-Stop Functie Met de Sync-Stop functie kunt u op gemakkelijke wijze natuurlijk klinkende breaks en pauzes inlassen in de begeleiding, terwijl u speelt. Om Sync-Stop te gebruiken: 1 Aktiveer de Sync-Stop functie ENGLISH Druk op de SYNC-STOP knop. (De SYNC-STOP ikoon verschijnt in de display.) SYNCSTOP LARGE/ SMALL SYNC STOP SYNC-STOP knop SYNC-STOP button 2 SYNC-STOP ikoon in display SYNC-STOP icon in display Laat het akkoord los in het Auto Accompaniment gedeelte in het toetsenbord tijdens het spelen van de begeleiding Hierdoor stopt de begeleiding automatisch, en gaat de Synchro-Start mode klaar staan. (De SYNCSTOP ikoon knippert.) U kunt de begeleiding weer laten spelen door weer wat aan te slaan op het toetsenbord. De Fingering Mode Wijzigen De PortaTone kan op drie verschillende manieren uw akkoorden interpreteren (we noemen dit fingering modes): Fingered, Full en Single Fingered. U kunt er één selecteren door op de FINGERING knop te drukken in het KEYBOARD gedeelte tot de gewenste mode is opgeroepen. FINGERING knop Single Finger Fingered Full • De Fingering mode instelling blijft bewaard in het geheugen, zelfs als het instrument uitgezet wordt, mits er batterijen in het apparaat zitten of gebruik gemaakt wordt van een AC adaptor. 24 ■ Fingered In de Fingered mode kunt u complete, uit drie- of vier noten bestaande, akkoorden aanslaan in het Auto Accompaniment gedeelte van het toetsenbord, en de PortaTone zal maakt hiervan volledige begeleiding in de huidig geselecteerde Style. Onderstaande tabel toont de typen akkoorden die herkend worden in de Fingered mode, gebruik makend van de toonsoort C. (Noten tussen haakjes mogen overgeslagen worden.) Voorbeeld voorfor “C” Example "C"akkoorden chords C Afkorting Abbreviation Normale Vingerzetting Normal Voicing Cm CM7 Csus4 MajeurMajor [M] 1-3-5 MineurMinor [m] 1- 3-5 C6 Major Septime seventh [M7] Majeur 1-3-(5)-7 Major sixth [6] Mineur sext 1-(3)-5-6 Cm6 Suspended fourth [sus4] toegevoegde kwart Minor sixth [m6] mineur sext Cm7 Cm7 5 mineur Minor septime seventh [m7] mineur septime kwint Minor seventh flatted verm. fifth [m7] CmM7 C7 mineur Majeur septime Minor major seventh [mM7] C7 5 b 1- 3-5-6 b b 1- 3-(5)- 7 b b b 1- 3- 5- 7 b 1- 3-(5)-7 b 1-3-(5)- 7 Septime verminderde Seventh flatted fifth [7b5] kwint 1-3- 5- 7 C7sus4 b b b 1-4-5- 7 C7aug vermeerderd Augmented [aug] overmatig septime[7aug] ( Seventh augmented Cdim 1-4-5 Septime Seventh [7] septime met toegevoegde Seventh suspended fourth [7sus4] kwart Caug b Cdim7 Diminished [dim] verminderd # 1-3- 5 # b 1-3- 5- 7 ) b b 1- 3- 5 b b ( verminderd Diminished seventh [dim7] septime 1- 3- 5-6 ) éénOne plus+ Two twee+ Five plus vijf 1-2-5 C1+2+5 • Als het akkoord een ommedraaiing is (m.a.w. als u C-E-G aanslaat i.p.v. G-C-E) herkent de PortaTone dit nog steeds als een C akkoord. • Vingerzettingen zijn hier afgebeeld in grondtoon positie, maar er kunnen ook ommedraaiingen worden gespeeld - met de volgende uitzonderingen: * Majeur sext akkoorden worden alleen herkend in de grondtoon positie. Alle ommedraaiingen worden gezien als mineur septime. * Mineur sext akkoorden worden alleen herkend in de grondtoon positie. Alle ommedraaiingen worden gezien als mineur septime verminderde kwint. * Één plus twee plus vijf akkoorden worden alleen herkend in grondtoon positie. Alle ommedraaiingen worden herkend als toegevoegde kwart. * Als een vermeerderd akkoord wordt omgedraaid, wordt de laagste noot gezien als grondtoon. * Bij mineur septime verminderde kwint akkoorden wordt de laagste noot gezien als de grondtoon of als verminderde kwint. • Overmatig septime en verminderd septime akkoorden worden gezien als eenvoudige vermeerderde en verminderde akkoorden. • Bij één plus twee plus vijf akkoorden wordt alleen de grondtoon getoond. • Akkoord Annuleer Functie (Chord Cancel) De PortaTone kent ook nog een Chord Cancel functie om de akkoordbegeleiding te stoppen terwijl het ritme door blijft lopen. U hier gebruik van te maken moet u drie opvolgende toetsen aanslaan in het Auto Accompaniment gedeelte van het toetsenbord, bijv. C, C# en D. 25 ■ Full In de Full mode produceren akkoorden op iedere plek op het toetsenbord Auto Accompaniment. Hier ziet de PortaTone op “intelligente wijze” het verschil tussen het spel van uw linker- en rechterhand, en haalt hieruit de gegevens voor de begeleiding. (Een enkele noot, elf noten hoger als de laagste noot in het akkoord wordt herkend als de rechterhand of melodie noot.) De herkende akkoorden zijn hetzelfde als die in de Fingered tabel staan opgesomd. • In Full mode is het Harmony/Echo effect niet beschikbaar. ■ Single Finger In Single Finger mode is het weer makkelijk om volledig georkestreerde begeleiding op te wekken met slechts één-, twee- of drie vingers (in het Auto Accompaniment gedeelte), zoals hieronder blijkt. Wederom gebruiken ENGLISHwe het C akkoord als een voorbeeld; andere toonaarden volgen dezelfde regels. Bijvoorbeeld b B 7 wordt gespeeld als Bb en A. Majeur Major Akkoord chord: Septime Akkoorden Seventh chord: C Press the root note of the chord. Press the root note together with Slaany dewhite grondtoon aan key to the left van of it. het akkoord samen met de witte toets links er naast Sla de grondtoon aan van het akkoord Mineur MinorAkkoorden chord: Cm C7 Press the root note together with Sla grondtoon aan anyde black key to the leftvan of it.het akkoord samen met de zwarte toets links er naast Mineur Septime Akkoorden Minor seventh chord: Cm7 Press the root note together with Slawhite de grondtoon aan van any and black key to the left it (three keys altogether). hetofakkoord samen met de eerste witte- én eerste zwarte toets links er naast (drie toetsen totaal) Accompaniment Splitpunt Wijzigen Met deze functie kunt u bepalen wat de hoogste toets is van het Auto Accompaniment gedeelte van het toetsenbord. (Alle toetsen onder en inclusief dit punt zullen gebruikt gaan worden voor Auto Accompaniment.) Het Accompaniment Splitpunt is de enige parameter in het Style menu. 1 Roep de Accompaniment Splitpunt parameter op. Selecteer STYLE in het Main Menu (met de MAIN MENU knoppen) en selecteer het Accompaniment Splitpunt met de de SUB MENU knoppen. U kunt de Accompaniment Splitpunt parameter ook direct selecteren door de STYLE- of FINGERING knop in te drukken en vast te houden. ¶hCcŒC‡˜› 2 ‡ Stel de parameter in. Stel deze direct in door de gewenste toets aan te slaan op het toetsenbord. U kunt dit evt. ook doen door een toetsnummer in te geven met het numerieke toetsenbord of de +/- knoppen. De laagste toets op het toetsenbord (C1) is 36, de centrale C (C3) is 60 en de hoogste toets (B5) is 95. NAME / SUB MENU MODE STYLE KEYBOARD EFFECT STYLE SONG 2 EASY CHORD MEM 3 MAIN VOICE Splitpunt Split-Punkt 1 1 DUAL VOICE 4 SPLIT VOICE TOUCH A SONG VOICE 1 ONE TOUCH SETTING MAIN MENU AccSpPnt CART SPLIT FINGERING DUAL CHORUS STYLE HARMONY REVERB SONG B REPEAT MINUS ONE SYNC STOP LARGE/SMALL GUIDE HARMONY/ECHO EASY CHORD MEMORY STYLE SECTION TEMPO 6 5aug dim minMaj 7 sus4 A MIDI VOLUME B Split-Punkt Begleitung Splitpunt Begeleiding Splitpunt Split-Punkt 2 2 REVERB/OTHERS JAM • Het default Accompaniment splitpunt is F#(54) en kan worden teruggeroepen door de +/- knoppen tegelijk in te drukken. • Het Accompaniment splitpunt kan nooit hoger zijn dan de Splitpunt 2 parameter (pag. 15) • De Accompaniment Splitpunt instelling blijft bewaard in het geheugen, zelfs als het instrument wordt uitgezet, mits er batterijen in het instrument zitten of gebruik wordt gemaakt van een AC Adaptor. 26 One Touch Setting (met één druk op de knop) De One Touch Setting functie selecteert automatisch de juiste Voice (of Voices) en andere belangrijke instellingen die bij de Style horen die u selecteert. Met ander woorden, als één van de One Touch Settings wordt aangezet, veranderen de Voice en andere instellingen automatisch zodra u van Style wisselt (zie onderstaande opsomming). SPANISH Druk, om het gewenste type te selecteren en One Touch Setting aan te zetten op één van de ONE TOUCH SETTING knoppen (1 - 4) in de STYLE mode. (De geselecteerde One Touch Setting wordt aangegeven in de display, en andere instellingen wijzigen zich aan de hand daarvan.) ONE TOUCH SETTING 1 2 3 4 1 ONE TOUCH SETTING knop ONE TOUCH SETTING indikatie Botón ONE TOUCH SETTING Indicación ONE TOUCH SETTING (de ajuste de un toque) Druk, om een andere One Touch Setting te selecteren, op een ONE TOUCH SETTING knop met een ander nummer. De volgende parameters en instellingen kunnen wijzigen als u een One Touch Setting selecteert • Main Voice - alle instellingen • Dual Voice - alle instellingen • Dual/Chorus - on/off • Split Voice - alle instellingen (behalve Splitpunten 1 & 2) • Harmony/Echo - on/off, alle instellingen • Reverb - on/off • Accompaniment Volume • Accompaniment Large/Small • Tempo • Synchro Start - kan geaktiveerd worden Het wijzigen van paneelinstellingen terwijl One Touch Setting aktief is zet de ONE TOUCH SETTING uit. • Een “No OTS” indikatie verschijnt in de display als u een One Touch Setting van een Music Cartridge hebt geselecteerd die geen One Touch Setting data bevat (alleen de PSR-230). 27 Songs Afspelen - De Song Mode De Song mode bevat speciale Songs die zijn gecreëerd met de vette- en dynamische geluiden van de PortaTone. Deze Songs (#01 - #16) zijn bedoeld om lekker naar te luisteren, maar; u kunt ook met ze meespelen. Als u gebruikt maakt van de Minus One functie kunt u de originele melodie zelfs “mute’n” en zelf spelen op het toetsenbord. De Song mode bevat ook een aantal handige oefenmiddelen zoals de Repeat Play functie - die ieder gewenst gedeelte in een Song herhaalt - en de Guide Lampjes (alleen de PSR-230) - die u tonen welke melodie noten u moet spelen, en wacht tot u ze aangeslagen hebt. In de Song mode kunt u ook uw eigen originele Songs creëeren. Dit doet u met de vier User Songs (#17 - #20), waarin u uw eigen akkoord- en section veranderingen kunt aanbrengen m.b.v. de Easy Chord Memory functie (zie pag. 33). Het Selecteren en Spelen van een Song 1 Selecteer de Song mode Druk op de SONG knop. De Song mode en het Song menu worden geselecteerd. (De SONG indikatie brandt in de display) NAME / SUB MENU MODE SONG STYLE KEYBOARD VOICE 2 EASY CHORD MEM 3 MAIN VOICE DUAL VOICE 4 SPLIT VOICE EFFECT TOUCH A SONG STYLE SPLIT FINGERING DUAL CHORUS STYLE HARMONY REVERB SONG B REPEAT MINUS ONE SYNC STOP LARGE/SMALL GUIDE HARMONY/ECHO EASY CHORD MEMORY STYLE SECTION 2 SONG 1 ONE TOUCH SETTING MAIN MENU Piano&EP CART TEMPO 6 5aug dim minMaj 7 sus4 B A MIDI VOLUME JAM REVERB/OTHERS Selecteer het gewenst Song nummer M.b.v. het numerieke toetsenbord. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 NO YES U kunt het Songnummer ingeven (twee nummers) met het numerieke toetsenbord, of door de Songs ‘wandelen’ met de +/- knoppen. Songs 01 - 16 zijn de Demo Songs, en Songs 17 - 20 zijn User Songs. (Zie pag. 33 voor meer informatie over de User Songs.) 28 3 Start de geselecteerde Song Druk op de START/STOP knop. • U kunt meespelen met de Song met de huidig geselecteerde Voice, maar u kunt zelfs een ander Voice selecteren om mee te spelen. Selecteer hiervoor MAIN VOICE in het Main Menu terwijl de Song speelt, en selecteer de gewenste Voice. • Als u op de VOICE of STYLE knop drukt tijdens het afspelen van de Song wordt het VOICE- of STYLE menu geselecteerd, maar dat wijzigt niet de mode; de Song mode blijft aktief. 4 5 Als u een andere Song wilt moet u stap 2 van hiervoor herhalen Stop de Song Druk op de START/STOP knop. Als u het afspelen bent begonnen met de START/STOP knop, stopt de geselecteerde Song automatisch aan het einde. • Als u de Song start met de DEMO knop, spelen alle Songs achter elkaar af (beginnend met Song #01), zonder te stoppen. De Repeat Play (herhalend spelen) Functie Gebruiken Met de Repeat Play funcie in de Song mode kunt u net zo lang als u maar wilt een bepaald gedeelte van een Song oefenen. Dit is in het bijzonder handig bij het oefenen van een Song met de Minus One en/of Guide functies (alleen PSR-230). Zo kunt u bijvoorbeeld het refrein gedeelte van de Song blijven herhalen terwijl u oefent. Druk, terwijl de Song speelt, twee keer op de REPEAT PLAY knop - één keer om het beginpunt van de herhaling in te geven, en een tweede keer om het eindpunt in te geven. Druk één keer op de REPEAT PLAY knop aan het begin van de section dat herhaald moet worden (de ENGLISH “REPEAT A” indikatie licht op), en een keer aan het einde van de section (de “REPEAT B” indikatie licht op). INTRO REPEAT PLAY A REPEAT REPEAT PLAY knop REPEAT PLAY button A B REPEAT REPEAT PLAY “A” EN REPEAT PLAY "A" and REPEAT PLAY “A-B” indikators REPEAT PLAY "A–B" indicators Zodra het eindpunt (B) is geselecteerd begint het gespecificeerde stuk zich te herhalen. Om het afspelen te stoppen moet u op de START/STOP knop drukken. U kunt de section met de START/STOP knop om de beurt starten en weer stoppen. Om de Repeat Play functie uiteindelijk annuleren moet u weer op de REPEAT PLAY knop drukken. • Als alleen het A punt is ingesteld, blijft de Song herhalen van het A punt tot het einde van de Song. • Repeat Playback gaat per maat. 29 De Guide Functie Gebruiken (alleen PSR-230) De Guide gunctie in de Song mode is een soort “muziekleraar”, hij toont u welke noten u moet spelen op het toetsenbord. Hij wacht zelfs tot met doorspelen tot u de noot aangeslagen hebt voordat hij doorgaat. Hierdoor leert u de Song op uw eigen tempo leren spelen, en is het oefenen van Songs leuk en natuurlijk. 1 2 Selecteer een Song Druk op de SONG knop om naar de Song mode te gaan, en selecteer de gewenste Song met het numerieke toetsenbord. Selecteer het gewenste “guide” (lett. gids) gedeelte U kunt in de Guide mode kiezen welk gedeelte van de Song de guide aan moet geven. Zo kunt u bijvoorbeeld bepalen dat de Guide de rechterhand part moet aangeven - in welk geval de guide lampjes gaan branden om aan te geven wat de rechterhand moet gaan spelen. Ook kunt u het akkoordbegeleiding laten aangeven. Selecteer met “MinusMod” geselecteerd in het Song menu het gewenste Minus One Part (het gedeelte waarbij de Guide zijn aanwijzigen moet gaan geven, zie pag. 32). • De Minus One Part parameter in het Song menu kan direct worden geselecteerd (alleen in de Song mode) door op de GUIDE knop te SPANISH drukken, en deze vast te houden. 3 Druk op de GUIDE knop De GUIDE ikoon verschijnt in de display, om aan te geven dat de Guide functie aktief is. MAIN/AUTO FILL GUIDE GUIDE GUIDE knop Botón GUIDE GUIDE ikoon in de display Icono GUIDE en la pantalla 4 Begin met afspelen 5 Doe evt. de Minus One Functie aan om het guide gedeelte te mute’n Zodra u op de START/STOP knop drukt om te beginnen met afspelen, begint de Song inleiding automatisch met de eerste noten van het hoofdgedeelte van de Song, en pauzeert vervolgens tot u de volgende no(o)t(en) aanslaat. De aan te slagen noten worden aangegeven door de Guide lampjes boven de toetsen (rood voor de witte toetsen, en groen voor de zwarte). Als u de juiste noot aanslaat gaat het afspelen van de Song verder, en herhaalt het pauze proces tot u de juiste noot aanslaat. Normaal gesproken speelt het guide gedeelte wel mee met uw spel. U kunt dit gedeelte echter ook uitschakelen (mute’n), en het guide gedeelte helemaal alleen doen. Om dit te doen moet u op de MINUS ONE knop drukken. (Hierop verschijnt de Minus One ikoon in de display.) Het afspelen van de Song stopt zodra het einde is bereikt. Om de Song met de hand te stoppen moet u op de START/STOP knop drukken. • De Guide lampjes uitdoen Als u vind dat de Guide lampjes afleiden, of u het gedeelte helemaal op eigen kracht wilt doen kunt u de lampjes met de Lamp parameter in het REVERB/OTHERS Menu (pag. 19) uitdoen. (Dit zet echter niet de Guide functie uit, alleen de lampjes.) 30 De Minus One Functie Gebruiken Minus One, de naam zegt het al, haalt een gedeelte uit de Song (of mute), zodat u dat gedeelte zelf kunt spelen. U kunt Minus One aanzetten voordat de Song begonnen is, maar ook als de Song al loopt. 1 2 Selecteer een Song Selecteer het gedeelte van de Song dat u weg wilt laten (mute’n) Met Minus One kunt u zelf kiezen welk gedeelte van de Song ge-mute moet worden. Zo kunt u bijvoorbeeld de rechterhand part mute’n (tijdelijk uitzetten) en zelf doen, of hetzelfde doen met de linkerhand partij. Met “MinusMod” geselecteerd in het Song menu, kunt u nu de gewenste Minus One part instelling selecteren; linkerhand, rechterhand, of beiden (zie pag. 32). • De Minus One parameter in het Song menu kan direct worden geselecteerd (alleen in de Song mode) door de GUIDE knop in te drukken en vast te houden (alleen PSR-230). ■ Individuele Kanalen Selecteren voor Minus One Iedere Song heeft eigenlijk meer dan alleen één linker- en rechterhand part. Een Song zou bijvoorbeeld kunnen bestaan uit een melodie, een harmonie, akkoordbegeleiding, strijkers en ritme parts - allemaal op eigen kanaal. Daarbij maken ook de linker- en rechterhanden gebruik van verschillende kanalen. Met Minus One kunt u bepalen welk kanaal u wilt mute’n, zowel voor de linker- als de rechterhand. Met “MinusChR” of “MinusChL” geselecteerd in het Song menu kunt u een individueel kanaal voor de Minus One rechterhand en linkerhand parts selecteren. Daarbij mag u ook de gewenste Minus One part instellingen ingeven: linkerhand, rechterhand of beiden (zie “SONG Sub Menu” hieronder). • De “MinusChR” in het Song menu kan direct worden geselecteerd (alleen in de Song mode) door de MINUS ONE knop in te drukken en vast te houden. • Als de geselecteerde Song Minus One rechter- en linkerhand kanaal instellingen bevat, wordt het kanaal voor de corresponderende parts automatisch geselecteerd. (A - indikatie verschijnt in de display). 3 ENGLISH Doe de Minus One functie aan. Druk op de MINUS ONE knop. (De Minus One ikoon verschijnt in de display.) MAIN/AUTO FILL MINUS ONE MINUS ONE MINUS ONE knop MINUS ONE button 4 MINUS ONE ikoon in display MINUS ONE icon in display Start met spelen. Speel het bewuste gedeelte in de Song af. Het afspelen van de Song stopt onmiddellijk zodra het einde is bereikt. Om de Song met de hand te stoppen moet u op de START/STOP knop drukken. 31 ■ SONG Sub Menu Eerst moet u met de MAIN MENU knoppen het Song menu selecteren, en dan de gewenste Sub Menu parameter selecteren met de SUB MENU knoppen. Vervolgens kunt u met het numerieke toetsenbord of de +/- knoppen de instelling wijzigen. Parameter Naam Display Naam Bereik Omschrijving Song Naam - 01 - 20 Minus One Part MinusMod L, r, L_r Minus One Right Hand Channel MinusChr 01 - 16 Minus One Left Hand Channel MinusChr 01 - 16 Dit bepaalt de Song die afgespeeld (of ge-edit) moet worden. Songs 01-16 zijn de Demo songs, en Songs 17-20 zijn User Songs (om te gebruiken met het Easy Chord Memory). Music Cartridge Songs kunnen geselecteerd worden met de CARTRIDGE knop (alleen PSR-230, zie pag. 37.) Dit bepaalt welk part van de Song uitgezet moet worden in de Minus One functie: de linkerhand (L), de rechterhand (r), of beiden (L_r). Het bepaalt ook welk part gebruikt wordt in de Guide functie (pag. 30). Het default Minus One Part is “r”. Dit bepaalt het kanaal van de rechterhand part dat ge-mute moet worden met de Minus One functie. Om deze reset’ten naar het default kanaal (01), moet u de +/- knoppen tegelijk indrukken. Dit bepaalt of het kanaal van de linkerhand part dat ge-mute moet worden met de Minus One functie. Om deze reset’ten in naar default kanaal (02), moet u de +/- knoppen tegelijk indrukken. ■ Song Volume Het Song Volume kan onafhankelijk van het main instrument volume worden afgesteld. Dit is in het bijzonder handig bij het gebruik van Minus One, aangezien u zo de balans kunt afstellen tussen de Song en de Voice waarmee u speelt op het toetsenbord. Wijzig het Song volume met de VOLUME knop in de Song mode. –Ł˝¢Ø' ACCOMPANIMENT H VOLUME RESET SONG VOLUME Druk op VOLUME▲ om het song volume te verhogen, en druk op VOLUME▼ om het song volume te verlagen, als u de knop vasthoud verlaagt/verhoogt deze waarde continue. Het niveau staat in de display. VOLUME Om het Song Volume te reset’ten naar de originele deafult instelling, moet u beide VOLUME knoppen tegelijk indrukken. 32 ■ One Touch Setting in de Song Mode De One Touch Setting is handig als u hem gebruikt i.s.m. de Minus One functie, hij zorgt er voor dat u automatisch de juiste Voice selecteert om als Minus One Part, in combinatie met de door u geselecteerde Song, te spelen. Als u bovendien Minus One kanalen hebt geselecteerd (zie pag. 32) selecteert One Touch Setting automatisch de juiste Voices voor die kanalen. GERMAN Om One Touch Setting aan te zetten moet u in de song mode op één van de ONE TOUCH SETTING knoppen (1 - 4) drukken. (De geselecteerde One Touch Setting wordt aangegeven in de display). ONE TOUCH SETTING 1 2 3 4 1 ONE TOUCH SETTING knop ONE TOUCH SETTING-Schalter ONE TOUCH SETTING indikatie ONE TOUCH SETTING-Icon der Anzeige Druk nog eens op dezelfde knop om de functie uit te zetten. • Onthoud dat er, zelfs met de One Touch Setting aan, sommige Songs zijn die de geselecteerde Voice midden in de Song wijzigen. • Bij sommige Music Cartridge Songs roept het gebruik van One Touch Setting de Piano Voice op, onafhankelijk van de Minus One Kanaal) instelling (alleen PSR-230). User Songs Opnemen Easy Chord Memory Met de Easy Chord Memory functie kunt u originele akkoordprogressies (akkoord sequences) en originele automatische begeleidingstracks opnemen voor uw eigen originele songs. Als u uw eigen akkoord sequences hebt opgenomen en ge-save’d (in User Songs 17-20), kunt u ze gebruiken in uw spel - u kunt de melodie part spelen bijvoorbeeld, over de custom begeleidingtracks. Songs kunnen op twee manieren opgenomen worden: Real-time en Step. Bij Real-time opnamen worden de akkoordveranderingen normaal ingespeeld terwijl de ritmische begeleiding hoorbaar is, terwijl de akkoorden bij Step opname met de hand ingegeven moeten worden op bepaalde posities in de Song (iedere tel kan een ander akkoord bevatten). In het algemeen is Real-time opname de meeste gebruikte manier, terwijl Step opname prima gebruikt kan worden om Songs, die al Real-time opgenomen zijn, te editten. Easy Chord heeft een capaciteit van ongeveer 120 maten (totaal voor alle vier de User Songs, in 4/ 4). Easy Chord Memory neemt de volgende data op in de User Songs (17 - 20) • Akkoordwijzigingen en timing (per tel) • Style nummer (incl. Cartridge Styles; alleen de PSR-230) • Sectionwijzigingen (Fill-ins: per tel, anderen: per maat) • Accompaniment Volume instellingen* • Tempo instellingen* • Large/Small instellingen* * Wordt alleen aan het begin van de Song opgenomen; er kunnen tijdens het opnemen geen wijzigingen gemaakt worden. • Er kunnen in Step opname geen sectionwijzigingen ingegeven worden. • Materiaal opgenomen in Easy Chord Memory blijft bewaard in het geheugen, zelfs als het instrument uitgezet wordt, mits er batterijen in het instrument zitten, of gebruik gemaakt wordt van een AC Adaptor. Raken de batterijen leeg en de AC Adaptor is niet aangesloten, kunt u de opgenomen data kwijtraken. 33 Real-time Opname Bij Real-time opnamen kunt u akkoordwijzigingen van een Song opnemen door ze in te spelen, terwijl u het ritme hoort lopen. 1 2 Selecteer een User Song nummer. Selecteer een van de User Song nummers 17 - 20. (Zie pag. 28.) Selecteer een Style en stel, indien gewenst, de andere parameters in. Selecteer een Style (zie pag. 20). Stel ook de Accompaniment Volume, Tempo en Large/Small parameters in. ENGLISH 3 Ga naar de Easy Chord Memory mode. Druk op de EASY CHORD MEMORY (REC/END) knop. NAME / SUB MENU EASY CHORD MEMORY MODE STYLE KEYBOARD REC/ END EFFECT STYLE (PSR-230) 4 SONG 2 MAIN VOICE EASY CHORD MEM 3 DUAL VOICE 4 SPLIT VOICE TOUCH A SONG VOICE 1 ONE TOUCH SETTING MAIN MENU ECM1 CART SPLIT FINGERING REPEAT MINUS ONE SYNC STOP LARGE/SMALL EASY CHORD MEMORY STYLE SECTION DUAL CHORUS STYLE HARMONY REVERB SONG B GUIDE Easy Chord Memory mode Easy Chord Memory indikatie mode indication Record Standby indikatie Record Stand-by indication (metronoom knippert op huidige tempoicon flashes at current tempo) (metronome HARMONY/ECHO TEMPO MIDI 6 5aug dim minMaj 7 sus4 A B JAM REVERB/OTHERS Startofvan Songindication indikatie Start Song Neem de akkoordenreeks op. ENGLISH De opname begint zodra zodra u een akkoord aanslaat in het Auto Accompaniment gedeelte van het toetsenbord. De naam van het herkende akkoord verschijnt in de display. 6 5aug dim minMaj 7 sus4 akkoord indikatie chord indication • Als u alleen ritme wilt opnemen moet u gebruik maken van de Chord Cancel functie. 5 Stop de opname. Druk op de EASY CHORD MEMORY (REC/END) knop. (De display keert terug naar het begin van de Song: maat 01, tel 01) Om een Ending section op te nemen aan het einde van de Song moet u eerst op de ENDING knop drukken, dan (als de Ending uitgespeeld is) op de EASY CHORD MEMORY (REC/END) knop drukken. Hierna keert u automatisch terug naar de Song mode. • Easy Chord Memory keert automatisch terug naar de Step Record Ready mode in de volgende omstandigheden; * Als een Ending section is opgenomen en de begeleiding is gestopt. * Als het geheugen vol is (hierop verschijnt een “Full” melding in de display). Als dit het geval is kunt u de Song wissen met de Song Clear handeling (zie hieronder). * Als de opname is gestopt met de START/STOP knop. • Timing is belangrijk bij het stoppen van een Real-time opname. Als u de START/STOP knop indrukt voor de tweede tel van de bedoelde laatste maat, komt het daadwerkelijk einde van de Song op de vorige maat. Drukt u echter op de knop na de tweede tel, zal de Song op de juiste manier op die maat eindigen. 34 Step Opname Met Step opnamen kunt u met de hand de akkoordveranderingen in een Song ingeven, één-voor-één. Het is daarom een handig hulpmiddel bij het editten en het maken van exacte veranderingen in een Song. In het algemeen raden we u aan Real-time opnamen te maken, en deze met Step opname op te poetsen en af te maken. 1 Ga naar de Step Record Ready mode Met de gewenste Song geselecteerd en in Record Ready mode (zie Real-time Opnamen, stap 2 en 3), kunt u op de SYNC-START knop drukken. • U kunt ook in de Step Record Ready mode komen door op de START/STOP knop te drukken tijdens een Real-time opname. 2 Geef de gewenste positie in de Song aan. Geef de exacte plaats in de Song aan waarin het akkoord ingegeven moet worden met de MEASURE +/- en BEAT +/- knoppen. Druk op de juiste knop om door de waarden te lopen, of houd de knop vast om continue door de waarden te lopen (vooruit of achteruit). 1 2 MEASURE 3 Geef een akkoord in. 4 Stop met opnemen. 3 4 BEAT MEASURE and BEAT buttons Sla een akkoord aan in het Auto Accompaniment gedeelte van het toetsenbord. De naam van het herkende akkoord verschijnt in de display, en wordt ingegeven op de geselecteerde maat/tel. –Œ˝eŒp¨›˜˙¢¯⁄B ‰ Druk op de EASY CHORD MEMORY (REC/END) knop. (U keert automatisch terug naar de Song mode.) • Section veranderingen kunnen niet worden opgenomen worden in Step opname. • U kunt in Step opname de User Song terugluisteren door op de START/STOP knop te drukken. Song Clear Met de Song Clear handeling kunt u geselecteerde User Song gegevens wissen. 1 2 3 Selecteer de User Song die gewist moet worden. Ga naar de Easy Chord Memory mode. Druk op de EASY CHORD MEMORY (REC/END) knop. Druk op de SONG CLEAR knop. Een “Clear?” melding verschijnt, u vragend om bevestiging. Druk op de +/YES knop om de geselecteerde Song te wissen of op -/NO om te annuleren. • Een Song wissen kan niet tijdens Real-time opname. Daarbij is Song Clear alleen beschikbaar in Easy Chord Memory mode. User Song Afspelen Het afspelen van User Songs werkt hetzelfde als het afspelen van andere Songs (zie pag. 28). U kunt dan ook gerust meespelen op het toetsenbord tijdens het afspelen van uw eigen originele akkoord accompaniment - hetgeen spelen op de PortaTone alleen maar nog dynamischer en plezieriger maakt. 35 Music Cartridge De PSR-230 is uitgerust met een cartridge slot die bedoelt is voor speciale Yamaha Music Cartridges waarop Style en Song data staat. Deze cartridges vormen een steeds groter wordende bibliotheek van nieuwe Styles en Songs. De PSR-230 wordt geleverd met één voorbeeld Music Cartridge. Ga naar uw Yamaha dealer als u geïnteresseerd bent in andere cartridges. Een Music Cartridge Insteken Steek de Music Cartridge, als het instrument uitstaat, in het cartridge slot, zoals in de illustratie getoond wordt, en druk stevig door tot de cartridge stevig vast zit. De cartridge past maar op één manier - dus probeer hem er niet verkeerd in te forceren. Doe het instrument hierna weer aan. ■ Music Cartridge Voorzorgsmaatregelen • Stel Music Cartridges niet bloot aan overdreven warme of vochtige omstandigheden • Ga niet te ruw om met de Music Cartridges. Laat ze ook niet vallen, en stoot ze niet. • Haal Music Cartridges niet uit elkaar. • Raak de contactpuntjes van de Music Cartridges niet aan. Statische elektriciteit kan data wissen en vreemd gedrag veroorzaken. • Doe geen vreemde voorwerpen of cartridges van andere merken in het cartridge slot. Dit kan serieuze schade veroorzaken aan het instrument. • Steek een Music Cartridge nooit in een ander instrument. Dit kan serieuze schade veroorzaken aan de Cartridge. • Steek nooit een Cartridge erin, en haal nooit een Cartridge eruit als het instrument nog aan staat. Dit kan data verlies veroorzaken envreemd gedrag veroorzaken. • Stof op de contactpuntjes van de Music Cartridge kan er voor zorgen dat er niet goed van geselecteerd kan worden, en soms speelt de data niet goed af. Als dit voorkomt steek de Cartridge er dan een paar keer in, en probeer het nog eens. Als het probleem weer optreedt kunt u de contactpuntjes schoonmaken met een schone droge doek. • Zorg er voor dat de Music Cartridge er goed in zit tijdens het afspelen van een Song die gebaseerd is op Cartridge data. Anders kan het voorkomen dat de Song niet afspeelt en de “No Cart’ of “WrongCrt” melding volgt in de display. 36 Styles Selecteren van een Music Cartridge 1 Selecteer de Style mode 2 Selecteer een Style van de Cartridge Druk op de STYLE knop. (De Style mode en het Style menu zijn al geselecteerd). Druk eerst op de CARTRIDGE knop onder het numerieke toetsenbord. (De Cartridge ikoon verschijnt uiterst links in de display.) Geef vervolgens het Cartridge Style nummer direct in met de GERMAN nummertoetsen, of loop door de Styles met de +/- knoppen. CART CARTRIGE CARTRIDGE knop CARTRIDGE-Schalter Cartridge ikoon in display CARTRIDGE-Icon der Anzeige Cartridge styles worden op dezelfde manier toegepast als de interne accompaniment styles (zie pag. 20.) • De cartridge styles kunnen worden geselecteerd door met de +/- knoppen verder te gaan dan laagste of hoogste interne styles - d.w.z. als interne style nummer 00 is geselecteerd en u drukt op de + knop selecteert u cartridge style 01. • De cartridge styles hebben geen Jam Track sections. • Een “No OTS” melding verschijnt in de display als de geselecteerde Cartridge Styles geen One Touch Setting data bevatten. Songs Selecteren van een Music Cartridge 1 Selecteer de Song mode 2 Selecteer een Song van de Cartridge Druk op de SONG knop. (De Song mode en het Song menu zijn al geselecteerd). Druk eerst op de CARTRIDGE knop onder het numerieke toetsenbord. (De Cartridge ikoon verschijnt uiterst links in de display.) Geef vervolgens het Cartridge Song nummer direct in met de GERMAN nummertoetsen, of loop door de Songs met de +/- knoppen. CARTRIGE CARTRIDGE knop CARTRIDGE-Schalter CART Cartridge ikoon in display CARTRIDGE-Icon der Anzeige Cartridge Songs worden op dezelfde manier toegepast als de interne accompaniment styles (zie pag. 20.) • Wat Cartridge Songs betreft die gecreërd zijn met Cartridge accompaniment Styles: * Akkoord namen worden in de display aangegeven als akkoorden van een Cartridge Song wijziging. * Het Harmony effect kan gebruikt worden als u meespeelt met een akkoordprogressie van de Song. • Minus One, Repeat Play en Guide (alleen PSR-230) functies kunnen gebruikt worden bij Cartridge Songs. 37 MIDI Functies De PortaTone is MIDI compatible en biedt een wijd scala aan MIDI gerelateerde parameters. Wat is MIDI? MIDI - Musical Instruments Digital Interface - is een wereldwijde standaard waardoor allerlei elektronische muziekinstrumenten en andere apparatuur met elkaar kunnen “communiceren”. U kunt bijvoorbeeld een computer of sequencer aansluiten op de PortaTone en een song van de sequencer afspelen met de Voices van de PortaTone. De PortaTone is ook GM compatible (General MIDI System Level 1). Één van de meest belangrijke kenmerken bij General MIDI is de standaardisatie van de Voices. Dit betekent dat een song die, opgenomen is in GM formaat, afgespeeld kan worden op een willekeurig GM instrument, en nog nét zo klinkt als de componist het bedoelde. Met een GM-compatible PortaTone en een computer of een sequencer heeft u het voordeel van een gigantische hoeveelheid kant-en-klare muziek, gecomponeerd in GM formaat. MIDI Algemeen MIDI is een gigantisch complex onderwerp, en het zou onmogelijk zijn om alle aspecten hier te behandelen. In dit korte hoofdstuk gaan we echter voorstellen aan een aantal algemene MIDI zaken, en u proberen iets verder te helpen bij het gebruik van dit bijzonder hulpstuk in uw eigen systeem. MIDI Aansluitingen De MIDI aansluitingen zitten op de achterkant van de PortaTone. MIDI IN ontvangt MIDI gegevens van een extern instrument, en MIDI OUT verstuurt MIDI data van de PortaTone waaronder de data op het moment dat u speelt op het toetsenbord. MIDI OUT IN MIDI Kanalen MIDI data wordt verstuurd en ontvangen over 16 MIDI kanalen. Om twee instrumenten met elkaar te laten communiceren moeten ze op hetzelfde MIDI kanaal staan. Op de PortaTone kunnen we dat bepalen met de parameters Keyboard Out (lett. ‘toetsenbord uit’) en Receive Channel Select (‘ontvangstkanaal selecteren’) in het MIDI Sub Menu. U kunt de PortaTone ook gebruiken als een 16-kanaals multitimbrale geluidsbron. Dit betekent dat u song data van een externe sequencer kunt afspelen (zie “Gebruik van een computer of sequencer”) waarbij 16 verschillende instrumenten tegelijk klinken. Als dit is wat u wilt, zorg er dan voor dan de MIDI Receive Switch (lett. ‘MIDI ontvangst schakelaar’) op “on” staat (zie MIDI Sub Menu pag. 40), en het Remote Channel (‘afstandskanaal’) op “off” staat (ook in het MIDI Sub Menu). 38 Een MIDI Toongenerator of tweede toetsenbord gebruiken In de onderstaande, simpele MIDI aansluiting, wordt de PortaTone gebruikt om geluiden van een toongenerator (feitelijk een sythesizer zonder toetsenbord) te bespelen. Zo is het mogelijk om de geluiden van beide instrumenten tegelijk te bespelen, waardoor vette, multi-instrumentale geluiden ontstaan. Afhankelijk van de manier waarop het andere apparaat is ingesteld, kunt u met dit systeem ook geluiden veranderen op de toongenerator vanaf het regelpaneel van de PortaTone. PortaTone PSR-230/220 PSR-230/220 PortaTone MIDI OUT MIDI IN TOONGENERATOR TONE GENERATOR In een soortgelijk voorbeeld is de PortaTone aangesloten op een tweede MIDI toetsenbord. Hierdoor kunt u de PortaTone bespelen en besturen vanaf een ander toetsenbord. In deze toepassing moet u er eerst voor zorgen dat de MIDI Receive Switch op “on” staat (zie MIDI Sub Menu hieronder), en moet u het Remote Kanaal (ook MIDI Sub Menu hieronder) en het MIDI Send Kanaal van het tweede toetsenbord op dezelfde waarde zetten. PortaTone PSR-230/220 PSR-230/220 PortaTone MIDI IN MIDI TOETSENBORD MIDI KEYBOARD MIDI OUT Een Computer of Sequencer gebruiken Als u een sequencer hebt, of een computer met een MIDI interface, kunt u op eenvoudige wijze de PortaTone integreren in uw systeem. En met zijn GM compatibiliteit is de PortaTone een natuurtalent in multimedia/computer muziek applicaties, waarbijwat voor GM data dan ook wordt afgespeeld met hoge kwaliteit geluiden. PortaTone PSR-230/220 PSR-230/220 PortaTone MIDI OUT MIDI IN MIDI IN MUSIC MUZIEK Computer Computer MIDI OUT • Om MIDI een feedback loop te voorkomen, moet u even controleren of de MIDI Thru (of MIDI echo) instelling op het externe instrument en Local Control instelling van de PortaTone juist zijn ingesteld. Staan beiden ON (aan) kan MIDI feedback optreden. 39 ■ MIDI Sub Menu Parameter Naam Display Naam Bereik Omschrijving Remote Channel RemoteCh off, 01 - 16 Keyboard Out KeybdOut off, 01 - 16 Accompaniment Out AcompOut on/off Receive Channel Select Receive Switch RcvChSel 01 - 16 Rcv SW on/off Local Control Local on/off External Clock ExtClock on/off Dit bepaalt hoe de PortaTone wordt bestuurd door een “remote” (extern) MIDI toetsenbord. Zet deze parameter op één van de 16 kanalen (01 - 16) als u een extern toetsenbord gebruikt om van afstand de functies van PortaTone te besturen via het geselecteerde kanaal. (De overblijvende kanalen kunnen gebruikt worden voor multitimbraal gebruik). Als deze parameter op “off” staat kan de PortaTone gebruikt worden als een volledig 16kanaals multitimbrale geluidsbron. De default instelling is “off”. Dit bepaalt over welk kanaal toetsenbord gegevens van de Main Voice worden verstuurd. De default instelling is kanaal 01. Dit bepaalt of er wel of niet begeleidingsgegevens worden verstuurd via de MIDI OUT. Als deze parameter op “on” staat wordt de Auto Accompaniment data verstuurd via kanalen 3 - 10. De default instelling is “off”. Dit bepaalt over welk kanaal MIDI data wordt ontvangen. De default instelling is kanaal 01. Dit bepaalt of MIDI data over het geselecteerde kanaal ontvangen wordt dat geselecteerd is in de parameter hierboven. (Deze parameter werkt in ‘tandem’ met Receive Channel Select). Dit bepaalt of het toetsenbord is ‘aangesloten’ op de interne Voices van de PortaTone. Als deze op “on” staat reageren de Voices op noten die aangeslagen worden op het toetsenbord. Staat deze op “off”, reageren de Voices alleen op binnenkomende MIDI data (via MIDI IN). De default instelling is “on”. Als de MIDI OUT van de PortaTone aansluit op een sequencer en terug op MIDI IN kunt u deze het beste op “off” zetten om MIDI feedback te voorkomen. Dit bepaalt of de Style en Song afspeel functies bestuurd worden door de interne clock (off) of door de MIDI clock data van een externe sequencer of computer (on). Deze moet op “on” staan als u wilt dat het tempo van de Styles of Songs het tempo van het externe apparaat volgen. De default instelling is “off”. • In alle gevallen waar een MIDI apparaat de PortaTone bestuurt, moet u er zorg voor dragen dat de Receive Switch op “on” staat bij de kanalen waar het om draait. • Wat de Keyboard Out parameter betreft; data van de Main Voice kan over een bepaald kanaal verstuurd worden, maar de andere Voices blijven als volgt; Dual Voice - kanaal 11 Split Voice - kanaal 2 Auto Accompaniment - kanalen 3 - 10 • Om een parameter te reset’ten naar default moet u de +/- knoppen tegelijk indrukken. • Alle instellingen in het MIDI Sub Menu blijven bewaard in het geheugen, mits er batterijen in het instrument zit, of gebruik wordt gemaakt van een AC Adaptor. • In de Song of Easy Chord Memory mode kan MIDI data niet verstuurd of ontvangen worden, en hebben geen van de MIDI menu instellingen invloed. 40 Appendix Data Backup en Initializeren Afgezien van de instellingen hieronder kunnen alle PortaTone paneel instellingen ge-reset worden naar hun oorspronkelijke instellingen tijdens het aanzetten van het instrument. De parameter instellingen hieronder blijven bewaard in het geheugen zolang er gebruik wordt gemaakt van een AC Adaptor, of er nog voldoende gevulde batterijen in het instrument zitten. • Touch Response aan/uit • Touch Sensitivity (aanslaggevoeligheid) • Fingering mode • Splitpunten 1 en 2, Accompaniment Splitpunt • Easy Chord Memory (User Song) • Alle MIDI Sub Menu’s • Stemming • Voice Set aan/uit • Guide Lamp aan/uit (alleen PSR-230) • Metronoom aan/uit ■ Initializeren Alle data kan worden geinitializeerd en ge-restore’d - alle oorspronkelijke instellingen terugroepen naar de conditie waarin het apparaat verkeerde toen het nieuw de fabriek verliet - door de +/- knoppen vast te houden en het instrument aan te zetten. (Een “Clr All!” melding verschijnt even in de display). • Als de PortaTone “blijft hangen”, te wijten aan statische elektriciteit of andere redenen, moet u het instrument uitzetten de initializeer handeling uitvoeren. 41 Voice Lijst ■ Voice Polyfonie De PortaTone is maximaal 28-stemmig polyfoon - m.a.w. hij kan 28 individuele noten tegelijk voortbrengen. Dit betekent wel voor alle Voices die gebruikt worden: Dual, Split, Auto Accompaniment en Song. Als deze maximale polyfonie wordt overschreden, worden sommige noten en geluiden afgeknepen. Een ander kenmerk die polyfonie beïnvloedt is het feit dat sommige Voices eigenlijk uit twee verschillende Voices bestaan (zoals hieronder ook blijkt in de lijst). Gebruikt u deze Voices neemt de beschikbare polyfonie af. ■ Paneel Voice Lijst Voice Voice Nummer Number MIDI Bank Select MSB LSB VoiceName Naam Voice Aantal Number Gebruikte of Notes Noten Used Grand Piano Honky-tonk Piano Funky Electric Piano DX Electric Piano MIDI Grand Piano Hyper Electric Piano Bell Electric Piano Harpsichord Harpsichord Coupled Clavi Celesta 1 2 2 2 2 2 2 1 2 1 1 Program *Program Nummer Number Voice Voice Nummer Number MIDI Bank Select MSB LSB PIANO 01 02 03 04 05 06 07 08 09 10 11 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 12 13 14 15 16 17 18 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 11 12 13 14 15 16 17 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 32 33 34 35 36 37 38 39 40 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 31 32 33 34 35 36 37 38 39 1 1 1 1 1 2 2 ORGAN Jazz Organ 1 Jazz Organ 2 Jazz Organ 3 Full Organ Rock Organ 1 Rock Organ 2 16'+2' Organ 16'+4' Organ Church Organ Reed Organ Musette Accordion Traditional Accordion Bandoneon 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 GUITAR Classical Guitar Folk Guitar 12Strings Guitar Jazz Guitar Octave Guitar Clean Guitar Muted Guitar Overdriven Guitar Distortion Guitar 1 1 2 2 2 2 1 2 2 BASS 41 42 43 44 45 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 40 41 42 43 44 Acoustic Bass Finger Bass Fretless Bass Slap Bass Synth Bass 1 1 1 1 2 ENSEMBLE 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 42 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 Strings Chamber Strings Synth Strings Slow Strings Tremolo Strings Violin+Strings Pizzicato Strings Choir Choir Aahs Choir Oohs Synth Choir Orchestra Hit Aantal Number Gebruikte of Notes Noten Used STRINGS MALLETS Vibraphone Marimba Xylophone Tubular Bells Timpani Steel Drums Music Box VoiceName Naam Voice Program *Program Nummer Number 2 2 2 2 2 2 1 2 2 2 2 2 58 59 60 61 0 0 0 0 0 0 0 0 57 58 59 60 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 84 85 86 87 88 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 83 84 85 86 87 89 90 91 92 93 94 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 95 96 97 98 99 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 00 127 0 Violin Cello Contrabass Harp 1 1 1 2 BRASS Trumpet Muted Trumpet Trombone Trombone Section French Horn Tuba Brass Section Brass+Sax Brass+Trombone Brass+Trumpet Synth Brass 1 1 1 2 1 1 2 2 2 2 2 REED Soprano Sax Alto Sax Tenor Sax Baritone Sax Sax+Clarinet Sax+Trombone Oboe English Horn Bassoon Clarinet Harmonica 1 1 1 1 2 2 1 1 1 1 1 PIPE Piccolo Flute Pan Flute Recorder Ocarina 1 1 1 1 1 SYNTH LEAD 88 89 90 91 92 93 Square Lead Sawtooth Lead Voice Lead Crystal Brightness Analog Lead 2 2 2 2 2 2 SYNTH PAD 94 95 96 97 98 Fantasia Bell Pad Xenon Pad Angels Dark Moon 2 2 2 2 2 DRUM KIT 0 Drum Kit 1 • De MIDI Program Nummer kolom geeft de nummers aan die u moet gebruiken als u de corresponderende voices wilt selecteren met een extern MIDI instrument. ■ GM Voice Lijst Voice Voice Number Nummer MIDI Bank Select MSB LSB MIDI Bank Select MSB LSB VoiceName Naam Voice Number Aantal Gebruikte of Notes Noten Used Voice Nummer Number Acoustic Grand Piano Bright Acoustic Piano Electric Grand Piano Honky-tonk Piano Electric Piano 1 Electric Piano 2 Harpsichord Clavi 1 1 2 2 2 2 1 1 065 066 067 068 069 070 071 072 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 64 65 66 67 68 69 70 71 1 1 2 1 1 1 1 2 073 074 075 076 077 078 079 080 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 72 73 74 75 76 77 78 79 2 2 2 2 1 2 1 2 081 082 083 084 085 086 087 088 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 1 2 1 1 1 1 089 090 091 092 093 094 095 096 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 1 1 1 1 1 1 097 098 099 100 101 102 103 104 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 96 97 98 99 100 101 102 103 1 1 1 1 2 2 1 1 105 106 107 108 109 110 111 112 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 104 105 106 107 108 109 110 111 1 1 2 2 1 1 1 1 113 114 115 116 117 118 119 120 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 1 1 1 1 2 2 121 122 123 124 125 126 127 128 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 129 127 0 *Program Program Nummer Number Piano 001 002 003 004 005 006 007 008 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 2 3 4 5 6 7 009 010 011 012 013 014 015 016 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 8 9 10 11 12 13 14 15 017 018 019 020 021 022 023 024 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 16 17 18 19 20 21 22 23 025 026 027 028 029 030 031 032 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 24 25 26 27 28 29 30 31 033 034 035 036 037 038 039 040 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 32 33 34 35 36 37 38 39 041 042 043 044 045 046 047 048 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 40 41 42 43 44 45 46 47 049 050 051 052 053 054 055 056 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 48 49 50 51 52 53 54 55 057 058 059 060 061 062 063 064 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 56 57 58 59 60 61 62 63 Lead 1 (square) Lead 2 (sawtooth) Lead 3 (calliope) Lead 4 (chiff) Lead 5 (charang) Lead 6 (voice) Lead 7 (fifth) Lead 8 (bass+Lead ) 2 2 2 2 2 2 2 2 88 89 90 91 92 93 94 95 Pad 1 (new age) Pad 2 (warm) Pad 3 (polysynth) Pad 4 (choir) Pad 5 (bowed) Pad 6 (metallic) Pad 7 (halo) Pad 8 (sweep) 2 2 2 2 2 2 2 2 FX 1 (rain) FX 2 (soundtrack) FX 3 (crystal) FX 4 (atmosphere) FX 5 (brightness) FX 6 (goblins) FX 7 (echoes) FX 8 (sci-fi) 2 2 2 2 2 2 2 2 Sitar Banjo Shamisen Koto Kalimba Bagpipe Fiddle Shanai 1 1 1 1 1 2 1 1 Percussive Brass Trumpet Trombone Tuba Muted Trumpet French Horn Brass Section Synth Brass 1 Synth Brass 2 80 81 82 83 84 85 86 87 Ethnic Ensemble Strings Ensemble 1 Strings Ensemble 2 Synth Strings 1 Synth Strings 2 Choir Aahs Voice Oohs Synth Voice Orchestra Hit 1 1 1 1 2 1 1 1 Synth Effects Strings Violin Viola Cello Contrabass Tremolo Strings Pizzicato Strings Orchestral Harp Timpani Piccolo Flute Recorder Pan Flute Blown Bottle Shakuhachi Whistle Ocarina Synth Pad Bass Acoustic Bass Electric Bass (finger) Electric Bass (pick) Fretless Bass Slap Bass 1 Slap Bass 2 Synth Bass 1 Synth Bass 2 1 1 1 1 1 1 1 1 Synth Lead Guitar Acoustic Guitar (nylon) Acoustic Guitar (steel) Electric Guitar (jazz) Electric Guitar (clean) Electric Guitar (muted) Overdriven Guitar Distortion Guitar Guitar Harmonics Soprano Sax Alto Sax Tenor Sax Baritone Sax Oboe English Horn Bassoon Clarinet Pipe Organ Drawbar Organ Percussive Organ Rock Organ Church Orgam Reed Organ Accordion Harmonica Bandoneon Number Aantal of Notes Gebruikte Used Noten Reed Chromatic Percussion Celesta Glockenspiel Music Box Vibraphone Marimba Xylophone Tubular Bells Dulcimer Voice Voice Naam Name *Program Program Nummer Number 112 113 114 115 116 117 118 119 Tinkle Bell Agogo Steel Drums Woodblock Taiko Drum Melodic Tom Synth Drum Reverse Cymbal 2 1 2 1 1 1 1 1 Sound Effects 120 121 122 123 124 125 126 127 Guitar Fret Noise Breath Noise Seashore Bird Tweet Telephone Ring Helicopter Applause Gunshot 1 1 2 2 1 2 2 1 Percussion Kit 0 Standard Kit 1 • De MIDI Program Nummer kolom geeft de nummers weer die u moet gebruiken als u de corresponderende voices wilt selecteren met een extern MIDI instrument. • De volgende voices gebruiken slechts één voice in de aangegeven reeks: 46 (Pizzicato Strings): alle noten onder C#2 en boven F5, 110 (Bagpipe): alle noten boven A#2. 43 Troubleshooting (‘in de problemen’) Probleem Mogelijk Reden en Oplossing Als de PortaTone wordt aan- of uitgezet, klinkt even een brommetje of klikje. Het geluid van de Voices of ritmes klinkt vreemd. De display is uit en de paneelinstellingen zijn teruggekeerd naar default instellingen. Niet alle noten zijn hoorbaar als er meerdere noten tegelijk worden aangeslagen. Er is geen geluid als er op het toetsenbord wordt gespeeld. Dit is normaal en geeft aan dat de PortaTone stroom ontvangt. De batterij is bijna leeg. Vervang de batterijen door nieuwe batterijen van hetzelfde type. Het Auto Accompaniment werkt niet goed. Akkoorden in de lower van het toetsenbord klinken niet, of klinken anders dan verwacht. Er is geen geluid, zelfs niet als er op het toetsenbord wordt gespeeld of als er een Song wordt afgespeeld. De geselecteerde Voice klinkt niet goed. De geselecteerde Accompaniment Style of Song klinkt niet goed. Splitpunt 2 kan niet ingegeven worden, of het Accompaniment Splitpunt kan niet ingegeven worden. De footswitch werkt omgekeerd; de footswitch loslaten geeft sustain. Cartridge data kan niet worden geselecteerd, en speelt niet goed af. Het Harmony effect klinkt niet goed. Het Harmony of Echo effectkan niet gebruikt worden. De PortaTone reageert niet, of werkt niet goed met een aangesloten MIDI instrument. MIDI data kan niet worden verstuurd of oontvangen. De mode kan niet worden veranderd. 44 U slaat teveel toetsen in een keer aan. De PortaTone is maximaal 28-stemmig polyfoon (zie pag. 40). De Local Control instelling staat misschien uit. Zorg er voor dat Local Control aanstaat (zie pag. 40). Slaat u wel aan in het Auto Accompaniment gedeelte van het toetsenbord (zie pag. 22)? Zorg er ook voor dat u de juiste Fingering mode gebruikt en dat u akkoorden gebruikt die de PortaTone begrijpt. Als u bijvoorbeeld gebruik maakt van één-vinger akkoorden moet u de Single Finger mode selecteren (zie pag. 26). Zorg er voor dat er niets is aangesloten op de PHONES/ AUX OUT jack. Als er een koptelefoon is aangesloten is er geen geluid op de luidsprekers. Zorg er voor dat het volgende goed staat ingesteld: Main Voice (pag. 11), Dual Voice (pag. 13) en Split Voice (pag. 15). Zorg er voor dat het Accompaniment Volume of Song Volume op het juiste niveau staat (zie pag. 23, 32). Splitpunt 2 (pag. 15) kan niet lager zijn dan het Accompaniment Splitpunt (pag. 26), en het Accompaniment Splitpunt kan niet lager zijn dan Splitpunt 2. Het aansluiten van de footswitch na het aanzetten draait de polariteit om. Voor een normale footswitch moet u het instrument uitzetten, de footswitch aansluiten en weer aanzetten (zonder de footswitch in te trappen.) Zorg er voor dat er een goede Yamaha Music Cartridge, op de juiste manier, in het slot zit. Zorg er ook voor dat de contactpuntjes schoon zijn. Haal de Cartridge er uit, steek hem er een paar keer in, en probeer het nog eens. Als het probleem er nog is, maak dan de contactpuntjes schoon met een droge, schone doek. Zorg er voor dat het Harmony niveau goed staat afgesteld (zie pag. 17). Harmony/Echo is niet beschikbaar in de Full Fingering mode, en wordt automatisch uitgezet als de Full Fingering mode wordt geselecteerd. Als u een MIDI instrument gebruikt om de PortaTone aan te sturen moet de Receive Switch op “on” staan voor bepaalde kanalen. In Song of Easy Chord Memory mode wordt MIDI data niet ontvangen of verstuurd, en de MIDI menu instellingen werken niet. Selecteer Voice of Style mode. Als er een Song of Ritme/Begeleiding wordt afgespeeld kan de mode niet verander worden. Stop de Song of begeleiding en druk op de VOICE, STYLE, SONG of EASY CHORD MEMORY (REC/END) knop. Index A Jam Track Section .............................. 23 Ac Adaptor ........................................... 3 Accompaniment Out .......................... 40 Accompaniment Splitpunt ................. 26 Accompaniment Volume ................ 9, 23 Auto Accompaniment ........................ 20 Keyboard knoppen/parameters ............ 8 Keyboard Out ..................................... 40 koptelefoon ........................................... 4 B K L batterijen ............................................... 3 Large/Small ........................................ 23 Local Control ..................................... 40 C M Cartridge ......................................... 9, 36 Chorus ................................................ 16 Main A en B sections ................... 21, 22 Main Voice GM Voice ....................... 11 Main Voice menu ............................... 11 Main Voice Oktaaf ............................. 11 Main Voice Pan .................................. 11 Main Voice Reverb niveau ................ 11 Main Voice Volume ............................ 11 Metronoom ................................... 19, 21 MIDI ................................................... 38 MIDI Implementation Chart .............. 46 MIDI menu ......................................... 40 Minus One .......................................... 31 Minus One Kanaal Instellingen (Links, Rechts) ............................. 31, 32 Minus One Part Instellingen ........ 31, 32 Music Cartridge (alleen PSR-230) .... 36 Muziek Standaard ................................ 4 D data backup ........................................ 41 data initializeren ................................. 41 Demo .................................................... 5 Demo Songs ......................................... 5 Dual Voice GM Voice ........................ 13 Dual Voice menu ................................ 13 Dual Voice mode ................................ 12 Dual Voice Oktaaf .............................. 13 Dual Voice Pan ................................... 13 Dual Voice Reverb niveau ................. 13 Dual Voice Volume ............................ 13 E Easy Chord Memory ...................... 8, 33 Echo Speed ......................................... 17 Effect Parameters ................................. 9 Ending section .................................... 24 External Clock ................................... 40 F Fill-in section ..................................... 22 Fingered .............................................. 25 Fingering modes ................................. 24 Full (Fingering mode) ........................ 26 G GM Voice, Dual Voice ....................... 13 GM Voice, Main Voice ...................... 11 GM Voice, Split Voice ....................... 15 Guide Lampjes (alleen PSR-230) ...... 30 Gestopt Accompaniment .................... 22 H Harmony Volume ............................... 17 Harmony/Echo ................................... 16 Harmony/Echo type ........................... 16 Harmony/Echo menu ......................... 17 I Intro Section ....................................... 21 J N Numerieke toetsenbord ...................... 10 O Oktaaf, Dual Voice ............................. 13 Oktaaf, Main Voice ............................ 11 Oktaaf, Split Voice ............................. 15 One Touch Setting, Song ................... 33 One Touch Setting, Style ................... 27 Opname, Real-time ............................ 34 Opname, Step ..................................... 35 Reverb ................................................ 18 Reverb niveau, Dual Voice ................ 13 Reverb niveau, Main Voice ............... 11 Reverb niveau, Split Voice ................ 15 Reverb type ........................................ 19 Reverb/Diversen menu ...................... 19 S sections ........................................... 9, 22 Single Finger ...................................... 26 Song Clear .......................................... 35 Song menu .......................................... 32 Song Volume .................................. 9, 32 Songs, Demo ........................................ 5 Songs, selecteren ................................ 28 Songs, User ........................................ 33 Splitpunt 1, 2 ...................................... 15 Split Voice, GM Voice ....................... 15 Split Voice menu ................................ 15 Split Voice mode ................................ 14 Split Voice Oktaaf .............................. 15 Split Voice Pan ................................... 15 Split Voice Reverb niveau ................. 15 Split Voice Volume ............................ 15 Start/Stop ............................... 21, 24, 29 Stemmen ............................................. 19 Style menu .......................................... 26 Styles, selecteren ................................ 20 Sustain .................................................. 4 Sync-Stop ........................................... 24 Synchro Start ...................................... 21 T Tempo ................................................. 22 Touch Response ................................. 18 Touch Sensitivity (aansl.gev.) ............ 19 Transpose ............................................ 19 Troubleshooting ................................. 44 U User Songs ......................................... 33 P V Pan, Dual Voice .................................. 13 Pan, Main Voice ................................. 11 Pan, Split Voice .................................. 15 Percussie Kit Voice ............................ 12 PHONES/AUX OUT ........................... 4 Power Switch ....................................... 5 Voice Lijst .......................................... 42 Voice Polyfonie .................................. 42 Voice Set ............................................. 19 Voices, selecteren ............................... 10 Volume knop ........................................ 5 Volume. Accompaniment ............... 9, 23 Volume, Dual Voice ........................... 13 Volume, Main Voice ........................... 11 Volume, Song ................................. 9, 32 Volume, Split Voice ........................... 15 R Real-time Opname ............................. 34 REC/END (Easy Chord Memory) ..... 34 Receive Channel Select ..................... 40 Receive Switch ................................... 40 Remote Channel ................................. 40 Repeat (herhalend) Play (spelen) ...... 29 45 46 MIDI Implementation Chart YAMAHA [ Portable Keyboard ] Model : PSR-220 / 230 Function Transmitted Recognized Basic Channel Default Changed - 16 1 - 1 16 - 16 1 - 1 16 16 (*0) 1 -1 -16 (*0) 16 (*0) 1 -1 -16 (*0) Mode Default Messages Altered ModeMode 3 3 ~ X (*0) (*0) ~ X ~ X Note Number ******* - 127 0 - 0 127 ******* : True voice Note on Note off Z ~ ❍ 9nH,vv = 11- 127 9nH, vv ==1 1 - 127 9nH, - 127 Z ❍9nH, - 127 X 9nH, v v ==0 0 9nH, vv= =0 of 9nH, ~ X9nH, 0 8nH or 8nH After Touch Key's Ch's ~ ~ X X ~ X ~ X Z ❍ Z ❍ Z Z Z Z Z Z Z ~ Z ~ Z ~ ~ Z Z Z ❍ (*1) (*1) ❍ ❍ ❍ ❍ ❍ ❍ ❍ ❍ ❍ ❍ ❍ ❍ (*2) ❍ (*2) ❍ ❍ Z Z Z Z Z Z Z Z Z ~ Z Z Z Z Z Z Z 127 0❍ 0- - 127 Control Change Program Change 0,32 1 6,38 7 10 11 64 66 84 90 91 96 97 100, 101 120 121 System Exclusive ❍ (*1) (*1) ❍ ❍ ❍ ❍ ❍ ❍ ❍ ❍ ❍ ❍ ❍ ❍ (*2) ❍ (*2) ❍ (*3) ❍ ******* Z ❍0 0-- 127 127 @ 00- 127 - 127 Z ❍ (*4) (*4) (*4) Z ❍(*4) : True number System Common : Song Position : Song Select : Tune ~ ~ ~ X X X ~ X ~ X ~ X System Real Time : Clock : Commands Z Z ❍ ❍ (*6) (*6) (*5) Z ❍(*5) (*6) Z ❍(*6) Aux Messages : Local On/Off : All Notes Off : Active Sense : Reset ~ ~ Z ~ X X ❍ X ~ Z Z ~ Mode 1: OMNI ON, POLY Mode 3: OMNI OFF, POLY Mode 2: OMNI ON, MONO Mode 4: OMNI OFF, MONO Remarks 127 0 -0 -127 127 0 -0 -127 Velocity Pitch Bender 46 Date: 14-Feb-1996 Version: 1.0 Bank select MSB, LSB Modulation depth Data entry MSB, LSB Volume Pan Expression Sustain Sostenuto Portament control Dry send level Reverb depth RPN data increment RPN data decrement RPN LSB, MSB All sound off Reset All Controllers X ❍ ❍ X ❍: Yes Z : Yes ~ : NoX: No *0 PSR-220/230 functioneert als een 16 MIDI kanaals multitimbrale toongenerator. Het Remote Keyboard kanaal kan ingesteld worden met paneel instellingen. De aangewezen kanalen op de PSR-220/230 kunnen bestuurd worden door een extern apparaat en kunnen de volgende data ontvangen: • Note Off • Note On • Control Change: Bank Select MSB. LSB Volume Pan Sustain Reverb Depth All Sounds Off • Program Change Exclusive (Panel Voice / GM Voice Select). Alle parameters behalve MIDI Master Tuning worden ge-reset naar default waarden.F0H, 43H, 73H, 01H, 14H, F7H F0H, 43H, 73H, 01H, 13H, F7H F0H, 7FH, 7FH, 04H, 01H, 01H, II, mm, 7FH Om het volume van alle kanalen tegelijk te wijzigen (universal system exclusive). “mm” staat voor MIDI Master Volume waarde (“II” wordt genegeerd). De relatie tussen MIDI Master Volume en het daadwerkelijke volume is hetzelfde als die tussen de control change master volume waarde en het daadwerkelijke volume. De default waarde van “mm” is 7FH. Deze waarde wordt ge-reset door een GM1 System On message. *1 Bank select transmissie: De LSB is fixed op OOH. Bank Select ontvangst: De bank select MSB wordt gebruikt voor melody voice en ritme voice switch’en. F0H, 43H, 1nH, 27H, 30H, 00H, 00H, mm, II, cc, F7H Om de pitch van alle kanalen tegelijk te wijzigen. “mm, II” staat voor MIDI Master Tuning waarde en de daadwerkelijke tuning waarde wordt als volgt voorgesteld: MSB 00H: Melody Voice. MSB 7FH: Rhythm Voice. T = M X 200 / 256 - 100 De bank select LSB wordt genegeerd. De bank select op kanaal 10 wordt genegeerd. Er treedt geen voice change op als alleen een bank select wordt ontvangen. Als er een program change wordt ontvangen, wordt de laatste bank select waarde gebruikt *2 RPN verstuurt en ontvangt de volgende data: Pitch bend sensitivity: Fine tuning: Coarse Tuning: Null: BnH, BnH, BnH, BnH, 64H, 64H, 64H, 64H, 00H, 01H, 02H, 7FH, 65H, 65H, 65H, 65H, 00H 00H 00H 7FH Waar T = daadwerkelijk tuning waarde in cents. M is de decimale waarde voorgesteld door 1-byte die gebruik maakt van bits 0...3 van “mm” als de MSB en bits 0...3 van “II” als de LSB. De default waarden van “mm” en “II” zijn 07H en 0FH, respectievelijk. “n” en “cc” worden ook herkend. Deze waarde wordt niet ge-reset door een GM1 System On of Reset All Controllers message. F0H, 43H, 76H, 1BH, cc, vv, F7H Deze message selecteert om de beurt Panel of GM Voices. *3 Reset alle controllers. Pitch bend, modulation, expression, sustain, sostenuto en registered parameter number worden teruggebracht naar hun default waarden. Portamento wordt ge-reset. *5 Internal/External clock selecteren *4 Exclusive. F0H, 7EH, 7FH, 09H, 01H, F7H *6 Start/Stop message wordt verstuurd. Start/Stop message wordt ontvangen als een message voor “STYLE”. cc: MIDI Kanaal vv: 00 = GM voice mode, 01 = Panel voice mode GM System Level 1 Het bestaande MIDI protocol maakt uitwisseling van performance- en andere data mogelijk tussen verschillende instrumenten, zelfs als ze van andere fabrikanten zijn. Dit betekent, bijvoorbeeld, dat sequence data dat origineel gemaakt is om een toongenerator van fabrikant A aan te sturen, best gebruikt kan worden om een toongenerator aan te sturen van fabrikant B. Aangezien echter de voice allocation (de plekken van de voices in het geheugen) meestal afwijkt, moeten er wel program changes gestuurd worden om de juiste voices te selecteren. Het General MIDI protocol is ontwikkeld om verwarring - en de noodzaak muziek te herprogrammeren tijdens het afspelen van data die gecreërd is op een ander MIDI instrument - tot een minimum terug te brengen. Dit is bereikt door een standaard voice allocation aan te nemen waarin dezelfde - of overeenkomende - voices worden opgeroepen door dezelfde program changes of MIDI kanalen. De huidige, door de International MIDI Association, erkende standaard staat bekend als “GM System Level 1”. De voice allocation van de PSR-230/220 komt overeen met de GM System Level 1 standaard. 47 Specifikaties Toetsenbord: 61-standaard grootte toetsen (C1-C6) met Touch Response (met Touch Sensitivity parameter) Display: Grote multi-functionele display Voice: AWM 100 (Paneel) / 128 + 1 Percussie Kit (GM) Max. Polyfonie: 28 noten Modes: Main. Dual, Split Parameters: Volume, Octave, Pan, Reverb Send Level, GM on/off, Split Points 1 & 2 Effect: • Chorus • Harmony/Echo: 5 soorten Harmony, 3 soorten Echo (met Harmony Volume, Echo Speed parameters) • 9 soorten Reverb Style 100 Styles Auto Accompaniment (automatische begeleiding) Fingering modes: Fingered, Full, Single Finger Sections: Intro, Main A, Main B, FIll-in X4, Ending 100 Jam Track (1 per Style) Andere parameters: Tempo (32 - 280), Large/Small Accompaniment Volume, Accompaniment Split Point 400 One Touch Setting instellingen (4 per Style) Song Song: 16 Preset, 4 User Minus One Repeat (herhalen) Guide (alleen PSR-230) Song Volume One Touch Setting Easy Chord Memory 4 User Songs: Real-time Opname, Step Opname Song Clear (wissen) Algemene Parameters Transpose (transponeren) Tuning (stemmen) Metronoom Music Cartridge PSR-230: Ja PSR-220: Nee Knoppen POWER, VOLUME, DEMO, SUB MENU, MAIN MENU, TOUCH RESPONSE, SPLIT, FINGERING, VOLUME, TEMPO, SYNC-START, START/STOP, INTRO/REPEAT PLAY, MAIN/AUTO FILL A en B (ook MINUS ONE, GUIDE (alleen PSR-230), ENDING, JAM TRACK, SYNC-STOP, LARGE/SMALL, ONE TOUCH SETTING 1 - 4 (MEASURE +/-, BEAT +/-), VOICE, STYLE, SONG, Numeriek toetsenbord, CARTRIDGE (alleen PSR-230), EASY CHORD MEMORY (REC/END), DUAL/CHORUS, HARMONY/ECHO, REVERB. Andere Ingangen en Poorten Music Cartridge slot (alleen PSR-230) DC IN 10-12V jack PHONES/AUX OUT jack SUSTAIN jack MIDI IN/OUT aansluitingen Muziekstandaard slot Versterker Stereo 3.0W + 3.0W (met PA-3B adaptor) 6.0W + 6.0W (met batterijen) PHONES/AUX OUT Output 48 Ohm impedantie +/-5% Luidsprekers 10 cm X 2 Voeding 12W (met PA-3B adaptor) DC 10-12V: 6 “D” grootte / R20 / SUM-1 (1,5V) batterijen of PA-3/3B AC Adaptor Afmetingen 933 X 372 X 126mm Gewicht PSR-230: 7,1kg, excl. batterijen PSR-220: 7,0kg, excl. batterijen Meegeleverde Accessoires • Muziekstandaard • Handleiding (NL) • Music Cartridge (alleen PSR-230) Los Verkrijgbare Accessoires Koptelefoon: HPE-3 of HPE-150 AC Adaptor: PA-3 of PA-3B Keyboard Standaard: L-2L of L-2C Guide Lampen PSR-230: Ja PSR-220: Nee • Specifikaties kunnen wijzigen zonder dat daar vantevoren melding van wordt gemaakt 48
Source Exif Data:
File Type : PDF File Type Extension : pdf MIME Type : application/pdf PDF Version : 1.5 Linearized : Yes Encryption : Standard V1.2 (40-bit) User Access : Print, Copy, Fill forms, Extract, Assemble, Print high-res Page Count : 51 XMP Toolkit : XMP toolkit 2.9.1-13, framework 1.6 About : uuid:442a8ef9-7c0b-4b2a-bdfe-e00c58d0cb0c Producer : Acrobat Distiller 2.1 for Macintosh Create Date : 1996:10:08 14:57:09Z Modify Date : 2003:07:29 20:42:34+09:00 Metadata Date : 2003:07:29 20:42:34+09:00 Document ID : uuid:b546908b-4837-4bc3-b6df-ba8118a0acf2 Format : application/pdfEXIF Metadata provided by EXIF.tools