Yamaha PSR 230/PSR 220 Owner's Manual PSR230NL

User Manual: Yamaha PSR-230/PSR-220 Owner's Manual

Open the PDF directly: View PDF PDF.
Page Count: 51

DownloadYamaha  PSR-230/PSR-220 Owner's Manual PSR230NL
Open PDF In BrowserView PDF
Nederlandstalige Handleiding

MIDI Maze™

Gefeliciteerd met de aanschaf van de Yamaha PortaTone
U bent nu de eigenaar van een draagbaar keyboard dat geavanceerde funkties, een fantastisch
geluid en uitzonderlijk bedieningsgemak combineert in een hoogst draagbare pakket. Zijn voortreffelijke
eigenschappen maken het bovendien tot een opmerkelijk expressief- en veelzijdig instrument.
Lees deze handleiding goed door onder ‘t spelen en kennismaken met uw nieuwe PortaTone, om het
uiterste uit het instrument te halen

INHOUD
Belangrijkste Kenmerken

1

Voorzorgsmaatregelen - Goed Voor Uw PortaTone Zorgen

2

Opstellen

3

De Guide Funktie Gebruiken (alleen PSR-230) .. 30

Stroomvoorziening ................................................. 3

De Minus One Funktie Gebruiken ....................... 31

PHONES/AUX OUT Jack ............................................ 4
SUSTAIN Jack ........................................................... 4
Muziekstandaard ..................................................... 4

Song Afspelen - De Song Mode

28

Het Selecteren en Afspelen van een Song ........ 28
De Repeat Play (herhalend spelen) Funktie Gebruiken .... 29

■ Individuele kanalen selecteren voor Minus One ................... 31
■ Song Sub Menu ................................................................... 32
■ Song Volume ........................................................................ 32
■ One Touch Setting in de Song mode ................................... 33

Laten We Beginnen - Demo Songs Afspelen 5

User Songs Opnemen - Easy Chord Memory 33

Paneel Knoppen en Aansluitingen

6

Real-time Opname ................................................ 34

Algemene Display Handelingen

8

Step Opname ......................................................... 35

Voices Bespelen - De Voice Mode

10

Voices Selecteren en Bespelen - Main Voice Mode ... 10
■ Main Voice Sub Menu .......................................................... 11

Song Clear (wissen) .............................................. 35
User Songs Afspelen ............................................. 35

Music Cartridge (PSR-230)

36

Music Cartridge erin doen ................................... 36

■ Percussie Kit Voice Lijst ........................................................ 12

■ Music Cartridge Voorzorgsmaatregelen ............................... 36

Twee Voices Tegelijk Bespelen - Dual Voice Mode .... 12

Styles Selecteren van een Music Cartridge ....... 37

■ Dual Voice Sub Menu .......................................................... 13

Songs Selecteren van een Music Cartridge ....... 37

Twee Voices Tegelijk Bespelen - Split Voice Mode .... 14
■ Split Voice Sub Menu ........................................................... 15

Andere Voice Parameters

16

MIDI Functies

38

MIDI Algemeen ..................................................... 38
■ MIDI Sub Menu .................................................................... 40

Chorus .................................................................... 16
Harmony/Echo ........................................................ 16
■ Harmony/Echo Sub Menu .................................................... 17

Appendix

41

Data Backup en Initializeren ............................... 41

Reverb .................................................................... 18

■ Initializeren ........................................................................... 41

Touch Response (‘aanslag reaktie’) .................... 18

Voice Lijst .............................................................. 41

Algemene Parameters en Knoppen .................... 19

■ Voice Polyfonie ..................................................................... 42

■ Reverb/Others (overigen) Sub Menu ..................................... 19

■ Paneel Voice Lijst .................................................................. 42
■ GMVoice Lijst ....................................................................... 43

Spelen met Auto Accompaniment - De Style Mode

20

Troubleshooting (“in de problemen”) ............... 44

Style Selecteren en Spelen met Auto Accompaniment ..... 20

Index ....................................................................... 45

■ Over de Metronoom ikoon .................................................. 21

MIDI Implementation Chart ................................. 46

■ Sync-Stop Funktie ................................................................. 24

Specifikaties .......................................................... 48

De Fingering Mode wijzigen ............................... 24
■ Fingered ............................................................................... 25
■ Full ....................................................................................... 26
■ Single Finger ........................................................................ 26

Accompaniment Splitpunt Wijzigen ................... 26
One Touch Setting (met één druk op de knop) .... 27

Belangrijkste Kenmerken
De PortaTone is een geavanceerd, en toch gemakkelijk te bedienen instrument,
met de volgende kenmerken en functies:
■ Buitengewoon realistische voices van hoge kwaliteit (100 paneel- en
129 GM Voices (128 voices + 1 Percussie Kit), gecreëerd met AWM
(Advanced Waveform Memory) techniek, die gebruik maakt van digitale opnamen van daadwerkelijke instrumenten (zgn. samples).
■ Een handige Voice Set functie die automatisch de meest geschikte Voice
gerelateerde instellingen oproept zodra u een Paneel Voice selecteert.
■ 100 auto accompaniment Styles (automatische begeleidingsstijlen), ieder
met individuele Intro, Main A en B, vier Fill-ins en Ending sections
(lett. gedeelten). Alle 100 styles bevatten bovendien een speciale Jam
Track session, die bij de stijl passende akkoordprogressies en section
veranderingen produceert waarmee u mee kunt spelen.
■ Grote instelbare LCD die duidelijk, in één oogopslag een overzicht
geeft van alle belangrijke instellingen.
■ One Touch Instelling (lett. met één druk op de knop) knoppen, waarmee u automatisch Voices oproept (samen met de bijbehorende instellingen, effect e.a.) die horen bij de door u geselecteerde Style. Alle 100 styles
bevatten vier verschillende One Touch Instellingen.
■ Touch Response (lett. ‘aanslag-reactie’) functie voor een natuurlijke,
expressieve besturing van de Voices.
■ Vette, buitengewoon-lekker klinkende effecten - w.o. Reverb, Chorus,
Harmony en Echo - om de Voices te verrijken.
■ Easy Chord Memory (lett. gemakkelijk akkoord geheugen) waarin u uw
eigen akkoordprogressies kunt opnemen - waarmee u automatische
ondersteuning van uw eigen songs kunt creëren.
■ Guide Lampjes (op de PSR-230) en de Minus One en Repeat Play
functies; handige, krachtige hulpmiddelen bij het leren van nieuwe liedjes en het verbeteren van uw speeltechniek.
■ Music Cartridge slot (op de PSR-230), waarin u los verkrijgbare Yamaha
Music Cartridges kunt steken met nieuwe accompaniment Styles en
Songs.
■ Uitvoerige MIDI Besturing, o.a. 16-parts multitimbraal en volledig
General MIDI compatible.
■ Ingebouwde stereo versterker/luidspreker systeem van hoge kwaliteit.

1

Voorzorgsmaatregelen
Uw nieuwe Portatone is een prima instrument - en zo moet u hem ook behandelen. Als u goed gaat
met het instrument omgaat, biedt hij u jarenlang speelplezier.

Opstellen
• Vermijdt het blootstellen van het instrument in direct zonlicht. Laat het instrument niet in de auto waar
het erg warm kan worden. Vermijdt daarbij ook overdreven vochtige- of stoffige omgevingen.

Interferentie Met Elektromagnetische Velden
• Plaats de Portatone niet te dicht bij T.V.’s, radio’s of aanverwante apparatuur, daar deze apparatuur
interferentie kan veroorzaken op de voorgenoemde apparatuur.

Goed Met het Instrument Omgaan
• Bescherm uw Portatone tegen zware schokken. Zorg er voor dat het instrument niet valt, en plaats er
geen zware voorwerpen op. Ga daarbij voorzichtig met de knoppen en toetsen om.
Haal de kabels er uit door aan de plug te trekken, nooit aan de kabel.

Zet het Instrument UIT Bij het Aansluiten van Kabels
• Om schade aan de Portatone en andere instrumenten te voorkomen moet u alle aangesloten apparatuur
- incl. de Portatone - uitzetten alvorens nieuwe kabels aan te sluiten.

Als U de Portatone Niet Gebruikt
• Doe het instrument altijd uit als u klaar bent. Als u de Portatone voor langere tijd niet gebruikt, kunt u
de batterijen het beste verwijderen, om lekkage aan de batterijen te voorkomen. Maakt u gebruik van
een AC Adaptor moet u, als u het instrument voor langere tijd niet gebruikt én als het onweert, de
stekker uit het stopcontact halen.

Schoonmaken
• Maak de behuizing schoon met een schone, droge doek. Hardnekkige vlekken kunt u verwijderen met
een licht bevochtigde doek.
Maak nooit gebruik van alcohol, verdunner of andere chemische oplosmiddelen daar zij de laklaag
beschadigen. Plaats daarbij geen voorwerpen van vinyl op het instrument omdat deze de laklaag dof
kunnen maken.

Onderhoud en Aanpassingen Maken
• Er zitten geen onderdelen in de Portatone die door u zelf vervangen kunnen worden. Het instrument
openen, of knoeien met de interne elektronika kan schade veroorzaken en elektrische schokken veroorzaken. Laat alle vormen van onderhoud over aan gekwalificeerd Yamaha personeel.

• Yamaha is niet verantwoordelijk voor schade die wordt veroorzaakt door onjuist gebruik.

2

Opstellen
In dit gedeelte gaan we het hebben over het opstellen oftewel ‘speelklaar’ maken van de PortaTone.
Lees dit gedeelte zorgvuldig door alvorens het instrument uit te proberen.

Stroomvoorziening
Uw PortaTone werkt zowel op (los te verkrijgen) batterijen als op het normale stroomnet m.b.v. de los
verkrijgbare Yamaha PA-3/3B AC adaptor (of een andere, door Yamaha aangeraden, merk adaptor).

■ Een AC Adaptor Gebruiken
Om uw Portatone aan te sluiten op het lichtnet moet u in het bezit van de los verkrijgbare Yamaha
PA3/3B AC adaptor. Zorg er voor dat u de juiste adaptor gebruikt, aangezien het gebruik van een
verkeerde adaptor uw instrument kan beschadigen. Steek de adaptor in een nabijgelegen stopcontact, en sluit de connector van de adaptor aan op de achterkant van de Portatone.
DC IN 10-12V

■ Batterijen Gebruiken
Batterijen Plaatsen/Vervangen
Draai het instrument om en verwijder de deksel van het batterijen compartiment. Plaats zes 1,5V
“D” batterijen, zoals getoond wordt in de illustratie, zorg er voor dat u de positieve- en negatieve
kant van de batterijen juist plaatst, en doe de deksel er weer op.

Als de Batterijen Op Raken
Als de batterijen opraken, en het voltage van de batterijen onder een bepaald niveau zakt, kan het
gebeuren dat de Portatone niet goed meer klinkt of niet goed functioneert, of zelfs alles parameters
terugzet in default standen (zgn. reset’ten). Zodra dit gebeurd moet u de complete set batterijen
vervangen. Meng nooit oude - en nieuwe batterijen, of verschillende typen batterijen (m.a.w.
alkaline en mangaan batterijen).

• Om schade te wijten aan lekkende batterijen te voorkomen, kunt u de batterijen het beste uit het instrument halen als u het
instrument lange tijd niet gebruikt.

3

PHONES/AUX OUT Jack
■ Koptelefoon Gebruiken
Om ongestoord privé te oefenen zonder anderen te storen, kunt u een koptelefoon aansluiten op
de PHONES/AUX OUT jack op het achterpaneel. Het ingebouwde versterker/luidspreker systeem
wordt automatisch uitgeschakeld zodra u een koptelefoon aansluit op deze ingang.
PHONES /
AUX OUT

■ Een Keyboard Versterker- of Stereo Systeem Aansluiten
Alhoewel de PortaTone is uitgerust met een ingebouwd luidsprekersysteem kunt u het isntrument
evengoed aansluiten op een externe versterker of extern geluidsysteem. Controleer eerst even of
de PorrtaTone andere externe apparatuur uitstaat, en sluit dan de ene kant van een stereo audio
kabel aan op de LINE IN of AUX IN jack(s) van het externe geluidsysteem, en de andere kant
op de PHONES/AUX OUT OUT jack van de PortaTone.

SUSTAIN Jack
U kunt een los verkrijgbare Yamaha FC4 of FC5 footswitch aansluiten op de SUSTAIN jack op het
achterpaneel, waarmee u de sustain bestuurt. Deze footswitch functioneert vervolgens op dezelfde
manier als een demppedaal op een piano: als u hem intrapt blijft het geluid doorklinken, laat u hem
los klinkt het geluid niet meer uit.
Voor normale bediening van het pedaal moet u eerst het instrument uitzetten alvorens u het pedaal
aansluit, vervolgens de PortaTone weer aanzetten zonder de footswitch in te trappen. Haal het
pedaal er bovendien niet uit als de PortaTone aanstaat.
SUSTAIN

• Zorg er altijd voor dat het instrument uitstaat voordat u de footswitch aansluit of loshaalt.

Muziekstandaard
Steek de onderste uitstulping van de meegeleverde muziekstandaard in de uitsparing, helemaal
bovenaan het PortaTone regelpaneel.

(PSR-230)

4

Laten we Beginnen Demo Songs Afspelen
De PortaTone bevat verschillende Demo Songs, opgenomen op treffende wijze de dynamische
geluiden en ritmes aan u te demonstreren, zodat u een idee krijgt wat u met dit instrument doen kan.

1

Doe het instrument aan.
Druk op de POWER ON/OFF knop. Zodra u het instrument aanzet wordt automatisch de Voice
mode opgeroepen, en Voice 01 (GRAND PIANO) geselecteerd.
POWER

2

Stel het Volume af
Zet de VOLUME knop om te beginnen op ongeveer 33%. Tijdens het spelen kunt u het volume
altijd nog aanpassen, als u dit wilt.
VOLUME

MIN

3

MAX

Druk op de DEMO knop
De Demo Songs spelen één voor één af, en begint met Song nummer 01. U kunt naar wens
meeespelen op het toetsenbord tijdens het afspelen van de Songs.
DEMO

• Als er Demo Songs zijn die gebruik maken van de interne Accompaniment Styles (lett. begeleidingstijlen), verschijnt de naam van
het gebruikte akkoord in de display als de akkoorden in Song veranderen.

Om te stoppen met spelen moet u de DEMO knop nogmaals indrukken, of op de START/STOP
knop drukken.
DEMO

START/STOP

START/STOP

5

Paneel Knoppen en Aansluitingen
PSR-230

PSR-220

ACHTERPANEEL

6

Knoppen van het Bovenpaneel
!
"
#
$
%
&

AAN/UIT knop ..................................................................................... pag. 5
VOLUME Knop ...................................................................................... Pag. 5
DEMO Knop ......................................................................................... pag. 5
ACCOMPANIMENT/SONG TEMPO knoppen ............................... pag. 23, 32
ACCOMPANIMENT/SONG TEMPO knoppen ............................... pag. 23, 32
KEYBOARD knoppen
• TOUCH RESPONSE (aanslaggevoeligheid) knoppen ....................... pag. 18
• SPLIT knop ......................................................................................... pag. 14

'
(
)
*

• FINGERING knop ............................................................................... pag. 24
SUB MENU knoppen ..................................................................... pag. 8, 11
Paneel Display .................................................................................... pag. 8
MAIN MENU knoppen .................................................................. pag. 8, 11
ACCOMPANIMENT knoppen
• SYNC-START knop ............................................................................. pag. 21
• START/STOP knop .............................................................................. pag. 21
• INTRO knop ....................................................................................... pag. 21
• MAIN/AUTO FILL A, B knoppen .................................................. pag. 21, 22
• ENDING knop .................................................................................... pag. 24
• JAM TRACK knop .............................................................................. pag. 23
• SYNC-STOP knop ............................................................................... pag. 24

• LARGE/SMALL (klein/groot) knop .................................................... pag. 23
+ SONG knoppen
• START/STOP knoppen ........................................................................ pag. 29
• REPEAT PLAY knop ........................................................................... pag. 29
• MINUS ONE knop .............................................................................. pag. 31
,
.
/

• GUIDE knop (alleen de PSR-230) ...................................................... pag. 30
VOICE MODE knop ............................................................................ pag. 10
STYLE MODE knop ............................................................................ pag. 20
SONG MODE knop
ONE TOUCH SETTING 1 - 4 knoppen ......................................... pag. 27, 33
(en) EASY CHORD MEMORY knoppen ................................................ pag. 35
• MEASURE +/- knoppen ...................................................................... pag. 35
• BEAT +/- knoppen .............................................................................. pag. 35

0 Numerieke toetsenbord ................................................................. pag. 10
1 -/NO, +/YES knoppen ........................................................................ pag. 11
2 CARTRIDGE knop (PSR-230) ............................................................. pag. 37
3 Music Cartridge slot (PSR-230) ....................................................... pag. 36
4 EASY CHORD MEMORY (REC/END) knop ........................................ pag. 34
5 VOICE EFFECT knoppen
• DUAL/CHORUS knop .................................................................... pag. 12, 16
(ook) SONG CLEAR knop voor het Easy Chord Geheugen ................ pag. 35
• HARMONY/ECHO knop ...................................................................... pag. 16
• REVERB knop ..................................................................................... pag. 18

Aansluitingen op het Achterpaneel
6
7
8
9

MIDI IN/OUT aansluiting ................................................................... pag. 38
SUSTAIN aansluiting ........................................................................... pag. 4
PHONES/AUX OUT aansluiting ........................................................... pag. 4
DC IN 10-12V jack ............................................................................... pag. 3

7

Algemene Display Handelingen
De PortaTone heeft een grote multi-functionele display waarin alle belangrijke instellingen van het instrument
getoond worden. Hieronder worden de ikonen en aanwijzingen in het kort uitgelegd.

MAIN
MENU
MAIN MENU
MENU••NAAM/SUB
NAME/SUB
MENU
The
Menu
anden
thedeSub
access tot
to de
thegedetailleerde
detailed settings
for the van
PortaTone.
These
include vallen
settings
for the
ViaMain
het Main
Menu
SubMenus
Menu’sgive
krijgtyou
u toegang
instellingen
de PortaTone.
Hieronder
zowel
Main,
Dual
and
Split
Voices,
as
well
as
various
settings
for
the
Styles,
Songs
and
effects.
They
also
include
MIDI
settings
de instellingen van de Main-, Dual- en Split Voices, als de verschillende instellingen van de Styles, Songs en effecten. Hieronderand
overall
Theinstellingen
display indicates
the selected
MainDe
Menu
item,
andhetshows
the name
andMenu
number
of the aan,
selected
Voice,
vallencontrols.
ook de MIDI
en algemene
parameters.
display
geeft
geselecteerde
Main
onderdeel
en toont
Style, or Song, or the selected Sub Menu parameter.
de naam en het nummer van de geselecteerde Voice, Style, Song of geselecteerde Sub Menu parameter.
Use the MAIN MENU buttons to select a Main Menu item, and the SUB MENU buttons to select a Sub Menu item. The first Sub
Selecteer een Main Menu onderdeel met de MAIN MENU knoppen, en een Sub Menu onderdeel met de SUB MENU knoppen.
Menu item can be directly selected by pressing both SUB MENU buttons simultaneously.
Het eerste Sub Menu onderdeel kan bovendien direct worden geselecteerd door beide SUB MENU knoppen tegelijk in te
drukken.

KEYBOARD

MODE

This section contains indications for the keyboard-related
Dit gedeelte bevat aanwijzingen voor de toetsenbord functies:
functions: Touch Response (page ??), Split mode (page ??),
Touch Response (pag. 18), Split Mode (pag. 14) en Fingering
and Fingering (page ??). Pressing the appropriate button
24). Drukt u section
op een knop
in panel
het KEYBOARD
in (pag.
the KEYBOARD
of the
turns the gedeelte
van
het
paneel,
wordt
de
corresponderende
functie aan/
corresponding function on/off. (The display indication
uitgezet.
display indikatie
verdwijnt/verschijnt hierdoor).
appears
or (De
disappears
accordingly.)

This section indicates which mode is selected — Voice,
Dit gedeelte geeft aan welke mode is geselecteerd - Voice, Style,
Style, Song, or Easy Chord Memory. To select the desired
Song of Easy Chord Memory. Om de gewenste mode te selecteren
mode, press the corresponding button: VOICE, STYLE,
moet u op de corresponderende knop drukken: VOICE, STYLE,
SONG, or EASY CHORD MEMORY (REC/END).
SONG of EASY CHORD MEMORY (REC/END).
STYLE

VOICE

SONG

EASY CHORD MEM

ONE TOUCH SETTING
TOUCH

SPLIT

FINGERING

which
the One
Touch
Settings have
DitThis
geeftindicates
aan welke
One of
Touch
Setting
is opgeroepen.
Ombeen
een
up.Setting
To select
a One Touch
press
the
Onecalled
Touch
te selecteren
moet Setting,
u op één
vanone
de of
ONE
ONE TOUCH
SETTING
TOUCH
SETTING
knoppenbuttons.
drukken. (See page ??.)

SONG

1

This section contains indications for the Song-related
Dit gedeelte
bevatPlay
aanwijzingen
de Song
Repeat
functions:
Repeat
(page ??),voor
Minus
One functies:
(page ??),
and
Play
(pag.
29),
Minus
One
(pag.
31)
en
Guide
(alleen
PSRGuide (PSR-230 only) (page ??). Pressing the appropriate
230, pag.
30).panel
Druktturns
u opthe
eencorresponding
knop op het paneel,
wordt de
button
on the
function
corresponderende
functie
aan/uitgezet.
indikatie
on/off.
(The display
indication
appears(De
or display
disappears
verdwijnt/verschijnt hierdoor).
accordingly.)

2

3

4

MO

ONE TOU
A

B

REPEAT

KEYBOAR

MINUS ONE

GUIDE

EASY CHORD MEMORY

EA

STYLE

This
contains
indications for
the
Ditsection
gedeelte
bevat aanwijzigen
voor
deEasy
EasyChord
ChordMemory
Memory
function (page ??). These include the current measure and
functies ([ag. 33). Hieronder vallen de huidige maat en tel,
beat, as well as the chord name entered at the current
en de akkoordnaam die ingegeven is op de huidige positie.
position. The chord name is also displayed when playing
De akkoordnaam wordt ook weergegeven bij het aanslaan
chords in the Auto Accompaniment section of the keyboard
van ??).
akkoorden
in hetmeasure
Auto Accompaniment
gedeelte
van het
(page
The current
and beat are also
displayed
toetsenbord
(pag. 22).
while
song playback
(pageDe
??).huidige maat en tel wordt ook
weergegeven tijdens het afspelen van Songs (pag. 28).

6 5aug
dim
minMaj 7 sus4

8

SONG

section
contains
indications
fordethe
Style-related
DitThis
gedeelte
bevat
aanwijzingen
voor
Style
functies: Syncfunctions: Sync Stop (page ??), Large/Small (page ??), and
Stop (pag. 24), Large/Small (pag. 23 en Tempo (pag. 22).
Tempo (page ??). Pressing the SYNC-STOP button turns that
Drukt u op de SYNC-STOP knop gaat de functie aan/uit. Drukt
function on/off. Pressing the LARGE/SMALL button switches
u op de LARGE/SMALL knop springt u heen en weer tussen
between the two accomaniment ensemble “sizes”: Large and
de Small.
verschillende
ensemble
enthe
Small.
Met de
Using the
TEMPOgroottes:
controls Large
changes
playback
TEMPO
klnoppen
wijzigtvalue
u hetinafspeeltempo
TEMPO
speed and
the TEMPO
the display. en
Thedemetrnome
waarde
in de display.
De metronoom
ikoon knippert op de
icon flashes
in time with
the current tempo.
maat van het huidige tempo.

SYNC
STOP

LARGE/SMALL

TEMPO

STYL

Main
Menus
and Sub
Menus
Main
Menu’s
en Sub
Menu’s

• CART
(Cartridge)
(alleen
PSR-230)
•CART
(Cartridge)
(PSR-230
only)

AlsWhen
er eenaMusic
Style
MusicCartridge
CartridgeSong
Songofor
is geselecteerd
verschijnt
deze appears.
ikoon.
Style is selected,
this icon

CART

• Style (pag. 20, 26)
• Style (page ??)
- Style Naam
— Style Name
- Accompaniment
Splitpunt
— Accompaniment
Split Point

• General MIDI

•General MIDI
AlsWhen
er een
GMVoice
Voiceis is
geselecteerd
a GM
selected,
this
verschijnt
deze
ikoon.
icon appears.

NAME / SUB MENU

ODE

STYLE

EFFECT

ASY CHORD
MEMORY
E SECTION

SONG

2

EASY CHORD MEM

3

MAIN VOICE
DUAL VOICE

4

SPLIT VOICE
TOUCH
A

STYLE

VOICE

1

SPLIT

FINGERING

DUAL

CHORUS

STYLE

HARMONY

REVERB

SONG

B

REPEAT

MINUS ONE

SYNC
STOP

LARGE/SMALL

GUIDE

• Harmony/Echo (page ??)
• Harmony/Echo (pag. 17)
— Type Name
- Type Naam
— Harmony
Volume
- Harmony
— Echo
Speed Volume
- Echo Speed
• MIDI (page ??)
•—
MIDI
(pag. 40)
Remote
Channel
RemoteOut
Kanaal
— Keyboard
- Keyboard OutOut
— Accompaniment
— Receive
Channel Select
- Accompaniment
Out
— Receive
Switch
- Receive
Kanaal Select
— Local
ControlSwitch
- Receive
— External
- LocalClock
Control
- External Clock
• Reverb/Others (page ??)
— Reverb Type Name
• Reverb/Diversen (pag. 19)
— Transpose
- Reverb type Naam
— Tuning
- Transpositie
— Voice Set
- Stemming
— Touch
Sensitivity
- Voice
Set (PSR-230 only)
— Guide
Lamp
Aanslaggevoeligheid
— Metronome
- Guide Lamp (alleen PSR-230)
- Metronoom

• Song??)
(pag. 32)
• Song (page
- Song Naam
— Song Name
- Minus
— Minus One
Part One Part
— Minus One
RightOne
Hand
Channel Kanaal
- Minus
Rechterhand
— Minus One
Left Hand
Channel Kanaal
- Minus
One Linkerhand

MAIN MENU

GrandPno

CART

UCH SETTING

RD

• Dual Voice (page ??)
• Dual Voice (pag. 13)
— Dual Voice Name
- Dual
Voice Naam
— Dual Voice
Volume
Dual
Voice Volume
— Dual Voice Octave
- Dual
— Dual Voice
PanVoice Oktaaf
- Dual
VoiceLevel
Pan
— Dual Voice
Reverb
Dual
Voice
Reverb Level
— GM Voice
- GM Voice
• Split Voice (page ??)
— Split
Voice
Name
• Split
Voice
(pag. 15)
— Split Voice
Volume
- Split
Voice Naam
— Split Voice
Octave
- Split
Voice Volume
— Split Voice
PanVoice Oktaaf
- Split
— Split Voice
Reverb
Level
- Split
Voice
Pan
— Split Point
1
- Split Voice Reverb Level
— Split Point 2
- GM Voice
— GM Voice

• Main Voice (pag. 11)
• Main Voice (page ??)
- Main
Voice Naam
— Main Voice
Name
Main
Voice
— Main Voice Volume Volume
- Main
Voice Oktaaf
— Main Voice
Octave
- Main
— Main Voice
Pan Voice Pan
- Main
Voice
Reverb Level
— Main Voice
Reverb
Level
— GM Voice- GM Voice

EFFECT
section
contains
indications
Voice
effectDitThis
gedeelte
geeft
aanwijzingen
overfor
dethe
Voice
effect
functies:
related
functions:
Dual
mode
(page
??),
Chorus
(page
Dual mode (pag. 12), Chorus (pag. 16), Harmony/Echo
(pag.??),
16)
Harmony/Echo (page ??), and Reverb (page ??). Pressing
en Reverb (pag. 18). Als u drukt op de juiste knop in het VOICE
the appropriate button in the VOICE EFFECT section of
EFFECT gedeelte van het paneel wordt de corresponderende
the panel turns the corresponding function on/off. (The
functie aan/uitgezet. (Hierdoor verschijnt/verdwijnt de display
display indication appears or disappears accordingly.)
indikatie.)

HARMONY/ECHO
TEMPO

6 5aug
dim
minMaj 7 sus4

MIDI
VOLUME

B

A

JAM

REVERB/OTHERS

STYLE SECTION
indicates
playback
of the van
Styles,
the of de ritme/
DitThis
gedeelte
geeft
het afspelen
de or
Styles,
rhythm/accompaniment
Eachbevat
Style verschillende
has different
begeleidingspatterns
aan. patterns.
Iedere Style
“sections”
— Intro,
Main
A and
B, four
Fill-ins,
Ending,
“sections”
- Intro,
Main
A en
B, vier
Fill-ins,
Ending
en Jam
and
Jam
Track
—
each
of
which
is
indicated
in
the display
Track - die allemaal worden aangegeven in de display
als ze
as it Deze
plays.kunnen
Theseafgespeeld
can be played
bydoor
pressing
spelen.
worden
op de the
juiste knop te
appropriate button during accompaniment playback. (See
drukken tijdens het afspelen van de begeleiding.
page ??.)

A

B

DUAL

CHORUS

HARMONY

REVERB

VOLUME
Thisgrafische
graphic indication
showshettheAccompanimentAccompanimentenand
Deze
indikatie toont
Song
Song
volume.
Volume.

JAM

VOLUME

9

Voices Bespelen - de Voice Mode
De PortaTone bevat een rijkdom aan dynamische, realistische klanken - 100 Paneel Voices, of 129
GM Voices (128 Voices + 1 Percussie Kit). Zie pag. 42 en 43. In de Voice mode staan er een groot
aantal krachtige- en uitgebreide hulpmiddelen tot uw beschikking, waarmee u deze Voices kunt
bespelen en bewerken.
De Voice mode bestaat daadwerkelijk uit drie afzonderlijke modes: Main, Dual en Split. In de Main
Voice mode (zie hieronder), kunt u één enkele Voice bespelen in het gehele bereik van het
toetsenbord. In de Dual Voice mode (pag. 12) kunt u twee Voices “op elkaar stapelen” (zgn.
‘layer’), hetgeen rijke, complexe geluiden produceert. In de Split Voice mode (pag. 14) kunt u
twee Voices toegewezen aan twee verschillende gedeelten op het toetsenbord. Daarbij bevat de PSR220/230 ook nog een speciale Voice Effect section (pag. 16-18), waarmee u het geluid van de
Voice of Voices kunt verrijken met Chorus, Harmony, Echo en Reverb effecten.

Voices Selecteren en Bespelen - Main Voice Mode

1

Selecteer de Voice Mode
Druk op de Voice knop (de VOICE aanduidingen verschijnen in de display, om aan te geven dat de
Voice en het Main Voice Menu zijn geselecteerd).
VOICE
NAME / SUB MENU
MODE

STYLE

KEYBOARD

EFFECT

STYLE

SONG

2

EASY CHORD MEM

3

MAIN VOICE
DUAL VOICE

4

SPLIT VOICE
TOUCH
A

SONG

VOICE

1

ONE TOUCH SETTING

MAIN MENU

GrandPno

CART

SPLIT

FINGERING

DUAL

CHORUS

STYLE

HARMONY

REVERB

SONG

B

REPEAT

MINUS ONE

SYNC
STOP

LARGE/SMALL

GUIDE

HARMONY/ECHO
TEMPO

CHORDen deze ingedrukt
6 5aug
• U kunt door de VOICE knop in teEASY
drukken
te
houden, snel MIDI
de eerste parameter (het Main Voice Volume) in het
dim
MEMORY
minMaj 7 sus4
REVERB/OTHERS
Main Voice Menu selecteren. STYLE SECTION
• Het selecteren van MAIN VOICE (of DUAL VOICE, SPLIT VOICE) met de Main Menu knoppen selecteert geen andere mode,
de Style of Song Mode blijft gewoon aktief, maar het betreffende Voice Menu wordt wel opgeroepen.
VOLUME

A

2

B

JAM

Selecteer het gewenste Voice Nummer
Maak gebruik van het numerieke toetsenbord. De beschikbare Voices wordt uiterst rechtsboven in
de display afgebeeld.
U kunt zowel het Voice nummer direct ingeven met de nummer knoppen, of omhoog- en omlaag
‘door de Voices wandelen’ met de +/- knoppen.
Gebruik maken van de nummer knoppen
U moet er voor zorgen dat u een cijfer ingeeft dat bestaat uit twee getallen, zoals staat afgebeeld bij
iedere Voice naam op het paneel. Om bijvoorbeeld Voice 09 te selecteren moet u eerst een “0”
indrukken, en vervolgens een “9”.
Bij GM Voices moet u zelfs getallen ingeven die uit drie cijfers bestaan.

1

2

3

1

2

3

4

5

6

4

5

6

7

8

9

7

8

9

0
NO

10

0
YES

NO

YES

Gebruik maken van de +/- knoppen
Druk op de + knop om de volgende Voice te selecteren, en druk op de - knop om de vorige Voice
te selecteren. Als u één van beide knoppen ingedrukt houdt, scroll’t u zonder te stoppen door de
nummers. De +/- knoppen scroll’en volgens het zgn. ‘wrap around’ principe, dus als u op de + knop
drukt op het laatste nummer in het geheugen, verschijnt het eerste nummer in het geheugen weer.
Over Paneel Voices en GM Voices
U moet niet vergeten dat de PortaTone twee verschillende sets Voices heeft: 100 Paneel Voices en 129 GM
(General MIDI) Voices. U kunt de GM Voices gebruiken om op optimale wijze GM compatibel song data af
te spelen. Dit betekent dat iedere vorm van GM song data (die wordt afgespeeld via een sequencer of
ander MIDI apparaat) precies zo klinkt als de componist het bedoelde bij het creëren van de data. U kunt
met het Sub Menu in de Main-, Dual- of Split Mode wisselen tussen Paneel- en GM Voices (zie pag. 11, 13
en 15).

3

Bespeel de geselecteerde Voice
Om de Voice in een andere Voice te veranderen moet u stap 2 hierboven herhalen.
• U kunt ook rhythm Styles selecteren in de Voice mode door even op de START/STOP knop te drukken. Vervolgens wordt de laatst
geselecteerde Style uit de Style mode afgespeeld.

4

Naar wens andere Voice instellingen wijzigen Volume, Octave, Pan enz.

GERMAN,
SPAIN
ZodraFRENCH,
u een Paneel
Voice

selecteert voor de Main Voic, worden de Sub Menu parameters van die
Voice automatisch op waarden gezet die het beste zijn voor de betreffende Voice. Dit noemen we
de Voice Set functie (zie pag. 19.)
U kunt de Voice instellingen, met het Sub Menu, echter naar wens wijzigen. Selecteer eerst de
gewenste Sub Menu parameter met de SUB MENU knoppen. Wijzig de instelling vervolgens met
het numerieke toetsenbord of de +/- knoppen.
SUB MENU
NAME / SUB MENU
MODE

STYLE

KEYBOARD

EFFECT

STYLE

■ Main Voice Sub Menu
Parameter Naam
Main Voice Naam

Main Voice Volume
Main Voice Octave
Main Voice Pan
Main Voice Reverb

GM Voice

Display Naam
-

EASY CHORD
MEMORY
STYLE SECTION

SONG

2

EASY CHORD MEM

3

MAIN VOICE
DUAL VOICE

4

SPLIT VOICE
TOUCH
A

SONG

VOICE

1

ONE TOUCH SETTING

MAIN MENU

M.Volume

CART

SPLIT

FINGERING

DUAL

CHORUS

STYLE

HARMONY

REVERB

SONG

B

REPEAT

MINUS ONE

SYNC
STOP

LARGE/SMALL

GUIDE

HARMONY/ECHO
TEMPO

6 5aug
dim
minMaj 7 sus4
A

B

MIDI
VOLUME
JAM

REVERB/OTHERS

Bereik
01 - 00/001 - 129

Omschrijving
Dit bepaalt de Main Voice. Paneel Voices lopen
van 01 - 00, en GM Voices van 001 - 129 (u kunt
met de GM Voice parameter veranderen tussen
i˘j
Paneel- en GM Voices).
1. Untermen Parameter
M. Volume 2. Einstellung/Parameterwert
000 - 0127
Dit bepaalt het volume van de Main Voice zodat
u de Main Voice kunt mengen met de Dual Voice.
M. Octave
-2 - +2 oktaven
Dit bepaalt het oktaafbereik van de Main Voice.
M. Pan
-7 (volledig links Dit bepaalt de stereo positie van de Main Voice in
+7 (volledig rechts). het stereobeeld.
M. RevLvl
000 - 127
Dit bepaalt hoeveel signaal van de Main Voice
naar het Reverb effect gestuurd wordt. Hogere
waarden resulteren in een luider Reverb effect.
GMvoice
on, off
Dit bepaalt of de Main Voice wordt geselecteerd
uit de Paneel Voices (off), of uit de GM Voices
(on). Als GM Voice on (aan) is verschijnt de GM
ikoon aan de linkerkant van het Voice nummer in
de display.

11

• Druk de VOICE knop in, en houd deze vast om de Main Voice Volume parameter direct te selecteren.
• Druk beide MAIN MENU knoppen tegelijk in om de Main Voice Name parameter direct te selecteren.
• Parameter reset’ten (lett. ‘her-instellen’) in default (originele, standaard) instellingen.
Om de geselecteerde Main Voice parameter te reset’ten naar z’n default instellingen, moet u +/- tegelijk indrukken.
• Negatieve waarden.
Druk op de gewenste nummer knop, terwijl u de - knop ingedrukt houd, om direct negatieve waarden in te geven (bij Octave- en
Pan parameters).

■ Percussie Kit Voice Lijst
De PortaTone bevat een speciale Percussie Kit Voice (Panel Voice #00 of GM Voice #129)
waarmee u verschillende drumgeluiden voort kunt brengen op het toetsenbord. Boven de toetsen
staan de symbolen van de geluiden afgebeeld, om overzichtelijk aan te geven welke geluiden er
onder welke toetsen zitten.
te
eM
ut
ak
e
er
Sh

Mu

gl

ian

ica

Tr

Cu

Cl
os
ed
P
Hi
ed
-H
a
l
at
Op
en
Cr
as
h
Cy
Ri
m
de
ba
l1
Cy
m
ba
Ta
l1
m
bo
ur
Co
i
wb ne
ell
Vi
br
as
lap
Bo
ng
o
L
Co
ng
aH
Op
Ti
en
m
ba
le
Ag
L
og
o
L
Ma
ra
ca
s
Gu
iro
Sh
or
Cl
t
av
es

at

at

-H

Hi

Hi

-H

Cl

nd

Ri
Ha

ed

ap

m

Sh
o
m
os

Ri
en

Op

Cl

et
s

an

ick

St

st
Ca

h
us

us
Br

Br

us

h

Cl
Br
i
Sw ush ck
Sw
irl
W
i
/A rl
Sn ttac
k
ar
eR
ol
S
l
n
Ba
ss are
1
Ba Dru
m
ss
1
Ba Dru
m
ss
Dr 2
um
Sn 3
ar
e
Sn 2
Fl
oo are
rT 3
Fl
oo om
L
rT
o
Lo m H
w
Mi Tom
d
T
Mi om
d
To L
Ch Hig m H
in
h
Ri ese Tom
de
C
Cy ym
b
Sp mba al
lC
las
u
h
Cr
as Cy p
m
h
ba
C
y
Ri
l
de mb
Cy al 2
m
ba
l
Co Bon 2
g
ng
aH oH
M
Co ute
n
Ti ga L
m
ba
l
Ag e H
og
o
Sa
m
Ca H
ba
ba
Sa
W
sa
h
m
ba istl
eH
W
h
Gu istle
L
W iro
oo
Lo
d
Bl ng
W
oo ock
d
H
B
Cu lock
Tr ica O L
ian
gl pen
e
Jin Ope
n
gl
eB
Be ell
ll T
re
e

Br

h

Ta
p

Sl
ap

t

Sh
o

t

PSR-230/220

• De corresponderende MIDI nootnummers van de noten zijn daadwerkelijk één oktaaf lager. Het MIDI nootnummer van note #36
(C1) is noot #24 (C).

Twee Voices Tegelijk Bespelen - Dual Voice Mode
In de Dual Voice mode kunt u rijke klinkende geluiden creëren door twee Voices “op elkaar te stapelen”
- waarbij de eerste Voice, de Main Voice, op de normale manier wordt geselecteerd (pag. 10), en de andere
Voice, de Dual Voice, op de onderstaande manier geselecteerd kan worden.

1

Aktiveer de Dual Voice Mode
Druk één keer op de DUAL/CHORUS knop (in het VOICE EFFECT gedeelte), of druk net zo lang
tot de Dual Voice icoon in de display verschijnt.
Als u iets aanslaat op het toetsenbord, hoort u zowel de huidig geselecteerde Main- en Dual Voices.
FRENCH

VOICE EFFECT
DUAL/
CHORUS

HARMONY/
ECHO

REVERB

SONG
CLEAR

DUAL/CHORUS knop
Touche DUAL/CHORUS

DUAL
DUAL ikoon in display
Icône DUAL sur afficheur

Als u iets aanslaat op het toetsenbord, hoort u de geselecteerde Main- en Split Voices.

12

2

Selecteer de gewenste Dual Voice, en stel de overige instellingen
van de Voice naar wens in.
Selecteer eerst de DUAL VOICE in de display met de MAIN MENU knoppen.
MAIN MENU
NAME / SUB MENU
MODE

STYLE

KEYBOARD

EFFECT

STYLE

SONG

2

EASY CHORD MEM

3

MAIN VOICE
DUAL VOICE

4

SPLIT VOICE
TOUCH
A

SONG

VOICE

1

ONE TOUCH SETTING

MAIN MENU

ViolinSt

CART

SPLIT

FINGERING

DUAL

CHORUS

STYLE

HARMONY

REVERB

SONG

B

REPEAT

MINUS ONE

GUIDE

SYNC
STOP

LARGE/SMALL

HARMONY/ECHO

EASY CHORD
MEMORY
STYLE SECTION

TEMPO

6 5aug
dim
minMaj 7 sus4

MIDI
VOLUME

Selecteer vervolgens met de SUB MENU knoppen de gewensteREVERB/OTHERS
Sub Menu parameter. Wijzig de
instelling met het numerieke toetsenbord of de +/- knoppen.
B

A

JAM

SUB MENU
NAME / SUB MENU
MODE

STYLE

KEYBOARD

EFFECT

STYLE

SONG

2

EASY CHORD MEM

3

MAIN VOICE
DUAL VOICE

4

SPLIT VOICE
TOUCH
A

SONG

VOICE

1

ONE TOUCH SETTING

MAIN MENU

D.Volume

CART

SPLIT

FINGERING

DUAL

CHORUS

STYLE

HARMONY

REVERB

SONG

B

REPEAT

MINUS ONE

SYNC
STOP

LARGE/SMALL

GUIDE

HARMONY/ECHO

EASY CHORD
MEMORY
STYLE SECTION

TEMPO

6 5aug
dim
minMaj 7 sus4
A

MIDI
VOLUME

REVERB/OTHERS

■ Dual Voice Sub Menu
Parameter Naam
Dual Voice Naam

Display Naam
-

Bereik
01 - 00/001 - 129

Dual Voice Volume

D. Volume

000 - 0127

Dual Voice Octave
Dual Voice Pan

D. Octave
D. Pan

Dual Voice Reverb

D. RevLvl

-2 - +2 oktaven
-7 (volledig links +7 (volledig rechts).
000 - 127

GM Voice

GMvoice

on, off

Omschrijving
Dit bepaalt de Dual Voice. Paneel Voices lopen
van 01 - 00, en GM Voices van 001 - 129 (u kunt
met de GM Voice parameter veranderen tussen
Paneel- en GM Voices).
Dit bepaalt het volume van de Dual Voice zodat
u de Dual Voice kunt mengen met de Dual Voice.
Dit bepaalt het oktaafbereik van de Dual Voice.
Dit bepaalt de stereo positie van de Dual Voice in
het stereobeeld.
Dit bepaalt hoeveel signaal van de Dual Voice
naar het Reverb effect gestuurd wordt. Hogere
waarden resulteren in een harder Reverb effect.
Dit bepaalt of de Dual Voice wordt geselecteerd
uit de Paneel Voices (off), of uit de GM Voices
(on). Als GM Voice on (aan) is verschijnt de GM
ikoon aan de linkerkant van het Voice nummer in
de display.

• Als de Voice Set functie aanstaat (zie pag. 19), veranderen de Dual Voice parameters automatisch zodra er een andere Paneel Voice
wordt geselecteerd in het Main Voice Menu.
• De Dual Voice Name parameter kan direct worden geselecteerd door de DUAL/CHORUS knop in te drukken, en vast te houden.
• Parameter reset’ten (lett. ‘her-instellen’) in default (originele, standaard) instellingen.
Om de geselecteerde Dual Voice parameter te reset’ten naar z’n default instellingen, moet u +/- tegelijk indrukken.
• Negatieve waarden.
Druk, om direct negatieve waarden in te geven, op de gewenste nummer knop terwijl u de - knop ingedrukt houd (bij Octave- en
Pan parameters).

13

Twee Voices Tegelijk Bespelen - Split Voice Mode
In de Split Voice mode kunt u twee verschillende Voices toewijzen aan twee naast elkaar liggende
gedeelten op het toetsenbord, zodat u met de linkerhand de ene- en met de rechterhand de tweede Voice
kunt bespelen. Zo kunt u bijv. bas spelen met de linker- en piano met de rechterhand. De rechterhand (of
upper) Voice wordt geselecteerd in de Main Voice mode, en de linkerhand (of lower) wordt geselecteerd
in de Split Voice mode, zoals hieronder staat omschreven.

1

Activeer de Split Voice mode
Druk op de SPLIT
knop (in het KEYBOARD gedeelte) waardoor de Split Voice ikoon verschijnt
ENGLISH
in de display.
KEYBOARD
TOUCH
RESPONSE

SPLIT

FINGERING

SPLIT
SPLIT knop

SPLIT ikoon in display

SPLIT button

SPLIT icon in display

Als u iets aanslaat op het toetsenbord, hoort u de geselecteerde Main- en Split Voices.

2

Selecteer de gewenste Split Voice en wijzig de Voice instellingen, als
u dit wilt.
MAIN MENU
NAME / SUB MENU
MODE

STYLE

KEYBOARD

EFFECT

STYLE

SONG

2

EASY CHORD MEM

3

MAIN VOICE
DUAL VOICE

4

SPLIT VOICE
TOUCH
A

SONG

VOICE

1

ONE TOUCH SETTING

MAIN MENU

FngrBass

CART

SPLIT

FINGERING

DUAL

CHORUS

STYLE

HARMONY

REVERB

SONG

B

REPEAT

MINUS ONE

GUIDE

SYNC
STOP

LARGE/SMALL

HARMONY/ECHO

EASY CHORD
MEMORY
STYLE SECTION

TEMPO

6 5aug
dim
minMaj 7 sus4

MIDI
VOLUME

B

A

JAM

REVERB/OTHERS

Selecteer vervolgens de gewenste Sub Menu parameter met de SUB MENU knoppen. Wijzig de
instellingen met het numerieke toetsenbord of de +/- knoppen.

SUB MENU
NAME / SUB MENU
MODE

STYLE

KEYBOARD

EFFECT

STYLE
EASY CHORD
MEMORY
STYLE SECTION

SONG

2

EASY CHORD MEM

3

MAIN VOICE
DUAL VOICE

4

SPLIT VOICE
TOUCH
A

SONG

VOICE

1

ONE TOUCH SETTING

MAIN MENU

S.Volume

CART

SPLIT

FINGERING

DUAL

CHORUS

STYLE

HARMONY

REVERB

SONG

B

REPEAT

MINUS ONE

SYNC
STOP

LARGE/SMALL

GUIDE

HARMONY/ECHO
TEMPO

6 5aug
dim
minMaj 7 sus4
A

B

MIDI
VOLUME
JAM

REVERB/OTHERS

• Dual Voice en Split Voices kunnen tegelijk gebruikt worden. U kunt de Split Voice besplen in het lower gedeelte van het toetsenbord
en de Main- en Dual Voices samen in de upper.

14

■ Split Voice Sub Menu
Parameter Naam
Split Voice Name

Display Naam
-

Bereik
01 - 00/001 - 129

Split Voice Volume

S. Volume

000 - 0127

Split Voice Octave
Split Voice Pan

S. Octave
S. Pan

Split Voice Reverb
Level

S. RevLvl

-2 - +2 oktaven
-7 (volledig links +7 (volledig rechts)
000 - 127

Split Point 1

SpltPnt1

37 - 96 (C#1 - C6)

Split Point 2

SpltPnt2

37 - 96 (C#1 - C6)

GM Voice

GMvoice

on, off

Omschrijving
Dit bepaalt de Split (lower) Voice. Paneel Voices
lopen van 01 - 00, en GM Voices van 001 - 129 (u
kunt met de GM Voice parameter veranderen tussen
Paneel- en GM Voices).
Dit bepaalt het volume van de Split Voice zodat
u de Split (lower) Voice kunt mengen met de Main
(upper) Voice.
Dit bepaalt het oktaafbereik van de Main Voice.
Dit bepaalt de stereo positie van de Main Voice in
het stereobeeld.
Dit bepaalt hoeveel signaal van de Main Voice
naar het Reverb effect gestuurd wordt. Hogere
waarden resulteren in een harder Reverb effect.
Hiermee bepaalt u het Splitpunt - m.a.w. de toets
die de Split- (lower) en Main (upper) Voices
separeert - als de Voice- of Song mode actief is.(De
Split Voice klinkt tot - en inclusief - deze Splitpunt
Toets). De default (standaard) instelling van deze
toets is 59 (B2). Splitpunt 1 kan ook direct wordt
ingesteld door de parameter te selecteren en ge
woon de gewenste toets aan te slaan.
Hiermee bepaalt u het Splitpunt - m.a.w. de toets
die de Split- (lower) en Main (upper) Voices
separeert - als de Style mode actief is. (De Split
Voice klinkt tot - en inclusief - deze Splitpunt
Toets). De default (standaard) instelling van deze
toets is 71 (B3). Splitpunt 2 kan ook direct wordt
ingesteld door de parameter te selecteren en ge
woon de gewenste toets aan te slaan.
Dit bepaalt of de Main Voice wordt geselecteerd
uit de Paneel Voices (off), of uit de GM Voices
(on). Als GM Voice on (aan) is verschijnt de GM
ikoon aan de linkerkant van het Voice nummer in
de display

• Als de Voice Set functie (pag. 19) aan is, veranderen de Split Voice parameters (behalve Splitpunten 1 en 2) automatisch als er een
andere Paneel Voice wordt geselecteerd in het Main Voice menu.
• De Split Voice Name parameter wordt direct geselecteerd dor de SPLIT knop in te drukken en vast te houden.
• Splitpunt 2 kan niet lager worden ingesteld dan het Accompaniment Splitpunt (zie pag. 26).
• De parameters van Splitpunt 1 en 2 blijven bewaard in het geheugen als u het instrument uitzet, zolang er volle batterijen in het
instrument zitten of er een AC Adaptor is aangesloten.
• Reset’ten naar default instellingen (de ‘oorspronkelijke instellingen terugroepen’).
Druk de +/- knoppen tegelijk in om de geselecteerde Split Voice parameters te reset’ten naar hun default instellingen.
• Negatieve waarden
Druk op de gewenste numerieke toets om direct negatieve waarden in te geven (van Octave- en Pan parameters).

15

Andere Voice Parameters
Chorus
Met het Chorus effect verrijkt u het geluid van de voice d.m.v. zgn. Chorus modulatie. Dit ontstemt de
Voice enigszins, met zichzelf, hetgeen voor een dikker, warmer geluid zorgt.

Doe het Chorus effect aan
FRENCH
Druk één- of twee keer
op de DUAL/CHORUS knop, net zolang tot de CHORUS ikoon verschijnt
in de display.
VOICE EFFECT

DUAL/
CHORUS

HARMONY/
ECHO

REVERB

SONG
CLEAR

CHORUS

DUAL/CHORUS knop
Touche DUAL/CHORUS

CHORUS ikoon in display
Icône CHORUS sur afficheur

• Het Chorus effect kan worden toegewezen aan de Main Voice.

Harmony/Echo
Harmony en Echo zijn verschillende effecten die aan een Voice kunnen worden toegewezen. Harmony
wordt gebruikt in combinatie met de automatische begeleiding functies (pag. 20), en creëert automatische
harmonieën (toegepast op het voor het uppergedeelte van het toetsenbord) om overeen te komen met de
begeleiding. Echo’s produceren ‘vertraagde herhalingen van een geluid’ om hiermee een effect te creëeren.
Verscheidene instellingen van de twee effecten kunnen gewijzigd worden in de Sub Menu’s.
Om gebruik te maken van Harmony of Echo

1

Doe het Harmony/Echo effect aan.
Druk op de HARMONY/ECHO
knop (de Harmony ikoon verschijnt in de display).
FRENCH
VOICE EFFECT
DUAL/
CHORUS

HARMONY/
ECHO

REVERB

SONG
CLEAR

HARMONY/ECHO knop

Touche HARMONY/ECHO

HARMONY
HARMONY ikoon in display

Icône HARMONY sur afficheur

Als u iets aanslaat op het toetsenbord, hoort u het geselecteerde Harmony of Echo effect.

16

2

Wijzig het Harmony/Echo type en stel, indien gewenst, de andere
instellingen in
Selecteer nu met de MAIN MENU knoppen het HARMONY/ECHO menu, en selecteer de
gewenste Sub Menu parameter met de SUB MENU knoppen. Wijzig de instellingen met het
numerieke toetsenbord of de +/- knoppen.

■ Harmony/Echo Sub Menu
Parameter Naam

Display Naam

Bereik

Omschrijving

Type Naam

-

1 - 8 (1-5:
Harmony soorten

Harmony Volume

HarmVol

000 - 127

Echo Speed

EchoSpd

1 -7

Dit bepaalt het soort Harmony of Echo effect. De
Harmony soorten zijn; (1) Duet, (2) Trio, (3) Block,
(4) Country en (5) Octave. De Echo soorten zijn
(6) Tril, (7) Tremelo en (8) Echo.
Dit bepaalt het volume van het Harmony effect,
zodat u een optimale mix kunt maken van de
effecten en de origineel aangeslagen noot.
Dit bepaalt de ‘snelheid’ van het Echo effect, ofwel de tijd tussen de vertraagde herhalingen - die
gebaseerd is op nootwaarden. De daadwerkelijke
Echo snelheid hangt af van het geselecteerde tempo.
Instellingen:
1 - 04: 1/4 maat
2 - 06: 1/4 triolen
3 - 08: 1/8 maat
4 - 12: 1/8 triolen
5 - 16: 1/16 maat
6 - 24: 1/16 triolen
7 - 32: 1/32 maat

• Het Harmony effect is niet beschikbaar in de Voice mode, en ook niet wanneer de Auto Accompaniment Chord Cancel functie (pag.
25) aktief is.
• Als de Voice Set functie aktief is (pag. 19), veranderen de instellingen automatisch zodra er in het Main Voice menu een andere
Paneel Voice wordt geselecteerd.
• Het Harmony Type Naam parameter kan direct worden geselecteerd door de HARMONY/ECHO knop in te drukken en vast te
houden.
• Reset’ten in default (oorspronkelijke) instellingen
Om de geselecteerde Harmony/Echo parameters te reset’ten in zijn default (oorspronkelijke) instellingen moet u de +/- knoppen
tegelijk indrukken.
• Harmony/Echo is niet beschikbaar als de Full Fingering mode aktief is (pag. 26), en wordt automatisch uitgeschakeld als de Full
Fingering mode wordt geselecteerd.

17

Reverb
Het Reverb effect simuleert een natuurlijke galm die optreedt als er geluid is in een kamer of concertzaal.
Er zijn verschillende Reverb soorten beschikbaar in de Sub Menu’s.
Om gebruik te maken van Reverb:

1

Doe het Reverb Effect aan.
Druk op de REVERB
ENGLISH knop. (De reverb ikoon verschijnt in de display.)
VOICE EFFECT
DUAL/
CHORUS

HARMONY/
ECHO

REVERB

SONG
CLEAR

REVERB
REVERB knop

REVERB ikoon in display

REVERB button

REVERB icon in display

Als u iets aanslaat op het toetsenbord hoort u het huidig geselecteerde effect.

2

Wijzig, als u dit wilt, het Reverb type.
Selecteer eerst REVERB/OTHERS in het MAIN MENU, en vervolgens de Reverb Type Naam
parameter met de SUB MENU knoppen, en wijzig de instellingen met het numerieke toetsenbord
of +/- knoppen. Zie meer details in de REVERB/OTHERS Sub Menu Lijst op pag. 19).

•
•
•
•
•

Het Reverb Type verandert automatisch zodra er een andere Style wordt geselecteerd in het Style menu.
De Reverb Type parameter kan direct worden geselecteerd door de REVERB knop in te drukken en vast te houden.
Reverb wordt aangezet zodra het instrument wordt aangezet.
Het Reverb Send niveau kan onafhankelijk worden afgesteld voor de Main, Dual en Split Voice modes. (Zie pag 11, 13 en 15.)
Als Reverb Type 9 (Geen Effect) is geselecteerd zit er geen Reverb effect op het geluid, zelfs niet de REVERB knop indrukt.

Touch Response (‘aanslag reaktie’)
Het toetsenbord van de PortaTone heeft een Touch Response functie, zodat u de Voices aanslaggevoelig
kunt bespelen, wat betekent dat het volume van de Voices beïnvloedt wordt als u zacht of hard aanslaat.
Touch Response kan aan- en uitgezet worden, en de hoeveelheid Touch Sensitivity (de mate van Touch
Response) aanslaggevoeligheid) kan gewijzigd worden.

1

Aktiveer
de Touch Response functie.
ENGLISH
Druk op de TOUCH RESPONSE knop. (De TOUCH ikoon verschijnt in de display.
KEYBOARD
TOUCH
RESPONSE

SPLIT

FINGERING

TOUCH
TOUCH RESPONSE knop
TOUCH RESPONSE button

2

TOUCH RESPONSE ikoon in display
TOUCH RESPONSE icon in display

Wijzig de Touch Sensitivity (aanslaggevoeligheid) naar wens.
Selecteer eerst REVERB/OTHERS in het Main Menu, en selecteer vervolgens de Touch Sensitivity
parameter met de SUB MENU knoppen, wijzig vervolgens de instellingen met het numerieke
toetsenbord of de +/- knoppen. (Zie voor meer details de REVERB/OTHERS Lijst op pag. 19.)
• U selecteert de Touch Sensitivity parameter direct door de TOUCH RESPONSE knop in te drukken, en deze vast te houden.
• De Touch Response on/off instelling blijft bewaard in het geheugen, mits er batterijen in het instrument zitten, of gebruikt
gemaakt wordt van een AC Adaptor.

18

Algemene Parameters en Knoppen
Verscheidene parameters die van toepassing zijn op de algemene bediening van de PortaTone zitten in het
Reverb/Others Menu. Hieronder valt de Reverb Type parameter en de volgende algemene parameters;
Transpose, Tuning, Voice Set, Touch Sensitivity, Guide Lamp (alleen de PSR-230) en de metronoom

■ Reverb/Others (overigen) Sub Menu
Selecteer eerst met de MAIN MENU knoppen het Reverb/Others menu, en selecteer vervolgens met
de SUB MENU knoppen de gewenste Sub Menu parameter. Wijzig de instelling met het numerieke
toetsenbord of de +/- knoppen.
NAME / SUB MENU

MAIN MENU

MODE

STYLE

KEYBOARD

EFFECT

STYLE
EASY CHORD
MEMORY
STYLE SECTION

SONG

2

MAIN VOICE

EASY CHORD MEM

3

DUAL VOICE

4

SPLIT VOICE
TOUCH
A

SONG

VOICE

1

ONE TOUCH SETTING

MAIN MENU

Hall1

CART

SPLIT

FINGERING

DUAL

CHORUS

STYLE

HARMONY

REVERB

SONG

B

REPEAT

MINUS ONE

SYNC
STOP

LARGE/SMALL

GUIDE

HARMONY/ECHO
TEMPO

6 5aug
dim
minMaj 7 sus4
A

B

MIDI
VOLUME
JAM

REVERB/OTHERS

Parameter Naam

Display Naam

Bereik

Omschrijving

Reverb Type Naam

-

1-9

Transpose

Transpos

Tuning

Tuning

Voice Set

VoiceSet

-12 - +12 halve
tonen (+/- 1 oktaaf)
-50 - +50 cents
ong. 1 halve toon)
on/off

Touch Sensitivity

TouchSns

0-9

Guide Lamp (alleen
PSR-230)

Lamp

on/off

Metronome

Metronom

on/off

Dit bepaalt het type Reverb effect. De Reverb
typen zijn (1) Hall 1, (2) Hall 2, (3) Room 1, (4)
Room 2, (5) Plate 1, (6) Plate 2, (7) Delay 1, (8)
Delay 2 en (9) No (geen) Effect.
Dit bepaalt de algemene toonhoogte van het instrument in stappen van halve tonen.
De bepaalt de algemene toonhoogte van het instrument, omhoog-/omlaag per halve toon.
Dit bepaalt of de Voice Set functie aan- of uitstaat.
Als de Voice Set aan is (default) worden automa
tisch bijpassenden waarden voor de voice gerelateerde parameters geselecteerd als er een Paneel
Voice wordt geselecteerd. (Voice Set bevat alle
parameters van de Main-, Dual- en Split Voices behalve Splitpunten 1 en 2 - en de Harmony/Echo
parameters.)
Dit bepaalt de mate van aanslaggevoeligheid voor
het toetsenbord (als Touch Response aanstaat, zie
pag. 18). Hogere waarden resulteren in een groter
dynamisch bereik en zorgt er voor dat u over meer
invloed hebt over het volume van de Voices. De
default Touch Sensitivity instelling is 5.
Hiermee zet u de Guide Lamp aan en uit. Rode
lampjes corresponderen met de witte toetsen, en
rode lampjes met de zwarte toetsen (zie pag. 30).
Hiermee zet u de metronoom functie aan en uit.
Als deze aanstaat klinkt de metronoom tijdens
Auto Accompaniment en als u Songs afspeelt.

• Reset’ten in default (oorspronkelijke) instellingen.
Om de waarde te reset’ten in de default (oorspronkelijke) waarden moet u de +/- knoppen tegelijk indrukken.
• Negatieve waarden
Om direct negeatieve waarden in te geven (bij de Transpose en Tuning parameters) moet u het gewenste nummer indrukken terwijl
u de - knop ingedrukt houd.
• De volgende instellingen blijven in geheugen bewaard, zelfs als het instrument wordt uitgezet, mits er batterijen in het instrument
zitten, of gebruik gemaakt van een AC adaptor; Tuning, Voice Set, Touch Sensivity, Guide Lamp (alleen PSR-230) en Metronoom.
• De Transpose kan niet gewijzigd worden als Accompaniment of een Song speelt, en als er op het toetsenbord wordt gespeeld.

19

Spelen met Auto Accompaniment
- De Style Mode
De Style mode biedt ritme/begeleidingspatronen in allerlei populaire muziekstijlen, zoals u kunt
lezen op het paneel. Er staan totaal 100 Styles tot uw beschikking. Iedere Style bestaat uit verschillende
“sections” - Intro, Main A en B, vier Fill-ins, Ending en Jam Track - zodat u allerlei verschillende
begeleidingen op kunt roepen tijdens het spelen.
Iedere Jam Track sections van de iedere Style bevat speciaal geprogrammeerde akkoord progressies
en section veranderingen die ideaal zijn voor de geselecteerde Style. Als u een beginneling bent, en
niet bekend met alle akkoroden, kunt u de Jam Track section automatisch stijlistisch juist geformeerde
akkoorden laten aanslaan, en zelf hierbij mee “jam’men”.
De in het ritme ingebouwde Auto Accompaniment functie voegt de spanning van de instrumentale
ondersteuning aan uw spel toe, waarmee u de begeleiding (accompaniment) aanstuurt.

• Het default splitpunt van de Auto Accompaniment section is 54 (F#2). Deze kan echter gewijzigd worden in het Style Sub Menu
(zie pag. 26).

Style Selecteren en Spelen met Auto Accompaniment

1

Selecteer de Style mode.
Druk op de STYLE knop (de style indicaties verschijnen in de display, om aan te geven dat de Style
mode en het Style menu zijn geselecteerd).
NAME / SUB MENU
MODE

STYLE

STYLE

KEYBOARD

EFFECT

STYLE

SONG

2

EASY CHORD MEM

3

MAIN VOICE
DUAL VOICE

4

SPLIT VOICE
TOUCH
A

SONG

VOICE

1

ONE TOUCH SETTING

MAIN MENU

8BeatPop

CART

SPLIT

FINGERING

DUAL

CHORUS

STYLE

HARMONY

REVERB

SONG

B

REPEAT

MINUS ONE

SYNC
STOP

LARGE/SMALL

GUIDE

HARMONY/ECHO

EASY CHORD
MEMORY
STYLE SECTION

TEMPO

6 5aug
dim
minMaj 7 sus4
B

A

MIDI
VOLUME
JAM

REVERB/OTHERS

• Het selecteren van STYLE met de Main Menu knoppen wijzigt de geselecteerde mode niet, de Voice of Song mode is nog steeds
aktief, maar het Style menu wordt wel opgeroepen.

2

Selecteer het gewenste Style nummer
Doe dit met het numerieke toetsenbord. De beschikbare Styles staan links op het paneel, helemaal
bovenaan, afgebeeld.
1

2

3

4

5

6

7

8

9

MAIN MENU

MAIN VOICE
DUAL VOICE
SPLIT VOICE
STYLE
SONG

0

HARMONY/ECHO
MIDI

NO

YES

REVERB/OTHERS

U kunt de Style nummers direct ingeven met de nummer knoppen, of stap-voor-stap door de Styles
wandelen met de +/- knoppen.

20

3

Start de geselecteerde Style.
U kunt dit doen op één van de drie van de volgende manieren;
Door op de START/STOP knop te drukken.
Het ritme begint opmiddelijk te spelen zonder bas- en akkoordbegeleiding. De huidig geselecteerde
Main A of B section gaat spelen. (U kunt één van beide patterns selecteren door op de gewenste
knop te drukken - MAIN/AUTO FILL A of B - voordat u de START/STOP knop indrukt.)
START/STOP

START/STOP

M.b.v. Synchro Start.
De PortaTone kent ook een Synchro Start functie waarmee u de begeleiding kunt starten door een
akkoord aan te slaan op het toetsenbord. Om gebruik te maken van deze Synchro Start functie moet
u eerst de SYNC-START knop indrukken (de metronoom ikoon knippert om aan te geven dat de
Synchro Start functie klaar is) en vervolgens een akkoord aanslaan in het Auto Accompaniment
gedeelte van het toetsenbord.
SYNC-START

START/STOP

M.b.v. Synchro Start én een Intro pattern
Druk eerst op één van de section knoppen - MAIN/AUTO FILL A, B of JAM - om te bepalen
welke pattern moet volgen op het Intro. Druk vervolgens op de INTRO knop, gevolgd door de
SYNC-START knop (de INTRO indikatie in de display licht op en de metronoom ikoon en de
MAIN A/B/JAM indikatie knippert om aan te geven dat Synchro Start klaar is). Om de Intro pattern
en begeleiding daadwerkelijk te starten moet u vervolgens een akkoord aanslaan in het Auto
Accompaniment gedeelte van het toetsenbord.

• Als u de Style mode selecteert met de STYLE knop wordt automatisch de Synchro Start klaargezet.
• Als u op de SYNCHRO-START knop drukt tijdens het spelen van de begeleiding wordt de begeleiding gestopt, en de Synchro Start
mode geaktiveerd.

■ Over de METRONOME Ikoon
De METRONOOM ikoon in de display beweegt op de maat met het huidige tempo tijdens het spelen
van een accompaniment Style (of Song). De knipperende afbeelding geeft een visuele indikatie van
zowel het tempo en de maatsoort van de Style of Song. De ikoon knippert op de eerste tel van de eerste
maat van elke maat.

• Het geluid van de metronoom kan naar wens uit- en aan worden uitgezet (zie pag. 19).

21

4

Akkoorden wijzigen m.b.v de Auto Accompaniment funtie.
Slaat u eens wat akkoorden aan in het Auto Accompaniment gedeelte van het toetsnbord, en let op
de veranderingen in de begeleiding bij ieder akkoord dat u aanslaat op het toetsenbord. (Zie het
gedeelte “Fingering Mode wijzigen” op pag. 24 voor meer informatie.) De naam van het herkende
akkoord staat in de display.

• Als de Single- of Fingering Mode (pag. 25, 26) is geselecteerd, worden akkoorden die aangeslagen worden in het Auto Accompaniment
gedeelte ook ‘gezien’ en voortgebracht als de begeleiding gestopt is. Is deze hoedanigheid (gestopte begeleiding), worden de Voices
van de bas en de akkoorden automatisch geselecteerd.
• Het bereik van het Auto Accompaniment gedeelte kan gewijzigd worden; zie het Accompaniment Splitpunt wijzigen op pag. 26).

5

Wijzig het tempo van de Style als u dit wilt.
Wijzig het tempo van de Style met de TEMPO knoppen.
–Ł˝¢Ø'

H

TEMPO
RESET

TEMPO

Druk op TEMPO▲ om de snelheid te verhogen en op TEMPO▼ om dezze te verlagen; houdt u
de knop vast neemt het tempo continue toe/af. De tempo waarde verschijnt in de display. Het tempo
bereik loopt van 32 tot 280bpm (in stappen van 1bpm).
Om het tempo te reset’ten naar de oorspronkelijke instellingen (default) moet u de TEMPO
knoppen tegelijk indrukken.

• Default Tempo’s - Iedere Song en Style is voorzien van een default ofwel standaard tempo. Als u dit tempo wijzigt kunt u dit
originele tempo toch weer oproepen door beide TEMPO knoppen tegelijk in te drukken. Daarbij springt het tempo van een Song of
een Style ook weer terug naar het defualt tempo bij het selecteren van een andere Song of Style. Als een Style speelt en de One Touch
Setting staat uit (zie pag. 27), blijft het tempo ongewijzigd, zelfs als u een andere Style selecteert. Als u de PortaTone aanzet wordt
het tempo automatisch op de default instelling van Style 01 gezet.

6

Wijzig de Style section (Main A, Main B of Jam Track) als u dit wilt.
Main A en Main B
Tijdens het spelen van de Style kunt u variatie toevoegen aan het ritme/begeleiding door op de
MAIN/AUTO FILL A of B te drukken. Dit speelt automatisch één van de vier Fill-ins af, en leid
u op vloeiende wijze naar de volgende section - zelfs als dit nog steeds dezelfde section is.

ENGLISH
MAIN/AUTO FILL

A

A

22

MAIN/AUTO FILL A or B buttons

A indication in display

MAIN/AUTO FILL A of B knoppen

A indikatie in display

Jam Track
De Jam Track is een speciale accompaniment pattern die automatische akkoordprogressies en
section veranderingen bevat die precies passen bij de geselecteerde Style. Druk tijdens het spelen
op de JAM TRACK knop, en de begeleiding gaat gewoon door, terwijl de akkoorden veranderen
aan de hand van ENGLISH
de geprogrammeerde progressies en section, terwijl u gewoon lekker mee kan
“jammen” met de veranderingen.
JAM TRACK

JAM

JAM TRACK
TRACK Knop
JAM
button

JAM

JAMJAM
indikatie
in de in
display
indication
display

Aangezien de Jam Track progressie is gebaseerd op het laatst gespeelde akkoord, is het misschien
handig om het majeur akkoord aan te slaan voordat u JAM TRACK indrukt. (Als u een lied speelt
in E bijvoorbeeld, sla dan even een E majeur akkoord aan alvorens op JAM TRACK te drukken.)
• Als u de MAIN A of B knop indrukt, begint de Fill-in onmiddelijk, en begint de nieuwe section te spelen vanaf het begin van de
eerste maat - behalve als u de MAIN A of B knop heeft ingedrukt tijdens de laatste tel van de maat, want dan begint de Fill-in bij
de eerste tel van de volgende maat.

7

Wijzig, naar wens, de “grootte’ van het accompaniment ensemble
(LARGE/SMALL)
ENGLISH
Druk op de LARGE/SMALL knop.
SYNCSTOP

LARGE/
SMALL

LARGE/SMALL

LARGE/SMALL

LARGE ikoon

SMALL ikoon

LARGE/SMALL knop

LARGE/SMALL button

LARGE icon

SMALL icon

Dit bepaalt of de begeleiding wordt opgewekt door een “groot” gezelschap of een klein gezelschap.
Hier kunt u de instrumentale samenstelling en dynamiek van de Auto Accompaniment tijdens het
spelen wijzigen. (De afbeelding toont vier mensen bij LARGE en ééntje bij SMALL.)
• Als u het instrument aanzet wordt automatisch LARGE geselecteerd.

8

Wijzig, naar wens, het Accompaniment Volume
Misschien wilt u het volume van de begeleiding aanpassen, onafhankelijk van het algemene
instrument volume. U kunt dit doen met de VOLUME knop in de STYLE mode.
–Ł˝¢Ø'

ACCOMPANIMENT

H

VOLUME
RESET

SONG
VOLUME

Druk op VOLUME▲ om het accompaniment volume te verhogen, en op VOLUME▼ om deze te
verlagen; houd u de knop vast wordt de waarde continue verlaagt/verhoogt. Het niveau staat in de
display.

VOLUME

Om het accompaniment volume te reset’ten naar de originele default instellingen moet u beide
VOLUME knoppen tegelijk indrukken.

23

9

Stop de Style
U kunt dit op twee manieren doen.
Druk op de START/STOP knop.
Het ritme/begeleiding stopt onmiddelijk.
Een Ending pattern gebruiken
Druk op de ENDING knop (de ENDING indikatie in de display knippert). Vanaf de volgende maat
gaat een ending pattern spelen, waarna de begeleiding stopt.

■ Sync-Stop Functie
Met de Sync-Stop functie kunt u op gemakkelijke wijze natuurlijk klinkende breaks en pauzes
inlassen in de begeleiding, terwijl u speelt.
Om Sync-Stop te gebruiken:

1

Aktiveer de Sync-Stop functie
ENGLISH
Druk op de
SYNC-STOP knop. (De SYNC-STOP ikoon verschijnt in de display.)
SYNCSTOP

LARGE/
SMALL

SYNC
STOP
SYNC-STOP knop

SYNC-STOP button

2

SYNC-STOP ikoon in display

SYNC-STOP icon in display

Laat het akkoord los in het Auto Accompaniment gedeelte in het
toetsenbord tijdens het spelen van de begeleiding
Hierdoor stopt de begeleiding automatisch, en gaat de Synchro-Start mode klaar staan. (De SYNCSTOP ikoon knippert.) U kunt de begeleiding weer laten spelen door weer wat aan te slaan op het
toetsenbord.

De Fingering Mode Wijzigen
De PortaTone kan op drie verschillende manieren uw akkoorden interpreteren (we noemen dit fingering
modes): Fingered, Full en Single Fingered. U kunt er één selecteren door op de FINGERING knop te
drukken in het KEYBOARD gedeelte tot de gewenste mode is opgeroepen.

FINGERING knop

Single Finger

Fingered

Full

• De Fingering mode instelling blijft bewaard in het geheugen, zelfs als het instrument uitgezet wordt, mits er batterijen in het
apparaat zitten of gebruik gemaakt wordt van een AC adaptor.

24

■ Fingered
In de Fingered mode kunt u complete, uit drie- of vier noten bestaande, akkoorden aanslaan in het Auto
Accompaniment gedeelte van het toetsenbord, en de PortaTone zal maakt hiervan volledige begeleiding
in de huidig geselecteerde Style.
Onderstaande tabel toont de typen akkoorden die herkend worden in de Fingered mode, gebruik makend
van de toonsoort C. (Noten tussen haakjes mogen overgeslagen worden.)
Voorbeeld
voorfor
“C”
Example
"C"akkoorden
chords
C

Afkorting
Abbreviation

Normale
Vingerzetting
Normal Voicing

Cm

CM7

Csus4

MajeurMajor [M]

1-3-5

MineurMinor [m]

1- 3-5

C6
Major Septime
seventh [M7]
Majeur

1-3-(5)-7

Major
sixth [6]
Mineur
sext

1-(3)-5-6

Cm6
Suspended fourth
[sus4]
toegevoegde
kwart
Minor
sixth [m6]
mineur
sext

Cm7

Cm7

5

mineur
Minor septime
seventh [m7]
mineur
septime
kwint
Minor
seventh
flatted verm.
fifth [m7]
CmM7

C7

mineur
Majeur
septime
Minor
major
seventh
[mM7]

C7

5

b

1- 3-5-6

b

b

1- 3-(5)- 7

b b b

1- 3- 5- 7

b

1- 3-(5)-7

b

1-3-(5)- 7

Septime
verminderde
Seventh flatted
fifth [7b5] kwint

1-3- 5- 7

C7sus4

b b
b

1-4-5- 7

C7aug

vermeerderd
Augmented [aug]
overmatig
septime[7aug]
( Seventh
augmented
Cdim

1-4-5

Septime
Seventh [7]

septime
met toegevoegde
Seventh
suspended
fourth [7sus4] kwart
Caug

b

Cdim7
Diminished [dim]
verminderd

#

1-3- 5

# b

1-3- 5- 7 )

b b

1- 3- 5

b b

( verminderd
Diminished seventh
[dim7]
septime

1- 3- 5-6 )

éénOne
plus+ Two
twee+ Five
plus vijf

1-2-5

C1+2+5

• Als het akkoord een ommedraaiing is (m.a.w. als u C-E-G aanslaat i.p.v. G-C-E) herkent de PortaTone dit nog steeds als een C akkoord.
• Vingerzettingen zijn hier afgebeeld in grondtoon positie, maar er kunnen ook ommedraaiingen worden gespeeld - met de volgende
uitzonderingen:
* Majeur sext akkoorden worden alleen herkend in de grondtoon positie. Alle ommedraaiingen worden gezien als mineur septime.
* Mineur sext akkoorden worden alleen herkend in de grondtoon positie. Alle ommedraaiingen worden gezien als mineur septime
verminderde kwint.
* Één plus twee plus vijf akkoorden worden alleen herkend in grondtoon positie. Alle ommedraaiingen worden herkend als toegevoegde
kwart.
* Als een vermeerderd akkoord wordt omgedraaid, wordt de laagste noot gezien als grondtoon.
* Bij mineur septime verminderde kwint akkoorden wordt de laagste noot gezien als de grondtoon of als verminderde kwint.
• Overmatig septime en verminderd septime akkoorden worden gezien als eenvoudige vermeerderde en verminderde akkoorden.
• Bij één plus twee plus vijf akkoorden wordt alleen de grondtoon getoond.
• Akkoord Annuleer Functie (Chord Cancel)
De PortaTone kent ook nog een Chord Cancel functie om de akkoordbegeleiding te stoppen terwijl het ritme door blijft lopen. U hier
gebruik van te maken moet u drie opvolgende toetsen aanslaan in het Auto Accompaniment gedeelte van het toetsenbord, bijv. C, C#
en D.

25

■ Full
In de Full mode produceren akkoorden op iedere plek op het toetsenbord Auto Accompaniment. Hier
ziet de PortaTone op “intelligente wijze” het verschil tussen het spel van uw linker- en rechterhand, en
haalt hieruit de gegevens voor de begeleiding. (Een enkele noot, elf noten hoger als de laagste noot in
het akkoord wordt herkend als de rechterhand of melodie noot.) De herkende akkoorden zijn hetzelfde
als die in de Fingered tabel staan opgesomd.

• In Full mode is het Harmony/Echo effect niet beschikbaar.

■ Single Finger
In Single Finger mode is het weer makkelijk om volledig georkestreerde begeleiding op te wekken met
slechts één-, twee- of drie vingers (in het Auto Accompaniment gedeelte), zoals hieronder blijkt. Wederom
gebruiken
ENGLISHwe het C akkoord als een voorbeeld; andere toonaarden volgen dezelfde regels. Bijvoorbeeld
b
B 7 wordt gespeeld als Bb en A.
Majeur
Major Akkoord
chord:

Septime
Akkoorden
Seventh
chord:

C

Press the root note of the chord.

Press the root note together with

Slaany
dewhite
grondtoon
aan
key to the
left van
of it. het
akkoord samen met de witte toets
links er naast

Sla de grondtoon aan van het
akkoord

Mineur
MinorAkkoorden
chord:

Cm

C7

Press the root note together with
Sla
grondtoon
aan
anyde
black
key to the
leftvan
of it.het

akkoord samen met de zwarte
toets links er naast

Mineur
Septime
Akkoorden
Minor
seventh
chord:

Cm7

Press the root note together with
Slawhite
de grondtoon
aan
van
any
and black key
to the
left
it (three keys
altogether).
hetofakkoord
samen
met de

eerste witte- én eerste
zwarte toets links er naast
(drie toetsen totaal)

Accompaniment Splitpunt Wijzigen
Met deze functie kunt u bepalen wat de hoogste toets is van het Auto Accompaniment gedeelte van het
toetsenbord. (Alle toetsen onder en inclusief dit punt zullen gebruikt gaan worden voor Auto Accompaniment.)
Het Accompaniment Splitpunt is de enige parameter in het Style menu.

1

Roep de Accompaniment Splitpunt parameter op.
Selecteer STYLE in het Main Menu (met de MAIN MENU knoppen) en selecteer het Accompaniment
Splitpunt met de de SUB MENU knoppen.
U kunt de Accompaniment Splitpunt parameter ook direct selecteren door de STYLE- of
FINGERING knop in te drukken en vast te houden.

¶hCcŒC‡˜›

2

‡

Stel de parameter in.
Stel deze direct in door de gewenste toets aan te slaan op het toetsenbord. U kunt dit evt. ook doen
door een toetsnummer in te geven met het numerieke toetsenbord of de +/- knoppen. De laagste
toets op het toetsenbord (C1) is 36, de centrale C (C3) is 60 en de hoogste toets (B5) is 95.

NAME / SUB MENU
MODE

STYLE

KEYBOARD

EFFECT

STYLE

SONG

2

EASY CHORD MEM

3

MAIN VOICE

Splitpunt
Split-Punkt
1 1

DUAL VOICE

4

SPLIT VOICE
TOUCH
A

SONG

VOICE

1

ONE TOUCH SETTING

MAIN MENU

AccSpPnt

CART

SPLIT

FINGERING

DUAL

CHORUS

STYLE

HARMONY

REVERB

SONG

B

REPEAT

MINUS ONE

SYNC
STOP

LARGE/SMALL

GUIDE

HARMONY/ECHO

EASY CHORD
MEMORY
STYLE SECTION

TEMPO

6 5aug
dim
minMaj 7 sus4
A

MIDI
VOLUME
B

Split-Punkt
Begleitung
Splitpunt
Begeleiding

Splitpunt
Split-Punkt
2 2

REVERB/OTHERS
JAM

• Het default Accompaniment splitpunt is F#(54) en kan worden teruggeroepen door de +/- knoppen tegelijk in te
drukken.
• Het Accompaniment splitpunt kan nooit hoger zijn dan de Splitpunt 2 parameter (pag. 15)
• De Accompaniment Splitpunt instelling blijft bewaard in het geheugen, zelfs als het instrument wordt uitgezet, mits er
batterijen in het instrument zitten of gebruik wordt gemaakt van een AC Adaptor.

26

One Touch Setting (met één druk op de knop)
De One Touch Setting functie selecteert automatisch de juiste Voice (of Voices) en andere belangrijke
instellingen die bij de Style horen die u selecteert. Met ander woorden, als één van de One Touch Settings
wordt aangezet, veranderen de Voice en andere instellingen automatisch zodra u van Style wisselt (zie
onderstaande opsomming).

SPANISH

Druk, om het gewenste type te selecteren en One Touch Setting aan te zetten op één van de ONE TOUCH
SETTING knoppen (1 - 4) in de STYLE mode. (De geselecteerde One Touch Setting wordt aangegeven
in de display, en andere instellingen wijzigen zich aan de hand daarvan.)
ONE TOUCH SETTING

1

2

3

4
1

ONE TOUCH SETTING knop

ONE TOUCH SETTING indikatie

Botón ONE TOUCH SETTING

Indicación ONE TOUCH SETTING
(de ajuste de un toque)

Druk, om een andere One Touch Setting te selecteren, op een ONE TOUCH SETTING knop met een
ander nummer.
De volgende parameters en instellingen kunnen wijzigen als u een One Touch Setting selecteert
• Main Voice - alle instellingen
• Dual Voice - alle instellingen
• Dual/Chorus - on/off
• Split Voice - alle instellingen (behalve Splitpunten 1 & 2)
• Harmony/Echo - on/off, alle instellingen
• Reverb - on/off
• Accompaniment Volume
• Accompaniment Large/Small
• Tempo
• Synchro Start - kan geaktiveerd worden
Het wijzigen van paneelinstellingen terwijl One Touch Setting aktief is zet de ONE TOUCH SETTING
uit.

• Een “No OTS” indikatie verschijnt in de display als u een One Touch Setting van een Music Cartridge hebt geselecteerd die geen
One Touch Setting data bevat (alleen de PSR-230).

27

Songs Afspelen - De Song Mode
De Song mode bevat speciale Songs die zijn gecreëerd met de vette- en dynamische geluiden van de
PortaTone.
Deze Songs (#01 - #16) zijn bedoeld om lekker naar te luisteren, maar; u kunt ook met ze meespelen.
Als u gebruikt maakt van de Minus One functie kunt u de originele melodie zelfs “mute’n” en zelf
spelen op het toetsenbord. De Song mode bevat ook een aantal handige oefenmiddelen zoals de
Repeat Play functie - die ieder gewenst gedeelte in een Song herhaalt - en de Guide
Lampjes (alleen de PSR-230) - die u tonen welke melodie noten u moet spelen, en wacht tot u ze
aangeslagen hebt.
In de Song mode kunt u ook uw eigen originele Songs creëeren. Dit doet u met de vier User Songs
(#17 - #20), waarin u uw eigen akkoord- en section veranderingen kunt aanbrengen m.b.v. de Easy
Chord Memory functie (zie pag. 33).

Het Selecteren en Spelen van een Song

1

Selecteer de Song mode
Druk op de SONG knop. De Song mode en het Song menu worden geselecteerd. (De SONG
indikatie brandt in de display)
NAME / SUB MENU
MODE

SONG

STYLE

KEYBOARD

VOICE

2

EASY CHORD MEM

3

MAIN VOICE
DUAL VOICE

4

SPLIT VOICE

EFFECT

TOUCH
A

SONG

STYLE

SPLIT

FINGERING

DUAL

CHORUS

STYLE

HARMONY

REVERB

SONG

B

REPEAT

MINUS ONE

SYNC
STOP

LARGE/SMALL

GUIDE

HARMONY/ECHO

EASY CHORD
MEMORY
STYLE SECTION

2

SONG

1

ONE TOUCH SETTING

MAIN MENU

Piano&EP

CART

TEMPO

6 5aug
dim
minMaj 7 sus4
B

A

MIDI
VOLUME
JAM

REVERB/OTHERS

Selecteer het gewenst Song nummer
M.b.v. het numerieke toetsenbord.
1

2

3

4

5

6

7

8

9

0
NO

YES

U kunt het Songnummer ingeven (twee nummers) met het numerieke toetsenbord, of door de Songs
‘wandelen’ met de +/- knoppen. Songs 01 - 16 zijn de Demo Songs, en Songs 17 - 20 zijn User
Songs. (Zie pag. 33 voor meer informatie over de User Songs.)

28

3

Start de geselecteerde Song
Druk op de START/STOP knop.

• U kunt meespelen met de Song met de huidig geselecteerde Voice, maar u kunt zelfs een ander Voice selecteren om mee te spelen.
Selecteer hiervoor MAIN VOICE in het Main Menu terwijl de Song speelt, en selecteer de gewenste Voice.
• Als u op de VOICE of STYLE knop drukt tijdens het afspelen van de Song wordt het VOICE- of STYLE menu geselecteerd, maar
dat wijzigt niet de mode; de Song mode blijft aktief.

4
5

Als u een andere Song wilt moet u stap 2 van hiervoor herhalen
Stop de Song
Druk op de START/STOP knop. Als u het afspelen bent begonnen met de START/STOP knop,
stopt de geselecteerde Song automatisch aan het einde.

• Als u de Song start met de DEMO knop, spelen alle Songs achter elkaar af (beginnend met Song #01), zonder te stoppen.

De Repeat Play (herhalend spelen) Functie Gebruiken
Met de Repeat Play funcie in de Song mode kunt u net zo lang als u maar wilt een bepaald gedeelte van
een Song oefenen. Dit is in het bijzonder handig bij het oefenen van een Song met de Minus One en/of
Guide functies (alleen PSR-230). Zo kunt u bijvoorbeeld het refrein gedeelte van de Song blijven herhalen
terwijl u oefent.
Druk, terwijl de Song speelt, twee keer op de REPEAT PLAY knop - één keer om het beginpunt van
de herhaling in te geven, en een tweede keer om het eindpunt in te geven.
Druk één keer op de REPEAT PLAY knop aan het begin van de section dat herhaald moet worden (de
ENGLISH
“REPEAT A” indikatie licht op), en een keer aan het einde van de section (de “REPEAT B” indikatie licht
op).
INTRO

REPEAT PLAY

A

REPEAT
REPEAT PLAY knop

REPEAT PLAY button

A

B

REPEAT

REPEAT PLAY “A” EN
REPEAT PLAY "A" and
REPEAT PLAY “A-B” indikators

REPEAT PLAY "A–B" indicators

Zodra het eindpunt (B) is geselecteerd begint het gespecificeerde stuk zich te herhalen. Om het afspelen
te stoppen moet u op de START/STOP knop drukken. U kunt de section met de START/STOP knop om
de beurt starten en weer stoppen. Om de Repeat Play functie uiteindelijk annuleren moet u weer op de
REPEAT PLAY knop drukken.

• Als alleen het A punt is ingesteld, blijft de Song herhalen van het A punt tot het einde van de Song.
• Repeat Playback gaat per maat.

29

De Guide Functie Gebruiken (alleen PSR-230)
De Guide gunctie in de Song mode is een soort “muziekleraar”, hij toont u welke noten u moet spelen op
het toetsenbord. Hij wacht zelfs tot met doorspelen tot u de noot aangeslagen hebt voordat hij doorgaat.
Hierdoor leert u de Song op uw eigen tempo leren spelen, en is het oefenen van Songs leuk en natuurlijk.

1
2

Selecteer een Song
Druk op de SONG knop om naar de Song mode te gaan, en selecteer de gewenste Song met het
numerieke toetsenbord.

Selecteer het gewenste “guide” (lett. gids) gedeelte
U kunt in de Guide mode kiezen welk gedeelte van de Song de guide aan moet geven. Zo kunt u
bijvoorbeeld bepalen dat de Guide de rechterhand part moet aangeven - in welk geval de guide
lampjes gaan branden om aan te geven wat de rechterhand moet gaan spelen. Ook kunt u het
akkoordbegeleiding laten aangeven. Selecteer met “MinusMod” geselecteerd in het Song menu het
gewenste Minus One Part (het gedeelte waarbij de Guide zijn aanwijzigen moet gaan geven, zie
pag. 32).
• De Minus One Part parameter in het Song menu kan direct worden geselecteerd (alleen in de Song mode) door op de GUIDE knop
te SPANISH
drukken, en deze vast te houden.

3

Druk op de GUIDE knop
De GUIDE ikoon verschijnt in de display, om aan te geven dat de Guide functie aktief is.
MAIN/AUTO FILL

GUIDE

GUIDE
GUIDE knop

Botón GUIDE

GUIDE ikoon in de display

Icono GUIDE en la pantalla

4

Begin met afspelen

5

Doe evt. de Minus One Functie aan om het guide gedeelte te mute’n

Zodra u op de START/STOP knop drukt om te beginnen met afspelen, begint de Song inleiding
automatisch met de eerste noten van het hoofdgedeelte van de Song, en pauzeert vervolgens tot u
de volgende no(o)t(en) aanslaat. De aan te slagen noten worden aangegeven door de Guide lampjes
boven de toetsen (rood voor de witte toetsen, en groen voor de zwarte). Als u de juiste noot aanslaat
gaat het afspelen van de Song verder, en herhaalt het pauze proces tot u de juiste noot aanslaat.

Normaal gesproken speelt het guide gedeelte wel mee met uw spel. U kunt dit gedeelte echter ook
uitschakelen (mute’n), en het guide gedeelte helemaal alleen doen. Om dit te doen moet u op de
MINUS ONE knop drukken. (Hierop verschijnt de Minus One ikoon in de display.)
Het afspelen van de Song stopt zodra het einde is bereikt. Om de Song met de hand te stoppen moet
u op de START/STOP knop drukken.
• De Guide lampjes uitdoen
Als u vind dat de Guide lampjes afleiden, of u het gedeelte helemaal op eigen kracht wilt doen kunt u de lampjes met de Lamp
parameter in het REVERB/OTHERS Menu (pag. 19) uitdoen. (Dit zet echter niet de Guide functie uit, alleen de lampjes.)

30

De Minus One Functie Gebruiken
Minus One, de naam zegt het al, haalt een gedeelte uit de Song (of mute), zodat u dat gedeelte zelf kunt
spelen. U kunt Minus One aanzetten voordat de Song begonnen is, maar ook als de Song al loopt.

1
2

Selecteer een Song
Selecteer het gedeelte van de Song dat u weg wilt laten (mute’n)
Met Minus One kunt u zelf kiezen welk gedeelte van de Song ge-mute moet worden. Zo kunt u
bijvoorbeeld de rechterhand part mute’n (tijdelijk uitzetten) en zelf doen, of hetzelfde doen met de
linkerhand partij.
Met “MinusMod” geselecteerd in het Song menu, kunt u nu de gewenste Minus One part instelling
selecteren; linkerhand, rechterhand, of beiden (zie pag. 32).
• De Minus One parameter in het Song menu kan direct worden geselecteerd (alleen in de Song mode) door de GUIDE knop in te
drukken en vast te houden (alleen PSR-230).

■ Individuele Kanalen Selecteren voor Minus One
Iedere Song heeft eigenlijk meer dan alleen één linker- en rechterhand part. Een Song zou bijvoorbeeld
kunnen bestaan uit een melodie, een harmonie, akkoordbegeleiding, strijkers en ritme parts - allemaal
op eigen kanaal. Daarbij maken ook de linker- en rechterhanden gebruik van verschillende kanalen.
Met Minus One kunt u bepalen welk kanaal u wilt mute’n, zowel voor de linker- als de rechterhand.
Met “MinusChR” of “MinusChL” geselecteerd in het Song menu kunt u een individueel kanaal voor
de Minus One rechterhand en linkerhand parts selecteren. Daarbij mag u ook de gewenste Minus One
part instellingen ingeven: linkerhand, rechterhand of beiden (zie “SONG Sub Menu” hieronder).
• De “MinusChR” in het Song menu kan direct worden geselecteerd (alleen in de Song mode) door de MINUS ONE knop in te
drukken en vast te houden.
• Als de geselecteerde Song Minus One rechter- en linkerhand kanaal instellingen bevat, wordt het kanaal voor de corresponderende
parts automatisch geselecteerd. (A - indikatie verschijnt in de display).

3

ENGLISH

Doe de Minus One functie aan.
Druk op de MINUS ONE knop. (De Minus One ikoon verschijnt in de display.)
MAIN/AUTO FILL

MINUS ONE

MINUS ONE
MINUS ONE knop

MINUS ONE button

4

MINUS ONE ikoon in display

MINUS ONE icon in display

Start met spelen.
Speel het bewuste gedeelte in de Song af. Het afspelen van de Song stopt onmiddellijk zodra het
einde is bereikt. Om de Song met de hand te stoppen moet u op de START/STOP knop drukken.

31

■ SONG Sub Menu
Eerst moet u met de MAIN MENU knoppen het Song menu selecteren, en dan de gewenste Sub Menu
parameter selecteren met de SUB MENU knoppen. Vervolgens kunt u met het numerieke toetsenbord
of de +/- knoppen de instelling wijzigen.
Parameter Naam

Display Naam

Bereik

Omschrijving

Song Naam

-

01 - 20

Minus One Part

MinusMod

L, r, L_r

Minus One Right
Hand Channel

MinusChr

01 - 16

Minus One Left
Hand Channel

MinusChr

01 - 16

Dit bepaalt de Song die afgespeeld (of ge-edit)
moet worden. Songs 01-16 zijn de Demo songs,
en Songs 17-20 zijn User Songs (om te gebruiken
met het Easy Chord Memory). Music Cartridge
Songs kunnen geselecteerd worden met de
CARTRIDGE knop (alleen PSR-230, zie pag. 37.)
Dit bepaalt welk part van de Song uitgezet moet
worden in de Minus One functie: de linkerhand
(L), de rechterhand (r), of beiden (L_r).
Het bepaalt ook welk part gebruikt wordt in de
Guide functie (pag. 30). Het default Minus One
Part is “r”.
Dit bepaalt het kanaal van de rechterhand part
dat ge-mute moet worden met de Minus One
functie. Om deze reset’ten naar het default kanaal
(01), moet u de +/- knoppen tegelijk indrukken.
Dit bepaalt of het kanaal van de linkerhand part
dat ge-mute moet worden met de Minus One
functie. Om deze reset’ten in naar default kanaal
(02), moet u de +/- knoppen tegelijk indrukken.

■ Song Volume
Het Song Volume kan onafhankelijk van het main instrument volume worden afgesteld. Dit is in het
bijzonder handig bij het gebruik van Minus One, aangezien u zo de balans kunt afstellen tussen de
Song en de Voice waarmee u speelt op het toetsenbord. Wijzig het Song volume met de VOLUME
knop in de Song mode.
–Ł˝¢Ø'

ACCOMPANIMENT

H

VOLUME
RESET

SONG
VOLUME

Druk op VOLUME▲ om het song volume te verhogen, en druk op VOLUME▼ om het song volume
te verlagen, als u de knop vasthoud verlaagt/verhoogt deze waarde continue. Het niveau staat in de
display.

VOLUME

Om het Song Volume te reset’ten naar de originele deafult instelling, moet u beide VOLUME knoppen
tegelijk indrukken.

32

■ One Touch Setting in de Song Mode
De One Touch Setting is handig als u hem gebruikt i.s.m. de Minus One functie, hij zorgt er voor dat u
automatisch de juiste Voice selecteert om als Minus One Part, in combinatie met de door u geselecteerde
Song, te spelen. Als u bovendien Minus One kanalen hebt geselecteerd (zie pag. 32) selecteert One
Touch Setting automatisch de juiste Voices voor die kanalen.

GERMAN

Om One Touch Setting aan te zetten moet u in de song mode op één van de ONE TOUCH SETTING
knoppen (1 - 4) drukken. (De geselecteerde One Touch Setting wordt aangegeven in de display).
ONE TOUCH SETTING

1

2

3

4
1

ONE TOUCH SETTING knop
ONE TOUCH SETTING-Schalter

ONE TOUCH SETTING indikatie
ONE TOUCH SETTING-Icon der Anzeige

Druk nog eens op dezelfde knop om de functie uit te zetten.
• Onthoud dat er, zelfs met de One Touch Setting aan, sommige Songs zijn die de geselecteerde Voice midden in de Song wijzigen.
• Bij sommige Music Cartridge Songs roept het gebruik van One Touch Setting de Piano Voice op, onafhankelijk van de Minus One
Kanaal) instelling (alleen PSR-230).

User Songs Opnemen Easy Chord Memory
Met de Easy Chord Memory functie kunt u originele akkoordprogressies (akkoord sequences) en
originele automatische begeleidingstracks opnemen voor uw eigen originele songs. Als u uw eigen
akkoord sequences hebt opgenomen en ge-save’d (in User Songs 17-20), kunt u ze gebruiken in uw
spel - u kunt de melodie part spelen bijvoorbeeld, over de custom begeleidingtracks.
Songs kunnen op twee manieren opgenomen worden: Real-time en Step. Bij Real-time opnamen
worden de akkoordveranderingen normaal ingespeeld terwijl de ritmische begeleiding hoorbaar is,
terwijl de akkoorden bij Step opname met de hand ingegeven moeten worden op bepaalde posities
in de Song (iedere tel kan een ander akkoord bevatten). In het algemeen is Real-time opname de
meeste gebruikte manier, terwijl Step opname prima gebruikt kan worden om Songs, die al Real-time
opgenomen zijn, te editten.
Easy Chord heeft een capaciteit van ongeveer 120 maten (totaal voor alle vier de User Songs, in 4/
4).
Easy Chord Memory neemt de volgende data op in de User Songs (17 - 20)
• Akkoordwijzigingen en timing (per tel)
• Style nummer (incl. Cartridge Styles; alleen de PSR-230)
• Sectionwijzigingen (Fill-ins: per tel, anderen: per maat)
• Accompaniment Volume instellingen*
• Tempo instellingen*
• Large/Small instellingen*
* Wordt alleen aan het begin van de Song opgenomen; er kunnen tijdens het opnemen geen wijzigingen gemaakt worden.

• Er kunnen in Step opname geen sectionwijzigingen ingegeven worden.
• Materiaal opgenomen in Easy Chord Memory blijft bewaard in het geheugen, zelfs als het instrument uitgezet wordt, mits er
batterijen in het instrument zitten, of gebruik gemaakt wordt van een AC Adaptor. Raken de batterijen leeg en de AC Adaptor is
niet aangesloten, kunt u de opgenomen data kwijtraken.

33

Real-time Opname
Bij Real-time opnamen kunt u akkoordwijzigingen van een Song opnemen door ze in te spelen, terwijl
u het ritme hoort lopen.

1
2

Selecteer een User Song nummer.
Selecteer een van de User Song nummers 17 - 20. (Zie pag. 28.)

Selecteer een Style en stel, indien gewenst, de andere parameters in.
Selecteer een Style (zie pag. 20). Stel ook de Accompaniment Volume, Tempo en Large/Small
parameters in.

ENGLISH

3

Ga naar de Easy Chord Memory mode.
Druk op de EASY CHORD MEMORY (REC/END) knop.
NAME / SUB MENU

EASY
CHORD
MEMORY

MODE

STYLE

KEYBOARD

REC/
END

EFFECT

STYLE

(PSR-230)

4

SONG

2

MAIN VOICE

EASY CHORD MEM

3

DUAL VOICE

4

SPLIT VOICE
TOUCH
A

SONG

VOICE

1

ONE TOUCH SETTING

MAIN MENU

ECM1

CART

SPLIT

FINGERING

REPEAT

MINUS ONE

SYNC
STOP

LARGE/SMALL

EASY CHORD
MEMORY
STYLE SECTION

DUAL

CHORUS

STYLE

HARMONY

REVERB

SONG

B

GUIDE

Easy Chord Memory mode

Easy
Chord Memory
indikatie
mode indication

Record Standby indikatie

Record
Stand-by
indication
(metronoom
knippert
op
huidige tempoicon flashes at current tempo)
(metronome

HARMONY/ECHO
TEMPO

MIDI

6 5aug
dim
minMaj 7 sus4
A

B

JAM

REVERB/OTHERS

Startofvan
Songindication
indikatie
Start
Song

Neem de akkoordenreeks op.
ENGLISH
De opname begint
zodra zodra u een akkoord aanslaat in het Auto Accompaniment gedeelte van het
toetsenbord. De naam van het herkende akkoord verschijnt in de display.

6 5aug
dim
minMaj 7 sus4
akkoord
indikatie
chord
indication

• Als u alleen ritme wilt opnemen moet u gebruik maken van de Chord Cancel functie.

5

Stop de opname.
Druk op de EASY CHORD MEMORY (REC/END) knop. (De display keert terug naar het begin
van de Song: maat 01, tel 01)
Om een Ending section op te nemen aan het einde van de Song moet u eerst op de ENDING knop
drukken, dan (als de Ending uitgespeeld is) op de EASY CHORD MEMORY (REC/END) knop
drukken.
Hierna keert u automatisch terug naar de Song mode.

• Easy Chord Memory keert automatisch terug naar de Step Record Ready mode in de volgende omstandigheden;
* Als een Ending section is opgenomen en de begeleiding is gestopt.
* Als het geheugen vol is (hierop verschijnt een “Full” melding in de display). Als dit het geval is kunt u de Song wissen met de
Song Clear handeling (zie hieronder).
* Als de opname is gestopt met de START/STOP knop.
• Timing is belangrijk bij het stoppen van een Real-time opname. Als u de START/STOP knop indrukt voor de tweede tel van de
bedoelde laatste maat, komt het daadwerkelijk einde van de Song op de vorige maat. Drukt u echter op de knop na de tweede tel,
zal de Song op de juiste manier op die maat eindigen.

34

Step Opname
Met Step opnamen kunt u met de hand de akkoordveranderingen in een Song ingeven, één-voor-één. Het
is daarom een handig hulpmiddel bij het editten en het maken van exacte veranderingen in een Song. In
het algemeen raden we u aan Real-time opnamen te maken, en deze met Step opname op te poetsen en
af te maken.

1

Ga naar de Step Record Ready mode
Met de gewenste Song geselecteerd en in Record Ready mode (zie Real-time Opnamen, stap 2 en
3), kunt u op de SYNC-START knop drukken.
• U kunt ook in de Step Record Ready mode komen door op de START/STOP knop te drukken tijdens een Real-time opname.

2

Geef de gewenste positie in de Song aan.
Geef de exacte plaats in de Song aan waarin het akkoord ingegeven moet worden met de MEASURE
+/- en BEAT +/- knoppen. Druk op de juiste knop om door de waarden te lopen, of houd de knop
vast om continue door de waarden te lopen (vooruit of achteruit).

1

2
MEASURE

3

Geef een akkoord in.

4

Stop met opnemen.

3

4
BEAT

MEASURE and BEAT buttons

Sla een akkoord aan in het Auto Accompaniment gedeelte van het toetsenbord. De naam van het
herkende akkoord verschijnt in de display, en wordt ingegeven op de geselecteerde maat/tel.

–Œ˝eŒp¨›˜˙¢¯⁄B

‰

Druk op de EASY CHORD MEMORY (REC/END) knop. (U keert automatisch terug naar de
Song mode.)
• Section veranderingen kunnen niet worden opgenomen worden in Step opname.
• U kunt in Step opname de User Song terugluisteren door op de START/STOP knop te drukken.

Song Clear
Met de Song Clear handeling kunt u geselecteerde User Song gegevens wissen.

1
2
3

Selecteer de User Song die gewist moet worden.
Ga naar de Easy Chord Memory mode.
Druk op de EASY CHORD MEMORY (REC/END) knop.

Druk op de SONG CLEAR knop.
Een “Clear?” melding verschijnt, u vragend om bevestiging. Druk op de +/YES knop om de
geselecteerde Song te wissen of op -/NO om te annuleren.

• Een Song wissen kan niet tijdens Real-time opname. Daarbij is Song Clear alleen beschikbaar in Easy Chord Memory mode.

User Song Afspelen
Het afspelen van User Songs werkt hetzelfde als het afspelen van andere Songs (zie pag. 28). U kunt dan
ook gerust meespelen op het toetsenbord tijdens het afspelen van uw eigen originele akkoord accompaniment
- hetgeen spelen op de PortaTone alleen maar nog dynamischer en plezieriger maakt.

35

Music Cartridge
De PSR-230 is uitgerust met een cartridge slot die bedoelt is voor speciale Yamaha Music Cartridges
waarop Style en Song data staat. Deze cartridges vormen een steeds groter wordende bibliotheek
van nieuwe Styles en Songs. De PSR-230 wordt geleverd met één voorbeeld Music Cartridge. Ga
naar uw Yamaha dealer als u geïnteresseerd bent in andere cartridges.

Een Music Cartridge Insteken
Steek de Music Cartridge, als het instrument uitstaat, in het cartridge slot, zoals in de illustratie getoond
wordt, en druk stevig door tot de cartridge stevig vast zit. De cartridge past maar op één manier - dus
probeer hem er niet verkeerd in te forceren. Doe het instrument hierna weer aan.

■ Music Cartridge Voorzorgsmaatregelen
• Stel Music Cartridges niet bloot aan overdreven warme of vochtige omstandigheden
• Ga niet te ruw om met de Music Cartridges. Laat ze ook niet vallen, en stoot ze niet.
• Haal Music Cartridges niet uit elkaar.
• Raak de contactpuntjes van de Music Cartridges niet aan. Statische elektriciteit kan data wissen en
vreemd gedrag veroorzaken.
• Doe geen vreemde voorwerpen of cartridges van andere merken in het cartridge slot. Dit kan serieuze
schade veroorzaken aan het instrument.
• Steek een Music Cartridge nooit in een ander instrument. Dit kan serieuze schade veroorzaken aan de
Cartridge.
• Steek nooit een Cartridge erin, en haal nooit een Cartridge eruit als het instrument nog aan staat. Dit
kan data verlies veroorzaken envreemd gedrag veroorzaken.
• Stof op de contactpuntjes van de Music Cartridge kan er voor zorgen dat er niet goed van geselecteerd
kan worden, en soms speelt de data niet goed af. Als dit voorkomt steek de Cartridge er dan een paar
keer in, en probeer het nog eens. Als het probleem weer optreedt kunt u de contactpuntjes schoonmaken
met een schone droge doek.

• Zorg er voor dat de Music Cartridge er goed in zit tijdens het afspelen van een Song die gebaseerd is op Cartridge data. Anders
kan het voorkomen dat de Song niet afspeelt en de “No Cart’ of “WrongCrt” melding volgt in de display.

36

Styles Selecteren van een Music Cartridge

1

Selecteer de Style mode

2

Selecteer een Style van de Cartridge

Druk op de STYLE knop. (De Style mode en het Style menu zijn al geselecteerd).

Druk eerst op de CARTRIDGE knop onder het numerieke toetsenbord. (De Cartridge ikoon
verschijnt uiterst
links in de display.) Geef vervolgens het Cartridge Style nummer direct in met de
GERMAN
nummertoetsen, of loop door de Styles met de +/- knoppen.

CART

CARTRIGE
CARTRIDGE knop

CARTRIDGE-Schalter

Cartridge ikoon in display

CARTRIDGE-Icon der Anzeige

Cartridge styles worden op dezelfde manier toegepast als de interne accompaniment styles (zie
pag. 20.)

• De cartridge styles kunnen worden geselecteerd door met de +/- knoppen verder te gaan dan laagste of hoogste interne styles - d.w.z.
als interne style nummer 00 is geselecteerd en u drukt op de + knop selecteert u cartridge style 01.
• De cartridge styles hebben geen Jam Track sections.
• Een “No OTS” melding verschijnt in de display als de geselecteerde Cartridge Styles geen One Touch Setting data bevatten.

Songs Selecteren van een Music Cartridge

1

Selecteer de Song mode

2

Selecteer een Song van de Cartridge

Druk op de SONG knop. (De Song mode en het Song menu zijn al geselecteerd).

Druk eerst op de CARTRIDGE knop onder het numerieke toetsenbord. (De Cartridge ikoon
verschijnt uiterst
links in de display.) Geef vervolgens het Cartridge Song nummer direct in met de
GERMAN
nummertoetsen, of loop door de Songs met de +/- knoppen.

CARTRIGE
CARTRIDGE knop

CARTRIDGE-Schalter

CART
Cartridge ikoon in display

CARTRIDGE-Icon der Anzeige

Cartridge Songs worden op dezelfde manier toegepast als de interne accompaniment styles (zie
pag. 20.)

• Wat Cartridge Songs betreft die gecreërd zijn met Cartridge accompaniment Styles:
* Akkoord namen worden in de display aangegeven als akkoorden van een Cartridge Song wijziging.
* Het Harmony effect kan gebruikt worden als u meespeelt met een akkoordprogressie van de Song.
• Minus One, Repeat Play en Guide (alleen PSR-230) functies kunnen gebruikt worden bij Cartridge Songs.

37

MIDI Functies
De PortaTone is MIDI compatible en biedt een wijd scala aan MIDI gerelateerde parameters. Wat is
MIDI? MIDI - Musical Instruments Digital Interface - is een wereldwijde standaard waardoor allerlei
elektronische muziekinstrumenten en andere apparatuur met elkaar kunnen “communiceren”. U kunt
bijvoorbeeld een computer of sequencer aansluiten op de PortaTone en een song van de sequencer
afspelen met de Voices van de PortaTone.
De PortaTone is ook GM compatible (General MIDI System Level 1). Één van de meest belangrijke
kenmerken bij General MIDI is de standaardisatie van de Voices. Dit betekent dat een song die,
opgenomen is in GM formaat, afgespeeld kan worden op een willekeurig GM instrument, en nog nét
zo klinkt als de componist het bedoelde. Met een GM-compatible PortaTone en een computer of een
sequencer heeft u het voordeel van een gigantische hoeveelheid kant-en-klare muziek, gecomponeerd
in GM formaat.

MIDI Algemeen
MIDI is een gigantisch complex onderwerp, en het zou onmogelijk zijn om alle aspecten hier te
behandelen. In dit korte hoofdstuk gaan we echter voorstellen aan een aantal algemene MIDI zaken, en
u proberen iets verder te helpen bij het gebruik van dit bijzonder hulpstuk in uw eigen systeem.
MIDI Aansluitingen
De MIDI aansluitingen zitten op de achterkant van de PortaTone. MIDI IN ontvangt MIDI
gegevens van een extern instrument, en MIDI OUT verstuurt MIDI data van de PortaTone waaronder de data op het moment dat u speelt op het toetsenbord.

MIDI
OUT

IN

MIDI Kanalen
MIDI data wordt verstuurd en ontvangen over 16 MIDI kanalen. Om twee instrumenten met
elkaar te laten communiceren moeten ze op hetzelfde MIDI kanaal staan. Op de PortaTone
kunnen we dat bepalen met de parameters Keyboard Out (lett. ‘toetsenbord uit’) en Receive
Channel Select (‘ontvangstkanaal selecteren’) in het MIDI Sub Menu.
U kunt de PortaTone ook gebruiken als een 16-kanaals multitimbrale geluidsbron. Dit betekent
dat u song data van een externe sequencer kunt afspelen (zie “Gebruik van een computer of
sequencer”) waarbij 16 verschillende instrumenten tegelijk klinken. Als dit is wat u wilt, zorg
er dan voor dan de MIDI Receive Switch (lett. ‘MIDI ontvangst schakelaar’) op “on” staat (zie
MIDI Sub Menu pag. 40), en het Remote Channel (‘afstandskanaal’) op “off” staat (ook in het
MIDI Sub Menu).

38

Een MIDI Toongenerator of tweede toetsenbord gebruiken
In de onderstaande, simpele MIDI aansluiting, wordt de PortaTone gebruikt om geluiden van een
toongenerator (feitelijk een sythesizer zonder toetsenbord) te bespelen. Zo is het mogelijk om de
geluiden van beide instrumenten tegelijk te bespelen, waardoor vette, multi-instrumentale geluiden
ontstaan. Afhankelijk van de manier waarop het andere apparaat is ingesteld, kunt u met dit systeem ook
geluiden veranderen op de toongenerator vanaf het regelpaneel van de PortaTone.

PortaTone PSR-230/220
PSR-230/220
PortaTone

MIDI OUT

MIDI IN

TOONGENERATOR
TONE GENERATOR

In een soortgelijk voorbeeld is de PortaTone aangesloten op een tweede MIDI toetsenbord. Hierdoor
kunt u de PortaTone bespelen en besturen vanaf een ander toetsenbord. In deze toepassing moet u er eerst
voor zorgen dat de MIDI Receive Switch op “on” staat (zie MIDI Sub Menu hieronder), en moet u het
Remote Kanaal (ook MIDI Sub Menu hieronder) en het MIDI Send Kanaal van het tweede toetsenbord
op dezelfde waarde zetten.

PortaTone PSR-230/220
PSR-230/220
PortaTone

MIDI IN

MIDI
TOETSENBORD
MIDI
KEYBOARD

MIDI OUT

Een Computer of Sequencer gebruiken
Als u een sequencer hebt, of een computer met een MIDI interface, kunt u op eenvoudige wijze de
PortaTone integreren in uw systeem. En met zijn GM compatibiliteit is de PortaTone een natuurtalent in
multimedia/computer muziek applicaties, waarbijwat voor GM data dan ook wordt afgespeeld met hoge
kwaliteit geluiden.

PortaTone PSR-230/220
PSR-230/220
PortaTone

MIDI OUT

MIDI IN

MIDI IN

MUSIC
MUZIEK
Computer
Computer

MIDI OUT

• Om MIDI een feedback loop te voorkomen, moet u even controleren of de MIDI Thru (of MIDI echo) instelling op het externe
instrument en Local Control instelling van de PortaTone juist zijn ingesteld. Staan beiden ON (aan) kan MIDI feedback optreden.

39

■ MIDI Sub Menu
Parameter Naam

Display Naam

Bereik

Omschrijving

Remote Channel

RemoteCh

off, 01 - 16

Keyboard Out

KeybdOut

off, 01 - 16

Accompaniment
Out

AcompOut

on/off

Receive Channel
Select
Receive Switch

RcvChSel

01 - 16

Rcv SW

on/off

Local Control

Local

on/off

External Clock

ExtClock

on/off

Dit bepaalt hoe de PortaTone wordt bestuurd door
een “remote” (extern) MIDI toetsenbord. Zet deze
parameter op één van de 16 kanalen (01 - 16) als
u een extern toetsenbord gebruikt om van afstand
de functies van PortaTone te besturen via het
geselecteerde kanaal. (De overblijvende kanalen
kunnen gebruikt worden voor multitimbraal
gebruik). Als deze parameter op “off” staat kan de
PortaTone gebruikt worden als een volledig 16kanaals multitimbrale geluidsbron. De default
instelling is “off”.
Dit bepaalt over welk kanaal toetsenbord gegevens
van de Main Voice worden verstuurd. De default
instelling is kanaal 01.
Dit bepaalt of er wel of niet begeleidingsgegevens
worden verstuurd via de MIDI OUT. Als deze
parameter op “on” staat wordt de Auto
Accompaniment data verstuurd via kanalen 3 - 10.
De default instelling is “off”.
Dit bepaalt over welk kanaal MIDI data wordt
ontvangen. De default instelling is kanaal 01.
Dit bepaalt of MIDI data over het geselecteerde
kanaal ontvangen wordt dat geselecteerd is in de
parameter hierboven. (Deze parameter werkt in
‘tandem’ met Receive Channel Select).
Dit bepaalt of het toetsenbord is ‘aangesloten’ op
de interne Voices van de PortaTone. Als deze op
“on” staat reageren de Voices op noten die
aangeslagen worden op het toetsenbord. Staat deze
op “off”, reageren de Voices alleen op
binnenkomende MIDI data (via MIDI IN). De
default instelling is “on”. Als de MIDI OUT van
de PortaTone aansluit op een sequencer en terug
op MIDI IN kunt u deze het beste op “off” zetten
om MIDI feedback te voorkomen.
Dit bepaalt of de Style en Song afspeel functies
bestuurd worden door de interne clock (off) of
door de MIDI clock data van een externe sequencer
of computer (on). Deze moet op “on” staan als u
wilt dat het tempo van de Styles of Songs het
tempo van het externe apparaat volgen. De default
instelling is “off”.

• In alle gevallen waar een MIDI apparaat de PortaTone bestuurt, moet u er zorg voor dragen dat de Receive Switch op “on” staat
bij de kanalen waar het om draait.
• Wat de Keyboard Out parameter betreft; data van de Main Voice kan over een bepaald kanaal verstuurd worden, maar de andere
Voices blijven als volgt;
Dual Voice - kanaal 11
Split Voice - kanaal 2
Auto Accompaniment - kanalen 3 - 10
• Om een parameter te reset’ten naar default moet u de +/- knoppen tegelijk indrukken.
• Alle instellingen in het MIDI Sub Menu blijven bewaard in het geheugen, mits er batterijen in het instrument zit, of gebruik wordt
gemaakt van een AC Adaptor.
• In de Song of Easy Chord Memory mode kan MIDI data niet verstuurd of ontvangen worden, en hebben geen van de MIDI menu
instellingen invloed.

40

Appendix
Data Backup en Initializeren
Afgezien van de instellingen hieronder kunnen alle PortaTone paneel instellingen ge-reset worden naar
hun oorspronkelijke instellingen tijdens het aanzetten van het instrument. De parameter instellingen
hieronder blijven bewaard in het geheugen zolang er gebruik wordt gemaakt van een AC Adaptor, of er
nog voldoende gevulde batterijen in het instrument zitten.
• Touch Response aan/uit
• Touch Sensitivity (aanslaggevoeligheid)
• Fingering mode
• Splitpunten 1 en 2, Accompaniment Splitpunt
• Easy Chord Memory (User Song)
• Alle MIDI Sub Menu’s
• Stemming
• Voice Set aan/uit
• Guide Lamp aan/uit (alleen PSR-230)
• Metronoom aan/uit

■ Initializeren
Alle data kan worden geinitializeerd en ge-restore’d - alle oorspronkelijke instellingen terugroepen
naar de conditie waarin het apparaat verkeerde toen het nieuw de fabriek verliet - door de +/- knoppen
vast te houden en het instrument aan te zetten. (Een “Clr All!” melding verschijnt even in de
display).
• Als de PortaTone “blijft hangen”, te wijten aan statische elektriciteit of andere redenen, moet u het instrument uitzetten de
initializeer handeling uitvoeren.

41

Voice Lijst
■ Voice Polyfonie
De PortaTone is maximaal 28-stemmig polyfoon - m.a.w. hij kan 28 individuele noten tegelijk
voortbrengen. Dit betekent wel voor alle Voices die gebruikt worden: Dual, Split, Auto Accompaniment en Song. Als deze maximale polyfonie wordt overschreden, worden sommige noten en geluiden
afgeknepen. Een ander kenmerk die polyfonie beïnvloedt is het feit dat sommige Voices eigenlijk uit
twee verschillende Voices bestaan (zoals hieronder ook blijkt in de lijst). Gebruikt u deze Voices neemt
de beschikbare polyfonie af.

■ Paneel Voice Lijst
Voice
Voice
Nummer

Number

MIDI
Bank Select
MSB
LSB

VoiceName
Naam
Voice

Aantal
Number
Gebruikte
of Notes
Noten
Used

Grand Piano
Honky-tonk Piano
Funky Electric Piano
DX Electric Piano
MIDI Grand Piano
Hyper Electric Piano
Bell Electric Piano
Harpsichord
Harpsichord Coupled
Clavi
Celesta

1
2
2
2
2
2
2
1
2
1
1

Program
*Program
Nummer
Number

Voice
Voice
Nummer
Number

MIDI
Bank Select
MSB
LSB

PIANO
01
02
03
04
05
06
07
08
09
10
11

0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0

0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0

0
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10

12
13
14
15
16
17
18

0
0
0
0
0
0
0

0
0
0
0
0
0
0

11
12
13
14
15
16
17

19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31

0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0

0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0

18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30

32
33
34
35
36
37
38
39
40

0
0
0
0
0
0
0
0
0

0
0
0
0
0
0
0
0
0

31
32
33
34
35
36
37
38
39

1
1
1
1
1
2
2

ORGAN
Jazz Organ 1
Jazz Organ 2
Jazz Organ 3
Full Organ
Rock Organ 1
Rock Organ 2
16'+2' Organ
16'+4' Organ
Church Organ
Reed Organ
Musette Accordion
Traditional Accordion
Bandoneon

2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2

GUITAR
Classical Guitar
Folk Guitar
12Strings Guitar
Jazz Guitar
Octave Guitar
Clean Guitar
Muted Guitar
Overdriven Guitar
Distortion Guitar

1
1
2
2
2
2
1
2
2

BASS
41
42
43
44
45

0
0
0
0
0

0
0
0
0
0

40
41
42
43
44

Acoustic Bass
Finger Bass
Fretless Bass
Slap Bass
Synth Bass

1
1
1
1
2

ENSEMBLE
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57

42

0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0

0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0

45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56

Strings
Chamber Strings
Synth Strings
Slow Strings
Tremolo Strings
Violin+Strings
Pizzicato Strings
Choir
Choir Aahs
Choir Oohs
Synth Choir
Orchestra Hit

Aantal
Number
Gebruikte
of Notes
Noten
Used

STRINGS

MALLETS
Vibraphone
Marimba
Xylophone
Tubular Bells
Timpani
Steel Drums
Music Box

VoiceName
Naam
Voice

Program
*Program
Nummer
Number

2
2
2
2
2
2
1
2
2
2
2
2

58
59
60
61

0
0
0
0

0
0
0
0

57
58
59
60

62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72

0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0

0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0

61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71

73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83

0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0

0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0

72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82

84
85
86
87
88

0
0
0
0
0

0
0
0
0
0

83
84
85
86
87

89
90
91
92
93
94

0
0
0
0
0
0

0
0
0
0
0
0

95
96
97
98
99

0
0
0
0
0

0
0
0
0
0

00

127

0

Violin
Cello
Contrabass
Harp

1
1
1
2

BRASS
Trumpet
Muted Trumpet
Trombone
Trombone Section
French Horn
Tuba
Brass Section
Brass+Sax
Brass+Trombone
Brass+Trumpet
Synth Brass

1
1
1
2
1
1
2
2
2
2
2

REED
Soprano Sax
Alto Sax
Tenor Sax
Baritone Sax
Sax+Clarinet
Sax+Trombone
Oboe
English Horn
Bassoon
Clarinet
Harmonica

1
1
1
1
2
2
1
1
1
1
1

PIPE
Piccolo
Flute
Pan Flute
Recorder
Ocarina

1
1
1
1
1

SYNTH LEAD
88
89
90
91
92
93

Square Lead
Sawtooth Lead
Voice Lead
Crystal
Brightness
Analog Lead

2
2
2
2
2
2

SYNTH PAD
94
95
96
97
98

Fantasia
Bell Pad
Xenon Pad
Angels
Dark Moon

2
2
2
2
2

DRUM KIT
0

Drum Kit

1

• De MIDI Program Nummer kolom geeft de nummers aan die u moet
gebruiken als u de corresponderende voices wilt selecteren met een
extern MIDI instrument.

■ GM Voice Lijst
Voice
Voice
Number
Nummer

MIDI
Bank Select
MSB
LSB

MIDI
Bank Select
MSB
LSB

VoiceName
Naam
Voice

Number
Aantal
Gebruikte
of Notes
Noten
Used

Voice
Nummer
Number

Acoustic Grand Piano
Bright Acoustic Piano
Electric Grand Piano
Honky-tonk Piano
Electric Piano 1
Electric Piano 2
Harpsichord
Clavi

1
1
2
2
2
2
1
1

065
066
067
068
069
070
071
072

0
0
0
0
0
0
0
0

0
0
0
0
0
0
0
0

64
65
66
67
68
69
70
71

1
1
2
1
1
1
1
2

073
074
075
076
077
078
079
080

0
0
0
0
0
0
0
0

0
0
0
0
0
0
0
0

72
73
74
75
76
77
78
79

2
2
2
2
1
2
1
2

081
082
083
084
085
086
087
088

0
0
0
0
0
0
0
0

0
0
0
0
0
0
0
0

1
1
1
2
1
1
1
1

089
090
091
092
093
094
095
096

0
0
0
0
0
0
0
0

0
0
0
0
0
0
0
0

1
1
1
1
1
1
1
1

097
098
099
100
101
102
103
104

0
0
0
0
0
0
0
0

0
0
0
0
0
0
0
0

96
97
98
99
100
101
102
103

1
1
1
1
2
2
1
1

105
106
107
108
109
110
111
112

0
0
0
0
0
0
0
0

0
0
0
0
0
0
0
0

104
105
106
107
108
109
110
111

1
1
2
2
1
1
1
1

113
114
115
116
117
118
119
120

0
0
0
0
0
0
0
0

0
0
0
0
0
0
0
0

1
1
1
1
1
1
2
2

121
122
123
124
125
126
127
128

0
0
0
0
0
0
0
0

0
0
0
0
0
0
0
0

129

127

0

*Program
Program
Nummer
Number

Piano
001
002
003
004
005
006
007
008

0
0
0
0
0
0
0
0

0
0
0
0
0
0
0
0

0
1
2
3
4
5
6
7

009
010
011
012
013
014
015
016

0
0
0
0
0
0
0
0

0
0
0
0
0
0
0
0

8
9
10
11
12
13
14
15

017
018
019
020
021
022
023
024

0
0
0
0
0
0
0
0

0
0
0
0
0
0
0
0

16
17
18
19
20
21
22
23

025
026
027
028
029
030
031
032

0
0
0
0
0
0
0
0

0
0
0
0
0
0
0
0

24
25
26
27
28
29
30
31

033
034
035
036
037
038
039
040

0
0
0
0
0
0
0
0

0
0
0
0
0
0
0
0

32
33
34
35
36
37
38
39

041
042
043
044
045
046
047
048

0
0
0
0
0
0
0
0

0
0
0
0
0
0
0
0

40
41
42
43
44
45
46
47

049
050
051
052
053
054
055
056

0
0
0
0
0
0
0
0

0
0
0
0
0
0
0
0

48
49
50
51
52
53
54
55

057
058
059
060
061
062
063
064

0
0
0
0
0
0
0
0

0
0
0
0
0
0
0
0

56
57
58
59
60
61
62
63

Lead 1 (square)
Lead 2 (sawtooth)
Lead 3 (calliope)
Lead 4 (chiff)
Lead 5 (charang)
Lead 6 (voice)
Lead 7 (fifth)
Lead 8 (bass+Lead )

2
2
2
2
2
2
2
2

88
89
90
91
92
93
94
95

Pad 1 (new age)
Pad 2 (warm)
Pad 3 (polysynth)
Pad 4 (choir)
Pad 5 (bowed)
Pad 6 (metallic)
Pad 7 (halo)
Pad 8 (sweep)

2
2
2
2
2
2
2
2

FX 1 (rain)
FX 2 (soundtrack)
FX 3 (crystal)
FX 4 (atmosphere)
FX 5 (brightness)
FX 6 (goblins)
FX 7 (echoes)
FX 8 (sci-fi)

2
2
2
2
2
2
2
2

Sitar
Banjo
Shamisen
Koto
Kalimba
Bagpipe
Fiddle
Shanai

1
1
1
1
1
2
1
1

Percussive

Brass
Trumpet
Trombone
Tuba
Muted Trumpet
French Horn
Brass Section
Synth Brass 1
Synth Brass 2

80
81
82
83
84
85
86
87

Ethnic

Ensemble
Strings Ensemble 1
Strings Ensemble 2
Synth Strings 1
Synth Strings 2
Choir Aahs
Voice Oohs
Synth Voice
Orchestra Hit

1
1
1
1
2
1
1
1

Synth Effects

Strings
Violin
Viola
Cello
Contrabass
Tremolo Strings
Pizzicato Strings
Orchestral Harp
Timpani

Piccolo
Flute
Recorder
Pan Flute
Blown Bottle
Shakuhachi
Whistle
Ocarina

Synth Pad

Bass
Acoustic Bass
Electric Bass (finger)
Electric Bass (pick)
Fretless Bass
Slap Bass 1
Slap Bass 2
Synth Bass 1
Synth Bass 2

1
1
1
1
1
1
1
1

Synth Lead

Guitar
Acoustic Guitar (nylon)
Acoustic Guitar (steel)
Electric Guitar (jazz)
Electric Guitar (clean)
Electric Guitar (muted)
Overdriven Guitar
Distortion Guitar
Guitar Harmonics

Soprano Sax
Alto Sax
Tenor Sax
Baritone Sax
Oboe
English Horn
Bassoon
Clarinet

Pipe

Organ
Drawbar Organ
Percussive Organ
Rock Organ
Church Orgam
Reed Organ
Accordion
Harmonica
Bandoneon

Number
Aantal
of Notes
Gebruikte
Used
Noten

Reed

Chromatic Percussion
Celesta
Glockenspiel
Music Box
Vibraphone
Marimba
Xylophone
Tubular Bells
Dulcimer

Voice
Voice Naam
Name

*Program
Program
Nummer
Number

112
113
114
115
116
117
118
119

Tinkle Bell
Agogo
Steel Drums
Woodblock
Taiko Drum
Melodic Tom
Synth Drum
Reverse Cymbal

2
1
2
1
1
1
1
1

Sound Effects
120
121
122
123
124
125
126
127

Guitar Fret Noise
Breath Noise
Seashore
Bird Tweet
Telephone Ring
Helicopter
Applause
Gunshot

1
1
2
2
1
2
2
1

Percussion Kit
0

Standard Kit

1

• De MIDI Program Nummer kolom geeft de nummers weer die u moet gebruiken als u de corresponderende voices wilt selecteren
met een extern MIDI instrument.
• De volgende voices gebruiken slechts één voice in de aangegeven reeks: 46 (Pizzicato Strings): alle noten onder C#2 en boven F5,
110 (Bagpipe): alle noten boven A#2.

43

Troubleshooting (‘in de problemen’)
Probleem

Mogelijk Reden en Oplossing

Als de PortaTone wordt aan- of uitgezet, klinkt even
een brommetje of klikje.
Het geluid van de Voices of ritmes klinkt vreemd. De
display is uit en de paneelinstellingen zijn teruggekeerd
naar default instellingen.
Niet alle noten zijn hoorbaar als er meerdere noten
tegelijk worden aangeslagen.
Er is geen geluid als er op het toetsenbord wordt gespeeld.

Dit is normaal en geeft aan dat de PortaTone stroom
ontvangt.
De batterij is bijna leeg. Vervang de batterijen door
nieuwe batterijen van hetzelfde type.

Het Auto Accompaniment werkt niet goed. Akkoorden
in de lower van het toetsenbord klinken niet, of klinken
anders dan verwacht.

Er is geen geluid, zelfs niet als er op het toetsenbord
wordt gespeeld of als er een Song wordt afgespeeld.
De geselecteerde Voice klinkt niet goed.

De geselecteerde Accompaniment Style of Song klinkt
niet goed.
Splitpunt 2 kan niet ingegeven worden, of het
Accompaniment Splitpunt kan niet ingegeven worden.
De footswitch werkt omgekeerd; de footswitch loslaten
geeft sustain.

Cartridge data kan niet worden geselecteerd, en speelt
niet goed af.

Het Harmony effect klinkt niet goed.
Het Harmony of Echo effectkan niet gebruikt worden.

De PortaTone reageert niet, of werkt niet goed met een
aangesloten MIDI instrument.
MIDI data kan niet worden verstuurd of oontvangen.

De mode kan niet worden veranderd.

44

U slaat teveel toetsen in een keer aan. De PortaTone is
maximaal 28-stemmig polyfoon (zie pag. 40).
De Local Control instelling staat misschien uit. Zorg er
voor dat Local Control aanstaat (zie pag. 40).
Slaat u wel aan in het Auto Accompaniment gedeelte
van het toetsenbord (zie pag. 22)? Zorg er ook voor dat
u de juiste Fingering mode gebruikt en dat u akkoorden
gebruikt die de PortaTone begrijpt. Als u bijvoorbeeld
gebruik maakt van één-vinger akkoorden moet u de
Single Finger mode selecteren (zie pag. 26).
Zorg er voor dat er niets is aangesloten op de PHONES/
AUX OUT jack. Als er een koptelefoon is aangesloten
is er geen geluid op de luidsprekers.
Zorg er voor dat het volgende goed staat ingesteld:
Main Voice (pag. 11), Dual Voice (pag. 13) en Split
Voice (pag. 15).
Zorg er voor dat het Accompaniment Volume of Song
Volume op het juiste niveau staat (zie pag. 23, 32).
Splitpunt 2 (pag. 15) kan niet lager zijn dan het
Accompaniment Splitpunt (pag. 26), en het Accompaniment Splitpunt kan niet lager zijn dan Splitpunt 2.
Het aansluiten van de footswitch na het aanzetten draait
de polariteit om. Voor een normale footswitch moet u
het instrument uitzetten, de footswitch aansluiten en
weer aanzetten (zonder de footswitch in te trappen.)
Zorg er voor dat er een goede Yamaha Music Cartridge,
op de juiste manier, in het slot zit. Zorg er ook voor dat
de contactpuntjes schoon zijn. Haal de Cartridge er uit,
steek hem er een paar keer in, en probeer het nog eens.
Als het probleem er nog is, maak dan de contactpuntjes
schoon met een droge, schone doek.
Zorg er voor dat het Harmony niveau goed staat afgesteld
(zie pag. 17).
Harmony/Echo is niet beschikbaar in de Full Fingering
mode, en wordt automatisch uitgezet als de Full Fingering
mode wordt geselecteerd.
Als u een MIDI instrument gebruikt om de PortaTone
aan te sturen moet de Receive Switch op “on” staan
voor bepaalde kanalen.
In Song of Easy Chord Memory mode wordt MIDI data
niet ontvangen of verstuurd, en de MIDI menu
instellingen werken niet. Selecteer Voice of Style mode.
Als er een Song of Ritme/Begeleiding wordt afgespeeld
kan de mode niet verander worden. Stop de Song of
begeleiding en druk op de VOICE, STYLE, SONG of
EASY CHORD MEMORY (REC/END) knop.

Index
A

Jam Track Section .............................. 23

Ac Adaptor ........................................... 3
Accompaniment Out .......................... 40
Accompaniment Splitpunt ................. 26
Accompaniment Volume ................ 9, 23
Auto Accompaniment ........................ 20

Keyboard knoppen/parameters ............ 8
Keyboard Out ..................................... 40
koptelefoon ........................................... 4

B

K

L

batterijen ............................................... 3

Large/Small ........................................ 23
Local Control ..................................... 40

C

M

Cartridge ......................................... 9, 36
Chorus ................................................ 16

Main A en B sections ................... 21, 22
Main Voice GM Voice ....................... 11
Main Voice menu ............................... 11
Main Voice Oktaaf ............................. 11
Main Voice Pan .................................. 11
Main Voice Reverb niveau ................ 11
Main Voice Volume ............................ 11
Metronoom ................................... 19, 21
MIDI ................................................... 38
MIDI Implementation Chart .............. 46
MIDI menu ......................................... 40
Minus One .......................................... 31
Minus One Kanaal Instellingen
(Links, Rechts) ............................. 31, 32
Minus One Part Instellingen ........ 31, 32
Music Cartridge (alleen PSR-230) .... 36
Muziek Standaard ................................ 4

D
data backup ........................................ 41
data initializeren ................................. 41
Demo .................................................... 5
Demo Songs ......................................... 5
Dual Voice GM Voice ........................ 13
Dual Voice menu ................................ 13
Dual Voice mode ................................ 12
Dual Voice Oktaaf .............................. 13
Dual Voice Pan ................................... 13
Dual Voice Reverb niveau ................. 13
Dual Voice Volume ............................ 13

E
Easy Chord Memory ...................... 8, 33
Echo Speed ......................................... 17
Effect Parameters ................................. 9
Ending section .................................... 24
External Clock ................................... 40

F
Fill-in section ..................................... 22
Fingered .............................................. 25
Fingering modes ................................. 24
Full (Fingering mode) ........................ 26

G
GM Voice, Dual Voice ....................... 13
GM Voice, Main Voice ...................... 11
GM Voice, Split Voice ....................... 15
Guide Lampjes (alleen PSR-230) ...... 30
Gestopt Accompaniment .................... 22

H
Harmony Volume ............................... 17
Harmony/Echo ................................... 16
Harmony/Echo type ........................... 16
Harmony/Echo menu ......................... 17

I
Intro Section ....................................... 21

J

N
Numerieke toetsenbord ...................... 10

O
Oktaaf, Dual Voice ............................. 13
Oktaaf, Main Voice ............................ 11
Oktaaf, Split Voice ............................. 15
One Touch Setting, Song ................... 33
One Touch Setting, Style ................... 27
Opname, Real-time ............................ 34
Opname, Step ..................................... 35

Reverb ................................................ 18
Reverb niveau, Dual Voice ................ 13
Reverb niveau, Main Voice ............... 11
Reverb niveau, Split Voice ................ 15
Reverb type ........................................ 19
Reverb/Diversen menu ...................... 19

S
sections ........................................... 9, 22
Single Finger ...................................... 26
Song Clear .......................................... 35
Song menu .......................................... 32
Song Volume .................................. 9, 32
Songs, Demo ........................................ 5
Songs, selecteren ................................ 28
Songs, User ........................................ 33
Splitpunt 1, 2 ...................................... 15
Split Voice, GM Voice ....................... 15
Split Voice menu ................................ 15
Split Voice mode ................................ 14
Split Voice Oktaaf .............................. 15
Split Voice Pan ................................... 15
Split Voice Reverb niveau ................. 15
Split Voice Volume ............................ 15
Start/Stop ............................... 21, 24, 29
Stemmen ............................................. 19
Style menu .......................................... 26
Styles, selecteren ................................ 20
Sustain .................................................. 4
Sync-Stop ........................................... 24
Synchro Start ...................................... 21

T
Tempo ................................................. 22
Touch Response ................................. 18
Touch Sensitivity (aansl.gev.) ............ 19
Transpose ............................................ 19
Troubleshooting ................................. 44

U
User Songs ......................................... 33

P

V

Pan, Dual Voice .................................. 13
Pan, Main Voice ................................. 11
Pan, Split Voice .................................. 15
Percussie Kit Voice ............................ 12
PHONES/AUX OUT ........................... 4
Power Switch ....................................... 5

Voice Lijst .......................................... 42
Voice Polyfonie .................................. 42
Voice Set ............................................. 19
Voices, selecteren ............................... 10
Volume knop ........................................ 5
Volume. Accompaniment ............... 9, 23
Volume, Dual Voice ........................... 13
Volume, Main Voice ........................... 11
Volume, Song ................................. 9, 32
Volume, Split Voice ........................... 15

R
Real-time Opname ............................. 34
REC/END (Easy Chord Memory) ..... 34
Receive Channel Select ..................... 40
Receive Switch ................................... 40
Remote Channel ................................. 40
Repeat (herhalend) Play (spelen) ...... 29

45

46

MIDI Implementation Chart
YAMAHA [ Portable Keyboard ]
Model : PSR-220 / 230
Function

Transmitted

Recognized

Basic
Channel

Default
Changed

- 16
1 - 1 16
- 16
1 - 1 16

16 (*0)
1 -1 -16
(*0)
16 (*0)
1 -1 -16
(*0)

Mode

Default
Messages
Altered

ModeMode
3 3
~ X

(*0)
(*0)
~ X
~ X

Note
Number

*******
- 127
0 - 0 127
*******

: True voice
Note on
Note off

Z
~

❍ 9nH,vv = 11- 127
9nH, vv ==1 1
- 127
9nH,
- 127 Z ❍9nH,
- 127
X 9nH, v
v ==0 0
9nH, vv= =0 of
9nH,
~ X9nH,
0 8nH
or 8nH

After
Touch

Key's
Ch's

~
~

X
X

~ X
~ X

Z

❍

Z ❍

Z
Z
Z
Z
Z
Z
Z
~
Z
~
Z
~
~
Z
Z
Z

❍ (*1)
(*1)
❍
❍
❍
❍
❍
❍
❍
❍
❍
❍
❍
❍
(*2)
❍ (*2)
❍
❍

Z
Z
Z
Z
Z
Z
Z
Z
Z
~
Z
Z
Z
Z
Z
Z

Z

127
0❍ 0- - 127

Control Change

Program
Change

0,32
1
6,38
7
10
11
64
66
84
90
91
96
97
100, 101
120
121

System Exclusive

❍
(*1)
(*1)
❍
❍
❍
❍
❍
❍
❍
❍
❍
❍
❍
❍
(*2)
❍
(*2)
❍
(*3)
❍

*******

Z ❍0 0-- 127
127
@ 00- 127
- 127

Z

❍ (*4)
(*4)

(*4)
Z ❍(*4)

: True number

System
Common

: Song Position
: Song Select
: Tune

~
~
~

X
X
X

~ X
~ X
~ X

System
Real Time

: Clock
: Commands

Z
Z

❍
❍ (*6)
(*6)

(*5)
Z ❍(*5)
(*6)
Z ❍(*6)

Aux
Messages

: Local On/Off
: All Notes Off
: Active Sense
: Reset

~
~
Z
~

X
X
❍
X

~
Z
Z
~

Mode 1: OMNI ON, POLY
Mode 3: OMNI OFF, POLY

Mode 2: OMNI ON, MONO
Mode 4: OMNI OFF, MONO

Remarks

127
0 -0 -127
127
0 -0 -127

Velocity

Pitch Bender

46

Date: 14-Feb-1996
Version: 1.0

Bank select MSB, LSB
Modulation depth
Data entry MSB, LSB
Volume
Pan
Expression
Sustain
Sostenuto
Portament control
Dry send level
Reverb depth
RPN data increment
RPN data decrement
RPN LSB, MSB
All sound off
Reset All Controllers

X
❍
❍
X

❍: Yes
Z : Yes
~ : NoX: No

*0 PSR-220/230 functioneert als een 16 MIDI kanaals
multitimbrale toongenerator.
Het Remote Keyboard kanaal kan ingesteld worden met
paneel instellingen.
De aangewezen kanalen op de PSR-220/230 kunnen bestuurd
worden door een extern apparaat en kunnen de volgende
data ontvangen:
• Note Off
• Note On
• Control Change:
Bank Select MSB. LSB
Volume
Pan
Sustain
Reverb Depth
All Sounds Off
• Program Change
Exclusive (Panel Voice / GM Voice Select).

Alle parameters behalve MIDI Master Tuning worden ge-reset
naar default waarden.

F0H, 43H, 73H, 01H, 14H, F7H

F0H, 43H, 73H, 01H, 13H, F7H

F0H, 7FH, 7FH, 04H, 01H, 01H, II, mm, 7FH
Om het volume van alle kanalen tegelijk te wijzigen (universal
system exclusive).
“mm” staat voor MIDI Master Volume waarde (“II” wordt
genegeerd).
De relatie tussen MIDI Master Volume en het daadwerkelijke
volume is hetzelfde als die tussen de control change master
volume waarde en het daadwerkelijke volume. De default
waarde van “mm” is 7FH.
Deze waarde wordt ge-reset door een GM1 System On
message.

*1 Bank select transmissie: De LSB is fixed op OOH.
Bank Select ontvangst: De bank select MSB wordt gebruikt
voor melody voice en ritme voice switch’en.


F0H, 43H, 1nH, 27H, 30H, 00H, 00H, mm, II, cc, F7H
Om de pitch van alle kanalen tegelijk te wijzigen.
“mm, II” staat voor MIDI Master Tuning waarde en de
daadwerkelijke tuning waarde wordt als volgt voorgesteld:

MSB 00H: Melody Voice.
MSB 7FH: Rhythm Voice.

T = M X 200 / 256 - 100
De bank select LSB wordt genegeerd.
De bank select op kanaal 10 wordt genegeerd.
Er treedt geen voice change op als alleen een bank select
wordt ontvangen.
Als er een program change wordt ontvangen, wordt de
laatste bank select waarde gebruikt
*2 RPN verstuurt en ontvangt de volgende data:
Pitch bend sensitivity:
Fine tuning:
Coarse Tuning:
Null:

BnH,
BnH,
BnH,
BnH,

64H,
64H,
64H,
64H,

00H,
01H,
02H,
7FH,

65H,
65H,
65H,
65H,

00H
00H
00H
7FH

Waar T = daadwerkelijk tuning waarde in cents. M is de
decimale waarde voorgesteld door 1-byte die gebruik maakt
van bits 0...3 van “mm” als de MSB en bits 0...3 van “II” als
de LSB. De default waarden van “mm” en “II” zijn 07H en
0FH, respectievelijk.
“n” en “cc” worden ook herkend.
Deze waarde wordt niet ge-reset door een GM1 System On
of Reset All Controllers message.

F0H, 43H, 76H, 1BH, cc, vv, F7H
Deze message selecteert om de beurt Panel of GM Voices.

*3 Reset alle controllers.
Pitch bend, modulation, expression, sustain, sostenuto en
registered parameter number worden teruggebracht naar
hun default waarden.
Portamento wordt ge-reset.

*5 Internal/External clock selecteren

*4 Exclusive.

F0H, 7EH, 7FH, 09H, 01H, F7H

*6 Start/Stop message wordt verstuurd.
Start/Stop message wordt ontvangen als een message voor
“STYLE”.

cc: MIDI Kanaal
vv: 00 = GM voice mode, 01 = Panel voice mode

GM System Level 1
Het bestaande MIDI protocol maakt uitwisseling van performance- en andere data mogelijk tussen verschillende instrumenten,
zelfs als ze van andere fabrikanten zijn. Dit betekent, bijvoorbeeld, dat sequence data dat origineel gemaakt is om een
toongenerator van fabrikant A aan te sturen, best gebruikt kan worden om een toongenerator aan te sturen van fabrikant B.
Aangezien echter de voice allocation (de plekken van de voices in het geheugen) meestal afwijkt, moeten er wel program
changes gestuurd worden om de juiste voices te selecteren.
Het General MIDI protocol is ontwikkeld om verwarring - en de noodzaak muziek te herprogrammeren tijdens het afspelen
van data die gecreërd is op een ander MIDI instrument - tot een minimum terug te brengen. Dit is bereikt door een standaard
voice allocation aan te nemen waarin dezelfde - of overeenkomende - voices worden opgeroepen door dezelfde program
changes of MIDI kanalen. De huidige, door de International MIDI Association, erkende standaard staat bekend als “GM
System Level 1”. De voice allocation van de PSR-230/220 komt overeen met de GM System Level 1 standaard.

47

Specifikaties
Toetsenbord:
61-standaard grootte toetsen (C1-C6) met Touch
Response
(met Touch Sensitivity parameter)
Display:
Grote multi-functionele display
Voice:
AWM 100 (Paneel) / 128 + 1 Percussie Kit (GM)
Max. Polyfonie: 28 noten
Modes: Main. Dual, Split
Parameters: Volume, Octave, Pan, Reverb Send Level,
GM on/off, Split Points 1 & 2
Effect:
• Chorus
• Harmony/Echo: 5 soorten Harmony, 3 soorten
Echo (met Harmony Volume, Echo Speed
parameters)
• 9 soorten Reverb
Style
100 Styles
Auto Accompaniment (automatische begeleiding)
Fingering modes: Fingered, Full, Single Finger
Sections: Intro, Main A, Main B, FIll-in X4, Ending
100 Jam Track (1 per Style)
Andere parameters: Tempo (32 - 280), Large/Small
Accompaniment Volume, Accompaniment Split
Point
400 One Touch Setting instellingen (4 per Style)
Song
Song: 16 Preset, 4 User
Minus One
Repeat (herhalen)
Guide (alleen PSR-230)
Song Volume
One Touch Setting
Easy Chord Memory
4 User Songs: Real-time Opname, Step Opname
Song Clear (wissen)
Algemene Parameters
Transpose (transponeren)
Tuning (stemmen)
Metronoom
Music Cartridge
PSR-230: Ja
PSR-220: Nee

Knoppen
POWER, VOLUME, DEMO, SUB MENU, MAIN
MENU, TOUCH RESPONSE, SPLIT, FINGERING,
VOLUME, TEMPO, SYNC-START, START/STOP,
INTRO/REPEAT PLAY, MAIN/AUTO FILL A en B (ook
MINUS ONE, GUIDE (alleen PSR-230), ENDING, JAM
TRACK, SYNC-STOP, LARGE/SMALL, ONE TOUCH
SETTING 1 - 4 (MEASURE +/-, BEAT +/-), VOICE,
STYLE, SONG, Numeriek toetsenbord, CARTRIDGE
(alleen PSR-230), EASY CHORD MEMORY (REC/END),
DUAL/CHORUS, HARMONY/ECHO, REVERB.
Andere Ingangen en Poorten
Music Cartridge slot (alleen PSR-230)
DC IN 10-12V jack
PHONES/AUX OUT jack
SUSTAIN jack
MIDI IN/OUT aansluitingen
Muziekstandaard slot
Versterker
Stereo 3.0W + 3.0W (met PA-3B adaptor)
6.0W + 6.0W (met batterijen)
PHONES/AUX OUT Output
48 Ohm impedantie +/-5%
Luidsprekers
10 cm X 2
Voeding
12W (met PA-3B adaptor)
DC 10-12V: 6 “D” grootte / R20 / SUM-1 (1,5V)
batterijen
of PA-3/3B AC Adaptor
Afmetingen
933 X 372 X 126mm
Gewicht
PSR-230: 7,1kg, excl. batterijen
PSR-220: 7,0kg, excl. batterijen
Meegeleverde Accessoires
• Muziekstandaard
• Handleiding (NL)
• Music Cartridge (alleen PSR-230)
Los Verkrijgbare Accessoires
Koptelefoon: HPE-3 of HPE-150
AC Adaptor: PA-3 of PA-3B
Keyboard Standaard: L-2L of L-2C

Guide Lampen
PSR-230: Ja
PSR-220: Nee
• Specifikaties kunnen wijzigen zonder dat daar vantevoren melding van wordt gemaakt

48



Source Exif Data:
File Type                       : PDF
File Type Extension             : pdf
MIME Type                       : application/pdf
PDF Version                     : 1.5
Linearized                      : Yes
Encryption                      : Standard V1.2 (40-bit)
User Access                     : Print, Copy, Fill forms, Extract, Assemble, Print high-res
Page Count                      : 51
XMP Toolkit                     : XMP toolkit 2.9.1-13, framework 1.6
About                           : uuid:442a8ef9-7c0b-4b2a-bdfe-e00c58d0cb0c
Producer                        : Acrobat Distiller 2.1 for Macintosh
Create Date                     : 1996:10:08 14:57:09Z
Modify Date                     : 2003:07:29 20:42:34+09:00
Metadata Date                   : 2003:07:29 20:42:34+09:00
Document ID                     : uuid:b546908b-4837-4bc3-b6df-ba8118a0acf2
Format                          : application/pdf
EXIF Metadata provided by EXIF.tools

Navigation menu