Yamaha PSR 240 Owner's Manual PSR240Nl

User Manual: Yamaha PSR-240 Owner's Manual

Open the PDF directly: View PDF PDF.
Page Count: 50

M.D.G., EMI Division © 1999 Yamaha Corporation
Vertaald door TerrActs Geprint in Nederland Nederlandstalige gebruiksaanwijzing
Dit produkt heeft batterijen of een externe spannings-
voorziening nodig (adaptor). Sluit dit produkt NIET aan op
een andere spanningsvoorziening of adaptor dan in de
handleiding wordt beschreven, dan op het naamplaatje
staat, of die speciaal wordt aanbevolen door Yamaha.
Dit produkt mag alleen worden gebruikt met de eventueel
bijgeleverde artikelen of een kaart, rek of standaard die
door Yamaha wordt aanbevolen. Als u een kaart of iets
dergelijks gebruikt, neem dan alle veiligheidstekens en
instructies waarvan deze accessoire vergezeld gaat goed
door.
SPECIFICATIES ONDERHEVIG
AAN WIJZIGINGEN:
Wij menen dat de informatie die deze handleiding bevat
juist is op het moment van drukken. Yamaha houdt zich
echter het recht voor de specificaties te veranderen of aan
te passen, zonder kennisgeving en zonder de verplichting
reeds bestaande modellen daar aan aan te passen.
Dit produkt, alleen of in combinatie met een versterker en
hoofdtelefoon of luidsprekers, kan in staat zijn geluids-
niveaus voort te brengen die tot permanente gehoor-
beschadiging kunnen leiden. Gebruik GEEN hoge of on-
aangename volumeniveaus gedurende een langere tijd.
Mocht u gehoorbeschadiging of oorsuizen ervaren, dan
kunt u het best contact opnemen met een oorarts of
gehoordeskundige.
BELANGRIJK: Des te harder het geluid, des te korter de
tijd die nodig is om tot gehoorbeschadiging te leiden.
MERK OP:
Servicekosten die worden gemaakt vanwege een gebrek
aan kennis van hoe een functie of effect werkt (als het
apparaat wordt gebruikt waarvoor het is ontworpen) vallen
niet onder de fabrieksgarantie en komen derhalve voor
rekening van de gebruiker. Bestudeer daarom deze
handleiding zorgvuldig en raadpleeg uw dealer voordat u
om service verzoekt.
MILIEU ZAKEN:
Yamaha streeft ernaar produkten te produceren die zowel
veilig voor de gebruiker als milieuvriendelijk zijn. Wij me-
nen oprecht dat onze produkten en de gebruikte produktie-
methodes aan deze doelstellingen voldoen. Om ons zowel
aan de letter als de geest van de wet te houden, willen we
dat u zich bewust bent van de volgende zaken:
Kennisgeving batterij:
Dit produkt KAN een kleine niet oplaadbare batterij bevat-
ten die (indien van toepassing) vastgesoldeerd zit. De
gemiddelde levensduur van zo’n batterij is ongeveer vijf
jaar. Als vervanging noodzakelijk wordt, neem dan contact
op met gekwalificeerd service personeel om de vervanging
uit te voeren.
Dit produkt kan ook werken met een normaal gangbaar
type batterij. Enkele daarvan kunnen oplaadbaar zijn.
Vergewis u ervan dat de op te laden batterij inderdaad
oplaadbaar is en dat de oplader geschikt is voor het des-
betreffende type batterij.
Als u batterijen plaatst, gebruik dan nooit oude en nieuwe
batterijen en verschillende soorten batterijen door elkaar.
De batterijen MOETEN juist worden geplaatst. Niet over-
eenkomende soorten of foutieve plaatsing kunnen leiden
tot oververhitting en scheuren van de batterijbehuizing.
Waarschuwing:
Probeer geen enkele batterij uit elkaar te halen of te door-
boren. Houdt alle batterijen bij kinderen vandaan.
Zorg dat lege batterijen niet bij het normale
afval komen, maar zorg dat ze zo spoedig
mogelijk als Klein Chemisch Afval
worden ingeleverd.
Opmerking over verwijdering:
Als u dit produkt weg wilt doen omdat het kapot is en niet
meer gemaakt kan worden of omdat het apparaat aan het
eind van zijn bruikbare levensduur is, vergewis u er dan
van wat de wettelijke regelingen op dat moment zijn voor
het verwijderen van produkten die lood, batterijen plas-
tics, etc. bevatten. Als uw leverancier u daarmee niet kan
helpen, neem dan alstublieft direct contact op met Ya-
maha.
Positie naamplaatje:
Het naamplaatje bevindt zich aan de onderzijde van het
produkt. U vindt hierop het modelnummer, serienummer,
vereisten voor de spanningsvoorziening, etc. Het is ver-
standig om het modelnummer, het serienummer en de
aankoopdatum in de hieronder gereserveerde ruimte te
noteren.
Bewaar ook uw officiële aankoopbon, aangezien dit uw
garantiebewijs is.
Model
Serienummer
Aankoopdatum
SPECIALE MEDEDELINGEN
BEWAAR DEZE HANDLEIDING ZORGVULDIG
3
Gebruik het instrument niet in de nabijheid van andere elektronische pro-
dukten zoals televisies, radio’s of luidsprekers, aangezien dit interferentie
kan veroorzaken, waardoor één of meer van de betrokken apparaten niet
goed functioneert.
Plaats het instrument niet op een onstabiele ondergrond, waardoor het in-
strument kan vallen.
Haal voordat u het instrument verplaatst alle kabels los.
Gebruik bij het schoonmaken een zachte droge doek. Gebruik geen verfver-
dunners, oplosmiddel, schoonmaakmiddelen of geïmpregneerde
schoonmaakdoekjes. Plaats ook geen vinylen-, plastic of rubberen voor-
werpen op het instrument, want dit kan verkleuring veroorzaken.
Hang niet op, en plaats geen zware voorwerpen op het instrument. Gebruik
geen kracht om de knoppen, schakelaars en de aansluitingen te bedienen.
Gebruik uitsluitend de standaards en rekken die voor uw instrument aanbe-
volen zijn. Als u het instrument vast maakt aan de standaard of het rek ge-
bruik dan uitsluitend de bijgeleverde schroeven. Anders kan dit leiden tot
beschadiging van de interne componenten of het vallen van het instrument.
Gebruik het instrument niet gedurende een lagere tijd met een hoog of oncom-
fortabel volume, aangezien dit tot permanente gehoorbeschadiging kan leiden.
Als u gehoorbeschadiging of suizen in uw oor constateert, neem dan contact
op met een oorarts of gehoordeskundige.
OPSLAAN VAN USER DATA (eigen gegevens)
Schrijf alle data naar een extern apparaat zoals de Yamaha MIDI Data Filer
MDF3, om verlies van belangrijke data door niet goed functioneren of een
gebruikersfout te voorkomen.
Yamaha kan niet verantwoordelijk worden gesteld voor schade veroorzaakt door
oneigenlijk gebruik of modificaties aan het instrument, of data die verloren is ge-
gaan of vernietigd.
Zet het instrument altijd uit als u het niet gebruikt.
Lege batterijen vallen onder Klein Chemisch Afval en dienen als zodanig be-
handeld te worden.
VOORZORGSMAATREGELEN
LEES DIT ZORGVULDIG DOOR VOORDAT U VERDER GAAT
* Bewaar deze voorzorgsmaatregelen op een veilige plaats voor eventuele latere bestudering.
Open het instrument niet, haal de interne onderdelen niet uit elkaar en modi-
ficeer het instrument niet. Het instrument bevat geen door de gebruiker te
vervangen onderdelen. Als het instrument stuk schijnt te zijn, stop dan met
het gebruiken van het instrument en laat het nakijken door een Yamaha
Service Center.
Stel het instrument niet bloot aan regen, gebruik het niet in de buurt van
water of natte omstandigheden en plaats geen voorwerpen op het instru-
ment die vloeistoffen bevatten die in de openingen kunnen vallen.
Als het snoer van de adaptor beschadigd is of stuk gaat, als er plotseling
geluidsverlies is in het instrument, of als er plotseling een geur of rook uit
het instrument komt, moet u het instrument onmiddellijk uit zetten, de stek-
ker uit het stopcontact halen en het instrument na laten kijken door een
officieel Yamaha Service Center.
Gebruik alleen de aanbevolen adaptor (PA-3B of gelijkwaardige door Ya-
maha aanbevolen adaptor).
Haal voor het schoonmaken van het instrument altijd de stekker uit het stop-
contact. Haal nooit een stekker uit het stopcontact met natte handen.
Controleer de stekker regelmatig en verwijder eventueel stof of vuil dat zich
er op verzameld heeft.
PAS OP!
Volg altijd de algemene voorzorgsmaatregelen op die hieronder worden opgesomd om eventuele lichamelijke verwondingen
te voorkomen, of beschadiging aan andere instrumenten of bezittingen. De maatregelen houden in, maar zijn niet beperkt tot:
Plaats de adaptor niet in de buurt van warmtebronnen zoals kachels of ra-
diatoren. Verbuig of beschadig het snoer niet, plaats er geen zware voorwer-
pen op en leg het niet op een plaats waar mensen er over kunnen struikelen
of er voorwerpen over kunnen rollen.
Haal de stekker altijd uit het stopcontact door aan de stekker te trekken en
nooit aan het snoer.
Sluit het instrument niet aan op een stopcontact met een (inmiddels verbo-
den) T-splitter. Dit zou namelijk kunnen resulteren in een slechtere geluids-
kwaliteit of mogelijk oververhitting in het stopcontact.
Haal de adaptor uit het stopcontact gedurende een elektrische storm (b.v.
onweer), of als u het instrument gedurende lagere tijd niet gebruikt.
Vergewis u er van dat de batterijen altijd op de juiste manier geplaatst wor-
den (let op de + en - tekens). Doet u dit niet dan kan dit leiden tot oververhit-
ting, brand of lekken van batterijvloeistof.
Vervang altijd alle batterijen tegelijk. Gebruik geen nieuwe batterijen in com-
binatie met oude batterijen. Ook moet u geen verschillende batterijsoorten
(bijvoorbeeld alkaline en mangaan of verschillende merken) door elkaar
gebruiken. Dit kan leiden tot oververhitting, brand of lekken van batterij-
vloeistof.
Gooi batterijen nooit in het vuur.
Probeer geen niet oplaadbare batterijen op te laden
Haal de batterijen uit het instrument als u het gedurende een langere periode
niet gebruikt, om schade door lekken van de batterijen te voorkomen.
Houdt batterijen weg van kinderen.
Zet voordat u het instrument aan andere elektronische apparatuur aansluit,
al deze apparaten uit en de volume-instellingen minimaal. Stel als de appa-
ratuur weer aan staat het gewenste volume in door geleidelijk tijdens het
spelen de volumes weer te verhogen.
Stel het instrument niet bloot aan grote hoeveelheden stof of trillingen, of
extreme koude of hitte (zoals in direct zonlicht, bij een kachel of overdag in
een auto), om eventuele vervorming of verkleuring van het instrument te
voorkomen of beschadiging aan de interne componenten.
WAARSCHUWING
Volg altijd de algemene voorzorgsmaatregelen op die hieronder worden opgesomd om te voorkomen dat u gewond raakt of zelfs sterft als
gevolg van elektrische schokken, kortsluiting, schade, brand of andere gevaren. De maatregelen houden in, maar zijn niet beperkt tot:
* De in deze handleiding getoonde illustraties en LCD-schermen zijn uitsluitend
ter instructie bedoeld en kunnen afwijken van die op uw instrument.
4
Gefeliciteerd met uw aanschaf van de Yamaha
PSR-240 PortaTone!
U bezit nu een draagbaar keyboard dat een aantal geavanceerde functies bevat, een
fantastisch geluid heeft en buitengewoon gemakkelijk is in het gebruik. Deze kenmer-
ken maken dit instrument tot een uitzonderlijk expressief en veelzijdig instrument.
Lees deze gebruiksaanwijzing zorgvuldig door terwijl u uw nieuwe PortaTone
bespeelt, om volledig gebruik te kunnen maken van zijn vele mogelijkheden.
BEDIENINGSPANEEL EN AANSLUITINGEN6
Bedieningspaneel ............................ 6
Achterpaneel ................................... 8
OPSTELLEN 9
SPANNINGSVOORZIENING ....................... 9
Gebruik van een Adaptor ................. 9
Gebruik van Batterijen ..................... 9
AANZETTEN .............................................. 9
ACCESSOIRES AANSLUITEN..................... 10
MUZIEKSTANDAARD ............................... 10
AAN DE SLAG —
AFSPELEN VAN DE DEMOSONGS 11
PANEEL DISPLAY INDICATIES 12
PORTABLE GRAND (VLEUGEL) 13
DE METRONOOM GEBRUIKEN ................ 13
Instellen van de maatsoort van de
metronoom ................................... 14
Instellen van het metronoomvolume 14
VOICES SELECTEREN EN BESPELEN—
DE VOICEMODE 15
EEN VOICE SELECTEREN EN BESPELEN .... 15
Percussie Voice Overzicht:
(voices 90 en 100). ........................ 17
TRANSPONEREN EN STEMMEN .............. 18
Transponeren................................. 18
Stemmen....................................... 19
AANSLAGREACTIE EN -GEVOELIGHEID .... 18
SONGS SELECTEREN EN AFSPELEN —
DE SONGMODE 20
EEN SONG SELECTEREN EN AFSPELEN .... 20
HET TEMPO WIJZIGEN ............................ 21
Over de teldisplay .......................... 22
HET SONGVOLUME AANPASSEN............. 23
SONGKNOPPEN...................................... 24
A/B REPEAT (HERHALING)........................ 24
MELODY GUIDE (MELODIE GIDS) ........... 26
VOICE CHANGE (VOICE VERANDEREN).27
STIJLEN SELECTEREN EN AFSPELEN —
DE STIJLMODE 28
EEN STIJL SELECTEREN EN AFSPELEN....... 28
STIJLKNOPPEN ........................................ 30
DE AUTOMATISCHE
BEGELEIDINGSFUNCTIES GEBRUIKEN... 31
HET TEMPO WIJZIGEN ............................ 31
STIJLSECTIES (MAIN A, MAIN B) EN
FILL-INS ................................................ 32
HET BEGELEIDINGSVOLUME
AANPASSEN.......................................... 32
AUTOMATISCHE BEGELEIDING MULTI
FINGERING........................................... 33
Eénvinger akkoorden ..................... 33
Fingered akkoorden ....................... 33
WAT IS EEN AKKOORD? .......................... 34
AKKOORDNAAMNOTATIE ....................... 35
De nootintervallen ......................... 35
Andere akkoorden ......................... 35
ONE TOUCH SETTING (OTS) ................... 36
CHORD GUIDE (AKKOORDGIDS) ........... 37
Smart ............................................ 37
Dictionary...................................... 39
MULTI PADS ............................................. 40
MIDI 41
Over MIDI ..................................... 41
Hoe kan MIDI worden gebruikt? .... 41
PROBLEMEN OPLOSSEN ................................ 42
VOICE OVERZICHT ......................................... 43
MULTI PAD OVERZICHT.................................. 45
MIDI IMPLEMENTATIE OVERZICHT ................. 46
SPECIFICATIES ................................................ 48
INDEX ............................................................ 49
Inhoud
5
Portable Grand
Yamaha Educatie Pakket
De PortaTone bevat ook een Portable Grand functie voor een realistische vleugel weergave. Drukken op de
PORTABLE GRAND knop roept direct de verbluffend authentieke “Stereo Sampling Piano” klank op en con-
figureert de hele PortaTone voor optimaal piano spelen. Speciale Pianist stijlen — met alleen pianobegeleiding —
zijn ook voor handen.
De PSR-240 is een zeer hoogwaardig maar toch gebruiksvriendelijk keyboard
met de volgende eigenschappen en functies:
HOOFDKENMERKEN
De PortaTone is uitgerust met het nieuwe Yamaha Educatie Pakket — een set hulpmiddelen die
gebruik maakt van de laatste technologie om het leren en spelen van muziek plezieriger te maken dan
ooit tevoren!
Het Yamaha Educatie Pakket bevat:
Krachtige melodiegids functies in de Songmode — Wachten en Minus One — zodat u
eenvoudig de 100 songs kunt leren en het laat u zelfs zien welke noten u moet spelen!
Wachten laat de song pauzeren (als een geduldige leraar!), zodat u in uw eigen tempo kunt oefenen.
Minus One onderdukt alleen de melodie waardoor u die zelf kunt spelen. De vakkundige achter-
grondpartijen moedigen aan op uw best te spelen en laten u “feeling” voor de song krijgen!
Akkoordgidsfuncties in de Stijlmode — Smart en Dictionary — die het u uitzonderlijk
gemakkelijk maken om akkoorden en akkoordverhoudingen te leren.
• Met Smart kunt u gemakkelijk harmonisch “correcte” akkoordprogressies spelen in elke
willekeurige toonsoort. Fantastisch om te leren — en te spelen!
• Dictionary is een ingebouwde “akkoordenencyclopedie”die u leert hoe u bepaalde akkoorden
moet spelen. U geeft de akkoordnaam aan en de PortaTone laat de juiste noten in de display zien!
blz. 26-27, 34-35, 37-39
blz. 13
Andere krachtige eigenschappen:
• Uitzonderlijk realistische en dynamische geluiden
met 100 voices, gebruik makend van digitale
opnamen van echte instrumenten.
• Touch Response (aanslagreactie) geeft u de
mogelijkheid het volume van de voices dynamisch en
expressief te regelen door middel van uw aanslag-
gevoeligheid - net als op een akoestische piano.
• 100 dynamische automatische begeleidingsstijlen
met elk een eigen Intro, Main A en B, en Ending
sectie. Alle stijlen (behalve de Piano stijlen) bevatten
ook hun eigen vier Fill-in patronen.
• De grote speciale display geeft u een makkelijk en
overzichtelijke blik op alle belangrijke instellingen,
alsook over de akkoord- en nootindicatie.
• 100 songs, om met plezier naar te luisteren — of
voor het gebruik met de geavanceerde leerfuncties
van het Yamaha Educatie Pakket.
Comfortabele bediening van begeleidingsstijlen —
inclusief Tempo en onafhankelijk begeleidingsvolume.
• One Touch Setting (OTS), om automatisch de
passende voice op te roepen om met een
geselecteerde stijl mee te spelen.
• MIDI aansluitingen om met andere MIDI apparaten
te kunnen communiceren. De PSR-240 beschikt ook
over een voetschakelaar aansluiting voor sustain.
• Ingebouwde, hoge kwaliteit stereo versterker/
luidsprekersysteem.
6
BEDIENINGSPANEEL EN
AANSLUITINGEN
Bedieningspaneel
M
1 2 2
1LLH H
H L
H
BCSBS L M H
MIN MAX
METRONOME
SMART
DICTIONARY
OFF
WAITING
MINUS ONE
OFF
AUTO FILL
MAINAB
rit.
INTRO/
ENDING
ACMP
ON/OFF SYNC-
START START/
STOP CHORD
GUIDE
OTS
MELODY
GUIDE
VOICE
CHANGE
Mmaug dim 7 M7
sus4 m7 mM7 7 5 m7 5 7sus4 m6 (9)CC D DD E E F F G G
K
C
K
D
IUM
A
LLAD
ROCK SHUFFLE
CUMBIA
SLOW ROCK
6/8 HVY ROCK
US ROCK
16BEAT ROCK
R&B
SOUL
FUNK
ALLAD
BALLAD
B
EAT POP
T
SHUFFLE
6BT BALLAD
F
USION BALLAD
C
E
O
CHU
R
FULL
O
WAVE O
R
ACCORDI
O
HARMONIC
A
SOFT GUITAR
FOLK GUITAR
12ST GUITAR
JAZZ GUITAR
E GUITAR
DIST GUITAR
P
WOOD BASS
FINGER BASS
MUTE BASS
SLAP BASS
SOUL BALLAD
GPL SHUFFLE
6/8 GOSPEL
SWING
B B SWING
B B BALLAD
JZ QUARTET
DIXIELAND
COOL JAZZ
JAZZ BALLAD
JAZZ WALTZ
4/4 BLUES
ROCK & ROLL
BOOGIE
TWIST
BOSSA NOVA
SALSA
SAMBA
MAMBO
DANCE POP
TECHNO
EUROBEAT
EURO HOUSE
HIP HOP
70S DISCO
DISCO TROP
8BT ROCK BLD
16BT ROCK BLD
6/8BALLAD
HARD ROCK
BLUEGRASS
2/4 COUNTRY
8BT COUNTRY
CBY BOOGIE
CTY BALLAD
CTY SHUFFLE
CTY WALTZ
CAJUN
BANDA
BEGUINE
MERENGUE
BLR LENTO
REGGAE 1
REGGAE 2
RHUMBA
TANGO
FOXTROT
JIVE
ARPEGGIO 1
ARPEGGIO 2
ARPEGGIO 3
DANCE POP
ROCK PIANO
ROCK & ROLL
TIGHT ROCK
SWING
JAZZ WALTZ
RAGTIME
BEGUINE
CHA CHA
MARCH
MARIACHI
TEJANO 6/8 MARCH
GALOPMARCH
FUSION
6/8 MARCH
POLKA
STD WALTZ
POP WALTZ
GMN WALTZ
VIEN WALTZ
2BEAT
8BEAT
HONKY-TONK
PIANO BALLAD
POP BALLAD
TEMPO
GrandPno
001
116
ABQ
G
O
P
DEF
C
R S
H I JKLMN
7
A Aan/uit schakelaar (STANDBY/ON)
B MASTER VOLUME regelaar
Hiermee bepaalt u het totaalvolume van de
PortaTone.
C OVERALL knoppen (t, +, -)
Hiermee kiest u uit de verschillende algemene
(=overall) functies en stelt hun waarde in (zie blz.23).
D SONG knop
Hiermee kiest u de Songmode (zie blz.20).
E VOICE knop
Hiermee kiest u de Voicemode (zie blz.15).
F STYLE knop
Hiermee kiest u de Stijlmode (zie blz.28).
G Numeriek toetsenbord, +/- knoppen
Hiermee kunt u de songs, voices en stijlen kiezen
(zie blz.16). Ze worden ook gebruikt om
bepaalde waarden, zoals de maatsoort van de
metronoom (blz.14) en de toonsoort voor de
Smart Chord functie (blz.38) in te voeren.
H ACMP ON/OFF knop
Als de stijlmode is geselecteerd, zet dit de
automatische begeleiding aan en uit (zie blz.31).
Deze knoppen hebben geen functie in de
songmode.
I SYNC-START, Pauze (❙❙) knop
Als de stijlmode is geselecteerd, zet dit de Sync-
Start functie aan en uit (zie blz.29). Als de
songmode is geselecteerd start en pauzeert dit
beurtelings de song (zie blz.24).
J START/STOP (>/) knop
Als de stijlmode is geselecteerd, start en stopt dit
beurtelings de automatische begeleiding (zie blz.29).
Als de songmode is geselecteerd, start en stopt dit
beurtelings het afspelen van de song (zie blz.24).
K INTRO/ENDING, knop
Als de stijlmode is geselecteerd, bestuurt dit de
Intro en Ending functies (zie blz.29, 30). Als de
songmode is geselecteerd, bestuurt dit de A/B
Repeat functie (zie blz.24).
L MAIN A/B (AUTO FILL), Snel vooruit (f)/
terugspoel (r) knoppen
Als de stijlmode is geselecteerd
, worden deze
gebruikt om de automatische begeleidingssecties
te veranderen en de Auto fill functie te bedienen
(zie blz.32).
Als de songmode is geselecteerd
,
worden ze gebruikt om respectievelijk snel vooruit
en terug te spoelen tijdens het afspelen van een
song. Als het afspelen van de song is gestopt,
kunnen ze worden gebruikt om door te gaan of
terug te gaan naar een bepaald maatnummer in de
song (zie blz. 24).
M OTS, VOICE CHANGE knop
Als de stijlmode is geselecteerd, wordt dit gebruikt
om de One Touch Setting (OTS) functie aan en uit
te zetten (zie blz.36). Als de songmode is
geselecteerd, wordt dit gebruikt om de Voice
Change functie aan en uit te zetten (zie blz.27).
N CHORD GUIDE, MELODY GUIDE knoppen
Als de stijlmode is geselecteerd
, wordt dit gebruikt
om de Chord Guide functies te bedienen (zie
blz.37).
Als de songmode is geselecteerd
, wordt
dit gebruikt om de Melody Guide functie te
bedienen (zie blz.26).
O PORTABLE GRAND knop
Dit zet de PortaTone onmiddellijk in de
voicemode en roept de Grand Piano(vleugel)
voice op (zie blz.13).
P METRONOME knop
Hiermee zet u de metronoom aan en uit (zie blz.13).
Q MULTI PAD knoppen
Deze worden gebruikt om automatisch van te
voren geprogrammeerde muzikale frases af te
spelen (zie blz.40).
R DEMO knop
Hiermee speelt u de demonstratiesongs af (zie blz.11).
S TOUCH knop
Hiermee zet u de Touch Response (aanslagreactie)
functie aan en uit. U kunt hier ook de Touch
Sensitivity (aanslaggevoeligheid) mee instellen.
(Zie blz.19).
BEDIENINGSPANEEL EN AANSLUITINGEN
8
T DC IN 10-12V aansluiting
Hier kunt u de PA-3B adaptor op aansluiten (zie
blz.9).
PHONES/OUTPUT aansluiting
Hier kunt u een stereo hoofdtelefoon of extern
versterker/luidsprekersysteem op aansluiten (zie
blz.10).
Achterpaneel
SUSTAIN aansluiting
Hier kunt u een apart verkrijgbare FC4 of FC5
voetschakelaar op aansluiten. (Zie blz.10.)
MIDI IN, OUT aansluitingen
Dit is om andere MIDI apparaten op aan te
sluiten (zie blz.10 en 41).
BEDIENINGSPANEEL EN AANSLUITINGEN
PHONES/
OUTPUT DC IN 10-12V
T
IN OUTMIDI SUSTAIN
9
Dit gedeelte bevat informatie over hoe u uw PortaTone in gereedheid brengt om er
op te kunnen spelen. Lees dit gedeelte zorgvuldig, voordat u begint te spelen.
OPSTELLEN
SPANNINGSVOORZIENING
Ofschoon de PSR-240 zowel via een apart
verkrijgbare adaptor als op batterijen werkt,
beveelt Yamaha het gebruik van de adaptor aan,
als dat maar enigszins mogelijk is. Gebruik van
een adaptor is milieuvriendelijker dan batterijen.
Gebruik van een adaptor
Om uw PortaTone op een stopcontact aan te
sluiten heeft u een apart verkrijgbare Yamaha
PA3B adaptor nodig. Het gebruik van andere
adaptors kan leiden tot beschadiging van het
instrument, dus vraag om het juiste type. Sluit
de plug van de adaptor aan op de DC IN 10-
12V-aansluiting aan de achterzijde van uw
PortaTone en de stekker op een geschikt stop-
contact.
WAARSCHUWING :
• Gebruik UITSLUITEND de Yamaha PA-3B adaptor (of een
andere speciaal door Yamaha aanbevolen adaptor om uw
instrument via het lichtnet te voeden. Het gebruik van andere
adaptors kan leiden tot onherstelbare beschadiging van zowel
de adaptor als de PSR-240.
• Koppel de adaptor los als u de PSR-240 niet gebruikt tijdens
een elektrische storm (bijvoorbeeld onweer).
Gebruik van batterijen
Plaatsen van batterijen
Draai het instrument ondersteboven en haal het
batterijenklepje weg. Plaats zes 1,5 volt batte-
rijen (“D”, SUM-1, R-20 of gelijkwaardig), zoals
in de illustratie aangegeven, waarbij u er op
moet letten dat de plus en de min juist gericht
zijn, waarna u het batterijenklepje weer kunt
sluiten.
Als de batterijen leeg raken
Als de batterijen leeg beginnen te raken en de
batterijspanning zakt onder een bepaald niveau, kan
het gebeuren dat de PortaTone niet goed meer klinkt
en juist functioneert. Vervang, zodra dit gebeurt, alle
zes de batterijen met een complete set nieuwe.
VOORZICHTIG :
• Gebruik nooit oude en nieuwe of verschillende soorten
(bijvoorbeeld alkaline en mangaan) batterijen door elkaar.
• Om lekken van de batterijen te voorkomen dient u de
batterijen uit het instrument te halen als deze voor een
langere tijd niet gebruikt wordt.
VOORZICHTIG :
• Zelfs als de schakelaar in de “STANDBY” positie staat, loopt
er nog een minimale hoeveelheid stroom door het instrument.
Als u de PSR-240 gedurende langere tijd niet gebruikt, haal
dan ook de adaptor los van het stopcontact en/of verwijder de
batterijen uit het instrument.
AANZETTEN
Als er een adaptor is aangesloten of er batterijen
geplaatst, drukt u gewoonweg op de POWER-
knop zodat deze in de ON-positie komt. Zorg
ervoor dat als u het instrument niet gebruikt,
deze uitgeschakeld wordt (nogmaals op de
knop drukken, zodat deze weer omhoog komt).
BATTERIES 1.5V
x
6
6 batterijen van 1,5 Volt
10
OPMERKING:
• Zorg ervoor dat de voetschakelaar goed op de SUSTAIN-bus
is aansgesloten voordat u de PSR-240 aanzet.
• Houdt de voetschakelaar niet ingetrapt tijdens het
aanzetten. Dit resulteert in een verkeerde herkenning van de
polariteit van de voetschakelaar, met als gevolg dat de
schakelaar verkeerd om werkt (sustain bij niet intrappen).
Gebruik van de MIDI-aansluitingen
De PortaTone is ook uitgerust met MIDI-aanslui-
tingen, waar mee u de PortaTone op andere
MIDI instrumenten en media aan kunt sluiten
(zie voor meer informatie blz.41).
MuZIEKSTANDAARD
Plaats de onderste rand van de bijgeleverde
muziekstandaard in de uitsparing die zich
bovenaan het bedieningspaneel van de
PortaTone bevindt.
OPSTELLEN
SUSTAIN
IN OUTMIDI
MIDI instrument
Een sustain voetschakelaar gebruiken
U kunt met een apart verkrijgbare voetschake-
laar (Yamaha FC4 of FC5) de uitsterftijd van een
voice verlengen (sustain). Dit werkt op dezelfde
manier als het demperpedaal op een akoestische
pianol — houdt de voetschakelaar ingetrapt op
het moment dat u wilt dat de voice die u via het
toetsenbord bespeelt, sustain krijgt.
Accessoires aansluiten
Het gebruik van een hoofdtelefoon
Om privé te oefenen en te spelen zonder anderen
te storen, kunt u een hoofdtelefoon aansluiten op
de PHONES/OUTPUT-aansluiting op het achter-
paneel. Het geluid van het ingebouwde speaker-
systeem wordt automatisch uitgeschakeld, zodra
u een plug in deze aansluiting steekt.
Aansluiten van een keyboardversterker of
stereo-installatie
Alhoewel de PortaTone is uitgerust met een
ingebouwd speakersysteem, kunt toch via een
extern versterker/speakersysteem spelen. Zorg
er eerst voor dat de PortaTone en alle externe
apparaten uitgeschakeld zijn en sluit dan het
éne eind van een stereo audiokabel aan op de
LINE IN of AUX IN aansluiting op het andere
apparaat en het andere eind op de PHONES/
OUTPUT-aansluiting achter op de PortaTone.
VOORZICHTIG :
• Zet, om beschadiging van de speakers te voorkomen, de
volumeregeling van het externe apparaat op de minimum-
stand voordat u de aansluiting maakt. Het negeren van deze
waarschuwingen kan leiden tot elektrische schokken of
beschadiging van apparatuur. Stel als de apparatuur weer
aan staat het gewenste volume in door geleidelijk tijdens het
spelen de volumes weer te verhogen.
11
aan de slag —
afspelen van de Demo Songs
De PortaTone beschikt over een enorme varieteit aan demonstratiesongs, die
speciaal zijn opgenomen om de dynamische klanken en ritmes te laten horen en
u een idee te geven van wat u met het instrument kunt doen.
Zet eerst het instrument aan.
Druk op de STANDBY/ON knop. Zodra de PSR-140
wordt aangezet, activeert deze automatisch de
voicemode en zet Voice 1 (GrandPno) klaar om te
bespelen.
Stel het volume in.
Zet om te beginnen de MASTER VOLUME regelaar
ongeveer op een derde. U kunt dan het gewenste niveau
met de regelaar instellen als de song eenmaal begonnen is.
Druk op de DEMO knop.
Alle 100 songs worden achter elkaar afgespeeld. U kunt op het
toetsenbord meespelen met de songs. Als de Voice Change functie aan
staat (blz.27), zal de toetsenbordvoice veranderen zodat deze klopt met de
veranderingen van de melodievoice in de song.
De huidige naam en het nummer van de song verschijnen links in de
display. Merk ook op dat de display zowel de akkoorden (behalve bij song
1, “StarWars”) en de melodienoten (in de notenbalk en het toetsen-
overzicht) aangeeft, wanneer deze tijdens de song veranderen. (De
muzieknotatie van de demosongs vindt u in het songbook.)
Om het afspelen te stoppen, drukt u op de START/
STOP (>/) knop. Zie voor meer informatie over het
selecteren en afspelen van individuele songs blz.20.
Terwijl de demonstratiesongs afspelen...
Veel van de mogelijkheden van de PortaTone kunnen
worden gebruikt terwijl de demonstratiesongs afspelen.
Dit zijn onder andere:
• Tempo (blz.21)
• Songvolume (blz.23)
• Stemmen (blz.19)
• Pauze (❙❙), Terugspoelen (r), Snel vooruit (f) (blz.24)
• Voice wijzigen (blz.27)
StarWars
001
002
MEASURE
Songnaam
Songnummer
Huidige akkoord
Melodie notatie
Toetsenbord overzicht
(huidige noot is donker)
MIN MAX
12
A Mode indicator
Deze donkere balken geven de huidig
geselecteerde mode aan: song, voice of stijl. Een
C-vormige balk (bij SONG of STYLE) geeft aan dat
de mode in de achtergrond actief is.
In het eerste voorbeeld, is de songmode geselecteerd.
In het tweede voorbeeld is de voicemode geselecteerd,
maar de songmode is actief in de achtergrond. (Dit
betekent dat de songknoppen onder de display actief
zijn en kunnen worden gebruikt om de huidge
geselecteerde song af te spelen).
PaneEl Display IndicatiEs
De PortaTone bevat een grote multifunctionele display waarin u alle belangrijke
instellingen van het instrument kunt zien. Het gedeelte hieronder legt in het
kort de diverse iconen en indicators in de display uit.
OPMERKING:
De verlichting van de display zal geleidelijk aan verminderen na een lange periode gebruikt te zijn. Als de display zwak of moeilijk te lezen
wordt, neem dan contact op met uw leverancier of een Yamaha Service Center om de display te laten vervangen. Hier zijn wel kosten aan
verbonden.
begeleiding actief zijn, geeft de display
ook de noten van het huidige akkoord
aan. De indicatie “8va” verschijnt in
het onderste of bovenste gedeelte van
de notenbalk voor een noot of noten
die respectievelijk een octaaf lager of
hoger zijn dan de notatie.
OPMERKING:
Voor bepaalde akkoorden (zoals BM7), verschijnen niet alle
noten in het notatiegedeelte van de display. Dit komt door
ruimtegebrek in de display.
E Maat/Tempo en tel
Hier wordt of de huidige maat getoond (als de
songmode is geselecteerd) of de huidige tempowaarde
(als de stijlmode is geselecteerd). De handklapiconen
knipperen ook om de tel om de maat aan te geven
tijdens het afspelen van een song of stijl (zie blz.22).
F Akkoord
Als een song wordt afgespeeld, wordt hier de
huidige akkoordgrondnoot en -soort aangegeven.
Het geeft ook de in het ACMPgedeelte van het
toetsenbord gespeelde akkoorden aan, als de
stijlmode en automatische begeleiding aan staan.
G Song/Voice/Stijlnaam en nummer.
Dit gedeelte van de display geeft de naam en het
nummer van de huidige geselecteerde song, voice
of stijl aan. Als er andere functies op de PSR-240
worden geselecteerd, laat het kort de functienaam
en de huidige waarde of instelling zien.
B Algemene functie balk indicator
De PortaTone heeft zeven algemene (overall)
functies of regelaars. De huidige geselecteerde
functie wordt aangegeven door een donkere balk
die naast de betreffende naam verschijnt (gedrukt
op het bedieningspaneel).
C Notatie
D Toetsenbord
Deze twee delen van de display zijn erg handig: ze
geven de op dat moment op het toetsenbord
gespeelde noten aan. Als er een song wordt afgespeeld,
tonen ze achtereenvolgens de enkele noten van de
melodie. Als de stijlmode en de automatische
Vb.1 Song
mode
Vb.2 Song
mode
Voice
mode
003
8va
12
A Mode indicator
B Algemene
functiebalk indicator C Notatie
D Toetsenbord E Maat/Tempo en tel
F Akkoord
G Song/Voice/Stijlnaam en
nummer
WholeNew
002
003
MEASURE
METRONOME VOL
SONG VOL
ACMP VOL
TUNING
TRANSPOSE
MULTI PAD
TEMPO
13
DE METRONOOM GEBRUIKEN
Stel het gewenste tempo in met de Tempo functie
in het Overall (algemene) menu.
Druk, herhaaldelijk indien nodig, op één van de OVERALL s/t knoppen,
totdat er “Tempo” in de display verschijnt.
Wijzig de waarde.
Gebruik de OVERALL +/- knoppen om de
tempowaarde te verhogen of te verlagen.
Ingedrukt houden van één van de knoppen
wijzigt de waarde continu.
Druk op de vleugelvormige PORTABLE GRAND knop.
Als u dit doet, worden automatisch alle andere modes of functies uitge-
schakeld en het hele instrument wordt opnieuw ingesteld voor het bespe-
len van de speciale “Stereo Sampled Piano” Vleugel voice (voice 001). De
songmode wordt automatisch geactiveerd en song 72 , “Für Elise” wordt
gekozen — die onmiddellijk kan worden afgespeeld door op de START/
STOP (>/) knop te drukken. Aan de Multi Pads worden de speciale
pianofrases toegewezen en stijl 81 (“2beat”) wordt opgeroepen.
METRONOME
Portable Grand (VLEUGEL)
Deze handige functie zorgt ervoor dat u elke andere mode of
functie direct verlaat en roept terstond de Grand Piano
(Vleugel) voice op.
De metronoom aanzetten .
Druk op de METRONOME knop.
Om de metronoom uit te schakelen drukt u nogmaals op
de METRONOME knop.
METRONOME
Tempo-
waarde
verhogen
Tempo-
waarde
verlagen
TEMPO
Tempo
116
116
TEMPO
Huidige tempowaarde
14
U kunt het volume van het metronoomgeluid
onafhankelijk van de andere geluiden instellen. Het
volume bereik is van 000 tot en met 127.
De maatsoort van de metronoom kan op verschillende
op kwartnoot gebaseerde waarden worden ingesteld.
OPMERKING:
De maatsoort verandert automatisch als er een song of
stijl wordt gekozen.
Houdt de METRONOME knop ingedrukt, terwijl
u de knop van het numerieke toetsenbord
indrukt, om de corresponderende maatsoort in
te stellen (zie de tabel rechts).
Verander de waarde.
Gebruik de OVERALL +/- knoppen om de volume-
waarde van de metronoom te verhogen of te
verlagen. Het ingedrukt houden van één van de
knoppen versnelt de verandering.
Numeriek Maat
toetsenbord soort
1 Speelt alleen de eerste tel - hoge kliks
2 2/4
3 3/4
4 4/4
5 5/4
6 6/4
7 7/4
8 8/4
9 9/4
0 Speelt geen eerste tel - allemaal lage kliks
Instellen van de maatsoort van de metronoom
Instellen van het metronoomvolume
Portable Grand (VLEUGEL)
Kies de Metronoomvolumefunctie in het
Overall (algemene) menu.
Druk, herhaaldelijk indien nodig, op één van de
OVERALL s/t knoppen,totdat“MtrVol” in de
display verschijnt.
Verhoogt de
metronoomvolume-
waarde
Verlaagt de
metronoomvolume-
waarde
TEMPO
MtrVol
100
116
METRONOME VOL
Huidige metronoomwaarde
Terugroepen van de standaardinstelling van het
metronoomvolume
Om de standaardwaarde (100) van het
metronoomvolume terug te roepen, drukt u
tegelijk op beide OVERALL +/- knoppen (als het
metronoomvolume geselecteerd is in het algemene
(Overall) menu).
15
De Voicemode bevat 100 authentieke voices die allemaal zijn
gecreëerd met Yamaha’s hoogwaardige AWM (Advanced Wave
Memory) toongeneratorsysteem. Vele van deze voices hebben
ook speciale van te voren geprogrammeerde karakteristieken
of klankverrijkingen. De voices zijn opgedeeld in verschillende
categoriën afhankelijk van hun karakteristieken of de toegepaste effecten.
Voices SELECTEREN EN BESPELEN—
DE VoiceMode
EEN Voice SELECTEREN EN BESPELEN
Selecteer de Voicemode.
Druk op de VOICE knop.
Kies het gewenste voicenummer.
Gebruik het numerieke toetsenbord. De basiscategorieën van de voices
en hun nummers staan rechts op het bedieningspaneel. Een compleet
overzicht van de beschikbare voices vindt u op blz.43.
Voiceoverzicht
GRAND PIANO
PIANO
HONKY-TONK
E PIANO 1~4
HARPSICHORD
CLAVI
CELESTA
E ORGAN 1~4
CHURCH ORG 1~2
STRINGS
VIOLIN
CELLO
HARP
SITAR
BANJO
UKULELE
VIBRAPHONE
MARIMBA
STEEL DRUMS
THICK LEAD
SIMPLE LEAD
THICK SAW
SIMPLE SAW
SYNTH BASS
SY STRINGS
SY BRASS 1~2
RISING
SLOW STRS
HARMONY
SPLIT
ECHO
DUAL
DRUM KIT
FULL ORGAN
WAVE ORGAN
ACCORDION
HARMONICA
TRUMPET
TROMBONE
MUTE TRPET
SOFT GUITAR
FOLK GUITAR
12ST GUITAR
JAZZ GUITAR
E GUITAR
DIST GUITAR
BRASS SECT
FRENCH HORN
ALTO SAX
TENOR SAX
CLARINET STAR WARS MAIN TITLE
A WHOLE NEW WORLD
CHRISTMAS
FAVORITE
CHILDREN
FLUTE
PAN FLUTE
WOOD BASS
FINGER BASS
MUTE BASS
SLAP BASS
Geeft aan dat de Voice-
mode is geselecteerd
Voicenaam en -nummer
TEMPO
GrandPno
001
116
16
Er zijn drie manieren om voices te selecteren: 1)
directe invoer van het voicenummer met de
numerieke toetsen, 2) de +/- knopen gebruiken
om op en neer door de voices te lopen, of 3)
door op de VOICE knop te drukken om vooruit
door de voicenummers te lopen.
De numerieke toetsen gebruiken
Voer de cijfers van het voicenummer in zoals ze
op het paneel staan gedrukt. Om bijvoorbeeld
voice 42 te kiezen drukt u eerst op de “4” en
vervolgens op de “2” van de numerieke toetsen.
De +/- knoppen gebruiken
Druk op de + knop om het volgende voicenummer
te selecteren of op de - knop voor de voorgaande
voice. Het ingedrukt houden van één van de knop-
pen zorgt voor een continu op- of aflopen van de
nummers. De +/- knoppen hebben een “doorlus”
eigenschap. Als u bijvoorbeeld op de + knop drukt
bij voice 100, gaat de PSR-240 weer naar voice 1.
De VOICE knop gebruiken
Druk op de voiceknop om het volgende
voicenummer te kiezen. (Deze functie is exact
gelijk aan die van de + knop).
OPMERKING:
Elke voice wordt automatisch opgeroepen met de meest
passende octaafbereikinstelling. Dus het bespelen van de
centrale C kan bij de ene voice hoger of lager klinken dan bij
een andere voice in dezelfde toonsoort.
VOICES SELECTEREN EN BESPELEN — De VoiceMode
TEMPO
Trombone
042
116
OPMERKING:
Als u voicenummers 1 - 10 kiest, wacht de PortaTone kort,
voordat de voice verandert. (U kunt echter de voice ook snel
instellen door alle drie de cijfers in te voeren; bijvoorbeeld “0,”
“0” “9” om voice 9 te selecteren). Alleen de “0” invoeren
verandert de voice niet.
17
Harmonyvoices (61-70) voegen automatisch een
één-, twee- of drienoot harmonie toe aan de
originele voice. Splitvoices (71-80) geven twee
verschillende voices, elk op hun eigen gedeelte
van het toetsenbord — de lowervoice bespeelbaar
t/m B2 en de uppervoice vanaf de C3 (centrale
C). Echovoices (81-90) voorzien in een echo-
effect die vertraagde herhalingen aan de originele
voice toevoegen. Dualvoices (91-93) voegen
twee voices samen voor een rijker gestapeld
geluid. Sustainvoices (94-99) realizeren een
langzaam, natuurlijk uitsterven van de voice.
Er ook bij inbegrepen zijn speciale Percussie
voices — 90 (met Echo) en 100 — die u
verscheidene drum en percussiegeluiden vanaf het
toetsenbord laten bespelen (zie onderstaand
Percussie Voice overzicht hieronder). Er zijn symbolen
boven de toetsen gedrukt, om aan te geven welke
geluiden via welke toetsen kunnen worden bespeeld.
OPMERKING: Over de Harmony voices
Aangezien Harmony voices ontworpen zijn om automatisch
twee of meer noten toe te voegen aan de noten die al op het
toetsenbord gespeeld worden, kan er maar één noot tegelijk
op het toetsenbord worden gespeeld. Als er verscheidene
noten tegelijkertijd worden gespeeld, zal alleen de laatst of de
hoogst gespeelde noot gebruikt worden voor het harmonie-
effect.
Het soort harmonie dat wordt toegepast, hangt
af van de specifieke voice die is geselecteerd.
De geselecteerde voice bespelen.
Om een andere voice te kiezen, herhaalt u stap 2 hiervoor.
Als de song- of stijlmode actief is (aangegeven door een C-
vormige balk in de display), kunt u ook respectievelijk songs
en stijlen afspelen in de voicemode door gewoon op de
START/STOP (>/) knop te drukken. De laatst geselecteerde
song of stijl speelt dan af.
OPMERKING:
De PortaTone is maximaal 16 noten
polyfoon. (Afhankelijk van de
geselecteerde voice — zoals splitvoices en
dualvoices — kunnen minder noten
beschikbaar zijn.) Dit betreft niet alleen
de op het toetsenbord gespeelde noten,
maar ook de noten in een stijlpatroon, de
noten die gespeeld worden door een Pad
(blz.40), enzovoorts. Dus, als u teveel
noten tegelijk speelt, kunnen sommige
noten niet te horen zijn of worden
afgebroken.
Percussie Voice Overzicht (voices 90 en 100)
Voices SELECTEREN EN BESPELEN — De VoiceMode
MH
1 2 21 LLH L
H L
H L
H
BCSBS L M H
Mmaug dim 7 M7
sus4 m7 mM7 7 5 m7 5 7sus4 m6 (9)CC D DD E E F F G GG A AA B B
Rim Shot
Bass Drum 1
Bass Drum 2
Hi-hat Close
Snare Drum 1
Hi-hat Pedal
Snare Drum 2
Hi-hat Open
Tom Bass
Tom Low
Crash Cymbal
Tom Mid
Splash Cymbal
Tom High
SynthBass Drum
Cowbell
SynthSnare Drum
Claves
Synth Tom Bass
Shaker
Synth Tom Low
Synth Tom Mid
Timbale H
Synth Tom High
Timbale L
Agogo H
Agogo L
Conga H Mute
Bongo H
Conga H Open
Bongo L
Conga L
Guiro Short
Guiro Long
18
Voices SELECTEREN EN BESPELEN — De VoiceMode
TranspoNEREN EN STEMMEN ( Tuning)
U kunt de stemming en de transponering (toonhoogte-instelling) van de PortaTone wijzigen met
respectievelijk de Tuning (stemming) en Transpose functies.
Transponeren (Transpose)
Het transponeren bepaalt de toonsoort van zowel de main voice als de bas- en akkoordbegeleiding
van de geselecteerde stijl. Het bepaalt ook de toonhoogte van de song. Hiermee kunt u dus eenvou-
dig de toonhoogte van de PortaTone aanpassen aan andere instumenten of vocalisten. Of in een
andere toonsoort spelen, zonder uw vingerzettingen te veranderen. De Transpose-instelling heeft een
bereik van ± 12 halve noten (± 1 octaaf).
Kies de Transposefunctie in het algemene menu.
Druk, herhaaldelijk indien nodig, op één van de OVERALL s/t knoppen,
totdat “Transpos” in de display verschijnt.
Wijzig de waarde.
Gebruik de OVERALL +/- knoppen om de transponeringswaarde te verhogen
of te verlagen. Het ingedrukt houden van één van de knoppen verandert de
waarde continu.
Terugroepen van de standaard transponeringswaarde
Als u de transponeringsinstelling heeft veranderd, kunt u
die direct weer in de standaardinstelling “00” zetten, door
op beide OVERALL + en - knoppen tegelijk te drukken (als
Transpose is geselecteerd in het Overall Menu).
OPMERKING:
Deze instelling heeft geen invloed op de DrumKit voice (90,
100). Deze instelling kan ook niet worden gewijzigd tijdens
het afspelen van een song.
De transponerings-
waarde verhogen
De
transponerings-
waarde verlagen
TEMPO
Transpos
00
116
TRANSPOSE
Huidige Transponeringswaarde
19
Kies de Tuning functie in het algemene menu.
Druk, herhaaldelijk indien nodig, op één van de OVERALL s/t knoppen, totdat “Tuning” in de
display verschijnt.
Stemmen
Het stemmen bepaalt de fijne toonhoogte-instelling van zowel de main voice als de bas- en
akkoordbegeleiding van de geselecteerde stijl. Het bepaalt ook de toonhoogte van de song en de
Multi Pads. Hierdoor kunt u de stemming precies op dat van een ander instrument af stemmen. De
stemming kan worden ingesteld binnen een bereik van ± 50 (ongeveer. ± 0.5 halve noot).
Verander de waarde.
Gebruik de OVERALL +/- knoppen om de Tuningwaarde te
verhogen of te verlagen. Ingedrukt houden van één van de
knoppen verandert de waarde continu.
Terugroepen van de standaard stemmingswaarde
Als u de stemmingsinstelling heeft veranderd, kunt u die direct weer in de
standaardinstelling “00” zetten, door op beide OVERALL + en - knoppen
tegelijk te drukken (als Tuning is geselecteerd in het Overall Menu).
Voices SELECTEREN EN BESPELEN — De VoiceMode
De
stemmingswaarde
verhogen
De
stemmingswaarde
verlagen
TOUCH RESPONSE (AANSLAGREACTIE)
Huidige stemmingswaarde
De PortaTone beschikt over een Touch Response functie en geeft u de mogelijkheid het volume van
de voices dynamisch en expressief te regelen door middel van uw aanslag. De Touch Sensitivity
(aanslaggevoeligheid) parameter laat u de mate van Touch Response bepalen.
Om de Touch Response aan te zetten, drukt u op de TOUCH knop.
Wijzig de Touch Sensitivity
(aanslaggevoeligheids) waarde.
Druk op de betreffende knop van het numeriek toetsenbord
(1, 2 of 3) terwijl u de TOUCH knop ingedrukt houdt.
De instelling “1” geeft een nauw dynamisch bereik,
onafhankelijk van hoe hard of zacht u speelt op de toetsen. De
instelling “2” geeft een normaal dynamisch bereik van zacht tot
hard, terwijl “3” (standaardinstelling) een breed dynamisch
bereik geeft, zodat u van heel zacht tot heel hard kunt spelen.
+
TEMPO
Tuning
00
116
TUNING
20
Songs SELECTEREN EN AFSPELEN—
De SongMode
De songmode bevat 100 speciale songs die zijn gecreëerd met gebruikmaking
van de rijke en dynamische geluiden van de PortaTone.
De songs zijn eigenlijk voor uw luisterplezier; maar u kunt ook met ze meespelen op het toetsenbord.
Met een voicewijzigfunctie kunt u instellen of de toetsenbordvoice met de voices van de song mee
verandert of niet. Ook kunt u, met de Minus One functie, de originele melodielijn onderdrukken en
deze zelf met de hand meespelen op het toetsenbord.
EEN Song SELECTEREN EN AFSPELEN
Selecteer de Songmode.
Druk op de SONG knop.
Kies het gewenste songnummer.
Gebruik de numerieke toetsen. De basiscategoriën van de songs en
de songnummers staan rechts op het bedieningspaneel.
Songnummers kunnen op dezelfde wijze worden geselecteerd als
bij voices (zie blz.16). U kunt de numerieke toetsen gebruiken om
het nummer rechtstreeks in te voeren, de +/- knoppen om op en
neer door de songs te lopen of op de SONG knop drukken om
vooruit te gaan in de nummers.
Start de geselecteerde song.
Druk op de START/STOP (>/) knop. Terwijl de song afspeeld,
worden het maatnummer, de akkoorden en melodienoten
weergegeven in de display.
Geeft aan dat de
songmode is
geseleceteerd
StarWars
001
001
MEASURE
Songnaam en -nummer
21
OPMERKING:
U kunt met de song meespelen en de
huidige geselecteerde voice gebruiken of
zelfs een andere voice selecteren om mee
mee te spelen. Roep gewoon de voicemode
op terwijl de song afspeelt en selecteer de
gewenste voice.
Als u een andere song wilt horen, herhaal dan de
voorgaande stap 2.
Stop de song.
Druk op de START/STOP (>/) knop. Als het afspelen is gestart door op
de START/STOP (>/) knop te drukken, stopt de geseleceerde song
automatisch.
Songs SELECTEREN EN AFSPELEN — De SongMode
StarWars
001
002
MEASURE
Huidige maatnummer
Huidige melodienoot
HET Tempo WIJZIGEN
Selecteer de Tempofunctie in het algemene menu.
Druk, herhaaldelijk indien nodig, op één van de OVERALL s/t knoppen,
totdat “Tempo” in de display verschijnt.
TEMPO
Tempo
120
120
TEMPO
Huidige tempowaarde
Het tempo van het afspelen van de song (en stijl) kan worden bijgesteld binnen het bereik van 40 -
240 kwartnoten per minuut (beats per minute=bpm).
22
Terugroepen van de standaard Tempo Waarde
Elke song en stijl heeft een eigen standaard tempo meege-
kregen. Als u dit tempo gewijzigd heeft, kunt u het
standaard tempo weer terugroepen door beide OVERALL
+/- knoppen gelijktijdig in te drukken (als Tempo in het
algemene menu is geselecteerd).
Songs SELECTEREN EN AFSPELEN — De SongMode
Het tempo van een song of stijl gaat ook terug
naar de standaard instelling als u een andere
song of stijl kiest. (Het ingestelde tempo blijft
echter wel van kracht als u tijdens het afspelen
van stijl wisselt.) Als u de PortaTone aan-
schakelt, wordt het tempo automatisch op 116
kwartnoten per minuut ingesteld.
HET SongVolume
Wijzig de waarde.
Gebruik de OVERALL +/- knoppen om het tempo te
verhogen of te verlagen. Ingedrukt houden van één
van de knoppen wijzigt de waarde continu.
Tempowaarde
verhogen
Tempowaarde
verlagen
Over de teldisplay
Dit gedeelte van de display geeft u een
overzichtelijke, eenvoudig te begrijpen indicatie
van het ritme bij het afspelen van een song of
stijl. De knipperende “handklap” iconen geven de
upbeats en de downbeats in de maat als volgt
aan:
TEMPO
116
Geeft een downbeat aan
(die niet de eerste tel van de
maat is)
Geeft de eerste tel van de maat
aan (downbeat)
Geeft een upbeat aan
23
AANPASSEN
Het afspeelvolume van de song kan worden aangepast. Deze volumeregeling heeft alleen invloed op
het songvolume. Het volumebereik is 000 - 127.
Selecteer de songvolumefunctie in het algemene
menu.
Druk, herhaaldelijk indien nodig, op één van de OVERALL s/t knoppen,
totdat er “SongVol” in de display verschijnt.
Verander de waarde.
Gebruik de OVERALL +/- knoppen om songvolume-
waarde te verhogen of te verlagen. Ingedrukt
houden van één van de knoppen wijzigt de waarde
continu.
Terugroepen van de standaardwaarde
Om de standaardwaarde van het Song Volume (110)
terug te roepen, drukt u beide OVERALL +/- knoppen
gelijktijdig in (als Song Volume in het algemene menu is
geselecteerd).
OPMERKING:
Het songvolume kan alleen worden gewijzigd als
de songmode actief is.
Songs SELECTEREN EN AFSPELEN — De SongMode
Songvolume-waarde
verhogen
Songvolume-
waarde verlagen
SongVol
110
001
SONG VOL
MEASURE
Huidige songvolumewaarde
24
SonGS SELECTEREN EN AFSPELEN — De SongMode
SongKNOPPEN
Als de songmode actief is, fungeren de paneelknoppen onder de display als songknoppen.
A/B Repeat (HERHALING)
Deze nuttige functie is ideaal voor oefen en leerdoeleinden. Het geeft u de mogelijkheid een bepaald
gedeelte of een frase van een song (tussen punt A en B) te specificeren en deze te herhalen — terwijl
u er mee mee speelt of oefent.
Stel punt A in (het begin van het gedeelte), terwijl
de song afspeelt.
Selecteer en speel een song af, terwijl de songmode actief is (zie blz.20).
Vervolgens drukt u, terwijl de song afspeelt, éénmaal op de knop
aan het begin van het gedeelte dat u wilt gaan herhalen.
WAITING
MINUS ONE
OFF
MELODY
GUIDE
VOICE
CHANGE
Deze heeft geen
functie in de
songmode.
Indrukken van deze knop
pauzeert en vervolgt
beurtelings het afspelen
van de song.
Op deze knop drukken
start en stopt beurtelings
het afspelen van de song.
Hiermee bedient u de
A/B Repeatfunctie (zie
hieronder).
Deze functioneert als een
terugspoelknop, waarbij teruggegaan
wordt in de maatnummers. Deze kan
ook gebruikt worden tijdens het afspelen,
als het terugspelen is gestopt of als de
song wordt gepauzeerd.
Deze fungeert als snel
vooruitknop, waarbij
vooruitgegaan wordt in de
maatnummers.Deze kan
ook gebruikt worden (met
geluid), of tijdens het
afspelen, als het
terugspelen is gestopt of als
de song wordt gepauzeerd.
Hiermee zet u de
voicewisselfunctie
aan en uit (zie
blz.27).
Hiermee bedient u
de Melody Guide
functie (zie blz.26).
Repeat
A
009
MEASURE
25
Songs SELECTEREN EN AFSPELEN — De SongMode
Pauzeer of stop desgewenst het afspelen.
Gebruik de (❙❙) en START/STOP (>/) knoppen. Het stoppen van het afspelen
heeft geen invloed op de instelling van de A/B punten of de A/B Repeat functie.
Schakel de A/B Repeat functie
uit.
Druk op de nop. Dit kan zowel
gebeuren als de song is gestopt of als de song
afspeelt.
TIP:
• U kunt de A/B Repeatfunctie ook instellen als de song is gestopt. Gebruik gewoon de r/f knoppen om de maten voor de A en
B punten in de song in te stellen, en start vervolgens het afspelen.
Probeer het tempo eens te verlagen (blz.21), terwijl de song afspeeld (maar vóór de A/B punten worden ingesteld). Dit maakt het makkelijker
om de A/B punten nauwkeurig in te stellen. Het tempo verlagen maakt het ook makkelijker om het gedeelte dat u wilt leren, te oefenen.
• Druk, om punt A aan het begin van een song te zetten, op de knop voordat het afspelen van de song wordt gestart.
OPMERKING:
Het selecteren van een ander songnummer (of naar de stijlmode gaan) schakelt automatisch de A/B Repeatfunctie uit.
Stel punt B in (het eind van
het gedeelte).
Druk nogmaals op de knop aan het eind
van het gedeelte dat u wilt gaan herhalen. Het
ingestelde gedeelte zal nu eindeloos worden
herhaald totdat u het stopt.
Repeat
A-b
012
MEASURE
Repeat
oFF
001
MEASURE
26
Melody Guide (MELODIEGIDS)
De PortaTone heeft een speciale Melody Guide functie die het oefenen en leren van de melodie van
de 100 songs zowel leuk als makkelijk maakt.
Tijdens het afspelen van een song, laat de PortaTone de noten van de melodielijn in de notenbalk en
het toetsenoverzicht zien — daarmee aangevend welke noot u zou moeten spelen en wanneer. De
Melody Guide functie laat u zelfs in uw eigen tempo oefenen door het afspelen automatisch te
pauzeren totdat de juiste noot wordt gespeeld. Om u nog verder op weg te helpen om de juiste
melodienoten te spelen is ook de notatie van alle songs bij de PortaTone gevoegd (songbook).
Er zijn twee verschillende soorten Melody Guide procedures: Wachten (=waiting, met automatische
pauze) en Minus One (met onderdrukte melodie). Deze kunnen zowel worden aangezet voor het
starten van het afspelen van een song, als tijdens het afspelen van een song.
Selecteer een song.
Selecteer de gewenste song, terwijl de songmode actief is (zie blz.20).
Stel de Melody Guide functie in.
Druk herhaaldelijk op de MELODY GUIDE knop
totdat de gewenste instelling in de display
verschijnt.
Instellingen:
Waiting (= Wachten)
Als “Waiting” is ingesteld, wacht de PortaTone elke keer
totdat u de juiste noot heeft ingedrukt, daarmee
automatisch gebruik makend van de songpauzefunctie
totdat elke noot is gespeeld. Hierdoor bent u in staat in uw
eigen tempo te oefenen. De volgende noot die moet
worden gespeeld wordt weergegeven in de display (in de
notenbalk en het toetsenoverzicht).
MinusOne (= Min Eén)
Minus One, zoals de naam al zegt, onderdrukt de
melodielijn van de song, waardoor u dat gedeelte zelf kunt
spelen. Het afspelen van de song gaat gewoon door
zonder te pauzeren, dus u kunt de melodie op een
natuurlijke manier in het juiste tempo meespelen. De
volgende noot die moet worden gespeeld wordt
weergegeven in de display (in de notenbalk en het
toetsenoverzicht).
Songs SELECTEREN EN AFSPELEN — De SongMode
Waiting
001
MEASURE
MinusOne
Off (= Uit)
Dit schakelt de Melody Guide functie uit. De geselecteerde
song (en de betreffende melodielijn) spelen normaal af.
OPMERKING:
Melody Guide wordt automatisch uitgeschakeld als er een
ander songnummer wordt geselecteerd.
WAITING
MINUS ONE
OFF
MELODY
GUIDE
VOICE
CHANGE
27
SONGS SELECTEREN EN AFSPELEN— De SongMode
Start het afspelen van de song en speel de melodie op het
toetsenbord.
Start het afspelen op de normale manier (blz.20) en speel de melodie mee met de song.
U kunt de Melody Guide instelling ook wijzigen terwijl de song afspeelt, door gewoon
op de MELODY GUIDE knop te drukken.
Om de song te stoppen, drukt u op de START/STOP (>/) knop.
Voice Change (VOICE WIJZIGEN)
De Voice Change functie stelt u in staat te bepalen of de toetsenbordvoice automatisch met de
melodievoice van de song mee moet veranderen. Dit is vooral nuttig in combinatie met de Melody
Guide, aangezien het bepaalt welke voice u hoort als u de melodie op het toetenbord speelt. Als deze
op “Off” wordt gezet, kunt u uit de 100 voices van de PortaTone de gewenste melodievoice kiezen.
Selecteer een song.
Kies de gewenste song, terwijl de songmode actief is (zie
blz.20).
Wijzig de Voice Change instelling.
Druk op de VOICE CHANGE knop om de Voice
Change aan of uit te zetten.
Instellingen:
VoiceChange On
Als de Voice Change op “On” is gezet, verandert de voice
die via het toetsenbord wordt bespeeld automatisch met de
melodievoice van de song. Elke song is geprogrammeerd
met een bepaalde aanvangsvoice en vaak wordt er nog van
voice veranderd tijdens de song. Deze instelling op “On”
verzekert u ervan dat de voice die via het toetsenbord wordt
bespeeld gelijk blijft aan de voice (of voices) die voor de
melodie in de song is geprogrammeerd.
VC Off
Dit schakelt de Voice Change functie uit. Gebruik deze
instelling als u zelf de voice (of voices) wilt kiezen,
onafhankelijk van de geprogrammeerde songinstellingen.
OPMERKING:
De songs in de PortaTone maken vaak gebruik van speciale
voices die niet via de paneelbediening te selecteren zijn. Deze
voices worden aangegeven met de letters “SG” in de display.
Clarinet
001
MEASURE
SG
VC On
001
MEASURE
De Voice direct veranderen.
Met de Voice Change aan, kunt u ook gelijk uw voicekeuze maken door middel van
de +/- knoppen of de numerieke toetsen. De geprogrammeerde voice van de song
en de toetsenvoice veranderen dan allebei naar de nieuwe instelling.
WAI
MIN
U
OF
F
MELODY
GUIDE
VOICE
CHANGE
28
StIJLEN SELECTEREN EN AFSPELEN —
De StIJLMode
De Stijlmode voorziet in dynamische ritme- en begeleidingspatronen — alsook
passende voice instellingen voor elk patroon — in verschillende populaire muziek-
stijlen.
Er zijn in totaal 100 verschillende stijlen in verschillende categorieën beschikbaar. Elke stijl is opge-
bouwd uit verschillende “secties” — Intro, Main A en B (met 4 Fill-ins) en Ending — waardoor u
verschillende begeleidingssecties op kunt roepen terwijl u optreedt.
De automatische begeleidingen die bij de ritmes zijn ingebouwd, voegen de ervaring van een com-
plete instrumentale ondersteuning toe aan uw optreden, waarbij u de begeleiding stuurt door de
akkoorden die u speelt. De automatische begeleiding splitst het toetsenbord effectief in twee zones:
de rechter voor het spelen van de melodielijn en de linker (waar “ACMP” onder het toetsenbord
staat) is voor de automatische begeleidingsfunctie.
EEN StIJL SELECTEREN EN AFSPELEN
Selecteer de Stijlmode.
Druk op de STYLE knop.
Selecteer het gewenste stijlnummer.
Gebruik de numerieke toetsen. Beschikbare stijlen staan
vermeld midden op het bedieningspaneel.
Stijlnummers kunnen op dezelfde manier worden geselecteerd
als de voices (zie blz.16). U kunt de numerieke toetsen
gebruiken om direct het stijlnummer in te voeren, de +/-
knoppen om op en neer te lopen door de stijlen of op de STYLE
knop drukken om vooruit te lopen door de stijlnummers.
Geeft aan dat de stijlmode
is geselecteerd
TEMPO
8BtPop
001
116
Stijlnaam en -nummer
29
STIJLEN SELECTEREN EN AFSPELEN — DE STIJLMode
Start de geselecteerde stijl.
U kunt dit op één van de volgende manieren
doen:
Druk op de START/STOP knop
Het ritme begint onmiddellijk te
spelen zonder de bas- en
akkoordbegeleiding. De
huidige geselecteerde Main A
of B sectie zal gaan spelen. (U
kunt één van deze secties
kiezen door op de betreffende
knop te drukken — AUTO FILL/
MAIN A of B — voordat u op de
START/STOP knop drukt).
Sync-Start met een Intro sectie gebruiken
Druk eerst op de MAIN A of MAIN B knop — om aan te
geven welke sectie (A of B) er na het Intro moet volgen.
druk vervolgens op de INTRO knop zodat er “IntromA” of
“IntromB” in de display verschijnt.
Sync-Start gebruiken
De PortaTone heeft ook een Sync-Start functie waardoor u het
ritme/begeleiding gewoon kunt starten door op een toets te
drukken. Om Sync-Start te gebruiken drukt u eerst op de SYNC-
START knop (het handklap icoon knippert om aan te geven dat
de sync-start klaar staat) en druk vervolgens een willekeurige
toets in, in het ACMP-gedeelte van het toetsenbord (of elke
willekeurige toets als de begeleiding uit staat).
Starten met een Intro sectie
Druk eerst op de MAIN A of MAIN B knop — om aan te
geven welke sectie (A of B) er na het Intro moet volgen.
druk vervolgens op de INTRO knop zodat er “IntromA” of
“IntromB” in de display verschijnt.
Om de Intro sectie en de
begeleding daadwerkelijk te
starten, drukt u op de START/
STOP knop.
Druk tenslotte op de SYNC-START knop om Sync-Start te
activeren en start de Intro sectie door een toets te spelen in
het ACMP gedeelte van het toetsenbord.
Over de teldisplay
Het handklap icoon in the display knippert in de
maat met het huidige tempo tijdens het afspelen
van een stijl (of song). Het knipperende patroon
geeft een visuele indicatie van zowel het tempo
als van de maatsoort van de stijl of de song (zie
voor meer informatie blz.14 en 22).
TEMPO
Intro≥A
116
Geeft aan dat het Intro aan is en zal
worden gevolgd door de Main A sectie.
TEMPO
Intro≥A
116
Geeft aan dat het intro zal worden
gevolgd door de Main A sectie.
A
A
rit.
INTRO/
ENDING
SYNC-
START START/
STOP
ACMP
Het handklap
icoon knippert.
IN
T
E
N
ACMP
ON/OFF SYNC-
START START/
STOP
ACMP
Het handklap
icoon knippert.
TIP:
De PortaTone beschikt ook over akkoord en
basbegeleiding die met het ritme mee kunnen spelen.
Zie voor meer informatie over deze dynamische functie
blz.31.
A
A
rit.
INTRO/
ENDING
SYNC-
START START/
STOP
IN
T
E
N
ACMP
ON/OFF SYNC-
START START/
STOP
30
Druk op de START/STOP knop
De ritme/begeleiding stopt onmiddellijk.
Een Ending sectie gebruiken
Druk op de INTRO/ENDING knop. De stijl stopt als de
Ending sectie is afgelopen.
OPMERKING:
Om de Ending sectie geleidelijk te laten vertragen terwijl deze
afspeelt, drukt u twee keer snel op de INTRO/ENDING knop.
Stop de stijl.
Dit kan op één van de drie volgende manieren:
Druk op de SYNC-START knop
Dit stopt de stijl en activeert automatisch weer de Sync-
Start, waardoor u de stijl snel weer kunt starten door
gewoon weer een akkoord of toets in het ACMP-gedeelte
van het toetsenbord te spelen (of elke willekeurige toets als
de begeleiding uit staat).
StIJLKNOPPEN
Als de stijlmode actief is, fungeren de paneelknoppen onder de display als stijlknoppen.
STIJLEN SELECTEREN EN AFSPELEN — De StIJLMode
SMART
DICTIONARY
OFF
AUTO FILL
MAINAB
rit.
INTRO/
ENDING
ACMP
ON/OFF SYNC-
START START/
STOP CHORD
GUIDE
OTS
Drukken op deze
knop zet beurtelings
de bas- en
akkoordbegeleiding
aan en uit (zie
blz.31).
Drukken op deze knop zet
de Sync-Start functie
beurtelings aan en uit (zie
blz.29).
Drukken op deze knop
start en stopt beurtelings
het afspelen van de stijl.
Hiermee bedient u de
Intro en Ending
secties (zie blz.29 en
30).
Drukken op deze knop
selecteert de Main A
sectie of voegt een Fill-
in A sectie toe (zie
blz.32).
Drukken op deze knop
selecteert de Main B
sectie of voegt een Fill-
in B sectie toe (zie
blz.32).
Hiermee zet u de
One Touch Setting
functie uit en aan
(zie blz.36).
Hiermee bedient u
de Chord Guide
functie (zie blz.37).
31
STIJLEN SELECTEREN EN AFSPELEN — De StIJLMode
De AutoMATISCHE BEGELEIDINGSFUNCTIES GEBRUIKEN
Zet de automatische begeleiding aan.
Druk op de ACMP ON/OFF knop om de automatische
begeleiding aan te zetten.
Selecteer en speel een stijl.
Selecteer één van de stijlen en start het afspelen, zoals
staat beschreven in stap 1-3 op blz.28.
Akkoorden veranderen met de automatische begeleidingsfuncties.
Probeer achtereenvolgens enkele losse noten te spelen met uw linkerhand en merk op hoe de
bas- en akkoordbegeleiding verandert bij elke noot die u speelt. U kunt ook volledige akkoorden
spelen om de automatische begeleiding mee te sturen. (Zie blz.33 over meer informatie over hoe
u de automatische begeleiding kunt gebruiken).
TIP:
De ACMP ON/OFF knop kan ook worden gebruikt om de bas- en
akkoordbegeleiding tijdens het spelen uit en aan te zetten —
waardoor u dynamische ritmische breaks in uw spel kunt toepassen.
OPMERKING:
Akkoorden die in het ACMP gedeelte van het toetsenbord worden
gespeeld, worden ook gedetecteerd als de begeleiding is gestopt. In
praktijk heeft u zo een “split keyboard” met bas en akkoorden in de
linkerhand en de normaal geselecteerde voice in de rechter.
Het TEMPO WIJZIGEN
Het tempo van het afspelen van een song (en stijl) kan worden ingesteld met een bereik van 40-240
kwartnoten per minuut (=bpm=beats per minute). Zie voor instructies over het tempo wijzigen
blz.21.
OPMERKING:
Elke stijl heeft een standaard tempo meegekregen. Als de stijl wordt gestopt en er wordt een andere stijl gekozen, zal het tempo
veranderen naar de standaardwaarde voor die nieuwe stijl. Als er echter tijdens het afspelen een andere stijl wordt gekozen, zal het
tempo niet wijzigen. (Hierdoor kunt u in hetzelfde tempo doorspelen, zelfs al kiest u een andere stijl).
ACMP
ON/OFF SYNC-
START START/
STOP
TEMPO
8BtPop
001
116
ACMP
ON
Geeft aan dat de automatische
begeleiding aangezet is.
32
Verander de waarde.
Gebruik de OVERALL +/- knoppen om het
begeleidingsvolume te verhogen of te verlagen.
Ingedrukt houden van één van de knoppen zal
de waarde continu veranderen.
Terugroepen van de standaardwaarde
Om de standaardwaarde van het begeleidingsvolume
terug te roepen (110), drukt u tegelijkertijd op de
OVERALL +/- knoppen (als het begeleidingsvolume
[=Accompaniment Volume] in het algemene menu
[=Overall menu] is geselecteerd).
OPMERKING:
Het begeleidingsvolume kan alleen worden gewijzigd als
de stijlmode actief is.
Het
begeleidingsvolume
verhogen
Het
begeleidingsvolume
verlagen
Selecteer het Accompani-
ment (begeleidings) Volume
functie in het Overall
(algemene) menu.
Druk, indien nodig herhaaldelijk, op één
van de OVERALL s/t knoppen, totdat
“AcmpVol” in de display verschijnt.
TEMPO
AcmpVol
110
116
ACMP
ON
ACMP VOL
Huidige begeleidingsvolumewaarde
U kunt variatie in het ritme en de begeleiding
aanbrengen tijdens het afspelen door op één
van de MAIN A/B (AUTO FILL) knoppen te
drukken. Hierdoor wordt automatisch één van
de de vier Fill-in secties afgespeeld en wordt
vloeiend overgegaan naar de volgende sectie -
zelfs als dit dezelfde sectie is.
StIJLSECTIES (Main A, Main B) EN Fill-ins
OPMERKING:
• Als u op de MAIN A of B knop drukt, begint de Fill-in
onmiddellijk en de nieuwe geselecteerde sectie (A of B) zal
feitelijk pas gaan spelen aan het begin van de volgende maat,
tenzij de MAIN A of B knop op de laatste tel van de maat
wordt ingedrukt — in welk geval de Fill-in aan het begin van
de volgende maat zal beginnen.
• Fill-in patronen zijn niet beschikbaar als één van de Piano
stijlen (81 - 100) is geselecteerd.
HET BEGELEIDINGSVOLUME AANPASSEN
Het afspeelvolume van de begeldiing kan worden aangepast. Deze volumeregeling heeft alleen effect
op het stijlvolume. Het volumebereik is 000 - 127.
STIJLEN SLECTEREN EN AFSPELEN — De StijlMode
AUTO FILL
MAINAB
rit.
N
TRO/
E
NDING OTS
VOICE
CHANGE
33
STIJLEN SELECTEREN EN AFSPELEN — De StIJLMode
AUTOMATISCHE BEGELEIDING — Multi VINGER SYSTEEM
De automatische begeleidingsfunctie genereert automatisch de bas- en akkoordbegeleiding voor u
om mee mee te spelen, door gebruik te maken van het Multi Vinger systeem. U kunt de akkoorden
van de begeleiding veranderen door noten te spelen in het ACMP gedeelte van het toetsenbord
volgens de éénvinger (=Single Finger) of de “Fingered” methode. Met het éénvinger systeem kunt u
eenvoudig volgens een vast systeem met één, twee of drie vingers alle akkoorden spelen (Zie de
Eénvinger Akkoorden hieronder). Bij het Fingered systeem moet u gewoon alle noten van het
gewenste akkoord spelen. Welk systeem u ook gebruikt, de PortaTone begrijpt welk akkoord u
aangeeft en speelt dan de begeleiding.
Eénvinger Akkoorden
Akkoorden die met het éénvinger systeem
kunnen worden gebruikt zijn majeur, mineur,
septime en mineur septime akkoorden. De
illustratie laat zien hoe u de vier akkoordsoorten
kunt spelen. (De C-toets is hier als voorbeeld
gebruikt; voor andere toetsen gelden dezelfde
regels. Bb7 wordt bijvoorbeeld gespeeld door de
Bb en de A te spelen.)
Fingered akkoorden
Door de C weer als voorbeeld toets te gebruiken, kunt u in onderstaand overzicht de typen akkoor-
den zien die herkend worden bij het Fingered systeem.
Om een majeur akkoord te spelen:
Druk de grondtoon van het betreffende
akkoord in.
Om een mineur akkoord te spelen:
Druk de grondtoon van het betreffende
akkoord in met de dichtsbijzijnde zwarte
noot links ervan.
Om een septime akkoord te spelen: Druk
de grondtoon van het betreffende akkoord
in met de dichtsbijzijnde witte noot links
ervan.
Om een mineur septime akkoord te spelen:
Druk de grondtoon van het betreffende
akkoord in met de dichtsbijzijnde witte en
zwarte noot links ervan (drie in totaal).
C
Cm
C
Cm
7
7
* Noten tussen haakjes kunnen eventueel worden weggelaten;
de akkoorden worden ook zonder deze noten herkend.
CCm
7
C
( )
CM
( )
7
Cm
6
Cm
7
( )
CmM
7
( )
C sus
4
7
C
(9)
Csus
4
Cm
b5
7
Caug
(7aug)
( )
Cdim
(dim7)
( )
C
b5
7
Voorbeelden voor “C”-akkoorden
OPMERKING:
Ommedraaiingen van het akkoord (bijv. C-E-G in plaats van G-C-E)
herkent de PortaTone ook als C akkoord. Het akkoordherkennings-
systeem kent de volgende regels en uitzonderingen:
• Mineur sext akkoorden worden alleen in de grondligging her-
kend. Alle andere ommedraaiingen worden geïnterpreteerd als
mineur septime en verminderde kwint.
• Bij ommedraaingen van verminderde en vermeerderde sep-
time akkoorden wordt de laagste noot herkend als grondnoot.
• Septime akkoorden met verminderde kwint kunnen worden ge-
speeld met de laagste noot als grondnoot of de verminderde
septime.
• Vermeerderde en verminderde septime akkoorden worden
geïnterpreteerd als gewoon vermeerderde en verminderde.
OPMERKING:
De volgende akkoorden worden niet herkend : B mineur sext ,
Bb mineur sext en B vermeerderd.
STIJLEN SELECTEREN EN AFSPELEN — DE STIJLMode
Het eenvoudige antwoord: Drie of meer tegelijk gespeelde noten vormen een akkoord. (Twee
tegelijk gespeelde noten heet een “interval” — daarbij is een interval de afstand tussen die twee
noten. Dit wordt ook wel een “harmonie” genoemd.) Afhankelijk van de afstand tussen de drie
of meer noten, kan een akkoord prachtig of als een brei en wanklank klinken.
De schikking van de noten in het voorbeeld links — een drieklank —
geeft een prettig harmonieuze klank. Drieklanken worden
opgebouwd uit drie noten en zijn de meest elementaire en gebruikte
akkoorden in de meeste muziek.
In deze drieklank is de onderste noot de grondnoot. De grondnoot is de belangrijkste noot in het
akkoord, omdat het de harmonische basis is in het akkoord vanwege het feit dat onze hersens
aan de hand van deze grondnoot bepalen hoe we de andere noten in het akkoord horen.
De tweede noot van dit akkoord is vier halve noten hoger dan de eerste en de derde noot is weer
drie halve noten hoger dan de tweede. Door nu de grondnoot hetzelfde te houden en de andere
noten een halve noot te verlagen of verhogen (mol of kruis), kunnen we vier verschillende
akkoorden creëren.
Vergeet niet dat we ook de “manier waarop we een akkoord spelen” kunnen veranderen — door
bijvoorbeeld de volgorde van sommige noten te wijzigen (“ommedraaiingen”), of dezelfde
noten spelen in verschillende octaven, zonder de basis van het akkoord zelf te veranderen.
Er kunnen op deze manier prachtige harmonieën worden gemaakt. Het gebruik van intervallen
en akkoorden is het belangrijkste element in muziek. Afhankelijk van de soorten akkoorden en de
volgorde waarin ze worden gespeeld, kunnen er een grote verscheidenheid aan emoties en
gevoelens door worden opgeroepen.
Voorbeelden van ommedraaiingen bij het C akkoord:
G
E
C
C
G
E
E
C
G
Majeur akkoord
(vb. C)
Mineur
terts Majeur
terts
Mineur akkoord
(vb. Cm)
Majeur
terts Mineur
terts
Vermeerderd akkoord
(vb. Caug)
Majeur
terts Majeur
terts
Verminderd akkoord
(vb. Cdim)
Mineur
terts Mineur
terts
Wat is EEN AKKOORD?
34
STIJLEN SELECTEREN EN AFSPELEN — De StIJLMode
Het kunnen lezen en schrijven van akkoorden is een makkelijke maar waardevolle vaardigheid.
Akkoorden worden vaak geschreven in een soort vlugschrift, waardoor ze onmiddellijk
herkenbaar zijn (en geeft u gelijk de vrijheid om ommedraaiingen toe te passen als u daar de
voorkeur aan geeft). Als u eenmaal de basisprincipes van harmonieën en akkoorden begrijpt, is
het eenvoudig dit vlugschrift te gebruiken bij het uitschrijven van de akkoorden van een song.
Schrijf ten eerste de grondnoot van het akkoord in een hoofdletter. Als u moet aangeven of het
een mol of een kruis betreft, schrijft u dat rechts van de grondnoot. Ook het akkoordsoort wordt
rechts geschreven. Enkele voorbeelden van akkoorden in C (grondnoot) volgen hier:
Een belangrijk punt: Akkoorden zijn opgebouwd uit op elkaar gestapelde noten en de
gestapelde noten worden vaak weergegeven in de akkoordnaam of akkoordsoort, als een
nummer — waarbij het nummer de afstand is tot de grondnoot. (Zie het toetsenbord overzicht
hieronder). Het mineur sext akkoord bijvoorbeeld, bevat de 6e noot, het majeur septime de 7e,
enz.
De nootintervallen
Om een beter begrip van de intervallen en de
namen en nummers die gebruikt worden om ze
weer te geven, is het handig om dit overzicht van
de C majeur akkoorden te bestuderen:
Andere akkoorden:
5e 4e
Csus4
Verminderde
7e Verminderd
akkoord
Cm7b5
Mineur
akkoord 6e
Cm6
9e
C(9)
7e Majeur
akkoord
CM7
Verminderde
7e Mineur
akkoord
Cm7
Verminderde
7e Majeur
akkoord
C7
CDEFGABCDE F
Verminderde
septime (7)
AKKOORDNAAMNOTATIES
C
Majeur akkoord Mineur akkoord Vermeerderd akkoord Verminderd akkoord
CmCaug Cdim
Bij eenvoudige majeur akkoorden wordt de beschrijving weggelaten.
35
Grondnoot
2e
secunde
3e
terts 4e
kwart
5e
kwint
6e
sext 7e
septime
8e
Octaaf 9e
none
11e
undecime
36
De One Touch Setting functie selecteert automatisch een passende voice om te bespelen, bij de door
u geselecteerde stijl. Met andere woorden, als de One Touch Setting aan is, verandert automatisch de
voice als u een andere stijl kiest.
Selecteer een stijl.
Kies één van de stijlen, zoals beschreven in de
stappen 1 en 2 op blz. 28.
Zet de One Touch Setting functie aan.
Druk op de OTS knop zodat er kort “OTS On” in de display
verschijnt.
Speel de stijl af.
Aangezien de Sync-Start automatisch op aan is gezet toen de One
Touch Setting aan werd gezet, start het bespelen van een toets in het
ACMP gedeelte van het toetsenbord de stijl.
Om de One Touch Setting uit te zetten drukt u nogmaals op de OTS-
knop (zodat er kort “OTS Off” in de display verschijnt).
Als de One Touch Setting aan is worden de volgende
instellingen automatisch veranderd/gemaakt:
Main voice (zodat deze bij de gekozen stijl past)
Multi Pad bank
• Tempo
• Begeleidingsvolume
• Begeleiding Aan
• Sync-Start Aan (wordt op stand-by gezet als het ritme wordt gestopt)
TEMPO
OTS On
116
ACMP
ON
O
FILL
AIN B
CHORD
GUIDE
OTS
One Touch Setting (OTS)
STIJLEN SELECTEREN EN AFSPELEN — De StIJLMode
37
CHORD GUIDE (AKKOORD GIDS)
The Chord Guide functions of the PortaTone provide powerful, easy-to-use tools for learning chords
and chord relationships. Chord Guide features two different types of operation: Smart and Dictio-
nary.
Smart
De Smart optie laat u de toonsoort instellen voor de akkoordenbegeleiding. Als deze eenmaal is
ingesteld, kunt u eenvoudig weg een enkele toets in de toonladder indrukken en automatisch worden
de harmonisch juiste akkoordsoorten gespeeld. Als u bijvoorbeeld de C heeft ingesteld en u speelt
een D, zal er een Dmineur akkoord worden weergegeven (i.p.v. een harmonisch niet juist Dmajeur
akkoord).
De Smart optie is niet alleen een handige optie om op een makkelijke manier verscheidene akkoord-
progressies te spelen, maar ook een uitstekend leermiddel voor akkoordrelaties in een bepaalde
toonsoort.
Selecteer een stijl.
Selecteer één van de stijlen zoals beschreven in de stappen 1 en
2 op blz.28.
Selecteer de Smart Chord Guide.
Druk op de CHORD GUIDE knop zodat er kort “Smart”
in de display verschijnt.
OPMERKING:
De begeleiding wordt automatisch aangeschakeld zodra Smart wordt
geselecteerd.
Stel de gewenste toonsoort in.
Gebruik de +/- knoppen van het numeriek toetsenbord
om door de beschikbare toonsoorten te lopen, of
gebruik de numerieke toetsen om direct het nummer
dat overeemkomt met de gewenste toonsoort in te
voeren (zie het overzicht op blz.38).
SMART
DICTIONA
R
OFF
WAITING
OFF
CHORD
GUIDE
OTS
TEMPO
Smart
116
ACMP
ON
TEMPO
#/b=0
01
116
ACMP
ON
Geeft de geselecteerde toonsoort aan
(geeft het aantal kruizen of mollen in de
toonsoort).
STIJLEN SELECTEREN EN AFSPELEN — De StIJLMode
38
Als u bijvoorbeeld de volgende partituur wilt spelen, zet de toonsoort dan op 15 b=1 (F of Dm)
Speel de stijl af en speel enkele noten (grondnoten) in het ACMP
gedeelte van het toetsenbord.
Start het afspelen van de stijl op de gewenste manier. (Zie voor specifieke instructies over het
starten van stijlen blz.29).
Als de toonsoort bijvoorbeeld is ingesteld op F majeur, heeft het spelen van de volgende enkele
noten de volgende akkoordprogressie tot resultaat:
Merk op dat de majeur akkoorden die bij de F majeur toonsoort niet passend zijn automatisch
zijn omgezet naar mineur akkoorden.
STIJLEN SELECTEREN EN AFSPELEN — De StIJLMode
Nummer Toonsoort (indicatie, daadwerkelijke toonsoort)
01 #/b=0 (C of Am)
02 #=1 (G of Em)
03 #=2 (D of Bm)
04 #=3 (A of F#m)
05 #=4 (E of C#m)
06 #=5 (B of G#m)
07 #=6 (F# orf D#m)
08 #=7 (C# of A#m)
Nummer Toonsoort (indicatie, daadwerkelijke toonsoort)
09 b=7 (Cb of Abm)
10 b=6 (Gb of Ebm)
11 b=5 (Db of Bbm)
12 b=4 (Ab of Fm)
13 b=3 (Eb of Cm)
14 b=2 (Bb of Gm)
15 b=1 (F of Dm)
F D G D BbC F
F Dm Gm Dm BbC F
Gespeelde noten
Weergegeven akkoorden
TEMPO
b=1
15
116
ACMP
ON
39
STIJLEN SELECTEREN EN AFSPELEN — De StIJLMode
Dictionary
Het Dictionary type is in principe een ingebouwd “akkoordenboek” dat u de individuele noten van
een akkoord laat zien. Dit is ideaal als u de naam van een akkoord weet en u wilt snel leren dit
akkoord te spelen.
Selecteer de Dictionary Chord Guide,
terwijl de Stijlmode actief is.
Druk op de CHORD GUIDE knop zodat er kort “Dict.” in
de display verschijnt.
Geef de grondnoot van het
akkoord aan.
Druk op de toets die overeenkomt met de gewenste
grondnoot (zoals aangegeven op het paneel).
Geef de akkoordsoort aan
(majeur, mineur, septime, etc.).
Druk op de toets die overeenkomt met de gewenste
akkoordsoort (zoals aangegeven op het paneel).
De display toont de naam van het akkoord en de
individuele noten — zowel in notenschrift als in het
toetsenbord overzicht .
Speel het akkoord.
Speel het akkoord (zoals in de display staat aange-
geven) in het ACMP-gedeelte van het toetsenbord.
De akkoordnaam knippert als de juiste noten
worden ingedrukt. (Ommedraaiingen van veel
akkoorden worden ook herkend).
TEMPO
Dict.
116
ACMP
ON
ROOT
G
Indrukken van deze
toets selecteert de
grondnoot G.
CHORD TYPE
DEF
M7
Indrukken van deze
toets selecteert het
majeur septime
akkoordsoort (M7).
TEMPO
Dict.
116
ACMP
ON
7
M
8va
Knippert als de
juiste noten zijn
ingedrukt.
Geeft de te
spelen noten aan.
Akkoordnotatie
TEMPO
Dict.
116
ACMP
ON
7
M
8va
Akkoordnaam
(grondnoot en
soort)
Individuele noten van
het akkoord
(toetsenbordoverzicht)
40
These convenient pads let you instantly trigger various musical and rhythmic phrases as you play the
PortaTone. There are a total of 40 different sounds or phrases (20 banks, with two pad sounds for
each bank). The phrases play back at the same speed as the Tempo setting, and they also change
harmonically along with the accompaniment chords (both in the Style and Song modes).
Selecteer de Pad functie in het Overall
menu.
Druk, indien nodig herhaaldelijk, op één van de OVERALL
s/t knoppen,totdat MULTI PAD is geselecteerd in de
display.
Kies de gewenste bank.
Gebruik de OVERALL +/- knoppen om het
banknummer te verhogen of te verlagen.
Ingedrukt houden van één van de knoppen
verandert de waarde voortdurend. Zie voor een
compleet overzicht van de beschikbare banken
en hun inhoud blz.45.
Bespeel de Multi Pads.
Druk op één van de Pads. De frase speelt ononderbroken af
totdat deze klaar is. Herhaaldelijk indrukken (voordat de frase
helemaal is afgespeeld) geeft een “stotter” effect.
In de song- en stijlmode, volgen de melodische geluiden op
de juiste manier de akkoordwisselingen. Alle geluiden spelen
perfect in de maat terug met de huidige tempo-instelling. Als
de OTS aan staat worden automatisch de passende Multi Pad
banken voor de geselecteerde stijl opgeroepen.
Padbanknummer
verhogen
Padbanknummer
verlagen
TEMPO
Pianist1
MULTI PAD
01
116
Huidige Padbanknummer
Multi Pads
STIJLEN SELECTEREN EN AFSPELEN — De StIJLMode
41
Selecting and Playing Styles — The Style Mode
MIDI
De PortaTone beschikt ook over MIDI aansluitingen, waardoor u de PortaTone
met andere MIDI instrumenten en apparaten kunt laten communiceren.
About MIDI
MIDI (Musical Instrument Digital Interface) is a
worldwide standard that is built into many
electronic musical instruments and other digital
music related devices, allowing them to be
connected and “communicate” with each other.
Om twee MIDI instrumenten met elkaar te laten
communiceren, moeten ze worden verbonden via
MIDI kabels. In een basis voorbeeld kunnen de MIDI
IN en MIDI OUT aansluitingen van de PortaTone
worden verbonden met de MIDI OUT en MIDI IN
aansluitingen van een sequencer, waardoor u in
staat bent om gespeelde informatie op te nemen en
weer weer te geven via de PortaTone.
De instrumenten communiceren met elkaar door het
zenden van “boodschappen” of MIDI data. Het
zendende instrument wijst gewoonlijk de data toe
aan één van de zestien MIDI kanalen en verstuurt het
dan via de MIDI kabel. De kabel zelf echter, is niet
opgedeeld in zestien kanalen. Net als bij een televisie
die programma’s ontvangt op verschillende kanalen,
moet in het ontvangende instrument worden
afgestemd op het juiste MIDI kanaal. Als het
verzendende en ontvangende kanaal op de
respectievelijke instrumenten niet overeenkomen,
kan het ontvangende instument het zendende
instrument niet begrijpen of er op reageren.
Hoe kan MIDI worden gebruikt?
In het simpele, maar krachtige MIDI voorbeeld
hiernaast, is de Yamaha QY-70 Music Sequencer
gebruikt om de informatie die op het PortaTone
toetsenbord is gespeeld op te nemen en af te spelen.
Druk voordat u daadwerkelijk op de sequencer
gaat opnemen, één of twee keer op de ACMP
knop om ervoor te zorgen dat de huidige
instellingen worden verzonden.
OPMERKING:
• Op de PortaTone zijn de volgende kanalen (acht in totaal)
toegwezen voor MIDI ontvangst: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 10. De
MIDI zendkanalen zijn vast toegewezen aan de volgende data:
Kanaal 1 : Toetsenbord, harmony
Kanaal 2 : Bas
Kanaal 3 : Akkoord
Kanaal 4 - 7 : Andere
Kanaal 10 : Ritme
• Gedeelten die zijn opgenomen met de PortaTone moeten
ook weer worden teruggespeeld naar de PortaTone. Data kan
anders terugspelen als wordt verwacht als er andere
geluidsbronnen worden gebruikt (zoals de interne geluiden
van de QY-70). Ook kan een aangesloten geluidsbron in een
andere octaafhoogte klinken dan werd gespeeld op de
PortaTone.
MIDI data kan niet worden verzonden tijdens songs afspelen.
• Vermijdt het gebruik van MIDI kabels die langer zijn dan 15
meter aangezien dit tot MIDI fouten kan leiden.
MH
1 2 21 LLH L
H L
H L
H
BCSBS L M H
MIN MAX
METRONOME
SMART
DICTIONARY
OFF
WAITING
MINUS ONE
OFF
AUTO FILL
MAINAB
rit.
INTRO/
ENDING
ACMP
ON/OFF SYNC-
START START/
STOP CHORD
GUIDE
OTS
MELODY
GUIDE
VOICE
CHANGE
Mmaug dim 7M7
sus4 m7 mM7 7 5 m7 5 7sus4 m6 (9)CC D DD E E F F G GG A AA B B
TEMPO
GrandPno
001
116
Sluit de MIDI OUT
van de PortaTone
aan op de MIDI IN
van de QY-70.
Sluit de MIDI IN van
de PortaTone aan
op de MIDI OUT
van de QY-70.
Ontvangt MIDI data
van aangesloten
verzendende
apparatuur.
Verzend MIDI data
(gespeelde toetsenbord
gegevens) naar andere
aangesloten apparaten.
IN OUTMIDI
S
42
PROBLEMEN OPLOSSEN
Probleem
Als de PortaTone wordt aan of uitgezet is
een kort plopgeluid te horen.
Er worden ruis en/of toontjes
geproduceerd bij het gebruik van een
mobiele telefoon.
Het geluid van de voices en de ritmes
klinken ongewoon en vreemd.
Er is geen geluid, zelfs niet als het
toetsenbord wordt bespeeld of een song
wordt afgespeeld.
Als één van de PIANO stijlen is geselec-
teerd en gestart is er geen ritme te horen.
Niet alle noten zijn te horen als een aantal
noten tegelijkertijd wordt gespeeld.
Het geluid van de Pad wordt afgebroken
of klinkt ongewoon.
Het geluid van de voice verandert van
noot tot noot.
De melodie van de song speelt niet af.
De song speelt tot een bepaald punt
terug en pauzeert dan.
De getoonde noten in de notenbalk en
het toetsenbordoverzicht komen niet
overeen met de gespeelde noten.
Mogelijke oorzaak en oplossing
Dit is normaal en geeft aan dat er een elektrische stroom door
de PortaTone gaat lopen of wordt onderbroken.
Het gebruik van een mobiel telefoon in de nabijheid van de PSR140
kan interferentie veroorzaken. Om dit te voorkomen schakelt u of de
telefoon uit, of gebruikt deze verder bij de PortaTone vandaan.
De batterijspanning is te laag. Vervang de batterijen (zie
blz.9).
Controleer of er niets is aangesloten op de PHONES/OUTPUT aan-
sluiting op het achterpaneel. Als er een hoofdtelefoon op de aan-
sluiting wordt aangesloten, worden de luidsprekers uitgeschakeld.
Dit is normaal; de begeleiding kan alleen worden gehoord als
de begeleiding aan gezet wordt en er toetsen worden
gespeeld in het ACMP gedeelte van het toetsenbord.
Er worden teveel toetsen op hetzelfde moment gespeeld De
PortaTone is maximaal 16 noten polyfoon.
De PortaTone is maximaal 16 noten polyfoon. Als een song of
stijl afspeelt op hetzelfde moment dat een pad wordt bespeeld
kunnen sommige noten van de pad worden weggehaald (of
gestolen) door de begeleiding of de song.
De AWM klankopwekkingsmethode gebruikt meerdere
opnamen (samples) van een instrument over het hele
toetsenbordbereik, dus kan het geluid lichtelijk verschillen van
noot tot noot.
Controleer of de Melody Guide uit staat.
Controleer of de Melody Guide niet op “Waiting” staat.
Als de autmatische begeleiding aan staat, geeft de display de
specifieke noten van het in het ACMP gedeelte gespeelde
akkoord. Als u een éénvinger akkoord of een ommedraaiing
speelt, wordt het overeenkomende akkoord op de normale
manier weergegeven — zelfs als de display daardoor niet
exact overeenkomt met de gespeelde noten.
43
VOICE OVERZICHT
De volgende voices kunnen worden geselecteerd als de voicemode actief is
of als de Voice Change functie aan staat. Ze kunnen ook worden
geselecteerd door een aangesloten MIDI apparaat; de overeenkomende bank
keuze boodschappen zijn: MSB = 00H, LSB = 70H.
Als u voices selecteert via MIDI:
* De Harmony voices (#61 - #70) en Echo voices (#81 - #90) klinken
zonder hun respectievelijke harmony en echo effecten.
*1 MSB = 7FH, LSB = 00H Prg. wisselnummer = 2
*2 MSB = 7FH, LSB = 00H Prg. wisselnummer = 1
Panel Prg. Paneelnaam Aantal gebruikte
nr. wisselnr. noten
1 0 GRAND PIANO 2
2 1 PIANO 1
3 2 HONKY-TONK 2
4 3 E PIANO 1 2
5 4 E PIANO 2 2
6 5 E PIANO 3 1
7 6 E PIANO 4 1
8 7 HARPSICHORD 2
9 8 CLAVI 1
10 9 CELESTA 1
11 10 E ORGAN 1 2
12 11 E ORGAN 2 2
13 12 E ORGAN 3 1
14 13 E ORGAN 4 1
15 14 CHURCH ORG 1 2
16 15 CHURCH ORG 2 2
17 16 FULL ORGAN 2
18 17 WAVE ORGAN 2
19 18 ACCORDION 2
20 19 HARMONICA 1
21 20 SOFT GUITAR 1
22 21 FOLK GUITAR 1
23 22 12ST GUITAR 2
24 23 JAZZ GUITAR 1
25 24 E GUITAR 2
26 25 DIST GUITAR 2
27 26 WOOD BASS 1
28 27 FINGER BASS 1
29 28 MUTE BASS 1
30 29 SLAP BASS 1
31 30 STRINGS 1
32 31 VIOLIN 1
33 32 CELLO 1
34 33 HARP 1
35 34 SITAR 1
36 35 BANJO 1
37 36 UKULELE 1
38 37 VIBRAPHONE 1
39 38 MARIMBA 1
40 39 STEEL DRUMS 1
41 40 TRUMPET 1
42 41 TROMBONE 1
43 42 MUTE TRPET 1
44 43 FRENCH HORN 1
45 44 BRASS SECT 1
46 45 ALTO SAX 1
47 46 TENOR SAX 1
48 47 CLARINET 1
49 48 FLUTE 1
50 49 PAN FLUTE 1
51 50 THICK LEAD 2
52 51 SIMPLE LEAD 1
53 52 THICK SAW 2
54 53 SIMPLE SAW 1
55 54 SYNTH BASS 1
56 55 SY STRINGS 1
57 56 SY BRASS 1 2
58 57 SY BRASS 2 1
59 58 RISING 1
60 59 SLOW STRS 1
61 60 PIANO TRIO 3
62 61 PNO COUNTRY 2
63 62 E PNO TRIO 3
64 63 HARPSI TRIO 3
65 64 E ORG TRIO 3
66 65 VIBES DUET 2
67 66 TRP DUET 2
68 67 HORN DUET 2
69 68 CLARINET TR 3
70 69 FLUTE DUET 2
71 70 WD BASS/PNO 1
72 71 STRINGS/PNO 1
73 72 FN BA/E PNO 1
74 73 SL BA/CLAVI 1
75 74 FN BA/E ORG 1
76 75 FN BA/FK GT 1
77 76 HARP/VIOLIN 1
78 77 HORN/TRP 1
79 78 SY B/BRS SEC 1
80 79 PIANO/FLUTE 1
81 80 PIANO 1
82 81 E PIANO 1
83 82 HARPSICHORD 1
84 83 CELESTA 1
85 84 FOLK GUITAR 1
86 85 BANJO 1
87 86 VIBRAPHONE 1
88 87 MARIMBA 1
89 88 STEEL DRUMS 1
90 *1 DRUM KIT 1
91 90 PNO CONCE 2
92 91 E PNO CONCE 2
93 92 FAIRY LAND 2
94 93 MOOD GUITAR 2
95 94 RICH GUITAR 2
96 95 HOT ORGAN 2
97 96 EXCEL VIOLIN 2
98 97 CRYSTAL 2
99 98 STAR SHIP 2
100 *2 DRUM KIT 1
Panel Prg. Paneelnaam Aantal gebruikte
nr. wisselnr. noten
VOICE OVERZICHT
De volgende voices kunnen niet direct via het bedieningspaneel
worden geselecteerd; het zijn speciaal voor de songs van de
PortaTone geprogrammeerde voices en ze worden tijdens het song
afspelen automatisch geselecteerd. Ze kunnen echter wel via een
aangesloten MIDI-apparaat worden geselecteerd. De
corresponderende bankkeuzeboodschappen zijn: MSB = 00H, LSB
= 00H.
Prg. Wisselnr. Voicenaam Aantal gebruikte noten
0 Piano 1
3 Honky-tonk Piano 2
4 Electric Piano 1 1
5 Electric Piano 2 1
6 Harpsichord 1
7 Clavi 1
8 Celesta 1
11 Vibraphone 1
12 Marimba 1
16 Electric Organ 1 1
17 Electric Organ 2 1
19 Church Organ 1
20 Full Organ 2
21 Accordion 1
22 Harmonica 1
23 Wave Organ 2
24 Soft Guitar 1
25 Folk Guitar 1
26 Jazz Guitar 1
27 Electric Guitar 1
28 12-String Guitar 2
29 Rich Guitar 2
30 Distortion Guitar 1
31 Ukulele 1
32 Wood Bass 1
33 Finger Bass 1
34 Mute Bass 1
36 Slap Bass 1
38 Synth Bass 1
40 Violin 1
42 Cello 1
46 Harp 1
49 Strings 1
51 Synth Strings 1
56 Trumpet 1
57 Trombone 1
59 Muted Trumpet 1
60 French Horn 1
61 Brass Section 1
63 Synth Brass 1
65 Alto Sax 1
66 Tenor Sax 1
71 Clarinet 1
73 Flute 1
75 Pan Flute 1
80 Lead 1
81 Sawtooth 1
82 Rising 1
88 Piano Concerto 2
89 Electric Piano Concerto 2
90 Fairy land 2
91 Hot Organ 2
92 Mood Guitar 2
93 Excel Violin 2
94 Star ship 2
95 Slow Strings 1
98 Crystal 2
104 Sitar 1
105 Banjo 1
106 Sustain Piano 1
107 Sustain E.Piano 1 1
108 Sustain E.Piano 2 1
109 Sustain E.Guitar 1
110 Sustain Vibraphone 1
111 Sustain Strings 1
114 Steel Drums 1
117 Sound Effect 1
118 Wood Bass / Piano 1
119 Strings / Piano 1
120 Finger Bass / Electric Piano 1
121 Slap Bass / Clavi 1
122 Finger Bass / Electric Organ 1
123 Finger Bass / Folk Guitar 1
124 Harp / Violin 1
125 Horn / Trumpet 1
126 Synth Bass / Brass Section 1
127 Piano / Flute 1
Prg. Wisselnr. Voicenaam Aantal gebruikte noten
44
45
MULTI PAD OVERZICHT
Nr. Naam Display
1 Pianist1 Pianist1
2 Pianist2 Pianist2
3 Guitar Play Gtr.Play
4 Brass Brass
5 BrassHit BrassHit
6 Funky Funky
7 Techno1 Techno1
8 Techno2 Techno2
9 Arpeggio Arpeggio
10 Twinkle1 Twinkle1
11 Twinkle2 Twinkle2
12 Crystal Crystal
13 Bird Bird
14 Africa Africa
15 DrumKit DrumKit
16 Tom_Flam Tom_Flam
17 Drum_Seq Drum_Seq
18 LatPerc LatPerc
19 BongoSeq BongoSeq
20 Timbales Timbales
46
midi implementatiE OVERZICHT
[Draagbaar Keyboard] Datum: 7-JAN-1999
Model: PSR-240 MIDI Implementatie overzicht Versie: 1.0
Functie Stuurt uit Herkent Opmerkingen
Basis Standaard 1~7, 10 1~7, 10
Kanaal Gewijzigd X X
Standaard 3 3
Mode Boodschappen X X
Gewijzigd ************** X
Noot 0~127 0~127
Nummer : vaste voice ************** 0~127
Aanslag- Noot AAN O 9nH, v=1~127 *1 O 9nH, v=1~127
gevoelig Noot UIT X 9nH, v=0 X 9nH, v=0 of 8nH
After Per toets X X
Touch Per kanaal X X
Pitch Bender X X
Besturings- 0, 32 O *2 O *2 Bank Selectie MSB, LSB
veranderingen 1 X X Modulatie Diepte
6, 38 X X Data Invoer MSB, LSB
7 O O Volume
10 O O Panorama
11 X X Expressie
64 O O Sustain
66 X X Sostenuto
84 O O Portamento Besturing
91 X X Reverb Diepte
96 X X RPN Toename
97 X X RPN Afname
100, 101 X X RPN LSB, MSB
120 X X Alle geluiden uit
121 X X Alle besturingen resetten
Programma O *3 O *3
wisselingen: vaste nrs. ************** *3
Systeem Exclusief O *4 O *4
Systeem : Song Positie X X
: Song Selectie X X
Algemeen : Stemmen X X
Systeem : Clock (Klok) X X
Real Time : Commando’s X X
Aux : Locaal AAN/UIT X X
: Alle Noten UIT X X
Bood- : Actief testen O O
schappen : Reset X X
Mode 1: OMNI AAN, POLY Mode 2 : OMNI AAN, MONO O: Ja
Mode 3: OMNI UIT, POLY Mode 4 : OMNI UIT, MONO X : Nee
47
OPMERKING:
*1 Afhankelijk van de geselecteerde voice, kan de
uitgestuurde aanslagwaarde verschillend zijn, zelfs voor
noten die met dezelfde snelheid worden ingedrukt.
*2 MSB kan worden gebruikt om de voice van de melodie of
het ritme te veranderen.
MSB=00H :Melodie Voice
MSB=7FH : Ritme Voice
LSB: Zie het Voice overzicht.
*3 Voor programmawisselingswaarden zie het voice
overzicht.
Programmawisselingen en andere soorten kanaalbood-
schappen die ontvangen worden hebben geen effect op de
paneelinstellingen van de PSR-240 of wat op het
toetsenbord wordt gespeeld.
*4 < GM Systeem aan > F0H,7EH,7FH, 09H, 01H, F7H
Alle data wordt teruggezet naar de standaard waarden.
*5 MIDI functioneert niet (ontvangst/verzending) in de
songmode.
midi implementatiE OVERZICHT
4848
SPECIFICATIES
Toetsenbord
61 standaardmaat toetsen (C1 - C6)
Voices 100 paneelvoices (max. polyfonie: 16)
Effecten
Dual (onderdeel van bepaalde Voices),
Harmony/Echo (onderdeel van bepaalde Voices),
Split (onderdeel van bepaalde Voices)
Automatische begeleiding
100 stijlen
Vingering:Multi Vingering
Secties: Intro, Main A, B, Ending, Fill x 4
Algemene bedieningen
Tempo, Multi Pad, Transpose (transponeren), Tuning
(stemmen), Accompaniment Volume
(begeleidingsvolume), Song Volume, Metronome
Volume (metronoomvolme).
Stijl knoppen
Acmp On/Off, Sync-Start, Start, Stop, Intro/Ending,
Main A, B (Auto Fill), OTS, Chord Guide
Song knoppen
Start, Stop, Pauze, AB Repeat, Snel vooruit spoelen,
Terugspoelen, Voice Change, Melody Guide
Portable Grand (Vleugel)
Metronoom
Paneel knoppen
Overall (▲▼ , +,-), SONG, VOICE, STYLE, DEMO,
TOUCH, numeriek toetsenbord (0 - 9, +,-)
One Touch Setting
1 per stijl
Multi Pads
2 pads x 20 banken
YYamaha Educatie Pakket
Melody Guide (Waiting, Minus One), Chord Guide
(Smart, Dictionary)
Preset songs
100 songs
DisplayGrote multifunctionele display met vloeibare kristallen
(met achtergrondverlichting)
Versterker
2,0W + 2,0W
MIDI IN/OUT
Aansluitingen
PHONES/OUTPUT (hoofdtelefoon/uitgang), DC IN 10-
12V, MIDI IN/OUT, SUSTAIN
Luidsprekers
12cm x 2
Opgenomen vermogen
8,7W (bij gebruik van een PA-3B power adaptor)
Spanningsvoorziening (niet bijgeleverd)
Adaptor: Yamaha PA-3B AC power adaptor
Batteriijen: Zes batterijen maat “D”, SUM-1, R-20 of
equivalent
Afmetingen
933 x 370 x 129 mm
Gewicht
5,7kg
Bijgeleverde accessoires
Muziekstandaard, gebruiksaanwijzing, songboek
Optionele accessoires
Hoofdtelefoon: HPE-150
AC power adaptor: PA-3B
Voetschakelaar: FC4, FC5
Keyboardstandaard: L-2L, L-2C
*
De specificaties en beschrijvingen in deze gebruiksaanwijzing zijn
uitsluitend bedoeld om u wegwijs te maken in het gebruik van de
PSR-240. Er kunnen derhalve geen rechten aan ontleend worden.
Yamaha Corp. behoudt zich het recht voor producten en
specificaties te wijzigen of modificeren zonder kennisgeving of recht
reeds uitgeleverde producten daar aan aan te passen. Aangezien
specifikaties, apparatuur en opties per locatie kunnen verschillen,
kunt u het best informatie aan uw Yamaha dealer vragen.
49
Diversen
+/- knoppen .................................. 16
A
aanslag (reaktie en gevoeligheid) .. 19
aansluitingen ................................. 10
A/B Repeat (herhaling) .................. 24
AC adaptor...................................... 9
akkoorden, Eén vinger systeem...... 33
akkoorden, Fingered...................... 33
akkoorden, over ............................ 34
akkoordnamen, over ..................... 35
akkoordsoorten ....................... 34, 39
automatische begeiding ................ 31
B
batteriijen........................................ 9
Begeleidingsvolume ...................... 32
C
Chord Guide ................................. 37
D
DEMO knop .................................. 11
Demonstratiesongs........................ 11
demper ......................................... 10
Dictionary ..................................... 39
display indicaties ........................... 12
Dual voices.................................... 17
E
Echo voices ................................... 17
Eén vinger akkoorden .................... 33
Ending .......................................... 30
F
Fill-in ............................................. 32
Fingered chords ............................ 33
G
grondnoot .............................. 34, 39
H
Harmony voices ............................ 17
hoofdtelefoon ............................... 10
I
interval .......................................... 35
Intro .............................................. 29
M
Maatsoort ..................................... 14
Main A/B ....................................... 32
Melody Guide ............................... 26
Metronoom................................... 13
MIDI ............................................. 41
MIDI Implementatie Overzicht ...... 46
MIDI, over ..................................... 41
Minus One .................................... 26
mode indicator.............................. 12
Multi Fingering ............................. 33
Multi Pad Overzicht....................... 45
Multi Pads ..................................... 40
muziekstandaard ........................... 10
N
numeriek toetsenbord ................... 16
O
ommedraaiing............................... 34
One Touch Setting ........................ 36
OTS (One Touch Setting) .............. 36
Overall knoppen............................ 13
Overall indicator ............................ 12
P
Percussion Voice Overzicht ............ 17
Percussie voices ............................. 17
PHONES / OUTPUT aansluiting ..... 10
Portable Grand (Vleugel) ............... 13
Problemen oplossen ...................... 42
S
secties (stijl) ................................... 32
Smart ............................................ 37
songknoppen ................................ 24
songs, selecteren en afspelen ........ 20
Songvolume .................................. 23
Specificaties................................... 48
Split voices .................................... 17
Stemmen ...................................... 19
stijlknoppen .................................. 30
stijlen, selecteren en afspelen ........ 28
sustain........................................... 10
Sync-Start...................................... 29
T
teldisplay ....................................... 22
Tempo (song)................................ 21
Tempo (stijl) .................................. 31
Touch ............................................ 19
Transponeren ................................ 18
V
versterker / stereo-installatie, gebruik
van een externe ............................ 10
voetschakelaar ............................... 10
Voice Change ................................ 27
Voice Overzicht ............................. 43
voices, selecteren en bespelen ....... 15
W
Wachten ........................................ 26
Waiting ......................................... 26
Index
M.D.G., EMI Division © 1999 Yamaha Corporation
Vertaald door TerrActs Geprint in Nederland Nederlandstalige gebruiksaanwijzing

Navigation menu