Yamaha Owner's Manual CSP 170/150 Csp170 It Om A0
User Manual: Yamaha CSP-170/150 Owner's manual
Open the PDF directly: View PDF .
Page Count: 48
Download | |
Open PDF In Browser | View PDF |
Manuale di istruzioni CSP-170 CSP-150 Grazie per aver acquistato questo Clavinova Yamaha! Si suggerisce di leggere attentamente questo manuale per sfruttare al massimo tutte le funzioni comode e avanzate dello strumento. Consigliamo inoltre di conservare il manuale in un luogo sicuro e a portata di mano per successive consultazioni. Prima di utilizzare lo strumento, leggere attentamente la sezione "PRECAUZIONI" alle pagine 5-6. Per informazioni sull'assemblaggio dello strumento, fare riferimento alle istruzioni alla fine del presente manuale. IT 2 Manuale di istruzioni di CSP-170/CSP-150 OBSERVERA! Apparaten kopplas inte ur växelströmskällan (nätet) så länge som den ar ansluten till vägguttaget, även om själva apparaten har stängts av. ADVARSEL: Netspændingen til dette apparat er IKKE afbrudt, sålænge netledningen sidder i en stikkontakt, som er tændt — også selvom der er slukket på apparatets afbryder. VAROITUS: Laitteen toisiopiiriin kytketty käyttökytkin ei irroita koko laitetta verkosta. (standby) Manuale di istruzioni di CSP-170/CSP-150 3 Informazioni per gli utenti sulla raccolta e lo smaltimento di vecchia attrezzatura Questi simboli sui prodotti, sull'imballaggio e/o sui documenti che li accompagnano, indicano che i prodotti elettrici ed elettronici non devono essere mischiati con i rifiuti generici. Per il trattamento, il recupero e il riciclaggio appropriato di vecchi prodotti, si prega di portarli ai punti di raccolta designati, in accordo con la legislazione locale. Smaltendo correttamente questi prodotti si potranno recuperare risorse preziose, oltre a prevenire potenziali effetti negativi sulla salute e l'ambiente che potrebbero sorgere a causa del trattamento improprio dei rifiuti. Per ulteriori informazioni sulla raccolta e il riciclaggio di vecchi prodotti, si prega di contattare l’amministrazione comunale locale, il servizio di smaltimento dei rifiuti o il punto vendita dove sono stati acquistati gli articoli. Per utenti imprenditori dell'Unione europea: Se si desidera scartare attrezzatura elettrica ed elettronica, si prega di contattare il proprio rivenditore o il proprio fornitore per ulteriori informazioni. Informazioni sullo smaltimento negli altri Paesi al di fuori dell'Unione europea: Questi simboli sono validi solamente nell'Unione Europea; se si desidera scartare questi articoli, si prega di contattare le autorità locali o il rivenditore e richiedere informazioni sulla corretta modalità di smaltimento. (weee_eu_it_02) Il numero di modello e quello di serie, i requisiti di alimentazione e altre informazioni del prodotto si trovano sulla piastrina o vicino alla stessa. La piastrina del prodotto si trova nella parte inferiore dell'unità. Annotare il numero di serie nello spazio indicato di seguito e conservare il manuale come documento di comprovazione dell'acquisto; in tal modo, in caso di furto, l'identificazione sarà più semplice. Numero del modello Numero di serie La piastrina del nome si trova sotto l'unità. (bottom_it_01) 4 Manuale di istruzioni di CSP-170/CSP-150 PRECAUZIONI LEGGERE ATTENTAMENTE PRIMA DI CONTINUARE Conservare questo manuale in un luogo sicuro e accessibile per future consultazioni AVVERTENZA Attenersi sempre alle precauzioni di base indicate di seguito per evitare il rischio di lesioni gravi o addirittura di morte conseguente a scosse elettriche, cortocircuiti, danni, incendi o altri pericoli. Tali precauzioni includono, fra le altre, quelle indicate di seguito: Alimentazione/cavo di alimentazione Esposizione all'acqua • Non esporre lo strumento alla pioggia, non usarlo vicino all'acqua o in ambienti umidi o bagnati né sistemare su di esso contenitori di liquidi (ad esempio tazze, bicchieri o bottiglie) che possano riversarsi in una qualsiasi delle aperture. Un'eventuale fuoriuscita di liquido potrebbe penetrare nelle aperture dello strumento. In caso di infiltrazione di liquido all'interno dello strumento, come ad esempio acqua, spegnere immediatamente lo strumento e scollegare il cavo di alimentazione dalla presa CA. Richiedere quindi l'assistenza di un tecnico autorizzato Yamaha. • Non posizionare il cavo di alimentazione in prossimità di fonti di calore, quali radiatori o caloriferi. Non piegarlo eccessivamente né danneggiarlo. Non posizionare oggetti pesanti sul cavo. • Utilizzare solo la tensione corretta specificata per lo strumento. La tensione necessaria è indicata sulla piastrina del nome dello strumento. • Utilizzare solo il cavo di alimentazione o la spina elettrica in dotazione. • Controllare periodicamente la spina elettrica ed eventualmente rimuovere la sporcizia o la polvere accumulata. • Non inserire o rimuovere la spina elettrica con le mani bagnate. Non aprire Esposizione al fuoco • Lo strumento non contiene componenti riparabili dall'utente. Non aprire lo strumento né smontare o modificare in alcun modo i componenti interni. In caso di malfunzionamento, non utilizzare lo strumento e richiedere l'assistenza di un tecnico autorizzato Yamaha. • Non appoggiare sullo strumento oggetti con fiamme vive, come ad esempio candele. Tali oggetti potrebbero cadere provocando un incendio. Anomalie • Se si verifica uno dei problemi riportati di seguito, spegnere immediatamente lo strumento e scollegare la spina elettrica dalla presa. Richiedere quindi l'assistenza di un tecnico autorizzato Yamaha. - La spina o il cavo di alimentazione è danneggiato. - Si verifica l'emissione di un odore insolito o di fumo. - Alcuni oggetti sono caduti nello strumento. - Si verifica una improvvisa scomparsa del suono durante l'utilizzo dello strumento. DMI-5 1/2 Manuale di istruzioni di CSP-170/CSP-150 5 ATTENZIONE Attenersi sempre alle precauzioni di base elencate di seguito per evitare lesioni personali o danni allo strumento o ad altri oggetti. Tali precauzioni includono, fra le altre, quelle indicate di seguito: Alimentazione/cavo di alimentazione Collegamenti • Non collegare lo strumento a una presa elettrica utilizzando un connettore multiplo, per evitare una riduzione della qualità del suono o un eventuale surriscaldamento della presa stessa. • Prima di collegare lo strumento ad altri componenti elettronici, spegnere tutti i componenti interessati. Prima di accendere o spegnere i componenti, impostare al minimo i livelli del volume. • Per scollegare il cavo di alimentazione dallo strumento o dalla presa elettrica, afferrare sempre la spina e non il cavo, per evitare di danneggiarlo. • Assicurarsi inoltre che il volume di tutti i componenti sia impostato al minimo. Aumentare gradualmente il volume mentre si suona lo strumento fino a raggiungere il livello desiderato. • Se si prevede di non utilizzare lo strumento per un lungo periodo di tempo o in caso di temporali, rimuovere la spina dalla presa elettrica. Precauzioni di utilizzo Montaggio • Non introdurre le dita o le mani nelle fessure presenti sul coperchio della tastiera o sullo strumento. Fare inoltre attenzione a non schiacciare le dita con il coperchio della tastiera. • Leggere attentamente la documentazione allegata relativa alle operazioni di montaggio. La mancata osservanza della sequenza di montaggio potrebbe provocare danni allo strumento o lesioni alle persone. • Non inserire o introdurre carta, oggetti metallici o di altro tipo nelle fessure presenti sul coperchio della tastiera, sul pannello o sulla tastiera. Ciò potrebbe causare lesioni personali, danni allo strumento o ad altri oggetti o problemi nel funzionamento. Posizionamento • Non collocare lo strumento in posizione instabile, per evitare che cada. • Le operazioni di trasporto o di spostamento dello strumento devono essere eseguite da almeno due persone. Il sollevamento dello strumento da parte di una sola persona potrebbe causare lesioni alla schiena, altri tipi di lesioni o danni allo strumento stesso. • Prima di spostare lo strumento, assicurarsi che tutti i cavi siano scollegati per evitare danni o lesioni alle persone che potrebbero inciampare. • Durante l'installazione del prodotto, assicurarsi che la presa CA utilizzata sia facilmente accessibile. In caso di problemi o malfunzionamenti, spegnere immediatamente lo strumento e scollegare la spina dalla presa elettrica. Anche quando l'interruttore è spento, una quantità minima di corrente continua ad alimentare il prodotto. Se si prevede di non utilizzare il prodotto per un lungo periodo di tempo, scollegare il cavo di alimentazione dalla presa CA a muro. • Non appoggiarsi allo strumento, né posizionarvi sopra oggetti pesanti. Non esercitare eccessiva forza su pulsanti, interruttori o connettori. • Non utilizzare lo strumento/dispositivo o le cuffie per lunghi periodi di tempo o con livelli di volume eccessivi. Tali pratiche potrebbero causare una perdita permanente dell'udito. Se si accusano disturbi uditivi come fischi o abbassamento dell'udito, rivolgersi a un medico. Utilizzo dello sgabello (se incluso) • Non collocare lo sgabello in posizione instabile, per evitare che cada. • Utilizzare lo sgabello solo per sedersi. Usi diversi potrebbero provocare incidenti o lesioni. • Per evitare la possibilità di incidenti o lesioni, lo sgabello deve essere utilizzato da una sola persona alla volta. • Per gli sgabelli che possono essere regolati, non regolare l'altezza dello sgabello mentre vi si è seduti sopra, poiché ciò potrebbe comportare un peso eccessivo per il meccanismo di regolazione con conseguenti danni al meccanismo stesso o lesioni alle persone. • Se le viti dello sgabello risultano allentate per l'eccessivo utilizzo, serrarle periodicamente utilizzando lo strumento fornito. • Sorvegliare attentamente i bambini per evitare che cadano dalla panca. Non essendo dotata di schienale, l'utilizzo della panca senza adeguata supervisione da parte di un adulto potrebbe provocare incidenti o lesioni. Yamaha declina qualsiasi responsabilità per i danni derivanti da un utilizzo non corretto o dalle modifiche apportate allo strumento, nonché per la perdita o la distruzione di dati. Spegnere sempre lo strumento quando non è utilizzato. Anche se lo switch [ ] (Standby/On) è in posizione di standby (spia di accensione spenta), una quantità minima di corrente continua ad alimentare lo strumento. Se non si intende utilizzare lo strumento per un lungo periodo di tempo, scollegare il cavo di alimentazione dalla presa a muro CA. DMI-5 6 Manuale di istruzioni di CSP-170/CSP-150 2/2 AVVISO Informazioni Attenersi sempre agli avvisi elencati di seguito per evitare il malfunzionamento/danneggiamento del dispositivo e il danneggiamento dei dati o di altri oggetti. Informazioni sui copyright Manipolazione • Non utilizzare lo strumento in prossimità di apparecchi televisivi, radio, stereo, telefoni cellulari o altri dispositivi elettrici. In caso contrario, lo strumento o i suddetti dispositivi potrebbero generare interferenze. Quando si utilizza lo strumento insieme a un'applicazione sullo smart device, si consiglia di attivare la modalità Aeroplano e quindi di attivare il Wi-Fi per evitare il disturbo causato dalla comunicazione. • Per evitare la deformazione del pannello, il danneggiamento dei componenti interni o il funzionamento instabile, non esporre lo strumento a un'eccessiva quantità di polvere, a vibrazioni o a condizioni climatiche estreme. Non lasciare, ad esempio, lo strumento sotto la luce diretta del sole, in prossimità di una fonte di calore o all'interno di una vettura nelle ore diurne (intervallo temperatura di funzionamento verificato: 5-40°C). • Non collocare oggetti in vinile, plastica o gomma sullo strumento, per evitare di scolorire il pannello o la tastiera. • In caso di modelli con una finitura lucidata, la caduta di metalli, porcellane o altri oggetti duri sulla superficie dello strumento stesso può provocare delle crepe o sfogliature. Fare attenzione. Manutenzione • Pulire lo strumento con un panno morbido, asciutto o leggermente inumidito. Non utilizzare diluenti per vernici, solventi, alcol, detersivi liquidi o salviette imbevute di sostanze chimiche. • Se il modello è con finitura lucida, rimuovere delicatamente polvere e sporcizia con un panno morbido. Non strofinare applicando troppa forza in quanto piccole particelle possono graffiare la finitura dello strumento. • Durante estremi cambiamenti di temperatura o umidità può verificarsi la condensazione di acqua con la raccolta della stessa sulla superficie dello strumento. Se l'acqua non venisse completamente rimossa, le parti in legno dello strumento potrebbero assorbirla e rimanere danneggiate. Rimuovere subito qualsiasi traccia d'acqua utilizzando un panno morbido. Salvataggio dei dati • Alcuni dati e impostazioni vengono salvati automaticamente (pagina 16). Per evitare la perdita causata da guasti ed errori di funzionamento, ecc., salvare i dati importanti nell'app per smart device "Smart Pianist". È possibile eseguire il backup dei dati e delle impostazioni di questo strumento in "Smart Pianist" come file di backup. • Fatta eccezione per l'uso personale, è severamente vietata la copia dei dati musicali commercialmente disponibili compresi, tra gli altri, i dati MIDI e/o i dati audio. • Il prodotto comprende ed è fornito in bundle con contenuti di cui Yamaha detiene i diritti di copyright o in relazione ai quali Yamaha dispone di una licenza di utilizzo del copyright di terzi. In base a quanto stabilito dalle leggi sul copyright e da altre leggi applicabili, l'utente NON è autorizzato a distribuire supporti su cui sono stati salvati o registrati tali contenuti (identici o molto simili a quelli forniti con questo prodotto). * I contenuti sopra descritti includono programmi, dati di stili di accompagnamento, dati MIDI, dati WAVE, dati di registrazioni vocali, partiture, dati di partiture e così via. * È possibile distribuire supporti su cui sono registrate le proprie performance o produzioni musicali realizzate utilizzando tali contenuti. In tal caso non è necessario richiedere alcuna autorizzazione a Yamaha Corporation. Informazioni su funzioni e dati incorporati nello strumento • Alcune delle song preset sono state modificate in lunghezza o nell'arrangiamento e possono essere non esattamente uguali alle originali. • Questo dispositivo è in grado di supportare e utilizzare in anteprima diversi tipi/formati di dati musicali dopo aver eseguito un processo di ottimizzazione per ottenere il formato corretto. Di conseguenza, il dispositivo potrebbe non riprodurli esattamente nel modo previsto dai rispettivi produttori o compositori. Informazioni sul presente manuale • Le immagini e le schermate riportate in questo manuale hanno solo scopo informativo e potrebbero differire da quanto visualizzato sullo strumento. • Apple, iTunes, Mac, Macintosh, iPhone, iPad, iPod touch e Lightning sono marchi di Apple Inc. registrati negli Stati Uniti e in altri paesi. • iOS è un marchio o un marchio registrato di Cisco negli Stati Uniti e in altri paesi e viene utilizzato su licenza. • Android e Google Play sono marchi di Google Inc. • Le denominazioni sociali e i nomi dei prodotti riportati nel manuale sono marchi o marchi registrati delle rispettive società. Accordatura • A differenza di un pianoforte acustico, questo strumento non deve essere accordato da un esperto (anche se l'altezza del suono può essere regolata dal utente per essere sintonizzata con altri strumenti). Questo perché l'altezza del suono di strumenti digitali è sempre mantenuto a un livello perfetto. Manuale di istruzioni di CSP-170/CSP-150 7 Informazioni sui manuali Accessori in dotazione Insieme allo strumento vengono forniti i documenti e il materiale descrittivo riportati di seguito. Manuale di istruzioni (questa guida) Adattatore LAN wireless USB* Manuale di istruzioni dell'adattatore LAN wireless USB* Online Member Product Registration (registrazione del prodotto Online Member) Documenti in dotazione Manuale di istruzioni (questa guida) Il "PRODUCT ID" indicato sul foglio sarà richiesto al momento della compilazione del Modulo di registrazione utente. In questo documento viene illustrato come utilizzare Clavinova. Manuale di istruzioni dell'adattatore LAN wireless USB In questo documento viene illustrato come utilizzare l'adattatore LAN wireless USB. (Potrebbe non essere disponibili in alcuni paesi). Materiali in linea (scaricabili dal Web) Cavo di alimentazione Sgabello* Garanzia* Cavo USB (USB tipo A – USB tipo B)* Cavo di conversione USB (USB tipo B - USB Micro B/USB tipo B - USB tipo C)* * Potrebbe non essere incluso a seconda del paese in cui è stato acquistato lo strumento. Per ulteriori informazioni, contattare il rivenditore Yamaha. Data List AVVISO Questo documento contiene gli elenchi delle voci XG e del kit di batteria di XG selezionabili sullo strumento nonché gli elenchi dei parametri degli effetti e le informazioni relative al MIDI. Avvolgere il cavo USB e il cavo di conversione USB in un busta di plastica quando lo si ripone. Se a contatto con prodotti in plastica o in gomma, potrebbe scolorire o incollarsi agli altri prodotti. Computer-related Operations Include le istruzioni per collegare questo strumento a un computer. Per ottenere questi manuali, accedere al sito Web Yamaha Downloads, selezionare il proprio paese, immettere "CSP-170" nella casella del nome di modello, quindi fare clic su [Search] (Cerca). Yamaha Downloads http://download.yamaha.com/ 8 Manuale di istruzioni di CSP-170/CSP-150 Applicazione per smart device "Smart Pianist" È possibile utilizzare l'app per smart device dedicata per sfruttare varie funzioni (pagina 20). Questa app funziona su dispositivi iOS e Android. Per informazioni sulle date di rilascio e altri dettagli, visitare il sito Web indicato di seguito. https://www.yamaha.com/kbdapps/ Sommario PRECAUZIONI .......................................................................................................................................................................... 5 AVVISO ....................................................................................................................................................................................... 7 Informazioni................................................................................................................................................................................ 7 Informazioni sui manuali .......................................................................................................................................................... 8 Accessori in dotazione ............................................................................................................................................................... 8 Comandi e terminali del pannello 10 CSP - Un nuovo mondo di esecuzioni di pianoforte e di controllo con smart device - 12 Suonare il Clavinova come un pianoforte 14 Accensione e spegnimento.......................................................................................................................................14 Utilizzo delle levette blocca-pagine ........................................................................................................................17 Regolazione del volume master...............................................................................................................................17 Uso delle cuffie ..........................................................................................................................................................18 Uso dei pedali ............................................................................................................................................................19 Utilizzo dell'app Smart Pianist 20 Introduzione all'app..................................................................................................................................................20 Collegamento a uno smart device...........................................................................................................................22 Informazioni su Stream Lights................................................................................................................................23 Funzioni 24 Elenco funzioni..........................................................................................................................................................24 Selezione di timbri preset.........................................................................................................................................26 Riproduzione delle song...........................................................................................................................................26 Esecuzione con uno stile ..........................................................................................................................................26 Uso del metronomo ..................................................................................................................................................27 Regolazione del tempo .............................................................................................................................................27 Selezione del riverbero..............................................................................................................................................28 Impostazione della sensibilità al tocco della tastiera ............................................................................................28 Modifica del canale MIDI. .......................................................................................................................................29 Trasposizione del pitch in semitoni........................................................................................................................29 Accordatura fine del pitch .......................................................................................................................................30 Inizializzazione delle impostazioni.........................................................................................................................30 Collegamenti 31 Terminale [USB TO DEVICE]................................................................................................................................31 Collegamento di dispositivi audio (jack [AUX IN], jack AUX OUT [R]/ [L/L+R]) .......................................32 Collegamento di un foot switch/foot controller (jack [AUX PEDAL]) ............................................................33 Collegamento di un microfono o di una chitarra (jack [MIC/LINE IN], switch [MIC/LINE])....................33 Collegamento a un computer (terminale [USB TO HOST])..............................................................................34 Collegamento di dispositivi MIDI esterni (terminali MIDI) ..............................................................................34 Assemblaggio 35 Risoluzione dei problemi 39 Specifiche tecniche 40 Indice 43 Manuale di istruzioni di CSP-170/CSP-150 9 Comandi e terminali del pannello 3 2 4 Comandi e terminali del pannello 5 1 6 ! ) 7 8, 9 L'illustrazione si riferisce all'unità CSP-170. 1 Pulsante [FUNCTION] (pagina 24) Tenere premuto questo pulsante e premere contemporaneamente un tasto specifico per richiamare le varie funzioni. 2 Terminale [USB TO HOST] Per il collegamento a uno smart device quali un dispositivo Android o un computer. Fare riferimento all'app per smart device Smart Pianist per il collegamento a un dispositivo Android. Per il collegamento a un computer, consultare il manuale online "Computer-related Operations" sul sito Web. AVVISO Utilizzare un cavo USB di tipo AB non più lungo di 3 metri. Non è previsto l'uso di cavi USB 3.0. 3 Terminale [iPad] (pagina 22) Per il collegamento a un dispositivo iOS. Questo terminale può essere anche utilizzato per caricare un dispositivo iOS. Per il metodo di collegamento, fare riferimento al menu Instrument nell'app per smart device Smart Pianist. AVVISO Utilizzare un cavo USB di tipo Lightning non più lungo di 3 metri. 4 Stream Lights (pagina 23) Le spie Stream Lights indicano le note da eseguire e la relativa temporizzazione. 5 Switch [P] (Standby/On) (pagina 14) Per accendere o mettere in standby lo strumento. 6 Slider [MASTER VOLUME] (pagina 17) Per regolare il volume generale. 10 Manuale di istruzioni di CSP-170/CSP-150 ! Connettori I/O (lato distale) Destra (lato tasti alti) 8 Connettore [AC IN] (pagina 36) Per collegare il cavo di alimentazione. 9 Jack [PEDAL] (pagina 36) Anteriore (lato tastiera) 1 2 Per il collegamento del cavo del pedale. ) Connettori I/O (lato prossimale) 4 3 Comandi e terminali del pannello 7 Pedali (pagina 19) Sinistra (lato tasti bassi) 1 Jack AUX OUT [R], [L/L+R] (pagina 32) Per l'invio dei suoni dal Clavinova a un sistema di altoparlanti esterno. 1 2 3 4 5 1 Manopola [INPUT VOLUME] (pagina 33) Per la regolazione del volume di ingresso da un microfono o da altri dispositivi collegati ai jack [MIC/LINE IN]. 2 Jack [MIC/LINE IN] (pagina 33) Per l'ingresso del suono di un microfono, di un altro strumento o di un lettore audio e per il relativo ascolto mediante gli altoparlanti incorporati di Clavinova. 3 Switch [MIC/LINE IN] (pagina 33) Per la corretta impostazione dell'ingresso da un microfono, da un altro strumento o dal lettore audio. 2 Jack [AUX PEDAL] (pagina 33) Per il collegamento di un foot controller o foot switch venduto separatamente. 3 Terminale [USB TO DEVICE] (pagina 31) Questo terminale consente il collegamento all'adattatore LAN wireless USB in dotazione*. *Potrebbe non essere incluso a seconda del paese in cui è stato acquistato lo strumento. Per ulteriori informazioni, contattare il rivenditore Yamaha. 4 Terminali MIDI [THRU], [OUT], [IN] (pagina 34) Per collegare i dispositivi MIDI esterni a questi connettori, utilizzate cavi MIDI. 4 Jack [PHONES] (pagina 18) Per il collegamento delle cuffie. 5 Jack [AUX IN] (pagina 32) Per l'ingresso del suono di un lettore audio e per il relativo ascolto mediante gli altoparlanti incorporati di Clavinova. Manuale di istruzioni di CSP-170/CSP-150 11 CSP - Un nuovo mondo di esecuzioni di pianoforte e di controllo con smart device La serie Clavinova CSP consente di utilizzare un'app per smart device dedicata per controllo avanzato e dettagliato e accesso semplificato alle varie funzioni, come suonare a tempo con una song specifica o eseguire una performance in un ensemble. Il pianoforte è più divertente con lo smart device! CSP - Un nuovo mondo di esecuzioni di pianoforte e di controllo con smart device - Collegare il CSP e uno smart device, quindi utilizzare l'app per smart device Smart Pianist per sfruttare le varie funzioni. Provare a installare l'app subito! Fare riferimento al sito Web di seguito. https://www.yamaha.com/kbdapps/ App per smart device Smart Pianist Suonare le song preferite immediatamente, con le funzioni Audio To Score e Stream Lights. L'app include una funzione Audio To Score, che crea automaticamente una partitura per l'accompagnamento del pianoforte da song sul proprio smart device. Anche senza una partitura, è possibile divertirsi a suonare un accompagnamento di pianoforte a una song. Per chi non è in grado di leggere la notazione musicale, la funzione Stream Lights (pagina 23) mostra il tasto successivo da suonare. È sufficiente premere i tasti al momento giusto, come indicato dalle spie al di sopra dei tasti. 12 Manuale di istruzioni di CSP-170/CSP-150 È possibile farsi accompagnare da una band anche quando si suona da soli. L'accompagnamento prevede un ampio numero di pattern di diversi generi in funzione della vostra performance. È anche possibile collegare un microfono e cantare mentre si suona. L'ampia gamma di funzioni armoniche permette di creare un coro vocale di sottofondo, anche quando si suona da soli. Il suono di un pianoforte a coda da concerto a portata di tocco Le voci di pianoforte sono state create utilizzando campioni del pianoforte a coda da concerto della serie ammiraglia CFX Yamaha e del famosissimo pianoforte a coda da concerto Bösendorfer*. Con tasti che supportano la funzionalità di ripetizione rapida, sembrerà di suonare un vero pianoforte a coda. Inoltre, riproduce l'eco dei suoni come in una sala da concerto e le minime variazioni sonore dovute all'apertura o alla chiusura del coperchio di un pianoforte a coda. CSP - Un nuovo mondo di esecuzioni di pianoforte e di controllo con smart device - Cantare le proprie performance, accompagnati da una band *Bösendorfer è una società consociata di Yamaha. È inoltre possibile conoscere più a fondo le funzioni dello strumento utilizzando la funzione Demo dell'app per smart device Smart Pianist. *Tutte le schermate sono in fase di sviluppo. Manuale di istruzioni di CSP-170/CSP-150 13 Suonare il Clavinova come un pianoforte Grazie alla sua configurazione estremamente semplice, questo strumento può essere suonato immediatamente, come un pianoforte acustico reale. Accensione e spegnimento 1 Collegare il cavo di alimentazione. Collegare le spine del cavo di alimentazione nell'ordine mostrato nella figura. Suonare il Clavinova come un pianoforte 1-1 Inserire la spina del cavo di alimentazione nel connettore CA presente sullo strumento. 1-2 Inserire l'altra estremità del cavo in una presa CA appropriata. 1-1 Connettore [AC IN] (pagina 10) 1-2 La forma della spina e della presa differiscono da un Paese all'altro. AVVERTENZA Utilizzare soltanto il cavo di alimentazione CA fornito con lo strumento. Se il cavo viene perso o danneggiato e deve pertanto essere sostituito, contattare il rivenditore Yamaha. L'utilizzo di un cavo sostitutivo non adeguato potrebbe provocare incendi o scosse elettriche. ATTENZIONE Prima di installare il prodotto, assicurarsi che la presa CA utilizzata sia facilmente accessibile. In caso di problemi o malfunzionamento, spegnere immediatamente l'interruttore di alimentazione e scollegare la spina dalla presa. NOTA Quando si scollega il cavo di alimentazione, spegnere prima l'alimentazione, quindi seguire questa procedura in ordine inverso. 2 Aprire il copritastiera. Afferrare l'impugnatura con entrambe le mani. Sollevare leggermente il copritastiera, quindi spingerlo e farlo scorrere completamente fino a fine corsa. ATTENZIONE Prestare attenzione alle dita durante l'apertura o la chiusura del copritastiera. ATTENZIONE • Per aprire e chiudere il copritastiera, afferrarlo con entrambe le mani e non lasciarlo finché non è completamente aperto o chiuso. Fare attenzione a non lasciare che le dita (le proprie o quelle degli altri, soprattutto dei bambini) si incastrino fra il coperchio e il piano della tastiera. • Non appoggiare oggetti (metallici o carte) sul copritastiera. Quando si apre il copritastiera, gli oggetti di piccole dimensioni appoggiati su di esso potrebbero cadere all'interno rendendone impossibile il recupero. Se penetrano all'interno potrebbero causare scosse elettriche, cortocircuiti, incendi o altri gravi danni allo strumento. AVVISO Non appoggiarsi né posizionare oggetti pesanti sullo strumento, in particolare in prossimità del copritastiera e del leggio. In caso contrario si potrebbero verificare danni o il malfunzionamento del copritastiera. 14 Manuale di istruzioni di CSP-170/CSP-150 3 Abbassare il volume. Portare lo slider [MASTER VOLUME] posizionato sulla destra del pannello su "MIN." 4 Accendere lo strumento. Premere lo switch [P] (Standby/On) posizionato a destra del pannello per accendere l'alimentazione. L'indicatore di accensione posizionato in basso all'estrema sinistra del pannello si accende. Quindi, le spie Stream Lights posizionate sopra il tasto più acuto lampeggiano per alcuni secondi e l'unità si accende. Suonare il Clavinova come un pianoforte Switch [P] (Standby/On) L'indicatore di accensione si illumina. 5 Regolare il volume. Suonare la tastiera per produrre il suono e alzare lentamente lo slider [MASTER VOLUME] mentre si regola il volume. ATTENZIONE Non utilizzare lo strumento a lungo con il volume troppo alto per evitare danni all'udito. 6 Al termine della performance, spegnere lo strumento. Tenere premuto lo switch [P] (Standby/On) per circa un secondo. L'indicatore di accensione si spegne. ATTENZIONE Anche quando lo strumento è spento, una quantità minima di corrente continua ad alimentare il dispositivo. Se non si intende utilizzare lo strumento per un periodo di tempo prolungato o in caso di temporali, scollegare l'adattatore CA dalla presa CA a muro. AVVISO • Non premere i tasti o i pedali fino al completo avvio dello strumento (le spie Stream Lights cessano di lampeggiare) dopo aver acceso lo switch. In caso contrario si potrebbe verificare un malfunzionamento. • Se è necessario procedere all'arresto forzato dello strumento, tenere premuto lo switch [P] (Standby/On) per più di tre secondi. Tenere presente che l'arresto forzato potrebbe causare la perdita di dati o danni allo strumento. Manuale di istruzioni di CSP-170/CSP-150 15 7 Chiudere il copritastiera. Afferrare l'impugnatura con entrambe le mani. Quindi, far scorrere il copritastiera verso di sé e abbassarlo con delicatezza sui tasti. Suonare il Clavinova come un pianoforte ATTENZIONE Prestare attenzione alle dita durante l'apertura o la chiusura del copritastiera. AVVISO Tutte le song registrate ma non salvate verranno perse se lo strumento si spegne automaticamente. Assicurarsi di avere salvato i dati nella Registration Memory nell'app per smart device Smart Pianist prima che ciò si verifichi. Dati conservati anche quando lo strumento viene spento (parametri di backup) I seguenti dati vengono conservati anche quando lo strumento viene spento. • Accordatura • Impostazione di risposta al tocco • Volume del metronomo • Tempo trascorso per lo spegnimento automatico Funzione di spegnimento automatico Per evitare un consumo elettrico non necessario, lo strumento dispone di una funzione di spegnimento automatico che si attiva quando questo non viene utilizzato per un periodo di tempo specificato. Per impostazione predefinita, tale periodo è di circa 30 minuti. È possibile disattivare o questa funzione premendo il tasto A-1 oppure attivarla premendo il tasto A#-1, oppure impostarla dal menu Utility nell'app per smart device Smart Pianist. AVVISO Quando lo strumento non viene utilizzato per un periodo di tempo specificato ed è collegato ad un dispositivo esterno quale un amplificatore, un altoparlante o un computer, seguire le istruzioni riportate nel Manuale di istruzioni per spegnere completamente lo strumento e i dispositivi collegati, in modo da proteggerli da eventuali danni. Se non si desidera che lo strumento si spenga automaticamente quando è collegato un dispositivo, disattivare la funzione di spegnimento automatico. Disattivazione della funzione di spegnimento automatico (metodo semplice) Accendere lo strumento tenendo premuto il tasto più grave della tastiera. Lo spegnimento automatico è disattivato. Il tasto più grave + 16 Manuale di istruzioni di CSP-170/CSP-150 Utilizzo delle levette blocca-pagine Sollevare le levette blocca-pagine verso di sé fino a fine corsa. Le levette blocca-pagine consentono di bloccare le pagine delle partiture. Per utilizzare uno smart device, predisporre il leggio per l'uso. Quindi, assicurarsi che lo smart device sia completamente poggiato al leggio e sollevare le levette blocca-pagine. Chiudere dopo l'uso. ATTENZIONE Se viene applicata una forza eccessiva al leggio, il leggio e le viti possono allentarsi o rompersi, causando danni o perfino lesioni personali. Se il leggio si stacca, riattaccarlo facendo riferimento alle istruzioni per l'assemblaggio (pagina 37). Se le viti si allentano, serrarle nuovamente. AVVISO Suonare il Clavinova come un pianoforte Sollevare per l'uso. Se si utilizza uno smart device con uno spazio tra il leggio o il gancio e le levette blocca-pagine, lo smart device potrebbe cadere dal leggio. Regolazione del volume master Per regolare il volume, utilizzare lo slider [MASTER VOLUME] situato a destra del pannello. Mentre si regola il volume, suonare la tastiera per produrre il suono. Il livello aumenta. ATTENZIONE Non utilizzare lo strumento a lungo con il volume troppo alto per evitare danni all'udito. Il livello diminuisce. Manuale di istruzioni di CSP-170/CSP-150 17 Uso delle cuffie È possibile collegare un paio di cuffie ai jack [PHONES]. Poiché lo strumento è dotato di due jack [PHONES], è possibile collegare due coppie di cuffie. Se si sta utilizzando solo una coppia, inserire un connettore in uno dei jack. Suonare il Clavinova come un pianoforte Connettore per cuffia stereo standard ATTENZIONE Non utilizzare le cuffie per periodi prolungati o a livelli di volume eccessivi. Tali pratiche potrebbero causare una perdita permanente dell'udito. Riproduzione della sensazione naturale di distanza del suono - campionamento biauricolare e funzione Stereophonic Optimizer Questo strumento presenta due tecnologie avanzate che consentono di godere di un suono assolutamente realistico e naturale, anche nel caso di ascolto in cuffia. Per impostazione predefinita questa funzione è attivata, ma può essere disattivata utilizzando l'app per smart device Smart Pianist. Campionamento biauricolare (solo voce "CFX Grand") Il campionamento biauricolare è un metodo che utilizza due microfoni speciali impostati sulla posizione dell'orecchio di un esecutore e registra il suono di un pianoforte senza alcuna modifica. Ascoltare il suono con questo effetto attraverso le cuffie dà l'impressione di essere immersi nel suono, esattamente come se questo emanasse dal pianoforte. Inoltre, questo tipo di esperienza permette un ascolto prolungato senza conseguenze. Quando si collegano le cuffie con la voce predefinita "CFX Grand" (pagina 24) selezionata, il suono biauricolare di campionamento viene automaticamente attivato. Stereophonic Optimizer (voci nel gruppo Piano ad eccezione di "CFX Grand") La funzione Stereophonic Optimizer ricrea per le cuffie la sensazione di spazio percepita quando si suona un piano acustico, anche se si stanno utilizzando le cuffie. Quando questa funzione è attivata, è possibile avvertire una sensazione di distanza naturale del suono, come se provenisse dal pianoforte. Quando le cuffie sono collegate, le voci nel gruppo Piano vengono automaticamente modificate per il suono del campionamento biauricolare oppure per il suono ottimizzato mediante Stereophonic Optimizer, in base alle impostazioni predefinite. Poiché questi suoni siano ottimizzati per l'ascolto in cuffia, si consiglia di impostare questa funzione su "OFF" nei seguenti casi. • Il suono del pianoforte dello strumento viene inviato a un sistema di casse amplificate durante il monitoraggio del suono emesso dallo strumento sulle cuffie collegate. • È stata effettuata una registrazione audio successivamente riprodotta attraverso gli altoparlanti dello strumento (accertarsi di disattivare queste funzioni prima della registrazione audio). È possibile attivare o disattivare questa funzione mediante l'app per smart device Smart Pianist. 18 Manuale di istruzioni di CSP-170/CSP-150 Uso del gancio per le cuffie Nella confezione dello strumento è incluso un gancio per le cuffie a cui è possibile agganciare le cuffie sullo strumento. Installare il gancio per le cuffie attenendosi alle istruzioni riportate al termine di questo manuale. AVVISO Non appendere altri oggetti al gancio per le cuffie. per evitare di danneggiare lo strumento o il gancio stesso. Questo strumento è dotato di tre foot pedal: pedale damper (destra), pedale del sostenuto (centro) e sordina (sinistra). NOTA Se i pedali non funzionano, è possibile che la spina del cavo del pedale non sia collegata. Accertarsi di inserire bene la spina del pedale nel jack appropriato (pagina 36). Pedale damper (pedale destro) Quando si preme il pedale damper, le note eseguite hanno un sustain più lungo. Lo strumento dispone di una funzione Mezzo pedale per un controllo preciso ed espressivo del sustain. Funzione Mezzo pedale La funzione Mezzo pedale consente di utilizzare tecniche half-damper, in cui il damper viene premuto parzialmente. In questo stato half-damper (su un pianoforte reale), i feltrini escludono parzialmente le corde. Questa funzione consente di controllare in modo delicato ed espressivo l'esclusione del dumper, creando sottili sfumature della performance e controllando con estrema precisione il punto in cui la pressione del pedale incide sull'esclusione del damper. Questa impostazione può essere configurata con l'app per smart device Smart Pianist. Suonare il Clavinova come un pianoforte Uso dei pedali Se si preme il pedale damper, le note suonate prima di rilasciare il pedale avranno un sustain più lungo. Pedale del sostenuto (pedale centrale) Se si suona sulla tastiera una nota o un accordo e, mentre li si tiene, si preme il pedale del sostenuto, alle note viene applicato il sustain fintantoché si tiene premuto il pedale. Tutte le note successive non avranno il sustain. NOTA Quando il pedale del sostenuto viene mantenuto, un tipo di voce con sustain (senza decay) quale l'organo o gli archi può suonare in modo continuo senza decay anche dopo il rilascio dei tasti. Premendo in questo punto il pedale del sostenuto mentre si tengono le note, a queste viene applicato il sustain fino a quando si tiene premuto il pedale. Sordina (pedale sinistro) Premendo questo pedale si riduce il volume e si cambia leggermente il timbro delle note suonate. La sordina non ha effetto sulle note già in esecuzione nel momento in cui viene premuto. NOTA Questa funzione del pedale può variare rispetto alla normale funzione sordina (sinistra), a seconda della voce selezionata. Ad esempio, quando è selezionato "Mellow Organ", la pressione e il rilascio di questo pedale incrementa o riduce la velocità dell'effetto dall'altoparlante rotante. Manuale di istruzioni di CSP-170/CSP-150 19 Utilizzo dell'app Smart Pianist Introduzione all'app Questo strumento può essere collegato all'app per smart device Smart Pianist, in modo da rendere le performance musicali ancora più coinvolgenti. In questa sezione vengono descritte alcune di queste funzioni. Per informazioni sulla data di rilascio, su come scaricare l'app e altri dettagli, visitare il sito Web indicato di seguito. https://www.yamaha.com/kbdapps/ Piano Room Utilizzo dell'app Smart Pianist Questo strumento consente di eseguire le voci mediante i suoni di pianoforte, compreso il pianoforte a coda da concerto CFX della serie ammiraglia Yamaha e il famoso pianoforte a coda da concerto Bösendorfer. È possibile apportare numerose modifiche sonore alla voce di pianoforte, inclusa la brillantezza del suono in base alla posizione del coperchio di un pianoforte a coda o la riverberazione in una sala da concerto. *Bösendorfer è una società consociata di Yamaha. Menu Voice Lo strumento offre anche i suoni di vari strumenti, tra cui pianoforte, archi, strumenti a fiato e altri ancora. È inoltre possibile utilizzare una funzione di sovrapposizione, che consente di sovrapporre le voci, o la funzione Split, che consente di suonare voci differenti con la mano destra e mano sinistra ed eseguire più voci simultaneamente, in modo da espandere le possibilità della performance. 20 Manuale di istruzioni di CSP-170/CSP-150 Menu Style Menu Song Con l'app, è possibile riprodurre i brani musicali (denominati "song") quali le song preset e le song disponibili in commercio. Oltre a riprodurre le song, è anche possibile esercitarsi alla tastiera durante la riproduzione. L'app mostra la notazione dei dati MIDI e persino la notazione dell'accompagnamento determinata automaticamente a partire dagli accordi di una song audio. Utilizzo dell'app Smart Pianist L'app offre un'ampia varietà di accompagnamenti e pattern di accompagnamento ritmico (denominati stili) per generi musicali diversi. Le funzioni di stile dell'app sono in grado di rilevare automaticamente l'accordo e di creare un accompagnamento dinamico. Altre funzioni Di seguito sono illustrate alcune delle funzioni disponibili sull'app per smart device Smart Pianist. Funzioni Descrizioni Recording Permette di registrare le performance come dati audio o MIDI. Registration Memory Consente di salvare praticamente tutte le impostazioni dello strumento. Metronome Fornisce un suono del clic che permette di tenere il tempo in modo preciso. Balance Permette di regolare il volume di ogni parte. Utility Fornisce varie impostazioni dettagliate, incluse quelle per la tastiera e i pedali. AVVISO Tutte le impostazioni dello strumento vengono sostituite dall'impostazione dell'app per smart device Smart Pianist quando lo strumento è collegato all'app stessa. Manuale di istruzioni di CSP-170/CSP-150 21 Collegamento a uno smart device È possibile collegare lo strumento a uno smart device tramite cavo USB o LAN wireless. Per il metodo di collegamento, fare riferimento alla sezione "Start Connection Wizard" nel menu Instrument dell'app per smart device Smart Pianist. Panoramica del collegamento Avviare l'app per smart device Smart Pianist seguire le indicazioni per il funzionamento di seguito. 1 2 Utilizzo dell'app Smart Pianist 1 2 3 3 Toccare l'icona [ ≡ ] in alto a sinistra sullo schermo e aprire il menu. Toccare "Instrument" e aprire il collegamento allo strumento. Toccare "Start Connection Wizard" e seguire la procedura guidata di collegamento. Informazioni Questa app funziona su dispositivi iOS e Android. Per informazioni sulle date di rilascio e altri dettagli, visitare il sito Web indicato di seguito. https://www.yamaha.com/kbdapps/ Elementi necessari Potrebbe non essere incluso a seconda del paese in cui è stato acquistato lo strumento. Per ulteriori informazioni, contattare il rivenditore Yamaha. Collegamento mediante cavo USB Dispositivo iOS • Lightning - Cavo USB Dispositivo Android Se il connettore del dispositivo è USB tipo C Se il connettore del dispositivo è USB Micro B • Adattatore di conversione (Micro B maschio - Tipo A • Adattatore di conversione (Tipo C maschio - Tipo A femmina) femmina) • Cavo USB (Tipo A maschio - Tipo B femmina) • Cavo USB (Tipo A maschio - Tipo B femmina) Collegamento mediante l'adattatore LAN wireless USB • adattatore LAN wireless USB • Punto di accesso NOTA Quando lo strumento è impostato per la connessione wireless diretta tra lo strumento e lo smart device, non è necessario alcun punto di accesso. Tuttavia, in queste condizioni l'accesso a Internet verrà disabilitato sullo smart device e alcune funzioni quali la posta elettronica, la ricerca e alcune funzioni di Smart Pianist, potrebbero essere limitate. AVVISO Utilizzare un cavo USB di lunghezza inferiore a 3 metri. USB 3.0 non è supportato. 22 Manuale di istruzioni di CSP-170/CSP-150 Visualizzazione dello stato di collegamento Wi-Fi Le spie Stream Lights indicano lo stato della connessione Wi-Fi durante la configurazione di un punto di accesso per il supporto del WPS per collegare lo smart device allo strumento. In caso di configurazione di un punto di accesso che non supporti il WPS o in assenza dello stesso, le spie Stream Lights non si accendono. NOTA WPS (Wi-Fi Protected Setup) fa riferimento alla struttura per semplificare le impostazioni di una LAN wireless; è infatti sufficiente la pressione del pulsante WPS di un adattatore LAN wireless e un punto di accesso. Ciò consente di risparmiare tempo fatica nel configurare le impostazioni necessarie per il collegamento a una rete. Configurazione Le spie Stream Lights del tasto A#-1 lampeggiano in successione in un pattern verso il basso. Completamento della configurazione Errore di collegamento Le spie Stream Lights del tasto A-1 restano accese in modo continuativo per circa 3 secondi. A-1 C0 Utilizzo dell'app Smart Pianist A-1 A#-1 Le spie Stream Lights sono spente. Verificare anche la connessione del proprio smart device. informazioni sulla posizione di questi connettori, fare riferimento alla sezione "Controlli del pannello e terminali" a pagina 10. • Adattatore LAN wireless USB ...... Terminale [USB TO DEVICE] • Dispositivo iOS .............................. Terminale [iPad] • Dispositivo Android, computer.... Terminale [USB TO HOST] Informazioni su Stream Lights Sopra ognuno dei tasti sono incorporate quattro spie, collegate all'app per smart device Smart Pianist per supportare la performance e indicare le funzioni dello strumento. Visualizzazione dei tasti da premere e temporizzazione Le spie Stream Lights si accendono (o lampeggiano a intervalli regolari) in successione con un pattern discendente durante la riproduzione della song, indicando i tasti specifici da suonare e la temporizzazione da seguire. • Le spie rosse rappresentano i tasti bianchi, mentre le spie blu rappresentano i neri. • Man mano che le spie si accendono in ordine "discendente", suonare il tasto indicato quando si illumina la spia più in basso (più vicina al tasto). Per attivare o disattivare la funzione, fare riferimento al menu Song nell'app per smart device Smart Pianist. Visualizzazione del punto di splittaggio Quando si suonano voci diverse con la mano sinistra e quella destra (la cosiddetta "funzione Split"), le spie Stream Lights indicano il punto di splittaggio. Il punto di splittaggio predefinito è il tasto F#2. Manuale di istruzioni di CSP-170/CSP-150 23 Funzioni Elenco funzioni Questo strumento consente di accedere ad alcune funzioni semplicemente tenendo premuto il pulsante [FUNCTION] e premendo il tasto pertinente (come indicato di seguito). In questo modo è possibile eseguire varie funzioni e modificare impostazioni importanti senza l'ausilio di uno smart device. Swing Medium Standard Waltz Brazilian Bossa Cool Jazz Waltz The Blues Funky Shuffle Easy Country Pop Easy 8Beat 1 Acoustic Gtr Ballad Contemp Gtr Pop Jesus, Joy of Man’s Desiring Salut d’amour op.12 Für Elise Twinkle, Twinkle, Little Star Canon D dur My Heart Will Go On Clocks Someone Like You Moves Like Jagger Let It Go Harpsichord 1 Vibraphone Whiter Bars Pipe Organ Principal Sweet DX EP Suitecase EP Vintage EP Bösendorfer Upright Piano CFX Grand Funzioni Disattivazione spegnimento automatico Auto Power Off enable $ᅊ&ᅊ'ᅊ)ᅊ*ᅊ$ᅊ&ᅊ'ᅊ)ᅊ*ᅊ$ᅊ&ᅊ'ᅊ)ᅊ*ᅊ$ᅊ $%C0'()*$%C1'()*$%C2'()*$% Spegnimento automatico (pagina 16) Voci (pagina 28) Song (pagina 28) Stili (pagina 28) Elenco delle voci Tasto 24 Voce Descrizione della voce C0 CFX Grand Suono di pianoforte a coda da concerto della serie ammiraglia CFX di Yamaha con un ampio intervallo dinamico per il massimo controllo espressivo. Ideale per suonare in qualsiasi genere e stile musicale. C#0 Bösendorfer Il famoso del pianoforte a coda da concerto viennese Bösendorfer. Il suo suono ampio evoca le dimensioni dello strumento ed è ideale per esprimere tenerezza nelle composizioni. D0 Upright Piano Suono di pianoforte verticale con campionamento stereo, con un esclusivo carattere tonale e uno stile più vivace. D#0 Suitcase EP Suono di un pianoforte elettrico generato utilizzando "rebbi" metallici colpiti da martelletti. Produce un suono morbido se suonato in modo lieve e grintoso quando si suona in modo energico. E0 Vintage EP Altro tipo di suono di pianoforte elettrico rispetto a Suitecase EP, largamente utilizzato per la musica rock e pop. F0 Sweet DX EP Suono di pianoforte elettronico prodotto mediante un sintetizzatore FM. Il tono cambia al variare del tocco di esecuzione. ideale per la musica pop. F#0 Whiter Bars Suono di un organo elettrico di tipo "tonewheel". Campionamento con effetto di altoparlante rotante a bassa velocità di rotazione. Usato di frequente nello stile di musica jazz e rock. G0 Pipe Organ Principal Questa voce offre la combinazione di canne (8'+4'+2') di un organo principale (strumento di ottone), ed è adatta per la musica barocca da chiesa. G#0 Harpsichord 1 Suono dello strumento di uso frequente nella musica barocca. Le variazioni del tocco di esecuzione non influiscono sul volume, e quando si rilasciano i tasti si percepisce un suono caratteristico. A0 Vibraphone Un suono di vibrafono, con campionamento stereo. Il suo suono chiaro e spazioso è ideale per la musica pop. Manuale di istruzioni di CSP-170/CSP-150 Voce: Suono dello strumento riprodotto dalla tastiera. Song: Dati delle song. Stile: Accompagnamento automatico e pattern ritmico di accompagnamento. Funzioni A3 = 442,0 Hz A3 = 440,0 Hz Aumento di circa 0,2 Hz Riduzione di circa 0,2 Hz Default key Giù di un semitono Su di un semitono Channel default Channel up 1 Touch Sensitivity Channel down 1 Touch default Depth default Depth up 1 Depth down 1 Nessun effetto Cathedral Club Chamber Recital Hall Concert Hall Rhythm & bass Rhythm All Volume default Volume up 1 Volume down 1 Beat up 1 Beat default Tempo default Battuta del tempo Beat down 1 Number key 9 Number key 0 Number key 7 Number key 8 Number key 5 Number key 6 Number key 4 Number key 2 Number key 3 Number key 1 Attivazione/disattivazione metronomo &ᅊ'ᅊ)ᅊ*ᅊ$ᅊ&ᅊ'ᅊ)ᅊ*ᅊ$ᅊ&ᅊ'ᅊ)ᅊ*ᅊ$ᅊ&ᅊ'ᅊ)ᅊ*ᅊ$ᅊ C3'()*$%C4'()*$%C5'()*$%C6'( )*$%C7 Number key Metronomo Beat Battuta del tempo Parte stile ProfonCanale Accorda(pagina dità Sensibilità MIDI Traspositura Volume 28) Tipo di riverbero riverbeal tocco (pagina zione (pagina metronomo ro (pagina 28) 29) (pagina 29) 30) Metronomo/Tempo (pagina 27) Riverbero (pagina 28) Elenco delle song Tasto C1 Song Compositore Let It Go Kristen Anderson-Lopez & Robert Lopez C#1 Someone Like You Adele Adkins & Dan Wilson D1 Moves Like Jagger Adam Levine, Benjamin Levin, Ammar Malik & Johan Schuster D#1 Clocks Guy Berryman, Jon Buckland, Will Champion & Chris Martin E1 My Heart Will Go On (Love Theme From ‘Titanic’) James Horner F1 Canon D dur J. Pachelbel F#1 Jesus, Joy of Man’s Desiring J. S. Bach G1 Twinkle, Twinkle, Little Star Traditional G#1 Salut d’amour op.12 E. Elgar A1 Für Elise L. v. Beethoven Elenco dei tipi di stile Tasto C2 Tipo di stile Tasto Tipo di stile Contemp Gtr Pop F2 The Blues Swing Medium C#2 Easy 8Beat 1 F#2 D2 Acoustic Gtr Ballad G2 Cool Jazz Waltz D#2 Funky Shuffle G#2 Standard Waltz E2 Easy Country Pop A2 Brazilian Bossa Manuale di istruzioni di CSP-170/CSP-150 25 Selezione di timbri preset È possibile selezionare e suonare vari timbri preset. Per ripristinare il timbro predefinito (CFX Grand), premere il pulsante [FUNCTION]. Tasto più grave C0 A0 Riproduzione delle song Funzioni È possibile riprodurre le preset song. Per arrestare la riproduzione, premere il pulsante [FUNCTION]. Durante la riproduzione della song, le spie Stream Lights indicano i tasti specifici e la temporizzazione (pagina 23). È possibile attivare o disattivare l'impostazione Stream Lights mediante l'app per smart device Smart Pianist. Tasto più grave C1 A1 Esecuzione con uno stile Questo strumento è in grado di rilevare gli accordi in base alle note suonate sulla tastiera e proporre un accompagnamento adeguato. 1 Tenendo premuto il pulsante [FUNCTION], premere uno dei tasti C2-A2. Il ritmo dello stile selezionato inizia e continua a suonare immutato fino a quando non si suona un tasto. A#4 (Rhythm and Bass) Tasto più grave 2 C2 A2 C3 A4 (All) B4 (Rhythm) Suonare la tastiera a tempo con il ritmo. Non appena si preme un qualunque tasto, viene riprodotto il suono del basso o di altri strumenti musicali. Per impostazione predefinita, l'area di rilevamento degli accordi (denominata "sezione accordi") include l'intera tastiera. È possibile modificare la sezione accordi. Fare riferimento all'app per smart device Smart Pianist. NOTA Per attivare o disattivare parti specifiche, premere il tasto appropriato (A4 - B4) tenendo premuto il pulsante [FUNCTION]. 3 26 Al termine della performance, premere il pulsante [FUNCTION] per arrestare lo stile. Manuale di istruzioni di CSP-170/CSP-150 Uso del metronomo Utilizzando il metronomo, è possibile esercitarsi mantenendo un tempo preciso grazie all'indicazione acustica. Tenendo premuto il pulsante [FUNCTION], premere il tasto C3 per avviare il metronomo. Per arrestare il metronomo, premere nuovamente il tasto C3 tenendo premuto il tasto [FUNCTION]. F#4 (Default volume) C3 (On/Off) G4 (Volume up 1) Tasto più acuto F4 (Volume down 1) Funzioni Il volume del metronomo può essere regolato per incrementi. Utilizzare i tasti F4 – G4 tenendo premuto il pulsante [FUNCTION]. Regolazione del tempo È possibile regolare il tempo di song, stili o del metronomo in un intervallo compreso tra 5 e 500 beat per minuto. Per specificare un valore a tre cifre Tenendo premuto il pulsante [FUNCTION], premere i tasti da D3 a B3 appropriati, uno alla volta e nell'ordine desiderato. Ad esempio, per specificare "95", premere i tasti B3 (0), A#3 (9) e F#3 (5) nell'ordine. F#3 A#3 2 5 7 9 1 3 4 6 8 0 Tasto più grave C3 B3 C4 (Tap Tempo) Per utilizzare la funzione Tap Tempo È possibile cambiare il tempo premendo contemporaneamente il pulsante [FUNCTION] e toccando il tasto C4 (due o più volte) al tempo desiderato. Ripristino del tempo predefinito Per ripristinare il tempo predefinito, tenere premuto il pulsante [FUNCTION] e premere contemporaneamente il tasto C#4. Il tempo predefinito dipende dalla song o dallo stile selezionato. Manuale di istruzioni di CSP-170/CSP-150 27 Selezione del riverbero È possibile selezionare e applicare un effetto di riverbero al suono, che simula la riverberazione naturale di una sala da concerto. G#5 (Default depth) C3 C5 F5 A5 (Depth up 1) G5 (Depth down 1) Tasto più acuto Elenco dei tipi di riverbero Tasto Tipo di riverbero Descrizione del riverbero Funzioni C5 Recital Hall Simula una riverberazione pulita in una sala di dimensioni medie, ideale per un recital di piano. C#5 Concert Hall Simula una riverberazione brillante in un grande sala per le performance di una grande orchestra. D5 Chamber Simula la riverberazione elegante in una piccola sala ideale per la musica da camera. D #5 Cathedral Simula la riverberazione solenne di una cattedrale in pietra con alti soffitti. E5 Club Simula la riverberazione vivace di un jazz club o di un piccolo café. F5 No Effect Nessun effetto La profondità può essere regolata per incrementi. Utilizzare i tasti G5 – A5 tenendo premuto il pulsante [FUNCTION]. Impostazione della sensibilità al tocco della tastiera La sensibilità al tocco determina quanto il suono risponde alla forza con cui si suona. Questa impostazione non cambia il "peso" della tastiera. Tenere premuto il pulsante [FUNCTION] e premere contemporaneamente il tasto C6 per alternare le varie impostazioni: Medium, Hard 1, Hard 2, Fixed, Soft 2, Soft 1 e Medium. Per ripristinare l'impostazione predefinita (Medium), tenere premuto il pulsante [FUNCTION] e premere contemporaneamente il tasto C#6 . C#6 (Default touch) C3 C6 (Touch Sensitivity) Tasto più acuto Elenco di sensibilità al tocco Sensibilità al tocco 28 Descrizione della sensibilità al tocco Soft 2 Produce un volume abbastanza alto anche suonando in modo lieve. Adatto a chi ha un "tocco leggero". Soft 1 Produce volume forte anche con forza moderata. Medium Sensibilità al tocco standard. Hard 1 Occorre una forza moderata per produrre un volume alto. Hard 2 Richiede forza (pressione sui tasti) per produrre un volume alto. Adatto a chi ha un "tocco pesante". Fixed Nessuna risposta al tocco. Il livello del volume è indipendente dalla forza con cui si premono i tasti. Manuale di istruzioni di CSP-170/CSP-150 Modifica del canale MIDI. È possibile modificare il canale MIDI per la trasmissione dei messaggi MIDI da [USB TO HOST] o MIDI [OUT] a un dispositivo MIDI collegato. Per modificare il canale per incrementi, tenere premuto il pulsante [FUNCTION] e premere contemporaneamente il tasto D6 o E6. Per ripristinare il canale predefinito, tenere premuto il pulsante [FUNCTION] e premere contemporaneamente il tasto D#6. D#6 (Default channel) Tasto più acuto D6 (Channel down 1) E6 (Channel up 1) C3 Main part: Porta MIDI 1, canale 1 Left part: Porta MIDI 1, canale 2 Layer part: Porta MIDI 1, canale 3 Funzioni Canali predefiniti: NOTA • L'intervallo di canali va dalla porta MIDI 1, canale 1 alla porta MIDI 1, canale 8. • Le tre parti cambiano in modo concatenato. • Il canale non verrà modificato se si preme "Channel up 1" quando la parte Main è impostata sul canale 8, oppure se si preme "Channel down 1" quando è impostata sul canale 1. Tuttavia, nel caso della parte Left e della parte Layer, i canali verranno modificati premendo "Channel up 1" o "Channel down 1" quando sono impostati rispettivamente il canale 8 e il canale 1. Esempio Main part: Porta MIDI 1, canale 6 Left part: Porta MIDI 1, canale 7 canale 8 Layer part: Porta MIDI 1, canale 8 canale 1 Channel up 1 canale 7 Trasposizione del pitch in semitoni È possibile spostare il pitch dell'intera tastiera in modo ascendente o discendente con intervalli di semitoni per facilitare l'esecuzione in tonalità difficili, oppure far corrispondere il pitch della tastiera all'estensione di un cantante o di altri strumenti. Per eseguire la trasposizione, tenere premuto il pulsante [FUNCTION] e premere il tasto F6 o G6 . Per ripristinare il pitch normale, tenere premuto il pulsante [FUNCTION] e premere contemporaneamente il tasto F#6 . F#6 (predefinito) C3 F6 (giù di un semitono) Tasto più acuto G6 (su di un semitono) Manuale di istruzioni di CSP-170/CSP-150 29 Accordatura fine del pitch È possibile effettuare l'accordatura fine del pitch per l'intero strumento in incrementi di circa 0,2 Hz. In questo modo è possibile allineare perfettamente il pitch della tastiera a quello di altri strumenti o registrazioni musicali. La gamma delle impostazioni va da 414.8 Hz a 466,8 Hz. Per aumentare il pitch, tenere premuto il pulsante [FUNCTION] e premere contemporaneamente il tasto B6; per abbassarlo, tenere premuto il pulsante [FUNCTION] e premere contemporaneamente il tasto A6. C3 A6 B6 Tasto più acuto Funzioni Per impostare il pitch a 442,0 Hz (pitch comunemente utilizzato dagli ottoni e dagli strumenti a fiato), tenere premuto il pulsante [FUNCTION] e premere contemporaneamente il tasto G#6. Per ripristinare il pitch predefinito (440,0 Hz), tenere premuto il pulsante [FUNCTION] e premere contemporaneamente il tasto A#6. G#6 A#6 Tasto più acuto C3 Inizializzazione delle impostazioni Quando si esegue questa operazione, tutti i dati vengono ripristinati alle impostazioni predefinite di fabbrica. A tale scopo, spegnere l'alimentazione una volta e contemporaneamente tenere premuto il tasto C7 (il più acuto) per riaccendere lo strumento. Tasto più acuto (C7) NOTA Per informazioni sui dati che vengono mantenuti anche quando l'unità viene spenta, vedere pagina 16. 30 Manuale di istruzioni di CSP-170/CSP-150 Collegamenti Per informazioni sulla posizione di questi connettori, fare riferimento alla sezione "Controlli del pannello e terminali" a pagina 10. ATTENZIONE Prima di collegare lo strumento ad altri componenti elettronici, spegnere tutti i componenti. Inoltre, prima di accenderli o spegnerli, impostare al minimo tutti i livelli di volume (0). In caso contrario, potrebbero verificarsi danni ai componenti, scosse elettriche o perdita dell'udito. Terminale [USB TO DEVICE] È possibile collegare un adattatore LAN wireless USB al terminale USB [TO DEVICE]. Fare riferimento al menu Instrument dell'app per smart device Smart Pianist. NOTA L'adattatore LAN wireless USB potrebbe non essere incluso a seconda del paese in cui è stato acquistato lo strumento. Lo strumento dispone di un terminale USB [TO DEVICE] incorporato. Per connettere un dispositivo USB alla porta, maneggiare con cura il dispositivo USB. Attenersi alle importanti precauzioni indicate di seguito. NOTA Per ulteriori informazioni sulla gestione dei dispositivi USB, consultare il Manuale di istruzioni del dispositivo. Collegamenti Precauzioni da adottare quando si utilizza il terminale USB [TO DEVICE] Dispositivi USB compatibili • adattatore LAN wireless USB • Memoria flash USB (può essere utilizzata solo per aggiornare il software, ma non per un utilizzo normale per il salvataggio di file, lettura di dati, registrazione o riproduzione) Non è possibile utilizzare altri dispositivi USB, ad esempio un hub USB, la tastiera o il mouse di un computer. Sebbene sia possibile utilizzare i dispositivi USB da 1.1 a 2.0 con lo strumento, il tempo necessario per il salvataggio o il caricamento sul dispositivo USB può variare in base al tipo di dati o allo stato dello strumento. Lo strumento non supporta necessariamente tutti i dispositivi USB disponibili in commercio. Yamaha non garantisce il funzionamento dei dispositivi USB acquistati separatamente. Prima di acquistare un dispositivo USB da utilizzare con lo strumento, visitare la pagina Web seguente: http://download.yamaha.com/ NOTA Il valore nominale del terminale USB [TO DEVICE] è un valore massimo di 5 V/500 mA. Non collegare dispositivi USB con un valore nominale superiore, in quanto potrebbero verificarsi danni allo strumento. Collegamento di un dispositivo USB Quando si collega un dispositivo USB al terminale USB [TO DEVICE], accertarsi che il connettore del dispositivo sia adeguato e venga inserito nella direzione corretta. AVVISO • Evitare di collegare o scollegare il dispositivo USB quando si accede al dispositivo USB. La mancata osservanza di tale precauzione potrebbe comportare una sospensione del funzionamento dello strumento o il danneggiamento del dispositivo USB e dei dati. • Quando si collega e scollega il dispositivo USB (e viceversa), attendere alcuni secondi tra le due operazioni. • I cavi di prolunga non possono essere utilizzati nel collegamento da [USB TO DEVICE] ai dispositivi USB. Manuale di istruzioni di CSP-170/CSP-150 31 Collegamento di dispositivi audio (jack [AUX IN], jack AUX OUT [R]/ [L/L+R]) Riproduzione con un lettore audio portatile con altoparlanti incorporati È possibile collegare il jack delle cuffie di un lettore audio esterno al jack [AUX IN] dello strumento per ascoltare l'audio del lettore audio esterno attraverso gli altoparlanti incorporati dello strumento. AVVISO • Lo slider [MASTER VOLUME] dello strumento influisce sul segnale di ingresso dalla presa jack [AUX IN]. • Per evitare possibili danni ai dispositivi, accendere prima il dispositivo esterno e quindi lo strumento. Quando si spengono i dispositivi, spegnere prima lo strumento, quindi il dispositivo esterno. Strumento Lettore audio portatile Connettore per cuffie (stereo mini) Connettore per cuffie (stereo mini) Collegamenti Cavo audio Segnale audio NOTA Utilizzare cavi audio e adattatori senza resistenza (zero). Utilizzo di un sistema stereo esterno per la riproduzione Tramite i jack AUX OUT [L/L+R]/[R] è possibile collegare un sistema stereo per amplificare il suono dello strumento. Il suono del microfono o della chitarra collegata al jack [MIC/LINE IN] (MIC/INGRESSO LINEA) dello strumento viene emesso assieme a quello dello strumento. AVVISO • Per evitare eventuali danni ai dispositivi, accendere prima lo strumento e quindi il dispositivo esterno. Quando si spengono i dispositivi, spegnere prima il dispositivo esterno, quindi lo strumento. Poiché l'alimentazione di questo strumento potrebbe essere disattivata automaticamente a causa della funzione Auto Power Off (Spegnimento automatico) (pagina 16), spegnere l'alimentazione sul dispositivo esterno o disattivare tale funzione quando non si intende utilizzare lo strumento. • Non convogliare l'uscita dai jack [AUX OUT] ai jack [AUX IN]. Se si effettua questo collegamento, il segnale ricevuto sui jack [AUX IN] viene trasmesso dai jack [AUX OUT]. Ciò potrebbe creare un loop di feedback che renderebbe impossibile un'esecuzione regolare e potrebbe perfino danneggiare i dispositivi. Strumento Connettore per cuffie (standard) Cassa amplificata Cavo audio Connettore per cuffie (standard) Segnale audio NOTA • Quando si collega un dispositivo mono, utilizzare soltanto il jack [L/L+R]. • Utilizzare uno spinotto adattatore appropriato se il jack di ingresso dell'altoparlante amplificato non corrisponde al connettore per cuffie del cavo audio. • Utilizzare cavi audio e adattatori senza resistenza (zero). 32 Manuale di istruzioni di CSP-170/CSP-150 Collegamento di un foot switch/foot controller (jack [AUX PEDAL]) I foot switch FC4A o FC5 e il foot controller FC7 (venduti separatamente) possono essere collegati al jack [AUX PEDAL]. Un interruttore a pedale consente di attivare o disattivare le varie funzioni, mentre il foot controller controlla parametri continui come il volume. Per assegnare la funzione al pedale collegato, fare riferimento a Pedal Setting nel menu Utility nell'app per smart device Smart Pianist. Pedali Foot switch FC5 Foot controller FC7 Collegamenti Foot switch FC4A NOTA Assicurarsi di collegare e scollegare il pedale solo quando lo strumento è spento. Collegamento di un microfono o di una chitarra (jack [MIC/LINE IN], switch [MIC/LINE]) Il jack [MIC/LINE IN] (jack cuffie standard da 1/4") permette di collegare un microfono, una chitarra o altri dispositivi audio. Tenere presente che è necessario selezionare "MIC" o "LINE IN" a seconda del dispositivo collegato. Se il livello di uscita dei dispositivi collegati (ad esempio microfono, chitarra, basso) è basso, impostare lo switch [MIC/LINE] su "MIC". Se il livello di uscita dei dispositivi collegati (come sintetizzatore, lettore CD) è alto, impostare lo switch [MIC/LINE] su "LINE". 1 Prima di accendere lo strumento, ruotare la manopola [INPUT VOLUME] sulla posizione del valore minimo. 2 Collegare il microfono o la chitarra al jack [MIC/LINE IN]. NOTA Assicurarsi di disporre di un microfono dinamico tradizionale. 3 Impostare lo switch [MIC/LINE] su "MIC" o "LINE" in base allo strumento da collegare. 4 5 Accendere l'unità Clavinova. 6 Al termine della performance, ruotare la manopola [INPUT VOLUME] sul valore minimo prima di rimuovere il microfono o la chitarra. 7 Rimuovere il microfono o la chitarra dal jack [MIC/LINE IN]. (Se necessario, accendere il microfono) Regolare la manopola [INPUT VOLUME] mentre si canta nel microfono o si suona la chitarra. Manuale di istruzioni di CSP-170/CSP-150 33 Collegamento a un computer (terminale [USB TO HOST]) Collegando un computer al terminale [USB TO HOST], è possibile trasferire i dati tra lo strumento e il computer tramite MIDI. Per informazioni dettagliate sull'utilizzo di un computer con questo strumento, fare riferimento al documento "Computer-related Operations" disponibile sul sito Web (pagina 8). ATTENZIONE Se si utilizza lo strumento con un software di produzione musicale del computer, disattivare la funzione di monitoraggio sul software. In caso contrario, potrebbe essere generato un livello di volume troppo alto che potrebbe causare danni permanenti all'udito o all'apparecchiatura. AVVISO Utilizzare un cavo USB di tipo AB non più lungo di 3 metri. Non è previsto l'uso di cavi USB 3.0. Estremità sinistra del leggio Computer Collegamenti Cavo USB NOTA • • • • • Lo strumento inizia la trasmissione subito dopo che è stata effettuata la connessione USB. Utilizzando un cavo USB per collegare lo strumento al computer, eseguire il collegamento diretto senza passare attraverso un hub USB. Per informazioni sull'impostazione del software per sequencer, fare riferimento al Manuale di istruzioni del software pertinente. Non è possibile collegare questo strumento a un computer con un adattatore LAN wireless USB. Lo strumento non trasmette alcun messaggio MIDI quando è collegato all'app per smart device Smart Pianist. Collegamento di dispositivi MIDI esterni (terminali MIDI) Utilizzare i terminali MIDI [IN]/[OUT]/[THRU] e i cavi MIDI standard per collegare dispositivi MIDI esterni (tastiera, sequencer e così via). MIDI IN: consente di ricevere i messaggi MIDI da un altro dispositivo MIDI. MIDI OUT: consente di trasmettere i messaggi MIDI generati dallo strumento a un altro dispositivo MIDI. MIDI THRU: lascia passare inalterati i messaggi MIDI ricevuti alla porta MIDI IN. Strumento MIDI OUT Dispositivo MIDI esterno MIDI IN MIDI OUT MIDI IN Ricezione MIDI MIDI, cavi Trasmissione MIDI NOTA • Lo strumento non trasmette alcun messaggio MIDI quando è collegato all'app per smart device Smart Pianist. 34 Manuale di istruzioni di CSP-170/CSP-150 Assemblaggio L'illustrazione si riferisce all'unità CSP-170. ATTENZIONE • Assemblare l'unità su un pavimento piano e rigido e assicurarsi di avere ampio spazio per muoversi. • Fare attenzione a non confondere i componenti e a installarli tutti correttamente. Eseguire il montaggio dell'unità nella sequenza indicata di seguito. • L'operazione di assemblaggio deve essere eseguita da almeno due persone. • Assicurarsi di utilizzare solo le viti fornite in dotazione della dimensione specificata. Non utilizzare viti diverse. L'utilizzo di viti sbagliate può causare danni o il malfunzionamento del prodotto. • Al termine del montaggio di ciascuna unità, serrare tutte le viti. • Per smontare l'unità, invertire l'ordine delle istruzioni riportate di seguito. Cavo di alimentazione Gancio per le cuffie L 4 x 10 mm x 2 2 fermacavi CSP-170B / CSP-170PE CSP-150B / CSP-150PE G H, J Nero 4 x 12 mm x 4 Procurarsi un cacciavite a stella della misura appropriata. 6 x 20 mm x 10 CSP-170WH CSP-150WH K Estrarre tutti i componenti dalla confezione e assicurarsi che non vi siano elementi mancanti. 4 x 20 mm x 4 Nero 4 x 12 mm x 2 J Argento Assemblaggio Rimuovere i tappetini in polistirene dalla confezione, posizionarli sul pavimento, quindi collocarvi sopra il componente A. Posizionare i tappetini in modo che non blocchino l'altoparlante o il connettore posto sulla parte inferiore del componente A. H 4 x 12 mm x 2 1 Fissare C a D ed E. 1 Slegare e stendere il cavo dei pedali arrotolato. Non buttare il legaccio in vinile. Dovrà essere utilizzato al punto 5. A 1 Tappetini in polistirene 2 B C Cavo arrotolato dei pedali all'interno G 2 D E E C D G 2 2 Inserire le sporgenze nei fori sulle staffe, quindi fissare D ed E a C serrando G (x 4). F Manuale di istruzioni di CSP-170/CSP-150 35 2 4 Fissare B. A seconda del modello di Digital Piano acquistato, il colore della superficie di un lato di B può essere diverso da quello dell'altro lato. In questo caso, posizionare B in modo che il lato di colore simile a D ed E si trovi di fronte all'esecutore. Fissare A. 1 Regolare la posizione di A in modo che le relative estremità sinistra e destra si estendano oltre D ed E di pari misura, se osservate dal davanti. 1 A 1 Allineare i fori sul lato superiore di B con i fori della staffa su D ed E, quindi fissare gli angoli superiori di B a D ed E serrando con le dita le due viti H. H1 3 A E B D 2 G 2 Fissare A serrando G (x 6) dalla parte anteriore. 2 K Assemblaggio 2 Fissare l'estremità inferiore di B utilizzando K (x 4). 3 Serrare a fondo H sulla parte superiore di B fissato al punto 2- 1. 3 Montare A. Durante il posizionamento, tenere le mani a una distanza di almeno 15 cm da ciascuna estremità della parte inferiore di A. 5 Collegare il cavo dei pedali e il cavo di alimentazione. 1 Inserire lo spinotto del cavo del pedale nel connettore del pedale. Inserire correttamente il cavo del pedale finché la parte metallica della spina del cavo non è più visibile. In caso contrario, il pedale potrebbe non funzionare correttamente. Allineare i fori delle viti. 4 1 A 3 Almeno 15 cm 2 ATTENZIONE Fare molta attenzione a non far cadere l'unità principale o a non pizzicarsi le dita. Non mantenere A in una posizione diversa da quella riportata nell'immagine. 36 Manuale di istruzioni di CSP-170/CSP-150 2 Fissare i fermacavi al pannello posteriore come illustrato e agganciare il cavo ai fermacavi. 2 Installare le staffe di F su J e farle scorrere in modo da inserire J nelle estremità più piccole dei fori. 3 Utilizzare un legaccio in vinile per raccogliere insieme eventuali eccedenze nel cavo dei pedali. 2 4 Inserire lo spinotto del cavo di alimentazione nel connettore di alimentazione. 6 F A Impostare il regolatore. F Ruotare il regolatore fino al perfetto contatto con la superficie del pavimento. 3 7 A Fissare il gancio per le cuffie. Utilizzare L (x 2) per fissare il gancio come mostrato nell'illustrazione. 3 Serrare completamente J. • È avanzato qualche pezzo? → Rivedere la procedura di assemblaggio e correggere eventuali errori. • Lo strumento è al riparo da porte e da altre strutture mobili? L 8 → Spostare lo strumento in un luogo adeguato. • Se si scuote lo strumento, si sente un rumore o una vibrazione? Fissare F ad A. → Stringere tutte le viti. 1 Serrare a mano J (x 2) come mostrato in figura. 1 J Assemblaggio Dopo aver completato l'assemblaggio, controllate i punti riportati di seguito. Circa 5 mm • La pedaliera è rumorosa o instabile quando si usano i pedali? → Ruotare il piedino regolabile per bloccarla saldamente al pavimento. • La pedaliera e i cavi di alimentazione sono bene inseriti nelle prese? → Verificare il collegamento. A Manuale di istruzioni di CSP-170/CSP-150 37 ATTENZIONE Se è necessario spostare lo strumento dopo averlo assemblato, afferrarlo sempre dalla parte inferiore di A. Non sollevare lo strumento afferrando il copritastiera o la parte superiore. Una presa non idonea per il trasporto può danneggiare lo strumento e pregiudicare l'incolumità dei trasportanti. Non afferrare una parte diversa dalla superficie inferiore di A. A Afferrare la parte inferiore di A. Trasporto Assemblaggio Se ci si deve trasferire, è possibile trasportare lo strumento assieme alle proprie cose. È possibile spostare quest'unità così com'è (assemblata) oppure la si può smontare per riportarla alla condizione in cui si trovava al momento del disimballaggio. Trasportare la tastiera in orizzontale. Evitare di appoggiarla al muro e di adagiarla su un fianco. Non sottoporre lo strumento a vibrazioni eccessive o a urti. Quando si trasporta lo strumento assemblato, controllare che tutte le viti siano ben strette e che non si siano allentate a seguito dello spostamento. ATTENZIONE Se l'unità o il leggio scricchiola o è instabile quando si suona la tastiera, fare riferimento agli schemi di assemblaggio e stringere tutte le viti. 38 Manuale di istruzioni di CSP-170/CSP-150 Risoluzione dei problemi Problema Possibile causa e soluzione Lo strumento non si accende. Lo strumento non è collegato correttamente. Inserire saldamente la spina femmina nella presa dello strumento e la spina maschio in una presa CA appropriata (pagina 36). Quando si accende o si spegne lo strumento, si avverte un "clic" o un "pop". È normale quando allo strumento viene applicata corrente elettrica. Lo strumento si spegne automaticamente. Ciò è normale in quanto è attiva la funzione di spegnimento automatico. Se necessario, impostare il parametro della funzione di spegnimento automatico (pagina 16). Si sente rumore dagli altoparlanti o dalle cuffie. Il rumore può essere dovuto all'interferenza causata dall'utilizzo di un telefono cellulare nelle immediate vicinanze dello strumento. Spegnere il cellulare oppure utilizzarlo lontano dallo strumento. Si sente rumore dalle cuffie o dagli altoparlanti dello strumento quando lo si utilizza con lo smart device. Quando si utilizza lo strumento assieme a un'app sullo smart device, ad es. iPhone/iPad, si consiglia di effettuare il collegamento mediante uno cavo USB oppure di impostare il dispositivo in modo che non emetta onde radio (come avviene in modalità Aeroplano), accendere soltanto il Wi-Fi e collegare lo strumento. Il volume è troppo basso o non si sente alcun suono. Il Master Volume è troppo basso. Impostarlo su un livello appropriato utilizzando lo slider [MASTER VOLUME] (pagina 17). I pedali non funzionano. Il cavo del pedale potrebbe non essere collegato in modo corretto al jack [PEDAL]. Accertarsi di inserire completamente il cavo del pedale finché la parte metallica della spina del cavo non è più visibile (pagina 36). Il volume della tastiera è più basso di quello del metronomo. Il livello di volume per il metronomo è troppo alto. Regolare il volume del metronomo (pagina 27). Le note più alte o più basse non suonano correttamente quando si imposta la trasposizione o l'ottava. Lo strumento può coprire un intervallo di tonalità da C2 a G8 quando si imposta la trasposizione. Se si suonano note inferiori a C2, il suono effettivo risultante è un'ottava più alto. Se si suonano note superiori a G8, il suono effettivo risultante è un'ottava più basso. Manuale di istruzioni di CSP-170/CSP-150 Risoluzione dei problemi Per informazioni della risoluzione dei problemi relativi alle impostazioni dell'app, fare riferimento al menu Help dell'app. 39 Specifiche tecniche * Queste funzioni sono limitate senza Smart Pianist. CSP-170 Nome prodotto Peso e dimensioni Digital Piano Larghezza [Per i modelli con finitura lucida] 1.412 mm [1.418 mm] Altezza [Per i modelli con finitura lucida] 1.040 mm [1.040 mm] Profondità [Per i modelli con finitura lucida] 465 mm [466 mm] Peso [Per i modelli con finitura lucida] Interfaccia di controllo Tastiera Pedale Tastiera NWX (in legno naturale X): scappamento, tasti in ebano e avorio sintetico Tastiera GH3X (Graded Hammer 3X) scappamento, tasti in ebano e avorio sintetico Numero di pedali 3 Specifiche tecniche Stile copritastiera Sì (damper) Sustain, Sostenuto, Soft, Glide, Style Start/Stop, Volume, ecc. Scorrimento Leggìo Sì Levetta blocca-pagine Sì Generazione di suoni Suono di pianoforte Effetto piano VRM Campionamento biauricolare* Preset Sì Sì Sì 256 Numero di voci* 692 voci + 29 kit di percussioni/SFX Elenco di voci* 14 voci VRM, 113 voci Super Articulation, 27 voci Natural!, 27 voci Sweet!, 63 voci Cool!, 69 voci Live! 30 voci Organ Flutes! XG, GS, GM, GM2 Reverb* 58 tipi Master EQ* 5 tipi Vocal Harmony* 44 tipi Intelligent Acoustic Control (IAC) Stereophonic Optimizer Mic/Line* Funzioni Sì (solo voce Yamaha CFX) Rilascio graduale Compatibilità (per la riproduzione delle song). Tipi Yamaha CFX, Bösendorfer Imperial Campioni key-off Polifonia (max.) 40 88 Hard2/Hard1/Medium/Soft1/Soft2/Fixed Funzioni assegnabili* Effetti 58 kg [61 kg] Risposta al tocco Mezzo pedale Voci 67 kg [69 kg] Numero di tasti Type Cabinet CSP-150 Sì Sì Standard, Brighter, Louder Layer* Sì Split* Sì Manuale di istruzioni di CSP-170/CSP-150 CSP-170 Preset Numero di stili* 470 stili Elenco di stili* 396 stili Pro, 34 stili Session, 4 stili Free Play, 36 stili Pianist Style Control Song (MIDI) INTRO x 1, ENDING x 1, MAIN x 4, FILL IN x 4 Preset Numero di song preset* Registrazione Numero di tracce* Formato 403 16 Capacità dati* a seconda dello smart device Playback SMF (formato 0, formato 1), XF Registrazione* Song (audio) Registrazione Formato Tempo di registrazione (max.)* SMF (formato 0) a seconda dello smart device Riproduzione* formato supportato dallo smart device Registrazione* WAV/AAC Time Stretch* Funzioni Sì Pitch Shift* Sì Melody Suppressor* Sì Registration Memory* Guide* Sì Correct Key, Any Key, Your Tempo Stream Lights Song Controlli generali Connettività Connettività Sì (4 punti) Funzione di visualizzazione della partitura* Sì Funzione di visualizzazione dell'accordo* Sì Funzione di visualizzazione dei testi* Sì Metronomo Tempo Sì 5–500, Battuta del tempo Trasposizione -12–0–+12 Accordatura 414,8–440,0–466,8 Hz Tipo di scala* 9 Cuffie Microfono MIDI Specifiche tecniche Stili CSP-150 2 prese per cuffie stereo standard Mic/Line In, Input Volume [IN], [OUT], [THRU] AUX IN Presa mini stereo AUX OUT [L/L+R], [R] AUX PEDAL Sì USB TO DEVICE Sì USB TO HOST Sì iPad Sì Sistema del suono Amplificatori (45 W + 45 W) × 2 30 W × 2 Altoparlanti (16 cm + 8 cm) x 2 16 cm x 2 Ottimizzatore acustico Sì Alimentazione Spegnimento automatico Sì Manuale di istruzioni di CSP-170/CSP-150 41 CSP-170 Accessori in dotazione CSP-150 Manuale di istruzioni, garanzia*, registrazione del prodotto Online Member, sgabello*, cavo di alimentazione, adattatore LAN wireless USB*, manuale di istruzioni dell'adattatore LAN wireless USB*, cavo USB (USB tipo A – USB tipo B)*, cavo di conversione USB (USB tipo B - USB Micro B/ USB tipo B - USB tipo C)* *Potrebbe non essere incluso a seconda del paese in cui è stato acquistato lo strumento. Per ulteriori informazioni, contattare il rivenditore Yamaha. Accessori venduti a parte (potrebbero non essere disponibili in alcuni paesi) Cuffie HPH-150/HPH-100/HPH-50 Foot switch FC4A/FC5 Foot controller FC7 Adattatore LAN wireless USB UD-WL01 Adattatore MIDI wireless USB MD-BT01/UD-BT01 Il contenuto del presente manuale si applica alle ultime specifiche tecniche a partire dalla data di pubblicazione. Per ottenere la versione più recente del manuale, accedere al sito Web Yamaha e scaricare il file corrispondente. Dal momento che le specifiche tecniche, le apparecchiature e gli accessori venduti separatamente potrebbero variare a seconda del paese in cui viene distribuito il prodotto, verificarli con il rivenditore Yamaha. Formati compatibili per questo strumento GM2 Specifiche tecniche "GM (General MIDI)" è uno dei formati di assegnazione delle voci. "GM System Level 2" è una specifica standard che potenzia il formato "GM" originale e migliora la compatibilità dei dati delle song. Fornisce una polifonia maggiorata, una selezione voci aumentata, parametri voce ampliati e un'elaborazione degli effetti integrata. XG XG è un miglioramento del formato GM System Level 1 ancora maggiore, sviluppato specificamente da Yamaha per fornire più voci e variazioni come anche un maggiore controllo espressivo delle voci e degli effetti nonché per assicurare la compatibilità dei dati a gran lunga nel futuro. GS GS è stato sviluppato da Roland Corporation. Nella stessa misura di XG, GS è un miglioramento del formato GM maggiore, sviluppato specificamente per fornire più voci e kit di batteria con le relative variazioni, come anche un maggiore controllo espressivo delle voci e degli effetti. XF Il formato Yamaha XF consente di migliorare lo standard SMF (Standard MIDI File) con nuove funzionalità e possibilità di future espansioni. Questo strumento è in grado di visualizzare i testi quando viene suonato un file XF che contiene dei dati di testo canzone. 42 Manuale di istruzioni di CSP-170/CSP-150 Indice A L Accordatura .................................................................... 30 adattatore LAN wireless USB ................................. 22, 31 Alimentazione ................................................................ 14 App ................................................................................... 20 Assemblaggio .................................................................. 35 Audio To Score ............................................................... 12 AUX IN ........................................................................... 32 Levette blocca-pagine .....................................................17 M Manutenzione ...................................................................7 Memoria flash USB .........................................................31 Metronomo ......................................................................27 Mezzo pedale ...................................................................19 Microfono ........................................................................33 B C Canale MIDI ................................................................... 29 Cavo di alimentazione ................................................... 14 Cavo USB ........................................................................ 22 Collegamenti ................................................................... 31 Collegamento (dispositivo audio) ................................ 32 Collegamento (sistema stereo esterno) ....................... 32 Collegamento (smart device) ........................................ 22 Computer ........................................................................ 34 Computer-related Operations ........................................ 8 Copritastiera ................................................................... 14 Cuffie ............................................................................... 18 D Data List ............................................................................ 8 Demo ............................................................................... 13 P Pedale damper .................................................................19 Pedale del sostenuto .......................................................19 Pedali ................................................................................19 Punto di accesso ..............................................................22 Punto di splittaggio .........................................................23 R Risoluzione dei problemi ...............................................39 Riverbero ..........................................................................28 S Indice Backup ............................................................................. 16 Battuta del tempo ........................................................... 27 Biauricolare ..................................................................... 18 Sensibilità al tocco ..........................................................28 Smart Pianist ........................................................ 8, 12, 20 Song ........................................................................... 25, 26 Sordina .............................................................................19 Specifiche tecniche ..........................................................40 Spegnimento automatico ...............................................16 Stereophonic Optimizer .................................................18 Stile ............................................................................. 25, 26 Stream Lights ...................................................... 10, 12, 23 E Elenco dei tipi di riverbero ........................................... 28 Elenco delle voci ............................................................. 24 Elenco di sensibilità al tocco ......................................... 28 Elenco Song ..................................................................... 25 F Foot controller ................................................................ 33 Foot switch ...................................................................... 33 Formato ........................................................................... 42 Funzioni .......................................................................... 24 T Tempo ..............................................................................27 Terminale .........................................................................31 Terminali MIDI ..............................................................34 Timbro ..............................................................................26 Trasposizione ..................................................................29 V Voce ..................................................................................25 Volume .............................................................................17 Volume master ................................................................17 G Gancio per le cuffie ........................................................ 19 W WPS ..................................................................................23 I Inizializzazione ............................................................... 30 Manuale di istruzioni di CSP-170/CSP-150 43 The followings are the titles, credits and copyright notices for thirty seven (37) of the songs pre-installed in this instrument (CSP-170/CSP-150): All I Want For Christmas Is You Words and Music by Mariah Carey and Walter Afanasieff Copyright © 1994 BEYONDIDOLIZATION, SONY/ATV MUSIC PUBLISHING LLC, TAMAL VISTA MUSIC, WALLYWORLD MUSIC and KOBALT MUSIC COPYRIGHTS SARL All Rights for BEYONDIDOLIZATION Controlled and Administered by UNIVERSAL TUNES, A Division of SONGS OF UNIVERSAL, INC. All Rights for SONY/ATV MUSIC PUBLISHING LLC, TAMAL VISTA MUSIC and WALLYWORLD MUSIC Administered by SONY/ATV MUSIC PUBLISHING LLC, 424 Church Street, Suite 1200, Nashville, TN 37219 All Rights Reserved Used by Permission All The Things You Are Lyrics by Oscar Hammerstein II Music by Jerome Kern Copyright © 1939 UNIVERSAL - POLYGRAM INTERNATIONAL PUBLISHING, INC. Copyright Renewed All Rights Reserved Used by Permission Autumn Leaves English lyric by Johnny Mercer French lyric by Jacques Prevert Music by Joseph Kosma © 1947, 1950 (Renewed) ENOCH ET CIE Sole Selling Agent for U.S. and Canada: MORLEY MUSIC CO., by agreement with ENOCH ET CIE All Rights Reserved Back For Good Words and Music by Gary Barlow Copyright © 1995 BMG VM Music Ltd. All Rights Administered by BMG Rights Management (US) LLC All Rights Reserved Used by Permission Billie Jean Words and Music by Michael Jackson Copyright © 1982 Mijac Music All Rights Administered by Sony/ATV Music Publishing LLC, 424 Church Street, Suite 1200, Nashville, TN 37219 International Copyright Secured All Rights Reserved Can’t Take My Eyes Off Of You Words and Music by Bob Crewe and Bob Gaudio Copyright © 1967 EMI Longitude Music and Seasons Four Music Copyright Renewed All Rights on behalf of EMI Longitude Music Administered by Sony/ATV Music Publishing LLC, 424 Church Street, Suite 1200, Nashville, TN 37219 International Copyright Secured All Rights Reserved Candle In The Wind Words and Music by Elton John and Bernie Taupin Copyright © 1973 UNIVERSAL/DICK JAMES MUSIC LTD. Copyright Renewed All Rights in the United States and Canada Controlled and Administered by UNIVERSAL - SONGS OF POLYGRAM INTERNATIONAL, INC. All Rights Reserved Used by Permission Clocks Words and Music by Guy Berryman, Jon Buckland, Will Champion and Chris Martin Copyright © 2002 by Universal Music Publishing MGB Ltd. All Rights in the United States Administered by Universal Music - MGB Songs International Copyright Secured All Rights Reserved Dancing Queen Words and Music by Benny Andersson, Bjorn Ulvaeus and Stig Anderson Copyright © 1976, 1977 UNIVERSAL/UNION SONGS MUSIKFORLAG AB Copyright Renewed All Rights Administered by UNIVERSAL - POLYGRAM INTERNATIONAL PUBLISHING, INC. and EMI GROVE PARK MUSIC, INC. All Rights Reserved Used by Permission Eternal Flame Words and Music by Billy Steinberg, Tom Kelly and Susanna Hoffs Copyright © 1988 Sony/ATV Music Publishing LLC and Bangophile Music All Rights on behalf of Sony/ATV Music Publishing LLC Administered by Sony/ATV Music Publishing LLC, 424 Church Street, Suite 1200, Nashville, TN 37219 All Rights on behalf of Bangophile Music Controlled and Administered by Songs Of Universal, Inc. International Copyright Secured All Rights Reserved Every Breath You Take Music and Lyrics by Sting Copyright © 1983 G.M. Sumner All Rights Administered by Sony/ATV Music Publishing LLC, 424 Church Street, Suite 1200, Nashville, TN 37219 International Copyright Secured All Rights Reserved Fields Of Gold Music and Lyrics by Sting Copyright © 1993 Steerpike Ltd. All Rights Administered by Sony/ATV Music Publishing LLC, 424 Church Street, Suite 1200, Nashville, TN 37219 International Copyright Secured All Rights Reserved Final Countdown Words and Music by Joey Tempest Copyright © 1986 EMI Music Publishing Ltd. All Rights Administered by Sony/ATV Music Publishing LLC, 424 Church Street, Suite 1200, Nashville, TN 37219 International Copyright Secured All Rights Reserved The Girl From Ipanema (Garôta De Ipanema) Music by Antonio Carlos Jobim English Words by Norman Gimbel Original Words by Vinicius De Moraes Copyright © 1963 ANTONIO CARLOS JOBIM and VINICIUS DE MORAES, Brazil Copyright Renewed 1991 and Assigned to SONGS OF UNIVERSAL, INC. and WORDS WEST LLC English Words Renewed 1991 by NORMAN GIMBEL for the World and Assigned to WORDS WEST LLC (P.O. Box 15187, Beverly Hills, CA 90209 USA) All Rights Reserved Used by Permission Hallelujah Words and Music by Leonard Cohen Copyright © 1985 Sony/ATV Music Publishing LLC All Rights Administered by Sony/ATV Music Publishing LLC, 424 Church Street, Suite 1200, Nashville, TN 37219 International Copyright Secured All Rights Reserved Hey Jude Words and Music by John Lennon and Paul McCartney Copyright © 1968 Sony/ATV Music Publishing LLC Copyright Renewed All Rights Administered by Sony/ATV Music Publishing LLC, 424 Church Street, Suite 1200, Nashville, TN 37219 International Copyright Secured All Rights Reserved The House Of The Rising Sun Words and Music by Alan Price Copyright © 1964 Keith Prowse Music Publishing Co., Ltd. and ole Cantaloupe Music Copyright Renewed All Rights Administered by Sony/ATV Music Publishing LLC, 424 Church Street, Suite 1200, Nashville, TN 37219 International Copyright Secured All Rights Reserved I Will Always Love You Words and Music by Dolly Parton Copyright © 1973 (Renewed 2001) Velvet Apple Music All Rights Reserved Used by Permission In The Mood By Joe Garland Copyright © 1939, 1960 Shapiro, Bernstein & Co., Inc., New York Copyright Renewed International Copyright Secured All Rights Reserved Used by Permission It Must Have Been Love Words and Music by Per Gessle Copyright © 1986 Jimmy Fun Music AB All Rights Administered by Songs Of Kobalt Music Publishing All Rights Reserved Used by Permission Just The Way You Are Words and Music by Billy Joel Copyright © 1977 IMPULSIVE MUSIC Copyright Renewed All Rights Administered by ALMO MUSIC CORP. All Rights Reserved Used by Permission La Bamba By Ritchie Valens © 1958 (Renewed 1986) EMI LONGITUDE MUSIC and WARNERTAMERLANE PUBLISHING CORP. All Rights for the United States Controlled and Administered by EMI LONGITUDE MUSIC All Rights Reserved International Copyright Secured Used by Permission Let It Go from FROZEN Music and Lyrics by Kristen Anderson-Lopez and Robert Lopez © 2013 Wonderland Music Company, Inc. All Rights Reserved. Used by Permission. Let There Be Love Lyric by Ian Grant Music by Lionel Rand Copyright © 1940 Shapiro, Bernstein & Co., Inc., New York Copyright Renewed International Copyright Secured All Rights Reserved Used by Permission Moon River from the Paramount Picture BREAKFAST AT TIFFANY’S Words by Johnny Mercer Music by Henry Mancini Copyright © 1961 Sony/ATV Music Publishing LLC Copyright Renewed All Rights Administered by Sony/ATV Music Publishing LLC, 424 Church Street, Suite 1200, Nashville, TN 37219 International Copyright Secured All Rights Reserved Moves Like Jagger Words and Music by Adam Levine, Benjamin Levin, Ammar Malik and Johan Schuster Copyright © 2010, 2011 by Universal Music - Careers, Sudgee Music, Matza Ball Music, Where Da Kasz At?, Lotzah Balls Soup, Prescription Songs, Maru Cha Cha and MXM Music AB All Rights for Sudgee Music Administered by Universal Music - Careers All Rights for Matza Ball Music Administered by Songs Of Universal, Inc. All Rights for Where Da Kasz At?, Lotzah Balls Soup, Prescription Songs, Maru Cha Cha and MXM Music AB Administered by Kobalt Music Publishing America, Inc. International Copyright Secured All Rights Reserved My Heart Will Go On (Love Theme From 'Titanic') from the Paramount and Twentieth Century Fox Motion Picture TITANIC Music by James Horner Lyric by Will Jennings Copyright © 1997 Sony/ATV Harmony, Sony/ATV Melody, T C F Music Publishing, Inc., Fox Film Music Corporation and Blue Sky Rider Songs All Rights on behalf of Sony/ATV Harmony and Sony/ATV Melody Administered by Sony/ATV Music Publishing LLC, 424 Church Street, Suite 1200, Nashville, TN 37219 All Rights on behalf of Blue Sky Rider Songs Administered by Irving Music, Inc. International Copyright Secured All Rights Reserved Poker Face Words and Music by Stefani Germanotta and RedOne Copyright © 2008 Sony/ATV Music Publishing LLC, House Of Gaga Publishing Inc. and RedOne Productions, LLC All Rights Administered by Sony/ATV Music Publishing LLC, 424 Church Street, Suite 1200, Nashville, TN 37219 International Copyright Secured All Rights Reserved Someone Like You Words and Music by Adele Adkins and Dan Wilson Copyright © 2011 MELTED STONE PUBLISHING LTD., BMG MONARCH and SUGAR LAKE MUSIC All Rights for MELTED STONE PUBLISHING LTD. in the U.S. and Canada Controlled and Administered by UNIVERSAL - SONGS OF POLYGRAM INTERNATIONAL, INC. All Rights for BMG MONARCH and SUGAR LAKE MUSIC Administered by BMG RIGHTS MANAGEMENT (US) LLC All Rights Reserved Used by Permission Spanish Eyes Words by Charles Singleton and Eddie Snyder Music by Bert Kaempfert © 1965, 1966 (Renewed 1993, 1994) EDITION DOMA BERT KAEMPFERT All Rights for the world, excluding Germany, Austria and Switzerland, Controlled and Administered by SCREEN GEMS-EMI MUSIC INC. All Rights Reserved International Copyright Secured Used by Permission Unchained Melody Lyric by Hy Zaret Music by Alex North © 1955 (Renewed) North Melody Publishing (SESAC) and HZUM Publishing (SESAC) c/o Unchained Melody Publishing, LLC All Rights Reserved Used by Permission Up Where We Belong from the Paramount Picture AN OFFICER AND A GENTLEMAN Words by Will Jennings Music by Buffy Sainte-Marie and Jack Nitzsche Copyright © 1982 Sony/ATV Music Publishing LLC All Rights Administered by Sony/ATV Music Publishing LLC, 424 Church Street, Suite 1200, Nashville, TN 37219 International Copyright Secured All Rights Reserved What A Wonderful World Words and Music by George David Weiss and Bob Thiele Copyright © 1967 by Range Road Music Inc., Quartet Music and Abilene Music, Inc. Copyright Renewed All Rights for Quartet Music Administered by BMG Rights Management (US) LLC All Rights for Abilene Music, Inc. Administered Worldwide by Imagem Music LLC International Copyright Secured All Rights Reserved Used by Permission White Christmas from the Motion Picture Irving Berlin's HOLIDAY INN Words and Music by Irving Berlin © Copyright 1940, 1942 by Irving Berlin Copyright Renewed International Copyright Secured All Rights Reserved Wonderwall Words and Music by Noel Gallagher Copyright © 1995 SM Music Publishing UK Limited and Oasis Music All Rights Administered by Sony/ATV Music Publishing LLC, 424 Church Street, Suite 1200, Nashville, TN 37219 International Copyright Secured All Rights Reserved Wonderful Tonight Words and Music by Eric Clapton Copyright © 1977 by Eric Patrick Clapton Copyright Renewed International Copyright Secured All Rights Reserved You’ve Lost That Lovin’ Feelin’ Words and Music by Barry Mann, Cynthia Weil and Phil Spector Copyright © 1964, 1965 Screen Gems-EMI Music Inc. and Mother Bertha Music Copyright Renewed All Rights Administered by Sony/ATV Music Publishing LLC, 424 Church Street, Suite 1200, Nashville, TN 37219 International Copyright Secured All Rights Reserved ANNOTAZIONI ANNOTAZIONI Per ulteriori dettagli sui prodotti, rivolgersi al più vicino rappresentante Yamaha oppure a uno dei distributori autorizzati elencati di seguito. Yamaha Global Site https://www.yamaha.com/ P77024441 Yamaha Downloads http://download.yamaha.com/ Manual Development Group © 2017 Yamaha Corporation Published 06/2017 LB-A0
Source Exif Data:
File Type : PDF File Type Extension : pdf MIME Type : application/pdf PDF Version : 1.6 Linearized : No Encryption : Standard V4.4 (128-bit) User Access : Print, Copy, Extract, Print high-res Author : Manual Development Group, Yamaha Corporation Create Date : 2017:07:05 13:32:09Z Modify Date : 2017:07:27 10:34:51+09:00 XMP Toolkit : Adobe XMP Core 5.6-c015 84.159810, 2016/09/10-02:41:30 Format : application/pdf Title : Owner's Manual Creator : Manual Development Group, Yamaha Corporation Creator Tool : FrameMaker 9.0 Metadata Date : 2017:07:27 10:34:51+09:00 Producer : Acrobat Distiller 10.1.4 (Windows) Document ID : uuid:69744f9a-1c9a-4fa4-b4da-debb11843114 Instance ID : uuid:ee907007-19b1-4e38-a281-1237c79f5543 Page Layout : SinglePage Page Mode : UseOutlines Page Count : 48EXIF Metadata provided by EXIF.tools