Yamaha DTXTREME III Owner's Manual Dtxt3 It Om B0

User Manual: Yamaha DTXTREME III Owner's Manual

Open the PDF directly: View PDF PDF.
Page Count: 160

DownloadYamaha DTXTREME III Owner's Manual Dtxt3 It Om B0
Open PDF In BrowserView PDF
MANUALE DI ISTRUZIONI

MANUALE DI ISTRUZIONI

Yamaha Drums global web site:
http://www.yamaha.co.jp/english/product/drums/
Yamaha Manual Library
http://www.yamaha.co.jp/manual/

U.R.G., Pro Audio & Digital Musical Instrument Division, Yamaha Corporation
© 2007 Yamaha Corporation

This document is printed on chlorine free (ECF) paper with soy ink.

WM471?0 712PODH?.?-01A0
Printed in Japan

IT

SPECIAL MESSAGE SECTION
This product utilizes batteries or an external power supply (adapter). DO
NOT connect this product to any power supply or adapter other than one
described in the manual, on the name plate, or specifically recommended by Yamaha.
WARNING: Do not place this product in a position where anyone could
walk on, trip over ,or roll anything over power or connecting cords of any
kind. The use of an extension cord is not recommended! If you must use
an extension cord, the minimum wire size for a 25’ cord (or less ) is 18
AWG. NOTE: The smaller the AWG number ,the larger the current handling capacity. For longer extension cords, consult a local electrician.
This product should be used only with the components supplied or; a
cart, rack, or stand that is recommended by Yamaha. If a cart, etc., is
used, please observe all safety markings and instructions that accompany the accessory product.

SPECIFICATIONS SUBJECT TO CHANGE:
The information contained in this manual is believed to be correct at the
time of printing. However, Yamaha reserves the right to change or modify
any of the specifications without notice or obligation to update existing
units.
This product, either alone or in combination with an amplifier and headphones or speaker/s, may be capable of producing sound levels that
could cause permanent hearing loss. DO NOT operate for long periods
of time at a high volume level or at a level that is uncomfortable. If you
experience any hearing loss or ringing in the ears, you should consult an
audiologist.
IMPORTANT: The louder the sound, the shorter the time period before
damage occurs.
Some Yamaha products may have benches and / or accessory mounting fixtures that are either supplied with the product or as optional
accessories. Some of these items are designed to be dealer assembled
or installed. Please make sure that benches are stable and any optional
fixtures (where applicable) are well secured BEFORE using.
Benches supplied by Yamaha are designed for seating only. No other
uses are recommended.

NOTICE:

Battery Notice:
This product MAY contain a small non-rechargeable battery which (if
applicable) is soldered in place. The average life span of this type of battery is approximately five years. When replacement becomes necessary,
contact a qualified service representative to perform the replacement.
This product may also use “household” type batteries. Some of these
may be rechargeable. Make sure that the battery being charged is a
rechargeable type and that the charger is intended for the battery being
charged.
When installing batteries, do not mix batteries with new, or with batteries
of a different type. Batteries MUST be installed correctly. Mismatches or
incorrect installation may result in overheating and battery case rupture.
Warning:
Do not attempt to disassemble, or incinerate any battery. Keep all batteries away from children. Dispose of used batteries promptly and as regulated by the laws in your area. Note: Check with any retailer of
household type batteries in your area for battery disposal information.
Disposal Notice:
Should this product become damaged beyond repair, or for some reason
its useful life is considered to be at an end, please observe all local,
state, and federal regulations that relate to the disposal of products that
contain lead, batteries, plastics, etc. If your dealer is unable to assist
you, please contact Yamaha directly.

NAME PLATE LOCATION:
The name plate is located on the bottom of the product. The model number, serial number, power requirements, etc., are located on this plate.
You should record the model number, serial number, and the date of purchase in the spaces provided below and retain this manual as a permanent record of your purchase.

Service charges incurred due to a lack of knowledge relating to how a
function or effect works (when the unit is operating as designed) are not
covered by the manufacturer’s warranty, and are therefore the owners
responsibility. Please study this manual carefully and consult your dealer
before requesting service.

Model

ENVIRONMENTAL ISSUES:

Purchase Date

Serial No.

Yamaha strives to produce products that are both user safe and environmentally friendly. We sincerely believe that our products and the production methods used to produce them, meet these goals. In keeping with
both the letter and the spirit of the law, we want you to be aware of the
following:

92-BP (bottom)

2

PLEASE KEEP THIS MANUAL

DTXTREME III Manuale di istruzioni

FCC INFORMATION (U.S.A.)
1. IMPORTANT NOTICE: DO NOT MODIFY THIS UNIT!
This product, when installed as indicated in the instructions contained in this manual, meets FCC requirements. Modifications not
expressly approved by Yamaha may void your authority, granted by
the FCC, to use the product.
2. IMPORTANT: When connecting this product to accessories and/
or another product use only high quality shielded cables. Cable/s
supplied with this product MUST be used. Follow all installation
instructions. Failure to follow instructions could void your FCC
authorization to use this product in the USA.
3. NOTE: This product has been tested and found to comply with the
requirements listed in FCC Regulations, Part 15 for Class “B” digital
devices. Compliance with these requirements provides a reasonable level of assurance that your use of this product in a residential
environment will not result in harmful interference with other electronic devices. This equipment generates/uses radio frequencies
and, if not installed and used according to the instructions found in
the users manual, may cause interference harmful to the operation
of other electronic devices. Compliance with FCC regulations does

not guarantee that interference will not occur in all installations. If
this product is found to be the source of interference, which can be
determined by turning the unit “OFF” and “ON”, please try to eliminate the problem by using one of the following measures:
Relocate either this product or the device that is being affected by
the interference.
Utilize power outlets that are on different branch (circuit breaker or
fuse) circuits or install AC line filter/s.
In the case of radio or TV interference, relocate/reorient the
antenna. If the antenna lead-in is 300 ohm ribbon lead, change the
lead-in to co-axial type cable.
If these corrective measures do not produce satisfactory results,
please contact the local retailer authorized to distribute this type of
product. If you can not locate the appropriate retailer, please contact Yamaha Corporation of America, Electronic Service Division,
6600 Orangethorpe Ave, Buena Park, CA90620
The above statements apply ONLY to those products distributed by
Yamaha Corporation of America or its subsidiaries.

* This applies only to products distributed by YAMAHA CORPORATION OF AMERICA.

(class B)

COMPLIANCE INFORMATION STATEMENT
(DECLARATION OF CONFORMITY PROCEDURE)
Responsible Party :
Address :
Telephone :
Type of Equipment :
Model Name :

Yamaha Corporation of America
6600 Orangethorpe Ave., Buena Park, Calif. 90620
714-522-9011
DRUM TRIGGER MODULE
DTXT3

This device complies with Part 15 of the FCC Rules.
Operation is subject to the following two conditions:
1) this device may not cause harmful interference, and
2) this device must accept any interference received including interference
that may cause undesired operation.
See user manual instructions if interference to radio reception is suspected.

* This applies only to products distributed by
YAMAHA CORPORATION OF AMERICA.

OBSERVERA!
Apparaten kopplas inte ur växelströmskällan (nätet) så länge
som den ar ansluten till vägguttaget, även om själva apparaten
har stängts av.

ADVARSEL: Netspændingen til dette apparat er IKKE afbrudt,
sålænge netledningen sidder i en stikkontakt, som er tændt —
også selvom der or slukket på apparatets afbryder.

VAROITUS: Laitteen toisiopiiriin kytketty käyttökytkin ei irroita
koko laitetta verkosta.
(standby)

(FCC DoC)

DTXTREME III Manuale di istruzioni

3

PRECAUZIONI
LEGGERE ATTENTAMENTE PRIMA DI CONTINUARE
* Conservare questo manuale in un luogo sicuro per future consultazioni.

AVVERTENZA
Attenersi sempre alle precauzioni di base indicate di seguito per evitare il rischio di lesioni gravi o addirittura di morte
conseguente a scosse elettriche, cortocircuiti, danni, incendi o altri pericoli. Tali precauzioni includono, fra le altre,
quelle indicate di seguito:
Alimentatore/adattatore CA

Esposizione all'acqua

• Utilizzare solo la tensione corretta specificata per lo strumento. La tensione
necessaria è indicata sulla piastrina del nome dello strumento.

• Non esporre lo strumento alla pioggia, né utilizzarlo in prossimità di acqua o in
condizioni di umidità. Non posizionare sullo strumento contenitori con liquidi.
Un'eventuale fuoriuscita di liquido potrebbe penetrare nelle aperture dello
strumento. In caso di infiltrazione di liquido all'interno dello strumento, come
ad esempio acqua, spegnere immediatamente lo strumento e scollegare il cavo
di alimentazione dalla presa CA. Richiedere quindi l'assistenza di un tecnico
autorizzato Yamaha.

• Utilizzare solo l'adattatore specificato (PA-300B o un prodotto equivalente
consigliato da Yamaha). L'utilizzo di un adattatore non adeguato potrebbe
causare danni allo strumento o surriscaldamento.
• Controllare periodicamente la spina elettrica ed eventualmente rimuovere
la sporcizia o la polvere accumulata.
• Non posizionare il cavo dell'adattatore CA in prossimità di fonti di calore,
quali radiatori o caloriferi. Non piegarlo eccessivamente né danneggiarlo.
Non posizionare oggetti pesanti sul cavo, né collocarlo in luoghi dove potrebbe
essere calpestato.

Non aprire
• Non aprire lo strumento né smontare o modificare in alcun modo i componenti
interni. Lo strumento non contiene componenti riparabili dall'utente. In caso di
malfunzionamento, non utilizzare lo strumento e richiedere l'assistenza di un
tecnico autorizzato Yamaha.

• Non inserire o rimuovere la spina elettrica con le mani bagnate.

Esposizione al fuoco
• Non appoggiare sullo strumento oggetti con fiamme vive, come ad
esempio candele.
Tali oggetti potrebbero cadere provocando un incendio.

Anomalie
• In caso di danneggiamento del cavo di alimentazione o della spina, di
improvvisa scomparsa del suono durante l'utilizzo o di presenza di odori insoliti
o fumo, spegnere immediatamente lo strumento, scollegare la spina elettrica
dalla presa e richiedere l'assistenza di un tecnico autorizzato Yamaha.

ATTENZIONE
Attenersi sempre alle precauzioni di base elencate di seguito per evitare lesioni personali o danni allo strumento
o ad altri oggetti. Tali precauzioni includono, fra le altre, quelle indicate di seguito:
Alimentatore/adattatore CA

• Non collocare lo strumento in posizione instabile, per evitare che cada.
• Prima di spostare lo strumento, scollegare l'adattatore e tutti gli altri cavi.

• Per scollegare il cavo di alimentazione dallo strumento o dalla presa elettrica,
afferrare sempre la spina e non il cavo.

• Durante l'installazione del prodotto, assicuratevi che la presa CA utilizzata sia
facilmente accessibile. In caso di problemi o malfunzionamenti, spegnete
immediatamente il dispositivo e scollegate la spina dalla presa elettrica.
Anche se l'interruttore di accensione è in posizione di spento, una quantità
minima di corrente continua ad alimentare il prodotto. Se non si intende
utilizzare il prodotto per un periodo di tempo prolungato, scollegare il cavo
di alimentazione dalla presa CA a muro.

• Scollegare l'adattatore CA quando lo strumento non viene utilizzato o durante
i temporali.
• Non collegare lo strumento a una presa elettrica utilizzando un connettore
multiplo, per evitare una riduzione della qualità del suono o un eventuale
surriscaldamento della presa stessa.

• Utilizzare solo il supporto/rack specificato per lo strumento. Fissare il supporto
o il rack utilizzando esclusivamente le viti fornite per evitare di danneggiare
i componenti interni o la caduta dello strumento.

Posizionamento
• Per evitare di deformare il pannello o di danneggiare i componenti interni,
non esporre lo strumento a un'eccessiva quantità di polvere, a vibrazioni o a
condizioni climatiche estreme. Ad esempio, non lasciare lo strumento sotto la
luce diretta del sole, in prossimità di una fonte di calore o all'interno di una
vettura nelle ore diurne.

• Non posizionare oggetti davanti alla presa d'aria dello strumento per garantire
un'adeguata ventilazione dei componenti interni ed evitare il surriscaldamento
dello strumento.

• Non utilizzare lo strumento in prossimità di apparecchi televisivi, radio, stereo,
telefoni cellulari o altri dispositivi elettrici. In questi casi, lo strumento o tali
dispositivi potrebbero generare rumore.
(3)-11

4

DTXTREME III Manuale di istruzioni

1/2

Collegamenti

Salvataggio dei dati

• Prima di collegare lo strumento ad altri componenti elettronici, spegnere tutti
i componenti interessati. Prima di accendere o spegnere i componenti,
impostare al minimo i livelli del volume. Assicurarsi inoltre che il volume di tutti
i componenti sia impostato al minimo. Aumentare gradualmente il volume
mentre si suona lo strumento fino a raggiungere il livello desiderato.

Manutenzione
• Pulire lo strumento con un panno morbido e asciutto. Non utilizzare diluenti,
solventi, liquidi per la pulizia o salviette detergenti.

Precauzioni di utilizzo

Salvataggio e backup dei dati
• I dati DRAM non vengono memorizzati quando si spegne lo strumento.
Salvare i dati su un dispositivo esterno di memorizzazione USB.
• Non tentare di spegnere il modulo durante la scrittura dei dati su Flash ROM,
mentre viene visualizzato il messaggio "Please keep power on" ("Non disattivare
l'alimentazione"). Disattivando l'alimentazione si causerebbe la perdita di tutti
i dati utente e il blocco del sistema (a causa del danneggiamento dei dati nella
Flash ROM). Lo strumento potrebbe quindi non avviarsi correttamente, neanche
all'accensione successiva.

Salvataggio dei dati preset

• Non inserire o introdurre carta, oggetti metallici o di altro tipo nelle fessure
presenti sul pannello. Se ciò dovesse accadere, spegnere immediatamente
lo strumento e scollegare il cavo di alimentazione dalla presa CA. Richiedere
quindi l'assistenza di un tecnico autorizzato Yamaha.

• Quando si salvano i dati originali nella Flash ROM, i dati preset, presenti
in alcune sezioni della Flash ROM, andranno persi. Prima di salvare i dati
originali, memorizzare i dati preset su un dispositivo esterno di
memorizzazione USB.

• Non collocare oggetti in vinile, plastica o gomma sullo strumento, per evitare
di scolorire il pannello o la tastiera.

Backup del dispositivo esterno di memorizzazione USB

• Non appoggiarsi allo strumento, né posizionarvi sopra oggetti pesanti.
Non esercitare eccessiva forza su pulsanti, interruttori o connettori.

• Per evitare la perdita di dati dovuta al danneggiamento dei supporti,
è consigliabile salvare i dati importanti su due dispositivi di
memorizzazione USB.

• Non utilizzare il dispositivo/strumento o le cuffie per lunghi periodi di tempo
o con livelli di volume eccessivi. Tali pratiche potrebbero causare una perdita
permanente dell'udito. Se perdete l'udito o percepite fischi nelle orecchie,
rivolgetevi a un medico.

Yamaha declina qualsiasi responsabilità per i danni derivanti da un utilizzo non corretto o dalle modifiche apportate allo strumento, nonché per la perdita
o la distruzione di dati.

Spegnere sempre lo strumento quando non è utilizzato.
Anche se l'interruttore di accensione è in posizione di "STANDBY", una quantità minima di corrente continua ad alimentare il dispositivo. Se non si intende utilizzare
lo strumento per un periodo di tempo prolungato, scollegare l'adattatore CA dalla presa CA a muro.

■ Informazioni sulla versione del firmware più recente
Yamaha potrebbe di tanto in tanto aggiornare il firmware del prodotto senza notificare i miglioramenti. Per scaricare le versioni successive e gli aggiornamenti
del firmware del modulo DTXTREME III, visitare il sito Web di Yamaha all'indirizzo
http://www.yamaha.co.jp/english/product/drums/ed/
Le spiegazioni contenute nel presente Manuale d'istruzioni si riferiscono alla versione del firmware corrente alla data di realizzazione del Manuale.
Per informazioni dettagliate sulle funzioni aggiunte nelle versioni più recenti, fare riferimento al sito Web riportato sopra.

■ Informazioni sui pad
Il presente manuale descrive i nomi dei modelli dei pad batteria che possono essere collegati al modulo DTXTREME III. Questi nomi si riferiscono ai modelli
più recenti aggiornati alla data di realizzazione del Manuale d'istruzioni. Per informazioni sui modelli più recenti, visitare il seguente sito Web:
http://www.yamaha.co.jp/english/product/drums/ed/

(3)-11

2/2

DTXTREME III Manuale di istruzioni

5

Introduzione
Vi ringraziamo per aver acquistato YAMAHA DTXTREME III.
Il nuovo DTXTREME III incorpora il famoso generatore di suoni AWM2
e un sofisticato sequencer musicale.
Oltre alle funzioni del suo predecessore, DTXTREME III supporta ampiamente gli attuali
prodotti trigger Yamaha, offre una porta USB per i collegamenti MIDI (oltre ai normali connettori MIDI) e dispone
di una funzionalità di campionamento integrata che consente di creare le proprie voci di batteria.
Lo strumento è ideale per ogni tipo di applicazione, esecuzioni dal vivo, esercizio per il ritmo, creazioni musicali
e registrazioni in studio. Per ottenere le migliori prestazioni dal modulo DTXTREME III, leggere con attenzione
il presente manuale. Una volta letto il manuale, riporlo in un posto sicuro in modo che se necessario sia possibile
consultarlo all'occorrenza.

Accessori in dotazione
●
●
●
●
●

Adattatore di alimentazione CA (Yamaha PA-300B o equivalente)*
Supporto del modulo
Viti di fissaggio del supporto del modulo (4, incluse)
Manuale d'istruzioni (il presente documento)
DATA LIST (Elenco dati)

* Potrebbe non essere incluso a seconda del paese in cui si è acquistato lo strumento. Per ulteriori informazioni,
contattare il rivenditore Yamaha.

Avviso speciale
• Il contenuto del presente manuale e i relativi copyright sono proprietà esclusiva di Yamaha Corporation.
• Le immagini e le schermate del monitor LCD riportate in questo manuale sono da intendersi esclusivamente a scopo informativo
e potrebbero differire da quelle visualizzate sullo strumento.
• Questo prodotto incorpora e integra programmi e contenuti per computer di cui Yamaha detiene i diritti di copyright o in relazione ai
quali dispone di una licenza di utilizzo del copyright di terzi. I materiali protetti da copyright comprendono, senza limitazioni, tutto
il software per computer, i file di stile, i file MIDI, i dati WAVE, le partiture musicali e le registrazioni audio. Qualsiasi utilizzo non
autorizzato di tali programmi e contenuti al di fuori dell'uso personale non è consentito dalla legge. Qualsiasi violazione
del copyright comporta conseguenze legali. NON CREARE, DISTRIBUIRE O UTILIZZARE COPIE PIRATA.
• Questo dispositivo è in grado di supportare e utilizzare in anteprima diversi tipi/formati di dati musicali dopo avere eseguito un
processo di ottimizzazione per ottenere il formato corretto. Di conseguenza, il dispositivo potrebbe non riprodurli con precisione
nel modo previsto dai rispettivi produttori o compositori.
• Fatta eccezione per l'uso personale, è severamente vietato copiare i dati musicali commercialmente disponibili compresi, tra gli altri,
i dati MIDI e/o i dati audio.
• I nomi di società e prodotti presenti in questo manuale sono marchi o marchi registrati delle rispettive società.

6

DTXTREME III Manuale di istruzioni

Caratteristiche principali
Progettato in modo specifico per batteristi professionisti, il modulo DTXTREME III dispone di una funzione Drum Trigger,
di un generatore di suoni polifonici a 64 note, di una funzionalità di campionamento integrata che consente di espandere i
suoni disponibili, di una funzione metronomo (con clic) ad alte prestazioni e di un sequencer musicale integrato che consente
la registrazione e il playback dei pattern ritmici o di accompagnamento e la creazione di un'intera Song. DTXTREME III è
uno strumento eccezionalmente versatile che può essere utilizzato in diverse situazioni, dalle esecuzioni dal vivo alla pratica
personale e per molto altro ancora.

■ Drum Trigger
• Nell'unità sono integrate 15 prese di ingresso trigger e un
jack per il controller Hi-Hat.
• Lo strumento dispone inoltre di jack compatibili con pad a
due o a tre zone (pad che trasmettono segnali differenti a
seconda dell'area che viene toccata). Inoltre, il jack del
rullante è compatibile con pad provvisti di controller del
pad. Ciò consente di regolare gli snare "virtuali" e la relativa
accordatura, proprio come se si utilizzasse un rullante
acustico. Tutto considerato, il modulo DTXTREME III
offre praticamente la stessa riproducibilità, espressività
e funzionalità di un kit di batteria acustico.
• È possibile connettere il modulo DTXTREME III a un kit
di batteria acustico, utilizzando dei drum trigger come
Yamaha DT20.
• Combinando la funzione di Stack (Sovrapposizione),
che consente di riprodurre più voci (note MIDI)
contemporaneamente, con la funzione Alternate
(Alternanza), che consente di riprodurre una sequenza di
programma Stack, è possibile creare esecuzioni complesse e
riprodurre passaggi in tempo reale che sarebbero altrimenti
impossibili sulle batterie acustiche tradizionali.

■ Generatore di suoni
• Il modulo DTXTREME III dispone di un generatore di
suoni AWM2 (PCM) a 16 bit di alta qualità, con 64 voci
polifoniche in grado di produrre voci dinamiche ed
eccezionale realismo.
• Lo strumento dispone di un'ampia varietà di voci, incluse
autentiche batterie acustiche, percussioni elettroniche
uniche, effetti sonori e normali voci della tastiera. Può
inoltre essere utilizzato come generatore di suoni per
batteria di alta qualità insieme a diversi dispositivi MIDI,
anche senza ricorrere all'uso dei pad batteria.
• Nell'unità sono inoltre inclusi 50 kit di batteria preset che
contengono autentici kit di batteria acustici e spaziano tra
molti generi musicali, come rock, funk, jazz, reggae, latinoamericano e così via. Inoltre, è presente una memoria
utilizzabile per i kit dell'utente che può contenere 50 set.
In questo modo è possibile creare kit di batteria originali
utilizzando le diverse voci di batteria.
• La funzione di campionamento consente di registrare il
segnale audio sul modulo DTXTREME III o di caricare il
file audio dal dispositivo di memorizzazione USB per creare
una voce originale. La voce creata può essere assegnata al
kit di batteria desiderato.
• Lo strumento è dotato di un effetto Variation (Variazione)
che può essere utilizzato per ciascun kit di batteria e di
effetti Reverb (Riverbero), Chorus (Coro) e Master che
possono essere utilizzati per l'intero DTXTREME III.
Viene inoltre fornito un effetto Insertion (Inserimento) per
l'ingresso del suono mediante il jack AUX IN/SAMPLING
IN (Ingresso aus/ingresso campionamento), che consente di
regolare la qualità del suono AUX IN/SAMPLING IN o di
registrare un segnale audio a cui applicare l'effetto Insertion
nella modalità di campionamento del DTXTREME III.

■ Sequencer musicale (Song)
• Il sequencer integrato contiene un'ampia varietà di preset
song. La funzione Mute (Muto) consente di attivare/
disattivare singolarmente la parte ritmica (suono di batteria
e percussione), la parte del basso e altre parti di
accompagnamento o di agire su ciascuna traccia.
• Il modulo DTXTREME III consente inoltre di registrare la
propria esecuzione in tempo reale e di suonare i dati della
song escludendo la parte delle percussioni originali.
• Oltre alla song principale che è controllata dal pannello,
quattro pad song possono essere controllati singolarmente
ed essere percossi simultaneamente tramite l'ingresso
trigger dai pad.

■ Metronomo ad alte prestazioni (clic)
• Il modulo DTXTREME III dispone di un metronomo
multifunzione completo che consente diverse impostazioni
di clic, come voce e accordatura per ciascun tempo di beat.
È inoltre possibile modificare il tempo di accento e
utilizzare la funzione Measure Break (Interruzione misura)
che attiva o disattiva ripetutamente la riproduzione del clic.
• La funzione Groove Check (Controllo groove) controlla e
fornisce un feedback istantaneo sull'esecuzione ritmica
dell'utente: si tratta di un ottimo strumento per migliorare la
propria tecnica, che comprende una funzione Rhythm Gate
(Gate ritmo) che produce suoni solo se il tempo è esatto.

■ Chain
• La programmazione di una sequenza Chain consente di
visualizzare nell'ordine il numero di kit di batteria, il
numero della song e le impostazioni del clic (tempo e beat)
durante l'esecuzione dal vivo. Ciascun punto della Chain
programmata può essere richiamato percuotendo il pad.

■ Interfacce
• La porta USB e i connettori MIDI sul pannello posteriore
consentono di collegare un computer e altri dispositivi
MIDI al modulo DTXTREME III. In questo modo è
possibile riprodurre suoni da un generatore di suoni esterno
o dal software DAW del computer e sincronizzare il
metronomo (Clic) o la riproduzione della song con un
sequencer MIDI esterno.
• Ciascuno dei jack INDIVIDUAL OUTPUT (Uscita singola)
può emettere separatamente qualsiasi voce di batteria
specificata, come Snare e Tom, per inviare ciascun segnale
dello strumento a un mixer esterno per esecuzioni dal vivo o
sessioni di registrazione. Inoltre, una porta Digital Output
(S/PDIF) (Uscita digitale) consente il trasferimento dei
suoni stereo del DTXTREME III ad altri dispositivi senza
disturbi di noise e con una qualità digitale completa.
• Lo strumento è dotato di un jack di ingresso AUX IN/
SAMPLING IN integrato per collegare un lettore CD al
modulo DTXTREME III, il che consente di suonare lo
strumento contemporaneamente alla riproduzione del CD
e di utilizzare la potente funzione di campionamento.

DTXTREME III Manuale di istruzioni

7

Sommario
Introduzione ............................................................6
Accessori in dotazione ............................................6
Caratteristiche principali..........................................7

Controlli del pannello ......................................... 10
Operazioni di base .............................................. 13
Installazione......................................................... 16
Collegamento dei pad ...........................................16
Installazione dell'alimentatore ...............................18
Accensione dello strumento..................................18
Collegamento ad altoparlanti o cuffie....................19
Collegamento con dispositivi audio esterni...........19
Collegamento di dispositivi MIDI esterni ...............20
Collegamento di un dispositivo
di memorizzazione USB........................................21
Collegamento di un computer ...............................22
Creazione di una song mediante l'uso
di un computer ......................................................24
Regolazione del volume e del contrasto
del display .............................................................25
Selezione dell'impostazione trigger.......................26

Guida rapida

28

Come suonare i pad batteria.............................. 28

Registrazione delle performance con la batteria
in una song...........................................................43
Sistema di registrazione ....................................... 43
Metodo di registrazione ........................................ 43
Registrazione delle performance con la batteria
in una song ........................................................... 44
Registrazione di note aggiuntive su una traccia
già registrata (Overdub)........................................ 46
Registrazione durante la riproduzione della
preset song........................................................... 46
Nuova registrazione di una traccia dopo
la cancellazione .................................................... 48
Assegnazione di un nome a una song utente ...... 49

Utilizzo della funzione Groove Check
(Controllo groove) ...............................................50
Impostazione della temporizzazione
del controllo .......................................................... 50
Utilizzo di Groove Check ...................................... 51
Utilizzo della funzione Rhythm Gate..................... 52

Salvataggio dei dati creati su un dispositivo
di memorizzazione USB ......................................54
Selezione di file/cartelle........................................ 54
Salvataggio dei dati creati su un dispositivo
di memorizzazione USB ....................................... 55
Caricamento di un file salvato in un dispositivo
di memorizzazione USB ....................................... 56

Suonare con il modulo DTXTREME III............... 30
Percussione dei pad .............................................30
Selezione di un kit di batteria ................................30
Regolazione del volume mediante gli slider..........31

Riferimenti

57

Suonare con il clic .............................................. 32

Struttura di base del modulo DTXTREME III .....57

Avvio del clic (metronomo)....................................32
Modifica del tempo e dell'indicazione tempo (beat)
del clic ...................................................................33

I blocchi funzionali ................................................ 57
Pad (Sorgenti di ingresso trigger)
e segnali trigger .................................................... 58
Blocco del generatore di suoni (kit di batteria
e suoni di batteria) ................................................ 62
Campionamento ................................................... 65
Song ..................................................................... 67
Effetti .................................................................... 68
Memoria interna e gestione dei file....................... 76

Tap Tempo (Battuta tempo) ............................... 34
Come suonare seguendo una song .................. 35
Playback di song...................................................35
Regolazione del volume dell'accompagnamento
della song..............................................................38
Modifica del tempo della song ..............................38
Impostazione Mute (Muto) della parte
di una song ...........................................................39

Creazione di un kit di batteria ............................ 40

8

DTXTREME III Manuale di istruzioni

Modalità Drum Kit [DRUM KIT] ...........................78
Procedura di base in modalità kit di batteria......... 78
Selezione di un kit di batteria [F1] PLAY .............. 79
Impostazione dei parametri per i suoni di batteria
[F2] VOICE ........................................................... 79
Programmazione di Stack/Alternate
[F3] STK/ALT........................................................ 86
Impostazioni correlate agli effetti [F4] EFFECT.... 89
Impostazioni correlate al pad [F5] PAD ................ 92
Altre impostazioni [F6] OTHER ............................ 95

Sommario

Modalità Song [SONG].........................................98
Esecuzione song [F1] PLAY................................. 98
Registrazione song [F1] PLAY → [REC] .............. 98
Job song [F2] JOB................................................ 98

Modalità Click [CLICK].......................................104
Procedura base in modalità Click ....................... 104
Impostazioni di base del suono
del clic [F1] PLAY ............................................... 105
Impostazioni del suono del clic [F2] VOICE ....... 106
Funzione Tap Tempo [F3] TAP .......................... 106
Funzione Groove Check [F4] GROOVE............. 106
Impostazioni del suono del clic [F5] OTHER ...... 107

Appendice

147

Installazione di Moduli DIMM opzionali ........... 147
Risoluzione dei problemi .................................. 150
Messaggi sul display......................................... 153
Specifiche tecniche ........................................... 155
Indice .................................................................. 156

Modalità Trigger [TRIGGER] .............................108
Procedura base in modalità Trigger ................... 108
Selezione dell'impostazione trigger
[F1] SELECT ...................................................... 109
Scelta del tipo di pad [F2] TYPE......................... 109
Impostazioni sensibilità trigger [F3] SENS ......... 109
Configurazione delle impostazioni di Rejection
(Rifiuto) [F4] REJECT......................................... 110
Altre impostazioni [F5] OTHER .......................... 111

Modalità File [FILE] ............................................112
Terminologia in modalità File.............................. 112
Tipi di file compatibili con DTXTREME III........... 113
Salvataggio di un file [F1] SAVE......................... 114
Caricamento di un file [F2] LOAD....................... 116
Modifica del nome di un file o di una directory
[F3] RENAME ..................................................... 121
Eliminazione di un file o di una directory
[F4] DELETE ...................................................... 122
Formattazione di un dispositivo di memorizzazione
USB [F5] FORMAT............................................. 123

Modalità Utility [UTILITY]...................................124
Procedura base in modalità Utility ...................... 124
General Settings (Impostazioni generali)
[F1] GENERAL ................................................... 124
Impostazioni del pad [F2] PAD ........................... 126
Impostazioni degli effetti [F3] EFFECT............... 127
Impostazioni audio esterne [F4] AUXIN ............. 128
Impostazioni MIDI [F5] MIDI ............................... 130
Ripristino della memoria utente sulle impostazioni
iniziali di fabbrica [F6] FACTSET........................ 131

Modalità Chain [CHAIN].....................................132
Utilizzo di una Chain programmata
[F1] SELECT ...................................................... 132
Programmazione di una Chain [F2] EDIT........... 133
Assegnazione di un nome alla Chain creata
[F3] NAME .......................................................... 134

Modalità Sampling [SAMPLING] .......................135
Impostazione del campionamento...................... 135
Operazione di campionamento e assegnazione
di voci utente [F1] SELECT/[F2] SETTING ........ 136
Taglio di una voce utente [F3] TRIM .................. 139
Job di campionamento [F4] JOB ........................ 142

DTXTREME III Manuale di istruzioni

9

Controlli del pannello
■ Pannello frontale

w

888
e

u

r

i

t

o

y

!0

q

!4

!1
!2

@6

!3

!6 !7 !8 !9

@0 @1 @2 @3 @4 @5

@7

@8
@9

!5
#0

#1

q Monitor LCD

y Pulsante [CHAIN]

Nell'ampio monitor LCD vengono visualizzate le informazioni
e i dati necessari per l'utilizzo del DTXTREME III.

Premere questo pulsante per accedere alla modalità Chain che
consente di programmare una Chain, vale a dire una serie di kit
di batteria e song disposti nell'ordine desiderato (pagina 132).

w Display dei LED
Il display dei LED indica il kit di batteria corrente o il valore del
tempo in tre cifre.

e Pulsante [DRUM KIT] (Kit di batteria)
Premere questo pulsante per accedere alla modalità Drum Kit
(Kit di batteria) che consente di selezionare il kit di batteria
desiderato (pagine 30 e 78).

r Pulsante [CLICK] (Clic)
Premere questo pulsante per accedere alla modalità Click che
consente di configurare il clic del metronomo (pagine 32
e 104).

t Pulsante [FILE]
Premere questo pulsante per accedere alla modalità File che
consente di gestire i dati creati in ciascuna delle modalità
(pagine 54 e 112).

10

DTXTREME III Manuale di istruzioni

u Pulsante [SONG]
Premere questo pulsante per accedere alla modalità Song che
consente di suonare una song esistente o di registrare una
performance con la batteria (pagine 35 e 98).

i Pulsante [TRIGGER]
Premere questo pulsante per accedere alla modalità Trigger
che consente di selezionare o programmare un'impostazione
trigger (pagine 26 e 108).

o Pulsante [UTILITY] (Utilità)
Premere questo pulsante per accedere alla modalità Utility
(Utilità) che consente di impostare i parametri relativi all'intero
sistema del DTXTREME III (pagina 124).

!0 Pulsante [SAMPLING] (Campionamento)
Premere questo pulsante per accedere alla modalità Sampling
(Campionamento) che consente di registrare il segnale audio
esterno e quindi di creare voci utente (pagina 135).

Controlli del pannello
!1 TRIGGER INDICATOR (Indicatore trigger)

!9 Slider ACCOMP (Accompagnamento) (pagina 31)

Questa spia indica se il DTXTREME III riceve o meno il
segnale trigger tramite le prese di ingresso trigger. La spia è
accesa durante la ricezione del segnale trigger. La spia può
essere accesa anche premendo il pulsante Audition (Ascolto)
(descritto di seguito).

Regola il volume di uscita delle parti di accompagnamento
(diverse dal canale 10 MIDI) nella song.

!2 Pulsante Audition (Ascolto)

@1 Slider SNARE (pagina 31)

@0 Slider KICK (pagina 31)
Regola il volume della grancassa.

È possibile utilizzare questo pulsante invece del pad batteria.
Premere questo pulsante equivale alla ricezione di un segnale
dalla sorgente di ingresso trigger correntemente selezionata
(pagina 58). All'accensione dello strumento, premere questo
pulsante equivale a percuotere la pare centrale del pad rullante
(il pad collegato al jack SNARE).

Regola il volume del rullante.

!3 Pulsanti funzione [F1] – [F6]

@4 Slider HI-HAT (Charleston) (pagina 31)

Questi pulsanti, collocati subito sotto il monitor LCD,
consentono di richiamare le funzioni corrispondenti indicate sul
display. Nella gerarchia dei display, le funzioni [F] si collocano
immediatamente sotto le modalità.

!4 Pulsanti sotto-funzione [SF1] – [SF6]
Questi pulsanti, collocati subito sotto il monitor LCD,
richiamano le sotto-funzioni corrispondenti indicate sul display.
Nella gerarchia dei display, le sotto-funzioni [SF] si collocano
immediatamente sotto le funzioni [F].

!5 Pulsanti Transport (Trasporto) (pagina 35)
Questi pulsanti controllano la registrazione e il playback dei
dati della sequenza song.

@2 Slider TOM (pagina 31)
Regola il volume dei tom.

@3 Slider CYMBAL (Piatto) (pagina 31)
Regola il volume dei piatti.
Regola il volume dei piatti charleston.

@5 Slider MISC (VARIE) (pagina 31)
Regola il volume dei ritmi o dei suoni di percussioni, diversi da
rullante e grancassa, tom, charleston e piatti ride e crash.

@6 Data dial
Consente di modificare il parametro attualmente selezionato.
Per aumentare il valore, ruotare il data dial verso destra (in
senso orario), per diminuirlo, ruotarlo verso sinistra (senso
antiorario). Per agire su un parametro con un ampio intervallo
di valori, è possibile ruotare il dial velocemente in modo da
scorrere più rapidamente i valori disponibili.

Pulsante p (Inizio)

@7 Pulsante [DEC/NO] (DIM/NO) (pagina 13)

Riporta istantaneamente all'inizio della song corrente
(cioè al primo beat della prima misura).

Consente di diminuire il valore del parametro selezionato e
di annullare un job o un'operazione Store (Memorizzazione).

Pulsante r (Riavvolgimento)

@8 Pulsante [INC/YES] (AUM/SI) (pagina 13)

Premere brevemente per retrocedere di una misura
per volta oppure tenere premuto per un riavvolgimento
continuo.

Consente di aumentare il valore del parametro selezionato
e di eseguire un job o un'operazione Store.

Pulsante f (Avanzamento)

Premere brevemente per avanzare di una misura per volta
o tenere premuto per un avanzamento rapido.
Pulsante REC (Registrazione)

Premere per attivare la registrazione della song.
L'indicatore si accende.
Pulsante >/■ (Riproduzione/Interruzione)

Premere questo pulsante per avviare/interrompere la
registrazione o il playback. Premendo questo pulsante
durante il playback questo verrà interrotto al punto corrente
della song, premendo quindi nuovamente il pulsante il
playback riprenderà dal punto in cui è stato interrotto.
Durante la registrazione e il playback, l'indicatore
si illumina.
Pulsante CLICK ON/OFF (ATT./DISATT. CLIC)

Premere questo pulsante per avviare/interrompere
il metronomo (suono del clic).

!6 Slider MASTER (pagina 31)
Regola il volume di uscita del mix stereo dai jack OUTPUT L/
MONO (USCITA L/MONO) e R (Destra).

@9 Pulsanti cursore (pagina 13)
I pulsanti cursore consentono di spostare il "cursore" nel punto
desiderato sul monitor LCD e di evidenziare e selezionare i vari
parametri.

#0 Pulsante [EXIT] (ESCI)
Quando sul monitor LCD viene visualizzato un messaggio di
richiesta di conferma, premere questo pulsante per annullare
un'operazione. Questo pulsante può essere utilizzato, inoltre,
quando il suono della batteria continua inavvertitamente o in
modo inatteso e si desidera interromperlo.

#1 Pulsante [ENTER/STORE] (INVIO/MEMORIZZA)
Come nel caso del pulsante ENTER, premere questo pulsante
per passare alla visualizzazione, ad esempio, del job song o di
campionamento selezionato.
Come nel caso del pulsante STORE, premere questo pulsante
per memorizzare i dati modificati nelle modalità Drum kit, Click,
Trigger, Utility e Chain.
È inoltre possibile utilizzare questo pulsante durante
l'esecuzione del job song o di campionamento.

!7 Slider PHONES (Cuffie) (pagina 31)
Regola il volume di uscita dei suoni stereo mixati per i jack
PHONES. È indipendente dall'impostazione dello
slider MASTER.

!8 Slider CLICK (pagina 31)
Regola il volume di uscita del suono del clic.

DTXTREME III Manuale di istruzioni

11

Controlli del pannello

■ Pannello posteriore
r
q

y

t

w

o

i

u

!1

!0

!2

e
!3

!6

!5

!4

q Switch STANDBY/ON (Attesa/Accensione)

!1 Connettori MIDI IN/OUT (Ingresso/Uscita MIDI)

Premere lo switch per accendere o spegnere lo strumento.

Questi jack vengono utilizzati per il trasferimento di dati MIDI
a/da dispositivi MIDI esterni.

w Porta DC IN (Ingresso CC)
Collegare a questa porta l'adattatore di alimentazione CA.

e Fermacavi
Avvolgere il cavo di uscita CC dell'adattatore intorno al
fermacavi per evitare che il cavo si scolleghi accidentalmente
durante il funzionamento.

r Controllo del contrasto LCD
Utilizzare questo controllo per ottimizzare la leggibilità del
monitor LCD.

t Manopola GAIN
Consente la regolazione del gain di ingresso dell'audio nei jack
AUX IN/SAMPLING IN (Ingresso ausiliario/Ingresso
campionamento). La regolazione di questa manopola può
risultare necessaria per ottenere un livello ottimale, a seconda
del dispositivo collegato (microfono, riproduttore CD e così via).
Il gain viene aumentato ruotando la manopola in senso orario e
diminuito ruotandola in senso antiorario.

y Jack AUX IN/SAMPLING IN
Questo jack (presa cuffia stereo standard) consente
l'immissione di segnali audio esterni. È comodo per suonare
accompagnati dalla musica di un lettore CD o di altri dispositivi.
Nella modalità di campionamento, questo jack viene utilizzato
per acquisire i dati audio come voci utente.

u Jack OUTPUT L/MONO e R (Uscita L/MONO e R)
Questi jack (phone plug mono 1/4") consentono l'immissione di
segnali audio esterni. È possibile collegare a questi jack diversi
dispositivi, come microfoni, chitarre, bassi e lettori CD. Per i
segnali stereo (ad esempio quelli provenienti da dispositivi
audio), utilizzare entrambi i jack. Per i segnali mono (ad
esempio quelli provenienti da un microfono o da una chitarra),
utilizzare solo il jack L (sinistra).

i Jack PHONES
Questo jack consente il collegamento di una cuffia stereo.

o Jack INDIVIDUAL OUTPUT (Uscita singola) 1 – 6
Lo strumento emette segnale audio a livello di linea attraverso
questi jack (presa cuffia mono da 1/4"). Queste uscite sono
indipendenti dall'uscita principale (jack L/MONO ed R) e
possono essere assegnate liberamente a qualsiasi suono
di batteria. Ciò consente di inviare suoni specifici per
l'elaborazione con un'unità di effetti esterna.

!0 Connettore DIGITAL OUT (Uscita digitale)
Consente di collegare un ingresso digitale coassiale (S/P DIF)
ad un dispositivo audio esterno. Questo jack emette in digitale
segnali audio stereo identici a quelli dei jack OUTPUT L/MONO
e R ma non viene influenzato dall'impostazione dello slider
volume MASTER !6 (il jack digitale emette sempre segnali
audio al massimo livello di volume).

12

DTXTREME III Manuale di istruzioni

!2 Porte USB
Questo strumento è dotato di due tipi di porte USB sul pannello
posteriore, USB TO HOST (Da USB a Host) e USB TO
DEVICE (Da USB a dispositivo). La porta USB TO HOST
consente il collegamento al computer mediante un cavo USB.
La connessione USB fra lo strumento e il computer consente
solo il trasferimento di dati MIDI. Non è possibile trasferire dati
audio via USB. La porta USB TO DEVICE consente
il collegamento dello strumento a un dispositivo di
memorizzazione USB (memoria flash, unità disco rigido e così
via) attraverso il cavo USB. Ciò consente di salvare i dati creati
sullo strumento su un dispositivo esterno di memorizzazione
USB e di caricare i dati dal dispositivo nello strumento.
È possibile eseguire le operazioni Save/Load (Salvataggio/
Caricamento) in modalità File.

!3 Jack HI-HAT CONTROL (Controllo charleston)
Questa presa viene utilizzata per collegare un controller hi-hat.
A seconda dell'impostazione della modalità Drum kit
(pagina 78), è possibile trasmettere messaggi MIDI come
i Control Change utilizzando il controller charleston.

!4 Presa di ingresso trigger (q SNARE – o HI-HAT)
Queste prese, compatibili con i pad stereo (pad a due e a tre
zone) e i pad mono, ricevono il segnale trigger dai pad batteria.
Inoltre, le prese q SNARE – t TOM4 sono anche compatibili
con il controller del pad (pagina 59).

!5 Presa di ingresso trigger (!0/!1 KICK)
Questa presa è progettata per accettare due segnali trigger
separati da due pad mono (singoli) utilizzando un cavo a Y
(phone plug stereo per questo jack e due plug mono per
i due pad).
Quando si utilizza il KP125/KP65 con il jack PAD INPUT
(Ingresso pad), è possibile trasferire i segnali trigger di un
altro pad collegato al jack PAD INPUT e dello stesso KP al
DTXTREME III mediante un singolo cavo stereo (non c'è
bisogno di un cavo a Y). In questo caso, il cavo stereo è
collegato al jack OUTPUT di un pad e a questa presa di
ingresso trigger.

!6 Presa di ingresso trigger (!2 – !5)
Queste prese, compatibili con i pad stereo (pad a due e a tre
zone) e i pad mono, ricevono il segnale trigger dai pad batteria.

Operazioni di base
Spostamento del cursore

Funzioni e sotto-funzioni

Utilizzare questi quattro pulsanti per spostarsi nel display e
portare il cursore sui vari elementi e parametri selezionabili
sullo schermo. Quando è selezionato, il relativo elemento
viene evidenziato (il cursore è visualizzato come un blocco
scuro con i caratteri in negativo). A questo punto è
possibile modificare il valore del parametro (o elemento)
evidenziato mediante il data dial e i pulsanti [INC/YES]
e [DEC/NO].

Ogni modalità sopra descritta comprende vari display,
ciascuno delle quali contenenti diverse funzioni e
parametri. Per spostarsi all'interno dei display e selezionare
una funzione, utilizzare i pulsanti [F1] – [F6] e i pulsanti
[SF1] – [SF6]. Quando si seleziona una modalità, i display
e i menu disponibili vengono visualizzati direttamente
sopra i pulsanti nella parte inferiore del display (come
indicato di seguito).
A seconda della modalità correntemente selezionata, sono
disponibili fino a sei funzioni richiamabili mediante i
pulsanti [F1] – [F6]. Anche in questo caso, il numero di
funzioni disponibili varia in base alla modalità selezionata.
In base alla modalità correntemente selezionata, sono,
inoltre, disponibili fino a sei funzioni (sotto-funzioni)
richiamabili mediante i pulsanti [SF1] – [SF6]. Anche in
questo caso, il numero di funzioni disponibile varia in base
alla modalità selezionata. (In alcuni display, per questi
pulsanti potrebbe non essere disponibile alcuna
sotto-funzione).

Modifica dei valori dei parametri
Quando si ruota il data dial verso destra (in senso orario) il
valore aumenta; quando lo si ruota verso sinistra (in senso
antiorario) il valore diminuisce. Per i parametri che
dispongono di escursioni di valore molto ampie, tenere
premuto il pulsante [INC/YES] e premere
contemporaneamente il pulsante [DEC/NO] per aumentare
il valore di 10 unità per volta. Viceversa, per diminuire il
valore di 10 unità per volta, procedere nel modo opposto:
tenere premuto il pulsante [DEC/NO] e premere
contemporaneamente il pulsante [INC/YES].

Diminuire

Diminuire
di 1

Queste funzioni possono essere
selezionate mediante il pulsante
corrispondente ([F1] – [F6]).

Queste funzioni possono essere
selezionate mediante il pulsante
corrispondente ([SF1] – [SF6]).

Aumentare

Aumentare
di 1

DTXTREME III Manuale di istruzioni

13

Operazioni di base

Modalità

Immissione diretta di un numero

Per rendere il funzionamento del DTXTREME III
completo e insieme semplice, tutte le funzioni e le
operazioni sono state raggruppate in "modalità".
Per accedere alla modalità desiderata, premere il pulsante
della modalità corrispondente.

La funzione di ciascuna modalità è la seguente:
Modalità

Drum Kit
Click
File
Chain
Song
Trigger
Utility
Sampling

Funzione

Pagina

Selezione/modifica di un kit di batteria.
Impostazione dei parametri correlati al Clic
(Metronomo) ed esecuzione della funzione
Groove Check (Controllo groove).
Gestione di file e directory (cartelle).
Programmazione di una sequenza Chain.
Selezione/registrazione di una song.
Selezione/modifica di un'impostazione
trigger.
Impostazione dei parametri relativi
al sistema.
Registrazione di segnali audio per creare
una voce utente.

78

Per parametri che dispongono di escursioni di valore molto
ampie, è anche possibile inserire direttamente il valore,
utilizzando i pulsanti sotto il monitor LCD come tastierino
numerico. Quando il cursore è posizionato su questo
parametro, nell'angolo inferiore destro del monitor LCD
viene visualizzata l'icona [NUM]. Premendo il pulsante
[SF6] NUM in questo stato, ai pulsanti [SF1] – [SF5]
e [F1] – [F5] viene assegnata una cifra (1 – 9, 0), come
illustrato di seguito ed è possibile immettere un numero
direttamente utilizzando questi pulsanti.
Dopo aver completato l'immissione dei numeri, premere
il pulsante [ENTER/STORE] per immettere effettivamente
i numeri.
L'evidenziazione del cursore può essere spostata sul
numero in corso di modifica premendo il pulsante [F6]
CURSOR (CURSORE) e spostata quindi di cifra in cifra
utilizzando i pulsanti cursore [N] e [M]. Questo metodo è
particolarmente utile quando si desidera modificare
direttamente solo una cifra specifica. Il cursore scompare
quando si preme ancora una volta il pulsante [F6].

104
112
132
98
108
124
135

Indicatore Edit (Modifica)
In ciascuna modalità, è possibile regolare o impostare i vari
parametri mediante il data dial, i pulsanti [INC/YES] e
[DEC/NO]. Quando si modifica il valore di un parametro in
queste modalità, nell'angolo superiore sinistro del display
viene visualizzato l'indicatore [E] (Indicatore Edit).
Ciò indica che il programma corrente (Kit di batteria e così
via) è stato modificato, ma non ancora memorizzato.
Per memorizzare lo stato o il suono ottenuto dalla modifica,
accertarsi di memorizzare il programma corrente nella
memoria utente interna premendo il pulsante [ENTER/
STORE] prima di selezionare un altro programma.
Se viene visualizzato l'indicatore Edit...

14

DTXTREME III Manuale di istruzioni

Tastierino
numerico

Operazioni di base

Immissione dei caratteri
(Assegnazione di nomi e così via)
Come indicato di seguito, è possibile impostare il nome
ripetendo le due operazioni: spostando il cursore sulla
posizione desiderata con il pulsante cursore e selezionando
un carattere mediante il data dial, il pulsante [INC/YES]
e il pulsante [DEC/NO].

■ Uso dell'elenco dei caratteri
Qualora risultasse difficile selezionare i caratteri desiderati
con il metodo sopra indicato, il metodo seguente offre la
possibilità di scegliere i caratteri direttamente da un elenco.

Quando il cursore si trova sul nome, sul display viene visualizzata
l'icona [LIST] (Elenco). Per richiamare il display Character List
(Elenco caratteri), tenere premuto il pulsante [SF6]. Per tornare
al display originale, rilasciare il pulsante [SF6].

Posizionare il cursore sulla parte del nome desiderata.

Eseguire le operazioni riportate di seguito tenendo premuto
il pulsante [SF6].
Portare il cursore nella posizione desiderata.

Selezionare un carattere nella posizione occupata dal cursore.

Selezionare un carattere per la posizione occupata
dal cursore nel nome.

DTXTREME III Manuale di istruzioni

15

Installazione
IMPORTANTE
È necessario modificare le impostazioni trigger del DTXTREME III a secondd del tipo di set di batteria
utilizzato: /Special Set (Set speciale), batteria acustica e così via. Se l'impostazione non è appropriata,
possono verificarsi dei problemi quali differenze di suono o volume non bilanciato tra i pad. Per selezionare
l'impostazione adeguata, fare riferimento alla sezione "Selezione dell'impostazione trigger" a pagina 26.

Collegamento dei pad
Consultare l'illustrazione seguente e collegare il cavo di uscita di ciascun pad alla presa di ingresso trigger corrispondente del
pannello posteriore del DTXTREME III. Tutte le prese di ingresso trigger sono etichettate (1 SNARE e così via) in modo
che sia possibile controllare che ciascun pad sia collegato alla presa di ingresso trigger corrispondente.
AVVERTENZA
• Per evitare scosse elettriche e danni dei dispositivi, assicurarsi che l'alimentazione sia spenta sul DTXTREME III e su
tutti i dispositivi correlati prima di effettuare qualsiasi collegamento alle prese di uscita e di ingresso del DTXTREME III.

■ DTXTREME III Standard Set
DTXTREME III

NOTA
• I modelli di pad descritti nelle figure erano inclusi nello
Standard Set/Special Set alla data di realizzazione del
presente Manuale d'istruzioni. Ricordare che i nomi dei
modelli dello Standard Set o Special Set potrebbero,
pertanto, essere diversi da quelli qui illustrati. Per le
informazioni più aggiornate relative ai pad batteria
Yamaha, fare riferimento al seguente sito Web:
http://www.yamaha.co.jp/english/product/drums/ed/

Fissaggio del supporto del modulo
Fissare il supporto del modulo al
DTXTREME III utilizzando le apposite
viti di fissaggio.
* Assicurarsi di utilizzare le viti fornite.

Supporto del
modulo (incluso)

Viti di fissaggio del supporto
del modulo x 4 (incluse)

DTXTREME III

PCY135

a 7CRASH

a 2TOM1

a 3TOM2

PCY155
a 6RIDE

TP100

TP100

RHH135
TP120SD
KP125

a 9HI HAT

TP100

a HI HAT
CONTROL
* Collegare per prima la presa di
uscita [PAD] del RHH135 al jack
9HI-HAT del DTXTREME III,
quindi collegare la presa di uscita
[HI-HAT CONTROL] del RHH135
al jack HI-HAT CONTROL
del DTXTREME III.

a 4TOM3

* Il pedale non è incluso nello
Standard Set.
a 1SNARE

16

DTXTREME III Manuale di istruzioni

a JKICK/K

Installazione

■ DTXTREME III Special Set

* Collegare per prima la
presa di uscita [PAD] del
RHH135 al jack 9HI-HAT
del DTXTREME III, quindi
collegare la presa di uscita
[HI-HAT CONTROL] del
a 7CRASH1
RHH135 al jack HI-HAT
CONTROL del
DTXTREME III.
a 9HI HAT

a 6RIDE

PCY135

PCY155
a 2TOM1

a 3TOM2

PCY135

a HI HAT
CONTROL

a 8CRASH2

TP100

TP100

RHH135

DTXTREME III

TP120SD

TP100
KP125
TP100
a 4TOM3

a 5TOM4

a 1SNARE

a JKICK/K

* Il pedale non è incluso
nello Special Set.

DTXTREME III

Fissaggio del supporto del modulo
Fissare il supporto del modulo al
DTXTREME III utilizzando le apposite
viti di fissaggio.
* Assicurarsi di utilizzare le viti fornite.

Supporto del
modulo (incluso)

Viti di fissaggio del supporto
del modulo x 4 (incluse)

■ Impostazione con una batteria acustica
Il DTXTREME III può essere utilizzato con un kit di batteria acustico se su questo vengono fissati dei drum trigger
(ad esempio Drum Trigger Yamaha DT20) opzionali e questi vengono correttamente collegati alle prese di ingresso
del DTXTREME III.

DTXTREME III Manuale di istruzioni

17

Installazione

Installazione dell'alimentatore
1 Accertarsi che lo switch STANDBY/ON
sia impostato su STANDBY (

).

Accensione dello strumento
Una volta effettuati tutti i collegamenti necessari (trigger,
audio, MIDI), abbassare tutti i controlli del volume del
DTXTREME III e altre apparecchiature audio.
Accendere ( ) mediante lo switch [STANDBY/ON] sul
pannello posteriore del DTXTREME III, quindi accendere
gli amplificatori.

■ Collegamento di un mixer o di altri

dispositivi MIDI
Accertarsi che il volume di tutti i dispositivi sia impostato
al minimo. Quindi accendere i dispositivi della
configurazione in base al seguente ordine: master MIDI
(controller), slave MIDI (ricevitore) e poi i dispositivi
audio (mixer, amplificatori, altoparlanti e così via).

2 Collegare lo spinotto CC dell'adattatore

di alimentazione CA fornito al jack DC IN
(Ingresso CC) sul pannello posteriore.
Per evitare che il cavo si scolleghi
accidentalmente, avvolgerlo attorno
al fermacavi e fissarlo.

1 DTXTREME III
(dispositivo di trasmissione)

2 Slave MIDI

888

3 Dispositivo audio esterno

(mixer → amplificatore)

ATTENZIONE
• Accertarsi che il cavo dell'adattatore di alimentazione non sia
piegato ad angolo acuto quando lo si avvolge sul fermacavi.
Ciò potrebbe danneggiare o interrompere il cavo e causare
pericolo di incendio.

3 Collegare l'altro capo del cavo di
alimentazione a una presa CA.
AVVERTENZA
• Utilizzare solo l'adattatore di alimentazione fornito o un prodotto
equivalente consigliato da Yamaha. L'uso di adattatori diversi può
essere causa di funzionamento irregolare o di danni al dispositivo.
• Utilizzare solo la tensione corretta specificata per
il DTXTREME III.
• Anche quando lo strumento è spento, una quantità minima di
corrente continua ad alimentare il dispositivo. Se non si intende
utilizzare il DTXTREME III per un periodo di tempo prolungato,
scollegare l'adattatore di alimentazione CA dalla presa CA a muro.

18

DTXTREME III Manuale di istruzioni

NOTA
• Quando occorre spegnere la configurazione, innanzitutto abbassare
il volume di ogni dispositivo audio, quindi spegnere ogni dispositivo
nell'ordine inverso (prima i dispositivi audio, quindi quelli MIDI).

Installazione

Collegamento ad altoparlanti
o cuffie
Poiché il DTXTREME III non dispone di altoparlanti
incorporati, è necessario utilizzare un sistema audio esterno
oppure una cuffia stereo per poterlo monitorare.

Collegamento con dispositivi
audio esterni
Durante la registrazione della performance su un kit di
batteria del DTXTREME III o l'invio dei suoni a un mixer,
collegare il dispositivo come segue:
O1V96

Sistema di monitoraggio per la serie DTX
MS100DRJ, MS50DRJ e così via.

CH1-4

1

Cuffie

2

3

4

5

6

7

8

9

10

11

CH5-8

12
13

15

14

16

CH9-12

PHANTOM +48V

L

A

A

A

A

A

A

A

A

A

A

A

A

B

B

B

B

B

B

B

B

B

B

B

B

R
IN

INPUT

OUT

2TR

(BAL)

-10dBV (UNBAL)
PHONES
INSERT
OUT IN
(UNBAL)

INSERT I/O

INSERT I/O

INSERT I/O

INSERT I/O

INSERT I/O

INSERT I/O

INSERT I/O

INSERT I/O

INSERT I/O

INSERT I/O

INSERT I/O

CH15/16
2TR IN

INSERT I/O

MONITOR
2TR IN

PAD
20dB

20dB

20dB

20dB

20dB

20dB

20dB

20dB

20dB

20dB

20dB

20dB

+4 GAIN -26

+4 GAIN -26

+4 GAIN -26

+4 GAIN -26

0

LEVEL

0

10

-60

-16

GAIN

-60

-16

-60

GAIN

PEAK
SIGNAL

-16

-60

-16

-60

-16

-60

-16

-60

-16

-60

-16

-60

-16

-60

-16

GAIN

GAIN

GAIN

GAIN

GAIN

GAIN

GAIN

PEAK
SIGNAL

PEAK
SIGNAL

PEAK
SIGNAL

PEAK
SIGNAL

PEAK
SIGNAL

PEAK
SIGNAL

PEAK
SIGNAL

PEAK
SIGNAL

PEAK
SIGNAL

PEAK
SIGNAL

DIO/SETUP

-60
GAIN

GAIN

DISPLAY ACCESS

SCENE

-16

-60

GAIN

PEAK
SIGNAL

13

PEAK
14 15
SIGNAL

10

PEAK
16
SIGNAL

SCENE MEMORY

MIDI

UTILITY
STORE

PAIR/
GROUP

PATCH

RECALL

SOLO

CLEAR

SELECTED CHANNEL

OVER
PAN/
/ INSERT/
ROUTING
DELAY

LEVEL

PHONES

MONITOR
OUT
-16

0
-3

PAN

-6
EQ

DYNAMICS

EFFECT

DEC

INC

-9

VIEW

-12

FADER MODE

-15

EQUALIZER

-18
-24
-30
AUX 1

AUX 2

AUX 3

AUX 4

AUX 5

AUX 6

AUX 7

AUX 8

-36

HIGH

Q

-48

STEREO

Lettore CD

LOW-MID

LAYER
ENTER

1-16

17-32

ST IN

SEL

SEL

SEL

SEL

SEL

SEL

SEL

SEL

SEL

SEL

SEL

SEL

SEL

SEL

SEL

SOLO

SOLO

SOLO

SOLO

SOLO

SOLO

SOLO

SOLO

SOLO

SOLO

SOLO

SOLO

SOLO

SOLO

SOLO

ON

ON

ON

ON

ON

ON

ON

ON

ON

ON

ON

ON

ON

ON

ON

ON

1

2

3

4

5

6

7

8

9

10

11

12

13

14

15

16

5

15

15

20 10

15

15

0 +10

15

0

15

5

15

15

0 +10

5

15

15

15

0

5
0

5

10
5

15

5

10

10

15

15

20 10

20 10

20 10

20 10

20 10

20

20

30 15

30 15

30 15

30 15

30 15

30 15

30 15

30 15

30 15

30 15

30 15

30 15

30 15

30 15

30 15

30

30

40 20

40 20

40 20

40 20

40 20

40 20

40 20

40 20

40 20

40 20

40 20

40 20

40 20

40 20

40 20

40

50 30
60 40
70
50

50 30
60 40
70
50

50 30
60 40
70
50

50 30
60 40
70
50

50 30
60 40
70
50

50 30
60 40
70
50

50 30
60 40
70
50

50 30
60 40
70
50

50 30
60 40
70
50

50 30
60 40
70
50

50 30
60 40
70
50

50 30
60 40
70
50

50 30
60 40
70
50

50 30
60 40
70
50

50 30
60 40
70
50

50

50

60
70

60
70

1

2

3

4

5

6

7

8

9

10

20 10

11

12

13

20 10

14

ON

0

5

0

10
5

ST IN 2

5

5
0

10
5

0 +10

5

5
0

10
5

0 +10

5

5
0

10
5

20 10

20 10

20 10

0 +10

5
5

0
10

10
5

0 +10

5
5

5
0

10
5

0 +10

5

5
5

0
10

5

SEL

SOLO

ON

ST IN 1

30

50

20 10

15

0 +10

5
5

0
10

5

SEL

SOLO

ON

20

40

20 10

15

0 +10

5

10
5

SEL

15

10

20 10

15

5
0

10
5

0 +10

5
5

0

10
5

0 +10

5
5

0

10
5

0 +10

5
0

0
10

5

5

5

5
5

0

0 +10

0 +10

0 +10

5

OUTPUT L /MONO, R

LOW

GAIN

MASTER REMOTE

SEL

SOLO

+10

AUX OUT
LINE OUT

HIGH-MID

FREQUENCY

HOME (METER)

20 10

15

40

USER DEFINED
KEYS

1

2

3

4

5

6

7

8

16

17

18

19

20

21

22

23

24

25

26

27

28

29

30

31

32

AUX 1

AUX 2

AUX 3

AUX 4

AUX 5

AUX 6

AUX 7

AUX 8

BUS 1

BUS 2

BUS 3

BUS 4

BUS 5

BUS 6

BUS 7

BUS 8

STEREO

AUX IN

PHONES

DIGITAL OUT

INDIVIDUAL
OUTPUT

DIGITAL IN
888

Lettore MD

ATTENZIONE
• Ogni volta che si effettuano collegamenti, assicurarsi che lo spinotto
del cavo corrisponda al tipo di jack sul dispositivo.

■ Jack OUTPUT L/MONO e R

(cuffie mono standard)
Questi jack consentono di collegare il DTXTREME III a
un sistema amplificatore/altoparlante esterno per produrre
un suono pieno e amplificato.
• Utilizzare il jack OUTPUT L/MONO del
DTXTREME III per il collegamento di un dispositivo
con ingresso mono.

■ Jack PHONES (jack cuffia stereo

standard)
Il livello generale delle cuffie è regolato dallo
slider PHONES.

ATTENZIONE
• Non utilizzare il DTXTREME III a lungo con il volume troppo alto per
evitare danni all'udito. Ciò può causare una riduzione dell'udito.

DTXTREME III

I jack OUTPUT (L/MONO e R) e INDIVIDUAL
OUTPUT (da 1 a 6) producono segnali audio a livello
di linea indipendentemente dal fatto che le cuffie siano
collegate o meno. Questi jack sono di tipo mono.
Per effettuare collegamenti audio mediante questi jack,
utilizzare cavi con una presa cuffie mono per il
DTXTREME III e una presa adatta all'altro dispositivo.
Utilizzare entrambi i jack OUTPUT (L/MONO e R) per
l'uscita stereo. Se l'altro dispositivo possiede un ingresso
mono, utilizzare solo il jack L/MONO.
NOTA
• Collegare le cuffie al jack PHONES per il monitoraggio dell'uscita stereo
(identica a quella dei jack OUTPUT). I suoni in uscita dai jack INDIVIDUAL
OUTPUT non possono essere uditi dalle cuffie collegate al jack PHONES.
• A seconda del dispositivo collegato, è possibile che vadano modificate le
impostazioni dei parametri nella modalità Utility. Per ulteriori informazioni,
vedere a pagina 128.

Il connettore DIGITAL OUTPUT può essere collegato a
un ingresso digitale coassiale (S/P DIF) su un dispositivo
audio esterno. Questo connettore emette in digitale segnali
audio stereo identici a quelli dei jack OUTPUT L/
MONO e R.
L'ingresso dei segnali audio esterni nel jack AUX IN/
SAMPLING IN può essere monitorato assieme ai suoni del
DTXTREME III mediante cuffie collegate al jack
PHONES e può essere registrato per creare altre voci
utente. Se necessario, è possibile utilizzare la manopola
[GAIN] nel pannello posteriore per regolare il gain del
segnale d'ingresso.
DTXTREME III Manuale di istruzioni

19

Installazione

Collegamento di dispositivi MIDI esterni
Con un cavo MIDI standard (da acquistare separatamente) è possibile collegare un dispositivo MIDI esterno e controllarlo
dal DTXTREME III.
Questa connessione consente di suonare un generatore di suoni MIDI esterno (sintetizzatore, modulo generatore di suoni e
così via) mediante l'esecuzione strumentale sul DTXTREME III o l'esecuzione di una song sul DTXTREME III. È possibile
anche utilizzare un sequencer esterno per azionare il generatore di suoni del DTXTREME III. Inoltre, l'uso delle funzioni
MIDI consente una gamma maggiore di possibilità di performance e di registrazione con il DTXTREME III.
NOTA
• È possibile utilizzare ciascuna delle interfacce del DTXTREME III (connettori MIDI o la porta USB) per la trasmissione/ricezione
di dati MIDI. Non è possibile, tuttavia, utilizzarli contemporaneamente. Selezionare il connettore utilizzato per il trasferimento di
dati MIDI nella modalità Utility mediante le seguenti operazioni. [UTILITY] → [F5] MIDI → [SF3] OTHER (ALTRO) → MIDI IN/OUT

■ Controllo di un generatore di suoni esterno o sintetizzatore
Utilizzare un cavo MIDI per collegare il connettore MIDI OUT del DTXTREME III con il connettore MIDI IN
del dispositivo MIDI esterno.

Cavo MIDI
Connettore MIDI IN

Connettore MIDI OUT

Dispositivo MIDI

888

DTXTREME III

■ Controllo da una tastiera MIDI esterna o da un sintetizzatore
Utilizzare un cavo MIDI per collegare il connettore MIDI IN del DTXTREME III al connettore MIDI OUT del dispositivo
MIDI esterno.

Cavo MIDI
Connettore MIDI IN
Connettore MIDI OUT
888

Dispositivo MIDI
DTXTREME III

Sincronizzazione con uno strumento MIDI esterno (Master e Slave)

Le song di questo strumento possono essere sincronizzate al playback di un sequencer MIDI esterno. A tale scopo,
un dispositivo deve essere impostato sul clock interno e l'altro (nonché tutti gli altri da controllare) sul clock esterno.
Il modulo impostato sul clock interno serve come riferimento per tutti i moduli collegati ed è definito strumento "master".
I moduli impostati sul clock esterno sono definiti "slave." Durante la registrazione di dati di playback di un sequencer
MIDI esterno in una song del DTXTREME III, nell'esempio di collegamento riportato sopra, accertarsi di impostare
i parametri di sincronizzazione MIDI per il clock esterno con la seguente procedura nella modalità Utility.

20

DTXTREME III Manuale di istruzioni

Installazione

Collegamento di un dispositivo di memorizzazione USB
È possibile collegare un dispositivo di memorizzazione USB alla porta USB TO DEVICE sul pannello posteriore
dello strumento.
Memoria
flash USB oppure

Dispositivo di memorizzazione USB
Porta USB
TO DEVICE

888

DTXTREME III

Collegamento a un dispositivo di memorizzazione
USB (unità disco rigido e così via)

Precauzioni durante l'utilizzo della
porta USB TO DEVICE
Questo strumento dispone di una porta USB TO DEVICE
incorporata. Per connettere un dispositivo USB alla porta,
maneggiare con cura il dispositivo USB. Attenersi alle
importanti precauzioni indicate di seguito.
NOTA
• Per ulteriori informazioni sulla gestione dei dispositivi USB, fare riferimento
al manuale di istruzioni del dispositivo utilizzato.

Utilizzo dei dispositivi di
memorizzazione USB
Collegando lo strumento a un dispositivo di
memorizzazione USB, è possibile salvare su tale dispositivo
i dati creati, nonché leggere i dati presenti su di esso.
NOTA
• Sebbene possano essere utilizzate per leggere i dati nello strumento, le
unità CD-R/RW non possono essere utilizzate per il salvataggio dei dati.

■ Formattazione di un supporto di

memorizzazione USB
■ Dispositivi USB compatibili
Dispositivi di memorizzazione USB (memoria flash, unità
disco rigido e così via)
Lo strumento non supporta necessariamente tutti i
dispositivi USB disponibili in commercio. Yamaha non
garantisce il funzionamento dei dispositivi USB acquistati
separatamente. Prima di acquistare un dispositivo USB da
utilizzare unitamente al presente strumento, per consigli e
suggerimenti rivolgersi al rivenditore Yamaha di fiducia o a
un distributore autorizzato Yamaha (vedere l'elenco alla
fine del Manuale di istruzioni) oppure consultare le
seguenti pagine Web:
http://www.yamaha.co.jp/english/product/drums/ed/
NOTA
• Non è possibile utilizzare altri dispositivi USB, come la tastiera di un
computer o il mouse.

■ Collegamento di un dispositivo USB
Quando si collega un dispositivo USB alla porta USB TO
DEVICE, accertarsi che il connettore del dispositivo sia
adeguato e venga inserito nella direzione corretta.
Sebbene lo strumento supporti lo standard USB 1.1, è
possibile collegare e utilizzare un dispositivo di
memorizzazione USB 2.0. Tuttavia, la velocità di
trasferimento dati sarà quella di un dispositivo USB 1.1.

Quando è collegato un dispositivo di memorizzazione USB
o è inserito un supporto di memorizzazione, è possibile che
venga visualizzato un messaggio che chiede di formattare il
dispositivo/supporto. In tal caso, eseguire l'operazione
Format (Formattazione) (pagina 123).
ATTENZIONE
• La formattazione sovrascrive eventuali dati preesistenti. Assicurarsi
che il disco da formattare non contenga dati importanti.

■ Per proteggere i propri dati (protezione

da scrittura)
Per evitare la perdita accidentale di dati importanti,
applicare la protezione da scrittura a ogni dispositivo o
supporto di memorizzazione. Se si stanno salvando i dati su
un dispositivo di memorizzazione USB, accertarsi di
disabilitare la protezione da scrittura.

■ Collegamento/rimozione di dispositivi

di memorizzazione USB
Prima di estrarre il supporto dal dispositivo, assicurarsi che
lo strumento non stia accedendo ai dati (ad esempio
durante le operazioni Save, Load e Delete (Salvataggio,
Caricamento ed Eliminazione).
ATTENZIONE
• Evitare di accendere e spegnere frequentemente il dispositivo di
memorizzazione USB o di collegare e scollegare il dispositivo troppo
spesso per evitare possibili blocchi dello strumento. Mentre lo
strumento sta accedendo ai dati (ad esempio nelle operazioni Save,
Delete, Load e Format), NON staccare il connettore USB, NON
rimuovere il supporto dal dispositivo e NON spegnere nessuno dei due
dispositivi. In caso contrario i dati di uno dei dispositivi potrebbero
risultare danneggiati.

DTXTREME III Manuale di istruzioni

21

Installazione

Collegamento di un computer
Sebbene il DTXTREME III sia eccezionalmente potente e versatile, il collegamento a un computer, mediante cavo USB,
ne aumenta la potenza e la versatilità. Questa funzione consente il trasferimento dei dati MIDI tra il DTXTREME III
e il computer. Questa sezione contiene informazioni su come eseguire i collegamenti.
NOTA
• Poiché il DTXTREME III non dispone di altoparlanti incorporati, è
necessario utilizzare un sistema audio esterno oppure una cuffia stereo
per poterlo monitorare. Per ulteriori informazioni, vedere a pagina 19.

1 Scaricare il driver USB-MIDI dal sito Web:

3 Assicurarsi che la porta USB TO HOST
del DTXTREME III sia abilitata.

Premere il pulsante [UTILITY] per attivare la relativa
modalità, quindi premere il pulsante [F5] MIDI seguito
dal pulsante [SF3] OTHER.

http://www.global.yamaha.com/download/usb_midi/
NOTA
• Ulteriori informazioni sui requisiti di sistema sono disponibili nel sito
Web riportato sopra.
NOTA
• Il driver USB-MIDI potrebbe essere modificato e aggiornato senza
notifica. Accertarsi di scaricare la versione più recente dal sito Web
sopra riportato.

2 Installazione sul computer del driver
USB-MIDI scaricato.

Per informazioni sull'installazione, fare riferimento alla
Guida all'installazione online inclusa nel file scaricato.
Durante il collegamento del DTXTREME III a un
computer nella procedura di installazione, collegare
il cavo USB alla porta USB TO HOST del
DTXTREME III e alla porta USB del computer
come mostrato di seguito.

4 Impostare il parametro MIDI IN/OUT su
"USB" mediante il pulsante [DEC/NO],
il pulsante [INC/YES] o il data dial.

Porta USB TO HOST
Porta
USB

5 Premere il pulsante [ENTER/STORE] per
salvare questa impostazione.

Cavo USB
Pannello posteriore
del DTXTREME III

22

DTXTREME III Manuale di istruzioni

Installazione

■ Precauzioni da adottare quando

si usa la porta USB TO HOST
Per collegare un computer alla porta USB TO HOST,
osservare le precauzioni riportate di seguito. In caso
contrario, si potrebbe provocare un blocco del
computer con conseguente danneggiamento o perdita
di dati. Se il computer o lo strumento si blocca,
riavviare l'applicazione o il sistema operativo oppure
spegnere e riaccendere lo strumento.
ATTENZIONE
• Utilizzare un cavo USB di tipo AB non più lungo di 3 metri.
• Prima di collegare il computer alla porta USB TO HOST, uscire
da eventuali modalità di risparmio energetico del computer
(come sospensione, sleep (inattività) e standby).
• Prima di accendere lo strumento, collegare il computer alla porta
USB TO HOST.
• Eseguire le operazioni riportate di seguito prima di accendere o
spegnere lo strumento oppure di collegare/scollegare il cavo USB
dalla porta USB TO HOST.
• Chiudere tutte le applicazioni aperte sul computer.
• Accertarsi che lo strumento non stia trasmettendo dati (i dati
vengono trasmessi solo suonando i pad o durante la
riproduzione di una song).
• Quando allo strumento è collegato un dispositivo USB, occorre
attendere almeno sei secondi tra le seguenti operazioni: (1)
spegnimento e successiva riaccensione dello strumento o (2)
collegamento e successivo scollegamento del cavo USB.

DTXTREME III Manuale di istruzioni

23

Installazione

Creazione di una song mediante l'uso di un computer
Registrazione della performance
al DTXTREME III sul computer
NOTA
• L'acronimo DAW (workstation audio digitale) si riferisce al software
musicale per la registrazione, la modifica e il missaggio dei dati audio
e MIDI, ad esempio Cubase.

■ Configurazione di DTXTREME III
Sul DTXTREME III, è necessario impostare il parametro
Local Control (Controllo locale) su "off" per evitare un
"doppio" suono.
Se sul software DAW/per sequencer del computer MIDI
Thru è impostato su "on", gli eventi di nota suonati sul
DTXTREME III vengono trasmessi al computer, quindi
rinviati al DTXTREME III, producendo un "doppio"
suono, poiché il blocco del generatore di suoni riceve i dati
di performance (dati MIDI) sia direttamente dalla tastiera
che dal computer. Per evitare una simile situazione, è
necessario separare il blocco tastiera dal blocco del
generatore di suoni del DTXTREME III. Per questo motivo
Local Control dovrò essere impostato su "off".

1 Premere il pulsante [UTILITY] per attivare
la relativa modalità, quindi premere il
pulsante [F5] MIDI seguito dal pulsante
[SF1] SWITCH.

■ Configurazione del DAW sul computer

1 Impostare MIDI Thru su "on" dal DAW.
Impostando MIDI Thru su "on", i dati MIDI generati
suonando il pad e trasmessi al computer, verranno
rinviati al DTXTREME III. Come illustrato
nell'esempio riportato di seguito, i dati MIDI trasmessi
dal DTXTREME III, successivamente registrati sul
computer mediante il canale MIDI 1, verranno rinviati
dal computer al DTXTREME III mediante il canale
MIDI 3 secondo le impostazioni della traccia di
registrazione. Di conseguenza, il generatore di suoni
del DTXTREME III emetterà i dati MIDI generati
suonando il pad come dati MIDI del canale 3.
NOTA
• Per ulteriori informazioni, fare riferimento al manuale del software
DAW utilizzato.

Porta USB TO HOST
Tastiera
(trasmissio
ne via MIDI
Canale 1)

Generatore
di suoni
(identificazione dati
canale 3 MIDI)
Local Control = off
DTXTREME III

Computer
(Cubase e così via)

IN
CH1

OUT
CH3

MIDI Through = on

Playback di una song da un
computer mediante il DTXTREME III
come generatore di suoni

2 Spostare il cursore su "LocalCtrl", quindi
impostare questo parametro su "off".

3 Premere il pulsante [ENTER/STORE] per
salvare questa impostazione.

Le istruzioni riportate di seguito mostrano come utilizzare
il DTXTREME III come generatore di suoni MIDI. In tal
caso, gli effettivi dati del sequencer MIDI verranno
trasmessi da un software DAW o sequencer sul computer.

■ Configurazione del software DAW

sul computer

1 Impostare la porta MIDI sul DTXTREME III.
2 Avviare il playback del file MIDI.
24

DTXTREME III Manuale di istruzioni

Installazione

Regolazione del volume e del contrasto del display
È possibile regolare i livelli totali di volume del suono del DTXTREME III. Lo slider MASTER regola il volume di uscita
del mix stereo dai jack OUTPUT L/MONO e R. Lo slider PHONES regola il volume di uscita dei suoni stereo missati per
i jack PHONES. È indipendente dall'impostazione dello slider MASTER. Per ulteriori informazioni su tutti gli slider e su
PHONES e MASTER, vedere a pagina 31.
Qualora la lettura del display dovesse risultare difficile, utilizzare il controllo del contrasto sul pannello posteriore per
migliorarne la visibilità.
Regolare il volume totale mediante lo
slider MASTER/slider PHONES

Regolare il contrasto del display
mediante il Controllo del contrasto.

888

DTXTREME III

NOTA
• Ricordare che il monitor LCD non è di tipo touch screen. Non toccare e
premere direttamente o con forza sul display.

DTXTREME III Manuale di istruzioni

25

Installazione

Selezione dell'impostazione trigger
L'impostazione trigger contiene diverse impostazioni legate ai segnali di ingresso trigger ricevuti dai pad o dai drum trigger
(Yamaha DT20 e così via) collegati alle prese di ingresso trigger. Queste impostazioni consentono di ottimizzare il
DTXTREME III per ottimizzare il funzionamento e la risposta a questi segnali.
Selezionare un'impostazione trigger adeguata per il kit di batteria che si utilizza tra le impostazioni preprogrammate nel
DTXTREME III. Per selezionare l'impostazione trigger desiderata, utilizzare la procedura seguente.

Selezione dell'impostazione trigger

1 Premere il pulsante [TRIGGER] per
passare alla relativa modalità.

Viene visualizzato il display di selezione trigger.
1

Configurazione di un'impostazione
trigger di default da richiamare quando
lo strumento viene acceso
Se si desidera che una particolare impostazione trigger
(ad es. quella selezionata sopra) venga richiamata ogni volta
che il DTXTREME III viene acceso, seguire le istruzioni
riportate di seguito.

2

1 Premere il pulsante [UTILITY] per passare
alla relativa modalità.

3

1 Numero impostazione trigger
Indica il numero dell'impostazione trigger corrente.
Impostazioni

2 Premere il pulsante [F1] GENERAL

(GENERALE), quindi il pulsante [SF4] START
UP (AVVIO) per richiamare il display Start Up.

PRE: 01 - PRE: 07, USR: 01 – USR: 05

1

B Indicatore livello di ingresso trigger
Se si percuote il pad, il livello di ingresso trigger viene
rappresentato dall'immagine di una barra al di sopra del
numero corrispondente alla presa di ingresso trigger
collegata al pad percosso.
C [SF6] Input Lock (Blocco ingresso)
Questo pulsante consente di attivare o disattivare la
funzione Input Lock (indicatore "L" nell'angolo destro
del display). In genere, è possibile determinare la presa
di ingresso trigger o la sorgente di ingresso trigger da
modificare percuotendo il pad corrispondente. Se si
desidera mantenerla anche se si percuote uno dei pad,
premere questo pulsante per attivare la funzione Input
Lock (indicatore "L").

2 Selezionare il numero di impostazione

trigger desiderata utilizzando il data dial, il
pulsante [INC/YES] o il pulsante [DEC/NO].
Per informazioni su ciascuna impostazione di trigger,
fare riferimento all'Elenco impostazioni trigger a
pagina 27.

1 TriggerNo (Numero impostazione trigger)
Indica il numero dell'impostazione trigger richiamato
quando il DTXTREME III viene acceso.

3 Spostare il cursore sul numero di

impostazione trigger, quindi selezionare il
numero desiderato mediante il data dial, il
pulsante [INC/YES] o il pulsante [DEC/NO].
Per informazioni su ciascuna impostazione trigger, fare
riferimento all'Elenco impostazioni trigger a pagina 27.

4 Premere il pulsante [ENTER/STORE] per
salvare l'impostazione.

NOTA
• Modificando diversi parametri è possibile creare un'impostazione
trigger personalizzata. Per ulteriori informazioni, vedere a pagina 108.

ATTENZIONE
• Per le operazioni Factory Set (Impostazioni originali) che durano
più a lungo, durante l'elaborazione viene visualizzato il messaggio
"Please keep power on…" (Non disattivare l'alimentazione). Non
tentare di spegnere lo strumento mentre viene visualizzato tale
messaggio (durante la scrittura dei dati su Flash ROM).
Disattivando l'alimentazione si causerebbe la perdita di tutti i dati
utente e il blocco del sistema (a causa del danneggiamento dei
dati nella Flash ROM). Lo strumento potrebbe quindi non avviarsi
correttamente, neanche all'accensione successiva.

26

DTXTREME III Manuale di istruzioni

Installazione

■ Elenco di impostazione trigger
No.

Nome

PRE: 01

SP Wide

PRE: 02

SP Normal

PRE: 03

SP Narrow

PRE: 04

STD Wide

PRE: 05

STD Normal

PRE: 06

STD Narrow

Per
set di
batterie
standard

PRE: 07

DT10/20

—

USR: 01 – 05

Trigger utente

—

Per
set di
batteria
speciali

Descrizione
Ampia gamma dinamica. Questa impostazione è prevista per consentire il massimo controllo
espressivo poiché consente finezze di performance su un'ampia gamma dinamica.
Impostazione normale
Una gamma dinamica controllata consente un rilevamento stabile di trigger. Questa impostazione
è prevista per produrre un suono più omogeneo e uniforme con variazioni ridotte del volume.
Ampia gamma dinamica. Questa impostazione è prevista per consentire il massimo controllo
espressivo poiché consente finezze di performance su un'ampia gamma dinamica.
Impostazione normale
Una gamma dinamica controllata consente un rilevamento stabile di trigger. Questa impostazione
è prevista per produrre un suono più omogeneo e uniforme con variazioni ridotte del volume.
Utilizzare questa impostazione per i sistemi di drum trigger DT10/20 applicati sulla
batteria acustica.
Consente la creazione di impostazioni trigger personalizzate.

* Come impostazione di default, è selezionato "PRE: 01 SP Wide" per set di batteria speciali.

Rpristino della memoria utente sulle impostazioni iniziali di fabbrica
Le impostazioni originali di fabbrica della memoria utente di
questo strumento (pagina 76) possono essere ripristinate come
segue. Per ciascuna modalità, è possibile specificare se i dati
della memoria utente debbano essere inizializzati o meno.
ATTENZIONE

3 Spostare il cursore sulla casella della

modalità desiderata, quindi inserire o
rimuovere il segno di spunta utilizzando
il data dial, il pulsante [INC/YES]
o il pulsante [DEC/NO].

• Quando le impostazioni di fabbrica vengono ripristinate, tutti i dati creati
in ciascuna delle modalità saranno cancellati. Per tale motivo,
accertarsi di non sovrascrivere dati importanti. Accertarsi di salvare
tutti i dati importanti su un dispositivo di memorizzazione USB prima di
eseguire questa procedura (pagina 114).

1 Premere il pulsante [UTILITY] per passare
alla relativa modalità.

4 Premere il pulsante [ENTER/STORE].
Sul display viene visualizzata una richiesta
di conferma.
Per annullare l'operazione, premere il pulsante
[DEC/NO] o il pulsante [EXIT].

2 Premere il pulsante [F6] FACTSET

(Impostaz. di fabbrica) per richiamare
il display Factory Set.
1

5 Per eseguire l'operazione Factory Set,
premere il pulsante [INC/YES].

Dopo il completamento dell'operazione Factory Set, sul
display viene visualizzato il messaggio "Completed"
(Completato) e si ritorna al display originale.
ATTENZIONE

1 Checkbox (Casella di controllo)
Se si inserisce un segno di spunta per il nome di una
modalità sul display (al punto 3 che segue),
l'esecuzione di Factory Set riporterà i dati memoria
utente o le impostazioni della modalità corrispondente
alle impostazioni di fabbrica iniziali. Per le modalità
senza segno di spunta, i dati memoria utente o le
impostazioni vengono mantenute anche se viene
eseguita una operazione di Factory Set.

• Per le operazioni Factory Set che durano più a lungo, durante
l'elaborazione viene visualizzato il messaggio "Executing..."
(Esecuzione in corso) oppure "Please keep power on". Non
tentare di spegnere lo strumento mentre viene visualizzato tale
messaggio (durante la scrittura dei dati su Flash ROM).
Spegnendo l'apparecchio in queste condizioni si potrebbe
provocare la perdita di tutti i dati utente e il blocco del sistema
(a causa del danneggiamento dei dati nella Flash ROM).
Lo strumento potrebbe quindi non avviarsi correttamente,
neanche all'accensione successiva.

DTXTREME III Manuale di istruzioni

27

Guida rapida
Guida rapida

Come suonare i pad batteria
Snare/Tom

Piatto charleston

Come per un rullante acustico, è possibile percuotere il
pad batteria, ad esempio il TP120SD illustrato di seguito,
in tre diversi modi. Il TP120SD di esempio illustrato
di seguito è suddiviso in tre sezioni.

Come con un piatto charleston acustico, è possibile
suonare il pad piatti, ad esempio l'RHH135 illustrato
di seguito, insieme al controller charleston (HH65 e così
via) nel modo indicato di seguito. L'RHH135 di esempio
illustrato di seguito è suddiviso in due sezioni.

Closed Rim Shot
(rim 2)

Head Shot
(pad principale)
Bow Shot

Open Rim Shot (rim 1)
Edge Shot

Head Shot
La percussione della superficie
principale del pad produce
il suono Head Shot.

Open Rim Shot
La percussione della sezione
Rim più vicina al musicista
produce il suono Open
Rim Shot.

Closed Rim Shot
La percussione della sezione Rim più distante dal
musicista produce il suono Closed Rim Shot.

Open/Close
Oltre al suono Foot Close ottenuto premendo il controller
charleston, è possibile tenere premuto il controller ancora
più a fondo (in chiusura) per ottenere un suono hi-hat
più serrato.
Bow Shot
Percuotendo la superficie
principale del pad
(la sezione archetto situata
tra la campana e il bordo) si
produce il suono Bow Shot.

Edge Shot
La percussione del bordo esterno
del pad produce il suono
Edge Shot.

Hi-Hat Splash
La pressione e il rilascio immediato del controller
charleston produce il suono Hi-Hat Splash.

28

DTXTREME III Manuale di istruzioni

Guida rapida

Guida rapida

Come suonare i pad batteria

Piatto ride
Come con un piatto ride acustico, è possibile suonare
il pad piatti, ad esempio il PCY155 illustrato, nei diversi
modi indicati di seguito. Il PCY155 di esempio illustrato
di seguito è suddiviso in tre sezioni.

Smorzamento
Afferrando il bordo del pad piatti immediatamente dopo
averlo percosso, il suono viene arrestato.

Bell Shot (rim 2)

Bow Shot

Edge Shot (rim 1)

Bow Shot
La percussione della superficie principale del pad (sezione
archetto situata tra la campana e il bordo) produce il suono
Bow Shot.

NOTA
• A seconda della voce assegnata alla sezione bordo, è possibile che
il suono non si interrompa immediatamente.

Esclusione dell'audio
La percussione del pad mentre si mantiene il bordo
produce un suono in sordina.

Edge Shot
La percussione del bordo esterno produce il suono
Edge Shot.

Bell Shot
La percussione della campana produce il suono Bell Shot.

DTXTREME III Manuale di istruzioni

29

Guida rapida

Suonare con il modulo DTXTREME III
Guida rapida

Una volta collegato correttamente il DTXTREME III è possibile iniziare a suonare.

Percussione dei pad
Mentre si percuotono i pad, spostare lo slider
MASTER o PHONES (CUFFIE) sul pannello
per aumentare il volume generale fino
al livello desiderato.

Selezione di un kit di batteria
Un "Drum Kit" o kit di batteria è un insieme di suoni di batteria (o voci) che vengono riprodotti colpendo i pad.
Provare a selezionare alcuni kit di batteria per valutare la varietà dei suoni e dei tipi di configurazioni disponibili.

1 Premere il pulsante [DRUM KIT] (Kit di batteria) per accedere
al display Drum Kit Select (Selezione kit di batteria).

Se viene visualizzato un altro display, premere il pulsante [F1] PLAY (Riproduzione)
per richiamare il display Drum Kit Select.
1

2

3

NOTA
• Tenere presente che i display
di esempio riportati in questo
manuale hanno solo scopo
informativo e potrebbero differire
da quanto visualizzato sullo
strumento.

4

1 Numero di kit di batteria
Indica il banco, il numero e il nome correnti del kit di batteria. PRE: 01 – PRE:
50 sono i kit preset, USR: 01 – USR: 50 sono i kit utente memorizzati nella memoria
flash ROM interna e EXT-A: 01 – EXT-P: 99 sono i kit utente memorizzati nel
dispositivo di memorizzazione USB esterno collegato alla porta USB TO DEVICE
(USB-DISPOSITIVO).
B Icona del kit di batteria
Indica il genere musicale del kit di batteria corrente.
C [SF4] << BANK (Banco)
D [SF5] BANK >>
Utilizzare questi pulsanti per modificare il banco del kit di batteria (PRE, USR,
EXT-A, EXT-B … EXT-P).

2 Selezionare il kit di batteria desiderato utilizzando i pulsanti
[INC/YES] (INC/SÌ) e [DEC/NO] o il data dial.

Provare i diversi kit di batteria e selezionare quello desiderato.

30

DTXTREME III Manuale di istruzioni

NOTA
• Con le impostazioni di default
iniziali, il numero del kit di batteria
viene mostrato anche sul
display LED.
• Alcuni kit di batteria preset
presentano song pad e voci loop
di batteria che vengono riprodotte
quando si percuote il pad
corrispondente.
• È possibile modificare l'icona
del kit di batteria impostando il
parametro Icon (Icona) sul display
richiamato tramite [F6] OTHER
(Altro) → [SF4] NAME (Nome)
(pagina 97).

Guida rapida

Guida rapida

Suonare con il modulo DTXTREME III

Regolazione del volume mediante gli slider
È possibile modificare il volume di ogni pad e regolare il bilanciamento generale del kit di batteria utilizzando gli slider
sul pannello frontale.
1

2

3

4

5

6

7

8

9

J

1 Slider MASTER
Regola il volume di uscita del mix stereo dai jack OUTPUT L/MONO e R.
B Slider PHONES
Regola il volume di uscita dei suoni stereo missati per i jack PHONES.
Questo slider è indipendente dall'impostazione dello slider MASTER.
C Slider CLICK
Regola il volume di uscita del suono del clic.
D Slider ACCOMP (Accompagnamento)
Regola il volume di uscita delle parti di accompagnamento (diverse dal
canale 10 MIDI) nella song.
E Slider KICK
Regola il volume della grancassa. È possibile modificare gli strumenti o le voci di
destinazione per i quali viene regolato il volume impostando il parametro SliderSel
richiamato tramite [DRUM KIT] → [F2] VOICE (VOCE) → [SF4] OTHER.
F Slider SNARE
Regola il volume del rullante. È possibile modificare gli strumenti o le voci di
destinazione per i quali viene regolato il volume impostando il parametro SliderSel
richiamato tramite [DRUM KIT] → [F2] VOICE → [SF4] OTHER.
G Slider TOM
Regola il volume dei tom. È possibile modificare gli strumenti o le voci di
destinazione per i quali viene regolato il volume impostando il parametro SliderSel
richiamato tramite [DRUM KIT] → [F2] VOICE → [SF4] OTHER.
H Slider CYMBAL
Regola il volume dei piatti. È possibile modificare gli strumenti o le voci di
destinazione per i quali viene regolato il volume impostando il parametro SliderSel
richiamato tramite [DRUM KIT] → [F2] VOICE → [SF4] OTHER.
I Slider HI-HAT
Regola il volume dei piatti charleston. È possibile modificare gli strumenti o le voci
di destinazione per i quali viene regolato il volume impostando il parametro SliderSel
richiamato tramite [DRUM KIT] → [F2] VOICE → [SF4] OTHER.
J Slider MISC
Regola gli altri suoni ritmici e percussivi, diversi da rullante e grancassa, tom,
charleston e piatti. È possibile modificare gli strumenti o le voci di destinazione per i
quali viene regolato il volume impostando il parametro SliderSel richiamato tramite
[DRUM KIT] → [F2] VOICE → [SF4] OTHER.

DTXTREME III Manuale di istruzioni

31

Guida rapida

Suonare con il clic
Guida rapida

Provare a suonare il DTXTREME III seguendo il clic del metronomo. Il DTXTREME III è dotato di un metronomo di alto
livello che offre una vasta gamma di impostazioni e consente di creare ritmi complessi.

Avvio del clic (metronomo)
Premere il pulsante [CLICK ON/OFF] (Att./disatt. clic) per avviare il suono del clic. La spia
rossa si accende in corrispondenza del primo beat di ogni misura durante la riproduzione del
clic o di una song. Gli altri beat vengono indicati con una spia verde.
Impostazione del livello del volume del clic
Primo beat (rosso)
Altri beat (verde)

Valore del tempo

Premere nuovamente il pulsante [CLICK ON/OFF] per interrompere il metronomo.
È possibile regolare il volume del suono del clic spostando lo slider CLICK.

32

DTXTREME III Manuale di istruzioni

NOTA
• Il valore del tempo corrente può
essere visualizzato sul display
LED impostando il parametro
LED Display su "tempo" nel
display richiamato tramite
[UTILITY] (Utilità) → [F1]
GENERAL (Generale) →
[SF5] OTHER.

Guida rapida

Guida rapida

Suonare con il clic

Modifica del tempo e dell'indicazione tempo (beat) del clic
1 Premere il pulsante [CLICK] per accedere alla modalità Click.

2 Premere il pulsante [F1] PLAY per richiamare il display Click Play
(Riproduzione clic), se necessario.
1

2

1 BEAT (Indicazione tempo)
Riporta l'indicazione tempo del clic. È possibile selezionare uno dei valori riportati
di seguito.
Impostazioni

1/4 – 16/4, 1/8 – 16/8, 1/16 – 16/16
NOTA
• Quando MIDI Sync
(Sincronizzazione MIDI)
([UTILITY] → [F5] MIDI → [SF2]
SYNC → MIDI Sync) è impostato
su "MIDI", "MIDI" viene
visualizzato come valore TEMPO
e non può essere modificato.

B TEMPO
Indica il valore del tempo del clic. È possibile impostare il valore desiderato
compreso nell'intervallo riportato di seguito.
Impostazioni

030 – 300

3 Spostare il cursore su TEMPO o BEAT (indicazione tempo)

utilizzando i pulsanti cursore, quindi impostare il valore mediante
i pulsanti [INC/YES] e [DEC/NO] o il data dial.

Spostamento del cursore

Cursore

Impostazione del valore

DTXTREME III Manuale di istruzioni

33

Guida rapida

Tap Tempo (Battuta tempo)
Guida rapida

Con la funzione Tap Tempo è possibile impostare il tempo della song o del clic battendo manualmente il tempo su un
pad. Ciò consente di impostare qualunque tempo si desideri per suonare o per effettuare delle prove. Per impostare
il tempo, anziché battere il tempo su un pad, è anche possibile utilizzare il pulsante Audition (Ascolto).

1 Premere il pulsante [CLICK] per accedere alla relativa modalità.
2 Premere il pulsante [F3] TAP (Battuta) per richiamare
il relativo display.

1

1 TEMPO
Indica il valore del tempo.
Impostazioni

030 – 300

3 Battere sul pad il tempo a cui si desidera suonare (o utilizzare
il pulsante Audition).

È possibile percuotere qualsiasi pad. Il tempo viene rilevato in base ai tempi dei colpi
sul pad, viene visualizzato nel display LED e viene riportato come valore TEMPO sul
monitor LCD. Il valore del tempo nel display LED viene sostituito con il numero del
kit di batteria alcuni secondi dopo l'esecuzione della funzione Tap con lo stato di
default iniziale all'uscita dalla fabbrica.
Valore del tempo

4 Premere il pulsante [CLICK ON/OFF] per ascoltare
il tempo impostato.

Se si modifica il tempo durante il playback, il valore del tempo verrà applicato
immediatamente al playback della song e del clic.

34

DTXTREME III Manuale di istruzioni

NOTA
• Quando il parametro PadFunc
(pagina 126) è impostato su "tap
tempo" nel display richiamato
tramite [UTILITY] → [F2] PAD →
[SF2] PADFUNC, il pad
specificato come origine in questo
display può essere utilizzato per
la funzione Tap Tempo anche se
viene visualizzato un display
diverso da Click Tap (Battuta clic).
• Quando MIDI Sync ([UTILITY] →
[F5] MIDI → [SF2] SYNC → MIDI
Sync) è impostato su "MIDI",
"MIDI" viene visualizzato come
valore TEMPO e la funzione Tap
Tempo non è disponibile.

Guida rapida

Guida rapida

Come suonare seguendo una song
Il DTXTREME III contiene un'ampia gamma di preset song, suddivise nelle tre categorie riportate di seguito.

Demo song
Queste song vengono create per mostrare il suono di alta qualità del DTXTREME III.

Song di esercitazione
Queste song vengono create per consentire di esercitarsi su un'ampia gamma di generi musicali.

Song pad (pagina 93)
Queste song vengono create per essere richiamate, ad esempio durante una performance, percuotendo un pad.
Provare a selezionare una di queste song e suonare seguendone l'ordine: si tratta di strumenti efficaci per imparare a
suonare la batteria e a utilizzare le tecniche di percussione. Con il DTXTREME III è possibile escludere facilmente la
parte di batteria di una song e ottenere solo il suono della parte di basso durante il playback, in modo da poter suonare
personalmente la parte di batteria.

Playback di song
Selezionare una delle preset song del DTXTREME III e ascoltarla. Le preset song includono, oltre ai suoni di batteria,
l'accompagnamento di tastiera, ottoni e altre voci. Per un elenco delle preset song, consultare l'opuscolo Data List
(Elenco dati).

1 Premere il pulsante [SONG] per attivare la relativa modalità.

NOTA
• Tenere presente che i display
di esempio riportati in questo
manuale hanno solo scopo
informativo e potrebbero differire
da quanto visualizzato
sullo strumento.

2 Richiamare il display Song Play (Riproduzione song) premendo
il pulsante [F1] PLAY, se necessario.

3

1
2
4

1 Numero della song
Indica il numero della song corrente.
Quando viene selezionata una preset song, una delle categorie, ovvero "Demo",
"Practice" (Esercitazione) e "PadSong", viene mostrata a destra del numero
della song.
Impostazioni

PRE: 01 – PRE: 87, USR: 01 – USR: 50, EXT: 01 – EXT: 99

PRE: preset song
USR: song utente
EXT: song esterna salvata nella directory radice del dispositivo di memorizzazione USB
come file MIDI standard (formato 0).

B Nome della song
Indica il nome della song corrente.
DTXTREME III Manuale di istruzioni

35

Guida rapida

Come suonare seguendo una song
Guida rapida

C Kit di batteria
Nella parte superiore del display viene visualizzato il kit di batteria specificato dalla
song corrente. Quando viene visualizzata l'indicazione "L", premendo il pulsante
[F6] KITLOCK (Blocco kit), non è possibile modificare il kit di batteria.
D [F6] KITLOCK
Premere questo pulsante per attivare l'indicazione "L" (Kit Lock). In questo stato,
il kit di batteria corrente non può essere modificato dai dati della song. Quando la
funzione Kit Lock viene disattivata, il numero del kit di batteria viene sostituito con
quello specificato nella song corrente:
• Quando una song viene selezionata.
• Quando il playback di una song giunge al termine e si arresta automaticamente.
• Quando l'inizio della song corrente viene richiamato premendo il pulsante [p].
Quando la funzione Kit Lock viene attivata, il numero del kit di batteria viene
mantenuto, anche se viene eseguita una delle operazioni sopra riportate.

3 Dopo aver spostato il cursore sul numero della song, selezionare
la song desiderata mediante i pulsanti [INC/YES] e [DEC/NO]
o il data dial.

Se si modifica la song, viene richiamato il kit di batteria specificato dalla nuova song.
Quando l'indicazione "L" (Kit Lock) viene attivata, il kit di batteria corrente viene
mantenuto, anche se si modifica il numero della song.

4 Premere il pulsante [>/■] (Playback/Stop) per avviare la song
selezionata.

Durante il playback della song, la spia si accende.

5 Premere di nuovo il pulsante [>/■] (Playback/Stop) per arrestare
il playback.

Premere il pulsante [>/■] (Playback/Stop) ancora una volta per riprendere
il playback dal punto in cui è stato interrotto.

Playback da un punto intermedio della song
Per avviare il playback da un punto intermedio della song, impostare la posizione desiderata
utilizzando i controlli riportati di seguito, quindi premere il pulsante [>/■] (Play)
(Riproduci). È possibile eseguire queste operazioni anche durante il playback.
Forward

36

Premere il pulsante [f] (Forward) (Avanzamento).

Fast forward

Tenere premuto il pulsante [f] (Forward).

Rewind

Premere il pulsante [r] (Rewind) (Riavvolgimento).

Fast Rewind

Tenere premuto il pulsante [r] (Rewind).

Portarsi alla posizione
iniziale della song

Premere il pulsante [p].

DTXTREME III Manuale di istruzioni

Guida rapida

Guida rapida

Come suonare seguendo una song

Fast forward/rewind
Dal display Song Play è possibile modificare la posizione di playback della song seguendo le
operazioni riportate di seguito.

1

1 MEAS (Measure, misura)
Indica la posizione corrente della song.
NOTA
• Quando il cursore viene
posizionato su MEAS, l'icona
NUM viene visualizzata nel menu
corrispondente al pulsante [SF6].
In questa condizione, è possibile
utilizzare i pulsanti [SF1] – [SF5]
e [F1] – [F5] come pulsanti
numerici premendo il pulsante
[SF6] NUM. Per ulteriori
informazioni, vedere a pagina 14.

1 Portare il cursore nella posizione MEAS (Measure).
2 Spostarsi in avanti o all'indietro tra le misure utilizzando
i pulsanti [INC/YES] e [DEC/NO] e il data dial.

Ripetizione playback
È possibile impostare la ripetizione del playback della song (la song viene riprodotta
dall'inizio alla fine e viene ripetuta). Quando " " viene selezionato, la song viene riprodotta
dall'inizio alla fine e si arresta automaticamente.

2

B Repeat
Impostazioni

(playback normale)
(ripetizione playback)

NOTA
• L'impostazione Song Repeat
(Ripetizione song) sul display [F1]
PLAY è temporanea e non è
possibile memorizzarla come
dato. Se si desidera applicare
l'impostazione Repeat
(Ripetizione) ai dati della song,
impostare il parametro Repeat nel
display richiamato tramite
[SONG] → [F2] JOB → [SF1]
SONG → "03: Song Name,
Tempo, Repeat".
• Le preset song e le song utente
includono l'impostazione Repeat.
Per questo motivo, l'impostazione
Repeat visualizzata sul display
[F1] PLAY viene modificata
quando si seleziona una
determinata preset song o song
utente. Le song SMF (EXT: 01 –
99) sul dispositivo di
memorizzazione USB non
includono l'impostazione Repeat.
Per questo motivo, l'impostazione
Repeat visualizzata sul display
[F1] PLAY viene mantenuta
anche quando si seleziona una
determinata song SMF.

DTXTREME III Manuale di istruzioni

37

Guida rapida

Come suonare seguendo una song
Guida rapida

Regolazione del volume dell'accompagnamento della song
È possibile regolare il volume della parte di accompagnamento della song (diversa dalla parte di batteria) spostando lo slider
ACCOMP sul pannello frontale. Per regolare il bilanciamento tra la song e la parte di batteria, utilizzare lo slider ACCOMP
e lo slider MASTER (volume generale della song e dei pad).

Regolazione del
volume generale

Regolazione della parte di
accompagnamento della song

Modifica del tempo della song
È possibile modificare il tempo della song corrente seguendo le operazioni riportate di seguito.

1
2

1 TEMPO
Indica il tempo corrente.
Impostazioni

030 – 300

B BEAT (indicazione tempo)
Indica l'indicazione tempo del suono del clic.
Impostazioni

1/4 – 16/4, 1/8 – 16/8, 1/16 – 16/16

1 Utilizzare i pulsanti cursore per spostare il cursore sulla
posizione da modificare.

2 Impostare il valore con i pulsanti [INC/YES] e [DEC/NO]
e il data dial.

38

DTXTREME III Manuale di istruzioni

NOTA
• Il valore del tempo può essere
visualizzato sul display LED
impostando il parametro LED
Display nel display richiamato
tramite [UTILITY] → [F1]
GENERAL → [SF5] OTHER.
• Ciascuna preset song include
l'impostazione del tempo
originale. Questo valore del
tempo viene richiamato
automaticamente quando la song
viene selezionata e l'inizio della
song viene richiamato premendo
il pulsante [p].
• Se si desidera mantenere il valore
del tempo anche quando si
modifica la preset song,
impostare il parametro Tempo
Link su "off" nel display
richiamato tramite [UTILITY] →
[F1] GENERAL → [SF5] OTHER.
• Il valore Song Tempo (Tempo
song) sul display [F1] PLAY è
temporaneo e non può essere
mantenuto come dato. Se si
desidera applicare il valore del
tempo ai dati della song,
impostare il parametro Tempo nel
display richiamato tramite
[SONG] → [F2] JOB → [SF1]
SONG → "03: Song Name,
Tempo, Repeat".

Guida rapida

Impostazione Mute (Muto) della parte di una song
La funzione Mute consente di attivare/disattivare singolarmente la parte ritmica (suono di batteria e di percussione), la parte
di basso e altre parti di accompagnamento o le tracce selezionate. È possibile, ad esempio, escludere la parte ritmica per
riprodurre personalmente i ritmi utilizzando i pad, riprodurre una song solo con i suoni della parte di basso o improvvisare
con un vero basso con tutte le altre parti di accompagnamento attivate.
È possibile verificare lo stato di Mute controllando i tab corrispondenti ai pulsanti [SF1] – [SF3]. L'indicazione del nome
della parte "DRUM", "BASS" e "OTHER" in caratteri neri indica che la parte corrispondente è esclusa, mentre
un'indicazione del nome della parte in caratteri bianchi indica che la parte corrispondente è attivata. Premendo questi
pulsanti, è possibile attivare/disattivare (Mute) il playback della parte.
Stato della funzione Mute
Esempio: Parte DRUM (parte ritmica)

Attivazione

1

2

Disattivazione (Mute)

3

4

5

1 [SF1] DRUM
La pressione di questo pulsante consente di attivare e disattivare (Mute) il playback
della parte DRUM. Questo pulsante non ha effetto sulla stessa parte inclusa nella
traccia 2 della song.
B [SF2] BASS
La pressione di questo pulsante consente di attivare e disattivare (Mute) il playback
della parte BASS.
C [SF3] OTHER
La pressione di questo pulsante consente di attivare e disattivare (Mute) il playback
della parte OTHER.
D [SF4] TR1 (traccia 1)
La pressione di questo pulsante consente di attivare e disattivare (Mute) il playback
della traccia 1.
E [SF5] TR2 (traccia 2)
La pressione di questo pulsante consente di attivare e disattivare (Mute) il playback
della traccia 2.

NOTA
• Le preset song sono costituite da
più parti (canali MIDI) e sono state
registrate in una singola traccia
(traccia 1). Per ulteriori
informazioni sulla struttura dei dati
della song (relazione tra parti e
tracce), vedere a pagina 67.
• Quando non vengono registrati
dati nella traccia 1 o 2, il tab
corrispondente ("TR1" o "TR2")
non viene mostrato nel display.
Quando viene selezionata una
preset song, "TR2" non viene
visualizzato sul display in quanto
nessun dato viene registrato nella
traccia 2 per tutte le preset song.
• Le tracce TR1 e TR2 di una song
esterna (EXT: 01 – 99) salvate in
un dispositivo di memorizzazione
USB non possono essere escluse.

DTXTREME III Manuale di istruzioni

39

Guida rapida

Come suonare seguendo una song

Guida rapida

Creazione di un kit di batteria
Guida rapida

Il modulo DTXTREME III consente di creare un kit di batteria originale assegnando il suono di batteria preferito
a ciascun pad e impostando accordatura, pan, decay, riverbero e così via.

● Suono di batteria
Un suono o voce di batteria è uno strumento a percussione o di batteria assegnato a ciascun pad. L'assegnazione
di suoni di batteria ai pad costituisce un kit di batteria.
● Kit di batteria
Un kit di batteria è un insieme di suoni di batteria assegnato a singoli pad. La selezione di un kit di batteria determina
l'assegnazione di un suono o di più suoni di batteria a ciascun pad.
● Set di voci
Quando si collega un pad stereo (noto come "pad a due zone" e "pad a tre zone") alla presa di ingresso trigger (pagine
12 e 60), un suono di batteria differente viene attivato dal pad in base alla sezione percossa. Un insieme di voci che
può essere attivato da un singolo pad viene definito "set di voci". È possibile assegnare un set di voci a ciascun pad
(presa di ingresso trigger).
Selezionare un set di voci per ciascun pad (prese di ingresso trigger) per creare un kit di batteria originale.

1 Premere il pulsante [DRUM KIT] per attivare la relativa modalità,
quindi premere il pulsante [F1] PLAY, se necessario.

2 Selezionare il kit di batteria desiderato utilizzando il data dial
e i pulsanti [INC/YES] e [DEC/NO].

Si consiglia di selezionare un kit di batteria che abbia un suono simile al tipo di kit
che si intende creare. In questo caso selezionare "PRE: 01".

3 Premere il pulsante [F2] VOICE, quindi il pulsante [SF1] SELECT
(Selezione) per richiamare il display illustrato di seguito.
2
3

1

5
4

1 INPUT (INGRESSO) o SOURCE (Sorgente)
Quando viene visualizzato "INPUT", la presa di ingresso trigger (pagine 12 e 60) è
correntemente selezionata per la modifica ed è possibile sostituirla con quella a cui si
desidera assegnare il set di voci. Quando viene visualizzato "SOURCE", la sorgente
di ingresso trigger (pagina 61) è correntemente selezionata per la modifica ed è
possibile sostituirla con quella a cui si desidera assegnare la voce.
B Categoria del set di voci
I set di timbri preset sono suddivisi nelle categorie riportate di seguito.
Impostazioni

40

kick, snare, tom, cymbal, hihat, perc, efct

DTXTREME III Manuale di istruzioni

NOTA
• Il set di voci non include
l'assegnazione delle voci utente.

Guida rapida

Guida rapida

Creazione di un kit di batteria

C Numero del set di voci
È possibile selezionare il numero del set di voci dalla categoria del set di voci sopra
selezionata. Nel display INPUT, verrà visualizzato un asterisco (*) quando il set di
voci su ciascuna sorgente di ingresso trigger è diverso rispetto al set di voci corrente.
Impostazioni

0 – 127 (0: nessuna assegnazione)

D [SF5] SOURCE o INPUT
Questo pulsante consente di commutare l'indicazione nell'angolo superiore sinistro
tra INPUT (presa di ingresso trigger) e SOURCE (sorgente di ingresso trigger).
E [SF6] Input Lock (Blocco ingresso)
Questo pulsante consente di attivare o disattivare la funzione Input Lock (indicatore
"L" nell'angolo destro del display). In genere, è possibile determinare la presa di
ingresso trigger o la sorgente di ingresso trigger da modificare percuotendo il pad
corrispondente. Se si desidera mantenere la presa o la sorgente di ingresso trigger
anche se si percuote un pad, premere questo pulsante per attivare la funzione Input
Lock (indicatore "L").

4 Quando viene visualizzato "INPUT" nel tab corrispondente al

pulsante [SF5], premere il pulsante [SF5] in modo che "INPUT"
venga visualizzato nell'angolo destro del display.

5 Selezionare la presa di ingresso trigger percuotendo il pad

corrispondente o spostando il cursore su INPUT e utilizzando
il data dial o i pulsanti [INC/YES] e [DEC/NO].
Verrà visualizzata l'illustrazione corrispondente.

6 Spostare il cursore sulla categoria del set di voci, quindi

selezionare la categoria desiderata utilizzando il data dial
e i pulsanti [INC/YES] e [DEC/NO].

7 Spostare il cursore sul numero del set di voci, quindi selezionare

il numero desiderato utilizzando il data dial e i pulsanti [INC/YES]
e [DEC/NO].

■ Indicatore [E]
Quando si modifica il valore di un parametro in modalità Drum Kit, nell'angolo superiore
sinistro del monitor LCD viene visualizzato l'indicatore [E] (Edit) (Modifica). Ciò indica che
il kit di batteria corrente è stato modificato, ma non ancora memorizzato. Per memorizzare
lo stato modificato corrente, seguire le istruzioni riportate nella pagina successiva.
Indicatore Edit

DTXTREME III Manuale di istruzioni

41

Guida rapida

Creazione di un kit di batteria
Guida rapida

Memorizzazione del kit di batteria modificato
Per memorizzare il kit di batteria originale appena creato, seguire le istruzioni riportate di seguito.
ATTENZIONE
• Quando l'indicatore [E] viene visualizzato (il che indica che il kit di batteria corrente è
stato modificato ma non ancora memorizzato), tutte le modifiche andranno perse se si
seleziona un kit di batteria differente. Tenere presente che il kit di batteria può anche
essere modificato involontariamente selezionando una song differente. Accertarsi
quindi di memorizzare il kit di batteria modificato prima di selezionare un kit di batteria
o una song differente.

1 Premere il pulsante [ENTER/STORE].
Verrà visualizzato il seguente display.
Banco del kit di batteria di destinazione

Numero del kit di batteria di destinazione

2 Selezionare la memoria del kit di batteria di destinazione.
Innanzitutto, spostare il cursore sul banco del kit di batteria, quindi selezionare il
banco desiderato da "USR" e dall'intervallo compreso tra"EXT-A" ed "EXT-P".
Quando si desidera selezionare un kit di batteria dall'intervallo "EXT-A" ed
"EXT-P" assicurarsi di collegare il dispositivo di memorizzazione USB appropriato
alla porta USB TO DEVICE.
Spostare quindi il cursore sul numero del kit di batteria e selezionare
quello desiderato.

3 Premere di nuovo il pulsante [ENTER/STORE].
Sul display viene visualizzata una richiesta di conferma. Per annullare l'operazione
di memorizzazione, premere il pulsante [DEC/NO].

4 Premere il pulsante [INC/YES] per eseguire l'operazione
di memorizzazione.
ATTENZIONE
• Non spegnere lo strumento mentre è visualizzato il messaggio "Please keep power
on" (Non disattivare l'alimentazione); tutti i dati creati potrebbero andare persi.
Utilizzare solo la tensione corretta specificata per il DTXTREME III.

42

DTXTREME III Manuale di istruzioni

Guida rapida

Guida rapida

Registrazione delle performance con la batteria in una song
In questa sezione viene illustrato come registrare le proprie performance e come creare song utilizzando le funzioni
di registrazione delle song.

Sistema di registrazione
• È possibile eseguire la registrazione con qualsiasi song utente. Non è possibile registrare le proprie performance in
preset song.
• Ogni song utente contiene due tracce disponibili per la registrazione. È possibile eseguire la registrazione in una traccia
per volta.
• Una song registrata non contiene le registrazioni dei suoni audio della batteria, ma le informazioni sulle performance
o i dati precisi relativi al momento e al modo in cui ogni pad è stato percosso, come gli eventi MIDI. Inoltre, è possibile
registrare sia i dati MIDI prodotti da una tastiera MIDI esterna collegata al connettore MIDI IN (Ingresso MIDI) che i dati
sequencer MIDI ricevuti tramite la porta USB TO HOST (USB-HOST) dal computer.
• I dati della song registrati non sono dati audio ma dati sequencer MIDI, che consentono di modificare liberamente
il tempo, il kit di batteria e il suono di batteria durante la riproduzione della song registrata.
• Il tempo e l'indicazione tempo (parametro Beat) possono essere registrati solo come dati di intestazione.
Durante la registrazione, non è possibile registrarli, ma il tempo può essere modificato.
Per ulteriori informazioni sulla struttura dei dati della song, vedere a pagina 67.

Metodo di registrazione
Registrazione in tempo reale
In generale, i sequencer MIDI forniscono due metodi di registrazione: registrazione in tempo reale e registrazione per step. Il modulo
DTXTREME III fornisce solo la registrazione in tempo reale. Questo metodo consente di registrare i dati delle performance durante
la riproduzione e di acquisire tutte le sfumature di una vera performance con la batteria.

Replace (Sostituisci) e Overdub (Sovraincisione) (loop)
Quando "replace" viene selezionato come tipo di registrazione nel display REC STANDBY (Attesa registrazione) (richiamato tramite
il pulsante [REC] (REGISTRA) in modalità Song), è possibile registrare la propria performance con la batteria su un traccia che non
contiene dati. Tenere presente che non è possibile registrare la performance con la batteria su una traccia che contiene dati. Se si desidera
sostituire i dati della performance con dati già registrati, utilizzare il job Clear Track (Cancellazione traccia) (pagina 101) o il job Clear
Song (Cancellazione song) (pagina 99) prima della registrazione.
Quando "overdub" viene selezionato come tipo di registrazione nel display REC STANDBY (richiamato tramite il pulsante [REC] in
modalità Song), viene attivata la registrazione in loop, che consente di aggiungere ulteriori dati della performance a una traccia che già
contiene dati. Il primo "lap" nella registrazione in loop viene conservato e ad esso vengono aggiunte le altre parti riprodotte nei lap
successivi. Questo metodo consente di costruire frasi complesse.

Registrazione su due tracce e multicanale
Il sequencer incorporato fornisce due tracce di sequenza (Tr1 e Tr2) per ciascuna song che è possibile utilizzare sia per la registrazione che
per il playback. Ciascuna traccia può contenere qualsiasi evento di qualsiasi canale MIDI (da 1 a 16). Ne consegue che è possibile
collegare una tastiera al connettore MIDI IN del DTXTREME III e (con l'aiuto di un amico che suona la tastiera) registrare le performance
sulla tastiera e la riproduzione del kit di batteria in tempo reale su una singola traccia.
Se si unisce il contenuto di entrambe le tracce in un'unica traccia e si svuota l'altra traccia utilizzando il job Mix Track Job (Missaggio
traccia) (pagina 100), è possibile registrare i nuovi dati nella traccia vuota separatamente.
DTXTREME III Manuale di istruzioni

43

Guida rapida

Registrazione delle performance con la batteria in una song
Guida rapida

Registrazione delle performance con la batteria in una song
1 Selezionare il kit di batteria desiderato in modalità Drum Kit.
2 Premere il pulsante [SONG] per attivare la relativa modalità,

quindi premere il pulsante [F1] PLAY per richiamare il display
Song Play.

3 Premere il pulsante [F6] KITLOCK in modo che l'indicatore "L"
venga visualizzato nella parte superiore destra del display.
Questa operazione è necessaria in quanto la selezione di una song potrebbe
determinare la modifica di un kit di batteria.

4 Selezionare una song utente da registrare utilizzando i pulsanti
[INC/YES], [DEC/NO] e il data dial.

Assicurarsi di selezionare una song utente che non contiene dati e non riporta "TR1"
e "TR2" nel display.

5 Premere il pulsante [REC] per richiamare il display
REC STANDBY.

1 2

3

4 5

7 6

1 Type (tipo di registrazione)
Determina il tipo di registrazione. È possibile selezionare "replay" o "overdub".
Per ulteriori informazioni, vedere a pagina 43.
Impostazioni

replace, overdub

B Track (traccia di registrazione)
Determina la traccia da registrare.
Impostazioni

1, 2

C Quantize (Quantizzazione)
Determina il valore Record Quantize (Quantizzazione registrazione). Record
Quantize consente di allineare automaticamente la temporizzazione delle note
durante la registrazione. Quando il cursore viene posizionato sul valore Quantize,
l'icona del tipo di nota viene visualizzata nel menu corrispondente al pulsante [SF6].
In questa condizione, è possibile richiamare un elenco di icone del tipo di nota
premendo il pulsante [SF6] e selezionare l'elemento desiderato dall'elenco.

Impostazioni

44

Quando si seleziona "3/8", "6/8", "9/8", "12/8" o "15/8": off,
terzina di semicrome, semicroma, terzina di crome, croma,
semiminima, semiminima puntata
Quando si seleziona un altro valore: off, terzina di semicrome,
semicroma, terzina di crome, croma, terzina di semiminime,
semiminima

DTXTREME III Manuale di istruzioni

NOTA
• Quando viene selezionata
una preset song, questa
operazione potrebbe non
essere necessaria in quanto la
pressione del pulsante [REC]
consente di selezionare una
song utente vuota. Se tutte le
song utente contengono dati,
ovvero se non è presente
alcuna song vuota, verrà
visualizzato il messaggio "Seq
data is not empty" (Dati seq
non vuoti), che indica che non
è possibile richiamare il display
REC STANDBY premendo il
pulsante [REC] al punto 5. In
questo caso, è necessario
seguire le istruzioni al punto 4.

Guida rapida

Registrazione delle performance con la batteria in una song

Guida rapida

■ Utilizzo della funzione Quantize (esempio)
Le note registrate non sono state suonate in sincronia.

La funzione Quantize allinea i tempi.

Tempi perfetti

D Beat (indicazione tempo)
Determina l'indicazione tempo della song.
Impostazioni

1/4 – 16/4, 1/8 – 16/8, 1/16 – 16/16

E Tempo
Determina il tempo della song.
Intervallo

030 – 300

F MeasLength (Lunghezza misura)
Determina la lunghezza della song da registrare.
Intervallo

NOTA
• Quando si seleziona una song
già registrata, non è possibile
impostare la lunghezza della
misura su un valore maggiore
di quello della song selezionata.
Se è necessario impostare una
lunghezza della misura maggiore,
aggiungere le misure alla song
manualmente utilizzando il job
Create Measure (Creazione
misura) (pagina 102) prima
della registrazione.

001 – 999 (varia a seconda dello stato della song utente e
della misura di inizio della registrazione)

G Meas (Misura)
Determina la misura da cui ha inizio la registrazione.
Impostazioni

001 – 999 (varia a seconda dello stato della song utente)

6 Impostare il parametro Type su "replace" utilizzando i pulsanti
[INC/YES], [DEC/NO] e il data dial.

7 Spostare il cursore su "Track", quindi selezionare una traccia
da registrare.

Impostare gli altri parametri in base alle esigenze, come Tempo, Beat (indicazione
tempo), Measure (da cui ha inizio la registrazione) e Quantize.

8 Attivare [CLICK ON/OFF] se si desidera utilizzare il suono
del clic.

Per informazioni dettagliate sul suono del clic, vedere a pagina 32.

>/■] (Play/Stop) per avviare la registrazione.
9 Premere il pulsante [>
10 Non appena la registrazione si arresta automaticamente
quando l'ultima misura (specificata dalla lunghezza della
>/■] (Play/Stop)
misura) viene raggiunta, premere il pulsante [>
per ascoltare la song appena registrata.

È possibile arrestare la registrazione in un punto intermedio della song premendo
il pulsante [>/■].
ATTENZIONE
• Evitare di disattivare l'alimentazione o di scollegare l'adattatore CA durante la
registrazione; in caso contrario, i dati registrati andranno persi.

11 Salvare la song registrata su un dispositivo
di memorizzazione USB.
ATTENZIONE
• I dati della song registrata risiedono temporaneamente nella memoria DRAM
(pagina 76). Poiché i dati contenuti nella memoria DRAM vanno persi quando si disattiva
l'alimentazione, prima di eseguire questa operazione è consigliabile salvare sempre
eventuali dati residenti nella memoria DRAM su un dispositivo di memorizzazione USB.

DTXTREME III Manuale di istruzioni

45

Guida rapida

Registrazione delle performance con la batteria in una song
Guida rapida

Registrazione di note aggiuntive su una traccia già registrata (Overdub)
Utilizzare il metodo di registrazione con sovraincisione quando si desidera aggiungere ulteriori dati a una traccia che già ne
contiene. La procedura di registrazione con sovraincisione è identica al metodo di registrazione Replace, ad eccezione del
fatto che il tipo di registrazione è impostato su "overdub" ed è necessario premere il pulsante [>/■] (Play/Stop) quando
si desidera arrestare la registrazione.
Type = overdub

Quando la song raggiunge la fine dell'ultima misura, l'esecuzione riprende automaticamente dall'inizio e nuovi dati vengono
aggiunti ai dati precedenti della traccia.

Registrazione durante la riproduzione della preset song
Sebbene la performance con la batteria non possa essere registrata in una preset song, è possibile aggiungere i dati della
performance con la batteria a una preset song copiando i dati della preset song in una song utente.

1 Selezionare una song utente vuota (non contenente dati)
in modalità Song.

Tenere presente che le indicazioni "TR1" e "TR2" non vengono visualizzate nel
display quando viene selezionata una song utente vuota.

2 Premere il pulsante [F2] JOB, quindi il pulsante [SF1] SONG per
richiamare il display SONG JOB SELECT (Job selezione song).

3 Spostare il cursore su "01: Copy Song" (Copia song), quindi

premere il pulsante [ENTER/STORE] per richiamare il display
Copy Song Job (Job copia song).
Questo display consente di copiare la song di origine (specificata nel display
corrente) nella song corrente.
1

1 Banco e numero della song
Indica il numero di banco e il nome della song di origine.

46

DTXTREME III Manuale di istruzioni

Guida rapida

Registrazione delle performance con la batteria in una song

Guida rapida

4 Selezionare la preset song desiderata come origine della copia,
quindi premere il pulsante [ENTER/STORE].

Sul display viene visualizzata una richiesta di conferma. Per annullare l'operazione
Copy Song, premere il pulsante [DEC/NO].

5 Premere il pulsante [INC/YES] per eseguire l'operazione
Copy Song.

6 Premere il pulsante [REC] per richiamare il display
REC STANDBY.

7 Spostare il cursore su "Type", quindi impostare questo
parametro su "replace".

8 Spostare il cursore su "Track", quindi impostare questo
parametro su "2".

Poiché i dati della preset song vengono registrati solo sulla traccia 1, è possibile
registrare la performance con la batteria sulla traccia 2 durante la riproduzione
della traccia 1.

9 Premere il pulsante [SF1] DRUM per escludere la parte di batteria
dei dati della preset song.

Type = replace

Track = 2

>/■] (Play/Stop) per avviare
10 Premere il pulsante [>
la registrazione.

11 Non appena la registrazione si arresta automaticamente

quando l'ultima misura viene raggiunta, premere il pulsante
>/■] (Play/Stop) per ascoltare la song appena registrata.
[>
È possibile arrestare la registrazione in un punto intermedio della song premendo
il pulsante [>/■].
ATTENZIONE
• Evitare di disattivare l'alimentazione o di scollegare l'adattatore CA durante la
registrazione; in caso contrario, i dati registrati andranno persi.

12 Salvare la song registrata su un dispositivo
di memorizzazione USB.

DTXTREME III Manuale di istruzioni

47

Guida rapida

Registrazione delle performance con la batteria in una song
Guida rapida

Nuova registrazione di una traccia dopo la cancellazione
Prima di eseguire di nuovo la registrazione, utilizzare la procedura riportata di seguito per cancellare i dati registrati
in precedenza nella traccia.

1 Dopo aver selezionato la song utente di cui eseguire una nuova
registrazione, premere il pulsante [F2] JOB, quindi il pulsante
[SF2] TRACK in modalità Song per richiamare il display TRACK
JOB SELECT.

2 Spostare il cursore su "04: Clear Track" (Cancellazione traccia),
quindi premere il pulsante [ENTER/STORE] per richiamare
il display Clear Track Job.
1

1 Track
Indica la traccia da cancellare.

3 Selezionare una traccia da cancellare.
Se i dati della preset song sono stati copiati nella song utente e la performance
con la batteria è stata registrata nella traccia 2, selezionare "2".

4 Premere il pulsante [ENTER/STORE].
Sul display viene visualizzata una richiesta di conferma. Per annullare l'operazione
Clear Track, premere il pulsante [DEC/NO].

5 Premere il pulsante [INC/YES] per eseguire l'operazione
Clear Track.

I dati registrati nella traccia specificata verranno cancellati.

6 Registrare di nuovo la performance con la batteria nella
traccia cancellata.

Seguire le istruzioni a pagina 44.

48

DTXTREME III Manuale di istruzioni

Guida rapida

Guida rapida

Registrazione delle performance con la batteria in una song

Assegnazione di un nome a una song utente
È possibile assegnare un nome originale a una song utente.

1 Una volta selezionata la song utente desiderata, premere il

pulsante [F2] JOB seguito dal pulsante [SF1] SONG in modalità
Song per richiamare il display SONG JOB SELECT.

2 Spostare il cursore su "03: Song Name, Tempo, Repeat"

quindi premere il pulsante [ENTER/STORE] per richiamare
il display Job.
1

2

1 Name
Determina il nome della song, che può contenere un massimo di 10 caratteri.
Per istruzioni dettagliate sull'assegnazione del nome, consultare "Operazioni di base"
a pagina 15.
B [SF6] LIST (ELENCO)
Quando il cursore viene posizionato su Name, nella parte inferiore destra del display
viene visualizzata l'icona [LIST] a indicare che è possibile richiamare il display
Character List (Elenco dei caratteri) tenendo premuto il pulsante [SF6]. Per ulteriori
informazioni, vedere a pagina 15.

3 Immettere il nome della song seguendo le istruzioni a pagina 15.
È possibile richiamare l'elenco dei caratteri premendo il pulsante [SF6] LIST e
selezionare il carattere desiderato dall'elenco.

DTXTREME III Manuale di istruzioni

49

Guida rapida

Utilizzo della funzione Groove Check (Controllo groove)
Guida rapida

Un'altra funzione molto utile del DTXTREME III è la funzione Groove Check. Quando si
suona seguendo una song o il clic, la funzione Groove Check confronta la temporizzazione
del musicista con il playback della song o del click e consente di controllare la precisione
dell'esecuzione. La funzione Rhythm Gate correlata, in base alla quale il suono viene
annullato se la temporizzazione è disattivata, rappresenta la soluzione ottimale per
migliorare la tecnica.

NOTA
• La funzione Groove Check può
essere utilizzata solo durante il
playback della song o del clic ed
esclusivamente dal display
Groove Check richiamato tramite
[CLICK] → [F4] GROOVE →
[SF1] G.CHECK, mentre la
funzione Rhythm Gate (Gate
ritmo) può essere utilizzata solo
durante il playback della song o
del clic ed esclusivamente dal
display Rhythm Gate richiamato
tramite [CLICK] → [F4] GROOVE
→ [SF2] R.GATE.

Impostazione della temporizzazione del controllo
In questa sezione viene descritto come specificare il note timing a cui vengono applicate le funzioni Groove Check
e Rhythm Gate.

1 Premere il pulsante [CLICK] per accedere alla relativa modalità.
2 Premere il pulsante [F4] GROOVE, quindi il pulsante [SF3]
SETTING (Impostazione).

1

2

1 Note
Determina il note timing a cui vengono applicate le funzioni Groove Check
e Rhythm Gate.
Impostazioni

Quando si seleziona "3/8", "6/8", "9/8", "12/8" o "15/8":
semibreve, semiminima puntata, croma, semicroma
Quando si seleziona un altro valore: semibreve, semiminima,
croma, semicroma, terzina di crome

B Swing
Questo parametro è disponibile solo quando la terzina di crome viene selezionata
nel parametro Note. Questo parametro consente di impostare come corretta la
temporizzazione della terza nota della terzina. In altre parole, determina in che modo
il proprio senso di swing verrà valutato con Groove Check.

Intervallo

-39 – 0 – +39
0 (standard): si presume che la temporizzazione corretta sia
esattamente in corrispondenza della terza nota della terzina.
-39 (valore minimo): si presume che la temporizzazione
corretta sia vicina alla terza nota con una risoluzione
di semicroma.
+39 (valore massimo): si presume che la temporizzazione
corretta sia vicina alla quarta nota con una risoluzione
di semicroma.
swing = 0

swing = -39

Si presume che la temporizzazione in
questa condizione sia corretta.

50

DTXTREME III Manuale di istruzioni

swing = +39

Guida rapida

Utilizzo della funzione Groove Check (Controllo groove)

Guida rapida

3 Spostare il cursore sul parametro Note utilizzando i pulsanti

cursore, quindi selezionare il tipo di nota desiderato utilizzando
il data dial e i pulsanti [INC/YES] e [DEC/NO].

4 Se la terzina di crome viene selezionata al punto 3, spostare
il cursore sul parametro Swing, quindi selezionare il
valore desiderato.

Utilizzo di Groove Check
1 Selezionare la song desiderata (se si sta utilizzando una song).
2 Premere il pulsante [CLICK] per attivare la relativa modalità,

quindi impostare i parametri Note e Swing seguendo le istruzioni
riportate a pagina 50.

3 Premere il pulsante [F4] GROOVE, quindi il pulsante [SF1]
G.CHECK per richiamare il display Groove Check.

1

1 Ingresso trigger 1 – 5
In questa schermata è possibile impostare i pad (segnali ricevuti tramite le prese di
ingresso trigger) che verranno monitorati da Groove Check. È possibile selezionare
uno o tutti i pad ed è possibile monitorare contemporaneamente un massimo di
cinque pad differenti.
L'indicazione "ALL" (TUTTO) mostra il risultato di tutti i suoni (provenienti da tutti
i pad). L'indicazione "NO ASGN" (NESSUNA ASSEGNAZIONE) indica che non
è selezionato alcun pad. Le linee in cui vengono visualizzati altri valori indicano
il risultato del segnale ricevuto tramite la presa di ingresso trigger corrispondente.
Impostazioni

NO ASGN, SNARE … PAD15, ALL

4 Spostare il cursore sull'ingresso trigger, quindi selezionare
quello desiderato.

5 Una volta completata l'impostazione, avviare il suono del clic

o la song selezionata, quindi riprodurre i pad batteria durante
il playback.
La funzione Groove Check viene avviata non appena si percuote il pad batteria.
Il risultato per ciascuna percussione (precisione dei tempi dei colpi) viene mostrato
sul display in tempo reale.

6 Arrestare il playback, quindi verificare il risultato della funzione
Groove Check.

Per informazioni dettagliate sulle indicazioni del display Groove Check,
vedere di seguito.
DTXTREME III Manuale di istruzioni

51

Guida rapida

Utilizzo della funzione Groove Check (Controllo groove)
Guida rapida

■ Risultati di Groove Check
Sul display Groove Check è possibile visualizzare il risultato del controllo e verificare il
livello di precisione della temporizzazione in tempo reale. Se la linea centrale rappresenta la
temporizzazione corretta, le percussioni indicate a sinistra vengono eseguite in anticipo,
mente le percussioni a destra vengono eseguito in ritardo. Per informazioni su ciascuna
indicazione, vedere di seguito.
Questa linea bianca rappresenta la
temporizzazione media di tutte le percussioni
eseguite nel corso della sessione corrente.
Temporizzazione effettiva a cui il pad
è stato percosso l'ultima volta.

La linea centrale indica la
temporizzazione corretta.
Questa area con tratteggio trasversale
indica l'intervallo di tutte le percussioni
eseguite nel corso della sessione corrente.

NOTA
• L'intervallo tra l'estremità sinistra
(posizione EARLY) (In anticipo)
e l'estremità destra (posizione
LATE) (In ritardo) è equivalente
alla lunghezza di una semicroma.

Utilizzo della funzione Rhythm Gate
La funzione Rhythm Gate consente di controllare la precisione dei tempi dei colpi in modo più preciso e accurato.
Il suono viene prodotto quando si esegue la percussione alla temporizzazione corretta (consentita), che è possibile
specificare in precedenza.

1 Selezionare la song desiderata (se si sta utilizzando una song).
2 Premere il pulsante [CLICK] per attivare la relativa modalità, quindi
impostare i parametri Note e Swing seguendo le istruzioni
riportate a pagina 50.

3 Premere il pulsante [F4] GROOVE, quindi il pulsante [SF2]
R.GATE per richiamare il display Rhythm Gate.
2

2

1

1 Ingresso trigger 1 – 5
In questa schermata è possibile impostare i pad (segnali ricevuti tramite le prese di
ingresso trigger) che verranno monitorati da Rhythm Gate. È possibile selezionare
uno o tutti i pad ed è possibile monitorare contemporaneamente un massimo di
cinque pad differenti.
L'indicazione "ALL" mostra il risultato di tutti i suoni (provenienti da tutti i pad).
L'indicazione "NO ASGN" indica che non è selezionato alcun pad. Le linee in cui
vengono visualizzati altri valori indicano il risultato del segnale ricevuto tramite la
presa di ingresso trigger corrispondente.
Impostazioni

NO ASGN, SNARE … PAD15, ALL

B Intervallo della funzione Rhythm Gate
Il grafico a barre con tratteggio trasversale che indica l'intervallo dei tempi dei colpi
(considerato da Rhythm Gate come corretto) viene specificato impostando i valori
EARLY e LATE per ciascun ingresso trigger. Da questo display, il suono del pad
viene prodotto solo quando si percuote il pad entro questo intervallo di
temporizzazione.
Intervallo

52

-59 – +59

DTXTREME III Manuale di istruzioni

NOTA
• Questo parametro può essere
impostato su 1/120 di una
semicroma. La distanza tra il
bordo sinistro e il bordo destro
del display è equivalente alla
lunghezza di una semicroma.

Guida rapida

Utilizzo della funzione Groove Check (Controllo groove)

Guida rapida

4 Spostare il cursore sull'ingresso trigger, quindi selezionare
quello desiderato.

Quando "ALL" è selezionato per una linea, non è possibile utilizzare altre linee.

5 Spostare il cursore sulla colonna EARLY o LATE, quindi

impostare l'intervallo consentito utilizzando i pulsanti [INC/YES]
e [DEC/NO] e il data dial.
In base al valore impostato, l'intervallo della funzione Rhythm Gate (barra con
tratteggio trasversale) si allarga o si restringe.

6 Una volta completata l'impostazione, avviare il suono del clic

o la song selezionata, quindi riprodurre i pad batteria durante
il playback.
La funzione Rhythm Gate viene avviata non appena si percuote il pad batteria.
Il risultato per ciascuna percussione (precisione dei tempi dei colpi) viene mostrato
sul display in tempo reale.

7 Arrestare il playback, quindi verificare il risultato della funzione
Rhythm Gate.

Per informazioni dettagliate sulle indicazioni del display Rhythm Gate,
vedere di seguito.

■ Risultati della funzione Rhythm Gate
Sul display Rhythm Gate è possibile visualizzare il risultato del controllo e verificare il
livello di precisione della temporizzazione in tempo reale. Se la linea centrale rappresenta la
temporizzazione corretta, le percussioni indicate a sinistra vengono eseguite in anticipo,
mente le percussioni a destra vengono eseguite in ritardo. Per informazioni su ciascuna
indicazione, vedere di seguito.
Indica la temporizzazione effettiva a cui il pad viene percosso. Il suono viene prodotto
solo quando questa temporizzazione è contenuta nell'immagine della barra.

Questa barra indica l'intervallo consentito (l'intervallo di
temporizzazione entro cui viene prodotto il suono) ed è diversa
dall'immagine della barra riportata sul display Groove Check e
indica l'intervallo di temporizzazione di tutte le percussioni effettive.

DTXTREME III Manuale di istruzioni

53

Guida rapida

Salvataggio dei dati creati su un dispositivo di memorizzazione USB
Guida rapida

La modalità File mette a disposizione gli strumenti necessari per il trasferimento dei dati tra
lo strumento e il dispositivo di memorizzazione USB collegato al connettore USB TO
DEVICE. In questa sezione viene descritto come salvare tutti i dati, tra cui kit di batteria,
suono di batteria, song, impostazione del trigger e così via, su un dispositivo di
memorizzazione USB in un singolo file e caricarli dal dispositivo nello strumento.

NOTA
• Per ulteriori informazioni sui
dispositivi di memorizzazione
USB, vedere a pagina 21.

Selezione di file/cartelle
Le illustrazioni e le istruzioni riportate di seguito mostrano come selezionare i file e le cartelle sui dispositivi USB
in modalità File.
Selezionare il tipo di file (pagina 113) dalla colonna TYPE,
quindi premere il pulsante cursore [M] per spostare il cursore
sulla casella File/Directory nella sezione destra del display.

Per tornare al livello
immediatamente
superiore, premere
il pulsante [EXIT].

Per accedere al livello
immediatamente inferiore,
evidenziare la cartella
desiderata e premere il
pulsante [ENTER/STORE].

Selezionare la directory o il file utilizzando i pulsanti [INC/DEC],
[DEC/NO], i pulsanti cursore [B]/[V] e il data dial.

54

DTXTREME III Manuale di istruzioni

Guida rapida

Salvataggio dei dati creati su un dispositivo di memorizzazione USB
L'operazione di salvataggio può essere eseguita in vari modi, ad esempio mediante il salvataggio di tutti i dati in un singolo
file o il salvataggio di un tipo specifico di dati (ad esempio solo kit di batteria) in un singolo file. In questa sezione vengono
fornite istruzioni per il salvataggio di tutti i dati creati in ciascuna modalità del modulo DTXTREME III su un dispositivo di
memorizzazione USB in un singolo file.
Dopo aver collegato il dispositivo di memorizzazione USB, seguire le istruzioni riportate di seguito.

1 Per accedere alla modalità File, premere il pulsante [FILE].
2 Per richiamare la schermata Save, premere il pulsante [F1] SAVE.

3 Spostare il cursore sul parametro TYPE, quindi impostare il tipo
di File su "AllData" utilizzando il data dial o i pulsanti [INC/YES]
e [DEC/NO].

4 Spostare il cursore sulla posizione per l'immissione del nome
del file, quindi immettere un nome di file.

Per le istruzioni dettagliate sull'assegnazione del nome, vedere a pagina 15 nella
sezione relativa alle operazioni di base. Per semplificare l'immissione del nome, è
possibile richiamare l'elenco dei caratteri appropriato premendo il pulsante [SF6].
NOTA
• Se si desidera richiamare una
sottodirectory, spostare il cursore
sulla directory desiderata
e premere il pulsante
[ENTER/STORE].

5 Premere il pulsante cursore [MM] per spostare il cursore sulla
casella di selezione di file/directory, quindi selezionare una
directory di destinazione.

Questa operazione è necessaria se si è creata una directory come destinazione nel
dispositivo di memorizzazione USB. Non è invece necessario se si desidera salvare
il file nella directory radice.

6 Premere il pulsante [SF1] EXEC per eseguire l'operazione
di salvataggio.

Se si sta per sovrascrivere un file esistente, verrà richiesta una conferma per
l'operazione. Premere il pulsante [INC/YES] per eseguire l'operazione di salvataggio
e sovrascrivere il file esistente oppure premere il pulsante [DEC/NO] per annullare
l'operazione, quindi immettere di nuovo il nome del file.
Dopo aver salvato i dati, viene visualizzato il messaggio "Completed"
(Operazione completata) e si ritorna al display originale.
ATTENZIONE
Durante il salvataggio dei dati, osservare le seguenti precauzioni:
• Non rimuovere o espellere il supporto dal dispositivo (memorizzazione USB).
• Non scollegare i dispositivi.
• Non disattivare l'alimentazione del modulo DTXTREME III o dei relativi dispositivi.

DTXTREME III Manuale di istruzioni

55

Guida rapida

Salvataggio dei dati creati su un dispositivo di memorizzazione USB

Guida rapida

Salvataggio dei dati creati su un dispositivo di memorizzazione USB
Guida rapida

Caricamento di un file salvato in un dispositivo di memorizzazione USB
In questa sezione vengono fornite istruzioni per il caricamento di un file salvato in un dispositivo di memorizzazione USB
come file "AllData".
ATTENZIONE
• Il caricamento di un file (estensione: T3A) nel DTXTREME III determina automaticamente
la cancellazione e la sostituzione di tutti i dati esistenti nella memoria utente. Assicurarsi
di salvare i dati importanti su un dispositivo di memorizzazione USB prima di eseguire
eventuali operazioni di caricamento.

1 Per accedere alla modalità File, premere il pulsante [FILE].
2 Per richiamare la schermata Load, premere il pulsante [F2] LOAD.

3 Spostare il cursore sul parametro TYPE, quindi impostare il tipo
di File su "AllData" utilizzando il data dial o i pulsanti [INC/YES]
e [DEC/NO].

4 Premere il pulsante cursore [MM] per spostare il cursore sulla

casella di selezione di file/directory, quindi selezionare il file
che si desidera caricare.
Se il file viene salvato in una directory, selezionare la directory contenente
il file desiderato, quindi premere il pulsante [ENTER/STORE] per individuare
il file desiderato.

5 Premere il pulsante [SF1] EXEC per eseguire l'operazione
di caricamento.

Dopo il caricamento dei dati, sul display appare il messaggio "Completed"
e si ritorna alla schermata originale.
ATTENZIONE
Durante il caricamento dei dati, osservare le seguenti precauzioni:
• Non rimuovere o espellere il supporto dal dispositivo (memorizzazione USB).
• Non scollegare i dispositivi.
• Non disattivare l'alimentazione del modulo DTXTREME III o dei relativi dispositivi.

56

DTXTREME III Manuale di istruzioni

Riferimenti
In questa sezione viene descritta la struttura interna del modulo DTXTREME III al fine di sfruttare al meglio le comode
e avanzate funzioni di questo strumento. Si consiglia di leggere questa parte per capire in che modo i segnali trigger
vengono generati e trasferiti nel DTXTREME III quando si percuotono i pad e in che modo viene prodotto il suono.

Modalità Drum Kit

I blocchi funzionali

Modalità Song

Pad (Sorgente di ingresso di trigger)

Segnale trigger

Segnale trigger

Riferimenti

Struttura di base del modulo DTXTREME III

Uscita
MIDI
[UTILITY] → [F5] MIDI → [SF3]
OTHER → MIDI IN/OUT

Generatore di suoni

Effetti

● Playback
• Preset song
• Song utente
• Song esterna

● Kit di batteria
Creato assegnando un suono
di batteria ad ogni sorgente di
ingresso trigger sul pad. Sono
disponibili i seguenti banchi.
• Kit di batteria preset
• Kit di batteria utente
• Kit di batteria esterno A – P

● Impostato per
ciascun kit
di batteria
• Reverb
• Chorus
• Variation

● Registrazione
Registrazione delle
performance con la
batteria in una song
utente come dati MIDI.

Playback

Song

● Suono di batteria
Assegnato ad ogni sorgente
di ingresso trigger sul pad per
creare un kit di batteria.

Modalità Trigger

Riproduzione del generatore
di suoni attraverso la
percussione del pad.

Uscita
audio

● Impostato in
modalità Utility
• Effetto Master
• EQ Master

• Voce preset

Modalità Utility

Registrazione delle performance
con la batteria come dati MIDI.

oppure

oppure

Modalità Chain

• Voce utente

Campionamento

[DRUM KIT] → [F2] VOICE →
[SF2] OUT-TUNE → OutputSel

Microfono e così via

Modalità Sampling

Assegna il segnale
audio (ottenuto dal dispositivo
esterno) a una voce utente.

Registrazione del segnale audio dal dispositivo audio esterno o dal microfono in modalità
Campionamento o caricamento del file audio dal dispositivo di memorizzazione USB
in modalità File.

Modalità File

● Impostazione trigger
• Preset
• Utente

Modalità Click

Prese di ingresso trigger

Segnale audio

CD, MD e cosí via

DTXTREME III Manuale di istruzioni

57

Riferimenti

Struttura di base del modulo DTXTREME III

Pad (Sorgenti di ingresso trigger) e segnali trigger
Riferimenti

Percuotendo il pad si produce un segnale trigger che include informazioni sulla pressione esercitata e sulla sezione percossa.
Il segnale viene trasmesso attraverso il cavo e la presa di ingresso trigger (pagine 12 e 60) all'unità DTXTREME III. Il suono
della batteria corrispondente viene generato nel Blocco del generatore di suoni da questo segnale trigger. Un segnale trigger
genera un suono di batteria quando viene impostato il pad per eseguire un solo suono alla volta. Un pad genera uno o più tipi
di segnale trigger in base al modello di pad, alla sezione percossa, alla modalità di percussione del pad e alle relative
impostazioni specifiche. Il pad che produce il segnale trigger può essere anche indicato come "Sorgente di ingresso trigger".

Modalità Drum Kit

■ Pad mono che producono un solo tipo di segnale trigger
I pad mono come il pad batteria TP65 e il pad piatti PCY65 possono produrre e trasmettere un solo tipo
di segnale trigger al modulo DTXTREME III a prescindere dalla sezione percossa.

Modalità Song

■ Pad a 2/3 zone che producono più tipi di segnale trigger

Modalità Click

Il PCY65S genera due tipi diversi di segnali trigger e il PCY155 genera tre tipi diversi di segnali trigger
a seconda della sezione di pad percossa, mentre il PCY65 genera un solo tipo di segnale trigger
indipendentemente dalla sezione percossa.
I pad che generano più tipi di segnale trigger a seconda della sezione percossa sono in genere di due tipi
diversi: pad a 2 o a 3 zone. Il PCY155 illustrato di seguito come esempio può generare tre tipi di
segnale trigger dalle sezioni pad, bordo e campana, ognuna delle quali è una sorgente di ingresso
trigger distinta.

Modalità Trigger

Le tre sorgenti di ingresso trigger sul pad piatti e i segnali trigger corrispondenti
Esempio: PCY155
A:
sezione
archetto

Modalità File

B:
sezione
bordo
C:
sezione
campana

Segnale trigger A
Viene attivato il timbro assegnato alla sorgente
di ingresso trigger A (sezione archetto).
Segnale trigger B
Viene attivato il timbro assegnato alla sorgente
di ingresso trigger B (sezione bordo).
Segnale trigger C
Viene attivato il timbro assegnato alla sorgente
di ingresso trigger C (sezione campana).

Modalità Utility

Un cavo e una presa di ingresso trigger
gestiscono tre tipi di segnali trigger.

NOTA
• Il jack KICK è un jack mono e non è in grado di gestire più segnali trigger
anche quando è collegato a un pad a 2 o a 3 zone.

Modalità Chain
Modalità Sampling

58

DTXTREME III Manuale di istruzioni

Riferimenti

Struttura di base del modulo DTXTREME III

■ Controller del pad che generano tipi diversi di segnali trigger in base alle impostazioni

Sei tipi di segnali trigger generati utilizzando un pad a 3 zone e attivando/disattivando le impostazioni Snappy
(Rapidità del suono).

B

Segnale trigger B

C

Segnale trigger C

A

Segnale trigger A

Modalità Click

Sei tipi di segnali trigger
per un unico pad

Segnale trigger B'

C

Segnale trigger C'

A

Segnale trigger A'

Modalità File

B

Modalità Trigger

Un cavo e una presa di ingresso trigger
gestiscono sei tipi di segnali trigger.

● Quando si attiva il controller del pad sinistro
per impostare Snares On/Off su "off":

Modalità Utility

● Quando si attiva il controller del pad destro
per impostare Snares On/Off su "on":

Modalità Song

Esempio: TP120SD

Modalità Drum Kit

Riferimenti

È possibile anche generare tipi diversi di segnale trigger utilizzando il controller di un pad batteria.
Quando un pad rullante a 3 zone (ad esempio TP120SD) dotato di un controller del pad è connesso
al jack SNARE e il parametro relativo al tipo di controller pad è impostato su "snares" nel display
richiamato con [DRUM KIT] → [F5] PAD → [SF1] PADCTRL, il TP120SD è in grado di generare due
tipi diversi di segnale trigger in base allo stato attivo/disattivo delle impostazione di rapidità del suono,
gestite dal controller del pad. Mettendo insieme questi due tipi con i tre tipi generati in base alla zona
specifica percossa, con il TP120SD è possibile generare un totale di sei tipi diversi di segnali trigger.
Per dettagli, vedere di seguito.

■ Controller Charleston che generano tipi diversi di segnali trigger in base alla pressione esercitata

Modalità Chain

I pad piatti charleston (ad esempio RHH135, pad a 2 zone) possono generare vari tipi di segnale trigger
secondo l'intensità della percussione esercitata sul controller charleston (ad esempio, HH65 collegato
al RHH135) oltre ai due tipi diversi di segnali generati in base alla sezione del pad percossa.
Generazione di segnali trigger da una batteria acustica

DTXTREME III Manuale di istruzioni

Modalità Sampling

È possibile ottenere dei segnali trigger da una batteria acustica o uno strumento a percussione
simile installando un drum trigger adeguato (ad esempio, DT10 o DT20). In questo modo è
possibile ottenere suoni sul modulo DTXTREME III suonando la batteria acustica o un altro
strumento a percussione.

59

Riferimenti

Struttura di base del modulo DTXTREME III

Impostazione trigger

Riferimenti

Il modulo DTXTREME III fornisce parametri di impostazione trigger per ottenere una gestione ottimale dei segnali trigger
trasmessi dai pad e per assicurare che vengano prodotti i suoni previsti. I parametri di impostazione trigger comprendono
la sensibilità (che determina in che modo il modulo DTXTREME III risponde al segnale trigger) e impostazioni per evitare
problemi quali doppio trigger (due suoni riprodotti contemporaneamente) e interferenze (segnali di ingresso misti tra i jack).
Con il modulo DTXTREME III è possibile creare fino a cinque impostazioni originali come impostazioni trigger utente oltre
a 7 impostazioni trigger preset.

Modalità Drum Kit

Pad e presa di ingresso trigger

Modalità Song

Come descritto sopra, alcuni pad sono dotati di più sorgenti di ingresso trigger, ognuna delle quali è in grado di generare
il proprio segnale trigger. Tuttavia, in base al jack a cui è collegato il pad, alcuni segnali trigger non possono essere trasmessi
al modulo DTXTREME III. Per evitare perdite di segnali trigger, fare riferimento all'elenco riportato di seguito per
il collegamento dei pad ai jack sul pannello posteriore del DTXTREME III.
Pad

Modalità Click

Modello

Prese di ingresso trigger del modulo DTXTREME III

(1) SNARE
(2) TOM1
(3) TOM2
(4) TOM3
Nome prodotto (5) TOM4
Compatibile con pad
a due/tre zone e con i
controller del pad

Modalità Trigger

(6) RIDE
(7) CRASH 1
(8) CRASH 2

(9) HI-HAT

(10) KICK/(11)

Compatibile con pad
a due/tre zone, ma
non compatibile con
i controller del pad

Compatibile con pad
a due/tre zone, ma
non compatibile con
i controller del pad

Non compatibile con Compatibile con pad
pad a due/tre zone
a due/tre zone, ma
non compatibile con
i controller del pad

Modalità File

TP65

Pad Tom

(

)

TP65S

Pad Tom

(

)

TP100

Pad Tom

(

TP120SD

Pad snare

RHH130

Pad charleston

(

RHH135

Pad charleston

(

PCY65

Pad piatti

(

)

(

PCY65S

Pad piatti

(

)

PCY130

Pad piatti

(

)

(12)
(13)
(14)
(15)

(

)

(

)

(

)

)

(

)

(

)

(

)

(

)

(

)

)

(

)

(

)

(

)

)

(

)

(

)

(

)

)

(

)

(

)

(

)

(

)

(

)

Modalità Utility
Modalità Chain

PCY130S

Pad piatti

(

)

(

)

(

)

PCY130SC

Pad piatti

(

)

(

)

(

)

PCY135

Pad piatti

(

)

(

)

(

)

PCY150S

Pad piatti

(

)

(

)

(

)

PCY155

Pad piatti

(

)

(

)

(

)

KP65

Pad kick

(

)

(

)

(

)

(

)

KP125

Pad kick

(

)

(

)

(

)

(

)

DT10

Drum trigger

DT20

Drum trigger

Modalità Sampling

Indica che il modello di pad corrispondente è compatibile con i pad a tre zone.
Nel caso del modello TP, vengono riconosciuti tre tipi di segnali trigger (due sezioni rim e la sezione centrale).
Nel caso del modello PCY, vengono riconosciuti tre tipi di segnali trigger (le sezioni archetto, bordo e campana).
Indica che il modello di pad corrispondente è compatibile con i pad a due zone.
Nel caso del modello RHH, vengono riconosciuti due tipi di segnali trigger (le sezioni archetto e bordo).
Nel caso del modello PCY, vengono riconosciuti tre tipi di segnali trigger (le sezioni archetto e bordo).
Indica le funzioni del pad corrispondente come pad mono.
( ) Indica che il pad corrispondente può essere collegato al relativo jack anche se i dati preset come quelli del kit di batteria e del suono
di batteria non rientrano in questo caso.

60

DTXTREME III Manuale di istruzioni

Riferimenti

Struttura di base del modulo DTXTREME III

Sorgente trigger
Indicazione
LCD

Nome completo

Presa di
ingresso
trigger

Modalità di generazione del segnale trigger

Snare Head

(1) SNARE

Percussione della sezione centrale del pad rullante (ad esempio, TP120SD).

snareOp

Snare Open Rim

(1) SNARE

Percussione della sezione colpo rim aperto del pad rullante (ad esempio,
TP120SD).

snareCl

Snare Closed Rim

(1) SNARE

Percussione della sezione colpo rim chiuso sul pad rullante (ad esempio,
TP120SD).

snrHdOff

Snare Head Off

(1) SNARE

Percussione della sezione centrale del pad rullante (ad esempio, TP120SD)
quando le impostazioni di rapidità del suono (parametro SnaresOn/Off) sono
disattivate.

snrOpOff

Snare Open Rim Off

(1) SNARE

Percussione della sezione colpo rim aperto del pad rullante (ad esempio,
TP120SD) quando le impostazioni di rapidità del suono (parametro
SnaresOn/Off) sono disattivate.

snrClOff

Snare Closed Rim Off

(1) SNARE

Percussione della sezione colpo rim chiuso sul pad rullante (ad esempio,
TP120SD) quando le impostazioni di rapidità del suono (parametro
SnaresOn/Off) sono disattivate.

Tom 1 Head

(2) TOM1

Percussione della sezione centrale del pad tom (ad esempio, TP100).

tom1Rm1

Tom 1 Rim 1

(2) TOM1

Percussione della sezione rim 1 del pad tom (ad esempio, TP100).

tom1Rm2

Tom 1 Rim 2

(2) TOM1

Percussione della sezione rim 2 del pad tom (ad esempio, TP100).

Tom 4 Head

(5) TOM4

Percussione della sezione centrale del pad tom (ad esempio, TP100).

tom4Rm1

Tom 4 Rim 1

(5) TOM4

Percussione della sezione rim 1 del pad tom (ad esempio, TP100).

tom4Rm2

Tom 4 Rim 2

(5) TOM4

Percussione della sezione rim 2 del pad tom (ad esempio, TP100).

rideBw

Ride Cymbal Bow

(6) RIDE

Percussione della sezione archetto del pad piatti.

rideEg

Ride Cymbal Edge

(6) RIDE

Percussione della sezione bordo del pad piatti.

rideCp

Ride Cymbal Cup

(6) RIDE

Percussione della sezione campana del pad piatti.

crash1Bw

Crash Cymbal 1 Bow

(7) CRASH1

Percussione della sezione archetto del pad piatti.

crash1Eg

Crash Cymbal 1 Edge

(7) CRASH1

Percussione della sezione bordo del pad piatti.

crash1Cp

Crash Cymbal 1 Cup

(7) CRASH1

Percussione della sezione campana del pad piatti.

crash2Bw

Crash Cymbal 2 Bow

(8) CRASH2

Percussione della sezione archetto del pad piatti.

crash2Eg

Crash Cymbal 2 Edge

(8) CRASH2

Percussione della sezione bordo del pad piatti.

crash2Cp

Crash Cymbal 2 Cup

(8) CRASH2

Percussione della sezione campana del pad piatti.

hhBwOp

Hi-Hat Cymbal Open

(9) HI-HAT

Percussione della sezione archetto del pad piatti quando non è chiusa dal
controller charleston.

hhEgOp

Hi-Hat Cymbal Edge Open

(9) HI-HAT

Percussione della sezione bordo del pad piatti quando non è chiusa dal
controller charleston.

hhBwCl

Hi-Hat Cymbal Close

(9) HI-HAT

Percussione della sezione archetto del pad piatti quando è chiusa dal
controller charleston.

hhEgCl

Hi-Hat Cymbal Edge Close

(9) HI-HAT

Percussione della sezione bordo del pad piatti quando è chiusa dal
controller charleston.

hhFtCl

Hi-Hat Cymbal Foot Close

(9) HI-HAT

Percussione tenendo premuto il controller charleston tramite pedale.

hhSplsh

Hi-Hat Cymbal Foot Splash

(9) HI-HAT

Percussione e rilascio immediato del controller charleston.

kick

Kick

(10) KICK

Pressione del pad kick tramite pedale.

pad11

Pad 11

(11) PAD11

Percussione del pad snare o del pad tom.

pad12Hd

Pad 12 Head

(12) PAD12

Percussione della sezione centrale del pad tom (ad esempio, TP100).

pad12Rm1

Pad 12 Rim 1

(12) PAD12

Percussione della sezione rim 1 del pad tom (ad esempio, TP100).

pad12Rm2

Pad 12 Rim 2

(12) PAD12

Percussione della sezione rim 2 del pad tom (ad esempio, TP100).

:

:

:

Modalità File

:

tom4Hd

Modalità Utility

:

Modalità Chain

:

Modalità Sampling

:

Modalità Trigger

tom1Hd

Modalità Click

snareHd

:

pad15Hd

Pad 15 Head

(12) PAD15

Percussione della sezione centrale del pad tom (ad esempio, TP100).

pad15Rm1

Pad 15 Rim 1

(12) PAD15

Percussione della sezione rim 1 del pad tom (ad esempio, TP100).

pad15Rm2

Pad 15 Rim 2

(12) PAD15

Percussione della sezione rim 2 del pad tom (ad esempio, TP100).
DTXTREME III Manuale di istruzioni

Modalità Drum Kit

■ Elenco sorgenti di ingresso trigger

Modalità Song

In generale per "Sorgente di ingresso trigger" si intende l'intero pad, la sezione specifica percossa e la modalità di
percussione del pad come sorgente del segnale trigger. Una sorgente trigger genera un solo tipo di segnale trigger. In base
al modello, in un pad sono presenti fino a sei sorgenti di ingresso trigger. È possibile assegnare un suono di batteria ad ogni
sorgente di ingresso trigger sul modulo DTXTREME III seguendo le istruzioni a pagina 79. Fare riferimento all'elenco
riportato di seguito per assegnare un suono di batteria.

Riferimenti

Sorgenti di ingresso trigger

61

Riferimenti

Struttura di base del modulo DTXTREME III

Blocco del generatore di suoni (kit di batteria e suoni di batteria)
Riferimenti
Modalità Drum Kit

Il blocco del generatore di suoni è la sezione del DTXTREME III che riproduce il suono di batteria assegnato alla sorgente
di ingresso trigger che trasmette il segnale trigger. Assegnando ogni suono di batteria a ciascuna sorgente di ingresso trigger
si crea un kit di batteria. Nel modulo DTXTREME III sono inclusi 50 kit di batteria preset. I kit di batteria possono essere
modificati o creati quando necessario, e memorizzati per un massimo di 50 posizioni di kit batteria utente nella memoria
interna oppure per un massimo di 1584 kit di batteria esterni (16 banchi x 99 kit = 1584 kit) in un dispositivo di
memorizzazione USB esterno collegato al connettore USB TO DEVICE (USB-DISPOSITIVO).
Il modulo DTXTREME III rappresenta una sorgente audio globale grazie ai kit di batteria preset integrati; ad ogni modo,
sarà possibile sfruttare al meglio questo strumento se si conosce bene la struttura interna e si creano kit di batteria
originali personali.

■ Suoni di batteria assegnati a ciascuna sorgente di ingresso trigger

Modalità Song

È possibile creare un kit di batteria personalizzato assegnando il suono di batteria preferito a ciascuna
sorgente di ingresso trigger proveniente dal pad. Per le istruzioni, vedere a pagina 61.
Assegnazione di un suono di batteria a ciascuna sorgente di ingresso trigger

Modalità Click

A: assegnazione di un suono di batteria alla sorgente A di ingresso trigger.

B: assegnazione di un suono di batteria alla sorgente B di ingresso trigger.

Modalità Trigger

C: assegnazione di un suono di batteria alla sorgente C di ingresso trigger.

■ Comoda assegnazione di set di voci a ciascuna presa di ingresso trigger

Modalità File

L'assegnazione dei suoni di batteria a ciascuna sorgente di ingresso trigger può richiedere molto tempo
e diventare un compito noioso e difficile. Questo è il motivo per cui nel DTXTREME III è disponibile
il parametro Voice Set (Set di voci). Selezionando semplicemente un valore del parametro Voice Set,
è possibile assegnare i suoni di batteria a tutte le sorgenti di ingresso trigger corrispondenti alle relative
prese di ingresso trigger. Per le istruzioni, vedere a pagina 79.

Modalità Utility

Assegnazione di un set di voci a ciascuna presa di ingresso trigger

Assegnazione di un suono di batteria a ognuna delle tre sorgenti di ingresso
trigger, assegnando il set di voci alla presa di ingresso trigger.

Modalità Chain
Modalità Sampling

62

DTXTREME III Manuale di istruzioni

Riferimenti

Struttura di base del modulo DTXTREME III

■ Kit di batteria costituiti da set di voci (suoni di batteria)

Riferimenti

Per molti suonatori e compositori, i kit di batteria preset hanno tutte le variazioni di suono necessarie.
Se però si cerca qualcosa di diverso o si desidera personalizzare i kit, è possibile modificare il suono
assegnando i set di voci a ciascuna presa di ingresso trigger e creando così un kit di batteria
personalizzato. Per ottenere ancora di più, modificare il suono e creare un kit di batteria assegnando
i suoni di batteria a ciascuna sorgente di ingresso trigger.

[DRUM KIT] → [F1] PLAY

Per ciascuna presa
di ingresso trigger
(per ciascun ingresso)

Per ciascuna sorgente
di ingresso trigger
(per ciascuna sorgente)

Set di voci

Suono di batteria

Modalità Drum Kit

[DRUM KIT] → [F2] VOICE → [SF1] SELECT
Sorgente di ingresso trigger
Segnale trigger

Modalità Song

Pad mono

Suono di batteria

Suono di batteria

Pad a tre
zone

Modalità Click

Set di voci

Suono di batteria

Set di voci

Suono di batteria

Modalità Trigger

Suono di batteria

Kit di batteria

Pad a tre
zone

Modalità File

Suono di batteria

Suono di batteria

Modalità Utility

Pad a due
zone

Modalità Chain

Suono di batteria

Modalità Sampling

Set di voci

DTXTREME III Manuale di istruzioni

63

Riferimenti

Struttura di base del modulo DTXTREME III

■ Suoni di batteria e numeri di nota MIDI

Riferimenti
Modalità Drum Kit

È importante capire che ai numeri di nota MIDI vengono assegnati suoni di batteria distinti quando si
utilizza la funzione Stack/Alternate (Sovrapposizione/Alternanza) (pagina 86). Quando si utilizzano
altre funzioni non è necessario prestare particolare attenzione ai numeri di nota MIDI, mentre con la
funzione Stack/Alternate è necessario impostare il numero di nota MIDI aniziché il suono di batteria.
Per il kit di batteria attualmente selezionato, è possibile confermare il suono di batteria assegnato a
ciascun numero di nota MIDI sul display richiamato premendo nell'ordine i pulsanti [DRUM KIT] ,
[F2] VOICE, [SF1] SELECT, impostando SOURCE (SORGENTE) su MIDI, quindi selezionando un
numero di nota MIDI nella colonna "NOTE NO" (N. NOTA). Da questo display, è possibile modificare
il suono di batteria assegnato al numero di nota MIDI, il che significa che è possibile modificare il
suono di batteria assegnato alla sorgente di ingresso trigger (pad).

Sorgente di ingresso trigger

Modalità Song

TP120SD

RHH135

KP125

Modalità Click

Numero di nota MIDI

Modalità Trigger

0

C0

C1

C2

C3

C4

C5

C6

C7

24

36

48

60

72

84

96

108

Suono Head Shot

Modalità File

Suono Hi-hat
Edge Shot

127

Suono Bass
Drum Kick

Suono di batteria

Modalità Utility

Negli esempi riportati sopra, le sorgenti di ingresso trigger e i suoni di batteria elencati sotto vengono assegnati
rispettivamente ai numeri di nota MIDI C1 (do1), C3 (do3) e C5 (do5).
Numero di nota MIDI
Sorgente di ingresso trigger
C1 (do1)
Sezione centrale del TP120SD
C3 (do3)
Sezione bordo del RHH135
C5 (do5)
KP125

Modalità Chain
Modalità Sampling

64

DTXTREME III Manuale di istruzioni

Suono di batteria
Suono head shot del rullante
Suono edge shot del piatto charleston
Suono kick della grancassa

Riferimenti

Struttura di base del modulo DTXTREME III

Modalità Drum Kit

La funzione Sampling (Campionamento) consente di registrare i segnali audio, ad esempio le parti vocali e il suono di
playback del CD, nel modulo DTXTREME III e di riprodurre questi suoni percuotendo i pad batteria. Per "campionamento"
si intende la registrazione dei segnali audio nel modulo DTXTREME III. Oltre alla possibilità di registrare i segnali audio
direttamente nel modulo DTXTREME III, è possibile anche importare i dati audio esistenti (in formato WAV o AIFF)
nella modalità File. In questo modo è possibile utilizzare l'audio registrato e modificato al computer con il modulo
DTXTREME III. Una volta registrato o caricato l'audio, sarà necessario assegnarlo a una voce utente che può essere
selezionata nella modalità Drum Kit (Kit di batteria).
ATTENZIONE

Modalità Song

• Le voci utente create in modalità di campionamento risiedono temporaneamente nei moduli DIMM opzionali
installati (pagine 76 e 147). Poiché i dati contenuti nel modulo DIMM vanno perduti allo spegnimento, è opportuno
salvare sempre le voci utente create, registrando, modificando e utilizzando i job sul dispositivo di memorizzazione
USB prima di spegnere lo strumento. Per le informazioni sulle modalità di salvataggio, vedere le pagine 54 e 114.

IMPORTANTE
Per poter utilizzare le funzioni di campionamento dello strumento, sarà necessario
installare nello strumento i moduli di memoria DIMM (da acquistare separatamente).

CD, MD e cosí via

Campionamento

Caricamento

Eseguito in modalità
Sampling

Eseguito in modalità File
(tipo di file = Wave)

Modalità Trigger

File AIFF, WAV
e così via

Modalità File

Microfono e così via

Modalità Click

Dispositivo di memorizzazione USB

Sorgente di campionamento

Riferimenti

Campionamento

Destinazione a cui viene assegnato il segnale audio registrato
Voce utente

Modalità Utility

Specificata prima dell'inizio del campionamento nel display richiamato con [SAMPLING] → [F1] SELECT.
oppure
Specificata prima che venga eseguito il caricamento sul display richiamato con [FILE] → [F2] LOAD.
Moduli DIMM (acquistabili
separatamente)
max. 512 MB

Modalità Chain

Pad (sorgente di ingresso trigger)

Modalità Sampling

Specificato al completamento del campionamento (modalità Sampling).
oppure
Specificato sul display richiamato con [DRUM KIT] → [F2] VOICE → [SF1] SELECT.

Salvataggio/caricamento
Eseguito in modalità File

Dispositivo di memorizzazione USB
Tipo di file
= AllData, AllVoice
Wav, Aiff

DTXTREME III Manuale di istruzioni

65

Riferimenti

Struttura di base del modulo DTXTREME III

■ Modalità Trigger
[SAMPLING] → [F6] REC (REGISTRA) → Trigger Mode (Modalità trigger)
La modalità Trigger è una pratica funzione del campionamento che consente di determinare come
viene avviata la registrazione, se manualmente o automaticamente, in base al livello audio.
Riferimenti

● Avvio manuale della registrazione

[SAMPLING] → [F6] REC → Trigger Mode = manual
Indipendentemente dal livello del segnale di ingresso audio, il campionamento inizia non appena si
preme il pulsante [F6] START (AVVIO) sul display Sampling Standby (Attesa campionamento).

Modalità Drum Kit

● Avvio della registrazione quando il segnale di ingresso supera il livello di trigger

Modalità Song

[SAMPLING] → [F6] REC → Trigger Mode = level
Dopo aver premuto il pulsante [F6] START sul display Sampling Standby, il campionamento inizia non
appena viene ricevuto un segnale audio. La soglia di questo avvio attivato dall'audio è definita Trigger
Level (livello trigger) (illustrato di seguito).

Livello

La registrazione del campione inizia qui.

Modalità Click

Livello trigger
registrazione

A

B

C

D

E

Modalità Trigger

La registrazione del campione inizia qui.
Livello

A

B

C

D

E

Livello trigger
registrazione

Modalità File

Come si può notare, più elevata è l'impostazione del livello trigger, più alto dovrà essere l'input audio
per avviare il campionamento. Se invece il livello trigger è impostato su un valore troppo basso, sarà
sufficiente anche un suono dal volume basso per avviare inavvertitamente il campionamento.

Modalità Utility
Modalità Chain
Modalità Sampling

66

DTXTREME III Manuale di istruzioni

Riferimenti

Struttura di base del modulo DTXTREME III

Song
Traccia 2
DRUM — canale MIDI 10

Modalità Click

BASS — canale MIDI 3

NOTA
• Anche se il pulsante [SF1] DRUM non è attivo, è possibile escludere
la parte di batteria della sola traccia 1.

Modalità Sampling

È possibile avviare il playback di ciascuna song percuotendo il pad specificato oppure premendo il pulsante [>■]
(Start/Stop). La funzione che consente di avviare e di interrompere il playback di una song percuotendo il pad specificato
viene definita "Pad song" (pagina 93). Ogni kit di batteria può utilizzare fino a quattro sorgenti di ingresso trigger a cui viene
assegnato un pad song. Alcuni kit di batteria preset sono dotati di impostazioni pad song speciali.
Poiché il modulo DTXTREME III può riprodurre una song principale (che viene avviata in genere con il pulsante [>/■])
e fino a quattro pad song alla volta, è possibile riprodurre frasi brevi, ad esempio riff di chitarra o chorded brass hit
percuotendo i pad mentre si suona il kit di batteria insieme alla song principale.
Le impostazioni pad song per ciascun kit di batteria possono essere eseguite sul display tramite [DRUM KIT] → [F5] PAD
→ [SF3] PADSONG.

Modalità Utility

NOTA
• Tutte le preset song vengono registrate nella traccia 1.

Modalità File

Modalità Trigger

OTHER — canali MIDI 1, 2, 4-9, 11-16

Modalità Chain

Traccia 1

Modalità Drum Kit
Modalità Song

Una song è costituita da due tracce di sequenza (tracce 1 e 2) e dai dati di intestazione.
Ognuna delle due tracce di sequenza contiene i dati di sequenza MIDI di 16 canali MIDI (canale 1 – 16). Le parti DRUM
(BATTERIA), BASS (BASSO) e OTHER (ALTRO) corrispondono rispettivamente ai canali MIDI 10, 3 e agli altri canali.
Queste parti possono essere escluse, indipendentemente dalle tracce in cui si trovano, premendo i pulsanti [SF1], [SF2]
e [SF3].
I dati di intestazione all'inizio della song contengono informazioni generali sulla song, ad esempio il numero di kit batteria,
il tempo e l'indicazione tempo (BEAT), program change e dati sul volume per ciascun canale MIDI. Questi tipi di dati
vengono trasmessi automaticamente al blocco del generatore di suoni quando si seleziona una song.
Quando viene avviato il playback di una song, i dati vengono trasmessi al blocco del generatore di suoni per i suoni
di cui occorre eseguire il playback.

Riferimenti

Song

DTXTREME III Manuale di istruzioni

67

Riferimenti

Struttura di base del modulo DTXTREME III

Effetti
Riferimenti

Questo blocco applica gli effetti al segnale in uscita del generatore di suoni, e elabora ed arricchisce il suono mediante
la sofisticata tecnologia DSP (digital signal processing). Gli effetti vengono applicati nelle fasi finali dell'operazione
di modifica e consentono di cambiare il suono secondo le esigenze.

■ Struttura degli effetti

Modalità Drum Kit

Gli effetti del modulo DTXTREME III sono costituiti dai blocchi riportati di seguito.
NOTA
• Per informazioni dettagliate sui tipi di effetti e relativi parametri, fare
riferimento rispettivamente alle pagine 70 e 72. Per un elenco completo
dei tipi di effetto disponibili per ciascun blocco effetti, fare riferimento
all'elenco dei tipi di effetto nel documento Data List (Elenco dati).

Modalità Song

● Reverb (Riverbero)

Modalità Click

Gli effetti Reverb aggiungono un'ambientazione calda al suono, simulando le complesse riflessioni
degli effettivi spazi in cui avviene l'esecuzione, come una sala di concerto o un piccolo club. Il tipo
di effetto del blocco Reverb può essere selezionato per ciascun kit di batteria sul display tramite
[DRUM KIT] → [F4] EFFECT (EFFETTO) → [SF1] CONNECT (CONNETTI) o [SF3] REVERB.
L'effetto di questo blocco viene applicato al suono globale del modulo DTXTREME III.
● Chorus (Coro)

Modalità Trigger

Gli effetti Chorus utilizzano vari tipi di modulazione, compresi flanger e phaser, per arricchire il suono
in molti modi. Il tipo di effetto del blocco Chorus può essere selezionato per ciascun kit di batteria sul
display tramite [DRUM KIT] → [F4] EFFECT → [SF1] CONNECT o [SF4] CHORUS. L'effetto di
questo blocco viene applicato al suono globale del modulo DTXTREME III.
● Variation (Variazione)

Gli effetti di questo blocco vengono applicati solo al suono del kit di batteria corrente. Il tipo di effetto
del blocco Variation può essere selezionato per ciascun kit di batteria sul display tramite [DRUM KIT]
→ [F4] EFFECT → [SF1] CONNECT o [SF2] VAR (VARIAZIONE).

Modalità File

● Insertion (Inserimento) A e B

Modalità Utility

Gli effetti di questi due blocchi vengono applicati solo al segnale audio proveniente dal dispositivo
audio esterno o dal microfono. Il tipo di effetto di ciascun Insertion A e B può essere selezionato sul
display rispettivamente con [UTILITY] → [F4] AUX IN (INGRESSO AUSILIARIO) → [SF3] INS A
e [SF4] INS B.
● Effetto Master

Questo blocco applica gli effetti al segnale stereo finale di uscita dell'intero suono. Il tipo di effetto
Master può essere selezionato sul display tramite [UTILITY] → [F3] EFFECT → [SF2] MEF.

Modalità Chain

● Master EQ (EQ master)

L'effetto Master EQ viene applicato al suono finale, globale (post-effetto) dello strumento. È possibile
impostare l'effetto Master EQ sul display tramite [UTILITY] → [F3] EFFECT → [SF1] MEQ.

Modalità Sampling

68

DTXTREME III Manuale di istruzioni

Riferimenti

Struttura di base del modulo DTXTREME III

■ Collegamento effetti

Riferimenti

Effetto Insertion A

Effetto Insertion B
Segnale audio
esterno tramite
AUX IN/
SAMPLING IN

Modalità Drum Kit

oppure
Effetto Insertion A

Effetto Insertion B

Variation to Reverb*1

Reverb*1

Modalità Click

Chorus to
Reverb*1

Variation*1

Variation
Send*2

Modalità Song

*1 [DRUM KIT] → [F4] EFFECT → [SF1] CONNECT
*2 [DRUM KIT] → [F2] VOICE → [SF2] OUT-TUNE

[UTILITY] → [F4] AUX IN
→ [SF2] INS TYPE

Chorus*1
Variation
to Chorus*1

Suono di batteria
(canale MIDI 10)
Reverb Send*2
Chorus Send*2

Altre voci
(diverse dal
canale MIDI 10)

Reverb
Return*1
Chorus
Return*1

Effetto
Master

Master
EQ

Modalità File

Variation
Return*1

[UTILITY]
→ [F3] EFFECT
→ [SF2] MEF

[UTILITY]
→ [F3] EFFECT
→ [SF1] MEQ

Modalità Utility

Reverb
Return*1
Chorus
Return*1

Modalità Trigger

Reverb Send*2
Chorus Send*2

Modalità Sampling

Modalità Chain

Click Voice

DTXTREME III Manuale di istruzioni

69

Riferimenti

Struttura di base del modulo DTXTREME III

Tipi di effettie relative categorie

Riferimenti
Modalità Drum Kit
Modalità Song

Il modulo DTXTREME III fornisce una varietà molto
ampia di tipi di effetti, tanto che potrebbe essere difficile
trovare il tipo di effetto desiderato nel gran numero di
elementi disponibili. Questo è il motivo per cui i tipi
di effetti sono suddivisi in comode categorie.
In questa sezione vengono illustrate le categorie di effetti e
i relativi tipi. L'elenco dei tipi di effetti descritti di seguito
per ciascuna categoria contiene le colonne:
REV (Riverbero), CHO (Coro), VAR (Variazione), INS
(Inserimento) e MEF (effetto Master). I segni di spunta
riportati in queste colonne indicano che il tipo di effetto è
disponibile per ciascun blocco. Questi tipi di effetti (con i
segni di spunta riportati in ciascun elenco) possono essere
selezionati dai controlli del pannello.

■ COMPRESSOR & EQ

Modalità Click
Modalità Trigger
Modalità File

Il compressore è un effetto che normalmente viene
utilizzato per limitare e comprimere le dinamiche (piano/
forte) di un segnale audio. Per i segnali che variano
sensibilmente la dinamica, come le parti vocali e di
chitarra, "riduce" efficacemente la gamma dinamica,
rafforzando i suoni a volume più basso e attenuando i suoni
più forti. Quando si utilizza con il gain per incrementare
il livello generale,
crea un suono molto potente e di alto livello.
La compressione può essere utilizzata per incrementare
il sustain per le chitarre elettriche, ridurre il volume della
voce di un cantante o portare in primo piano nel mix un kit
di batteria o un pattern ritmico.
Tipo effetto

VAR INS MEF

Descrizione

Modalità Utility
Modalità Chain

COMPRESSOR

✔

✔

✔

Compressione del suono
vintage.

CLASSIC
COMPRESSOR

✔

✔

–

Tipo convenzionale
di compressore.

MULTI BAND
COMP

✔

✔

✔

Compressore a 3 bande.

EQ

✔

✔

–

EQ parametrico Vintage
a 5 bande.

HARMONIC
ENHANCER

✔

✔

–

Aggiunge nuove armonie
al segnale di ingresso per
mettere in risalto il suono.

■ LO-FI

Modalità Sampling

Questo effetto peggiora intenzionalmente la qualità audio
del segnale di ingresso utilizzando diversi metodi, tra cui
la diminuzione della frequenza di campionamento.
Tipo effetto

VAR INS MEF

Descrizione

LO-FI

✔

✔

✔

Peggiora la qualità audio
del segnale di ingresso per
un suono lo-fi.

NOISY

✔

✔

–

Aggiunge rumore al suono
attuale.

DIGITAL
TURNTABLE

✔

✔

–

Simula il rumore, i graffi e
i salti di un disco in vinile.

70

DTXTREME III Manuale di istruzioni

■ FLANGER E PHASER
Il flanger crea un suono circolare e metallico. Il phaser
modula ciclicamente per aggiungere movimento e
animazione al suono.
Tipo effetto

VAR INS CHO

Descrizione

FLANGER

✔

✔

✔

Flanger del suono vintage.

CLASSIC
FLANGER

✔

✔

✔

Tipo convenzionale di flanger.

TEMPO
FLANGER

✔

✔

✔

Flanger sincronizzato
sul tempo.

DYNAMIC
FLANGER

✔

✔

–

Flanger controllato in
modo dinamico.

PHASER
MONO

✔

✔

✔

Phaser mono su sonorità
vintage.

PHASER
STEREO

✔

✔

✔

Phaser stereo su sonorità
vintage.

TEMPO
PHASER

✔

✔

✔

Phaser sincronizzato
sul tempo.

DYNAMIC
PHASER

✔

✔

–

Shifter di fase controllato
in modo dinamico.

■ DISTORTION
Questo tipo di effetto si utilizza soprattutto per la chitarra,
per aggiungere al suono una distorsione a lato.
Tipo effetto

VAR INS

Descrizione

AMP
SIMULATOR 1

✔

✔

Simulazione di un amplificatore
per chitarra

AMP
SIMULATOR 2

✔

✔

Simulazione di un amplificatore
per chitarra

COMP
DISTORTION

✔

✔

Poiché la compressione è inclusa
nella prima fase, è possibile
produrre una distorsione fissa
a prescindere dalle modifiche
al livello ingresso.

COMP
DISTORTION
DELAY

✔

✔

Gli effetti Compressor, Distortion
e Delay sono collegati in serie.

■ WAH
Questo effetto consente di modulare ciclicamente la
luminosità del tono (frequenza di taglio di un filtro).
Auto Wah modula il tono tramite LFO, Touch Wah modula
il tono tramite il volume (velocità di attivazione note)
e Pedal Wah modula il tono con il pedale.
Tipo effetto

VAR INS

Descrizione

AUTO WAH

✔

✔

Modula il tono tramite LFO.

TOUCH WAH

✔

✔

Modula il tono tramite il volume
(velocità di attivazione note).

Riferimenti

A seconda del tipo di coro e dei parametri utilizzati, questo
effetto può rendere il suono di una voce più "ampio", come
se più strumenti identici stessero suonando insieme, oppure
può dare maggior calore e profondità alla voce.

R3 ROOM

SPX ROOM

R3 PLATE

SPX STAGE

SPACE
SIMULATOR

EARLY
REFLECTION

–

–

✔

–

✔

–

✔

✔

–

–

✔

–

✔

–

✔

✔

✔

✔

✔

✔

✔

✔

✔

–

–

–

Riverbero che emula
l'acustica di una sala da
concerto utilizzando un
algoritmo derivato da
Yamaha ProR3.

–

Riverbero che emula
l'acustica di una sala da
concerto derivato da
Yamaha SPX1000.

–

Riverbero che emula
l'acustica di una stanza
grazie alla tecnologia
REV-X.

–

Riverbero che emula
l'acustica di una stanza
utilizzando un algoritmo
derivato da Yamaha
ProR3.

–

Riverbero che emula
l'acustica di una stanza
derivato da Yamaha
SPX1000.

–

Riverbero che emula
una piastra di metallo
utilizzando un algoritmo
derivato da Yamaha
ProR3.

–

Riverbero progettato per
potenziare gli strumenti
solisti, derivato da
Yamaha SPX1000.

–

Riverbero che consente
di impostare le
dimensioni di spazio
specificando larghezza,
altezza e profondità.

✔

✔

2 MODULATOR

✔

✔

✔

Questo effetto di coro consiste
nella modulazione di pitch
e ampiezza.

Questo effetto isola solo
i primi componenti della
riflessione del riverbero.

SPX CHORUS

✔

✔

✔

Per questo effetto si utilizza un
LFO a 3 fasi per aggiungere
modulazione e spazio
al suono.

SYMPHONIC

✔

✔

✔

Una versione a più fasi della
modulazione SPX CHORUS.

ENSEMBLE
DETUNE

✔

✔

✔

Effetto coro senza
modulazione, creato
aggiungendo un suono con
un leggero cambio di pitch.

■ TREMOLO E ROTARY
L'effetto tremolo modula ciclicamente il volume. L'effetto
Rotary Speaker (Altoparlante rotante) simula il tipico
effetto vibrato di un altoparlante rotante.
Tipo effetto

VAR INS

Modalità Trigger

REV-X ROOM

✔

–

✔

✔

Descrizione

AUTO PAN

✔

✔

Sposta ciclicamente il suono a
sinistra/destra e avanti/indietro.

TREMOLO

✔

✔

Modula ciclicamente il volume.

ROTARY
SPEAKER

✔

✔

Simulazione di un altoparlante
rotante.

■ DELAY
Un effetto (o dispositivo) che ritarda un segnale audio per
effetti ambiente o ritmici.
Tipo effetto

CHO VAR INS MEF

Descrizione

CROSS DELAY

✔

✔

✔

–

Il feedback dei due
suoni ritardati viene
incrociato.

TEMPO
CROSS DELAY

✔

✔

✔

–

Delay incrociato
sincronizzato con
il tempo.

TEMPO DELAY
MONO

✔

✔

✔

–

Delay mono
sincronizzato con
il tempo.

TEMPO DELAY
STEREO

✔

✔

✔

–

Delay mono
sincronizzato con
il tempo.

CONTROL
DELAY

–

✔

✔

–

Delay con tempo di
delay controllabile
in tempo reale.

DELAY LR

✔

✔

✔

–

Produce due suoni con
ritardo: L e R (sinistra
e destra).

DELAY LCR

✔

✔

✔

–

Produce tre suoni con
ritardo: L, R e C
(sinistra, destra
e centro).

DELAY LR
(Stereo)

✔

✔

✔

✔

Produce due suoni con
ritardo in stereo: L e R.

DTXTREME III Manuale di istruzioni

Modalità File

SPX HALL

–

–

✔

Modalità Utility

R3 HALL

–

G CHORUS

Descrizione
Riverbero che emula
l'acustica di una sala da
concerto grazie alla
tecnologia REV-X.

Descrizione
Questo effetto di coro produce
una modulazione più ricca e
complessa rispetto al coro
convenzionale.

Modalità Chain

REV-X HALL

VAR INS REV CHO

VAR INS CHO

71

Modalità Sampling

Tipo effetto

Tipo effetto

Modalità Drum Kit

Detto anche "riverberazione", ovvero l'energia sonora che
resta in una stanza o n uno spazio chiuso quando è
terminato il suono originale. Simile ma diverso dall'effetto
eco, il riverbero corrisponde al suono indiretto, diffuso, di
riflessioni sui muri e sul soffitto, che accompagna il suono
diretto. Le caratteristiche di questo suono indiretto variano
a seconda delle dimensioni della stanza e dai materiali e
mobili in essa contenuti. Gli effetti di riverbero usano
l'elaborazione digitale del segnale per simulare queste
caratteristiche.

Modalità Song

■ CHORUS

Modalità Click

■ REVERB

Riferimenti

Struttura di base del modulo DTXTREME III

Riferimenti

Struttura di base del modulo DTXTREME III

■ TECH
Questo effetto consente di modificare radicalmente
le caratteristiche dei toni utilizzando un filtro
e una modulazione.
Tipo effetto

VAR INS MEF

Descrizione

Riferimenti
Modalità Drum Kit
Modalità Song
Modalità Click

RING
MODULATOR

✔

✔

✔

Effetto che modifica il pitch
mediante l'applicazione della
modulazione dell'ampiezza
alla frequenza dell'input.

DYNAMIC
RING
MODULATOR

✔

✔

–

Modulazione ring controllata
in modo dinamico.

DYNAMIC
FILTER

✔

✔

✔

Filtro controllato in modo
dinamico.

AUTO SYNTH

✔

✔

–

Elabora il segnale di ingresso
in un suono di tipo
sintetizzatore.

ISOLATOR

✔

✔

✔

Controlla il livello di una banda
di frequenza specificata del
segnale di ingresso.

SLICE

✔

✔

✔

Taglia il suono Voce in
segmenti separati per ottenere
effetti ritmici speciali.

TECH MODULATION

✔

✔

–

Aggiunge una sensazione
unica di modulazione, simile
alla modulazione ring.

■ MISC (VARI)

Modalità Trigger

Questa categoria comprende tipi di effetti non inclusi nelle
altre categorie.
Tipo effetto

VAR INS

Descrizione

Modalità File

TALKING
MODULATOR

✔

✔

Aggiunge un suono vocale
al segnale di ingresso.

PITCH
CHANGE

✔

✔

Cambia il pitch del segnale
di ingresso.

Modalità Utility

REV-X

Modalità Chain

REV-X è un algoritmo di riverbero sviluppato da Yamaha.
Fornisce una qualità audio di alta densità e fortemente
riverberante, con una leggera attenuazione, diffusione e
profondità che lavorano insieme per migliorare il suono
originale. Il modulo DTXTREME III utilizza due tipi
di effetti REV-X: REV-X Hall e REV-X Room.

Modalità Sampling

72

DTXTREME III Manuale di istruzioni

Parametri degli effetti
Per ciascuno dei tipi di effetto sono disponibili dei
parametri che determinano il modo in cui l'effetto viene
applicato al suono. È possibile ottenere una varietà di suoni
da un solo tipo di effetto impostando questi parametri.
Per informazioni sui parametri degli effetti, vedere quanto
riportato di seguito.

■ Impostazioni preset per i parametri degli effetti
Le impostazioni preset per i parametri di ciascun tipo di
effetto vengono forniti come modelli e possono essere
selezionate nel display di selezione Effect Type.
Per ottenere un suono con l'effetto desiderato, selezionare
prima uno dei preset accanto al suono immaginato, quindi
modificare i parametri secondo le esigenze.

■ Parametri degli effetti
NOTA
• Alcuni parametri riportati di seguito potrebbero essere visualizzati in tipi di
effetti diversi con lo stesso nome, ma hanno in realtà funzioni diverse a
seconda del tipo di effetto specifico. Per questi parametri, vengono forniti
due o tre tipi di spiegazioni.

Nome del
parametro

Descrizione

AEGPhs

È un offset della fase AEG.

AMDepth

Determina la profondità della modulazione
di ampiezza.

AMInvR

Determina la fase della modulazione di ampiezza
per il canale R.

AmpType

Seleziona il tipo di amplificatore da simulare.

AMSpeed

Determina la velocità della modulazione
di ampiezza.

AMWave

Determina la wave della modulazione di ampiezza.

Analog

Aggiunge al suono le caratteristiche di un flanger
analogico.

AtkOfst

Determina il tempo trascorso dal momento in cui
viene percosso un pad (o viene suonato un tasto)
al momento in cui inizia l'effetto wah.

AtkTime

Determina il tempo di attack del circuito di inviluppo.

Attack

Determina il tempo trascorso dal momento in cui
viene percosso un pad (o viene suonato un tasto)
al momento in cui inizia l'effetto Compressor.

BitAsgn

Determina il grado in cui la lunghezza di parole viene
applicata al suono e influisce sulla risoluzione del
suono stesso.

Bottom*1

Determina il valore minimo del filtro wah.

ClickDensity

Determina la frequenza di emissione del suono
del clic.

ClickLvl

Determina il livello di clic.

Color*2

Determina la modulazione della fase fissa.

CommonRel

È uno dei parametri del compressore multi-banda
e determina l'intervallo di tempo che trascorre fra
il rilascio di una nota e la fine dell'effetto.

Compres

Determina il livello di ingresso minimo al quale viene
applicato l'effetto Compressor.

CtrType

È uno dei parametri di controllo del delay. Se è
impostato su "Normal" l'effetto delay viene sempre
applicato al suono. Se è impostato su "Scratch"
l'effetto delay non viene applicato se Delay Time e
Delay Time Offset sono entrambi impostati su "0".

Decay

Controlla in che modo decade il suono di riverbero.

Riferimenti

Struttura di base del modulo DTXTREME III

DryLvl

Determina il livello del suono dry (non elaborato).

DryMixLvl

Determina il livello del suono dry (suono non
elaborato).

DrySndNoise

Determina il livello del segnale dry inviato
all'effetto Noise.

Riferimenti

Determina la frequenza di taglio del filtro passabasso applicata al suono non elaborato.

Determina il tempo di delay per il canale centrale.

DelayL

Determina il tempo di delay per il canale L.

DyLvlOfs

DelayL>R

Determina il tempo che trascorre fra il momento in
cui il suono entra dal canale L a quando il suono
esce sul canale R.

Determina il valore di offset aggiunto all'uscita dal
circuito di inviluppo.

DyThreshLvl

Determina la soglia o livello minimo in cui ha inizio
il circuito di inviluppo.

DelayOfstR

Determina il tempo di delay per il canale R
come offset.

Edge

Consente di impostare la curva che determina come
viene distorto il suono.

DelayR

Determina il tempo di delay per il canale R.

Emphasi

Determina la modifica delle caratteristiche per
le frequenze degli alti.

DelayR>L

Determina il tempo che trascorre fra il momento in
cui il suono entra dal canale R a quando il suono
esce sul canale L.

EQ1Freq

Determina la frequenza di taglio di EQ1
(shelving basso).

EQ1Gain

Determina il livello di gain di EQ 1 (shelving basso).

EQ2Freq

Determina la frequenza centrale di EQ2.

Density

[Per gli effetti REVERB, tranne EARLY
REFLECTION]
Determina la densità delle riverberazioni.
[Per EARLY REFLECTION]
Determina la densità delle riflessioni.

EQ2Gain

Determina il livello di gain di EQ2.

EQ2Q

Determina il valore Q di EQ2.

[Per FLANGER]
Determina l'ampiezza della wave LFO che controlla
la modifica ciclica della modulazione di delay.
[Per PHASER MONO, PHASER STEREO]
Determina l'ampiezza della wave LFO che controlla
la modifica ciclica della modulazione di fase.
[Per SPACE SIMULATOR]
Determina la profondità della stanza simulata.

EQ3Freq

Determina la frequenza centrale di EQ3.

Detune

Depth
(Profondità)

EQ3Gain

Determina il livello di gain di EQ3.

EQ3Q

Determina il valore Q di EQ3.

EQ4Freq

Determina la frequenza centrale di EQ4.

Modalità Click

DelayC

Determina il livello di gain di EQ4.

EQ4Q

Determina il valore Q di EQ4.

Consente di determinare la non accordatura
del pitch.

EQ5Freq

Determina la frequenza di taglio di EQ5
(shelving alto).

Dispositivo

Consente di selezionare il dispositivo per modificare
la modalità di distorsione del suono.

EQ5Gain

Determina il livello di gain di EQ5 (shelving alto).

EQFreq

Diffuse

[Per TEMPO PHASER, EARLY REFLECTION]
Determina la diffusione dell'effetto selezionato.
[Per gli effetti REVERB, tranne EARLY
REFLECTION]
Determina la diffusione del riverbero.

Determina la frequenza centrale di ciascuna banda
dell'EQ.

EQGain

Determina il livello di gain della frequenza centrale
dell'EQ per ciascuna banda.
Determina l'ampiezza della banda EQ.

ER/Rev

Determina il bilanciamento di livello di Early
Reflection e del suono di riverbero.

F/RDpth

Questo parametro Auto Pan (disponibile quando la
direzione PAN è impostata su "L turn" e "R turn")
determina la profondità del pan F/R (anteriore/
posteriore).

Modalità File

EQ4Gain

EQWidth

Determina la direzione della modulazione controllata
dal circuito di inviluppo.

Div.Lvl

Determina il livello minimo delle parti estratte tramite
l'effetto Slice.

DivFreqH

Determina la frequenza degli alti per la divisione
dell'intero suono in tre bande.

DivFreqL

Determina la frequenza dei bassi per la divisione
dell'intero suono in tre bande.

FBHiDmp

Determina in che modo decadono le frequenze degli
alti del suono di feedback.

FBHiDmR

Determina il grado di decay nelle frequenze degli alti
per il canale R come offset.

DivideType

Determina il modo in cui il suono (wave) viene
suddiviso in base alla lunghezza delle note.
Consente quindi di impostare gli effetti ritmici che
corrispondono alla temporizzazione della musica.

FBLevel

Per gli effetti CHORUS, DELAY, TECH, CLASSIC
FLANGER, TEMPO FLANGER, DYNAMIC
FLANGER, COMP DISTORTION DELAY]
Determina il livello di feedback emesso dal delay
e restituito all'ingresso.
[Per TEMPO PHASER, DYNAMIC PHASER]
Determina il livello di feedback emesso dal delay
e restituito all'ingresso.
[Per gli effetti REVERB]
Determina il livello di feedback del delay iniziale.

FBLvl1

Determina il livello di feedback del suono ritardato
nella prima serie.

FBLvl2

Determina il livello di feedback del suono ritardato
nella seconda serie.

FBLvlR

Determina il livello di feedback per il canale R
come offset.

FBTime

Determina il tempo di delay del feedback.

FBTime1

Determina il tempo di delay del feedback 1.

DlyLvlC
DlyMix

Determina il livello di missaggio del suono ritardato.

DlyOfst

Determina il valore di offset della modulazione delay.

DlyTrnsit

Determina la velocità (tasso) con cui il tempo di delay
passa dal valore corrente al nuovo valore specificato.

Drive

[Per HARMONIC ENHANCER, TALKING
MODULATOR]
Determina la portata di applicazione dello strumento
enhancer o talking modulator.
[Per NOISY, SLICE]
Determina il grado e il carattere dell'effetto Distortion.

DriveHorn

Determina la profondità della modulazione generata
dalla rotazione del corno.

DriveRotor

Determina la profondità della modulazione generata
dalla rotazione del rotore.

Dry/Wet

Determina il bilanciamento del suono non elaborato
e del suono dell'effetto.

FBTime2

Determina il tempo di delay del feedback 2.

FBTimeL

Determina il tempo di delay del feedback per
il canale sinistro.

FBTimeR

Determina il tempo di delay del feedback per
il canale destro.

DTXTREME III Manuale di istruzioni

Modalità Sampling

Determina il livello del suono ritardato.
Determina il livello del suono ritardato per
il canale centrale.

Modalità Chain

Directn

DlyLvl

Modalità Drum Kit

DryLPF

Descrizione

Modalità Song

[Per TEMPO DELAY MONO, TEMPO DELAY
STEREO]
Determina il delay del suono nel valore delle note.
Consente quindi di impostare i delay ritmici che
corrispondono alla temporizzazione della musica.
[Per gli effetti TEC, CONTROL DELAY]
Definisce il tempo di delay.

Nome del
parametro

Modalità Trigger

Delay

Descrizione

Modalità Utility

Nome del
parametro

73

Riferimenti

Struttura di base del modulo DTXTREME III

Nome del
parametro

Descrizione

Fine1

Determina la regolazione fine del pitch per
la prima serie.
Determina la regolazione fine del pitch per
la seconda serie.

FltType

[Per LO-FI]
Determina il tipo di caratteristica di tono.
[Per DYNAMIC FILTER]
Determina il tipo di filtro.

Fine2

Modalità Drum Kit

Determina il livello del segnale audio emesso dal
blocco effetti e restituito al relativo ingresso.

Riferimenti

Feedback

GateTime

Determina il tempo di gate della parte suddivisa.

H.Freq

Determina la frequenza centrale della banda alta EQ
che viene attenuata/amplificata.

H.Gain

Determina l'entità di amplificazione o attenuazione
applicata alla banda alta EQ.

Modalità Song

Height

Determina l'altezza della stanza simulata.

HiAtk

Determina il tempo che trascorre da quando viene
suonata una nota a quando il compressore viene
applicato alle frequenze degli alti.

HiGain

Determina il gain di uscita per le frequenze degli alti.

Nome del
parametro

Descrizione

LFOSpeed

[Per gli effetti CHORUS, TREMOLO, RING
MODULATOR, CLASSIC FLANGER, TEMPO
FLANGER]
Determina la frequenza della modulazione.
[Per TEMPO PHASER]
Determina la velocità della modulazione tramite una
durata di nota. Consente quindi di impostare gli effetti
ritmici che corrispondono alla temporizzazione
della musica.
[Per AUTO PAN]
Determina la frequenza di Auto Pan
(Pan automatico).

LFOWave

[Per CLASSIC FLANGER, RING MODULATOR]
Consente di selezionare la wave per la modulazione.
[Per AUTO WAH]
Consente di selezionare la wave, sinusoidale
o quadrata.
[Per AUTO PAN]
Determina la curva di pan.

Livenss

Determina le caratteristiche di decay per Early
Reflection (Riflessione iniziale).

LowAtk

Determina il tempo che trascorre da quando viene
premuta una nota a quando il compressore viene
applicato alle frequenze dei bassi.

Modalità Click
Modalità Trigger

HiLvl

Determina il livello delle frequenze degli alti.

HiMute

Consente di attivare e disattivare lo stato
di esclusione delle frequenze degli alti.

LowGain

Determina il gain di uscita per le frequenze dei bassi.

[Per MULTI BAND COMP]
Determina il rapporto del compressore per
le frequenze degli alti.

LowLvl

HiRat

Determina il livello di uscita per le frequenze
dei bassi.

LowMute

Determina se la banda delle frequenze dei bassi
è attiva o meno.

HiRat

[Per gli effetti REVERB]
Consente di regolare la risonanza delle frequenze
degli alti.

LowRat

HiTh

Determina il livello di ingresso minimo al quale viene
applicato l'effetto sulle frequenze degli alti.

[Per MULTI BAND COMP]
Determina il rapporto del compressore per
le frequenze dei bassi.

LowRat

[Per gli effetti REVERB]
Determina il rapporto delle frequenze dei bassi.

HornF

Determina la velocità del corno quando lo switch
slow/fast (lento/veloce) è impostato su "fast".

LowTh

HornS

Determina la velocità del corno quando lo switch
slow/fast è impostato su "slow".

Determina il livello di ingresso minimo al quale viene
applicato l'effetto sulle frequenze dei bassi.

LPF

Determina la frequenza di taglio del filtro
passa-basso.

Modalità File

HPF

Determina la frequenza di taglio del filtro passa-alto.

InitDly

Determina il tempo che intercorre fra il suono
originale diretto e le riflessioni iniziali.

LPFReso

Determina la risonanza del filtro passa-basso per
il suono di ingresso.

InitDly1

Determina il tempo di delay per la prima serie.

M.Freq

Determina la frequenza centrale della banda media
EQ che viene attenuata/amplificata.

InitDly2

Determina il tempo di delay per la seconda serie.

InitDlyL

Determina il tempo di delay del canale sinistro.

M.Gain

Determina l'entità di amplificazione o attenuazione
applicata alla banda media EQ.

Modalità Utility

InitDlyR

Determina il tempo di delay del canale destro.

InpLvl

Determina il livello di ingresso.

InpMode

Consente di selezionare la configurazione mono
o stereo del suono di ingresso.

M.Width

Determina l'ampiezza della banda EQ dei medi.

Manual

[Per FLANGER]
Determina il valore di offset della modulazione delay.
[Per PHASER MONO, PHASER STEREO]
Determina il valore di offset della modulazione
di fase.

Modalità Chain
Modalità Sampling

InpSelect

Consente di selezionare un ingresso.

L.Freq

Determina la frequenza centrale della banda bassa
EQ che viene attenuata/amplificata.

MicAngl

Determina l'angolo L/R del microfono.

L.Gain

Determina l'entità di amplificazione o attenuazione
applicata alla banda bassa EQ.

MidAtk

Determina il tempo che trascorre fra il momento in
cui viene premuta una nota a quando il compressore
viene applicato alle frequenze dei medi.

L/RDiffuse

Determina la diffusione del suono.

MidGain

Determina il gain di uscita delle frequenze dei medi.

L/RDpth

Determina la profondità dell'effetto pan L/R.

MidLvl

Determina il livello di uscita delle frequenze dei medi.

MidMute

Consente di attivare e disattivare lo stato
di esclusione delle frequenze dei medi.

Lag

Determina l'intervallo di tempo applicato in aggiunta
al suono ritardato e viene specificato tramite una
durata di nota. Consente quindi di impostare gli effetti
ritmici che corrispondono alla temporizzazione
della musica.

MidRat

Determina il rapporto del compressore per
le frequenze dei medi.

[Per gli effetti CHORUS, RING MODULATOR,
CLASSIC FLANGER, TEMPO FLANGER]
Determina la profondità della modulazione.
[Per TEMPO PHASER]
Determina la profondità della modulazione fasi.

MidTh

Determina il livello di ingresso minimo al quale viene
applicato l'effetto per le frequenze dei medi.

Determina la differenza di fasi L/R della wave
modulata.

ModDpth

Determina la profondità della modulazione.

Determina come viene ripristinata la fase iniziale
di LFO.

ModDptR

Determina la profondità della modulazione per
il canale destro come offset.

Mode

Determina il tipo di phaser o, in modo più specifico,
il fattore con cui formare l'effetto phaser.

ModFB

Determina il livello di feedback per la modulazione.

LFODpth

LFOPhDiff
LFOPhRst

74

DTXTREME III Manuale di istruzioni

Mix

Definizione del volume per l'audio degli effetti.

MixLvl

Determina il livello del suono con effetti missato con
il suono non elaborato.

Riferimenti

Struttura di base del modulo DTXTREME III

Determina il bilanciamento missaggio dell'elemento
modulato.

ModPh

Determina la differenza di fasi L/R della wave
modulata.

ModSpd

Determina la velocità di modulazione.

ModWave

Consente di selezionare il tipo di wave per
la modulazione.

MoveSpeed

Determina quando tempo occorre per portare
il suono dallo stato corrente al suono specificato
con il parametro Vowel.

NoiseQ

Determina la risonanza del filtro passa-basso
applicato al rumore.

NoisLPF

Determina la frequenza di taglio del filtro passabasso applicata al rumore.

NoisLvl

Determina il livello di rumore.

NoisModDpt

Determina la profondità della modulazione
del rumore.

NoisModSpd

Determina la velocità di modulazione del rumore.

NoisTon

Determina le caratteristiche del rumore.

Determina il tempo di riverbero.

RoomSize

Determina la capacità della stanza.

Rotor/Horn

Determina il bilanciamento del volume del corno
e del rotore.

RotorF

Determina la velocità del rotore quando l'interruttore
slow/fast è impostato su "fast".

RotorS

Determina la velocità del rotore quando l'interruttore
slow/fast è impostato su "slow".

Sens

[Per gli effetti FLANGER&PHASER, effetti TECH]
Determina la sensibilità della modulazione applicata
alla modifica dell'ingresso.
[Per TOUCH WAH]
Determina la sensibilità della modifica del filtro wah
applicata alla modifica dell'ingresso.

S-FTmHorn

Determina il tempo necessario per modificare la
velocità di rotazione del corno dalla velocità corrente
(lenta o veloce) a un'altra velocità (veloce o lenta)
quando si attiva la velocità di rotazione.

S-FTmRotor

Determina il tempo necessario per modificare la
velocità di rotazione del rotore dalla velocità corrente
(lenta o veloce) all'altra velocità (veloce o lenta)
quando si attiva la velocità di rotazione.

SmplFrqCtr

Consente di controllare la frequenza di
campionamento.

On/Off

Attiva o disattiva lo strumento di isolamento.
SpcType

OSCFrqCors

Determina la frequenza per la modulazione della
wave di ingresso.

Consente di selezionare il tipo di simulazione
di spazio.

Regola la frequenza per la modulazione della wave
di ingresso.

Speaker

OSCFrqFine

Consente di selezionare il tipo di simulazione
dell'altoparlante.

OutGain

Determina il livello di gain.

OutLvl

Determina il livello di uscita.

OutLvl1

Determina il livello di uscita per la prima serie.

Speed

[Per FLANGER]
Determina la frequenza della wave LFO che controlla
la modifica ciclica della modulazione di delay.
[Per PHASER MONO, PHASER STEREO]
Determina la frequenza della wave LFO che controlla
la modifica ciclica della modulazione di fase.
[Per AUTO WAH]
Determina la velocità di LFO.

SpeedCtrl

Consente di attivare e disattivare la velocità rotante.

Determina il livello di uscita.

OverDr

Determina il grado e il carattere dell'effetto Distortion.

Pan1

Determina la posizione del pan per la prima serie.

Pan2

Determina la posizione del pan per la seconda serie.

PanAEGLvl

Questo parametro dell'effetto Slice determina il livello
minimo di AEG applicato al suono distribuito.

PanAEGType

Questo parametro dell'effetto Slice determina il tipo
di AEG applicato al suono distribuito

PanDirectn

Determina il tipo di Auto Pan.

PanDpth

Determina la profondità dell’effetto pan.

PanType

Determina il tipo di pan.

PhShiftOfst

Determina il valore di offset della modulazione di
fase.

Pitch1

Determina il pitch in semitoni per la prima serie.

Pitch2

Determina il pitch in semitoni per la seconda serie.

PMDepth

Determina la profondità della modulazione del pitch.

Pre-LPF

Determina la frequenza di taglio del filtro passabasso prima della modulazione.

PreLPFReso

Determina la risonanza del filtro passa-basso per
il suono di ingresso.

PreModHPF

Determina la frequenza di taglio del filtro passa-alto
prima della modulazione.

Presenc

Questo parametro di effetto amplificatore per chitarra
controlla le frequenze degli alti.

Ratio

Determina il rapporto del compressore.

RelCurv

Determina la curva di rilascio del circuito di inviluppo.

Release

Determina il tempo trascorso tra il rilascio o la fine di
un suono e la fine dell'effetto Compressor.

RelTime

Determina il tempo di rilascio del circuito di inviluppo.

Reso

Determina la risonanza del filtro.

ResoOfst

Determina la risonanza come offset.

Spread

Determina la diffusione del suono.

Stage

Determina il numero di step dello shifter di fase.

Thresh

Determina il livello di ingresso minimo al quale viene
applicato l'effetto.

Top*3

Determina il valore massimo del filtro wah.

Type

[Per FLANGER]
Determina il tipo di flanger.
[Per gli effetti WAH]
Determina il tipo di Wah.
[Per EARLY REFLECTION]
Determina il tipo di suono della riflessione.

Vowel

Seleziona un tipo di vocale.

WallVary

Determina lo stato delle pareti della stanza simulata.
Un'impostazione più alta produce una riflessione
più diffusa.

Modalità Utility

Determina il livello di uscita per la seconda serie.

Output

Width

Determina l'ampiezza della stanza simulata.

WordLen

Determina la risoluzione del suono o quanto il suono
risulta "grezzo".

*1 Il parametro Bottom (Inferiore) è disponibile solo quando il valore
è inferiore rispetto al parametro Top (Superiore).
*2 Il parametro Color (Colore) potrebbe non essere efficace, in base
ai valori dei parametri Mode (Modalità) e Stage (Scena).
*3 Il parametro Top è disponibile solo quando il valore è superiore
rispetto al parametro Bottom.

DTXTREME III Manuale di istruzioni

Modalità Sampling

OutLvl2

Riferimenti

ModMix

RevTime

Modalità Drum Kit

ModLPFReso

Determina la risonanza del filtro passa-basso per
il suono modulato.

Determina il tempo di delay dalle riflessioni iniziali
fino alle riverberazioni.

Modalità Song

ModLPF

RevDly

Modalità Click

Determina il gain della modulazione.
Determina la frequenza di taglio del filtro passabasso applicata al suono modulato.

Descrizione

Modalità Trigger

ModGain

Nome del
parametro

Modalità File

Descrizione

Modalità Chain

Nome del
parametro

75

Riferimenti

Struttura di base del modulo DTXTREME III

Memoria interna e gestione dei file
Riferimenti

Quando si utilizza il modulo DTXTREME III, è possibile creare molti tipi di dati diversi, compresi kit di batteria, suoni
di batteria, song e programmi Chain. In questa sezione è descritto descrive come gestire i diversi tipi di dati e utilizzare
i dispositivi/supporti di memorizzazione per conservarli.

Modalità Drum Kit

Dati che vanno perduti e dati che
vengono conservati quando
si spegne lo strumento

Modalità Song

La tabella sotto riportata indica i tipi di dati che è possibile
creare sullo strumento e le locazioni di memoria interna
in cui vengono conservati, permanentemente o
temporaneamente. Poiché alcuni tipi di dati vanno perduti
allo spegnimento dello strumento, è opportuno preparare
sempre un dispositivo di memorizzazione USB da
utilizzare PRIMA di iniziare a creare o modificare dati.

Modalità Click

Tipo di dati
Kit di batteria

Modalità Trigger

Impostazioni
di clic
Impostazioni
trigger
Impostazioni
Utility
Chain
Song utente

Modalità File

Voce utente

Tipi di memoria interna in cui
vengono salvati i dati
Flash ROM
Flash ROM
Flash ROM
Flash ROM
Flash ROM
DRAM
→ Andrà persa allo spegnimento
dello strumento
DIMM
→ Andrà persa allo spegnimento
dello strumento

Modalità Utility

ATTENZIONE
• Tra i tipi di dati riportati, i dati Song utente e Voce utente dovranno
essere salvati in un dispositivo di memorizzazione USB collegato al
connettore USB TO DEVICE prima di spegnere lo strumento. In caso
contrario, i dati creati andranno persi.

Memoria interna
Di seguito sono riportate le spiegazioni dei termini base
utilizzati nell'illustrazione della struttura della memoria,
alla pagina successiva.
● Flash ROM

La ROM (Read Only Memory) è la memoria studiata
specificamente per la lettura dei dati, e come tale non può
essere sovrascritta. A differenza della normale ROM, la
Flash ROM può essere sovrascritta, il che consente di
memorizzare i dati originali. Il contenuto della Flash ROM
viene conservato anche dopo lo spegnimento.
● DRAM

La RAM (Random Access Memory) è la memoria
progettata specificamente per la scrittura dei dati e la loro
lettura. Esistono due tipi diversi di RAM, in base alla
condizione per la memorizzazione dei dati: SRAM
(Static RAM) e DRAM (Dynamic RAM). I dati creati
memorizzati su DRAM vanno perduti allo spegnimento.
Per questo motivo, è opportuno memorizzare sempre i dati
residenti in DRAM su dispositivi di memorizzazione USB
prima di spegnere.
● Moduli DIMM (acquistabili separatamente)

Modalità Chain

È necessario installare i moduli DIMM per utilizzare la
funzione di campionamento o per caricare i dati audio
(Voce utente/file WAV/file AIFF) nello strumento. Come
accade per la DRAM sopra descritta, i dati creati e
memorizzati su DIMM vanno perduti allo spegnimento.
Per questo motivo, è opportuno memorizzare sempre i dati
residenti in DIMM su dispositivi di memorizzazione USB
prima di spegnere.
● Memoria utente

Modalità Sampling

La memoria interna in cui è possibile memorizzare tutti
i dati creati dall'utente, permanentemente o
temporaneamente, viene definita "Memoria utente".
Tra i vari tipi di dati creati nel DTXTREME III, i dati
memorizzati su Flash ROM possono essere conservati
anche se si spegne lo strumento. Invece, i dati su DRAM
(Song utente) e su DIMM (Voce utente) devono essere
salvati sul dispositivo di memorizzazione USB prima dello
spegnimento, perché tali dati andranno persi quando si
spegne lo strumento.

76

DTXTREME III Manuale di istruzioni

Riferimenti

Struttura di base del modulo DTXTREME III

Struttura della memoria

Memoria interna

Riferimenti

Questo diagramma riporta in dettaglio le relazioni fra le funzioni del DTXTREME III e la memoria interna e il dispositivo
di memorizzazione USB.

Dispositivo di memorizzazione USB esterno

• Kit di batteria
• Voce
• Song
• Impostazione trigger

Flash ROM

• Modifica chain

• Chain 1 – 64

DRAM
• Song utente 1 – 50

DIMM
• Voce utente
USR-A: 001 – 127
USR-B: 001 – 127
:
USR-H: 001 – 127

Caricamento/Salvataggio

• Impostazioni utilità

• Sampling

Estensioni file: .T3U
(Tipo di file = Utility)

Modalità Click

Estensioni file: .T3T
(Tipo di file = AllTrigger)

• Trigger utente
Impostazioni
1–5

• Impostazioni utilità

• Registrazione song

Estensioni file: .T3C
(Tipo di file = Click)

Estensioni file:
.T3A
(Tipo di file
= AllData)

Modalità Trigger

• Impostazioni
di clic

Estensioni file: .T3H
(Tipo di file = AllChain)

Modalità File

• Impostazioni di clic

Estensioni file: .T3K
(Tipo di file = AllKit)

Estensioni file: .T3S
(Tipo di file = AllSong)

Modalità Utility

• Kit di batteria utente
1 – 50

Store

• Modifica kit di batteria

Estensioni file: .T3V
(Tipo di file = AllVoice)
Estensioni file: .aif
(Tipo di file = Aiff)
Estensioni file: .wav
(Tipo di file = Wav)

File MIDI standard
(Formato SMF
= 0)**

* I kit di batteria esterni memorizzati nella directory radice del dispositivo di memorizzazione
USB possono essere richiamati direttamente nella modalità Drum Kit senza l'operazione di
caricamento nella modalità File. Il file (Estensione:.T3E) verrà creato automaticamente
quando si memorizza il kit di batteria in un banco esterno. Non modificare il nome del file.
** Le song di file MIDI standard (formato 0) salvate nella directory radice del dispositivo di
memorizzazione USB possono essere richiamate direttamente nella modalità Song per
eseguirne il playback. Questo tipo di song può essere caricato nella modalità File con il tipo
di file "Song" come song utente.

DTXTREME III Manuale di istruzioni

77

Modalità Chain

Memoria utente

Modalità Song

Kit di batteria esterno
EXT-A 01 – 99
EXT-B 01 – 99
:
EXT-P 01 – 99

Modalità Sampling

Funzione di creazione dati

• Impostazione trigger

Modalità Drum Kit

Dati preset (ROM)

Riferimenti

Modalità Drum Kit

[DRUM KIT]

Riferimenti

In questo capitolo viene illustrata la modalità Drum Kit (Kit di batteria), richiamabile con il pulsante [DRUM KIT].
In questa modalità, è possibile selezionare e suonare il kit di batteria desiderato dai 50 kit preset (PRE: da 01 a 50),
con altri 50 kit di batteria utente (USR: da 01 a 50) disponibili per modificare e creare kit personali. Inoltre, è possibile
creare e memorizzare i kit originali fino a un massimo di 1584 kit di batteria esterni (EXT-A: 01 – 99 … EXT-P: 01 – 99)
utilizzando un dispositivo di memorizzazione USB esterno collegato alla porta USB TO DEVICE. Questi kit di batteria
possono essere richiamati direttamente anche se memorizzati in un dispositivo esterno.

Modalità Drum Kit

Procedura di base in modalità kit di batteria
1 Premere il pulsante [DRUM KIT] per

Modalità Song

accedere alla relativa modalità, quindi
selezionare il kit di batteria che
corrisponde maggiormente alle
impostazioni desiderate.

4 Dopo aver eseguito le impostazioni,

premere il pulsante [ENTER/STORE]
(INVIO/MEMORIZZA).
Verrà visualizzato il seguente display.

Modalità Click

2 Selezionare il menu da modificare
premendo i pulsanti [F1] – [F6].

Quando i menu secondari vengono assegnati ai pulsanti
[SF1] – [SF6], selezionare il menu secondario da modificare
premendo i pulsanti [SF1] – [SF6].

Modalità Trigger

Per modificare i parametri sul display [F2] VOICE, [F3] STK/
ALT (Sovrapposizione/Alternanza) e [F5] PAD, seguire la
procedura riportata di seguito.
2-1

Modalità File

2-2
Modalità Utility

Dal display [F2] VOICE, premere il pulsante [SF5]
per selezionare "INPUT" (INGRESSO)
o "SOURCE" (Sorgente).
Se viene selezionato "INPUT", è possibile modificare
i parametri per ciascuna presa di ingresso trigger
(pagine 12 e 60). Se viene selezionato "SOURCE",
è possibile modificare i parametri per ciascuna sorgente
trigger (pagina 61).
Selezionare la presa di ingresso trigger o la sorgente
di ingresso trigger percuotendo il pad
corrispondente o utilizzando i pulsanti [INC/YES]
(AUM/SI), [DEC/NO] (DIM/NO) e il data dial con
il cursore posizionato su INPUT o SOURCE.

NOTA
• Quando un dispositivo di memorizzazione USB è collegato alla porta
USB TO DEVICE, è possibile memorizzare il kit di batteria originale
nei banchi esterni ("EXT-A" – "EXT-P") e nel banco utente
interno ("USR").

5 Selezionare il banco e il numero del kit

di batteria come destinazione utilizzando
i pulsanti [INC/YES] e [DEC/NO]
e il data dial.

6 Premere il pulsante [ENTER/STORE].
Sul display viene visualizzata una richiesta di conferma. Per
annullare l'operazione Store, premete il pulsante [DEC/NO].

Modalità Chain

3 Spostare il cursore sul parametro

desiderato utilizzando i pulsanti cursore
e impostare il valore desiderato mediante
i pulsanti [INC/YES] e [DEC/NO]
e il data dial.

7 Premere il pulsante [INC/YES] per

Modalità Sampling

eseguire l'operazione di memorizzazione.
ATTENZIONE
• Il kit di batteria modificato verrà perso quando si seleziona un kit
diverso o quando si spegne il modulo. Assicurarsi di memorizzare
i dati del kit di batteria nella memoria interna premendo il pulsante
[ENTER/STORE] prima di selezionare un kit diverso o prima di
spegnere il modulo.
• Non spegnere mai lo strumento durante la scrittura dei dati nella
Flash ROM, mentre viene visualizzato il messaggio "Please keep
power on" (Non disattivare l'alimentazione), perché in caso
contrario tutti i dati del kit di batteria utente presenti sullo
strumento verranno danneggiati o persi.

78

DTXTREME III Manuale di istruzioni

Riferimenti

Modalità Drum Kit [DRUM KIT]

Selezione di un kit di batteria

[F1] PLAY

Riferimenti

Istruzioni relative al display richiamato mediante [DRUM KIT] → [F1 PLAY] sono reperibili a pagina 30 nella Guida rapida.

Impostazione dei parametri per i suoni di batteria

C Numero set di voci
Determina il numero del set di voci incluso nella categoria
omonima selezionata in2.

E [SF6] Input Lock (Blocco ingresso)
Questo pulsante consente di attivare o disattivare il relativo
blocco. Quando Input Lock è attivato (l'indicatore [L] viene
visualizzato nella parte superiore destra del display), la presa
di ingresso trigger 1 non può essere modificata anche
percuotendo un qualsiasi pad. Questa funzione è utile quando
si desidera regolare i parametri del pad corrente (collegato
alla presa di ingresso trigger corrente) mentre si percuotono
altri pad.

NOTA
• Per informazioni sulla relazione tra kit di batteria, suoni di batteria, set di
voci, sorgenti di ingresso trigger e prese di ingresso trigger, vedere a
pagina 62.

Quando viene richiamato il display INPUT:
3

Modalità Click

Il pulsante [SF5] consente di cambiare il tipo di display
passando da "INPUT" (che indica che i parametri sono
modificabili per ciascuna presa di ingresso trigger) a
"SOURCE" (che indica che i parametri sono modificabili
per ciascuna sorgente di ingresso trigger).

Quando viene richiamato il display SOURCE:
2

1

3

1
4

5

1 INPUT
Determina il tipo di presa di ingresso trigger (a cui è connesso
il pad desiderato). Quando Input Lock (Blocco ingresso) 5 è
disattivato, è possibile selezionare la presa di ingresso trigger
anche percuotendo il pad corrispondente.
Impostazioni

snare, tom1, tom2, tom3, tom4, ride, crash1,
crash2, hihat, kick, pad11, pad12, pad13,
pad14, pad15

B Categoria del set di voci

4

1 SOURCE
Determina la sorgente di ingresso trigger. Quando Input Lock
5 è disattivato, è possibile selezionare la sorgente di ingresso
trigger anche percuotendo la sezione corrispondente del pad.

Impostazioni

Determina la categoria del set di voci.
Impostazioni

kick, snare, tom, cymbal, hihat, perc, efct

NOTA
• Nel display INPUT, verrà visualizzato un asterisco (*) quando il set di
voci su ciascuna sorgente di ingresso trigger è diverso rispetto al set
di voci corrente.

5

Fare riferimento all'elenco delle sorgenti
di ingresso trigger riportato a pagina 61.
Quando è selezionato "MIDI", è possibile
assegnare il suono di batteria a ciascuno
dei numeri di nota MIDI.

B Categoria voce
Determina la categoria della voce.
Impostazioni

kick1, kick2, snare1, snare2, snare3, tom1,
tom2, cymbal, hihat, perc1, perc2, efct1,
efct2, USR-A, USR-B, USR-C, USR-D,
USR-E, USR-F, USR-G, USR-H

DTXTREME III Manuale di istruzioni

79

Modalità Trigger

D [SF5] SOURCE (SORGENTE)

Modalità File

Quando viene richiamato il display INPUT, è possibile
assegnare un set di voci a ciascuna presa di ingresso trigger.
Quando viene richiamato il display SOURCE, è possibile
assegnare una voce/suono di batteria a ciascuna sorgente di
ingresso trigger del pad. Impostando SOURCE su MIDI nel
display SOURCE, è possibile assegnare il suono di batteria a
ciascun numero di nota MIDI. Ciò è utile quando si utilizza
la funzione Stack/Alternate (pagina 86).

Consultare il documento "Data List"
(Elenco dati).

Modalità Utility

Impostazioni

Modalità Chain

[SF1] SELECT

Modalità Sampling

Assegnazione del suono di batteria
al pad

2

Modalità Song

Ogni display, richiamabile mediante il pulsante [F2] e i pulsanti [SF1] – [SF4], fornisce due tipi di indicazioni: INPUT
e SOURCE, riportate nella parte superiore sinistra del display. Da questi display, premendo il pulsante [SF5] è possibile
cambiare il tipo di display passando da "INPUT" (che indica che i parametri sono modificabili per ciascuna presa di ingresso
trigger) a "SOURCE" (che indica che i parametri sono modificabili per ciascuna sorgente di ingresso trigger).

Modalità Drum Kit

[F2] VOICE

Riferimenti

Modalità Drum Kit [DRUM KIT]

C Numero voce
Determina il numero della voce inclusa nella categoria
selezionata in 2.
Impostazioni

Impostazione dei parametri correlati
a volume, accordatura e altro

Consultare il documento "Data List"
(Elenco dati).

Riferimenti

NOTA
• Verificare le impostazioni di Stack/Alternate (Sovrapposizione/
Alternanza); quando viene visualizzato "----", non è possibile
selezionare categoria e numero delle voci (pagina 86 e 126).

D [SF5] INPUT
Modalità Drum Kit

Il pulsante [SF5] consente di cambiare il tipo di display
passando da "INPUT" (che indica che i parametri sono
modificabili per ciascuna presa di ingresso trigger) a
"SOURCE" (che indica che i parametri sono modificabili
per ciascuna sorgente di ingresso trigger).

[SF2] OUT-TUNE (Non accordato)

In questo display è possibile impostare parametri quali
volume e accordatura. Il display è composto di due pagine,
richiamabili mediante i pulsanti cursore [N] e [M].
La prima pagina quando viene richiamato
il display INPUT:
2

3

1

E [SF6] Input Lock

Modalità Song

Questo pulsante consente di attivare o disattivare il relativo
blocco. Quando Input Lock è attivato (l'indicatore [L] viene
visualizzato nella parte superiore destra del display), la
sorgente di ingresso trigger 1 non può essere modificata
anche se viene percosso un pad. Questa funzione è utile quando
si desidera regolare i parametri della sorgente di ingresso
trigger corrente mentre si percuotono i pad di altri sorgenti
dello stesso tipo.

La prima pagina quando viene richiamato
il display SOURCE:
3

2

1

Modalità Click

Quando "MIDI" è selezionato come SOURCE,
verrà visualizzato il seguente display.

Modalità Trigger

La pagina iniziale quando viene richiamato il display
SOURCE e "MIDI" è selezionato:
1

3

2

1

Modalità File

1 Numero di nota
Determina il numero di nota MIDI a cui è possibile assegnare
il suono di batteria desiderato.
Impostazioni

C#1 – A#5

Modalità Utility

NOTA
• Per impostare questo parametro è anche possibile utilizzare
messaggi di nota MIDI provenienti da un dispositivo MIDI esterno.
Una volta eseguita l'impostazione via MIDI, è possibile utilizzare Input
Lock per disattivare eventuali modifiche accidentali.

1 Volume

Modalità Chain

Quando viene richiamato il display INPUT, questo parametro
(il cui valore è indicato nell'icona a manopola) determina
il volume di ciascuna presa di ingresso trigger selezionata.
Quando viene richiamato il display SOURCE, invece
determina il volume di ciascuna sorgente di ingresso trigger
selezionata. L'impostazione di questo parametro consente
di regolare il bilanciamento di volume tra le voci assegnate
ai pad.
Intervallo

0 – 127

B Tuning (Accordatura)

Modalità Sampling

Quando viene richiamato il display INPUT, questo parametro
(il cui valore è indicato nell'icona a manopola) determina
il pitch di ciascuna presa di ingresso trigger selezionata.
Quando viene richiamato il display SOURCE, invece
determina il pitch di ciascuna sorgente di ingresso trigger
selezionata. Il parametro Tuning può essere regolato con
precisione in centesimi.
Intervallo

-24.00 – +24.00

C PAGE (PAGINA) >
Viene visualizzato quando è possibile richiamare un'altra
pagina dalla pagina corrente. Utilizzare il pulsante cursore
[M] o [N] per richiamare un'altra pagina.

80

DTXTREME III Manuale di istruzioni

Riferimenti

Modalità Drum Kit [DRUM KIT]

9

8

Intervallo

L63 – C – R63

I OutputSel (Selezione uscita)
Quando viene richiamato il display INPUT, questo parametro
(il cui valore è indicato nell'icona a manopola) determina
la presa di uscita di ciascuna presa di ingresso trigger
selezionata che verrà trasmessa al dispositivo esterno. Quando
viene richiamato il display SOURCE, determina invece la
presa di uscita di ciascuna sorgente di ingresso trigger
selezionata che verrà trasmessa al dispositivo esterno.
8
Impostazioni

D RevSend (Mandata riverbero)
Quando viene richiamato il display INPUT, questo parametro
(il cui valore è indicato nell'icona a manopola) determina
il livello di mandata riverbero di ciascuna presa di ingresso
trigger selezionata. Quando viene richiamato il display
SOURCE, invece determina il livello di mandata riverbero
di ciascuna sorgente di ingresso trigger selezionata.
Intervallo

L&R+ph (OUTPUT e PHONES) (USCITA
e CUFFIE), ind1&2 – ind5&6 (INDIVIDUAL
OUTPUT) (USCITA SINGOLA) 1 e 2 – 5
e 6), ind1 – ind6 (una delle INDIVIDUAL
OUTPUT), dryL&R (OUTPUT, nessuna
applicazione di effetti).

Modalità Song

9

NOTA
• Nel display INPUT, verrà visualizzato un asterisco (*) quando il set
di valori su ciascuna sorgente di ingresso trigger è diverso
da questo parametro.

Modalità Click

7 6 54

Modalità Trigger

La seconda pagina quando viene richiamato
il display SOURCE:

0 – 127

E ChoSend (Mandata coro)

Modalità File

Quando viene richiamato il display INPUT, questo parametro
(il cui valore è indicato nell'icona a manopola) determina il
livello di mandata al coro di ciascuna presa di ingresso trigger
selezionata. Quando viene richiamato il display SOURCE,
invece determina il livello di mandata al coro di ciascuna
sorgente di ingresso trigger selezionata.
Intervallo

0 – 127

Modalità Utility

F VarSend (Mandata variazione)

Modalità Chain

Quando viene richiamato il display INPUT, questo parametro
(il cui valore è indicato nell'icona a manopola) determina
il livello di mandata variazione di ciascuna presa di ingresso
trigger selezionata. Quando viene richiamato il display
SOURCE, invece determina il livello di mandata variazione
di ciascuna sorgente di ingresso trigger selezionata.
Intervallo

0 – 127

G Dry Level

Modalità Sampling

Quando viene richiamato il display INPUT, questo parametro
(il cui valore è indicato nell'icona a manopola) determina
il livello non elaborato (dry) del segnale degli effetti Reverb/
Chorus di ciascuna presa di ingresso trigger selezionata.
Quando viene richiamato il display SOURCE, determina
invece il livello non elaborato (dry, secco) del segnale degli
effetti Reverb/Chorus di ciascuna sorgente di ingresso trigger
selezionata.
Intervallo

Modalità Drum Kit

7 6 54

Quando viene richiamato il display INPUT, questo parametro
(il cui valore è indicato nell'icona a manopola) determina la
posizione pan (stereo) di ciascuna presa di ingresso trigger
selezionata. Quando viene richiamato il display SOURCE,
invece determina la posizione pan (stereo) di ciascuna
sorgente di ingresso trigger selezionata.

Riferimenti

H Pan

La seconda pagina quando viene richiamato
il display INPUT:

0 – 127

DTXTREME III Manuale di istruzioni

81

Riferimenti

Modalità Drum Kit [DRUM KIT]

Impostazione dei parametri correlati
a EQ e suono
[SF3] EQ-TONE (Equalizzatore/Suono)
Riferimenti

In questo display è possibile impostare i parametri correlati
a EQ e suono, quali attacco e rilascio. Il display è composto
di due pagine, richiamabili mediante i pulsanti cursore
[N] e [M].

C Mid Frequency (Frequenza medi)
Quando viene richiamato il display INPUT, questo parametro
(il cui valore è indicato nell'icona a manopola) determina la
frequenza centrale della banda dei medi dell'EQ che viene
attenuata/amplificata per ciascuna presa di ingresso trigger
selezionata. Quando viene richiamato il display SOURCE,
determina invece la frequenza centrale della banda dei medi
dell'EQ che viene attenuata/amplificata per ciascuna sorgente
di ingresso trigger selezionata.
Intervallo

Modalità Drum Kit

D Mid Gain (Gain medi)

La prima pagina quando viene richiamato
il display INPUT:
8 1 23 45 6 7

Modalità Song

Quando viene richiamato il display INPUT, questo parametro
(il cui valore è indicato nell'icona a manopola) determina la
quantità di enfasi o attenuazione applicata alla banda dei medi
dell'EQ per ciascuna presa di ingresso trigger selezionata.
Quando viene richiamato il display SOURCE, determina
invece la quantità di enfasi o attenuazione applicata alla banda
dei medi dell'EQ per ciascuna sorgente di ingresso trigger
selezionata.
Intervallo

Modalità Click

3

5

6

Quando viene richiamato il display INPUT, questo parametro
(il cui valore è indicato nell'icona a manopola) determina
l'ampiezza della banda di frequenza dei medi dell'EQ per
ciascuna presa di ingresso trigger selezionata. Quando viene
richiamato il display SOURCE, determina invece l'ampiezza
della banda di frequenza dei medi dell'EQ per ciascuna
sorgente di ingresso trigger selezionata.
Intervallo

Modalità Trigger

2

4

7

La prima pagina quando viene richiamato il display
SOURCE e "MIDI" è selezionato:

Modalità File

81

3

-32 – +32

E MID Q (Larghezza di banda medi)

La prima pagina quando viene richiamato
il display SOURCE:
8 1

139.7 – 10.1 k

5

6

0 – 31

F High Frequency (Frequenza alti)
Quando viene richiamato il display INPUT, questo parametro
(il cui valore è indicato nell'icona a manopola) determina la
frequenza centrale della banda degli alti dell'EQ che viene
attenuata/amplificata per ciascuna presa di ingresso trigger
selezionata. Quando viene richiamato il display SOURCE,
determina invece la frequenza centrale della banda degli alti
dell'EQ che viene attenuata/amplificata per ciascuna sorgente
di ingresso trigger selezionata.
Intervallo

503.8 – 14.0 k

G High Gain (Gain alti)
Modalità Utility

2

4

7

1 Low Frequency (Frequenza bassi)

Modalità Chain

Quando viene richiamato il display INPUT, questo parametro
(il cui valore è indicato nell'icona a manopola) determina la
frequenza centrale della banda dei bassi dell'EQ che viene
attenuata/amplificata per ciascuna presa di ingresso trigger
selezionata. Quando viene richiamato il display SOURCE,
determina invece la frequenza centrale della banda dei bassi
dell'EQ che viene attenuata/amplificata per ciascuna sorgente
di ingresso trigger selezionata.

Modalità Sampling

Intervallo

50.1 – 2.00 k

B Low Gain (Gain bassi)
Quando viene richiamato il display INPUT, questo parametro
(il cui valore è indicato nell'icona a manopola) determina la
quantità di enfasi o attenuazione applicata alla banda dei bassi
dell'EQ per ciascuna presa di ingresso trigger selezionata.
Quando viene richiamato il display SOURCE, determina
invece la quantità di enfasi o attenuazione applicata alla banda
dei bassi dell'EQ per ciascuna sorgente di ingresso trigger
selezionata.
Intervallo

82

-32 – +32

DTXTREME III Manuale di istruzioni

Quando viene richiamato il display INPUT, questo parametro
(il cui valore è indicato nell'icona a manopola) determina la
quantità di enfasi o attenuazione applicata alla banda degli alti
dell'EQ per ciascuna presa di ingresso trigger selezionata.
Quando viene richiamato il display SOURCE, determina
invece la quantità di enfasi o attenuazione applicata alla banda
degli alti dell'EQ per ciascuna sorgente di ingresso trigger
selezionata.
Intervallo

-32 – +32

H PAGE (Pagina) >
Viene visualizzato quando è possibile richiamare un'altra
pagina dalla pagina corrente. Utilizzare il pulsante cursore
[M] o [N] per richiamare un'altra pagina.

Riferimenti

Modalità Drum Kit [DRUM KIT]

9

J K

L

M

Quando viene richiamato il display INPUT, questo parametro
(il cui valore è indicato nell'icona a manopola) determina la
frequenza di taglio del filtro passa-basso per ciascuna presa di
ingresso trigger selezionata. Quando viene richiamato il
display SOURCE, determina invece la frequenza di taglio del
filtro passa-basso per ciascuna sorgente di ingresso trigger
selezionata.
Intervallo

-64 – +63

Riferimenti

L Filter (Filtro)

La seconda pagina quando viene richiamato
il display INPUT:

J K

L

M

I suoni alti
vengono esclusi.
Frequenza (pitch)
Queste frequenze vengono
lasciate passare dal filtro.

I Attack

-64 – +63

J Decay
Quando viene richiamato il display INPUT, questo parametro
(il cui valore è indicato nell'icona a manopola) determina il
tempo di decay (indicante la velocità con cui il volume decade
dal livello di attacco massimo) di ciascuna presa di ingresso
trigger selezionata. Quando viene richiamato il display
SOURCE, invece determina il tempo di decay di ciascuna
sorgente di ingresso trigger selezionata.
Intervallo

Quando viene richiamato il display INPUT, questo parametro
(il cui valore è indicato nell'icona a manopola) determina la
risonanza del filtro passa-basso per ciascuna presa di ingresso
trigger selezionata. Quando viene richiamato il display
SOURCE, determina invece la risonanza del filtro passabasso per ciascuna sorgente di ingresso trigger selezionata.
È possibile utilizzare questo parametro per conferire ulteriore
carattere al suono o per renderlo più drammatico.
Intervallo

-64 – +63

Livello
Risonanza

-64 – +63
Modalità Utility

Intervallo

M Q (Resonance) (Risonanza)

Modalità File

Quando viene richiamato il display INPUT, questo parametro
(il cui valore è indicato nell'icona a manopola) determina il
tempo di attack (dal momento in cui il pad viene percosso fino
a quando non si raggiunge il livello iniziale massimo del
volume) di ciascuna presa di ingresso trigger selezionata.
Quando viene richiamato il display SOURCE, invece
determina il tempo di attack di ciascuna sorgente di ingresso
trigger selezionata.

K Release (Rilascio)

Frequenza di taglio

Frequenza

Modalità Chain

Quando viene richiamato il display INPUT, questo parametro
(il cui valore è indicato nell'icona a manopola) determina
il tempo di rilascio di ciascuna presa di ingresso trigger
selezionata. Quando viene richiamato il display SOURCE,
invece determina il tempo di rilascio di ciascuna sorgente
di ingresso trigger selezionata.
Intervallo

Modalità Click

9

Frequenza di taglio

Modalità Trigger

Volume

La seconda pagina quando viene richiamato
il display SOURCE:

Modalità Song

Modalità Drum Kit

Filtro passa-basso

-64 – +63

Modalità Sampling

NOTA
• Questo parametro è disponibile solo quando il parametro RcvKeyOff
è impostato su "on".

DTXTREME III Manuale di istruzioni

83

Riferimenti

Modalità Drum Kit [DRUM KIT]

B AltGroup (Gruppo alternativo)

Impostazione di altri parametri
[SF4] OTHER (Altro)

Riferimenti

In questo display è possibile impostare parametri quali
Mono/Poly (Mono/Poli) e Alternate Group (Gruppo
alternativo). Il display è composto di due pagine,
richiamabili mediante i pulsanti cursore [N] e [M].

Modalità Drum Kit

La prima pagina quando viene richiamato
il display INPUT:
4

1

2

Modalità Song

3

Modalità Click

La prima pagina quando viene richiamato
il display SOURCE:
4

1

2

Modalità Trigger

3

Modalità File

La prima pagina quando viene richiamato il display
SOURCE e "MIDI" è selezionato:
4

1

2

Quando viene richiamato il display INPUT, questo parametro
determina il gruppo alternativo a cui è assegnata ciascuna
presa di ingresso trigger selezionata. Quando viene
richiamato il display SOURCE, determina invece il gruppo
alternativo a cui è assegnata ciascuna sorgente di ingresso
trigger selezionata.
In un vero kit di batteria acustica, alcuni suoni di batteria non
possono essere fisicamente simultanei, come ad esempio gli
open hi-hat e closed hi-hat. È possibile evitare il playback
simultaneo dei suoni di batteria assegnandoli allo stesso
gruppo alternativo. Possono essere definiti fino a 127 gruppi
alternativi. In questa posizione è possibile anche selezionare
"off" per consentire la riproduzione simultanea di tali suoni.
Impostazioni

NOTA
• Per quanto riguarda i suoni di batteria assegnati allo stesso numero
(1 – 124) del gruppo alternativo, solo una di queste voci verrà
riprodotta seguendo la priorità dell'ultima percussione. Per quanto
riguarda i suoni di batteria assegnati a "HHOpen" e "HHClose" viene
applicata una regola speciale (vedere di seguito).
• L'esecuzione della voce assegnata a "HHOpen" non arresta il suono
della voce assegnata a "HHOpen" o "HHClose", mentre l'esecuzione
della voce assegnata a "HHClose" arresta il suono della voce
assegnata a "HHOpen".
• Nel display INPUT, verrà visualizzato un asterisco (*) quando il set
di valori su ciascuna sorgente di ingresso trigger è diverso da questo
parametro.

C RcvKeyOff (Ricezione disattivazione tonalità)

Modalità Utility

Quando viene richiamato il display INPUT, questo parametro
determina se ciascuna presa di ingresso trigger selezionata
risponde o meno ai messaggi nota disattivata MIDI. Quando
viene richiamato il display SOURCE, determina invece se
ciascuna sorgente di ingresso trigger selezionata risponde
o meno ai messaggi nota disattivata MIDI.
Questo parametro generalmente è impostato su Off poiché
molti suoni di batteria decadono e si arrestano naturalmente
eliminando la necessità di messaggi Note Off. Il parametro
deve essere impostato su On quando il suono di batteria
corrente è sostenuto e senza decay affinché sia possibile
arrestarlo inviando i messaggi Note Off MIDI al generatore di
suoni interno. La temporizzazione del messaggio Note Off
MIDI trasmessa al generatore di suoni interno è determinata
dal parametro Gate Time (Tempo gate) nel display STK/ALT.
È anche possibile utilizzare il parametro Hold Mode
(Conserva modalità) per controllare i messaggi Note Off
(pagina 94).
Impostazioni

3
Modalità Chain

1 Mono/Poly

Modalità Sampling

Quando viene richiamato il display INPUT, questo parametro
determina il playback di ciascuna presa di ingresso trigger
selezionata, monofonica o polifonica. Quando viene
richiamato il display SOURCE, invece determina il playback
di ciascuna sorgente di ingresso trigger selezionata,
monofonica o polifonica.
Se è selezionato "Mono", quando si percuote più volte in
successione lo stesso pad si arresta il suono generato dalla
percussione precedente e viene nuovamente avviato lo stesso
suono. Se invece è selezionato "Poly", questo limite non
si applica.
Impostazioni

mono, poly

NOTA
• Nel display INPUT, verrà visualizzato un asterisco (*) quando il set
di valori su ciascuna sorgente di ingresso trigger è diverso
da questo parametro.

84

DTXTREME III Manuale di istruzioni

off, HHOpen, HHClose, 1 – 124

off, on

NOTA
• Nel display INPUT, verrà visualizzato un asterisco (*) quando il set
di valori su ciascuna sorgente di ingresso trigger è diverso
da questo parametro.

D PAGE (Pagina) >
Viene visualizzato quando è possibile richiamare un'altra
pagina dalla pagina corrente. Utilizzare il pulsante cursore
[M] o [N] per richiamare un'altra pagina.

Riferimenti

Modalità Drum Kit [DRUM KIT]

La seconda pagina quando viene richiamato
il display INPUT:

Se Depth (sopra) = 64 e Offset = 32
127

7

Velocità effettiva risultante
(che influenza il generatore
di suoni)

0

64

Riferimenti

6 5

127

Se Depth (sopra) = 64 e Offset = 96
127

0

64

Modalità Song

Velocità effettiva risultante
(che influenza il generatore
di suoni)

127

Se Depth (sopra) = 64 e Offset = 64

alla velocità)
Quando viene richiamato il display INPUT, questo parametro
(il cui valore è indicato nell'icona a manopola) determina in
che misura il volume risultante di ciascuna presa di ingresso
trigger selezionata risponde alla forza con cui viene percosso
il pad. Quando viene richiamato il display SOURCE,
determina invece in che misura il volume risultante di
ciascuna sorgente di ingresso trigger selezionata risponde alla
forza con cui viene percosso il pad.
Più elevato è il valore, più il volume varia in base alla forza
con cui viene percosso il pad (come indicato di seguito).
Intervallo

Se il parametro VelSensOfs sottostante è impostato su 64:
Profondità = 127
Velocità effettiva
risultante (che
influenza il blocco
del generatore
di suoni)

Velocità effettiva risultante
(che influenza il generatore
di suoni)

0

64

127

Velocità di percussione del pad

G SliderSel (Selezione slider)

0 – 127

127

127

Modalità Trigger

E VelSensDpt (Profondità di sensibilità

Modalità Click

Velocità di percussione del pad

Profondità = 64

Quando viene richiamato il display INPUT, questo parametro
determina lo slider con cui è possibile regolare il volume di
ciascuna presa di ingresso trigger selezionata. Quando viene
richiamato il display SOURCE, determina invece lo slider con
cui è possibile regolare il volume di ciascuna sorgente di
ingresso trigger selezionata.
Impostazioni

kick, snare, tom, cymbal, hihat, misc

Profondità = 32
Profondità = 0

127

Modalità Chain

0

Velocità di percussione del pad

F VelSensOfs (Offset di sensibilità alla velocità)

Modalità Sampling

Quando viene richiamato il display INPUT, questo parametro
(il cui valore è indicato nell'icona a manopola) determina il
modo in cui le velocità di ciascuna presa di ingresso trigger
selezionata influenzano la velocità effettiva risultante. Quando
viene richiamato il display SOURCE, determina invece
il modo in cui le velocità di ciascuna sorgente di ingresso
trigger selezionata influenzano la velocità effettiva risultante.
Ciò consente di aumentare o diminuire tutte le velocità dello
stesso valore e quindi di compensare automaticamente la
dinamica di esecuzione, troppo forte o troppo debole. Se il
risultato è 0 o inferiore, il valore verrà impostato su 0. Se il
risultato è superiore a 127, il valore verrà impostato su 127.
Intervallo

Modalità File

7

Modalità Utility

La seconda pagina quando viene richiamato
il display SOURCE:
6 5

Modalità Drum Kit

Velocità di percussione del pad

0 – 127

DTXTREME III Manuale di istruzioni

85

Riferimenti

Modalità Drum Kit [DRUM KIT]

Programmazione di Stack/Alternate

[F3] STK/ALT

Riferimenti
Modalità Drum Kit

La funzione Stack consente l'esecuzione simultanea di più suoni di batteria percuotendo un unico pad, mentre la funzione
Alternate consente di riprodurre suoni di batteria diversi in modo alternato.
Inoltre con la funzione Stack è possibile suonare gli accordi utilizzando voci con pitch, nei sintetizzatori Yamaha definite
"Normal Voices" (Voci normali), che possono essere richiamate impostando il CH (canale MIDI) su un numero diverso da 10
(canale in genere utilizzato dal modulo DTXTREME III per riprodurre il suono di batteria) e assegnando il numero della
voce al canale corrispondente nel display richiamato tramite [F6] OTHER → [SF3] MIDI.
È possibile impostare i parametri Stack/Alternate solo per ciascuna sorgente di ingresso trigger.
NOTA
• Nel generatore di suoni interno di DTXTREME III, il canale 10 MIDI viene utilizzato esclusivamente per i suoni di batteria.
I messaggi MIDI generati da esecuzioni con la batteria verranno trasmessi al generatore di suoni interno su canale 10 MIDI.

E [SF3] DELETE (ELIMINA)

Modalità Song

Programmazione di Stack/Alternate
Quando il cursore è posizionato sulla colonna STEP:
2

Premendo questo pulsante è possibile eliminare lo Step
corrispondente alla posizione corrente del cursore. Se il
numero di Step è stato superato eliminando un determinato
Step, i numeri di tutti gli Step già programmati dopo la
posizione del cursore verranno diminuiti di 1.

F [SF4] CLEAR (CANCELLA)

Modalità Click

Premendo questo pulsante è possibile cancellare lo Step
corrispondente alla posizione corrente del cursore senza
influire sui numeri degli altri Step.

1

G [SF5] CHORD (ACCORDO)

Modalità Trigger

3

4

5

6

7

8

1 SOURCE (Sorgente di ingresso trigger)
Determina la sorgente di ingresso trigger che attiva la
funzione Stack/Alternate. È possibile modificare la sorgente
di ingresso trigger percuotendo il pad corrispondente quando
Input Lock è disattivato.

Modalità File

Impostazioni

Fare riferimento a pagina 61.

B STEP

Modalità Utility

Determina il numero di Step della funzione Alternate. Solo
uno Step 001 è già programmato in gran parte dei kit di
batteria preset e ciò indica che la funzione Stack/Alternate
non è utilizzata.
Ad esempio, ciascuna riga STEP "001" indica il programma
quando il pad viene percosso per la prima volta. Ciascuna riga
STEP "002" indica invece il programma quando il pad viene
percosso per la seconda volta. Allo stesso modo si
comportano gli altri numeri, ovvero "003" e "004".
Quando il numero dello Step cambia, lampeggia la riga
corrispondente al nuovo numero. Premere il pulsante
[ENTER/STORE] (Invio/Memorizza) per fissare il numero
e interrompere l'intermittenza luminosa.

Modalità Chain

Impostazioni

Premendo questo pulsante è possibile richiamare i diversi
display utilizzati quando si immette il programma Stack
suonando la tastiera MIDI esterna collegata al connettore
MIDI IN (INGRESSO MIDI). Per ulteriori informazioni,
vedere a pagina 87.

H [SF6] Input Lock
Questo pulsante consente di attivare/disattivare il blocco
ingresso. Quando Input Lock è attivato (l'indicatore [L] viene
visualizzato nella parte superiore destra del display), la presa
di ingresso trigger 1 non può essere modificata anche
percuotendo un qualsiasi pad. Questa funzione è utile quando
si desidera regolare i parametri del pad corrente (connessi alla
presa di ingresso trigger corrente) mentre si percuotono
altri pad.

La prima pagina quando il cursore non è posizionato
sulla colonna STEP:
1

3

6

001 – 100

C [SF1] INSERT (INSERISCI)

Modalità Sampling

Premendo questo pulsante è possibile inserire un nuovo Step
nella posizione corrente del cursore e aumentare di 1 i numeri
di tutti gli Step già programmati dopo la posizione
del cursore.

D [SF2] ADD (AGGIUNGI)
Premendo questo pulsante è possibile aggiungere un nuovo
Step con lo stesso numero di quello che si trova nella
posizione corrente del cursore senza influire sui numeri
degli altri Step.
NOTA
• È possibile immettere fino a 100 eventi per ciascuna sorgente di
ingresso trigger (un totale di 500 eventi per ciascun kit di batteria).
Quando si tenta di immettere un numero di Step superiore a quello
consentito, viene visualizzato un messaggio di errore.

86

2

DTXTREME III Manuale di istruzioni

4

5

1 CH (canale MIDI)
Determina il canale MIDI. Con le impostazioni iniziali di
default questo parametro è impostato su 10, valore
solitamente utilizzato per il suono di batteria. Se si desidera
riprodurre una voce con pitch, impostare questo parametro su
un numero diverso da 10.
Impostazioni

1 – 16

NOTA
• È possibile assegnare la voce a ciascun canale MIDI 1 – 16 sul
display richiamato mediante [DRUM KIT] (Kit di batteria) → [F6]
OTHER → [SF3] MIDI. È possibile eseguire questa impostazione
per ciascun kit di batteria.

Riferimenti

B NOTE

■ Programma Stack/Alternate di esempio

Determina il numero della nota MIDI dello Step
corrispondente.

Di seguito è riportato un esempio del possibile utilizzo
di Stack/Alternate.
In questo esempio, con un'unica percussione del pad viene
prodotto un accordo di DO maggiore. Una seconda
percussione produrrà un accordo di SOL maggiore e una
terza nuovamente un accordo di DO maggiore.

NOTA
• Per ulteriori informazioni sulla relazione tra suoni di batterie e numeri
di nota MIDI, vedere a pagina 62.

C GATETIME (Tempo gate)

Intervallo

Programma di esempio di Stack/Alternate
Step 001
Programma per percuotere il pad la prima volta.

Modalità Drum Kit

Determina il tempo di gate (dal momento della percussione
del pad a quello della trasmissione del messaggio Note off
corrispondente al blocco del generatore di suoni). In realtà il
parametro determina la durata del suono risultante.
0.0 s – 9.9 s

Per quanto riguarda i parametri CH, NOTE, GATE TIME e
VELOCITY LIMIT (Limite velocità), è possibile modificare
i valori correnti di tutti gli Step tenendo premuto questo
pulsante e utilizzando contemporaneamente il data dial e
i pulsanti [INC/DEC] (AUMENTA/RIDUCI) e [DEC/NO]
(RIDUZIONE/NO).

E [SF4] STEP

Modalità Song

D [SF3] ALL (TUTTO)

Step 002
Programma per percuotere il pad la seconda volta.

Modalità Click

Per quanto riguarda i parametri CH, NOTE, GATE TIME
e VELOCITY LIMIT, è possibile modificare i valori correnti
del numero di Step corrente tenendo premuto questo pulsante
e utilizzando contemporaneamente il data dial e i pulsanti
[INC/DEC] e [DEC/NO].
Viene visualizzato quando è possibile richiamare un'altra
pagina dalla pagina corrente. Utilizzare il pulsante cursore
[M] o [N] per richiamare un'altra pagina.

Seconda pagina:

Modalità Trigger

F > (pagina)

Step 003
Programma per percuotere il pad la terza volta.

Determina il valore minimo e massimo dell'intervallo di
velocità all'interno del quale verrà riprodotto il suono di
batteria. Il suono verrà emesso solo quando il pad viene
percosso a una velocità che rientra nell'intervallo specificato.
Intervallo

0 – 127

Per creare il suddetto programma, attenersi alla procedura
riportata di seguito.

1 Premere il pulsante [F6] OTHER seguito

dal pulsante [SF3] MIDI per richiamare il
display MIDI, in modo da poter eseguire le
impostazioni del generatore di suoni per
ciascuno dei 16 canali MIDI.

2 Spostare il cursore sul canale 11.
3 Spostare il cursore verso il basso sulla

Modalità Sampling

1 VELOCITY LIMIT

Modalità File

1

riga TRANSMIT (TRASMISSIONE), quindi
impostare il parametro TRANSMIT
del canale 11 su "All" o "PC".

DTXTREME III Manuale di istruzioni

Modalità Utility

off, C#-2 – G8

Modalità Chain

Impostazioni

Riferimenti

Modalità Drum Kit [DRUM KIT]

87

Riferimenti

Modalità Drum Kit [DRUM KIT]

4 Spostare nuovamente il cursore in basso
e impostare VCE NUM (Numero voce),
BANK MSB (MSB banco) e BANK LSB
(LSB banco) che determinano il numero
del programma della voce.

Riferimenti

Per un elenco completo delle voci disponibili, consultare
il documento Data List (Elenco Dati).

3 Sul DTXTREME III, impostare

il parametro MIDI IN/OUT per attivare
il funzionamento MIDI.
Dal display richiamato mediante [UTILITY] → [F5] MIDI →
[SF3] OTHER, impostare il parametro MIDI IN/OUT
su MIDI.

4 Richiamare nuovamente il display

Modalità Drum Kit

Stack/Alternate premendo il pulsante
[F3] STK/ALT.

5 Premere il pulsante [SF5] CHORD
5 Richiamare nuovamente il display

Modalità Song

Stack/Alternate premendo il pulsante
[F3] STK/ALT.

6 Creare il programma come descritto
in precedenza.

Modalità Click

Immettere i valori appropriati mostrati nell'illustrazione
Programma di esempio nella prima parte di questa sezione,
utilizzando i pulsanti [INC/YES], [DEC/NO] e il data dial (è
anche possibile immettere le note direttamente da una tastiera
MIDI; vedere "Programmazione dell'operazione Stack da una
tastiera MIDI esterna" di seguito).

Modalità Trigger

7 Provare il programma Stack/Alternate

per richiamare il display omonimo.
Questo display viene utilizzato per ricevere eventi di nota
MIDI da un dispositivo MIDI esterno e per applicarli al
programma Stack/Alternate corrente.

6 Impostare il numero di Step utilizzando
il data dial e i pulsanti [INC/DEC]
e [DEC/NO].

7 Suonare la tastiera MIDI.
Le note suonate sulla tastiera MIDI (insieme al canale MIDI
corrispondente) vengono visualizzate nel display.

appena creato percuotendo il pad un
numero di volte pari al numero di Step.

8 Salvare le impostazioni come kit di

Modalità File

batteria utente premendo il pulsante
[ENTER/STORE].

Programmazione dell'operazione
Stack da una tastiera MIDI esterna

Modalità Utility

[SF5] CHORD (Accordo)

Modalità Chain

È possibile immettere eventi di nota da una tastiera MIDI
esterna collegata al connettore MIDI IN del modulo
DTXTREME III. Ciò consente al momento opportuno di
suonare gli accordi e le note immettendoli direttamente nel
programma Stack.

1 Collegare un'estremità del cavo MIDI al

Modalità Sampling

connettore MIDI OUT della tastiera MIDI
e l'altra al connettore MIDI IN del modulo
DTXTREME III.

2 Sulla tastiera MIDI, eseguire le

impostazioni appropriate affinché
il connettore MIDI risulti attivo.
Se la tastiera MIDI è dotata di una porta USB TO HOST
(da USB a HOST), potrebbe essere necessario attivare
manualmente il funzionamento MIDI in base alle
impostazioni del parametro MIDI della tastiera. Per ulteriori
informazioni, fare riferimento al Manuale di istruzioni della
tastiera MIDI.

88

DTXTREME III Manuale di istruzioni

8 Premere il pulsante [F6] OK per applicare
effettivamente le note ricevute al
programma Stack/Alternate corrente.

Se non si desidera applicare le note ricevute al programma,
premere il pulsante [F5] CANCEL (ANNULLA) per ritornare
al display originale.

9 Se necessario, ripetere i passaggi 6 – 8.
10

Salvare le impostazioni come kit di
batteria utente premendo il pulsante
[ENTER/STORE].

Riferimenti

Modalità Drum Kit [DRUM KIT]

Impostazioni correlate agli effetti

12

8

7 34

K

5

0 – 127

H Variation To Reverb (Mandata da variazione
a riverbero)
Determina il livello di mandata del segnale inviato dall'effetto
Variation all'effetto Reverb.
Intervallo

0 – 127

Modalità Click

I Variation Pan (Pan variazione)
Determina la posizione pan del suono dell'effetto Variation.
Intervallo

6

9

J L

MN O

L63 (estrema sinistra) – C (centro) – R63
(estrema destra)

J Chorus Return (Ritorno coro)

B Tipo di effetto Variation
Determina il tipo di effetto Variation.
Impostazioni

I dettagli sulle categorie e i tipi di effetti sono
descritti a pagina 70.

C Categoria dell'effetto Chorus

Intervallo

K Chorus To Reverb (Mandata da coro a
riverbero)
Determina il livello di mandata del segnale inviato dall'effetto
Chorus all'effetto Reverb.
Intervallo

Impostazioni

D Tipo di effetto Chorus
Determina il tipo di effetto Chorus.
Impostazioni

I dettagli sulle categorie e i tipi di effetti sono
descritti a pagina 70.

E Tipo di effetto Reverb
Determina il tipo di effetto Reverb. Non è necessario
selezionare la categoria dell'effetto Reverb poiché i tipi di
effetti del blocco Reverb non sono suddivisi in più categorie.
Impostazioni

I dettagli sulle categorie e i tipi di effetti sono
descritti a pagina 70.

F Variation Return (Ritorno Variazione)
Determina il livello di ritorno dell'effetto Variation.
Intervallo

0 – 127

0 – 127

L Pan Chorus (Pan coro)
Determina la posizione pan del suono dell'effetto Chorus.

Determina la categoria dell'effetto Chorus.
I dettagli sulle categorie e i tipi di effetti sono
descritti a pagina 70.

0 – 127

Modalità File

Impostazioni

I dettagli sulle categorie e i tipi di effetti sono
descritti a pagina 70.

Determina il livello di ritorno dell'effetto Chorus.

Intervallo

L63 (estrema sinistra) – C (centro) – R63
(estrema destra)

Modalità Utility

Determina la categoria dell'effetto Variation.

M Reverb Return (Ritorno Riverbero)
Determina il livello di ritorno dell'effetto Reverb.
Intervallo

0 – 127

N Reverb Pan (Pan Riverbero)

Modalità Chain

1 Categoria dell'effetto Variation

Determina la posizione pan del suono dell'effetto Reverb.
Intervallo

L63 (estrema sinistra) – C (centro) – R63
(estrema destra)

O [SF5] BYPASS
Questo pulsante consente di attivare/disattivare lo stato
di bypass di tutti e tre i blocchi di effetti (Reverb, Chorus
e Variation).
Quando Bypass è disattivato (l'indicazione BYPASS è
visualizzata in bianco su sfondo nero), gli effetti Reverb,
Chorus e Variation vengono applicati al suono del kit di
batteria. Quando Bypass è attivato (l'indicazione BYPASS è
visualizzata in nero su sfondo bianco), uno, due o tutti e tre gli
effetti non verranno applicati al suono del kit di batteria.
La casella che circonda il blocco di effetti bypassati (l'uno o
l'altro di C: VAR, C: CHO e REV) è indicata da una linea
tratteggiata, mentre la casella che circonda il blocco di effetti
non bypassati è indicata da una linea continua.

DTXTREME III Manuale di istruzioni

Modalità Trigger

Intervallo

Questo display consente una visualizzazione complessiva
del routing di effetti e il controllo completo su di essi.

89

Modalità Sampling

[SF1] CONNECT (Collegamento)

Determina il livello di mandata del segnale inviato dall'effetto
Variation all'effetto Chorus.

Modalità Drum Kit

G Variation To Chorus (Mandata da variazione
a coro)

Impostazioni correlate alla
connessione di effetti

Modalità Song

Nei display richiamati mediante il pulsante [F4] EFFECT (EFFETTO) è possibile impostare i parametri correlati agli effetti
per il kit di batteria corrente. Nella modalità Kit di batteria è possibile impostare i parametri degli effetti relativi a Reverb
(Riverbero), Chorus (Coro) e Variation (Variazione). Gli effetti Reverb e Chorus vengono applicati interamente sia al suono
del modulo DTXTREME III che al suono del kit di batteria, mentre gli effetti Variation si applicano solo al suono del kit
di batteria. Per ulteriori informazioni sulla struttura degli effetti, vedere a pagina 68.

Riferimenti

[F4] EFFECT

Riferimenti

Modalità Drum Kit [DRUM KIT]

Impostazioni dell'effetto Variation

Impostazioni dell'effetto Reverb

[SF2] VAR
3 21

5

[SF3] REVERB
1

4

4

3

Riferimenti
Modalità Drum Kit

2

6

1 Category (Categoria)

1 Type

B Type (Tipo)

Equivalente a 5 del display [SF1] CONNECT. È possibile
selezionare il tipo di effetto Reverb dalla colonna Type.

Modalità Song

Equivalente a 1 e 2 del display [SF1] CONNECT.
È possibile selezionare il tipo di effetto Variation dalla
colonna Type. In caso di difficoltà a trovare il tipo di effetto
desiderato, selezionare innanzitutto la categoria e quindi
il tipo.
Impostazioni

I dettagli sulle categorie e i tipi di effetti sono
descritti a pagina 70.

Modalità Click

C Preset
È possibile impostare diversi parametri per modificare il
modo in cui il suono viene influenzato dal tipo di effetto
selezionato. Questo parametro consente di richiamare le
impostazioni preprogrammate dei parametri correlati
agli effetti.

Modalità Trigger

Impostazioni

Consultare il documento Data List
(Elenco Dati).

D Parametri degli effetti

Modalità File

Il numero dei parametri e dei valori disponibili varia a
seconda del tipo di effetto selezionato. Per ulteriori
informazioni sui parametri degli effetti, fare riferimento a
pagina 72. Per informazioni sui parametri relativi a ciascun
tipo di effetto, consultare il documento Data List
(Elenco Dati).

Impostazioni

I dettagli sulle categorie e i tipi di effetti sono
descritti a pagina 70.

B Preset
È possibile impostare diversi parametri per modificare il
modo in cui il suono viene influenzato dal tipo di effetto
selezionato. Questo parametro consente di richiamare le
impostazioni preprogrammate dei parametri correlati
agli effetti.
Impostazioni

Consultare il documento Data List
(Elenco Dati).

C Parametri degli effetti
Il numero dei parametri e dei valori disponibili varia a
seconda del tipo di effetto selezionato. Per ulteriori
informazioni sui parametri degli effetti, fare riferimento a
pagina 72. Per informazioni sui parametri relativi a ciascun
tipo di effetto, consultare il documento Data List
(Elenco Dati).

D PAGE >
Viene visualizzato quando è possibile richiamare un'altra
pagina dalla pagina corrente. Utilizzare il pulsante cursore
[M] o [N] per richiamare un'altra pagina.

Modalità Utility

E PAGE >

E [SF5] BYPASS

Viene visualizzato quando è possibile richiamare un'altra
pagina dalla pagina corrente. Utilizzare il pulsante cursore
[M] o [N] per richiamare un'altra pagina.

La pressione di questo pulsante consente di attivare/
disattivare lo stato di bypass dell'effetto Reverb.
Quando Bypass è disattivato (l'indicazione BYPASS è
visualizzata in bianco su sfondo nero), l'effetto Reverb viene
applicato al suono del kit di batteria. Quando Bypass è
attivato (l'indicazione BYPASS è visualizzata in nero su
sfondo bianco), l'effetto Reverb non viene applicato al suono
del kit di batteria.

F [SF5] BYPASS

Modalità Chain

Questo pulsante consente di attivare/disattivare lo stato di
bypass dell'effetto Variation.
Quando Bypass è disattivato (l'indicazione BYPASS è
visualizzata in bianco su sfondo nero), l'effetto Variation
viene applicato al suono del kit di batteria. Quando Bypass è
attivato (l'indicazione BYPASS è visualizzata in nero su
sfondo bianco), l'effetto Variation non viene applicato al
suono del kit di batteria.

Modalità Sampling

90

5

DTXTREME III Manuale di istruzioni

Riferimenti

Modalità Drum Kit [DRUM KIT]

Impostazioni dell'effetto Chorus
[SF4] CHORUS

4

Riferimenti

5

Modalità Drum Kit

3 21

6

1 Category
B Type

I dettagli sulle categorie e i tipi di effetti sono
descritti a pagina 70.

Modalità Click

Impostazioni

Modalità Song

Equivalente a 3 e 4 del display [SF1] CONNECT.
È possibile selezionare il tipo di effetto Chorus dalla colonna
Type. In caso di difficoltà nel rilevare il tipo di effetto
desiderato, selezionare innanzitutto la categoria e quindi
il tipo.

C Preset

Impostazioni

Modalità Trigger

È possibile impostare diversi parametri per modificare il
modo in cui il suono viene influenzato dal tipo di effetto
selezionato. Questo parametro consente di richiamare le
impostazioni preprogrammate dei parametri correlati
agli effetti.
Consultare il documento Data List
(Elenco Dati).

D Parametri degli effetti

Modalità File

Il numero dei parametri e dei valori disponibili varia a
seconda del tipo di effetto selezionato. Per ulteriori
informazioni sui parametri degli effetti, fare riferimento a
pagina 72. Per informazioni sui parametri relativi a ciascun
tipo di effetto, consultare il documento Data List
(Elenco Dati).

Modalità Utility

E PAGE >
Viene visualizzato quando è possibile richiamare un'altra
pagina dalla pagina corrente. Utilizzare il pulsante cursore
[M] o [N] per richiamare un'altra pagina.

F [SF5] BYPASS

Modalità Sampling

Modalità Chain

Questo pulsante consente di attivare/disattivare lo stato
di bypass dell'effetto Chorus.
Quando Bypass è disattivato (l'indicazione BYPASS è
visualizzata in bianco su sfondo nero), l'effetto Chorus viene
applicato al suono del kit di batteria. Quando Bypass è
attivato (l'indicazione BYPASS è visualizzata in nero su
sfondo bianco), l'effetto Chorus non viene applicato al suono
del kit di batteria.

DTXTREME III Manuale di istruzioni

91

Riferimenti

Modalità Drum Kit [DRUM KIT]

Impostazioni correlate al pad

[F5] PAD
voice

Riferimenti

Assegnazione di una funzione
al controller del pad
[SF1] PADCTRL

Modalità Drum Kit

In questa schermata è possibile assegnare una funzione
al controller del pad di cui sono dotate le unità TP100
e TP120SD.
2
1

Modalità Song

3

1 INPUT (Presa di ingresso trigger)

Modalità Click

Determina il tipo di presa di ingresso trigger (equivalente al
pad connesso) da modificare. Questo parametro può essere
impostato per ciascuna presa di ingresso trigger.
Impostazioni

snare, tom1, tom2, tom3, tom4, ride, crash1,
crash2, hihat, kick, pad11, pad12, pad13,
pad14, pad15

Modalità Trigger

B Tipo di controller del pad

La rotazione del controller del pad consente di
attivare/disattivare lo stato di rapidità o di
impostare i parametri Snares On/Off del display
richiamato mediante [DRUM KIT] → [F5] PAD
→ [SF2] SNARES.
La rotazione a sinistra (senso antiorario)
sblocca l'effetto di rapidità del suono o imposta i
parametri Snares On/Off su Off. La rotazione a
destra (senso orario) invece blocca l'effetto di
rapidità del suono o imposta i parametri Snares
On/Off su On.

NOTA
• L'impostazione iniziale di default del tipo di controller del pad varia
in base al kit di batteria.
• Il valore disponibile varia in base alla presa di ingresso trigger.
Ad esempio "snares" e "voice" sono disponibili solo quando INPUT
(presa di ingresso trigger) è impostato su "snare".

C [SF6] Input Lock
È possibile attivare o disattivare tale blocco premendo questo
pulsante. Quando Input Lock è attivato (l'indicatore [L] viene
visualizzato nella parte superiore destra del display), la presa
di ingresso trigger 1 non può essere modificata anche
percuotendo un qualsiasi pad. Questa funzione è utile quando
si desidera regolare i parametri del pad corrente (collegati alla
presa di ingresso trigger corrente) mentre si percuotono
altri pad.

Determina la funzione assegnata al controller del pad
collegato alla presa di ingresso trigger specificata in 1.
Impostazioni

off

Modalità File

snares

Modalità Utility
Modalità Chain

tuning

Modalità Sampling

tempo

filter

92

off (disattivata), snares, tuning (accordatura),
tempo, filter (filtro), voice (voce)

Al controller del pad non è assegnata alcuna
funzione.
La rotazione del controller del pad consente
di regolare la forza con cui viene "esteso"
il parametro Snappy (Rapidità suono)
o i parametri Snares On/Off (Att./disatt. snare)
Snares Adjust (Regolazione snare) e del
display richiamati mediante [DRUM KIT] →
[F5] PAD → [SF2] SNARES.
La rotazione a sinistra (senso antiorario)
provoca un allentamento progressivo dell'effetto
di rapidità suono fino allo sblocco. La rotazione
a destra (senso orario) invece rafforza l'effetto
di rapidità del suono. Se l'effetto di rapidità è
bloccato, ruotare il controller del pad a destra
per bloccarlo.
Il controller del pad regola l'accordatura del
suono della batteria o il parametro Tuning nel
display richiamato mediante [DRUM KIT] →
[F2] VOICE → [SF2] OUT-TUNE.
Ruotando il controller del pad a sinistra (senso
antiorario) il pitch diminuisce. Ruotandolo a
destra (senso orario) invece aumenta.
Il controller del pad regola il tempo del playback
della song o il suono del clic. Il display LED
indica il tempo della song o il suono del clic
mentre si ruota il controller del pad.
Il controller del pad regola le caratteristiche
tonali del suono della batteria o il parametro
Filter nel display richiamato mediante [DRUM
KIT] → [F2] VOICE → [SF3] EQ-TONE. Ruotare
il controller del pad a sinistra (senso antiorario)
rende il suono della batteria più smorzato o
cupo. Ruotare il controller del pad a destra
(senso orario) rende il suono della batteria
più brillante.

DTXTREME III Manuale di istruzioni

Impostazioni del parametro Snappy
[SF2] SNARES

In questo display è possibile impostare i parametri correlati
all'effetto di rapidità del suono del pad del rullante
collegato al jack SNARE. Questi parametri possono essere
modificati anche dal controller del pad del rullante
collegato al jack SNARE.
Ricordare che le impostazioni del display sono disponibili
solo per il pad collegato al jack SNARE.
2 1

3

1 Snares On/Off
Determina lo stato dell'effetto di rapidità del suono. Quando è
impostato su On, l'effetto Snappy è bloccato. Se invece è
impostato su Off è sbloccato.
Impostazioni

off, on

Riferimenti

Impostazioni

E Mode (Modalità)

Determina se l'effetto Snappy risuoni o meno con il suono
Kick o Tom. Se impostato su On, l'effetto risuona con il suono
Kick o Tom.
off, 1 – 5

Impostazioni Pad Song
[SF3] PADSONG (Pad song)

In questo display è possibile impostare i parametri relativi
alla funzione Pad Song per ciascuna sorgente di ingresso
trigger. Tale funzione consente di riprodurre una song
percuotendo il pad invece di premere il pulsante [>/■].
Una song viene assegnata a una sorgente di ingresso trigger
ed è possibile impostare fino a quattro pad song.
1

6

5

1 SOURCE (Sorgente di ingresso trigger)
Determina la sorgente di ingresso trigger a cui si desidera
assegnare la pad song. È possibile modificare la sorgente di
ingresso trigger percuotendo il pad corrispondente quando
Input Lock è disattivato.
Fare riferimento all'elenco delle sorgenti di
ingresso trigger riportato a pagina 61.

B Pad Song
Determina se la pad song viene assegnata o meno alla
sorgente di ingresso trigger selezionata. Se impostato su On,
sarà possibile utilizzare la sorgente di ingresso trigger per
avviare il playback della song specificata di seguito. Se è
impostato su Off, non sarà possibile impostare gli altri
parametri riportati di seguito.
Impostazioni

Impostazioni

play, chase, cutoff

F [SF5] INFO (Informazioni)
Premendo questo pulsante viene richiamato il display che
indica le impostazioni delle pad song.

23

4

Impostazioni

Determina il modo in cui il playback della song risponde alla
percussione del pad. Quando è selezionato "play",
percuotendo il pad la song specifica verrà avviata o arrestata.
Quando è selezionato "chase", percuotendo il pad verrà
eseguita solo una misura della song specificata. Quando è
selezionato "cutoff" (taglio), percuotendo il pad si
arresteranno tutte le song avviate per la percussione di altri
pad (per i quali il parametro Mode è impostato su "cutoff")
quindi si avvierà la song specificata. Un'ulteriore percussione
del pad arresterà la song specificata. Ricordare che è possibile
riprodurre una sola song da tutte le pad song per le quali
il parametro Mode è impostato su "cutoff".

Modalità Click

C Snare Buzz (Brusio snare)

Impostazioni

off, on

NOTA
• Il playback della pad song viene eseguito in base al tempo specificato
nelle modalità Song o Click. Il modulo DTXTREME III prevede solo
un unico valore di tempo.
• Ricordare che una leggera percussione del pad potrebbe non essere
sufficiente ad avviare la pad song. Accertarsi di percuotere il pad con
una forza maggiore del livello specificato.
• Se entrambe le funzioni, Pad (di cui è possibile eseguire
l'impostazione nel display richiamato mediante [UTILITY] → [F2] PAD
→ [SF2] PADFUNC) e Pad Song, vengono assegnate alla sorgente di
ingresso trigger, l'impostazione della pad song sarà annullata.
• In base alle pad song e alla song normale selezionate, è possibile
che vengano emessi suoni inaspettati, poiché ciascuna song può
trasmettere impostazioni diverse al generatore di suoni interno
tramite lo stesso canale MIDI. Se si decide di utilizzare due o più
song insieme, è necessario assicurarsi che i canali MIDI utilizzati per
le song siano tutti impostati su valori diversi.

off, on

Modalità Sampling

NOTA
• È possibile riprodurre un massimo di quattro pad song da un kit di
batteria. Se sono già state specificate quattro pad song per altre
sorgenti di ingresso trigger, non sarà possibile impostare il parametro
3 – 5 e nel display verrà visualizzato "– –".

C Song No (Numero song)
Determina il numero di song quando Pad Song è impostato su
On. È possibile avviare il playback della song specificata
percuotendo il pad corrispondente sulla sorgente di ingresso
trigger. Quando Pad Song è impostato su Off, non sarà
possibile impostare questo parametro.
Impostazioni

Modalità Drum Kit

NOTA
• L'impostazione di questo parametro consente di modificare il
parametro Decay di "snareHd" e "snareOp" nel display richiamato
mediante [DRUM KIT] → [F2] VOICE → [SF3] EQ-TONE.

Modalità Song

1 – 24

Modalità Chain

Intervallo

Modalità Trigger

Determina se il playback della song è ripetuto o meno.
Quando è impostato su On, la song (iniziata percuotendo il
pad) verrà riprodotta ripetutamente. Se impostato su Off,
invece il playback si arresterà automaticamente quando
raggiunge la fine.

Modalità File

D Repeat (Ripetizione)

Determina il livello di estensione dell'effetto di rapidità del
suono. L'impostazione su "1" rende tale effetto più lento.
Più alto è il valore, più l'estensione risulta rafforzata.

Modalità Utility

B Snares Adjust (Regolazione snare)

Riferimenti

Modalità Drum Kit [DRUM KIT]

PRE: 01 – 87, USR: 01 – 50

DTXTREME III Manuale di istruzioni

93

Riferimenti

Modalità Drum Kit [DRUM KIT]

E [SF6] Input Lock

Impostazioni del segnale trigger
[SF4] TRIGGER

Riferimenti

Da questo display è possibile impostare i parametri che
determinano la risposta del modulo DTXTREME III al
segnale trigger di ciascuna sorgente di ingresso trigger.
Questo display è composto di due pagine.
4

1

23

Modalità Drum Kit
Modalità Song

5
7 6

9 8

Questo pulsante consente di attivare o disattivare il relativo
blocco. Quando Input Lock è attivato (l'indicatore [L] viene
visualizzato nella parte superiore destra del display), la presa
di ingresso trigger 1 non può essere modificata anche
percuotendo un qualsiasi pad. Questa funzione è utile quando
si desidera regolare i parametri del pad corrente (collegato
alla presa di ingresso trigger corrente) mentre si percuotono
altri pad.

F TrigAltGroup (Gruppo alternativo trigger)
Determina il gruppo alternativo a cui viene assegnata la
sorgente di ingresso trigger. Se sono state raggruppate più
sorgenti di ingresso trigger con lo stesso numero assegnato,
viene attivato un solo ingresso alla volta. Quando viene
attivata una sorgente di ingresso trigger da un gruppo
alternativo di trigger, le altre sorgenti di ingresso trigger
presenti nello stesso gruppo generano ciascuna un evento
MIDI di nota off per il numero di nota MIDI corrispondente.
Il parametro RcvKeyOff del suono di batteria (canale 10)
deve essere impostato su "on" nel display richiamato
mediante [DRUM KIT] → [F2] VOICE → [SF4] OTHER.
Possono essere definiti fino a 32 gruppi alternativi. In questa
posizione è possibile anche selezionare "off" per consentire la
riproduzione simultanea di tali suoni.

Modalità Click

Impostazioni

off, 1 – 32

G TrigMono/Poly (Trigger Mono/Poli)
1 SOURCE (Sorgente di ingresso trigger)

Modalità Trigger

Determina la sorgente di ingresso trigger da modificare.
È possibile modificare la sorgente di ingresso trigger
percuotendo il pad corrispondente quando Input Lock
è disattivato.
Impostazioni

Fare riferimento all'elenco delle sorgenti di
ingresso trigger riportato a pagina 61.

B TrigLink (Collegamento trigger)

Modalità File

Quando per questa impostazione è selezionato un valore
diverso da "off", sorgenti di ingresso trigger diverse (sullo
stesso pad) possono generare segnali trigger
contemporaneamente con la semplice percussione di una
determinata sorgente di ingresso trigger. Ricordare che i
valori disponibili (Sorgente di ingresso trigger) differiscono a
seconda delle sorgenti di ingresso trigger specificate in 1.

Modalità Utility

Impostazioni

off, head, rim1, rim2, rim1&2, bow, pad11

NOTA
• Quando SOURCE è impostato su "hhFtC1", "hhSplsh" o "pad11",
il parametro Trigger Link non è disponibile.

C TrigVelocity (Velocità trigger)
Modalità Chain
Modalità Sampling

Determina il valore della velocità generato percuotendo il pad
corrispondente al SOURCE specificato in 1. Quando è
selezionato "variabile", il relativo valore viene determinato
dalla forza di percussione. Quando è selezionato un valore
compreso tra "1" e "127", il valore corrispondente viene
utilizzato come velocità, indipendentemente dalla forza
di percussione.
Impostazioni

variabile, 1 – 127

D PAGE >
Viene visualizzato quando è possibile richiamare un'altra
pagina dalla pagina corrente. Utilizzare il pulsante cursore
[M] o [N] per richiamare un'altra pagina.

94

DTXTREME III Manuale di istruzioni

Determina se la sorgente di ingresso corrente viene riprodotta
in modo monofonico o polifonico. Se è selezionato "mono",
l'attivazione continua della stessa voce arresterà il suono
precedente, e avvierà quindi lo stesso suono di batteria.
Notare che il suono precedente viene arrestato da un
messaggio Note off, a differenza del parametro Mono/Poly
richiamato mediante [DRUM KIT] → [F2] VOICE → [SF4]
OTHER. Di conseguenza, il parametro RcvKeyOff della voce
(sorgente di ingresso trigger corrente) deve essere impostato
su "on" nel display richiamato mediante [DRUM KIT] →
[F2] VOICE → [SF4] OTHER. Se è selezionato "Poly", tale
limitazione non viene applicata.
Impostazioni

mono, poly

H Mask Time (Tempo maschera)
Determina per quanto tempo il modulo DTXTREME III non
accetta il segnale trigger dalla sorgente di ingresso trigger
dopo la percussione del pad corrispondente. Quando il
parametro è impostato, ad esempio, su "2.0s", il modulo
DTXTREME III ignora il segnale trigger per due secondi
dopo la percussione del pad corrispondente.
Impostazioni

off, 20 ms, 40 ms – 10.00 s (by 20 ms),
20.00 s, 30.00 s

I Hold Mode (Conserva modalità)
Questo parametro generalmente è impostato su "off", in modo
tale che percuotendo sempre lo stesso pad (sorgente di
ingresso trigger corrente) venga attivato (avviato) solo il
suono della voce corrispondente. Se invece è impostato su
"off", percuotendo lo stesso pad in modo alternato, il suono
delle voci corrispondente verrà sia attivato/arrestato. Poiché i
messaggi Note off vengono utilizzati per arrestare il suono
delle voci, è necessario impostare il parametro RcvKeyOff su
on nel display richiamato mediante [DRUM KIT] → [F2]
VOICE → [SF4] OTHER.
Impostazioni

off, on

Riferimenti

Modalità Drum Kit [DRUM KIT]

Altre impostazioni

4 3
1

3

2

Modalità Song

2 1

In questo display, è possibile impostare i parametri relativi
al controller charleston (foot controller) connesso al jack
HI-HAT (pagina 12).

1 Volume
Intervallo

0 – 127

B Tempo
Determina il valore del tempo richiamato quando si seleziona
il kit di batteria corrente. Se è selezionato "off", quando
si seleziona il kit di batteria corrente il valore del tempo
viene mantenuto.
Intervallo

off, 30 – 300

1 Function (Funzione)
Specifica la funzione assegnata al controller charleston.
Quando è selezionato "Hi-Hat", è possibile utilizzare il
controller charleston regolarmente per suonare il piatto
charleston. Quando è selezionato "MIDI", è possibile
generare messaggi MIDI premendo il controller charleston
secondo le impostazioni del parametro MIDI Ch e del
parametro MIDI Type descritti di seguito.
Impostazioni

Modalità Click

Determina il volume dell'intero kit di batteria.

HiHat, MIDI

C RevSend (Mandata riverbero)

B MIDI Ch (Canale MIDI)

Determina la profondità dell'effetto Reverb applicato al kit
di batteria. Questo parametro bilancia lo stesso parametro
per ciascuno dei suoni di batteria assegnati al kit di
batteria corrente.

Determina il canale MIDI su cui vengono generati messaggi
MIDI quando il controller Charleston è in funzione. Questo
parametro è disponibile solo quando il parametro Function
è impostato su MIDI.

Intervallo

0 – 127

Impostazioni

1 – 16

D ChoSend (Mandata coro)

C MIDI Type (Tipo MIDI)

Determina la profondità dell'effetto Chorus applicato al kit
di batteria. Questo parametro bilancia lo stesso parametro
per ciascuno dei suoni di batteria assegnati al kit di
batteria corrente.

Determina il tipo di messaggi MIDI generati dal
funzionamento del controller Charleston. Questo parametro
è disponibile solo quando il parametro Function è impostato
su MIDI. "Ctl000" – "Ctl119" rappresentano i messaggi di
Control Change, "AT" rappresenta la funzione Aftertouch,
"PB up" rappresenta il pitch bend verso l'alto (se premuto)
mentre "PB down" rappresenta il pitch bend verso il basso
(se premuto).
Impostazioni

Ctl000 – Ctl119, AT, PB up, PB down

Modalità Chain

0 – 127

Modalità Sampling

Intervallo

Modalità Trigger

In questo display, è possibile impostare i parametri
applicati all'intero suono del kit di batteria corrente.

[SF2] HH CTRL

Modalità File

[SF1] COMMON (COMUNE)

Modalità Drum Kit

Impostazioni Hi-Hat Controller
(Controller charleston)

Modalità Utility

Impostazioni comuni per l'intero
kit di batteria

Riferimenti

[F6] OTHER

DTXTREME III Manuale di istruzioni

95

Riferimenti

Modalità Drum Kit [DRUM KIT]

Terza pagina

Impostazioni MIDI

6

[SF3] MIDI

Riferimenti

In questo display, è possibile eseguire le impostazioni
MIDI richiamate quando è selezionato il kit di batteria
corrente. In base a queste impostazioni, i messaggi MIDI
per 16 canali verranno trasmessi al generatore di suoni
interno o al dispositivo MIDI esterno via MIDI quando
è selezionato il kit di batteria corrente. Questo display
è composto di cinque pagine.

Modalità Drum Kit

Prima pagina

7

F VCE NUM (Numero voce)
Determina il numero di Program Change per ciascun
canale MIDI.
Impostazioni

1

G BANK MSB/LSB (MSB/LSB BANCO)
Determina il numero di Program Change (mediante i valori
MSB/LSB del banco) per ciascun canale MIDI.

Modalità Song

Impostazioni

2

1 TG SW (Switch generatore di suoni)

Modalità Click

Determina se i messaggi MIDI verranno trasmessi o meno
al generatore di suoni interno quando è selezionato il kit di
batteria corrente. Quando impostato su On, la selezione del
kit di batteria corrente consente di trasmettere messaggi MIDI
per il canale corrispondente al generatore di suoni interno in
base alle impostazioni specificate in 3 – K.
Impostazioni

1 – 128

0 – 127

NOTA
• Per informazioni sui messaggi Bank MSB, Bank LSB e Program
Change e sul modo in cui determinare il suono del modulo
DTXTREME III, consultare l'elenco delle voci nel documento
Data List (Elenco Dati).

Quarta pagina
8

Off, On

9

B MIDI SW (Switch MIDI)
Modalità Trigger

Determina se i messaggi MIDI verranno trasmessi o meno al
generatore di suoni esterno tramite MIDI OUT per ciascun
canale MIDI quando è selezionato il kit di batteria corrente.
Quando impostato su On, la selezione del kit di batteria
corrente consente di trasmettere messaggi MIDI per il canale
corrispondente al generatore di suoni esterno tramite MIDI
OUT in base alle impostazioni specificate in 3 – K.

Modalità File

Impostazioni

H REV SEND (Mandata riverbero)
Determina il valore del livello di mandata riverbero
(numero 91 di Control Change) per ciascun canale MIDI.
Intervallo

0 – 127

Off, On

I CHO SEND (Mandata coro)

Seconda pagina
3

Modalità Utility

4

Determina il valore del livello di mandata coro (numero 93
di Control Change) per ciascun canale MIDI.
Intervallo

0 – 127

Quinta pagina

5

J

C TRANSMIT

Modalità Chain

Determina il tipo di messaggi MIDI trasmessi al generatore
di suoni interno o al dispositivo MIDI esterno. Quando è
selezionato "off", non verrà trasmesso alcun messaggio MIDI
anche se i parametri TG SW e MIDI SW sono impostati su
On. Quando è selezionato "all", verranno trasmessi sia
i messaggi Program Change che i messaggi Control Change.
Quando è selezionato "PC", verranno trasmessi solo
i messaggi Program Change.

Modalità Sampling

Impostazioni

Off, All, PC

J CC NUM (Numero Control Change)
Determina il numero di Control Change per ciascun
canale MIDI.
Impostazioni

Off, 1 – 95

D VOLUME

K CC VALUE (Valore Control Change)

Determina il valore del volume (numero 7 di Control Change)
per ciascun canale MIDI.

Determina il valore del numero di Control Change specificato
per ciascun canale MIDI.

Intervallo

0 – 127

E PAN
Determina il valore del pan (numero 10 di Control Change)
per ciascun canale MIDI.
Intervallo

96

K

L63 (estrema sinistra) – C (centro) – R63
(estrema destra)

DTXTREME III Manuale di istruzioni

Intervallo

0 – 127

NOTA
• Se si imposta un evento Control Change JK che duplica le
impostazioni VOLUME 4, PAN 5, REV SEND 8 o CHO SEND 9,
l'evento Control Change JK avrà la priorità.

Riferimenti

Modalità Drum Kit [DRUM KIT]

Se Type è impostato su Source:

Denominazione del kit di batteria

1 2 3 6

[SF4] NAME (Nome)

4

5

4

5

2

1

Se Type è impostato su MIDI:
1 2 3
3

Impostazioni

Modalità Click

Acoustic, Rock, Electric, Percuss, RhythmBox, Effect, R&B/H-Hop, PadSong, off

Input (Presa di ingresso trigger), Source
(Sorgente di ingresso trigger), MIDI

Quando il cursore si trova sulla casella del nome, è possibile
richiamare il display Character List con il pulsante [SF6]
LIST e immettere il nome desiderato. Per istruzioni
dettagliate sull'assegnazione del nome, consultare
"Operazioni di base" a pagina 15.

Copia delle impostazioni dei
parametri
[SF5] COPY (COPIA)

In questo display è possibile copiare le impostazioni
dei parametri dalla presa di ingresso trigger/sorgente di
ingresso trigger/ nota MIDI specificate del kit di batteria
indicato alla presa di ingresso trigger/sorgente di ingresso
trigger/ nota MIDI specificate del kit di batteria
utente indicato.
Dopo aver impostato i parametri di origine e destinazione
della copia, premere il pulsante [ENTER/STORE]
per eseguire l'operazione di copia.
I parametri disponibili differiscono in base al valore del
parametro Type posizionato nell'angolo superiore sinistro.
Se Type è impostato su "Input"
(Presa di ingresso trigger):
1 2 3 6

4

5

Modalità Trigger

B Numero del kit di batteria di origine

C [SF6] LIST

Determina il numero del kit di batteria utilizzato come
origine. Con "Current" (Corrente) viene indicato il kit
di batteria in corso di modifica.
Impostazioni

Current, PRE: 01 – USR: 50

C Origine della copia
Determina l'origine dell'operazione di copia. Quando Type
è impostato su "Input", questo parametro determina la presa
di ingresso trigger utilizzata come origine. Quando Type
è impostato su "Source", questo parametro determina la
sorgente di ingresso trigger utilizzata come origine. Quando
Type è impostato su "MIDI", questo parametro determina
il nome della nota MIDI utilizzata come origine.

D Numero del kit di batteria di destinazione
Determina il numero del kit di batteria utilizzato come
destinazione. Con "Current" viene indicato il kit di batteria
in corso di modifica.
Impostazioni

Modalità File

Impostazioni

Determina il segmento che viene utilizzato come origine
e destinazione della copia: la presa di ingresso trigger
(set di voci), la sorgente di ingresso trigger (voce) o MIDI
(nota MIDI).

Modalità Utility

Determina l'icona del kit di batteria visualizzata sul display
[F1] PLAY (RIPRODUCI). Quando è selezionato "off",
nel display [F1] PLAY non verrà visualizzata alcuna icona.

Current, USR: 01 – 50

E Destinazione della copia
Determina la destinazione dell'operazione di copia. Quando
Type è impostato su "Input", questo parametro determina la
presa di ingresso trigger utilizzata come destinazione. Quando
Type è impostato su "Source", questo parametro determina la
sorgente di ingresso trigger utilizzata come destinazione.
Quando Type è impostato su "MIDI", questo parametro
determina il nome della nota MIDI utilizzata
come destinazione.

F STACK/ALTERNATE COPY (Copia
sovrapposizione/alternanza)
Quando in questa casella viene immesso il segno di spunta,
vengono copiate anche le impostazioni Stack/Alternate. Se il
segno di spunta viene rimosso dalla casella, le impostazioni di
Stack/Alternate non vengono copiate, eccetto l'impostazione
della prima nota. Questo parametro non è disponibile quando
Type è impostato su "MIDI".

DTXTREME III Manuale di istruzioni

97

Modalità Chain

B Icon (Icona)

1 Type

Modalità Sampling

Immettere i caratteri del nome del kit di batteria (max 12).
È possibile richiamare l'elenco dei caratteri premendo il
pulsante [SF6] LIST (ELENCO) e immettere il nome. Per
istruzioni dettagliate sull'assegnazione del nome, consultare
"Operazioni di base" a pagina 15.

Modalità Song

1 Name

Modalità Drum Kit

Riferimenti

In questo display è possibile assegnare un nome originale
al kit di batteria.

Riferimenti

Modalità Song

[SONG]

Riferimenti

In questo capitolo viene illustrata la modalità Song, richiamabile attraverso il pulsante [SONG].
In modalità Song, è possibile selezionare una song desiderata dalle preset song (PRE: 01 – 87) con cui esercitarsi e
altre 50 song utente (USR: 01 – 50) per registrare e modificare le proprie song. Inoltre è possibile selezionare una delle
song (EXT: 01 – 99) salvate in un dispositivo di memorizzazione USB esterno collegato alla porta USB TO DEVICE
(DA USB A DISPOSITIVO). Queste song possono essere richiamate direttamente anche se memorizzate nel
dispositivo esterno.
NOTA
• Oltre alla song selezionata nell'omonima modalità e avviata/arrestata mediante il pulsante [>/■] del pannello, è possibile utilizzare pad
song che consentano di avviare la song specificata percuotendo il pad. Per ulteriori informazioni sulle pad song, vedere a pagina 93.

Modalità Drum Kit

ATTENZIONE
• I dati della song registrati in modalità Song Record (Registrazione song) e modificati in modalità Song Job (Job song) risiedono
temporaneamente nella DRAM e pertanto andranno persi se lo strumento viene spento. Prima di spegnere lo strumento, accertarsi di
aver salvato i dati della song in modalità File in un dispositivo di memorizzazione USB esterno collegato alla porta USB TO DEVICE.

Modalità Song

Esecuzione song

[F1] PLAY

Istruzioni relative al display richiamato mediante [SONG] → [F1] PLAY sono reperibili a pagina 35 nella Guida Rapida.

Modalità Click

Registrazione song

[F1] PLAY → [REC]

Istruzioni relative alla modalità Song Record richiamata mediante [SONG] → [F1] PLAY → [REC] sono reperibili
a pagina 43 nella Guida Rapida.

Modalità Trigger

Job song

[F2] JOB

La modalità Song Job contiene una serie completa di strumenti di modifica e di funzioni per l'elaborazione dei dati,
utilizzabili per modificare il suono della song. Comprende anche una serie di comode operazioni come la copia o la
cancellazione dei dati.
Descrizione
Job song

01: Copy Song

Questo job consente di copiare tutti i dati da una song di origine selezionata a una song corrente.

02: Clear Song

Questo job consente di cancellare tutti i dati dalla song corrente.

03: Song Name,
Tempo, Repeat

Questo job consente di impostare le impostazioni correlate a nome, tempo, attivazione/disattivazione ripetizione
della song corrente.

[SF2] TRACK

Job Track

01: Quantize

Questo job (applicato alla song corrente e alla traccia specificata) regola la temporizzazione degli eventi di nota
spostandoli sul beat esatto più vicino.

02: Mix Track

Questo job consente il missaggio di tutti i dati provenienti dalle tracce 1 e 2 della song corrente nella traccia 1 o 2
della song corrente.

03: Copy Track

Questo job consente la copia di tutti i dati provenienti dalla traccia specificata della song specificata nella traccia
specificata della song corrente.

04: Clear Track

Questo job consente la cancellazione di tutti i dati provenienti dalla traccia specificata della song corrente.

Modalità Sampling

[SF3] MEAS

Job Measure

01: Copy Measure

Questo job consente la copia di tutti i dati provenienti dall'intervallo di misura specificato della traccia specificata
della song specificata nell'intervallo di misura specificato della traccia specificata della song corrente.

02: Create Measure

Questo job consente la creazione di misure vuote nella posizione specificata nella traccia o nelle tracce specificate
della song corrente.

03: Delete Measure

Questo job consente di eliminare le misure specificate della song corrente.

04: Erase Measure

Questo job consente di cancellare tutti i dati dell'intervallo di misura della song corrente, producendo un segmento
di silenzio.

[SF4] VOICE

Job Voice

Modalità Utility

[SF1] SONG

Modalità Chain

Modalità File

Funzioni

Questo job consente di impostare i parametri del generatore di suoni, quali voci, volume e pan, in tutti e sedici i canali MIDI.

98

DTXTREME III Manuale di istruzioni

Riferimenti

Modalità Song [SONG]

2 Selezionare il menu Job desiderato

premendo uno dei pulsanti [SF1] – [SF4].

Riferimenti

6 Salvare la song in un dispositivo di

memorizzazione USB in modalità File.
Per i dettagli, vedere alle pagine 54 e 114.
ATTENZIONE

Modalità Drum Kit

NOTA
• È possibile passare alla modalità Song Job solo quando
è selezionata una song utente.

premere il pulsante [ENTER/STORE]
per eseguire il job.

• I dati della song creati eseguendo il job risiedono
temporaneamente nella DRAM e pertanto andranno persi se
lo strumento viene spento. Prima di spegnere lo strumento,
accertarsi di aver salvato i dati della song in modalità File in un
dispositivo di memorizzazione USB esterno collegato alla porta
USB TO DEVICE.

Job delle song
[SF1] SONG

Premendo il pulsante [EXIT] si ritorna al display
del menu Job.

4 Spostare il cursore su ciascun parametro

desiderato e impostare il valore desiderato
mediante il data dial oppure mediante
i pulsanti [INC/YES] e [DEC/NO].
ATTENZIONE

Modalità Click

Questo job consente di copiare tutti i dati da una song
di origine selezionata alla song corrente.

Modalità Trigger

1

1 Numero della song
Determina l'origine del numero della song da copiare.
Il nome della song corrispondente viene visualizzato a destra
del numero.
Impostazioni

PRE: 01 – 87, USR: 01 – 50
Modalità Utility

utilizzando data dial, pulsanti cursore,
pulsanti [INC/YES] e [DEC/NO], quindi
premere il pulsante [ENTER/STORE]
per richiamare il display Job.

01: Copy Song

02: Clear Song
Questo job consente di cancellare tutti i dati dalla
song corrente.

Modalità Chain

3 Spostare il cursore sul job desiderato

• L'esecuzione del job comporta una perdita dei dati originali,
dal momento che non è possibile ripristinare dati modificati
dall'esecuzione del job.

Modalità Sampling

ATTENZIONE
• In alcuni job, l'operazione sovrascrive i dati già esistenti nella
memoria di destinazione. È opportuno salvare i dati importanti
in un dispositivo di memorizzazione USB collegato alla porta
USB TO DEVICE.

Modalità Song

1 In modalità Song, selezionare la song
utente desiderata (a cui si desidera
applicare il job), quindi premere il pulsante
[F2] JOB per passare alla modalità
Song Job.

5 Dopo aver eseguito l'impostazione,

Modalità File

Procedura di base in modalità Song Job

NOTA
• Se si desidera cancellare i dati della traccia anziché l'intera song,
utilizzare il job Clear Track (Cancellazione traccia) a pagina 101.

DTXTREME III Manuale di istruzioni

99

Riferimenti

Modalità Song [SONG]

03: Song Name, Tempo, Repeat

1

2

3

Questo job consente di configurare le impostazioni
correlate a nome, tempo, attivazione/disattivazione
ripetizione della song corrente.
Riferimenti

NOTA
• Per Song Name, Tempo e Repeat, non è necessario premere
il pulsante [ENTER/STORE] quando si esegue il job.

1 Track
1

Determina la traccia (1 o 2) alla quale è applicata
la quantizzazione.

Modalità Drum Kit

Impostazioni

2
3

1, 2

B Quantize (Resolution) (Risoluzione)
Determina il note timing a cui verranno allineati i dati della
nota. È possibile selezionare il valore desiderato premendo
il pulsante [SF6] per richiamare l'elenco dei valori.

Modalità Song

1 Name

Modalità Click

4

B Tempo

Immettere i caratteri del nome della song corrente (max 10).
È possibile richiamare l'elenco dei caratteri premendo il
pulsante [SF6] LIST e immettere il nome. Per ulteriori
informazioni sull'assegnazione di un nome, fare riferimento
a "Operazioni di base" a pagina 15.
Determina il tempo richiamato quando è selezionata
la song corrente.

Modalità Trigger

Intervallo

30 – 300

C Repeat
Determina se il playback della song è ripetuto o meno.
L'impostazione di questo parametro su On, riproduce più
volte la song corrente, mentre l'impostandolo su Off riproduce
la song corrente fino alla fine, quindi si arresta.

Modalità File

Impostazioni

off, on

D [SF6] LIST

Modalità Utility

Quando il cursore si trova sulla casella del nome, è possibile
richiamare il display Character List con il pulsante [SF6]
LIST e immettere il nome desiderato. Per ulteriori
informazioni sull'assegnazione di un nome, fare riferimento
a "Operazioni di base" a pagina 15.

Impostazioni

Quando si seleziona "3/8", "6/8", "9/8",
"12/8" o "15/8":
terzina di semicrome, semicroma, terzina
di crome, croma, semiminima, semiminima
puntata
Quando si seleziona un altro valore:
terzina di semicrome, semicroma, terzina
di crome, croma, terzina di semiminime,
semiminima

terzina di semicrome
semicroma
terzina di crome
croma
terzina di semiminime
semiminima
semiminima puntata

C [SF6]

(icona del tipo di nota)

Quando il cursore viene posizionato sul valore Quantize,
l'icona del tipo di nota viene visualizzata nel menu dei tab
corrispondente al pulsante [SF6]. In questa condizione,
è possibile richiamare un elenco di icone del tipo di nota
premendo il pulsante [SF6] e selezionare l'elemento
desiderato dall'elenco.

02: Mix Track
Questo job consente il missaggio di tutti i dati provenienti
dalle tracce 1 e 2 della song corrente nella traccia 1 o 2
della song corrente.

Modalità Chain

Job delle tracce
[SF2] TRACK

01: Quantize

1

Modalità Sampling

Questo job (applicato alla song corrente e alla traccia
specificata) regola la temporizzazione degli eventi di nota
spostandoli sul beat esatto più vicino.
1 Track
ATTENZIONE
• L'esecuzione di questo job potrebbe modificare definitivamente il senso
ritmico della performance originale (ad esempio le percussioni
intenzionalmente anticipate o ritardate) poiché una volta che i dati
vengono modificati dall'esecuzione del job, non sarà più possibile
ripristinarli.

100

DTXTREME III Manuale di istruzioni

Determina la traccia (1 o 2) su cui viene copiata la traccia
missata. La traccia non selezionata in questa posizione non
presenterà dati dopo l'esecuzione del job Mix Track.
Impostazioni

1, 2

Riferimenti

Modalità Song [SONG]

03: Copy Track

Job delle misure
NOTA
• Quando il cursore è posizionato su un parametro correlato a una misura,
nel tab corrispondente al pulsante [SF6] è indicato "NUM" e ciò significa
che è possibile utilizzare i pulsanti [F1] – [F6] e i pulsanti [SF1] – [SF5]
come tastierini numerici premendo il pulsante [SF6] NUM.

2

01: Copy Measure

3

Questo job consente di copiare tutti i dati dall'intervallo
di misura specificato della traccia specificata della song
specificata nell'intervallo di misura specificato della traccia
specificata della song corrente.

1 Numero song di origine
Determina il numero della song di origine della copia.
PRE: 01 – 87, USR: 01 – 50

NOTA
• Le song "EXT: 01" – "EXT: 99" (song SMF salvate nella directory
radice del dispositivo di memorizzazione USB collegato alla porta
USB TO DEVICE) non possono essere selezionate in
questa posizione.

ATTENZIONE

Modalità Song

Impostazioni

• Questo job sovrascrive tutti i dati preesistenti nell'intervallo di misura
di destinazione della traccia.

1

2

3

4

Modalità Click

B Numero di traccia della song
Determina il numero di traccia di origine della copia della
song specificata in 1.
Impostazioni

Riferimenti

1

[SF3] MEAS

Modalità Drum Kit

Questo job consente la copia di tutti i dati provenienti dalla
traccia specificata della song specificata nella traccia
specificata della song corrente.

1, 2

5

Determina il numero della traccia di destinazione della
song corrente.
1, 2

6

1 Numero della song di origine
Determina il numero della song di origine.

04: Clear Track
Questo job consente di cancellare tutti i dati dalla traccia
specificata della song corrente.
1

PRE: 01 – 87, USR: 01 – 50

B Numero della traccia di origine

Modalità File

• Questo job sovrascrive tutti i dati preesistenti nella traccia
di destinazione.

Impostazioni

Determina il numero di traccia di origine del numero della
song specificata in 1.
Impostazioni

1, 2

C Numero di misura iniziale dell'intervallo
di misura di origine

Modalità Utility

ATTENZIONE

Determina la misura iniziale dell'intervallo di misura
di origine.
Intervallo

001 – 999

D Numero di misura finale dell'intervallo
di misura di origine
Determina la misura finale dell'intervallo di misura di origine.
Intervallo

E Numero della traccia di destinazione

Determina il numero della traccia da cancellare.
1, 2

Determina il numero della traccia di destinazione della
song corrente.
Impostazioni

Modalità Sampling

1 Track
Impostazioni

001 – 999

1, 2

F Numero di misura di destinazione
Determina la misura iniziale dell'intervallo di misura
di destinazione.
Intervallo

001 – 999

DTXTREME III Manuale di istruzioni

Modalità Chain

Impostazioni

Modalità Trigger

C Numero di traccia di destinazione

101

Riferimenti

Modalità Song [SONG]

Riferimenti

02: Create Measure

03: Delete Measure

Questo job consente di creare misure vuote nella posizione
specificata della traccia o delle tracce specificate della song
corrente. Quando vengono inserite misure vuote, i dati
delle misure e dell'indicatore che seguono il punto
di inserimento arretrano di conseguenza.

Questo job consente di eliminare le misure specificate della
song corrente. I dati delle misure e dell'indicatore che
seguono le misure eliminate avanzano di conseguenza.

1

1

2

3

2

Modalità Drum Kit

1 Track

Modalità Song

3

4

1 Beat
Determina l'indicazione tempo della misura appena creata
(inserita).
Impostazioni

1/4 – 16/4, 1/8 – 16/8, 1/16 – 16/16

Modalità Click

B Numero di misure da inserire

Modalità Trigger

Determina la traccia a cui viene applicato questo job.
Quando è selezionato "1+2", l'esecuzione del job consente
di aggiungere le nuove misure a entrambe le tracce e, di
conseguenza, la lunghezza delle due tracce diventa la stessa.
Quando è selezionato "1" o "2", l'esecuzione del job consente
di aggiungere le nuove misure solo alla traccia 1 o alla traccia
2 e, di conseguenza, la lunghezza delle due tracce è diversa.

Determina il numero di misure vuote da creare e inserire.
Impostazioni

001 – 999

C Track

Modalità File

Impostazioni

1+2, 1, 2

D Meas (punto di inserimento)
Determina il punto di inserimento (numero misura) in cui
verranno inserite le misure vuote appena create.
Intervallo

001 – 999

Determina il numero della traccia da eliminare. Quando è
selezionato "1+2", l'esecuzione del job consente di rimuovere
le misure specificate da entrambe le tracce e, di conseguenza,
la lunghezza delle due tracce diventa la stessa. Quando è
selezionato "1" o "2", l'esecuzione del job consente di
rimuovere le misure specificate solo dalla traccia 1 o alla
traccia 2 e, di conseguenza, la lunghezza delle due tracce
è diversa.
Impostazioni

1+2, 1, 2

B Numero di misura iniziale dell'intervallo
di misura
Determina la misura iniziale dell'intervallo di misura
da eliminare.
Intervallo

001 – 999

C Numero di misura finale dell'intervallo
di misura
Determina la misura finale dell'intervallo di misura
da eliminare.
Intervallo

001 – 999

04: Erase Measure
Questo job consente di cancellare di tutti i dati provenienti
dall'intervallo di misura della song corrente, producendo un
segmento di silenzio.

Modalità Utility

1

2

3

Modalità Chain

1 Track
Determina il numero della traccia da cancellare.
Impostazioni

1, 2

Modalità Sampling

B Numero di misura iniziale dell'intervallo
di misura
Determina la misura iniziale dell'intervallo di misura
da cancellare.
Intervallo

001 – 999

C Numero di misura finale dell'intervallo
di misura
Determina la misura finale dell'intervallo di misura
da cancellare.
Intervallo

102

DTXTREME III Manuale di istruzioni

001 – 999

Riferimenti

Modalità Song [SONG]

E VOICE NUM (Numero voce)

Intervallo

2
3
4

1 CH
Indica il canale MIDI.

B TRANSMIT
Determina se i messaggi MIDI verranno trasmessi o meno
al generatore di suoni interno ed esterno quando è selezionata
la song corrente. Quando impostato su All, la selezione della
song corrente consente di trasmettere tutti i messaggi MIDI
per il canale corrispondente al generatori di suoni interno
ed esterno in base alle impostazioni eseguite in 3 – K.
Se impostato su PC, selezionando la song corrente verranno
trasmesse solo le impostazioni correlate alla voce eseguite
in 5 – 6. Se impostato su Off, selezionando la song corrente
non verrà trasmesso nessun messaggio MIDI e i parametri
3 – L non saranno disponibili.
Off, All, PC

0 – 127

NOTA
• Se si imposta Bank Select per il canale MIDI da 10 a 125 o 127, il
numero di Program Change (numero del kit di batteria) impostato per
il canale 10 di MIDI verrà applicato automaticamente a TUTTI gli altri
canali MIDI per il generatore di suoni interno.

Questo menu viene visualizzato quando il cursore è
posizionato su una delle impostazioni VCE NUM, BANK
MSB e BANK LSB del canale 10. Premendo questo pulsante
vengono richiamati i valori MSB e LSB di selezione banco
corrispondenti al kit di batteria preset del modulo
DTXTREME III.

H [F4] USR.KIT
Questo menu viene visualizzato quando il cursore è
posizionato su una delle impostazioni VCE NUM, BANK
MSB e BANK LSB del canale 10. Premendo questo pulsante
vengono richiamati i valori MSB e LSB di selezione banco
corrispondenti al kit di batteria utente del modulo
DTXTREME III.

I [F4] EXT.KIT
Questo menu viene visualizzato quando il cursore è
posizionato su una delle impostazioni VCE NUM, BANK
MSB e BANK LSB del canale 10. Premendo questo pulsante
vengono richiamati i valori MSB e LSB di selezione banco
corrispondenti al kit di batteria esterno del modulo
DTXTREME III.

Terza pagina del display Voice Job

Determina il valore del volume (numero 7 di Control Change)
per ciascun canale MIDI.

K
L

0 – 127

D PAN

0 – 127

Determina il valore della luminosità (numero 74 di Control
Change) per ciascun canale MIDI.
Intervallo

0 – 127

K REV SEND (Mandata riverbero)

Seconda pagina del display Voice Job

Determina il valore del livello di mandata riverbero
(numero 91 di Control Change) per ciascun canale MIDI.
5
6

Intervallo

Modalità Sampling

Intervallo

J FILTER
Modalità Chain

Determina il valore del pan (numero 10 di Control Change)
per ciascun canale MIDI.

0 – 127

L CHO SEND (Mandata coro)
Determina il valore del livello di mandata coro (numero 93
di Control Change) per ciascun canale MIDI.

7

8

9

Modalità Utility

J

C VOLUME

Intervallo

Riferimenti

Determina il numero di Bank Select (Selezione banco) MSB e
LSB per ciascun canale MIDI. È possibile indicare una voce
specifica impostando Bank Select MSB, LSB e Program
Change (Numero voce).

G [F4] PRE.KIT
1

Impostazioni

F BANK MSB/LSB

Modalità Drum Kit

Prima pagina del display Voice Job

1 – 128

Modalità Song

NOTA
• Per il job Voice non è necessario premere il pulsante [ENTER/STORE]
per l'esecuzione del job.

Intervallo

Modalità Click

Questo job consente di impostare i parametri del
generatore di suoni, quali voci, volume e pan, in tutti e
sedici i canali MIDI. Secondo le impostazioni di questa
posizione, i valori dei parametri per tutti i canali MIDI
vengono trasmessi al generatore di suoni interno o esterno
tramite MIDI OUT quando è selezionata la song corrente.
Questo job consiste di tre pagine.

Determina il numero di Program Change per ciascun
canale MIDI.

Modalità Trigger

[SF4] VOICE

Modalità File

Job delle voci

Intervallo

0 – 127

DTXTREME III Manuale di istruzioni

103

Riferimenti

Modalità Click

[CLICK]

In questo capitolo viene illustrata la modalità Click, richiamabile attraverso il pulsante [CLICK].
In modalità Click è possibile impostare il clic (metronomo) correlato a parametri quali Click Voice (Suono clic),
indicazione tempo e tempo in tutto il modulo DTXTREME III. È anche possibile utilizzare la funzione Groove Check
(Controllo groove) e la funzione Rhythm Gate (Gate ritmo) per esercitazioni ritmiche.
Riferimenti
Modalità Drum Kit

Procedura base in modalità Click
1 Premere il pulsante [CLICK] per accedere
alla modalità Click.

Modalità Song

2 Esaminare i menu del tab (che

corrispondono ai pulsanti [F1] – [F5]
e [SF1] – [SF3]) per cercare la funzione
desiderata e premere il relativo pulsante
per richiamare il display desiderato.

Modalità Click
Modalità Trigger

3 Spostare il cursore su ciascun parametro
e impostare il valore desiderato mediante
il data dial e i pulsanti [INC/YES]
e [DEC/NO].

Modalità File
Modalità Utility
Modalità Chain
Modalità Sampling

104

DTXTREME III Manuale di istruzioni

4 Dopo aver eseguito l'impostazione,

premere il pulsante [ENTER/STORE]
per memorizzare tutte le impostazioni
in modalità Click, diverse da tempo,
beat (indicazione tempo) e SubDivide
(Suddivisione).
ATTENZIONE
• Tutte le impostazioni in modalità Click andranno perse se prima
dello spegnimento non sono state memorizzate.
• Non spegnere mai lo strumento mentre sul display è visualizzato
il messaggio "Please keep power on" (Non disattivare
l'alimentazione).

Riferimenti

Modalità Click [CLICK]

Impostazioni di base del suono del clic

[F1] PLAY

In questo display è possibile impostare i parametri di base del suono del clic, quali voce, indicazione tempo e tempo.

2

9

1 BEAT (indicazione tempo)

D CLICK VOICE

Determina l'indicazione tempo del suono del clic.

Determina il suono del clic.

1/4 – 16/4, 1/8 – 16/8, 1/16 – 16/16

NOTA
• Quando una song con un'impostazione di beat (indicazione tempo)
diversa viene selezionata in modalità Song, il beat della nuova song
si applica anche al suono del clic.

B TEMPO
Determina il tempo del suono del clic.
Impostazioni

030 – 300

NOTA
• Quando una song con un'impostazione di tempo diversa viene
selezionata in modalità Song, il valore tempo della nuova song
si applica anche al suono del clic.
• È inoltre possibile impostare il tempo utilizzando la funzione Tap
Tempo (Battuta tempo) che consente di impostare il tempo battendolo
su un pad. In questo modo, è possibile impostare comodamente
il tempo preferito. Per ulteriori informazioni, vedere a pagina 34.

C SUBDIVIDE
Determina il beat di accento del clic. I beat vengono suddivisi
per il beat di accento qui specificato. Quando BEAT è
impostato su "5/4" e SUBDIVIDE è impostato su "2+3",
l'accento si applica al primo e al terzo beat. Quando BEAT
è impostato su "9/4" e SUBDIVIDE è impostato su "4+5",
l'accento si applica al primo e al quinto beat.
Impostazioni

off, 2+3, 3+2, 3+4, 4+3, 4+5, 5+4, 5+6, 6+5,
6+7, 7+6, 7+8, 8+7

Impostazioni

Metronome, Claves, Cowbell, Shaker, Stick,
CrossStick, Pulse, Human, UserVoice

E VOLUME (ACC)
Consente la regolazione del volume del beat di accento
determinato dal parametro SUBDIVIDE.
Intervallo

0 – 127

F VOLUME (semiminima)
Determina il volume della temporizzazione del clic
per semiminime.
Intervallo

0 – 127

G VOLUME (note da un ottavo)
Determina il volume della temporizzazione del clic per note
da un ottavo.
Intervallo

0 – 127

H VOLUME (semicrome)
Determina il volume della temporizzazione del clic
per semicrome.
Intervallo

0 – 127

I VOLUME (terzina di crome)
Determina il volume della temporizzazione del clic per note
di terzine di crome.
Intervallo

0 – 127

Modalità Sampling

Impostazioni

Modalità Click

8

Modalità Trigger

7

Modalità File

5 6

Modalità Utility

4

Modalità Chain

3

Modalità Song

Modalità Drum Kit

1

Riferimenti

NOTA
• I tipi di note indicati in VOLUME cambieranno in base alle impostazioni BEAT.

DTXTREME III Manuale di istruzioni

105

Riferimenti

Modalità Click [CLICK]

Impostazioni del suono del clic

[F2] VOICE

In questo display (disponibile solo quando Click Voice è impostato su "User Voice"), è possibile impostare un suono del clic
diverso per ciascuna temporizzazione beat.
Riferimenti

1

2

3

B Numero voce

Modalità Drum Kit

Determina il numero di voce per il suono del clic. Se il
numero della voce è impostato su "000", l'indicazione "no
assign" (nessuna assegnazione) viene visualizzata per il nome
della voce e non viene prodotto alcun suono.
Impostazioni

NOTA
• La quantità delle voci varia in base alla categoria di voce selezionata.

1 Categoria voce
Modalità Song

Determina la categoria di voce per il suono del clic.
Impostazioni

Consultare il documento Data List
(Elenco Dati).

kick1 – 2, snare1 – 3, tom1 – 2, cymbal,
hihat, perc1 – 2, efct1 – 2, USR-A – H

C TUNING
Determina il pitch della voce specificata in 2.
Intervallo

-24.00 – +24.00 (1.0 indica un semitono).

Modalità Click

NOTA
• Una voce utente assegnata a un suono del clic verrà riprodotta
con un solo colpo, anche se la voce utente è impostata su "loop"
in modalità Sampling (Campionamento).
• Quando si desidera utilizzare il suono del clic ma si dispone di una
voce utente, è buona norma salvare il file che include la voce utente
desiderata nella cartella AUTOLOAD (pagina 125) del dispositivo
di memorizzazione USB e utilizzare la funzione Auto Load
(Caricamento automatico) (pagina 125).

Modalità Trigger

Funzione Tap Tempo

[F3] TAP

Modalità File

La funzione Tap Tempo è descritta nella sezione Guida rapida a pagina 34.

Funzione Groove Check

[F4] GROOVE

Modalità Utility

Esecuzione di Groove Check
[SF1] G.CHECK

Modalità Chain

Nella sezione Guida rapida a pagina 51 sono riportate
indicazioni relative a questo display.

Esecuzione di Rhythm Gate

Modalità Sampling

[SF2] R.GATE

Nella sezione Guida rapida a pagina 52 sono riportate
indicazioni relative a questo display.

106

DTXTREME III Manuale di istruzioni

Impostazioni dei parametri
per le funzioni Groove Check
e Rhythm Gate
[SF3] SETTING

Nella sezione Guida rapida a pagina 50 sono riportate
indicazioni relative a questo display.

Riferimenti

Modalità Click [CLICK]

Impostazioni del suono del clic

In questo display è possibile impostare i parametri che
determinano in quali circostanze utilizzare il clic e l'uscita
del suono del clic.

In questo display è possibile impostare i parametri correlati
alla funzione Measure Break. Se si utilizza questa
funzione, è possibile riprodurre ed escludere ripetutamente
il suono del clic per le misure specificate.
L'utilizzo di questa funzione si rivela efficace per portare
tecnica ritmica e temporizzazione a un livello più elevato, il
che consente di riprodurre una determinata frase di batteria
per più misure durante l'ascolto del suono del clic e quindi
anche le misure successive senza alcun suono di clic.
Ad esempio, per avere quattro misure con il suono del clic
seguite da quattro misure prive di tale suono, impostare sia
il parametro Measure che il parametro Break su 4.

2 3

1 Mode
Determina modalità e circostanze in cui viene riprodotto
il clic. È possibile avviare o arrestare il clic nella
sincronizzazione con playback/registrazione della song
in base all'impostazione qui riportata nonché premendo
il pulsante [CLICK ON/OFF] (Att./Disatt. clic).
Impostazioni

1

23

manual, play, rec, play&rec

1 Measure/Break (Misura/Interruzione)
Determina se la funzione Measure Break è attiva o meno.
Se è attiva, Click Voice (Suono clic) viene ripetutamente
riprodotto per le misure specificate in 2 ed escluso per
le misure specificate in 3.
Impostazioni

B MIDI Out
Determina se il numero di nota MIDI corrispondente al suono
del clic viene trasmesso o meno mediante MIDI OUT.
Quando il parametro è impostato su On, gli eventi MIDI
riportati di seguito vengono trasmessi mediante MIDI OUT.
Nota
accentata
Semiminima
Altre note
Impostazioni

Canale MIDI

Nota

Velocità

10

B#-1

127

10
10

C0
B-1 (si-1)

127
127

off, on

B Measure
Determina l'entità dell'intervallo di misura entro il quale viene
riprodotto il suono del clic (non escluso).
Intervallo

1–9

C Break
Determina l'entità dell'intervallo di misura entro il quale viene
escluso il suono del clic.
Intervallo

1–9

Modalità Chain

Per avviare/arrestare il clic è sufficiente
premere il pulsante [CLICK ON/OFF].
play
Per avviare/arrestare il clic è necessario
avviare/arrestare il playback della song
e premere il pulsante [CLICK ON/OFF].
rec
Per avviare/arrestare il clic è necessario
avviare/arrestare la registrazione della song
e premere il pulsante [CLICK ON/OFF].
play&rec Per avviare/arrestare il clic è necessario
avviare/arrestare playback/registrazione della
song e premere il pulsante [CLICK ON/OFF].

Modalità Trigger

manual

off, on

Modalità Sampling

NOTA
• Gli eventi di nota MIDI corrispondenti al suono del clic sono trasmessi
mediante MIDI OUT solo quando viene prodotto il suono del clic.
Gli eventi di nota MIDI corrispondenti al suono del clic per i quali
il volume è impostato al livello minimo sul display [F1] PLAY non
verranno trasmessi mediante MIDI OUT. Analogamente, gli eventi di
nota MIDI corrispondenti al suono del clic durante l'interruzione della
funzione Measure Break (Interruzione misura) non verranno
trasmessi mediante MIDI OUT.

C OutputSel (Selezione uscita)
Determina la presa di uscita per il suono del clic.
Impostazioni

Modalità File

1

Modalità Drum Kit

[SF2] MEASBRK

Modalità Song

[SF1] OUTPUT

Modalità Click

Utilizzo della funzione
Measure Break

Modalità Utility

Impostazioni della modalità di
esecuzione del suono del clic

Riferimenti

[F5] OTHER

L&R+ph (OUTPUT e PHONES), cuffie
(PHONES), L&R (OUTPUT), ind1&2 – ind5&6
(INDIVIDUAL OUTPUT 1, 2 – 5 e 6), ind1 –
ind6 (una delle INDIVIDUAL OUTPUT)
DTXTREME III Manuale di istruzioni

107

Riferimenti

Modalità Trigger

[TRIGGER]

Riferimenti

In questo capitolo viene illustrata la modalità Trigger, richiamabile attraverso il pulsante [TRIGGER].
In modalità Trigger è possibile impostare i parametri relativi ai segnali trigger ricevuti dai pad o dai Drum Trigger
(ad esempio Yamaha DT20) collegati alle prese di ingresso trigger. Queste impostazioni consentono di ottimizzare
il modulo DTXTREME III per ottenere un funzionamento e una risposta migliore ai segnali trigger. Se si utilizzano dei
Drum Trigger collegati a delle percussioni acustiche o a dei pad acquistati separatamente, sarà necessario regolare
la sensibilità e assegnare voci alle singole sorgenti di ingresso trigger.
Questa modalità offre inoltre impostazioni che consentono di prevenire interferenze* e doppio trigger*.

Modalità Drum Kit

* Interferenza
Un problema di trigger in cui la vibrazione generata dalla percussione di uno specifico pad può causare un trigger
indesiderato in un altro pad (in genere adiacente).
* Doppio trigger
Un problema di trigger in cui due o più segnali trigger possono essere generati semplicemente dalla singola
percussione di uno specifico pad.

Modalità Song

NOTA
• La creazione di un'impostazione trigger appropriata è necessaria per ottimizzare i risultati e per ottenere la risposta e il suono previsti quando
si percuotono i pad. È ad esempio possibile cercare un'impostazione trigger esistente che sia simile a quella desiderata e modificarla.
• Una volta trovata o creata l'impostazione trigger desiderata, è una buona idea assegnare il numero di impostazione trigger al parametro
TriggerNo nel display richiamato da [UTILITY] (Utilità) → [F1] GENERAL (GENERALE) → [SF4] STARTUP (AVVIO). In questo modo sarà
possibile richiamare automaticamente il numero di impostazione trigger desiderato ogni volta che si accende il modulo.
• Per informazioni su [SF6] Input Lock (Blocco ingresso), fare riferimento a pagina 26.

Modalità Click

Procedura base in modalità Trigger

Modalità Trigger

1 Per accedere alla modalità TRIGGER,
premere il pulsante [TRIGGER].

5 Selezionare il numero di destinazione
dell'impostazione trigger mediante
il data dial.

6 Premere il pulsante [ENTER/STORE].

Modalità File

2 Esaminare i menu del tab (che

corrispondono ai pulsanti [F1] – [F5]
e [SF1] – [SF2]) per cercare la funzione
desiderata e premere il relativo pulsante
per richiamare il display desiderato.

Modalità Utility

NOTA
• La presa di ingresso trigger, il livello del segnale trigger e la velocità
sono riportati nella parte superiore del display quando si richiama
uno dei display [F1] – [F4].

Modalità Chain

3 Spostare il cursore su ciascun parametro

e impostare il valore desiderato mediante
il data dial oppure mediante i pulsanti
[INC/YES] (INC/SÌ) e [DEC/NO].

Modalità Sampling

4 Dopo aver eseguito l'impostazione,

premere il pulsante [ENTER/STORE]
(INVIO/MEMORIZZA).
Verrà visualizzato il seguente display.

Il display visualizzato richiede una conferma prima
di eseguire l'operazione di memorizzazione.

7 Premere il pulsante [INC/YES] per

eseguire l'operazione di memorizzazione.
ATTENZIONE
• L'impostazione trigger modificata verrà persa quando si seleziona
una diversa impostazione trigger o quando si spegne il modulo.
Assicurarsi di memorizzare i dati di impostazione trigger nella
memoria interna premendo il pulsante [ENTER/STORE] prima
di selezionare un'altra impostazione trigger o prima di spegnere
il modulo.

ATTENZIONE
• Non spegnere mai lo strumento mentre sul display è visualizzato
il messaggio i dati "Please keep power on" (Non disattivare
l'alimentazione).

Numero impostazione trigger di destinazione

108

DTXTREME III Manuale di istruzioni

Riferimenti

Modalità Trigger [TRIGGER]

Selezione dell'impostazione trigger

[F1] SELECT

Nella sezione Guida rapida a pagina 26 sono riportate indicazioni relative a questo display.

snare – pad15

Impostazioni sensibilità trigger

[F3] SENS

Modalità Utility

Impostazioni

Da questo display è possibile impostare i parametri relativi alla sensibilità che determinano la risposta del modulo
DTXTREME III ai segnali trigger ricevuti dalle prese di ingresso trigger. In altre parole, i parametri determinano in che
modo il livello del segnale trigger (intensità della percussione) viene convertito alla velocità riconosciuta dal blocco del
generatore di suoni. Ricordare che il livello e la velocità generati dalla percussione di un pad sono visualizzati nella parte
superiore del monitor LCD in tempo reale.
1 3 2

5

4

1 INPUT (presa di ingresso trigger)
Determina la presa di ingresso trigger di destinazione.
È possibile selezionare la presa di ingresso trigger
percuotendo il pad desiderato quando Input Lock (pagina 79)
è disattivato (l'indicatore L non è visualizzato nella parte
superiore destra del monitor LCD.
Impostazioni

snare – pad15

B Gain
Determina il gain con il quale il modulo DTXTREME III
riceve il segnale trigger dal pad. Più alto è il valore, più
facilmente sarà possibile ottenere il suono, anche percuotendo
leggermente il pad.
Intervallo

0 – 63

DTXTREME III Manuale di istruzioni

Modalità Click

Impostazioni

Determina la presa di ingresso trigger di destinazione.
È possibile selezionare la presa di ingresso trigger
percuotendo il pad desiderato quando Input Lock (pagina 79)
è disattivato (l'indicatore L non è visualizzato nella parte
superiore destra del monitor LCD.

KP125, KP65, TP120SD/100 (per snare),
TP120SD/100 (per tom), TP65S (per snare),
TP65S (per tom), TP65, PCY155, PCY135,
PCY150S, PCY130SC, PCY130S/130,
PCY65S/65, RHH135, RHH130, DT10/20
(per snare), DT10/20 (per HiTom), DT10/20
(per LoTom), DT10/20 (per Kick), TRG
Snare, TRG HiTom, TRG LoTom, TRG Kick

Modalità Trigger

1 INPUT (presa di ingresso trigger)

Determina il tipo di pad per la presa di ingresso trigger
specificata in 1. L'elenco riportato di seguito indica i tipi
di pad che è possibile impostare per i pad o i drum
trigger collegati.

Modalità File

1

B Tipo di pad

109

Modalità Chain

2

Modalità Song

Da questo display è possibile impostare il tipo di pad o drum trigger collegato alla presa di ingresso trigger. Assicurarsi di
selezionare il tipo appropriato corrispondente allo specifico pad o drum trigger, per sfruttarne al massimo le potenzialità.

Modalità Drum Kit

[F2] TYPE

Modalità Sampling

Scelta del tipo di pad

Riferimenti

NOTA
• Ricordare che ciascun numero nel display corrisponde al numero della presa di ingresso trigger stampato nella parte superiore
del pannello frontale. Su ciascun numero viene mostrato in tempo reale lo stato del segnale trigger ricevuto dal pad.

Riferimenti

Modalità Trigger [TRIGGER]

Riferimenti

C Curve (Curva)

D LEVEL

Determina in che modo l'effettiva velocità verrà generata e
trasmessa in base al livello (forza di esecuzione) con cui si
percuote il pad. La curva "loud2" ad esempio, produce una
risposta aumentata, specifica per velocità più basse. La curva
"hard2", invece, diminuisce efficacemente la risposta in
confronto alle altre curve.

Determina la gamma del livello entro la quale viene
modificata la velocità.
Se il segnale trigger è inferiore al livello minimo impostato in
questa posizione, non viene emesso alcun suono. Tuttavia,
anche se il segnale trigger supera il livello massimo, il suono
verrà emesso con la velocità massima impostata, non oltre.

Impostazioni

loud1

norm

hard1

Intervallo
hard2

livello minimo: 0% – 99%,
livello massimo: 1% – 100%

E VEL (Velocità)

Modalità Drum Kit

Velocità →

loud2

loud2, loud1, normal, hard1, hard2

Determina la gamma di velocità entro la quale viene emesso il
suono delle voci.
Intervallo

Livello (intensità della percussione del pad) →

velocità minima: 0 – 126,
velocità massima: 1 – 127

Modalità Song

Configurazione delle impostazioni di Rejection (Rifiuto)

[F4] REJECT

Modalità Click

Da questo display, è possibile impostare i parametri relativi al rifiuto, che consentono di evitare "false percussioni" quali i
doppi trigger causati da rimbalzi delle bacchette e interferenze causate dalle vibrazioni dei pad. I segnali trigger considerati
"false percussioni" saranno ignorati grazie alla corretta impostazione dei parametri di rifiuto.
1

3

2

Modalità Trigger

4

Modalità File

1 INPUT (presa di ingresso trigger)
Determina la presa di ingresso trigger di destinazione.
È possibile selezionare la presa di ingresso trigger
percuotendo il pad desiderato quando Input Lock (pagina 79)
è disattivato (l'indicatore L non è visualizzato nella parte
superiore destra del monitor LCD.

Modalità Utility

Impostazioni

D Reject Level From *** (Livello rifiuto da ***)
Determina la presa di ingresso trigger specifica e il livello
minimo dei segnali trigger (generati percuotendo il pad che
corrisponde alla presa di ingresso trigger specificata qui) che
verranno accettati dalla presa di ingresso trigger corrente. In
altre parole, la presa di ingresso trigger corrente non accetterà
segnali trigger (generati dalla percussione del pad che
corrisponde alla presa di ingresso trigger specificata qui) con
un livello inferiore a quello specificato in questa posizione.
Maggiore è il valore, minore sarà la quantità di suoni
imprevisti generati per interferenze tra il pad che corrisponde
alla presa di ingresso trigger corrente e il pad che corrisponde
alla presa di ingresso trigger specificata in questa posizione.
Intervallo
Impostazioni

snare – pad15

0% – 99%
snare, tom1-4, ride, crash1-2, hihat, kick,
pad11-15, tom1&2, tom1&3, tom2&3,
tom2&4, tom3&4, tom2&3&4, tom all, cym all

B Reject Time (Tempo rifiuto)

Modalità Chain

Determina per quanto tempo la presa di ingresso trigger non
accetterà nuovi segnali trigger dal momento della ricezione
del precedente segnale trigger. Questa impostazione consente
di evitare suoni imprevisti generati dai doppi trigger.
Intervallo

4 ms – 500 ms

C Reject Level From ALL (Livello rifiuto
da TUTTI)

Modalità Sampling

Determina il livello minimo dei segnali trigger (generati dalla
percussione di altri pad) che saranno accettati dalla presa di
ingresso trigger corrente. In altre parole, la presa di ingresso
trigger corrente non accetterà segnali trigger (generati dalla
percussione di altri pad) con un livello inferiore a quello
specificato in questa posizione. Più alto sarà il valore
impostato, minore sarà la possibilità che vengano generati
suoni imprevisti a causa delle interferenze.
Intervallo

110

0% – 99%

DTXTREME III Manuale di istruzioni

Esempio di impostazione per evitare le interferenze
Quando viene attivato il suono Crash1 anche
se si percuote solo il TOM1:

1.

Impostare INPUT su "crash1", impostare Reject Level
From *** su "tom1", quindi attivare Input Lock (pagina 79)
premendo il pulsante [SF6].

1

4

Input Lock

Riferimenti

2.

Regolare il valore "tom1" di Reject Level From in modo che
il suono Crash1 non venga attivato, anche se si percuote il pad
connesso al jack TOM1.
Maggiore è il valore, minore sarà la probabilità che il suono
Crash1 venga attivato in modo accidentale.

3.

Dopo aver individuato e impostato il valore appropriato,
salvare l'impostazione come impostazione trigger dell'utente e
disattivare Input Lock, in modo da poter suonare normalmente
la batteria.

Riferimenti

Modalità Trigger [TRIGGER]

Altre impostazioni

[F5] OTHER

ATTENZIONE

Modalità Click

È possibile immettere un nome con un massimo di 12
caratteri per l'impostazione trigger che si sta modificando.
Per istruzioni dettagliate sull'assegnazione del nome,
consultare "Operazioni di base" a pagina 15.

ATTENZIONE
• Quando si imposta la destinazione della copia su "Current" e si esegue
l'operazione di copia, salvare l'impostazione trigger corrente premendo
il pulsante [ENTER/STORE] in un altro display. Questa operazione è
necessaria perché l'impostazione trigger modificata va perduta quando
si seleziona un'altra impostazione trigger o si spegne il modulo;
un altro motivo è l'impossibilità di eseguire l'operazione di
memorizzazione nel display [SF2] COPY.

3

Modalità File

1

Modalità Trigger

[SF1] NAME (Nome)

• Quando si esegue l'operazione di copia dell'impostazione trigger, i dati
dell'impostazione vengono sostituiti con i dati dell'origine della copia.

1

1 [SF6] LIST (Elenco)
4

1 Numero di impostazione trigger come origine
della copia
Determina il numero di impostazione trigger come origine
della copia. Per "Current" si intende l'impostazione trigger
in corso di modifica.
Impostazioni

Modalità Chain

Copia dell'impostazione trigger

2

Current, PRE: 01 – USR: 05

[SF2] COPY (Copia)

B Presa di ingresso trigger come origine

Da questo display è possibile copiare un'impostazione
trigger (da una presa di ingresso trigger specifica a un
numero di impostazione trigger specifico) sulla stessa o su
un'altra presa di ingresso trigger dello stesso o di un altro
numero di impostazione trigger. Se, ad esempio, si desidera
copiare l'impostazione trigger del jack TOM1 su TOM4
all'interno dell'impostazione trigger corrente, impostare
l'origine della copia su "Current" e "tom1", quindi
impostare la destinazione della copia su "Current"
e "tom5", quindi eseguire l'operazione di copia.
L'operazione può essere eseguita premendo il pulsante
[ENTER/STORE] dopo aver impostato i parametri.

Determina la presa di ingresso trigger come origine
della copia.

della copia

Impostazioni

snare – pad15

Modalità Sampling

Quando il cursore si trova sulla casella del nome, è possibile
richiamare il display Character List (Elenco caratteri) con il
pulsante [SF6] LIST e immettere il nome desiderato.
Per istruzioni dettagliate sull'assegnazione del nome,
consultare "Operazioni di base" a pagina 15.

C Numero di impostazione trigger come
destinazione della copia
Determina il numero di impostazione trigger come
destinazione della copia. Per "Current" si intende
l'impostazione trigger in corso di modifica.
Impostazioni

Current, USR: 01 – USR: 05

D Presa di ingresso trigger come destinazione
della copia
Determina la presa di ingresso trigger come destinazione
della copia.
Impostazioni

snare – pad15
DTXTREME III Manuale di istruzioni

Modalità Utility

Denominazione dell'impostazione
trigger

Modalità Song

Modalità Drum Kit

NOTA
• Se il valore "tom1" di Reject Level From è troppo alto, il suono
Crash1 potrebbe non essere riprodotto in modo corretto quando
si percuotono contemporaneamente Crash1 e Tom1.

111

Riferimenti

Modalità File

[FILE]

In questo capitolo viene illustrata la modalità File, richiamabile attraverso il pulsante [FILE].
Nella modalità File sono disponibili gli strumenti per il trasferimento dei dati (ad esempio, song e voci utente)
tra DTXTREME III e i dispositivi di memorizzazione esterni, come i dispositivi o dischi rigidi USB collegati alla porta
USB TO DEVICE (Da USB a dispositivo).
Riferimenti
Modalità Drum Kit

Terminologia in modalità File
■ File

Modalità Song

Proprio come con un computer, i diversi tipi di dati quali kit
di batteria, voce utente, song e impostazione trigger creati
sul modulo DTXTREME III possono essere gestiti come
file e salvati su un dispositivo esterno di memorizzazione
USB. Ciascun file è dotato di un nome e di un'estensione.

■ Nome file

Modalità Click

Proprio come con un computer, in modalità File è possibile
assegnare un nome al file. File con lo stesso nome non
possono essere salvati nella stessa directory.

■ Estensione del file

Modalità Trigger

Alle tre lettere che seguono il nome del file (dopo il punto),
ad esempio ".mid" e ".wav" viene fatto riferimento come
"estensione" del file. L'estensione indica il tipo di file e non
può essere modificata dai controlli del pannello del modulo
DTXTREME III. La modalità File del modulo
DTXTREME III supporta dieci diversi tipi di estensioni
diverse, in base ai dati specifici. Per ulteriori informazioni,
vedere a pagina 113.

Modalità File

■ Dimensione file

Modalità Utility

Questo termine si riferisce alla quantità di memoria
occupata dal file. La dimensione del file è determinata dalla
quantità di dati salvati nel file. In genere, la dimensione
di un file audio (AIFF, WAV, e così via.) è decisamente
maggiore della dimensione di un file MIDI. Sul modulo
DTXTREME III, la dimensione dei file, incluso quella delle
voci utente composte da segnali audio ottenuti tramite la
funzione di campionamento, è molto maggiore rispetto a
quella degli altri file. Le dimensioni dei file sono indicate
con i normali termini informatici B (Byte), KB (Kilo Byte),
MB (Mega Byte) e GB (Giga Byte). 1 KB è equivalente
a 1024 Byte, 1 MB è equivalente a 1024 KB e 1GB
è equivalente a 1024 MB.

Modalità Chain
Modalità Sampling

112

DTXTREME III Manuale di istruzioni

■ Dispositivo
Questo termine si riferisce a un'unità di memoria di
archiviazione, come un disco rigido, sulla quale viene
salvato il file. DTXTREME III è in grado di gestire e
montare diversi tipi di dispositivi di memorizzazione USB
collegati alla porta USB TO DEVICE.

■ Directory (cartella)
Caratteristica organizzativa su un dispositivo di
memorizzazione dei dati (come un disco rigido), che
consente di raggruppare insieme i file di dati in base al tipo
o all'applicazione. Le directory possono essere nidificate
secondo un ordine gerarchico per organizzare i dati.
Il termine "directory" è equivalente al termine "cartella".
La modalità File del DTXTREME III consente di assegnare
un nome a una directory come per i file. I nomi di directory
non contengono un'estensione.

■ Formattazione
L'operazione di inizializzazione di un dispositivo di
memorizzazione (come un disco rigido) viene definita
"formattazione". La modalità File di DTXTREME III
consente di formattare il dispositivo di memorizzazione
USB collegato al connettore USB TO DEVICE.
L'operazione di formattazione cancella tutti i dati dal
dispositivo di memorizzazione di destinazione e crea
automaticamente una directory "AUTOLOAD"
(Caricamento automatico).

■ Salvataggio/caricamento
"Salvataggio" significa che i dati creati sul modulo
DTXTREME III vengono salvati su un dispositivo di
memorizzazione esterno come file, mentre "Archiviazione"
significa che i dati creati sul DTXTREME III vengono
archiviati nella memoria interna. "Caricamento" significa
che il file presente sul dispositivo di memorizzazione
esterno viene caricato nella memoria interna.

Riferimenti

Modalità File [FILE]

Tipi di file compatibili con DTXTREME III

Informazioni

.T3A

Tutti i dati presenti nella memoria utente interna del modulo DTXTREME III (Flash ROM, DRAM e moduli
DIMM opzionali installati) vengono trattati come un singolo file e possono essere salvati sul dispositivo
di memorizzazione USB.

Utility

.T3U

I dati di configurazione delle utilità presenti nella memoria utente interna del modulo DTXTREME III
(Flash ROM) vengono trattati come un singolo file, e possono essere salvati sul dispositivo
di memorizzazione USB.

Click

.T3C

La configurazione del clic presente nella memoria utente interna del modulo DTXTREME III (Flash ROM)
viene trattata come un singolo file, e può essere salvata sul dispositivo di memorizzazione USB.

AllTrigger

.T3T

Tutti i dati di configurazione trigger presenti nella memoria utente interna del modulo DTXTREME III
(Flash ROM) vengono trattati come un singolo file, e possono essere salvati sul dispositivo
di memorizzazione USB.

AllKit

.T3K

Tutti i dati del kit di batteria presenti nella memoria utente interna del modulo DTXTREME III (Flash ROM)
vengono trattati come un singolo file, e possono essere salvati sul dispositivo di memorizzazione USB.

AllChain

.T3H

Tutti i dati di Chain presenti nella memoria utente interna del modulo DTXTREME III (Flash ROM) vengono
trattati come un singolo file, e possono essere salvati sul dispositivo di memorizzazione USB.

AllSong

.T3S

Tutti i dati di song presenti nella memoria utente interna del modulo DTXTREME III (DRAM) vengono
trattati come un singolo file, e possono essere salvati sul dispositivo di memorizzazione USB.

AllVoice

.T3V

Tutti i dati di voci utente presenti nella memoria utente interna del modulo DTXTREME III (DRAM)
vengono trattati come un singolo file, e possono essere salvati sul dispositivo di memorizzazione USB.

Wav

.WAV

Una voce utente creata in modalità Sampling (Campionamento) può essere salvata sul dispositivo
di memorizzazione USB come file WAV (formato audio per Windows).

Aiff

.AIF

Una voce utente creata in modalità Sampling può essere salvata sul dispositivo di memorizzazione USB
come file AIFF (formato audio per Macintosh).

Modalità Trigger

Modalità Click

AllData

■ Tipi di file che è possibile caricare
Estensione
del file*

Informazioni

.T3A

I file del tipo "AllData" salvati su un dispositivo di memorizzazione USB possono essere caricati
e reimmessi nello strumento.

Utility

.T3U

I file del tipo "AllData" o "Utility" salvati su un dispositivo di memorizzazione USB possono essere caricati
e reimmessi nello strumento.

Click

.T3C

I file del tipo "AllData" o "Click" salvati su un dispositivo di memorizzazione USB possono essere caricati
e reimmessi nello strumento.

AllTrigger

.T3T

I file del tipo "AllTrigger" salvati su un dispositivo di memorizzazione USB possono essere caricati
e reimmessi nello strumento.

Trigger

.T3A
.T3T

Dati di impostazione trigger specificati in un file salvato su dispositivo di memorizzazione USB come tipo
"AllData" o "AllTrigger" possono essere selezionati e caricati singolarmente nello strumento.

AllKit

.T3K

I file del tipo "AllKit" salvati su un dispositivo di memorizzazione USB possono essere caricati e reimmessi
nello strumento.

Kit

.T3A
.T3K

I dati di un kit di batteria specificati in un file salvato su un dispositivo di memorizzazione USB come tipo
"AllData" o "AllKit" possono essere selezionati singolarmente e caricati nello strumento.

AllChain

.T3H

I file del tipo "AllChain" salvati su un dispositivo di memorizzazione USB possono essere caricati
e reimmessi nello strumento.

Chain

.T3A
.T3H

I dati di Chain specificati in un file salvato su un dispositivo di memorizzazione USB come tipo "AllData"
o "AllChain" possono essere selezionati singolarmente e caricati nello strumento.

AllSong

.T3S

I file del tipo "AllSong" salvati su un dispositivo di memorizzazione USB possono essere caricati
e reimmessi nello strumento.

Song

.T3A
.T3S
.MID

Una song specificata in un file salvato su un dispositivo di memorizzazione USB come tipo "AllData"
o "AllSong" può essere selezionata singolarmente e caricata nello strumento.

AllVoice

.T3V

I file del tipo "AllVoice" salvati su un dispositivo di memorizzazione USB possono essere caricati
e reimmessi nello strumento.

Voice

.T3A
.T3V

Una voce specificata in un file salvato su un dispositivo di memorizzazione USB come tipo "AllData"
o "AllVoice" può essere selezionata singolarmente e caricata nello strumento.

Wave

.WAV
.AIF

File WAV (estensione: .WAV) o file AIFF (estensione: .AIF) possono essere caricati nelle voci utente.

DTXTREME III Manuale di istruzioni

Modalità Utility

AllData

Modalità File

Tipi di file

Modalità Drum Kit

Estensione
del file*

Modalità Sampling

Modalità Chain

Tipi di file

Modalità Song

■ Tipi di file che è possibile salvare

Riferimenti

Il modulo DTXTREME III supporta il salvataggio e il caricamento di diversi tipi di file.

113

Riferimenti

Modalità File [FILE]

Salvataggio di un file

[F1] SAVE
D Casella di selezione File

ATTENZIONE

/

Directory (Cartella)

Riferimenti
Modalità Drum Kit

Indica i file e le directory presenti nella directory corrente,
riportati in ordine alfabetico. Premendo il pulsante [ENTER/
STORE] si passa alla directory (cartella) selezionata, mentre
premendo il pulsante [EXIT] (Esci) si torna alla directory
di livello immediatamente superiore.
È possibile distinguere la directory e il file in base
all'indicatore all'estrema sinistra di ciascuna riga.
...........Directory (cartella)

Durante il salvataggio dei dati, osservare le seguenti precauzioni:
• Non rimuovere o espellere il supporto dal dispositivo di
memorizzazione USB.
• Non scollegare i dispositivi.
• Non disattivare l'alimentazione del modulo DTXTREME III
o dei relativi dispositivi.

Salvataggio di tutti i dati utente
o di tutti i dati di un tipo specifico

............File

Modalità Song

Dopo aver collegato il dispositivo di memorizzazione USB
allo strumento, seguire le istruzioni riportate di seguito.

E [SF1] EXEC (Esegui)

1 Premere il pulsante [FILE] per passare alla

F [SF2] SET NAME (Imposta nome)

modalità File, quindi premere il pulsante
[F1] SAVE per richiamare il relativo display.

Premere questo pulsante per salvare il file nella directory
correntemente selezionata.
Premere questo pulsante per copiare il nome del file o della
directory selezionato dalla casella di selezione File/Directory
(Cartella) nella posizione di immissione del nome del file.

Modalità Click

G [F6] NEW (Nuovo)
1

3 4

Premere questo pulsante per creare una nuova directory
denominata "NEWDIR**" all'interno della directory
correntemente selezionata. È possibile modificare il nome
nel display [F3] RENAME (Rinomina).

Modalità Trigger

2 Impostare il parametro TYPE su una delle
2

5

6

7

Modalità File

1 TYPE (Tipo)
È possibile salvare in un singolo file tutti i tipi di dati creati
sullo strumento, in qualsiasi modalità. Questo parametro
determina il tipo specifico di dati da salvare in un singolo file.
Impostazioni

AllData, Utility, Click, AllTrigger, AllKit,
AllChain, AllSong, AllVoice, Wav, Aiff

Modalità Utility

B Posizione per l'immissione del nome di file
È possibile immettere un nome di massimo otto caratteri per
il file che si intende salvare. Per istruzioni dettagliate
sull'assegnazione del nome, consultare "Operazioni di base"
a pagina 15.

Modalità Chain

C Current (Corrente)
Indica la directory (cartella) attualmente selezionata. Questa
indicazione viene modificata automaticamente in base alla
directory (cartella) corrente specificata nella casella di
selezione File/Directory (Cartella). La directory "root"
(radice) é la directory di livello superiore.

opzioni seguenti: "AllData", "Utility",
"Click", "AllTrigger", "AllKit", "AllChain",
"AllSong" o "AllVoice."
Per ulteriori informazioni su ciascuno di questi tipi di file,
vedere a pagina 113.

3 Spostare il cursore sulla posizione per
l'immissione del nome del file, quindi
immette un nome di file.

Per istruzioni dettagliate sull'assegnazione del nome,
consultare "Operazioni di base" a pagina 15. È possibile
richiamare l'elenco dei caratteri premendo il pulsante [SF6].

4 Spostare il cursore sulla casella

di selezione di file/directory, quindi
selezionare la directory di destinazione.

Modalità Sampling

Premendo il pulsante [ENTER/STORE] si passa alla directory
(cartella) selezionata, mentre premendo il pulsante [EXIT]
si torna alla directory di livello immediatamente superiore.
Quando si desidera salvare il file nella directory radice e
"root" non è visualizzato come "Current Dir" (Directory
corrente) nella parte superiore destra del display, premere
il pulsante [EXIT] fino a passare alla directory Root.

5 Premere il pulsante [SF1] EXEC per

eseguire l'operazione di salvataggio.
Se si sta per sovrascrivere un file esistente, verrà richiesta una
conferma per l'operazione. Premere il pulsante [INC/YES]
per eseguire l'operazione di salvataggio oppure premere
il pulsante [DEC/NO] per annullare l'operazione.

114

DTXTREME III Manuale di istruzioni

Riferimenti

Modalità File [FILE]

1 Premere il pulsante [FILE] per passare alla

modalità File, quindi premere il pulsante
[F1] SAVE per richiamare il relativo display.
1

2

Riferimenti

Il banco e il numero della voce utente da salvare vengono
visualizzati nella metà di sinistra del display. È possibile
selezionare la voce che comprende i segnali audio desiderati.

1

Modalità Drum Kit

È possibile salvare i dati audio assegnati a una voce utente
come file WAV (formato audio per Windows) o come file
AIFF (formato audio per Macintosh). Dopo aver collegato
il dispositivo di memorizzazione USB allo strumento,
seguire le istruzioni riportate di seguito.

5 Premere il pulsante EXEC [SF1].

1 Banco e numero della voce utente
Indica il banco e il numero della voce utente che comprende i
segnali audio che si desidera salvare come file WAV o AIFF.

6 Selezionare il banco e il numero della voce

Modalità Song

Salvataggio dei dati audio assegnati a
una voce utente come file WAV o AIFF

utente che comprende i segnali audio che
si desidera salvare come file WAV o AIFF.

7 Premere il pulsante [SF1] EXEC per

Modalità Click

eseguire l'operazione di salvataggio.

1 TYPE
È possibile salvare in un singolo file tutti i tipi di dati creati
sullo strumento, in qualsiasi modalità. Questo parametro
determina il tipo specifico di dati da salvare in un singolo file.
AllData, Utility, Click, AllTrigger, AllKit,
AllChain, AllSong, AllVoice, Wav, Aiff

Modalità Trigger

Impostazioni

B Posizione per l'immissione del nome di file

Modalità File

È possibile immettere un nome di massimo otto caratteri per
il file che si intende salvare. Per istruzioni dettagliate
sull'assegnazione del nome, consultare "Operazioni di base"
a pagina 15.

2 Spostare il cursore su TYPE, quindi

Modalità Utility

selezionare "Wav" o "Aiff" usando il data
dial, il pulsante [INC/YES] e [DEC/NO].

3 Spostare il cursore sulla posizione per

Modalità Chain

l'immissione del nome del file, quindi
immettere un nome di file.
Per istruzioni dettagliate sull'assegnazione del nome,
consultare "Operazioni di base" a pagina 15.
È possibile richiamare l'elenco dei caratteri premendo
il pulsante [SF6].

Modalità Sampling

4 Selezionare la directory di destinazione
per il salvataggio, se la si è creata.

Premendo il pulsante [ENTER/STORE] si passa alla directory
(cartella) selezionata, mentre premendo il pulsante [EXIT]
si torna alla directory di livello immediatamente superiore.
Quando si desidera salvare il file nella directory radice e
"root" non è visualizzato come "Current Dir" (Directory
corrente) nella parte superiore destra del display, premere
il pulsante [EXIT] fino a passare alla directory Root.

DTXTREME III Manuale di istruzioni

115

Riferimenti

Modalità File [FILE]

Caricamento di un file

3 Spostare il cursore sulla casella di

ATTENZIONE
Riferimenti

• L'operazione di caricamento sovrascrive i dati già esistenti nella
memoria interna di destinazione. È opportuno salvare i dati importanti
in un dispositivo di memorizzazione USB collegato alla porta
USB TO DEVICE.

Modalità Drum Kit
Modalità Song

ATTENZIONE
Durante il caricamento dei dati, osservare le seguenti precauzioni:
• Non rimuovere o espellere il supporto dal dispositivo
di memorizzazione USB.
• Non scollegare i dispositivi.
• Non disattivare l'alimentazione del modulo DTXTREME III
o dei relativi dispositivi.

Caricamento di tutti i dati utente
o di tutti i dati di un tipo specifico

Modalità Click

1 Premere il pulsante [FILE] per passare alla

modalità File, quindi premere il pulsante
[F2] LOAD per richiamare il relativo display.
1

Modalità Trigger
Modalità File

1 TYPE
È possibile caricare contemporaneamente sul modulo tutti
i tipi di dati salvati in un singolo file sul dispositivo di
memorizzazione USB oppure solo un tipo specifico di dati.
Questo parametro determina il tipo specifico di dati da
caricare da un singolo file.

Modalità Utility

Impostazioni

AllData, Utility, Click, AllTrigger, Trigger,
AllKit, Kit, AllChain, Chain, AllSong, Song,
AllVoice, Voice, Wave

Modalità Chain

2 Spostare il cursore su TYPE e impostare il

tipo di file da caricare su una delle opzioni
seguenti: "AllData", "AllTrigger", "AllKit",
"AllChain", "AllSong" o "AllVoice".
Nella casella di riepilogo Directory/File del display vengono
visualizzati solo i file disponibili in base al tipo selezionato.

Modalità Sampling

116

[F2] LOAD

DTXTREME III Manuale di istruzioni

riepilogo Directory/File, quindi selezionare
il file da caricare.
È possibile selezionare qualsiasi file elencato nella casella
di riepilogo Directory/File del display.

4 Premere il pulsante [SF1] EXEC per

eseguire l'operazione di caricamento.

Riferimenti

Modalità File [FILE]

1 Premere il pulsante [FILE] per passare alla

1 Premere il pulsante [FILE] per passare alla

2 Spostare il cursore su TYPE e impostare

2 Spostare il cursore su TYPE e impostare

riepilogo Directory/File, quindi selezionare
il file da caricare.
È possibile selezionare qualsiasi file elencato nella casella di
riepilogo Directory/File del display.

4 Premere il pulsante [ENTER/STORE] in

modo che i kit di batteria inclusi nel file
selezionato siano visualizzati nella casella
di riepilogo Directory/File.

Nella casella di riepilogo Directory/File del display vengono
visualizzati solo i file disponibili in base al tipo selezionato.

3 Spostare il cursore sulla casella di

riepilogo Directory/File, quindi selezionare
il file da caricare.
È possibile selezionare qualsiasi file elencato nella casella
di riepilogo Directory/File del display.

Modalità Click

3 Spostare il cursore sulla casella di

il tipo di file su "Song".

Modalità Trigger

Nella casella di riepilogo Directory/File del display vengono
visualizzati solo i file disponibili in base al tipo selezionato.

4 Premere il pulsante [ENTER/STORE]
in modo che le song incluse nel file
selezionato siano visualizzate nella
casella di riepilogo Directory/File.

Le song vuote (senza dati) non sono visualizzate nella casella
di riepilogo Directory/File.

5 Spostare il cursore sul kit di batteria
Il numero del kit di batteria e il nome per la destinazione
del caricamento vengono visualizzati nella metà di sinistra
del display.

6 Selezionare il numero del kit di batteria

utente per la destinazione del caricamento.

7 Premere il pulsante [SF1] EXEC di nuovo

per eseguire l'operazione di caricamento.

5 Spostare il cursore sulla song desiderata
e premere il pulsante [SF1] EXEC.

Il numero della song e il nome per la destinazione del
caricamento vengono visualizzati nella metà di sinistra
del display.

Modalità Sampling

desiderato e premere il pulsante
[SF1] EXEC.

Modalità File

il tipo di file su "Kit".

modalità File, quindi premere il pulsante
[F2] LOAD per richiamare il relativo display.

Modalità Utility

modalità File, quindi premere il pulsante
[F2] LOAD per richiamare il relativo display.

Modalità Drum Kit

È possibile caricare una singola specifica song dal file
(estensione del file: .T3A o .T3S) nel numero di song
utente desiderato.

Modalità Song

È possibile caricare un singolo specifico kit di batteria dal
file (estensione del file: .T3A o T3K) nel numero di kit
di batteria utente desiderato.

Riferimenti

Caricamento di una song specifica
da un file "AllData" o "AllSong"

Modalità Chain

Caricamento di uno specifico kit di
batteria da un file "AllData" o "AllKit"

6 Selezionare il numero della song per
la destinazione del caricamento.

7 Premere il pulsante [SF1] EXEC di nuovo

per eseguire l'operazione di caricamento.
DTXTREME III Manuale di istruzioni

117

Riferimenti

Modalità File [FILE]

Caricamento di una specifica
impostazione trigger da un file
"AllData" o "AllTrigger"
Riferimenti

È possibile caricare una singola specifica impostazione
trigger dal file (estensione del file: .T3A o .T3T) nel
numero di impostazione trigger desiderato.

1 Premere il pulsante [FILE] per passare alla

Modalità Drum Kit

modalità File, quindi premere il pulsante
[F2] LOAD per richiamare il relativo display.

2 Spostare il cursore su TYPE e impostare
il tipo di file su "Trigger".

Modalità Song

Nella casella di riepilogo Directory/File del display vengono
visualizzati solo i file disponibili in base al tipo selezionato.

3 Spostare il cursore sulla casella di

riepilogo Directory/File, quindi selezionare
il file da caricare.

Modalità Click

È possibile selezionare qualsiasi file elencato nella casella
di riepilogo Directory/File del display.

Modalità Trigger

4 Premere il pulsante [ENTER/STORE]

Modalità File

in modo che le impostazioni trigger
comprese nel file selezionato vengano
visualizzate nella casella di riepilogo
Directory/File.

Caricamento di una Chain specifica
da un file "AllData" o "AllChain"
È anche possibile caricare una singola Chain specifica
dal file (estensione file: .T3A o .T3H) nel numero
di Chain desiderata.

1 Premere il pulsante [FILE] per passare alla

modalità File, quindi premere il pulsante
[F2] LOAD per richiamare il relativo display.

2 Spostare il cursore su TYPE e impostare
il tipo di file su "Chain".

Nella casella di riepilogo Directory/File del display vengono
visualizzati solo i file disponibili in base al tipo selezionato.

3 Spostare il cursore sulla casella di

riepilogo Directory/File, quindi selezionare
il file da caricare.
È possibile selezionare qualsiasi file elencato nella casella
di riepilogo Directory/File del display.

4 Premere il pulsante [ENTER/STORE]

in modo che le Chain comprese nel file
selezionato vengano visualizzate nella
casella di riepilogo Directory/File.

Modalità Utility

5 Spostare il cursore sulla Chain desiderata
5 Spostare il cursore sulla impostazione

Modalità Chain

trigger desiderata come origine del
caricamento e premere il pulsante
[SF1] EXEC.

come origine del caricamento e premere
il pulsante [SF1] EXEC.
Il numero di Chain e il nome della destinazione del
caricamento saranno visualizzati nella metà di sinistra
del display.

Il numero di impostazione trigger e il nome della destinazione
del caricamento saranno visualizzati nella metà di sinistra
del display.

Modalità Sampling

6 Selezionare il numero di Chain per
6 Selezionare il numero di impostazione

trigger per la destinazione del caricamento.

7 Premere il pulsante [SF1] EXEC di nuovo
per eseguire l'operazione di caricamento.
118

DTXTREME III Manuale di istruzioni

la destinazione del caricamento.

7 Premere il pulsante [SF1] EXEC di nuovo

per eseguire l'operazione di caricamento.

Riferimenti

Caricamento di una voce specifica
da un file "AllData" o "AllVoice"

Caricamento di file audio WAV o AIFF
per creare una voce utente

È anche possibile caricare una singola voce specifica dal
file (estensione file: .T3A o .T3V) nel numero di voce
utente desiderata.

Qualsiasi dato audio creato e modificato su un computer e
salvato in formato WAV o AIFF può essere utilizzato come
materiale per una voce utente nel modulo DTXTREME III.
Dopo aver collegato un dispositivo di memorizzazione
USB contenente i file audio WAV/AIFF desiderati, seguire
le istruzioni riportate di seguito:

3 Spostare il cursore sulla casella di

riepilogo Directory/File, quindi selezionare
il file da caricare.
È possibile selezionare qualsiasi file elencato nella casella
di riepilogo Directory/File del display.

Modalità Drum Kit

1 Premere il pulsante [FILE] per passare alla

modalità File, quindi premere il pulsante
[F2] LOAD per richiamare il relativo display.

2 Spostare il cursore su TYPE e impostare
il tipo di file su "Wave".

Nella casella di riepilogo Directory/File del display vengono
visualizzati solo i file disponibili in base al tipo selezionato.

3 Spostare il cursore sulla casella di

riepilogo Directory/File, quindi selezionare
il file da caricare.
È possibile selezionare qualsiasi file elencato nella casella
di riepilogo Directory/File del display.

Modalità File

4 Premere il pulsante [ENTER/STORE]
in modo che le voci comprese nel file
selezionato vengano visualizzate nella
casella di riepilogo Directory/File.
Le voci vuote (prive di segnale audio) non vengono elencate
nella casella di riepilogo Directory/File.

4 Dopo aver selezionato il file, premere
il pulsante [SF1] EXEC.

5 Spostare il cursore sulla voce desiderata

Il banco voce utente, il numero e il nome della destinazione
del caricamento saranno visualizzati nella metà di sinistra
del display.

Modalità Chain

come origine del caricamento e premere
il pulsante [SF1] EXEC.
Il numero di voce e il nome della destinazione del
caricamento saranno visualizzati nella metà di sinistra
del display.

5 Selezionare il banco voce utente e il numero
come destinazione del caricamento.

6 Premere il pulsante [SF1] EXEC di nuovo
6 Selezionare il banco voce utente e il numero
per la destinazione del caricamento.
7 Premere il pulsante [SF1] EXEC di nuovo

per eseguire l'operazione di caricamento.

Modalità Song

Nella casella di riepilogo Directory/File del display vengono
visualizzati solo i file disponibili in base al tipo selezionato.

Se si stanno caricando file WAV/AIFF audio,
accertarsi che nello strumento siano stati installati
i moduli DIMM. Per ulteriori informazioni
sull'installazione dei moduli DIMM,
vedere a pagina 76 e a pagina 147.

Modalità Click

il tipo di file su "Voice".

Modalità Trigger

2 Spostare il cursore su TYPE e impostare

IMPORTANTE

Modalità Utility

modalità File, quindi premere il pulsante
[F2] LOAD per richiamare il relativo display.

per eseguire l'operazione di caricamento.
NOTA
• Il file WAV/AIFF da caricare non può superare i 16 bit
(dimensione campione).
• Quando si tenta di caricare un file non disponibile viene visualizzato
un messaggio di errore.

DTXTREME III Manuale di istruzioni

119

Modalità Sampling

1 Premere il pulsante [FILE] per passare alla

Riferimenti

Modalità File [FILE]

Riferimenti

Modalità File [FILE]

Caricamento di file MIDI standard
(SMF)

Riferimenti

È possibile caricare un file MIDI standard (un formato di
file comune con l'estensione: ".MID" per i dati sequenza
MIDI, chiamato anche "file MIDI" o "SMF") di tipo
Format 0 dal dispositivo di memorizzazione USB nel
modulo DTXTREME III per utilizzarlo come song utente.

Modalità Drum Kit

1 Premere il pulsante [FILE] per passare alla

modalità File, quindi premere il pulsante
[F2] LOAD per richiamare il relativo display.

Modalità Song

2 Spostare il cursore su TYPE e impostare
il tipo di file su "Song".

Nella casella di riepilogo Directory/File del display vengono
visualizzati solo i file disponibili in base al tipo selezionato.

Modalità Click

3 Spostare il cursore sulla casella di

riepilogo Directory/File e selezionare il file
MIDI (estensione: .MID) da caricare.
È possibile selezionare qualsiasi file elencato nella casella
di riepilogo Directory/File del display.

Modalità Trigger
Modalità File

4 Dopo aver selezionato il file MIDI, premere
il pulsante [SF1] EXEC.

Modalità Utility

Il numero di song utente e il nome della destinazione del
caricamento saranno visualizzati nella metà di sinistra
del display.

Modalità Chain

5 Selezionare il numero di song utente per
la destinazione del caricamento.

Modalità Sampling

120

DTXTREME III Manuale di istruzioni

6 Premere il pulsante [SF1] EXEC di nuovo

per eseguire l'operazione di caricamento.
NOTA
• È possibile caricare solo fili MIDI standard di tipo Format 0 (SMF).
• Quando si carica una song da un file MIDI standard di tipo Format 0, i
parametri quali volume, pan e program change posizionati nella parte
superiore della song (001:01:000) sono gestiti come dati di
intestazione e vengono applicati alle intestazioni del display Voice Job
(Job voce) richiamato tramite [SONG] → [F2] JOB → [SF4] VOICE.
Le impostazioni del display Voice Job non vengono trasmesse
al generatore di suoni interno o al dispositivo MIDI esterno anche
quando la song viene avviata, anche se vengono trasmessi al
generatore di suoni interno o al dispositivo MIDI esterno quando la
song è selezionata. Per tale motivo, è possibile che si verifichino
i seguenti problemi.
• Quando una song che comprende al suo interno impostazioni quali
volume, pan e program change viene riprodotta con l'impostazione
Repeat (Ripetizione) attivata (nel display richiamato tramite [SONG]
→ [F1] PLAY, o nel display richiamato tramite [SONG] → [F2] JOB
→ [SF1] SONG → 03: Song Name, Tempo, Repeat) premendo il
pulsante [>/■], il suono che si trova in origine nella parte superiore
della song può essere diverso nei playback successivi.
• Quando una song che comprende al suo interno impostazioni quali
volume, pan e program change viene riprodotta con l'impostazione
Repeat attivata (nel display richiamato tramite [DRUM KIT] → [F5]
PAD → [SF3] PADSONG) utilizzando la funzione Pad Song (pagina
93), il suono che si trova in origine nella parte superiore della song
può essere diverso nei playback successivi.
Per evitare questo problema, spostare le impostazioni dei parametri
che si trovano all'inizio della song SMF su alcuni clock più avanti sul
computer o sul sequencer MIDI prima di eseguire l'operazione di
caricamento in modalità File. Le impostazioni di questi parametri non
verranno quindi gestite come dati di intestazione, il che significa che
verranno trasmesse correttamente al generatore di suoni interno
o al dispositivo MIDI esterno quando la song viene avviata.

Riferimenti

Modalità File [FILE]

Modifica del nome di un file o di una directory

2

3 Spostare il cursore sulla casella di

selezione del file o della directory, quindi
selezionare il file o la directory desiderata
da rinominare utilizzando il data dial
o i pulsanti [INC/YES] e [DEC/NO].

4

5

6

4 Premere il pulsante [SF2] SET NAME.

1 TYPE
Determina il tipo di file desiderato. Per ulteriori informazioni
sul tipo di file, vedere a pagina 113.

B Casella di selezione File

/

Directory (Cartella)
Indica i file e le directory presenti nella directory corrente,
riportati in ordine alfabetico. Premendo il pulsante [ENTER/
STORE] si passa alla directory (cartella) selezionata, mentre
premendo il pulsante [EXIT] si torna alla directory di livello
immediatamente superiore.
È possibile distinguere la directory e il file in base
all'indicatore all'estrema sinistra di ciascuna riga.
...........Directory (cartella)

Il nome del file selezionato verrà copiato nella posizione
per l'immissione del nome del file.

5 Inserire il nuovo nome.
Seguire le istruzioni per l'Inserimento dei caratteri
(Assegnazione di nomi e così via) a pagina 15. È possibile
richiamare l'elenco dei caratteri premendo il pulsante [SF6].

............File

È possibile immettere un nome di massimo otto caratteri
per il file che si intende salvare. Per istruzioni dettagliate
sull'assegnazione del nome, consultare "Operazioni di base"
a pagina 15.

6 Per eseguire l'operazione Rename,
premere il pulsante [SF1] EXEC.

Modalità Chain

C Posizione per l'immissione del nome di file

Modalità Drum Kit
Modalità Utility

3

Modalità Song

1

tipo di file desiderato mediante il data dial
oppure mediante i pulsanti [INC/YES]
e [DEC/NO].

Modalità Click

modalità File, quindi premere il pulsante
[F3] RENAME per richiamare il relativo
display.

2 Spostare il cursore su TYPE, impostare il

Modalità Trigger

1 Premere il pulsante [FILE] per passare alla

Modalità File

Consente di rinominare il file o la directory selezionata sull'unità corrente.
È possibile rinominare i file usando massimo otto caratteri alfanumerici. File con lo stesso nome non possono essere salvati
nella stessa directory.
I nomi vengono assegnati ai file in base alle convenzioni sull'assegnazione di nomi di MS-DOS. Se il nome del file contiene
spazi o altri caratteri non riconosciuti in MS-DOS, tali caratteri vengono automaticamente sostituiti da caratteri "_"
(underscore) in fase di salvataggio.

Riferimenti

[F3] RENAME

D [SF1] EXEC

Modalità Sampling

Premendo questo pulsante viene eseguita la ridenominazione
del file selezionato.

E [SF2] SET NAME
Se si preme questo pulsante il nome del file o della cartella
selezionato nella casella di selezione del file o della directory
verrà copiato nella posizione per l'immissione del nome
di file.

F [F6] NEW
Questo pulsante consente di creare una nuova directory
all'interno della directory corrente.

DTXTREME III Manuale di istruzioni

121

Riferimenti

Modalità File [FILE]

Eliminazione di un file o di una directory
1 Premere il pulsante [FILE] per passare alla
Riferimenti

modalità File, quindi premere il pulsante
[F4] DELETE per richiamare il relativo
display.

[F4] DELETE

4 Premere il pulsante EXEC [SF1].
Sul display viene visualizzato un messaggio di conferma.
Per annullare l'operazione Delete, premere il pulsante
[DEC/NO] o il pulsante [EXIT].

1
Modalità Drum Kit
Modalità Song

5 Per eseguire l'operazione Delete, premere
1 TYPE
Determina il tipo di file desiderato. Per ulteriori informazioni
sui tipi di file, vedere a pagina 113.

Modalità Click

2 Spostare il cursore su TYPE e selezionare
il tipo di file relativo al file da eliminare.

Per ulteriori informazioni sul tipo di file, vedere a pagina 113.

Modalità Trigger

3 Spostare il cursore sulla casella di

riepilogo Directory/File e selezionare il file
da eliminare.

Modalità File
Modalità Utility
Modalità Chain
Modalità Sampling

122

DTXTREME III Manuale di istruzioni

il pulsante [INC/YES].

NOTA
• Per eliminare una directory, eliminare prima tutti i file e le cartelle in
essa contenuti. Tenere presente che possono essere eliminate solo
le directory che non contengono file o altre cartelle nidificate.

Riferimenti

Modalità File [FILE]

[F5] FORMAT

Riferimenti

Prima di poter utilizzare un dispositivo di memorizzazione USB nuovo con lo strumento, è necessario formattarlo.
Seguire le istruzioni riportate di seguito.

3 Immettere il nome dell'etichetta

ATTENZIONE

del volume desiderata.

NOTA
• È anche possibile formattare il dispositivo di memorizzazione USB sul
computer; tuttavia, per ottenere i migliori risultati e per evitare errori di
caricamento/salvataggio, utilizzare sempre dispositivi di memorizzazione
USB formattati sul modulo DTXTREME III.

1 Collegare il dispositivo di memoria USB
alla porta USB TO DEVICE.

4 Premere il pulsante EXEC [SF1] (sul

display viene visualizzata una richiesta
di conferma).
Per annullare la formattazione, premere il pulsante [DEC/NO].

Modalità Song

• Prima della formattazione, accertarsi che sul dispositivo di
memorizzazione USB non vi siano dati importanti; tutti i dati
saranno eliminati.

5 Per eseguire la formattazione, premere
il pulsante [INC/YES].

NOTA
• L'operazione di formattazione cancella tutti i dati dal dispositivo
di memorizzazione di destinazione e crea automaticamente una
directory "AUTOLOAD" (Caricamento automatico). Per ulteriori
informazioni, vedere a pagina 125.

Modalità Click

2 Premere il pulsante [FILE] per passare alla
modalità File, quindi premere il pulsante
[F5] FORMAT per richiamare il relativo
display.

Modalità File

Modalità Trigger

1

2

Modalità Drum Kit

Formattazione di un dispositivo di memorizzazione USB

3

1 Volume Label (Etichetta volume)

Modalità Utility

Determina il nome dell'etichetta del volume. L'etichetta del
volume è il nome assegnato al dispositivo di memorizzazione
USB e può essere costituita da massimo 11 caratteri.
Per istruzioni dettagliate sull'assegnazione del nome,
consultare "Operazioni di base" a pagina 15.

B [SF1] EXEC

Modalità Chain

Premendo questo pulsante verrà eseguita l'operazione Format.

C [SF6] LIST

Modalità Sampling

Premendo questo pulsante è possibile richiamare l'elenco dei
caratteri. Per ulteriori informazioni sull'immissione del nome
consultare la sezione "Uso dell'elenco dei caratteri"
a pagina 15.

DTXTREME III Manuale di istruzioni

123

Riferimenti

Modalità Utility

[UTILITY]

In questo capitolo viene illustrata la modalità Utility, richiamabile attraverso il pulsante [UTILITY].
La modalità Utility consente di impostare parametri che influenzano la funzionalità generale del modulo DTXTREME III.

Riferimenti

Procedura base in modalità Utility
1 Per accedere alla modalità Utility, premere

Modalità Drum Kit

il pulsante [UTILITY].

Modalità Song

2 Esaminare i menu del tab (che
corrispondono ai pulsanti [F1] – [F6]
e [SF1] – [SF5]) per cercare la funzione
desiderata e premere il relativo pulsante
per richiamare il display desiderato.

3 Spostare il cursore su ciascun parametro

e impostare il valore desiderato mediante
il data dial oppure mediante i pulsanti
[INC/YES] e [DEC/NO].

4 Dopo aver eseguito l'impostazione,

premere il pulsante [ENTER/STORE]
per memorizzare le impostazioni
relative all'utilità.
ATTENZIONE

Modalità Click

• Tutte le impostazioni dell'utilità andranno perse se prima dello
spegnimento non sono state memorizzate.

General Settings (Impostazioni generali)

Modalità Trigger

Impostazioni del generatore di suoni
[SF1] TG

Modalità File

In questa schermata è possibile eseguire le impostazioni
generali per il generatore di suoni interno. Queste
impostazioni influiscono solo sul blocco del generatore
di suoni interno. L'output MIDI non verrà influenzato.
1 23

[F1] GENERAL

Impostazioni del gain di uscita
delle prese di uscita
[SF2] OUTGAIN (Gain uscita)

In questo display è possibile impostare il gain di uscita
delle singole prese di uscita. Più alto è il valore, più alto
sarà il volume effettivo del suono emesso tramite la presa
di uscita.

Modalità Utility

2

1

Modalità Chain

1 Volume
Determina il volume globale del generatore di suoni. Più
basso sarà questo valore, più basso sarà l'effettivo volume
ottenuto quando si imposta lo slider del pannello frontale
sul massimo.

Modalità Sampling

Impostazioni

0 – 127

Impostazioni

0 dB, +6 dB

B Pan Depth (Profondità pan)

B IndivOutGain (Gain uscita singola)

Determina la profondità del pan (diffusione stereo sinistra
e destra), conservando il bilanciamento del pan corrente
tra le varie parti.

Determina il gain di uscita dei jack INDIVIDUAL OUTPUT
(Uscita singola) Questa impostazione viene applicata a tutti
i jack INDIVIDUAL OUTPUT

Impostazioni

1 – 127

C Tune (Accordatura)
Determina l'accordatura fine di tutto il suono dello strumento.
L'accordatura può essere regolata in incrementi di centesimi.
Impostazioni

124

1 L&Rgain (Gain S e D)
Determina il gain di uscita dei jack OUTPUT L/MONO
(Uscita sinistra/Mono, destra), R e PHONES (Cuffie).

-102.4 – 0 – +102.3

DTXTREME III Manuale di istruzioni

Impostazioni

0 dB, +6 dB

Riferimenti

Modalità Utility [UTILITY]

[SF3] COUNT (Conteggio)
2

D Song No (Numero song)
Determina il numero della song del banco sopra specificato,
richiamato automaticamente ogni volta che si accende
il modulo.
Intervallo

1

01 – 99
Riferimenti

E Trigger No (Numero trigger)
Determina il numero di impostazione trigger richiamato
automaticamente ogni volta che si accende il modulo.
Impostazioni

Consente di attivare/disattivare un conteggio di clic con
introduzione di due misure prima del playback effettivo della
>/■].
song, dopo aver premuto il tasto [>

[SF5] OTHER

off, on

2 1

3

B RecCount (Conteggio registrazione)
Consente di attivare/disattivare un conteggio di clic con
introduzione di due misure prima della registrazione effettiva
>/■].
della song, dopo aver premuto il tasto [>

In questo display è possibile impostare il numero del kit di
batteria, della song e dell'impostazione trigger richiamato
automaticamente ogni volta che si accende il modulo.
531

24

Impostazioni

off, on

B LED Display (Display LED)

1 Drum Kit Bank (Banco kit di batteria)
Determina il banco del kit di batteria richiamato
automaticamente ogni volta che si accende il modulo.
Impostazioni

PRE, USR, EXT-A – EXT-P

B Drum Kit No (Numero kit di batteria)
Determina il numero del kit di batteria del banco del kit sopra
specificato, richiamato automaticamente ogni volta che si
accende il modulo.
Intervallo

01 – 50 (01 – 99 quando è selezionato EXT)

C Song Bank (Banco song)
Determina il banco delle song richiamato automaticamente
ogni volta che si accende il modulo.
Impostazioni

PRE, USR, EXT

Determina le informazioni indicate nel display LED. Quando
è selezionato "KitNo" (Numero kit), sul display LED è
indicato il numero del kit di batteria corrente. Quando è
selezionato "tempo", sul display LED è indicato il valore del
tempo corrente. Quando è selezionato "mode" sul display
LED è indicato il numero di programma della modalità
corrente (numero del kit di batteria in modalità Drum Kit,
numero della song in modalità Song, numero di impostazione
trigger in modalità Trigger, numero di Step in modalità Chain,
numero di voce utente in modalità Sampling).
Impostazioni

kitNo., tempo, mode

C Tempo Link (Collegamento tempo)
Quando questo parametro è impostato su "kit/song", la
modifica del kit di batteria o della song cambierà il valore del
tempo in base all'impostazione del nuovo kit di batteria o
della nuova song. Quando questo parametro è impostato su
"off", la modifica del kit di batteria o della song manterrà il
valore del tempo anche se il nuovo kit di batteria o song ha
l'impostazione relativa a tale valore. In genere è impostato
su "kit/song".
Impostazioni

off, kit/song

DTXTREME III Manuale di istruzioni

125

Modalità Trigger

[SF4] STARTUP (Avvio)

Determina se la funzione di caricamento automatico è attiva o
meno. Se è attivata, lo strumento caricherà automaticamente i
file specificati nella directory AUTOLOAD (dal dispositivo di
memorizzazione USB) nella memoria utente, ogni volta che si
accende il modulo.
Quando viene utilizzata la funzione Auto Load, è necessario
collocare i file "AllData", "Utility", "Click", "AllTrigger",
"AllKit", "AllChain", "AllSong" e "AllVoice" nella directory
AUTOLOAD. Nella directory può essere inserito un unico file
per ciascun tipo. Quando nella directory AUTOLOAD è
presente un file "AllData", verrà caricato solo questo file
e nessun altro.

Modalità File

Richiamo delle impostazioni iniziali
all'accensione

Modalità Utility

1 AutoLoad (Caricamento automatico)

Modalità Click

off, on

Modalità Chain

Impostazioni

Modalità Sampling

Impostazioni

Other Settings (Altre impostazioni)

Modalità Song

1 Play Count (Conteggio riproduzione)

PRE: 01 – USR: 05

Modalità Drum Kit

Impostazioni dei conteggi

Riferimenti

Modalità Utility [UTILITY]

Impostazioni del pad

[F2] PAD

Impostazioni Hi-Hat (charleston)
Riferimenti

[SF1] HI HAT
1

2 3

NOTA
• L'impostazioni delle funzioni del pad prevale sull'impostazione delle
pad song (pagina 93) qualora entrambe vengano assegnate alla
stessa sorgente di ingresso trigger.

B PadFunc

Modalità Drum Kit

Determina la funzione assegnata alla sorgente di ingresso
trigger specificata sopra.
Impostazioni

Vedere di seguito.

Off

1 FootClosePosi (Posizione Foot Close)

Modalità Song

Determina il tempo necessario per rilevare un foot splash
(da quando inizia la pressione verso il basso all'apertura del
controller charleston). Più basso è il valore, meno ampia è la
posizione di apertura "virtuale".
Intervallo

-32 – +32

Modalità Click

B FootSplashSens (Sensibilità Foot Splash)

Modalità Trigger

Determina il tempo trascorso dal momento dell'applicazione
della performance foot splash nel controller charleston al
momento in cui il suono hi-hat con foot splash viene
effettivamente attivato. In caso di valori più elevati, è
possibile riprodurre più agevolmente il suono con foot splash,
tuttavia anche un minimo movimento del pedale potrebbe
attivare il suono inavvertitamente. L'impostazione del
parametro su "off" consentirà di evitare l'effetto foot splash.
Intervallo

Nessuna funzione assegnata.
Funzionamento normale.
inc kitNo. La percussione del pad aumenta di 1
il numero del kit di batteria.
dec kitNo. La percussione del pad diminuisce di 1
il numero del kit di batteria.
inc chain La percussione del pad aumenta di 1
il numero di Chain Step.
dec chain La percussione del pad diminuisce di 1
il numero di Chain Step.
inc tempo La percussione del pad aumenta di 1 il valore
del tempo.
dec tempo La percussione del pad diminuisce di 1
il valore del tempo.
tap tempo Tre percussioni del pad impostano il valore
del tempo anche quando il display Tap
(Battuta) non viene richiamato.
clk on/off La percussione del pad avvia/arresta
il playback del clic.

off, 1 – 127

C SendHH

Modalità File

Determina se la variazione continua del suono generato
dall'apertura/chiusura del piatto charleston (premendo/
rilasciando il controller charleston) viene trasmesso come
messaggio MIDI mediante MIDI OUT.
Impostazioni

Impostazioni del bypass trigger
[SF3] TRGBYPS (Bypass trigger)
1

off, on

Modalità Utility

Impostazioni delle funzioni pad
[SF2] PADFUNC (Funzioni pad)

Modalità Chain

In questo display è possibile assegnare al pad funzioni
diverse dall'attivazione del suono di batteria (sorgente
di ingresso trigger).
1

2

1 TrigBypass

Modalità Sampling

Quando questo parametro è impostato su On, il modulo
DTXTREME III non accetterà nessuno dei segnali trigger
provenienti da tutte le sorgenti di ingresso trigger. Questo
parametro è utile quando si desidera annullare
temporaneamente tutti i segnali trigger per modificare le
impostazioni delle connessioni pad. Normalmente, questo
parametro dovrebbe essere impostato su Off.
Impostazioni

1 SOURCE (Sorgente di ingresso trigger)
Determina la sorgente di ingresso trigger a cui viene
assegnata la funzione specificata. Quando Input Lock (Blocco
ingresso) (pagina 79) è disattivato, è possibile selezionare la
sorgente di ingresso trigger anche percuotendo la sezione
corrispondente del pad.
Impostazioni

126

Fare riferimento all'elenco delle sorgenti
di ingresso trigger riportato a pagina 61.

DTXTREME III Manuale di istruzioni

off, on

Riferimenti

Modalità Utility [UTILITY]

Impostazioni degli effetti

In tutto il sistema di effetti (pagina 68) del modulo DTXTREME III, è possibile impostare i parametri correlati a Master EQ
(EQ master) e Master Effect (Effetto master) in modalità Utility.
NOTA
• Per ulteriori informazioni sulla struttura degli effetti del modulo
DTXTREME III, vedere a pagina 68.

Gain

+

In questo display è possibile applicare l'equalizzazione a
cinque bande all'intero suono del modulo DTXTREME III.

Modalità Drum Kit

[SF1] MEQ (EQ master)

● peak (tipo peaking)
Questo tipo di forma EQ consente di attenuare/amplificare
il segnale all'impostazione di frequenza specificata.
Frequenza
0

2
3

–

4

B FREQ (Frequenza)

Q (larghezza di banda della

Intervallo

+

Vedere di seguito.

Frequenza

–
Mid

Hi-Mid

High

C GAIN

1 SHAPE (Forma)
Determina se l'equalizzatore utilizzato è di tipo shelving
o peaking. Il tipo peaking attenua/amplifica il segnale
nell'impostazione di frequenza specificata, mentre il tipo
shelving attenua/amplifica il segnale nelle frequenze al di
sopra o al di sotto dell'impostazione di frequenza specificata.
Questo parametro è disponibile solo per le bande di frequenza
dei bassi (LOW) e degli alti (HIGH).
Impostazioni

shelv (tipo shelving), peak (tipo peaking)

● shelv (tipo shelving)
Questo tipo di forma EQ consente di attenuare/amplificare
il segnale alle frequenze al di sopra o al di sotto
dell'impostazione di frequenza specificata.

Intervallo

-12 dB – +0 dB – +12 dB

D Q (larghezza di banda della frequenza)
Consente di variare il livello di segnale nell'impostazione
di frequenza per creare varie caratteristiche della curva di
frequenza. Più alto è il valore impostato, minore è il valore
di Q (larghezza di banda). Più basso è il valore impostato,
maggiore è il valore di Q (larghezza di banda).
Intervallo

0.1 – 12.0

+

0.1
12.0

Alti EQ
Gain
Frequenza

0

Gain

+

Frequenza

Frequenza

Modalità Sampling

Bassi EQ

Determina il gain di livello per la frequenza (impostata sopra)
o l'entità di attenuazione o amplificazione della banda di
frequenza selezionata.

Modalità Utility

Lo-Mid

Modalità Chain

Low

5 bande

Quando la forma è impostata su "shelv":
32 Hz – 2.0 kHz
Quando la forma è impostata su "peak":
32 Hz – 2.0 kHz
LOWMID, MID, HIGHMID:
100 Hz – 10 kHz
HIGH
500 Hz – 16 kHz

Modalità Trigger

LOW

0

+

Determina la frequenza centrale. Le frequenze attorno a
questo punto vengono attenuate/amplificate
dall'impostazione Gain.

Modalità Click

5
Gain

Modalità Song

Frequenza

1

–
0

0

–

–

Frequenza

E [SF5] BYPASS
Frequenza

Frequenza

Questo pulsante consente di attivare/disattivare lo stato
dell'EQ master. Quando Bypass è disattivato (l'indicazione
BYPASS è visualizzata in bianco su sfondo nero), l'EQ
master verrà applicato all'intero suono del modulo
DTXTREME III. Quando Bypass è attivato (l'indicazione
BYPASS è visualizzata in nero su sfondo bianco), l'EQ
master verrà ignorato per l'intero suono del modulo
DTXTREME III.
DTXTREME III Manuale di istruzioni

Modalità File

Impostazioni EQ master

Riferimenti

[F3] EFFECT

127

Riferimenti

Modalità Utility [UTILITY]

C Pre

Impostazione degli effetti master
[SF2] MEF (Effetto master)
2 3

1 5

4

Riferimenti

È possibile impostare diversi parametri per modificare il
modo in cui il suono viene influenzato dal tipo di effetto
selezionato. Questo parametro consente di richiamare le
impostazioni preprogrammate dei parametri correlati agli
effetti. Per informazioni sui parametri relativi a ciascun preset
di effetto, consultare il documento Data List (Elenco Dati).

D Parametri degli effetti

Modalità Drum Kit

1 Switch
Determina se l'effetto master viene applicato o meno all'intero
suono del modulo DTXTREME III.
Impostazioni

Il numero dei parametri e dei valori disponibili varia a
seconda del tipo di effetto selezionato. Per ulteriori
informazioni sui parametri degli effetti, fare riferimento a
pagina 72. Per informazioni sui parametri relativi a ciascun
tipo di effetto, consultare il documento Data List
(Elenco Dati).

E PAGE (Pagina) >
Viene visualizzato quando è possibile richiamare un'altra
pagina dalla pagina corrente. Utilizzare il pulsante cursore
M] o [N
N] per richiamare un'altra pagina.
[M

off, on

Modalità Song

B Type
Determina il tipo di effetto master.
Impostazioni

I dettagli sui tipi di effetti sono descritti
a pagina 70.

Modalità Click

Impostazioni audio esterne

[F4] AUXIN

Modalità Trigger

È possibile impostare l'ingresso di segnali audio tramite il jack AUXIN/SAMPLING (Ingresso ausiliario/
Ingresso campionamento).
L mono

Impostazioni di uscita
[SF1] OUTPUT

Modalità File

In questo display è possibile impostare parametri quali
volume e pan dell'ingresso dei segnali audio tramite il jack
AUX IN/SAMPLING IN. Questi parametri sono utili, ad
esempio, quando si suona o ci si esercita con un CD o con
altra sorgente connessa al jack AUX IN/SAMPLING IN.
2 1

5

3

4

Viene utilizzato solo il canale sinistro
dell'ingresso audio.
R mono
Viene utilizzato solo il canale destro
dell'ingresso audio.
L+Rmono I canali sinistro e destro dell'ingresso audio
vengono missati ed elaborati in mono.
Stereo
Vengono utilizzati entrambi i canali, destro
e sinistro, dell'ingresso audio.

D OutputSel (Selezione uscita)

Modalità Utility

Determina l'assegnazione del livello di uscita per l'ingresso
dei segnali audio tramite il jack AUXIN/SAMPLING.
Impostazioni

Modalità Chain

1 Volume
Determina il livello di uscita dell'ingresso dei segnali audio
tramite il jack AUXIN/SAMPLING.
Intervallo

0 – 127

Modalità Sampling

B Pan
Determina la posizione pan (stereo) dell'ingresso dei segnali
audio tramite il jack AUX IN/SAMPLING IN.
Intervallo

L63 (estrema sinistra) – C (centro) – R63
(estrema destra)

C Mono/Stereo
Determina la configurazione del segnale per l'ingresso dei
segnali audio tramite il jack AUX IN/SAMPLING IN oppure
la modalità di routing dei segnali (stereo o mono).
Impostazioni

128

L mono, R mono, L+Rmono, stereo

DTXTREME III Manuale di istruzioni

Vedere la tabella di seguito.

LCD
Jack di uscita
L&R+ph OUTPUT L/R e PHONES

Stereo/Mono
Stereo

Phones
L&R
Ind1&2
Ind3&4
Ind5&6
Ind1
:
Ind6

Stereo
Stereo
Stereo (1: L, 2: R)
Stereo (3: L, 4: R)
Stereo (5: L, 6: R)
Mono
:
Mono

PHONES
OUTPUT L/R
INDIVIDUAL OUTPUT 1 e 2
INDIVIDUAL OUTPUT 3 e 4
INDIVIDUAL OUTPUT 5 e 6
INDIVIDUAL OUTPUT 1
:
INDIVIDUAL OUTPUT 6

E Mic/Line (Microfono/Linea)
Se si utilizzano i jack AUX IN/SAMPLING, questo
parametro determina la sorgente di ingresso, ossia un
microfono (mic) o una linea.
Impostazioni

mic
line

mic, line

Adatto per dispositivi con livello di uscita basso
come microfoni, chitarre elettriche o bassi.
Adatto per dispositivi con livello di uscita alto
come tastiere, sintetizzatori o lettori CD.

Riferimenti

Modalità Utility [UTILITY]

Impostazioni del tipo di
effetti Insertion

[SF2] INSTYPE (Tipo inserimento)

[SF3] Ins A, [SF4] Ins B

In questo display è possibile impostare parametri correlati
ai tipi di effetti di inserimento applicati all'ingresso dei
segnali audio tramite il jack AUX IN/SAMPLING IN.

In questi display è possibile impostare i tipi di effetti di
inserimento applicati all'ingresso dei segnali audio tramite
il jack AUX IN/SAMPLING IN.

1

4

3 2

1

6

4

5

Ins A to B (da Ins A a Ins B), Ins B to A (da
Ins B a Ins A)

Ins A to B I segnali elaborati con l'effetto di inserimento A
verranno inviati all'effetto di inserimento B.
Ins A to B I segnali elaborati con l'effetto di inserimento B
verranno inviati all'effetto di inserimento A.

B Categoria/tipo inserimento A
C Categoria/tipo inserimento B
Determina il tipo A/B di effetti di inserimento dopo aver
selezionato una categoria. Dalla colonna Category (Categoria)
è possibile selezionare una delle categorie degli effetti,
ciascuna delle quali contiene tipi simili di effetti. Dalla
colonna Type (Tipo) è possibile selezionare uno dei tipi
degli effetti elencati nella categoria selezionata.
Impostazioni

I dettagli sulle categorie di effetti sono
descritti a pagina 70.

D [SF5] BYPASS
Questo pulsante consente di attivare/disattivare lo stato
dell'effetto Insertion. Quando Bypass è disattivato
(l'indicazione BYPASS è visualizzata in bianco su sfondo
nero), l'effetto di inserimento verrà applicato all'ingresso dei
segnali audio tramite il jack AUX IN/SAMPLING. Quando
Bypass è attivato (l'indicazione BYPASS è visualizzata in
nero su sfondo bianco), l'effetto di inserimento verrà ignorato
per i segnali audio tramite il jack AUX IN/SAMPLING.

I dettagli sulle categorie di effetti sono
descritti a pagina 70.

Modalità Click

Impostazioni

C Pre
Modalità Trigger

Impostazioni

Dalla colonna Category (Categoria) è possibile selezionare
una delle categorie degli effetti, ciascuna delle quali contiene
tipi simili di effetti. Dalla colonna Type (Tipo) è possibile
selezionare uno dei tipi degli effetti elencati nella categoria
selezionata.

È possibile impostare diversi parametri per modificare
il modo in cui il suono viene influenzato dal tipo di effetto
selezionato. Questo parametro consente di richiamare
le impostazioni preprogrammate dei parametri correlati
agli effetti.

D Parametri degli effetti
Il numero dei parametri e dei valori disponibili varia in base
al tipo di effetto selezionato. Per ulteriori informazioni sui
parametri degli effetti, fare riferimento a pagina 72.
Per informazioni sui parametri relativi a ciascun tipo di
effetto, consultare il documento Data List (Elenco Dati).

E [SF5] BYPASS
Questo pulsante consente di attivare/disattivare lo stato
dell'effetto Insertion. Quando Bypass è disattivato
(l'indicazione BYPASS è visualizzata in bianco su sfondo
nero), l'effetto di inserimento verrà applicato all'ingresso dei
segnali audio tramite il jack AUX IN/SAMPLING. Quando
Bypass è attivato (l'indicazione BYPASS è visualizzata in
nero su sfondo bianco), l'effetto di inserimento verrà ignorato
per i segnali audio tramite il jack AUX IN/SAMPLING.

F PAGE >
Viene visualizzato quando è possibile richiamare un'altra
pagina dalla pagina corrente. Utilizzare il pulsante cursore
M] o [N
N] per richiamare un'altra pagina.
[M

DTXTREME III Manuale di istruzioni

Modalità File

Determina il percorso dell'effetto per gli effetti di inserimento
A e B. Le modifiche di impostazione vengono visualizzate nel
diagramma del display, per fornire un quadro chiaro delle
modalità di instradamento del segnale.

B Type

Modalità Utility

1 InsConnect

1 Category

Modalità Chain

NOTA
• Per ulteriori informazioni sulla struttura degli effetti del modulo
DTXTREME III, vedere a pagina 68.

Modalità Sampling

3

Modalità Song

Modalità Drum Kit

2

Riferimenti

Impostazioni delle connessioni
di effetti Insertion (Inserimento)

129

Riferimenti

Modalità Utility [UTILITY]

Impostazioni MIDI

[F5] MIDI

Riferimenti

In questi display, richiamati mediante il pulsante [F5] MIDI è possibile impostare i pulsanti correlati a MIDI. Il blocco del
generatore di suoni del modulo DTXTREME III è in grado di gestire messaggi MIDi contemporaneamente su 16 canali.
Tra i canali MIDI, il 10 è quello utilizzato per gestire i suoni di batteria attivati con la percussione dei pad.
D LocalCtrl (Controllo locale)

Modalità Drum Kit

Attivazione/disattivazione della
ricezione di Program Change
[SF1] SWITCH

Modalità Song

Il blocco del generatore di suoni del modulo
DTXTREME III è in grado di riprodurre diversi tipi di voci
e di suoni di batteria mediante ricezione di messaggi
Program Change su canali MIDI diversi dal 10. In questo
display è possibile impostare i parametri correlati.
2 1 3

4

Modalità Click
Modalità Trigger

1 Receive10ch

Modalità File

Determina se il modulo DTXTREME III debba ricevere o
meno dal dispositivo esterno MIDI messaggi sul canale MIDI
10. Se impostato su On, il modulo DTXTREME III riceverà
messaggi sul canale 10 MIDI. Se impostato su Off, invece
li ignorerà, il che significa che il suono del modulo
DTXTREME III verrà attivato solo percuotendo il pad
connesso o premendo il pulsante Audition (Ascolto).
Impostazioni

off, on

NOTA
• I messaggi del canale MIDI includono messaggi Note On/Off,
Program Change, Control Change, Pitch Bend Change e così via.

Modalità Utility

B ReceivePC
Determina se il modulo DTXTREME III debba ricevere o
meno messaggi Program Change da un dispositivo esterno
MIDI. Se impostato su On, il modulo DTXTREME III
riceverà messaggi Program Change dal dispositivo esterno
MIDI. Se impostato su Off, invece li ignorerà.

Modalità Chain

Impostazioni

off, on

C ReceivePC10ch

Modalità Sampling

Determina se il modulo DTXTREME III debba ricevere o
meno messaggi Program Change sul canale 10 MIDI (che
gestisce la parte del suono di batteria attivato percuotendo i
pad). Se si desidera modificare il numero del kit di batteria da
un dispositivo MIDI esterno, è necessario impostare questo
parametro su On. Ricordare che questo parametro ha effetto
solo quando il parametro Receive PC 2 è impostato su On.
Impostazioni

130

off, on

DTXTREME III Manuale di istruzioni

Determina se il generatore di suoni dello strumento risponde
o meno all'esecuzione del pad. In genere, per ascoltare il
suono del modulo DTXTREME III durante l'esecuzione,
dovrebbe essere impostato su "on". Quando questo parametro
è impostato su "off", non viene prodotto alcun suono anche se
si percuotono i pad, tuttavia i messaggi MIDi corrispondenti
verranno trasmessi via MIDI. Inoltre il blocco del generatore
di suoni interno risponderà ai messaggi ricevuti via MIDI.
È possibile impostare il parametro su "off" durante la
registrazione di performance con batteria come dati MIDI
in un altro dispositivo, ad esempio un sequencer o DAW.
Impostazioni

off, on

Riferimenti

Modalità Utility [UTILITY]

Altre impostazioni MIDI

[SF2] SYNC (Sincronizzazione)

[SF3] OTHER

È possibile sincronizzare il playback della song o del clic
del modulo DTXTREME III con un clock MIDI esterno
del dispositivo MIDI connesso a DTXTREME III
(convenzionalmente song o clic vengono eseguiti in base
al clock interno). In questo display è possibile impostare
i parametri correlati.

3

Impostazioni

MIDI, USB

B ThruPort (Porta passante)

Determina se il playback della song sarà sincronizzato al
clock interno dello strumento o a un clock MIDI esterno.
Impostazioni

internal (interno), MIDI

Internal Sincronizzazione con il clock interno. Utilizzare
questa impostazione quando lo strumento viene
usato da solo o come sorgente clock master per
altro dispositivo.
MIDI
Sincronizzazione MIDI con un clock MIDI
ricevuto da uno strumento MIDI esterno
via MIDI.
NOTA
• Quando un parametro MIDI Sync è impostato su MIDI, accertarsi che
il dispositivo o computer MIDI esterno connesso al modulo
DTXTREME III sia in grado di trasmettere dati clock MIDI.

B ClockOut (Uscita clock)
Determina se i messaggi clock MIDI (F8H) verranno
trasmessi via MIDI dal modulo DTXTREME III.
Impostazioni

off, on

C SeqCtrl (Controllo sequenza)
Determina se i segnali di controllo del sequencer: start (FAH),
continue (FBH) e stop (FCH), verranno ricevuti e/o trasmessi
mediante la porta MIDI OUT/USB.
Impostazioni

off
In
out
in/out

Impostazioni

C Merge (Unione)
Questo parametro consente di unire i dati MIDI in ingresso
(ricevuti via MIDI IN) ai dati MIDI generati sul modulo
DTXTREME III ed emetterli insieme da MIDI OUT.
La funzione di unione è attivata quando il parametro è
impostato su On. Questo parametro è utile quando si desidera
controllare un generatore di suoni MIDI connesso al modulo
DTXTREME III suonando contemporaneamente un'altra
tastiera MIDI ad esso collegata e i pad della batteria.
Impostazioni

off, on

D DeviceNo. (Numero dispositivo)
Determina il numero di dispositivo utilizzato dal modulo
DTXTREME III per la ricezione o la trasmissione dei dati.
Il numero deve corrispondere al Device Number del
dispositivo MIDI esterno durante la trasmissione/ricezione
di bulk data, parameter change o altri messaggi esclusivi
di sistema.
Impostazioni

all

off, in, out, in/out

Non trasmesso/riconosciuto.
Riconosciuto ma non trasmesso.
Trasmesso ma non riconosciuto.
Trasmesso/riconosciuto.

1, 2

Modalità File

1 MIDI Sync

Se si utilizza la porta USB per trasmissione/ricezione MIDI,
è possibile fare in modo che il modulo DTXTREME III
risponda ai dati MIDI su una porta, mentre inoltra i dati di
un altro numero di porta (da impostare qui) a un generatore
di suoni separato (collegato alla porta MIDI OUT).

off

1 – 16, all (tutto), off

Quando è selezionato, vengono ricevuti
messaggi esclusivi di sistema per tutti i numeri
di dispositivo MIDI. Il modulo DTXTREME III
è riconosciuto come Device Number 1.
Quando è selezionato, non è possibile
trasmettere o ricevere i messaggi esclusivi di
sistema, quali bulk dump e parameter change.
Quando si tenta di eseguire una trasmissione
o ricezione di messaggi esclusivi di sistema,
viene visualizzato un messaggio di errore.

Ripristino della memoria utente sulle impostazioni iniziali di fabbrica

[F6] FACTSET

È possibile ripristinare le impostazioni originali di fabbrica della memoria utente del modulo DTXTREME III (pagina 76).
Per ulteriori informazioni e istruzioni, vedere a pagina 27.

DTXTREME III Manuale di istruzioni

Modalità Click

Determina le porte fisiche di uscita/ingresso che verranno
utilizzate per trasmettere e ricevere i dati MIDI.

Modalità Trigger

1 MIDI IN/OUT (Ingresso/uscita MIDI)

Modalità Song

Modalità Drum Kit

Riferimenti

4

131

Modalità Utility

23

2

Modalità Chain

1

1

Modalità Sampling

Impostazioni della sincronizzazione MIDI

Riferimenti

Modalità Chain

[CHAIN]

Riferimenti
Modalità Drum Kit

In questo capitolo viene illustrata la modalità Chain, richiamabile attraverso il pulsante [CHAIN].
In modalità Chain, è possibile programmare Chain ciascuna delle quali consiste di un massimo di 64 Step, ognuno
con il proprio numero del kit di batteria, numero della song o impostazioni del clic (solo tempo e indicazione tempo).
È possibile richiamare, uno per volta, ogni Step della Chain programmata selezionando un numero di Step nel display
[F1] SELECT (Selezione) in modalità Chain o percuotendo il pad a cui è assegnata l'operazione "inc chain" o "dec
chain" come funzione pad (pagina 126) in modalità Utility. Utilizzando la funzione Chain, ad esempio, è possibile
disporre diversi kit di batteria da selezionare nell'ordine desiderato per adattarli alla performance dal vivo oppure
disporre le diverse song da selezionare in ordine di difficoltà per adattarle alle esigenze di esercitazione.
Il modulo DTXTREME III è in grado di memorizzare fino a 64 Chain per richiamarle immediatamente
in qualsiasi momento.

Modalità Song

Utilizzo di una Chain programmata

[F1] SELECT

In questo display, è possibile utilizzare una Chain programmata dal display [F2] EDIT (Modifica) e richiamare gli Step della
Chain uno alla volta.

Modalità Click

1 Premere il pulsante [CHAIN] per accedere
alla modalità Chain.

Modalità Trigger

2 Premere il pulsante F1 [ SELECT] per

richiamare il display di selezione Chain.

3 Spostare il cursore sul numero della Chain
quindi selezionare la Chain desiderata
utilizzando il data dial o i pulsanti
[INC/YES] e [DEC/NO].

Quando si seleziona il numero della Chain vengono
richiamate le impostazioni programmate per lo Step 01.

2

4 Utilizzare il programma Chain selezionato.

Modalità File

1
3
4
5

1 NUMBER (Numero Chain)
Determina il numero di Chain.

Modalità Utility

Impostazioni

01 – 64

B STEP
Determina il numero di Step della Chain selezionata.
Impostazioni

01 – 64

Modalità Chain

C KIT
Indica il numero e il nome del kit di batteria correntemente
specificato.

D SONG

Modalità Sampling

Indica il numero e il nome della song correntemente
specificata.

E CLICK
Indica il tempo e l'indicazione tempo correntemente
specificati.

132

DTXTREME III Manuale di istruzioni

● Per avviare/arrestare la song o il clic programmati
in ciascuno Step:
Ciascuno Step della Chain non avvia una song o un clic ma
si limita a richiamare il kit di batteria, il numero della song
o le impostazioni del clic specificati. Se si preme il pulsante
>/■] viene avviata/arrestata la song mentre se si preme il
[>
pulsante [CLICK ON/OFF] (Att./disatt. clic) sarà il clic ad
essere avviato/arrestato.

● Per cambiare il numero di Step:
Sono utilizzabili due metodi.
È possibile modificare il numero di Step dal display [F1]
SELECT spostando il cursore su STEP, quindi utilizzando il
data dial e i pulsanti [INC/YES] e [DEC/NO]. Questo metodo
è disponibile solo in modalità Chain.
Il numero di Step può inoltre essere modificato percuotendo
il pad a cui è stato assegnato "inc chain" o "dec chain" come
Funzione pad (nel display richiamati mediante [UTILITY] →
[F2] PAD → [SF2] PAD FUNC.) Questo metodo è
disponibile in qualsiasi modalità. È opportuno utilizzare
questo metodo quando si desidera modificare il numero
di Step della Chain rapidamente durante l'esecuzione.
NOTA
• Se si seleziona uno Step a cui è assegnato JUMP (Salto), lo Step
passa a un altro numero di Chain specificato.
• Se si seleziona uno Step raggruppato con altri Step diversi, tutte
le impostazioni degli Step raggruppati vengono richiamate
contemporaneamente.

Riferimenti

Modalità Chain [CHAIN]

Programmazione di una Chain

[F2] EDIT

1

2

3

Modalità Drum Kit

● Passaggio a una diversa Chain
Ogni Chain può contenere fino a 64 Step. Tuttavia, se si
desidera eseguire più di 64 Step, è possibile utilizzare la
funzione Jump (Salto) che consente di collegare la Chain
attualmente modificata a un'altra Chain. Impostare TYPE su
"JUMP", quindi impostare il numero di Chain desiderato per
la destinazione Jump nella colonna di destra.

1 STEP

B TYPE
Determina il tipo di dati richiamato quando si seleziona
lo Step corrispondente. Se si seleziona "KIT" o "SONG"
vengono richiamati i rispettivi numeri del kit di batteria o di
song indicati a destra. La selezione di "CLICK" consente di
richiamare il tempo e l'indicazione tempo (BEAT) indicati
a destra, mentre quando è selezionato"JUMP", la sequenza
Chain passa al numero di Chain indicato a destra. Se invece
è selezionato "END", il programma Chain termina nel
momento in cui si seleziona lo Step corrispondente.
Impostazioni

KIT (Drum Kit), SONG, CLICK, JUMP, END

del caso, spostare il cursore sullo Step
immediatamente successivo all'ultimo
Step programmato, quindi impostare
TYPE su END (Fine).

Modalità File

NOTA
• Ricordare che non è possibile immettere segni di spunta nella casella
di controllo Step 1.

4 Dopo aver eseguito le impostazioni Step

Questa operazione è necessaria per evitare di richiamare Step
inutili. Quando "END" è assegnato a uno Step, non sarà
possibile selezionare nessun numero di Step successivo allo
Step END.

5 Dopo aver completato la Chain,

premere il pulsante [ENTER/STORE]
(Invio/Memorizza).

Modalità Chain

Indica il numero di Step. È possibile utilizzare la casella di
controllo quando si desidera raggruppare insieme alcuni Step.
Per ulteriori informazioni sulla funzione Step Grouping
(Raggruppamento step), vedere a pagina 134.

Verrà visualizzato il seguente display.

Modalità Sampling

C KIT NO./SONG NO./ TEMPO e BEAT/CHAIN NO.
L'indicazione di questa colonna varia in base al tipo (TYPE)
selezionato. Quando TYPE è impostato su "KIT", questa
colonna determina il numero del kit di batteria richiamato
quando è selezionato lo Step corrispondente. Quando TYPE
è impostato su "SONG", questa colonna determina il numero
della song richiamata quando è selezionato lo Step
corrispondente. Quando TYPE è impostato su "CLICK",
questa colonna determina il tempo e l'indicazione tempo
richiamati quando è selezionato lo Step corrispondente.
Quando TYPE è impostato su "JUMP", questa colonna
determina il numero della Chain richiamata quando
è selezionato lo Step corrispondente.

6 Selezionare il numero di Chain di

destinazione mediante i pulsanti
[INC/YES] e [DEC/NO] e il data dial.

DTXTREME III Manuale di istruzioni

Modalità Song

richiamare il display di modifica Chain.

● Step Grouping
Se si desidera richiamare più Step contemporaneamente (ad
esempio se si desidera richiamare un numero di kit di batteria
e di song specifici nello stesso momento) è possibile utilizzare
la funzione Step Grouping (Raggruppamento step)
immettendo i segni di spunta nelle caselle appropriate alla
sinistra del numero di Step. Per dettagli, vedere di seguito.

Modalità Click

2 Premere il pulsante [F2] EDIT per

● Impostazione dei parametri di ciascuno Step
Spostare il cursore su Step 01, quindi impostare il TYPE
desiderato utilizzando il data dial e i pulsanti [INC/YES] e
[DEC/NO]. Quando TYPE è impostato su "KIT", spostare
il cursore e selezionare numero e banco del kit di batteria
desiderato. Se invece TYPE è impostato su "SONG",
selezionare il numero di song desiderato. Quando TYPE è
impostato su "CLICK", selezionare il tempo e l'indicazione
tempo desiderati (BEAT). Se invece TYPE è impostato
su "JUMP", selezionare il numero di Chain desiderato.
Procedere con le impostazioni allo stesso modo per tutti
gli Step rimanenti.

Modalità Trigger

il cursore sul numero della Chain, quindi
selezionare il numero desiderato
utilizzando il data dial e i pulsanti
[INC/YES] e [DEC/NO].

3 Programmare la Chain.

Modalità Utility

1 Nel display di selezione Chain, spostare

Riferimenti

In questo display è possibile programmare una Chain impostando i parametri relativi a ciascuno Step.

133

Riferimenti

Modalità Chain [CHAIN]

7 Premere il pulsante [ENTER/STORE].

Esempio 1)
Gli Step seguenti vengono richiamati in ordine tramite
01 → 02 → 03 → 04 → 05.

Sul display viene visualizzata una richiesta di conferma.
Per annullare l'operazione di memorizzazione, premere
il pulsante [DEC/NO].

Riferimenti
Modalità Drum Kit

8 Premere il pulsante [INC/YES] per

eseguire l'operazione di memorizzazione.
ATTENZIONE

Modalità Song

• La Chain modificata andrà persa quando si seleziona una Chain
diversa o quando si spegne il modulo. Assicurarsi di salvare i dati
della Chain nella memoria interna premendo il pulsante
[ENTER/STORE] prima di selezionare una Chain diversa
o di spegnere il modulo.

Esempio 2)
Gli Step seguenti vengono richiamati in ordine tramite
01 e 02 → 03 e 04 → 05.
Le impostazioni degli Step 01 e 02 vengono richiamate
contemporaneamente quando è selezionata questa Chain.
La selezione dello Step successivo (Step 03) richiama le
impostazioni degli Step 03 e 04, mentre la selezione dello
Step seguente richiama le impostazioni dello Step 05.

• Non spegnere il modulo quando è visualizzato il messaggio
"Please keep power on" (Non disattivare l'alimentazione).
Tutti i dati della Chain potrebbero andare persi.

Modalità Click

Step Grouping

Modalità Trigger
Modalità File

La funzione di raggruppamento step è utile quando
si desidera richiamare più Step contemporaneamente
(ad esempio, richiamando il numero del kit di batteria e
il tempo nello stesso momento). Nel display [F2] EDIT in
modalità Chain, immettere i segni di spunta nelle caselle
a sinistra dei numeri di Step successivi al numero di Step
del gruppo.

Esempio 3)
Gli Step seguenti vengono richiamati tramite
01 → 02, 03 e 04 → 05.
Le impostazioni degli Step 01 vengono richiamate quando
è selezionata questa Chain. Selezionando lo Step
successivo vengono richiamate contemporaneamente
le impostazioni degli Step da 02 a 04.

Modalità Utility

Assegnazione di un nome alla Chain creata

[F3] NAME

In questo display è possibile immettere il nome desiderato (di massimo otto caratteri) per la Chain corrente.

Modalità Chain

1 Una volta completata la programmazione

3 Dopo aver configurato le impostazioni,

2 Immettere un nome per la Chain corrente.

4 Selezionare il numero di Chain di

della Chain, premere il pulsante [F3] NAME.

Per istruzioni dettagliate sull'assegnazione del nome,
consultare "Operazioni di base" a pagina 15.

premere il pulsante [ENTER/STORE].

destinazione mediante i pulsanti
[INC/YES] e [DEC/NO] e il data dial.

Modalità Sampling

5 Premere il pulsante [ENTER/STORE].
1

1 [SF6] LIST
Premendo questo pulsante è possibile richiamare l'elenco dei
caratteri. Per ulteriori informazioni sull'immissione del nome,
consultare la sezione "Uso dell'elenco dei caratteri"
a pagina 15.

134

DTXTREME III Manuale di istruzioni

Sul display viene visualizzata una richiesta di conferma.
Per annullare l'operazione di memorizzazione, premere
il pulsante [DEC/NO].

6 Premere il pulsante [INC/YES] per

eseguire l'operazione di memorizzazione.

Riferimenti

Modalità Song

Oltre ai timbri preset, il modulo DTXTREME III consente
di utilizzare voci utente che è possibile creare nei
seguenti modi: Registrando i segnali audio in modalità
di campionamento o caricando file WAV o AIFF dal
dispositivo di memorizzazione USB collegato al modulo
DTXTREME III in modalità File.

Modalità Click

Per usare la funzione Sampling, è necessario
installare i moduli DIMM nel DTXTREME III. Quando
nel DTXTREME III non è installato alcun modulo
DIMM, non è possibile passare alla modalità di
campionamento neanche se si preme il pulsante
[SAMPLING]. Per ulteriori informazioni
sull'installazione di DIMM, vedere a pagina 147.
Prima di utilizzare la funzione di campionamento,
accertarsi di aver preparato un dispositivo di
memorizzazione USB, necessario in quanto i suoni
di batteria utente creati mediante tale funzione e
temporaneamente residenti nella memoria DIMM
andranno persi quando si spegne il modulo.

● Voce utente

Impostazione del campionamento
manopola GAIN sul pannello posteriore
al minimo.

4 Premere il pulsante [UTILITY] per attivare

la modalità Utility e il pulsante [F4] AUXIN,
quindi premere il pulsante [SF1] OUTPUT
per richiamare il display omonimo.

Modalità Utility

1 Spegnere il modulo e impostare la

NOTA
• Per ulteriori informazioni sul'accensione esullo spegnimento
del modulo DTXTREME III, vedere a pagina 18.

3 Accendere il modulo DTXTREME III.

Quando si collegano dispositivi con livello di uscita basso,
quali microfono, chitarra elettrica o basso, impostare
il parametro Mic/Line su "mic". Quando si connettono
dispositivi con livello di uscita alto, quali tastiera,
sintetizzatore o lettore CD, impostare il parametro
Mic/Line su "line".

Modalità Chain

ecc.) al jack AUX IN/SAMPLING
sul pannello posteriore.

5 Impostare il parametro Mic/Line.

6 Premere il pulsante [ENTER/STORE] per

Modalità Sampling

2 Collegare un dispositivo audio (lettore CD

salvare le impostazioni.

DTXTREME III Manuale di istruzioni

Modalità Trigger

IMPORTANTE

Modalità Drum Kit

La funzione Sampling Record (Registrazione campionamento) consente di registrare i suoni di campionamento, ad
esempio le voci provenienti da un microfono collegato, i segnali di una chitarra elettrica o l'audio di un lettore CD o MP3
esterno, direttamente nel modulo DTXTREME III e di assegnarli al modulo come suoni di batteria utente. Questi suoni,
o voci, ottenuti mediante la funzione di campionamento possono essere assegnati al kit di batteria e riprodotti
percuotendo i pad.

Riferimenti

[SAMPLING]

Modalità File

Modalità Sampling

135

Riferimenti

Modalità Sampling [SAMPLING]

Operazione di campionamento e assegnazione di voci utente

[F1] SELECT/[F2] SETTING

Questa sezione contiene istruzioni su come eseguire l'operazione di campionamento e creare una voce utente. È possibile
assegnare la voce utente creata al kit di batteria e riprodurla percuotendo il pad.
Riferimenti

1 Collegare un microfono o un dispositivo
audio al modulo DTXTREME III.

Modalità Drum Kit

2 Premere il pulsante [DRUM KIT] e

selezionare il kit di batteria al quale si
desidera assegnare la voce utente.
3 Premere il pulsante [SAMPLING] per
passare alla modalità di campionamento.

Modalità Song

Verrà visualizzato il display di selezione delle voci utente.
In questo display è possibile selezionare il numero di voce
utente (USR-A: 001 – USR-H: 127) come destinazione di
campionamento. L'operazione di campionamento consente di
assegnare i dati audio registrati alla voce utente selezionata in
questa posizione.

NOTA
• La durata di campionamento varia in base alle impostazioni della
frequenza, come riportato di seguito:
44.1 kHz: 6 min. 20 sec.
22.05 kHz: 12 min. 40 sec.
11.025 kHz: 25 min. 20 sec.
5.5125 kHz: 55 min. 40 sec.
* Applicate sia a Mono che a Stereo

4 Premere il pulsante [F2] SETTING per
richiamare il display di impostazione
campionamento, quindi eseguire
le impostazioni necessarie.

In questo display è possibile impostare i parametri di base,
quali sorgente di registrazione e frequenza di campionamento.

1

1

2 3

Modalità Click
Modalità Trigger

2

3

4

1 Voce utente
Determina il numero di voce utente a cui vengono assegnati
i segnali audio ottenuti mediante l'operazione
di campionamento.

Modalità File

Impostazioni

1 Source (Sorgente di campionamento)
Determina il connettore di ingresso attraverso il quale verrà
ricevuto il segnale da campionare.
Impostazioni

AUX IN

USR-A: 001 – USR-H: 127

B [SF1] AUDITION
È possibile ascoltare la voce utente correntemente selezionata
tenendo premuto questo pulsante (se la voce utente è vuota,
non verrà emesso alcun suono).

resample

Modalità Utility

C [F6] REC

B Mono/Stereo

Premendo questo pulsante viene richiamato il display che
indica lo stato di standby della registrazione di
campionamento.

Determina se i nuovi campioni saranno registrati come stereo
o mono.
Impostazioni

D [SF6] INF

Modalità Chain

1

Modalità Sampling

2

3

1 Memoria utilizzata/totale
Indica la quantità di memoria in uso e la quantità
di memoria complessiva disponibile.

B Recordable Size (Dimensione registrabile)
Indica la quantità di memoria disponibile.

Il segnale del canale sinistro verrà registrato
come campione mono.
monoR
Il segnale del canale destro verrà registrato
come campione mono.
monoL+R I segnali dei canali destro e sinistro verranno
missati e registrati come campione mono.
stereo
Verrà registrato un campione stereo.

C Frequenza
Determina la frequenza di campionamento. La velocità
di esecuzione delle letture digitali viene indicata come
frequenza di campionamento. Frequenze di campionamento
più elevate comportano una più elevata qualità del suono.
Normalmente questo parametro deve essere impostato su
"44.1 kHz," ovvero il valore più elevato. Se si desidera
ottenere un suono lo-fi, selezionare un valore diverso da
44.1 kHz. Con impostazioni diverse da 44.1 kHz, è possibile
che il suono monitorato durante la registrazione sia diverso
dal suono registrato, a seconda del segnale sorgente.

C Durata registrabile
Indica la durata di campionamento disponibile in base alla
memoria disponibile.
DTXTREME III Manuale di istruzioni

monoL, monoR, monoL+R, stereo

monoL

Premendo questo pulsante viene indicata la quantità di
memoria di campionamento utilizzata e premendolo una
seconda volta si ritorna al display originale.

136

AUX IN, resample (ricampionamento)

L'audio analogico proveniente dai jack
AUX IN/SAMPLING IN è riconosciuto come
sorgente di registrazione.
Il segnale audio proveniente dall'uscita
del modulo DTXTREME III è ricevuto
internamente e riconosciuto come sorgente
di registrazione.

Impostazioni

44.1 k (44.1 kHz), 22.0 kLo (22.05 kHz
Lo-Fi), 11.0 kLo (11.025 kHz Lo-Fi), 5.5 kLo
(5.5125 kHz Lo-Fi)

Riferimenti

Modalità Sampling [SAMPLING]

5 Premere il pulsante [F1] SELECT, quindi

6 Regolare il livello del suono di ingresso
per raggiungere il livello ottimale.

5

1 TriggerMode (Modalità Trigger)
Determina il metodo con cui verrà attivato il campionamento.
Generalmente è impostato su "level".
Impostazioni

manual

level (livello), manual (manuale)

avviare l'operazione di campionamento.
• Quando la modalità trigger 1 è impostata su
"manual", premendo il pulsante viene
immediatamente avviato il campionamento (nel
display si visualizza un'indicazione RECORDING).

Il campionamento inizia non appena viene
ricevuto un segnale di ingresso superiore
al livello di trigger specificato 2.
Il campionamento inizia subito dopo aver
premuto il pulsante[F6] START. Questa
impostazione consente di avviare manualmente
il campionamento, indipendentemente dal livello
di ingresso della sorgente audio.

B Livello trigger
Quando la modalità Trigger 1 è impostata su "level", sarà
necessario impostare anche il livello trigger. Il livello qui
impostato verrà indicato come triangolo nell'indicatore di
livello. Per ottenere risultati ottimali, impostare il livello più
basso possibile per acquisire l'intero segnale, ma non basso
a punto tale da registrare rumori indesiderati.
Intervallo

• Quando la modalità trigger 1 è impostata su "level",
premendo il pulsante il campionamento si attiva ma
non viene avviato (nel display si visualizza
un'indicazione WAITING).

1 – 127

C RecMonitor (Monitoraggio registrazione)
Determina il livello di uscita del monitor per il segnale di
ingresso. Questo segnale monitor viene emesso dai jack
PHONES o OUTPUT R e L/MONO.
0 – 127

D RecGain (Gain registrazione)
Questo parametro è disponibile soltanto se l'origine è
impostata su "resample" e determina il gain di registrazione in
fase di ricampionamento. Più alto è il valore, maggiore sarà
il volume del suono ricampionato. Prima di eseguire
l'operazione di campionamento (registrazione), è possibile
impostare il gain appropriato controllando il volume mediante
l'indicatore di livello mentre si percuote il pad.
Impostazioni

8 Riprodurre il suono da campionare.
Quando la modalità Trigger 1 è impostata su "level"
e il segnale audio che supera il livello trigger specificato 2
viene immesso nello strumento, l'indicazione RECORDING
sostituisce l'indicazione WAITING e campionamento viene
avviato. Durante il campionamento, nel display viene
visualizzata una rappresentazione grafica dell'audio registrato.

-12 dB, -6 dB, +0 dB, +6 dB, +12 dB

Riferimenti
Modalità Sampling

Intervallo

Modalità Drum Kit
Modalità File

level

7 Premere il pulsante [F6] START per

Modalità Song

3
4

Modalità Click

2

• Quando la sorgente di registrazione è impostata su
"AUX IN", regolare il livello del segnale di ingresso
utilizzando la manopola GAIN nel pannello
posteriore. Se non è possibile regolare il livello
di ingresso in modo appropriato, modificare
l'impostazione Mic/Line (pagina 128) in
modalità Utility.
• Quando la sorgente di registrazione è impostata su
"resample", regolare il livello del segnale di ingresso
impostando il parametro RecGain.

Modalità Trigger

1

Cercare di impostare il livello di ingresso più alto possibile
senza saturazione per ottenere una qualità di suono ottimale.
Per regolare il livello di ingresso seguire le istruzioni riportate
di seguito.

Modalità Utility

Quando la voce utente indicata sul display [F1] SELECT
non contiene dati audio, viene visualizzato il display
Sampling Standby.
Quando invece la voce utente indicata sul display [F1]
SELECT contiene dati audio, un messaggio di conferma
chiede se si desidera o meno sovrascrivere la voce utente già
registrata. Se non si desidera sovrascrivere la voce utente,
premere il pulsante [DEC/NO], selezionare un'altra voce
utente senza dati audio, quindi premere nuovamente
il pulsante [F6] REC.

Modalità Chain

il pulsante [SF6] REC.

E [F6] START
Premere questo pulsante per avviare il campionamento.
Quando la modalità Trigger 1 è impostata su "level,"
premendo il pulsante [F6] START viene richiamata
l'indicazione WAITING (ATTESA) sul display e il
campionamento effettivo non si avvia fino alla ricezione del
segnale di livello appropriato. Quando il segnale audio che
supera il livello trigger specificato 2 viene immesso nello
strumento, l'indicazione RECORDING (REGISTRAZIONE)
sostituisce l'indicazione WAITING e il campionamento viene
avviato. Quando la modalità trigger 1 è impostata su
"manual", premendo questo pulsante viene immediatamente
avviato il campionamento.
DTXTREME III Manuale di istruzioni

137

Riferimenti

Modalità Sampling [SAMPLING]

9 Premere il pulsante [F6] STOP

per arrestare il campionamento.

Riferimenti

Verrà visualizzato il display Pad Assign (Assegnazione pad).
In questo display, è possibile ascoltare il risultato
dell'operazione di campionamento tenendo premuto il
pulsante [F3] AUDITION e assegnare il segnale audio
registrato (o la voce utente) alla sorgente di ingresso trigger
(o pad).
1

Modalità Drum Kit

2

13 Se necessario, ripetere i passaggi da

5 a 12 per assegnare una voce utente
a un altro pad.

14 Premere il pulsante [DRUM KIT] per

attivare la relativa modalità, quindi
premere il pulsante [ENTER/STORE] per
memorizzare le impostazioni del kit
di batteria. Per le istruzioni, vedere
pagina 42.

Modalità Song

In questo modo è possibile memorizzare l'assegnazione
della voce utente come kit di batteria. Se si desidera
utilizzare una voce utente ottenuta mediante il
campionamento, selezionare il numero del kit di batteria
memorizzato con questa operazione.

1 Pad Assign

Modalità Click

Determina la sorgente di ingresso trigger a cui viene
assegnato il segnale audio registrato (in altre parole, la voce
utente). Quando è selezionato "no assign", il segnale audio
registrato non viene assegnato ad alcuna sorgente di ingresso
trigger ma solo alla voce utente selezionata sul display
[F1] SELECT.
Impostazioni

Fare riferimento alla sorgente di ingresso
trigger a pagina 61.

B [F3] AUDITION

Modalità Trigger

È possibile ascoltare la voce utente registrata tenendo
premuto questo pulsante. Ciò consente di verificare se
il campionamento è stato eseguito in modo appropriato.

10 Premere il pulsante AUDITION [F3] per
ascoltare il suono campionato.

Modalità File

Se i risultati non sono soddisfacenti e si desidera riprovare,
premere il pulsante [F4] CANCEL (Annulla) per ritornare
al display Standby e tentare il campionamento dal punto 4.

11 Selezionare la sorgente di ingresso

Modalità Utility

trigger desiderata impostando
il parametro Pad Assign.

Il segnale audio registrato (voce utente) verrà assegnato
alla sorgente di ingresso trigger qui selezionata invece
della voce assegnata in precedenza.

Modalità Chain

NOTA
• Se si esce dalla schermata dell'operazione di campionamento senza
assegnare la voce utente al pad, premere il pulsante [F2], verificare
che [SOURCE] sia visualizzato in alto a sinistra della schermata
selezionando [DRUM KIT] → [F2] VOICE → [SF1] SELECT, quindi
assegnare la voce utente. Se in alto a sinistra della schermata
viene visualizzato [INPUT], premere il pulsante [SF5] per passare
alla schermata [SOURCE]. Per ulteriori informazioni, vedere
"Quando viene richiamato il display INPUT:" a pagina 79.

Modalità Sampling

12 Se i risultati sono soddisfacenti,

premere il pulsante [F5] OK per
memorizzare il suono campionato come
"Voce utente".
Viene visualizzato nuovamente il display [F1] SELECT.

138

DTXTREME III Manuale di istruzioni

15 Salvare i dati della voce utente creata su
un dispositivo di memorizzazione USB.
Per ulteriori informazioni sul salvataggio,
vedere a pagina 55 e a pagina 114.
ATTENZIONE
• I dati audio registrati risiedono temporaneamente nella memoria
DIMM (pagine 76 e 147). Eventuali dati presenti sulla DIMM
andranno persi allo spegnimento del modulo. È opportuno quindi
salvare sempre i dati residenti nei moduli DIMM su un dispositivo
di memorizzazione USB prima di spegnere il modulo.

Riferimenti

Modalità Sampling [SAMPLING]

Taglio di una voce utente

In questo display è possibile utilizzare la funzione Trim (Taglia) per eliminare le parti non desiderate della voce utente
selezionata sul display [F1] SELECT, ubicate prima del punto iniziale e dopo il punto finale.
D Modalità Play

2 Selezionare la voce utente da tagliare sul
display [F1] SELECT.

Impostazioni

oneshot (singolo), reverse (contrario), loop

oneshot La voce utente viene riprodotta una volta dal
punto di inizio al punto di fine. È possibile usare
questa impostazione per assoli, effetti sonori e
passaggi vocali utilizzati una volta senza loop.

Modalità Song

3 Premere il pulsante [F3] TRIM (Taglia) per
richiamare il display Trimming (Taglio).

6

7

2

8

K

3

9

reverse

Punto di fine

La voce utente viene riprodotta una volta al
contrario dal punto di fine al punto di inizio.
Questa impostazione è utile per creare suoni
di piatti al contrario ed altri effetti speciali.

Modalità Trigger

5

41

Punto di inizio

Modalità Click

NOTA
• Quando sul display [F1] SELECT è selezionata una voce utente che
non contiene dati audio, premendo il pulsante [F3] non sarà possibile
richiamare il display Trimming.

321

J

1 Start (Punto di inizio)

Determina il punto di loop in cui ha inizio l'esecuzione in
loop. Quando la modalità Play (Riproduzione) è impostata su
"loop", i dati audio presenti nella voce utente vengono
riprodotti tra questo punto di loop e il punto di fine. Quando il
cursore è posizionato sul parametro Loop, il punto di loop e è
rappresentato da una linea intera verticale nel display
waveform. Quando il cursore non è posizionato sul parametro
Loop, il punto di loop e è rappresentato da una linea
tratteggiata verticale nel display waveform.

loop

Punto di fine

La voce utente viene riprodotta a partire dal
punto di inizio, continua fino al punto di loop,
quindi viene ripetuta ininterrottamente tra
il punto di loop e il punto di fine. Questa
impostazione è utile per brevi passaggi ritmici,
riff e beat che si desidera riprodurre in modo
ripetuto e continuato.
Playback del loop

Modalità Chain

B Loop (Punto di loop)

Punto di inizio

Modalità Sampling

Determina il punto di inizio per il playback dei dati audio
presenti nella voce utente. La parte di audio alla sinistra di
questo punto non verrà riprodotta. Quando il cursore è
posizionato sul parametro Start, il punto iniziale è
rappresentato da una linea intera verticale nel display
waveform. Quando il cursore non è posizionato sul parametro
Start, il punto iniziale è rappresentato da una linea tratteggiata
verticale nel display waveform.

C End (Punto di fine)
Determina il punto di fine per il playback dei dati audio
presenti nella voce utente. La parte di audio alla destra di
questo punto non verrà riprodotta. Quando il cursore è
posizionato sul parametro End, il punto di fine è rappresentato
da una linea intera verticale nel display waveform. Quando il
cursore non è posizionato sul parametro End, il punto di fine è
rappresentato da una linea tratteggiata verticale nel display
waveform.

Modalità Drum Kit

Viene visualizzato il display di selezione campionamento.

Determina come viene eseguito il playback della voce utente.

Punto di inizio

Punto superiore Punto di fine

DTXTREME III Manuale di istruzioni

Modalità File

passare alla modalità di campionamento.

Modalità Utility

1 Premere il pulsante [SAMPLING] per

Riferimenti

[F3] TRIM

139

Riferimenti

Modalità Sampling [SAMPLING]

E [SF1] AUDITION
Tenendo premuto questo pulsante è possibile ascoltare la voce
utente selezionata.

F [SF2] LP=ST
Riferimenti

Quando l'indicazione del menu è "LP=ST", l'inizio (Start
Point) e il Loop (Loop Start Point) condivideranno lo stesso
indirizzo, il che significa che verranno entrambi modificati
simultaneamente, anche se è cambiato soltanto uno di essi.
Premendo il pulsante [SF2] in questa condizione, il menu
da"LP=ST" diventa "LP≠ST". Quando l'indicazione del menu
è "LP≠ST", l'inizio (Start Point) e il Loop (Loop Start Point)
possono essere modificati indipendentemente. Premendo il
pulsante [SF2] in questa condizione, il valore dell'indirizzo
dell'inizio verrà copiato in quello del loop, con il risultato che
entrambi avranno lo stesso valore di indirizzo. Anche
l'indicazione del menu da "LP≠ST" diventa "LP=ST".

5 Se necessario, impostare il punto di fine

nel modo desiderato utilizzando il display
richiamato mediante il pulsante
[SF5] SET END.

Modalità Drum Kit

In questo display richiamato mediante il pulsante [SF5] SET
END, impostare i pulsanti correlati per determinare il punto di
fine. Dopo aver impostato i parametri, premere il pulsante
[SF1] AUDITION per ascoltare il risultato delle impostazioni.
Se il risultato è soddisfacente, premere il pulsante [F6] OK
per ritornare al display originale.
Per ulteriori informazioni, vedere a pagina 141.

G [SF3] ZOOM –

Modalità Song

H [SF4] ZOOM +
Premere questi pulsanti per ingrandire e ridurre il display
waveform nel display della voce utente.

I [SF3] SET END (Imposta fine) >

Modalità Click

Premendo questo pulsante viene richiamato il display per
determinare il punto di fine da cui è possibile impostare
tempo, beat e misura per i dati audio inclusi nella voce utente.
Per ulteriori informazioni, vedere a pagina 141.

J [SF6] NUM

Modalità Trigger

È possibile utilizzare i pulsanti [SF1] – [SF5] e [F1] – [F6]
come pulsanti numerici premendo il pulsante [SF6] NUM.
Per ulteriori informazioni, vedere a pagina 14.

K [F5] DISPLAY

Modalità File

Questa voce di menu viene visualizzata quando si ingrandisce
il display della waveform oltre un determinato limite (di solito
quando il pulsante ZOOM + viene premuto più volte).
Quando l'ingrandimento supera questo punto, il display
diventa una schermata suddivisa il cui lato sinistro indica
l'area del punto di inizio mentre il lato destro l'area del punto
di fine. Premendo [F5] DISPLAY in questa condizione il
display con schermata suddivisa si alterna al display indicante
l'area del punto di loop o l'area del punto di fine (a seconda del
parametro selezionato).

Modalità Utility

4 Specificare la parte solo playback dei

Modalità Chain

dati audio presenti nella voce utente
utilizzando il data dial e i pulsanti
[INC/YES] e [DEC/NO].

Modalità Sampling

In questa fase è possibile impostare punto di inizio, punto di
loop e punto di fine, ciascuno dei quali determina la quantità
di audio che verrà riprodotta e le modalità di riproduzione.
Utilizzare i controlli ZOOM +/- (oltre al controllo
AUDITION) per regolare la grandezza della waveform
visualizzata, il che rende più semplice specificare la parte
solo playback.

140

DTXTREME III Manuale di istruzioni

6 Nel display [F3], premere il pulsante [SF1]
AUDITION per ascoltare il risultato delle
impostazioni.
Se il risultato non è soddisfacente, ripetere i punti
da 3 a 5 secondo le esigenze.

7 Salvare i dati della voce utente creata su
un dispositivo di memorizzazione USB.

Per ulteriori informazioni sul salvataggio, vedere a pagina 55
e a pagina 114.
ATTENZIONE
• I dati della voce utente risiedono temporaneamente nella memoria
DIMM (pagine 76 e 147). Eventuali dati presenti sulla DIMM
andranno persi allo spegnimento del modulo. È opportuno quindi
memorizzare sempre i dati residenti nei moduli DIMM su un
dispositivo di memorizzazione USB prima di spegnere il modulo.

Riferimenti

Modalità Sampling [SAMPLING]

Impostazione del punto di fine
specificando tempo, beat e misura
[SF3] SET END >

Modalità Song

Modalità Drum Kit

Riferimenti

Le presenti spiegazioni sono valide per il punto 5
a pagina 140.
In questo display richiamato mediante il pulsante [SF5]
SET END sul display [F3] TRIM, è possibile impostare
tempo, beat (indicazione tempo) e misura dei dati audio
inclusi nella voce utente e, di conseguenza, il punto di fine
viene determinato in modo automatico. Se il risultato è
soddisfacente (premere [SF1] per l'ascolto), premere il
pulsante [F6] OK per ritornare al display originale. In caso
contrario, modificare il punto di fine fino a quando l'ascolto
non è ottimale.

Modalità Click

1
2
3

1 Tempo

Intervallo

Modalità Trigger

Determina il tempo di playback della voce utente. Impostando
qui il valore verrà modificato il punto di fine in modo che la
lunghezza tra il punto di inizio e il punto di fine corrisponda
alle impostazioni del beat (indicazione tempo) e della misura.
30 – 300

B Beat (Indicazione tempo)

Impostazioni

Modalità File

Determina l'indicazione del tempo per il playback della voce
utente. Impostando qui il valore verrà modificato il punto di
fine in modo che la lunghezza tra il punto di inizio e il punto
di fine corrisponda alle impostazioni di tempo e misura.
1/4 – 16/4, 1/8 – 16/8, 1/16 – 16/16

C Meas (Misura e beat)

Measure: 000 – 032
Beat: 00 – 15 (varia in base
all'impostazione Beat)

Modalità Chain

Intervallo

Modalità Utility

Determina la lunghezza (misura e beat) del playback della
voce utente. Impostando qui il valore verrà modificato il
punto di fine in modo che la lunghezza tra il punto di inizio e
il punto di fine corrisponda alle impostazioni di tempo e beat
(indicazione tempo).

Modalità Sampling

NOTA
• L'impostazione Measure qui indica la lunghezza tra il punto di inizio e
il punto di fine dei dati audio inclusi nella voce utente. Se si desidera
suonare due misure partendo dal punto di inizio della voce utente,
impostare il parametro Measure su "002:00".

DTXTREME III Manuale di istruzioni

141

Riferimenti

Modalità Sampling [SAMPLING]

Job di campionamento

[F4] JOB

I job di campionamento consentono di elaborare e modificare le voci utente registrate. Sono disponibili 14 job
di campionamento.
Riferimenti
Modalità Drum Kit

01: Normalize
02: Time-Stretch
03: Convert Pitch
04: Fade In/Out
05: Convert Freq

06: Stereo to Mono
07: Loop-Remix
08: Slice
09: Name
10: Copy

Modalità Song

Procedura di base dei job
di campionamento

1 Dal display [F1] SELECT (SELEZIONA),
selezionare la voce utente a cui
è applicato il job.

Modalità Click

2 Premere il pulsante JOB [F4].

11: Delete
12: Delete All
13: Extract
14: Optimize Memory

5 Premere il pulsante [ENTER/STORE]
per eseguire il job.

Se viene visualizzato il messaggio "Are you sure?"
(Richiesta di conferma), andare al punto 6. In caso contrario,
andare al punto 7.
NOTA
• Quando si esegue il job "08: Slice", è necessario impostare dei
parametri aggiuntivi: Select e Save to. Impostare questi parametri,
premere il pulsante [ENTER/STORE], quindi scegliere il pulsante
[INC/YES] per assegnare i dati audio suddivisi alla voce utente
specificata. Ripetere questa procedura secondo le esigenze, in base
all'impostazione Subdivide (Suddivisione), quindi passare al punto 9.

6 Premere il pulsante [INC/YES].

Modalità Trigger

Per annullare il job, premere il pulsante [DEC/NO] e tornare
al punto 4.

3 Spostare il cursore sul job desiderato

Modalità File

utilizzando il data dial, i pulsanti [INC/DEC]
e [DEC/NO] o i pulsanti cursore su/giù,
quindi premere il pulsante
[ENTER/STORE].
Viene visualizzato il display del job selezionato.

7 Premere il pulsante [SF1] AUDITION
per ascoltare il suono modificato.

A questo punto, la voce utente è stata temporaneamente
modificata e non è fissata come dato.

8 Premere il pulsante [F6] OK se il risultato
dell'operazione Job è soddisfacente.

Modalità Utility

Se non si è soddisfatti del risultato dell'operazione Job,
premere il pulsante [F5] CANCEL (ANNULLA) e tornare
al punto 4.
ATTENZIONE

Modalità Chain

Premere il pulsante [EXIT] (Esci) per tornare al display
del menu Job.

Modalità Sampling

NOTA
• Quando la voce utente non contiene dati audio, premendo il pulsante
[ENTER/STORE] non è possibile richiamare il display Job, a seconda
del job selezionato.

4 Spostare il cursore su ciascun parametro

desiderato e impostare il valore desiderato
mediante il data dial oppure mediante
i pulsanti [INC/YES] e [DEC/NO].

142

DTXTREME III Manuale di istruzioni

• Non è possibile riportare la voce utente modificata alla versione
originale dopo aver fissato il risultato del job. È opportuno salvare
sempre i dati importanti in un dispositivo di memorizzazione USB
collegato alla porta USB TO DEVICE (pagine 55 e 114).

9 Salvare i dati della voce utente creata su
un dispositivo di memorizzazione USB.

Per ulteriori informazioni sul salvataggio, vedere a pagina 55
e a pagina 114.
ATTENZIONE
• I dati audio registrati risiedono temporaneamente nella memoria
DRAM (pagine 76 e 147). Eventuali dati presenti sulla DIMM
andranno persi allo spegnimento dello strumento È opportuno
quindi memorizzare sempre i dati residenti nei moduli DIMM su
un dispositivo di memorizzazione USB prima di spegnere.

Riferimenti

Modalità Sampling [SAMPLING]

B Accuracy (Precisione)

Impostazioni

sound4 – sound1, normal, rhythm1 –
rhythm 2

Questo job massimizza (normalizza) il livello globale della
voce utente specificata. Ciò è utile per aumentare il volume
di una voce utente che è stata inavvertitamente registrata
a un livello basso.
1

Queste impostazioni pongono l'enfasi
sulla qualità del suono, con "sound4"
che produce la massima
qualità audio.
normal
Produce un ottimo bilanciamento
tra qualità audio e senso ritmico.
rhythm1 – rhythm2 Queste impostazioni enfatizzano
maggiormente il senso ritmico e
il valore "rhythm2" produce quello
più accurato.

Modalità Song

sound4 – sound1

01: Normalize (Normalizza)

03: Convert Pitch (Converti pitch)
Con questo job è possibile cambiare il pitch della voce
utente senza modificarne il tempo.
1 Ratio (Rapporto)

1 2

Modalità Trigger

Modalità Click

Determina il livello dopo la normalizzazione della voce
utente. Un'impostazione di 100% massimizza il livello in
modo che il picco più alto nella voce utente sia
immediatamente al di sotto della saturazione (massimo livello
del segnale digitale). I valori superiori a 100% innalzano il
livello di voce utente al di sopra del massimo, producendo una
saturazione voluta. Solitamente è impostato su 100% o meno.
1% – 800%

1 Pitch
Determina l'entità e la direzione di cambio pitch con
incrementi di semitoni.

Questo job permette di cambiare la lunghezza della voce
utente senza modificarne il pitch. Utilizzando questo job,
è possibile sincronizzare il playback dei dati audio inclusi
nella voce utente con il playback di Song/Clic, poiché
modificando la lunghezza della voce utente cambia anche
il tempo di playback dei dati audio inclusi in essa.

-12 – +0 – +12

B Fine
Determina l'entità e la direzione di cambio pitch in incrementi
di centesimi. Un centesimo corrisponde a 1/100 di
un semitono.
Intervallo

-50 – +0 – +50

2

Modalità Chain

1

Intervallo

Modalità Utility

02: Time Stretch

1 Ratio

Modalità Sampling

Determina la lunghezza della voce dopo l'elaborazione come
un rapporto della lunghezza della voce originale (100%).
È possibile calcolare la modifica di tempo e il valore del
rapporto appropriato nel modo seguente.
Valore rapporto = (tempo originale/tempo modificato) x 100.
Intervallo

Modalità File

Intervallo

Riferimenti

Le presenti spiegazioni valgono per i punti 4 – 8
della "Procedura di base dei job di campionamento"
a pagina 142.

Determina la qualità della voce risultante specificando quale
aspetto dell'originale deve essere enfatizzato: qualità del
suono o senso del ritmo.

Modalità Drum Kit

Job di campionamento

1% – 400%

DTXTREME III Manuale di istruzioni

143

Riferimenti

Modalità Sampling [SAMPLING]

04: Fade In/Out

06: Stereo to Mono (Da stereo a mono)

Con questo job è possibile creare un fade-in per la parte
iniziale della voce utente e un fade-out per quella finale.

Con questo job è possibile convertire una voce utente
da stereo in mono.

1 2

1

Riferimenti
Modalità Drum Kit

1 Tipo (tipo di fade)

1 Type

Determina il tipo di livello del fade: fade-in o fade-out.

Determina quale canale, o entrambi i canali, della voce utente
stereo saranno convertiti in mono.

Impostazioni

in (fade-in), out (fade-out)

Modalità Song

B Length (Lunghezza)

Modalità Click

Determina la lunghezza del fade-in o del fadeout.
Se è selezionato un fade-in, questo parametro specifica la
lunghezza del fade a partire dal punto di inizio specificato.
Se viene selezionato un fade-out, questo parametro specifica
la lunghezza del fade a partire dall'inizio del fade e con
termine nel punto di fine specificato. Una lunghezza di
4410 corrisponde a circa 0,1 secondi quando la frequenza
è impostata su 44.1 kHz sul display Setting (Impostazione)
(pagina 136) della modalità Sampling.
Intervallo

00000000 – End point

Modalità Trigger

Fade In

Impostazioni

L+R>mono, L>mono, R>mono

L+R>mono I canali destro e sinistro di un campione
stereo vengono missati e convertiti in un
campione mono.
L>mono
Il canale sinistro di un campione stereo viene
convertito in un campione mono.
R>mono
Il canale destro del campione stereo viene
convertito in un campione mono.

07: Loop-Remix
Con questo Job è possibile tagliare automaticamente i dati
audio inclusi nella voce utente in "slice" (porzioni) separate
e ridisporre a caso queste porzioni per ottenere effetti
speciali e variazioni ritmiche insolite.

Lunghezza

1 2

Modalità File

Punto di inizio
Fade Out

Modalità Utility

Lunghezza
Punto di fine

1 Type (Tipo)
Determina il grado in cui verrà suddivisa la porzione di voce
utente sottoposta a loop.

Modalità Chain

05: Convert Freq (Converti frequenza)
Con questo job è possibile dimezzare la frequenza di
campionamento della voce utente specificata. Può essere
utilizzato per convertire voci hi-fi in un suono lo-fi e per
ridurre la dimensione della voce utente, dimezzandola.

Modalità Sampling

144

DTXTREME III Manuale di istruzioni

Impostazioni

1–4

B Variation (Variazione)
Determina come questo Job varia la voce utente originale.
Impostazioni

normal1 – 2, reverse1 – 2

normal1 – 2 Questi valori suddividono e ridispongono i
dati della voce utente, senza effettuare altre
modifiche audio.
reverse1 – 2 Oltre alla suddivisione e ripartizione, queste
impostazioni invertono il playback di
alcune slice.

Riferimenti

Modalità Sampling [SAMPLING]

08: Slice
Con questo Job è possibile dividere i dati audio inclusi
nella voce utente corrente in "slice" separate e assegnarle
alle varie voci utente.
Questo job è composto di due display. Il primo display
visualizzato prima di eseguire l'operazione Slice consente
di impostare il modo in cui verranno divisi i dati audio,
mentre nel secondo display visualizzato dopo l'operazione
Slice è possibile assegnare la "slice" creata a una voce
utente diversa.
Il primo display (per l'impostazione
dei relativi parametri)
1

Il secondo display (per l'impostazione del numero
di porzione e del numero di voce utente per
la destinazione)

In questo display (disponibile dopo aver eseguito
l'operazione Slice), è possibile assegnare ciascuna slice a
una voce utente diversa. Impostare il parametro Select sul
numero di porzione desiderato, impostare il parametro
Save To sul numero di voce utente come destinazione
dell'assegnazione, quindi premere il pulsante [ENTER/
STORE] per eseguire l'assegnazione.
Con questa funzione è possibile assegnare ogni slice
ritmica che deve essere attivata da un pad (o numero di
nota) diverso, quindi il ritmo può essere ricostruito in vari
modi suonando le singole slice.
3

2

4

5

1 Type
Determina il tipo che si adatta meglio alla frase originale.
Specifica come viene suddivisa la voce utente e, entro certi
limiti, determina il risultato della qualità del suono.
Impostazioni

beat, phase1 – 4, quick

beat

Questo tipo di porzione è adatto per frasi
percussive come elementi di batteria
o basso con un attacco rapido
e un decay breve.
phrase1 – 4 Ideale per frasi contenenti piatti o altri
strumenti con un decay lungo.
quick
A prescindere dal contenuto della frase,
i dati audio inclusi nella voce utente
vengono suddivisi in numeri specificati
come il parametro SubDivide.

C Select (Selezione)
Determina il numero di slice.

D SaveTo (Salva in)
Determina il numero di voce utente a cui deve essere
assegnata la slice specificata.
Impostazioni

USR-A: 001 – USR-H: 127

E [SF1] AUDITION (ASCOLTO)
È possibile ascoltare una per volta le slice create,
selezionando il numero di slice 3 e tenendo premuto il
pulsante [SF1] AUDITION. Se i risultati di ciascuna slice
sono soddisfacenti, assegnare ogni slice a una voce utente
distinta. Se invece non si è soddisfatti del risultato, premere il
pulsante [EXIT] per tornare al primo display, quindi eseguire
di nuovo l'operazione Slice.

B SubDivide
Determina il numero di slice.
Intervallo

2 – 16

09: Name (Nome)
Utilizzare questo job per immettere o modificare il nome
della voce utente corrente.
1

2

1 Name
Determina il nome della voce utente (massimo 10 caratteri).
Per istruzioni dettagliate sull'assegnazione del nome,
consultare "Operazioni di base" a pagina 15.

B [SF6] LIST
Quando il cursore si trova sulla casella del nome, è possibile
richiamare il display Character List con il pulsante [SF6]
LIST e immettere il nome desiderato. Per istruzioni
dettagliate sull'assegnazione del nome, consultare
"Operazioni di base" a pagina 15.
DTXTREME III Manuale di istruzioni

145

Riferimenti

Modalità Sampling [SAMPLING]

10: Copy (Copia)

13: Extract (Estrai)

Con questo job è possibile copiare i dati di una voce utente
in un'altra.

Con questo job vengono eliminati dalla memoria tutti i dati
audio non necessari inclusi nella voce utente (situati prima
del punto di inizio e dopo il punto di fine), lasciando solo la
parte di campione che si desidera conservare.

Riferimenti

1

1

2

Modalità Drum Kit

1 Banco e numero della voce utente
come origine

B Banco e numero della voce utente
come destinazione

Modalità Song

Determina i banchi e i numeri della voce utente come origine
e destinazione.

1 Banco e numero della voce utente
Determina il banco e il numero della voce utente di cui
si desidera estrarre la parte non necessaria.

ATTENZIONE
• Con questa operazione si sovrascrivono i dati già esistenti nel
numero di voce utente di destinazione.

Modalità Click

11: Delete (Elimina)
Con questo job è possibile eliminare una voce utente
specifica dalla memoria.

Modalità Trigger

1

Modalità File

1 Banco e numero della voce utente
Determina il banco e il numero della voce utente da eliminare.

Modalità Utility

12: Delete All (Elimina tutto)
Con questo job è possibile eliminare tutte le voci utente.
Dopo aver richiamato questo display, premere il pulsante
[ENTER/STORE] per eliminare tutte le voci utente.

Modalità Chain
Modalità Sampling

146

DTXTREME III Manuale di istruzioni

14: Optimize Memory (Ottimizza memoria)
Questo Job ottimizza la memoria (DIMM) per il
campionamento. L'ottimizzazione consolida le aree di
memoria utilizzata e non utilizzata (disponibile) per creare
l'area più ampia possibile di memoria libera contigua.
In alcuni casi, la quantità di memoria residua verrà
aumentata quando si esegue il job Optimize Memory.
Dopo aver richiamato questo display, premere il pulsante
[ENTER/STORE] per eseguire il job Optimize Memory.

Appendice
Installazione di Moduli DIMM opzionali
In questa sezione viene descritto come installare i moduli di memoria DIMM nel DTXTREME III.

Precauzioni durante l'installazione
AVVERTENZA
• Prima di iniziare l'installazione, spegnere lo strumento e le periferiche
collegate, quindi scollegare tutte le unità dalla presa di alimentazione.
Iniziare l'installazione o la rimozione di qualsiasi dispositivo
ESCLUSIVAMENTE dopo che lo strumento e l'hardware opzionale
sono tornati a una temperatura normale. Rimuovere tutti i cavi che
collegano lo strumento ad altri dispositivi. Se non si scollegano i cavi
di alimentazione, potrebbero verificarsi scosse elettriche, mentre la
presenza di altri cavi collegati potrebbe ostacolare il lavoro.
• Fare attenzione a non far cadere viti all'interno dello strumento, durante
l'installazione. Per evitarlo, tenere lontane dallo strumento le unità
opzionali e il coperchio durante l'assemblaggio. Se ciò dovesse
accadere, rimuovere le viti cadute nell'unità prima di accenderla.
Le viti dimenticate all'interno dello strumento possono causare
malfunzionamenti o danni gravi. Se non si riesce a recuperare una vite
caduta nello strumento, rivolgersi a un rivenditore Yamaha.
• Installare le unità opzionali seguendo con attenzione la procedura
descritta di seguito. Un'installazione errata può causare cortocircuiti
e danni irreparabili o incendi.
• Non smontare, modificare o applicare forza eccessiva alle aree della
scheda e ai connettori sulle unità opzionali. La deformazione o
manomissione di schede e connettori può causare scosse elettriche,
incendi o guasti alle apparecchiature.

ATTENZIONE
• Si consiglia di indossare guanti per proteggere le mani da residui
metallici sulle unità opzionali e su altri componenti. Il contatto a mani
nude con cavi o connettori può causare tagli e produrre contatti elettrici
scadenti o danni elettrostatici.
• Fare attenzione all'elettricità statica, poiché scariche di questo tipo
potrebbero danneggiare i circuiti integrati sul modulo DIMM. Prima
di toccare il modulo DIMM opzionale, ridurre al minimo la possibilità
di elettricità statica toccando parti metalliche non verniciate o il cavo
di massa dei dispositivi che ne sono dotati.
• Maneggiare con cura le unità ottiche. Fare molta attenzione a non farle
cadere né a sottoporle a urti, in quanto potrebbero danneggiarsi o non
funzionare correttamente.

Tipo e configurazione dei moduli DIMM
• Yamaha raccomanda l'utilizzo di moduli DIMM
conformi allo standard JEDEC*. Tuttavia la conformità
a tale standard non costituisce garanzia che i moduli
DIMM funzioneranno correttamente sul
DTXTREME III.
* Il JEDEC (Joint Electron Device Engineering
Council) definisce gli standard di configurazione
dei terminali dei dispositivi elettronici.
• Utilizzare solo DIMM a 168 pin della capacità di 64,
128 o 256 MB (DRAM sincronizzata; PC100 o PC133).
• I moduli DIMM installati devono comporre una coppia
selezionata con la stessa capacità di memoria. Non è
possibile installare un solo modulo e lasciare vuota la
sede della seconda memoria. Accertarsi anche che i
moduli DIMM costituenti la coppia siano della stessa
marca e dello stesso tipo. Moduli DIMM di differenti
produttori e con diverse configurazioni non possono
funzionare insieme.
• Quando si acquistano i moduli DIMM, accertarsi che
il modello non utilizzi più di 18 chip di memoria per
modulo. (I moduli DIMM composti da più di 18 chip
non funzionano correttamente su DTXTREME III.)
64 MB x 2 = 128 MB

128 MB x 2 = 256 MB

256 MB x 2 = 512 MB

• Non toccare le parti metalliche esposte sulla scheda dei circuiti in
quanto ciò potrebbe causare contatti potenzialmente dannosi.
• Fare attenzione a non perdere le viti.
• Non utilizzare viti diverse da quelle installate sullo strumento.
L'uso di viti non adatte può provocare danni.

DIMM compatibili

Appendice

Il modulo DTXTREME III non supporta necessariamente
tutti i moduli DIMM disponibili in commercio. Yamaha
non può garantire il funzionamento dei moduli DIMM
acquistati dagli utenti.
Prima di acquistare i moduli DIMM, è opportuno rivolgersi
al rivenditore Yamaha o a un distributore Yamaha
autorizzato (fare riferimento all'elenco alla fine del
manuale di istruzioni), oppure visitare il seguente sito Web
all'indirizzo:
http://www.yamaha.co.jp/english/product/drums/ed/

DTXTREME III Manuale di istruzioni

147

Appendice

Installazione di Moduli DIMM opzionali

Installazione dei moduli DIMM

1 Spegnere il modulo DTXTREME III
e scollegare il cavo di alimentazione.

4 Inserire i due moduli DIMM nelle
apposite sedi.

Posizione di installazione dei moduli DIMM
Slot DIMM x 2

2 Capovolgere il modulo DTXTREME III per

avere libero accesso al lato inferiore dello
strumento.
Per proteggere il data dial e gli slider da eventuali danni,
posizionare il DTXTREME III in modo che i quattro angoli
siano appoggiati su supporti adeguati, ad esempio giornali o
cuscini. Posizionare i supporti ai quattro angoli, facendo
attenzione a non toccare il data dial e gli slider.

Installazione dei moduli DIMM nelle sedi
Accertarsi che il modulo DIMM sia allineato
correttamente prima di installarlo.
Tacca di allineamento
Levetta di
espulsione

Superficie inferiore
del DTXTREME III

Pannello
posteriore

4-1 Premere le levette di espulsione verso
l'esterno dell'alloggiamento.

3 Rimuovere il coperchio dello slot.
Rimuovere le viti dal coperchio dello slot con
un cacciavite Phillips.
Coperchio dello slot

4-2 Inserire verticalmente il modulo DIMM nella
sede. Premere a fondo il modulo DIMM fino
a posizionarlo con uno scatto.

Lato inferiore di DTXTREME III

IMPORTANTE
Conservare le viti in un luogo sicuro poiché
serviranno al momento di rimontare il coperchio
sullo strumento dopo aver installato i moduli DIMM.

Appendice

148

DTXTREME III Manuale di istruzioni

Controllare che entrambe le levette siano
accuratamente fissate.

Appendice

Installazione di Moduli DIMM opzionali

5 Rimontare il coperchio tolto al punto 3
seguendo la procedura inversa.

NOTA
• Nel riposizionare il coperchio, verificare con la mano che il coperchio
sia ben fissato lateralmente.

Rimozione dei moduli DIMM

1 Premere la levetta di espulsione finché
il modulo DIMM si sblocca.

6 Controllare che i moduli DIMM installati
funzionino correttamente.

Posizionare il DTXTREME III con il lato destro verso l'alto
e collegare l'adattatore di alimentazione CA al jack DC IN
del modulo DTXTREME III e a una presa a muro CA.
Accendere lo strumento, passare alla modalità di
campionamento premendo il pulsante [SAMPLING], quindi
premere il pulsante [SF6] INF (pagina 136). Se i moduli
DIMM sono installati correttamente, il display visualizza
la corrispondente memoria disponibile.

2 Estrarre verticalmente il modulo DIMM
dalla sede.

Dimensione memoria

Appendice

NOTA
• Se i moduli DIMM non sono stati installati correttamente, la funzione
di campionamento non funzionerà in modo corretto. In questo caso,
spegnere l'alimentazione, seguire di nuovo le istruzioni riportate
sopra e verificare che i moduli DIMM siano installati correttamente.

DTXTREME III Manuale di istruzioni

149

Appendice

Risoluzione dei problemi
Non viene prodotto alcun suono anche
se si percuote il pad.

Il generatore di suoni MIDI esterno non produce
alcun suono.

● Controllare se la spia TRIGGER INDICATOR si accende

● Il cavo MIDI (connettore) è collegato in modo

quando si percuote il pad. Se resta spenta, controllare se
i pad e i trigger drum (Yamaha DT20, ecc.) sono collegati
in modo corretto alle prese di ingresso del
DTXTREME III. (pagina 12).
● Il DTXTREME III è collegato correttamente alle cuffie
o a un dispositivo audio esterno, ad esempio un
amplificatore e un altoparlante? (pagina 19).
● Vi è un problema con il cavo attualmente in uso?
● Controllare se l'alimentazione del dispositivo audio
esterno collegato al DTXTREME III è accesa. Verificare
anche se il livello del volume del dispositivo audio
esterno è regolato correttamente.
● Verificare se la funzione Pad è assegnata o meno al pad
che viene percosso. L'impostazione delle funzioni Pad
può essere confermata sul display richiamato con
[UTILITY] → [F2] PAD → [SF2] PAD FUNC. Se una
funzione specifica viene assegnata al pad
corrispondente, percuotendo il pad non si ottiene
alcun suono.
● Verificare il parametro Trigger Bypass ( Bypass trigger)
(pagina 126) sul display tramite [UTILITY] → [F2] PAD →
[SF3] TRGBYPS. Se questo parametro è impostato su
on, non viene prodotto alcun suono anche se si percuote
un pad.
● Verificare il parametro Local Control (Controllo locale)
(pagina 130) sul display richiamato con [UTILITY] → [F5]
MIDI → [SF1] SWITCH. Se questo parametro è impostato
su off, il generatore di suoni interno non accetterà i
segnali di ingresso trigger.

Non si sente alcun suono o il volume è più basso
del previsto.
● Verificare se gli slider del volume (pagina 31) sul

Appendice

pannello anteriore del modulo DTXTREME III sono
impostati correttamente.
● Verificare il parametro Volume (pagina 80) sul display
mediante [DRUM KIT] → [F2] VOICE (VOCE) → [SF2]
OUT-TUNE. Se il valore di questo parametro è troppo
basso, aumentare il valore.
● Verificare il parametro Volume (pagina 95) sul display
richiamato con [DRUM KIT] → [F6] OTHER → [SF1]
COMMON. Se il valore di questo parametro è troppo
basso, aumentare il valore.
● Verificare il parametro Volume (pagina 124) sul display
richiamato con [UTILITY] → [F1] GENERAL → [SF1] TG.
Se il valore di questo parametro è troppo basso,
aumentare il valore.
● Verificare i parametri Gain e Velocity Curve (Curva
velocità) (pagina 109) sul display richiamato con
[TRIGGER] → [F3] SENS. È possibile che non venga
emesso alcun suono, in base alle impostazioni
sul display.
● Verificare il parametro OutputSel (Selezione uscita)
(pagina 81) sul display richiamato con [DRUM KIT] →
[F2] VOICE → [SF2] OUT-TUNE. Se questo parametro è
impostato su un valore diverso da "L&R+ph," il suono del
pad corrispondente non viene emesso dal jack PHONES
e dai jack OUTPUT.
● Verificare i parametri Attack e Decay (pagina 83) sul
display richiamato con [DRUM KIT] → [F2] VOICE →
[SF3] EQ-TONE. È possibile che non venga emesso
alcun suono, in base alle impostazioni di questi
parametri.
● Verificare le impostazioni di effetto e filtro. È possibile
che non venga emesso alcun suono soprattutto in base
alle impostazioni del filtro.

150

DTXTREME III Manuale di istruzioni

appropriato? (pagina 20).
● Accertarsi che i canali di trasmissione MIDI di

DTXTREME III corrispondano ai canali di ricezione MIDI
dei generatori di suoni MIDI esterni connessi. Per
informazioni sulle impostazioni MIDI in modalità Drum Kit
(Kit di batteria,) vedere a pagina 96. Per informazioni
sulle impostazioni MIDI in modalità Song, vedere a
pagina 103.
● Controllare se uno strumento a batteria specifico del
generatore di suoni esterno è assegnato correttamente
al numero di nota MIDI corrispondente (generato
percuotendo il pad collegato al DTXTREME III). Se
nessuno strumento risulta assegnato, non viene emesso
alcun suono sul generatore di suoni esterno, anche se
viene percosso il pad.
● Verificare che il parametro Trigger Bypass (pagina 126)
sia impostato su off sul display richiamato con [UTILITY]
→ [F2] PAD → [SF3] TRGBYPS.
● Verificare il parametro MIDI IN/OUT (pagina 131) sul
display con [UTILITY] → [F5] MIDI → [SF3] OTHER. Se
questo parametro è impostato su "USB", il DTXTREME III
non è in grado di comunicare con il generatore di suoni
MIDI esterno collegato attraverso i cavi MIDI.

Viene generato un suono imprevisto.
● Controllare il parametro Pad Type (Tipo pad) sul display

richiamato con [TRIGGER] → [F2] TYPE. Se la
combinazione tra l'ingresso e il tipo di pad non
è corretta, è possibile che vengano emessi
suoni imprevisti.
● Nel caso in cui il generatore di suoni esterno collegato
al modulo DTXTREME III tramite MIDI emetta suoni
imprevisti, verificare se l'impostazione della voce per
il canale MIDI del generatore di suoni equivalente al
canale di trasmissione del DTXTREME III è configurata
in modo corretto.
● Verificare che la presa cuffia mono o il pad mono non sia
stato collegato mentre lo strumento è ancora acceso.
In questo modo lo switch del rim viene impostato su ON
sul modulo DTXTREME III. Spegnere e riaccendere
lo strumento.

Il suono è distorto.
● Verificare che le impostazioni dell'effetto siano corrette.

L'utilizzo di un effetto in determinate impostazioni può
causare distorsione.
● Verificare i parametri di filtro e risonanza (pagina 83) sul
display richiamato con [DRUM KIT] → [F2] VOICE →
[SF3] EQ-TONE. È possibile che vengano emessi suoni
distorti, in base alle impostazioni di questi parametri.
Valori troppo alti della risonanza del filtro possono
causare distorsione.
● Il valore MASTER VOLUME è così alto da causare
saturazione?

Pitch errato o imprevisto.
● Verificare il parametro Tune (Accordatura) (pagina 124)

sul display richiamato con [UTILITY] → [F1] GENERAL
→ [SF1] TG. Se questo parametro è impostato su un
valore diverso da "0", è possibile che venga emesso
un suono imprevisto.
● Verificare il parametro Tune (pagina 80) sul display
richiamato con [DRUM KIT] → [F2] VOICE → [SF2]
OUT-TUNE. Se questo parametro è impostato su un
valore diverso da "0", è possibile che venga emesso
un suono imprevisto.

Appendice

Risoluzione dei problemi

Non viene applicato alcun effetto.
● Verificare le impostazioni di Effect Bypass (Bypass

effetto) (pagina 89) sul display richiamato con [DRUM
KIT] → [F4] EFFECT (Effetto). Se il bypass è attivato,
l'effetto corrispondente non viene applicato al suono.
● Verificare il parametro Switch (pagina 128) sul display
richiamato con [UTILITY] → [F3] EFFECT → [SF2] MEF
(Effetto master). Se questo parametro è impostato su
"off", l'effetto master non viene applicato al suono.
● Verificare i parametri Reverb Send (Mandata riverbero),
Chorus Send (Mandata coro) e Variation Send (Mandata
variazione) (pagina 80) sul display richiamato con
[DRUM KIT] → [F2] VOICE → [SF2] OUT-TUNE. Se
questi parametri sono impostati su valori minimi vicini a
0, il suono potrebbe risultare provo di qualsiasi effetto.
● Verificare i parametri Reverb Send e Chorus Send
(pagina 95) sul display richiamato con [DRUM KIT] →
[F6] OTHER → [SF1] COMMON. Se questi parametri
sono impostati su valori minimi vicini a 0, il suono
potrebbe risultare privo di qualsiasi effetto.

Non è possibile avviare una song,
>/■].
anche se si preme il pulsante [>
● La song selezionata contiene realmente dati?
● Verificare il parametro MIDI Sync (Sincronizzazione MIDI)

(pagina 131) sul display richiamato con [UTILITY] → [F5]
MIDI → [SF2] SYNC. Quando un parametro è impostato
su "MIDI", verrà eseguito il playback della song di
DTXTREME III solo alla ricezione del clock MIDI esterno,
proveniente dal sequencer o dal computer MIDI esterno.
In altre parole, non è possibile eseguire il playback della
>/■].
song, anche se si preme il pulsante [>

Il microfono collegato non funziona
correttamente.
● Verificare il parametro Mic/Line (Microfono linea)

(pagina 128) sul display richiamato con [UTILITY] → [F4]
AUX IN (Ingresso ausiliario) → [SF1] OUTPUT. Questo
parametro dovrebbe essere impostato su "mic" quando
si utilizza il microfono.
● Verificare se la manopola GAIN (pagina 12) sul pannello
posteriore è impostato o meno sulla posizione minima.

Impossibile registrare segnali audio nella
modalità Sampling.
● Se non è possibile passare alla modalità Sampling

anche dopo aver premuto il pulsante [SAMPLING],
controllare se i moduli DIMM risultano installati.
Per passare alla modalità Sampling, è necessario
installare i moduli DIMM. (pagina 147).
● È disponibile memoria campione sufficiente?
(pagina 136).
● L'impostazione della sorgente di campionamento
è corretta? (pagina 136).
● La modalità Trigger è impostata correttamente?
(pagina 137).

Problemi relativi al computer/strumento MIDI.
● Verificare il parametro MIDI IN/OUT (pagina 131) sul

Non è possibile salvare i dati su un dispositivo
esterno di memorizzazione USB.
● Il dispositivo di memorizzazione USB in uso è stato

formattato correttamente? (pagina 123).
● Il dispositivo USB in uso è protetto da scrittura? Per poter

salvare i dati, la protezione in scrittura deve essere
disattivata. (pagina 21).
● È disponibile uno spazio libero di memoria sufficiente
nella memoria USB? Per verificare la quantità di memoria
USB disponibile, premere il pulsante [SF6] in
modalità File.

Il segnale trigger proveniente dalla batteria
acustica non è stabile.
● Verificare se il Drum Trigger (Yamaha DT20, ecc.) è

collegato alla batteria acustica con del nastro adesivo.
● Verificare tutte le voci della sezione "Non si sente alcun

suono o il volume è più basso del previsto",
riportata sopra.
● Il cavo è collegato saldamente alla presa del Drum
Trigger (Yamaha DT20, ecc.)?

Problema di doppio trigger.
● Se i pad connessi hanno un volume di controllo velocità

o uscita, è necessario regolarli. Potrebbe essere
opportuno diminuirli.
● Verificare il parametro Gain (pagina 109) sul display
richiamato mediante [TRIGGER] → [F3] SENS. Potrebbe
essere opportuno ridurre il valore di questo parametro.
● Nel caso di una batteria acustica, si utilizzano Drum
Trigger (sensori trigger) di produttori diversi da Yamaha?
Per assicurare un funzionamento ottimale, utilizzare solo
Drum Trigger Yamaha.
● Nel caso di una batteria acustica, verificare se la parte
centrale della batteria genera una vibrazione irregolare.
In tal caso, potrebbe essere necessario silenziare la
parte centrale.
● Se si utilizzano batterie acustiche, verificare che il Drum
Trigger sia collegato vicino al rim (sopra l'intestazione)
e non vicino alla parte centrale.
● Se si utilizzano batterie acustiche, verificare che nessun
elemento tocchi il Drum Trigger.
● Aumentare il valore del parametro Reject Time (Tempo
rifiuto) (pagina 110) per evitare un doppio trigger.
Il suono di una rullata o flam non può essere generato
correttamente se questo valore di parametro
è troppo alto.

Problema di interferenza (un suono imprevisto
viene emesso da altri pad).
● Se si utilizzano batterie acustiche, collocare il Drum

Trigger lontano da eventuali batterie vicine.
● Regolare il parametro Reject Level (Livello rifiuto)

(pagina 110) sul display richiamato con [TRIGGER] →
[F4] REJECT (Rifiuto).
● Se i pad dispongono di una manopola di regolazione,
utilizzarla per la regolazione.
● Regolare il parametro di livello minimo (pagina 110) sul
display richiamato tramite [TRIGGER] → [F3] SENS.

Appendice

display richiamato tramite [UTILITY] → [F5] MIDI →
[SF3] OTHER. Se si sta collegando un computer al
modulo DTXTREME III tramite USB, questo parametro
dovrebbe essere impostato su "USB"; se si sta
connettendo un dispositivo MIDI a DTXTREME III tramite
MIDI, questo parametro dovrebbe essere impostato
su "MIDI".
DTXTREME III Manuale di istruzioni

151

Appendice

Risoluzione dei problemi

Il suono non viene emesso quando si esegue
una rullata o flam sul pad.

Il controller del pad non funziona come previsto.

● Regolare il parametro Reject Level (pagina 110) sul

(pagina 92) sul display richiamato con [DRUM KIT] →
[F5] PAD → [SF1] PAD CTRL (Controller pad). Se questo
parametro è impostato su "off", il controller del pad
installato sul pad connesso non funziona. Selezionare
il valore corretto.
● Controllare il parametro per il tipo di pad (pagina 109)
sul display richiamato con [TRIGGER] → [F2] TYPE.
Se questo parametro non è impostato su "TP120SD/100"
(fornito con il controller del pad), il controller del pad
non funziona.
● Controllare se la sezione rim è premuta. In questo caso,
il controller del pad non funziona.

display richiamato con [TRIGGER] → [F4] REJECT.
Potrebbe essere opportuno ridurre il valore di questo
parametro.
● Verificare il parametro Mask Time (Tempo maschera)
(pagina 94) sul display richiamato con [DRUM KIT] →
[F5] PAD → [SF4] TRIGGER. Potrebbe essere opportuno
ridurre il valore di questo parametro.

Il suono è tagliato.
● Verificare il parametro Mono/Poly (Mono/Poli) (pagina 84)

sul display richiamato con [DRUM KIT] → [F2] VOICE →
[SF4] OTHER. Impostare questo parametro su "poly".
● Verificare le impostazioni di nota nel display Stack/
Alternate (Sovrapposizione/Alternanza) della modalità
Drum Kit. Se risultano impostate delle note non
necessarie, è necessario eliminarle.

Viene prodotto un solo suono anche quando
vengono percossi due pad (batterie).
● Aumentare il valore del parametro Gain (pagina 109) per

il pad (Ingresso trigger) che non emette suoni sul display
richiamato con [TRIGGER] → [F3] SENS.
● Abbassare il valore del parametro Reject Level
(pagina 110) per il pad (ingresso trigger) che non
produce suoni.
● Verificare il parametro Alternate Group (Gruppo
alternativo) (pagina 84) per entrambi i pad sul display
richiamato con [DRUM KIT] → [F2] VOICE → [SF4]
OTHER. Se entrambi i pad sono assegnati allo stesso
gruppo alternativo, modificare l'impostazione di un pad
con un valore diverso.

Il volume audio è più alto del previsto.
● Verificare il parametro Gain (pagina 109) sul display

richiamato con [TRIGGER] → [F3] SENS. Diminuire il
valore di questo parametro.
● Verificare le impostazioni per la curva di velocità
(pagina 110) sul display richiamato con [TRIGGER] →
[F3] SENS. Impostare la curva di velocità appropriata.
● Verificare il parametro Trigger Velocity (Velocità trigger)
(pagina 94) sul display richiamato con [DRUM KIT] →
[F5] PAD → [SF4] TRIGGER. Se questo parametro è
impostato su "127", ad esempio, viene emesso audio al
volume massimo, a prescindere da quanto è leggera la
percussione esercitata sul pad. Modificare questo
parametro con un valore appropriato.
● Si sta utilizzando un pad di un produttore diverso da
Yamaha? A seconda del produttore, i livelli in uscita
potrebbero essere troppo elevati.

Il suono non si ferma.
● Premere il pulsante [EXIT] per interrompere il suono.

Il suono può continuare quando il parametro Receive
Key Off (Ricezione disattivazione tonalità) è impostato
su "off" nel display richiamato con [DRUM KIT] →
[F2] VOICE → [SF4] OTHER.
Appendice

152

DTXTREME III Manuale di istruzioni

● Verificare il parametro relativo al tipo di controller pad

Il suono Closed Hi-Hat non viene emesso, anche
se si preme il controller charleston con il piede.
● Controllare il parametro per il tipo di pad (pagina 109)

sul display richiamato con [TRIGGER] → [F2] TYPE.
Se RHH135 o RHH130 è connesso al jack HI-HAT
CONTROL (Controllo charleston) così come il jack
HI-HAT, il parametro del tipo di pad con INPUT impostato
su "hihat" dovrebbe essere impostato su "RHH135"
o "RHH130."

Non viene prodotto alcun suono anche quando
si percuote la sezione bordo o campana del pad
piatti. Le funzioni di smorzamento non
funzionano.
● Controllare il parametro per il tipo di pad (pagina 109)

sul display richiamato con [TRIGGER] → [F2] TYPE.
Se questo parametro è impostato su un valore non
corretto (ad esempio il nome del modello di un pad snare
o pad tom) e il parametro INPUT a sinistra è impostato su
ride (a cui è connesso il pad piatti ride), selezionare il
valore appropriato (nome del modello del piatto ride).

Non vengono prodotti i suoni Hi-Hat Splash.
● Il controller a pedale è connesso alla presa HI-HAT

CONTROL?
● Verificare il parametro Foot Splash Sensitivity (Sensibilità

Foot Splash) (pagina 126) sul display richiamabile
tramite [UTILITY] → [F2] PAD → [SF1] HI HAT
(Charleston). Se questo parametro è impostato su "off",
il suono hi-hat splash non verrà emesso.

Il suono permane anche se viene premuto il
>/■] durante il playback della song.
pulsante [>
● Verificare se la percussione del pad a cui è assegnata la

song pad viene registrata nella song. Se ciò avviene e il
parametro della modalità è impostato su "play" o "cutoff"
sul display richiamabile con [DRUM KIT] → [F5] PAD →
[SF3] PADSONG (Song pad), solo il playback della song
pad non può essere interrotto, a seconda della durata
>/■] durante il playback.
della pressione sul pulsante [>
Se non è possibile trovare il pad, è possibile
interrompere l'audio passando il kit di batteria alla
modalità Drum Kit.

Appendice

Messaggi sul display
LCD

Descrizione
Consente di confermare o meno l'esecuzione di una determinata operazione.

Can’t play SMF Format 1 data
(Impossibile riprodurre dati
in formato SMF 1).

Questo messaggio viene visualizzato quando si seleziona e si avvia la song con il formato SMF 1
sul dispositivo di memorizzazione USB. Convertire la song in formato SMF 0, quindi riprodurla di
nuovo, poiché il modulo DTXTREME III è in grado di gestire solo dati song di formato SMF 0.

Choose user song
(Selezionare song utente).

Questo messaggio viene visualizzato quando si preme il pulsante [F2] JOB in modalità Song con
una song preset selezionata. Se si desidera richiamare il display Job, selezionare una song utente.

Click stored (Impostazioni
clic memorizzate).

Le impostazioni in modalità Clic sono state salvate.

Completed
(Operazione completata).

Viene visualizzato quando un'operazione di tipo caricamento, salvataggio, formattazione o altro job,
è stata completata.

Connecting USB device
(Collegamento di un
dispositivo USB)…

È in corso il riconoscimento del dispositivo di memorizzazione USB collegato al terminale
USB TO DEVICE nel modulo DTXTREME III.

Copy protected
(Protetto da copia).

Si è tentato di esportare o salvare una sorgente audio digitale protetta da copiatura.

USB device full
(Dispositivo USB pieno).

Il dispositivo USB è pieno e non è possibile salvare altri dati. Utilizzare un nuovo dispositivo USB
o liberare spazio cancellando i dati indesiderati.

USB device not ready
(Dispositivo USB non pronto).

Un dispositivo USB non è inserito o collegato correttamente al modulo DTXTREME III.

USB device read/write error
(Errore di lettura/scrittura
sul dispositivo USB).

Si è verificato un errore durante la lettura dal dispositivo USB o la scrittura sul dispositivo USB.

USB device write protected
(Dispositivo USB protetto
da scrittura).

Un dispositivo USB è protetto in scrittura o si è tentato di scrivere su un supporto di sola lettura come
un CD-ROM.

Executing (Esecuzione
dell'operazione in corso)...

È in fase di esecuzione un'operazione di formattazione o un job.

File already exists
(Il file esiste già).

Esiste già un file con un nome uguale a quello che si desidera salvare.

File not found
(File non trovato).

Il file specificato non è stato trovato sul dispositivo di memorizzazione USB durante un'operazione
di caricamento.

Folder is not empty
(La cartella non è vuota).

Si è tentato di eliminare una cartella che contiene dei dati.

Folder is too deep (Livello
cartella troppo nidificato).

Non è possibile accedere alle directory al di sotto di questo livello.

Illegal file (File non valido).

Il file da caricare non può essere utilizzato da DTXTREME III o non può essere caricato
nella modalità corrente.

Illegal file name
(Nome file non valido).

Il nome di file specificato non è valido. Provare ad immettere un nome differente.

Illegal input (Valore non valido).

È stata specificata un'immissione o un valore non valido. Controllare il metodo d'immissione o il valore.

Illegal sample data
(Dati di esempio non validi).

Il file del campione specificato per il caricamento non è utilizzabile nel modulo DTXTREME III.

Illegal selection
(Selezione non valida).

Nella modalità Song job è stato specificato un file non accettabile.

Illegal song number
(Numero song non valido).

Nella modalità Song job è stato specificato un numero di song non accettabile. Selezionare di nuovo
la song.

Illegal track number
(Numero di traccia non valido).

Nella modalità Song Job è stato specificato un numero di traccia non accettabile. Riselezionare
la traccia.

Incompatible USB device
(Dispositivo USB non
caompatibile).

Al connettore USB DEVICE è stato collegato un dispositivo USB che non può essere utilizzato
con il DTXTREME III.

Invalid USB device
(Dispositivo USB non valido).

Il dispositivo di memorizzazione USB è inutilizzabile. Formattare il dispositivo USB e riprovare.

MIDI buffer full
(Buffer MIDI pieno).

Impossibile elaborare i dati MIDI poiché sono stati ricevuti troppi dati contemporaneamente.

MIDI data error
(Errore dati MIDI).

Si è verificato un errore durante la ricezione dei dati MIDI.

DTXTREME III Manuale di istruzioni

Appendice

Are you sure?
(Richiesta di conferma)

153

Appendice

Messaggi sul display

LCD

Descrizione

Appendice

No data
(Nessun dato).

Quando è stato eseguito un job song, il range o la traccia selezionata non contenevano dati.
Selezionare un range o una traccia appropriata.

No DIMM memory installed
(Nessun modulo di memoria
DIMM installato).

Una coppia di moduli DIMM di espansione non è stata installata correttamente oppure la coppia
non è assortita correttamente.

No response from USB device
(Nessuna risposta dal
dispositivo USB).

Non c'è risposta dal dispositivo USB collegato al terminale USB TO DEVICE.

No sample data
(Nessun dato campione).

Questo messaggio viene visualizzato quando un job relativo al campione non può essere eseguito
perchè il campione specificato non è disponibile.

Now loading (Caricamento
in corso)... (xxxx)

Indica che è in corso il caricamento di un file.

Now saving (Salvataggio
in corso)... (xxxx)

Indica che è in corso il salvataggio di un file.

Now scanning autoloaded files
(Scansione in corso dei file
caricati automaticamente).

Il DTXTREME III sta eseguendo una scansione dei file indicati per il caricamento automatico.

Now working (Elaborazione
in corso)...

Il modulo DTXTREME III sta eseguendo la configurazione della memoria dopo aver completato il
campionamento o annullato l'operazione di caricamento/salvataggio premendo il pulsante [EXIT].

Overwrite (Sovrascrivere)?
[YES]/[NO] (Sì/No)

Questo messaggio viene visualizzato quando l'operazione di salvataggio in modalità File sovrascriverà
i dati presenti nel dispositivo di memorizzazione USB o l'operazione di campionamento sovrascriverà i
dati contenenti la voce utente. Con questo messaggio si richiede di confermare se continuare o meno
con l'operazione.

Please keep power on
(Non disattivare
l'alimentazione).

I dati sono in fase di scrittura sulla ROM Flash. Non spegnere lo strumento mentre i dati vengono scritti
sulla memoria Flash ROM. Disattivare l'alimentazione mentre è visualizzato questo messaggio
causerebbe la perdita di tutti i dati utente e il blocco del sistema (a causa del danneggiamento dei dati
nella Flash ROM). Inoltre, il DTXTREME III potrebbe non riavviarsi correttamente alla successiva
accensione.

Please stop sequencer
(Arrestare il sequencer).

L'operazione che si è tentato di eseguire non può essere effettuata durante il playback della song.

Sample freq is too low
(Frequenza di campionamento
troppo bassa).

La frequenza di campionamento è troppo bassa e non può essere eseguito il job Frequency Convert
(Conversione frequenza).

Sample is protected
(Campione protetto).

Il campione non può essere sovrascritto perché è protetto.

Sample is too long
(Campione troppo lungo).

La dimensione del campione è troppo grande e non è possibile eseguire il Job Time-Stretch.

Sample is too short
(Campione troppo breve).

La lunghezza del campione è troppo limitata e non è possibile eseguire il job Frequency Convert.

Sample memory full
(Mmeoria campione piena).

La memoria campione è piena e non è possibile eseguire ulteriori operazioni di campionamento,
di caricamento o altri job.

Seq data is not empty
(Dati sequenza non vuoti).

Questo messaggio viene visualizzato se si tenta di registrare su una traccia che contiene già dei dati.
Cancellare i dati della traccia in modalità Song Job o selezionare un'altra traccia, quindi eseguire
l'operazione di registrazione.

Seq memory full
(Memoria sequenza piena).

La memoria interna per i dati di sequenza è piena e non consente ulteriori operazioni (come la
registrazione, l’esecuzione di job o il caricamento dal dispositivo di memorizzazione USB). Riprovare
dopo aver cancellato la song utente indesiderata.

System memory crashed
(Errore della memoria
di sistema).

La scrittura dei dati sulla ROM Flash è fallita.

Too many stk/alt
(Troppe sovrapposizioni/
alternanze).

Messaggio visualizzato quando la memoria per Stack/Alternate è piena e non è possibile copiare il kit
di batteria o aggiungere nuovi step. Liberare spazio eliminando i dati Stack/Alternate indesiderati,
quindi riprovare.

USB connection terminated
(Collegamento USB interrotto).

Il collegamento con il dispositivo USB è stato interrotto a causa di un inconveniente elettrico.
Scollegare il dispositivo USB dal connettore USB TO DEVICE e premere il pulsante [ENTER/STORE].

USB power consumption
exceeded (Consumo di
corrente USB superato).

Il consumo di corrente del dispositivo USB collegato al connettore USB TO DEVICE supera
il valore stabilito.

USB transmission error
(Errore di trasmissione USB).

Si è verificato un errore durante la comunicazione con il dispositivo USB.

Utility stored (Impostazioni
utility memorizzate).

Le impostazioni in modalità Utility sono state salvate.

154

DTXTREME III Manuale di istruzioni

Appendice

Specifiche tecniche
Generatore di suoni
Polifonia
Wave
Voice
Drum Kit

AWM2
64 note
205 MB (se convertita in formato lineare a 16 bit)
Preset: 1.115 drum voices, 211 melody voices (GM)
Preset: 50 kit
Utente: 50 kit (nella memoria Flash ROM)
Esterno: 1584 kit (o 99 x 16, nel dispositivo USB esterno)
Effetti
Reverb - 9 tipi
Chorus - 19 tipi
Variation - 51 tipi (Drum Kit)
Insertion - 51 tipi (AUX IN/SAMPLING IN)
Master Effect - 9 tipi
Master EQ - 5 bande
Trigger
Impostazione trigger
Preset: 7
Utente: 5
Song pad
play, chase, cutoff
È possibile suonare 4 song (max.) contemporaneamente.
Sequencer
Capacità di note
Circa 152.000 note
Risoluzione della nota 480 ppq (parti per nota da 1/4)
Tipo di registrazione
Real Time (Tempo reale)
song
Tracce song
2 tracce
Song
Demo: 3 song
Esercitazione: 44 song
Song pad: 40 song
Utente: 50 song
Formato sequenza
Formato originale DTXTREME III, formato SMF 0
Click
Tempo
30 – 300 , Tap tempo
Beat
1/4 – 16/4, 1/8 – 16/8, 1/16 – 16/16
Timing
Accento, semiminima, croma, semicroma, terzina
Suoni dei clic
Preset: 8
Utente: 1
Funzioni di formazione Measure break, Groove check, Rhythm gate
Campionamento Campioni
1.016 (per le voci utente)
Sorgenti di
Segnali di ingresso audio tramite AUXIN/SAMPLING IN, segnali di uscita audio tramite OUTPUT
campionamento
(Ricampionamento)
Bit di dati campione
16 bit
Frequenza di
44.1kHz, 22.05 kHz, 11.025 kHz, 5.5125 kHz (stereo/mono)
campionamento
Memoria di
Installata su richiesta, espandibile fino a 512 MB (DIMM da 256 MB x 2 slot)
campionamento
* I moduli DIMM non vengono installati nello strumento quando viene consegnato dalla fabbrica.
Lunghezza campione Mono: 32 MB
Stereo: 64 MB
Tempo di
44.1 kHz: 6 min. 20 sec.
campionamento
22.05 kHz: 12 min. 40 sec.
11.025 kHz: 25 min. 20 sec.
5.5125 kHz: 55 min. 40 sec.
*Mono/Stereo
Formato campione
DTXTREME III Formato originale, WAV, AIFF
Altro
Controller
■ Slider
MASTER, PHONES, CLICK, ACCOMP., KICK, SNARE, TOM, CYMBAL, HI-HAT, MISC.
■ Data dial
Display
LCD grafico retroilluminato 240 x 64 punti, LED a 7 segmenti (3 cifre)
Connettori
MIDI IN/OUT
USB TO DEVICE/TO HOST
OUTPUT L/MONO, R (jack cuffie standard)
DIGITAL OUT (EIAJ CP1201, IEC60958, S/P DIF)
INDIVIDUAL OUTPUT 1 – 6 (jack cuffie standard)
Prese di ingresso trigger 1 – 9, 12 – 15 (jack cuffie standard stereo, L: Segnale trigger, R: Switch rim)
Prese di ingresso trigger 10 e 11 (jack cuffie standard stereo, L: Segnale trigger, R: segnale trigger)
AUX IN/SAMPLING IN (presa cuffie standard stereo)
PHONES (jack cuffie standard stereo)
HI HAT CONTROL (presa cuffie standard stereo)
DC IN 16V
Consumo elettrico
18W
Dimensioni e peso
334 (L) x 285 (P) x 96 (A) mm, 3,6 kg
Accessori
Adattatore di alimentazione CA (Yamaha PA-300B o equivalente), supporto del modulo
con apposite viti di fissaggio (4; incluse)
Manuale di istruzioni (il presente documento), Data List (Elenco dati)

• Le specifiche e le descrizioni presenti in questo manuale sono fornite a fini puramente informativi. Yamaha Corp. si riserva
il diritto di modificare prodotti o specifiche in qualsiasi momento senza preavviso. Dato che le specifiche, le apparecchiature
o le opzioni possono essere diverse da paese a paese, verificarle con il proprio rappresentante Yamaha.

DTXTREME III Manuale di istruzioni

155

Appendice

Generatore
di suoni

Indice
Simboli
(icona del tipo di nota) ............... 100
> (pagina) .........................................87

A
ACCOMP, slider .........................11, 31
Accuracy .........................................143
Adattatore di alimentazione CA .......... 6
ADD ..................................................86
ALL ...................................................87
AltGroup (Alternate Group) ............. 84
Attack ................................................83
AUDITION ............. 136, 138, 140, 145
Audition, pulsante .............................11
AutoLoad ........................................125
AUX IN/SAMPLING IN, jack ......... 12

B
Banco e numero della song ............... 46
Banco e numero della
voce utente ..............................115, 146
Banco e numero della voce utente
come destinazione ...........................146
Banco e numero della voce utente
come origine ....................................146
BANK ...............................................30
BANK MSB/LSB ..................... 96, 103
BASS .................................................39
BEAT ..........................33, 38, 105, 133
Beat ...................................45, 102, 141
Bell Shot ............................................29
Bow Shot .....................................28, 29
Break ...............................................107
BYPASS ............... 89, 90, 91, 127, 129

C

Appendice

Campionamento ................................65
Casella di selezione File/Directory
(Cartella) .................................114, 121
Categoria effetti, Chorus ................... 89
Categoria effetti, Variazione ............. 89
Categoria/tipo inserimento A .......... 129
Categoria/tipo inserimento B .......... 129
Category ..............................90, 91, 129
CC NUM ...........................................96
CC VALUE .......................................96
CH ...................................................103
CH (canale MIDI) .............................86
Chain ...................................................7
CHAIN NO. (Numero Chain) ......... 133
[CHAIN], pulsante ............................10
Checkbox ..........................................27
CHO SEND (Mandata coro) ..... 96, 103
CHORD .............................................86
Chorus .........................................68, 71
Chorus Return ...................................89
Chorus To Reverb .............................89
ChoSend (Mandata coro) ............ 81, 95
CLEAR .............................................86

156

DTXTREME III Manuale di istruzioni

Clear Song ......................................... 99
Clear Track ...................................... 101
Clic (metronomo) .............................. 32
CLICK ............................................. 132
CLICK VOICE ............................... 105
[CLICK], pulsante ............................. 10
CLICK, slider .............................. 11, 31
ClockOut ......................................... 131
Closed Rim Shot ............................... 28
COMPRESSOR & EQ ...................... 70
Controller del pad, tipo ..................... 92
Convert Freq ................................... 144
Convert Pitch .................................. 143
Copia, destinazione ........................... 97
Copia, origine .................................... 97
Copy ................................................ 146
Copy Measure ................................. 101
Copy Song ......................................... 99
Copy Track ...................................... 101
Create Measure ............................... 102
Current ............................................ 114
Cursore, pulsanti ............................... 11
Curve ............................................... 110
CYMBAL, slider ......................... 11, 31

D
Data dial ............................................ 11
DATA LIST (Elenco dati) .................. 6
DC IN, porta ...................................... 12
[DEC/NO], pulsante .......................... 11
Decay ................................................ 83
DELAY ............................................. 71
DELETE ........................................... 86
Delete .............................................. 146
Delete All ........................................ 146
Delete Measure ............................... 102
Demo song ........................................ 35
DeviceNo. ....................................... 131
DIGITAL OUT, connettore .............. 12
DIMM ....................................... 76, 147
DISPLAY ........................................ 140
DISTORTION ................................... 70
Doppio trigger ................................. 108
DRAM ............................................... 76
DRUM ............................................... 39
Drum Kit Bank ................................ 125
Drum Kit No ................................... 125
[DRUM KIT], pulsante ..................... 10
Drum Trigger ...................................... 7
Dry Level .......................................... 81
Durata registrabile ........................... 136

E
Edge Shot .................................... 28, 29
Edit, indicatore .................................. 14
Effetti ................................................ 68
Effetti, tipi ......................................... 70
Elenco di impostazione trigger ......... 27
End (Punto di fine) .......................... 139
[ENTER/STORE], pulsante .............. 11

Erase Measure ................................. 102
Esclusione dell'audio ......................... 29
EXEC .............................. 114, 121, 123
[EXIT], pulsanti ................................ 11
EXT.KIT ......................................... 103
Extract ............................................. 146

F
[F1] – [F6], pulsanti funzione ........... 11
Fade In/Out ..................................... 144
Fast forward ...................................... 37
Fermacavi .......................................... 12
File MIDI standard ............................ 77
[FILE], pulsante ................................ 10
FILTER ........................................... 103
Filter .................................................. 83
Fine ................................................. 143
FLANGER E PHASER .................... 70
Flash ROM ........................................ 76
FootClosePosi
(Posizione Foot Close) .................... 126
FootSplashSens (Sensibilità
Foot Splash) .................................... 126
FREQ (Frequenza) .......................... 127
Frequenza ........................................ 136
Function ............................................ 95
Funzioni ............................................ 13
Funzioni pad ................................... 126

G
GAIN .............................................. 127
Gain ................................................. 109
GAIN, manopola ............................... 12
GATETIME ...................................... 87
Generatore di suoni ....................... 7, 57
Groove Check ............................. 50, 51

H
Head Shot .......................................... 28
High Frequency ................................. 82
High Gain .......................................... 82
HI-HAT CONTROL, jack ................ 12
Hi-Hat Controller ........................ 59, 95
Hi-Hat Splash .................................... 28
HI-HAT, slider ............................ 11, 31
Hold Mode ........................................ 94

I
Icon ................................................... 97
Icona kit di batteria ........................... 30
Impostazioni di fabbrica ................... 27
Impostazioni trigger utente ............... 77
Indicatore livello
di ingresso trigger ............................. 26
Indicazione tempo
.............................. 33, 38, 45, 105, 141
INDIVIDUAL OUTPUT
1 – 6, jack .......................................... 12
IndivOutGain .................................. 124

Indice

J
Job di campionamento ....................143

K
KICK, slider ................................11, 31
KIT ..................................................132
Kit di batteria ..................30, 36, 40, 62
Kit di batteria di destinazione,
numero ..............................................97
Kit di batteria di origine, numero ......97
Kit di batteria esterno ........................77
Kit di batteria utente ..........................77
KIT NO. (Numero kit) ....................133
KITLOCK .........................................36

L
L&RGain .........................................124
LED Display .............................10, 125
LIST ....49, 97, 100, 111, 123, 134, 145
LIVELLO ........................................110
Livello trigger .................................137
Local Control (Controllo locale) .....130
LocalCtrl (Controllo locale) ............130
LO-FI ................................................70
Loop (Punto di loop) .......................139
Loop-Remix ....................................144
Low Frequency .................................82
Low Gain ...........................................82
LP=ST .............................................140
Lunghezza .......................................144

M
manual .....................................107, 137
Mask Time (Tempo maschera) .........94
Master EQ .........................................68
Master, effetto ...................................68
MASTER, slider ..........................11, 31
MEAS (Measure) ..............................37
Meas (Misura e beat) .......................141
Meas (Misura) ...................................45
Meas (punto di inserimento) ...........102
MeasLength (Lunghezza misura) ......45
Measure ...........................................107
Measure/Break ................................107
Memoria interna ..........................76, 77
Memoria utente .................................76
Merge ..............................................131

Mic/Line .......................................... 128
Mid Frequency .................................. 82
Mid Gain ........................................... 82
MID Q ............................................... 82
MIDI Ch ............................................ 95
MIDI IN/OUT ................................. 131
MIDI IN/OUT, connettori ................. 12
MIDI Out ........................................ 107
MIDI SW (Switch MIDI) .................. 96
MIDI Sync ...................................... 131
MIDI Type ........................................ 95
MISC ................................................. 72
MISC, slider ................................ 11, 31
Misura di destinazione, numero ...... 101
Misure, job ...................................... 101
Mix Track ........................................ 100
Mode ......................................... 93, 107
Monitor LCD .................................... 10
Mono/Poly ......................................... 84
Mono/Stereo ............................ 128, 136

N
Name ........................... 49, 97, 100, 145
NEW ....................................... 114, 121
Nome della song ............................... 35
Normalize ........................................ 143
Nota, numero ..................................... 80
Note ................................................... 50
NOTE NO. ........................................ 87
NUM, pulsante ................................ 140
NUMBER (Numero Chain) ............ 132
Numeri di nota MIDI ........................ 64
Numero di impostazione trigger
come destinazione della copia ........ 111
Numero di impostazione trigger
come origine della copia ................. 111
Numero di misura finale
dell'intervallo di misura .................. 102
Numero di misura finale
dell'intervallo di misura di origine .. 101
Numero di misura iniziale
dell'intervallo di misura .................. 102
Numero di misura iniziale
dell'intervallo di misura di origine .. 101
Numero di misure da inserire .......... 102
Numero impostazione trigger ........... 26
Numero kit di batteria ....................... 30

O
Open Rim Shot .................................. 28
Open/Close ........................................ 28
Optimize Memory ........................... 146
OTHER ............................................. 39
OUTPUT L/MONO e R, jack ........... 12
OutputSel ........................................ 128
OutputSel (Selezione uscita) ..... 81, 107
Overdub ............................................. 43

P
Pad ..................................................... 16
Pad Assign ...................................... 138

Pad Song ..................................... 35, 93
Pad, controller ............................. 59, 92
PadFunc .......................................... 126
PAGE >
............. 80, 82, 84, 90, 91, 94, 128, 129
PAN .......................................... 96, 103
Pan ............................................ 81, 128
Pan Chorus ........................................ 89
Pan Depth ........................................ 124
Parametri degli effetti
..................................... 90, 91, 128, 129
PHONES, jack .................................. 12
PHONES, slider .......................... 11, 31
Piatto charleston ................................ 28
Piatto ride .......................................... 29
Pitch ................................................ 143
play .................................................. 107
Play Count ....................................... 125
play&rec .......................................... 107
Play, modalità ................................. 139
Posizione per l'immissione
del nome di file ............... 114, 115, 121
Pre ........................................... 128, 129
PRE.KIT ......................................... 103
Presa di ingresso trigger come
destinazione della copia .................. 111
Presa di ingresso trigger come
origine della copia ........................... 111
Preset ........................................... 90, 91
[INC/YES], pulsante ......................... 11

Q
Q (larghezza di banda
della frequenza) ............................... 127
Q (Resonance) ................................... 83
Quantize .................................... 44, 100
Quantize (Resolution) ..................... 100

R
Ratio ................................................ 143
RcvKeyOff (Ricezione
disattivazione tonalità) ...................... 84
rec .................................................... 107
REC, pulsante ................................. 136
RecCount ........................................ 125
Receive10ch .................................... 130
ReceivePC ....................................... 130
ReceivePC10ch ............................... 130
RecGain .......................................... 137
RecMonitor ..................................... 137
Recordable Size .............................. 136
Registrazione in tempo reale ............. 43
Reject Level From .......................... 110
Reject Level From ALL .................. 110
Reject Time ..................................... 110
Release .............................................. 83
Repeat ................................. 37, 93, 100
Replace .............................................. 43
REV SEND
(Mandata riverbero) .................. 96, 103
Reverb ......................................... 68, 71

DTXTREME III Manuale di istruzioni

157

Appendice

INF, pulsante ...................................136
INFO (Informazioni) .........................93
INPUT .............................40, 41, 79, 80
INPUT (presa di ingresso trigger)
...........................................92, 109, 110
Input Lock ...........41, 79, 80, 86, 92, 94
InsConnect ......................................129
INSERT (INSERISCI) ......................86
Insertion ............................................68
Interferenza .....................................108
Intervallo della funzione
Rhythm Gate .....................................52

Indice

Reverb Pan ........................................89
Reverb Return ...................................89
RevSend (Mandata riverbero) ..... 81, 95
Rewind ..............................................37
Rhythm Gate .....................................52
Ripetizione playback .........................37

S

Appendice

[SAMPLING], pulsante .................... 10
SaveTo ............................................145
Segnali trigger ...................................58
Select ...............................................145
SendHH ...........................................126
SeqCtrl ............................................131
Set di voci ...................................40, 62
Set di voci, categoria ................... 40, 79
Set di voci, numero ..................... 41, 79
SET END, pulsante > .................... 140
SET NAME .............................114, 121
[SF1] – [SF6], pulsanti funzione ....... 11
SHAPE ............................................127
Slice .................................................145
SliderSel (Selezione slider) ............... 85
SMF ...................................................77
Smorzamento ....................................29
Snare .................................................28
Snare Buzz ........................................93
SNARE, slider .............................11, 31
Snares Adjust ....................................93
Snares On/Off ...................................92
SONG ..............................................132
Song Bank .......................................125
Song di esercitazione ........................35
Song di origine, numero .................. 101
Song Name, Tempo, Repeat ........... 100
Song No ..........................................125
Song No (Numero song) ................... 93
SONG NO. (Numero song) ............. 133
Song utente ........................................77
Song, job ...........................................99
Song, numero ..............................35, 99
[SONG], pulsante ..............................10
Sotto-funzioni ...................................13
SOURCE ...............................40, 41, 79
Source .............................................136
SOURCE (Sorgente di
ingresso trigger) ............ 86, 93, 94, 126
Special Set .........................................17
STACK/ALTERNATE COPY ......... 97
Standard Set ......................................16
STANDBY/ON, switch .................... 12
Start (Punto di inizio) ......................139
START, pulsante .............................137
STEP ...........................86, 87, 132, 133
Stereo to Mono ................................144
Struttura della memoria ..................... 77
SUBDIVIDE ...................................105
SubDivide .......................................145
Suono di batteria .........................40, 62
Supporto del modulo ................... 16, 17

158

DTXTREME III Manuale di istruzioni

Swing ................................................ 50
Switch ............................................. 128

T
Tap Tempo ........................................ 34
TECH ................................................ 72
TEMPO ................. 33, 34, 38, 105, 133
Tempo ......................... 45, 95, 100, 141
Tempo Link ..................................... 125
TG SW (Switch generatore
di suoni) ............................................ 96
ThruPort .......................................... 131
Time Stretch .................................... 143
Tipo (tipo di fade) ........................... 144
Tipo di file ....................................... 113
Tipo di pad ...................................... 109
Tipo effetto, Chorus .......................... 89
Tipo effetto, Reverb .......................... 89
Tipo effetto, Variation ...................... 89
Tom ................................................... 28
TOM, slider ................................. 11, 31
TR1 (traccia 1) .................................. 39
TR2 (traccia 2) .................................. 39
Traccia di destinazione, numero ..... 101
Traccia song, numero ...................... 101
Traccia, job ..................................... 100
Track ......................... 48, 100, 101, 102
Track (traccia di registrazione) ......... 44
TRANSMIT .............................. 96, 103
Transport, pulsanti ............................ 11
TREMOLO E ROTARY .................. 71
TrigAltGroup (Gruppo alternativo
trigger) ............................................... 94
TrigBypass ...................................... 126
TRIGGER INDICATOR .................. 11
Trigger No ....................................... 125
Trigger, impostazione ................. 26, 60
Trigger, ingresso ......................... 51, 52
Trigger, presa di ingresso ............ 12, 60
TRIGGER, pulsante .......................... 10
Trigger, sorgente di ingresso ....... 58, 61
TriggerMode (Modalità Trigger) .... 137
TriggerNo .......................................... 26
TrigLink (Collegamento trigger) ...... 94
TrigMono/Poly
(Trigger Mono/Poli) .......................... 94
TrigVelocity (Velocità trigger) ......... 94
Tune ................................................ 124
TUNING ......................................... 106
Tuning ............................................... 80
TYPE ............... 114, 115, 116, 121, 133
Type ...... 90, 91, 97, 128, 129, 144, 145
Type (tipo di registrazione) ............... 44

U
USB, porte ......................................... 12
USR.KIT ......................................... 103
[UTILITY], pulsante ......................... 10
Utilizzata/totale, memoria ............... 136

V
Variation ................................... 68, 144
Variation Pan .................................... 89
Variation Return ............................... 89
Variation To Chorus ......................... 89
Variation To Reverb ......................... 89
VarSend (Mandata variazione) ......... 81
VCE NUM (Numero voce) ............... 96
VEL (Velocità) ............................... 110
VELOCITY LIMIT .......................... 87
VelSensDpt (Profondità
di sensibilità alla velocità) ................ 85
VelSensOfs (Offset di sensibilità
alla velocità) ...................................... 85
Viti di fissaggio del supporto
del modulo .................................. 16, 17
Voce utente ..................................... 136
Voce, categoria ......................... 79, 106
Voce, numero ............................ 80, 106
Voci, job .......................................... 103
VOICE NUM (Numero voce) ......... 103
VOLUME ................................. 96, 103
Volume ........................ 80, 95, 124, 128
VOLUME (ACC) ........................... 105
VOLUME (note da un ottavo) ........ 105
VOLUME (semicrome) .................. 105
VOLUME (semiminima) ................ 105
VOLUME (terzina di crome) .......... 105
Volume Label ................................. 123

W
WAH ................................................. 70

Z
ZOOM –, + ..................................... 140

For details of products, please contact your nearest Yamaha
representative or the authorized distributor listed below.

NORTH AMERICA
CANADA
Yamaha Canada Music Ltd.
135 Milner Avenue, Scarborough, Ontario,
M1S 3R1, Canada
Tel: 416-298-1311

U.S.A.
Yamaha Corporation of America
6600 Orangethorpe Ave., Buena Park, Calif. 90620,
U.S.A.
Tel: 714-522-9011

CENTRAL & SOUTH AMERICA
MEXICO
Yamaha de México S.A. de C.V.
Calz. Javier Rojo Gómez #1149,
Col. Guadalupe del Moral
C.P. 09300, México, D.F., México
Tel: 55-5804-0600

BRAZIL

Per ulteriori dettagli sui prodotti, rivolgersi al più vicino
rappresentante Yamaha oppure a uno dei distributori autorizzati
elencati di seguito.

THE NETHERLANDS/
BELGIUM/LUXEMBOURG
Yamaha Music Europe Branch Benelux
Clarissenhof 5-b, 4133 AB Vianen, The Netherlands
Tel: 0347-358 040

FRANCE
Yamaha Musique France
BP 70-77312 Marne-la-Vallée Cedex 2, France
Tel: 01-64-61-4000

ITALY
Yamaha Musica Italia S.P.A.
Combo Division
Viale Italia 88, 20020 Lainate (Milano), Italy
Tel: 02-935-771

SPAIN/PORTUGAL
Yamaha Música Ibérica, S.A.
Ctra. de la Coruna km. 17, 200, 28230
Las Rozas (Madrid), Spain
Tel: 91-639-8888

GREECE

Yamaha Musical do Brasil Ltda.
Rua Joaquim Floriano, 913 - 4' andar, Itaim Bibi,
CEP 04534-013 Sao Paulo, SP. BRAZIL
Tel: 011-3704-1377

ARGENTINA
Yamaha Music Latin America, S.A.
Sucursal de Argentina
Olga Cossettini 1553, Piso 4 Norte
Madero Este-C1107CEK
Buenos Aires, Argentina
Tel: 011-4119-7000

PANAMA AND OTHER LATIN
AMERICAN COUNTRIES/
CARIBBEAN COUNTRIES
Yamaha Music Latin America, S.A.
Torre Banco General, Piso 7, Urbanización Marbella,
Calle 47 y Aquilino de la Guardia,
Ciudad de Panamá, Panamá
Tel: +507-269-5311

EUROPE
THE UNITED KINGDOM/IRELAND
Yamaha Music U.K. Ltd.
Sherbourne Drive, Tilbrook, Milton Keynes,
MK7 8BL, England
Tel: 01908-366700

GERMANY
Yamaha Music Europe GmbH
Siemensstraße 22-34, 25462 Rellingen, Germany
Tel: 04101-3030

SWITZERLAND/LIECHTENSTEIN
Yamaha Music Europe GmbH
Branch Switzerland in Zürich
Seefeldstrasse 94, 8008 Zürich, Switzerland
Tel: 01-383 3990

AUSTRIA
Yamaha Music Europe GmbH Branch Austria
Schleiergasse 20, A-1100 Wien, Austria
Tel: 01-60203900

CZECH REPUBLIC/SLOVAKIA/
HUNGARY/SLOVENIA
Yamaha Music Europe GmbH Branch Austria
Schleiergasse 20, A-1100 Wien, Austria
Tel: 01-602039025

POLAND/LITHUANIA/LATVIA/ESTONIA
Yamaha Music Europe GmbH
Branch Sp.z o.o. Oddzial w Polsce
ul. 17 Stycznia 56, PL-02-146 Warszawa, Poland
Tel: 022-868-07-57

Philippos Nakas S.A. The Music House
147 Skiathou Street, 112-55 Athens, Greece
Tel: 01-228 2160

SWEDEN
Yamaha Scandinavia AB
J. A. Wettergrens Gata 1, Box 30053
S-400 43 Göteborg, Sweden
Tel: 031 89 34 00

DENMARK
YS Copenhagen Liaison Office
Generatorvej 6A, DK-2730 Herlev, Denmark
Tel: 44 92 49 00

FINLAND
F-Musiikki Oy
Kluuvikatu 6, P.O. Box 260,
SF-00101 Helsinki, Finland
Tel: 09 618511

ASIA
THE PEOPLE’S REPUBLIC OF CHINA
Yamaha Music & Electronics (China) Co.,Ltd.
2F, Yunhedasha, 1818 Xinzha-lu, Jingan-qu,
Shanghai, China
Tel: 021-6247-2211

HONG KONG
Tom Lee Music Co., Ltd.
11/F., Silvercord Tower 1, 30 Canton Road,
Tsimshatsui, Kowloon, Hong Kong
Tel: 2737-7688

INDIA
Yamaha Music India Pvt. Ltd.
5F Ambience Corporate Tower Ambience Mall Complex
Ambience Island, NH-8, Gurgaon-122001, Haryana, India
Tel: 0124-466-5551

INDONESIA
PT. Yamaha Music Indonesia (Distributor)
PT. Nusantik
Gedung Yamaha Music Center, Jalan Jend. Gatot
Subroto Kav. 4, Jakarta 12930, Indonesia
Tel: 21-520-2577

KOREA
Yamaha Music Korea Ltd.
8F, 9F, Dongsung Bldg. 158-9 Samsung-Dong,
Kangnam-Gu, Seoul, Korea
Tel: 080-004-0022

MALAYSIA
Yamaha Music Malaysia, Sdn., Bhd.
Lot 8, Jalan Perbandaran, 47301 Kelana Jaya,
Petaling Jaya, Selangor, Malaysia
Tel: 3-78030900

PHILIPPINES
Yupangco Music Corporation
339 Gil J. Puyat Avenue, P.O. Box 885 MCPO,
Makati, Metro Manila, Philippines
Tel: 819-7551

SINGAPORE

NORWAY
Norsk filial av Yamaha Scandinavia AB
Grini Næringspark 1, N-1345 Østerås, Norway
Tel: 67 16 77 70

ICELAND
Skifan HF
Skeifan 17 P.O. Box 8120, IS-128 Reykjavik,
Iceland
Tel: 525 5000

RUSSIA
Yamaha Music (Russia)
Office 4015, entrance 2, 21/5 Kuznetskii
Most street, Moscow, 107996, Russia
Tel: 495 626 0660

OTHER EUROPEAN COUNTRIES
Yamaha Music Europe GmbH
Siemensstraße 22-34, 25462 Rellingen, Germany
Tel: +49-4101-3030

Yamaha Music Asia Pte., Ltd.
#03-11 A-Z Building
140 Paya Lebor Road, Singapore 409015
Tel: 747-4374

TAIWAN
Yamaha KHS Music Co., Ltd.
3F, #6, Sec.2, Nan Jing E. Rd. Taipei.
Taiwan 104, R.O.C.
Tel: 02-2511-8688

THAILAND
Siam Music Yamaha Co., Ltd.
4, 6, 15 and 16th floor, Siam Motors Building,
891/1 Rama 1 Road, Wangmai,
Pathumwan, Bangkok 10330, Thailand
Tel: 02-215-2626

OTHER ASIAN COUNTRIES
Yamaha Corporation,
Asia-Pacific Music Marketing Group
Nakazawa-cho 10-1, Naka-ku, Hamamatsu,
Japan 430-8650
Tel: +81-53-460-2317

AFRICA
Yamaha Corporation,
Asia-Pacific Music Marketing Group
Nakazawa-cho 10-1, Naka-ku, Hamamatsu,
Japan 430-8650
Tel: +81-53-460-2312

MIDDLE EAST
TURKEY/CYPRUS
Yamaha Music Europe GmbH
Siemensstraße 22-34, 25462 Rellingen, Germany
Tel: 04101-3030

OTHER COUNTRIES
Yamaha Music Gulf FZE
LOB 16-513, P.O.Box 17328, Jubel Ali,
Dubai, United Arab Emirates
Tel: +971-4-881-5868

OCEANIA
AUSTRALIA
Yamaha Music Australia Pty. Ltd.
Level 1, 99 Queensbridge Street, Southbank,
Victoria 3006, Australia
Tel: 3-9693-5111

NEW ZEALAND
Music Works LTD
P.O.BOX 6246 Wellesley, Auckland 4680,
New Zealand
Tel: 9-634-0099

COUNTRIES AND TRUST
TERRITORIES IN PACIFIC OCEAN
Yamaha Corporation,
Asia-Pacific Music Marketing Group
Nakazawa-cho 10-1, Naka-ku, Hamamatsu,
Japan 430-8650
Tel: +81-53-460-2312

HEAD OFFICE Yamaha Corporation, Pro Audio & Digital Musical Instrument Division
Nakazawa-cho 10-1, Naka-ku, Hamamatsu, Japan 430-8650
Tel: +81-53-460-2432
SY51

MANUALE DI ISTRUZIONI

MANUALE DI ISTRUZIONI

Yamaha Drums global web site:
http://www.yamaha.co.jp/english/product/drums/
Yamaha Manual Library
http://www.yamaha.co.jp/manual/

U.R.G., Pro Audio & Digital Musical Instrument Division, Yamaha Corporation
© 2007 Yamaha Corporation

This document is printed on chlorine free (ECF) paper with soy ink.

WM471?0 001PODH*.*-01B0
Printed in Japan

IT



Source Exif Data:
File Type                       : PDF
File Type Extension             : pdf
MIME Type                       : application/pdf
PDF Version                     : 1.6
Linearized                      : Yes
Encryption                      : Standard V4.4 (128-bit)
User Access                     : Print, Copy, Extract, Print high-res
Page Count                      : 160
Instance ID                     : uuid:dec62a04-ecf2-4d06-b091-14c765173d0e
Document ID                     : uuid:6A9ECC2B-C28A-2776-21B1-95DDABB684A9
History Action                  : linearized, encrypted
History Software Agent          : PDFlib PLOP 5.0 (.NET/Win64), PDFlib PLOP 5.0 (.NET/Win64)
History When                    : 2016:11:26 00:32:43+09:00, 2016:11:26 00:32:43+09:00
Producer                        : Acrobat Distiller 5.0.5 for Macintosh
Creation Date                   : 2010:01:04 17:02:03Z
Mod Date                        : 2016:11:26 00:32:43+09:00
Author                          : U.R.G., Pro Audio & Digital Musical Instrument Division, Yamaha Corporation
Create Date                     : 2010:01:04 17:02:03Z
Modify Date                     : 2016:11:26 00:32:43+09:00
Metadata Date                   : 2016:11:26 00:32:43+09:00
Creator Tool                    : FrameMaker 7.0
Format                          : application/pdf
Creator                         : U.R.G., Pro Audio & Digital Musical Instrument Division, Yamaha Corporation
Title                           : DTXTREME III Owner's Manual
Page Mode                       : UseOutlines
Page Layout                     : SinglePage
EXIF Metadata provided by EXIF.tools

Navigation menu