Yamaha DTXTREME III Owner's Manual Dtxt3 It Om B0

User Manual: Yamaha DTXTREME III Owner's Manual

Open the PDF directly: View PDF PDF.
Page Count: 160 [warning: Documents this large are best viewed by clicking the View PDF Link!]

MANUALE DI ISTRUZIONI
Yamaha Drums global web site:
http://www.yamaha.co.jp/english/product/drums/
Yamaha Manual Library
http://www.yamaha.co.jp/manual/
U.R.G., Pro Audio & Digital Musical Instrument Division, Yamaha Corporation
© 2007 Yamaha Corporation
WM471?0 712PODH?.?-01A0
Printed in Japan IT
MANUALE DI ISTRUZIONI
This document is printed on chlorine free (ECF) paper with soy ink.
2DTXTREME III Manuale di istruzioni
PLEASE KEEP THIS MANUAL
This product utilizes batteries or an external power supply (adapter). DO
NOT connect this product to any power supply or adapter other than one
described in the manual, on the name plate, or specifically recom-
mended by Yamaha.
WARNING: Do not place this product in a position where anyone could
walk on, trip over ,or roll anything over power or connecting cords of any
kind. The use of an extension cord is not recommended! If you must use
an extension cord, the minimum wire size for a 25’ cord (or less ) is 18
AWG. NOTE: The smaller the AWG number ,the larger the current han-
dling capacity. For longer extension cords, consult a local electrician.
This product should be used only with the components supplied or; a
cart, rack, or stand that is recommended by Yamaha. If a cart, etc., is
used, please observe all safety markings and instructions that accom-
pany the accessory product.
SPECIFICATIONS SUBJECT TO CHANGE:
The information contained in this manual is believed to be correct at the
time of printing. However, Yamaha reserves the right to change or modify
any of the specifications without notice or obligation to update existing
units.
This product, either alone or in combination with an amplifier and head-
phones or speaker/s, may be capable of producing sound levels that
could cause permanent hearing loss. DO NOT operate for long periods
of time at a high volume level or at a level that is uncomfortable. If you
experience any hearing loss or ringing in the ears, you should consult an
audiologist.
IMPORTANT: The louder the sound, the shorter the time period before
damage occurs.
Some Yamaha products may have benches and / or accessory mount-
ing fixtures that are either supplied with the product or as optional
accessories. Some of these items are designed to be dealer assembled
or installed. Please make sure that benches are stable and any optional
fixtures (where applicable) are well secured BEFORE using.
Benches supplied by Yamaha are designed for seating only. No other
uses are recommended.
NOTICE:
Service charges incurred due to a lack of knowledge relating to how a
function or effect works (when the unit is operating as designed) are not
covered by the manufacturer’s warranty, and are therefore the owners
responsibility. Please study this manual carefully and consult your dealer
before requesting service.
ENVIRONMENTAL ISSUES:
Yamaha strives to produce products that are both user safe and environ-
mentally friendly. We sincerely believe that our products and the produc-
tion methods used to produce them, meet these goals. In keeping with
both the letter and the spirit of the law, we want you to be aware of the
following:
Battery Notice:
This product MAY contain a small non-rechargeable battery which (if
applicable) is soldered in place. The average life span of this type of bat-
tery is approximately five years. When replacement becomes necessary,
contact a qualified service representative to perform the replacement.
This product may also use “household” type batteries. Some of these
may be rechargeable. Make sure that the battery being charged is a
rechargeable type and that the charger is intended for the battery being
charged.
When installing batteries, do not mix batteries with new, or with batteries
of a different type. Batteries MUST be installed correctly. Mismatches or
incorrect installation may result in overheating and battery case rupture.
Warning:
Do not attempt to disassemble, or incinerate any battery. Keep all batter-
ies away from children. Dispose of used batteries promptly and as regu-
lated by the laws in your area. Note: Check with any retailer of
household type batteries in your area for battery disposal information.
Disposal Notice:
Should this product become damaged beyond repair, or for some reason
its useful life is considered to be at an end, please observe all local,
state, and federal regulations that relate to the disposal of products that
contain lead, batteries, plastics, etc. If your dealer is unable to assist
you, please contact Yamaha directly.
NAME PLATE LOCATION:
The name plate is located on the bottom of the product. The model num-
ber, serial number, power requirements, etc., are located on this plate.
You should record the model number, serial number, and the date of pur-
chase in the spaces provided below and retain this manual as a perma-
nent record of your purchase.
Model
Serial No.
Purchase Date
SPECIAL MESSAGE SECTION
92-BP (bottom)
DTXTREME III Manuale di istruzioni 3
1. IMPORTANT NOTICE: DO NOT MODIFY THIS UNIT!
This product, when installed as indicated in the instructions con-
tained in this manual, meets FCC requirements. Modifications not
expressly approved by Yamaha may void your authority, granted by
the FCC, to use the product.
2. IMPORTANT: When connecting this product to accessories and/
or another product use only high quality shielded cables. Cable/s
supplied with this product MUST be used. Follow all installation
instructions. Failure to follow instructions could void your FCC
authorization to use this product in the USA.
3. NOTE: This product has been tested and found to comply with the
requirements listed in FCC Regulations, Part 15 for Class “B” digital
devices. Compliance with these requirements provides a reason-
able level of assurance that your use of this product in a residential
environment will not result in harmful interference with other elec-
tronic devices. This equipment generates/uses radio frequencies
and, if not installed and used according to the instructions found in
the users manual, may cause interference harmful to the operation
of other electronic devices. Compliance with FCC regulations does
* This applies only to products distributed by YAMAHA CORPORATION OF AMERICA. (class B)
not guarantee that interference will not occur in all installations. If
this product is found to be the source of interference, which can be
determined by turning the unit “OFF” and “ON”, please try to elimi-
nate the problem by using one of the following measures:
Relocate either this product or the device that is being affected by
the interference.
Utilize power outlets that are on different branch (circuit breaker or
fuse) circuits or install AC line filter/s.
In the case of radio or TV interference, relocate/reorient the
antenna. If the antenna lead-in is 300 ohm ribbon lead, change the
lead-in to co-axial type cable.
If these corrective measures do not produce satisfactory results,
please contact the local retailer authorized to distribute this type of
product. If you can not locate the appropriate retailer, please con-
tact Yamaha Corporation of America, Electronic Service Division,
6600 Orangethorpe Ave, Buena Park, CA90620
The above statements apply ONLY to those products distributed by
Yamaha Corporation of America or its subsidiaries.
FCC INFORMATION (U.S.A.)
* This applies only to products distributed by
YAMAHA CORPORATION OF AMERICA.
COMPLIANCE INFORMATION STATEMENT
(DECLARATION OF CONFORMITY PROCEDURE)
Responsible Party : Yamaha Corporation of America
Address : 6600 Orangethorpe Ave., Buena Park, Calif. 90620
Telephone : 714-522-9011
Type of Equipment : DRUM TRIGGER MODULE
Model Name : DTXT3
This device complies with Part 15 of the FCC Rules.
Operation is subject to the following two conditions:
1) this device may not cause harmful interference, and
2) this device must accept any interference received including interference
that may cause undesired operation.
See user manual instructions if interference to radio reception is sus-
pected.
(FCC DoC)
OBSERVERA!
Apparaten kopplas inte ur växelströmskällan (nätet) så länge
som den ar ansluten till vägguttaget, även om själva apparaten
har stängts av.
ADVARSEL: Netspændingen til dette apparat er IKKE afbrudt,
sålænge netledningen sidder i en stikkontakt, som er tændt —
også selvom der or slukket på apparatets afbryder.
VAROITUS: Laitteen toisiopiiriin kytketty käyttökytkin ei irroita
koko laitetta verkosta.
(standby)
4DTXTREME III Manuale di istruzioni
PRECAUZIONI
LEGGERE ATTENTAMENTE PRIMA DI CONTINUARE
* Conservare questo manuale in un luogo sicuro per future consultazioni.
AVVERTENZA
Attenersi sempre alle precauzioni di base indicate di seguito per evitare il rischio di lesioni gravi o addirittura di morte
conseguente a scosse elettriche, cortocircuiti, danni, incendi o altri pericoli. Tali precauzioni includono, fra le altre,
quelle indicate di seguito:
Utilizzare solo la tensione corretta specificata per lo strumento. La tensione
necessaria è indicata sulla piastrina del nome dello strumento.
Utilizzare solo l'adattatore specificato (PA-300B o un prodotto equivalente
consigliato da Yamaha). L'utilizzo di un adattatore non adeguato potrebbe
causare danni allo strumento o surriscaldamento.
Controllare periodicamente la spina elettrica ed eventualmente rimuovere
la sporcizia o la polvere accumulata.
Non posizionare il cavo dell'adattatore CA in prossimità di fonti di calore,
quali radiatori o caloriferi. Non piegarlo eccessivamente né danneggiarlo.
Non posizionare oggetti pesanti sul cavo, né collocarlo in luoghi dove potrebbe
essere calpestato.
Non aprire lo strumento né smontare o modificare in alcun modo i componenti
interni. Lo strumento non contiene componenti riparabili dall'utente. In caso di
malfunzionamento, non utilizzare lo strumento e richiedere l'assistenza di un
tecnico autorizzato Yamaha.
Non esporre lo strumento alla pioggia, né utilizzarlo in prossimità di acqua o in
condizioni di umidità. Non posizionare sullo strumento contenitori con liquidi.
Un'eventuale fuoriuscita di liquido potrebbe penetrare nelle aperture dello
strumento. In caso di infiltrazione di liquido all'interno dello strumento, come
ad esempio acqua, spegnere immediatamente lo strumento e scollegare il cavo
di alimentazione dalla presa CA. Richiedere quindi l'assistenza di un tecnico
autorizzato Yamaha.
Non inserire o rimuovere la spina elettrica con le mani bagnate.
Non appoggiare sullo strumento oggetti con fiamme vive, come ad
esempio candele.
Tali oggetti potrebbero cadere provocando un incendio.
In caso di danneggiamento del cavo di alimentazione o della spina, di
improvvisa scomparsa del suono durante l'utilizzo o di presenza di odori insoliti
o fumo, spegnere immediatamente lo strumento, scollegare la spina elettrica
dalla presa e richiedere l'assistenza di un tecnico autorizzato Yamaha.
ATTENZIONE
Attenersi sempre alle precauzioni di base elencate di seguito per evitare lesioni personali o danni allo strumento
o ad altri oggetti. Tali precauzioni includono, fra le altre, quelle indicate di seguito:
Per scollegare il cavo di alimentazione dallo strumento o dalla presa elettrica,
afferrare sempre la spina e non il cavo.
Scollegare l'adattatore CA quando lo strumento non viene utilizzato o durante
i temporali.
Non collegare lo strumento a una presa elettrica utilizzando un connettore
multiplo, per evitare una riduzione della qualità del suono o un eventuale
surriscaldamento della presa stessa.
Per evitare di deformare il pannello o di danneggiare i componenti interni,
non esporre lo strumento a un'eccessiva quantità di polvere, a vibrazioni o a
condizioni climatiche estreme. Ad esempio, non lasciare lo strumento sotto la
luce diretta del sole, in prossimità di una fonte di calore o all'interno di una
vettura nelle ore diurne.
Non utilizzare lo strumento in prossimità di apparecchi televisivi, radio, stereo,
telefoni cellulari o altri dispositivi elettrici. In questi casi, lo strumento o tali
dispositivi potrebbero generare rumore.
Non collocare lo strumento in posizione instabile, per evitare che cada.
Prima di spostare lo strumento, scollegare l'adattatore e tutti gli altri cavi.
Durante l'installazione del prodotto, assicuratevi che la presa CA utilizzata sia
facilmente accessibile. In caso di problemi o malfunzionamenti, spegnete
immediatamente il dispositivo e scollegate la spina dalla presa elettrica.
Anche se l'interruttore di accensione è in posizione di spento, una quantità
minima di corrente continua ad alimentare il prodotto. Se non si intende
utilizzare il prodotto per un periodo di tempo prolungato, scollegare il cavo
di alimentazione dalla presa CA a muro.
Utilizzare solo il supporto/rack specificato per lo strumento. Fissare il supporto
o il rack utilizzando esclusivamente le viti fornite per evitare di danneggiare
i componenti interni o la caduta dello strumento.
Non posizionare oggetti davanti alla presa d'aria dello strumento per garantire
un'adeguata ventilazione dei componenti interni ed evitare il surriscaldamento
dello strumento.
Alimentatore/adattatore CA
Non aprire
Esposizione all'acqua
Esposizione al fuoco
Anomalie
Alimentatore/adattatore CA
Posizionamento
(3)-11 1/2
DTXTREME III Manuale di istruzioni 5
Prima di collegare lo strumento ad altri componenti elettronici, spegnere tutti
i componenti interessati. Prima di accendere o spegnere i componenti,
impostare al minimo i livelli del volume. Assicurarsi inoltre che il volume di tutti
i componenti sia impostato al minimo. Aumentare gradualmente il volume
mentre si suona lo strumento fino a raggiungere il livello desiderato.
Pulire lo strumento con un panno morbido e asciutto. Non utilizzare diluenti,
solventi, liquidi per la pulizia o salviette detergenti.
Non inserire o introdurre carta, oggetti metallici o di altro tipo nelle fessure
presenti sul pannello. Se ciò dovesse accadere, spegnere immediatamente
lo strumento e scollegare il cavo di alimentazione dalla presa CA. Richiedere
quindi l'assistenza di un tecnico autorizzato Yamaha.
Non collocare oggetti in vinile, plastica o gomma sullo strumento, per evitare
di scolorire il pannello o la tastiera.
Non appoggiarsi allo strumento, né posizionarvi sopra oggetti pesanti.
Non esercitare eccessiva forza su pulsanti, interruttori o connettori.
Non utilizzare il dispositivo/strumento o le cuffie per lunghi periodi di tempo
o con livelli di volume eccessivi. Tali pratiche potrebbero causare una perdita
permanente dell'udito. Se perdete l'udito o percepite fischi nelle orecchie,
rivolgetevi a un medico.
Salvataggio e backup dei dati
I dati DRAM non vengono memorizzati quando si spegne lo strumento.
Salvare i dati su un dispositivo esterno di memorizzazione USB.
Non tentare di spegnere il modulo durante la scrittura dei dati su Flash ROM,
mentre viene visualizzato il messaggio "Please keep power on" ("Non disattivare
l'alimentazione"). Disattivando l'alimentazione si causerebbe la perdita di tutti
i dati utente e il blocco del sistema (a causa del danneggiamento dei dati nella
Flash ROM). Lo strumento potrebbe quindi non avviarsi correttamente, neanche
all'accensione successiva.
Salvataggio dei dati preset
Quando si salvano i dati originali nella Flash ROM, i dati preset, presenti
in alcune sezioni della Flash ROM, andranno persi. Prima di salvare i dati
originali, memorizzare i dati preset su un dispositivo esterno di
memorizzazione USB.
Backup del dispositivo esterno di memorizzazione USB
Per evitare la perdita di dati dovuta al danneggiamento dei supporti,
è consigliabile salvare i dati importanti su due dispositivi di
memorizzazione USB.
Spegnere sempre lo strumento quando non è utilizzato.
Anche se l'interruttore di accensione è in posizione di "STANDBY", una quantità minima di corrente continua ad alimentare il dispositivo. Se non si intende utilizzare
lo strumento per un periodo di tempo prolungato, scollegare l'adattatore CA dalla presa CA a muro.
Collegamenti
Manutenzione
Precauzioni di utilizzo
Salvataggio dei dati
Yamaha declina qualsiasi responsabilità per i danni derivanti da un utilizzo non corretto o dalle modifiche apportate allo strumento, nonché per la perdita
o la distruzione di dati.
Informazioni sulla versione del firmware più recente
Yamaha potrebbe di tanto in tanto aggiornare il firmware del prodotto senza notificare i miglioramenti. Per scaricare le versioni successive e gli aggiornamenti
del firmware del modulo DTXTREME III, visitare il sito Web di Yamaha all'indirizzo
http://www.yamaha.co.jp/english/product/drums/ed/
Le spiegazioni contenute nel presente Manuale d'istruzioni si riferiscono alla versione del firmware corrente alla data di realizzazione del Manuale.
Per informazioni dettagliate sulle funzioni aggiunte nelle versioni più recenti, fare riferimento al sito Web riportato sopra.
Informazioni sui pad
Il presente manuale descrive i nomi dei modelli dei pad batteria che possono essere collegati al modulo DTXTREME III. Questi nomi si riferiscono ai modelli
più recenti aggiornati alla data di realizzazione del Manuale d'istruzioni. Per informazioni sui modelli più recenti, visitare il seguente sito Web:
http://www.yamaha.co.jp/english/product/drums/ed/
(3)-11 2/2
6DTXTREME III Manuale di istruzioni
Introduzione
Vi ringraziamo per aver acquistato YAMAHA DTXTREME III.
Il nuovo DTXTREME III incorpora il famoso generatore di suoni AWM2
e un sofisticato sequencer musicale.
Oltre alle funzioni del suo predecessore, DTXTREME III supporta ampiamente gli attuali
prodotti trigger Yamaha, offre una porta USB per i collegamenti MIDI (oltre ai normali connettori MIDI) e dispone
di una funzionalità di campionamento integrata che consente di creare le proprie voci di batteria.
Lo strumento è ideale per ogni tipo di applicazione, esecuzioni dal vivo, esercizio per il ritmo, creazioni musicali
e registrazioni in studio. Per ottenere le migliori prestazioni dal modulo DTXTREME III, leggere con attenzione
il presente manuale. Una volta letto il manuale, riporlo in un posto sicuro in modo che se necessario sia possibile
consultarlo all'occorrenza.
Accessori in dotazione
Adattatore di alimentazione CA (Yamaha PA-300B o equivalente)*
Supporto del modulo
Viti di fissaggio del supporto del modulo (4, incluse)
Manuale d'istruzioni (il presente documento)
DATA LIST (Elenco dati)
* Potrebbe non essere incluso a seconda del paese in cui si è acquistato lo strumento. Per ulteriori informazioni,
contattare il rivenditore Yamaha.
Avviso speciale
Il contenuto del presente manuale e i relativi copyright sono proprietà esclusiva di Yamaha Corporation.
Le immagini e le schermate del monitor LCD riportate in questo manuale sono da intendersi esclusivamente a scopo informativo
e potrebbero differire da quelle visualizzate sullo strumento.
Questo prodotto incorpora e integra programmi e contenuti per computer di cui Yamaha detiene i diritti di copyright o in relazione ai
quali dispone di una licenza di utilizzo del copyright di terzi. I materiali protetti da copyright comprendono, senza limitazioni, tutto
il software per computer, i file di stile, i file MIDI, i dati WAVE, le partiture musicali e le registrazioni audio. Qualsiasi utilizzo non
autorizzato di tali programmi e contenuti al di fuori dell'uso personale non è consentito dalla legge. Qualsiasi violazione
del copyright comporta conseguenze legali. NON CREARE, DISTRIBUIRE O UTILIZZARE COPIE PIRATA.
Questo dispositivo è in grado di supportare e utilizzare in anteprima diversi tipi/formati di dati musicali dopo avere eseguito un
processo di ottimizzazione per ottenere il formato corretto. Di conseguenza, il dispositivo potrebbe non riprodurli con precisione
nel modo previsto dai rispettivi produttori o compositori.
•Fatta eccezione per l'uso personale, è severamente vietato copiare i dati musicali commercialmente disponibili compresi, tra gli altri,
i dati MIDI e/o i dati audio.
•I nomi di società e prodotti presenti in questo manuale sono marchi o marchi registrati delle rispettive società.
DTXTREME III Manuale di istruzioni 7
Caratteristiche principali
Progettato in modo specifico per batteristi professionisti, il modulo DTXTREME III dispone di una funzione Drum Trigger,
di un generatore di suoni polifonici a 64 note, di una funzionalità di campionamento integrata che consente di espandere i
suoni disponibili, di una funzione metronomo (con clic) ad alte prestazioni e di un sequencer musicale integrato che consente
la registrazione e il playback dei pattern ritmici o di accompagnamento e la creazione di un'intera Song. DTXTREME III è
uno strumento eccezionalmente versatile che può essere utilizzato in diverse situazioni, dalle esecuzioni dal vivo alla pratica
personale e per molto altro ancora.
Drum Trigger
Nell'unità sono integrate 15 prese di ingresso trigger e un
jack per il controller Hi-Hat.
Lo strumento dispone inoltre di jack compatibili con pad a
due o a tre zone (pad che trasmettono segnali differenti a
seconda dell'area che viene toccata). Inoltre, il jack del
rullante è compatibile con pad provvisti di controller del
pad. Ciò consente di regolare gli snare "virtuali" e la relativa
accordatura, proprio come se si utilizzasse un rullante
acustico. Tutto considerato, il modulo DTXTREME III
offre praticamente la stessa riproducibilità, espressività
e funzionalità di un kit di batteria acustico.
•È possibile connettere il modulo DTXTREME III a un kit
di batteria acustico, utilizzando dei drum trigger come
Yamaha DT20.
Combinando la funzione di Stack (Sovrapposizione),
che consente di riprodurre più voci (note MIDI)
contemporaneamente, con la funzione Alternate
(Alternanza), che consente di riprodurre una sequenza di
programma Stack, è possibile creare esecuzioni complesse e
riprodurre passaggi in tempo reale che sarebbero altrimenti
impossibili sulle batterie acustiche tradizionali.
Generatore di suoni
Il modulo DTXTREME III dispone di un generatore di
suoni AWM2 (PCM) a 16 bit di alta qualità, con 64 voci
polifoniche in grado di produrre voci dinamiche ed
eccezionale realismo.
Lo strumento dispone di un'ampia varietà di voci, incluse
autentiche batterie acustiche, percussioni elettroniche
uniche, effetti sonori e normali voci della tastiera. Può
inoltre essere utilizzato come generatore di suoni per
batteria di alta qualità insieme a diversi dispositivi MIDI,
anche senza ricorrere all'uso dei pad batteria.
Nell'unità sono inoltre inclusi 50 kit di batteria preset che
contengono autentici kit di batteria acustici e spaziano tra
molti generi musicali, come rock, funk, jazz, reggae, latino-
americano e così via. Inoltre, è presente una memoria
utilizzabile per i kit dell'utente che può contenere 50 set.
In questo modo è possibile creare kit di batteria originali
utilizzando le diverse voci di batteria.
La funzione di campionamento consente di registrare il
segnale audio sul modulo DTXTREME III o di caricare il
file audio dal dispositivo di memorizzazione USB per creare
una voce originale. La voce creata può essere assegnata al
kit di batteria desiderato.
Lo strumento è dotato di un effetto Variation (Variazione)
che può essere utilizzato per ciascun kit di batteria e di
effetti Reverb (Riverbero), Chorus (Coro) e Master che
possono essere utilizzati per l'intero DTXTREME III.
Viene inoltre fornito un effetto Insertion (Inserimento) per
l'ingresso del suono mediante il jack AUX IN/SAMPLING
IN (Ingresso aus/ingresso campionamento), che consente di
regolare la qualità del suono AUX IN/SAMPLING IN o di
registrare un segnale audio a cui applicare l'effetto Insertion
nella modalità di campionamento del DTXTREME III.
Sequencer musicale (Song)
Il sequencer integrato contiene un'ampia varietà di preset
song. La funzione Mute (Muto) consente di attivare/
disattivare singolarmente la parte ritmica (suono di batteria
e percussione), la parte del basso e altre parti di
accompagnamento o di agire su ciascuna traccia.
Il modulo DTXTREME III consente inoltre di registrare la
propria esecuzione in tempo reale e di suonare i dati della
song escludendo la parte delle percussioni originali.
Oltre alla song principale che è controllata dal pannello,
quattro pad song possono essere controllati singolarmente
ed essere percossi simultaneamente tramite l'ingresso
trigger dai pad.
Metronomo ad alte prestazioni (clic)
Il modulo DTXTREME III dispone di un metronomo
multifunzione completo che consente diverse impostazioni
di clic, come voce e accordatura per ciascun tempo di beat.
È inoltre possibile modificare il tempo di accento e
utilizzare la funzione Measure Break (Interruzione misura)
che attiva o disattiva ripetutamente la riproduzione del clic.
La funzione Groove Check (Controllo groove) controlla e
fornisce un feedback istantaneo sull'esecuzione ritmica
dell'utente: si tratta di un ottimo strumento per migliorare la
propria tecnica, che comprende una funzione Rhythm Gate
(Gate ritmo) che produce suoni solo se il tempo è esatto.
Chain
La programmazione di una sequenza Chain consente di
visualizzare nell'ordine il numero di kit di batteria, il
numero della song e le impostazioni del clic (tempo e beat)
durante l'esecuzione dal vivo. Ciascun punto della Chain
programmata può essere richiamato percuotendo il pad.
Interfacce
La porta USB e i connettori MIDI sul pannello posteriore
consentono di collegare un computer e altri dispositivi
MIDI al modulo DTXTREME III. In questo modo è
possibile riprodurre suoni da un generatore di suoni esterno
o dal software DAW del computer e sincronizzare il
metronomo (Clic) o la riproduzione della song con un
sequencer MIDI esterno.
Ciascuno dei jack INDIVIDUAL OUTPUT (Uscita singola)
può emettere separatamente qualsiasi voce di batteria
specificata, come Snare e Tom, per inviare ciascun segnale
dello strumento a un mixer esterno per esecuzioni dal vivo o
sessioni di registrazione. Inoltre, una porta Digital Output
(S/PDIF) (Uscita digitale) consente il trasferimento dei
suoni stereo del DTXTREME III ad altri dispositivi senza
disturbi di noise e con una qualità digitale completa.
Lo strumento è dotato di un jack di ingresso AUX IN/
SAMPLING IN integrato per collegare un lettore CD al
modulo DTXTREME III, il che consente di suonare lo
strumento contemporaneamente alla riproduzione del CD
e di utilizzare la potente funzione di campionamento.
8DTXTREME III Manuale di istruzioni
Introduzione ............................................................6
Accessori in dotazione............................................6
Caratteristiche principali..........................................7
Controlli del pannello ......................................... 10
Operazioni di base .............................................. 13
Installazione......................................................... 16
Collegamento dei pad...........................................16
Installazione dell'alimentatore...............................18
Accensione dello strumento..................................18
Collegamento ad altoparlanti o cuffie....................19
Collegamento con dispositivi audio esterni...........19
Collegamento di dispositivi MIDI esterni...............20
Collegamento di un dispositivo
di memorizzazione USB........................................21
Collegamento di un computer...............................22
Creazione di una song mediante l'uso
di un computer ......................................................24
Regolazione del volume e del contrasto
del display.............................................................25
Selezione dell'impostazione trigger.......................26
Guida rapida 28
Come suonare i pad batteria.............................. 28
Suonare con il modulo DTXTREME III............... 30
Percussione dei pad .............................................30
Selezione di un kit di batteria................................30
Regolazione del volume mediante gli slider..........31
Suonare con il clic .............................................. 32
Avvio del clic (metronomo)....................................32
Modifica del tempo e dell'indicazione tempo (beat)
del clic...................................................................33
Tap Tempo (Battuta tempo) ............................... 34
Come suonare seguendo una song .................. 35
Playback di song...................................................35
Regolazione del volume dell'accompagnamento
della song..............................................................38
Modifica del tempo della song ..............................38
Impostazione Mute (Muto) della parte
di una song ...........................................................39
Creazione di un kit di batteria............................ 40
Registrazione delle performance con la batteria
in una song...........................................................43
Sistema di registrazione ....................................... 43
Metodo di registrazione ........................................ 43
Registrazione delle performance con la batteria
in una song ........................................................... 44
Registrazione di note aggiuntive su una traccia
già registrata (Overdub)........................................46
Registrazione durante la riproduzione della
preset song........................................................... 46
Nuova registrazione di una traccia dopo
la cancellazione .................................................... 48
Assegnazione di un nome a una song utente ...... 49
Utilizzo della funzione Groove Check
(Controllo groove) ...............................................50
Impostazione della temporizzazione
del controllo ..........................................................50
Utilizzo di Groove Check ...................................... 51
Utilizzo della funzione Rhythm Gate..................... 52
Salvataggio dei dati creati su un dispositivo
di memorizzazione USB ......................................54
Selezione di file/cartelle........................................ 54
Salvataggio dei dati creati su un dispositivo
di memorizzazione USB ....................................... 55
Caricamento di un file salvato in un dispositivo
di memorizzazione USB ....................................... 56
Riferimenti 57
Struttura di base del modulo DTXTREME III .....57
I blocchi funzionali ................................................ 57
Pad (Sorgenti di ingresso trigger)
e segnali trigger .................................................... 58
Blocco del generatore di suoni (kit di batteria
e suoni di batteria)................................................ 62
Campionamento ................................................... 65
Song .....................................................................67
Effetti ....................................................................68
Memoria interna e gestione dei file....................... 76
Modalità Drum Kit [DRUM KIT] ...........................78
Procedura di base in modalità kit di batteria......... 78
Selezione di un kit di batteria [F1] PLAY .............. 79
Impostazione dei parametri per i suoni di batteria
[F2] VOICE ........................................................... 79
Programmazione di Stack/Alternate
[F3] STK/ALT........................................................ 86
Impostazioni correlate agli effetti [F4] EFFECT.... 89
Impostazioni correlate al pad [F5] PAD................ 92
Altre impostazioni [F6] OTHER ............................95
Sommario
Sommario
DTXTREME III Manuale di istruzioni 9
Modalità Song [SONG].........................................98
Esecuzione song [F1] PLAY................................. 98
Registrazione song [F1] PLAY [REC] .............. 98
Job song [F2] JOB................................................ 98
Modalità Click [CLICK].......................................104
Procedura base in modalità Click....................... 104
Impostazioni di base del suono
del clic [F1] PLAY ............................................... 105
Impostazioni del suono del clic [F2] VOICE ....... 106
Funzione Tap Tempo [F3] TAP .......................... 106
Funzione Groove Check [F4] GROOVE............. 106
Impostazioni del suono del clic [F5] OTHER...... 107
Modalità Trigger [TRIGGER] .............................108
Procedura base in modalità Trigger ................... 108
Selezione dell'impostazione trigger
[F1] SELECT ......................................................109
Scelta del tipo di pad [F2] TYPE......................... 109
Impostazioni sensibilità trigger [F3] SENS ......... 109
Configurazione delle impostazioni di Rejection
(Rifiuto) [F4] REJECT......................................... 110
Altre impostazioni [F5] OTHER .......................... 111
Modalità File [FILE] ............................................112
Terminologia in modalità File.............................. 112
Tipi di file compatibili con DTXTREME III........... 113
Salvataggio di un file [F1] SAVE......................... 114
Caricamento di un file [F2] LOAD....................... 116
Modifica del nome di un file o di una directory
[F3] RENAME..................................................... 121
Eliminazione di un file o di una directory
[F4] DELETE ......................................................122
Formattazione di un dispositivo di memorizzazione
USB [F5] FORMAT............................................. 123
Modalità Utility [UTILITY]...................................124
Procedura base in modalità Utility...................... 124
General Settings (Impostazioni generali)
[F1] GENERAL ................................................... 124
Impostazioni del pad [F2] PAD........................... 126
Impostazioni degli effetti [F3] EFFECT............... 127
Impostazioni audio esterne [F4] AUXIN ............. 128
Impostazioni MIDI [F5] MIDI............................... 130
Ripristino della memoria utente sulle impostazioni
iniziali di fabbrica [F6] FACTSET........................ 131
Modalità Chain [CHAIN].....................................132
Utilizzo di una Chain programmata
[F1] SELECT ......................................................132
Programmazione di una Chain [F2] EDIT........... 133
Assegnazione di un nome alla Chain creata
[F3] NAME.......................................................... 134
Modalità Sampling [SAMPLING].......................135
Impostazione del campionamento...................... 135
Operazione di campionamento e assegnazione
di voci utente [F1] SELECT/[F2] SETTING ........ 136
Taglio di una voce utente [F3] TRIM .................. 139
Job di campionamento [F4] JOB ........................ 142
Appendice 147
Installazione di Moduli DIMM opzionali ...........147
Risoluzione dei problemi ..................................150
Messaggi sul display.........................................153
Specifiche tecniche ...........................................155
Indice ..................................................................156
10 DTXTREME III Manuale di istruzioni
Controlli del pannello
Pannello frontale
qMonitor LCD
Nell'ampio monitor LCD vengono visualizzate le informazioni
e i dati necessari per l'utilizzo del DTXTREME III.
wDisplay dei LED
Il display dei LED indica il kit di batteria corrente o il valore del
tempo in tre cifre.
ePulsante [DRUM KIT] (Kit di batteria)
Premere questo pulsante per accedere alla modalità Drum Kit
(Kit di batteria) che consente di selezionare il kit di batteria
desiderato (pagine 30 e 78).
rPulsante [CLICK] (Clic)
Premere questo pulsante per accedere alla modalità Click che
consente di configurare il clic del metronomo (pagine 32
e 104).
tPulsante [FILE]
Premere questo pulsante per accedere alla modalità File che
consente di gestire i dati creati in ciascuna delle modalità
(pagine 54 e 112).
yPulsante [CHAIN]
Premere questo pulsante per accedere alla modalità Chain che
consente di programmare una Chain, vale a dire una serie di kit
di batteria e song disposti nell'ordine desiderato (pagina 132).
uPulsante [SONG]
Premere questo pulsante per accedere alla modalità Song che
consente di suonare una song esistente o di registrare una
performance con la batteria (pagine 35 e 98).
iPulsante [TRIGGER]
Premere questo pulsante per accedere alla modalità Trigger
che consente di selezionare o programmare un'impostazione
trigger (pagine 26 e 108).
oPulsante [UTILITY] (Utilità)
Premere questo pulsante per accedere alla modalità Utility
(Utilità) che consente di impostare i parametri relativi all'intero
sistema del DTXTREME III (pagina 124).
!0 Pulsante [SAMPLING] (Campionamento)
Premere questo pulsante per accedere alla modalità Sampling
(Campionamento) che consente di registrare il segnale audio
esterno e quindi di creare voci utente (pagina 135).
888
w
e u
r i
t o
y !0
!1
!2
!3
!6
!5
!7 !8 !9 @0 @1 @2 @3 @4 @5 @7 @8
#0 #1
@6
@9
!4
q
Controlli del pannello
DTXTREME III Manuale di istruzioni 11
!1
TRIGGER INDICATOR (Indicatore trigger)
Questa spia indica se il DTXTREME III riceve o meno il
segnale trigger tramite le prese di ingresso trigger. La spia è
accesa durante la ricezione del segnale trigger. La spia può
essere accesa anche premendo il pulsante Audition (Ascolto)
(descritto di seguito).
!2 Pulsante Audition (Ascolto)
È possibile utilizzare questo pulsante invece del pad batteria.
Premere questo pulsante equivale alla ricezione di un segnale
dalla sorgente di ingresso trigger correntemente selezionata
(pagina 58). All'accensione dello strumento, premere questo
pulsante equivale a percuotere la pare centrale del pad rullante
(il pad collegato al jack SNARE).
!3 Pulsanti funzione [F1] – [F6]
Questi pulsanti, collocati subito sotto il monitor LCD,
consentono di richiamare le funzioni corrispondenti indicate sul
display. Nella gerarchia dei display, le funzioni [F] si collocano
immediatamente sotto le modalità.
!4 Pulsanti sotto-funzione [SF1] – [SF6]
Questi pulsanti, collocati subito sotto il monitor LCD,
richiamano le sotto-funzioni corrispondenti indicate sul display.
Nella gerarchia dei display, le sotto-funzioni [SF] si collocano
immediatamente sotto le funzioni [F].
!5 Pulsanti Transport (Trasporto) (pagina 35)
Questi pulsanti controllano la registrazione e il playback dei
dati della sequenza song.
Pulsante pp
pp (Inizio)
Riporta istantaneamente all'inizio della song corrente
(cioè al primo beat della prima misura).
Pulsante rr
rr (Riavvolgimento)
Premere brevemente per retrocedere di una misura
per volta oppure tenere premuto per un riavvolgimento
continuo.
Pulsante ff
ff (Avanzamento)
Premere brevemente per avanzare di una misura per volta
o tenere premuto per un avanzamento rapido.
Pulsante REC (Registrazione)
Premere per attivare la registrazione della song.
L'indicatore si accende.
Pulsante >>
>>/ (Riproduzione/Interruzione)
Premere questo pulsante per avviare/interrompere la
registrazione o il playback. Premendo questo pulsante
durante il playback questo verrà interrotto al punto corrente
della song, premendo quindi nuovamente il pulsante il
playback riprenderà dal punto in cui è stato interrotto.
Durante la registrazione e il playback, l'indicatore
si illumina.
Pulsante CLICK ON/OFF (ATT./DISATT. CLIC)
Premere questo pulsante per avviare/interrompere
il metronomo (suono del clic).
!6 Slider MASTER (pagina 31)
Regola il volume di uscita del mix stereo dai jack OUTPUT L/
MONO (USCITA L/MONO) e R (Destra).
!7 Slider PHONES (Cuffie) (pagina 31)
Regola il volume di uscita dei suoni stereo mixati per i jack
PHONES. È indipendente dall'impostazione dello
slider MASTER.
!8 Slider CLICK (pagina 31)
Regola il volume di uscita del suono del clic.
!9 Slider ACCOMP (Accompagnamento) (pagina 31)
Regola il volume di uscita delle parti di accompagnamento
(diverse dal canale 10 MIDI) nella song.
@0 Slider KICK (pagina 31)
Regola il volume della grancassa.
@1 Slider SNARE (pagina 31)
Regola il volume del rullante.
@2 Slider TOM (pagina 31)
Regola il volume dei tom.
@3 Slider CYMBAL (Piatto) (pagina 31)
Regola il volume dei piatti.
@4 Slider HI-HAT (Charleston) (pagina 31)
Regola il volume dei piatti charleston.
@5 Slider MISC (VARIE) (pagina 31)
Regola il volume dei ritmi o dei suoni di percussioni, diversi da
rullante e grancassa, tom, charleston e piatti ride e crash.
@6 Data dial
Consente di modificare il parametro attualmente selezionato.
Per aumentare il valore, ruotare il data dial verso destra (in
senso orario), per diminuirlo, ruotarlo verso sinistra (senso
antiorario). Per agire su un parametro con un ampio intervallo
di valori, è possibile ruotare il dial velocemente in modo da
scorrere più rapidamente i valori disponibili.
@7 Pulsante [DEC/NO] (DIM/NO) (pagina 13)
Consente di diminuire il valore del parametro selezionato e
di annullare un job o un'operazione Store (Memorizzazione).
@8 Pulsante [INC/YES] (AUM/SI) (pagina 13)
Consente di aumentare il valore del parametro selezionato
e di eseguire un job o un'operazione Store.
@9 Pulsanti cursore (pagina 13)
I pulsanti cursore consentono di spostare il "cursore" nel punto
desiderato sul monitor LCD e di evidenziare e selezionare i vari
parametri.
#0 Pulsante [EXIT] (ESCI)
Quando sul monitor LCD viene visualizzato un messaggio di
richiesta di conferma, premere questo pulsante per annullare
un'operazione. Questo pulsante può essere utilizzato, inoltre,
quando il suono della batteria continua inavvertitamente o in
modo inatteso e si desidera interromperlo.
#1 Pulsante [ENTER/STORE] (INVIO/MEMORIZZA)
Come nel caso del pulsante ENTER, premere questo pulsante
per passare alla visualizzazione, ad esempio, del job song o di
campionamento selezionato.
Come nel caso del pulsante STORE, premere questo pulsante
per memorizzare i dati modificati nelle modalità Drum kit, Click,
Trigger, Utility e Chain.
È inoltre possibile utilizzare questo pulsante durante
l'esecuzione del job song o di campionamento.
Controlli del pannello
12 DTXTREME III Manuale di istruzioni
Pannello posteriore
qSwitch STANDBY/ON (Attesa/Accensione)
Premere lo switch per accendere o spegnere lo strumento.
wPorta DC IN (Ingresso CC)
Collegare a questa porta l'adattatore di alimentazione CA.
eFermacavi
Avvolgere il cavo di uscita CC dell'adattatore intorno al
fermacavi per evitare che il cavo si scolleghi accidentalmente
durante il funzionamento.
rControllo del contrasto LCD
Utilizzare questo controllo per ottimizzare la leggibilità del
monitor LCD.
tManopola GAIN
Consente la regolazione del gain di ingresso dell'audio nei jack
AUX IN/SAMPLING IN (Ingresso ausiliario/Ingresso
campionamento). La regolazione di questa manopola può
risultare necessaria per ottenere un livello ottimale, a seconda
del dispositivo collegato (microfono, riproduttore CD e così via).
Il gain viene aumentato ruotando la manopola in senso orario e
diminuito ruotandola in senso antiorario.
yJack AUX IN/SAMPLING IN
Questo jack (presa cuffia stereo standard) consente
l'immissione di segnali audio esterni. È comodo per suonare
accompagnati dalla musica di un lettore CD o di altri dispositivi.
Nella modalità di campionamento, questo jack viene utilizzato
per acquisire i dati audio come voci utente.
uJack OUTPUT L/MONO e R (Uscita L/MONO e R)
Questi jack (phone plug mono 1/4") consentono l'immissione di
segnali audio esterni. È possibile collegare a questi jack diversi
dispositivi, come microfoni, chitarre, bassi e lettori CD. Per i
segnali stereo (ad esempio quelli provenienti da dispositivi
audio), utilizzare entrambi i jack. Per i segnali mono (ad
esempio quelli provenienti da un microfono o da una chitarra),
utilizzare solo il jack L (sinistra).
iJack PHONES
Questo jack consente il collegamento di una cuffia stereo.
oJack INDIVIDUAL OUTPUT (Uscita singola) 1 – 6
Lo strumento emette segnale audio a livello di linea attraverso
questi jack (presa cuffia mono da 1/4"). Queste uscite sono
indipendenti dall'uscita principale (jack L/MONO ed R) e
possono essere assegnate liberamente a qualsiasi suono
di batteria. Ciò consente di inviare suoni specifici per
l'elaborazione con un'unità di effetti esterna.
!0 Connettore DIGITAL OUT (Uscita digitale)
Consente di collegare un ingresso digitale coassiale (S/P DIF)
ad un dispositivo audio esterno. Questo jack emette in digitale
segnali audio stereo identici a quelli dei jack OUTPUT L/MONO
e R ma non viene influenzato dall'impostazione dello slider
volume MASTER !6 (il jack digitale emette sempre segnali
audio al massimo livello di volume).
!1 Connettori MIDI IN/OUT (Ingresso/Uscita MIDI)
Questi jack vengono utilizzati per il trasferimento di dati MIDI
a/da dispositivi MIDI esterni.
!2 Porte USB
Questo strumento è dotato di due tipi di porte USB sul pannello
posteriore, USB TO HOST (Da USB a Host) e USB TO
DEVICE (Da USB a dispositivo). La porta USB TO HOST
consente il collegamento al computer mediante un cavo USB.
La connessione USB fra lo strumento e il computer consente
solo il trasferimento di dati MIDI. Non è possibile trasferire dati
audio via USB. La porta USB TO DEVICE consente
il collegamento dello strumento a un dispositivo di
memorizzazione USB (memoria flash, unità disco rigido e così
via) attraverso il cavo USB. Ciò consente di salvare i dati creati
sullo strumento su un dispositivo esterno di memorizzazione
USB e di caricare i dati dal dispositivo nello strumento.
È possibile eseguire le operazioni Save/Load (Salvataggio/
Caricamento) in modalità File.
!3 Jack HI-HAT CONTROL (Controllo charleston)
Questa presa viene utilizzata per collegare un controller hi-hat.
A seconda dell'impostazione della modalità Drum kit
(pagina 78), è possibile trasmettere messaggi MIDI come
i Control Change utilizzando il controller charleston.
!4 Presa di ingresso trigger (q SNARE – o HI-HAT)
Queste prese, compatibili con i pad stereo (pad a due e a tre
zone) e i pad mono, ricevono il segnale trigger dai pad batteria.
Inoltre, le prese q SNARE – t TOM4 sono anche compatibili
con il controller del pad (pagina 59).
!5 Presa di ingresso trigger (!0/!1 KICK)
Questa presa è progettata per accettare due segnali trigger
separati da due pad mono (singoli) utilizzando un cavo a Y
(phone plug stereo per questo jack e due plug mono per
i due pad).
Quando si utilizza il KP125/KP65 con il jack PAD INPUT
(Ingresso pad), è possibile trasferire i segnali trigger di un
altro pad collegato al jack PAD INPUT e dello stesso KP al
DTXTREME III mediante un singolo cavo stereo (non c'è
bisogno di un cavo a Y). In questo caso, il cavo stereo è
collegato al jack OUTPUT di un pad e a questa presa di
ingresso trigger.
!6 Presa di ingresso trigger (!2!5)
Queste prese, compatibili con i pad stereo (pad a due e a tre
zone) e i pad mono, ricevono il segnale trigger dai pad batteria.
wq
e
tyui
r
o!0 !1 !2
!5
!3 !6 !4
DTXTREME III Manuale di istruzioni 13
Operazioni di base
Utilizzare questi quattro pulsanti per spostarsi nel display e
portare il cursore sui vari elementi e parametri selezionabili
sullo schermo. Quando è selezionato, il relativo elemento
viene evidenziato (il cursore è visualizzato come un blocco
scuro con i caratteri in negativo). A questo punto è
possibile modificare il valore del parametro (o elemento)
evidenziato mediante il data dial e i pulsanti [INC/YES]
e [DEC/NO].
Quando si ruota il data dial verso destra (in senso orario) il
valore aumenta; quando lo si ruota verso sinistra (in senso
antiorario) il valore diminuisce. Per i parametri che
dispongono di escursioni di valore molto ampie, tenere
premuto il pulsante [INC/YES] e premere
contemporaneamente il pulsante [DEC/NO] per aumentare
il valore di 10 unità per volta. Viceversa, per diminuire il
valore di 10 unità per volta, procedere nel modo opposto:
tenere premuto il pulsante [DEC/NO] e premere
contemporaneamente il pulsante [INC/YES].
Ogni modalità sopra descritta comprende vari display,
ciascuno delle quali contenenti diverse funzioni e
parametri. Per spostarsi all'interno dei display e selezionare
una funzione, utilizzare i pulsanti [F1] – [F6] e i pulsanti
[SF1] – [SF6]. Quando si seleziona una modalità, i display
e i menu disponibili vengono visualizzati direttamente
sopra i pulsanti nella parte inferiore del display (come
indicato di seguito).
A seconda della modalità correntemente selezionata, sono
disponibili fino a sei funzioni richiamabili mediante i
pulsanti [F1] – [F6]. Anche in questo caso, il numero di
funzioni disponibili varia in base alla modalità selezionata.
In base alla modalità correntemente selezionata, sono,
inoltre, disponibili fino a sei funzioni (sotto-funzioni)
richiamabili mediante i pulsanti [SF1] – [SF6]. Anche in
questo caso, il numero di funzioni disponibile varia in base
alla modalità selezionata. (In alcuni display, per questi
pulsanti potrebbe non essere disponibile alcuna
sotto-funzione).
Spostamento del cursore
Modifica dei valori dei parametri
AumentareDiminuire
Aumentare
di 1
Diminuire
di 1
Funzioni e sotto-funzioni
Queste funzioni possono essere
selezionate mediante il pulsante
corrispondente ([F1] – [F6]).
Queste funzioni possono essere
selezionate mediante il pulsante
corrispondente ([SF1] – [SF6]).
Operazioni di base
14 DTXTREME III Manuale di istruzioni
Per rendere il funzionamento del DTXTREME III
completo e insieme semplice, tutte le funzioni e le
operazioni sono state raggruppate in "modalità".
Per accedere alla modalità desiderata, premere il pulsante
della modalità corrispondente.
La funzione di ciascuna modalità è la seguente:
In ciascuna modalità, è possibile regolare o impostare i vari
parametri mediante il data dial, i pulsanti [INC/YES] e
[DEC/NO]. Quando si modifica il valore di un parametro in
queste modalità, nell'angolo superiore sinistro del display
viene visualizzato l'indicatore [E] (Indicatore Edit).
Ciò indica che il programma corrente (Kit di batteria e così
via) è stato modificato, ma non ancora memorizzato.
Per memorizzare lo stato o il suono ottenuto dalla modifica,
accertarsi di memorizzare il programma corrente nella
memoria utente interna premendo il pulsante [ENTER/
STORE] prima di selezionare un altro programma.
Per parametri che dispongono di escursioni di valore molto
ampie, è anche possibile inserire direttamente il valore,
utilizzando i pulsanti sotto il monitor LCD come tastierino
numerico. Quando il cursore è posizionato su questo
parametro, nell'angolo inferiore destro del monitor LCD
viene visualizzata l'icona [NUM]. Premendo il pulsante
[SF6] NUM in questo stato, ai pulsanti [SF1] – [SF5]
e [F1] – [F5] viene assegnata una cifra (1 – 9, 0), come
illustrato di seguito ed è possibile immettere un numero
direttamente utilizzando questi pulsanti.
Dopo aver completato l'immissione dei numeri, premere
il pulsante [ENTER/STORE] per immettere effettivamente
i numeri.
L'evidenziazione del cursore può essere spostata sul
numero in corso di modifica premendo il pulsante [F6]
CURSOR (CURSORE) e spostata quindi di cifra in cifra
utilizzando i pulsanti cursore [N] e [M]. Questo metodo è
particolarmente utile quando si desidera modificare
direttamente solo una cifra specifica. Il cursore scompare
quando si preme ancora una volta il pulsante [F6].
Modalità
Modalità Funzione
Pagina
Drum Kit Selezione/modifica di un kit di batteria. 78
Click
Impostazione dei parametri correlati al Clic
(Metronomo) ed esecuzione della funzione
Groove Check (Controllo groove).
104
File Gestione di file e directory (cartelle). 112
Chain Programmazione di una sequenza Chain. 132
Song Selezione/registrazione di una song. 98
Trigger Selezione/modifica di un'impostazione
trigger. 108
Utility Impostazione dei parametri relativi
al sistema. 124
Sampling Registrazione di segnali audio per creare
una voce utente. 135
Indicatore Edit (Modifica)
Se viene visualizzato l'indicatore Edit...
Immissione diretta di un numero
Tastierino
numerico
Operazioni di base
DTXTREME III Manuale di istruzioni 15
Come indicato di seguito, è possibile impostare il nome
ripetendo le due operazioni: spostando il cursore sulla
posizione desiderata con il pulsante cursore e selezionando
un carattere mediante il data dial, il pulsante [INC/YES]
e il pulsante [DEC/NO].
Uso dell'elenco dei caratteri
Qualora risultasse difficile selezionare i caratteri desiderati
con il metodo sopra indicato, il metodo seguente offre la
possibilità di scegliere i caratteri direttamente da un elenco.
Immissione dei caratteri
(Assegnazione di nomi e così via)
Posizionare il cursore sulla parte del nome desiderata.
Selezionare un carattere nella posizione occupata dal cursore.
Quando il cursore si trova sul nome, sul display viene visualizzata
l'icona [LIST] (Elenco). Per richiamare il display Character List
(Elenco caratteri), tenere premuto il pulsante [SF6]. Per tornare
al display originale, rilasciare il pulsante [SF6].
Eseguire le operazioni riportate di seguito tenendo premuto
il pulsante [SF6].
Portare il cursore nella posizione desiderata.
Selezionare un carattere per la posizione occupata
dal cursore nel nome.
16 DTXTREME III Manuale di istruzioni
Installazione
Collegamento dei pad
Consultare l'illustrazione seguente e collegare il cavo di uscita di ciascun pad alla presa di ingresso trigger corrispondente del
pannello posteriore del DTXTREME III. Tutte le prese di ingresso trigger sono etichettate (1 SNARE e così via) in modo
che sia possibile controllare che ciascun pad sia collegato alla presa di ingresso trigger corrispondente.
DTXTREME III Standard Set
IMPORTANTE
È necessario modificare le impostazioni trigger del DTXTREME III a secondd del tipo di set di batteria
utilizzato: /Special Set (Set speciale), batteria acustica e così via. Se l'impostazione non è appropriata,
possono verificarsi dei problemi quali differenze di suono o volume non bilanciato tra i pad. Per selezionare
l'impostazione adeguata, fare riferimento alla sezione "Selezione dell'impostazione trigger" a pagina 26.
•Per evitare scosse elettriche e danni dei dispositivi, assicurarsi che l'alimentazione sia spenta sul DTXTREME III e su
tutti i dispositivi correlati prima di effettuare qualsiasi collegamento alle prese di uscita e di ingresso del DTXTREME III.
AVVERTENZA
PCY135
DTXTREME III PCY155
KP125
TP120SD
RHH135
TP100 TP100
TP100
Fissaggio del supporto del modulo
Fissare il supporto del modulo al
DTXTREME III utilizzando le apposite
viti di fissaggio.
* Assicurarsi di utilizzare le viti fornite.
a 1SNARE a JKICK/K
a 2TOM1 a 3TOM2
a 4TOM3
a HI HAT
CONTROL
a 9HI HAT
a 7CRASH
a 6RIDE
DTXTREME III
Supporto del
modulo (incluso)
Viti di fissaggio del supporto
del modulo x 4 (incluse)
* Collegare per prima la presa di
uscita [PAD] del RHH135 al jack
9HI-HAT del DTXTREME III,
quindi collegare la presa di uscita
[HI-HAT CONTROL] del RHH135
al jack HI-HAT CONTROL
del DTXTREME III. *Il pedale non è incluso nello
Standard Set.
NOTA
•I modelli di pad descritti nelle figure erano inclusi nello
Standard Set/Special Set alla data di realizzazione del
presente Manuale d'istruzioni. Ricordare che i nomi dei
modelli dello Standard Set o Special Set potrebbero,
pertanto, essere diversi da quelli qui illustrati. Per le
informazioni più aggiornate relative ai pad batteria
Yamaha, fare riferimento al seguente sito Web:
http://www.yamaha.co.jp/english/product/drums/ed/
Installazione
DTXTREME III Manuale di istruzioni 17
DTXTREME III Special Set
Impostazione con una batteria acustica
Il DTXTREME III può essere utilizzato con un kit di batteria acustico se su questo vengono fissati dei drum trigger
(ad esempio Drum Trigger Yamaha DT20) opzionali e questi vengono correttamente collegati alle prese di ingresso
del DTXTREME III.
PCY135
PCY135
DTXTREME III
PCY155
KP125
TP120SD
RHH135
TP100 TP100
TP100
TP100
Fissaggio del supporto del modulo
Fissare il supporto del modulo al
DTXTREME III utilizzando le apposite
viti di fissaggio.
* Assicurarsi di utilizzare le viti fornite.
DTXTREME III
Supporto del
modulo (incluso)
Viti di fissaggio del supporto
del modulo x 4 (incluse)
a 1SNARE a JKICK/K
* Il pedale non è incluso
nello Special Set.
a 9HI HAT
a HI HAT
CONTROL
a 7CRASH1 a 2TOM1 a 3TOM2
a 5TOM4
a 4TOM3
a 6RIDE
a 8CRASH2
* Collegare per prima la
presa di uscita [PAD] del
RHH135 al jack 9HI-HAT
del DTXTREME III, quindi
collegare la presa di uscita
[HI-HAT CONTROL] del
RHH135 al jack HI-HAT
CONTROL del
DTXTREME III.
Installazione
18 DTXTREME III Manuale di istruzioni
Installazione dell'alimentatore
1Accertarsi che lo switch STANDBY/ON
sia impostato su STANDBY ( ).
2Collegare lo spinotto CC dell'adattatore
di alimentazione CA fornito al jack DC IN
(Ingresso CC) sul pannello posteriore.
Per evitare che il cavo si scolleghi
accidentalmente, avvolgerlo attorno
al fermacavi e fissarlo.
3Collegare l'altro capo del cavo di
alimentazione a una presa CA.
Accensione dello strumento
Una volta effettuati tutti i collegamenti necessari (trigger,
audio, MIDI), abbassare tutti i controlli del volume del
DTXTREME III e altre apparecchiature audio.
Accendere ( ) mediante lo switch [STANDBY/ON] sul
pannello posteriore del DTXTREME III, quindi accendere
gli amplificatori.
Collegamento di un mixer o di altri
dispositivi MIDI
Accertarsi che il volume di tutti i dispositivi sia impostato
al minimo. Quindi accendere i dispositivi della
configurazione in base al seguente ordine: master MIDI
(controller), slave MIDI (ricevitore) e poi i dispositivi
audio (mixer, amplificatori, altoparlanti e così via).
Accertarsi che il cavo dell'adattatore di alimentazione non sia
piegato ad angolo acuto quando lo si avvolge sul fermacavi.
Ciò potrebbe danneggiare o interrompere il cavo e causare
pericolo di incendio.
Utilizzare solo l'adattatore di alimentazione fornito o un prodotto
equivalente consigliato da Yamaha. L'uso di adattatori diversi può
essere causa di funzionamento irregolare o di danni al dispositivo.
Utilizzare solo la tensione corretta specificata per
il DTXTREME III.
Anche quando lo strumento è spento, una quantità minima di
corrente continua ad alimentare il dispositivo. Se non si intende
utilizzare il DTXTREME III per un periodo di tempo prolungato,
scollegare l'adattatore di alimentazione CA dalla presa CA a muro.
ATTENZIONE
AVVERTENZA
NOTA
Quando occorre spegnere la configurazione, innanzitutto abbassare
il volume di ogni dispositivo audio, quindi spegnere ogni dispositivo
nell'ordine inverso (prima i dispositivi audio, quindi quelli MIDI).
888
1 DTXTREME III
(dispositivo di trasmissione) 2 Slave MIDI
3 Dispositivo audio esterno
(mixer amplificatore)
Installazione
DTXTREME III Manuale di istruzioni 19
Collegamento ad altoparlanti
o cuffie
Poiché il DTXTREME III non dispone di altoparlanti
incorporati, è necessario utilizzare un sistema audio esterno
oppure una cuffia stereo per poterlo monitorare.
Jack OUTPUT L/MONO e R
(cuffie mono standard)
Questi jack consentono di collegare il DTXTREME III a
un sistema amplificatore/altoparlante esterno per produrre
un suono pieno e amplificato.
Utilizzare il jack OUTPUT L/MONO del
DTXTREME III per il collegamento di un dispositivo
con ingresso mono.
Jack PHONES (jack cuffia stereo
standard)
Il livello generale delle cuffie è regolato dallo
slider PHONES.
Collegamento con dispositivi
audio esterni
Durante la registrazione della performance su un kit di
batteria del DTXTREME III o l'invio dei suoni a un mixer,
collegare il dispositivo come segue:
I jack OUTPUT (L/MONO e R) e INDIVIDUAL
OUTPUT (da 1 a 6) producono segnali audio a livello
di linea indipendentemente dal fatto che le cuffie siano
collegate o meno. Questi jack sono di tipo mono.
Per effettuare collegamenti audio mediante questi jack,
utilizzare cavi con una presa cuffie mono per il
DTXTREME III e una presa adatta all'altro dispositivo.
Utilizzare entrambi i jack OUTPUT (L/MONO e R) per
l'uscita stereo. Se l'altro dispositivo possiede un ingresso
mono, utilizzare solo il jack L/MONO.
Il connettore DIGITAL OUTPUT può essere collegato a
un ingresso digitale coassiale (S/P DIF) su un dispositivo
audio esterno. Questo connettore emette in digitale segnali
audio stereo identici a quelli dei jack OUTPUT L/
MONO e R.
L'ingresso dei segnali audio esterni nel jack AUX IN/
SAMPLING IN può essere monitorato assieme ai suoni del
DTXTREME III mediante cuffie collegate al jack
PHONES e può essere registrato per creare altre voci
utente. Se necessario, è possibile utilizzare la manopola
[GAIN] nel pannello posteriore per regolare il gain del
segnale d'ingresso.
Ogni volta che si effettuano collegamenti, assicurarsi che lo spinotto
del cavo corrisponda al tipo di jack sul dispositivo.
Non utilizzare il DTXTREME III a lungo con il volume troppo alto per
evitare danni all'udito. Ciò può causare una riduzione dell'udito.
Cuffie
Sistema di monitoraggio per la serie DTX
MS100DRJ, MS50DRJ e così via.
OUTPUT L /MONO, R PHONES
ATTENZIONE
ATTENZIONE
NOTA
Collegare le cuffie al jack PHONES per il monitoraggio dell'uscita stereo
(identica a quella dei jack OUTPUT). I suoni in uscita dai jack INDIVIDUAL
OUTPUT non possono essere uditi dalle cuffie collegate al jack PHONES.
•A seconda del dispositivo collegato, è possibile che vadano modificate le
impostazioni dei parametri nella modalità Utility. Per ulteriori informazioni,
vedere a pagina 128.
INDIVIDUAL
OUTPUT
DIGITAL OUT
DIGITAL IN
AUX OUT
LINE OUT
AUX IN
O1V96
888
SOLO SOLO
ON ON
SOLO
ON
SOLO
ON
SOLO
ON
SOLO
ON
SOLO
ON
SOLO
ON
SOLO
ON
SOLO
ON
SOLO
ON
SOLO
ON
SOLO
ON
SOLO
ON
SOLO
ON
SOLO
ON
SOLO
ON
SOLO
ONON
PEAK
SIGNAL
PEAK
SIGNAL
PEAK
SIGNAL
PEAK
SIGNAL
PEAK
SIGNAL
PEAK
SIGNAL
PEAK
SIGNAL
PEAK
SIGNAL
PEAK
SIGNAL
PEAK
SIGNAL
PEAK
SIGNAL
PEAK
SIGNAL
PEAK
SIGNAL
PEAK
SIGNAL
1-16 17-32 MASTER REMOTE
LAYER
SEL SEL SEL SEL SEL SEL SEL SEL SEL SEL SEL SEL SEL SEL SEL SEL SEL SELSEL
ST IN
ENTER
EQUALIZER
HIGH
HIGH-MID
LOW-MID
LOW
Q
FREQUENCY
GAIN
STEREO
SELECTED CHANNEL
PAN DEC INC
SOLO CLEAR
RECALL
STORE
SCENE MEMORY
PHONES
MONITOR
OUT
MONITOR
2TR IN
CH15
/
16
2TR IN
LEVEL
PHONES
LEVEL 010
010
+4 -26
GAIN
+4 -26
GAIN
+4 -26
GAIN
GAIN
+4 -26
GAIN
20dB
-16 -60
GAIN
20dB
-16 -60
GAIN
20dB20dB20dB20dB20dB20dB20dB20dB20dB20dB
-16 -60
GAIN
-16 -60
GAIN
-16 -60
GAIN
-16 -60
GAIN
-16 -60
GAIN
-16 -60
GAIN
-16 -60
GAIN
-16 -60
GAIN
-16 -60
GAIN
-16 -60
PAD
FADER MODE
DISPLAY ACCESS
AUX 1
AUX 1AUX 2AUX 3AUX 4AUX 5AUX 6AUX 7AUX 8BUS 1BUS 2BUS 3BUS 4BUS 5BUS 6BUS 7BUS 8
AUX 2AUX 3AUX 4
AUX 8AUX 7AUX 6AUX 5
HOME (METER)
DYNAMICS EQ EFFECT VIEW
PATCH
UTILITYMIDISCENE
DIO/SETUP
/ INSERT/
DELAY PAN/
ROUTING PAIR/
GROUP
A
B
A
B
A
B
A
B
A
B
A
B
A
B
A
B
A
B
A
B
A
B
A
B
16
1513
121110987643215
14
INSERT I
/
OINSERT I
/
OINSERT I
/
OINSERT I
/
OINSERT I
/
OINSERT I
/
OINSERT I
/
OINSERT I
/
OINSERT I
/
OINSERT I
/
OINSERT I
/
OINSERT I
/
O
L
R
IN OUT
2TR
-10dBV (UNBAL)
PHANTOM +48V
CH9-12CH5-8CH1-4
INPUT
(BAL)
INSERT
OUTIN
(UNBAL)
ST IN 1 ST IN 2
USER DEFINED
KEYS
12
34
56
78
55
5
+10
5
1010
10
1515
15
2020
20
303030
30
4040
40
5050
50
6060
7070
20
30
40
40
50
50
60
70
00
5
10
15
20
0
0
5
+10
5
10
15
30
20
30
40
40
50
50
60
70
20
30
40
40
50
50
60
70
20
30
40
40
50
50
60
70
20
30
40
40
50
50
60
70
20
30
40
40
50
50
60
70
15
0
5
10
15
20
0
5
+10
5
10
0
30
15
5
10
15
20
0
5
+10
5
10
0
30
15
5
10
15
20
0
5
+10
5
10
0
30
15
5
10
15
20
0
5
+10
5
10
0
30
15
20
30
40
40
50
50
60
70
30
15
20
30
40
40
20
30
40
20
30
40
20
30
40
50
50505050
20
30
40
50
20
30
40
50
60
70
40
50
60
70
40
50
60
70
40
50
60
70
40
50
60
70
40
50
60
70
40
50
60
70
40
50
60
70
30
15
5
10
15
20
0
5
+10
5
10
0
5
10
15
20
0
5
+10
5
10
0
5
10
15
20
0
30
5
10
15
20
0
30
5
10
15
20
0
30
5
10
15
20
0
30
5
10
15
20
0
303030
5
10
15
20
0
5
10
15
20
0
5
10
15
20
0
5
+10
5
10
0
15
5
+10
5
10
0
15
5
+10
5
10
0
15
5
+10
5
10
0
15
20
30
40
50
15 15
20
30
40
50
15
5
+10
5
10
0
5
+10
5
10
0
5
+10
5
10
0
5
+10
5
10
0
123456
123456
7891011 12
7891011 12
13 14 15 16
13 14 15 16
32313029282726252423222120191817 STEREO
13 14 15 16
OVER
0
-3
-6
-9
-12
-15
-18
-24
-30
-36
-48
Lettore CD
Lettore MD
DTXTREME III
Installazione
20 DTXTREME III Manuale di istruzioni
Collegamento di dispositivi MIDI esterni
Con un cavo MIDI standard (da acquistare separatamente) è possibile collegare un dispositivo MIDI esterno e controllarlo
dal DTXTREME III.
Questa connessione consente di suonare un generatore di suoni MIDI esterno (sintetizzatore, modulo generatore di suoni e
così via) mediante l'esecuzione strumentale sul DTXTREME III o l'esecuzione di una song sul DTXTREME III. È possibile
anche utilizzare un sequencer esterno per azionare il generatore di suoni del DTXTREME III. Inoltre, l'uso delle funzioni
MIDI consente una gamma maggiore di possibilità di performance e di registrazione con il DTXTREME III.
Controllo di un generatore di suoni esterno o sintetizzatore
Utilizzare un cavo MIDI per collegare il connettore MIDI OUT del DTXTREME III con il connettore MIDI IN
del dispositivo MIDI esterno.
Controllo da una tastiera MIDI esterna o da un sintetizzatore
Utilizzare un cavo MIDI per collegare il connettore MIDI IN del DTXTREME III al connettore MIDI OUT del dispositivo
MIDI esterno.
NOTA
•È possibile utilizzare ciascuna delle interfacce del DTXTREME III (connettori MIDI o la porta USB) per la trasmissione/ricezione
di dati MIDI. Non è possibile, tuttavia, utilizzarli contemporaneamente. Selezionare il connettore utilizzato per il trasferimento di
dati MIDI nella modalità Utility mediante le seguenti operazioni. [UTILITY] [F5] MIDI [SF3] OTHER (ALTRO) MIDI IN/OUT
888
DTXTREME III
Dispositivo MIDI
Connettore MIDI IN
Connettore MIDI OUT Cavo MIDI
888
DTXTREME III
Dispositivo MIDI
Connettore MIDI OUT
Connettore MIDI IN Cavo MIDI
Sincronizzazione con uno strumento MIDI esterno (Master e Slave)
Le song di questo strumento possono essere sincronizzate al playback di un sequencer MIDI esterno. A tale scopo,
un dispositivo deve essere impostato sul clock interno e l'altro (nonché tutti gli altri da controllare) sul clock esterno.
Il modulo impostato sul clock interno serve come riferimento per tutti i moduli collegati ed è definito strumento "master".
I moduli impostati sul clock esterno sono definiti "slave." Durante la registrazione di dati di playback di un sequencer
MIDI esterno in una song del DTXTREME III, nell'esempio di collegamento riportato sopra, accertarsi di impostare
i parametri di sincronizzazione MIDI per il clock esterno con la seguente procedura nella modalità Utility.
Installazione
DTXTREME III Manuale di istruzioni 21
Collegamento di un dispositivo di memorizzazione USB
È possibile collegare un dispositivo di memorizzazione USB alla porta USB TO DEVICE sul pannello posteriore
dello strumento.
Questo strumento dispone di una porta USB TO DEVICE
incorporata. Per connettere un dispositivo USB alla porta,
maneggiare con cura il dispositivo USB. Attenersi alle
importanti precauzioni indicate di seguito.
Dispositivi USB compatibili
Dispositivi di memorizzazione USB (memoria flash, unità
disco rigido e così via)
Lo strumento non supporta necessariamente tutti i
dispositivi USB disponibili in commercio. Yamaha non
garantisce il funzionamento dei dispositivi USB acquistati
separatamente. Prima di acquistare un dispositivo USB da
utilizzare unitamente al presente strumento, per consigli e
suggerimenti rivolgersi al rivenditore Yamaha di fiducia o a
un distributore autorizzato Yamaha (vedere l'elenco alla
fine del Manuale di istruzioni) oppure consultare le
seguenti pagine Web:
http://www.yamaha.co.jp/english/product/drums/ed/
Collegamento di un dispositivo USB
Quando si collega un dispositivo USB alla porta USB TO
DEVICE, accertarsi che il connettore del dispositivo sia
adeguato e venga inserito nella direzione corretta.
Sebbene lo strumento supporti lo standard USB 1.1, è
possibile collegare e utilizzare un dispositivo di
memorizzazione USB 2.0. Tuttavia, la velocità di
trasferimento dati sarà quella di un dispositivo USB 1.1.
Collegando lo strumento a un dispositivo di
memorizzazione USB, è possibile salvare su tale dispositivo
i dati creati, nonché leggere i dati presenti su di esso.
Formattazione di un supporto di
memorizzazione USB
Quando è collegato un dispositivo di memorizzazione USB
o è inserito un supporto di memorizzazione, è possibile che
venga visualizzato un messaggio che chiede di formattare il
dispositivo/supporto. In tal caso, eseguire l'operazione
Format (Formattazione) (pagina 123).
Per proteggere i propri dati (protezione
da scrittura)
Per evitare la perdita accidentale di dati importanti,
applicare la protezione da scrittura a ogni dispositivo o
supporto di memorizzazione. Se si stanno salvando i dati su
un dispositivo di memorizzazione USB, accertarsi di
disabilitare la protezione da scrittura.
Collegamento/rimozione di dispositivi
di memorizzazione USB
Prima di estrarre il supporto dal dispositivo, assicurarsi che
lo strumento non stia accedendo ai dati (ad esempio
durante le operazioni Save, Load e Delete (Salvataggio,
Caricamento ed Eliminazione).
888
Memoria
flash USB
oppure
Porta USB
TO DEVICE
Collegamento a un dispositivo di memorizzazione
USB (unità disco rigido e così via)
Dispositivo di memorizzazione USB
DTXTREME III
Precauzioni durante l'utilizzo della
porta USB TO DEVICE
NOTA
•Per ulteriori informazioni sulla gestione dei dispositivi USB, fare riferimento
al manuale di istruzioni del dispositivo utilizzato.
NOTA
Non è possibile utilizzare altri dispositivi USB, come la tastiera di un
computer o il mouse.
Utilizzo dei dispositivi di
memorizzazione USB
NOTA
Sebbene possano essere utilizzate per leggere i dati nello strumento, le
unità CD-R/RW non possono essere utilizzate per il salvataggio dei dati.
La formattazione sovrascrive eventuali dati preesistenti. Assicurarsi
che il disco da formattare non contenga dati importanti.
Evitare di accendere e spegnere frequentemente il dispositivo di
memorizzazione USB o di collegare e scollegare il dispositivo troppo
spesso per evitare possibili blocchi dello strumento. Mentre lo
strumento sta accedendo ai dati (ad esempio nelle operazioni Save,
Delete, Load e Format), NON staccare il connettore USB, NON
rimuovere il supporto dal dispositivo e NON spegnere nessuno dei due
dispositivi. In caso contrario i dati di uno dei dispositivi potrebbero
risultare danneggiati.
ATTENZIONE
ATTENZIONE
Installazione
22 DTXTREME III Manuale di istruzioni
Collegamento di un computer
Sebbene il DTXTREME III sia eccezionalmente potente e versatile, il collegamento a un computer, mediante cavo USB,
ne aumenta la potenza e la versatilità. Questa funzione consente il trasferimento dei dati MIDI tra il DTXTREME III
e il computer. Questa sezione contiene informazioni su come eseguire i collegamenti.
1Scaricare il driver USB-MIDI dal sito Web:
http://www.global.yamaha.com/download/usb_midi/
2Installazione sul computer del driver
USB-MIDI scaricato.
Per informazioni sull'installazione, fare riferimento alla
Guida all'installazione online inclusa nel file scaricato.
Durante il collegamento del DTXTREME III a un
computer nella procedura di installazione, collegare
il cavo USB alla porta USB TO HOST del
DTXTREME III e alla porta USB del computer
come mostrato di seguito.
3Assicurarsi che la porta USB TO HOST
del DTXTREME III sia abilitata.
Premere il pulsante [UTILITY] per attivare la relativa
modalità, quindi premere il pulsante [F5] MIDI seguito
dal pulsante [SF3] OTHER.
4Impostare il parametro MIDI IN/OUT su
"USB" mediante il pulsante [DEC/NO],
il pulsante [INC/YES] o il data dial.
5Premere il pulsante [ENTER/STORE] per
salvare questa impostazione.
NOTA
•Poiché il DTXTREME III non dispone di altoparlanti incorporati, è
necessario utilizzare un sistema audio esterno oppure una cuffia stereo
per poterlo monitorare. Per ulteriori informazioni, vedere a pagina 19.
NOTA
Ulteriori informazioni sui requisiti di sistema sono disponibili nel sito
Web riportato sopra.
NOTA
Il driver USB-MIDI potrebbe essere modificato e aggiornato senza
notifica. Accertarsi di scaricare la versione più recente dal sito Web
sopra riportato.
Porta
USB
Porta USB TO HOST
Cavo USB
Pannello posteriore
del DTXTREME III
Installazione
DTXTREME III Manuale di istruzioni 23
Precauzioni da adottare quando
si usa la porta USB TO HOST
Per collegare un computer alla porta USB TO HOST,
osservare le precauzioni riportate di seguito. In caso
contrario, si potrebbe provocare un blocco del
computer con conseguente danneggiamento o perdita
di dati. Se il computer o lo strumento si blocca,
riavviare l'applicazione o il sistema operativo oppure
spegnere e riaccendere lo strumento.
Utilizzare un cavo USB di tipo AB non più lungo di 3 metri.
•Prima di collegare il computer alla porta USB TO HOST, uscire
da eventuali modalità di risparmio energetico del computer
(come sospensione, sleep (inattività) e standby).
•Prima di accendere lo strumento, collegare il computer alla porta
USB TO HOST.
Eseguire le operazioni riportate di seguito prima di accendere o
spegnere lo strumento oppure di collegare/scollegare il cavo USB
dalla porta USB TO HOST.
Chiudere tutte le applicazioni aperte sul computer.
Accertarsi che lo strumento non stia trasmettendo dati (i dati
vengono trasmessi solo suonando i pad o durante la
riproduzione di una song).
Quando allo strumento è collegato un dispositivo USB, occorre
attendere almeno sei secondi tra le seguenti operazioni: (1)
spegnimento e successiva riaccensione dello strumento o (2)
collegamento e successivo scollegamento del cavo USB.
ATTENZIONE
Installazione
24 DTXTREME III Manuale di istruzioni
Creazione di una song mediante l'uso di un computer
Configurazione di DTXTREME III
Sul DTXTREME III, è necessario impostare il parametro
Local Control (Controllo locale) su "off" per evitare un
"doppio" suono.
Se sul software DAW/per sequencer del computer MIDI
Thru è impostato su "on", gli eventi di nota suonati sul
DTXTREME III vengono trasmessi al computer, quindi
rinviati al DTXTREME III, producendo un "doppio"
suono, poiché il blocco del generatore di suoni riceve i dati
di performance (dati MIDI) sia direttamente dalla tastiera
che dal computer. Per evitare una simile situazione, è
necessario separare il blocco tastiera dal blocco del
generatore di suoni del DTXTREME III. Per questo motivo
Local Control dovrò essere impostato su "off".
1Premere il pulsante [UTILITY] per attivare
la relativa modalità, quindi premere il
pulsante [F5] MIDI seguito dal pulsante
[SF1] SWITCH.
2Spostare il cursore su "LocalCtrl", quindi
impostare questo parametro su "off".
3Premere il pulsante [ENTER/STORE] per
salvare questa impostazione.
Configurazione del DAW sul computer
1Impostare MIDI Thru su "on" dal DAW.
Impostando MIDI Thru su "on", i dati MIDI generati
suonando il pad e trasmessi al computer, verranno
rinviati al DTXTREME III. Come illustrato
nell'esempio riportato di seguito, i dati MIDI trasmessi
dal DTXTREME III, successivamente registrati sul
computer mediante il canale MIDI 1, verranno rinviati
dal computer al DTXTREME III mediante il canale
MIDI 3 secondo le impostazioni della traccia di
registrazione. Di conseguenza, il generatore di suoni
del DTXTREME III emetterà i dati MIDI generati
suonando il pad come dati MIDI del canale 3.
Le istruzioni riportate di seguito mostrano come utilizzare
il DTXTREME III come generatore di suoni MIDI. In tal
caso, gli effettivi dati del sequencer MIDI verranno
trasmessi da un software DAW o sequencer sul computer.
Configurazione del software DAW
sul computer
1Impostare la porta MIDI sul DTXTREME III.
2Avviare il playback del file MIDI.
Registrazione della performance
al DTXTREME III sul computer
NOTA
L'acronimo DAW (workstation audio digitale) si riferisce al software
musicale per la registrazione, la modifica e il missaggio dei dati audio
e MIDI, ad esempio Cubase.
NOTA
•Per ulteriori informazioni, fare riferimento al manuale del software
DAW utilizzato.
Playback di una song da un
computer mediante il DTXTREME III
come generatore di suoni
Porta USB TO HOST
Generatore
di suoni
(identificazione dati
canale 3 MIDI)
Tastiera
(trasmissio
ne via MIDI
Canale 1)
Local Control = off
IN
CH1 OUT
CH3
Computer
(Cubase e così via)
MIDI Through = on
DTXTREME III
Installazione
DTXTREME III Manuale di istruzioni 25
Regolazione del volume e del contrasto del display
È possibile regolare i livelli totali di volume del suono del DTXTREME III. Lo slider MASTER regola il volume di uscita
del mix stereo dai jack OUTPUT L/MONO e R. Lo slider PHONES regola il volume di uscita dei suoni stereo missati per
i jack PHONES. È indipendente dall'impostazione dello slider MASTER. Per ulteriori informazioni su tutti gli slider e su
PHONES e MASTER, vedere a pagina 31.
Qualora la lettura del display dovesse risultare difficile, utilizzare il controllo del contrasto sul pannello posteriore per
migliorarne la visibilità.
888
Regolare il volume totale mediante lo
slider MASTER/slider PHONES
Regolare il contrasto del display
mediante il Controllo del contrasto.
DTXTREME III
NOTA
Ricordare che il monitor LCD non è di tipo touch screen. Non toccare e
premere direttamente o con forza sul display.
Installazione
26 DTXTREME III Manuale di istruzioni
Selezione dell'impostazione trigger
L'impostazione trigger contiene diverse impostazioni legate ai segnali di ingresso trigger ricevuti dai pad o dai drum trigger
(Yamaha DT20 e così via) collegati alle prese di ingresso trigger. Queste impostazioni consentono di ottimizzare il
DTXTREME III per ottimizzare il funzionamento e la risposta a questi segnali.
Selezionare un'impostazione trigger adeguata per il kit di batteria che si utilizza tra le impostazioni preprogrammate nel
DTXTREME III. Per selezionare l'impostazione trigger desiderata, utilizzare la procedura seguente.
1Premere il pulsante [TRIGGER] per
passare alla relativa modalità.
Viene visualizzato il display di selezione trigger.
1Numero impostazione trigger
Indica il numero dell'impostazione trigger corrente.
BIndicatore livello di ingresso trigger
Se si percuote il pad, il livello di ingresso trigger viene
rappresentato dall'immagine di una barra al di sopra del
numero corrispondente alla presa di ingresso trigger
collegata al pad percosso.
C[SF6] Input Lock (Blocco ingresso)
Questo pulsante consente di attivare o disattivare la
funzione Input Lock (indicatore "L" nell'angolo destro
del display). In genere, è possibile determinare la presa
di ingresso trigger o la sorgente di ingresso trigger da
modificare percuotendo il pad corrispondente. Se si
desidera mantenerla anche se si percuote uno dei pad,
premere questo pulsante per attivare la funzione Input
Lock (indicatore "L").
2Selezionare il numero di impostazione
trigger desiderata utilizzando il data dial, il
pulsante [INC/YES] o il pulsante [DEC/NO].
Per informazioni su ciascuna impostazione di trigger,
fare riferimento all'Elenco impostazioni trigger a
pagina 27.
Se si desidera che una particolare impostazione trigger
(ad es. quella selezionata sopra) venga richiamata ogni volta
che il DTXTREME III viene acceso, seguire le istruzioni
riportate di seguito.
1Premere il pulsante [UTILITY] per passare
alla relativa modalità.
2
Premere il pulsante [F1] GENERAL
(GENERALE), quindi il pulsante [SF4] START
UP (AVVIO) per richiamare il display Start Up.
1TriggerNo (Numero impostazione trigger)
Indica il numero dell'impostazione trigger richiamato
quando il DTXTREME III viene acceso.
3Spostare il cursore sul numero di
impostazione trigger, quindi selezionare il
numero desiderato mediante il data dial, il
pulsante [INC/YES] o il pulsante [DEC/NO].
Per informazioni su ciascuna impostazione trigger, fare
riferimento all'Elenco impostazioni trigger a pagina 27.
4Premere il pulsante [ENTER/STORE] per
salvare l'impostazione.
Selezione dell'impostazione trigger
Impostazioni PRE: 01 - PRE: 07, USR: 01 – USR: 05
2
1
3
Configurazione di un'impostazione
trigger di default da richiamare quando
lo strumento viene acceso
NOTA
Modificando diversi parametri è possibile creare un'impostazione
trigger personalizzata. Per ulteriori informazioni, vedere a pagina 108.
•Per le operazioni Factory Set (Impostazioni originali) che durano
più a lungo, durante l'elaborazione viene visualizzato il messaggio
"Please keep power on…" (Non disattivare l'alimentazione). Non
tentare di spegnere lo strumento mentre viene visualizzato tale
messaggio (durante la scrittura dei dati su Flash ROM).
Disattivando l'alimentazione si causerebbe la perdita di tutti i dati
utente e il blocco del sistema (a causa del danneggiamento dei
dati nella Flash ROM). Lo strumento potrebbe quindi non avviarsi
correttamente, neanche all'accensione successiva.
1
ATTENZIONE
Installazione
DTXTREME III Manuale di istruzioni 27
Elenco di impostazione trigger
* Come impostazione di default, è selezionato "PRE: 01 SP Wide" per set di batteria speciali.
Le impostazioni originali di fabbrica della memoria utente di
questo strumento (pagina 76) possono essere ripristinate come
segue. Per ciascuna modalità, è possibile specificare se i dati
della memoria utente debbano essere inizializzati o meno.
1Premere il pulsante [UTILITY] per passare
alla relativa modalità.
2Premere il pulsante [F6] FACTSET
(Impostaz. di fabbrica) per richiamare
il display Factory Set.
1Checkbox (Casella di controllo)
Se si inserisce un segno di spunta per il nome di una
modalità sul display (al punto 3 che segue),
l'esecuzione di Factory Set riporterà i dati memoria
utente o le impostazioni della modalità corrispondente
alle impostazioni di fabbrica iniziali. Per le modalità
senza segno di spunta, i dati memoria utente o le
impostazioni vengono mantenute anche se viene
eseguita una operazione di Factory Set.
3Spostare il cursore sulla casella della
modalità desiderata, quindi inserire o
rimuovere il segno di spunta utilizzando
il data dial, il pulsante [INC/YES]
o il pulsante [DEC/NO].
4Premere il pulsante [ENTER/STORE].
Sul display viene visualizzata una richiesta
di conferma.
Per annullare l'operazione, premere il pulsante
[DEC/NO] o il pulsante [EXIT].
5Per eseguire l'operazione Factory Set,
premere il pulsante [INC/YES].
Dopo il completamento dell'operazione Factory Set, sul
display viene visualizzato il messaggio "Completed"
(Completato) e si ritorna al display originale.
No. Nome Descrizione
PRE: 01 SP Wide Per
set di
batteria
speciali
Ampia gamma dinamica. Questa impostazione è prevista per consentire il massimo controllo
espressivo poiché consente finezze di performance su un'ampia gamma dinamica.
PRE: 02 SP Normal Impostazione normale
PRE: 03 SP Narrow Una gamma dinamica controllata consente un rilevamento stabile di trigger. Questa impostazione
è prevista per produrre un suono più omogeneo e uniforme con variazioni ridotte del volume.
PRE: 04 STD Wide Per
set di
batterie
standard
Ampia gamma dinamica. Questa impostazione è prevista per consentire il massimo controllo
espressivo poiché consente finezze di performance su un'ampia gamma dinamica.
PRE: 05 STD Normal Impostazione normale
PRE: 06 STD Narrow Una gamma dinamica controllata consente un rilevamento stabile di trigger. Questa impostazione
è prevista per produrre un suono più omogeneo e uniforme con variazioni ridotte del volume.
PRE: 07 DT10/20 Utilizzare questa impostazione per i sistemi di drum trigger DT10/20 applicati sulla
batteria acustica.
USR: 01 – 05 Trigger utente Consente la creazione di impostazioni trigger personalizzate.
Rpristino della memoria utente sulle impostazioni iniziali di fabbrica
Quando le impostazioni di fabbrica vengono ripristinate, tutti i dati creati
in ciascuna delle modalità saranno cancellati. Per tale motivo,
accertarsi di non sovrascrivere dati importanti. Accertarsi di salvare
tutti i dati importanti su un dispositivo di memorizzazione USB prima di
eseguire questa procedura (pagina 114).
ATTENZIONE
1
•Per le operazioni Factory Set che durano più a lungo, durante
l'elaborazione viene visualizzato il messaggio "Executing..."
(Esecuzione in corso) oppure "Please keep power on". Non
tentare di spegnere lo strumento mentre viene visualizzato tale
messaggio (durante la scrittura dei dati su Flash ROM).
Spegnendo l'apparecchio in queste condizioni si potrebbe
provocare la perdita di tutti i dati utente e il blocco del sistema
(a causa del danneggiamento dei dati nella Flash ROM).
Lo strumento potrebbe quindi non avviarsi correttamente,
neanche all'accensione successiva.
ATTENZIONE
Guida rapida
28 DTXTREME III Manuale di istruzioni
Guida rapida
Come suonare i pad batteria
Snare/Tom Piatto charleston
Come per un rullante acustico, è possibile percuotere il
pad batteria, ad esempio il TP120SD illustrato di seguito,
in tre diversi modi. Il TP120SD di esempio illustrato
di seguito è suddiviso in tre sezioni.
Head Shot
La percussione della superficie
principale del pad produce
il suono Head Shot.
Open Rim Shot
La percussione della sezione
Rim più vicina al musicista
produce il suono Open
Rim Shot.
Closed Rim Shot
La percussione della sezione Rim più distante dal
musicista produce il suono Closed Rim Shot.
Come con un piatto charleston acustico, è possibile
suonare il pad piatti, ad esempio l'RHH135 illustrato
di seguito, insieme al controller charleston (HH65 e così
via) nel modo indicato di seguito. L'RHH135 di esempio
illustrato di seguito è suddiviso in due sezioni.
Open/Close
Oltre al suono Foot Close ottenuto premendo il controller
charleston, è possibile tenere premuto il controller ancora
più a fondo (in chiusura) per ottenere un suono hi-hat
più serrato.
Bow Shot
Percuotendo la superficie
principale del pad
(la sezione archetto situata
tra la campana e il bordo) si
produce il suono Bow Shot.
Edge Shot
La percussione del bordo esterno
del pad produce il suono
Edge Shot.
Hi-Hat Splash
La pressione e il rilascio immediato del controller
charleston produce il suono Hi-Hat Splash.
Closed Rim Shot
(rim 2)
Head Shot
(pad principale)
Open Rim Shot (rim 1) Bow Shot
Edge Shot
Come suonare i pad batteria
Guida rapida
DTXTREME III Manuale di istruzioni 29
Guida rapida
Piatto ride
Come con un piatto ride acustico, è possibile suonare
il pad piatti, ad esempio il PCY155 illustrato, nei diversi
modi indicati di seguito. Il PCY155 di esempio illustrato
di seguito è suddiviso in tre sezioni.
Bow Shot
La percussione della superficie principale del pad (sezione
archetto situata tra la campana e il bordo) produce il suono
Bow Shot.
Edge Shot
La percussione del bordo esterno produce il suono
Edge Shot.
Bell Shot
La percussione della campana produce il suono Bell Shot.
Smorzamento
Afferrando il bordo del pad piatti immediatamente dopo
averlo percosso, il suono viene arrestato.
Esclusione dell'audio
La percussione del pad mentre si mantiene il bordo
produce un suono in sordina.
Bell Shot (rim 2)
Bow Shot
Edge Shot (rim 1)
NOTA
•A seconda della voce assegnata alla sezione bordo, è possibile che
il suono non si interrompa immediatamente.
Guida rapida
Guida rapida
30 DTXTREME III Manuale di istruzioni
Suonare con il modulo DTXTREME III
Una volta collegato correttamente il DTXTREME III è possibile iniziare a suonare.
Percussione dei pad
Mentre si percuotono i pad, spostare lo slider
MASTER o PHONES (CUFFIE) sul pannello
per aumentare il volume generale fino
al livello desiderato.
Selezione di un kit di batteria
Un "Drum Kit" o kit di batteria è un insieme di suoni di batteria (o voci) che vengono riprodotti colpendo i pad.
Provare a selezionare alcuni kit di batteria per valutare la varietà dei suoni e dei tipi di configurazioni disponibili.
1Premere il pulsante [DRUM KIT] (Kit di batteria) per accedere
al display Drum Kit Select (Selezione kit di batteria).
Se viene visualizzato un altro display, premere il pulsante [F1] PLAY (Riproduzione)
per richiamare il display Drum Kit Select.
1Numero di kit di batteria
Indica il banco, il numero e il nome correnti del kit di batteria. PRE: 01 – PRE:
50 sono i kit preset, USR: 01 – USR: 50 sono i kit utente memorizzati nella memoria
flash ROM interna e EXT-A: 01 – EXT-P: 99 sono i kit utente memorizzati nel
dispositivo di memorizzazione USB esterno collegato alla porta USB TO DEVICE
(USB-DISPOSITIVO).
BIcona del kit di batteria
Indica il genere musicale del kit di batteria corrente.
C[SF4] <<
<<<<
<< BANK (Banco)
D[SF5] BANK >>
>>>>
>>
Utilizzare questi pulsanti per modificare il banco del kit di batteria (PRE, USR,
EXT-A, EXT-B … EXT-P).
2Selezionare il kit di batteria desiderato utilizzando i pulsanti
[INC/YES] (INC/SÌ) e [DEC/NO] o il data dial.
Provare i diversi kit di batteria e selezionare quello desiderato.
NOTA
•Tenere presente che i display
di esempio riportati in questo
manuale hanno solo scopo
informativo e potrebbero differire
da quanto visualizzato sullo
strumento.
2
1
3 4
NOTA
Con le impostazioni di default
iniziali, il numero del kit di batteria
viene mostrato anche sul
display LED.
Alcuni kit di batteria preset
presentano song pad e voci loop
di batteria che vengono riprodotte
quando si percuote il pad
corrispondente.
•È possibile modificare l'icona
del kit di batteria impostando il
parametro Icon (Icona) sul display
richiamato tramite [F6] OTHER
(Altro) [SF4] NAME (Nome)
(pagina 97).
Suonare con il modulo DTXTREME III
Guida rapida
DTXTREME III Manuale di istruzioni 31
Guida rapida
Regolazione del volume mediante gli slider
È possibile modificare il volume di ogni pad e regolare il bilanciamento generale del kit di batteria utilizzando gli slider
sul pannello frontale.
1Slider MASTER
Regola il volume di uscita del mix stereo dai jack OUTPUT L/MONO e R.
BSlider PHONES
Regola il volume di uscita dei suoni stereo missati per i jack PHONES.
Questo slider è indipendente dall'impostazione dello slider MASTER.
CSlider CLICK
Regola il volume di uscita del suono del clic.
DSlider ACCOMP (Accompagnamento)
Regola il volume di uscita delle parti di accompagnamento (diverse dal
canale 10 MIDI) nella song.
ESlider KICK
Regola il volume della grancassa. È possibile modificare gli strumenti o le voci di
destinazione per i quali viene regolato il volume impostando il parametro SliderSel
richiamato tramite [DRUM KIT] [F2] VOICE (VOCE) [SF4] OTHER.
FSlider SNARE
Regola il volume del rullante. È possibile modificare gli strumenti o le voci di
destinazione per i quali viene regolato il volume impostando il parametro SliderSel
richiamato tramite [DRUM KIT] [F2] VOICE [SF4] OTHER.
GSlider TOM
Regola il volume dei tom. È possibile modificare gli strumenti o le voci di
destinazione per i quali viene regolato il volume impostando il parametro SliderSel
richiamato tramite [DRUM KIT] [F2] VOICE [SF4] OTHER.
HSlider CYMBAL
Regola il volume dei piatti. È possibile modificare gli strumenti o le voci di
destinazione per i quali viene regolato il volume impostando il parametro SliderSel
richiamato tramite [DRUM KIT] [F2] VOICE [SF4] OTHER.
ISlider HI-HAT
Regola il volume dei piatti charleston. È possibile modificare gli strumenti o le voci
di destinazione per i quali viene regolato il volume impostando il parametro SliderSel
richiamato tramite [DRUM KIT] [F2] VOICE [SF4] OTHER.
JSlider MISC
Regola gli altri suoni ritmici e percussivi, diversi da rullante e grancassa, tom,
charleston e piatti. È possibile modificare gli strumenti o le voci di destinazione per i
quali viene regolato il volume impostando il parametro SliderSel richiamato tramite
[DRUM KIT] [F2] VOICE [SF4] OTHER.
2134 56789J
Guida rapida
Guida rapida
32 DTXTREME III Manuale di istruzioni
Suonare con il clic
Provare a suonare il DTXTREME III seguendo il clic del metronomo. Il DTXTREME III è dotato di un metronomo di alto
livello che offre una vasta gamma di impostazioni e consente di creare ritmi complessi.
Avvio del clic (metronomo)
Premere il pulsante [CLICK ON/OFF] (Att./disatt. clic) per avviare il suono del clic. La spia
rossa si accende in corrispondenza del primo beat di ogni misura durante la riproduzione del
clic o di una song. Gli altri beat vengono indicati con una spia verde.
Premere nuovamente il pulsante [CLICK ON/OFF] per interrompere il metronomo.
È possibile regolare il volume del suono del clic spostando lo slider CLICK.
NOTA
Il valore del tempo corrente può
essere visualizzato sul display
LED impostando il parametro
LED Display su "tempo" nel
display richiamato tramite
[UTILITY] (Utilità) [F1]
GENERAL (Generale)
[SF5] OTHER.
Valore del tempo
Impostazione del livello del volume del clic
Primo beat (rosso)
Altri beat (verde)
Suonare con il clic
Guida rapida
DTXTREME III Manuale di istruzioni 33
Guida rapida
Modifica del tempo e dell'indicazione tempo (beat) del clic
1Premere il pulsante [CLICK] per accedere alla modalità Click.
2Premere il pulsante [F1] PLAY per richiamare il display Click Play
(Riproduzione clic), se necessario.
1BEAT (Indicazione tempo)
Riporta l'indicazione tempo del clic. È possibile selezionare uno dei valori riportati
di seguito.
BTEMPO
Indica il valore del tempo del clic. È possibile impostare il valore desiderato
compreso nell'intervallo riportato di seguito.
3Spostare il cursore su TEMPO o BEAT (indicazione tempo)
utilizzando i pulsanti cursore, quindi impostare il valore mediante
i pulsanti [INC/YES] e [DEC/NO] o il data dial.
Impostazioni 1/4 – 16/4, 1/8 – 16/8, 1/16 – 16/16
21
NOTA
Quando MIDI Sync
(Sincronizzazione MIDI)
([UTILITY] [F5] MIDI [SF2]
SYNC MIDI Sync) è impostato
su "MIDI", "MIDI" viene
visualizzato come valore TEMPO
e non può essere modificato.
Impostazioni 030 – 300
Cursore Impostazione del valoreSpostamento del cursore
Guida rapida
Guida rapida
34 DTXTREME III Manuale di istruzioni
Tap Tempo (Battuta tempo)
Con la funzione Tap Tempo è possibile impostare il tempo della song o del clic battendo manualmente il tempo su un
pad. Ciò consente di impostare qualunque tempo si desideri per suonare o per effettuare delle prove. Per impostare
il tempo, anziché battere il tempo su un pad, è anche possibile utilizzare il pulsante Audition (Ascolto).
1Premere il pulsante [CLICK] per accedere alla relativa modalità.
2Premere il pulsante [F3] TAP (Battuta) per richiamare
il relativo display.
1TEMPO
Indica il valore del tempo.
3Battere sul pad il tempo a cui si desidera suonare (o utilizzare
il pulsante Audition).
È possibile percuotere qualsiasi pad. Il tempo viene rilevato in base ai tempi dei colpi
sul pad, viene visualizzato nel display LED e viene riportato come valore TEMPO sul
monitor LCD. Il valore del tempo nel display LED viene sostituito con il numero del
kit di batteria alcuni secondi dopo l'esecuzione della funzione Tap con lo stato di
default iniziale all'uscita dalla fabbrica.
4Premere il pulsante [CLICK ON/OFF] per ascoltare
il tempo impostato.
Se si modifica il tempo durante il playback, il valore del tempo verrà applicato
immediatamente al playback della song e del clic.
Impostazioni 030 – 300
1
NOTA
Quando il parametro PadFunc
(pagina 126) è impostato su "tap
tempo" nel display richiamato
tramite [UTILITY] [F2] PAD
[SF2] PADFUNC, il pad
specificato come origine in questo
display può essere utilizzato per
la funzione Tap Tempo anche se
viene visualizzato un display
diverso da Click Tap (Battuta clic).
Quando MIDI Sync ([UTILITY]
[F5] MIDI [SF2] SYNC MIDI
Sync) è impostato su "MIDI",
"MIDI" viene visualizzato come
valore TEMPO e la funzione Tap
Tempo non è disponibile.
Valore del tempo
Guida rapida
Guida rapida
DTXTREME III Manuale di istruzioni 35
Come suonare seguendo una song
Il DTXTREME III contiene un'ampia gamma di preset song, suddivise nelle tre categorie riportate di seguito.
Demo song
Queste song vengono create per mostrare il suono di alta qualità del DTXTREME III.
Song di esercitazione
Queste song vengono create per consentire di esercitarsi su un'ampia gamma di generi musicali.
Song pad (pagina 93)
Queste song vengono create per essere richiamate, ad esempio durante una performance, percuotendo un pad.
Provare a selezionare una di queste song e suonare seguendone l'ordine: si tratta di strumenti efficaci per imparare a
suonare la batteria e a utilizzare le tecniche di percussione. Con il DTXTREME III è possibile escludere facilmente la
parte di batteria di una song e ottenere solo il suono della parte di basso durante il playback, in modo da poter suonare
personalmente la parte di batteria.
Playback di song
Selezionare una delle preset song del DTXTREME III e ascoltarla. Le preset song includono, oltre ai suoni di batteria,
l'accompagnamento di tastiera, ottoni e altre voci. Per un elenco delle preset song, consultare l'opuscolo Data List
(Elenco dati).
1Premere il pulsante [SONG] per attivare la relativa modalità.
2Richiamare il display Song Play (Riproduzione song) premendo
il pulsante [F1] PLAY, se necessario.
1Numero della song
Indica il numero della song corrente.
Quando viene selezionata una preset song, una delle categorie, ovvero "Demo",
"Practice" (Esercitazione) e "PadSong", viene mostrata a destra del numero
della song.
PRE: preset song
USR: song utente
EXT: song esterna salvata nella directory radice del dispositivo di memorizzazione USB
come file MIDI standard (formato 0).
BNome della song
Indica il nome della song corrente.
NOTA
•Tenere presente che i display
di esempio riportati in questo
manuale hanno solo scopo
informativo e potrebbero differire
da quanto visualizzato
sullo strumento.
Impostazioni PRE: 01 – PRE: 87, USR: 01 – USR: 50, EXT: 01 – EXT: 99
2
3
1
4
Come suonare seguendo una song
Guida rapida
36 DTXTREME III Manuale di istruzioni
Guida rapida
CKit di batteria
Nella parte superiore del display viene visualizzato il kit di batteria specificato dalla
song corrente. Quando viene visualizzata l'indicazione "L", premendo il pulsante
[F6] KITLOCK (Blocco kit), non è possibile modificare il kit di batteria.
D[F6] KITLOCK
Premere questo pulsante per attivare l'indicazione "L" (Kit Lock). In questo stato,
il kit di batteria corrente non può essere modificato dai dati della song. Quando la
funzione Kit Lock viene disattivata, il numero del kit di batteria viene sostituito con
quello specificato nella song corrente:
Quando una song viene selezionata.
Quando il playback di una song giunge al termine e si arresta automaticamente.
Quando l'inizio della song corrente viene richiamato premendo il pulsante [p].
Quando la funzione Kit Lock viene attivata, il numero del kit di batteria viene
mantenuto, anche se viene eseguita una delle operazioni sopra riportate.
3
Dopo aver spostato il cursore sul numero della song, selezionare
la song desiderata mediante i pulsanti [INC/YES] e [DEC/NO]
o il data dial.
Se si modifica la song, viene richiamato il kit di batteria specificato dalla nuova song.
Quando l'indicazione "L" (Kit Lock) viene attivata, il kit di batteria corrente viene
mantenuto, anche se si modifica il numero della song.
4Premere il pulsante [>>
>>/] (Playback/Stop) per avviare la song
selezionata.
Durante il playback della song, la spia si accende.
5Premere di nuovo il pulsante [>>
>>/] (Playback/Stop) per arrestare
il playback.
Premere il pulsante [>>
>>/] (Playback/Stop) ancora una volta per riprendere
il playback dal punto in cui è stato interrotto.
Per avviare il playback da un punto intermedio della song, impostare la posizione desiderata
utilizzando i controlli riportati di seguito, quindi premere il pulsante [>/] (Play)
(Riproduci). È possibile eseguire queste operazioni anche durante il playback.
Playback da un punto intermedio della song
Forward Premere il pulsante [f] (Forward) (Avanzamento).
Fast forward Tenere premuto il pulsante [f] (Forward).
Rewind Premere il pulsante [r] (Rewind) (Riavvolgimento).
Fast Rewind Tenere premuto il pulsante [r] (Rewind).
Portarsi alla posizione
iniziale della song Premere il pulsante [p].
Come suonare seguendo una song
Guida rapida
DTXTREME III Manuale di istruzioni 37
Guida rapida
Dal display Song Play è possibile modificare la posizione di playback della song seguendo le
operazioni riportate di seguito.
1MEAS (Measure, misura)
Indica la posizione corrente della song.
1Portare il cursore nella posizione MEAS (Measure).
2Spostarsi in avanti o all'indietro tra le misure utilizzando
i pulsanti [INC/YES] e [DEC/NO] e il data dial.
È possibile impostare la ripetizione del playback della song (la song viene riprodotta
dall'inizio alla fine e viene ripetuta). Quando " " viene selezionato, la song viene riprodotta
dall'inizio alla fine e si arresta automaticamente.
BRepeat
Fast forward/rewind
1
NOTA
Quando il cursore viene
posizionato su MEAS, l'icona
NUM viene visualizzata nel menu
corrispondente al pulsante [SF6].
In questa condizione, è possibile
utilizzare i pulsanti [SF1] – [SF5]
e [F1] – [F5] come pulsanti
numerici premendo il pulsante
[SF6] NUM. Per ulteriori
informazioni, vedere a pagina 14.
Ripetizione playback
NOTA
L'impostazione Song Repeat
(Ripetizione song) sul display [F1]
PLAY è temporanea e non è
possibile memorizzarla come
dato. Se si desidera applicare
l'impostazione Repeat
(Ripetizione) ai dati della song,
impostare il parametro Repeat nel
display richiamato tramite
[SONG] [F2] JOB [SF1]
SONG "03: Song Name,
Tempo, Repeat".
Le preset song e le song utente
includono l'impostazione Repeat.
Per questo motivo, l'impostazione
Repeat visualizzata sul display
[F1] PLAY viene modificata
quando si seleziona una
determinata preset song o song
utente. Le song SMF (EXT: 01 –
99) sul dispositivo di
memorizzazione USB non
includono l'impostazione Repeat.
Per questo motivo, l'impostazione
Repeat visualizzata sul display
[F1] PLAY viene mantenuta
anche quando si seleziona una
determinata song SMF.
Impostazioni (playback normale)
(ripetizione playback)
2
Come suonare seguendo una song
Guida rapida
38 DTXTREME III Manuale di istruzioni
Guida rapida
Regolazione del volume dell'accompagnamento della song
È possibile regolare il volume della parte di accompagnamento della song (diversa dalla parte di batteria) spostando lo slider
ACCOMP sul pannello frontale. Per regolare il bilanciamento tra la song e la parte di batteria, utilizzare lo slider ACCOMP
e lo slider MASTER (volume generale della song e dei pad).
Modifica del tempo della song
È possibile modificare il tempo della song corrente seguendo le operazioni riportate di seguito.
1TEMPO
Indica il tempo corrente.
BBEAT (indicazione tempo)
Indica l'indicazione tempo del suono del clic.
1Utilizzare i pulsanti cursore per spostare il cursore sulla
posizione da modificare.
2Impostare il valore con i pulsanti [INC/YES] e [DEC/NO]
e il data dial.
Regolazione del
volume generale Regolazione della parte di
accompagnamento della song
1
2
NOTA
Il valore del tempo può essere
visualizzato sul display LED
impostando il parametro LED
Display nel display richiamato
tramite [UTILITY] [F1]
GENERAL [SF5] OTHER.
Ciascuna preset song include
l'impostazione del tempo
originale. Questo valore del
tempo viene richiamato
automaticamente quando la song
viene selezionata e l'inizio della
song viene richiamato premendo
il pulsante [p].
Se si desidera mantenere il valore
del tempo anche quando si
modifica la preset song,
impostare il parametro Tempo
Link su "off" nel display
richiamato tramite [UTILITY]
[F1] GENERAL [SF5] OTHER.
Il valore Song Tempo (Tempo
song) sul display [F1] PLAY è
temporaneo e non può essere
mantenuto come dato. Se si
desidera applicare il valore del
tempo ai dati della song,
impostare il parametro Tempo nel
display richiamato tramite
[SONG] [F2] JOB [SF1]
SONG "03: Song Name,
Tempo, Repeat".
Impostazioni 030 – 300
Impostazioni 1/4 – 16/4, 1/8 – 16/8, 1/16 – 16/16
Come suonare seguendo una song
Guida rapida
DTXTREME III Manuale di istruzioni 39
Guida rapida
Impostazione Mute (Muto) della parte di una song
La funzione Mute consente di attivare/disattivare singolarmente la parte ritmica (suono di batteria e di percussione), la parte
di basso e altre parti di accompagnamento o le tracce selezionate. È possibile, ad esempio, escludere la parte ritmica per
riprodurre personalmente i ritmi utilizzando i pad, riprodurre una song solo con i suoni della parte di basso o improvvisare
con un vero basso con tutte le altre parti di accompagnamento attivate.
È possibile verificare lo stato di Mute controllando i tab corrispondenti ai pulsanti [SF1] – [SF3]. L'indicazione del nome
della parte "DRUM", "BASS" e "OTHER" in caratteri neri indica che la parte corrispondente è esclusa, mentre
un'indicazione del nome della parte in caratteri bianchi indica che la parte corrispondente è attivata. Premendo questi
pulsanti, è possibile attivare/disattivare (Mute) il playback della parte.
1[SF1] DRUM
La pressione di questo pulsante consente di attivare e disattivare (Mute) il playback
della parte DRUM. Questo pulsante non ha effetto sulla stessa parte inclusa nella
traccia 2 della song.
B[SF2] BASS
La pressione di questo pulsante consente di attivare e disattivare (Mute) il playback
della parte BASS.
C[SF3] OTHER
La pressione di questo pulsante consente di attivare e disattivare (Mute) il playback
della parte OTHER.
D[SF4] TR1 (traccia 1)
La pressione di questo pulsante consente di attivare e disattivare (Mute) il playback
della traccia 1.
E[SF5] TR2 (traccia 2)
La pressione di questo pulsante consente di attivare e disattivare (Mute) il playback
della traccia 2.
Attivazione Disattivazione (Mute)
Stato della funzione Mute
Esempio: Parte DRUM (parte ritmica)
12345
NOTA
Le preset song sono costituite da
più parti (canali MIDI) e sono state
registrate in una singola traccia
(traccia 1). Per ulteriori
informazioni sulla struttura dei dati
della song (relazione tra parti e
tracce), vedere a pagina 67.
Quando non vengono registrati
dati nella traccia 1 o 2, il tab
corrispondente ("TR1" o "TR2")
non viene mostrato nel display.
Quando viene selezionata una
preset song, "TR2" non viene
visualizzato sul display in quanto
nessun dato viene registrato nella
traccia 2 per tutte le preset song.
Le tracce TR1 e TR2 di una song
esterna (EXT: 01 – 99) salvate in
un dispositivo di memorizzazione
USB non possono essere escluse.
Guida rapida
Guida rapida
40 DTXTREME III Manuale di istruzioni
Creazione di un kit di batteria
Il modulo DTXTREME III consente di creare un kit di batteria originale assegnando il suono di batteria preferito
a ciascun pad e impostando accordatura, pan, decay, riverbero e così via.
<Terminologia>
Suono di batteria
Un suono o voce di batteria è uno strumento a percussione o di batteria assegnato a ciascun pad. L'assegnazione
di suoni di batteria ai pad costituisce un kit di batteria.
Kit di batteria
Un kit di batteria è un insieme di suoni di batteria assegnato a singoli pad. La selezione di un kit di batteria determina
l'assegnazione di un suono o di più suoni di batteria a ciascun pad.
Set di voci
Quando si collega un pad stereo (noto come "pad a due zone" e "pad a tre zone") alla presa di ingresso trigger (pagine
12 e 60), un suono di batteria differente viene attivato dal pad in base alla sezione percossa. Un insieme di voci che
può essere attivato da un singolo pad viene definito "set di voci". È possibile assegnare un set di voci a ciascun pad
(presa di ingresso trigger).
Selezionare un set di voci per ciascun pad (prese di ingresso trigger) per creare un kit di batteria originale.
1Premere il pulsante [DRUM KIT] per attivare la relativa modalità,
quindi premere il pulsante [F1] PLAY, se necessario.
2Selezionare il kit di batteria desiderato utilizzando il data dial
e i pulsanti [INC/YES] e [DEC/NO].
Si consiglia di selezionare un kit di batteria che abbia un suono simile al tipo di kit
che si intende creare. In questo caso selezionare "PRE: 01".
3Premere il pulsante [F2] VOICE, quindi il pulsante [SF1] SELECT
(Selezione) per richiamare il display illustrato di seguito.
1INPUT (INGRESSO) o SOURCE (Sorgente)
Quando viene visualizzato "INPUT", la presa di ingresso trigger (pagine 12 e 60) è
correntemente selezionata per la modifica ed è possibile sostituirla con quella a cui si
desidera assegnare il set di voci. Quando viene visualizzato "SOURCE", la sorgente
di ingresso trigger (pagina 61) è correntemente selezionata per la modifica ed è
possibile sostituirla con quella a cui si desidera assegnare la voce.
BCategoria del set di voci
I set di timbri preset sono suddivisi nelle categorie riportate di seguito.
5
4
12
3
NOTA
Il set di voci non include
l'assegnazione delle voci utente.
Impostazioni kick, snare, tom, cymbal, hihat, perc, efct
Creazione di un kit di batteria
Guida rapida
DTXTREME III Manuale di istruzioni 41
Guida rapida
CNumero del set di voci
È possibile selezionare il numero del set di voci dalla categoria del set di voci sopra
selezionata. Nel display INPUT, verrà visualizzato un asterisco (*) quando il set di
voci su ciascuna sorgente di ingresso trigger è diverso rispetto al set di voci corrente.
D[SF5] SOURCE o INPUT
Questo pulsante consente di commutare l'indicazione nell'angolo superiore sinistro
tra INPUT (presa di ingresso trigger) e SOURCE (sorgente di ingresso trigger).
E[SF6] Input Lock (Blocco ingresso)
Questo pulsante consente di attivare o disattivare la funzione Input Lock (indicatore
"L" nell'angolo destro del display). In genere, è possibile determinare la presa di
ingresso trigger o la sorgente di ingresso trigger da modificare percuotendo il pad
corrispondente. Se si desidera mantenere la presa o la sorgente di ingresso trigger
anche se si percuote un pad, premere questo pulsante per attivare la funzione Input
Lock (indicatore "L").
4Quando viene visualizzato "INPUT" nel tab corrispondente al
pulsante [SF5], premere il pulsante [SF5] in modo che "INPUT"
venga visualizzato nell'angolo destro del display.
5Selezionare la presa di ingresso trigger percuotendo il pad
corrispondente o spostando il cursore su INPUT e utilizzando
il data dial o i pulsanti [INC/YES] e [DEC/NO].
Verrà visualizzata l'illustrazione corrispondente.
6Spostare il cursore sulla categoria del set di voci, quindi
selezionare la categoria desiderata utilizzando il data dial
e i pulsanti [INC/YES] e [DEC/NO].
7Spostare il cursore sul numero del set di voci, quindi selezionare
il numero desiderato utilizzando il data dial e i pulsanti [INC/YES]
e [DEC/NO].
Indicatore [E]
Quando si modifica il valore di un parametro in modalità Drum Kit, nell'angolo superiore
sinistro del monitor LCD viene visualizzato l'indicatore [E] (Edit) (Modifica). Ciò indica che
il kit di batteria corrente è stato modificato, ma non ancora memorizzato. Per memorizzare
lo stato modificato corrente, seguire le istruzioni riportate nella pagina successiva.
Impostazioni 0 – 127 (0: nessuna assegnazione)
Indicatore Edit
Creazione di un kit di batteria
Guida rapida
42 DTXTREME III Manuale di istruzioni
Guida rapida
Per memorizzare il kit di batteria originale appena creato, seguire le istruzioni riportate di seguito.
1Premere il pulsante [ENTER/STORE].
Verrà visualizzato il seguente display.
2Selezionare la memoria del kit di batteria di destinazione.
Innanzitutto, spostare il cursore sul banco del kit di batteria, quindi selezionare il
banco desiderato da "USR" e dall'intervallo compreso tra"EXT-A" ed "EXT-P".
Quando si desidera selezionare un kit di batteria dall'intervallo "EXT-A" ed
"EXT-P" assicurarsi di collegare il dispositivo di memorizzazione USB appropriato
alla porta USB TO DEVICE.
Spostare quindi il cursore sul numero del kit di batteria e selezionare
quello desiderato.
3Premere di nuovo il pulsante [ENTER/STORE].
Sul display viene visualizzata una richiesta di conferma. Per annullare l'operazione
di memorizzazione, premere il pulsante [DEC/NO].
4Premere il pulsante [INC/YES] per eseguire l'operazione
di memorizzazione.
Memorizzazione del kit di batteria modificato
Quando l'indicatore [E] viene visualizzato (il che indica che il kit di batteria corrente è
stato modificato ma non ancora memorizzato), tutte le modifiche andranno perse se si
seleziona un kit di batteria differente. Tenere presente che il kit di batteria può anche
essere modificato involontariamente selezionando una song differente. Accertarsi
quindi di memorizzare il kit di batteria modificato prima di selezionare un kit di batteria
o una song differente.
ATTENZIONE
Non spegnere lo strumento mentre è visualizzato il messaggio "Please keep power
on" (Non disattivare l'alimentazione); tutti i dati creati potrebbero andare persi.
Utilizzare solo la tensione corretta specificata per il DTXTREME III.
Numero del kit di batteria di destinazioneBanco del kit di batteria di destinazione
ATTENZIONE
Guida rapida
Guida rapida
DTXTREME III Manuale di istruzioni 43
Registrazione delle performance con la batteria in una song
In questa sezione viene illustrato come registrare le proprie performance e come creare song utilizzando le funzioni
di registrazione delle song.
Sistema di registrazione
•È possibile eseguire la registrazione con qualsiasi song utente. Non è possibile registrare le proprie performance in
preset song.
Ogni song utente contiene due tracce disponibili per la registrazione. È possibile eseguire la registrazione in una traccia
per volta.
Una song registrata non contiene le registrazioni dei suoni audio della batteria, ma le informazioni sulle performance
o i dati precisi relativi al momento e al modo in cui ogni pad è stato percosso, come gli eventi MIDI. Inoltre, è possibile
registrare sia i dati MIDI prodotti da una tastiera MIDI esterna collegata al connettore MIDI IN (Ingresso MIDI) che i dati
sequencer MIDI ricevuti tramite la porta USB TO HOST (USB-HOST) dal computer.
•I dati della song registrati non sono dati audio ma dati sequencer MIDI, che consentono di modificare liberamente
il tempo, il kit di batteria e il suono di batteria durante la riproduzione della song registrata.
Il tempo e l'indicazione tempo (parametro Beat) possono essere registrati solo come dati di intestazione.
Durante la registrazione, non è possibile registrarli, ma il tempo può essere modificato.
Per ulteriori informazioni sulla struttura dei dati della song, vedere a pagina 67.
Metodo di registrazione
In generale, i sequencer MIDI forniscono due metodi di registrazione: registrazione in tempo reale e registrazione per step. Il modulo
DTXTREME III fornisce solo la registrazione in tempo reale. Questo metodo consente di registrare i dati delle performance durante
la riproduzione e di acquisire tutte le sfumature di una vera performance con la batteria.
Quando "replace" viene selezionato come tipo di registrazione nel display REC STANDBY (Attesa registrazione) (richiamato tramite
il pulsante [REC] (REGISTRA) in modalità Song), è possibile registrare la propria performance con la batteria su un traccia che non
contiene dati. Tenere presente che non è possibile registrare la performance con la batteria su una traccia che contiene dati. Se si desidera
sostituire i dati della performance con dati già registrati, utilizzare il job Clear Track (Cancellazione traccia) (pagina 101) o il job Clear
Song (Cancellazione song) (pagina 99) prima della registrazione.
Quando "overdub" viene selezionato come tipo di registrazione nel display REC STANDBY (richiamato tramite il pulsante [REC] in
modalità Song), viene attivata la registrazione in loop, che consente di aggiungere ulteriori dati della performance a una traccia che già
contiene dati. Il primo "lap" nella registrazione in loop viene conservato e ad esso vengono aggiunte le altre parti riprodotte nei lap
successivi. Questo metodo consente di costruire frasi complesse.
Il sequencer incorporato fornisce due tracce di sequenza (Tr1 e Tr2) per ciascuna song che è possibile utilizzare sia per la registrazione che
per il playback. Ciascuna traccia può contenere qualsiasi evento di qualsiasi canale MIDI (da 1 a 16). Ne consegue che è possibile
collegare una tastiera al connettore MIDI IN del DTXTREME III e (con l'aiuto di un amico che suona la tastiera) registrare le performance
sulla tastiera e la riproduzione del kit di batteria in tempo reale su una singola traccia.
Se si unisce il contenuto di entrambe le tracce in un'unica traccia e si svuota l'altra traccia utilizzando il job Mix Track Job (Missaggio
traccia) (pagina 100), è possibile registrare i nuovi dati nella traccia vuota separatamente.
Registrazione in tempo reale
Replace (Sostituisci) e Overdub (Sovraincisione) (loop)
Registrazione su due tracce e multicanale
Registrazione delle performance con la batteria in una song
Guida rapida
44 DTXTREME III Manuale di istruzioni
Guida rapida
Registrazione delle performance con la batteria in una song
1Selezionare il kit di batteria desiderato in modalità Drum Kit.
2Premere il pulsante [SONG] per attivare la relativa modalità,
quindi premere il pulsante [F1] PLAY per richiamare il display
Song Play.
3Premere il pulsante [F6] KITLOCK in modo che l'indicatore "L"
venga visualizzato nella parte superiore destra del display.
Questa operazione è necessaria in quanto la selezione di una song potrebbe
determinare la modifica di un kit di batteria.
4Selezionare una song utente da registrare utilizzando i pulsanti
[INC/YES], [DEC/NO] e il data dial.
Assicurarsi di selezionare una song utente che non contiene dati e non riporta "TR1"
e "TR2" nel display.
5Premere il pulsante [REC] per richiamare il display
REC STANDBY.
1Type (tipo di registrazione)
Determina il tipo di registrazione. È possibile selezionare "replay" o "overdub".
Per ulteriori informazioni, vedere a pagina 43.
BTrack (traccia di registrazione)
Determina la traccia da registrare.
CQuantize (Quantizzazione)
Determina il valore Record Quantize (Quantizzazione registrazione). Record
Quantize consente di allineare automaticamente la temporizzazione delle note
durante la registrazione. Quando il cursore viene posizionato sul valore Quantize,
l'icona del tipo di nota viene visualizzata nel menu corrispondente al pulsante [SF6].
In questa condizione, è possibile richiamare un elenco di icone del tipo di nota
premendo il pulsante [SF6] e selezionare l'elemento desiderato dall'elenco.
NOTA
Quando viene selezionata
una preset song, questa
operazione potrebbe non
essere necessaria in quanto la
pressione del pulsante [REC]
consente di selezionare una
song utente vuota. Se tutte le
song utente contengono dati,
ovvero se non è presente
alcuna song vuota, verrà
visualizzato il messaggio "Seq
data is not empty" (Dati seq
non vuoti), che indica che non
è possibile richiamare il display
REC STANDBY premendo il
pulsante [REC] al punto 5. In
questo caso, è necessario
seguire le istruzioni al punto 4.
Impostazioni replace, overdub
Impostazioni 1, 2
Impostazioni
Quando si seleziona "3/8", "6/8", "9/8", "12/8" o "15/8": off,
terzina di semicrome, semicroma, terzina di crome, croma,
semiminima, semiminima puntata
Quando si seleziona un altro valore: off, terzina di semicrome,
semicroma, terzina di crome, croma, terzina di semiminime,
semiminima
54
67
2
3
1
Registrazione delle performance con la batteria in una song
Guida rapida
DTXTREME III Manuale di istruzioni 45
Guida rapida
Utilizzo della funzione Quantize (esempio)
DBeat (indicazione tempo)
Determina l'indicazione tempo della song.
ETempo
Determina il tempo della song.
FMeasLength (Lunghezza misura)
Determina la lunghezza della song da registrare.
GMeas (Misura)
Determina la misura da cui ha inizio la registrazione.
6Impostare il parametro Type su "replace" utilizzando i pulsanti
[INC/YES], [DEC/NO] e il data dial.
7Spostare il cursore su "Track", quindi selezionare una traccia
da registrare.
Impostare gli altri parametri in base alle esigenze, come Tempo, Beat (indicazione
tempo), Measure (da cui ha inizio la registrazione) e Quantize.
8Attivare [CLICK ON/OFF] se si desidera utilizzare il suono
del clic.
Per informazioni dettagliate sul suono del clic, vedere a pagina 32.
9Premere il pulsante [>>
>>/] (Play/Stop) per avviare la registrazione.
10 Non appena la registrazione si arresta automaticamente
quando l'ultima misura (specificata dalla lunghezza della
misura) viene raggiunta, premere il pulsante [>>
>>/] (Play/Stop)
per ascoltare la song appena registrata.
È possibile arrestare la registrazione in un punto intermedio della song premendo
il pulsante [>/].
11 Salvare la song registrata su un dispositivo
di memorizzazione USB.
Impostazioni 1/4 – 16/4, 1/8 – 16/8, 1/16 – 16/16
Intervallo 030 – 300
Le note registrate non sono state suonate in sincronia.
La funzione Quantize allinea i tempi.
Tempi perfetti
NOTA
Quando si seleziona una song
già registrata, non è possibile
impostare la lunghezza della
misura su un valore maggiore
di quello della song selezionata.
Se è necessario impostare una
lunghezza della misura maggiore,
aggiungere le misure alla song
manualmente utilizzando il job
Create Measure (Creazione
misura) (pagina 102) prima
della registrazione.
Intervallo 001 – 999 (varia a seconda dello stato della song utente e
della misura di inizio della registrazione)
Impostazioni 001 – 999 (varia a seconda dello stato della song utente)
Evitare di disattivare l'alimentazione o di scollegare l'adattatore CA durante la
registrazione; in caso contrario, i dati registrati andranno persi.
•I dati della song registrata risiedono temporaneamente nella memoria DRAM
(pagina 76). Poiché i dati contenuti nella memoria DRAM vanno persi quando si disattiva
l'alimentazione, prima di eseguire questa operazione è consigliabile salvare sempre
eventuali dati residenti nella memoria DRAM su un dispositivo di memorizzazione USB.
ATTENZIONE
ATTENZIONE
Registrazione delle performance con la batteria in una song
Guida rapida
46 DTXTREME III Manuale di istruzioni
Guida rapida
Registrazione di note aggiuntive su una traccia già registrata (Overdub)
Utilizzare il metodo di registrazione con sovraincisione quando si desidera aggiungere ulteriori dati a una traccia che già ne
contiene. La procedura di registrazione con sovraincisione è identica al metodo di registrazione Replace, ad eccezione del
fatto che il tipo di registrazione è impostato su "overdub" ed è necessario premere il pulsante [>/] (Play/Stop) quando
si desidera arrestare la registrazione.
Quando la song raggiunge la fine dell'ultima misura, l'esecuzione riprende automaticamente dall'inizio e nuovi dati vengono
aggiunti ai dati precedenti della traccia.
Registrazione durante la riproduzione della preset song
Sebbene la performance con la batteria non possa essere registrata in una preset song, è possibile aggiungere i dati della
performance con la batteria a una preset song copiando i dati della preset song in una song utente.
1Selezionare una song utente vuota (non contenente dati)
in modalità Song.
Tenere presente che le indicazioni "TR1" e "TR2" non vengono visualizzate nel
display quando viene selezionata una song utente vuota.
2Premere il pulsante [F2] JOB, quindi il pulsante [SF1] SONG per
richiamare il display SONG JOB SELECT (Job selezione song).
3Spostare il cursore su "01: Copy Song" (Copia song), quindi
premere il pulsante [ENTER/STORE] per richiamare il display
Copy Song Job (Job copia song).
Questo display consente di copiare la song di origine (specificata nel display
corrente) nella song corrente.
1Banco e numero della song
Indica il numero di banco e il nome della song di origine.
Type = overdub
1
Registrazione delle performance con la batteria in una song
Guida rapida
DTXTREME III Manuale di istruzioni 47
Guida rapida
4Selezionare la preset song desiderata come origine della copia,
quindi premere il pulsante [ENTER/STORE].
Sul display viene visualizzata una richiesta di conferma. Per annullare l'operazione
Copy Song, premere il pulsante [DEC/NO].
5Premere il pulsante [INC/YES] per eseguire l'operazione
Copy Song.
6Premere il pulsante [REC] per richiamare il display
REC STANDBY.
7Spostare il cursore su "Type", quindi impostare questo
parametro su "replace".
8Spostare il cursore su "Track", quindi impostare questo
parametro su "2".
Poiché i dati della preset song vengono registrati solo sulla traccia 1, è possibile
registrare la performance con la batteria sulla traccia 2 durante la riproduzione
della traccia 1.
9Premere il pulsante [SF1] DRUM per escludere la parte di batteria
dei dati della preset song.
10 Premere il pulsante [>>
>>/] (Play/Stop) per avviare
la registrazione.
11 Non appena la registrazione si arresta automaticamente
quando l'ultima misura viene raggiunta, premere il pulsante
[>>
>>/] (Play/Stop) per ascoltare la song appena registrata.
È possibile arrestare la registrazione in un punto intermedio della song premendo
il pulsante [>/].
12 Salvare la song registrata su un dispositivo
di memorizzazione USB.
Evitare di disattivare l'alimentazione o di scollegare l'adattatore CA durante la
registrazione; in caso contrario, i dati registrati andranno persi.
Track = 2
Type = replace
ATTENZIONE
Registrazione delle performance con la batteria in una song
Guida rapida
48 DTXTREME III Manuale di istruzioni
Guida rapida
Nuova registrazione di una traccia dopo la cancellazione
Prima di eseguire di nuovo la registrazione, utilizzare la procedura riportata di seguito per cancellare i dati registrati
in precedenza nella traccia.
1Dopo aver selezionato la song utente di cui eseguire una nuova
registrazione, premere il pulsante [F2] JOB, quindi il pulsante
[SF2] TRACK in modalità Song per richiamare il display TRACK
JOB SELECT.
2Spostare il cursore su "04: Clear Track" (Cancellazione traccia),
quindi premere il pulsante [ENTER/STORE] per richiamare
il display Clear Track Job.
1Track
Indica la traccia da cancellare.
3Selezionare una traccia da cancellare.
Se i dati della preset song sono stati copiati nella song utente e la performance
con la batteria è stata registrata nella traccia 2, selezionare "2".
4Premere il pulsante [ENTER/STORE].
Sul display viene visualizzata una richiesta di conferma. Per annullare l'operazione
Clear Track, premere il pulsante [DEC/NO].
5Premere il pulsante [INC/YES] per eseguire l'operazione
Clear Track.
I dati registrati nella traccia specificata verranno cancellati.
6Registrare di nuovo la performance con la batteria nella
traccia cancellata.
Seguire le istruzioni a pagina 44.
1
Registrazione delle performance con la batteria in una song
Guida rapida
DTXTREME III Manuale di istruzioni 49
Guida rapida
Assegnazione di un nome a una song utente
È possibile assegnare un nome originale a una song utente.
1Una volta selezionata la song utente desiderata, premere il
pulsante [F2] JOB seguito dal pulsante [SF1] SONG in modalità
Song per richiamare il display SONG JOB SELECT.
2Spostare il cursore su "03: Song Name, Tempo, Repeat"
quindi premere il pulsante [ENTER/STORE] per richiamare
il display Job.
1Name
Determina il nome della song, che può contenere un massimo di 10 caratteri.
Per istruzioni dettagliate sull'assegnazione del nome, consultare "Operazioni di base"
a pagina 15.
B[SF6] LIST (ELENCO)
Quando il cursore viene posizionato su Name, nella parte inferiore destra del display
viene visualizzata l'icona [LIST] a indicare che è possibile richiamare il display
Character List (Elenco dei caratteri) tenendo premuto il pulsante [SF6]. Per ulteriori
informazioni, vedere a pagina 15.
3Immettere il nome della song seguendo le istruzioni a pagina 15.
È possibile richiamare l'elenco dei caratteri premendo il pulsante [SF6] LIST e
selezionare il carattere desiderato dall'elenco.
2
1
Guida rapida
Guida rapida
50 DTXTREME III Manuale di istruzioni
Utilizzo della funzione Groove Check (Controllo groove)
Un'altra funzione molto utile del DTXTREME III è la funzione Groove Check. Quando si
suona seguendo una song o il clic, la funzione Groove Check confronta la temporizzazione
del musicista con il playback della song o del click e consente di controllare la precisione
dell'esecuzione. La funzione Rhythm Gate correlata, in base alla quale il suono viene
annullato se la temporizzazione è disattivata, rappresenta la soluzione ottimale per
migliorare la tecnica.
Impostazione della temporizzazione del controllo
In questa sezione viene descritto come specificare il note timing a cui vengono applicate le funzioni Groove Check
e Rhythm Gate.
1Premere il pulsante [CLICK] per accedere alla relativa modalità.
2Premere il pulsante [F4] GROOVE, quindi il pulsante [SF3]
SETTING (Impostazione).
1Note
Determina il note timing a cui vengono applicate le funzioni Groove Check
e Rhythm Gate.
BSwing
Questo parametro è disponibile solo quando la terzina di crome viene selezionata
nel parametro Note. Questo parametro consente di impostare come corretta la
temporizzazione della terza nota della terzina. In altre parole, determina in che modo
il proprio senso di swing verrà valutato con Groove Check.
NOTA
La funzione Groove Check può
essere utilizzata solo durante il
playback della song o del clic ed
esclusivamente dal display
Groove Check richiamato tramite
[CLICK] [F4] GROOVE
[SF1] G.CHECK, mentre la
funzione Rhythm Gate (Gate
ritmo) può essere utilizzata solo
durante il playback della song o
del clic ed esclusivamente dal
display Rhythm Gate richiamato
tramite [CLICK] [F4] GROOVE
[SF2] R.GATE.
2
1
Impostazioni
Quando si seleziona "3/8", "6/8", "9/8", "12/8" o "15/8":
semibreve, semiminima puntata, croma, semicroma
Quando si seleziona un altro valore:
semibreve
, semiminima,
croma, semicroma, terzina di crome
Intervallo
-39 – 0 – +39
0 (standard): si presume che la temporizzazione corretta sia
esattamente in corrispondenza della terza nota della terzina.
-39 (valore minimo): si presume che la temporizzazione
corretta sia vicina alla terza nota con una risoluzione
di semicroma.
+39 (valore massimo): si presume che la temporizzazione
corretta sia vicina alla quarta nota con una risoluzione
di semicroma.
swing = 0 swing = -39 swing = +39
Si presume che la temporizzazione in
questa condizione sia corretta.
Utilizzo della funzione Groove Check (Controllo groove)
Guida rapida
DTXTREME III Manuale di istruzioni 51
Guida rapida
3Spostare il cursore sul parametro Note utilizzando i pulsanti
cursore, quindi selezionare il tipo di nota desiderato utilizzando
il data dial e i pulsanti [INC/YES] e [DEC/NO].
4Se la terzina di crome viene selezionata al punto 3, spostare
il cursore sul parametro Swing, quindi selezionare il
valore desiderato.
Utilizzo di Groove Check
1Selezionare la song desiderata (se si sta utilizzando una song).
2Premere il pulsante [CLICK] per attivare la relativa modalità,
quindi impostare i parametri Note e Swing seguendo le istruzioni
riportate a pagina 50.
3Premere il pulsante [F4] GROOVE, quindi il pulsante [SF1]
G.CHECK per richiamare il display Groove Check.
1Ingresso trigger 1 – 5
In questa schermata è possibile impostare i pad (segnali ricevuti tramite le prese di
ingresso trigger) che verranno monitorati da Groove Check. È possibile selezionare
uno o tutti i pad ed è possibile monitorare contemporaneamente un massimo di
cinque pad differenti.
L'indicazione "ALL" (TUTTO) mostra il risultato di tutti i suoni (provenienti da tutti
i pad). L'indicazione "NO ASGN" (NESSUNA ASSEGNAZIONE) indica che non
è selezionato alcun pad. Le linee in cui vengono visualizzati altri valori indicano
il risultato del segnale ricevuto tramite la presa di ingresso trigger corrispondente.
4Spostare il cursore sull'ingresso trigger, quindi selezionare
quello desiderato.
5Una volta completata l'impostazione, avviare il suono del clic
o la song selezionata, quindi riprodurre i pad batteria durante
il playback.
La funzione Groove Check viene avviata non appena si percuote il pad batteria.
Il risultato per ciascuna percussione (precisione dei tempi dei colpi) viene mostrato
sul display in tempo reale.
6Arrestare il playback, quindi verificare il risultato della funzione
Groove Check.
Per informazioni dettagliate sulle indicazioni del display Groove Check,
vedere di seguito.
1
Impostazioni NO ASGN, SNARE … PAD15, ALL
Utilizzo della funzione Groove Check (Controllo groove)
Guida rapida
52 DTXTREME III Manuale di istruzioni
Guida rapida
Risultati di Groove Check
Sul display Groove Check è possibile visualizzare il risultato del controllo e verificare il
livello di precisione della temporizzazione in tempo reale. Se la linea centrale rappresenta la
temporizzazione corretta, le percussioni indicate a sinistra vengono eseguite in anticipo,
mente le percussioni a destra vengono eseguito in ritardo. Per informazioni su ciascuna
indicazione, vedere di seguito.
Utilizzo della funzione Rhythm Gate
La funzione Rhythm Gate consente di controllare la precisione dei tempi dei colpi in modo più preciso e accurato.
Il suono viene prodotto quando si esegue la percussione alla temporizzazione corretta (consentita), che è possibile
specificare in precedenza.
1Selezionare la song desiderata (se si sta utilizzando una song).
2
Premere il pulsante [CLICK] per attivare la relativa modalità, quindi
impostare i parametri Note e Swing seguendo le istruzioni
riportate a pagina
50
.
3Premere il pulsante [F4] GROOVE, quindi il pulsante [SF2]
R.GATE per richiamare il display Rhythm Gate.
1Ingresso trigger 1 – 5
In questa schermata è possibile impostare i pad (segnali ricevuti tramite le prese di
ingresso trigger) che verranno monitorati da Rhythm Gate. È possibile selezionare
uno o tutti i pad ed è possibile monitorare contemporaneamente un massimo di
cinque pad differenti.
L'indicazione "ALL" mostra il risultato di tutti i suoni (provenienti da tutti i pad).
L'indicazione "NO ASGN" indica che non è selezionato alcun pad. Le linee in cui
vengono visualizzati altri valori indicano il risultato del segnale ricevuto tramite la
presa di ingresso trigger corrispondente.
BIntervallo della funzione Rhythm Gate
Il grafico a barre con tratteggio trasversale che indica l'intervallo dei tempi dei colpi
(considerato da Rhythm Gate come corretto) viene specificato impostando i valori
EARLY e LATE per ciascun ingresso trigger. Da questo display, il suono del pad
viene prodotto solo quando si percuote il pad entro questo intervallo di
temporizzazione.
NOTA
L'intervallo tra l'estremità sinistra
(posizione EARLY) (In anticipo)
e l'estremità destra (posizione
LATE) (In ritardo) è equivalente
alla lunghezza di una semicroma.
Temporizzazione effettiva a cui il pad
è stato percosso l'ultima volta. Questa area con tratteggio trasversale
indica l'intervallo di tutte le percussioni
eseguite nel corso della sessione corrente.
Questa linea bianca rappresenta la
temporizzazione media di tutte le percussioni
eseguite nel corso della sessione corrente. La linea centrale indica la
temporizzazione corretta.
1
2 2
Impostazioni NO ASGN, SNARE … PAD15, ALL
NOTA
Questo parametro può essere
impostato su 1/120 di una
semicroma. La distanza tra il
bordo sinistro e il bordo destro
del display è equivalente alla
lunghezza di una semicroma.
Intervallo -59 – +59
Utilizzo della funzione Groove Check (Controllo groove)
Guida rapida
DTXTREME III Manuale di istruzioni 53
Guida rapida
4Spostare il cursore sull'ingresso trigger, quindi selezionare
quello desiderato.
Quando "ALL" è selezionato per una linea, non è possibile utilizzare altre linee.
5Spostare il cursore sulla colonna EARLY o LATE, quindi
impostare l'intervallo consentito utilizzando i pulsanti [INC/YES]
e [DEC/NO] e il data dial.
In base al valore impostato, l'intervallo della funzione Rhythm Gate (barra con
tratteggio trasversale) si allarga o si restringe.
6Una volta completata l'impostazione, avviare il suono del clic
o la song selezionata, quindi riprodurre i pad batteria durante
il playback.
La funzione Rhythm Gate viene avviata non appena si percuote il pad batteria.
Il risultato per ciascuna percussione (precisione dei tempi dei colpi) viene mostrato
sul display in tempo reale.
7Arrestare il playback, quindi verificare il risultato della funzione
Rhythm Gate.
Per informazioni dettagliate sulle indicazioni del display Rhythm Gate,
vedere di seguito.
Risultati della funzione Rhythm Gate
Sul display Rhythm Gate è possibile visualizzare il risultato del controllo e verificare il
livello di precisione della temporizzazione in tempo reale. Se la linea centrale rappresenta la
temporizzazione corretta, le percussioni indicate a sinistra vengono eseguite in anticipo,
mente le percussioni a destra vengono eseguite in ritardo. Per informazioni su ciascuna
indicazione, vedere di seguito.
Indica la temporizzazione effettiva a cui il pad viene percosso. Il suono viene prodotto
solo quando questa temporizzazione è contenuta nell'immagine della barra.
Questa barra indica l'intervallo consentito (l'intervallo di
temporizzazione entro cui viene prodotto il suono) ed è diversa
dall'immagine della barra riportata sul display Groove Check e
indica l'intervallo di temporizzazione di tutte le percussioni effettive.
Guida rapida
Guida rapida
54 DTXTREME III Manuale di istruzioni
Salvataggio dei dati creati su un dispositivo di memorizzazione USB
La modalità File mette a disposizione gli strumenti necessari per il trasferimento dei dati tra
lo strumento e il dispositivo di memorizzazione USB collegato al connettore USB TO
DEVICE. In questa sezione viene descritto come salvare tutti i dati, tra cui kit di batteria,
suono di batteria, song, impostazione del trigger e così via, su un dispositivo di
memorizzazione USB in un singolo file e caricarli dal dispositivo nello strumento.
Selezione di file/cartelle
Le illustrazioni e le istruzioni riportate di seguito mostrano come selezionare i file e le cartelle sui dispositivi USB
in modalità File.
NOTA
•Per ulteriori informazioni sui
dispositivi di memorizzazione
USB, vedere a pagina 21.
Selezionare il tipo di file (pagina 113) dalla colonna TYPE,
quindi premere il pulsante cursore [M] per spostare il cursore
sulla casella File/Directory nella sezione destra del display.
Selezionare la directory o il file utilizzando i pulsanti [INC/DEC],
[DEC/NO], i pulsanti cursore [B]/[V] e il data dial.
Per tornare al livello
immediatamente
superiore, premere
il pulsante [EXIT].
Per accedere al livello
immediatamente inferiore,
evidenziare la cartella
desiderata e premere il
pulsante [ENTER/STORE].
Salvataggio dei dati creati su un dispositivo di memorizzazione USB
Guida rapida
DTXTREME III Manuale di istruzioni 55
Guida rapida
Salvataggio dei dati creati su un dispositivo di memorizzazione USB
L'operazione di salvataggio può essere eseguita in vari modi, ad esempio mediante il salvataggio di tutti i dati in un singolo
file o il salvataggio di un tipo specifico di dati (ad esempio solo kit di batteria) in un singolo file. In questa sezione vengono
fornite istruzioni per il salvataggio di tutti i dati creati in ciascuna modalità del modulo DTXTREME III su un dispositivo di
memorizzazione USB in un singolo file.
Dopo aver collegato il dispositivo di memorizzazione USB, seguire le istruzioni riportate di seguito.
1Per accedere alla modalità File, premere il pulsante [FILE].
2Per richiamare la schermata Save, premere il pulsante [F1] SAVE.
3Spostare il cursore sul parametro TYPE, quindi impostare il tipo
di File su "AllData" utilizzando il data dial o i pulsanti [INC/YES]
e [DEC/NO].
4Spostare il cursore sulla posizione per l'immissione del nome
del file, quindi immettere un nome di file.
Per le istruzioni dettagliate sull'assegnazione del nome, vedere a pagina 15 nella
sezione relativa alle operazioni di base. Per semplificare l'immissione del nome, è
possibile richiamare l'elenco dei caratteri appropriato premendo il pulsante [SF6].
5Premere il pulsante cursore [MM
MM] per spostare il cursore sulla
casella di selezione di file/directory, quindi selezionare una
directory di destinazione.
Questa operazione è necessaria se si è creata una directory come destinazione nel
dispositivo di memorizzazione USB. Non è invece necessario se si desidera salvare
il file nella directory radice.
6Premere il pulsante [SF1] EXEC per eseguire l'operazione
di salvataggio.
Se si sta per sovrascrivere un file esistente, verrà richiesta una conferma per
l'operazione. Premere il pulsante [INC/YES] per eseguire l'operazione di salvataggio
e sovrascrivere il file esistente oppure premere il pulsante [DEC/NO] per annullare
l'operazione, quindi immettere di nuovo il nome del file.
Dopo aver salvato i dati, viene visualizzato il messaggio "Completed"
(Operazione completata) e si ritorna al display originale.
NOTA
Se si desidera richiamare una
sottodirectory, spostare il cursore
sulla directory desiderata
e premere il pulsante
[ENTER/STORE].
Durante il salvataggio dei dati, osservare le seguenti precauzioni:
Non rimuovere o espellere il supporto dal dispositivo (memorizzazione USB).
Non scollegare i dispositivi.
Non disattivare l'alimentazione del modulo DTXTREME III o dei relativi dispositivi.
ATTENZIONE
Salvataggio dei dati creati su un dispositivo di memorizzazione USB
Guida rapida
56 DTXTREME III Manuale di istruzioni
Guida rapida
Caricamento di un file salvato in un dispositivo di memorizzazione USB
In questa sezione vengono fornite istruzioni per il caricamento di un file salvato in un dispositivo di memorizzazione USB
come file "AllData".
1Per accedere alla modalità File, premere il pulsante [FILE].
2Per richiamare la schermata Load, premere il pulsante [F2] LOAD.
3Spostare il cursore sul parametro TYPE, quindi impostare il tipo
di File su "AllData" utilizzando il data dial o i pulsanti [INC/YES]
e [DEC/NO].
4Premere il pulsante cursore [MM
MM] per spostare il cursore sulla
casella di selezione di file/directory, quindi selezionare il file
che si desidera caricare.
Se il file viene salvato in una directory, selezionare la directory contenente
il file desiderato, quindi premere il pulsante [ENTER/STORE] per individuare
il file desiderato.
5Premere il pulsante [SF1] EXEC per eseguire l'operazione
di caricamento.
Dopo il caricamento dei dati, sul display appare il messaggio "Completed"
e si ritorna alla schermata originale.
Il caricamento di un file (estensione: T3A) nel DTXTREME III determina automaticamente
la cancellazione e la sostituzione di tutti i dati esistenti nella memoria utente. Assicurarsi
di salvare i dati importanti su un dispositivo di memorizzazione USB prima di eseguire
eventuali operazioni di caricamento.
Durante il caricamento dei dati, osservare le seguenti precauzioni:
Non rimuovere o espellere il supporto dal dispositivo (memorizzazione USB).
Non scollegare i dispositivi.
Non disattivare l'alimentazione del modulo DTXTREME III o dei relativi dispositivi.
ATTENZIONE
ATTENZIONE
DTXTREME III Manuale di istruzioni 57
Modalità Drum Kit
Riferimenti
Modalità SongModalità ClickModalità TriggerModalità FileModalità UtilityModalità Chain
Modalità Sampling
Riferimenti
Struttura di base del modulo DTXTREME III
In questa sezione viene descritta la struttura interna del modulo DTXTREME III al fine di sfruttare al meglio le comode
e avanzate funzioni di questo strumento. Si consiglia di leggere questa parte per capire in che modo i segnali trigger
vengono generati e trasferiti nel DTXTREME III quando si percuotono i pad e in che modo viene prodotto il suono.
I blocchi funzionali
Pad (Sorgente di ingresso di trigger)
Segnale trigger
Prese di ingresso trigger
Impostazione trigger
• Preset
• Utente
Registrazione delle performance
con la batteria come dati MIDI. Riproduzione del generatore
di suoni attraverso la
percussione del pad.
oppure
oppure
Uscita
MIDI
Uscita
audio
Generatore di suoni
Kit di batteria
Creato assegnando un suono
di batteria ad ogni sorgente di
ingresso trigger sul pad. Sono
disponibili i seguenti banchi.
• Kit di batteria preset
• Kit di batteria utente
• Kit di batteria esterno A – P
Suono di batteria
Assegnato ad ogni sorgente
di ingresso trigger sul pad per
creare un kit di batteria.
• Voce preset
• Voce utente
Campionamento
Assegna il segnale
audio (ottenuto dal dispositivo
esterno) a una voce utente.
Segnale audio
Registrazione del segnale audio dal dispositivo audio esterno o dal microfono in modalità
Campionamento o caricamento del file audio dal dispositivo di memorizzazione USB
in modalità File.
Effetti
Impostato per
ciascun kit
di batteria
• Reverb
• Chorus
• Variation
Impostato in
modalità Utility
• Effetto Master
• EQ Master
Song
Playback
• Preset song
• Song utente
• Song esterna
Registrazione
Registrazione delle
performance con la
batteria in una song
utente come dati MIDI.
Playback
[DRUM KIT] [F2] VOICE
[SF2] OUT-TUNE OutputSel
[UTILITY] [F5] MIDI [SF3]
OTHER MIDI IN/OUT
Microfono e così via CD, MD e cosí via
Segnale trigger
Struttura di base del modulo DTXTREME III
Riferimenti
58 DTXTREME III Manuale di istruzioni
Riferimenti
Modalità Drum Kit
Modalità Song Modalità Click Modalità Trigger Modalità File Modalità Utility Modalità Chain
Modalità Sampling
Pad (Sorgenti di ingresso trigger) e segnali trigger
Percuotendo il pad si produce un segnale trigger che include informazioni sulla pressione esercitata e sulla sezione percossa.
Il segnale viene trasmesso attraverso il cavo e la presa di ingresso trigger (pagine 12 e 60) all'unità DTXTREME III. Il suono
della batteria corrispondente viene generato nel Blocco del generatore di suoni da questo segnale trigger. Un segnale trigger
genera un suono di batteria quando viene impostato il pad per eseguire un solo suono alla volta. Un pad genera uno o più tipi
di segnale trigger in base al modello di pad, alla sezione percossa, alla modalità di percussione del pad e alle relative
impostazioni specifiche. Il pad che produce il segnale trigger può essere anche indicato come "Sorgente di ingresso trigger".
Pad mono che producono un solo tipo di segnale trigger
I pad mono come il pad batteria TP65 e il pad piatti PCY65 possono produrre e trasmettere un solo tipo
di segnale trigger al modulo DTXTREME III a prescindere dalla sezione percossa.
Pad a 2/3 zone che producono più tipi di segnale trigger
Il PCY65S genera due tipi diversi di segnali trigger e il PCY155 genera tre tipi diversi di segnali trigger
a seconda della sezione di pad percossa, mentre il PCY65 genera un solo tipo di segnale trigger
indipendentemente dalla sezione percossa.
I pad che generano più tipi di segnale trigger a seconda della sezione percossa sono in genere di due tipi
diversi: pad a 2 o a 3 zone. Il PCY155 illustrato di seguito come esempio può generare tre tipi di
segnale trigger dalle sezioni pad, bordo e campana, ognuna delle quali è una sorgente di ingresso
trigger distinta.
Le tre sorgenti di ingresso trigger sul pad piatti e i segnali trigger corrispondenti
NOTA
Il jack KICK è un jack mono e non è in grado di gestire più segnali trigger
anche quando è collegato a un pad a 2 o a 3 zone.
Viene attivato il timbro assegnato alla sorgente
di ingresso trigger A (sezione archetto).
Viene attivato il timbro assegnato alla sorgente
di ingresso trigger B (sezione bordo).
Viene attivato il timbro assegnato alla sorgente
di ingresso trigger C (sezione campana).
Un cavo e una presa di ingresso trigger
gestiscono tre tipi di segnali trigger.
Segnale trigger A
Segnale trigger B
Segnale trigger C
Esempio: PCY155
A:
sezione
archetto
B:
sezione
bordo
C:
sezione
campana
Struttura di base del modulo DTXTREME III
Riferimenti
DTXTREME III Manuale di istruzioni 59
Modalità Drum Kit
Riferimenti
Modalità SongModalità ClickModalità TriggerModalità FileModalità UtilityModalità Chain
Modalità Sampling
Controller del pad che generano tipi diversi di segnali trigger in base alle impostazioni
È possibile anche generare tipi diversi di segnale trigger utilizzando il controller di un pad batteria.
Quando un pad rullante a 3 zone (ad esempio TP120SD) dotato di un controller del pad è connesso
al jack SNARE e il parametro relativo al tipo di controller pad è impostato su "snares" nel display
richiamato con [DRUM KIT] [F5] PAD [SF1] PADCTRL, il TP120SD è in grado di generare due
tipi diversi di segnale trigger in base allo stato attivo/disattivo delle impostazione di rapidità del suono,
gestite dal controller del pad. Mettendo insieme questi due tipi con i tre tipi generati in base alla zona
specifica percossa, con il TP120SD è possibile generare un totale di sei tipi diversi di segnali trigger.
Per dettagli, vedere di seguito.
Sei tipi di segnali trigger generati utilizzando un pad a 3 zone e attivando/disattivando le impostazioni Snappy
(Rapidità del suono).
Controller Charleston che generano tipi diversi di segnali trigger in base alla pressione esercitata
I pad piatti charleston (ad esempio RHH135, pad a 2 zone) possono generare vari tipi di segnale trigger
secondo l'intensità della percussione esercitata sul controller charleston (ad esempio, HH65 collegato
al RHH135) oltre ai due tipi diversi di segnali generati in base alla sezione del pad percossa.
Generazione di segnali trigger da una batteria acustica
È possibile ottenere dei segnali trigger da una batteria acustica o uno strumento a percussione
simile installando un drum trigger adeguato (ad esempio, DT10 o DT20). In questo modo è
possibile ottenere suoni sul modulo DTXTREME III suonando la batteria acustica o un altro
strumento a percussione.
A
C
B
A
C
B
Sei tipi di segnali trigger
per un unico pad
Esempio: TP120SD
Quando si attiva il controller del pad destro
per impostare Snares On/Off su "on":
Quando si attiva il controller del pad sinistro
per impostare Snares On/Off su "off":
Segnale trigger B
Segnale trigger C
Segnale trigger A
Un cavo e una presa di ingresso trigger
gestiscono sei tipi di segnali trigger.
Segnale trigger B'
Segnale trigger C'
Segnale trigger A'
Struttura di base del modulo DTXTREME III
Riferimenti
60 DTXTREME III Manuale di istruzioni
Il modulo DTXTREME III fornisce parametri di impostazione trigger per ottenere una gestione ottimale dei segnali trigger
trasmessi dai pad e per assicurare che vengano prodotti i suoni previsti. I parametri di impostazione trigger comprendono
la sensibilità (che determina in che modo il modulo DTXTREME III risponde al segnale trigger) e impostazioni per evitare
problemi quali doppio trigger (due suoni riprodotti contemporaneamente) e interferenze (segnali di ingresso misti tra i jack).
Con il modulo DTXTREME III è possibile creare fino a cinque impostazioni originali come impostazioni trigger utente oltre
a 7 impostazioni trigger preset.
Come descritto sopra, alcuni pad sono dotati di più sorgenti di ingresso trigger, ognuna delle quali è in grado di generare
il proprio segnale trigger. Tuttavia, in base al jack a cui è collegato il pad, alcuni segnali trigger non possono essere trasmessi
al modulo DTXTREME III. Per evitare perdite di segnali trigger, fare riferimento all'elenco riportato di seguito per
il collegamento dei pad ai jack sul pannello posteriore del DTXTREME III.
Indica che il modello di pad corrispondente è compatibile con i pad a tre zone.
Nel caso del modello TP, vengono riconosciuti tre tipi di segnali trigger (due sezioni rim e la sezione centrale).
Nel caso del modello PCY, vengono riconosciuti tre tipi di segnali trigger (le sezioni archetto, bordo e campana).
Indica che il modello di pad corrispondente è compatibile con i pad a due zone.
Nel caso del modello RHH, vengono riconosciuti due tipi di segnali trigger (le sezioni archetto e bordo).
Nel caso del modello PCY, vengono riconosciuti tre tipi di segnali trigger (le sezioni archetto e bordo).
Indica le funzioni del pad corrispondente come pad mono.
( ) Indica che il pad corrispondente può essere collegato al relativo jack anche se i dati preset come quelli del kit di batteria e del suono
di batteria non rientrano in questo caso.
Impostazione trigger
Pad e presa di ingresso trigger
Pad Prese di ingresso trigger del modulo DTXTREME III
Modello Nome prodotto
(1) SNARE
(2) TOM1
(3) TOM2
(4) TOM3
(5) TOM4
(6) RIDE
(7) CRASH 1
(8) CRASH 2
(9) HI-HAT (10) KICK/(11) (12)
(13)
(14)
(15)
Compatibile con pad
a due/tre zone e con i
controller del pad
Compatibile con pad
a due/tre zone, ma
non compatibile con
i controller del pad
Compatibile con pad
a due/tre zone, ma
non compatibile con
i controller del pad
Non compatibile con
pad a due/tre zone
Compatibile con pad
a due/tre zone, ma
non compatibile con
i controller del pad
TP65 Pad Tom ( ) ( ) ( )
TP65S Pad Tom ( ) ( )
TP100 Pad Tom ( ) ( ) ( )
TP120SD Pad snare ( ) ( ) ( )
RHH130 Pad charleston ( ) ( ) ( ) ( )
RHH135 Pad charleston ( ) ( ) ( ) ( )
PCY65 Pad piatti ( ) ( ) ( )
PCY65S Pad piatti ( ) ( ) ( )
PCY130 Pad piatti ( ) ( ) ( )
PCY130S Pad piatti ( ) ( ) ( )
PCY130SC Pad piatti ( ) ( ) ( )
PCY135 Pad piatti ( ) ( ) ( )
PCY150S Pad piatti ( ) ( ) ( )
PCY155 Pad piatti ( ) ( ) ( )
KP65 Pad kick ( ) ( ) ( ) ( )
KP125 Pad kick ( ) ( ) ( ) ( )
DT10 Drum trigger
DT20 Drum trigger
Riferimenti
Modalità Drum Kit
Modalità Song Modalità Click Modalità Trigger Modalità File Modalità Utility Modalità Chain
Modalità Sampling
Struttura di base del modulo DTXTREME III
Riferimenti
DTXTREME III Manuale di istruzioni 61
Modalità Drum Kit
Riferimenti
Modalità SongModalità ClickModalità TriggerModalità FileModalità UtilityModalità Chain
Modalità Sampling
In generale per "Sorgente di ingresso trigger" si intende l'intero pad, la sezione specifica percossa e la modalità di
percussione del pad come sorgente del segnale trigger. Una sorgente trigger genera un solo tipo di segnale trigger. In base
al modello, in un pad sono presenti fino a sei sorgenti di ingresso trigger. È possibile assegnare un suono di batteria ad ogni
sorgente di ingresso trigger sul modulo DTXTREME III seguendo le istruzioni a pagina 79. Fare riferimento all'elenco
riportato di seguito per assegnare un suono di batteria.
Elenco sorgenti di ingresso trigger
Sorgenti di ingresso trigger
Sorgente trigger Presa di
ingresso
trigger
Modalità di generazione del segnale trigger
Indicazione
LCD Nome completo
snareHd Snare Head (1) SNARE Percussione della sezione centrale del pad rullante (ad esempio, TP120SD).
snareOp Snare Open Rim (1) SNARE Percussione della sezione colpo rim aperto del pad rullante (ad esempio,
TP120SD).
snareCl Snare Closed Rim (1) SNARE Percussione della sezione colpo rim chiuso sul pad rullante (ad esempio,
TP120SD).
snrHdOff Snare Head Off (1) SNARE
Percussione della sezione centrale del pad rullante (ad esempio, TP120SD)
quando le impostazioni di rapidità del suono (parametro SnaresOn/Off) sono
disattivate.
snrOpOff Snare Open Rim Off (1) SNARE
Percussione della sezione colpo rim aperto del pad rullante (ad esempio,
TP120SD) quando le impostazioni di rapidità del suono (parametro
SnaresOn/Off) sono disattivate.
snrClOff Snare Closed Rim Off (1) SNARE
Percussione della sezione colpo rim chiuso sul pad rullante (ad esempio,
TP120SD) quando le impostazioni di rapidità del suono (parametro
SnaresOn/Off) sono disattivate.
tom1Hd Tom 1 Head (2) TOM1 Percussione della sezione centrale del pad tom (ad esempio, TP100).
tom1Rm1 Tom 1 Rim 1 (2) TOM1 Percussione della sezione rim 1 del pad tom (ad esempio, TP100).
tom1Rm2 Tom 1 Rim 2 (2) TOM1 Percussione della sezione rim 2 del pad tom (ad esempio, TP100).
:: ::
tom4Hd Tom 4 Head (5) TOM4 Percussione della sezione centrale del pad tom (ad esempio, TP100).
tom4Rm1 Tom 4 Rim 1 (5) TOM4 Percussione della sezione rim 1 del pad tom (ad esempio, TP100).
tom4Rm2 Tom 4 Rim 2 (5) TOM4 Percussione della sezione rim 2 del pad tom (ad esempio, TP100).
rideBw Ride Cymbal Bow (6) RIDE Percussione della sezione archetto del pad piatti.
rideEg Ride Cymbal Edge (6) RIDE Percussione della sezione bordo del pad piatti.
rideCp Ride Cymbal Cup (6) RIDE Percussione della sezione campana del pad piatti.
crash1Bw Crash Cymbal 1 Bow (7) CRASH1 Percussione della sezione archetto del pad piatti.
crash1Eg Crash Cymbal 1 Edge (7) CRASH1 Percussione della sezione bordo del pad piatti.
crash1Cp Crash Cymbal 1 Cup (7) CRASH1 Percussione della sezione campana del pad piatti.
crash2Bw Crash Cymbal 2 Bow (8) CRASH2 Percussione della sezione archetto del pad piatti.
crash2Eg Crash Cymbal 2 Edge (8) CRASH2 Percussione della sezione bordo del pad piatti.
crash2Cp Crash Cymbal 2 Cup (8) CRASH2 Percussione della sezione campana del pad piatti.
hhBwOp Hi-Hat Cymbal Open (9) HI-HAT Percussione della sezione archetto del pad piatti quando non è chiusa dal
controller charleston.
hhEgOp Hi-Hat Cymbal Edge Open (9) HI-HAT Percussione della sezione bordo del pad piatti quando non è chiusa dal
controller charleston.
hhBwCl Hi-Hat Cymbal Close (9) HI-HAT Percussione della sezione archetto del pad piatti quando è chiusa dal
controller charleston.
hhEgCl Hi-Hat Cymbal Edge Close (9) HI-HAT Percussione della sezione bordo del pad piatti quando è chiusa dal
controller charleston.
hhFtCl Hi-Hat Cymbal Foot Close (9) HI-HAT Percussione tenendo premuto il controller charleston tramite pedale.
hhSplsh Hi-Hat Cymbal Foot Splash (9) HI-HAT Percussione e rilascio immediato del controller charleston.
kick Kick (10) KICK Pressione del pad kick tramite pedale.
pad11 Pad 11 (11) PAD11 Percussione del pad snare o del pad tom.
pad12Hd Pad 12 Head (12) PAD12 Percussione della sezione centrale del pad tom (ad esempio, TP100).
pad12Rm1 Pad 12 Rim 1 (12) PAD12 Percussione della sezione rim 1 del pad tom (ad esempio, TP100).
pad12Rm2 Pad 12 Rim 2 (12) PAD12 Percussione della sezione rim 2 del pad tom (ad esempio, TP100).
:: ::
pad15Hd Pad 15 Head (12) PAD15 Percussione della sezione centrale del pad tom (ad esempio, TP100).
pad15Rm1 Pad 15 Rim 1 (12) PAD15 Percussione della sezione rim 1 del pad tom (ad esempio, TP100).
pad15Rm2 Pad 15 Rim 2 (12) PAD15 Percussione della sezione rim 2 del pad tom (ad esempio, TP100).
Struttura di base del modulo DTXTREME III
Riferimenti
62 DTXTREME III Manuale di istruzioni
Blocco del generatore di suoni (kit di batteria e suoni di batteria)
Il blocco del generatore di suoni è la sezione del DTXTREME III che riproduce il suono di batteria assegnato alla sorgente
di ingresso trigger che trasmette il segnale trigger. Assegnando ogni suono di batteria a ciascuna sorgente di ingresso trigger
si crea un kit di batteria. Nel modulo DTXTREME III sono inclusi 50 kit di batteria preset. I kit di batteria possono essere
modificati o creati quando necessario, e memorizzati per un massimo di 50 posizioni di kit batteria utente nella memoria
interna oppure per un massimo di 1584 kit di batteria esterni (16 banchi x 99 kit = 1584 kit) in un dispositivo di
memorizzazione USB esterno collegato al connettore USB TO DEVICE (USB-DISPOSITIVO).
Il modulo DTXTREME III rappresenta una sorgente audio globale grazie ai kit di batteria preset integrati; ad ogni modo,
sarà possibile sfruttare al meglio questo strumento se si conosce bene la struttura interna e si creano kit di batteria
originali personali.
Suoni di batteria assegnati a ciascuna sorgente di ingresso trigger
È possibile creare un kit di batteria personalizzato assegnando il suono di batteria preferito a ciascuna
sorgente di ingresso trigger proveniente dal pad. Per le istruzioni, vedere a pagina 61.
Comoda assegnazione di set di voci a ciascuna presa di ingresso trigger
L'assegnazione dei suoni di batteria a ciascuna sorgente di ingresso trigger può richiedere molto tempo
e diventare un compito noioso e difficile. Questo è il motivo per cui nel DTXTREME III è disponibile
il parametro Voice Set (Set di voci). Selezionando semplicemente un valore del parametro Voice Set,
è possibile assegnare i suoni di batteria a tutte le sorgenti di ingresso trigger corrispondenti alle relative
prese di ingresso trigger. Per le istruzioni, vedere a pagina 79.
Assegnazione di un suono di batteria a ciascuna sorgente di ingresso trigger
A: assegnazione di un suono di batteria alla sorgente A di ingresso trigger.
B: assegnazione di un suono di batteria alla sorgente B di ingresso trigger.
C:assegnazione di un suono di batteria alla sorgente C di ingresso trigger.
Assegnazione di un set di voci a ciascuna presa di ingresso trigger
Assegnazione di un suono di batteria a ognuna delle tre sorgenti di ingresso
trigger, assegnando il set di voci alla presa di ingresso trigger.
Riferimenti
Modalità Drum Kit
Modalità Song Modalità Click Modalità Trigger Modalità File Modalità Utility Modalità Chain
Modalità Sampling
Struttura di base del modulo DTXTREME III
Riferimenti
DTXTREME III Manuale di istruzioni 63
Modalità Drum Kit
Riferimenti
Modalità SongModalità ClickModalità TriggerModalità FileModalità UtilityModalità Chain
Modalità Sampling
Kit di batteria costituiti da set di voci (suoni di batteria)
Per molti suonatori e compositori, i kit di batteria preset hanno tutte le variazioni di suono necessarie.
Se però si cerca qualcosa di diverso o si desidera personalizzare i kit, è possibile modificare il suono
assegnando i set di voci a ciascuna presa di ingresso trigger e creando così un kit di batteria
personalizzato. Per ottenere ancora di più, modificare il suono e creare un kit di batteria assegnando
i suoni di batteria a ciascuna sorgente di ingresso trigger.
Pad mono
Pad a tre
zone
Pad a tre
zone
Pad a due
zone
Sorgente di ingresso trigger
Segnale trigger
Suono di batteria
Suono di batteria
Suono di batteria
Suono di batteria
Suono di batteria
Suono di batteria
Suono di batteria
Suono di batteria
Set di voci
Set di voci
Set di voci
Set di voci
Kit di batteria
Per ciascuna sorgente
di ingresso trigger
(per ciascuna sorgente)
Per ciascuna presa
di ingresso trigger
(per ciascun ingresso)
[DRUM KIT] [F2] VOICE [SF1] SELECT
[DRUM KIT] [F1] PLAY
Suono di batteria
Struttura di base del modulo DTXTREME III
Riferimenti
64 DTXTREME III Manuale di istruzioni
Suoni di batteria e numeri di nota MIDI
È importante capire che ai numeri di nota MIDI vengono assegnati suoni di batteria distinti quando si
utilizza la funzione Stack/Alternate (Sovrapposizione/Alternanza) (pagina 86). Quando si utilizzano
altre funzioni non è necessario prestare particolare attenzione ai numeri di nota MIDI, mentre con la
funzione Stack/Alternate è necessario impostare il numero di nota MIDI aniziché il suono di batteria.
Per il kit di batteria attualmente selezionato, è possibile confermare il suono di batteria assegnato a
ciascun numero di nota MIDI sul display richiamato premendo nell'ordine i pulsanti [DRUM KIT] ,
[F2] VOICE, [SF1] SELECT, impostando SOURCE (SORGENTE) su MIDI, quindi selezionando un
numero di nota MIDI nella colonna "NOTE NO" (N. NOTA). Da questo display, è possibile modificare
il suono di batteria assegnato al numero di nota MIDI, il che significa che è possibile modificare il
suono di batteria assegnato alla sorgente di ingresso trigger (pad).
Negli esempi riportati sopra, le sorgenti di ingresso trigger e i suoni di batteria elencati sotto vengono assegnati
rispettivamente ai numeri di nota MIDI C1 (do1), C3 (do3) e C5 (do5).
Numero di nota MIDI Sorgente di ingresso trigger Suono di batteria
C1 (do1) Sezione centrale del TP120SD Suono head shot del rullante
C3 (do3) Sezione bordo del RHH135 Suono edge shot del piatto charleston
C5 (do5) KP125 Suono kick della grancassa
C0
240
C1
36
C2
48
C3
60
C4
72
C5C6C7
84 96 108 127
Sorgente di ingresso trigger
TP120SD RHH135 KP125
Suono di batteria
Suono Head Shot Suono Hi-hat
Edge Shot Suono Bass
Drum Kick
Numero di nota MIDI
Riferimenti
Modalità Drum Kit
Modalità Song Modalità Click Modalità Trigger Modalità File Modalità Utility Modalità Chain
Modalità Sampling
Struttura di base del modulo DTXTREME III
Riferimenti
DTXTREME III Manuale di istruzioni 65
Modalità Drum Kit
Riferimenti
Modalità SongModalità ClickModalità TriggerModalità FileModalità UtilityModalità Chain
Modalità Sampling
Campionamento
La funzione Sampling (Campionamento) consente di registrare i segnali audio, ad esempio le parti vocali e il suono di
playback del CD, nel modulo DTXTREME III e di riprodurre questi suoni percuotendo i pad batteria. Per "campionamento"
si intende la registrazione dei segnali audio nel modulo DTXTREME III. Oltre alla possibilità di registrare i segnali audio
direttamente nel modulo DTXTREME III, è possibile anche importare i dati audio esistenti (in formato WAV o AIFF)
nella modalità File. In questo modo è possibile utilizzare l'audio registrato e modificato al computer con il modulo
DTXTREME III. Una volta registrato o caricato l'audio, sarà necessario assegnarlo a una voce utente che può essere
selezionata nella modalità Drum Kit (Kit di batteria).
Le voci utente create in modalità di campionamento risiedono temporaneamente nei moduli DIMM opzionali
installati (pagine 76 e 147). Poiché i dati contenuti nel modulo DIMM vanno perduti allo spegnimento, è opportuno
salvare sempre le voci utente create, registrando, modificando e utilizzando i job sul dispositivo di memorizzazione
USB prima di spegnere lo strumento. Per le informazioni sulle modalità di salvataggio, vedere le pagine 54 e 114.
IMPORTANTE
Per poter utilizzare le funzioni di campionamento dello strumento, sarà necessario
installare nello strumento i moduli di memoria DIMM (da acquistare separatamente).
ATTENZIONE
Sorgente di campionamento
Dispositivo di memorizzazione USB
File AIFF, WAV
e così via
Microfono e così via CD, MD e cosí via
Voce utente
Specificata prima dell'inizio del campionamento nel display richiamato con [SAMPLING] [F1] SELECT.
oppure
Specificata prima che venga eseguito il caricamento sul display richiamato con [FILE] [F2] LOAD.
Moduli DIMM (acquistabili
separatamente)
max. 512 MB
Dispositivo di memorizzazione USB
Tipo di file
= AllData, AllVoice
Wav, Aiff
Campionamento
Eseguito in modalità
Sampling
Caricamento
Eseguito in modalità File
(tipo di file = Wave)
Destinazione a cui viene assegnato il segnale audio registrato
Salvataggio/caricamento
Eseguito in modalità File
Pad (sorgente di ingresso trigger)
Specificato al completamento del campionamento (modalità Sampling).
oppure
Specificato sul display richiamato con [DRUM KIT] [F2] VOICE [SF1] SELECT.
Struttura di base del modulo DTXTREME III
Riferimenti
66 DTXTREME III Manuale di istruzioni
Modalità Trigger
[SAMPLING] [F6] REC (REGISTRA) Trigger Mode (Modalità trigger)
La modalità Trigger è una pratica funzione del campionamento che consente di determinare come
viene avviata la registrazione, se manualmente o automaticamente, in base al livello audio.
Avvio manuale della registrazione
[SAMPLING]
[F6] REC
Trigger Mode = manual
Indipendentemente dal livello del segnale di ingresso audio, il campionamento inizia non appena si
preme il pulsante [F6] START (AVVIO) sul display Sampling Standby (Attesa campionamento).
Avvio della registrazione quando il segnale di ingresso supera il livello di trigger
[SAMPLING]
[F6] REC
Trigger Mode = level
Dopo aver premuto il pulsante [F6] START sul display Sampling Standby, il campionamento inizia non
appena viene ricevuto un segnale audio. La soglia di questo avvio attivato dall'audio è definita Trigger
Level (livello trigger) (illustrato di seguito).
Come si può notare, più elevata è l'impostazione del livello trigger, più alto dovrà essere l'input audio
per avviare il campionamento. Se invece il livello trigger è impostato su un valore troppo basso, sarà
sufficiente anche un suono dal volume basso per avviare inavvertitamente il campionamento.
ABC D E
ABC D E
ABC D E
La registrazione del campione inizia qui.
Livello
La registrazione del campione inizia qui.
Livello trigger
registrazione
Livello
Livello trigger
registrazione
Riferimenti
Modalità Drum Kit
Modalità Song Modalità Click Modalità Trigger Modalità File Modalità Utility Modalità Chain
Modalità Sampling
Struttura di base del modulo DTXTREME III
Riferimenti
DTXTREME III Manuale di istruzioni 67
Modalità Drum Kit
Riferimenti
Modalità SongModalità ClickModalità TriggerModalità FileModalità UtilityModalità Chain
Modalità Sampling
Song
Una song è costituita da due tracce di sequenza (tracce 1 e 2) e dai dati di intestazione.
Ognuna delle due tracce di sequenza contiene i dati di sequenza MIDI di 16 canali MIDI (canale 1 – 16). Le parti DRUM
(BATTERIA), BASS (BASSO) e OTHER (ALTRO) corrispondono rispettivamente ai canali MIDI 10, 3 e agli altri canali.
Queste parti possono essere escluse, indipendentemente dalle tracce in cui si trovano, premendo i pulsanti [SF1], [SF2]
e [SF3].
I dati di intestazione all'inizio della song contengono informazioni generali sulla song, ad esempio il numero di kit batteria,
il tempo e l'indicazione tempo (BEAT), program change e dati sul volume per ciascun canale MIDI. Questi tipi di dati
vengono trasmessi automaticamente al blocco del generatore di suoni quando si seleziona una song.
Quando viene avviato il playback di una song, i dati vengono trasmessi al blocco del generatore di suoni per i suoni
di cui occorre eseguire il playback.
È possibile avviare il playback di ciascuna song percuotendo il pad specificato oppure premendo il pulsante [>]
(Start/Stop). La funzione che consente di avviare e di interrompere il playback di una song percuotendo il pad specificato
viene definita "Pad song" (pagina 93). Ogni kit di batteria può utilizzare fino a quattro sorgenti di ingresso trigger a cui viene
assegnato un pad song. Alcuni kit di batteria preset sono dotati di impostazioni pad song speciali.
Poiché il modulo DTXTREME III può riprodurre una song principale (che viene avviata in genere con il pulsante [>/])
e fino a quattro pad song alla volta, è possibile riprodurre frasi brevi, ad esempio riff di chitarra o chorded brass hit
percuotendo i pad mentre si suona il kit di batteria insieme alla song principale.
Le impostazioni pad song per ciascun kit di batteria possono essere eseguite sul display tramite [DRUM KIT] [F5] PAD
[SF3] PADSONG.
NOTA
•Tutte le preset song vengono registrate nella traccia 1.
NOTA
Anche se il pulsante [SF1] DRUM non è attivo, è possibile escludere
la parte di batteria della sola traccia 1.
Song
Traccia 1 Traccia 2
DRUM — canale MIDI 10
BASS — canale MIDI 3
OTHER — canali MIDI 1, 2, 4-9, 11-16
Struttura di base del modulo DTXTREME III
Riferimenti
68 DTXTREME III Manuale di istruzioni
Riferimenti
Modalità Drum Kit
Modalità Song Modalità Click Modalità Trigger Modalità File Modalità Utility Modalità Chain
Modalità Sampling
Effetti
Questo blocco applica gli effetti al segnale in uscita del generatore di suoni, e elabora ed arricchisce il suono mediante
la sofisticata tecnologia DSP (digital signal processing). Gli effetti vengono applicati nelle fasi finali dell'operazione
di modifica e consentono di cambiare il suono secondo le esigenze.
Struttura degli effetti
Gli effetti del modulo DTXTREME III sono costituiti dai blocchi riportati di seguito.
Reverb (Riverbero)
Gli effetti Reverb aggiungono un'ambientazione calda al suono, simulando le complesse riflessioni
degli effettivi spazi in cui avviene l'esecuzione, come una sala di concerto o un piccolo club. Il tipo
di effetto del blocco Reverb può essere selezionato per ciascun kit di batteria sul display tramite
[DRUM KIT] [F4] EFFECT (EFFETTO) [SF1] CONNECT (CONNETTI) o [SF3] REVERB.
L'effetto di questo blocco viene applicato al suono globale del modulo DTXTREME III.
Chorus (Coro)
Gli effetti Chorus utilizzano vari tipi di modulazione, compresi flanger e phaser, per arricchire il suono
in molti modi. Il tipo di effetto del blocco Chorus può essere selezionato per ciascun kit di batteria sul
display tramite [DRUM KIT] [F4] EFFECT [SF1] CONNECT o [SF4] CHORUS. L'effetto di
questo blocco viene applicato al suono globale del modulo DTXTREME III.
Variation (Variazione)
Gli effetti di questo blocco vengono applicati solo al suono del kit di batteria corrente. Il tipo di effetto
del blocco Variation può essere selezionato per ciascun kit di batteria sul display tramite [DRUM KIT]
[F4] EFFECT [SF1] CONNECT o [SF2] VAR (VARIAZIONE).
Insertion (Inserimento) A e B
Gli effetti di questi due blocchi vengono applicati solo al segnale audio proveniente dal dispositivo
audio esterno o dal microfono. Il tipo di effetto di ciascun Insertion A e B può essere selezionato sul
display rispettivamente con [UTILITY] [F4] AUX IN (INGRESSO AUSILIARIO) [SF3] INS A
e [SF4] INS B.
Effetto Master
Questo blocco applica gli effetti al segnale stereo finale di uscita dell'intero suono. Il tipo di effetto
Master può essere selezionato sul display tramite [UTILITY] [F3] EFFECT [SF2] MEF.
Master EQ (EQ master)
L'effetto Master EQ viene applicato al suono finale, globale (post-effetto) dello strumento. È possibile
impostare l'effetto Master EQ sul display tramite [UTILITY] [F3] EFFECT [SF1] MEQ.
NOTA
•Per informazioni dettagliate sui tipi di effetti e relativi parametri, fare
riferimento rispettivamente alle pagine 70 e 72. Per un elenco completo
dei tipi di effetto disponibili per ciascun blocco effetti, fare riferimento
all'elenco dei tipi di effetto nel documento Data List (Elenco dati).
Struttura di base del modulo DTXTREME III
Riferimenti
DTXTREME III Manuale di istruzioni 69
Modalità Drum Kit
Riferimenti
Modalità SongModalità ClickModalità TriggerModalità FileModalità UtilityModalità Chain
Modalità Sampling
Collegamento effetti
Effetto Insertion A
Effetto Insertion B
Effetto Insertion A
Effetto Insertion B
oppure
[UTILITY] [F4] AUX IN
[SF2] INS TYPE
Segnale audio
esterno tramite
AUX IN/
SAMPLING IN
Suono di batteria
(canale MIDI 10)
Altre voci
(diverse dal
canale MIDI 10)
Effetto
Master Master
EQ
Click Voice
Variation*1
Variation
Return*1
Variation
Send*2Chorus*1
Reverb*1
Reverb Send*2
Chorus Send*2
Reverb
Return*1
Chorus
Return*1
Reverb
Return*1
Chorus
Return*1
Chorus to
Reverb*1
Reverb Send*2
Chorus Send*2
*1 [DRUM KIT] [F4] EFFECT [SF1] CONNECT
*2 [DRUM KIT] [F2] VOICE [SF2] OUT-TUNE
[UTILITY]
[F3] EFFECT
[SF2] MEF
[UTILITY]
[F3] EFFECT
[SF1] MEQ
Variation to Reverb*1
Variation
to Chorus*1
Struttura di base del modulo DTXTREME III
Riferimenti
70 DTXTREME III Manuale di istruzioni
Riferimenti
Modalità Drum Kit
Modalità Song Modalità Click Modalità Trigger Modalità File Modalità Utility Modalità Chain
Modalità Sampling
Il modulo DTXTREME III fornisce una varietà molto
ampia di tipi di effetti, tanto che potrebbe essere difficile
trovare il tipo di effetto desiderato nel gran numero di
elementi disponibili. Questo è il motivo per cui i tipi
di effetti sono suddivisi in comode categorie.
In questa sezione vengono illustrate le categorie di effetti e
i relativi tipi. L'elenco dei tipi di effetti descritti di seguito
per ciascuna categoria contiene le colonne:
REV (Riverbero), CHO (Coro), VAR (Variazione), INS
(Inserimento) e MEF (effetto Master). I segni di spunta
riportati in queste colonne indicano che il tipo di effetto è
disponibile per ciascun blocco. Questi tipi di effetti (con i
segni di spunta riportati in ciascun elenco) possono essere
selezionati dai controlli del pannello.
COMPRESSOR & EQ
Il compressore è un effetto che normalmente viene
utilizzato per limitare e comprimere le dinamiche (piano/
forte) di un segnale audio. Per i segnali che variano
sensibilmente la dinamica, come le parti vocali e di
chitarra, "riduce" efficacemente la gamma dinamica,
rafforzando i suoni a volume più basso e attenuando i suoni
più forti. Quando si utilizza con il gain per incrementare
il livello generale,
crea un suono molto potente e di alto livello.
La compressione può essere utilizzata per incrementare
il sustain per le chitarre elettriche, ridurre il volume della
voce di un cantante o portare in primo piano nel mix un kit
di batteria o un pattern ritmico.
LO-FI
Questo effetto peggiora intenzionalmente la qualità audio
del segnale di ingresso utilizzando diversi metodi, tra cui
la diminuzione della frequenza di campionamento.
FLANGER E PHASER
Il flanger crea un suono circolare e metallico. Il phaser
modula ciclicamente per aggiungere movimento e
animazione al suono.
DISTORTION
Questo tipo di effetto si utilizza soprattutto per la chitarra,
per aggiungere al suono una distorsione a lato.
WAH
Questo effetto consente di modulare ciclicamente la
luminosità del tono (frequenza di taglio di un filtro).
Auto Wah modula il tono tramite LFO, Touch Wah modula
il tono tramite il volume (velocità di attivazione note)
e Pedal Wah modula il tono con il pedale.
Tipi di effettie relative categorie
Tipo effetto
VAR
INS
MEF
Descrizione
COMPRES-
SOR ✔✔✔
Compressione del suono
vintage.
CLASSIC
COMPRES-
SOR
✔✔ Tipo convenzionale
di compressore.
MULTI BAND
COMP ✔✔✔Compressore a 3 bande.
EQ ✔✔ EQ parametrico Vintage
a 5 bande.
HARMONIC
ENHANCER ✔✔ Aggiunge nuove armonie
al segnale di ingresso per
mettere in risalto il suono.
Tipo effetto
VAR
INS
MEF
Descrizione
LO-FI ✔✔✔
Peggiora la qualità audio
del segnale di ingresso per
un suono lo-fi.
NOISY ✔✔ Aggiunge rumore al suono
attuale.
DIGITAL
TURNTABLE ✔✔ Simula il rumore, i graffi e
i salti di un disco in vinile.
Tipo effetto
VAR
INS
CHO
Descrizione
FLANGER ✔✔✔Flanger del suono vintage.
CLASSIC
FLANGER ✔✔✔Tipo convenzionale di flanger.
TEMPO
FLANGER ✔✔✔
Flanger sincronizzato
sul tempo.
DYNAMIC
FLANGER ✔✔ Flanger controllato in
modo dinamico.
PHASER
MONO ✔✔✔
Phaser mono su sonorità
vintage.
PHASER
STEREO ✔✔✔
Phaser stereo su sonorità
vintage.
TEMPO
PHASER ✔✔✔
Phaser sincronizzato
sul tempo.
DYNAMIC
PHASER ✔✔ Shifter di fase controllato
in modo dinamico.
Tipo effetto
VAR
INS Descrizione
AMP
SIMULATOR 1 ✔✔
Simulazione di un amplificatore
per chitarra
AMP
SIMULATOR 2 ✔✔
Simulazione di un amplificatore
per chitarra
COMP
DISTORTION ✔✔
Poiché la compressione è inclusa
nella prima fase, è possibile
produrre una distorsione fissa
a prescindere dalle modifiche
al livello ingresso.
COMP
DISTORTION
DELAY
✔✔
Gli effetti Compressor, Distortion
e Delay sono collegati in serie.
Tipo effetto
VAR
INS Descrizione
AUTO WAH ✔✔Modula il tono tramite LFO.
TOUCH WAH ✔✔
Modula il tono tramite il volume
(velocità di attivazione note).
Struttura di base del modulo DTXTREME III
Riferimenti
DTXTREME III Manuale di istruzioni 71
Modalità Drum Kit
Riferimenti
Modalità SongModalità ClickModalità TriggerModalità FileModalità UtilityModalità Chain
Modalità Sampling
REVERB
Detto anche "riverberazione", ovvero l'energia sonora che
resta in una stanza o n uno spazio chiuso quando è
terminato il suono originale. Simile ma diverso dall'effetto
eco, il riverbero corrisponde al suono indiretto, diffuso, di
riflessioni sui muri e sul soffitto, che accompagna il suono
diretto. Le caratteristiche di questo suono indiretto variano
a seconda delle dimensioni della stanza e dai materiali e
mobili in essa contenuti. Gli effetti di riverbero usano
l'elaborazione digitale del segnale per simulare queste
caratteristiche.
CHORUS
A seconda del tipo di coro e dei parametri utilizzati, questo
effetto può rendere il suono di una voce più "ampio", come
se più strumenti identici stessero suonando insieme, oppure
può dare maggior calore e profondità alla voce.
TREMOLO E ROTARY
L'effetto tremolo modula ciclicamente il volume. L'effetto
Rotary Speaker (Altoparlante rotante) simula il tipico
effetto vibrato di un altoparlante rotante.
DELAY
Un effetto (o dispositivo) che ritarda un segnale audio per
effetti ambiente o ritmici.
Tipo effetto
VAR
INS
REV
CHO
Descrizione
REV-X HALL ––
Riverbero che emula
l'acustica di una sala da
concerto grazie alla
tecnologia REV-X.
R3 HALL ––
Riverbero che emula
l'acustica di una sala da
concerto utilizzando un
algoritmo derivato da
Yamaha ProR3.
SPX HALL ✔✔✔
Riverbero che emula
l'acustica di una sala da
concerto derivato da
Yamaha SPX1000.
REV-X ROOM ––
Riverbero che emula
l'acustica di una stanza
grazie alla tecnologia
REV-X.
R3 ROOM ––
Riverbero che emula
l'acustica di una stanza
utilizzando un algoritmo
derivato da Yamaha
ProR3.
SPX ROOM ✔✔✔
Riverbero che emula
l'acustica di una stanza
derivato da Yamaha
SPX1000.
R3 PLATE ––
Riverbero che emula
una piastra di metallo
utilizzando un algoritmo
derivato da Yamaha
ProR3.
SPX STAGE ✔✔✔
Riverbero progettato per
potenziare gli strumenti
solisti, derivato da
Yamaha SPX1000.
SPACE
SIMULATOR ––
Riverbero che consente
di impostare le
dimensioni di spazio
specificando larghezza,
altezza e profondità.
EARLY
REFLECTION ✔✔
Questo effetto isola solo
i primi componenti della
riflessione del riverbero.
Tipo effetto
VAR
INS
CHO
Descrizione
G CHORUS ✔✔✔
Questo effetto di coro produce
una modulazione più ricca e
complessa rispetto al coro
convenzionale.
2 MODULA-
TOR ✔✔✔
Questo effetto di coro consiste
nella modulazione di pitch
e ampiezza.
SPX CHORUS ✔✔✔
Per questo effetto si utilizza un
LFO a 3 fasi per aggiungere
modulazione e spazio
al suono.
SYMPHONIC ✔✔✔
Una versione a più fasi della
modulazione SPX CHORUS.
ENSEMBLE
DETUNE ✔✔✔
Effetto coro senza
modulazione, creato
aggiungendo un suono con
un leggero cambio di pitch.
Tipo effetto
VAR
INS Descrizione
AUTO PAN ✔✔
Sposta ciclicamente il suono a
sinistra/destra e avanti/indietro.
TREMOLO ✔✔Modula ciclicamente il volume.
ROTARY
SPEAKER ✔✔
Simulazione di un altoparlante
rotante.
Tipo effetto
CHO
VAR
INS
MEF
Descrizione
CROSS DELAY ✔✔✔ Il feedback dei due
suoni ritardati viene
incrociato.
TEMPO
CROSS DELAY ✔✔✔ Delay incrociato
sincronizzato con
il tempo.
TEMPO DELAY
MONO ✔✔✔ Delay mono
sincronizzato con
il tempo.
TEMPO DELAY
STEREO ✔✔✔ Delay mono
sincronizzato con
il tempo.
CONTROL
DELAY ✔✔ Delay con tempo di
delay controllabile
in tempo reale.
DELAY LR ✔✔✔ Produce due suoni con
ritardo: L e R (sinistra
e destra).
DELAY LCR ✔✔✔
Produce tre suoni con
ritardo: L, R e C
(sinistra, destra
e centro).
DELAY LR
(Stereo) ✔✔✔✔
Produce due suoni con
ritardo in stereo: L e R.
Struttura di base del modulo DTXTREME III
Riferimenti
72 DTXTREME III Manuale di istruzioni
Riferimenti
Modalità Drum Kit
Modalità Song Modalità Click Modalità Trigger Modalità File Modalità Utility Modalità Chain
Modalità Sampling
TECH
Questo effetto consente di modificare radicalmente
le caratteristiche dei toni utilizzando un filtro
e una modulazione.
MISC (VARI)
Questa categoria comprende tipi di effetti non inclusi nelle
altre categorie.
REV-X è un algoritmo di riverbero sviluppato da Yamaha.
Fornisce una qualità audio di alta densità e fortemente
riverberante, con una leggera attenuazione, diffusione e
profondità che lavorano insieme per migliorare il suono
originale. Il modulo DTXTREME III utilizza due tipi
di effetti REV-X: REV-X Hall e REV-X Room.
Per ciascuno dei tipi di effetto sono disponibili dei
parametri che determinano il modo in cui l'effetto viene
applicato al suono. È possibile ottenere una varietà di suoni
da un solo tipo di effetto impostando questi parametri.
Per informazioni sui parametri degli effetti, vedere quanto
riportato di seguito.
Impostazioni preset per i parametri degli effetti
Le impostazioni preset per i parametri di ciascun tipo di
effetto vengono forniti come modelli e possono essere
selezionate nel display di selezione Effect Type.
Per ottenere un suono con l'effetto desiderato, selezionare
prima uno dei preset accanto al suono immaginato, quindi
modificare i parametri secondo le esigenze.
Parametri degli effetti
Tipo effetto
VAR
INS
MEF
Descrizione
RING
MODULATOR ✔✔✔
Effetto che modifica il pitch
mediante l'applicazione della
modulazione dell'ampiezza
alla frequenza dell'input.
DYNAMIC
RING
MODULATOR
✔✔ Modulazione ring controllata
in modo dinamico.
DYNAMIC
FILTER ✔✔✔
Filtro controllato in modo
dinamico.
AUTO SYNTH ✔✔ Elabora il segnale di ingresso
in un suono di tipo
sintetizzatore.
ISOLATOR ✔✔✔
Controlla il livello di una banda
di frequenza specificata del
segnale di ingresso.
SLICE ✔✔✔
Taglia il suono Voce in
segmenti separati per ottenere
effetti ritmici speciali.
TECH MODU-
LATION ✔✔ Aggiunge una sensazione
unica di modulazione, simile
alla modulazione ring.
Tipo effetto
VAR
INS Descrizione
TALKING
MODULATOR ✔✔
Aggiunge un suono vocale
al segnale di ingresso.
PITCH
CHANGE ✔✔
Cambia il pitch del segnale
di ingresso.
REV-X
Parametri degli effetti
NOTA
Alcuni parametri riportati di seguito potrebbero essere visualizzati in tipi di
effetti diversi con lo stesso nome, ma hanno in realtà funzioni diverse a
seconda del tipo di effetto specifico. Per questi parametri, vengono forniti
due o tre tipi di spiegazioni.
Nome del
parametro Descrizione
AEGPhs È un offset della fase AEG.
AMDepth Determina la profondità della modulazione
di ampiezza.
AMInvR Determina la fase della modulazione di ampiezza
per il canale R.
AmpType Seleziona il tipo di amplificatore da simulare.
AMSpeed Determina la velocità della modulazione
di ampiezza.
AMWave Determina la wave della modulazione di ampiezza.
Analog Aggiunge al suono le caratteristiche di un flanger
analogico.
AtkOfst Determina il tempo trascorso dal momento in cui
viene percosso un pad (o viene suonato un tasto)
al momento in cui inizia l'effetto wah.
AtkTime Determina il tempo di attack del circuito di inviluppo.
Attack Determina il tempo trascorso dal momento in cui
viene percosso un pad (o viene suonato un tasto)
al momento in cui inizia l'effetto Compressor.
BitAsgn Determina il grado in cui la lunghezza di parole viene
applicata al suono e influisce sulla risoluzione del
suono stesso.
Bottom*1 Determina il valore minimo del filtro wah.
ClickDensity Determina la frequenza di emissione del suono
del clic.
ClickLvl Determina il livello di clic.
Color*2 Determina la modulazione della fase fissa.
CommonRel È uno dei parametri del compressore multi-banda
e determina l'intervallo di tempo che trascorre fra
il rilascio di una nota e la fine dell'effetto.
Compres Determina il livello di ingresso minimo al quale viene
applicato l'effetto Compressor.
CtrType
È uno dei parametri di controllo del delay. Se è
impostato su "Normal" l'effetto delay viene sempre
applicato al suono. Se è impostato su "Scratch"
l'effetto delay non viene applicato se Delay Time e
Delay Time Offset sono entrambi impostati su "0".
Decay Controlla in che modo decade il suono di riverbero.
Struttura di base del modulo DTXTREME III
Riferimenti
DTXTREME III Manuale di istruzioni 73
Modalità Drum Kit
Riferimenti
Modalità SongModalità ClickModalità TriggerModalità FileModalità UtilityModalità Chain
Modalità Sampling
Delay
[Per TEMPO DELAY MONO, TEMPO DELAY
STEREO]
Determina il delay del suono nel valore delle note.
Consente quindi di impostare i delay ritmici che
corrispondono alla temporizzazione della musica.
[Per gli effetti TEC, CONTROL DELAY]
Definisce il tempo di delay.
DelayC Determina il tempo di delay per il canale centrale.
DelayL Determina il tempo di delay per il canale L.
DelayL>R Determina il tempo che trascorre fra il momento in
cui il suono entra dal canale L a quando il suono
esce sul canale R.
DelayOfstR Determina il tempo di delay per il canale R
come offset.
DelayR Determina il tempo di delay per il canale R.
DelayR>L Determina il tempo che trascorre fra il momento in
cui il suono entra dal canale R a quando il suono
esce sul canale L.
Density
[Per gli effetti REVERB, tranne EARLY
REFLECTION]
Determina la densità delle riverberazioni.
[Per EARLY REFLECTION]
Determina la densità delle riflessioni.
Depth
(Profondità)
[Per FLANGER]
Determina l'ampiezza della wave LFO che controlla
la modifica ciclica della modulazione di delay.
[Per PHASER MONO, PHASER STEREO]
Determina l'ampiezza della wave LFO che controlla
la modifica ciclica della modulazione di fase.
[Per SPACE SIMULATOR]
Determina la profondità della stanza simulata.
Detune Consente di determinare la non accordatura
del pitch.
Dispositivo Consente di selezionare il dispositivo per modificare
la modalità di distorsione del suono.
Diffuse
[Per TEMPO PHASER, EARLY REFLECTION]
Determina la diffusione dell'effetto selezionato.
[Per gli effetti REVERB, tranne EARLY
REFLECTION]
Determina la diffusione del riverbero.
Directn Determina la direzione della modulazione controllata
dal circuito di inviluppo.
Div.Lvl Determina il livello minimo delle parti estratte tramite
l'effetto Slice.
DivFreqH Determina la frequenza degli alti per la divisione
dell'intero suono in tre bande.
DivFreqL Determina la frequenza dei bassi per la divisione
dell'intero suono in tre bande.
DivideType
Determina il modo in cui il suono (wave) viene
suddiviso in base alla lunghezza delle note.
Consente quindi di impostare gli effetti ritmici che
corrispondono alla temporizzazione della musica.
DlyLvl Determina il livello del suono ritardato.
DlyLvlC Determina il livello del suono ritardato per
il canale centrale.
DlyMix Determina il livello di missaggio del suono ritardato.
DlyOfst Determina il valore di offset della modulazione delay.
DlyTrnsit Determina la velocità (tasso) con cui il tempo di delay
passa dal valore corrente al nuovo valore specificato.
Drive
[Per HARMONIC ENHANCER, TALKING
MODULATOR]
Determina la portata di applicazione dello strumento
enhancer o talking modulator.
[Per NOISY, SLICE]
Determina il grado e il carattere dell'effetto Distortion.
DriveHorn Determina la profondità della modulazione generata
dalla rotazione del corno.
DriveRotor Determina la profondità della modulazione generata
dalla rotazione del rotore.
Dry/Wet Determina il bilanciamento del suono non elaborato
e del suono dell'effetto.
Nome del
parametro Descrizione
DryLPF Determina la frequenza di taglio del filtro passa-
basso applicata al suono non elaborato.
DryLvl Determina il livello del suono dry (non elaborato).
DryMixLvl Determina il livello del suono dry (suono non
elaborato).
DrySndNoise Determina il livello del segnale dry inviato
all'effetto Noise.
DyLvlOfs Determina il valore di offset aggiunto all'uscita dal
circuito di inviluppo.
DyThreshLvl Determina la soglia o livello minimo in cui ha inizio
il circuito di inviluppo.
Edge Consente di impostare la curva che determina come
viene distorto il suono.
Emphasi Determina la modifica delle caratteristiche per
le frequenze degli alti.
EQ1Freq Determina la frequenza di taglio di EQ1
(shelving basso).
EQ1Gain Determina il livello di gain di EQ 1 (shelving basso).
EQ2Freq Determina la frequenza centrale di EQ2.
EQ2Gain Determina il livello di gain di EQ2.
EQ2Q Determina il valore Q di EQ2.
EQ3Freq Determina la frequenza centrale di EQ3.
EQ3Gain Determina il livello di gain di EQ3.
EQ3Q Determina il valore Q di EQ3.
EQ4Freq Determina la frequenza centrale di EQ4.
EQ4Gain Determina il livello di gain di EQ4.
EQ4Q Determina il valore Q di EQ4.
EQ5Freq Determina la frequenza di taglio di EQ5
(shelving alto).
EQ5Gain Determina il livello di gain di EQ5 (shelving alto).
EQFreq Determina la frequenza centrale di ciascuna banda
dell'EQ.
EQGain Determina il livello di gain della frequenza centrale
dell'EQ per ciascuna banda.
EQWidth Determina l'ampiezza della banda EQ.
ER/Rev Determina il bilanciamento di livello di Early
Reflection e del suono di riverbero.
F/RDpth
Questo parametro Auto Pan (disponibile quando la
direzione PAN è impostata su "L turn" e "R turn")
determina la profondità del pan F/R (anteriore/
posteriore).
FBHiDmp Determina in che modo decadono le frequenze degli
alti del suono di feedback.
FBHiDmR Determina il grado di decay nelle frequenze degli alti
per il canale R come offset.
FBLevel
Per gli effetti CHORUS, DELAY, TECH, CLASSIC
FLANGER, TEMPO FLANGER, DYNAMIC
FLANGER, COMP DISTORTION DELAY]
Determina il livello di feedback emesso dal delay
e restituito all'ingresso.
[Per TEMPO PHASER, DYNAMIC PHASER]
Determina il livello di feedback emesso dal delay
e restituito all'ingresso.
[Per gli effetti REVERB]
Determina il livello di feedback del delay iniziale.
FBLvl1 Determina il livello di feedback del suono ritardato
nella prima serie.
FBLvl2 Determina il livello di feedback del suono ritardato
nella seconda serie.
FBLvlR Determina il livello di feedback per il canale R
come offset.
FBTime Determina il tempo di delay del feedback.
FBTime1 Determina il tempo di delay del feedback 1.
FBTime2 Determina il tempo di delay del feedback 2.
FBTimeL Determina il tempo di delay del feedback per
il canale sinistro.
FBTimeR Determina il tempo di delay del feedback per
il canale destro.
Nome del
parametro Descrizione
Struttura di base del modulo DTXTREME III
Riferimenti
74 DTXTREME III Manuale di istruzioni
Riferimenti
Modalità Drum Kit
Modalità Song Modalità Click Modalità Trigger Modalità File Modalità Utility Modalità Chain
Modalità Sampling
Feedback Determina il livello del segnale audio emesso dal
blocco effetti e restituito al relativo ingresso.
Fine1 Determina la regolazione fine del pitch per
la prima serie.
Fine2 Determina la regolazione fine del pitch per
la seconda serie.
FltType
[Per LO-FI]
Determina il tipo di caratteristica di tono.
[Per DYNAMIC FILTER]
Determina il tipo di filtro.
GateTime Determina il tempo di gate della parte suddivisa.
H.Freq Determina la frequenza centrale della banda alta EQ
che viene attenuata/amplificata.
H.Gain Determina l'entità di amplificazione o attenuazione
applicata alla banda alta EQ.
Height Determina l'altezza della stanza simulata.
HiAtk Determina il tempo che trascorre da quando viene
suonata una nota a quando il compressore viene
applicato alle frequenze degli alti.
HiGain Determina il gain di uscita per le frequenze degli alti.
HiLvl Determina il livello delle frequenze degli alti.
HiMute Consente di attivare e disattivare lo stato
di esclusione delle frequenze degli alti.
HiRat [Per MULTI BAND COMP]
Determina il rapporto del compressore per
le frequenze degli alti.
HiRat [Per gli effetti REVERB]
Consente di regolare la risonanza delle frequenze
degli alti.
HiTh Determina il livello di ingresso minimo al quale viene
applicato l'effetto sulle frequenze degli alti.
HornF Determina la velocità del corno quando lo switch
slow/fast (lento/veloce) è impostato su "fast".
HornS Determina la velocità del corno quando lo switch
slow/fast è impostato su "slow".
HPF Determina la frequenza di taglio del filtro passa-alto.
InitDly Determina il tempo che intercorre fra il suono
originale diretto e le riflessioni iniziali.
InitDly1 Determina il tempo di delay per la prima serie.
InitDly2 Determina il tempo di delay per la seconda serie.
InitDlyL Determina il tempo di delay del canale sinistro.
InitDlyR Determina il tempo di delay del canale destro.
InpLvl Determina il livello di ingresso.
InpMode Consente di selezionare la configurazione mono
o stereo del suono di ingresso.
InpSelect Consente di selezionare un ingresso.
L.Freq Determina la frequenza centrale della banda bassa
EQ che viene attenuata/amplificata.
L.Gain Determina l'entità di amplificazione o attenuazione
applicata alla banda bassa EQ.
L/RDiffuse Determina la diffusione del suono.
L/RDpth Determina la profondità dell'effetto pan L/R.
Lag
Determina l'intervallo di tempo applicato in aggiunta
al suono ritardato e viene specificato tramite una
durata di nota. Consente quindi di impostare gli effetti
ritmici che corrispondono alla temporizzazione
della musica.
LFODpth
[Per gli effetti CHORUS, RING MODULATOR,
CLASSIC FLANGER, TEMPO FLANGER]
Determina la profondità della modulazione.
[Per TEMPO PHASER]
Determina la profondità della modulazione fasi.
LFOPhDiff Determina la differenza di fasi L/R della wave
modulata.
LFOPhRst Determina come viene ripristinata la fase iniziale
di LFO.
Nome del
parametro Descrizione
LFOSpeed
[Per gli effetti CHORUS, TREMOLO, RING
MODULATOR, CLASSIC FLANGER, TEMPO
FLANGER]
Determina la frequenza della modulazione.
[Per TEMPO PHASER]
Determina la velocità della modulazione tramite una
durata di nota. Consente quindi di impostare gli effetti
ritmici che corrispondono alla temporizzazione
della musica.
[Per AUTO PAN]
Determina la frequenza di Auto Pan
(Pan automatico).
LFOWave
[Per CLASSIC FLANGER, RING MODULATOR]
Consente di selezionare la wave per la modulazione.
[Per AUTO WAH]
Consente di selezionare la wave, sinusoidale
o quadrata.
[Per AUTO PAN]
Determina la curva di pan.
Livenss Determina le caratteristiche di decay per Early
Reflection (Riflessione iniziale).
LowAtk Determina il tempo che trascorre da quando viene
premuta una nota a quando il compressore viene
applicato alle frequenze dei bassi.
LowGain Determina il gain di uscita per le frequenze dei bassi.
LowLvl Determina il livello di uscita per le frequenze
dei bassi.
LowMute Determina se la banda delle frequenze dei bassi
è attiva o meno.
LowRat [Per MULTI BAND COMP]
Determina il rapporto del compressore per
le frequenze dei bassi.
LowRat [Per gli effetti REVERB]
Determina il rapporto delle frequenze dei bassi.
LowTh Determina il livello di ingresso minimo al quale viene
applicato l'effetto sulle frequenze dei bassi.
LPF Determina la frequenza di taglio del filtro
passa-basso.
LPFReso Determina la risonanza del filtro passa-basso per
il suono di ingresso.
M.Freq Determina la frequenza centrale della banda media
EQ che viene attenuata/amplificata.
M.Gain Determina l'entità di amplificazione o attenuazione
applicata alla banda media EQ.
M.Width Determina l'ampiezza della banda EQ dei medi.
Manual
[Per FLANGER]
Determina il valore di offset della modulazione delay.
[Per PHASER MONO, PHASER STEREO]
Determina il valore di offset della modulazione
di fase.
MicAngl Determina l'angolo L/R del microfono.
MidAtk Determina il tempo che trascorre fra il momento in
cui viene premuta una nota a quando il compressore
viene applicato alle frequenze dei medi.
MidGain Determina il gain di uscita delle frequenze dei medi.
MidLvl Determina il livello di uscita delle frequenze dei medi.
MidMute Consente di attivare e disattivare lo stato
di esclusione delle frequenze dei medi.
MidRat Determina il rapporto del compressore per
le frequenze dei medi.
MidTh Determina il livello di ingresso minimo al quale viene
applicato l'effetto per le frequenze dei medi.
Mix Definizione del volume per l'audio degli effetti.
MixLvl Determina il livello del suono con effetti missato con
il suono non elaborato.
ModDpth Determina la profondità della modulazione.
ModDptR Determina la profondità della modulazione per
il canale destro come offset.
Mode Determina il tipo di phaser o, in modo più specifico,
il fattore con cui formare l'effetto phaser.
ModFB Determina il livello di feedback per la modulazione.
Nome del
parametro Descrizione
Struttura di base del modulo DTXTREME III
Riferimenti
DTXTREME III Manuale di istruzioni 75
Modalità Drum Kit
Riferimenti
Modalità SongModalità ClickModalità TriggerModalità FileModalità UtilityModalità Chain
Modalità Sampling
*1 Il parametro Bottom (Inferiore) è disponibile solo quando il valore
è inferiore rispetto al parametro Top (Superiore).
*2 Il parametro Color (Colore) potrebbe non essere efficace, in base
ai valori dei parametri Mode (Modalità) e Stage (Scena).
*3 Il parametro Top è disponibile solo quando il valore è superiore
rispetto al parametro Bottom.
ModGain Determina il gain della modulazione.
ModLPF Determina la frequenza di taglio del filtro passa-
basso applicata al suono modulato.
ModLPFReso Determina la risonanza del filtro passa-basso per
il suono modulato.
ModMix Determina il bilanciamento missaggio dell'elemento
modulato.
ModPh Determina la differenza di fasi L/R della wave
modulata.
ModSpd Determina la velocità di modulazione.
ModWave Consente di selezionare il tipo di wave per
la modulazione.
MoveSpeed Determina quando tempo occorre per portare
il suono dallo stato corrente al suono specificato
con il parametro Vowel.
NoiseQ Determina la risonanza del filtro passa-basso
applicato al rumore.
NoisLPF Determina la frequenza di taglio del filtro passa-
basso applicata al rumore.
NoisLvl Determina il livello di rumore.
NoisModDpt Determina la profondità della modulazione
del rumore.
NoisModSpd Determina la velocità di modulazione del rumore.
NoisTon Determina le caratteristiche del rumore.
On/Off Attiva o disattiva lo strumento di isolamento.
OSCFrqCors Determina la frequenza per la modulazione della
wave di ingresso.
OSCFrqFine Regola la frequenza per la modulazione della wave
di ingresso.
OutGain Determina il livello di gain.
OutLvl Determina il livello di uscita.
OutLvl1 Determina il livello di uscita per la prima serie.
OutLvl2 Determina il livello di uscita per la seconda serie.
Output Determina il livello di uscita.
OverDr Determina il grado e il carattere dell'effetto Distortion.
Pan1 Determina la posizione del pan per la prima serie.
Pan2 Determina la posizione del pan per la seconda serie.
PanAEGLvl Questo parametro dell'effetto Slice determina il livello
minimo di AEG applicato al suono distribuito.
PanAEGType Questo parametro dell'effetto Slice determina il tipo
di AEG applicato al suono distribuito
PanDirectn Determina il tipo di Auto Pan.
PanDpth Determina la profondità dell’effetto pan.
PanType Determina il tipo di pan.
PhShiftOfst Determina il valore di offset della modulazione di
fase.
Pitch1 Determina il pitch in semitoni per la prima serie.
Pitch2 Determina il pitch in semitoni per la seconda serie.
PMDepth Determina la profondità della modulazione del pitch.
Pre-LPF Determina la frequenza di taglio del filtro passa-
basso prima della modulazione.
PreLPFReso Determina la risonanza del filtro passa-basso per
il suono di ingresso.
PreModHPF Determina la frequenza di taglio del filtro passa-alto
prima della modulazione.
Presenc Questo parametro di effetto amplificatore per chitarra
controlla le frequenze degli alti.
Ratio Determina il rapporto del compressore.
RelCurv Determina la curva di rilascio del circuito di inviluppo.
Release Determina il tempo trascorso tra il rilascio o la fine di
un suono e la fine dell'effetto Compressor.
RelTime Determina il tempo di rilascio del circuito di inviluppo.
Reso Determina la risonanza del filtro.
ResoOfst Determina la risonanza come offset.
Nome del
parametro Descrizione
RevDly Determina il tempo di delay dalle riflessioni iniziali
fino alle riverberazioni.
RevTime Determina il tempo di riverbero.
RoomSize Determina la capacità della stanza.
Rotor/Horn Determina il bilanciamento del volume del corno
e del rotore.
RotorF Determina la velocità del rotore quando l'interruttore
slow/fast è impostato su "fast".
RotorS Determina la velocità del rotore quando l'interruttore
slow/fast è impostato su "slow".
Sens
[Per gli effetti FLANGER&PHASER, effetti TECH]
Determina la sensibilità della modulazione applicata
alla modifica dell'ingresso.
[Per TOUCH WAH]
Determina la sensibilità della modifica del filtro wah
applicata alla modifica dell'ingresso.
S-FTmHorn
Determina il tempo necessario per modificare la
velocità di rotazione del corno dalla velocità corrente
(lenta o veloce) a un'altra velocità (veloce o lenta)
quando si attiva la velocità di rotazione.
S-FTmRotor
Determina il tempo necessario per modificare la
velocità di rotazione del rotore dalla velocità corrente
(lenta o veloce) all'altra velocità (veloce o lenta)
quando si attiva la velocità di rotazione.
SmplFrqCtr Consente di controllare la frequenza di
campionamento.
SpcType Consente di selezionare il tipo di simulazione
di spazio.
Speaker Consente di selezionare il tipo di simulazione
dell'altoparlante.
Speed
[Per FLANGER]
Determina la frequenza della wave LFO che controlla
la modifica ciclica della modulazione di delay.
[Per PHASER MONO, PHASER STEREO]
Determina la frequenza della wave LFO che controlla
la modifica ciclica della modulazione di fase.
[Per AUTO WAH]
Determina la velocità di LFO.
SpeedCtrl Consente di attivare e disattivare la velocità rotante.
Spread Determina la diffusione del suono.
Stage Determina il numero di step dello shifter di fase.
Thresh Determina il livello di ingresso minimo al quale viene
applicato l'effetto.
Top*3 Determina il valore massimo del filtro wah.
Type
[Per FLANGER]
Determina il tipo di flanger.
[Per gli effetti WAH]
Determina il tipo di Wah.
[Per EARLY REFLECTION]
Determina il tipo di suono della riflessione.
Vowel Seleziona un tipo di vocale.
WallVary Determina lo stato delle pareti della stanza simulata.
Un'impostazione più alta produce una riflessione
più diffusa.
Width Determina l'ampiezza della stanza simulata.
WordLen Determina la risoluzione del suono o quanto il suono
risulta "grezzo".
Nome del
parametro Descrizione
Struttura di base del modulo DTXTREME III
Riferimenti
76 DTXTREME III Manuale di istruzioni
Riferimenti
Modalità Drum Kit
Modalità Song Modalità Click Modalità Trigger Modalità File Modalità Utility Modalità Chain
Modalità Sampling
Memoria interna e gestione dei file
Quando si utilizza il modulo DTXTREME III, è possibile creare molti tipi di dati diversi, compresi kit di batteria, suoni
di batteria, song e programmi Chain. In questa sezione è descritto descrive come gestire i diversi tipi di dati e utilizzare
i dispositivi/supporti di memorizzazione per conservarli.
La tabella sotto riportata indica i tipi di dati che è possibile
creare sullo strumento e le locazioni di memoria interna
in cui vengono conservati, permanentemente o
temporaneamente. Poiché alcuni tipi di dati vanno perduti
allo spegnimento dello strumento, è opportuno preparare
sempre un dispositivo di memorizzazione USB da
utilizzare PRIMA di iniziare a creare o modificare dati.
Di seguito sono riportate le spiegazioni dei termini base
utilizzati nell'illustrazione della struttura della memoria,
alla pagina successiva.
Flash ROM
La ROM (Read Only Memory) è la memoria studiata
specificamente per la lettura dei dati, e come tale non può
essere sovrascritta. A differenza della normale ROM, la
Flash ROM può essere sovrascritta, il che consente di
memorizzare i dati originali. Il contenuto della Flash ROM
viene conservato anche dopo lo spegnimento.
DRAM
La RAM (Random Access Memory) è la memoria
progettata specificamente per la scrittura dei dati e la loro
lettura. Esistono due tipi diversi di RAM, in base alla
condizione per la memorizzazione dei dati: SRAM
(Static RAM) e DRAM (Dynamic RAM). I dati creati
memorizzati su DRAM vanno perduti allo spegnimento.
Per questo motivo, è opportuno memorizzare sempre i dati
residenti in DRAM su dispositivi di memorizzazione USB
prima di spegnere.
Moduli DIMM (acquistabili separatamente)
È necessario installare i moduli DIMM per utilizzare la
funzione di campionamento o per caricare i dati audio
(Voce utente/file WAV/file AIFF) nello strumento. Come
accade per la DRAM sopra descritta, i dati creati e
memorizzati su DIMM vanno perduti allo spegnimento.
Per questo motivo, è opportuno memorizzare sempre i dati
residenti in DIMM su dispositivi di memorizzazione USB
prima di spegnere.
Memoria utente
La memoria interna in cui è possibile memorizzare tutti
i dati creati dall'utente, permanentemente o
temporaneamente, viene definita "Memoria utente".
Tra i vari tipi di dati creati nel DTXTREME III, i dati
memorizzati su Flash ROM possono essere conservati
anche se si spegne lo strumento. Invece, i dati su DRAM
(Song utente) e su DIMM (Voce utente) devono essere
salvati sul dispositivo di memorizzazione USB prima dello
spegnimento, perché tali dati andranno persi quando si
spegne lo strumento.
Dati che vanno perduti e dati che
vengono conservati quando
si spegne lo strumento
Tipo di dati Tipi di memoria interna in cui
vengono salvati i dati
Kit di batteria Flash ROM
Impostazioni
di clic Flash ROM
Impostazioni
trigger Flash ROM
Impostazioni
Utility Flash ROM
Chain Flash ROM
Song utente
DRAM
Andrà persa allo spegnimento
dello strumento
Voce utente
DIMM
Andrà persa allo spegnimento
dello strumento
•Tra i tipi di dati riportati, i dati Song utente e Voce utente dovranno
essere salvati in un dispositivo di memorizzazione USB collegato al
connettore USB TO DEVICE prima di spegnere lo strumento. In caso
contrario, i dati creati andranno persi.
ATTENZIONE
Memoria interna
Struttura di base del modulo DTXTREME III
Riferimenti
DTXTREME III Manuale di istruzioni 77
Modalità Drum Kit
Riferimenti
Modalità SongModalità ClickModalità TriggerModalità FileModalità UtilityModalità Chain
Modalità Sampling
Questo diagramma riporta in dettaglio le relazioni fra le funzioni del DTXTREME III e la memoria interna e il dispositivo
di memorizzazione USB.
*I kit di batteria esterni memorizzati nella directory radice del dispositivo di memorizzazione
USB possono essere richiamati direttamente nella modalità Drum Kit senza l'operazione di
caricamento nella modalità File. Il file (Estensione:.T3E) verrà creato automaticamente
quando si memorizza il kit di batteria in un banco esterno. Non modificare il nome del file.
** Le song di file MIDI standard (formato 0) salvate nella directory radice del dispositivo di
memorizzazione USB possono essere richiamate direttamente nella modalità Song per
eseguirne il playback. Questo tipo di song può essere caricato nella modalità File con il tipo
di file "Song" come song utente.
Struttura della memoria
• Kit di batteria
• Voce
• Song
• Impostazione trigger
Dati preset (ROM)
Memoria interna
Memoria utente
Flash ROM
DRAM
DIMM
Funzione di creazione dati
• Kit di batteria utente
1 – 50
• Impostazioni
di clic
• Trigger utente
Impostazioni
1 – 5
• Impostazioni utilità
• Chain 1 – 64
Estensioni file: .wav
(Tipo di file = Wav)
• Song utente 1 – 50
Estensioni file: .aif
(Tipo di file = Aiff)
File MIDI standard
(Formato SMF
= 0)**
Estensioni file: .T3V
(Tipo di file = AllVoice)
Estensioni file: .T3S
(Tipo di file = AllSong)
Estensioni file: .T3H
(Tipo di file = AllChain)
Estensioni file: .T3U
(Tipo di file = Utility)
Estensioni file:
.T3A
(Tipo di file
= AllData)
Estensioni file: .T3T
(Tipo di file = AllTrigger)
Estensioni file: .T3C
(Tipo di file = Click)
Estensioni file: .T3K
(Tipo di file = AllKit)
Kit di batteria esterno
EXT-A 01 – 99
EXT-B 01 – 99
:
EXT-P 01 – 99
Caricamento/Salvataggio
Store
• Voce utente
USR-A: 001 – 127
USR-B: 001 – 127
:
USR-H: 001 – 127
• Modifica kit di batteria
• Impostazioni di clic
• Impostazione trigger
• Impostazioni utilità
• Modifica chain
• Registrazione song
• Sampling
Dispositivo di memorizzazione USB esterno
Riferimenti
78 DTXTREME III Manuale di istruzioni
Riferimenti
Modalità Drum Kit
Modalità Song Modalità Click Modalità Trigger Modalità File Modalità Utility Modalità Chain
Modalità Sampling
Modalità Drum Kit [DRUM KIT]
In questo capitolo viene illustrata la modalità Drum Kit (Kit di batteria), richiamabile con il pulsante [DRUM KIT].
In questa modalità, è possibile selezionare e suonare il kit di batteria desiderato dai 50 kit preset (PRE: da 01 a 50),
con altri 50 kit di batteria utente (USR: da 01 a 50) disponibili per modificare e creare kit personali. Inoltre, è possibile
creare e memorizzare i kit originali fino a un massimo di 1584 kit di batteria esterni (EXT-A: 01 – 99 … EXT-P: 01 – 99)
utilizzando un dispositivo di memorizzazione USB esterno collegato alla porta USB TO DEVICE. Questi kit di batteria
possono essere richiamati direttamente anche se memorizzati in un dispositivo esterno.
Procedura di base in modalità kit di batteria
1Premere il pulsante [DRUM KIT] per
accedere alla relativa modalità, quindi
selezionare il kit di batteria che
corrisponde maggiormente alle
impostazioni desiderate.
2Selezionare il menu da modificare
premendo i pulsanti [F1] – [F6].
Quando i menu secondari vengono assegnati ai pulsanti
[SF1] – [SF6], selezionare il menu secondario da modificare
premendo i pulsanti [SF1] – [SF6].
Per modificare i parametri sul display [F2] VOICE, [F3] STK/
ALT (Sovrapposizione/Alternanza) e [F5] PAD, seguire la
procedura riportata di seguito.
2-1 Dal display [F2] VOICE, premere il pulsante [SF5]
per selezionare "INPUT" (INGRESSO)
o "SOURCE" (Sorgente).
Se viene selezionato "INPUT", è possibile modificare
i parametri per ciascuna presa di ingresso trigger
(pagine 12 e 60). Se viene selezionato "SOURCE",
è possibile modificare i parametri per ciascuna sorgente
trigger (pagina 61).
2-2 Selezionare la presa di ingresso trigger o la sorgente
di ingresso trigger percuotendo il pad
corrispondente o utilizzando i pulsanti [INC/YES]
(AUM/SI), [DEC/NO] (DIM/NO) e il data dial con
il cursore posizionato su INPUT o SOURCE.
3Spostare il cursore sul parametro
desiderato utilizzando i pulsanti cursore
e impostare il valore desiderato mediante
i pulsanti [INC/YES] e [DEC/NO]
e il data dial.
4Dopo aver eseguito le impostazioni,
premere il pulsante [ENTER/STORE]
(INVIO/MEMORIZZA).
Verrà visualizzato il seguente display.
5Selezionare il banco e il numero del kit
di batteria come destinazione utilizzando
i pulsanti [INC/YES] e [DEC/NO]
e il data dial.
6Premere il pulsante [ENTER/STORE].
Sul display viene visualizzata una richiesta di conferma. Per
annullare l'operazione Store, premete il pulsante [DEC/NO].
7Premere il pulsante [INC/YES] per
eseguire l'operazione di memorizzazione.
NOTA
Quando un dispositivo di memorizzazione USB è collegato alla porta
USB TO DEVICE, è possibile memorizzare il kit di batteria originale
nei banchi esterni ("EXT-A" – "EXT-P") e nel banco utente
interno ("USR").
Il kit di batteria modificato verrà perso quando si seleziona un kit
diverso o quando si spegne il modulo. Assicurarsi di memorizzare
i dati del kit di batteria nella memoria interna premendo il pulsante
[ENTER/STORE] prima di selezionare un kit diverso o prima di
spegnere il modulo.
Non spegnere mai lo strumento durante la scrittura dei dati nella
Flash ROM, mentre viene visualizzato il messaggio "Please keep
power on" (Non disattivare l'alimentazione), perché in caso
contrario tutti i dati del kit di batteria utente presenti sullo
strumento verranno danneggiati o persi.
ATTENZIONE
Modalità Drum Kit [DRUM KIT]
Riferimenti
DTXTREME III Manuale di istruzioni 79
Modalità Drum Kit
Riferimenti
Modalità SongModalità ClickModalità TriggerModalità FileModalità UtilityModalità Chain
Modalità Sampling
Selezione di un kit di batteria [F1] PLAY
Istruzioni relative al display richiamato mediante [DRUM KIT] → [F1 PLAY] sono reperibili a pagina 30 nella Guida rapida.
Impostazione dei parametri per i suoni di batteria [F2] VOICE
Ogni display, richiamabile mediante il pulsante [F2] e i pulsanti [SF1] – [SF4], fornisce due tipi di indicazioni: INPUT
e SOURCE, riportate nella parte superiore sinistra del display. Da questi display, premendo il pulsante [SF5] è possibile
cambiare il tipo di display passando da "INPUT" (che indica che i parametri sono modificabili per ciascuna presa di ingresso
trigger) a "SOURCE" (che indica che i parametri sono modificabili per ciascuna sorgente di ingresso trigger).
Quando viene richiamato il display INPUT, è possibile
assegnare un set di voci a ciascuna presa di ingresso trigger.
Quando viene richiamato il display SOURCE, è possibile
assegnare una voce/suono di batteria a ciascuna sorgente di
ingresso trigger del pad. Impostando SOURCE su MIDI nel
display SOURCE, è possibile assegnare il suono di batteria a
ciascun numero di nota MIDI. Ciò è utile quando si utilizza
la funzione Stack/Alternate (pagina 86).
Quando viene richiamato il display INPUT:
1INPUT
Determina il tipo di presa di ingresso trigger (a cui è connesso
il pad desiderato). Quando Input Lock (Blocco ingresso) 5 è
disattivato, è possibile selezionare la presa di ingresso trigger
anche percuotendo il pad corrispondente.
BCategoria del set di voci
Determina la categoria del set di voci.
CNumero set di voci
Determina il numero del set di voci incluso nella categoria
omonima selezionata in2.
D[SF5] SOURCE (SORGENTE)
Il pulsante [SF5] consente di cambiare il tipo di display
passando da "INPUT" (che indica che i parametri sono
modificabili per ciascuna presa di ingresso trigger) a
"SOURCE" (che indica che i parametri sono modificabili
per ciascuna sorgente di ingresso trigger).
E[SF6] Input Lock (Blocco ingresso)
Questo pulsante consente di attivare o disattivare il relativo
blocco. Quando Input Lock è attivato (l'indicatore [L] viene
visualizzato nella parte superiore destra del display), la presa
di ingresso trigger 1 non può essere modificata anche
percuotendo un qualsiasi pad. Questa funzione è utile quando
si desidera regolare i parametri del pad corrente (collegato
alla presa di ingresso trigger corrente) mentre si percuotono
altri pad.
Quando viene richiamato il display SOURCE:
1SOURCE
Determina la sorgente di ingresso trigger. Quando Input Lock
5 è disattivato, è possibile selezionare la sorgente di ingresso
trigger anche percuotendo la sezione corrispondente del pad.
BCategoria voce
Determina la categoria della voce.
Assegnazione del suono di batteria
al pad
[SF1] SELECT
NOTA
•Per informazioni sulla relazione tra kit di batteria, suoni di batteria, set di
voci, sorgenti di ingresso trigger e prese di ingresso trigger, vedere a
pagina 62.
Impostazioni snare, tom1, tom2, tom3, tom4, ride, crash1,
crash2, hihat, kick, pad11, pad12, pad13,
pad14, pad15
Impostazioni kick, snare, tom, cymbal, hihat, perc, efct
NOTA
Nel display INPUT, verrà visualizzato un asterisco (*) quando il set di
voci su ciascuna sorgente di ingresso trigger è diverso rispetto al set
di voci corrente.
4
1
3
2
5
Impostazioni Consultare il documento "Data List"
(Elenco dati).
Impostazioni
Fare riferimento all'elenco delle sorgenti
di ingresso trigger riportato a pagina 61.
Quando è selezionato "MIDI", è possibile
assegnare il suono di batteria a ciascuno
dei numeri di nota MIDI.
Impostazioni
kick1, kick2, snare1, snare2, snare3, tom1,
tom2, cymbal, hihat, perc1, perc2, efct1,
efct2, USR-A, USR-B, USR-C, USR-D,
USR-E, USR-F, USR-G, USR-H
4
1
3
2
5
Modalità Drum Kit [DRUM KIT]
Riferimenti
80 DTXTREME III Manuale di istruzioni
Riferimenti
Modalità Drum Kit
Modalità Song Modalità Click Modalità Trigger Modalità File Modalità Utility Modalità Chain
Modalità Sampling
CNumero voce
Determina il numero della voce inclusa nella categoria
selezionata in 2.
D[SF5] INPUT
Il pulsante [SF5] consente di cambiare il tipo di display
passando da "INPUT" (che indica che i parametri sono
modificabili per ciascuna presa di ingresso trigger) a
"SOURCE" (che indica che i parametri sono modificabili
per ciascuna sorgente di ingresso trigger).
E[SF6] Input Lock
Questo pulsante consente di attivare o disattivare il relativo
blocco. Quando Input Lock è attivato (l'indicatore [L] viene
visualizzato nella parte superiore destra del display), la
sorgente di ingresso trigger
1
non può essere modificata
anche se viene percosso un pad. Questa funzione è utile quando
si desidera regolare i parametri della sorgente di ingresso
trigger corrente mentre si percuotono i pad di altri sorgenti
dello stesso tipo.
Quando "MIDI" è selezionato come SOURCE,
verrà visualizzato il seguente display.
1Numero di nota
Determina il numero di nota MIDI a cui è possibile assegnare
il suono di batteria desiderato.
In questo display è possibile impostare parametri quali
volume e accordatura. Il display è composto di due pagine,
richiamabili mediante i pulsanti cursore [N] e [M].
La prima pagina quando viene richiamato
il display INPUT:
La prima pagina quando viene richiamato
il display SOURCE:
La pagina iniziale quando viene richiamato il display
SOURCE e "MIDI" è selezionato:
1Volume
Quando viene richiamato il display INPUT, questo parametro
(il cui valore è indicato nell'icona a manopola) determina
il volume di ciascuna presa di ingresso trigger selezionata.
Quando viene richiamato il display SOURCE, invece
determina il volume di ciascuna sorgente di ingresso trigger
selezionata. L'impostazione di questo parametro consente
di regolare il bilanciamento di volume tra le voci assegnate
ai pad.
BTuning (Accordatura)
Quando viene richiamato il display INPUT, questo parametro
(il cui valore è indicato nell'icona a manopola) determina
il pitch di ciascuna presa di ingresso trigger selezionata.
Quando viene richiamato il display SOURCE, invece
determina il pitch di ciascuna sorgente di ingresso trigger
selezionata. Il parametro Tuning può essere regolato con
precisione in centesimi.
CPAGE (PAGINA) >
Viene visualizzato quando è possibile richiamare un'altra
pagina dalla pagina corrente. Utilizzare il pulsante cursore
[M] o [N] per richiamare un'altra pagina.
Impostazioni Consultare il documento "Data List"
(Elenco dati).
NOTA
•Verificare le impostazioni di Stack/Alternate (Sovrapposizione/
Alternanza); quando viene visualizzato "----", non è possibile
selezionare categoria e numero delle voci (pagina 86 e 126).
Impostazioni C#1 – A#5
NOTA
•Per impostare questo parametro è anche possibile utilizzare
messaggi di nota MIDI provenienti da un dispositivo MIDI esterno.
Una volta eseguita l'impostazione via MIDI, è possibile utilizzare Input
Lock per disattivare eventuali modifiche accidentali.
1
Impostazione dei parametri correlati
a volume, accordatura e altro
[SF2] OUT-TUNE (Non accordato)
Intervallo 0 – 127
Intervallo -24.00 – +24.00
32 1
32 1
32 1
Modalità Drum Kit [DRUM KIT]
Riferimenti
DTXTREME III Manuale di istruzioni 81
Modalità Drum Kit
Riferimenti
Modalità SongModalità ClickModalità TriggerModalità FileModalità UtilityModalità Chain
Modalità Sampling
La seconda pagina quando viene richiamato
il display INPUT:
La seconda pagina quando viene richiamato
il display SOURCE:
D
RevSend (Mandata riverbero)
Quando viene richiamato il display INPUT, questo parametro
(il cui valore è indicato nell'icona a manopola) determina
il livello di mandata riverbero di ciascuna presa di ingresso
trigger selezionata. Quando viene richiamato il display
SOURCE, invece determina il livello di mandata riverbero
di ciascuna sorgente di ingresso trigger selezionata.
E
ChoSend (Mandata coro)
Quando viene richiamato il display INPUT, questo parametro
(il cui valore è indicato nell'icona a manopola) determina il
livello di mandata al coro di ciascuna presa di ingresso trigger
selezionata. Quando viene richiamato il display SOURCE,
invece determina il livello di mandata al coro di ciascuna
sorgente di ingresso trigger selezionata.
F
VarSend (Mandata variazione)
Quando viene richiamato il display INPUT, questo parametro
(il cui valore è indicato nell'icona a manopola) determina
il livello di mandata variazione di ciascuna presa di ingresso
trigger selezionata. Quando viene richiamato il display
SOURCE, invece determina il livello di mandata variazione
di ciascuna sorgente di ingresso trigger selezionata.
G
Dry Level
Quando viene richiamato il display INPUT, questo parametro
(il cui valore è indicato nell'icona a manopola) determina
il livello non elaborato (dry) del segnale degli effetti Reverb/
Chorus di ciascuna presa di ingresso trigger selezionata.
Quando viene richiamato il display SOURCE, determina
invece il livello non elaborato (dry, secco) del segnale degli
effetti Reverb/Chorus di ciascuna sorgente di ingresso trigger
selezionata.
HPan
Quando viene richiamato il display INPUT, questo parametro
(il cui valore è indicato nell'icona a manopola) determina la
posizione pan (stereo) di ciascuna presa di ingresso trigger
selezionata. Quando viene richiamato il display SOURCE,
invece determina la posizione pan (stereo) di ciascuna
sorgente di ingresso trigger selezionata.
IOutputSel (Selezione uscita)
Quando viene richiamato il display INPUT, questo parametro
(il cui valore è indicato nell'icona a manopola) determina
la presa di uscita di ciascuna presa di ingresso trigger
selezionata che verrà trasmessa al dispositivo esterno. Quando
viene richiamato il display SOURCE, determina invece la
presa di uscita di ciascuna sorgente di ingresso trigger
selezionata che verrà trasmessa al dispositivo esterno.
Intervallo 0 – 127
Intervallo 0 – 127
Intervallo 0 – 127
Intervallo 0 – 127
4 8567 9
4 8567 9
Intervallo L63 – C – R63
Impostazioni
L&R+ph (OUTPUT e PHONES) (USCITA
e CUFFIE), ind1&2 – ind5&6 (INDIVIDUAL
OUTPUT) (USCITA SINGOLA) 1 e 2 – 5
e 6), ind1 – ind6 (una delle INDIVIDUAL
OUTPUT), dryL&R (OUTPUT, nessuna
applicazione di effetti).
NOTA
Nel display INPUT, verrà visualizzato un asterisco (*) quando il set
di valori su ciascuna sorgente di ingresso trigger è diverso
da questo parametro.
Modalità Drum Kit [DRUM KIT]
Riferimenti
82 DTXTREME III Manuale di istruzioni
In questo display è possibile impostare i parametri correlati
a EQ e suono, quali attacco e rilascio. Il display è composto
di due pagine, richiamabili mediante i pulsanti cursore
[N] e [M].
La prima pagina quando viene richiamato
il display INPUT:
La prima pagina quando viene richiamato
il display SOURCE:
La prima pagina quando viene richiamato il display
SOURCE e "MIDI" è selezionato:
1Low Frequency (Frequenza bassi)
Quando viene richiamato il display INPUT, questo parametro
(il cui valore è indicato nell'icona a manopola) determina la
frequenza centrale della banda dei bassi dell'EQ che viene
attenuata/amplificata per ciascuna presa di ingresso trigger
selezionata. Quando viene richiamato il display SOURCE,
determina invece la frequenza centrale della banda dei bassi
dell'EQ che viene attenuata/amplificata per ciascuna sorgente
di ingresso trigger selezionata.
BLow Gain (Gain bassi)
Quando viene richiamato il display INPUT, questo parametro
(il cui valore è indicato nell'icona a manopola) determina la
quantità di enfasi o attenuazione applicata alla banda dei bassi
dell'EQ per ciascuna presa di ingresso trigger selezionata.
Quando viene richiamato il display SOURCE, determina
invece la quantità di enfasi o attenuazione applicata alla banda
dei bassi dell'EQ per ciascuna sorgente di ingresso trigger
selezionata.
CMid Frequency (Frequenza medi)
Quando viene richiamato il display INPUT, questo parametro
(il cui valore è indicato nell'icona a manopola) determina la
frequenza centrale della banda dei medi dell'EQ che viene
attenuata/amplificata per ciascuna presa di ingresso trigger
selezionata. Quando viene richiamato il display SOURCE,
determina invece la frequenza centrale della banda dei medi
dell'EQ che viene attenuata/amplificata per ciascuna sorgente
di ingresso trigger selezionata.
DMid Gain (Gain medi)
Quando viene richiamato il display INPUT, questo parametro
(il cui valore è indicato nell'icona a manopola) determina la
quantità di enfasi o attenuazione applicata alla banda dei medi
dell'EQ per ciascuna presa di ingresso trigger selezionata.
Quando viene richiamato il display SOURCE, determina
invece la quantità di enfasi o attenuazione applicata alla banda
dei medi dell'EQ per ciascuna sorgente di ingresso trigger
selezionata.
EMID Q (Larghezza di banda medi)
Quando viene richiamato il display INPUT, questo parametro
(il cui valore è indicato nell'icona a manopola) determina
l'ampiezza della banda di frequenza dei medi dell'EQ per
ciascuna presa di ingresso trigger selezionata. Quando viene
richiamato il display SOURCE, determina invece l'ampiezza
della banda di frequenza dei medi dell'EQ per ciascuna
sorgente di ingresso trigger selezionata.
FHigh Frequency (Frequenza alti)
Quando viene richiamato il display INPUT, questo parametro
(il cui valore è indicato nell'icona a manopola) determina la
frequenza centrale della banda degli alti dell'EQ che viene
attenuata/amplificata per ciascuna presa di ingresso trigger
selezionata. Quando viene richiamato il display SOURCE,
determina invece la frequenza centrale della banda degli alti
dell'EQ che viene attenuata/amplificata per ciascuna sorgente
di ingresso trigger selezionata.
GHigh Gain (Gain alti)
Quando viene richiamato il display INPUT, questo parametro
(il cui valore è indicato nell'icona a manopola) determina la
quantità di enfasi o attenuazione applicata alla banda degli alti
dell'EQ per ciascuna presa di ingresso trigger selezionata.
Quando viene richiamato il display SOURCE, determina
invece la quantità di enfasi o attenuazione applicata alla banda
degli alti dell'EQ per ciascuna sorgente di ingresso trigger
selezionata.
HPAGE (Pagina) >
Viene visualizzato quando è possibile richiamare un'altra
pagina dalla pagina corrente. Utilizzare il pulsante cursore
[M] o [N] per richiamare un'altra pagina.
Impostazione dei parametri correlati
a EQ e suono
[SF3] EQ-TONE (Equalizzatore/Suono)
Intervallo 50.1 – 2.00 k
Intervallo -32 – +32
87621 43 5
81 3 55 6
2 4 7
81 3 55 6
2 4 7
Intervallo 139.7 – 10.1 k
Intervallo -32 – +32
Intervallo 0 – 31
Intervallo 503.8 – 14.0 k
Intervallo -32 – +32
Riferimenti
Modalità Drum Kit
Modalità Song Modalità Click Modalità Trigger Modalità File Modalità Utility Modalità Chain
Modalità Sampling
Modalità Drum Kit [DRUM KIT]
Riferimenti
DTXTREME III Manuale di istruzioni 83
Modalità Drum Kit
Riferimenti
Modalità SongModalità ClickModalità TriggerModalità FileModalità UtilityModalità Chain
Modalità Sampling
La seconda pagina quando viene richiamato
il display INPUT:
La seconda pagina quando viene richiamato
il display SOURCE:
IAttack
Quando viene richiamato il display INPUT, questo parametro
(il cui valore è indicato nell'icona a manopola) determina il
tempo di attack (dal momento in cui il pad viene percosso fino
a quando non si raggiunge il livello iniziale massimo del
volume) di ciascuna presa di ingresso trigger selezionata.
Quando viene richiamato il display SOURCE, invece
determina il tempo di attack di ciascuna sorgente di ingresso
trigger selezionata.
JDecay
Quando viene richiamato il display INPUT, questo parametro
(il cui valore è indicato nell'icona a manopola) determina il
tempo di decay (indicante la velocità con cui il volume decade
dal livello di attacco massimo) di ciascuna presa di ingresso
trigger selezionata. Quando viene richiamato il display
SOURCE, invece determina il tempo di decay di ciascuna
sorgente di ingresso trigger selezionata.
KRelease (Rilascio)
Quando viene richiamato il display INPUT, questo parametro
(il cui valore è indicato nell'icona a manopola) determina
il tempo di rilascio di ciascuna presa di ingresso trigger
selezionata. Quando viene richiamato il display SOURCE,
invece determina il tempo di rilascio di ciascuna sorgente
di ingresso trigger selezionata.
LFilter (Filtro)
Quando viene richiamato il display INPUT, questo parametro
(il cui valore è indicato nell'icona a manopola) determina la
frequenza di taglio del filtro passa-basso per ciascuna presa di
ingresso trigger selezionata. Quando viene richiamato il
display SOURCE, determina invece la frequenza di taglio del
filtro passa-basso per ciascuna sorgente di ingresso trigger
selezionata.
MQ (Resonance) (Risonanza)
Quando viene richiamato il display INPUT, questo parametro
(il cui valore è indicato nell'icona a manopola) determina la
risonanza del filtro passa-basso per ciascuna presa di ingresso
trigger selezionata. Quando viene richiamato il display
SOURCE, determina invece la risonanza del filtro passa-
basso per ciascuna sorgente di ingresso trigger selezionata.
È possibile utilizzare questo parametro per conferire ulteriore
carattere al suono o per renderlo più drammatico.
Intervallo -64 – +63
Intervallo -64 – +63
Intervallo -64 – +63
NOTA
Questo parametro è disponibile solo quando il parametro RcvKeyOff
è impostato su "on".
9 MJ K L
9 MJ K L
Intervallo -64 – +63
Intervallo -64 – +63
Queste frequenze vengono
lasciate passare dal filtro.
I suoni alti
vengono esclusi.
Frequenza (pitch)
Frequenza di taglio
Filtro passa-basso
Volume
Risonanza
Frequenza
Frequenza di taglio
Livello
Modalità Drum Kit [DRUM KIT]
Riferimenti
84 DTXTREME III Manuale di istruzioni
In questo display è possibile impostare parametri quali
Mono/Poly (Mono/Poli) e Alternate Group (Gruppo
alternativo). Il display è composto di due pagine,
richiamabili mediante i pulsanti cursore [N] e [M].
La prima pagina quando viene richiamato
il display INPUT:
La prima pagina quando viene richiamato
il display SOURCE:
La prima pagina quando viene richiamato il display
SOURCE e "MIDI" è selezionato:
1Mono/Poly
Quando viene richiamato il display INPUT, questo parametro
determina il playback di ciascuna presa di ingresso trigger
selezionata, monofonica o polifonica. Quando viene
richiamato il display SOURCE, invece determina il playback
di ciascuna sorgente di ingresso trigger selezionata,
monofonica o polifonica.
Se è selezionato "Mono", quando si percuote più volte in
successione lo stesso pad si arresta il suono generato dalla
percussione precedente e viene nuovamente avviato lo stesso
suono. Se invece è selezionato "Poly", questo limite non
si applica.
BAltGroup (Gruppo alternativo)
Quando viene richiamato il display INPUT, questo parametro
determina il gruppo alternativo a cui è assegnata ciascuna
presa di ingresso trigger selezionata. Quando viene
richiamato il display SOURCE, determina invece il gruppo
alternativo a cui è assegnata ciascuna sorgente di ingresso
trigger selezionata.
In un vero kit di batteria acustica, alcuni suoni di batteria non
possono essere fisicamente simultanei, come ad esempio gli
open hi-hat e closed hi-hat. È possibile evitare il playback
simultaneo dei suoni di batteria assegnandoli allo stesso
gruppo alternativo. Possono essere definiti fino a 127 gruppi
alternativi. In questa posizione è possibile anche selezionare
"off" per consentire la riproduzione simultanea di tali suoni.
CRcvKeyOff (Ricezione disattivazione tonalità)
Quando viene richiamato il display INPUT, questo parametro
determina se ciascuna presa di ingresso trigger selezionata
risponde o meno ai messaggi nota disattivata MIDI. Quando
viene richiamato il display SOURCE, determina invece se
ciascuna sorgente di ingresso trigger selezionata risponde
o meno ai messaggi nota disattivata MIDI.
Questo parametro generalmente è impostato su Off poiché
molti suoni di batteria decadono e si arrestano naturalmente
eliminando la necessità di messaggi Note Off. Il parametro
deve essere impostato su On quando il suono di batteria
corrente è sostenuto e senza decay affinché sia possibile
arrestarlo inviando i messaggi Note Off MIDI al generatore di
suoni interno. La temporizzazione del messaggio Note Off
MIDI trasmessa al generatore di suoni interno è determinata
dal parametro Gate Time (Tempo gate) nel display STK/ALT.
È anche possibile utilizzare il parametro Hold Mode
(Conserva modalità) per controllare i messaggi Note Off
(pagina 94).
DPAGE (Pagina) >
Viene visualizzato quando è possibile richiamare un'altra
pagina dalla pagina corrente. Utilizzare il pulsante cursore
[M] o [N] per richiamare un'altra pagina.
Impostazione di altri parametri
[SF4] OTHER (Altro)
Impostazioni mono, poly
NOTA
Nel display INPUT, verrà visualizzato un asterisco (*) quando il set
di valori su ciascuna sorgente di ingresso trigger è diverso
da questo parametro.
21
3
4
21
3
4
21
3
4
Impostazioni off, HHOpen, HHClose, 1 – 124
NOTA
•Per quanto riguarda i suoni di batteria assegnati allo stesso numero
(1 – 124) del gruppo alternativo, solo una di queste voci verrà
riprodotta seguendo la priorità dell'ultima percussione. Per quanto
riguarda i suoni di batteria assegnati a "HHOpen" e "HHClose" viene
applicata una regola speciale (vedere di seguito).
L'esecuzione della voce assegnata a "HHOpen" non arresta il suono
della voce assegnata a "HHOpen" o "HHClose", mentre l'esecuzione
della voce assegnata a "HHClose" arresta il suono della voce
assegnata a "HHOpen".
Nel display INPUT, verrà visualizzato un asterisco (*) quando il set
di valori su ciascuna sorgente di ingresso trigger è diverso da questo
parametro.
Impostazioni off, on
NOTA
Nel display INPUT, verrà visualizzato un asterisco (*) quando il set
di valori su ciascuna sorgente di ingresso trigger è diverso
da questo parametro.
Riferimenti
Modalità Drum Kit
Modalità Song Modalità Click Modalità Trigger Modalità File Modalità Utility Modalità Chain
Modalità Sampling
Modalità Drum Kit [DRUM KIT]
Riferimenti
DTXTREME III Manuale di istruzioni 85
Modalità Drum Kit
Riferimenti
Modalità SongModalità ClickModalità TriggerModalità FileModalità UtilityModalità Chain
Modalità Sampling
La seconda pagina quando viene richiamato
il display INPUT:
La seconda pagina quando viene richiamato
il display SOURCE:
EVelSensDpt (Profondità di sensibilità
alla velocità)
Quando viene richiamato il display INPUT, questo parametro
(il cui valore è indicato nell'icona a manopola) determina in
che misura il volume risultante di ciascuna presa di ingresso
trigger selezionata risponde alla forza con cui viene percosso
il pad. Quando viene richiamato il display SOURCE,
determina invece in che misura il volume risultante di
ciascuna sorgente di ingresso trigger selezionata risponde alla
forza con cui viene percosso il pad.
Più elevato è il valore, più il volume varia in base alla forza
con cui viene percosso il pad (come indicato di seguito).
FVelSensOfs (Offset di sensibilità alla velocità)
Quando viene richiamato il display INPUT, questo parametro
(il cui valore è indicato nell'icona a manopola) determina il
modo in cui le velocità di ciascuna presa di ingresso trigger
selezionata influenzano la velocità effettiva risultante. Quando
viene richiamato il display SOURCE, determina invece
il modo in cui le velocità di ciascuna sorgente di ingresso
trigger selezionata influenzano la velocità effettiva risultante.
Ciò consente di aumentare o diminuire tutte le velocità dello
stesso valore e quindi di compensare automaticamente la
dinamica di esecuzione, troppo forte o troppo debole. Se il
risultato è 0 o inferiore, il valore verrà impostato su 0. Se il
risultato è superiore a 127, il valore verrà impostato su 127.
GSliderSel (Selezione slider)
Quando viene richiamato il display INPUT, questo parametro
determina lo slider con cui è possibile regolare il volume di
ciascuna presa di ingresso trigger selezionata. Quando viene
richiamato il display SOURCE, determina invece lo slider con
cui è possibile regolare il volume di ciascuna sorgente di
ingresso trigger selezionata.
Intervallo 0 – 127
Intervallo 0 – 127
56 7
7
56
127
0127
Profondità = 64
Profondità = 32
Profondità = 0
Profondità = 127
Velocità effettiva
risultante (che
influenza il blocco
del generatore
di suoni)
Velocità di percussione del pad
Se il parametro VelSensOfs sottostante è impostato su 64:
Impostazioni kick, snare, tom, cymbal, hihat, misc
127
012764
127
012764
127
012764
Velocità effettiva risultante
(che influenza il generatore
di suoni)
Velocità effettiva risultante
(che influenza il generatore
di suoni)
Velocità effettiva risultante
(che influenza il generatore
di suoni)
Velocità di percussione del pad
Velocità di percussione del pad
Velocità di percussione del pad
Se Depth (sopra) = 64 e Offset = 64
Se Depth (sopra) = 64 e Offset = 96
Se Depth (sopra) = 64 e Offset = 32
Modalità Drum Kit [DRUM KIT]
Riferimenti
86 DTXTREME III Manuale di istruzioni
Programmazione di Stack/Alternate [F3] STK/ALT
La funzione Stack consente l'esecuzione simultanea di più suoni di batteria percuotendo un unico pad, mentre la funzione
Alternate consente di riprodurre suoni di batteria diversi in modo alternato.
Inoltre con la funzione Stack è possibile suonare gli accordi utilizzando voci con pitch, nei sintetizzatori Yamaha definite
"Normal Voices" (Voci normali), che possono essere richiamate impostando il CH (canale MIDI) su un numero diverso da 10
(canale in genere utilizzato dal modulo DTXTREME III per riprodurre il suono di batteria) e assegnando il numero della
voce al canale corrispondente nel display richiamato tramite [F6] OTHER [SF3] MIDI.
È possibile impostare i parametri Stack/Alternate solo per ciascuna sorgente di ingresso trigger.
Quando il cursore è posizionato sulla colonna STEP:
1SOURCE (Sorgente di ingresso trigger)
Determina la sorgente di ingresso trigger che attiva la
funzione Stack/Alternate. È possibile modificare la sorgente
di ingresso trigger percuotendo il pad corrispondente quando
Input Lock è disattivato.
BSTEP
Determina il numero di Step della funzione Alternate. Solo
uno Step 001 è già programmato in gran parte dei kit di
batteria preset e ciò indica che la funzione Stack/Alternate
non è utilizzata.
Ad esempio, ciascuna riga STEP "001" indica il programma
quando il pad viene percosso per la prima volta. Ciascuna riga
STEP "002" indica invece il programma quando il pad viene
percosso per la seconda volta. Allo stesso modo si
comportano gli altri numeri, ovvero "003" e "004".
Quando il numero dello Step cambia, lampeggia la riga
corrispondente al nuovo numero. Premere il pulsante
[ENTER/STORE] (Invio/Memorizza) per fissare il numero
e interrompere l'intermittenza luminosa.
C[SF1] INSERT (INSERISCI)
Premendo questo pulsante è possibile inserire un nuovo Step
nella posizione corrente del cursore e aumentare di 1 i numeri
di tutti gli Step già programmati dopo la posizione
del cursore.
D[SF2] ADD (AGGIUNGI)
Premendo questo pulsante è possibile aggiungere un nuovo
Step con lo stesso numero di quello che si trova nella
posizione corrente del cursore senza influire sui numeri
degli altri Step.
E[SF3] DELETE (ELIMINA)
Premendo questo pulsante è possibile eliminare lo Step
corrispondente alla posizione corrente del cursore. Se il
numero di Step è stato superato eliminando un determinato
Step, i numeri di tutti gli Step già programmati dopo la
posizione del cursore verranno diminuiti di 1.
F[SF4] CLEAR (CANCELLA)
Premendo questo pulsante è possibile cancellare lo Step
corrispondente alla posizione corrente del cursore senza
influire sui numeri degli altri Step.
G[SF5] CHORD (ACCORDO)
Premendo questo pulsante è possibile richiamare i diversi
display utilizzati quando si immette il programma Stack
suonando la tastiera MIDI esterna collegata al connettore
MIDI IN (INGRESSO MIDI). Per ulteriori informazioni,
vedere a pagina 87.
H[SF6] Input Lock
Questo pulsante consente di attivare/disattivare il blocco
ingresso. Quando Input Lock è attivato (l'indicatore [L] viene
visualizzato nella parte superiore destra del display), la presa
di ingresso trigger 1 non può essere modificata anche
percuotendo un qualsiasi pad. Questa funzione è utile quando
si desidera regolare i parametri del pad corrente (connessi alla
presa di ingresso trigger corrente) mentre si percuotono
altri pad.
La prima pagina quando il cursore non è posizionato
sulla colonna STEP:
1CH (canale MIDI)
Determina il canale MIDI. Con le impostazioni iniziali di
default questo parametro è impostato su 10, valore
solitamente utilizzato per il suono di batteria. Se si desidera
riprodurre una voce con pitch, impostare questo parametro su
un numero diverso da 10.
NOTA
Nel generatore di suoni interno di DTXTREME III, il canale 10 MIDI viene utilizzato esclusivamente per i suoni di batteria.
I messaggi MIDI generati da esecuzioni con la batteria verranno trasmessi al generatore di suoni interno su canale 10 MIDI.
Programmazione di Stack/Alternate
Impostazioni Fare riferimento a pagina 61.
Impostazioni 001 – 100
NOTA
•È possibile immettere fino a 100 eventi per ciascuna sorgente di
ingresso trigger (un totale di 500 eventi per ciascun kit di batteria).
Quando si tenta di immettere un numero di Step superiore a quello
consentito, viene visualizzato un messaggio di errore.
3
1
2
45 6 7 8
Impostazioni 1 – 16
NOTA
•È possibile assegnare la voce a ciascun canale MIDI 1 – 16 sul
display richiamato mediante [DRUM KIT] (Kit di batteria) [F6]
OTHER [SF3] MIDI. È possibile eseguire questa impostazione
per ciascun kit di batteria.
1 2 3
45
6
Riferimenti
Modalità Drum Kit
Modalità Song Modalità Click Modalità Trigger Modalità File Modalità Utility Modalità Chain
Modalità Sampling
Modalità Drum Kit [DRUM KIT]
Riferimenti
DTXTREME III Manuale di istruzioni 87
Modalità Drum Kit
Riferimenti
Modalità SongModalità ClickModalità TriggerModalità FileModalità UtilityModalità Chain
Modalità Sampling
BNOTE
Determina il numero della nota MIDI dello Step
corrispondente.
CGATETIME (Tempo gate)
Determina il tempo di gate (dal momento della percussione
del pad a quello della trasmissione del messaggio Note off
corrispondente al blocco del generatore di suoni). In realtà il
parametro determina la durata del suono risultante.
D[SF3] ALL (TUTTO)
Per quanto riguarda i parametri CH, NOTE, GATE TIME e
VELOCITY LIMIT (Limite velocità), è possibile modificare
i valori correnti di tutti gli Step tenendo premuto questo
pulsante e utilizzando contemporaneamente il data dial e
i pulsanti [INC/DEC] (AUMENTA/RIDUCI) e [DEC/NO]
(RIDUZIONE/NO).
E[SF4] STEP
Per quanto riguarda i parametri CH, NOTE, GATE TIME
e VELOCITY LIMIT, è possibile modificare i valori correnti
del numero di Step corrente tenendo premuto questo pulsante
e utilizzando contemporaneamente il data dial e i pulsanti
[INC/DEC] e [DEC/NO].
F> (pagina)
Viene visualizzato quando è possibile richiamare un'altra
pagina dalla pagina corrente. Utilizzare il pulsante cursore
[M] o [N] per richiamare un'altra pagina.
Seconda pagina:
1VELOCITY LIMIT
Determina il valore minimo e massimo dell'intervallo di
velocità all'interno del quale verrà riprodotto il suono di
batteria. Il suono verrà emesso solo quando il pad viene
percosso a una velocità che rientra nell'intervallo specificato.
Programma Stack/Alternate di esempio
Di seguito è riportato un esempio del possibile utilizzo
di Stack/Alternate.
In questo esempio, con un'unica percussione del pad viene
prodotto un accordo di DO maggiore. Una seconda
percussione produrrà un accordo di SOL maggiore e una
terza nuovamente un accordo di DO maggiore.
Per creare il suddetto programma, attenersi alla procedura
riportata di seguito.
1Premere il pulsante [F6] OTHER seguito
dal pulsante [SF3] MIDI per richiamare il
display MIDI, in modo da poter eseguire le
impostazioni del generatore di suoni per
ciascuno dei 16 canali MIDI.
2Spostare il cursore sul canale 11.
3Spostare il cursore verso il basso sulla
riga TRANSMIT (TRASMISSIONE), quindi
impostare il parametro TRANSMIT
del canale 11 su "All" o "PC".
Impostazioni off, C#-2 – G8
NOTA
•Per ulteriori informazioni sulla relazione tra suoni di batterie e numeri
di nota MIDI, vedere a pagina 62.
Intervallo 0.0 s – 9.9 s
Intervallo 0 – 127
1
Programma di esempio di Stack/Alternate
Step 001
Programma per percuotere il pad la prima volta.
Step 002
Programma per percuotere il pad la seconda volta.
Step 003
Programma per percuotere il pad la terza volta.
Modalità Drum Kit [DRUM KIT]
Riferimenti
88 DTXTREME III Manuale di istruzioni
4Spostare nuovamente il cursore in basso
e impostare VCE NUM (Numero voce),
BANK MSB (MSB banco) e BANK LSB
(LSB banco) che determinano il numero
del programma della voce.
Per un elenco completo delle voci disponibili, consultare
il documento Data List (Elenco Dati).
5Richiamare nuovamente il display
Stack/Alternate premendo il pulsante
[F3] STK/ALT.
6Creare il programma come descritto
in precedenza.
Immettere i valori appropriati mostrati nell'illustrazione
Programma di esempio nella prima parte di questa sezione,
utilizzando i pulsanti [INC/YES], [DEC/NO] e il data dial (è
anche possibile immettere le note direttamente da una tastiera
MIDI; vedere "Programmazione dell'operazione Stack da una
tastiera MIDI esterna" di seguito).
7Provare il programma Stack/Alternate
appena creato percuotendo il pad un
numero di volte pari al numero di Step.
8Salvare le impostazioni come kit di
batteria utente premendo il pulsante
[ENTER/STORE].
È possibile immettere eventi di nota da una tastiera MIDI
esterna collegata al connettore MIDI IN del modulo
DTXTREME III. Ciò consente al momento opportuno di
suonare gli accordi e le note immettendoli direttamente nel
programma Stack.
1Collegare un'estremità del cavo MIDI al
connettore MIDI OUT della tastiera MIDI
e l'altra al connettore MIDI IN del modulo
DTXTREME III.
2Sulla tastiera MIDI, eseguire le
impostazioni appropriate affinc
il connettore MIDI risulti attivo.
Se la tastiera MIDI è dotata di una porta USB TO HOST
(da USB a HOST), potrebbe essere necessario attivare
manualmente il funzionamento MIDI in base alle
impostazioni del parametro MIDI della tastiera. Per ulteriori
informazioni, fare riferimento al Manuale di istruzioni della
tastiera MIDI.
3Sul DTXTREME III, impostare
il parametro MIDI IN/OUT per attivare
il funzionamento MIDI.
Dal display richiamato mediante [UTILITY] [F5] MIDI
[SF3] OTHER, impostare il parametro MIDI IN/OUT
su MIDI.
4Richiamare nuovamente il display
Stack/Alternate premendo il pulsante
[F3] STK/ALT.
5Premere il pulsante [SF5] CHORD
per richiamare il display omonimo.
Questo display viene utilizzato per ricevere eventi di nota
MIDI da un dispositivo MIDI esterno e per applicarli al
programma Stack/Alternate corrente.
6Impostare il numero di Step utilizzando
il data dial e i pulsanti [INC/DEC]
e [DEC/NO].
7Suonare la tastiera MIDI.
Le note suonate sulla tastiera MIDI (insieme al canale MIDI
corrispondente) vengono visualizzate nel display.
8Premere il pulsante [F6] OK per applicare
effettivamente le note ricevute al
programma Stack/Alternate corrente.
Se non si desidera applicare le note ricevute al programma,
premere il pulsante [F5] CANCEL (ANNULLA) per ritornare
al display originale.
9Se necessario, ripetere i passaggi 6 – 8.
10 Salvare le impostazioni come kit di
batteria utente premendo il pulsante
[ENTER/STORE].
Programmazione dell'operazione
Stack da una tastiera MIDI esterna
[SF5] CHORD (Accordo)
Riferimenti
Modalità Drum Kit
Modalità Song Modalità Click Modalità Trigger Modalità File Modalità Utility Modalità Chain
Modalità Sampling
Modalità Drum Kit [DRUM KIT]
Riferimenti
DTXTREME III Manuale di istruzioni 89
Modalità Drum Kit
Riferimenti
Modalità SongModalità ClickModalità TriggerModalità FileModalità UtilityModalità Chain
Modalità Sampling
Impostazioni correlate agli effetti [F4] EFFECT
Nei display richiamati mediante il pulsante [F4] EFFECT (EFFETTO) è possibile impostare i parametri correlati agli effetti
per il kit di batteria corrente. Nella modalità Kit di batteria è possibile impostare i parametri degli effetti relativi a Reverb
(Riverbero), Chorus (Coro) e Variation (Variazione). Gli effetti Reverb e Chorus vengono applicati interamente sia al suono
del modulo DTXTREME III che al suono del kit di batteria, mentre gli effetti Variation si applicano solo al suono del kit
di batteria. Per ulteriori informazioni sulla struttura degli effetti, vedere a pagina 68.
Questo display consente una visualizzazione complessiva
del routing di effetti e il controllo completo su di essi.
1Categoria dell'effetto Variation
Determina la categoria dell'effetto Variation.
BTipo di effetto Variation
Determina il tipo di effetto Variation.
CCategoria dell'effetto Chorus
Determina la categoria dell'effetto Chorus.
DTipo di effetto Chorus
Determina il tipo di effetto Chorus.
E Tipo di effetto Reverb
Determina il tipo di effetto Reverb. Non è necessario
selezionare la categoria dell'effetto Reverb poiché i tipi di
effetti del blocco Reverb non sono suddivisi in più categorie.
FVariation Return (Ritorno Variazione)
Determina il livello di ritorno dell'effetto Variation.
G
Variation To Chorus (Mandata da variazione
a coro)
Determina il livello di mandata del segnale inviato dall'effetto
Variation all'effetto Chorus.
H
Variation To Reverb (Mandata da variazione
a riverbero)
Determina il livello di mandata del segnale inviato dall'effetto
Variation all'effetto Reverb.
IVariation Pan (Pan variazione)
Determina la posizione pan del suono dell'effetto Variation.
JChorus Return (Ritorno coro)
Determina il livello di ritorno dell'effetto Chorus.
K
Chorus To Reverb (Mandata da coro a
riverbero)
Determina il livello di mandata del segnale inviato dall'effetto
Chorus all'effetto Reverb.
LPan Chorus (Pan coro)
Determina la posizione pan del suono dell'effetto Chorus.
MReverb Return (Ritorno Riverbero)
Determina il livello di ritorno dell'effetto Reverb.
NReverb Pan (Pan Riverbero)
Determina la posizione pan del suono dell'effetto Reverb.
O[SF5] BYPASS
Questo pulsante consente di attivare/disattivare lo stato
di bypass di tutti e tre i blocchi di effetti (Reverb, Chorus
e Variation).
Quando Bypass è disattivato (l'indicazione BYPASS è
visualizzata in bianco su sfondo nero), gli effetti Reverb,
Chorus e Variation vengono applicati al suono del kit di
batteria. Quando Bypass è attivato (l'indicazione BYPASS è
visualizzata in nero su sfondo bianco), uno, due o tutti e tre gli
effetti non verranno applicati al suono del kit di batteria.
La casella che circonda il blocco di effetti bypassati (l'uno o
l'altro di C: VAR, C: CHO e REV) è indicata da una linea
tratteggiata, mentre la casella che circonda il blocco di effetti
non bypassati è indicata da una linea continua.
Impostazioni correlate alla
connessione di effetti
[SF1] CONNECT (Collegamento)
Impostazioni I dettagli sulle categorie e i tipi di effetti sono
descritti a pagina 70.
Impostazioni I dettagli sulle categorie e i tipi di effetti sono
descritti a pagina 70.
Impostazioni I dettagli sulle categorie e i tipi di effetti sono
descritti a pagina 70.
Impostazioni I dettagli sulle categorie e i tipi di effetti sono
descritti a pagina 70.
Impostazioni I dettagli sulle categorie e i tipi di effetti sono
descritti a pagina 70.
Intervallo 0 – 127
1 2 8 7 3 4 K 5
MLJ6 N9 O
Intervallo 0 – 127
Intervallo 0 – 127
Intervallo L63 (estrema sinistra) – C (centro) – R63
(estrema destra)
Intervallo 0 – 127
Intervallo 0 – 127
Intervallo L63 (estrema sinistra) – C (centro) – R63
(estrema destra)
Intervallo 0 – 127
Intervallo L63 (estrema sinistra) – C (centro) – R63
(estrema destra)
Modalità Drum Kit [DRUM KIT]
Riferimenti
90 DTXTREME III Manuale di istruzioni
1Category (Categoria)
BType (Tipo)
Equivalente a 1 e 2 del display [SF1] CONNECT.
È possibile selezionare il tipo di effetto Variation dalla
colonna Type. In caso di difficoltà a trovare il tipo di effetto
desiderato, selezionare innanzitutto la categoria e quindi
il tipo.
CPreset
È possibile impostare diversi parametri per modificare il
modo in cui il suono viene influenzato dal tipo di effetto
selezionato. Questo parametro consente di richiamare le
impostazioni preprogrammate dei parametri correlati
agli effetti.
DParametri degli effetti
Il numero dei parametri e dei valori disponibili varia a
seconda del tipo di effetto selezionato. Per ulteriori
informazioni sui parametri degli effetti, fare riferimento a
pagina 72. Per informazioni sui parametri relativi a ciascun
tipo di effetto, consultare il documento Data List
(Elenco Dati).
EPAGE >
Viene visualizzato quando è possibile richiamare un'altra
pagina dalla pagina corrente. Utilizzare il pulsante cursore
[M] o [N] per richiamare un'altra pagina.
F[SF5] BYPASS
Questo pulsante consente di attivare/disattivare lo stato di
bypass dell'effetto Variation.
Quando Bypass è disattivato (l'indicazione BYPASS è
visualizzata in bianco su sfondo nero), l'effetto Variation
viene applicato al suono del kit di batteria. Quando Bypass è
attivato (l'indicazione BYPASS è visualizzata in nero su
sfondo bianco), l'effetto Variation non viene applicato al
suono del kit di batteria.
1Type
Equivalente a 5 del display [SF1] CONNECT. È possibile
selezionare il tipo di effetto Reverb dalla colonna Type.
BPreset
È possibile impostare diversi parametri per modificare il
modo in cui il suono viene influenzato dal tipo di effetto
selezionato. Questo parametro consente di richiamare le
impostazioni preprogrammate dei parametri correlati
agli effetti.
CParametri degli effetti
Il numero dei parametri e dei valori disponibili varia a
seconda del tipo di effetto selezionato. Per ulteriori
informazioni sui parametri degli effetti, fare riferimento a
pagina 72. Per informazioni sui parametri relativi a ciascun
tipo di effetto, consultare il documento Data List
(Elenco Dati).
DPAGE >
Viene visualizzato quando è possibile richiamare un'altra
pagina dalla pagina corrente. Utilizzare il pulsante cursore
[M] o [N] per richiamare un'altra pagina.
E[SF5] BYPASS
La pressione di questo pulsante consente di attivare/
disattivare lo stato di bypass dell'effetto Reverb.
Quando Bypass è disattivato (l'indicazione BYPASS è
visualizzata in bianco su sfondo nero), l'effetto Reverb viene
applicato al suono del kit di batteria. Quando Bypass è
attivato (l'indicazione BYPASS è visualizzata in nero su
sfondo bianco), l'effetto Reverb non viene applicato al suono
del kit di batteria.
Impostazioni dell'effetto Variation
[SF2] VAR
Impostazioni I dettagli sulle categorie e i tipi di effetti sono
descritti a pagina 70.
Impostazioni Consultare il documento Data List
(Elenco Dati).
5
321
6
4
Impostazioni dell'effetto Reverb
[SF3] REVERB
Impostazioni I dettagli sulle categorie e i tipi di effetti sono
descritti a pagina 70.
Impostazioni Consultare il documento Data List
(Elenco Dati).
1 3
5
4
2
Riferimenti
Modalità Drum Kit
Modalità Song Modalità Click Modalità Trigger Modalità File Modalità Utility Modalità Chain
Modalità Sampling
Modalità Drum Kit [DRUM KIT]
Riferimenti
DTXTREME III Manuale di istruzioni 91
Modalità Drum Kit
Riferimenti
Modalità SongModalità ClickModalità TriggerModalità FileModalità UtilityModalità Chain
Modalità Sampling
1Category
BType
Equivalente a 3 e 4 del display [SF1] CONNECT.
È possibile selezionare il tipo di effetto Chorus dalla colonna
Type. In caso di difficoltà nel rilevare il tipo di effetto
desiderato, selezionare innanzitutto la categoria e quindi
il tipo.
CPreset
È possibile impostare diversi parametri per modificare il
modo in cui il suono viene influenzato dal tipo di effetto
selezionato. Questo parametro consente di richiamare le
impostazioni preprogrammate dei parametri correlati
agli effetti.
DParametri degli effetti
Il numero dei parametri e dei valori disponibili varia a
seconda del tipo di effetto selezionato. Per ulteriori
informazioni sui parametri degli effetti, fare riferimento a
pagina 72. Per informazioni sui parametri relativi a ciascun
tipo di effetto, consultare il documento Data List
(Elenco Dati).
EPAGE >
Viene visualizzato quando è possibile richiamare un'altra
pagina dalla pagina corrente. Utilizzare il pulsante cursore
[M] o [N] per richiamare un'altra pagina.
F[SF5] BYPASS
Questo pulsante consente di attivare/disattivare lo stato
di bypass dell'effetto Chorus.
Quando Bypass è disattivato (l'indicazione BYPASS è
visualizzata in bianco su sfondo nero), l'effetto Chorus viene
applicato al suono del kit di batteria. Quando Bypass è
attivato (l'indicazione BYPASS è visualizzata in nero su
sfondo bianco), l'effetto Chorus non viene applicato al suono
del kit di batteria.
Impostazioni dell'effetto Chorus
[SF4] CHORUS
Impostazioni I dettagli sulle categorie e i tipi di effetti sono
descritti a pagina 70.
Impostazioni Consultare il documento Data List
(Elenco Dati).
5
321
6
4
Modalità Drum Kit [DRUM KIT]
Riferimenti
92 DTXTREME III Manuale di istruzioni
Impostazioni correlate al pad [F5] PAD
In questa schermata è possibile assegnare una funzione
al controller del pad di cui sono dotate le unità TP100
e TP120SD.
1INPUT (Presa di ingresso trigger)
Determina il tipo di presa di ingresso trigger (equivalente al
pad connesso) da modificare. Questo parametro può essere
impostato per ciascuna presa di ingresso trigger.
BTipo di controller del pad
Determina la funzione assegnata al controller del pad
collegato alla presa di ingresso trigger specificata in 1.
off Al controller del pad non è assegnata alcuna
funzione.
snares La rotazione del controller del pad consente
di regolare la forza con cui viene "esteso"
il parametro Snappy (Rapidità suono)
o i parametri Snares On/Off (Att./disatt. snare)
Snares Adjust (Regolazione snare) e del
display richiamati mediante [DRUM KIT]
[F5] PAD [SF2] SNARES.
La rotazione a sinistra (senso antiorario)
provoca un allentamento progressivo dell'effetto
di rapidità suono fino allo sblocco. La rotazione
a destra (senso orario) invece rafforza l'effetto
di rapidità del suono. Se l'effetto di rapidità è
bloccato, ruotare il controller del pad a destra
per bloccarlo.
tuning Il controller del pad regola l'accordatura del
suono della batteria o il parametro Tuning nel
display richiamato mediante [DRUM KIT]
[F2] VOICE [SF2] OUT-TUNE.
Ruotando il controller del pad a sinistra (senso
antiorario) il pitch diminuisce. Ruotandolo a
destra (senso orario) invece aumenta.
tempo Il controller del pad regola il tempo del playback
della song o il suono del clic. Il display LED
indica il tempo della song o il suono del clic
mentre si ruota il controller del pad.
filter Il controller del pad regola le caratteristiche
tonali del suono della batteria o il parametro
Filter nel display richiamato mediante [DRUM
KIT] [F2] VOICE [SF3] EQ-TONE. Ruotare
il controller del pad a sinistra (senso antiorario)
rende il suono della batteria più smorzato o
cupo. Ruotare il controller del pad a destra
(senso orario) rende il suono della batteria
più brillante.
voice La rotazione del controller del pad consente di
attivare/disattivare lo stato di rapidità o di
impostare i parametri Snares On/Off del display
richiamato mediante [DRUM KIT] [F5] PAD
[SF2] SNARES.
La rotazione a sinistra (senso antiorario)
sblocca l'effetto di rapidità del suono o imposta i
parametri Snares On/Off su Off. La rotazione a
destra (senso orario) invece blocca l'effetto di
rapidità del suono o imposta i parametri Snares
On/Off su On.
C[SF6] Input Lock
È possibile attivare o disattivare tale blocco premendo questo
pulsante. Quando Input Lock è attivato (l'indicatore [L] viene
visualizzato nella parte superiore destra del display), la presa
di ingresso trigger 1 non può essere modificata anche
percuotendo un qualsiasi pad. Questa funzione è utile quando
si desidera regolare i parametri del pad corrente (collegati alla
presa di ingresso trigger corrente) mentre si percuotono
altri pad.
In questo display è possibile impostare i parametri correlati
all'effetto di rapidità del suono del pad del rullante
collegato al jack SNARE. Questi parametri possono essere
modificati anche dal controller del pad del rullante
collegato al jack SNARE.
Ricordare che le impostazioni del display sono disponibili
solo per il pad collegato al jack SNARE.
1Snares On/Off
Determina lo stato dell'effetto di rapidità del suono. Quando è
impostato su On, l'effetto Snappy è bloccato. Se invece è
impostato su Off è sbloccato.
Assegnazione di una funzione
al controller del pad
[SF1] PADCTRL
Impostazioni
snare, tom1, tom2, tom3, tom4, ride, crash1,
crash2, hihat, kick, pad11, pad12, pad13,
pad14, pad15
Impostazioni off (disattivata), snares, tuning (accordatura),
tempo, filter (filtro), voice (voce)
2
3
1NOTA
L'impostazione iniziale di default del tipo di controller del pad varia
in base al kit di batteria.
Il valore disponibile varia in base alla presa di ingresso trigger.
Ad esempio "snares" e "voice" sono disponibili solo quando INPUT
(presa di ingresso trigger) è impostato su "snare".
Impostazioni del parametro Snappy
[SF2] SNARES
Impostazioni off, on
1
2 3
Riferimenti
Modalità Drum Kit
Modalità Song Modalità Click Modalità Trigger Modalità File Modalità Utility Modalità Chain
Modalità Sampling
Modalità Drum Kit [DRUM KIT]
Riferimenti
DTXTREME III Manuale di istruzioni 93
Modalità Drum Kit
Riferimenti
Modalità SongModalità ClickModalità TriggerModalità FileModalità UtilityModalità Chain
Modalità Sampling
BSnares Adjust (Regolazione snare)
Determina il livello di estensione dell'effetto di rapidità del
suono. L'impostazione su "1" rende tale effetto più lento.
Più alto è il valore, più l'estensione risulta rafforzata.
CSnare Buzz (Brusio snare)
Determina se l'effetto Snappy risuoni o meno con il suono
Kick o Tom. Se impostato su On, l'effetto risuona con il suono
Kick o Tom.
In questo display è possibile impostare i parametri relativi
alla funzione Pad Song per ciascuna sorgente di ingresso
trigger. Tale funzione consente di riprodurre una song
percuotendo il pad invece di premere il pulsante [>/].
Una song viene assegnata a una sorgente di ingresso trigger
ed è possibile impostare fino a quattro pad song.
1SOURCE (Sorgente di ingresso trigger)
Determina la sorgente di ingresso trigger a cui si desidera
assegnare la pad song. È possibile modificare la sorgente di
ingresso trigger percuotendo il pad corrispondente quando
Input Lock è disattivato.
BPad Song
Determina se la pad song viene assegnata o meno alla
sorgente di ingresso trigger selezionata. Se impostato su On,
sarà possibile utilizzare la sorgente di ingresso trigger per
avviare il playback della song specificata di seguito. Se è
impostato su Off, non sarà possibile impostare gli altri
parametri riportati di seguito.
CSong No (Numero song)
Determina il numero di song quando Pad Song è impostato su
On. È possibile avviare il playback della song specificata
percuotendo il pad corrispondente sulla sorgente di ingresso
trigger. Quando Pad Song è impostato su Off, non sarà
possibile impostare questo parametro.
DRepeat (Ripetizione)
Determina se il playback della song è ripetuto o meno.
Quando è impostato su On, la song (iniziata percuotendo il
pad) verrà riprodotta ripetutamente. Se impostato su Off,
invece il playback si arresterà automaticamente quando
raggiunge la fine.
EMode (Modalità)
Determina il modo in cui il playback della song risponde alla
percussione del pad. Quando è selezionato "play",
percuotendo il pad la song specifica verrà avviata o arrestata.
Quando è selezionato "chase", percuotendo il pad verrà
eseguita solo una misura della song specificata. Quando è
selezionato "cutoff" (taglio), percuotendo il pad si
arresteranno tutte le song avviate per la percussione di altri
pad (per i quali il parametro Mode è impostato su "cutoff")
quindi si avvierà la song specificata. Un'ulteriore percussione
del pad arresterà la song specificata. Ricordare che è possibile
riprodurre una sola song da tutte le pad song per le quali
il parametro Mode è impostato su "cutoff".
F[SF5] INFO (Informazioni)
Premendo questo pulsante viene richiamato il display che
indica le impostazioni delle pad song.
Intervallo 1 – 24
NOTA
L'impostazione di questo parametro consente di modificare il
parametro Decay di "snareHd" e "snareOp" nel display richiamato
mediante [DRUM KIT] [F2] VOICE [SF3] EQ-TONE.
Impostazioni off, 1 – 5
Impostazioni Pad Song
[SF3] PADSONG (Pad song)
Impostazioni Fare riferimento all'elenco delle sorgenti di
ingresso trigger riportato a pagina 61.
Impostazioni off, on
NOTA
•È possibile riprodurre un massimo di quattro pad song da un kit di
batteria. Se sono già state specificate quattro pad song per altre
sorgenti di ingresso trigger, non sarà possibile impostare il parametro
35 e nel display verrà visualizzato "– –".
Impostazioni PRE: 01 – 87, USR: 01 – 50
13
2
4
65
Impostazioni off, on
Impostazioni play, chase, cutoff
NOTA
Il playback della pad song viene eseguito in base al tempo specificato
nelle modalità Song o Click. Il modulo DTXTREME III prevede solo
un unico valore di tempo.
Ricordare che una leggera percussione del pad potrebbe non essere
sufficiente ad avviare la pad song. Accertarsi di percuotere il pad con
una forza maggiore del livello specificato.
Se entrambe le funzioni, Pad (di cui è possibile eseguire
l'impostazione nel display richiamato mediante [UTILITY] [F2] PAD
[SF2] PADFUNC) e Pad Song, vengono assegnate alla sorgente di
ingresso trigger, l'impostazione della pad song sarà annullata.
In base alle pad song e alla song normale selezionate, è possibile
che vengano emessi suoni inaspettati, poiché ciascuna song può
trasmettere impostazioni diverse al generatore di suoni interno
tramite lo stesso canale MIDI. Se si decide di utilizzare due o più
song insieme, è necessario assicurarsi che i canali MIDI utilizzati per
le song siano tutti impostati su valori diversi.
Modalità Drum Kit [DRUM KIT]
Riferimenti
94 DTXTREME III Manuale di istruzioni
Da questo display è possibile impostare i parametri che
determinano la risposta del modulo DTXTREME III al
segnale trigger di ciascuna sorgente di ingresso trigger.
Questo display è composto di due pagine.
1SOURCE (Sorgente di ingresso trigger)
Determina la sorgente di ingresso trigger da modificare.
È possibile modificare la sorgente di ingresso trigger
percuotendo il pad corrispondente quando Input Lock
è disattivato.
BTrigLink (Collegamento trigger)
Quando per questa impostazione è selezionato un valore
diverso da "off", sorgenti di ingresso trigger diverse (sullo
stesso pad) possono generare segnali trigger
contemporaneamente con la semplice percussione di una
determinata sorgente di ingresso trigger. Ricordare che i
valori disponibili (Sorgente di ingresso trigger) differiscono a
seconda delle sorgenti di ingresso trigger specificate in 1.
CTrigVelocity (Velocità trigger)
Determina il valore della velocità generato percuotendo il pad
corrispondente al SOURCE specificato in 1. Quando è
selezionato "variabile", il relativo valore viene determinato
dalla forza di percussione. Quando è selezionato un valore
compreso tra "1" e "127", il valore corrispondente viene
utilizzato come velocità, indipendentemente dalla forza
di percussione.
DPAGE >
Viene visualizzato quando è possibile richiamare un'altra
pagina dalla pagina corrente. Utilizzare il pulsante cursore
[M] o [N] per richiamare un'altra pagina.
E[SF6] Input Lock
Questo pulsante consente di attivare o disattivare il relativo
blocco. Quando Input Lock è attivato (l'indicatore [L] viene
visualizzato nella parte superiore destra del display), la presa
di ingresso trigger 1 non può essere modificata anche
percuotendo un qualsiasi pad. Questa funzione è utile quando
si desidera regolare i parametri del pad corrente (collegato
alla presa di ingresso trigger corrente) mentre si percuotono
altri pad.
FTrigAltGroup (Gruppo alternativo trigger)
Determina il gruppo alternativo a cui viene assegnata la
sorgente di ingresso trigger. Se sono state raggruppate più
sorgenti di ingresso trigger con lo stesso numero assegnato,
viene attivato un solo ingresso alla volta. Quando viene
attivata una sorgente di ingresso trigger da un gruppo
alternativo di trigger, le altre sorgenti di ingresso trigger
presenti nello stesso gruppo generano ciascuna un evento
MIDI di nota off per il numero di nota MIDI corrispondente.
Il parametro RcvKeyOff del suono di batteria (canale 10)
deve essere impostato su "on" nel display richiamato
mediante [DRUM KIT] [F2] VOICE [SF4] OTHER.
Possono essere definiti fino a 32 gruppi alternativi. In questa
posizione è possibile anche selezionare "off" per consentire la
riproduzione simultanea di tali suoni.
GTrigMono/Poly (Trigger Mono/Poli)
Determina se la sorgente di ingresso corrente viene riprodotta
in modo monofonico o polifonico. Se è selezionato "mono",
l'attivazione continua della stessa voce arresterà il suono
precedente, e avvierà quindi lo stesso suono di batteria.
Notare che il suono precedente viene arrestato da un
messaggio Note off, a differenza del parametro Mono/Poly
richiamato mediante [DRUM KIT] [F2] VOICE [SF4]
OTHER. Di conseguenza, il parametro RcvKeyOff della voce
(sorgente di ingresso trigger corrente) deve essere impostato
su "on" nel display richiamato mediante [DRUM KIT]
[F2] VOICE [SF4] OTHER. Se è selezionato "Poly", tale
limitazione non viene applicata.
HMask Time (Tempo maschera)
Determina per quanto tempo il modulo DTXTREME III non
accetta il segnale trigger dalla sorgente di ingresso trigger
dopo la percussione del pad corrispondente. Quando il
parametro è impostato, ad esempio, su "2.0s", il modulo
DTXTREME III ignora il segnale trigger per due secondi
dopo la percussione del pad corrispondente.
IHold Mode (Conserva modalità)
Questo parametro generalmente è impostato su "off", in modo
tale che percuotendo sempre lo stesso pad (sorgente di
ingresso trigger corrente) venga attivato (avviato) solo il
suono della voce corrispondente. Se invece è impostato su
"off", percuotendo lo stesso pad in modo alternato, il suono
delle voci corrispondente verrà sia attivato/arrestato. Poiché i
messaggi Note off vengono utilizzati per arrestare il suono
delle voci, è necessario impostare il parametro RcvKeyOff su
on nel display richiamato mediante [DRUM KIT] [F2]
VOICE [SF4] OTHER.
Impostazioni del segnale trigger
[SF4] TRIGGER
Impostazioni Fare riferimento all'elenco delle sorgenti di
ingresso trigger riportato a pagina 61.
Impostazioni off, head, rim1, rim2, rim1&2, bow, pad11
NOTA
Quando SOURCE è impostato su "hhFtC1", "hhSplsh" o "pad11",
il parametro Trigger Link non è disponibile.
Impostazioni variabile, 1 – 127
3
4
5
2
1
6
78
9
Impostazioni off, 1 – 32
Impostazioni mono, poly
Impostazioni off, 20 ms, 40 ms – 10.00 s (by 20 ms),
20.00 s, 30.00 s
Impostazioni off, on
Riferimenti
Modalità Drum Kit
Modalità Song Modalità Click Modalità Trigger Modalità File Modalità Utility Modalità Chain
Modalità Sampling
Modalità Drum Kit [DRUM KIT]
Riferimenti
DTXTREME III Manuale di istruzioni 95
Modalità Drum Kit
Riferimenti
Modalità SongModalità ClickModalità TriggerModalità FileModalità UtilityModalità Chain
Modalità Sampling
Altre impostazioni [F6] OTHER
In questo display, è possibile impostare i parametri
applicati all'intero suono del kit di batteria corrente.
1Volume
Determina il volume dell'intero kit di batteria.
BTempo
Determina il valore del tempo richiamato quando si seleziona
il kit di batteria corrente. Se è selezionato "off", quando
si seleziona il kit di batteria corrente il valore del tempo
viene mantenuto.
CRevSend (Mandata riverbero)
Determina la profondità dell'effetto Reverb applicato al kit
di batteria. Questo parametro bilancia lo stesso parametro
per ciascuno dei suoni di batteria assegnati al kit di
batteria corrente.
DChoSend (Mandata coro)
Determina la profondità dell'effetto Chorus applicato al kit
di batteria. Questo parametro bilancia lo stesso parametro
per ciascuno dei suoni di batteria assegnati al kit di
batteria corrente.
In questo display, è possibile impostare i parametri relativi
al controller charleston (foot controller) connesso al jack
HI-HAT (pagina 12).
1Function (Funzione)
Specifica la funzione assegnata al controller charleston.
Quando è selezionato "Hi-Hat", è possibile utilizzare il
controller charleston regolarmente per suonare il piatto
charleston. Quando è selezionato "MIDI", è possibile
generare messaggi MIDI premendo il controller charleston
secondo le impostazioni del parametro MIDI Ch e del
parametro MIDI Type descritti di seguito.
BMIDI Ch (Canale MIDI)
Determina il canale MIDI su cui vengono generati messaggi
MIDI quando il controller Charleston è in funzione. Questo
parametro è disponibile solo quando il parametro Function
è impostato su MIDI.
CMIDI Type (Tipo MIDI)
Determina il tipo di messaggi MIDI generati dal
funzionamento del controller Charleston. Questo parametro
è disponibile solo quando il parametro Function è impostato
su MIDI. "Ctl000" – "Ctl119" rappresentano i messaggi di
Control Change, "AT" rappresenta la funzione Aftertouch,
"PB up" rappresenta il pitch bend verso l'alto (se premuto)
mentre "PB down" rappresenta il pitch bend verso il basso
(se premuto).
Impostazioni comuni per l'intero
kit di batteria
[SF1] COMMON (COMUNE)
Intervallo 0 – 127
Intervallo off, 30 – 300
Intervallo 0 – 127
Intervallo 0 – 127
21 3
4
Impostazioni Hi-Hat Controller
(Controller charleston)
[SF2] HH CTRL
Impostazioni HiHat, MIDI
Impostazioni 1 – 16
Impostazioni Ctl000 – Ctl119, AT, PB up, PB down
1 2
3
Modalità Drum Kit [DRUM KIT]
Riferimenti
96 DTXTREME III Manuale di istruzioni
In questo display, è possibile eseguire le impostazioni
MIDI richiamate quando è selezionato il kit di batteria
corrente. In base a queste impostazioni, i messaggi MIDI
per 16 canali verranno trasmessi al generatore di suoni
interno o al dispositivo MIDI esterno via MIDI quando
è selezionato il kit di batteria corrente. Questo display
è composto di cinque pagine.
Prima pagina
1TG SW (Switch generatore di suoni)
Determina se i messaggi MIDI verranno trasmessi o meno
al generatore di suoni interno quando è selezionato il kit di
batteria corrente. Quando impostato su On, la selezione del
kit di batteria corrente consente di trasmettere messaggi MIDI
per il canale corrispondente al generatore di suoni interno in
base alle impostazioni specificate in 3K.
BMIDI SW (Switch MIDI)
Determina se i messaggi MIDI verranno trasmessi o meno al
generatore di suoni esterno tramite MIDI OUT per ciascun
canale MIDI quando è selezionato il kit di batteria corrente.
Quando impostato su On, la selezione del kit di batteria
corrente consente di trasmettere messaggi MIDI per il canale
corrispondente al generatore di suoni esterno tramite MIDI
OUT in base alle impostazioni specificate in 3K.
Seconda pagina
CTRANSMIT
Determina il tipo di messaggi MIDI trasmessi al generatore
di suoni interno o al dispositivo MIDI esterno. Quando è
selezionato "off", non verrà trasmesso alcun messaggio MIDI
anche se i parametri TG SW e MIDI SW sono impostati su
On. Quando è selezionato "all", verranno trasmessi sia
i messaggi Program Change che i messaggi Control Change.
Quando è selezionato "PC", verranno trasmessi solo
i messaggi Program Change.
DVOLUME
Determina il valore del volume (numero 7 di Control Change)
per ciascun canale MIDI.
EPAN
Determina il valore del pan (numero 10 di Control Change)
per ciascun canale MIDI.
Terza pagina
FVCE NUM (Numero voce)
Determina il numero di Program Change per ciascun
canale MIDI.
GBANK MSB/LSB (MSB/LSB BANCO)
Determina il numero di Program Change (mediante i valori
MSB/LSB del banco) per ciascun canale MIDI.
Quarta pagina
HREV SEND (Mandata riverbero)
Determina il valore del livello di mandata riverbero
(numero 91 di Control Change) per ciascun canale MIDI.
ICHO SEND (Mandata coro)
Determina il valore del livello di mandata coro (numero 93
di Control Change) per ciascun canale MIDI.
Quinta pagina
JCC NUM (Numero Control Change)
Determina il numero di Control Change per ciascun
canale MIDI.
KCC VALUE (Valore Control Change)
Determina il valore del numero di Control Change specificato
per ciascun canale MIDI.
Impostazioni MIDI
[SF3] MIDI
Impostazioni Off, On
Impostazioni Off, On
Impostazioni Off, All, PC
Intervallo 0 – 127
Intervallo L63 (estrema sinistra) – C (centro) – R63
(estrema destra)
1
2
4
3
5
Impostazioni 1 – 128
Impostazioni 0 – 127
NOTA
•Per informazioni sui messaggi Bank MSB, Bank LSB e Program
Change e sul modo in cui determinare il suono del modulo
DTXTREME III, consultare l'elenco delle voci nel documento
Data List (Elenco Dati).
Intervallo 0 – 127
Intervallo 0 – 127
Impostazioni Off, 1 – 95
Intervallo 0 – 127
NOTA
Se si imposta un evento Control Change JK che duplica le
impostazioni VOLUME 4, PAN 5, REV SEND 8 o CHO SEND 9,
l'evento Control Change JK avrà la priorità.
6
7
9
8
K
J
Riferimenti
Modalità Drum Kit
Modalità Song Modalità Click Modalità Trigger Modalità File Modalità Utility Modalità Chain
Modalità Sampling
Modalità Drum Kit [DRUM KIT]
Riferimenti
DTXTREME III Manuale di istruzioni 97
Modalità Drum Kit
Riferimenti
Modalità SongModalità ClickModalità TriggerModalità FileModalità UtilityModalità Chain
Modalità Sampling
In questo display è possibile assegnare un nome originale
al kit di batteria.
1Name
Immettere i caratteri del nome del kit di batteria (max 12).
È possibile richiamare l'elenco dei caratteri premendo il
pulsante [SF6] LIST (ELENCO) e immettere il nome. Per
istruzioni dettagliate sull'assegnazione del nome, consultare
"Operazioni di base" a pagina 15.
BIcon (Icona)
Determina l'icona del kit di batteria visualizzata sul display
[F1] PLAY (RIPRODUCI). Quando è selezionato "off",
nel display [F1] PLAY non verrà visualizzata alcuna icona.
C[SF6] LIST
Quando il cursore si trova sulla casella del nome, è possibile
richiamare il display Character List con il pulsante [SF6]
LIST e immettere il nome desiderato. Per istruzioni
dettagliate sull'assegnazione del nome, consultare
"Operazioni di base" a pagina 15.
In questo display è possibile copiare le impostazioni
dei parametri dalla presa di ingresso trigger/sorgente di
ingresso trigger/ nota MIDI specificate del kit di batteria
indicato alla presa di ingresso trigger/sorgente di ingresso
trigger/ nota MIDI specificate del kit di batteria
utente indicato.
Dopo aver impostato i parametri di origine e destinazione
della copia, premere il pulsante [ENTER/STORE]
per eseguire l'operazione di copia.
I parametri disponibili differiscono in base al valore del
parametro Type posizionato nell'angolo superiore sinistro.
Se Type è impostato su "Input"
(Presa di ingresso trigger):
Se Type è impostato su Source:
Se Type è impostato su MIDI:
1Type
Determina il segmento che viene utilizzato come origine
e destinazione della copia: la presa di ingresso trigger
(set di voci), la sorgente di ingresso trigger (voce) o MIDI
(nota MIDI).
BNumero del kit di batteria di origine
Determina il numero del kit di batteria utilizzato come
origine. Con "Current" (Corrente) viene indicato il kit
di batteria in corso di modifica.
COrigine della copia
Determina l'origine dell'operazione di copia. Quando Type
è impostato su "Input", questo parametro determina la presa
di ingresso trigger utilizzata come origine. Quando Type
è impostato su "Source", questo parametro determina la
sorgente di ingresso trigger utilizzata come origine. Quando
Type è impostato su "MIDI", questo parametro determina
il nome della nota MIDI utilizzata come origine.
DNumero del kit di batteria di destinazione
Determina il numero del kit di batteria utilizzato come
destinazione. Con "Current" viene indicato il kit di batteria
in corso di modifica.
EDestinazione della copia
Determina la destinazione dell'operazione di copia. Quando
Type è impostato su "Input", questo parametro determina la
presa di ingresso trigger utilizzata come destinazione. Quando
Type è impostato su "Source", questo parametro determina la
sorgente di ingresso trigger utilizzata come destinazione.
Quando Type è impostato su "MIDI", questo parametro
determina il nome della nota MIDI utilizzata
come destinazione.
FSTACK/ALTERNATE COPY (Copia
sovrapposizione/alternanza)
Quando in questa casella viene immesso il segno di spunta,
vengono copiate anche le impostazioni Stack/Alternate. Se il
segno di spunta viene rimosso dalla casella, le impostazioni di
Stack/Alternate non vengono copiate, eccetto l'impostazione
della prima nota. Questo parametro non è disponibile quando
Type è impostato su "MIDI".
Denominazione del kit di batteria
[SF4] NAME (Nome)
Impostazioni Acoustic, Rock, Electric, Percuss, Rhythm-
Box, Effect, R&B/H-Hop, PadSong, off
Copia delle impostazioni dei
parametri
[SF5] COPY (COPIA)
1
3
2
4
31 2 5
6
Impostazioni Input (Presa di ingresso trigger), Source
(Sorgente di ingresso trigger), MIDI
Impostazioni Current, PRE: 01 – USR: 50
Impostazioni Current, USR: 01 – 50
64
31 2 5
4
31 2 5
Riferimenti
98 DTXTREME III Manuale di istruzioni
Modalità Song [SONG]
In questo capitolo viene illustrata la modalità Song, richiamabile attraverso il pulsante [SONG].
In modalità Song, è possibile selezionare una song desiderata dalle preset song (PRE: 01 – 87) con cui esercitarsi e
altre 50 song utente (USR: 01 – 50) per registrare e modificare le proprie song. Inoltre è possibile selezionare una delle
song (EXT: 01 – 99) salvate in un dispositivo di memorizzazione USB esterno collegato alla porta USB TO DEVICE
(DA USB A DISPOSITIVO). Queste song possono essere richiamate direttamente anche se memorizzate nel
dispositivo esterno.
Esecuzione song [F1] PLAY
Istruzioni relative al display richiamato mediante [SONG] [F1] PLAY sono reperibili a pagina 35 nella Guida Rapida.
Registrazione song [F1] PLAY [REC]
Istruzioni relative alla modalità Song Record richiamata mediante [SONG] [F1] PLAY [REC] sono reperibili
a pagina 43 nella Guida Rapida.
Job song [F2] JOB
La modalità Song Job contiene una serie completa di strumenti di modifica e di funzioni per l'elaborazione dei dati,
utilizzabili per modificare il suono della song. Comprende anche una serie di comode operazioni come la copia o la
cancellazione dei dati.
NOTA
Oltre alla song selezionata nell'omonima modalità e avviata/arrestata mediante il pulsante [>/] del pannello, è possibile utilizzare pad
song che consentano di avviare la song specificata percuotendo il pad. Per ulteriori informazioni sulle pad song, vedere a pagina 93.
•I dati della song registrati in modalità Song Record (Registrazione song) e modificati in modalità Song Job (Job song) risiedono
temporaneamente nella DRAM e pertanto andranno persi se lo strumento viene spento. Prima di spegnere lo strumento, accertarsi di
aver salvato i dati della song in modalità File in un dispositivo di memorizzazione USB esterno collegato alla porta USB TO DEVICE.
Funzioni Descrizione
[SF1] SONG Job song
01: Copy Song Questo job consente di copiare tutti i dati da una song di origine selezionata a una song corrente.
02: Clear Song Questo job consente di cancellare tutti i dati dalla song corrente.
03: Song Name,
Tempo, Repeat
Questo job consente di impostare le impostazioni correlate a nome, tempo, attivazione/disattivazione ripetizione
della song corrente.
[SF2] TRACK Job Track
01: Quantize Questo job (applicato alla song corrente e alla traccia specificata) regola la temporizzazione degli eventi di nota
spostandoli sul beat esatto più vicino.
02: Mix Track Questo job consente il missaggio di tutti i dati provenienti dalle tracce 1 e 2 della song corrente nella traccia 1 o 2
della song corrente.
03: Copy Track Questo job consente la copia di tutti i dati provenienti dalla traccia specificata della song specificata nella traccia
specificata della song corrente.
04: Clear Track Questo job consente la cancellazione di tutti i dati provenienti dalla traccia specificata della song corrente.
[SF3] MEAS Job Measure
01: Copy Measure Questo job consente la copia di tutti i dati provenienti dall'intervallo di misura specificato della traccia specificata
della song specificata nell'intervallo di misura specificato della traccia specificata della song corrente.
02: Create Measure Questo job consente la creazione di misure vuote nella posizione specificata nella traccia o nelle tracce specificate
della song corrente.
03: Delete Measure Questo job consente di eliminare le misure specificate della song corrente.
04: Erase Measure Questo job consente di cancellare tutti i dati dell'intervallo di misura della song corrente, producendo un segmento
di silenzio.
[SF4] VOICE Job Voice
Questo job consente di impostare i parametri del generatore di suoni, quali voci, volume e pan, in tutti e sedici i canali MIDI.
ATTENZIONE
Riferimenti
Modalità Drum Kit
Modalità Song Modalità Click Modalità Trigger Modalità File Modalità Utility Modalità Chain
Modalità Sampling
Modalità Song [SONG]
Riferimenti
DTXTREME III Manuale di istruzioni 99
Modalità Drum Kit
Riferimenti
Modalità SongModalità ClickModalità TriggerModalità FileModalità UtilityModalità Chain
Modalità Sampling
1In modalità Song, selezionare la song
utente desiderata (a cui si desidera
applicare il job), quindi premere il pulsante
[F2] JOB per passare alla modalità
Song Job.
2Selezionare il menu Job desiderato
premendo uno dei pulsanti [SF1] – [SF4].
3Spostare il cursore sul job desiderato
utilizzando data dial, pulsanti cursore,
pulsanti [INC/YES] e [DEC/NO], quindi
premere il pulsante [ENTER/STORE]
per richiamare il display Job.
Premendo il pulsante [EXIT] si ritorna al display
del menu Job.
4Spostare il cursore su ciascun parametro
desiderato e impostare il valore desiderato
mediante il data dial oppure mediante
i pulsanti [INC/YES] e [DEC/NO].
5Dopo aver eseguito l'impostazione,
premere il pulsante [ENTER/STORE]
per eseguire il job.
6Salvare la song in un dispositivo di
memorizzazione USB in modalità File.
Per i dettagli, vedere alle pagine 54 e 114.
01: Copy Song
Questo job consente di copiare tutti i dati da una song
di origine selezionata alla song corrente.
1Numero della song
Determina l'origine del numero della song da copiare.
Il nome della song corrispondente viene visualizzato a destra
del numero.
02: Clear Song
Questo job consente di cancellare tutti i dati dalla
song corrente.
Procedura di base in modalità Song Job
NOTA
•È possibile passare alla modalità Song Job solo quando
è selezionata una song utente.
L'esecuzione del job comporta una perdita dei dati originali,
dal momento che non è possibile ripristinare dati modificati
dall'esecuzione del job.
In alcuni job, l'operazione sovrascrive i dati già esistenti nella
memoria di destinazione. È opportuno salvare i dati importanti
in un dispositivo di memorizzazione USB collegato alla porta
USB TO DEVICE.
ATTENZIONE
ATTENZIONE
•I dati della song creati eseguendo il job risiedono
temporaneamente nella DRAM e pertanto andranno persi se
lo strumento viene spento. Prima di spegnere lo strumento,
accertarsi di aver salvato i dati della song in modalità File in un
dispositivo di memorizzazione USB esterno collegato alla porta
USB TO DEVICE.
Job delle song
[SF1] SONG
Impostazioni PRE: 01 – 87, USR: 01 – 50
NOTA
Se si desidera cancellare i dati della traccia anziché l'intera song,
utilizzare il job Clear Track (Cancellazione traccia) a pagina 101.
ATTENZIONE
1
Modalità Song [SONG]
Riferimenti
100 DTXTREME III Manuale di istruzioni
03: Song Name, Tempo, Repeat
Questo job consente di configurare le impostazioni
correlate a nome, tempo, attivazione/disattivazione
ripetizione della song corrente.
1Name
Immettere i caratteri del nome della song corrente (max 10).
È possibile richiamare l'elenco dei caratteri premendo il
pulsante [SF6] LIST e immettere il nome. Per ulteriori
informazioni sull'assegnazione di un nome, fare riferimento
a "Operazioni di base" a pagina 15.
BTempo
Determina il tempo richiamato quando è selezionata
la song corrente.
CRepeat
Determina se il playback della song è ripetuto o meno.
L'impostazione di questo parametro su On, riproduce più
volte la song corrente, mentre l'impostandolo su Off riproduce
la song corrente fino alla fine, quindi si arresta.
D[SF6] LIST
Quando il cursore si trova sulla casella del nome, è possibile
richiamare il display Character List con il pulsante [SF6]
LIST e immettere il nome desiderato. Per ulteriori
informazioni sull'assegnazione di un nome, fare riferimento
a "Operazioni di base" a pagina 15.
01: Quantize
Questo job (applicato alla song corrente e alla traccia
specificata) regola la temporizzazione degli eventi di nota
spostandoli sul beat esatto più vicino.
1Track
Determina la traccia (1 o 2) alla quale è applicata
la quantizzazione.
BQuantize (Resolution) (Risoluzione)
Determina il note timing a cui verranno allineati i dati della
nota. È possibile selezionare il valore desiderato premendo
il pulsante [SF6] per richiamare l'elenco dei valori.
terzina di semicrome
semicroma
terzina di crome
croma
terzina di semiminime
semiminima
semiminima puntata
C[SF6] (icona del tipo di nota)
Quando il cursore viene posizionato sul valore Quantize,
l'icona del tipo di nota viene visualizzata nel menu dei tab
corrispondente al pulsante [SF6]. In questa condizione,
è possibile richiamare un elenco di icone del tipo di nota
premendo il pulsante [SF6] e selezionare l'elemento
desiderato dall'elenco.
02: Mix Track
Questo job consente il missaggio di tutti i dati provenienti
dalle tracce 1 e 2 della song corrente nella traccia 1 o 2
della song corrente.
1Track
Determina la traccia (1 o 2) su cui viene copiata la traccia
missata. La traccia non selezionata in questa posizione non
presenterà dati dopo l'esecuzione del job Mix Track.
NOTA
•Per Song Name, Tempo e Repeat, non è necessario premere
il pulsante [ENTER/STORE] quando si esegue il job.
Intervallo 30 – 300
Impostazioni off, on
Job delle tracce
[SF2] TRACK
L'esecuzione di questo job potrebbe modificare definitivamente il senso
ritmico della performance originale (ad esempio le percussioni
intenzionalmente anticipate o ritardate) poiché una volta che i dati
vengono modificati dall'esecuzione del job, non sarà più possibile
ripristinarli.
1
4
2
3
ATTENZIONE
Impostazioni 1, 2
Impostazioni
Quando si seleziona "3/8", "6/8", "9/8",
"12/8" o "15/8":
terzina di semicrome, semicroma, terzina
di crome, croma, semiminima, semiminima
puntata
Quando si seleziona un altro valore:
terzina di semicrome, semicroma, terzina
di crome, croma, terzina di semiminime,
semiminima
Impostazioni 1, 2
1 2 3
1
Riferimenti
Modalità Drum Kit
Modalità Song Modalità Click Modalità Trigger Modalità File Modalità Utility Modalità Chain
Modalità Sampling
Modalità Song [SONG]
Riferimenti
DTXTREME III Manuale di istruzioni 101
Modalità Drum Kit
Riferimenti
Modalità SongModalità ClickModalità TriggerModalità FileModalità UtilityModalità Chain
Modalità Sampling
03: Copy Track
Questo job consente la copia di tutti i dati provenienti dalla
traccia specificata della song specificata nella traccia
specificata della song corrente.
1Numero song di origine
Determina il numero della song di origine della copia.
BNumero di traccia della song
Determina il numero di traccia di origine della copia della
song specificata in 1.
CNumero di traccia di destinazione
Determina il numero della traccia di destinazione della
song corrente.
04: Clear Track
Questo job consente di cancellare tutti i dati dalla traccia
specificata della song corrente.
1Track
Determina il numero della traccia da cancellare.
01: Copy Measure
Questo job consente di copiare tutti i dati dall'intervallo
di misura specificato della traccia specificata della song
specificata nell'intervallo di misura specificato della traccia
specificata della song corrente.
1Numero della song di origine
Determina il numero della song di origine.
BNumero della traccia di origine
Determina il numero di traccia di origine del numero della
song specificata in 1.
CNumero di misura iniziale dell'intervallo
di misura di origine
Determina la misura iniziale dell'intervallo di misura
di origine.
DNumero di misura finale dell'intervallo
di misura di origine
Determina la misura finale dell'intervallo di misura di origine.
ENumero della traccia di destinazione
Determina il numero della traccia di destinazione della
song corrente.
FNumero di misura di destinazione
Determina la misura iniziale dell'intervallo di misura
di destinazione.
Impostazioni PRE: 01 – 87, USR: 01 – 50
NOTA
Le song "EXT: 01" – "EXT: 99" (song SMF salvate nella directory
radice del dispositivo di memorizzazione USB collegato alla porta
USB TO DEVICE) non possono essere selezionate in
questa posizione.
Impostazioni 1, 2
Impostazioni 1, 2
Questo job sovrascrive tutti i dati preesistenti nella traccia
di destinazione.
Impostazioni 1, 2
1
2
3
ATTENZIONE
1
Job delle misure
[SF3] MEAS
NOTA
Quando il cursore è posizionato su un parametro correlato a una misura,
nel tab corrispondente al pulsante [SF6] è indicato "NUM" e ciò significa
che è possibile utilizzare i pulsanti [F1] – [F6] e i pulsanti [SF1] – [SF5]
come tastierini numerici premendo il pulsante [SF6] NUM.
Questo job sovrascrive tutti i dati preesistenti nell'intervallo di misura
di destinazione della traccia.
Impostazioni PRE: 01 – 87, USR: 01 – 50
Impostazioni 1, 2
Intervallo 001 – 999
Intervallo 001 – 999
Impostazioni 1, 2
Intervallo 001 – 999
ATTENZIONE
1 2 3 4
5 6
Modalità Song [SONG]
Riferimenti
102 DTXTREME III Manuale di istruzioni
02: Create Measure
Questo job consente di creare misure vuote nella posizione
specificata della traccia o delle tracce specificate della song
corrente. Quando vengono inserite misure vuote, i dati
delle misure e dell'indicatore che seguono il punto
di inserimento arretrano di conseguenza.
1Beat
Determina l'indicazione tempo della misura appena creata
(inserita).
BNumero di misure da inserire
Determina il numero di misure vuote da creare e inserire.
CTrack
Determina la traccia a cui viene applicato questo job.
Quando è selezionato "1+2", l'esecuzione del job consente
di aggiungere le nuove misure a entrambe le tracce e, di
conseguenza, la lunghezza delle due tracce diventa la stessa.
Quando è selezionato "1" o "2", l'esecuzione del job consente
di aggiungere le nuove misure solo alla traccia 1 o alla traccia
2 e, di conseguenza, la lunghezza delle due tracce è diversa.
DMeas (punto di inserimento)
Determina il punto di inserimento (numero misura) in cui
verranno inserite le misure vuote appena create.
03: Delete Measure
Questo job consente di eliminare le misure specificate della
song corrente. I dati delle misure e dell'indicatore che
seguono le misure eliminate avanzano di conseguenza.
1Track
Determina il numero della traccia da eliminare. Quando è
selezionato "1+2", l'esecuzione del job consente di rimuovere
le misure specificate da entrambe le tracce e, di conseguenza,
la lunghezza delle due tracce diventa la stessa. Quando è
selezionato "1" o "2", l'esecuzione del job consente di
rimuovere le misure specificate solo dalla traccia 1 o alla
traccia 2 e, di conseguenza, la lunghezza delle due tracce
è diversa.
BNumero di misura iniziale dell'intervallo
di misura
Determina la misura iniziale dell'intervallo di misura
da eliminare.
CNumero di misura finale dell'intervallo
di misura
Determina la misura finale dell'intervallo di misura
da eliminare.
04: Erase Measure
Questo job consente di cancellare di tutti i dati provenienti
dall'intervallo di misura della song corrente, producendo un
segmento di silenzio.
1Track
Determina il numero della traccia da cancellare.
BNumero di misura iniziale dell'intervallo
di misura
Determina la misura iniziale dell'intervallo di misura
da cancellare.
CNumero di misura finale dell'intervallo
di misura
Determina la misura finale dell'intervallo di misura
da cancellare.
Impostazioni
1/4 – 16/4, 1/8 – 16/8, 1/16 – 16/16
Impostazioni 001 – 999
Impostazioni 1+2, 1, 2
Intervallo 001 – 999
4
1 2
3
Impostazioni 1+2, 1, 2
Intervallo 001 – 999
Intervallo 001 – 999
Impostazioni 1, 2
Intervallo 001 – 999
Intervallo 001 – 999
1 2 3
1 2 3
Riferimenti
Modalità Drum Kit
Modalità Song Modalità Click Modalità Trigger Modalità File Modalità Utility Modalità Chain
Modalità Sampling
Modalità Song [SONG]
Riferimenti
DTXTREME III Manuale di istruzioni 103
Modalità Drum Kit
Riferimenti
Modalità SongModalità ClickModalità TriggerModalità FileModalità UtilityModalità Chain
Modalità Sampling
Questo job consente di impostare i parametri del
generatore di suoni, quali voci, volume e pan, in tutti e
sedici i canali MIDI. Secondo le impostazioni di questa
posizione, i valori dei parametri per tutti i canali MIDI
vengono trasmessi al generatore di suoni interno o esterno
tramite MIDI OUT quando è selezionata la song corrente.
Questo job consiste di tre pagine.
Prima pagina del display Voice Job
1CH
Indica il canale MIDI.
BTRANSMIT
Determina se i messaggi MIDI verranno trasmessi o meno
al generatore di suoni interno ed esterno quando è selezionata
la song corrente. Quando impostato su All, la selezione della
song corrente consente di trasmettere tutti i messaggi MIDI
per il canale corrispondente al generatori di suoni interno
ed esterno in base alle impostazioni eseguite in 3K.
Se impostato su PC, selezionando la song corrente verranno
trasmesse solo le impostazioni correlate alla voce eseguite
in 5 6. Se impostato su Off, selezionando la song corrente
non verrà trasmesso nessun messaggio MIDI e i parametri
3L non saranno disponibili.
CVOLUME
Determina il valore del volume (numero 7 di Control Change)
per ciascun canale MIDI.
DPAN
Determina il valore del pan (numero 10 di Control Change)
per ciascun canale MIDI.
Seconda pagina del display Voice Job
EVOICE NUM (Numero voce)
Determina il numero di Program Change per ciascun
canale MIDI.
FBANK MSB/LSB
Determina il numero di Bank Select (Selezione banco) MSB e
LSB per ciascun canale MIDI. È possibile indicare una voce
specifica impostando Bank Select MSB, LSB e Program
Change (Numero voce).
G[F4] PRE.KIT
Questo menu viene visualizzato quando il cursore è
posizionato su una delle impostazioni VCE NUM, BANK
MSB e BANK LSB del canale 10. Premendo questo pulsante
vengono richiamati i valori MSB e LSB di selezione banco
corrispondenti al kit di batteria preset del modulo
DTXTREME III.
H[F4] USR.KIT
Questo menu viene visualizzato quando il cursore è
posizionato su una delle impostazioni VCE NUM, BANK
MSB e BANK LSB del canale 10. Premendo questo pulsante
vengono richiamati i valori MSB e LSB di selezione banco
corrispondenti al kit di batteria utente del modulo
DTXTREME III.
I[F4] EXT.KIT
Questo menu viene visualizzato quando il cursore è
posizionato su una delle impostazioni VCE NUM, BANK
MSB e BANK LSB del canale 10. Premendo questo pulsante
vengono richiamati i valori MSB e LSB di selezione banco
corrispondenti al kit di batteria esterno del modulo
DTXTREME III.
Terza pagina del display Voice Job
JFILTER
Determina il valore della luminosità (numero 74 di Control
Change) per ciascun canale MIDI.
KREV SEND (Mandata riverbero)
Determina il valore del livello di mandata riverbero
(numero 91 di Control Change) per ciascun canale MIDI.
LCHO SEND (Mandata coro)
Determina il valore del livello di mandata coro (numero 93
di Control Change) per ciascun canale MIDI.
Job delle voci
[SF4] VOICE
NOTA
•Per il job Voice non è necessario premere il pulsante [ENTER/STORE]
per l'esecuzione del job.
Impostazioni Off, All, PC
Intervallo 0 – 127
Intervallo 0 – 127
2
1
4
3
6
5
7 8 9
Intervallo 1 – 128
Intervallo 0 – 127
NOTA
Se si imposta Bank Select per il canale MIDI da 10 a 125 o 127, il
numero di Program Change (numero del kit di batteria) impostato per
il canale 10 di MIDI verrà applicato automaticamente a TUTTI gli altri
canali MIDI per il generatore di suoni interno.
Intervallo 0 – 127
Intervallo 0 – 127
Intervallo 0 – 127
K
J
L
Riferimenti
104 DTXTREME III Manuale di istruzioni
Riferimenti
Modalità Drum Kit
Modalità Song Modalità Click Modalità Trigger Modalità File Modalità Utility Modalità Chain
Modalità Sampling
Modalità Click [CLICK]
In questo capitolo viene illustrata la modalità Click, richiamabile attraverso il pulsante [CLICK].
In modalità Click è possibile impostare il clic (metronomo) correlato a parametri quali Click Voice (Suono clic),
indicazione tempo e tempo in tutto il modulo DTXTREME III. È anche possibile utilizzare la funzione Groove Check
(Controllo groove) e la funzione Rhythm Gate (Gate ritmo) per esercitazioni ritmiche.
Procedura base in modalità Click
1Premere il pulsante [CLICK] per accedere
alla modalità Click.
2Esaminare i menu del tab (che
corrispondono ai pulsanti [F1] – [F5]
e [SF1] – [SF3]) per cercare la funzione
desiderata e premere il relativo pulsante
per richiamare il display desiderato.
3Spostare il cursore su ciascun parametro
e impostare il valore desiderato mediante
il data dial e i pulsanti [INC/YES]
e [DEC/NO].
4Dopo aver eseguito l'impostazione,
premere il pulsante [ENTER/STORE]
per memorizzare tutte le impostazioni
in modalità Click, diverse da tempo,
beat (indicazione tempo) e SubDivide
(Suddivisione).
•Tutte le impostazioni in modalità Click andranno perse se prima
dello spegnimento non sono state memorizzate.
Non spegnere mai lo strumento mentre sul display è visualizzato
il messaggio "Please keep power on" (Non disattivare
l'alimentazione).
ATTENZIONE
Modalità Click [CLICK]
Riferimenti
DTXTREME III Manuale di istruzioni 105
Modalità Drum Kit
Riferimenti
Modalità SongModalità ClickModalità TriggerModalità FileModalità UtilityModalità Chain
Modalità Sampling
Impostazioni di base del suono del clic [F1] PLAY
In questo display è possibile impostare i parametri di base del suono del clic, quali voce, indicazione tempo e tempo.
1BEAT (indicazione tempo)
Determina l'indicazione tempo del suono del clic.
BTEMPO
Determina il tempo del suono del clic.
CSUBDIVIDE
Determina il beat di accento del clic. I beat vengono suddivisi
per il beat di accento qui specificato. Quando BEAT è
impostato su "5/4" e SUBDIVIDE è impostato su "2+3",
l'accento si applica al primo e al terzo beat. Quando BEAT
è impostato su "9/4" e SUBDIVIDE è impostato su "4+5",
l'accento si applica al primo e al quinto beat.
DCLICK VOICE
Determina il suono del clic.
EVOLUME (ACC)
Consente la regolazione del volume del beat di accento
determinato dal parametro SUBDIVIDE.
FVOLUME (semiminima)
Determina il volume della temporizzazione del clic
per semiminime.
GVOLUME (note da un ottavo)
Determina il volume della temporizzazione del clic per note
da un ottavo.
HVOLUME (semicrome)
Determina il volume della temporizzazione del clic
per semicrome.
IVOLUME (terzina di crome)
Determina il volume della temporizzazione del clic per note
di terzine di crome.
NOTA
•I tipi di note indicati in VOLUME cambieranno in base alle impostazioni BEAT.
2
987654
1
3
Impostazioni 1/4 – 16/4, 1/8 – 16/8, 1/16 – 16/16
NOTA
Quando una song con un'impostazione di beat (indicazione tempo)
diversa viene selezionata in modalità Song, il beat della nuova song
si applica anche al suono del clic.
Impostazioni 030 – 300
NOTA
Quando una song con un'impostazione di tempo diversa viene
selezionata in modalità Song, il valore tempo della nuova song
si applica anche al suono del clic.
•È inoltre possibile impostare il tempo utilizzando la funzione Tap
Tempo (Battuta tempo) che consente di impostare il tempo battendolo
su un pad. In questo modo, è possibile impostare comodamente
il tempo preferito. Per ulteriori informazioni, vedere a pagina 34.
Impostazioni off, 2+3, 3+2, 3+4, 4+3, 4+5, 5+4, 5+6, 6+5,
6+7, 7+6, 7+8, 8+7
Impostazioni Metronome, Claves, Cowbell, Shaker, Stick,
CrossStick, Pulse, Human, UserVoice
Intervallo 0 – 127
Intervallo 0 – 127
Intervallo 0 – 127
Intervallo 0 – 127
Intervallo 0 – 127
Modalità Click [CLICK]
Riferimenti
106 DTXTREME III Manuale di istruzioni
Impostazioni del suono del clic [F2] VOICE
In questo display (disponibile solo quando Click Voice è impostato su "User Voice"), è possibile impostare un suono del clic
diverso per ciascuna temporizzazione beat.
1Categoria voce
Determina la categoria di voce per il suono del clic.
BNumero voce
Determina il numero di voce per il suono del clic. Se il
numero della voce è impostato su "000", l'indicazione "no
assign" (nessuna assegnazione) viene visualizzata per il nome
della voce e non viene prodotto alcun suono.
CTUNING
Determina il pitch della voce specificata in 2.
Funzione Tap Tempo [F3] TAP
La funzione Tap Tempo è descritta nella sezione Guida rapida a pagina 34.
Funzione Groove Check [F4] GROOVE
Nella sezione Guida rapida a pagina 51 sono riportate
indicazioni relative a questo display.
Nella sezione Guida rapida a pagina 52 sono riportate
indicazioni relative a questo display.
Nella sezione Guida rapida a pagina 50 sono riportate
indicazioni relative a questo display.
Impostazioni kick1 – 2, snare1 – 3, tom1 – 2, cymbal,
hihat, perc1 – 2, efct1 – 2, USR-A – H
2 31
Impostazioni Consultare il documento Data List
(Elenco Dati).
NOTA
La quantità delle voci varia in base alla categoria di voce selezionata.
Intervallo -24.00 – +24.00 (1.0 indica un semitono).
NOTA
Una voce utente assegnata a un suono del clic verrà riprodotta
con un solo colpo, anche se la voce utente è impostata su "loop"
in modalità Sampling (Campionamento).
Quando si desidera utilizzare il suono del clic ma si dispone di una
voce utente, è buona norma salvare il file che include la voce utente
desiderata nella cartella AUTOLOAD (pagina 125) del dispositivo
di memorizzazione USB e utilizzare la funzione Auto Load
(Caricamento automatico) (pagina 125).
Esecuzione di Groove Check
[SF1] G.CHECK
Esecuzione di Rhythm Gate
[SF2] R.GATE
Impostazioni dei parametri
per le funzioni Groove Check
e Rhythm Gate
[SF3] SETTING
Riferimenti
Modalità Drum Kit
Modalità Song Modalità Click Modalità Trigger Modalità File Modalità Utility Modalità Chain
Modalità Sampling
Modalità Click [CLICK]
Riferimenti
DTXTREME III Manuale di istruzioni 107
Modalità Drum Kit
Riferimenti
Modalità SongModalità ClickModalità TriggerModalità FileModalità UtilityModalità Chain
Modalità Sampling
Impostazioni del suono del clic [F5] OTHER
In questo display è possibile impostare i parametri che
determinano in quali circostanze utilizzare il clic e l'uscita
del suono del clic.
1Mode
Determina modalità e circostanze in cui viene riprodotto
il clic. È possibile avviare o arrestare il clic nella
sincronizzazione con playback/registrazione della song
in base all'impostazione qui riportata nonché premendo
il pulsante [CLICK ON/OFF] (Att./Disatt. clic).
manual Per avviare/arrestare il clic è sufficiente
premere il pulsante [CLICK ON/OFF].
play Per avviare/arrestare il clic è necessario
avviare/arrestare il playback della song
e premere il pulsante [CLICK ON/OFF].
rec Per avviare/arrestare il clic è necessario
avviare/arrestare la registrazione della song
e premere il pulsante [CLICK ON/OFF].
play&rec Per avviare/arrestare il clic è necessario
avviare/arrestare playback/registrazione della
song e premere il pulsante [CLICK ON/OFF].
BMIDI Out
Determina se il numero di nota MIDI corrispondente al suono
del clic viene trasmesso o meno mediante MIDI OUT.
Quando il parametro è impostato su On, gli eventi MIDI
riportati di seguito vengono trasmessi mediante MIDI OUT.
COutputSel (Selezione uscita)
Determina la presa di uscita per il suono del clic.
In questo display è possibile impostare i parametri correlati
alla funzione Measure Break. Se si utilizza questa
funzione, è possibile riprodurre ed escludere ripetutamente
il suono del clic per le misure specificate.
L'utilizzo di questa funzione si rivela efficace per portare
tecnica ritmica e temporizzazione a un livello più elevato, il
che consente di riprodurre una determinata frase di batteria
per più misure durante l'ascolto del suono del clic e quindi
anche le misure successive senza alcun suono di clic.
Ad esempio, per avere quattro misure con il suono del clic
seguite da quattro misure prive di tale suono, impostare sia
il parametro Measure che il parametro Break su 4.
1Measure/Break (Misura/Interruzione)
Determina se la funzione Measure Break è attiva o meno.
Se è attiva, Click Voice (Suono clic) viene ripetutamente
riprodotto per le misure specificate in 2 ed escluso per
le misure specificate in 3.
BMeasure
Determina l'entità dell'intervallo di misura entro il quale viene
riprodotto il suono del clic (non escluso).
CBreak
Determina l'entità dell'intervallo di misura entro il quale viene
escluso il suono del clic.
Impostazioni della modalità di
esecuzione del suono del clic
[SF1] OUTPUT
Impostazioni manual, play, rec, play&rec
Canale MIDI Nota Velocità
Nota
accentata 10 B#-1 127
Semiminima 10 C0 127
Altre note 10 B-1 (si-1) 127
Impostazioni off, on
NOTA
Gli eventi di nota MIDI corrispondenti al suono del clic sono trasmessi
mediante MIDI OUT solo quando viene prodotto il suono del clic.
Gli eventi di nota MIDI corrispondenti al suono del clic per i quali
il volume è impostato al livello minimo sul display [F1] PLAY non
verranno trasmessi mediante MIDI OUT. Analogamente, gli eventi di
nota MIDI corrispondenti al suono del clic durante l'interruzione della
funzione Measure Break (Interruzione misura) non verranno
trasmessi mediante MIDI OUT.
Impostazioni
L&R+ph (OUTPUT e PHONES), cuffie
(PHONES), L&R (OUTPUT), ind1&2 – ind5&6
(INDIVIDUAL OUTPUT 1, 2 – 5 e 6), ind1 –
ind6 (una delle INDIVIDUAL OUTPUT)
1 32
Utilizzo della funzione
Measure Break
[SF2] MEASBRK
Impostazioni off, on
Intervallo 1 – 9
Intervallo 1 – 9
1 32
Riferimenti
108 DTXTREME III Manuale di istruzioni
Riferimenti
Modalità Drum Kit
Modalità Song Modalità Click Modalità Trigger Modalità File Modalità Utility Modalità Chain
Modalità Sampling
Modalità Trigger [TRIGGER]
In questo capitolo viene illustrata la modalità Trigger, richiamabile attraverso il pulsante [TRIGGER].
In modalità Trigger è possibile impostare i parametri relativi ai segnali trigger ricevuti dai pad o dai Drum Trigger
(ad esempio Yamaha DT20) collegati alle prese di ingresso trigger. Queste impostazioni consentono di ottimizzare
il modulo DTXTREME III per ottenere un funzionamento e una risposta migliore ai segnali trigger. Se si utilizzano dei
Drum Trigger collegati a delle percussioni acustiche o a dei pad acquistati separatamente, sarà necessario regolare
la sensibilità e assegnare voci alle singole sorgenti di ingresso trigger.
Questa modalità offre inoltre impostazioni che consentono di prevenire interferenze* e doppio trigger*.
*Interferenza
Un problema di trigger in cui la vibrazione generata dalla percussione di uno specifico pad può causare un trigger
indesiderato in un altro pad (in genere adiacente).
*Doppio trigger
Un problema di trigger in cui due o più segnali trigger possono essere generati semplicemente dalla singola
percussione di uno specifico pad.
Procedura base in modalità Trigger
1Per accedere alla modalità TRIGGER,
premere il pulsante [TRIGGER].
2Esaminare i menu del tab (che
corrispondono ai pulsanti [F1] – [F5]
e [SF1] – [SF2]) per cercare la funzione
desiderata e premere il relativo pulsante
per richiamare il display desiderato.
3Spostare il cursore su ciascun parametro
e impostare il valore desiderato mediante
il data dial oppure mediante i pulsanti
[INC/YES] (INC/SÌ) e [DEC/NO].
4Dopo aver eseguito l'impostazione,
premere il pulsante [ENTER/STORE]
(INVIO/MEMORIZZA).
Verrà visualizzato il seguente display.
5Selezionare il numero di destinazione
dell'impostazione trigger mediante
il data dial.
6Premere il pulsante [ENTER/STORE].
Il display visualizzato richiede una conferma prima
di eseguire l'operazione di memorizzazione.
7Premere il pulsante [INC/YES] per
eseguire l'operazione di memorizzazione.
NOTA
La creazione di un'impostazione trigger appropriata è necessaria per ottimizzare i risultati e per ottenere la risposta e il suono previsti quando
si percuotono i pad. È ad esempio possibile cercare un'impostazione trigger esistente che sia simile a quella desiderata e modificarla.
Una volta trovata o creata l'impostazione trigger desiderata, è una buona idea assegnare il numero di impostazione trigger al parametro
TriggerNo nel display richiamato da [UTILITY] (Utilità) [F1] GENERAL (GENERALE) [SF4] STARTUP (AVVIO). In questo modo sarà
possibile richiamare automaticamente il numero di impostazione trigger desiderato ogni volta che si accende il modulo.
•Per informazioni su [SF6] Input Lock (Blocco ingresso), fare riferimento a pagina 26.
NOTA
La presa di ingresso trigger, il livello del segnale trigger e la velocità
sono riportati nella parte superiore del display quando si richiama
uno dei display [F1] – [F4].
Numero impostazione trigger di destinazione
L'impostazione trigger modificata verrà persa quando si seleziona
una diversa impostazione trigger o quando si spegne il modulo.
Assicurarsi di memorizzare i dati di impostazione trigger nella
memoria interna premendo il pulsante [ENTER/STORE] prima
di selezionare un'altra impostazione trigger o prima di spegnere
il modulo.
Non spegnere mai lo strumento mentre sul display è visualizzato
il messaggio i dati "Please keep power on" (Non disattivare
l'alimentazione).
ATTENZIONE
ATTENZIONE
Modalità Trigger [TRIGGER]
Riferimenti
DTXTREME III Manuale di istruzioni 109
Modalità Drum Kit
Riferimenti
Modalità SongModalità ClickModalità TriggerModalità FileModalità UtilityModalità Chain
Modalità Sampling
Selezione dell'impostazione trigger [F1] SELECT
Nella sezione Guida rapida a pagina 26 sono riportate indicazioni relative a questo display.
Scelta del tipo di pad [F2] TYPE
Da questo display è possibile impostare il tipo di pad o drum trigger collegato alla presa di ingresso trigger. Assicurarsi di
selezionare il tipo appropriato corrispondente allo specifico pad o drum trigger, per sfruttarne al massimo le potenzialità.
1INPUT (presa di ingresso trigger)
Determina la presa di ingresso trigger di destinazione.
È possibile selezionare la presa di ingresso trigger
percuotendo il pad desiderato quando Input Lock (pagina 79)
è disattivato (l'indicatore L non è visualizzato nella parte
superiore destra del monitor LCD.
BTipo di pad
Determina il tipo di pad per la presa di ingresso trigger
specificata in 1. L'elenco riportato di seguito indica i tipi
di pad che è possibile impostare per i pad o i drum
trigger collegati.
Impostazioni sensibilità trigger [F3] SENS
Da questo display è possibile impostare i parametri relativi alla sensibilità che determinano la risposta del modulo
DTXTREME III ai segnali trigger ricevuti dalle prese di ingresso trigger. In altre parole, i parametri determinano in che
modo il livello del segnale trigger (intensità della percussione) viene convertito alla velocità riconosciuta dal blocco del
generatore di suoni. Ricordare che il livello e la velocità generati dalla percussione di un pad sono visualizzati nella parte
superiore del monitor LCD in tempo reale.
1INPUT (presa di ingresso trigger)
Determina la presa di ingresso trigger di destinazione.
È possibile selezionare la presa di ingresso trigger
percuotendo il pad desiderato quando Input Lock (pagina 79)
è disattivato (l'indicatore L non è visualizzato nella parte
superiore destra del monitor LCD.
BGain
Determina il gain con il quale il modulo DTXTREME III
riceve il segnale trigger dal pad. Più alto è il valore, più
facilmente sarà possibile ottenere il suono, anche percuotendo
leggermente il pad.
NOTA
Ricordare che ciascun numero nel display corrisponde al numero della presa di ingresso trigger stampato nella parte superiore
del pannello frontale. Su ciascun numero viene mostrato in tempo reale lo stato del segnale trigger ricevuto dal pad.
Impostazioni snare – pad15
1
2
Impostazioni
KP125, KP65, TP120SD/100 (per snare),
TP120SD/100 (per tom), TP65S (per snare),
TP65S (per tom), TP65, PCY155, PCY135,
PCY150S, PCY130SC, PCY130S/130,
PCY65S/65, RHH135, RHH130, DT10/20
(per snare), DT10/20 (per HiTom), DT10/20
(per LoTom), DT10/20 (per Kick), TRG
Snare, TRG HiTom, TRG LoTom, TRG Kick
5
1234
Impostazioni snare – pad15
Intervallo 0 – 63
Modalità Trigger [TRIGGER]
Riferimenti
110 DTXTREME III Manuale di istruzioni
Riferimenti
Modalità Drum Kit
Modalità Song Modalità Click Modalità Trigger Modalità File Modalità Utility Modalità Chain
Modalità Sampling
CCurve (Curva)
Determina in che modo l'effettiva velocità verrà generata e
trasmessa in base al livello (forza di esecuzione) con cui si
percuote il pad. La curva "loud2" ad esempio, produce una
risposta aumentata, specifica per velocità più basse. La curva
"hard2", invece, diminuisce efficacemente la risposta in
confronto alle altre curve.
DLEVEL
Determina la gamma del livello entro la quale viene
modificata la velocità.
Se il segnale trigger è inferiore al livello minimo impostato in
questa posizione, non viene emesso alcun suono. Tuttavia,
anche se il segnale trigger supera il livello massimo, il suono
verrà emesso con la velocità massima impostata, non oltre.
EVEL (Velocità)
Determina la gamma di velocità entro la quale viene emesso il
suono delle voci.
Configurazione delle impostazioni di Rejection (Rifiuto) [F4] REJECT
Da questo display, è possibile impostare i parametri relativi al rifiuto, che consentono di evitare "false percussioni" quali i
doppi trigger causati da rimbalzi delle bacchette e interferenze causate dalle vibrazioni dei pad. I segnali trigger considerati
"false percussioni" saranno ignorati grazie alla corretta impostazione dei parametri di rifiuto.
1INPUT (presa di ingresso trigger)
Determina la presa di ingresso trigger di destinazione.
È possibile selezionare la presa di ingresso trigger
percuotendo il pad desiderato quando Input Lock (pagina 79)
è disattivato (l'indicatore L non è visualizzato nella parte
superiore destra del monitor LCD.
BReject Time (Tempo rifiuto)
Determina per quanto tempo la presa di ingresso trigger non
accetterà nuovi segnali trigger dal momento della ricezione
del precedente segnale trigger. Questa impostazione consente
di evitare suoni imprevisti generati dai doppi trigger.
CReject Level From ALL (Livello rifiuto
da TUTTI)
Determina il livello minimo dei segnali trigger (generati dalla
percussione di altri pad) che saranno accettati dalla presa di
ingresso trigger corrente. In altre parole, la presa di ingresso
trigger corrente non accetterà segnali trigger (generati dalla
percussione di altri pad) con un livello inferiore a quello
specificato in questa posizione. Più alto sarà il valore
impostato, minore sarà la possibilità che vengano generati
suoni imprevisti a causa delle interferenze.
DReject Level From *** (Livello rifiuto da ***)
Determina la presa di ingresso trigger specifica e il livello
minimo dei segnali trigger (generati percuotendo il pad che
corrisponde alla presa di ingresso trigger specificata qui) che
verranno accettati dalla presa di ingresso trigger corrente. In
altre parole, la presa di ingresso trigger corrente non accetterà
segnali trigger (generati dalla percussione del pad che
corrisponde alla presa di ingresso trigger specificata qui) con
un livello inferiore a quello specificato in questa posizione.
Maggiore è il valore, minore sarà la quantità di suoni
imprevisti generati per interferenze tra il pad che corrisponde
alla presa di ingresso trigger corrente e il pad che corrisponde
alla presa di ingresso trigger specificata in questa posizione.
Impostazioni loud2, loud1, normal, hard1, hard2
loud2
Velocità
Livello (intensità della percussione del pad)
loud1 norm hard1 hard2
Intervallo livello minimo: 0% – 99%,
livello massimo: 1% – 100%
Intervallo velocità minima: 0 – 126,
velocità massima: 1 – 127
Impostazioni snare – pad15
Intervallo 4 ms – 500 ms
Intervallo 0% – 99%
1 3
4
2
Intervallo 0% – 99%
Impostazioni
snare, tom1-4, ride, crash1-2, hihat, kick,
pad11-15, tom1&2, tom1&3, tom2&3,
tom2&4, tom3&4, tom2&3&4, tom all, cym all
Esempio di impostazione per evitare le interferenze
Quando viene attivato il suono Crash1 anche
se si percuote solo il TOM1:
1. Impostare INPUT su "crash1", impostare Reject Level
From *** su "tom1", quindi attivare Input Lock (pagina 79)
premendo il pulsante [SF6].
1Input Lock
4
Modalità Trigger [TRIGGER]
Riferimenti
DTXTREME III Manuale di istruzioni 111
Modalità Drum Kit
Riferimenti
Modalità SongModalità ClickModalità TriggerModalità FileModalità UtilityModalità Chain
Modalità Sampling
Altre impostazioni [F5] OTHER
È possibile immettere un nome con un massimo di 12
caratteri per l'impostazione trigger che si sta modificando.
Per istruzioni dettagliate sull'assegnazione del nome,
consultare "Operazioni di base" a pagina 15.
1[SF6] LIST (Elenco)
Quando il cursore si trova sulla casella del nome, è possibile
richiamare il display Character List (Elenco caratteri) con il
pulsante [SF6] LIST e immettere il nome desiderato.
Per istruzioni dettagliate sull'assegnazione del nome,
consultare "Operazioni di base" a pagina 15.
Da questo display è possibile copiare un'impostazione
trigger (da una presa di ingresso trigger specifica a un
numero di impostazione trigger specifico) sulla stessa o su
un'altra presa di ingresso trigger dello stesso o di un altro
numero di impostazione trigger. Se, ad esempio, si desidera
copiare l'impostazione trigger del jack TOM1 su TOM4
all'interno dell'impostazione trigger corrente, impostare
l'origine della copia su "Current" e "tom1", quindi
impostare la destinazione della copia su "Current"
e "tom5", quindi eseguire l'operazione di copia.
L'operazione può essere eseguita premendo il pulsante
[ENTER/STORE] dopo aver impostato i parametri.
1Numero di impostazione trigger come origine
della copia
Determina il numero di impostazione trigger come origine
della copia. Per "Current" si intende l'impostazione trigger
in corso di modifica.
BPresa di ingresso trigger come origine
della copia
Determina la presa di ingresso trigger come origine
della copia.
CNumero di impostazione trigger come
destinazione della copia
Determina il numero di impostazione trigger come
destinazione della copia. Per "Current" si intende
l'impostazione trigger in corso di modifica.
DPresa di ingresso trigger come destinazione
della copia
Determina la presa di ingresso trigger come destinazione
della copia.
2. Regolare il valore "tom1" di Reject Level From in modo che
il suono Crash1 non venga attivato, anche se si percuote il pad
connesso al jack TOM1.
Maggiore è il valore, minore sarà la probabilità che il suono
Crash1 venga attivato in modo accidentale.
3. Dopo aver individuato e impostato il valore appropriato,
salvare l'impostazione come impostazione trigger dell'utente e
disattivare Input Lock, in modo da poter suonare normalmente
la batteria.
NOTA
Se il valore "tom1" di Reject Level From è troppo alto, il suono
Crash1 potrebbe non essere riprodotto in modo corretto quando
si percuotono contemporaneamente Crash1 e Tom1.
Denominazione dell'impostazione
trigger
[SF1] NAME (Nome)
Copia dell'impostazione trigger
[SF2] COPY (Copia)
1
Quando si esegue l'operazione di copia dell'impostazione trigger, i dati
dell'impostazione vengono sostituiti con i dati dell'origine della copia.
Quando si imposta la destinazione della copia su "Current" e si esegue
l'operazione di copia, salvare l'impostazione trigger corrente premendo
il pulsante [ENTER/STORE] in un altro display. Questa operazione è
necessaria perché l'impostazione trigger modificata va perduta quando
si seleziona un'altra impostazione trigger o si spegne il modulo;
un altro motivo è l'impossibilità di eseguire l'operazione di
memorizzazione nel display [SF2] COPY.
Impostazioni Current, PRE: 01 – USR: 05
Impostazioni snare – pad15
Impostazioni Current, USR: 01 – USR: 05
Impostazioni snare – pad15
ATTENZIONE
ATTENZIONE
42
31
Riferimenti
112 DTXTREME III Manuale di istruzioni
Modalità File [FILE]
In questo capitolo viene illustrata la modalità File, richiamabile attraverso il pulsante [FILE].
Nella modalità File sono disponibili gli strumenti per il trasferimento dei dati (ad esempio, song e voci utente)
tra DTXTREME III e i dispositivi di memorizzazione esterni, come i dispositivi o dischi rigidi USB collegati alla porta
USB TO DEVICE (Da USB a dispositivo).
Terminologia in modalità File
File
Proprio come con un computer, i diversi tipi di dati quali kit
di batteria, voce utente, song e impostazione trigger creati
sul modulo DTXTREME III possono essere gestiti come
file e salvati su un dispositivo esterno di memorizzazione
USB. Ciascun file è dotato di un nome e di un'estensione.
Nome file
Proprio come con un computer, in modalità File è possibile
assegnare un nome al file. File con lo stesso nome non
possono essere salvati nella stessa directory.
Estensione del file
Alle tre lettere che seguono il nome del file (dopo il punto),
ad esempio ".mid" e ".wav" viene fatto riferimento come
"estensione" del file. L'estensione indica il tipo di file e non
può essere modificata dai controlli del pannello del modulo
DTXTREME III. La modalità File del modulo
DTXTREME III supporta dieci diversi tipi di estensioni
diverse, in base ai dati specifici. Per ulteriori informazioni,
vedere a pagina 113.
Dimensione file
Questo termine si riferisce alla quantità di memoria
occupata dal file. La dimensione del file è determinata dalla
quantità di dati salvati nel file. In genere, la dimensione
di un file audio (AIFF, WAV, e così via.) è decisamente
maggiore della dimensione di un file MIDI. Sul modulo
DTXTREME III, la dimensione dei file, incluso quella delle
voci utente composte da segnali audio ottenuti tramite la
funzione di campionamento, è molto maggiore rispetto a
quella degli altri file. Le dimensioni dei file sono indicate
con i normali termini informatici B (Byte), KB (Kilo Byte),
MB (Mega Byte) e GB (Giga Byte). 1 KB è equivalente
a 1024 Byte, 1 MB è equivalente a 1024 KB e 1GB
è equivalente a 1024 MB.
Dispositivo
Questo termine si riferisce a un'unità di memoria di
archiviazione, come un disco rigido, sulla quale viene
salvato il file. DTXTREME III è in grado di gestire e
montare diversi tipi di dispositivi di memorizzazione USB
collegati alla porta USB TO DEVICE.
Directory (cartella)
Caratteristica organizzativa su un dispositivo di
memorizzazione dei dati (come un disco rigido), che
consente di raggruppare insieme i file di dati in base al tipo
o all'applicazione. Le directory possono essere nidificate
secondo un ordine gerarchico per organizzare i dati.
Il termine "directory" è equivalente al termine "cartella".
La modalità File del DTXTREME III consente di assegnare
un nome a una directory come per i file. I nomi di directory
non contengono un'estensione.
Formattazione
L'operazione di inizializzazione di un dispositivo di
memorizzazione (come un disco rigido) viene definita
"formattazione". La modalità File di DTXTREME III
consente di formattare il dispositivo di memorizzazione
USB collegato al connettore USB TO DEVICE.
L'operazione di formattazione cancella tutti i dati dal
dispositivo di memorizzazione di destinazione e crea
automaticamente una directory "AUTOLOAD"
(Caricamento automatico).
Salvataggio/caricamento
"Salvataggio" significa che i dati creati sul modulo
DTXTREME III vengono salvati su un dispositivo di
memorizzazione esterno come file, mentre "Archiviazione"
significa che i dati creati sul DTXTREME III vengono
archiviati nella memoria interna. "Caricamento" significa
che il file presente sul dispositivo di memorizzazione
esterno viene caricato nella memoria interna.
Riferimenti
Modalità Drum Kit
Modalità Song Modalità Click Modalità Trigger Modalità File Modalità Utility Modalità Chain
Modalità Sampling
Modalità File [FILE]
Riferimenti
DTXTREME III Manuale di istruzioni 113
Modalità Drum Kit
Riferimenti
Modalità SongModalità ClickModalità TriggerModalità FileModalità UtilityModalità Chain
Modalità Sampling
Tipi di file compatibili con DTXTREME III
Il modulo DTXTREME III supporta il salvataggio e il caricamento di diversi tipi di file.
Tipi di file che è possibile salvare
Tipi di file che è possibile caricare
Tipi di file Estensione
del file* Informazioni
AllData .T3A Tutti i dati presenti nella memoria utente interna del modulo DTXTREME III (Flash ROM, DRAM e moduli
DIMM opzionali installati) vengono trattati come un singolo file e possono essere salvati sul dispositivo
di memorizzazione USB.
Utility .T3U I dati di configurazione delle utilità presenti nella memoria utente interna del modulo DTXTREME III
(Flash ROM) vengono trattati come un singolo file, e possono essere salvati sul dispositivo
di memorizzazione USB.
Click .T3C La configurazione del clic presente nella memoria utente interna del modulo DTXTREME III (Flash ROM)
viene trattata come un singolo file, e può essere salvata sul dispositivo di memorizzazione USB.
AllTrigger .T3T Tutti i dati di configurazione trigger presenti nella memoria utente interna del modulo DTXTREME III
(Flash ROM) vengono trattati come un singolo file, e possono essere salvati sul dispositivo
di memorizzazione USB.
AllKit .T3K Tutti i dati del kit di batteria presenti nella memoria utente interna del modulo DTXTREME III (Flash ROM)
vengono trattati come un singolo file, e possono essere salvati sul dispositivo di memorizzazione USB.
AllChain .T3H Tutti i dati di Chain presenti nella memoria utente interna del modulo DTXTREME III (Flash ROM) vengono
trattati come un singolo file, e possono essere salvati sul dispositivo di memorizzazione USB.
AllSong .T3S Tutti i dati di song presenti nella memoria utente interna del modulo DTXTREME III (DRAM) vengono
trattati come un singolo file, e possono essere salvati sul dispositivo di memorizzazione USB.
AllVoice .T3V Tutti i dati di voci utente presenti nella memoria utente interna del modulo DTXTREME III (DRAM)
vengono trattati come un singolo file, e possono essere salvati sul dispositivo di memorizzazione USB.
Wav .WAV Una voce utente creata in modalità Sampling (Campionamento) può essere salvata sul dispositivo
di memorizzazione USB come file WAV (formato audio per Windows).
Aiff .AIF Una voce utente creata in modalità Sampling può essere salvata sul dispositivo di memorizzazione USB
come file AIFF (formato audio per Macintosh).
Tipi di file Estensione
del file* Informazioni
AllData .T3A I file del tipo "AllData" salvati su un dispositivo di memorizzazione USB possono essere caricati
e reimmessi nello strumento.
Utility .T3U I file del tipo "AllData" o "Utility" salvati su un dispositivo di memorizzazione USB possono essere caricati
e reimmessi nello strumento.
Click .T3C I file del tipo "AllData" o "Click" salvati su un dispositivo di memorizzazione USB possono essere caricati
e reimmessi nello strumento.
AllTrigger .T3T I file del tipo "AllTrigger" salvati su un dispositivo di memorizzazione USB possono essere caricati
e reimmessi nello strumento.
Trigger .T3A
.T3T Dati di impostazione trigger specificati in un file salvato su dispositivo di memorizzazione USB come tipo
"AllData" o "AllTrigger" possono essere selezionati e caricati singolarmente nello strumento.
AllKit .T3K I file del tipo "AllKit" salvati su un dispositivo di memorizzazione USB possono essere caricati e reimmessi
nello strumento.
Kit .T3A
.T3K I dati di un kit di batteria specificati in un file salvato su un dispositivo di memorizzazione USB come tipo
"AllData" o "AllKit" possono essere selezionati singolarmente e caricati nello strumento.
AllChain .T3H I file del tipo "AllChain" salvati su un dispositivo di memorizzazione USB possono essere caricati
e reimmessi nello strumento.
Chain .T3A
.T3H I dati di Chain specificati in un file salvato su un dispositivo di memorizzazione USB come tipo "AllData"
o "AllChain" possono essere selezionati singolarmente e caricati nello strumento.
AllSong .T3S I file del tipo "AllSong" salvati su un dispositivo di memorizzazione USB possono essere caricati
e reimmessi nello strumento.
Song .T3A
.T3S
.MID
Una song specificata in un file salvato su un dispositivo di memorizzazione USB come tipo "AllData"
o "AllSong" può essere selezionata singolarmente e caricata nello strumento.
AllVoice .T3V I file del tipo "AllVoice" salvati su un dispositivo di memorizzazione USB possono essere caricati
e reimmessi nello strumento.
Voice .T3A
.T3V Una voce specificata in un file salvato su un dispositivo di memorizzazione USB come tipo "AllData"
o "AllVoice" può essere selezionata singolarmente e caricata nello strumento.
Wave .WAV
.AIF File WAV (estensione: .WAV) o file AIFF (estensione: .AIF) possono essere caricati nelle voci utente.
Modalità File [FILE]
Riferimenti
114 DTXTREME III Manuale di istruzioni
Riferimenti
Modalità Drum Kit
Modalità Song Modalità Click Modalità Trigger Modalità File Modalità Utility Modalità Chain
Modalità Sampling
Salvataggio di un file [F1] SAVE
Dopo aver collegato il dispositivo di memorizzazione USB
allo strumento, seguire le istruzioni riportate di seguito.
1
Premere il pulsante [FILE] per passare alla
modalità File, quindi premere il pulsante
[F1] SAVE per richiamare il relativo display.
1TYPE (Tipo)
È possibile salvare in un singolo file tutti i tipi di dati creati
sullo strumento, in qualsiasi modalità. Questo parametro
determina il tipo specifico di dati da salvare in un singolo file.
BPosizione per l'immissione del nome di file
È possibile immettere un nome di massimo otto caratteri per
il file che si intende salvare. Per istruzioni dettagliate
sull'assegnazione del nome, consultare "Operazioni di base"
a pagina 15.
CCurrent (Corrente)
Indica la directory (cartella) attualmente selezionata. Questa
indicazione viene modificata automaticamente in base alla
directory (cartella) corrente specificata nella casella di
selezione File/Directory (Cartella). La directory "root"
(radice) é la directory di livello superiore.
DCasella di selezione File /
Directory (Cartella)
Indica i file e le directory presenti nella directory corrente,
riportati in ordine alfabetico. Premendo il pulsante [ENTER/
STORE] si passa alla directory (cartella) selezionata, mentre
premendo il pulsante [EXIT] (Esci) si torna alla directory
di livello immediatamente superiore.
È possibile distinguere la directory e il file in base
all'indicatore all'estrema sinistra di ciascuna riga.
...........Directory (cartella)
............File
E[SF1] EXEC (Esegui)
Premere questo pulsante per salvare il file nella directory
correntemente selezionata.
F[SF2] SET NAME (Imposta nome)
Premere questo pulsante per copiare il nome del file o della
directory selezionato dalla casella di selezione File/Directory
(Cartella) nella posizione di immissione del nome del file.
G[F6] NEW (Nuovo)
Premere questo pulsante per creare una nuova directory
denominata "NEWDIR**" all'interno della directory
correntemente selezionata. È possibile modificare il nome
nel display [F3] RENAME (Rinomina).
2Impostare il parametro TYPE su una delle
opzioni seguenti: "AllData", "Utility",
"Click", "AllTrigger", "AllKit", "AllChain",
"AllSong" o "AllVoice."
Per ulteriori informazioni su ciascuno di questi tipi di file,
vedere a pagina 113.
3Spostare il cursore sulla posizione per
l'immissione del nome del file, quindi
immette un nome di file.
Per istruzioni dettagliate sull'assegnazione del nome,
consultare "Operazioni di base" a pagina 15. È possibile
richiamare l'elenco dei caratteri premendo il pulsante [SF6].
4Spostare il cursore sulla casella
di selezione di file/directory, quindi
selezionare la directory di destinazione.
Premendo il pulsante [ENTER/STORE] si passa alla directory
(cartella) selezionata, mentre premendo il pulsante [EXIT]
si torna alla directory di livello immediatamente superiore.
Quando si desidera salvare il file nella directory radice e
"root" non è visualizzato come "Current Dir" (Directory
corrente) nella parte superiore destra del display, premere
il pulsante [EXIT] fino a passare alla directory Root.
5Premere il pulsante [SF1] EXEC per
eseguire l'operazione di salvataggio.
Se si sta per sovrascrivere un file esistente, verrà richiesta una
conferma per l'operazione. Premere il pulsante [INC/YES]
per eseguire l'operazione di salvataggio oppure premere
il pulsante [DEC/NO] per annullare l'operazione.
Durante il salvataggio dei dati, osservare le seguenti precauzioni:
Non rimuovere o espellere il supporto dal dispositivo di
memorizzazione USB.
Non scollegare i dispositivi.
Non disattivare l'alimentazione del modulo DTXTREME III
o dei relativi dispositivi.
Salvataggio di tutti i dati utente
o di tutti i dati di un tipo specifico
Impostazioni AllData, Utility, Click, AllTrigger, AllKit,
AllChain, AllSong, AllVoice, Wav, Aiff
ATTENZIONE
431
52 76
Modalità File [FILE]
Riferimenti
DTXTREME III Manuale di istruzioni 115
Modalità Drum Kit
Riferimenti
Modalità SongModalità ClickModalità TriggerModalità FileModalità UtilityModalità Chain
Modalità Sampling
È possibile salvare i dati audio assegnati a una voce utente
come file WAV (formato audio per Windows) o come file
AIFF (formato audio per Macintosh). Dopo aver collegato
il dispositivo di memorizzazione USB allo strumento,
seguire le istruzioni riportate di seguito.
1
Premere il pulsante [FILE] per passare alla
modalità File, quindi premere il pulsante
[F1] SAVE per richiamare il relativo display.
1TYPE
È possibile salvare in un singolo file tutti i tipi di dati creati
sullo strumento, in qualsiasi modalità. Questo parametro
determina il tipo specifico di dati da salvare in un singolo file.
BPosizione per l'immissione del nome di file
È possibile immettere un nome di massimo otto caratteri per
il file che si intende salvare. Per istruzioni dettagliate
sull'assegnazione del nome, consultare "Operazioni di base"
a pagina 15.
2Spostare il cursore su TYPE, quindi
selezionare "Wav" o "Aiff" usando il data
dial, il pulsante [INC/YES] e [DEC/NO].
3Spostare il cursore sulla posizione per
l'immissione del nome del file, quindi
immettere un nome di file.
Per istruzioni dettagliate sull'assegnazione del nome,
consultare "Operazioni di base" a pagina 15.
È possibile richiamare l'elenco dei caratteri premendo
il pulsante [SF6].
4Selezionare la directory di destinazione
per il salvataggio, se la si è creata.
Premendo il pulsante [ENTER/STORE] si passa alla directory
(cartella) selezionata, mentre premendo il pulsante [EXIT]
si torna alla directory di livello immediatamente superiore.
Quando si desidera salvare il file nella directory radice e
"root" non è visualizzato come "Current Dir" (Directory
corrente) nella parte superiore destra del display, premere
il pulsante [EXIT] fino a passare alla directory Root.
5Premere il pulsante EXEC [SF1].
Il banco e il numero della voce utente da salvare vengono
visualizzati nella metà di sinistra del display. È possibile
selezionare la voce che comprende i segnali audio desiderati.
1Banco e numero della voce utente
Indica il banco e il numero della voce utente che comprende i
segnali audio che si desidera salvare come file WAV o AIFF.
6Selezionare il banco e il numero della voce
utente che comprende i segnali audio che
si desidera salvare come file WAV o AIFF.
7Premere il pulsante [SF1] EXEC per
eseguire l'operazione di salvataggio.
Salvataggio dei dati audio assegnati a
una voce utente come file WAV o AIFF
Impostazioni AllData, Utility, Click, AllTrigger, AllKit,
AllChain, AllSong, AllVoice, Wav, Aiff
12
1
Modalità File [FILE]
Riferimenti
116 DTXTREME III Manuale di istruzioni
Caricamento di un file [F2] LOAD
1
Premere il pulsante [FILE] per passare alla
modalità File, quindi premere il pulsante
[F2] LOAD per richiamare il relativo display.
1TYPE
È possibile caricare contemporaneamente sul modulo tutti
i tipi di dati salvati in un singolo file sul dispositivo di
memorizzazione USB oppure solo un tipo specifico di dati.
Questo parametro determina il tipo specifico di dati da
caricare da un singolo file.
2Spostare il cursore su TYPE e impostare il
tipo di file da caricare su una delle opzioni
seguenti: "AllData", "AllTrigger", "AllKit",
"AllChain", "AllSong" o "AllVoice".
Nella casella di riepilogo Directory/File del display vengono
visualizzati solo i file disponibili in base al tipo selezionato.
3Spostare il cursore sulla casella di
riepilogo Directory/File, quindi selezionare
il file da caricare.
È possibile selezionare qualsiasi file elencato nella casella
di riepilogo Directory/File del display.
4Premere il pulsante [SF1] EXEC per
eseguire l'operazione di caricamento.
L'operazione di caricamento sovrascrive i dati già esistenti nella
memoria interna di destinazione. È opportuno salvare i dati importanti
in un dispositivo di memorizzazione USB collegato alla porta
USB TO DEVICE.
Durante il caricamento dei dati, osservare le seguenti precauzioni:
Non rimuovere o espellere il supporto dal dispositivo
di memorizzazione USB.
Non scollegare i dispositivi.
Non disattivare l'alimentazione del modulo DTXTREME III
o dei relativi dispositivi.
Caricamento di tutti i dati utente
o di tutti i dati di un tipo specifico
Impostazioni
AllData, Utility, Click, AllTrigger, Trigger,
AllKit, Kit, AllChain, Chain, AllSong, Song,
AllVoice, Voice, Wave
ATTENZIONE
ATTENZIONE
1
Riferimenti
Modalità Drum Kit
Modalità Song Modalità Click Modalità Trigger Modalità File Modalità Utility Modalità Chain
Modalità Sampling
Modalità File [FILE]
Riferimenti
DTXTREME III Manuale di istruzioni 117
Modalità Drum Kit
Riferimenti
Modalità SongModalità ClickModalità TriggerModalità FileModalità UtilityModalità Chain
Modalità Sampling
È possibile caricare un singolo specifico kit di batteria dal
file (estensione del file: .T3A o T3K) nel numero di kit
di batteria utente desiderato.
1
Premere il pulsante [FILE] per passare alla
modalità File, quindi premere il pulsante
[F2] LOAD per richiamare il relativo display.
2Spostare il cursore su TYPE e impostare
il tipo di file su "Kit".
Nella casella di riepilogo Directory/File del display vengono
visualizzati solo i file disponibili in base al tipo selezionato.
3Spostare il cursore sulla casella di
riepilogo Directory/File, quindi selezionare
il file da caricare.
È possibile selezionare qualsiasi file elencato nella casella di
riepilogo Directory/File del display.
4Premere il pulsante [ENTER/STORE] in
modo che i kit di batteria inclusi nel file
selezionato siano visualizzati nella casella
di riepilogo Directory/File.
5Spostare il cursore sul kit di batteria
desiderato e premere il pulsante
[SF1] EXEC.
Il numero del kit di batteria e il nome per la destinazione
del caricamento vengono visualizzati nella metà di sinistra
del display.
6
Selezionare il numero del kit di batteria
utente per la destinazione del caricamento.
7Premere il pulsante [SF1] EXEC di nuovo
per eseguire l'operazione di caricamento.
È possibile caricare una singola specifica song dal file
(estensione del file: .T3A o .T3S) nel numero di song
utente desiderato.
1
Premere il pulsante [FILE] per passare alla
modalità File, quindi premere il pulsante
[F2] LOAD per richiamare il relativo display.
2Spostare il cursore su TYPE e impostare
il tipo di file su "Song".
Nella casella di riepilogo Directory/File del display vengono
visualizzati solo i file disponibili in base al tipo selezionato.
3Spostare il cursore sulla casella di
riepilogo Directory/File, quindi selezionare
il file da caricare.
È possibile selezionare qualsiasi file elencato nella casella
di riepilogo Directory/File del display.
4Premere il pulsante [ENTER/STORE]
in modo che le song incluse nel file
selezionato siano visualizzate nella
casella di riepilogo Directory/File.
Le song vuote (senza dati) non sono visualizzate nella casella
di riepilogo Directory/File.
5Spostare il cursore sulla song desiderata
e premere il pulsante [SF1] EXEC.
Il numero della song e il nome per la destinazione del
caricamento vengono visualizzati nella metà di sinistra
del display.
6Selezionare il numero della song per
la destinazione del caricamento.
7Premere il pulsante [SF1] EXEC di nuovo
per eseguire l'operazione di caricamento.
Caricamento di uno specifico kit di
batteria da un file "AllData" o "AllKit" Caricamento di una song specifica
da un file "AllData" o "AllSong"
Modalità File [FILE]
Riferimenti
118 DTXTREME III Manuale di istruzioni
È possibile caricare una singola specifica impostazione
trigger dal file (estensione del file: .T3A o .T3T) nel
numero di impostazione trigger desiderato.
1
Premere il pulsante [FILE] per passare alla
modalità File, quindi premere il pulsante
[F2] LOAD per richiamare il relativo display.
2Spostare il cursore su TYPE e impostare
il tipo di file su "Trigger".
Nella casella di riepilogo Directory/File del display vengono
visualizzati solo i file disponibili in base al tipo selezionato.
3Spostare il cursore sulla casella di
riepilogo Directory/File, quindi selezionare
il file da caricare.
È possibile selezionare qualsiasi file elencato nella casella
di riepilogo Directory/File del display.
4Premere il pulsante [ENTER/STORE]
in modo che le impostazioni trigger
comprese nel file selezionato vengano
visualizzate nella casella di riepilogo
Directory/File.
5Spostare il cursore sulla impostazione
trigger desiderata come origine del
caricamento e premere il pulsante
[SF1] EXEC.
Il numero di impostazione trigger e il nome della destinazione
del caricamento saranno visualizzati nella metà di sinistra
del display.
6
Selezionare il numero di impostazione
trigger per la destinazione del caricamento.
7Premere il pulsante [SF1] EXEC di nuovo
per eseguire l'operazione di caricamento.
È anche possibile caricare una singola Chain specifica
dal file (estensione file: .T3A o .T3H) nel numero
di Chain desiderata.
1
Premere il pulsante [FILE] per passare alla
modalità File, quindi premere il pulsante
[F2] LOAD per richiamare il relativo display.
2Spostare il cursore su TYPE e impostare
il tipo di file su "Chain".
Nella casella di riepilogo Directory/File del display vengono
visualizzati solo i file disponibili in base al tipo selezionato.
3Spostare il cursore sulla casella di
riepilogo Directory/File, quindi selezionare
il file da caricare.
È possibile selezionare qualsiasi file elencato nella casella
di riepilogo Directory/File del display.
4Premere il pulsante [ENTER/STORE]
in modo che le Chain comprese nel file
selezionato vengano visualizzate nella
casella di riepilogo Directory/File.
5Spostare il cursore sulla Chain desiderata
come origine del caricamento e premere
il pulsante [SF1] EXEC.
Il numero di Chain e il nome della destinazione del
caricamento saranno visualizzati nella metà di sinistra
del display.
6Selezionare il numero di Chain per
la destinazione del caricamento.
7Premere il pulsante [SF1] EXEC di nuovo
per eseguire l'operazione di caricamento.
Caricamento di una specifica
impostazione trigger da un file
"AllData" o "AllTrigger"
Caricamento di una Chain specifica
da un file "AllData" o "AllChain"
Riferimenti
Modalità Drum Kit
Modalità Song Modalità Click Modalità Trigger Modalità File Modalità Utility Modalità Chain
Modalità Sampling
Modalità File [FILE]
Riferimenti
DTXTREME III Manuale di istruzioni 119
Modalità Drum Kit
Riferimenti
Modalità SongModalità ClickModalità TriggerModalità FileModalità UtilityModalità Chain
Modalità Sampling
È anche possibile caricare una singola voce specifica dal
file (estensione file: .T3A o .T3V) nel numero di voce
utente desiderata.
1
Premere il pulsante [FILE] per passare alla
modalità File, quindi premere il pulsante
[F2] LOAD per richiamare il relativo display.
2Spostare il cursore su TYPE e impostare
il tipo di file su "Voice".
Nella casella di riepilogo Directory/File del display vengono
visualizzati solo i file disponibili in base al tipo selezionato.
3Spostare il cursore sulla casella di
riepilogo Directory/File, quindi selezionare
il file da caricare.
È possibile selezionare qualsiasi file elencato nella casella
di riepilogo Directory/File del display.
4Premere il pulsante [ENTER/STORE]
in modo che le voci comprese nel file
selezionato vengano visualizzate nella
casella di riepilogo Directory/File.
Le voci vuote (prive di segnale audio) non vengono elencate
nella casella di riepilogo Directory/File.
5Spostare il cursore sulla voce desiderata
come origine del caricamento e premere
il pulsante [SF1] EXEC.
Il numero di voce e il nome della destinazione del
caricamento saranno visualizzati nella metà di sinistra
del display.
6
Selezionare il banco voce utente e il numero
per la destinazione del caricamento.
7Premere il pulsante [SF1] EXEC di nuovo
per eseguire l'operazione di caricamento.
Qualsiasi dato audio creato e modificato su un computer e
salvato in formato WAV o AIFF può essere utilizzato come
materiale per una voce utente nel modulo DTXTREME III.
Dopo aver collegato un dispositivo di memorizzazione
USB contenente i file audio WAV/AIFF desiderati, seguire
le istruzioni riportate di seguito:
1
Premere il pulsante [FILE] per passare alla
modalità File, quindi premere il pulsante
[F2] LOAD per richiamare il relativo display.
2Spostare il cursore su TYPE e impostare
il tipo di file su "Wave".
Nella casella di riepilogo Directory/File del display vengono
visualizzati solo i file disponibili in base al tipo selezionato.
3Spostare il cursore sulla casella di
riepilogo Directory/File, quindi selezionare
il file da caricare.
È possibile selezionare qualsiasi file elencato nella casella
di riepilogo Directory/File del display.
4Dopo aver selezionato il file, premere
il pulsante [SF1] EXEC.
Il banco voce utente, il numero e il nome della destinazione
del caricamento saranno visualizzati nella metà di sinistra
del display.
5
Selezionare il banco voce utente e il numero
come destinazione del caricamento.
6Premere il pulsante [SF1] EXEC di nuovo
per eseguire l'operazione di caricamento.
Caricamento di una voce specifica
da un file "AllData" o "AllVoice" Caricamento di file audio WAV o AIFF
per creare una voce utente
IMPORTANTE
Se si stanno caricando file WAV/AIFF audio,
accertarsi che nello strumento siano stati installati
i moduli DIMM. Per ulteriori informazioni
sull'installazione dei moduli DIMM,
vedere a pagina 76 e a pagina 147.
NOTA
Il file WAV/AIFF da caricare non può superare i 16 bit
(dimensione campione).
Quando si tenta di caricare un file non disponibile viene visualizzato
un messaggio di errore.
Modalità File [FILE]
Riferimenti
120 DTXTREME III Manuale di istruzioni
È possibile caricare un file MIDI standard (un formato di
file comune con l'estensione: ".MID" per i dati sequenza
MIDI, chiamato anche "file MIDI" o "SMF") di tipo
Format 0 dal dispositivo di memorizzazione USB nel
modulo DTXTREME III per utilizzarlo come song utente.
1
Premere il pulsante [FILE] per passare alla
modalità File, quindi premere il pulsante
[F2] LOAD per richiamare il relativo display.
2Spostare il cursore su TYPE e impostare
il tipo di file su "Song".
Nella casella di riepilogo Directory/File del display vengono
visualizzati solo i file disponibili in base al tipo selezionato.
3Spostare il cursore sulla casella di
riepilogo Directory/File e selezionare il file
MIDI (estensione: .MID) da caricare.
È possibile selezionare qualsiasi file elencato nella casella
di riepilogo Directory/File del display.
4Dopo aver selezionato il file MIDI, premere
il pulsante [SF1] EXEC.
Il numero di song utente e il nome della destinazione del
caricamento saranno visualizzati nella metà di sinistra
del display.
5Selezionare il numero di song utente per
la destinazione del caricamento.
6Premere il pulsante [SF1] EXEC di nuovo
per eseguire l'operazione di caricamento.
Caricamento di file MIDI standard
(SMF)
NOTA
•È possibile caricare solo fili MIDI standard di tipo Format 0 (SMF).
Quando si carica una song da un file MIDI standard di tipo Format 0, i
parametri quali volume, pan e program change posizionati nella parte
superiore della song (001:01:000) sono gestiti come dati di
intestazione e vengono applicati alle intestazioni del display Voice Job
(Job voce) richiamato tramite [SONG] [F2] JOB [SF4] VOICE.
Le impostazioni del display Voice Job non vengono trasmesse
al generatore di suoni interno o al dispositivo MIDI esterno anche
quando la song viene avviata, anche se vengono trasmessi al
generatore di suoni interno o al dispositivo MIDI esterno quando la
song è selezionata. Per tale motivo, è possibile che si verifichino
i seguenti problemi.
Quando una song che comprende al suo interno impostazioni quali
volume, pan e program change viene riprodotta con l'impostazione
Repeat (Ripetizione) attivata (nel display richiamato tramite [SONG]
[F1] PLAY, o nel display richiamato tramite [SONG] [F2] JOB
[SF1] SONG 03: Song Name, Tempo, Repeat) premendo il
pulsante [>/], il suono che si trova in origine nella parte superiore
della song può essere diverso nei playback successivi.
Quando una song che comprende al suo interno impostazioni quali
volume, pan e program change viene riprodotta con l'impostazione
Repeat attivata (nel display richiamato tramite [DRUM KIT] [F5]
PAD [SF3] PADSONG) utilizzando la funzione Pad Song (pagina
93), il suono che si trova in origine nella parte superiore della song
può essere diverso nei playback successivi.
Per evitare questo problema, spostare le impostazioni dei parametri
che si trovano all'inizio della song SMF su alcuni clock più avanti sul
computer o sul sequencer MIDI prima di eseguire l'operazione di
caricamento in modalità File. Le impostazioni di questi parametri non
verranno quindi gestite come dati di intestazione, il che significa che
verranno trasmesse correttamente al generatore di suoni interno
o al dispositivo MIDI esterno quando la song viene avviata.
Riferimenti
Modalità Drum Kit
Modalità Song Modalità Click Modalità Trigger Modalità File Modalità Utility Modalità Chain
Modalità Sampling
Modalità File [FILE]
Riferimenti
DTXTREME III Manuale di istruzioni 121
Modalità Drum Kit
Riferimenti
Modalità SongModalità ClickModalità TriggerModalità FileModalità UtilityModalità Chain
Modalità Sampling
Modifica del nome di un file o di una directory [F3] RENAME
Consente di rinominare il file o la directory selezionata sull'unità corrente.
È possibile rinominare i file usando massimo otto caratteri alfanumerici. File con lo stesso nome non possono essere salvati
nella stessa directory.
I nomi vengono assegnati ai file in base alle convenzioni sull'assegnazione di nomi di MS-DOS. Se il nome del file contiene
spazi o altri caratteri non riconosciuti in MS-DOS, tali caratteri vengono automaticamente sostituiti da caratteri "_"
(underscore) in fase di salvataggio.
1Premere il pulsante [FILE] per passare alla
modalità File, quindi premere il pulsante
[F3] RENAME per richiamare il relativo
display.
1TYPE
Determina il tipo di file desiderato. Per ulteriori informazioni
sul tipo di file, vedere a pagina 113.
BCasella di selezione File /
Directory (Cartella)
Indica i file e le directory presenti nella directory corrente,
riportati in ordine alfabetico. Premendo il pulsante [ENTER/
STORE] si passa alla directory (cartella) selezionata, mentre
premendo il pulsante [EXIT] si torna alla directory di livello
immediatamente superiore.
È possibile distinguere la directory e il file in base
all'indicatore all'estrema sinistra di ciascuna riga.
...........Directory (cartella)
............File
CPosizione per l'immissione del nome di file
È possibile immettere un nome di massimo otto caratteri
per il file che si intende salvare. Per istruzioni dettagliate
sull'assegnazione del nome, consultare "Operazioni di base"
a pagina 15.
D[SF1] EXEC
Premendo questo pulsante viene eseguita la ridenominazione
del file selezionato.
E[SF2] SET NAME
Se si preme questo pulsante il nome del file o della cartella
selezionato nella casella di selezione del file o della directory
verrà copiato nella posizione per l'immissione del nome
di file.
F[F6] NEW
Questo pulsante consente di creare una nuova directory
all'interno della directory corrente.
2Spostare il cursore su TYPE, impostare il
tipo di file desiderato mediante il data dial
oppure mediante i pulsanti [INC/YES]
e [DEC/NO].
3Spostare il cursore sulla casella di
selezione del file o della directory, quindi
selezionare il file o la directory desiderata
da rinominare utilizzando il data dial
o i pulsanti [INC/YES] e [DEC/NO].
4Premere il pulsante [SF2] SET NAME.
Il nome del file selezionato verrà copiato nella posizione
per l'immissione del nome del file.
5Inserire il nuovo nome.
Seguire le istruzioni per l'Inserimento dei caratteri
(Assegnazione di nomi e così via) a pagina 15. È possibile
richiamare l'elenco dei caratteri premendo il pulsante [SF6].
6Per eseguire l'operazione Rename,
premere il pulsante [SF1] EXEC.
1 2
4 5 63
Modalità File [FILE]
Riferimenti
122 DTXTREME III Manuale di istruzioni
Eliminazione di un file o di una directory [F4] DELETE
1Premere il pulsante [FILE] per passare alla
modalità File, quindi premere il pulsante
[F4] DELETE per richiamare il relativo
display.
1TYPE
Determina il tipo di file desiderato. Per ulteriori informazioni
sui tipi di file, vedere a pagina 113.
2Spostare il cursore su TYPE e selezionare
il tipo di file relativo al file da eliminare.
Per ulteriori informazioni sul tipo di file, vedere a pagina 113.
3Spostare il cursore sulla casella di
riepilogo Directory/File e selezionare il file
da eliminare.
4Premere il pulsante EXEC [SF1].
Sul display viene visualizzato un messaggio di conferma.
Per annullare l'operazione Delete, premere il pulsante
[DEC/NO] o il pulsante [EXIT].
5Per eseguire l'operazione Delete, premere
il pulsante [INC/YES].
1
NOTA
•Per eliminare una directory, eliminare prima tutti i file e le cartelle in
essa contenuti. Tenere presente che possono essere eliminate solo
le directory che non contengono file o altre cartelle nidificate.
Riferimenti
Modalità Drum Kit
Modalità Song Modalità Click Modalità Trigger Modalità File Modalità Utility Modalità Chain
Modalità Sampling
Modalità File [FILE]
Riferimenti
DTXTREME III Manuale di istruzioni 123
Modalità Drum Kit
Riferimenti
Modalità SongModalità ClickModalità TriggerModalità FileModalità UtilityModalità Chain
Modalità Sampling
Formattazione di un dispositivo di memorizzazione USB [F5] FORMAT
Prima di poter utilizzare un dispositivo di memorizzazione USB nuovo con lo strumento, è necessario formattarlo.
Seguire le istruzioni riportate di seguito.
1Collegare il dispositivo di memoria USB
alla porta USB TO DEVICE.
2Premere il pulsante [FILE] per passare alla
modalità File, quindi premere il pulsante
[F5] FORMAT per richiamare il relativo
display.
1Volume Label (Etichetta volume)
Determina il nome dell'etichetta del volume. L'etichetta del
volume è il nome assegnato al dispositivo di memorizzazione
USB e può essere costituita da massimo 11 caratteri.
Per istruzioni dettagliate sull'assegnazione del nome,
consultare "Operazioni di base" a pagina 15.
B[SF1] EXEC
Premendo questo pulsante verrà eseguita l'operazione Format.
C[SF6] LIST
Premendo questo pulsante è possibile richiamare l'elenco dei
caratteri. Per ulteriori informazioni sull'immissione del nome
consultare la sezione "Uso dell'elenco dei caratteri"
a pagina 15.
3Immettere il nome dell'etichetta
del volume desiderata.
4Premere il pulsante EXEC [SF1] (sul
display viene visualizzata una richiesta
di conferma).
Per annullare la formattazione, premere il pulsante [DEC/NO].
5Per eseguire la formattazione, premere
il pulsante [INC/YES].
•Prima della formattazione, accertarsi che sul dispositivo di
memorizzazione USB non vi siano dati importanti; tutti i dati
saranno eliminati.
NOTA
•È anche possibile formattare il dispositivo di memorizzazione USB sul
computer; tuttavia, per ottenere i migliori risultati e per evitare errori di
caricamento/salvataggio, utilizzare sempre dispositivi di memorizzazione
USB formattati sul modulo DTXTREME III.
ATTENZIONE
1
32
NOTA
L'operazione di formattazione cancella tutti i dati dal dispositivo
di memorizzazione di destinazione e crea automaticamente una
directory "AUTOLOAD" (Caricamento automatico). Per ulteriori
informazioni, vedere a pagina 125.
Riferimenti
124 DTXTREME III Manuale di istruzioni
Riferimenti
Modalità Drum Kit
Modalità Song Modalità Click Modalità Trigger Modalità File Modalità Utility Modalità Chain
Modalità Sampling
Modalità Utility [UTILITY]
In questo capitolo viene illustrata la modalità Utility, richiamabile attraverso il pulsante [UTILITY].
La modalità Utility consente di impostare parametri che influenzano la funzionalità generale del modulo DTXTREME III.
Procedura base in modalità Utility
1Per accedere alla modalità Utility, premere
il pulsante [UTILITY].
2Esaminare i menu del tab (che
corrispondono ai pulsanti [F1] – [F6]
e [SF1] – [SF5]) per cercare la funzione
desiderata e premere il relativo pulsante
per richiamare il display desiderato.
3Spostare il cursore su ciascun parametro
e impostare il valore desiderato mediante
il data dial oppure mediante i pulsanti
[INC/YES] e [DEC/NO].
4Dopo aver eseguito l'impostazione,
premere il pulsante [ENTER/STORE]
per memorizzare le impostazioni
relative all'utilità.
General Settings (Impostazioni generali) [F1] GENERAL
In questa schermata è possibile eseguire le impostazioni
generali per il generatore di suoni interno. Queste
impostazioni influiscono solo sul blocco del generatore
di suoni interno. L'output MIDI non verrà influenzato.
1Volume
Determina il volume globale del generatore di suoni. Più
basso sarà questo valore, più basso sarà l'effettivo volume
ottenuto quando si imposta lo slider del pannello frontale
sul massimo.
BPan Depth (Profondità pan)
Determina la profondità del pan (diffusione stereo sinistra
e destra), conservando il bilanciamento del pan corrente
tra le varie parti.
CTune (Accordatura)
Determina l'accordatura fine di tutto il suono dello strumento.
L'accordatura può essere regolata in incrementi di centesimi.
In questo display è possibile impostare il gain di uscita
delle singole prese di uscita. Più alto è il valore, più alto
sarà il volume effettivo del suono emesso tramite la presa
di uscita.
1L&Rgain (Gain S e D)
Determina il gain di uscita dei jack OUTPUT L/MONO
(Uscita sinistra/Mono, destra), R e PHONES (Cuffie).
BIndivOutGain (Gain uscita singola)
Determina il gain di uscita dei jack INDIVIDUAL OUTPUT
(Uscita singola) Questa impostazione viene applicata a tutti
i jack INDIVIDUAL OUTPUT
•Tutte le impostazioni dell'utilità andranno perse se prima dello
spegnimento non sono state memorizzate.
ATTENZIONE
Impostazioni del generatore di suoni
[SF1] TG
Impostazioni 0 – 127
Impostazioni 1 – 127
Impostazioni -102.4 – 0 – +102.3
12 3
Impostazioni del gain di uscita
delle prese di uscita
[SF2] OUTGAIN (Gain uscita)
Impostazioni 0 dB, +6 dB
Impostazioni 0 dB, +6 dB
1
2
Modalità Utility [UTILITY]
Riferimenti
DTXTREME III Manuale di istruzioni 125
Modalità Drum Kit
Riferimenti
Modalità SongModalità ClickModalità TriggerModalità FileModalità UtilityModalità Chain
Modalità Sampling
1Play Count (Conteggio riproduzione)
Consente di attivare/disattivare un conteggio di clic con
introduzione di due misure prima del playback effettivo della
song, dopo aver premuto il tasto [>>
>>/].
BRecCount (Conteggio registrazione)
Consente di attivare/disattivare un conteggio di clic con
introduzione di due misure prima della registrazione effettiva
della song, dopo aver premuto il tasto [>>
>>/].
In questo display è possibile impostare il numero del kit di
batteria, della song e dell'impostazione trigger richiamato
automaticamente ogni volta che si accende il modulo.
1Drum Kit Bank (Banco kit di batteria)
Determina il banco del kit di batteria richiamato
automaticamente ogni volta che si accende il modulo.
BDrum Kit No (Numero kit di batteria)
Determina il numero del kit di batteria del banco del kit sopra
specificato, richiamato automaticamente ogni volta che si
accende il modulo.
CSong Bank (Banco song)
Determina il banco delle song richiamato automaticamente
ogni volta che si accende il modulo.
DSong No (Numero song)
Determina il numero della song del banco sopra specificato,
richiamato automaticamente ogni volta che si accende
il modulo.
ETrigger No (Numero trigger)
Determina il numero di impostazione trigger richiamato
automaticamente ogni volta che si accende il modulo.
1AutoLoad (Caricamento automatico)
Determina se la funzione di caricamento automatico è attiva o
meno. Se è attivata, lo strumento caricherà automaticamente i
file specificati nella directory AUTOLOAD (dal dispositivo di
memorizzazione USB) nella memoria utente, ogni volta che si
accende il modulo.
Quando viene utilizzata la funzione Auto Load, è necessario
collocare i file "AllData", "Utility", "Click", "AllTrigger",
"AllKit", "AllChain", "AllSong" e "AllVoice" nella directory
AUTOLOAD. Nella directory può essere inserito un unico file
per ciascun tipo. Quando nella directory AUTOLOAD è
presente un file "AllData", verrà caricato solo questo file
e nessun altro.
BLED Display (Display LED)
Determina le informazioni indicate nel display LED. Quando
è selezionato "KitNo" (Numero kit), sul display LED è
indicato il numero del kit di batteria corrente. Quando è
selezionato "tempo", sul display LED è indicato il valore del
tempo corrente. Quando è selezionato "mode" sul display
LED è indicato il numero di programma della modalità
corrente (numero del kit di batteria in modalità Drum Kit,
numero della song in modalità Song, numero di impostazione
trigger in modalità Trigger, numero di Step in modalità Chain,
numero di voce utente in modalità Sampling).
CTempo Link (Collegamento tempo)
Quando questo parametro è impostato su "kit/song", la
modifica del kit di batteria o della song cambierà il valore del
tempo in base all'impostazione del nuovo kit di batteria o
della nuova song. Quando questo parametro è impostato su
"off", la modifica del kit di batteria o della song manterrà il
valore del tempo anche se il nuovo kit di batteria o song ha
l'impostazione relativa a tale valore. In genere è impostato
su "kit/song".
Impostazioni dei conteggi
[SF3] COUNT (Conteggio)
Impostazioni off, on
Impostazioni off, on
Richiamo delle impostazioni iniziali
all'accensione
[SF4] STARTUP (Avvio)
Impostazioni PRE, USR, EXT-A – EXT-P
Intervallo 01 – 50 (01 – 99 quando è selezionato EXT)
Impostazioni PRE, USR, EXT
1
2
2
3145
Intervallo 01 – 99
Impostazioni PRE: 01 – USR: 05
Other Settings (Altre impostazioni)
[SF5] OTHER
Impostazioni off, on
Impostazioni kitNo., tempo, mode
Impostazioni off, kit/song
12 3
Modalità Utility [UTILITY]
Riferimenti
126 DTXTREME III Manuale di istruzioni
Impostazioni del pad [F2] PAD
1FootClosePosi (Posizione Foot Close)
Determina il tempo necessario per rilevare un foot splash
(da quando inizia la pressione verso il basso all'apertura del
controller charleston). Più basso è il valore, meno ampia è la
posizione di apertura "virtuale".
BFootSplashSens (Sensibilità Foot Splash)
Determina il tempo trascorso dal momento dell'applicazione
della performance foot splash nel controller charleston al
momento in cui il suono hi-hat con foot splash viene
effettivamente attivato. In caso di valori più elevati, è
possibile riprodurre più agevolmente il suono con foot splash,
tuttavia anche un minimo movimento del pedale potrebbe
attivare il suono inavvertitamente. L'impostazione del
parametro su "off" consentirà di evitare l'effetto foot splash.
CSendHH
Determina se la variazione continua del suono generato
dall'apertura/chiusura del piatto charleston (premendo/
rilasciando il controller charleston) viene trasmesso come
messaggio MIDI mediante MIDI OUT.
In questo display è possibile assegnare al pad funzioni
diverse dall'attivazione del suono di batteria (sorgente
di ingresso trigger).
1SOURCE (Sorgente di ingresso trigger)
Determina la sorgente di ingresso trigger a cui viene
assegnata la funzione specificata. Quando Input Lock (Blocco
ingresso) (pagina 79) è disattivato, è possibile selezionare la
sorgente di ingresso trigger anche percuotendo la sezione
corrispondente del pad.
BPadFunc
Determina la funzione assegnata alla sorgente di ingresso
trigger specificata sopra.
Off Nessuna funzione assegnata.
Funzionamento normale.
inc kitNo. La percussione del pad aumenta di 1
il numero del kit di batteria.
dec kitNo. La percussione del pad diminuisce di 1
il numero del kit di batteria.
inc chain La percussione del pad aumenta di 1
il numero di Chain Step.
dec chain La percussione del pad diminuisce di 1
il numero di Chain Step.
inc tempo La percussione del pad aumenta di 1 il valore
del tempo.
dec tempo La percussione del pad diminuisce di 1
il valore del tempo.
tap tempo Tre percussioni del pad impostano il valore
del tempo anche quando il display Tap
(Battuta) non viene richiamato.
clk on/off La percussione del pad avvia/arresta
il playback del clic.
1TrigBypass
Quando questo parametro è impostato su On, il modulo
DTXTREME III non accetterà nessuno dei segnali trigger
provenienti da tutte le sorgenti di ingresso trigger. Questo
parametro è utile quando si desidera annullare
temporaneamente tutti i segnali trigger per modificare le
impostazioni delle connessioni pad. Normalmente, questo
parametro dovrebbe essere impostato su Off.
Impostazioni Hi-Hat (charleston)
[SF1] HI HAT
Intervallo -32 – +32
Intervallo off, 1 – 127
Impostazioni off, on
Impostazioni delle funzioni pad
[SF2] PADFUNC (Funzioni pad)
Impostazioni Fare riferimento all'elenco delle sorgenti
di ingresso trigger riportato a pagina 61.
12 3
2
1
NOTA
L'impostazioni delle funzioni del pad prevale sull'impostazione delle
pad song (pagina 93) qualora entrambe vengano assegnate alla
stessa sorgente di ingresso trigger.
Impostazioni Vedere di seguito.
Impostazioni del bypass trigger
[SF3] TRGBYPS (Bypass trigger)
Impostazioni off, on
1
Riferimenti
Modalità Drum Kit
Modalità Song Modalità Click Modalità Trigger Modalità File Modalità Utility Modalità Chain
Modalità Sampling
Modalità Utility [UTILITY]
Riferimenti
DTXTREME III Manuale di istruzioni 127
Modalità Drum Kit
Riferimenti
Modalità SongModalità ClickModalità TriggerModalità FileModalità UtilityModalità Chain
Modalità Sampling
Impostazioni degli effetti [F3] EFFECT
In tutto il sistema di effetti (pagina 68) del modulo DTXTREME III, è possibile impostare i parametri correlati a Master EQ
(EQ master) e Master Effect (Effetto master) in modalità Utility.
In questo display è possibile applicare l'equalizzazione a
cinque bande all'intero suono del modulo DTXTREME III.
1SHAPE (Forma)
Determina se l'equalizzatore utilizzato è di tipo shelving
o peaking. Il tipo peaking attenua/amplifica il segnale
nell'impostazione di frequenza specificata, mentre il tipo
shelving attenua/amplifica il segnale nelle frequenze al di
sopra o al di sotto dell'impostazione di frequenza specificata.
Questo parametro è disponibile solo per le bande di frequenza
dei bassi (LOW) e degli alti (HIGH).
shelv (tipo shelving)
Questo tipo di forma EQ consente di attenuare/amplificare
il segnale alle frequenze al di sopra o al di sotto
dell'impostazione di frequenza specificata.
peak (tipo peaking)
Questo tipo di forma EQ consente di attenuare/amplificare
il segnale all'impostazione di frequenza specificata.
BFREQ (Frequenza)
Determina la frequenza centrale. Le frequenze attorno a
questo punto vengono attenuate/amplificate
dall'impostazione Gain.
LOW Quando la forma è impostata su "shelv":
32 Hz – 2.0 kHz
Quando la forma è impostata su "peak":
32 Hz – 2.0 kHz
LOWMID, MID, HIGHMID:
100 Hz – 10 kHz
HIGH 500 Hz – 16 kHz
CGAIN
Determina il gain di livello per la frequenza (impostata sopra)
o l'entità di attenuazione o amplificazione della banda di
frequenza selezionata.
DQ (larghezza di banda della frequenza)
Consente di variare il livello di segnale nell'impostazione
di frequenza per creare varie caratteristiche della curva di
frequenza. Più alto è il valore impostato, minore è il valore
di Q (larghezza di banda). Più basso è il valore impostato,
maggiore è il valore di Q (larghezza di banda).
E[SF5] BYPASS
Questo pulsante consente di attivare/disattivare lo stato
dell'EQ master. Quando Bypass è disattivato (l'indicazione
BYPASS è visualizzata in bianco su sfondo nero), l'EQ
master verrà applicato all'intero suono del modulo
DTXTREME III. Quando Bypass è attivato (l'indicazione
BYPASS è visualizzata in nero su sfondo bianco), l'EQ
master verrà ignorato per l'intero suono del modulo
DTXTREME III.
NOTA
•Per ulteriori informazioni sulla struttura degli effetti del modulo
DTXTREME III, vedere a pagina 68.
Impostazioni EQ master
[SF1] MEQ (EQ master)
Impostazioni shelv (tipo shelving), peak (tipo peaking)
Low HighHi-MidMidLo-Mid
+
0
Q (larghezza di banda della
5 bande
Gain
Frequenza
2
3
1
4
5
+
0
+
0
Bassi EQ Alti EQ
Gain
Frequenza
Gain
Frequenza
Frequenza Frequenza
Intervallo Vedere di seguito.
Intervallo -12 dB – +0 dB – +12 dB
Intervallo 0.1 – 12.0
+
0
Gain
Frequenza
Frequenza
+
0
0.1
12.0
Frequenza
Frequenza
Modalità Utility [UTILITY]
Riferimenti
128 DTXTREME III Manuale di istruzioni
1Switch
Determina se l'effetto master viene applicato o meno all'intero
suono del modulo DTXTREME III.
BType
Determina il tipo di effetto master.
CPre
È possibile impostare diversi parametri per modificare il
modo in cui il suono viene influenzato dal tipo di effetto
selezionato. Questo parametro consente di richiamare le
impostazioni preprogrammate dei parametri correlati agli
effetti. Per informazioni sui parametri relativi a ciascun preset
di effetto, consultare il documento Data List (Elenco Dati).
DParametri degli effetti
Il numero dei parametri e dei valori disponibili varia a
seconda del tipo di effetto selezionato. Per ulteriori
informazioni sui parametri degli effetti, fare riferimento a
pagina 72. Per informazioni sui parametri relativi a ciascun
tipo di effetto, consultare il documento Data List
(Elenco Dati).
EPAGE (Pagina) >>
>>
Viene visualizzato quando è possibile richiamare un'altra
pagina dalla pagina corrente. Utilizzare il pulsante cursore
[MM
MM] o [NN
NN] per richiamare un'altra pagina.
Impostazioni audio esterne [F4] AUXIN
È possibile impostare l'ingresso di segnali audio tramite il jack AUXIN/SAMPLING (Ingresso ausiliario/
Ingresso campionamento).
In questo display è possibile impostare parametri quali
volume e pan dell'ingresso dei segnali audio tramite il jack
AUX IN/SAMPLING IN. Questi parametri sono utili, ad
esempio, quando si suona o ci si esercita con un CD o con
altra sorgente connessa al jack AUX IN/SAMPLING IN.
1 Volume
Determina il livello di uscita dell'ingresso dei segnali audio
tramite il jack AUXIN/SAMPLING.
BPan
Determina la posizione pan (stereo) dell'ingresso dei segnali
audio tramite il jack AUX IN/SAMPLING IN.
CMono/Stereo
Determina la configurazione del segnale per l'ingresso dei
segnali audio tramite il jack AUX IN/SAMPLING IN oppure
la modalità di routing dei segnali (stereo o mono).
L mono Viene utilizzato solo il canale sinistro
dell'ingresso audio.
R mono Viene utilizzato solo il canale destro
dell'ingresso audio.
L+Rmono I canali sinistro e destro dell'ingresso audio
vengono missati ed elaborati in mono.
Stereo Vengono utilizzati entrambi i canali, destro
e sinistro, dell'ingresso audio.
DOutputSel (Selezione uscita)
Determina l'assegnazione del livello di uscita per l'ingresso
dei segnali audio tramite il jack AUXIN/SAMPLING.
EMic/Line (Microfono/Linea)
Se si utilizzano i jack AUX IN/SAMPLING, questo
parametro determina la sorgente di ingresso, ossia un
microfono (mic) o una linea.
mic Adatto per dispositivi con livello di uscita basso
come microfoni, chitarre elettriche o bassi.
line Adatto per dispositivi con livello di uscita alto
come tastiere, sintetizzatori o lettori CD.
Impostazione degli effetti master
[SF2] MEF (Effetto master)
Impostazioni off, on
Impostazioni I dettagli sui tipi di effetti sono descritti
a pagina 70.
1
352 4
Impostazioni di uscita
[SF1] OUTPUT
Intervallo 0 – 127
Intervallo L63 (estrema sinistra) – C (centro) – R63
(estrema destra)
Impostazioni L mono, R mono, L+Rmono, stereo
1
2345
Impostazioni Vedere la tabella di seguito.
LCD Jack di uscita Stereo/Mono
L&R+ph OUTPUT L/R e PHONES Stereo
Phones PHONES Stereo
L&R OUTPUT L/R Stereo
Ind1&2 INDIVIDUAL OUTPUT 1 e 2 Stereo (1: L, 2: R)
Ind3&4 INDIVIDUAL OUTPUT 3 e 4 Stereo (3: L, 4: R)
Ind5&6 INDIVIDUAL OUTPUT 5 e 6 Stereo (5: L, 6: R)
Ind1 INDIVIDUAL OUTPUT 1 Mono
:: :
Ind6 INDIVIDUAL OUTPUT 6 Mono
Impostazioni mic, line
Riferimenti
Modalità Drum Kit
Modalità Song Modalità Click Modalità Trigger Modalità File Modalità Utility Modalità Chain
Modalità Sampling
Modalità Utility [UTILITY]
Riferimenti
DTXTREME III Manuale di istruzioni 129
Modalità Drum Kit
Riferimenti
Modalità SongModalità ClickModalità TriggerModalità FileModalità UtilityModalità Chain
Modalità Sampling
In questo display è possibile impostare parametri correlati
ai tipi di effetti di inserimento applicati all'ingresso dei
segnali audio tramite il jack AUX IN/SAMPLING IN.
1InsConnect
Determina il percorso dell'effetto per gli effetti di inserimento
A e B. Le modifiche di impostazione vengono visualizzate nel
diagramma del display, per fornire un quadro chiaro delle
modalità di instradamento del segnale.
Ins A to B I segnali elaborati con l'effetto di inserimento A
verranno inviati all'effetto di inserimento B.
Ins A to B I segnali elaborati con l'effetto di inserimento B
verranno inviati all'effetto di inserimento A.
BCategoria/tipo inserimento A
CCategoria/tipo inserimento B
Determina il tipo A/B di effetti di inserimento dopo aver
selezionato una categoria. Dalla colonna Category (Categoria)
è possibile selezionare una delle categorie degli effetti,
ciascuna delle quali contiene tipi simili di effetti. Dalla
colonna Type (Tipo) è possibile selezionare uno dei tipi
degli effetti elencati nella categoria selezionata.
D[SF5] BYPASS
Questo pulsante consente di attivare/disattivare lo stato
dell'effetto Insertion. Quando Bypass è disattivato
(l'indicazione BYPASS è visualizzata in bianco su sfondo
nero), l'effetto di inserimento verrà applicato all'ingresso dei
segnali audio tramite il jack AUX IN/SAMPLING. Quando
Bypass è attivato (l'indicazione BYPASS è visualizzata in
nero su sfondo bianco), l'effetto di inserimento verrà ignorato
per i segnali audio tramite il jack AUX IN/SAMPLING.
In questi display è possibile impostare i tipi di effetti di
inserimento applicati all'ingresso dei segnali audio tramite
il jack AUX IN/SAMPLING IN.
1Category
BType
Dalla colonna Category (Categoria) è possibile selezionare
una delle categorie degli effetti, ciascuna delle quali contiene
tipi simili di effetti. Dalla colonna Type (Tipo) è possibile
selezionare uno dei tipi degli effetti elencati nella categoria
selezionata.
CPre
È possibile impostare diversi parametri per modificare
il modo in cui il suono viene influenzato dal tipo di effetto
selezionato. Questo parametro consente di richiamare
le impostazioni preprogrammate dei parametri correlati
agli effetti.
DParametri degli effetti
Il numero dei parametri e dei valori disponibili varia in base
al tipo di effetto selezionato. Per ulteriori informazioni sui
parametri degli effetti, fare riferimento a pagina 72.
Per informazioni sui parametri relativi a ciascun tipo di
effetto, consultare il documento Data List (Elenco Dati).
E[SF5] BYPASS
Questo pulsante consente di attivare/disattivare lo stato
dell'effetto Insertion. Quando Bypass è disattivato
(l'indicazione BYPASS è visualizzata in bianco su sfondo
nero), l'effetto di inserimento verrà applicato all'ingresso dei
segnali audio tramite il jack AUX IN/SAMPLING. Quando
Bypass è attivato (l'indicazione BYPASS è visualizzata in
nero su sfondo bianco), l'effetto di inserimento verrà ignorato
per i segnali audio tramite il jack AUX IN/SAMPLING.
FPAGE >>
>>
Viene visualizzato quando è possibile richiamare un'altra
pagina dalla pagina corrente. Utilizzare il pulsante cursore
[MM
MM] o [NN
NN] per richiamare un'altra pagina.
Impostazioni delle connessioni
di effetti Insertion (Inserimento)
[SF2] INSTYPE (Tipo inserimento)
NOTA
•Per ulteriori informazioni sulla struttura degli effetti del modulo
DTXTREME III, vedere a pagina 68.
Impostazioni Ins A to B (da Ins A a Ins B), Ins B to A (da
Ins B a Ins A)
Impostazioni I dettagli sulle categorie di effetti sono
descritti a pagina 70.
1 4
2
3
Impostazioni del tipo di
effetti Insertion
[SF3] Ins A, [SF4] Ins B
Impostazioni I dettagli sulle categorie di effetti sono
descritti a pagina 70.
31
265
4
Modalità Utility [UTILITY]
Riferimenti
130 DTXTREME III Manuale di istruzioni
Impostazioni MIDI [F5] MIDI
In questi display, richiamati mediante il pulsante [F5] MIDI è possibile impostare i pulsanti correlati a MIDI. Il blocco del
generatore di suoni del modulo DTXTREME III è in grado di gestire messaggi MIDi contemporaneamente su 16 canali.
Tra i canali MIDI, il 10 è quello utilizzato per gestire i suoni di batteria attivati con la percussione dei pad.
Il blocco del generatore di suoni del modulo
DTXTREME III è in grado di riprodurre diversi tipi di voci
e di suoni di batteria mediante ricezione di messaggi
Program Change su canali MIDI diversi dal 10. In questo
display è possibile impostare i parametri correlati.
1Receive10ch
Determina se il modulo DTXTREME III debba ricevere o
meno dal dispositivo esterno MIDI messaggi sul canale MIDI
10. Se impostato su On, il modulo DTXTREME III riceverà
messaggi sul canale 10 MIDI. Se impostato su Off, invece
li ignorerà, il che significa che il suono del modulo
DTXTREME III verrà attivato solo percuotendo il pad
connesso o premendo il pulsante Audition (Ascolto).
BReceivePC
Determina se il modulo DTXTREME III debba ricevere o
meno messaggi Program Change da un dispositivo esterno
MIDI. Se impostato su On, il modulo DTXTREME III
riceverà messaggi Program Change dal dispositivo esterno
MIDI. Se impostato su Off, invece li ignorerà.
CReceivePC10ch
Determina se il modulo DTXTREME III debba ricevere o
meno messaggi Program Change sul canale 10 MIDI (che
gestisce la parte del suono di batteria attivato percuotendo i
pad). Se si desidera modificare il numero del kit di batteria da
un dispositivo MIDI esterno, è necessario impostare questo
parametro su On. Ricordare che questo parametro ha effetto
solo quando il parametro Receive PC 2 è impostato su On.
DLocalCtrl (Controllo locale)
Determina se il generatore di suoni dello strumento risponde
o meno all'esecuzione del pad. In genere, per ascoltare il
suono del modulo DTXTREME III durante l'esecuzione,
dovrebbe essere impostato su "on". Quando questo parametro
è impostato su "off", non viene prodotto alcun suono anche se
si percuotono i pad, tuttavia i messaggi MIDi corrispondenti
verranno trasmessi via MIDI. Inoltre il blocco del generatore
di suoni interno risponderà ai messaggi ricevuti via MIDI.
È possibile impostare il parametro su "off" durante la
registrazione di performance con batteria come dati MIDI
in un altro dispositivo, ad esempio un sequencer o DAW.
Attivazione/disattivazione della
ricezione di Program Change
[SF1] SWITCH
Impostazioni off, on
NOTA
•I messaggi del canale MIDI includono messaggi Note On/Off,
Program Change, Control Change, Pitch Bend Change e così via.
Impostazioni off, on
Impostazioni off, on
1
2 3 4Impostazioni off, on
Riferimenti
Modalità Drum Kit
Modalità Song Modalità Click Modalità Trigger Modalità File Modalità Utility Modalità Chain
Modalità Sampling
Modalità Utility [UTILITY]
Riferimenti
DTXTREME III Manuale di istruzioni 131
Modalità Drum Kit
Riferimenti
Modalità SongModalità ClickModalità TriggerModalità FileModalità UtilityModalità Chain
Modalità Sampling
È possibile sincronizzare il playback della song o del clic
del modulo DTXTREME III con un clock MIDI esterno
del dispositivo MIDI connesso a DTXTREME III
(convenzionalmente song o clic vengono eseguiti in base
al clock interno). In questo display è possibile impostare
i parametri correlati.
1MIDI Sync
Determina se il playback della song sarà sincronizzato al
clock interno dello strumento o a un clock MIDI esterno.
Internal Sincronizzazione con il clock interno. Utilizzare
questa impostazione quando lo strumento viene
usato da solo o come sorgente clock master per
altro dispositivo.
MIDI Sincronizzazione MIDI con un clock MIDI
ricevuto da uno strumento MIDI esterno
via MIDI.
BClockOut (Uscita clock)
Determina se i messaggi clock MIDI (F8H) verranno
trasmessi via MIDI dal modulo DTXTREME III.
CSeqCtrl (Controllo sequenza)
Determina se i segnali di controllo del sequencer: start (FAH),
continue (FBH) e stop (FCH), verranno ricevuti e/o trasmessi
mediante la porta MIDI OUT/USB.
off Non trasmesso/riconosciuto.
In Riconosciuto ma non trasmesso.
out Trasmesso ma non riconosciuto.
in/out Trasmesso/riconosciuto.
1MIDI IN/OUT (Ingresso/uscita MIDI)
Determina le porte fisiche di uscita/ingresso che verranno
utilizzate per trasmettere e ricevere i dati MIDI.
BThruPort (Porta passante)
Se si utilizza la porta USB per trasmissione/ricezione MIDI,
è possibile fare in modo che il modulo DTXTREME III
risponda ai dati MIDI su una porta, mentre inoltra i dati di
un altro numero di porta (da impostare qui) a un generatore
di suoni separato (collegato alla porta MIDI OUT).
CMerge (Unione)
Questo parametro consente di unire i dati MIDI in ingresso
(ricevuti via MIDI IN) ai dati MIDI generati sul modulo
DTXTREME III ed emetterli insieme da MIDI OUT.
La funzione di unione è attivata quando il parametro è
impostato su On. Questo parametro è utile quando si desidera
controllare un generatore di suoni MIDI connesso al modulo
DTXTREME III suonando contemporaneamente un'altra
tastiera MIDI ad esso collegata e i pad della batteria.
DDeviceNo. (Numero dispositivo)
Determina il numero di dispositivo utilizzato dal modulo
DTXTREME III per la ricezione o la trasmissione dei dati.
Il numero deve corrispondere al Device Number del
dispositivo MIDI esterno durante la trasmissione/ricezione
di bulk data, parameter change o altri messaggi esclusivi
di sistema.
all Quando è selezionato, vengono ricevuti
messaggi esclusivi di sistema per tutti i numeri
di dispositivo MIDI. Il modulo DTXTREME III
è riconosciuto come Device Number 1.
off Quando è selezionato, non è possibile
trasmettere o ricevere i messaggi esclusivi di
sistema, quali bulk dump e parameter change.
Quando si tenta di eseguire una trasmissione
o ricezione di messaggi esclusivi di sistema,
viene visualizzato un messaggio di errore.
Ripristino della memoria utente sulle impostazioni iniziali di fabbrica
[F6] FACTSET
È possibile ripristinare le impostazioni originali di fabbrica della memoria utente del modulo DTXTREME III (pagina 76).
Per ulteriori informazioni e istruzioni, vedere a pagina 27.
Impostazioni della sincronizzazione MIDI
[SF2] SYNC (Sincronizzazione)
Impostazioni internal (interno), MIDI
NOTA
Quando un parametro MIDI Sync è impostato su MIDI, accertarsi che
il dispositivo o computer MIDI esterno connesso al modulo
DTXTREME III sia in grado di trasmettere dati clock MIDI.
Impostazioni off, on
Impostazioni off, in, out, in/out
12 3
Altre impostazioni MIDI
[SF3] OTHER
Impostazioni MIDI, USB
Impostazioni 1, 2
Impostazioni off, on
Impostazioni 1 – 16, all (tutto), off
123
4
Riferimenti
132 DTXTREME III Manuale di istruzioni
Modalità Chain [CHAIN]
In questo capitolo viene illustrata la modalità Chain, richiamabile attraverso il pulsante [CHAIN].
In modalità Chain, è possibile programmare Chain ciascuna delle quali consiste di un massimo di 64 Step, ognuno
con il proprio numero del kit di batteria, numero della song o impostazioni del clic (solo tempo e indicazione tempo).
È possibile richiamare, uno per volta, ogni Step della Chain programmata selezionando un numero di Step nel display
[F1] SELECT (Selezione) in modalità Chain o percuotendo il pad a cui è assegnata l'operazione "inc chain" o "dec
chain" come funzione pad (pagina 126) in modalità Utility. Utilizzando la funzione Chain, ad esempio, è possibile
disporre diversi kit di batteria da selezionare nell'ordine desiderato per adattarli alla performance dal vivo oppure
disporre le diverse song da selezionare in ordine di difficoltà per adattarle alle esigenze di esercitazione.
Il modulo DTXTREME III è in grado di memorizzare fino a 64 Chain per richiamarle immediatamente
in qualsiasi momento.
Utilizzo di una Chain programmata [F1] SELECT
In questo display, è possibile utilizzare una Chain programmata dal display [F2] EDIT (Modifica) e richiamare gli Step della
Chain uno alla volta.
1
Premere il pulsante [CHAIN] per accedere
alla modalità Chain.
2Premere il pulsante F1 [ SELECT] per
richiamare il display di selezione Chain.
1NUMBER (Numero Chain)
Determina il numero di Chain.
BSTEP
Determina il numero di Step della Chain selezionata.
CKIT
Indica il numero e il nome del kit di batteria correntemente
specificato.
DSONG
Indica il numero e il nome della song correntemente
specificata.
ECLICK
Indica il tempo e l'indicazione tempo correntemente
specificati.
3Spostare il cursore sul numero della Chain
quindi selezionare la Chain desiderata
utilizzando il data dial o i pulsanti
[INC/YES] e [DEC/NO].
Quando si seleziona il numero della Chain vengono
richiamate le impostazioni programmate per lo Step 01.
4Utilizzare il programma Chain selezionato.
Per avviare/arrestare la song o il clic programmati
in ciascuno Step:
Ciascuno Step della Chain non avvia una song o un clic ma
si limita a richiamare il kit di batteria, il numero della song
o le impostazioni del clic specificati. Se si preme il pulsante
[>>
>>/] viene avviata/arrestata la song mentre se si preme il
pulsante [CLICK ON/OFF] (Att./disatt. clic) sarà il clic ad
essere avviato/arrestato.
Per cambiare il numero di Step:
Sono utilizzabili due metodi.
È possibile modificare il numero di Step dal display [F1]
SELECT spostando il cursore su STEP, quindi utilizzando il
data dial e i pulsanti [INC/YES] e [DEC/NO]. Questo metodo
è disponibile solo in modalità Chain.
Il numero di Step può inoltre essere modificato percuotendo
il pad a cui è stato assegnato "inc chain" o "dec chain" come
Funzione pad (nel display richiamati mediante [UTILITY]
[F2] PAD [SF2] PAD FUNC.) Questo metodo è
disponibile in qualsiasi modalità. È opportuno utilizzare
questo metodo quando si desidera modificare il numero
di Step della Chain rapidamente durante l'esecuzione.
Impostazioni 01 – 64
Impostazioni 01 – 64
2
3
4
5
1
NOTA
Se si seleziona uno Step a cui è assegnato JUMP (Salto), lo Step
passa a un altro numero di Chain specificato.
Se si seleziona uno Step raggruppato con altri Step diversi, tutte
le impostazioni degli Step raggruppati vengono richiamate
contemporaneamente.
Riferimenti
Modalità Drum Kit
Modalità Song Modalità Click Modalità Trigger Modalità File Modalità Utility Modalità Chain
Modalità Sampling
Modalità Chain [CHAIN]
Riferimenti
DTXTREME III Manuale di istruzioni 133
Modalità Drum Kit
Riferimenti
Modalità SongModalità ClickModalità TriggerModalità FileModalità UtilityModalità Chain
Modalità Sampling
Programmazione di una Chain [F2] EDIT
In questo display è possibile programmare una Chain impostando i parametri relativi a ciascuno Step.
1Nel display di selezione Chain, spostare
il cursore sul numero della Chain, quindi
selezionare il numero desiderato
utilizzando il data dial e i pulsanti
[INC/YES] e [DEC/NO].
2Premere il pulsante [F2] EDIT per
richiamare il display di modifica Chain.
1STEP
Indica il numero di Step. È possibile utilizzare la casella di
controllo quando si desidera raggruppare insieme alcuni Step.
Per ulteriori informazioni sulla funzione Step Grouping
(Raggruppamento step), vedere a pagina 134.
BTYPE
Determina il tipo di dati richiamato quando si seleziona
lo Step corrispondente. Se si seleziona "KIT" o "SONG"
vengono richiamati i rispettivi numeri del kit di batteria o di
song indicati a destra. La selezione di "CLICK" consente di
richiamare il tempo e l'indicazione tempo (BEAT) indicati
a destra, mentre quando è selezionato"JUMP", la sequenza
Chain passa al numero di Chain indicato a destra. Se invece
è selezionato "END", il programma Chain termina nel
momento in cui si seleziona lo Step corrispondente.
C
KIT NO./SONG NO./ TEMPO e BEAT/CHAIN NO.
L'indicazione di questa colonna varia in base al tipo (TYPE)
selezionato. Quando TYPE è impostato su "KIT", questa
colonna determina il numero del kit di batteria richiamato
quando è selezionato lo Step corrispondente. Quando TYPE
è impostato su "SONG", questa colonna determina il numero
della song richiamata quando è selezionato lo Step
corrispondente. Quando TYPE è impostato su "CLICK",
questa colonna determina il tempo e l'indicazione tempo
richiamati quando è selezionato lo Step corrispondente.
Quando TYPE è impostato su "JUMP", questa colonna
determina il numero della Chain richiamata quando
è selezionato lo Step corrispondente.
3Programmare la Chain.
Impostazione dei parametri di ciascuno Step
Spostare il cursore su Step 01, quindi impostare il TYPE
desiderato utilizzando il data dial e i pulsanti [INC/YES] e
[DEC/NO]. Quando TYPE è impostato su "KIT", spostare
il cursore e selezionare numero e banco del kit di batteria
desiderato. Se invece TYPE è impostato su "SONG",
selezionare il numero di song desiderato. Quando TYPE è
impostato su "CLICK", selezionare il tempo e l'indicazione
tempo desiderati (BEAT). Se invece TYPE è impostato
su "JUMP", selezionare il numero di Chain desiderato.
Procedere con le impostazioni allo stesso modo per tutti
gli Step rimanenti.
Step Grouping
Se si desidera richiamare più Step contemporaneamente (ad
esempio se si desidera richiamare un numero di kit di batteria
e di song specifici nello stesso momento) è possibile utilizzare
la funzione Step Grouping (Raggruppamento step)
immettendo i segni di spunta nelle caselle appropriate alla
sinistra del numero di Step. Per dettagli, vedere di seguito.
Passaggio a una diversa Chain
Ogni Chain può contenere fino a 64 Step. Tuttavia, se si
desidera eseguire più di 64 Step, è possibile utilizzare la
funzione Jump (Salto) che consente di collegare la Chain
attualmente modificata a un'altra Chain. Impostare TYPE su
"JUMP", quindi impostare il numero di Chain desiderato per
la destinazione Jump nella colonna di destra.
4Dopo aver eseguito le impostazioni Step
del caso, spostare il cursore sullo Step
immediatamente successivo all'ultimo
Step programmato, quindi impostare
TYPE su END (Fine).
Questa operazione è necessaria per evitare di richiamare Step
inutili. Quando "END" è assegnato a uno Step, non sarà
possibile selezionare nessun numero di Step successivo allo
Step END.
5Dopo aver completato la Chain,
premere il pulsante [ENTER/STORE]
(Invio/Memorizza).
Verrà visualizzato il seguente display.
6Selezionare il numero di Chain di
destinazione mediante i pulsanti
[INC/YES] e [DEC/NO] e il data dial.
NOTA
Ricordare che non è possibile immettere segni di spunta nella casella
di controllo Step 1.
Impostazioni KIT (Drum Kit), SONG, CLICK, JUMP, END
213
Modalità Chain [CHAIN]
Riferimenti
134 DTXTREME III Manuale di istruzioni
Riferimenti
Modalità Drum Kit
Modalità Song Modalità Click Modalità Trigger Modalità File Modalità Utility Modalità Chain
Modalità Sampling
7Premere il pulsante [ENTER/STORE].
Sul display viene visualizzata una richiesta di conferma.
Per annullare l'operazione di memorizzazione, premere
il pulsante [DEC/NO].
8Premere il pulsante [INC/YES] per
eseguire l'operazione di memorizzazione.
La funzione di raggruppamento step è utile quando
si desidera richiamare più Step contemporaneamente
(ad esempio, richiamando il numero del kit di batteria e
il tempo nello stesso momento). Nel display [F2] EDIT in
modalità Chain, immettere i segni di spunta nelle caselle
a sinistra dei numeri di Step successivi al numero di Step
del gruppo.
Esempio 1)
Gli Step seguenti vengono richiamati in ordine tramite
01 02 03 04 05.
Esempio 2)
Gli Step seguenti vengono richiamati in ordine tramite
01 e 02 03 e 04 05.
Le impostazioni degli Step 01 e 02 vengono richiamate
contemporaneamente quando è selezionata questa Chain.
La selezione dello Step successivo (Step 03) richiama le
impostazioni degli Step 03 e 04, mentre la selezione dello
Step seguente richiama le impostazioni dello Step 05.
Esempio 3)
Gli Step seguenti vengono richiamati tramite
0102, 03 e 04 05.
Le impostazioni degli Step 01 vengono richiamate quando
è selezionata questa Chain. Selezionando lo Step
successivo vengono richiamate contemporaneamente
le impostazioni degli Step da 02 a 04.
Assegnazione di un nome alla Chain creata [F3] NAME
In questo display è possibile immettere il nome desiderato (di massimo otto caratteri) per la Chain corrente.
1
Una volta completata la programmazione
della Chain, premere il pulsante [F3] NAME.
2Immettere un nome per la Chain corrente.
Per istruzioni dettagliate sull'assegnazione del nome,
consultare "Operazioni di base" a pagina 15.
1[SF6] LIST
Premendo questo pulsante è possibile richiamare l'elenco dei
caratteri. Per ulteriori informazioni sull'immissione del nome,
consultare la sezione "Uso dell'elenco dei caratteri"
a pagina 15.
3Dopo aver configurato le impostazioni,
premere il pulsante [ENTER/STORE].
4Selezionare il numero di Chain di
destinazione mediante i pulsanti
[INC/YES] e [DEC/NO] e il data dial.
5Premere il pulsante [ENTER/STORE].
Sul display viene visualizzata una richiesta di conferma.
Per annullare l'operazione di memorizzazione, premere
il pulsante [DEC/NO].
6Premere il pulsante [INC/YES] per
eseguire l'operazione di memorizzazione.
La Chain modificata andrà persa quando si seleziona una Chain
diversa o quando si spegne il modulo. Assicurarsi di salvare i dati
della Chain nella memoria interna premendo il pulsante
[ENTER/STORE] prima di selezionare una Chain diversa
o di spegnere il modulo.
Non spegnere il modulo quando è visualizzato il messaggio
"Please keep power on" (Non disattivare l'alimentazione).
Tutti i dati della Chain potrebbero andare persi.
Step Grouping
ATTENZIONE
1
Riferimenti
DTXTREME III Manuale di istruzioni 135
Modalità Drum Kit
Riferimenti
Modalità SongModalità ClickModalità TriggerModalità FileModalità UtilityModalità Chain
Modalità Sampling
Modalità Sampling [SAMPLING]
La funzione Sampling Record (Registrazione campionamento) consente di registrare i suoni di campionamento, ad
esempio le voci provenienti da un microfono collegato, i segnali di una chitarra elettrica o l'audio di un lettore CD o MP3
esterno, direttamente nel modulo DTXTREME III e di assegnarli al modulo come suoni di batteria utente. Questi suoni,
o voci, ottenuti mediante la funzione di campionamento possono essere assegnati al kit di batteria e riprodotti
percuotendo i pad.
Impostazione del campionamento
1Spegnere il modulo e impostare la
manopola GAIN sul pannello posteriore
al minimo.
2Collegare un dispositivo audio (lettore CD
ecc.) al jack AUX IN/SAMPLING
sul pannello posteriore.
3Accendere il modulo DTXTREME III.
4Premere il pulsante [UTILITY] per attivare
la modalità Utility e il pulsante [F4] AUXIN,
quindi premere il pulsante [SF1] OUTPUT
per richiamare il display omonimo.
5Impostare il parametro Mic/Line.
Quando si collegano dispositivi con livello di uscita basso,
quali microfono, chitarra elettrica o basso, impostare
il parametro Mic/Line su "mic". Quando si connettono
dispositivi con livello di uscita alto, quali tastiera,
sintetizzatore o lettore CD, impostare il parametro
Mic/Line su "line".
6Premere il pulsante [ENTER/STORE] per
salvare le impostazioni.
IMPORTANTE
Per usare la funzione Sampling, è necessario
installare i moduli DIMM nel DTXTREME III. Quando
nel DTXTREME III non è installato alcun modulo
DIMM, non è possibile passare alla modalità di
campionamento neanche se si preme il pulsante
[SAMPLING]. Per ulteriori informazioni
sull'installazione di DIMM, vedere a pagina 147.
Prima di utilizzare la funzione di campionamento,
accertarsi di aver preparato un dispositivo di
memorizzazione USB, necessario in quanto i suoni
di batteria utente creati mediante tale funzione e
temporaneamente residenti nella memoria DIMM
andranno persi quando si spegne il modulo.
Voce utente
Oltre ai timbri preset, il modulo DTXTREME III consente
di utilizzare voci utente che è possibile creare nei
seguenti modi: Registrando i segnali audio in modalità
di campionamento o caricando file WAV o AIFF dal
dispositivo di memorizzazione USB collegato al modulo
DTXTREME III in modalità File.
NOTA
•Per ulteriori informazioni sul'accensione esullo spegnimento
del modulo DTXTREME III, vedere a pagina 18.
Modalità Sampling [SAMPLING]
Riferimenti
136 DTXTREME III Manuale di istruzioni
Riferimenti
Modalità Drum Kit
Modalità Song Modalità Click Modalità Trigger Modalità File Modalità Utility Modalità Chain
Modalità Sampling
Operazione di campionamento e assegnazione di voci utente
[F1] SELECT/[F2] SETTING
Questa sezione contiene istruzioni su come eseguire l'operazione di campionamento e creare una voce utente. È possibile
assegnare la voce utente creata al kit di batteria e riprodurla percuotendo il pad.
1Collegare un microfono o un dispositivo
audio al modulo DTXTREME III.
2Premere il pulsante [DRUM KIT] e
selezionare il kit di batteria al quale si
desidera assegnare la voce utente.
3Premere il pulsante [SAMPLING] per
passare alla modalità di campionamento.
Verrà visualizzato il display di selezione delle voci utente.
In questo display è possibile selezionare il numero di voce
utente (USR-A: 001 – USR-H: 127) come destinazione di
campionamento. L'operazione di campionamento consente di
assegnare i dati audio registrati alla voce utente selezionata in
questa posizione.
1Voce utente
Determina il numero di voce utente a cui vengono assegnati
i segnali audio ottenuti mediante l'operazione
di campionamento.
B[SF1] AUDITION
È possibile ascoltare la voce utente correntemente selezionata
tenendo premuto questo pulsante (se la voce utente è vuota,
non verrà emesso alcun suono).
C[F6] REC
Premendo questo pulsante viene richiamato il display che
indica lo stato di standby della registrazione di
campionamento.
D[SF6] INF
Premendo questo pulsante viene indicata la quantità di
memoria di campionamento utilizzata e premendolo una
seconda volta si ritorna al display originale.
1Memoria utilizzata/totale
Indica la quantità di memoria in uso e la quantità
di memoria complessiva disponibile.
BRecordable Size (Dimensione registrabile)
Indica la quantità di memoria disponibile.
CDurata registrabile
Indica la durata di campionamento disponibile in base alla
memoria disponibile.
4Premere il pulsante [F2] SETTING per
richiamare il display di impostazione
campionamento, quindi eseguire
le impostazioni necessarie.
In questo display è possibile impostare i parametri di base,
quali sorgente di registrazione e frequenza di campionamento.
1Source (Sorgente di campionamento)
Determina il connettore di ingresso attraverso il quale verrà
ricevuto il segnale da campionare.
AUX IN L'audio analogico proveniente dai jack
AUX IN/SAMPLING IN è riconosciuto come
sorgente di registrazione.
resample Il segnale audio proveniente dall'uscita
del modulo DTXTREME III è ricevuto
internamente e riconosciuto come sorgente
di registrazione.
BMono/Stereo
Determina se i nuovi campioni saranno registrati come stereo
o mono.
monoL Il segnale del canale sinistro verrà registrato
come campione mono.
monoR Il segnale del canale destro verrà registrato
come campione mono.
monoL+R I segnali dei canali destro e sinistro verranno
missati e registrati come campione mono.
stereo Verrà registrato un campione stereo.
CFrequenza
Determina la frequenza di campionamento. La velocità
di esecuzione delle letture digitali viene indicata come
frequenza di campionamento. Frequenze di campionamento
più elevate comportano una più elevata qualità del suono.
Normalmente questo parametro deve essere impostato su
"44.1 kHz," ovvero il valore più elevato. Se si desidera
ottenere un suono lo-fi, selezionare un valore diverso da
44.1 kHz. Con impostazioni diverse da 44.1 kHz, è possibile
che il suono monitorato durante la registrazione sia diverso
dal suono registrato, a seconda del segnale sorgente.
Impostazioni USR-A: 001 – USR-H: 127
2
1
43
2
1
3
NOTA
La durata di campionamento varia in base alle impostazioni della
frequenza, come riportato di seguito:
44.1 kHz: 6 min. 20 sec.
22.05 kHz: 12 min. 40 sec.
11.025 kHz: 25 min. 20 sec.
5.5125 kHz: 55 min. 40 sec.
* Applicate sia a Mono che a Stereo
Impostazioni AUX IN, resample (ricampionamento)
Impostazioni monoL, monoR, monoL+R, stereo
Impostazioni
44.1 k (44.1 kHz), 22.0 kLo (22.05 kHz
Lo-Fi), 11.0 kLo (11.025 kHz Lo-Fi), 5.5 kLo
(5.5125 kHz Lo-Fi)
12 3
Modalità Sampling [SAMPLING]
Riferimenti
DTXTREME III Manuale di istruzioni 137
Modalità Drum Kit
Riferimenti
Modalità SongModalità ClickModalità TriggerModalità FileModalità UtilityModalità Chain
Modalità Sampling
5Premere il pulsante [F1] SELECT, quindi
il pulsante [SF6] REC.
Quando la voce utente indicata sul display [F1] SELECT
non contiene dati audio, viene visualizzato il display
Sampling Standby.
Quando invece la voce utente indicata sul display [F1]
SELECT contiene dati audio, un messaggio di conferma
chiede se si desidera o meno sovrascrivere la voce utente già
registrata. Se non si desidera sovrascrivere la voce utente,
premere il pulsante [DEC/NO], selezionare un'altra voce
utente senza dati audio, quindi premere nuovamente
il pulsante [F6] REC.
1TriggerMode (Modalità Trigger)
Determina il metodo con cui verrà attivato il campionamento.
Generalmente è impostato su "level".
level Il campionamento inizia non appena viene
ricevuto un segnale di ingresso superiore
al livello di trigger specificato 2.
manual Il campionamento inizia subito dopo aver
premuto il pulsante[F6] START. Questa
impostazione consente di avviare manualmente
il campionamento, indipendentemente dal livello
di ingresso della sorgente audio.
BLivello trigger
Quando la modalità Trigger 1 è impostata su "level", sarà
necessario impostare anche il livello trigger. Il livello qui
impostato verrà indicato come triangolo nell'indicatore di
livello. Per ottenere risultati ottimali, impostare il livello più
basso possibile per acquisire l'intero segnale, ma non basso
a punto tale da registrare rumori indesiderati.
CRecMonitor (Monitoraggio registrazione)
Determina il livello di uscita del monitor per il segnale di
ingresso. Questo segnale monitor viene emesso dai jack
PHONES o OUTPUT R e L/MONO.
DRecGain (Gain registrazione)
Questo parametro è disponibile soltanto se l'origine è
impostata su "resample" e determina il gain di registrazione in
fase di ricampionamento. Più alto è il valore, maggiore sarà
il volume del suono ricampionato. Prima di eseguire
l'operazione di campionamento (registrazione), è possibile
impostare il gain appropriato controllando il volume mediante
l'indicatore di livello mentre si percuote il pad.
E[F6] START
Premere questo pulsante per avviare il campionamento.
Quando la modalità Trigger 1 è impostata su "level,"
premendo il pulsante [F6] START viene richiamata
l'indicazione WAITING (ATTESA) sul display e il
campionamento effettivo non si avvia fino alla ricezione del
segnale di livello appropriato. Quando il segnale audio che
supera il livello trigger specificato 2 viene immesso nello
strumento, l'indicazione RECORDING (REGISTRAZIONE)
sostituisce l'indicazione WAITING e il campionamento viene
avviato. Quando la modalità trigger 1 è impostata su
"manual", premendo questo pulsante viene immediatamente
avviato il campionamento.
6Regolare il livello del suono di ingresso
per raggiungere il livello ottimale.
Cercare di impostare il livello di ingresso più alto possibile
senza saturazione per ottenere una qualità di suono ottimale.
Per regolare il livello di ingresso seguire le istruzioni riportate
di seguito.
Quando la sorgente di registrazione è impostata su
"AUX IN", regolare il livello del segnale di ingresso
utilizzando la manopola GAIN nel pannello
posteriore. Se non è possibile regolare il livello
di ingresso in modo appropriato, modificare
l'impostazione Mic/Line (pagina 128) in
modalità Utility.
Quando la sorgente di registrazione è impostata su
"resample", regolare il livello del segnale di ingresso
impostando il parametro RecGain.
7Premere il pulsante [F6] START per
avviare l'operazione di campionamento.
Quando la modalità trigger 1 è impostata su
"manual", premendo il pulsante viene
immediatamente avviato il campionamento (nel
display si visualizza un'indicazione RECORDING).
Quando la modalità trigger 1 è impostata su "level",
premendo il pulsante il campionamento si attiva ma
non viene avviato (nel display si visualizza
un'indicazione WAITING).
8Riprodurre il suono da campionare.
Quando la modalità Trigger 1 è impostata su "level"
e il segnale audio che supera il livello trigger specificato 2
viene immesso nello strumento, l'indicazione RECORDING
sostituisce l'indicazione WAITING e campionamento viene
avviato. Durante il campionamento, nel display viene
visualizzata una rappresentazione grafica dell'audio registrato.
Impostazioni level (livello), manual (manuale)
Intervallo 1 – 127
Intervallo 0 – 127
Impostazioni -12 dB, -6 dB, +0 dB, +6 dB, +12 dB
1
5
3
4
2
Modalità Sampling [SAMPLING]
Riferimenti
138 DTXTREME III Manuale di istruzioni
9Premere il pulsante [F6] STOP
per arrestare il campionamento.
Verrà visualizzato il display Pad Assign (Assegnazione pad).
In questo display, è possibile ascoltare il risultato
dell'operazione di campionamento tenendo premuto il
pulsante [F3] AUDITION e assegnare il segnale audio
registrato (o la voce utente) alla sorgente di ingresso trigger
(o pad).
1Pad Assign
Determina la sorgente di ingresso trigger a cui viene
assegnato il segnale audio registrato (in altre parole, la voce
utente). Quando è selezionato "no assign", il segnale audio
registrato non viene assegnato ad alcuna sorgente di ingresso
trigger ma solo alla voce utente selezionata sul display
[F1] SELECT.
B[F3] AUDITION
È possibile ascoltare la voce utente registrata tenendo
premuto questo pulsante. Ciò consente di verificare se
il campionamento è stato eseguito in modo appropriato.
10 Premere il pulsante AUDITION [F3] per
ascoltare il suono campionato.
Se i risultati non sono soddisfacenti e si desidera riprovare,
premere il pulsante [F4] CANCEL (Annulla) per ritornare
al display Standby e tentare il campionamento dal punto 4.
11 Selezionare la sorgente di ingresso
trigger desiderata impostando
il parametro Pad Assign.
Il segnale audio registrato (voce utente) verrà assegnato
alla sorgente di ingresso trigger qui selezionata invece
della voce assegnata in precedenza.
12 Se i risultati sono soddisfacenti,
premere il pulsante [F5] OK per
memorizzare il suono campionato come
"Voce utente".
Viene visualizzato nuovamente il display [F1] SELECT.
13 Se necessario, ripetere i passaggi da
5 a 12 per assegnare una voce utente
a un altro pad.
14 Premere il pulsante [DRUM KIT] per
attivare la relativa modalità, quindi
premere il pulsante [ENTER/STORE] per
memorizzare le impostazioni del kit
di batteria. Per le istruzioni, vedere
pagina 42.
In questo modo è possibile memorizzare l'assegnazione
della voce utente come kit di batteria. Se si desidera
utilizzare una voce utente ottenuta mediante il
campionamento, selezionare il numero del kit di batteria
memorizzato con questa operazione.
15 Salvare i dati della voce utente creata su
un dispositivo di memorizzazione USB.
Per ulteriori informazioni sul salvataggio,
vedere a pagina 55 e a pagina 114.
Impostazioni Fare riferimento alla sorgente di ingresso
trigger a pagina 61.
NOTA
Se si esce dalla schermata dell'operazione di campionamento senza
assegnare la voce utente al pad, premere il pulsante [F2], verificare
che [SOURCE] sia visualizzato in alto a sinistra della schermata
selezionando [DRUM KIT] [F2] VOICE [SF1] SELECT, quindi
assegnare la voce utente. Se in alto a sinistra della schermata
viene visualizzato [INPUT], premere il pulsante [SF5] per passare
alla schermata [SOURCE]. Per ulteriori informazioni, vedere
"Quando viene richiamato il display INPUT:" a pagina 79.
2
1
•I dati audio registrati risiedono temporaneamente nella memoria
DIMM (pagine 76 e 147). Eventuali dati presenti sulla DIMM
andranno persi allo spegnimento del modulo. È opportuno quindi
salvare sempre i dati residenti nei moduli DIMM su un dispositivo
di memorizzazione USB prima di spegnere il modulo.
ATTENZIONE
Riferimenti
Modalità Drum Kit
Modalità Song Modalità Click Modalità Trigger Modalità File Modalità Utility Modalità Chain
Modalità Sampling
Modalità Sampling [SAMPLING]
Riferimenti
DTXTREME III Manuale di istruzioni 139
Modalità Drum Kit
Riferimenti
Modalità SongModalità ClickModalità TriggerModalità FileModalità UtilityModalità Chain
Modalità Sampling
Taglio di una voce utente [F3] TRIM
In questo display è possibile utilizzare la funzione Trim (Taglia) per eliminare le parti non desiderate della voce utente
selezionata sul display [F1] SELECT, ubicate prima del punto iniziale e dopo il punto finale.
1Premere il pulsante [SAMPLING] per
passare alla modalità di campionamento.
Viene visualizzato il display di selezione campionamento.
2Selezionare la voce utente da tagliare sul
display [F1] SELECT.
3Premere il pulsante [F3] TRIM (Taglia) per
richiamare il display Trimming (Taglio).
1Start (Punto di inizio)
Determina il punto di inizio per il playback dei dati audio
presenti nella voce utente. La parte di audio alla sinistra di
questo punto non verrà riprodotta. Quando il cursore è
posizionato sul parametro Start, il punto iniziale è
rappresentato da una linea intera verticale nel display
waveform. Quando il cursore non è posizionato sul parametro
Start, il punto iniziale è rappresentato da una linea tratteggiata
verticale nel display waveform.
BLoop (Punto di loop)
Determina il punto di loop in cui ha inizio l'esecuzione in
loop. Quando la modalità Play (Riproduzione) è impostata su
"loop", i dati audio presenti nella voce utente vengono
riprodotti tra questo punto di loop e il punto di fine. Quando il
cursore è posizionato sul parametro Loop, il punto di loop e è
rappresentato da una linea intera verticale nel display
waveform. Quando il cursore non è posizionato sul parametro
Loop, il punto di loop e è rappresentato da una linea
tratteggiata verticale nel display waveform.
CEnd (Punto di fine)
Determina il punto di fine per il playback dei dati audio
presenti nella voce utente. La parte di audio alla destra di
questo punto non verrà riprodotta. Quando il cursore è
posizionato sul parametro End, il punto di fine è rappresentato
da una linea intera verticale nel display waveform. Quando il
cursore non è posizionato sul parametro End, il punto di fine è
rappresentato da una linea tratteggiata verticale nel display
waveform.
DModalità Play
Determina come viene eseguito il playback della voce utente.
oneshot La voce utente viene riprodotta una volta dal
punto di inizio al punto di fine. È possibile usare
questa impostazione per assoli, effetti sonori e
passaggi vocali utilizzati una volta senza loop.
reverse La voce utente viene riprodotta una volta al
contrario dal punto di fine al punto di inizio.
Questa impostazione è utile per creare suoni
di piatti al contrario ed altri effetti speciali.
loop La voce utente viene riprodotta a partire dal
punto di inizio, continua fino al punto di loop,
quindi viene ripetuta ininterrottamente tra
il punto di loop e il punto di fine. Questa
impostazione è utile per brevi passaggi ritmici,
riff e beat che si desidera riprodurre in modo
ripetuto e continuato.
NOTA
Quando sul display [F1] SELECT è selezionata una voce utente che
non contiene dati audio, premendo il pulsante [F3] non sarà possibile
richiamare il display Trimming.
1
6 7 8 9 J5
2 3
123 4
K
Impostazioni oneshot (singolo), reverse (contrario), loop
Punto di inizio Punto di fine
Punto di inizio Punto di fine
Punto di inizio Punto di fine
Playback del loop
Punto superiore
Modalità Sampling [SAMPLING]
Riferimenti
140 DTXTREME III Manuale di istruzioni
E[SF1] AUDITION
Tenendo premuto questo pulsante è possibile ascoltare la voce
utente selezionata.
F[SF2] LP=ST
Quando l'indicazione del menu è "LP=ST", l'inizio (Start
Point) e il Loop (Loop Start Point) condivideranno lo stesso
indirizzo, il che significa che verranno entrambi modificati
simultaneamente, anche se è cambiato soltanto uno di essi.
Premendo il pulsante [SF2] in questa condizione, il menu
da"LP=ST" diventa "LPST". Quando l'indicazione del menu
è "LPST", l'inizio (Start Point) e il Loop (Loop Start Point)
possono essere modificati indipendentemente. Premendo il
pulsante [SF2] in questa condizione, il valore dell'indirizzo
dell'inizio verrà copiato in quello del loop, con il risultato che
entrambi avranno lo stesso valore di indirizzo. Anche
l'indicazione del menu da "LPST" diventa "LP=ST".
G[SF3] ZOOM –
H[SF4] ZOOM +
Premere questi pulsanti per ingrandire e ridurre il display
waveform nel display della voce utente.
I[SF3] SET END (Imposta fine) >>
>>
Premendo questo pulsante viene richiamato il display per
determinare il punto di fine da cui è possibile impostare
tempo, beat e misura per i dati audio inclusi nella voce utente.
Per ulteriori informazioni, vedere a pagina 141.
J[SF6] NUM
È possibile utilizzare i pulsanti [SF1] – [SF5] e [F1] – [F6]
come pulsanti numerici premendo il pulsante [SF6] NUM.
Per ulteriori informazioni, vedere a pagina 14.
K[F5] DISPLAY
Questa voce di menu viene visualizzata quando si ingrandisce
il display della waveform oltre un determinato limite (di solito
quando il pulsante ZOOM + viene premuto più volte).
Quando l'ingrandimento supera questo punto, il display
diventa una schermata suddivisa il cui lato sinistro indica
l'area del punto di inizio mentre il lato destro l'area del punto
di fine. Premendo [F5] DISPLAY in questa condizione il
display con schermata suddivisa si alterna al display indicante
l'area del punto di loop o l'area del punto di fine (a seconda del
parametro selezionato).
4Specificare la parte solo playback dei
dati audio presenti nella voce utente
utilizzando il data dial e i pulsanti
[INC/YES] e [DEC/NO].
In questa fase è possibile impostare punto di inizio, punto di
loop e punto di fine, ciascuno dei quali determina la quantità
di audio che verrà riprodotta e le modalità di riproduzione.
Utilizzare i controlli ZOOM +/- (oltre al controllo
AUDITION) per regolare la grandezza della waveform
visualizzata, il che rende più semplice specificare la parte
solo playback.
5Se necessario, impostare il punto di fine
nel modo desiderato utilizzando il display
richiamato mediante il pulsante
[SF5] SET END.
In questo display richiamato mediante il pulsante [SF5] SET
END, impostare i pulsanti correlati per determinare il punto di
fine. Dopo aver impostato i parametri, premere il pulsante
[SF1] AUDITION per ascoltare il risultato delle impostazioni.
Se il risultato è soddisfacente, premere il pulsante [F6] OK
per ritornare al display originale.
Per ulteriori informazioni, vedere a pagina 141.
6Nel display [F3], premere il pulsante [SF1]
AUDITION per ascoltare il risultato delle
impostazioni.
Se il risultato non è soddisfacente, ripetere i punti
da 3 a 5 secondo le esigenze.
7Salvare i dati della voce utente creata su
un dispositivo di memorizzazione USB.
Per ulteriori informazioni sul salvataggio, vedere a pagina 55
e a pagina 114.
•I dati della voce utente risiedono temporaneamente nella memoria
DIMM (pagine 76 e 147). Eventuali dati presenti sulla DIMM
andranno persi allo spegnimento del modulo. È opportuno quindi
memorizzare sempre i dati residenti nei moduli DIMM su un
dispositivo di memorizzazione USB prima di spegnere il modulo.
ATTENZIONE
Riferimenti
Modalità Drum Kit
Modalità Song Modalità Click Modalità Trigger Modalità File Modalità Utility Modalità Chain
Modalità Sampling
Modalità Sampling [SAMPLING]
Riferimenti
DTXTREME III Manuale di istruzioni 141
Modalità Drum Kit
Riferimenti
Modalità SongModalità ClickModalità TriggerModalità FileModalità UtilityModalità Chain
Modalità Sampling
Le presenti spiegazioni sono valide per il punto 5
a pagina 140.
In questo display richiamato mediante il pulsante [SF5]
SET END sul display [F3] TRIM, è possibile impostare
tempo, beat (indicazione tempo) e misura dei dati audio
inclusi nella voce utente e, di conseguenza, il punto di fine
viene determinato in modo automatico. Se il risultato è
soddisfacente (premere [SF1] per l'ascolto), premere il
pulsante [F6] OK per ritornare al display originale. In caso
contrario, modificare il punto di fine fino a quando l'ascolto
non è ottimale.
1 Tempo
Determina il tempo di playback della voce utente. Impostando
qui il valore verrà modificato il punto di fine in modo che la
lunghezza tra il punto di inizio e il punto di fine corrisponda
alle impostazioni del beat (indicazione tempo) e della misura.
BBeat (Indicazione tempo)
Determina l'indicazione del tempo per il playback della voce
utente. Impostando qui il valore verrà modificato il punto di
fine in modo che la lunghezza tra il punto di inizio e il punto
di fine corrisponda alle impostazioni di tempo e misura.
CMeas (Misura e beat)
Determina la lunghezza (misura e beat) del playback della
voce utente. Impostando qui il valore verrà modificato il
punto di fine in modo che la lunghezza tra il punto di inizio e
il punto di fine corrisponda alle impostazioni di tempo e beat
(indicazione tempo).
Impostazione del punto di fine
specificando tempo, beat e misura
[SF3] SET END >>
>>
Intervallo 30 – 300
Impostazioni 1/4 – 16/4, 1/8 – 16/8, 1/16 – 16/16
Intervallo
Measure: 000 – 032
Beat: 00 – 15 (varia in base
all'impostazione Beat)
NOTA
L'impostazione Measure qui indica la lunghezza tra il punto di inizio e
il punto di fine dei dati audio inclusi nella voce utente. Se si desidera
suonare due misure partendo dal punto di inizio della voce utente,
impostare il parametro Measure su "002:00".
1
2
3
Modalità Sampling [SAMPLING]
Riferimenti
142 DTXTREME III Manuale di istruzioni
Job di campionamento [F4] JOB
I job di campionamento consentono di elaborare e modificare le voci utente registrate. Sono disponibili 14 job
di campionamento.
01: Normalize 06: Stereo to Mono 11: Delete
02: Time-Stretch 07: Loop-Remix 12: Delete All
03: Convert Pitch 08: Slice 13: Extract
04: Fade In/Out 09: Name 14: Optimize Memory
05: Convert Freq 10: Copy
1Dal display [F1] SELECT (SELEZIONA),
selezionare la voce utente a cui
è applicato il job.
2Premere il pulsante JOB [F4].
3Spostare il cursore sul job desiderato
utilizzando il data dial, i pulsanti [INC/DEC]
e [DEC/NO] o i pulsanti cursore su/giù,
quindi premere il pulsante
[ENTER/STORE].
Viene visualizzato il display del job selezionato.
Premere il pulsante [EXIT] (Esci) per tornare al display
del menu Job.
4Spostare il cursore su ciascun parametro
desiderato e impostare il valore desiderato
mediante il data dial oppure mediante
i pulsanti [INC/YES] e [DEC/NO].
5Premere il pulsante [ENTER/STORE]
per eseguire il job.
Se viene visualizzato il messaggio "Are you sure?"
(Richiesta di conferma), andare al punto 6. In caso contrario,
andare al punto 7.
6Premere il pulsante [INC/YES].
Per annullare il job, premere il pulsante [DEC/NO] e tornare
al punto 4.
7Premere il pulsante [SF1] AUDITION
per ascoltare il suono modificato.
A questo punto, la voce utente è stata temporaneamente
modificata e non è fissata come dato.
8Premere il pulsante [F6] OK se il risultato
dell'operazione Job è soddisfacente.
Se non si è soddisfatti del risultato dell'operazione Job,
premere il pulsante [F5] CANCEL (ANNULLA) e tornare
al punto 4.
9Salvare i dati della voce utente creata su
un dispositivo di memorizzazione USB.
Per ulteriori informazioni sul salvataggio, vedere a pagina 55
e a pagina 114.
Procedura di base dei job
di campionamento
NOTA
Quando la voce utente non contiene dati audio, premendo il pulsante
[ENTER/STORE] non è possibile richiamare il display Job, a seconda
del job selezionato.
NOTA
Quando si esegue il job "08: Slice", è necessario impostare dei
parametri aggiuntivi: Select e Save to. Impostare questi parametri,
premere il pulsante [ENTER/STORE], quindi scegliere il pulsante
[INC/YES] per assegnare i dati audio suddivisi alla voce utente
specificata. Ripetere questa procedura secondo le esigenze, in base
all'impostazione Subdivide (Suddivisione), quindi passare al punto 9.
Non è possibile riportare la voce utente modificata alla versione
originale dopo aver fissato il risultato del job. È opportuno salvare
sempre i dati importanti in un dispositivo di memorizzazione USB
collegato alla porta USB TO DEVICE (pagine 55 e 114).
•I dati audio registrati risiedono temporaneamente nella memoria
DRAM (pagine 76 e 147). Eventuali dati presenti sulla DIMM
andranno persi allo spegnimento dello strumento È opportuno
quindi memorizzare sempre i dati residenti nei moduli DIMM su
un dispositivo di memorizzazione USB prima di spegnere.
ATTENZIONE
ATTENZIONE
Riferimenti
Modalità Drum Kit
Modalità Song Modalità Click Modalità Trigger Modalità File Modalità Utility Modalità Chain
Modalità Sampling
Modalità Sampling [SAMPLING]
Riferimenti
DTXTREME III Manuale di istruzioni 143
Modalità Drum Kit
Riferimenti
Modalità SongModalità ClickModalità TriggerModalità FileModalità UtilityModalità Chain
Modalità Sampling
Le presenti spiegazioni valgono per i punti 4 – 8
della "Procedura di base dei job di campionamento"
a pagina 142.
01: Normalize (Normalizza)
Questo job massimizza (normalizza) il livello globale della
voce utente specificata. Ciò è utile per aumentare il volume
di una voce utente che è stata inavvertitamente registrata
a un livello basso.
1Ratio (Rapporto)
Determina il livello dopo la normalizzazione della voce
utente. Un'impostazione di 100% massimizza il livello in
modo che il picco più alto nella voce utente sia
immediatamente al di sotto della saturazione (massimo livello
del segnale digitale). I valori superiori a 100% innalzano il
livello di voce utente al di sopra del massimo, producendo una
saturazione voluta. Solitamente è impostato su 100% o meno.
02: Time Stretch
Questo job permette di cambiare la lunghezza della voce
utente senza modificarne il pitch. Utilizzando questo job,
è possibile sincronizzare il playback dei dati audio inclusi
nella voce utente con il playback di Song/Clic, poiché
modificando la lunghezza della voce utente cambia anche
il tempo di playback dei dati audio inclusi in essa.
1Ratio
Determina la lunghezza della voce dopo l'elaborazione come
un rapporto della lunghezza della voce originale (100%).
È possibile calcolare la modifica di tempo e il valore del
rapporto appropriato nel modo seguente.
Valore rapporto = (tempo originale/tempo modificato) x 100.
BAccuracy (Precisione)
Determina la qualità della voce risultante specificando quale
aspetto dell'originale deve essere enfatizzato: qualità del
suono o senso del ritmo.
sound4 sound1 Queste impostazioni pongono l'enfasi
sulla qualità del suono, con "sound4"
che produce la massima
qualità audio.
normal Produce un ottimo bilanciamento
tra qualità audio e senso ritmico.
rhythm1 – rhythm2 Queste impostazioni enfatizzano
maggiormente il senso ritmico e
il valore "rhythm2" produce quello
più accurato.
03: Convert Pitch (Converti pitch)
Con questo job è possibile cambiare il pitch della voce
utente senza modificarne il tempo.
1Pitch
Determina l'entità e la direzione di cambio pitch con
incrementi di semitoni.
BFine
Determina l'entità e la direzione di cambio pitch in incrementi
di centesimi. Un centesimo corrisponde a 1/100 di
un semitono.
Job di campionamento
Intervallo 1% – 800%
Intervallo 1% – 400%
1
12
Impostazioni sound4 – sound1, normal, rhythm1 –
rhythm 2
Intervallo -12 – +0 – +12
Intervallo -50 – +0 – +50
12
Modalità Sampling [SAMPLING]
Riferimenti
144 DTXTREME III Manuale di istruzioni
04: Fade In/Out
Con questo job è possibile creare un fade-in per la parte
iniziale della voce utente e un fade-out per quella finale.
1Tipo (tipo di fade)
Determina il tipo di livello del fade: fade-in o fade-out.
BLength (Lunghezza)
Determina la lunghezza del fade-in o del fadeout.
Se è selezionato un fade-in, questo parametro specifica la
lunghezza del fade a partire dal punto di inizio specificato.
Se viene selezionato un fade-out, questo parametro specifica
la lunghezza del fade a partire dall'inizio del fade e con
termine nel punto di fine specificato. Una lunghezza di
4410 corrisponde a circa 0,1 secondi quando la frequenza
è impostata su 44.1 kHz sul display Setting (Impostazione)
(pagina 136) della modalità Sampling.
05: Convert Freq (Converti frequenza)
Con questo job è possibile dimezzare la frequenza di
campionamento della voce utente specificata. Può essere
utilizzato per convertire voci hi-fi in un suono lo-fi e per
ridurre la dimensione della voce utente, dimezzandola.
06: Stereo to Mono (Da stereo a mono)
Con questo job è possibile convertire una voce utente
da stereo in mono.
1Type
Determina quale canale, o entrambi i canali, della voce utente
stereo saranno convertiti in mono.
L+R>mono I canali destro e sinistro di un campione
stereo vengono missati e convertiti in un
campione mono.
L>mono Il canale sinistro di un campione stereo viene
convertito in un campione mono.
R>mono Il canale destro del campione stereo viene
convertito in un campione mono.
07: Loop-Remix
Con questo Job è possibile tagliare automaticamente i dati
audio inclusi nella voce utente in "slice" (porzioni) separate
e ridisporre a caso queste porzioni per ottenere effetti
speciali e variazioni ritmiche insolite.
1Type (Tipo)
Determina il grado in cui verrà suddivisa la porzione di voce
utente sottoposta a loop.
BVariation (Variazione)
Determina come questo Job varia la voce utente originale.
normal1 – 2 Questi valori suddividono e ridispongono i
dati della voce utente, senza effettuare altre
modifiche audio.
reverse1 – 2 Oltre alla suddivisione e ripartizione, queste
impostazioni invertono il playback di
alcune slice.
Impostazioni in (fade-in), out (fade-out)
Intervallo 00000000 – End point
12
Fade In
Fade Out
Lunghezza
Punto di fine
Lunghezza
Punto di inizio
Impostazioni L+R>mono, L>mono, R>mono
Impostazioni 1 – 4
Impostazioni normal1 – 2, reverse1 – 2
1
12
Riferimenti
Modalità Drum Kit
Modalità Song Modalità Click Modalità Trigger Modalità File Modalità Utility Modalità Chain
Modalità Sampling
Modalità Sampling [SAMPLING]
Riferimenti
DTXTREME III Manuale di istruzioni 145
08: Slice
Con questo Job è possibile dividere i dati audio inclusi
nella voce utente corrente in "slice" separate e assegnarle
alle varie voci utente.
Questo job è composto di due display. Il primo display
visualizzato prima di eseguire l'operazione Slice consente
di impostare il modo in cui verranno divisi i dati audio,
mentre nel secondo display visualizzato dopo l'operazione
Slice è possibile assegnare la "slice" creata a una voce
utente diversa.
Il primo display (per l'impostazione
dei relativi parametri)
1Type
Determina il tipo che si adatta meglio alla frase originale.
Specifica come viene suddivisa la voce utente e, entro certi
limiti, determina il risultato della qualità del suono.
beat Questo tipo di porzione è adatto per frasi
percussive come elementi di batteria
o basso con un attacco rapido
e un decay breve.
phrase1 – 4 Ideale per frasi contenenti piatti o altri
strumenti con un decay lungo.
quick A prescindere dal contenuto della frase,
i dati audio inclusi nella voce utente
vengono suddivisi in numeri specificati
come il parametro SubDivide.
BSubDivide
Determina il numero di slice.
Il secondo display (per l'impostazione del numero
di porzione e del numero di voce utente per
la destinazione)
In questo display (disponibile dopo aver eseguito
l'operazione Slice), è possibile assegnare ciascuna slice a
una voce utente diversa. Impostare il parametro Select sul
numero di porzione desiderato, impostare il parametro
Save To sul numero di voce utente come destinazione
dell'assegnazione, quindi premere il pulsante [ENTER/
STORE] per eseguire l'assegnazione.
Con questa funzione è possibile assegnare ogni slice
ritmica che deve essere attivata da un pad (o numero di
nota) diverso, quindi il ritmo può essere ricostruito in vari
modi suonando le singole slice.
CSelect (Selezione)
Determina il numero di slice.
DSaveTo (Salva in)
Determina il numero di voce utente a cui deve essere
assegnata la slice specificata.
E[SF1] AUDITION (ASCOLTO)
È possibile ascoltare una per volta le slice create,
selezionando il numero di slice 3 e tenendo premuto il
pulsante [SF1] AUDITION. Se i risultati di ciascuna slice
sono soddisfacenti, assegnare ogni slice a una voce utente
distinta. Se invece non si è soddisfatti del risultato, premere il
pulsante [EXIT] per tornare al primo display, quindi eseguire
di nuovo l'operazione Slice.
09: Name (Nome)
Utilizzare questo job per immettere o modificare il nome
della voce utente corrente.
1Name
Determina il nome della voce utente (massimo 10 caratteri).
Per istruzioni dettagliate sull'assegnazione del nome,
consultare "Operazioni di base" a pagina 15.
B[SF6] LIST
Quando il cursore si trova sulla casella del nome, è possibile
richiamare il display Character List con il pulsante [SF6]
LIST e immettere il nome desiderato. Per istruzioni
dettagliate sull'assegnazione del nome, consultare
"Operazioni di base" a pagina 15.
Impostazioni beat, phase1 – 4, quick
Intervallo 2 – 16
12
Impostazioni USR-A: 001 – USR-H: 127
34
5
1
2
Modalità Sampling [SAMPLING]
Riferimenti
146 DTXTREME III Manuale di istruzioni
Riferimenti
Modalità Drum Kit
Modalità Song Modalità Click Modalità Trigger Modalità File Modalità Utility Modalità Chain
Modalità Sampling
10: Copy (Copia)
Con questo job è possibile copiare i dati di una voce utente
in un'altra.
1Banco e numero della voce utente
come origine
BBanco e numero della voce utente
come destinazione
Determina i banchi e i numeri della voce utente come origine
e destinazione.
11: Delete (Elimina)
Con questo job è possibile eliminare una voce utente
specifica dalla memoria.
1Banco e numero della voce utente
Determina il banco e il numero della voce utente da eliminare.
12: Delete All (Elimina tutto)
Con questo job è possibile eliminare tutte le voci utente.
Dopo aver richiamato questo display, premere il pulsante
[ENTER/STORE] per eliminare tutte le voci utente.
13: Extract (Estrai)
Con questo job vengono eliminati dalla memoria tutti i dati
audio non necessari inclusi nella voce utente (situati prima
del punto di inizio e dopo il punto di fine), lasciando solo la
parte di campione che si desidera conservare.
1Banco e numero della voce utente
Determina il banco e il numero della voce utente di cui
si desidera estrarre la parte non necessaria.
14: Optimize Memory (Ottimizza memoria)
Questo Job ottimizza la memoria (DIMM) per il
campionamento. L'ottimizzazione consolida le aree di
memoria utilizzata e non utilizzata (disponibile) per creare
l'area più ampia possibile di memoria libera contigua.
In alcuni casi, la quantità di memoria residua verrà
aumentata quando si esegue il job Optimize Memory.
Dopo aver richiamato questo display, premere il pulsante
[ENTER/STORE] per eseguire il job Optimize Memory.
Con questa operazione si sovrascrivono i dati già esistenti nel
numero di voce utente di destinazione.
2
1
ATTENZIONE
1
1
DTXTREME III Manuale di istruzioni 147
Appendice
Appendice
Installazione di Moduli DIMM opzionali
In questa sezione viene descritto come installare i moduli di memoria DIMM nel DTXTREME III.
Il modulo DTXTREME III non supporta necessariamente
tutti i moduli DIMM disponibili in commercio. Yamaha
non può garantire il funzionamento dei moduli DIMM
acquistati dagli utenti.
Prima di acquistare i moduli DIMM, è opportuno rivolgersi
al rivenditore Yamaha o a un distributore Yamaha
autorizzato (fare riferimento all'elenco alla fine del
manuale di istruzioni), oppure visitare il seguente sito Web
all'indirizzo:
http://www.yamaha.co.jp/english/product/drums/ed/
•Yamaha raccomanda l'utilizzo di moduli DIMM
conformi allo standard JEDEC*. Tuttavia la conformità
a tale standard non costituisce garanzia che i moduli
DIMM funzioneranno correttamente sul
DTXTREME III.
* Il JEDEC (Joint Electron Device Engineering
Council) definisce gli standard di configurazione
dei terminali dei dispositivi elettronici.
Utilizzare solo DIMM a 168 pin della capacità di 64,
128 o 256 MB (DRAM sincronizzata; PC100 o PC133).
•I moduli DIMM installati devono comporre una coppia
selezionata con la stessa capacità di memoria. Non è
possibile installare un solo modulo e lasciare vuota la
sede della seconda memoria. Accertarsi anche che i
moduli DIMM costituenti la coppia siano della stessa
marca e dello stesso tipo. Moduli DIMM di differenti
produttori e con diverse configurazioni non possono
funzionare insieme.
Quando si acquistano i moduli DIMM, accertarsi che
il modello non utilizzi più di 18 chip di memoria per
modulo. (I moduli DIMM composti da più di 18 chip
non funzionano correttamente su DTXTREME III.)
Precauzioni durante l'installazione
•Prima di iniziare l'installazione, spegnere lo strumento e le periferiche
collegate, quindi scollegare tutte le unità dalla presa di alimentazione.
Iniziare l'installazione o la rimozione di qualsiasi dispositivo
ESCLUSIVAMENTE dopo che lo strumento e l'hardware opzionale
sono tornati a una temperatura normale. Rimuovere tutti i cavi che
collegano lo strumento ad altri dispositivi. Se non si scollegano i cavi
di alimentazione, potrebbero verificarsi scosse elettriche, mentre la
presenza di altri cavi collegati potrebbe ostacolare il lavoro.
•Fare attenzione a non far cadere viti all'interno dello strumento, durante
l'installazione. Per evitarlo, tenere lontane dallo strumento le unità
opzionali e il coperchio durante l'assemblaggio. Se ciò dovesse
accadere, rimuovere le viti cadute nell'unità prima di accenderla.
Le viti dimenticate all'interno dello strumento possono causare
malfunzionamenti o danni gravi. Se non si riesce a recuperare una vite
caduta nello strumento, rivolgersi a un rivenditore Yamaha.
Installare le unità opzionali seguendo con attenzione la procedura
descritta di seguito. Un'installazione errata può causare cortocircuiti
e danni irreparabili o incendi.
Non smontare, modificare o applicare forza eccessiva alle aree della
scheda e ai connettori sulle unità opzionali. La deformazione o
manomissione di schede e connettori può causare scosse elettriche,
incendi o guasti alle apparecchiature.
Si consiglia di indossare guanti per proteggere le mani da residui
metallici sulle unità opzionali e su altri componenti. Il contatto a mani
nude con cavi o connettori può causare tagli e produrre contatti elettrici
scadenti o danni elettrostatici.
•Fare attenzione all'elettricità statica, poiché scariche di questo tipo
potrebbero danneggiare i circuiti integrati sul modulo DIMM. Prima
di toccare il modulo DIMM opzionale, ridurre al minimo la possibilità
di elettricità statica toccando parti metalliche non verniciate o il cavo
di massa dei dispositivi che ne sono dotati.
Maneggiare con cura le unità ottiche. Fare molta attenzione a non farle
cadere né a sottoporle a urti, in quanto potrebbero danneggiarsi o non
funzionare correttamente.
Non toccare le parti metalliche esposte sulla scheda dei circuiti in
quanto ciò potrebbe causare contatti potenzialmente dannosi.
•Fare attenzione a non perdere le viti.
Non utilizzare viti diverse da quelle installate sullo strumento.
L'uso di viti non adatte può provocare danni.
DIMM compatibili
AVVERTENZA
ATTENZIONE
Tipo e configurazione dei moduli DIMM
64 MB x 2 = 128 MB 128 MB x 2 = 256 MB
256 MB x 2 = 512 MB
Installazione di Moduli DIMM opzionali
Appendice
148 DTXTREME III Manuale di istruzioni
1Spegnere il modulo DTXTREME III
e scollegare il cavo di alimentazione.
2Capovolgere il modulo DTXTREME III per
avere libero accesso al lato inferiore dello
strumento.
Per proteggere il data dial e gli slider da eventuali danni,
posizionare il DTXTREME III in modo che i quattro angoli
siano appoggiati su supporti adeguati, ad esempio giornali o
cuscini. Posizionare i supporti ai quattro angoli, facendo
attenzione a non toccare il data dial e gli slider.
3Rimuovere il coperchio dello slot.
Rimuovere le viti dal coperchio dello slot con
un cacciavite Phillips.
4Inserire i due moduli DIMM nelle
apposite sedi.
Posizione di installazione dei moduli DIMM
Installazione dei moduli DIMM nelle sedi
4-1 Premere le levette di espulsione verso
l'esterno dell'alloggiamento.
4-2 Inserire verticalmente il modulo DIMM nella
sede. Premere a fondo il modulo DIMM fino
a posizionarlo con uno scatto.
Controllare che entrambe le levette siano
accuratamente fissate.
Installazione dei moduli DIMM
IMPORTANTE
Conservare le viti in un luogo sicuro poiché
serviranno al momento di rimontare il coperchio
sullo strumento dopo aver installato i moduli DIMM.
Pannello
posteriore
Superficie inferiore
del DTXTREME III
Coperchio dello slot
Lato inferiore di DTXTREME III
Slot DIMM x 2
Accertarsi che il modulo DIMM sia allineato
correttamente prima di installarlo.
Levetta di
espulsione
Tacca di allineamento
Appendice
Installazione di Moduli DIMM opzionali
Appendice
DTXTREME III Manuale di istruzioni 149
Appendice
5Rimontare il coperchio tolto al punto 3
seguendo la procedura inversa.
6Controllare che i moduli DIMM installati
funzionino correttamente.
Posizionare il DTXTREME III con il lato destro verso l'alto
e collegare l'adattatore di alimentazione CA al jack DC IN
del modulo DTXTREME III e a una presa a muro CA.
Accendere lo strumento, passare alla modalità di
campionamento premendo il pulsante [SAMPLING], quindi
premere il pulsante [SF6] INF (pagina 136). Se i moduli
DIMM sono installati correttamente, il display visualizza
la corrispondente memoria disponibile.
1Premere la levetta di espulsione finc
il modulo DIMM si sblocca.
2Estrarre verticalmente il modulo DIMM
dalla sede.
NOTA
Nel riposizionare il coperchio, verificare con la mano che il coperchio
sia ben fissato lateralmente.
NOTA
Se i moduli DIMM non sono stati installati correttamente, la funzione
di campionamento non funzionerà in modo corretto. In questo caso,
spegnere l'alimentazione, seguire di nuovo le istruzioni riportate
sopra e verificare che i moduli DIMM siano installati correttamente.
Dimensione memoria
Rimozione dei moduli DIMM
Appendice
150 DTXTREME III Manuale di istruzioni
Risoluzione dei problemi
Non viene prodotto alcun suono anche
se si percuote il pad.
Controllare se la spia TRIGGER INDICATOR si accende
quando si percuote il pad. Se resta spenta, controllare se
i pad e i trigger drum (Yamaha DT20, ecc.) sono collegati
in modo corretto alle prese di ingresso del
DTXTREME III. (pagina 12).
Il DTXTREME III è collegato correttamente alle cuffie
o a un dispositivo audio esterno, ad esempio un
amplificatore e un altoparlante? (pagina 19).
Vi è un problema con il cavo attualmente in uso?
Controllare se l'alimentazione del dispositivo audio
esterno collegato al DTXTREME III è accesa. Verificare
anche se il livello del volume del dispositivo audio
esterno è regolato correttamente.
Verificare se la funzione Pad è assegnata o meno al pad
che viene percosso. L'impostazione delle funzioni Pad
può essere confermata sul display richiamato con
[UTILITY] [F2] PAD [SF2] PAD FUNC. Se una
funzione specifica viene assegnata al pad
corrispondente, percuotendo il pad non si ottiene
alcun suono.
Verificare il parametro Trigger Bypass ( Bypass trigger)
(pagina 126) sul display tramite [UTILITY] [F2] PAD
[SF3] TRGBYPS. Se questo parametro è impostato su
on, non viene prodotto alcun suono anche se si percuote
un pad.
Verificare il parametro Local Control (Controllo locale)
(pagina 130) sul display richiamato con [UTILITY] [F5]
MIDI [SF1] SWITCH. Se questo parametro è impostato
su off, il generatore di suoni interno non accetterà i
segnali di ingresso trigger.
Non si sente alcun suono o il volume è più basso
del previsto.
Verificare se gli slider del volume (pagina 31) sul
pannello anteriore del modulo DTXTREME III sono
impostati correttamente.
Verificare il parametro Volume (pagina 80) sul display
mediante [DRUM KIT] [F2] VOICE (VOCE) [SF2]
OUT-TUNE. Se il valore di questo parametro è troppo
basso, aumentare il valore.
Verificare il parametro Volume (pagina 95) sul display
richiamato con [DRUM KIT] [F6] OTHER [SF1]
COMMON. Se il valore di questo parametro è troppo
basso, aumentare il valore.
Verificare il parametro Volume (pagina 124) sul display
richiamato con [UTILITY] [F1] GENERAL [SF1] TG.
Se il valore di questo parametro è troppo basso,
aumentare il valore.
Verificare i parametri Gain e Velocity Curve (Curva
velocità) (pagina 109) sul display richiamato con
[TRIGGER] [F3] SENS. È possibile che non venga
emesso alcun suono, in base alle impostazioni
sul display.
Verificare il parametro OutputSel (Selezione uscita)
(pagina 81) sul display richiamato con [DRUM KIT]
[F2] VOICE [SF2] OUT-TUNE. Se questo parametro è
impostato su un valore diverso da "L&R+ph," il suono del
pad corrispondente non viene emesso dal jack PHONES
e dai jack OUTPUT.
Verificare i parametri Attack e Decay (pagina 83) sul
display richiamato con [DRUM KIT] [F2] VOICE
[SF3] EQ-TONE. È possibile che non venga emesso
alcun suono, in base alle impostazioni di questi
parametri.
Verificare le impostazioni di effetto e filtro. È possibile
che non venga emesso alcun suono soprattutto in base
alle impostazioni del filtro.
Il generatore di suoni MIDI esterno non produce
alcun suono.
Il cavo MIDI (connettore) è collegato in modo
appropriato? (pagina 20).
Accertarsi che i canali di trasmissione MIDI di
DTXTREME III corrispondano ai canali di ricezione MIDI
dei generatori di suoni MIDI esterni connessi. Per
informazioni sulle impostazioni MIDI in modalità Drum Kit
(Kit di batteria,) vedere a pagina 96. Per informazioni
sulle impostazioni MIDI in modalità Song, vedere a
pagina 103.
Controllare se uno strumento a batteria specifico del
generatore di suoni esterno è assegnato correttamente
al numero di nota MIDI corrispondente (generato
percuotendo il pad collegato al DTXTREME III). Se
nessuno strumento risulta assegnato, non viene emesso
alcun suono sul generatore di suoni esterno, anche se
viene percosso il pad.
Verificare che il parametro Trigger Bypass (pagina 126)
sia impostato su off sul display richiamato con [UTILITY]
[F2] PAD [SF3] TRGBYPS.
Verificare il parametro MIDI IN/OUT (pagina 131) sul
display con [UTILITY] [F5] MIDI [SF3] OTHER. Se
questo parametro è impostato su "USB", il DTXTREME III
non è in grado di comunicare con il generatore di suoni
MIDI esterno collegato attraverso i cavi MIDI.
Viene generato un suono imprevisto.
Controllare il parametro Pad Type (Tipo pad) sul display
richiamato con [TRIGGER] [F2] TYPE. Se la
combinazione tra l'ingresso e il tipo di pad non
è corretta, è possibile che vengano emessi
suoni imprevisti.
Nel caso in cui il generatore di suoni esterno collegato
al modulo DTXTREME III tramite MIDI emetta suoni
imprevisti, verificare se l'impostazione della voce per
il canale MIDI del generatore di suoni equivalente al
canale di trasmissione del DTXTREME III è configurata
in modo corretto.
Verificare che la presa cuffia mono o il pad mono non sia
stato collegato mentre lo strumento è ancora acceso.
In questo modo lo switch del rim viene impostato su ON
sul modulo DTXTREME III. Spegnere e riaccendere
lo strumento.
Il suono è distorto.
Verificare che le impostazioni dell'effetto siano corrette.
L'utilizzo di un effetto in determinate impostazioni può
causare distorsione.
Verificare i parametri di filtro e risonanza (pagina 83) sul
display richiamato con [DRUM KIT] [F2] VOICE
[SF3] EQ-TONE. È possibile che vengano emessi suoni
distorti, in base alle impostazioni di questi parametri.
Valori troppo alti della risonanza del filtro possono
causare distorsione.
Il valore MASTER VOLUME è così alto da causare
saturazione?
Pitch errato o imprevisto.
Verificare il parametro Tune (Accordatura) (pagina 124)
sul display richiamato con [UTILITY] [F1] GENERAL
[SF1] TG. Se questo parametro è impostato su un
valore diverso da "0", è possibile che venga emesso
un suono imprevisto.
Verificare il parametro Tune (pagina 80) sul display
richiamato con [DRUM KIT] [F2] VOICE [SF2]
OUT-TUNE. Se questo parametro è impostato su un
valore diverso da "0", è possibile che venga emesso
un suono imprevisto.
Appendice
Risoluzione dei problemi
Appendice
DTXTREME III Manuale di istruzioni 151
Appendice
Non viene applicato alcun effetto.
Verificare le impostazioni di Effect Bypass (Bypass
effetto) (pagina 89) sul display richiamato con [DRUM
KIT] [F4] EFFECT (Effetto). Se il bypass è attivato,
l'effetto corrispondente non viene applicato al suono.
Verificare il parametro Switch (pagina 128) sul display
richiamato con [UTILITY] [F3] EFFECT [SF2] MEF
(Effetto master). Se questo parametro è impostato su
"off", l'effetto master non viene applicato al suono.
Verificare i parametri Reverb Send (Mandata riverbero),
Chorus Send (Mandata coro) e Variation Send (Mandata
variazione) (pagina 80) sul display richiamato con
[DRUM KIT] [F2] VOICE [SF2] OUT-TUNE. Se
questi parametri sono impostati su valori minimi vicini a
0, il suono potrebbe risultare provo di qualsiasi effetto.
Verificare i parametri Reverb Send e Chorus Send
(pagina 95) sul display richiamato con [DRUM KIT]
[F6] OTHER [SF1] COMMON. Se questi parametri
sono impostati su valori minimi vicini a 0, il suono
potrebbe risultare privo di qualsiasi effetto.
Non è possibile avviare una song,
anche se si preme il pulsante [>>
>>/].
La song selezionata contiene realmente dati?
Verificare il parametro MIDI Sync (Sincronizzazione MIDI)
(pagina 131) sul display richiamato con [UTILITY] [F5]
MIDI [SF2] SYNC. Quando un parametro è impostato
su "MIDI", verrà eseguito il playback della song di
DTXTREME III solo alla ricezione del clock MIDI esterno,
proveniente dal sequencer o dal computer MIDI esterno.
In altre parole, non è possibile eseguire il playback della
song, anche se si preme il pulsante [>>
>>/].
Il microfono collegato non funziona
correttamente.
Verificare il parametro Mic/Line (Microfono linea)
(pagina 128) sul display richiamato con [UTILITY] [F4]
AUX IN (Ingresso ausiliario) [SF1] OUTPUT. Questo
parametro dovrebbe essere impostato su "mic" quando
si utilizza il microfono.
Verificare se la manopola GAIN (pagina 12) sul pannello
posteriore è impostato o meno sulla posizione minima.
Impossibile registrare segnali audio nella
modalità Sampling.
Se non è possibile passare alla modalità Sampling
anche dopo aver premuto il pulsante [SAMPLING],
controllare se i moduli DIMM risultano installati.
Per passare alla modalità Sampling, è necessario
installare i moduli DIMM. (pagina 147).
È disponibile memoria campione sufficiente?
(pagina 136).
L'impostazione della sorgente di campionamento
è corretta? (pagina 136).
La modalità Trigger è impostata correttamente?
(pagina 137).
Problemi relativi al computer/strumento MIDI.
Verificare il parametro MIDI IN/OUT (pagina 131) sul
display richiamato tramite [UTILITY] [F5] MIDI
[SF3] OTHER. Se si sta collegando un computer al
modulo DTXTREME III tramite USB, questo parametro
dovrebbe essere impostato su "USB"; se si sta
connettendo un dispositivo MIDI a DTXTREME III tramite
MIDI, questo parametro dovrebbe essere impostato
su "MIDI".
Non è possibile salvare i dati su un dispositivo
esterno di memorizzazione USB.
Il dispositivo di memorizzazione USB in uso è stato
formattato correttamente? (pagina 123).
Il dispositivo USB in uso è protetto da scrittura? Per poter
salvare i dati, la protezione in scrittura deve essere
disattivata. (pagina 21).
È disponibile uno spazio libero di memoria sufficiente
nella memoria USB? Per verificare la quantità di memoria
USB disponibile, premere il pulsante [SF6] in
modalità File.
Il segnale trigger proveniente dalla batteria
acustica non è stabile.
Verificare se il Drum Trigger (Yamaha DT20, ecc.) è
collegato alla batteria acustica con del nastro adesivo.
Verificare tutte le voci della sezione "Non si sente alcun
suono o il volume è più basso del previsto",
riportata sopra.
Il cavo è collegato saldamente alla presa del Drum
Trigger (Yamaha DT20, ecc.)?
Problema di doppio trigger.
Se i pad connessi hanno un volume di controllo velocità
o uscita, è necessario regolarli. Potrebbe essere
opportuno diminuirli.
Verificare il parametro Gain (pagina 109) sul display
richiamato mediante [TRIGGER] [F3] SENS. Potrebbe
essere opportuno ridurre il valore di questo parametro.
Nel caso di una batteria acustica, si utilizzano Drum
Trigger (sensori trigger) di produttori diversi da Yamaha?
Per assicurare un funzionamento ottimale, utilizzare solo
Drum Trigger Yamaha.
Nel caso di una batteria acustica, verificare se la parte
centrale della batteria genera una vibrazione irregolare.
In tal caso, potrebbe essere necessario silenziare la
parte centrale.
Se si utilizzano batterie acustiche, verificare che il Drum
Trigger sia collegato vicino al rim (sopra l'intestazione)
e non vicino alla parte centrale.
Se si utilizzano batterie acustiche, verificare che nessun
elemento tocchi il Drum Trigger.
Aumentare il valore del parametro Reject Time (Tempo
rifiuto) (pagina 110) per evitare un doppio trigger.
Il suono di una rullata o flam non può essere generato
correttamente se questo valore di parametro
è troppo alto.
Problema di interferenza (un suono imprevisto
viene emesso da altri pad).
Se si utilizzano batterie acustiche, collocare il Drum
Trigger lontano da eventuali batterie vicine.
Regolare il parametro Reject Level (Livello rifiuto)
(pagina 110) sul display richiamato con [TRIGGER]
[F4] REJECT (Rifiuto).
Se i pad dispongono di una manopola di regolazione,
utilizzarla per la regolazione.
Regolare il parametro di livello minimo (pagina 110) sul
display richiamato tramite [TRIGGER] [F3] SENS.
Risoluzione dei problemi
Appendice
152 DTXTREME III Manuale di istruzioni
Appendice
Il suono non viene emesso quando si esegue
una rullata o flam sul pad.
Regolare il parametro Reject Level (pagina 110) sul
display richiamato con [TRIGGER] [F4] REJECT.
Potrebbe essere opportuno ridurre il valore di questo
parametro.
Verificare il parametro Mask Time (Tempo maschera)
(pagina 94) sul display richiamato con [DRUM KIT]
[F5] PAD [SF4] TRIGGER. Potrebbe essere opportuno
ridurre il valore di questo parametro.
Il suono è tagliato.
Verificare il parametro Mono/Poly (Mono/Poli) (pagina 84)
sul display richiamato con [DRUM KIT] [F2] VOICE
[SF4] OTHER. Impostare questo parametro su "poly".
Verificare le impostazioni di nota nel display Stack/
Alternate (Sovrapposizione/Alternanza) della modalità
Drum Kit. Se risultano impostate delle note non
necessarie, è necessario eliminarle.
Viene prodotto un solo suono anche quando
vengono percossi due pad (batterie).
Aumentare il valore del parametro Gain (pagina 109) per
il pad (Ingresso trigger) che non emette suoni sul display
richiamato con [TRIGGER] [F3] SENS.
Abbassare il valore del parametro Reject Level
(pagina 110) per il pad (ingresso trigger) che non
produce suoni.
Verificare il parametro Alternate Group (Gruppo
alternativo) (pagina 84) per entrambi i pad sul display
richiamato con [DRUM KIT] [F2] VOICE [SF4]
OTHER. Se entrambi i pad sono assegnati allo stesso
gruppo alternativo, modificare l'impostazione di un pad
con un valore diverso.
Il volume audio è più alto del previsto.
Verificare il parametro Gain (pagina 109) sul display
richiamato con [TRIGGER] [F3] SENS. Diminuire il
valore di questo parametro.
Verificare le impostazioni per la curva di velocità
(pagina 110) sul display richiamato con [TRIGGER]
[F3] SENS. Impostare la curva di velocità appropriata.
Verificare il parametro Trigger Velocity (Velocità trigger)
(pagina 94) sul display richiamato con [DRUM KIT]
[F5] PAD [SF4] TRIGGER. Se questo parametro è
impostato su "127", ad esempio, viene emesso audio al
volume massimo, a prescindere da quanto è leggera la
percussione esercitata sul pad. Modificare questo
parametro con un valore appropriato.
Si sta utilizzando un pad di un produttore diverso da
Yamaha? A seconda del produttore, i livelli in uscita
potrebbero essere troppo elevati.
Il suono non si ferma.
Premere il pulsante [EXIT] per interrompere il suono.
Il suono può continuare quando il parametro Receive
Key Off (Ricezione disattivazione tonalità) è impostato
su "off" nel display richiamato con [DRUM KIT]
[F2] VOICE [SF4] OTHER.
Il controller del pad non funziona come previsto.
Verificare il parametro relativo al tipo di controller pad
(pagina 92) sul display richiamato con [DRUM KIT]
[F5] PAD [SF1] PAD CTRL (Controller pad). Se questo
parametro è impostato su "off", il controller del pad
installato sul pad connesso non funziona. Selezionare
il valore corretto.
Controllare il parametro per il tipo di pad (pagina 109)
sul display richiamato con [TRIGGER] [F2] TYPE.
Se questo parametro non è impostato su "TP120SD/100"
(fornito con il controller del pad), il controller del pad
non funziona.
Controllare se la sezione rim è premuta. In questo caso,
il controller del pad non funziona.
Il suono Closed Hi-Hat non viene emesso, anche
se si preme il controller charleston con il piede.
Controllare il parametro per il tipo di pad (pagina 109)
sul display richiamato con [TRIGGER] [F2] TYPE.
Se RHH135 o RHH130 è connesso al jack HI-HAT
CONTROL (Controllo charleston) così come il jack
HI-HAT, il parametro del tipo di pad con INPUT impostato
su "hihat" dovrebbe essere impostato su "RHH135"
o "RHH130."
Non viene prodotto alcun suono anche quando
si percuote la sezione bordo o campana del pad
piatti. Le funzioni di smorzamento non
funzionano.
Controllare il parametro per il tipo di pad (pagina 109)
sul display richiamato con [TRIGGER] [F2] TYPE.
Se questo parametro è impostato su un valore non
corretto (ad esempio il nome del modello di un pad snare
o pad tom) e il parametro INPUT a sinistra è impostato su
ride (a cui è connesso il pad piatti ride), selezionare il
valore appropriato (nome del modello del piatto ride).
Non vengono prodotti i suoni Hi-Hat Splash.
Il controller a pedale è connesso alla presa HI-HAT
CONTROL?
Verificare il parametro Foot Splash Sensitivity (Sensibilità
Foot Splash) (pagina 126) sul display richiamabile
tramite [UTILITY] [F2] PAD [SF1] HI HAT
(Charleston). Se questo parametro è impostato su "off",
il suono hi-hat splash non verrà emesso.
Il suono permane anche se viene premuto il
pulsante [>>
>>/] durante il playback della song.
Verificare se la percussione del pad a cui è assegnata la
song pad viene registrata nella song. Se ciò avviene e il
parametro della modalità è impostato su "play" o "cutoff"
sul display richiamabile con [DRUM KIT] [F5] PAD
[SF3] PADSONG (Song pad), solo il playback della song
pad non può essere interrotto, a seconda della durata
della pressione sul pulsante [>>
>>/] durante il playback.
Se non è possibile trovare il pad, è possibile
interrompere l'audio passando il kit di batteria alla
modalità Drum Kit.
Appendice
DTXTREME III Manuale di istruzioni 153
Appendice
Messaggi sul display
LCD Descrizione
Are you sure?
(Richiesta di conferma) Consente di confermare o meno l'esecuzione di una determinata operazione.
Can’t play SMF Format 1 data
(Impossibile riprodurre dati
in formato SMF 1).
Questo messaggio viene visualizzato quando si seleziona e si avvia la song con il formato SMF 1
sul dispositivo di memorizzazione USB. Convertire la song in formato SMF 0, quindi riprodurla di
nuovo, poiché il modulo DTXTREME III è in grado di gestire solo dati song di formato SMF 0.
Choose user song
(Selezionare song utente). Questo messaggio viene visualizzato quando si preme il pulsante [F2] JOB in modalità Song con
una song preset selezionata. Se si desidera richiamare il display Job, selezionare una song utente.
Click stored (Impostazioni
clic memorizzate). Le impostazioni in modalità Clic sono state salvate.
Completed
(Operazione completata). Viene visualizzato quando un'operazione di tipo caricamento, salvataggio, formattazione o altro job,
è stata completata.
Connecting USB device
(Collegamento di un
dispositivo USB)…
È in corso il riconoscimento del dispositivo di memorizzazione USB collegato al terminale
USB TO DEVICE nel modulo DTXTREME III.
Copy protected
(Protetto da copia). Si è tentato di esportare o salvare una sorgente audio digitale protetta da copiatura.
USB device full
(Dispositivo USB pieno). Il dispositivo USB è pieno e non è possibile salvare altri dati. Utilizzare un nuovo dispositivo USB
o liberare spazio cancellando i dati indesiderati.
USB device not ready
(Dispositivo USB non pronto). Un dispositivo USB non è inserito o collegato correttamente al modulo DTXTREME III.
USB device read/write error
(Errore di lettura/scrittura
sul dispositivo USB). Si è verificato un errore durante la lettura dal dispositivo USB o la scrittura sul dispositivo USB.
USB device write protected
(Dispositivo USB protetto
da scrittura).
Un dispositivo USB è protetto in scrittura o si è tentato di scrivere su un supporto di sola lettura come
un CD-ROM.
Executing (Esecuzione
dell'operazione in corso)... È in fase di esecuzione un'operazione di formattazione o un job.
File already exists
(Il file esiste già). Esiste già un file con un nome uguale a quello che si desidera salvare.
File not found
(File non trovato). Il file specificato non è stato trovato sul dispositivo di memorizzazione USB durante un'operazione
di caricamento.
Folder is not empty
(La cartella non è vuota). Si è tentato di eliminare una cartella che contiene dei dati.
Folder is too deep (Livello
cartella troppo nidificato). Non è possibile accedere alle directory al di sotto di questo livello.
Illegal file (File non valido). Il file da caricare non può essere utilizzato da DTXTREME III o non può essere caricato
nella modalità corrente.
Illegal file name
(Nome file non valido). Il nome di file specificato non è valido. Provare ad immettere un nome differente.
Illegal input (Valore non valido). È stata specificata un'immissione o un valore non valido. Controllare il metodo d'immissione o il valore.
Illegal sample data
(Dati di esempio non validi). Il file del campione specificato per il caricamento non è utilizzabile nel modulo DTXTREME III.
Illegal selection
(Selezione non valida). Nella modalità Song job è stato specificato un file non accettabile.
Illegal song number
(Numero song non valido). Nella modalità Song job è stato specificato un numero di song non accettabile. Selezionare di nuovo
la song.
Illegal track number
(Numero di traccia non valido). Nella modalità Song Job è stato specificato un numero di traccia non accettabile. Riselezionare
la traccia.
Incompatible USB device
(Dispositivo USB non
caompatibile).
Al connettore USB DEVICE è stato collegato un dispositivo USB che non può essere utilizzato
con il DTXTREME III.
Invalid USB device
(Dispositivo USB non valido). Il dispositivo di memorizzazione USB è inutilizzabile. Formattare il dispositivo USB e riprovare.
MIDI buffer full
(Buffer MIDI pieno). Impossibile elaborare i dati MIDI poiché sono stati ricevuti troppi dati contemporaneamente.
MIDI data error
(Errore dati MIDI). Si è verificato un errore durante la ricezione dei dati MIDI.
Messaggi sul display
Appendice
154 DTXTREME III Manuale di istruzioni
No data
(Nessun dato). Quando è stato eseguito un job song, il range o la traccia selezionata non contenevano dati.
Selezionare un range o una traccia appropriata.
No DIMM memory installed
(Nessun modulo di memoria
DIMM installato).
Una coppia di moduli DIMM di espansione non è stata installata correttamente oppure la coppia
non è assortita correttamente.
No response from USB device
(Nessuna risposta dal
dispositivo USB). Non c'è risposta dal dispositivo USB collegato al terminale USB TO DEVICE.
No sample data
(Nessun dato campione). Questo messaggio viene visualizzato quando un job relativo al campione non può essere eseguito
perchè il campione specificato non è disponibile.
Now loading (Caricamento
in corso)... (xxxx) Indica che è in corso il caricamento di un file.
Now saving (Salvataggio
in corso)... (xxxx) Indica che è in corso il salvataggio di un file.
Now scanning autoloaded files
(Scansione in corso dei file
caricati automaticamente). Il DTXTREME III sta eseguendo una scansione dei file indicati per il caricamento automatico.
Now working (Elaborazione
in corso)... Il modulo DTXTREME III sta eseguendo la configurazione della memoria dopo aver completato il
campionamento o annullato l'operazione di caricamento/salvataggio premendo il pulsante [EXIT].
Overwrite (Sovrascrivere)?
[YES]/[NO] (Sì/No)
Questo messaggio viene visualizzato quando l'operazione di salvataggio in modalità File sovrascriverà
i dati presenti nel dispositivo di memorizzazione USB o l'operazione di campionamento sovrascriverà i
dati contenenti la voce utente. Con questo messaggio si richiede di confermare se continuare o meno
con l'operazione.
Please keep power on
(Non disattivare
l'alimentazione).
I dati sono in fase di scrittura sulla ROM Flash. Non spegnere lo strumento mentre i dati vengono scritti
sulla memoria Flash ROM. Disattivare l'alimentazione mentre è visualizzato questo messaggio
causerebbe la perdita di tutti i dati utente e il blocco del sistema (a causa del danneggiamento dei dati
nella Flash ROM). Inoltre, il DTXTREME III potrebbe non riavviarsi correttamente alla successiva
accensione.
Please stop sequencer
(Arrestare il sequencer). L'operazione che si è tentato di eseguire non può essere effettuata durante il playback della song.
Sample freq is too low
(Frequenza di campionamento
troppo bassa).
La frequenza di campionamento è troppo bassa e non può essere eseguito il job Frequency Convert
(Conversione frequenza).
Sample is protected
(Campione protetto). Il campione non può essere sovrascritto perché è protetto.
Sample is too long
(Campione troppo lungo). La dimensione del campione è troppo grande e non è possibile eseguire il Job Time-Stretch.
Sample is too short
(Campione troppo breve). La lunghezza del campione è troppo limitata e non è possibile eseguire il job Frequency Convert.
Sample memory full
(Mmeoria campione piena). La memoria campione è piena e non è possibile eseguire ulteriori operazioni di campionamento,
di caricamento o altri job.
Seq data is not empty
(Dati sequenza non vuoti).
Questo messaggio viene visualizzato se si tenta di registrare su una traccia che contiene già dei dati.
Cancellare i dati della traccia in modalità Song Job o selezionare un'altra traccia, quindi eseguire
l'operazione di registrazione.
Seq memory full
(Memoria sequenza piena).
La memoria interna per i dati di sequenza è piena e non consente ulteriori operazioni (come la
registrazione, l’esecuzione di job o il caricamento dal dispositivo di memorizzazione USB). Riprovare
dopo aver cancellato la song utente indesiderata.
System memory crashed
(Errore della memoria
di sistema). La scrittura dei dati sulla ROM Flash è fallita.
Too many stk/alt
(Troppe sovrapposizioni/
alternanze).
Messaggio visualizzato quando la memoria per Stack/Alternate è piena e non è possibile copiare il kit
di batteria o aggiungere nuovi step. Liberare spazio eliminando i dati Stack/Alternate indesiderati,
quindi riprovare.
USB connection terminated
(Collegamento USB interrotto). Il collegamento con il dispositivo USB è stato interrotto a causa di un inconveniente elettrico.
Scollegare il dispositivo USB dal connettore USB TO DEVICE e premere il pulsante [ENTER/STORE].
USB power consumption
exceeded (Consumo di
corrente USB superato).
Il consumo di corrente del dispositivo USB collegato al connettore USB TO DEVICE supera
il valore stabilito.
USB transmission error
(Errore di trasmissione USB). Si è verificato un errore durante la comunicazione con il dispositivo USB.
Utility stored (Impostazioni
utility memorizzate). Le impostazioni in modalità Utility sono state salvate.
LCD Descrizione
Appendice
Appendice
DTXTREME III Manuale di istruzioni 155
Appendice
Specifiche tecniche
Le specifiche e le descrizioni presenti in questo manuale sono fornite a fini puramente informativi. Yamaha Corp. si riserva
il diritto di modificare prodotti o specifiche in qualsiasi momento senza preavviso. Dato che le specifiche, le apparecchiature
o le opzioni possono essere diverse da paese a paese, verificarle con il proprio rappresentante Yamaha.
Generatore
di suoni Generatore di suoni AWM2
Polifonia 64 note
Wave 205 MB (se convertita in formato lineare a 16 bit)
Voice Preset: 1.115 drum voices, 211 melody voices (GM)
Drum Kit Preset: 50 kit
Utente: 50 kit (nella memoria Flash ROM)
Esterno: 1584 kit (o 99 x 16, nel dispositivo USB esterno)
Effetti Reverb - 9 tipi
Chorus - 19 tipi
Variation - 51 tipi (Drum Kit)
Insertion - 51 tipi (AUX IN/SAMPLING IN)
Master Effect - 9 tipi
Master EQ - 5 bande
Trigger Impostazione trigger Preset: 7
Utente: 5
Song pad play, chase, cutoff
È possibile suonare 4 song (max.) contemporaneamente.
Sequencer Capacità di note Circa 152.000 note
Risoluzione della nota 480 ppq (parti per nota da 1/4)
Tipo di registrazione
song Real Time (Tempo reale)
Tracce song 2 tracce
Song Demo: 3 song
Esercitazione: 44 song
Song pad: 40 song
Utente: 50 song
Formato sequenza Formato originale DTXTREME III, formato SMF 0
Click Tempo 30 – 300 , Tap tempo
Beat 1/4 – 16/4, 1/8 – 16/8, 1/16 – 16/16
Timing Accento, semiminima, croma, semicroma, terzina
Suoni dei clic Preset: 8
Utente: 1
Funzioni di formazione Measure break, Groove check, Rhythm gate
Campionamento Campioni 1.016 (per le voci utente)
Sorgenti di
campionamento Segnali di ingresso audio tramite AUXIN/SAMPLING IN, segnali di uscita audio tramite OUTPUT
(Ricampionamento)
Bit di dati campione 16 bit
Frequenza di
campionamento 44.1kHz, 22.05 kHz, 11.025 kHz, 5.5125 kHz (stereo/mono)
Memoria di
campionamento Installata su richiesta, espandibile fino a 512 MB (DIMM da 256 MB x 2 slot)
* I moduli DIMM non vengono installati nello strumento quando viene consegnato dalla fabbrica.
Lunghezza campione Mono: 32 MB
Stereo: 64 MB
Tempo di
campionamento 44.1 kHz: 6 min. 20 sec.
22.05 kHz: 12 min. 40 sec.
11.025 kHz: 25 min. 20 sec.
5.5125 kHz: 55 min. 40 sec.
*Mono/Stereo
Formato campione DTXTREME III Formato originale, WAV, AIFF
Altro Controller Slider
MASTER, PHONES, CLICK, ACCOMP., KICK, SNARE, TOM, CYMBAL, HI-HAT, MISC.
Data dial
Display LCD grafico retroilluminato 240 x 64 punti, LED a 7 segmenti (3 cifre)
Connettori MIDI IN/OUT
USB TO DEVICE/TO HOST
OUTPUT L/MONO, R (jack cuffie standard)
DIGITAL OUT (EIAJ CP1201, IEC60958, S/P DIF)
INDIVIDUAL OUTPUT 1 – 6 (jack cuffie standard)
Prese di ingresso trigger 1 – 9, 12 – 15 (jack cuffie standard stereo, L: Segnale trigger, R: Switch rim)
Prese di ingresso trigger 10 e 11 (jack cuffie standard stereo, L: Segnale trigger, R: segnale trigger)
AUX IN/SAMPLING IN (presa cuffie standard stereo)
PHONES (jack cuffie standard stereo)
HI HAT CONTROL (presa cuffie standard stereo)
DC IN 16V
Consumo elettrico 18W
Dimensioni e peso 334 (L) x 285 (P) x 96 (A) mm, 3,6 kg
Accessori Adattatore di alimentazione CA (Yamaha PA-300B o equivalente), supporto del modulo
con apposite viti di fissaggio (4; incluse)
Manuale di istruzioni (il presente documento), Data List (Elenco dati)
156 DTXTREME III Manuale di istruzioni
Appendice
Simboli
(icona del tipo di nota) ...............100
> (pagina) .........................................87
A
ACCOMP, slider .........................11, 31
Accuracy .........................................143
Adattatore di alimentazione CA ..........6
ADD ..................................................86
ALL ...................................................87
AltGroup (Alternate Group) .............84
Attack ................................................83
AUDITION .............136, 138, 140, 145
Audition, pulsante .............................11
AutoLoad ........................................125
AUX IN/SAMPLING IN, jack .........12
B
Banco e numero della song ...............46
Banco e numero della
voce utente ..............................115, 146
Banco e numero della voce utente
come destinazione ...........................146
Banco e numero della voce utente
come origine ....................................146
BANK ...............................................30
BANK MSB/LSB .....................96, 103
BASS .................................................39
BEAT ..........................33, 38, 105, 133
Beat ...................................45, 102, 141
Bell Shot ............................................29
Bow Shot .....................................28, 29
Break ...............................................107
BYPASS ...............89, 90, 91, 127, 129
C
Campionamento ................................65
Casella di selezione File/Directory
(Cartella) .................................114, 121
Categoria effetti, Chorus ...................89
Categoria effetti, Variazione .............89
Categoria/tipo inserimento A ..........129
Categoria/tipo inserimento B ..........129
Category ..............................90, 91, 129
CC NUM ...........................................96
CC VALUE .......................................96
CH ...................................................103
CH (canale MIDI) .............................86
Chain ...................................................7
CHAIN NO. (Numero Chain) .........133
[CHAIN], pulsante ............................10
Checkbox ..........................................27
CHO SEND (Mandata coro) .....96, 103
CHORD .............................................86
Chorus .........................................68, 71
Chorus Return ...................................89
Chorus To Reverb .............................89
ChoSend (Mandata coro) ............81, 95
CLEAR .............................................86
Clear Song .........................................99
Clear Track ......................................101
Clic (metronomo) ..............................32
CLICK .............................................132
CLICK VOICE ...............................105
[CLICK], pulsante .............................10
CLICK, slider ..............................11, 31
ClockOut .........................................131
Closed Rim Shot ...............................28
COMPRESSOR & EQ ...................... 70
Controller del pad, tipo .....................92
Convert Freq ...................................144
Convert Pitch ..................................143
Copia, destinazione ...........................97
Copia, origine .................................... 97
Copy ................................................146
Copy Measure .................................101
Copy Song ......................................... 99
Copy Track ......................................101
Create Measure ............................... 102
Current ............................................114
Cursore, pulsanti ...............................11
Curve ...............................................110
CYMBAL, slider .........................11, 31
D
Data dial ............................................11
DATA LIST (Elenco dati) ..................6
DC IN, porta ......................................12
[DEC/NO], pulsante .......................... 11
Decay ................................................83
DELAY .............................................71
DELETE ...........................................86
Delete ..............................................146
Delete All ........................................146
Delete Measure ............................... 102
Demo song ........................................35
DeviceNo. .......................................131
DIGITAL OUT, connettore ..............12
DIMM .......................................76, 147
DISPLAY ........................................140
DISTORTION ...................................70
Doppio trigger .................................108
DRAM ...............................................76
DRUM ...............................................39
Drum Kit Bank ................................ 125
Drum Kit No ...................................125
[DRUM KIT], pulsante .....................10
Drum Trigger ......................................7
Dry Level ..........................................81
Durata registrabile ...........................136
E
Edge Shot ....................................28, 29
Edit, indicatore ..................................14
Effetti ................................................68
Effetti, tipi .........................................70
Elenco di impostazione trigger .........27
End (Punto di fine) ..........................139
[ENTER/STORE], pulsante ..............11
Erase Measure ................................. 102
Esclusione dell'audio .........................29
EXEC ..............................114, 121, 123
[EXIT], pulsanti ................................ 11
EXT.KIT .........................................103
Extract .............................................146
F
[F1] – [F6], pulsanti funzione ........... 11
Fade In/Out .....................................144
Fast forward ...................................... 37
Fermacavi ..........................................12
File MIDI standard ............................ 77
[FILE], pulsante ................................ 10
FILTER ...........................................103
Filter ..................................................83
Fine .................................................143
FLANGER E PHASER ....................70
Flash ROM ........................................76
FootClosePosi
(Posizione Foot Close) .................... 126
FootSplashSens (Sensibilità
Foot Splash) .................................... 126
FREQ (Frequenza) .......................... 127
Frequenza ........................................136
Function ............................................95
Funzioni ............................................13
Funzioni pad ...................................126
G
GAIN ..............................................127
Gain .................................................109
GAIN, manopola ...............................12
GATETIME ......................................87
Generatore di suoni ....................... 7, 57
Groove Check ............................. 50, 51
H
Head Shot ..........................................28
High Frequency ................................. 82
High Gain ..........................................82
HI-HAT CONTROL, jack ................ 12
Hi-Hat Controller ........................ 59, 95
Hi-Hat Splash ....................................28
HI-HAT, slider ............................ 11, 31
Hold Mode ........................................ 94
I
Icon ...................................................97
Icona kit di batteria ...........................30
Impostazioni di fabbrica ...................27
Impostazioni trigger utente ............... 77
Indicatore livello
di ingresso trigger .............................26
Indicazione tempo
..............................33, 38, 45, 105, 141
INDIVIDUAL OUTPUT
1 – 6, jack .......................................... 12
IndivOutGain ..................................124
Indice
Indice
DTXTREME III Manuale di istruzioni 157
Appendice
INF, pulsante ...................................136
INFO (Informazioni) .........................93
INPUT .............................40, 41, 79, 80
INPUT (presa di ingresso trigger)
...........................................92, 109, 110
Input Lock ...........41, 79, 80, 86, 92, 94
InsConnect ......................................129
INSERT (INSERISCI) ......................86
Insertion ............................................68
Interferenza .....................................108
Intervallo della funzione
Rhythm Gate .....................................52
J
Job di campionamento ....................143
K
KICK, slider ................................11, 31
KIT ..................................................132
Kit di batteria ..................30, 36, 40, 62
Kit di batteria di destinazione,
numero ..............................................97
Kit di batteria di origine, numero ......97
Kit di batteria esterno ........................77
Kit di batteria utente ..........................77
KIT NO. (Numero kit) ....................133
KITLOCK .........................................36
L
L&RGain .........................................124
LED Display .............................10, 125
LIST ....49, 97, 100, 111, 123, 134, 145
LIVELLO ........................................110
Livello trigger .................................137
Local Control (Controllo locale) .....130
LocalCtrl (Controllo locale) ............130
LO-FI ................................................70
Loop (Punto di loop) .......................139
Loop-Remix ....................................144
Low Frequency .................................82
Low Gain ...........................................82
LP=ST .............................................140
Lunghezza .......................................144
M
manual .....................................107, 137
Mask Time (Tempo maschera) .........94
Master EQ .........................................68
Master, effetto ...................................68
MASTER, slider ..........................11, 31
MEAS (Measure) ..............................37
Meas (Misura e beat) .......................141
Meas (Misura) ...................................45
Meas (punto di inserimento) ...........102
MeasLength (Lunghezza misura) ......45
Measure ...........................................107
Measure/Break ................................107
Memoria interna ..........................76, 77
Memoria utente .................................76
Merge ..............................................131
Mic/Line ..........................................128
Mid Frequency ..................................82
Mid Gain ...........................................82
MID Q ...............................................82
MIDI Ch ............................................95
MIDI IN/OUT .................................131
MIDI IN/OUT, connettori .................12
MIDI Out ........................................107
MIDI SW (Switch MIDI) ..................96
MIDI Sync ......................................131
MIDI Type ........................................95
MISC .................................................72
MISC, slider ................................11, 31
Misura di destinazione, numero ......101
Misure, job ......................................101
Mix Track ........................................100
Mode .........................................93, 107
Monitor LCD ....................................10
Mono/Poly .........................................84
Mono/Stereo ............................128, 136
N
Name ...........................49, 97, 100, 145
NEW .......................................114, 121
Nome della song ...............................35
Normalize ........................................143
Nota, numero .....................................80
Note ...................................................50
NOTE NO. ........................................87
NUM, pulsante ................................140
NUMBER (Numero Chain) ............132
Numeri di nota MIDI ........................64
Numero di impostazione trigger
come destinazione della copia ........111
Numero di impostazione trigger
come origine della copia .................111
Numero di misura finale
dell'intervallo di misura ..................102
Numero di misura finale
dell'intervallo di misura di origine ..101
Numero di misura iniziale
dell'intervallo di misura ..................102
Numero di misura iniziale
dell'intervallo di misura di origine ..101
Numero di misure da inserire ..........102
Numero impostazione trigger ...........26
Numero kit di batteria .......................30
O
Open Rim Shot ..................................28
Open/Close ........................................28
Optimize Memory ...........................146
OTHER .............................................39
OUTPUT L/MONO e R, jack ...........12
OutputSel ........................................128
OutputSel (Selezione uscita) .....81, 107
Overdub .............................................43
P
Pad .....................................................16
Pad Assign ......................................138
Pad Song .....................................35, 93
Pad, controller ............................. 59, 92
PadFunc ..........................................126
PAGE >
.............80, 82, 84, 90, 91, 94, 128, 129
PAN ..........................................96, 103
Pan ............................................81, 128
Pan Chorus ........................................ 89
Pan Depth ........................................124
Parametri degli effetti
.....................................90, 91, 128, 129
PHONES, jack ..................................12
PHONES, slider .......................... 11, 31
Piatto charleston ................................28
Piatto ride .......................................... 29
Pitch ................................................143
play ..................................................107
Play Count ....................................... 125
play&rec ..........................................107
Play, modalità .................................139
Posizione per l'immissione
del nome di file ............... 114, 115, 121
Pre ...........................................128, 129
PRE.KIT .........................................103
Presa di ingresso trigger come
destinazione della copia .................. 111
Presa di ingresso trigger come
origine della copia ...........................111
Preset ...........................................90, 91
[INC/YES], pulsante ......................... 11
Q
Q (larghezza di banda
della frequenza) ............................... 127
Q (Resonance) ................................... 83
Quantize ....................................44, 100
Quantize (Resolution) ..................... 100
R
Ratio ................................................143
RcvKeyOff (Ricezione
disattivazione tonalità) ......................84
rec ....................................................107
REC, pulsante .................................136
RecCount ........................................125
Receive10ch ....................................130
ReceivePC .......................................130
ReceivePC10ch ...............................130
RecGain ..........................................137
RecMonitor .....................................137
Recordable Size ..............................136
Registrazione in tempo reale ............. 43
Reject Level From ..........................110
Reject Level From ALL ..................110
Reject Time ..................................... 110
Release ..............................................83
Repeat .................................37, 93, 100
Replace ..............................................43
REV SEND
(Mandata riverbero) ..................96, 103
Reverb .........................................68, 71
Indice
158 DTXTREME III Manuale di istruzioni
Appendice
Reverb Pan ........................................ 89
Reverb Return ................................... 89
RevSend (Mandata riverbero) ..... 81, 95
Rewind ..............................................37
Rhythm Gate ..................................... 52
Ripetizione playback .........................37
S
[SAMPLING], pulsante .................... 10
SaveTo ............................................145
Segnali trigger ................................... 58
Select ...............................................145
SendHH ...........................................126
SeqCtrl ............................................131
Set di voci ...................................40, 62
Set di voci, categoria ................... 40, 79
Set di voci, numero .....................41, 79
SET END, pulsante > ....................140
SET NAME .............................114, 121
[SF1] – [SF6], pulsanti funzione .......11
SHAPE ............................................127
Slice .................................................145
SliderSel (Selezione slider) ............... 85
SMF ...................................................77
Smorzamento ....................................29
Snare .................................................28
Snare Buzz ........................................93
SNARE, slider ............................. 11, 31
Snares Adjust ....................................93
Snares On/Off ...................................92
SONG ..............................................132
Song Bank ....................................... 125
Song di esercitazione ........................35
Song di origine, numero ..................101
Song Name, Tempo, Repeat ...........100
Song No ..........................................125
Song No (Numero song) ................... 93
SONG NO. (Numero song) ............. 133
Song utente ........................................77
Song, job ...........................................99
Song, numero .............................. 35, 99
[SONG], pulsante ..............................10
Sotto-funzioni ...................................13
SOURCE ............................... 40, 41, 79
Source .............................................136
SOURCE (Sorgente di
ingresso trigger) ............ 86, 93, 94, 126
Special Set .........................................17
STACK/ALTERNATE COPY ......... 97
Standard Set ......................................16
STANDBY/ON, switch ....................12
Start (Punto di inizio) ...................... 139
START, pulsante .............................137
STEP ...........................86, 87, 132, 133
Stereo to Mono ................................144
Struttura della memoria ..................... 77
SUBDIVIDE ...................................105
SubDivide .......................................145
Suono di batteria .........................40, 62
Supporto del modulo ................... 16, 17
Swing ................................................50
Switch .............................................128
T
Tap Tempo ........................................ 34
TECH ................................................72
TEMPO ................. 33, 34, 38, 105, 133
Tempo ......................... 45, 95, 100, 141
Tempo Link .....................................125
TG SW (Switch generatore
di suoni) ............................................ 96
ThruPort ..........................................131
Time Stretch .................................... 143
Tipo (tipo di fade) ........................... 144
Tipo di file ....................................... 113
Tipo di pad ...................................... 109
Tipo effetto, Chorus .......................... 89
Tipo effetto, Reverb .......................... 89
Tipo effetto, Variation ...................... 89
Tom ...................................................28
TOM, slider ................................. 11, 31
TR1 (traccia 1) .................................. 39
TR2 (traccia 2) .................................. 39
Traccia di destinazione, numero .....101
Traccia song, numero ...................... 101
Traccia, job ..................................... 100
Track ......................... 48, 100, 101, 102
Track (traccia di registrazione) ......... 44
TRANSMIT .............................. 96, 103
Transport, pulsanti ............................ 11
TREMOLO E ROTARY .................. 71
TrigAltGroup (Gruppo alternativo
trigger) ...............................................94
TrigBypass ...................................... 126
TRIGGER INDICATOR ..................11
Trigger No .......................................125
Trigger, impostazione .................26, 60
Trigger, ingresso .........................51, 52
Trigger, presa di ingresso ............ 12, 60
TRIGGER, pulsante .......................... 10
Trigger, sorgente di ingresso ....... 58, 61
TriggerMode (Modalità Trigger) .... 137
TriggerNo ..........................................26
TrigLink (Collegamento trigger) ...... 94
TrigMono/Poly
(Trigger Mono/Poli) .......................... 94
TrigVelocity (Velocità trigger) ......... 94
Tune ................................................124
TUNING ......................................... 106
Tuning ...............................................80
TYPE ............... 114, 115, 116, 121, 133
Type ...... 90, 91, 97, 128, 129, 144, 145
Type (tipo di registrazione) ............... 44
U
USB, porte ......................................... 12
USR.KIT ......................................... 103
[UTILITY], pulsante ......................... 10
Utilizzata/totale, memoria ............... 136
V
Variation ................................... 68, 144
Variation Pan .................................... 89
Variation Return ............................... 89
Variation To Chorus ......................... 89
Variation To Reverb ......................... 89
VarSend (Mandata variazione) ......... 81
VCE NUM (Numero voce) ............... 96
VEL (Velocità) ............................... 110
VELOCITY LIMIT .......................... 87
VelSensDpt (Profondità
di sensibilità alla velocità) ................ 85
VelSensOfs (Offset di sensibilità
alla velocità) ...................................... 85
Viti di fissaggio del supporto
del modulo .................................. 16, 17
Voce utente ..................................... 136
Voce, categoria ......................... 79, 106
Voce, numero ............................ 80, 106
Voci, job .......................................... 103
VOICE NUM (Numero voce) ......... 103
VOLUME ................................. 96, 103
Volume ........................ 80, 95, 124, 128
VOLUME (ACC) ........................... 105
VOLUME (note da un ottavo) ........ 105
VOLUME (semicrome) .................. 105
VOLUME (semiminima) ................ 105
VOLUME (terzina di crome) .......... 105
Volume Label ................................. 123
W
WAH ................................................. 70
Z
ZOOM –, + ..................................... 140
For details of products, please contact your nearest Yamaha
representative or the authorized distributor listed below.
Per ulteriori dettagli sui prodotti, rivolgersi al più vicino
rappresentante Yamaha oppure a uno dei distributori autorizzati
elencati di seguito.
CANADA
Yamaha Canada Music Ltd.
135 Milner Avenue, Scarborough, Ontario,
M1S 3R1, Canada
Tel: 416-298-1311
U.S.A.
Yamaha Corporation of America
6600 Orangethorpe Ave., Buena Park, Calif. 90620,
U.S.A.
Tel: 714-522-9011
MEXICO
Yamaha de México S.A. de C.V.
Calz. Javier Rojo Gómez #1149,
Col. Guadalupe del Moral
C.P. 09300, México, D.F., México
Tel: 55-5804-0600
BRAZIL
Yamaha Musical do Brasil Ltda.
Rua Joaquim Floriano, 913 - 4' andar, Itaim Bibi,
CEP 04534-013 Sao Paulo, SP. BRAZIL
Tel: 011-3704-1377
ARGENTINA
Yamaha Music Latin America, S.A.
Sucursal de Argentina
Olga Cossettini 1553, Piso 4 Norte
Madero Este-C1107CEK
Buenos Aires, Argentina
Tel: 011-4119-7000
PANAMA AND OTHER LATIN
AMERICAN COUNTRIES/
CARIBBEAN COUNTRIES
Yamaha Music Latin America, S.A.
Torre Banco General, Piso 7, Urbanización Marbella,
Calle 47 y Aquilino de la Guardia,
Ciudad de Panamá, Panamá
Tel: +507-269-5311
THE UNITED KINGDOM/IRELAND
Yamaha Music U.K. Ltd.
Sherbourne Drive, Tilbrook, Milton Keynes,
MK7 8BL, England
Tel: 01908-366700
GERMANY
Yamaha Music Europe GmbH
Siemensstraße 22-34, 25462 Rellingen, Germany
Tel: 04101-3030
SWITZERLAND/LIECHTENSTEIN
Yamaha Music Europe GmbH
Branch Switzerland in Zürich
Seefeldstrasse 94, 8008 Zürich, Switzerland
Tel: 01-383 3990
AUSTRIA
Yamaha Music Europe GmbH Branch Austria
Schleiergasse 20, A-1100 Wien, Austria
Tel: 01-60203900
CZECH REPUBLIC/SLOVAKIA/
HUNGARY/SLOVENIA
Yamaha Music Europe GmbH Branch Austria
Schleiergasse 20, A-1100 Wien, Austria
Tel: 01-602039025
POLAND/LITHUANIA/LATVIA/ESTONIA
Yamaha Music Europe GmbH
Branch Sp.z o.o. Oddzial w Polsce
ul. 17 Stycznia 56, PL-02-146 Warszawa, Poland
Tel: 022-868-07-57
THE NETHERLANDS/
BELGIUM/LUXEMBOURG
Yamaha Music Europe Branch Benelux
Clarissenhof 5-b, 4133 AB Vianen, The Netherlands
Tel: 0347-358 040
FRANCE
Yamaha Musique France
BP 70-77312 Marne-la-Vallée Cedex 2, France
Tel: 01-64-61-4000
ITALY
Yamaha Musica Italia S.P.A.
Combo Division
Viale Italia 88, 20020 Lainate (Milano), Italy
Tel: 02-935-771
SPAIN/PORTUGAL
Yamaha Música Ibérica, S.A.
Ctra. de la Coruna km. 17, 200, 28230
Las Rozas (Madrid), Spain
Tel: 91-639-8888
GREECE
Philippos Nakas S.A. The Music House
147 Skiathou Street, 112-55 Athens, Greece
Tel: 01-228 2160
SWEDEN
Yamaha Scandinavia AB
J. A. Wettergrens Gata 1, Box 30053
S-400 43 Göteborg, Sweden
Tel: 031 89 34 00
DENMARK
YS Copenhagen Liaison Office
Generatorvej 6A, DK-2730 Herlev, Denmark
Tel: 44 92 49 00
FINLAND
F-Musiikki Oy
Kluuvikatu 6, P.O. Box 260,
SF-00101 Helsinki, Finland
Tel: 09 618511
NORWAY
Norsk filial av Yamaha Scandinavia AB
Grini Næringspark 1, N-1345 Østerås, Norway
Tel: 67 16 77 70
ICELAND
Skifan HF
Skeifan 17 P.O. Box 8120, IS-128 Reykjavik,
Iceland
Tel: 525 5000
RUSSIA
Yamaha Music (Russia)
Office 4015, entrance 2, 21/5 Kuznetskii
Most street, Moscow, 107996, Russia
Tel: 495 626 0660
OTHER EUROPEAN COUNTRIES
Yamaha Music Europe GmbH
Siemensstraße 22-34, 25462 Rellingen, Germany
Tel: +49-4101-3030
Yamaha Corporation,
Asia-Pacific Music Marketing Group
Nakazawa-cho 10-1, Naka-ku, Hamamatsu,
Japan 430-8650
Tel: +81-53-460-2312
TURKEY/CYPRUS
Yamaha Music Europe GmbH
Siemensstraße 22-34, 25462 Rellingen, Germany
Tel: 04101-3030
OTHER COUNTRIES
Yamaha Music Gulf FZE
LOB 16-513, P.O.Box 17328, Jubel Ali,
Dubai, United Arab Emirates
Tel: +971-4-881-5868
THE PEOPLE’S REPUBLIC OF CHINA
Yamaha Music & Electronics (China) Co.,Ltd.
2F, Yunhedasha, 1818 Xinzha-lu, Jingan-qu,
Shanghai, China
Tel: 021-6247-2211
HONG KONG
Tom Lee Music Co., Ltd.
11/F., Silvercord Tower 1, 30 Canton Road,
Tsimshatsui, Kowloon, Hong Kong
Tel: 2737-7688
INDIA
Yamaha Music India Pvt. Ltd.
5F Ambience Corporate Tower Ambience Mall Complex
Ambience Island, NH-8, Gurgaon-122001, Haryana, India
Tel: 0124-466-5551
INDONESIA
PT. Yamaha Music Indonesia (Distributor)
PT. Nusantik
Gedung Yamaha Music Center, Jalan Jend. Gatot
Subroto Kav. 4, Jakarta 12930, Indonesia
Tel: 21-520-2577
KOREA
Yamaha Music Korea Ltd.
8F, 9F, Dongsung Bldg. 158-9 Samsung-Dong,
Kangnam-Gu, Seoul, Korea
Tel: 080-004-0022
MALAYSIA
Yamaha Music Malaysia, Sdn., Bhd.
Lot 8, Jalan Perbandaran, 47301 Kelana Jaya,
Petaling Jaya, Selangor, Malaysia
Tel: 3-78030900
PHILIPPINES
Yupangco Music Corporation
339 Gil J. Puyat Avenue, P.O. Box 885 MCPO,
Makati, Metro Manila, Philippines
Tel: 819-7551
SINGAPORE
Yamaha Music Asia Pte., Ltd.
#03-11 A-Z Building
140 Paya Lebor Road, Singapore 409015
Tel: 747-4374
TAIWAN
Yamaha KHS Music Co., Ltd.
3F, #6, Sec.2, Nan Jing E. Rd. Taipei.
Taiwan 104, R.O.C.
Tel: 02-2511-8688
THAILAND
Siam Music Yamaha Co., Ltd.
4, 6, 15 and 16th floor, Siam Motors Building,
891/1 Rama 1 Road, Wangmai,
Pathumwan, Bangkok 10330, Thailand
Tel: 02-215-2626
OTHER ASIAN COUNTRIES
Yamaha Corporation,
Asia-Pacific Music Marketing Group
Nakazawa-cho 10-1, Naka-ku, Hamamatsu,
Japan 430-8650
Tel: +81-53-460-2317
AUSTRALIA
Yamaha Music Australia Pty. Ltd.
Level 1, 99 Queensbridge Street, Southbank,
Victoria 3006, Australia
Tel: 3-9693-5111
NEW ZEALAND
Music Works LTD
P.O.BOX 6246 Wellesley, Auckland 4680,
New Zealand
Tel: 9-634-0099
COUNTRIES AND TRUST
TERRITORIES IN PACIFIC OCEAN
Yamaha Corporation,
Asia-Pacific Music Marketing Group
Nakazawa-cho 10-1, Naka-ku, Hamamatsu,
Japan 430-8650
Tel: +81-53-460-2312
NORTH AMERICA
CENTRAL & SOUTH AMERICA
EUROPE
AFRICA
MIDDLE EAST
ASIA
OCEANIA
HEAD OFFICE Yamaha Corporation, Pro Audio & Digital Musical Instrument Division
Nakazawa-cho 10-1, Naka-ku, Hamamatsu, Japan 430-8650
Tel: +81-53-460-2432
SY51
MANUALE DI ISTRUZIONI
Yamaha Drums global web site:
http://www.yamaha.co.jp/english/product/drums/
Yamaha Manual Library
http://www.yamaha.co.jp/manual/
U.R.G., Pro Audio & Digital Musical Instrument Division, Yamaha Corporation
© 2007 Yamaha Corporation
WM471?0 001PODH*.*-01B0
Printed in Japan IT
MANUALE DI ISTRUZIONI
This document is printed on chlorine free (ECF) paper with soy ink.

Navigation menu