Yamaha S90ES_E S90 ES Owner's Manual S90es De Om

User Manual: Yamaha S90 ES Owner's Manual

Open the PDF directly: View PDF PDF.
Page Count: 204

DownloadYamaha S90ES_E S90 ES Owner's Manual S90es De Om
Open PDF In BrowserView PDF
BEDIENUNGSANLEITUNG

Yamaha Web Site (English only)
http://www.yamahasynth.com/
Yamaha Manual Library
http://www.yamaha.co.jp/manual/
U.R.G., Pro Audio & Digital Musical Instrument Division, Yamaha Corporation
© 2005 Yamaha Corporation
Auf Umweltpapier mit Sojatinte gedruckt.

WE71960 505MWCP5.2-01A0
Printed in Japan
DE

SPECIAL MESSAGE SECTION
PRODUCT SAFETY MARKINGS: Yamaha electronic products
may have either labels similar to the graphics shown below or
molded/stamped facsimiles of these graphics on the
enclosure. The explanation of these graphics appears on this
page. Please observe all cautions indicated on this page and
those indicated in the safety instruction section.

Battery Notice: This product MAY contain a small non-rechargable
battery which (if applicable) is soldered in place. The average life
span of this type of battery is approximately five years. When
replacement becomes necessary, contact a qualified service
representative to perform the replacement.
Warning: Do not attempt to recharge, disassemble, or incinerate this

CAUTION
RISK OF ELECTRIC SHOCK
DO NOT OPEN

CAUTION: TO REDUCE THE RISK OF ELECTRIC SHOCK.
DO NOT REMOVE COVER (OR BACK).
NO USER-SERVICEABLE PARTS INSIDE.
REFER SERVICING TO QUALIFIED SERVICE PERSONNEL.

type of battery. Keep all batteries away from children. Dispose of
used batteries promptly and as regulated by applicable laws. Note:
In some areas, the servicer is required by law to return the defective
parts. However, you do have the option of having the servicer dispose
of these parts for you.

Disposal Notice: Should this product become damaged beyond
repair, or for some reason its useful life is considered to be at an end,
please observe all local, state, and federal regulations that relate to
the disposal of products that contain lead, batteries, plastics, etc.
NOTICE: Service charges incurred due to lack of knowledge relating
to how a function or effect works (when the unit is operating as
designed) are not covered by the manufacturer’s warranty, and are
therefore the owners responsibility. Please study this manual carefully
and consult your dealer before requesting service.

The exclamation point within the equilateral
triangle is intended to alert the user to the
presence of important operating and
maintenance (servicing) instructions in the
literature accompanying the product.

NAME PLATE LOCATION: The graphic below indicates the
location of the name plate. The model number, serial number, power
requirements, etc., are located on this plate. You should record the
model number, serial number, and the date of purchase in the spaces
provided below and retain this manual as a permanent record of your
purchase.

The lightning flash with arrowhead symbol,
within the equilateral triangle, is intended to
alert the user to the presence of uninsulated
“dangerous voltage” within the product’s
enclosure that may be of sufficient magnitude to
constitute a risk of electrical shock.

USB

ENVIRONMENTAL ISSUES: Yamaha strives to produce products
that are both user safe and environmentally friendly. We sincerely
believe that our products and the production methods used to
produce them, meet these goals. In keeping with both the letter and
the spirit of the law, we want you to be aware of the following:

92-469- ➀ (rear)

IN

OUT

THRU

R

Model

SPECIFICATIONS SUBJECT TO CHANGE: The information
contained in this manual is believed to be correct at the time of
printing. However, Yamaha reserves the right to change or modify
any of the specifications without notice or obligation to update
existing units.

TO HOST

GREEN
YELLOW
ORANGE

ASSIGNABLE OUTPUT

IMPORTANT NOTICE: All Yamaha electronic products are tested
and approved by an independent safety testing laboratory in order
that you may be sure that when it is properly installed and used in its
normal and customary manner, all foreseeable risks have been
eliminated. DO NOT modify this unit or commission others to do so
unless specifically authorized by Yamaha. Product performance and/
or safety standards may be diminished. Claims filed under the
expressed warranty may be denied if the unit is/has been modified.
Implied warranties may also be affected.

FOO

MIDI

BREATH ASSIGNA
TO DEVICE

Plug-in SLOT

Serial No.
Purchase Date

L

OUTPUT

R

L/MONO

PHONES

IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
INFORMATION RELATING TO PERSONAL INJURY, ELECTRICAL SHOCK,
AND FIRE HAZARD POSSIBILITIES HAS BEEN INCLUDED IN THIS LIST.
WARNING-

When using any electrical or electronic product,
basic precautions should always be followed. These precautions
include, but are not limited to, the following:

1.

Read all Safety Instructions, Installation Instructions, Special
Message Section items, and any Assembly Instructions found in this
manual BEFORE making any connections, including connection to
the main supply.

2.

Do not attempt to service this product beyond that described in
the user-maintenance instructions. All other servicing should be
referred to qualified service personnel.

3.

Main Power Supply Verification: Yamaha products are
manufactured specifically for the supply voltage in the area where
they are to be sold. If you should move, or if any doubt exists about
the supply voltage in your area, please contact your dealer for supply
voltage verification and (if applicable) instructions. The required
supply voltage is printed on the name plate. For name plate location,
please refer to the graphic found in the Special Message Section of
this manual.

4.

DANGER-Grounding Instructions: This product must be
grounded and therefore has been equipped with a three pin
attachment plug. If this product should malfunction, the ground pin
provides a path of low resistance for electrical current, reducing the
risk of electrical shock. If your wall socket will not accommodate this
type plug, contact an electrician to have the outlet replaced in
accordance with local electrical codes. Do NOT modify the plug or
change the plug to a different type!

5.

WARNING: Do not place this product or any other objects on
the power cord or place it in a position where anyone could walk on,
trip over, or roll anything over power or connecting cords of any kind.
The use of an extension cord is not recommended! If you must use an
extension cord, the minimum wire size for a 25’ cord (or less) is 18
AWG. NOTE: The smaller the AWG number, the larger the current
handling capacity. For longer extension cords, consult a local
electrician.

6.

Ventilation: Electronic products, unless specifically designed for
enclosed installations, should be placed in locations that do not
interfere with proper ventilation. If instructions for enclosed
installations are not provided, it must be assumed that unobstructed
ventilation is required.

8.

This product was NOT designed for use in wet/damp locations
and should not be used near water or exposed to rain. Examples of
wet /damp locations are; near a swimming pool, spa, tub, sink, or wet
basement.

9.

This product should be used only with the components supplied
or; a cart,rack, or stand that is recommended by the manufacturer.
If a cart, rack, or stand is used, please observe all safety markings
and instructions that accompany the accessory product.

10.

The power supply cord (plug) should be disconnected from
the outlet when electronic products are to be left unused for extended
periods of time. Cords should also be disconnected when there is a
high probability of lightning and/or electrical storm activity.

11.

Care should be taken that objects do not fall and liquids are
not spilled into the enclosure through any openings that may exist.

12.

Electrical/electronic products should be serviced by a
qualified service person when:
a. The power supply cord has been damaged; or
b. Objects have fallen, been inserted, or liquids have been spilled
into the enclosure through openings; or
c. The product has been exposed to rain; or
d. The product does not operate, exhibits a marked change in
performance; or
e. The product has been dropped, or the enclosure of the product
has been damaged.

13.

This product, either alone or in combination with an amplifier
and headphones or speaker/s, may be capable of producing sound
levels that could cause permanent hearing loss. DO NOT operate for
a long period of time at a high volume level or at a level that is
uncomfortable. If you experience any hearing loss or ringing in the
ears, you should consult an audiologist.
IMPORTANT: The louder the sound, the shorter the time period before
damage occurs.

14.

Some Yamaha products may have benches and/or accessory
mounting fixtures that are either supplied as a part of the product or
as optional accessories. Some of these items are designed to be
dealer assembled or installed. Please make sure that benches are
stable and any optional fixtures (where applicable) are well secured
BEFORE using. Benches supplied by Yamaha are designed for
seating only. No other uses are recommended.

7.

Temperature considerations: Electronic products should be
installed in locations that do not seriously contribute to their operating
temperature. Placement of this product close to heat sources such
as; radiators, heat registers etc., should be avoided.

PLEASE KEEP THIS MANUAL
92-469-3

VORSICHTSMASSNAHMEN
BITTE SORGFÄLTIG DURCHLESEN, EHE SIE WEITERMACHEN
* Heben Sie diese Anleitung sorgfältig auf, damit Sie später einmal nachschlagen können.

WARNUNG
Befolgen Sie unbedingt die nachfolgend beschriebenen grundlegenden Vorsichtsmaßnahmen, um die Gefahr einer
schwer wiegenden Verletzung oder sogar tödlicher Unfälle, von elektrischen Schlägen, Kurzschlüssen,
Beschädigungen, Feuer oder sonstigen Gefahren zu vermeiden. Zu diesen Vorsichtsmaßnahmen gehören die
folgenden Punkte, die jedoch keine abschließende Aufzählung darstellen:
Netzanschluss/Netzkabel

Gefahr durch Wasser
• Achten Sie darauf, dass das Instrument nicht durch Regen nass wird,
verwenden Sie es nicht in der Nähe von Wasser oder unter feuchten oder
nassen Umgebungsbedingungen und stellen Sie auch keine Behälter mit
Flüssigkeiten darauf, die herausschwappen und in Öffnungen hineinfließen
könnte.

• Verwenden Sie ausschließlich die für das Instrument vorgeschriebene
richtige Netzspannung. Die erforderliche Spannung finden Sie auf dem
Typenschild des Instruments.
• Prüfen Sie den Netzstecker in regelmäßigen Abständen und entfernen Sie
eventuell vorhandenen Staub oder Schmutz, der sich angesammelt haben
kann.

• Schließen Sie den Netzstecker niemals mit nassen Händen an oder ziehen Sie
ihn heraus.

• Verwenden Sie ausschließlich die mitgelieferten Netzkabel/Stecker.
• Verlegen Sie das Netzkabel niemals in der Nähe von Wärmequellen, etwa
Heizkörpern oder Heizstrahlern, biegen Sie es nicht übermäßig und
beschädigen Sie es nicht auf sonstige Weise, stellen Sie keine schweren
Gegenstände darauf und verlegen Sie es nicht an einer Stelle, wo jemand
darauftreten, darüber stolpern oder etwas darüber rollen könnte.

Brandschutz
• Stellen Sie keine offenen Flammen, wie z.B. Kerzen, auf dem Gerät ab. Eine
offene Flamme könnte umstürzen und einen Brand verursachen.

Falls Sie etwas Ungewöhnliches am Gerät bemerken

Öffnen verboten!
• Dieses Instrument enthält keine vom Verwender zu wartenden Teile.
Versuchen Sie nicht, das Instrument zu zerlegen oder Bauteile im Innern auf
irgend eine Weise zu verändern.

• Wenn das Netzkabel ausgefranst ist oder der Netzstecker beschädigt wird,
wenn es während der Verwendung des Instruments zu einem plötzlichen
Tonausfall kommt, oder wenn es einen ungewöhnlichen Geruch oder Rauch
erzeugen sollte, schalten Sie den Netzschalter sofort aus, ziehen Sie den
Netzstecker aus der Netzsteckdose und lassen Sie das Instrument von einem
qualifizierten Yamaha-Kundendienstfachmann prüfen.

VORSICHT
Befolgen Sie unbedingt die nachfolgend beschriebenen grundlegenden Vorsichtsmaßnahmen, um die Gefahr von
Verletzungen bei Ihnen oder Dritten, sowie Beschädigungen des Instruments oder anderer Gegenstände zu
vermeiden. Zu diesen Vorsichtsmaßnahmen gehören die folgenden Punkte, die jedoch keine abschließende
Aufzählung darstellen:
Netzanschluss/Netzkabel
• Stecken Sie den Dreistiftstecker stets in eine ordnungsgemäß geerdete
Netzsteckdose. (Weitere Informationen zur Hauptstromversorgung finden Sie
auf Seite 8).
• Wenn Sie den Netzstecker aus dem Instrument oder der Netzsteckdose
abziehen, ziehen Sie stets am Stecker selbst und niemals am Kabel. Wenn Sie
am Kabel ziehen, kann dieses beschädigt werden.
• Ziehen Sie stets den Netzstecker aus der Netzsteckdose heraus, wenn das
Instrument längere Zeit nicht benutzt wird oder während eines Gewitters.
• Schließen Sie das Instrument niemals mit einem Mehrfachsteckverbinder an
eine Steckdose an. Hierdurch kann sich die Tonqualität verschlechtern oder
sich die Netzsteckdose überhitzen.

• Betreiben Sie das Instrument nicht in der Nähe von Fernsehgeräten, Radios,
Stereoanlagen, Mobiltelefonen oder anderen elektrischen Geräten.
Anderenfalls kann durch das Instrument oder die anderen Geräte ein
Rauschen entstehen.
• Stellen Sie das Instrument nicht an einer instabilen Position ab, wo es
versehentlich umstürzen könnte.
• Ehe Sie das Instrument bewegen, trennen Sie alle angeschlossenen
Kabelverbindungen ab.
• Achten Sie beim Aufstellen des Instruments darauf, dass die verwendete
Netzsteckdose leicht erreichbar ist. Sollten Probleme auftreten oder es zu
einer Fehlfunktion kommen, schalten Sie das Instrument sofort aus, und
ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose.
• Stellen Sie keine Gegenstände vor die Entlüfungsöffnung des Instruments,
da hierdurch eine einwandfreie Belüftung der Bauteile im Innern behindert
werden und das Instrument überhitzen könnte.

Aufstellort
• Setzen Sie das Instrument niemals übermäßigem Staub, Vibrationen oder
extremer Kälte oder Hitze aus (etwa durch direkte Sonneneinstrahlung, die
Nähe einer Heizung oder Lagerung tagsüber in einem geschlossenen
Fahrzeug), um die Möglichkeit auszuschalten, dass sich das Bedienfeld
verzieht oder Bauteile im Innern beschädigt werden.
(2)-10

1/2

Anschlüsse

Sichern von Daten
Sichern von Daten und Erstellen von Sicherungskopien

• Ehe Sie das Instrument an andere elektronische Komponenten anschließen,
schalten Sie die Stromversorgung aller Geräte aus. Ehe Sie die
Stromversorgung für alle Komponenten an- oder ausschalten, stellen Sie bitte
alle Lautstärkepegel auf die kleinste Lautstärke ein. Auch immer sicherstellen,
dass die Lautstärke aller Komponenten auf den kleinsten Pegel gestellt
werden und die Lautstärke dann langsam gesteigert wird, während das
Instrument gespielt wird, um den gewünschten Hörpegel einzustellen.

• Wenn Sie das Instrument ausschalten ohne zu speichern, gehen bearbeitete
Einstellungen verloren. Stellen Sie sicher, dass Sie wichtige Daten im internen
Speicher (User Memory) speichern (siehe seite 126).
• Gespeicherte Daten können durch eine Fehlfunktion oder durch unkorrekte
Bedienung verloren gehen. Speichern Sie wichtige Daten auf einem
USB-Speichergerät.
• Versuchen Sie niemals, das Gerät auszuschalten, während Daten in den
internen Speicher geschrieben werden (während die Meldung „Executing…“
[Ausführen…] oder „Please keep power on“ [Gerät eingeschaltet lassen]
angezeigt wird). Das Ausschalten des Geräts in diesem Zustand führt zum
Verlust sämtlicher Daten und unter Umständen zu einer vollständigen
Systemblockade.
Das bedeutet, dass dieser Synthesizer auch beim nächsten Einschalten
möglicherweise nicht ordnungsgemäß hochgefahren wird.

Wartung
• Verwenden Sie zur Reinigung des Instruments ein weiches, trockenes Tuch.
Verwenden Sie keinesfalls Farbverdünner, Lösungsmittel,
Reinigungsflüssigkeiten oder chemisch inprägnierte Wischtücher.

Vorsicht bei der Handhabung
• Stecken Sie nicht Ihre Finger oder eine Hand in irgendeine Öffnung am
Instrument.

Datensicherung für das USB-Speichergerät

• Stecken Sie niemals Papier, Metallteile oder andere Gegenstände in die Schlitze
zwischen den Tasten. Lassen Sie derartige Gegenstände auch nicht in diese
Öffnungen fallen. Falls dies doch geschieht, schalten Sie sofort die
Stromversorgung aus und ziehen Sie das Netzkabel aus der Steckdose. Lassen
Sie das Instrument anschließend von einem autorisierten YamahaKundendienst überprüfen.

• Zum Schutz vor Datenverlusten durch Beschädigungen der Medien
empfehlen wir Ihnen, Ihre wichtigen Daten auf zwei externen USBSpeichergeräten abzulegen.

• Legen Sie ferner keine Vinyl-, Kunststoff- oder Gummigegenstände auf das
Instrument, da sich hierdurch das Bedienfeld oder die Tastatur verfärben
könnten.
• Lehnen oder setzen Sie sich nicht auf das Instrument, legen Sie keine
schweren Gegenstände darauf und üben Sie nicht mehr Kraft auf Tasten,
Schalter oder Steckerverbinder aus als unbedingt erforderlich.
• Spielen Sie das Instrument nicht länge Zeit mit hoher oder unangenehmer
Lautstärke, da es hierdurch zu permanentem Gehörverlust kommen kann.
Falls Sie Gehörverlust bemerken oder ein Klingeln im Ohr feststellen, lassen
Sie sich von Ihrem Arzt beraten.

Yamaha ist nicht für solche Schäden verantwortlich, die durch falsche Verwendung des Instruments oder durch Veränderungen am Instrument hervorgerufen
wurden, oder wenn Daten verloren gehen oder zerstört werden.
Stellen Sie stets die Stromversorgung aus, wenn das Instrument nicht verwendet wird.

(2)-10

2/2

Einführung

Einführung
Herzlichen Glückwunsch und vielen Dank für den Erwerb des Music Production Synthesizers S90 ES von Yamaha!
Sie besitzen nun eines der weltweit am besten klingenden, vielseitigsten und leistungsfähigsten Instrumente für die
Musikproduktion.
Wir haben uns bemüht, nahezu alle unsere Techniken der Klangerzeugung und jegliches Know-how der Musikproduktion in
ein einziges Gerät zu packen – und es ist uns gelungen. Mit dem neuen S90 ES stehen Ihnen nicht nur die neuesten und
besten Sounds und Rhythmen zur Verfügung (sowie die Möglichkeit, Ihre eigenen zu erstellen), sondern es sind auch
leistungsfähige und einfach anzuwendende Werkzeuge zum Spielen, Kombinieren und Steuern dieser dynamischen Klänge
und Rhythmen enthalten – und all dies in Echtzeit, während Sie spielen!
Nehmen Sie sich die Zeit, dieses Handbuch aufmerksam durchzuarbeiten. Es steckt voller wichtiger Informationen,
mit deren Hilfe Sie dieses Instrument optimal nutzen können.
Und nun hinein ins Vergnügen!

Zubehör
Im Lieferumfang Ihres S90ES sind folgende Komponenten enthalten. Bitte überprüfen Sie, ob Sie alles
erhalten haben.
❏ Netzkabel
❏ Bedienungsanleitung (dieses Dokument)
❏ Datenliste
❏ Klebeetikett für die optionale mLAN16E-Erweiterungskarte

Die in dieser Bedienungsanleitung dargestellten Abbildungen und LCD-Bildschirme dienen nur zur
Veranschaulichung und können vom tatsächlichen Aussehen auf Ihrem Instrument abweichen.
Dieses Produkt enthält und bündelt Computerprogramme und Inhalte, die von Yamaha urheberrechtlich
geschützt sind oder für die Yamaha die Lizenz zur Benutzung der urheberrechtlich geschützten Produkte
von Dritten besitzt. Dieses urheberrechtlich geschützte Material umfasst ohne Einschränkung sämtliche
Computersoftware, Styles-Dateien, MIDI-Dateien, WAVE-Daten, Musikpartituren und Tonaufzeichnungen.
Jede nicht genehmigte Benutzung von solchen Programmen und Inhalten, die über den persönlichen
Gebrauch hinausgeht, ist gemäß den entsprechenden Gesetzen nicht gestattet. Jede Verletzung des
Urheberrechts wird strafrechtlich verfolgt. DIE ANFERTIGUNG, WEITERGABE ODER VERWENDUNG
ILLEGALER KOPIEN IST VERBOTEN.
Dieses Gerät kann verschiedene Musikdatentypen verarbeiten, und es optimiert die Daten im Voraus für
das entsprechende Format zum Einsatz mit diesem Gerät. Demzufolge werden die Daten möglicherweise
nicht genauso wiedergegeben wie vom Komponisten/Autor beabsichtigt.
Das Kopieren von kommerziell erhältlichen Musikdaten (einschließlich, jedoch ohne darauf beschränkt zu
sein, MIDI- und/oder Audio-Daten) ist mit Ausnahme für den privaten Gebrauch strengstens untersagt.
• Windows ist ein eingetragenes Warenzeichen der Microsoft® Corporation.
• Apple und Macintosh sind Warenzeichen von Apple Computer, Inc., registriert in den USA und
anderen Ländern.
• Die in dieser Bedienungsanleitung erwähnten Firmen- und Produktnamen sind Warenzeichen bzw.
eingetragene Warenzeichen der betreffenden Firmen.

6

Bedienungsanleitung

Inhalt

Inhalt
Einführung ...............................................................6
Zubehör....................................................................6
Aufbauen und Spielen ............................................8
Stromversorgungsanschlüsse ..................................... 8
Spielen auf der Tastatur............................................. 10
Betriebsarten (Modi) .................................................. 12
Grundsätzliche Erläuterungen ................................... 13
Die wichtigsten Leistungsmerkmale .......................... 14
Verwendung der Bedienungsanleitung ..................... 15

Die Steuerelemente und Anschlüsse

16

Vorderseite................................................................. 16
Rückseite ................................................................... 18
Verwenden von USB-Speichergeräten ...................... 20

Grundlagen der Bedienung

21

Wiederherstellen der werksseitig
programmierten Einstellungen des S90 ES ............... 21
Funktionen der MODE-Tasten.................................... 22
Funktionen und Subfunktionen .................................. 23
Auswahl eines Programms ........................................ 23
Über die Bearbeitungsfunktionen .............................. 25
Bestätigungsaufforderung ......................................... 26
Informationsdisplay.................................................... 27
Noteneinstellungen (Tasteneinstellungen)................. 27
Namensgebung ......................................................... 27

Kurzanleitung

Verwenden von Plug-in-Erweiterungskarten ..... 99
Tipps .................................................................... 104

Grundstruktur

108

Interne Struktur (Systemüberblick) .......................... 108
Verwalten von Daten ................................................ 126

Referenzteil

127

Voice-Modus ............................................................ 127
Performance-Modus ................................................ 149
Multi-Modus ............................................................. 157
Multi-Voice-Modus ................................................... 161
Sequence-Play-Modus............................................. 162
Utility-Modus ............................................................ 163
File-Modus ............................................................... 168
Master-Modus .......................................................... 172

Anhang

176

Information-Displays ................................................ 176
Display-Meldungen.................................................. 178
Über MIDI................................................................. 180
Installieren optionaler Hardware .............................. 184
Technische Daten .................................................... 188
Problemlösungen ..................................................... 189
Anwendungsindex ................................................... 193
Index ........................................................................ 198

29

Abspielen der Demosongs...................................29
Spielen des S90 ES ...............................................30
Voice-Play-Modus ...................................................... 30
Performance-Play-Modus .......................................... 34
Verwenden der Arpeggio-Funktion............................ 39
Einsatz der Spielhilfen (Controller) am S90 ES .......... 41

Bearbeiten eines Programms ..............................44
Bearbeiten einer Voice............................................... 44
Bearbeiten einer Performance ................................... 53

Verwendung der Controller – Kurs für
Fortgeschrittene....................................................59
Vom S90 ES unterstützte Controller ........................... 59

Anschließen von Computer und
MIDI-Geräten..........................................................63
Anschlüsse................................................................. 63
Erstellen von Songs im Multi-Modus.......................... 70
Einsatz des S90 ES zusammen mit
Computersoftware...................................................... 77
Verwendung von mLAN ............................................. 88

Erstellen eines eigenen Programm-Sets
(Master-Modus) .....................................................90
Wiedergeben von MIDI-Dateien
(Sequence-Play-Modus) .......................................96

Bedienungsanleitung

7

Stromversorgungsanschlüsse

Aufbauen und Spielen
Stromversorgungsanschlüsse
Stromversorgungsanschlüsse

1. Vergewissern Sie sich, dass der POWER-Schalter des Instrument an der Rückseite in der
OFF-Stellung ist.

POWER
OFF (AUS)

2. Stecken Sie das mitgelieferte Netzkabel in die Buchse AC INLET an der Rückseite des
Instruments.

3. Stecken Sie das andere Ende des Netzkabels in eine Netzsteckdose. Vergewissern Sie sich, dass
der S90 ES für die im örtlichen Stromnetz bereitgestellte Versorgungsspannung geeignet ist.
Netzschalter
AC INLET

Netzkabel (im Lieferumfang)

WARNUNG
Vergewissern Sie sich, dass der S90 ES für die im örtlichen Stromnetz bereitgestellte Versorgungsspannung geeignet ist
(siehe Rückseite des Instruments). Wenn Sie das Gerät an eine falsche Versorgungsspannung anschließen, kann dies zu einer
erheblichen Beschädigung der Schaltungen und im Extremfall zu Stromschlägen führen!

WARNUNG
Verwenden Sie nur das zum Lieferumfang des S90 ES gehörende Netzkabel. Wenden Sie sich an Ihren Yamaha-Händler, wenn
dieses Kabel nicht vorhanden oder beschädigt ist und ersetzt werden muss. Bei Benutzung eines ungeeigneten Ersatzkabels
setzen Sie sich der Gefahr von Feuer und Stromschlägen aus!

WARNUNG
Die Art des mit dem S90 ES gelieferten Netzkabels kann je nach Land, in dem Sie das Instrument erworben haben, verschieden
sein. In manchen Ländern hat der Netzstecker einen dritten Kontakt (Erdung). Der nicht ordnungsgemäße Anschluss der Erdung
führt zur Stromschlaggefahr. Nehmen Sie KEINERLEI Änderungen am mit dem S90 ES gelieferten Netzstecker vor. Falls der
Stecker nicht in die Steckdose passt, lassen Sie von einem qualifizierten Elektriker eine geeignete Steckdose anbringen.
Verwenden Sie keinen Steckdosenadapter, der die Erdung überbrückt.

8

Bedienungsanleitung

Stromversorgungsanschlüsse

Anschluss von Lautsprechern oder Kopfhörern
Da der S90 ES keine eingebauten Lautsprecher besitzt, müssen Sie dessen ausgegebenes Tonsignal
über externe Geräte zu Gehör bringen. Schließen Sie zu diesem Zweck Kopfhörer, Aktivboxen oder
andere Geräte zur Tonwiedergabe an.
Aktivbox (rechts)

Aktivbox (links)

Kopfhörer

OUTPUT R

OUTPUT L/MONO
PHONES

S90 ES

Einschalten des Instruments
Achten Sie darauf, dass die Lautstärkeeinstellungen am S90 ES und an den externen Geräten auf
Minimum eingestellt sind.

MASTER VOLUME

Schalten Sie den S90 ES an dem rückseitigen Schalter [POWER] ein, und schalten Sie dann Ihre
Verstärker usw. ein.

Anschluss von MIDI-Geräten oder eines Mischpults
Achten Sie darauf, dass alle Lautstärkeeinstellungen auf deren Minimalwerte gestellt sind. Schalten Sie dann in folgender
Reihenfolge alle Geräte in Ihrem Setup ein: MIDI-Master (Controller), MIDI-Slaves (Empfänger) und dann die Audiogeräte
(Mischpulte, Verstärker, Lautsprecher usw.).
Wenn Sie Ihr System ausschalten, regeln Sie zuerst die Lautstärken der einzelnen Audiogeräte herunter. Schalten Sie dann erst die
Geräte in umgekehrter Reifenfolge aus (zuerst die Audiogeräte, dann die MIDI-Geräte).

1

2

3
POWER
ON!!

MUSIC PRODUCTION SYNTHESIZER

MIDI-Master

S90 ES

Audiogeräte (erst Mischpult, dann Verstärker)

Bedienungsanleitung

9

Spielen auf der Tastatur

Einstellen des Klanges und des Display-Kontrastes
Stellen Sie die Lautstärkepegel des S90 ES und des angeschlossenen Verstärker-/Lautsprechersystems
wie gewünscht ein. Wenn das Display sich schlecht ablesen lässt, können Sie die Lesbarkeit mit dem
Regler Contrast einstellen.
Regulieren Sie die Lautstärke mit dem
MASTER-VOLUME-Schieberegler.

Stellen Sie den Display-Kontrast mit
dem Regler Contrast ein.

SF1

F1

MASTER VOLUME

Kontrastregler

Nachdem Sie nun Ihren S90 ES richtig angeschlossen haben, können Sie darauf spielen.
HINWEIS

Wenn Sie den S90 ES ausschalten möchten, schalten Sie in jedem Fall das externe Verstärker-/Lautsprechersystem aus
(oder verringern Sie dessen Lautstärke), bevor Sie den S90 ES ausschalten.

Spielen auf der Tastatur
Spielen der Sounds
Spielen Sie zunächst einige der realistischen und dynamischen Sounds des S90 ES auf der Tastatur.
Wenn Sie wie unter „Stromversorgungsanschlüsse“ (Seite 8) beschrieben das Gerät eingeschaltet haben,
erscheint die folgende Anzeige.
HINWEIS

In der Grundeinstellung ist der Master-Modus ausgewählt. Einzelheiten zu den einzelnen Modi finden Sie im Abschnitt
„Betriebsarten (Modi)“ auf Seite 12.

Zeigt an, dass der Master-Modus ausgewählt ist.

Zeigt die Art des momentan ausgewählten Programms an.

Zeigt den Namen und die Nummer
des ausgewählten Programms an.

In diesem Zustand können Sie auf der Tastatur spielen und die Klänge des ausgewählten Programms
hören. Beim Einschalten des Instruments wird automatisch das Programm „Wide River“ – ein natürlicher,
voller Klavierklang mit rhythmischem Arpeggio und Ambient Synth – aufgerufen.
Beachten Sie die Anzeige „Performance:USER1:001(A01)“ oben rechts im Display. Damit wird angezeigt,
dass momentan Performance 001 in User-Bank 1 ausgewählt ist. Eine „Performance“ ist eine der
Programmarten des S90 ES. Wie nachstehend beschrieben bietet das Instrument noch weitere
Programmarten: Voices und Multis.
HINWEIS

10

Einzelheiten zu den Bänken finden Sie auf Seite 30. Bitte beachten Sie, dass Performances und Multis nur User-Bänke haben
(es sind keine anderen Bänke verfügbar).

Bedienungsanleitung

Spielen auf der Tastatur

Auswählen und Spielen der Sounds
Der S90 ES stellt drei verschiedene Arten von Programmen bereit, mit denen die Klänge gespielt werden
können: Voices, Performances und Multis. Der Hauptunterschied unter diesen Programmen besteht in
deren Gebrauch – zum Spielen auf der Tastatur, oder zur Komposition von Musik mit mehreren Parts.
Zur Erstellung von Musik mit
mehreren Parts

Zum Spielen auf der Tastatur
Voice:

Performance:

Multi:

Dieses Programm enthält einen
Grundklang eines Instruments,
z. B. ein Klavier, eine Gitarre,
eine Bassgitarre, ein SchalgzeugSet usw.

Dieses Programm ermöglicht die
Kombination mehrerer Voices –
entweder als voll klingender LayerSound, oder als getrennte Sounds
(zum Beispiel in verschiedenen
Bereichen der Tastatur) zum
gleichzeitigen Spiel der
verschiedenen Parts.

Dieses Programm erlaubt das
Spielen mehrerer Spuren durch
einen externen Sequenzer, wobei
viele verschiedene Voices
gleichzeitig gespielt werden.

Sie können im Master-Modus aus 128 verschiedenen Voices, Performances und Multis auswählen.
Verwenden Sie hierfür die gewünschte Master-Nummer, die Schaltflächen [INC/YES] und [DEC/NO] oder
das Datenrad.

Vermindert die Nummer

DEC/NO

Vermindert die Nummer

Erhöht die Nummer

INC / YES

Erhöht die Nummer

Schalten Sie die Master-Nummer um, und spielen Sie dann die verschiedenen Voices oder Performances.
Wenn der ausgewählten Master-Nummer eine Voice zugeordnet ist, erscheint oben im Display die Anzeige
„Voice“. Wenn hingegen eine Performance zugewiesen ist, erscheint „Performance“ im Display.

HINWEIS

Multis können zwar auf der Tastatur gespielt werden, sind aber hauptsächlich für Erzeugung, Aufnahme und Wiedergabe von
Musikdaten mit mehreren Parts gedacht. Einzelheiten zur Verwendung dieser Funktion finden Sie auf Seite 70.

Beachten Sie, während Sie die verschiedenen Voices und Performances spielen, auf deren Unterschiede –
besonders darauf, wie bestimmte Performances bei weitem komplexer und voller klingen als die
meisten Voices.
Wir haben hier die Bedienungsvorgänge im Master-Modus erläutert, der gleich nach dem Einschalten aktiv ist.
Der S90 ES hat auch andere Betriebsarten. Im nächsten Abschnitt erklären wir die verschiedenen
Betriebsarten des S90 ES und wie sie eingesetzt werden können.

Bedienungsanleitung

11

Betriebsarten (Modi)

Betriebsarten (Modi)
Es gibt verschiedene Betriebsarten oder Modi im S90 ES, die über
die sechs Modustasten aufgerufen werden können.
Der Einsatzzweck des jeweiligen Modus’ hängt von der konkreten
musikalischen Anwendung ab. Um ganz einfach auf der Tastatur
zu spielen, sollte der Voice- oder Performance-Modus verwendet
werden. Wenn Sie komponieren, insbesondere Arrangements mit
mehreren Instrumenten, benutzen Sie den Multi-Modus und den
Sequence-Play-Modus. Für global gültige Einstellungen im
Instrument und zum Speichern Ihrer Daten verwenden Sie die
Modi Utility (Dienstprogramme) und File (Datei). Ein spezieller
Master-Modus ist ebenfalls vorhanden, aus dem heraus Sie die
gewünschten Betriebsarten und zugehörige Einstellungen mit
einem Tastendruck auswählen können, ohne vorher einen Modus
auszuwählen.

1

Spielen auf der Tastatur
unter Verwendung einer Voice

2

Voice-Modus
[VOICE]-Taste
Der S90 ES besitzt eine Vielzahl von
hochwertigen, dynamischen Sounds – die auch
als „Voices“ (Instrumentenstimmen) bezeichnet
werden. Sie können diese Voices – je eine zur
Zeit – im Voice-Modus auf der Tastatur spielen.
Mit dem S90 ES können Sie auch Ihre eigenen
Voices erzeugen.

4

Aufnahme auf einem
externen Sequenzer
Multi-Modus
[MULTI/SEQ PLAY]-Taste

Im Multi-Modus können Sie den S90 ES als
multitimbralen Klangerzeuger für die SongWiedergabe per Sequenzer einsetzen. Durch
Zuweisung verschiedener Voices zu jeder Spur
einer Song-Datei Ihres externen Sequenzers
können Sie die Instrumente einer ganzen Band
oder eines Orchesters wiedergeben.

Auf der Tastatur mit
mehreren Voices spielen

VOICE

PERFORM

1

2

MULTI/
SEQ PLAY

FILE

6

EDIT

JOB

STORE

COMPARE
REMOTE

3

EFFECT
BYPASS

ARPEGGIO

Eigene Programmsets
anlegen
Master-Modus
[MASTER]-Taste

Performance-Modus
[PERFORM]-Taste
Im Performance-Modus können Sie
verschiedene Voices übereinander legen und
spielen, oder verschiedene Voices verschiedenen
Tastaturbereichen zuweisen. Jede dieser VoiceKombinationen wird „Performance“ genannt.
In diesem Modus können Sie volle, einander
überlagerte Klänge erzeugen oder zwei
verschiedene Parts gleichzeitig spielen – zum
Beispiel Klavier und Bass, was besonders für das
Solospiel eingesetzt werden kann.

Der Master-Modus kann auf zwei
verschiedene Weisen verwendet werden:
• Zum Speichern Ihrer Lieblingsprogramme
Dadurch können Sie häufig verwendete
Einstellungen im Voice-, Performance- oder
Multi-Modus speichern und den Modus
zusammen mit den zugehörigen Einstellungen
mit einem Tastendruck auswählen, ohne vorher
einen Modus auswählen zu müssen.
• Spielen als Masterkeyboard
Hiermit können Sie die Tastatur in vier separate
Bereiche unterteilen – so als ob Sie vier
verschiedene MIDI-Keyboards spielten.

5

6
Datensicherung

Einstellen der Systemparameter

File-Modus
[FILE]-Taste

Utility-Modus
[UTILITY]-Taste

Im File-Modus können Sie Ihre S90-ES-Daten
auf dem USB-Speichergerät ablegen, und Sie
können Daten vom USB-Gerät in den
S90 ES laden.
Sie können ihre Daten im S90 ES speichern;
für die sichere Aufbewahrung empfiehlt Yamaha
die Sicherung wichtiger Daten auf einem
USB-Speichergerät.

Im Utility-Modus können Sie Parameter
einstellen, die für das Gesamtsystem des
S90 ES gelten. Diese Parametereinstellungen
sind für alle Voices, Performances und
Multis gültig.
* Die Einstellungen für jede Voice, Performance
oder Multi können in den jeweiligen Modi Voice,
Performance oder Multi festgelegt werden.

Sequence-Play-Modus
[MULTI/SEQ PLAY]-Taste
Im Sequence-Play-Modus können Sie auf einem
externen Sequenzer erstellte Song-Daten
wiedergeben, indem Sie den S90 ES als
multitimbralen Klangerzeuger verwenden.
Mehrere SMF-Dateien können nacheinander
wiedergegeben werden, und auf einem USBSpeichergerät gespeicherte Dateien können
sogar direkt abgespielt werden, ohne diese in den
S90 ES laden zu müssen.

Mit der Taste [MULTI/SEQ PLAY] schalten Sie zwischen Multi-Modus und Sequence-Play-Modus um.

Bedienungsanleitung

UTILITY

5

nur im SMF-Format (Standard MIDI File)

12

3

4

4 Wiedergabe von MIDI-Dateien

HINWEIS

MASTER

Grundsätzliche Erläuterungen

Grundsätzliche Erläuterungen
Voices – die grundlegenden Bausteine des S90 ES
Voices – erzeugt im Voice-Modus – sind die grundlegenden Klangbausteine für alle anderen Modi des S90 ES.
Die Performance- und Multi-Programme bestehen aus verschiedenen Voices, die gemeinsam für bestimmte
Spielanwendungen oder die Song-Aufnahme verwendet werden. Der S90 ES besitzt eine außergewöhnliche
Vielzahl von Preset-Voices für das Spiel in beliebigen Musikstilarten. Durchsuchen Sie die Voices, um Ihre
Lieblings-Sounds zu finden. Sobald Sie die Sounds erkundet haben und sich ein wenig auskennen, versuchen
Sie, diese mit den Bearbeitungsfunktionen zu verändern und Ihre eigenen Voices zu erzeugen.

Auswählen einer Preset-Voice

Seite 30

Erzeugung einer neuen Voice

Seite 44

Kombinieren mehrerer Voices zu einer Performance oder einem Multi
Um verschiedene Voices gleichzeitig zu spielen, wählen Sie eine Performance aus. Um den S90 ES als
multitimbralen Klangerzeuger mit Ihrem Sequenzer einzusetzen, wählen Sie ein Multi. Der S90 ES enthält
einen kompletten Satz von 128 speziell programmierten Performances und 64 Multis. Mithilfe der Multis
kann der S90 ES für die Wiedergabe von MIDI-Song-Dateien auf einem angeschlossenen USB-Gerät
eingesetzt werden.

Auswählen einer Preset-Performance

Seite 34

Erstellen einer neuen Performance

Seite 36, 53

Musikproduktion unter Einsatz eines Multis und
Ihres Computers

Seite 70

Wiedergabe einer MIDI-Datei

Seite 96

Master-Modus – Erstellung eines Masterkeyboard-Aufbaus oder schneller Abruf
Ihrer gewünschten Programme
Im Master-Modus können Sie Ihre Lieblings-Voices, -Performances und -Multis gemeinsam in einfach
auswählbaren Master-Programmen speichern. Egal welcher Modus benutzt wird – Voice, Performance oder
Multi – können Sie diese Programme sofort und automatisch mit dem entsprechenden Master abrufen.
Im Master-Modus können Sie außerdem die Tastatur in vier separate Bereiche unterteilen – jeder mit seiner
eigenen Voice – so als ob Sie vier verschiedene MIDI-Keyboards spielten.

Vornehmen der Einstellungen des Master-Modus’

Seite 90

Praktische Fernbedienung Ihres Computerprogramms
Die Bedienungsoberfläche des S90 ES dient auch als praktische Steuerzentrale für Ihr computerbasiertes
Musiksystem. Benutzen Sie die Tasten und Schieberegler zur Steuerung des Audio-Mischpults und der
Transportfunktionen des Sequenzers in Ihrer MIDI-/Audio-Software. Diese äußerst intuitive Herangehensweise
gibt Ihnen die Steuerung Ihres virtuellen Studios an die Hand – eine Bedienungsweise, die Tastatur und
Maus nicht bieten können. Diese Features sind für jede computerbasierte Sequenzer-Software und
Multi-Part-Editor-Software (Seite 77) verfügbar, die mit der Fernbedienungsfunktion kompatibel ist.

Fernsteuerung der Software

Seite 77

Globale Einstellungen und Datensicherung
Während die Voice-, Performance- und Multi-Modi Möglichkeiten zur Steuerung und Bearbeitung der
Programme des S90 ES bieten, ist der Utility-Modus der Ort, wo Sie globale Einstellungen Ihres Instruments
vornehmen – beispielsweise Transposition und Feinstimmung, oder Umschalten zwischen MIDI- und
USB-Betrieb. Außerdem können Sie wichtige Daten des S90 ES auf einem USB-Speichergerät als
Backup-Medium sichern.

Vornehmen globaler Systemeinstellungen

Seite 163

Sicherung wichtiger Daten

Seite 126

Damit sind unsere kurzen Erläuterungen der Bedienung der wichtigsten Funktionen des S90 ES abgeschlossen.
Genießen Sie die dynamischen, originalgetreuen Sounds des Instruments, während Sie darauf spielen und Ihre Musik
komponieren. Achten Sie darauf, die oben gegebenen Hinweise zu befolgen, und entdecken Sie einige der weiteren
aufregenden und leistungsfähigen Funktionen des S90 ES.

Bedienungsanleitung

13

Die wichtigsten Leistungsmerkmale

Die wichtigsten Leistungsmerkmale
● Natürlich reagierende Tastatur mit „Balanced-Hammer-Effekt“ und 88 Tasten (mit Aftertouch), deren Qualität auf
unsere umfassende Erfahrung und Meisterschaft im Klavierbau schließen lässt.
● Eine breite Palette von dynamischen und authentischen Voices. Mit Hilfe der Category-Search-Funktion können
Sie die gewünschten Sounds nach Instrumentengattung suchen und sehr schnell aufrufen.
● Halbdämpfer-Funktion, mit der Sie das Ausklingen des Klanges steuern und ausdrucksvoll die komplexen
Klangeigenschaften akustischer Instrumente nachempfinden können, besonders bei Klavier und
Streichinstrumenten.
● Enthält die neuentwickelte Damper Resonance – einen Insert-Effekt, der die satten Harmonien und
einzigartigen Klangeigenschaften eines echten Flügels bei Einsatz des Dämpferpedals reproduziert.
● Gestreckte Stimmung bei vielen Voices – eine Stimmung wie die von modernen akustischen Klavieren
und Flügeln.
● Arpeggio-Funktion, die entsprechend den angeschlagenen Tasten automatisch verschiedene SequenzerPhrasen abspielt. Mit dieser Funktion können Sie verschiedene Melodien und Rhythmen aufrufen – mehr als
1.700 Typen – für die sofortige Inspiration bei der Song-Erstellung und beim Spiel.
● Mit dem vielseitigen Multi-Modus können Sie den S90 ES für die Wiedergabe mehrerer Instrumenten-Parts von
Ihrem Sequenzerprogramm aus einrichten, so dass Sie alle Sounds für die Erstellung kompletter, professionell
klingender Songs zur Hand haben. Mit der zugehörigen Multi-Library stehen immer die richtigen Instrumente
für den ausgewählten Musiktyp zum sofortigen und automatischen Abruf bereit.
● Umfassende Effektprozessoren, mit Reverb (20 Typen), Chorus (49 Typen), acht separaten Insert-Blöcken,
jeweils mit zwei Blöcken und insgesamt 117 Typen, Master-Effekt (8 Typen) und einem digitalen Equalizer
(dreibandiger Part-EQ und fünfbandiger Master-EQ).
● Umfassende Echtzeitsteuerung durch vier Schieberegler – mit denen Sie Filter, Pegel, Effekte, Hüllkurven und
weitere Parameter während Ihres Spiels einstellen können.
● Im Master-Modus können Sie den S90 ES einerseits als Master-Keyboard (mit unabhängigen Zonen) einsetzen
und andererseits bei Live-Auftritten eine problemlose Umkonfigurierung des Instruments zwischen Voice-/
Performance-Spiel und Multi-Wiedergabe vornehmen.
● Fernsteuerungsfunktion – zur Fernbedienung Ihrer bevorzugten Sequenzer-Software über die Bedienelemente
des S90 ES.
● Drei Slots für das Modular-Synthesis-Plug-In-System, mit denen Sie den S90 ES zu einem völlig neuen
Synthesizer oder Modul zum Verarbeiten von Sounds erweitern können. Plug-In Boards stellen Ihnen mehr
Voices, mehr Effekte, mehr Polyphoniestimmen und mehr Instrumental-Parts zur Verfügung. Zusätzlich wurden
bereits spezielle Plug-In-Voices vorprogrammiert und auf dem S90 ES gespeichert, die sofort nach der
Installation der entsprechenden Erweiterungskarte wiedergegeben werden können.
● Die Rückseite mit einer Vielzahl von Eingangs-/Ausgangsbuchsen sorgt für maximale Flexibilität beim
Anschließen verschiedenster Geräte. Dazu gehören zuweisbare Ausgänge (Assignable), A/D-Eingänge,
MIDI-Anschlüsse und zwei USB-Ports. Darüber hinaus kann eine optionale mLAN16E-Erweiterungskarte
installiert werden.
● Zwei USB-Anschlüsse – USB TO HOST zum Anschließen an einen Computer und USB TO DEVICE zum
Anschließen an ein Speichergerät wie Festplatte oder Flash-Disk.
● Kompatibilität mit der leistungsfähigen Software Voice Editor und Multi Part Editor von Yamaha – mit
umfassender, intuitiver Bearbeitung aller Parameter auf Ihrem Computer.

14

Bedienungsanleitung

Verwendung der Bedienungsanleitung

Verwendung der Bedienungsanleitung
Aufbauen und Spielen ......................................................................................................................................... Seite 8
In diesem Abschnitt erfahren Sie alles, was Sie anfangs zum Spielen und zum Einsatz des S90 ES wissen müssen – vom
Aufbauen und Einschalten bis zu den wichtigsten Bedienungsvorgängen.

Die Steuerelemente und Anschlüsse............................................................................................................... Seite 16
In diesem Abschnitt erfahren Sie alles über die Schalter und Bedienelemente des S90 ES.

Grundlegende Bedienung ................................................................................................................................. Seite 21
In diesem Kapitel werden die grundlegenden Bedienvorgänge des Instruments wie die Bearbeitung von Werten und die
Änderung von Einstellungen erläutert.

Kurzbedienungsanleitung ................................................................................................................................. Seite 29
Dieser Lernabschnitt bietet Ihnen eine „Rundreise“ durch die verschiedenen Funktionen des Instruments sowie eine
Möglichkeit zu ersten praktischen Erfahrungen im Spielen und Anwenden des Instruments.

Grundlegender Aufbau .................................................................................................................................... Seite 108
Dieses Kapitel liefert einen detaillierten Überblick über die Hauptfunktionen und Merkmale des Instruments und ihr
Zusammenwirken.

Referenzteil....................................................................................................................................................... Seite 127
Das Nachschlagewerk zum S90 ES. In diesem Abschnitt werden alle Parameter, Einstellungen, Funktionen, Merkmale,
Modi und Bedienvorgänge bis ins kleinste Detail erläutert.

Anhang.............................................................................................................................................................. Seite 176
Informationen zum Installieren von Optionen und Erweiterungen, zu den Technische Daten, zu Fehlermeldungen u. a.

Problemlösungen............................................................................................................................................. Seite 189
Schlagen Sie bei Funktions- oder Betriebsstörungen des S90 ES oder bei Ton- oder Bedienungsproblemen zunächst in
diesem Abschnitt nach, bevor Sie sich an Ihren Yamaha-Händler oder an ein Service-Center wenden. Hier werden
gelegentlich auftretenden Probleme sowie mögliche Lösungen in einer sehr einfachen und leicht verständlichen Form
beschrieben.

Datenliste (gesondertes Heft)
Hier finden Sie verschiedene wichtige Übersichten, beispielsweise die Listen der Voices und der Effekte sowie die
MIDI-Implementierungstabelle.

Im LC-Display dieses Instruments werden je nach ausgewähltem Modus oder ausgewählter Funktion verschiedene
Seiten und Menüs angezeigt. In den Anweisungen dieses Handbuchs wird mithilfe von Pfeilen eine Kurzform für den
Aufruf von Displays und Funktionen dargestellt. Im nachfolgenden Beispiel wird der Benutzer aufgefordert,
1) die [VOICE]-Taste zu drücken, 2) eine Normal-Voice auszuwählen, 3) die [EDIT]-Taste zu drücken, 4) ein Element
auszuwählen, 5) die [F1]-Taste (OSC) zu drücken und 6) die [SF2]-Taste (OUTPUT) zu drücken.
[VOICE] → Auswahl einer Normal-Voice → [EDIT] → Elementauswahl → [F1] OSC → [SF2] OUTPUT
HINWEIS

Wenn im Display eine Bestätigungsaufforderung (Seite 26) oder ein Fenster mnit einer Steuerungsfunktion (Seite 42) angezeigt wird, drücken
Sie bitte die Taste [EXIT], um diesen Zustand zu beenden, und führen Sie dann wie im obigen Beispiel die Anweisungen aus. Wenn sich der
S90 ES im Fernbedienungsmodus befindet, drücken Sie bitte die Taste [REMOTE], um den Fernbedienungsmodus zu verlassen, und führen
Sie dann wie im obigen Beispiel die Anweisungen aus.

Bedienungsanleitung

15

Die Steuerelemente und Anschlüsse
Vorderseite
9

6
PAN/SEND

PAN

REVERB

CHORUS

TEMPO

ASSIGN

ASSIGN A

ASSIGN B

ASSIGN 1

ASSIGN 2

TONE

CUTOFF

RESONANCE

ATTACK

RELEASE

ARP FX

SWING

GATETIME

VELOCITY

UNITMULTIPLY

MEF

MEF 1

MEF 2

MEF 3

MEF 4

EQ

LOW

LOW MID

HIGH MID

HIGH

VOLUME 1

VOLUME 2

VOLUME 3

VOLUME 4

)

$ @ #

*

™

¶

MODE

VOICE

PERFORM

PROGRAM
USER 1

USER 2

DRUM
KITS

PRE 1

PRE 2

PRE 3

PRE 4

GM

FAVORITES

A. PIANO

KEYBOARD

ORGAN

GUITAR/
PLUCKED

BASS

C

D

E

MASTER

MULTI/
SEQ PLAY

FILE

SF3

SF4

SF5

UTILITY

F2

F1

F3

F4

F5

A

B

SYN LEAD

SYN PAD/
CHOIR

JOB

1

2

STORE

DRUM/
SYN COMP CHROMATIC
PERCUSSION PERCUSSION

4

PLG 3

BRASS

REED/PIPE

SLOT 3

STRINGS

CATEGORY
SEARCH

F

G

H

SE

MUSICAL FX

COMBI

3

4

5

6

7

8

12

13

14

15

16

TRACK
SELECT

EXIT

F6

ENTER

REMOTE

ELEMENT/PERF. PART/ZONE

COMMON
EFFECT
BYPASS

9

ARPEGGIO

11

10

EXECUTE

ZONE 3

PLG 2

INFORMATION
COMPARE

ZONE 2

SLOT 2

PLG 1

INC/ YES

EDIT

SF2

SF1

ZONE 1

SLOT 1

VOLUME

DEC/NO

MASTER VOLUME

∞

MUTE

SOLO

ZONE 4

5

7

!

8

PAN/SEND

PAN

ASSIGN

ASSIGN A

ASSIGN B

TONE

CUTOFF

RESONANCE

ATTACK

RELEASE

ARP FX

SWING

GATETIME

VELOCITY

UNITMULTIPLY

MEF

EQ

MEF 1

REVERB

CHORUS

MEF 2

ASSIGN 1

MEF 3

^ % & ( º¡

MODE

TEMPO

MEF 4

LOW

LOW MID

HIGH MID

HIGH

VOLUME 2

VOLUME 3

VOLUME 4

¢

USER 1

USER 2

DRUM
KITS

PRE 1

PRE 2

PRE 3

PRE 4

GM

PLG 2

PLG 3

FAVORITES

A. PIANO

KEYBOARD

ORGAN

GUITAR/
PLUCKED

BASS

STRINGS

BRASS

REED/PIPE

A

B

C

D

E

F

G

H

SYN LEAD

SYN PAD/
CHOIR

SE

MUSICAL FX

COMBI

SLOT 1

VOICE

PERFORM

MASTER

MULTI/
SEQ PLAY

SF3

SF4

SF5

FILE

UTILITY

ZONE 3

SLOT 3

CATEGORY
SEARCH

JOB

F3

F4

F5

1

STORE

2

3

4

5

6

7

8

12

13

14

15

16

TRACK
SELECT

INFORMATION
COMPARE

F2

DRUM/
SYN COMP CHROMATIC
PERCUSSION PERCUSSION

F6

EXIT

ENTER

REMOTE

ELEMENT/PERF. PART/ZONE

COMMON
EFFECT
BYPASS

ARPEGGIO

9

10

11

EXECUTE

ZONE 2

SLOT 2

INC/ YES

EDIT

SF2

SF1

F1

ZONE 1

PLG 1

VOLUME

DEC/NO

MASTER VOLUME

§

PROGRAM

ASSIGN 2

VOLUME 1

£

MUTE

SOLO

ZONE 4

A-1 B-1 C0 D0 E0 F0 G0 A0 B0 C1 D1 E1 F1 G1 A1 B1 C2 D2 E2 F2 G2 A2 B2 C3 D3 E3 F3 G3 A3 B3 C4 D4 E4 F4 G4 A4 B5 C5 D5 E5 F5 G5 A5 B5 C6 D6 E6 F6 G6 A6 B6 C7

23
HINWEIS

1

Wenn Sie den folgenden Parameter auf „0,“ einstellen, entspricht jede Taste dem Notennamen in den Abbildungen. [UTILITY] → [F1] GENERAL → [SF2] KBD →
Octave. Beziehen Sie sich auf diese Abbildungen, wenn Sie Parameter mit Notennamen einstellen, wie z. B. Noten-Bereichsgrenzen.

1 Tastatur

5 Controller-Schieberegler 1–4

Die Tastatur ist voll anschlagsdynamisch (sowohl Velocity
als auch Aftertouch). Mit dieser Funktion misst das
Instrument, wie stark oder zart Sie die Tasten anschlagen
und verwendet den gemessenen Wert, um Lautstärke und/
oder Klang je nach gewählter Voice auf unterschiedliche
Weise zu beeinflussen. Mit dem Aftertouch misst das
Instrument, welchen Druck Sie auf die Tasten nach dem
Anschlag ausüben; mit dem daraus gewonnenen Wert wird
der Sound in Abhängigkeit von der ausgewählten Voice auf
verschiedene Arten beeinflusst.
Darüberhinaus kann Aftertouch für jede Voice einer Vielzahl
anderer Funktionen zugewiesen werden (Seite 62).

2 Pitch-Bend-Rad

Seite 41

Steuert den Pitch-Bend-Effekt. Dieser Spielhilfe können
auch andere Funktionen zugeordnet werden.

3 Modulationsrad

Seite 41

Steuert den Modulationseffekt. Dieser Spielhilfe können
auch andere Funktionen zugeordnet werden.

4 [MASTER VOLUME]-Schieberegler
Stellt die Gesamtlautstärke ein. Ziehen Sie den Regler nach
oben, um den Ausgangspegel der Buchsen OUTPUT L/R
und PHONES zu erhöhen.

16

Bedienungsanleitung

Seite 42

Mit den vier äußerst vielseitigen Controller-Schiebereglern
können Sie verschiedene Aspekte bzw. Parameter der
aktuellen Voice einstellen. Benutzen Sie die darüber
befindlichen Controller-Funktionstasten, um den für die
Controller-Schieberegler eingestellten Parameter zu ändern.
HINWEIS

Wenn alle Controller-Schieberegler auf Minimum eingestellt sind, kann
es sein, dass Sie keinen Ton vom Instrument hören, auch dann nicht,
wenn Sie auf der Tastatur spielen. Stellen Sie in diesem Fall alle Regler
auf einen geeigneten Wert.

HINWEIS

Der [MASTER VOLUME]-Schieberegler stellt den Ausgangspegel
dieses Instruments ein. Andererseits stellt der Controller-Schieberegler
bei der Lautstärkeregelung den MIDI-Lautstärkewert (MIDI Volume) für
das jeweilige Element oder den Part ein.

6 Controller-Funktionstasten

Seite 43

Mit den Controller-Funktionstasten ändern Sie den für die
Controller-Schieberegler eingestellten Parameter.

7 LCD-Kontrastregler

Seite 10

Stellen Sie mit Hilfe dieses Reglers die optimale Lesbarkeit
des LC-Displays ein.

8 Funktionstasten [F1] – [F6]

Seite 23

Mit Hilfe dieser Tasten, die sich direkt unter dem
LC-Display befinden, rufen Sie die darüber im Display
angezeigten Funktionen auf. In der Display-Hierarchie sind
diese Funktionen [F] nach den Modi eingeordnet.

Vorderseite

Seite 23

Mit Hilfe dieser Tasten, die sich direkt unter dem
LC-Display befinden, rufen Sie die darüber im Display
angezeigten Subfunktionen auf. In der Display-Hierarchie
sind diese Subfunktionen [SF] nach den Funktionen [F]
eingeordnet.
Diese Tasten können auch benutzt werden, um den
Arpeggio-Typ in jedem Play-Modus zu speichern/laden.
(Seite 39)

) LC-Display
Im großen hintergrundbeleuchteten LC-Display werden die
zum gegenwärtig ausgewählten Vorgang oder Modus
gehörenden Parameter und Werte angezeigt.

! [INFORMATION]-Taste

Seite 27

Mit Hilfe dieser Taste können Sie eine besondere „Hilfe“Funktion aufrufen, in der Sie Informationen zum
gegenwärtig ausgewählten Modus erhalten. Wenn Sie die
Taste erneut oder eine beliebige andere Taste drücken,
gelangen Sie zum vorhergehenden Display zurück.
Je nach gewähltem Display kann diese Taste benutzt
werden, um ein Fenster für die Eingabe von Zeichen
(Seite 27) oder Ziffern (Seite 53) zu öffnen.

@ Datenrad

Seite 25

Zur Bearbeitung des momentan ausgewählten Parameters.
Drehen Sie das Rad nach rechts (im Uhrzeigersinn),
um den Wert zu erhöhen; drehen Sie das Rad nach links
(entgegen dem Uhrzeigersinn), um den Wert zu
vermindern. Wenn ein Parameter mit einem breiten
Wertebereich ausgewählt ist, können Sie den Wert in
größeren Schritten ändern, indem Sie das Dial
schnell drehen.

# [INC/YES]-Taste

Seite 25

Mit Hilfe dieser Taste können Sie den gegenwärtig
ausgewählten Parameter erhöhen. Sie können damit auch
einen Job oder einen Speichervorgang bestätigen und
ausführen.

$ [DEC/NO]-Taste

Seite 25

Mit Hilfe dieser Taste können Sie den gegenwärtig
ausgewählten Parameter vermindern. Sie können damit
auch einen Job oder einen Speichervorgang abbrechen.
HINWEIS

Sie können die Tasten [INC/YES] und [DEC/NO] auch benutzen, um sich
in Zehnerschritten schnell durch Parameterwerte zu bewegen,
besonders bei Parametern mit großem Wertebereich. Halten Sie einfach
eine der Tasten fest (diejenige, in deren Richtung Sie den Wert ändern
möchten), und drücken Sie dann gleichzeitig die andere Taste. Um zum
Beispiel in positive Richtung zu springen, halten Sie die Taste [INC/YES]
fest und drücken Sie dann [DEC/NO].

% Cursortasten

Seite 25

Mit den Cursortasten bewegen Sie den „Cursor“
(die Eingabemarke) durch die Displays im LCD, markieren
verschiedene Parameter und wählen diese aus.

^ [EXIT]-Taste

Seite 22

Die Menüs und Displays des Synthesizers sind in einer
hierarchischen Struktur organisiert.
Drücken Sie diese Taste, um das aktuelle Display zu
verlassen und zur vorhergehenden Hierarchiestufe
zurückzukehren.

& [ENTER]-Taste

Die Steuerelemente
und Anschlüsse

9 Subfunktionstasten [SF1] – [SF6]

Mit Hilfe dieser Taste führen Sie einen Job oder einen
Speichervorgang aus. Sie können mit Hilfe dieser Taste bei
der Auswahl eines Speicherplatzes oder einer Bank für
eine Voice oder Performance auch die Eingabe einer
Nummer bestätigen.
Im File-Modus können Sie mit Hilfe dieser Taste zur nächst
tieferen Ebene im ausgewählten Verzeichnis gelangen.
HINWEIS

Im File-Modus können Sie sich mit den Tasten [EXIT] und [ENTER] durch
die Ordner auf dem USB-Speichergerät bewegen.

* MODE-Tasten

Seite 22

Mit diesen Tasten können Sie die Betriebsmodi
(z.B. den Voice-Modus) auswählen.

( [REMOTE]-Taste

Seite 78

Im Remote-Modus können Sie die Sequencer-Software
mit den Reglern am Bedienfeld des Instruments steuern.
Schalten Sie mit der Taste [REMOTE] in den
Remote-Modus.
HINWEIS

Wenn Sie den Parameter MIDI IN/OUT auf „MIDI“ stellen ([UTILITY] →
[F5] MIDI → [SF4] OTHER) oder wenn Sie Mode A und Mode B auf „off“
stellen ([UTILITY] → [F4] CTL ASN → [SF4] REMOTE), können Sie auch
mit der [REMOTE]-Taste nicht in den Remote-Modus schalten. Stellen
Sie diese Parameter auf die gewünschten Werte (Seite 78),
und wechseln Sie dann in den Remote-Modus.

º [EFFECT BYPASS]-Taste

Seite 119

Die riesige Effektsektion des Instruments bietet InsertEffekte (acht Sets mit jeweils zwei Effekteinheiten pro Set),
Systemeffekte (Reverb und Chorus) und Master-Effekte.
Mit der Taste [EFFECT BYPASS] können Sie die
entsprechenden Effektblöcke mit einem Tastendruck einoder ausschalten. Vom folgenden Display aus können Sie
die einzelnen Effekte auswählen, die umgangen werden
sollen, wenn die [EFFECT BYPASS]-Taste gedrückt wird.
[UTILITY] → [F1] GENERAL → [SF3] EF BYPS-Display
HINWEIS

Wenn Sie eine Effekt-Plug-in-Karte (PLG100-VH) installiert haben,
können Sie auch Plug-in-Insert-Effekte einsetzen (Seite 103).

¡ [ARPEGGIO]-Taste

Seite 39

Drücken Sie diese Taste, um die Wiedergabe des
Arpeggios für jede Voice, jede Performance oder jedes
Multi zu aktivieren oder zu deaktivieren. Wenn der
Arpeggio Switch des ausgewählten Parts im Performanceoder Multi-Modus auf „off“ gestellt ist, hat diese Taste keine
Auswirkung.

™ Bank-Tasten

Seiten 30, 32

Jede Taste wählt eine Voice-Bank aus. Wenn die
[CATEGORY SEARCH]-Taste aktiviert ist, dann können Sie
mit Hilfe dieser Tasten die gewünschte Kategorie
(Category) auswählen (siehe Aufdruck unter den Tasten).

£ Gruppentasten [A] – [H]

Seiten 31, 32

Mit Hilfe dieser Tasten können Sie eine Voice- oder
Performance-Group (Gruppe) auswählen. Wenn die
[CATEGORY SEARCH]-Taste aktiviert ist, dann können Sie
mit Hilfe dieser Tasten die gewünschte Kategorie
(Category) auswählen (siehe Aufdruck unter den Tasten).

¢ Nummerntasten [1] – [16]
Die Verwendung dieser Tasten ist vom Status der Tasten
[TRACK SELECT] und [MUTE] abhängig.

Bedienungsanleitung

17

Rückseite

Die Steuerelemente
und Anschlüsse

∞ [CATEGORY SEARCH]-Taste

¶ Lampen SLOT 1–3

Seite 32

Wenn diese Taste eingeschaltet wird, kann die untere Reihe
der Bank-Tasten (beschriftet mit A.PIANO – REED/PIPE)
zusammen mit den [GROUP]-Tasten zur Auswahl der
Voice-/Performance-Kategorie benutzt werden.

§ [TRACK SELECT]-Taste
[MUTE]-Taste

Seite 99

Diese drei Kontrollampen geben den Installationsstatus der
Plug-In-Boards an. Wurde das Plug-In-Board richtig
installiert, leuchtet die entsprechende SLOT-Kontrollampe.

Seite 104
Seite 105

HINWEIS

Das Vocal Harmony Plug-In-Board (PLG100-VH) kann nur in Slot 1
installiert werden.

HINWEIS

Das Multi-Part Plug-In-Board (PLG100-XG) kann nur in Slot 3
installiert werden.

Mit diesen Tasten können Sie die Funktion der
Nummerntasten [1] – [16] umschalten. Näheres hierzu
finden Sie unter „¢ Nummerntasten [1] – [16].“

■ Funktionen der Nummerntasten [1] – [16]
Wenn die [TRACK SELECT]-Taste
eingeschaltet ist
Voice-Play-Modus
Voice-Edit-Modus
Performance-Play-Modus
Performance-Edit-Modus
Master-Play-Modus

Master-Edit-Modus
Multi-Play-Modus
Multi-Edit-Modus
Sequence-Play-Modus
Multi-Voice-Edit-Modus

Wenn sowohl [TRACK SELECT]
als auch [MUTE]-Tasten
ausgeschaltet sind

Wenn die [MUTE]-Taste
eingeschaltet ist

Einstellung des Sendekanals der
—
Tastatur
Element-Auswahl (1–4) und Einstellung der Element-Stummschaltung (9–12)
Einstellung des Sendekanals der
Performance-Part-Mute-Einstellung
Tastatur
(1–4)
Performance-Part-Auswahl (1 – 4)

Voice-Auswahl, entsprechend den
Gruppen A – H
—
Performance- oder Voice-Auswahl
(wenn der Cursor am Voice-Namen
steht), entsprechend der Gruppen
A–H
Master-Auswahl, entsprechend den
Einstellung der Part-Stummschaltung
(beim Speichern einer Performance oder Gruppen A – H
eines Multis)

Einstellung des Tastatur-Sendekanals
(wenn der Voice- bzw. PerformanceModus im aktuellem Master gespeichert
wird) oder Auswahl der Multi-Parts (wenn
der Multi-Modus im aktuellen Master
gespeichert wird)
Zonen-Auswahl (1 – 4)
—
Part-Auswahl
Einstellung der Part-Stummschaltung

—
Multi- oder Voice-Auswahl (wenn der
Cursor am Voice-Namen steht),
zusammen mit Groups [A] – [D]
—

Einstellung des Sendekanals der
Einstellung der Part-Stummschaltung
Tastatur
Element-Auswahl (1–4) und Einstellung der Element-Stummschaltung (9–12)

—

Rückseite
1

3

4

5

USB

TO DEVICE

Plug-in SLOT

6 7
FOOT SWITCH

MIDI

TO HOST

R

2

9

1 Netzschalter POWER

2 AC INLET (Buchse für Netzstromkabel)

L

OUTPUT

R

L/MONO

PHONES

A/D INPUT

R

1

Seite 8

Schließen Sie das Netzkabel zuerst an diesen Anschluss
an, bevor Sie es an eine Steckdose anschließen.
Verwenden Sie nur das zum Lieferumfang des S90 ES
gehörende Netzkabel.

3 Plug-in-Board-Schacht 1–3 (Abdeckungen der
Plug-in-Erweiterungskarten)
Seite 184
Mit der Installation eines optionalen Plug-In-Boards im
S90 ES können Sie die Klangpalette des Instruments
entscheidend erweitern. Auf der Rückseite des S90 können
bis zu drei Boards installiert werden.

GAIN

L

) ! @ #

4 USB-Anschlüsse

Mit diesem Schalter schalten Sie den Synthesizer ein
oder aus.

Bedienungsanleitung

2

GREEN
YELLOW
ORANGE

ASSIGNABLE OUTPUT

18

$

FOOT CONTROLLER

BREATH ASSIGNABLE SUSTAIN
FOOT PEDAL

IN

OUT

THRU

8

Seite 67

Dieses Instrument besitzt zwei verschiedene USBAnschlüsse auf der Rückseite – USB TO HOST und USB
TO DEVICE. Der Anschluss USB TO HOST wird zum
Anschließen dieses Instruments an den Computer via
USB-Kabel benutzt. Die USB-Verbindung zwischen
Instrument und Computer kann nur für die Übertragung
von MIDI-Daten verwendet werden. Im Unterschied zu
MIDI kann die USB-Technologie mehrere Ports über ein
einzelnes Kabel verarbeiten. Der USB-Anschluss kann nur
für die Übertragung von MIDI-Daten verwendet werden.
Über USB können keine Audiodaten übertragen werden.
Der Anschluss USB TO DEVICE wird zum Anschließen
dieses Instruments an ein USB-Speichergerät (Festplatte,
CD-ROM-Laufwerk, MO-Laufwerk, Flash-Disk usw.) via
USB-Kabel benutzt. Dadurch können Sie Daten, die an
diesem Instrument erstellt wurden, auf dem externen
USB-Speichergerät speichern und Daten vom externen

Rückseite

USB
USB ist eine Abkürzung für „Universal Serial Bus“. Dabei
handelt es sich um eine serielle Schnittstelle zur Verbindung
eines Computers mit Peripheriegeräten, die im Vergleich zu
konventionellen seriellen Schnittstellen eine deutlich
schnellere Datenübertragung ermöglicht.

5 MIDI IN/OUT/THRU-Anschlüsse

Seite 65

MIDI IN empfängt MIDI-Nachrichten von einem externen
MIDI-Gerät. Mit diesem Steckverbinder steuern Sie den
Synthesizer von einem externen MIDI-Gerät aus. MIDI OUT
dient der Übertragung aller Steuerungs-, Spiel- und
Wiedergabedaten vom S90 ES an andere MIDI-Geräte,
beispielsweise an einen externen Sequenzer.
Sie können den externen Klangerzeuger auch über den
S90 ES spielen und das externe MIDI-Gerät von dort
aus steuern.
MIDI THRU dient der direkten Weiterleitung aller über MIDI
IN empfangenen MIDI-Daten an angeschlossene Geräte
und ermöglicht so die bequeme Verkettung weiterer MIDIInstrumente.

6 BREATH-Controller-Buchse

Seite 59

Hier schließen Sie einen optionalen Blaswandler BC3 an.
Mit Hilfe des Blaswandlers können Sie den Ausgabepegel
der Klänge gemäß Ihrer Atemkraft ändern.

7 FOOT-SWITCH-Buchsen

Seite 59

Diese Buchsen dienen dem Anschluss der als Zubehör
erhältlichen Fußschalter FC3, FC4 oder FC5.
Bei Anschluss an die Buchse SUSTAIN dient der
Fußschalter als Halte- oder Sustainpedal.
Bei Anschluss an die Buchse ASSIGNABLE kann der
Fußschalter eine der vielen verschiedenen zuweisbaren
(englisch: Assign) Funktionen steuern.

! PHONES-Buchse
@ Buchsen A/D INPUT

# GAIN-Regler

Seite 38

Dieser Regler dient der Regulierung der
Eingangsverstärkung (Gain) der Audiodaten an den
Buchsen A/D INPUT (siehe oben). In Abhängigkeit vom
angeschlossenen Gerät (Mikrofon, CD-Player usw.)
müssen Sie möglicherweise den Gain nachregulieren,
um einen optimalen Pegel zu erhalten.

$ Abdeckung für die mLAN-Erweiterungskarte
(mLAN16E)
Seiten 88, 184
Die gesondert erhältliche mLAN-Erweiterungskarte
(mLAN16E) kann in diesem Instrument installiert werden.
Mit der mLAN16E-Erweiterungskarte können Sie Ihren
S90 ES einfach und bequem mit anderen mLANkompatiblen Instrumenten oder Geräten verbinden.

■ Wenn das optionale mLAN16E-Board installiert
wurde:

MADE IN JAPAN

IEEE1394

mLAN EXPANSION BOARD mLAN16E

9 Buchsen ASSIGNABLE OUT L und R

1

Seite 59

Hier kann ein optionales Fußpedal (FC7 usw.)
angeschlossen werden. Mit jeder dieser Buchsen können
Sie eine von vielen verschiedenen zuweisbaren Funktionen
(z. B. Lautstärke, Klangfarbe, Tonhöhe oder andere
Klangeigenschaften) stufenlos steuern.

Seite 38

Externe Audiosignale können an diesen Klinkenbuchsen
(1/4"-Mono-Klinkenstecker) zugeführt werden.
Verschiedene Geräte wie Mikrofon, Gitarre, Bass,
CD-Player, Synthesizer können an diesen Buchsen
angeschlossen werden, und deren Audiosignal ist als
AUDIO IN-Part der Performance, des Songs oder des
Multis zu hören.
Bei Stereosignalen (zum Beispiel von Audiogeräten)
benutzen Sie beide Buchsen. Bei Monosignalen (zum
Beispiel von einem Mikrofon oder einer Gitarre) benutzen
Sie nur die Buchse L.

Die SUSTAIN-Buchse kann mit FC3, FC4 oder FC5 benutzt werden.
Die ASSIGNABLE-Buchse kann mit dem FC4 oder dem FC5
benutzt werden.

8 Buchsen FOOT CONTROLLER 1 und 2

Seite 9

Diese Buchse dient dem Anschluss von Stereo-Kopfhörern.

ACTIVE

HINWEIS

Die Steuerelemente
und Anschlüsse

Näheres zu USB finden Sie auf Seite 20.

Seiten 9, 63

Über diese 1/4"-Mono-Klinkenbuchsen werden die
Audiosignale des Motivs ausgegeben (Line-Pegel).
Für eine monophone Ausgabe verwenden Sie nur die
Buchse L/MONO.

1

HINWEIS

) Buchsen OUTPUT L/MONO & R

2

USB-Speichergerät in das Instrument laden. Speicher- und
Ladevorgänge werden im File-Modus ausgeführt.
(Seiten 50, 56, 76)

HINWEIS

Die vorstehende Abbildung zeigt das Bedienfeld der mLAN16EErweiterungskarte mit aufgeklebtem Klebeetikett. Bringen Sie
dieses Etikett in jedem Fall an der mLAN16E an ( Seite 187).

Seite 63

Über diese 1/4"-Mono-Klinkenbuchsen werden
Audiosignale des Instruments ausgegeben (Line-Pegel).
Diese Ausgänge sind unabhängig vom Hauptausgang (an
den folgenden Buchsen L/MONO und R) und können jeder
beliebigen Drum-Voice-Taste und jedem beliebigen Part
zugewiesen werden. Dadurch können Sie beispielsweise
bestimmte Voices oder Sounds zur Verarbeitung durch ein
externes Effektgerät weiterleiten.

1 mLAN-Buchsen (IEEE1394) 1, 2
Hier können Sie mLAN-Geräte oder IEEE1394-kompatible
Geräte über IEEE1394-Standardkabel (6-polig)
anschließen.

Die Parts, die diesen Buchsen zugewiesen werden
können, sind folgende:
• Drum-Voice-Taste, der das Drum-/Percussion-Instrument
zugewiesen wurde
• Jeder Part einer Performance*
• Jeder Part eines Multi*
*Einschließlich des Audio-Input-Parts

mLAN
„mLAN“ ist ein digitales Netzwerk für Musikanwendungen.
mLAN nutzt und erweitert den hoch leistungsfähigen seriellen
Bus des Industriestandards IEEE 1394.
* Der Name „mLAN“ sowie das (obige) Logo sind Warenzeichen.

Bedienungsanleitung

19

Verwenden von USB-Speichergeräten

Die Steuerelemente
und Anschlüsse

Verwenden von USB-Speichergeräten
Achten Sie bei der Verwendung von USB-Speichergeräten darauf, diese an die USB TO DEVICE-Buchse anzuschließen,
und beachten Sie die folgenden wichtigen Vorsichtsmaßregeln.

■ Kompatible USB-Geräte
Schließen Sie an die USB TO DEVICE-Buchse
ausschließlich ein USB-Speichergerät an (z.B. eine
Festplatte, ein CD-ROM-Laufwerk, eine Flash Disk und
andere Laufwerke). Andere Geräte wie eine
Computertastatur oder Maus können nicht benutzt werden.
Es können sowohl Geräte mit Bus-Stromversorgung (über das
Hostgerät betrieben) als auch batterie- oder netzbetriebene
Geräte mit eigener Stromversorgung verwendet werden.
Der S90 ES unterstützt nicht notwendigerweise alle im Handel
erhältlichen USB-Speichergeräte. Yamaha übernimmt keine
Garantie für die Betriebsfähigkeit der von Ihnen erworbenen
USB-Speichergeräte. Konsultieren Sie bitte vor dem Erwerb
von USB-Speichergeräten Ihren Yamaha-Händler oder einen
autorisierten Yamaha-Vertriebshändler (siehe Liste am Ende
der Bedienungsanleitung), oder besuchen Sie die folgende
Website:
http://www.yamahasynth.com/
HINWEIS

CD-R/W-Laufwerke können zwar zum Laden von Daten auf das
Instrument verwendet werden, nicht jedoch zum Speichern von
Daten. Sie können die Daten jedoch auf einen Computer
übertragen und anschließend auf dem CD-R/W-Laufwerk des
Computers speichern.

■ Formatieren von USB-Speichermedien
Wenn ein USB-Speichergerät angeschlossen oder ein
Speichermedium eingelegt ist, kann im Display die Meldung
„USB device unformatted“ (USB-Gerät nicht formatiert)
erscheinen, die anzeigt, dass das Gerät bzw. Medium
formatiert werden muss. Führen Sie im File-Modus den
Format-Befehl aus (Seite 168).

USB-Anschlussarten
Es gibt zwei verschiedene Arten von USB-Anschlüssen,
und die Rückseite des Instruments verfügt über beide.
Achten Sie unbedingt darauf, die beiden nicht
miteinander zu verwechseln.
USB-TO-HOST-Buchse
Mit diesem Typ schließen Sie das Instrument an einen
Computer an, wodurch Sie MIDI-Daten zwischen den
beiden Geräten übertragen können. Die USB-Verbindung
zwischen Instrument und Computer kann nur für die
Übertragung von MIDI-Daten verwendet werden.
Im Unterschied zu MIDI kann die USB-Technologie
mehrere Ports über ein einzelnes Kabel verarbeiten.
Die beiden Enden eines USB-Kabels verfügen jeweils
über einen anderen Stecker: Typ A und Typ B. Schließen
Sie Typ A an den Computer und Typ B an die USB TO
HOST-Buchse an.

USB-TO-DEVICE-Buchse
Dieser Typ dient zum Anschluss des Instruments an ein
USB-Speichergerät und ermöglicht die Speicherung der
von Ihnen erstellen Daten auf dem angeschlossenen
Gerät bzw. das Laden der auf dem angeschlossenen
Gerät gespeicherten Daten. Dadurch können Sie Daten,
die an diesem Instrument erstellt wurden, auf dem
externen USB-Speichergerät speichern und Daten vom
externen USB-Speichergerät in das Instrument laden.
Speicher- und Ladevorgänge werden im File-Modus
ausgeführt (Seite 168).
Die beiden Enden eines USB-Kabels verfügen jeweils
über einen anderen Stecker: Typ A und Typ B. Schließen
Sie Typ A an die USB-TO-HOST-Buchse und Typ B an das
USB-Speichergerät an.

Sicherheitshinweise bei Verwendung der USB TO
DEVICE-Buchse
Wenn das angeschlossene USB-Speichergerät eine
eigene Stromversorgung besitzt, sollten Sie das
USB-Gerät während des Betriebs niemals ein- oder
ausschalten oder die USB-Verbindung zum S90 ES
trennen. Dies kann unter Umständen zum Hängenbleiben
des Synthesizers führen.
Während des Zugriffs auf Daten (wie bei Speicher-,
Lade- und Löschvorgängen im File-Modus) dürfen Sie
das USB-Kabel NICHT abziehen, das Speichermedium
NICHT aus dem Gerät entfernen und KEINES der Geräte
ausschalten. Andernfalls können die Daten auf einem
oder beiden Geräten beschädigt werden.

MIDI-Datenübertragung
Anschließen an einen Computer
Speichern/Laden von Daten
im File-Modus (Seite 168)

Typ B
USB-TO-HOSTBuchse

Typ A
USB TO DEVICEBuchse

Anschließen eines
USB-Speichergerätes
(Festplatte, CD-ROMLaufwerk, Flash Disk
und andere Laufwerke)

■ Schützen Sie Ihre Daten (Schreibschutz):
Um das versehentliche Löschen wichtiger Daten zu
verhindern, sollten Sie den an jedem Speichergerät bzw.
-medium vorhandenen Schreibschutz aktivieren.

S90 ES
HINWEIS

Der Computer kann nicht auf das an die USB-TO-DEVICEBuchse des S90 ES angeschlossene USB-Speichergerät
zugreifen, auch wenn die Anschlüsse der vorstehenden
Abbildung entsprechen. Auf die Daten auf dem an die USBTO-DEVICE-Buchse angeschlossenen USB-Speichergerät
können Sie nur im File-Modus am Instrument selbst
zugreifen.

HINWEIS

Der S90 ES unterstützt zwar den Standard USB 1.1, aber Sie
können auch ein Speichergerät des Standards USB 2.0 am
S90 ES anschließen und verwenden. Beachten Sie jedoch,
dass die Übertragungsgeschwindigkeit USB 1.1 entspricht.

Wenn Sie Daten auf dem USB-Speichergerät speichern
möchten, müssen Sie den Schreibschutz aufheben.

20

Bedienungsanleitung

Grundlagen der Bedienung
In diesem Abschnitt lernen Sie die grundlegenden Bedienvorgänge des S90 ES kennen – die Verwendung der
Steuerelemente am Bedienfeld und die Ausführung grundlegender Funktionen wie z.B. Auswählen von Programmen,
Benennen von Programmen/Dateien und Verwenden der Tastatur zur Direkteingabe bestimmter Werte.
Dieser Abschnitt beginnt mit der Factory-Set-Funktion, mit der Sie das Instrument wieder in seinen ursprünglichen Zustand
versetzen können – für den Fall, dass Sie versehentlich wichtige Einstellungen geändert haben.

Wiederherstellen der werksseitig programmierten
Einstellungen des S90 ES
Der S90 ES hat eine Funktion namens Factory Set (Werkseinstellungen) zur Wiederherstellung des Speicherinhalts Ihres
S90 ES auf die Werksvoreinstellung, die bei Auslieferung vorlag.
Hiermit können Sie die werksseitigen User-Voices, Performances und Multis sowie die System- und anderen Einstellungen
des Synthesizers wiederherstellen.

VORSICHT
Sobald Sie diese Funktion ausführen, werden die aktuell gespeicherten Werte überschrieben. Stellen Sie sicher, dass Sie dadurch keine wichtigen
Daten überschreiben! Sie sollten vorher alle wichtigen Daten auf dem USB-Gerät sichern (Seite 126).

1. Drücken Sie die [UTILITY]-Taste, um den Utility-Modus aufzurufen (das Lämpchen leuchtet auf).
2. Drücken Sie die [JOB]-Taste, um den Utility-Job-Modus aufzurufen.
VOICE

MULTI/
SEQ PLAY

EDIT

PERFORM

MASTER

VOICE

FILE

UTILITY

MULTI/
SEQ PLAY

JOB

STORE

COMPARE
REMOTE

EDIT

PERFORM

MASTER

FILE

UTILITY

JOB

STORE

COMPARE
EFFECT
BYPASS

ARPEGGIO

REMOTE

EFFECT
BYPASS

ARPEGGIO

3. Drücken Sie die [ENTER]-Taste. (Im Display werden Sie zur Bestätigung aufgefordert.)
Um wieder zum ursprünglichen Display zurückzukehren, drücken Sie die [DEC/NO]-Taste.
Um die Factory-Set-Funktion auszuführen, drücken Sie die [INC/YES]-Taste.

4. Sobald die Werksvorgaben wiederhergestellt wurden, erscheint im Display kurz die Nachricht „Completed“
(Abgeschlossen), und das vorher aufgerufene Display wird wieder angezeigt.

VORSICHT
Bei Factory-Set-Vorgängen, deren Verarbeitung länger dauert, wird während des Vorgangs die Nachricht „Executing…“ (In Ausführung) oder
„Please Keep Power on!“ (Gerät eingeschaltet lassen) angezeigt. Schalten Sie das Gerät nicht aus, solange diese Meldung im Display angezeigt wird.
Das Ausschalten des Geräts in diesem Zustand führt zum Verlust sämtlicher Daten und unter Umständen zu einer vollständigen Systemblockade.
Das bedeutet, dass dieser Synthesizer auch beim nächsten Einschalten möglicherweise nicht ordnungsgemäß hochgefahren wird.
HINWEIS

Alle Einstellungen des Utility-Modus, die sich auf Plug-in-Boards beziehen, werden nur im Speicher der jeweiligen Erweiterungskarte gespeichert
und nicht im Speicher dieses Synthesizers. Daher kann die Factory-Set-Funktion nicht zum Wiederaufruf der Einstellungen dieser Geräte
verwendet werden.

Bedienungsanleitung

21

Funktionen der MODE-Tasten

Funktionen der MODE-Tasten
VOICE

Grundlagen der
Bedienung

Ruft den Modus auf, der der jeweiligen Taste entspricht.
Näheres zu den einzelnen Modi erfahren Sie auf
Seite 12.

Ruft den jeweiligen Edit-Modus auf, wenn im Voice-,
Performance-, Multi- oder Master-Modus die [EDIT]Taste gedrückt wird. Im Edit-Modus können Sie die
einzelnen Programme bearbeiten.

PERFORM

MULTI/
SEQ PLAY

EDIT

MASTER

FILE

UTILITY

JOB

STORE

COMPARE
REMOTE

EFFECT
BYPASS

ARPEGGIO

Steuert die Computersoftware über die Tasten und
Regler des S90 ES (Seite 77).

Ruft den jeweiligen Store-Modus auf, wenn im
Voice-, Performance-, Multi- oder Master-Modus
die [STORE]-Taste gedrückt wird, so dass Sie
das bearbeitete Programm für den Modus
speichern können. Im Utility-Modus wird beim
Drücken der [STORE]-Taste der Speichervorgang
direkt ausgeführt.
Ruft den jeweiligen Job-Modus auf, wenn im
Voice-, Performance-, Multi-, Master- oder
Utility-Modus die [JOB]-Taste gedrückt wird.
Im Job-Modus können Sie Daten initialisieren
und kopieren.

Schaltet die Effekte und die Arpeggio-Funktion ein oder aus (Seiten 39, 119).

Modustabelle
Die einzelnen Modi haben folgende Funktionen und Zugriffsarten:
Modus
Play-Modus

Voice-Modus

Performance-Modus

Multi-Modus

Master-Modus

Funktion
Eine Voice abspielen

Zugriffsart
[VOICE]

Edit-Modus

Eine Voice bearbeiten/erstellen

[VOICE] → [EDIT]

Job-Modus

Eine Voice initialisieren usw.

[VOICE] → [JOB]

Store-Modus

Eine Voice im internen Speicher ablegen

[VOICE] → [STORE]

Play-Modus

Eine Performance abspielen

[PERFORM]

Edit-Modus

Eine Performance bearbeiten/erstellen

[PERFORM] → [EDIT]

Job-Modus

Eine Performance initialisieren usw.

[PERFORM] → [JOB]

Store-Modus

Eine Performance im internen Speicher ablegen

[PERFORM] → [STORE]

Play-Modus

Ein Multi abspielen

[MULTI/SEQ PLAY]

Edit-Modus

Ein Multi bearbeiten/erstellen

[MULTI/SEQ PLAY] → [EDIT]

Job-Modus

Ein Multi initialisieren usw.

[MULTI/SEQ PLAY] → [JOB]

Store-Modus

Ein Multi im internen Speicher ablegen

[MULTI/SEQ PLAY] → [STORE]

Play-Modus

Einen Master abspielen

[MASTER]

Edit-Modus

Einen Master bearbeiten/erstellen

[MASTER] → [EDIT]

Job-Modus

Einen Master initialisieren usw.

[MASTER] → [JOB]

Store-Modus

Einen Master im internen Speicher ablegen

[MASTER] → [STORE]

Sequence-Play-Modus

Play-Modus

MIDI-Dateien wiedergeben

[MULTI/SEQ PLAY]

Job-Modus

Utility-Modus

Systemparameter einstellen

[UTILITY]

Job-Modus

Werksvorgaben wiederherstellen

[UTILITY] → [JOB]

File-Modus

Dateien und Ordner (Verzeichnisse) verwalten

[FILE]

File-Modus
HINWEIS

Durch Drücken der [MULTI/SEQ PLAY]-Taste wechseln Sie zwischen dem Multi-Modus und dem Sequence-Play-Modus.

n Verlassen des aktuellen Displays
Bei den meisten Vorgängen oder Displays können Sie durch Drücken der [EXIT]-Taste das aktuelle Display verlassen und
zum vorherigen zurückkehren. Zum jeweiligen Play-Modus können Sie zurückkehren, indem Sie im betreffenden Modus
mehrmals die [EXIT]-Taste drücken.
DEC/NO

INC/ YES

EXIT

ENTER

EXECUTE

22

Bedienungsanleitung

Funktionen und Subfunktionen

Funktionen und Subfunktionen

Grundlagen der
Bedienung

Jeder der oben beschriebenen Modi enthält verschiedene Displays mit zahlreichen Funktionen und Parametern. Für die
Navigation durch diese Displays und für die Auswahl der gewünschten Funktion verwenden Sie die Tasten [F1] – [F6] sowie
die Tasten [SF1] – [SF5]. Nach Auswahl eines Modus werden die zur Verfügung stehenden Displays oder Menüs am unteren
Rand des Displays direkt über den Tasten angezeigt (siehe unten).

Verwendung der Funktionstasten [F1] – [F6]

Diese Funktionen können durch die
entsprechenden Tasten ([F1] – [F6])
ausgewählt werden.
SF2

SF1

F2

F1

SF3

F3

SF4

SF5

F4

F5

INFORMATION

F6

In diesem Beispiel müssten Sie die
[F5]-Taste drücken, um das LFO-Display
aufzurufen.

Je nach dem momentan ausgewählten Modus stehen Ihnen bis zu sechs Funktionen zur Verfügung, die Sie mit Hilfe der
Tasten [F1] – [F6] aufrufen können. Beachten Sie, dass die zur Verfügung stehenden Funktionen je nach ausgewähltem
Modus unterschiedlich sind.

Verwendung der Subfunktionstasten [SF1] – [SF5]

Diese Funktionen können durch die
entsprechenden Tasten ([SF1] – [SF5])
ausgewählt werden.
SF2

SF1

F1

F2

SF3

F3

SF4

SF5

F4

F5

INFORMATION

In diesem Beispiel müssten Sie die
[SF5]-Taste drücken, um das OTHERDisplay aufzurufen.

F6

Je nach dem momentan ausgewählten Modus stehen Ihnen bis zu fünf Funktionen (Subfunktionen) zur Verfügung, die Sie
mit Hilfe der Tasten [SF1] – [SF5] aufrufen können. Beachten Sie, dass die zur Verfügung stehenden Funktionen je nach
ausgewähltem Modus unterschiedlich sind. (Einige Displays haben für diese Tasten keine Subfunktionen.)

Auswahl eines Programms
Um den S90 ES spielen zu können, müssen Sie eines seiner Programme, d.h. eine Voice, eine Performance, ein Multi oder
einen Master, aufrufen. Diese Programme können in jedem Play-Modus über dasselbe Verfahren ausgewählt werden.

n Verwendung der Tasten [INC/YES] und [DEC/NO] und des Datenrads
Mit der [INC/YES]-Taste und der [DEC/NO]-Taste können Sie in jedem beliebigen Play-Modus (Voice-Play-, PerformancePlay-, Multi-Play- und Master-Play-Modus) schrittweise vorwärts oder rückwärts die Programmnummern auswählen.
Drehen des Datenrads nach rechts (im Uhrzeigersinn) erhöht die Programmnummer, Drehen nach links (gegen den
Uhrzeigersinn) vermindert sie. Dieses Steuerelement funktioniert genauso wie die Tasten [INC/YES] und [DEC/NO],
nur können Sie damit schneller durch die Voices scrollen.

Vermindert die Nummer

DEC/NO

Vermindert die Nummer

Erhöht die Nummer

INC / YES

Erhöht die Nummer

Bedienungsanleitung

23

Auswahl eines Programms

n Verwendung der Gruppen- und Nummerntasten
Wie nachstehend gezeigt können Sie, indem Sie eine der Gruppentasten [A] – [H] und eine der Nummerntasten [1] – [16]
drücken, eine Programmnummer auswählen.
USER 1

USER 2

Grundlagen der
Bedienung

SLOT 1

SLOT 2

SLOT 3

PLG 1

PLG 2

PLG 3

DRUM
KITS

PRE 1

PRE 2

PRE 3

PRE 4

GM

FAVORITES

A. PIANO

KEYBOARD

ORGAN

GUITAR/
PLUCKED

BASS

STRINGS

BRASS

REED/PIPE

A

B

C

D

E

F

G

H

SYN LEAD

SYN PAD/
CHOIR

1

2

DRUM/
SYN COMP CHROMATIC
PERCUSSION PERCUSSION

3

CATEGORY
SEARCH

SE

MUSICAL FX

COMBI

4

5

6

7

8

TRACK
SELECT

12

13

14

15

16

MUTE

ELEMENT/PERF. PART/ZONE

COMMON

9

10

11

SOLO

HINWEIS

Mit der praktischen Category-Search-Funktion (Kategoriesuche, Seite 32) können Sie die von Ihnen gewünschten Voices oder Performances leicht
ausfindig machen und nach deren Typ auswählen.

Die Voice-Programmnummern und die entsprechenden Gruppen/Nummern sind nachstehend aufgelistet.
Programmnummer Gruppe Nummer

HINWEIS
HINWEIS

24

Programmnummer Gruppe Nummer

Programmnummer Gruppe Nummer

Programmnummer Gruppe Nummer

001

A

1

033

C

1

065

E

1

097

G

1

002

A

2

034

C

2

066

E

2

098

G

2

003

A

3

035

C

3

067

E

3

099

G

3

004

A

4

036

C

4

068

E

4

100

G

4

005

A

5

037

C

5

069

E

5

101

G

5

006

A

6

038

C

6

070

E

6

102

G

6

007

A

7

039

C

7

071

E

7

103

G

7

008

A

8

040

C

8

072

E

8

104

G

8

009

A

9

041

C

9

073

E

9

105

G

9

010

A

10

042

C

10

074

E

10

106

G

10

011

A

11

043

C

11

075

E

11

107

G

11

012

A

12

044

C

12

076

E

12

108

G

12

013

A

13

045

C

13

077

E

13

109

G

13

014

A

14

046

C

14

078

E

14

110

G

14

015

A

15

047

C

15

079

E

15

111

G

15

016

A

16

048

C

16

080

E

16

112

G

16

017

B

1

049

D

1

081

F

1

113

H

1

018

B

2

050

D

2

082

F

2

114

H

2

019

B

3

051

D

3

083

F

3

115

H

3

020

B

4

052

D

4

084

F

4

116

H

4

021

B

5

053

D

5

085

F

5

117

H

5

022

B

6

054

D

6

086

F

6

118

H

6

023

B

7

055

D

7

087

F

7

119

H

7

024

B

8

056

D

8

088

F

8

120

H

8

025

B

9

057

D

9

089

F

9

121

H

9

026

B

10

058

D

10

090

F

10

122

H

10

027

B

11

059

D

11

091

F

11

123

H

11

028

B

12

060

D

12

092

F

12

124

H

12

029

B

13

061

D

13

093

F

13

125

H

13

030

B

14

062

D

14

094

F

14

126

H

14

031

B

15

063

D

15

095

F

15

127

H

15

032

B

16

064

D

16

096

F

16

128

H

16

Beim Auswählen einer Voice müssen Sie eine der Banktasten drücken, bevor Sie die Gruppen- und Nummertaste drücken.
Die Anzahl der Nummern ist je nach Programm unterschiedlich. Beispielsweise ist der ausgewählte Nummernbereich für Normal-Voice, Performance
und Master 001–128, der für Multis jedoch 001–064.

Bedienungsanleitung

Über die Bearbeitungsfunktionen

Über die Bearbeitungsfunktionen

Grundlagen der
Bedienung

In diesem Abschnitt werden wir die Bedienungsgrundlagen für die Bearbeitung der Einstellungen von Voices, Performances
und Multis erläutern.

Den Cursor bewegen und Parameter einstellen

Parameterwerte ändern (bearbeiten)

Den Cursor bewegen
Benutzen Sie diese vier Tasten, um den Cursor durch
das Display zu den verschiedenen auswählbaren
Einträgen und Parametern zu navigieren.
Ein ausgewählter Eintrag wird markiert (der Cursor
erscheint als dunkler Block mit invertierten
Buchstaben). Mit Hilfe des Datenrads und der
[INC/YES]- und der [DEC/NO]-Taste können Sie den
Wert des Eintrags (Parameters) ändern, auf dem sich
der Cursor befindet.

DEC/NO

INC/ YES

EXIT

ENTER

Wenn Sie das Datenrad nach rechts drehen
(im Uhrzeigersinn), erhöht sich der Wert; drehen Sie
nach links (gegen den Uhrzeigersinn), wird der Wert
reduziert.
Bei Parametern mit einem breiten Wertebereich
können Sie den Wert um 10 Einheiten erhöhen, wenn
Sie bei gedrückt gehaltener [INC/YES]-Taste
zusätzlich die [DEC/NO]-Taste drücken. Um den Wert
um 10 Einheiten zu vermindern, drücken Sie bei
gedrückt gehaltener [DEC/NO]-Taste zusätzlich die
[INC/YES]-Taste.

EXECUTE

Edit-Anzeige
Mit dem Datenrad, der [INC/YES]-Taste, der [DEC/NO]-Taste und den Schiebereglern können Sie in den einzelnen Modi
verschiedene Parameter anpassen oder einstellen.
Wenn Sie im Voice-, Performance- und Multi-Modus einen Parameterwert ändern, erscheint in der oberen linken Ecke des
LCD-Displays die Anzeige [E] (Edit-Anzeige). Diese signalisiert, dass das aktuelle Programm (Voice, Performance oder
Multi) geändert, aber noch nicht gespeichert wurde. Wenn Sie Ihren durch Bearbeitungsvorgänge erhaltenen Klang
speichern möchten, denken Sie daran, das aktuelle Programm im Store-Modus im internen Speicher abzulegen, bevor Sie
ein anderes Programm auswählen (Seiten 50, 56, 76).
Edit-Anzeige
Wenn die EditAnzeige erscheint...

EDIT

JOB

STORE

COMPARE

Bedienungsanleitung

25

Bestätigungsaufforderung

Compare-Funktion (Vergleichen)

Grundlagen der
Bedienung

Mit Hilfe dieser nützlichen Funktion können Sie zwischen dem bearbeiteten Klang und seinem ursprünglichen,
unbearbeiteten Zustand wechseln – so können Sie sich die Unterschiede zwischen den beiden Zuständen anhören und die
Auswirkungen Ihrer Bearbeitungsschritte auf den Klang besser erkennen.
Wenn Sie beispielsweise im Voice-Edit-Modus eine Voice bearbeiten, dann erscheint die Edit-Anzeige „E“. Durch Drücken
der [EDIT]-Taste in diesem Zustand kehren Sie zum ursprünglichen, unbearbeiteten Klang zurück (das Tastenlämpchen
blinkt, und die Compare-Anzeige „C“ erscheint). Drücken Sie erneut die [EDIT]-Taste, um zum bearbeiteten Klang
zurückzukehren (Seite 104).
Edit-Anzeige (neu bearbeiteter Klang)

EDIT

JOB

STORE

Wechselt zur Compare-Anzeige (ursprünglicher Klang)

EDIT

JOB

STORE

COMPARE

COMPARE

Edit-Recall-Funktion
Wenn Sie während der Bearbeitung eines Programms ein anderes Programm auswählen, ohne das bearbeitete Programm
zu speichern, werden alle von Ihnen vorgenommenen Bearbeitungen gelöscht. Das bearbeitete Programm ist jedoch noch
in einem Sicherungsspeicher für die Edit-Recall-Funktion erhalten. Um die verlorengegangenen Daten auf dem Stand Ihrer
letzten Änderungen wiederherzustellen, verwenden Sie im Job-Modus die Edit-Recall-Funktion (Seite 104).
Job-Modus
Voice

Aufrufen des Edit-Recall-Displays
[VOICE] → [JOB] → [F2] RECALL

Performance

[PERFORM] → [JOB] → [F2] RECALL

Multi

[MULTI/SEQ PLAY] → [JOB] → [F2] RECALL

Bestätigungsaufforderung
Wenn Sie bestimmte Vorgänge ausführen, beispielsweise im Job-, Store- und File-Modus, erscheint eine
Bestätigungsaufforderung.

Dadurch können Sie den Bedienvorgang tatsächlich ausführen oder ihn ggf. abbrechen. Wird eine Bestätigungsaufforderung
(wie oben abgebildet) angezeigt, drücken Sie zum Ausführen des Vorgangs die [INC/YES]-Taste oder zum Abbrechen des
Vorgangs die [DEC/NO]-Taste.

26

Bedienungsanleitung

Informationsdisplay

Informationsdisplay

Grundlagen der
Bedienung

Mit dieser praktischen Funktion können Sie relevante Details über den ausgewählten Modus aufrufen. Drücken Sie dazu
einfach die [INFORMATION]-Taste. Wenn beispielsweise der Voice-Modus aktiviert ist, können Sie auf diese Weise schnell
überprüfen, welche Voice-Bank ausgewählt ist, welcher Play-Modus (poly- oder monophon) verwendet wird, welche Effekte
angewendet werden usw.
INFORMATION

Näheres siehe Seite 176.

Noteneinstellungen (Tasteneinstellungen)
Für verschiedene Parameter können Sie für eine Funktion einen Tastaturbereich (Key Range) einstellen (z. B. Einrichten
eines Split-Punkts für die Tastatur), indem Sie bestimmte Notenwerte festlegen. Sie können diese Parameter mithilfe der
Tasten [INC/YES] und [DEC/NO] oder mit dem Datenrad einstellen. Sie können die Werte jedoch auch direkt über die
Tastatur eingeben, indem Sie die entsprechenden Tasten drücken (siehe unten).

INFORMATION

Wenn Note Limit ausgewählt ist, erscheint das [KBD]Symbol, um anzuzeigen, dass Sie die Tastatur zur
Einstellung des Wertes verwenden können. Halten Sie
die [INFORMATION]-Taste gedrückt, und drücken Sie
die gewünschte Taste.
HINWEIS

Hinweise zu den den einzelnen Tasten zugewiesenen Notennamen finden Sie auf Seite 16.

Namensgebung
Von Ihnen erstellte Daten wie z.B. Voices und Dateien, die auf dem USB-Speichergerät gespeichert sind, können Sie frei
benennen. In der folgenden Tabelle ist aufgeführt, welche Datenarten benannt werden können und wie die jeweiligen
Displays zum Benennen der Daten aufgerufen werden.
Datenarten, die benannt werden können
Voice

Aufrufen des Displays zum Benennen

Seite

[VOICE] → [EDIT] → [F1] GENERAL → [SF1] NAME

128

[MULTI/SEQ PLAY] → [F3] VOICE → Normal-Voice-Auswahl → [F5] VCE ED

161

Performance

[PERFORM] → [EDIT] → [F1] GENERAL → [SF1] NAME

150

Multi

[MULTI/SEQ PLAY] → [EDIT] → [F1] GENERAL → [SF1] NAME

158

Master

[MASTER] → [EDIT] → [F1] NAME

173

Volume Label (Datenträgerbezeichnung) des
USB-Speichergeräts

[FILE] → [F1] CONFIG → [SF3] FORMAT

168

Auf dem USB-Speichergerät gespeicherte(r)
Datei/Ordner

[FILE] → [F2] SAVE oder [F4] RENAME

168

Rufen Sie als Erstes anhand der vorstehenden Tabelle das Namenseingabe-Display auf, bewegen Sie dann mithilfe der
Cursortasten den Cursor an die gewünschte Stelle, und geben Sie einen Buchstaben ein. Näheres siehe unten.
HINWEIS

Da der Name des Programms Bestandteil der Daten ist, sollten Sie darauf achten, das Programm nach dessen Benennung ordnungsgemäß
zu speichern.

Bedienungsanleitung

27

Namensgebung

n Grundlegender Benennungsvorgang
Wie nachstehend gezeigt können Sie den Namen einstellen, indem Sie zwei Vorgänge wiederholen – mit der Cursortaste
den Cursor an die gewünschte Position bewegen und mit dem Datenrad, der Taste [INC/YES] und der Taste [DEC/NO]
ein Zeichen auswählen.
Grundlagen der
Bedienung

Cursor an die gewünschte Position im Namen bewegen

DEC/NO

INC/ YES

EXIT

ENTER

An der Cursorposition einen Buchstaben auswählen

DEC/NO

INC / YES

EXECUTE

n Verwendung der Buchstabenliste
Wenn Sie die vorstehende Methode zur Buchstabeneingabe unpraktisch finden, können Sie auch die folgende Methode
verwenden – die Buchstabenauswahl aus einer Liste.

INFORMATION

Wenn der Cursor auf dem Namen steht, erscheint das [LIST]Symbol, um anzuzeigen, dass Sie durch Festhalten der
[INFORMATION]-Taste das Character-List-Display
(die Buchstabenliste) aufrufen können. Lassen Sie die
[INFORMATION]-Taste los, um zum vorhergehenden Display
zurückzukehren.

Führen Sie bei gehaltener [INFORMATION]-Taste die nachstehenden Vorgänge aus.
Bewegen Sie den Cursor zur gewünschten Position.

DEC/NO

Wählen Sie an der Cursorposition im Namen den Buchstaben
aus.

INC/ YES

INFORMATION

INFORMATION

EXIT

ENTER
DEC/NO

EXECUTE

28

Bedienungsanleitung

INC / YES

Abspielen der Demosongs

Kurzanleitung

Kurzanleitung

Abspielen der Demosongs

Dieser Synthesizer wird mit mehreren Demosongs ausgeliefert, In diesem Abschnitt erfahren Sie, wie sie abgespielt werden.
HINWEIS

Überzeugen Sie sich, dass Ihr Synthesizer wiedergabebereit ist. Einzelheiten hierzu finden Sie im Abschnitt „Aufbauen und Spielen“ auf Seite 8.

VOICE

MULTI/
SEQ PLAY

DEC/NO

SF3

SF4

SF5

MASTER

FILE

UTILITY

JOB

STORE

INC/ YES

EDIT

SF2

SF1

PERFORM

Abspielen der Demosongs

1

INFORMATION
COMPARE

F1

F2

F3

F4

F5

F6

EXIT

ENTER

REMOTE

EFFECT
BYPASS

ARPEGGIO

EXECUTE

2 3,4
1

5 2

Drücken Sie die [MULTI/SEQ PLAY]-Taste, um den Sequence-Play-Modus aufzurufen.

Falls das nachstehende Display nicht erscheint, drücken Sie erneut die [MULTI/SEQ PLAY]-Taste.

2
HINWEIS

3
HINWEIS

Drücken Sie die Taste [SF5] DEMO, um die Demosongs aufzurufen.
Mithilfe der Tasten [▲][▼] können Sie den ersten abzuspielenden Song auswählen.

Drücken Sie die Taste [F6]F, um die Wiedergabe des Demosongs zu starten.
Sie können auch das Song-Tempo oder die Song-Position angeben. Die Bedienvorgänge sind die gleichen wie im Sequence-Play-Modus (Seite 96).

4

Mit der Taste [SF6]Jhalten Sie die Wiedergabe an und starten erneut von diesem Punkt im Song.

5

Um das Demo-Display zu verlassen, beenden Sie die Wiedergabe, und drücken Sie die [EXIT]-Taste.

Die Wiedergabe der Demosongs wird unbegrenzt fortgesetzt, bis sie gestoppt wird.

Bedienungsanleitung

29

Voice-Play-Modus

Spielen des S90 ES
Voice-Play-Modus
Im Voice-Play-Modus können Sie die Klänge bzw. Sounds (Voices) des Synthesizers auswählen und spielen.

Kurzanleitung

Auswählen einer Normal-Voice

Spielen des S90 ES

Intern gibt es zwei Voice-Typen: Normal Voices und Drum-Voices. Normal-Voices repräsentieren meist Klänge von
Musikinstrumenten, die Sie über die gesamte Tastatur spielen können. Drum Voices stellen meist Percussion- oder
Schlagzeugsounds dar, die bestimmten einzelnen Tasten auf der Tastatur zugewiesen sind. In diesem Abschnitt zeigen
wir Ihnen, wie Sie eine Normal-Voice auswählen.
Sie können die gewünschte Voice aus verschiedenen Voice-Banken auswählen (Preset 1–4, User 1–2, GM Preset,
Plug-in 1–3), wie unten gezeigt.

Voice-Bank
GM-Preset-Bank

Enthält die Voices, die entsprechend dem GM-Standard
zugeordnet wurden. Näheres siehe Seite 112.
User-Bank

USER 1

USER 2

Enthält die Voices, die Sie im VoiceEditor-Modus selbst erstellt haben.
Preset-Bank

Enthält die Voices,
die fest im Instrument
gespeichert sind.

1

PRE 1

PRE 2

PRE 3

PRE 4

GM

A. PIANO

KEYBOARD

ORGAN

GUITAR/
PLUCKED

BASS

SLOT 1

SLOT 2

SLOT 3

PLG 1

PLG 2

PLG 3

BRASS

REED/PIPE

STRINGS

Plug-in-Bank

Steht nur zur Verfügung, wenn Sie
entsprechende Plug-inErweiterungskarten installiert haben.
Siehe Seite 99.

Drücken Sie die Taste [VOICE], um in den Voice-Play-Modus zu schalten.

Wenn Sie in diesem Status auf der Tastatur spielen, erklingt die Voice, die im Display angezeigt wird.
Nachfolgend werden die im Voice-Play-Modus angezeigten Parameter kurz erklärt.
VOICE

PERFORM

MASTER

Zeigt den MIDI-Sendekanal
(Transmit Channel) der Tastatur
an. Näheres siehe Seite 105.
Zeigt die Oktavlage der Tastatur
an. Näheres siehe Seite 105.
ARP1-ARP5

Zeigt die Funktionen an, die den Control-Schiebereglern
zugeordnet sind. Siehe Seite 47.

Verwenden Sie die Tasten
[SF1] – [SF5], um die den einzelnen
Tasten zugewiesenen ArpeggioTypen aufzurufen (Seite 39).

Zeigt die gegenwärtig ausgewählte Voice an.
Bank- und Voice-Programmnummer

USR1 : 001 (A01)
Bank

Nummer

(wird mit den
Tasten ausgewählt)

(wird mit den Nummerntasten
[1]–[16] ausgewählt)

Kategorie- und Voice-Name

Gt : Unplugged
Category
(Kategorie)

Voice-Name

„Group“ (Gruppe)

(wird durch die Gruppentasten [A] – [H] ausgewählt)
Voice-Programmnummer

(entspricht den Gruppen A bis H und den Nummern 01 bis 16)

HINWEIS

30

Bitte beachten Sie, dass die abgebildeten Displays in dieser Bedienungsanleitung nur der Veranschaulichung dienen und dass sich die Inhalte
(beispielsweise die Voice-Namen) von den tatsächlich angezeigten Inhalten auf Ihrem Display geringfügig unterscheiden können.

Bedienungsanleitung

Voice-Play-Modus

Wählen Sie eine Normal-Voice-Bank aus.

Wählen Sie eine der Banken Preset 1–4, User 1–2 oder
GM aus.

Wählen Sie eine Normal-Voice-Gruppe aus.

Die Voices in den einzelnen Banken sind in Gruppen
[A] – [H] unterteilt. Wählen Sie eine Gruppe, so dass die
Voices angezeigt werden, die zu dieser Gruppe gehören.

USER 2

PRE 1

PRE 2

PRE 3

PRE 4

GM

A. PIANO

KEYBOARD

ORGAN

GUITAR/
PLUCKED

BASS

„Group“ (Gruppe)

PLG 1

STRINGS

PLG 2

PLG 3

BRASS

REED/PIPE

Voice

A

B

SYN LEAD

SYN PAD/
CHOIR

C

D

E

DRUM/
SYN COMP CHROMATIC
PERCUSSION PERCUSSION

F

G

H

SE

MUSICAL FX

COMBI

Kurzanleitung

USER 1

3

4

Wählen Sie eine Normal Voice-Nummer aus.
Spielen des S90 ES

2

Drücken Sie eine der Nummerntasten [1] – [16].

1

2

3

4

5

6

7

8

12

13

14

15

16

ELEMENT/PERF. PART/ZONE

9

Über die User-Banken

10

11

Die User-Banken enthalten verschiedene, werksseitig
vorprogrammierte Voices.
User-Bank 1 (USR1): Diese Bank enthält eigene Voices der
User-Bank. Diese Voices sind nicht in den Preset-Banken
enthalten.
User-Bank 2 (USR2): Diese Bank enthält empfohlene
Voices, die aus den Preset-Banken hierher kopiert wurden.
Wenn eine Voice einer User-Bank (eine User-Voice)
überschrieben oder ersetzt wird, geht diese User-Voice
verloren. Wenn Sie eine bearbeitete Voice speichern, achten
Sie darauf, keine wichtigen User-Voices zu löschen.

5

Spielen Sie auf der Tastatur.

Bedienungsanleitung

31

Voice-Play-Modus

Auswählen einer Drum-Voice
Drücken Sie die Taste [VOICE], um in den
Voice-Play-Modus zu wechseln.

1
2

Wählen Sie eine Drum-Voice-Nummer aus.

Das Vorgehen hierfür entspricht im Wesentlichen der
gleichen Vorgehensweise wie zur Auswahl einer
Normal-Voice.

Wählen Sie eine Drum-Voice-Bank aus.

Kurzanleitung

Drücken Sie bei gehaltener Taste [DRUM KITS] eine der
folgenden Tasten: [PRE 1] (Preset Drum), [USER 1] (User
Drum) oder [GM] (GM Drum).
USER 1

4

Spielen Sie auf der Tastatur, um zu prüfen,
welches Instrument welcher Taste
zugeordnet ist.

5

USER 2

Einzelheiten zu den einzelnen Tastenzuweisungen am Instrument
finden Sie in der separaten Datenliste.

HINWEIS

Spielen des S90 ES

3

DRUM
KITS

PRE 1

PRE 2

PRE 3

PRE 4

GM

FAVORITES

A. PIANO

KEYBOARD

ORGAN

GUITAR/
PLUCKED

BASS

Tasten [INC/YES] und [DEC/NO] und das
Datenrad

Wählen Sie eine Drum-Voice-Gruppe aus.

Das Vorgehen hierfür entspricht im Wesentlichen der
gleichen Vorgehensweise wie zur Auswahl einer NormalVoice. Die hier auswählbaren Gruppennummern hängen
von der in Schritt 2 ausgewählten Bank ab.

Mit den obigen Schritten 3 und 4 können Sie mit den
Tasten [INC/YES] und [DEC/NO] und dem Datenrad
eine Voice-Nummer auswählen.

Vermindert die Nummer

Erhöht die Nummer

DEC/NO

Vermindert die
Nummer

INC / YES

Erhöht die Nummer

Verwenden der Category-Search-Funktion
Es macht bestimmt Spaß, nacheinander durch alle einzelnen Voices zu schalten und sie sich der Reihe nach anzuhören –
aber das dauert seine Zeit, denn der S90 ES hat so viele davon. Hierfür ist die Categoriy-Search-Funktion vorgesehen.
Diese Kategoriesuche ist eine leistungsfähige und einfach anzuwendende Art, schnell die gewünschten Voices zu finden.
Lassen Sie uns im Folgenden die Funktion ausprobieren, indem wir eine Voice aus der Kategorie „Pipe Organ“
(Pfeifenorgel) suchen.

Aktivieren Sie die Category-Search-Funktion,
indem Sie die Taste [CATEGORY SEARCH]
drücken.

1
HINWEIS

Drücken Sie die [CATEGORY SEARCH]-Taste erneut, um diese
Funktion zu deaktivieren.

PRE 1

PRE 2

PRE 3

PRE 4

GM

A. PIANO

KEYBOARD

ORGAN

GUITAR/
PLUCKED

BASS

D

E

A

B

SYN LEAD

SYN PAD/
CHOIR

C

PLG 1

STRINGS

DRUM/
SYN COMP CHROMATIC
PERCUSSION PERCUSSION

PLG 2

PLG 3

BRASS

REED/PIPE

F

G

H

SE

MUSICAL FX

COMBI

2

Wählen Sie die Organ-Kategorie aus.

Drücken Sie die Taste [PRE 3] ORGAN der Bank- und
Group-Tasten. Die Voices in der Organ-Kategorie werden
in einer Liste angezeigt.
PRE 1

PRE 2

PRE 3

PRE 4

GM

A. PIANO

KEYBOARD

ORGAN

GUITAR/
PLUCKED

BASS

A

B

C

D

E

SYN LEAD

SYN PAD/
CHOIR

PLG 1

PLG 2

PLG 3

STRINGS

BRASS

REED/PIPE

F

G

H

SE

MUSICAL FX

COMBI

CATEGORY
SEARCH

CATEGORY
SEARCH

DRUM/
SYN COMP CHROMATIC
PERCUSSION PERCUSSION

Kategorienamen
Category (Kategorie)

Voice-Liste

Sub Category (Unterkategorie)

32

Bedienungsanleitung

Voice-Play-Modus

Die Namen der Unterkategorien werden unten im
Category-Search-Display angezeigt. Um die Auswahl zu
vereinfachen, sind alle Kategorien in zwei oder drei
„Sub Categories“ (Unterkategorien) unterteilt. Drücken Sie
hier die Taste [F2] PIPE.

SF1

F1

SF2

F2

2

Speichern Sie die in Schritt 1 ausgewählte
Voice in der Favorite-Kategorie, indem Sie die
Taste [F5] drücken (SET/CLR) und das
Kontrollkästchen neben dem Voice-Namen
markieren.

Durch nochmaliges Drücken der Taste [F5] können Sie das
Kontrollkästchen wieder deaktivieren.

SF3

F3

SF2

SF1

HINWEIS

HINWEIS

4

Kurzanleitung

Wählt die Unterkategorie der
Pfeifenorgeln aus.

Alternativ können Sie eine Kategorie auch auswählen, indem Sie
den Kategorienamen zunächst mit den Cursor-Tasten auswählen
und im Display markieren und anschließend die Kategorie mit
den Tasten [INC/YES] und [DEC/NO] oder dem Datenrad
auswählen.

F1

Blättern Sie mit Hilfe des Datenrads durch die verfügbaren
Voices. Sie können hierzu auch die Tasten [INC/YES] und
[DEC/NO] oder die Cursortasten [▲][▼] benutzen.

F3

SF4

F4

Durch Drücken der Taste [F5]
wechseln Sie zwischen den
beiden Einstellungen hin und her:

Einige Voices wie beispielsweise die User-Voices sind
möglicherweise nicht unter einer Kategorie registriert. Wenn
Sie nach diesen Voices suchen, stellen Sie die Kategorie
auf „--------“ ein.

Wählen Sie die gewünschte Voice aus der
Voice-Liste der Pfeifenorgeln aus.

F2

SF3

SF5

F5

INFORMATION

Spielen des S90 ES

3

F6

Aktiviert
Deaktiviert

Um alle markierten Voices aus den Favoriten zu
entfernen, drücken Sie die Taste [F6] (CLR ALL).

3

Wenn Sie die Voices sehen möchten, die Sie im
Schritt 2 der Favorite-Kategorie zugewiesen
haben, drücken Sie die Taste [FAVORITES].

Mit den Tasten [F5] (SET/CLR) und [F6] (CLR ALL) in
diesem Display können Sie die Voices der FavoriteKategorie hinzufügen oder daraus entfernen.
DRUM
KITS

FAVORITES

DEC/NO

INC/ YES

EXIT

ENTER

EXECUTE

5
HINWEIS

Wenn Sie die Taste [FAVORITES] noch einmal
drücken, gelangen Sie wieder zum CategorySearch-Display zurück.

5

Mit der Taste [CATEGORY SEARCH] zum
Verlassen des Category-Search-Displays
werden die Einstellungen in der FavoriteKategorie automatisch im internen Flash-ROM
gespeichert.

Drücken Sie die [ENTER]-Taste, um die Voice
auszuwählen.
Sie können auch die Tasten [CATEGORY SEARCH] und [EXIT]
benutzen, um die Voice auszuwählen.

Favorite-Kategorie
Mit dem S90 ES können Sie Ihre Lieblings-Voices sammeln
und speichern, um so Ihre persönliche „Favorite“Kategorie zu erstellen. Ihndem Sie die am häufigsten
verwendeten Voices in der Favorite-Kategorie ablegen,
können Sie Ihre Lieblings-Voices schnell und
einfach abrufen.

1

4

Wählen Sie die Voice mit der Kategoriesuche
(Category Search) aus.

VORSICHT
Die in Schritt 2 - 3 vorgenommenen Einstellungen gehen verloren,
wenn Sie das Instrument ausschalten, ohne Schritt 5 auszuführen.
Schritt 5.

VORSICHT

Versuchen Sie niemals, das Gerät auszuschalten, während eine der
Meldungen „Executing…“ (Ausführung läuft…) oder „Please keep
power on“ (Gerät eingeschaltet lassen) angezeigt wird. Wenn das
Gerät in diesem Zustand ausgeschaltet wird, kann es sein, dass das
System hängenbleibt und beim nächsten Einschalten kein normaler
Startvorgang möglich ist. Außerdem können sämtliche Benutzerdaten
verloren gehen.

Bedienungsanleitung

33

Performance-Play-Modus

Performance-Play-Modus
Jede Performance kann aus bis zu vier verschiedenen Parts bestehen. In diesem Modus können Sie beispielsweise die
Voices einer Flöte, einer Violine und einer Pauke als „Layer“ (alle Stimmen gemeinsam) auf der gesamten Tastatur spielen,
oder die Tastatur nach Bass und Melodiepart unterteilen und ganz alleine ein Duo mit zwei verschiedenen, unabhängigen
Instrumenten spielen.

Auswählen einer Performance
Kurzanleitung

Im internen User-Speicher stehen 128 Performances (1 Bank) zur Verfügung. Im Performance-Play-Modus können Sie
einzelne User Performances auswählen und spielen.
Da nur eine Bank für Performances reserviert ist, brauchen Sie keine Performance-Bank auszuwählen.

1

Drücken Sie die [PERFORM]-Taste, um in den Performance-Play-Modus zu wechseln.

Spielen des S90 ES

Wenn Sie das Keyboard in diesem Zustand spielen, erklingt die Performance, die im Display angezeigt wird. Nachfolgend
werden die im Performance-Play-Modus angezeigten Parameter kurz erklärt.
VOICE

PERFORM

MASTER

Zeigt den MIDI-Sendekanal
(Transmit Channel) der Tastatur
an. Näheres siehe Seite 105.

Zeigt die Oktavlage der Tastatur
an. Näheres siehe Seite 105.
ARP1-ARP5

Zeigt die Funktionen an, die den Control-Schiebereglern
zugeordnet sind. Siehe Seite 42.

Verwenden Sie die Tasten
[SF1] – [SF5], um die den einzelnen
Tasten zugewiesenen ArpeggioTypen aufzurufen (Seite 39).

Zeigt die gegenwärtig ausgewählte Performance an.
Bank- und Performance-Programmnummer

USER : 001 (A01)
Bank

Nummer

(wird mit den Nummerntasten
[1]–[16] ausgewählt)

Kategorie- und Performance-Name

Co : Wide River
Category
(Kategorie)

Performance-Name

„Group“ (Gruppe)

(wird durch die Gruppentasten [A] – [H] ausgewählt)
Performance-Programmnummer

(entspricht den Gruppen A bis H und den Nummern 01 bis 16)

HINWEIS

34

Bitte beachten Sie, dass die abgebildeten Displays in dieser Bedienungsanleitung nur der Veranschaulichung dienen und dass sich die Inhalte
(beispielsweise die Performance-Namen) von den tatsächlich angezeigten Inhalten auf Ihrem Display geringfügig unterscheiden können.

Bedienungsanleitung

Performance-Play-Modus

2

Wählen Sie eine Performance Group aus.

4

Spielen Sie auf der Tastatur.

Die Performances sind in Gruppen [A] – [H] unterteilt.
Durch Auswählen einer Gruppe wird eine Liste der
Performances angezeigt.

SYN LEAD

SYN PAD/
CHOIR

C

D

E

DRUM/
SYN COMP CHROMATIC
PERCUSSION PERCUSSION

„Group“ (Gruppe)

3

F

G

H

SE

MUSICAL FX

COMBI

Sie können eine Performance auch mit den
Nummerntasten [INC/YES], [DEC/NO] und dem
Datenrad auswählen, anstatt diese mit den Bank-/
Nummerntasten auszuwählen, wie in den Schritten
2 und 3 oben beschrieben.

Performance

Wählen Sie eine Performance aus.

Vermindert die Nummer

Drücken Sie eine der Nummerntasten [1] – [16].
1

2

3

Tasten [INC/YES] und [DEC/NO] und das
Datenrad

Kurzanleitung

B

Vermindert die
Nummer

4

5

6

7

8

12

13

14

15

16

Spielen des S90 ES

A

Erhöht die Nummer

DEC/NO

INC / YES

Erhöht die
Nummer

ELEMENT/PERF. PART/ZONE

9

10

11

Verwenden der Category
Search-Funktion
Sie können die Funktionen „Category Search“ und
„Favorite Category“ im Performance-Play-Modus genauso
einsetzen wie im Voice-Play-Modus.
Weitere Informationen über die Verwendung dieser
Funktion finden Sie auf Seite 32.

Bedienungsanleitung

35

Performance-Play-Modus

Erzeugen einer Performance durch Kombination von Voices
Performances können aus maximal vier Parts bestehen, denen jeweils eine andere Voice zugewiesen werden kann.
In diesem Abschnitt werden wir eine Performance erstellen, indem wir zwei Voices kombinieren.

Vorbereitung des Erstellens der
Performance (Initialisieren der
Performance)

Zusammenspiel mit mehreren
Voices (Layer)

Kurzanleitung

5

Spielen des S90 ES

1

Wählen Sie die gewünschte Performance im
Performance-Play-Modus aus.

2

Drücken Sie die Taste [JOB] und dann die
Taste [F1].

Das Initialize-Display wird angezeigt. Markieren Sie das
„ALL“-Kontrollkästchen, um alle Daten der Performance zu
initialisieren. Weitere Informationen zur Initialize-Funktion
finden Sie auf Seite 156.
EDIT

JOB

Drücken Sie die Taste [F2] VOICE.

Hiermit rufen Sie eine Liste auf, in der angezeigt wird,
welche Voice welchem Part in der gegenwärtigen
Performance zugewiesen wurde.
Da die aktuelle Performance initialisiert wurde, ist die
einzige Voice der Performance „PRE1:
Natural S“, die bei Part 1 gewählt ist.

STORE

COMPARE

F1

SF2

SF1

F1

F2

SF3

F3

SF4

F4

SF5

F5

INFORMATION

F6

6-1

HINWEIS

4

Bitte beachten Sie, dass die Performance am Zielspeicherplatz
bei Ausführung des Store-Vorgangs mit der Taste [STORE] durch
die Performance ersetzt wird, die Sie in Schritt 3 weiter oben
initialisiert hatten.
Näheres über den Store-Vorgang finden Sie auf Seite 56.

Drücken Sie die Taste [PERFORM].

Der Name der aktuellen Performance im Display ändert
sich zu „Init Perf“.
HINWEIS

36

F3

SF4

F4

SF5

F5

INFORMATION

F6

Bewegen Sie den Cursor zur Voice-Bank oder zu
der Voice-Nummer von Part 2.
Voice-Nummer

Drücken Sie die [ENTER]-Taste. (Im Display
werden Sie zur Bestätigung aufgefordert.)

Drücken Sie [INC/YES], um die Performance zu
initialisieren.
HINWEIS

F2

SF3

Ordnen Sie dem Part 2 die gewünschte
Voice zu.

6

Voice-Bank

3

SF2

SF1

Wenn Sie eine Performance initialisieren, ist dem Part 1 zunächst
die Voice der Preset-Bank 1 mit der Nummer 1 zugewiesen.

Bedienungsanleitung

6-2

Drücken Sie die Taste [SF1] ADD INT.
Dies ermöglicht die Zuordnung der ausgewählten,
internen Voice zu Part 2.

HINWEIS

Wenn Sie einem Part eine Voice von einer Single-Part-Plug-inErweiterungskarte (Seite 99) zuweisen möchten, drücken Sie die
Taste [SF2] ADD PLG.

Performance-Play-Modus

Wählen Sie die Voice, die Sie Part 2 zugewiesen
haben, so wie Sie es in Schritt 2–4 im Abschnitt
„Auswählen einer Normal-Voice“ oder
„Auswählen einer Drum-Voice“ gemacht haben
(Seite 30).

Voice-Bank

SF2

F2

SF3

F3

SF4

F4

SF5

7

Drücken Sie bei gehaltener Taste [SF4] LIMIT L
eine Taste auf der Tastatur, um die tiefste Note für
Part 2 anzugeben.

HINWEIS

Beachten Sie, dass der dunkle Balken (bei „NOTE“) sich für Part 2
ändert, nachdem der Tastaturbereich eingeschränkt wurde.

F5

INFORMATION

SF 4

F6

Weist dem ausgewählten
Löscht die Voice-Zuweisung für
Part eine interne Voice zu.
den ausgewählten Part.
Part.
Weist dem ausgewählten Part eine Plug-in-Voice zu.
(Nur bei installierter Plug-in-Erweiterungskarte verfügbar.)
HINWEIS

Bewegen Sie den Cursor auf Part 2.

Voice-Nummer

SF1

F1

9-1
9-2

Kurzanleitung

Wählen Sie mit den [INC/YES]- oder [DEC/NO]-Tasten und
dem Datenrad direkt die gewünschte Bank und die
Nummer aus. Sie können auch die Category-SearchFunktion verwenden (Seite 32). Wir werden hier die Voice
einer Flöte (PRE3: C Flute) dem Part 2 zuweisen.

Weisen Sie die Voice des Parts 1 dem oberen
Tastaturbereich zu.

9

Spielen des S90 ES

6-3

Voices der Multi-Part-Plug-in-Erweiterungskarte PLG100-XG
können keinen Performance-Parts zugewiesen werden; diese
sind speziell für den Einsatz im Multi-Modus für die Wiedergabe
von XG-Songs gedacht.

Note Limit Low
(Untere Notengrenze)

10

SF 5

Note Limit High
(Obere Notengrenze)

Spielen Sie auf der Tastatur.

Spielen Sie nun in der linken Hand das Klavier und in der
rechten Hand die Flöte.

Spielen Sie auf der Tastatur.

Part 1 (Klavier-Voice) und Part 2 (Flöten-Voice) können nun
unisono gespielt werden.

Part 1: Klavier

Part 2: Flöte

Part 1: Klavier
Part 2: Flöte

Einstellen der Part-Lautstärken und
Speichern der Performance

11
Als Nächstes unterteilen wir die Tastatur in zwei Abschnitte
für die einzelnen Voices.

Teilen der Tastatur in getrennte
Zonen – Split

Weitere Informationen hierzu finden Sie auf Seite 42.

12

8
8-1
8-2

Bewegen Sie den Cursor auf Part 1.
Drücken Sie bei gehaltener Taste [SF5] LIMIT H
eine Taste auf der Tastatur, um die höchste Note
für Part 1 anzugeben.

HINWEIS

Beachten Sie, dass der dunkle Balken (bei „NOTE“) sich für Part 1
ändert, nachdem der Tastaturbereich eingeschränkt wurde.

Speichern Sie die Einstellungen als UserPerformance im Performance-Store-Modus.

Näheres zum Store-Vorgang finden Sie auf Seite 56.
HINWEIS

Weisen Sie die Voice des Parts 1 dem unteren
Tastaturbereich zu.

Stellen Sie die Lautstärke für Part 1 und 2 mit
den Control-Schiebereglern ein.

Wenn Sie während der Bearbeitung eines Programms ein anderes
Programm auswählen, ohne das geänderte Programm zu
speichern, werden alle vorgenommenen Änderungen gelöscht.

Im obigen Abschnitt haben Sie gelernt, wie Sie zwei Voices
zwei verschiedenen Parts zuweisen können. Mit den
gleichen Bedienungsschritten können Sie weitere Voices
den Parts 3 und 4 zuweisen und volle, orchestrale Klänge
oder den Sound einer 3- oder 4-köpfigen Band
produzieren – alles mit einem einzigen S90 ES. Sie können
auch die Preset-Performances als Startpunkte für die
Erstellung Ihrer eigenen Voice-Kombinationen verwenden.

Bedienungsanleitung

37

Performance-Play-Modus

Einsatz eines Mikrophons und der Signale von anderen
Audiogeräten
Einer der großen Vorteile des Performance-Modus’ ist die Möglichkeit, A/D-Eingangssignale zu nutzen, beispielsweise Ihre
Stimme über ein Mikrofon, oder das Signal einer (Bass-)Gitarre oder eines CD-Players, und diesen einem der vier Parts
einer Performance zuzuweisen. Für diesen Part können verschiedene Parameter wie Lautstärke, Pan und Effekt eingestellt
werden, und dieser Klang wird zusammen mit anderen Parts ausgegeben. Diese Parameter werden für jede einzelne
Performance eingestellt und im Performance-Store-Modus gespeichert.
HINWEIS

Kurzanleitung

Der Audio-Input-Part steht auch im Multi-Modus zur Verfügung, nicht aber im Voice-Modus. Die hier beschriebenen Vorgänge und Erklärungen
gelten sowohl für den Song- als auch für den Multi-Modus.

Vergewissern Sie sich, das der S90 ES
ausgeschaltet ist, und bringen Sie den
Drehregler GAIN in die kleinste Stellung.

1

Spielen des S90 ES

Schließen Sie das Mikrofon an die A/D
INPUT-Buchse(n) an der Geräterückseite an.

2

monaural

6

Wenn der Ausgangspegel des angeschlossenen Geräts
(z.B. Mikrofon, Gitarre, Bass) niedrig ist, stellen Sie diesen
Parameter auf „mic“ ein. Wenn der Ausgangspegel des
angeschlossene Gerätes (Synthesizer, CD-Player) hoch ist,
stellen Sie diesen Parameter auf „line“ (Leitungspegel) ein.

Stereo
GAIN

A / D INPUT

R

GAIN

A / D INPUT

L

R

L

HINWEIS

HINWEIS

Stellen Sie den Parameter „Mic/Line“ ein.

Die Verwendung eines dynamischen Mikrofons wird empfohlen.
(Der S90 ES unterstützt keine phantomgespeisten
Kondensatormikrofone.)

7
HINWEIS

3

Schalten Sie das externe Gerät ein,
und schalten Sie dann den S90 ES ein.

4

Drücken Sie die [PERFORM]-Taste, um in den
Performance-Play-Modus zu wechseln,
und wählen Sie die gewünschte Performance.

5

Drücken Sie die [UTILITY]-Taste, um in den
Utility-Modus zu gelangen. Drücken Sie
anschließend die [F2]-Taste (I/O), und drücken
Sie zuletzt auf die [SF1]-Taste (INPUT).
MULTI/
SEQ PLAY

FILE

Die Einstellungen gelten für alle Modi. Wenn Sie diese Einstellung
speichern möchten, drücken Sie auf die Taste [STORE].

Stellen Sie den Eingangspegel vom externen
Gerät mit dem Drehregler GAIN an der
Geräterückseite an, während Sie das Signal
des externen Gerätes hören.
Wenn Sie den mLAN-Input-Part hören, hat der GAIN-Regler keine
Auswirkungen auf den Eingangspegel.
A / D INPUT

R

8

UTILITY

GAIN

L

Stellen Sie die Parameter für den
Audioeingang wie erforderlich im AUDIO
IN-Display ([PERFORM] → [EDIT] →
[COMMON] → [F5] AUDIO IN) ein.

Näheres zu den einzelnen Parametern finden Sie auf
Seite 151 im Referenzteil.

SF2

SF1

F1

F2

SF3

F3

SF4

F4

SF5

F5

INFORMATION

F6

Wenn die optionale mLAN16E installiert wurde, rufen Sie hier
durch Drücken der Taste [SF5] das A/D-Display auf.

9
38

Bedienungsanleitung

Speichern Sie die Einstellungen als UserPerformance im Performance-Store-Modus
(Seite 56).

Verwenden der Arpeggio-Funktion

Verwenden der Arpeggio-Funktion

HINWEIS

Weitere Informationen über das Arpeggio finden Sie auf Seite 124.

HINWEIS

Unterschiedliche Arpeggio-Typen können nicht für jeden Part des Performance- oder Multi-Modus’ wiedergegeben werden.

Drücken Sie die [ARPEGGIO]-Taste, um das
Arpeggio einzuschalten.

Beim Auswählen bestimmter Programme (Voices,
Performances, Multis) wird das Kontrolllämpchen
automatisch eingeschaltet.
REMOTE

2

EFFECT
BYPASS

ARPEGGIO

■ Ändern des Arpeggio-Typs während des
Tastaturspiels

Spielen des S90 ES

1

Kurzanleitung

Die vielseitige Arpeggio-Funktion ermöglicht das automatische Spiel verschiedener Rhythmen und Phrasen durch
Anschlagen einer einzigen Taste oder eines Akkords. Der S90 ES enthält eine bemerkenswert große Anzahl an Arpeggien
bereit – insgesamt 1.787 – von herkömmlichen und bekannten Phrasen bis hin zu den neuesten Rhythmus-Patterns. Zudem
können Sie Ihre Lieblings-Arpeggien den Tasten [SF1] – [SF5] zuweisen und sofort zwischen Arpeggio-Phrasen umschalten.
Diese leistungsfähige Funktion ist eine endlose Quelle der Inspiration und hilft Ihnen schnell und unkompliziert bei der
Erstellung der verschiedensten Riffs, Phrasen und Songs.
Da den Preset-Voices und -Performances bereits eigene Arpeggio-Typen zugewiesen sind, brauchen Sie nur die
gewünschte Voice auszuwählen und die Arpeggio-Funktion zu aktivieren.

Für jede der Tasten [SF1] ARP1 bis [SF5] ARP5 ist für jede
Preset-Voice ein unterschiedlicher Arpeggio-Typ
zugewiesen. Wenn rechts neben der Arpeggio-Nummer
ein Notensymbol im Display (siehe unten) erscheint, wurde
der zugehörigen Taste ein Arpeggio-Typ zugewiesen.
Der ausgewählte Arpeggio-Typ ist hervorgehoben.
Probieren Sie die verschiedenen Arpeggio-Typen aus,
indem Sie die Tasten [SF1] bis [SF5] drücken.

Spielen Sie eine oder mehrere Tasten auf der
Klaviatur, um die Arpeggio-Wiedergabe
auszulösen.
SF1

Das gespielte Rhythmus-Pattern oder die Phrase hängen
von den tatsächlich gespielten Noten und dem
ausgewählten Arpeggio-Typ ab. Weitere Informationen
hierzu finden Sie auf Seite 124 unter
„Bedienungsgrundlagen“.

SF2

SF3

SF4

SF5

Sie können den gegenwärtig ausgewählten Arpeggio-Typ
im Display [F6] (ARP) bestätigen.
Momentan ausgewählter Arpeggio-Typ

Bank

Zeigt entweder „pre“ (Preset) oder „usr“ (User) an.
Zum Spielen von Arpeggios der „usr“-Bank müssen
User-Arpeggio-Daten des MOTIF ES in den S90 ES
geladen werden.

Ctgr

Einzelheiten hierzu finden Sie auf Seite 124.

Type

Detailinformationen finden Sie im separaten Heft
„Datenliste“.

HINWEIS

Sie können User-Arpeggio-Daten vom MOTIF ES in den S90 ES
laden, Sie können jedoch keine User-Arpeggio-Daten am S90 ES
selbst erzeugen.

Bedienungsanleitung

39

Verwenden der Arpeggio-Funktion

Speichern Ihrer Lieblings-Arpeggios unter
den Tasten [SF1] bis [SF5]
Sie können die Standardeinstellungen ändern und
den Tasten [SF1] bis [SF5] jeden beliebigen
Arpeggio-Typ zuweisen.

Kurzanleitung
Spielen des S90 ES

1

Wählen Sie die gewünschte Voice, Performance oder
das Multi aus, und schalten Sie dann das Arpeggio
mit der Taste [ARPEGGIO] ein.

2

Wählen Sie im Display [VOICE] → [F6] (oder [F5]) ARP
den gewünschten Arpeggio-Typ aus.

3

Halten Sie die Taste [STORE] gedrückt, und drücken
Sie eine der Tasten [SF1] bis [SF5].
Der gegenwärtig ausgewählte Arpeggio-Typ wird der
gedrückten Taste zugewiesen. Wenn Sie diesen
Vorgang bei ausgeschaltetem [ARPEGGIO]Kontrolllämpchen ausführen, wird der gedrückten
Taste kein Arpeggio-Typ zugewiesen.

4
5

■ Steuern der Arpeggio-Wiedergabe mit den
Control-Schiebereglern
Mit diesen vier Control-Schiebereglern können Sie das
Tempo und die Lautstärke der Arpeggio-Wiedergabe
einstellen. Wenn Ihnen das Ergebnis gefällt und Sie dieses
speichern möchten, können Sie Ihre Änderungen als UserVoice, User-Performance oder als User-Multi speichern.

1

Schalten Sie mit der Taste [ARP FX] das
zugehörige Lämpchen ein.

Beim Auswählen bestimmter Voices wird das
Kontrolllämpchen automatisch eingeschaltet.

Wiederholen Sie gegebenenfalls die Schritte 2 bis 3.
Speichern Sie die Änderungen als User-Voice,
User-Performance oder als User-Multi
(Seiten 50, 56, 76).

2

PAN/SEND

PAN

REVERB

CHORUS

TEMPO

ASSIGN

ASSIGN A

ASSIGN B

ASSIGN 1

ASSIGN 2

TONE

CUTOFF

RESONANCE

ATTACK

RELEASE

ARP FX

SWING

GATETIME

VELOCITY

UNITMULTIPLY

MEF

MEF 1

MEF 2

MEF 3

MEF 4

EQ

LOW

LOW MID

HIGH MID

HIGH

Stellen Sie die Control-Schieberegler ein,
während das Arpeggio läuft.

TIPP Arpeggio-Wiedergabe als

MIDI-Daten senden
Wenn Sie mit den Arpeggios andere MIDIKlangerzeuger ansteuern oder die MIDI-Daten der
Arpeggios für weitere Bearbeitung auf einem
Sequenzer aufzeichnen möchten, können Sie die
Arpeggio-Wiedergabedaten als MIDI-Daten senden.
Dies erfolgt durch Einschalten der folgenden
Parameter:
• Voice Arpeggio:
Voice-Modus → [UTILITY] → [F3] VOICE → [SF3] ARP
CH → OutputSwitch

• Performance/Multi Arpeggio
Performance-/Multi-Modus → Auswahl einer
Performance/eines Multis → [EDIT] → [COMMON] → [F3]
ARP → [SF4] OUT CH → OutputSwitch

40

Bedienungsanleitung

Einzelheiten zu den per Control-Schieberegler steuerbaren
Funktionen finden Sie auf Seite 42.

3

Wenn Sie mit den Ergebnissen zufrieden sind,
können Sie die Änderungen als User-Voice,
User-Performance oder User-Multi speichern
(Seiten 50, 56, 76).

Einsatz der Spielhilfen (Controller) am S90 ES

Einsatz der Spielhilfen (Controller) am S90 ES
In diesem Abschnitt erfahren Sie, wie Sie die Sounds durch Bedienung der Controller des S90 ES beeinflussen können.
Bei Verwendung externer Controller lesen Sie Seite 59.

Pitch-Bend-Rad

Kurzanleitung

Mit dem Pitch-Bend-Rad wird die Tonhöhe der gespielten Noten nach oben (wenn das Rad vom Spieler weggedreht wird)
oder nach unten (wenn das Rad zum Spieler hin gedreht wird) verändert. Das Pitch-Bend-Rad ist selbstzentrierend, kehrt
also beim Loslassen automatisch in die Ausgangslage zurück. Probieren Sie das Pitch-Bend-Rad aus, während Sie eine
Taste auf der Klaviatur spielen.

Spielen des S90 ES

Pitch (Tonhöhe) höher

Pitch (Tonhöhe) tiefer
Pitch-Bend-Rad

Beim Spielen einer Performance hängt der Pitch-Bend-Bereich von der Einstellung der Voice (im Voice-Modus) ab, die den
jeweiligen Parts der Performance zugewiesen wurde.
HINWEIS

• Der Pitchbending-Bereich kann für jede einzelne Voice im OTHER-Display ([VOICE] → [EDIT] → [COMMON] → [F1] GENERAL → [SF5] OTHER)
geändert und als User-Voice im Voice-Store-Modus (Voice-Speichermodus) gespeichert werden.
• Die Einstellung des Pitch-Bend-Bereichs ermöglicht auch eine umgekehrte Wirkungsweise des Rades (so dass die Tonhöhe nach unten
verschoben wird, wenn Sie das Rad hinauf drehen).

HINWEIS

Sie können dem Pitch-Bend-Rad im CTL-SET-Display ([VOICE] → [EDIT] → [COMMON] → [F4] CTL SET) auch eine andere Funktion zuweisen.
Diese Zuweisungen können als User-Voice im Voice-Store-Modus gespeichert werden. Auch wenn Sie dem Pitch-Bend-Rad eine andere Funktion
zugewiesen haben, ist die Pitch-Bend-Funktion dennoch verfügbar, und es werden weiterhin Pitch-Bend-Nachrichten erzeugt, wenn das Rad
benutzt wird.

Modulationsrad
Normalerweise wird das Modulationsrad dazu verwendet, um einem Sound ein Vibrato-Effekt hinzuzufügen, dennoch ist das
Modulationsrad für viele Preset-Voices aber mit anderen Funktionen und Effekten belegt. Je weiter Sie dieses Rad nach
oben drehen, desto größer ist der auf den Sound angewendete Effekt. Probieren Sie das Modulationsrad mit verschiedenen
Preset-Voices aus, während Sie auf der Tastatur spielen.
Maximum

Minimum
Modulationsrad

Beim Spielen einer Performance hängt die Wirkungsweise des Modulationsrades von der Einstellung der Voice
(im Voice-Modus) ab, die den jeweiligen Parts der Performance zugewiesen wurde.
HINWEIS

Um eine versehentliche Anwendung der Effekte auf die gegenwärtige Voice zu vermeiden, achten Sie vor dem Spielen darauf, dass sich das
Modulationsrad in Minimalstellung befindet.

HINWEIS

Sie können dem Modulationsrad im CTL-SET-Display ([VOICE] → [EDIT] → [COMMON] → [F4] CTL SET) verschiedene Funktionen zuweisen.
Diese Zuweisungen können als User-Voice im Voice-Store-Modus gespeichert werden.

Bedienungsanleitung

41

Einsatz der Spielhilfen (Controller) am S90 ES

Control-Schieberegler
Ändern des Sounds
Die Control-Schieberegler stellen ein leistungsfähiges System für Live-Auftritte dar. Sie können die Klangeigenschaften der
aktuellen Voice, Performance, oder des Multis in Echtzeit, während Sie spielen, verändern. Wenn Sie einen Schieberegler
nach oben bewegen, erhöht sich der Effekt, Herunterziehen des Reglers verringert den Effekt. Die Schieberegler können in
verschiedenen Funktions-„Sets“ verwendet werden. Sie können das gewünschte, den Schiebereglern zugewiesene
Funktions-Set mit der zugehörigen Control-Funktionstaste auswählen (wie folgend gezeigt).
Kurzanleitung

Dem Control-Schieberegler zugewiesene Funktionssets
Anzeigelämpchen
eingeschaltet

Bedienung

Durch die einzelnen Control-Schieberegler gesteuerte Funktionen
Control-Schieberegler 1 Control-Schieberegler 2 Control-Schieberegler 3 Control-Schieberegler 4

Spielen des S90 ES

Bei gedrückter Taste
[PAN/SEND]

[PAN/SEND]-Taste

Pan (Stereoposition)

Reverb Send Level
(Reverb-Sendepegel)

Chorus Send Level

Tempo des SeqencePlay-Modus’/Arpeggios
Wiedergabe

Bei gedrückter Taste
[TONE]

[TONE]-Taste

Filter-Cutoff-Frequenz
(Stärke der Brightness/
Brillanz)

Resonanz (der
Signalpegel im Bereich
der Cutoff-Frequenz)

Anstiegszeit des
Klangs

Abklingzeit des Klanges
(Zeit bis zum Verklingen
nach dem Loslassen der
Taste)*

Bei gedrückter Taste
[ARP FX]

[ARP FX]-Taste

Swing-Anteil der
Arpeggio-Wiedergabe

Gate-Time (Länge) der
Arpeggio-Wiedergabe
Wiedergabe

Anschlagstärke der
Arpeggio-Wiedergabe

Dauer der ArpeggioWiedergabe

Bei gedrückter Taste
[EQ]

[EQ]-Taste

Unteres Band des
Master-EQ im Voice-/
Performance-Modus
bzw. des Part-EQ im
Multi-/Sequence-PlayModus

Unteres Mittenband des
Master-EQ im Voice-/
Performance-Modus
bzw. des Part-EQ im
Multi-/Sequence-PlayModus

Oberes Mittenband des
Master-EQ im Voice-/
Performance-Modus. (Im
Multi-/Sequence-PlayModus nicht verfügbar.)

Oberes Band des
Master-EQ im Voice-/
Performance-Modus
bzw. des Part-EQ im
Multi-/Sequence-PlayModus

Bei gleichzeitig
gedrückten Tasten
[PAN/SEND] und
[TONE]

[PAN/SEND]-Taste
[TONE]-Taste

Im Utility-Modus im Display [UTILITY] → [F4]
CTLASN → [SF2] ASSIGN (Seite 165) zugewiesene
Funktion

Für jede Voice im Display [VOICE] → [EDIT] →
[COMMON] → [F4]
CTLSET zugewiesene Funktion (Seite 131)

Bei gleichzeitig
Alle Tasten sind
gedrückten Tasten
deaktiviert
[TONE] und [ARP FX]**

Jedem Master im Display [MASTER] → [EDIT] → Zonenauswahl → [F5] CS (Seite 174) zugewiesene
Funktionen

Bei gleichzeitig
gedrückten Tasten
[ARP FX] und [EQ]

Den Master-Effect-Parametern im Display [UTILITY] → [F4] CTL ASN → [SF5] MEF zugewiesene Funktion.

Taste [ARP FX]
Taste [EQ]

* Bei Drum-Voices wird hiermit die Abklingzeit für sämtliche gespielte Noten (gehaltene und losgelassene Tasten) beeinflusst.
** Steht nur zur Verfügung, wenn im Master-Modus der Zone-Switch aktiviert wurde („on“) (Seite 92)

Wenn eine der Control-Funktionstasten gedrückt wird, leuchten die jeweiligen Lämpchen der Tasten entsprechend der
obigen Tabelle auf, und der Status der Control-Schieberegler (aktuell zugewiesene Funktionen und eingestellte Werte)
wird im LCD-Display angezeigt. Das Erscheinungsbild des Schiebereglers im Display zeigt seinen aktuellen
Steuerungsstatus an. Wenn die Schieberegler-Grafik im Display einen Schatten aufweist, beeinflusst der entsprechende
Schieberegler auf dem Bedienfeld den Klang wie angezeigt. Eine Schieberegler-Grafik ohne Schatten zeigt an, dass die
aktuelle Position des Control-Schiebereglers vom tatsächlichen Parameterwert abweicht. In diesem Fall erfolgt beim
Bewegen des Schieberegler so lange keine Klangänderung, bis der aktuelle Parameterwert erreicht wurde (wodurch die
Schieberegler-Grafik wieder einen Schatten erhält).

PAN/SEND

PAN

ASSIGN

TONE

REVERB

CHORUS

TEMPO

ASSIGN A

ASSIGN B

ASSIGN 1

ASSIGN 2

CUTOFF

RESONANCE

ATTACK

RELEASE

ARP FX

SWING

GATETIME

VELOCITY

UNITMULTIPLY

MEF

MEF 1

MEF 2

MEF 3

MEF 4

EQ

LOW

LOW MID

HIGH MID

HIGH

Bei Betätigung dieser Schieberegler ändert sich
der Klang sofort.

Bei Betätigung dieser Schieberegler ändert sich der
Klang erst, wenn der aktuelle Wert erreicht ist.

42

Bedienungsanleitung

Einsatz der Spielhilfen (Controller) am S90 ES

Ändern der Lautstärke

PAN/SEND

PAN

REVERB

CHORUS

TEMPO

ASSIGN

ASSIGN A

ASSIGN B

ASSIGN 1

ASSIGN 2

TONE

CUTOFF

RESONANCE

ATTACK

RELEASE

ARP FX

SWING

GATETIME

VELOCITY

UNITMULTIPLY

MEF

MEF 1

MEF 2

MEF 3

MEF 4

EQ

LOW

LOW MID

HIGH MID

HIGH

VOLUME 1

VOLUME 2

VOLUME 3

VOLUME 4

ZONE 1

ZONE 2

ZONE 3

ZONE 4

Kurzanleitung

Mit den Control-Schiebereglern können Sie die relativen Lautstärken in Echtzeit einstellen, indem Sie die Taste [VOLUME]
drücken. So können Sie unabhängige Lautstärkeeinstellungen für die Voice oder die Performance einstellen, die Sie auf der
Tastatur spielen, oder für die Parts eines Multis (Seite 70).

Spielen des S90 ES

VOLUME

MASTER VOLUME

Den Control-Schiebereglern zugewiesene Funktions-Sets
Modus
Voice-Modus

Control-Schieberegler 2

Control-Schieberegler 3

Wenn eine NormalVoice ausgewählt
ist (Seite 30)

Lautstärke von Element 1*

Lautstärke von Element 2*

Lautstärke von Element 3* Lautstärke von Element 4*

Wenn eine DrumVoice ausgewählt
ist (Seite 32)

Lautstärke des gesamten Voice-Klanges (durch Bewegen eines beliebigen Reglers wird dieselbe Lautstärke
erzeugt)
Lautstärke von Part 1

Lautstärke von Part 2

Lautstärke von Part 3

Lautstärke von Part 4

Wenn die Spuren
(Parts) 1–4
ausgewählt sind

Lautstärke von Spur 1
(Part 1)

Lautstärke von Spur 2
(Part 2)

Lautstärke von Spur 3
(Part 3)

Lautstärke von Spur 4
(Part 4)

Wenn die Spuren
(Parts) 5–8
ausgewählt sind

Lautstärke von Spur 5
(Part 5)

Lautstärke von Spur 6
(Part 6)

Lautstärke von Spur 7
(Part 7)

Lautstärke von Spur 8
(Part 8)

Wenn die Spuren
(Parts) 9–12
ausgewählt sind

Lautstärke von Spur 9
(Part 9)

Lautstärke von Spur 10
(Part 10)

Lautstärke von Spur 11
(Part 11)

Lautstärke von Spur 12
(Part 12)

Wenn die Spuren
(Parts) 13–16
ausgewählt sind

Lautstärke von Spur 13
(Part 13)

Lautstärke von Spur 14
(Part 14)

Lautstärke von Spur 15
(Part 15)

Lautstärke von Spur 16
(Part 16)

Performance-Modus
Multi-/SequencePlay-Modus

Von den einzelnen Control-Schiebereglern gesteuerte Funktionen
Control-Schieberegler 1

Control-Schieberegler 4

* Ein Element ist die kleinste Klangerzeugungseinheit einer Voice. Weitere Informationen hierzu finden Sie auf Seite 44.
HINWEIS

Der Schieberegler [MASTER VOLUME] stellt die Gesamt-Ausgangslautstärke des Instruments ein. Die Controller-Schieberegler stellen wiederum den
MIDI-Lautstärkewert (MIDI Volume) für das jeweilige Element oder den Part ein.

Edit-Anzeige
Durch direkte Bewegung der Schieberegler ändern sich die Parameter der Voice, der Performance oder des Multis.
Wenn Sie einen der Parameter ändern, erscheint die Bearbeitungsanzeige [E] (Edit) oben links im Display.
Dies signalisiert, dass die Einstellungen der aktuellen Voice, der Performance oder des Multis geändert und noch nicht
gespeichert wurden.
Näheres zu der Edit-Anzeige finden Sie auf Seite 25.

Bedienungsanleitung

43

Bearbeiten einer Voice

Bearbeiten eines Programms
Bearbeiten einer Voice

Kurzanleitung

Jede Voice kann aus bis zu vier Elementen bestehen. Ein Element ist zusammengesetzt aus einer
grundlegenden Waveform – dem Grundklang eines Musikinstruments – plus den verschiedenen
Verarbeitungsparametern des Synthesizers, die verwendet werden, um den Klang zu verbessern,
zu modifizieren oder zu definieren, wie z.B. Tonhöhen-, Filter- und Amplitudeneinstellungen.

Bearbeiten eines Programms

Eine Klavier-Voice zum Beispiel kann tatsächlich aus mehreren unterschiedlichen Klavier-Waveforms
zusammengesetzt sein: einer für hohe Töne, einer für tiefe Töne und Waveforms für Töne bei leise
angeschlagenen Tasten. Wenn man die verschiedenen Elemente zu einer Gruppe zusammenfasst, um sie
gleichzeitig spielen zu können, oder sie so programmiert, dass je nach Stärke des Tastenanschlags gewechselt
wird, trägt dies dazu bei, einen viel ausdrucksstärkeren und realistischeren Klavierklang zu erzeugen.
Erzeugt die einzelnen Elementklänge
im Element-Edit-Modus.

Element

Klavier-Waveform für hohe Töne

Common Edit

Klavier-Voice

Element
Bestimmt die Parameter für
die gesamte Voice im
Common-Edit-Modus
Klavier-Waveform für tiefe Töne

Element

Klavier-Waveform für leise
angeschlagene Tasten

HINWEIS

Eine Drum-Voice ist aus mehreren „Keys“ (Tasten) zusammengesetzt – oder aus separaten Percussion-/Schlagzeugklängen, die einzelnen Tasten auf
der Tastatur zugeordnet sind.

Bearbeitung von Normal-Voices

1

Drücken Sie die [VOICE]-Taste, um den Voice-Modus aufzurufen, und wählen Sie die zu bearbeitende
Normal-Voice aus (Seite 30).

2

Drücken Sie die [EDIT]-Taste, um den Voice-Edit-Modus aufzurufen.

EDIT

COMPARE

44

Bedienungsanleitung

JOB

STORE

Bearbeiten einer Voice

3

Rufen Sie das Common-Edit-Display oder das Element-Edit-Display auf.

Wenn Sie die Sounds, aus denen sich eine Voice zusammensetzt, und die Grundparameter, die den Sound bestimmen –
z.B. Oscillator, Pitch (Tonhöhe), Filter, Amplitude und EG (Envelope Generator – Hüllkurven-Generator) – bearbeiten
möchten, rufen Sie bitte das Element-Edit-Display auf.
Um globalere Parameter zu bearbeiten, die die Voice als Ganzes und ihre Verarbeitung betreffen (wie Arpeggio, Controller
und Effekte), rufen Sie das Common-Edit-Display auf.

Drücken Sie die [COMMON]-Taste, um das
Common-Edit-Display aufzurufen.

DRUM
KITS

PRE 1

PRE 2

PRE 3

PRE 4

FAVORITES

A. PIANO

KEYBOARD

ORGAN

GUITAR/
PLUCKED

A

B

C

D

SYN LEAD

SYN PAD/
CHOIR

1

2

Im Edit-Modus fungiert die [DRUM KITS]-Taste
als [COMMON]-Taste.

Aufrufen des Element-Edit-Displays
Drücken Sie die gewünschte ELEMENT-Taste [1] – [4],
um das Element-Edit-Display zur Bearbeitung des
entsprechenden Elements aufzurufen.
Zeigt das Display zur
Bearbeitung von Element 1 an.

SYN COMP CHROMATIC
PERCUSSION

3

Bearbeiten eines Programms

Aufrufen des Common-Edit-Displays

Kurzanleitung

Im Voice-Edit-Modus können Sie auf die
folgende Weise zwischen Common-Edit- und
Element-Edit-Display hin- und herwechseln.

4

Zeigt ein Common-Edit-Display an.
ELEMENT/PERF. PART/ZONE

COMMON

9

10

11

12

Mit den Tasten [9] – [12] können Sie die einzelnen Elemente ein- und ausschalten
(um festzustellen, wie ein Element den Gesamtklang beeinflusst). Darüber hinaus können
Sie ein Element isolieren bzw. auf Solo schalten, indem Sie die [MUTE]-Taste gedrückt
halten und die gewünschte Zahlentaste ([9] – [12]) drücken. Um die Soloschaltung wieder
aufzuheben, drücken Sie die [MUTE]-Taste erneut.

4

Wählen Sie das zu bearbeitende Menü aus,
indem Sie die Tasten [F1] – [F5] und
[SF1] – [SF5] drücken, und bearbeiten Sie
die Parameter im jeweiligen Display.

Im Folgenden werden die wichtigsten Voice-Parameter
kurz beschrieben.

● Parameter für Arpeggien

Seiten 124, 129

[COMMON] → [F3] ARP (Arpeggio)

Sie können für jede Voice die Arpeggio-Parameter wie z.B.
Arpeggio-Typ und Wiedergabetempo einstellen. Diese
Einstellungen können im Common-Edit-Display
bearbeitet werden.

● Basisparameter zur Erzeugung eines Klangs
Seiten 112, 133
Elementauswahl → [F1] – [F6]

Wenn Sie die grundlegenden klangerzeugenden und
klangformenden Voice-Parameter – z.B. Oscillator, Pitch,
Filter, Amplitude und EG (Envelope Generator –
Hüllkurven-Generator) – bearbeiten möchten, rufen Sie
bitte das Common-Edit-Display auf.

● Effektbezogene Parameter

Seiten 118, 133

[COMMON] → [F6] EFFECT

5

Wiederholen Sie die Schritte 3–4 nach Bedarf.

6

Geben Sie einen Namen für die bearbeitete
Normal-Voice ein.

Geben Sie den Namen für die Voice im NAME-Display ein
([COMMON] → [F1] GENERAL → [SF1] NAME).
Genauere Anweisungen zur Benennung von Voices finden
Sie auf Seite 27.

Effekte verwenden die digitale Signalverarbeitung (DSP,
Digital Signal Processing) zur Modifizierung und
klanglichen Verbesserung einer Voice. Effekte werden in
der letzten Phase der Bearbeitung angewendet, in der Sie
den Klang der erstellten Voice beliebig verändern können.
Die effektbezogenen Parameter können Sie über das
Common-Edit-Display bearbeiten.

● Parameter für Controller

Geben Sie den gewünschten Voice-Namen ein.

Seiten 41, 59, 131

[COMMON] → [F4] CTL SET (Controller Set)

Sie können den integrierten Controllern wie Pitch-BendRad, Modulationsrad, Schieberegler (ASSIGN1 und 2)
oder Aftertouch sowie den als Zubehör erhältlichen,
angeschlossenen Controllern wie Fußschalter,
Fußcontroller oder Blaswandler für jede Voice
verschiedene Funktionen zuweisen. Diese Einstellungen
können im Common-Edit-Display bearbeitet werden.

7

Speichern Sie die Einstellungen als
User-Voice.

Die bearbeitete Voice kann im Voice-Store-Modus
gespeichert werden. Weitere Informationen hierzu finden
Sie auf Seite 50.

Bedienungsanleitung

45

Bearbeiten einer Voice

TIPP Bearbeiten einer Voice mithilfe der Control-Schieberegler
Die vier Schieberegler oben links auf dem Instrument dienen nicht nur zum Regulieren des Sounds beim Spielen –
Sie können sie im Voice-Play-Modus oder Voice-Edit-Modus auch zum Bearbeiten einer Voice verwenden.
● Wenn die [PAN/SEND]-Anzeige leuchtet:

Kurzanleitung

PAN

Reguliert die Stereo-Panoramaposition der Voice.

[VOICE] → Voice-Auswahl → [EDIT] → [COMMON] →
[F2] OUTPUT → Pan

Seite 129

REVERB

Reguliert die Intensität des auf die Voice angewendeten
Reverb-Effekts.

[VOICE] → Voice-Auswahl → [EDIT] → [COMMON] →
[F2] OUTPUT → RevSend

Seite 129

CHORUS

Reguliert die Intensität des auf die Voice angewendeten
Chorus-Effekts.

[VOICE] → Voice-Auswahl → [EDIT] → [COMMON] →
[F2] OUTPUT → ChoSend

Seite 129

TEMPO

Reguliert das Tempo des Arpeggios, das der aktuell ausgewählten Voice
zugewiesen ist.

[VOICE] → Voice-Auswahl → [F6] ARP → Tempo

Seite 128

● Wenn die [TONE]-Anzeige leuchtet:

Bearbeiten eines Programms

CUTOFF

Reguliert die Klangbrillanz durch Anheben oder Absenken der FilterCutoff-Frequenz.

[VOICE] → Voice-Auswahl → [F5] EG → CUTOF

Seite 128

RESONANCE

Hebt den Pegel in der Nähe der Filter-Cutoff-Frequenz an oder senkt
diesen ab.

[VOICE] → Voice-Auswahl → [F5] EG → RESO

Seite 128

ATTACK

Legt die Anstiegszeit (Attack Time) des Klangs fest. Sie können z.B.
eine Streicher-Voice so einstellen, dass die Lautstärke des Klangs
allmählich anschwillt, indem Sie eine langsame Anstiegszeit festlegen
– schieben Sie hierzu den Schieberegler einfach nach oben.

[VOICE] → Voice-Auswahl → [F5] EG → ATK (AEG)

Seite 128

RELEASE

Legt die Ausklingzeit (Release Time) des Klangs fest. Durch Schieben
des Reglers nach oben wird eine längere Ausklingzeit eingestellt,
wodurch (je nach ausgewählter Voice) der Klang nach dem Loslassen
der Taste länger gehalten wird. Um einen abrupt abbrechenden Klang
zu erzeugen, stellen Sie eine kurze Release-Zeit ein.

[VOICE] → Voice-Auswahl → [F5] EG → REL (AEG)

Seite 128

HINWEIS

Die vorstehenden Einstellungen dienen als Versatzwerte (Offset) für die AEG- und FEG-Einstellungen im Voice-Edit-Modus.

● Wenn die [ARP FX]-Anzeige leuchtet:
SWING

Reguliert das Swing-Feeling der Arpeggio-Wiedergabe.

[VOICE] → Voice-Auswahl → [EDIT] → [COMMON] →
[F3] ARP → [SF3] PLAY FX → Swing

Seite 130

GATE TIME

Reguliert die Länge (Dauer der Gate-Öffnung) der Arpeggio-Noten.

[VOICE] → Voice-Auswahl → [EDIT] → [COMMON] →
[F3] ARP → [SF3] PLAY FX → GateTimeRate

Seite 131

VELOCITY

Reguliert die Velocity (Anschlagstärke) der Arpeggio-Noten.

[VOICE] → Voice-Auswahl → [EDIT] → [COMMON] →
[F3] ARP → [SF3] PLAY FX → VelocityRate

Seite 130

UNIT
MULTIPLY

Reguliert die Arpeggio-Wiedergabedauer auf der Grundlage des
Tempos.

[VOICE] → Voice-Auswahl → [EDIT] → [COMMON] →
[F3] ARP → [SF3] PLAY FX → UnitMultiply

Seite 130

● Wenn die [EQ]-Anzeige leuchtet:
LO

Legt den Grad der Anhebung oder Absenkung des TiefenFrequenzbandes des Master-EQ fest.

[VOICE] → Voice-Auswahl → [EDIT] → [COMMON] →
[F1] GENERAL → [SF3] MEQ OFS → LOW

Seite 129

LO MID

Legt den Grad der Anhebung oder Absenkung des Frequenzbandes
der unteren Mitten des Master-EQ fest.

[VOICE] → Voice-Auswahl → [EDIT] → [COMMON] →
[F1] GENERAL → [SF3] MEQ OFS → LOW MID

Seite 129

HI MID

Legt den Grad der Anhebung oder Absenkung des Frequenzbandes
der oberen Mitten des Master-EQ fest.

[VOICE] → Voice-Auswahl → [EDIT] → [COMMON] →
[F1] GENERAL → [SF3] MEQ OFS → HIGH MID

Seite 129

HI

Legt den Grad der Anhebung oder Absenkung des HöhenFrequenzbandes des Master-EQ fest.

[VOICE] → Voice-Auswahl → [EDIT] → [COMMON] →
[F1] GENERAL → [SF3] MEQ OFS → HIGH

Seite 129

HINWEIS

Die vorstehenden Einstellungen dienen als Versatzwerte (Offset) für die EQ-Einstellungen im folgenden Display: [VOICE] → [UTILITY] →
[F3] VOICE → [SF1] MEQ.

● Falls beide Anzeigen [PAN/SEND] und [TONE] leuchten (durch gleichzeitiges Drücken der Tasten):
ASSIGN A

Reguliert die Parameter, die diesen Schiebereglern im folgenden Display zugewiesen sind: [UTILITY] → [F4] CTL ASN → [SF2] ASSIGN.

Seite 165

Reguliert die Parameter, die diesen Schiebereglern im folgenden Display zugewiesen sind: [VOICE] → Voice-Auswahl → [EDIT] →
[COMMON] → [F4] CTL SET.

Seite 131

ASSIGN B
ASSIGN 1
ASSIGN 2
HINWEIS

Zusätzlich zu den vorstehenden Funktionen können diesen vier Schiebereglern durch gleichzeitiges Drücken der Tasten [ARP FX] und [EQ]
auch (im Display [UTILITY] → [F3] VOICE → [SF2] MEF festgelegte) Master-Effekt-Parameter zugewiesen werden. Die diesen vier
Schiebereglern zugewiesenen Parameter können im folgenden Display eingestellt werden: [UTILITY] → [F4] CTL ASN → [SF5] MEF.

● Wenn die [VOLUME]-Anzeige leuchtet:
EL 1-4
(Element 1–4)
HINWEIS

46

Reguliert das Lautstärkeverhältnis zwischen den Elementen.

[VOICE] → Voice-Auswahl → [EDIT] → Elementauswahl →
[F4] AMP → [SF1] LVL/PAN → Level

Wenn eine Drum-Voice ausgewählt ist, wird hiermit der Gesamtpegel der Voice eingestellt.

Bedienungsanleitung

Seite 137

Bearbeiten einer Voice

Bearbeiten von Drum-Voices

1

Drücken Sie die [VOICE]-Taste, um den Voice-Modus aufzurufen, und wählen Sie die zu bearbeitende
Drum-Voice aus (Seite 32).

2

Drücken Sie die [EDIT]-Taste, um den Voice-Edit-Modus
aufzurufen.

3

Rufen Sie das Common-Edit-Display oder das Key-Edit-Display auf.

EDIT

JOB

STORE

Kurzanleitung

COMPARE

Bearbeiten eines Programms

Wenn Sie die Sounds, aus denen sich eine Drum-Voice zusammensetzt, und die Grundparameter, die den Sound
bestimmen – z .B. Oscillator, Pitch, Filter, Amplitude und EG (Envelope Generator – Hüllkurven-Generator) – bearbeiten
möchten, rufen Sie bitte das Key-Edit-Display auf. Schlagen Sie dann die gewünschte Taste auf der Tastatur an.
Um globalere Parameter zu bearbeiten, die die Drum-Voice als Ganzes und ihre Verarbeitung betreffen (wie Arpeggio,
Controller und Effekte), rufen Sie das Common-Edit-Display auf.
Im Voice-Edit-Modus können Sie auf die folgende Weise
zwischen Common-Edit- und Element-Edit-Display
hin- und herwechseln.

Aufrufen des Common-Edit-Displays
Drücken Sie die [COMMON]-Taste, um das
Common-Edit-Display aufzurufen.
Im Edit-Modus fungiert die [DRUM KITS]Taste als [COMMON]-Taste.

DRUM
KITS

PRE 1

PRE 2

PRE 3

PRE 4

FAVORITES

A. PIANO

KEYBOARD

ORGAN

GUITAR/
PLUCKED

A

B

C

D

SYN LEAD

SYN PAD/
CHOIR

1

2

Zeigt ein Common-EditDisplay an.

SYN COMP CHROMATIC
PERCUSSION

3

Aufrufen des Key-Edit-Displays
Drücken Sie die Nummerntaste [1], um das KeyEdit-Display aufzurufen, und wählen Sie dann die
Taste aus, der das gewünschte Instrument
zugeordnet ist.
Zeigt das Display zur Bearbeitung der Taste C0 an.

4

ELEMENT/PERF. PART/ZONE

COMMON

9

C0

10

11

12

C6

C1

Key Edit (1–73)
Key 1

4

Key 5

Key 10

Wählen Sie das zu bearbeitende Menü aus,
indem Sie die Tasten [F1] – [F5] und
[SF1] – [SF5] drücken, und bearbeiten Sie
die Parameter im jeweiligen Display.

Im Wesentlichen stehen die gleichen Parameter zur
Verfügung wie im Normal-Voice-Edit-Modus (Seite 44).
Der Key-Edit-Modus für Drum-Voices entspricht dem
Element-Edit-Modus für Normal-Voices. Bedenken Sie,
dass die LFO-Parameter in den Drum-Voices nicht zur
Verfügung stehen.

5

Key 18

Key 21

6

Key 73

Geben Sie einen Namen für die bearbeitete
Drum-Voice ein.

Geben Sie im NAME-Display ([COMMON] → [F1]
GENERAL → [SF1] NAME) einen Namen für die Voice ein.
Genauere Anweisungen zur Benennung von Voices finden
Sie auf Seite 27.

Geben Sie den
gewünschten
Voice-Namen
ein.

Wiederholen Sie die Schritte 3–4 nach Bedarf.

7

Speichern Sie die Einstellungen als
User-Drum-Voice.

Die bearbeitete Voice kann im Voice-Store-Modus
gespeichert werden. Weitere Informationen hierzu finden
Sie auf Seite 50.

Bedienungsanleitung

47

Bearbeiten einer Voice

TIPP Zuweisen von Drum-/Percussion-Instrumenten zu einzelnen Tasten
[VOICE] → Drum-Voice-Auswahl → [EDIT] → Tastenauswahl → [F1] OSC → [SF1] WAVE

Im Drum-Voice-Edit-Modus können Sie Ihre eigenen Drum-Kits erstellen, indem Sie einzelnen Tasten – in jeder
beliebigen Zuordnung – bestimmte Instrumentenklänge zuweisen und die einzelnen Parameter für den Klang jeder
Taste bearbeiten.

1

Rufen Sie im Voice-Edit-Modus das Key-EditDisplay auf.

4

Kurzanleitung

Bewegen Sie den Cursor auf das Feld „Number“
(Nummer), und stellen Sie den Wert mit dem
Datenrad, der [INC/YES]-Taste und der [DEC/NO]Taste ein. Drücken Sie dann die in Schritt 3
angeschlagene Taste erneut, um den
ausgewählten Instrumentalklang zu bestätigen.

Siehe Schritt 3 auf Seite 47.

2

Bearbeiten eines Programms

3

Wählen Sie die zuzuweisende Waveform aus.

Rufen Sie das folgende Display auf: [F1]
OSC → [SF1] WAVE.

Schlagen Sie die Taste an, der Sie einen Klang
zuordnen möchten.
Es erklingt das Schlaginstrument, das der
angeschlagenen Taste momentan zugewiesen ist.

5
6

Erstellen Sie Ihr eigenes Drum-Kit, indem Sie die
Schritte 3–4 wiederholen.
Speichern Sie das erstellte Drum-Kit als
Drum-Voice im User-Speicher.
Die bearbeitete Voice kann im Voice-Store-Modus
gespeichert werden. Einzelheiten siehe Seite 50.

48

Bedienungsanleitung

Bearbeiten einer Voice

TIPP Festlegen der Schlagzeugtaste für unabhängige geöffnete und geschlossene Hi-Hat-Sounds
[VOICE] → Drum-Voice-Auswahl → [EDIT] → Tastenauswahl → [F1] OSC → [SF5] OTHER → AltnateGroup

1

Rufen Sie im Voice-Edit-Modus das Key-EditDisplay auf.

4

Siehe Schritt 3 auf Seite 47.

3

Schlagen Sie die Taste an, die „Hi-Hat Close“ (Hi-Hat
geschlossen) entspricht, und stellen Sie dieselbe
„Alternate Group“ wie in Schritt 3 ein.

Rufen Sie das folgende Display auf: [F1] OSC →
[SF5] OTHER.

Bearbeiten eines Programms

2

Kurzanleitung

Bei einem echten Schlagzeug können manche Schlagzeuginstrumente rein physikalisch nicht gleichzeitig gespielt werden,
z.B. eine offene und geschlossene Hi-Hat. Um dies nachzuempfinden, können Sie die gleichzeitige Wiedergabe von
Schlaginstrumenten verhindern, indem Sie sie derselben alternierenden Gruppe zuordnen. Die Preset-Drum-Voices weisen
viele solcher Zuweisungen zu alternierenden Gruppen auf, um den Klang so authentisch und natürlich wie möglich zu
machen. Wenn Sie eine Voice von Grund auf neu erstellen, können Sie diese Funktion verwenden – entweder um einen
authentischen Klang zu gewährleisten oder um Spezialeffekte zu erstellen, bei denen die Erzeugung eines Klangs den
vorhergehenden unterbricht.

Schlagen Sie die Taste an, die „Hi-Hat Open“
(Hi-Hat geöffnet) entspricht, und setzen Sie
„Alternate Group“ (Alternierende Gruppe) auf „1“.

5

Überprüfen Sie, ob die alternierende Gruppe korrekt
eingestellt wurde.
Schlagen Sie die Tasten „Hi-Hat Open“ und „Hi-Hat
Close“ kurz hintereinander an. Beim Anschlagen der
zweiten Taste muss die Wiedergabe der ersten
unterbrochen werden.

Da diese Einstellungen in den Drum-Voice-Daten
enthalten sind, speichern Sie sie im Voice-Store-Modus als
Drum-Voice.

TIPP Bestimmen der Reaktion der Drum-Voice beim Loslassen der Taste
[VOICE] → Drum-Voice-Auswahl → [EDIT] → Tastenauswahl → [F1] OSC → [SF5] OTHER → RcvNoteOff

Sie können festlegen, ob die ausgewählte Schlagzeugtaste auf MIDI-Note-Off-Meldungen reagiert oder nicht. Diesen
Parameter auf „off“ (aus) zu stellen, kann bei Beckenklängen und anderen lang anhaltenden Sounds nützlich sein. Dadurch
klingen diese Klänge in einer natürlichen Weise nach, auch wenn die Taste losgelassen oder eine Note-Off-Meldung
empfangen wird. Falls dieser Parameter auf „on“ (ein) gestellt ist, setzt die Wiedergabe beim Loslassen der Taste oder bei
Empfang einer Note-Off-Meldung sofort aus.

TIPP

Festlegen der Ausgangsbuchse für jede Taste (Schlag-/Percussion-Instrument)

[VOICE] → Drum-Voice-Auswahl → [EDIT] → Tastenauswahl → [F1] OSC → [SF2] OUTPUT → OutputSel

Sie können für jedes einzelne Schlagzeugtastensignal die Ausgangsbuche auf der Rückseite ändern. Diese Funktion
ist nützlich, wenn Sie auf ein bestimmtes Schlaginstrument einen angeschlossenen externen Effekt anwenden
möchten. Näheres siehe Seite 63.

Bedienungsanleitung

49

Bearbeiten einer Voice

Speichern von erstellten Voices
Das Speichern von Voices wird in zwei Schritten vollzogen: Zunächst wird die bearbeitete Voice im internen Speicher
abgelegt, anschließend werden die gespeicherten Voices auf einem USB-Speichergerät gesichert.

Kurzanleitung

Voice Edit

Interner Speicher (Flash-ROM)
User-Normal-Voice 001
User-Normal-Voice 002
User-Normal-Voice 003

User-Drum-Voice 001
User-Drum-Voice 002
User-Drum-Voice 003

STORE
User-Drum-Voice-Bank
User-Normal-Voice-Bank 1

User-Plug-In-Voice 001
User Plug-in Voice
User-Plug-In-Voice
002001
User Plug-in Voice
001
User Plug-in Voice
User-Plug-In-Voice
003002
User Plug-in Voice
002
User Plug-in Voice 003
User Plug-in Voice 003

USBSpeichergerät

User-Plug-In-Voice-Bank 1

User-Drum-Voice 32
User-Plug-In-Voice 064
User-Plug-In-Voice 064
User-Plug-In-Voice 064

Bearbeiten eines Programms

Bearbeitete
Voices werden
einzeln
gespeichert

SAVE

User-Normal-Voice 128
User-Normal-Voice 128

Alle UserVoice-Daten im
internen
Speicher
können in einer
einzigen Datei
gesichert
werden.

Wenn Sie das Instrument ausschalten, bleiben die im Voice-Store-Modus gespeicherten User-Voices erhalten. Insofern ist es
nicht unbedingt notwendig, die Daten auf einem USB-Speichergerät zu sichern; doch möglicherweise möchten Sie sie aus
Gründen der Datensicherung oder der Organisation auf anderen Speichermedien mit Hilfe des Save-Vorgangs archivieren.

Speichern der bearbeiteten Voice als User-Voice im internen Speicher
[VOICE] → [STORE]

1

Drücken Sie nach der Bearbeitung der Voice
die [STORE]-Taste, um den Voice-StoreModus aufzurufen.

Führen Sie den Store-Vorgang unbedingt aus, bevor Sie
eine andere Voice auswählen.

2

Wählen Sie eine
User-Bank aus.

Wählen Sie eine Voice-Nummer aus.

50

Drücken Sie die [ENTER]-Taste.

Im Display werden Sie zur Bestätigung aufgefordert.
Drücken Sie die [DEC/NO]-Taste, wenn Sie den
Speichervorgang abbrechen möchten.

DEC/NO

INC/ YES

EXIT

ENTER

Wählen Sie den Ziel-Speicherplatz für die
Voice aus.

Wählen Sie mit dem Datenrad und den Tasten [INC/YES]
und [DEC/NO] eine User-Bank („USR1“ oder „USR2“ für
eine Normal-Voice, „UDR“ für eine Drum-Voice, „P1-U“ –
„P3-U“ für eine Plug-in-Voice) sowie die gewünschte VoiceNummer aus.

HINWEIS

3

Durch die Ausführung des Speichervorgangs werden die
Einstellungen auf dem Ziel-Speicherplatz überschrieben.
Von wichtigen Daten sollten Sie in jedem Falle eine
Sicherungskopie auf einem separaten USBSpeichergerät anlegen.

Bedienungsanleitung

EXECUTE

Bearbeiten einer Voice

Drücken Sie die Taste [INC/YES], um den
Speichervorgang auszuführen.

4

3

Legen Sie für den Parameter „Type“ den Typ
„All Voice“ fest.

Nach der Speicherung der Voice erscheint im Display die
Meldung „Completed“ (Abgeschlossen), und das VoicePlay-Display wird wieder angezeigt.
INC/ YES

EXIT

ENTER

Zum Speichern von Voice-Daten stehen die folgenden drei
Dateitypen zur Verfügung. Wählen Sie in diesem Beispiel
„All Voice“ aus.

Kurzanleitung

DEC/NO

All

Mit dieser Option speichern Sie alle erstellten Daten
einschließlich der User-Voices in einer einzelnen
Datei (Namenserweiterung: S7A).

AllVoice

Mit dieser Option speichern Sie alle User-Voices in
einer einzelnen Datei (Namenserweiterung: S7V).

Voice Editor

Mit dieser Option speichern Sie alle User-Voices in
einer einzelnen Datei (Namenserweiterung: S7E),
die an die Software „Voice Editor“ exportiert werden
kann (Seite 77).

VORSICHT
Versuchen Sie niemals, das Gerät auszuschalten, während die Meldung
„Executing…“ (In Ausführung) oder „Please keep power on“ (Gerät
eingeschaltet lassen) angezeigt wird. Wenn das Gerät in diesem
Zustand ausgeschaltet wird, kann es sein, dass es zu einer
Systemblockade kommt und beim nächsten Einschalten kein normaler
Startvorgang möglich ist. Außerdem können sämtliche Benutzerdaten
verlorengehen.

VORSICHT

4

Bearbeiten eines Programms

EXECUTE

Geben Sie einen Dateinamen ein.

Bewegen Sie den Cursor auf das Feld zur
Namenseingabe, und geben Sie einen Dateinamen ein.
Genauere Anweisungen zur Benennung von Voices finden
Sie auf Seite 27.

Wenn Sie eine andere Voice auswählen, ohne die aktuell bearbeitete
Voice zu speichern, geht diese verloren. Speichern Sie die bearbeitete
Voice daher unbedingt, bevor Sie eine andere Voice auswählen.

Speichern der bearbeiteten Voices auf
einem USB-Speichergerät

Dateiname

[FILE] → [F2] SAVE

Schließen Sie das USB-Gerät an, und folgen Sie den
nachstehenden Anweisungen.
HINWEIS

1

Wenn ein USB-Speichergerät angeschlossen oder ein
Speichermedium eingelegt ist, kann im LC-Display die Meldung
„USB device unformatted“ (USB-Gerät nicht formatiert)
erscheinen, die anzeigt, dass das Gerät formatiert werden muss,
um im File-Modus verwendet werden zu können (Seite 168).

Drücken Sie die [FILE]-Taste, um in den
File-Modus zu wechseln. Drücken Sie dann die
Taste [F1] CONFIG und die Taste [SF2]
CURRENT.

Falls das Gerät in mehrere Partitionen unterteilt ist, wählen
Sie die zu verwendende Partition aus. Falls im Gerät
mehrere Medien (z.B. Disks) eingelegt sind, wählen Sie
eine Slot-Nummer aus.

2

Drücken Sie die Taste [F2] SAVE, um das
Save-Display aufzurufen.

5

Wenn Sie einen Zielordner angelegt haben,
wählen Sie bitte den Ordner aus.

Informationen zur Auswahl eines Ordners finden Sie im
Abschnitt „Ergänzende Informationen“ auf Seite 170.
Informationen zum Anlegen/Löschen eines Ordners und
zum Ändern des Ordnernamens finden Sie im Abschnitt
„File-Modus“ auf Seite 168.

6

Drücken Sie die Taste [SF1] EXEC, um die
Datei tatsächlich zu speichern.

Wenn Sie im Begriff sind, eine vorhandene Datei zu
überschreiben, werden Sie zur Bestätigung des Vorgangs
aufgefordert. Drücken Sie die [INC/YES]-Taste, um den
Speichervorgang auszuführen und die vorhandene Datei
zu überschreiben, oder die [DEC/NO]-Taste, um ihn
abzubrechen.

VORSICHT
Beachten Sie während des Speicherns/Ladens von Daten die folgenden
Vorsichtsmaßregeln:
• Entnehmen Sie nicht das Medium aus dem USB-Speichergerät bzw.
werfen Sie es nicht aus.
• Ziehen Sie nicht das Verbindungs- oder Netzkabel des USBSpeichergeräts ab.
• Schalten Sie das Instrument oder andere beteiligte Geräte nicht aus.

Bedienungsanleitung

51

Bearbeiten einer Voice

■ Laden von Voice-Daten von einem USBSpeichergerät
[FILE] → [F3] LOAD

Im vorherigen Abschnitt wurde erklärt, wie Voice-Daten
als Dateityp „All Voice“ auf einem USB-Speichergerät
gespeichert werden. Nun sollen diese Voice-Daten
abgerufen und mit dem Load-Vorgang wieder in das
Instrument geladen werden.
Kurzanleitung

1

Falls Typ „Voice“ eingestellt wurde:
Wenn der Typ „Voice“ eingestellt ist, können Sie eine
bestimmte Voice aus einer Datei (mit der
Namenserweiterung S7V oder S7A) angeben
und laden.

Drücken Sie die [FILE]-Taste, um in den
File-Modus zu wechseln. Drücken Sie dann die
Taste [F1] CONFIG und die Taste [SF2]
CURRENT.

Bewegen Sie den Cursor auf die Datei (Erweiterung:
S7A), die in dem auf der vorigen Seite erläuterten
Speichervorgang gesichert wurde.

ENTER

EXECUTE

Bearbeiten eines Programms

Falls das Gerät in mehrere Partitionen unterteilt ist, wählen
Sie die zu verwendende Partition aus. Falls im Gerät
mehrere Medien (z.B. Disks) eingelegt sind, wählen Sie
eine Slot-Nummer aus.

2

Drücken Sie die Taste [F3] LOAD, um das
Load-Display aufzurufen.

3

Wählen Sie den zu ladenden Dateityp aus.

Wählen Sie mit einem der folgenden Bedienschritte
aus der ausgewählten Datei eine Quell-Voice-Bank aus.

Um eine User-Normal-Voice-Bank auszuwählen,
drücken Sie eine der [USER1]- und [USER2]-Tasten.
Um eine User-Drum-Voice-Bank auszuwählen, halten
Sie die [DRUM KITS]-Taste gedrückt, und drücken Sie
dann die [USER1]-Taste. Um eine User-Plug-in-VoiceBank auszuwählen, drücken Sie eine der Tasten
[PLG1] bis [PLG3].
Nach der Auswahl einer Quell-Voice-Bank sind alle in
der ausgewählten Bank enthaltenen Voices im Display
aufgelistet. Bewegen Sie den Cursor auf die
gewünschte Voice, die Sie laden möchten.

Die Datei, deren Speicherung auf der vorherigen Seite
erläutert wurde, enthält alle User-Voices.
Wenn Sie alle User-Voices laden möchten, geben Sie den
Typ „All Voice“ an.
Um nur eine bestimmte Voice zu laden, legen Sie den Typ
„Voice“ fest.

Wählen Sie eine Ziel-Voice-Nummer aus.

4

Wählen Sie die zu ladende Datei („

Wählen Sie eine Voice oder eine Plug-in-Voice aus,
indem Sie den Cursor im vorstehenden Display auf
„USR1“ bewegen und das Datenrad drehen.
Beachten Sie beim Laden von Plug-in-Voice-Daten,
dass das Plug-in-Board für die Quell-Voice-Bank mit
demjenigen für die Ziel-Voice-Bank
übereinstimmen sollte.
Wenn beispielsweise eine Quell-Voice-Bank für das
PLG150-AN angelegt wird, sollten Sie die VoiceBank für das PLG150-AN als Ziel auswählen.

“) aus.

Bewegen Sie den Cursor auf die Datei (Erweiterung: S7V),
die in dem auf der vorigen Seite erläuterten
Speichervorgang gesichert wurde. Wenn Sie in Schritt 3
den Parameter „Type“ auf „AllVoice“ gesetzt haben, fahren
Sie mit Schritt 5 fort. Wenn die gewünschte Datei in einem
bestimmten Ordner gespeichert wurde, rufen Sie den
Ordner auf, und wählen Sie die Datei aus. Informationen
zur Auswahl von Ordnern finden Sie im Abschnitt
„Ergänzende Informationen“ auf Seite 170.
Falls Sie in Schritt 3 den Typ „Voice“ gewählt haben, führen
Sie zunächst die Vorgänge im folgenden Kasten aus,
und fahren dann mit Schritt 5 fort.

VORSICHT
Wenn Sie Daten in dieses Instrument laden, werden alle im UserSpeicher vorhandenen Daten automatisch gelöscht und ersetzt.

5

Drücken Sie die Taste [SF1] EXEC, um die
Datei tatsächlich zu laden.

Nach Beendigung des Ladevorgangs erscheint im Display
die Meldung „Completed“ (Abgeschlossen), und das
ursprüngliche Display wird wieder angezeigt.

VORSICHT
Beachten Sie während des Speicherns/Ladens von Daten die folgenden
Vorsichtsmaßregeln:
• Entnehmen Sie nicht das Medium aus dem USB-Speichergerät bzw.
werfen Sie es nicht aus.
• Ziehen Sie nicht das Verbindungs- oder Netzkabel des USBSpeichergeräts ab.
• Schalten Sie das Instrument oder andere beteiligte Geräte nicht aus.

52

Bedienungsanleitung

Bearbeiten einer Performance

Bearbeiten einer Performance
Im Performance-Edit-Modus ([PERFORM] → [EDIT]) können Sie durch die Bearbeitung der entsprechenden Parameter Ihre
eigenen, aus bis zu vier verschiedenen Parts (Voices) bestehenden Performances erstellen. Sie können die Voices des
internen Klangerzeugers oder von den eingebauten Plug-in-Erweiterungskarten auswählen. Weisen Sie die Voices zunächst
verschiedenen Tastaturbereichen zu, und bearbeiten Sie im Performance-Edit-Modus dann die einzelnen Parameter.

Drücken Sie die [PERFORM]-Taste, um den Performance-Modus aufzurufen, und wählen Sie die zu
bearbeitende Performance aus (Seite 34).

2

Drücken Sie die [EDIT]-Taste, um in den Performance-Edit-Modus zu wechseln.

3

Rufen Sie das Common-Edit-Display oder das Part-Edit-Display auf.

Bearbeiten eines Programms

Kurzanleitung

1

Verwenden Sie das Part-Edit-Display, um die Parameter für die einzelnen Parts zu bearbeiten.
Verwenden Sie das Common-Edit-Display, um die Parameter für alle Parts gemeinsam zu bearbeiten.

Während Sie sich im Voice-Edit-Modus befinden,
können Sie wie nachstehend gezeigt zwischen dem
Common-Edit-Display und dem Part-Edit-Display
wechseln.

Aufrufen des Common-Edit-Displays
Drücken Sie die [COMMON]-Taste, um das
Common-Edit-Display aufzurufen.

DRUM
KITS

PRE 1

PRE 2

PRE 3

PRE 4

FAVORITES

A. PIANO

KEYBOARD

ORGAN

GUITAR/
PLUCKED

A

B

C

D

SYN LEAD

SYN PAD/
CHOIR

1

2

Im Edit-Modus fungiert die [DRUM KITS]Taste als [COMMON]-Taste.

Aufrufen des Part-Edit-Displays
Drücken Sie die entsprechende Taste PERF.
PART [1] – [4], um das gewünschte Part-EditDisplay aufzurufen.
Zeigt das Display zur Bearbeitung von Part 1 an.

Zeigt ein Common-EditDisplay an.

SYN COMP CHROMATIC
PERCUSSION

3

4

ELEMENT/PERF. PART/ZONE

COMMON

9

10

11

12

Um zwischen den Displays für die
Parts 1 – 4 und den Displays für die
Plug-in-Parts 1 – 3 umzuschalten,
drücken Sie die Taste [F6].

F6

Die vier Performance-Parts können Sie aus
den folgenden sieben Parts auswählen.

Part1 Edit
Part2 Edit
Part3 Edit
Common Edit

Part4 Edit
Plug-in-Part 1 (PLG1) Edit
Plug-in-Part 2 (PLG2) Edit
Plug-in-Part 3 (PLG3) Edit

Parts, denen
interne Voices
zugewiesen
sind
Parts, denen
Voices der Plug-InErweiterungskarte
zugeordnet sind

Bedienungsanleitung

53

Bearbeiten einer Performance

4

Wählen Sie das zu bearbeitende Menü aus,
indem Sie die Tasten [F1] – [F6] und
[SF1] – [SF5] drücken, und bearbeiten Sie die
Parameter im jeweiligen Display.

Im Folgenden werden die wichtigsten PerformanceParameter kurz beschrieben.

● Parameter für Voices, die den einzelnen Part
zugewiesen sind.
Kurzanleitung

Seite 152
Part-Auswahl → [F1] VOICE

● Parameter für den Master-EQ
Seiten 120, 150
[COMMON] → [F2] OUT/MEF → [SF3] MEQ (MasterEqualizer)

Mit Hilfe dieser Parameter können Sie den Fünf-Band-EQ
einstellen, um den Gesamtklang der Performance zu
verändern. Der Master-EQ verfügt über separate EQ-FormParameter für Bässe und Höhen sowie über Steuerungen
für die Frequenz, die Anhebung/Absenkung und den
Q-Faktor für jedes Band.

● Parameter für Controller

Bearbeiten eines Programms

Die den einzelnen Parts zugewiesenen Voices und ihre
Notenbereiche können auch im Performance-Play-Modus
festgelegt werden (Seite 152). Neben den im PerformancePlay-Modus verfügbaren Parametern können Sie im
Performance-Edit-Modus auch den Portamento-Schalter
(gleitender Tonhöhenübergang) und den ArpeggioSchalter (der angibt, ob für einen bestimmten Part die
Arpeggio-Funktion aktiviert ist) einstellen.

Seiten 41, 59, 151
[COMMON] → [F4] CTL ASN (Controller Assign)

Sie können den integrierten Controllern wie z.B.
den Schiebereglern (ASSIGN1 und 2) sowie den als
Zubehör erhältlichen angeschlossenen Controllern wie
Fußcontroller oder Blaswandler für jede Performance die
Programmwechselnummer zuweisen.
HINWEIS

● Grundparameter für die Klangerstellung
Seite 154
Part-Auswahl → [F4] TONE

Die den Controllern zugeordneten Funktionen hängen von der
Einstellung der im Voice-Edit-Modus bearbeiteten Voice jedes
Parts ab.

● Parameter für Arpeggien

Bearbeiten Sie die Parameter für die Voices der einzelnen
Parts, z.B. Pitch, Filter und Amplitude. Die Parameter
bilden einen Versatz für dieselben Parameter im VoiceElement-Edit-Modus.

● Parameter für den Audioeingangs-Part
Seite 151

Seiten 124, 151
[COMMON] → [F3] ARP (Arpeggio)

Sie können für jede Performance die Arpeggio-Parameter
wie z.B. Arpeggio-Typ und Wiedergabetempo einstellen.
Diese Einstellungen können im Common-Edit-Display
bearbeitet werden.

[COMMON] → [F5] AUDIO IN

Das über die Buchse A/D INPUT (oder optionale
Audioeingänge) eingehende Audiosignal lässt sich als
Audioeingangs-Part verarbeiten. Für diesen Part können
verschiedene Parameter wie Lautstärke, Pan und Effekt
eingestellt werden, und dieser Klang wird zusammen mit
anderen Parts ausgegeben. Die den Audioeingangs-Part
betreffenden Parameter können für jede Performance im
Common-Edit-Display bearbeitet werden.

● Parameter für die OUTPUT-Buchsen der
einzelnen Parts

5

Wiederholen Sie die Schritte 3 – 4 nach
Bedarf.

6

Geben Sie einen Namen für die bearbeitete
Performance ein.

Geben Sie im NAME-Display ([COMMON] → [F1]
GENERAL → [SF1] NAME) einen Namen für die Voice ein.
Genauere Anweisungen zur Benennung von Voices finden
Sie auf Seite 27.

Seite 154
Geben Sie den gewünschten Performance-Namen ein.

Part-Auswahl → [F2] OUTPUT → [SF3] SELECT → OutputSel

Sie können der Voice jedes einzelnen Parts eine bestimmte
Ausgangsbuchse auf der Rückseite des Geräts zuweisen.
Diese Funktion ist nützlich, wenn Sie einen bestimmten Part
über einen separaten Lautsprecher ausgeben oder mit
einem externen Effekt verarbeiten möchten.

● Effektbezogene Parameter
Seiten 118, 150, 152
[COMMON] → [F6] EFFECT
[COMMON] → [F2] OUT/MEF → [SF3] MEF (Master-Effekt)

Effekte verwenden die digitale Signalverarbeitung (DSP,
Digital Signal Processing) zur Modifizierung und
klanglichen Verbesserung einer Performance.
Die effektbezogenen Parameter können Sie über das
Common-Edit-Display bearbeiten.

54

Bedienungsanleitung

7

Speichern Sie die Einstellungen als UserPerformance.

Die bearbeitete Performance kann im Performance-StoreModus gespeichert werden. Weitere Informationen hierzu
finden Sie auf Seite 56.

Bearbeiten einer Performance

TIPP Bearbeiten einer Performance mithilfe der Control-Schieberegler
Die vier Schieberegler oben links auf dem Instrument dienen nicht nur zum Regulieren des Sounds beim Spielen –
Sie können sie im Performance-Play-Modus oder Performance-Edit-Modus auch zum Bearbeiten einer Performance
verwenden.

PAN

Legt die Stereo-Panoramaposition der Performance fest.

[PERFORM] → Performance-Auswahl → [EDIT] →
[COMMON] → [F2] OUT/MEF → [SF1] OUT → Pan

Seite 150

REVERB

Reguliert die Intensität des auf die Performance angewendeten
Reverb-Effekts.

[PERFORM] → Performance-Auswahl → [EDIT] →
[COMMON] → [F2] OUT/MEF → [SF1] OUT → RevSend

Seite 150

CHORUS

Reguliert die Intensität des auf die Performance angewendeten
Chorus-Effekts.

[PERFORM] → Performance-Auswahl → [EDIT] →
[COMMON] → [F2] OUT/MEF → [SF1] OUT → ChoSend

Seite 150

TEMPO

Reguliert das Tempo des Arpeggios, das der aktuell ausgewählten
Performance zugewiesen ist.

[PERFORM] → Performance-Auswahl → [F6] ARP → Tempo

Seite 149

Kurzanleitung

● Wenn die [PAN/SEND]-Anzeige leuchtet:

CUTOFF

Reguliert die Klangbrillanz durch Anheben oder Absenken der FilterCutoff-Frequenz.

[PERFORM] → Performance-Auswahl → [F5] EG → CUTOF

Seite 149

RESONANCE

Hebt den Pegel in der Nähe der Filter-Cutoff-Frequenz an oder senkt
diesen ab.

[PERFORM] → Performance-Auswahl → [F5] EG → RESO

Seite 149

ATTACK

Legt die Anstiegszeit (Attack Time) des Klangs fest. Sie können z.B.
eine Streicher-Voice so einstellen, dass die Lautstärke des Klangs
allmählich anschwillt, indem Sie eine langsame Anstiegszeit
festlegen – schieben Sie den Regler einfach nach oben.

[PERFORM] → Performance-Auswahl → [F5] EG → ATK
(AEG)

Seite 149

RELEASE

Legt die Ausklingzeit (Release Time) des Klangs fest. Durch Schieben des
Reglers nach oben wird eine längere Ausklingzeit eingestellt, wodurch (je
nach Voice, die der ausgewählten Performance zugewiesen ist) der Klang
nach dem Loslassen der Taste länger gehalten wird. Um einen abrupt
abbrechenden Klang zu erzeugen, stellen Sie eine kurze Release-Zeit ein.

[PERFORM] → Performance-Auswahl → [F5] EG → REL
(AEG)

Seite 149

HINWEIS

Bearbeiten eines Programms

● Wenn die [TONE]-Anzeige leuchtet:

Diese Einstellungen dienen als Versatzwerte (Offset) für die AEG- und FEG-Einstellungen im Performance-Edit-Modus.

● Wenn die [ARP FX]-Anzeige leuchtet:
SWING

Reguliert das Swing-Feeling der Arpeggio-Wiedergabe.

[PERFORM] → Performance-Auswahl → [EDIT] →
[COMMON] → [F3] ARP → [SF3] PLAY FX → Swing

Seite 151

GATE TIME

Reguliert die Länge (Dauer der Gate-Öffnung) der Arpeggio-Noten.

[PERFORM] → Performance-Auswahl → [EDIT] →
[COMMON] → [F3] ARP → [SF3] PLAY FX → GateTimeRate

Seite 151

VELOCITY

Reguliert die Velocity (Anschlagstärke) der Arpeggio-Noten.

[PERFORM] → Performance-Auswahl → [EDIT] →
[COMMON] → [F3] ARP → [SF3] PLAY FX → VelocityRate

Seite 151

UNITMULTIPLY

Reguliert die Arpeggio-Wiedergabedauer auf der Grundlage des Tempos.

[PERFORM] → Performance-Auswahl → [EDIT] →
[COMMON] → [F3] ARP → [SF3] PLAY FX → UnitMultiply

Seite 151

● Wenn die [EQ]-Anzeige leuchtet:
LO

Legt den Grad der Anhebung oder Absenkung des TiefenFrequenzbandes des Master-EQ fest.

[PERFORM] → Performance-Auswahl → [EDIT] →
[COMMON] → [F1] GENERAL → [SF3] MEQ OFS → LOW

Seite 150

LO MID

Legt den Grad der Anhebung oder Absenkung des Frequenzbandes
der unteren Mitten des Master-EQ fest.

[PERFORM] → Performance-Auswahl → [EDIT] →
[COMMON] → [F1] GENERAL → [SF3] MEQ OFS → LOW
MID

Seite 150

HI MID

Legt den Grad der Anhebung oder Absenkung des Frequenzbandes
der oberen Mitten des Master-EQ fest.

[PERFORM] → Performance-Auswahl → [EDIT] →
[COMMON] → [F1] GENERAL → [SF3] MEQ OFS → HIGH
MID

Seite 150

HI

Legt den Grad der Anhebung oder Absenkung des HöhenFrequenzbandes des Master-EQ fest.

[PERFORM] → Performance-Auswahl → [EDIT] →
[COMMON] → [F1] GENERAL → [SF3] MEQ OFS → HIGH

Seite 150

HINWEIS

Diese Einstellungen dienen als Versatzwerte (Offset) für die EQ-Einstellungen im folgenden Display: [PERFORM] → Performance-Auswahl
→ [EDIT] → [COMMON] → [F2] OUT/MEF → [SF2] MEQ (Master-EQ).

● Falls beide Anzeigen [PAN/SEND] und [TONE] leuchten (durch gleichzeitiges Drücken der Tasten):
ASSIGN A

Reguliert die Parameter, die diesen Schiebereglern im folgenden Display zugewiesen sind: [UTILITY] → [F4] CTL ASN → [SF2] ASSIGN.

Seite 165

Hängt von den Einstellungen der Voice ab, die der ausgewählten Performance zugewiesen ist.

Seite 151

ASSIGN B
ASSIGN 1
ASSIGN 2
HINWEIS

Zusätzlich zu den vorstehenden Funktionen können diesen vier Schiebereglern durch gleichzeitiges Drücken der Tasten [ARP FX] und [EQ]
auch (im Display [PERFORM] → Performance-Auswahl → [COMMON] → [F2] OUT/MEF → [SF3] MEF festgelegte) Master-Effekt-Parameter
zugewiesen werden. Die Parameter, die diesen vier Schiebereglern zugewiesen sind, können im folgenden Display festgelegt werden:
[UTILITY] → [F4] CTL ASN → [SF5] MEF.

● Wenn die [VOLUME]-Anzeige leuchtet:
PART1-4

Reguliert das Lautstärkeverhältnis zwischen den Parts.

[PERFORM] → Performance-Auswahl → [EDIT] →
Part-Auswahl → [F2] OUTPUT → [SF1] VOL/PAN → Volume

Seite 153

Bedienungsanleitung

55

Bearbeiten einer Performance

Speichern von erstellten Performances
Das Speichern von Performances wird in zwei Schritten vollzogen: Zunächst wird die bearbeitete Performance im internen
Speicher abgelegt, anschließend werden die gespeicherten Performances auf einem USB-Speichergerät gesichert.

Interner Speicher

STORE

Performance Edit
Kurzanleitung

Bearbeitete Performances
werden einzeln
gespeichert

Performance 001
Performance 002
Performance 003

USBSpeichergerät

SAVE
Alle UserPerformance-Daten
im internen Speicher
können in einer
einzigen Datei
gesichert werden.

Performance 128

Bearbeiten eines Programms

Wenn Sie das Instrument ausschalten, bleiben die im Performance-Store-Modus gespeicherten User-Performances erhalten.
Insofern ist es nicht unbedingt notwendig, die Daten auf einem USB-Speichergerät zu speichern; doch möglicherweise möchten
Sie sie aus Gründen der Datensicherung oder der Organisation auf anderen Speichermedien mit Hilfe des Save-Vorgangs
archivieren.

Speichern der bearbeiteten Performance als User-Performance im
internen Speicher
[PERFORM] → [STORE]

4

1

Drücken Sie nach der Bearbeitung der
Performance die Taste [STORE], um den
Performance-Store-Modus aufzurufen.

2

Wählen Sie den Ziel-Speicherplatz für die
Performance aus.

Drücken Sie die [INC/YES]-Taste, um den
Speichervorgang auszuführen.

Nach der Speicherung der Performance erscheint im
Display die Meldung „Completed“ (Abgeschlossen),
und das Performance-Play-Display wird wieder angezeigt.
DEC/NO

INC/ YES

EXIT

ENTER

Wählen Sie mit dem Datenrad und den Tasten [INC/YES] und
[DEC/NO] eine Performance-Nummer aus.

EXECUTE

VORSICHT
Durch die Ausführung des Speichervorgangs werden die Einstellungen
auf dem Ziel-Speicherplatz überschrieben. Von wichtigen Daten sollten
Sie in jedem Falle eine Sicherungskopie auf einem separaten USBSpeichergerät anlegen.

3

Drücken Sie die [ENTER]-Taste.

Im Display werden Sie zur Bestätigung aufgefordert. Drücken
Sie die [DEC/NO]-Taste, wenn Sie den Speichervorgang
abbrechen möchten.
DEC/NO

INC/ YES

VORSICHT
Versuchen Sie niemals, das Gerät auszuschalten, während die Meldung
„Executing…“ (In Ausführung) oder „Please keep power on“ (Gerät
eingeschaltet lassen) angezeigt wird. Wenn das Gerät in diesem
Zustand ausgeschaltet wird, kann es sein, dass es zu einer
Systemblockade kommt und beim nächsten Einschalten kein normaler
Startvorgang möglich ist. Außerdem können sämtliche Benutzerdaten
verlorengehen.

VORSICHT

EXIT

ENTER

EXECUTE

56

Bedienungsanleitung

Wenn Sie eine andere Performance auswählen, ohne die aktuell
bearbeitete Performance zu speichern, geht diese verloren. Speichern
Sie die bearbeitete Performance daher unbedingt, bevor Sie eine
andere Performance auswählen.

Bearbeiten einer Performance

Speichern der bearbeiteten Performances auf einem USB-Speichergerät
[FILE] → [F2] SAVE

Bearbeiten eines Programms

Kurzanleitung

Die Bedienungsgrundlagen sind dieselben wie im Voice-Modus (Seite 51).
Denken Sie jedoch daran, dass Sie den Parameter „Type“ auf „All“ setzen müssen. Wenn „Type“ auf „All“ gesetzt ist,
speichern Sie durch die Ausführung des Save-Vorgangs alle erstellten Daten, einschließlich der Performances sowie der
diesen zugewiesenen Voices, in einer einzelnen Datei (Namenserweiterung: S7A).

Laden von Performance-Daten vom USB-Speichergerät
[FILE] → [F3] LOAD

In diesen Anweisungen wird beschrieben, wie die als Dateityp „All“ (Erweiterung: S7A) gespeicherten Daten mit dem
Load-Vorgang vom USB-Speichergerät geladen werden.

Drücken Sie die [FILE]-Taste, um in den File-Modus zu wechseln. Drücken Sie dann die Taste [F1]
CONFIG und die Taste [SF2] CURRENT.

1

Falls das Gerät in mehrere Partitionen unterteilt ist, wählen Sie die zu verwendende Partition aus. Falls im Gerät mehrere
Medien (z.B. Disks) eingelegt sind, wählen Sie eine Slot-Nummer aus.

2

Drücken Sie die Taste [F3] LOAD, um das Load-Display aufzurufen.

3

Wählen Sie den zu ladenden Dateityp aus.

Die „All“-Datei enthält sämtliche Performances.
Wenn Sie alle Performances laden möchten, geben Sie den Typ „All“ an. In diesem Fall werden in Schritt 5 (s.u.) alle Daten
geladen, die auf diesem Instrument erstellt werden können. Um nur eine bestimmte Performance zu laden, legen Sie den
Typ „Performance“ fest.

USB-Speichergerät
Performance 001
Performance 002
Performance 003

Performance 128
Dateierweiterung: S7A

Laden einer bestimmten
Performance, wenn „Type“
auf „Performance“ gesetzt ist.

Interner Speicher

Performance 001
Performance 002
Performance 003

Wenn „Type“ auf „All“
gesetzt ist, werden alle
Performances geladen.

Performance 128

VORSICHT
Wenn „Type“ (Dateityp) auf „All“ gesetzt ist und der Ladevorgang ausgeführt wird, werden alle Daten geladen, die auf dem Instrument erstellt werden
können. Das bedeutet, dass alle bestehenden Daten im User-Speicher automatisch überschrieben werden und verloren gehen. Daher müssen vor der
Ausführung jedes Ladevorgangs unbedingt alle wichtigen Daten auf einem USB-Speichergerät gesichert werden, insbesondere wenn „All“ als
Dateityp festgelegt ist.
HINWEIS

Wenn „Type“ (Dateityp) auf „Performance“ gesetzt ist und der Ladevorgang ausgeführt wird, wird der Klang der Performances u.U. nicht korrekt
wiedergegeben, falls die User-Voices, die den in der Datei gespeicherten Performances zugewiesen sind, bearbeitet wurden.

Bedienungsanleitung

57

Bearbeiten einer Performance

4

Wählen Sie die zu ladende Datei („

“) aus.

Bewegen Sie den Cursor auf die Datei (Erweiterung: S7A), die in dem auf der vorigen Seite erläuterten Speichervorgang
gesichert wurde. Wenn die gewünschte Datei in einem bestimmten Ordner gespeichert wurde, rufen Sie den Ordner auf,
und wählen Sie die Datei aus. Informationen zur Auswahl von Ordnern finden Sie im Abschnitt „Ergänzende Informationen“
auf Seite 170. Wenn in Schritt 3 als Dateityp „All“ gewählt wurde, fahren Sie mit Schritt 5 fort.
Falls Sie in Schritt 3 den Typ „Performance“ gewählt haben, führen Sie zunächst die Vorgänge im folgenden Kasten aus,
und fahren dann mit Schritt 5 fort.
Kurzanleitung

Falls Typ „Performance“ eingestellt wurde:
Wenn der Typ „Performance“ eingestellt ist, können Sie eine bestimmte Performance aus einer Datei (mit der
Namenserweiterung S7A) angeben und laden.

Bearbeiten eines Programms

Bewegen Sie den Cursor auf die Datei
(Erweiterung: S7A), die in dem auf der
vorigen Seite erläuterten
Speichervorgang gesichert wurde.

ENTER

EXECUTE

Alle in der ausgewählten Datei
enthaltenen Performances werden im
Display aufgelistet. Bewegen Sie den
Cursor auf die gewünschte Performance.

Markieren Sie die zu
ladende Performance.
Wählen Sie die Ziel-Performance-Nummer aus.

VORSICHT
Wenn Sie Daten in diesen Synthesizer laden, werden alle im User-Speicher vorhandenen Daten automatisch gelöscht und ersetzt.

5

Drücken Sie die Taste [SF1] EXEC, um die Datei tatsächlich zu laden.

Nach Beendigung des Ladevorgangs erscheint im Display die Nachricht „Completed“ (Abgeschlossen), und das
ursprüngliche Display wird wieder angezeigt.

VORSICHT
Beachten Sie während des Speicherns/Ladens von Daten die folgenden Vorsichtsmaßregeln:
• Entnehmen Sie nicht das Medium aus dem USB-Speichergerät bzw. werfen Sie es nicht aus.
• Ziehen Sie nicht das Verbindungs- oder Netzkabel des USB-Speichergeräts ab.
• Schalten Sie das Instrument oder andere beteiligte Geräte nicht aus.

58

Bedienungsanleitung

Vom S90 ES unterstützte Controller

Verwendung der Controller – Kurs für
Fortgeschrittene
Vom S90 ES unterstützte Controller
Kurzanleitung

Sie können Klangfarbe, Lautstärke, Tonhöhe und weitere Parameter mit den Controller am vorderen Bedienfeld ebenso
steuern wie mit externen Controllern, die an verschiedene Controller-Buchsen an der Rückseite angeschlossen sind.
Controller am Bedienfeld
Schieberegler
VOLUME 1

VOLUME 2

VOLUME 3

VOLUME 4

ZONE 1

ZONE 2

ZONE 3

ZONE 4

FOOT SWITCH

FOOT CONTROLLER

BREATH ASSIGNABLE SUSTAIN
FOOT PEDAL
USB

TO DEVICE

Plug-in SLOT

FOOT SWITCH

MIDI

TO HOST

2

1

FOOT CONTROLLER

BREATH ASSIGNABLE SUSTAIN
FOOT PEDAL

IN

OUT

THRU

Verwendung der Controller – Kurs für Fortgeschrittene

Pitch-Bend-Rad
Modulationsrad

2

1

GREEN
YELLOW
ORANGE

ASSIGNABLE OUTPUT

R

L

OUTPUT

R

L/MONO

PHONES

A/D INPUT

R

GAIN

L

Rückseite des S90 ES

Als Zubehör erhältliche Controller
BC3

FC4/FC5

FC7
FC3/FC4/FC5

FC7

Controller am S90 ES
■ Pitch-Bend-Rad/Modulationsrad
Steuert Tonhöhe oder Vibrato. Weitere Informationen hierzu finden Sie auf Seite 41.

■ Schieberegler
Steuern verschiedene Parameter. Weitere Informationen hierzu finden Sie auf Seite 42.

Controller (als Zubehör erhältlich), die an die Rückseite des S90 ES
angeschlossen werden können
■ BREATH CONTROLLER (Blaswandler)
Sie können einen als Zubehör erhältlichen Blaswandler (BC3) an die BREATH-Buchse an der Rückseite anschließen und mit
ihm mehrere Parameter dieses Instruments steuern – insbesondere diejenigen, die vom Atem eines Bläsers gesteuert
werden, darunter Dynamik, Klangfarbe, Tonhöhe usw. Der Blaswandler eignet sich hervorragend für eine realistische
Spielweise von Voices im Stil von Blasinstrumenten.

■ FOOT SWITCH ASSIGNABLE (Fußschalter zuweisbar)
Einem an der Buchse FOOT SWITCH ASSIGNABLE angeschlossenen optional erhältlichen Fußschalter Yamaha FC4 oder
FC5 können Sie eine Reihe von Parametern zuweisen. Dieser Controller eignet sich für schalterartige Parameter (ein/aus),
wie zum Beispiel Portamento Switch, das schrittweise Vorwärts- oder Rückwärtsschalten durch die Voice- oder
Performance-Nummern, das Starten/Anhalten des Sequenzers oder das Ein-/Ausschalten des Arpeggiators.

■ FOOT SWITCH SUSTAIN (Haltepedal)
Mit einem als Zubehör erhältlichen an die SUSTAIN-Buchse an der Rückseite angeschlossenen Fußschalter FC3, FC4 oder
können Sie das Aushalten der Noten steuern. Wenn Sie das Dämpferpedal drücken, werden die von Ihnen gespielten Noten
länger ausgehalten. Der S90 ES besitzt außerdem die Spezialfunktion „Half Damper“, mit der das Aushalten noch feiner
gesteuert werden kann.

Bedienungsanleitung

59

Vom S90 ES unterstützte Controller

Wenn die Half-Damper-Funktion aktiviert ist (nur FC3)
Wenn Sie einen optionalen FC3-Fußschalter anschließen, können Sie die Half-Damper-Funktion nutzen. Die Half-DamperFunktion reproduziert die Feinsteuerung des Dämpferpedals eines akustischen Klaviers, um das Aushalten der Noten zu
steuern: Bei ganz nach unten gedrücktem Pedal hält der Klang länger an, während ein verringerter Druck, bei dem das
Pedal sich wieder etwas nach oben bewegt, den gehaltenen Klang leicht dämpft. Durch den effektiven Einsatz der HalfDamper-Funktion können Sie Klavierklänge ausdrucksvoller und realistischer spielen.

Wenn die Half-Damper-Funktion deaktiviert ist
Kurzanleitung

Wenn Sie den Fußschalter (Haltepedal) ein-/ausschalten, können Sie steuern, ob der Klang abgeschnitten wird oder stoppt,
auch wenn die Tasten losgelassen werden.
Beachten Sie, dass nicht alle Klänge in allen Situationen zur Verwendung mit dem Sustain-Pedal geeignet sind.
Bei Orgelklängen, die keine natürliche Ausklingphase aufweisen, ändert sich beispielsweise der Pegel nicht, auch wenn Sie
das Haltepedal betätigen. Andererseits profitieren viele Klänge von der Verwendung von Halteeffekten, wie z.B. PianoVoices, da auf einem Klavier gehaltene Noten eine natürliche Ausklingphase besitzen.

Verwendung der Controller – Kurs für Fortgeschrittene

Sie können die Half-Damper-Funktion in den folgenden Parametern ein- und ausschalten:
[UTILITY] → [F4] CTL ASN → [SF3] FT SW → SusPedal (Seite 165)
[VOICE] → Voice-Auswahl → [EDIT] → Elementauswahl → [SF3] AEG → Half-Damper-Schalterparameter (Seite 138)
HINWEIS

Beachten Sie, dass zwei separate Parameter aktiviert sein müssen, um die Half-Damper-Funktion verwenden zu können.

HINWEIS

Die Ein-/Aus-Stellung der Half-Damper-Funktion wirkt sich automatisch auf die Einstellungen des AEG (Amplitude Envelope Generator: AmplitudenHüllkurven-Generator) aus. Einzelheiten hierzu finden Sie auf Seite 114.

HINWEIS

Die Standardeinstellung für den Parameter SusPedal ist „(Half On)“. Achten Sie bei Verwendung des FC4 oder FC5 darauf, diese Einstellung gemäß
dem von Ihnen verwendeten Fußschalter zu ändern.

■ Fußcontroller bzw. Fußregler
Einem an die Buchse FOOT CONTROLLER an der Rückseite angeschlossenen Fußcontroller (Sonderzubehör, z.B. FC7)
kann die Steuerung einer Vielzahl von Instrumentenparametern zugewiesen werden. Wenn Sie in dieser Weise die
Parameter über einen Fußcontroller steuern, haben Sie beide Hände frei, um auf der Tastatur zu spielen (oder um andere
Regler zu bedienen) – was besonders praktisch ist, wenn Sie live spielen.

Steuerung einer Voice mit einem Controller-Set
[VOICE] → Voice-Auswahl → [EDIT] → [COMMON] → [F4] CTL SET (Seite 131)

Jede der Preset-Voices des S90 ES ist mit geeigneten Zuordnungen zum Modulationsrad und zu den Schiebereglern
programmiert, damit Klang und Effekte so eingestellt werden können, wie es am besten zu der ausgewählten Voice passt.
Zum Beispiel können Sie mit dem Modulationsrad den Chorus-Effekt auf eine Klavier-Voice anwenden und den
Ausschwingzeit-Parameter in einer Bassgitarren-Voice mit dem Schieberegler steuern. Die Einstellungen für sämtliche
Controller werden als „Controller-Set“ bezeichnet. Diese Controller-Set-Einstellungen können zusammen mit der User-Voice
gespeichert werden.

1
2
3
4

Wechseln das Display mit den Tasten [SF1] – [SF3] für die einzelnen Controller-Sets

1 Element Switch (Elementschalter)
Hier können Sie angeben, ob der Controller jedes einzelne Element steuern soll.
Beachten Sie, dass einige Zielfunktionen nur auf die gesamte Voice (alle Elemente) wirken. In diesem Fall wird der
Parameter „Element Switch“ mit „----“ angezeigt und kann nicht geändert werden. Dies gilt nur für Normal-Voices.

2 Source (Quelle: Controller)
Bestimmt den gewünschten Controller. Näheres zu den Abkürzungen für die einzelnen Controller erfahren Sie auf Seite 131.
Die Nummer in Klammern zeigt die Controller-Nummer an, die beim Betätigen des Controllers erzeugt wird.

3 Destination (Ziel: Funktion)
Bestimmt die der Quelle (Controller) zugeordnete Funktion. Einzelheiten zu den Abkürzungen und Parametertypen finden
Sie in der Steuerliste im separatem Heft „Datenliste“.

60

Bedienungsanleitung

Vom S90 ES unterstützte Controller

4 Depth (Anteil)
Hier können Sie das Maß einstellen, mit dem der unter „Destination“ gewählte Parameter beeinflusst werden kann.
Bei negativen Werten wird die Controllerwirkung umgekehrt.

Das im Voice-Edit-Modus bearbeitete Controller-Set ist verfügbar, wenn im Performance-Modus oder im Multi-Modus die entsprechende Voice
ausgewählt ist.

HINWEIS

Die dem Controller durch die Controller-Set-Funktion zugewiesenen Funktionen werden nur auf die interne Klangerzeugungs-Einheit angewendet.
Bei angeschlossenen externen MIDI-Instrumenten werden durch die Betätigung der Controller wie im Source-Parameter gezeigt separate MIDIController-Meldungen erzeugt.

HINWEIS

Auch wenn Sie dem Pitch-Bend-Rad eine andere Funktion zugewiesen haben, ist die Pitch-Bend-Funktion dennoch verfügbar, und es werden
weiterhin Pitch-Bend-Meldungen erzeugt, wenn das Rad benutzt wird.

Verwendung der Controller – Kurs für Fortgeschrittene

HINWEIS

Kurzanleitung

TIPP Einem Controller mehrere Funktionen zuweisen
Sie können mehrere Klangaspekte gleichzeitig von einem Controller steuern lassen. Stellen Sie zum Beispiel den
Source-Parameter für Control-Set 1 auf MW (Modulation Wheel – Modulationsrad) und den Destination-Parameter auf
ELFO-PM (Element LFO Pitch Modulation Depth – Pitch-Modulationstiefe des Element-LFOs) ein. Setzen Sie dann
den Source-Parameter für Control-Set 2 ebenfalls auf MW, doch den Destination-Parameter diesmal auf ELM PAN
(Element-Pan). Wenn Sie in diesem Beispiel das Modulationsrad nach oben drehen, wird die Pitch-Modulation stärker,
und zusätzlich verschiebt sich die Panoramaposition des Elements von links nach rechts.

Steuerung des gesamten Systems mit ASSIGN A und B
[UTILITY] → [F4] CTL ASN → [SF2] ASSIGN (Seite 165 )

Mit den Einstellungen bei ASSIGN A und B (Schieberegler 1 und 2) können Sie die Funktionen steuern, die alle Voices,
Performances und Multis betreffen.
Sie können die Einstellungen von ASSIGN A and B als Systemeinstellungen speichern, indem Sie die [STORE]-Taste drücken.
HINWEIS

ASSIGN A und B gelten für alle Voices/Performances/Multis gemeinsam. Eine Änderung der Einstellungen für ASSIGN A and B kann dazu führen,
dass sich die Daten gespeicherter User-Voices/Performances/Multis ändern.

1
2

1 ASSIGN A, ASSIGN B
Bestimmt, welche Controller-Nummern beim Betätigen von ASSIGN A und B (Schieberegler 1 und 2) erzeugt werden.
Normalerweise brauchen diese Parameter nicht geändert zu werden. Die für die Control-Nummern verwendeten
allgemeinen Funktionen werden in den Klammern angezeigt.

2 Destination (Ziel: Funktion)
Bestimmt die ASSIGN A und B zugewiesenen Funktionen. Einzelheiten zu den Abkürzungen und Parametertypen finden Sie
in der Steuerliste im separatem Heft „Datenliste“.

Bedienungsanleitung

61

Vom S90 ES unterstützte Controller

Ändern von Controller-Nummern
Die den Controllern durch das Controller-Set und die Funktionen von ASSIGN A/B zugewiesenen Funktionen werden nur auf
die interne Klangerzeugungs-Einheit angewendet.
Bei angeschlossenen externen MIDI-Instrumenten werden durch die Betätigung der Controller die in der folgenden Tabelle
aufgelisteten MIDI-Controller-Meldungen erzeugt.

Kurzanleitung

Externes MIDIInstrument

Übertragung der Controller-Meldungen

Verwendung der Controller – Kurs für Fortgeschrittene

KlangerzeugungsEinheit

Controller
Wirkung auf das Ziel (Dest)

Controller

Erzeugte MIDI-Meldung

Aftertouch

Channel Aftertouch (DnH)

-

Pitch-Bend-Rad

Pitch Bend (EnH)

-

Modulationsrad

Control Change (BnH, 01H)

-

Fußschalter (am SUSTAIN-Buchse angeschlossen)

Control Change (BnH, 40H)

ASSIGN A, B

Control Change (BnH)

[UTILITY] → [F4] CTL ASN → [SF2] ASSIGN

Fußschalter (am ASSIGNABLE-Buchse
angeschlossen)*

Control Change (BnH)

[UTILITY] → [F4] CTL ASN → [SF3] FT SW

Gleitband

Control Change (BnH)

[VOICE] → [UTILITY] → [F3] VOICE → [SF4] CTL
ASN
[PERFORM] → Performance-Auswahl →
[EDIT] → [COMMON] → [F4] CTL ASN
[MULTI/SEQ PLAY] (Auswählen des
Multi-Modus) → Multi-Auswahl → [EDIT] →
[COMMON] → [F4] CTL ASN

ASSIGN 1, 2
Fußregler 1, 2
Blaswandler

Display zum Einstellen der Controller-Nummer

-

* Der S90 ES besitzt kein Gleitband (englisch: Ribbon Controller). Beachten Sie jedoch, dass der interne Klangerzeuger, wenn dieselben
MIDI-Controller-Meldungen wie die hier eingestellten von einem externen Gerät empfangen werden, auch auf diese Meldungen reagiert,
so als wäre das Gleitband des Instruments betätigt worden.

Herkömmliche Controller wie z.B. das Modulationsrad beeinflussen angeschlossene MIDI-Instrumente auf ihre herkömmliche
Art. Wenn beispielsweise die Funktion „Pan“ mit dem Controller-Set dem Modulationsrad zugewiesen wird, dann wird bei
Verwendung des Modulationsrads die Panoramafunktion auf den internen Klangerzeuger angewendet, doch die
Modulationsmeldungen werden an das externe MIDI-Instrument gesendet.
Beachten Sie, dass der interne Klangerzeuger, wenn dieselben MIDI-Controller-Meldungen wie die hier eingestellten von
einem externen Gerät empfangen werden, auch auf diese Meldungen reagiert, so als wäre der Fußschalter am S90 ES
selbst betätigt worden.

TIPP Effektive Verwendung der Controller
Sie können einen Controller/Regler so einrichten, dass er an die interne Klangerzeugung des S90 ES eine andere
Controller-Meldung sendet als an MIDI Out. Zum Beispiel können Sie ASSIGN 1 (Schieberegler 3) in einem ControllerSet die Resonanzfunktion zuweisen. Dem selben Regler können Sie dann im Utility-Modus die Controller-Nummer 1
(Modulation) zuordnen. Wenn Sie dann den Schieberegler 3 verstellen, wenden Sie die Resonance auf die interne
Klangerzeugungs-Einheit des Synthesizers an und senden gleichzeitig Modulationsmeldungen an das externe MIDIInstrument.

62

Bedienungsanleitung

Anschlüsse

Anschließen von Computer und MIDI-Geräten
Anschlüsse
Anschließen externer Audiogeräte
Da der S90 ES über keine integrierten Lautsprecher verfügt, müssen Sie ein externes Audiosystem oder Stereo-Kopfhörer
anschließen, um ihn hören zu können. Sie können jedoch auch einfach einen Stereokopfhörer anschließen.
Wie in den folgenden Abbildungen dargestellt, gibt es mehrere Methoden zum Anschluss an externe Audiogeräte.
Kurzanleitung

Audio-Ausgabe
■ Anschließen von Stereo-Aktivboxen

Aktivbox (links)

Anschließen von Computer und MIDI-Geräten

Wenn Sie ein Paar Aktivboxen anschließen, können Sie die genaue Reproduktion der satten Instrumentenklänge mit ihren
Panorama- und Effekteinstellungen hören. Schließen Sie die Aktivlautsprecher an die Buchsen OUTPUT L/MONO und R auf
der Rückseite des Geräts an.
Aktivbox (rechts)

Kopfhörer

OUTPUT L/MONO

OUTPUT R

PHONES

S90 ES
HINWEIS

Wenn Sie nur einen Aktivlautsprecher verwenden, schließen Sie diesen an die Buchse OUTPUT L/MONO auf der Rückseite an.

■ Anschließen eines Mischpults
Neben den Buchsen OUTPUT (L/MONO und R) gibt es noch weitere Audioausgänge. Schließen Sie an diese Ausgänge ein
Mischpult an, um den Klang einzelner Drum-Keys (Schlagzeugtasten) oder Parts separat steuern und verarbeiten zu
können. Durch die Installation einer mLAN16E wird die Ausgabekapazität über einen einzigen FireWire-Anschluss (IEEE
1394) bzw. ein FireWire-Kabel um sechzehn zusätzliche Digitalausgänge erweitert. Einzelheiten zur Festlegung der
Zuweisungen von Parts und Ausgangsbuchsen finden Sie in der folgenden Tabelle.

Ausgabe separater Noten (Tasten) einer Drum Voice
Dies erfolgt über den (wie nachstehend ausgewählten) Parameter „OutputSel“ als Drum-Voice-Daten.
[VOICE] → Drum-Voice-Auswahl → [EDIT] → Drum-Key-Auswahl → [F1] OSC → [SF2] OUTPUT → OutputSel (Seite 141)

Diese Einstellung ist für Parts verfügbar, für die der Parameter „OutputSel“ in einem anderen Modus (z.B. Performance oder
Multi) auf „Drum“ gesetzt ist.

Ausgabe separater Parts einer Performance
Dies erfolgt über den (wie nachstehend ausgewählten) Parameter „OutputSel“.
[PERFORM] → Performance-Auswahl → [EDIT] → Part-Auswahl → [F2] OUTPUT → [SF3] SELECT → OutputSel (Seite 154)

Die Zuweisung eines Audioeingangs-Parts einer Performance zu einem Ausgang erfolgt mit dem (wie nachstehend
ausgewählten) Parameter „OutputSel“.
[PERFORM] → Performance-Auswahl → [EDIT] → [COMMON] → [F5] AUDIO IN → [SF1] OUTPUT → OutputSel (Seite 151)

Ausgabe separater Parts eines Multis
Dies erfolgt über den (wie nachstehend ausgewählten) Parameter „OutputSel“.
[MULTI/SEQ PLAY] (Auswählen des Multi-Modus) → Multi-Auswahl → [EDIT] → Part-Auswahl → [F2] OUTPUT → [SF3] SELECT →
OutputSel (Seite 159)

Die Zuweisung eines Audioeingangs-Parts eines Multis zu einem Ausgang erfolgt mit dem (wie nachstehend ausgewählten)
Parameter „OutputSel“.
[MULTI/SEQ PLAY] (Auswählen des Multi-Modus) → Multi-Auswahl → [EDIT] → [COMMON] →[F5] AUDIO IN → [SF1] OUTPUT →
Outputsel (Seite 158)

Bedienungsanleitung

63

Anschlüsse

Auf den oben aufgeführten Parameterseiten können die folgenden Einstellungen vorgenommen werden.
Display-Anzeige

Ausgangsbuchsen

Stereo/Mono

Display-Anzeige

Ausgangsbuchsen

Stereo/Mono

L&R

OUTPUT L und R

Stereo

asL

ASSIGNABLE OUTPUT L

Mono

asL&R

ASSIGNABLE OUTPUT L und R

Stereo

asR

ASSIGNABLE OUTPUT R

Mono

as1&2

mLAN16E-Audioausgang 1 und 2

Stereo (1:L, 2:R)

*

as1

mLAN16E-Audioausgang 1

Mono

*

as3&4

mLAN16E-Audioausgang 3 und 4

Stereo (3:L, 4:R)

*

as2

mLAN16E-Audioausgang 2

Mono

*

as5&6

mLAN16E-Audioausgang 5 and 6

Stereo (5:L, 6:R)

*

|
|

as7&8

mLAN16E-Audioausgang 7 und 8

Stereo (7:L, 8:R)

*

as7

as9&10

mLAN16E-Audioausgang 9 und 10

Stereo (9:L, 10:R)

*

|
|

as11&12

mLAN16E-Audioausgang 11 und 12

Stereo (11:L, 12:R) *

as13

mLAN16E-Audioausgang 13

Mono

*

as13&14

mLAN16E-Audioausgang 13 und 14

Stereo (13:L, 14:R) *

as14

mLAN16E-Audioausgang 14

Mono

*

|
|

|
|

mLAN16E-Audioausgang 7

|
|

Mono

|
|

|
|

*
|
|

* Nur verfügbar, wenn die als Zubehör erhältliche mLAN16E-Erweiterungskarte installiert ist.

Kurzanleitung

● Anschlussbeispiel bei optional installiertem mLAN16E-Board (Analog- und Digitalausgang)
IEEE1394-Kabel

OUTPUT L

Kopfhörer

Anschließen von Computer und MIDI-Geräten

OUTPUT R
OUTPUT L/MONO

PHONE-Buchse

OUTPUT R
ASSIGNABLE OUTPUT L
ASSIGNABLE OUTPUT R

Mischpult
Verstärker
mLAN16E

Lautsprecherbox
(links)

S90 ES
HINWEIS

Lautsprecherbox
(rechts)

• Das Anschließen von Kopfhörern hat auf die Audioausgänge OUTPUT (L/MONO und R) keinen Einfluss.
• Der über Kopfhörer mitgehörte Klang ist identisch mit dem Klang der Buchsen OUTPUT L/MONO and R.
• Parts/Schlagzeugtasten, die den ASSIGNABLE-OUTPUT-Buchsen oder den mLAN-Anschlüssen der mLAN16E zugewiesen sind, werden nicht
über die Buchsen OUTPUT L/MONO und R ausgegeben.
• Die Systemeffekte (Reverb, Chorus), der Master-EQ und der Master-Effekt werden nicht auf den Klang angewendet, der über die ASSIGNABLEOUTPUT-Buchsen oder die mLAN-Anschlüsse der mLAN16E ausgegeben wird. (Nur der Part-EQ und der Insert-Effekt werden angewendet.)
• Die Ausgabe über die ASSIGNABLE-OUTPUT-Buchsen oder die mLAN-Anschlüsse der mLAN16E wird vom [MASTER VOLUME]-Schieberegler
nicht beeinflusst.
• Im Voice-Modus können Normal-Voices nicht über die ASSIGNABLE-OUTPUT-Buchsen oder die mLAN-Anschlüsse der mLAN16E ausgegeben werden.

Audio-Eingang
■ Anschließen eines Mikrofons oder eines sonstigen Audiogeräts an die A/D-INPUT-Buchsen
(analoger Eingang)
Praktisch jedes Audiogerät – wie Mikrofon, Gitarre, Bass, CD-Player, Synthesizer usw. – kann an diese Buchsen
angeschlossen werden, und sein Audiosignal kann mit der Performance oder dem Multi gemischt und der Klang als
AUDIO-IN-Part ausgegeben werden. Einzelheiten hierzu finden Sie im Abschnitt „Verwendung von Mikrofon und
Audiogeräte-Sounds“ auf Seite 38.

■ Digitaleingänge über die optionale mLAN16E-Erweiterungskarte
Mit der als Zubehör erhältlichen mLAN16E-Karte können Sie dieses Instrument an ein mLAN-Gerät oder einen Computer
anschließen, wodurch Sie zwischen den Geräten eine High-Speed-Audio- und MIDI-Daten-Verbindung über ein einziges
IEEE1394-Kabel einrichten.
mLAN-Gerät
(Übertragungsgeschwindigkeit S400)

IEEE1394-Kabel

IEEE1394-Kabel

mLAN16E

Computer mit IEEE1394-Schnittstelle

S90 ES

64

Bedienungsanleitung

Anschlüsse

Anschließen externer MIDI-Geräte
Über ein MIDI-Standardkabel (separat erhältlich) können Sie ein externes MIDI-Gerät anschließen und es von Ihrem S90 ES
aus steuern. Genauso können Sie ein externes MIDI-Gerät (beispielsweise ein Keyboard oder einen Sequenzer) zur
Steuerung der Sounds des S90 ES verwenden. Dieser Abschnitt soll als Einführung in die verschiedenen MIDIAnwendungen dienen.
HINWEIS

Wenn Sie das MIDI-Kabel verwenden, müssen Sie den folgenden Parameter auf „MIDI“ einstellen. [UTILITY] → [F5] MIDI → [SF4] OTHER → MIDI IN/OUT

■ Steuern von einem externen MIDI-Keyboard aus

MIDI IN

Kurzanleitung

Verwenden Sie ein externes Keyboard für die Fernauswahl und -wiedergabe der Voices des S90 ES.

MIDI OUT

Anschließen von Computer und MIDI-Geräten

MUSIC PRODUCTION SYNTHESIZER

S90 ES
Externes MIDI-Keyboard oder Synthesizer, z.B.
der MOTIF-ES-Serie

MIDI-Sendekanal und -Empfangskanal
Stellen Sie sicher, dass der MIDI-Sendekanal des externen MIDI-Instruments mit dem MIDI-Empfangskanal des S90 ES
übereinstimmt. Einzelheiten zur Festlegung des MIDI-Sendekanals des externen MIDI-Instruments finden Sie in der
Bedienungsanleitung des Instruments. Folgen Sie bei der Festlegung des MIDI-Empfangskanals des S90 ES den
nachstehenden Anweisungen.
Im Voice-Modus/Performance-Modus (mit dem S90 ES als monotimbralem Klangerzeuger)
Überprüfen Sie den MIDI-Basis-Empfangskanal mit den nachstehenden Schritten. Legen Sie für diesen Parameter
gegebenenfalls dieselbe Nummer wie die Nummer des MIDI-Sendekanals des externen MIDI-Instruments fest.
[UTILITY] → [F5] MIDI → [SF1] CH → BasicRcvCh

Im Multi-Modus/Sequence-Play-Modus (mit dem S90 ES als multitimbralem Klangerzeuger)
Ändern Sie die Einstellungen der gewünschten Parts entsprechend den Einstellungen für den MIDI-Sendekanal auf
dem externen MIDI-Instrument. Überprüfen und ändern Sie den MIDI-Empfangskanal für jeden Part des Multis mit den
nachstehenden Schritten.
[MULTI/SEQ PLAY] (Auswählen des Multi-Modus) → Multi-Auswahl → [EDIT] → Part-Auswahl → [F1] VOICE → [SF2]
MODE → ReceiveChITY] → [F5] MIDI → [SF1] CH → BasicRcvCh

Beachten Sie bitte, dass alle Parts, deren MIDI-Empfangskanal mit dem MIDI-Sendekanal des externen MIDIInstruments identisch ist, durch Ihr Tastaturspiel gesteuert werden. Ändern Sie die Einstellungen der gewünschten
Parts entsprechend den Einstellungen für den MIDI-Sendekanal am externen MIDI-Instrument.
HINWEIS

Einzelheiten zur Klangerzeugungseinheit des S90 ES finden Sie auf Seite 115.

■ Steuern einer externen MIDI-Tastatur
Mit dieser Verbindung können Sie auf einem externen MIDI-Klangerzeuger (Synthesizer, Tongeneratormodul usw.) Klänge
erzeugen, indem Sie auf dem S90 ES spielen oder die MIDI-Songdatei wiedergeben. Verwenden Sie diese Verbindung,
um sowohl mit dem anderen Instrument als auch mit dem S90 ES Klänge zu erzeugen.

MIDI OUT

S90 ES

MIDI IN

Externe MIDI-Tastatur oder Synthesizer wie z.B.
aus der Serie S/SY/EX

Bedienungsanleitung

65

Anschlüsse

TIPP

Aufteilen der Instrumentklänge zwischen S90 ES und einem externen Klangerzeuger nach
MIDI-Kanälen

Mithilfe des vorstehend gezeigten Verbindungsbeispiels können Sie beide Instrumente spielen und auf ihnen separat
verschiedene Parts erklingen lassen. Um diese Funktion benutzen zu können, müssen der Ausgangskanal des S90 ES
und der Empfangskanal des externen Klangerzeugers die gleiche Kanalnummer haben. Folgen Sie den
nachstehenden Anweisungen.

■ Im Voice-Modus/Performance-Modus

Kurzanleitung

Sie können den MIDI-Sendekanal in der rechten Ecke des Displays „[F1] PLAY“ im Voice-Play-Modus/PerformancePlay-Modus überprüfen. Falls erforderlich, ändern Sie den MIDI-Sendekanal, indem Sie die [TRACK SELECT]-Taste
einschalten und den gewünschten Wert mit den Nummerntasten eingeben. Wenn Sie den Klang des S90 ES
stummschalten möchten und nur der externe Klangerzeuger zu hören sein soll, stellen Sie die Gesamtlautstärke
(Master Volume) auf „0“, oder deaktivieren („off“) Sie mit den nachstehenden Scrhitten die Lokalsteuerung
(Local Control).
[UTILITY] → [F5] MIDI → [SF2] SWITCH → LocalCtrl

Anschließen von Computer und MIDI-Geräten

Einzelheiten zur Festlegung des MIDI-Sendekanals des externen MIDI-Instruments finden Sie in der
Bedienungsanleitung des Instruments.

■ Im Multi-Modus/Sequence-Play-Modus
Im Multi-Modus und Sequence-Play-Modus werden die durch das Tastaturspiel erzeugten MIDI-Meldungen auf
derselben MIDI-Kanalnummer übertragen wie die Nummer des momentan ausgewählten Parts.
Alternativ können Sie im folgenden Display des Sequence-Play-Modus’ (Seite 99) das Ausgabeziel für die einzelnen
Parts (interner oder externer MIDI-Klangerzeuger) festlegen.
[MULTI/SEQ PLAY] (Sequence-Play-Modus auswählen) → [F2] OUTPUT → INT SW (Internal Switch), EXT SW (External Switch)

Beachten Sie bitte, dass alle Parts, deren MIDI-Empfangskanal mit dem MIDI-Sendekanal des externen MIDIInstruments identisch ist, durch Ihr Tastaturspiel gesteuert werden. Ändern Sie die Einstellungen der gewünschten
Parts entsprechend den Einstellungen für den MIDI-Sendekanal auf dem externen MIDI-Instrument.
HINWEIS

Mithilfe der Zoneneinstellungen können Sie den Klang auch zwischen dem S90 ES und externen Klangerzeugern aufteilen.

HINWEIS

Einzelheiten zur Klangerzeugungs-Einheit des S90 ES finden Sie auf Seite 115.

■ Steuern eines anderen MIDI-Gerätes über MIDI THRU
MIDI THRU sendet einfach die über MIDI IN empfangenen MIDI-Meldungen weiter. Im nachstehenden Beispiel werden die
durch das Spiel auf einer externen Tastatur erzeugten MIDI-Meldungen über den MIDI-THRU-Anschluss des S90 ES an
einen externen Klangerzeuger gesendet. Die MIDI-Daten Ihres Spiels auf dem S90 ES werden über den MIDI-OUTAnschluss des S90 ES an ein externes Gerät übertragen.

MIDI OUT

MIDI OUT

MIDI IN

MIDI THRU

MIDI IN

MIDI IN
MUSIC PRODUCTION SYNTHESIZER

C

MIDI-Klangerzeuger
MIDI-Tastatur
S90 ES

MIDI-Synthesizer

■ Anschluss über eine IEEE1394-Schnittstelle (wenn die optionale mLAN16E-Erweiterungskarte
eingebaut ist)
Die mLAN-Verbindung zu einem Computer (Seite 64) ermöglicht Ihnen die Übertragung von Audio- und MIDI-Daten
zwischen dem S90 ES und einem Computer.

66

Bedienungsanleitung

Anschlüsse

Anschließen eines Computers
Indem Sie dieses Instrument über MIDI an einen Computer anschließen, eröffnen Sie sich eine neue Welt der musikalischen
Möglichkeiten. So können Sie beispielsweise Sequenzeranwendungen zur Aufzeichnung und Wiedergabe von Kompositionen
mit den Klängen des S90 ES oder die mitgelieferte Software „Voice Editor“ / „Multi Part Editor“ zum Erstellen und Bearbeiten
von benutzerdefinierten Voices/Multis verwenden.

Um das Instrument mit einem Computer über eine USB-Verbindung verwenden zu können, müssen Sie einen
geeigneten USB-MIDI-Treiber installieren. Den passenden Treiber können Sie von unserer Website herunterladen:

http://www.global.yamaha.com/download/usb_midi/
Betriebssysteme: Windows XP Professional/Home Edition, Mac OS X 10.2-10.4.0
Kurzanleitung

* Stand der Informationen: Mai 2005. Aktuelle Informationen finden Sie auf der oben genannten Website.

Anschließen von Computer und MIDI-Geräten

Anschluss über ein USB-Kabel
MIDI-Meldungen können über das USB-Kabel zwischen der Sequenzersoftware und dem S90 ES übertragen werden.
Audiodaten hingegen können nicht über USB am S90 ES gesendet oder empfangen werden.
Wenn Sie eine USB-Verbindung verwenden, müssen Sie den folgenden Parameter auf „USB“ einstellen.
[UTILITY] → [F5] MIDI → [SF4] OTHER → MIDI IN/OUT = USB
USB-Kabel

USB TO HOST

S90 ES

Computer mit USB-Schnittstelle

HINWEIS

Die beiden Enden eines USB-Kabels verfügen jeweils über einen anderen Stecker: Typ A und Typ B. Schließen Sie den Stecker vom Typ A an Ihren
Computer und Typ B an die USB-TO-HOST-Buchse des S90 ES an. Schließen Sie den Stecker vom Typ A an Ihren Computer und Typ B an die USBTO-HOST-Buchse des S90 ES an.

HINWEIS

Wenn Sie mithilfe der Fernsteuerungsfunktion des S90 ES einen Computersequenzer steuern, verwenden Sie bitte die USB-Verbindung.

MIDI-Kanal und MIDI-Port
MIDI-Daten werden einem von 16 Kanälen zugewiesen, und dieses Instrument ist dazu in der Lage, über diese
Kanäle 16 verschiedene Parts gleichzeitig wiederzugeben. Ein einzelnes MIDI-Kabel kann Daten über bis zu 16 Kanäle
gleichzeitig übertragen, doch mit einer USB-Verbindung können sehr viel mehr Daten übertragen werden – dank der
MIDI-Ports. Jeder MIDI-Port kann 16 Kanäle verarbeiten, und die USB-Verbindung lässt bis zu 8 Ports zu, wodurch
Ihnen am Computer bis zu 128 Kanäle (8 Ports x 16 Kanäle) zur Verfügung stehen.
HINWEIS

Dieses Instrument kann gleichzeitig bis zu drei Ports erkennen und verwenden.

HINWEIS

Stellen Sie bei Verwendung einer USB-Verbindung sicher, dass der MIDI-Sendeport und der MIDI-Empfangsport sowie der MIDI-Sendekanal
und der MIDI-Empfangskanal übereinstimmen.

Synchronisieren zu einem externen Sequenzer (Master und Slave)
Bei Einsatz mehrerer taktgebender MIDI-Geräte müssen die Tempoeinstellungen der MIDI-Geräte durch ein MIDIClock-Signal synchronisiert werden.
Das Gerät, für das der Betrieb mit internem Taktgeber (Clock) eingestellt ist, dient als Referenz für alle anderen
angeschlossenen Geräte und wird als „Master“-Instrument bezeichnet. Die angeschlossenen Geräte, die auf externe
Clock eingestellt sind, werden „Slaves“ genannt. Wenn Sie mit den Wiedergabedaten eines externen Sequenzers die
Arpeggio-Funktion am S90 ES steuern möchten, achten Sie darauf, den MIDI-Synchronisationsparameter im UtilityModus so einzustellen, dass die externe Clock verwendet wird (wie nachstehend gezeigt).
[UTILITY] → MIDI-Display → MIDI Sync = MIDI

Achten Sie außerdem darauf, dass der externe MIDI-Sequenzer auf „Master“ oder interne Synchronisation eingestellt ist.
HINWEIS

Bestimmte Sequenzer senden keine Clock-Signale an externe Geräte, wenn die Wiedergabe gestoppt ist. Wenn „MIDI Sync“ auf „MIDI“
eingestellt ist, ist die Arpeggio-Funktion nur verfügbar, während der S90 ES Clock-Signale vom Master-Instrument empfängt.

Bedienungsanleitung

67

Anschlüsse

TIPP Der ThruPort-Parameter
Mithilfe von MIDI-Ports können Sie die Wiedergabe auf mehrere Synthesizer aufteilen und die Kapazität der MIDIKanäle auf über 16 erweitern.
Im nachstehenden Beispiel wird ein separater, an den S90 ES angeschlossener Synthesizer mit MIDI-Daten über
Port 5 gesteuert. Dies wird mit dem Parameter „ThruPort“ mit den nachstehenden Schritten festgelegt.
[UTILITY] → [F5] MIDI → [SF4] OTHER → ThruPort = 5
MIDI-Kabel

MIDI IN

USB-Kabel

Kurzanleitung

Dieser Klangerzeuger empfängt über
den S90 ES nur MIDI-Daten auf Port 5.
MIDI OUT

USB TO HOST

Sendet MIDI-Daten über
verschiedene Ports.

Anschließen von Computer und MIDI-Geräten

S90 ES
Es werden nur MIDI-Daten über die Ports 1, 2 und 3 erkannt. Einzelheiten zu den Beziehungen
zwischen MIDI-Port und Klangerzeugungseinheit finden Sie auf Seite 115.

Vorsichtsmaßregeln bei Verwendung der USB-TO-HOST-Buchse
Beachten Sie beim Anschließen des Computers an die USB-TO-HOST-Buchse die folgenden Punkte.
Andernfalls kann der Computer hängen bleiben, und es können Daten zerstört werden oder sogar verlorengehen.
Sollte der Computer oder das Instrument einfrieren, so schalten Sie bitte das Instrument aus bzw. starten Sie den
Computer neu.

VORSICHT
• Beenden Sie vor dem Anschließen des Computers an die USB-TO-HOST-Buchse den Energiesparmodus des Computers (wie z.B.
Ruhezustand, Schlafmodus, Standby).
• Schließen Sie den Computer an die USB-TO-HOST-Buchse an, bevor Sie das Instrument einschalten.
• Führen Sie die folgenden Vorgänge aus, bevor Sie das Instrument ein-/ausschalten oder das USB-Kabel von der bzw. zur USB-TO-HOSTBuchse einstecken oder abziehen.
· Schließen Sie alle geöffneten Anwendungen (wie z.B. Voice Editor, Multi Part Editor und Sequenzersoftware).
· Vergewissern Sie sich, dass vom Instrument keine Daten übertragen werden. (Nur durch das Spielen von Noten auf der Tastatur oder durch
die Wiedergabe eines Songs werden Daten übertragen.)
• Während ein USB-Gerät an das Instrument angeschlossen ist, sollten Sie zwischen diesen Vorgängen mindestens sechs Sekunden warten:
(1) wenn Sie das Instrument aus- und wieder einschalten, oder (2) wenn Sie das USB-Kabel einstecken und wieder abziehen oder umgekehrt.

Anschluss über eine IEEE1394-Schnittstelle (wenn die optionale mLAN16EErweiterungskarte eingebaut ist)
Wenn Sie eine als Zubehör erhältliche mLAN16E-Schnittstelle installieren, können Sie einen Computer (mit IEEE1394Schnittstelle) an dieses Instrument anschließen und über ein einziges Kabel sowohl MIDI- als auch Audiodaten übertragen.
[UTILITY] → [F5] MIDI → [SF4] OTHER → MIDI IN/OUT = mLAN

IEEE1394-Kabel

mLAN16E

mLAN-Anschlüss

S90 ES

Computer mit IEEE1394-Schnittstelle

Über eine mLAN-Verbindung mit einem IEEE1394-Kabel können Sie sowohl MIDI-Daten als auch Audiodaten übertragen.
Beispielsweise können Sie Ihr Tastaturspiel auf der Festplatte des Computers als Audiodaten aufzeichnen (Seite 88).

68

Bedienungsanleitung

Anschlüsse

Anschluss über ein MIDI-Kabel

MIDI-Kabel

MIDI-Schnittstelle
Serieller Port (Modem- oder
Druckeranschluss) oder USB-Port

MIDI OUT

Computer

S90 ES

Verwenden Sie bitte eine für Ihren Computer geeignete MIDI-Schnittstelle. Wenn Sie einen Computer mit USB-Port verwenden, sollten Sie den
Computer und den S90 ES über USB verbinden. (Die Datenübertragungsrate ist höher als bei MIDI, und Sie haben Zugriff auf mehrere MIDI-Ports.)

Anschließen von Computer und MIDI-Geräten

HINWEIS

Kurzanleitung

MIDI IN

Local On/Off – beim Anschluss an einen Computer
Wenn Sie diesen Synthesizer an einen Computer anschließen, werden die Spieldaten der Tastatur normalerweise an
den Computer gesendet und dann zur Steuerung des Klangerzeugers vom Computer zurückgesendet. Falls dabei im
Utility-Modus die Lokalsteuerung (Local Control) auf „on“ (ein) gesetzt ist, kann es zur doppelten Klangerzeugung
kommen, da der Klangerzeuger die Spieldaten sowohl direkt von der Tastatur als auch vom Computer erhält.
Im Folgenden finden Sie einige Aufbauvorschläge. Die genauen Anweisungen hängen von Ihrem Computer und der
verwendeten Software ab.
• Wenn am Computer / in der Software MIDI „Echo“ (MIDI Thru) auf „off“ gestellt ist:
Computer (SQ01 usw.)
USB TO HOST
S90 ES

OUT

IN

Klangerzeugungseinheit

Tastatur

[UTILITY] ➞ [F5] MIDI ➞ [SF2] SWITCH ➞ LocalCtrl = on
HINWEIS

MIDI Echo (MIDI thru) = off

Verwenden Sie zur Übertragung von systemexklusiven Daten (z.B. mit der Bulk-Dump-Funktion) das folgende Setup, um sicherzustellen, dass
in der Computersoftware MIDI „Echo“ (MIDI through) deaktiviert ist.

• Wenn am Computer / in der Software MIDI „Echo“ (MIDI Thru) auf „on“ gestellt ist:
Computer (SQ01 usw.)
USB TO HOST
S90 ES

Klangerzeugungseinheit

IN

OUT

OUT
Tastatur

IN

[UTILITY] ➞ [F5] MIDI ➞ [SF2] SWITCH ➞ LocalCtrl = off

MIDI Echo (MIDI thru) = on

Auch wenn dies aus der vorstehenden Abbildung nicht hervorgeht, empfängt und verarbeitet der S90 ES MIDI-Daten von der
Computersoftware (dem Sequenzer) unabhängig von der Local-Control-Einstellung des S90 ES.
* Bei MIDI „Echo“ handelt es sich um eine Sequenzerfunktion, mit der alle über MIDI IN empfangenen Daten über MIDI OUT unverändert weitergeleitet
werden. In einigen Anwendungen wird diese Funktion auch als „MIDI Thru“ bezeichnet.
HINWEIS

HINWEIS

Einzelheiten zu MIDI Echo finden Sie in der Bedienungsanleitung der jeweiligen Software.

Bedienungsanleitung

69

Erstellen von Songs im Multi-Modus

Erstellen von Songs im Multi-Modus
Im Multi-Modus können Sie den S90 ES als multitimbralen Klangerzeuger einrichten, um ihn mit Musiksoftware auf einem
Computer oder mit externen Sequenzern zu verwenden. Wenn für jede Spur einer MIDI-Songdatei ein anderer MIDI-Kanal
verwendet wird, können Sie jedem Part in einem Multi einem dieser MIDI-Kanäle zuweisen. Auf diese Weise können Sie den
Song auf einem Sequenzer abspielen und dabei jede Spur mit einer anderen Voice wiedergeben.
Sie können ein Multi mit bis zu 16 Parts für den internen Klangerzeuger erzeugen. Wenn Sie Erweiterungskarten installieren,
können Sie ein Multi mit bis zu 34 Parts erstellen (Seite 117).
Da es nur eine Bank mit Multi-Presets gibt, können Sie ein Multi direkt auswählen, ohne eine Bank auszuwählen.
HINWEIS

Kurzanleitung

Über die User-Bänke von Multis
Dieser Klangerzeuger ist werkseitig mit einem kompletten Set von 32 speziell programmierten User-Multis in der User-Bank ausgestattet.
Wenn ein Multi in einer User-Bank (User-Voice) überschrieben oder ersetzt wird, geht die User-Voice verloren. Achten Sie beim Speichern
bearbeiteter Multis darauf, keine wichtigen User-Multis zu überschreiben. In der User-Bank können bis zu 64 Multis gespeichert werden.

Spielen eines Multis

Anschließen von Computer und MIDI-Geräten

Im Multi-Play-Modus können Sie beliebige Multis auswählen und wiedergeben. Weitere Einzelheiten zu Multis finden Sie
auf Seite 109. Hier erfahren Sie, wie Sie Songdateien Ihrer Sequenzersoftware auf dem Computer auf dem S90 ES
wiedergeben können.

Einrichtung für den Einsatz mit einem
Computer
HINWEIS

1

In der nachstehenden Beispielerklärung ist der S90 ES über USB
an einen Computer angeschlossen. Sie können auch MIDI-Kabel
oder ein mLAN-Kabel (IEEE1394) verwenden, um das Instrument
an einen Computer anzuschließen.

Laden Sie unter der folgenden URL den
neuesten USB-MIDI-Treiber von der Website
herunter:

http://www.global.yamaha.com/download/usb_midi/
Betriebssysteme: Windows XP Professional/Home Edition,
Mac OS X 10.2-10.4.0
* Stand der Informationen: Mai 2005. Aktuelle Informationen finden
Sie auf der oben genannten Website.

Einsatz der Klänge des S90 ES zur
Songwiedergabe von einem
Sequenzer

1

Folgen Sie den Anweisungen, die unter
„Einrichtung für die Verwendung mit einem
Computer“ (linke Seite) stehen.

2

Starten Sie die Sequenzersoftware am
Computer, und öffnen Sie eine neue
Songdatei im Sequenzer.

Stellen Sie MIDI-Port und -Kanal jeder Spur der
Sequenzersongdatei Ihren Wünschen entsprechend ein.

MIDI-Port-Einstellungen

2

Installieren Sie den USB-MIDI-Treiber auf dem
Computer.

Installationsanweisungen finden Sie im
Installationshandbuch, das in der heruntergeladenen Datei
enthalten ist.

3

Schließen Sie den S90 ES über das USB-Kabel
an den Computer an.

Näheres siehe Seite 67.

4

Stellen Sie den folgenden Parameter auf
„USB“.

[UTILITY] → [F5] MIDI → [SF4] OTHER → MIDI IN/OUT

5

Drücken Sie die [STORE]-Taste, um die
Einstellungen als Systemeinstellung des
Utility-Modus zu speichern.

VORSICHT
Versuchen Sie niemals, das Gerät auszuschalten, während die Meldung
„Executing…“ (In Ausführung) oder „Please keep power on“ (Gerät
eingeschaltet lassen) angezeigt wird. Wenn das Gerät in diesem
Zustand ausgeschaltet wird, kann es sein, dass es zu einer
Systemblockade kommt und beim nächsten Einschalten kein normaler
Startvorgang möglich ist. Außerdem können sämtliche Benutzerdaten
verlorengehen.

70

Bedienungsanleitung

Wenn Sie den internen Klangerzeuger des S90 ES
benutzen, stellen Sie den MIDI-Port jeder Sequenzerspur
auf „1“. Wenn Sie Plug-in-Board-Voices verwenden, stellen
Sie den MIDI-Port der Spur(en) auf dieselbe Nummer ein
wie im Parameter „PORT NO.“
[UTILITY] → [F6] PLUG → [SF2] MIDI → PORT NO.

MIDI-Kanaleinstellungen
Stellen Sie die MIDI-Sendekanäle des Sequenzers
übereinstimmend mit den Empfangskanälen der MultiParts ein (Schritt 6). Die Empfangskanäle des Multis
können im Display „[F1] VOICE“ des Multi-Part-Edit-Modus
eingestellt werden (Seite 159).
HINWEIS

Die MIDI-Ports 1–8 auf USB werden unter Windows als „YAMAHA
USB IN/OUT 0-1“–„YAMAHA USB IN/OUT 0-8“ und auf dem Mac
als „YAMAHA S90 ES Port 1“–„YAMAHA S90 ES Port 8“
angezeigt.

Erstellen von Songs im Multi-Modus

3

Drücken Sie ein- oder zweimal die [MULTI/SEQ
PLAY]-Taste, um den Multi-Modus aufzurufen.
VOICE

MULTI/
SEQ PLAY

PERFORM

FILE

MASTER

UTILITY

5

Nehmen Sie Ihre Songdaten in der Songdatei
des Sequenzers auf.

Weitere Informationen finden Sie in der
Bedienungsanleitung Ihres Sequenzers.

6

Starten Sie die Wiedergabe der Songdatei auf
dem Sequenzer, so dass diese mit den
Klängen des S90 ES gespielt wird.

Anschließen von Computer und MIDI-Geräten

Kurzanleitung

Beim Empfang einer Note-On-Meldung wird der
entsprechende Part wiedergegeben. Wenn Sie
beispielsweise die Spuren auf Ihrem Sequenzer abspielen,
wird der Part wiedergegeben, dessen Empfangskanal dem
Sendekanal der Spur entspricht. Wenn für zwei oder
mehrere Parts derselbe MIDI-Empfangskanal eingestellt
ist, werden diese Parts unisono wiedergegeben.
Multi-Play-Modus

4

Externes Keyboard

Wählen Sie ein Multi aus.

Externer Sequenzer
Songwiedergabe

Die Bedienschritte sind dieselben wie im Abschnitt
„Auswählen einer Performance“ auf Seite 34. Beachten Sie
jedoch, dass folgende Punkte anders sind als bei der
Performance.
• Es können nur die Gruppentasten [A] – [D] verwendet
werden. (Mit einem Multi können bis zu 64 Kanäle
verwendet werden.)
• Die Category-Search-Funktion (Kategoriesuche) kann
nicht verwendet werden.

Klangerzeuger
Multi
Part

1

2

3

4

5

6

7

8

16

Voice

Spielen eines Multis

Stellen Sie die Voices ein, die Sie jedem Multi-Part
zuweisen möchten, sowie die Empfangskanäle und Effekte
des gewünschten Songs. Weitere Informationen finden Sie
unter „Einfache Mischfunktionen (Multi-Play-Modus)“ auf
Seite 72 und „Detaillierte Mischfunktionen (Multi-EditModus)“ auf Seite 74.
HINWEIS

Der Klangerzeuger ist werkseitig mit einem kompletten Set von 32
speziell programmierten User-Multis in der User-Bank ausgestattet.

TIPP Auswählen von Multis von einem
Computer aus
Wie im Voice-Modus können Sie mithilfe der folgenden
MIDI-Meldungen von Ihrer Computersoftware aus die
Multis dieses Instruments auswählen (Seite 107).
Die Werte für „Bank Select MSB/LSB“ zum Umschalten
des Multi sind wie folgt:
• Bank Select MSB (Control-Change-Nr. 000) = 63
• Bank Select LSB (Control-Change-Nr. 032) = 65
Diese Bankauswahl-/Programmwechseldaten müssen
über denselben MIDI-Kanal gesendet werden wie die
Einstellung BasicRcvCh (Basic Receive Channel).
HINWEIS

Senden Sie bei der Modus-Umschaltung (z. B. Wechsel
vom Voice-Modus in den Multi-Modus) vor dem „Bank
Select MSB“ die richtige Mode-Change-Meldung
(systemexklusive Daten) an den S90 ES (Seite 183).

HINWEIS

Senden Sie nach dem Bank Select MSB/LSB den
geeigneten Programmwechsel, um die MultiProgrammnummer auszuwählen.

Bedienungsanleitung

71

Erstellen von Songs im Multi-Modus

TIPP Multi Part Mute/Solo

■ Um einen Part stummzuschalten

■ Um einen Part auf Solo zu schalten

1. Drücken Sie die [MUTE]-Taste, so dass sie leuchtet.

Halten Sie die [MUTE]-Taste gedrückt, und drücken Sie
gleichzeitig eine der Nummerntasten [1] bis [16],
um den entsprechenden Part auf Solo zu schalten.
Nachdem Sie einen Part auf Solo geschaltet haben,
blinkt die [MUTE]-Taste, um anzuzeigen, dass die SoloFunktion aktiv ist. Während Solo aktiv ist, können Sie die
Solo-Spur wechseln, indem Sie einfach auf die
entsprechende Nummerntaste [1] bis [16] drücken.

Wenn Sie die Stummschaltung ausschalten
möchten, drücken Sie die [MUTE]-Taste erneut
(das Kontrolllämpchen erlischt).

2. Drücken Sie eine der Nummerntasten [1] – [16],

Kurzanleitung

um die Nummer es stummzuschaltenden Parts
auszuwählen.
Der zugehörige Part wird stummgeschaltet (das
Kontrolllämpchen erlischt), und es wird kein Signal
ausgegeben. Wenn Sie die gleiche Nummerntaste
noch einmal drücken, wird die Stummschaltung
des Parts aufgehoben (das zugehörige
Kontrolllämpchen leuchtet).

Anschließen von Computer und MIDI-Geräten

1

2

3

4

5

6

7

1

2

3

4

5

6

7

8

TRACK
SELECT

12

13

14

15

16

MUTE

ELEMENT/PERF. PART/ZONE

9

10

11

SOLO

TRACK
SELECT

8

Drücken Sie die Tasten gleichzeitig
ELEMENT/PERF. PART/ZONE

9

10

11

12

13

14

15

16

MUTE

SOLO

HINWEIS

Wenn Sie im Master-Modus ein Multi auswählen, gelten die Mute-/Solo-Einstellungen nicht nur für den einzelnen Part, sondern für jeden MIDISendekanal. Die Details sind dieselben wie bei den Mute-/Solo-Einstellungen im Sequence-Play-Modus.

Einfache Mischfunktionen (Multi-Play-Modus)
Der Multi-Play-Modus enthält praktische Bearbeitungsfunktionen für bestimmte Grundparameter und bietet ein
mischpultähnliches, grafisches Display, mit dem Sie die Einstellungen der einzelnen Parts leicht ablesen können. In diesem
Modus lassen sich Parameter für jeden Part bearbeiten, selbst wenn gerade Songdaten von einem angeschlossenen
Sequenzer wiedergegeben werden. Es stehen einfache Mischfunktionen und Basisparameter wie die Auswahl von Voices,
die Änderung der Effekteinstellungen usw. zur Verfügung.
Um Multis detaillierter zu bearbeiten, verwenden Sie den Multi-Edit-Modus (Seite 74).

1

Wählen Sie gemäß der Anweisungen unter „Einsatz der Klänge des S90 ES zur Songwiedergabe von
einem Sequenzer“ auf Seite 70 das zu bearbeitende Multi aus.

Wenn Sie ein Multi von Grund auf neu erstellen, können Sie die Einstellungen des aktuellen Multis praktischerweise vorher
löschen, indem Sie im Multi-Job-Modus die Initialisierungsfunktion verwenden (Seite 160).

2

Schalten Sie die [TRACK SELECT]-Taste ein, und wählen Sie mit den Nummerntasten [1] – [16] einen Part aus.

Wenn Sie auf der Tastatur spielen, erklingt die dem momentan ausgewählten Part zugewiesene Voice.
Mit der [F6]-Taste wechseln Sie zwischen den folgenden Displays: dem Display für die Parts 1–16, denen die internen
Voices zugewiesen sind, dem Display für die Multi-Plug-in-Parts (17–32), denen die PLG100-XG-Voices zugewiesen sind,
und dem Display für die Plug-in-Parts (PLG 1–3), denen die Plug-in-Voices des Single-Part-Plug-in-Boards zugewiesen sind.

Hinweise zum Spielen des ausgewählten Parts mit der Tastatur
Mit dem Verfahren von Schritt 2 (siehe oben) wird nicht nur der Part im Display ausgewählt, sondern auch der MIDISendekanal, der derselben Nummer wie der Part zugewiesen ist (genau wie im Voice- oder Performance-Modus).
Daher kann es sein, dass beim Wechseln des MIDI-Empfangskanals (ReceiveCh) die eine Voice erklingt, die einem
nicht ausgewählten Part zugewiesen ist.
Ein Beispiel: Wenn Sie die [TRACK SELECT]-Taste einschalten und die Nummerntaste [2] drücken, wird Part 2
ausgewählt und gleichzeitig der MIDI-Sendekanal der Tastatur auf Kanal 2 eingestellt.
Wenn Sie jedoch den MIDI-Empfangskanal (ReceiveCh) von Part 2 auf Kanal 3 und den MIDI-Empfangskanal von Part
3 auf Kanal 2 gesetzt haben, werden die MIDI-Daten Ihres Tastaturspiels an Kanal 2 ausgegeben, und anstelle der
ausgewählten Voice von Part 2 wird die Voice von Part 3 ausgegeben. (Siehe Abbildung unten.)
1

2

3

4

5

6

7

8

TRACK
SELECT

12

13

14

15

16

MUTE

ELEMENT/PERF. PART/ZONE

9

10

11

SOLO

HINWEIS

72

Der Empfangskanal kann im Multi-Part-Edit-Modus festgelegt werden (Seite 159).

Bedienungsanleitung

Erstellen von Songs im Multi-Modus

Wählen Sie das zu bearbeitende Display aus,
indem Sie die Tasten [F1] – [F6] und [SF1] –
[SF5] drücken.

3

[F4] EF SEND (Effect Send)
Stellen Sie den Reverb-/Chorus-Effekt für die einzelnen
Parts ein.

[F2] VOL/PAN
Stellen Sie die Panoramaposition und den Ausgangspegel
(die Lautstärke) jedes Parts ein.

Kurzanleitung

Einzelheiten zu den Effekteinstellungen finden Sie auf
Seite 123.

[F5] VCE ED (Multi Voice Edit)
Schalten Sie die [TRACK SELECT]-Taste und die [MUTE]Taste aus, und wählen Sie dann auf dieselbe Weise wie im
Voice-Modus (Seite 30) die Voice-Bank oder -Nummer aus.

HINWEIS

Bank
Wenn Sie den Parameter „BankMSB/BankLSB“ auswählen,
können Sie mit dem Datenrad die nachstehend aufgelisteten
Voice-Bänke aufrufen.
Normal-Voice

Drum-Voice

Plug-in-Voice

Pr 1–4: Preset

PD: Preset Drum

Pp: Plug-in Preset

GM

GD: GM Drum

Pu1: Plug-in User

Us 1–2: User

UD: User Drum

PB: Plug-in Board *

* Einzelheiten zu den Plug-in-Board-Voices finden Sie auf Seite 100.

TIPP Verwendung der Kategoriesuche für

die Zuweisung von Voices zu Parts
Sie können Voices wie im Voice-Play-Modus (Seite 32)
über die Category-Search-Funktion (Kategoriesuche)
auswählen.

TIPP Zuweisung von Voices zu Parts vom

Computer aus
Sie können einen Computer verwenden, um mit
geeigneten MIDI-Meldungen Voices auszuwählen,
die Parts zugewiesen werden sollen. Wenn Sie die
entsprechenden Bank-Select-MSB/LSB- und
Programmwechselmeldungen an den S90 ES senden,
können Sie die Voice des Parts umschalten, der auf
den entsprechenden MIDI-Kanal der Meldung
eingestellt ist (Seite 107).
HINWEIS

Bearbeiten Sie die den einzelnen Parts zugewiesenen
Normal-Voices. Dies ist die gleiche Funktion wie die der
Modi Common Edit und Voice Element Edit im VoiceModus (Seite 45).

HINWEIS

Bestimmte Parameter können im Multi-Voice-Edit-Modus nicht
bearbeitet werden.

HINWEIS

Nur Normal-Voices können bearbeitet werden.

HINWEIS

Eine mit dieser Funktion bearbeitete Voice wird als User-Voice
gespeichert.

HINWEIS

Bitte beachten Sie, dass die Funktion der Tasten [F5] und [F6]
davon abhängt, ob das Display „[F1] PLAY“ ausgewählt ist.
Näheres siehe Seite 157.

4

Anschließen von Computer und MIDI-Geräten

[F3] VOICE

Speichern Sie das bearbeitete Multi.

Im internen Speicher können Sie bis zu 64 Multis ablegen.
Weitere Informationen zum Speichern von Multis finden Sie
auf Seite 76.

Single-Part-Plug-in-Board-Voices spielen
In den Vorgabeeinstellungen sind die
Empfangskanäle wie folgt festgelegt: 1 für den PLG1Part, 2 für PLG2 und 3 für PLG3. Wenn der MIDI-Port
eines PLG-Parts auf 1 gesetzt wird, werden bei
Empfang einer Note-On-Meldung auch die
internen Parts wiedergegeben, die auf denselben
Empfangskanal eingestellt sind wie der Plug-in-Part.
Um dies zu vermeiden, stellen Sie die
Empfangskanäle der Parts, die nicht gespielt werden
sollen, auf „off“, oder stellen Sie den MIDI-Port der/
des Plug-in-Parts auf „2“ oder „3“ (Seite 100).

Achten Sie darauf, dass der in der MIDI-Meldung
enthaltene MIDI-Kanal den gleichen Wert besitzt wie der
Empfangskanal (ReceiveCh) des gewünschten Parts.

Bedienungsanleitung

73

Erstellen von Songs im Multi-Modus

Detaillierte Mischfunktionen (Multi-Edit-Modus)
Der Multi-Edit-Modus verfügt über eine Mischfunktion mit einzelnen Parametern, mit deren Hilfe Sie die Einstellungen der
Multi-Parameter auf dieselbe Weise wie im Voice-Edit-Modus bearbeiten können. Es gibt zwei Arten von Multi-Edit-Displays:
die Common-Edit-Displays zur Bearbeitung der gemeinsamen Parameter und die Part-Edit-Displays zur Bearbeitung
einzelner Parts. Nehmen Sie in den Common-Edit-Displays die für alle Parts gemeinsamen Einstellungen und in den PartEdit-Displays die Einstellungen für bestimmte Parts vor.
Wenn Sie ein Multi völlig neu erstellen, können Sie die Einstellungen des aktuellen Multis praktischerweise vorher löschen,
indem Sie im Multi-Job-Modus die Initialisierungsfunktion verwenden (Seite 160).

Kurzanleitung

1

Drücken Sie die [MULTI/SEQ PLAY]-Taste, um den Multi-Modus aufzurufen, und wählen Sie den zu
bearbeitenden Multi aus (Seite 70).

2

Drücken Sie die [EDIT]-Taste, um den Multi-Edit-Modus aufzurufen.

3

Rufen Sie das Common-Edit-Display oder Part-Edit-Display auf.

Anschließen von Computer und MIDI-Geräten

Verwenden Sie das Part-Edit-Display, um die Parameter für die einzelnen Parts zu bearbeiten. Verwenden Sie das CommonEdit-Display, um die Parameter für alle Parts gemeinsam zu bearbeiten.
Während Sie sich im Multi-Edit-Modus befinden,
können Sie wie nachstehend gezeigt zwischen dem
Common-Edit-Display und dem Part-Edit-Display
wechseln.

Aufrufen des Common-Edit-Displays
Drücken Sie die [COMMON]-Taste, um das
Common-Edit-Display aufzurufen.
Im Edit-Modus fungiert die [DRUM KITS]Taste als [COMMON]-Taste.

DRUM
DRUM
KITS
KITS

FAVORITES
FAVORITES

Zeigt ein Common-EditDisplay an.

PRE
PRE22

PRE
PRE11

A.A.PIANO
PIANO KEYBOARD
KEYBOARD

AA

BB

SYN
SYNLEAD
LEAD

SYN
SYNPAD/
PAD/
CHOIR
CHOIR

11

22

Aufrufen des Part-Edit-Displays

PRE
PRE33

PRE
PRE44

ORGAN
ORGAN

GUITAR/
GUITAR/
PLUCKED
PLUCKED

CC

DD

Drücken Sie diejenige PART-Taste [1] – [16],
die dem gewünschten Part entspricht, um das
Part-Edit-Display aufzurufen.
Zeigt das Display zur Bearbeitung von Part 1 an.

SYN
SYNCOMP
COMP CHROMATIC
CHROMATIC
PERCUSSION
PERCUSSION

33

88

......
......
ELEMENT/PERF.
ELEMENT/PERF.PART/ZONE
PART/ZONE

COMMON
COMMON

99

10
10

11
11

Um zwischen den Displays
für die Parts 1–16, 17–32
und PLG1–3 umzuschalten,
drücken Sie die Taste [F6].

16
16

......
......
HINWEIS

Sie können einen Part genauso stumm- oder solo
schalten wie die Parts im Multi-Play-Modus.

FF66

Part1 Edit
Part2 Edit
Part3 Edit

Interner
Klangerzeuger

Part4 Edit
..
.

Common Edit

Part 16 Edit
Part 17 Edit
..
.

HINWEIS

4

Common-Edit-Vorgänge können nicht für die
Multi-Part-Plug-in-Parts 17–32 ausgeführt
werden. Die Multi-Einstellungen für den MultiPart-Plug-in-Part (17 - 32) gelten nicht für einen
einzelnen Song, sondern für alle 64 Songs.

Part 32 Edit
Plug-In-Part 1 (PLG1) Edit
Plug-In-Part 2 (PLG2) Edit
Plug-In-Part 3 (PLG3) Edit

SinglePart-Plugin-Board

Wählen Sie das zu bearbeitende Menü aus, indem Sie die Tasten [F1] – [F5] und [SF1] – [SF5] drücken,
und bearbeiten Sie die Parameter im jeweiligen Display.

Einzelheiten den zur Verfügung stehenden Parametern finden Sie auf Seite 157.

5

Wiederholen Sie die Schritte 3–4 nach Bedarf.

6

Geben Sie dem bearbeiteten Multi einen Namen.

Detaillierte Anweisungen zur Benennung von Multis finden Sie auf Seite 27.

74

Multi-Part-Plug-inBoard PLG100-XG

Bedienungsanleitung

Erstellen von Songs im Multi-Modus

7

Speichern Sie die Einstellungen als User-Multi.

Das bearbeitete Multi kann im Multi-Store-Modus gespeichert werden. Einzelheiten hierzu finden Sie auf Seite 76.

TIPP Bearbeiten eines Multis mithilfe der Schieberegler
Die vier Schieberegler oben links auf dem Instrument dienen nicht nur zum Einstellen des Sounds beim Spielen – sie
dienen im Multi-Play-Modus oder Multi-Edit-Modus auch zum Bearbeiten eines Multis.
Einzelheiten zu den von den Schiebereglern bearbeiteten Parametern finden Sie in den Beschreibungen im
Performance-Modus (Seite 55).
[MULTI/SEQ PLAY] (Auswählen des Multi-Modus) → Multi-Auswahl → [EDIT] → Part-Auswahl → [F2] OUTPUT → [SF1] VOL/PAN → Pan

Seite 159

[MULTI/SEQ PLAY] (Auswählen des Multi-Modus) → Multi-Auswahl → [EDIT] → Part-Auswahl → [F2] OUTPUT → [SF2] EF SEND →
RevSend

Seite 159

CHORUS

[MULTI/SEQ PLAY] (Auswählen des Multi-Modus) → Multi-Auswahl → [EDIT] → Part-Auswahl → [F2] OUTPUT → [SF2] EF SEND →
ChoSend

Seite 159

[TEMPO]

[MULTI/SEQ PLAY] (Auswählen des Multi-Modus) → Multi-Auswahl → [EDIT] → [COMMOM] → [F3] APP → [SF1] TYPE → Tempo

Seite 158

Anschließen von Computer und MIDI-Geräten

PAN
REVERB

Kurzanleitung

● Wenn die [PAN/SEND]-Anzeige leuchtet:

● Wenn die [TONE]-Anzeige leuchtet:
CUTOFF

[MULTI/SEQ PLAY] (Auswählen des Multi-Modus) → Multi-Auswahl → [EDIT] → Part-Auswahl → [F4] TONE → [SF2] FILTER → Cutoff

Seite 159

RESONANCE

[MULTI/SEQ PLAY] (Auswählen des Multi-Modus) → Multi-Auswahl → [EDIT] → Part-Auswahl → [F4] TONE → [SF2] FILTER →
Resonance

Seite 159

ATTACK

[MULTI/SEQ PLAY] (Auswählen des Multi-Modus) → Multi-Auswahl → [EDIT] → Part-Auswahl → [F4] TONE → [SF4] AEG → Attack

Seite 159

RELEASE

[MULTI/SEQ PLAY] (Auswählen des Multi-Modus) → Multi-Auswahl → [EDIT] → Part-Auswahl → [F4] TONE → [SF4] AEG → Release

Seite 159

HINWEIS

Diese Einstellungen dienen als Versatzwerte (Offset) für die AEG- und FEG-Einstellungen im Performance-Edit-Modus.

● Wenn die [ARP FX]-Anzeige leuchtet:
SWING

[MULTI/SEQ PLAY] (Auswählen des Multi-Modus) → Multi-Auswahl → [EDIT] → [COMMON] → [F3] APP → [SF3] PLAY FX → Swing

Seite 158

GATE TIME
(Notenlänge)

[MULTI/SEQ PLAY] (Auswählen des Multi-Modus) → Multi-Auswahl → [EDIT] → [COMMON] → [F3] APP → [SF3] PLAY FX → Gate Time Rate

Seite 158

VELOCITY

[MULTI/SEQ PLAY] (Auswählen des Multi-Modus) → Multi-Auswahl → [EDIT] → [COMMON] → [F3] APP → [SF3] PLAY FX → Velocity Rate

Seite 158

UNIT MULTIPLY

[MULTI/SEQ PLAY] (Auswählen des Multi-Modus) → Multi-Auswahl → [EDIT] → [COMMON] → [F3] APP → [SF3] PLAY FX → UnitMultiply

Seite 158

● Wenn die [EQ]-Anzeige leuchtet:
LO

[MULTI/SEQ PLAY] (Auswählen des Multi-Modus) → Multi-Auswahl → Part-Auswahl → [F3] EQ → Low Gain

LO MID

[MULTI/SEQ PLAY] (Auswählen des Multi-Modus) → Multi-Auswahl → Part-Auswahl → [F3] EQ → Mid Gain

Seite 159
Seite 159

–

HI MID

Seite 159

[MULTI/SEQ PLAY] (Auswählen des Multi-Modus) → Multi-Auswahl → Part-Auswahl → [F3] EQ → High Gain

HI

Seite 159

● Falls beide Anzeigen [PAN/SEND] und [TONE] leuchten (durch gleichzeitiges Drücken der Tasten):
ASSIGN A

Reguliert die Parameter, die diesen Schiebereglern im folgenden Display zugewiesen sind: [UTILITY] → [F4] CTL ASN → [SF2] ASSIGN.

Seite 165

Hängt von den Einstellungen der Voice ab, die dem ausgewählten Multi zugewiesen ist.

Seite 131

ASSIGN B
ASSIGN 1
ASSIGN 2
HINWEIS

Zusätzlich zu den vorstehenden Funktionen können diesen vier Schiebereglern durch gleichzeitiges Drücken der [ARP FX]-Taste und der
[EQ]-Taste auch (im Display [MULTI/SEQ PLAY] (Auswählen des Multi-Modus) → Multi-Auswahl → [EDIT] → [COMMON] → [F2] MEQ/
MEF → [SF2] MEFF festgelegte) Master-Effekt-Parameter zugewiesen werden. Die diesen vier Schiebereglern zugewiesenen Parameter
können im folgenden Display festgelegt werden: [UTILITY] → [F4] CTL ASN → [SF5] MEF.

● Wenn die [VOLUME]-Anzeige leuchtet:
PART

Reguliert das Lautstärkeverhältnis zwischen den Parts.
[MULTI/SEQ PLAY] (Auswählen des Multi-Modus) → Multi-Auswahl → [EDIT] → Part-Auswahl → [F2] OUTPUT → [SF1] VOL/PAN → Volume

Seite 159

Compare-Funktion und Edit Recall (Multi-Modus)
Diese entsprechen den gleichnamigen Funktionen im Voice-Modus und Performance-Modus. Einzelheiten hierzu
finden Sie auf Seite 105.

Bedienungsanleitung

75

Erstellen von Songs im Multi-Modus

Speichern von erstellten Multis
Das Speichern von Multis wird in zwei Schritten vollzogen: Zunächst wird der bearbeitete Multi im internen Speicher
abgelegt, anschließend werden die gespeicherten Multis auf einem USB-Speichergerät gesichert.

Interner Speicher

Multi Play/
Multi Edit

STORE

Kurzanleitung

Bearbeitete Multis werden einzeln
gespeichert

Multi 001
Multi 002
Multi 003

SAVE

USB-Speichergerät

Alle Multi-Daten im
internen Speicher
können in einer
einzigen Datei
gesichert werden.

Multi 128

Anschließen von Computer und MIDI-Geräten

Wenn Sie das Instrument ausschalten, bleiben die im Multi-Store-Modus gespeicherten User-Multis erhalten. Insofern ist es
nicht unbedingt notwendig, die Daten auf einem USB-Speichergerät zu sichern; doch möglicherweise möchten Sie sie aus
Gründen der Datensicherung oder der Organisation auf anderen Speichermedien mit Hilfe des Save-Vorgangs archivieren.

Speichern des bearbeiteten Multis als
User-Multi im internen Speicher
[MULTI/SEQ PLAY] (Multi-Modus auswählen) → [STORE]

Die Bedienschritte sind dieselben wie im PerformanceModus (Seite 56).

3

Wählen Sie den Typ „All“ aus.

Wenn die gewünschte Datei in einem bestimmten Ordner
gespeichert wurde, rufen Sie den Ordner auf, und wählen Sie
die Datei aus. Informationen zur Auswahl von Ordnern finden
Sie im Abschnitt „Ergänzende Informationen“ auf Seite 170.

Speichern der bearbeiteten Multis auf
einem USB-Speichergerät
[FILE] → [F2] SAVE

Interner Speicher
(Flash-ROM)

USB-Speicherung

Die Bedienungsgrundlagen sind dieselben wie im VoiceModus (Seite 51). Sie müssen jedoch wie im PerformanceModus den Dateityp „All“ auswählen. Wenn „Type“ auf „All“
gesetzt ist, speichern Sie durch die Ausführung des SaveVorgangs alle erstellten Daten, einschließlich das Multis
sowie der diesen zugewiesenen Voices, in einer einzelnen
Datei (Namenserweiterung: S7A).

Laden von Multi-Daten vom
USB-Speichergerät

Multi 001
Multi 002
Multi 003

Multi 064
Dateierweiterung: S7A

HINWEIS

[FILE] → [F3] LOAD

These In diesen Anweisungen wird beschrieben, wie die als
Dateityp „All“ gespeicherten Daten mit dem Load-Vorgang
vom USB-Speichergerät in das Instrument geladen werden.
Eine „All“-Datei (Erweiterung: S7A) enthält alle Multis.

1

Drücken Sie die Taste [FILE], um in den FileModus zu wechseln. Drücken Sie dann die Taste
[F1] CONFIG und die Taste [SF2] CURRENT.

Falls das Gerät in mehrere Partitionen unterteilt ist, wählen
Sie die zu verwendende Partition aus. Falls im Gerät
mehrere Medien (z.B. Discs) eingelegt sind, wählen Sie
eine Slot-Nummer aus.

2

76

Drücken Sie die Taste [F3] LOAD, um das
Load-Display aufzurufen.

Bedienungsanleitung

Multi 001
Multi 002
Multi 003
All the Multi
data in
internal
memory can
be saved as a
single file.

Multi 064

Multis können nicht getrennt von den anderen Daten in einer „All“Datei geladen werden.

VORSICHT
Wenn „Type“ (Dateityp) auf „All“ gesetzt ist und der Ladevorgang
ausgeführt wird, werden alle Daten geladen, die auf dem Instrument
erstellt werden können. Das bedeutet, dass alle bestehenden Daten im
User-Speicher automatisch überschrieben werden und verloren gehen.
Daher müssen vor der Ausführung jedes Ladevorgangs unbedingt alle
wichtigen Daten auf einem USB-Speichergerät gesichert werden,
insbesondere wenn „All“ als Dateityp festgelegt ist.

4

Drücken Sie die Taste [SF1] EXEC, um die
Datei tatsächlich zu laden.

Nach Beendigung des Ladevorgangs erscheint im Display
die Nachricht „Completed“ (Abgeschlossen), und das
ursprüngliche Display wird wieder angezeigt.

VORSICHT
Beachten Sie während des Speicherns/Ladens von Daten die folgenden
Vorsichtsmaßregeln:
* Entnehmen Sie nicht das Medium aus dem USB-Speichergerät bzw.
werfen Sie es nicht aus.
* Ziehen Sie nicht das Verbindungs- oder Netzkabel des USBSpeichergeräts ab.
* Schalten Sie das Instrument oder andere beteiligte Geräte nicht aus.

Einsatz des S90 ES zusammen mit Computersoftware

Einsatz des S90 ES zusammen mit Computersoftware
Bearbeiten des S90 ES als Softwaresynthesizer
Voice Editor und Multi Part Editor

Kurzanleitung

Mit dem Voice Editor und dem Multi Part Editor für den S90 ES können Sie die Voice- und Multi-Einstellungen vollständig und ganz
intuitiv an Ihrem Computerdisplay erstellen und bearbeiten. Diese Programme ermöglichen Ihnen nicht nur, praktisch alle
Parameter gleichzeitig zu betrachten, sondern Sie erhalten auch eine direkte grafische Steuerungsmöglichkeit – z.B. Verändern
von Einstellungen durch Ziehen und Ablegen eines Graphs mit der Maus –, so dass Sie Voices und Multis besonders wirksam,
schnell und bequem bearbeiten können.
Die neuesten Versionen des Voice Editors und Multi Part Editors für den S90 ES können von unserer Website heruntergeladen
werden:
http://www.yamahasynth.com/download/
Einzelheiten zur Bedienung des Editors finden Sie im PDF-Handbuch, das mit dem Editor bereitgestellt wird.
Betriebssysteme: Windows XP Professional/Home Edition, Mac OS X 10.3 oder höher
* Stand der Informationen: Mai 2005. Aktuelle Informationen finden Sie auf der oben genannten Website.
Sie benötigen die Software „Studio Manager“ (Version 2), um den betreffenden Editor starten zu können. Denken Sie daran, den Studio Manager
zusammen mit dem jeweiligen Editor von der vorstehenden Website herunterzuladen.

Anschließen von Computer und MIDI-Geräten

HINWEIS

Bearbeiten des S90 ES von einem Computer aus

Multi Part Editor

Computer
Voice Editor

Studio Connections
Studio Connections ist eine hochentwickelte Software-/Hardware-Lösung, mit der Sie den S90 ES
nahtlos in Ihr Computermusiksystem integrieren können. Wenn Sie eine mit Studio Connections
kompatible Sequenzersoftware wie z.B. Cubase SX 3 verwenden, können Sie von Ihrem
Sequenzer aus den Voice Editor und den Multi Part Editor starten, sämtliche Bearbeitungen
innerhalb des Programms vornehmen und alle Voice-Editor- und Multi-Part-Editor-Einstellungen
zusammen mit der Projektdatei (Songdatei) speichern. Wenn Sie das Projekt danach wieder
laden, werden all Ihre Voice-/Multi-Einstellungen für den Song sofort abgerufen und automatisch in
den S90 ES geladen. Durch den effektiven Einsatz von Studio Connections können Sie Ihren
Hardwaresynthesizer so einfach und bequem steuern, als wäre er ein Softwaresynthesizer
innerhalb Ihres Sequenzers – und das alles, ohne dass die Verarbeitungsleistung Ihres Systems
verringert wird.
Einzelheiten über Studio Connections finden Sie auf unserer Website unter:
http://www.studioconnections.org/
Verwaltung von Software und Hardware mit Studio Connections

S90 ES

Computer
Mit Studio Connections
kompatible Sequenzersoftware
(z.B. Cubase SX 3)

Mit Studio Connections
kompatibler Klangerzeuger

Editor für jedes
Hardwaregerät

Mit Studio Connections
kompatibles Mischpult

Bedienungsanleitung

77

Einsatz des S90 ES zusammen mit Computersoftware

Fernsteuern der Software
Mit dieser leistungsstarken Funktion können Sie Ihre Musik-/Audio-Softwareprogramme steuern, indem Sie anstelle der
Maus und der Tastatur Ihres Computers die Dreh- und Schieberegler und Tasten am Bedienfeld des S90 ES verwenden.
Der S90 ES kann eingesetzt werden, um Sequenzersoftware und DAW-Software (Digital Audio Workstation) wie z.B. Cubase
SX, Logic und SONAR zu steuern.
Diese Sequenzer oder DAWs sind bereits so eingestellt, dass sie auf bestimmte Hardwarecontroller reagieren. Mit der
Funktion „Remote Control“ des S90 ES emulieren Sie gängige Hardwarecontroller, beispielsweise den Yamaha 01X. Damit
können Sie Ihre Musik- und Audio-Software über die Bedienfeldtasten/Regler Ihres S90 ES steuern.

Computersoftware, die vom Instrument aus gesteuert werden kann
Kurzanleitung

Windows

Anschließen von Computer und MIDI-Geräten

Cubase SX 3
SQ01
SONAR 4
S90 ES Multi Part Editor
MOTIF ES Multi Part Editor
MOTIF-RACK Multi Part Editor
MOTIF-RACK ES Multi Part Editor

Macintosh
Cubase SX 3
Logic Pro 7
Digital Performer 4.52
S90 ES Multi Part Editor
MOTIF ES Multi Part Editor
MOTIF-RACK Multi Part Editor
MOTIF-RACK ES Multi Part Editor

Einrichtung für die Remote-Control-Funktion

1

Schließen Sie den S90 ES über USB an den Computer an (Seite 67).

Zur Fernsteuerung kann auch die mLAN-Verbindung verwendet werden (Seite 68).

2

Stellen Sie den folgenden Parameter auf „USB“.

[UTILITY] → [F5] MIDI → [SF4] OTHER → MIDI IN/OUT

Wenn Sie die Verbindung über mLAN herstellen, stellen Sie den Parameter MIDI IN/OUT auf „mLAN“.
HINWEIS

Wenn der S90 ES über ein MIDI-Kabel an den Computer angeschlossen ist, kann die Fernsteuerungsfunktion nicht verwendet werden.

HINWEIS

Wenn Sie die Fernsteuerungsfunktion verwenden möchten, empfehlen wir Ihnen, die Verbindung über ein USB-Kabel herzustellen.

3

Rufen Sie das Display „Remote Control Setup“ auf, indem Sie die Taste [F4] CTL ASN und danach die
Taste [SF4] REMOTE drücken.

4

Wählen Sie die zu steuernde Software und die Portnummer aus.

Vom S90 ES aus können Sie mithilfe der Modi A und B gleichzeitig den Sequenzer und den Multi Part Editor fernsteuern.

78

Bedienungsanleitung

Einsatz des S90 ES zusammen mit Computersoftware

● Wenn Sie Cubase SX über MIDI-Port 4 steuern

Mode A
Stellen Sie den Port für die Fernsteuerung des Sequenzers bzw. der DAW ein. Wählen Sie Ihren Sequenzer und die
gewünschte Portnummer aus. Wählen Sie beim Steuern von Yamaha-Software die Option „general“ (allgemein).

Mode B

Die Einstellung „general“ ist für die Fernsteuerung der Yamaha-Software vorgesehen. Auf diese Weise können Sie den Multi Part Editor in Modus A
und die Yamaha-Sequenzersoftware in Modus B steuern.

HINWEIS

Einzelheiten zur Bedienung des Editors finden Sie im PDF-Handbuch, das mit der Software bereitgestellt wird.

S90 ES

Computer

Fernsteuerungseinheit

Port 4 (Mode A)

Klangerzeugungseinheit

Port 1 und 2 (Wiedergabedaten vom Sequenzer)

Cubase SX

Projektdatei
(Songdatei)

Multis
Wenn Port 1 für interne
Parts und Port 2 für PLGParts verwendet wird

Anschließen von Computer und MIDI-Geräten

HINWEIS

Kurzanleitung

Stellen Sie den Port für die Fernsteuerung des Multi Part Editors ein. Wählen Sie beim Steuern des Multi Part Editors die
Option „general“. In diesem Fall ist der Parameter auf „off“ gestellt, da der Multi Part Editor nicht verwendet wird.

Port 1 (Wiedergabedaten von der Tastatur des S90 ES)*

* Im Multi-Modus oder Sequence-Play-Modus kann der Sendeport auf 2 oder 3 eingestellt sein (Seite 100). Wenn Sie in diesem Fall
versuchen, Port 2 oder 3 für die Fernsteuerungsfunktion zu verwenden, arbeitet die Funktion möglicherweise nicht richtig, da Portkonflikte
vorliegen.

5

Drücken Sie die [ENTER]-Taste, um die Einstellungen anzuwenden.

6

Drücken Sie die [STORE]-Taste, um die Einstellungen als Systemeinstellung des Utility-Modus zu
speichern.

VORSICHT
Wenn Sie das Instrument ausschalten, ohne die aktuell bearbeiteten Einstellungen zu speichern, gehen diese verloren.

VORSICHT
Versuchen Sie niemals, das Gerät auszuschalten, während die Meldung „Executing…“ (In Ausführung) oder „Please keep power on“ (Gerät
eingeschaltet lassen) angezeigt wird. Wenn das Gerät in diesem Zustand ausgeschaltet wird, kann es sein, dass es zu einer Systemblockade kommt
und beim nächsten Einschalten kein normaler Startvorgang möglich ist. Außerdem können sämtliche Benutzerdaten verlorengehen.

7

Starten Sie die fernzusteuernde Software, und nehmen Sie die MIDI-Einstellungen und
Fernsteuerungseinstellungen vor.

Stellen Sie den Port anhand der Abbildung in Schritt 4 auf Fernsteuerung über die Software ein.

Bedienungsanleitung

79

Einsatz des S90 ES zusammen mit Computersoftware

Es folgen spezielle Anweisungen zum Einrichten Ihrer jeweiligen Software. Anweisungen zum Starten der Software finden
Sie in der mit der Software mitgelieferten Dokumentation.

■ Cubase SX 3

■ Digital Performer 4.52

1

1

2
3
Kurzanleitung

4

Klappen Sie das Menü [Devices] (Geräte) auf,
und wählen Sie den Befehl [Device Setup], um das
Fenster „Device Setup“ aufzurufen.
Klicken Sie auf die [+]-Schaltfläche, und fügen Sie
„Mackie Control“ hinzu.
Wählen Sie „Mackie Control“ aus der eingeblendeten
Liste aus.

Anschließen von Computer und MIDI-Geräten

Wenn Sie beispielsweise in Schritt 4 bei der
„Einrichtung für die Remote-Control-Funktion“ den Port
auf „4“ gestellt haben, dann stellen Sie bitte MIDI Input
auf „YAMAHA USB IN 0-4“ und MIDI Output auf
„YAMAHA USB OUT 0-4“.

HINWEIS

Die Funktionen der Tasten am Mackie Control werden den Tasten
am S90 ES zugewiesen, ausgenommen UserA und UserB
(FootSw), die der S90 ES nicht unterstützt.

■ SONAR 4

1
2

3

4

2
3
4

Wählen Sie im Bereich „Driver“ (Treiber) „Mackie
Control“.
Wählen Sie im Feld zur Einrichtung von „Unit“ (Einheit)
und „MIDI“ im Bereich „Unit“ die Option „Mackie
Control“ aus und im Bereich „MIDI“ den MIDI-Port.

Wenn Sie vor dem Starten von Logic den S90 ES
einschalten möchten:

1
2

Klappen Sie das Menü [Options] herunter, und wählen
Sie die Option [Control Surfaces]
(Steuerungsoberflächen), um das Fenster „Control
Surface“ aufzurufen.

Klicken Sie auf die [+]-Schaltfläche.

■ Logic Pro 7

Klappen Sie das Menü [Options] herunter, und wählen
Sie die Option [MIDI Devices] (MIDI-Geräte); um das
Fenster „MIDI Devices“ aufzurufen.
Wenn Sie beispielsweise in Schritt 4 bei der „Einrichtung
für die Remote-Control-Funktion“ den Port auf „4“ gestellt
haben, dann fügen Sie bitte „YAMAHA USB IN 0-4“
zu den „Inputs“ hinzu und „YAMAHA USB OUT 0-4“
zu den „Outputs“.

Klappen Sie das Menü [Setup] herunter,
und wählen Sie die Option [Control Surface Setup]
(Bedienungsoberflächen einrichten), um das Fenster
„Control Surface“ aufzurufen.

Starten Sie Logic am Computer, und schalten Sie dann
den S90 ES ein.
Starten Sie Logic am Computer.
Logic erkennt den S90 ES automatisch als Logic
Control und nimmt die erforderlichen Einstellungen vor.

Wenn Sie Logic vor dem Einschalten des S90 ES
starten möchten:

1

2

Klicken Sie auf die [+]-Schaltfläche, wählen Sie
„Mackie Control“, und stellen Sie den Input Port auf
„YAMAHA USB IN 0-4“ und den Output Port auf
„YAMAHA USB OUT 0-4“ (beispielsweise, wenn Sie in
Schritt 4 bei der „Einrichtung für die Remote-ControlFunktion“ den Port auf „4“ gestellt haben).

Starten Sie Logic am Computer, und schalten Sie dann
den S90 ES ein.
Wenn Sie im Utility-Modus die zu steuernde Software
bereits auf „Logic“ gestellt haben, brauchen Sie Schritt
2 nicht auszuführen, da Logic den S90 ES automatisch
erkennt, wenn dieser Schritt durchgeführt wird.
Stellen Sie im Utility-Modus die zu steuernde Software
auf „Logic“, und wechseln Sie dann in den RemoteControl-Modus.
Logic erkennt den S90 ES automatisch und nimmt die
erforderlichen Einstellungen vor.

Verwenden der Remote-Control-Funktionen

1

Drücken Sie zum Aufrufen des Remote-Control-Modus die Taste [REMOTE] (das Lämpchen blinkt).

Das Display REMOTE erscheint (wie nachstehend gezeigt), und die Steuerelemente des Bedienfelds werden für die
Fernsteuerung der Computersoftware aktiviert (ihre normalen Funktionen werden deaktiviert).
REMOTE

HINWEIS

80

EFFECT
BYPASS

Drücken Sie diese Taste erneut, um den Remote-Control-Modus zu verlassen.

Bedienungsanleitung

ARPEGGIO

Einsatz des S90 ES zusammen mit Computersoftware

2

Wählen Sie die fernzusteuernde Software aus (Mode A oder Mode B).

Ändern Sie den Modus, indem Sie die Taste [F6] SHIFT gedrückt halten und die [REMOTE]-Taste drücken.
F6

Mode A

Mode B

Verwenden Sie die Schieberegler und Tasten des S90 ES, um die Software fernzusteuern.

Kurzanleitung

3

REMOTE

Im Folgenden wird erläutert, welche Sequenzerfunktionen im Remote-Control-Modus welchen Steuerelementen des
Bedienfelds zugeordnet sind.
Einzelheiten zur Bedienung des Editors finden Sie im PDF-Handbuch, das mit dem Editor bereitgestellt wird.

Drücken Sie die Funktionssteuertaste,
um die den Tasten [F1]–[F6] und [SF1]–
[SF5] zugewiesenen Funktionen zu
wechseln (diese sind unten im Display
angezeigt).
Weitere Informationen finden Sie in der
separaten Datenliste.

Diese dunklen Balken fungieren als Cursor; sie zeigen an, welche
Spur / welcher Part momentan vom Schieberegler bearbeitet wird.
Wenn Sie den Schieberegler betätigen, bewegt sich der
Cursor automatisch zu der entsprechenden Spur bzw.
dem entsprechenden Part.

Zeigt an, welches DAW-Steuerelement den
Control-Schiebereglern zugeordnet ist:
Dreh- oder Schieberegler. Benutzen Sie die
[VOLUME]-Taste zum Ändern der
Zuordnung.

Die obere Zeile zeigt die Einstellwerte
für Dreh-/Schieberegler 1–4 am DAWController.
Die untere Zeile zeigt die Einstellwerte
für Dreh-/Schieberegler 5–8 am DAWController.

PAN/SEND
ASSIGN

TONE

ARP FX
MEF

EQ

Anschließen von Computer und MIDI-Geräten

HINWEIS

Die Funktionen der an den einzelnen DAW-Controllern sind den
Tasten [F1] – [F6] und [SF1] – [SF5] am S90 ES zugeordnet. Welche
Funktionen zugewiesen werden, hängt davon ab, welche Software bei
Mode A und Mode B ausgewählt ist. Einzelheiten hierzu finden Sie unter
„Remote-Control-Zuordnungen“ auf Seite 83.

■ Die Tasten [J], [F], [I], [ E],
I
[G], [H]
Die sechs MODE-Tasten werden als Transportregler verwendet, mit denen Sie die Wiedergabe der DAW-Software am
Computer starten/anhalten können.

■ Die Tasten [EDIT], [JOB] und [STORE]
Wenn Mode auf „General“ oder
„Cubase“ gestellt ist

Nicht verwendet.

Wenn Mode auf „Logic“ gestellt ist Diese Tasten haben dieselben Funktionen wie die Tasten [OPTION], [CONTROL] und [ALT] von Logic Control.
Wenn Mode auf „SONAR“ gestellt ist Diese Tasten haben dieselben Funktionen wie die Tasten [M2], [M3] und [M4] am Mackie Control.
Wenn Mode auf „D.Perf“ gestellt ist

Diese Tasten haben dieselben Funktionen wie die Tasten [OPTION], [CONTROL] und [COMMAND] am Mackie Control.

■ Die Taste [DRUM KIT]
Wenn Mode auf „General“ oder
„Cubase“ gestellt ist

Nicht verwendet.

Wenn Mode auf „Logic“ gestellt ist Mit der Taste kann eingestellt werden, ob die Spur-/Slot-Nummer der DAW im LCD angezeigt wird oder nicht.
Wenn Mode auf „SONAR“ gestellt ist Mit der Taste kann eingestellt werden, ob die Spur-/Slot-Nummer der DAW im LCD angezeigt wird oder nicht.
Wenn Mode auf „D.Perf“ gestellt ist

Mit der Taste kann eingestellt werden, ob die Send-/Effekt-Nummer der DAW im LCD angezeigt wird oder nicht.

■ Das Datenrad und die Tasten [INC/YES] und [DEC/NO]
Wenn das [DIAL]-Menü bei der
[SF4]-Taste erscheint

Diese Steuerelemente können verwendet werden, um für die/den vom Cursor ausgewählte(n) Spur/Part den Wert für
den Drehregler des DAW-Controllers einzustellen. Die Control-Schieberegler können ebenfalls verwendet werden;
aber diese hier unterstützen Sie beim Feineinstellen der Werte, was mit den Control-Schiebereglern schwierig ist.

Wenn das Menü nicht bei der
[SF4]-Taste erscheint

Die Tasten können verwendet werden, um die Songposition in der DAW zu ändern.

HINWEIS

Sie können die Songposition auch mit den Cursortasten [E] [F] ändern.

Bedienungsanleitung

81

Einsatz des S90 ES zusammen mit Computersoftware

■ Die Schieberegler
Weisen die Funktionen von acht Schiebereglern und acht Drehreglern am DAW-Controller (01X, Mackie Control und Logic
Control) den vier Schiebereglern des S90 ES zu. Sie können zwischen Fader- und Drehreglersteuerung wechseln, indem Sie
die [VOLUME]-Taste drücken.
Wenn den Schiebereglern die
Funktionen der Fader zugewiesen
werden (die [VOLUME]-Taste
leuchtet.)

Steuert die Lautstärke der einzelnen Spuren (Parts). Durch Drücken der [SF5]-Taste wechseln Sie die den
Schiebereglern des S90 ES zugewiesene Fader-Gruppe (Fader 1–4 oder Fader 5–8 am DAW-Controller).

Wenn den Schiebereglern die
Funktionen der Drehregler
zugewiesen werden (die [VOLUME]Taste erlischt.)

Steuert verschiedene Parameter der einzelnen Spuren (Parts). Wie bei der vorstehenden Fader-Zuordnung wechselt
die [SF5]-Taste die zugeordnete Drehreglergruppe (Drehregler 1–4 oder Drehregler 5–8).
Die acht Drehregler am DAW-Controller können auch als Schalter verwendet werden. Die Schalterfunktion, die der
Drehreglerspur (dem Drehregler-Part) an der Cursorposition zugewiesen ist, ist auch automatisch der [ENTER]-Taste
zugeordnet, da die Schieberegler des S90 ES keine Schalterfunktion haben.

Kurzanleitung

■ Die Funktionssteuertasten, die Tasten [F1] - [F6] und die Tasten [SF1] - [SF5]
Wenn Mode auf „General“
gestellt ist

Diesen Tasten sind dieselben Funktionen zugewiesen wie den Bedienfeldtasten des 01X. Die entsprechenden Namen
auf den Bedienfeldtasten des 01X werden unten im Display des S90 ES ebenfalls angezeigt.

Wenn Mode auf „Logic“ gestellt ist Diesen Tasten sind dieselben Funktionen zugewiesen wie den Bedienfeldtasten des Logic Control.
Die entsprechenden Namen auf den Bedienfeldtasten des Logic Control werden unten im Display des S90 ES
ebenfalls angezeigt.

Anschließen von Computer und MIDI-Geräten

Wenn Mode auf „Cubase“,
Diesen Tasten sind dieselben Funktionen zugewiesen wie den Bedienfeldtasten des Mackie Control. Die entsprechenden
„SONAR“ oder „D.Perf“ gestellt ist Namen auf den Bedienfeldtasten des Mackie Control werden unten im Display des S90 ES ebenfalls angezeigt.
.

HINWEIS

Von den den Tasten [F1]–[F6] und [SF1]–[SF5] zugewiesenen Funktionen haben die mit Klammern versehenen Funktionen (wie z.B. [DIAL]) keinen
Bezug zum Mackie Control, Logic Control und 01X, sondern gelten allein für den S90 ES.

■ Die Cursortasten [E] [F]
Durch Bewegen des Cursors nach rechts/links können Sie die vom Datenrad und den Tasten [INC/YES]/[DEC/NO]
gesteuerte Spur bzw. den Part wechseln. Durch Drücken der Cursortaste [F] rufen Sie nacheinander die Spalten auf
(1, 2, 3, 4…). Nach der 4 wird der Cursor ausgeblendet und wechselt zur 1 der nächsten Zeile.
Drücken Sie die Taste [SF5] KN 5–8 (KN 1–4), um den Cursor aufwärts/abwärts zu bewegen.

■ Die Cursortasten [▲][▼]
Wenn Mode auf „General“
gestellt ist

Diesen Tasten sind die Funktionen der DISPLAY-Tasten [▲][▼] des 01X zugewiesen.

Wenn Mode nicht auf „General“
gestellt ist

Diesen Tasten sind die Funktionen der Cursortasten [▲][▼] am Mackie Control und Logic Control zugewiesen.

■ Die [EXIT]-Taste
Wenn Mode auf „General“
gestellt ist

Der Taste ist die Funktion der [PAGE SHIFT]-Taste am 01X zugewiesen.

Wenn Mode nicht auf „General“
gestellt ist

Nicht verwendet.

■ Die Banktasten, Gruppentasten [A] – [H] und Nummerntasten [1] – [16]
Diese Tasten sind mit denselben Funktionen belegt wie die Tasten direkt über den Fadern am 01X, Mackie Control und
Logic Control.
Wenn Mode auf „General“
gestellt ist

Die Nummerntasten [1] – [8] und die [TRACK SELECT]-Taste
Diesen Tasten sind die Funktionen der neun [SEL]-Tasten am 01X zugeordnet.
Die Nummerntasten [9] – [16] und die [MUTE]-Taste
Diesen Tasten sind die Funktionen der neun [ON]-Tasten am 01X zugeordnet.

Wenn Mode nicht auf „General“
gestellt ist

Die Tasten [PRE1] – [PLG3]
Diese Tasten sind mit den Funktionen der acht [REC/RDY]-Tasten des Mackie Control und Logic Control belegt.
Die Gruppentasten [A] – [H]
Diese Tasten sind mit den Funktionen der acht [SOLO]-Tasten des Mackie Control und Logic Control belegt.
Die Nummerntasten [1] – [8]
Diese Tasten sind mit den Funktionen der acht [MUTE]-Tasten des Mackie Control und Logic Control belegt.
Die Nummerntasten [9] – [16]
Diese Tasten sind mit den Funktionen der acht [SELECT]-Tasten des Mackie Control und Logic Control belegt.

82

Bedienungsanleitung

Einsatz des S90 ES zusammen mit Computersoftware

Remote-Control-Zuordnungen
Überprüfung der Remote-Control-Zuordnungen
Wenn Sie nicht sicher sind, mit welcher
Softwarefunktion ein bestimmtes Steuerelement am
Bedienfeld des S90 ES belegt ist, können Sie dies mit
Hilfe dieser praktischen Funktion schnell herausfinden.

2

SF3

F2

F1

SF4

F3

SF5

F4

INFORMATION

F5

F6

Drücken Sie im Remote-Control-Modus
die [INFORMATION]-Taste, um das
Informationsdisplay aufzurufen, das die
Funktion der zuletzt gedrückten Taste anzeigt.
SF1

Drücken Sie die Taste, deren Zuordnung Sie
überprüfen möchten.

F1

SF2

SF3

F2

SF4

F3

F4

SF5
F5

F6

Kurzanleitung

1

SF2

SF1

Wenn der Multi Part Editor/SQ01 V2
gesteuert wird

Anschließen von Computer und MIDI-Geräten

Funktionen des 01X, die den Tasten [F1] – [F6] und [SF1] –
[SF5] zugewiesen sind
PAGE1

Das vorstehend gezeigte Display erscheint, wenn Sie die Taste [F]
([PERFORM]) drücken. Auf diese Weise können Sie die Belegung
jeder Taste überprüfen, indem Sie sie einfach drücken.

3

SEND

PAN/SEND

PAN

GROUP

DYNAMICS

NAME/VALUE
EFFECT

DIAL RESET

BANK-L

KN1-4/5-8

BANK-R

SHIFT

FADER BANKS

Drücken Sie erneut die [INFORMATION]Taste, um zum Remote-Control-Modus
zurückzukehren.

TONE

FLIP
SOLO

NAME/VALUE
REC/RDY

DIAL RESET

BANK-L

KN1-4/5-8

BANK-R

SHIFT

MIXER/LAYER
HINWEIS

Während das Informationsdisplay angezeigt ist, können die
Bedienfeldtasten nicht zum Steuern der Computersoftware
verwendet werden.

ARP FX

INST
AUDIO

AUX/BUS
MIDI

NAME/VALUE

OTHER

DIAL RESET

BANK-L

KN1-4/5-8

BANK-R

SHIFT

PAGE2
EQ LOW

EQ

SEL CH

EQ HIGH-MID

EQ LOW-MID

PAN/SEND

F5
F1

TONE

NAME/VALUE

EQ HIGH

F6

F7

F2

TONE

CURSOR-L

Name der Taste/
des Steuerelements am 01X

CURSOR-R

CURSOR-UP

ZOOM

KN1-4/5-8
SHIFT

DIAL RESET

BANK-L

CURSOR-DWN

SHIFT

F4

NAME/VALUE

ARP FX

KN1-4/5-8

BANK-R

F8

F3

ARP FX

EQ

DIAL RESET

BANK-L

SCRUB

DIAL RESET
BANK-L

KN1-4/5-8

BANK-R

SHIFT

KN1-4/5-8

BANK-R

SHIFT

Funktionen

In allen Modi:
[DISPLAY UP]
[DISPLAY DOWN]

Ändert den zu bearbeitenden Parameter.

[NAME/VALUE]

Ändert die Anzeige des Parameternamens und seines Werts.

[SHIFT]+[NAME/VALUE]

Ändert den Pegelanzeige-Modus.

[ON] (im normalen Zustand)

Schaltet den jeweiligen Kanal ein oder aus (schaltet das Signal
stumm bzw. hebt die Stummschaltung auf).

[SHIFT] + [ON] des MasterKanals (im normalen
Zustand)

Schaltet sämtliche Kanäle einschließlich des Master-Kanals
ein oder aus (schaltet das Signal stumm bzw. hebt die
Stummschaltung auf).

[SHIFT] + [ON] jedes Kanals
(im normalen Zustand)

Schaltet sämtliche Kanäle mit Ausnahme des Master-Kanals
ein oder aus (schaltet das Signal stumm bzw. hebt die
Stummschaltung auf).

[ON] (wenn das [SOLO]Lämpchen leuchtet)

Schaltet die Solo-Funktion jedes Kanals ein oder aus (betrifft
das Kanalmodul/Softwaresynthesizer-Modul)

[SHIFT] + [ON] (wenn das
[SOLO]-Lämpchen leuchtet)

Schaltet die Solo-Funktion jedes Kanals ein oder aus (betrifft
das Kanalmodul/Softwaresynthesizer-Modul)

[SOLO]

Ändert die Funktion der [ON]-Taste in die Solo-Funktion.

[SHIFT] + [SOLO]

Legt die Solo-/Mute-Einstellungen der ausgewählten Spuren
im Track-View-Fenster fest.

[SHIFT] + [REC RDY]

Schaltet die Spuraufnahme ein oder aus.

[AUDIO]

Startet den Audio Mixer oder bringt das Audio-Mixer-Fenster
auf dem Computerbildschirm nach oben. Dieser
Tastenbedienvorgang betrifft die Kanalmodul-Software.

[INST]

Startet den Audio Mixer oder bringt das Audio-Mixer-Fenster
auf dem Computerbildschirm nach oben. Dieser
Tastenbedienvorgang betrifft das Softwaresynthesizer-Modul.

[MIDI]

Startet den MIDI-Editor (z.B. den Multi Part Editor) oder bringt
ihn auf dem Computerbildschirm nach oben.

Bedienungsanleitung

83

Einsatz des S90 ES zusammen mit Computersoftware

Name der Taste/
des Steuerelements am 01X

Funktionen

AUX/BUS

Öffnet das AUX/BUS-Fenster oder bringt es auf dem
Computerbildschirm nach oben (wenn der Audio Mixer aktiv ist).

[OTHER]

Startet den Audio Mixer oder bringt ihn auf dem
Computerbildschirm nach oben. Dieser Bedienvorgang
betrifft die Effektmodul-Software.
(In den R-Einstellungen ist nur PAN verfügbar.)

BANK []

Blättert in Schritten von acht Kanälen durch die Spuranzeige.

Beim Steuern von Logic Pro 7:
Funktionen des Logic Control, die den Tasten [F1] – [F6] und
[SF1] – [SF5] zugewiesen sind
ASSIGNMENT
SEND

PAN/SEND

TRACK

[SHIFT] + [F1]

Bringt das Spurfenster auf dem Computerbildschirm nach
oben. (Dieser Vorgang betrifft den aktuellen Song.)

[SHIFT] + [F2]

Startet das Mixer-Fenster (Audio Mixer/Multi Part Editor) oder
bringt es auf dem Computerbildschirm nach oben.

[SHIFT] + [F3]

Öffnet das List-Fenster oder bringt es auf dem
Computerbildschirm nach oben.

[SHIFT] + [F4]

Schließt das aktuelle Fenster.

[SHIFT] + [F5]

Öffnet das Piano-Roll-Fenster oder bringt es auf dem
Computerbildschirm nach oben.

Kurzanleitung

[SHIFT] + [F6]

Startet den TWE (Wave Editor).

[SHIFT] + [F8]

Blendet das Transport-Fenster (Transportleiste/
Positionsleiste/Aufnahme) abwechselnd ein und aus.

AUX

Anschließen von Computer und MIDI-Geräten

Drücken Sie diese Taste, um eine laufende Aufnahme oder
Wiedergabe anzuhalten. Wenn sie bei angehaltener
Wiedergabe gedrückt wird, wird der Song an den Anfang
zurückgesetzt.

[PLAY]

Drücken Sie diese Taste, um die Wiedergabe vom aktuellen
Punkt aus zu starten.

ARP FX

[REC]

Drücken Sie diese Taste, um die Aufnahmebereitschaft zu
aktivieren/deaktivieren. Die Lämpchen [F] (Wiedergabe)
und [I] (Aufnahme) leuchten während der Aufnahme auf.

ARP FX

[SCRUB]

Legt fest, wie die Scrub-Funktion bei Verwendung des
Datenrads angewendet wird. Wenn dieser Parameter aktiviert
ist, erfolgt die Scrub-Bewegung entsprechend der
Rasterposition im Spurfenster. Ist der Parameter deaktiviert,
erfolgt die Bewegung in Takten.

[UP] (wenn das [ZOOM]Lämpchen ausgeschaltet ist)

Verschiebt den Cursor (der die aktuelle Spur anzeigt)
nach oben.

[DOWN] (wenn das [ZOOM]Lämpchen ausgeschaltet ist)

Verschiebt den Cursor (der die aktuelle Spur anzeigt)
nach unten.

[LEFT] (wenn das [ZOOM]Lämpchen ausgeschaltet ist)

Wählt den nächsten Block aus.

[RIGHT] (wenn das [ZOOM]Lämpchen ausgeschaltet ist)

Wählt den vorherigen Block aus.

[ZOOM]

Schaltet Zoom ein und aus.

[UP]/[DOWN]/[LEFT]/[RIGHT]
(wenn das [ZOOM]-Lämpchen
eingeschaltet ist)

Zoomt in das aktive Spur- und Piano-Roll-Fenster hinein bzw.
aus diesem heraus.

[SHIFT] + Drehregler 1–8
(Drücken)

Setzt den bearbeiteten Parameter auf den Standardwert
(CENTER/0.00) zurück.

TONE

EQ

[OPTION] + [SOLO]
[REC RDY]

[INPUT]
[AUDIO TR]
[INST]
AUX

[SHIFT] + Drehregler 1–8
(Drücken)

Setzt den bearbeiteten Parameter auf den Standardwert (–∞)
zurück.

[BUSSES]

Bearbeitet den Effect-Send-Pegel.

[SHIFT] + Drehregler 1–8
(Drücken)

Setzt den bearbeiteten Parameter auf den Standardwert (–∞)
zurück.

Wenn die [VOLUME]-Taste ausgeschaltet wird, sind den Schiebereglern des S90 ES dieselben
Funktionen zugewiesen wie den Drehreglern am DAW-Controller.

[OUTPUT]
[GLOBAL VIEW]
[BANK ]
[CHANNEL ]
[SHIFT] + [FLIP]
[FLIP]
[NUDGE]
[SHIFT] + [NUDGE]
[CYCLE]
[SHIFT] + [CYCLE]
[F1] – [F7]
[F8]
[UNDO]

Bedienungsanleitung

KN1-4/5-8

BANK-R

USER

AUDIO INST

SHIFT

KN1-4/5-8

GLOBAL VIEW

NAME/VALUE

F6

F7

F2

F3

NUDGE
MARKER

DROP
CYCLE

CURSOR-L
CURSOR-DWN

DIAL RESET

BANK-L

F5

Name der Taste/des
Steuerelements am Logic Control
In allen Modi:
[NAME/VALUE]
[SHIFT] + [NAME/VALUE]
[SEL]
[MUTE]
[OPTION] + [MUTE]
[SOLO]

UNDO

F1

TONE

Bearbeitet den AUX-Send-Pegel.

Drehregler 1–8 (Drehen)

DIAL RESET

OUTPUTS

AUDIO TR

ENTER

PAN/SEND

Drehregler 1–8 (Drehen)

EFF-SEND-Modus [EFFECT] (Nicht verfügbar, wenn das AUX/BUS-Fenster aktiv ist.)

BUSSES

SAVE
CANCEL

[OPTION] + [REC RDY]
[MIDI TR]

Bearbeitet den Eingangspegel (auf Seite 2).

SHIFT

SHIFT

UTILITIES

[STOP]

Bearbeitet die Pan-Position (auf Seite 1).

KN1-4/5-8

BANK-R

BANK-L

INPUTS

EQ

Drücken Sie diese Taste kurz, um einen Takt vorwärts zu
gehen. Für den Schnellvorlauf halten Sie sie gedrückt.

Drehregler 1–8 (Drehen)

NAME/VALUE

CHANNEL-R

MIDI TR

[FF]

Drehregler 1–8 (Drehen)

DIAL RESET

BANK-L

GLOBAL VIEW
ARP FX

Drücken Sie diese Taste kurz, um einen Takt zurückzugehen.
Für den Schnellrücklauf halten Sie sie gedrückt.

AUX-SEND-Modus [SEND] (Nicht verfügbar, wenn das AUX/BUS-Fenster aktiv ist.)

84

FLIP
CHANNEL-L

[RWD]

PAN-Modus [PAN]

INSTRUMENT
EQ

FADER BANKS
TONE

—

[SHIFT]+[F7]

PLUG-IN

PAN/SURND

CLICK

ZOOM

F8

SHIFT

KN1-4/5-8

F4

REPLACE

CURSOR-R

CURSOR-UP

KN1-4/5-8

BANK-R

SHIFT

DIAL RESET

KN1-4/5-8

SOLO

SCRUB

SHIFT

DIAL RESET
BANK-L

KN1-4/5-8

BANK-R

SHIFT

Funktionen
Ändert die Anzeige des Parameternamens und seines Werts.
Ändert den Pegelanzeige-Modus.
Wählt einen Kanal aus.
Schaltet den jeweiligen Kanal stumm oder hebt die
Stummschaltung auf.
Aktiviert alle Kanäle (ON).
Aktiviert oder deaktiviert die Solo-Funktion für den jeweiligen
Kanal.
Deaktiviert die Solo-Funktion für alle Kanäle.
Aktiviert oder deaktiviert REC RDY (Aufnahmebereitschaft) für
den jeweiligen Kanal.
Deaktiviert REC RDY (Aufnahmebereitschaft) für alle Kanäle.
Aktiviert den Global-View-Modus und stellt die MIDI-Spur in der
Multi-Channel-Anzeige dar.
Aktiviert den Global-View-Modus und stellt das AUDIO INPUTObjekt in der Multi-Channel-Anzeige dar.
Aktiviert den Global-View-Modus und stellt die Audiospur in der
Multi-Channel-Anzeige dar.
Aktiviert den Global-View-Modus und stellt die AudioinstrumentSpur in der Multi-Channel-Anzeige dar.
Aktiviert den Global-View-Modus und stellt das AUX-Objekt in
der Multi-Channel-Anzeige dar.
Aktiviert den Global-View-Modus und stellt das BUS-Objekt in
der Multi-Channel-Anzeige dar.
Aktiviert den Global-View-Modus und stellt das AUDIO-OUTPUTObjekt in der Multi-Channel-Anzeige dar.
Schaltet zwischen dem Global-View-Modus und dem TrackView-Modus um.
Blättert in Schritten von acht Kanälen durch die Spuranzeige.
Blättert kanalweise durch die Spuranzeige.
Vertauscht die Funktionen der Kanal-Drehregler und Fader.
Weist dem Fader die Funktion des Kanal-Drehreglers zu.
Schaltet die Nudge-Funktion ein oder aus.
Ruft den Nudge-Option-Modus auf.
Schaltet die Loop-Funktion ein oder aus.
Ruft den Cycle-Option-Modus auf.
Ruft die Screen Sets 1–7 auf.
Schließt das oben auf dem Computerbildschirm bzw.
das Floating-Fenster.
Führt den Undo-Vorgang aus (Rückgängig machen).

Einsatz des S90 ES zusammen mit Computersoftware

Führt den Redo-Vorgang aus (Wiederherstellen).
Führt den Speichervorgang aus.
Schaltet die Markierung ein oder aus.
Ruft den Marker-Option-Modus auf.
Drücken Sie diese Taste für den Rücklauf. Drücken Sie sie
erneut für den Schnellrücklauf. Wenn die Markierung
eingeschaltet ist, verschiebt dieser Vorgang die Songposition
zur vorherigen Markierung. Wenn die Nudge-Funktion aktiviert
ist, wird das aktuelle Objekt mit diesem Vorgang verschoben.
[FF]
Drücken Sie diese Taste für den Vorlauf. Drücken Sie sie erneut
für den Schnellvorlauf. Wenn die Markierung eingeschaltet ist,
verschiebt dieser Vorgang die Songposition zur nächsten
Markierung. Wenn die Nudge-Funktion aktiviert ist, wird das
aktuelle Objekt mit diesem Vorgang verschoben.
[STOP]
Drücken Sie diese Taste, um eine laufende Aufnahme oder
Wiedergabe anzuhalten. Wenn sie bei angehaltener Wiedergabe
gedrückt wird, wird der Song an den Anfang zurückgesetzt.
[PLAY]
Drücken Sie diese Taste, um die Wiedergabe vom aktuellen
Punkt aus zu starten.
[REC]
Drücken Sie diese Taste, um die Songaufnahme zu starten.
Die Lämpchen [F] (Wiedergabe) und [I] (Aufnahme) gehen
während der Aufnahme an.
[ZOOM]
Schaltet Zoom ein und aus.
[SCRUB]
Schaltet Scrub ein und aus. Wenn Scrub eingeschaltet ist, kann
das Datenrad zur Scrub-Wiedergabe verwendet werden. Wenn
Scrub ausgeschaltet ist, dient das Datenrad zum Verschieben
der Songposition.
PAN-Modus [PAN] (Multi-Channel-Anzeige)
[PAN] → [PAN] (Spurparameter-Anzeige von PAN/SURROUND)
Drehregler 1–8 (Drehen)
Bearbeitet den Parameter.
Drehregler 1–8 (Drücken)
Setzt den bearbeiteten Parameter auf den Standardwert zurück.
(Alle Parameter außer
denjenigen bei der
Modusauswahl)
SEND-Modus [SEND] (Multi-Channel-Anzeige)
[SEND] → [SEND] (Spurparameter-Anzeige)
Cursor [UP]/[DOWN]
Ändert die Steckplatznummer.
(Multi-Channel-Anzeige)
Cursor [LEFT]
Ändert den zu bearbeitenden Parameter.
Cursor [RIGHT]
(Multi-Channel-Anzeige)
Cursor [LEFT]
Wechselt zwischen SEND 1/2 und SEND 3/4 hin und her.
Cursor [RIGHT]
(Spurparameter-Anzeige)
Drehregler 1–8 (Drehen/Drehen Zum Bearbeiten von Parametern. Drehen Sie zum Festlegen des
→ Drücken)
Send-Ziels den Drehregler, um es in der Spurparameter-Anzeige
auszuwählen (die Anzeige blinkt), und drücken Sie dann den
Drehregler, um die ausgewählte Einstellung tatsächlich
einzugeben.
Drehregler 1–8 (Drücken)
Setzt den Parameterwert auf den Standardwert zurück.
(wenn der bearbeitete
Parameter „Send Level“ lautet)
Drehregler 1–8 (Drücken)
Ändert das Setup.
(wenn der bearbeitete
Parameter PRE/POST oder
„Mute“ lautet)
PLUG-IN-Modus [PLUG-IN] (Multi-Channel-Anzeige)
[PLUG-IN] → [PLUG-IN] (Track-Parameter-Anzeige)
Cursor [UP]/[DOWN]
Ändert die Steckplatznummer.
(Multi-Channel-Anzeige)
Drehregler 1–8 (Drehen →
Drehen Sie den Drehregler, um das einzufügende Plug-in
Drücken)
auszuwählen (die Anzeige blinkt), und drücken Sie dann den
Drehregler, um die ausgewählte Einstellung tatsächlich
einzugeben.
Drehregler 1–8 (Drücken)
Ruft die Parameterseite auf und zeigt das Editorfenster in
(Regler, dem das Plug-in
Logic an.
zugewiesen ist)
Drehregler 1–8 (Drehen)
Zum Bearbeiten von Parametern.
(Parameterseite)
Drehregler 1–8 (Drücken)
Setzt den Parameterwert auf den Standardwert zurück. (Einige
(Parameterseite)
Parameter können nicht zurückgesetzt werden.)
Cursor [LEFT]
Wechselt die Seite.
Cursor [RIGHT]
(Parameterseite)
[PLUG-IN]
Kehrt in den PLUG-IN-Modus zurück.
INSTRUMENT-Modus [INSTRUMENT] (Multi-Channel-Anzeige)
[INSTRUMENT] → [INSTRUMENT] (Track-Parameter-Anzeige)
Drehregler 1–8 (Drehen →
Drehen Sie den Drehregler, um das einzufügende Instrument
Drücken)
auszuwählen (die Anzeige blinkt), und drücken Sie dann den
Drehregler, um die ausgewählte Einstellung tatsächlich
einzugeben.
Drehregler 1–8 (Drücken)
Ruft die Parameterseite auf und zeigt das Editorfenster in
(ein Drehregler, dem das
Logic an.
Instrument zugewiesen ist)
Drehregler 1–8 (Drehen)
Bearbeitet den Parameter.
(Parameterseite)
Drehregler 1–8 (Drücken)
Setzt den bearbeiteten Parameter auf den Standardwert zurück.
(Parameterseite)
(Bitte beachten Sie, dass einige Parameter nicht zurückgesetzt
werden können.)
Cursor [LEFT]
Wechselt die Seite.
Cursor [RIGHT]
(Parameterseite)
[INSTRUMENT]
Kehrt zum INSTRUMENT-Modus zurück.

Wenn die [VOLUME]-Taste ausgeschaltet wird, sind den Schiebereglern des S90 ES dieselben
Funktionen zugewiesen wie den Drehreglern am DAW-Controller.

Beim Steuern von SX 3:
Funktionen des Mackie Control, die den Tasten [F1] – [F6] und
[SF1] – [SF5] zugewiesen sind
ASSIGNMENT
PAGE UP

PAN/SEND

PLUG-INS

PAGE DWN

DYN

PAN

EQ

DIAL RESET
BANK-L

KN1-4/5-8

BANK-R

SHIFT

FADER BANKS
TONE

FLIP
CHANNEL-L

ARP FX

EDIT

MASTER
SENDS

NAME/VALUE

CHANNEL-R

DIAL RESET

BANK-L

SAVE

INSTRUMENTS

REVERT
UNDO

KN1-4/5-8

BANK-R

DIAL RESET

SHIFT

KN1-4/5-8

REDO

SHIFT

Kurzanleitung

Funktionen

FaderGroup
5

EQ

6

1

PAN/SEND

ARP FX
EQ

MIXER

RIGHT

CURSOR-L
CURSOR-DWN

F8

KN1-4/5-8

F4

SOLO DEFAT
CYCLE

CURSOR-R

CURSOR-UP

SHIFT

F7
F3

PROJECT
LEFT

KN1-4/5-8

4

F6
F2

TONE
ARP FX

8

3

F5
F1

TONE

7

2

SHIFT

DIAL RESET

KN1-4/5-8

PUNCH

ADD

PREV

Name der Taste/des
Steuerelements am Mackie
Control

Anschließen von Computer und MIDI-Geräten

Name der Taste/des
Steuerelements am Logic Control
In allen Modi:
[SHIFT] + [UNDO]
[SAVE]
[MARKER]
[SHIFT] + [MARKER]
[RWD]

SHIFT

DIAL RESET
NEXT

KN1-4/5-8

EDIT

SHIFT

Funktionen

In allen Modi:
[PAGE UP]
[PAGE DOWN]

Ruft die nächste/vorhergehende Seite auf.

[SHIFT] + [PAGE UP]

Ruft die erste Seite auf.

[SHIFT] + [PAGE DOWN]

Ruft die letzte Seite auf.

[NAME/VALUE]

Ändert die Anzeige des Parameternamens und seines Werts.

[SEL]

Wählt einen Kanal aus.

[MUTE]

Schaltet den jeweiligen Kanal stumm oder hebt die
Stummschaltung auf.

[SHIFT] + [SOLO DEFEAT]

Hebt die Stummschaltung aller Kanäle auf.

[SOLO]

Aktiviert oder deaktiviert die Soloschaltung des jeweiligen
Kanals.

[SOLO]

Deaktiviert die Soloschaltung für alle Kanäle.

[REC RDY]

Aktiviert oder deaktiviert REC RDY (Aufnahmebereitschaft) für
den jeweiligen Kanal.

[BANK ]

Blättert in Schritten von acht Kanälen durch die Spuranzeige.

[CHANNEL ]

Blättert kanalweise durch die Spuranzeige.

[FLIP]

Vertauscht die Funktionen der Kanal-Drehregler und Fader.

[CYCLE]

Schaltet die Loop-Funktion ein oder aus.

[F1] – [F8]

[F1] – [F8] wie in Cubase SX definiert.

[PROJECT]

Bringt das Spurfenster auf dem Computerbildschirm nach
oben.

[MIXER]

Öffnet das Mixer-Fenster.

[SHIFT] + [EDIT]

Schließt das aktuelle Fenster.

[1] – [8]

Entspricht 1–8 der Kanal-Anzeige im Mixer-Fenster.

[UNDO]

Führt den Undo-Vorgang aus (Rückgängig machen).

[REDO]

Führt den Redo-Vorgang aus (Wiederherstellen).

[SAVE]

Führt den Speichervorgang aus.

[Add]

Fügt an der aktuellen Songposition eine Markierung ein.

[RWD]

Halten Sie diese Taste zum Zurückspulen gedrückt.

[SHIFT] + [RWD]

Verschiebt die Songposition an den Songanfang.

[PREV]

Verschiebt die Songposition zur vorherigen Markierung.

[FF]

Halten Sie diese Taste für den Schnellvorlauf gedrückt.

[SHIFT] + [FF]

Verschiebt die Songposition an das Songende.

[NEXT]

Verschiebt die Songposition zur nächsten Markierung. (Es kann
sein, dass dies unter bestimmten Umständen nicht möglich ist.)

[STOP]

Drücken Sie diese Taste, um eine laufende Aufnahme oder
Wiedergabe anzuhalten. Wenn Sie bei angehaltener
Wiedergabe darauf drücken, wird der Song an die Position
zurückgesetzt, an der die Songwiedergabe zuletzt gestartet
wurde.

[PLAY]

Drücken Sie diese Taste, um die Wiedergabe vom aktuellen
Punkt aus zu starten.

[REC]

Drücken Sie diese Taste, um die Songaufnahme zu starten.
Die Lämpchen [F] (Wiedergabe) und [I] (Aufnahme)
gehen während der Aufnahme an.

Drücken Sie die [DRUM KIT]-Taste, um in den Klammern [ ] oben im LCD die Spur-/Slot-Nummer
anzuzeigen.

PAN-Modus [PAN] (nur MULTI CHANNEL)

Die Tasten [OPTION], [CONTROL] und [ALT] am Logic Control entsprechen jeweils den Tasten
[EDIT], [JOB] und [STORE] links unter dem LCD.

EQ-Modus [EQ] (nur SELECTED CHANNEL)

Es sind noch weitere also die vorstehend aufgelisteten Vorgänge verfügbar. Einzelheiten hierzu
finden Sie in der betreffenden Dokumentation des Logic Control.

SEND-Modus [DYN] (nur SELECTED CHANNEL)

Drehregler 1–8
Drehregler 1–8
Drehregler 1–8

Zum Bearbeiten von Parametern.
Zum Bearbeiten von Parametern.
Zum Bearbeiten von Parametern.

Bedienungsanleitung

85

Einsatz des S90 ES zusammen mit Computersoftware

Name der Taste/des
Steuerelements am Mackie
Control

Name der Taste/des
Steuerelements am Mackie
Control

Funktionen

Funktionen

PLUG-IN-Modus [PLUG-IN] (nur SELECTED CHANNEL)

[AUX]

Weist einem Fader einen AUX BUS zu.

Drehregler 1

Ändert die Steckplatznummer (nur auf Seite 1).

[MAIN]

Drehregler 2

Schaltet die Effekte ein oder aus (nur auf Seite 1).

Weist den Fadern Ausgangspegelkorrekturen des virtuellen
Haupt-Busses zu.

Drehregler 3

Wählt einen Effekttyp aus (nur auf Seite).

[BANK ]

Blättert in Schritten von acht Kanälen durch die Spuranzeige.

Drehregler 1–8 (Drehen)

Bearbeiten den jeweiligen Parameter (auf Seite 2 und den
folgenden Seiten).

[CHANNEL ]

Blättert kanalweise durch die Spuranzeige.

[FLIP]

Weist den Fadern die Funktionen der Kanal-Drehregler zu.

SEND-EFFECT-Modus [SENDS]/MASTER-EFFECT-Modus [MASTER] (nur Global-Modus)

[FLIP] → [FLIP]

Vertauscht die Funktionen der Kanal-Drehregler und Fader.

Drehregler 1

[NEXT]

Holt das nächste Fenster auf dem Computerbildschirm
nach oben.

[LOOP SW]

Schaltet die Loop-Funktion ein oder aus.

Ändert die Steckplatznummer (nur auf Seite).

Drehregler 2

Schaltet die Effekte ein oder aus (nur auf Seite 1).

Drehregler 1–8

Bearbeiten den jeweiligen Parameter (auf Seite 2 und den
folgenden Seiten).

INSTRUMENT-Modus [INSTRUMENTS] (nur Global-Modus)

[F1] – [F8]

[F1]–[F8] wie in SONAR definiert.

[CLOSE WINDOW]

Schließt das aktuelle Fenster.

Kurzanleitung

Drehregler 1

Ändert die Steckplatznummer (nur auf Seite 1).

[UNDO]

Führt den Undo-Vorgang aus (Rückgängig machen).

Drehregler 2

Schaltet den Klangerzeuger der Software ein oder aus (nur auf
Seite 1).

[REDO]

Führt den Redo-Vorgang aus (Wiederherstellen).

[SAVE]

Führt den Speichervorgang aus.

Drehregler 1–8

Bearbeitet den jeweiligen Parameter (auf Seite 2 und den
folgenden Seiten).

[M1] + [MARKER]

Öffnet das Fenster zum Eingeben der Markierung an der
aktuellen Songposition.

[MARKER]

Schaltet die Markierung ein oder aus.

[RWD]

Drücken Sie diese Taste kurz, um einen Takt zurückzugehen.
Für den Schnellrücklauf halten Sie sie gedrückt.
Wenn die Markierung eingeschaltet ist, verschiebt dieser
Vorgang die Songposition zur vorherigen Markierung.

Wenn die [VOLUME]-Taste ausgeschaltet wird, sind den Schiebereglern des S90 ES dieselben
Funktionen zugewiesen wie den Drehreglern am DAW-Controller.

[M1] + [RWD]

Verschiebt die Songposition an den Songanfang. Wenn die
Markierung eingeschaltet ist, öffnet dieser Vorgang das
Fenster zum Eingeben der Markierung.

Beim Steuern von SONAR 4:

[FF]

Drücken Sie diese Taste kurz, um einen Takt vorwärts zu
gehen. Für den Schnellvorlauf halten Sie sie gedrückt.
Wenn die Markierung eingeschaltet ist, verschiebt dieser
Vorgang die Songposition zur nächsten Markierung.

[M1] + [FF]

Verschiebt die Songposition an das Songende. Wenn die
Markierung eingeschaltet ist, öffnet dieser Vorgang das
Fenster zum Eingeben der Markierung.

[STOP]

Hält die Aufnahme oder Wiedergabe an.

[PLAY]

Drücken Sie diese Taste, um die Wiedergabe vom aktuellen
Punkt aus zu starten.

[REC]

Drücken Sie diese Taste, um die Songaufnahme zu starten.
Die Lämpchen [F] (Wiedergabe) and [I] (Aufnahme)
gehen während der Aufnahme an.

Die zu bearbeitenden Parameter variieren je nach zugewiesenen Effekt und SoftwareKlangerzeuger.
Es sind noch mehr Vorgänge verfügbar, als bereits aufgelistet wurden. Einzelheiten hierzu finden
Sie in der betreffenden Dokumentation des Mackie Control.

Anschließen von Computer und MIDI-Geräten

Funktionen des Mackie Control, die den Tasten [F1] – [F6] und
[SF1] – [SF5] zugewiesen sind
ASSIGNMENT
SENDS

PAN/SEND

PLUG-INS

TRACKS

DYN

PAN

EQ

DIAL RESET
BANK-L

KN1-4/5-8

BANK-R

M1

FADER BANKS
TONE

FLIP
CHANNEL-L

EDIT

NAME/VALUE

CHANNEL-R

DIAL RESET

BANK-L

KN1-4/5-8

BANK-R

OK/ENTER
NEW AUDIO

CANCEL

NEW MIDI

TRACK

EQ

SAVE

NEXT WINDOW CLOSE WINDOW

FIT TRACK

AUX
UNDO

MAIN

M1

DIAL RESET
BANK-L

Schaltet Scrub ein und aus. Wenn Scrub eingeschaltet ist,
kann das Datenrad zur Scrub-Wiedergabe verwendet werden.
Wenn Scrub ausgeschaltet ist, dient das Datenrad zum
Verschieben der Songposition.

[JOG PRM]

Schaltet Data Entry ein und aus. Wenn diese Taste
eingeschaltet ist (das Lämpchen leuchtet), hat das Drehen
des Datenrads die Funktion der Dateneingabe.

KN1-4/5-8

FIT PROJECT

REDO

Schaltet Zoom ein und aus.

[SCRUB]
M1

TRACKS/DIALOG/WINDOW
ARP FX

[ZOOM]

KN1-4/5-8

BANK-R

M1

TRACK-Modus [TRACKS] (Track-Parameter-Modus)
[TRACKS] → [TRACKS] (Selected-Channel-Modus)
Drehregler 1–8 (Drehen)

Zum Bearbeiten von Parametern. (Die LCD-Anzeige wird
möglicherweise nicht aktualisiert.)

Drehregler 1–8 (Drücken)

Setzt den Parameterwert auf den Standardwert zurück.

PAN-Modus [PAN]
[PAN] → [PAN] (Selected-Channel-Modus von PAN/SURROUND)

PAN/SEND

F5

F6

F1

TONE

F7

F2

F3

F8

KN1-4/5-8

F4

M1

Drehregler 1–8 (Drehen)

Zum Bearbeiten von Parametern.

Drehregler 1–8 (Drücken)

Setzt den Parameterwert auf den Standardwert zurück.

SEND-Modus [SENDS]
[SENDS] → [SENDS] (Selected-Channel-Modus)

TONE

JOG PRM

ARP FX

MAKER

LOOP ON/OFF
LOOP

HOME

SELECT

DIAL RESET

KN1-4/5-8

PUNCH

M1

Drehregler 1–8 (Drehen)

Zum Bearbeiten von Parametern.

Drehregler 1–8 (Drücken)

Setzt den Parameterwert auf den Standardwert zurück.

PLUG-IN-Modus [PLUG-IN]
[PLUG-IN] → [PLUG-IN] (Selected-Channel-Modus)
ARP FX
EQ

CURSOR-L
CURSOR-DWN

CURSOR-R

CURSOR-UP

SCRUB

ZOOM

Name der Taste/des
Steuerelements am Mackie
Control

DIAL RESET
BANK-L

KN1-4/5-8

BANK-R

M1

Funktionen

Ändert die Plug-in-Nummer, wenn [EDIT] eingeschaltet ist.

Drehregler 1–8 (Drehen)

Zum Bearbeiten von Parametern.

Drehregler 1–8 (Drücken)

Setzt den Parameterwert auf den Standardwert zurück.

EQ Edit [EQ]
[EQ] → [EQ] (Selected-Channel-Modus)
(im Selected-Channel-Modus) [EQ] (Band-Modus)
[M1] + [CHANNEL ]

Ändert die EQ-Nummer, wenn [EDIT] eingeschaltet ist.

Drehregler 1–8 (Band-Modus) Zur Bearbeitung des jeweiligen Frequenzbands.

In allen Modi:
[EDIT]

86

[M1]+[CHANNEL ]

Weist mithilfe der Tasten [CHANNEL] und [BANK] einem
Drehregler einen Parameter zu.

[CHANNEL ] (Multi-Kanal)

Blättert parameterweise durch die mit einem Drehregler zu
bearbeitenden Parameter, wenn [EDIT] eingeschaltet ist.

[BANK ] (Multi-Kanal)

Blättert in Schritten von acht Parametern durch die mit einem
Drehregler zu bearbeitenden Parameter, wenn [EDIT]
eingeschaltet ist.

Fader (Band-Modus)

Zur Bearbeitung der Anhebung/Absenkung (Gain) des
jeweiligen Bands.

Wenn die [VOLUME]-Taste ausgeschaltet wird, werden den Schiebereglern des S90 ES
dieselben Funktionen zugewiesen wie den Drehreglern am DAW-Controller.
Während der Scrub-Wiedergabe bewegt sich die Song-Positionsleiste möglicherweise nicht
synchron zur tatsächlichen Wiedergabeposition.

[CHANNEL ]
(Ausgewählter Kanal)

Ändert parameterweise die angezeigten Parameter, wenn
[EDIT] eingeschaltet ist.

Die zu bearbeitenden Parameter können je nach zugewiesenen Effekt und SoftwareKlangerzeuger variieren.

[BANK ] (Ausgewählter
Kanal)

Ändert in Gruppen von acht Parametern die angezeigten
Parameter, wenn [EDIT] eingeschaltet ist.

Je nach ausgewähltem Effekttyp kann es sein, dass einige Parameter nicht zur Verfügung
stehen.

[NAME/VALUE]

Ändert die Anzeige des Parameternamens und seines Werts.

[SEL]

Wählt einen Kanal aus.

Drücken Sie die [DRUM KIT]-Taste, um in den Klammern [ ] oben im LCD die Spur-/Steckplatz-/
EQ-/DYN-Nummer anzuzeigen.

[MUTE]

Schaltet den jeweiligen Kanal stumm oder hebt die
Stummschaltung auf.

Die Tasten [M2] – [M4] am Mackie Control entsprechen jeweils den Tasten [EDIT], [JOB] und
[STORE] links unter dem LCD.

[M4] + [MUTE]

Hebt die Stummschaltung aller Kanäle auf.

[SOLO]

Aktiviert oder deaktiviert die Soloschaltung des jeweiligen
Kanals.

[M4] + [SOLO]

Deaktiviert die Soloschaltung für alle Kanäle.

[REC RDY]

Aktiviert oder deaktiviert REC RDY (Aufnahmebereitschaft) für
den jeweiligen Kanal.

[M4] + [REC RDY]

Deaktiviert REC RDY (Aufnahmebereitschaft) für alle Kanäle.

[TRACK]

Weist einem Fader eine Spur zu.

Bedienungsanleitung

Es sind noch weitere also die vorstehend aufgelisteten Vorgänge verfügbar. Einzelheiten hierzu
finden Sie in der betreffenden Dokumentation des Mackie Control.
Zum Help-Fenster (Hilfe) gelangen Sie, indem Sie in SONAR aus dem Tool-Menü die Option
„Mackie Control“ auswählen und die [F1]-Taste drücken.
Bitte beachten Sie, dass einige Funktionen möglicherweise nicht verfügbar sind.

Einsatz des S90 ES zusammen mit Computersoftware

Beim Steuern von Digital Performer 4.52:
Funktionen des Mackie Control, die den Tasten [F1] – [F6] und
[SF1] – [SF5] zugewiesen sind
ASSIGNMENT
SENDS

PLUG-INS

I/O

DYN

PAN

DIAL RESET

EQ

BANK-L

KN1-4/5-8

BANK-R

SHIFT

FADER BANKS
TONE

LEVEL METERS

EDIT

CHANNEL-R

DIAL RESET

BANK-L

KN1-4/5-8

BANK-R

SHIFT

Track Groups/Windows
SEQ EDITOR

ARP FX

GROUOP

Drehregler 1–8 (Drehen)

Zum Bearbeiten von Parametern.

Cursor [UP] [DOWN]

Ändert die Send-Nummer.

Drehregler 1–8 (Drücken)

Schaltet Mute ein oder aus.

[DYN] + Drehregler 1–8
(Drücken)

Setzt den Parameterwert auf den Standardwert (0 dB) zurück.

[FLIP]

Vertauscht die Funktionen der Kanal-Drehregler und Fader.

[SEND] im SndVal-Modus

Schaltet die Pegelanzeige ein oder aus.

SndOut-Modus [I/O] → Drehregler

FLIP
CHANNEL-L

Funktionen

SndVal-Modus [SEND] (oder [I/O] → Drehregler)

TR OVERVIEW MIXING BOARD

UNGROUP

SUSPEND

DIAL RESET

BANK-L

Ändert die Send-Nummer.

Drehregler 1–8 (Drehen)

Wählt den Bus für den jeweiligen Sendekanal der Spur aus.

Drehregler 1–8 (Drehen)
(außer bei der Auswahl eines
Busses)

Wechselt zwischen „Send PRE“ und „Send POST“.

Eingangsmodus [I/O] → Drehregler

KN1-4/5-8

BANK-R

Cursor [UP] [DOWN]

SHIFT

Drehregler 1- 8 (Drehen)

Kurzanleitung

PAN/SEND

Name der Taste/des
Steuerelements am Mackie
Control

Wählt einen Eingangs-Bus für eine Spur aus.

Ausgangsmodus [I/O] → Drehregler
Drehregler 1–8 (Drehen)

Dialog/Record

ENTER

PATCH THRU

ESCAPE

CLEAR CLIP

CLICK

DIAL RESET

COUNTOFF

SHIFT

Transport/Project
PAN/SEND
TONE

UNDO

REDO

TONE

PUNCH
MARKER

ARP FX

SELECT

EDIT GRID

AUDIBLE MODE

SAVE

SLAVE EXT SYNC MEMORY LINK PRE/POST ROLL

BANK-L

SOLO
CYCLE

DIAL RESET
BANK-L

Drehregler 1–8 (Drehen)

SHIFT

KN1-4/5-8

BANK-R

Wählt einen Plug-in-Effekt für die jeweilige Spur aus.

Cursor [UP] [DOWN]

Ändert die Effektnummer.

Drehregler 1–8 (Drücken)

Schaltet die Effektumgehung (Bypass) ein oder aus. Wenn der
Bus eingeschaltet ist, wird über dem Effektnamen „X“
angezeigt.

KN1-4/5-8

BANK-R

Wählt einen Ausgangs-Bus für eine Spur aus.

Effektmodus [PLUG-IN] (oder [I/O] → Drehregler)

KN1-4/5-8

Drehregler 1–8 (Drücken)

Weist der entsprechenden Spur den parametrischen EQ zu.

[EDIT] + Drehregler 1–8
(Drücken)
(wenn eine Spur
ausgewählt ist)

Ruft den Plug-in-Effect-Edit-Modus auf. (Nur verfügbar, wenn
der Plug-in-Effekt ausgewählt ist.) Bitte beachten Sie, dass je
nach ausgewähltem Effekttyp einige Parameter
möglicherweise nicht verfügbar sind. Drücken Sie erneut die
[EDIT]-Taste, um den Edit-Modus zu verlassen.

SHIFT

Anschließen von Computer und MIDI-Geräten

OVERDUB

EQ

Edit-Modus
Drehregler 1–8 (Drehen)
ARP FX
EQ

CURSOR-L
CURSOR-DWN

CURSOR-R

CURSOR-UP

SCRUB

ZOOM

Name der Taste/des
Steuerelements am Mackie
Control

DIAL RESET
BANK-L

KN1-4/5-8

BANK-R

SHIFT

Funktionen

In allen Modi:

Zum Bearbeiten von Parametern.

Cursor [UP] [DOWN]

Ändert die Effektnummer.

[LEFT]/[RIGHT]

Ruft den Effekt einer anderen Spur auf.

[CHANNEL ]

Blättert parameterweise durch die mit den Drehreglern zu
bearbeitenden Parameter.

[BANK ]

Blättert in Schritten von acht Parametern durch die mit den
Drehreglern zu bearbeitenden Parameter.

[FLIP]

Vertauscht die Funktionen der Kanal-Drehregler und Fader.

[I/O]

Ruft das Modusliste-Display auf.

Wenn die [VOLUME]-Taste ausgeschaltet wird, werden den Schiebereglern des S90 ES
dieselben Funktionen zugewiesen wie den Drehreglern am DAW-Controller.

[LEVEL METERS]

Schaltet die Pegelanzeige ein oder aus.

Einige bearbeitete Werte werden im Display des S90 ES nicht angezeigt.

[SEL]

Wählt einen Kanal aus.

[SHIFT] + [SEL]

Wählt mehrere Kanäle aus.

Drücken Sie die [DRUM KIT]-Taste, um in den Klammern [ ] oben im LCD die Send-/EffektNummer anzuzeigen.

[MUTE]

Schaltet den jeweiligen Kanal stumm oder hebt die
Stummschaltung auf.

Je nach ausgewähltem Effekttyp kann es sein, dass einige Parameter nicht zur Verfügung stehen.
Die Tasten [OPTION], [CONTROL] und [COMMAND] am Mackie Control entsprechen jeweils den
Tasten [EDIT], [JOB] und [STORE] links unter dem LCD.

[SOLO]

Aktiviert oder deaktiviert die Soloschaltung des jeweiligen
Kanals.

[REC RDY]

Aktiviert oder deaktiviert REC RDY (Aufnahmebereitschaft) für
den jeweiligen Kanal.

Es sind noch weitere also die vorstehend aufgelisteten Vorgänge verfügbar. Einzelheiten hierzu
finden Sie in der betreffenden Dokumentation des Mackie Control.
Bitte beachten Sie, dass einige Funktionen möglicherweise nicht verfügbar sind.

[BANK ]

Blättert in Schritten von acht Kanälen durch die Spuranzeige.

[CHANNEL ]

Blättert kanalweise durch die Spuranzeige.

[CONTROL] + [CYCLE]

Schaltet die Loop-Funktion ein oder aus.

[TR OVERVIEW]

Holt das Track-Overview-Fenster am Bildschirm nach oben.

[MIXING BOARD]

Öffnet das Mixer-Fenster.

[SEQ EDITOR]

Startet das Sequencer-Editor-Fenster.

[SHIFT] + [SEQ EDITOR]

Startet das Soundbites-Fenster.

[UNDO]

Führt den Undo-Vorgang aus (Rückgängig machen).

[REDO]

Führt den Redo-Vorgang aus (Wiederherstellen).

[SAVE]

Wenn das Lämpchen leuchtet, drücken Sie hier, um es zum
Blinken zu bringen. Drücken Sie zum Ausführen des
Speichervorgangs erneut hierauf (das Lämpchen erlischt).

[MARKER]

Schaltet die Markierung ein oder aus.

[SHIFT] + [MARKER]

Öffnet das Marker-Option-Fenster.

[RWD]

Drücken Sie diese Taste für den Rücklauf. Drücken Sie sie
erneut für den Schnellrücklauf. Wenn die Markierung
eingeschaltet ist, verschiebt dieser Vorgang die Songposition
zur vorherigen Markierung.

[FF]

Drücken Sie diese Taste für den Vorlauf. Drücken Sie sie
erneut für den Schnellvorlauf. Wenn die Markierung
eingeschaltet ist, verschiebt dieser Vorgang die Songposition
zur nächsten Markierung.

[STOP]

Hält die Aufnahme oder Wiedergabe an.

[PLAY]

Drücken Sie diese Taste, um die Wiedergabe vom aktuellen
Punkt aus zu starten.

[REC]

Drücken Sie diese Taste, um die Songaufnahme zu starten.
Die Lämpchen [F] (Wiedergabe) and [I] (Aufnahme)
leuchten während der Aufnahme auf.

[ZOOM]

Schaltet zwischen Scroll (Lämpchen leuchtet),
Zoom (Lämpchen aus) und Nudge (Lämpchen blinkt) um.

[SCRUB]

Schaltet Scrub ein und aus. Wenn Scrub eingeschaltet ist,
können Sie mit dem Datenrad die Songposition verschieben.
Sonst kann es nämlich zu Funktionsstörungen kommen.

PAN-Modus [PAN] (oder [I/O] → Drehregler)
Drehregler 1–8 (Drehen)

Zum Bearbeiten von Parametern.

[DYN] + Drehregler 1–8
(Drücken)

Setzt den bearbeiteten Parameter auf den Standardwert
(Mitte) zurück.

[FLIP]

Vertauscht die Funktionen der Kanal-Drehregler und Fader.

[PAN] im PAN-Modus

Schaltet die Pegelanzeige ein oder aus.

Bedienungsanleitung

87

Verwendung von mLAN

Verwendung von mLAN
Die mLAN-Schnittstelle ist ein leistungsstarkes und flexibles System, das Ihnen ermöglicht, mithilfe einer StandardIEEE1394-Verbindung komplexe Audio-/MIDI-Signalwege einzurichten – so benötigen Sie nicht mehr Dutzende von Audiound MIDI-Kabeln, wie es bei früheren, herkömmlichen Systemen erforderlich war.
Wenn Sie die als Zubehör erhältliche mLAN16E installieren, können Sie den S90 ES direkt an einen Computer oder ein
anderes mLAN-Gerät anschließen und die Hochgeschwindigkeitsübertragung von Audio- und MIDI-Daten zwischen den
Geräten über nur ein einziges IEEE1394-Kabel nutzen. Außerdem steht Ihnen spezielle Software zur Verfügung, mit der Sie
die Signalführung der Audio- und MIDI-Signale zwischen mehreren mLAN-Geräten an Ihrem Computer leicht ändern können.

Kurzanleitung

Auto Connecter,
Graphic Patchbay

Verwenden Sie die Software „Auto Connector“ oder
„Graphic Patchbay“, um die Signalführung der Audio-/
MIDI-Signale zwischen den mLAN-Geräten zu ändern.

Audio-/MIDI-Schnittstelle i88X
IEEE1394-Kabel

Anschließen von Computer und MIDI-Geräten

IEEE1394-kompatibler
Computer

mLAN16E

Digital Mixing Studio 01X

S90 ES

Aufnahme auf einem Computer mithilfe von mLAN
In diesen Beispielanweisungen werden wir die Audioausgabe des S90 ES (vom Tastaturspiel im Voice-Modus) am
Computer auf Ihren Audiosequenzer aufzeichnen.

Einrichten des S90 ES

1

Installieren Sie die optionale mLAN16E im
S90 ES

2

Schalten Sie das Instrument ein, und stellen Sie
dann den Parameter MIDI IN/OUT auf „mLAN“
([UTILITY] → [F5] MIDI → [SF4] OTHER).

Drücken Sie die [STORE]-Taste, um die Einstellungen des
Utility-Modus zu speichern.

3

Rufen Sie den Voice-Modus auf, indem Sie die
[VOICE]-Taste drücken, und wählen Sie die
gewünschte Voice aus.

Einrichten des Computers

1

Installieren Sie die erforderliche Software wie
z.B. den mLAN-Treiber.

Siehe die entsprechende Dokumentation der mLAN16E.

2

Schließen Sie den Computer mit einem
IEEE1394-Kabel an den S90 ES an (Seite 64).

3

Verbinden Sie in den Software mLAN Auto
Connector oder Graphic Patchbay die
Audioausgänge des S90 ES mit den
Audioeingängen des Computers.

Verbinden Sie im Softwaresteckfeld die Ausgangskanäle
15 und 16 der mLAN16E mit zwei beliebigen Kanälen des
Computers. Einzelheiten hierzu finden Sie im
Installationshandbuch für die mLAN16E und im
PDF-Handbuch für Graphic Patchbay.
HINWEIS

4

Die durch das Tastaturspiel im Voice-Modus erzeugten
Audiosignale werden von den Ausgangskanälen 15 und 16 der
mLAN16E gesendet. Lesen Sie den nächsten Abschnitt „mLANSignalführung von Audio-/MIDI-Signalen“.

Aktivieren Sie in den Audiogeräteeinstellungen
des Sequenzers die mLAN-Eingangskanäle.

Einzelheiten hierzu finden Sie in der Bedienungsanleitung
Ihres Sequenzers.

Aufnahme der Audiodaten
Versuchen Sie nach Abschluss der vorstehend
beschriebenen Einrichtung einmal, Ihr Tastaturspiel mithilfe
der Sequenzersoftware am Computer aufzuzeichnen.
Genauere Informationen finden Sie im Benutzerhandbuch
des jeweiligen Sequenzers.
Sie können mit diesem Verfahren auch MIDI-Daten
aufnehmen. Hierzu müssen Sie jedoch in mLAN Auto
Connector oder Graphic Patchbay MIDI-Verbindungen
herstellen und an Ihrem Sequenzer geeignete MIDIGeräteeinstellungen vornehmen.

88

Bedienungsanleitung

Verwendung von mLAN

mLAN-Signalführung von Audio-/MIDI-Signalen
Der Anschluss von mit mLAN16E ausgestatteten mLAN-Geräten ermöglicht die Datenübertragung von bis zu acht
Audioeingangskanälen (vier Stereokanälen) und sechzehn Ausgangskanälen sowie vier MIDI-Eingangs-/-Ausgangsports.
Versuchen Sie einmal, anhand der nachstehenden Abbildung Ihr eigenes mLAN-System einzurichten.
Computer oder mLAN-Gerät

mLANAusgangskanäle
Port 1–4

mLANEingangsport 1–4

mLANAusgangskanäle
15 und 16

mLAN-Eingangskanäle 1–8
(4 Kanäle stereo)

5

mLAN16E

Aktivlautsprecher
mLAN16EMonitorschalter

Kurzanleitung

mLANIEEE-1394AusgangsKabel
port 1–4

1 MIDI
3 OUTPUT-

Ausgangskanäle
1–14 (as 1–14)

Buchsen (L&R)

4 Audioeingangs-

Parts für
Performance/Multi

Anschließen von Computer und MIDI-Geräten

2 Audio-

S90 ES

1 MIDI
Die MIDI-Einstellungen sind identisch mit denjenigen für den Anschluss des USB-Kabels.

2 Audioausgangskanäle 1–14 (as 1–14)
Wenn Sie eine Drum-Voice, eine Performance oder ein Multi auswählen, kann jeder Drum-Key (Schlagzeugtaste) oder Part
von einem bestimmten mLAN-Audioausgang (Kanäle 1–14) ausgegeben werden. Einzelheiten zu den
Ausgangseinstellungen finden Sie unter „Anschließen eines Mischpults“ auf Seite 63.

3 Buchsen OUTPUT L und R (L&R)
Die Signale von den Buchsen OUTPUT L und R (wenn Sie mit einer Normal-Voice auf der Tastatur spielen) werden von den
mLAN-Ausgangskanälen 15 und 16 gesendet.

4 Audioeingangs-Parts von Performance und Multi
Sie können auch die Audiodaten von den mLAN-Eingangskanälen 1–8 als Audioeingangs-Part(s) verwenden. Lesen Sie
hierzu den Abschnitt „Verwendung von Mikrofon und Audiogeräte-Sounds“ auf Seite 38 und den Abschnitt „AudioeingangsPart (AUDIO IN)“ auf Seite 118.

5 mLAN Monitor Switch
Um die Sounds von den mLAN-Ausgangskanälen 1–14 und den mLAN-Eingangskanälen 1–8 (durch die Buchsen OUTPUT
L und R an der Rückseite) hören, stellen Sie den folgenden Parameter auf „on“.

[UTILITY] → [F2] I/O → [SF2] OUTPUT → mLANMonitorSw (mLAN Monitor Switch) = on

Bedienungsanleitung

89

Erstellen eines eigenen Programm-Sets (Master-Modus)

Erstellen eines eigenen Programm-Sets
(Master-Modus)
Der Master-Modus ist der höchste Modus in der Hierarchie des S90 ES. Hier können Sie direkt zwischen den Programmen
umschalten, die Sie im Voice-, Performance- und Multi-Modus erstellt haben. Verwenden Sie den Master-Modus auf eine der
folgenden Arten.

Kurzanleitung

■ Ihre Lieblingsprogramme speichern

Erstellen eines eigenen Programm-Sets (Master-Modus)

Auf diese Weise können Sie Einstellungen registrieren, die Sie im Voice-, Performance- oder Multi-Modus häufig verwenden,
und den Modus zusammen mit Ihren gewünschten Einstellungen mit einem einzigen Tastendruck schnell aufrufen, ohne
vorher in den jeweiligen Modus umschalten zu müssen. Außerdem können Sie eine Folge benutzerspezifischer Programme
einrichten – beispielsweise, wenn Sie unterschiedliche Songs live spielen – und beliebig und reibungslos von einer
Einstellung zur nächsten wechseln.

■ Als Master-Keyboard spielen
Hier können Sie die Tastatur in vier separate Abschnitte unterteilen – so als ob Sie auf vier verschiedenen MIDI-Tastaturen
spielten. Außerdem können Sie die Klänge des S90 ES und die Klänge angeschlossener MIDI-Geräte separat spielen – alles
auf der Tastatur des S90 ES – indem Sie die einzelnen Zonen unterschiedlichen MIDI-Kanälen zuweisen. Außerdem können
Sie mit den Control-Schiebereglern den Klang des jeweiligen Instruments wie gewünscht einstellen.

Einen Master auswählen
Der S90 ES enthält 128 speziell programmierte Master. Probieren Sie doch gleich ein paar davon aus.

1

Drücken Sie die [MASTER]-Taste, um in den Master-Play-Modus zu wechseln.
VOICE

PERFORM

MASTER

Im aktuellen Master gespeicherter Modus.
Im aktuellen Master gespeicherte Programmnummer
(in diesem Beispiel eine Voice-Nummer).
Zeigt die eingestellte Tastaturlage (Keyboard
Octave) an. Identisch mit dem gleichnamigen
Parameter im Voice-Modus/Performance-Modus
(Seite 105).

Zeigt den aktuell
ausgewählten Master an.

Zeigt Informationen zu den Control-Schiebereglern an.
Die Einstellungen hängen von der im aktuellen Master
gespeicherten Programmnummer ab.

2

Verwenden Sie die Tasten [SF1]–[SF5], um die den
einzelnen Tasten zugewiesenen Arpeggio-Typen
aufzurufen (Seite 39). Welche Typen den Tasten
zugewiesen sind, hängt von der im aktuellen
Master gespeicherten Programmnummer ab.

Wählen Sie einen Master aus.

Ein Master wird im Grunde genauso ausgewählt wie eine Voice. Da es nur eine Bank für Master gibt, brauchen Sie keine
Master-Bank auszuwählen.

3

Spielen Sie den ausgewählten Master.

Spielen Sie auf der Tastatur, wenn Mode auf „Voice“ oder „Performance“ eingestellt ist.
Wenn Mode auf „Multi“ gestellt ist, spielen Sie die MIDI-Songdatei am externen Sequenzer ab.

90

Bedienungsanleitung

Erstellen eines eigenen Programm-Sets (Master-Modus)

Ihre Lieblingsprogramme speichern

2

Drücken Sie die Taste [F2] MEMORY, um das
Display für die Moduseinstellung aufzurufen.

3

Wählen Sie den gewünschten Modus und die
gewünschte Programmnummer aus, um den
Master einzutragen. Wenn Sie die Tastatur im
Master in mehrere Zonen unterteilen möchten,
schalten Sie den Zone Switch (Zonenschalter)
ein („on“).

Legt den Modus fest, der bei der
Auswahl der Master-Nummer
aufgerufen wird.

Bestimmt, ob der Zone Switch
ein- oder ausgeschaltet ist.

5

Speichern Sie den bearbeiteten Master im
internen User-Speicher.

5-1 Drücken Sie die [STORE]-Taste, um den MasterStore-Modus aufzurufen.

5-2 Wählen Sie mit der [INC/YES]-Taste,
der [DEC/NO]-Taste oder dem Datenrad einen
Ziel-Speicherplatz für den Master aus.

Kurzanleitung

Wählen Sie den zu erzeugenden Master aus.

VORSICHT
Durch die Ausführung des Speichervorgangs werden die Einstellungen
auf dem Ziel-Speicherplatz überschrieben. Von wichtigen Daten sollten
Sie in jedem Falle eine Sicherungskopie auf separaten einem USBSpeichergerät anlegen.

Erstellen eines eigenen Programm-Sets (Master-Modus)

1

5-3 Drücken Sie die [ENTER]-Taste. (Im Display werden
Sie zur Bestätigung aufgefordert.)
Um den Speichervorgang abzubrechen, drücken Sie
die [DEC/NO]-Taste.

5-4 Drücken Sie die [INC/YES]-Taste, um den
Speichervorgang auszuführen.
Legt die Programmnummer fest, die bei der Auswahl
des Masters aufgerufen wird.

4

Benennen Sie den bearbeiteten Master.

Geben Sie im Display [EDIT] → [COMMON] → [F1] NAME
einen Namen ein.
Genauere Anweisungen zur Benennung von Voices finden
Sie auf Seite 27.

VORSICHT
Versuchen Sie niemals, das Gerät auszuschalten, während die Meldung
„Executing…“ (In Ausführung) oder „Please keep power on“
(Gerät eingeschaltet lassen) angezeigt wird. Wenn das Gerät in
diesem Zustand ausgeschaltet wird, kann es sein, dass das System
hängen bleibt und beim nächsten Einschalten kein normaler
Startvorgang möglich ist. Außerdem können sämtliche Benutzerdaten
verloren gehen.
verlorengehen.

VORSICHT

Wenn Sie ohne zu speichern einen anderen Master auswählen, geht der
aktuell bearbeitete Master verloren. Achten Sie darauf,
den bearbeiteten Master zu speichern, bevor Sie einen anderen Master
auswählen.

Geben Sie einen Namen für den Master ein.

Als Master-Keyboard spielen
Im Master-Modus können Sie die Tastatur in (bis zu) vier unabhängige Bereiche unterteilen, die als „Zonen“ bezeichnet
werden. Jeder Zone können unterschiedliche MIDI-Kanäle sowie Funktionen für die Schieberegler zugeordnet sein.
Dadurch wird es möglich, gleichzeitig mehrere Parts des multitimbralen Klangerzeugers über eine einzige Tastatur zu
steuern, oder zusätzlich zu den internen Voices dieses Synthesizers über mehrere verschiedene Kanäle die Voices eines
externen MIDI-Instruments zu steuern. Auf diese Weise können Sie den S90 ES praktisch die Arbeit mehrerer Keyboards
ausführen lassen.
Sie können dize Parameter zu den vier Zonen im Master-Edit-Modus speichern und die Einstellungen als
User-Master sichern.

1

Wählen Sie den zu erzeugenden Master aus.

2

Drücken Sie die Taste [F2] MEMORY, um das Display für die Moduseinstellung aufzurufen.

Bedienungsanleitung

91

Erstellen eines eigenen Programm-Sets (Master-Modus)

3

Nehmen Sie die Einstellungen für Modus und Programmnummer vor, die Sie in dem Master speichern
möchten, und stellen Sie dann den Zone Switch auf „on.“
Legt den Modus fest, der bei der Auswahl des
Masters aufgerufen wird.

Stellen Sie den Zone Switch auf „on“.

Kurzanleitung

Legt die Programmnummer fest, die bei der Auswahl des Masters aufgerufen wird.

4

Drücken Sie die [EDIT]-Taste, um den Master-Edit-Modus aufzurufen.

Erstellen eines eigenen Programm-Sets (Master-Modus)

EDIT

JOB

STORE

COMPARE

5

Rufen Sie das Common-Edit-Display oder das Zone-Edit-Display auf.

Verwenden Sie das Zone-Edit-Display, um die Parameter für die einzelnen Zonen zu bearbeiten. Verwenden Sie das
Common-Edit-Display, um die Parameter für alle Zonen gemeinsam zu bearbeiten.
Wenn Sie sich im Master-Edit-Modus befinden,
können Sie wie nachstehend gezeigt zwischen dem
Common-Edit-Display und dem Zone-Edit-Display
wechseln.

Aufrufen des Common-Edit-Displays
Drücken Sie die [COMMON]-Taste, um das
Common-Edit-Display aufzurufen.
Im Edit-Modus fungiert die [DRUM KITS]Taste als [COMMON]-Taste.

DRUM KITS

PRE 5

PRE 6

USER 1

USER 2

FAVORITES

A. PIANO

KEYBOARD

GUITAR/
PLUCKED

GUITAR

A

B

C

D

SYN LEAD

SYN PAD/
CHOIR

SYN COMP

CHROMATIC
PERCUSSION

1

2

3

4

Zeigt ein Common-EditDisplay an.

Aufrufen des Zone-Edit-Displays
Drücken Sie die ZONE-Taste [1] – [4] für die
gewünschte Zone, um das Zone-Edit-Display
aufzurufen.
Zeigt das Edit-Display für Zone 1 an.

ELEMENT/PERF. PART/ZONE

COMMON

9

10

11

12

Zone 1 Edit
Common Edit

Zone 2 Edit
Zone 3 Edit
Zone 4 Edit

6

Wählen Sie das zu bearbeitende Menü aus, indem Sie die Tasten [F1] – [F5] und [SF1] – [SF5] drücken,
und bearbeiten Sie die Parameter im jeweiligen Display.

Einzelheiten und Einstellungsbeispiele finden Sie auf der nächsten Seite.

7

Benennen Sie den bearbeiteten Master.

Geben Sie im Display [EDIT] → [COMMON] → [F1] NAME einen Namen ein.
Genauere Anweisungen zur Benennung von Voices finden Sie auf Seite 27.

8

Speichern Sie den bearbeiteten Master im internen User-Speicher.

Siehe Schritt 5 auf Seite 91.

92

Bedienungsanleitung

Erstellen eines eigenen Programm-Sets (Master-Modus)

Effektive Verwendung von Zonen zusammen mit externen Geräten
Die zwei nachstehenden Beispiele zeigen, wie die Zonen zusammen mit dem internen Klangerzeuger und einem
angeschlossenen externen Klangerzeuger verwendet werden können. Diese Anweisungen entsprechen Schritt 6 auf der
vorigen Seite.
HINWEIS

In dem nachstehenden Beispiel werden zwar alle vier Zonen verwendet, aber Sie können eine beliebige Anzahl von Zonen verwenden (zwei, drei
oder vier). Die Einstellungen werden mit dem Parameter „MIDISwitch“ ([MASTER] → [EDIT] → Zonenauswahl → [F1] TRANS → MIDISwitch) und
dem Parameter „TGSwitch“ ([MASTER] → [EDIT] → Zonenauswahl → [F1] TRANS → TGSwitch) vorgenommen.

HINWEIS

In diesen Beispielen sind die Zonen unterschiedlichen Tastaturbereichen zugewiesen. Im NOTE-Display ([MASTER] → [EDIT] → Zonenauswahl →
[F2] NOTE) können jedoch auch zwei oder mehr Zonen in einer Schicht (englisch: layer) demselben Bereich zugewiesen werden.

Kurzanleitung

■ Master-Einstellungen mit dem Voice-Modus/Performance-Modus (Betrieb als monotimbraler
Klangerzeuger)

Erstellen eines eigenen Programm-Sets (Master-Modus)

Externer Klangerzeuger (multitimbral)
Stellen Sie den MIDI-Empfangskanal für die einzelnen Parts ein.

Stellen Sie für die einzelnen Zonen ein, ob MIDI-Daten an
das externe Instrument gesendet werden sollen oder nicht.
[MASTER] → [EDIT] → Zone-Auswahl → [F1] TRANS → MIDISwitch

Legen Sie den MIDI-Sendekanal für die einzelnen Zonen fest.
MIDISendekanal 1

MIDISendekanal 2

MIDISendekanal 3

MIDISendekanal 4

[MASTER] → [EDIT] → Zone-Auswahl → [F1] TRANS → TransCh

Legen Sie den Notenbereich für die einzelnen Zonen fest.
[MASTER] → [EDIT] → Zone-Auswahl → [F2] NOTE → NoteLimitH
[MASTER] → [EDIT] → Zone-Auswahl → [F2] NOTE → NoteLimitL

Stellen Sie für die einzelnen Zonen ein, ob MIDI-Daten an
die einzelnen Parts des internen Klangerzeugers gesendet
werden sollen oder nicht.
[MASTER] → [EDIT] → Zone-Auswahl → [F1] TRANS → TGSwitch

Interner Klangerzeuger (ein Timbre)
[UTILITY] → [F5] MIDI → [SF1] CH → BasicRcvCh = 01

■ Master-Einstellungen mit dem Multi-Modus (Betrieb als multitimbraler Klangerzeuger)
Externer Klangerzeuger (multitimbral)
Stellen Sie den MIDI-Empfangskanal für die einzelnen Parts ein.

Stellen Sie für die einzelnen Zonen ein, ob MIDI-Daten an
das externe Instrument gesendet werden sollen oder nicht.
[MASTER] → [EDIT] → Zone-Auswahl → [F1] TRANS → MIDISwitch
MIDISendekanal 1

MIDISendekanal 2

MIDISendekanal 3

MIDISendekanal 4

Legen Sie den MIDI-Sendekanal für die einzelnen Zonen fest.
[MASTER] → [EDIT] → Zone-Auswahl → [F1] TRANS → TransCh

Legen Sie den Notenbereich für die einzelnen Zonen fest.
[MASTER] → [EDIT] → Zone-Auswahl → [F2] NOTE → NoteLimitH
[MASTER] → [EDIT] → Zone-Auswahl → [F2] NOTE → NoteLimitL

Stellen Sie für die einzelnen Zonen ein, ob MIDI-Daten
an die einzelnen Parts des internen Klangerzeugers
gesendet werden sollen oder nicht.
[MASTER] → [EDIT] → Zone-Auswahl → [F1] TRANS → TGSwitch

Part 05
Empfangen
Kanal 1

Part 13
Empfangen
Kanal 2

Interner Klangerzeuger (multitimbral)
[MULTI/SEQ PLAY] (Auswählen des Multi-Modus’) → [EDIT] → PartAuswahl → [F1] VOICE → [SF2] MODE → ReceiveCh

Bedienungsanleitung

93

Erstellen eines eigenen Programm-Sets (Master-Modus)

Zuweisen von Controller-Nummern zu den Schiebereglern für die
einzelnen Zonen
Hier im CS-Display des Master Edit-Modus können Sie einstellen, wie die Control-Schieberegler (Control Sliders) jede
einzelne Zone beeinflussen. Sie können für jeden Control-Schieberegler eine separate MIDI-Controller-Nummer festlegen.
Stellen Sie dann die Parameter wie nachstehend gezeigt ein. Dieser Vorgang entspricht Schritt 6 auf Seite 92.

Kurzanleitung

Wenn der Parameter [MASTER] → [EDIT] →
[COMMON] → [F2] OTHER → Slider auf „zone“
gestellt wird, werden alle Anzeigen ausgeschaltet.

Erstellen eines eigenen Programm-Sets (Master-Modus)

PAN/SEND

PAN

REVERB

CHORUS

TEMPO

ASSIGN

ASSIGN A

ASSIGN B

ASSIGN 1

ASSIGN 2

TONE

CUTOFF

RESONANCE

ATTACK

RELEASE

ARP FX

SWING

GATETIME

VELOCITY

UNITMULTIPLY

MEF

MEF 1

MEF 2

MEF 3

MEF 4

EQ

LOW

LOW MID

HIGH MID

HIGH

VOLUME 1

VOLUME 2

VOLUME 3

VOLUME 4

ZONE 1

ZONE 2

ZONE 3

ZONE 4

MASTER VOLUME

VOLUME

Im Display [MASTER] → [EDIT] → Zone selection → [F5] CS können Sie
festlegen, welche Controller-Nummern für die Control-Schieberegler für die
einzelnen Zonen verwendet werden sollen.

Im vorstehenden Beispiel sind die Schieberegler 1–2 auf 11 (Expression) und die Schieberegler 3–4 für alle Zonen auf
10 (Pan) eingestellt. Auf diese Weise können Sie die Schieberegler 1–2 für die Anpassung der Lautstärkebalance zwischen
den Zonen verwenden und die Stereo-Panoramaposition jeder Zone mit den Schiebereglern 3–4 steuern.

94

Bedienungsanleitung

Erstellen eines eigenen Programm-Sets (Master-Modus)

TIPP Einrichten der Master-Zonen für einen Split oder Layer
Mit diesem Vorgang können Sie bequem festlegen, ob die Zonen des ausgewählten Masters in einem Split oder einem
Layer verwendet werden sollen. Die Einstellung des Notenbereichs für die einzelnen Zonen kann vorgenommen werden,
indem im NOTE-Display (MASTER] → [EDIT] → Zonenauswahl → [F2] NOTE) die Parameter NoteLimitH und NoteLimitL
eingestellt werden.
HINWEIS

In den Erläuterungen werden an dieser Stelle Zone 1 und 2 verwendet.

1 Drücken Sie im Master-Play-Modus die [JOB]-Taste, um den Master-Job-Modus aufzurufen.
Kurzanleitung

2 Drücken Sie die Taste [F1] INIT, um das Initialize-Display aufzurufen.
3 Entfernen Sie mit der [DEC/NO]-Taste das Kreuz vor „All“, und kreuzen Sie „Zone“ an.

Erstellen eines eigenen Programm-Sets (Master-Modus)

4 Stellen Sie Type auf „Split“ oder „Layer“.

Wenn Type auf „Split“ gestellt ist
Stellen Sie UpperCh (MIDI-Sendekanal des oberen Bereichs), LowerCh (MIDI-Sendekanal des unteren Bereichs) und
Split Point (Split-Punkt, der die Tastatur in einen oberen und einen unteren Bereich unterteilt) ein.
Split Point
Lower (Split-Punkt, C3)

Upper

Wenn Type auf „Layer“ gestellt ist
Stellen Sie UpperCh (MIDI-Sendekanal von Zone 1) und LowerCh (MIDI-Sendekanal von Zone 2) ein.

Layer (Upper - oben)

Layer (Lower – unten)

5 Drücken Sie die [ENTER]-Taste. (Im Display werden Sie zur Bestätigung aufgefordert.)
Sie können den Job abbrechen, indem Sie die [DEC/NO]-Taste drücken.

6 Drücken Sie die [INC/YES]-Taste, um den Job auszuführen.
Sobald der Job ausgeführt wurde, erscheint im Display kurz die Nachricht „Completed“ (Abgeschlossen), und das
vorher aufgerufene Display wird wieder angezeigt.

Bedienungsanleitung

95

Wiedergeben von MIDI-Dateien (Sequence-Play-Modus)

Wiedergeben von MIDI-Dateien
(Sequence-Play-Modus)

Kurzanleitung

Im Sequence-Play-Modus können Sie SMF-(Standard-MIDI-File-)Songdaten direkt wiedergeben, ohne dass Sie einen
Computer oder externen Sequenzer benötigen. Laden Sie dazu einfach Ihre MIDI-Songdaten (Format 0) auf ein USBSpeichergerät wie einen USB-Memory-Stick oder ein Flash-Laufwerk, und schließen Sie es am S90 ES an. Dies ist äußerst
praktisch für Live-Aufführungen. Sie können die Basis-Rhythmus-Parts eines Songs vorher aufzeichnen und während des
Live-Spiels wiedergeben. Sie brauchen dann nur noch die Melodie und die Solo-Parts zu spielen. Außerdem können Sie
die Reihenfolge der Wiedergabe programmieren. Der S90 ES ruft die Songs dann automatisch in der gewünschten
Reihenfolge auf.

Wiedergeben von MIDI-Dateien (Sequence-Play-Modus)

HINWEIS

Die im Sequence-Play-Modus vorgenommenen Einstellungen können nicht auf dem S90 ES gespeichert werden. Wenn Sie diese Einstellungen
sichern möchten, speichern Sie sie im File-Modus auf einem USB-Speichergerät.

HINWEIS

Schließen Sie ein USB-Speichergerät mit einer Karte an, die geeignete Songdaten enthält.

HINWEIS

Der S90 ES ist kompatibel mit Standard-MIDI-Dateien im Format 0 und kann diese wiedergeben.

VORSICHT
Versuchen Sie unter keinen Umständen, die Verbindung mit dem USB-Speichergerät herzustellen oder zu unterbrechen, während sich das Gerät im
Sequence-Play-Modus befindet.

Festlegen der Wiedergabereihenfolge von MIDI-Dateien (Chain)
Im Chain-Display ([F1] CHAIN) können Sie die Wiedergabereihenfolge von MIDI-Dateien angeben, das für jeden Song zu
verwendende Multi festlegen und die Wiedergabe der MIDI-Dateien auf Wunsch anhalten. Diese Einstellungen werden
entsprechend den angegebenen Chain-Step-Nummern ausgeführt. Sie können maximal 100 Chain-Steps programmieren.
Wenn die Nummer 100 erreicht wird, kehrt die Wiedergabe zu 001 zurück.

Chain-Step-Nummer

1
2
3

Auszuführende Einstellung

Um den Sequence-Play-Modus aufzurufen,
drücken Sie einmal oder zweimal die
[MULTI/SEQ PLAY]-Taste.
Schließen Sie das USB Speichergerät an,
und drücken Sie die Taste [F1] CHAIN, um das
CHAIN-Display aufzurufen.
Drücken Sie die Taste [SF4] GET, und wählen
Sie den Ordner mit den gewünschten MIDIDateien aus. Drücken Sie anschließend die
[ENTER]-Taste.

Wenn das Gerät mehrere Medien gleichzeitig
(z.B. Disketten, Karten) bereitstellt, wählen Sie die
Anschlussnummer. Ist das Gerät in mehrere Partitionen
eingeteilt, wählen Sie die Partitionsnummer.
Informationen zum Auswählen von Ordnern finden Sie im
Abschnitt „Zusätzliche Informationen“ auf Seite 170.

HINWEIS

96

Eine Chain kann nur Song-Dateien wiedergeben, die im selben
Verzeichnis gespeichert sind.

Bedienungsanleitung

4

Drücken Sie die Taste [F5] OK.

Im nachfolgenden Schritt 6 können Sie aus dem hier
angegebenen Ordner eine bestimmte MIDI-Songdatei
auswählen.

5

Wählen Sie mit Hilfe der Tasten [▲] und [▼]
die Chain-Step-Nummer aus.

6

Weisen Sie mit den Tasten [DEC/NO] und
[INC/YES] sowie mit dem Datenrad jedem
Chain-Step die folgenden Parameter zu:

Parameter
MIDI

Wählt die MIDI-Datei aus dem in Schritt 4 ausgewählten
Ordner aus.

Multi name

Gibt das zur Wiedergabe der MIDI-Datei zu verwendende
Multi an. Hiermit können Sie die für die Wiedergabe oder
den nächsten Song zu verwendenden Voices auswählen.

skip

Bei Auswahl von „skip“ (Auslassen) wird der Chain-Step
übersprungen, und die Wiedergabe wird mit dem nächsten
Chain-Step fortgesetzt.

end

Kehrt zu Chain-Step-Nummer 001 zurück.

stop

Hält die Wiedergabe der MIDI-Dateien an.

7

Um die Chain zu definieren, wiederholen Sie
die Schritte 5 und 6.

Wiedergeben von MIDI-Dateien (Sequence-Play-Modus)

Verschieben Sie mit den Cursor-Tasten [▲][▼]
den Cursor zum gewünschten Chain-Step.

9

Um die Song-Wiedergabe zu starten, drücken
Sie die Taste [F6]F.

10

Um die Song-Wiedergabe anzuhalten, drücken
Sie die Taste [F6]J.

Sie können die Song-Wiedergabe auch anhalten, indem
Sie die Taste [MULTI/SEQ PLAY] gedrückt halten und dabei
die [VOICE]-Taste drücken.
Wenn der Chain-Step „end“ oder „stop“ erreicht wird, wird
die Wiedergabe angehalten.

Sie können den Song auch wiedergeben, indem Sie die
Taste [MULTI/SEQ PLAY] gedrückt halten und dabei die
[PERFORM]-Taste drücken.
Nach der Wiedergabe eines Chain-Steps wird automatisch
der Song der nächsten Chain-Step-Nummer gestartet.

Kurzanleitung

8

Wiedergeben von MIDI-Dateien (Sequence-Play-Modus)

Verschieben der Song-Position/Ändern des Tempos
Für den aktuell ausgewählten Chain-Step können Sie die Song-Position verschieben oder das Wiedergabetempo ändern.
Während der Song-Wiedergabe hat die hier vorgenommene Tempoeinstellung automatisch Vorrang vor der ursprünglichen
Tempoeinstellung des Songs.
Tempo ändern

Fortbewegen durch die Takte

F5

F4

Beim Loslassen der [F5]-Taste muss der Takt angegeben sein.

Auswählen des MIDI-Sendekanals für die Wiedergabe der Tastatur
Drücken Sie die Taste [TRACK SELECT] (die entsprechende LED leuchtet auf). Wählen Sie dann durch Drücken einer der
Nummerntasten [1] bis [16] die gewünschte Spur zum Spielen auf der Tastatur.

1

2

3

4

5

6

7

8

TRACK
SELECT

12

13

14

15

16

MUTE

ELEMENT/PERF. PART/ZONE

9

10

11

SOLO

Die internen Voices der Multi-Parts 1–16 werden standardmäßig auf die jeweiligen MIDI-Empfangskanäle 1–16 eingestellt.
Durch die Auswahl einer Part-Nummer wird daher normalerweise der MIDI-Kanal mit derselben Nummer als MIDISendekanal für das Tastaturspiel ausgewählt. Wenn die Einstellungen für das Multi allerdings geändert wurden, müssen Sie
die Kanalzuweisungen überprüfen und den korrekten Kanal auswählen, den Sie für den Part verwenden möchten.

Bedienungsanleitung

97

Wiedergeben von MIDI-Dateien (Sequence-Play-Modus)

Ändern der Übertragungseinstellungen für einzelne MIDI-Kanäle
Wenn Sie ein Multi mit Plug-in-Erweiterungskarten oder einem externen Klangerzeuger verwenden, müssen Sie die gewünschten
Sende-Ports festlegen und im Display [F2] OUTPUT angeben, ob die Wiedergabedaten an den internen bzw. externen
Klangerzeuger gesendet werden. Sie können die OUTPUT-Einstellungen für jede Chain-Step-Nummer einzeln festlegen.

Kurzanleitung

OUT CH (MIDI-Sendekanal)
Legt den MIDI-Sendekanal fest. Die Markierungen „M“ und „S“ geben stumm geschaltete („Muted“) bzw. auf Solo
geschaltete Kanäle an.

Wiedergeben von MIDI-Dateien (Sequence-Play-Modus)

PORT (Sende-Port)
Legt den Sende-Port für jeden MIDI-Kanal fest. Wenn hier „off“ festgelegt ist, werden MIDI-Daten ohne Port-Daten ausgegeben.
Beachten Sie, dass dieser Parameter nur für Kanäle eingestellt werden kann, die Plug-in-Parts 1–3 (bei installierten Single-PartErweiterungskarten) oder Plug-in-Parts 17–32 (bei installierten Multi-Part-Erweiterungskarten) zugewiesen sind.
Die Parts des internen Klangerzeugers des S90 ES werden automatisch auf Port 1 festgelegt.

HINWEIS

INT SW (Internal Switch)
Legt fest, ob MIDI-Daten an den internen Klangerzeuger gesendet werden. Bei Verwendung des internen Klangerzeugers
des S90 ES oder von Plug-in-Erweiterungskarten ist hier „on“ festgelegt. Mit der Einstellung „off“ können Klangerzeuger
oder Plug-in-Erweiterungskarte nicht über die entsprechenden MIDI-Kanäle wiedergegeben werden.

EXT SW (External Switch)
Legt fest, ob MIDI-Daten an den externen Klangerzeuger gesendet werden. Bei Verwendung eines externen
Klangerzeugers ist hier „on“ festgelegt. Mit der Einstellung „off“ kann der externe Klangerzeuger nicht über die
entsprechenden MIDI-Kanäle wiedergegeben werden.
TIPP Gleichzeitiges Ändern aller Kanaleinstellungen
Um die Einstellungen für alle MIDI-Kanäle gleichzeitig zu ändern, halten Sie die Taste [SF1] ALL gedrückt, während Sie
die Änderung vornehmen. Analog hierzu können Sie die Einstellungen der jeweiligen Gruppe von MIDI-Kanälen (1–8
oder 9–16) ändern, indem Sie die Taste [SF2] 1–8 oder [SF3] 9–16 gedrückt halten.

Beim Ändern von Einstellungen im OUTPUT-Display

WICHTIG

Die OUTPUT-Einstellungen des im Sequence-Play-Modus zuletzt ausgewählten Chain-Steps bleiben erhalten, auch wenn
Sie anschließend in den Multi-Modus wechseln. Je nach vom letzten Chain-Step aufgerufenen OUTPUT-Einstellungen
kann Ihr Tastaturspiel im Multi-Modus anschließend unerwartet oder nicht korrekt klingen. Wenn Sie vom Sequence-PlayModus in den Multi-Modus wechseln, prüfen Sie stets die OUTPUT-Einstellungen, und fixieren Sie sie wunschgemäß.
TIPP
HINWEIS

Stummschalten und auf Solo Schalten von MIDI-Sendekanälen
Im Sequence-Play-Modus können Sie die Wiedergabe von MIDI-Songdaten stummschalten oder auf Solo schalten. Für die Wiedergabe der
Tastatur ist dies nicht möglich.

■ So schalten Sie einen MIDI-Sendekanal stumm

1. Drücken Sie die [MUTE]-Taste. Die entsprechende
LED leuchtet auf.
Um die Stummschaltung aufzuheben, drücken Sie die
[MUTE]-Taste erneut. (Das Lämpchen erlischt.)

2. Drücken Sie eine der Nummerntasten [1] bis [16],
um den entsprechenden Kanal stummzuschalten.
Der entsprechende Sendekanal wird stummgeschaltet (das
Lämpchen erlischt) und erzeugt keinen Klang. Wenn Sie
dieselbe Taste erneut drücken, wird die Stummschaltung
aufgehoben. (Das zugehörige Lämpchen leuchtet auf.)
1

2

3

4

5

6

7

8

■ So schalten Sie einen MIDI-Sendekanal
auf Solo
Halten Sie die [MUTE]-Taste gedrückt, und drücken Sie eine der
Nummerntasten [1] bis [16], um den entsprechenden Kanal auf
Solo zu schalten. Nachdem Sie einen Kanal auf Solo geschaltet
haben, blinkt die [MUTE]-Taste auf, wodurch angezeigt wird, dass
die Solo-Funktion aktiv ist. Bei aktivierter Solo-Funktion können Sie
den auf Solo geschalteten Kanal ganz einfach ändern, indem Sie
die entsprechende Nummerntaste [1] bis [16] drücken.
1

2

3

4

5

6

7

8

TRACK
SELECT

12

13

14

15

16

MUTE

ELEMENT/PERF. PART/ZONE

TRACK
SELECT

9

10

11

ELEMENT/PERF. PART/ZONE

9

10

11

12

13

14

15

16

MUTE

SOLO

98

Bedienungsanleitung

SOLO

Verwenden von Plug-in-Erweiterungskarten

Verwenden von Plug-in-Erweiterungskarten

Verwenden von Plug-in-Erweiterungskarten

Kurzanleitung

Plug-in-Erweiterungskarten eröffnen Ihnen enorme Möglichkeiten für zusätzliche Klangflexibilität und Leistung. Sobald die auch als
Plug-in-Boards bezeichneten Erweiterungskarten installiert sind, fügen sie sich nahtlos und transparent in das System des
Synthesizers ein, d.h., Sie können die Voices und Funktionen genauso wie bereits ab Werk integrierte Voices und Funktionen nutzen.
Welche Erweiterungskarten für den Synthesizer verfügbar sind und wie sie installiert werden, erfahren Sie weiter unten.
In einem S90 ES können bis zu drei Plug-in-Erweiterungskarten installiert werden. Diese Erweiterungskarten sind nicht nur Quellen
für weitere Voices, sondern auch eigenständige, voll funktionsfähige und editierbare Klangerzeuger, die Systemeigenschaften wie
zum Beispiel die maximale Polyphonie erweitern können.
Außerdem ermöglichen diese Karten, neben AWM2 auch andere Synthesesysteme zu nutzen. Plug-in-Voices können genau wie
interne Voices gespielt werden und sind als Parts in einer Performance / einem Multi verwendbar.

Dieser Synthesizer ist kompatibel mit dem Modular-Synthesis-Plug-in-System (siehe unten).

Über das MODULAR SYNTHESIS PLUG-IN SYSTEM

Das Modular-Synthesis-Plug-in-System von Yamaha bietet leistungsfähige Erweiterungs- und Ausbaumöglichkeiten
für Synthesizer, Klangerzeuger und Soundkarten, die mit diesem System kompatibel sind. Damit sind Sie in der
Lage, auf einfache und effektive Weise die Vorteile der fortschrittlichsten Synthesizer- und Effekttechnologien zu
nutzen und mit den rasanten und vielfältigen Entwicklungen auf dem Gebiet der Musikproduktion Schritt zu halten.

Verfügbare Plug-in-Erweiterungskarten
Es gibt drei Typen von mit dem Modular Synthesis Plug-in System kompatiblen Plug-in-Erweiterungskarten: Single-Part-, Multi-Partund Effekt-Plug-in-Erweiterungskarten. Mit diesen Boards können Sie sich Ihr persönliches System nach Ihren eigenen Wünschen
und Ansprüchen an Sounds zusammenstellen.

Single-Part-Plug-in-Erweiterungskarten
Mit Single-Part-Plug-in-Karten können Sie einen völlig anderen
Synthesizer oder monotimbralen Klangerzeuger (Seite 115)
hinzufügen und dessen Voices über einen einzelnen Part des
Synthesizers spielen. Einige Karten ermöglichen Ihnen
außerdem die Verwendung von anderen Synthesesystemen
als AWM2.

● Analog-Physical-Modeling-Plug-inErweiterungskarte (PLG150-AN)
Die Analog Physical Modeling-(AN-)Synthese reproduziert unter
Anwendung modernster Digitaltechniken exakt den Sound von
Analogsynthesizern. Mit dem Einbau dieses Boards erhalten Sie die
Möglichkeit einer Echtzeitsteuerung von Vintage-Synthesizer-Sounds
sowie von aktuellen Sounds der heutigen Club-orientierten Musik.

● Piano-Plug-in-Erweiterungskarte (PLG150-PF/PLG150-AP)
Diese Karten verfügen über die AWM2-Klangerzeuger sowie einen
umfangreichen Waveform-Speicher (16MB), der exklusiv auf die
Reproduktion von Klavierklängen ausgerichtet ist. Die PLG150-PF
bietet 136 Stereoklänge, darunter diverse Klänge akustischer
Klaviere und Flügel sowie E-Piano-Sounds. Die PLG150-AP
bietet 32 Stereoklänge, einschließlich einer Vielzahl von
außergewöhnlich hochwertigen, authentischen Klängen von
akustischen Klavieren sowie einer Zusammenstellung
ungewöhnlicher und mit Effekten versehener Piano-Sounds.
Die Karten erweitern die vorhandene Polyphonie des Instruments
um bis zu 64 Noten. Sie können auch zwei dieser Karten
installieren und die Polyphonie damit auf 128 Stimmen verdoppeln.

● Advanced-DX/TX-Plug-in-Erweiterungskarte
(PLG150-DX)
Mit diesem Board stehen Ihnen die Sounds des DX7 zur Verfügung.
Im Gegensatz zu PCM-Klangerzeugern verwendet diese
Erweiterungskarte für eine besonders vielseitige und dynamische
Klanggestaltung das leistungsstarke FM-Synthesesystem,
das auch bei den Synthesizern der DX-Serie verwendet wird.
Die Sounds sind mit DX7-Sounds kompatibel. Die Karte kann sogar
via MIDI Bulk Dump übertragene DX7-Daten empfangen.

● Virtual-Acoustic-Plug-in-Erweiterungskarte
(PLG150-VL)
Die Virtual-Acoustic-(VA-)Synthese ermöglicht die Simulation
(Nachgestaltung) von Sounds akustischer Instrumente in Echtzeit.
Dadurch erzielen Sie einen Grad an Realismus, der mit

konventioneller PCM-Synthese nicht erreichbar ist. Wenn Sie diese
Sounds mit dem als Zubehör erhältlichen MIDI-Wind-Controller
(WX5) spielen, können Sie sogar das Spiel auf einem
Holzblasinstrument physisch nachempfinden.

● Drum-Plug-in-Erweiterungskarte (PLG150-DR) /
Percussion-Plug-in- Erweiterungskarte (PLG150-PC)
Sobald die PLG150-DR-/PLG150-PC-Erweiterungskarte installiert
und angeschlossen ist, fügt sie sich nahtlos als zusätzliche AWM2Klangquelle in Ihren Host-Klangerzeuger oder Synthesizer ein und
bietet Ihnen weitere 88 Drum-/Percussion-Voices. Mit den zwei
separaten Effektblöcken (Insert und Reverb), die auf jedes Kit
angewendet werden können, verfügen PLG150-DR und PLG150PC über leistungsstarke Funktionen zur Effektbearbeitung.

Multi-Part-Plug-in-Erweiterungskarte
Multi-Part-Plug-in-Erweiterungskarten bieten Ihnen einen
zusätzlichen vollständig unabhängigen multitimbralen
Klangerzeuger für den S90 ES (Seite 115) und erweitern damit
die Voice-Kapazität und Polyphonie Ihres Instruments um
16 weitere, vollständige Instrument-Parts.

● XG-Plug-in-Erweiterungskarte (PLG100-XG)
Diese Plug-in-Erweiterungskarte entspricht einem 16-Part-XGKlangerzeuger. Die außerordentliche Vielfalt an Sounds und
Effekten dieser Erweiterung kommt Ihnen bei der Wiedergabe von
XG/GM-Songdateien zugute.

Effekt-Plug-in-Erweiterungskarte
Effekt-Plug-in-Erweiterungskarten erweitern Ihren HostSynthesizer um einen völlig eigenständigen Effektblock.

● Vocal-Harmony-Plug-in-Erweiterungskarte
(PLG100-VH)
Mit diesem Board können Sie ausgewählte Parts mit Harmonien
versehen. Es stehen vier Effekttypen zur Verfügung.
Aus Akkorden, die Sie als MIDI-Daten vorbereitet und gespeichert
haben, können z.B. automatisch Chor-Parts für Gesang erzeugt
werden. Sie können den Synthesizer auch wie einen Vocoder
einsetzen, indem Sie, während Sie auf der Tastatur spielen,
ein Mikrofon benutzen.

Bedienungsanleitung

99

Verwenden von Plug-in-Erweiterungskarten

Verwenden von Single-Part-Plug-in-Erweiterungskarten
Installieren Sie eines der Single-Part-Plug-in-Boards, z.B. das PLG150-AN, PLG150-AP, PLG150-PF, PLG150-DX, PLG150-VL,
PLG150-DR oder PLG150-PC am S90 ES, und spielen Sie die Plug-in-Voice im Voice-Play-Modus.

Kurzanleitung

1

Schalten Sie das Gerät aus, und installieren Sie
eine Single-Part-Plug-in-Erweiterungskarte.

4

Stellen Sie im Display [UTILITY] → [F6] PLUG →
[SF2] MIDI den MIDI-Port für die installierte Plugin-Erweiterungskarte auf „2“ oder „3“ ein.

Informationen hierzu finden Sie auf Seite 184.

Verwenden von Plug-in-Erweiterungskarten

2

Schalten Sie den S90 ES ein.

Die Anzeige für den entsprechenden Steckplatz oben rechts auf
der Gerätevorderseite leuchtet auf. Damit wird angezeigt, dass die
Erweiterungskarte erfolgreich installiert wurde.
SLOT 1

SLOT 2

SLOT 3

PLG 1

PLG 2

PLG 3

BRASS

REED/PIPE

STRINGS

3

Prüfen Sie im Display [UTILITY] → [F6] PLUG →
[SF1] STATUS den Status der installierten Plugin-Karten.
VOICE

MULTI/
SEQ PLAY

PERFORM

FILE

HINWEIS

5

Falls die MIDI-Port-Nummer hier auf „1“ oder „off“ gesetzt wird,
kann es bei der Wiedergabe von Multis im Multi-/Sequence-PlayModus zu einer Überlagerung der Plug-in-Voice mit der internen
Voice kommen. Damit dies nicht geschieht, müssen Sie die MIDIPort-Nummer der Plug-in-Karte auf „2“ oder „3“ einstellen. Dies
gilt insbesondere für den Multi-/Sequence-Play-Modus.
Um ein ähnliches Problem bei der gemeinsamen Verwendung
einer Single-Part- und einer Multi-Part-Plug-in-Erweiterungskarte
zu vermeiden, legen Sie für jede Karte eine andere MIDI-PortNummer fest.

Drücken Sie die Taste [VOICE], um in den VoicePlay-Modus zu wechseln und eine Plug-in-Voice
auszuwählen.

Das Auswählen einer Plug-in-Voice geschieht auf die gleiche
Weise wie das Auswählen einer Normal-Voice (Seite 30).
Der einzige Unterschied besteht darin, dass Sie hierfür eine PLG(Plug-in-)Bank auswählen. Drücken Sie die PLG-Taste, die dem
Steckplatz der installierten Plug-in-Erweiterungskarte entspricht.

MASTER

UTILITY

SLOT 1

SLOT 2

SLOT 3

PLG 1

PLG 2

PLG 3

BRASS

REED/PIPE

STRINGS

SF2

SF1

F1

F2

SF3

F3

SF4

F4

SF5

F5

INFORMATION

F6

Sie müssen außerdem eine Bank innerhalb der Plug-inErweiterungskarte auswählen. Drücken Sie die Taste [F2] (BANK),
um das Display zur Auswahl der Bank für die Plug-inErweiterungskarte auszuwählen, und wählen Sie dann die
gewünschte Bank aus.

HINWEIS

Der Name der installierten Plug-in-Erweiterungskarte.

6

HINWEIS

100

Bedienungsanleitung

Weitere Informationen zur Bank-Struktur einer Plug-in-Karte finden
Sie in der jeweiligen Bedienungsanleitung. Informationen zur
Plug-in-Preset-Bank (PLGPRE) finden Sie in der Plug-in-VoiceListe. Informationen zur Voice-Bank der Erweiterungskarte, die im
Display mit „035/000“ bezeichnet ist, finden Sie in der VoiceZuordnung/Voice-Liste. Die Plug-in-User-Bänke (PLGUSR)
enthalten die Voices, die Sie bearbeitet und als User-Voices
gespeichert haben.

Spielen Sie auf der Tastatur.

Wenn Sie mit Voices aus den Plug-in-User-Bänken (PLG1USR,
PLG2USR, PLG3USR) spielen und die Karte gerade erst installiert
wurde, erklingt kein Ton. Diese Bänke stehen erst dann zur
Verfügung, nachdem Sie eine Plug-in-Voice bearbeitet und als
User-Plug-in-Voice gespeichert haben.

Verwenden von Plug-in-Erweiterungskarten

Bearbeitung mit einem Single-Part-Plug-in-Board
● Plug-in-Voices und Board-Voices

Verwenden von Plug-in-Erweiterungskarten

Kurzanleitung

Die Voices einer im Synthesizer installierten Single-Part-Plug-in-Karte können in zwei Typen unterteilt werden: BoardVoices und Plug-in-Voices. Board-Voices sind unbearbeitete, unveränderte Voices der Plug-in-Erweiterungskarte, also
das „Rohmaterial“ für Plug-in-Voices. Umgekehrt sind Plug-in-Voices bearbeitete Board-Voices, also Voices, die zur
optimalen Verwendung mit dem Synthesizer programmiert und verarbeitet wurden.
Da der S90 ES über Preset-Plug-in-Voices für alle Plug-in-Karten verfügt, können Sie die entsprechenden Voices jeder
Karte unmittelbar nach der Installation aufrufen und spielen.

● Bearbeiten von Plug-in-Voices
Grundsätzlich werden Plug-in-Voices genauso wie Normal-Voices bearbeitet. Allerdings besitzen Plug-in-Voices im
Unterschied zu Normal-Voices nur ein bearbeitbares Element. Darüber hinaus sind u.U. einige Parameter nicht
verfügbar. Einzelheiten hierzu finden Sie im Referenzteil auf Seite 143.

● Bearbeiten von Board-Voices
Board-Voices können mit der im Lieferumfang der jeweiligen Plug-in-Erweiterungskarte enthaltenen Computer-Software
bearbeitet werden. Es ist nicht möglich, Board-Voices auf dem S90 ES zu bearbeiten.

TIPP Spielen der PLG150-VL-Voices mit dem Blaswandler
Die virtuell-akustische Synthese (Virtual Acoustic – VA) ermöglicht der PLG150-VL-Karte die Simulation von Klängen
wirklicher Instrumente in Echtzeit. Dadurch erreichen Sie einen Realismus, der mit herkömmlicher PCM-Synthese nicht
erreichbar ist. Wenn Sie diese Klänge mit dem als Zubehör erhältlichen Blaswandler (Breath Controller) spielen,
können Sie sogar das Spiel auf einem Holzblasinstrument physisch nachempfinden.

1
2

Installieren Sie auf dem S90 ES eine
PLG150-VL-Karte.
Schließen Sie den Blaswandler (BC3) an die
BREATH-Buchse auf der Geräterückseite an
(Seite 59).

6

7

Drücken Sie die [VOICE]-Taste, um in den VoicePlay-Modus zu wechseln, und wählen Sie eine
Plug-in-Voice der PLG150-VL-Karte aus.

Spielen Sie die Voice, und blasen Sie in den
Breath-Controller, um die Intensität des Klangs zu
modifizieren.

FOOT SWITCH

BREATH ASSIGNABLE SUSTAIN
FOOT PEDAL

Um die Plug-in-Voice der PLG150-VL-Karte zu
spielen, können Sie auch den MIDI-Wind-Controller
WX5 verwenden. Schließen Sie den WX5 über ein
MIDI-Kabel an den S90 ES an.

WX5

3

Buchse MIDI OUT

Schalten Sie den S90 ES ein.
MIDI-Kabel

4

5

Buchse MIDI IN

Stellen Sie im Utility-Modus die für die Plug-inKarte erforderlichen Parameter ein. Führen Sie
dazu Schritt 3 und 4 der Anweisungen auf der
vorherigen Seite aus.
Stellen Sie über den Parameter [UTILITY] →
[F1] GENERAL → [SF1] TG → BCCurve die
Breath-Controller-Kurve ein (Seite 163).

S90 ES
HINWEIS

Wenn Sie einen Blaswandler verwenden und kein Klang
ausgegeben wird, vergewissern Sie sich bitte, dass der
Parameter BrthMode im Display [F4] NATIVE des Element-EditModus auf „BC/WC“ gestellt ist.

Bedienungsanleitung

101

Verwenden von Plug-in-Erweiterungskarten

Verwenden von Multi-Part-Plug-in-Erweiterungskarten
In diesem Abschnitt wird erklärt, wie Sie im Multi-Modus einen Song im XG-Format mit der PLG100-XG Plug-in-Karte
wiedergeben können. Um diese Anweisungen optimal nutzen zu können, sollten Sie die Wiedergabe von XG-Songdaten
(Standard MIDI File) vorbereiten, indem Sie den S90 ES an einen Computer anschließen.
Kurzanleitung

Wiedergabe mit einer Multi-Part-Plugin-Erweiterungskarte

Verwenden von Plug-in-Erweiterungskarten

1

Schalten Sie das Instrument aus,
und installieren Sie die Multi-Part-Plug-inKarte PLG100-XG in den Einsteckplatz 3 des
Synthesizers.

5

Um den Multi-Modus aufzurufen, drücken Sie
die Taste [MULTI/SEQ PLAY].

6

Geben Sie den XG-Song mit Hilfe der
Sequenzer-Software auf dem Computer
wieder.

Einzelheiten hierzu finden Sie auf Seite 184.

2

Schalten Sie den S90 ES ein.

3

Prüfen Sie im Display [UTILITY] → [F6] PLUG →
[SF1] STATUS den Status der installierten
Plug-in-Karten.
Der Name der installierten Plug-in-Erweiterungskarte.

4

HINWEIS

102

Stellen Sie im Display [UTILITY] → [F6] PLUG →
[SF2] MIDI den MIDI-Port für die installierte
PLG100-XG-Erweiterungskarte auf „2“ oder
„3“ ein.

Falls die MIDI-Port-Nummer hier auf „1“ oder „off“ gesetzt wird,
kann es bei der Wiedergabe von Multis im Multi-/Sequence-PlayModus zu einer Überlagerung der Plug-in-Voice mit der internen
Voice kommen. Damit dies nicht geschieht, müssen Sie die MIDIPort-Nummer der Plug-in-Karte auf „2“ oder „3“ einstellen. Dies
gilt insbesondere für den Multi-/Sequence-Play-Modus.
Um ein ähnliches Problem bei der gemeinsamen Verwendung
einer Single-Part- und einer Multi-Part-Plug-in-Erweiterungskarte
zu verhindern, legen Sie für jede Karte eine andere MIDI-PortNummer fest.

Bedienungsanleitung

Sie müssen den Sende-Port jeder Spur für den XG-Song
auf dieselbe Nummer wie die in Schritt 4 ausgewählte
Port-Nummer einstellen.
Einzelheiten zum Anschließen des S90 ES an einen
Computer finden Sie auf Seite 67.

Einen Part auf einem Multi-Part-Plugin-Board bearbeiten
Grundsätzlich werden die Multi-Plug-in-Parts 17–32
genauso wie die internen Parts 1–16 bearbeitet.
Informationen hierzu finden Sie auf Seite 44.
Beachten Sie jedoch, dass die Einstellungen für Multi-PartPlug-in-Parts (17–32) nicht für ein einzelnes Multi, sondern
für alle Multis gelten und dass die Insert-Effekte und
Systemeffekte nicht auf Multi-Part-Plug-in-Parts
angewendet werden.

Verwenden von Plug-in-Erweiterungskarten

Verwenden von Effekt-Plug-in-Erweiterungskarten

HINWEIS

Für Multis können die Parameter der Effekt-Plug-in-Karte im Multi-Play-Modus oder Multi-Edit-Modus bearbeitet werden.

HINWEIS

Effekt-Plug-in-Erweiterungskarten können nicht im Voice-Modus verwendet werden.

Schalten Sie das Instrument aus,
und installieren Sie die Effekt-Plug-in-Karte
PLG100-VH im Steckplatz 1.

7

Wählen Sie den Plug-in-Insert-Effekttyp aus.

Verwenden von Plug-in-Erweiterungskarten

1

Kurzanleitung

Im unten aufgeführten Beispiel wird die Vocal-Harmony-Plug-in-Erweiterungskarte PLG100-VH verwendet, um im
Performance-Modus Harmonieeffekte auf den Mikrofonklang anzuwenden.

Einzelheiten hierzu finden Sie auf Seite 184.

2

Schließen Sie das Mikrofon an die Buchse
A/D INPUT auf der Geräterückseite an.

A / D INPUT

R

Bewegen Sie den Cursor hierher, und wählen Sie den
gewünschten Part.

GAIN

L

8

Stellen Sie im Plug-in-Effekt-Display die
erforderlichen Parameter ein ([PERFORM] →
[EDIT] → [COMMON] → [F6] EFFECT → [SF3]
PLG-EF).

Weitere Informationen hierzu finden Sie in der
Bedienungsanleitung zur PLG100-VH-Karte.

HINWEIS

3

Die Verwendung eines dynamischen Mikrofons wird empfohlen.
(Der S90 ES unterstützt keine phantomgespeisten
Kondensatormikrofone.)

9

Schalten Sie den S90 ES ein.

Singen oder sprechen Sie in das Mikrofon,
um zu prüfen, ob der Effekt angewendet
wird, und korrigieren Sie gegebenenfalls die
Einstellungen.

A / D INPUT

R

4

GAIN

L

Drücken Sie die [PERFORM]-Taste, um in
den Performance-Play-Modus zu wechseln,
und wählen Sie die gewünschte Performance
aus. Stellen Sie anschließend die
erforderlichen Mikrofonparameter ein.

Einzelheiten hierzu finden Sie in den Schritten 4–9 auf
Seite 38.

10
5

Prüfen Sie im Display [UTILITY] → [F6] PLUG →
[SF1] STATUS den Status der installierten
Plug-in-Karten.

6

Wählen Sie im CONNECT-Display „PartAD“
als den Part aus, auf den der Plug-in-InsertEffekt angewendet wird ([PERFORM] → [F3]
EFFECT → [SF1] CONNECT).

Falls erwünscht, speichern Sie die
Einstellungen für den Mikrofonklang und die
PLG100-VH-Karte als Performance im
Performance-Store-Modus (Seite 56).

Bewegen Sie den Cursor hierher, und wählen Sie den
gewünschten Part.

Bedienungsanleitung

103

Tipps

Tipps
Dieser Abschnitt beschreibt weitere nützliche Funktionen des S90 ES.
TIPP Vergleichen des Klanges im Zustand

vor der Bearbeitung mit dem des
Zustandes nach der Bearbeitung
(Compare-Funktion)
Kurzanleitung

Mit dieser praktischen Funktion können Sie zwischen
dem Klang im bearbeiteten Zustand und dem Klang
im ursprünglichen, unbearbeiteten Zustand hin- und
herschalten, um so die Unterschiede zwischen den
beiden Versionen hören und die Auswirkungen der
Änderungen feststellen zu können.
Diese Funktion kann in jedem Bearbeitungsmodus
verwendet werden (Voice/Performance/Multi).

Tipps

1

Drücken Sie im Voice-Edit-Modus, während die
[EDIT]-Anzeige leuchtet, die [EDIT]-Taste,
so dass die Anzeige blinkt.
Oben im Display erscheint anstelle der Anzeige [E]
die Anzeige [C], und das Programm ist in dessen
ursprünglichen, unbearbeiteten Zustand zu hören.
EDIT

JOB

TIPP Voice Element stumm/solo schalten

(nur im Normal-Voice-Edit-Modus)
■ Stumm schalten eines Elements

1

Vergewissern Sie sich, dass das Lämpchen der
[MUTE]-Taste im Normal-Voice-Edit-Modus
leuchtet.
Wenn die Anzeige blinkt, drücken Sie die Taste
[MUTE].

2

Drücken Sie eine der Tasten [9] – [12] je nach
dem stumm zu schaltenden Element;
die Anzeige erlischt.
Mehrfaches Drücken der Taste schaltet die
Funktion ein und aus.

Im Beispiel unten wird Element 3 stumm geschaltet.
1

STORE

2

3

4

5

6

7

8

TRACK
SELECT

12

13

14

15

16

MUTE

ELEMENT/PERF. PART/ZONE

COMPARE

9

10

11

SOLO

2

Drücken Sie die [EDIT]-Taste erneut, um die
Compare-Funktion zu deaktivieren und die
Einstellungen des bearbeiteten Programms
wiederherzustellen.

■ Ein Element auf Solo schalten

1

Wiederholen Sie Schritt 1 und 2 beliebig oft,
um den bearbeiteten mit dem ursprünglichen
Klang zu vergleichen.
HINWEIS

1
2
3
4

104

Nachdem Sie ein Element auf Solo geschaltet
haben, blinkt die Taste [SOLO], um zu zeigen,
dass die Solo-Funktion aktiv ist und nur das
ausgewählte Element gespielt werden kann.

Solange Compare aktiv ist, können Sie das Programm nicht
bearbeiten.

TIPP Edit-Recall-Funktion
Wenn Sie während der Bearbeitung eines Programms
ein anderes Programm auswählen, ohne das
bearbeitete Programm zu speichern, werden alle von
Ihnen vorgenommenen Bearbeitungen gelöscht.
Sollte dies einmal geschehen sein, können Sie mit
Hilfe der Funktion Edit Recall (Wiederherstellung) das
Programm wieder mit den zuletzt eingestellten
Bearbeitungen aufrufen.
Drücken Sie im gewünschten
Bearbeitungsmodus die [JOB]-Taste, um den
Job-Modus aufzurufen.
Drücken Sie die Taste [F2] RECALL, um das
Recall-Display aufzurufen.
Drücken Sie die [ENTER]-Taste. (Im Display
werden Sie zur Bestätigung aufgefordert.)
Um den Vorgang abzubrechen, drücken Sie die
Taste [DEC/NO].
Drücken Sie die Taste [INC/YES], um den
Edit-Recall-Job auszuführen und das
Programm wiederherzustellen.

Bedienungsanleitung

Halten Sie im Normal-Voice-Edit-Modus die
Taste [SOLO] gedrückt, und drücken Sie
gleichzeitig eine der Zifferntasten [9] bis [12],
um das entsprechende Element auf Solo zu
schalten.

2

Um die Solo-Funktion zu beenden, drücken Sie
erneut die [SOLO]-Taste.

Im Beispiel unten wird Element 3 stumm geschaltet.
1

2

3

4

5

6

7

8

TRACK
SELECT

12

13

14

15

16

MUTE

ELEMENT/PERF. PART/ZONE

9

10

11

SOLO

Drücken Sie gleichzeitig beide Tasten

Tipps

TIPP Multi-/Performance-Part stumm/solo

TIPP Einstellung des MIDI-Sendekanals der

schalten

Tastatur

Vergewissern Sie sich, dass das Lämpchen der
Taste [MUTE] leuchtet.
Wenn die Anzeige blinkt, drücken Sie die
Taste [MUTE].

2

1

Drücken Sie eine der Tasten [1] – [4] im
Performance-Modus, oder drücken Sie eine der
Tasten [1] – [16] im Multi-Modus, je nachdem,
welchen Part Sie stumm schalten möchten;
die Anzeige erlischt.

3

2

4

5

6

7

8

TRACK
SELECT

12

13

14

15

16

MUTE

ELEMENT/PERF. PART/ZONE

9

10

11

SOLO

Tipps

1

Drücken Sie in einem beliebigen Modus die Taste
[TRACK SELECT], so dass sie aufleuchtet,
und drücken Sie dann eine der Zifferntasten [1] – [16],
um den MIDI Transmit Channel (MIDI-Sendekanal)
der Tastatur zu ändern.

Kurzanleitung

■ Stummschalten eines Parts

Im Beispiel unten wird Part 3 stumm geschaltet.
1

2

3

4

5

6

7

8

TRACK
SELECT

12

13

14

15

16

MUTE

ELEMENT/PERF. PART/ZONE

9

10

11

HINWEIS
SOLO

Sie können die Einstellung des MIDI-Sendekanals der
Tastatur auch im Voice- und im Performance-Modus vom
jeweiligen Utility-Modus aus vornehmen ([UTILITY] → [F5]
MIDI → [SF1] CH → KBDTransCh).

■ Einen Part auf Solo schalten

1

Drücken Sie bei gehaltener Taste [SOLO] eine
der Tasten [1] – [4] im Performance-Modus,
oder drücken Sie eine der Tasten [1] – [16] im
Multi-Modus, je nachdem, welchen Part Sie
solo schalten möchten.
Nachdem Sie einen Part auf Solo geschaltet
haben, blinkt die Taste [SOLO], um zu zeigen,
dass die Solo-Funktion aktiv ist und nur der
ausgewählte Part gespielt werden kann.

2

TIPP Einstellung der Transponierung der

Tastatur
Sie können die Tonhöhe der Tastatur
(in Oktavschritten oder Halbtönen) nach oben
oder unten transponieren.

1
2

Schalten Sie mit der [UTILITY]-Taste in den
Utility-Modus.
Drücken Sie erst die Taste [F1] GENERAL und
dann die Taste [SF2] KBD.

Um die Solo-Funktion zu beenden, drücken Sie
erneut die [SOLO]-Taste.

Im Beispiel unten wird Part 3 stumm geschaltet.
1

2

4

5

6

7

8

TRACK
SELECT

12

13

14

15

16

MUTE

ELEMENT/PERF. PART/ZONE

9

10

11

SF2

SF1

F1

SOLO

F2

SF3

F3

SF4

F4

SF5

F5

INFORMATION

F6

Drücken Sie gleichzeitig beide Tasten
HINWEIS

Wenn Sie ein Multi im Master-Modus auswählen, gelten
die Mute-/Solo-Einstellungen nicht für jeden Part, sondern
für jeden MIDI-Sendekanal. Die Einzelheiten der
Mute-/Solo-Einstellungen entsprechen denen des
Sequence-Play-Modus’.

3

4
5

Bewegen Sie den Cursor auf „Octave“, wenn
Sie die Tonhöhe um eine Oktave verändern
möchten. Bewegen Sie den Cursor auf
„Transpose“, wenn Sie die Tonhöhe um einen
Halbton verändern möchten.
Ändern Sie den Parameter mit den [INC/YES]oder [DEC/NO]-Tasten und dem Datenrad.
Drücken Sie die [STORE]-Taste, um die
Einstellung als Systemeinstellung im UtilityModus zu speichern.

VORSICHT
Wenn Sie das Instrument ausschalten, ohne die aktuell
bearbeiteten Einstellungen zu speichern, gehen diese verloren.

Bedienungsanleitung

105

Tipps

TIPP Einstellen einer bestimmten Datei, die beim Einschalten des Geräts automatisch geladen

werden soll
Der S90 ES ist sehr einfach zu bedienen, und Sie können mit ihm sehr schnell Voices, Performances und Multis
erzeugen. Trotzdem kann es vorkommen, dass sich Erzeugungs- und Bearbeitungsvorgänge über mehrere
Sitzungen erstrecken. In solchen Fällen empfiehlt es sich, beim Einschalten des Geräts automatisch die geeigneten
Dateien laden zu lassen, damit Sie Ihre Bearbeitungssitzung bequem fortsetzen können.
Speichern Sie nach dem Bearbeiten
die Dateien.

Schalten Sie das
Gerät aus

Die gespeicherten Dateien werden beim
nächsten Einschalten automatisch geladen.

Kurzanleitung

USB-Speichergerät

USB-Speichergerät

Speichern

Autoload

Tipps

1

HINWEIS

Werkseitig ist der Parameter „Auto Load“ aktiviert.

HINWEIS

Folgende Dateitypen können automatisch geladen werden: „All“, „Plugin All Bulk 1“, „Plugin All Bulk 2“ und „Plugin All Bulk 3“.

Ändern Sie die Namen der Dateien, die beim Einschalten automatisch geladen werden sollen,
wie nachfolgend beschrieben, und speichern Sie diese in einem gemeinsamen Ordner oder im
Stammverzeichnis.
Dateityp

2

Datei-Name

All (Alle)

AUTOLOAD.S7A

Plugin All Bulk 1 (für Steckplatz 1)

AUTOLD1.W2B

Plugin All Bulk 2 (für Steckplatz 2)

AUTOLD1.W2B

Plugin All Bulk 3 (für Steckplatz 3)

AUTOLD1.W2B

Wechseln Sie in den Utility-Modus, und rufen Sie das Auto-Load-Display auf ([UTILITY] → [F1] GENERAL →
[SF4] OTHER).

3

Stellen Sie „Auto Load“ auf „on“, und drücken Sie die Taste [SF5] GET.

4

Wählen Sie den in Schritt 1 angelegten Ordner aus.
Wenn mehrere Geräte angeschlossen sind, wählen Sie die Slot-Nummer aus. Wenn das Medium in mehrere
Partitionen unterteilt ist, wählen Sie die Partitionsnummer.

5

106

Mit der Taste [STORE] speichern Sie die Einstellungen als Systemeinstellungen des Utility-Modus’.

Bedienungsanleitung

Tipps

TIPP Auswählen von Programmen von einem Computer aus
Mit den folgenden MIDI-Meldungen können Sie von Ihrer Computersoftware aus Voices, Performances oder Multis auf
diesem Instrument auswählen. Zum Umschalten der Programme in jedem Modus müssen die folgenden drei MIDIMeldungen an den S90 ES übertragen werden.

Kurzanleitung

• Bank Select MSB (Controller Nr. 000)
• Bank Select LSB (Controller Nr. 032)
• Programmwechsel
Senden Sie zum Beispiel die folgenden MIDI-Meldungen zur Auswahl der Voice Nr. 12 von PRE2 im Voice-Modus.
Senden Sie das Bank-Select-MSB (Controller-Nr. 000) mit dem Wert 63.
Senden Sie das Bank-Select-LSB (Controller-Nr. 032) mit dem Wert 1.

Tipps

1
2
3

Senden Sie einen Programmwechsel mit dem Wert 12.

Näheres über Bank Select MSB/LSB und die Programmnummern dieses Synthesizers finden Sie in der gesonderten
Datenliste.
HINWEIS

Beim Umschalten von Voices der gleichen Bank oder von Performances können Sie eine Voice oder Performance mit einem einfachen
Programmwechsel wechseln. Beim Umschalten von Multis müssen Sie vor dem Programmwechsel die Bank-Select-MSB/LSB-Meldungen
senden.

HINWEIS

Senden Sie bei der Modus-Umschaltung (z. B. Wechsel vom Voice-Modus in den Multi-Modus) vor dem „Bank Select MSB“ die richtige „Mode
Change“-Meldung (systemexklusive Daten) an den S90 ES (Seite 183).

Bedienungsanleitung

107

Interne Struktur (Systemüberblick)

Grundstruktur
In diesem Abschnitt erhalten Sie einen leicht verständlichen Überblick über den S90 ES – sein breites Spektrum
hochentwickelter Funktionen, seine Steuerungs- und Wiedergabemöglichkeiten für MIDI-Daten und sein praktisches
Dateiverwaltungssystem für eigene Daten, die Sie mit dem Instrument erstellt haben.

Interne Struktur (Systemüberblick)
Dieser Synthesizer besteht aus mehreren Einheiten (siehe Graphik).

Controller-Einheit
Grundstruktur

Tastatur

Controller
VOLUME 1

VOLUME 2

VOLUME 3

VOLUME 4

MIDI-Ausgabe

ZONE 1

Klangerzeugungseinheit

ZONE 2

Wiedergabe

Interne AWM2-Plug-inErweiterungskarte

ZONE 3

ZONE 4

Effekteinheit
• Reverb
• Chorus
• Master-Effekt
• Part-Equalizer
• Master-Equalizer

• Voice
• Performance
• Multi

Audioausgabe
(Klangausgabe)

Wiedergabe
Mikrofon, Gitarre, Bass,
Audiogeräte usw.
Signalfluss der
Audiosignale

Externes MIDI-Instrument

Signalfluss der
MIDI-Meldungen

Controller-Einheit
Zu diesem Bereich gehören die Tastatur, das Pitch-Bend-Rad und das Modulationsrad, die Schieberegler usw.
Von der Tastatur selbst werden keine Klänge erzeugt. Stattdessen erzeugt/sendet sie beim Spielen Informationen wie Note
ein/aus, Velocity usw. (MIDI-Meldungen) an die Klangerzeugungseinheit des Synthesizers. Auch die Controller erzeugen/
senden MIDI-Meldungen. Die Klangerzeugungseinheit des Synthesizers produziert den Klang entsprechend den von der
Tastatur und den Controllern gesendeten MIDI-Meldungen.

Vom S90 ES unterstützte Controller
Mit diesem Synthesizer können Sie die folgenden Controller verwenden. Hinweise zum jeweiligen Controller finden Sie auf
den angegebenen Seiten:

● Controller, die zur Ausstattung des S90 ES
gehören
Tastatur (Initial Touch, Aftertouch) .....................Seite 16
Pitch-Bend-Rad .................................................Seite 41
Modulations-Rad ...............................................Seite 41
Schieberegler (CS) ............................................Seite 42

108

Bedienungsanleitung

● Controller (als Zubehör erhältlich), die an der
Rückseite des S90 ES angeschlossen werden
können
Foot Controller (Fußschweller) ...........................Seite 60
Fußschalter .......................................................Seite 59
Breath Controller (Blaswandler).........................Seite 59

Interne Struktur (Systemüberblick)

Klangerzeugungseinheit
Die Klangerzeugungseinheit ist der Geräteteil, von dem die eigentlichen Sounds als Reaktion auf die MIDI-Meldungen
erzeugt werden, die von der Controller-Einheit und von einem externen Sequenzer empfangen werden.

Interner AWM2-Klangerzeuger und optionale Plug-in-Erweiterungskarte
Die Klangerzeugungseinheit im S90 ES besteht aus dem integrierten AWM2 und aus optionalen Plug-in-Erweiterungskarten.
Interner AWM2
Klangerzeuger

Plug-in-Erweiterungskarten
(optional)

Grundstruktur

Es können bis zu drei Erweiterungskarten
installiert werden.

● AWM2 (Advanced Wave Memory 2)
AWM2 (Advanced Wave Memory 2) ist ein auf gesampelten Wellenformen (Waves) basierendes Synthesesystem, das in
vielen Yamaha-Synthesizern eingesetzt wird. Um einen besonders realistischen Klang zu erzielen, werden für jede einzelne
AWM2-Voice mehrere Samples realer Instrumente genutzt. Darüber hinaus können Sie die Waves mit einer Vielzahl von
Hüllkurven-, Filter-, Modulationsparametern usw. bearbeiten.

● Plug-in-Erweiterungskarte
Einzelheiten hierzu finden Sie auf Seite 99.

Voice, Performance und Multi
Dieses Instrument besitzt drei verschiedene Arten von „Programmen“, die die Grundlage für die Klangerzeugung
und -wiedergabe bilden.

● Voice
Eine Voice ist ein Programm, das die Klangbestandteile zur Reproduktion eines bestimmten Musikinstruments enthält. Jede
Voice besteht aus bis zu vier Elementen (Normal-Voice) bzw. bis zu 73 Keys (Drum-Voice). Voices werden im Voice-Modus
(Seite 44) oder im Multi-Voice-Edit-Modus (Seite 73) erstellt, indem die spezifischen Parameter der einzelnen Elemente/Keys
sowie die gemeinsamen Parameter aller Elemente/Keys bearbeitet werden.

● Performance
Eine Performance ist ein Programm, in dem mehrere Voices (Parts) in einer Layer oder in anderen Konfigurationen
miteinander kombiniert werden. Jede Performance kann aus bis zu vier verschiedenen Parts (Voices) bestehen.
Performances werden im Performance-Modus (Seite 53) erstellt, indem die spezifischen Parameter jedes Parts sowie die
gemeinsamen Parameter aller Parts bearbeitet werden.

● Multi
Ein Multi ist ein Programm, bei dem mehrere Voices verschiedenen Parts zugewiesen werden, um im Multi-Modus
eine multitimbrale Wiedergabe zu erreichen. Jedes Multi kann aus bis zu 34 Parts bestehen. Multis werden im Multi-Modus
(Seite 72) erstellt, indem die spezifischen Parameter jedes Parts sowie die gemeinsamen Parameter aller Parts
bearbeitet werden.

Bedienungsanleitung

109

Interne Struktur (Systemüberblick)

Die nachstehende Abbildung zeigt die Struktur und die Beziehungen der Voices, Performances und Multis zueinander.

VOICE

Element 1–4
oder Key C0–C6

Eine Voice

Common-Edit-Parameter
Arpeggio, Effekte, Controller Set usw.

Bis zu vier Elemente (Normal-Voice)
Bis zu 73 Keys (Drum-Voice)

Eine Performance

VOICE

MULTI/
SEQ PLAY

Bis zu vier Parts

Ein Multi
• Part 1–16 (des internen Klangerzeugers)
• Part 17–32 (der optional installierten
PLG100-XG-Karte)
• Parts PLG 1–3 (der optional installierten
Single-Part-Plug-in-Erweiterungskarten)

Ein Part
Part-Edit-Parameter

Voice
Grundstruktur

Ein Part
Voice

CH1
Part-Edit-Parameter

CH16

Common-Edit-Parameter

Common-Edit-Parameter

Verschiedene Voices für
jeden Part

Wird im Voice-Edit-Modus eingestellt (Seite 44)
Element-Edit-Parameter
oder Key-Edit-Parameter

Verschiedene Voices
für jeden Part

LFO
Low Frequency
Oscillator

OSC
(Oscillator)
PITCH

Waveform
(AWM2)

Steuert die
Tonhöhe des
Klangs.

Gibt die Wellenform
aus, aus der sich
der Klang
zusammensetzt.

FILTER
Ändert die
Klangfarbe des
vom PITCHModul
ausgegebenen
Klangs.

AMP
(Amplitude)
Regelt den Ausgangspegel
(Amplitude/Lautstärke) des
vom FILTER-Modul
ausgegebenen Klangs.
Anschließend werden die
Signale an die Effekteinheit
gesendet.

EG

HINWEIS

PEG

FEG

AEG

Pitch Envelope
Generator

Filter Envelope
Generator

Amplitude Envelope
Generator

Die Key-Edit-Parameter der Drum-Voices enthalten keine LFO-Einstellungen.

Keyboard-Mega-Voices
Normal-Voices verwenden „Velocity Switching“, so dass der Klang und/oder die Lautstärke der Voice je nach Anschlagstärke variiert.
Dadurch klingen die Voices authentisch und natürlich. Bei den Keyboard-Mega-Voices hingegen erzeugt jeder Velocity-Bereich (das
Maß Ihrer Anschlagstärke) einen völlig anderen Sound. Eine Gitarren-Voice umfasst zum Beispiel die Klänge verschiedener
Spieltechniken. Bei herkömmlichen MIDI-Instrumenten müssten verschiedene Voices mit diesen verschiedenen Sounds über MIDI
aufgerufen und kombiniert gespielt werden, um den gewünschten Effekt zu erzielen.
Mit den Keyboard-Mega-Voices kann hingegen ein überzeugender Gitarren-Part mit nur einer einzigen Voice gespielt werden, indem
mit unterschiedlichen Velocity-Werten verschiedene Sounds abgerufen werden.
HINWEIS

110

Die Namen der Keyboard-Mega-Voices werden im Display mit „Mega **“ gekennzeichnet.

Bedienungsanleitung

Interne Struktur (Systemüberblick)

Die folgenden Abbildungen sollen das Verständnis der Speicherstruktur der Voices, Performances und Multis erleichtern.

VOICE

Normal-Voice
Preset-Voice

PRE 1

Normal-Voices: 512
Drum-Voices: 64

A. PIANO
PRE 2

KEYBOARD

GM-Voice

GM

Normal-Voices: 128
Drum-Voice: 1

BASS

User-Voice

USER 1

Normal-Voices: 256
Drum-Voices: 32

Preset 1
(128 Voices)
1

2

1

1

2

PRE 4

...... 128

GUITAR/
PLUCKED

1

2

FAVORITES

A. PIANO

DRUM
KITS

GM

FAVORITES

BASS

User 1
(128 Voices)
2

USER 2

DRUM
KITS

USER 1

...... 128

Preset Drum
(64 Voices)

...... 128

1

2

...... 64

Preset 4
(128 Voices)
1

2

...... 128

...... 128

User 2
(128 Voices)
1

2

GM Drum
(1 Voice)
1

User Drum
(32 Voices)

...... 128

1

2

...... 32

FAVORITES

Performance

PLG2 Preset
(64 Voices)

PLG1 Preset
(64 Voices)
PLG 1

1

2

PLG 2

...... 64

PLG1 User
(64 Voices)

STRINGS

1

→

PRE 1

GM Preset
(128 Voices)

1

* Wenn die PLG150-VL-Karte
installiert ist, stehen drei
Preset-Bänke und 192 PresetVoices zur Verfügung.

USER 1

2

ORGAN

Preset 2
(128 Voices)

DRUM
KITS

Preset 3
(128 Voices)

PRE 3

...... 128

Plug-in-Voice

PERFORM

Drum-Voice

Grundstruktur

Voices

2

1

Multi
User 1
(128 Performances)
1

2

2

2

PLG 3

...... 64

PLG2 User
(64 Voices)

BRASS

...... 64

MULTI/
SEQ PLAY

1

PLG3 Preset
(64 Voices)
1

...... 64

PLG3 User
(64 Voices)

REED/PIPE

...... 64

2

1

2

...... 64

User 1
(64 Multis)
1

2

...... 32 ...... 64

Bei Auslieferung stehen die 32
Preset-Multis von 32 verschiedenen
Typen unter den Programmnummern
1 bis 32 zur Verfügung.

...... 128

■ Normal-Voice und Drum-Voice
Intern gibt es zwei Voice-Typen: Normal-Voices und Drum-Voices.
Normal-Voices stellen zumeist gestimmte Klänge von Musikinstrumenten dar, die Sie über die gesamte Tastatur
spielen können.
Drum-Voices sind in der Regel Percussion- oder Schlagzeugsounds, die einzelnen Tasten auf der Tastatur zugewiesen sind.
Eine Sammlung derart zugewiesener Percussion- bzw. Drum-Waves oder Normal-Voices bezeichnet man als Drum-Kit.
Normal-Voice

Drum-Voice

Waveform (Preset 1 – 1935)

Velocity

Element 3
Element 2
Element 1

C0

C1

C6

Eine Voice

Element 4
Taste 1

Taste 5

Taste 10

Taste 18

Taste 21

Taste 73

Einzelne Drum-Klänge (für jede Taste unterschiedlich)

Bedienungsanleitung

111

Interne Struktur (Systemüberblick)

■ GM-Voices
GM (General MIDI) ist ein weltweiter Standard zur Voice-Organisation und für MIDI-Funktionen von Synthesizern und
Klangerzeugern. Er wurde in erster Linie dafür konzipiert, dass alle Songdaten, die mit einem GM-Gerät erstellt
wurden, auf jedem beliebigen anderen GM-Gerät – unabhängig von Hersteller und Modell – nahezu gleich klingen.
Die GM-Voice-Bank dieses Synthesizers wurde so konzipiert, dass GM-Songdaten korrekt wiedergegeben werden.
Allerdings stimmt der Klang möglicherweise nicht exakt mit dem des ursprünglichen Klangerzeugers überein.

■ Parameter des Klangerzeugers, die den Voice-Klang erzeugen

Grundstruktur

Unter den verschiedenen Parametern, aus denen sich eine Voice zusammensetzt, sind die auf den Abbildungen der
Seiten 112–114 dargestellten Parameter Oscillator, Pitch, Filter, Amplitude, LFO und die drei Hüllkurvengeneratoren (PEG,
FEG, AEG) die Grundparameter zur Erzeugung des Voice-Klangs. Die Parameter Oscillator, Pitch, Filter und Amplitude
bestimmen die drei Grundelemente des Klangs – Pitch (Tonhöhe), Tone (die Klangfarbe als allgemeine Klangeigenschaft) und
Volume (Lautstärkepegel) der Voice. Parameter wie LFO und EG (Envelope Generator – Hüllkurvengenerator) bestimmen die
Entwicklung dieser drei Grundelemente von dem Moment an, in dem der Klang einsetzt, bis zu dem Moment, in dem er
ausgeklungen ist.
In den folgenden Abschnitten werden die Klangparameter ausführlich erläutert, und Sie erhalten eine Einführung in die
Grundlagen der elektronischen Klangsynthese.

● Oszillator
VOICE] → Voice-Auswahl → [EDIT] → Element-Auswahl/Drum-Key-Auswahl → [F1] OSC

Dieses Modul gibt die Wellenform aus, durch die die Grundtonhöhe bestimmt wird. Die Wellenform (bzw. das Grundmaterial
für den Klang) können Sie jedem Element der Normal-Voice oder jedem Key der Drum-Voice zuweisen. Bei den NormalVoices können Sie den Notenbereich jedes Elements (den Tastenbereich auf der Tastatur, in dem das Element erklingen soll)
und die Anschlagempfindlichkeit (der Bereich der Velocity-Werte, in dem dieses Element erklingen soll) einstellen.
Zum Beispiel können Sie einem Element einen oberen Tastaturbereich und einem anderen einen tieferen Bereich zuordnen.
So können Sie in ein und derselben Voice zwei verschiedene Klänge für verschiedene Tastaturbereiche einrichten, oder Sie
lassen die beiden Elementbereiche überlappen, so dass die Klänge sich in einem bestimmten Bereich überlagern. Darüber
hinaus können Sie jedes Element so einstellen, dass es nur auf Velocity-Werte eines bestimmten Wertebereichs reagiert,
so dass das eine Element bei weicheren Tastenanschlägen klingt und das andere nur bei härterem Anschlag aktiv wird.
HINWEIS

Sie können die Wave mit dem folgenden Bedienvorgang zuweisen:
[VOICE] → Voice-Auswahl → [EDIT] → Element-Auswahl/Drum-Key-Auswahl → [F1] OSC → [SF1] WAVE

● Pitch (Tonhöhe)
[VOICE] → Voice-Auswahl → [EDIT] → Element-Auswahl/Drum-Key-Auswahl → [F2] PITCH

Dieses Modul steuert die Tonhöhe des vom Oszillator ausgegebenen Klangs (der Wave). Bei den Normal-Voices können Sie
die Elemente einzeln gegeneinander verstimmen, die Tonhöhenskalierung (Pitch Scaling) anwenden usw. Mit Hilfe des PEG
(Pitch Envelope Generator – Tonhöhen-Hüllkurvengenerator) können Sie auch einen zeitlichen Verlauf der
Tonhöhenänderung steuern.

PEG (Pitch Envelope Generator)
Mit Hilfe des PEG können Sie die Entwicklung der Tonhöhe
vom Einsetzen bis zum Verstummen des Klangs steuern.
Durch Festlegen der dargestellten Parameter können Sie die
PEG-Hüllkürve erstellen. Wenn Sie auf der Tastatur eine
Taste anschlagen, ändert sich die Tonhöhe der Voice
entsprechend diesen Hüllkurveneinstellungen. Das ist
nützlich zum Erstellen automatischer Tonhöhenänderungen,
was beispielsweise bei Synth-Bass-Sounds wirkungsvoll ist.
Darüber hinaus können Sie die PEG-Parameter für jedes
Element bzw. jeden Key getrennt einstellen.

AttackPegel

Tonhöhe

Decay1Pegel

HoldPegel

Sustain-Pegel
(Decay2-Pegel)

0
HoldZeit

AttackZeit

Decay1Zeit

Decay2Zeit

Taste wird angeschlagen (Key on)

112

Bedienungsanleitung

ReleasePegel

ReleaseZeit

Zeit

Taste wird losgelassen (Key off)

Interne Struktur (Systemüberblick)

● Filter
[VOICE] → Voice-Auswahl → [EDIT] → Element-Auswahl/Drum-Key-Auswahl → [F3] FILTER

Dieses Modul modifiziert den Klang nach der Pitch-Bearbeitung, indem das Signal auf einen bestimmten Frequenzbereich
des Klangs begrenzt wird.

Grenzfrequenz und Resonanz
Die Filter funktionieren folgendermaßen: Im nachstehenden Beispiel (einem Tiefpassfilter) wird ein Teil des Signals,
der unterhalb einer bestimmten Frequenz liegt, durchgelassen, und Signale oberhalb dieser Frequenz werden ausgefiltert.
Diese Frequenz wird Grenzfrequenz (Cutoff Frequency) genannt. Durch Einstellen der Grenzfrequenz können Sie einen
hellen oder dunkleren Klangcharakter erzielen. Mit der Resonanz wird der Signalpegel im Bereich der Grenzfrequenz
verstärkt. Durch Anheben der Obertöne in diesem Bereich kann so ein „spitzer“ Klang erzeugt werden, der den Ton dünner,
heller und schärfer klingen lässt.
Grenzfrequenz

Resonanz
Pegel

Diese Frequenzen „passieren“ das Filter.

Frequenz (Tonhöhe)

Grenzfrequenz

Grundstruktur

Pegel

Frequenz (Tonhöhe)

Informationen zu den wichtigsten Filterarten
Der Tiefpassfilter wird in der vorstehenden Abbildung gezeigt – dieser Synthesizer enthält jedoch wie nachstehend
gezeigt vier verschiedene Filtertypen.

• Tiefpassfilter (siehe oben)

• Bandpassfilter

Dieses Filter lässt nur Signale unterhalb der
Grenzfrequenz durch. Sie können dann den ResonanzParameter (Resonance) verwenden, um dem Sound
mehr Charakter zu verleihen.

Dieses Filter lässt lediglich ein Signalband im Bereich
der Grenzfrequenz durch. Die Breite dieses Bandes
kann variiert werden.
Durchgelassener Bereich
Pegel

• Hochpassfilter
Dieses Filter lässt nur Signale oberhalb der
Grenzfrequenz durch. Sie können dann den ResonanzParameter (Resonance) verwenden, um dem Sound
mehr Charakter zu verleihen.
Pegel
Resonanz

Diese Frequenzen
„passieren“ das Filter.

Gefilterter Bereich

Frequenz

Mittlere Frequenz

• Bandsperrfilter
Dieser dämpft ein Signalband im Bereich der
Grenzfrequenz und lässt alle anderen Signale durch.
Gefilterter Bereich
Pegel

Grenzfrequenz

Durchgelassener Bereich

Mittlere Frequenz

Frequenz

FEG (Filter Envelope Generator)
Mit Hilfe des FEG können Sie die Entwicklung der
Klangfarbe von dem Moment an, in dem der Klang einsetzt,
bis zu dem Moment, in dem er ausgeklungen ist, steuern.
Durch Festlegen der dargestellten Parameter können Sie
die FEG-Hüllkurve erstellen. Wenn Sie auf der Tastatur eine
Taste anschlagen, ändert sich die Grenzfrequenz
entsprechend dieser Hüllkurveneinstellungen. So können
Sie zum Beispiel automatische Wah- oder Filter-SweepEffekte erzeugen. Darüber hinaus können Sie die FEGParameter für jedes Element und jede Taste (Key) anders
einstellen.

AttackPegel

Grenzfrequenz

Decay1Pegel

HoldPegel

Sustain-Pegel
(Decay2-Pegel)

ReleasePegel

0
Zeit
HoldZeit

AttackZeit

Decay1Zeit

Taste wird angeschlagen (Key on)

Decay2Zeit

ReleaseZeit

Taste wird losgelassen (Key off)

Bedienungsanleitung

113

Interne Struktur (Systemüberblick)

● Amplitude (Lautstärke)
[VOICE] → Voice-Auswahl → [EDIT] → Element-Auswahl/Drum-Key-Auswahl → [F4] AMP

Dieses Modul regelt den Ausgangspegel (die Amplitude oder Lautstärke) des vom Filter ausgegebenen Klangs. Anschließend
werden die Signale an die Effekteinheit gesendet. Darüber hinaus können Sie mit Hilfe der Einstellungen des AEG (Amplitude
Envelope Generator – Amplituden-Hüllkurvengenerator) den zeitlichen Verlauf der Lautstärkeänderung einstellen.

AEG (Amplitude Envelope Generator)

Grundstruktur

Mit Hilfe des AEG können Sie die Entwicklung der Lautstärke
von dem Moment an, in dem der Klang einsetzt, bis zu dem
Moment, in dem er ausgeklungen ist, steuern. Durch
Festlegen der dargestellten Parameter können Sie die AEGHüllkürve erstellen. Wenn Sie auf der Tastatur eine Taste
anschlagen, ändert sich die Lautstärke entsprechend dieser
Hüllkurveneinstellungen. Darüber hinaus können Sie die
AEG-Parameter für jedes Element bzw. jeden Key getrennt
einstellen.

Pegel
(Lautstärke)

AttackPegel
Decay1Pegel
Sustain-Pegel
(Decay2-Pegel)

Anfangspegel

ReleasePegel
0

Zeit
AttackZeit

Decay1Zeit

Decay2Zeit

Taste wird angeschlagen (Key on)

ReleaseZeit

Taste wird losgelassen (Key off)

Bei Verwendung eines an die Buchse FOOT SWITCH (SUSTAIN) angeschlossenen Fußschalters
Bei ausgeschalteter Half-Damper-Funktion
Wenn Sie die Taste loslassen und dabei den Fußschalter gedrückt halten, wird der Klang weiterhin auf dem Haltepegel
bzw. Abklingpegel 2 (Sustain Level bzw. Decay 2 Level) ausgegeben.
(Bei Voices mit einem Haltepegel von 0 klingt der Klang auf natürliche Weise aus.)
Wenn Sie den Fußschalter loslassen, entspricht der Vorgang dem Loslassen der Taste. Es beginnt die Abklingphase
des Klangs, der nach der Ausklingzeit (Release Time) den Pegel 0 erreicht.

Bei eingeschalteter Half-Damper-Funktion (nur FC3)
Wenn Sie die Taste loslassen und dabei den Fußschalter ganz nach unten gedrückt halten, fällt der Klang auf den
Haltepegel bzw. Abklingpegel 2 (Sustain Level bzw. Decay 2 Level) ab, den er nach der Haltezeit (Sustain Time) erreicht.
In diesem Fall können Sie die Abklingzeit zwischen der Haltezeit (Sustain Time) und Ausklingzeit (Release Time) durch
die Intensität steuern, mit der Sie das Pedal drücken. Wenn Sie das Pedal jedoch nach dem Loslassen der Tasten
freigeben (Key-off-Ereignis), klingt der Sound entsprechend der Release-Zeit aus, so als wenn die Half-DamperFunktion ausgeschaltet wäre.
AttackPegel

Pegel
(Lautstärke)

Half-DamperFunktion ist
ausgeschaltet.

Decay1Pegel
Sustain-Pegel
(Decay2-Pegel)

Attack- Decay1- Decay2Zeit
Zeit
Zeit

Taste wird angeschlagen (Key on)

SustainZeit

Half-DamperFunktion ist
eingeschaltet.

ReleaseZeit

Zeit

Taste wird losgelassen (Key off)

Pedal wird gedrückt

Pedal wird losgelassen

HINWEIS

Einzelheiten zum Fußschalter und zum Ein- und Ausschalten der Half-Damper-Funktion finden Sie auf Seite 60.

HINWEIS

Loslassen der Taste, bevor der Haltepegel erreicht wird
Wenn Sie den Fußschalter ganz nach unten gedrückt halten, klingt der Klang bei Erreichen des Haltepegels (Sustain Level), also nach der
Abklingzeit 2 (Decay 2 Time) aus. Wird der Fußschalter nicht komplett gedrückt, klingt der Klang sofort aus.

● LFO (Low Frequency Oscillator)
[VOICE] → Voice-Auswahl → [EDIT] → Element-Auswahl/Drum-Key-Auswahl → [F5] LFO
[VOICE] → Voice-Auswahl → [EDIT] → [COMMON] → [F5] LFO

Wie der Name sagt, erzeugt der LFO Wellenformen mit einer niedrigen Frequenz.
Mit diesen Wellenformen können Sie die Tonhöhe, das Filter oder die Amplitude jedes Elements variieren, um Effekte
wie Vibrato, Wah und Tremolo zu erzeugen. Der LFO kann für jedes Element einzeln oder für alle Elemente global
eingestellt werden.

114

Bedienungsanleitung

Interne Struktur (Systemüberblick)

Monotimbrale Klangerzeuger (Voice-/Performance-Modus) und multitimbrale
Klangerzeuger (Multi-Modus)
Je nach ausgewähltem Modus arbeitet die interne Klangerzeugung mit einer von zwei Methoden (mono- oder multitimbral).
Diese unterscheiden sich darin, ob sie mehrere MIDI-Kanäle gleichzeitig verarbeiten können oder nicht.

● Monotimbraler Klangerzeuger (Voice-/Performance-Modus)
Ein „monotimbraler“ Klangerzeuger empfängt Daten über einen einzelnen MIDI-Kanal und gibt einen einzelnen InstrumentPart wieder.
Das ist die Betriebsart des internen Klangerzeugers im Voice- und im Performance-Modus.
HINWEIS

Um den MIDI-Empfangskanal in den monotimbralen Modus zu versetzen (Voice- und Performance-Modus), nehmen Sie im Utility-Modus folgende
Einstellung vor: [UTILITY] → [F5] MIDI → [SF1] CH → BasicRcvCh

● Multitimbraler Klangerzeuger (Multi-Modus)

HINWEIS

Grundstruktur

Ein „multitimbraler“ Klangerzeuger empfängt Daten über mehrere MIDI-Kanäle gleichzeitig und gibt mehrere InstrumentParts wieder. Dadurch wird die Wiedergabe von MIDI-Songdaten mit mehreren Kanälen ermöglicht – zum Beispiel auf einem
MIDI-Sequenzer oder Computer –, wobei jeder interne Part einer anderen Spur bzw. einem anderen Kanal zugewiesen ist
und von dieser/diesem wiedergegeben wird. Das ist die Betriebsart des internen Klangerzeugers im Multi-Modus.
Um den MIDI-Empfangskanal in den multitimbralen Betrieb zu versetzen (Multi-Modus), nehmen Sie im Utility-Modus folgende Einstellung vor:
[MULTI/SEQ PLAY] (Multi-Modus wählen) → [EDIT] → Part-Auswahl → [F1] VOICE → [SF2] MODE → ReceiveCh

Maximale Polyphonie
Die maximale Polyphonie ist die Höchstzahl von Noten, die vom internen Klangerzeuger des Instruments gleichzeitig wiedergegeben
werden kann. Die maximale Polyphonie dieses Synthesizers beträgt 128. Wenn der interne Klangerzeuger einen höhere Anzahl an
Noten empfängt, werden die zuvor wiedergegebenen Noten ausgeschaltet. Dies ist bei Voices mit einem langen Decay (Abklingen)
oder Sustain (Halten) möglicherweise besonders deutlich zu hören.
Weiterhin gilt, dass die maximale Polyphonie sich nicht nach der Anzahl der Voices, sondern der Anzahl der verwendeten VoiceElemente richtet. Wenn Normal-Voices mit bis zu vier Elementen verwendet werden, kann die Höchstzahl der Noten, die gleichzeitig
wiedergegeben werden können, kleiner als 128 sein.
HINWEIS

Wenn eine Plug-in-Erweiterungskarte installiert ist, hat die Wiedergabe der Voices der Plug-in-Erweiterungskarte keinen Einfluss auf die
maximale Polyphonie des S90 ES. Einzelheiten zur maximalen Polyphonie von Plug-in-Erweiterungskarten finden Sie in der
Bedienungsanleitung der jeweiligen Karte.

Bedienungsanleitung

115

Interne Struktur (Systemüberblick)

Part-Struktur der Klangerzeugungseinheit
Der S90 ES erzeugt Sounds (mithilfe der Klangerzeugung) als Reaktion auf die MIDI-Meldungen, die er von exter nen Controllern
oder dem Sequenzer empfängt. Die MIDI-Meldungen werden 16 unabhängigen Kanälen zugewiesen, und das Instrument kann
über die 16 MIDI-Kanäle gleichzeitig 16 verschiedene Parts wiedergeben. Die Einschränkung auf 16 Kanäle kann jedoch
umgangen werden, indem weitere MIDI-„Ports“ verwendet werden, die jeweils 16 Kanäle unterstützen.
Die vielfältigen Klangquellen dieses Synthesizers (interne Klangerzeugung und die Plug-in-Erweiterungskarten) nutzen die drei
MIDI-Ports des Instruments.
HINWEIS

Das USB-Kabel unterstützt bis zu acht separate MIDI-Ports. Der S90 ES unterstützt jedoch maximal drei MIDI-Ports.

HINWEIS

Eine Verbindung über ein einzelnes MIDI-Kabel ist nicht in der Lage, Daten von mehreren MIDI-Ports übertragen.

■ Part-Struktur der Klangerzeugungseinheit im Voice-Modus

Grundstruktur

In diesem Modus wird eine Voice mit einem einzelnen Part gespielt. Dieser Part wird auch dann verwendet, wenn eine Plug-in-Voice
ausgewählt ist. Der Klangerzeuger empfängt MIDI-Daten im Voice-Modus über einen einzigen Kanal. Aus diesem Grund können
Songdaten eines externen Sequenzers, die aus mehreren MIDI-Kanälen bestehen, in diesem Modus nicht einwandfrei
wiedergegeben werden. Wenn Sie dieses Instrument zur Wiedergabe der Daten eines externen MIDI-Sequenzers oder Computers
nutzen, müssen Sie den Multi-Modus verwenden.
Klangerzeugungseinheit
Voice-Modus

MIDI-Port

Part 1

HINWEIS

• Um den MIDI-Empfangskanal in den monotimbralen Modus zu versetzen (Voice- und Performance-Modus), nehmen Sie im Utility-Modus folgende Einstellung
vor: [UTILITY] → MIDI-Display → BasicRcvCh
• Im Voice-Modus erkennt das Instrument Daten nur über MIDI-Port 1.

HINWEIS

Die Multi-Part-Plug-in-Erweiterungskarte (PLG100-XG) kann im Voice-Modus nicht verwendet werden.

■ Part-Struktur der Klangerzeugungseinheit im Performance-Modus
In diesem Modus können Sie eine Performance spielen (in der mehrere Voices oder Parts in einer Layer oder in anderen
Konfigurationen kombiniert sind). Es stehen insgesamt zwar (wie oben gezeigt) sieben Parts zur Verfügung, doch können nur bis
zu vier Parts gleichzeitig verwendet werden. Sie können in diesem Modus zwar mehrere Parts gleichzeitig spielen, doch wie im
Voice-Modus sind alle Parts so eingestellt, dass sie über denselben MIDI-Kanal empfangen werden. Aus diesem Grund können
Songdaten eines externen Sequenzers, die aus mehreren MIDI-Kanälen bestehen, in diesem Modus nicht einwandfrei
wiedergegeben werden. Wenn Sie dieses Instrument zur Wiedergabe der Daten eines externen MIDI-Sequenzers oder Computers
nutzen, müssen Sie den Multi-Modus verwenden.
Klangerzeugungseinheit
Performance-Modus
MIDI Port 1
Part 1
Part 2
Part 3
Part 4

Parts für den internen
Klangerzeuger

Part 5

Parts 5–13 werden nicht verwendet.
Part 13
PLG3 (Part 14)
PLG2 (Part 15)
PLG1 (Part 16)

116

Parts für Single-Part-Plugin-Erweiterungskarten

Diese sieben Parts (1, 2, 3, 4, PLG1, PLG2, PLG3) sind für
den Performance-Modus reserviert. Es können jedoch nur
bis zu vier von ihnen gleichzeitig verwendet werden.
Es werden die mit dem Parameter „PartSw“ ausgewählten
Parts gespielt (im folgendermaßen aufgerufenen VOICEDisplay: [PERFORM] → Performance-Auswahl → [EDIT] →
Part-Auswahl → [F1] VOICE → [SF1] VOICE-Display).

HINWEIS

• Um den MIDI-Empfangskanal in den monotimbralen Modus zu versetzen (Voice- und Performance-Modus), nehmen Sie im Utility-Modus folgende Einstellung
vor: [UTILITY] → [F5] MIDI → [SF1] CH → BasicRcvCh
• Im Performance-Modus erkennt das Instrument Daten nur über MIDI-Port 1.

HINWEIS

Die Multi-Part-Plug-in-Erweiterungskarte (PLG100-XG) kann im Performance-Modus nicht verwendet werden.

Bedienungsanleitung

Interne Struktur (Systemüberblick)

■ Part-Struktur der Klangerzeugungseinheit im Multi-Modus/Sequence-Play-Modus
In diesem Modus können Sie mehrere Parts verwenden und für jeden Part mehrere Voices zur Wiedergabe zuweisen. Da für
jeden Part der Klangerzeugung verschiedene MIDI-Kanäle eingestellt werden können, können Sie die Sounds mittels eines
externen MIDI-Sequenzers spielen. Wie die unten stehende Graphik zeigt, steuern die Sequenzdaten der einzelnen Spuren die
entsprechenden Parts (mit derselben MIDI-Kanalzuweisung) in der Klangerzeugungseinheit.
Für den Multi-Modus sind insgesamt 48 Parts vorhanden. Die Anzahl der tatsächlich verwendeten Parts ist jedoch maximal 34,
wie wir später im Beispiel sehen werden.
Klangerzeugungseinheit
Multi-Modus
MIDI Port 2

MIDI Port3

(für den internen
Klangerzeuger/die
Plug-In-Erweiterungskarte)

(für die Plug-inErweiterungskarte)

(für die Plug-inErweiterungskarte)

Part 1

Part 1

Part 1

Part 2

Part 2

Part 2

Part 14
Part 15

Part 14
Part 15

Part 14
Part 15

Part 16

Part 16

Part 16

Grundstruktur

MIDI Port 1

Dieses Beispiel lässt sich anwenden, wenn eine Multi-Part-Plug-in-Erweiterungskarte und zwei Single-Part-Plug-in-Erweiterungskarten
installiert sind und die Multi-Part-Plug-in-Erweiterungskarte „Port 3“ sowie die Single-Part-Plug-in-Erweiterungskarten „Port 2“ zugewiesen sind.
Externer Sequenzer (Beispiel)

Klangerzeugungseinheit (Beispiel)

Die folgende Abbildung zeigt beispielhaft
mögliche Einstellungen, wenn Sie einen
Sequenzer oder eine Computer-Software zur
Klangerzeugung auf dem S90 ES nutzen.
Spur 1

Sendekanal = 1

(Port 1)

Sendekanal = 2

(Port 1)

Spur 3

Sendekanal = 3

(Port 1)

Spur 4

Sendekanal = 4

(Port 1)

Spur 5

Sendekanal = 5

(Port 1)

Spur 6

Sendekanal = 6

(Port 1)

Spur 7

Sendekanal = 7

(Port 3)

(Empfangskanal = 2)

Part 2

(Empfangskanal = 3)

Part 3

(Empfangskanal = 4)

Part 4

(Empfangskanal = 1)

....

Spur 2

MIDI Port 1
Part 1

Part 15

(Empfangskanal = 5)

Part 16

(Empfangskanal = 6)

Interner
Klangerzeuger

MIDI Port 2
Part 1
Sendekanal = 8

(Port 3)

Spur 9

Sendekanal = ausgeschaltet

(Port ausgeschaltet)

Spur 10

Sendekanal = 10

(Port 3)

Spur 11

Sendekanal = 11

(Port off)

Spur 12

Sendekanal = ausgeschaltet

(Port ausgeschaltet)

....

Spur 8

Part 15
PLG1 (Part 16)

(Empfangskanal = 16)

MIDI Port 3
Part 17 (Part 1)

(Empfangskanal = 8)

Part 18 (Part 2)

(Empfangskanal = 7)

Sendekanal = 13

(Port 3)

Part 19 (Part 3)

(Empfangskanal = 10)

Spur 14

Sendekanal = 14

(Port 3)

Part 20 (Part 4)

(Empfangskanal = 13)

Spur 15

Sendekanal = 15

(Port 3)

Spur 16

Sendekanal = 16

(Port 2)

....

Spur 13

Part 31 (Part 15)

(Empfangskanal = 14)

Part 32 (Part 16)

(Empfangskanal = 15)

Single-Part-Plug-inErweiterungskarte

Multi-Part-Plug-inErweiterungskarte

Diese Parts werden nicht verwendet.
Die Parts 1–16 des MIDI-Ports der Multi-Plug-in-Erweiterungskarte
entsprechen Parts 17–32 eines Multis.

Wenn Sie den internen Klangerzeuger des S90 ES benutzen, stellen Sie den MIDI-Port jeder Sequenzerspur auf „1“. Bedenken Sie, dass
Daten, die an den Ports 2 oder 3 empfangen werden, nicht zur Ansteuerung der internen Klangerzeugung verwendet werden können.
Die Klangerzeugung der installierten Plug-in-Erweiterungskarte kann über einen beliebigen der MIDI-Ports 1–3 angesteuert werden.
Um den MIDI-Empfangskanal in den multitimbralen Betrieb zu versetzen (Multi-Modus), nehmen Sie im Utility-Modus folgende
Einstellung vor:
[MULTI/SEQ PLAY] (Multi-Modus wählen) → Multi-Auswahl → [EDIT] → Part-Auswahl → [F1] VOICE → [SF2] MODE → ReceiveCh
Die Portnummer-Zuweisung für die Plug-in-Erweiterungskarte können Sie mit folgendem Bedienvorgang einstellen:
[UTILITY] → [F6] PLUG → [SF2] MIDI
HINWEIS

Die Plug-in-Erweiterungskarte kann nur eine Voice gleichzeitig wiedergeben. Sie können mehrere Voices der Plug-in-Erweiterungskarte nicht gleichzeitig
mehreren Parts zuweisen.

HINWEIS

Die Multi-Part-Plug-in-Erweiterungskarte muss in Steckplatz 3 (PLG3) eingesetzt sein.

HINWEIS

Die Voice-Einstellungen und deren Einstellungen (Lautstärke, Pan usw.) werden gemäß der Einstellungen der Part-Parameter des aktuellen Parts wiedergegeben.
Andere Einstellungen wie Controller und Effekttypen entsprechen den Common-Parametern des aktuellen Multis.

Bedienungsanleitung

117

Interne Struktur (Systemüberblick)

Audioeingangs-Part (AUDIO IN)
Im Performance- und Multi-Modus kann das Audioeingangssignal (wie Mikrofon oder Gitarre) als Part behandelt
werden. Für diesen Part können verschiedene Parameter wie Lautstärke, Pan und Effekt eingestellt werden, und der
Klang wird zusammen mit anderen Parts ausgegeben. Außerdem können Sie einstellen, wie Stereo-Eingangssignale
verarbeitet werden sollen, und dem Audio-Part einen Ausgang zuweisen. Diese Parameter werden für jede
Performance und jedes Multi eingestellt und gespeichert. Im Voice-Modus steht der Audioeingangs-Part nicht zur
Verfügung.
A/D-Eingangs-Part
mLAN-Eingangs-Parts (wenn die
optionale mLAN16E-Karte
installiert wurde)

Das Signal für diesen Part (einen Stereo-Part) wird von dem externen Audiogerät empfangen, das an
die Buchse A/D INPUT angeschlossen ist.
Die Signale für diese vier Stereo-Parts werden von dem über ein IEEE1394-Kabel an die mLAN-Buchse
angeschlossenen mLAN-kompatiblen externen Audiogerät empfangen.

Die Parameter für die obigen Parts können mit den folgenden Bedienvorgängen eingestellt werden:
Grundstruktur

Im Performance-Modus
Im Multi-Modus
HINWEIS

[PERFORM] → Performance-Auswahl → [EDIT] → [COMMON] → [F5] AUDIO IN
[MULTI/SEQ PLAY] (Multi-Modus wählen) → Multi-Auswahl → [EDIT] → [COMMON] → [F5] AUDIO IN

Die Insert-Effekte dieses Synthesizers können zwar auf den A/D-Eingangs-Part, aber nicht auf den mLAN-Eingangs-Part angewendet werden.

Effektblock
Diese Einheit des Synthesizers wendet Effekte auf die Ausgabe der Klangerzeugungseinheit an. Der Klang wird dabei mit
anspruchsvoller DSP-Technologie (Digital Signal Processing) verarbeitet und verbessert.

Effektstruktur
Die Effektverarbeitung dieses Synthesizers erfolgt mit Hilfe von Systemeffekten, Insert-Effekten, Master-Effekten, Part-EQ
(Equalizer) und Master-EQ (Equalizer).

■ Systemeffekte (Reverb, Chorus)
Systemeffekte werden auf den Gesamtklang angewendet, entweder auf eine Voice, eine gesamte Performance oder auf ein
komplettes Multi.
Der Klang jedes einzelnen Parts wird entsprechend seines eingestellten Sendepegels (Send Level) an die Systemeffekte
geleitet. Der verarbeitete (als „wet“ bezeichnete) Klang wird entsprechend seines Return-Pegels an den Mixer
zurückgesendet und ausgegeben, nachdem er mit dem unbearbeiteten („dry“) Klang gemischt wurde. Durch diese
Anordnung können Sie eine optimale Balance zwischen Effektklang und Originalklang der Parts erreichen.

Reverb
Die Reverb-Effekte verleihen dem Klang einen warmen Charakter, indem sie die komplexen Reflexionen einer realen
Umgebung wie z.B. eines Konzertsaals oder eines engen Musikclubs simulieren. Es stehen insgesamt 20 Reverb-Typen
zur Auswahl.

Chorus
Die Chorus-Effekte verwenden verschiedene Arten der Modulationsverarbeitung, darunter Flanger und Phaser, um den
Klang in vielerlei Hinsicht zu erweitern. Insgesamt stehen 49 Arten zur Verfügung, einschließlich Hall- und
Verzögerungseffekten.

■ Insert-Effekte A, B
Insert-Effekte können auf jeden Part einzeln angewendet werden. Sie werden hauptsächlich genutzt, um einen einzelnen
Part direkt zu bearbeiten. Die Intensität des Effekts wird durch Einstellen der Dry/Wet-Balance abgeglichen. Da ein InsertEffekt nur auf einen einzelnen, bestimmten Part wirken kann, sollte er verwendet werden, wenn Sie einen Klang drastisch
abwandeln oder einen Effekt anwenden möchten, der sich nicht auf andere Sounds auswirken soll. Sie können die Balance
auch so einstellen, dass nur der Effektklang zu hören ist, indem Sie „Wet“ auf 100% einstellen.
Dieser Synthesizer verfügt über acht Insert-Effekt-Sets (ein Set besteht aus der A- und der B-Einheit). Sie können auf alle
Parts der Performance angewendet werden und auf (maximal) acht Parts des Multi.
Es stehen insgesamt 117 Insert-Effekttypen zur Auswahl.

118

HINWEIS

Im Voice-Modus steht nur ein Insert-Effekt-Set zur Verfügung.

HINWEIS

Insert-Effekte können auf alle AUDIO-IN-Parts mit Ausnahme der mLAN-Parts angewendet werden.

Bedienungsanleitung

Interne Struktur (Systemüberblick)

■ Plug-in-Insert-Effekte
Hierbei handelt es sich um ein spezielles Effektsystem, das erst zur Verfügung steht, wenn eine Plug-in-Erweiterungskarte
mit Effektprozessor installiert wurde (Seite 101). Im Voice-Modus stehen die Effekte der Plug-in-Erweiterungskarte nicht zur
Verfügung.

■ Master-Effekt
Diese Einheit wendet Effekte auf das gesamte Stereo-Ausgangssignal aller Sounds an. Es stehen insgesamt 8 verschiedene
Master-Effekttypen zur Auswahl.

Umgehen der Effekte (Effect Off)

Grundstruktur

Durch Aktivieren der [EFFECT BYPASS]-Taste können Sie einen bestimmten Effekt oder mehrere Effekte umgehen.
Im folgenden Display können Sie mit der Taste [EFFECT BYPASS] den Effekt oder die Effekte auswählen, die umgangen werden sollen:
[UTILITY] → [F1] GENERAL → {SF3] EF BYPS

Steuern des Master-Effekts mit den Control-Schiebereglern
Wenn Sie gleichzeitig die Taste [ARP FX] und die Taste [EQ] drücken (beide Lämpchen leuchten auf), können Sie die ControlSchieberegler betätigen, um die im Display [UTILITY] → [F4] CTL ASN → [SF5] MEF des Utility-Modus festgelegten Parameter für
den Master-Effekt einzustellen.

■ Equalizer (EQ)
Normalerweise wird ein Equalizer benutzt, um die Tonausgabe von Verstärker oder Lautsprechern so zu korrigieren, dass
sie an die Akustik des Raumes angepasst sind, oder um den Klangcharakter eines Sounds zu verändern. Der Klang wird
in mehrere Frequenzbänder eingeteilt und lässt sich einstellen, indem der Pegel für jedes Band angehoben oder
abgesenkt wird.
Durch eine der Musikrichtung entsprechende Klangeinstellung können Sie die besonderen Merkmale der Stilrichtung
betonen. So können Sie etwa die Feinheiten klassischer Musik oder die Dynamik von Rockmusik hervorheben. Darüber
hinaus können Sie Ihr Spiel gefälliger gestalten.
Das Instrument besitzt drei separate Equalizer-Bereiche: Element-EQ, Part-EQ und Master-EQ.

● Element-EQ
[VOICE] → Voice-Auswahl → [EDIT] → Element-Auswahl/Key-Auswahl → [F6] EQ

Der Element-EQ wird auf jedes Element der Normal-Voice und jede Key der Drum-Voice angewendet. Sie können eine der
beiden unten beschriebenen Formen auswählen und die zugehörigen Parameter einstellen.

Peaking-Typ (Glockenfilter)

Shelving-Typ (Kuhschwanzfilter)

Mit diesem Typ der EQ-Form können Sie das Signal bei der
angegebenen Frequenz absenken/anheben.

Mit diesem Typ der EQ-Form können Sie das Signal bei
Frequenzen ober- oder unterhalb der angegebenen
Frequenz absenken/anheben.

Gain

Gain

+

Low Gain

High Gain

+
0

Frequenz
Frequenz

0

–

–
Low Freq
HINWEIS

High Freq

Zusätzlich zu den einzelnen Gain-Parametern gibt es auch einen
Parameter für den Gesamtpegel, mit dem das vollständige
Frequenzspektrum abgesenkt/angehoben wird.

Bedienungsanleitung

119

Interne Struktur (Systemüberblick)

● Part-EQ
[PERFORM] → Performance-Auswahl → [EDIT] → Part-Auswahl → [F3] EQ
[MULTI/SEQ PLAY] (Multi-Modus wählen) → Multi-Auswahl → [EDIT] → Part-Auswahl → [F3] EQ

Dieser 3-Band-EQ wird auf jeden Part der Performance/des Multis angewendet. Das HIGH- und das LOW-Band haben
Shelving-Charakteristik (Kuhschwanz- bzw. Niveaufilter). Das MID-Band hat Peaking-Charakteristik (Glockenfilter).
Gain

Q-Faktor (Frequenzbandbreite)

+

0
Frequenz
Grundstruktur

–
3 Bänder
HINWEIS

LOW

MID

HIGH

Der Part-EQ steht im Voice-Modus nicht zur Verfügung.

● Master-EQ
[VOICE] → Voice-Auswahl → [UTILITY] → [F3] VOICE → [SF1] MEQ
[PERFORM] → Performance-Auswahl → [EDIT] → [COMMON] → [F2] OUT/MEF → [SF2] MEQ
[MULTI/SEQ PLAY] (Multi-Modus wählen) → Multi-Auswahl → [EDIT] → [COMMON] → [F2] MEQ/MEF → [SF1] MEQ

Der Master-EQ wird (nach den Effekten) auf den Gesamtklang des Instruments angewendet. Bei diesem EQ können
entweder alle Bänder auf Peaking eingestellt werden, oder das höchste und das niedrigste Band werden auf Shelving
eingestellt (siehe unten).

EQ, bei dem alle Bänder auf Peaking
eingestellt sind

EQ, bei dem LOW und HIGH auf Shelving
eingestellt sind
Gain

Gain

Q-Faktor (Frequenzbandbreite)

Q-Faktor (Frequenzbandbreite)

+

+

0

0
Frequenz

Frequenz

–

–
5 Bänder

120

LOW

LOWMID

MID

Bedienungsanleitung

HIGHMID

HIGH

5 Bänder

LOW

LOWMID

MID

HIGHMID

HIGH

Interne Struktur (Systemüberblick)

Die Effektverknüpfung in den einzelnen Modi
● Voice-Modus
Die Effektparameter im Voice-Modus werden für jede Voice einzeln eingestellt, und die Einstellungen werden als User-Voice
gespeichert. Die Master-Effekt- und Master-EQ-Parameter werden für alle Voices im Utility-Modus eingestellt. Sobald die
Master-Effekt- und Master-EQ-Einstellungen vorgenommen wurden, können sie durch Drücken der [STORE]-Taste als
Systemeinstellungen gespeichert werden.
[VOICE] → Voice-Auswahl → [EDIT] → [COMMON] →
[F6] EFFECT → [SF1] CONNECT

Systemeffekte (Reverb-Effekt und Chorus-Effekt)
Chorus Ctg, Chorus Typ (Kategorie und Typ des Chorus-Effekts)
Reverb-Typ (Reverb-Effekttyp)
Bestimmt den Effekttyp für Chorus.
Chorus Send, Reverb Send
Bestimmt den Pegel des Signals, das (von Insert A oder B oder vom vorbeigeleiteten Signal)
an den Chorus/Reverb-Effekt gesendet wird.
Einstellungen: 0–127

Element 1–4 Effektausgang
EL: OUT 1–4

Insert-Effekte

Grundstruktur

Klangerzeugungseinheit

Chorus Return, Reverb Return
Chorus Pan, Reverb Pan
Bestimmt den Return-Pegel und die die Panoramaposition (Stereo-Position) des Reverb/
Chorus-Effekts.
Einstellungen: 0–127, L63 (ganz links) – C (Mitte) – R63 (ganz rechts)
Chorus to Reverb
Bestimmt den Pegel des Signals, das vom Chorus-Effekt an den Reverb-Effekt gesendet wird.
Einstellungen: 0–127

Ins A Ctgry, Ins B Ctgry
(Insert-Effektkategorie),
Ins A Type, Ins B Type
(Insert-Effekttyp)

Element oder Key
Element-EQ
Reverb Send
Chorus Send
Bestimmt, welcher
Insert-Effekt (A oder B)
zur Verarbeitung jedes Elements
(jeder Key) verwendet wird.
Mit der Einstellung „thru“
können Sie die Insert-Effekte für
das jeweilige Element umgehen.

Reverb Return
Chorus Return

Bestimmt den Effekttyp für Insert A
oder B.
Ins EF Connect
(Insert-Effektverknüpfung)

Master-Effekt

Einstellungen: insA, insB, thru

[VOICE] → [UTILITY] → [F3]
VOICE → [SF2] MEF
(für alle Voices)

Bestimmt das Effekt-Routing für die
Insert-Effekte A und B.
Die ausgewählte Einstellung wird im
Display graphisch dargestellt.
Sie erhalten somit ein klares Bild
der Signalführung.

Master-EQ

Ausgang

[VOICE] → [UTILITY] → [F3]
VOICE → [SF1] MEQ (für alle
Voices)
[VOICE] → Voice-Auswahl →
[EDIT] → [COMMON] → [F1]
GENERAL → [SF3] MEQ
OFS

Settings (Einstellungen)
Ins A to B

Ins B to A

Para

A

A

A

B

B

B

HINWEIS

HINWEIS

Für Plug-in-Voices steht die Parallelschaltung nicht zur
Verfügung.

Der Plug-in-Insert-Effekt steht (bei installierter Effekt-Plug-in-Erweiterungskarte) im Voice-Modus nicht zur Verfügung.

Bedienungsanleitung

121

Interne Struktur (Systemüberblick)

● Performance-Modus
Die Effektparameter werden im Performance-Modus für jede Performance eingestellt.
Systemeffekte (Reverb-Effekt und Chorus-Effekt)
Chorus Ctg, Chorus Typ (Kategorie und Typ des Chorus-Effekts)
Reverb-Typ (Reverb-Effekttyp)
Bestimmt den Effekttyp für Chorus.
Chorus Send, Reverb Send
Bestimmt den Pegel des Signals, das (von Insert A oder B oder vom vorbeigeleiteten Signal)
an den Chorus/Reverb-Effekt gesendet wird.
Einstellungen: 0–127

[PERFORM] → Performance-Auswahl → [EDIT] →
[COMMON] → [F6] EFFECT → [SF1] CONNECT

Chorus Return, Reverb Return
Chorus Pan, Reverb Pan
Bestimmt den Return-Pegel und die die Panoramaposition (Stereo-Position) des Reverb/
Chorus-Effekts.
Einstellungen: 0–127, L63 (ganz links) – C (Mitte) – R63 (ganz rechts)

*2

Chorus to Reverb
Bestimmt den Pegel des Signals, das vom Chorus-Effekt an den Reverb-Effekt gesendet wird.
Einstellungen: 0–127

Grundstruktur

Die Insert-Verknüpfungsart hängt von
der Einstellung der Voice ab, die dem
ausgewählten Part zugeordnet ist.

*1

Part 1
Insert-Effekt
(VCE INS)

*4
Reverb Send
Chorus Send

Reverb Return
Chorus Return

*5

Klangerzeugungseinheit

*1

A

Master-Effekt

Master-EQ

B
[PERFORM] → Performance-Auswahl → [EDIT] →
[COMMON] → [F2] OUT/MEF → [SF3] MEF

Part 1
Part-EQ *3

*2
Plug-in-Insert-Effekt
(PLG-EF)

*1 Wählen Sie den Part aus, auf den der Insert-Effekt angewendet
werden soll. Der Insert-Effekt hängt von der Einstellung der Voice
ab, die dem ausgewählten Part zugeordnet ist.
[PERFORM] → Performance-Auswahl → [EDIT] → [COMMON] →
[F6] EFFECT → [SF2] INS SW
HINWEIS Der einzige Audioeingangs-Part auf den Insert-Effekte

Audioeingangs-Part

*2

angewendet werden können, ist der A/D-Eingangs-Part.
Bei installierter
PLG100-VH-Karte

*2 Wählen Sie unter der folgenden Parts denjenigen aus, auf den
der Plug-in-Insert-Effekt angewendet werden soll: Parts 1–4, Plugin-Parts 1–3 oder Audioeingangs-Part (Plug-EF-Part-Parameter).
Einstellungen: Part 01 – Part 04, Part AD, Part P2 – Part P3, off
*3 [PERFORM] → Performance-Auswahl → [EDIT] →
Part-Auswahl → [F3] EQ
*4 [PERFORM] → Performance-Auswahl → [EDIT] →
[COMMON] → [F2] OUT/MEF → [SF1] OUT
*5 [PERFORM] → Performance-Auswahl → [EDIT] →
[COMMON] → [F2] OUT/MEF → [SF2] MEQ
[PERFORM] → Performance-Auswahl → [EDIT] →
[COMMON] → [F1] GENERAL → [SF3] MEQ OFS

122

Bedienungsanleitung

Ausgang

Interne Struktur (Systemüberblick)

● Multi-Modus
Die Effektparameter werden im Multi-Modus für jedes Multi eingestellt.
Systemeffekte (Reverb-Effekt und Chorus-Effekt)
Chorus Ctg, Chorus Typ (Kategorie und Typ des Chorus-Effekts)
Reverb-Typ (Reverb-Effekttyp)
Bestimmt den Effekttyp für Chorus.
Chorus Send, Reverb Send
Bestimmt den Pegel des Signals, das (von Insert A oder B oder vom vorbeigeleiteten Signal)
an den Chorus/Reverb-Effekt gesendet wird. Diese Parameter können im Multi-Play-Modus
eingestellt werden (*4).
Einstellungen: Einstellungen: 0–127

[MULTI/SEQ PLAY] (Multi-Modus wählen) →
Multi-Auswahl → [EDIT] → [COMMON] →
[F6] EFFECT → [SF1] CONNECT

Chorus Return, Reverb Return
Chorus Pan, Reverb Pan
Bestimmt den Return-Pegel und die Panoramaposition (Stereo-Position) des
Reverb/Chorus-Effekts.
Einstellungen: 0–127, L63 (ganz links) – C (Mitte) – R63 (ganz rechts)

*1

Klangerzeugungseinheit

*4
Reverb Send
Chorus Send

Grundstruktur

Chorus to Reverb
Bestimmt den Pegel des Signals, das vom Chorus-Effekt an den Reverb-Effekt gesendet wird.
0 ~ 127

*2

Reverb Return
Chorus Return

*1
Part 1 Insert-Effekt
(VCE INS)

Part 1–16

5*

Part 1
Part-EQ *3

Master-Effekt

Master-EQ

Ausgang

A
B

Plug-in-Part 1–3
(Bei installierter
Single-Part-Plugin-Karte)

[MULTI/SEQ PLAY] (Multi-Modus
wählen) → Multi-Auswahl →
[EDIT] → [COMMON] → [F2] MEQ/
MEF → [SF2] MEF

*2

Plug-in-Insert-Effekt
(PLG-EF)

*1 [MULTI/SEQ PLAY] (Multi-Modus wählen) → Multi-Auswahl →
[EDIT] → [COMMON] → [F6] EFFECT → [SF2] INS SW
HINWEIS

*2
Audioeingangs-Part

Bei installierter
PLG100-VH-Karte

Von allen Audioeingangs-Parts kann der Insert-Effekt nur
dem A/D-Eingangs-Part zugewiesen werden.

Wählen Sie unter der folgenden Parts denjenigen aus, auf den der
Plug-in-Insert-Effekt angewendet werden soll: Parts 1–16,
Plug-in-Parts 1–3 oder Audioeingangs-Part (Plug-EF-Part-Parameter).
Einstellungen: Part 01 – Part 16, Part AD, Part P2 – Part P3, off
*2 Wählen Sie unter der folgenden Parts denjenigen aus, auf den der
Insert-Effekt angewendet werden soll: Parts 1–16, Plug-in-Parts 1–3
oder Audioeingangs-Part. Der Insert-Effekt hängt von der Einstellung
der Voice ab, die dem ausgewählten Part zugeordnet ist.

Klangerzeugungseinheit
Part 17–32
(Bei installierter Multi-Part-Plug-inErweiterungskarte PLG100-XG)

*3 [MULTI/SEQ PLAY] (Multi-Modus wählen) → Multi-Auswahl →
[EDIT] → Part-Auswahl → [F3] EQ
*4 [MULTI/SEQ PLAY] (Multi-Modus wählen) → Multi-Auswahl →
[F4] EF SEND
*5 [MULTI/SEQ PLAY] (Multi-Modus wählen) → Multi-Auswahl →
[EDIT] → [COMMON] → [F2] MEQ/MEF → [SF2] MEQ
*6 [MULTI/SEQ PLAY] (Multi-Modus wählen) → Multi-Auswahl →
[EDIT] → [COMMON] → [F1] GENERAL → [SF3] MEQ OFS

HINWEIS

Der Insert-Effekt, Plug-in-Insert-Effekt und Systemeffekt können nicht auf die Parts 17–32 angewendet werden können (bei Verwendung der
Multi-Part-Plug-in-Erweiterungskarte PLG100-XG).

HINWEIS

Der Part-EQ kann nicht auf die Parts der Plug-in-Erweiterungskarte angewendet werden.

HINWEIS

Die Systemeffekte (Reverb, Chorus), der Master-EQ und der Master-Effekt werden nicht auf den durch die ASSIGNABLE-OUTPUT-Buchsen oder den
mLAN-Anschluss der mLAN16E-Karte ausgegebenen Klang angewendet. (Nur der Part-EQ und der Insert-Effekt werden angewendet.)

Bedienungsanleitung

123

Interne Struktur (Systemüberblick)

Arpeggio
Mit dieser Funktion können Sie automatisch Musik- und Rhythmusphrasen mit der aktuellen Voice auslösen, indem Sie
einfach eine oder mehrere Tasten auf der Tastatur anschlagen. Die Arpeggio-Sequenz verändert sich auch entsprechend
der von Ihnen gespielten Töne oder Akkorde. Auf diese Weise erhalten Sie eine Vielzahl anregender Musikphrasen und
Einfälle – beim Komponieren wie auch beim Spielen.
HINWEIS

Ein einziger Arpeggio-Typ kann sogar gleichzeitig im Performance- und Multi-Modus wiedergegeben werden, so dass Sie mehrere Parts des
Klangerzeugers gleichzeitig wiedergeben können.

Kategorien der Arpeggio-Typen
Wie die folgende Tabelle zeigt, sind die Arpeggio-Typen in 18 Kategorien unterteilt.
LCD

Kategoriename

Beschreibung

Grundstruktur

Seq

Synth Sequence

ChSq

Synth Chord Sequence

Verschiedene für Synthesizer-Voices geeignete Arpeggio-Phrasen.
Verschiedene rhythmische Akkordphrasen oder Synthesizer-Voices.

HySq

Synth Hybrid Sequence

Verschiedene Arpeggio-Typen, die so programmiert sind, dass Bassphrasen mit den tieferen Tasten und
Akkorde oder Melodien mit den mittleren und höheren Tasten gespielt werden. Diese Arpeggio-Typen sind
nützlich für Split-Voice-Kombinationen. Darüber hinaus gibt es auch Hybrid-Velocity-Typen („HybVel…“)
mit verschiedenen Phrasen für verschiedene Velocity-Bereiche, so dass Sie die Arpeggio-Phrase verändern
können, indem Sie die Tasten auf der Tastatur stärker oder schwächer anschlagen.

APKb

Acoustic Piano & Keyboard

Verschiedene für Piano- und andere Tastatur-Voices wie E-Piano oder Clavinet geeignete Arpeggio-Typen.

Orgn

Organ

Verschiedene für Orgel-Voices geeignete Arpeggio-Typen.

GtPl

Guitar & Plucked

Verschiedene für Gitarren- und Harfen-Voices geeignete Arpeggio-Typen.

GtKM

Guitar - Keyboard Mega Voice

Verschiedene für Keyboard-Mega-Voices (siehe nachstehenden Hinweis) mit Gitarrenklang geeignete
Arpeggio-Typen.

Bass

Bass

Verschiedene für Bass- oder Synth-Bass-Voices geeignete Arpeggio-Typen.

BaKM

Bass – Keyboard Mega Voice

Verschiedene für Keyboard-Mega-Voices (siehe nachstehenden Hinweis) mit Bassklang geeignete
Arpeggio-Typen.

Strn

Strings

Verschiedene für Streicher- und Pizzicato-Voices geeignete Arpeggio-Typen.

Bras

Brass

Verschiedene für Blechbläser-Voices geeignete Arpeggio-Typen.

RdPp

Reed & Pipe

Verschiedene für Saxophon- und Flöten-Voices geeignete Arpeggio-Typen.

Lead

Synth Lead

Verschiedene für Synthesizer-Solo-Voices geeignete Arpeggio-Typen.

PdMe

Synth Pad & Musical FX

Verschiedene für Synth-Pad-Voices oder Voices mit musikalischen Spezialeffekten einschließlich
Schlagzeugklängen geeignete Arpeggio-Typen.

CPrc

Chromatic Percussion

Verschiedene für chromatische Percussion-Voices geeignete Arpeggio-Typen.

DrPc

Drum & Percussion

Verschiedene für Schlagzeug- und Percussion-Voices (Drum-Kits) geeignete Arpeggio-Typen.

Comb

Combination

Verschiedene für Performances geeignete Arpeggio-Typen. Das sind Kombinations-Arpeggien mit separaten
Phrasen, die sich für Schlagzeug-Voices, Bass-Voices und Akkord-/Melodieinstrumente eignen.

Cntr

Control

Verschiedene Arpeggio-Typen, die hauptsächlich mit Controller- und Pitch-Bend-Daten programmiert sind.
Diese Arpeggio-Typen spielen keine bestimmten Noten, sondern verändern die Klangfarbe oder die Tonhöhe
des Klangs. Manche Typen enthalten gar keine Notendaten. Wenn Sie einen Typ aus dieser Kategorie
verwenden, stellen Sie den KeyMode-Parameter im jeweiligen Modus auf „direct“.

Arten der Arpeggio-Wiedergabe
Der S90 ES besitzt insgesamt 1787 Arpeggio-Typen, die in 18 Kategorien unterteilt sind. Wie nachstehend beschrieben,
weisen diese jeweils eigene Wiedergabearten auf und sind für bestimmte Voice-Typen konzipiert.

● Arpeggien für Normal-Voices
Arpeggio-Typen (aus den Kategorien außer DrPC und Cntr), die für Normal-Voices konzipiert sind, weisen die folgenden
beiden Wiedergabearten auf:
Wiedergabe nur der gespielten Noten

Wiedergabe einer programmierten
Sequenz je nach gespieltem Akkord

124

Das Arpeggio wird nur mit der gespielten Note und ihren Oktavierungen wiedergegeben.
Diese Arpeggio-Typen verfügen über mehrere Sequenzen, von denen jeweils eine für einen bestimmten
Akkordtyp geeignet ist. Auch wenn Sie nur eine Note anschlagen, wird das Arpeggio mit der programmierten
Sequenz wiedergegeben. Das heißt, dass möglicherweise andere Noten erklingen als diejenigen, die Sie
anschlagen. Wenn Sie zu den bereits gehaltenen Noten noch weitere hinzufügen, ändert sich die Sequenz
dementsprechend. Anders ausgedrückt: Das Arpeggio wird entsprechend dem von Ihnen gespielten Akkord
wiedergegeben.

HINWEIS

Die zwei genannten Wiedergabearten werden nicht nach Kategoriename oder Typname unterschieden. Sie müssen sie einfach ausprobieren und
sich den Unterschied anhören.

HINWEIS

Da diese Wiedergabearten für Normal-Voices programmiert sind, führt ihre Verwendung mit Drum-Voices möglicherweise zu musikalisch nicht
brauchbaren Klängen.

Bedienungsanleitung

Interne Struktur (Systemüberblick)

● Arpeggien für Drum-/Percussion-Voices – Kategorie: DrPc
Diese Arpeggio-Typen sind speziell für Drum-Voices konzipiert. Sie haben sofortigen Zugriff auf unterschiedliche RhythmusPatterns. Drei verschiedene Wiedergabearten stehen zur Verfügung:
Durch Anschlagen von beliebigen Tasten wird dasselbe Rhythmus-Pattern ausgelöst.

Wiedergabe eines Drum-Patterns plus
zusätzlich wiedergegebene Noten
(zugewiesene Schlaginstrumente)

Durch Anschlagen einer beliebigen Note wird dasselbe Rhythmus-Pattern ausgelöst. Wenn zu der gehaltenen
Note noch weitere hinzugefügt werden, werden für das Drum-Pattern zusätzliche Klänge (zugewiesene
Schlaginstrumente) erzeugt.

Wiedergabe nur der gespielten Noten
(zugewiesene Schlaginstrumente)

Durch Anschlagen einer oder mehrerer Noten wird ein Rhythmus-Pattern ausgelöst, das nur die gespielten
Noten verwendet (zugewiesene Schlaginstrumente). Das ausgelöste Rhythmus-Pattern ändert sich je nachdem,
in welcher Reihenfolge die Noten gespielt werden, auch wenn Sie dieselben Noten spielen. Dadurch können Sie
auf unterschiedliche Rhythmus-Patterns zugreifen, bei denen dieselben Instrumente verwendet werden, indem
Sie einfach die Reihenfolge der von Ihnen gespielten Noten verändern.

HINWEIS

Die drei genannten Wiedergabearten werden nicht nach Kategoriename oder Typname unterschieden. Sie müssen sie einfach ausprobieren und
sich den Unterschied anhören.

HINWEIS

Da diese Wiedergabearten für Drum-Voices programmiert sind, führt ihre Verwendung mit Normal-Voices möglicherweise zu musikalisch nicht
brauchbaren Klängen.
Grundstruktur

Wiedergabe eines Drum-Patterns

● Arpeggien für Performances – Kategorie: Comb
Die Arpeggio-Typen in der Kategorie „Comb“ sind so programmiert, dass je nach gespielter Note verschiedene Arpeggien
ausgelöst werden – ein Arpeggio für eine Normal-Voice und ein anderes Arpeggio für eine Drum-Voice. Diese Typen sind im
Performance-Modus nützlich, wo mehrere Voices (Drum-Voices und Normal-Voices) übereinander gelagert werden, da Sie
mit diesen Typen die Arpeggien für die Normal-Voice und die Drum-Voice gleichzeitig auslösen können.

● Arpeggien, die hauptsächlich nicht notenbezogene Daten enthalten – Kategorie: Cntr
Diese Arpeggio-Typen sind hauptsächlich mit Controller- und Pitch-Bend-Daten programmiert. Sie werden nicht zum
Spielen von bestimmten Noten verwendet, sondern um die Klangfarbe oder die Tonhöhe zu verändern. Manche Typen
enthalten gar keine Notendaten. Wenn Sie einen Typ aus dieser Kategorie verwenden, stellen Sie den KeyMode-Parameter
mit einem der folgenden Bedienvorgänge auf „direct“.
Voice-Modus
Performance-Modus
Multi-Modus

[VOICE] → Voice-Auswahl → [EDIT] → [COMMON] → [F3] ARP → [SF1] TYPE → KeyMode
[PERFORM] → Performance-Auswahl → [EDIT] → [COMMON] → [F3] ARP → [SF1] TYPE → KeyMode
[MULTI/SEQ PLAY] (Multi-Modus wählen) → Multi-Auswahl → [EDIT] → [COMMON] → [F3] ARP →
[SF1] TYPE → KeyMode

Parameter für Arpeggien
Die Parameter für Arpeggien können je nach gewähltem Modus in folgenden Displays eingestellt werden:

● Voice-Modus
[VOICE] → Voice-Auswahl → [F6] ARP

Seite 128

[VOICE] → Voice-Auswahl → [EDIT] → [COMMON] → [F3] ARP

Seite 129

Den Funktionstasten [SF1] – [SF5] Arpeggio-Typen für jede
Voice zuweisen

[VOICE] → Voice-Auswahl → [F1] PLAY

Seite 127

MIDI-Ausgangsparameter für die Arpeggio-Wiedergabe für
alle Voices

[VOICE] → [UTILITY] → [F3] VOICE → [SF3] ARP CH

Seite 165

Die Arpeggio-Typ-Parameter werden bei Auswahl einer
Voice aufgerufen

HINWEIS

Die MIDI-Ausgangsparameter für die Arpeggio-Wiedergabe werden für jede Voice im Voice-Modus eingestellt. In den anderen Modi hingegen können
sie für einzelne Performances und Multis eingestellt werden.

● Performance-Modus
Die Arpeggio-Typ-Parameter (einschließlich der
MIDI-Ausgangsparameter für die Arpeggio-Wiedergabe)
werden bei Auswahl einer Performance aufgerufen
Den Funktionstasten [SF1] – [SF5] Arpeggio-Typen für jede
Performance zuweisen

[PERFORM] → Performance-Auswahl → [F6] ARP

Seite 149

[PERFORM] → Performance-Auswahl → [EDIT] → [COMMON] →
[F3] ARP

Seite 151

[PERFORM] → Performance-Auswahl → [F6] ARP

Seite 149

● Multi-Modus
Die Arpeggio-Typ-Parameter werden bei Auswahl eines Multis
aufgerufen
(einschließlich der MIDI-Ausgangsparameter für die
Arpeggio-Wiedergabe)
Den Funktionstasten [SF1] – [SF5] Arpeggio-Typen für jedes
Multi zuweisen
Arpeggio-Wiedergabe ein oder aus für jeden Part
(Es kann jeweils nur eine Part aktiviert werden)
HINWEIS

[MULTI/SEQ PLAY] (Multi-Modus wählen) → Multi-Auswahl → [EDIT] → Seite 158
[COMMON] → [F3] ARP

[MULTI/SEQ PLAY] (Multi-Modus wählen) → Multi-Auswahl →
[F1] PLAY → [F5] ARP

Seite 157

[MULTI/SEQ PLAY] (Multi-Modus wählen) → Multi-Auswahl → [EDIT] → Seite 159
Part-Auswahl → [F1] VOICE → [SF2] MODE

Wenn die Parts denselben Empfangskanal aufweisen, können Sie die Arpeggio-Wiedergabe für mehrere Parts gleichzeitig aktivieren.

Bedienungsanleitung

125

Verwalten von Daten

Verwalten von Daten
Bei Verwendung des S90 ES erstellen Sie unterschiedliche Arten von Daten, darunter Voices, Performances und Multis.
In diesem Abschnitt wird beschrieben, wie die verschiedenen Daten verwaltet werden.

■ Speichern
Mit diesem Prozess werden die mit diesem Synthesizer erstellten Daten an einen bestimmten Zielort (User-Speicher)
im internen Speicher übertragen bzw. dort gespeichert. Die einzelnen Datenarten können mit den folgenden
Bedienvorgängen gespeichert werden:
Voice
Performance
Multi
Master
Grundstruktur

Systemeinstellungen

[VOICE] → Voice-Auswahl → [STORE]

Seite 50

[PERFORM] → Performance-Auswahl → [STORE]

Seite 56

[MULTI/SEQ PLAY] (Multi-Modus wählen) → Multi-Auswahl → [STORE]

Seite 76

[Master] → Master-Auswahl → [STORE]

Seite 91

[UTILITY] → [STORE]*

Seite 163

* Wenn Sie die [STORE]-Taste im Utility-Modus drücken, werden sofort die Systemeinstellungen gespeichert.

VORSICHT
Schalten Sie das Gerät unter keinen Umständen aus, während die Meldung „Executing…“ (Ausführung läuft…) oder „Please keep power on“
(Gerät eingeschaltet lassen) angezeigt wird. Wenn das Gerät in diesem Zustand ausgeschaltet wird, kann es zu einem Systemabsturz kommen.
In diesem Fall ist beim nächsten Einschalten möglicherweise kein ordnungsgemäßer Startvorgang möglich, und sämtliche Benutzerdaten können
verloren gehen.

■ Speichern
[FILE] → [F2] SAVE
Mit diesem Prozess werden die mit diesem Synthesizer erstellten Daten auf ein USB-Speichergerät übertragen bzw. dort
gespeichert. Der Vorgang kann im File-Modus ausgeführt werden. Der Speichervorgang kann auf mehrere Arten erfolgen,
etwa durch Speichern sämtlicher Daten in einer Datei oder durch Speichern einer einzigen Datenart (z.B. nur Voices)
in einer Datei. Einzelheiten hierzu finden Sie auf Seite 168.
Die als Datei gespeicherten Daten können durch Laden im File-Modus wieder aufgerufen werden.

■ Bulk Dump
Mit dieser Funktion können Sie die Daten des S90 ES sichern, indem Sie sie als Blockdaten (SysEx-Meldung) an ein
externes MIDI-Instrument oder an ein Sequenzerprogramm auf einem Computer senden.

● Senden des aktuellen Bearbeitungsprogramms als Blockdaten
Von jedem Display aus können Sie die Daten des derzeit auf dem Bedienfeld des S90 ES bearbeiteten Programms als
Blockdaten senden.
[VOICE] → Voice-Auswahl → [JOB] → [F4] BULK

Voice
Performance
Multi
Master

[PERFORM] → Performance-Auswahl → [JOB] → [F4] BULK
[MULTI/SEQ PLAY] (Multi-Modus wählen) → Multi-Auswahl → [JOB] → [F4] BULK
[MASTER] → Master-Auswahl → [JOB] → [F4] BULK

● Senden von anderen Daten als Blockdaten
Die Daten der Voice-, Performance-, Multi-, Master- und System-Einstellungen können nach Empfang einer
„Blockanforderungsmeldung“ (Bulk Request) an ein externes MIDI-Instrument oder einen Computer gesendet werden.
Einzelheiten zur Blockanforderungsmeldung und zum Blockdatenformat (Bulk-Dump-Format) finden Sie in der separaten
Datenliste.
HINWEIS

User-Arpeggio-Daten und einige Systemeinstellungen werden nicht als Blockdaten verarbeitet.

● Verwenden von Voice Editor und Multi Part Editor
Voice- und Plug-in-Voice-Daten können zur Bearbeitung mit der Software Voice Editor an einen Computer gesendet werden
(Seite 79). Die bearbeiteten Voice-Daten können dann wieder in Bänken als Blockdaten an das Instrument zurückgesendet
werden. Auf ähnliche Weise können im Voice-Edit-Modus erstellte Voice-Daten in Bänken als Blockdaten an den Computer
gesendet werden.
Auch Multi-Daten können an einen Computer gesendet werden, und zwar zur Bearbeitung mit der Software Multi Part Editor
(Seite 79). Die bearbeiteten Multi-Daten können dann wieder als Blockdaten an das Instrument zurückgesendet werden.
Im Multi-Edit-Modus auf dem Instrument selbst erstellte Multi-Daten können ebenfalls in Bänken als Blockdaten an den
Computer gesendet werden.

126

Bedienungsanleitung

Voice-Play-Modus

Referenzteil
Voice-Modus
[VOICE] → Voice-Auswahl

Voice-Play-Modus

Im Voice-Play-Modus können Sie eine Vielzahl allgemeiner Bearbeitungsvorgänge an der ausgewählten Voice durchführen. Für detailliertere und
umfassendere Bearbeitungsvorgänge nutzen Sie den Voice-Edit-Modus. Von wenigen Ausnahmen abgesehen können Sie alle
Parametereinstellungen als User-Voices im internen Speicher ablegen.
HINWEIS

Im Voice-Play-Modus und im Voice-Edit-Modus können Sie die Parameter für die einzelnen Voices einstellen. Die Parameter für sämtliche Voices wie Master-EQ
und Master-Effekt können im Utility-Modus im Display [UTILITY] → [F3] VOICE eingestellt werden.

HINWEIS

Die Parameter mit gleichem Namen im Voice-Play-Modus und im Voice-Edit-Modus haben auch die gleiche Funktion und dieselben Einstellmöglichkeiten.

HINWEIS

Wenn eine Plug-in-Voice ausgewählt ist, können Sie einige Parameter nicht bearbeiten, auch wenn sie hier beschrieben werden.

AS1 (ASSIGN 1),
AS2 (ASSIGN 2)

Zeigt die Funktionen an, die den jeweiligen Control-Schiebereglern (mit „ASSIGN A“ und „ASSIGN B“ beschriftet)
zugewiesen sind, wenn sowohl die Taste [PAN/SEND] als auch die Taste [TONE] leuchtet. Die Funktionen werden durch
das Einstellen der Common-Parameter im Voice-Edit-Modus mit folgendem Bedienvorgang zugewiesen: [VOICE] →
[EDIT] → [COMMON] → [F4] CTL SET.

[SF1] ARP1 (Arpeggio 1) [SF5] ARP5 (Arpeggio 5)

Sie können diese Tasten mit den gewünschten Arpeggio-Typen belegen und diese dann während Ihres Spiels auf der
Tastatur jederzeit aufrufen. Informationen hierzu finden Sie in der Kurzbedienungsanleitung auf Seite 39.

[F2] BANK
Dieses Display steht nur zur Verfügung, wenn die Plug-in-Erweiterungskarte installiert und die Voice der Plug-in-Erweiterungskarte ausgewählt ist.
In diesem Display können Sie die jeweilige Bank auf dem Plug-in-Board auswählen und bestimmen, ob Sie eine Plug-in-Voice oder eine „Board“-Voice verwenden.
Board-Voices sind unbearbeitete, unveränderte Voices der Plug-in-Erweiterungskarte, d.h. das „Rohmaterial“ für die Plug-in-Voices. Plug-in-Voices sind bearbeitete
Board-Voices, also solche, die speziell für eine optimale Verwendung mit diesem Synthesizer programmiert wurden. Weitere Informationen finden Sie auf Seite 101.
Einstellungen: Wenn eine Plug-in-Voice ausgewählt ist, die zum Beispiel eine im Slot 1 installierte Plug-in-Erweiterungskarte verwendet, stehen die folgenden Auswahlmöglichkeiten zur
Verfügung: PLG1USR (User-Plug-in-Voice), PLGPRE1 (Preset-Plug-in-Voice), 032/000 … (Zeigt das Bank Select MSB/LSB der Board-Voice an. Diese Werte
unterscheiden sich je nach installierter Plug-in-Erweiterungskarte.)

[F3] EFFECT
Durch Drücken der [F3]-Taste (EFFECT) im Voice-Play-Modus wird dasselbe Display im Voice-Edit-Modus aufgerufen ([VOICE] → [EDIT] → [COMMON] → [F6] EFFECT).
In diesem Display können Sie für die aktuelle Voice die Parameter zu den Effekten einstellen. Siehe Seite 133.

[F4] PORTA (Portamento)
In diesem Display können Sie die monophone oder polyphone Wiedergabe auswählen und die Portamento-Parameter einstellen.
Durch den Portamento-Effekt wird ein sanfter Tonhöhenwechsel zwischen zwei auf der Tastatur gespielten Noten erzeugt.
Mono/Poly

Bestimmt, ob die Wiedergabe der Voice monophon (nur einzelne Noten) oder polyphon (mehrere Noten gleichzeitig)
sein soll.
Einstellungen: mono, poly
HINWEIS Wenn bei aktiviertem („on“) PortaSw und Mono/Poly die erste Note gedrückt gehalten und eine zweite angeschlagen
wird, erklingt die zweite Note im Anschluss an den Übergang der ersten Note. Anders ausgedrückt: Die zweite Note
beginnt nicht am EG-Startpunkt (AEG/PEG/FEG), sondern an demjenigen EG-Punkt (AEG/PEG/FEG), den die erste
Note erreicht. Dadurch wird ein Legatospiel erreicht. Die Legatostärke kann mit dem folgenden Bedienvorgang
eingestellt werden: [VOICE] → [EDIT] → [COMMON] → [F1] GENERAL → [SF4] PORTA → LegatoSlope (Seite 129).

PortaSw (Portamento Switch;
Portamento-Schalter)

Bestimmt, ob auf die aktuelle Voice der Portamento-Effekt angewendet wird oder nicht.

PortaTime (Portamento Time;
Portamento-Zeit)

Bestimmt die Zeitdauer (englisch: time) für den Tonhöhenwechsel. Höhere Werte bedeuten eine längere Übergangszeit.

PortaMode (Portamento Mode;
Portamento-Modus)

Bestimmt den Portamento-Modus. Das Verhalten des Portamento hängt davon ab, ob der Parameter Mono/Poly auf
„mono“ oder „poly“ eingestellt ist.

Einstellungen: off, on

Einstellungen: 0 ~ 127

Einstellungen: fingered, fulltime
fingered ........... Portamento wird nur aktiviert, wenn Sie legato spielen (d.h. die nächste Note wird angeschlagen, bevor die
vorherige losgelassen wird).
fulltime ............. Der Portamento-Effekt wird immer angewendet.

Bedienungsanleitung

127

Referenzteil

Die Einstellungen TCH (Sendekanal), OCT (Oktave), ASA (ASSIGN A) und ASB (ASSIGN B) gehören nicht zu den einzelnen Voices. Daher werden sie auch nicht
als einzelne Voices im Voice-Store-Modus (Seite 46) gespeichert.

PerformanceModus

HINWEIS

Multi-Modus

Zeigt die Funktionen an, die den entsprechenden Control-Schhiebereglern zugewiesen sind (aufgedruckt als
„ASSIGN A“ und „ASSIGN B“), wenn die Anzeigelampen sowohl der Tasten [PAN/SEND] und [TONE] leuchten.
Die Funktionen werden mit folgendem Bedienvorgang zugewiesen: [UTILITY] → [F4] CTL ASN → [SF2] ASSIGN.

Multi-VoiceModus

ASA (ASSIGN A),
ASB (ASSIGN B)

SequencePlay-Modus

Zeigt die Oktavlage der Tastatur an.
Sie kann auch mit folgendem Bedienvorgang geändert werden: [UTILITY] → [F1] GENERAL → [SF2] KBD → Octave.

Utility-Modus

OCT (Octave; Oktave)

File-Modus

Zeigt den MIDI-Sendekanal (Transmit Channel) der Tastatur an.
Wenn Sie die Taste [TRACK SELECT] drücken, so dass sie aufleuchtet, und dann eine der [NUMBER]-Tasten [1]
bis [16] drücken, können Sie den MIDI-Sendekanal der Tastatur ändern. Der MIDI-Sendekanal der Tastatur kann auch
mit folgendem Bedienvorgang geändert werden: [UTILITY] → [F5] MIDI → [SF1] CH → KBDTransCh.

Master-Modus

TCH (Transmit Channel;
Sendekanal)

Voice-Modus

[F1] PLAY

Voice-Edit-Modus

Normal Voice Edit

Common Edit

[F5] EG (Envelope Generator)
Dieses Display enthält die grundlegenden Einstellungen der EGs (Envelope Generator – Hüllkurvengenerator) für die Amplitude (AEG) und für das Filter (FEG) sowie die
Filter-Parameter Cutoff-Frequenz und Resonance. Die hier eingestellten Werte werden als Offsets auf die im Voice-Edit-Modus eingestellten Werte des AEGs und FEGs
angewendet.
In der folgenden Tabelle sind die vollständigen Namen der im Display zur Verfügung stehenden Parameter aufgeführt.

ATK

DCY

SUS

REL

Sustain level

AEG
Attack time

Decay time

CUTOFF

RESO

---

---

---

Depth

Cutoff frequency

Resonance

Release time
---

FEG

DEPTH

Einstellungen: -64 ~ 0~ +63 (außer den oben mit „---“ markierten Feldern)

[F6] ARP (Arpeggio)
In diesem Display finden Sie die Grundeinstellungen für die Arpeggio-Wiedergabe, einschließlich Type und Tempo. Zur Verwendung der Tasten [SF1]–[SF5] lesen Sie
bitten die Erläuterung des Displays [F1] PLAY.
Bank,
Ctgr (Category; Kategorie),
Type; Typ

Diese drei Parameter bestimmen den Arpeggio-Typ. Die dem Typnamen vorangestellte dreistellige Zahl gibt die Zahl
innerhalb der ausgewählten Kategorie an.
Einstellungen: Weitere Informationen finden Sie in der separaten Datenliste.

Bestimmt das Tempo des Arpeggios. Wenn MIDI Sync ([UTILITY] → [F5] MIDI → [SF3] SYNC → MIDI Sync) auf „MIDI“
eingestellt ist, wird hier „MIDI“ angezeigt und der Eintrag lässt sich nicht verändern.

Tempo

Einstellungen: 1 ~ 300

Voice-Modus

VelLimit (Velocity Limit;
Velocity-Grenze)

Legt die niedrigste und höchste Velocity (Anschlagsstärke) fest, mit der die Arpeggio-Wiedergabe ausgelöst werden
kann. Das Arpeggio wird wiedergegeben, wenn Sie mit einer Velocity in diesem Bereich Noten spielen.
Einstellungen: 1 ~ 127
HINWEIS Außerhalb dieses Bereichs gespielte Noten werden ohne Arpeggio gespielt.

Switch; Schalter

Bestimmt als Schalter (englisch: Switch), ob das Arpeggio aktiviert („on“) oder deaktiviert („off“) ist. Sie können das
Arpeggio auch mit der [ARPEGGIO]-Taste auf dem Bedienfeld ein- und ausschalten.

PerformanceModus

Einstellungen: off, on

Hold; Halten

Bestimmt, ob die Arpeggio-Wiedergabe „gehalten“ wird oder nicht. Ist dieser Parameter eingeschaltet („on“), wird das
Arpeggio automatisch wiederholt, auch wenn Sie die Tasten loslassen. Das Arpeggio wird so lange wiedergegeben,
bis Sie die nächste Taste drücken.

Multi-Modus

Einstellungen: Einstellungensyncoff (siehe unten), off, on
sync-off ............In der Einstellung „sync-off“ wird die Arpeggio-Wiedergabe unhörbar fortgesetzt, auch wenn Sie die Tasten
loslassen. Durch Drücken einer beliebigen Taste wird die Arpeggio-Wiedergabe wieder eingeschaltet. Anders
ausgedrückt: Sie können die Tasten verwenden, um eine Stummschaltung der Arpeggio-Wiedergabe zu bewirken
oder diese wieder aufzuheben, indem Sie sie gedrückt halten bzw. loslassen (anstatt das Arpeggio zu starten
oder zu stoppen).

SequencePlay-Modus

Referenzteil

Multi-VoiceModus

[VOICE] → Voice-Auswahl → [EDIT]

Voice-Edit-Modus

Es gibt drei Arten von Voices: Normal-Voices, Drum-Voices und Plug-in-Voices (wenn eine Plug-in-Erweiterungskarte installiert wurde). Im folgenden
Abschnitt erfahren Sie, wie die unterschiedlichen Arten von Voices bearbeitet werden können. Außerdem werden die verfügbaren Parameter erläutert.
Beachten Sie, dass es vom Typ einer Voice (Normal-Voice, Drum-Voice, Plug-in-Voice) abhängig ist, welche Parameter bearbeitet werden können.

Normal Voice Edit
Wenn eine Normal-Voice ausgewählt ist, sind die Voice-Edit-Parameter unterteilt in solche des Common Edit (allen vier Elementen gemeinsame
Parameter) und solche des Element Edit (Parameter einzelner Elemente).

Common Edit

[VOICE] → Normal-Voice-Auswahl → [EDIT] → [COMMON]

Utility-Modus

Mit diesen Parametern können Sie globale oder gemeinsame (englisch: common) Einstellungen für all vier Elemente der ausgewählten Normal-Voice
vornehmen.
[F1] GENERAL

File-Modus

[SF1] NAME

In diesem Display können Sie die Category (Sub und Main) der Voice bestimmen und einen Namen für die Voice
erstellen. Der Voice-Name kann aus bis zu 10 Zeichen bestehen. Näheres zum Benennen einer Voice finden Sie unter
„Grundlegende Bedienungsschritte“ auf Seite 27.

[SF2] PLY MODE (Play-Modus)

In diesem Display können Sie verschiedene Einstellungen der Klangerzeugung dieses Synthesizers vornehmen und
unterschiedliche Micro-Tuning-Einstellungen zuweisen.

Master-Modus

Mono/Poly; monophon/polyphon

Bestimmt, ob die Wiedergabe der Voice monophon (nur einzelne Noten) oder polyphon (mehrere Noten gleichzeitig)
sein soll.
Einstellungen: mono, poly

KeyAsgnMode
(Key Assign Mode;
Tastenzuweisungsmodus)

Bei Einstellung dieses Parameters auf „single“ wird eine doppelte Wiedergabe der gleichen Note verhindert. Diese
Option ist nützlich, wenn zwei oder mehr Instanzen der gleichen Note nahezu simultan empfangen werden, oder wenn
ein entsprechendes Note-Off-Event fehlt. Für die Wiedergabe jeder Instanz der gleichen Note stellen Sie den Parameter
auf „multi“ ein.
Einstellungen: single, multi

M. TuningNo.
(Micro Tuning Number; Nummer
des Micro Tuning)

Bestimmt das Stimmungssystem der Voice. Normalerweise sollte dieser Parameter auf 00 (gleichmäßig temperierte
Stimmung) eingestellt sein; für eine Vielzahl von Tuning-Anwendungen und -Effekten stehen jedoch zusätzliche
Tuning-Systeme zur Verfügung.

M. TuningRoot
(Micro Tuning Root; Grundton des
Micro Tuning)

Bestimmt den Grundton des oben eingestellten Micro Tuning.

Einstellungen: Siehe die Micro-Tuning-Liste auf Seite 147.

128

Bedienungsanleitung

Einstellungen: C ~ B

Voice-Edit-Modus

[SF3] MEQ OFS
(Master EQ Offset)

Normal Voice Edit

Common Edit

In diesem Display können Sie den Master-EQ (global) für die gesamte Voice einstellen. Die hier vorgenommenen
Einstellungen werden mit dem folgenden Bedienvorgang als Versatzwerte auf die im Utility-Modus gültigen
EQ-Einstellungen (mit Ausnahme von „MID“) angewendet. [VOICE] → [UTILITY] → [F3] VOICE → [SF1] MEQ. Wenn die
[EQ]-Taste eingeschaltet ist, können Sie diese Parameter mit den Control-Schiebereglern bearbeiten.
Einstellungen: -64 ~ 0 ~ +63

[SF4] PORTA (Portamento)
Switch (Schalter)

In diesem Display können Sie die Parameter zum Portamento festlegen. Durch den Portamento-Effekt wird ein sanfter
Tonhöhenwechsel zwischen zwei auf der Tastatur gespielten Noten erzeugt.
Bestimmt, ob auf Ihr Spiel auf der Tastatur mit der aktuellen Voice der Portamento-Effekt angewendet wird oder nicht.
Einstellungen: off, on

Bestimmt die Zeitdauer (englisch: time) für den Tonhöhenwechsel. Höhere Werte bewirken eine längere Zeitdauer für
den Tonhöhenwechsel, wenn Time Mode (siehe unten) auf „Time“ eingestellt ist.

Time; Zeit

Einstellungen: 0 ~ 127

Mode; Modus

Bestimmt, wie der Portamento-Effekt auf Ihr Spiel auf der Tastatur angewendet wird.
Einstellungen: fingered, fulltime
fingered ........... Portamento wird nur aktiviert, wenn Sie legato spielen (d.h. die nächste Note wird angeschlagen, bevor die
vorherige losgelassen wird).
fulltime ............. Der Portamento-Effekt wird immer angewendet.

TimeMode; Zeit-Modus

Bestimmt die Änderung der Tonhöhe in einem bestimmten Zeitraum.

Einstellungen: 0 ~ 7

[SF5] OTHER

In diesem Display können Sie die Steuerfunktionen für die Control-Schieberegler einstellen und den Wirkungsbereich
des Pitch-Bend-Rads (aufwärts/abwärts) festlegen.

CSAssign
(Control Slider Assign;
Control-Schieberegler-Zuordnung)

Bestimmt die Funktionen der zuweisbaren Control-Schieberegler (1–4). Durch Drücken der Control-Function-Taste auf
dem Bedienfeld wird die gewünschte Parametergruppe ausgewählt. Diese Auswahl wird automatisch mit der Voice im
Speicher abgelegt.
Einstellungen: pan, tone, assign, MEQofs, MEF, arpFx, vol

PB Upper
(Pitch-Bend-Bereich Upper),
PB Lower
(Pitch-Bend-Bereich Lower)

Hier können Sie in Halbtonschritten den Tonhöhenumfang („Range“) einstellen, um den die Tonhöhe einer Note durch
Betätigung des Pitchbend-Rades maximal verändert werden kann. Beispiel: Der Wert „-12“ für „Lower“ sorgt dafür, dass
bei beim Herunterdrehen des Pitch-Bend-Rads die Tonhöhe um maximal eine Oktave (12 Halbtöne) vermindert werden
kann. Analog dazu ermöglicht der Parameter „Upper“ mit dem Wert „+12“ die Anhebung der Tonhöhe um maximal eine
Oktave beim Aufwärtsdrehen des Rads.

AssignA, AssignB,
Assign1, Assign2

Dieser Parameter stellt einen Versatz für jeden Dest-Parameter (Destination) ein. Bitte beachten Sie, dass bestimmte
Assign-Ziele A und B den absoluten Wert ändern.

PerformanceModus

Bestimmt die Attack-Geschwindigkeit von Legato-Noten, wenn Switch (siehe oben) auf „on“ und Mono/Poly auf „mono“
eingestellt ist. (Legato-Noten „überlappen“ einander; die nächste Note wird vor dem Loslassen der vorigen gespielt.)
Je höher der Wert, desto langsamer ist die Attack-Geschwindigkeit.

Multi-Modus

LegatoSlope; Legato-Verlauf

Voice-Modus

Einstellungen: rate1, time1, rate2, time2
rate1 ................ Die Tonhöhe ändert sich mit der angegebenen Geschwindigkeit.
time1................ Die Tonhöhe ändert sich in der angegebenen Zeit.
rate2 ................ Die Tonhöhe ändert sich mit der angegebenen Geschwindigkeit innerhalb einer Oktave.
time2................ Die Tonhöhe ändert sich in der angegebenen Zeit innerhalb einer Oktave.

Einstellungen: 0 ~ 127

Reguliert die Stereo-Panoramaposition der Voice. Wenn die [PAN/SEND]-Taste eingeschaltet ist, können Sie diesen
Parameter auch mit einem Control-Schieberegler auf dem Bedienfeld einstellen.

Pan

Einstellungen: L63 (Links) ~ C („Center“ – Mitte) ~ R63 (Rechts)
HINWEIS Wenn eine Stereo-Voice ausgewählt ist, hat dieser Parameter möglicherweise keine Wirkung. Voices, deren Elemente
auf entgegengesetzte Panoramapositionen eingestellt sind (Einstellung unter [F4] AMP → [SF1] LVL/PAN → Pan), –
d.h. eines auf L63 und ein anderes auf R63 – werden als Stereo-Voices betrachtet.

Bestimmt den Send Level (Ausspielpegel) des Signals, das vom Insertion Effect A/B (oder daran vorbei) an die Reverb/
Chorus-Effekteinheit gesendet wird. Wenn die [PAN/SEND]-Taste eingeschaltet ist, können Sie diese Parameter auch
mit den Control-Schiebereglern auf dem Bedienfeld einstellen.

RevSend
ChoSend

File-Modus

Einstellungen: 0 ~ 127
Auf Seite 121 finden Sie Näheres zu den Effektverbindungen im Voice-Modus.

[F3] ARP (Arpeggio)
[SF1] TYPE

In diesem Display stehen die Grundparameter (z. B. Type, Tempo) des Arpeggios zur Verfügung.

Bank,
Ctgr (Category; Kategorie),
Type; Typ

Diese drei Parameter bestimmen den Arpeggio-Typ. Die dem Typnamen vorangestellte dreistellige Zahl gibt die Zahl
innerhalb der ausgewählten Kategorie an.

Tempo

Bestimmt das Tempo des Arpeggios. Wenn MIDI Sync ([UTILITY] → [F5] MIDI → [SF3] SYNC → MIDI Sync) auf „MIDI“
eingestellt ist, wird hier „MIDI“ angezeigt, und der Eintrag lässt sich nicht verändern.

Einstellungen: Weitere Informationen finden Sie in der separaten Datenliste.

Master-Modus

HINWEIS

SequencePlay-Modus

Bestimmt den Ausgangspegel (englisch: volume) der Voice.

Utility-Modus

Volume; Lautstärke

Einstellungen: 1 ~ 300

ChgTiming (Change Timing)

Bestimmt den Zeitpunkt, an dem der Arpeggio-Typ umschaltet, wenn Sie während der Arpeggio-Wiedergabe einen
anderen Typ auswählen.
Einstellungen: realtime, measure
realtime............ (Echtzeit) Der Arpeggio-Typ wird bei Auswahl eines anderen Typs sofort gewechselt.
measure........... (Takt) Der Arpeggio-Typ wird bei Auswahl eines anderen Typs am Anfang des nächsten Takts gewechselt.

Bedienungsanleitung

129

Referenzteil

[F2] OUTPUT

Multi-VoiceModus

Einstellungen: -48 ~ 24

Voice-Edit-Modus

Normal Voice Edit

Switch (Schalter)

Common Edit

Bestimmt als Schalter (englisch: Switch), ob das Arpeggio aktiviert („on“) oder deaktiviert („off“) ist. Sie können das
Arpeggio auch mit der [ARPEGGIO]-Taste auf dem Bedienfeld ein- und ausschalten.
Einstellungen: off, on

Hold; Halten

Bestimmt, ob die Arpeggio-Wiedergabe „gehalten“ wird oder nicht. Ist dieser Parameter eingeschaltet („on“), wird das
Arpeggio automatisch wiederholt, auch wenn Sie die Tasten loslassen. Das Arpeggio wird so lange wiedergegeben,
bis Sie die nächste Taste drücken.
Einstellungen: Einstellungensyncoff (siehe unten), off, on
sync-off ............In der Einstellung „sync-off“ wird die Arpeggio-Wiedergabe unhörbar fortgesetzt, auch wenn Sie die Tasten
loslassen. Durch Drücken einer beliebigen Taste wird die Arpeggio-Wiedergabe wieder eingeschaltet. Anders
ausgedrückt: Sie können die Tasten verwenden, um eine Stummschaltung der Arpeggio-Wiedergabe zu bewirken
oder diese wieder aufzuheben, indem Sie sie gedrückt halten bzw. loslassen (anstatt das Arpeggio zu starten
oder zu stoppen).

KeyMode (Tastaturmodus)

Bestimmt, wie das Arpeggio wiedergegeben wird, wenn Sie auf der Tastatur spielen.

Voice-Modus

Einstellungen: sort, thru, direct, sortdirect, thrudirect
sort ...................Wenn Sie bestimmte Noten spielen (z.B. die Noten eines Akkords), wird dieselbe Sequenz gespielt, gleichgültig,
in welcher Reihenfolge Sie die Noten spielen.
thru...................Wenn Sie bestimmte Noten spielen (z.B. die Noten eines Akkords), variiert die Sequenz je nach Reihenfolge der
Noten.
direct................Die Noten-Events der Arpeggio-Sequenz werden nicht gespielt; nur die Noten, die Sie auf der Tastatur spielen,
sind zu hören. Diese Einstellung ist zur Verwendung für Arpeggio-Daten ohne Noten wie z.B. Controller- oder
Pitch-Bend-Daten vorgesehen. Wenn das Arpeggio wiedergegeben wird, werden diese Events auf den Klang
Ihres Spiels auf der Tastatur angewendet. Verwenden Sie diese Einstellung, wenn die Arpeggio-Typen Daten
ohne Noten enthalten oder wenn der Kategorietyp „Ctrl“ ausgewählt ist.
sortdirect..........Das Arpeggio wird gemäß der unter „sort“ vorgenommenen Einstellung abgespielt, und die angeschlagene Note
wird ebenfalls gespielt.
thrudirect..........Das Arpeggio wird gemäß der unter „thru“ vorgenommenen Einstellung abgespielt, und die angeschlagene Note
wird ebenfalls gespielt.
HINWEIS Einige Arpeggio-Typen der Kategorie „Cntr“ haben möglicherweise keine Noten-Events (Seite 170). Wenn ein solcher
Arpeggio-Typ ausgewählt und KeyMode auf „sort“ oder „thru“ gesetzt ist, wird kein Klang erzeugt, auch wenn Sie die
Note auf der Tastatur anschlagen.
HINWEIS Bei den Einstellungen „sort“ und „thru“ hängt die Reihenfolge, in der die Noten wiedergegeben werden, von den
Arpeggio-Sequenzdaten ab.

PerformanceModus

VelMode (Velocity Mode;
Velocity-Modus)

Dieser Parameter bestimmt die Velocity (Anschlagstärke) des Arpeggios, bzw. wie dieses die tatsächlich gespielten
Velocity-Werte umsetzt.
Einstellungen: original, thru
original .............Das Arpeggio wird mit den in den Arpeggio-Sequenzdaten enthaltenen voreingestellten Velocity-Werten
wiedergegeben.
thru ..................Das Arpeggio wird entsprechend Ihrer gespielten Anschlagsstärke wiedergegeben. Wenn Sie die Noten z.B.
kräftig anschlagen, erhöht sich die Velocity des Arpeggios.

Multi-Modus

[SF2] LIMIT
Bestimmt die tiefste und die höchste Note des Notenbereichs für das Arpeggio. Noten mit Anschlagsstärken in diesem
Bereich lösen das Arpeggio aus.

NoteLimit

SequencePlay-Modus

Referenzteil

Multi-VoiceModus

Einstellungen: C -2 ~ G8
HINWEIS Sie können für das Arpeggio auch einen unteren und oberen Auslösebereich mit einer „Lücke“ in der Mitte erstellen,
indem Sie zuerst die höchste Note eingeben. Beispiel: Durch das Einstellen des Note Limits auf „C5–C4“ können Sie
das Arpeggio auslösen, indem Sie Noten in zwei separaten Bereichen spielen:
C –2 bis C4 und C5 bis G8; zwischen C4 und C5 haben keine Wirkung auf das Arpeggio.
HINWEIS Sie können den Bereich auch direkt über die Tastatur einstellen. Halten Sie dazu die Taste [INFORMATION] gedrückt,
und drücken Sie die gewünschte tiefste und die gewünschte höchste Taste.
HINWEIS Bitte beachten Sie, dass kein Klang erzeugt wird, wenn KeyMode auf „sort“ oder „thru“ gesetzt ist und Töne außerhalb
der hier vorgenommenen Einstellung für die Notengrenze gespielt werden.

VelocityLimit

Bestimmt den niedrigsten und höchsten Velocity-Wert des Velocity-Bereichs für das Arpeggio. So können Sie mit der
Spielstärke steuern, wann das Arpeggio wiedergegeben werden soll.

Utility-Modus

Einstellungen: 1 ~ 127
HINWEIS Sie können auch getrennte Velocity-Bereiche für die Arpeggio-Auslösung mit einer Lücke in der Mitte schaffen, indem
Sie den höchsten Wert zuerst eingeben. Beispiel: Durch das Einstellen des Velocity Limit auf „93–34“ können Sie das
Element in zwei getrennten Velocity-Bereichen spielen: leise (1–34) und laut (93–127). Noten, die mit mittleren
Velocity-Werten zwischen 35 und 92 gespielt werden, lösen das Arpeggio nicht aus.

[SF3] PLAY FX

Mit Hilfe dieser Play-Effect-Parameter können Sie die Wiedergabe des Arpeggios auf nützliche und interessante Weise
steuern. Durch das Ändern von Timing und Velocity der Noten können Sie das rhythmische „Feeling“ des Arpeggios
variieren.

File-Modus

UnitMultiply (Unit Multiply)

Hier können Sie die Wiedergabezeit des Arpeggios einstellen. Stellen Sie beispielsweise einen Wert von 200% ein,
so wird die Wiedergabezeit verdoppelt (das Tempo wird halbiert). Im Gegensatz dazu wird bei einem Wert von 50% die
Wiedergabezeit halbiert (das Tempo wird verdoppelt). Die normale Wiedergabezeit entspricht einem Wert von 100%.
Einstellungen: 50%, 66%, 75%, 100%, 133%, 150%, 200%

Master-Modus

Swing

Verzögert Noten an geradzahligen (unbetonten) Schlägen, um ein Swing-Feeling zu erzeugen.

QuntValue (Quantize Value)

Bestimmt, auf welche Schläge die Notendaten in den Arpeggio-Sequenzdaten ausgerichtet werden, oder bestimmt,
auf welche Schläge in den Arpeggio-Sequenzdaten die Swing-Verschiebung angewendet wird.

Einstellungen: -120 ~ +120

Einstellungen: 32stel-Note
16tel-Note triolisch
16tel-Note

Achtelnote triolisch
Achtelnote
Viertelnoten-Triole

Viertel-

QuntStrength
(Quantize Strength)

Dieser Wert bestimmt, wie weit die Noten-Events in Richtung des nächstliegenden Quantisierungsschlags verschoben
werden. Die Einstellung 100% erzeugt genau das beim Parameter „QuntValue“ (siehe oben) eingestellte Timing.
Bei einer Einstellung von 0% erfolgt keine Quantisierung.

VelocityRate; Velocity-Rate

Bestimmt, um wie viel die Velocity der Arpeggio-Wiedergabe vom ursprünglichen Wert abweicht. Beispiel: Ein Wert von
100% bedeutet, dass die Originalwerte verwendet werden. Einstellungen unter 100% verringern die Anschlagstärke der
Arpeggio-Noten, wohingegen Werte über 100% die Anschlagstärke erhöhen.

Einstellungen: 0% ~ 100%

Einstellungen: 0% ~ 200%
HINWEIS Die Velocity kann nicht über ihren normalen Wertbereich von 1 bis 127 hinaus verringert bzw. erhöht werden; alle
Werte außerhalb dieses Bereichs werden automatisch auf den Minimal- bzw. Maximalwert gestellt.

130

Bedienungsanleitung

Voice-Edit-Modus

GateTimeRate

Normal Voice Edit

Common Edit

Bestimmt, um wie viel die Gate Time (klingende Notenlänge) der Arpeggio-Noten vom ursprünglichen Wert abweicht.
Ein Wert von 100% bedeutet, dass die Originalwerte verwendet werden. Einstellungen unter 100% verringern die
klingende Länge der Arpeggio-Noten, wohingegen Werte über 100% sie erhöhen.
Einstellungen: 0% ~ 200%
HINWEIS Die Gate Time kann nicht unter ihren Minimalwert von 1 verringert werden; sämtliche Werte außerhalb dieses Bereichs
werden automatisch auf den Minimalwert gestellt.

[F4] CTL SET (Controller-Set)
[SF1] SET1/2 - [SF3] SET5/6
ElementSw

Da jeder Voice bis zu sechs Controller-Sets zugewiesen werden können, stehen drei Seiten (Set 1/2, Set 3/4 und
Set 5/6) zur Verfügung. Weitere Informationen zu den Controller-Sets finden Sie auf Seite 60.
Bestimmt, welche der Elements durch den ausgewählten Controller beeinflusst werden sollen.
Einstellungen: Elements 1 bis 4 aktiviert (Anzeige „1“ bis „4“ ) oder deaktiviert (Anzeige „-“)
HINWEIS Dieser Parameter ist deaktiviert, wenn „Dest“ (Ziel, siehe unten) auf einen nicht mit den Voice-Elementen
zusammenhängenden Parameter eingestellt ist.

Source (Quelle)

Bestimmt, welches Bedienungselement auf dem Bedienfeld für das ausgewählte Set als „Source“ (Quelle) zugeordnet
und genutzt werden soll. Mit Hilfe dieses Bedienungselements wird dann der unter „Destination“ (Ziel) festgelegte
Parameter gesteuert.
Einstellungen: PB (Pitch-Bend-Rad), MW (Modulationsrad), AT (After Touch), FC1 (Fußregler 1), FS (Fußschalter),
RB (Gleitband), BC (Blaswandler), AS1 (Control-Schieberegler ASSIGN 1), AS2 (Control-Schieberegler ASSIGN 2),
FC2 (Fußregler 2)
HINWEIS Bitte beachten Sie, dass die Control-Schieberegler ASSIGN A und B im Gegensatz zu anderen Controllern jeweils einer
einzigen, allgemeinen Funktion für das gesamte System dieses Synthesizers zugeor dnet werden können, nicht jedoch
verschiedenen Funktionen einzelner Voices. Siehe auch „Utility-Modus“ (Seite 165).

Dest (Destination; Ziel)

Bestimmt, welcher Parameter durch den „Source“-Controller (siehe oben) gesteuert wird.

Depth; Tiefe

Bestimmt die Wirkungstiefe (englisch: Depth), mit der der „Source“-Controller den „Destination“-Parameter beeinflusst.
Bei negativen Werten wird die Wirkung des Controllers umgekehrt, eine Einstellung des Controllers auf den
Maximalwert führt dann zu einer minimalen Änderung des Parameters.
Einstellungen: -64 ~ 0 ~+63

Voice-Modus

Einstellungen: Eine vollständige Liste der verfügbaren Parameter/Steuerelemente finden Sie in der separaten Datenliste.

[SF1] WAVE
Wave; Wellenform

Bestimmt die LFO Wave – die Wellenform des LFOs.
Einstellungen: tri, tri+, sawup, sawdwn, squ1/4, squ1/3, squ, squ2/3, squ3/4, trpzd, S/H 1, S/H 2, user

Speed; Geschwindigkeit

Bestimmt die Geschwindigkeit (englisch: speed) der LFO Wave und damit ihrer Modulation. Je höher der eingestellte
Wert, desto höher die Modulationsgeschwindigkeit.

Multi-Modus

In diesen Displays können Sie eine Vielzahl von Einstellungen zum LFO vornehmen. Wie der Name sagt, erzeugt der LFO Wellenformen mit einer niedrigen Frequenz
(englisch: low frequency). Mit diesen Wellenformen können Sie die Tonhöhe, den Filter oder die Amplitude variieren, um Effekte wie Vibrato, Wah und Tremolo zu
erzeugen.

PerformanceModus

[F5] LFO (Low Frequency Oscillator)

Einstellungen: 16th, 8th/3 (Achteltriolen), 16th. (punktierte Sechzehntel), 8th 4th/3 (Vierteltriolen), 8th. (punktierte Achtel),
4th (Viertelnoten), 2nd/3 (Halbe Triolen), 2nd. (punktierte Viertel), 2nd (Halbe Noten), whole/3 (Ganze Triolen), 2nd.
(punktierte Halbe), 4th x 4 (Viertelquartolen; vier Viertelnoten pro Schlag), 4th x 5 (Viertelquintolen; fünf Viertelnoten
pro Schlag), 4th x 6 (Viertelsextolen; sechs Viertelnoten pro Schlag), 4th x 7 (Viertelseptolen; sieben Viertelnoten pro
Schlag), 4th x 8 (Vierteloktolen; acht Viertelnoten pro Schlag)
HINWEIS Die tatsächliche Länge der Note ist von der Einstellung des internen oder externen MIDI-Tempos abhängig.

KeyOnReset; Rücksetzen bei
neuem Anschlag

Hier können Sie einstellen, ob die Wellenform des LFOs bei jedem Anschlag einer neuen Note wieder von vorne
beginnt. Es stehen die folgenden drei Einstellungen zur Verfügung.
Einstellungen: off, each-on, 1st-on
off..................... Der LFO schwingt ohne Tastensynchronisation. Durch das Drücken einer Taste wird die Wellenform des LFO
gestartet, unabhängig von der Phase des LFO zu diesem Zeitpunkt.
each-on ........... Der LFO wird bei jeder angeschlagenen Taste zurückgesetzt und startet seine Wave in der Phase, die durch den
Parameter Phase eingestellt ist (siehe unten).
1st-on .............. Der LFO wird bei jeder empfangenen Note zurückgesetzt und startet seine Wave in der Phase, die durch den
Parameter Phase eingestellt ist (siehe unten). Wenn Sie jedoch zusätzlich zur ersten, noch ausgehaltenen Note
eine zweite Note spielen, setzt der LFO seinen Zyklus in der durch die erste Note ausgelösten Phase fort.
Mit anderen Worten, der LFO wird nur zurückgesetzt, wenn die erste Note vor dem Anschlagen der zweiten Note
losgelassen wird.

off

each-on

1st-on

Time

Drücken der
Taste

RandomSpeed; zufällige
Geschwindigkeit

Drücken der Taste
(erste Note)

Time

Time

Drücken der Taste
(zweite Note)

Drücken der Taste
(erste Note)

Drücken der Taste
(zweite Note)

Bestimmt, wie sehr sich die LFO-Geschwindigkeit zufällig ändert. In der Einstellung „0“ bleibt die
Originalgeschwindigkeit erhalten. Höhere Werte führen zu einer größeren Geschwindigkeitsänderung.
Einstellungen: 0 ~ 127

Bedienungsanleitung

131

Referenzteil

Dieser Parameter ist nur verfügbar, wenn der Parameter „Tempo Sync“ (siehe oben) auf „on“ gestellt ist. Mit Hilfe dieses
Parameters können Sie in Notenwerten einstellen, wie der LFO in Synchronisation mit dem Arpeggio oder dem
Sequenzer schwingen soll.

SequencePlay-Modus

TempoSpeed;
„Tempo-Geschwindigkeit“

Utility-Modus

Einstellungen: off (nicht synchronisiert), on (synchronisiert)

File-Modus

Bestimmt, ob der LFO zum Tempo des Arpeggios oder zu dem des Sequence-Play-Modus’ synchronisiert wird.

Master-Modus

TempoSync

Multi-VoiceModus

Einstellungen: 0 ~ 63

Voice-Edit-Modus

Normal Voice Edit

Common Edit

[SF2] DELAY
Delay (Verzögerungszeit)

Hier können Sie die Verzögerungszeit („Delay“) einstellen, bevor der LFO aktiviert wird. Ein höherer Wert führt zu einer
längeren Verzögerungszeit.
Einstellungen: 0 ~ 127

FadeIn; Fade-In-Zeit

Bestimmt, über welchen Zeitraum der LFO eingeblendet (englisch: Fade-In) werden soll, nachdem die bei „Delay“
eingestellte Zeit verstrichen ist. Je höher der Wert, desto langsamer das Fade-In.
Einstellungen: 0 ~ 127
Niedriger Einblendwert
Schnelleres Einblenden

Hoher Einblendwert
Langsameres Einblenden

FadeIn

FadeIn
Max

Max

Time

Time
Delay
(Verzögerung)

Delay
(Verzögerung)

Drücken der Taste

Hold; Hold-Zeit

Drücken der Taste

Bestimmt die Zeitspanne, für die der LFO auf maximalem Pegel gehalten wird (englisch: Hold). Ein höherer Wert führt zu
einer längeren Haltezeit.
Einstellungen: 0 ~ 127
Hold
Max

Voice-Modus

Time

PerformanceModus

Hier können Sie einstellen, über welchen Zeitraum der LFO ausgeblendet werden soll (englisch: Fade-Out), nachdem
die Delay Time verstrichen ist. Je höher der Wert, desto langsamer das Fade-Out.

FadeOut

Einstellungen: 0 ~ 127
Niedriger FadeOut-Wert
Schnellere Ausblendung

Multi-Modus

Hold

Hoher FadeOut-Wert
Langsamere Ausblendung

FadeOut

Hold

Max

Time

Time

Bestimmt den Wert des jeweiligen Schritts, der mit dem Step-Parameter (siehe unten) ausgewählt ist.
Einstellungen: 0, 90, 120, 180, 240, 270

SequencePlay-Modus

Referenzteil

Multi-VoiceModus

[SF3] PHASE
Phase

Utility-Modus

Time

Phase 0°

File-Modus

Offset EL1–EL4 (Phase Offset
Element1–Element4)

[SF4] BOX1–3

90°
180° 270°
120°
240°

Bestimmt die Versatzwerte des Phase-Parameters (siehe oben) für die jeweiligen Elemente.
Einstellungen: +0, +90, +120, +180, +240, +270

In diesem Display können Sie die Zielparameter des LFOs (welcher Aspekt des Klangs vom LFO gesteuert wird),
die vom LFO zu beeinflussenden Elements und den LFO-Anteil einstellen. Auf den drei zum Einstellung der
Zielparameter zur Verfügung gestellten Seiten (Feldern) können Sie mehrere Ziele zuweisen.

Master-Modus

ElemSw (Element Switch)
Dest (Destination; Ziel)

Bestimmt, welche Elements vom LFO beeinflusst werden sollen. Wenn der LFO aktiviert ist, wird die Elementnummer
(1–4) angezeigt; ein Strich (-) bedeutet, dass der LFO für dieses Element deaktiviert ist.
Bestimmt die Parameter, die durch die LFO-Wave gesteuert (moduliert) werden sollen.
Einstellungen: amd, pmd, fmd, reso (Resonance), pan, ELFOSpd (Element LFO Speed)

Depth; Anteil

Bestimmt die Amplitude der LFO-Wellenform (und somit die Stärke der Modulation).

DptRatio EL1 - EL4 (Depth Offset
Element1 - Element4)

Bestimmt die Versatzwerte des Depth-Parameters (siehe oben) für die jeweiligen Elemente.

Einstellungen: 0 ~ 127

132

FadeOut

Max

Bedienungsanleitung

Einstellungen: 0 ~ 127

Voice-Edit-Modus

[SF5] USER
Template; Vorlage bzw. Schablone

Normal Voice Edit

Element Edit (Element-Bearbeitung)

Dieses Menü steht nur bei ausgewählter User LFO Wave zur Verfügung. Sie können eine benutzerdefinierte LFO-Wave
erstellen, die aus bis zu 16 Schritten bestehen kann.
Hier können Sie eine vorprogrammierte Vorlage (Template) für die LFO-Wellenform auswählen. Die Wellenkurve der
ausgewählten Vorlage erscheint im Display, und Sie können den LFO erzeugen, indem Sie ihn anzeigen lassen.
Mit jedem Druck auf die Zufallstaste [SF1] erscheinen im Display zufällig ausgewählte unterschiedliche LFO-Waves.
Einstellungen:
all0 ................... Die Werte aller Schritte werden auf 0 gestellt.
all64 ................. Die Werte aller Schritte werden auf 64 gestellt.
all127 ............... Die Werte aller Schritte sind auf 127 gestellt.
saw up ............. Erzeugt eine aufsteigende Sägezahnwelle.
saw down ........ Erzeugt eine absteigende Sägezahnwelle.
even step......... Die Werte aller geraden Schritte werden auf 0 gestellt, die aller ungeraden Schritte auf 127.
odd step .......... Die Werte alle ungeraden Schritte werden auf 0 gestellt, die aller geraden Schritte auf 127.

Slope; Verlauf

Bestimmt den Verlauf der LFO-Wellenform.
Einstellungen: OFF (kein Slope), up, down, up&down

Value; Wert

Bestimmt den Wert des jeweiligen Schritts, der mit dem Step-Parameter (siehe unten) ausgewählt ist.
Einstellungen: 0 ~ 127

Step; Schritt

Zähler: Wählt den gewünschten Schritt.
Einstellungen: 1-16

Nenner: Bestimmt die Maximalzahl der Schritte.
Einstellungen: 2, 3, 4, 6, 8, 12, 16

[SF4] REVERB
[SF5] CHORUS

Element Edit (Element-Bearbeitung)

[VOICE] → Normal-Voice-Auswahl → [EDIT] → Element-Auswahl

Mit diesen Parametern werden die einzelnen Elemente bearbeitet, die eine Normal-Voice bilden.
[F1] OSC (Oscillator, Oszillator)

[SF2] OUTPUT

Bestimmt die Wellenform für das ausgewählte Element. Beachten Sie hierzu die Liste der Wellenformen in der separaten
Datenliste.

In diesem Display können Sie bestimmte Ausgabeparameter für das ausgewählte Element festlegen.

KeyOnDelay

Hier können Sie die Verzögerung („Delay“) zwischen dem Anschlagen einer Taste auf der Tastatur („Key On“) und dem
tatsächlichen Wiedergabestart des Elements einstellen. Sie können für jedes Element unterschiedliche
Verzögerungszeiten einstellen.

DelayTempoSync

Bestimmt, ob die Einschaltverzögerung (KeyOnDelay) zum Tempo des Arpeggios oder zu dem des Sequence-PlayModus’ synchronisiert wird.

DelayTempo

Bestimmt das Timing von KeyOnDelay, wenn DelayTempoSync aktiviert ist.

Einstellungen: 0 ~ 127

Einstellungen: off (nicht synchronisiert), on (synchronisiert)

Einstellungen: 16th, 8th/3 (Achteltriolen), 16th. (punktierte Sechzehntel), 8th 4th/3 (Vierteltriolen), 8th. (punktierte Achtel),
4th (Viertelnoten), 2nd/3 (Halbe Triolen), 2nd. (punktierte Viertel), 2nd (Halbe Noten), whole/3 (Ganze Triolen), 2nd.
(punktierte Halbe), 4th x 4 (Viertelquartolen; vier Viertelnoten pro Schlag), 4th x 5 (Viertelquintolen; fünf Viertelnoten
pro Schlag), 4th x 6 (Viertelsextolen; sechs Viertelnoten pro Schlag), 4th x 7 (Viertelseptolen; sieben Viertelnoten pro
Schlag), 4th x 8 (Vierteloktolen; acht Viertelnoten pro Schlag)

InsEffectOut
(Insertion Effect Output; Ausgang
des Insert-Effektes)

Bestimmt, welcher Insert-Effekt (1 oder 2) zur Bearbeitung jedes einzelnen Elements verwendet wird. In der Einstellung
„thru“ werden die Insert-Effekte für das jeweilige Element umgangen. (Dieser Parameter ist identisch mit „EL: OUT“ im
Display [F6] EFFECT → [SF1] CONNECT im Normal Common Edit. Wenn Sie hier eine Einstellung vornehmen, wird
auch die Einstellung dieses Parameters automatisch geändert.)

SequencePlay-Modus

Wave No. (Waveform Number;
Nummer der Wellenform),
WaveCtgry (Waveform Category;
Wellenform-Ketegorie)

Bestimmt, ob das ausgewählte Element aktiv oder inaktiv ist.
Einstellungen: off (inaktiv), on (aktiv)

Utility-Modus

ElementSw (Element Switch;
Element-Schalter)

In diesem Display können Sie die gewünschte Wave oder den gewünschten Klang für das Element auswählen.

File-Modus

[SF1] WAVE

Einstellungen: thru, insA (Insertion-Effekt A), insB (Insertion-Effekt B)

Bedienungsanleitung

133

Referenzteil

Hiermit stellen Sie die verschiedenen Parameter der Effektblöcke ein.
Die Anzahl der verfügbaren Parameter und Werte hängt vom aktuell ausgewählten Effekttyp ab. Weitere Informationen
finden Sie in der Liste der Effekttypen in der separaten Datenliste.
Beachten Sie, dass das Menü des entsprechenden Effektblocks verschwindet, wenn der Typ „thru“ ausgewählt wird.

[SF3] INS B (Insertion B)

PerformanceModus

[SF2] INS A (Insertion A)

Multi-Modus

Dieses Display enthält umfassende Regelmöglichkeiten für die Effekte. Mehr über diese Parameter finden Sie auf
Seite 121.

Multi-VoiceModus

Näheres zu den Effektverbindungen im Voice-Modus finden Sie auf Seite 121. Einzelheiten zu den Effekttypen finden Sie in der Effekttypliste der separaten Datenliste.

[SF1] CONNECT

Master-Modus

HINWEIS

Voice-Modus

[F6] EFFECT

Voice-Edit-Modus

Normal Voice Edit

Element Edit (Element-Bearbeitung)

[SF3] LIMIT
Bestimmt die tiefste und die höchste Note des Tastaturbereichs für jedes Element. Das ausgewählte Element erklingt
nur, wenn Sie Noten innerhalb dieses Bereichs spielen.

NoteLimit

Einstellungen: C -2 ~ G8
HINWEIS Sie können für das Element auch einen höheren und einen niedrigeren Notenbereich mit einer „Lücke“ in der Mitte
erstellen, indem Sie an erster Stelle die höchste Note eingeben. Beispiel: Durch das Einstellen des Note Limits auf
„C5–C4“ können Sie das Element in zwei separaten Bereichen spielen: von C –2 bis C4 und von C5 bis G8. Für Noten
zwischen C4 und C5 wird das ausgewählte Element nicht gespielt.
HINWEIS Sie können den Bereich auch direkt über die Tastatur einstellen. Halten Sie dazu die Taste [INFORMATION] gedrückt,
und drücken Sie die gewünschte tiefste und die gewünschte höchste Taste.

VelocityLimit

Bestimmt den minimalen und den maximalen Wert des Velocity-Bereiches, innerhalb dessen die einzelnen Elements
reagieren sollen. Jedes Element kann nur die Noten wiedergeben, die innerhalb seines festgelegten Velocity-Bereiches
liegen. Dadurch können Sie z.B. ein Element erklingen lassen, wenn Sie sanft spielen, und ein anderes, wenn Sie
kräftig spielen.
Einstellungen: 1 ~127
HINWEIS Sie können für das Element auch höhere und niedrigere Velocity-Bereiche mit einer „Lücke“ in der Mitte erstellen,
indem Sie an erster Stelle den höchsten Wert eingeben. Beispiel: Durch das Einstellen des Velocity Limit auf „93–34“
können Sie das Element in zwei separaten Velocity-Bereichen spielen: leise (1 - 34) und laut (93 - 127). Noten, die mit
mittleren Velocity-Werten zwischen 35 und 92 gespielt werden, lassen das ausgewählte Element nicht erklingen.

VelCrossFade
(Velocity Cross Fade;
Velocity-Überblendung)

Hiermit wird festgelegt, wie schnell die Lautstärke eines Elements außerhalb der Velocity-Grenzen (siehe oben)
abnimmt, und zwar im Verhältnis zur Entfernung von dieser Grenze. Die praktische Anwendung dieses Parameters
besteht in der Erzeugung natürlich klingender Velocity-Überblendungen, in denen sich je nach Ihrer Anschlagstärke die
verschiedenen Elemente allmählich verändern. Je höher der Wert, desto allmählicher ist die Pegeländerung.
Einstellungen: 0 ~ 127

[F2] PITCH
Voice-Modus

[SF1] TUNE

In diesem Display können Sie verschiedene Parameter zur Tonhöhe (Pitch) für das ausgewählte Element festlegen.

Coarse; Grobstimmung

Bestimmt die Tonhöhe jedes Elements in Halbtonschritten.
Einstellungen: -48 ~ 0 ~ +48

Dient der Feinstimmung der Tonhöhe für jedes einzelne Element.

Fine (Fein)
PerformanceModus

Einstellungen: -64 ~ 0 ~ +63

Multi-Modus

FineScaling

Bestimmt, wie stark die Noten (insbesondere deren Position oder Oktavlage) bei der Feinstimmung die
(oben eingestellte) Tonhöhe beeinflussen. Als Grundtonhöhe wird C3 angenommen.
Ein positiver Wert führt dazu, dass die Tonhöhe tieferer Noten nach unten und die Tonhöhe höherer Noten nach oben
verschoben wird. Negative Werte haben eine entgegengesetzte Auswirkung.

Random (Zufallsstimmung)

Mit diesem Parameter können Sie die Tonhöhe des Elements für jede gespielte Note zufällig variieren. Auf diese Weise
können Sie die natürlichen Tonhöhenvariationen akustischer Instrumente nachgestalten. Dieser Parameter ist auch zur
Erzeugung ungewöhnlicher zufälliger Tonhöhenänderungen verwendbar. Je größer der Wert, desto größer die Variation
der Tonhöhe. Bei einem Wert von „0“ wird die Tonhöhe nicht variiert.

Einstellungen: -64 ~ 0 ~+63

Einstellungen: 0 ~127

In diesem Display können Sie festlegen, wie der Pitch EG (Tonhöhen-Hüllkurvengenerator) auf die Velocity reagiert.

Bestimmt die Anschlagsempfindlichkeit (englisch: Velocity Sensitivity) der Time-Parameter des PEG. Wählen Sie als
Erstes ein Segment aus, und stellen Sie dann dessen Time-Parameter ein. Positive Einstellungen für den TimeParameter führen zu einer im Verhältnis zur gespielten Anschlagstärke schnelleren Wiedergabe des gewählten
Segments, negative Werte zu einer langsameren Wiedergabe.

EGTime,
Segment

SequencePlay-Modus

Referenzteil

Multi-VoiceModus

[SF2] VEL SENS
(Velocity Sensitivity)

Utility-Modus

Einstellungen: EGTime: -64 ~0 ~+63
Einstellungen: Segment: atk, atk+dcy, dcy, atk+rls, all
atk (Attack).............................Der EG-Time-Wert beeinflusst die Attack Time.
atk+dcy (Aattack + Decay) ...Der EG-Time-Wert beeinflusst die Attack/Decay1 Time.
dcy (Decay) ...........................Der EG-Time-Wert beeinflusst die Decay-Zeit.
atk+rls (Attack + Release) .....Der EG-Time-Wert beeinflusst die Attack/Release Time.
all ..........................................Der EG-Time-Wert beeinflusst alle Time-Parameter des PEGs.

Bestimmt die Anschlagsempfindlichkeit (englisch: velocity sensitivity) der Level-Parameter des PEG. Positive Werte
bewirken, dass der Pegel um so höher ansteigt, je härter Sie die Tastatur anschlagen, negative Werte bewirken ein
Abfallen des Pegels. Mit dem Curve-Parameter können Sie aus fünf unterschiedlichen voreingestellten
Anschlagstärkekurven (im Display grafisch dargestellt) auswählen, die bestimmen, wie die Velocity den Pitch EG
beeinflusst.

EGDepth,
Curve

File-Modus

Einstellungen: EGDepth: -64 ~ 0 ~ +63
Einstellungen: Curve: 0 ~ 4

Pitch (Tonhöhe)
Master-Modus

Hier können Sie die Anschlagsempfindlichkeit der Tonhöhe einstellen. Extreme Werte erzeugen eine größere Variation
der PEG-Tiefe. Bei positiven Werten führt ein härteres Anschlagen der Tasten zu einer größeren Änderung der PEGTiefe. Bei negativen Werten führt ein weicheres Anschlagen der Tasten zu einer größeren Änderung der PEG-Tiefe.
Einstellungen: -64 ~ 0 ~ +63

[SF3] PEG
(Pitch Envelope Generator)

In diesem Display können Sie sämtliche Time- und Level-Parameter des Pitch EGs einstellen, die bestimmen, wie sich
die Tonhöhe des Klang über die Zeit ändert. So können Sie die Tonhöhenänderung vom Anschlag einer Note auf der
Tastatur bis zum Aufhören des Klangs steuern.
In der folgenden Tabelle sind die vollständigen Namen der im Display zur Verfügung stehenden Parameter aufgeführt.

HOLD

ATK

DCY1

Bedienungsanleitung

REL

TIME

Hold time

Attack time

Decay1 Time

Decay2 time

Release time

LEVEL

Hold level

Attack level

Decay1 level

Decay2 level

Release level

Einstellungen: TIME: 0 ~ 127
LEVEL: -128 ~ 0 ~ +127
DEPTH: -64 ~ 0 ~ +63
HINWEIS Näheres zum PEG finden Sie auf Seite 112.

134

DCY2

DEPTH

Depth

Voice-Edit-Modus

[SF4] KEY FLW (Key Follow)

Normal Voice Edit

Element Edit (Element-Bearbeitung)

In diesem Display können Sie den Key-Follow-Effekt einstellen – das heißt: wie die Tonhöhe des Elements und sein Pitch
EG auf die von Ihnen gespielten Noten (oder Oktavenbereiche) reagieren.
Bestimmt die Empfindlichkeit des Key-Follow-Effekts (den Tonabstand zwischen benachbarten Noten).
Bei +100 (normale Einstellung) liegen benachbarte Noten genau einen Halbtonschritt (100 Cents) in der Tonhöhe
auseinander. Bei 0 besitzen alle Noten dieselbe Tonhöhe. Bei +50 wird eine Oktave über 24 Noten gestreckt
(Vierteltonskala). Bei negativen Werten werden die Verhältnisse umgekehrt.

PitchSens (Pitch Sensitivity;
Pitch-Empfindlichkeit)

Einstellungen: -200 ~ 0 ~ +200
HINWEIS Dieser Parameter ist nützlich zum Erstellen anderer Stimmungen oder bei Klängen, die nicht in Halbtönen abgestuft
sein müssen wie z.B. Drum-Sounds mit bestimmter Tonhöhe bei einer Normal-Voice.

FCenterKey; mittlere Taste

Bestimmt die Ausgangsnote oder -tonhöhe für den Key-Follow-Effekt der Tonhöhe. Die hier eingestellte Notennummer
hat ungeachtet der Einstellung für die Pitch Sensitivity die normale Tonhöhe. In Abhängigkeit vom oben erwähnten
Parameter Pitch Sensitivity ist die Änderung der Tonhöhe um so größer, je weiter die gespielten Tasten von der mittleren
Taste entfernt sind.
Einstellungen: C -2 ~ G8
HINWEIS Sie können den Center Key auch direkt über die Tastatur einstellen. Halten Sie dazu die Taste [INFORMATION]
gedrückt, und drücken Sie die gewünschte Taste.

Bestimmt, wie sehr die Noten (insbesondere ihre Position oder ihre Oktavlage) die Time-Parameter des Pitch EGs des
ausgewählten Elements beeinflussen. Als Ausgangstonhöhe wird dabei der Parameter Center Key (der folgende
Parameter) angenommen.
Ein positiver Wert führt dazu, dass die Tonhöhe tieferer Noten sich langsamer und die von höheren Noten sich schneller
verändert. Negative Werte haben eine entgegengesetzte Auswirkung.

EGTimeSens
(EG Time Sensitivity;
Empfindlichkeit der EG-Zeiten)

Bestimmt die Ausgangsnote oder -tonhöhe für den Key-Follow-Effekt des Pitch EGs.
Wenn die Center-Key-Note angeschlagen wird, verhält sich der PEG-Generator gemäß seiner tatsächlichen
Einstellungen. Für die anderen Tasten wird die Tonhöhenänderung proportional zu den eingestellten EG-TimeParametern verändert.
Einstellungen: C -2 ~ G8
HINWEIS Sie können den Center Key auch direkt über die Tastatur einstellen. Halten Sie dazu die Taste [INFORMATION]
gedrückt, und drücken Sie die gewünschte Taste.

PerformanceModus

Positiver Wert

Hoch
Negativer Wert
+

Gering

Höhere
Geschwindigkeit
+63
+30

Unterer Bereich

Multi-Modus

Wert der
Pitch-Änderung

Oberer Bereich
-40

–

Geringere Geschwindigkeit
Oberer
Bereich

Multi-VoiceModus

Unterer
Bereich

Mittlere Taste

Mittlere Taste

[F3] FILTER
[SF1] TYPE
Type; Typ

In diesem Display können Sie umfassende Einstellungen für den Filterblock vornehmen. In Abhängigkeit vom hier
ausgewählten Filtertyp stehen unterschiedliche Parameter zur Verfügung.
Es gibt grundsätzlich vier unterschiedliche Filtertypen: LPF (Tiepassfilter), HPF (Hochpassfilter), BPF (Bandpassfilter)
und BEF (Bandsperrfilter). Jeder dieser Filtertypen verfügt über einen eigenen Frequenzgang und erzeugt einen
eigenen Effekt auf den Klang. Dieser Synthesizer verfügt außerdem über spezielle kombinierte Filtertypen, um ein
zusätzliche Klangsteuerung zu ermöglichen.
Einstellungen: Siehe Seite 148.

Gain (Verstärkung)

Bestimmt die Verstärkung (englisch: Gain), die das an den Filter gesendete Signal erfährt.
Einstellungen: 0 ~ 255

Cutoff

Bestimmt die Cutoff-Frequenz des Filters oder die Center-Frequenz, um die herum der Filter arbeitet.

Die Funktion dieses Parameters ist abhängig vom gewählten Filter typ. Falls Filter des Typs LPF, HPF, BPF (außer BPFw)
oder BEF ausgewählt wurden, wird mit diesem Parameter die Resonance eingestellt. Beim BPFw dient der Parameter zum
Einstellen der Bandbreite (englisch: width). Mit der Resonance stellen Sie den Resonanzanteil (Betonung der
harmonischen Obertöne) des Signals in der Umgebung der Cutoff-Frequenz ein. Dieser Parameter verleiht dem Klang in
Kombination mit der Cutoff-Frequenz zusätzlichen Charakter. Beim BPFw wird der Width-Parameter verwendet, um die
Bandbreite der Signalfrequenzen anzupassen, die vom Filter durchgelassen werden.
Einstellungen: 0 ~ 127

Distance; Entfernung

Bestimmt die Entfernung zwischen den Cutoff-Frequenzen fur die Dual-Filter-Typen (diese enthalten zwei identische,
parallel geschaltete Filter, und den Typ LPF12 + BPF6).
Einstellungen: 0 ~ 255

HPFCutoff

Master-Modus

Resonance/Width;
Resonanz/Breite

File-Modus

Einstellungen: 0 ~ 255

Bestimmt die Basisfrequenz für den Parameter Key Follow (siehe unten) des HPF. Dieser Parameter steht bei Auswahl
eines der Filtertypen „LPF12“ oder „LPF6“ zur Verfügung.
Einstellungen: 0 ~ 255

Bedienungsanleitung

135

Referenzteil

Wenn Pitch Sensitivity auf 100 eingestellt ist

EG Time Sensitivity und Center Key

SequencePlay-Modus

Pitch Sensitivity und Center Key

Utility-Modus

FCenterKey; mittlere Taste

Voice-Modus

Einstellungen: -64 ~ 0 ~+63

Voice-Edit-Modus

Normal Voice Edit

HPFKeyFlw (Key Follow;
der Tonhöhe folgen)

Element Edit (Element-Bearbeitung)

Bestimmt die Key-Follow-Einstellung für die HPF-Cutoff-Frequenz. Dieser Parameter verändert die mittlere Frequenz je
nach der Position der gespielten Noten auf der Tastatur. Ein negativer Wert erhöht die mittlere Frequenz für höhere
Noten und senkt sie für tiefere Noten ab. Negative Werte erzeugen den genau umgekehrten Effekt. Dieser Parameter
steht nur zur Verfügung, wenn einer der Filtertypen „LPF12“ oder „LPF6“ ausgewählt ist.
Einstellungen: -200 ~ 0 ~ +200

[SF2] VEL SENS
(Velocity Sensitivity)

In diesem Display können Sie einstellen, wie das Filter und der FEG (Filter-Hüllkurvengenerator) auf die Velocity
reagieren.
Bestimmt die Anschlagsempfindlichkeit (englisch: velocity sensitivity) der Time-Parameter des FEG.
Wählen Sie als Erstes ein Segment aus, und stellen Sie dann dessen Time-Parameter ein. Positive Einstellungen für den
Time-Parameter führen zu einer im Verhältnis zur gespielten Anschlagstärke schnelleren Wiedergabe des gewählten
Segments, negative Werte zu einer langsameren Wiedergabe.

EGTime,
Segment

Einstellungen: EG Time: -64 ~0 ~+63
Einstellungen: Segment: atk, atk+dcy, dcy, atk+rls, all
atk (Attack).............................Der EG-Time-Wert beeinflusst die Attack Time.
atk+dcy (Aattack + Decay) ...Der EG-Time-Wert beeinflusst die Attack/Decay1 Time.
dcy (Decay) ...........................Der EG-Time-Wert beeinflusst die Decay-Zeit.
atk+rls (Attack + Release) .....Der EG-Time-Wert beeinflusst die Attack/Release Time.
all ..........................................Der EG-Time-Wert beeinflusst alle Time-Parameter des FEGs.

Hier können Sie den Einfluss der Velocity auf die FEG-Pegel einstellen.
Bei positiven Einstellungen verändert das Filter den Klang desto mehr, je stärker Sie die Tasten anschlagen. Negative
Werte haben den gegenteiligen Effekt; je weicher Sie spielen, desto stärker ändert sich der Klang. Mit dem CurveParameter können Sie eine von fünf unterschiedlichen voreingestellten Anschlagstärkekurven (im Display grafisch
dargestellt) auswählen, die bestimmen, wie die Velocity den Filter EG beeinflusst.

EGDepth,
Curve

Einstellungen: EGDepth: -64 ~ 0 ~ +63
Einstellungen: Curve: 0 ~ 4

Voice-Modus
PerformanceModus

Cutoff; Grenzfrequenz

Bestimmt, wie sehr sich die Anschlagstärke auf die Cutoff-Frequenz des Filter EG auswirkt. Bei positiven Werten ist die
Änderung der Cutoff-Frequenz desto größer, je stärker Sie die Tasten anschlagen. Negative Werte bewirken das
Gegenteil; je weicher Sie spielen, desto stärker ändert sich der Klang.

Resonance; Resonanz

Bestimmt, wie sehr sich die Anschlagstärke auf die Resonance des Filter EG auswirkt. Bei positiven Werten ist die
Änderung der Resonance desto größer, je stärker Sie die Tasten anschlagen. Negative Werte bewirken das Gegenteil;
je weicher Sie spielen, desto stärker ändert sich der Klang.

Einstellungen: -64 ~ 0 ~ +63

Einstellungen: -64 ~ 0 ~ +63

[SF3] FEG
(Filter Envelope Generator)

Multi-Modus

In diesem Display können Sie sämtliche Time- und Level-Parameter des Filter EGs einstellen, die bestimmen, wie sich
die Klangfarbe über die Zeit ändert. So können Sie die Änderung der Cutoff-Frequenz vom Anschlag einer Note auf der
Tastatur bis zum Aufhören des Klangs steuern.
In der folgenden Tabelle sind die vollständigen Namen der im Display zur Verfügung stehenden Parameter aufgeführt.

SequencePlay-Modus

Referenzteil

Multi-VoiceModus

HOLD

ATK

DCY1

DCY2

REL

TIME

Hold time

Attack time

Decay1 time

Decay2 time

Release time

LEVEL

Hold level

Attack level

Decay1 level

Decay2 level

Release level

DEPTH

Depth

Einstellungen: TIME: 0 ~ 127
LEVEL: -128 ~ 0 ~+127
DEPTH: -64 ~ 0 ~+63
HINWEIS Näheres zum FEG finden Sie auf Seite 113.

[SF4] KEY FLW (Key Follow)
CutoffSens (Cutoff Sensitivity;
Empfindlichkeit der
Grenzfrequenz)

In diesem Display können Sie den Key-Follow-Effekt für den Filter einstellen – das heißt: wie die Klangfarbe des
Elements und sein Filter EG auf die von Ihnen gespielten Noten (oder Oktavenbereiche) reagieren.

Utility-Modus

Bestimmt, wie sehr die Noten (insbesondere ihre Position oder ihre Oktavlage) den Filter des ausgewählten Elements
beeinflussen. Als Grundeinstellung für den CutoffSens-Parameter wird als Center Key (nächster Parameter) der Wert C3
verwendet. Ein positiver Wert senkt die Cutoff-Frequenz für tiefere Noten ab und hebt sie für höhere Noten an. Negative
Werte erzeugen den genau umgekehrten Effekt.
Einstellungen: -200 ~ 0 ~ +200

FCenterKey; mittlere Taste

Hier wird angezeigt, dass als Center Key für den oben erwähnten Parameter Cutoff Sensitivity ein C3 eingestellt ist.
Bei C3 bleibt die Klangfarbe also unverändert. Für andere gespielte Noten ändert sich die Cutoff-Frequenz
entsprechend der jeweiligen Note und der Einstellung für Cutoff Sensitivity. Beachten Sie, dass es sich hier lediglich um
eine Anzeige handelt; der Wert selbst kann nicht geändert werden.

File-Modus

Einstellungen: C -2 ~ G8

EGTimeSens
(EG Time Sensitivity;
Empfindlichkeit der EG-Zeiten)

Master-Modus

Bestimmt, wie sehr die gespielten Noten (insbesondere deren Position oder deren Oktavlage) die Time-Parameter des
Filter EGs des ausgewählten Elements beeinflussen. Keine Veränderung der FEG-Time-Parameter erfolgt bei der unter
Center Key (folgender Parameter) angegebenen Note. Positive Werte führen bei tieferen Noten zu langsameren
Veränderungen und bei höheren Noten zu schnelleren Veränderungen.
Negative Werte erzeugen den genau umgekehrten Effekt.
Einstellungen: -64 ~ 0 ~ +63

FCenterKey; mittlere Taste

Bestimmt die zentrale Note oder Tonhöhe für den Key-Follow-Effekt auf den Filter EG. Je nach dem Parameter EG Time
Sensitivity (siehe oben) weicht die Zeit des Filter EG desto mehr vom Normalwert ab, je weiter die gespielten Tasten
vom Center Key entfernt sind. Wenn die Center Key-Taste gespielt wird, verhält sich der FEG gemäß seiner
tatsächlichen Einstellungen. Für die anderen Tasten wird die Filteränderung proportional zu den eingestellten EG-TimeParametern verändert.
Einstellungen: C -2 ~ G8
HINWEIS Sie können den Center Key auch direkt über die Tastatur einstellen. Halten Sie dazu die Taste [INFORMATION]
gedrückt, und drücken Sie die gewünschte Taste.

136

Bedienungsanleitung

Voice-Edit-Modus

Cutoff Sensitivity und Center Key
Wenn Cutoff Sensitivity auf 100 eingestellt ist

Normal Voice Edit

Element Edit (Element-Bearbeitung)

EG Time Sensitivity und Center Key
Positiver Wert

Hoch
Anteil der Änderung
der Cutoff-Frequenz

Höhere
Geschwindigkeit

Negativer Wert
+

Gering

+63
+30
Unterer Bereich

Oberer Bereich
-40

–
Unterer
Bereich

Mittlere Taste

Geringere Geschwindigkeit
Oberer
Bereich
Mittlere Taste

[SF5] SCALE (Filter Scaling)

Mit Filter Scaling wird die Cutoff-Frequenz in Abhängigkeit von den Positionen der auf der Tastatur gespielten Tasten
verändert. Sie können die gesamte Tastatur mit vier Übergangspunkten aufteilen und diesen unterschiedliche
Offsetwerte für die Cutoff-Frequenz zuordnen. Beachten Sie das Einstellbeispiel auf Seite 147.
Einstellungen: BREAK POINT 1 ~ 4: C-2 ~ G8
OFFSET 1 ~ 4: 128 ~ 0 ~ +127
HINWEIS Sie können den Übergangspunkt (Break Point) auch direkt über die Tastatur einstellen. Halten Sie dazu die Taste
[INFORMATION] gedrückt, und drücken Sie die gewünschte Taste.

Einstellungen: L63 (Links) ~ C („Center“ – Mitte) ~ R63 (Rechts)

AlternatePan

Legt den Betrag fest, um den der Klang des ausgewählten Elements für jede gespielte Note abwechselnd (englisch:
alternate) nach rechts und links verschoben wird. Als Grundeinstellung für die Stereoposition wird die Einstellung unter
Pan (oben) verwendet.

RandomPan

Legt den Betrag fest, um den der Klang des ausgewählten Elements für jede gespielte Note nach dem Zufallsprinzip
(englisch: random) nach rechts und links verschoben wird. Als Mitteneinstellung (um die herum die Position geändert
wird) wird die Einstellung unter Pan verwendet.

Einstellungen: L64 ~ 0 ~ R63

Einstellungen: 0 ~ 127

ScalingPan

Bestimmt den Grad, um den die gespielten Noten (insbesondere ihre Position oder ihr Oktavenbereich)
die Panoramaposition – Links und Rechts – des ausgewählten Elements beeinflussen. Die Pan-Einstellung (siehe oben)
wird bei der Note C3 als Grundeinstellung verwendet.
Einstellungen: -64 ~ 0 ~ +63

[SF2] VEL SENS
(Velocity Sensitivity)
EG Time,
Segment

In diesem Display können Sie einstellen, wie der Amplitude EG (Amplitude-Hüllkurvengenerator) auf die Velocity
reagiert.
Bestimmt die Anschlagsempfindlichkeit (englisch: Velocity Sensitivity) der Time-Parameter des AEG.
Wählen Sie als Erstes ein Segment aus, und stellen Sie dann dessen Time-Parameter ein. Positive Einstellungen für den
Time-Parameter führen zu einer im Verhältnis zur gespielten Anschlagstärke schnelleren Wiedergabe des gewählten
Segments, negative Werte zu einer langsameren Wiedergabe.

Bestimmt die Anschlagsempfindlichkeit (englisch: velocity sensitivity) der Level-Parameter des Amplitude EG.
Bei positiven Einstellungen ändert sich die Lautstärke desto mehr, je stärker Sie die Tasten anschlagen. Negative Werte
haben den gegenteiligen Effekt; je weicher Sie spielen, desto mehr ändert sich die Lautstärke. Mit dem CurveParameter können Sie eine von fünf unterschiedlichen voreingestellten Anschlagstärkekurven (im Display grafisch
dargestellt) auswählen, die bestimmen, wie die Velocity den Amplitude EG beeinflusst.
Einstellungen: Level: 64 ~ 0 ~ +63
Curve: 0 ~ 4

Master-Modus

Level,
Curve

Utility-Modus

Einstellungen: EG Time: -64 ~0 ~+63
Einstellungen: Segment: atk, atk+dcy, dcy, atk+rls, all
atk (Attack) ............................ Der EG-Time-Wert beeinflusst die Attack Time.
atk+dcy (Aattack + Decay) ... Der EG-Time-Wert beeinflusst die Attack/Decay1 Time.
dcy (Decay)........................... Der EG-Time-Wert beeinflusst die Decay-Zeit.
atk+rls (Attack + Release)..... Der EG-Time-Wert beeinflusst die Attack/Release Time.
all .......................................... Der EG-Time-Wert beeinflusst alle Time-Parameter des AEGs.

Bedienungsanleitung

137

Referenzteil

Bestimmt die Stereo-Panoramaposition des ausgewählten Elements. Diese wird auch als Grundeinstellung für die
Parameter Alternate, Random und Scale verwendet.

PerformanceModus

Pan

Multi-Modus

Einstellungen: 0 ~ 127

Multi-VoiceModus

Bestimmt den Ausgangspegel für das ausgewählte Element.

SequencePlay-Modus

Level; Pegel

In diesem Display können Sie nicht nur Grundeinstellungen für die Lautstärke und die Panoramaposition jedes
einzelnen Elements vornehmen, hier finden Sie auch detaillierte und ungewöhnliche Parameter zum Beeinflussen der
Stereoposition.

File-Modus

[SF1] LVL/PAN (Level/Pan)

Voice-Modus

[F4] AMP (Amplitude)

Voice-Edit-Modus

Normal Voice Edit

[SF3] AEG
(Amplitude Envelope Generator)

Element Edit (Element-Bearbeitung)

In diesem Display können Sie sämtliche Time- und Level-Parameter des Amplitude EGs einstellen, die bestimmen,
wie sich die Lautstärke des Klangs über die Zeit ändert. So können Sie die Lautstärkenänderung vom Anschlag einer
Note auf der Tastatur bis zum Aufhören des Klangs steuern.
In der folgenden Tabelle sind die vollständigen Namen der im Display zur Verfügung stehenden Parameter aufgeführt.

INIT

ATK

DCY1

DCY2

REL

SUS

TIME

---

Attack time

Decay1 time

Decay2 time

Release time

Sustain time

LVL/SW

Initial level

Attack level

Decay1 level

Decay2 level

---

Half damper switch

Wenn der Half-Damper-Schalter (Halbdämpfer) eingeschaltet ist, können Sie die Half-Damper-Funktion in Verbindung
mit einem Fußregler FC3 einsetzen, der an der Buchse FOOT SWITCH SUSTAIN angeschlossen ist.
Gegenüber einer herkömmlichen Dämpferpe dalsteuerung, die einfach nur die Haltefunktion Sustain ein- und
ausschaltet, können Sie mit der Halbdämpfer-Funktion und einem halbdämpferfähigen Pedal den Anteil von Sustain
und natürlichem Decay sehr genau steuern – genau wie bei einem akustischen Flügel.
HINWEIS

Bitte beachten Sie, dass der Parameter SusPedal (siehe unten) auf „FC3 (Half On)“ gestellt sein muss.
[UTILITY] → [F4] CTL ASN → [SF3] FT SW → SusPedal → FC3 (Half On)
Wenn Sie jedoch die Half-Damper-Funktion durch Control-Change-Meldungen von einem externen MIDI-Gerät
steuern, braucht der Parameter SusPedal nicht geändert zu werden.
Einstellungen: TIME: 0 ~ 127
LVL/SW (Level/Switch): 0 ~ 127 oder ein/aus
HINWEIS Näheres zum AEG finden Sie auf Seite 114.

[SF4] KEY FLW (Key Follow)
LevelSens (Level Sensitivity;
Empfindlichkeit des Pegels)

In diesem Display können Sie den Key-Follow-Effekt einstellen – das heißt: wie die Lautstärke des Elements und sein
Amplitude EG auf die von Ihnen gespielten Noten (oder Oktavenbereiche) reagieren.

Hier wird angezeigt, dass als Center Key für den oben erwähnten Parameter Level Sensitivity das C3 eingestellt ist.
Bei C3 bleibt die Amplitude (die Lautstärke) unverändert. Für andere gespielte Noten ändert sich die Lautstärke
entsprechend der jeweiligen Note und der Einstellung für Level Sensitivity. Beachten Sie, dass es sich hier lediglich um
eine Anzeige handelt; der Wert selbst kann nicht geändert werden.

EGTimeSens
(EG Time Sensitivity;
Empfindlichkeit der EG-Zeiten)

Bestimmt den Grad, um den die gespielten Noten (insbesondere ihre Position oder ihr Oktavenbereich) die TimeParameter des Amplitude EGs des ausgewählten Elements beeinflussen. Als Ausgangslautstärke für diesen Parameter
wird dabei der Parameter Center Key (der folgende Parameter) angenommen. Ein positiver Wert führt dazu, dass sich
die Amplitude tieferer Noten langsamer und die höherer Noten schneller verändert. Negative Werte haben eine
entgegengesetzte Auswirkung.

Multi-Modus

Voice-Modus

FCenterKey; mittlere Taste

PerformanceModus

Bestimmt, wie sehr die gespielten Noten (insbesondere ihre Position oder ihr Oktavenbereich) die Lautstärke des
ausgewählten Elements beeinflussen. Als Grundeinstellung für den LevelSens-Parameter wird als Center Key der Wert
C3 verwendet.
Ein positiver Wert senkt die Lautstärke für tiefere Noten ab und hebt ihn für höhere Noten an. Negative Werte erzeugen
den genau umgekehrten Effekt.
Einstellungen: -200 ~ 0 ~+200

Einstellungen: -64 ~ 0 ~ +63

FCenterKey; mittlere Taste

Einstellungen: C -2 ~ G8
HINWEIS Sie können den Center Key auch direkt über die Tastatur einstellen. Halten Sie dazu die Taste [INFORMATION]
gedrückt, und drücken Sie die gewünschte Taste.

Level Sensitivity und Center Key

SequencePlay-Modus

Referenzteil

Multi-VoiceModus

Wenn Level Sensitivity auf 100 eingestellt ist

EG Time Sensitivity und Center Key
Positiver Wert

Hoch
Anteil der Änderung
des AEG Levels

Utility-Modus
File-Modus
Master-Modus

138

Bestimmt die zentrale Note oder Tonhöhe für den Key-Follow-Effekt auf den Amplitude EG. Je nach dem Parameter EG
Time Sensitivity (siehe oben) weicht die Amplitude des Filter EG desto mehr vom Normalwert ab, je weiter die
gespielten Tasten vom Center Key entfernt sind.
Wenn die Center-Key-Taste gespielt wird, verhält sich der AEG gemäß seiner tatsächlichen Einstellungen. Für die
anderen Tasten wird die Amplitudenänderung proportional zu den eingestellten EG Time-Parametern verändert.

Negativer Wert
+

Gering

Höhere
Geschwindigkeit
+63
+30

Unterer Bereich

Oberer Bereich
-40

–
Unterer
Bereich

Mittlere Taste

Geringere Geschwindigkeit
Oberer
Bereich
Mittlere Taste

[SF5] SCALE
(Amplitude Scaling)

Mit Amplitude Scaling wird der Ausgangspegel (im Display [F4] AMP → [SF1] LVL /PAN eingestellt) entsprechend den
Positionen der Noten auf der Tastatur gesteuert. Sie können den gesamten Notenumfang durch vier
Übergangspunkte aufteilen und diesen unterschiedliche Offsetwerte für die Amplitude zuordnen. Beachten Sie
das Einstellbeispiel auf Seite 147.
Einstellungen: BREAK POINT 1 ~ 4: C-2 ~ G8
Einstellungen: OFFSET 1 ~ 4: -128 ~ 0 ~ +127
HINWEIS Sie können den Übergangspunkt (Break Point) auch direkt über die Tastatur einstellen. Halten Sie dazu die Taste
[INFORMATION] gedrückt, und drücken Sie die gewünschte Taste.

Bedienungsanleitung

Voice-Edit-Modus

Element Edit (Element-Bearbeitung)

[F5] LFO (Low Frequency Oscillator)
In dieser Anzeige finden Sie eine größere Gruppe von Parametern für den LFO jedes einzelnen Elements. Mit Hilfe des LFO können Sie Vibrato, Wah, Tremolo und andere
Spezialeffekte erzeugen, indem der LFO die Parameter von Pitch, Filter und Amplitude beeinflusst.
Hier können Sie die LFO-Wellenform für die Modulation des Klangs auswählen.

Wave; Wellenform

Einstellungen: saw, tri, squ
saw (Sawtooth - Sägezahnwelle)

Speed; Geschwindigkeit

tri (Triangle - Dreieckswelle)

squ (Square - Rechteckswelle)

Hier können Sie die Geschwindigkeit (englisch: Speed) der LFO-Wellenform einstellen. Je höher der Wert, desto höher
die Geschwindigkeit.
Einstellungen: 0 ~ 63

Hier können Sie einstellen, ob der LFO bei jedem Anschlagen einer neuen Note zurückgesetzt wird oder nicht.
Einstellungen: off (aus), on (ein)
Off

Ein

Hier können Sie einstellen, wie stark die LFO-Wellenform die Tonhöhe (englisch: Pitch) des Sounds moduliert.
Je höher der Wert, desto stärker die Modulation der Tonhöhe.
Einstellungen: 0 ~ 127

FMod
(Filter Modulation Depth;
Modulationstiefe des Filters)

Bestimmt, wie stark die LFO-Wellenform die Cutoff-Frequenz des Filters moduliert. Je höher der Wert, desto stärker die
Modulation der Cutoff-Frequenz.

AMod
(Amplitude Modulation Depth;
Modulationstiefe der Lautstärke)

Hier können Sie einstellen, wie stark die LFO-Wellenform die Amplitude (Lautstärke) moduliert. Je höher der Wert, desto
stärker die Modulation der Amplitude.

FadeInTime; Einblenddauer

Bestimmt, über welchen Zeitraum der LFO eingeblendet werden soll (englisch: fade-in), nachdem die bei
„KeyOnDelay“ eingestellte Zeit verstrichen ist.
Je höher der Wert, desto langsamer das Fade-In.

Einstellungen: 0 ~ 127

Einstellungen: 0 ~ 127

Einstellungen: 0 ~ 127

[F6] EQ (Equalizer)
Bestimmt den Equalizer-Typ. Dieser Synthesizer verfügt über eine große Auswahl verschiedener Equalizer-Typen.
Diese Equalizer können nicht nur zur Verbesserung des ursprünglichen Klangs genutzt werden, sie können auch den
Charakter des Klangs vollständig ändern. Welche Parameter und Einstellungen verfügbar sind, hängt vom
ausgewählten Equalizer-Typ ab.

Type; Typ

Einstellungen: EQ L/H, P.EQ, Boost6, Boost12, Boost18, thru
EQ L/H (Low/High) ................ Dies ist ein „Shelving“-Equalizer (Niveauregler bzw. Kuhschwanz-Charakteristik), der ein hohes mit
einem tiefen Frequenzband kombiniert.
P.EQ (Parametric EQ) ............ Mit Hilfe des Parametric EQ (parametrischer EQ) können die Signale in der Nähe der
Einsatzfrequenz (Freq) abgesenkt oder angehoben werden (Gain). Dieser Equalizer verfügt über
32 unterschiedliche Einstellungen für den „Q“-Parameter (Quality; Güte), der die
Frequenzbandbreite des Equalizers bestimmt.
Boost6 (Boost 6dB)/Boost12 (Boost 12dB)/Boost18 (Boost 18dB)
Diese Einstellungen heben (englisch: to boost) den Pegel des gesamten Signals um 6 dB, 12 dB
bzw. 18 dB an.
thru ........................................ Wenn Sie diese Einstellung wählen, werden die Equalizer umgangen, und das gesamte Signal
bleibt unverändert.

In der Einstellung EQ L/H

In der Einstellung P.EQ

Low Freq
High Freq
Einstellungen: 503,8 Hz – 10,1 kHz

Master-Modus

Einstellungen: 50,1 Hz – 2,00 kHz

Gain

Q (Güte)
Einstellungen: 0 – 31

+

0

Frequenz

Frequenz

0

–
–

Gain

+

Low Gain

High Gain

Einstellungen: -32 – 0 – +32

Einstellungen: -32 – 0 – +32

Gain
Einstellungen: -32 – 0 – +32
Freq
Einstellungen: 139,7 Hz – 12,9 kHz

Bedienungsanleitung

139

Referenzteil

PMod
(Pitch Modulation Depth;
Modulationstiefe der Tonhöhe)

PerformanceModus

Einstellungen: 0 ~ 127

Multi-Modus

Hier können Sie die Verzögerung (Delay) zwischen dem Anschlagen einer Note auf der Tastatur und dem Zeitpunkt,
an dem die LFO-Wirkung beginnt, einstellen. Ein höherer Wert führt zu einer längeren Verzögerungszeit.

Multi-VoiceModus

KeyOnDelay; Verzögerung nach
Anschlag

Drücken der Taste

SequencePlay-Modus

Drücken der Taste

Voice-Modus

Time

Utility-Modus

Time

File-Modus

KeyOnReset; Rücksetzen bei
neuem Anschlag

Voice-Edit-Modus

Bearbeiten von Drum-Voices

Common Edit

Bearbeiten von Drum-Voices
Bei Auswahl einer Drum-Voice werden die Voice-Edit-Parameter unterteilt in solche des Common Edit (allen Keys gemeinsame Parameter, bis zu 73)
und solche des Key Edit (Parameter einzelner Keys).

Common Edit

[VOICE] → Drum-Voice-Auswahl → [EDIT] → [COMMON]

Mit diesen Parametern können Sie globale oder gemeinsame (Englisch: common) Einstellungen für alle „Keys“ (Tasten bzw. Notennummern) der ausgewählten Drum-Voice
vornehmen.

[F1] GENERAL
[SF1] NAME

Entspricht dem Common-Edit-Display der Normal-Voice. Siehe Seite 128.

[SF3] MEQ OFS (Master EQ Offset)
[SF5] OTHER
[F2] OUTPUT
Entspricht dem Common-Edit-Display der Normal-Voice. Siehe Seite 129. Zusätzlich stehen die folgenden zwei Parameter zur Verfügung.
InsRevSend
(Insertion Reverb Send;
Ausspielpegel des Insert-Effekts
Reverb)

Voice-Modus

InsChoSend
(Insertion Chorus Send;
Ausspielpegel des Insert-Effekts
Chorus)
HINWEIS
HINWEIS

Bestimmt den Ausspielpegel (Send Level) für die gesamte Drum-Voice (alle Keys) vom Insert-Effekt A/B an die
Reverb-Effekteinheit.
Einstellungen: 0 ~ 127

Bestimmt den Ausspielpegel (Send Level) für die gesamte Drum-Voice (alle Keys) vom Insert-Effekt A/B an die
Chorus-Effekteinheit.
Einstellungen: 0 ~ 127

Die Parameter können nicht unabhängig für jeden Drum Key eingestellt werden.
Bei Normal-Voices sind die Werte auf 127 (Maximum) festgelegt.

[F3] ARP (Arpeggio)
PerformanceModus

[SF1] TYPE

Entspricht dem Common-Edit-Display der Normal-Voice. Siehe Seite 129.

[SF2] LIMIT
[SF3] PLAY FX

Multi-Modus

[F4] CTL SET (Controller-Set)
Entspricht dem Common-Edit-Display der Normal-Voice. Siehe Seite 131.
Bitte beachten Sie, dass der Parameter Element Switch im Common Edit der Drum-Voice nicht zur Verfügung steht.

[F6] EFFECT

SequencePlay-Modus

Referenzteil

Multi-VoiceModus

Entspricht dem Common-Edit-Display der Normal-Voice. Siehe Seite 133.
Der einzige Unterschied besteht darin, dass im Display [SF1] CONNECT „KEY: OUT“ anstelle von „EL: OUT“ (im Normal Common Effect) erscheint.

Key Edit

[VOICE] → Drum-Voice-Auswahl → [EDIT] → Key-Auswahl

Mit diesen Parametern werden die einzelnen Elemente bearbeitet, die eine Drum-Voice bilden.

[F1] OSC (Oscillator, Oszillator)
Utility-Modus

[SF1] WAVE

In diesem Display können Sie die gewünschte Wave oder Normal-Voice für die einzelnen Drum-Keys auswählen.
Bestimmt, ob eine Wave oder eine Normal-Voice für die ausgewählte Taste verwendet wird. Mit den Parametern Bank,
Number und Category können Sie die gewünschte Wave oder Normal-Voice auswählen.

Type; Typ

File-Modus

Einstellungen: pre wav (Preset-Wave), voice
HINWEIS Wenn „Type“ hier auf „voice“ eingestellt wird, können einige Parameter im Drum-Voice-Edit-Modus nicht
verändert werden.

Master-Modus

ElementSw (Element Switch;
Element-Schalter)

Dieser Parameter ist verfügbar, wenn Type (siehe oben) auf „pre wav“ gestellt ist. Hier wird festgelegt, ob der
gegenwärtig ausgewählte Key (bzw. die Wave für den Key) aktiviert („on“) oder deaktiviert („off“) ist.

Bank

Dieser Parameter ist verfügbar, wenn Type (siehe oben) auf „voice“ gestellt ist. Alle Bänke der Normal-Voices können
ausgewählt werden.

Einstellungen: on, off

HINWEIS

Number; Nummer

Für Drum-Keys können keine Plug-in-Voices ausgewählt werden.

Bestimmt die Wave- bzw. Voice-Nummer. Die Nummer hängt vom ausgewählten Type ab. Weitere Information über
verfügbare Waves und Voices finden Sie in der separaten Datenliste.
Einstellungen: Wenn Type auf „pre wav“ gestellt ist: 001 ~ 1935
Wenn Type auf „voice“ gestellt ist: 001 ~ 128

Category; Kategorie

Bestimmt die Category (Kategorie) der Wave bzw. Normal-Voice. Wenn Sie eine andere Category anwählen, wird die
erste Wave bzw. Normal Voice dieser Category ausgewählt.
HINWEIS

140

Bedienungsanleitung

Weitere Informationen zu den Kategorien finden Sie in der separaten Datenliste.

Voice-Edit-Modus

[SF2] OUTPUT

Bearbeiten von Drum-Voices

Key Edit

In diesem Display können Sie bestimmte Ausgabeparameter für den ausgewählten Drum Key einstellen.

InsEFOut
(Insertion Effect Output;
Ausgang des Insert-Effektes)

Bestimmt, welcher Insert-Effekt (A oder B) zur Bearbeitung jedes einzelnen Drum Keys verwendet wird. Mit Hilfe der
Einstellung „thru“ können Sie die Insert-Effekte für den jeweiligen Key umgehen.

RevSend (Reverb Send;
Reverb-Ausspielpegel)

Bestimmt den Pegel des Drum-Key-Klangs (das vorbeigeleitete Signal), der an die Reverb-Effekteinheit gesendet wird.
Bei einer Einstellung von „0“ wird kein Reverb-Effekt auf den Drum-Key-Sound angewendet. Dieser Parameter steht nur
zur Verfügung, wenn Insertion Effect Output (siehe oben) auf „thru“ eingestellt ist.

ChoSend (Chorus Send;
Chorus-Ausspielpegel)

Bestimmt den Pegel des Drum-Key-Klangs (das vorbeigeleitete Signal), der an die Chorus-Effekteinheit gesendet wird.
Bei einer Einstellung von „0“ wird kein Chorus-Effekt auf den Drum-Key-Sound angewendet. Dieser Parameter steht nur
zur Verfügung, wenn Insertion Effect Output (siehe oben) auf „thru“ eingestellt ist.

Einstellungen: thru, insA (Insertion-Effekt A), insB (Insertion-Effekt B)

Einstellungen: 0 ~ 127

Einstellungen: 0 ~ 127

OutputSel (Output Select;
Wahl des Ausgangs)

Bestimmt die Audioausgänge für die einzelnen Drum-Key-Klangs. Sie können jedem Drum-Key-Klang eine bestimmte
Ausgangsbuchse auf der Rückseite des Geräts zuweisen. Dieser Parameter steht nur zur Verfügung, wenn Insertion
Effect Output (siehe oben) auf „thru“ eingestellt ist.
Einstellungen: Siehe Seite 49.

[SF5] OTHER

In diesem Display können Sie verschiedene Parameter einstellen, die sich auf die Reaktion der einzelnen Noten der
Drum-Voice auf die Tastatur und auf MIDI-Daten beziehen.

AssignMode; Zuweisungsmodus

Bei Einstellung dieses Parameters auf „single“ wird eine doppelte Wiedergabe der gleichen Note verhindert. Diese
Option ist nützlich, wenn zwei oder mehr Instanzen der gleichen Note nahezu simultan empfangen werden, oder wenn
ein entsprechendes Note-Off-Event fehlt. Für die Wiedergabe jeder Instanz der gleichen Note stellen Sie den Parameter
auf „multi“ ein.

RcvNoteOff (Receive Note Off;
Note-Off-Event empfangen)

Bestimmt, ob der ausgewählte Drum-Key auf MIDI-Note-Off-Events reagiert.

AlternateGroup
(Alternierende Gruppe)

Bestimmt die Alternate Group (eine Gruppe von alternierend zu spielenden Sounds), der der Key zugewiesen wird.
Bei einem echten Drum-Kit können einige Schlagzeug-Sounds wie z. B. offene und geschlossene Hi-Hats aus
physikalischen Gründen nicht gleichzeitig gespielt werden. Sie können die gleichzeitige Wiedergabe bestimmter Keys
vermeiden, indem Sie sie derselben Alternate Group zuweisen. Es können bis zu 127 solcher Alternate Groups definiert
werden. Sie können hier auch „off“ wählen, wenn Sie die gleichzeitige Wiedergabe der Wave mit anderen
zulassen möchten.

Bestimmt die Tonhöhe jeder Drum-Key-Wave (oder Normal-Voice) in Halbtonschritten.
Einstellungen: -48 ~ +48
HINWEIS Ist dem Key eine Normal-Voice zugeordnet, wird durch diesen Parameter die Position der Note (nicht die Tonhöhe)
relativ zur Note C3 eingestellt.

Einstellungen: -64 ~ +63

[SF2] VEL SENS
(Velocity Sensitivity)
Pitch; Tonhöhe

Dieser Parameter ist nur verfügbar, wenn der Parameter Type ([F1] OSC → [SF1] WAVE-Anzeige) auf „pre wav“
eingestellt ist.
Bestimmt, wie der Pitch (Tonhöhe) des ausgewählten Drum-Keys auf die Velocity reagiert. Bei positiven Werten gilt:
Je härter Sie die Taste anschlagen, desto höher wird die Tonhöhe. Bei negativen Werten gilt: Je härter Sie die Taste
anschlagen, desto tiefer wird die Tonhöhe.
Einstellungen: -64 ~ +63

[F3] FILTER
[SF1] CUTOFF

Dieser Synthesizer ermöglicht Ihnen die Anwendung eines Tiefpassfilters und eines Hochpassfilters auf einzelne DrumKeys. Dadurch wird eine außergewöhnlich detaillierte und umfassende Klangkontrolle der Drum-Voice ermöglicht.
Einstellungen: Dieser Parameter ist verfügbar, wenn Type im Display [F1] OSC → [SF1] WAVE auf „pre wav“ eingestellt ist.

LPFCutoff

Bestimmt die Cutoff-Frequenz des Tiefpassfilters (englisch: low pass filter).
Einstellungen: 0 ~ 255

LPFReso

Hier können Sie die Stärke der Resonance (Betonung der Obertöne) einstellen, die auf die Signale in der Umgebung
der Cutoff-Frequenz wirkt.

HPFCutoff

Bestimmt die Cutoff-Frequenz des Hochpassfilters (englisch: high pass filter).

Einstellungen: 0 ~ 127

Einstellungen: 0 ~ 255

[SF2] VEL SENS
(Velocity Sensitivity)
LPFCutoff

PerformanceModus
SequencePlay-Modus

Bestimmt die Feineinstellung der Tonhöhe jeder Drum-Key-Wave (oder Normal-Voice).

Utility-Modus

Fine; Fein

File-Modus

Coarse; Grobstimmung

In diesem Display können Sie verschiedene Parameter zur Tonhöhe (Pitch) für den ausgewählten Key festlegen.

Master-Modus

[SF1] TUNE

Dieser Parameter ist nur verfügbar, wenn der Parameter Type ([F1] OSC → [SF1] WAVE-Anzeige) auf „pre wav“
eingestellt ist.
Bestimmt die Anschlagsempfindlichkeit (englisch: Velocity Sensitivity) der Cutoff-Frequenz des Tiefpassfilters (englisch:
Low Pass Filter). Bei positiven Einstellungen wird die Cutoff-Frequenz desto höher, je stärker Sie die Tasten anschlagen.
Bei negativen Werten wird die Cutoff-Frequenz desto niedriger, je stärker Sie spielen.
Einstellungen: -64 ~ 0 ~ +63

Bedienungsanleitung

141

Referenzteil

[F2] PITCH (Tonhöhe)

Multi-Modus

Einstellungen: off, 1 ~ 127
HINWEIS Dieser Parameter ist nur verfügbar, wenn der Parameter Type ([F1] OSC → [SF1] WAVE-Anzeige) auf „pre wav“
eingestellt ist.

Multi-VoiceModus

Einstellungen: off, on
HINWEIS Dieser Parameter ist nur verfügbar, wenn der Parameter Type ([F1] OSC → [SF1] WAVE-Anzeige) auf „pre wav“
eingestellt ist.

Voice-Modus

Einstellungen: single, multi

Voice-Edit-Modus

Bearbeiten von Drum-Voices

Key Edit

[F4] AMP (Amplitude)
[SF1] LVL/PAN (Level/Pan)

Level; Pegel

In diesem Display können Sie nicht nur die Grundeinstellungen für die Lautstärke und die Panoramaposition für die
einzelnen Drum-Keys einstellen, Ihnen werden auch einige detaillierte und ungewöhnliche Parameter zur Beeinflussung
der Stereoposition angeboten.
Bestimmt die Lautstärke des ausgewählten Drum-Keys (Wave). Dadurch können Sie die Lautstärken der zahlreichen
Klänge der Drum-Voice genauestens einstellen.
Einstellungen: 0 ~ 127

Pan (Panorama)

Bestimmt die Stereo-Panoramaposition des ausgewählten Drum-Keys (Wave). Diese wird auch als die grundlegende
Panoramaposition für die Parameter Alternate und Random verwendet.
Einstellungen: L63 (Links) ~ C („Center“ – Mitte) ~ R63 (Rechts)

AlternatePan; abwechselndes
Panorama

Bestimmt den Betrag, um den der Klang des ausgewählten Drum Keys für jede gespielte Note abwechselnd (englisch:
alternate) nach rechts und links verschoben wird. Als Grundeinstellung für die Stereoposition wird die Einstellung unter
Pan (oben) verwendet.
Einstellungen: L64 ~ 0 ~ R63
HINWEIS Dieser Parameter ist verfügbar, wenn Type im Display [F1] OSC → [SF1] WAVE auf „pre wav“ eingestellt ist.

RandomPan; zufälliges Panorama

Bestimmt den Betrag, um den der Klang des ausgewählten Drum-Keys für jede gespielte Note zufällig (englisch:
random) nach rechts und links verschoben wird. Die Pan-Einstellung (siehe oben) wird als Grundeinstellung verwendet.
Einstellungen: 0 ~ 127
HINWEIS Dieser Parameter ist verfügbar, wenn Type im Display [F1] OSC → [SF1] WAVE auf „pre wav“ eingestellt ist.

[SF2] VEL SENS
(Velocity Sensitivity)
Level; Pegel
Voice-Modus
PerformanceModus

Einstellungen: -64 ~ 0 ~ +63

[SF3] AEG
(Amplitude Envelope Generator)

Multi-Modus

AttackTime; Anstiegszeit

Einstellungen: 0 ~ 127

Decay1Time; Abklingzeit 1

Einstellungen: 0 ~ 127

Decay1Lvl (Level; Abklingpegel 1)

Einstellungen: 0 ~ 127

Decay2Time; Abklingzeit 2

Einstellungen: 0 ~ 126, hold

Decay2Time = hold

Decay2Time = 0–126
Level

Anstiegspegel

Level
Abklingpegel 1

SequencePlay-Modus

Referenzteil

Multi-VoiceModus

Anstiegszeit Decay1
time
Drücken
der Taste

Decay2
time

Time

Entspricht dem Display im Element Edit der Normal-Voice. Siehe Seite 139.
HINWEIS

Dieser Parameter ist verfügbar, wenn Type im Display [F1] OSC → [SF1] WAVE auf „pre wav“ eingestellt ist.

File-Modus
Master-Modus

Bedienungsanleitung

Anstiegspegel
Abklingpegel 1

[F6] EQ (Equalizer)

Utility-Modus

142

Bestimmt die Anschlagsempfindlichkeit für den Ausgangspegel des Amplituden-EG (Amplituden-Hüllkurvengenerator).
Positive Werte bewirken, dass der Ausgangspegel um so höher ansteigt, je härter Sie die Tastatur anschlagen, negative
Werte bewirken ein Abfallen des Pegels.

Anstiegszeit Decay1
time
Drücken
der Taste

Decay2
time

Time

Voice-Edit-Modus

Plug-in Voice Edit

Common Edit

Plug-in Voice Edit
Diese Parameter sind im Wesentlichen identisch mit denen des Normal Voice Edit. Allerdings besitzen Plug-in-Voices im Unterschied zu
Normal-Voices nur ein bearbeitbares Element.
HINWEIS

Je nach verwendeter Plug-in-Erweiterungskarte stehen möglicherweise einige der hier beschriebenen Parameter nicht zur Verfügung. Näheres hierzu
finden Sie in der entsprechenden Bedienungsanleitung des Plug-in-Boards.

HINWEIS

Einzelheiten zu der aktuellen Serie der verfügbaren Plug-in-Boards finden Sie auf Seite 99.

Common Edit

[VOICE] → Plug-in-Voice-Auswahl → [EDIT] → [COMMON]

[SF1] NAME

Entspricht dem Common-Edit-Display der Normal-Voice. Siehe Seite 128.

[SF2] PLY MODE (Play-Modus)

Entspricht dem Common-Edit-Display der Normal-Voice. Siehe Seite 128.
Bitte beachten Sie, dass Micro Tuning im Common Edit der Plug-in-Voices nicht zur Verfügung steht.

[SF3] MEQ OFS
(Master EQ Offset)

Entspricht dem Common-Edit-Display der Normal-Voice. Siehe Seite 129.

[SF4] PORTA (Portamento)

Entspricht dem Common-Edit-Display der Normal-Voice. Siehe Seite 129.
Bitte beachten Sie, dass Portamento Mode, Time Mode und Legato Slope im Common-Edit der Plug-in-Voices nicht zur
Verfügung stehen.

[SF5] OTHER

Entspricht dem Common-Edit-Display der Normal-Voice. Siehe Seite 129.
Anders als im Normal Voice Edit können die Parameter PB Upper und PB Lower hier nicht unabhängig voneinander
eingestellt werden.

[F2] OUTPUT
Entspricht dem Common-Edit-Display der Normal-Voice. Siehe Seite 129.

[SF2] MW (Modulation Wheel)

In diesem Display können Sie einstellen, wie die Plug-in-Voice auf das Modulationsrad reagieren soll. Ändern Sie dafür
die Steuerungsintensität auf den Filter, den Pitch (Tonhöhe) und die Amplitude (Lautstärke).

Filter

Bestimmt die Steuerungsintensität des Modulationsrads auf die Cutoff-Frequenz des Filters. Negative Werte kehren die
Funktion des Modulationsrads um, d. h. die Bewegung des Rades nach oben vermindert die Modulation.
Einstellungen: -64 ~ 0 ~ +63

PMod (Pitch Modulation Depth;
Modulationstiefe der Tonhöhe)

Bestimmt die Steuerungsintensität des Modulationsrads auf die Tonhöhenmodulation (englisch: pitch modulation).
Je höher die Einstellung, desto stärker ist die Modulation.
Einstellungen: 0 ~ 127

FMod (Filter Modulation Depth;
Modulationstiefe des Filters)

Bestimmt die Steuerungsintensität des Modulationsrads auf die Cutoff-Modulation des Filters. Je höher die Einstellung,
desto stärker ist die Modulation.
Einstellungen: 0 ~ 127

AMod
(Amplitude Modulation Depth;
Modulationstiefe der Lautstärke)

[SF3] AT (After Touch)

Bestimmt die Steuerungsintensität des Modulationsrads auf die Amplitudenmodulation. Je höher die Einstellung, desto
stärker ist die Modulation.
Einstellungen: 0 ~ 127

Mit diesem Synthesizer verfügen Sie über ein umfassendes Set an Steuerungsmöglichkeiten des Aftertouch für die
Plug-in-Voice. Hier können Sie die Pitch- und Filtereinstellungen ändern und Modulationseffekte (Pitch, Filter und
Amplitude) erzeugen, indem Sie auf bereits gehaltenen Tasten weiteren Druck ausüben.

Pitch; Tonhöhe

Bestimmt die Steuerungsintensität des Aftertouch auf die Tonhöhe (englisch: Pitch). Sie können einen Wert
(in Halbtonschritten) von bis zu zwei Oktaven einstellen.

Filter

Bestimmt die Steuerungsintensität des Aftertouch auf die Cutoff-Frequenz des Filters.

Einstellungen: -24 ~ 0 ~ +24

Einstellungen: -64 ~ 0 ~ +63

PMod (Pitch Modulation Depth;
Modulationstiefe der Tonhöhe)

Bestimmt die Steuerungsintensität des Aftertouch auf die Tonhöhenmodulation (englisch: pitch modulation). Je höher
die Einstellung, desto stärker ist die Modulation.
Einstellungen: 0 ~ 127

FMod (Filter Modulation Depth;
Modulationstiefe des Filters)

Bestimmt die Steuerungsintensität des Aftertouch auf die Cutoff-Modulation des Filters. Je höher die Einstellung, desto
stärker ist die Modulation.
Einstellungen: 0 ~ 127

Bedienungsanleitung

143

Referenzteil

Entspricht dem Common-Edit-Display der Normal-Voice. Siehe Seite 131.
Bitte beachten Sie, dass der Parameter Element Switch im Common Edit der Plug-in-Voice nicht zur Verfügung steht.

Multi-Modus

SET1/2

Multi-VoiceModus

[F4] CTL SET (Controller-Set)

SequencePlay-Modus

[SF3] PLAY FX

Utility-Modus

[SF2] LIMIT

File-Modus

Entspricht dem Common-Edit-Display der Normal-Voice. Siehe Seite 131.

Master-Modus

[SF1] TYPE

PerformanceModus

[F3] ARP (Arpeggio)

Voice-Modus

[F1] GENERAL

Voice-Edit-Modus

Plug-in Voice Edit

Element Edit

Bestimmt die Steuerungsintensität des Aftertouch auf die Amplitudenmodulation. Je höher die Einstellung, desto stärker
ist die Modulation.

AMod
(Amplitude Modulation Depth;
Modulationstiefe der Lautstärke)

Einstellungen: 0 ~ 127

[SF4] AC (Assignable Control)

In diesem Display können Sie MIDI-Controller-Nummern (wie z.B. Src) zuweisen und bestimmen, wie sehr
die zugewiesenen Controller den Filter und die Modulationseffekte (Pitch, Filter und Amplitude) beeinflussen.
Bestimmt die MIDI-Controller-Nummer, die zur Steuerung des Filters, der Pitch-, Filter- und Amplitudenmodulation
verwendet wird.

Src (Source; Quelle)

Einstellungen: 0 ~ 95

Bestimmt die Steuerungsintensität der Controller-Nummern (mit dem Source-Parameter eingestellt, siehe oben) auf die
Cutoff-Frequenz des Filters.

Filter

Einstellungen: -64 ~ 0 ~ +63

Bestimmt die Steuerungsintensität der Controller-Meldungen (mit dem Source-Parameter eingestellt, siehe oben) auf die
Tonhöhenmodulation (englisch: pitch modulation). Je höher die Einstellung, desto stärker die Modulation.

PMod (Pitch Modulation Depth;
Modulationstiefe der Tonhöhe)

Einstellungen: 0 ~ 127

FMod (Filter Modulation Depth;
Modulationstiefe des Filters)

Bestimmt die Steuerungsintensität der Controller-Meldungen (mit dem Source-Parameter eingestellt, siehe oben) auf die
Cutoff-Modulation des Filters. Je höher die Einstellung, desto stärker die Modulation.

AMod
(Amplitude Modulation Depth;
Modulationstiefe der Lautstärke)

Bestimmt die Steuerungsintensität der Controller-Meldungen (mit dem Source-Parameter eingestellt, siehe oben) auf die
Amplitudenmodulation. Je höher die Einstellung, desto stärker die Modulation.

Einstellungen: 0 ~ 127

Einstellungen: 0 ~ 127

[F6] EFFECT
Voice-Modus

Entspricht dem Common-Edit-Display der Normal-Voice. Siehe Seite 133.
Bitte beachten Sie dass die Einstellungen für EL: OUT im Display [SF1] CONNECT und die parallele Einstellung (Inser tion-Verschaltung) im Display [SF1] CONNECT
nicht verfügbar sind.

PerformanceModus

[VOICE] → Plug-in-Voice-Auswahl → [EDIT] → Element-Auswahl

Element Edit
[F1] OSC (Oscillator, Oszillator)
[SF1] WAVE

Multi-Modus

In diesem Display können Sie die Board-Voice auswählen, die Sie für das Element der Plug-in-Voice verwenden
möchten. Beachten Sie, dass eine Plug-in-Voice nur ein Element hat.
Bestimmt die Board-Voice-Bank.

Bank

Einstellungen: Diese Einstellungen hängen von der jeweiligen Plug-in-Erweiterungskarte ab; Einzelheiten finden Sie in der
entsprechenden Bedienungsanleitung.

Bestimmt die Board-Voice-Nummer.

Number; Nummer

SequencePlay-Modus

Referenzteil

Multi-VoiceModus

Einstellungen: Diese Einstellungen hängen von der jeweiligen Plug-in-Erweiterungskarte ab; Einzelheiten finden Sie in der
entsprechenden Bedienungsanleitung.

[SF5] OTHER
VelocityDepth; Velocity-Anteil

Bestimmt die Anschlagsempfindlichkeit der Plug-in-Voice. Bei höheren Werten gilt: je härter Sie die Taste anschlagen,
desto lauter wird die Voice.

VelocityOffset; Velocity-Versatz

Hiermit können Sie einen Versatzwert für Velocity Depth (siehe oben) festlegen. Anders gesagt können Sie hiermit die
relative Anschlagsstärke (und damit die Lautstärke) der Voice um den eingestellten Betrag erhöhen – alle gespielten
Noten erhalten diesen zusätzlichen Velocity-Wert.

Einstellungen: 0 ~ 127

Utility-Modus

Einstellungen: 0 ~ 127

Bestimmt die Transponierung der Plug-in-Voice, oder den Betrag (in Halbtönen), um den die Tonhöhe nach oben oder
unten verschoben wird. Der Tonhöhenbereich umfasst zwei Oktaven nach oben und nach unten.

NoteShift; Transponierung

Einstellungen: -24 ~ 0 ~ +24

[F2] PITCH (Tonhöhe)
File-Modus

In diesem Display können Sie verschiedene Time- und Level-Parameter des Pitch EGs einstellen, die bestimmen, wie sich die Tonhöhe der Plug-in-Voice über die Zeit
ändert.
In der folgenden Tabelle sind die vollständigen Namen der im Display zur Verfügung stehenden Parameter aufgeführt.
Originaltonhöhe

INIT
Master-Modus

TIME

---

LEVEL Initial level

ATK

DCY1

DCY2

REL

Attack time

---

---

Release time

---

---

---

Release level

DEPTH

Pitch
(Tonhöhe)

Anfangspegel

---

0
Anstiegszeit

[F3] FILTER
HPFCutoff (Hochpassfilter-CutoffFrequenz)

144

Ausklingpegel

Bedienungsanleitung

Bestimmt die Cutoff-Frequenz für den Hochpassfilter (englisch: high pass filter).
Einstellungen: -64 ~ 0 ~ +63

Ausklingzeit
Loslassen der Taste
(Key off)

Time

Voice-Edit-Modus

[F4] NATIVE
Mit einer in diesem Synthesizer installierten Plug-in-Erweiterungskarte können Sie eine Plug-in-Voice erzeugen, indem Sie sowohl die systemeigenen (nativen) Parameter
der jeweiligen Karte als auch die Parameter dieses Synthesizers bearbeiten.
Durch Drücken der Taste [F4] erhalten Sie Zugriff zu den systemeigenen Parametern der Plug-in-Erweiterungskarten. Welche Parameter dort zur Verfügung stehen, hängt
von der verwendeten Plug-in-Erweiterungskarte ab. Weitere Information zu den einzelnen Parametern und ihren Funktionen finden Sie in der Bedienungsanleitung oder
der mit dem Plug-in-Board mitgelieferten Online-Hilfe.

[F5] LFO (Low Frequency Oscillator)
In diesem Display können Sie die grundlegenden LFO-Parameter für die Modulation der Tonhöhe einstellen. Damit können Sie ein Vibrato und andere Spezialeffekte
erzeugen.
Speed (Geschwindigkeit)

Hier können Sie die Geschwindigkeit (englisch: Speed) der LFO-Wellenform einstellen. Positive Werte erhöhen die
Geschwindigkeit, während negative sie verringern.
Einstellungen: -64 ~ 0 ~ +63

Delay; Verzögerung

Bestimmt die Verzögerungszeit (Delay) zwischen dem Anschlagen einer Taste auf der Tastatur und dem Moment,
an dem die LFO-Modulation beginnt. Positive Werte verlängern die Verzögerungszeit, negative verkürzen sie.
Einstellungen: -64 ~ 0 ~ +63

PMod (Pitch Modulation Depth;
Modulationstiefe der Tonhöhe)

Bestimmt den Betrag, mit dem die LFO-Waveform die Tonhöhe (englisch: pitch) moduliert. Positive Werte erhöhen den
Betrag, negative verringern ihn.
Einstellungen: -64 ~ 0 ~ +63

[F6] EQ (Equalizer)

HighFreq

Frequenz

0

-

LowFreq (Low Frequency)

LowGain

HighGain

Bestimmt die Einsatzfrequenz für das untere Frequenzband. Der Pegel der Signale unterhalb dieser Frequenz wird
gemäß des im Parameter LowGain eingestellten Wertes verstärkt bzw. gedämpft.
Einstellungen: 32 Hz ~ 2,0 kHz

LowGain (Low Gain)

Bestimmt den Betrag, mit dem die Signale unterhalb der LowFreq-Frequenz verstärkt oder gedämpft werden.

HighFreq (High Frequency)

Bestimmt die Einsatzfrequenz für das obere Frequenzband. Der Signalpegel oberhalb dieser Frequenz wird gemäß des
im HighGain-Parameter eingestellten Wertes verstärkt/gedämpft.

HighGain (High Gain)

Bestimmt den Betrag, mit dem die Signale oberhalb der HighFreq-Frequenz verstärkt oder gedämpft werden.

Einstellungen: -64 ~ 0 ~ +63

Voice-Modus

LowFreq

Mehr über den EQ finden Sie auf Seite 119.

PerformanceModus

HINWEIS

Gain
+

Multi-Modus

In diesem Display können Sie Equalizer-Einstellungen auf die Plug-in-Voice anwenden. Hierbei handelt es
sich um einen Shelving-Equalizer (Niveauregler bzw. Kuhschwanz-Charakteristik) mit zwei Bändern, eines
für hohe und eines für niedrige Frequenzen.

Master-Modus

File-Modus

Utility-Modus

Bedienungsanleitung

145

Referenzteil

SequencePlay-Modus

Einstellungen: -64 ~ 0 ~ +63

Multi-VoiceModus

Einstellungen: 500 Hz ~ 16,0 kHz

Voice-Job-Modus

[VOICE] → Voice-Auswahl → [JOB]

Voice-Job-Modus

Der Voice-Job-Modus enthält einige grundlegende Bedienungsschritte wie z.B. Initialize (Initialisieren) und Copy (Kopieren. Nachdem Sie in dem
ausgewählten Display die erforderlichen Parametereinstellungen vorgenommen haben, drücken Sie zum Ausführen des Jobs die Taste [ENTER].
[F1] INIT (Initialize)
Mit Hilfe dieser Funktion können Sie alle Parameter einer Voice auf deren Standardeinstellungen zurücksetzen (initialisieren). Sie können auch bestimmte Parameter
einzeln initialisieren, wie beispielsweise die Common-Einstellungen, Einstellungen für einzelne Elements bzw. Drum Keys usw. – was sehr praktisch ist, wenn Sie eine
Voice von Grund auf neu erstellen möchten.
Parametertypen, die initialisiert werden
können

All: Alle Daten in den Common- und Element-(Key-) Edit-Modi
Common: Daten im Common-Edit-Modus
EL (1-4): Daten des entsprechenden Element-Edit-Parameters
Wenn „without Wave“ (ohne Wave) markiert ist, werden die den Elements zugeordneten Elements (Keys) nicht
initialisiert.
HINWEIS
HINWEIS

Um „Common“, „EL“ oder „without Wave“ auswählen zu können, darf das Feld „ALL“ nicht markiert sein.
Wenn Sie bei ausgewählter Drum-Voice ein Häkchen setzen, können Sie einzelne Drum-Keys auswählen.

[F2] RECALL (Edit Recall)
Wenn Sie während der Bearbeitung einer Voice eine andere Voice auswählen, ohne die bearbeitete Voice zu speichern, werden alle von Ihnen vorgenommenen
Bearbeitungen gelöscht. Falls dies geschieht, können Sie mit Hilfe der Edit-Recall-Funktion die Voice mit den zuletzt eingestellten Bearbeitungen wiederaufrufen.

[F3] COPY
Source-Voice

Voice-Modus

Kopierbare Datentypen (Type)
Common: Daten im Common-Edit-Modus
Element (1-4): Daten des entsprechenden Element-Edit-Parameters
Key C0-C6: Daten des entsprechenden Key-Edit-Parameters

PerformanceModus

Ziel-Voice (gegenwärtige Voice)

Multi-Modus
SequencePlay-Modus

Referenzteil

Multi-VoiceModus
Utility-Modus

Kopiervorgang
1. Wählen Sie die Source-Voice aus.
Wenn in der Source-Voice „Current“ ausgewählt ist, ist die Source-Voice die gleiche wie die
Destination-Voice. Wenn Sie ein Element auf ein anderes Element der gleichen Voice kopieren
möchten, wählen Sie „Current“.
2. Wählen Sie die Ziel-Voice (Current Voice) aus.
Wenn sich der Typ der Quell-Voice (Normal/Drum/Plug-in) von dem der aktuell bearbeiteten Voice als
Kopierziel (Destination) unterscheidet, können Sie nur Common-Parameter kopieren.
3. Wenn in der Source-Voice „Element“ oder „Key“ ausgewählt ist, wählen Sie den zu kopierenden Part/
Key in der Destination-Voice.
4. Drücken Sie die Taste [ENTER].

[F4] BULK (Bulk Dump)
Mit Hilfe dieser Funktion können Sie zur Datenarchivierung alle bearbeiteten Parametereinstellungen der aktuell ausgewählten Voice an einen Computer oder an ein
anderes MIDI-Gerät senden. Einzelheiten siehe Seite 126.
HINWEIS

Um eine Blockdatenübertragung durchzuführen, müssen Sie mit dem folgenden Bedienvorgang die korrekte MIDI-Gerätenummer einstellen: [UTILITY] → [F5] MIDI →
[SF1] CH → DeviceNo.

Voice-Store-Modus

[VOICE] → Voice-Auswahl → [STORE]

Mit Hilfe dieser Funktion können Sie die bearbeitete Voice im User Speicher speichern.
Einzelheiten hierzu finden Sie in der Kurzbedienungsanleitung auf Seite 50.

File-Modus
Master-Modus

146

In diesem Display können Sie Parameterwerte aus den Common- und Element-/Drum-Key-Einstellungen
aus einer beliebigen Voice in die Voice kopieren (englisch: to copy), die Sie im Augenblick bearbeiten.
Dies ist sinnvoll, wenn Sie eine neue Voice anlegen und einige Parametereinstellungen von einer anderen
Voice verwenden möchten.

Bedienungsanleitung

Supplementary infomation

■ Zusatzinformationen
Micro-Tuning-Liste
[VOICE] → [EDIT] → [COMMON] → [F1] GENERAL → [SF2] PLY MODE → M.TuningNo./M.TuningRoot (Seite 128)

M.TuningRoot
(Grundton)

Equal Temp (Equal Temperament:
gleichmäßig temperiert)

--

Die „Kompromissstimmung“ der letzten 200 Jahre, die sich in der westlichen Musik
durchgesetzt hat und auch auf den meisten Keyboards zu finden ist. Jeder Halbtonschritt
entspricht exakt 1/12 einer Oktave; es gibt keine Unterschiede in der Spielbarkeit der
Tonarten. Der Nachteil ist jedoch, dass bis auf die Oktaven keines der Intervalle perfekt
gestimmt ist.

01

PureMaj (Pure major; reines Dur)

C~B

Diese Stimmung ist so angelegt, dass die meisten Intervalle (besonders die große Terz und
die reine Quinte) in der Durtonleiter reine Intervalle sind. Dies bedeutet, dass die anderen
Intervalle entsprechend unrein sind. Sie müssen die Tonart (C bis H) angeben, in der Sie
spielen möchten.

02

PureMin (Pure minor; reines Moll)

C~B

Genauso wie Reines Dur, jedoch für Molltonarten konzipiert.

03

Werckmeist (Werckmeister)

C~B

Andreas Werckmeister, ein Zeitgenosse von Bach, konzipierte diese Stimmung, damit auf
Tasteninstrumenten in allen Tonarten gespielt werden konnte. Dabei besitzt jede Tonart
einen eigenständigen Charakter.

04

Kirnberger

C~B

Johann Philipp Kirnberger, ein Komponist des 18. Jahrhunderts, entwarf diese temperierte
Skala, ebenfalls um Darbietungen in allen Tonarten zu ermöglichen.

05

Vallot&Yng (Vallotti & Young)

C~B

Francescantonio Vallotti und Thomas Young (beide Mitte des 18. Jahrhunderts) entwarfen
diese Anpassung an die pythagoräische Stimmung, in der die ersten sechs Quinten um
den gleichen Betrag verkleinert sind.

06

1/4 Shift (1/4 shifted:
Vierteltonverschiebung)

--

Normale, gleichmäßig temperierte Tonleiter, die um 50 Cents nach oben verschoben ist

07

1/4 Tone (achteltönig)

--

Vierundzwanzig Noten mit gleichem Abstand pro Oktave. (Oktaven sind 24 Tasten
auseinander.)

08

1/8 Tone (achteltönig)

--

Achtundvierzig Noten mit gleichem Abstand pro Oktave. (Oktaven sind 48 Tasten
auseinander.)

09

Indian (indisch)

--

Für die Verwendung in der indischen Musik (nur weiße Tasten).

10

Arabic 1 (Arabisch 3)

C~B

Für die Verwendung in der arabischen Musik.

11

Arabic 2 (Arabisch 3)

12

Arabic 3 (Arabisch 3)

Die Wirkung des Amplitude Scalings wird am besten anhand eines
Beispiels deutlich. Im oben gezeigten Beispiel-Display wurde als
Ausgangswert für die Amplitude (Lautstärke) des ausgewählten
Elements der Wert 80 eingestellt. Die verschiedenen Offset-Werte für
die gewählten Break Points ändern den Ausgangswert entsprechend.
Diese Änderungen der Amplitude sind in der Grafik unten dargestellt.
Wie Sie sehen, wird die Amplitude zwischen benachbarten Break
Points linear geändert.

File-Modus

Die Wirkung des Filter Scalings wird am besten anhand eines Beispiels
deutlich. Im oben gezeigten Beispiel-Display wurde als Ausgangswert
für die Cutoff-Frequenz der Wert 64 festgelegt. Die verschiedenen
Offsetwerte der gewählten Übergangspunkte (Break Points) ändern
diesen Ausgangswert entsprechend. Diese Änderungen der CutoffFrequenz sind in der Grafik unten dargestellt. Wie Sie sehen, wird die
Cutoff-Frequenz zwischen benachbarten Break Points linear geändert.

[VOICE] → [EDIT] → Element-Auswahl → [F4] AMP → [SF5] SCALE
(Seite 138)

Cutoff Frequency
(Grenzfrequenz)

81
Master-Modus

97

Amplitude
(Lautstärke)

74

90

68

84
60
76
C1
Funktion
BREAK
Point 1

D2
Funktion
BREAK
Point 2

Hinweis

C3
Funktion
BREAK
Point 3

A4
Funktion
BREAK
Point 4

Hinweis

C1
Funktion
BREAK
Point 1

C2
Funktion
BREAK
Point 2

C3
Funktion
BREAK
Point 3

C4
Funktion
BREAK
Point 4

Bedienungsanleitung

147

Referenzteil

[VOICE] → [EDIT] → Element-Auswahl → [F3] FILTER → [SF5] SCALE
(Seite 137)

SequencePlay-Modus

Beispieleinstellung für Amplitudenskalierung

Beispieleinstellung für Filter Scaling

Multi-VoiceModus

Multi-Modus

00

Voice-Modus

Kommentare

PerformanceModus

Type

Utility-Modus

M.TuningNo.

Supplementary

Filtertypenliste
[VOICE] → [EDIT] → Element-Auswahl → [F3] FILTER → [SF1] TYPE → Type (Seite 135)
LPF24D (Tiefpassfilter 24 dB/Okt., digital)
Ein dynamisches Tiefpassfilter mit 24 dB/Oktave und
einem charakteristischen, digitalen Klang. Verglichen
mit dem Typ LPF24A (siehe unten) kann dieses Filter
einen ausgeprägteren Resonanzeffekt erzeugen.

Dual-HPF (Doppelter Hochpassfilter)
Zwei parallel angeschlossene Hochpassfilter mit
12 dB/Oktave.

HPF12 (Hochpassfilter 12 dB/Okt.)
Digitales Hochpassfilter mit 12 dB/Okt.
Resonance

Level
Entfernung

Resonance

Diese Frequenzen
„passieren“ den Filter.

Frequenz

BPF12D (Bandpassfilter 12 dB/Okt. digital)
Resonance

Level

LPF24A (Tiefpassfilter 24 dB/Okt., analog),
Ein digitales, dynamisches Tiefpassfilter mit
ähnlichen Eigenschaften wie ein analoger Synth-Filter
vierter Ordnung.

Die untere Cutoff-Frequenz kann direkt in
der Anzeige eingestellt werden.

Cutoff-Bereich

Cutoff-Bereich

12db/oct

Dual-BPF (Doppelter Bandpassfilter)
Zwei parallel angeschlossene Bandpassfilter mit
6 dB/Oktave.
Level
Entfernung

Resonance
Frequenz
durchgelassener Bereich

Voice-Modus

LPF18 (Tiefpassfilter 18 dB/Okt.)
Tiefpassfilter dritter Ordnung mit 18 dB/Okt.

PerformanceModus

LPF18s (Tiefpassfilter 18 dB/Okt., gestaffelt)
Tiefpassfilter dritter Ordnung mit 18 dB/Okt. Dieses
Filter hat einen glatteren Cutoff-Verlauf als der
Typ LPF18.

BPFw (Bandpassfilter, breit)
Ein BPF mit 12 dB/Oktave, der HPF- und LPF-Filter
kombiniert, um breitere Bandbreiteneinstellungen zu
ermöglichen.
Level
Cutoff-Bereich

Cutoff-Bereich

Frequenz
Die untere Cutoff-Frequenz kann direkt in
der Anzeige eingestellt werden.

Dual-BEF (Doppelter Bandsperrfilter)
Zwei seriell angeschlossene Bandsperrfilter mit
6 dB/Oktave.
Level

Bandbreite kann
vergrößert
werden

Entfernung

Resonance
Frequenz

Multi-Modus

durchgelassener Bereich

LPF18
LPF18s

Frequenz

BPF6 (Bandpassfilter 6 dB/Okt.)
Resonance

Level
Cutoff-Bereich

Cutoff-Bereich

6db/oct

Resonance

Level

durchgelassener Bereich

BEF12 (Bandsperrfilter 12 dB/Okt.)

Frequenz

BEF6 (Bandsperrfilter mit 6 dB/Okt.)

Utility-Modus

LPF6 (Tiefpassfilter 6 dB/Okt.)
Tiefpassfilter erster Ordnung mit 6 dB/Okt. Keine
Resonanz. Dieses Filter ist zur Verwendung in
Verbindung mit einem Hochpassfilter konzipiert.

Entfernung
Level

Cutoff-Bereich

Die untere Cutoff-Frequenz kann direkt in
der Anzeige eingestellt werden.

File-Modus

Frequenz
durchgelassener Bereich
durchgelassener
Bereich
Mittenfrequenz

Master-Modus

HPF24D (Hochpassfilter 24 dB/Okt. digital)
Ein dynamisches Hochpassfilter mit 24 dB/Oktave
und einem charakteristischen, digitalen Klang. Dieses
Filter kann einen ausgeprägten Resonanzeffekt
erzeugen.

Dual-LPF (Doppelter Tiefpassfilter)
Zwei parallel angeschlossene Tiefpassfilter mit 12dB/
Oktave.
Level
Entfernung

Resonance

Frequenz
Die untere Cutoff-Frequenz kann direkt in
der Anzeige eingestellt werden.

148

LPF12 + BPF6 (Tiefpassfilter 12dB/Okt. +
Bandpassfilter 6 dB/Okt.)
Eine Kombination von jeweils einem Tiefpass- und
Hochpassfilter.

Frequenz

SequencePlay-Modus

Referenzteil

Multi-VoiceModus

LPF12 (Tiefpassfilter 12 dB/Okt.)
Tiefpassfilter zweiter Ordnung mit 12 dB/Okt. Dieses
Filter ist zur Verwendung in Verbindung mit einem
Hochpassfilter konzipiert.

Die untere Cutoff-Frequenz kann direkt
in der Anzeige eingestellt werden.

Bedienungsanleitung

thru
Die Filter werden umgangen und das Signal wird
nicht beeinflusst.

Performance-Play-Modus

Performance-Modus
Performance-Play-Modus

[PERFORM] → Performance-Auswahl

Im Performance-Play-Modus können Sie an der ausgewählten Performance verschiedene allgemeine Bearbeitungsvorgänge durchführen.
Für detailliertere und umfassendere Bearbeitungsvorgänge steht Ihnen der Performance-Edit-Modus zur Verfügung.
HINWEIS

Die Parameter, die im Performance-Play-Modus und Performance-Edit-Modus dieselbe Bezeichnung tragen, weisen auch die gleiche Funktion und
die gleichen Optionen auf.

[F1] PLAY
TCH (Transmit Channel;
Sendekanal)
OCT (Oktave)

Identisch mit den Parametern im Voice-Play-Modus.
Diese Parameter sind sowohl im Voice-Modus als auch im Performance-Modus unabhängig von der
ausgewählten Voice oder Performance verfügbar.

ASA (ASSIGN A),
ASB (ASSIGN B)

[SF1] ADD INT
(Interne Voice hinzufügen)

Drücken Sie diese Taste, um dem ausgewählten Part eine interne Voice zuzuweisen.

[SF2] ADD PLG
(Plug-in-Voice hinzufügen)

Drücken Sie diese Taste, um dem ausgewählten Part eine Plug-in-Voice zuzuweisen.

[SF3] DELETE

Durch Drücken dieser Taste wird die Voice-Zuordnung für den ausgewählten Part gelöscht, und der Part bleibt leer.

[SF4] LIMIT L
(Untere Notengrenze)

Hiermit wird die tiefste Note des Notenbereichs festgelegt, in dem die Voice des ausgewählten Parts erklingt.
Um die Note festzulegen, halten Sie diese Taste gedrückt und schlagen auf der Tastatur die gewünschte Taste an.

[SF5] LIMIT H
(Obere Notengrenze)

Hiermit wird die höchste Note des Notenbereichs festgelegt, in dem die Voice des ausgewählten Parts erklingt.
Um die Note festzulegen, halten Sie diese Taste gedrückt und schlagen auf der Tastatur die gewünschte Taste an.

[F3] EFFECT
Durch Drücken der Taste [F3] EFFECT im Performance-Play-Modus wird dasselbe EFFECT-Display wie im Performance-Edit-Modus aufgerufen
([PERFORM] → [EDIT] → [COMMON] → [F6] EFFECT). In diesem Display können Sie die Effektparameter für die aktuelle Performance festlegen.
Informationen hierzu finden Sie auf Seite 122.

[F4] PORTA (Portamento)
In diesem Display können Sie die Portamento-Parameter festlegen. Durch den Portamento-Effekt wird ein allmählicher Übergang der Tonhöhe zwischen
zwei auf der Tastatur gespielten Noten erzeugt.
PortaSw (Portamento-Schalter)

Legt für alle Parts fest, ob der Portamento-Effekt aktiviert („on“) oder deaktiviert („off“) ist. (Dies ist ein globaler
Schalter, der die mit „PartSwitch“ (siehe unten) für einzelne Parts vorgenommenen Einstellungen aufhebt.)
Einstellungen: off, on

PortaTime (Portamento-Zeit)

Legt die Dauer des Tonhöhenwechsels fest. Der gleich lautende Parameter im Part-Edit-Modus wird um den
Wert dieses Parameters versetzt (Seite 152). Höhere Werte bedeuten eine längere Übergangszeit.

PartSwitch; Part-Schalter

Bestimmt für jeden einzelnen Part, ob Portamento aktiviert oder deaktiviert ist. Dieser Parameter ist nur
verfügbar, wenn „PortaSw“ (siehe oben) auf „on“ gesetzt ist.

[F5] EG (Envelope Generator, Hüllkurvengenerator)

Master-Modus

Einstellungen: –64 ~ 0 ~ +63

Dieses Display enthält die grundlegenden EG-Einstellungen (Amplitude und Filter) für Performances sowie die Filtereinstellungen der Grenzfrequenz und
Resonanz. Die hier eingestellten Werte werden als Offsets auf die AEG- und FEG-Einstellungen im Performance-Edit-Modus angewendet (Seiten 154, 155).
Die Parameter stimmen mit denjenigen im Voice-Play-Modus überein. Informationen hierzu finden Sie auf Seite 128.

[F6] ARP (Arpeggio)
In diesem Display finden Sie die Grundeinstellungen für die Arpeggio-Wiedergabe einschließlich Typ und Tempo. Im Performance-Modus können Sie die
Arpeggio-Wiedergabe für jeden einzelnen Part ein- oder ausschalten.
Die Parameter sind bis auf die folgende Ausnahme mit den Parametern im Voice Play-Modus (Seite 128) identisch:
PartSw (Part Switch; PartSchalter)

Legt fest, ob die Arpeggio-Wiedergabe für den ausgewählten Part aktiviert oder deaktiviert ist. Für die Parts,
deren Kästchen angekreuzt sind, ist die Arpeggio-Wiedergabe aktiviert.

Bedienungsanleitung

149

Referenzteil

In diesem Display können Sie für jeden Part eine Voice auswählen und festlegen, in welchem Notenbereich der Part wiedergegeben wird.

PerformanceModus

[F2] VOICE

Multi-Modus

Sie können diese Tasten mit den gewünschten Arpeggio-Typen belegen und diese dann während Ihres Spiels
auf der Tastatur jederzeit aufrufen. Informationen hierzu finden Sie in der Kurzanleitung auf Seite 39.

Multi-VoiceModus

[SF1] ARP1 (Arpeggio 1) [SF5] ARP5 (Arpeggio 5)

SequencePlay-Modus

Zeigt die Werte an, die mit den entsprechenden Schiebereglern (beschriftet mit „ASSIGN A“ und „ASSIGN B“)
eingestellt werden können, wenn die Lämpchen der Tasten [PAN/SEND] und [TONE] beide aufleuchten.
Die diesen Schiebereglern zugewiesenen Funktionen hängen von der Einstellung der Voice ab, die dem
jeweiligen Part der Performance zugewiesen ist.

Utility-Modus

AS1 (ASSIGN 1),
AS2 (ASSIGN 2)

Voice-Modus

Die Einstellungen für TCH (Sendekanal), OCT (Oktave), ASA (ASSIGN A) und ASB (ASSIGN B) beziehen sich nicht auf eine einzelne Performance. Daher werden
sie auch im Performance-Store-Modus nicht als einzelne Performance gespeichert (Seite 156).

File-Modus

HINWEIS

Performance-Edit-Modus

Common Edit

Performance-Edit-Modus

[PERFORM] → Performance-Auswahl → [EDIT]

Die Voice-Edit-Parameter lassen sich einteilen in Common-Edit-Parameter, die allen vier Parts gemeinsam sind, und Part-Edit-Parameter,
die auf einzelne Parts zutreffen.

Common Edit

[PERFORM] → Performance-Auswahl → [EDIT] → [COMMON]

[F1] GENERAL
[SF1] NAME

In diesem Display können Sie die (Haupt- und Unter-)Kategorie der ausgewählten Performance festlegen und der
Performance einen Namen zuweisen. Der Performance-Name darf maximal 10 Zeichen lang sein. Detaillierte
Anweisungen zum Benennen von Performances finden Sie unter „Grundlagen der Bedienung“ auf Seite 128.

[SF3] MEQ OFS
(Master-EQ-Offset)

Legt die Offset-Werte des Master-EQ im Display [F2] OUT/MEF → [SF2] MEQ fest. Hier kann der Pegel von
vier Bändern (aller außer „MID“) eingestellt werden. Wenn die Taste [EQ] eingeschaltet ist, können Sie diese
Einstellungen direkt mit den Schiebereglern vornehmen.

[SF4] PORTA (Portamento)

In diesem Display können Sie die Parameter zum Portamento festlegen.
Die Parameter stimmen mit denjenigen im Performance-Play-Modus überein. Informationen hierzu finden Sie
auf Seite 129.

[SF5] OTHER

In diesem Display können Sie die Steuerfunktionen der Schieberegler und der zugehörigen Parameter
einstellen.
Mit Ausnahme des Pitch-Bend-Rads, dessen Funktionsweise hier nicht eingestellt werden kann, sind diese
Parameter identisch mit denjenigen im Voice-Edit-Modus (Seite 129).

Voice-Modus

[F2] OUT/MEF (Ausgabe/Master-Effekt)
[SF1] OUT (Ausgabe)
Volume; Lautstärke

PerformanceModus

Legt den Ausgabepegel der ausgewählten Performance fest. Hiermit regulieren Sie die Gesamtlautstärke,
wobei die Balance zwischen allen Parts erhalten bleibt.
Einstellungen: 0 ~ 127

Pan (Panorama)

Legt die Stereo-Panoramaposition der ausgewählten Performance fest. Der gleich lautende Parameter in der
Part-Edit-Einstellung wird um den Wert dieses Parameters versetzt. Wenn die Taste [PAN/SEND] eingeschaltet
ist, können Sie diesen Parameter mit dem Schieberegler einstellen.

Multi-Modus

Einstellungen: L63 (Links) ~ C (Mitte) ~ R63 (Rechts)
HINWEIS Mit der Einstellung „C“ (Center = Mitte) bleiben die Panorama-Einstellungen der einzelnen Parts erhalten.

RevSend (Reverb-Send-Pegel)

Bestimmt den Sendepegel des Signals, das vom Insert-Effekt A/B (oder daran vorbei) an die ReverbEffekteinheit gesendet wird. Wenn die Taste [PAN/SEND] eingeschaltet ist, können Sie diesen Parameter mit
dem Control-Schieberegler einstellen.
Bestimmt den Sendepegel des Signals, das vom Insert-Effekt A/B (oder daran vorbei) an die ChorusEffekteinheit gesendet wird. Wenn die Taste [PAN/SEND] eingeschaltet ist, können Sie diesen Parameter mit
dem Control-Schieberegler einstellen.
Einstellungen: 0 ~127

HINWEIS

Einzelheiten zu Effektverknüpfungen im Performance-Modus finden Sie auf Seite 122.

[SF2] MEQ (Master-EQ)

In diesem Display können Sie den 5-Band-Equalizer auf alle Parts der ausgewählten Performance anwenden.
Sie können den Signalpegel an der Frequenz jedes Bands (LOW, LOWMID, MID, HIGHMID, HIGH) anheben
oder absenken.

Utility-Modus

SHAPE (Form)

Legt fest, ob ein Shelving- (Kuhschwanz-Charakteristik) oder Peaking-Equalizer (Glocken-Charakteristik)
verwendet wird. Der Peaking-Typ hebt das Signal an der angegebenen Frequenzeinstellung an oder senkt es
ab, während der Shelving-Typ das Signal bei Frequenzen oberhalb oder unterhalb der Frequenzeinstellung
absenkt oder anhebt. Dieser Parameter steht nur für die Frequenzbänder LOW und HIGH zur Verfügung.

File-Modus

FREQ (Frequenz)

Master-Modus

SequencePlay-Modus

Referenzteil

Multi-VoiceModus

Einstellungen: 0 ~ 127

ChoSend (Chorus-Send-Pegel)

GAIN (Verstärkung)

Einstellungen: shelv (Shelving-Typ), peak (Peaking-Typ)

Legt die Mittenfrequenz fest. Frequenzen in der Umgebung dieses Wertes werden entsprechend der GAINEinstellung abgesenkt/angehoben.
Einstellungen: LOW: Shelving 32 Hz – 2,0 kHz, Peaking 63 Hz – 2,0 kHz
LOWMID, MID, HIGHMID: 100 Hz ~ 10,0 kHz
HIGH: 500 Hz ~ 16,0 kHz

Legt die Pegelverstärkung für die (oben eingestellte) Frequenz fest, d.h. den Wert, um den das ausgewählte
Frequenzband abgesenkt oder angehoben wird.
Einstellungen: –12 dB ~ 0 dB ~ +12 dB

Q (Frequenzcharakteristik)

Variiert den Signalpegel an der festgelegten Frequenz, um verschiedene Frequenzkurvenverläufe zu erzeugen.
Einstellungen: 0,1 ~ 12,0

HINWEIS

Einzelheiten zum Equalizer finden Sie auf Seite 119.

[SF3] MEF (Master-Effekt)
Switch; Schalter

In diesem Display können Sie die Master-Effekt-Parameter festlegen.
Legt fest, ob der Master-Effekt auf die ausgewählte Performance angewendet wird oder nicht.
Einstellungen: off, on

Legt den Typ des Master-Effekts fest.

Type; Typ

Einstellungen: Informationen hierzu finden Sie in der Liste der Effekttypen in der separaten Datenliste.
HINWEIS

150

Die verfügbaren Parameter hängen bis auf die beiden genannten vom momentan ausgewählten Effekttyp ab. Weitere Informationen hierzu finden Sie in der
separaten Datenliste.

Bedienungsanleitung

Performance-Edit-Modus

Common Edit

[F3] ARP (Arpeggio)
In diesem Display können Sie die Arpeggio-Parameter festlegen.

[SF1] TYPE

Entspricht den Common-Edit-Parametern der Normal-Voice. Informationen hierzu finden Sie auf Seite 129.

[SF2] LIMIT
[SF3] PLAY FX
(Wiedergabeeffekt)
[SF4] OUT CH (Ausgangskanal)

OutputSwitch;
Ausgangsschalter
TransmitCh; Sendekanal

In diesem Display können Sie einen eigenen MIDI-Ausgangskanal für die Arpeggio-Wiedergabedaten
festlegen. Auf diese Weise können Sie das Arpeggio von einem externen Klangerzeuger oder Synthesizer
erklingen lassen.
Bei Aktivierung dieses Parameters („on“) werden die Arpeggio-Wiedergabedaten über MIDI ausgegeben.
Einstellungen: on, off

Legt den MIDI-Sendekanal für die Arpeggio-Wiedergabe fest. Falls „KbdCh“ ausgewählt ist, werden die
Arpeggio-Wiedergabedaten über den MIDI-Sendekanal der Tastatur ausgegeben ([UTILITY] → [F5] MIDI →
KBDTransCh).
Einstellungen: 1 ~ 16, KbdCh (Tastaturkanal)

[F4] CTL ASN (Controller-Zuweisung)

AS1 (Assign 1),
AS2 (Assign 2)

Legt die Controller-Nummer fest, die generiert wird, wenn Sie Control-Schieberegler 3 und ControlSchieberegler 4 betätigen, während die Lämpchen [PAN/SEND] und [TONE] beide leuchten.

FC1 (Foot Controller 1;
Fußregler 1),
FC2 (Foot Controller 2;
Fußregler 2)

Legt die Controller-Nummer fest, die generiert wird, wenn Sie den an die Buchse FOOT CONTROLLER
angeschlossenen Fußregler (Foot Controller) betätigen.

Beachten Sie, dass die Funktionen der hier eingestellten Controller für den internen Klangerzeuger nicht geändert werden. Die Controller-Zuweisungen für den
S90 ES selbst hängen von den Einstellungen der jedem Part zugewiesenen Voices ab.

[F5] AUDIO IN
Die über die Buchse A/D INPUT und den mLAN-Anschluss (wenn die optionale mLAN16E-Karte auf dem Synthesizer installiert wurde) eingehenden
Audiosignale können als Audioeingangs-Parts verarbeitet werden. Auf diese Parts können Sie genauso wie auf andere Parts verschiedene Parameter wie
Effekteinstellungen anwenden.
Einzelheiten zu den Audioeingangs-Parts finden Sie auf Seite 118.

Legt den Ausgangspegel des Audioeingangs-Parts fest.
Einstellungen: 0 ~ 127

Pan (Panorama)

Legt die Stereo-Panoramaposition des Audioeingangs-Parts fest.
Einstellungen: L63 (Links) ~ C (Mitte) ~ R63 (Rechts)

RevSend (Reverb-Send-Pegel)

Legt den Send-Pegel des an den Reverb-Effekt gesendeten Signals des Audioeingangs-Parts fest.
Einstellungen: 0 ~ 127

ChoSend (Chorus-Send-Pegel)

Legt den Send-Pegel des an den Chorus-Effekt gesendeten Signals des Audioeingangs-Parts fest.
Einstellungen: 0 ~ 127

DryLevel; Direktanteil

Legt den Pegel des Signals des Audioeingangs-Parts fest, das nicht mit den Systemeffekten (Reverb, Chorus)
verarbeitet wurde.
Einstellungen: 0 ~ 127

HINWEIS

Einzelheiten zur Effektverknüpfung im Performance-Modus finden Sie auf Seite 122.

Mono/Stereo

Legt die Signalkonfiguration für den Audioeingangs-Part bzw. das Routing des Signals bzw. der Signale
(Stereo oder Mono) fest.
Einstellungen: stereo, L mono, R mono, L+R mono
stereo............... Beide Kanäle (L und R) des Audioeingangs werden verwendet.
L (left) mono .... Es wird nur der linke Kanal des Audioeingangs verwendet.
R (right) mono . Es wird nur der rechte Kanal des Audioeingangs verwendet.
L+R mono........ Der linke und rechte Kanal des Audioeingangs werden gemischt und in Mono verarbeitet.

OutputSel (Ausgangsauswahl)

Utility-Modus

Volume; Lautstärke

SequencePlay-Modus

[SF1] OUTPUT

File-Modus

HINWEIS

Master-Modus

HINWEIS

Legt die zugewiesene Ausgangsbuchse für den Audioeingangs-Part fest.
Einstellungen: Informationen hierzu finden Sie auf Seite 63.

Bedienungsanleitung

151

Referenzteil

Der S90 ES verfügt nicht über einen Ribbon Controller (ein Gleitband). Wenn der S90 ES allerdings
Steuerbefehle mit der in diesem Parameter festgelegten Controller-Nummer empfängt, reagiert er wie ein
Ribbon Controller.

PerformanceModus

RB (Ribbon Controller;
Gleitband)

Multi-Modus

Legt die Controller-Nummer fest, die generiert wird, wenn Sie auf den an die BREATH-Buchse
angeschlossenen Blaswandler (Breath Controller) Atemdruck ausüben.

Multi-VoiceModus

BC (Breath Controller;
Blaswandler)

Voice-Modus

Den nachfolgend aufgeführten Controllern können Sie Controller-Nummern zuweisen, wodurch Sie unter Verwendung der Hardware-Controller auf dem
Keyboard MIDI-Meldungen erzeugen können, mit denen Sie den Klang von externen MIDI-Geräten steuern. Wenn der S90 ES Controller-Daten empfängt,
die diesen Einstellungen entsprechen, reagiert der interne Klangerzeuger so, als ob die Controller des Instruments verwendet würden.

Performance-Edit-Modus

Part Edit

[SF2] INS TYPE (Insert-Typ)

Dieses Display ist nur verfügbar, wenn im folgenden Display „AD“ (A/D-Part) aktiviert ist: [F6] EFFECT → [SF2]
INS SW. In diesem Display können der Typ und die Verknüpfung des auf den A/D-Part angewendeten InsertEffekts festgelegt werden.

InsEF Connect
(Insert-Effektverknüpfung)

Identisch mit dem CONNECT-Display im Voice-Edit-Modus ([VOICE] → [EDIT] → [COMMON] → [F6] EFFECT →
[SF1] CONNECT). „InsEF Connect“ kann hier nicht auf „parallel“ eingestellt werden.

InsA Ctgry (Insert-A-Kategorie)
InsA Type (Insert A Type)

HINWEIS

Wenn Sie in diesem Display die Effekttypen auswählen, werden [SF3] INS A und [SF4] INS B angezeigt, und Sie
können die Effektparameter einstellen.

InsB Ctgry (Insert-B-Kategorie)
InsB Type (Insert-B-Typ)
HINWEIS

Der einzige Audioeingangs-Part, auf den Insert-Effekte angewendet werden können, ist der A/D-Part.

[F6] EFFECT
Dieses Menü enthält umfassende Steuermöglichkeiten für die Effekte. Einzelheiten zu Effektverknüpfungen im Performance-Modus finden Sie auf Seite 122.

[SF1] CONNECT (Verknüpfung)

Einzelheiten zu den Parametern finden Sie auf Seite 122.

[SF2] INS SW (Insert-Schalter)

Die Insert-Effekte können auf bis zu acht Parts angewendet werden. In dieser Anzeige können Sie die Parts
festlegen, auf die die Insert-Effekte angewendet werden.

[SF3] PLG-EF (Plug-in-Effekt)

Wenn auf diesem Synthesizer die Effekt-Plug-in-Erweiterungskarte PLG100-VH installiert wurde, können Sie in
diesem Display die den Plug-in-Insert-Effekt betreffenden Parameter festlegen. Einzelheiten zu den
Parametern finden Sie in der Bedienungsanleitung zur PLG100-VH-Karte.

[SF4] REVERB

Die Anzahl der verfügbaren Parameter und Werte hängt vom aktuell ausgewählten Effekttyp ab. Weitere
Informationen finden Sie in der Liste der Effekttypen in der separaten Datenliste.

[SF5] CHORUS
Voice-Modus

[PERFORM] → Performance-Auswahl → [EDIT] → Part-Auswahl

Part Edit

PerformanceModus

Diese Parameter dienen der Bearbeitung der einzelnen Parts, aus denen eine Performance besteht.
Über die Taste [F6] können Sie zwischen dem Display für die Parts 1–4, denen die internen Voices zugewiesen sind, und dem Display für
die Plug-in-Parts (PLG1–3), denen die Plug-in-Voices zugewiesen sind, hin- und herschalten.
HINWEIS

Multi-Modus

Wenn einem Part der ausgewählten Performance eine Plug-in-Voice zugewiesen ist, sind einige Parameter je nach installierter Plug-inErweiterungskarte u.U. nicht verfügbar.

[F1] VOICE
[SF1] VOICE

SequencePlay-Modus

Referenzteil

Multi-VoiceModus

PartSw (Part Switch;
Part-Schalter)

Einstellungen: on, off

Bank

Legt die Voice-Bank (Seite 30) für jeden Part fest.
Einzelheiten über die Plug-in-Voice-Bank finden Sie in der Bedienungsanleitung der Plug-inErweiterungskarte.

Number; Nummer)

Legt die Voice-Programmnummer für jeden Part fest.
Einzelheiten zu den Plug-in-Voice-Programmnummern finden Sie in der Bedienungsanleitung der Plug-inErweiterungskarte.

Utility-Modus

[SF2] MODE
Mono/Poly

Legt die Wiedergabemethode der Voice für jeden Part fest – monophon (nur einzelne Noten) oder polyphon
(mehrere Noten).
Einstellungen: mono, poly
HINWEIS Für Parts, denen eine Drum-Voice zugewiesen ist, steht dieser Parameter nicht zur Verfügung.

File-Modus

ArpSwitch (Arpeggio Switch;
Arpeggio-Schalter)

Legt fest, ob das Arpeggio für den ausgewählten Part aktiviert oder deaktiviert ist.
Einstellungen: on, off

[SF3] LIMIT
NoteLimitH (Obere Notengrenze)

Master-Modus

152

Legt fest, ob der jeweilige Part ein- („on“) oder ausgeschaltet („off“) ist. Da eine Performance aus bis zu vier
Parts bestehen kann, können Sie vier Parts aus den Parts 1–4 sowie die Plug-in-Parts 1–3 wählen.

NoteLimitL (Untere
Notengrenze)

Legt für jeden Part die tiefste und höchste Note des Tastaturbereichs fest. Jeder Part kann nur die Noten
wiedergeben, die innerhalb seines festgelegten Tastaturbereiches liegen.
Einstellungen: C-2~G8
HINWEIS Wenn Sie zunächst die höhere und dann die tiefere Note angeben, etwa „C5 bis C4“, werden die folgenden
Notenbereiche abgedeckt: „C–2 bis C4“ und „C5 bis G8“.
HINWEIS Sie können die Note festlegen, indem Sie sie auf der Tastatur anschlagen, während Sie die Taste [INFORMATION]
gedrückt halten.

VelLimitH (Obere VelocityGrenze)

Legt die obere und untere Grenze des Velocity-Bereichs fest, in dem der jeweilige Part wiedergegeben wird.
Jeder Part kann nur die Noten wiedergeben, die innerhalb seines festgelegten Velocity-Bereiches liegen.

VelLimitL (Untere VelocityGrenze)

Einstellungen: 1~127
HINWEIS Wenn Sie zunächst den höheren und dann den tieferen Wert angeben, z.B. „93 bis 34“, dann werden die VelocityBereiche „1 bis 34“ und „93 bis 127“ abgedeckt.

Bedienungsanleitung

Performance-Edit-Modus

[SF4] PORTA (Portamento)
Switch; Schalter

Part Edit

Bestimmt die Portamento-Parameter für jeden Part. Durch den Portamento-Effekt wird ein allmählicher
Übergang der Tonhöhe zwischen zwei auf der Tastatur gespielten Noten erzeugt.
Legt fest, ob der Portamento-Effekt aktiviert („on“) oder deaktiviert („off“) ist.
Einstellungen: off, on

Time; Zeit

Legt die Dauer des Tonhöhenübergangs fest. Höhere Werte bewirken einen langsameren Tonhöhenübergang.
Einstellungen: 0 ~127

Mode; Modus

Bestimmt den Portamento-Modus.
Einstellungen: fingr (fingered), full (full time)
fingr (fingered)..........(mit Fingergriff) Der Portamento-Effekt wird nur bei Legato-Spiel angewendet (d.h., die nächste Note wird
angeschlagen, bevor die vorherige losgelassen wird).
full (full time) .............(Immer) Portamento wird immer angewendet.
HINWEIS Für Plug-in-Parts steht die Einstellung „Mode“ nicht zur Verfügung.
HINWEIS Diese Portamento-Parameter sind nicht für Parts verfügbar, denen eine Drum-Voice zugewiesen ist.

[SF5] OTHER
PB (Pitch Bend) Upper,
PB (Pitch Bend) Lower

Legt den Umfang und die Richtung des Pitch-Bend-Bereichs fest. Die Details stimmen mit den Common-EditParametern im Normal-Voice-Modus überein (Seite 129).

VelSensDpt (Velocity Sensitivity
Depth)
(Intensität der
Anschlagempfindlichkeit)

Legt das Ausmaß fest, in dem die resultierende
Lautstärke des Klangerzeugers auf die
Anschlagstärke reagiert.
Je höher der Wert, desto deutlicher fällt die
Lautstärkeänderung als Reaktion auf die
Anschlagstärke aus (siehe rechts).

Einstellungen: –24 ~ 0 ~ +24
Wenn „Offset“ (siehe unten) gleich „64“ ist:
Tiefe = 64

Tiefe = 32

Multi-Modus

Tiefe = 0
0
127
Velocity, mit der Sie eine Note spielen

Legt den Betrag fest, um den die gespielten Velocity-Werte zur Erzeugung des wirksamen Velocity-Effekts
versetzt werden. Dadurch können Sie alle Velocity-Werte um den gleichen Betrag nach oben oder unten
korrigieren, um beispielsweise ein zu starkes oder zu sanftes Spiel automatisch auszugleichen.
Einstellungen: 0 ~ 127
Wenn Depth (siehe oben) = 64 und Offset = 32

Wenn Depth (siehe oben) = 64 und Offset = 64

Wenn Depth (siehe oben) = 64 und Offset = 96

127

127

0

64

127

0
64
127
Velocity, mit der Sie eine Note spielen

0

64

127

[F2] OUTPUT
[SF1] VOL/PAN (Lautstärke/Pan)
Volume; Lautstärke

Legt die Lautstärke für jeden Part fest, was Ihnen eine genaue Steuerung der Lautstärkeverhältnisse aller
Parts ermöglicht.
Einstellungen: 0~127

Pan

Legt für jeden Part die Stereo-Panoramaposition fest.
Einstellungen: L63 (ganz links) ~ C (Mitte) ~ R63 (ganz rechts)

VoiceELPan (Voice Element Pan)

Legt fest, ob die individuellen Pan-Einstellungen für jede Voice (ausgewählt über: [VOICE] → [EDIT] →
Element-Auswahl → [F4] AMP → [SF1] LVL/PAN → Pan) angewendet werden oder nicht. Falls dieser
Parameter deaktiviert ist („off“), ist die Basis-Stereoposition des ausgewählten Parts die Mitte.
Einstellungen: on, off
HINWEIS Dieser Parameter steht für Plug-in-Parts nicht zur Verfügung.

[SF2] EF SEND (Effekt-SendPegel)
RevSend (Reverb-Send-Pegel)

File-Modus

Effektive Velocity
(die auf den
Klangerzeuger wirkt)

Utility-Modus

SequencePlay-Modus

127

Master-Modus

VelSensOfst (Velocity Sensitivity
Offset)
(Offset-Wert der
Anschlagempfindlichkeit)

In diesem Display können Sie für jeden Part den Send-Pegel und den Dry-Pegel festlegen, die an die Systemeffekte
gesendet werden. Einzelheiten zur Effektverknüpfung im Performance-Modus finden Sie auf Seite 122.
Legt den Sendepegel für den Reverb-Effekt des ausgewählten Parts fest, was Ihnen eine genaue Steuerung
der Reverb-Balance zwischen den Parts ermöglicht.
Einstellungen: 0~127

ChoSend (Chorus-Send-Pegel)

Legt den Send-Pegel für den Chorus-Effekt des ausgewählten Parts fest, was Ihnen eine genaue Steuerung
des Chorus-Anteils aller Parts ermöglicht.
Einstellungen: 0~127

Bedienungsanleitung

153

Referenzteil

Effektive Velocity (die
auf den Klangerzeuger
wirkt)

Einstellungen: 0 ~ 127

Multi-VoiceModus

Tiefe = 127

127

PerformanceModus

Dieser Parameter steht für Plug-in-Parts 1–3 zur Verfügung. Er legt den Umfang der Tonhöhenänderung (in
Halbtönen) des Pitch-Bend-Rads fest. Anders als bei der oben beschriebenen Pitch-Bend-Einstellung für die
Parts 1 bis 4, denen die internen Normal-Voices zugewiesen sind, können die obere und untere Bereichsgrenze
für die Drum-Voice-Parts und Plug-in-Parts nicht unabhängig voneinander eingestellt werden.
Voice-Modus

Einstellungen: –48 ~0 ~+24

PB (Pitch-Bend-Bereich)

Performance-Edit-Modus

Part Edit

Dry Level; Direktsignal

Legt den Pegel des Direktsignals („Dry“) des ausgewählten Parts fest, wodurch Sie die gesamten
Effektverhältnisse zwischen den Parts steuern können.
Einstellungen: 0~127

[SF3] SELECT
(Ausgangsauswahl)
OutputSel (Output Selection;
Ausgangsauswahl)

In diesem Display können Sie die Klangausgabe einzelner Parts unabhängigen Anschlüssen (Buchsen)
zuweisen.
Bestimmt den Ausgang/die Ausgänge für den jeweiligen Part. Sie können der Voice jedes einzelnen Parts eine
bestimmte Ausgangsbuchse auf der Rückseite des Geräts zuweisen.
Einstellungen: Informationen hierzu finden Sie auf Seite 63.

InsEF (Insert-Effekt)

Legt fest, ob die Insert-Effekte auf das Ausgangssignal an der Geräterückseite angewendet werden.
Einstellungen: on, off

[F3] EQ (Equalizer)
In dieser Anzeige können Sie die EQ-Einstellungen für jeden Part festlegen. Es gibt zwei verschiedene Display-Arten, zwischen denen Sie durch Drücken
der Taste [SF5] wechseln können. Die beiden nachfolgend aufgeführten Display-Arten enthalten dieselben Einstellungen in verschiedenen Formaten.
Verwenden Sie die Art, die Ihnen besser gefällt.
• Display mit vier Parts
• Display mit sämtlichen Parametern für einen einzelnen Part
Beachten Sie, dass Sie das Vier-Part-Display mit Hilfe der Cursortasten durchsuchen müssen, um weitere Parameter anzeigen und bearbeiten zu können,
da nicht alle verfügbaren Parameter gleichzeitig angezeigt werden.
Einzelheiten zur Effektverknüpfung im Performance-Modus einschließlich Equalizer finden Sie auf Seite 122.
HINWEIS

Für Plug-in-Parts steht dieses Display nicht zur Verfügung.

Voice-Modus

LowFreq (Low-Frequenzband)

LowGain (Low-Verstärkung)

Bestimmt die Stärke der Anhebung oder Absenkung des unteren EQ-Bands (LOW).
Einstellungen: –32 ~ +32

PerformanceModus

MidFreq (Mid-Frequenzband)

Legt die Mittenfrequenz des mittleren EQ-Bands (MID) fest, das abgesenkt/angehoben wird.
Einstellungen: 139,7 ~ 10,1K

MidGain (Mid-Verstärkung)

Bestimmt die Stärke der Anhebung oder Absenkung des mittleren EQ-Bands (MID).
Einstellungen: –32 ~ +32

MidReso (Mid-Resonanz)

Legt die Resonanz fest, die auf die Mittenfrequenz des mittleren EQ-Bands (MID) angewendet wird.

Multi-Modus

Einstellungen: 0 ~ 31

HighFreq (High-Frequenzband)

Legt die Mittenfrequenz des oberen EQ-Bands (HIGH) fest, bei der abgesenkt/angehoben wird.
Einstellungen: 503,8 ~ 14,0K

HighGain (High-Verstärkung)

Bestimmt die Stärke der Anhebung oder Absenkung des oberen EQ-Bands (HIGH).

SequencePlay-Modus

Referenzteil

Multi-VoiceModus

Einstellungen: –32 ~ +32

[F4] TONE
In dieser Anzeige können Sie für jeden Part Tonhöhen- und Klangparameter festlegen. Die hier vorgenommenen Einstellungen werden als Versatzwerte auf
die Voice-Edit-Einstellungen angewendet.

[SF1] TUNE
NoteShift; Transposition

Legt die Tonhöhe (Transponierung) jedes Parts in Halbtönen fest.
Einstellungen: –24 ~ +24

Utility-Modus

Detune; Verstimmung

Legt die Feinstimmung jedes Parts fest.
Einstellungen: –12,8 Hz ~+12,7 Hz

[SF2] FILTER

Die hier vorgenommenen Einstellungen werden als Versatzwerte auf die Filtereinstellungen in den ElementEdit-Parametern der Voice jedes Parts angewendet.

Cutoff; Grenzfrequenz
File-Modus

Legt die Grenzfrequenz für jeden Part fest. Dieser Parameter ist für das Tiefpassfilter verfügbar, wenn das von
dem Part verwendete Filter eine Kombination aus Tief- und Hochpassfilter ist.
Einstellungen: –64 ~ 0 ~ +63

Resonance; Resonanz

Legt für jeden Part die Stärke der Filterresonanz oder Betonung im Bereich der Grenzfrequenz fest.
Einstellungen: –64 ~ 0 ~ +63

Master-Modus

FEGDepth; Anteil der
Filterhüllkurve

[SF3] FEG
(Filter Envelope Generator)

Attack (Einschwingzeit)
Decay (Abklingzeit)
Sustain (Haltepegel)
Release (Ausklingpegel)

154

Legt die Mittenfrequenz des unteren EQ-Bands (LOW) fest, bei der abgesenkt/angehoben wird.
Einstellungen: 50,1 ~ 2,00K

Bedienungsanleitung

Legt für jeden Part die Intensität des Filter-Hüllkurvengenerators (Stärke der Änderung der Grenzfrequenz) fest.
Einstellungen: –64 ~ 0 ~ +63
HINWEIS Für Plug-in-Parts steht die Einstellung „FEGDepth“ nicht zur Verfügung.
HINWEIS Einzelheiten zu Filtern finden Sie auf Seite 113.

In diesem Display können Sie für jeden Part die FEG-Parameter (Filter Envelope Generator – FilterHüllkurvengenerator) einstellen.
Die hier vorgenommenen Einstellungen werden als Versatzwerte auf die Filtereinstellungen in den ElementEdit-Parametern der Voice jedes Parts angewendet.
Legt für jeden Part den jeweiligen FEG-Parameter fest.
Einzelheiten zum FEG finden Sie auf Seite 113.
Einstellungen: –64 ~ 0 ~ +63
HINWEIS Diese Parameter sind für Drum-Voice-Parts und Plug-in-Parts nicht verfügbar.

Performance-Edit-Modus

[SF4] AEG
(Amplitude Envelope Generator)
Attack (Einschwingzeit)
Decay (Abklingzeit)
Sustain (Haltepegel)

Part Edit

In diesem Display können Sie für jeden Part die AEG-Parameter (Amplitude Envelope Generator – LautstärkeHüllkurvengenerator) einstellen.
Legt für jeden Part den jeweiligen AEG-Parameter fest.
Einzelheiten zum AEG finden Sie auf Seite 114.
Einstellungen: –64 ~ 0 ~ +63
HINWEIS Der Sustain- und der Release-Parameter sind für Drum-Voice-Parts nicht verfügbar. Der Sustain-Parameter steht für
Plug-in-Parts nicht zur Verfügung.

Release (Ausklingpegel)

[F5] RCV SW (Empfang-Schalter)
In dieser Anzeige können Sie einstellen, wie jeder einzelne Part auf verschiedene MIDI-Daten reagieren soll, beispielsweise auf Controller- und
Programmwechsel-Meldungen. Wenn der betreffende Parameter eingeschaltet („on“) ist, reagiert der entsprechende Part auf die jeweiligen MIDI-Daten.
Es gibt zwei verschiedene Display-Arten, zwischen denen Sie durch Drücken der Taste [SF5] wechseln können. Die beiden nachfolgend aufgeführten
Display-Arten enthalten dieselben Einstellungen in verschiedenen Formaten. Verwenden Sie die Art, die Ihnen besser gefällt.
• Display mit vier Parts
• Display mit sämtlichen Parametern für einen einzelnen Part
Beachten Sie, dass Sie das Vier-Part-Display mit Hilfe der Cursortasten durchsuchen müssen, um weitere Parameter anzeigen und bearbeiten zu können,
da nicht alle verfügbaren Parameter gleichzeitig angezeigt werden.

MW (Modulationsrad)

Durch Drehen am Modulationsrad werden MIDI-Meldungen erzeugt.

RB (Ribbon Controller)*

Durch Berührung des Gleitbands (Ribbon Controller) werden MIDI-Meldungen erzeugt.

ChAT (Channel After Touch)

Durch Anschlagen und Halten einer Note auf der Tastatur werden MIDI-Meldungen erzeugt.

FC1 (Foot Controller 1;
Fußregler 1)*

Durch Betätigung eines an der Rückseite angeschlossenen, als Zubehör erhältlichen Fußreglers werden
MIDI-Meldungen erzeugt.

FC2 (Foot Controller 2;
Fußregler 2)*
Durch Betätigung eines an der SUSTAIN-Buchse auf der Rückseite angeschlossenen Fußschalters (als
Zubehör erhältlich) werden MIDI-Meldungen erzeugt.

FS (Foot Switch; Fußschalter)*

Durch Betätigung eines an der ASSIGNABLE-Buchse auf der Rückseite angeschlossenen Fußschalters
(als Zubehör erhältlich) werden MIDI-Meldungen erzeugt.

AS1 (Assign1)*, AS2 (Assign2)*

Wenn die Schieberegler ASSIGN1 und ASSIGN2 betätigt werden, während die Lämpchen [PAN/SEND]
und [TONE] beide leuchten, werden MIDI-Meldungen erzeugt.

BC (Breath Controller;
Blaswandler)*

Durch Betätigung eines an der BREATH-Buchse auf der Rückseite angeschlossenen Blaswandlers (als
Zubehör erhältlich) werden MIDI-Meldungen erzeugt.

Exp (Expression; Ausdruck)

Durch Betätigung eines an der Rückseite angeschlossenen Fußreglers (als Zubehör erhältlich) werden
MIDI-Meldungen erzeugt.

Master-Modus

File-Modus

Utility-Modus

SequencePlay-Modus

Sus (Sustain)

Bedienungsanleitung

155

Referenzteil

Durch Drehen am Pitch-Bend-Rad werden MIDI-Meldungen erzeugt.

PerformanceModus

PB (Pitch Bend)

Multi-Modus

Zeigt alle Controller-Meldungen (Steuerbefehle) an.

Multi-VoiceModus

CtrlChange (Control Change;
Steuerbefehle)

Voice-Modus

Einstellungen: Siehe unten. Mit einem Sternchen (*) gekennzeichnete Parameter sind für den Plug-in-Part nicht verfügbar.

Performance-Job-Modus

Performance-Job-Modus

[PERFORM] → Performance-Auswahl → [JOB]

Im Performance-Job-Modus stehen verschiedene Grundfunktionen wie „Initialize“ (Initialisieren) und „Copy“ (Kopieren) zur Verfügung.
Nachdem Sie im ausgewählten Display die erforderlichen Parametereinstellungen vorgenommen haben, drücken Sie zum Ausführen des
Jobs die Taste [ENTER].
HINWEIS

Von den im Job-Display angezeigten Audio-Parts verweist Audio 1 auf den A/D-Eingang-Part. Wenn die optionale mLAN16E-Erweiterungskarte
installiert ist, geben Audio 2, 3, 4 und 5 die mLAN-Eingang-Parts an.

[F1] INIT (Initialisieren)
Mit dieser Funktion können Sie alle Performance-Parameter auf die Standardeinstellungen zurücksetzen (initialisieren). Darüber hinaus können Sie auch
bestimmte Parameter selektiv initialisieren, wie beispielsweise die Common-Einstellungen, Einstellungen für einzelne Parts usw. – was sehr praktisch ist,
wenn Sie eine Performance von Grund auf neu erstellen möchten.
Parametertyp, der initialisiert
werden soll

All: Alle Daten in der Performance
Common: Daten im Common-Edit-Modus
Part 1–4: Daten der Part-Edit-Parameter des entsprechenden internen Parts
PLG 1–3: Daten der Part-Edit-Parameter des entsprechenden Plug-in-Parts
Audio 1–5: Daten der Part-Edit-Parameter des entsprechenden Audio-Parts
HINWEIS

Um „Common“, „Part“, oder „Audio“ aktivieren zu können, muss das Feld „ALL“ deaktiviert sein.

[F2] RECALL (Edit Recall)
Voice-Modus

Wenn Sie während der Bearbeitung einer Performance eine andere Performance auswählen, ohne die bearbeitete Performance zu speichern, werden alle
vorgenommenen Bearbeitungen gelöscht. Falls dies geschieht, können Sie mit Hilfe der Edit-Recall-Funktion die Performance mit den zuletzt
vorgenommenen Bearbeitungen wiederaufrufen.

[F2] RECALL (Edit Recall)

PerformanceModus

Wenn Sie während der Bearbeitung einer Performance eine andere Performance auswählen, ohne die bearbeitete Performance zu speichern, werden alle
vorgenommenen Veränderungen gelöscht. Falls dies geschieht, können Sie mit Hilfe der Edit-Recall-Funktion die Performance mit den zuletzt
vorgenommenen Änderungen wieder aufrufen.

[F3] COPY
Quell-Performance

Multi-Modus

Zu kopierender Datentyp (Type)
Part 1–4: Daten der Part-Edit-Parameter des entsprechenden internen Parts
Part P1–P3: Daten der Part-Edit-Parameter des entsprechenden Plug-in-Parts
Part A1–A5: Daten der Part-Edit-Parameter des entsprechenden Audio-Parts
Kopiervorgang
1. Wählen Sie die Quell-Performance aus.
Wenn für die Quell-Performance „Current“ (Aktuell) ausgewählt ist, sind Quell-Performance
und Ziel-Performance identisch. Um einen Part zu einem anderen Part innerhalb derselben
Performance zu kopieren, wählen Sie „Current“ aus.
2. Wählen Sie den Typ der Quell-Performance aus (zu kopierende Daten).
3. Wählen Sie im Ziel-Performance-Parameter die Parts aus, die durch den kopierten Part ersetzt
werden sollen.
Wenn Sie „Arp“ (Arpeggio) oder „Effect“ auswählen, werden die Arpeggio-Daten oder
Effekteinstellungen der dem Quell-Part zugeordneten Voice kopiert.
4. Drücken Sie die Taste [ENTER].

SequencePlay-Modus

Referenzteil

Multi-VoiceModus

Ziel-Performance (die momentan ausgewählte Performance)

Sie können die Part-Parametereinstellungen einer beliebigen Performance zu einem bestimmten
Part der Performance kopieren, die Sie gerade bearbeiten. Dies ist nützlich, wenn Sie eine
Performance erzeugen und einige Parametereinstellungen von anderen Performances
verwenden möchten.

Utility-Modus

[F4] BULK (Bulk Dump)

File-Modus

Mit dieser Funktion können Sie alle bearbeiteten Parametereinstellungen der aktuell ausgewählten Performance an einen Computer oder an ein anderes
MIDI-Gerät senden, um die Daten zu archivieren. Einzelheiten hierzu finden Sie auf Seite 126.
Um eine Blockdatenübertragung durchzuführen, müssen Sie mit dem folgenden Bedienvorgang die korrekte MIDI-Gerätenummer einstellen: [UTILITY] → [F5] MIDI → [SF1] CH →
DeviceNo.

Master-Modus

Performance-Store-Modus

[PERFORM] → Performance-Auswahl → [STORE]

Mit dieser Funktion können Sie die bearbeitete Performance im User-Speicher ablegen.
Einzelheiten hierzu finden Sie in der Kurzanleitung auf Seite 56.

156

Bedienungsanleitung

Multi-Play-Modus

Multi-Modus
[MULTI/SEQ PLAY] (Multi-Modus auswählen) → Multi-Auswahl

Multi-Play-Modus
[F1] PLAY
Track

Zeigt die Nummer des ausgewählten Parts an.
Die von Ihnen im Multi-Modus gespielten Noten werden über denselben MIDI-Kanal gesendet wie die
entsprechende Spurnummer.
Sie können die Spurnummer ändern, indem Sie die [TRACK SELECT]-Taste (das Lämpchen leuchtet auf)
und dann eine der Nummerntasten [1] – [16] drücken.
HINWEIS

OCT (Octave)

Bei Auswahl einer der PLG Parts 1–3 wird Spur 1–3 angezeigt. Bei Auswahl einer der Multi-Part-Plug-in-Parts 17–32
wird 1–16 angezeigt. Z.B. wird bei PLG Part 1–3, Spur 1–3 angezeigt. Bei Auswahl von Multi-Part-Plug-in-Part 17–32
wird Spur 1–16 angezeigt.

Entspricht dem Display im Performance-Play-Modus (Seite 149).

ASA (Assign A), ASB (Assign B)
AS1 (Assign 1), AS2 (Assign 2)

Bestimmt die Voices, die jedem Part zugewiesen sind. Wählen Sie den Part aus, und legen Sie dann mit demselben Verfahren wie im Voice-Modus
(Seite 24) die Voice-Bank und Voice-Nummer fest.
HINWEIS
HINWEIS

Die Category-Search-Funktion kann nicht zur Auswahl der Voices der Multi-Part-Plug-in-Parts 17–32 (bei installierter PLG100-XG) verwendet werden.
Außerdem können Sie mit dem Datenrad die VOICE NUM (Voice-Nummer) oder BANK MSB/LSB (Bank Select MSB/LSB) direkt ändern.

[F4] EF SEND (Effect Send)
Bestimmt für die einzelnen Parts den Send Level/Dry Level an die Systemeffekte.
REV SEND (Reverb Send)

Legt den Sendepegel für den Reverb-Effekt/Chorus-Effekt des ausgewählten Parts fest, was Ihnen eine
genaue Steuerung der Reverb-/Chorus-Balance zwischen den Parts ermöglicht.

CHO SEND (Chorus Send)

Einstellungen: 0–127

DRY LVL (Dry Level)

Bestimmt den Dry Level (unverarbeiteten Pegel) des ausgewählten Parts, was Ihnen eine genaue Steuerung
der Balance zwischen dem ursprünglichen, unverarbeiteten Klang der Parts und dem Reverb-/Chorus-Klang
ermöglicht.
Einstellungen: 0–127

[F5] ARP (Arpeggio)
Das Arpeggio-Display können Sie nur im Display [F1] Play auswählen. Die Parameter sind dieselben wie im Performance-Play-Modus.
HINWEIS

Nur Normal-Voices können bearbeitet werden.

[F5] VCE ED (Multi Voice Edit) (wenn ein anderes Display als [F1] PLAY angezeigt ist)
Das Display VCE ED können Sie in jedem Display außer [F1] PLAY auswählen. Drücken Sie im Multi-Modus die Taste [F5] VCE ED, um zum Multi-Voice-EditModus (Seite 161) zu wechseln. Drücken Sie die [EXIT]-Taste, um zum ursprünglichen Display zurückzukehren.
HINWEIS

Nur Normal-Voices können bearbeitet werden.

[F6] F/ J(wenn das Display [F1] PLAY angezeigt ist)
Wenn Sie die [F1]-Taste drücken, wird der MIDI-Song gespielt, der der zuletzt ausgewählten Chain-Step-Nummer im Sequence-Play-Modus zugeordnet ist.

[F6] 17–32/PLG1–3/1–16 (wenn ein anderes Display als [F1] PLAY angezeigt ist)
Durch Drücken dieser Taste können Sie zwischen den Displays für drei Part-Typen umschalten. Die Nummern 1–16 sind Parts des internen Klangerzeugers,
17–32 sind Multi-Plug-in-Parts der optional installierten PLG100-XG, und PLG 1–3 sind Plug-in-Parts der optional installierten Single-Part-Plug-inErweiterungskarte.
HINWEIS

Beachten Sie bitte, dass die Einstellungen für die Multi-Part-Plug-in-Parts (17–32) nicht für ein einzelnes Multi, sondern für alle Multis gelten.

Bedienungsanleitung

157

Referenzteil

[F3] VOICE

Multi-Modus

Einstellungen: 0–127

Multi-VoiceModus

Bestimmt die Lautstärke (englisch: Volume) für jeden Part und ermöglicht eine detaillierte Steuerung der
Lautstärkebalance zwischen den Parts.

SequencePlay-Modus

VOLUME

Utility-Modus

Bestimmt für jeden Part die Stereo-Panoramaposition.
Einstellungen: Einstellungen: L63 – L01, C, R01 – R63

File-Modus

PAN

Master-Modus

[F2] VOL/PAN

PerformanceModus

Voice-Modus

[SF1] ARP1 (Arpeggio 1) – [SF5]
ARP5 (Arpeggio 5)

Multi-Edit-Modus

Common Edit

Multi-Edit-Modus

[MULTI/SEQ PLAY] (Multi-Modus auswählen) → Multi-Auswahl → [EDIT]

Common Edit

[MULTI/SEQ PLAY] (Multi-Modus auswählen) → Multi-Auswahl → [EDIT] → [COMMON]

Diese Parameter sind für globale (bzw. gemeinsame) Bearbeitungen aller Parts des ausgewählten Multis vorgesehen.
HINWEIS

An den Multi-Part-Plug-in-Parts 17–32 können keine Common-Edit-Vorgänge ausgeführt werden.

[F1] GENERAL
[SF1] NAME

Hier wird der Name des momentan bearbeiteten Multis eingegeben. Näheres zur Namensgebung finden Sie
auf Seite 27.

[SF3] MEQ OFS
(Master EQ Offset)

Hiermit wird der Master-EQ für das gesamte Multi eingestellt. Die hier vorgenommenen Einstellungen sind
Versatzwerte der EQ-Einstellungen (mit Ausnahme von „MID“) aus dem nachstehenden Display [F2]
MEQ/MEF.
Einstellungen: -64 – +63

[SF5] OTHER

Hier werden die Einstellungen der Schieberegler festgelegt.
Diese Parameter sind dieselben wie im Voice-Modus. Im Multi-Modus kann jedoch nicht der Pitch-BendBereich eingestellt werden.

[F2] MEQ/MEF (Master-EQ/Master-Effekt)
[SF1] MEQ (Master-EQ)

Diese Parameter sind dieselben wie im Performance-Edit-Modus (Seite 150).

Voice-Modus

[SF2] MEF (Master-Effekt)
[F3] ARP (Arpeggio)
[SF1] TYPE

Diese Parameter sind dieselben wie im Performance-Edit-Modus (Seite 151).

PerformanceModus

[SF2] LIMIT
[SF3] PLAY FX
(Wiedergabeeffekte)
[SF4] OUT CH (Output Channel)

Multi-Modus

[F4] CTL ASN (Control Assign)
Diese Parameter sind dieselben wie im Performance-Edit-Modus (Seite 151).

[F5] AUDIO IN

SequencePlay-Modus

Referenzteil

Multi-VoiceModus

[SF1] OUTPUT

Utility-Modus

[SF2] INS SW
[F6] (EFFECT)

Einzelheiten zu den Effektverbindungen im Multi-Modus finden Sie auf Seite 123.

[SF1] CONNECT

Diese Parameter sind dieselben wie im Performance-Edit-Modus (Seite 152).

[SF2] INS SW
(Insertion Effect Switch:
Schalter für den Insert-Effekt)
[SF3] PLG-EF (Plug-in-Effekt)
[SF4] REVERB
[SF5] CHORUS

File-Modus
Master-Modus

158

Diese Parameter sind dieselben wie im Performance-Edit-Modus (Seite 151).

Bedienungsanleitung

Multi-Edit-Modus

Part Edit

Part Edit

[MULTI/SEQ PLAY] (Multi-Modus auswählen) → Multi-Auswahl → [EDIT] → Part-Auswahl

Diese Parameter dienen der Bearbeitung der einzelnen Parts, aus denen ein Multi besteht.
Drücken Sie die [F6]-Taste, um zwischen den verschiedene Part-Displays umzuschalten:
• Display für die Parts 1–16, denen die internen Voices zugeordnet sind.
• Display für die Multi-Part-Plug-in-Parts (17–32), denen die PLG100-XG-Voices zugeordnet sind.
• Display für die Plug-in-Parts (PLG1–3), denen die Plug-in-Voices des Single-Part-Plug-in-Boards zugeordnet sind.
HINWEIS
HINWEIS

Beachten Sie bitte, dass die Einstellungen für die Multi-Part-Plug-In-Parts (17–32) nicht für ein einzelnes Multi, sondern für alle Multis gelten.
Wenn einer der Multi-Part-Plug-in-Parts (17–32) ausgewählt ist, können einige Parameter nicht bearbeitet werden.

[F1] VOICE
[SF1] VOICE

Hier wird die jedem einzelnen Part zugeordnete Voice festgelegt. Wählen Sie den Part aus, und legen Sie
dann mit demselben Verfahren wie im Voice-Modus (Seite 73 ) die Voice-Bank und Voice-Nummer fest.
HINWEIS
HINWEIS
HINWEIS

Um den gewünschten Part auszuwählen, bewegen sie mit den Tasten [<][>] den Cursor, oder lesen Sie den Abschnitt
auf Seite 72.
Die Category-Search-Funktion kann nicht zur Auswahl der Voices der Multi-Part-Plug-in-Parts 17–32 (bei installierter
PLG100-XG) verwendet werden.
Außerdem können Sie mit dem Datenrad die VOICE NUM (Voice-Nummer) oder BANK MSB/LSB (Bank Select MSB/
LSB) direkt ändern.

[SF1] MODE
Mono/Poly

Bestimmt, ob die Wiedergabe der Voice monophon (nur einzelne Noten) oder polyphon (mehrere Noten
gleichzeitig) sein soll.

Bestimmt, ob das Arpeggio für den ausgewählten Part aktiviert oder deaktiviert ist.
Einstellungen: off, on
HINWEIS Arpeggio Switch wird jeweils nur auf einen Part angewendet. Es kann nicht auf mehrere Parts gleichzeitig angewendet
werden. Das Arpeggio kann jedoch nur Parts mit dem gleichen Empfangskanal simultan zugewiesen werden.
Für die Multi-Part-Plug-in-Parts 17–32 ist der Parameter „ArpeggioSW“ nicht verfügbar.

Bestimmt den MIDI-Empfangskanal für den ausgewählten Part. Da MIDI-Daten gleichzeitig auf mehreren
Kanälen gesendet werden können, sollten Sie diesen Parameter auf den Kanal einstellen, auf dem die
gewünschten MIDI-Daten gesendet werden.

Multi-Modus

Einstellungen: 01 - 16 , off

[SF3] LIMIT

Diese Parameter sind dieselben wie im Performance-Edit-Modus (Seite 152).

[SF4] PORTA (Portamento)
[SF5] OTHER

[SF1] VOL/PAN

Multi-VoiceModus

[F2] OUTPUT
Diese Parameter sind dieselben wie im Performance-Edit-Modus (Seite 153).

[SF2] EF SEND

SequencePlay-Modus

[SF3] SELECT
[F3] EQ (Equalizer)
Diese Parameter sind dieselben wie im Performance-Edit-Modus (Seite 154).

In dieser Anzeige können Sie einstellen, wie jeder einzelne Part auf verschiedene MIDI-Daten reagieren soll, beispielsweise auf Controller- und
Programmwechsel-Meldungen.
Wenn der betreffende Parameter eingeschaltet ist („on“), reagiert der entsprechende Part auf die jeweiligen MIDI-Events.
Beachten Sie, dass es zwei verschiedene Display-Arten gibt, zwischen denen Sie mit der [SF5]-Taste wechseln können.
Beide Display-Arten enthalten dieselben Einstellungen in einem anderen Format; verwenden Sie die Art, die Ihnen am besten liegt.
• Display mit vier Parts
In diesem Display wird der Receive-Switch-Status für vier Parts gleichzeitig angezeigt. Aktivieren („on“) oder deaktivieren („off“) Sie den Empfang (englisch:
to receive) des jeweiligen MIDI-Datentyps für die einzelnen Parts. Um eine andere Vierergruppe von Parts anzuzeigen und zu bearbeiten, drücken Sie die
entsprechende Nummerntaste [1] bis [16]. Beachten Sie, dass Sie das Display mit Hilfe der Cursortasten durchscrollen müssen, um die anderen Parameter
sehen und bearbeiten zu können, da nicht alle verfügbaren Parameter gleichzeitig angezeigt werden können.
• Display mit sämtlichen Parametern für einen einzelnen Part
In diesem Display werden sämtliche Receive-Switch-Einstellungen eines einzelnen Parts angezeigt. Aktivieren („on“) oder deaktivieren („off“) Sie den
Empfang (englisch: to receive) des jeweiligen MIDI-Datentyps für den ausgewählten Part. Andere Parts können Sie mit Hilfe der Nummerntasten [1] – [16]
auswählen (achten Sie darauf, dass die [TRACK SELECT]-Taste aktiv ist).

Bedienungsanleitung

File-Modus

[F5] RCV SW (Receive Switch)

Master-Modus

Diese Parameter sind dieselben wie im Performance-Edit-Modus (Seite 154).

Utility-Modus

[F4] TONE

159

Referenzteil

HINWEIS

ReceiveCh (Receive Channel)

PerformanceModus

ArpSwitch (Arpeggio Switch)

Voice-Modus

Einstellungen: mono, poly
HINWEIS Für Parts, denen eine Drum-Voice zugewiesen ist, steht dieser Parameter nicht zur Verfügung.

Multi-Job-Modus

Multi-Job-Modus

[MULTI/SEQ PLAY] (Multi-Modus auswählen) →
Multi-Auswahl → [JOB]

Im Multi-Job-Modus stehen verschiedene Grundfunktionen wie „Initialize“ (Initialisieren) und „Copy“ (Kopieren) bereit. Nachdem Sie im
ausgewählten Display die erforderlichen Parametereinstellungen vorgenommen haben, drücken Sie zum Ausführen des Jobs die
[ENTER]-Taste.
HINWEIS

Von den im Multi-Job-Display angezeigten Audio-Parts zeigt Audio-Part 1 den A/D-Eingangs-Part an. Bei installierter mLAN16E stehen die Audio-Parts 2–5 für die mLANEingangs-Parts zur Verfügung.

[F1] INIT (Initialize)
Mithilfe dieser Funktion können Sie alle Parameter eines Multis auf dessen Standardeinstellungen zurücksetzen (initialisieren). Darüber hinaus können Sie
auch bestimmte Parameter selektiv initialisieren, wie beispielsweise die Common-Einstellungen, Einstellungen für einzelne Parts usw. – was sehr praktisch
ist, wenn Sie ein Multi-Programm von Grund auf neu erstellen möchten.
Parametertypen, die initialisiert
werden können

GM ...................Initialisiert die Voice(s) des/der nachstehend ausgewählten Parts, genauso wie beim Rücksetzen durch eine
GM-System-On-Meldung.
All .....................Alle Daten im Common-Edit-Modus und Part-Edit-Modus
Common ..........Die Daten im Common-Edit-Modus
Part 1–16..........Die Daten der Part-Edit-Parameter des entsprechenden internen Parts
PLG 1–3 ........... Die Daten der Part-Edit-Parameter des entsprechenden Plug-in-Parts
Audio 1–5......... Die Daten der Part-Edit-Parameter des entsprechenden Audio-Parts
HINWEIS Damit „Common“, „Part“, „PLG“ oder „Audio“ ausgewählt werden kann, darf das Kästchen „All“ nicht angekreuzt sein.

[F2] RECALL (Edit Recall)
Voice-Modus

Wenn Sie während der Bearbeitung eines Multi-Programms ein anderes Programm auswählen, ohne das bearbeitete Programm zu speichern, werden all
Ihre Änderungen gelöscht. Falls dies geschieht, können Sie mit Hilfe der Edit-Recall-Funktion das Multi mit den zuletzt eingestellten Veränderungen wieder
aufrufen.

PerformanceModus

Sie können Part-Parametereinstellungen eines beliebigen Multis in einen bestimmten Part des Multis kopieren, den Sie gerade bearbeiten. Dies ist sinnvoll,
wenn Sie ein neues Multi anlegen und einige Parametereinstellungen von einem anderen Multi verwenden möchten.

[F3] COPY

Kopierbare Datentypen

Multi-Modus

Das Verfahren ist dasselbe wie im Performance-Modus. Siehe Seite 156.

[F4] BULK (Bulk Dump)
Mit dieser Funktion können Sie zur Datenarchivierung alle bearbeiteten Parametereinstellungen des aktuell ausgewählten Multi-Programms an einen
Computer oder an ein anderes MIDI-Gerät senden.

SequencePlay-Modus

Referenzteil

Multi-VoiceModus

HINWEIS

Um Blockdaten übertragen zu können, müssen Sie die richtige MIDI-Gerätenummer einstellen. Näheres siehe Seite 126.

[F5] PF COPY (Performance Copy)
Mit dieser nützlichen Funktion können Sie bestimmte Einstellungen der vier Parts einer Performance in das zurzeit bearbeitete Multi-Programm kopieren
(englisch: to copy).
Dies ist sehr nützlich, wenn eine bestimmte Performance Einstellungen enthält, die Sie in Ihrem Multi-Programm verwenden möchten. Kopieren Sie mit Hilfe
dieses Jobs einfach die benötigten Einstellungen.
Die Einstellungen für den MIDI-Empfangskanal werden so geändert, dass sie den Grundkanaleinstellungen entsprechen (Seite 165). Wenn der Grundkanal
auf „omni“ eingestellt ist, wird der Empfangskanal hier auf 1 gesetzt. Um eine Gruppe von Parametern zum Kopieren auszuwählen, aktivieren Sie im Display
das entsprechende Kontrollkästchen.
HINWEIS

Utility-Modus
File-Modus
Master-Modus

160

Part 1–4............Die Daten im jeweiligen Part Edit der internen Parts
Part P1–P3 .......Die Daten im jeweiligen Part Edit der Plug-in-Parts
Part A1–A5 .......Die Daten im jeweiligen Part Edit der Audio-Parts

Alle Parts der Performance werden auf einmal kopiert. Beachten Sie bitte, dass einzelne Parts nicht kopiert werden können.

Multi-Store-Modus

[MULTI/SEQ PLAY] (Multi-Modus auswählen) →
Multi-Auswahl → [STORE]

Mit Hilfe dieser Funktion können Sie das bearbeitete Multi-Programm im User Speicher speichern.
Einzelheiten hierzu finden Sie in der Kurzanleitung auf Seite 76.

Bedienungsanleitung

Multi-Voice-Edit-Modus

Common Edit

Multi-Voice-Modus
HINWEIS

Den Multi-Voice-Modus können Sie in jedem Display außer [F1] PLAY auswählen.

Multi-Voice-Edit-Modus

[MULTI/SEQ PLAY] (Multi-Modus auswählen) →
Multi-Auswahl → [F3] VOICE → Normal-Voice-Auswahl →
[F5] VCE ED

Im Multi-Voice-Edit-Modus können Sie genaue Einstellungen der den einzelnen Part zugewiesenen Normal-Voices vornehmen.
Es sind dieselben Einstellungen wie im Voice-Common-Edit-Modus (Seite 128) und im Voice-Element-Edit-Modus (Seite 133).
Bitte beachten Sie, dass bestimmte Parameter im Multi-Voice-Edit-Modus nicht bearbeitet werden können.

Common Edit

[MULTI/SEQ PLAY] (Multi-Modus auswählen) → Multi-Auswahl → [F3] VOICE →
Normal-Voice-Auswahl → [F5] VCE ED → [COMMON]

Multi-Voice-Store-Modus

[MULTI/SEQ PLAY] (Multi-Modus auswählen) →
Multi-Auswahl → [F3] VOICE → Normal-Voice-Auswahl →
[F5] VCE ED → [STORE]

Master-Modus

File-Modus

Mithilfe dieser Funktion können Sie die bearbeitete Multi-Voice im User Speicher speichern.
Einzelheiten hierzu finden Sie in der Kurzanleitung auf Seite 50.

Bedienungsanleitung

161

Referenzteil

Wenn Sie während der Bearbeitung einer Multi-Voice eine andere Multi-Voice, ein anderes Multi-Programm oder einen anderen Multi
auswählen, ohne die bearbeitete Voice zu speichern, werden alle von Ihnen vorgenommenen Bearbeitungen gelöscht. Die Bearbeitungen
werden auch gelöscht, wenn der aktuelle Part, dem die bearbeitete Multi-Voice zugewiesen ist, von einem externen MIDI-Instrument einen
Programmwechsel empfängt.
In diesem Fall können Sie mit Edit Recall die Multi-Voice mit den letzten Bearbeitungen unversehrt wiederherstellen, indem Sie die [ENTER]Taste drücken.
Da für jeden Part des aktuellen Multis ein Recall Buffer für die Multi-Voice vorbereitet wird, können Sie vor der Ausführung von Edit Recall
angeben, welchem Part die wiederherzustellende Multi-Voice zugewiesen ist.

PerformanceModus

[MULTI/SEQ PLAY] (Multi-Modus auswählen) →
Multi-Auswahl → [F3] VOICE → Normal-Voice-Auswahl →
[F5] VCE ED → [JOB]

Multi-Modus

Multi-Voice-Job-Modus
(Edit-Recall-Funktion)

Multi-VoiceModus

Mit diesen Parametern werden die einzelnen Elemente bearbeitet, aus denen eine Normal-Voice besteht.
Es sind dieselben Parameter wie im Voice-Element-Edit-Modus (Seite 133). Bitte beachten Sie, dass bestimmte Parameter im
Multi-Voice-Edit-Modus nicht bearbeitet werden können.

SequencePlay-Modus

[MULTI/SEQ PLAY] (Multi-Modus auswählen) → Multi-Auswahl → [F3] VOICE →
Normal-Voice-Auswahl → [F5] VCE ED → Elementauswahl

Utility-Modus

Element Edit

Voice-Modus

Mit diesen Parametern können Sie globale oder gemeinsame (englisch: common) Einstellungen für all vier Elemente der ausgewählten
Normal-Voice vornehmen.
Es sind dieselben Parameter wie im Voice-Common-Edit-Modus (Seite 128). Bitte beachten Sie, dass bestimmte Parameter im
Multi-Voice-Edit-Modus nicht bearbeitet werden können.

Sequence-Play-Modus

Sequence-Play-Modus
Sequence-Play-Modus

[MULTI/SEQ PLAY] (Sequence-Play-Modus auswählen)

[F1] CHAIN
Legt fest, wie die SMF-Dateien wiedergegeben werden. Sie können die gewünschten SMF-Dateien und Multi-Einstellungen den gewünschten
Chain-Step-Nummern (der Wiedergabereihenfolge) zuordnen. Näheres siehe Seite 96.

[SF4] GET

Bestimmt die gewünschte Steckplatznummer, die Partition und das Verzeichnis (den Ordner).

[SF5] DEMO

Spielt die Demosongs des S90 ES ab. Näheres siehe Seite 29.

[F2] OUTPUT
Diese Einstellungen gelten für die jeweilige Chain-Step-Nummer. Mit ihnen können Sie die Portnummer angeben und festlegen, ob MIDI-Meldungen an den
internen/externen Klangerzeuger ausgegeben werden oder nicht.
HINWEIS
HINWEIS

Die OUTPUT-Einstellungen beim letzten Chain Step werden auf den Multi-Modus angewendet.
Sie können die Einstellungen aller Kanäle gleichzeitig ändern, während Sie die Taste [SF1] ALL gedrückt halten.
Außerdem können Sie die Einstellungen der Kanäle 1–8 oder der Kanäle 9–16 gleichzeitig ändern, indem Sie bei gedrückt gehaltener Taste [SF2] 1–8 bzw. [SF3] 9–16 den
Parameter ändern.

Bestimmt den MIDI-Port für die entsprechende Spur. Wiedergabedaten von auf „off“ gesetzten Spuren werden
ohne Portzuordnung über MIDI ausgegeben.
Bei Verwendung der internen Klangerzeugungs-Einheit ist diese Porteinstellung für die den Plug-in-Parts 1–3
(bei installiertem Single-Plug-in-Board) und den Multi-Plug-in-Parts 17–32 (bei installiertem PLG100-XG)
zugewiesenen Spuren verfügbar. Spuren, die interne Klangerzeuger-Parts dieses Synthesizers verwenden,
werden automatisch fest auf Port 1 gelegt.

PORT
Voice-Modus
PerformanceModus

Einstellungen: off, 1–3
HINWEIS Portdaten können nur über den USB-Anschluss ausgegeben werden. Über den MIDI-OUT-Anschluss werden keine
Portdaten gesendet, auch wenn für die entsprechende Spur eine Portnummer eingestellt wurde.

INT SW (Internal Switch)

Multi-Modus

EXT SW (External Switch)

Legt fest, ob die MIDI-Einstellungen ds jeweiligen Kanals an das externe Gerät gesendet werden.
Einstellungen: on, off

[F4] TEMPO
Bestimmt das Wiedergabetempo der SMF-Dateien. Halten Sie die Taste [F4] TEMPO gedrückt, und benutzen Sie gleichzeitig das Datenrad oder die Tasten
[INC/YES]/[DEC/NO], um den Wert zu ändern.

[F5] MEAS
Verschiebt die aktuelle Taktnummer. Halten Sie die Taste [F5] MEAS gedrückt, und benutzen Sie gleichzeitig das Datenrad oder die Tasten
[INC/YES]/[DEC/NO], um den Wert zu ändern.

SequencePlay-Modus

Referenzteil

Multi-VoiceModus
Utility-Modus
File-Modus
Master-Modus

162

Legt fest, ob die MIDI-Meldungen des jeweiligen Kanals an den internen Klangerzeuger gesendet werden.
Einstellungen: on, off

Bedienungsanleitung

Utility-Modus

Utility-Modus
Der Utility-Modus enthält eine Vielzahl wichtiger Einstellungen für den allgemeinen Betrieb des S90 ES. Diese Einstellungen können
auch gespeichert werden – drücken Sie in dem jeweiligen Modus (mit Ausnahme des Utility-Job-Modus) einfach die [STORE]-Taste,
und speichern Sie die Daten als Systemeinstellungen im internen Speicher.

Utility-Modus

[UTILITY]

In diesem Modus können Sie Parameter einstellen, die für das Gesamtsystem des S90 ES gelten.
Dieser Modus ist eigentlich ein Untermodus der Modi Voice, Performance, Multi und Sequence Play. Drücken Sie in den einzelnen Modi die
[UTILITY]-Taste, um den Utility-Modus aufzurufen, und drücken Sie nach Beendigung Ihrer Einstellungen diese Taste nochmals, um wieder
in den vorherigen Modus zu gelangen.
[F1] GENERAL
[SF1] TG (Tone Generator)

Volume

In diesem Display können Sie umfassende Einstellungen für den internen Klangerzeuger (englisch:
Tone Generator) vornehmen. Die hier vorgenommenen Einstellungen haben keinen Einfluss auf die an das
externe Instrument übertragenen MIDI-Meldungen.
Bestimmt die Gesamtlautstärke des Instruments.
Einstellungen: 0~127

Octave

In diesem Display können Sie die Parameter zur Tastatur (englisch: Keyboard) einstellen. Die hier
vorgenommenen Einstellungen beeinflussen die durch das Spiel auf der Tastatur erzeugten MIDI-Meldungen.
Bestimmt den Betrag in Oktaven, um den der Tastaturbereich nach oben oder unten verschoben wird.
Einstellungen: –3~0~+3

Transpose

Bestimmt den Betrag in Halbtönen, um den der Tastaturbereich nach oben oder unten verschoben wird.
Einstellungen: –11~ 0 ~+11
HINWEIS Wenn Sie hiermit über die Grenzen des Notenbereichs (C–2 und G8) hinaus transponieren, werden Noten der
angrenzenden Oktaven verwendet. Eine transponierte Note F9 wird beispielsweise in F8 geändert.

VelCurve (Velocity Curve)

Diese fünf Kurven bestimmen, wie anhand der Anschlagstärke, mit der Sie auf der Tastatur Noten spielen,
die tatsächliche Velocity erzeugt und gesendet wird.
Die im Display abgebildete Kurve zeigt die Reaktion der Velocity an. (Die horizontale Linie stellt die
empfangenen Velocity-Werte (die Anschlagstärke Ihres Spiels) dar, während die vertikale Linie die
resultierenden Velocity-Werte darstellt, die an den internen/externen Klangerzeuger gesendet werden.)
Einstellungen: norm, soft, hard, wide, fixed
norm (normal) .......Diese lineare „Kurve“ erzeugt eine Beziehung im Verhältnis 1:1 zwischen der Stärke Ihres Spiels auf der
Tastatur (Velocity) und der tatsächlichen Klangänderung.
soft ........................Diese Kurve zeigt besonders bei niedrigeren Velocity-Werten eine stärkere Reaktion. Anders gesagt,
bei sanfterem Spiel entstehen deutlichere Änderungen in der Dynamik als bei der Kurve „norm“.
hard ......................Diese Kurve zeigt besonders bei höheren Velocity-Werten eine stärkere Reaktion. Anders gesagt, bei härterem
Spiel entstehen deutlichere Änderungen in der Dynamik als bei der Kurve „norm“.
wide ......................In dieser Einstellung stehen Ihnen umgekehrte Reaktionskurven für niedrige und hohe Velocity-Werte zur
Verfügung. Der Dynamikbereich der Tastatur wird erweitert (englisch: Wide), wodurch eine geringere
Klangänderung im sanfteren Bereich und eine größere Änderung im kräftigeren Bereich erzeugt wird.
fixed ......................Mit dieser Einstellung wird unabhängig von Ihrer Spielstärke immer der gleiche Betrag der Klangänderung
erzeugt (Einstellung mit Fixed Velocity).

FixedVelocity

Dieser Parameter steht nur zur Verfügung, wenn Sie für den vorstehenden Parameter Velocity Curve die
Einstellung „fixed“ verwenden. Die Velocity der von Ihnen gespielten Noten beträgt genau den hier
eingestellten Wert.
Einstellungen: 1 ~ 127

[SF3] EF BYPS (Effect Bypass)

PerformanceModus

In diesem Display können Sie die Effekteinheiten auswählen, die umgangen werden sollen, wenn die
[EFFECT BYPASS]-Taste aktiviert ist.

Insertion
FInternal

Wenn diese Einstellung aktiviert ist und die Taste [EFFECT BYPASS] aktiviert wird, wird der interne InsertionEffekt umgangen.

FPLG-EF (Plug-in-Effekt)

Wenn diese Einstellung aktiviert ist und die Taste [EFFECT BYPASS] aktiviert wird, wird der interne InsertionEffekt oder der Variation-Effekt der Plug-in-Boards umgangen.
HINWEIS

Dieser Parameter gilt nicht für bestimmte Plug-in-Erweiterungskarten.

Bedienungsanleitung

163

Referenzteil

[SF2] KBD (Keyboard)

Multi-Modus

Einstellungen: thru, soft, hard, wide

Multi-VoiceModus

Mit diesen vier Kurven (englisch: Curve) bestimmen Sie, wie der Sound des internen Klangerzeugers auf den
Einsatz eines Breath-Controllers (Blaswandlers) reagiert. Die hier vorgenommene Einstellung beeinflusst die
Destination-Parameter, wenn Source auf „BC“ eingestellt ist. Beide Einstellungen können in den CTL-SETDisplays ([VOICE] → [EDIT] → [COMMON] → [F4] CTL SET) vorgenommen werden.
Die im Display abgebildete Kurve zeigt die Reaktion des Controllers an. (Die horizontale Linie stellt die
empfangenen Breath-Control-Werte dar, während die vertikale Linie die tatsächliche Reaktion des internen
Klangerzeugers darstellt.)

SequencePlay-Modus

Einstellungen: –102,4~+102,3

BCCurve
(Breath Controller Curve)

Utility-Modus

Bestimmt die Feinstimmung (englisch: Tuning) des gesamten Sounds des internen Klangerzeugers
(in Schritten von 0,1 Cent).

File-Modus

Tune

Voice-Modus

Bestimmt den Betrag (in Halbtönen), um den die Tonhöhe sämtlicher Noten verschoben wird.
Einstellungen: –24~0~+24

Master-Modus

NoteShift

Utility-Modus

System
FReverb

Wenn diese Einstellung aktiviert ist und die Taste [EFFECT BYPASS] aktiviert wird, wird der Reverb-Effekt
umgangen.

FChorus

Wenn diese Einstellung aktiviert ist und die Taste [EFFECT BYPASS] aktiviert wird, wird der Chorus-Effekt
umgangen.

Master

Wenn diese Einstellung aktiviert ist und die Taste [EFFECT BYPASS] aktiviert wird, wird der Master-Effekt
umgangen.

HINWEIS

Einzelheiten zu den Effekten finden Sie auf Seite 118.

[SF4] OTHER
Bestimmt, ob die Auto-Load-Funktion aktiviert („on“) oder deaktiviert ist („off“). Bei Aktivierung dieser Einstellung
lädt das Instrument bei jedem Einschalten automatisch die angegebenen Dateien (vom USB-Speichergerät)
in den User-Speicher. Einzelheiten zur Auto-Load-Funktion finden Sie auf Seite 106.

AutoLoad

Einstellungen: on, off

PowerOnMode

Voice-Modus

Einstellungen: performance, voice (USR1), voice (PRE1), GM, last, master
performance.... Performance-Play-Modus (User-Performance 001)
voice (USR1) ... Voice-Play-Modus (User-Voice „USR1: 001“)
voice (PRE1) ... Voice-Play-Modus (Preset-Voice „PRE 1: 001“)
GM .................. Voice-Play-Modus (GM-Voices „GM: 001“)
last................... Der beim letzten (englisch: last) Mal mit dem Verfahren auf Seite 167 gespeicherte Modus und die
Programmnummer.
master ............. Master-Play-Modus (User-Master 001)
mult ................. Multi-Play-Modus (User-Multi 001)

CtrlReset (Controller Reset)

PerformanceModus

Bestimmt den Status der Controller (Modulationsrad, Aftertouch, Fußcontroller, Breath-Controller, Drehregler
usw.), wenn Sie zwischen Voices umschalten. Wenn dieser Parameter auf „hold“ (englisch: halten) gestellt ist,
behalten die Controller ihre aktuellen Einstellungen bei. Wenn dieser Parameter auf „reset“ gestellt ist, werden
die Controller auf ihren Standardstatus (siehe unten) zurückgesetzt (englisch: reset).

Multi-Modus

Einstellungen: reset, hold
Wenn Sie „reset“ wählen, werden die Controller auf die folgenden Zustände/Positionen zurückgesetzt:
Pitch-Bend-Rad ............Mitte
Modulationsrad ............Minimum
Aftertouch .....................Minimum
Fußregler ......................Maximum
Breath-Controller ..........Maximum
Fußschalter ...................Aus
Expression ....................Maximum
Foot Volume ..................Maximum
Sustain .........................Aus

SequencePlay-Modus

Referenzteil

Multi-VoiceModus

[F2] I/O (Input/Output)
[SF1] INPUT

In diesem Display können Sie die Parameter der Audioeingänge einstellen.
Bei Verwendung der A/D-INPUT-Buchsen wird hier das Eingangssignal bestimmt: Mikrofon (mic) oder
Line-Pegel.

Mic/Line

Einstellungen: mic, line
mic .................. Für Geräte mit niedrigem Ausgang wie z.B. Mikrofon, E-Gitarre oder Bass ausgelegt.
line................... Für Geräte mit hohem Ausgang wie z. B. Keyboard, Synthesizer oder CD-Spieler ausgelegt.

[SF2] OUTPUT

In diesem Display können Sie die Parameter der Audioausgabe festlegen.

Utility-Modus

L&RGain

Bestimmt die Ausgangsverstärkung (Gain) der Anschlüsse.

Assign Gain L&R, 1&2, 3&4, 5&6,
7&8, 9&10, 11&12, 13&14

Einstellungen: 0 dB, +6 dB
HINWEIS Die Parameter Assign Gain 1&2 – 13&14 stehen nur bei installierter mLAN16E zur Verfügung.

mLAN MonitorSw

File-Modus

Wenn diese Einstellung aktiviert ist, wird das über ein IEEE1394-Kabel an einen Computer ausgegebene
Audiosignal des Instruments ebenfalls über die Hauptbuchsen OUTPUT L/MONO und R ausgegeben.
Wenn diese Einstellung aktiviert ist, wird das von einem Computer an das Instrument gesendete Audiosignal
unter Umgehung der Effekteinheit direkt über die Hauptbuchsen OUTPUT L/MONO und R ausgegeben.
Einstellungen: on, off

[VOICE] → [UTILITY] → [F3]

[F3] VOICE

Master-Modus

Diese speziellen Einstellungen für die Voices stehen nur zur Verfügung, wenn der Utility-Modus vom Voice-Modus aus aufgerufen wird. Sie können dann
Parameter für alle Voices einstellen.

[SF1] MEQ (Master-EQ)

In diesem Display können Sie den Fünf-Band-Equalizer auf alle Voices anwenden und den Pegel der einzelnen
Frequenzbänder erhöhen oder absenken (LOW, LOWMID, MID, HIGHMID, HIGH).
Die Parameter sind die gleichen wie im Common Edit der Performance. Siehe Seite 150.
Einstellungen: Näheres zum EQ finden Sie auf Seite 119.

[SF2] MEF (Master-Effekt)

164

Hiermit wird der Standardmodus beim Einschalten (und die Speicherbank) festgelegt – so können Sie
auswählen, welcher Betriebszustand automatisch aufgerufen werden soll, wenn Sie das Gerät einschalten.

Bedienungsanleitung

In diesem Display können Sie die auf alle Voices angewendeten Parameter des Master-Effekts einstellen.
Die Parameter sind die gleichen wie im Common Edit der Performance. Siehe Seite 150.

Utility-Modus

[SF3] ARP CH
(Arpeggio Channel)
OutputSwitch

In diesem Display können Sie die Parameter einstellen, die die MIDI-Ausgabe der Arpeggio-Daten im
Voice-Modus betreffen.
Hiermit wird die MIDI-Datenausgabe des Arpeggios aktiviert („on“) oder deaktiviert („off“). Bei Aktivierung
(„on“) werden die Arpeggio-Daten über MIDI gesendet. Dadurch können Sie die Arpeggio-Daten an einen
externen Sequenzer senden oder die Arpeggien mit angeschlossenen MIDI-Klangerzeugern wiedergeben.
Einstellungen: on (aktiviert), off (deaktiviert)

TransmitCh (Sendekanal)

Bestimmt den MIDI-Kanal, auf dem die Arpeggio-Daten gesendet werden (wenn der Parameter Output Switch
auf „on“ gestellt ist).
Einstellungen: 1 ~ 16

[SF4] CTL ASN
(Controller Assign)

Bestimmt die Parameter zu den Controllern im Voice-Modus.
Die Einzelheiten der Parameter sind identisch mit denen im Common Edit der Performance. Siehe Seite 150.

[F4] CTL ASN (Controller Assign)
[SF1] ARP (Arpeggio)
Switch

Bestimmt die Controller-Nummer, die den Ein-/Aus-Status der Arpeggio-Wiedergabe steuert.
Einstellungen: 00~95

Hold

Bestimmt die Controller-Nummer, die den Ein-/Aus-Status von Arpeggio Hold steuert (Seite 128).
Einstellungen: 00~95

Zwei Parameter stehen hier zur Verfügung. Der erste (ASA) bestimmt, welche Controller-Nummer vom
Schieberegler ASSIGN A erzeugt wird. Der zweite, Destination (Dest, Ziel), bestimmt, welcher Parameter oder
Aspekt des Sounds von dem Schieberegler beeinflusst wird. Beachten Sie, dass der interne Klangerzeuger,
wenn dieselben MIDI-Controller-Meldungen wie die hier eingestellten von einem externen Gerät empfangen
werden, auch auf diese Meldungen reagiert.
Einstellungen: Siehe separate Datenliste.

ASB (Assign B)
Dest (Destination)

Zwei Parameter stehen hier zur Verfügung. Der erste (ASA) bestimmt, welche Controller-Nummer vom
Schieberegler ASSIGN B erzeugt wird. Der zweite, Destination (Dest, Ziel), bestimmt, welcher Parameter oder
Aspekt des Sounds von dem Schieberegler beeinflusst wird. Beachten Sie, dass der interne Klangerzeuger
auch dann auf diese Meldungen reagiert, wenn dieselben MIDI-Controller-Meldungen wie die hier
eingestellten von einem externen Gerät empfangen werden.

Voice-Modus

ASA (Assign A)
Dest (Destination)

Sie können den Schiebereglern 1 und 2 (ASSIGN A und B) bestimmte Funktionen zuweisen (wenn die
Lämpchen für [PAN/SEND] und [TONE] leuchten).

PerformanceModus

[SF2] ASSIGN

Bei Verwendung von FC4 oder FC5
Stellen Sie diesen Parameter auf „FC4/5“. Mit dem FC4 oder FC5 können Sie die Half-Damper-Funktion nicht
verwenden.
HINWEIS

Sie können die Half-Damper-Funktion auch über Controller-Meldungen von einem externen Gerät steuern. In diesem
Fall brauchen Sie den Parameter Sustain Pedal Select nicht einzustellen.
Einstellungen: FC3 (Half On), FC3 (Half Off), FC4/5

[SF4] REMOTE

Hier können zwei verschiedene Steuermodi für die Computersoftware ausgewählt sowie die jeweiligen
MIDI-Porteinstellungen für die Steuerung vorgenommen werden. Drücken Sie, wenn Sie die gewünschten
Einstellungen vorgenommen haben, die [ENTER]-Taste, um die voreingestellten Steuerungsvorlagen für die
Software tatsächlich aufzurufen. Informationen hierzu finden Sie in der Kurzanleitung auf Seite 78.

[SF5] MEF (Master-Effekt)

In diesem Display können Sie die Parameter zu den Bedienvorgängen der Master-Effekt-Schiebeegler
einstellen. (Drücken Sie die [ARP FX]-Taste und die [EQ]-Taste, so dass deren Lämpchen leuchten.)

Slider1 ~ Slider4

Weist jedem Schieberegler (englisch: slider) einen Parameter des Master-Effekts zu. Welche Parameter zur
Verfügung stehen, hängt vom ausgewählten Master-Effekttyp ab.

[F5] MIDI
[SF1] CH (Channel)
BasicRcvCh
(Basic Receive Channel)

In diesem Display können Sie die MIDI-Grundeinstellungen vornehmen.
Bestimmt den MIDI-Empfangskanal, wenn dieser Synthesizer auf monotimbrale Klangerzeugung
(Voice-/Performance-Modus) eingestellt ist.
Einstellungen: 1~16, omni (alle Kanäle), off
HINWEIS Bei der multitimbralen Klangerzeugung (Multi-Modus), empfangen die einzelnen Parts ihre MIDI-Daten entsprechend
den ihnen zugewiesene MIDI-Empfangskanälen ([MULTI/SEQ PLAY] → Multi-Auswahl→ [EDIT] →
Part-Auswahl → [F1] VOICE → [SF2] MODE → ReceiveCh).
HINWEIS Wenn Sie jedoch das Multi-Programm vom externen Gerät ändern, achten Sie darauf, dass der für die Übertragung
der Bank-Select- und Programmwechsel-Einstellungen verwendete MIDI-Kanal derselbe ist wie der Basic Receive
Channel.

Bedienungsanleitung

165

Referenzteil

Hiermit wird der an die FOOTSWITCH-SUSTAIN-Buchse angeschlossene Fußcontrollertyp ausgewählt.
Bei Verwendung von FC 3
Wenn Sie die Half-Damper-Funktion verwenden möchten, stellen Sie diesen Parameter auf „FC3 (Half On)“,
und schalten Sie den Halbdämpferschalter ein (Display: Voice-Element-Edit-Modus → [F4] AMP → [SF3]
AEG). Wenn Sie die Half-Damper-Funktion nicht verwenden, stellen Sie diesen Parameter auf „FC3 (Half Off)“.

Multi-VoiceModus

SusPedal
(Sustain Pedal Select)

SequencePlay-Modus

Einstellungen: 000~100 (000, 032: off, 096 : Arpeggio Switch, 097 : Arpeggio Hold, 098 : Wiedergabestart/-stopp im SequencePlay-Modus, 099/100: Program Change INC/DEC, 101 : Octave Rest)

Utility-Modus

In diesem Display können Sie festlegen, welche Controller-Nummer erzeugt werden soll, wenn der an die
Buchse ASSIGNABLE angeschlossene Fußschalter verwendet wird. Beachten Sie, dass der interne
Klangerzeuger, wenn dieselben MIDI-Controller-Meldungen wie die hier eingestellten von einem externen
Gerät empfangen werden, auch auf diese Meldungen reagiert, so als wäre der Fußschalter des Instruments
betätigt worden.

File-Modus

FSAssign (Footswitch Assign)

Master-Modus

[SF3] FT SW (Footswitch)

Multi-Modus

Einstellungen: Siehe separate Datenliste.

Utility-Modus

KBDTransCh
(Keyboard Transmit Channel)

Bestimmt den MIDI-Kanal, über den das Instrument MIDI-Daten (an einen externen Sequenzer, Klangerzeuger
oder an ein anderes Gerät) sendet (englisch: to transmit). Dieser Parameter steht bei der monotimbralen
Klangerzeugung (Voice-/Performance-Modus) zur Verfügung.
Einstellungen: 1~16, off
HINWEIS Bei der multitimbralen Klangerzeugung (Multi-/Sequence-Play-Modus) werden die durch das Tastaturspiel (und die
Controller) erzeugten Daten über den MIDI-Ausgangskanal, der der Nummer des ausgewählten Parts entspricht, an den
internen Klangerzeuger und die externen Geräte gesendet. Die Porteinstellung hängt außerdem von der Einstellung des
zuletzt im Sequence-Play-Modus ausgewählten Chain Step ab (Seite 98).
Denken Sie auch daran, dass bei Auswahl der Multi-Part-Plug-in-Parts 17–32 MIDI-Daten über die MIDI-Kanäle 1–16
gesendet werden. Entsprechend werden bei Auswahl der PLG-Parts 1–3 MIDI-Daten über die MIDI-Kanäle 1–3 gesendet.
HINWEIS Wenn Sie mit den Bedienfeldtasten des S90 ES das Multi-Programm wechseln, werden die Bank-Select- und
Programmwechsel-Meldungen über den hier eingestellten Keyboard Transmit Channel gesendet.

DeviceNo. (Device Number)

Bestimmt die Device Number (Gerätenummer), die von diesem Synthesizer für den Empfang und die Sendung
von Daten verwendet wird. Diese Nummer muss mit der Gerätenummer des externen MIDI-Geräts
übereinstimmen, wenn Blockdaten, Parameteränderungen oder andere systemexklusive Meldungen
übertragen/empfangen werden.
Einstellungen: 1~16, all, off

[SF2] SWITCH
BankSel (Bank-Auswahl)

Mit diesem Schalter aktivieren oder deaktivieren Sie sowohl das Senden als auch den Empfang von BankSelect-Events. Wenn eingeschaltet („on“), reagiert dieser Synthesizer auf eingehende Bank-Select-Meldungen
und sendet (bei Nutzung des Bedienfelds) auch entsprechende Bank-Select-Meldungen.
Einstellungen: off, on

PgmChange (Program Change)
Voice-Modus

Mit diesem Schalter aktivieren oder deaktivieren Sie sowohl das Senden als auch den Empfang von ProgramChange-Meldungen (Programmwechsel). Wenn eingeschaltet („on“), reagiert dieser Synthesizer auf
eingehende Programmwechselmeldungen und sendet (bei Nutzung des Bedienfelds) auch entsprechende
Programmwechselmeldungen.
Einstellungen: off, on

CtrlChange
(Control-Change-Modus)

PerformanceModus

Bestimmt, wie dieser Synthesizer die AEG-Sustain-MIDI-Meldung empfängt und erkennt. In der Einstellung
„mod1“ wird sie als Parameteränderung empfangen. In der Einstellung „mode2“ wird sie als Control-ChangeMeldung empfangen.
Einstellungen: mode1, mode2

LocalCtrl (Local Control On/Off)

Multi-Modus

Bestimmt, ob die Klangerzeugung des Instruments auf das Spielen auf der Tastatur reagiert oder nicht.
Normalerweise sollte dieser Parameter auf „on“ stehen, da Sie sicher den Sound des S90 ES hören möchten,
während Sie darauf spielen. Wenn Sie jedoch einen externen Sequenzer verwenden, sollten Sie
möglicherweise diesen Parameter auf „off“ stellen, um die Erzeugung „doppelter“ Noten zu vermeiden,
bei denen die Klangerzeugung des Instruments zweimal reagiert – einmal durch die Tastatur selbst und einmal
durch die über den Sequenzer zurückgeleiteten Tastaturdaten.
Auch wenn diese Einstellung auf „off“ gesetzt ist, werden die Daten über MIDI übertragen. Darüber hinaus
reagiert der Klangerzeuger auf MIDI-Meldungen, die über MIDI empfangen werden.
Einstellungen: off, on

SequencePlay-Modus

Referenzteil

Multi-VoiceModus

RcvBulk (Receive Bulk)

Bestimmt, ob Bulk-Dump-Daten empfangen werden können oder nicht.
Einstellungen: protect (kein Empfang), on (Empfang)

[SF3] SYNC (Synchronization)

In diesem Display können Sie verschiedene Parameter bezüglich der MIDI-Clock und der
MIDI-Synchronisation einstellen.
Legt fest, ob die Arpeggio-Wiedergabe und Sequenzwiedergabe im Sequence-Play-Modus zum internen
Taktgeber des Instruments synchronisiert werden oder zu einer externen MIDI-Clock.

MIDI Sync

Utility-Modus

Einstellungen: internal, MIDI
internal ............................. Synchronisation zum internen Taktgeber. Verwenden Sie diese Einstellung, wenn dieser Synthesizer
allein oder als Master Clock Source für weitere Geräte verwendet wird.
MIDI.................................. Synchronisation zu einem von einem externen MIDI-Instrument über MIDI empfangenen
MIDI-Taktgeber.

Bestimmt, ob Meldungen des MIDI-Taktgebers (F8) über MIDI gesendet werden.

ClockOut

Einstellungen: on (Übertragung), off

SeqCtrl (Sequenzer-Steuerung)

Bestimmt, ob die Sequenzer-Steuersignale – Start, Continue, Stop und Song Position Pointer – über MIDI
empfangen und/oder gesendet werden.

File-Modus

Einstellungen: off, in, out, in/out
off .................... Nicht gesendet/erkannt.
in ..................... Erkannt, aber nicht gesendet.
out ................... Gesendet, aber nicht erkannt.
in/out ............... Gesendet/erkannt.

Master-Modus

[SF4] OTHER
MIDI IN/OUT

Bestimmt die physikalische(n) Schnittstelle(n) für Übertragung und Empfang von MIDI-Daten: MIDI IN/OUT,
USB oder mLAN (bei installierter mLAN16E-Erweiterungskarte).
Einstellungen: MIDI, USB, mLAN
HINWEIS Die drei oben aufgeführten Schnittstellentypen können nicht gleichzeitig verwendet werden. Sie können nur eine von
ihnen für das Senden bzw. den Empfang der MIDI-Daten verwenden.

ThruPort (Through Port)

Viele Software-Sequenzer sind in der Lage, Daten über verschiedene MIDI-Ports zu senden und damit mehr
als 16 MIDI-Kanäle zu bedienen. Wenn Sie die USB-Schnittstelle oder die mLAN-Schnittstelle (bei installierter
mLAN16E-Erweiterungskarte) für die MIDI-Übertragung bzw. den MIDI-Empfang verwenden, dann können Sie
diesen Synthesizer so einrichten, dass er auf MIDI-Daten eines Ports reagiert und die Daten anderer
Portnummern (die Sie hier einstellen können) an einen anderen Klangerzeuger weitergeleitet werden, der am
MIDI OUT angeschlossen ist. Auf diese Weise können 16 Kanäle zur Wiedergabe mit diesem Synthesizer und
weitere 16 Kanäle zur Wiedergabe mit dem angeschlossenen Gerät verwendet werden.
Einstellungen: 1~8
HINWEIS Wenn die mLAN16E installiert ist und MIDI IN/OUT auf mLAN eingestellt ist, stehen die Ports 5–8 nicht zur Verfügung,
auch wenn Sie sie hier einstellen.

166

Bedienungsanleitung

Utility-Job-Modus

[F6] PLUG
[SF1] STATUS
Plug1: – Plug3:

Zeigt den Namen der an diesem Synthesizer installierten Plug-In-Erweiterungskarte an.

PolyExpand

Dieser Parameter steht nur zur Verfügung, wenn Sie zwei oder drei identische Plug-in-Erweiterungskarten
installiert haben. Die Einstellung „off“ erlaubt, dass zwei oder drei Erweiterungskarten separat arbeiten
(Sie können sie in zwei oder drei verschiedenen Parts verwenden). Die Einstellung „on“ ermöglicht, dass die
Boards (in einem einzelnen Part) zusammen effektiv als ein Board arbeiten. Dadurch steht Ihnen doppelt oder
dreimal so viele Stimmen (Polyphonie) zur Verfügung, die Sie gleichzeitig spielen können.
Einstellungen: on, off

[SF2] MIDI
DEVNO. (Device Number)

In diesem Display können Sie verschiedene MIDI-Parameter für die Plug-in-Erweiterungskarte einstellen.
Bestimmt die MIDI Device Number (Gerätenummer) der Plug-in-Erweiterungskarte. Diese Nummer muss mit
der Gerätenummer des externen MIDI-Geräts übereinstimmen, wenn Blockdaten, Parameteränderungen oder
andere systemexklusive Meldungen übertragen/empfangen werden.
Einstellungen: 1~16, all, off

PortNo. (Port Number)

Bestimmt, über welche MIDI-Portnummer die Plug-in-Erweiterungskarte bei multitimbraler Klangerzeugung
(Multi-/Sequence-Play-Modus) MIDI-Daten empfängt. Für Multi-Part-Plug-in-Karten kann ein Port; für SinglePart-Plug-in-Karten können zwei Ports eingestellt werden.

Bestimmt, ob „GM-on“- und „XG-on“-Meldungen erkannt werden („on“) oder nicht („off“). Dieser Parameter
steht nur zur Verfügung, wenn an Slot 3 eine Multi-Part-Plug-in-Erweiterungskarte installiert ist.
Einstellungen: on, off

PerformanceModus

[SF5] NATIVE3

Utility-Job-Modus

[UTILITY] → [JOB]

In diesem Modus können Sie den User-Speicher dieses Synthesizers wieder auf die Werksvorgaben (Factory Set) zurücksetzen.
Näheres siehe Seite 21.
Da die Einstellungen der Plug-in-Erweiterungskarten im Utility-Modus nicht im internen User-Speicher, sondern im eigenen Speicher der jeweiligen
Karten gespeichert werden, können sie mit diesem Job nicht geladen werden.

SequencePlay-Modus

HINWEIS

■ Ergänzungen

Geben Sie den gewünschten Modus und die Programmnummer ein, die als Erstes aufgerufen werden sollen, wenn Sie das
Instrument einschalten.

2

Drücken Sie bei gedrückt gehaltener [STORE]-Taste die [ENTER]-Taste, um den Modus und die Programmnummer zu speichern,
die Sie in Schritt 1 eingestellt haben.

3
4
5

Stellen Sie den Parameter PowerOnMode im Display [UTILITY] → [F1] GENERAL → [SF4] OTHER auf „last“.
Drücken Sie die [STORE]-Taste, um die in Schritt 3 (siehe oben) vorgenommene Utility-Einstellung zu speichern.
Schalten Sie das Instrument aus und wieder ein, um im Display den Modus / die Programmnummer aufzurufen, die in Schritt 2
eingestellt wurden.

Bedienungsanleitung

File-Modus

1

Master-Modus

[UTILITY] → [F1] GENERAL → [SF4] OTHER → PowerOnMode (Seite 164)

Utility-Modus

Einstellen des Standarddisplays beim Einschalten

167

Referenzteil

[SF4] NATIVE2

In diesem Display können Sie die systemeigenen Parameter des in Slot 1–3 installierten Plug-in-Boards
einstellen. Einzelheiten zu den Parametern finden Sie in der Bedienungsanleitung des jeweiligen
Plug-in-Boards.

Multi-Modus

[SF3] NATIVE1

Multi-VoiceModus

GM/XG

Voice-Modus

Einstellungen: off, 1~3
HINWEIS Die Portnummer für die Effect-Plug-In-Erweiterungskarte (VH) ist auf 1 festgelegt.
HINWEIS Näheres zu Plug-in-Erweiterungskarten und zur internen Klangerzeugungseinheit finden Sie auf Seite 116.

File-Modus

File-Modus
Der File-Modus bietet Werkzeuge zum Senden von Daten zwischen dem Instrument und dem USB-Speichergerät.
HINWEIS

Einzelheiten zu USB-Speichergeräten finden Sie auf Seite 20.

HINWEIS

Näheres über den Zusammenhang zwischen den auf diesem Synthesizer erzeugten Daten und den gespeicherten Dateien erfahren Sie auf Seite 171.

File-Modus
HINWEIS

[FILE]

Informationen zur Auswahl einer Datei oder eines Ordners sowie zur Erstellung eines neuen Ordners erhalten Sie auf Seite 170.

[F1] CONFIG
[SF1] CURRENT

In diesem Display können Sie die Parameter des momentan erkannten USB-Speichergeräts einstellen.

Voice-Modus

USB Device

Wählen Sie die Partition des Geräts aus. Sie können zwischen der Partition in dem nachstehend ausgewählten
Slot und dem S90 ES Dateien übertragen.

FSlot

Bei Verwendung eines mit mehreren Medien kompatiblen USB-Speichergeräts wählen Sie bitte die
Slot-Nummer aus. Die gewünschte Partition kann in dem rechten Feld ausgewählt werden.

Status

Zeigt den Status des von diesem Synthesizer erkannten Speichergeräts an.

FFree

Zeigt die Größe des ungenutzten (freien) Speichers auf dem aktuellen Gerät an.

FTotal

Zeigt die Größe des insgesamt verfügbaren Speichers auf dem aktuellen Gerät an.

[SF2] FORMAT

PerformanceModus

Bevor Sie mit diesem Synthesizer ein neues USB-Speichergerät verwenden können, müssen Sie dieses
formatieren. Verwenden Sie diesen Vorgang, um das USB-Speichergerät zu formatieren und ihm ein „Volume
Label“ (Datenträgerbezeichnung) zuzuordnen. Anweisungen zur Formatierung finden Sie auf Seite 170.
Wählen Sie hier den Slot, auf den zugegriffen werden soll, falls das angeschlossene USB-Speichergerät
mehrere Medien unterstützt.

Slot

Einstellungen: CARD, USB.

Geben Sie die zu formatierende Partition an.

Type
Multi-Modus

Einstellungen: all, partition1 ~ 4

Benennt das Volume Label (Datenträgerbezeichnung). Informationen zur Vorgehensweise beim Benennen
finden Sie auf Seite 27 im Abschnitt „Grundlagen der Bedienung“.

Volume Label

[F2] SAVE

SequencePlay-Modus

Referenzteil

Multi-VoiceModus

Dateiname

Datei-/Ordnerauswahlfeld

Datei-/Ordnerauswahlfeld

Utility-Modus

Von den verschiedenen Datentypen, die mit diesem Synthesizer erzeugt werden können, lassen sich alle oder
nur ein bestimmter Datentyp in einer einzigen Datei ablegen. Dieser Parameter bestimmt, welcher Datentyp in
einer einzigen Datei abgelegt wird.

TYPE

Einstellungen: Lesen Sie hierzu den Abschnitt „Ergänzende Informationen“ auf Seite 171.

[SF1] EXEC

Speichert die Datei im ausgewählten Ordner.
HINWEIS

Die [ENTER]-Taste am Bedienfeld wird verwendet, um den Inhalt des ausgewählten Ordners aufzurufen.

File-Modus

[SF2] SETNAME

Kopiert den im Datei-/Ordnerauswahlfeld ausgewählten Datei-/Ordnernamen in die Dateinamenspalte.

[F6] NEW

Legt im aktuellen Ordner einen neuen Ordner an.

[F3] LOAD

Master-Modus

Zeigt das aktuelle Verzeichnis (den Ordner) an.

Mit diesem Vorgang können Sie Dateien von einem USB-Gerät in
diesen Synthesizer laden.

Datei-/Ordnerauswahlfeld

Von den verschiedenen Datentypen, die in einer einzigen Datei auf einem USB-Speichergerät abgelegt sind,
lassen sich alle oder nur ein bestimmter Datentyp in diesem Synthesizer laden. Dieser Parameter bestimmt,
welcher Datentyp aus einer einzigen Datei geladen wird.
Einstellungen: Lesen Sie hierzu den Abschnitt „Ergänzende Informationen“ auf Seite 171.

TYPE

[SF1] EXEC

Lädt die Datei.
HINWEIS

168

Mit diesem Vorgang können Sie Dateien auf einem USB-Speichergerät
speichern.
Für Anweisungen zum Speichern von Dateien der verschiedenen
Datentypen beachten Sie bitte die folgenden Seiten: Seite 51 (Voices),
Seite 57 (Performances), Seite 76 (Multis).

Bedienungsanleitung

Die [ENTER]-Taste am Bedienfeld wird verwendet, um den Inhalt des ausgewählten Ordners aufzurufen.

File-Modus

[F4] RENAME
In diesem Display können Sie Dateien auf dem gewählten
USB-Speichergerät umbenennen; die Namen können aus bis zu acht
Buchstaben und/oder Ziffern bestehen.

Wählen Sie hier den gewünschten Datei-Typen aus.

Datei-/Ordnerauswahlfeld
Wählen Sie die Datei/den
Ordner aus, die/den Sie
umbenennen möchten.

Dateien werden entsprechend der MS-DOS-Namenskonvention
benannt. Enthält der Dateiname Leerzeichen oder andere in MS-DOS
nicht erkannte Zeichen, werden diese beim Speichern automatisch
durch Unterstrichzeichen („_“) ersetzt.

Dateiname
Geben Sie hier den Namen der ausgewählten Datei bzw. des Ordners ein.

[SF1] EXEC

Benennt die Datei um.
HINWEIS

Die [ENTER]-Taste am Bedienfeld wird verwendet, um den Inhalt des ausgewählten Ordners aufzurufen.

[SF2] SETNAME

Kopiert den im Datei-/Ordnerauswahlfeld ausgewählten Datei-/Ordnernamen in die Dateinamenspalte.

[F6] NEW

Legt im aktuellen Ordner einen neuen Ordner an.

[F5] Delete

Voice-Modus

Bedienungsanleitung

169

Referenzteil

SequencePlay-Modus

Multi-VoiceModus

Multi-Modus

PerformanceModus

Wenn Sie einen Ordner löschen möchten, müssen Sie zunächst alle
in ihm enthaltenen Dateien und Ordner löschen.
Bitte beachten Sie, dass nur Ordner gelöscht werden können, die
keine Dateien oder weitere Ordner enthalten.

Utility-Modus

HINWEIS

File-Modus

Datei-/Ordnerauswahlfeld
Wählt den zu löschenden
Ordner oder die zu
löschende Datei.

In diesem Display können Sie Dateien/Ordner vom gewählten
USB-Speichergerät löschen. Markieren Sie wie unten abgebildet die
gewünschte Datei bzw. den gewünschten Ordner, und drücken Sie
dann die Taste [SF1] EXEC.

Master-Modus

Wählen Sie hier den gewünschten Datei-Typen aus.

Zusätzliche Informationen

■ Ergänzende Informationen
Auswahl von Dateien ( )/Ordnern ( )

Formatieren eines USB-Speichergerätes

Die nachstehenden Abbildungen und Anleitungen zeigen Ihnen,
wie man im File-Modus Dateien und Verzeichnisse (Ordner)
auf USB-Speichergeräten auswählt.

Bevor Sie mit diesem Synthesizer ein neues USB-Speichergerät
verwenden können, müssen Sie dieses formatieren. Führen Sie
die folgenden Anweisungen aus.

Bewegen Sie den Cursor mit den Tasten [INC/YES] und [DEC/NO] oder
dem Datenrad auf die gewünschte Datei bzw. den gewünschten Ordner.

VORSICHT
Falls sich bereits Daten auf dem USB-Speichergerät befinden, sollten
Sie darauf achten, dass Sie es nicht versehentlich formatieren. Durch
das Formatieren des USB-Speichergeräts werden alle darauf
gespeicherten Daten gelöscht.

1
Um auf die
nächsthöhere
Verzeichnisebene zu
gelangen, drücken
Sie die [EXIT]-Taste.

Um den Inhalt des gewünschten
Ordners aufzurufen, markieren
Sie den Ordner, und drücken Sie
die [ENTER]-Taste.

Schließen Sie an die Buchse USB TO DEVICE ein
USB-Speichergerät an.
Falls erforderlich, legen Sie ein passendes Medium im
USB-Speichergerät ein.

2
3
Voice-Modus

Bewegen Sie den Cursor mit den Tasten [INC/YES] und [DEC/NO] oder
dem Datenrad auf die gewünschte Datei bzw. den gewünschten Ordner.

PerformanceModus
Multi-Modus

4

Drücken Sie die [FILE]-Taste, um in den File-Modus zu
wechseln.
Drücken Sie die Taste [F1] CONFIG und danach die
Taste [SF2] FORMAT, um das Format-Display
aufzurufen.

Wählen Sie den Slot und die Partition, die formatiert
werden soll.
Geben Sie oben rechts im Display die Slot-Nummer an, falls
nötig, und wählen Sie die zu formatierende Partition im
Wertefeld „Type“ aus (in der zweiten Zeile im Display).

Geben Sie die Laufwerksbezeichnung
(Volume Label) ein.
Bewegen Sie den Cursor auf den Eintrag „Volume Label“,
und geben Sie eine Laufwerksbezeichnung ein.
Informationen zur Vorgehensweise beim Benennen finden Sie
auf Seite 53 im Abschnitt „Grundlagen der Bedienung“.

SequencePlay-Modus

Referenzteil

Multi-VoiceModus

5

6

Utility-Modus

Drücken Sie die [ENTER]-Taste. (Im Display werden Sie
zur Bestätigung aufgefordert.)
Drücken Sie die [DEC/NO]-Taste, wenn Sie den
Formatierungsvorgang abbrechen möchten.

7

File-Modus

Drücken Sie die [INC/YES]-Taste, um den
Formatierungsvorgang auszuführen.
Wenn die Formatierung abgeschlossen ist, erscheint die
Meldung „Completed“ (Abgeschlossen), und das vorher
aufgerufene Display wird wieder angezeigt.

Master-Modus

VORSICHT
Achten Sie während der Formatierung auf folgende Dinge:
• Entnehmen Sie niemals das Medium aus dem USB-Speichergerät
bzw. werfen Sie es niemals aus.
• Ziehen Sie niemals Verbindungs- oder Netzkabel der beteiligten
Geräte ab.
• Schalten Sie das niemals den S90 ES oder andere beteiligte
Geräte aus.
HINWEIS

170

Bedienungsanleitung

Wenn im File-Modus der Formatierungsvorgang ausgeführt wird,
wird das USB-Speichergerät im MS-DOS- bzw. Windows-Format
formatiert. Das formatierte USB-Speichergerät ist mit anderen
Geräten wie z.B. einem Mac oder einer Digitalkamera
möglicherweise nicht kompatibel.

File-Modus

Dateitypen, die der S90 ES verarbeiten kann
Dateitypen, die vom Instrument aus auf dem USB-Speichergerät gespeichert werden können – [FILE] → [F2] SAVE → TYPE
TYPE

Dateinamenerweiterung

Beschreibung

All

*.S7A

Alle im User-Speicher dieses Synthesizers befindlichen Daten werden wie eine einzige Datei behandelt
und können gespeichert werden.

All Voice

*.S7V

Alle im internen User-Speicher dieses Synthesizers befindlichen User-Voice-Daten werden wie eine einzige
Datei behandelt und können gespeichert werden.

Chain

*.S7C

Die Chain-Daten im Sequence-Play-Modus können gespeichert werden.

Plugin All Bulk 1–3

*.W2B

Alle Daten einer Plug-in-Erweiterungskarte (die Board-Voice-Daten, die mit der Editor-Software erstellt
wurden, die der Erweiterungskarte beilag, sowie die zugehörigen Einstellungen im Utility-Modus) werden
wie eine einzige Datei behandelt und können gespeichert werden. Die Ziffern 1, 2 und 3 entsprechen den
Plug-in-Slots.

Voice Editor

*.S7E

Sämtliche in User-Banken gespeicherten User-Voice-Daten werden wie eine einzige Datei behandelt und
gespeichert. Die gespeicherte Datei kann in die Computersoftware „Voice Editor“ (Seite 77) geladen
werden.

In einer „All“-Datei sind die Plug-in-Board-Daten „Plugin All Bulk 1–3“ nicht enthalten.

HINWEIS

Dateitypen, die vom USB-Speichergeräten in das Instrument geladen werden können – [FILE] → [F3] LOAD → TYPE

*.S7A, *.S7V
(*.W7A, *.W4A, *.W2A,
*.W7V, *.W4V, *.W2V)

Eine bestimmte Voice in einer Datei, die als Typ „All“ oder „All Voice“ gespeichert ist, kann einzeln
ausgewählt und in das Instrument geladen werden. Bitte beachten Sie, dass die Dateisymbole für „All“ und
„All Voice“
zu
geändert werden (als virtuelle Ordner), wenn dieser Dateityp ausgewählt ist (siehe
Kurzanleitung auf Seite 52).

Performances

*.S7A

Eine bestimmte Performance in einer Datei, die als Typ „All“ oder „All Voice“ gespeichert ist, kann einzeln
ausgewählt und in das Instrument geladen werden. Bitte beachten Sie, dass das Dateisymbol für „All“
zu
geändert wird (als virtueller Ordner), wenn dieser Dateityp ausgewählt ist (siehe Kurzanleitung
auf Seite 58).

Chain

*.S7C

Dateien vom Typ „Chain“ können am Instrument geladen und wiederhergestellt werden.

Plugin All Bulk 1–3

*.W2B

Eine Datei, die als Typ „Plugin All Bulk 1, 2, 3“gespeichert ist, kann in die im Instrument installierte Plug-inErweiterungskarte geladen und wiederhergestellt werden. Bitte beachten Sie, dass jeweils die gleiche
Plug-in-Erweiterungskarte im gleichen Slot installiert sein sollte wie zu dem Zeitpunkt, als die Datei
gespeichert wurde.

Voice Editor

*.S7E

Die mit Hilfe der Software „Voice Editor“ (Seite 77) an Ihrem Computer bearbeiteten Voice-Daten können in
das Instrument geladen werden.

User Arp

*.W7G

Dateien vom Typ „Usr ARP“, die mit dem Yamaha MOTIF ES gespeichert wurden, können am Instrument
geladen und wiederhergestellt werden.

File-Modus

Dateien vom Typ „All“ und „All Voice“, die mit dem S90, MOTIF ES oder MOTIF gespeichert wurden, können am S90 ES geladen werden (*.W4A, *.W7A, *.W2A, *.W4V,
*.W7V, *.W2V).
Es kann jedoch sein, dass die Voices nicht genau denselben Klang produzieren wie diejenigen des ursprünglichen Instruments, da der Inhalt der voreingestellten Waveforms
und die Effektstruktur an diesen beiden Instrumentenserien unterschiedlich sind.

Master-Modus

HINWEIS

Bedienungsanleitung

171

Referenzteil

Voice

PerformanceModus

Dateien vom Typ „All“ können am Instrument geladen und wiederhergestellt werden.

Multi-Modus

*.S7V
(*.W7V, *.W4V, *.W2V)

Multi-VoiceModus

All Voice

Voice-Modus

Beschreibung
Dateien vom Typ „All“ können am Instrument geladen und wiederhergestellt werden.
Wenn das Feld links von „without System“ markiert ist, werden nur die Einstellungen des Utility-Modus nicht
geladen.

SequencePlay-Modus

Dateinamenerweiterung
*.S7A

Utility-Modus

TYPE
All

Master-Play-Modus

Master-Modus
[MASTER] → Master-Auswahl

Master-Play-Modus

Im Master-Play-Modus können Sie am ausgewählten Master viele allgemeine Bearbeitungsvorgänge ausführen. Für ausführlichere und
unfassende Bearbeitungsvorgänge können Sie den Master-Edit-Modus verwenden. Mit Ausnahme einiger Parameter werden bearbeitete
Parameter im internen Speicher als User-Master gespeichert.
[F1] PLAY
OCT (Octave)

Zeigt die eingestellte Tastaturoktave (Keyboard Octave) an.
Sie kann auch mit folgendem Bedienvorgang geändert werden: [UTILITY] → [F1] GENERAL →
[SF2] KBD → Octave.

ASA (ASSIGN A),
ASB (ASSIGN B)

Zeigt die Funktionen an, die den entsprechenden Schiebereglern zugewiesen sind (aufgedruckt als
„ASSIGN A“ und „ASSIGN B“), wenn die Anzeigelampen sowohl der [PAN/SEND]-Taste als auch der [TONE]Taste leuchten. Die Funktionen werden im Display [UTILITY] → [F4] CTL ASN → [SF2] ASSIGN zugewiesen.

HINWEIS

Die Einstellungen OCT (Octave), ASA (ASSIGN A) und ASB (ASSIGN B) sind nicht für jedes Master unabhängig zuweisbar. Deshalb werden diese Parameter nicht
zusammen mit dem Master im Master-Store-Modus (Seite 175) abgelegt.

AS1 (ASSIGN 1),
AS2 (ASSIGN 2)
Voice-Modus

[SF1] ARP1 (Arpeggio 1) –
[SF5] ARP5 (Arpeggio 5)

Sie können die Arpeggio-Typen durch Drücken derjenigen Tasten abrufen, denen die jeweiligen ArpeggioTypen zugewiesen sind. Der jeder Taste zugewiesene Arpeggio-Typ hängt vom Programm (der Voice,
der Performance, dem Multi) ab, das als Master ausgewählt ist.

PerformanceModus

[F2] (MEMORY)
In diesem Display können Sie Grundparameter für den Master einstellen, darunter den Modus, der mit dem Master aufgerufen wird, und die
Programmnummer.
Legt den Modus fest, der bei der Auswahl des Masters aufgerufen wird.

Mode
Multi-Modus

Einstellungen: Voice, Performance, Multi/SeqPlay.

Legt die Programmnummer fest, die bei der Auswahl des Masters aufgerufen wird.

Memory

Einstellungen:
Wenn der Modus auf „Voice“ gestellt ist: Wählen Sie eine Voice-Bank und -Nummer aus. Lesen Sie hierzu die Anweisungen auf
Seite 30.
Wenn der Modus auf „Performance“ gestellt ist: Wählen Sie eine Performance-Nummer aus. Lesen Sie hierzu die Anweisungen
auf Seite 34.
Wenn der Modus auf „Multi“ gestellt ist: Wählen Sie eine Multi-Nummer. Lesen Sie hierzu die Anweisungen auf Seite 71.

ZoneSwitch

Dieser Parameter bestimmt, ob die Zone-Funktion verwendet wird (on) oder nicht (off). Einzelheiten zur
Zone-Funktion finden Sie auf Seite 93.
HINWEIS

SequencePlay-Modus

Referenzteil

Multi-VoiceModus
Utility-Modus
File-Modus
Master-Modus

172

Zeigt die Werte an, die mit den entsprechenden Schiebereglern (aufgedruckt als „ASSIGN A“ und
„ASSIGN B“) eingestellt werden können, wenn die Anzeigelampen sowohl der [PAN/SEND]-Taste als auch der
[TONE]-Taste leuchten. Die diesen Reglern zugewiesenen Funktionen hängen von der Einstellung der Voice
ab, die als Master-Programm ausgewählt ist.

Bedienungsanleitung

Wenn der Modus auf „Voice“ oder „Performance“ gestellt ist, und der Zone-Schalter ist eingeschaltet (on), kann in der
Voreinstellung nur Zone 1 benutzt werden (das Spielen der Zonen 2–4 erzeugt keinen Ton). Diese Zonen können Sie
benutzen, indem Sie die verschiedenen Parameter im Master-Edit-Modus einstellen.

Master-Edit-Modus

Common Edit

[MASTER] → Master-Auswahl → [EDIT]

Master-Edit-Modus

Der Master-Edit-Modus ist unterteilt in den Bereich „Common Edit“ (allgemeine Bearbeitung) zur Einstellung von Parametern für alle vier
Zonen, und den Bereich „Zone Edit“ (Zonenbearbeitung) zur Einstellung von Parametern für jede einzelne Zone.
Wenn im Display [F2] MEMORY im Master-Play-Modus der Zone-Schalter eingeschaltet ist, steht nur „Common Edit“ zur Verfügung.

Common Edit

[MASTER] → Master-Auswahl → [EDIT] → [COMMON]

Diese Parameter sind für globale (bzw. gemeinsame) Einstellungen aller vier Zonen des ausgewählten Masters vorgesehen.
[F1] NAME
In diesem Display können Sie einen Namen für den Master eingeben. Informationen zur Vorgehensweise beim Benennen finden Sie im Abschnitt
„Grundlagen der Bedienung“ auf Seite 27.

[F2] OTHER

[MASTER] → Master-Auswahl → [EDIT] → Zonenauswahl

Diese Parameter dienen der Bearbeitung der einzelnen Zonen, aus denen ein Master besteht. Die Zonenbearbeitung ist nur möglich, wenn
im Display [F2] MEMORY im Master-Play-Modus der Zone-Schalter eingeschaltet ist.

In diesem Display können Sie einstellen, wie jede einzelne Zone MIDI-Daten sendet, wenn Sie auf der Tastatur spielen.
TransCh (Transmit Channel)

PerformanceModus
SequencePlay-Modus

[F1] TRANS (Transmit)

Bestimmt den MIDI-Sendekanal (englisch: Transmit Channel) für jede einzelne Zone.

TGSwitch
(Tone Generator Switch)
MIDISwitch

Bestimmt für jede Zone, ob MIDI-Daten an den internen Klangerzeuger gesendet werden oder nicht.
Einstellungen: on, off

Bestimmt für jede Zone, ob MIDI-Daten an externe MIDI-Geräte gesendet werden oder nicht.

Utility-Modus

Einstellungen: 1 ~ 16

In diesem Display können Sie die Tonhöhen- und Tastatur-Parameter für die einzelnen Zonen einstellen – damit haben Sie die Möglichkeit, Zonen-Splits
einzurichten und den Tonhöhenbereich für die einzelnen Zonen einzustellen.
Octave

Bestimmt, um wie viele Oktaven die Tonhöhe der Zone nach oben oder unten verschoben wird.
Einstellungen: -3 ~ 0 (Vorgabe) ~ +3

Transpose

Bestimmt den Betrag in Halbtönen, um den der Zonenbereich nach oben oder unten verschoben wird.
Einstellungen: -11 ~ 0 (Vorgabe) ~ +11

NoteLimitH, L (High, Low)

Master-Modus

[F2] NOTE

File-Modus

Einstellungen: on, off

Legt für die einzelnen Zonen die tiefste (englisch: Low) und die höchste (englisch: High) Note ihres
Tastaturbereichs fest. Die ausgewählte Zone erklingt nur, wenn Sie Noten innerhalb ihres Bereichs spielen.
Einstellungen: C -2 ~ G8
HINWEIS Sie können den Bereich auch direkt über die Tastatur einstellen. Halten Sie dazu die [INFORMATION]-Taste gedrückt,
und drücken Sie die gewünschte tiefste und die gewünschte höchste Taste.

Bedienungsanleitung

173

Referenzteil

Zone Edit

Multi-Modus

Einstellungen:
pan ................................... Wenn Sie den Master auswählen, leuchtet die Anzeigelampe [PAN/SEND], so dass Sie die Reglerreihe
„Pan/Send“ steuern können.
tone .................................. Wenn Sie den Master auswählen, leuchtet die Anzeigelampe [TONE], so dass Sie die Reglerreihe
„Tone“ (Klang) steuern können.
assign ............................... Wenn Sie den Master auswählen, leuchten beide Anzeigelampen [PAN/SEND] und [TONE], so dass
Sie die Reglerreihe „Assign“ steuern können.
MEQofs oder partEQ........ Wenn Sie den Master auswählen, leuchtet die Anzeigelampe [EQ], so dass Sie die Reglerreihe „EQ“
(Equalizer) steuern können. Wenn der Modus auf „Voice“ eingestellt ist, steht MEQofs zur Verfügung.
Wenn der Modus auf „Performance“ oder „Multi“ eingestellt ist, steht der partEQ zur Verfügung.
MEF .................................. Wenn Sie den Master auswählen, leuchten die Anzeigelampen [ARP FX] und [EQ], so dass Sie die
Reglerreihe der Master-Effekte steuern können.
arpFx ................................ Wenn Sie den Master auswählen, leuchtet die Anzeigelampe [ARP FX], so dass Sie die Reglerreihe
„Arpeggio FX“ (Arpeggio-Effekte) steuern können.
tone .................................. Wenn Sie den Master auswählen, leuchtet die Anzeigelampe [VOLUME], so dass Sie die Reglerreihe
„Volume“ (Lautstärke) steuern können.
zone.................................. Wenn Sie den Master auswählen, leuchtet keine Anzeigelampe, und es werden automatisch die
Schiebereglerfunktionen aufgerufen, die für speziell für die einzelnen Zonen eingestellt sind (Seite 91).
Die Einstellung „zone“ lässt sich nur auswählen, wenn im Display [F2] MEMORY im Master-Play-Modus
der Zone-Schalter eingeschaltet ist.

Voice-Modus

In diesem Display können Sie einstellen, welche Parametergruppe der Schiebereglerfunktionen
ausgewählt wird.

Multi-VoiceModus

Slider

Master-Edit-Modus

Zone Edit

[F3] TX SW (Transmit Switch)
In diesem Display können Sie einstellen, welche MIDI-Eventarten (wie z.B. Control-Change- und Programmwechsel-Meldungen) durch das Spielen in den
einzelnen Zonen gesendet werden und welche nicht. Wenn der jeweilige Parameter auf „on“ gestellt ist, werden durch das Spielen der ausgewählten Zone
die entsprechenden MIDI-Daten übertragen.
Beachten Sie, dass zwei unterschiedliche Display-Arten zur Verfügung stehen (siehe unten). Beide Display-Arten enthalten dieselben Einstellungen in
einem anderen Format; verwenden Sie die Art, die Ihnen am besten liegt.
• Display mit vier Zonen
• Display mit allen Parametern für eine einzelne Zone
Beachten Sie, dass Sie das Display mit Hilfe der Cursortasten durchscrollen müssen, um in der Vier-Zonen-Darstellung die anderen Parameter sehen und
bearbeiten zu können, da nicht alle verfügbaren Parameter gleichzeitig angezeigt werden können.
Einstellungen:

Voice-Modus
PerformanceModus
Multi-Modus

Bestimmt, ob Bank-Select-MSB/LSB-Meldungen an den internen Klangerzeuger gesendet werden oder nicht.

PC (TG)

Bestimmt, ob Programmwechselmeldungen an den internen Klangerzeuger gesendet werden oder nicht.

Bank (MIDI)

Bestimmt, ob Bank-Select-MSB/LSB-Meldungen an externe MIDI-Klangerzeuger gesendet werden oder nicht.

PC (MIDI)

Bestimmt, ob Programmwechselmeldungen an externe MIDI-Klangerzeuger gesendet werden oder nicht.

PB (Pitch Bend)

Bestimmt, ob Pitch-Bend-Meldungen an den internen und an externe MIDI-Klangerzeuger gesendet werden
oder nicht.

MW (Modulation Wheel)

Bestimmt, ob die MIDI-Meldungen, die vom Modulationsrad erzeugt wurden, an den internen und an externe
MIDI-Klangerzeuger gesendet werden oder nicht.

ChAT (Channel Aftertouch)

Bestimmt, ob die Channel-Aftertouch-Meldungen, die durch nachträglichen Druck auf die Tastatur erzeugt
wurden, an den internen und an externe MIDI-Klangerzeuger gesendet werden oder nicht.

BC (Breath Controller)

Bestimmt, ob MIDI-Meldungen, die vom Breath Controller (Blaswandler) erzeugt wurden, der an der Buchse
BREATH angeschlossen ist, an den internen und an externe MIDI-Klangerzeuger gesendet werden oder nicht.

Slider

Bestimmt, ob die MIDI-Meldungen, die von den Schiebereglern am Gerät erzeugt wurden, an den internen
und an externe MIDI-Klangerzeuger gesendet werden oder nicht.

FC1 (Foot Controller1)
FC2 (Foot Controller 2)

Bestimmen, ob die MIDI-Meldungen, die von dem entsprechenden Foot Controller (Fußregler) erzeugt
wurden, an den internen und an externe MIDI-Klangerzeuger gesendet werden oder nicht.

Vol (Volume)

Bestimmt, ob MIDI-Lautstärkemeldungen an den internen und an externe Klangerzeuger gesendet werden
oder nicht.

Pan

Bestimmt, ob MIDI-Pan-Meldungen an den internen und an externe Klangerzeuger gesendet werden
oder nicht.

Sus (Sustain)

Bestimmt, ob Sustain-Meldungen, die von dem Fußschalter erzeugt wurden, der an der Buchse SUSTAIN
angeschlossen ist, an den internen und an externe MIDI-Klangerzeuger gesendet werden oder nicht.

FS (Footswitch)

Bestimmt, ob MIDI-Meldungen, die von dem Fußschalter erzeugt wurden, das an der Buchse ASSIGNABLE
angeschlossen ist, an den internen und an externe MIDI-Klangerzeuger gesendet werden oder nicht.

[F4] PRESET
SequencePlay-Modus

Referenzteil

Multi-VoiceModus

Bank (TG)

In diesem Display können Sie für die ausgewählte Master-Programmnummer VoiceEinstellungen für die einzelnen Zonen vornehmen. Auf diese Weise kann durch Umschalten auf
einen anderen Master automatisch eine andere Voice-Zusammenstellung mit völlig anderen
Einstellungen für die Voices der vier Zonen aufgerufen werden.
HINWEIS

Utility-Modus
File-Modus

BankMSB,
BankLSB,
PgmChange (Program Change)

Mit der Taste [F6] SEND könne Sie auswählen, ob die Einstellungen im PRESET-Display sofort
übernommen werden sollen oder nicht.
Bei eingeschalteter Taste [F6] SEND (
) werden die einzelnen MIDI-Meldungen vom
S90 ES ausgegeben, sobald Sie den jeweiligen Parameter in diesem Display ändern.
Bei ausgeschalteter Taste [F6] SEND (
) werden die einzelnen MIDI-Meldungen vom
S90 ES ausgegeben, nachdem Sie den bearbeiteten Master gespeichert haben und den Master
danach erneut auswählen.
Die im Display [F1] TRANS oder [F3]TX SW deaktivierten Parameter können jedoch nicht
ausgegeben werden.

Bestimmt die Voice-Zuordnung für jede Zone im ausgewählten Master.
Einstellungen: Weitere Informationen finden Sie in der Voice-Liste der separaten Datenliste.

Master-Modus

Bestimmt den Ausgangspegel der Voice jeder Zone.

Volume

Einstellungen: 0 ~ 127

Bestimmt die Stereo-Panoramaposition der Voice jeder Zone.

Pan

Einstellungen: L64 (Links) ~ C („Center“ – Mitte) ~ R63 (Rechts)

[F5] CS (Control Slider)
In diesem Display können Sie bestimmen, welche Controller-Nummern für die Control-Schieberegler der einzelnen Zonen verwendet werden.
Diese Einstellungen sind nur dann verfügbar, wenn der Schiebereglerparameter (im Display [F2] OTHER im Common Edit) auf „zone“ gestellt ist.
Einstellungen: off (aus), 1–95

174

Bedienungsanleitung

Master-Job-Modus

Master-Job-Modus

[MASTER] → [JOB]

Der Master Job-Modus enthält zwei praktische Funktionen (so genannte „Jobs“) – mit dem einen können Sie die Master-Daten initialisieren
(zurücksetzen) und mit dem anderen Ihre bearbeiteten Master-Daten an ein externes MIDI-Gerät oder einen Computer senden.
Nachdem Sie in dem ausgewählten Display die erforderlichen Parametereinstellungen vorgenommen haben, drücken Sie zum Ausführen
des Jobs die [ENTER]-Taste.
[F1] INIT (Initialize)
Mit dieser Funktion können Sie alle Master-Parameter auf ihre Standardeinstellungen zurücksetzen (initialisieren). Außerdem können Sie hier selektiv
bestimmte Parameter wie gemeinsame Einstellungen, Einstellungen für die einzelnen Zonen usw. initialisieren – sehr hilfreich, wenn man einen Master von
Grund auf neu erstellen möchte.
Zu initialisierender Parametertyp: All, Common, Zone
ALL

Alle Einstellungen des ausgewählten Masters werden initialisiert.

Common

Die Einstellungen der gemeinsamen Common-Parameter des ausgewählten Masters werden initialisiert.

Zone

Sie können die Zoneneinstellung für einen der folgenden drei Typen initialisieren.
Split

Teilt den Tastaturbereich in Zone 1 und Zone 2 auf. „UpperCh“ bestimmt den MIDI-Sendekanal des oberen Tastaturbereichs, „LowerCh“ bestimmt den
MIDI-Sendekanal des unteren Tastaturbereichs, und „SplitPoint“ legt die Nummer der Note fest (C2 – G8), bei der die Teilung in oberen und unteren
Bereich erfolgt.

4Zone

Initialisiert alle vier Zonen.

Layer

Hiermit können Sie zwei Parts aus Zone 1 und Zone 2 übereinander legen (engl. „Layer“). „UpperCh“ und „LowerCh“ bestimmen jeweils die
MIDI-Sendekanäle der beiden Zonen.

Mit dieser Funktion können Sie alle bearbeiteten Parametereinstellungen des aktuell ausgewählten Masters an einen Computer oder an ein anderes
MIDI-Gerät senden, um die Daten zu archivieren. Näheres siehe Seite 126.

[MASTER] → Master-Auswahl → [STORE]

Master-Modus

File-Modus

Utility-Modus

SequencePlay-Modus

Multi-VoiceModus

Mit dieser Funktion können Sie Ihren bearbeiteten Master im User-Speicher ablegen.
Einzelheiten hierzu finden Sie in der Kurzanleitung auf Seite 126.

Bedienungsanleitung

175

Referenzteil

Master-Store-Modus

PerformanceModus

Um eine Blockdatenübertragung durchzuführen, müssen Sie mit dem folgenden Bedienvorgang die korrekte MIDI-Gerätenummer einstellen: [UTILITY] → [F5] MIDI →
[SF1] CH → DeviceNo.

Multi-Modus

HINWEIS

Voice-Modus

[F4] BULK (Bulk Dump)

Information-Displays

Anhang
Information-Displays
Mit den praktischen Information-Displays können Sie auf einen Blick einige der für den jeweiligen Modus wichtigsten
Einstellungen einsehen. Wählen Sie den gewünschten Modus, und drücken Sie dann die Taste [INFORMATION], um das
entsprechende Information-Display aufzurufen.

Voice-Modus

Bank
Zeigt das MSB/LSB (Seite 180) der aktuell ausgewählten
Voice-Bank an.

Multi-Modus

PlugInfo/Port (Installationsstatus des
Plug-in-Boards)

Zeigt für die aktuell ausgewählte Voice den Ein/Aus-Status
der vier Elemente sowie den Mono/Poly-Status
(Seite 128) an.

Zeigt den Namen der Plug-in-Erweiterungskarte und ihre
MIDI-Port-Nummer (Seite 167) rechts neben der SlotNummer an. Wenn PolyExpand (Seite 167) im Utility-Modus
auf „on“ eingestellt ist, wird links neben der Slot-Nummer
„P“ angezeigt.

Porta (Portamento)

Ins (Insert), InsPLG (Plug-in-Insert)

EL 1234

Zeigt den Ein/Aus-Status des Portamento-Schalters der
aktuell ausgewählten Voice an.

PB (Pitch Bend)

Zeigt jeweils die Part-Nummer an, auf die der Insert-Effekt
und der Plug-in-Insert-Effekt (bei installierter Plug-inErweiterungskarte PLG100-VH) angewendet wird.

Zeigt die Upper/Lower-Einstellung (oberer/unterer
Grenzwert) des Pitch-Bend-Bereichs an.

InsA (Insert A), InsB (Insert B)
Rev (Reverb), Cho (Chorus)

Sequence-Play-Modus

Zeigt den aktuell ausgewählten Effekttyp der einzelnen
Effekteinheiten an (Seite 121).

Performance-Modus
Play Dir (Wiedergabeverzeichnis)
Zeigt die Slot-Nummer und Datenträgerbezeichnung des
im Sequence-Play-Modus verwendeten Verzeichnisses
(engl.: directory) des USB-Speichergeräts an und gibt den
Pfad zu diesem Verzeichnis an.

Bank
Zeigt das MSB/LSB (Seite 180) der aktuell ausgewählten
Performance-Bank an.

1 (Plug-in-Board 1), 2 (Plug-in-Board 2),
3 (Plug-in-Board 3)
Zeigt den Installationsstatus der jeweiligen Plug-inErweiterungskarte an. Der Name der Plug-inErweiterungskarte wird rechts neben der entsprechenden
Slot-Nummer angezeigt. Wenn PolyExpand (Seite 167)
im Utility-Modus auf „on“ eingestellt ist, wird links neben
der Slot-Nummer „P“ angezeigt.
Anhang

Ins (Insert), InsPLG (Plug-in-Insert)
Zeigt jeweils die Part-Nummer an, auf die der Insert-Effekt
und der Plug-in-Insert-Effekt (bei installierter Plug-inErweiterungskarte PLG100-VH) angewendet wird.

Rev (Reverb), Cho (Chorus)
Zeigt den aktuell ausgewählten Effekttyp der einzelnen
Effekteinheiten an (Seite 122).

176

Bedienungsanleitung

Current Dir (Aktuelles Verzeichnis)
Zeigt das aktuell ausgewählte Verzeichnis
(engl.: directory) an.

Information-Displays

Utility-Modus

Master-Modus

PlugInfo/Port (Installationsstatus des
Plug-in-Boards)

Mode

Zeigt den Namen der Plug-in-Erweiterungskarte und ihre
MIDI-Port-Nummer (Seite 167) rechts neben der SlotNummer an. Wenn PolyExpand (Seite 167) im Utility-Modus
auf „on“ eingestellt ist,
wird links neben der Slot-Nummer „P“ angezeigt.

MIDI IN/OUT
Zeigt die physikalische(n) Schnittstelle(n) für das Senden
bzw. den Empfang von MIDI-Daten an.
Im OTHER-Display ([F1] GENERAL → [SF4] OTHER)
erscheint allerdings die folgende Anzeige:

AutoLoad Dir (Auto-Load-Verzeichnis)
Zeigt die Slot-Nummer und Datenträgerbezeichnung des
für die Auto-Load-Funktion verwendeten Verzeichnisses
(engl.: directory) des USB-Speichergeräts an und gibt den
Pfad zu diesem Verzeichnis an.

Zeigt den Modus des aktuell ausgewählten Masters und
die von ihm verwendete Programmnummer an.

ZoneSwitch
Zeigt den Ein/Aus-Status des Zone-Schalters an.

ZoneTCH (Zone-Sendekanal)
Zeigt den MIDI-Sendekanal der jeweiligen Zone an
(wenn der Zone-Schalter auf „on“ gestellt ist).

Remote-Control-Modus

Einzelheiten hierzu finden Sie auf Seite 83.

File-Modus

USB Free (USB Frei)
Zeigt die Menge des aktuell verfügbaren (nicht
belegten) Speichers auf dem angeschlossenen
USB-Speichergerät an.

Slot, Volume Label (Steckplatz,
Datenträgerbezeichnung)
Zeigt die Slot-Nummer und Datenträgerbezeichnung des
im File-Modus verwendeten Verzeichnisses des
USB-Speichergeräts an.

Current Dir (Aktuelles Verzeichnis)

Anhang

Zeigt das aktuell ausgewählte Verzeichnis
(engl.: directory) an.

Bedienungsanleitung

177

Display-Meldungen

Display-Meldungen
LCD-Anzeige

Beschreibung

Are you sure? [YES]/[NO] (Sind Sie sicher? JA/NEIN) Fragt ab, ob Sie einen bestimmten Vorgang ausführen möchten oder nicht.
Arpeggio type stored. (Arpeggio-Typ gespeichert.)

Der aktuelle Arpeggio-Typ wurde auf einer der Tasten [SF1]–[SF5] gespeichert.

Bad USB device. (Unbrauchbares USB-Gerät.)

Das USB-Speichergerät ist unbrauchbar. Formatieren Sie das Gerät, und versuchen Sie es erneut.

Bulk protected. (Blockschutz aktiviert.)

Es wurden Datenblöcke empfangen, während „RcvBulk“ auf „protect“ (Geschützt) eingestellt war.
(Siehe Seite 166.)

Can’t make folder. (Verzeichnis kann nicht angelegt
werden.)

Unter der aktuellen Ebene können keine weiteren Verzeichnisse angelegt werden.

Completed. (Abgeschlossen.)

Der angegebene Lade-, Speicher-, Formatierungsvorgang oder sonstige Job ist abgeschlossen.

Device number is off. (Gerätenummer auf „off“
gestellt.)

Es können keine Datenblöcke übertragen/empfangen werden, weil die Gerätenummer auf „off“
gesetzt ist.

Device number mismatch. (Gerätenummern nicht
übereinstimmend.)

Es können keine Datenblöcke übertragen/empfangen werden, weil die Gerätenummern nicht
übereinstimmen.

Effect Plug-in-is not in slot 1. (Effekt-Plug-in-Board
nicht in Slot 1.)

Die Effekt-Plug-in-Erweiterungskarte funktioniert nicht, da sie nicht in Steckplatz 1 installiert wurde.

Executing… (Ausführung läuft…)

Es wird gerade ein Formatierungsvorgang oder ein Job ausgeführt. Bitte warten Sie.

File already exists. (Datei bereits vorhanden.)

Es ist bereits eine Datei mit demselben Namen vorhanden, unter dem Sie gerade eine andere Datei
speichern möchten.

File not found. (Datei nicht gefunden.)

Der angegebene Dateityp wurde nicht gefunden.

Folder is too deep. (Verzeichnisebene zu tief.)

Auf Verzeichnisse unterhalb dieser Ebene kann nicht zugegriffen werden.

Folder not empty. (Ordner nicht leer.)

Sie haben versucht, einen Ordner zu löschen, der Daten enthält.

Illegal USB device (Unzulässiges USB-Gerät).

Das USB-Speichergerät ist falsch formatiert.

Illegal file. (Ungültige Datei.)

Die für den Ladevorgang angegebene Datei ist für den S90 ES unbrauchbar oder kann im aktuellen
Modus nicht geladen werden.

Illegal file name. (Ungültiger Dateiname.)

Der angegebene Dateiname ist unzulässig.

Incompatible USB device. (Inkompatibles USB-Gerät.) An die Buchse USB TO DEVICE wurde ein USB-Gerät angeschlossen, das mit dem S90 ES nicht
verwendet werden kann.
MIDI buffer full. (MIDI-Puffer voll.)

Die MIDI-Daten konnten nicht verarbeitet werden, weil zu viele Daten gleichzeitig empfangen wurden.

MIDI checksum error. (MIDI-Prüfsummenfehler.)

Während des Empfangs von Datenblöcken ist ein Fehler aufgetreten.

MIDI data error. (MIDI-Datenfehler.)

Während des Empfangs von MIDI-Daten ist ein Fehler aufgetreten.

Multi Plug-in-is not in slot 3. (Multi-Part-Plug-inBoard nicht in Slot 3.)

Die Multi-Part-Plug-in-Erweiterungskarte funktioniert nicht, weil sie nicht in Steckplatz 3 installiert wurde.

No response from USB device. (Keine Antwort vom
USB-Gerät.)

Das an die Buchse USB TO DEVICE angeschlossene USB-Gerät reagiert nicht.

Not Empty Folder. (Ordner nicht leer.)

Sie haben versucht, einen Ordner zu löschen, der Daten enthält.

Now checking Plug-in-board. (Plug-in-Board wird
geprüft.)

Während des Startvorgangs prüft der S90 ES den Installationsstatus der Plug-in-Erweiterungskarte.

Now loading… (Ladevorgang läuft…) (xxxx)

Zeigt an, dass gerade eine Datei geladen wird.

Now saving… (Speichervorgang läuft…) (xxxx)

Zeigt an, dass gerade eine Datei gespeichert wird.

Now scanning autoloaded files. (Suche nach AutoLoad-Dateien läuft.)

Zeigt an, dass gerade nach den automatisch zu ladenden Dateien gesucht wird.

Now working… (Verarbeitung läuft…)

Der Speicher wird neu geordnet, nachdem ein Lade-/Speichervorgang durch Drücken der Taste
[EXIT] abgebrochen wurde.

Overwrite? [YES]/[NO] (Übschreiben? JA/NEIN)

Der angegebene Speichervorgang würde dazu führen, dass Daten auf dem USB-Speichergerät
überschrieben werden. Mit dieser Meldung werden Sie gefragt, ob der Vorgang fortgesetzt werden
soll. Drücken Sie je nach Bedarf die Taste [INC/YES] (Ja) oder [DEC/NO] (Nein).

Please keep power on. (Gerät nicht ausschalten.)

Es werden gerade Daten in den internen Speicher geschrieben. Schalten Sie das Gerät unter keinen
Umständen aus, während Daten in den internen Speicher geschrieben werden. Wenn das Gerät
ausgeschaltet wird, während diese Meldung angezeigt wird, können sämtliche Daten verloren gehen,
und es kann zu einem Systemabsturz kommen. In diesem Fall ist beim nächsten Einschalten
möglicherweise kein ordnungsgemäßer Startvorgang des S90 ES möglich.

Please stop sequencer. (Bitte Sequenzer stoppen.)

Der Vorgang, den Sie ausführen möchten, kann während der Sequenzer-Wiedergabe nicht
ausgeführt werden.

PLG100 not supported. (PLG100 wird nicht
unterstützt.)

Die Funktion „Plug-in All Bulk Save“ kann für Karten der PLG100-Serie nicht ausgeführt werden.

Plug-in1 communication error.
(Kommunikationsfehler bei Plug-in-Board 1.)

Die Plug-in-Erweiterungskarte, die in Steckplatz 1 installiert ist, funktioniert nicht.

Plug-in1 type mismatch. (Ungültiger Typ für Plug-in- Es wurde eine User-Voice ausgewählt, die mit Hilfe einer früher in Steckplatz 1 installierten,
Board 1.)
inzwischen jedoch entfernten Plug-in-Erweiterungskarte erstellt wurde.
Anhang

Plug-in2 communication error.
(Kommunikationsfehler bei Plug-in-Board 2.)

Die Plug-in-Erweiterungskarte, die in Steckplatz 2 installiert ist, funktioniert nicht.

Plug-in2 type mismatch. (Ungültiger Typ für Plug-in- Es wurde eine User-Voice ausgewählt, die mit Hilfe einer früher in Steckplatz 2 installierten,
Board 2.)
inzwischen jedoch entfernten Plug-in-Erweiterungskarte erstellt wurde.
Plug-in3 communication error.
(Kommunikationsfehler bei Plug-in-Board 3.)

Die Plug-in-Erweiterungskarte, die in Steckplatz 3 installiert ist, funktioniert nicht.

Plug-in3 type mismatch. (Ungültiger Typ für Plug-in- Es wurde eine User-Voice ausgewählt, die mit Hilfe einer früher in Steckplatz 3 installierten,
Board 3.)
inzwischen jedoch entfernten Plug-in-Erweiterungskarte erstellt wurde.

178

Bedienungsanleitung

Display-Meldungen

LCD-Anzeige

Beschreibung

Power on mode stored. (Power-on-Modus
gespeichert.)

Die Einstellung der Programmnummer, die beim Einschalten automatisch ausgewählt werden soll,
wurde gespeichert.

Read only file. (Schreibgeschützte Datei.)

Sie haben versucht, eine schreibgeschützte Datei zu löschen, umzubenennen oder zu
überschreiben.

Receiving MIDI bulk. (Empfang von MIDI-Blockdaten Der S90 ES empfängt gerade MIDI-Blockdaten.
läuft.)
System memory crashed. (Systemspeicher
fehlerhaft.)

In den internen Speicher konnten keine Daten geschrieben werden.

This performance uses user voices. (Diese
Performance verwendet User-Voices.)

Die von Ihnen geladene Performance enthält User-Voice-Daten. Überprüfen Sie, ob sich die von
Ihnen gespeicherte Voice in der entsprechenden User-Voice-Bank befindet.

Too many favorites. (Zu viele Favoriten.)

Sie haben versucht, der Favorite-Kategorie mehr als 257 Voices zuzuweisen.

Transmitting MIDI bulk. (Senden von MIDIBlockdaten läuft.)

Der S90 ES sendet gerade MIDI-Blockdaten.

Unknown file format. (Unbekanntes Dateiformat.)

Das Dateiformat konnte nicht gelesen werden.

USB connection terminated. Press [ENTER]. (Die
USB-Verbindung wurde getrennt. Drücken Sie
[ENTER].)

Aufgrund einer Stromstärkeschwankung wurde die Verbindung zum USB-Speichergerät
unterbrochen. Ziehen Sie das Kabel des USB-Speichergeräts von der Buchse USB TO DEVICE ab,
und drücken Sie dann die Taste [ENTER].

USB device connecting. (Verbindung zum USBGerät wird hergestellt.)

Zur Zeit läuft die Erkennung des an die Buchse USB TO DEVICE angeschlossenen
USB-Speichergeräts.

USB device full. (USB-Gerät voll.)

Das USB-Speichergerät ist voll, und es können keine weiteren Daten gespeichert werden. Verwenden
Sie ein neues USB-Speichergerät, oder schaffen Sie Platz, indem Sie nicht benötigte Daten vom
USB-Speichergerät löschen.

USB device not ready. (USB-Gerät nicht bereit.)

Ein USB-Speichergerät ist nicht ordnungsgemäß an den S90 ES angeschlossen.

USB device read/write error. (Lese-/Schreibfehler bei Beim Lesen oder Beschreiben eines USB-Speichergeräts ist ein Fehler aufgetreten.
USB-Gerät.)
USB device unformatted. (USB-Gerät nicht
formatiert.)

Das Speichermedium ist nicht formatiert, oder das Format kann vom S90 ES nicht verwendet werden.

USB device write protected. (USB-Gerät
schreibgeschützt.)

Das USB-Speichergerät ist schreibgeschützt, oder Sie haben versucht, auf ein schreibgeschütztes
Medium wie eine CD-ROM zu schreiben.

USB power consumption exceeded. (Zu hoher
Stromverbrauch des USB-Geräts.)

Der Stromverbrauch des an die Buchse USB TO DEVICE angeschlossenen USB-Speichergeräts
übersteigt den geregelten Wert.
Bei der Kommunikation mit dem USB-Speichergerät ist ein Fehler aufgetreten..
Die Einstellungen im Utility-Modus wurden gespeichert.

Anhang

USB transmission error. (USB-Übertragungsfehler.)
Utility stored. (Utility-Einstellungen gespeichert.)

Bedienungsanleitung

179

Über MIDI

Über MIDI
„MIDI“ ist die Abkürzung für „Musical Instrument Digital Interface“. Es handelt sich hierbei um einen weltweit gültigen
Standard zum Austausch von Performance-Daten, Voice-Daten und weiteren Datentypen zwischen Musikinstrumenten.
Die Datenübertragung wird auch zwischen Musikinstrumenten und Geräten unterschiedlicher Hersteller sichergestellt.
Mit diesem Synthesizer können Sie andere MIDI-Geräte durch die Übertragung von Notendaten und verschiedenen
Controller-Daten steuern. Umgekehrt kann der Synthesizer auch über eingehende MIDI-Meldungen gesteuert werden,
die beispielsweise automatisch den Modus des Klangerzeugers festlegen, MIDI-Kanäle, Voices und Effekte auswählen,
Parameterwerte ändern oder die Voices der verschiedenen Parts wiedergeben.
Viele MIDI-Meldungen, die im Abschnitt „Über MIDI“ aufgeführt sind, sowie das MIDI-Datenformat (in der separaten
Datenliste) sind als Dezimalzahlen, Binärzahlen und Hexadezimalzahlen dargestellt.
Hexadezimalwerte sind am Anfang der Datenzeile oder am Ende der Werte mit einem „H (Hexadezimal)“ gekennzeichnet.
„n“ gibt hingegen eine ganze Zahl an.

MIDI-Kanäle
MIDI-Daten werden auf 16 Kanälen übertragen, die von
1 bis 16 nummeriert sind. Mit Hilfe dieser Kanäle 1–16
können die Performance-Daten für 16 verschiedene
Instrument-Parts gleichzeitig über ein einzelnes MIDIKabel gesendet werden.
MIDI-Kanäle sind mit Fernsehkanälen vergleichbar. Jeder
Fernsehsender sendet auf einem eigenen Kanal.
Ihr Fernsehgerät empfängt gleichzeitig viele verschiedene
Programme von verschiedenen Fernsehsendern, und Sie
wählen mit der Programmtaste den Kanal für das
gewünschte Programm aus.
Wetterbericht

MIDI-Meldungen können in zwei Gruppen eingeteilt werden:
Kanalmeldungen und Systemmeldungen. Nachfolgend
finden Sie eine Erklärung der verschiedenen Arten von MIDIMeldungen, die dieser Synthesizer erkennen/senden kann.
HINWEIS

Einige der nachfolgenden Erklärungen sind allgemeiner Art und
beziehen sich nicht notwendigerweise auf die spezifische
Anwendung des jeweiligen Elements auf dem S90 ES.
Einzelheiten zum Verhalten des S90 ES beim Empfang bestimmter
MIDI-Meldungen finden Sie in der separaten Datenliste unter
„MIDI-Datenformat“ und „MIDI-Implementationstabelle“.

Kanalmeldungen

Nachrichten
1

Von diesem Synthesizer
gesendete/erkannte MIDIMeldungen

2
Nachrichten

2

Eine MIDI-Übertragung funktioniert nach dem gleichen
Grundprinzip. Das sendende Instrument sendet MIDI-Daten auf
einem bestimmten MIDI-Kanal (MIDI-Sendekanal) über ein
einfaches MIDI-Kabel an das empfangende Instrument.
Wenn der MIDI-Kanal des empfangenden Geräts (MIDIEmpfangskanal) mit dem Sendekanal übereinstimmt, spielt das
empfangende Gerät die Musikdaten ab, die vom sendenden
Gerät übermittelt wurden. Informationen zum Einstellen des MIDISendekanals und MIDI-Empfangskanals finden Sie auf Seite 65.

Kanalmeldungen enthalten Daten zum Spiel auf der
Tastatur für einen bestimmten Kanal.

■ Note On/Off (Note ein/aus)
Meldungen, die beim Spielen auf der Tastatur erzeugt werden.
Note On: Wird erzeugt, sobald eine Note angeschlagen wird.
Note Off: Wird erzeugt, sobald die Taste losgelassen wird.
Jede Meldung enthält eine bestimmte Notennummer, die der
gedrückten Taste entspricht, sowie einen Velocity-Wert,
der von der Stärke abhängt, mit der die Taste
angeschlagen wird.
Umfang der empfangenen Noten = C–2 (0) – G8 (127),
C3 = 60 Velocity-Bereich = 1–127 (Ein Velocity-Wert wird
nur für „Note On“ empfangen.)

■ Control Change
MIDIKabel

MIDI-Sendekanal 2

MIDI-Empfangskanal 2

MIDI-Kanäle und MIDI-Ports

Anhang

Die MIDI-Daten werden einem von sechzehn Kanälen
zugewiesen. Die Beschränkung auf 16 Kanäle kann jedoch
umgangen werden, indem weitere MIDI-„Ports“ verwendet
werden, von denen jeder jeweils wieder 16 Kanäle
unterstützt. Einzelheiten hierzu finden Sie auf Seite 67.

180

Bedienungsanleitung

Mit Control-Change-Meldungen (Controller-Meldungen,
Steuerbefehlen) können Sie mit Hilfe von Controller-Nummern,
die dem jeweiligen Parameter entsprechen, Einstellungen wie
Voice-Bank, MIDI-Lautstärke, Stereo-Position, Modulation,
Portamento-Zeit, Brightness usw. festlegen.

Bank Select MSB (Controller-Nr. 000)
Bank Select LSB (Controller-Nr. 032)
Meldungen, mit denen Sie Variation-Voice-Bank-Nummern
auswählen, indem Sie das MSB und LSB von einem
externen Gerät kombinieren und senden. Die Funktionen
der MSB- und LSB-Meldungen unterscheiden sich je nach
Modus des Klangerzeugers. Mit MSB-Nummern wählen Sie
einen Voice-Typ (Normal-Voice oder Drum-Voice) und mit
LSB-Nummern die Voice-Banken aus. Eine neue BankAuswahl wird erst wirksam, nachdem die nächste ProgramChange-Meldung (Programmwechsel) empfangen wurde.
Weitere Informationen über Banken und Programme finden
Sie in der „Voice List“ in der separaten Datenliste.

Über MIDI

Modulationsrad (Controller-Nr. 001)

Sostenuto-Pedal (Controller-Nr. 066)

Die MIDI-Daten, die beim Drehen am Modulationsrad erzeugt
werden. Mit dem Wert 127 wird die maximale Vibrato-Stärke
eingestellt, und mit dem Wert 0 ist das Vibrato ausgeschaltet.

Meldungen zum Ein- und Ausschalten des SostenutoEffekts. Ein Wert zwischen 64 und 127 schaltet den
Sostenuto-Effekt ein, und Werte zwischen 0 und 63
schalten ihn aus.
Wenn Sie das Sostenuto-Pedal betätigen, während
bestimmte Noten gehalten werden, werden diese Noten
beim Spielen weiterer Noten solange gehalten, bis Sie das
Pedal wieder loslassen.

Meldungen zum Steuern der Dauer des Portamento-Effekts
(gleitender Übergang der Tonhöhe zwischen zwei
aufeinander folgenden Noten). Mit dem Wert 127 wird die
maximale und mit dem Wert 0 die minimale PortamentoZeit eingestellt. Wenn der Parameter „Portamento Switch“
(Portamento-Schalter) eingeschaltet ist (Controller-Nr. 065),
können Sie hiermit die Geschwindigkeit der
Tonhöhenänderung einstellen.

Data Entry MSB (Dateneingabe-MSB, Controller-Nr. 006)
Data Entry LSB (Dateneingabe-LSB, Controller-Nr. 038)
Meldungen, mit denen der Wert für den durch RPN MSB/LSB
(Seite 182) und NRPN MSB/LSB (Seite 182) angegebenen
Parameter festgelegt werden. Der Wert wird durch zwei
Controller-Datenwerte dargestellt – das MSB und das LSB.

Hauptlautstärke (Controller-Nr. 007)
Legt die Lautstärke für jeden Part einzeln fest. Mit dem
Wert 127 wird die maximale Lautstärke eingestellt, und mit
dem Wert 0 ist die Lautstärke ausgeschaltet.

Pan (Controller-Nr. 010)
Meldungen zum Steuern der Stereoposition (Panorama)
der einzelnen Parts (bei Stereo-Ausgabe). Mit dem Wert
127 wird die Tonausgabe auf ganz rechts und mit dem
Wert 0 auf ganz links eingestellt.

Expression (Controller-Nr. 011)
Meldungen zum Steuern der Ausdruckskraft bzw.
Intonation für die einzelnen Parts während des Spiels.
Mit dem Wert 127 wird die maximale Lautstärke eingestellt,
und mit dem Wert 0 ist die Lautstärke ausgeschaltet.

Hold1 (Controller-Nr. 064)
Meldungen zum Ein- und Ausschalten des Haltepedals
(Sustain Pedal). Wenn das Pedal betätigt wird, werden die
gerade erklingenden Noten gehalten. Ein Wert zwischen
64 und 127 schaltet das Haltepedal ein, und Werte zwischen
0 und 63 schalten es aus. Während das Haltepedal
eingeschaltet ist, werden gerade erklingende Noten gehalten,
auch wenn Note-Off-Meldungen empfangen werden.
HINWEIS

Mit der Half-Damper-Funktion können Sie schließlich die Länge des
Halteeffekts in einem Bereich von 1 bis 127 entsprechend der
Intensität steuern, mit der ein halbpedalfähiges Fußpedal betätigt wird.

Portamento (Controller-Nr. 065)
Meldungen zum Ein- und Ausschalten des PortamentoEffekts. Ein Wert zwischen 64 und 127 schaltet den
Portamento-Effekt ein, und Werte zwischen 0 und 63
schalten ihn aus.
Wenn der Portamento-Effekt eingeschaltet und der Mono/
Poly-Parameter auf „mono“ eingestellt ist, ist expressives
Legato-Spiel möglich. Mit anderen Worten: Wenn Sie eine
Note spielen, bevor Sie die vorherige loslassen, geht die
Tonhöhe stufenlos von der ersten in die zweite Note über,
und die Hüllkurven (PEG, FEG und AEG) bleiben über die
Notengrenze hinweg wirksam. Auf diese Weise wird das
natürliche Verhalten von akustischen Instrumenten imitiert.
Die Geschwindigkeit des Tonhöhenübergangs hängt von
der Portamento-Zeit ab (Controller-Nr. 005).

Harmonic Content (Harmonischer Gehalt,
Controller-Nr. 071)
Meldungen, mit denen die Filterresonanz für jeden
einzelnen Part eingestellt wird. Der hier eingestellte Wert ist
ein Offset-Wert, der zu den Voice-Daten addiert bzw.
von diesen subtrahiert wird.

Release Time (Ausklingzeit, Controller-Nr. 072)
Meldungen, mit denen die AEG-Ausklingzeit der einzelnen
Parts angepasst wird.
Der hier eingestellte Wert ist ein Offset-Wert, der zu den
Voice-Daten addiert bzw. von diesen subtrahiert wird.

Attack Time (Anstiegszeit, Controller-Nr. 073)
Meldungen, mit denen die AEG-Anstiegszeit jedes
einzelnen Parts eingestellt wird.
Der hier eingestellte Wert ist ein Offset-Wert, der zu den
Voice-Daten addiert bzw. von diesen subtrahiert wird.

Brightness (Controller-Nr. 074)
Meldungen, mit denen die Filter-Cutoff-Frequenz für jeden
einzelnen Part eingestellt wird. Der hier eingestellte Wert ist
ein Offset-Wert, der zu den Voice-Daten addiert bzw.
von diesen subtrahiert wird.

Decay Time (Abklingzeit, Controller-Nr. 075)
Meldungen, mit denen die AEG-Abklingzeit jedes
einzelnen Parts eingestellt wird.
Der hier eingestellte Wert ist ein Offset-Wert, der zu den
Voice-Daten addiert bzw. von diesen subtrahiert wird.

Effect-Send-Pegel 1 (Reverb-Intensität)
(Control-Change-Nr. 091)
Legt den Sendepegel für den Reverb-Effekt fest.

Effect-Send-Pegel 3 (Chorus-Intensität)
(Control-Change-Nr. 093)
Meldungen, mit denen der Sendepegel für den ChorusEffekt eingestellt wird.

Data Increment (Datenwerterhöhung,
Controller-Nr. 096)
Data Decrement (Datenwertverringerung,
Controller-Nr. 097)
Meldungen, die den MSB-Wert der Pitch-BendEmpfindlichkeit, Feineinstellung oder Grobeinstellung
jeweils um 1 erhöhen oder verringern. Sie müssen zuerst
einen dieser Parameter mit Hilfe der RPN im externen
Gerät zuweisen.

Bedienungsanleitung

Anhang

Portamento-Zeit (Controller-Nr. 005)

181

Über MIDI

NRPN (Nicht registrierte Parameter-Nummer)
LSB (Controller-Nr. 098) (nur für Plug-in-Board)
NRPN (Nicht registrierte Parameter-Nummer)
MSB (Controller-Nr. 099) (nur für Plug-in-Board)
Meldungen, mit denen die Einstellungen für Vibrato, Filter, EG,
Drum-Setup oder andere Parameter angegeben werden.
Senden Sie zuerst das NRPN MSB und NRPN LSB, um den
Parameter festzulegen, der verändert werden soll.
Verwenden Sie anschließend Data-Entry-Meldungen
(Seite 181), um den Wert des angegebenen Parameters
einzustellen. Beachten Sie, dass, wenn die NRPN für einen
Kanal eingestellt wurde, alle nachfolgenden
Dateneingaben als Parameteränderung für die gleiche
NRPN behandelt werden. Um unerwartete Auswirkungen
zu vermeiden, sollten Sie daher nach der Verwendung
einer RPN einen Null-Wert (7FH, 7FH) einstellen.
Einzelheiten hierzu finden Sie in der Bedienungsanleitung
der betreffenden Plug-in-Erweiterungskarte.

RPN (Registrierte Parameter-Nummer) LSB
(Controller-Nr. 100)
RPN (Registrierte Parameter-Nummer) MSB
(Controller-Nr. 101)
Meldungen, die für einen Part die Werte der Pitch-BendEmpfindlichkeit, der Stimmung oder andere
Parametereinstellungen um einen bestimmten Wert
verschieben, addieren oder subtrahieren.
Zunächst senden Sie das RPN MSB und das RPN LSB,
um den zu steuernden Parameter anzugeben. Verwenden
Sie anschließend die Datenerhöhung/Datenverringerung
(siehe oben), um den Wert des festgelegten Parameters
einzustellen.
Beachten Sie, dass, wenn die RPN für einen Kanal
eingestellt wurde, alle nachfolgenden Dateneingaben als
Parameteränderung für die gleiche RPN behandelt
werden. Um unerwartete Auswirkungen zu vermeiden,
sollten Sie daher nach der Verwendung einer RPN einen
Null-Wert (7FH, 7FH) einstellen. Es können folgende RPNs
empfangen werden:
RPN MSB

RPN LSB

00H

00H

Parametername
Pitch-Bend-Empfindlichkeit

00H

01H

Feinstimmung

00H

02H

Grobstimmung

7FH

7FH

Null

■ Kanalmeldungen
2. BYTE

3. BYTE

MELDUNG

120

0

All Sound Off (Gesamter Ton aus)

121

0

Reset All Controllers (Alle Controller
zurücksetzen)

123

0

All Notes Off (Alle Noten aus)

126

0 –16

127

0

Mono
Poly

All Sounds Off (Control-Change-Nr. 120)
Schaltet alle Sounds ab, die gegenwärtig über den
angegebenen Kanal ausgegeben werden.
Der Status von Kanalmeldungen wie „Note On“ oder
„Hold On“ wird jedoch beibehalten.

Reset All Controllers (Controller-Nr. 121)
Setzt alle Controller auf die ursprünglichen Werte zurück.
Controller

Grundeinstellung

Pitch Bend

0 (Mitte)

Aftertouch

0 (Min.)

Modulation

0 (Min.)

Expression

127 (Max.)

Blaswandler

127 (Max.)

Fußregler

127 (Max.)

Assign A

0 (Mitte)

Assign B

0 (Mitte)

Assign 1

0 (Mitte)

Assign 2

0 (Mitte)

Sustain-Schalter

0 (Aus)

Sostenuto-Schalter

0 (Aus)

RPN

Nummer nicht festgelegt; interne
Daten werden nicht geändert.

All Notes Off (Controller-Nr. 123)
Schaltet alle Noten aus, die gegenwärtig für den
angegebenen Kanal eingeschaltet sind. Noten, für die
Hold1 oder Sostenuto aktiviert ist, klingen allerdings
solange weiter, bis sie ausgeschaltet werden.

Mono (Controller-Nr. 126)
Hat dieselbe Wirkung wie der Empfang der Meldung
„All Sound Off“. Wenn der Parameter des 3. Bytes (der die
Mono-Nummer festlegt) einen Wert zwischen 0 und 16
besitzt, werden die diesen Kanälen entsprechenden Parts
auf „mono“ gestellt.

Poly (Controller-Nr. 127)
Hat dieselbe Wirkung wie der Empfang der Meldung
„All Sound Off“. Die diesen Kanälen entsprechenden Parts
werden auf „poly“ gestellt.

Anhang

182

Bedienungsanleitung

Über MIDI

■ Programmwechsel

MIDI-Gesamtlautstärke

Programmwechsel (Program-Change-Meldungen)
bestimmen die für jeden Part zu verwendende Voice.
Durch die Kombination mit „Bank Select“ können Sie nicht
nur die Nummern der Basis-Voices, sondern auch die
Programmnummern der Variation-Voice-Bank auswählen.
Eine Liste der Voices finden Sie in der separaten
Datenliste.

Wenn diese Meldung empfangen wird, wird das
Lautstärke-MSB für den Systemparameter wirksam.

HINWEIS

Die Programmnummerierung auf dem S90 ES beginnt mit 1.
Das bedeutet, dass Sie, wenn Sie die MIDI-Programmnummern
0–127 verwenden, von den Programmnummern des S90 ES den
Wert 1 abziehen müssen, um die korrekte MIDIProgrammnummer zu ermitteln. (Um auf dem S90 ES
beispielsweise die Programmnummer 128 abzurufen, müssen Sie
die MIDI-Programmnummer 127 angeben.)

■ Pitch Bend
Pitch-Bend-Meldungen sind kontinuierliche ControllerMeldungen, die die Anhebung oder Absenkung der
Tonhöhe bestimmter Noten um einen bestimmten Wert
über eine angegebene Dauer ermöglichen.

■ Channel Aftertouch
Meldungen, die über den gesamten Kanal die
Klangsteuerung über den Druck ermöglichen, den Sie
nach dem Anschlagen der Tasten auf diese ausüben.

* mm (MSB) = entsprechender Lautstärkewert, ll (LSB) = ignoriert

F0 7F 7F 04 01 ll mm F7 (Hexadezimal)

Mode Change (Moduswechsel)
Wenn dieser Befehl empfangen wird, wird der Modus des
S90 ES umgeschaltet.
* n = Gerätenummer (Seite 166)
* m = 0, 1 oder 3 (0: Voice-Modus, 1: Performance-Modus, 2: nicht
verfügbar, 3: Multi-Modus, 4: Master)

F0 43 1n 7F 01 0A 00 01 0m F7 (Hexadezimal)

■ System-Echtzeitmeldungen
Mit diesen Meldungen wird der Sequenzer gesteuert.

Active Sensing (FEH)
Wenn nach dem Empfang von FEH (Active Sensing) für
eine Zeitspanne von mehr als ca. 300 ms keine MIDI-Daten
empfangen werden, führt der S90 ES die gleiche Funktion
wie beim Empfang der Meldungen „All Notes Off“ und
„Reset All Controllers“ aus und kehrt in einen Zustand ohne
FEH-Überwachung zurück.

Timing Clock (F8H)

■ Polyphonic Aftertouch
Meldungen, die für jede einzelne Taste die Klangsteuerung
über den Druck ermöglichen, den Sie nach dem Anschlagen
der Taste auf diese ausüben. Dieser Synthesizer überträgt
keine Daten dieser Art von der Tastatur.

Systemmeldungen

Diese Nachricht wird in einem unveränderlichen Intervall
gesendet, um die angeschlossenen MIDI-Instrumente zu
synchronisieren. Durch Einstellen des MIDI-SyncParameters können Sie bestimmen, ob der S90 ES die
interne Taktzeit oder über MIDI IN empfangene TimingClock-Meldungen verwenden soll: [UTILITY] → MIDIDisplay → MIDI Sync.

Start (FAH)

Systemmeldungen enthalten Daten, die das gesamte
System des Instruments beeinflussen.

Diese Meldung bewirkt, dass die MIDI-Sequenzdaten ab
dem Anfang wiedergegeben werden. Diese Meldung wird
gesendet, wenn Sie am Anfang der MIDI-Songdatei die
Taste [F6]F(Wiedergabe) drücken.

■ Systemexklusive Meldung

Continue (FBH)

Systemexklusive Meldungen steuern verschiedene
Funktionen dieses Synthesizers, einschließlich
Gesamtlautstärke und -stimmung, Betriebsart des
Klangerzeugers, Effekttyp und verschiedene andere
Parameter.

Diese Meldung bewirkt, dass die MIDI-Sequenzdaten ab
der aktuellen Song-Position wiedergegeben werden. Diese
Meldung wird gesendet, wenn Sie mitten in der MIDISongdatei die Taste [F6]F(Wiedergabe) drücken.

Stop (FCH)
Wenn die Meldung „General MIDI System On“ empfangen
wird, empfängt das Instrument mit GM System Level 1
kompatible MIDI-Meldungen. In diesem Fall wird jeder
Empfangskanal der Parts 1–16 (eines Multi) den Kanälen
„1–16“ zugewiesen.
F0 7E 7F 09 01 F7 (Hexadezimal)
HINWEIS

Durch diese Meldung wird die Wiedergabe der MIDISequenzdaten (des Songs) angehalten. Diese Meldung
wird gesendet, wenn Sie während der Wiedergabe der
MIDI-Songdatei die Taste [F6]J(Stopp) drücken.
HINWEIS

Durch Einstellen des SeqCtrl-Parameters können Sie bestimmen,
ob dieser Synthesizer Timing-Clock-, Start-, Continue- und
Stop-Meldungen senden soll: [UTILITY] → [F5] MIDI → [SF3]
SYNC → SeqCtrl.

Der Abstand zwischen dieser Meldung und den ersten
Notendaten des Songs muss mindestens eine Viertelnote
betragen.

Bedienungsanleitung

Anhang

General MIDI (GM) System On

183

Installieren optionaler Hardware

Installieren optionaler Hardware
Verfügbare Geräte
Plug-in-Erweiterungskarten

Vorsichtsmaßregeln beim
Installieren
mLAN16E
Für die Installation von optionaler Hardware brauchen Sie
einen Kreuzschlitz-Schraubendreher sowie ausreichend
Platz. Möglicherweise benötigen Sie auch Schutzpolster
oder Stützen für das Instrument.

Es können bis zu drei
Erweiterungskarten installiert
werden.

WARNUNG

Die optionalen Geräte werden
an den folgenden Stellen
installiert

Abdeckung für Plug-in-Boards
mLAN16E-Abdeckung

• Schalten Sie den S90 ES und alle angeschlossenen Geräte vor der
Installation aus, und ziehen Sie alle Netzkabel aus der
Netzsteckdose. Lösen Sie dann alle Verbindungskabel zwischen
dem Instrument und anderen Geräten. (Bei angeschlossenem
Netzkabel besteht während der Bearbeitung die Gefahr eines
elektrischen Schlags. Ist eines der übrigen Kabel angeschlossen,
können während der Installation Störungen auftreten.) Sie sollten
mit der Installation oder Entfernung eines Geräts ERST DANN
beginnen, wenn das Instrument und das optionale Gerät die
normale Zimmertemperatur angenommen haben.
• Achten Sie darauf, dass während der Installation keine Schrauben in
das Instrument hineinfallen (lassen Sie deshalb die zusätzlichen
Bauteile und die Abdeckung bei der Montage nicht auf dem
Instrument liegen). Wenn dies dennoch passiert, stellen Sie sicher,
dass die Schrauben aus dem Gehäuse entfernt werden, bevor das
Gerät eingeschaltet wird. Lose Schrauben im Instrument können
einen fehlerhaften Betrieb oder schwere Schäden verursachen.
Falls Sie eine im Geräteinneren verlorene Schraube nicht
wiederfinden können, fragen Sie Ihren Yamaha-Händler um Rat.
• Installieren Sie die optionale Hardware sorgfältig entsprechend
den Anweisungen auf den folgenden Seiten. Eine unsachgemäße
Installation kann zu Kurzschlüssen mit irreparablen Schäden und
Brandgefahr führen.
• Nehmen Sie an den Platinen und den Anschlüssen der optionalen
Geräte keine Veränderungen vor, bauen Sie sie nicht aus, und üben
Sie keinen übermäßigen Druck auf sie aus. Das Verbiegen oder
Manipulieren der Platinen und Anschlüsse kann zu elektrischen
Schlägen, Feuer oder Fehlfunktionen führen.
• Berühren Sie mit der bloßen Hand kurz die Metalloberfläche, an der
die Abdeckung der optionalen Einheit befestigt ist (oder eine
beliebige andere Metallfläche – Vorsicht an scharfen Kanten!),
bevor Sie Arbeiten an den optionalen Einheiten durchführen,
um so eventuelle elektrostatische Ladungen von Ihrem Körper
abzuleiten. Beachten Sie, dass selbst geringe Mengen
elektrostatischer Entladungen zu Beschädigungen dieser
Komponenten führen können.

VORSICHT
• Es wird empfohlen, während der Installation Handschuhe zu tragen,
damit die Hände vor Verletzungen durch scharfe Metallkanten an den
optionalen Bauteilen und anderen Komponenten geschützt sind.
Das Berühren von Leitungen oder Anschlüssen mit bloßen Händen
kann nicht nur zu Schnittverletzungen, sondern auch zu schlechten
elektrischen Kontakten oder zu Schäden durch elektrostatische
Entladungen führen.
• Gehen Sie mit den optionalen Geräten sorgsam um. Fallenlassen
oder Erschütterungen können Beschädigungen oder
Fehlfunktionen verursachen.
• Achten Sie auf elektrostatische Aufladungen. Elektrostatische
Entladungen können die Chips auf der Plug-in-Erweiterungskarte
beschädigen. Bevor Sie die optionale Plug-in-Erweiterungskarte
berühren, sorgen Sie dafür, dass keine elektrostatischen
Aufladungen auftreten, indem Sie nicht lackierte Metallteile oder
einen Erdungsleiter geerdeter Geräte berühren.
Anhang

• Berühren Sie keine freiliegenden Metallteile der Platine. Berührungen
dieser Teile können zu einem fehlerhaften Kontakt führen.
• Achten Sie beim Umgang mit Kabeln darauf, dass diese nicht auf
die Plug-in-Erweiterungskarte fallen. Gewaltsames Verbiegen des
Kabels kann zu einem Kabelbruch führen sowie andere Schäden
oder eine Fehlfunktion verursachen.
• Achten Sie darauf, keine der Schrauben an einer falschen Stelle
anzubringen; alle Schrauben sind für eine ganz bestimmte Stelle
vorgesehen.
• Verwenden Sie keine anderen Schrauben als diejenigen, die bereits
am Instrument vorhanden sind.

184

Bedienungsanleitung

Installieren optionaler Hardware

So installieren Sie optionale
Plug-in-Erweiterungskarten

4

Es gibt eine Vielzahl von als Zubehör erhältlichen Plug-inBoards, mit deren Hilfe Sie die Voice-Auswahl Ihres
Instruments erweitern können. Der S90 ES verfügt an der
Rückseite über drei Steckplätze („Slots“) für Plug-in-Boards,
so dass Sie bis zu drei Erweiterungskarten einbauen
können. Einzelheiten zu den für das S90 ES verfügbaren
Plug-in-Erweiterungskarten finden Sie auf Seite 99.
HINWEIS

Die Vocal-Harmony-Plug-in-Erweiterungskarte (PLG100-VH) kann
nur in Slot 1 installiert werden.

HINWEIS

Die Multi-Part-Plug-in-Erweiterungskarte (PLG100-XG) kann nur in
Slot 3 installiert werden.

HINWEIS

Single-Part-Plug-in-Erweiterungskarten können in jedem der drei
Slots installiert werden.

1

2

Schieben Sie die Erweiterungskarte entlang der
Führungsleisten zu etwa zwei Drittel in den S90 ES.
Dabei muss die Anschlussseite nach oben und zu
Ihnen zeigen.
3
2
1

Plug-in SLOT

GREEN
YELLOW
ORANGE

Slot 3

Slot 2

Schalten Sie den S90 ES aus, und entfernen Sie das
Netzkabel. Entfernen Sie außerdem alle
Verbindungskabel zwischen dem S90 ES und
externen Geräten.

Slot 1

Führen Sie die Erweiterungskarte vorsichtig in den
richtigen Steckplatz ein, und achten Sie darauf,
das sie nicht zwischen den Steckplätzen verklemmt.

Entfernen Sie mit Hilfe eines KreuzschlitzSchraubendrehers die große Schraube von der
Steckplatzabdeckung.

WICHTIG
Bewahren Sie die entfernte Schraube an sicherer Stelle auf.
Bringen Sie Schrauben unter keinen Umständen an der falschen Stelle an,
denn sie sind alle für eine ganz bestimmte Stelle vorgesehen.

5

Plug-in SLOT

GREEN
YELLOW
ORANGE

Plug-in SLOT

GREEN
YELLOW
ORANGE

Plug-in SLOT

3

Schieben Sie die Plug-in-Erweiterungskarte
vollständig in den Steckplatz.
3
2
1

GREEN
YELLOW
ORANGE

HINWEIS

Die Vocal-Harmony-Plug-in-Erweiterungskarte (PLG100-VH) kann
nur in Slot 1 installiert werden. Eine Installation in Slot 2 oder 3 ist
nicht möglich.

HINWEIS

Die Multi-Part-Plug-in-Erweiterungskarte (PLG100-XG) kann nur in
Slot 3 installiert werden. Eine Installation in Slot 1 oder 2 ist
nicht möglich.

Ziehen Sie die Flachkabel, die an die Plug-inErweiterungskarte angeschlossen werden müssen,
aus dem S90 ES heraus.
Die Steckplätze sind den farbcodierten Kabeln wie folgt
zugeordnet: Slot 1 – orange, Slot 2 – gelb , Slot 3 – grün.
3
2
1

Kabel für
Slot 3
(Grün)

GREEN
YELLOW
ORANGE

Slot 3
Slot 2
Slot 1

Anhang

Plug-in SLOT

Kabel für
Slot 2
(Gelb)
Kabel für
Slot 1
(Orange)
Grün
Gelb
Orange

Bedienungsanleitung

185

Installieren optionaler Hardware

6

Installieren des mLAN16E
Schließen Sie das Kabel an die
Plug-in-Erweiterungskarte an.
Vergewissern Sie sich, dass Sie das richtige Kabel
anschließen, dessen Farbe dem verwendeten Slot
entspricht.
Plug-in-Anschluss

Drücken Sie die Anschlüsse
zusammen, bis die beiden Kerben
fest in ihren Fassungen einrasten.

In dieses Instrument kann die als Zubehör erhältliche
mLAN-Erweiterungskarte (mLAN16E) eingebaut werden.

1

Kerbe

S90 ES-Anschluss

Plug-in SLOT

7

2

Plug-in-Board

3
2
1

3
2
1

Drehen Sie den S90 ES um, so dass Sie direkt auf
die Unterseite zugreifen können.
Um die Räder und Schieberegler zu schützen, legen Sie das
Instrument mit den vier Ecken auf eine ausreichend hohe und
stabile Unterlage, beispielsweise auf Zeitungen oder Kissen.

GREEN
YELLOW
ORANGE

Legen Sie das Kabel vorsichtig in den S90 ES
zurück, und achten Sie darauf, dass sich das Kabel
vollständig im Instrument befindet.
Plug-in SLOT

Schalten Sie den S90 ES aus, und entfernen Sie
das Netzkabel. Entfernen Sie außerdem alle
Verbindungskabel zwischen dem S90 ES und
externen Geräten.

Ansicht des Keyboards von unten

GREEN
YELLOW
ORANGE

Verwenden Sie an allen vier Ecken
Unterlagen. Achten Sie darauf, dass die
Räder und Schieberegler frei liegen.

VORSICHT

8

9

Befestigen Sie die Abdeckung wieder mit der
Schraube, die Sie oben in Schritt 2 entfernt haben.

Da das Instrument sehr schwer ist, sollten Sie diese Schritte nicht
alleine, sondern zu zweit oder zu dritt ausführen.

3
Überprüfen Sie, ob die installierte
Plug-in-Erweiterungskarte funktioniert.
Stellen Sie den Netzanschluss zum S90 ES her,
und schalten Sie dann das Instrument ein. Danach
erscheint das Hauptdisplay, und die entsprechende
Slot-Kontrollanzeige oben rechts im Bedienfeld leuchtet.
Damit wird angezeigt, dass die Erweiterungskarte
erfolgreich installiert wurde. Falls das Kabel nicht richtig
oder nicht fest angeschlossen wurde, leuchtet die
Kontrollanzeige nicht.

Entfernen Sie die obere Abdeckung an der
Rückseite des Instruments (siehe Abbildung).
Stellen Sie sich an die Geräterückseite, lösen Sie die
Schrauben der oberen Abdeckung, und entfernen Sie die
Abdeckung vom Instrument.

Slot-Kontrollanzeige

Anhang

PRE 4

GM

GUITAR/
PLUCKED

BASS

SLOT 1

SLOT 2

SLOT 3

PLG 1

PLG 2

PLG 3

BRASS

REED/PIPE

STRINGS

CATEGORY
SEARCH

In diesem Beispiel ist eine Plug-in-Erweiterungskarte in
Slot 1 installiert.

186

Bedienungsanleitung

WICHTIG
Bewahren Sie die entfernten Schrauben an sicherer Stelle auf.
Sie werden benötigt, um die Abdeckung nach der Installation des
mLAN16E wieder am S90 ES zu befestigen. Bewahren Sie die Abdeckung
ebenfalls an sicherer Stelle auf. Legen Sie die Abdeckung auf keinen Fall im
Inneren des Instruments ab.

Installieren optionaler Hardware

4

Führen Sie das mLAN16E in die Öffnung am Instrument
ein, wobei die Vorderseite auf Sie zeigt. Halten Sie die
Vorderseite mit der Hand fest, und befestigen Sie sie mit
den in Schritt 4 entfernten Schrauben am Instrument.

Entfernen Sie die zweite Abdeckung
(siehe Abbildung).
Halten Sie die Abdeckung mit der Hand fest, und lösen Sie
die beiden Schrauben.

WICHTIG
Bewahren Sie die entfernten Schrauben an sicherer Stelle auf.
Sie werden bei der Installation des mLAN16E im S90 ES benötigt.
Bewahren Sie die Abdeckung ebenfalls an sicherer Stelle auf. Legen Sie
die Abdeckung auf keinen Fall im Inneren des Instruments ab.

5

6

Nehmen Sie das mLAN16E aus der Verpackung.

Befestigen Sie die Schraube,
wenn die Vorderseite des
mLAN16E bereits in das
Instrument eingesetzt ist.

8

Befestigen Sie die Schraube,
während sich die Vorderseite des
mLAN16E außerhalb des
Instruments befindet.

Schließen Sie den Stecker am anderen Ende des
Flachkabels an die Platine des S90 ES an.

Befestigen Sie die Klebeetikette auf der Vorderseite
des mLAN16E.
Entfernen Sie die Schutzfolie von der Etikette, und kleben
Sie diese auf die Vorderseite des mLAN16E.

9
Befestigen Sie den Aufkleber
umgekehrt an der Vorderseite.

Befestigen Sie das mLAN16E am S90 ES.

Schieben Sie diese
Kante in das
Innere des S90 ES.

Anhang

7

Befestigen Sie die in Schritt 3 abmontierte
Abdeckung. Gehen Sie dabei in umgekehrter
Reihenfolge vor.

Setzen Sie das mLAN16E
hier ein.

Kabelstecker

Bedienungsanleitung

187

Technische Daten

Technische Daten
Tastatur

88 Tasten, Balanced-Hammer-Effect-Tastatur (Initial Touch/Aftertouch)

Klangerzeugungseinheit Klangerzeuger

AWM2 (entspricht dem Modular-Synthesis-Plug-in-System)

Maximale Polyphonie

128 Stimmen + Polyphonie der Plug-in-Erweiterungskarte (falls installiert)

Multitimbralität

16 Interne Parts + 3 Plug-in-Boards + Audioeingangs-Part(s) (A/D, mLAN*)
* 4 Stereo-Parts

Sequenzer-Bereich

Wave

228 MB (bei Konvertierung in 16-Bit-linear-Format), 1.935 Wellenformen

Voice

Preset: 512 Normal-Voices + 64 Drum-Kits
GM: 128 Normal-Voices + 1 Drum-Kit
User: 128 x 2 (Bank 1: Original, Bank 2: von Preset-Bank kopiert)
Normal-Voices + 32 Drum-Kits

Plug-in-Voices

Preset für PLG150-AN/DX/PF/DR/PC: 64
Preset für PLG-150VL: 192
User: 64 für jeden Plug-in-Slot

Performance

User: 128 (bis zu 4 Parts)

Multi

User: 64

Filter

18 Typen

Effekte

Reverb x 20 Typen, Chorus x 49 Typen, Insert (A, B) x 117 Typen x 8 Blöcke,
Master-Effekt x 8 Typen, Master-Equalizer (5 Bänder), Part-EQ (3 Bänder, Stereo),
Plug-in-Insert (verfügbar, wenn PLG100-VH in Slot 1 installiert ist)

Erweiterbarkeit

3 Slots für Modular-Synthesis-Plug-in-Erweiterungskarten

Sequenzwiedergabe

SMF Format 0 (nur Wiedergabe)

BPM (Tempo)

1–300

Anzahl Chain-Steps

100

Arpeggio

Preset x 1.787 Typen
User x 256 Typen (falls User-Arpeggio-Daten des MOTIF ES geladen werden).
* MIDI Sync, MIDI Sende-/Empfangskanal, Velocity Limit und Note Limit lassen sich einstellen.

Sonstige Daten

Master

User: 128
* 4 Zonen (Master-Keyboard-Einstellungen), Einstellungen für zuweisbare Schieberegler,
Programmwechseltabelle

Mit der RemoteControl-Funktion
kompatible
Sequenzer-Software

Für Windows®: Cubase SQ01 V2 SX 3, SONAR 4, S90 ES/MOTIF ES/MOTIF-RACK
ES/MOTIF-RACK Multi Part Editors.
Für Macintosh®: Cubase SX 3, Logic Pro 7, Digital Performer 4.52, S90 ES/MOTIF
ES/MOTIF-RACK ES/MOTIF-RACK Multi Part Editors.
* Die durch den S90 ES steuerbaren Funktionen unterscheiden sich je nach eingesetzter
Software.

Controller

Pitch-Bend-Rad, Modulationsrad, zuweisbare Control-Schieberegler (4), Datenrad

Display

Grafisches Flüssigkristall-Display (LCD) mit Hintergrundbeleuchtung,
240 x 64 Punkte

Buchsen und
Anschlüsse

OUTPUT L/MONO, R (Standard-Klinkenstecker), ASSIGNABLE OUTPUT L,
R (Standard-Klinkenstecker), A/D INPUT L, R (Standard-Klinkenstecker), PHONES
(Standard-Stereo-Klinkenstecker), FOOT CONTROLLER 1, 2, FOOT SWITCH x 2
(SUSTAIN, ASSIGNABLE), BREATH, MIDI IN/OUT/THRU, USB (TO HOST,
TO DEVICE), AC INLET

Leistungsaufnahme

33 W (nur Hauptgerät, 33 W)

Abmessungen,
Gewicht

1.472 (W) x 385 (D) x 163 (H) mm, 22,5 kg

Zubehör

Netzkabel, Bedienungsanleitung (dieses Buch), Datenliste, Klebeetikett für
optionale mLAN16E.

Anhang

Die in dieser Bedienungsanleitung enthaltenen technischen Daten und Beschreibungen dienen lediglich der Information.
Yamaha Corp. behält sich das Recht vor, Produkte und technische Daten jederzeit ohne vorherige Ankündigung zu ändern.
Da sich die technischen Daten, das Instrument und das Zubehör von Land zu Land unterscheiden können, wenden Sie sich
im Zweifelsfall an Ihrem Yamaha-Händler.

188

Bedienungsanleitung

Problemlösungen

Problemlösungen
Wenn Sie keinen Ton hören oder wenn das Instrument merkwürdig klingt, überprüfen Sie zunächst die nachstehend beschriebenen
Punkte, und ergreifen Sie geeignete Maßnahmen. Möglicherweise können Sie das Problem lösen, indem Sie das Instrument auf die
Werkseinstellungen zurücksetzen (Seite 21). (Zuvor müssen Sie jedoch alle wichtigen Daten auf einem externen Gerät sichern.)
Sollte das Problem weiter bestehen, wenden Sie sich an Ihren Yamaha-Händler.

■ Kein Ton von den Lautsprechern.
• Sind alle vier Control-Schieberegler auf einen geeigneten Pegel eingestellt (nicht in Null- oder Minimalstellung)? (Seite 16)
• Ist die Lokalsteuerung (Local Control) ausgeschaltet?
Falls dieser Parameter auf „off“ gestellt ist, erzeugt der interne Klangerzeuger keinen Sound.
[UTILITY] → [F5] MIDI → [SF2] SWITCH → Local Ctrl (Seite 69)

• Sind der S90 ES und alle angeschlossenen externen Geräte eingeschaltet?
• Haben Sie alle Lautstärkepegel korrekt eingestellt – einschließlich der Gesamtlautstärke des S90 ES und der
Lautstärkeeinstellungen an allen angeschlossenen externen Geräten?
• Ist der Fußregler heruntergedrückt (falls dieser an die Buchse FOOT CONTROLLER angeschlossen ist)?
• Verwenden Sie einen externen MIDI-Controller, und sind die MIDI-Lautstärke und/oder MIDI-Expression zu niedrig eingestellt?
• Ist der S90 ES ordnungsgemäß über Audiokabel an die entsprechenden externen Geräte (z.B. Verstärker oder
Lautsprecher) angeschlossen?
• Sind die Effekt- und Filtereinstellungen korrekt?
Wenn Sie den Filter verwenden, versuchen Sie es mit einer geänderten Cutoff-Einstellung. Bei einigen CutoffEinstellungen kann der Sound ganz stummgeschaltet werden.
[VOICE] → [EDIT] → [COMMON] → [F6] EFFECT (Seite 133)
[PERFORM] → [EDIT] → [COMMON] → [F6] EFFECT (Seite 152)
[MULTI/SEQ PLAY] (Multi-Modus wählen) → [EDIT] → [COMMON] → [F6] EFFECT (Seite 158)
[VOICE] → [EDIT] → Element-/Key-Auswahl → [F3] FILTER (Seite 135)
[PERFORM] → [EDIT] → Part-Auswahl → [F4] TONE → [SF2] FILTER (Seite 154)
[MUTLI/SEQ PLAY] (Multi-Modus wählen) → [EDIT] → Part-Auswahl → [F4] TONE → [SF2] FILTER (Seite 159)

• Sind die Lautstärke- oder Pegeleinstellungen zu niedrig?
[UTILITY] → [F1] GENERAL → [SF1] TG → Volume (Seite 163)
[VOICE] → [EDIT] → [COMMON] → [F2] OUTPUT → Volume (Seite 129)
[VOICE] → [EDIT] → Element-/Key-Auswahl → [F4] AMP → [SF1] LVL/PAN → Level (Seite 137)
[PERFORM] → [EDIT] → [COMMON] → [F2] OUT/MEF → Volume (Seite 150)
[PERFORM] → [EDIT] → Part-Auswahl → [F2] OUTPUT → [SF1] VOL/PAN → Volume (Seite 153)
[MULTI/SEQ PLAY] (Multi-Modus wählen) → [F2] VOL/PAN → Volume (Seite 157)
[MUTLI/SEQ PLAY] (Multi-Modus wählen) → [EDIT] → Part-Auswahl → [F2] OUTPUT → [SF1] VOL/PAN → Volume (Seite 159)

• Sind der Element-Schalter, Note Limit und Velocity Limit korrekt eingestellt?
[VOICE] → [EDIT] → Element-/Key-Auswahl → [F1] OSC → [SF1] WAVE → Element Sw (Seite 133)
[VOICE] → [EDIT] → Element-/Key-Auswahl → [F1] OSC → [SF3] LIMIT (Seite 134)
[PERFORM] → [F2] VOICE (Seite 149)
[PERFORM] → [EDIT] → Part-Auswahl → [F1] VOICE → [SF1] VOICE → Part Sw (Seite 152)
[PERFORM] → [EDIT] → Part-Auswahl → [F1] VOICE → [SF3] LIMIT (Seite 152)

Anhang

• Wenn die Performance / das Multi keinen Ton erzeugt: Wurde jedem Part eine Voice zugewiesen?
[PERFORM] → [F2] VOICE (Seite 149)
[MULTI] (Multi-Modus wählen) → [F3] VOICE (Seite 157)

• Wenn die Performance / das Multi keinen Ton erzeugt: Ist der Ausgang für die einzelnen Parts korrekt eingestellt?
[PERFORM] → [EDIT] → Part-Auswahl → [F2] OUTPUT → [SF3] SELECT → OutputSel (Seite 154)
[MUTLI/SEQ PLAY] (Multi-Modus wählen) → [EDIT] → Part-Auswahl → [F2] OUTPUT → [SF3] SELECT → OutputSel (Seite 159)

Bedienungsanleitung

189

Problemlösungen

• Wenn das Multi keinen Ton erzeugt: Sind die Ausgangs-Ports/Ausgangskanäle aller Spuren im externen Sequenzer sowie
die Empfangs-Ports/Empfangskanäle aller Parts im Multi korrekt eingestellt?
[MUTLI/SEQ PLAY] (Multi-Modus wählen) → [EDIT] → Part-Auswahl → [F1] VOICE → [SF2] MODE → Receive Ch (Seite 159)
[MUTLI/SEQ PLAY] (Sequence-Play-Modus wählen) → Chain-Step-Auswahl → [F2] OUTPUT → PORT (Seite 162)
HINWEIS

Die Ausgangseinstellungen ([F2] OUTPUT) des im Sequence-Play-Modus zuletzt ausgewählten Chain-Steps bleiben wirksam.

• Wenn das Multi keinen Ton erzeugt: Ist die Chain-Step-Einstellung im Sequencer-Play-Modus korrekt eingestellt?
[MUTLI/SEQ PLAY] (Sequence-Play-Modus wählen) → Chain-Step-Auswahl → [F2] OUTPUT (Seite 162)
HINWEIS

Die Ausgangseinstellungen ([F2] OUTPUT) des im Sequence-Play-Modus zuletzt ausgewählten Chain-Steps bleiben wirksam.

■ Die Wiedergabe wird nicht angehalten.
• Falls die [ARPEGGIO]-Taste eingeschaltet ist, drücken Sie sie erneut, so dass das entsprechende Lämpchen erlischt.
(Seite 17)

■ Verzerrter Ton.
• Sind die Effekte korrekt eingestellt? (Einige Effekttypen oder -einstellungen verursachen Verzerrungen.)
[VOICE] → [EDIT] → [COMMON] → [F6] EFFECT (Seite 133)
[PERFORM] → [EDIT] → [COMMON] → [F6] EFFECT (Seite 152)
[MULTI/SEQ PLAY] (Multi-Modus wählen) → [EDIT] → [COMMON] → [F6] EFFECT (Seite 158)

• Sind die Filtereinstellungen korrekt? (Zu hohe Einstellungen der Filterresonanz können Verzerrungen verursachen.)
[VOICE] → [EDIT] → Element-/Key-Auswahl → [F3] FILTER (Seite 135)
[PERFORM] → [EDIT] → Part-Auswahl → [F4] TONE → [SF2] FILTER (Seite 154)
[MUTLI/SEQ PLAY] (Multi-Modus wählen) → [EDIT] → Part-Auswahl → [F4] TONE → [SF2] FILTER (Seite 159)

• Ist der Lautstärkeregler so hoch eingestellt, dass es zum Clipping (Übersteuerung) kommt?
[UTILITY] → [F1] GENERAL → [SF1] TG → Volume (Seite 163)
[VOICE] → [EDIT] → [COMMON] → [F2] OUTPUT → Volume (Seite 129)
[PERFORM] → [EDIT] → [COMMON] → [F2] OUT/MEF → [SF1] OUT → Volume (Seite 150)
[MUTLI/SEQ PLAY] (Multi-Modus wählen) → [F2] VOL/PAN → Volume (Seite 157)

■ Die Tonausgabe ist bruchstückhaft, und es treten Unterbrechungen auf.
• Wird die maximale Polyphonie des S90 ES überschritten? (Seite 188)

■ Es wird immer nur eine Note gleichzeitig ausgegeben.
• Ist der Mono/Poly-Parameter auf „Mono“ eingestellt?
Wenn Sie Akkorde spielen möchten, stellen Sie diesen Parameter auf „poly“.
[VOICE] → [F4] PORTA → Mono/Poly(Seite 127)
[PERFORM] → [EDIT] → Part-Auswahl → [F1] VOICE → [SF2] MODE → Mono/Poly (Seite 152)
[MUTLI/SEQ PLAY] (Multi-Modus wählen) → [EDIT] → Part-Auswahl → [F1] VOICE → [SF2] MODE → Mono/Poly (Seite 159)

■ Die Tonhöhe oder die Intervalle stimmen nicht.
• Ist der Master-Tune-Parameter auf einen anderen Wert als „0“ gestellt?
[UTILITY] → [F1] GENERAL → [SF1] TG → Tune (Seite 163)

• Ist der Note-Shift-Parameter auf einen anderen Wert als „0“ gestellt?
Anhang

[UTILITY] → [F1] GENERAL → [SF1] TG → NoteShift (Seite 163)

• Wenn die Voice eine falsche Tonhöhe produziert: Ist im Micro-Tuning-Parameter das korrekte Stimmungssystem
ausgewählt?
[VOICE] → [EDIT] → [COMMON] → [F1] GENERAL → [SF2] PLY MODE → M.Tuning No (Seite 128)

190

Bedienungsanleitung

Problemlösungen

• Wenn die Voice eine falsche Tonhöhe produziert: Ist die Tiefe der LFO-Tonhöhenmodulation (LFO Pitch Modulation Depth)
zu hoch eingestellt?
[VOICE] → [EDIT] → Element-/Key-Auswahl → [F5] LFO → P Mod (Seite 139)

• Wenn die Performance / das Multi eine falsche Tonhöhe produziert: Ist der Note-Shift-Parameter der einzelnen Parts auf
einen anderen Wert als „0“ gestellt?
[PERFORM] → [EDIT] → Part-Auswahl → [F4] TONE → [SF1] TUNE (Seite 154)
[MUTLI/SEQ PLAY] (Multi-Modus wählen) → [EDIT] → Part-Auswahl → [F4] TONE → [SF1] TUNE (Seite 159)

■ Es werden keine Effekte angewendet.
• Ist die Schaltfläche [EFFECT BYPASS] ausgeschaltet? (Seite 17)
• Sind die Schieberegler (für REVERB und CHORUS) auf einen geeigneten Pegel eingestellt (nicht in Null- oder
Minimalstellung)? (Seite 42)
• Sind im Effekteinstellungs-Display einer oder alle Effektausgangsparameter der Elemente auf „thru“ eingestellt?
[VOICE] → [EDIT] → [COMMON] → [F6] EFFECT → [SF1] CONNECT → EL: OUT 1-4 (Seite 133)

• Sind ein Effekttyp oder alle Effekttypen auf „thru“ oder „off“ gestellt? (Seiten 121, 122, 123)
Wenn dieser Fall im Performance-Modus/Multi-Modus eintritt: Prüfen Sie, ob die Insert-Schalter-Parameter (INS SW)
korrekt eingestellt sind.
[PERFORM] → [EDIT] → [COMMON] → [F6] EFFECT → [SF2] INS SW (Seite 152)
[MULTI/SEQ PLAY] (Multi-Modus wählen) → [EDIT] → [COMMON] → [F6] EFFECT → [SF2] INS SW (Seite 158)

■ Die Edit-Anzeige erscheint auch dann, wenn keine Parameter bearbeitet werden.
• Beachten Sie, dass durch die einfache Betätigung der Control-Schieberegler Parameter geändert werden, wodurch
automatisch die Edit-Anzeige erscheint. (Seite 25)

■ Das Arpeggio kann nicht gestartet werden.
• Überprüfen Sie, ob die Taste [ARPEGGIO] ein- oder ausgeschaltet ist. (Seite 17)
• Haben Sie einen User-Arpeggio-Typ gewählt (der keine User-Daten enthält)?
Um User-Arpeggien zu verwenden, müssen auf dem MOTIF ES erstellte User-Arpeggio-Daten auf den
S90 ES geladen werden. (Seite 39)
• Sind die Arpeggio-Parameter für die Notengrenzen und Velocity-Grenzen korrekt eingestellt?
[VOICE] → [EDIT] → [COMMON] → [F3] ARP → [SF2] LIMIT (Seite 130)
[PERFORM] → [EDIT] → [COMMON] → [F3] ARP → [SF2] LIMIT (Seite 151)
[MULTI/SEQ PLAY] (Multi-Modus wählen)→ [EDIT] → [COMMON] → [F3] ARP → [SF2] LIMIT (Seite 158)

Wenn dieser Fall im Performance-Modus/Multi-Modus eintritt: Prüfen Sie, ob die Arpeggio-Schalter-Parameter für jeden
Part korrekt eingestellt sind.
[PERFORM] → [EDIT] → Part-Auswahl → [F1] VOICE → [SF2] MODE → ArpSwitch (Seite 152)
[MULTI/SEQ PLAY] (Multi-Modus wählen) → [EDIT] → Part-Auswahl → [F1] VOICE → [SF2] MODE → ArpSwitch (Seite 159)

■ Das Arpeggio lässt sich nicht stoppen.
• Wenn die Arpeggio-Wiedergabe beim Loslassen der Taste nicht angehalten wird, stellen Sie den Arpeggio-HoldParameter auf „off“.
[VOICE] → [EDIT] → [COMMON] → [F3] ARP → [SF1] TYPE → Hold (Seite 130)
[PERFORM] → [EDIT] → [COMMON] → [F3] ARP → [SF1] TYPE → Hold (Seite 151)

Anhang

[MULTI/SEQ PLAY] (Multi-Modus wählen) → [EDIT] → [COMMON] → [F3] ARP → [SF1] TYPE → Hold (Seite 158)

■ Das Mikrofon funktioniert nicht ordnungsgemäß.
• Überprüfen Sie, ob sich der S90 ES im Voice-Modus befindet.
Im Voice-Modus kann der A/D-Part, der den Mikrofon-Sound verarbeitet, nicht erkannt werden.
[UTILITY] → [F2] I/O → [SF1] INPUT → Mic/Line (Seite 164)

• Überprüfen Sie, ob sich der Gain-Regler an der Rückseite in der Minimalstellung befindet. (Seite 19)

Bedienungsanleitung

191

Problemlösungen

■ Trotz installierter Plug-in-Erweiterungskarte kann keine Plug-in-Voice ausgewählt werden.
• Überprüfen Sie, ob das SLOT-Lämpchen (von SLOT 1–3), das der ausgewählten PLG-Taste entspricht ([PLG1] – [PLG3])
entspricht, ein- oder ausgeschaltet ist.
• Wenn eine User-Bank ausgewählt wird: Sind in der User-Bank Voices gespeichert?
In der Grundeinstellung enthalten User-Banken für Plug-in-Voices keine Voices. Sie müssen die Preset-Bank auswählen
oder eine User-Voice erstellen.
[VOICE] → [F2] BANK (Seite 127)

• Überprüfen Sie, ob die ausgewählte Plug-in-Voice dem Steckplatz der PLG100-XG-Karte entspricht.
Im Voice-Modus und Performance-Modus können keine Voices auf der PLG100-XG-Karte ausgewählt werden.
• Überprüfen Sie, ob die ausgewählte Plug-in-Voice dem Steckplatz der PLG100-VH-Karte entspricht.
Auf der PLG100-VH-Karte können keine Voices ausgewählt werden, da es sich um eine Effekt-Plug-inErweiterungskarte handelt.

■ Die Plug-in-Erweiterungskarte funktioniert nicht.
Leuchtet die Kontrollanzeige des Slots, in dem die Plug-in-Erweiterungskarte installiert ist? (Seite 18)
• Ist die PLG100-VH-Karte in Slot 2 oder 3 installiert?
Die PLG100-VH-Karte kann ausschließlich in Slot 1 installiert werden.
• Ist die PLG100-XG-Karte in Slot 1 oder 2 installiert?
Die PLG100-XG-Karte kann ausschließlich in Slot 3 installiert werden.

■ Die Datenkommunikation zwischen dem Computer und dem S90 ES funktioniert nicht richtig.
• Überprüfen Sie, ob die Port-Einstellung am Computer korrekt ist.
• Ist die Kabeleinstellung (MIDI, USB, mLAN) im Utility-Modus korrekt?
[UTILITY] → [F5] MIDI → [SF4] OTHER → MIDI IN/OUT(Seite 166)

■ Der S90 ES gibt auch bei der Wiedergabe von Songdaten auf dem angeschlossenen Computer oder
MIDI-Instrument den Sound nicht richtig wieder.
• Vergewissern Sie sicher, dass sich der S90 ES im Multi-Modus befindet. Damit mehrere Kanäle gleichzeitig
wiedergegeben werden können, rufen Sie den Multi-Modus auf. (Seite 70)

■ Das Senden und Empfangen von MIDI-Blockdaten funktioniert nicht richtig.
• Ist der Empfangsschutz für Blockdaten aktiviert?
Setzen Sie den Receive-Bulk-Parameter auf „on“.
[UTILITY] → [F5] MIDI → [SF2] SWITCH → RcvBulk (Seite 166)

• Beim Empfangen von aufgezeichneten Daten mit der internen Bulk-Dump-Funktion muss die Gerätenummer mit der
Nummer des zum Senden/Aufzeichnen verwendeten Geräts übereinstimmen.
[UTILITY] → [F5] MIDI → [SF1] CH → DeviceNo (Seite 166)

• Wenn die Übertragung nicht ordnungsgemäß funktioniert: Stimmt die Gerätenummer des an das MIDI-Instrument
angeschlossenen S90 ES mit dem DeviceNo-Parameter überein?
[UTILITY] → [F5] MIDI → [SF1] CH → DeviceNo (Seite 166)

• Haben Sie in Voice Editor oder Multi Part Editor einen ausreichenden Übertragungsabstand gewählt?
Der Übertragungsabstand („Dump Interval“) im Setup-Dialog muss auf 20 ms oder höher gesetzt werden. Einzelheiten
hierzu finden Sie im PDF-Handbuch, das mit dem Editor bereitgestellt wird.

■ Auf dem USB-Speichergerät lassen sich keine Daten speichern.
• Ist das angeschlossene USB-Speichergerät schreibgeschützt? (Der Schreibschutz muss zum Speichern von Daten
deaktiviert werden.)
• Ist das angeschlossene USB-Speichergerät korrekt formatiert?
Anhang

[FILE] → [F1] CONFIG → [SF2] FORMAT (Seite 168)

■ Der Edit-Modus lässt sich nicht aufrufen.
• Ist die Category-Search-Funktion (Kategoriesuche) aktiviert?
Drücken Sie nach dem Beenden der Kategoriesuche die Taste [EDIT].
• Befindet sich der S90 ES im File-Modus?
Drücken Sie nach dem Verlassen des File-Modus die Taste [EDIT].

192

Bedienungsanleitung

Anwendungsindex

Anwendungsindex
■ Song-Wiedergabe
• Wiedergabe der Demo-Songs .................................................................................................................................... Seite 29
• Wiedergabe von MIDI-Songdateien (Sequence-Play-Modus).................................................................................... Seite 96
• Anhören von Arpeggien .............................................................................................................................................. Seite 39

■ Spielen auf der Tastatur
•
•
•
•
•

Auswählen und Spielen von Voices ............................................................................................................................ Seite 30
Auswählen und Spielen von Voices einer Plug-in-Erweiterungskarte......................................................................... Seite 99
Auswählen und Spielen von Performances ................................................................................................................ Seite 34
Gleichzeitiges Spielen von zwei oder drei Voices (Performance-Modus) .................................................................. Seite 36
Spielen von verschiedenen Sounds auf dem S90 ES und angeschlossenen MIDI-Geräten mit der Tastatur
des S90 ES (Master-Modus) ....................................................................................................................................... Seite 91

■ Auswählen von Programmen
•
•
•
•
•
•

Auswählen von Voices ................................................................................................................................................ Seite 30
Auswählen von Performances..................................................................................................................................... Seite 34
Auswählen der gewünschten Sounds in Abhängigkeit der Instrumentengattung (Category-Search-Funktion) ........ Seite 32
Auswählen von Multis.................................................................................................................................................. Seite 70
Auswählen eines Masters ........................................................................................................................................... Seite 90
Auswählen eines Arpeggio-Typen .............................................................................................................................. Seite 40

■ Ändern von Waveforms
• Ändern der Waveform einer Voice
[VOICE] → [EDIT] → Element-/Key-Auswahl → [F1] OSC → [SF1] WAVE ..................................................................................... Seite

133

■ Verwenden von Effekten
• Struktur und Signalfluss von Effekten........................................................................................................................ Seite 118
• Anwenden von Effekten
[VOICE] → Voice-Auswahl → [EDIT] → [COMMON] → [F6] EFFECT .......................................................................................... Seite 113
[PERFORM] → [EDIT] → [COMMON] → [F6] EFFECT ........................................................................................................... Seite 152
[MULTI/SEQ PLAY] (Multi-Modus wählen) → [EDIT] → [COMMON] → [F6] EFFECT ....................................................................... Seite 158
• Ausschalten der Effekte (Taste [EFFECT BYPASS]).................................................................................................. Seite 119

■ Verwenden des Equalizers (EQ)
• Equalizer auf dem S90 ES......................................................................................................................................... Seite 119
• Festlegen der Equalizer-Einstellungen für jedes Element/jeden Part
[VOICE] → [EDIT] → Element-/Key-Auswahl → [F6] EQ ......................................................................................................... Seite 139
[PERFORM] → [EDIT] → Part-Auswahl → [F3] EQ ............................................................................................................... Seite 154
[MULTI/SEQ PLAY] (Multi-Modus wählen) → [EDIT] → Part-Auswahl → [F3] EQ ........................................................................... Seite 154
• Festlegen der Equalizer-Einstellungen für ein ganzes Programm
[VOICE] → [UTILITY] → [F3] VOICE → [SF1] MEQ ................................................................................................................ Seite 164
[PERFORM] → [EDIT] → [COMMON] → [F2] OUT/MEF → [SF2] MEQ ...................................................................................... Seite 150
[MULTI/SEQ PLAY] (Multi-Modus wählen) → [EDIT] → [COMMON] → [F2] MEQ/MEF → [SF1] MEQ .................................................. Seite 158

■ Verwenden von Filtern
• Filtertypen für den S90 ES......................................................................................................................................... Seite 148
• Auswählen eines Filters
[VOICE] → [EDIT] → Element-/Key-Auswahl → [F3] FILTER → [SF1] TYPE ................................................................................. Seite 135

•
•
•
•
•

Controller auf dem S90 ES .......................................................................................................................................... Seite 41
Externe Controller, die an den S90 ES angeschlossen werden können ..................................................................... Seite 59
Ändern der Funktion von Controllern (Controller-Set) ................................................................................................. Seite 60
Ändern der einem Controller zugewiesenen Controller-Nummer ............................................................................... Seite 62
Einstellen des Pitch-Bend-Bereichs
[VOICE] → [EDIT] → [COMMON] → [F1] GENERAL → [SF5] OTHER → PB Upper/PB Lower .......................................................... Seite 129
[PERFORM]] → [EDIT] → Part-Auswahl → [F1] VOICE → [SF5] OTHER → PB Upper/PB Lower ......................................................... Seite 153

Bedienungsanleitung

Anhang

■ Verwenden von Controllern

193

Anwendungsindex

• Verwenden eines Fußpedals als Haltepedal............................................................................................................... Seite 60
• Umschalten zwischen Programmen mit einem Fußschalter
[UTILITY] → [F4] CTL ASN → [SF3] FT SW → FS Assign ..................................................................................................... Seite 165
• Ein- und Ausschalten des Arpeggiators mit einem Fußschalter
[UTILITY] → [F4] CTL ASN → [SF3] FT SW ...................................................................................................................... Seite 165
• Verwenden eines Blaswandlers .................................................................................................................................. Seite 59
• Festlegen der Breath-Kurve, mit der festgelegt wird, wie die Stärke des Atems (bei Verwendung
eines Blaswandlers) den Klang beeinflusst
[UTILITY] → [F1] GENERAL → [SF1] TG → BCCurve ................................................................................................. Seiten 101, 163
• Beibehalten des Effekts eines Controllers beim Wechseln zwischen Voices
[UTILITY] → [F1] GENERAL → [SF4] OTHER → CtrlRest = hold ............................................................................................. Seiten 164

■ Ausschließliche Wiedergabe eines bestimmten Parts oder einer bestimmten Voice
• Vorübergehendes Stummschalten aller Elemente/Parts ................................................................................ Seiten 104, 105
• Ausschalten aller Elemente/Parts
[VOICE] → [EDIT] → Element-Auswahl → [F1] OSC → [SF1] WAVE → ElementSw ....................................................................... Seite 133
[PERFORM] → [EDIT] → Part-Auswahl → [F1] VOICE → [SF1] VOICE → PartSw ......................................................................... Seite 152
• Ausschalten bzw. Stummschalten der Wiedergabe eines Multi-Parts durch Ausschalten des Empfangskanals
[MULTI/SEQ PLAY] (Multi-Modus wählen) → Schieberegler .................................................................................................... Seite 157

■ Einstellen der Lautstärke oder des Ausgabepegels
• Einstellen der Gesamtlautstärke (Schieberegler [MASTER VOLUME])...................................................................... Seite 16
• Einstellen der Gesamtlautstärke der internen Klangerzeugungseinheit des S90 ES
[UTILITY] → [F1] GENERAL → [SF1] TG → Volume ............................................................................................................. Seite 163
• Einstellen der Ausgangsanhebung/-absenkung (Gain) aller Ausgangsbuchsen
[UTILITY] → [F2] I/O → [SF2] OUTPUT ............................................................................................................................. Seite 164
• Einstellen der Lautstärkebalance der Elemente mit den Control-Schiebereglern...................................................... Seite 43
• Einstellen der Lautstärke für eine ganze Voice oder Performance bzw. ein ganzes Multi
[VOICE] → [EDIT] → [COMMON] → [F2] OUPUT → Volume ................................................................................................... Seite 129
[PERFORM] → [EDIT] → [COMMON] → [F2] OUT/MEF → [SF1] OUT → Volume .......................................................................... Seite 150
[MULTI/SEQ PLAY] (Multi-Modus wählen) → [F2] VOL/PAN → Volume ....................................................................................... Seite 157
• Einstellen der Eingangslautstärke eines Mikrofons oder externen Audiogeräts
[PERFORM] → [EDIT] → [COMMON] → [F5] AUDIO IN → [SF1] OUTPUT → Volume ..................................................................... Seite 151
[MULTI/SEQ PLAY] (Multi-Modus wählen) → [EDIT] → [COMMON] → [F5] AUDIO IN → [SF1] OUTPUT → Volume ................................ Seite 158

■ Empfangen von Audiodaten eines Mikrofons, Instruments oder anderen Audiogeräts
• Organisation der Audioeingangs-Parts .................................................................................................................... Seite 118
• Anschließen eines Mikrofons oder sonstigen Audiogeräts an die A/D-INPUT-Buchsen ............................................ Seite 38
• Festlegen von Audioeingangsparametern
[PERFORM] → [EDIT] → [COMMON] → [F5] AUDIO IN ......................................................................................................... Seite 151
[MULTI/SEQ PLAY] (Multi-Modus wählen) → [EDIT] → [COMMON] → [F5] AUDIO IN ..................................................................... Seite 158
• Anwenden eines Vocal-Harmony-Effekts auf den Mikrofonklang mit der Plug-in-Erweiterungskarte
PLG100-VH ............................................................................................................................................................... Seite 103

■ Verwenden von Plug-in-Erweiterungskarten
• Installieren von optionalen Plug-in-Erweiterungskarten............................................................................................ Seite 184
• Prüfen des Status von installierten Plug-in-Erweiterungskarten
[UTILITY] → [F6] PLUG → [SF1] STATUS .......................................................................................................................... Seite 167
Anhang

• Prüfen der Empfangs-Ports von installierten Plug-in-Erweiterungskarten
[UTILITY] → [F6] PLUG → [SF2] MIDI .............................................................................................................................. Seite 167
• Auswählen und Spielen von Voices einer Single-Part-Plug-in-Erweiterungskarte (PLG150-AN, PLG-150-PF,
PLG150-DX, PLG150-VL usw.) ................................................................................................................................. Seite 100
• Wiedergeben von XG-Songs mit der Multi-Part-Plug-in-Erweiterungskarte PLG100-XG ......................................... Seite 102
• Anwenden eines Vocal-Harmony-Effekts auf den Mikrofonklang mit der Plug-in-Erweiterungskarte
PLG100-VH ............................................................................................................................................................... Seite 103

194

Bedienungsanleitung

Anwendungsindex

■ Erstellen von Daten
•
•
•
•
•
•

Erstellen von eigenen Voices ...................................................................................................................................... Seite 44
Erstellen von eigenen Performances .................................................................................................................. Seiten 36, 53
Erstellen von eigenen Multis ....................................................................................................................................... Seite 72
Erstellen von eigenen Mastern.................................................................................................................................... Seite 90
Bearbeiten von Normal-Voices im Multi-Modus (Multi-Voice-Edit-Modus) ................................................................. Seite 73
Laden von auf dem S90 ES erstellten Arpeggio-Daten ............................................................................................ Seite 172

■ Speichern von auf dem Instrument erstellten Daten
•
•
•
•

Speichern von eigenen Voices.................................................................................................................................... Seite 50
Speichern von eigenen Performances........................................................................................................................ Seite 56
Speichern von eigenen Multis..................................................................................................................................... Seite 76
Speichern von eigenen Mastern ............................................................................................................................... Seite 126

■ Wiederherstellen verloren gegangener Daten
• Vergleichen der Performance im Zustand vor und nach der Bearbeitung (Compare-Funktion)................................ Seite 26
• Wiederaufrufen einer bearbeiteten, aber nicht gespeicherten Performance (wenn zwischenzeitlich
eine andere Performance ausgewählt wurde) (Recall-Funktion) ................................................................................ Seite 26

■ Verwalten von Daten
• Factory Reset (Zurücksetzen auf werkseitig programmierte Einstellungen) .............................................................. Seite 21
• Formatieren von USB-Speichermedien..................................................................................................................... Seite 168
• Initialisieren von Programmen
Alle Modi → [JOB] → [F1] INT ............................................................................................................... Seiten 146, 156, 160, 175

■ Tonhöheneinstellungen (Tune, Note Shift usw.)
Gesamt
• Einstellen der Oktavlage
[UTILITY] → [F1] GENERAL → [SF2] KBD → Octave

............................................................................................................. Seite 163

• Transponieren der Tonhöhe der Tastatur nach oben oder unten
[UTILITY] → [F1] GENERAL → [SF2] KBD → ...................................................................................................................... Seite 163
• Transponieren der Tonhöhe in der Klangerzeugungseinheit nach oben oder unten
[UTILITY] → [F1] GENERAL → [SF1] TG → NoteShift .......................................................................................................... Seite 163
• Ausrichten der Stimmung des Gesamtklangs des S90 ES an anderen Instrumenten (Master Tuning)
[UTILITY] → [F1] GENERAL → [SF1] TG → Tune ................................................................................................................. Seite 163
Voice-Modus
• Festlegen des Micro-Tunings (Stimmungssystem oder Temperierung) für die Voice
[VOICE] → Voice-Auswahl → [EDIT] → [COMMON] → [F1] GENERAL → [SF2] PLY MODE → M.TuningNo.

......................................... Seite 128

• Transponieren der Tonhöhe von einzelnen Elementen nach oben oder unten
[VOICE] → [EDIT] → Element-Auswahl → [F2] PITCH → [SF1] TUNE → Coarse ........................................................................... Seite 134
• Festlegen der Feinstimmung der Tonhöhe von einzelnen Elementen
[VOICE] → [EDIT] → Element-Auswahl → [F2] PITCH → [SF1] TUNE → Fine ............................................................................... Seite 134
• Festlegen aller Noten auf dieselbe Tonhöhe
[VOICE] → [EDIT] → Element-Auswahl → [F2] PITCH → [SF4] KEY FLW → PitchSens = 0

.............................................................. Seite 135

• Festlegen der Feinstimmung der Tonhöhe von einzelnen Parts
[PERFORM] → [EDIT] → Part-Auswahl → [F4] TONE → [SF1] TUNE → Detune

............................................................................ Seite 154

Bedienungsanleitung

Anhang

Performance-Modus
• Transponieren der Tonhöhe von einzelnen Parts nach oben oder unten
[PERFORM] → [EDIT] → [F4] TONE → [SF1] TUNE → NoteShift .............................................................................................. Seite 154

195

Anwendungsindex

Multi-/Sequence-Play-Modus
• Transponieren der Tonhöhe von einzelnen Parts nach oben oder unten
[MULTI/SEQ PLAY] (Multi-Modus wählen) → [EDIT] → Part-Auswahl → [F4] TONE → [SF1] TUNE → NoteShift

.................................... Seite 154

• Festlegen der Feinstimmung der Tonhöhe von einzelnen Parts
[MULTI/SEQ PLAY] (Multi-Modus wählen) → [EDIT] → Part-Auswahl → [F4] TONE → [SF1] TUNE → Detune

........................................ Seite 154

Master-Modus
• Verschieben der Oktavlage der Tastatur nach oben oder unten für jede Zone des bearbeiteten Masters
[MASTER] → Master-Auswahl → [F2] MEMORY → ZoneSwitch = on → [EDIT] → Zone-Auswahl → [F2] NOTE → Octave ....................... Seite 173
• Einstellen der Tastaturtonhöhe für jede Zone des bearbeiteten Masters
[MASTER] → Master-Auswahl → [F2] MEMORY → ZoneSwitch = on → [EDIT] → Zone-Auswahl → [F2] NOTE → Transpose

................... Seite 173

■ Anschließen an einen Computer/ein externes MIDI-Instrument
• Festlegen der als MIDI-Eingang/Ausgang zu verwendenden Buchse (MIDI, USB TO HOST oder mLAN)
[UTILITY] → [F5] MIDI → [SF4] OTHER → MIDI IN/OUT ........................................................................................................ Seite 166
• Einsatz der Klänge des S90 ES zur Songwiedergabe von einem MIDI-Sequenzer................................................... Seite 70
• Festlegen, ob Blockdaten empfangen werden können
[UTILITY] → [F5] MIDI → [SF2] SWITCH → RevBulk = on/protect ............................................................................................ Seite 166
• Ausschließliches Erzeugen von Tönen auf dem externen MIDI-Klangerzeuger beim Spielen auf der Tastatur
und Ausschalten des internen Klangerzeugers (Ausschalten der Local-Control-Einstellung)
[UTILITY] → [F5] MIDI → [SF2] SWITCH → LocalCtrl = off ..................................................................................................... Seite 166
• Synchronisieren mit einem externen MIDI-Instrument/Computer
Verwenden des S90 ES als MIDI-Master
[UTILITY] → [F5] MIDI → [SF3] SYNC → MIDI Sync = internal, ClockOut = on, SeqCtrl = out

........................................................... Seite 166

Verwenden des S90 ES als MIDI-Slave
[UTILITY] → [F5] MIDI → [SF3] SYNC → MIDI Sync = MIDI, ClockOut = off, SeqCtrl = in

................................................................ Seite 166

• Synchronisieren der LFO-Wellengeschwindigkeit der Voice mit einem externen MIDI-Instrument/Computer
[UTILITY] → [F5] MIDI → [SF3] SYNC → MIDI Sync = MIDI .................................................................................................... Seite 166
[VOICE] → Normal-Voice-Auswahl → [EDIT] → [COMMON] → [F5] LFO → [SF1] WAVE → TempoSync = on ....................................... Seite 131
• Festlegen des MIDI-Sende-Ports/-Sendekanals
Festlegen des MIDI-Sendekanals der Tastatur (mit Hilfe der Taste [TRACK SELECT] und der
Nummerntasten [1] – [16]) ...................................................................................................................................... Seite 105
• Auswählen des Sende-Ports der Tastatur im Voice-Modus oder Performance-Modus
Im Voice-Modus oder Performance-Modus ist der Sende-Port automatisch auf 1 festgelegt.
• Auswählen der Sende-Ports der Tastatur im Multi-Modus
Im Multi-Modus hängt der Sende-Port von den Einstellungen des im Sequence-Play-Modus zuletzt
ausgewählten Chain-Steps ab. ................................................................................................................................. Seite 98
• Festlegen des MIDI-Kanals für Arpeggio-Wiedergabedaten
[UTILITY] → [F3] VOICE → [SF3] ARP CH → TransmitCh ....................................................................................................... Seite 165
• Festlegen des MIDI-Empfangs-Ports/-Empfangskanals
Festlegen des MIDI-Empfangskanals im Voice-Modus/Performance-Modus
[UTILITY] → [F5] MIDI → [SF1] CH → BasicRcvCh ............................................................................................................... Seite 165
Festlegen des MIDI-Empfangskanals für einzelne Parts
[MULTI/SEQ PLAY] (Multi-Modus wählen) → [EDIT] → Part-Auswahl → [F1] VOICE → [SF2] MODE → ReceiveCh

................................ Seite 152

• Prüfen der Empfangs-Ports
Bei Auswahl einer Voice oder eines Parts des internen Klangerzeugers ist der Empfangs-Port automatisch auf 1 festgelegt.
Bei Auswahl einer Plug-in-Voice oder eines Plug-in-Parts hängt der Empfangs-Port von den Einstellungen im folgenden
Display ab:
[UTILITY] → [F6] PLUG → [SF2] MIDI .............................................................................................................................. Seite 167

Anhang

196

Bedienungsanleitung

Anwendungsindex

■ Festlegen von Parametern zur Übertragung/Erkennung von Programmwechseln
• Ein-/Ausschalten der Übertragung von Bank-Select-Meldungen und Programmwechseln bei Auswahl einer
Voice oder Performance
[UTILITY] → [F5] MIDI → [SF2] SWITCH → BankSel, PgmChange ........................................................................................... Seite 166
• Ein-/Ausschalten der Auswahl von S90 ES-Voices/Performances/Multis von einem externen MIDI-Gerät
[UTILITY] → [F5] MIDI → [SF2] SWITCH → BankSel, PgmChange ........................................................................................... Seite 166
[MULTI/SEQ PLAY] (Multi-Modus wählen) → [EDIT] → Part-Auswahl → [F5] RCV SW → PgmChange ................................................ Seite 159
• Festlegen, ob die einzelnen Parts im Sequence-Play-Modus den internen Klangerzeuger oder einen externen
Klangerzeuger steuern
[MULTI/SEQ PLAY] (Sequence-Play-Modus wählen) → Chain-Step-Auswahl → [F2] OUTPUT → INT SW (Internal Switch),
EXT SW (External Switch) ............................................................................................................................................... Seite

162

• Festlegen, ob die einzelnen Parts eines Multis den internen Klangerzeuger oder einen externen Klangerzeuger steuern
Im Multi-Modus hängt der Sende-Port von den Einstellungen des im Sequence-Play-Modus zuletzt ausgewählten
Chain-Steps ab.

■ Sonstige Tipps
• Automatisches Laden der angegebenen Datei auf dem USB-Speichergerät beim Einschalten des Geräts .......... Seite 106
• Festlegen des beim Einschalten des Geräts anzuzeigenden Standard-Displays
[UTILITY] → [F1] GENERAL → [SF4] OTHER → PowerOnMode .............................................................................................. Seite 164

Anhang

• Festlegen der Ausgangsbuchse für jeden Drum-Key oder Part................................................................................. Seite 63

Bedienungsanleitung

197

Index

Index
Zahlen

B

1/4 Shift (1/4 Shifted) .......................................... 147

BaKM (Arpeggio-Typ-Kategorie) .................... 124

1/4 Tone (achteltönig) ........................................ 147

Bandpassfilter ...................................................... 113

1/8 Tone (achteltönig) ........................................ 147

Bandsperrfilter ...................................................... 113

[1] - [16]-Tasten ..................................................... 17

Bank .................................................. 30, 140, 144, 152

[COMPARE]-Taste .................................................26
Computer ...........................................................67, 70

Bank (MIDI) ........................................................... 174
Bank Select LSB ............................................ 71, 180

A

Bank Select MSB ........................................... 71, 180

A/D INPUT-Buchsen ............................................. 19

Bank (TG) .............................................................. 174

Active Sensing ..................................................... 183

Bank Type ..................................................... 128, 129

AEG (Amplitude Envelope Generator) ........... 114

BankLSB ................................................................ 174

Aftertouch ................................................................ 62

BankMSB ............................................................... 174

[A] - [H]-Tasten ...................................................... 17

BankSel (Bank Select) ........................................ 166

All Notes Off (Alle Noten aus) .......................... 182

BasicRcvCh (Basic Receive Channel) ........... 165

All Sound Off (Gesamter Ton aus) .................. 182

Bass (Arpeggio-Typ-Kategorie) ....................... 124

AlternateGroup .................................................... 141

BC (Breath Controller) ........................ 151, 155, 174

AlternatePan ................................................. 137, 142

BCCurve (Breath Controller Curve) ................ 163

AMod (Amplituden-

Bearbeiten von Drum-Voices ............................. 47

Modulationstiefe) ................................. 139, 143, 144

BEF12 (Bandsperrfilter 12 dB/Okt.) ................ 148

AMP ........................................................................ 114

BEF6 (Bandsperrfilter 6 dB/Okt.) ..................... 148

Anwendungsindex .............................................. 193

Betriebsarten (Modi) ............................................. 12

APKb (Arpeggio-Typ-Kategorie) ..................... 124

Blaswandler ............................................................ 59

Arabic 1 (Arabisch 3) ......................................... 147

Board-Voice .......................................................... 101

Arabic 2 (Arabisch 3) ......................................... 147

BPF12D (Bandpassfilter

Arabic 3 (Arabisch 3) ......................................... 147

12 dB/Okt. digital) ............................................... 148

Arpeggio ................................................................ 124

BPF6 (Bandpassfilter 6 dB/Okt.) ..................... 148

ArpeggioSw (Arpeggio Switch) ....................... 159

BPFw (Bandpassfilter, breit) ............................. 148

[Arpeggio]-Taste ................................................... 39

Bras (Arpeggio-Typ-Kategorie) ....................... 124

Arpeggio-Typ-Kategorie .................................... 124

BREATH-Controller-Buchse ................................ 19

[ARP FX]-Taste ...................................................... 42

Brightness (Klanghelligkeit) .............................. 181

ArpSwitch (Arpeggio Switch) ........................... 152

Buchsen ASSIGNABLE OUT L und R .............. 19

AS1 (ASSIGN 1) .................................. 127, 149, 172

Buchsen FOOT CONTROLLER 1 und 2 .......... 19

AS1 (Assign 1) ..................................... 151, 155, 157

Bulk Dump ............................................................. 126

AS2 (ASSIGN 2) .................................. 127, 149, 172
AS2 (Assign 2) ............................................. 151, 157
AS2 (Assign2) ...................................................... 155

Controller .................................................................59
Controller-Einheit .................................................108
Controller-Nummern ..............................................62
Controller-Set (Controller-Einstellungen) .........60
Control-Schieberegler ..........................................42
Control-Schieberegler (Performance) ..............55
Control-Schieberegler (Voice) ............................46
CPrc (Arpeggio-Typ-Kategorie) .......................124
CSAssign (Control Slider Assign) ....................129
Ctgr (Category) Type ..................................128, 129
CtrlChange (Control Change) ...........................155
CtrlChange (Control-Change-Modus) ............166
CtrlReset (Controller Rese) ...............................164
Cursortasten ............................................................17
Curve ......................................................134, 136, 137
Cutoff ......................................................135, 136, 154
CutoffSens (Cutoff Sensitivity) ..........................136

D
Data Decrement (Datenwertverringerung) ....181
Data Entry LSB (Dateneingabe-LSB) .............181
Data Entry MSB (Dateneingabe-MSB) ...........181
Data Increment (Datenwerterhöhung) ............181
Datenrad ..................................................................17
DCY1 .......................................................................144
DCY2 .......................................................................144
[DEC/NO]-Taste .....................................................17
Decay (Decay Time) ...................................154, 155
Decay Time (Abklingzeit) ..................................181
Decay1Time ..........................................................142
Decay2Time ..........................................................142

Anhang

ASA (ASSIGN A) .................................. 127, 149, 172

Category ................................................................ 140

ASA (Assign A) .................................................... 157

Category Search ........................................ 32, 35, 73

ASA (Assign A) Dest (Destination) ................. 165

[CATEGORY SEARCH]-Taste ................ 73, 32, 35

ASB (ASSIGN B) .................................. 127, 149, 172

CenterKey ............................................. 135, 136, 138

ASB (Assign B) .................................................... 157

Channel Aftertouch ............................................. 183

ASB (Assign B) Dest (Destination) ................. 165

ChAT (Channel After Touch) .................... 155, 174

ASSIGN A, ASSIGN B, ......................................... 61

ChgTiming (Change Timing) ............................ 129

Assign Gain 1&2, 3&4, 5&6, 7&8, 9&10,

CHO SEND (Chorus Send) ............................... 157

11&12, 13&14 ...................................................... 164

Chorus .................................................... 118, 121, 164

Assign Gain L&R ................................................. 164

Chorus Ctg ............................................................ 121

Assign1/2 .............................................................. 129

Chorus Pan ........................................................... 121

AssignA/B ............................................................. 129

Chorus Return ...................................................... 121

ATK ......................................................................... 144

Chorus Send ......................................................... 121

Attack (Attack Time) ................................... 154, 155

Chorus to Reverb ................................................ 121

Attack Time (Anstiegszeit) ........................ 142, 181

Chorus-Typ (Chorus-Effektkategorie,

Audio-Ausgabe ...................................................... 63

Chorus-Effekttyp) ................................................. 121

Audio-Eingang ....................................................... 64

ChoSend (Chorus Send) ................... 129, 141, 153

Audioeingangs-Part (AUDIO IN) ..................... 118

ChoSend (Chorus Send Level) ........................ 150

Audiogeräte ............................................................ 63

ChSq (Arpeggio-Typ-Kategorie) ..................... 124

AutoLoad ............................................................... 164

ClockOut ................................................................ 166

AWM2 (Advanced Wave Memory 2) .............. 109

Cntr (Arpeggio-Typ-Kategorie) ........................ 124
Coarse (Grobstimmung) .................................... 141
Comb (Arpeggio-Typ-Kategorie) .................... 124
Common Edit .............................................. 45, 47, 53

Bedienungsanleitung

Control Change ....................................................180

Decay1Lvl (Level) ................................................142

C

Coarse .................................................................... 134

198

Continue .................................................................183

Delay .......................................................................145
Delay (Delay Time) ..............................................132
DelayTempo ..........................................................133
DelayTempoSync ................................................133
Demosongs .............................................................29
DEPTH ....................................................................144
Depth ..............................................................131, 132
Dest (Destination) ........................................131, 132
Detune ....................................................................154
DeviceNo. (Device Number) .............................166
DEVNO. (Device Number) .................................167
Distance .................................................................135
DptRatio EL1 - EL4 (Depth Offset
Element1 - Element4) .........................................132
DrPc (Arpeggio-Typ-Kategorie) .......................124
Drum Voice ......................................................30, 111
Dry Level ................................................................154
DRY LVL (Dry Level) ...........................................157
Dual BEF (Bandsperrfilter, doppelt) ................148
Dual BPF (Bandpassfilter, doppelt) ................148
Dual HPF (Hochpassfilter, doppelt) ................148
Dual LPF (Tiefpassfilter, doppelt) ....................148

Index

E
„E“ (Anzeige) ..........................................................25
Echo ..........................................................................69
Edit-Recall-Funktion ..............................................26
[EFFECT BYPASS]-Taste .............................17, 119

GM/XG ....................................................................167

Kontrast ................................................................... 10

[GM]-Taste ...............................................................30

Kopierbare Datentypen ..................................... 160

GM-Voice ...............................................................112

Kopierbare Datentypen (Type) ........................ 146

Grenzfrequenz (Cutoff-Frequenz) ....................113

Kopiervorgang ..................................................... 146

GtKM (Arpeggio-Typ-Kategorie) ......................124
GtPl (Arpeggio-Typ-Kategorie) ........................124

Effect-Send-Pegel ...............................................181
Effektblock .............................................................118
Effekt-Plug-in-Erweiterungskarte .......................99
Effektstruktur .........................................................118
Effektverknüpfung ...............................................121
EG Time .................................................................137
EGDepth ........................................................134, 136
EGTime ...........................................................134, 136
EGTimeSens (EG Time
Sensitivity) .............................................135, 136, 138
EL:OUT 1-4 (Element 1–4 Effektausgang) ....121
Element ....................................................................44
Element Edit ............................................................45
Element-EQ ...........................................................119
ElementSw (Element Switch) ............131, 133, 140
[ENTER]-Taste ........................................................17
[EQ]-Taste ...............................................................42
Equal Temp (Equal Temperament) .................147
Equalizer (EQ) ......................................................119
Ergänzende Informatinen ..................................170

H

Layer ......................................................................... 36
Lead (Arpeggio-Typ-Kategorie) ...................... 124

Harmonic Content (Harmonischer Gehalt) ....181

LegatoSlope ......................................................... 129

Hauptlautstärke ....................................................181

lemSw (Element Switch) .................................... 132

HighFreq (High Frequency) ......................145, 154

LEVEL ..................................................................... 144

HighGain (High Gain) .................................145, 154

Level ............................................................... 137, 142

Hochpassfilter .......................................................113

LevelSens (Level Sensitivity) ............................ 138

Hold .........................................................128, 130, 165

LFO (Low Frequency Oscillator) ..................... 114

Hold (Hold Time) ..................................................132

Local Control (Lokalsteuerung) ......................... 69

Hold1 .......................................................................181

LocalCtrl (Local Control On/Off) ...................... 166

HPF12 (Hochpassfilter 12 dB/Okt.) .................148

LowFreq (Low Frequency) ........................ 154, 145

HPF24D (Hochpassfilter

LowGain (Low Gain) ................................... 145, 154

24 dB/Okt. digital) ................................................148

LPF12 + BPF6 (Tiefpassfilter 12dB/Okt. +

HPFCutoff .......................................................135, 141

Bandpassfilter 6 dB/Okt.) .................................. 148

HPFCutoff (High-Pass-Filter-Cutoff-

LPF12 (Tiefpassfilter 12 dB/Okt.) .................... 148

Frequenz) ...............................................................144

LPF18 (Tiefpassfilter 18 dB/Okt.) .................... 148

HPFKeyFlw (Key Follow) ....................................136

LPF18s (Tiefpassfilter 18 dB/Okt.,

HySq (Arpeggio-Typ-Kategorie) ......................124

gestaffelt) .............................................................. 148
LPF24A (Tiefpassfilter 24 dB/Okt., analog) .. 148

Expression .............................................................181

F

L&RGain ................................................................ 164

Hardwarecontroller ................................................78

Exp (Expression) ..................................................155
EXT SW (External Switch) ..................................162

L

I

LPF24D (Tiefpassfilter 24 dB/Okt., digital) ... 148
LPF6 (Tiefpassfilter 6 dB/Okt.) ......................... 148

IEEE 1394 ................................................................88

LPFCutoff ............................................................... 141

[INC/YES]-Taste .....................................................17

LPFReso ................................................................ 141

Indian (Indisch) ....................................................147
Factory Set (Werkseinstellung) ..........................21
FadeIn (Fade In Time) ........................................132
FadeInTime ...........................................................139
FadeOut .................................................................132
Favorites-Kategorie ...............................................33
FC1 (Foot Controller 1) ...............................155, 174
FC2 (Foot Controller 2) .......................151, 155, 174
FC3, FC4, FC5 ........................................................59
FEG (Filter Envelope Generator) ......................113
FEGDepth ..............................................................154
Remote-Control-Modus ........................................78
[FILE]-Taste .............................................................12
File-Modus .......................................................12, 168
Filter ........................................................113, 143, 144
Filtertypenliste ......................................................148
Fine (Fein) ......................................................134, 141
FineScaling ............................................................134
FixedVelocity .........................................................163

Information .............................................................176
[INFORMATION]-Taste .................................17, 176
INIT ..........................................................................144

M. TuningNo. (Micro Tuning Number) ........... 128

Ins A/B Ctgry (Insert-Effektkategorie) .............121

M. TuningRoot (Micro Tuning Root) ................ 128

Ins A/B Type (Insert-Effekttyp) ..........................121

Master ................................................................ 67, 90

InsA Ctgry (Insert A Category) .........................152

[MASTER]-Taste .............................................. 10, 12

InsA Type (Insert A Type) ..................................152

[MASTER VOLUME]-Schieberegler .................. 16

InsB Ctgry (Insert B Category) .........................152

Master-Edit-Modus ............................................. 173

InsB Type (Insert B Type) ..................................152

Master-Effekt ................................................ 119, 121

InsChoSend (Insertion Chorus Send) .............140

Master-EQ ..................................................... 120, 121

InsEF Connect (Insert-Effektverknüpfung) ....121

Master-Job-Modus .............................................. 175

InsEF (Insert Effect) .............................................154

Master-Keyboard .................................................. 90

InsEffectOut (Insertion Effect Output) .............133

[MASTER]-Modus ................................................. 90

InsEFOut (Insertion Effect Output) ...................141

Master-Modus ................................................ 12, 172

Insert-Effekte .........................................................118

Master-Play-Modus ............................................. 172

Insertion ..................................................................163

Maximale Polyphonie ......................................... 115

INT SW (Internal Switch) ....................................162

Mega-Voice .......................................................... 110

Internal (intern) .....................................................163

Memory .................................................................. 172

Interne Struktur .....................................................108

Mic/Line ................................................................. 164

FMod (Filter-Modulationstiefe) ..........139, 143, 144

Micro-Tuning-Liste .............................................. 147

FOOT-SWITCH-Buchsen .....................................19
Free .........................................................................168
FREQ (Frequenz) .................................................150
FS (Foot Switch) ...........................................155, 174
FSAssign (Footswitch Assign) ..........................165
Fußcontroller ...........................................................60
Fußschalter (Haltepedal) .....................................59
Fußschalter (zuweisbar) .......................................59

G
GAIN .......................................................................150
Gain .........................................................................135
GAIN-Regler ...........................................................38

M

K

MidFreq (Mid Frequency) ................................. 154
MidGain (Mid Gain) ............................................ 154

Kanalmeldung ......................................................180

MIDI ........................................................................ 180

Kanalmeldungen ..................................................182

MIDI IN/OUT ......................................................... 166

KBDTransCh (Keyboard Transmit

MIDI IN/OUT/THRU-Anschlüsse ........................ 19

Channel) .................................................................166

MIDI Sync (MIDI-Synchronisation) .................. 166

Key Edit ....................................................................47

MIDI through ........................................................... 69

KeyAsgnMode (Key Assign Mode) .................128

MIDI-Gesamtlautstärke ...................................... 183

Keyboard-Mega-Voice .......................................110

MIDI-Kanal ...................................................... 65, 180

KeyMode ................................................................130

MIDI-Port ......................................................... 67, 180

KeyOnDelay ..................................................133, 139

MIDISwitch ............................................................ 173

KeyOnReset ..................................................131, 139

Mikrofon ................................................................... 38

Kirnberger ..............................................................147

Mischpult ................................................................. 63

Klangerzeugungseinheit ....................................109

mLAN ....................................................................... 88

Anhang

[F1] – [F6]-Tasten ..................................................23

GateTimeRate .......................................................131

Bedienungsanleitung

199

Index

mLAN MonitorSw ................................................. 164

Part Edit ................................................................... 53

mLAN16E ........................................................ 88, 184

Part-EQ ................................................................... 120

Mode ...................................................... 129, 153, 172

Part-Struktur .......................................................... 116

Mode A .................................................................... 79

PartSw .................................................................... 149

Mode B .................................................................... 79

PartSw (Part Switch) ........................................... 152

Mode Change (Moduswechsel) ...................... 183

PartSwitch ............................................................. 149

MODE-Tasten ......................................................... 22

PB (Pitch Bend) ........................................... 155, 174

Modulationsrad .............................................. 41, 181

PB (Pitch Bend) Lower ....................................... 153

Mono ....................................................................... 182

PB (Pitch Bend) Range ...................................... 153

Mono/Poly ..................................... 127, 128, 152, 159

PB (Pitch Bend) Upper ...................................... 153

Monotimbraler Klangerzeuger ......................... 115

PB Upper/Lower (Pitch-Bend-Bereich

Multi .................................................................. 70, 109

Upper/Lower) ....................................................... 129

Multi Part Editor ..................................................... 77

PC (MIDI) ............................................................... 174

[MULTI/SEQ PLAY]-Taste ................................... 12

PC (TG) .................................................................. 174

Multi-Edit-Modus ................................................... 74

PdMe (Arpeggio-Typ-Kategorie) ..................... 124

Multi-Job-Modus .................................................. 160

Peaking-Typ (Glockenfilter) .............................. 119

Multi-Modus .................................................... 12, 157

PEG (Pitch Envelope Generator) ..................... 112

Multi-Part-Plug-in-Erweiterungskarte ................ 99

Performance ......................................................... 109

Multi-Play-Modus ................................................. 157

Performance Edit ................................................... 53

Multitimbraler Klangerzeuger ........................... 115

Performance-Job-Modus ................................... 156

Multi-Voice-Edit-Modus ..................................... 161

Performance-Modus ..................................... 12, 149

Multi-Voice-Job-Modus (Edit Recall) .............. 161

Performance-Play-Modus ............................ 34, 149

Multi-Voice-Modus .............................................. 161

[PERFORM]-Taste ................................................. 12

Multi-Voice-Store-Modus ................................... 161

PgmChange (Program Change) .............. 166, 174

[MUTE]-Taste ............................................... 104, 105

Phase ...................................................................... 132

MW (Modulation Wheel) ............................ 155, 174

PHONES-Buchse ................................................... 19
Pitch (Tonhöhe) ............................ 112, 134, 141, 143
Pitch Bend ............................................................. 183

N

Pitchbending-Rad ................................................. 41

Namensgebung ..................................................... 27

PitchSens (Pitch Sensitivity) .............................. 135

Netzschalter POWER ............................................. 8

PLG - EF ................................................................ 103

Normal ................................................................... 111

[PLG1] – [PLG3]-Tasten ...................................... 30

Normal Voices ........................................................ 30

PLG100-VH ............................................................. 99

Note On/Off (Note ein/aus) ............................... 180

PLG100-XG ............................................................. 99

NoteLimit ....................................................... 130, 134

PLG150 .................................................................... 99

NoteLimitH (Note Limit High) ........................... 152

PLG150-AN ............................................................. 99

NoteLimitH, L (High, Low) ................................. 173

PLG150-DR ............................................................. 99

NoteLimitL (Note Limit Low) ............................. 152

PLG150-DX ............................................................. 99

NoteShift ................................................ 144, 154, 163

PLG150-PC ............................................................. 99

NRPN (Non Registered Parameter

PLG150-VL .............................................................. 99

Number) LSB ........................................................ 182

PLG-EF ................................................................... 122

NRPN (Non Registered Parameter

PLG-EF (Plug-in-Effekt) ...................................... 163

Number) MSB ...................................................... 182

Plug1: – Plug3: ..................................................... 167

InsRevSend (Insertion Reverb Send) ............. 140

Plug-in-Erweiterungskarte ................................. 184

Number .................................................. 140, 144, 152

Plug-in-Insert-Effekt ............................................ 119
Plug-in-Voice ........................................................ 101
PMod (Pitch-

O

Modulationstiefe) ......................... 139, 143, 144, 145

OCT (Octave) ............................... 157, 149, 172, 127

Poly ......................................................................... 182

Octave ........................................................... 163, 173

PolyExpand ........................................................... 167

Offset EL1 - EL4 (Phase Offset

Polyphonic Aftertouch ........................................ 183

Element1 - Element4) ......................................... 132

PORT ...................................................................... 162

Optionale Hardware ........................................... 184

Portamento ............................................................ 181

Orgn (Arpeggio-Typ-Kategorie) ...................... 124

Portamento-Zeit ................................................... 181

OSR ........................................................................ 112

PortaMode (Portamento Mode) ....................... 127

OUTPUT L/MONO & R-Buchsen ....................... 19

PortaSw (Portamento Switch) ................... 127, 149

OutputSel (Output Selection) ........................... 154

PortaTime (Portamento Time) ................... 127, 149

OutputSwitch ................................................ 151, 165

PortNo. (Port Number) ........................................ 167

Anhang

PowerOnMode ..................................................... 164

P

[PRE 1] – [PRE 4]-Tasten .................................... 30

PAN ......................................................................... 157

Programmwechsel ........................................ 71, 183

Pan .......................... 129, 137, 142, 150, 153, 174, 181

PureMaj (Pure Major) .......................................... 147

[PAN/SEND]-Taste ................................................ 42

PureMin (Pure Minor) .......................................... 147

Problemlösungen ................................................ 189

Parametertypen, die initialisiert
werden können ............................................ 156, 160

Q
Q (Frequenzcharakteristik) ................................150
QuntStrength (Quantize Strength) ...................130
QuntValue (Quantize Value) ..............................130

R
Random ..................................................................134
RandomPan ..................................................137, 142
RandomSpeed .....................................................131
RB (Ribbon Controller) ...............................151, 155
RcvBulk (Receive Bulk) ......................................166
RcvNoteOff (Receive Note Off) ........................141
RdPp (Arpeggio-Typ-Kategorie) ......................124
ReceiveCh (Receive Channel) .........................159
REL ..........................................................................144
Release (Release Level) ............................154, 155
Release Time (Ausklingzeit) ..............................181
[REMOTE]-Taste ....................................................17
Reset All Controllers (Alle Controller
zurücksetzen) .......................................................182
Resonance ............................................113, 136, 154
Resonance/Width ................................................135
REV SEND (Reverb Send) .................................157
Reverb ....................................................118, 121, 164
Reverb Pan ............................................................121
Reverb Return .......................................................121
Reverb Send .........................................................121
Reverb-Typ (Reverb-Effekttyp) ........................121
RevSend (Reverb Send) ............129, 141, 150, 153
Ribbon Controller (Gleitband) ............................62
RPN (Registered Parameter
Number) LSB ........................................................182
RPN (Registered Parameter
Number) MSB .......................................................182

S
ScalingPan ............................................................137
Schieberegler .........................................................94
Schieberegler (Multi) ............................................75
Segment .................................................134, 136, 137
Seq (Arpeggio-Typ-Kategorie) .........................124
SeqCtrl (Sequencer Control) ............................166
Sequence-Play-Modus .................................12, 162
Sequenzer ...............................................................70
[SF1] ARP1 (Arpeggio 1) – [SF5] ARP5
(Arpeggio 5) ..........................................................157
[SF1] – [SF5] (Tasten) ...........................................23
SHAPE ....................................................................150
Shelving-Typ (Kuhschwanzfilter) .....................119
Single-Part-Plug-in-Erweiterungskarte .............99
Slave .........................................................................67
Slider ...............................................................173, 174
Slider1 ~ Slider4 ..................................................165
Slope .......................................................................133
Slot ...........................................................................168
Slot (Steckplatz) ...................................................168
Softwaresynthesizer ..............................................77
[SOLO]-Taste ........................................................104
Sostenuto-Pedal ...................................................181
Source ....................................................................131
Speed .....................................................131, 139, 145
Speichern ..............................................................126
Speicherstruktur ...................................................111
Spiel ..........................................................................34

200

Bedienungsanleitung

Index

Split (Teilung) ....................................................37, 95

V

Src (Source) ..........................................................144
Start .........................................................................183
Status ......................................................................168
Step .........................................................................133
Stop .........................................................................183
[STORE]-Taste ......................................................126
Strn (Arpeggio-Typ-Kategorie) .........................124
Sus (Sustain) .................................................155, 174
SusPedal Select (Sustain Pedal Select) .........165
Sustain (Sustain Level) ...............................154, 155
Switch .............................128, 129, 130, 150, 153, 165
System ....................................................................164
System-Echtzeitmeldungen ..............................183
Systemeffekt .........................................................121
Systemeffekte .......................................................118
Systemmeldungen ...............................................183
Systemüberblick ..................................................108

Vallot&Yng (Vallotti & Young) ............................147
VCE - INS ...............................................................122
VelCrossFade (Velocity Cross Fade) ..............134
VelCurve (Velocity Curve) ..................................163
VelLimit (Velocity Limit) ......................................128
VelLimitH (Velocity Limit High) .........................152
VelLimitL (Velocity Limit Low) ...........................152
VelMode (Velocity Mode) ...................................130
VelocityDepth ........................................................144
VelocityLimit ..................................................130, 134
VelocityOffset ........................................................144
VelocityRate ..........................................................130
VelSensDpt (Velocity Sensitivity Depth) .........153
VelSensOfst (Velocity Sensitivity Offset) ........153
Voice .................................................................30, 109
Voice Edit .................................................................44
Voice Editor .............................................................77
[VOICE]-Taste .........................................................12

T
Tastatur ....................................................................16
TCH (Transmit Channel) ............................149, 127
Technische Daten ...............................................188
Template ................................................................133
Tempo ............................................................128, 129
TempoSpeed ........................................................131
TempoSync ...........................................................131

Voice-Edit-Modus ................................................128
VoiceELPan (Voice Element Pan) ....................153
Voice-Modus ...................................................12, 127
Voice-Play-Modus ................................................127
Vol (Volume) ..........................................................174
VOLUME .................................................................157
Volume ................................... 129, 150, 153, 163, 174
Volume Label ........................................................168

TGSwitch (Tone Generator Switch) .................173
thru ..........................................................................148

W

ThruPort (Through Port) ...............................68, 166
Tiefpassfilter ..........................................................113
TIME ........................................................................144
Time ................................................................129, 153
TimeMode ..............................................................129
Timing Clock .........................................................183

Wave ...............................................................131, 139
Wave No. (Waveform Number) ........................133
WaveCtgry (Waveform Category) ....................133
Werckmeist (Werckmeister) ..............................147
Wert .........................................................................133

[TONE]-Taste ..........................................................42
Total ........................................................................168
Total Recall (Parametersynchronisierung) ......77
Track .......................................................................157
[TRACK SELECT]-Taste .....................................105

Z
Zonen ........................................................................93
ZoneSwitch ............................................................172

TransCh (Transmit Channel) .............................173
TransmitCh ............................................................151
TransmitCh (Transmit Channel) .......................165
Transpose ......................................................163, 173
Transposition ........................................................105
Treiber ......................................................................70
Tune ........................................................................163
TYPE .......................................................................168
Type ........................................135, 139, 140, 150, 168

U
USB Device ...........................................................168
USB TO DEVICE-Buchse .....................................20
USB-Speichergeräte .............................................20
USB-TO-HOST-Buchse ........................................20
[USER1] – [USER2]-Tasten .................................30
Anhang

Utility-Job-Modus .................................................167
Utility-Modus ...................................................12, 163
[UTILITY]-Taste ......................................................12

Bedienungsanleitung

201

FCC INFORMATION (U.S.A.)
1. IMPORTANT NOTICE: DO NOT MODIFY THIS UNIT!
This product, when installed as indicated in the instructions
contained in this manual, meets FCC requirements. Modifications
not expressly approved by Yamaha may void your authority,
granted by the FCC, to use the product.

2. IMPORTANT: When connecting this product to accessories
and/or another product use only high quality shielded cables.
Cable/s supplied with this product MUST be used. Follow all
installation instructions. Failure to follow instructions could void your
FCC authorization to use this product in the USA.
3. NOTE: This product has been tested and found to comply with
the requirements listed in FCC Regulations, Part 15 for Class “B”
digital devices. Compliance with these requirements provides a
reasonable level of assurance that your use of this product in a
residential environment will not result in harmful interference with
other electronic devices. This equipment generates/uses radio
frequencies and, if not installed and used according to the
instructions found in the users manual, may cause interference
harmful to the operation of other electronic devices. Compliance
with FCC regulations does not guarantee that interference will not
occur in all installations. If this product is found to be the source of
interference, which can be determined by turning the unit “OFF”
and “ON”, please try to eliminate the problem by using one of the
following measures:

Relocate either this product or the device that is being affected by
the interference.
Utilize power outlets that are on different branch (circuit breaker or
fuse) circuits or install AC line filter/s.
In the case of radio or TV interference, relocate/reorient the
antenna. If the antenna lead-in is 300 ohm ribbon lead, change the
lead-in to co-axial type cable.
If these corrective measures do not produce satisfactory results,
please contact the local retailer authorized to distribute this type of
product. If you can not locate the appropriate retailer, please
contact Yamaha Corporation of America, Electronic Service
Division, 6600 Orangethorpe Ave, Buena Park, CA90620
The above statements apply ONLY to those products distributed by
Yamaha Corporation of America or its subsidiaries.

* This applies only to products distributed by YAMAHA CORPORATION OF AMERICA.

COMPLIANCE INFORMATION STATEMENT
(DECLARATION OF CONFORMITY PROCEDURE)

IMPORTANT NOTICE FOR THE UNITED KINGDOM
Connecting the Plug and Cord
WARNING: THIS APPARATUS MUST BE EARTHED
IMPORTANT. The wires in this mains lead are coloured in accordance with the following code:
GREEN-AND-YELLOW : EARTH
BLUE
: NEUTRAL
BROWN
: LIVE
As the colours of the wires in the mains lead of this apparatus may
not correspond with the coloured markings identifying the terminals
in your plug proceed as follows:
The wire which is coloured GREEN-and-YELLOW must be connected
to the terminal in the plug which is marked by the letter E or by the
safety earth symbol or colored GREEN or GREEN-and-YELLOW.
The wire which is coloured BLUE must be connected to the terminal
which is marked with the letter N or coloured BLACK.
The wire which is coloured BROWN must be connected to the terminal which is marked with the letter L or coloured RED.
• This applies only to products distributed by Yamaha-Kemble Music (U.K.) Ltd.

(class B)

(3 wires)

Responsible Party : Yamaha Corporation of America
Address
: 6600 Orangethorpe Ave., Buena Park,
Calif. 90620
Telephone
: 714-522-9011
Type of Equipment : Music Synthesizer
Model Name
: S90 ES
This device complies with Part 15 of the FCC Rules.
Operation is subject to the following conditions:
1) this device may not cause harmful interference, and
2) this device must accept any interference received
including interference that may cause undesired
operation.
See user manual instructions if interference to radio
reception is suspected.
* This applies only to products distributed by
YAMAHA CORPORATION OF AMERICA.

(FCC DoC)

For details of products, please contact your nearest Yamaha
representative or the authorized distributor listed below.
Pour plus de détails sur les produits, veuillez-vous adresser à Yamaha ou
au distributeur le plus proche de vous figurant dans la liste suivante.

NORTH AMERICA
CANADA
Yamaha Canada Music Ltd.
135 Milner Avenue, Scarborough, Ontario,
M1S 3R1, Canada
Tel: 416-298-1311

U.S.A.
Yamaha Corporation of America
6600 Orangethorpe Ave., Buena Park, Calif. 90620,
U.S.A.
Tel: 714-522-9011

CENTRAL & SOUTH AMERICA
MEXICO
Yamaha de México S.A. de C.V.
Calz. Javier Rojo Gómez #1149,
Col. Guadalupe del Moral
C.P. 09300, México, D.F., México
Tel: 55-5804-0600

BRAZIL
Yamaha Musical do Brasil Ltda.
Av. Reboucas 2636-Pinheiros CEP: 05402-400
Sao Paulo-SP. Brasil
Tel: 011-3085-1377

ARGENTINA
Yamaha Music Latin America, S.A.
Sucursal de Argentina
Viamonte 1145 Piso2-B 1053,
Buenos Aires, Argentina
Tel: 1-4371-7021

PANAMA AND OTHER LATIN
AMERICAN COUNTRIES/
CARIBBEAN COUNTRIES
Yamaha Music Latin America, S.A.
Torre Banco General, Piso 7, Urbanización Marbella,
Calle 47 y Aquilino de la Guardia,
Ciudad de Panamá, Panamá
Tel: +507-269-5311

EUROPE
THE UNITED KINGDOM
Yamaha-Kemble Music (U.K.) Ltd.
Sherbourne Drive, Tilbrook, Milton Keynes,
MK7 8BL, England
Tel: 01908-366700

IRELAND
Danfay Ltd.
61D, Sallynoggin Road, Dun Laoghaire, Co. Dublin
Tel: 01-2859177

GERMANY
Yamaha Music Central Europe GmbH
Siemensstraße 22-34, 25462 Rellingen, Germany
Tel: 04101-3030

Seefeldstrasse 94, 8008 Zürich, Switzerland
Tel: 01-383 3990

AUSTRIA
Yamaha Music Central Europe GmbH,
Branch Austria
Schleiergasse 20, A-1100 Wien, Austria
Tel: 01-60203900

POLAND
Yamaha Music Central Europe GmbH
Sp.z. o.o. Oddzial w Polsce
ul. 17 Stycznia 56, PL-02-146 Warszawa, Poland
Tel: 022-868-07-57

THE NETHERLANDS
Yamaha Music Central Europe,
Branch Nederland

Para detalles sobre productos, contacte su tienda Yamaha más cercana o el distribuidor autorizado que se lista debajo.

ASIA

BELGIUM/LUXEMBOURG
Yamaha Music Central Europe GmbH,
Branch Belgium
Rue de Geneve (Genevastraat) 10, 1140 - Brussels,
Belgium
Tel: 02-726 6032

FRANCE

THE PEOPLE’S REPUBLIC OF CHINA
Yamaha Music & Electronics (China) Co.,Ltd.
25/F., United Plaza, 1468 Nanjing Road (West),
Jingan, Shanghai, China
Tel: 021-6247-2211

HONG KONG

Yamaha Musique France
BP 70-77312 Marne-la-Vallée Cedex 2, France
Tel: 01-64-61-4000

ITALY
Yamaha Musica Italia S.P.A.
Combo Division

Tom Lee Music Co., Ltd.
11/F., Silvercord Tower 1, 30 Canton Road,
Tsimshatsui, Kowloon, Hong Kong
Tel: 2737-7688

INDONESIA

Viale Italia 88, 20020 Lainate (Milano), Italy
Tel: 02-935-771

SPAIN/PORTUGAL
Yamaha-Hazen Música, S.A.
Ctra. de la Coruna km. 17, 200, 28230
Las Rozas (Madrid), Spain
Tel: 91-639-8888

GREECE
Philippos Nakas S.A. The Music House
147 Skiathou Street, 112-55 Athens, Greece
Tel: 01-228 2160

SWEDEN

PT. Yamaha Music Indonesia (Distributor)
PT. Nusantik
Gedung Yamaha Music Center, Jalan Jend. Gatot Subroto Kav. 4, Jakarta 12930, Indonesia
Tel: 21-520-2577

KOREA
Yamaha Music Korea Ltd.
Tong-Yang Securities Bldg. 16F 23-8 Yoido-dong,
Youngdungpo-ku, Seoul, Korea
Tel: 02-3770-0660

MALAYSIA
Yamaha Music Malaysia, Sdn., Bhd.
Lot 8, Jalan Perbandaran, 47301 Kelana Jaya,
Petaling Jaya, Selangor, Malaysia
Tel: 3-78030900

Yamaha Scandinavia AB
J. A. Wettergrens Gata 1
Box 30053
S-400 43 Göteborg, Sweden
Tel: 031 89 34 00

PHILIPPINES
Yupangco Music Corporation

DENMARK
YS Copenhagen Liaison Office
Generatorvej 6A
DK-2730 Herlev, Denmark
Tel: 44 92 49 00

339 Gil J. Puyat Avenue, P.O. Box 885 MCPO,
Makati, Metro Manila, Philippines
Tel: 819-7551

SINGAPORE
Yamaha Music Asia Pte., Ltd.
#03-11 A-Z Building
140 Paya Lebor Road, Singapore 409015
Tel: 747-4374

FINLAND
F-Musiikki Oy
Kluuvikatu 6, P.O. Box 260,
SF-00101 Helsinki, Finland
Tel: 09 618511

TAIWAN
Yamaha KHS Music Co., Ltd.

NORWAY
Norsk filial av Yamaha Scandinavia AB
Grini Næringspark 1
N-1345 Østerås, Norway
Tel: 67 16 77 70

3F, #6, Sec.2, Nan Jing E. Rd. Taipei.
Taiwan 104, R.O.C.
Tel: 02-2511-8688

THAILAND
Siam Music Yamaha Co., Ltd.
891/1 Siam Motors Building, 15-16 floor
Rama 1 road, Wangmai, Pathumwan
Bangkok 10330, Thailand
Tel: 02-215-2626

ICELAND
Skifan HF
Skeifan 17 P.O. Box 8120
IS-128 Reykjavik, Iceland
Tel: 525 5000

OTHER ASIAN COUNTRIES

OTHER EUROPEAN COUNTRIES
Yamaha Music Central Europe GmbH
Siemensstraße 22-34, 25462 Rellingen, Germany
Tel: +49-4101-3030

SWITZERLAND/LIECHTENSTEIN
Yamaha Music Central Europe GmbH,
Branch Switzerland

Die Einzelheiten zu Produkten sind bei Ihrer unten aufgeführten
Niederlassung und bei Yamaha Vertragshändlern in den jeweiligen
Bestimmungsländern erhältlich.

Yamaha Corporation,
Asia-Pacific Music Marketing Group
Nakazawa-cho 10-1, Hamamatsu, Japan 430-8650
Tel: +81-53-460-2317

OCEANIA

AFRICA

AUSTRALIA

Yamaha Corporation,
Asia-Pacific Music Marketing Group
Nakazawa-cho 10-1, Hamamatsu, Japan 430-8650
Tel: +81-53-460-2312

Yamaha Music Australia Pty. Ltd.
Level 1, 99 Queensbridge Street, Southbank,
Victoria 3006, Australia
Tel: 3-9693-5111

NEW ZEALAND

MIDDLE EAST
TURKEY/CYPRUS
Yamaha Music Central Europe GmbH
Siemensstraße 22-34, 25462 Rellingen, Germany
Tel: 04101-3030

OTHER COUNTRIES
Yamaha Music Gulf FZE
LB21-128 Jebel Ali Freezone
P.O.Box 17328, Dubai, U.A.E.
Tel: +971-4-881-5868

Music Houses of N.Z. Ltd.
146/148 Captain Springs Road, Te Papapa,
Auckland, New Zealand
Tel: 9-634-0099

COUNTRIES AND TRUST
TERRITORIES IN PACIFIC OCEAN
Yamaha Corporation,
Asia-Pacific Music Marketing Group
Nakazawa-cho 10-1, Hamamatsu, Japan 430-8650
Tel: +81-53-460-2312

Clarissenhof 5-b, 4133 AB Vianen, The Netherlands
Tel: 0347-358 040

HEAD OFFICE Yamaha Corporation, Pro Audio & Digital Musical Instrument
Division
Nakazawa-cho 10-1, Hamamatsu, Japan 430-8650
Tel: +81-53-460-2445
SY36

BEDIENUNGSANLEITUNG

Yamaha Web Site (English only)
http://www.yamahasynth.com/
Yamaha Manual Library
http://www.yamaha.co.jp/manual/
U.R.G., Pro Audio & Digital Musical Instrument Division, Yamaha Corporation
© 2005 Yamaha Corporation
Auf Umweltpapier mit Sojatinte gedruckt.

WE71960 505MWCP5.2-01A0
Printed in Japan
DE



Source Exif Data:
File Type                       : PDF
File Type Extension             : pdf
MIME Type                       : application/pdf
PDF Version                     : 1.4
Linearized                      : Yes
Encryption                      : Standard V1.2 (40-bit)
User Access                     : Print, Copy, Fill forms, Extract, Assemble, Print high-res
Page Count                      : 204
Page Mode                       : UseOutlines
Has XFA                         : No
XMP Toolkit                     : XMP toolkit 2.9.1-13, framework 1.6
About                           : uuid:2a04cc42-ea1c-4204-b462-ca85ba7e35cb
Producer                        : Acrobat Distiller 4.05 for Macintosh
Modify Date                     : 2005:11:17 21:38:02+09:00
Create Date                     : 2005:07:07 12:52:46Z
Metadata Date                   : 2005:11:17 21:38:02+09:00
Creator Tool                    : FrameMaker 7.0
Document ID                     : uuid:804b4edd-fd38-4fbb-9fdd-85af33bcc420
Format                          : application/pdf
Creator                         : pinnacle
Title                           : S90ES_E.book
Author                          : pinnacle
EXIF Metadata provided by EXIF.tools

Navigation menu