Yamaha S90ES_E S90 ES Owner's Manual S90es De Om
User Manual: Yamaha S90 ES Owner's Manual
Open the PDF directly: View PDF .
Page Count: 204
Download | |
Open PDF In Browser | View PDF |
BEDIENUNGSANLEITUNG Yamaha Web Site (English only) http://www.yamahasynth.com/ Yamaha Manual Library http://www.yamaha.co.jp/manual/ U.R.G., Pro Audio & Digital Musical Instrument Division, Yamaha Corporation © 2005 Yamaha Corporation Auf Umweltpapier mit Sojatinte gedruckt. WE71960 505MWCP5.2-01A0 Printed in Japan DE SPECIAL MESSAGE SECTION PRODUCT SAFETY MARKINGS: Yamaha electronic products may have either labels similar to the graphics shown below or molded/stamped facsimiles of these graphics on the enclosure. The explanation of these graphics appears on this page. Please observe all cautions indicated on this page and those indicated in the safety instruction section. Battery Notice: This product MAY contain a small non-rechargable battery which (if applicable) is soldered in place. The average life span of this type of battery is approximately five years. When replacement becomes necessary, contact a qualified service representative to perform the replacement. Warning: Do not attempt to recharge, disassemble, or incinerate this CAUTION RISK OF ELECTRIC SHOCK DO NOT OPEN CAUTION: TO REDUCE THE RISK OF ELECTRIC SHOCK. DO NOT REMOVE COVER (OR BACK). NO USER-SERVICEABLE PARTS INSIDE. REFER SERVICING TO QUALIFIED SERVICE PERSONNEL. type of battery. Keep all batteries away from children. Dispose of used batteries promptly and as regulated by applicable laws. Note: In some areas, the servicer is required by law to return the defective parts. However, you do have the option of having the servicer dispose of these parts for you. Disposal Notice: Should this product become damaged beyond repair, or for some reason its useful life is considered to be at an end, please observe all local, state, and federal regulations that relate to the disposal of products that contain lead, batteries, plastics, etc. NOTICE: Service charges incurred due to lack of knowledge relating to how a function or effect works (when the unit is operating as designed) are not covered by the manufacturer’s warranty, and are therefore the owners responsibility. Please study this manual carefully and consult your dealer before requesting service. The exclamation point within the equilateral triangle is intended to alert the user to the presence of important operating and maintenance (servicing) instructions in the literature accompanying the product. NAME PLATE LOCATION: The graphic below indicates the location of the name plate. The model number, serial number, power requirements, etc., are located on this plate. You should record the model number, serial number, and the date of purchase in the spaces provided below and retain this manual as a permanent record of your purchase. The lightning flash with arrowhead symbol, within the equilateral triangle, is intended to alert the user to the presence of uninsulated “dangerous voltage” within the product’s enclosure that may be of sufficient magnitude to constitute a risk of electrical shock. USB ENVIRONMENTAL ISSUES: Yamaha strives to produce products that are both user safe and environmentally friendly. We sincerely believe that our products and the production methods used to produce them, meet these goals. In keeping with both the letter and the spirit of the law, we want you to be aware of the following: 92-469- ➀ (rear) IN OUT THRU R Model SPECIFICATIONS SUBJECT TO CHANGE: The information contained in this manual is believed to be correct at the time of printing. However, Yamaha reserves the right to change or modify any of the specifications without notice or obligation to update existing units. TO HOST GREEN YELLOW ORANGE ASSIGNABLE OUTPUT IMPORTANT NOTICE: All Yamaha electronic products are tested and approved by an independent safety testing laboratory in order that you may be sure that when it is properly installed and used in its normal and customary manner, all foreseeable risks have been eliminated. DO NOT modify this unit or commission others to do so unless specifically authorized by Yamaha. Product performance and/ or safety standards may be diminished. Claims filed under the expressed warranty may be denied if the unit is/has been modified. Implied warranties may also be affected. FOO MIDI BREATH ASSIGNA TO DEVICE Plug-in SLOT Serial No. Purchase Date L OUTPUT R L/MONO PHONES IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS INFORMATION RELATING TO PERSONAL INJURY, ELECTRICAL SHOCK, AND FIRE HAZARD POSSIBILITIES HAS BEEN INCLUDED IN THIS LIST. WARNING- When using any electrical or electronic product, basic precautions should always be followed. These precautions include, but are not limited to, the following: 1. Read all Safety Instructions, Installation Instructions, Special Message Section items, and any Assembly Instructions found in this manual BEFORE making any connections, including connection to the main supply. 2. Do not attempt to service this product beyond that described in the user-maintenance instructions. All other servicing should be referred to qualified service personnel. 3. Main Power Supply Verification: Yamaha products are manufactured specifically for the supply voltage in the area where they are to be sold. If you should move, or if any doubt exists about the supply voltage in your area, please contact your dealer for supply voltage verification and (if applicable) instructions. The required supply voltage is printed on the name plate. For name plate location, please refer to the graphic found in the Special Message Section of this manual. 4. DANGER-Grounding Instructions: This product must be grounded and therefore has been equipped with a three pin attachment plug. If this product should malfunction, the ground pin provides a path of low resistance for electrical current, reducing the risk of electrical shock. If your wall socket will not accommodate this type plug, contact an electrician to have the outlet replaced in accordance with local electrical codes. Do NOT modify the plug or change the plug to a different type! 5. WARNING: Do not place this product or any other objects on the power cord or place it in a position where anyone could walk on, trip over, or roll anything over power or connecting cords of any kind. The use of an extension cord is not recommended! If you must use an extension cord, the minimum wire size for a 25’ cord (or less) is 18 AWG. NOTE: The smaller the AWG number, the larger the current handling capacity. For longer extension cords, consult a local electrician. 6. Ventilation: Electronic products, unless specifically designed for enclosed installations, should be placed in locations that do not interfere with proper ventilation. If instructions for enclosed installations are not provided, it must be assumed that unobstructed ventilation is required. 8. This product was NOT designed for use in wet/damp locations and should not be used near water or exposed to rain. Examples of wet /damp locations are; near a swimming pool, spa, tub, sink, or wet basement. 9. This product should be used only with the components supplied or; a cart,rack, or stand that is recommended by the manufacturer. If a cart, rack, or stand is used, please observe all safety markings and instructions that accompany the accessory product. 10. The power supply cord (plug) should be disconnected from the outlet when electronic products are to be left unused for extended periods of time. Cords should also be disconnected when there is a high probability of lightning and/or electrical storm activity. 11. Care should be taken that objects do not fall and liquids are not spilled into the enclosure through any openings that may exist. 12. Electrical/electronic products should be serviced by a qualified service person when: a. The power supply cord has been damaged; or b. Objects have fallen, been inserted, or liquids have been spilled into the enclosure through openings; or c. The product has been exposed to rain; or d. The product does not operate, exhibits a marked change in performance; or e. The product has been dropped, or the enclosure of the product has been damaged. 13. This product, either alone or in combination with an amplifier and headphones or speaker/s, may be capable of producing sound levels that could cause permanent hearing loss. DO NOT operate for a long period of time at a high volume level or at a level that is uncomfortable. If you experience any hearing loss or ringing in the ears, you should consult an audiologist. IMPORTANT: The louder the sound, the shorter the time period before damage occurs. 14. Some Yamaha products may have benches and/or accessory mounting fixtures that are either supplied as a part of the product or as optional accessories. Some of these items are designed to be dealer assembled or installed. Please make sure that benches are stable and any optional fixtures (where applicable) are well secured BEFORE using. Benches supplied by Yamaha are designed for seating only. No other uses are recommended. 7. Temperature considerations: Electronic products should be installed in locations that do not seriously contribute to their operating temperature. Placement of this product close to heat sources such as; radiators, heat registers etc., should be avoided. PLEASE KEEP THIS MANUAL 92-469-3 VORSICHTSMASSNAHMEN BITTE SORGFÄLTIG DURCHLESEN, EHE SIE WEITERMACHEN * Heben Sie diese Anleitung sorgfältig auf, damit Sie später einmal nachschlagen können. WARNUNG Befolgen Sie unbedingt die nachfolgend beschriebenen grundlegenden Vorsichtsmaßnahmen, um die Gefahr einer schwer wiegenden Verletzung oder sogar tödlicher Unfälle, von elektrischen Schlägen, Kurzschlüssen, Beschädigungen, Feuer oder sonstigen Gefahren zu vermeiden. Zu diesen Vorsichtsmaßnahmen gehören die folgenden Punkte, die jedoch keine abschließende Aufzählung darstellen: Netzanschluss/Netzkabel Gefahr durch Wasser • Achten Sie darauf, dass das Instrument nicht durch Regen nass wird, verwenden Sie es nicht in der Nähe von Wasser oder unter feuchten oder nassen Umgebungsbedingungen und stellen Sie auch keine Behälter mit Flüssigkeiten darauf, die herausschwappen und in Öffnungen hineinfließen könnte. • Verwenden Sie ausschließlich die für das Instrument vorgeschriebene richtige Netzspannung. Die erforderliche Spannung finden Sie auf dem Typenschild des Instruments. • Prüfen Sie den Netzstecker in regelmäßigen Abständen und entfernen Sie eventuell vorhandenen Staub oder Schmutz, der sich angesammelt haben kann. • Schließen Sie den Netzstecker niemals mit nassen Händen an oder ziehen Sie ihn heraus. • Verwenden Sie ausschließlich die mitgelieferten Netzkabel/Stecker. • Verlegen Sie das Netzkabel niemals in der Nähe von Wärmequellen, etwa Heizkörpern oder Heizstrahlern, biegen Sie es nicht übermäßig und beschädigen Sie es nicht auf sonstige Weise, stellen Sie keine schweren Gegenstände darauf und verlegen Sie es nicht an einer Stelle, wo jemand darauftreten, darüber stolpern oder etwas darüber rollen könnte. Brandschutz • Stellen Sie keine offenen Flammen, wie z.B. Kerzen, auf dem Gerät ab. Eine offene Flamme könnte umstürzen und einen Brand verursachen. Falls Sie etwas Ungewöhnliches am Gerät bemerken Öffnen verboten! • Dieses Instrument enthält keine vom Verwender zu wartenden Teile. Versuchen Sie nicht, das Instrument zu zerlegen oder Bauteile im Innern auf irgend eine Weise zu verändern. • Wenn das Netzkabel ausgefranst ist oder der Netzstecker beschädigt wird, wenn es während der Verwendung des Instruments zu einem plötzlichen Tonausfall kommt, oder wenn es einen ungewöhnlichen Geruch oder Rauch erzeugen sollte, schalten Sie den Netzschalter sofort aus, ziehen Sie den Netzstecker aus der Netzsteckdose und lassen Sie das Instrument von einem qualifizierten Yamaha-Kundendienstfachmann prüfen. VORSICHT Befolgen Sie unbedingt die nachfolgend beschriebenen grundlegenden Vorsichtsmaßnahmen, um die Gefahr von Verletzungen bei Ihnen oder Dritten, sowie Beschädigungen des Instruments oder anderer Gegenstände zu vermeiden. Zu diesen Vorsichtsmaßnahmen gehören die folgenden Punkte, die jedoch keine abschließende Aufzählung darstellen: Netzanschluss/Netzkabel • Stecken Sie den Dreistiftstecker stets in eine ordnungsgemäß geerdete Netzsteckdose. (Weitere Informationen zur Hauptstromversorgung finden Sie auf Seite 8). • Wenn Sie den Netzstecker aus dem Instrument oder der Netzsteckdose abziehen, ziehen Sie stets am Stecker selbst und niemals am Kabel. Wenn Sie am Kabel ziehen, kann dieses beschädigt werden. • Ziehen Sie stets den Netzstecker aus der Netzsteckdose heraus, wenn das Instrument längere Zeit nicht benutzt wird oder während eines Gewitters. • Schließen Sie das Instrument niemals mit einem Mehrfachsteckverbinder an eine Steckdose an. Hierdurch kann sich die Tonqualität verschlechtern oder sich die Netzsteckdose überhitzen. • Betreiben Sie das Instrument nicht in der Nähe von Fernsehgeräten, Radios, Stereoanlagen, Mobiltelefonen oder anderen elektrischen Geräten. Anderenfalls kann durch das Instrument oder die anderen Geräte ein Rauschen entstehen. • Stellen Sie das Instrument nicht an einer instabilen Position ab, wo es versehentlich umstürzen könnte. • Ehe Sie das Instrument bewegen, trennen Sie alle angeschlossenen Kabelverbindungen ab. • Achten Sie beim Aufstellen des Instruments darauf, dass die verwendete Netzsteckdose leicht erreichbar ist. Sollten Probleme auftreten oder es zu einer Fehlfunktion kommen, schalten Sie das Instrument sofort aus, und ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose. • Stellen Sie keine Gegenstände vor die Entlüfungsöffnung des Instruments, da hierdurch eine einwandfreie Belüftung der Bauteile im Innern behindert werden und das Instrument überhitzen könnte. Aufstellort • Setzen Sie das Instrument niemals übermäßigem Staub, Vibrationen oder extremer Kälte oder Hitze aus (etwa durch direkte Sonneneinstrahlung, die Nähe einer Heizung oder Lagerung tagsüber in einem geschlossenen Fahrzeug), um die Möglichkeit auszuschalten, dass sich das Bedienfeld verzieht oder Bauteile im Innern beschädigt werden. (2)-10 1/2 Anschlüsse Sichern von Daten Sichern von Daten und Erstellen von Sicherungskopien • Ehe Sie das Instrument an andere elektronische Komponenten anschließen, schalten Sie die Stromversorgung aller Geräte aus. Ehe Sie die Stromversorgung für alle Komponenten an- oder ausschalten, stellen Sie bitte alle Lautstärkepegel auf die kleinste Lautstärke ein. Auch immer sicherstellen, dass die Lautstärke aller Komponenten auf den kleinsten Pegel gestellt werden und die Lautstärke dann langsam gesteigert wird, während das Instrument gespielt wird, um den gewünschten Hörpegel einzustellen. • Wenn Sie das Instrument ausschalten ohne zu speichern, gehen bearbeitete Einstellungen verloren. Stellen Sie sicher, dass Sie wichtige Daten im internen Speicher (User Memory) speichern (siehe seite 126). • Gespeicherte Daten können durch eine Fehlfunktion oder durch unkorrekte Bedienung verloren gehen. Speichern Sie wichtige Daten auf einem USB-Speichergerät. • Versuchen Sie niemals, das Gerät auszuschalten, während Daten in den internen Speicher geschrieben werden (während die Meldung „Executing…“ [Ausführen…] oder „Please keep power on“ [Gerät eingeschaltet lassen] angezeigt wird). Das Ausschalten des Geräts in diesem Zustand führt zum Verlust sämtlicher Daten und unter Umständen zu einer vollständigen Systemblockade. Das bedeutet, dass dieser Synthesizer auch beim nächsten Einschalten möglicherweise nicht ordnungsgemäß hochgefahren wird. Wartung • Verwenden Sie zur Reinigung des Instruments ein weiches, trockenes Tuch. Verwenden Sie keinesfalls Farbverdünner, Lösungsmittel, Reinigungsflüssigkeiten oder chemisch inprägnierte Wischtücher. Vorsicht bei der Handhabung • Stecken Sie nicht Ihre Finger oder eine Hand in irgendeine Öffnung am Instrument. Datensicherung für das USB-Speichergerät • Stecken Sie niemals Papier, Metallteile oder andere Gegenstände in die Schlitze zwischen den Tasten. Lassen Sie derartige Gegenstände auch nicht in diese Öffnungen fallen. Falls dies doch geschieht, schalten Sie sofort die Stromversorgung aus und ziehen Sie das Netzkabel aus der Steckdose. Lassen Sie das Instrument anschließend von einem autorisierten YamahaKundendienst überprüfen. • Zum Schutz vor Datenverlusten durch Beschädigungen der Medien empfehlen wir Ihnen, Ihre wichtigen Daten auf zwei externen USBSpeichergeräten abzulegen. • Legen Sie ferner keine Vinyl-, Kunststoff- oder Gummigegenstände auf das Instrument, da sich hierdurch das Bedienfeld oder die Tastatur verfärben könnten. • Lehnen oder setzen Sie sich nicht auf das Instrument, legen Sie keine schweren Gegenstände darauf und üben Sie nicht mehr Kraft auf Tasten, Schalter oder Steckerverbinder aus als unbedingt erforderlich. • Spielen Sie das Instrument nicht länge Zeit mit hoher oder unangenehmer Lautstärke, da es hierdurch zu permanentem Gehörverlust kommen kann. Falls Sie Gehörverlust bemerken oder ein Klingeln im Ohr feststellen, lassen Sie sich von Ihrem Arzt beraten. Yamaha ist nicht für solche Schäden verantwortlich, die durch falsche Verwendung des Instruments oder durch Veränderungen am Instrument hervorgerufen wurden, oder wenn Daten verloren gehen oder zerstört werden. Stellen Sie stets die Stromversorgung aus, wenn das Instrument nicht verwendet wird. (2)-10 2/2 Einführung Einführung Herzlichen Glückwunsch und vielen Dank für den Erwerb des Music Production Synthesizers S90 ES von Yamaha! Sie besitzen nun eines der weltweit am besten klingenden, vielseitigsten und leistungsfähigsten Instrumente für die Musikproduktion. Wir haben uns bemüht, nahezu alle unsere Techniken der Klangerzeugung und jegliches Know-how der Musikproduktion in ein einziges Gerät zu packen – und es ist uns gelungen. Mit dem neuen S90 ES stehen Ihnen nicht nur die neuesten und besten Sounds und Rhythmen zur Verfügung (sowie die Möglichkeit, Ihre eigenen zu erstellen), sondern es sind auch leistungsfähige und einfach anzuwendende Werkzeuge zum Spielen, Kombinieren und Steuern dieser dynamischen Klänge und Rhythmen enthalten – und all dies in Echtzeit, während Sie spielen! Nehmen Sie sich die Zeit, dieses Handbuch aufmerksam durchzuarbeiten. Es steckt voller wichtiger Informationen, mit deren Hilfe Sie dieses Instrument optimal nutzen können. Und nun hinein ins Vergnügen! Zubehör Im Lieferumfang Ihres S90ES sind folgende Komponenten enthalten. Bitte überprüfen Sie, ob Sie alles erhalten haben. ❏ Netzkabel ❏ Bedienungsanleitung (dieses Dokument) ❏ Datenliste ❏ Klebeetikett für die optionale mLAN16E-Erweiterungskarte Die in dieser Bedienungsanleitung dargestellten Abbildungen und LCD-Bildschirme dienen nur zur Veranschaulichung und können vom tatsächlichen Aussehen auf Ihrem Instrument abweichen. Dieses Produkt enthält und bündelt Computerprogramme und Inhalte, die von Yamaha urheberrechtlich geschützt sind oder für die Yamaha die Lizenz zur Benutzung der urheberrechtlich geschützten Produkte von Dritten besitzt. Dieses urheberrechtlich geschützte Material umfasst ohne Einschränkung sämtliche Computersoftware, Styles-Dateien, MIDI-Dateien, WAVE-Daten, Musikpartituren und Tonaufzeichnungen. Jede nicht genehmigte Benutzung von solchen Programmen und Inhalten, die über den persönlichen Gebrauch hinausgeht, ist gemäß den entsprechenden Gesetzen nicht gestattet. Jede Verletzung des Urheberrechts wird strafrechtlich verfolgt. DIE ANFERTIGUNG, WEITERGABE ODER VERWENDUNG ILLEGALER KOPIEN IST VERBOTEN. Dieses Gerät kann verschiedene Musikdatentypen verarbeiten, und es optimiert die Daten im Voraus für das entsprechende Format zum Einsatz mit diesem Gerät. Demzufolge werden die Daten möglicherweise nicht genauso wiedergegeben wie vom Komponisten/Autor beabsichtigt. Das Kopieren von kommerziell erhältlichen Musikdaten (einschließlich, jedoch ohne darauf beschränkt zu sein, MIDI- und/oder Audio-Daten) ist mit Ausnahme für den privaten Gebrauch strengstens untersagt. • Windows ist ein eingetragenes Warenzeichen der Microsoft® Corporation. • Apple und Macintosh sind Warenzeichen von Apple Computer, Inc., registriert in den USA und anderen Ländern. • Die in dieser Bedienungsanleitung erwähnten Firmen- und Produktnamen sind Warenzeichen bzw. eingetragene Warenzeichen der betreffenden Firmen. 6 Bedienungsanleitung Inhalt Inhalt Einführung ...............................................................6 Zubehör....................................................................6 Aufbauen und Spielen ............................................8 Stromversorgungsanschlüsse ..................................... 8 Spielen auf der Tastatur............................................. 10 Betriebsarten (Modi) .................................................. 12 Grundsätzliche Erläuterungen ................................... 13 Die wichtigsten Leistungsmerkmale .......................... 14 Verwendung der Bedienungsanleitung ..................... 15 Die Steuerelemente und Anschlüsse 16 Vorderseite................................................................. 16 Rückseite ................................................................... 18 Verwenden von USB-Speichergeräten ...................... 20 Grundlagen der Bedienung 21 Wiederherstellen der werksseitig programmierten Einstellungen des S90 ES ............... 21 Funktionen der MODE-Tasten.................................... 22 Funktionen und Subfunktionen .................................. 23 Auswahl eines Programms ........................................ 23 Über die Bearbeitungsfunktionen .............................. 25 Bestätigungsaufforderung ......................................... 26 Informationsdisplay.................................................... 27 Noteneinstellungen (Tasteneinstellungen)................. 27 Namensgebung ......................................................... 27 Kurzanleitung Verwenden von Plug-in-Erweiterungskarten ..... 99 Tipps .................................................................... 104 Grundstruktur 108 Interne Struktur (Systemüberblick) .......................... 108 Verwalten von Daten ................................................ 126 Referenzteil 127 Voice-Modus ............................................................ 127 Performance-Modus ................................................ 149 Multi-Modus ............................................................. 157 Multi-Voice-Modus ................................................... 161 Sequence-Play-Modus............................................. 162 Utility-Modus ............................................................ 163 File-Modus ............................................................... 168 Master-Modus .......................................................... 172 Anhang 176 Information-Displays ................................................ 176 Display-Meldungen.................................................. 178 Über MIDI................................................................. 180 Installieren optionaler Hardware .............................. 184 Technische Daten .................................................... 188 Problemlösungen ..................................................... 189 Anwendungsindex ................................................... 193 Index ........................................................................ 198 29 Abspielen der Demosongs...................................29 Spielen des S90 ES ...............................................30 Voice-Play-Modus ...................................................... 30 Performance-Play-Modus .......................................... 34 Verwenden der Arpeggio-Funktion............................ 39 Einsatz der Spielhilfen (Controller) am S90 ES .......... 41 Bearbeiten eines Programms ..............................44 Bearbeiten einer Voice............................................... 44 Bearbeiten einer Performance ................................... 53 Verwendung der Controller – Kurs für Fortgeschrittene....................................................59 Vom S90 ES unterstützte Controller ........................... 59 Anschließen von Computer und MIDI-Geräten..........................................................63 Anschlüsse................................................................. 63 Erstellen von Songs im Multi-Modus.......................... 70 Einsatz des S90 ES zusammen mit Computersoftware...................................................... 77 Verwendung von mLAN ............................................. 88 Erstellen eines eigenen Programm-Sets (Master-Modus) .....................................................90 Wiedergeben von MIDI-Dateien (Sequence-Play-Modus) .......................................96 Bedienungsanleitung 7 Stromversorgungsanschlüsse Aufbauen und Spielen Stromversorgungsanschlüsse Stromversorgungsanschlüsse 1. Vergewissern Sie sich, dass der POWER-Schalter des Instrument an der Rückseite in der OFF-Stellung ist. POWER OFF (AUS) 2. Stecken Sie das mitgelieferte Netzkabel in die Buchse AC INLET an der Rückseite des Instruments. 3. Stecken Sie das andere Ende des Netzkabels in eine Netzsteckdose. Vergewissern Sie sich, dass der S90 ES für die im örtlichen Stromnetz bereitgestellte Versorgungsspannung geeignet ist. Netzschalter AC INLET Netzkabel (im Lieferumfang) WARNUNG Vergewissern Sie sich, dass der S90 ES für die im örtlichen Stromnetz bereitgestellte Versorgungsspannung geeignet ist (siehe Rückseite des Instruments). Wenn Sie das Gerät an eine falsche Versorgungsspannung anschließen, kann dies zu einer erheblichen Beschädigung der Schaltungen und im Extremfall zu Stromschlägen führen! WARNUNG Verwenden Sie nur das zum Lieferumfang des S90 ES gehörende Netzkabel. Wenden Sie sich an Ihren Yamaha-Händler, wenn dieses Kabel nicht vorhanden oder beschädigt ist und ersetzt werden muss. Bei Benutzung eines ungeeigneten Ersatzkabels setzen Sie sich der Gefahr von Feuer und Stromschlägen aus! WARNUNG Die Art des mit dem S90 ES gelieferten Netzkabels kann je nach Land, in dem Sie das Instrument erworben haben, verschieden sein. In manchen Ländern hat der Netzstecker einen dritten Kontakt (Erdung). Der nicht ordnungsgemäße Anschluss der Erdung führt zur Stromschlaggefahr. Nehmen Sie KEINERLEI Änderungen am mit dem S90 ES gelieferten Netzstecker vor. Falls der Stecker nicht in die Steckdose passt, lassen Sie von einem qualifizierten Elektriker eine geeignete Steckdose anbringen. Verwenden Sie keinen Steckdosenadapter, der die Erdung überbrückt. 8 Bedienungsanleitung Stromversorgungsanschlüsse Anschluss von Lautsprechern oder Kopfhörern Da der S90 ES keine eingebauten Lautsprecher besitzt, müssen Sie dessen ausgegebenes Tonsignal über externe Geräte zu Gehör bringen. Schließen Sie zu diesem Zweck Kopfhörer, Aktivboxen oder andere Geräte zur Tonwiedergabe an. Aktivbox (rechts) Aktivbox (links) Kopfhörer OUTPUT R OUTPUT L/MONO PHONES S90 ES Einschalten des Instruments Achten Sie darauf, dass die Lautstärkeeinstellungen am S90 ES und an den externen Geräten auf Minimum eingestellt sind. MASTER VOLUME Schalten Sie den S90 ES an dem rückseitigen Schalter [POWER] ein, und schalten Sie dann Ihre Verstärker usw. ein. Anschluss von MIDI-Geräten oder eines Mischpults Achten Sie darauf, dass alle Lautstärkeeinstellungen auf deren Minimalwerte gestellt sind. Schalten Sie dann in folgender Reihenfolge alle Geräte in Ihrem Setup ein: MIDI-Master (Controller), MIDI-Slaves (Empfänger) und dann die Audiogeräte (Mischpulte, Verstärker, Lautsprecher usw.). Wenn Sie Ihr System ausschalten, regeln Sie zuerst die Lautstärken der einzelnen Audiogeräte herunter. Schalten Sie dann erst die Geräte in umgekehrter Reifenfolge aus (zuerst die Audiogeräte, dann die MIDI-Geräte). 1 2 3 POWER ON!! MUSIC PRODUCTION SYNTHESIZER MIDI-Master S90 ES Audiogeräte (erst Mischpult, dann Verstärker) Bedienungsanleitung 9 Spielen auf der Tastatur Einstellen des Klanges und des Display-Kontrastes Stellen Sie die Lautstärkepegel des S90 ES und des angeschlossenen Verstärker-/Lautsprechersystems wie gewünscht ein. Wenn das Display sich schlecht ablesen lässt, können Sie die Lesbarkeit mit dem Regler Contrast einstellen. Regulieren Sie die Lautstärke mit dem MASTER-VOLUME-Schieberegler. Stellen Sie den Display-Kontrast mit dem Regler Contrast ein. SF1 F1 MASTER VOLUME Kontrastregler Nachdem Sie nun Ihren S90 ES richtig angeschlossen haben, können Sie darauf spielen. HINWEIS Wenn Sie den S90 ES ausschalten möchten, schalten Sie in jedem Fall das externe Verstärker-/Lautsprechersystem aus (oder verringern Sie dessen Lautstärke), bevor Sie den S90 ES ausschalten. Spielen auf der Tastatur Spielen der Sounds Spielen Sie zunächst einige der realistischen und dynamischen Sounds des S90 ES auf der Tastatur. Wenn Sie wie unter „Stromversorgungsanschlüsse“ (Seite 8) beschrieben das Gerät eingeschaltet haben, erscheint die folgende Anzeige. HINWEIS In der Grundeinstellung ist der Master-Modus ausgewählt. Einzelheiten zu den einzelnen Modi finden Sie im Abschnitt „Betriebsarten (Modi)“ auf Seite 12. Zeigt an, dass der Master-Modus ausgewählt ist. Zeigt die Art des momentan ausgewählten Programms an. Zeigt den Namen und die Nummer des ausgewählten Programms an. In diesem Zustand können Sie auf der Tastatur spielen und die Klänge des ausgewählten Programms hören. Beim Einschalten des Instruments wird automatisch das Programm „Wide River“ – ein natürlicher, voller Klavierklang mit rhythmischem Arpeggio und Ambient Synth – aufgerufen. Beachten Sie die Anzeige „Performance:USER1:001(A01)“ oben rechts im Display. Damit wird angezeigt, dass momentan Performance 001 in User-Bank 1 ausgewählt ist. Eine „Performance“ ist eine der Programmarten des S90 ES. Wie nachstehend beschrieben bietet das Instrument noch weitere Programmarten: Voices und Multis. HINWEIS 10 Einzelheiten zu den Bänken finden Sie auf Seite 30. Bitte beachten Sie, dass Performances und Multis nur User-Bänke haben (es sind keine anderen Bänke verfügbar). Bedienungsanleitung Spielen auf der Tastatur Auswählen und Spielen der Sounds Der S90 ES stellt drei verschiedene Arten von Programmen bereit, mit denen die Klänge gespielt werden können: Voices, Performances und Multis. Der Hauptunterschied unter diesen Programmen besteht in deren Gebrauch – zum Spielen auf der Tastatur, oder zur Komposition von Musik mit mehreren Parts. Zur Erstellung von Musik mit mehreren Parts Zum Spielen auf der Tastatur Voice: Performance: Multi: Dieses Programm enthält einen Grundklang eines Instruments, z. B. ein Klavier, eine Gitarre, eine Bassgitarre, ein SchalgzeugSet usw. Dieses Programm ermöglicht die Kombination mehrerer Voices – entweder als voll klingender LayerSound, oder als getrennte Sounds (zum Beispiel in verschiedenen Bereichen der Tastatur) zum gleichzeitigen Spiel der verschiedenen Parts. Dieses Programm erlaubt das Spielen mehrerer Spuren durch einen externen Sequenzer, wobei viele verschiedene Voices gleichzeitig gespielt werden. Sie können im Master-Modus aus 128 verschiedenen Voices, Performances und Multis auswählen. Verwenden Sie hierfür die gewünschte Master-Nummer, die Schaltflächen [INC/YES] und [DEC/NO] oder das Datenrad. Vermindert die Nummer DEC/NO Vermindert die Nummer Erhöht die Nummer INC / YES Erhöht die Nummer Schalten Sie die Master-Nummer um, und spielen Sie dann die verschiedenen Voices oder Performances. Wenn der ausgewählten Master-Nummer eine Voice zugeordnet ist, erscheint oben im Display die Anzeige „Voice“. Wenn hingegen eine Performance zugewiesen ist, erscheint „Performance“ im Display. HINWEIS Multis können zwar auf der Tastatur gespielt werden, sind aber hauptsächlich für Erzeugung, Aufnahme und Wiedergabe von Musikdaten mit mehreren Parts gedacht. Einzelheiten zur Verwendung dieser Funktion finden Sie auf Seite 70. Beachten Sie, während Sie die verschiedenen Voices und Performances spielen, auf deren Unterschiede – besonders darauf, wie bestimmte Performances bei weitem komplexer und voller klingen als die meisten Voices. Wir haben hier die Bedienungsvorgänge im Master-Modus erläutert, der gleich nach dem Einschalten aktiv ist. Der S90 ES hat auch andere Betriebsarten. Im nächsten Abschnitt erklären wir die verschiedenen Betriebsarten des S90 ES und wie sie eingesetzt werden können. Bedienungsanleitung 11 Betriebsarten (Modi) Betriebsarten (Modi) Es gibt verschiedene Betriebsarten oder Modi im S90 ES, die über die sechs Modustasten aufgerufen werden können. Der Einsatzzweck des jeweiligen Modus’ hängt von der konkreten musikalischen Anwendung ab. Um ganz einfach auf der Tastatur zu spielen, sollte der Voice- oder Performance-Modus verwendet werden. Wenn Sie komponieren, insbesondere Arrangements mit mehreren Instrumenten, benutzen Sie den Multi-Modus und den Sequence-Play-Modus. Für global gültige Einstellungen im Instrument und zum Speichern Ihrer Daten verwenden Sie die Modi Utility (Dienstprogramme) und File (Datei). Ein spezieller Master-Modus ist ebenfalls vorhanden, aus dem heraus Sie die gewünschten Betriebsarten und zugehörige Einstellungen mit einem Tastendruck auswählen können, ohne vorher einen Modus auszuwählen. 1 Spielen auf der Tastatur unter Verwendung einer Voice 2 Voice-Modus [VOICE]-Taste Der S90 ES besitzt eine Vielzahl von hochwertigen, dynamischen Sounds – die auch als „Voices“ (Instrumentenstimmen) bezeichnet werden. Sie können diese Voices – je eine zur Zeit – im Voice-Modus auf der Tastatur spielen. Mit dem S90 ES können Sie auch Ihre eigenen Voices erzeugen. 4 Aufnahme auf einem externen Sequenzer Multi-Modus [MULTI/SEQ PLAY]-Taste Im Multi-Modus können Sie den S90 ES als multitimbralen Klangerzeuger für die SongWiedergabe per Sequenzer einsetzen. Durch Zuweisung verschiedener Voices zu jeder Spur einer Song-Datei Ihres externen Sequenzers können Sie die Instrumente einer ganzen Band oder eines Orchesters wiedergeben. Auf der Tastatur mit mehreren Voices spielen VOICE PERFORM 1 2 MULTI/ SEQ PLAY FILE 6 EDIT JOB STORE COMPARE REMOTE 3 EFFECT BYPASS ARPEGGIO Eigene Programmsets anlegen Master-Modus [MASTER]-Taste Performance-Modus [PERFORM]-Taste Im Performance-Modus können Sie verschiedene Voices übereinander legen und spielen, oder verschiedene Voices verschiedenen Tastaturbereichen zuweisen. Jede dieser VoiceKombinationen wird „Performance“ genannt. In diesem Modus können Sie volle, einander überlagerte Klänge erzeugen oder zwei verschiedene Parts gleichzeitig spielen – zum Beispiel Klavier und Bass, was besonders für das Solospiel eingesetzt werden kann. Der Master-Modus kann auf zwei verschiedene Weisen verwendet werden: • Zum Speichern Ihrer Lieblingsprogramme Dadurch können Sie häufig verwendete Einstellungen im Voice-, Performance- oder Multi-Modus speichern und den Modus zusammen mit den zugehörigen Einstellungen mit einem Tastendruck auswählen, ohne vorher einen Modus auswählen zu müssen. • Spielen als Masterkeyboard Hiermit können Sie die Tastatur in vier separate Bereiche unterteilen – so als ob Sie vier verschiedene MIDI-Keyboards spielten. 5 6 Datensicherung Einstellen der Systemparameter File-Modus [FILE]-Taste Utility-Modus [UTILITY]-Taste Im File-Modus können Sie Ihre S90-ES-Daten auf dem USB-Speichergerät ablegen, und Sie können Daten vom USB-Gerät in den S90 ES laden. Sie können ihre Daten im S90 ES speichern; für die sichere Aufbewahrung empfiehlt Yamaha die Sicherung wichtiger Daten auf einem USB-Speichergerät. Im Utility-Modus können Sie Parameter einstellen, die für das Gesamtsystem des S90 ES gelten. Diese Parametereinstellungen sind für alle Voices, Performances und Multis gültig. * Die Einstellungen für jede Voice, Performance oder Multi können in den jeweiligen Modi Voice, Performance oder Multi festgelegt werden. Sequence-Play-Modus [MULTI/SEQ PLAY]-Taste Im Sequence-Play-Modus können Sie auf einem externen Sequenzer erstellte Song-Daten wiedergeben, indem Sie den S90 ES als multitimbralen Klangerzeuger verwenden. Mehrere SMF-Dateien können nacheinander wiedergegeben werden, und auf einem USBSpeichergerät gespeicherte Dateien können sogar direkt abgespielt werden, ohne diese in den S90 ES laden zu müssen. Mit der Taste [MULTI/SEQ PLAY] schalten Sie zwischen Multi-Modus und Sequence-Play-Modus um. Bedienungsanleitung UTILITY 5 nur im SMF-Format (Standard MIDI File) 12 3 4 4 Wiedergabe von MIDI-Dateien HINWEIS MASTER Grundsätzliche Erläuterungen Grundsätzliche Erläuterungen Voices – die grundlegenden Bausteine des S90 ES Voices – erzeugt im Voice-Modus – sind die grundlegenden Klangbausteine für alle anderen Modi des S90 ES. Die Performance- und Multi-Programme bestehen aus verschiedenen Voices, die gemeinsam für bestimmte Spielanwendungen oder die Song-Aufnahme verwendet werden. Der S90 ES besitzt eine außergewöhnliche Vielzahl von Preset-Voices für das Spiel in beliebigen Musikstilarten. Durchsuchen Sie die Voices, um Ihre Lieblings-Sounds zu finden. Sobald Sie die Sounds erkundet haben und sich ein wenig auskennen, versuchen Sie, diese mit den Bearbeitungsfunktionen zu verändern und Ihre eigenen Voices zu erzeugen. Auswählen einer Preset-Voice Seite 30 Erzeugung einer neuen Voice Seite 44 Kombinieren mehrerer Voices zu einer Performance oder einem Multi Um verschiedene Voices gleichzeitig zu spielen, wählen Sie eine Performance aus. Um den S90 ES als multitimbralen Klangerzeuger mit Ihrem Sequenzer einzusetzen, wählen Sie ein Multi. Der S90 ES enthält einen kompletten Satz von 128 speziell programmierten Performances und 64 Multis. Mithilfe der Multis kann der S90 ES für die Wiedergabe von MIDI-Song-Dateien auf einem angeschlossenen USB-Gerät eingesetzt werden. Auswählen einer Preset-Performance Seite 34 Erstellen einer neuen Performance Seite 36, 53 Musikproduktion unter Einsatz eines Multis und Ihres Computers Seite 70 Wiedergabe einer MIDI-Datei Seite 96 Master-Modus – Erstellung eines Masterkeyboard-Aufbaus oder schneller Abruf Ihrer gewünschten Programme Im Master-Modus können Sie Ihre Lieblings-Voices, -Performances und -Multis gemeinsam in einfach auswählbaren Master-Programmen speichern. Egal welcher Modus benutzt wird – Voice, Performance oder Multi – können Sie diese Programme sofort und automatisch mit dem entsprechenden Master abrufen. Im Master-Modus können Sie außerdem die Tastatur in vier separate Bereiche unterteilen – jeder mit seiner eigenen Voice – so als ob Sie vier verschiedene MIDI-Keyboards spielten. Vornehmen der Einstellungen des Master-Modus’ Seite 90 Praktische Fernbedienung Ihres Computerprogramms Die Bedienungsoberfläche des S90 ES dient auch als praktische Steuerzentrale für Ihr computerbasiertes Musiksystem. Benutzen Sie die Tasten und Schieberegler zur Steuerung des Audio-Mischpults und der Transportfunktionen des Sequenzers in Ihrer MIDI-/Audio-Software. Diese äußerst intuitive Herangehensweise gibt Ihnen die Steuerung Ihres virtuellen Studios an die Hand – eine Bedienungsweise, die Tastatur und Maus nicht bieten können. Diese Features sind für jede computerbasierte Sequenzer-Software und Multi-Part-Editor-Software (Seite 77) verfügbar, die mit der Fernbedienungsfunktion kompatibel ist. Fernsteuerung der Software Seite 77 Globale Einstellungen und Datensicherung Während die Voice-, Performance- und Multi-Modi Möglichkeiten zur Steuerung und Bearbeitung der Programme des S90 ES bieten, ist der Utility-Modus der Ort, wo Sie globale Einstellungen Ihres Instruments vornehmen – beispielsweise Transposition und Feinstimmung, oder Umschalten zwischen MIDI- und USB-Betrieb. Außerdem können Sie wichtige Daten des S90 ES auf einem USB-Speichergerät als Backup-Medium sichern. Vornehmen globaler Systemeinstellungen Seite 163 Sicherung wichtiger Daten Seite 126 Damit sind unsere kurzen Erläuterungen der Bedienung der wichtigsten Funktionen des S90 ES abgeschlossen. Genießen Sie die dynamischen, originalgetreuen Sounds des Instruments, während Sie darauf spielen und Ihre Musik komponieren. Achten Sie darauf, die oben gegebenen Hinweise zu befolgen, und entdecken Sie einige der weiteren aufregenden und leistungsfähigen Funktionen des S90 ES. Bedienungsanleitung 13 Die wichtigsten Leistungsmerkmale Die wichtigsten Leistungsmerkmale ● Natürlich reagierende Tastatur mit „Balanced-Hammer-Effekt“ und 88 Tasten (mit Aftertouch), deren Qualität auf unsere umfassende Erfahrung und Meisterschaft im Klavierbau schließen lässt. ● Eine breite Palette von dynamischen und authentischen Voices. Mit Hilfe der Category-Search-Funktion können Sie die gewünschten Sounds nach Instrumentengattung suchen und sehr schnell aufrufen. ● Halbdämpfer-Funktion, mit der Sie das Ausklingen des Klanges steuern und ausdrucksvoll die komplexen Klangeigenschaften akustischer Instrumente nachempfinden können, besonders bei Klavier und Streichinstrumenten. ● Enthält die neuentwickelte Damper Resonance – einen Insert-Effekt, der die satten Harmonien und einzigartigen Klangeigenschaften eines echten Flügels bei Einsatz des Dämpferpedals reproduziert. ● Gestreckte Stimmung bei vielen Voices – eine Stimmung wie die von modernen akustischen Klavieren und Flügeln. ● Arpeggio-Funktion, die entsprechend den angeschlagenen Tasten automatisch verschiedene SequenzerPhrasen abspielt. Mit dieser Funktion können Sie verschiedene Melodien und Rhythmen aufrufen – mehr als 1.700 Typen – für die sofortige Inspiration bei der Song-Erstellung und beim Spiel. ● Mit dem vielseitigen Multi-Modus können Sie den S90 ES für die Wiedergabe mehrerer Instrumenten-Parts von Ihrem Sequenzerprogramm aus einrichten, so dass Sie alle Sounds für die Erstellung kompletter, professionell klingender Songs zur Hand haben. Mit der zugehörigen Multi-Library stehen immer die richtigen Instrumente für den ausgewählten Musiktyp zum sofortigen und automatischen Abruf bereit. ● Umfassende Effektprozessoren, mit Reverb (20 Typen), Chorus (49 Typen), acht separaten Insert-Blöcken, jeweils mit zwei Blöcken und insgesamt 117 Typen, Master-Effekt (8 Typen) und einem digitalen Equalizer (dreibandiger Part-EQ und fünfbandiger Master-EQ). ● Umfassende Echtzeitsteuerung durch vier Schieberegler – mit denen Sie Filter, Pegel, Effekte, Hüllkurven und weitere Parameter während Ihres Spiels einstellen können. ● Im Master-Modus können Sie den S90 ES einerseits als Master-Keyboard (mit unabhängigen Zonen) einsetzen und andererseits bei Live-Auftritten eine problemlose Umkonfigurierung des Instruments zwischen Voice-/ Performance-Spiel und Multi-Wiedergabe vornehmen. ● Fernsteuerungsfunktion – zur Fernbedienung Ihrer bevorzugten Sequenzer-Software über die Bedienelemente des S90 ES. ● Drei Slots für das Modular-Synthesis-Plug-In-System, mit denen Sie den S90 ES zu einem völlig neuen Synthesizer oder Modul zum Verarbeiten von Sounds erweitern können. Plug-In Boards stellen Ihnen mehr Voices, mehr Effekte, mehr Polyphoniestimmen und mehr Instrumental-Parts zur Verfügung. Zusätzlich wurden bereits spezielle Plug-In-Voices vorprogrammiert und auf dem S90 ES gespeichert, die sofort nach der Installation der entsprechenden Erweiterungskarte wiedergegeben werden können. ● Die Rückseite mit einer Vielzahl von Eingangs-/Ausgangsbuchsen sorgt für maximale Flexibilität beim Anschließen verschiedenster Geräte. Dazu gehören zuweisbare Ausgänge (Assignable), A/D-Eingänge, MIDI-Anschlüsse und zwei USB-Ports. Darüber hinaus kann eine optionale mLAN16E-Erweiterungskarte installiert werden. ● Zwei USB-Anschlüsse – USB TO HOST zum Anschließen an einen Computer und USB TO DEVICE zum Anschließen an ein Speichergerät wie Festplatte oder Flash-Disk. ● Kompatibilität mit der leistungsfähigen Software Voice Editor und Multi Part Editor von Yamaha – mit umfassender, intuitiver Bearbeitung aller Parameter auf Ihrem Computer. 14 Bedienungsanleitung Verwendung der Bedienungsanleitung Verwendung der Bedienungsanleitung Aufbauen und Spielen ......................................................................................................................................... Seite 8 In diesem Abschnitt erfahren Sie alles, was Sie anfangs zum Spielen und zum Einsatz des S90 ES wissen müssen – vom Aufbauen und Einschalten bis zu den wichtigsten Bedienungsvorgängen. Die Steuerelemente und Anschlüsse............................................................................................................... Seite 16 In diesem Abschnitt erfahren Sie alles über die Schalter und Bedienelemente des S90 ES. Grundlegende Bedienung ................................................................................................................................. Seite 21 In diesem Kapitel werden die grundlegenden Bedienvorgänge des Instruments wie die Bearbeitung von Werten und die Änderung von Einstellungen erläutert. Kurzbedienungsanleitung ................................................................................................................................. Seite 29 Dieser Lernabschnitt bietet Ihnen eine „Rundreise“ durch die verschiedenen Funktionen des Instruments sowie eine Möglichkeit zu ersten praktischen Erfahrungen im Spielen und Anwenden des Instruments. Grundlegender Aufbau .................................................................................................................................... Seite 108 Dieses Kapitel liefert einen detaillierten Überblick über die Hauptfunktionen und Merkmale des Instruments und ihr Zusammenwirken. Referenzteil....................................................................................................................................................... Seite 127 Das Nachschlagewerk zum S90 ES. In diesem Abschnitt werden alle Parameter, Einstellungen, Funktionen, Merkmale, Modi und Bedienvorgänge bis ins kleinste Detail erläutert. Anhang.............................................................................................................................................................. Seite 176 Informationen zum Installieren von Optionen und Erweiterungen, zu den Technische Daten, zu Fehlermeldungen u. a. Problemlösungen............................................................................................................................................. Seite 189 Schlagen Sie bei Funktions- oder Betriebsstörungen des S90 ES oder bei Ton- oder Bedienungsproblemen zunächst in diesem Abschnitt nach, bevor Sie sich an Ihren Yamaha-Händler oder an ein Service-Center wenden. Hier werden gelegentlich auftretenden Probleme sowie mögliche Lösungen in einer sehr einfachen und leicht verständlichen Form beschrieben. Datenliste (gesondertes Heft) Hier finden Sie verschiedene wichtige Übersichten, beispielsweise die Listen der Voices und der Effekte sowie die MIDI-Implementierungstabelle. Im LC-Display dieses Instruments werden je nach ausgewähltem Modus oder ausgewählter Funktion verschiedene Seiten und Menüs angezeigt. In den Anweisungen dieses Handbuchs wird mithilfe von Pfeilen eine Kurzform für den Aufruf von Displays und Funktionen dargestellt. Im nachfolgenden Beispiel wird der Benutzer aufgefordert, 1) die [VOICE]-Taste zu drücken, 2) eine Normal-Voice auszuwählen, 3) die [EDIT]-Taste zu drücken, 4) ein Element auszuwählen, 5) die [F1]-Taste (OSC) zu drücken und 6) die [SF2]-Taste (OUTPUT) zu drücken. [VOICE] → Auswahl einer Normal-Voice → [EDIT] → Elementauswahl → [F1] OSC → [SF2] OUTPUT HINWEIS Wenn im Display eine Bestätigungsaufforderung (Seite 26) oder ein Fenster mnit einer Steuerungsfunktion (Seite 42) angezeigt wird, drücken Sie bitte die Taste [EXIT], um diesen Zustand zu beenden, und führen Sie dann wie im obigen Beispiel die Anweisungen aus. Wenn sich der S90 ES im Fernbedienungsmodus befindet, drücken Sie bitte die Taste [REMOTE], um den Fernbedienungsmodus zu verlassen, und führen Sie dann wie im obigen Beispiel die Anweisungen aus. Bedienungsanleitung 15 Die Steuerelemente und Anschlüsse Vorderseite 9 6 PAN/SEND PAN REVERB CHORUS TEMPO ASSIGN ASSIGN A ASSIGN B ASSIGN 1 ASSIGN 2 TONE CUTOFF RESONANCE ATTACK RELEASE ARP FX SWING GATETIME VELOCITY UNITMULTIPLY MEF MEF 1 MEF 2 MEF 3 MEF 4 EQ LOW LOW MID HIGH MID HIGH VOLUME 1 VOLUME 2 VOLUME 3 VOLUME 4 ) $ @ # * ™ ¶ MODE VOICE PERFORM PROGRAM USER 1 USER 2 DRUM KITS PRE 1 PRE 2 PRE 3 PRE 4 GM FAVORITES A. PIANO KEYBOARD ORGAN GUITAR/ PLUCKED BASS C D E MASTER MULTI/ SEQ PLAY FILE SF3 SF4 SF5 UTILITY F2 F1 F3 F4 F5 A B SYN LEAD SYN PAD/ CHOIR JOB 1 2 STORE DRUM/ SYN COMP CHROMATIC PERCUSSION PERCUSSION 4 PLG 3 BRASS REED/PIPE SLOT 3 STRINGS CATEGORY SEARCH F G H SE MUSICAL FX COMBI 3 4 5 6 7 8 12 13 14 15 16 TRACK SELECT EXIT F6 ENTER REMOTE ELEMENT/PERF. PART/ZONE COMMON EFFECT BYPASS 9 ARPEGGIO 11 10 EXECUTE ZONE 3 PLG 2 INFORMATION COMPARE ZONE 2 SLOT 2 PLG 1 INC/ YES EDIT SF2 SF1 ZONE 1 SLOT 1 VOLUME DEC/NO MASTER VOLUME ∞ MUTE SOLO ZONE 4 5 7 ! 8 PAN/SEND PAN ASSIGN ASSIGN A ASSIGN B TONE CUTOFF RESONANCE ATTACK RELEASE ARP FX SWING GATETIME VELOCITY UNITMULTIPLY MEF EQ MEF 1 REVERB CHORUS MEF 2 ASSIGN 1 MEF 3 ^ % & ( º¡ MODE TEMPO MEF 4 LOW LOW MID HIGH MID HIGH VOLUME 2 VOLUME 3 VOLUME 4 ¢ USER 1 USER 2 DRUM KITS PRE 1 PRE 2 PRE 3 PRE 4 GM PLG 2 PLG 3 FAVORITES A. PIANO KEYBOARD ORGAN GUITAR/ PLUCKED BASS STRINGS BRASS REED/PIPE A B C D E F G H SYN LEAD SYN PAD/ CHOIR SE MUSICAL FX COMBI SLOT 1 VOICE PERFORM MASTER MULTI/ SEQ PLAY SF3 SF4 SF5 FILE UTILITY ZONE 3 SLOT 3 CATEGORY SEARCH JOB F3 F4 F5 1 STORE 2 3 4 5 6 7 8 12 13 14 15 16 TRACK SELECT INFORMATION COMPARE F2 DRUM/ SYN COMP CHROMATIC PERCUSSION PERCUSSION F6 EXIT ENTER REMOTE ELEMENT/PERF. PART/ZONE COMMON EFFECT BYPASS ARPEGGIO 9 10 11 EXECUTE ZONE 2 SLOT 2 INC/ YES EDIT SF2 SF1 F1 ZONE 1 PLG 1 VOLUME DEC/NO MASTER VOLUME § PROGRAM ASSIGN 2 VOLUME 1 £ MUTE SOLO ZONE 4 A-1 B-1 C0 D0 E0 F0 G0 A0 B0 C1 D1 E1 F1 G1 A1 B1 C2 D2 E2 F2 G2 A2 B2 C3 D3 E3 F3 G3 A3 B3 C4 D4 E4 F4 G4 A4 B5 C5 D5 E5 F5 G5 A5 B5 C6 D6 E6 F6 G6 A6 B6 C7 23 HINWEIS 1 Wenn Sie den folgenden Parameter auf „0,“ einstellen, entspricht jede Taste dem Notennamen in den Abbildungen. [UTILITY] → [F1] GENERAL → [SF2] KBD → Octave. Beziehen Sie sich auf diese Abbildungen, wenn Sie Parameter mit Notennamen einstellen, wie z. B. Noten-Bereichsgrenzen. 1 Tastatur 5 Controller-Schieberegler 1–4 Die Tastatur ist voll anschlagsdynamisch (sowohl Velocity als auch Aftertouch). Mit dieser Funktion misst das Instrument, wie stark oder zart Sie die Tasten anschlagen und verwendet den gemessenen Wert, um Lautstärke und/ oder Klang je nach gewählter Voice auf unterschiedliche Weise zu beeinflussen. Mit dem Aftertouch misst das Instrument, welchen Druck Sie auf die Tasten nach dem Anschlag ausüben; mit dem daraus gewonnenen Wert wird der Sound in Abhängigkeit von der ausgewählten Voice auf verschiedene Arten beeinflusst. Darüberhinaus kann Aftertouch für jede Voice einer Vielzahl anderer Funktionen zugewiesen werden (Seite 62). 2 Pitch-Bend-Rad Seite 41 Steuert den Pitch-Bend-Effekt. Dieser Spielhilfe können auch andere Funktionen zugeordnet werden. 3 Modulationsrad Seite 41 Steuert den Modulationseffekt. Dieser Spielhilfe können auch andere Funktionen zugeordnet werden. 4 [MASTER VOLUME]-Schieberegler Stellt die Gesamtlautstärke ein. Ziehen Sie den Regler nach oben, um den Ausgangspegel der Buchsen OUTPUT L/R und PHONES zu erhöhen. 16 Bedienungsanleitung Seite 42 Mit den vier äußerst vielseitigen Controller-Schiebereglern können Sie verschiedene Aspekte bzw. Parameter der aktuellen Voice einstellen. Benutzen Sie die darüber befindlichen Controller-Funktionstasten, um den für die Controller-Schieberegler eingestellten Parameter zu ändern. HINWEIS Wenn alle Controller-Schieberegler auf Minimum eingestellt sind, kann es sein, dass Sie keinen Ton vom Instrument hören, auch dann nicht, wenn Sie auf der Tastatur spielen. Stellen Sie in diesem Fall alle Regler auf einen geeigneten Wert. HINWEIS Der [MASTER VOLUME]-Schieberegler stellt den Ausgangspegel dieses Instruments ein. Andererseits stellt der Controller-Schieberegler bei der Lautstärkeregelung den MIDI-Lautstärkewert (MIDI Volume) für das jeweilige Element oder den Part ein. 6 Controller-Funktionstasten Seite 43 Mit den Controller-Funktionstasten ändern Sie den für die Controller-Schieberegler eingestellten Parameter. 7 LCD-Kontrastregler Seite 10 Stellen Sie mit Hilfe dieses Reglers die optimale Lesbarkeit des LC-Displays ein. 8 Funktionstasten [F1] – [F6] Seite 23 Mit Hilfe dieser Tasten, die sich direkt unter dem LC-Display befinden, rufen Sie die darüber im Display angezeigten Funktionen auf. In der Display-Hierarchie sind diese Funktionen [F] nach den Modi eingeordnet. Vorderseite Seite 23 Mit Hilfe dieser Tasten, die sich direkt unter dem LC-Display befinden, rufen Sie die darüber im Display angezeigten Subfunktionen auf. In der Display-Hierarchie sind diese Subfunktionen [SF] nach den Funktionen [F] eingeordnet. Diese Tasten können auch benutzt werden, um den Arpeggio-Typ in jedem Play-Modus zu speichern/laden. (Seite 39) ) LC-Display Im großen hintergrundbeleuchteten LC-Display werden die zum gegenwärtig ausgewählten Vorgang oder Modus gehörenden Parameter und Werte angezeigt. ! [INFORMATION]-Taste Seite 27 Mit Hilfe dieser Taste können Sie eine besondere „Hilfe“Funktion aufrufen, in der Sie Informationen zum gegenwärtig ausgewählten Modus erhalten. Wenn Sie die Taste erneut oder eine beliebige andere Taste drücken, gelangen Sie zum vorhergehenden Display zurück. Je nach gewähltem Display kann diese Taste benutzt werden, um ein Fenster für die Eingabe von Zeichen (Seite 27) oder Ziffern (Seite 53) zu öffnen. @ Datenrad Seite 25 Zur Bearbeitung des momentan ausgewählten Parameters. Drehen Sie das Rad nach rechts (im Uhrzeigersinn), um den Wert zu erhöhen; drehen Sie das Rad nach links (entgegen dem Uhrzeigersinn), um den Wert zu vermindern. Wenn ein Parameter mit einem breiten Wertebereich ausgewählt ist, können Sie den Wert in größeren Schritten ändern, indem Sie das Dial schnell drehen. # [INC/YES]-Taste Seite 25 Mit Hilfe dieser Taste können Sie den gegenwärtig ausgewählten Parameter erhöhen. Sie können damit auch einen Job oder einen Speichervorgang bestätigen und ausführen. $ [DEC/NO]-Taste Seite 25 Mit Hilfe dieser Taste können Sie den gegenwärtig ausgewählten Parameter vermindern. Sie können damit auch einen Job oder einen Speichervorgang abbrechen. HINWEIS Sie können die Tasten [INC/YES] und [DEC/NO] auch benutzen, um sich in Zehnerschritten schnell durch Parameterwerte zu bewegen, besonders bei Parametern mit großem Wertebereich. Halten Sie einfach eine der Tasten fest (diejenige, in deren Richtung Sie den Wert ändern möchten), und drücken Sie dann gleichzeitig die andere Taste. Um zum Beispiel in positive Richtung zu springen, halten Sie die Taste [INC/YES] fest und drücken Sie dann [DEC/NO]. % Cursortasten Seite 25 Mit den Cursortasten bewegen Sie den „Cursor“ (die Eingabemarke) durch die Displays im LCD, markieren verschiedene Parameter und wählen diese aus. ^ [EXIT]-Taste Seite 22 Die Menüs und Displays des Synthesizers sind in einer hierarchischen Struktur organisiert. Drücken Sie diese Taste, um das aktuelle Display zu verlassen und zur vorhergehenden Hierarchiestufe zurückzukehren. & [ENTER]-Taste Die Steuerelemente und Anschlüsse 9 Subfunktionstasten [SF1] – [SF6] Mit Hilfe dieser Taste führen Sie einen Job oder einen Speichervorgang aus. Sie können mit Hilfe dieser Taste bei der Auswahl eines Speicherplatzes oder einer Bank für eine Voice oder Performance auch die Eingabe einer Nummer bestätigen. Im File-Modus können Sie mit Hilfe dieser Taste zur nächst tieferen Ebene im ausgewählten Verzeichnis gelangen. HINWEIS Im File-Modus können Sie sich mit den Tasten [EXIT] und [ENTER] durch die Ordner auf dem USB-Speichergerät bewegen. * MODE-Tasten Seite 22 Mit diesen Tasten können Sie die Betriebsmodi (z.B. den Voice-Modus) auswählen. ( [REMOTE]-Taste Seite 78 Im Remote-Modus können Sie die Sequencer-Software mit den Reglern am Bedienfeld des Instruments steuern. Schalten Sie mit der Taste [REMOTE] in den Remote-Modus. HINWEIS Wenn Sie den Parameter MIDI IN/OUT auf „MIDI“ stellen ([UTILITY] → [F5] MIDI → [SF4] OTHER) oder wenn Sie Mode A und Mode B auf „off“ stellen ([UTILITY] → [F4] CTL ASN → [SF4] REMOTE), können Sie auch mit der [REMOTE]-Taste nicht in den Remote-Modus schalten. Stellen Sie diese Parameter auf die gewünschten Werte (Seite 78), und wechseln Sie dann in den Remote-Modus. º [EFFECT BYPASS]-Taste Seite 119 Die riesige Effektsektion des Instruments bietet InsertEffekte (acht Sets mit jeweils zwei Effekteinheiten pro Set), Systemeffekte (Reverb und Chorus) und Master-Effekte. Mit der Taste [EFFECT BYPASS] können Sie die entsprechenden Effektblöcke mit einem Tastendruck einoder ausschalten. Vom folgenden Display aus können Sie die einzelnen Effekte auswählen, die umgangen werden sollen, wenn die [EFFECT BYPASS]-Taste gedrückt wird. [UTILITY] → [F1] GENERAL → [SF3] EF BYPS-Display HINWEIS Wenn Sie eine Effekt-Plug-in-Karte (PLG100-VH) installiert haben, können Sie auch Plug-in-Insert-Effekte einsetzen (Seite 103). ¡ [ARPEGGIO]-Taste Seite 39 Drücken Sie diese Taste, um die Wiedergabe des Arpeggios für jede Voice, jede Performance oder jedes Multi zu aktivieren oder zu deaktivieren. Wenn der Arpeggio Switch des ausgewählten Parts im Performanceoder Multi-Modus auf „off“ gestellt ist, hat diese Taste keine Auswirkung. ™ Bank-Tasten Seiten 30, 32 Jede Taste wählt eine Voice-Bank aus. Wenn die [CATEGORY SEARCH]-Taste aktiviert ist, dann können Sie mit Hilfe dieser Tasten die gewünschte Kategorie (Category) auswählen (siehe Aufdruck unter den Tasten). £ Gruppentasten [A] – [H] Seiten 31, 32 Mit Hilfe dieser Tasten können Sie eine Voice- oder Performance-Group (Gruppe) auswählen. Wenn die [CATEGORY SEARCH]-Taste aktiviert ist, dann können Sie mit Hilfe dieser Tasten die gewünschte Kategorie (Category) auswählen (siehe Aufdruck unter den Tasten). ¢ Nummerntasten [1] – [16] Die Verwendung dieser Tasten ist vom Status der Tasten [TRACK SELECT] und [MUTE] abhängig. Bedienungsanleitung 17 Rückseite Die Steuerelemente und Anschlüsse ∞ [CATEGORY SEARCH]-Taste ¶ Lampen SLOT 1–3 Seite 32 Wenn diese Taste eingeschaltet wird, kann die untere Reihe der Bank-Tasten (beschriftet mit A.PIANO – REED/PIPE) zusammen mit den [GROUP]-Tasten zur Auswahl der Voice-/Performance-Kategorie benutzt werden. § [TRACK SELECT]-Taste [MUTE]-Taste Seite 99 Diese drei Kontrollampen geben den Installationsstatus der Plug-In-Boards an. Wurde das Plug-In-Board richtig installiert, leuchtet die entsprechende SLOT-Kontrollampe. Seite 104 Seite 105 HINWEIS Das Vocal Harmony Plug-In-Board (PLG100-VH) kann nur in Slot 1 installiert werden. HINWEIS Das Multi-Part Plug-In-Board (PLG100-XG) kann nur in Slot 3 installiert werden. Mit diesen Tasten können Sie die Funktion der Nummerntasten [1] – [16] umschalten. Näheres hierzu finden Sie unter „¢ Nummerntasten [1] – [16].“ ■ Funktionen der Nummerntasten [1] – [16] Wenn die [TRACK SELECT]-Taste eingeschaltet ist Voice-Play-Modus Voice-Edit-Modus Performance-Play-Modus Performance-Edit-Modus Master-Play-Modus Master-Edit-Modus Multi-Play-Modus Multi-Edit-Modus Sequence-Play-Modus Multi-Voice-Edit-Modus Wenn sowohl [TRACK SELECT] als auch [MUTE]-Tasten ausgeschaltet sind Wenn die [MUTE]-Taste eingeschaltet ist Einstellung des Sendekanals der — Tastatur Element-Auswahl (1–4) und Einstellung der Element-Stummschaltung (9–12) Einstellung des Sendekanals der Performance-Part-Mute-Einstellung Tastatur (1–4) Performance-Part-Auswahl (1 – 4) Voice-Auswahl, entsprechend den Gruppen A – H — Performance- oder Voice-Auswahl (wenn der Cursor am Voice-Namen steht), entsprechend der Gruppen A–H Master-Auswahl, entsprechend den Einstellung der Part-Stummschaltung (beim Speichern einer Performance oder Gruppen A – H eines Multis) Einstellung des Tastatur-Sendekanals (wenn der Voice- bzw. PerformanceModus im aktuellem Master gespeichert wird) oder Auswahl der Multi-Parts (wenn der Multi-Modus im aktuellen Master gespeichert wird) Zonen-Auswahl (1 – 4) — Part-Auswahl Einstellung der Part-Stummschaltung — Multi- oder Voice-Auswahl (wenn der Cursor am Voice-Namen steht), zusammen mit Groups [A] – [D] — Einstellung des Sendekanals der Einstellung der Part-Stummschaltung Tastatur Element-Auswahl (1–4) und Einstellung der Element-Stummschaltung (9–12) — Rückseite 1 3 4 5 USB TO DEVICE Plug-in SLOT 6 7 FOOT SWITCH MIDI TO HOST R 2 9 1 Netzschalter POWER 2 AC INLET (Buchse für Netzstromkabel) L OUTPUT R L/MONO PHONES A/D INPUT R 1 Seite 8 Schließen Sie das Netzkabel zuerst an diesen Anschluss an, bevor Sie es an eine Steckdose anschließen. Verwenden Sie nur das zum Lieferumfang des S90 ES gehörende Netzkabel. 3 Plug-in-Board-Schacht 1–3 (Abdeckungen der Plug-in-Erweiterungskarten) Seite 184 Mit der Installation eines optionalen Plug-In-Boards im S90 ES können Sie die Klangpalette des Instruments entscheidend erweitern. Auf der Rückseite des S90 können bis zu drei Boards installiert werden. GAIN L ) ! @ # 4 USB-Anschlüsse Mit diesem Schalter schalten Sie den Synthesizer ein oder aus. Bedienungsanleitung 2 GREEN YELLOW ORANGE ASSIGNABLE OUTPUT 18 $ FOOT CONTROLLER BREATH ASSIGNABLE SUSTAIN FOOT PEDAL IN OUT THRU 8 Seite 67 Dieses Instrument besitzt zwei verschiedene USBAnschlüsse auf der Rückseite – USB TO HOST und USB TO DEVICE. Der Anschluss USB TO HOST wird zum Anschließen dieses Instruments an den Computer via USB-Kabel benutzt. Die USB-Verbindung zwischen Instrument und Computer kann nur für die Übertragung von MIDI-Daten verwendet werden. Im Unterschied zu MIDI kann die USB-Technologie mehrere Ports über ein einzelnes Kabel verarbeiten. Der USB-Anschluss kann nur für die Übertragung von MIDI-Daten verwendet werden. Über USB können keine Audiodaten übertragen werden. Der Anschluss USB TO DEVICE wird zum Anschließen dieses Instruments an ein USB-Speichergerät (Festplatte, CD-ROM-Laufwerk, MO-Laufwerk, Flash-Disk usw.) via USB-Kabel benutzt. Dadurch können Sie Daten, die an diesem Instrument erstellt wurden, auf dem externen USB-Speichergerät speichern und Daten vom externen Rückseite USB USB ist eine Abkürzung für „Universal Serial Bus“. Dabei handelt es sich um eine serielle Schnittstelle zur Verbindung eines Computers mit Peripheriegeräten, die im Vergleich zu konventionellen seriellen Schnittstellen eine deutlich schnellere Datenübertragung ermöglicht. 5 MIDI IN/OUT/THRU-Anschlüsse Seite 65 MIDI IN empfängt MIDI-Nachrichten von einem externen MIDI-Gerät. Mit diesem Steckverbinder steuern Sie den Synthesizer von einem externen MIDI-Gerät aus. MIDI OUT dient der Übertragung aller Steuerungs-, Spiel- und Wiedergabedaten vom S90 ES an andere MIDI-Geräte, beispielsweise an einen externen Sequenzer. Sie können den externen Klangerzeuger auch über den S90 ES spielen und das externe MIDI-Gerät von dort aus steuern. MIDI THRU dient der direkten Weiterleitung aller über MIDI IN empfangenen MIDI-Daten an angeschlossene Geräte und ermöglicht so die bequeme Verkettung weiterer MIDIInstrumente. 6 BREATH-Controller-Buchse Seite 59 Hier schließen Sie einen optionalen Blaswandler BC3 an. Mit Hilfe des Blaswandlers können Sie den Ausgabepegel der Klänge gemäß Ihrer Atemkraft ändern. 7 FOOT-SWITCH-Buchsen Seite 59 Diese Buchsen dienen dem Anschluss der als Zubehör erhältlichen Fußschalter FC3, FC4 oder FC5. Bei Anschluss an die Buchse SUSTAIN dient der Fußschalter als Halte- oder Sustainpedal. Bei Anschluss an die Buchse ASSIGNABLE kann der Fußschalter eine der vielen verschiedenen zuweisbaren (englisch: Assign) Funktionen steuern. ! PHONES-Buchse @ Buchsen A/D INPUT # GAIN-Regler Seite 38 Dieser Regler dient der Regulierung der Eingangsverstärkung (Gain) der Audiodaten an den Buchsen A/D INPUT (siehe oben). In Abhängigkeit vom angeschlossenen Gerät (Mikrofon, CD-Player usw.) müssen Sie möglicherweise den Gain nachregulieren, um einen optimalen Pegel zu erhalten. $ Abdeckung für die mLAN-Erweiterungskarte (mLAN16E) Seiten 88, 184 Die gesondert erhältliche mLAN-Erweiterungskarte (mLAN16E) kann in diesem Instrument installiert werden. Mit der mLAN16E-Erweiterungskarte können Sie Ihren S90 ES einfach und bequem mit anderen mLANkompatiblen Instrumenten oder Geräten verbinden. ■ Wenn das optionale mLAN16E-Board installiert wurde: MADE IN JAPAN IEEE1394 mLAN EXPANSION BOARD mLAN16E 9 Buchsen ASSIGNABLE OUT L und R 1 Seite 59 Hier kann ein optionales Fußpedal (FC7 usw.) angeschlossen werden. Mit jeder dieser Buchsen können Sie eine von vielen verschiedenen zuweisbaren Funktionen (z. B. Lautstärke, Klangfarbe, Tonhöhe oder andere Klangeigenschaften) stufenlos steuern. Seite 38 Externe Audiosignale können an diesen Klinkenbuchsen (1/4"-Mono-Klinkenstecker) zugeführt werden. Verschiedene Geräte wie Mikrofon, Gitarre, Bass, CD-Player, Synthesizer können an diesen Buchsen angeschlossen werden, und deren Audiosignal ist als AUDIO IN-Part der Performance, des Songs oder des Multis zu hören. Bei Stereosignalen (zum Beispiel von Audiogeräten) benutzen Sie beide Buchsen. Bei Monosignalen (zum Beispiel von einem Mikrofon oder einer Gitarre) benutzen Sie nur die Buchse L. Die SUSTAIN-Buchse kann mit FC3, FC4 oder FC5 benutzt werden. Die ASSIGNABLE-Buchse kann mit dem FC4 oder dem FC5 benutzt werden. 8 Buchsen FOOT CONTROLLER 1 und 2 Seite 9 Diese Buchse dient dem Anschluss von Stereo-Kopfhörern. ACTIVE HINWEIS Die Steuerelemente und Anschlüsse Näheres zu USB finden Sie auf Seite 20. Seiten 9, 63 Über diese 1/4"-Mono-Klinkenbuchsen werden die Audiosignale des Motivs ausgegeben (Line-Pegel). Für eine monophone Ausgabe verwenden Sie nur die Buchse L/MONO. 1 HINWEIS ) Buchsen OUTPUT L/MONO & R 2 USB-Speichergerät in das Instrument laden. Speicher- und Ladevorgänge werden im File-Modus ausgeführt. (Seiten 50, 56, 76) HINWEIS Die vorstehende Abbildung zeigt das Bedienfeld der mLAN16EErweiterungskarte mit aufgeklebtem Klebeetikett. Bringen Sie dieses Etikett in jedem Fall an der mLAN16E an ( Seite 187). Seite 63 Über diese 1/4"-Mono-Klinkenbuchsen werden Audiosignale des Instruments ausgegeben (Line-Pegel). Diese Ausgänge sind unabhängig vom Hauptausgang (an den folgenden Buchsen L/MONO und R) und können jeder beliebigen Drum-Voice-Taste und jedem beliebigen Part zugewiesen werden. Dadurch können Sie beispielsweise bestimmte Voices oder Sounds zur Verarbeitung durch ein externes Effektgerät weiterleiten. 1 mLAN-Buchsen (IEEE1394) 1, 2 Hier können Sie mLAN-Geräte oder IEEE1394-kompatible Geräte über IEEE1394-Standardkabel (6-polig) anschließen. Die Parts, die diesen Buchsen zugewiesen werden können, sind folgende: • Drum-Voice-Taste, der das Drum-/Percussion-Instrument zugewiesen wurde • Jeder Part einer Performance* • Jeder Part eines Multi* *Einschließlich des Audio-Input-Parts mLAN „mLAN“ ist ein digitales Netzwerk für Musikanwendungen. mLAN nutzt und erweitert den hoch leistungsfähigen seriellen Bus des Industriestandards IEEE 1394. * Der Name „mLAN“ sowie das (obige) Logo sind Warenzeichen. Bedienungsanleitung 19 Verwenden von USB-Speichergeräten Die Steuerelemente und Anschlüsse Verwenden von USB-Speichergeräten Achten Sie bei der Verwendung von USB-Speichergeräten darauf, diese an die USB TO DEVICE-Buchse anzuschließen, und beachten Sie die folgenden wichtigen Vorsichtsmaßregeln. ■ Kompatible USB-Geräte Schließen Sie an die USB TO DEVICE-Buchse ausschließlich ein USB-Speichergerät an (z.B. eine Festplatte, ein CD-ROM-Laufwerk, eine Flash Disk und andere Laufwerke). Andere Geräte wie eine Computertastatur oder Maus können nicht benutzt werden. Es können sowohl Geräte mit Bus-Stromversorgung (über das Hostgerät betrieben) als auch batterie- oder netzbetriebene Geräte mit eigener Stromversorgung verwendet werden. Der S90 ES unterstützt nicht notwendigerweise alle im Handel erhältlichen USB-Speichergeräte. Yamaha übernimmt keine Garantie für die Betriebsfähigkeit der von Ihnen erworbenen USB-Speichergeräte. Konsultieren Sie bitte vor dem Erwerb von USB-Speichergeräten Ihren Yamaha-Händler oder einen autorisierten Yamaha-Vertriebshändler (siehe Liste am Ende der Bedienungsanleitung), oder besuchen Sie die folgende Website: http://www.yamahasynth.com/ HINWEIS CD-R/W-Laufwerke können zwar zum Laden von Daten auf das Instrument verwendet werden, nicht jedoch zum Speichern von Daten. Sie können die Daten jedoch auf einen Computer übertragen und anschließend auf dem CD-R/W-Laufwerk des Computers speichern. ■ Formatieren von USB-Speichermedien Wenn ein USB-Speichergerät angeschlossen oder ein Speichermedium eingelegt ist, kann im Display die Meldung „USB device unformatted“ (USB-Gerät nicht formatiert) erscheinen, die anzeigt, dass das Gerät bzw. Medium formatiert werden muss. Führen Sie im File-Modus den Format-Befehl aus (Seite 168). USB-Anschlussarten Es gibt zwei verschiedene Arten von USB-Anschlüssen, und die Rückseite des Instruments verfügt über beide. Achten Sie unbedingt darauf, die beiden nicht miteinander zu verwechseln. USB-TO-HOST-Buchse Mit diesem Typ schließen Sie das Instrument an einen Computer an, wodurch Sie MIDI-Daten zwischen den beiden Geräten übertragen können. Die USB-Verbindung zwischen Instrument und Computer kann nur für die Übertragung von MIDI-Daten verwendet werden. Im Unterschied zu MIDI kann die USB-Technologie mehrere Ports über ein einzelnes Kabel verarbeiten. Die beiden Enden eines USB-Kabels verfügen jeweils über einen anderen Stecker: Typ A und Typ B. Schließen Sie Typ A an den Computer und Typ B an die USB TO HOST-Buchse an. USB-TO-DEVICE-Buchse Dieser Typ dient zum Anschluss des Instruments an ein USB-Speichergerät und ermöglicht die Speicherung der von Ihnen erstellen Daten auf dem angeschlossenen Gerät bzw. das Laden der auf dem angeschlossenen Gerät gespeicherten Daten. Dadurch können Sie Daten, die an diesem Instrument erstellt wurden, auf dem externen USB-Speichergerät speichern und Daten vom externen USB-Speichergerät in das Instrument laden. Speicher- und Ladevorgänge werden im File-Modus ausgeführt (Seite 168). Die beiden Enden eines USB-Kabels verfügen jeweils über einen anderen Stecker: Typ A und Typ B. Schließen Sie Typ A an die USB-TO-HOST-Buchse und Typ B an das USB-Speichergerät an. Sicherheitshinweise bei Verwendung der USB TO DEVICE-Buchse Wenn das angeschlossene USB-Speichergerät eine eigene Stromversorgung besitzt, sollten Sie das USB-Gerät während des Betriebs niemals ein- oder ausschalten oder die USB-Verbindung zum S90 ES trennen. Dies kann unter Umständen zum Hängenbleiben des Synthesizers führen. Während des Zugriffs auf Daten (wie bei Speicher-, Lade- und Löschvorgängen im File-Modus) dürfen Sie das USB-Kabel NICHT abziehen, das Speichermedium NICHT aus dem Gerät entfernen und KEINES der Geräte ausschalten. Andernfalls können die Daten auf einem oder beiden Geräten beschädigt werden. MIDI-Datenübertragung Anschließen an einen Computer Speichern/Laden von Daten im File-Modus (Seite 168) Typ B USB-TO-HOSTBuchse Typ A USB TO DEVICEBuchse Anschließen eines USB-Speichergerätes (Festplatte, CD-ROMLaufwerk, Flash Disk und andere Laufwerke) ■ Schützen Sie Ihre Daten (Schreibschutz): Um das versehentliche Löschen wichtiger Daten zu verhindern, sollten Sie den an jedem Speichergerät bzw. -medium vorhandenen Schreibschutz aktivieren. S90 ES HINWEIS Der Computer kann nicht auf das an die USB-TO-DEVICEBuchse des S90 ES angeschlossene USB-Speichergerät zugreifen, auch wenn die Anschlüsse der vorstehenden Abbildung entsprechen. Auf die Daten auf dem an die USBTO-DEVICE-Buchse angeschlossenen USB-Speichergerät können Sie nur im File-Modus am Instrument selbst zugreifen. HINWEIS Der S90 ES unterstützt zwar den Standard USB 1.1, aber Sie können auch ein Speichergerät des Standards USB 2.0 am S90 ES anschließen und verwenden. Beachten Sie jedoch, dass die Übertragungsgeschwindigkeit USB 1.1 entspricht. Wenn Sie Daten auf dem USB-Speichergerät speichern möchten, müssen Sie den Schreibschutz aufheben. 20 Bedienungsanleitung Grundlagen der Bedienung In diesem Abschnitt lernen Sie die grundlegenden Bedienvorgänge des S90 ES kennen – die Verwendung der Steuerelemente am Bedienfeld und die Ausführung grundlegender Funktionen wie z.B. Auswählen von Programmen, Benennen von Programmen/Dateien und Verwenden der Tastatur zur Direkteingabe bestimmter Werte. Dieser Abschnitt beginnt mit der Factory-Set-Funktion, mit der Sie das Instrument wieder in seinen ursprünglichen Zustand versetzen können – für den Fall, dass Sie versehentlich wichtige Einstellungen geändert haben. Wiederherstellen der werksseitig programmierten Einstellungen des S90 ES Der S90 ES hat eine Funktion namens Factory Set (Werkseinstellungen) zur Wiederherstellung des Speicherinhalts Ihres S90 ES auf die Werksvoreinstellung, die bei Auslieferung vorlag. Hiermit können Sie die werksseitigen User-Voices, Performances und Multis sowie die System- und anderen Einstellungen des Synthesizers wiederherstellen. VORSICHT Sobald Sie diese Funktion ausführen, werden die aktuell gespeicherten Werte überschrieben. Stellen Sie sicher, dass Sie dadurch keine wichtigen Daten überschreiben! Sie sollten vorher alle wichtigen Daten auf dem USB-Gerät sichern (Seite 126). 1. Drücken Sie die [UTILITY]-Taste, um den Utility-Modus aufzurufen (das Lämpchen leuchtet auf). 2. Drücken Sie die [JOB]-Taste, um den Utility-Job-Modus aufzurufen. VOICE MULTI/ SEQ PLAY EDIT PERFORM MASTER VOICE FILE UTILITY MULTI/ SEQ PLAY JOB STORE COMPARE REMOTE EDIT PERFORM MASTER FILE UTILITY JOB STORE COMPARE EFFECT BYPASS ARPEGGIO REMOTE EFFECT BYPASS ARPEGGIO 3. Drücken Sie die [ENTER]-Taste. (Im Display werden Sie zur Bestätigung aufgefordert.) Um wieder zum ursprünglichen Display zurückzukehren, drücken Sie die [DEC/NO]-Taste. Um die Factory-Set-Funktion auszuführen, drücken Sie die [INC/YES]-Taste. 4. Sobald die Werksvorgaben wiederhergestellt wurden, erscheint im Display kurz die Nachricht „Completed“ (Abgeschlossen), und das vorher aufgerufene Display wird wieder angezeigt. VORSICHT Bei Factory-Set-Vorgängen, deren Verarbeitung länger dauert, wird während des Vorgangs die Nachricht „Executing…“ (In Ausführung) oder „Please Keep Power on!“ (Gerät eingeschaltet lassen) angezeigt. Schalten Sie das Gerät nicht aus, solange diese Meldung im Display angezeigt wird. Das Ausschalten des Geräts in diesem Zustand führt zum Verlust sämtlicher Daten und unter Umständen zu einer vollständigen Systemblockade. Das bedeutet, dass dieser Synthesizer auch beim nächsten Einschalten möglicherweise nicht ordnungsgemäß hochgefahren wird. HINWEIS Alle Einstellungen des Utility-Modus, die sich auf Plug-in-Boards beziehen, werden nur im Speicher der jeweiligen Erweiterungskarte gespeichert und nicht im Speicher dieses Synthesizers. Daher kann die Factory-Set-Funktion nicht zum Wiederaufruf der Einstellungen dieser Geräte verwendet werden. Bedienungsanleitung 21 Funktionen der MODE-Tasten Funktionen der MODE-Tasten VOICE Grundlagen der Bedienung Ruft den Modus auf, der der jeweiligen Taste entspricht. Näheres zu den einzelnen Modi erfahren Sie auf Seite 12. Ruft den jeweiligen Edit-Modus auf, wenn im Voice-, Performance-, Multi- oder Master-Modus die [EDIT]Taste gedrückt wird. Im Edit-Modus können Sie die einzelnen Programme bearbeiten. PERFORM MULTI/ SEQ PLAY EDIT MASTER FILE UTILITY JOB STORE COMPARE REMOTE EFFECT BYPASS ARPEGGIO Steuert die Computersoftware über die Tasten und Regler des S90 ES (Seite 77). Ruft den jeweiligen Store-Modus auf, wenn im Voice-, Performance-, Multi- oder Master-Modus die [STORE]-Taste gedrückt wird, so dass Sie das bearbeitete Programm für den Modus speichern können. Im Utility-Modus wird beim Drücken der [STORE]-Taste der Speichervorgang direkt ausgeführt. Ruft den jeweiligen Job-Modus auf, wenn im Voice-, Performance-, Multi-, Master- oder Utility-Modus die [JOB]-Taste gedrückt wird. Im Job-Modus können Sie Daten initialisieren und kopieren. Schaltet die Effekte und die Arpeggio-Funktion ein oder aus (Seiten 39, 119). Modustabelle Die einzelnen Modi haben folgende Funktionen und Zugriffsarten: Modus Play-Modus Voice-Modus Performance-Modus Multi-Modus Master-Modus Funktion Eine Voice abspielen Zugriffsart [VOICE] Edit-Modus Eine Voice bearbeiten/erstellen [VOICE] → [EDIT] Job-Modus Eine Voice initialisieren usw. [VOICE] → [JOB] Store-Modus Eine Voice im internen Speicher ablegen [VOICE] → [STORE] Play-Modus Eine Performance abspielen [PERFORM] Edit-Modus Eine Performance bearbeiten/erstellen [PERFORM] → [EDIT] Job-Modus Eine Performance initialisieren usw. [PERFORM] → [JOB] Store-Modus Eine Performance im internen Speicher ablegen [PERFORM] → [STORE] Play-Modus Ein Multi abspielen [MULTI/SEQ PLAY] Edit-Modus Ein Multi bearbeiten/erstellen [MULTI/SEQ PLAY] → [EDIT] Job-Modus Ein Multi initialisieren usw. [MULTI/SEQ PLAY] → [JOB] Store-Modus Ein Multi im internen Speicher ablegen [MULTI/SEQ PLAY] → [STORE] Play-Modus Einen Master abspielen [MASTER] Edit-Modus Einen Master bearbeiten/erstellen [MASTER] → [EDIT] Job-Modus Einen Master initialisieren usw. [MASTER] → [JOB] Store-Modus Einen Master im internen Speicher ablegen [MASTER] → [STORE] Sequence-Play-Modus Play-Modus MIDI-Dateien wiedergeben [MULTI/SEQ PLAY] Job-Modus Utility-Modus Systemparameter einstellen [UTILITY] Job-Modus Werksvorgaben wiederherstellen [UTILITY] → [JOB] File-Modus Dateien und Ordner (Verzeichnisse) verwalten [FILE] File-Modus HINWEIS Durch Drücken der [MULTI/SEQ PLAY]-Taste wechseln Sie zwischen dem Multi-Modus und dem Sequence-Play-Modus. n Verlassen des aktuellen Displays Bei den meisten Vorgängen oder Displays können Sie durch Drücken der [EXIT]-Taste das aktuelle Display verlassen und zum vorherigen zurückkehren. Zum jeweiligen Play-Modus können Sie zurückkehren, indem Sie im betreffenden Modus mehrmals die [EXIT]-Taste drücken. DEC/NO INC/ YES EXIT ENTER EXECUTE 22 Bedienungsanleitung Funktionen und Subfunktionen Funktionen und Subfunktionen Grundlagen der Bedienung Jeder der oben beschriebenen Modi enthält verschiedene Displays mit zahlreichen Funktionen und Parametern. Für die Navigation durch diese Displays und für die Auswahl der gewünschten Funktion verwenden Sie die Tasten [F1] – [F6] sowie die Tasten [SF1] – [SF5]. Nach Auswahl eines Modus werden die zur Verfügung stehenden Displays oder Menüs am unteren Rand des Displays direkt über den Tasten angezeigt (siehe unten). Verwendung der Funktionstasten [F1] – [F6] Diese Funktionen können durch die entsprechenden Tasten ([F1] – [F6]) ausgewählt werden. SF2 SF1 F2 F1 SF3 F3 SF4 SF5 F4 F5 INFORMATION F6 In diesem Beispiel müssten Sie die [F5]-Taste drücken, um das LFO-Display aufzurufen. Je nach dem momentan ausgewählten Modus stehen Ihnen bis zu sechs Funktionen zur Verfügung, die Sie mit Hilfe der Tasten [F1] – [F6] aufrufen können. Beachten Sie, dass die zur Verfügung stehenden Funktionen je nach ausgewähltem Modus unterschiedlich sind. Verwendung der Subfunktionstasten [SF1] – [SF5] Diese Funktionen können durch die entsprechenden Tasten ([SF1] – [SF5]) ausgewählt werden. SF2 SF1 F1 F2 SF3 F3 SF4 SF5 F4 F5 INFORMATION In diesem Beispiel müssten Sie die [SF5]-Taste drücken, um das OTHERDisplay aufzurufen. F6 Je nach dem momentan ausgewählten Modus stehen Ihnen bis zu fünf Funktionen (Subfunktionen) zur Verfügung, die Sie mit Hilfe der Tasten [SF1] – [SF5] aufrufen können. Beachten Sie, dass die zur Verfügung stehenden Funktionen je nach ausgewähltem Modus unterschiedlich sind. (Einige Displays haben für diese Tasten keine Subfunktionen.) Auswahl eines Programms Um den S90 ES spielen zu können, müssen Sie eines seiner Programme, d.h. eine Voice, eine Performance, ein Multi oder einen Master, aufrufen. Diese Programme können in jedem Play-Modus über dasselbe Verfahren ausgewählt werden. n Verwendung der Tasten [INC/YES] und [DEC/NO] und des Datenrads Mit der [INC/YES]-Taste und der [DEC/NO]-Taste können Sie in jedem beliebigen Play-Modus (Voice-Play-, PerformancePlay-, Multi-Play- und Master-Play-Modus) schrittweise vorwärts oder rückwärts die Programmnummern auswählen. Drehen des Datenrads nach rechts (im Uhrzeigersinn) erhöht die Programmnummer, Drehen nach links (gegen den Uhrzeigersinn) vermindert sie. Dieses Steuerelement funktioniert genauso wie die Tasten [INC/YES] und [DEC/NO], nur können Sie damit schneller durch die Voices scrollen. Vermindert die Nummer DEC/NO Vermindert die Nummer Erhöht die Nummer INC / YES Erhöht die Nummer Bedienungsanleitung 23 Auswahl eines Programms n Verwendung der Gruppen- und Nummerntasten Wie nachstehend gezeigt können Sie, indem Sie eine der Gruppentasten [A] – [H] und eine der Nummerntasten [1] – [16] drücken, eine Programmnummer auswählen. USER 1 USER 2 Grundlagen der Bedienung SLOT 1 SLOT 2 SLOT 3 PLG 1 PLG 2 PLG 3 DRUM KITS PRE 1 PRE 2 PRE 3 PRE 4 GM FAVORITES A. PIANO KEYBOARD ORGAN GUITAR/ PLUCKED BASS STRINGS BRASS REED/PIPE A B C D E F G H SYN LEAD SYN PAD/ CHOIR 1 2 DRUM/ SYN COMP CHROMATIC PERCUSSION PERCUSSION 3 CATEGORY SEARCH SE MUSICAL FX COMBI 4 5 6 7 8 TRACK SELECT 12 13 14 15 16 MUTE ELEMENT/PERF. PART/ZONE COMMON 9 10 11 SOLO HINWEIS Mit der praktischen Category-Search-Funktion (Kategoriesuche, Seite 32) können Sie die von Ihnen gewünschten Voices oder Performances leicht ausfindig machen und nach deren Typ auswählen. Die Voice-Programmnummern und die entsprechenden Gruppen/Nummern sind nachstehend aufgelistet. Programmnummer Gruppe Nummer HINWEIS HINWEIS 24 Programmnummer Gruppe Nummer Programmnummer Gruppe Nummer Programmnummer Gruppe Nummer 001 A 1 033 C 1 065 E 1 097 G 1 002 A 2 034 C 2 066 E 2 098 G 2 003 A 3 035 C 3 067 E 3 099 G 3 004 A 4 036 C 4 068 E 4 100 G 4 005 A 5 037 C 5 069 E 5 101 G 5 006 A 6 038 C 6 070 E 6 102 G 6 007 A 7 039 C 7 071 E 7 103 G 7 008 A 8 040 C 8 072 E 8 104 G 8 009 A 9 041 C 9 073 E 9 105 G 9 010 A 10 042 C 10 074 E 10 106 G 10 011 A 11 043 C 11 075 E 11 107 G 11 012 A 12 044 C 12 076 E 12 108 G 12 013 A 13 045 C 13 077 E 13 109 G 13 014 A 14 046 C 14 078 E 14 110 G 14 015 A 15 047 C 15 079 E 15 111 G 15 016 A 16 048 C 16 080 E 16 112 G 16 017 B 1 049 D 1 081 F 1 113 H 1 018 B 2 050 D 2 082 F 2 114 H 2 019 B 3 051 D 3 083 F 3 115 H 3 020 B 4 052 D 4 084 F 4 116 H 4 021 B 5 053 D 5 085 F 5 117 H 5 022 B 6 054 D 6 086 F 6 118 H 6 023 B 7 055 D 7 087 F 7 119 H 7 024 B 8 056 D 8 088 F 8 120 H 8 025 B 9 057 D 9 089 F 9 121 H 9 026 B 10 058 D 10 090 F 10 122 H 10 027 B 11 059 D 11 091 F 11 123 H 11 028 B 12 060 D 12 092 F 12 124 H 12 029 B 13 061 D 13 093 F 13 125 H 13 030 B 14 062 D 14 094 F 14 126 H 14 031 B 15 063 D 15 095 F 15 127 H 15 032 B 16 064 D 16 096 F 16 128 H 16 Beim Auswählen einer Voice müssen Sie eine der Banktasten drücken, bevor Sie die Gruppen- und Nummertaste drücken. Die Anzahl der Nummern ist je nach Programm unterschiedlich. Beispielsweise ist der ausgewählte Nummernbereich für Normal-Voice, Performance und Master 001–128, der für Multis jedoch 001–064. Bedienungsanleitung Über die Bearbeitungsfunktionen Über die Bearbeitungsfunktionen Grundlagen der Bedienung In diesem Abschnitt werden wir die Bedienungsgrundlagen für die Bearbeitung der Einstellungen von Voices, Performances und Multis erläutern. Den Cursor bewegen und Parameter einstellen Parameterwerte ändern (bearbeiten) Den Cursor bewegen Benutzen Sie diese vier Tasten, um den Cursor durch das Display zu den verschiedenen auswählbaren Einträgen und Parametern zu navigieren. Ein ausgewählter Eintrag wird markiert (der Cursor erscheint als dunkler Block mit invertierten Buchstaben). Mit Hilfe des Datenrads und der [INC/YES]- und der [DEC/NO]-Taste können Sie den Wert des Eintrags (Parameters) ändern, auf dem sich der Cursor befindet. DEC/NO INC/ YES EXIT ENTER Wenn Sie das Datenrad nach rechts drehen (im Uhrzeigersinn), erhöht sich der Wert; drehen Sie nach links (gegen den Uhrzeigersinn), wird der Wert reduziert. Bei Parametern mit einem breiten Wertebereich können Sie den Wert um 10 Einheiten erhöhen, wenn Sie bei gedrückt gehaltener [INC/YES]-Taste zusätzlich die [DEC/NO]-Taste drücken. Um den Wert um 10 Einheiten zu vermindern, drücken Sie bei gedrückt gehaltener [DEC/NO]-Taste zusätzlich die [INC/YES]-Taste. EXECUTE Edit-Anzeige Mit dem Datenrad, der [INC/YES]-Taste, der [DEC/NO]-Taste und den Schiebereglern können Sie in den einzelnen Modi verschiedene Parameter anpassen oder einstellen. Wenn Sie im Voice-, Performance- und Multi-Modus einen Parameterwert ändern, erscheint in der oberen linken Ecke des LCD-Displays die Anzeige [E] (Edit-Anzeige). Diese signalisiert, dass das aktuelle Programm (Voice, Performance oder Multi) geändert, aber noch nicht gespeichert wurde. Wenn Sie Ihren durch Bearbeitungsvorgänge erhaltenen Klang speichern möchten, denken Sie daran, das aktuelle Programm im Store-Modus im internen Speicher abzulegen, bevor Sie ein anderes Programm auswählen (Seiten 50, 56, 76). Edit-Anzeige Wenn die EditAnzeige erscheint... EDIT JOB STORE COMPARE Bedienungsanleitung 25 Bestätigungsaufforderung Compare-Funktion (Vergleichen) Grundlagen der Bedienung Mit Hilfe dieser nützlichen Funktion können Sie zwischen dem bearbeiteten Klang und seinem ursprünglichen, unbearbeiteten Zustand wechseln – so können Sie sich die Unterschiede zwischen den beiden Zuständen anhören und die Auswirkungen Ihrer Bearbeitungsschritte auf den Klang besser erkennen. Wenn Sie beispielsweise im Voice-Edit-Modus eine Voice bearbeiten, dann erscheint die Edit-Anzeige „E“. Durch Drücken der [EDIT]-Taste in diesem Zustand kehren Sie zum ursprünglichen, unbearbeiteten Klang zurück (das Tastenlämpchen blinkt, und die Compare-Anzeige „C“ erscheint). Drücken Sie erneut die [EDIT]-Taste, um zum bearbeiteten Klang zurückzukehren (Seite 104). Edit-Anzeige (neu bearbeiteter Klang) EDIT JOB STORE Wechselt zur Compare-Anzeige (ursprünglicher Klang) EDIT JOB STORE COMPARE COMPARE Edit-Recall-Funktion Wenn Sie während der Bearbeitung eines Programms ein anderes Programm auswählen, ohne das bearbeitete Programm zu speichern, werden alle von Ihnen vorgenommenen Bearbeitungen gelöscht. Das bearbeitete Programm ist jedoch noch in einem Sicherungsspeicher für die Edit-Recall-Funktion erhalten. Um die verlorengegangenen Daten auf dem Stand Ihrer letzten Änderungen wiederherzustellen, verwenden Sie im Job-Modus die Edit-Recall-Funktion (Seite 104). Job-Modus Voice Aufrufen des Edit-Recall-Displays [VOICE] → [JOB] → [F2] RECALL Performance [PERFORM] → [JOB] → [F2] RECALL Multi [MULTI/SEQ PLAY] → [JOB] → [F2] RECALL Bestätigungsaufforderung Wenn Sie bestimmte Vorgänge ausführen, beispielsweise im Job-, Store- und File-Modus, erscheint eine Bestätigungsaufforderung. Dadurch können Sie den Bedienvorgang tatsächlich ausführen oder ihn ggf. abbrechen. Wird eine Bestätigungsaufforderung (wie oben abgebildet) angezeigt, drücken Sie zum Ausführen des Vorgangs die [INC/YES]-Taste oder zum Abbrechen des Vorgangs die [DEC/NO]-Taste. 26 Bedienungsanleitung Informationsdisplay Informationsdisplay Grundlagen der Bedienung Mit dieser praktischen Funktion können Sie relevante Details über den ausgewählten Modus aufrufen. Drücken Sie dazu einfach die [INFORMATION]-Taste. Wenn beispielsweise der Voice-Modus aktiviert ist, können Sie auf diese Weise schnell überprüfen, welche Voice-Bank ausgewählt ist, welcher Play-Modus (poly- oder monophon) verwendet wird, welche Effekte angewendet werden usw. INFORMATION Näheres siehe Seite 176. Noteneinstellungen (Tasteneinstellungen) Für verschiedene Parameter können Sie für eine Funktion einen Tastaturbereich (Key Range) einstellen (z. B. Einrichten eines Split-Punkts für die Tastatur), indem Sie bestimmte Notenwerte festlegen. Sie können diese Parameter mithilfe der Tasten [INC/YES] und [DEC/NO] oder mit dem Datenrad einstellen. Sie können die Werte jedoch auch direkt über die Tastatur eingeben, indem Sie die entsprechenden Tasten drücken (siehe unten). INFORMATION Wenn Note Limit ausgewählt ist, erscheint das [KBD]Symbol, um anzuzeigen, dass Sie die Tastatur zur Einstellung des Wertes verwenden können. Halten Sie die [INFORMATION]-Taste gedrückt, und drücken Sie die gewünschte Taste. HINWEIS Hinweise zu den den einzelnen Tasten zugewiesenen Notennamen finden Sie auf Seite 16. Namensgebung Von Ihnen erstellte Daten wie z.B. Voices und Dateien, die auf dem USB-Speichergerät gespeichert sind, können Sie frei benennen. In der folgenden Tabelle ist aufgeführt, welche Datenarten benannt werden können und wie die jeweiligen Displays zum Benennen der Daten aufgerufen werden. Datenarten, die benannt werden können Voice Aufrufen des Displays zum Benennen Seite [VOICE] → [EDIT] → [F1] GENERAL → [SF1] NAME 128 [MULTI/SEQ PLAY] → [F3] VOICE → Normal-Voice-Auswahl → [F5] VCE ED 161 Performance [PERFORM] → [EDIT] → [F1] GENERAL → [SF1] NAME 150 Multi [MULTI/SEQ PLAY] → [EDIT] → [F1] GENERAL → [SF1] NAME 158 Master [MASTER] → [EDIT] → [F1] NAME 173 Volume Label (Datenträgerbezeichnung) des USB-Speichergeräts [FILE] → [F1] CONFIG → [SF3] FORMAT 168 Auf dem USB-Speichergerät gespeicherte(r) Datei/Ordner [FILE] → [F2] SAVE oder [F4] RENAME 168 Rufen Sie als Erstes anhand der vorstehenden Tabelle das Namenseingabe-Display auf, bewegen Sie dann mithilfe der Cursortasten den Cursor an die gewünschte Stelle, und geben Sie einen Buchstaben ein. Näheres siehe unten. HINWEIS Da der Name des Programms Bestandteil der Daten ist, sollten Sie darauf achten, das Programm nach dessen Benennung ordnungsgemäß zu speichern. Bedienungsanleitung 27 Namensgebung n Grundlegender Benennungsvorgang Wie nachstehend gezeigt können Sie den Namen einstellen, indem Sie zwei Vorgänge wiederholen – mit der Cursortaste den Cursor an die gewünschte Position bewegen und mit dem Datenrad, der Taste [INC/YES] und der Taste [DEC/NO] ein Zeichen auswählen. Grundlagen der Bedienung Cursor an die gewünschte Position im Namen bewegen DEC/NO INC/ YES EXIT ENTER An der Cursorposition einen Buchstaben auswählen DEC/NO INC / YES EXECUTE n Verwendung der Buchstabenliste Wenn Sie die vorstehende Methode zur Buchstabeneingabe unpraktisch finden, können Sie auch die folgende Methode verwenden – die Buchstabenauswahl aus einer Liste. INFORMATION Wenn der Cursor auf dem Namen steht, erscheint das [LIST]Symbol, um anzuzeigen, dass Sie durch Festhalten der [INFORMATION]-Taste das Character-List-Display (die Buchstabenliste) aufrufen können. Lassen Sie die [INFORMATION]-Taste los, um zum vorhergehenden Display zurückzukehren. Führen Sie bei gehaltener [INFORMATION]-Taste die nachstehenden Vorgänge aus. Bewegen Sie den Cursor zur gewünschten Position. DEC/NO Wählen Sie an der Cursorposition im Namen den Buchstaben aus. INC/ YES INFORMATION INFORMATION EXIT ENTER DEC/NO EXECUTE 28 Bedienungsanleitung INC / YES Abspielen der Demosongs Kurzanleitung Kurzanleitung Abspielen der Demosongs Dieser Synthesizer wird mit mehreren Demosongs ausgeliefert, In diesem Abschnitt erfahren Sie, wie sie abgespielt werden. HINWEIS Überzeugen Sie sich, dass Ihr Synthesizer wiedergabebereit ist. Einzelheiten hierzu finden Sie im Abschnitt „Aufbauen und Spielen“ auf Seite 8. VOICE MULTI/ SEQ PLAY DEC/NO SF3 SF4 SF5 MASTER FILE UTILITY JOB STORE INC/ YES EDIT SF2 SF1 PERFORM Abspielen der Demosongs 1 INFORMATION COMPARE F1 F2 F3 F4 F5 F6 EXIT ENTER REMOTE EFFECT BYPASS ARPEGGIO EXECUTE 2 3,4 1 5 2 Drücken Sie die [MULTI/SEQ PLAY]-Taste, um den Sequence-Play-Modus aufzurufen. Falls das nachstehende Display nicht erscheint, drücken Sie erneut die [MULTI/SEQ PLAY]-Taste. 2 HINWEIS 3 HINWEIS Drücken Sie die Taste [SF5] DEMO, um die Demosongs aufzurufen. Mithilfe der Tasten [▲][▼] können Sie den ersten abzuspielenden Song auswählen. Drücken Sie die Taste [F6]F, um die Wiedergabe des Demosongs zu starten. Sie können auch das Song-Tempo oder die Song-Position angeben. Die Bedienvorgänge sind die gleichen wie im Sequence-Play-Modus (Seite 96). 4 Mit der Taste [SF6]Jhalten Sie die Wiedergabe an und starten erneut von diesem Punkt im Song. 5 Um das Demo-Display zu verlassen, beenden Sie die Wiedergabe, und drücken Sie die [EXIT]-Taste. Die Wiedergabe der Demosongs wird unbegrenzt fortgesetzt, bis sie gestoppt wird. Bedienungsanleitung 29 Voice-Play-Modus Spielen des S90 ES Voice-Play-Modus Im Voice-Play-Modus können Sie die Klänge bzw. Sounds (Voices) des Synthesizers auswählen und spielen. Kurzanleitung Auswählen einer Normal-Voice Spielen des S90 ES Intern gibt es zwei Voice-Typen: Normal Voices und Drum-Voices. Normal-Voices repräsentieren meist Klänge von Musikinstrumenten, die Sie über die gesamte Tastatur spielen können. Drum Voices stellen meist Percussion- oder Schlagzeugsounds dar, die bestimmten einzelnen Tasten auf der Tastatur zugewiesen sind. In diesem Abschnitt zeigen wir Ihnen, wie Sie eine Normal-Voice auswählen. Sie können die gewünschte Voice aus verschiedenen Voice-Banken auswählen (Preset 1–4, User 1–2, GM Preset, Plug-in 1–3), wie unten gezeigt. Voice-Bank GM-Preset-Bank Enthält die Voices, die entsprechend dem GM-Standard zugeordnet wurden. Näheres siehe Seite 112. User-Bank USER 1 USER 2 Enthält die Voices, die Sie im VoiceEditor-Modus selbst erstellt haben. Preset-Bank Enthält die Voices, die fest im Instrument gespeichert sind. 1 PRE 1 PRE 2 PRE 3 PRE 4 GM A. PIANO KEYBOARD ORGAN GUITAR/ PLUCKED BASS SLOT 1 SLOT 2 SLOT 3 PLG 1 PLG 2 PLG 3 BRASS REED/PIPE STRINGS Plug-in-Bank Steht nur zur Verfügung, wenn Sie entsprechende Plug-inErweiterungskarten installiert haben. Siehe Seite 99. Drücken Sie die Taste [VOICE], um in den Voice-Play-Modus zu schalten. Wenn Sie in diesem Status auf der Tastatur spielen, erklingt die Voice, die im Display angezeigt wird. Nachfolgend werden die im Voice-Play-Modus angezeigten Parameter kurz erklärt. VOICE PERFORM MASTER Zeigt den MIDI-Sendekanal (Transmit Channel) der Tastatur an. Näheres siehe Seite 105. Zeigt die Oktavlage der Tastatur an. Näheres siehe Seite 105. ARP1-ARP5 Zeigt die Funktionen an, die den Control-Schiebereglern zugeordnet sind. Siehe Seite 47. Verwenden Sie die Tasten [SF1] – [SF5], um die den einzelnen Tasten zugewiesenen ArpeggioTypen aufzurufen (Seite 39). Zeigt die gegenwärtig ausgewählte Voice an. Bank- und Voice-Programmnummer USR1 : 001 (A01) Bank Nummer (wird mit den Tasten ausgewählt) (wird mit den Nummerntasten [1]–[16] ausgewählt) Kategorie- und Voice-Name Gt : Unplugged Category (Kategorie) Voice-Name „Group“ (Gruppe) (wird durch die Gruppentasten [A] – [H] ausgewählt) Voice-Programmnummer (entspricht den Gruppen A bis H und den Nummern 01 bis 16) HINWEIS 30 Bitte beachten Sie, dass die abgebildeten Displays in dieser Bedienungsanleitung nur der Veranschaulichung dienen und dass sich die Inhalte (beispielsweise die Voice-Namen) von den tatsächlich angezeigten Inhalten auf Ihrem Display geringfügig unterscheiden können. Bedienungsanleitung Voice-Play-Modus Wählen Sie eine Normal-Voice-Bank aus. Wählen Sie eine der Banken Preset 1–4, User 1–2 oder GM aus. Wählen Sie eine Normal-Voice-Gruppe aus. Die Voices in den einzelnen Banken sind in Gruppen [A] – [H] unterteilt. Wählen Sie eine Gruppe, so dass die Voices angezeigt werden, die zu dieser Gruppe gehören. USER 2 PRE 1 PRE 2 PRE 3 PRE 4 GM A. PIANO KEYBOARD ORGAN GUITAR/ PLUCKED BASS „Group“ (Gruppe) PLG 1 STRINGS PLG 2 PLG 3 BRASS REED/PIPE Voice A B SYN LEAD SYN PAD/ CHOIR C D E DRUM/ SYN COMP CHROMATIC PERCUSSION PERCUSSION F G H SE MUSICAL FX COMBI Kurzanleitung USER 1 3 4 Wählen Sie eine Normal Voice-Nummer aus. Spielen des S90 ES 2 Drücken Sie eine der Nummerntasten [1] – [16]. 1 2 3 4 5 6 7 8 12 13 14 15 16 ELEMENT/PERF. PART/ZONE 9 Über die User-Banken 10 11 Die User-Banken enthalten verschiedene, werksseitig vorprogrammierte Voices. User-Bank 1 (USR1): Diese Bank enthält eigene Voices der User-Bank. Diese Voices sind nicht in den Preset-Banken enthalten. User-Bank 2 (USR2): Diese Bank enthält empfohlene Voices, die aus den Preset-Banken hierher kopiert wurden. Wenn eine Voice einer User-Bank (eine User-Voice) überschrieben oder ersetzt wird, geht diese User-Voice verloren. Wenn Sie eine bearbeitete Voice speichern, achten Sie darauf, keine wichtigen User-Voices zu löschen. 5 Spielen Sie auf der Tastatur. Bedienungsanleitung 31 Voice-Play-Modus Auswählen einer Drum-Voice Drücken Sie die Taste [VOICE], um in den Voice-Play-Modus zu wechseln. 1 2 Wählen Sie eine Drum-Voice-Nummer aus. Das Vorgehen hierfür entspricht im Wesentlichen der gleichen Vorgehensweise wie zur Auswahl einer Normal-Voice. Wählen Sie eine Drum-Voice-Bank aus. Kurzanleitung Drücken Sie bei gehaltener Taste [DRUM KITS] eine der folgenden Tasten: [PRE 1] (Preset Drum), [USER 1] (User Drum) oder [GM] (GM Drum). USER 1 4 Spielen Sie auf der Tastatur, um zu prüfen, welches Instrument welcher Taste zugeordnet ist. 5 USER 2 Einzelheiten zu den einzelnen Tastenzuweisungen am Instrument finden Sie in der separaten Datenliste. HINWEIS Spielen des S90 ES 3 DRUM KITS PRE 1 PRE 2 PRE 3 PRE 4 GM FAVORITES A. PIANO KEYBOARD ORGAN GUITAR/ PLUCKED BASS Tasten [INC/YES] und [DEC/NO] und das Datenrad Wählen Sie eine Drum-Voice-Gruppe aus. Das Vorgehen hierfür entspricht im Wesentlichen der gleichen Vorgehensweise wie zur Auswahl einer NormalVoice. Die hier auswählbaren Gruppennummern hängen von der in Schritt 2 ausgewählten Bank ab. Mit den obigen Schritten 3 und 4 können Sie mit den Tasten [INC/YES] und [DEC/NO] und dem Datenrad eine Voice-Nummer auswählen. Vermindert die Nummer Erhöht die Nummer DEC/NO Vermindert die Nummer INC / YES Erhöht die Nummer Verwenden der Category-Search-Funktion Es macht bestimmt Spaß, nacheinander durch alle einzelnen Voices zu schalten und sie sich der Reihe nach anzuhören – aber das dauert seine Zeit, denn der S90 ES hat so viele davon. Hierfür ist die Categoriy-Search-Funktion vorgesehen. Diese Kategoriesuche ist eine leistungsfähige und einfach anzuwendende Art, schnell die gewünschten Voices zu finden. Lassen Sie uns im Folgenden die Funktion ausprobieren, indem wir eine Voice aus der Kategorie „Pipe Organ“ (Pfeifenorgel) suchen. Aktivieren Sie die Category-Search-Funktion, indem Sie die Taste [CATEGORY SEARCH] drücken. 1 HINWEIS Drücken Sie die [CATEGORY SEARCH]-Taste erneut, um diese Funktion zu deaktivieren. PRE 1 PRE 2 PRE 3 PRE 4 GM A. PIANO KEYBOARD ORGAN GUITAR/ PLUCKED BASS D E A B SYN LEAD SYN PAD/ CHOIR C PLG 1 STRINGS DRUM/ SYN COMP CHROMATIC PERCUSSION PERCUSSION PLG 2 PLG 3 BRASS REED/PIPE F G H SE MUSICAL FX COMBI 2 Wählen Sie die Organ-Kategorie aus. Drücken Sie die Taste [PRE 3] ORGAN der Bank- und Group-Tasten. Die Voices in der Organ-Kategorie werden in einer Liste angezeigt. PRE 1 PRE 2 PRE 3 PRE 4 GM A. PIANO KEYBOARD ORGAN GUITAR/ PLUCKED BASS A B C D E SYN LEAD SYN PAD/ CHOIR PLG 1 PLG 2 PLG 3 STRINGS BRASS REED/PIPE F G H SE MUSICAL FX COMBI CATEGORY SEARCH CATEGORY SEARCH DRUM/ SYN COMP CHROMATIC PERCUSSION PERCUSSION Kategorienamen Category (Kategorie) Voice-Liste Sub Category (Unterkategorie) 32 Bedienungsanleitung Voice-Play-Modus Die Namen der Unterkategorien werden unten im Category-Search-Display angezeigt. Um die Auswahl zu vereinfachen, sind alle Kategorien in zwei oder drei „Sub Categories“ (Unterkategorien) unterteilt. Drücken Sie hier die Taste [F2] PIPE. SF1 F1 SF2 F2 2 Speichern Sie die in Schritt 1 ausgewählte Voice in der Favorite-Kategorie, indem Sie die Taste [F5] drücken (SET/CLR) und das Kontrollkästchen neben dem Voice-Namen markieren. Durch nochmaliges Drücken der Taste [F5] können Sie das Kontrollkästchen wieder deaktivieren. SF3 F3 SF2 SF1 HINWEIS HINWEIS 4 Kurzanleitung Wählt die Unterkategorie der Pfeifenorgeln aus. Alternativ können Sie eine Kategorie auch auswählen, indem Sie den Kategorienamen zunächst mit den Cursor-Tasten auswählen und im Display markieren und anschließend die Kategorie mit den Tasten [INC/YES] und [DEC/NO] oder dem Datenrad auswählen. F1 Blättern Sie mit Hilfe des Datenrads durch die verfügbaren Voices. Sie können hierzu auch die Tasten [INC/YES] und [DEC/NO] oder die Cursortasten [▲][▼] benutzen. F3 SF4 F4 Durch Drücken der Taste [F5] wechseln Sie zwischen den beiden Einstellungen hin und her: Einige Voices wie beispielsweise die User-Voices sind möglicherweise nicht unter einer Kategorie registriert. Wenn Sie nach diesen Voices suchen, stellen Sie die Kategorie auf „--------“ ein. Wählen Sie die gewünschte Voice aus der Voice-Liste der Pfeifenorgeln aus. F2 SF3 SF5 F5 INFORMATION Spielen des S90 ES 3 F6 Aktiviert Deaktiviert Um alle markierten Voices aus den Favoriten zu entfernen, drücken Sie die Taste [F6] (CLR ALL). 3 Wenn Sie die Voices sehen möchten, die Sie im Schritt 2 der Favorite-Kategorie zugewiesen haben, drücken Sie die Taste [FAVORITES]. Mit den Tasten [F5] (SET/CLR) und [F6] (CLR ALL) in diesem Display können Sie die Voices der FavoriteKategorie hinzufügen oder daraus entfernen. DRUM KITS FAVORITES DEC/NO INC/ YES EXIT ENTER EXECUTE 5 HINWEIS Wenn Sie die Taste [FAVORITES] noch einmal drücken, gelangen Sie wieder zum CategorySearch-Display zurück. 5 Mit der Taste [CATEGORY SEARCH] zum Verlassen des Category-Search-Displays werden die Einstellungen in der FavoriteKategorie automatisch im internen Flash-ROM gespeichert. Drücken Sie die [ENTER]-Taste, um die Voice auszuwählen. Sie können auch die Tasten [CATEGORY SEARCH] und [EXIT] benutzen, um die Voice auszuwählen. Favorite-Kategorie Mit dem S90 ES können Sie Ihre Lieblings-Voices sammeln und speichern, um so Ihre persönliche „Favorite“Kategorie zu erstellen. Ihndem Sie die am häufigsten verwendeten Voices in der Favorite-Kategorie ablegen, können Sie Ihre Lieblings-Voices schnell und einfach abrufen. 1 4 Wählen Sie die Voice mit der Kategoriesuche (Category Search) aus. VORSICHT Die in Schritt 2 - 3 vorgenommenen Einstellungen gehen verloren, wenn Sie das Instrument ausschalten, ohne Schritt 5 auszuführen. Schritt 5. VORSICHT Versuchen Sie niemals, das Gerät auszuschalten, während eine der Meldungen „Executing…“ (Ausführung läuft…) oder „Please keep power on“ (Gerät eingeschaltet lassen) angezeigt wird. Wenn das Gerät in diesem Zustand ausgeschaltet wird, kann es sein, dass das System hängenbleibt und beim nächsten Einschalten kein normaler Startvorgang möglich ist. Außerdem können sämtliche Benutzerdaten verloren gehen. Bedienungsanleitung 33 Performance-Play-Modus Performance-Play-Modus Jede Performance kann aus bis zu vier verschiedenen Parts bestehen. In diesem Modus können Sie beispielsweise die Voices einer Flöte, einer Violine und einer Pauke als „Layer“ (alle Stimmen gemeinsam) auf der gesamten Tastatur spielen, oder die Tastatur nach Bass und Melodiepart unterteilen und ganz alleine ein Duo mit zwei verschiedenen, unabhängigen Instrumenten spielen. Auswählen einer Performance Kurzanleitung Im internen User-Speicher stehen 128 Performances (1 Bank) zur Verfügung. Im Performance-Play-Modus können Sie einzelne User Performances auswählen und spielen. Da nur eine Bank für Performances reserviert ist, brauchen Sie keine Performance-Bank auszuwählen. 1 Drücken Sie die [PERFORM]-Taste, um in den Performance-Play-Modus zu wechseln. Spielen des S90 ES Wenn Sie das Keyboard in diesem Zustand spielen, erklingt die Performance, die im Display angezeigt wird. Nachfolgend werden die im Performance-Play-Modus angezeigten Parameter kurz erklärt. VOICE PERFORM MASTER Zeigt den MIDI-Sendekanal (Transmit Channel) der Tastatur an. Näheres siehe Seite 105. Zeigt die Oktavlage der Tastatur an. Näheres siehe Seite 105. ARP1-ARP5 Zeigt die Funktionen an, die den Control-Schiebereglern zugeordnet sind. Siehe Seite 42. Verwenden Sie die Tasten [SF1] – [SF5], um die den einzelnen Tasten zugewiesenen ArpeggioTypen aufzurufen (Seite 39). Zeigt die gegenwärtig ausgewählte Performance an. Bank- und Performance-Programmnummer USER : 001 (A01) Bank Nummer (wird mit den Nummerntasten [1]–[16] ausgewählt) Kategorie- und Performance-Name Co : Wide River Category (Kategorie) Performance-Name „Group“ (Gruppe) (wird durch die Gruppentasten [A] – [H] ausgewählt) Performance-Programmnummer (entspricht den Gruppen A bis H und den Nummern 01 bis 16) HINWEIS 34 Bitte beachten Sie, dass die abgebildeten Displays in dieser Bedienungsanleitung nur der Veranschaulichung dienen und dass sich die Inhalte (beispielsweise die Performance-Namen) von den tatsächlich angezeigten Inhalten auf Ihrem Display geringfügig unterscheiden können. Bedienungsanleitung Performance-Play-Modus 2 Wählen Sie eine Performance Group aus. 4 Spielen Sie auf der Tastatur. Die Performances sind in Gruppen [A] – [H] unterteilt. Durch Auswählen einer Gruppe wird eine Liste der Performances angezeigt. SYN LEAD SYN PAD/ CHOIR C D E DRUM/ SYN COMP CHROMATIC PERCUSSION PERCUSSION „Group“ (Gruppe) 3 F G H SE MUSICAL FX COMBI Sie können eine Performance auch mit den Nummerntasten [INC/YES], [DEC/NO] und dem Datenrad auswählen, anstatt diese mit den Bank-/ Nummerntasten auszuwählen, wie in den Schritten 2 und 3 oben beschrieben. Performance Wählen Sie eine Performance aus. Vermindert die Nummer Drücken Sie eine der Nummerntasten [1] – [16]. 1 2 3 Tasten [INC/YES] und [DEC/NO] und das Datenrad Kurzanleitung B Vermindert die Nummer 4 5 6 7 8 12 13 14 15 16 Spielen des S90 ES A Erhöht die Nummer DEC/NO INC / YES Erhöht die Nummer ELEMENT/PERF. PART/ZONE 9 10 11 Verwenden der Category Search-Funktion Sie können die Funktionen „Category Search“ und „Favorite Category“ im Performance-Play-Modus genauso einsetzen wie im Voice-Play-Modus. Weitere Informationen über die Verwendung dieser Funktion finden Sie auf Seite 32. Bedienungsanleitung 35 Performance-Play-Modus Erzeugen einer Performance durch Kombination von Voices Performances können aus maximal vier Parts bestehen, denen jeweils eine andere Voice zugewiesen werden kann. In diesem Abschnitt werden wir eine Performance erstellen, indem wir zwei Voices kombinieren. Vorbereitung des Erstellens der Performance (Initialisieren der Performance) Zusammenspiel mit mehreren Voices (Layer) Kurzanleitung 5 Spielen des S90 ES 1 Wählen Sie die gewünschte Performance im Performance-Play-Modus aus. 2 Drücken Sie die Taste [JOB] und dann die Taste [F1]. Das Initialize-Display wird angezeigt. Markieren Sie das „ALL“-Kontrollkästchen, um alle Daten der Performance zu initialisieren. Weitere Informationen zur Initialize-Funktion finden Sie auf Seite 156. EDIT JOB Drücken Sie die Taste [F2] VOICE. Hiermit rufen Sie eine Liste auf, in der angezeigt wird, welche Voice welchem Part in der gegenwärtigen Performance zugewiesen wurde. Da die aktuelle Performance initialisiert wurde, ist die einzige Voice der Performance „PRE1: Natural S“, die bei Part 1 gewählt ist. STORE COMPARE F1 SF2 SF1 F1 F2 SF3 F3 SF4 F4 SF5 F5 INFORMATION F6 6-1 HINWEIS 4 Bitte beachten Sie, dass die Performance am Zielspeicherplatz bei Ausführung des Store-Vorgangs mit der Taste [STORE] durch die Performance ersetzt wird, die Sie in Schritt 3 weiter oben initialisiert hatten. Näheres über den Store-Vorgang finden Sie auf Seite 56. Drücken Sie die Taste [PERFORM]. Der Name der aktuellen Performance im Display ändert sich zu „Init Perf“. HINWEIS 36 F3 SF4 F4 SF5 F5 INFORMATION F6 Bewegen Sie den Cursor zur Voice-Bank oder zu der Voice-Nummer von Part 2. Voice-Nummer Drücken Sie die [ENTER]-Taste. (Im Display werden Sie zur Bestätigung aufgefordert.) Drücken Sie [INC/YES], um die Performance zu initialisieren. HINWEIS F2 SF3 Ordnen Sie dem Part 2 die gewünschte Voice zu. 6 Voice-Bank 3 SF2 SF1 Wenn Sie eine Performance initialisieren, ist dem Part 1 zunächst die Voice der Preset-Bank 1 mit der Nummer 1 zugewiesen. Bedienungsanleitung 6-2 Drücken Sie die Taste [SF1] ADD INT. Dies ermöglicht die Zuordnung der ausgewählten, internen Voice zu Part 2. HINWEIS Wenn Sie einem Part eine Voice von einer Single-Part-Plug-inErweiterungskarte (Seite 99) zuweisen möchten, drücken Sie die Taste [SF2] ADD PLG. Performance-Play-Modus Wählen Sie die Voice, die Sie Part 2 zugewiesen haben, so wie Sie es in Schritt 2–4 im Abschnitt „Auswählen einer Normal-Voice“ oder „Auswählen einer Drum-Voice“ gemacht haben (Seite 30). Voice-Bank SF2 F2 SF3 F3 SF4 F4 SF5 7 Drücken Sie bei gehaltener Taste [SF4] LIMIT L eine Taste auf der Tastatur, um die tiefste Note für Part 2 anzugeben. HINWEIS Beachten Sie, dass der dunkle Balken (bei „NOTE“) sich für Part 2 ändert, nachdem der Tastaturbereich eingeschränkt wurde. F5 INFORMATION SF 4 F6 Weist dem ausgewählten Löscht die Voice-Zuweisung für Part eine interne Voice zu. den ausgewählten Part. Part. Weist dem ausgewählten Part eine Plug-in-Voice zu. (Nur bei installierter Plug-in-Erweiterungskarte verfügbar.) HINWEIS Bewegen Sie den Cursor auf Part 2. Voice-Nummer SF1 F1 9-1 9-2 Kurzanleitung Wählen Sie mit den [INC/YES]- oder [DEC/NO]-Tasten und dem Datenrad direkt die gewünschte Bank und die Nummer aus. Sie können auch die Category-SearchFunktion verwenden (Seite 32). Wir werden hier die Voice einer Flöte (PRE3: C Flute) dem Part 2 zuweisen. Weisen Sie die Voice des Parts 1 dem oberen Tastaturbereich zu. 9 Spielen des S90 ES 6-3 Voices der Multi-Part-Plug-in-Erweiterungskarte PLG100-XG können keinen Performance-Parts zugewiesen werden; diese sind speziell für den Einsatz im Multi-Modus für die Wiedergabe von XG-Songs gedacht. Note Limit Low (Untere Notengrenze) 10 SF 5 Note Limit High (Obere Notengrenze) Spielen Sie auf der Tastatur. Spielen Sie nun in der linken Hand das Klavier und in der rechten Hand die Flöte. Spielen Sie auf der Tastatur. Part 1 (Klavier-Voice) und Part 2 (Flöten-Voice) können nun unisono gespielt werden. Part 1: Klavier Part 2: Flöte Part 1: Klavier Part 2: Flöte Einstellen der Part-Lautstärken und Speichern der Performance 11 Als Nächstes unterteilen wir die Tastatur in zwei Abschnitte für die einzelnen Voices. Teilen der Tastatur in getrennte Zonen – Split Weitere Informationen hierzu finden Sie auf Seite 42. 12 8 8-1 8-2 Bewegen Sie den Cursor auf Part 1. Drücken Sie bei gehaltener Taste [SF5] LIMIT H eine Taste auf der Tastatur, um die höchste Note für Part 1 anzugeben. HINWEIS Beachten Sie, dass der dunkle Balken (bei „NOTE“) sich für Part 1 ändert, nachdem der Tastaturbereich eingeschränkt wurde. Speichern Sie die Einstellungen als UserPerformance im Performance-Store-Modus. Näheres zum Store-Vorgang finden Sie auf Seite 56. HINWEIS Weisen Sie die Voice des Parts 1 dem unteren Tastaturbereich zu. Stellen Sie die Lautstärke für Part 1 und 2 mit den Control-Schiebereglern ein. Wenn Sie während der Bearbeitung eines Programms ein anderes Programm auswählen, ohne das geänderte Programm zu speichern, werden alle vorgenommenen Änderungen gelöscht. Im obigen Abschnitt haben Sie gelernt, wie Sie zwei Voices zwei verschiedenen Parts zuweisen können. Mit den gleichen Bedienungsschritten können Sie weitere Voices den Parts 3 und 4 zuweisen und volle, orchestrale Klänge oder den Sound einer 3- oder 4-köpfigen Band produzieren – alles mit einem einzigen S90 ES. Sie können auch die Preset-Performances als Startpunkte für die Erstellung Ihrer eigenen Voice-Kombinationen verwenden. Bedienungsanleitung 37 Performance-Play-Modus Einsatz eines Mikrophons und der Signale von anderen Audiogeräten Einer der großen Vorteile des Performance-Modus’ ist die Möglichkeit, A/D-Eingangssignale zu nutzen, beispielsweise Ihre Stimme über ein Mikrofon, oder das Signal einer (Bass-)Gitarre oder eines CD-Players, und diesen einem der vier Parts einer Performance zuzuweisen. Für diesen Part können verschiedene Parameter wie Lautstärke, Pan und Effekt eingestellt werden, und dieser Klang wird zusammen mit anderen Parts ausgegeben. Diese Parameter werden für jede einzelne Performance eingestellt und im Performance-Store-Modus gespeichert. HINWEIS Kurzanleitung Der Audio-Input-Part steht auch im Multi-Modus zur Verfügung, nicht aber im Voice-Modus. Die hier beschriebenen Vorgänge und Erklärungen gelten sowohl für den Song- als auch für den Multi-Modus. Vergewissern Sie sich, das der S90 ES ausgeschaltet ist, und bringen Sie den Drehregler GAIN in die kleinste Stellung. 1 Spielen des S90 ES Schließen Sie das Mikrofon an die A/D INPUT-Buchse(n) an der Geräterückseite an. 2 monaural 6 Wenn der Ausgangspegel des angeschlossenen Geräts (z.B. Mikrofon, Gitarre, Bass) niedrig ist, stellen Sie diesen Parameter auf „mic“ ein. Wenn der Ausgangspegel des angeschlossene Gerätes (Synthesizer, CD-Player) hoch ist, stellen Sie diesen Parameter auf „line“ (Leitungspegel) ein. Stereo GAIN A / D INPUT R GAIN A / D INPUT L R L HINWEIS HINWEIS Stellen Sie den Parameter „Mic/Line“ ein. Die Verwendung eines dynamischen Mikrofons wird empfohlen. (Der S90 ES unterstützt keine phantomgespeisten Kondensatormikrofone.) 7 HINWEIS 3 Schalten Sie das externe Gerät ein, und schalten Sie dann den S90 ES ein. 4 Drücken Sie die [PERFORM]-Taste, um in den Performance-Play-Modus zu wechseln, und wählen Sie die gewünschte Performance. 5 Drücken Sie die [UTILITY]-Taste, um in den Utility-Modus zu gelangen. Drücken Sie anschließend die [F2]-Taste (I/O), und drücken Sie zuletzt auf die [SF1]-Taste (INPUT). MULTI/ SEQ PLAY FILE Die Einstellungen gelten für alle Modi. Wenn Sie diese Einstellung speichern möchten, drücken Sie auf die Taste [STORE]. Stellen Sie den Eingangspegel vom externen Gerät mit dem Drehregler GAIN an der Geräterückseite an, während Sie das Signal des externen Gerätes hören. Wenn Sie den mLAN-Input-Part hören, hat der GAIN-Regler keine Auswirkungen auf den Eingangspegel. A / D INPUT R 8 UTILITY GAIN L Stellen Sie die Parameter für den Audioeingang wie erforderlich im AUDIO IN-Display ([PERFORM] → [EDIT] → [COMMON] → [F5] AUDIO IN) ein. Näheres zu den einzelnen Parametern finden Sie auf Seite 151 im Referenzteil. SF2 SF1 F1 F2 SF3 F3 SF4 F4 SF5 F5 INFORMATION F6 Wenn die optionale mLAN16E installiert wurde, rufen Sie hier durch Drücken der Taste [SF5] das A/D-Display auf. 9 38 Bedienungsanleitung Speichern Sie die Einstellungen als UserPerformance im Performance-Store-Modus (Seite 56). Verwenden der Arpeggio-Funktion Verwenden der Arpeggio-Funktion HINWEIS Weitere Informationen über das Arpeggio finden Sie auf Seite 124. HINWEIS Unterschiedliche Arpeggio-Typen können nicht für jeden Part des Performance- oder Multi-Modus’ wiedergegeben werden. Drücken Sie die [ARPEGGIO]-Taste, um das Arpeggio einzuschalten. Beim Auswählen bestimmter Programme (Voices, Performances, Multis) wird das Kontrolllämpchen automatisch eingeschaltet. REMOTE 2 EFFECT BYPASS ARPEGGIO ■ Ändern des Arpeggio-Typs während des Tastaturspiels Spielen des S90 ES 1 Kurzanleitung Die vielseitige Arpeggio-Funktion ermöglicht das automatische Spiel verschiedener Rhythmen und Phrasen durch Anschlagen einer einzigen Taste oder eines Akkords. Der S90 ES enthält eine bemerkenswert große Anzahl an Arpeggien bereit – insgesamt 1.787 – von herkömmlichen und bekannten Phrasen bis hin zu den neuesten Rhythmus-Patterns. Zudem können Sie Ihre Lieblings-Arpeggien den Tasten [SF1] – [SF5] zuweisen und sofort zwischen Arpeggio-Phrasen umschalten. Diese leistungsfähige Funktion ist eine endlose Quelle der Inspiration und hilft Ihnen schnell und unkompliziert bei der Erstellung der verschiedensten Riffs, Phrasen und Songs. Da den Preset-Voices und -Performances bereits eigene Arpeggio-Typen zugewiesen sind, brauchen Sie nur die gewünschte Voice auszuwählen und die Arpeggio-Funktion zu aktivieren. Für jede der Tasten [SF1] ARP1 bis [SF5] ARP5 ist für jede Preset-Voice ein unterschiedlicher Arpeggio-Typ zugewiesen. Wenn rechts neben der Arpeggio-Nummer ein Notensymbol im Display (siehe unten) erscheint, wurde der zugehörigen Taste ein Arpeggio-Typ zugewiesen. Der ausgewählte Arpeggio-Typ ist hervorgehoben. Probieren Sie die verschiedenen Arpeggio-Typen aus, indem Sie die Tasten [SF1] bis [SF5] drücken. Spielen Sie eine oder mehrere Tasten auf der Klaviatur, um die Arpeggio-Wiedergabe auszulösen. SF1 Das gespielte Rhythmus-Pattern oder die Phrase hängen von den tatsächlich gespielten Noten und dem ausgewählten Arpeggio-Typ ab. Weitere Informationen hierzu finden Sie auf Seite 124 unter „Bedienungsgrundlagen“. SF2 SF3 SF4 SF5 Sie können den gegenwärtig ausgewählten Arpeggio-Typ im Display [F6] (ARP) bestätigen. Momentan ausgewählter Arpeggio-Typ Bank Zeigt entweder „pre“ (Preset) oder „usr“ (User) an. Zum Spielen von Arpeggios der „usr“-Bank müssen User-Arpeggio-Daten des MOTIF ES in den S90 ES geladen werden. Ctgr Einzelheiten hierzu finden Sie auf Seite 124. Type Detailinformationen finden Sie im separaten Heft „Datenliste“. HINWEIS Sie können User-Arpeggio-Daten vom MOTIF ES in den S90 ES laden, Sie können jedoch keine User-Arpeggio-Daten am S90 ES selbst erzeugen. Bedienungsanleitung 39 Verwenden der Arpeggio-Funktion Speichern Ihrer Lieblings-Arpeggios unter den Tasten [SF1] bis [SF5] Sie können die Standardeinstellungen ändern und den Tasten [SF1] bis [SF5] jeden beliebigen Arpeggio-Typ zuweisen. Kurzanleitung Spielen des S90 ES 1 Wählen Sie die gewünschte Voice, Performance oder das Multi aus, und schalten Sie dann das Arpeggio mit der Taste [ARPEGGIO] ein. 2 Wählen Sie im Display [VOICE] → [F6] (oder [F5]) ARP den gewünschten Arpeggio-Typ aus. 3 Halten Sie die Taste [STORE] gedrückt, und drücken Sie eine der Tasten [SF1] bis [SF5]. Der gegenwärtig ausgewählte Arpeggio-Typ wird der gedrückten Taste zugewiesen. Wenn Sie diesen Vorgang bei ausgeschaltetem [ARPEGGIO]Kontrolllämpchen ausführen, wird der gedrückten Taste kein Arpeggio-Typ zugewiesen. 4 5 ■ Steuern der Arpeggio-Wiedergabe mit den Control-Schiebereglern Mit diesen vier Control-Schiebereglern können Sie das Tempo und die Lautstärke der Arpeggio-Wiedergabe einstellen. Wenn Ihnen das Ergebnis gefällt und Sie dieses speichern möchten, können Sie Ihre Änderungen als UserVoice, User-Performance oder als User-Multi speichern. 1 Schalten Sie mit der Taste [ARP FX] das zugehörige Lämpchen ein. Beim Auswählen bestimmter Voices wird das Kontrolllämpchen automatisch eingeschaltet. Wiederholen Sie gegebenenfalls die Schritte 2 bis 3. Speichern Sie die Änderungen als User-Voice, User-Performance oder als User-Multi (Seiten 50, 56, 76). 2 PAN/SEND PAN REVERB CHORUS TEMPO ASSIGN ASSIGN A ASSIGN B ASSIGN 1 ASSIGN 2 TONE CUTOFF RESONANCE ATTACK RELEASE ARP FX SWING GATETIME VELOCITY UNITMULTIPLY MEF MEF 1 MEF 2 MEF 3 MEF 4 EQ LOW LOW MID HIGH MID HIGH Stellen Sie die Control-Schieberegler ein, während das Arpeggio läuft. TIPP Arpeggio-Wiedergabe als MIDI-Daten senden Wenn Sie mit den Arpeggios andere MIDIKlangerzeuger ansteuern oder die MIDI-Daten der Arpeggios für weitere Bearbeitung auf einem Sequenzer aufzeichnen möchten, können Sie die Arpeggio-Wiedergabedaten als MIDI-Daten senden. Dies erfolgt durch Einschalten der folgenden Parameter: • Voice Arpeggio: Voice-Modus → [UTILITY] → [F3] VOICE → [SF3] ARP CH → OutputSwitch • Performance/Multi Arpeggio Performance-/Multi-Modus → Auswahl einer Performance/eines Multis → [EDIT] → [COMMON] → [F3] ARP → [SF4] OUT CH → OutputSwitch 40 Bedienungsanleitung Einzelheiten zu den per Control-Schieberegler steuerbaren Funktionen finden Sie auf Seite 42. 3 Wenn Sie mit den Ergebnissen zufrieden sind, können Sie die Änderungen als User-Voice, User-Performance oder User-Multi speichern (Seiten 50, 56, 76). Einsatz der Spielhilfen (Controller) am S90 ES Einsatz der Spielhilfen (Controller) am S90 ES In diesem Abschnitt erfahren Sie, wie Sie die Sounds durch Bedienung der Controller des S90 ES beeinflussen können. Bei Verwendung externer Controller lesen Sie Seite 59. Pitch-Bend-Rad Kurzanleitung Mit dem Pitch-Bend-Rad wird die Tonhöhe der gespielten Noten nach oben (wenn das Rad vom Spieler weggedreht wird) oder nach unten (wenn das Rad zum Spieler hin gedreht wird) verändert. Das Pitch-Bend-Rad ist selbstzentrierend, kehrt also beim Loslassen automatisch in die Ausgangslage zurück. Probieren Sie das Pitch-Bend-Rad aus, während Sie eine Taste auf der Klaviatur spielen. Spielen des S90 ES Pitch (Tonhöhe) höher Pitch (Tonhöhe) tiefer Pitch-Bend-Rad Beim Spielen einer Performance hängt der Pitch-Bend-Bereich von der Einstellung der Voice (im Voice-Modus) ab, die den jeweiligen Parts der Performance zugewiesen wurde. HINWEIS • Der Pitchbending-Bereich kann für jede einzelne Voice im OTHER-Display ([VOICE] → [EDIT] → [COMMON] → [F1] GENERAL → [SF5] OTHER) geändert und als User-Voice im Voice-Store-Modus (Voice-Speichermodus) gespeichert werden. • Die Einstellung des Pitch-Bend-Bereichs ermöglicht auch eine umgekehrte Wirkungsweise des Rades (so dass die Tonhöhe nach unten verschoben wird, wenn Sie das Rad hinauf drehen). HINWEIS Sie können dem Pitch-Bend-Rad im CTL-SET-Display ([VOICE] → [EDIT] → [COMMON] → [F4] CTL SET) auch eine andere Funktion zuweisen. Diese Zuweisungen können als User-Voice im Voice-Store-Modus gespeichert werden. Auch wenn Sie dem Pitch-Bend-Rad eine andere Funktion zugewiesen haben, ist die Pitch-Bend-Funktion dennoch verfügbar, und es werden weiterhin Pitch-Bend-Nachrichten erzeugt, wenn das Rad benutzt wird. Modulationsrad Normalerweise wird das Modulationsrad dazu verwendet, um einem Sound ein Vibrato-Effekt hinzuzufügen, dennoch ist das Modulationsrad für viele Preset-Voices aber mit anderen Funktionen und Effekten belegt. Je weiter Sie dieses Rad nach oben drehen, desto größer ist der auf den Sound angewendete Effekt. Probieren Sie das Modulationsrad mit verschiedenen Preset-Voices aus, während Sie auf der Tastatur spielen. Maximum Minimum Modulationsrad Beim Spielen einer Performance hängt die Wirkungsweise des Modulationsrades von der Einstellung der Voice (im Voice-Modus) ab, die den jeweiligen Parts der Performance zugewiesen wurde. HINWEIS Um eine versehentliche Anwendung der Effekte auf die gegenwärtige Voice zu vermeiden, achten Sie vor dem Spielen darauf, dass sich das Modulationsrad in Minimalstellung befindet. HINWEIS Sie können dem Modulationsrad im CTL-SET-Display ([VOICE] → [EDIT] → [COMMON] → [F4] CTL SET) verschiedene Funktionen zuweisen. Diese Zuweisungen können als User-Voice im Voice-Store-Modus gespeichert werden. Bedienungsanleitung 41 Einsatz der Spielhilfen (Controller) am S90 ES Control-Schieberegler Ändern des Sounds Die Control-Schieberegler stellen ein leistungsfähiges System für Live-Auftritte dar. Sie können die Klangeigenschaften der aktuellen Voice, Performance, oder des Multis in Echtzeit, während Sie spielen, verändern. Wenn Sie einen Schieberegler nach oben bewegen, erhöht sich der Effekt, Herunterziehen des Reglers verringert den Effekt. Die Schieberegler können in verschiedenen Funktions-„Sets“ verwendet werden. Sie können das gewünschte, den Schiebereglern zugewiesene Funktions-Set mit der zugehörigen Control-Funktionstaste auswählen (wie folgend gezeigt). Kurzanleitung Dem Control-Schieberegler zugewiesene Funktionssets Anzeigelämpchen eingeschaltet Bedienung Durch die einzelnen Control-Schieberegler gesteuerte Funktionen Control-Schieberegler 1 Control-Schieberegler 2 Control-Schieberegler 3 Control-Schieberegler 4 Spielen des S90 ES Bei gedrückter Taste [PAN/SEND] [PAN/SEND]-Taste Pan (Stereoposition) Reverb Send Level (Reverb-Sendepegel) Chorus Send Level Tempo des SeqencePlay-Modus’/Arpeggios Wiedergabe Bei gedrückter Taste [TONE] [TONE]-Taste Filter-Cutoff-Frequenz (Stärke der Brightness/ Brillanz) Resonanz (der Signalpegel im Bereich der Cutoff-Frequenz) Anstiegszeit des Klangs Abklingzeit des Klanges (Zeit bis zum Verklingen nach dem Loslassen der Taste)* Bei gedrückter Taste [ARP FX] [ARP FX]-Taste Swing-Anteil der Arpeggio-Wiedergabe Gate-Time (Länge) der Arpeggio-Wiedergabe Wiedergabe Anschlagstärke der Arpeggio-Wiedergabe Dauer der ArpeggioWiedergabe Bei gedrückter Taste [EQ] [EQ]-Taste Unteres Band des Master-EQ im Voice-/ Performance-Modus bzw. des Part-EQ im Multi-/Sequence-PlayModus Unteres Mittenband des Master-EQ im Voice-/ Performance-Modus bzw. des Part-EQ im Multi-/Sequence-PlayModus Oberes Mittenband des Master-EQ im Voice-/ Performance-Modus. (Im Multi-/Sequence-PlayModus nicht verfügbar.) Oberes Band des Master-EQ im Voice-/ Performance-Modus bzw. des Part-EQ im Multi-/Sequence-PlayModus Bei gleichzeitig gedrückten Tasten [PAN/SEND] und [TONE] [PAN/SEND]-Taste [TONE]-Taste Im Utility-Modus im Display [UTILITY] → [F4] CTLASN → [SF2] ASSIGN (Seite 165) zugewiesene Funktion Für jede Voice im Display [VOICE] → [EDIT] → [COMMON] → [F4] CTLSET zugewiesene Funktion (Seite 131) Bei gleichzeitig Alle Tasten sind gedrückten Tasten deaktiviert [TONE] und [ARP FX]** Jedem Master im Display [MASTER] → [EDIT] → Zonenauswahl → [F5] CS (Seite 174) zugewiesene Funktionen Bei gleichzeitig gedrückten Tasten [ARP FX] und [EQ] Den Master-Effect-Parametern im Display [UTILITY] → [F4] CTL ASN → [SF5] MEF zugewiesene Funktion. Taste [ARP FX] Taste [EQ] * Bei Drum-Voices wird hiermit die Abklingzeit für sämtliche gespielte Noten (gehaltene und losgelassene Tasten) beeinflusst. ** Steht nur zur Verfügung, wenn im Master-Modus der Zone-Switch aktiviert wurde („on“) (Seite 92) Wenn eine der Control-Funktionstasten gedrückt wird, leuchten die jeweiligen Lämpchen der Tasten entsprechend der obigen Tabelle auf, und der Status der Control-Schieberegler (aktuell zugewiesene Funktionen und eingestellte Werte) wird im LCD-Display angezeigt. Das Erscheinungsbild des Schiebereglers im Display zeigt seinen aktuellen Steuerungsstatus an. Wenn die Schieberegler-Grafik im Display einen Schatten aufweist, beeinflusst der entsprechende Schieberegler auf dem Bedienfeld den Klang wie angezeigt. Eine Schieberegler-Grafik ohne Schatten zeigt an, dass die aktuelle Position des Control-Schiebereglers vom tatsächlichen Parameterwert abweicht. In diesem Fall erfolgt beim Bewegen des Schieberegler so lange keine Klangänderung, bis der aktuelle Parameterwert erreicht wurde (wodurch die Schieberegler-Grafik wieder einen Schatten erhält). PAN/SEND PAN ASSIGN TONE REVERB CHORUS TEMPO ASSIGN A ASSIGN B ASSIGN 1 ASSIGN 2 CUTOFF RESONANCE ATTACK RELEASE ARP FX SWING GATETIME VELOCITY UNITMULTIPLY MEF MEF 1 MEF 2 MEF 3 MEF 4 EQ LOW LOW MID HIGH MID HIGH Bei Betätigung dieser Schieberegler ändert sich der Klang sofort. Bei Betätigung dieser Schieberegler ändert sich der Klang erst, wenn der aktuelle Wert erreicht ist. 42 Bedienungsanleitung Einsatz der Spielhilfen (Controller) am S90 ES Ändern der Lautstärke PAN/SEND PAN REVERB CHORUS TEMPO ASSIGN ASSIGN A ASSIGN B ASSIGN 1 ASSIGN 2 TONE CUTOFF RESONANCE ATTACK RELEASE ARP FX SWING GATETIME VELOCITY UNITMULTIPLY MEF MEF 1 MEF 2 MEF 3 MEF 4 EQ LOW LOW MID HIGH MID HIGH VOLUME 1 VOLUME 2 VOLUME 3 VOLUME 4 ZONE 1 ZONE 2 ZONE 3 ZONE 4 Kurzanleitung Mit den Control-Schiebereglern können Sie die relativen Lautstärken in Echtzeit einstellen, indem Sie die Taste [VOLUME] drücken. So können Sie unabhängige Lautstärkeeinstellungen für die Voice oder die Performance einstellen, die Sie auf der Tastatur spielen, oder für die Parts eines Multis (Seite 70). Spielen des S90 ES VOLUME MASTER VOLUME Den Control-Schiebereglern zugewiesene Funktions-Sets Modus Voice-Modus Control-Schieberegler 2 Control-Schieberegler 3 Wenn eine NormalVoice ausgewählt ist (Seite 30) Lautstärke von Element 1* Lautstärke von Element 2* Lautstärke von Element 3* Lautstärke von Element 4* Wenn eine DrumVoice ausgewählt ist (Seite 32) Lautstärke des gesamten Voice-Klanges (durch Bewegen eines beliebigen Reglers wird dieselbe Lautstärke erzeugt) Lautstärke von Part 1 Lautstärke von Part 2 Lautstärke von Part 3 Lautstärke von Part 4 Wenn die Spuren (Parts) 1–4 ausgewählt sind Lautstärke von Spur 1 (Part 1) Lautstärke von Spur 2 (Part 2) Lautstärke von Spur 3 (Part 3) Lautstärke von Spur 4 (Part 4) Wenn die Spuren (Parts) 5–8 ausgewählt sind Lautstärke von Spur 5 (Part 5) Lautstärke von Spur 6 (Part 6) Lautstärke von Spur 7 (Part 7) Lautstärke von Spur 8 (Part 8) Wenn die Spuren (Parts) 9–12 ausgewählt sind Lautstärke von Spur 9 (Part 9) Lautstärke von Spur 10 (Part 10) Lautstärke von Spur 11 (Part 11) Lautstärke von Spur 12 (Part 12) Wenn die Spuren (Parts) 13–16 ausgewählt sind Lautstärke von Spur 13 (Part 13) Lautstärke von Spur 14 (Part 14) Lautstärke von Spur 15 (Part 15) Lautstärke von Spur 16 (Part 16) Performance-Modus Multi-/SequencePlay-Modus Von den einzelnen Control-Schiebereglern gesteuerte Funktionen Control-Schieberegler 1 Control-Schieberegler 4 * Ein Element ist die kleinste Klangerzeugungseinheit einer Voice. Weitere Informationen hierzu finden Sie auf Seite 44. HINWEIS Der Schieberegler [MASTER VOLUME] stellt die Gesamt-Ausgangslautstärke des Instruments ein. Die Controller-Schieberegler stellen wiederum den MIDI-Lautstärkewert (MIDI Volume) für das jeweilige Element oder den Part ein. Edit-Anzeige Durch direkte Bewegung der Schieberegler ändern sich die Parameter der Voice, der Performance oder des Multis. Wenn Sie einen der Parameter ändern, erscheint die Bearbeitungsanzeige [E] (Edit) oben links im Display. Dies signalisiert, dass die Einstellungen der aktuellen Voice, der Performance oder des Multis geändert und noch nicht gespeichert wurden. Näheres zu der Edit-Anzeige finden Sie auf Seite 25. Bedienungsanleitung 43 Bearbeiten einer Voice Bearbeiten eines Programms Bearbeiten einer Voice Kurzanleitung Jede Voice kann aus bis zu vier Elementen bestehen. Ein Element ist zusammengesetzt aus einer grundlegenden Waveform – dem Grundklang eines Musikinstruments – plus den verschiedenen Verarbeitungsparametern des Synthesizers, die verwendet werden, um den Klang zu verbessern, zu modifizieren oder zu definieren, wie z.B. Tonhöhen-, Filter- und Amplitudeneinstellungen. Bearbeiten eines Programms Eine Klavier-Voice zum Beispiel kann tatsächlich aus mehreren unterschiedlichen Klavier-Waveforms zusammengesetzt sein: einer für hohe Töne, einer für tiefe Töne und Waveforms für Töne bei leise angeschlagenen Tasten. Wenn man die verschiedenen Elemente zu einer Gruppe zusammenfasst, um sie gleichzeitig spielen zu können, oder sie so programmiert, dass je nach Stärke des Tastenanschlags gewechselt wird, trägt dies dazu bei, einen viel ausdrucksstärkeren und realistischeren Klavierklang zu erzeugen. Erzeugt die einzelnen Elementklänge im Element-Edit-Modus. Element Klavier-Waveform für hohe Töne Common Edit Klavier-Voice Element Bestimmt die Parameter für die gesamte Voice im Common-Edit-Modus Klavier-Waveform für tiefe Töne Element Klavier-Waveform für leise angeschlagene Tasten HINWEIS Eine Drum-Voice ist aus mehreren „Keys“ (Tasten) zusammengesetzt – oder aus separaten Percussion-/Schlagzeugklängen, die einzelnen Tasten auf der Tastatur zugeordnet sind. Bearbeitung von Normal-Voices 1 Drücken Sie die [VOICE]-Taste, um den Voice-Modus aufzurufen, und wählen Sie die zu bearbeitende Normal-Voice aus (Seite 30). 2 Drücken Sie die [EDIT]-Taste, um den Voice-Edit-Modus aufzurufen. EDIT COMPARE 44 Bedienungsanleitung JOB STORE Bearbeiten einer Voice 3 Rufen Sie das Common-Edit-Display oder das Element-Edit-Display auf. Wenn Sie die Sounds, aus denen sich eine Voice zusammensetzt, und die Grundparameter, die den Sound bestimmen – z.B. Oscillator, Pitch (Tonhöhe), Filter, Amplitude und EG (Envelope Generator – Hüllkurven-Generator) – bearbeiten möchten, rufen Sie bitte das Element-Edit-Display auf. Um globalere Parameter zu bearbeiten, die die Voice als Ganzes und ihre Verarbeitung betreffen (wie Arpeggio, Controller und Effekte), rufen Sie das Common-Edit-Display auf. Drücken Sie die [COMMON]-Taste, um das Common-Edit-Display aufzurufen. DRUM KITS PRE 1 PRE 2 PRE 3 PRE 4 FAVORITES A. PIANO KEYBOARD ORGAN GUITAR/ PLUCKED A B C D SYN LEAD SYN PAD/ CHOIR 1 2 Im Edit-Modus fungiert die [DRUM KITS]-Taste als [COMMON]-Taste. Aufrufen des Element-Edit-Displays Drücken Sie die gewünschte ELEMENT-Taste [1] – [4], um das Element-Edit-Display zur Bearbeitung des entsprechenden Elements aufzurufen. Zeigt das Display zur Bearbeitung von Element 1 an. SYN COMP CHROMATIC PERCUSSION 3 Bearbeiten eines Programms Aufrufen des Common-Edit-Displays Kurzanleitung Im Voice-Edit-Modus können Sie auf die folgende Weise zwischen Common-Edit- und Element-Edit-Display hin- und herwechseln. 4 Zeigt ein Common-Edit-Display an. ELEMENT/PERF. PART/ZONE COMMON 9 10 11 12 Mit den Tasten [9] – [12] können Sie die einzelnen Elemente ein- und ausschalten (um festzustellen, wie ein Element den Gesamtklang beeinflusst). Darüber hinaus können Sie ein Element isolieren bzw. auf Solo schalten, indem Sie die [MUTE]-Taste gedrückt halten und die gewünschte Zahlentaste ([9] – [12]) drücken. Um die Soloschaltung wieder aufzuheben, drücken Sie die [MUTE]-Taste erneut. 4 Wählen Sie das zu bearbeitende Menü aus, indem Sie die Tasten [F1] – [F5] und [SF1] – [SF5] drücken, und bearbeiten Sie die Parameter im jeweiligen Display. Im Folgenden werden die wichtigsten Voice-Parameter kurz beschrieben. ● Parameter für Arpeggien Seiten 124, 129 [COMMON] → [F3] ARP (Arpeggio) Sie können für jede Voice die Arpeggio-Parameter wie z.B. Arpeggio-Typ und Wiedergabetempo einstellen. Diese Einstellungen können im Common-Edit-Display bearbeitet werden. ● Basisparameter zur Erzeugung eines Klangs Seiten 112, 133 Elementauswahl → [F1] – [F6] Wenn Sie die grundlegenden klangerzeugenden und klangformenden Voice-Parameter – z.B. Oscillator, Pitch, Filter, Amplitude und EG (Envelope Generator – Hüllkurven-Generator) – bearbeiten möchten, rufen Sie bitte das Common-Edit-Display auf. ● Effektbezogene Parameter Seiten 118, 133 [COMMON] → [F6] EFFECT 5 Wiederholen Sie die Schritte 3–4 nach Bedarf. 6 Geben Sie einen Namen für die bearbeitete Normal-Voice ein. Geben Sie den Namen für die Voice im NAME-Display ein ([COMMON] → [F1] GENERAL → [SF1] NAME). Genauere Anweisungen zur Benennung von Voices finden Sie auf Seite 27. Effekte verwenden die digitale Signalverarbeitung (DSP, Digital Signal Processing) zur Modifizierung und klanglichen Verbesserung einer Voice. Effekte werden in der letzten Phase der Bearbeitung angewendet, in der Sie den Klang der erstellten Voice beliebig verändern können. Die effektbezogenen Parameter können Sie über das Common-Edit-Display bearbeiten. ● Parameter für Controller Geben Sie den gewünschten Voice-Namen ein. Seiten 41, 59, 131 [COMMON] → [F4] CTL SET (Controller Set) Sie können den integrierten Controllern wie Pitch-BendRad, Modulationsrad, Schieberegler (ASSIGN1 und 2) oder Aftertouch sowie den als Zubehör erhältlichen, angeschlossenen Controllern wie Fußschalter, Fußcontroller oder Blaswandler für jede Voice verschiedene Funktionen zuweisen. Diese Einstellungen können im Common-Edit-Display bearbeitet werden. 7 Speichern Sie die Einstellungen als User-Voice. Die bearbeitete Voice kann im Voice-Store-Modus gespeichert werden. Weitere Informationen hierzu finden Sie auf Seite 50. Bedienungsanleitung 45 Bearbeiten einer Voice TIPP Bearbeiten einer Voice mithilfe der Control-Schieberegler Die vier Schieberegler oben links auf dem Instrument dienen nicht nur zum Regulieren des Sounds beim Spielen – Sie können sie im Voice-Play-Modus oder Voice-Edit-Modus auch zum Bearbeiten einer Voice verwenden. ● Wenn die [PAN/SEND]-Anzeige leuchtet: Kurzanleitung PAN Reguliert die Stereo-Panoramaposition der Voice. [VOICE] → Voice-Auswahl → [EDIT] → [COMMON] → [F2] OUTPUT → Pan Seite 129 REVERB Reguliert die Intensität des auf die Voice angewendeten Reverb-Effekts. [VOICE] → Voice-Auswahl → [EDIT] → [COMMON] → [F2] OUTPUT → RevSend Seite 129 CHORUS Reguliert die Intensität des auf die Voice angewendeten Chorus-Effekts. [VOICE] → Voice-Auswahl → [EDIT] → [COMMON] → [F2] OUTPUT → ChoSend Seite 129 TEMPO Reguliert das Tempo des Arpeggios, das der aktuell ausgewählten Voice zugewiesen ist. [VOICE] → Voice-Auswahl → [F6] ARP → Tempo Seite 128 ● Wenn die [TONE]-Anzeige leuchtet: Bearbeiten eines Programms CUTOFF Reguliert die Klangbrillanz durch Anheben oder Absenken der FilterCutoff-Frequenz. [VOICE] → Voice-Auswahl → [F5] EG → CUTOF Seite 128 RESONANCE Hebt den Pegel in der Nähe der Filter-Cutoff-Frequenz an oder senkt diesen ab. [VOICE] → Voice-Auswahl → [F5] EG → RESO Seite 128 ATTACK Legt die Anstiegszeit (Attack Time) des Klangs fest. Sie können z.B. eine Streicher-Voice so einstellen, dass die Lautstärke des Klangs allmählich anschwillt, indem Sie eine langsame Anstiegszeit festlegen – schieben Sie hierzu den Schieberegler einfach nach oben. [VOICE] → Voice-Auswahl → [F5] EG → ATK (AEG) Seite 128 RELEASE Legt die Ausklingzeit (Release Time) des Klangs fest. Durch Schieben des Reglers nach oben wird eine längere Ausklingzeit eingestellt, wodurch (je nach ausgewählter Voice) der Klang nach dem Loslassen der Taste länger gehalten wird. Um einen abrupt abbrechenden Klang zu erzeugen, stellen Sie eine kurze Release-Zeit ein. [VOICE] → Voice-Auswahl → [F5] EG → REL (AEG) Seite 128 HINWEIS Die vorstehenden Einstellungen dienen als Versatzwerte (Offset) für die AEG- und FEG-Einstellungen im Voice-Edit-Modus. ● Wenn die [ARP FX]-Anzeige leuchtet: SWING Reguliert das Swing-Feeling der Arpeggio-Wiedergabe. [VOICE] → Voice-Auswahl → [EDIT] → [COMMON] → [F3] ARP → [SF3] PLAY FX → Swing Seite 130 GATE TIME Reguliert die Länge (Dauer der Gate-Öffnung) der Arpeggio-Noten. [VOICE] → Voice-Auswahl → [EDIT] → [COMMON] → [F3] ARP → [SF3] PLAY FX → GateTimeRate Seite 131 VELOCITY Reguliert die Velocity (Anschlagstärke) der Arpeggio-Noten. [VOICE] → Voice-Auswahl → [EDIT] → [COMMON] → [F3] ARP → [SF3] PLAY FX → VelocityRate Seite 130 UNIT MULTIPLY Reguliert die Arpeggio-Wiedergabedauer auf der Grundlage des Tempos. [VOICE] → Voice-Auswahl → [EDIT] → [COMMON] → [F3] ARP → [SF3] PLAY FX → UnitMultiply Seite 130 ● Wenn die [EQ]-Anzeige leuchtet: LO Legt den Grad der Anhebung oder Absenkung des TiefenFrequenzbandes des Master-EQ fest. [VOICE] → Voice-Auswahl → [EDIT] → [COMMON] → [F1] GENERAL → [SF3] MEQ OFS → LOW Seite 129 LO MID Legt den Grad der Anhebung oder Absenkung des Frequenzbandes der unteren Mitten des Master-EQ fest. [VOICE] → Voice-Auswahl → [EDIT] → [COMMON] → [F1] GENERAL → [SF3] MEQ OFS → LOW MID Seite 129 HI MID Legt den Grad der Anhebung oder Absenkung des Frequenzbandes der oberen Mitten des Master-EQ fest. [VOICE] → Voice-Auswahl → [EDIT] → [COMMON] → [F1] GENERAL → [SF3] MEQ OFS → HIGH MID Seite 129 HI Legt den Grad der Anhebung oder Absenkung des HöhenFrequenzbandes des Master-EQ fest. [VOICE] → Voice-Auswahl → [EDIT] → [COMMON] → [F1] GENERAL → [SF3] MEQ OFS → HIGH Seite 129 HINWEIS Die vorstehenden Einstellungen dienen als Versatzwerte (Offset) für die EQ-Einstellungen im folgenden Display: [VOICE] → [UTILITY] → [F3] VOICE → [SF1] MEQ. ● Falls beide Anzeigen [PAN/SEND] und [TONE] leuchten (durch gleichzeitiges Drücken der Tasten): ASSIGN A Reguliert die Parameter, die diesen Schiebereglern im folgenden Display zugewiesen sind: [UTILITY] → [F4] CTL ASN → [SF2] ASSIGN. Seite 165 Reguliert die Parameter, die diesen Schiebereglern im folgenden Display zugewiesen sind: [VOICE] → Voice-Auswahl → [EDIT] → [COMMON] → [F4] CTL SET. Seite 131 ASSIGN B ASSIGN 1 ASSIGN 2 HINWEIS Zusätzlich zu den vorstehenden Funktionen können diesen vier Schiebereglern durch gleichzeitiges Drücken der Tasten [ARP FX] und [EQ] auch (im Display [UTILITY] → [F3] VOICE → [SF2] MEF festgelegte) Master-Effekt-Parameter zugewiesen werden. Die diesen vier Schiebereglern zugewiesenen Parameter können im folgenden Display eingestellt werden: [UTILITY] → [F4] CTL ASN → [SF5] MEF. ● Wenn die [VOLUME]-Anzeige leuchtet: EL 1-4 (Element 1–4) HINWEIS 46 Reguliert das Lautstärkeverhältnis zwischen den Elementen. [VOICE] → Voice-Auswahl → [EDIT] → Elementauswahl → [F4] AMP → [SF1] LVL/PAN → Level Wenn eine Drum-Voice ausgewählt ist, wird hiermit der Gesamtpegel der Voice eingestellt. Bedienungsanleitung Seite 137 Bearbeiten einer Voice Bearbeiten von Drum-Voices 1 Drücken Sie die [VOICE]-Taste, um den Voice-Modus aufzurufen, und wählen Sie die zu bearbeitende Drum-Voice aus (Seite 32). 2 Drücken Sie die [EDIT]-Taste, um den Voice-Edit-Modus aufzurufen. 3 Rufen Sie das Common-Edit-Display oder das Key-Edit-Display auf. EDIT JOB STORE Kurzanleitung COMPARE Bearbeiten eines Programms Wenn Sie die Sounds, aus denen sich eine Drum-Voice zusammensetzt, und die Grundparameter, die den Sound bestimmen – z .B. Oscillator, Pitch, Filter, Amplitude und EG (Envelope Generator – Hüllkurven-Generator) – bearbeiten möchten, rufen Sie bitte das Key-Edit-Display auf. Schlagen Sie dann die gewünschte Taste auf der Tastatur an. Um globalere Parameter zu bearbeiten, die die Drum-Voice als Ganzes und ihre Verarbeitung betreffen (wie Arpeggio, Controller und Effekte), rufen Sie das Common-Edit-Display auf. Im Voice-Edit-Modus können Sie auf die folgende Weise zwischen Common-Edit- und Element-Edit-Display hin- und herwechseln. Aufrufen des Common-Edit-Displays Drücken Sie die [COMMON]-Taste, um das Common-Edit-Display aufzurufen. Im Edit-Modus fungiert die [DRUM KITS]Taste als [COMMON]-Taste. DRUM KITS PRE 1 PRE 2 PRE 3 PRE 4 FAVORITES A. PIANO KEYBOARD ORGAN GUITAR/ PLUCKED A B C D SYN LEAD SYN PAD/ CHOIR 1 2 Zeigt ein Common-EditDisplay an. SYN COMP CHROMATIC PERCUSSION 3 Aufrufen des Key-Edit-Displays Drücken Sie die Nummerntaste [1], um das KeyEdit-Display aufzurufen, und wählen Sie dann die Taste aus, der das gewünschte Instrument zugeordnet ist. Zeigt das Display zur Bearbeitung der Taste C0 an. 4 ELEMENT/PERF. PART/ZONE COMMON 9 C0 10 11 12 C6 C1 Key Edit (1–73) Key 1 4 Key 5 Key 10 Wählen Sie das zu bearbeitende Menü aus, indem Sie die Tasten [F1] – [F5] und [SF1] – [SF5] drücken, und bearbeiten Sie die Parameter im jeweiligen Display. Im Wesentlichen stehen die gleichen Parameter zur Verfügung wie im Normal-Voice-Edit-Modus (Seite 44). Der Key-Edit-Modus für Drum-Voices entspricht dem Element-Edit-Modus für Normal-Voices. Bedenken Sie, dass die LFO-Parameter in den Drum-Voices nicht zur Verfügung stehen. 5 Key 18 Key 21 6 Key 73 Geben Sie einen Namen für die bearbeitete Drum-Voice ein. Geben Sie im NAME-Display ([COMMON] → [F1] GENERAL → [SF1] NAME) einen Namen für die Voice ein. Genauere Anweisungen zur Benennung von Voices finden Sie auf Seite 27. Geben Sie den gewünschten Voice-Namen ein. Wiederholen Sie die Schritte 3–4 nach Bedarf. 7 Speichern Sie die Einstellungen als User-Drum-Voice. Die bearbeitete Voice kann im Voice-Store-Modus gespeichert werden. Weitere Informationen hierzu finden Sie auf Seite 50. Bedienungsanleitung 47 Bearbeiten einer Voice TIPP Zuweisen von Drum-/Percussion-Instrumenten zu einzelnen Tasten [VOICE] → Drum-Voice-Auswahl → [EDIT] → Tastenauswahl → [F1] OSC → [SF1] WAVE Im Drum-Voice-Edit-Modus können Sie Ihre eigenen Drum-Kits erstellen, indem Sie einzelnen Tasten – in jeder beliebigen Zuordnung – bestimmte Instrumentenklänge zuweisen und die einzelnen Parameter für den Klang jeder Taste bearbeiten. 1 Rufen Sie im Voice-Edit-Modus das Key-EditDisplay auf. 4 Kurzanleitung Bewegen Sie den Cursor auf das Feld „Number“ (Nummer), und stellen Sie den Wert mit dem Datenrad, der [INC/YES]-Taste und der [DEC/NO]Taste ein. Drücken Sie dann die in Schritt 3 angeschlagene Taste erneut, um den ausgewählten Instrumentalklang zu bestätigen. Siehe Schritt 3 auf Seite 47. 2 Bearbeiten eines Programms 3 Wählen Sie die zuzuweisende Waveform aus. Rufen Sie das folgende Display auf: [F1] OSC → [SF1] WAVE. Schlagen Sie die Taste an, der Sie einen Klang zuordnen möchten. Es erklingt das Schlaginstrument, das der angeschlagenen Taste momentan zugewiesen ist. 5 6 Erstellen Sie Ihr eigenes Drum-Kit, indem Sie die Schritte 3–4 wiederholen. Speichern Sie das erstellte Drum-Kit als Drum-Voice im User-Speicher. Die bearbeitete Voice kann im Voice-Store-Modus gespeichert werden. Einzelheiten siehe Seite 50. 48 Bedienungsanleitung Bearbeiten einer Voice TIPP Festlegen der Schlagzeugtaste für unabhängige geöffnete und geschlossene Hi-Hat-Sounds [VOICE] → Drum-Voice-Auswahl → [EDIT] → Tastenauswahl → [F1] OSC → [SF5] OTHER → AltnateGroup 1 Rufen Sie im Voice-Edit-Modus das Key-EditDisplay auf. 4 Siehe Schritt 3 auf Seite 47. 3 Schlagen Sie die Taste an, die „Hi-Hat Close“ (Hi-Hat geschlossen) entspricht, und stellen Sie dieselbe „Alternate Group“ wie in Schritt 3 ein. Rufen Sie das folgende Display auf: [F1] OSC → [SF5] OTHER. Bearbeiten eines Programms 2 Kurzanleitung Bei einem echten Schlagzeug können manche Schlagzeuginstrumente rein physikalisch nicht gleichzeitig gespielt werden, z.B. eine offene und geschlossene Hi-Hat. Um dies nachzuempfinden, können Sie die gleichzeitige Wiedergabe von Schlaginstrumenten verhindern, indem Sie sie derselben alternierenden Gruppe zuordnen. Die Preset-Drum-Voices weisen viele solcher Zuweisungen zu alternierenden Gruppen auf, um den Klang so authentisch und natürlich wie möglich zu machen. Wenn Sie eine Voice von Grund auf neu erstellen, können Sie diese Funktion verwenden – entweder um einen authentischen Klang zu gewährleisten oder um Spezialeffekte zu erstellen, bei denen die Erzeugung eines Klangs den vorhergehenden unterbricht. Schlagen Sie die Taste an, die „Hi-Hat Open“ (Hi-Hat geöffnet) entspricht, und setzen Sie „Alternate Group“ (Alternierende Gruppe) auf „1“. 5 Überprüfen Sie, ob die alternierende Gruppe korrekt eingestellt wurde. Schlagen Sie die Tasten „Hi-Hat Open“ und „Hi-Hat Close“ kurz hintereinander an. Beim Anschlagen der zweiten Taste muss die Wiedergabe der ersten unterbrochen werden. Da diese Einstellungen in den Drum-Voice-Daten enthalten sind, speichern Sie sie im Voice-Store-Modus als Drum-Voice. TIPP Bestimmen der Reaktion der Drum-Voice beim Loslassen der Taste [VOICE] → Drum-Voice-Auswahl → [EDIT] → Tastenauswahl → [F1] OSC → [SF5] OTHER → RcvNoteOff Sie können festlegen, ob die ausgewählte Schlagzeugtaste auf MIDI-Note-Off-Meldungen reagiert oder nicht. Diesen Parameter auf „off“ (aus) zu stellen, kann bei Beckenklängen und anderen lang anhaltenden Sounds nützlich sein. Dadurch klingen diese Klänge in einer natürlichen Weise nach, auch wenn die Taste losgelassen oder eine Note-Off-Meldung empfangen wird. Falls dieser Parameter auf „on“ (ein) gestellt ist, setzt die Wiedergabe beim Loslassen der Taste oder bei Empfang einer Note-Off-Meldung sofort aus. TIPP Festlegen der Ausgangsbuchse für jede Taste (Schlag-/Percussion-Instrument) [VOICE] → Drum-Voice-Auswahl → [EDIT] → Tastenauswahl → [F1] OSC → [SF2] OUTPUT → OutputSel Sie können für jedes einzelne Schlagzeugtastensignal die Ausgangsbuche auf der Rückseite ändern. Diese Funktion ist nützlich, wenn Sie auf ein bestimmtes Schlaginstrument einen angeschlossenen externen Effekt anwenden möchten. Näheres siehe Seite 63. Bedienungsanleitung 49 Bearbeiten einer Voice Speichern von erstellten Voices Das Speichern von Voices wird in zwei Schritten vollzogen: Zunächst wird die bearbeitete Voice im internen Speicher abgelegt, anschließend werden die gespeicherten Voices auf einem USB-Speichergerät gesichert. Kurzanleitung Voice Edit Interner Speicher (Flash-ROM) User-Normal-Voice 001 User-Normal-Voice 002 User-Normal-Voice 003 User-Drum-Voice 001 User-Drum-Voice 002 User-Drum-Voice 003 STORE User-Drum-Voice-Bank User-Normal-Voice-Bank 1 User-Plug-In-Voice 001 User Plug-in Voice User-Plug-In-Voice 002001 User Plug-in Voice 001 User Plug-in Voice User-Plug-In-Voice 003002 User Plug-in Voice 002 User Plug-in Voice 003 User Plug-in Voice 003 USBSpeichergerät User-Plug-In-Voice-Bank 1 User-Drum-Voice 32 User-Plug-In-Voice 064 User-Plug-In-Voice 064 User-Plug-In-Voice 064 Bearbeiten eines Programms Bearbeitete Voices werden einzeln gespeichert SAVE User-Normal-Voice 128 User-Normal-Voice 128 Alle UserVoice-Daten im internen Speicher können in einer einzigen Datei gesichert werden. Wenn Sie das Instrument ausschalten, bleiben die im Voice-Store-Modus gespeicherten User-Voices erhalten. Insofern ist es nicht unbedingt notwendig, die Daten auf einem USB-Speichergerät zu sichern; doch möglicherweise möchten Sie sie aus Gründen der Datensicherung oder der Organisation auf anderen Speichermedien mit Hilfe des Save-Vorgangs archivieren. Speichern der bearbeiteten Voice als User-Voice im internen Speicher [VOICE] → [STORE] 1 Drücken Sie nach der Bearbeitung der Voice die [STORE]-Taste, um den Voice-StoreModus aufzurufen. Führen Sie den Store-Vorgang unbedingt aus, bevor Sie eine andere Voice auswählen. 2 Wählen Sie eine User-Bank aus. Wählen Sie eine Voice-Nummer aus. 50 Drücken Sie die [ENTER]-Taste. Im Display werden Sie zur Bestätigung aufgefordert. Drücken Sie die [DEC/NO]-Taste, wenn Sie den Speichervorgang abbrechen möchten. DEC/NO INC/ YES EXIT ENTER Wählen Sie den Ziel-Speicherplatz für die Voice aus. Wählen Sie mit dem Datenrad und den Tasten [INC/YES] und [DEC/NO] eine User-Bank („USR1“ oder „USR2“ für eine Normal-Voice, „UDR“ für eine Drum-Voice, „P1-U“ – „P3-U“ für eine Plug-in-Voice) sowie die gewünschte VoiceNummer aus. HINWEIS 3 Durch die Ausführung des Speichervorgangs werden die Einstellungen auf dem Ziel-Speicherplatz überschrieben. Von wichtigen Daten sollten Sie in jedem Falle eine Sicherungskopie auf einem separaten USBSpeichergerät anlegen. Bedienungsanleitung EXECUTE Bearbeiten einer Voice Drücken Sie die Taste [INC/YES], um den Speichervorgang auszuführen. 4 3 Legen Sie für den Parameter „Type“ den Typ „All Voice“ fest. Nach der Speicherung der Voice erscheint im Display die Meldung „Completed“ (Abgeschlossen), und das VoicePlay-Display wird wieder angezeigt. INC/ YES EXIT ENTER Zum Speichern von Voice-Daten stehen die folgenden drei Dateitypen zur Verfügung. Wählen Sie in diesem Beispiel „All Voice“ aus. Kurzanleitung DEC/NO All Mit dieser Option speichern Sie alle erstellten Daten einschließlich der User-Voices in einer einzelnen Datei (Namenserweiterung: S7A). AllVoice Mit dieser Option speichern Sie alle User-Voices in einer einzelnen Datei (Namenserweiterung: S7V). Voice Editor Mit dieser Option speichern Sie alle User-Voices in einer einzelnen Datei (Namenserweiterung: S7E), die an die Software „Voice Editor“ exportiert werden kann (Seite 77). VORSICHT Versuchen Sie niemals, das Gerät auszuschalten, während die Meldung „Executing…“ (In Ausführung) oder „Please keep power on“ (Gerät eingeschaltet lassen) angezeigt wird. Wenn das Gerät in diesem Zustand ausgeschaltet wird, kann es sein, dass es zu einer Systemblockade kommt und beim nächsten Einschalten kein normaler Startvorgang möglich ist. Außerdem können sämtliche Benutzerdaten verlorengehen. VORSICHT 4 Bearbeiten eines Programms EXECUTE Geben Sie einen Dateinamen ein. Bewegen Sie den Cursor auf das Feld zur Namenseingabe, und geben Sie einen Dateinamen ein. Genauere Anweisungen zur Benennung von Voices finden Sie auf Seite 27. Wenn Sie eine andere Voice auswählen, ohne die aktuell bearbeitete Voice zu speichern, geht diese verloren. Speichern Sie die bearbeitete Voice daher unbedingt, bevor Sie eine andere Voice auswählen. Speichern der bearbeiteten Voices auf einem USB-Speichergerät Dateiname [FILE] → [F2] SAVE Schließen Sie das USB-Gerät an, und folgen Sie den nachstehenden Anweisungen. HINWEIS 1 Wenn ein USB-Speichergerät angeschlossen oder ein Speichermedium eingelegt ist, kann im LC-Display die Meldung „USB device unformatted“ (USB-Gerät nicht formatiert) erscheinen, die anzeigt, dass das Gerät formatiert werden muss, um im File-Modus verwendet werden zu können (Seite 168). Drücken Sie die [FILE]-Taste, um in den File-Modus zu wechseln. Drücken Sie dann die Taste [F1] CONFIG und die Taste [SF2] CURRENT. Falls das Gerät in mehrere Partitionen unterteilt ist, wählen Sie die zu verwendende Partition aus. Falls im Gerät mehrere Medien (z.B. Disks) eingelegt sind, wählen Sie eine Slot-Nummer aus. 2 Drücken Sie die Taste [F2] SAVE, um das Save-Display aufzurufen. 5 Wenn Sie einen Zielordner angelegt haben, wählen Sie bitte den Ordner aus. Informationen zur Auswahl eines Ordners finden Sie im Abschnitt „Ergänzende Informationen“ auf Seite 170. Informationen zum Anlegen/Löschen eines Ordners und zum Ändern des Ordnernamens finden Sie im Abschnitt „File-Modus“ auf Seite 168. 6 Drücken Sie die Taste [SF1] EXEC, um die Datei tatsächlich zu speichern. Wenn Sie im Begriff sind, eine vorhandene Datei zu überschreiben, werden Sie zur Bestätigung des Vorgangs aufgefordert. Drücken Sie die [INC/YES]-Taste, um den Speichervorgang auszuführen und die vorhandene Datei zu überschreiben, oder die [DEC/NO]-Taste, um ihn abzubrechen. VORSICHT Beachten Sie während des Speicherns/Ladens von Daten die folgenden Vorsichtsmaßregeln: • Entnehmen Sie nicht das Medium aus dem USB-Speichergerät bzw. werfen Sie es nicht aus. • Ziehen Sie nicht das Verbindungs- oder Netzkabel des USBSpeichergeräts ab. • Schalten Sie das Instrument oder andere beteiligte Geräte nicht aus. Bedienungsanleitung 51 Bearbeiten einer Voice ■ Laden von Voice-Daten von einem USBSpeichergerät [FILE] → [F3] LOAD Im vorherigen Abschnitt wurde erklärt, wie Voice-Daten als Dateityp „All Voice“ auf einem USB-Speichergerät gespeichert werden. Nun sollen diese Voice-Daten abgerufen und mit dem Load-Vorgang wieder in das Instrument geladen werden. Kurzanleitung 1 Falls Typ „Voice“ eingestellt wurde: Wenn der Typ „Voice“ eingestellt ist, können Sie eine bestimmte Voice aus einer Datei (mit der Namenserweiterung S7V oder S7A) angeben und laden. Drücken Sie die [FILE]-Taste, um in den File-Modus zu wechseln. Drücken Sie dann die Taste [F1] CONFIG und die Taste [SF2] CURRENT. Bewegen Sie den Cursor auf die Datei (Erweiterung: S7A), die in dem auf der vorigen Seite erläuterten Speichervorgang gesichert wurde. ENTER EXECUTE Bearbeiten eines Programms Falls das Gerät in mehrere Partitionen unterteilt ist, wählen Sie die zu verwendende Partition aus. Falls im Gerät mehrere Medien (z.B. Disks) eingelegt sind, wählen Sie eine Slot-Nummer aus. 2 Drücken Sie die Taste [F3] LOAD, um das Load-Display aufzurufen. 3 Wählen Sie den zu ladenden Dateityp aus. Wählen Sie mit einem der folgenden Bedienschritte aus der ausgewählten Datei eine Quell-Voice-Bank aus. Um eine User-Normal-Voice-Bank auszuwählen, drücken Sie eine der [USER1]- und [USER2]-Tasten. Um eine User-Drum-Voice-Bank auszuwählen, halten Sie die [DRUM KITS]-Taste gedrückt, und drücken Sie dann die [USER1]-Taste. Um eine User-Plug-in-VoiceBank auszuwählen, drücken Sie eine der Tasten [PLG1] bis [PLG3]. Nach der Auswahl einer Quell-Voice-Bank sind alle in der ausgewählten Bank enthaltenen Voices im Display aufgelistet. Bewegen Sie den Cursor auf die gewünschte Voice, die Sie laden möchten. Die Datei, deren Speicherung auf der vorherigen Seite erläutert wurde, enthält alle User-Voices. Wenn Sie alle User-Voices laden möchten, geben Sie den Typ „All Voice“ an. Um nur eine bestimmte Voice zu laden, legen Sie den Typ „Voice“ fest. Wählen Sie eine Ziel-Voice-Nummer aus. 4 Wählen Sie die zu ladende Datei („ Wählen Sie eine Voice oder eine Plug-in-Voice aus, indem Sie den Cursor im vorstehenden Display auf „USR1“ bewegen und das Datenrad drehen. Beachten Sie beim Laden von Plug-in-Voice-Daten, dass das Plug-in-Board für die Quell-Voice-Bank mit demjenigen für die Ziel-Voice-Bank übereinstimmen sollte. Wenn beispielsweise eine Quell-Voice-Bank für das PLG150-AN angelegt wird, sollten Sie die VoiceBank für das PLG150-AN als Ziel auswählen. “) aus. Bewegen Sie den Cursor auf die Datei (Erweiterung: S7V), die in dem auf der vorigen Seite erläuterten Speichervorgang gesichert wurde. Wenn Sie in Schritt 3 den Parameter „Type“ auf „AllVoice“ gesetzt haben, fahren Sie mit Schritt 5 fort. Wenn die gewünschte Datei in einem bestimmten Ordner gespeichert wurde, rufen Sie den Ordner auf, und wählen Sie die Datei aus. Informationen zur Auswahl von Ordnern finden Sie im Abschnitt „Ergänzende Informationen“ auf Seite 170. Falls Sie in Schritt 3 den Typ „Voice“ gewählt haben, führen Sie zunächst die Vorgänge im folgenden Kasten aus, und fahren dann mit Schritt 5 fort. VORSICHT Wenn Sie Daten in dieses Instrument laden, werden alle im UserSpeicher vorhandenen Daten automatisch gelöscht und ersetzt. 5 Drücken Sie die Taste [SF1] EXEC, um die Datei tatsächlich zu laden. Nach Beendigung des Ladevorgangs erscheint im Display die Meldung „Completed“ (Abgeschlossen), und das ursprüngliche Display wird wieder angezeigt. VORSICHT Beachten Sie während des Speicherns/Ladens von Daten die folgenden Vorsichtsmaßregeln: • Entnehmen Sie nicht das Medium aus dem USB-Speichergerät bzw. werfen Sie es nicht aus. • Ziehen Sie nicht das Verbindungs- oder Netzkabel des USBSpeichergeräts ab. • Schalten Sie das Instrument oder andere beteiligte Geräte nicht aus. 52 Bedienungsanleitung Bearbeiten einer Performance Bearbeiten einer Performance Im Performance-Edit-Modus ([PERFORM] → [EDIT]) können Sie durch die Bearbeitung der entsprechenden Parameter Ihre eigenen, aus bis zu vier verschiedenen Parts (Voices) bestehenden Performances erstellen. Sie können die Voices des internen Klangerzeugers oder von den eingebauten Plug-in-Erweiterungskarten auswählen. Weisen Sie die Voices zunächst verschiedenen Tastaturbereichen zu, und bearbeiten Sie im Performance-Edit-Modus dann die einzelnen Parameter. Drücken Sie die [PERFORM]-Taste, um den Performance-Modus aufzurufen, und wählen Sie die zu bearbeitende Performance aus (Seite 34). 2 Drücken Sie die [EDIT]-Taste, um in den Performance-Edit-Modus zu wechseln. 3 Rufen Sie das Common-Edit-Display oder das Part-Edit-Display auf. Bearbeiten eines Programms Kurzanleitung 1 Verwenden Sie das Part-Edit-Display, um die Parameter für die einzelnen Parts zu bearbeiten. Verwenden Sie das Common-Edit-Display, um die Parameter für alle Parts gemeinsam zu bearbeiten. Während Sie sich im Voice-Edit-Modus befinden, können Sie wie nachstehend gezeigt zwischen dem Common-Edit-Display und dem Part-Edit-Display wechseln. Aufrufen des Common-Edit-Displays Drücken Sie die [COMMON]-Taste, um das Common-Edit-Display aufzurufen. DRUM KITS PRE 1 PRE 2 PRE 3 PRE 4 FAVORITES A. PIANO KEYBOARD ORGAN GUITAR/ PLUCKED A B C D SYN LEAD SYN PAD/ CHOIR 1 2 Im Edit-Modus fungiert die [DRUM KITS]Taste als [COMMON]-Taste. Aufrufen des Part-Edit-Displays Drücken Sie die entsprechende Taste PERF. PART [1] – [4], um das gewünschte Part-EditDisplay aufzurufen. Zeigt das Display zur Bearbeitung von Part 1 an. Zeigt ein Common-EditDisplay an. SYN COMP CHROMATIC PERCUSSION 3 4 ELEMENT/PERF. PART/ZONE COMMON 9 10 11 12 Um zwischen den Displays für die Parts 1 – 4 und den Displays für die Plug-in-Parts 1 – 3 umzuschalten, drücken Sie die Taste [F6]. F6 Die vier Performance-Parts können Sie aus den folgenden sieben Parts auswählen. Part1 Edit Part2 Edit Part3 Edit Common Edit Part4 Edit Plug-in-Part 1 (PLG1) Edit Plug-in-Part 2 (PLG2) Edit Plug-in-Part 3 (PLG3) Edit Parts, denen interne Voices zugewiesen sind Parts, denen Voices der Plug-InErweiterungskarte zugeordnet sind Bedienungsanleitung 53 Bearbeiten einer Performance 4 Wählen Sie das zu bearbeitende Menü aus, indem Sie die Tasten [F1] – [F6] und [SF1] – [SF5] drücken, und bearbeiten Sie die Parameter im jeweiligen Display. Im Folgenden werden die wichtigsten PerformanceParameter kurz beschrieben. ● Parameter für Voices, die den einzelnen Part zugewiesen sind. Kurzanleitung Seite 152 Part-Auswahl → [F1] VOICE ● Parameter für den Master-EQ Seiten 120, 150 [COMMON] → [F2] OUT/MEF → [SF3] MEQ (MasterEqualizer) Mit Hilfe dieser Parameter können Sie den Fünf-Band-EQ einstellen, um den Gesamtklang der Performance zu verändern. Der Master-EQ verfügt über separate EQ-FormParameter für Bässe und Höhen sowie über Steuerungen für die Frequenz, die Anhebung/Absenkung und den Q-Faktor für jedes Band. ● Parameter für Controller Bearbeiten eines Programms Die den einzelnen Parts zugewiesenen Voices und ihre Notenbereiche können auch im Performance-Play-Modus festgelegt werden (Seite 152). Neben den im PerformancePlay-Modus verfügbaren Parametern können Sie im Performance-Edit-Modus auch den Portamento-Schalter (gleitender Tonhöhenübergang) und den ArpeggioSchalter (der angibt, ob für einen bestimmten Part die Arpeggio-Funktion aktiviert ist) einstellen. Seiten 41, 59, 151 [COMMON] → [F4] CTL ASN (Controller Assign) Sie können den integrierten Controllern wie z.B. den Schiebereglern (ASSIGN1 und 2) sowie den als Zubehör erhältlichen angeschlossenen Controllern wie Fußcontroller oder Blaswandler für jede Performance die Programmwechselnummer zuweisen. HINWEIS ● Grundparameter für die Klangerstellung Seite 154 Part-Auswahl → [F4] TONE Die den Controllern zugeordneten Funktionen hängen von der Einstellung der im Voice-Edit-Modus bearbeiteten Voice jedes Parts ab. ● Parameter für Arpeggien Bearbeiten Sie die Parameter für die Voices der einzelnen Parts, z.B. Pitch, Filter und Amplitude. Die Parameter bilden einen Versatz für dieselben Parameter im VoiceElement-Edit-Modus. ● Parameter für den Audioeingangs-Part Seite 151 Seiten 124, 151 [COMMON] → [F3] ARP (Arpeggio) Sie können für jede Performance die Arpeggio-Parameter wie z.B. Arpeggio-Typ und Wiedergabetempo einstellen. Diese Einstellungen können im Common-Edit-Display bearbeitet werden. [COMMON] → [F5] AUDIO IN Das über die Buchse A/D INPUT (oder optionale Audioeingänge) eingehende Audiosignal lässt sich als Audioeingangs-Part verarbeiten. Für diesen Part können verschiedene Parameter wie Lautstärke, Pan und Effekt eingestellt werden, und dieser Klang wird zusammen mit anderen Parts ausgegeben. Die den Audioeingangs-Part betreffenden Parameter können für jede Performance im Common-Edit-Display bearbeitet werden. ● Parameter für die OUTPUT-Buchsen der einzelnen Parts 5 Wiederholen Sie die Schritte 3 – 4 nach Bedarf. 6 Geben Sie einen Namen für die bearbeitete Performance ein. Geben Sie im NAME-Display ([COMMON] → [F1] GENERAL → [SF1] NAME) einen Namen für die Voice ein. Genauere Anweisungen zur Benennung von Voices finden Sie auf Seite 27. Seite 154 Geben Sie den gewünschten Performance-Namen ein. Part-Auswahl → [F2] OUTPUT → [SF3] SELECT → OutputSel Sie können der Voice jedes einzelnen Parts eine bestimmte Ausgangsbuchse auf der Rückseite des Geräts zuweisen. Diese Funktion ist nützlich, wenn Sie einen bestimmten Part über einen separaten Lautsprecher ausgeben oder mit einem externen Effekt verarbeiten möchten. ● Effektbezogene Parameter Seiten 118, 150, 152 [COMMON] → [F6] EFFECT [COMMON] → [F2] OUT/MEF → [SF3] MEF (Master-Effekt) Effekte verwenden die digitale Signalverarbeitung (DSP, Digital Signal Processing) zur Modifizierung und klanglichen Verbesserung einer Performance. Die effektbezogenen Parameter können Sie über das Common-Edit-Display bearbeiten. 54 Bedienungsanleitung 7 Speichern Sie die Einstellungen als UserPerformance. Die bearbeitete Performance kann im Performance-StoreModus gespeichert werden. Weitere Informationen hierzu finden Sie auf Seite 56. Bearbeiten einer Performance TIPP Bearbeiten einer Performance mithilfe der Control-Schieberegler Die vier Schieberegler oben links auf dem Instrument dienen nicht nur zum Regulieren des Sounds beim Spielen – Sie können sie im Performance-Play-Modus oder Performance-Edit-Modus auch zum Bearbeiten einer Performance verwenden. PAN Legt die Stereo-Panoramaposition der Performance fest. [PERFORM] → Performance-Auswahl → [EDIT] → [COMMON] → [F2] OUT/MEF → [SF1] OUT → Pan Seite 150 REVERB Reguliert die Intensität des auf die Performance angewendeten Reverb-Effekts. [PERFORM] → Performance-Auswahl → [EDIT] → [COMMON] → [F2] OUT/MEF → [SF1] OUT → RevSend Seite 150 CHORUS Reguliert die Intensität des auf die Performance angewendeten Chorus-Effekts. [PERFORM] → Performance-Auswahl → [EDIT] → [COMMON] → [F2] OUT/MEF → [SF1] OUT → ChoSend Seite 150 TEMPO Reguliert das Tempo des Arpeggios, das der aktuell ausgewählten Performance zugewiesen ist. [PERFORM] → Performance-Auswahl → [F6] ARP → Tempo Seite 149 Kurzanleitung ● Wenn die [PAN/SEND]-Anzeige leuchtet: CUTOFF Reguliert die Klangbrillanz durch Anheben oder Absenken der FilterCutoff-Frequenz. [PERFORM] → Performance-Auswahl → [F5] EG → CUTOF Seite 149 RESONANCE Hebt den Pegel in der Nähe der Filter-Cutoff-Frequenz an oder senkt diesen ab. [PERFORM] → Performance-Auswahl → [F5] EG → RESO Seite 149 ATTACK Legt die Anstiegszeit (Attack Time) des Klangs fest. Sie können z.B. eine Streicher-Voice so einstellen, dass die Lautstärke des Klangs allmählich anschwillt, indem Sie eine langsame Anstiegszeit festlegen – schieben Sie den Regler einfach nach oben. [PERFORM] → Performance-Auswahl → [F5] EG → ATK (AEG) Seite 149 RELEASE Legt die Ausklingzeit (Release Time) des Klangs fest. Durch Schieben des Reglers nach oben wird eine längere Ausklingzeit eingestellt, wodurch (je nach Voice, die der ausgewählten Performance zugewiesen ist) der Klang nach dem Loslassen der Taste länger gehalten wird. Um einen abrupt abbrechenden Klang zu erzeugen, stellen Sie eine kurze Release-Zeit ein. [PERFORM] → Performance-Auswahl → [F5] EG → REL (AEG) Seite 149 HINWEIS Bearbeiten eines Programms ● Wenn die [TONE]-Anzeige leuchtet: Diese Einstellungen dienen als Versatzwerte (Offset) für die AEG- und FEG-Einstellungen im Performance-Edit-Modus. ● Wenn die [ARP FX]-Anzeige leuchtet: SWING Reguliert das Swing-Feeling der Arpeggio-Wiedergabe. [PERFORM] → Performance-Auswahl → [EDIT] → [COMMON] → [F3] ARP → [SF3] PLAY FX → Swing Seite 151 GATE TIME Reguliert die Länge (Dauer der Gate-Öffnung) der Arpeggio-Noten. [PERFORM] → Performance-Auswahl → [EDIT] → [COMMON] → [F3] ARP → [SF3] PLAY FX → GateTimeRate Seite 151 VELOCITY Reguliert die Velocity (Anschlagstärke) der Arpeggio-Noten. [PERFORM] → Performance-Auswahl → [EDIT] → [COMMON] → [F3] ARP → [SF3] PLAY FX → VelocityRate Seite 151 UNITMULTIPLY Reguliert die Arpeggio-Wiedergabedauer auf der Grundlage des Tempos. [PERFORM] → Performance-Auswahl → [EDIT] → [COMMON] → [F3] ARP → [SF3] PLAY FX → UnitMultiply Seite 151 ● Wenn die [EQ]-Anzeige leuchtet: LO Legt den Grad der Anhebung oder Absenkung des TiefenFrequenzbandes des Master-EQ fest. [PERFORM] → Performance-Auswahl → [EDIT] → [COMMON] → [F1] GENERAL → [SF3] MEQ OFS → LOW Seite 150 LO MID Legt den Grad der Anhebung oder Absenkung des Frequenzbandes der unteren Mitten des Master-EQ fest. [PERFORM] → Performance-Auswahl → [EDIT] → [COMMON] → [F1] GENERAL → [SF3] MEQ OFS → LOW MID Seite 150 HI MID Legt den Grad der Anhebung oder Absenkung des Frequenzbandes der oberen Mitten des Master-EQ fest. [PERFORM] → Performance-Auswahl → [EDIT] → [COMMON] → [F1] GENERAL → [SF3] MEQ OFS → HIGH MID Seite 150 HI Legt den Grad der Anhebung oder Absenkung des HöhenFrequenzbandes des Master-EQ fest. [PERFORM] → Performance-Auswahl → [EDIT] → [COMMON] → [F1] GENERAL → [SF3] MEQ OFS → HIGH Seite 150 HINWEIS Diese Einstellungen dienen als Versatzwerte (Offset) für die EQ-Einstellungen im folgenden Display: [PERFORM] → Performance-Auswahl → [EDIT] → [COMMON] → [F2] OUT/MEF → [SF2] MEQ (Master-EQ). ● Falls beide Anzeigen [PAN/SEND] und [TONE] leuchten (durch gleichzeitiges Drücken der Tasten): ASSIGN A Reguliert die Parameter, die diesen Schiebereglern im folgenden Display zugewiesen sind: [UTILITY] → [F4] CTL ASN → [SF2] ASSIGN. Seite 165 Hängt von den Einstellungen der Voice ab, die der ausgewählten Performance zugewiesen ist. Seite 151 ASSIGN B ASSIGN 1 ASSIGN 2 HINWEIS Zusätzlich zu den vorstehenden Funktionen können diesen vier Schiebereglern durch gleichzeitiges Drücken der Tasten [ARP FX] und [EQ] auch (im Display [PERFORM] → Performance-Auswahl → [COMMON] → [F2] OUT/MEF → [SF3] MEF festgelegte) Master-Effekt-Parameter zugewiesen werden. Die Parameter, die diesen vier Schiebereglern zugewiesen sind, können im folgenden Display festgelegt werden: [UTILITY] → [F4] CTL ASN → [SF5] MEF. ● Wenn die [VOLUME]-Anzeige leuchtet: PART1-4 Reguliert das Lautstärkeverhältnis zwischen den Parts. [PERFORM] → Performance-Auswahl → [EDIT] → Part-Auswahl → [F2] OUTPUT → [SF1] VOL/PAN → Volume Seite 153 Bedienungsanleitung 55 Bearbeiten einer Performance Speichern von erstellten Performances Das Speichern von Performances wird in zwei Schritten vollzogen: Zunächst wird die bearbeitete Performance im internen Speicher abgelegt, anschließend werden die gespeicherten Performances auf einem USB-Speichergerät gesichert. Interner Speicher STORE Performance Edit Kurzanleitung Bearbeitete Performances werden einzeln gespeichert Performance 001 Performance 002 Performance 003 USBSpeichergerät SAVE Alle UserPerformance-Daten im internen Speicher können in einer einzigen Datei gesichert werden. Performance 128 Bearbeiten eines Programms Wenn Sie das Instrument ausschalten, bleiben die im Performance-Store-Modus gespeicherten User-Performances erhalten. Insofern ist es nicht unbedingt notwendig, die Daten auf einem USB-Speichergerät zu speichern; doch möglicherweise möchten Sie sie aus Gründen der Datensicherung oder der Organisation auf anderen Speichermedien mit Hilfe des Save-Vorgangs archivieren. Speichern der bearbeiteten Performance als User-Performance im internen Speicher [PERFORM] → [STORE] 4 1 Drücken Sie nach der Bearbeitung der Performance die Taste [STORE], um den Performance-Store-Modus aufzurufen. 2 Wählen Sie den Ziel-Speicherplatz für die Performance aus. Drücken Sie die [INC/YES]-Taste, um den Speichervorgang auszuführen. Nach der Speicherung der Performance erscheint im Display die Meldung „Completed“ (Abgeschlossen), und das Performance-Play-Display wird wieder angezeigt. DEC/NO INC/ YES EXIT ENTER Wählen Sie mit dem Datenrad und den Tasten [INC/YES] und [DEC/NO] eine Performance-Nummer aus. EXECUTE VORSICHT Durch die Ausführung des Speichervorgangs werden die Einstellungen auf dem Ziel-Speicherplatz überschrieben. Von wichtigen Daten sollten Sie in jedem Falle eine Sicherungskopie auf einem separaten USBSpeichergerät anlegen. 3 Drücken Sie die [ENTER]-Taste. Im Display werden Sie zur Bestätigung aufgefordert. Drücken Sie die [DEC/NO]-Taste, wenn Sie den Speichervorgang abbrechen möchten. DEC/NO INC/ YES VORSICHT Versuchen Sie niemals, das Gerät auszuschalten, während die Meldung „Executing…“ (In Ausführung) oder „Please keep power on“ (Gerät eingeschaltet lassen) angezeigt wird. Wenn das Gerät in diesem Zustand ausgeschaltet wird, kann es sein, dass es zu einer Systemblockade kommt und beim nächsten Einschalten kein normaler Startvorgang möglich ist. Außerdem können sämtliche Benutzerdaten verlorengehen. VORSICHT EXIT ENTER EXECUTE 56 Bedienungsanleitung Wenn Sie eine andere Performance auswählen, ohne die aktuell bearbeitete Performance zu speichern, geht diese verloren. Speichern Sie die bearbeitete Performance daher unbedingt, bevor Sie eine andere Performance auswählen. Bearbeiten einer Performance Speichern der bearbeiteten Performances auf einem USB-Speichergerät [FILE] → [F2] SAVE Bearbeiten eines Programms Kurzanleitung Die Bedienungsgrundlagen sind dieselben wie im Voice-Modus (Seite 51). Denken Sie jedoch daran, dass Sie den Parameter „Type“ auf „All“ setzen müssen. Wenn „Type“ auf „All“ gesetzt ist, speichern Sie durch die Ausführung des Save-Vorgangs alle erstellten Daten, einschließlich der Performances sowie der diesen zugewiesenen Voices, in einer einzelnen Datei (Namenserweiterung: S7A). Laden von Performance-Daten vom USB-Speichergerät [FILE] → [F3] LOAD In diesen Anweisungen wird beschrieben, wie die als Dateityp „All“ (Erweiterung: S7A) gespeicherten Daten mit dem Load-Vorgang vom USB-Speichergerät geladen werden. Drücken Sie die [FILE]-Taste, um in den File-Modus zu wechseln. Drücken Sie dann die Taste [F1] CONFIG und die Taste [SF2] CURRENT. 1 Falls das Gerät in mehrere Partitionen unterteilt ist, wählen Sie die zu verwendende Partition aus. Falls im Gerät mehrere Medien (z.B. Disks) eingelegt sind, wählen Sie eine Slot-Nummer aus. 2 Drücken Sie die Taste [F3] LOAD, um das Load-Display aufzurufen. 3 Wählen Sie den zu ladenden Dateityp aus. Die „All“-Datei enthält sämtliche Performances. Wenn Sie alle Performances laden möchten, geben Sie den Typ „All“ an. In diesem Fall werden in Schritt 5 (s.u.) alle Daten geladen, die auf diesem Instrument erstellt werden können. Um nur eine bestimmte Performance zu laden, legen Sie den Typ „Performance“ fest. USB-Speichergerät Performance 001 Performance 002 Performance 003 Performance 128 Dateierweiterung: S7A Laden einer bestimmten Performance, wenn „Type“ auf „Performance“ gesetzt ist. Interner Speicher Performance 001 Performance 002 Performance 003 Wenn „Type“ auf „All“ gesetzt ist, werden alle Performances geladen. Performance 128 VORSICHT Wenn „Type“ (Dateityp) auf „All“ gesetzt ist und der Ladevorgang ausgeführt wird, werden alle Daten geladen, die auf dem Instrument erstellt werden können. Das bedeutet, dass alle bestehenden Daten im User-Speicher automatisch überschrieben werden und verloren gehen. Daher müssen vor der Ausführung jedes Ladevorgangs unbedingt alle wichtigen Daten auf einem USB-Speichergerät gesichert werden, insbesondere wenn „All“ als Dateityp festgelegt ist. HINWEIS Wenn „Type“ (Dateityp) auf „Performance“ gesetzt ist und der Ladevorgang ausgeführt wird, wird der Klang der Performances u.U. nicht korrekt wiedergegeben, falls die User-Voices, die den in der Datei gespeicherten Performances zugewiesen sind, bearbeitet wurden. Bedienungsanleitung 57 Bearbeiten einer Performance 4 Wählen Sie die zu ladende Datei („ “) aus. Bewegen Sie den Cursor auf die Datei (Erweiterung: S7A), die in dem auf der vorigen Seite erläuterten Speichervorgang gesichert wurde. Wenn die gewünschte Datei in einem bestimmten Ordner gespeichert wurde, rufen Sie den Ordner auf, und wählen Sie die Datei aus. Informationen zur Auswahl von Ordnern finden Sie im Abschnitt „Ergänzende Informationen“ auf Seite 170. Wenn in Schritt 3 als Dateityp „All“ gewählt wurde, fahren Sie mit Schritt 5 fort. Falls Sie in Schritt 3 den Typ „Performance“ gewählt haben, führen Sie zunächst die Vorgänge im folgenden Kasten aus, und fahren dann mit Schritt 5 fort. Kurzanleitung Falls Typ „Performance“ eingestellt wurde: Wenn der Typ „Performance“ eingestellt ist, können Sie eine bestimmte Performance aus einer Datei (mit der Namenserweiterung S7A) angeben und laden. Bearbeiten eines Programms Bewegen Sie den Cursor auf die Datei (Erweiterung: S7A), die in dem auf der vorigen Seite erläuterten Speichervorgang gesichert wurde. ENTER EXECUTE Alle in der ausgewählten Datei enthaltenen Performances werden im Display aufgelistet. Bewegen Sie den Cursor auf die gewünschte Performance. Markieren Sie die zu ladende Performance. Wählen Sie die Ziel-Performance-Nummer aus. VORSICHT Wenn Sie Daten in diesen Synthesizer laden, werden alle im User-Speicher vorhandenen Daten automatisch gelöscht und ersetzt. 5 Drücken Sie die Taste [SF1] EXEC, um die Datei tatsächlich zu laden. Nach Beendigung des Ladevorgangs erscheint im Display die Nachricht „Completed“ (Abgeschlossen), und das ursprüngliche Display wird wieder angezeigt. VORSICHT Beachten Sie während des Speicherns/Ladens von Daten die folgenden Vorsichtsmaßregeln: • Entnehmen Sie nicht das Medium aus dem USB-Speichergerät bzw. werfen Sie es nicht aus. • Ziehen Sie nicht das Verbindungs- oder Netzkabel des USB-Speichergeräts ab. • Schalten Sie das Instrument oder andere beteiligte Geräte nicht aus. 58 Bedienungsanleitung Vom S90 ES unterstützte Controller Verwendung der Controller – Kurs für Fortgeschrittene Vom S90 ES unterstützte Controller Kurzanleitung Sie können Klangfarbe, Lautstärke, Tonhöhe und weitere Parameter mit den Controller am vorderen Bedienfeld ebenso steuern wie mit externen Controllern, die an verschiedene Controller-Buchsen an der Rückseite angeschlossen sind. Controller am Bedienfeld Schieberegler VOLUME 1 VOLUME 2 VOLUME 3 VOLUME 4 ZONE 1 ZONE 2 ZONE 3 ZONE 4 FOOT SWITCH FOOT CONTROLLER BREATH ASSIGNABLE SUSTAIN FOOT PEDAL USB TO DEVICE Plug-in SLOT FOOT SWITCH MIDI TO HOST 2 1 FOOT CONTROLLER BREATH ASSIGNABLE SUSTAIN FOOT PEDAL IN OUT THRU Verwendung der Controller – Kurs für Fortgeschrittene Pitch-Bend-Rad Modulationsrad 2 1 GREEN YELLOW ORANGE ASSIGNABLE OUTPUT R L OUTPUT R L/MONO PHONES A/D INPUT R GAIN L Rückseite des S90 ES Als Zubehör erhältliche Controller BC3 FC4/FC5 FC7 FC3/FC4/FC5 FC7 Controller am S90 ES ■ Pitch-Bend-Rad/Modulationsrad Steuert Tonhöhe oder Vibrato. Weitere Informationen hierzu finden Sie auf Seite 41. ■ Schieberegler Steuern verschiedene Parameter. Weitere Informationen hierzu finden Sie auf Seite 42. Controller (als Zubehör erhältlich), die an die Rückseite des S90 ES angeschlossen werden können ■ BREATH CONTROLLER (Blaswandler) Sie können einen als Zubehör erhältlichen Blaswandler (BC3) an die BREATH-Buchse an der Rückseite anschließen und mit ihm mehrere Parameter dieses Instruments steuern – insbesondere diejenigen, die vom Atem eines Bläsers gesteuert werden, darunter Dynamik, Klangfarbe, Tonhöhe usw. Der Blaswandler eignet sich hervorragend für eine realistische Spielweise von Voices im Stil von Blasinstrumenten. ■ FOOT SWITCH ASSIGNABLE (Fußschalter zuweisbar) Einem an der Buchse FOOT SWITCH ASSIGNABLE angeschlossenen optional erhältlichen Fußschalter Yamaha FC4 oder FC5 können Sie eine Reihe von Parametern zuweisen. Dieser Controller eignet sich für schalterartige Parameter (ein/aus), wie zum Beispiel Portamento Switch, das schrittweise Vorwärts- oder Rückwärtsschalten durch die Voice- oder Performance-Nummern, das Starten/Anhalten des Sequenzers oder das Ein-/Ausschalten des Arpeggiators. ■ FOOT SWITCH SUSTAIN (Haltepedal) Mit einem als Zubehör erhältlichen an die SUSTAIN-Buchse an der Rückseite angeschlossenen Fußschalter FC3, FC4 oder können Sie das Aushalten der Noten steuern. Wenn Sie das Dämpferpedal drücken, werden die von Ihnen gespielten Noten länger ausgehalten. Der S90 ES besitzt außerdem die Spezialfunktion „Half Damper“, mit der das Aushalten noch feiner gesteuert werden kann. Bedienungsanleitung 59 Vom S90 ES unterstützte Controller Wenn die Half-Damper-Funktion aktiviert ist (nur FC3) Wenn Sie einen optionalen FC3-Fußschalter anschließen, können Sie die Half-Damper-Funktion nutzen. Die Half-DamperFunktion reproduziert die Feinsteuerung des Dämpferpedals eines akustischen Klaviers, um das Aushalten der Noten zu steuern: Bei ganz nach unten gedrücktem Pedal hält der Klang länger an, während ein verringerter Druck, bei dem das Pedal sich wieder etwas nach oben bewegt, den gehaltenen Klang leicht dämpft. Durch den effektiven Einsatz der HalfDamper-Funktion können Sie Klavierklänge ausdrucksvoller und realistischer spielen. Wenn die Half-Damper-Funktion deaktiviert ist Kurzanleitung Wenn Sie den Fußschalter (Haltepedal) ein-/ausschalten, können Sie steuern, ob der Klang abgeschnitten wird oder stoppt, auch wenn die Tasten losgelassen werden. Beachten Sie, dass nicht alle Klänge in allen Situationen zur Verwendung mit dem Sustain-Pedal geeignet sind. Bei Orgelklängen, die keine natürliche Ausklingphase aufweisen, ändert sich beispielsweise der Pegel nicht, auch wenn Sie das Haltepedal betätigen. Andererseits profitieren viele Klänge von der Verwendung von Halteeffekten, wie z.B. PianoVoices, da auf einem Klavier gehaltene Noten eine natürliche Ausklingphase besitzen. Verwendung der Controller – Kurs für Fortgeschrittene Sie können die Half-Damper-Funktion in den folgenden Parametern ein- und ausschalten: [UTILITY] → [F4] CTL ASN → [SF3] FT SW → SusPedal (Seite 165) [VOICE] → Voice-Auswahl → [EDIT] → Elementauswahl → [SF3] AEG → Half-Damper-Schalterparameter (Seite 138) HINWEIS Beachten Sie, dass zwei separate Parameter aktiviert sein müssen, um die Half-Damper-Funktion verwenden zu können. HINWEIS Die Ein-/Aus-Stellung der Half-Damper-Funktion wirkt sich automatisch auf die Einstellungen des AEG (Amplitude Envelope Generator: AmplitudenHüllkurven-Generator) aus. Einzelheiten hierzu finden Sie auf Seite 114. HINWEIS Die Standardeinstellung für den Parameter SusPedal ist „(Half On)“. Achten Sie bei Verwendung des FC4 oder FC5 darauf, diese Einstellung gemäß dem von Ihnen verwendeten Fußschalter zu ändern. ■ Fußcontroller bzw. Fußregler Einem an die Buchse FOOT CONTROLLER an der Rückseite angeschlossenen Fußcontroller (Sonderzubehör, z.B. FC7) kann die Steuerung einer Vielzahl von Instrumentenparametern zugewiesen werden. Wenn Sie in dieser Weise die Parameter über einen Fußcontroller steuern, haben Sie beide Hände frei, um auf der Tastatur zu spielen (oder um andere Regler zu bedienen) – was besonders praktisch ist, wenn Sie live spielen. Steuerung einer Voice mit einem Controller-Set [VOICE] → Voice-Auswahl → [EDIT] → [COMMON] → [F4] CTL SET (Seite 131) Jede der Preset-Voices des S90 ES ist mit geeigneten Zuordnungen zum Modulationsrad und zu den Schiebereglern programmiert, damit Klang und Effekte so eingestellt werden können, wie es am besten zu der ausgewählten Voice passt. Zum Beispiel können Sie mit dem Modulationsrad den Chorus-Effekt auf eine Klavier-Voice anwenden und den Ausschwingzeit-Parameter in einer Bassgitarren-Voice mit dem Schieberegler steuern. Die Einstellungen für sämtliche Controller werden als „Controller-Set“ bezeichnet. Diese Controller-Set-Einstellungen können zusammen mit der User-Voice gespeichert werden. 1 2 3 4 Wechseln das Display mit den Tasten [SF1] – [SF3] für die einzelnen Controller-Sets 1 Element Switch (Elementschalter) Hier können Sie angeben, ob der Controller jedes einzelne Element steuern soll. Beachten Sie, dass einige Zielfunktionen nur auf die gesamte Voice (alle Elemente) wirken. In diesem Fall wird der Parameter „Element Switch“ mit „----“ angezeigt und kann nicht geändert werden. Dies gilt nur für Normal-Voices. 2 Source (Quelle: Controller) Bestimmt den gewünschten Controller. Näheres zu den Abkürzungen für die einzelnen Controller erfahren Sie auf Seite 131. Die Nummer in Klammern zeigt die Controller-Nummer an, die beim Betätigen des Controllers erzeugt wird. 3 Destination (Ziel: Funktion) Bestimmt die der Quelle (Controller) zugeordnete Funktion. Einzelheiten zu den Abkürzungen und Parametertypen finden Sie in der Steuerliste im separatem Heft „Datenliste“. 60 Bedienungsanleitung Vom S90 ES unterstützte Controller 4 Depth (Anteil) Hier können Sie das Maß einstellen, mit dem der unter „Destination“ gewählte Parameter beeinflusst werden kann. Bei negativen Werten wird die Controllerwirkung umgekehrt. Das im Voice-Edit-Modus bearbeitete Controller-Set ist verfügbar, wenn im Performance-Modus oder im Multi-Modus die entsprechende Voice ausgewählt ist. HINWEIS Die dem Controller durch die Controller-Set-Funktion zugewiesenen Funktionen werden nur auf die interne Klangerzeugungs-Einheit angewendet. Bei angeschlossenen externen MIDI-Instrumenten werden durch die Betätigung der Controller wie im Source-Parameter gezeigt separate MIDIController-Meldungen erzeugt. HINWEIS Auch wenn Sie dem Pitch-Bend-Rad eine andere Funktion zugewiesen haben, ist die Pitch-Bend-Funktion dennoch verfügbar, und es werden weiterhin Pitch-Bend-Meldungen erzeugt, wenn das Rad benutzt wird. Verwendung der Controller – Kurs für Fortgeschrittene HINWEIS Kurzanleitung TIPP Einem Controller mehrere Funktionen zuweisen Sie können mehrere Klangaspekte gleichzeitig von einem Controller steuern lassen. Stellen Sie zum Beispiel den Source-Parameter für Control-Set 1 auf MW (Modulation Wheel – Modulationsrad) und den Destination-Parameter auf ELFO-PM (Element LFO Pitch Modulation Depth – Pitch-Modulationstiefe des Element-LFOs) ein. Setzen Sie dann den Source-Parameter für Control-Set 2 ebenfalls auf MW, doch den Destination-Parameter diesmal auf ELM PAN (Element-Pan). Wenn Sie in diesem Beispiel das Modulationsrad nach oben drehen, wird die Pitch-Modulation stärker, und zusätzlich verschiebt sich die Panoramaposition des Elements von links nach rechts. Steuerung des gesamten Systems mit ASSIGN A und B [UTILITY] → [F4] CTL ASN → [SF2] ASSIGN (Seite 165 ) Mit den Einstellungen bei ASSIGN A und B (Schieberegler 1 und 2) können Sie die Funktionen steuern, die alle Voices, Performances und Multis betreffen. Sie können die Einstellungen von ASSIGN A and B als Systemeinstellungen speichern, indem Sie die [STORE]-Taste drücken. HINWEIS ASSIGN A und B gelten für alle Voices/Performances/Multis gemeinsam. Eine Änderung der Einstellungen für ASSIGN A and B kann dazu führen, dass sich die Daten gespeicherter User-Voices/Performances/Multis ändern. 1 2 1 ASSIGN A, ASSIGN B Bestimmt, welche Controller-Nummern beim Betätigen von ASSIGN A und B (Schieberegler 1 und 2) erzeugt werden. Normalerweise brauchen diese Parameter nicht geändert zu werden. Die für die Control-Nummern verwendeten allgemeinen Funktionen werden in den Klammern angezeigt. 2 Destination (Ziel: Funktion) Bestimmt die ASSIGN A und B zugewiesenen Funktionen. Einzelheiten zu den Abkürzungen und Parametertypen finden Sie in der Steuerliste im separatem Heft „Datenliste“. Bedienungsanleitung 61 Vom S90 ES unterstützte Controller Ändern von Controller-Nummern Die den Controllern durch das Controller-Set und die Funktionen von ASSIGN A/B zugewiesenen Funktionen werden nur auf die interne Klangerzeugungs-Einheit angewendet. Bei angeschlossenen externen MIDI-Instrumenten werden durch die Betätigung der Controller die in der folgenden Tabelle aufgelisteten MIDI-Controller-Meldungen erzeugt. Kurzanleitung Externes MIDIInstrument Übertragung der Controller-Meldungen Verwendung der Controller – Kurs für Fortgeschrittene KlangerzeugungsEinheit Controller Wirkung auf das Ziel (Dest) Controller Erzeugte MIDI-Meldung Aftertouch Channel Aftertouch (DnH) - Pitch-Bend-Rad Pitch Bend (EnH) - Modulationsrad Control Change (BnH, 01H) - Fußschalter (am SUSTAIN-Buchse angeschlossen) Control Change (BnH, 40H) ASSIGN A, B Control Change (BnH) [UTILITY] → [F4] CTL ASN → [SF2] ASSIGN Fußschalter (am ASSIGNABLE-Buchse angeschlossen)* Control Change (BnH) [UTILITY] → [F4] CTL ASN → [SF3] FT SW Gleitband Control Change (BnH) [VOICE] → [UTILITY] → [F3] VOICE → [SF4] CTL ASN [PERFORM] → Performance-Auswahl → [EDIT] → [COMMON] → [F4] CTL ASN [MULTI/SEQ PLAY] (Auswählen des Multi-Modus) → Multi-Auswahl → [EDIT] → [COMMON] → [F4] CTL ASN ASSIGN 1, 2 Fußregler 1, 2 Blaswandler Display zum Einstellen der Controller-Nummer - * Der S90 ES besitzt kein Gleitband (englisch: Ribbon Controller). Beachten Sie jedoch, dass der interne Klangerzeuger, wenn dieselben MIDI-Controller-Meldungen wie die hier eingestellten von einem externen Gerät empfangen werden, auch auf diese Meldungen reagiert, so als wäre das Gleitband des Instruments betätigt worden. Herkömmliche Controller wie z.B. das Modulationsrad beeinflussen angeschlossene MIDI-Instrumente auf ihre herkömmliche Art. Wenn beispielsweise die Funktion „Pan“ mit dem Controller-Set dem Modulationsrad zugewiesen wird, dann wird bei Verwendung des Modulationsrads die Panoramafunktion auf den internen Klangerzeuger angewendet, doch die Modulationsmeldungen werden an das externe MIDI-Instrument gesendet. Beachten Sie, dass der interne Klangerzeuger, wenn dieselben MIDI-Controller-Meldungen wie die hier eingestellten von einem externen Gerät empfangen werden, auch auf diese Meldungen reagiert, so als wäre der Fußschalter am S90 ES selbst betätigt worden. TIPP Effektive Verwendung der Controller Sie können einen Controller/Regler so einrichten, dass er an die interne Klangerzeugung des S90 ES eine andere Controller-Meldung sendet als an MIDI Out. Zum Beispiel können Sie ASSIGN 1 (Schieberegler 3) in einem ControllerSet die Resonanzfunktion zuweisen. Dem selben Regler können Sie dann im Utility-Modus die Controller-Nummer 1 (Modulation) zuordnen. Wenn Sie dann den Schieberegler 3 verstellen, wenden Sie die Resonance auf die interne Klangerzeugungs-Einheit des Synthesizers an und senden gleichzeitig Modulationsmeldungen an das externe MIDIInstrument. 62 Bedienungsanleitung Anschlüsse Anschließen von Computer und MIDI-Geräten Anschlüsse Anschließen externer Audiogeräte Da der S90 ES über keine integrierten Lautsprecher verfügt, müssen Sie ein externes Audiosystem oder Stereo-Kopfhörer anschließen, um ihn hören zu können. Sie können jedoch auch einfach einen Stereokopfhörer anschließen. Wie in den folgenden Abbildungen dargestellt, gibt es mehrere Methoden zum Anschluss an externe Audiogeräte. Kurzanleitung Audio-Ausgabe ■ Anschließen von Stereo-Aktivboxen Aktivbox (links) Anschließen von Computer und MIDI-Geräten Wenn Sie ein Paar Aktivboxen anschließen, können Sie die genaue Reproduktion der satten Instrumentenklänge mit ihren Panorama- und Effekteinstellungen hören. Schließen Sie die Aktivlautsprecher an die Buchsen OUTPUT L/MONO und R auf der Rückseite des Geräts an. Aktivbox (rechts) Kopfhörer OUTPUT L/MONO OUTPUT R PHONES S90 ES HINWEIS Wenn Sie nur einen Aktivlautsprecher verwenden, schließen Sie diesen an die Buchse OUTPUT L/MONO auf der Rückseite an. ■ Anschließen eines Mischpults Neben den Buchsen OUTPUT (L/MONO und R) gibt es noch weitere Audioausgänge. Schließen Sie an diese Ausgänge ein Mischpult an, um den Klang einzelner Drum-Keys (Schlagzeugtasten) oder Parts separat steuern und verarbeiten zu können. Durch die Installation einer mLAN16E wird die Ausgabekapazität über einen einzigen FireWire-Anschluss (IEEE 1394) bzw. ein FireWire-Kabel um sechzehn zusätzliche Digitalausgänge erweitert. Einzelheiten zur Festlegung der Zuweisungen von Parts und Ausgangsbuchsen finden Sie in der folgenden Tabelle. Ausgabe separater Noten (Tasten) einer Drum Voice Dies erfolgt über den (wie nachstehend ausgewählten) Parameter „OutputSel“ als Drum-Voice-Daten. [VOICE] → Drum-Voice-Auswahl → [EDIT] → Drum-Key-Auswahl → [F1] OSC → [SF2] OUTPUT → OutputSel (Seite 141) Diese Einstellung ist für Parts verfügbar, für die der Parameter „OutputSel“ in einem anderen Modus (z.B. Performance oder Multi) auf „Drum“ gesetzt ist. Ausgabe separater Parts einer Performance Dies erfolgt über den (wie nachstehend ausgewählten) Parameter „OutputSel“. [PERFORM] → Performance-Auswahl → [EDIT] → Part-Auswahl → [F2] OUTPUT → [SF3] SELECT → OutputSel (Seite 154) Die Zuweisung eines Audioeingangs-Parts einer Performance zu einem Ausgang erfolgt mit dem (wie nachstehend ausgewählten) Parameter „OutputSel“. [PERFORM] → Performance-Auswahl → [EDIT] → [COMMON] → [F5] AUDIO IN → [SF1] OUTPUT → OutputSel (Seite 151) Ausgabe separater Parts eines Multis Dies erfolgt über den (wie nachstehend ausgewählten) Parameter „OutputSel“. [MULTI/SEQ PLAY] (Auswählen des Multi-Modus) → Multi-Auswahl → [EDIT] → Part-Auswahl → [F2] OUTPUT → [SF3] SELECT → OutputSel (Seite 159) Die Zuweisung eines Audioeingangs-Parts eines Multis zu einem Ausgang erfolgt mit dem (wie nachstehend ausgewählten) Parameter „OutputSel“. [MULTI/SEQ PLAY] (Auswählen des Multi-Modus) → Multi-Auswahl → [EDIT] → [COMMON] →[F5] AUDIO IN → [SF1] OUTPUT → Outputsel (Seite 158) Bedienungsanleitung 63 Anschlüsse Auf den oben aufgeführten Parameterseiten können die folgenden Einstellungen vorgenommen werden. Display-Anzeige Ausgangsbuchsen Stereo/Mono Display-Anzeige Ausgangsbuchsen Stereo/Mono L&R OUTPUT L und R Stereo asL ASSIGNABLE OUTPUT L Mono asL&R ASSIGNABLE OUTPUT L und R Stereo asR ASSIGNABLE OUTPUT R Mono as1&2 mLAN16E-Audioausgang 1 und 2 Stereo (1:L, 2:R) * as1 mLAN16E-Audioausgang 1 Mono * as3&4 mLAN16E-Audioausgang 3 und 4 Stereo (3:L, 4:R) * as2 mLAN16E-Audioausgang 2 Mono * as5&6 mLAN16E-Audioausgang 5 and 6 Stereo (5:L, 6:R) * | | as7&8 mLAN16E-Audioausgang 7 und 8 Stereo (7:L, 8:R) * as7 as9&10 mLAN16E-Audioausgang 9 und 10 Stereo (9:L, 10:R) * | | as11&12 mLAN16E-Audioausgang 11 und 12 Stereo (11:L, 12:R) * as13 mLAN16E-Audioausgang 13 Mono * as13&14 mLAN16E-Audioausgang 13 und 14 Stereo (13:L, 14:R) * as14 mLAN16E-Audioausgang 14 Mono * | | | | mLAN16E-Audioausgang 7 | | Mono | | | | * | | * Nur verfügbar, wenn die als Zubehör erhältliche mLAN16E-Erweiterungskarte installiert ist. Kurzanleitung ● Anschlussbeispiel bei optional installiertem mLAN16E-Board (Analog- und Digitalausgang) IEEE1394-Kabel OUTPUT L Kopfhörer Anschließen von Computer und MIDI-Geräten OUTPUT R OUTPUT L/MONO PHONE-Buchse OUTPUT R ASSIGNABLE OUTPUT L ASSIGNABLE OUTPUT R Mischpult Verstärker mLAN16E Lautsprecherbox (links) S90 ES HINWEIS Lautsprecherbox (rechts) • Das Anschließen von Kopfhörern hat auf die Audioausgänge OUTPUT (L/MONO und R) keinen Einfluss. • Der über Kopfhörer mitgehörte Klang ist identisch mit dem Klang der Buchsen OUTPUT L/MONO and R. • Parts/Schlagzeugtasten, die den ASSIGNABLE-OUTPUT-Buchsen oder den mLAN-Anschlüssen der mLAN16E zugewiesen sind, werden nicht über die Buchsen OUTPUT L/MONO und R ausgegeben. • Die Systemeffekte (Reverb, Chorus), der Master-EQ und der Master-Effekt werden nicht auf den Klang angewendet, der über die ASSIGNABLEOUTPUT-Buchsen oder die mLAN-Anschlüsse der mLAN16E ausgegeben wird. (Nur der Part-EQ und der Insert-Effekt werden angewendet.) • Die Ausgabe über die ASSIGNABLE-OUTPUT-Buchsen oder die mLAN-Anschlüsse der mLAN16E wird vom [MASTER VOLUME]-Schieberegler nicht beeinflusst. • Im Voice-Modus können Normal-Voices nicht über die ASSIGNABLE-OUTPUT-Buchsen oder die mLAN-Anschlüsse der mLAN16E ausgegeben werden. Audio-Eingang ■ Anschließen eines Mikrofons oder eines sonstigen Audiogeräts an die A/D-INPUT-Buchsen (analoger Eingang) Praktisch jedes Audiogerät – wie Mikrofon, Gitarre, Bass, CD-Player, Synthesizer usw. – kann an diese Buchsen angeschlossen werden, und sein Audiosignal kann mit der Performance oder dem Multi gemischt und der Klang als AUDIO-IN-Part ausgegeben werden. Einzelheiten hierzu finden Sie im Abschnitt „Verwendung von Mikrofon und Audiogeräte-Sounds“ auf Seite 38. ■ Digitaleingänge über die optionale mLAN16E-Erweiterungskarte Mit der als Zubehör erhältlichen mLAN16E-Karte können Sie dieses Instrument an ein mLAN-Gerät oder einen Computer anschließen, wodurch Sie zwischen den Geräten eine High-Speed-Audio- und MIDI-Daten-Verbindung über ein einziges IEEE1394-Kabel einrichten. mLAN-Gerät (Übertragungsgeschwindigkeit S400) IEEE1394-Kabel IEEE1394-Kabel mLAN16E Computer mit IEEE1394-Schnittstelle S90 ES 64 Bedienungsanleitung Anschlüsse Anschließen externer MIDI-Geräte Über ein MIDI-Standardkabel (separat erhältlich) können Sie ein externes MIDI-Gerät anschließen und es von Ihrem S90 ES aus steuern. Genauso können Sie ein externes MIDI-Gerät (beispielsweise ein Keyboard oder einen Sequenzer) zur Steuerung der Sounds des S90 ES verwenden. Dieser Abschnitt soll als Einführung in die verschiedenen MIDIAnwendungen dienen. HINWEIS Wenn Sie das MIDI-Kabel verwenden, müssen Sie den folgenden Parameter auf „MIDI“ einstellen. [UTILITY] → [F5] MIDI → [SF4] OTHER → MIDI IN/OUT ■ Steuern von einem externen MIDI-Keyboard aus MIDI IN Kurzanleitung Verwenden Sie ein externes Keyboard für die Fernauswahl und -wiedergabe der Voices des S90 ES. MIDI OUT Anschließen von Computer und MIDI-Geräten MUSIC PRODUCTION SYNTHESIZER S90 ES Externes MIDI-Keyboard oder Synthesizer, z.B. der MOTIF-ES-Serie MIDI-Sendekanal und -Empfangskanal Stellen Sie sicher, dass der MIDI-Sendekanal des externen MIDI-Instruments mit dem MIDI-Empfangskanal des S90 ES übereinstimmt. Einzelheiten zur Festlegung des MIDI-Sendekanals des externen MIDI-Instruments finden Sie in der Bedienungsanleitung des Instruments. Folgen Sie bei der Festlegung des MIDI-Empfangskanals des S90 ES den nachstehenden Anweisungen. Im Voice-Modus/Performance-Modus (mit dem S90 ES als monotimbralem Klangerzeuger) Überprüfen Sie den MIDI-Basis-Empfangskanal mit den nachstehenden Schritten. Legen Sie für diesen Parameter gegebenenfalls dieselbe Nummer wie die Nummer des MIDI-Sendekanals des externen MIDI-Instruments fest. [UTILITY] → [F5] MIDI → [SF1] CH → BasicRcvCh Im Multi-Modus/Sequence-Play-Modus (mit dem S90 ES als multitimbralem Klangerzeuger) Ändern Sie die Einstellungen der gewünschten Parts entsprechend den Einstellungen für den MIDI-Sendekanal auf dem externen MIDI-Instrument. Überprüfen und ändern Sie den MIDI-Empfangskanal für jeden Part des Multis mit den nachstehenden Schritten. [MULTI/SEQ PLAY] (Auswählen des Multi-Modus) → Multi-Auswahl → [EDIT] → Part-Auswahl → [F1] VOICE → [SF2] MODE → ReceiveChITY] → [F5] MIDI → [SF1] CH → BasicRcvCh Beachten Sie bitte, dass alle Parts, deren MIDI-Empfangskanal mit dem MIDI-Sendekanal des externen MIDIInstruments identisch ist, durch Ihr Tastaturspiel gesteuert werden. Ändern Sie die Einstellungen der gewünschten Parts entsprechend den Einstellungen für den MIDI-Sendekanal am externen MIDI-Instrument. HINWEIS Einzelheiten zur Klangerzeugungseinheit des S90 ES finden Sie auf Seite 115. ■ Steuern einer externen MIDI-Tastatur Mit dieser Verbindung können Sie auf einem externen MIDI-Klangerzeuger (Synthesizer, Tongeneratormodul usw.) Klänge erzeugen, indem Sie auf dem S90 ES spielen oder die MIDI-Songdatei wiedergeben. Verwenden Sie diese Verbindung, um sowohl mit dem anderen Instrument als auch mit dem S90 ES Klänge zu erzeugen. MIDI OUT S90 ES MIDI IN Externe MIDI-Tastatur oder Synthesizer wie z.B. aus der Serie S/SY/EX Bedienungsanleitung 65 Anschlüsse TIPP Aufteilen der Instrumentklänge zwischen S90 ES und einem externen Klangerzeuger nach MIDI-Kanälen Mithilfe des vorstehend gezeigten Verbindungsbeispiels können Sie beide Instrumente spielen und auf ihnen separat verschiedene Parts erklingen lassen. Um diese Funktion benutzen zu können, müssen der Ausgangskanal des S90 ES und der Empfangskanal des externen Klangerzeugers die gleiche Kanalnummer haben. Folgen Sie den nachstehenden Anweisungen. ■ Im Voice-Modus/Performance-Modus Kurzanleitung Sie können den MIDI-Sendekanal in der rechten Ecke des Displays „[F1] PLAY“ im Voice-Play-Modus/PerformancePlay-Modus überprüfen. Falls erforderlich, ändern Sie den MIDI-Sendekanal, indem Sie die [TRACK SELECT]-Taste einschalten und den gewünschten Wert mit den Nummerntasten eingeben. Wenn Sie den Klang des S90 ES stummschalten möchten und nur der externe Klangerzeuger zu hören sein soll, stellen Sie die Gesamtlautstärke (Master Volume) auf „0“, oder deaktivieren („off“) Sie mit den nachstehenden Scrhitten die Lokalsteuerung (Local Control). [UTILITY] → [F5] MIDI → [SF2] SWITCH → LocalCtrl Anschließen von Computer und MIDI-Geräten Einzelheiten zur Festlegung des MIDI-Sendekanals des externen MIDI-Instruments finden Sie in der Bedienungsanleitung des Instruments. ■ Im Multi-Modus/Sequence-Play-Modus Im Multi-Modus und Sequence-Play-Modus werden die durch das Tastaturspiel erzeugten MIDI-Meldungen auf derselben MIDI-Kanalnummer übertragen wie die Nummer des momentan ausgewählten Parts. Alternativ können Sie im folgenden Display des Sequence-Play-Modus’ (Seite 99) das Ausgabeziel für die einzelnen Parts (interner oder externer MIDI-Klangerzeuger) festlegen. [MULTI/SEQ PLAY] (Sequence-Play-Modus auswählen) → [F2] OUTPUT → INT SW (Internal Switch), EXT SW (External Switch) Beachten Sie bitte, dass alle Parts, deren MIDI-Empfangskanal mit dem MIDI-Sendekanal des externen MIDIInstruments identisch ist, durch Ihr Tastaturspiel gesteuert werden. Ändern Sie die Einstellungen der gewünschten Parts entsprechend den Einstellungen für den MIDI-Sendekanal auf dem externen MIDI-Instrument. HINWEIS Mithilfe der Zoneneinstellungen können Sie den Klang auch zwischen dem S90 ES und externen Klangerzeugern aufteilen. HINWEIS Einzelheiten zur Klangerzeugungs-Einheit des S90 ES finden Sie auf Seite 115. ■ Steuern eines anderen MIDI-Gerätes über MIDI THRU MIDI THRU sendet einfach die über MIDI IN empfangenen MIDI-Meldungen weiter. Im nachstehenden Beispiel werden die durch das Spiel auf einer externen Tastatur erzeugten MIDI-Meldungen über den MIDI-THRU-Anschluss des S90 ES an einen externen Klangerzeuger gesendet. Die MIDI-Daten Ihres Spiels auf dem S90 ES werden über den MIDI-OUTAnschluss des S90 ES an ein externes Gerät übertragen. MIDI OUT MIDI OUT MIDI IN MIDI THRU MIDI IN MIDI IN MUSIC PRODUCTION SYNTHESIZER C MIDI-Klangerzeuger MIDI-Tastatur S90 ES MIDI-Synthesizer ■ Anschluss über eine IEEE1394-Schnittstelle (wenn die optionale mLAN16E-Erweiterungskarte eingebaut ist) Die mLAN-Verbindung zu einem Computer (Seite 64) ermöglicht Ihnen die Übertragung von Audio- und MIDI-Daten zwischen dem S90 ES und einem Computer. 66 Bedienungsanleitung Anschlüsse Anschließen eines Computers Indem Sie dieses Instrument über MIDI an einen Computer anschließen, eröffnen Sie sich eine neue Welt der musikalischen Möglichkeiten. So können Sie beispielsweise Sequenzeranwendungen zur Aufzeichnung und Wiedergabe von Kompositionen mit den Klängen des S90 ES oder die mitgelieferte Software „Voice Editor“ / „Multi Part Editor“ zum Erstellen und Bearbeiten von benutzerdefinierten Voices/Multis verwenden. Um das Instrument mit einem Computer über eine USB-Verbindung verwenden zu können, müssen Sie einen geeigneten USB-MIDI-Treiber installieren. Den passenden Treiber können Sie von unserer Website herunterladen: http://www.global.yamaha.com/download/usb_midi/ Betriebssysteme: Windows XP Professional/Home Edition, Mac OS X 10.2-10.4.0 Kurzanleitung * Stand der Informationen: Mai 2005. Aktuelle Informationen finden Sie auf der oben genannten Website. Anschließen von Computer und MIDI-Geräten Anschluss über ein USB-Kabel MIDI-Meldungen können über das USB-Kabel zwischen der Sequenzersoftware und dem S90 ES übertragen werden. Audiodaten hingegen können nicht über USB am S90 ES gesendet oder empfangen werden. Wenn Sie eine USB-Verbindung verwenden, müssen Sie den folgenden Parameter auf „USB“ einstellen. [UTILITY] → [F5] MIDI → [SF4] OTHER → MIDI IN/OUT = USB USB-Kabel USB TO HOST S90 ES Computer mit USB-Schnittstelle HINWEIS Die beiden Enden eines USB-Kabels verfügen jeweils über einen anderen Stecker: Typ A und Typ B. Schließen Sie den Stecker vom Typ A an Ihren Computer und Typ B an die USB-TO-HOST-Buchse des S90 ES an. Schließen Sie den Stecker vom Typ A an Ihren Computer und Typ B an die USBTO-HOST-Buchse des S90 ES an. HINWEIS Wenn Sie mithilfe der Fernsteuerungsfunktion des S90 ES einen Computersequenzer steuern, verwenden Sie bitte die USB-Verbindung. MIDI-Kanal und MIDI-Port MIDI-Daten werden einem von 16 Kanälen zugewiesen, und dieses Instrument ist dazu in der Lage, über diese Kanäle 16 verschiedene Parts gleichzeitig wiederzugeben. Ein einzelnes MIDI-Kabel kann Daten über bis zu 16 Kanäle gleichzeitig übertragen, doch mit einer USB-Verbindung können sehr viel mehr Daten übertragen werden – dank der MIDI-Ports. Jeder MIDI-Port kann 16 Kanäle verarbeiten, und die USB-Verbindung lässt bis zu 8 Ports zu, wodurch Ihnen am Computer bis zu 128 Kanäle (8 Ports x 16 Kanäle) zur Verfügung stehen. HINWEIS Dieses Instrument kann gleichzeitig bis zu drei Ports erkennen und verwenden. HINWEIS Stellen Sie bei Verwendung einer USB-Verbindung sicher, dass der MIDI-Sendeport und der MIDI-Empfangsport sowie der MIDI-Sendekanal und der MIDI-Empfangskanal übereinstimmen. Synchronisieren zu einem externen Sequenzer (Master und Slave) Bei Einsatz mehrerer taktgebender MIDI-Geräte müssen die Tempoeinstellungen der MIDI-Geräte durch ein MIDIClock-Signal synchronisiert werden. Das Gerät, für das der Betrieb mit internem Taktgeber (Clock) eingestellt ist, dient als Referenz für alle anderen angeschlossenen Geräte und wird als „Master“-Instrument bezeichnet. Die angeschlossenen Geräte, die auf externe Clock eingestellt sind, werden „Slaves“ genannt. Wenn Sie mit den Wiedergabedaten eines externen Sequenzers die Arpeggio-Funktion am S90 ES steuern möchten, achten Sie darauf, den MIDI-Synchronisationsparameter im UtilityModus so einzustellen, dass die externe Clock verwendet wird (wie nachstehend gezeigt). [UTILITY] → MIDI-Display → MIDI Sync = MIDI Achten Sie außerdem darauf, dass der externe MIDI-Sequenzer auf „Master“ oder interne Synchronisation eingestellt ist. HINWEIS Bestimmte Sequenzer senden keine Clock-Signale an externe Geräte, wenn die Wiedergabe gestoppt ist. Wenn „MIDI Sync“ auf „MIDI“ eingestellt ist, ist die Arpeggio-Funktion nur verfügbar, während der S90 ES Clock-Signale vom Master-Instrument empfängt. Bedienungsanleitung 67 Anschlüsse TIPP Der ThruPort-Parameter Mithilfe von MIDI-Ports können Sie die Wiedergabe auf mehrere Synthesizer aufteilen und die Kapazität der MIDIKanäle auf über 16 erweitern. Im nachstehenden Beispiel wird ein separater, an den S90 ES angeschlossener Synthesizer mit MIDI-Daten über Port 5 gesteuert. Dies wird mit dem Parameter „ThruPort“ mit den nachstehenden Schritten festgelegt. [UTILITY] → [F5] MIDI → [SF4] OTHER → ThruPort = 5 MIDI-Kabel MIDI IN USB-Kabel Kurzanleitung Dieser Klangerzeuger empfängt über den S90 ES nur MIDI-Daten auf Port 5. MIDI OUT USB TO HOST Sendet MIDI-Daten über verschiedene Ports. Anschließen von Computer und MIDI-Geräten S90 ES Es werden nur MIDI-Daten über die Ports 1, 2 und 3 erkannt. Einzelheiten zu den Beziehungen zwischen MIDI-Port und Klangerzeugungseinheit finden Sie auf Seite 115. Vorsichtsmaßregeln bei Verwendung der USB-TO-HOST-Buchse Beachten Sie beim Anschließen des Computers an die USB-TO-HOST-Buchse die folgenden Punkte. Andernfalls kann der Computer hängen bleiben, und es können Daten zerstört werden oder sogar verlorengehen. Sollte der Computer oder das Instrument einfrieren, so schalten Sie bitte das Instrument aus bzw. starten Sie den Computer neu. VORSICHT • Beenden Sie vor dem Anschließen des Computers an die USB-TO-HOST-Buchse den Energiesparmodus des Computers (wie z.B. Ruhezustand, Schlafmodus, Standby). • Schließen Sie den Computer an die USB-TO-HOST-Buchse an, bevor Sie das Instrument einschalten. • Führen Sie die folgenden Vorgänge aus, bevor Sie das Instrument ein-/ausschalten oder das USB-Kabel von der bzw. zur USB-TO-HOSTBuchse einstecken oder abziehen. · Schließen Sie alle geöffneten Anwendungen (wie z.B. Voice Editor, Multi Part Editor und Sequenzersoftware). · Vergewissern Sie sich, dass vom Instrument keine Daten übertragen werden. (Nur durch das Spielen von Noten auf der Tastatur oder durch die Wiedergabe eines Songs werden Daten übertragen.) • Während ein USB-Gerät an das Instrument angeschlossen ist, sollten Sie zwischen diesen Vorgängen mindestens sechs Sekunden warten: (1) wenn Sie das Instrument aus- und wieder einschalten, oder (2) wenn Sie das USB-Kabel einstecken und wieder abziehen oder umgekehrt. Anschluss über eine IEEE1394-Schnittstelle (wenn die optionale mLAN16EErweiterungskarte eingebaut ist) Wenn Sie eine als Zubehör erhältliche mLAN16E-Schnittstelle installieren, können Sie einen Computer (mit IEEE1394Schnittstelle) an dieses Instrument anschließen und über ein einziges Kabel sowohl MIDI- als auch Audiodaten übertragen. [UTILITY] → [F5] MIDI → [SF4] OTHER → MIDI IN/OUT = mLAN IEEE1394-Kabel mLAN16E mLAN-Anschlüss S90 ES Computer mit IEEE1394-Schnittstelle Über eine mLAN-Verbindung mit einem IEEE1394-Kabel können Sie sowohl MIDI-Daten als auch Audiodaten übertragen. Beispielsweise können Sie Ihr Tastaturspiel auf der Festplatte des Computers als Audiodaten aufzeichnen (Seite 88). 68 Bedienungsanleitung Anschlüsse Anschluss über ein MIDI-Kabel MIDI-Kabel MIDI-Schnittstelle Serieller Port (Modem- oder Druckeranschluss) oder USB-Port MIDI OUT Computer S90 ES Verwenden Sie bitte eine für Ihren Computer geeignete MIDI-Schnittstelle. Wenn Sie einen Computer mit USB-Port verwenden, sollten Sie den Computer und den S90 ES über USB verbinden. (Die Datenübertragungsrate ist höher als bei MIDI, und Sie haben Zugriff auf mehrere MIDI-Ports.) Anschließen von Computer und MIDI-Geräten HINWEIS Kurzanleitung MIDI IN Local On/Off – beim Anschluss an einen Computer Wenn Sie diesen Synthesizer an einen Computer anschließen, werden die Spieldaten der Tastatur normalerweise an den Computer gesendet und dann zur Steuerung des Klangerzeugers vom Computer zurückgesendet. Falls dabei im Utility-Modus die Lokalsteuerung (Local Control) auf „on“ (ein) gesetzt ist, kann es zur doppelten Klangerzeugung kommen, da der Klangerzeuger die Spieldaten sowohl direkt von der Tastatur als auch vom Computer erhält. Im Folgenden finden Sie einige Aufbauvorschläge. Die genauen Anweisungen hängen von Ihrem Computer und der verwendeten Software ab. • Wenn am Computer / in der Software MIDI „Echo“ (MIDI Thru) auf „off“ gestellt ist: Computer (SQ01 usw.) USB TO HOST S90 ES OUT IN Klangerzeugungseinheit Tastatur [UTILITY] ➞ [F5] MIDI ➞ [SF2] SWITCH ➞ LocalCtrl = on HINWEIS MIDI Echo (MIDI thru) = off Verwenden Sie zur Übertragung von systemexklusiven Daten (z.B. mit der Bulk-Dump-Funktion) das folgende Setup, um sicherzustellen, dass in der Computersoftware MIDI „Echo“ (MIDI through) deaktiviert ist. • Wenn am Computer / in der Software MIDI „Echo“ (MIDI Thru) auf „on“ gestellt ist: Computer (SQ01 usw.) USB TO HOST S90 ES Klangerzeugungseinheit IN OUT OUT Tastatur IN [UTILITY] ➞ [F5] MIDI ➞ [SF2] SWITCH ➞ LocalCtrl = off MIDI Echo (MIDI thru) = on Auch wenn dies aus der vorstehenden Abbildung nicht hervorgeht, empfängt und verarbeitet der S90 ES MIDI-Daten von der Computersoftware (dem Sequenzer) unabhängig von der Local-Control-Einstellung des S90 ES. * Bei MIDI „Echo“ handelt es sich um eine Sequenzerfunktion, mit der alle über MIDI IN empfangenen Daten über MIDI OUT unverändert weitergeleitet werden. In einigen Anwendungen wird diese Funktion auch als „MIDI Thru“ bezeichnet. HINWEIS HINWEIS Einzelheiten zu MIDI Echo finden Sie in der Bedienungsanleitung der jeweiligen Software. Bedienungsanleitung 69 Erstellen von Songs im Multi-Modus Erstellen von Songs im Multi-Modus Im Multi-Modus können Sie den S90 ES als multitimbralen Klangerzeuger einrichten, um ihn mit Musiksoftware auf einem Computer oder mit externen Sequenzern zu verwenden. Wenn für jede Spur einer MIDI-Songdatei ein anderer MIDI-Kanal verwendet wird, können Sie jedem Part in einem Multi einem dieser MIDI-Kanäle zuweisen. Auf diese Weise können Sie den Song auf einem Sequenzer abspielen und dabei jede Spur mit einer anderen Voice wiedergeben. Sie können ein Multi mit bis zu 16 Parts für den internen Klangerzeuger erzeugen. Wenn Sie Erweiterungskarten installieren, können Sie ein Multi mit bis zu 34 Parts erstellen (Seite 117). Da es nur eine Bank mit Multi-Presets gibt, können Sie ein Multi direkt auswählen, ohne eine Bank auszuwählen. HINWEIS Kurzanleitung Über die User-Bänke von Multis Dieser Klangerzeuger ist werkseitig mit einem kompletten Set von 32 speziell programmierten User-Multis in der User-Bank ausgestattet. Wenn ein Multi in einer User-Bank (User-Voice) überschrieben oder ersetzt wird, geht die User-Voice verloren. Achten Sie beim Speichern bearbeiteter Multis darauf, keine wichtigen User-Multis zu überschreiben. In der User-Bank können bis zu 64 Multis gespeichert werden. Spielen eines Multis Anschließen von Computer und MIDI-Geräten Im Multi-Play-Modus können Sie beliebige Multis auswählen und wiedergeben. Weitere Einzelheiten zu Multis finden Sie auf Seite 109. Hier erfahren Sie, wie Sie Songdateien Ihrer Sequenzersoftware auf dem Computer auf dem S90 ES wiedergeben können. Einrichtung für den Einsatz mit einem Computer HINWEIS 1 In der nachstehenden Beispielerklärung ist der S90 ES über USB an einen Computer angeschlossen. Sie können auch MIDI-Kabel oder ein mLAN-Kabel (IEEE1394) verwenden, um das Instrument an einen Computer anzuschließen. Laden Sie unter der folgenden URL den neuesten USB-MIDI-Treiber von der Website herunter: http://www.global.yamaha.com/download/usb_midi/ Betriebssysteme: Windows XP Professional/Home Edition, Mac OS X 10.2-10.4.0 * Stand der Informationen: Mai 2005. Aktuelle Informationen finden Sie auf der oben genannten Website. Einsatz der Klänge des S90 ES zur Songwiedergabe von einem Sequenzer 1 Folgen Sie den Anweisungen, die unter „Einrichtung für die Verwendung mit einem Computer“ (linke Seite) stehen. 2 Starten Sie die Sequenzersoftware am Computer, und öffnen Sie eine neue Songdatei im Sequenzer. Stellen Sie MIDI-Port und -Kanal jeder Spur der Sequenzersongdatei Ihren Wünschen entsprechend ein. MIDI-Port-Einstellungen 2 Installieren Sie den USB-MIDI-Treiber auf dem Computer. Installationsanweisungen finden Sie im Installationshandbuch, das in der heruntergeladenen Datei enthalten ist. 3 Schließen Sie den S90 ES über das USB-Kabel an den Computer an. Näheres siehe Seite 67. 4 Stellen Sie den folgenden Parameter auf „USB“. [UTILITY] → [F5] MIDI → [SF4] OTHER → MIDI IN/OUT 5 Drücken Sie die [STORE]-Taste, um die Einstellungen als Systemeinstellung des Utility-Modus zu speichern. VORSICHT Versuchen Sie niemals, das Gerät auszuschalten, während die Meldung „Executing…“ (In Ausführung) oder „Please keep power on“ (Gerät eingeschaltet lassen) angezeigt wird. Wenn das Gerät in diesem Zustand ausgeschaltet wird, kann es sein, dass es zu einer Systemblockade kommt und beim nächsten Einschalten kein normaler Startvorgang möglich ist. Außerdem können sämtliche Benutzerdaten verlorengehen. 70 Bedienungsanleitung Wenn Sie den internen Klangerzeuger des S90 ES benutzen, stellen Sie den MIDI-Port jeder Sequenzerspur auf „1“. Wenn Sie Plug-in-Board-Voices verwenden, stellen Sie den MIDI-Port der Spur(en) auf dieselbe Nummer ein wie im Parameter „PORT NO.“ [UTILITY] → [F6] PLUG → [SF2] MIDI → PORT NO. MIDI-Kanaleinstellungen Stellen Sie die MIDI-Sendekanäle des Sequenzers übereinstimmend mit den Empfangskanälen der MultiParts ein (Schritt 6). Die Empfangskanäle des Multis können im Display „[F1] VOICE“ des Multi-Part-Edit-Modus eingestellt werden (Seite 159). HINWEIS Die MIDI-Ports 1–8 auf USB werden unter Windows als „YAMAHA USB IN/OUT 0-1“–„YAMAHA USB IN/OUT 0-8“ und auf dem Mac als „YAMAHA S90 ES Port 1“–„YAMAHA S90 ES Port 8“ angezeigt. Erstellen von Songs im Multi-Modus 3 Drücken Sie ein- oder zweimal die [MULTI/SEQ PLAY]-Taste, um den Multi-Modus aufzurufen. VOICE MULTI/ SEQ PLAY PERFORM FILE MASTER UTILITY 5 Nehmen Sie Ihre Songdaten in der Songdatei des Sequenzers auf. Weitere Informationen finden Sie in der Bedienungsanleitung Ihres Sequenzers. 6 Starten Sie die Wiedergabe der Songdatei auf dem Sequenzer, so dass diese mit den Klängen des S90 ES gespielt wird. Anschließen von Computer und MIDI-Geräten Kurzanleitung Beim Empfang einer Note-On-Meldung wird der entsprechende Part wiedergegeben. Wenn Sie beispielsweise die Spuren auf Ihrem Sequenzer abspielen, wird der Part wiedergegeben, dessen Empfangskanal dem Sendekanal der Spur entspricht. Wenn für zwei oder mehrere Parts derselbe MIDI-Empfangskanal eingestellt ist, werden diese Parts unisono wiedergegeben. Multi-Play-Modus 4 Externes Keyboard Wählen Sie ein Multi aus. Externer Sequenzer Songwiedergabe Die Bedienschritte sind dieselben wie im Abschnitt „Auswählen einer Performance“ auf Seite 34. Beachten Sie jedoch, dass folgende Punkte anders sind als bei der Performance. • Es können nur die Gruppentasten [A] – [D] verwendet werden. (Mit einem Multi können bis zu 64 Kanäle verwendet werden.) • Die Category-Search-Funktion (Kategoriesuche) kann nicht verwendet werden. Klangerzeuger Multi Part 1 2 3 4 5 6 7 8 16 Voice Spielen eines Multis Stellen Sie die Voices ein, die Sie jedem Multi-Part zuweisen möchten, sowie die Empfangskanäle und Effekte des gewünschten Songs. Weitere Informationen finden Sie unter „Einfache Mischfunktionen (Multi-Play-Modus)“ auf Seite 72 und „Detaillierte Mischfunktionen (Multi-EditModus)“ auf Seite 74. HINWEIS Der Klangerzeuger ist werkseitig mit einem kompletten Set von 32 speziell programmierten User-Multis in der User-Bank ausgestattet. TIPP Auswählen von Multis von einem Computer aus Wie im Voice-Modus können Sie mithilfe der folgenden MIDI-Meldungen von Ihrer Computersoftware aus die Multis dieses Instruments auswählen (Seite 107). Die Werte für „Bank Select MSB/LSB“ zum Umschalten des Multi sind wie folgt: • Bank Select MSB (Control-Change-Nr. 000) = 63 • Bank Select LSB (Control-Change-Nr. 032) = 65 Diese Bankauswahl-/Programmwechseldaten müssen über denselben MIDI-Kanal gesendet werden wie die Einstellung BasicRcvCh (Basic Receive Channel). HINWEIS Senden Sie bei der Modus-Umschaltung (z. B. Wechsel vom Voice-Modus in den Multi-Modus) vor dem „Bank Select MSB“ die richtige Mode-Change-Meldung (systemexklusive Daten) an den S90 ES (Seite 183). HINWEIS Senden Sie nach dem Bank Select MSB/LSB den geeigneten Programmwechsel, um die MultiProgrammnummer auszuwählen. Bedienungsanleitung 71 Erstellen von Songs im Multi-Modus TIPP Multi Part Mute/Solo ■ Um einen Part stummzuschalten ■ Um einen Part auf Solo zu schalten 1. Drücken Sie die [MUTE]-Taste, so dass sie leuchtet. Halten Sie die [MUTE]-Taste gedrückt, und drücken Sie gleichzeitig eine der Nummerntasten [1] bis [16], um den entsprechenden Part auf Solo zu schalten. Nachdem Sie einen Part auf Solo geschaltet haben, blinkt die [MUTE]-Taste, um anzuzeigen, dass die SoloFunktion aktiv ist. Während Solo aktiv ist, können Sie die Solo-Spur wechseln, indem Sie einfach auf die entsprechende Nummerntaste [1] bis [16] drücken. Wenn Sie die Stummschaltung ausschalten möchten, drücken Sie die [MUTE]-Taste erneut (das Kontrolllämpchen erlischt). 2. Drücken Sie eine der Nummerntasten [1] – [16], Kurzanleitung um die Nummer es stummzuschaltenden Parts auszuwählen. Der zugehörige Part wird stummgeschaltet (das Kontrolllämpchen erlischt), und es wird kein Signal ausgegeben. Wenn Sie die gleiche Nummerntaste noch einmal drücken, wird die Stummschaltung des Parts aufgehoben (das zugehörige Kontrolllämpchen leuchtet). Anschließen von Computer und MIDI-Geräten 1 2 3 4 5 6 7 1 2 3 4 5 6 7 8 TRACK SELECT 12 13 14 15 16 MUTE ELEMENT/PERF. PART/ZONE 9 10 11 SOLO TRACK SELECT 8 Drücken Sie die Tasten gleichzeitig ELEMENT/PERF. PART/ZONE 9 10 11 12 13 14 15 16 MUTE SOLO HINWEIS Wenn Sie im Master-Modus ein Multi auswählen, gelten die Mute-/Solo-Einstellungen nicht nur für den einzelnen Part, sondern für jeden MIDISendekanal. Die Details sind dieselben wie bei den Mute-/Solo-Einstellungen im Sequence-Play-Modus. Einfache Mischfunktionen (Multi-Play-Modus) Der Multi-Play-Modus enthält praktische Bearbeitungsfunktionen für bestimmte Grundparameter und bietet ein mischpultähnliches, grafisches Display, mit dem Sie die Einstellungen der einzelnen Parts leicht ablesen können. In diesem Modus lassen sich Parameter für jeden Part bearbeiten, selbst wenn gerade Songdaten von einem angeschlossenen Sequenzer wiedergegeben werden. Es stehen einfache Mischfunktionen und Basisparameter wie die Auswahl von Voices, die Änderung der Effekteinstellungen usw. zur Verfügung. Um Multis detaillierter zu bearbeiten, verwenden Sie den Multi-Edit-Modus (Seite 74). 1 Wählen Sie gemäß der Anweisungen unter „Einsatz der Klänge des S90 ES zur Songwiedergabe von einem Sequenzer“ auf Seite 70 das zu bearbeitende Multi aus. Wenn Sie ein Multi von Grund auf neu erstellen, können Sie die Einstellungen des aktuellen Multis praktischerweise vorher löschen, indem Sie im Multi-Job-Modus die Initialisierungsfunktion verwenden (Seite 160). 2 Schalten Sie die [TRACK SELECT]-Taste ein, und wählen Sie mit den Nummerntasten [1] – [16] einen Part aus. Wenn Sie auf der Tastatur spielen, erklingt die dem momentan ausgewählten Part zugewiesene Voice. Mit der [F6]-Taste wechseln Sie zwischen den folgenden Displays: dem Display für die Parts 1–16, denen die internen Voices zugewiesen sind, dem Display für die Multi-Plug-in-Parts (17–32), denen die PLG100-XG-Voices zugewiesen sind, und dem Display für die Plug-in-Parts (PLG 1–3), denen die Plug-in-Voices des Single-Part-Plug-in-Boards zugewiesen sind. Hinweise zum Spielen des ausgewählten Parts mit der Tastatur Mit dem Verfahren von Schritt 2 (siehe oben) wird nicht nur der Part im Display ausgewählt, sondern auch der MIDISendekanal, der derselben Nummer wie der Part zugewiesen ist (genau wie im Voice- oder Performance-Modus). Daher kann es sein, dass beim Wechseln des MIDI-Empfangskanals (ReceiveCh) die eine Voice erklingt, die einem nicht ausgewählten Part zugewiesen ist. Ein Beispiel: Wenn Sie die [TRACK SELECT]-Taste einschalten und die Nummerntaste [2] drücken, wird Part 2 ausgewählt und gleichzeitig der MIDI-Sendekanal der Tastatur auf Kanal 2 eingestellt. Wenn Sie jedoch den MIDI-Empfangskanal (ReceiveCh) von Part 2 auf Kanal 3 und den MIDI-Empfangskanal von Part 3 auf Kanal 2 gesetzt haben, werden die MIDI-Daten Ihres Tastaturspiels an Kanal 2 ausgegeben, und anstelle der ausgewählten Voice von Part 2 wird die Voice von Part 3 ausgegeben. (Siehe Abbildung unten.) 1 2 3 4 5 6 7 8 TRACK SELECT 12 13 14 15 16 MUTE ELEMENT/PERF. PART/ZONE 9 10 11 SOLO HINWEIS 72 Der Empfangskanal kann im Multi-Part-Edit-Modus festgelegt werden (Seite 159). Bedienungsanleitung Erstellen von Songs im Multi-Modus Wählen Sie das zu bearbeitende Display aus, indem Sie die Tasten [F1] – [F6] und [SF1] – [SF5] drücken. 3 [F4] EF SEND (Effect Send) Stellen Sie den Reverb-/Chorus-Effekt für die einzelnen Parts ein. [F2] VOL/PAN Stellen Sie die Panoramaposition und den Ausgangspegel (die Lautstärke) jedes Parts ein. Kurzanleitung Einzelheiten zu den Effekteinstellungen finden Sie auf Seite 123. [F5] VCE ED (Multi Voice Edit) Schalten Sie die [TRACK SELECT]-Taste und die [MUTE]Taste aus, und wählen Sie dann auf dieselbe Weise wie im Voice-Modus (Seite 30) die Voice-Bank oder -Nummer aus. HINWEIS Bank Wenn Sie den Parameter „BankMSB/BankLSB“ auswählen, können Sie mit dem Datenrad die nachstehend aufgelisteten Voice-Bänke aufrufen. Normal-Voice Drum-Voice Plug-in-Voice Pr 1–4: Preset PD: Preset Drum Pp: Plug-in Preset GM GD: GM Drum Pu1: Plug-in User Us 1–2: User UD: User Drum PB: Plug-in Board * * Einzelheiten zu den Plug-in-Board-Voices finden Sie auf Seite 100. TIPP Verwendung der Kategoriesuche für die Zuweisung von Voices zu Parts Sie können Voices wie im Voice-Play-Modus (Seite 32) über die Category-Search-Funktion (Kategoriesuche) auswählen. TIPP Zuweisung von Voices zu Parts vom Computer aus Sie können einen Computer verwenden, um mit geeigneten MIDI-Meldungen Voices auszuwählen, die Parts zugewiesen werden sollen. Wenn Sie die entsprechenden Bank-Select-MSB/LSB- und Programmwechselmeldungen an den S90 ES senden, können Sie die Voice des Parts umschalten, der auf den entsprechenden MIDI-Kanal der Meldung eingestellt ist (Seite 107). HINWEIS Bearbeiten Sie die den einzelnen Parts zugewiesenen Normal-Voices. Dies ist die gleiche Funktion wie die der Modi Common Edit und Voice Element Edit im VoiceModus (Seite 45). HINWEIS Bestimmte Parameter können im Multi-Voice-Edit-Modus nicht bearbeitet werden. HINWEIS Nur Normal-Voices können bearbeitet werden. HINWEIS Eine mit dieser Funktion bearbeitete Voice wird als User-Voice gespeichert. HINWEIS Bitte beachten Sie, dass die Funktion der Tasten [F5] und [F6] davon abhängt, ob das Display „[F1] PLAY“ ausgewählt ist. Näheres siehe Seite 157. 4 Anschließen von Computer und MIDI-Geräten [F3] VOICE Speichern Sie das bearbeitete Multi. Im internen Speicher können Sie bis zu 64 Multis ablegen. Weitere Informationen zum Speichern von Multis finden Sie auf Seite 76. Single-Part-Plug-in-Board-Voices spielen In den Vorgabeeinstellungen sind die Empfangskanäle wie folgt festgelegt: 1 für den PLG1Part, 2 für PLG2 und 3 für PLG3. Wenn der MIDI-Port eines PLG-Parts auf 1 gesetzt wird, werden bei Empfang einer Note-On-Meldung auch die internen Parts wiedergegeben, die auf denselben Empfangskanal eingestellt sind wie der Plug-in-Part. Um dies zu vermeiden, stellen Sie die Empfangskanäle der Parts, die nicht gespielt werden sollen, auf „off“, oder stellen Sie den MIDI-Port der/ des Plug-in-Parts auf „2“ oder „3“ (Seite 100). Achten Sie darauf, dass der in der MIDI-Meldung enthaltene MIDI-Kanal den gleichen Wert besitzt wie der Empfangskanal (ReceiveCh) des gewünschten Parts. Bedienungsanleitung 73 Erstellen von Songs im Multi-Modus Detaillierte Mischfunktionen (Multi-Edit-Modus) Der Multi-Edit-Modus verfügt über eine Mischfunktion mit einzelnen Parametern, mit deren Hilfe Sie die Einstellungen der Multi-Parameter auf dieselbe Weise wie im Voice-Edit-Modus bearbeiten können. Es gibt zwei Arten von Multi-Edit-Displays: die Common-Edit-Displays zur Bearbeitung der gemeinsamen Parameter und die Part-Edit-Displays zur Bearbeitung einzelner Parts. Nehmen Sie in den Common-Edit-Displays die für alle Parts gemeinsamen Einstellungen und in den PartEdit-Displays die Einstellungen für bestimmte Parts vor. Wenn Sie ein Multi völlig neu erstellen, können Sie die Einstellungen des aktuellen Multis praktischerweise vorher löschen, indem Sie im Multi-Job-Modus die Initialisierungsfunktion verwenden (Seite 160). Kurzanleitung 1 Drücken Sie die [MULTI/SEQ PLAY]-Taste, um den Multi-Modus aufzurufen, und wählen Sie den zu bearbeitenden Multi aus (Seite 70). 2 Drücken Sie die [EDIT]-Taste, um den Multi-Edit-Modus aufzurufen. 3 Rufen Sie das Common-Edit-Display oder Part-Edit-Display auf. Anschließen von Computer und MIDI-Geräten Verwenden Sie das Part-Edit-Display, um die Parameter für die einzelnen Parts zu bearbeiten. Verwenden Sie das CommonEdit-Display, um die Parameter für alle Parts gemeinsam zu bearbeiten. Während Sie sich im Multi-Edit-Modus befinden, können Sie wie nachstehend gezeigt zwischen dem Common-Edit-Display und dem Part-Edit-Display wechseln. Aufrufen des Common-Edit-Displays Drücken Sie die [COMMON]-Taste, um das Common-Edit-Display aufzurufen. Im Edit-Modus fungiert die [DRUM KITS]Taste als [COMMON]-Taste. DRUM DRUM KITS KITS FAVORITES FAVORITES Zeigt ein Common-EditDisplay an. PRE PRE22 PRE PRE11 A.A.PIANO PIANO KEYBOARD KEYBOARD AA BB SYN SYNLEAD LEAD SYN SYNPAD/ PAD/ CHOIR CHOIR 11 22 Aufrufen des Part-Edit-Displays PRE PRE33 PRE PRE44 ORGAN ORGAN GUITAR/ GUITAR/ PLUCKED PLUCKED CC DD Drücken Sie diejenige PART-Taste [1] – [16], die dem gewünschten Part entspricht, um das Part-Edit-Display aufzurufen. Zeigt das Display zur Bearbeitung von Part 1 an. SYN SYNCOMP COMP CHROMATIC CHROMATIC PERCUSSION PERCUSSION 33 88 ...... ...... ELEMENT/PERF. ELEMENT/PERF.PART/ZONE PART/ZONE COMMON COMMON 99 10 10 11 11 Um zwischen den Displays für die Parts 1–16, 17–32 und PLG1–3 umzuschalten, drücken Sie die Taste [F6]. 16 16 ...... ...... HINWEIS Sie können einen Part genauso stumm- oder solo schalten wie die Parts im Multi-Play-Modus. FF66 Part1 Edit Part2 Edit Part3 Edit Interner Klangerzeuger Part4 Edit .. . Common Edit Part 16 Edit Part 17 Edit .. . HINWEIS 4 Common-Edit-Vorgänge können nicht für die Multi-Part-Plug-in-Parts 17–32 ausgeführt werden. Die Multi-Einstellungen für den MultiPart-Plug-in-Part (17 - 32) gelten nicht für einen einzelnen Song, sondern für alle 64 Songs. Part 32 Edit Plug-In-Part 1 (PLG1) Edit Plug-In-Part 2 (PLG2) Edit Plug-In-Part 3 (PLG3) Edit SinglePart-Plugin-Board Wählen Sie das zu bearbeitende Menü aus, indem Sie die Tasten [F1] – [F5] und [SF1] – [SF5] drücken, und bearbeiten Sie die Parameter im jeweiligen Display. Einzelheiten den zur Verfügung stehenden Parametern finden Sie auf Seite 157. 5 Wiederholen Sie die Schritte 3–4 nach Bedarf. 6 Geben Sie dem bearbeiteten Multi einen Namen. Detaillierte Anweisungen zur Benennung von Multis finden Sie auf Seite 27. 74 Multi-Part-Plug-inBoard PLG100-XG Bedienungsanleitung Erstellen von Songs im Multi-Modus 7 Speichern Sie die Einstellungen als User-Multi. Das bearbeitete Multi kann im Multi-Store-Modus gespeichert werden. Einzelheiten hierzu finden Sie auf Seite 76. TIPP Bearbeiten eines Multis mithilfe der Schieberegler Die vier Schieberegler oben links auf dem Instrument dienen nicht nur zum Einstellen des Sounds beim Spielen – sie dienen im Multi-Play-Modus oder Multi-Edit-Modus auch zum Bearbeiten eines Multis. Einzelheiten zu den von den Schiebereglern bearbeiteten Parametern finden Sie in den Beschreibungen im Performance-Modus (Seite 55). [MULTI/SEQ PLAY] (Auswählen des Multi-Modus) → Multi-Auswahl → [EDIT] → Part-Auswahl → [F2] OUTPUT → [SF1] VOL/PAN → Pan Seite 159 [MULTI/SEQ PLAY] (Auswählen des Multi-Modus) → Multi-Auswahl → [EDIT] → Part-Auswahl → [F2] OUTPUT → [SF2] EF SEND → RevSend Seite 159 CHORUS [MULTI/SEQ PLAY] (Auswählen des Multi-Modus) → Multi-Auswahl → [EDIT] → Part-Auswahl → [F2] OUTPUT → [SF2] EF SEND → ChoSend Seite 159 [TEMPO] [MULTI/SEQ PLAY] (Auswählen des Multi-Modus) → Multi-Auswahl → [EDIT] → [COMMOM] → [F3] APP → [SF1] TYPE → Tempo Seite 158 Anschließen von Computer und MIDI-Geräten PAN REVERB Kurzanleitung ● Wenn die [PAN/SEND]-Anzeige leuchtet: ● Wenn die [TONE]-Anzeige leuchtet: CUTOFF [MULTI/SEQ PLAY] (Auswählen des Multi-Modus) → Multi-Auswahl → [EDIT] → Part-Auswahl → [F4] TONE → [SF2] FILTER → Cutoff Seite 159 RESONANCE [MULTI/SEQ PLAY] (Auswählen des Multi-Modus) → Multi-Auswahl → [EDIT] → Part-Auswahl → [F4] TONE → [SF2] FILTER → Resonance Seite 159 ATTACK [MULTI/SEQ PLAY] (Auswählen des Multi-Modus) → Multi-Auswahl → [EDIT] → Part-Auswahl → [F4] TONE → [SF4] AEG → Attack Seite 159 RELEASE [MULTI/SEQ PLAY] (Auswählen des Multi-Modus) → Multi-Auswahl → [EDIT] → Part-Auswahl → [F4] TONE → [SF4] AEG → Release Seite 159 HINWEIS Diese Einstellungen dienen als Versatzwerte (Offset) für die AEG- und FEG-Einstellungen im Performance-Edit-Modus. ● Wenn die [ARP FX]-Anzeige leuchtet: SWING [MULTI/SEQ PLAY] (Auswählen des Multi-Modus) → Multi-Auswahl → [EDIT] → [COMMON] → [F3] APP → [SF3] PLAY FX → Swing Seite 158 GATE TIME (Notenlänge) [MULTI/SEQ PLAY] (Auswählen des Multi-Modus) → Multi-Auswahl → [EDIT] → [COMMON] → [F3] APP → [SF3] PLAY FX → Gate Time Rate Seite 158 VELOCITY [MULTI/SEQ PLAY] (Auswählen des Multi-Modus) → Multi-Auswahl → [EDIT] → [COMMON] → [F3] APP → [SF3] PLAY FX → Velocity Rate Seite 158 UNIT MULTIPLY [MULTI/SEQ PLAY] (Auswählen des Multi-Modus) → Multi-Auswahl → [EDIT] → [COMMON] → [F3] APP → [SF3] PLAY FX → UnitMultiply Seite 158 ● Wenn die [EQ]-Anzeige leuchtet: LO [MULTI/SEQ PLAY] (Auswählen des Multi-Modus) → Multi-Auswahl → Part-Auswahl → [F3] EQ → Low Gain LO MID [MULTI/SEQ PLAY] (Auswählen des Multi-Modus) → Multi-Auswahl → Part-Auswahl → [F3] EQ → Mid Gain Seite 159 Seite 159 – HI MID Seite 159 [MULTI/SEQ PLAY] (Auswählen des Multi-Modus) → Multi-Auswahl → Part-Auswahl → [F3] EQ → High Gain HI Seite 159 ● Falls beide Anzeigen [PAN/SEND] und [TONE] leuchten (durch gleichzeitiges Drücken der Tasten): ASSIGN A Reguliert die Parameter, die diesen Schiebereglern im folgenden Display zugewiesen sind: [UTILITY] → [F4] CTL ASN → [SF2] ASSIGN. Seite 165 Hängt von den Einstellungen der Voice ab, die dem ausgewählten Multi zugewiesen ist. Seite 131 ASSIGN B ASSIGN 1 ASSIGN 2 HINWEIS Zusätzlich zu den vorstehenden Funktionen können diesen vier Schiebereglern durch gleichzeitiges Drücken der [ARP FX]-Taste und der [EQ]-Taste auch (im Display [MULTI/SEQ PLAY] (Auswählen des Multi-Modus) → Multi-Auswahl → [EDIT] → [COMMON] → [F2] MEQ/ MEF → [SF2] MEFF festgelegte) Master-Effekt-Parameter zugewiesen werden. Die diesen vier Schiebereglern zugewiesenen Parameter können im folgenden Display festgelegt werden: [UTILITY] → [F4] CTL ASN → [SF5] MEF. ● Wenn die [VOLUME]-Anzeige leuchtet: PART Reguliert das Lautstärkeverhältnis zwischen den Parts. [MULTI/SEQ PLAY] (Auswählen des Multi-Modus) → Multi-Auswahl → [EDIT] → Part-Auswahl → [F2] OUTPUT → [SF1] VOL/PAN → Volume Seite 159 Compare-Funktion und Edit Recall (Multi-Modus) Diese entsprechen den gleichnamigen Funktionen im Voice-Modus und Performance-Modus. Einzelheiten hierzu finden Sie auf Seite 105. Bedienungsanleitung 75 Erstellen von Songs im Multi-Modus Speichern von erstellten Multis Das Speichern von Multis wird in zwei Schritten vollzogen: Zunächst wird der bearbeitete Multi im internen Speicher abgelegt, anschließend werden die gespeicherten Multis auf einem USB-Speichergerät gesichert. Interner Speicher Multi Play/ Multi Edit STORE Kurzanleitung Bearbeitete Multis werden einzeln gespeichert Multi 001 Multi 002 Multi 003 SAVE USB-Speichergerät Alle Multi-Daten im internen Speicher können in einer einzigen Datei gesichert werden. Multi 128 Anschließen von Computer und MIDI-Geräten Wenn Sie das Instrument ausschalten, bleiben die im Multi-Store-Modus gespeicherten User-Multis erhalten. Insofern ist es nicht unbedingt notwendig, die Daten auf einem USB-Speichergerät zu sichern; doch möglicherweise möchten Sie sie aus Gründen der Datensicherung oder der Organisation auf anderen Speichermedien mit Hilfe des Save-Vorgangs archivieren. Speichern des bearbeiteten Multis als User-Multi im internen Speicher [MULTI/SEQ PLAY] (Multi-Modus auswählen) → [STORE] Die Bedienschritte sind dieselben wie im PerformanceModus (Seite 56). 3 Wählen Sie den Typ „All“ aus. Wenn die gewünschte Datei in einem bestimmten Ordner gespeichert wurde, rufen Sie den Ordner auf, und wählen Sie die Datei aus. Informationen zur Auswahl von Ordnern finden Sie im Abschnitt „Ergänzende Informationen“ auf Seite 170. Speichern der bearbeiteten Multis auf einem USB-Speichergerät [FILE] → [F2] SAVE Interner Speicher (Flash-ROM) USB-Speicherung Die Bedienungsgrundlagen sind dieselben wie im VoiceModus (Seite 51). Sie müssen jedoch wie im PerformanceModus den Dateityp „All“ auswählen. Wenn „Type“ auf „All“ gesetzt ist, speichern Sie durch die Ausführung des SaveVorgangs alle erstellten Daten, einschließlich das Multis sowie der diesen zugewiesenen Voices, in einer einzelnen Datei (Namenserweiterung: S7A). Laden von Multi-Daten vom USB-Speichergerät Multi 001 Multi 002 Multi 003 Multi 064 Dateierweiterung: S7A HINWEIS [FILE] → [F3] LOAD These In diesen Anweisungen wird beschrieben, wie die als Dateityp „All“ gespeicherten Daten mit dem Load-Vorgang vom USB-Speichergerät in das Instrument geladen werden. Eine „All“-Datei (Erweiterung: S7A) enthält alle Multis. 1 Drücken Sie die Taste [FILE], um in den FileModus zu wechseln. Drücken Sie dann die Taste [F1] CONFIG und die Taste [SF2] CURRENT. Falls das Gerät in mehrere Partitionen unterteilt ist, wählen Sie die zu verwendende Partition aus. Falls im Gerät mehrere Medien (z.B. Discs) eingelegt sind, wählen Sie eine Slot-Nummer aus. 2 76 Drücken Sie die Taste [F3] LOAD, um das Load-Display aufzurufen. Bedienungsanleitung Multi 001 Multi 002 Multi 003 All the Multi data in internal memory can be saved as a single file. Multi 064 Multis können nicht getrennt von den anderen Daten in einer „All“Datei geladen werden. VORSICHT Wenn „Type“ (Dateityp) auf „All“ gesetzt ist und der Ladevorgang ausgeführt wird, werden alle Daten geladen, die auf dem Instrument erstellt werden können. Das bedeutet, dass alle bestehenden Daten im User-Speicher automatisch überschrieben werden und verloren gehen. Daher müssen vor der Ausführung jedes Ladevorgangs unbedingt alle wichtigen Daten auf einem USB-Speichergerät gesichert werden, insbesondere wenn „All“ als Dateityp festgelegt ist. 4 Drücken Sie die Taste [SF1] EXEC, um die Datei tatsächlich zu laden. Nach Beendigung des Ladevorgangs erscheint im Display die Nachricht „Completed“ (Abgeschlossen), und das ursprüngliche Display wird wieder angezeigt. VORSICHT Beachten Sie während des Speicherns/Ladens von Daten die folgenden Vorsichtsmaßregeln: * Entnehmen Sie nicht das Medium aus dem USB-Speichergerät bzw. werfen Sie es nicht aus. * Ziehen Sie nicht das Verbindungs- oder Netzkabel des USBSpeichergeräts ab. * Schalten Sie das Instrument oder andere beteiligte Geräte nicht aus. Einsatz des S90 ES zusammen mit Computersoftware Einsatz des S90 ES zusammen mit Computersoftware Bearbeiten des S90 ES als Softwaresynthesizer Voice Editor und Multi Part Editor Kurzanleitung Mit dem Voice Editor und dem Multi Part Editor für den S90 ES können Sie die Voice- und Multi-Einstellungen vollständig und ganz intuitiv an Ihrem Computerdisplay erstellen und bearbeiten. Diese Programme ermöglichen Ihnen nicht nur, praktisch alle Parameter gleichzeitig zu betrachten, sondern Sie erhalten auch eine direkte grafische Steuerungsmöglichkeit – z.B. Verändern von Einstellungen durch Ziehen und Ablegen eines Graphs mit der Maus –, so dass Sie Voices und Multis besonders wirksam, schnell und bequem bearbeiten können. Die neuesten Versionen des Voice Editors und Multi Part Editors für den S90 ES können von unserer Website heruntergeladen werden: http://www.yamahasynth.com/download/ Einzelheiten zur Bedienung des Editors finden Sie im PDF-Handbuch, das mit dem Editor bereitgestellt wird. Betriebssysteme: Windows XP Professional/Home Edition, Mac OS X 10.3 oder höher * Stand der Informationen: Mai 2005. Aktuelle Informationen finden Sie auf der oben genannten Website. Sie benötigen die Software „Studio Manager“ (Version 2), um den betreffenden Editor starten zu können. Denken Sie daran, den Studio Manager zusammen mit dem jeweiligen Editor von der vorstehenden Website herunterzuladen. Anschließen von Computer und MIDI-Geräten HINWEIS Bearbeiten des S90 ES von einem Computer aus Multi Part Editor Computer Voice Editor Studio Connections Studio Connections ist eine hochentwickelte Software-/Hardware-Lösung, mit der Sie den S90 ES nahtlos in Ihr Computermusiksystem integrieren können. Wenn Sie eine mit Studio Connections kompatible Sequenzersoftware wie z.B. Cubase SX 3 verwenden, können Sie von Ihrem Sequenzer aus den Voice Editor und den Multi Part Editor starten, sämtliche Bearbeitungen innerhalb des Programms vornehmen und alle Voice-Editor- und Multi-Part-Editor-Einstellungen zusammen mit der Projektdatei (Songdatei) speichern. Wenn Sie das Projekt danach wieder laden, werden all Ihre Voice-/Multi-Einstellungen für den Song sofort abgerufen und automatisch in den S90 ES geladen. Durch den effektiven Einsatz von Studio Connections können Sie Ihren Hardwaresynthesizer so einfach und bequem steuern, als wäre er ein Softwaresynthesizer innerhalb Ihres Sequenzers – und das alles, ohne dass die Verarbeitungsleistung Ihres Systems verringert wird. Einzelheiten über Studio Connections finden Sie auf unserer Website unter: http://www.studioconnections.org/ Verwaltung von Software und Hardware mit Studio Connections S90 ES Computer Mit Studio Connections kompatible Sequenzersoftware (z.B. Cubase SX 3) Mit Studio Connections kompatibler Klangerzeuger Editor für jedes Hardwaregerät Mit Studio Connections kompatibles Mischpult Bedienungsanleitung 77 Einsatz des S90 ES zusammen mit Computersoftware Fernsteuern der Software Mit dieser leistungsstarken Funktion können Sie Ihre Musik-/Audio-Softwareprogramme steuern, indem Sie anstelle der Maus und der Tastatur Ihres Computers die Dreh- und Schieberegler und Tasten am Bedienfeld des S90 ES verwenden. Der S90 ES kann eingesetzt werden, um Sequenzersoftware und DAW-Software (Digital Audio Workstation) wie z.B. Cubase SX, Logic und SONAR zu steuern. Diese Sequenzer oder DAWs sind bereits so eingestellt, dass sie auf bestimmte Hardwarecontroller reagieren. Mit der Funktion „Remote Control“ des S90 ES emulieren Sie gängige Hardwarecontroller, beispielsweise den Yamaha 01X. Damit können Sie Ihre Musik- und Audio-Software über die Bedienfeldtasten/Regler Ihres S90 ES steuern. Computersoftware, die vom Instrument aus gesteuert werden kann Kurzanleitung Windows Anschließen von Computer und MIDI-Geräten Cubase SX 3 SQ01 SONAR 4 S90 ES Multi Part Editor MOTIF ES Multi Part Editor MOTIF-RACK Multi Part Editor MOTIF-RACK ES Multi Part Editor Macintosh Cubase SX 3 Logic Pro 7 Digital Performer 4.52 S90 ES Multi Part Editor MOTIF ES Multi Part Editor MOTIF-RACK Multi Part Editor MOTIF-RACK ES Multi Part Editor Einrichtung für die Remote-Control-Funktion 1 Schließen Sie den S90 ES über USB an den Computer an (Seite 67). Zur Fernsteuerung kann auch die mLAN-Verbindung verwendet werden (Seite 68). 2 Stellen Sie den folgenden Parameter auf „USB“. [UTILITY] → [F5] MIDI → [SF4] OTHER → MIDI IN/OUT Wenn Sie die Verbindung über mLAN herstellen, stellen Sie den Parameter MIDI IN/OUT auf „mLAN“. HINWEIS Wenn der S90 ES über ein MIDI-Kabel an den Computer angeschlossen ist, kann die Fernsteuerungsfunktion nicht verwendet werden. HINWEIS Wenn Sie die Fernsteuerungsfunktion verwenden möchten, empfehlen wir Ihnen, die Verbindung über ein USB-Kabel herzustellen. 3 Rufen Sie das Display „Remote Control Setup“ auf, indem Sie die Taste [F4] CTL ASN und danach die Taste [SF4] REMOTE drücken. 4 Wählen Sie die zu steuernde Software und die Portnummer aus. Vom S90 ES aus können Sie mithilfe der Modi A und B gleichzeitig den Sequenzer und den Multi Part Editor fernsteuern. 78 Bedienungsanleitung Einsatz des S90 ES zusammen mit Computersoftware ● Wenn Sie Cubase SX über MIDI-Port 4 steuern Mode A Stellen Sie den Port für die Fernsteuerung des Sequenzers bzw. der DAW ein. Wählen Sie Ihren Sequenzer und die gewünschte Portnummer aus. Wählen Sie beim Steuern von Yamaha-Software die Option „general“ (allgemein). Mode B Die Einstellung „general“ ist für die Fernsteuerung der Yamaha-Software vorgesehen. Auf diese Weise können Sie den Multi Part Editor in Modus A und die Yamaha-Sequenzersoftware in Modus B steuern. HINWEIS Einzelheiten zur Bedienung des Editors finden Sie im PDF-Handbuch, das mit der Software bereitgestellt wird. S90 ES Computer Fernsteuerungseinheit Port 4 (Mode A) Klangerzeugungseinheit Port 1 und 2 (Wiedergabedaten vom Sequenzer) Cubase SX Projektdatei (Songdatei) Multis Wenn Port 1 für interne Parts und Port 2 für PLGParts verwendet wird Anschließen von Computer und MIDI-Geräten HINWEIS Kurzanleitung Stellen Sie den Port für die Fernsteuerung des Multi Part Editors ein. Wählen Sie beim Steuern des Multi Part Editors die Option „general“. In diesem Fall ist der Parameter auf „off“ gestellt, da der Multi Part Editor nicht verwendet wird. Port 1 (Wiedergabedaten von der Tastatur des S90 ES)* * Im Multi-Modus oder Sequence-Play-Modus kann der Sendeport auf 2 oder 3 eingestellt sein (Seite 100). Wenn Sie in diesem Fall versuchen, Port 2 oder 3 für die Fernsteuerungsfunktion zu verwenden, arbeitet die Funktion möglicherweise nicht richtig, da Portkonflikte vorliegen. 5 Drücken Sie die [ENTER]-Taste, um die Einstellungen anzuwenden. 6 Drücken Sie die [STORE]-Taste, um die Einstellungen als Systemeinstellung des Utility-Modus zu speichern. VORSICHT Wenn Sie das Instrument ausschalten, ohne die aktuell bearbeiteten Einstellungen zu speichern, gehen diese verloren. VORSICHT Versuchen Sie niemals, das Gerät auszuschalten, während die Meldung „Executing…“ (In Ausführung) oder „Please keep power on“ (Gerät eingeschaltet lassen) angezeigt wird. Wenn das Gerät in diesem Zustand ausgeschaltet wird, kann es sein, dass es zu einer Systemblockade kommt und beim nächsten Einschalten kein normaler Startvorgang möglich ist. Außerdem können sämtliche Benutzerdaten verlorengehen. 7 Starten Sie die fernzusteuernde Software, und nehmen Sie die MIDI-Einstellungen und Fernsteuerungseinstellungen vor. Stellen Sie den Port anhand der Abbildung in Schritt 4 auf Fernsteuerung über die Software ein. Bedienungsanleitung 79 Einsatz des S90 ES zusammen mit Computersoftware Es folgen spezielle Anweisungen zum Einrichten Ihrer jeweiligen Software. Anweisungen zum Starten der Software finden Sie in der mit der Software mitgelieferten Dokumentation. ■ Cubase SX 3 ■ Digital Performer 4.52 1 1 2 3 Kurzanleitung 4 Klappen Sie das Menü [Devices] (Geräte) auf, und wählen Sie den Befehl [Device Setup], um das Fenster „Device Setup“ aufzurufen. Klicken Sie auf die [+]-Schaltfläche, und fügen Sie „Mackie Control“ hinzu. Wählen Sie „Mackie Control“ aus der eingeblendeten Liste aus. Anschließen von Computer und MIDI-Geräten Wenn Sie beispielsweise in Schritt 4 bei der „Einrichtung für die Remote-Control-Funktion“ den Port auf „4“ gestellt haben, dann stellen Sie bitte MIDI Input auf „YAMAHA USB IN 0-4“ und MIDI Output auf „YAMAHA USB OUT 0-4“. HINWEIS Die Funktionen der Tasten am Mackie Control werden den Tasten am S90 ES zugewiesen, ausgenommen UserA und UserB (FootSw), die der S90 ES nicht unterstützt. ■ SONAR 4 1 2 3 4 2 3 4 Wählen Sie im Bereich „Driver“ (Treiber) „Mackie Control“. Wählen Sie im Feld zur Einrichtung von „Unit“ (Einheit) und „MIDI“ im Bereich „Unit“ die Option „Mackie Control“ aus und im Bereich „MIDI“ den MIDI-Port. Wenn Sie vor dem Starten von Logic den S90 ES einschalten möchten: 1 2 Klappen Sie das Menü [Options] herunter, und wählen Sie die Option [Control Surfaces] (Steuerungsoberflächen), um das Fenster „Control Surface“ aufzurufen. Klicken Sie auf die [+]-Schaltfläche. ■ Logic Pro 7 Klappen Sie das Menü [Options] herunter, und wählen Sie die Option [MIDI Devices] (MIDI-Geräte); um das Fenster „MIDI Devices“ aufzurufen. Wenn Sie beispielsweise in Schritt 4 bei der „Einrichtung für die Remote-Control-Funktion“ den Port auf „4“ gestellt haben, dann fügen Sie bitte „YAMAHA USB IN 0-4“ zu den „Inputs“ hinzu und „YAMAHA USB OUT 0-4“ zu den „Outputs“. Klappen Sie das Menü [Setup] herunter, und wählen Sie die Option [Control Surface Setup] (Bedienungsoberflächen einrichten), um das Fenster „Control Surface“ aufzurufen. Starten Sie Logic am Computer, und schalten Sie dann den S90 ES ein. Starten Sie Logic am Computer. Logic erkennt den S90 ES automatisch als Logic Control und nimmt die erforderlichen Einstellungen vor. Wenn Sie Logic vor dem Einschalten des S90 ES starten möchten: 1 2 Klicken Sie auf die [+]-Schaltfläche, wählen Sie „Mackie Control“, und stellen Sie den Input Port auf „YAMAHA USB IN 0-4“ und den Output Port auf „YAMAHA USB OUT 0-4“ (beispielsweise, wenn Sie in Schritt 4 bei der „Einrichtung für die Remote-ControlFunktion“ den Port auf „4“ gestellt haben). Starten Sie Logic am Computer, und schalten Sie dann den S90 ES ein. Wenn Sie im Utility-Modus die zu steuernde Software bereits auf „Logic“ gestellt haben, brauchen Sie Schritt 2 nicht auszuführen, da Logic den S90 ES automatisch erkennt, wenn dieser Schritt durchgeführt wird. Stellen Sie im Utility-Modus die zu steuernde Software auf „Logic“, und wechseln Sie dann in den RemoteControl-Modus. Logic erkennt den S90 ES automatisch und nimmt die erforderlichen Einstellungen vor. Verwenden der Remote-Control-Funktionen 1 Drücken Sie zum Aufrufen des Remote-Control-Modus die Taste [REMOTE] (das Lämpchen blinkt). Das Display REMOTE erscheint (wie nachstehend gezeigt), und die Steuerelemente des Bedienfelds werden für die Fernsteuerung der Computersoftware aktiviert (ihre normalen Funktionen werden deaktiviert). REMOTE HINWEIS 80 EFFECT BYPASS Drücken Sie diese Taste erneut, um den Remote-Control-Modus zu verlassen. Bedienungsanleitung ARPEGGIO Einsatz des S90 ES zusammen mit Computersoftware 2 Wählen Sie die fernzusteuernde Software aus (Mode A oder Mode B). Ändern Sie den Modus, indem Sie die Taste [F6] SHIFT gedrückt halten und die [REMOTE]-Taste drücken. F6 Mode A Mode B Verwenden Sie die Schieberegler und Tasten des S90 ES, um die Software fernzusteuern. Kurzanleitung 3 REMOTE Im Folgenden wird erläutert, welche Sequenzerfunktionen im Remote-Control-Modus welchen Steuerelementen des Bedienfelds zugeordnet sind. Einzelheiten zur Bedienung des Editors finden Sie im PDF-Handbuch, das mit dem Editor bereitgestellt wird. Drücken Sie die Funktionssteuertaste, um die den Tasten [F1]–[F6] und [SF1]– [SF5] zugewiesenen Funktionen zu wechseln (diese sind unten im Display angezeigt). Weitere Informationen finden Sie in der separaten Datenliste. Diese dunklen Balken fungieren als Cursor; sie zeigen an, welche Spur / welcher Part momentan vom Schieberegler bearbeitet wird. Wenn Sie den Schieberegler betätigen, bewegt sich der Cursor automatisch zu der entsprechenden Spur bzw. dem entsprechenden Part. Zeigt an, welches DAW-Steuerelement den Control-Schiebereglern zugeordnet ist: Dreh- oder Schieberegler. Benutzen Sie die [VOLUME]-Taste zum Ändern der Zuordnung. Die obere Zeile zeigt die Einstellwerte für Dreh-/Schieberegler 1–4 am DAWController. Die untere Zeile zeigt die Einstellwerte für Dreh-/Schieberegler 5–8 am DAWController. PAN/SEND ASSIGN TONE ARP FX MEF EQ Anschließen von Computer und MIDI-Geräten HINWEIS Die Funktionen der an den einzelnen DAW-Controllern sind den Tasten [F1] – [F6] und [SF1] – [SF5] am S90 ES zugeordnet. Welche Funktionen zugewiesen werden, hängt davon ab, welche Software bei Mode A und Mode B ausgewählt ist. Einzelheiten hierzu finden Sie unter „Remote-Control-Zuordnungen“ auf Seite 83. ■ Die Tasten [J], [F], [I], [ E], I [G], [H] Die sechs MODE-Tasten werden als Transportregler verwendet, mit denen Sie die Wiedergabe der DAW-Software am Computer starten/anhalten können. ■ Die Tasten [EDIT], [JOB] und [STORE] Wenn Mode auf „General“ oder „Cubase“ gestellt ist Nicht verwendet. Wenn Mode auf „Logic“ gestellt ist Diese Tasten haben dieselben Funktionen wie die Tasten [OPTION], [CONTROL] und [ALT] von Logic Control. Wenn Mode auf „SONAR“ gestellt ist Diese Tasten haben dieselben Funktionen wie die Tasten [M2], [M3] und [M4] am Mackie Control. Wenn Mode auf „D.Perf“ gestellt ist Diese Tasten haben dieselben Funktionen wie die Tasten [OPTION], [CONTROL] und [COMMAND] am Mackie Control. ■ Die Taste [DRUM KIT] Wenn Mode auf „General“ oder „Cubase“ gestellt ist Nicht verwendet. Wenn Mode auf „Logic“ gestellt ist Mit der Taste kann eingestellt werden, ob die Spur-/Slot-Nummer der DAW im LCD angezeigt wird oder nicht. Wenn Mode auf „SONAR“ gestellt ist Mit der Taste kann eingestellt werden, ob die Spur-/Slot-Nummer der DAW im LCD angezeigt wird oder nicht. Wenn Mode auf „D.Perf“ gestellt ist Mit der Taste kann eingestellt werden, ob die Send-/Effekt-Nummer der DAW im LCD angezeigt wird oder nicht. ■ Das Datenrad und die Tasten [INC/YES] und [DEC/NO] Wenn das [DIAL]-Menü bei der [SF4]-Taste erscheint Diese Steuerelemente können verwendet werden, um für die/den vom Cursor ausgewählte(n) Spur/Part den Wert für den Drehregler des DAW-Controllers einzustellen. Die Control-Schieberegler können ebenfalls verwendet werden; aber diese hier unterstützen Sie beim Feineinstellen der Werte, was mit den Control-Schiebereglern schwierig ist. Wenn das Menü nicht bei der [SF4]-Taste erscheint Die Tasten können verwendet werden, um die Songposition in der DAW zu ändern. HINWEIS Sie können die Songposition auch mit den Cursortasten [E] [F] ändern. Bedienungsanleitung 81 Einsatz des S90 ES zusammen mit Computersoftware ■ Die Schieberegler Weisen die Funktionen von acht Schiebereglern und acht Drehreglern am DAW-Controller (01X, Mackie Control und Logic Control) den vier Schiebereglern des S90 ES zu. Sie können zwischen Fader- und Drehreglersteuerung wechseln, indem Sie die [VOLUME]-Taste drücken. Wenn den Schiebereglern die Funktionen der Fader zugewiesen werden (die [VOLUME]-Taste leuchtet.) Steuert die Lautstärke der einzelnen Spuren (Parts). Durch Drücken der [SF5]-Taste wechseln Sie die den Schiebereglern des S90 ES zugewiesene Fader-Gruppe (Fader 1–4 oder Fader 5–8 am DAW-Controller). Wenn den Schiebereglern die Funktionen der Drehregler zugewiesen werden (die [VOLUME]Taste erlischt.) Steuert verschiedene Parameter der einzelnen Spuren (Parts). Wie bei der vorstehenden Fader-Zuordnung wechselt die [SF5]-Taste die zugeordnete Drehreglergruppe (Drehregler 1–4 oder Drehregler 5–8). Die acht Drehregler am DAW-Controller können auch als Schalter verwendet werden. Die Schalterfunktion, die der Drehreglerspur (dem Drehregler-Part) an der Cursorposition zugewiesen ist, ist auch automatisch der [ENTER]-Taste zugeordnet, da die Schieberegler des S90 ES keine Schalterfunktion haben. Kurzanleitung ■ Die Funktionssteuertasten, die Tasten [F1] - [F6] und die Tasten [SF1] - [SF5] Wenn Mode auf „General“ gestellt ist Diesen Tasten sind dieselben Funktionen zugewiesen wie den Bedienfeldtasten des 01X. Die entsprechenden Namen auf den Bedienfeldtasten des 01X werden unten im Display des S90 ES ebenfalls angezeigt. Wenn Mode auf „Logic“ gestellt ist Diesen Tasten sind dieselben Funktionen zugewiesen wie den Bedienfeldtasten des Logic Control. Die entsprechenden Namen auf den Bedienfeldtasten des Logic Control werden unten im Display des S90 ES ebenfalls angezeigt. Anschließen von Computer und MIDI-Geräten Wenn Mode auf „Cubase“, Diesen Tasten sind dieselben Funktionen zugewiesen wie den Bedienfeldtasten des Mackie Control. Die entsprechenden „SONAR“ oder „D.Perf“ gestellt ist Namen auf den Bedienfeldtasten des Mackie Control werden unten im Display des S90 ES ebenfalls angezeigt. . HINWEIS Von den den Tasten [F1]–[F6] und [SF1]–[SF5] zugewiesenen Funktionen haben die mit Klammern versehenen Funktionen (wie z.B. [DIAL]) keinen Bezug zum Mackie Control, Logic Control und 01X, sondern gelten allein für den S90 ES. ■ Die Cursortasten [E] [F] Durch Bewegen des Cursors nach rechts/links können Sie die vom Datenrad und den Tasten [INC/YES]/[DEC/NO] gesteuerte Spur bzw. den Part wechseln. Durch Drücken der Cursortaste [F] rufen Sie nacheinander die Spalten auf (1, 2, 3, 4…). Nach der 4 wird der Cursor ausgeblendet und wechselt zur 1 der nächsten Zeile. Drücken Sie die Taste [SF5] KN 5–8 (KN 1–4), um den Cursor aufwärts/abwärts zu bewegen. ■ Die Cursortasten [▲][▼] Wenn Mode auf „General“ gestellt ist Diesen Tasten sind die Funktionen der DISPLAY-Tasten [▲][▼] des 01X zugewiesen. Wenn Mode nicht auf „General“ gestellt ist Diesen Tasten sind die Funktionen der Cursortasten [▲][▼] am Mackie Control und Logic Control zugewiesen. ■ Die [EXIT]-Taste Wenn Mode auf „General“ gestellt ist Der Taste ist die Funktion der [PAGE SHIFT]-Taste am 01X zugewiesen. Wenn Mode nicht auf „General“ gestellt ist Nicht verwendet. ■ Die Banktasten, Gruppentasten [A] – [H] und Nummerntasten [1] – [16] Diese Tasten sind mit denselben Funktionen belegt wie die Tasten direkt über den Fadern am 01X, Mackie Control und Logic Control. Wenn Mode auf „General“ gestellt ist Die Nummerntasten [1] – [8] und die [TRACK SELECT]-Taste Diesen Tasten sind die Funktionen der neun [SEL]-Tasten am 01X zugeordnet. Die Nummerntasten [9] – [16] und die [MUTE]-Taste Diesen Tasten sind die Funktionen der neun [ON]-Tasten am 01X zugeordnet. Wenn Mode nicht auf „General“ gestellt ist Die Tasten [PRE1] – [PLG3] Diese Tasten sind mit den Funktionen der acht [REC/RDY]-Tasten des Mackie Control und Logic Control belegt. Die Gruppentasten [A] – [H] Diese Tasten sind mit den Funktionen der acht [SOLO]-Tasten des Mackie Control und Logic Control belegt. Die Nummerntasten [1] – [8] Diese Tasten sind mit den Funktionen der acht [MUTE]-Tasten des Mackie Control und Logic Control belegt. Die Nummerntasten [9] – [16] Diese Tasten sind mit den Funktionen der acht [SELECT]-Tasten des Mackie Control und Logic Control belegt. 82 Bedienungsanleitung Einsatz des S90 ES zusammen mit Computersoftware Remote-Control-Zuordnungen Überprüfung der Remote-Control-Zuordnungen Wenn Sie nicht sicher sind, mit welcher Softwarefunktion ein bestimmtes Steuerelement am Bedienfeld des S90 ES belegt ist, können Sie dies mit Hilfe dieser praktischen Funktion schnell herausfinden. 2 SF3 F2 F1 SF4 F3 SF5 F4 INFORMATION F5 F6 Drücken Sie im Remote-Control-Modus die [INFORMATION]-Taste, um das Informationsdisplay aufzurufen, das die Funktion der zuletzt gedrückten Taste anzeigt. SF1 Drücken Sie die Taste, deren Zuordnung Sie überprüfen möchten. F1 SF2 SF3 F2 SF4 F3 F4 SF5 F5 F6 Kurzanleitung 1 SF2 SF1 Wenn der Multi Part Editor/SQ01 V2 gesteuert wird Anschließen von Computer und MIDI-Geräten Funktionen des 01X, die den Tasten [F1] – [F6] und [SF1] – [SF5] zugewiesen sind PAGE1 Das vorstehend gezeigte Display erscheint, wenn Sie die Taste [F] ([PERFORM]) drücken. Auf diese Weise können Sie die Belegung jeder Taste überprüfen, indem Sie sie einfach drücken. 3 SEND PAN/SEND PAN GROUP DYNAMICS NAME/VALUE EFFECT DIAL RESET BANK-L KN1-4/5-8 BANK-R SHIFT FADER BANKS Drücken Sie erneut die [INFORMATION]Taste, um zum Remote-Control-Modus zurückzukehren. TONE FLIP SOLO NAME/VALUE REC/RDY DIAL RESET BANK-L KN1-4/5-8 BANK-R SHIFT MIXER/LAYER HINWEIS Während das Informationsdisplay angezeigt ist, können die Bedienfeldtasten nicht zum Steuern der Computersoftware verwendet werden. ARP FX INST AUDIO AUX/BUS MIDI NAME/VALUE OTHER DIAL RESET BANK-L KN1-4/5-8 BANK-R SHIFT PAGE2 EQ LOW EQ SEL CH EQ HIGH-MID EQ LOW-MID PAN/SEND F5 F1 TONE NAME/VALUE EQ HIGH F6 F7 F2 TONE CURSOR-L Name der Taste/ des Steuerelements am 01X CURSOR-R CURSOR-UP ZOOM KN1-4/5-8 SHIFT DIAL RESET BANK-L CURSOR-DWN SHIFT F4 NAME/VALUE ARP FX KN1-4/5-8 BANK-R F8 F3 ARP FX EQ DIAL RESET BANK-L SCRUB DIAL RESET BANK-L KN1-4/5-8 BANK-R SHIFT KN1-4/5-8 BANK-R SHIFT Funktionen In allen Modi: [DISPLAY UP] [DISPLAY DOWN] Ändert den zu bearbeitenden Parameter. [NAME/VALUE] Ändert die Anzeige des Parameternamens und seines Werts. [SHIFT]+[NAME/VALUE] Ändert den Pegelanzeige-Modus. [ON] (im normalen Zustand) Schaltet den jeweiligen Kanal ein oder aus (schaltet das Signal stumm bzw. hebt die Stummschaltung auf). [SHIFT] + [ON] des MasterKanals (im normalen Zustand) Schaltet sämtliche Kanäle einschließlich des Master-Kanals ein oder aus (schaltet das Signal stumm bzw. hebt die Stummschaltung auf). [SHIFT] + [ON] jedes Kanals (im normalen Zustand) Schaltet sämtliche Kanäle mit Ausnahme des Master-Kanals ein oder aus (schaltet das Signal stumm bzw. hebt die Stummschaltung auf). [ON] (wenn das [SOLO]Lämpchen leuchtet) Schaltet die Solo-Funktion jedes Kanals ein oder aus (betrifft das Kanalmodul/Softwaresynthesizer-Modul) [SHIFT] + [ON] (wenn das [SOLO]-Lämpchen leuchtet) Schaltet die Solo-Funktion jedes Kanals ein oder aus (betrifft das Kanalmodul/Softwaresynthesizer-Modul) [SOLO] Ändert die Funktion der [ON]-Taste in die Solo-Funktion. [SHIFT] + [SOLO] Legt die Solo-/Mute-Einstellungen der ausgewählten Spuren im Track-View-Fenster fest. [SHIFT] + [REC RDY] Schaltet die Spuraufnahme ein oder aus. [AUDIO] Startet den Audio Mixer oder bringt das Audio-Mixer-Fenster auf dem Computerbildschirm nach oben. Dieser Tastenbedienvorgang betrifft die Kanalmodul-Software. [INST] Startet den Audio Mixer oder bringt das Audio-Mixer-Fenster auf dem Computerbildschirm nach oben. Dieser Tastenbedienvorgang betrifft das Softwaresynthesizer-Modul. [MIDI] Startet den MIDI-Editor (z.B. den Multi Part Editor) oder bringt ihn auf dem Computerbildschirm nach oben. Bedienungsanleitung 83 Einsatz des S90 ES zusammen mit Computersoftware Name der Taste/ des Steuerelements am 01X Funktionen AUX/BUS Öffnet das AUX/BUS-Fenster oder bringt es auf dem Computerbildschirm nach oben (wenn der Audio Mixer aktiv ist). [OTHER] Startet den Audio Mixer oder bringt ihn auf dem Computerbildschirm nach oben. Dieser Bedienvorgang betrifft die Effektmodul-Software. (In den R-Einstellungen ist nur PAN verfügbar.) BANK [>] Blättert in Schritten von acht Kanälen durch die Spuranzeige. Beim Steuern von Logic Pro 7: Funktionen des Logic Control, die den Tasten [F1] – [F6] und [SF1] – [SF5] zugewiesen sind ASSIGNMENT SEND PAN/SEND TRACK [SHIFT] + [F1] Bringt das Spurfenster auf dem Computerbildschirm nach oben. (Dieser Vorgang betrifft den aktuellen Song.) [SHIFT] + [F2] Startet das Mixer-Fenster (Audio Mixer/Multi Part Editor) oder bringt es auf dem Computerbildschirm nach oben. [SHIFT] + [F3] Öffnet das List-Fenster oder bringt es auf dem Computerbildschirm nach oben. [SHIFT] + [F4] Schließt das aktuelle Fenster. [SHIFT] + [F5] Öffnet das Piano-Roll-Fenster oder bringt es auf dem Computerbildschirm nach oben. Kurzanleitung [SHIFT] + [F6] Startet den TWE (Wave Editor). [SHIFT] + [F8] Blendet das Transport-Fenster (Transportleiste/ Positionsleiste/Aufnahme) abwechselnd ein und aus. AUX Anschließen von Computer und MIDI-Geräten Drücken Sie diese Taste, um eine laufende Aufnahme oder Wiedergabe anzuhalten. Wenn sie bei angehaltener Wiedergabe gedrückt wird, wird der Song an den Anfang zurückgesetzt. [PLAY] Drücken Sie diese Taste, um die Wiedergabe vom aktuellen Punkt aus zu starten. ARP FX [REC] Drücken Sie diese Taste, um die Aufnahmebereitschaft zu aktivieren/deaktivieren. Die Lämpchen [F] (Wiedergabe) und [I] (Aufnahme) leuchten während der Aufnahme auf. ARP FX [SCRUB] Legt fest, wie die Scrub-Funktion bei Verwendung des Datenrads angewendet wird. Wenn dieser Parameter aktiviert ist, erfolgt die Scrub-Bewegung entsprechend der Rasterposition im Spurfenster. Ist der Parameter deaktiviert, erfolgt die Bewegung in Takten. [UP] (wenn das [ZOOM]Lämpchen ausgeschaltet ist) Verschiebt den Cursor (der die aktuelle Spur anzeigt) nach oben. [DOWN] (wenn das [ZOOM]Lämpchen ausgeschaltet ist) Verschiebt den Cursor (der die aktuelle Spur anzeigt) nach unten. [LEFT] (wenn das [ZOOM]Lämpchen ausgeschaltet ist) Wählt den nächsten Block aus. [RIGHT] (wenn das [ZOOM]Lämpchen ausgeschaltet ist) Wählt den vorherigen Block aus. [ZOOM] Schaltet Zoom ein und aus. [UP]/[DOWN]/[LEFT]/[RIGHT] (wenn das [ZOOM]-Lämpchen eingeschaltet ist) Zoomt in das aktive Spur- und Piano-Roll-Fenster hinein bzw. aus diesem heraus. [SHIFT] + Drehregler 1–8 (Drücken) Setzt den bearbeiteten Parameter auf den Standardwert (CENTER/0.00) zurück. TONE EQ [OPTION] + [SOLO] [REC RDY] [INPUT] [AUDIO TR] [INST] AUX [SHIFT] + Drehregler 1–8 (Drücken) Setzt den bearbeiteten Parameter auf den Standardwert (–∞) zurück. [BUSSES] Bearbeitet den Effect-Send-Pegel. [SHIFT] + Drehregler 1–8 (Drücken) Setzt den bearbeiteten Parameter auf den Standardwert (–∞) zurück. Wenn die [VOLUME]-Taste ausgeschaltet wird, sind den Schiebereglern des S90 ES dieselben Funktionen zugewiesen wie den Drehreglern am DAW-Controller. [OUTPUT] [GLOBAL VIEW] [BANK >] [CHANNEL >] [SHIFT] + [FLIP] [FLIP] [NUDGE] [SHIFT] + [NUDGE] [CYCLE] [SHIFT] + [CYCLE] [F1] – [F7] [F8] [UNDO] Bedienungsanleitung KN1-4/5-8 BANK-R USER AUDIO INST SHIFT KN1-4/5-8 GLOBAL VIEW NAME/VALUE F6 F7 F2 F3 NUDGE MARKER DROP CYCLE CURSOR-L CURSOR-DWN DIAL RESET BANK-L F5 Name der Taste/des Steuerelements am Logic Control In allen Modi: [NAME/VALUE] [SHIFT] + [NAME/VALUE] [SEL] [MUTE] [OPTION] + [MUTE] [SOLO] UNDO F1 TONE Bearbeitet den AUX-Send-Pegel. Drehregler 1–8 (Drehen) DIAL RESET OUTPUTS AUDIO TR ENTER PAN/SEND Drehregler 1–8 (Drehen) EFF-SEND-Modus [EFFECT] (Nicht verfügbar, wenn das AUX/BUS-Fenster aktiv ist.) BUSSES SAVE CANCEL [OPTION] + [REC RDY] [MIDI TR] Bearbeitet den Eingangspegel (auf Seite 2). SHIFT SHIFT UTILITIES [STOP] Bearbeitet die Pan-Position (auf Seite 1). KN1-4/5-8 BANK-R BANK-L INPUTS EQ Drücken Sie diese Taste kurz, um einen Takt vorwärts zu gehen. Für den Schnellvorlauf halten Sie sie gedrückt. Drehregler 1–8 (Drehen) NAME/VALUE CHANNEL-R MIDI TR [FF] Drehregler 1–8 (Drehen) DIAL RESET BANK-L GLOBAL VIEW ARP FX Drücken Sie diese Taste kurz, um einen Takt zurückzugehen. Für den Schnellrücklauf halten Sie sie gedrückt. AUX-SEND-Modus [SEND] (Nicht verfügbar, wenn das AUX/BUS-Fenster aktiv ist.) 84 FLIP CHANNEL-L [RWD] PAN-Modus [PAN] INSTRUMENT EQ FADER BANKS TONE — [SHIFT]+[F7] PLUG-IN PAN/SURND CLICK ZOOM F8 SHIFT KN1-4/5-8 F4 REPLACE CURSOR-R CURSOR-UP KN1-4/5-8 BANK-R SHIFT DIAL RESET KN1-4/5-8 SOLO SCRUB SHIFT DIAL RESET BANK-L KN1-4/5-8 BANK-R SHIFT Funktionen Ändert die Anzeige des Parameternamens und seines Werts. Ändert den Pegelanzeige-Modus. Wählt einen Kanal aus. Schaltet den jeweiligen Kanal stumm oder hebt die Stummschaltung auf. Aktiviert alle Kanäle (ON). Aktiviert oder deaktiviert die Solo-Funktion für den jeweiligen Kanal. Deaktiviert die Solo-Funktion für alle Kanäle. Aktiviert oder deaktiviert REC RDY (Aufnahmebereitschaft) für den jeweiligen Kanal. Deaktiviert REC RDY (Aufnahmebereitschaft) für alle Kanäle. Aktiviert den Global-View-Modus und stellt die MIDI-Spur in der Multi-Channel-Anzeige dar. Aktiviert den Global-View-Modus und stellt das AUDIO INPUTObjekt in der Multi-Channel-Anzeige dar. Aktiviert den Global-View-Modus und stellt die Audiospur in der Multi-Channel-Anzeige dar. Aktiviert den Global-View-Modus und stellt die AudioinstrumentSpur in der Multi-Channel-Anzeige dar. Aktiviert den Global-View-Modus und stellt das AUX-Objekt in der Multi-Channel-Anzeige dar. Aktiviert den Global-View-Modus und stellt das BUS-Objekt in der Multi-Channel-Anzeige dar. Aktiviert den Global-View-Modus und stellt das AUDIO-OUTPUTObjekt in der Multi-Channel-Anzeige dar. Schaltet zwischen dem Global-View-Modus und dem TrackView-Modus um. Blättert in Schritten von acht Kanälen durch die Spuranzeige. Blättert kanalweise durch die Spuranzeige. Vertauscht die Funktionen der Kanal-Drehregler und Fader. Weist dem Fader die Funktion des Kanal-Drehreglers zu. Schaltet die Nudge-Funktion ein oder aus. Ruft den Nudge-Option-Modus auf. Schaltet die Loop-Funktion ein oder aus. Ruft den Cycle-Option-Modus auf. Ruft die Screen Sets 1–7 auf. Schließt das oben auf dem Computerbildschirm bzw. das Floating-Fenster. Führt den Undo-Vorgang aus (Rückgängig machen). Einsatz des S90 ES zusammen mit Computersoftware Führt den Redo-Vorgang aus (Wiederherstellen). Führt den Speichervorgang aus. Schaltet die Markierung ein oder aus. Ruft den Marker-Option-Modus auf. Drücken Sie diese Taste für den Rücklauf. Drücken Sie sie erneut für den Schnellrücklauf. Wenn die Markierung eingeschaltet ist, verschiebt dieser Vorgang die Songposition zur vorherigen Markierung. Wenn die Nudge-Funktion aktiviert ist, wird das aktuelle Objekt mit diesem Vorgang verschoben. [FF] Drücken Sie diese Taste für den Vorlauf. Drücken Sie sie erneut für den Schnellvorlauf. Wenn die Markierung eingeschaltet ist, verschiebt dieser Vorgang die Songposition zur nächsten Markierung. Wenn die Nudge-Funktion aktiviert ist, wird das aktuelle Objekt mit diesem Vorgang verschoben. [STOP] Drücken Sie diese Taste, um eine laufende Aufnahme oder Wiedergabe anzuhalten. Wenn sie bei angehaltener Wiedergabe gedrückt wird, wird der Song an den Anfang zurückgesetzt. [PLAY] Drücken Sie diese Taste, um die Wiedergabe vom aktuellen Punkt aus zu starten. [REC] Drücken Sie diese Taste, um die Songaufnahme zu starten. Die Lämpchen [F] (Wiedergabe) und [I] (Aufnahme) gehen während der Aufnahme an. [ZOOM] Schaltet Zoom ein und aus. [SCRUB] Schaltet Scrub ein und aus. Wenn Scrub eingeschaltet ist, kann das Datenrad zur Scrub-Wiedergabe verwendet werden. Wenn Scrub ausgeschaltet ist, dient das Datenrad zum Verschieben der Songposition. PAN-Modus [PAN] (Multi-Channel-Anzeige) [PAN] → [PAN] (Spurparameter-Anzeige von PAN/SURROUND) Drehregler 1–8 (Drehen) Bearbeitet den Parameter. Drehregler 1–8 (Drücken) Setzt den bearbeiteten Parameter auf den Standardwert zurück. (Alle Parameter außer denjenigen bei der Modusauswahl) SEND-Modus [SEND] (Multi-Channel-Anzeige) [SEND] → [SEND] (Spurparameter-Anzeige) Cursor [UP]/[DOWN] Ändert die Steckplatznummer. (Multi-Channel-Anzeige) Cursor [LEFT] Ändert den zu bearbeitenden Parameter. Cursor [RIGHT] (Multi-Channel-Anzeige) Cursor [LEFT] Wechselt zwischen SEND 1/2 und SEND 3/4 hin und her. Cursor [RIGHT] (Spurparameter-Anzeige) Drehregler 1–8 (Drehen/Drehen Zum Bearbeiten von Parametern. Drehen Sie zum Festlegen des → Drücken) Send-Ziels den Drehregler, um es in der Spurparameter-Anzeige auszuwählen (die Anzeige blinkt), und drücken Sie dann den Drehregler, um die ausgewählte Einstellung tatsächlich einzugeben. Drehregler 1–8 (Drücken) Setzt den Parameterwert auf den Standardwert zurück. (wenn der bearbeitete Parameter „Send Level“ lautet) Drehregler 1–8 (Drücken) Ändert das Setup. (wenn der bearbeitete Parameter PRE/POST oder „Mute“ lautet) PLUG-IN-Modus [PLUG-IN] (Multi-Channel-Anzeige) [PLUG-IN] → [PLUG-IN] (Track-Parameter-Anzeige) Cursor [UP]/[DOWN] Ändert die Steckplatznummer. (Multi-Channel-Anzeige) Drehregler 1–8 (Drehen → Drehen Sie den Drehregler, um das einzufügende Plug-in Drücken) auszuwählen (die Anzeige blinkt), und drücken Sie dann den Drehregler, um die ausgewählte Einstellung tatsächlich einzugeben. Drehregler 1–8 (Drücken) Ruft die Parameterseite auf und zeigt das Editorfenster in (Regler, dem das Plug-in Logic an. zugewiesen ist) Drehregler 1–8 (Drehen) Zum Bearbeiten von Parametern. (Parameterseite) Drehregler 1–8 (Drücken) Setzt den Parameterwert auf den Standardwert zurück. (Einige (Parameterseite) Parameter können nicht zurückgesetzt werden.) Cursor [LEFT] Wechselt die Seite. Cursor [RIGHT] (Parameterseite) [PLUG-IN] Kehrt in den PLUG-IN-Modus zurück. INSTRUMENT-Modus [INSTRUMENT] (Multi-Channel-Anzeige) [INSTRUMENT] → [INSTRUMENT] (Track-Parameter-Anzeige) Drehregler 1–8 (Drehen → Drehen Sie den Drehregler, um das einzufügende Instrument Drücken) auszuwählen (die Anzeige blinkt), und drücken Sie dann den Drehregler, um die ausgewählte Einstellung tatsächlich einzugeben. Drehregler 1–8 (Drücken) Ruft die Parameterseite auf und zeigt das Editorfenster in (ein Drehregler, dem das Logic an. Instrument zugewiesen ist) Drehregler 1–8 (Drehen) Bearbeitet den Parameter. (Parameterseite) Drehregler 1–8 (Drücken) Setzt den bearbeiteten Parameter auf den Standardwert zurück. (Parameterseite) (Bitte beachten Sie, dass einige Parameter nicht zurückgesetzt werden können.) Cursor [LEFT] Wechselt die Seite. Cursor [RIGHT] (Parameterseite) [INSTRUMENT] Kehrt zum INSTRUMENT-Modus zurück. Wenn die [VOLUME]-Taste ausgeschaltet wird, sind den Schiebereglern des S90 ES dieselben Funktionen zugewiesen wie den Drehreglern am DAW-Controller. Beim Steuern von SX 3: Funktionen des Mackie Control, die den Tasten [F1] – [F6] und [SF1] – [SF5] zugewiesen sind ASSIGNMENT PAGE UP PAN/SEND PLUG-INS PAGE DWN DYN PAN EQ DIAL RESET BANK-L KN1-4/5-8 BANK-R SHIFT FADER BANKS TONE FLIP CHANNEL-L ARP FX EDIT MASTER SENDS NAME/VALUE CHANNEL-R DIAL RESET BANK-L SAVE INSTRUMENTS REVERT UNDO KN1-4/5-8 BANK-R DIAL RESET SHIFT KN1-4/5-8 REDO SHIFT Kurzanleitung Funktionen FaderGroup 5 EQ 6 1 PAN/SEND ARP FX EQ MIXER RIGHT CURSOR-L CURSOR-DWN F8 KN1-4/5-8 F4 SOLO DEFAT CYCLE CURSOR-R CURSOR-UP SHIFT F7 F3 PROJECT LEFT KN1-4/5-8 4 F6 F2 TONE ARP FX 8 3 F5 F1 TONE 7 2 SHIFT DIAL RESET KN1-4/5-8 PUNCH ADD PREV Name der Taste/des Steuerelements am Mackie Control Anschließen von Computer und MIDI-Geräten Name der Taste/des Steuerelements am Logic Control In allen Modi: [SHIFT] + [UNDO] [SAVE] [MARKER] [SHIFT] + [MARKER] [RWD] SHIFT DIAL RESET NEXT KN1-4/5-8 EDIT SHIFT Funktionen In allen Modi: [PAGE UP] [PAGE DOWN] Ruft die nächste/vorhergehende Seite auf. [SHIFT] + [PAGE UP] Ruft die erste Seite auf. [SHIFT] + [PAGE DOWN] Ruft die letzte Seite auf. [NAME/VALUE] Ändert die Anzeige des Parameternamens und seines Werts. [SEL] Wählt einen Kanal aus. [MUTE] Schaltet den jeweiligen Kanal stumm oder hebt die Stummschaltung auf. [SHIFT] + [SOLO DEFEAT] Hebt die Stummschaltung aller Kanäle auf. [SOLO] Aktiviert oder deaktiviert die Soloschaltung des jeweiligen Kanals. [SOLO] Deaktiviert die Soloschaltung für alle Kanäle. [REC RDY] Aktiviert oder deaktiviert REC RDY (Aufnahmebereitschaft) für den jeweiligen Kanal. [BANK >] Blättert in Schritten von acht Kanälen durch die Spuranzeige. [CHANNEL >] Blättert kanalweise durch die Spuranzeige. [FLIP] Vertauscht die Funktionen der Kanal-Drehregler und Fader. [CYCLE] Schaltet die Loop-Funktion ein oder aus. [F1] – [F8] [F1] – [F8] wie in Cubase SX definiert. [PROJECT] Bringt das Spurfenster auf dem Computerbildschirm nach oben. [MIXER] Öffnet das Mixer-Fenster. [SHIFT] + [EDIT] Schließt das aktuelle Fenster. [1] – [8] Entspricht 1–8 der Kanal-Anzeige im Mixer-Fenster. [UNDO] Führt den Undo-Vorgang aus (Rückgängig machen). [REDO] Führt den Redo-Vorgang aus (Wiederherstellen). [SAVE] Führt den Speichervorgang aus. [Add] Fügt an der aktuellen Songposition eine Markierung ein. [RWD] Halten Sie diese Taste zum Zurückspulen gedrückt. [SHIFT] + [RWD] Verschiebt die Songposition an den Songanfang. [PREV] Verschiebt die Songposition zur vorherigen Markierung. [FF] Halten Sie diese Taste für den Schnellvorlauf gedrückt. [SHIFT] + [FF] Verschiebt die Songposition an das Songende. [NEXT] Verschiebt die Songposition zur nächsten Markierung. (Es kann sein, dass dies unter bestimmten Umständen nicht möglich ist.) [STOP] Drücken Sie diese Taste, um eine laufende Aufnahme oder Wiedergabe anzuhalten. Wenn Sie bei angehaltener Wiedergabe darauf drücken, wird der Song an die Position zurückgesetzt, an der die Songwiedergabe zuletzt gestartet wurde. [PLAY] Drücken Sie diese Taste, um die Wiedergabe vom aktuellen Punkt aus zu starten. [REC] Drücken Sie diese Taste, um die Songaufnahme zu starten. Die Lämpchen [F] (Wiedergabe) und [I] (Aufnahme) gehen während der Aufnahme an. Drücken Sie die [DRUM KIT]-Taste, um in den Klammern [ ] oben im LCD die Spur-/Slot-Nummer anzuzeigen. PAN-Modus [PAN] (nur MULTI CHANNEL) Die Tasten [OPTION], [CONTROL] und [ALT] am Logic Control entsprechen jeweils den Tasten [EDIT], [JOB] und [STORE] links unter dem LCD. EQ-Modus [EQ] (nur SELECTED CHANNEL) Es sind noch weitere also die vorstehend aufgelisteten Vorgänge verfügbar. Einzelheiten hierzu finden Sie in der betreffenden Dokumentation des Logic Control. SEND-Modus [DYN] (nur SELECTED CHANNEL) Drehregler 1–8 Drehregler 1–8 Drehregler 1–8 Zum Bearbeiten von Parametern. Zum Bearbeiten von Parametern. Zum Bearbeiten von Parametern. Bedienungsanleitung 85 Einsatz des S90 ES zusammen mit Computersoftware Name der Taste/des Steuerelements am Mackie Control Name der Taste/des Steuerelements am Mackie Control Funktionen Funktionen PLUG-IN-Modus [PLUG-IN] (nur SELECTED CHANNEL) [AUX] Weist einem Fader einen AUX BUS zu. Drehregler 1 Ändert die Steckplatznummer (nur auf Seite 1). [MAIN] Drehregler 2 Schaltet die Effekte ein oder aus (nur auf Seite 1). Weist den Fadern Ausgangspegelkorrekturen des virtuellen Haupt-Busses zu. Drehregler 3 Wählt einen Effekttyp aus (nur auf Seite). [BANK >] Blättert in Schritten von acht Kanälen durch die Spuranzeige. Drehregler 1–8 (Drehen) Bearbeiten den jeweiligen Parameter (auf Seite 2 und den folgenden Seiten). [CHANNEL >] Blättert kanalweise durch die Spuranzeige. [FLIP] Weist den Fadern die Funktionen der Kanal-Drehregler zu. SEND-EFFECT-Modus [SENDS]/MASTER-EFFECT-Modus [MASTER] (nur Global-Modus) [FLIP] → [FLIP] Vertauscht die Funktionen der Kanal-Drehregler und Fader. Drehregler 1 [NEXT] Holt das nächste Fenster auf dem Computerbildschirm nach oben. [LOOP SW] Schaltet die Loop-Funktion ein oder aus. Ändert die Steckplatznummer (nur auf Seite). Drehregler 2 Schaltet die Effekte ein oder aus (nur auf Seite 1). Drehregler 1–8 Bearbeiten den jeweiligen Parameter (auf Seite 2 und den folgenden Seiten). INSTRUMENT-Modus [INSTRUMENTS] (nur Global-Modus) [F1] – [F8] [F1]–[F8] wie in SONAR definiert. [CLOSE WINDOW] Schließt das aktuelle Fenster. Kurzanleitung Drehregler 1 Ändert die Steckplatznummer (nur auf Seite 1). [UNDO] Führt den Undo-Vorgang aus (Rückgängig machen). Drehregler 2 Schaltet den Klangerzeuger der Software ein oder aus (nur auf Seite 1). [REDO] Führt den Redo-Vorgang aus (Wiederherstellen). [SAVE] Führt den Speichervorgang aus. Drehregler 1–8 Bearbeitet den jeweiligen Parameter (auf Seite 2 und den folgenden Seiten). [M1] + [MARKER] Öffnet das Fenster zum Eingeben der Markierung an der aktuellen Songposition. [MARKER] Schaltet die Markierung ein oder aus. [RWD] Drücken Sie diese Taste kurz, um einen Takt zurückzugehen. Für den Schnellrücklauf halten Sie sie gedrückt. Wenn die Markierung eingeschaltet ist, verschiebt dieser Vorgang die Songposition zur vorherigen Markierung. Wenn die [VOLUME]-Taste ausgeschaltet wird, sind den Schiebereglern des S90 ES dieselben Funktionen zugewiesen wie den Drehreglern am DAW-Controller. [M1] + [RWD] Verschiebt die Songposition an den Songanfang. Wenn die Markierung eingeschaltet ist, öffnet dieser Vorgang das Fenster zum Eingeben der Markierung. Beim Steuern von SONAR 4: [FF] Drücken Sie diese Taste kurz, um einen Takt vorwärts zu gehen. Für den Schnellvorlauf halten Sie sie gedrückt. Wenn die Markierung eingeschaltet ist, verschiebt dieser Vorgang die Songposition zur nächsten Markierung. [M1] + [FF] Verschiebt die Songposition an das Songende. Wenn die Markierung eingeschaltet ist, öffnet dieser Vorgang das Fenster zum Eingeben der Markierung. [STOP] Hält die Aufnahme oder Wiedergabe an. [PLAY] Drücken Sie diese Taste, um die Wiedergabe vom aktuellen Punkt aus zu starten. [REC] Drücken Sie diese Taste, um die Songaufnahme zu starten. Die Lämpchen [F] (Wiedergabe) and [I] (Aufnahme) gehen während der Aufnahme an. Die zu bearbeitenden Parameter variieren je nach zugewiesenen Effekt und SoftwareKlangerzeuger. Es sind noch mehr Vorgänge verfügbar, als bereits aufgelistet wurden. Einzelheiten hierzu finden Sie in der betreffenden Dokumentation des Mackie Control. Anschließen von Computer und MIDI-Geräten Funktionen des Mackie Control, die den Tasten [F1] – [F6] und [SF1] – [SF5] zugewiesen sind ASSIGNMENT SENDS PAN/SEND PLUG-INS TRACKS DYN PAN EQ DIAL RESET BANK-L KN1-4/5-8 BANK-R M1 FADER BANKS TONE FLIP CHANNEL-L EDIT NAME/VALUE CHANNEL-R DIAL RESET BANK-L KN1-4/5-8 BANK-R OK/ENTER NEW AUDIO CANCEL NEW MIDI TRACK EQ SAVE NEXT WINDOW CLOSE WINDOW FIT TRACK AUX UNDO MAIN M1 DIAL RESET BANK-L Schaltet Scrub ein und aus. Wenn Scrub eingeschaltet ist, kann das Datenrad zur Scrub-Wiedergabe verwendet werden. Wenn Scrub ausgeschaltet ist, dient das Datenrad zum Verschieben der Songposition. [JOG PRM] Schaltet Data Entry ein und aus. Wenn diese Taste eingeschaltet ist (das Lämpchen leuchtet), hat das Drehen des Datenrads die Funktion der Dateneingabe. KN1-4/5-8 FIT PROJECT REDO Schaltet Zoom ein und aus. [SCRUB] M1 TRACKS/DIALOG/WINDOW ARP FX [ZOOM] KN1-4/5-8 BANK-R M1 TRACK-Modus [TRACKS] (Track-Parameter-Modus) [TRACKS] → [TRACKS] (Selected-Channel-Modus) Drehregler 1–8 (Drehen) Zum Bearbeiten von Parametern. (Die LCD-Anzeige wird möglicherweise nicht aktualisiert.) Drehregler 1–8 (Drücken) Setzt den Parameterwert auf den Standardwert zurück. PAN-Modus [PAN] [PAN] → [PAN] (Selected-Channel-Modus von PAN/SURROUND) PAN/SEND F5 F6 F1 TONE F7 F2 F3 F8 KN1-4/5-8 F4 M1 Drehregler 1–8 (Drehen) Zum Bearbeiten von Parametern. Drehregler 1–8 (Drücken) Setzt den Parameterwert auf den Standardwert zurück. SEND-Modus [SENDS] [SENDS] → [SENDS] (Selected-Channel-Modus) TONE JOG PRM ARP FX MAKER LOOP ON/OFF LOOP HOME SELECT DIAL RESET KN1-4/5-8 PUNCH M1 Drehregler 1–8 (Drehen) Zum Bearbeiten von Parametern. Drehregler 1–8 (Drücken) Setzt den Parameterwert auf den Standardwert zurück. PLUG-IN-Modus [PLUG-IN] [PLUG-IN] → [PLUG-IN] (Selected-Channel-Modus) ARP FX EQ CURSOR-L CURSOR-DWN CURSOR-R CURSOR-UP SCRUB ZOOM Name der Taste/des Steuerelements am Mackie Control DIAL RESET BANK-L KN1-4/5-8 BANK-R M1 Funktionen Ändert die Plug-in-Nummer, wenn [EDIT] eingeschaltet ist. Drehregler 1–8 (Drehen) Zum Bearbeiten von Parametern. Drehregler 1–8 (Drücken) Setzt den Parameterwert auf den Standardwert zurück. EQ Edit [EQ] [EQ] → [EQ] (Selected-Channel-Modus) (im Selected-Channel-Modus) [EQ] (Band-Modus) [M1] + [CHANNEL >] Ändert die EQ-Nummer, wenn [EDIT] eingeschaltet ist. Drehregler 1–8 (Band-Modus) Zur Bearbeitung des jeweiligen Frequenzbands. In allen Modi: [EDIT] 86 [M1]+[CHANNEL >] Weist mithilfe der Tasten [CHANNEL] und [BANK] einem Drehregler einen Parameter zu. [CHANNEL >] (Multi-Kanal) Blättert parameterweise durch die mit einem Drehregler zu bearbeitenden Parameter, wenn [EDIT] eingeschaltet ist. [BANK >] (Multi-Kanal) Blättert in Schritten von acht Parametern durch die mit einem Drehregler zu bearbeitenden Parameter, wenn [EDIT] eingeschaltet ist. Fader (Band-Modus) Zur Bearbeitung der Anhebung/Absenkung (Gain) des jeweiligen Bands. Wenn die [VOLUME]-Taste ausgeschaltet wird, werden den Schiebereglern des S90 ES dieselben Funktionen zugewiesen wie den Drehreglern am DAW-Controller. Während der Scrub-Wiedergabe bewegt sich die Song-Positionsleiste möglicherweise nicht synchron zur tatsächlichen Wiedergabeposition. [CHANNEL >] (Ausgewählter Kanal) Ändert parameterweise die angezeigten Parameter, wenn [EDIT] eingeschaltet ist. Die zu bearbeitenden Parameter können je nach zugewiesenen Effekt und SoftwareKlangerzeuger variieren. [BANK >] (Ausgewählter Kanal) Ändert in Gruppen von acht Parametern die angezeigten Parameter, wenn [EDIT] eingeschaltet ist. Je nach ausgewähltem Effekttyp kann es sein, dass einige Parameter nicht zur Verfügung stehen. [NAME/VALUE] Ändert die Anzeige des Parameternamens und seines Werts. [SEL] Wählt einen Kanal aus. Drücken Sie die [DRUM KIT]-Taste, um in den Klammern [ ] oben im LCD die Spur-/Steckplatz-/ EQ-/DYN-Nummer anzuzeigen. [MUTE] Schaltet den jeweiligen Kanal stumm oder hebt die Stummschaltung auf. Die Tasten [M2] – [M4] am Mackie Control entsprechen jeweils den Tasten [EDIT], [JOB] und [STORE] links unter dem LCD. [M4] + [MUTE] Hebt die Stummschaltung aller Kanäle auf. [SOLO] Aktiviert oder deaktiviert die Soloschaltung des jeweiligen Kanals. [M4] + [SOLO] Deaktiviert die Soloschaltung für alle Kanäle. [REC RDY] Aktiviert oder deaktiviert REC RDY (Aufnahmebereitschaft) für den jeweiligen Kanal. [M4] + [REC RDY] Deaktiviert REC RDY (Aufnahmebereitschaft) für alle Kanäle. [TRACK] Weist einem Fader eine Spur zu. Bedienungsanleitung Es sind noch weitere also die vorstehend aufgelisteten Vorgänge verfügbar. Einzelheiten hierzu finden Sie in der betreffenden Dokumentation des Mackie Control. Zum Help-Fenster (Hilfe) gelangen Sie, indem Sie in SONAR aus dem Tool-Menü die Option „Mackie Control“ auswählen und die [F1]-Taste drücken. Bitte beachten Sie, dass einige Funktionen möglicherweise nicht verfügbar sind. Einsatz des S90 ES zusammen mit Computersoftware Beim Steuern von Digital Performer 4.52: Funktionen des Mackie Control, die den Tasten [F1] – [F6] und [SF1] – [SF5] zugewiesen sind ASSIGNMENT SENDS PLUG-INS I/O DYN PAN DIAL RESET EQ BANK-L KN1-4/5-8 BANK-R SHIFT FADER BANKS TONE LEVEL METERS EDIT CHANNEL-R DIAL RESET BANK-L KN1-4/5-8 BANK-R SHIFT Track Groups/Windows SEQ EDITOR ARP FX GROUOP Drehregler 1–8 (Drehen) Zum Bearbeiten von Parametern. Cursor [UP] [DOWN] Ändert die Send-Nummer. Drehregler 1–8 (Drücken) Schaltet Mute ein oder aus. [DYN] + Drehregler 1–8 (Drücken) Setzt den Parameterwert auf den Standardwert (0 dB) zurück. [FLIP] Vertauscht die Funktionen der Kanal-Drehregler und Fader. [SEND] im SndVal-Modus Schaltet die Pegelanzeige ein oder aus. SndOut-Modus [I/O] → Drehregler FLIP CHANNEL-L Funktionen SndVal-Modus [SEND] (oder [I/O] → Drehregler) TR OVERVIEW MIXING BOARD UNGROUP SUSPEND DIAL RESET BANK-L Ändert die Send-Nummer. Drehregler 1–8 (Drehen) Wählt den Bus für den jeweiligen Sendekanal der Spur aus. Drehregler 1–8 (Drehen) (außer bei der Auswahl eines Busses) Wechselt zwischen „Send PRE“ und „Send POST“. Eingangsmodus [I/O] → Drehregler KN1-4/5-8 BANK-R Cursor [UP] [DOWN] SHIFT Drehregler 1- 8 (Drehen) Kurzanleitung PAN/SEND Name der Taste/des Steuerelements am Mackie Control Wählt einen Eingangs-Bus für eine Spur aus. Ausgangsmodus [I/O] → Drehregler Drehregler 1–8 (Drehen) Dialog/Record ENTER PATCH THRU ESCAPE CLEAR CLIP CLICK DIAL RESET COUNTOFF SHIFT Transport/Project PAN/SEND TONE UNDO REDO TONE PUNCH MARKER ARP FX SELECT EDIT GRID AUDIBLE MODE SAVE SLAVE EXT SYNC MEMORY LINK PRE/POST ROLL BANK-L SOLO CYCLE DIAL RESET BANK-L Drehregler 1–8 (Drehen) SHIFT KN1-4/5-8 BANK-R Wählt einen Plug-in-Effekt für die jeweilige Spur aus. Cursor [UP] [DOWN] Ändert die Effektnummer. Drehregler 1–8 (Drücken) Schaltet die Effektumgehung (Bypass) ein oder aus. Wenn der Bus eingeschaltet ist, wird über dem Effektnamen „X“ angezeigt. KN1-4/5-8 BANK-R Wählt einen Ausgangs-Bus für eine Spur aus. Effektmodus [PLUG-IN] (oder [I/O] → Drehregler) KN1-4/5-8 Drehregler 1–8 (Drücken) Weist der entsprechenden Spur den parametrischen EQ zu. [EDIT] + Drehregler 1–8 (Drücken) (wenn eine Spur ausgewählt ist) Ruft den Plug-in-Effect-Edit-Modus auf. (Nur verfügbar, wenn der Plug-in-Effekt ausgewählt ist.) Bitte beachten Sie, dass je nach ausgewähltem Effekttyp einige Parameter möglicherweise nicht verfügbar sind. Drücken Sie erneut die [EDIT]-Taste, um den Edit-Modus zu verlassen. SHIFT Anschließen von Computer und MIDI-Geräten OVERDUB EQ Edit-Modus Drehregler 1–8 (Drehen) ARP FX EQ CURSOR-L CURSOR-DWN CURSOR-R CURSOR-UP SCRUB ZOOM Name der Taste/des Steuerelements am Mackie Control DIAL RESET BANK-L KN1-4/5-8 BANK-R SHIFT Funktionen In allen Modi: Zum Bearbeiten von Parametern. Cursor [UP] [DOWN] Ändert die Effektnummer. [LEFT]/[RIGHT] Ruft den Effekt einer anderen Spur auf. [CHANNEL >] Blättert parameterweise durch die mit den Drehreglern zu bearbeitenden Parameter. [BANK >] Blättert in Schritten von acht Parametern durch die mit den Drehreglern zu bearbeitenden Parameter. [FLIP] Vertauscht die Funktionen der Kanal-Drehregler und Fader. [I/O] Ruft das Modusliste-Display auf. Wenn die [VOLUME]-Taste ausgeschaltet wird, werden den Schiebereglern des S90 ES dieselben Funktionen zugewiesen wie den Drehreglern am DAW-Controller. [LEVEL METERS] Schaltet die Pegelanzeige ein oder aus. Einige bearbeitete Werte werden im Display des S90 ES nicht angezeigt. [SEL] Wählt einen Kanal aus. [SHIFT] + [SEL] Wählt mehrere Kanäle aus. Drücken Sie die [DRUM KIT]-Taste, um in den Klammern [ ] oben im LCD die Send-/EffektNummer anzuzeigen. [MUTE] Schaltet den jeweiligen Kanal stumm oder hebt die Stummschaltung auf. Je nach ausgewähltem Effekttyp kann es sein, dass einige Parameter nicht zur Verfügung stehen. Die Tasten [OPTION], [CONTROL] und [COMMAND] am Mackie Control entsprechen jeweils den Tasten [EDIT], [JOB] und [STORE] links unter dem LCD. [SOLO] Aktiviert oder deaktiviert die Soloschaltung des jeweiligen Kanals. [REC RDY] Aktiviert oder deaktiviert REC RDY (Aufnahmebereitschaft) für den jeweiligen Kanal. Es sind noch weitere also die vorstehend aufgelisteten Vorgänge verfügbar. Einzelheiten hierzu finden Sie in der betreffenden Dokumentation des Mackie Control. Bitte beachten Sie, dass einige Funktionen möglicherweise nicht verfügbar sind. [BANK >] Blättert in Schritten von acht Kanälen durch die Spuranzeige. [CHANNEL >] Blättert kanalweise durch die Spuranzeige. [CONTROL] + [CYCLE] Schaltet die Loop-Funktion ein oder aus. [TR OVERVIEW] Holt das Track-Overview-Fenster am Bildschirm nach oben. [MIXING BOARD] Öffnet das Mixer-Fenster. [SEQ EDITOR] Startet das Sequencer-Editor-Fenster. [SHIFT] + [SEQ EDITOR] Startet das Soundbites-Fenster. [UNDO] Führt den Undo-Vorgang aus (Rückgängig machen). [REDO] Führt den Redo-Vorgang aus (Wiederherstellen). [SAVE] Wenn das Lämpchen leuchtet, drücken Sie hier, um es zum Blinken zu bringen. Drücken Sie zum Ausführen des Speichervorgangs erneut hierauf (das Lämpchen erlischt). [MARKER] Schaltet die Markierung ein oder aus. [SHIFT] + [MARKER] Öffnet das Marker-Option-Fenster. [RWD] Drücken Sie diese Taste für den Rücklauf. Drücken Sie sie erneut für den Schnellrücklauf. Wenn die Markierung eingeschaltet ist, verschiebt dieser Vorgang die Songposition zur vorherigen Markierung. [FF] Drücken Sie diese Taste für den Vorlauf. Drücken Sie sie erneut für den Schnellvorlauf. Wenn die Markierung eingeschaltet ist, verschiebt dieser Vorgang die Songposition zur nächsten Markierung. [STOP] Hält die Aufnahme oder Wiedergabe an. [PLAY] Drücken Sie diese Taste, um die Wiedergabe vom aktuellen Punkt aus zu starten. [REC] Drücken Sie diese Taste, um die Songaufnahme zu starten. Die Lämpchen [F] (Wiedergabe) and [I] (Aufnahme) leuchten während der Aufnahme auf. [ZOOM] Schaltet zwischen Scroll (Lämpchen leuchtet), Zoom (Lämpchen aus) und Nudge (Lämpchen blinkt) um. [SCRUB] Schaltet Scrub ein und aus. Wenn Scrub eingeschaltet ist, können Sie mit dem Datenrad die Songposition verschieben. Sonst kann es nämlich zu Funktionsstörungen kommen. PAN-Modus [PAN] (oder [I/O] → Drehregler) Drehregler 1–8 (Drehen) Zum Bearbeiten von Parametern. [DYN] + Drehregler 1–8 (Drücken) Setzt den bearbeiteten Parameter auf den Standardwert (Mitte) zurück. [FLIP] Vertauscht die Funktionen der Kanal-Drehregler und Fader. [PAN] im PAN-Modus Schaltet die Pegelanzeige ein oder aus. Bedienungsanleitung 87 Verwendung von mLAN Verwendung von mLAN Die mLAN-Schnittstelle ist ein leistungsstarkes und flexibles System, das Ihnen ermöglicht, mithilfe einer StandardIEEE1394-Verbindung komplexe Audio-/MIDI-Signalwege einzurichten – so benötigen Sie nicht mehr Dutzende von Audiound MIDI-Kabeln, wie es bei früheren, herkömmlichen Systemen erforderlich war. Wenn Sie die als Zubehör erhältliche mLAN16E installieren, können Sie den S90 ES direkt an einen Computer oder ein anderes mLAN-Gerät anschließen und die Hochgeschwindigkeitsübertragung von Audio- und MIDI-Daten zwischen den Geräten über nur ein einziges IEEE1394-Kabel nutzen. Außerdem steht Ihnen spezielle Software zur Verfügung, mit der Sie die Signalführung der Audio- und MIDI-Signale zwischen mehreren mLAN-Geräten an Ihrem Computer leicht ändern können. Kurzanleitung Auto Connecter, Graphic Patchbay Verwenden Sie die Software „Auto Connector“ oder „Graphic Patchbay“, um die Signalführung der Audio-/ MIDI-Signale zwischen den mLAN-Geräten zu ändern. Audio-/MIDI-Schnittstelle i88X IEEE1394-Kabel Anschließen von Computer und MIDI-Geräten IEEE1394-kompatibler Computer mLAN16E Digital Mixing Studio 01X S90 ES Aufnahme auf einem Computer mithilfe von mLAN In diesen Beispielanweisungen werden wir die Audioausgabe des S90 ES (vom Tastaturspiel im Voice-Modus) am Computer auf Ihren Audiosequenzer aufzeichnen. Einrichten des S90 ES 1 Installieren Sie die optionale mLAN16E im S90 ES 2 Schalten Sie das Instrument ein, und stellen Sie dann den Parameter MIDI IN/OUT auf „mLAN“ ([UTILITY] → [F5] MIDI → [SF4] OTHER). Drücken Sie die [STORE]-Taste, um die Einstellungen des Utility-Modus zu speichern. 3 Rufen Sie den Voice-Modus auf, indem Sie die [VOICE]-Taste drücken, und wählen Sie die gewünschte Voice aus. Einrichten des Computers 1 Installieren Sie die erforderliche Software wie z.B. den mLAN-Treiber. Siehe die entsprechende Dokumentation der mLAN16E. 2 Schließen Sie den Computer mit einem IEEE1394-Kabel an den S90 ES an (Seite 64). 3 Verbinden Sie in den Software mLAN Auto Connector oder Graphic Patchbay die Audioausgänge des S90 ES mit den Audioeingängen des Computers. Verbinden Sie im Softwaresteckfeld die Ausgangskanäle 15 und 16 der mLAN16E mit zwei beliebigen Kanälen des Computers. Einzelheiten hierzu finden Sie im Installationshandbuch für die mLAN16E und im PDF-Handbuch für Graphic Patchbay. HINWEIS 4 Die durch das Tastaturspiel im Voice-Modus erzeugten Audiosignale werden von den Ausgangskanälen 15 und 16 der mLAN16E gesendet. Lesen Sie den nächsten Abschnitt „mLANSignalführung von Audio-/MIDI-Signalen“. Aktivieren Sie in den Audiogeräteeinstellungen des Sequenzers die mLAN-Eingangskanäle. Einzelheiten hierzu finden Sie in der Bedienungsanleitung Ihres Sequenzers. Aufnahme der Audiodaten Versuchen Sie nach Abschluss der vorstehend beschriebenen Einrichtung einmal, Ihr Tastaturspiel mithilfe der Sequenzersoftware am Computer aufzuzeichnen. Genauere Informationen finden Sie im Benutzerhandbuch des jeweiligen Sequenzers. Sie können mit diesem Verfahren auch MIDI-Daten aufnehmen. Hierzu müssen Sie jedoch in mLAN Auto Connector oder Graphic Patchbay MIDI-Verbindungen herstellen und an Ihrem Sequenzer geeignete MIDIGeräteeinstellungen vornehmen. 88 Bedienungsanleitung Verwendung von mLAN mLAN-Signalführung von Audio-/MIDI-Signalen Der Anschluss von mit mLAN16E ausgestatteten mLAN-Geräten ermöglicht die Datenübertragung von bis zu acht Audioeingangskanälen (vier Stereokanälen) und sechzehn Ausgangskanälen sowie vier MIDI-Eingangs-/-Ausgangsports. Versuchen Sie einmal, anhand der nachstehenden Abbildung Ihr eigenes mLAN-System einzurichten. Computer oder mLAN-Gerät mLANAusgangskanäle Port 1–4 mLANEingangsport 1–4 mLANAusgangskanäle 15 und 16 mLAN-Eingangskanäle 1–8 (4 Kanäle stereo) 5 mLAN16E Aktivlautsprecher mLAN16EMonitorschalter Kurzanleitung mLANIEEE-1394AusgangsKabel port 1–4 1 MIDI 3 OUTPUT- Ausgangskanäle 1–14 (as 1–14) Buchsen (L&R) 4 Audioeingangs- Parts für Performance/Multi Anschließen von Computer und MIDI-Geräten 2 Audio- S90 ES 1 MIDI Die MIDI-Einstellungen sind identisch mit denjenigen für den Anschluss des USB-Kabels. 2 Audioausgangskanäle 1–14 (as 1–14) Wenn Sie eine Drum-Voice, eine Performance oder ein Multi auswählen, kann jeder Drum-Key (Schlagzeugtaste) oder Part von einem bestimmten mLAN-Audioausgang (Kanäle 1–14) ausgegeben werden. Einzelheiten zu den Ausgangseinstellungen finden Sie unter „Anschließen eines Mischpults“ auf Seite 63. 3 Buchsen OUTPUT L und R (L&R) Die Signale von den Buchsen OUTPUT L und R (wenn Sie mit einer Normal-Voice auf der Tastatur spielen) werden von den mLAN-Ausgangskanälen 15 und 16 gesendet. 4 Audioeingangs-Parts von Performance und Multi Sie können auch die Audiodaten von den mLAN-Eingangskanälen 1–8 als Audioeingangs-Part(s) verwenden. Lesen Sie hierzu den Abschnitt „Verwendung von Mikrofon und Audiogeräte-Sounds“ auf Seite 38 und den Abschnitt „AudioeingangsPart (AUDIO IN)“ auf Seite 118. 5 mLAN Monitor Switch Um die Sounds von den mLAN-Ausgangskanälen 1–14 und den mLAN-Eingangskanälen 1–8 (durch die Buchsen OUTPUT L und R an der Rückseite) hören, stellen Sie den folgenden Parameter auf „on“. [UTILITY] → [F2] I/O → [SF2] OUTPUT → mLANMonitorSw (mLAN Monitor Switch) = on Bedienungsanleitung 89 Erstellen eines eigenen Programm-Sets (Master-Modus) Erstellen eines eigenen Programm-Sets (Master-Modus) Der Master-Modus ist der höchste Modus in der Hierarchie des S90 ES. Hier können Sie direkt zwischen den Programmen umschalten, die Sie im Voice-, Performance- und Multi-Modus erstellt haben. Verwenden Sie den Master-Modus auf eine der folgenden Arten. Kurzanleitung ■ Ihre Lieblingsprogramme speichern Erstellen eines eigenen Programm-Sets (Master-Modus) Auf diese Weise können Sie Einstellungen registrieren, die Sie im Voice-, Performance- oder Multi-Modus häufig verwenden, und den Modus zusammen mit Ihren gewünschten Einstellungen mit einem einzigen Tastendruck schnell aufrufen, ohne vorher in den jeweiligen Modus umschalten zu müssen. Außerdem können Sie eine Folge benutzerspezifischer Programme einrichten – beispielsweise, wenn Sie unterschiedliche Songs live spielen – und beliebig und reibungslos von einer Einstellung zur nächsten wechseln. ■ Als Master-Keyboard spielen Hier können Sie die Tastatur in vier separate Abschnitte unterteilen – so als ob Sie auf vier verschiedenen MIDI-Tastaturen spielten. Außerdem können Sie die Klänge des S90 ES und die Klänge angeschlossener MIDI-Geräte separat spielen – alles auf der Tastatur des S90 ES – indem Sie die einzelnen Zonen unterschiedlichen MIDI-Kanälen zuweisen. Außerdem können Sie mit den Control-Schiebereglern den Klang des jeweiligen Instruments wie gewünscht einstellen. Einen Master auswählen Der S90 ES enthält 128 speziell programmierte Master. Probieren Sie doch gleich ein paar davon aus. 1 Drücken Sie die [MASTER]-Taste, um in den Master-Play-Modus zu wechseln. VOICE PERFORM MASTER Im aktuellen Master gespeicherter Modus. Im aktuellen Master gespeicherte Programmnummer (in diesem Beispiel eine Voice-Nummer). Zeigt die eingestellte Tastaturlage (Keyboard Octave) an. Identisch mit dem gleichnamigen Parameter im Voice-Modus/Performance-Modus (Seite 105). Zeigt den aktuell ausgewählten Master an. Zeigt Informationen zu den Control-Schiebereglern an. Die Einstellungen hängen von der im aktuellen Master gespeicherten Programmnummer ab. 2 Verwenden Sie die Tasten [SF1]–[SF5], um die den einzelnen Tasten zugewiesenen Arpeggio-Typen aufzurufen (Seite 39). Welche Typen den Tasten zugewiesen sind, hängt von der im aktuellen Master gespeicherten Programmnummer ab. Wählen Sie einen Master aus. Ein Master wird im Grunde genauso ausgewählt wie eine Voice. Da es nur eine Bank für Master gibt, brauchen Sie keine Master-Bank auszuwählen. 3 Spielen Sie den ausgewählten Master. Spielen Sie auf der Tastatur, wenn Mode auf „Voice“ oder „Performance“ eingestellt ist. Wenn Mode auf „Multi“ gestellt ist, spielen Sie die MIDI-Songdatei am externen Sequenzer ab. 90 Bedienungsanleitung Erstellen eines eigenen Programm-Sets (Master-Modus) Ihre Lieblingsprogramme speichern 2 Drücken Sie die Taste [F2] MEMORY, um das Display für die Moduseinstellung aufzurufen. 3 Wählen Sie den gewünschten Modus und die gewünschte Programmnummer aus, um den Master einzutragen. Wenn Sie die Tastatur im Master in mehrere Zonen unterteilen möchten, schalten Sie den Zone Switch (Zonenschalter) ein („on“). Legt den Modus fest, der bei der Auswahl der Master-Nummer aufgerufen wird. Bestimmt, ob der Zone Switch ein- oder ausgeschaltet ist. 5 Speichern Sie den bearbeiteten Master im internen User-Speicher. 5-1 Drücken Sie die [STORE]-Taste, um den MasterStore-Modus aufzurufen. 5-2 Wählen Sie mit der [INC/YES]-Taste, der [DEC/NO]-Taste oder dem Datenrad einen Ziel-Speicherplatz für den Master aus. Kurzanleitung Wählen Sie den zu erzeugenden Master aus. VORSICHT Durch die Ausführung des Speichervorgangs werden die Einstellungen auf dem Ziel-Speicherplatz überschrieben. Von wichtigen Daten sollten Sie in jedem Falle eine Sicherungskopie auf separaten einem USBSpeichergerät anlegen. Erstellen eines eigenen Programm-Sets (Master-Modus) 1 5-3 Drücken Sie die [ENTER]-Taste. (Im Display werden Sie zur Bestätigung aufgefordert.) Um den Speichervorgang abzubrechen, drücken Sie die [DEC/NO]-Taste. 5-4 Drücken Sie die [INC/YES]-Taste, um den Speichervorgang auszuführen. Legt die Programmnummer fest, die bei der Auswahl des Masters aufgerufen wird. 4 Benennen Sie den bearbeiteten Master. Geben Sie im Display [EDIT] → [COMMON] → [F1] NAME einen Namen ein. Genauere Anweisungen zur Benennung von Voices finden Sie auf Seite 27. VORSICHT Versuchen Sie niemals, das Gerät auszuschalten, während die Meldung „Executing…“ (In Ausführung) oder „Please keep power on“ (Gerät eingeschaltet lassen) angezeigt wird. Wenn das Gerät in diesem Zustand ausgeschaltet wird, kann es sein, dass das System hängen bleibt und beim nächsten Einschalten kein normaler Startvorgang möglich ist. Außerdem können sämtliche Benutzerdaten verloren gehen. verlorengehen. VORSICHT Wenn Sie ohne zu speichern einen anderen Master auswählen, geht der aktuell bearbeitete Master verloren. Achten Sie darauf, den bearbeiteten Master zu speichern, bevor Sie einen anderen Master auswählen. Geben Sie einen Namen für den Master ein. Als Master-Keyboard spielen Im Master-Modus können Sie die Tastatur in (bis zu) vier unabhängige Bereiche unterteilen, die als „Zonen“ bezeichnet werden. Jeder Zone können unterschiedliche MIDI-Kanäle sowie Funktionen für die Schieberegler zugeordnet sein. Dadurch wird es möglich, gleichzeitig mehrere Parts des multitimbralen Klangerzeugers über eine einzige Tastatur zu steuern, oder zusätzlich zu den internen Voices dieses Synthesizers über mehrere verschiedene Kanäle die Voices eines externen MIDI-Instruments zu steuern. Auf diese Weise können Sie den S90 ES praktisch die Arbeit mehrerer Keyboards ausführen lassen. Sie können dize Parameter zu den vier Zonen im Master-Edit-Modus speichern und die Einstellungen als User-Master sichern. 1 Wählen Sie den zu erzeugenden Master aus. 2 Drücken Sie die Taste [F2] MEMORY, um das Display für die Moduseinstellung aufzurufen. Bedienungsanleitung 91 Erstellen eines eigenen Programm-Sets (Master-Modus) 3 Nehmen Sie die Einstellungen für Modus und Programmnummer vor, die Sie in dem Master speichern möchten, und stellen Sie dann den Zone Switch auf „on.“ Legt den Modus fest, der bei der Auswahl des Masters aufgerufen wird. Stellen Sie den Zone Switch auf „on“. Kurzanleitung Legt die Programmnummer fest, die bei der Auswahl des Masters aufgerufen wird. 4 Drücken Sie die [EDIT]-Taste, um den Master-Edit-Modus aufzurufen. Erstellen eines eigenen Programm-Sets (Master-Modus) EDIT JOB STORE COMPARE 5 Rufen Sie das Common-Edit-Display oder das Zone-Edit-Display auf. Verwenden Sie das Zone-Edit-Display, um die Parameter für die einzelnen Zonen zu bearbeiten. Verwenden Sie das Common-Edit-Display, um die Parameter für alle Zonen gemeinsam zu bearbeiten. Wenn Sie sich im Master-Edit-Modus befinden, können Sie wie nachstehend gezeigt zwischen dem Common-Edit-Display und dem Zone-Edit-Display wechseln. Aufrufen des Common-Edit-Displays Drücken Sie die [COMMON]-Taste, um das Common-Edit-Display aufzurufen. Im Edit-Modus fungiert die [DRUM KITS]Taste als [COMMON]-Taste. DRUM KITS PRE 5 PRE 6 USER 1 USER 2 FAVORITES A. PIANO KEYBOARD GUITAR/ PLUCKED GUITAR A B C D SYN LEAD SYN PAD/ CHOIR SYN COMP CHROMATIC PERCUSSION 1 2 3 4 Zeigt ein Common-EditDisplay an. Aufrufen des Zone-Edit-Displays Drücken Sie die ZONE-Taste [1] – [4] für die gewünschte Zone, um das Zone-Edit-Display aufzurufen. Zeigt das Edit-Display für Zone 1 an. ELEMENT/PERF. PART/ZONE COMMON 9 10 11 12 Zone 1 Edit Common Edit Zone 2 Edit Zone 3 Edit Zone 4 Edit 6 Wählen Sie das zu bearbeitende Menü aus, indem Sie die Tasten [F1] – [F5] und [SF1] – [SF5] drücken, und bearbeiten Sie die Parameter im jeweiligen Display. Einzelheiten und Einstellungsbeispiele finden Sie auf der nächsten Seite. 7 Benennen Sie den bearbeiteten Master. Geben Sie im Display [EDIT] → [COMMON] → [F1] NAME einen Namen ein. Genauere Anweisungen zur Benennung von Voices finden Sie auf Seite 27. 8 Speichern Sie den bearbeiteten Master im internen User-Speicher. Siehe Schritt 5 auf Seite 91. 92 Bedienungsanleitung Erstellen eines eigenen Programm-Sets (Master-Modus) Effektive Verwendung von Zonen zusammen mit externen Geräten Die zwei nachstehenden Beispiele zeigen, wie die Zonen zusammen mit dem internen Klangerzeuger und einem angeschlossenen externen Klangerzeuger verwendet werden können. Diese Anweisungen entsprechen Schritt 6 auf der vorigen Seite. HINWEIS In dem nachstehenden Beispiel werden zwar alle vier Zonen verwendet, aber Sie können eine beliebige Anzahl von Zonen verwenden (zwei, drei oder vier). Die Einstellungen werden mit dem Parameter „MIDISwitch“ ([MASTER] → [EDIT] → Zonenauswahl → [F1] TRANS → MIDISwitch) und dem Parameter „TGSwitch“ ([MASTER] → [EDIT] → Zonenauswahl → [F1] TRANS → TGSwitch) vorgenommen. HINWEIS In diesen Beispielen sind die Zonen unterschiedlichen Tastaturbereichen zugewiesen. Im NOTE-Display ([MASTER] → [EDIT] → Zonenauswahl → [F2] NOTE) können jedoch auch zwei oder mehr Zonen in einer Schicht (englisch: layer) demselben Bereich zugewiesen werden. Kurzanleitung ■ Master-Einstellungen mit dem Voice-Modus/Performance-Modus (Betrieb als monotimbraler Klangerzeuger) Erstellen eines eigenen Programm-Sets (Master-Modus) Externer Klangerzeuger (multitimbral) Stellen Sie den MIDI-Empfangskanal für die einzelnen Parts ein. Stellen Sie für die einzelnen Zonen ein, ob MIDI-Daten an das externe Instrument gesendet werden sollen oder nicht. [MASTER] → [EDIT] → Zone-Auswahl → [F1] TRANS → MIDISwitch Legen Sie den MIDI-Sendekanal für die einzelnen Zonen fest. MIDISendekanal 1 MIDISendekanal 2 MIDISendekanal 3 MIDISendekanal 4 [MASTER] → [EDIT] → Zone-Auswahl → [F1] TRANS → TransCh Legen Sie den Notenbereich für die einzelnen Zonen fest. [MASTER] → [EDIT] → Zone-Auswahl → [F2] NOTE → NoteLimitH [MASTER] → [EDIT] → Zone-Auswahl → [F2] NOTE → NoteLimitL Stellen Sie für die einzelnen Zonen ein, ob MIDI-Daten an die einzelnen Parts des internen Klangerzeugers gesendet werden sollen oder nicht. [MASTER] → [EDIT] → Zone-Auswahl → [F1] TRANS → TGSwitch Interner Klangerzeuger (ein Timbre) [UTILITY] → [F5] MIDI → [SF1] CH → BasicRcvCh = 01 ■ Master-Einstellungen mit dem Multi-Modus (Betrieb als multitimbraler Klangerzeuger) Externer Klangerzeuger (multitimbral) Stellen Sie den MIDI-Empfangskanal für die einzelnen Parts ein. Stellen Sie für die einzelnen Zonen ein, ob MIDI-Daten an das externe Instrument gesendet werden sollen oder nicht. [MASTER] → [EDIT] → Zone-Auswahl → [F1] TRANS → MIDISwitch MIDISendekanal 1 MIDISendekanal 2 MIDISendekanal 3 MIDISendekanal 4 Legen Sie den MIDI-Sendekanal für die einzelnen Zonen fest. [MASTER] → [EDIT] → Zone-Auswahl → [F1] TRANS → TransCh Legen Sie den Notenbereich für die einzelnen Zonen fest. [MASTER] → [EDIT] → Zone-Auswahl → [F2] NOTE → NoteLimitH [MASTER] → [EDIT] → Zone-Auswahl → [F2] NOTE → NoteLimitL Stellen Sie für die einzelnen Zonen ein, ob MIDI-Daten an die einzelnen Parts des internen Klangerzeugers gesendet werden sollen oder nicht. [MASTER] → [EDIT] → Zone-Auswahl → [F1] TRANS → TGSwitch Part 05 Empfangen Kanal 1 Part 13 Empfangen Kanal 2 Interner Klangerzeuger (multitimbral) [MULTI/SEQ PLAY] (Auswählen des Multi-Modus’) → [EDIT] → PartAuswahl → [F1] VOICE → [SF2] MODE → ReceiveCh Bedienungsanleitung 93 Erstellen eines eigenen Programm-Sets (Master-Modus) Zuweisen von Controller-Nummern zu den Schiebereglern für die einzelnen Zonen Hier im CS-Display des Master Edit-Modus können Sie einstellen, wie die Control-Schieberegler (Control Sliders) jede einzelne Zone beeinflussen. Sie können für jeden Control-Schieberegler eine separate MIDI-Controller-Nummer festlegen. Stellen Sie dann die Parameter wie nachstehend gezeigt ein. Dieser Vorgang entspricht Schritt 6 auf Seite 92. Kurzanleitung Wenn der Parameter [MASTER] → [EDIT] → [COMMON] → [F2] OTHER → Slider auf „zone“ gestellt wird, werden alle Anzeigen ausgeschaltet. Erstellen eines eigenen Programm-Sets (Master-Modus) PAN/SEND PAN REVERB CHORUS TEMPO ASSIGN ASSIGN A ASSIGN B ASSIGN 1 ASSIGN 2 TONE CUTOFF RESONANCE ATTACK RELEASE ARP FX SWING GATETIME VELOCITY UNITMULTIPLY MEF MEF 1 MEF 2 MEF 3 MEF 4 EQ LOW LOW MID HIGH MID HIGH VOLUME 1 VOLUME 2 VOLUME 3 VOLUME 4 ZONE 1 ZONE 2 ZONE 3 ZONE 4 MASTER VOLUME VOLUME Im Display [MASTER] → [EDIT] → Zone selection → [F5] CS können Sie festlegen, welche Controller-Nummern für die Control-Schieberegler für die einzelnen Zonen verwendet werden sollen. Im vorstehenden Beispiel sind die Schieberegler 1–2 auf 11 (Expression) und die Schieberegler 3–4 für alle Zonen auf 10 (Pan) eingestellt. Auf diese Weise können Sie die Schieberegler 1–2 für die Anpassung der Lautstärkebalance zwischen den Zonen verwenden und die Stereo-Panoramaposition jeder Zone mit den Schiebereglern 3–4 steuern. 94 Bedienungsanleitung Erstellen eines eigenen Programm-Sets (Master-Modus) TIPP Einrichten der Master-Zonen für einen Split oder Layer Mit diesem Vorgang können Sie bequem festlegen, ob die Zonen des ausgewählten Masters in einem Split oder einem Layer verwendet werden sollen. Die Einstellung des Notenbereichs für die einzelnen Zonen kann vorgenommen werden, indem im NOTE-Display (MASTER] → [EDIT] → Zonenauswahl → [F2] NOTE) die Parameter NoteLimitH und NoteLimitL eingestellt werden. HINWEIS In den Erläuterungen werden an dieser Stelle Zone 1 und 2 verwendet. 1 Drücken Sie im Master-Play-Modus die [JOB]-Taste, um den Master-Job-Modus aufzurufen. Kurzanleitung 2 Drücken Sie die Taste [F1] INIT, um das Initialize-Display aufzurufen. 3 Entfernen Sie mit der [DEC/NO]-Taste das Kreuz vor „All“, und kreuzen Sie „Zone“ an. Erstellen eines eigenen Programm-Sets (Master-Modus) 4 Stellen Sie Type auf „Split“ oder „Layer“. Wenn Type auf „Split“ gestellt ist Stellen Sie UpperCh (MIDI-Sendekanal des oberen Bereichs), LowerCh (MIDI-Sendekanal des unteren Bereichs) und Split Point (Split-Punkt, der die Tastatur in einen oberen und einen unteren Bereich unterteilt) ein. Split Point Lower (Split-Punkt, C3) Upper Wenn Type auf „Layer“ gestellt ist Stellen Sie UpperCh (MIDI-Sendekanal von Zone 1) und LowerCh (MIDI-Sendekanal von Zone 2) ein. Layer (Upper - oben) Layer (Lower – unten) 5 Drücken Sie die [ENTER]-Taste. (Im Display werden Sie zur Bestätigung aufgefordert.) Sie können den Job abbrechen, indem Sie die [DEC/NO]-Taste drücken. 6 Drücken Sie die [INC/YES]-Taste, um den Job auszuführen. Sobald der Job ausgeführt wurde, erscheint im Display kurz die Nachricht „Completed“ (Abgeschlossen), und das vorher aufgerufene Display wird wieder angezeigt. Bedienungsanleitung 95 Wiedergeben von MIDI-Dateien (Sequence-Play-Modus) Wiedergeben von MIDI-Dateien (Sequence-Play-Modus) Kurzanleitung Im Sequence-Play-Modus können Sie SMF-(Standard-MIDI-File-)Songdaten direkt wiedergeben, ohne dass Sie einen Computer oder externen Sequenzer benötigen. Laden Sie dazu einfach Ihre MIDI-Songdaten (Format 0) auf ein USBSpeichergerät wie einen USB-Memory-Stick oder ein Flash-Laufwerk, und schließen Sie es am S90 ES an. Dies ist äußerst praktisch für Live-Aufführungen. Sie können die Basis-Rhythmus-Parts eines Songs vorher aufzeichnen und während des Live-Spiels wiedergeben. Sie brauchen dann nur noch die Melodie und die Solo-Parts zu spielen. Außerdem können Sie die Reihenfolge der Wiedergabe programmieren. Der S90 ES ruft die Songs dann automatisch in der gewünschten Reihenfolge auf. Wiedergeben von MIDI-Dateien (Sequence-Play-Modus) HINWEIS Die im Sequence-Play-Modus vorgenommenen Einstellungen können nicht auf dem S90 ES gespeichert werden. Wenn Sie diese Einstellungen sichern möchten, speichern Sie sie im File-Modus auf einem USB-Speichergerät. HINWEIS Schließen Sie ein USB-Speichergerät mit einer Karte an, die geeignete Songdaten enthält. HINWEIS Der S90 ES ist kompatibel mit Standard-MIDI-Dateien im Format 0 und kann diese wiedergeben. VORSICHT Versuchen Sie unter keinen Umständen, die Verbindung mit dem USB-Speichergerät herzustellen oder zu unterbrechen, während sich das Gerät im Sequence-Play-Modus befindet. Festlegen der Wiedergabereihenfolge von MIDI-Dateien (Chain) Im Chain-Display ([F1] CHAIN) können Sie die Wiedergabereihenfolge von MIDI-Dateien angeben, das für jeden Song zu verwendende Multi festlegen und die Wiedergabe der MIDI-Dateien auf Wunsch anhalten. Diese Einstellungen werden entsprechend den angegebenen Chain-Step-Nummern ausgeführt. Sie können maximal 100 Chain-Steps programmieren. Wenn die Nummer 100 erreicht wird, kehrt die Wiedergabe zu 001 zurück. Chain-Step-Nummer 1 2 3 Auszuführende Einstellung Um den Sequence-Play-Modus aufzurufen, drücken Sie einmal oder zweimal die [MULTI/SEQ PLAY]-Taste. Schließen Sie das USB Speichergerät an, und drücken Sie die Taste [F1] CHAIN, um das CHAIN-Display aufzurufen. Drücken Sie die Taste [SF4] GET, und wählen Sie den Ordner mit den gewünschten MIDIDateien aus. Drücken Sie anschließend die [ENTER]-Taste. Wenn das Gerät mehrere Medien gleichzeitig (z.B. Disketten, Karten) bereitstellt, wählen Sie die Anschlussnummer. Ist das Gerät in mehrere Partitionen eingeteilt, wählen Sie die Partitionsnummer. Informationen zum Auswählen von Ordnern finden Sie im Abschnitt „Zusätzliche Informationen“ auf Seite 170. HINWEIS 96 Eine Chain kann nur Song-Dateien wiedergeben, die im selben Verzeichnis gespeichert sind. Bedienungsanleitung 4 Drücken Sie die Taste [F5] OK. Im nachfolgenden Schritt 6 können Sie aus dem hier angegebenen Ordner eine bestimmte MIDI-Songdatei auswählen. 5 Wählen Sie mit Hilfe der Tasten [▲] und [▼] die Chain-Step-Nummer aus. 6 Weisen Sie mit den Tasten [DEC/NO] und [INC/YES] sowie mit dem Datenrad jedem Chain-Step die folgenden Parameter zu: Parameter MIDI Wählt die MIDI-Datei aus dem in Schritt 4 ausgewählten Ordner aus. Multi name Gibt das zur Wiedergabe der MIDI-Datei zu verwendende Multi an. Hiermit können Sie die für die Wiedergabe oder den nächsten Song zu verwendenden Voices auswählen. skip Bei Auswahl von „skip“ (Auslassen) wird der Chain-Step übersprungen, und die Wiedergabe wird mit dem nächsten Chain-Step fortgesetzt. end Kehrt zu Chain-Step-Nummer 001 zurück. stop Hält die Wiedergabe der MIDI-Dateien an. 7 Um die Chain zu definieren, wiederholen Sie die Schritte 5 und 6. Wiedergeben von MIDI-Dateien (Sequence-Play-Modus) Verschieben Sie mit den Cursor-Tasten [▲][▼] den Cursor zum gewünschten Chain-Step. 9 Um die Song-Wiedergabe zu starten, drücken Sie die Taste [F6]F. 10 Um die Song-Wiedergabe anzuhalten, drücken Sie die Taste [F6]J. Sie können die Song-Wiedergabe auch anhalten, indem Sie die Taste [MULTI/SEQ PLAY] gedrückt halten und dabei die [VOICE]-Taste drücken. Wenn der Chain-Step „end“ oder „stop“ erreicht wird, wird die Wiedergabe angehalten. Sie können den Song auch wiedergeben, indem Sie die Taste [MULTI/SEQ PLAY] gedrückt halten und dabei die [PERFORM]-Taste drücken. Nach der Wiedergabe eines Chain-Steps wird automatisch der Song der nächsten Chain-Step-Nummer gestartet. Kurzanleitung 8 Wiedergeben von MIDI-Dateien (Sequence-Play-Modus) Verschieben der Song-Position/Ändern des Tempos Für den aktuell ausgewählten Chain-Step können Sie die Song-Position verschieben oder das Wiedergabetempo ändern. Während der Song-Wiedergabe hat die hier vorgenommene Tempoeinstellung automatisch Vorrang vor der ursprünglichen Tempoeinstellung des Songs. Tempo ändern Fortbewegen durch die Takte F5 F4 Beim Loslassen der [F5]-Taste muss der Takt angegeben sein. Auswählen des MIDI-Sendekanals für die Wiedergabe der Tastatur Drücken Sie die Taste [TRACK SELECT] (die entsprechende LED leuchtet auf). Wählen Sie dann durch Drücken einer der Nummerntasten [1] bis [16] die gewünschte Spur zum Spielen auf der Tastatur. 1 2 3 4 5 6 7 8 TRACK SELECT 12 13 14 15 16 MUTE ELEMENT/PERF. PART/ZONE 9 10 11 SOLO Die internen Voices der Multi-Parts 1–16 werden standardmäßig auf die jeweiligen MIDI-Empfangskanäle 1–16 eingestellt. Durch die Auswahl einer Part-Nummer wird daher normalerweise der MIDI-Kanal mit derselben Nummer als MIDISendekanal für das Tastaturspiel ausgewählt. Wenn die Einstellungen für das Multi allerdings geändert wurden, müssen Sie die Kanalzuweisungen überprüfen und den korrekten Kanal auswählen, den Sie für den Part verwenden möchten. Bedienungsanleitung 97 Wiedergeben von MIDI-Dateien (Sequence-Play-Modus) Ändern der Übertragungseinstellungen für einzelne MIDI-Kanäle Wenn Sie ein Multi mit Plug-in-Erweiterungskarten oder einem externen Klangerzeuger verwenden, müssen Sie die gewünschten Sende-Ports festlegen und im Display [F2] OUTPUT angeben, ob die Wiedergabedaten an den internen bzw. externen Klangerzeuger gesendet werden. Sie können die OUTPUT-Einstellungen für jede Chain-Step-Nummer einzeln festlegen. Kurzanleitung OUT CH (MIDI-Sendekanal) Legt den MIDI-Sendekanal fest. Die Markierungen „M“ und „S“ geben stumm geschaltete („Muted“) bzw. auf Solo geschaltete Kanäle an. Wiedergeben von MIDI-Dateien (Sequence-Play-Modus) PORT (Sende-Port) Legt den Sende-Port für jeden MIDI-Kanal fest. Wenn hier „off“ festgelegt ist, werden MIDI-Daten ohne Port-Daten ausgegeben. Beachten Sie, dass dieser Parameter nur für Kanäle eingestellt werden kann, die Plug-in-Parts 1–3 (bei installierten Single-PartErweiterungskarten) oder Plug-in-Parts 17–32 (bei installierten Multi-Part-Erweiterungskarten) zugewiesen sind. Die Parts des internen Klangerzeugers des S90 ES werden automatisch auf Port 1 festgelegt. HINWEIS INT SW (Internal Switch) Legt fest, ob MIDI-Daten an den internen Klangerzeuger gesendet werden. Bei Verwendung des internen Klangerzeugers des S90 ES oder von Plug-in-Erweiterungskarten ist hier „on“ festgelegt. Mit der Einstellung „off“ können Klangerzeuger oder Plug-in-Erweiterungskarte nicht über die entsprechenden MIDI-Kanäle wiedergegeben werden. EXT SW (External Switch) Legt fest, ob MIDI-Daten an den externen Klangerzeuger gesendet werden. Bei Verwendung eines externen Klangerzeugers ist hier „on“ festgelegt. Mit der Einstellung „off“ kann der externe Klangerzeuger nicht über die entsprechenden MIDI-Kanäle wiedergegeben werden. TIPP Gleichzeitiges Ändern aller Kanaleinstellungen Um die Einstellungen für alle MIDI-Kanäle gleichzeitig zu ändern, halten Sie die Taste [SF1] ALL gedrückt, während Sie die Änderung vornehmen. Analog hierzu können Sie die Einstellungen der jeweiligen Gruppe von MIDI-Kanälen (1–8 oder 9–16) ändern, indem Sie die Taste [SF2] 1–8 oder [SF3] 9–16 gedrückt halten. Beim Ändern von Einstellungen im OUTPUT-Display WICHTIG Die OUTPUT-Einstellungen des im Sequence-Play-Modus zuletzt ausgewählten Chain-Steps bleiben erhalten, auch wenn Sie anschließend in den Multi-Modus wechseln. Je nach vom letzten Chain-Step aufgerufenen OUTPUT-Einstellungen kann Ihr Tastaturspiel im Multi-Modus anschließend unerwartet oder nicht korrekt klingen. Wenn Sie vom Sequence-PlayModus in den Multi-Modus wechseln, prüfen Sie stets die OUTPUT-Einstellungen, und fixieren Sie sie wunschgemäß. TIPP HINWEIS Stummschalten und auf Solo Schalten von MIDI-Sendekanälen Im Sequence-Play-Modus können Sie die Wiedergabe von MIDI-Songdaten stummschalten oder auf Solo schalten. Für die Wiedergabe der Tastatur ist dies nicht möglich. ■ So schalten Sie einen MIDI-Sendekanal stumm 1. Drücken Sie die [MUTE]-Taste. Die entsprechende LED leuchtet auf. Um die Stummschaltung aufzuheben, drücken Sie die [MUTE]-Taste erneut. (Das Lämpchen erlischt.) 2. Drücken Sie eine der Nummerntasten [1] bis [16], um den entsprechenden Kanal stummzuschalten. Der entsprechende Sendekanal wird stummgeschaltet (das Lämpchen erlischt) und erzeugt keinen Klang. Wenn Sie dieselbe Taste erneut drücken, wird die Stummschaltung aufgehoben. (Das zugehörige Lämpchen leuchtet auf.) 1 2 3 4 5 6 7 8 ■ So schalten Sie einen MIDI-Sendekanal auf Solo Halten Sie die [MUTE]-Taste gedrückt, und drücken Sie eine der Nummerntasten [1] bis [16], um den entsprechenden Kanal auf Solo zu schalten. Nachdem Sie einen Kanal auf Solo geschaltet haben, blinkt die [MUTE]-Taste auf, wodurch angezeigt wird, dass die Solo-Funktion aktiv ist. Bei aktivierter Solo-Funktion können Sie den auf Solo geschalteten Kanal ganz einfach ändern, indem Sie die entsprechende Nummerntaste [1] bis [16] drücken. 1 2 3 4 5 6 7 8 TRACK SELECT 12 13 14 15 16 MUTE ELEMENT/PERF. PART/ZONE TRACK SELECT 9 10 11 ELEMENT/PERF. PART/ZONE 9 10 11 12 13 14 15 16 MUTE SOLO 98 Bedienungsanleitung SOLO Verwenden von Plug-in-Erweiterungskarten Verwenden von Plug-in-Erweiterungskarten Verwenden von Plug-in-Erweiterungskarten Kurzanleitung Plug-in-Erweiterungskarten eröffnen Ihnen enorme Möglichkeiten für zusätzliche Klangflexibilität und Leistung. Sobald die auch als Plug-in-Boards bezeichneten Erweiterungskarten installiert sind, fügen sie sich nahtlos und transparent in das System des Synthesizers ein, d.h., Sie können die Voices und Funktionen genauso wie bereits ab Werk integrierte Voices und Funktionen nutzen. Welche Erweiterungskarten für den Synthesizer verfügbar sind und wie sie installiert werden, erfahren Sie weiter unten. In einem S90 ES können bis zu drei Plug-in-Erweiterungskarten installiert werden. Diese Erweiterungskarten sind nicht nur Quellen für weitere Voices, sondern auch eigenständige, voll funktionsfähige und editierbare Klangerzeuger, die Systemeigenschaften wie zum Beispiel die maximale Polyphonie erweitern können. Außerdem ermöglichen diese Karten, neben AWM2 auch andere Synthesesysteme zu nutzen. Plug-in-Voices können genau wie interne Voices gespielt werden und sind als Parts in einer Performance / einem Multi verwendbar. Dieser Synthesizer ist kompatibel mit dem Modular-Synthesis-Plug-in-System (siehe unten). Über das MODULAR SYNTHESIS PLUG-IN SYSTEM Das Modular-Synthesis-Plug-in-System von Yamaha bietet leistungsfähige Erweiterungs- und Ausbaumöglichkeiten für Synthesizer, Klangerzeuger und Soundkarten, die mit diesem System kompatibel sind. Damit sind Sie in der Lage, auf einfache und effektive Weise die Vorteile der fortschrittlichsten Synthesizer- und Effekttechnologien zu nutzen und mit den rasanten und vielfältigen Entwicklungen auf dem Gebiet der Musikproduktion Schritt zu halten. Verfügbare Plug-in-Erweiterungskarten Es gibt drei Typen von mit dem Modular Synthesis Plug-in System kompatiblen Plug-in-Erweiterungskarten: Single-Part-, Multi-Partund Effekt-Plug-in-Erweiterungskarten. Mit diesen Boards können Sie sich Ihr persönliches System nach Ihren eigenen Wünschen und Ansprüchen an Sounds zusammenstellen. Single-Part-Plug-in-Erweiterungskarten Mit Single-Part-Plug-in-Karten können Sie einen völlig anderen Synthesizer oder monotimbralen Klangerzeuger (Seite 115) hinzufügen und dessen Voices über einen einzelnen Part des Synthesizers spielen. Einige Karten ermöglichen Ihnen außerdem die Verwendung von anderen Synthesesystemen als AWM2. ● Analog-Physical-Modeling-Plug-inErweiterungskarte (PLG150-AN) Die Analog Physical Modeling-(AN-)Synthese reproduziert unter Anwendung modernster Digitaltechniken exakt den Sound von Analogsynthesizern. Mit dem Einbau dieses Boards erhalten Sie die Möglichkeit einer Echtzeitsteuerung von Vintage-Synthesizer-Sounds sowie von aktuellen Sounds der heutigen Club-orientierten Musik. ● Piano-Plug-in-Erweiterungskarte (PLG150-PF/PLG150-AP) Diese Karten verfügen über die AWM2-Klangerzeuger sowie einen umfangreichen Waveform-Speicher (16MB), der exklusiv auf die Reproduktion von Klavierklängen ausgerichtet ist. Die PLG150-PF bietet 136 Stereoklänge, darunter diverse Klänge akustischer Klaviere und Flügel sowie E-Piano-Sounds. Die PLG150-AP bietet 32 Stereoklänge, einschließlich einer Vielzahl von außergewöhnlich hochwertigen, authentischen Klängen von akustischen Klavieren sowie einer Zusammenstellung ungewöhnlicher und mit Effekten versehener Piano-Sounds. Die Karten erweitern die vorhandene Polyphonie des Instruments um bis zu 64 Noten. Sie können auch zwei dieser Karten installieren und die Polyphonie damit auf 128 Stimmen verdoppeln. ● Advanced-DX/TX-Plug-in-Erweiterungskarte (PLG150-DX) Mit diesem Board stehen Ihnen die Sounds des DX7 zur Verfügung. Im Gegensatz zu PCM-Klangerzeugern verwendet diese Erweiterungskarte für eine besonders vielseitige und dynamische Klanggestaltung das leistungsstarke FM-Synthesesystem, das auch bei den Synthesizern der DX-Serie verwendet wird. Die Sounds sind mit DX7-Sounds kompatibel. Die Karte kann sogar via MIDI Bulk Dump übertragene DX7-Daten empfangen. ● Virtual-Acoustic-Plug-in-Erweiterungskarte (PLG150-VL) Die Virtual-Acoustic-(VA-)Synthese ermöglicht die Simulation (Nachgestaltung) von Sounds akustischer Instrumente in Echtzeit. Dadurch erzielen Sie einen Grad an Realismus, der mit konventioneller PCM-Synthese nicht erreichbar ist. Wenn Sie diese Sounds mit dem als Zubehör erhältlichen MIDI-Wind-Controller (WX5) spielen, können Sie sogar das Spiel auf einem Holzblasinstrument physisch nachempfinden. ● Drum-Plug-in-Erweiterungskarte (PLG150-DR) / Percussion-Plug-in- Erweiterungskarte (PLG150-PC) Sobald die PLG150-DR-/PLG150-PC-Erweiterungskarte installiert und angeschlossen ist, fügt sie sich nahtlos als zusätzliche AWM2Klangquelle in Ihren Host-Klangerzeuger oder Synthesizer ein und bietet Ihnen weitere 88 Drum-/Percussion-Voices. Mit den zwei separaten Effektblöcken (Insert und Reverb), die auf jedes Kit angewendet werden können, verfügen PLG150-DR und PLG150PC über leistungsstarke Funktionen zur Effektbearbeitung. Multi-Part-Plug-in-Erweiterungskarte Multi-Part-Plug-in-Erweiterungskarten bieten Ihnen einen zusätzlichen vollständig unabhängigen multitimbralen Klangerzeuger für den S90 ES (Seite 115) und erweitern damit die Voice-Kapazität und Polyphonie Ihres Instruments um 16 weitere, vollständige Instrument-Parts. ● XG-Plug-in-Erweiterungskarte (PLG100-XG) Diese Plug-in-Erweiterungskarte entspricht einem 16-Part-XGKlangerzeuger. Die außerordentliche Vielfalt an Sounds und Effekten dieser Erweiterung kommt Ihnen bei der Wiedergabe von XG/GM-Songdateien zugute. Effekt-Plug-in-Erweiterungskarte Effekt-Plug-in-Erweiterungskarten erweitern Ihren HostSynthesizer um einen völlig eigenständigen Effektblock. ● Vocal-Harmony-Plug-in-Erweiterungskarte (PLG100-VH) Mit diesem Board können Sie ausgewählte Parts mit Harmonien versehen. Es stehen vier Effekttypen zur Verfügung. Aus Akkorden, die Sie als MIDI-Daten vorbereitet und gespeichert haben, können z.B. automatisch Chor-Parts für Gesang erzeugt werden. Sie können den Synthesizer auch wie einen Vocoder einsetzen, indem Sie, während Sie auf der Tastatur spielen, ein Mikrofon benutzen. Bedienungsanleitung 99 Verwenden von Plug-in-Erweiterungskarten Verwenden von Single-Part-Plug-in-Erweiterungskarten Installieren Sie eines der Single-Part-Plug-in-Boards, z.B. das PLG150-AN, PLG150-AP, PLG150-PF, PLG150-DX, PLG150-VL, PLG150-DR oder PLG150-PC am S90 ES, und spielen Sie die Plug-in-Voice im Voice-Play-Modus. Kurzanleitung 1 Schalten Sie das Gerät aus, und installieren Sie eine Single-Part-Plug-in-Erweiterungskarte. 4 Stellen Sie im Display [UTILITY] → [F6] PLUG → [SF2] MIDI den MIDI-Port für die installierte Plugin-Erweiterungskarte auf „2“ oder „3“ ein. Informationen hierzu finden Sie auf Seite 184. Verwenden von Plug-in-Erweiterungskarten 2 Schalten Sie den S90 ES ein. Die Anzeige für den entsprechenden Steckplatz oben rechts auf der Gerätevorderseite leuchtet auf. Damit wird angezeigt, dass die Erweiterungskarte erfolgreich installiert wurde. SLOT 1 SLOT 2 SLOT 3 PLG 1 PLG 2 PLG 3 BRASS REED/PIPE STRINGS 3 Prüfen Sie im Display [UTILITY] → [F6] PLUG → [SF1] STATUS den Status der installierten Plugin-Karten. VOICE MULTI/ SEQ PLAY PERFORM FILE HINWEIS 5 Falls die MIDI-Port-Nummer hier auf „1“ oder „off“ gesetzt wird, kann es bei der Wiedergabe von Multis im Multi-/Sequence-PlayModus zu einer Überlagerung der Plug-in-Voice mit der internen Voice kommen. Damit dies nicht geschieht, müssen Sie die MIDIPort-Nummer der Plug-in-Karte auf „2“ oder „3“ einstellen. Dies gilt insbesondere für den Multi-/Sequence-Play-Modus. Um ein ähnliches Problem bei der gemeinsamen Verwendung einer Single-Part- und einer Multi-Part-Plug-in-Erweiterungskarte zu vermeiden, legen Sie für jede Karte eine andere MIDI-PortNummer fest. Drücken Sie die Taste [VOICE], um in den VoicePlay-Modus zu wechseln und eine Plug-in-Voice auszuwählen. Das Auswählen einer Plug-in-Voice geschieht auf die gleiche Weise wie das Auswählen einer Normal-Voice (Seite 30). Der einzige Unterschied besteht darin, dass Sie hierfür eine PLG(Plug-in-)Bank auswählen. Drücken Sie die PLG-Taste, die dem Steckplatz der installierten Plug-in-Erweiterungskarte entspricht. MASTER UTILITY SLOT 1 SLOT 2 SLOT 3 PLG 1 PLG 2 PLG 3 BRASS REED/PIPE STRINGS SF2 SF1 F1 F2 SF3 F3 SF4 F4 SF5 F5 INFORMATION F6 Sie müssen außerdem eine Bank innerhalb der Plug-inErweiterungskarte auswählen. Drücken Sie die Taste [F2] (BANK), um das Display zur Auswahl der Bank für die Plug-inErweiterungskarte auszuwählen, und wählen Sie dann die gewünschte Bank aus. HINWEIS Der Name der installierten Plug-in-Erweiterungskarte. 6 HINWEIS 100 Bedienungsanleitung Weitere Informationen zur Bank-Struktur einer Plug-in-Karte finden Sie in der jeweiligen Bedienungsanleitung. Informationen zur Plug-in-Preset-Bank (PLGPRE) finden Sie in der Plug-in-VoiceListe. Informationen zur Voice-Bank der Erweiterungskarte, die im Display mit „035/000“ bezeichnet ist, finden Sie in der VoiceZuordnung/Voice-Liste. Die Plug-in-User-Bänke (PLGUSR) enthalten die Voices, die Sie bearbeitet und als User-Voices gespeichert haben. Spielen Sie auf der Tastatur. Wenn Sie mit Voices aus den Plug-in-User-Bänken (PLG1USR, PLG2USR, PLG3USR) spielen und die Karte gerade erst installiert wurde, erklingt kein Ton. Diese Bänke stehen erst dann zur Verfügung, nachdem Sie eine Plug-in-Voice bearbeitet und als User-Plug-in-Voice gespeichert haben. Verwenden von Plug-in-Erweiterungskarten Bearbeitung mit einem Single-Part-Plug-in-Board ● Plug-in-Voices und Board-Voices Verwenden von Plug-in-Erweiterungskarten Kurzanleitung Die Voices einer im Synthesizer installierten Single-Part-Plug-in-Karte können in zwei Typen unterteilt werden: BoardVoices und Plug-in-Voices. Board-Voices sind unbearbeitete, unveränderte Voices der Plug-in-Erweiterungskarte, also das „Rohmaterial“ für Plug-in-Voices. Umgekehrt sind Plug-in-Voices bearbeitete Board-Voices, also Voices, die zur optimalen Verwendung mit dem Synthesizer programmiert und verarbeitet wurden. Da der S90 ES über Preset-Plug-in-Voices für alle Plug-in-Karten verfügt, können Sie die entsprechenden Voices jeder Karte unmittelbar nach der Installation aufrufen und spielen. ● Bearbeiten von Plug-in-Voices Grundsätzlich werden Plug-in-Voices genauso wie Normal-Voices bearbeitet. Allerdings besitzen Plug-in-Voices im Unterschied zu Normal-Voices nur ein bearbeitbares Element. Darüber hinaus sind u.U. einige Parameter nicht verfügbar. Einzelheiten hierzu finden Sie im Referenzteil auf Seite 143. ● Bearbeiten von Board-Voices Board-Voices können mit der im Lieferumfang der jeweiligen Plug-in-Erweiterungskarte enthaltenen Computer-Software bearbeitet werden. Es ist nicht möglich, Board-Voices auf dem S90 ES zu bearbeiten. TIPP Spielen der PLG150-VL-Voices mit dem Blaswandler Die virtuell-akustische Synthese (Virtual Acoustic – VA) ermöglicht der PLG150-VL-Karte die Simulation von Klängen wirklicher Instrumente in Echtzeit. Dadurch erreichen Sie einen Realismus, der mit herkömmlicher PCM-Synthese nicht erreichbar ist. Wenn Sie diese Klänge mit dem als Zubehör erhältlichen Blaswandler (Breath Controller) spielen, können Sie sogar das Spiel auf einem Holzblasinstrument physisch nachempfinden. 1 2 Installieren Sie auf dem S90 ES eine PLG150-VL-Karte. Schließen Sie den Blaswandler (BC3) an die BREATH-Buchse auf der Geräterückseite an (Seite 59). 6 7 Drücken Sie die [VOICE]-Taste, um in den VoicePlay-Modus zu wechseln, und wählen Sie eine Plug-in-Voice der PLG150-VL-Karte aus. Spielen Sie die Voice, und blasen Sie in den Breath-Controller, um die Intensität des Klangs zu modifizieren. FOOT SWITCH BREATH ASSIGNABLE SUSTAIN FOOT PEDAL Um die Plug-in-Voice der PLG150-VL-Karte zu spielen, können Sie auch den MIDI-Wind-Controller WX5 verwenden. Schließen Sie den WX5 über ein MIDI-Kabel an den S90 ES an. WX5 3 Buchse MIDI OUT Schalten Sie den S90 ES ein. MIDI-Kabel 4 5 Buchse MIDI IN Stellen Sie im Utility-Modus die für die Plug-inKarte erforderlichen Parameter ein. Führen Sie dazu Schritt 3 und 4 der Anweisungen auf der vorherigen Seite aus. Stellen Sie über den Parameter [UTILITY] → [F1] GENERAL → [SF1] TG → BCCurve die Breath-Controller-Kurve ein (Seite 163). S90 ES HINWEIS Wenn Sie einen Blaswandler verwenden und kein Klang ausgegeben wird, vergewissern Sie sich bitte, dass der Parameter BrthMode im Display [F4] NATIVE des Element-EditModus auf „BC/WC“ gestellt ist. Bedienungsanleitung 101 Verwenden von Plug-in-Erweiterungskarten Verwenden von Multi-Part-Plug-in-Erweiterungskarten In diesem Abschnitt wird erklärt, wie Sie im Multi-Modus einen Song im XG-Format mit der PLG100-XG Plug-in-Karte wiedergeben können. Um diese Anweisungen optimal nutzen zu können, sollten Sie die Wiedergabe von XG-Songdaten (Standard MIDI File) vorbereiten, indem Sie den S90 ES an einen Computer anschließen. Kurzanleitung Wiedergabe mit einer Multi-Part-Plugin-Erweiterungskarte Verwenden von Plug-in-Erweiterungskarten 1 Schalten Sie das Instrument aus, und installieren Sie die Multi-Part-Plug-inKarte PLG100-XG in den Einsteckplatz 3 des Synthesizers. 5 Um den Multi-Modus aufzurufen, drücken Sie die Taste [MULTI/SEQ PLAY]. 6 Geben Sie den XG-Song mit Hilfe der Sequenzer-Software auf dem Computer wieder. Einzelheiten hierzu finden Sie auf Seite 184. 2 Schalten Sie den S90 ES ein. 3 Prüfen Sie im Display [UTILITY] → [F6] PLUG → [SF1] STATUS den Status der installierten Plug-in-Karten. Der Name der installierten Plug-in-Erweiterungskarte. 4 HINWEIS 102 Stellen Sie im Display [UTILITY] → [F6] PLUG → [SF2] MIDI den MIDI-Port für die installierte PLG100-XG-Erweiterungskarte auf „2“ oder „3“ ein. Falls die MIDI-Port-Nummer hier auf „1“ oder „off“ gesetzt wird, kann es bei der Wiedergabe von Multis im Multi-/Sequence-PlayModus zu einer Überlagerung der Plug-in-Voice mit der internen Voice kommen. Damit dies nicht geschieht, müssen Sie die MIDIPort-Nummer der Plug-in-Karte auf „2“ oder „3“ einstellen. Dies gilt insbesondere für den Multi-/Sequence-Play-Modus. Um ein ähnliches Problem bei der gemeinsamen Verwendung einer Single-Part- und einer Multi-Part-Plug-in-Erweiterungskarte zu verhindern, legen Sie für jede Karte eine andere MIDI-PortNummer fest. Bedienungsanleitung Sie müssen den Sende-Port jeder Spur für den XG-Song auf dieselbe Nummer wie die in Schritt 4 ausgewählte Port-Nummer einstellen. Einzelheiten zum Anschließen des S90 ES an einen Computer finden Sie auf Seite 67. Einen Part auf einem Multi-Part-Plugin-Board bearbeiten Grundsätzlich werden die Multi-Plug-in-Parts 17–32 genauso wie die internen Parts 1–16 bearbeitet. Informationen hierzu finden Sie auf Seite 44. Beachten Sie jedoch, dass die Einstellungen für Multi-PartPlug-in-Parts (17–32) nicht für ein einzelnes Multi, sondern für alle Multis gelten und dass die Insert-Effekte und Systemeffekte nicht auf Multi-Part-Plug-in-Parts angewendet werden. Verwenden von Plug-in-Erweiterungskarten Verwenden von Effekt-Plug-in-Erweiterungskarten HINWEIS Für Multis können die Parameter der Effekt-Plug-in-Karte im Multi-Play-Modus oder Multi-Edit-Modus bearbeitet werden. HINWEIS Effekt-Plug-in-Erweiterungskarten können nicht im Voice-Modus verwendet werden. Schalten Sie das Instrument aus, und installieren Sie die Effekt-Plug-in-Karte PLG100-VH im Steckplatz 1. 7 Wählen Sie den Plug-in-Insert-Effekttyp aus. Verwenden von Plug-in-Erweiterungskarten 1 Kurzanleitung Im unten aufgeführten Beispiel wird die Vocal-Harmony-Plug-in-Erweiterungskarte PLG100-VH verwendet, um im Performance-Modus Harmonieeffekte auf den Mikrofonklang anzuwenden. Einzelheiten hierzu finden Sie auf Seite 184. 2 Schließen Sie das Mikrofon an die Buchse A/D INPUT auf der Geräterückseite an. A / D INPUT R Bewegen Sie den Cursor hierher, und wählen Sie den gewünschten Part. GAIN L 8 Stellen Sie im Plug-in-Effekt-Display die erforderlichen Parameter ein ([PERFORM] → [EDIT] → [COMMON] → [F6] EFFECT → [SF3] PLG-EF). Weitere Informationen hierzu finden Sie in der Bedienungsanleitung zur PLG100-VH-Karte. HINWEIS 3 Die Verwendung eines dynamischen Mikrofons wird empfohlen. (Der S90 ES unterstützt keine phantomgespeisten Kondensatormikrofone.) 9 Schalten Sie den S90 ES ein. Singen oder sprechen Sie in das Mikrofon, um zu prüfen, ob der Effekt angewendet wird, und korrigieren Sie gegebenenfalls die Einstellungen. A / D INPUT R 4 GAIN L Drücken Sie die [PERFORM]-Taste, um in den Performance-Play-Modus zu wechseln, und wählen Sie die gewünschte Performance aus. Stellen Sie anschließend die erforderlichen Mikrofonparameter ein. Einzelheiten hierzu finden Sie in den Schritten 4–9 auf Seite 38. 10 5 Prüfen Sie im Display [UTILITY] → [F6] PLUG → [SF1] STATUS den Status der installierten Plug-in-Karten. 6 Wählen Sie im CONNECT-Display „PartAD“ als den Part aus, auf den der Plug-in-InsertEffekt angewendet wird ([PERFORM] → [F3] EFFECT → [SF1] CONNECT). Falls erwünscht, speichern Sie die Einstellungen für den Mikrofonklang und die PLG100-VH-Karte als Performance im Performance-Store-Modus (Seite 56). Bewegen Sie den Cursor hierher, und wählen Sie den gewünschten Part. Bedienungsanleitung 103 Tipps Tipps Dieser Abschnitt beschreibt weitere nützliche Funktionen des S90 ES. TIPP Vergleichen des Klanges im Zustand vor der Bearbeitung mit dem des Zustandes nach der Bearbeitung (Compare-Funktion) Kurzanleitung Mit dieser praktischen Funktion können Sie zwischen dem Klang im bearbeiteten Zustand und dem Klang im ursprünglichen, unbearbeiteten Zustand hin- und herschalten, um so die Unterschiede zwischen den beiden Versionen hören und die Auswirkungen der Änderungen feststellen zu können. Diese Funktion kann in jedem Bearbeitungsmodus verwendet werden (Voice/Performance/Multi). Tipps 1 Drücken Sie im Voice-Edit-Modus, während die [EDIT]-Anzeige leuchtet, die [EDIT]-Taste, so dass die Anzeige blinkt. Oben im Display erscheint anstelle der Anzeige [E] die Anzeige [C], und das Programm ist in dessen ursprünglichen, unbearbeiteten Zustand zu hören. EDIT JOB TIPP Voice Element stumm/solo schalten (nur im Normal-Voice-Edit-Modus) ■ Stumm schalten eines Elements 1 Vergewissern Sie sich, dass das Lämpchen der [MUTE]-Taste im Normal-Voice-Edit-Modus leuchtet. Wenn die Anzeige blinkt, drücken Sie die Taste [MUTE]. 2 Drücken Sie eine der Tasten [9] – [12] je nach dem stumm zu schaltenden Element; die Anzeige erlischt. Mehrfaches Drücken der Taste schaltet die Funktion ein und aus. Im Beispiel unten wird Element 3 stumm geschaltet. 1 STORE 2 3 4 5 6 7 8 TRACK SELECT 12 13 14 15 16 MUTE ELEMENT/PERF. PART/ZONE COMPARE 9 10 11 SOLO 2 Drücken Sie die [EDIT]-Taste erneut, um die Compare-Funktion zu deaktivieren und die Einstellungen des bearbeiteten Programms wiederherzustellen. ■ Ein Element auf Solo schalten 1 Wiederholen Sie Schritt 1 und 2 beliebig oft, um den bearbeiteten mit dem ursprünglichen Klang zu vergleichen. HINWEIS 1 2 3 4 104 Nachdem Sie ein Element auf Solo geschaltet haben, blinkt die Taste [SOLO], um zu zeigen, dass die Solo-Funktion aktiv ist und nur das ausgewählte Element gespielt werden kann. Solange Compare aktiv ist, können Sie das Programm nicht bearbeiten. TIPP Edit-Recall-Funktion Wenn Sie während der Bearbeitung eines Programms ein anderes Programm auswählen, ohne das bearbeitete Programm zu speichern, werden alle von Ihnen vorgenommenen Bearbeitungen gelöscht. Sollte dies einmal geschehen sein, können Sie mit Hilfe der Funktion Edit Recall (Wiederherstellung) das Programm wieder mit den zuletzt eingestellten Bearbeitungen aufrufen. Drücken Sie im gewünschten Bearbeitungsmodus die [JOB]-Taste, um den Job-Modus aufzurufen. Drücken Sie die Taste [F2] RECALL, um das Recall-Display aufzurufen. Drücken Sie die [ENTER]-Taste. (Im Display werden Sie zur Bestätigung aufgefordert.) Um den Vorgang abzubrechen, drücken Sie die Taste [DEC/NO]. Drücken Sie die Taste [INC/YES], um den Edit-Recall-Job auszuführen und das Programm wiederherzustellen. Bedienungsanleitung Halten Sie im Normal-Voice-Edit-Modus die Taste [SOLO] gedrückt, und drücken Sie gleichzeitig eine der Zifferntasten [9] bis [12], um das entsprechende Element auf Solo zu schalten. 2 Um die Solo-Funktion zu beenden, drücken Sie erneut die [SOLO]-Taste. Im Beispiel unten wird Element 3 stumm geschaltet. 1 2 3 4 5 6 7 8 TRACK SELECT 12 13 14 15 16 MUTE ELEMENT/PERF. PART/ZONE 9 10 11 SOLO Drücken Sie gleichzeitig beide Tasten Tipps TIPP Multi-/Performance-Part stumm/solo TIPP Einstellung des MIDI-Sendekanals der schalten Tastatur Vergewissern Sie sich, dass das Lämpchen der Taste [MUTE] leuchtet. Wenn die Anzeige blinkt, drücken Sie die Taste [MUTE]. 2 1 Drücken Sie eine der Tasten [1] – [4] im Performance-Modus, oder drücken Sie eine der Tasten [1] – [16] im Multi-Modus, je nachdem, welchen Part Sie stumm schalten möchten; die Anzeige erlischt. 3 2 4 5 6 7 8 TRACK SELECT 12 13 14 15 16 MUTE ELEMENT/PERF. PART/ZONE 9 10 11 SOLO Tipps 1 Drücken Sie in einem beliebigen Modus die Taste [TRACK SELECT], so dass sie aufleuchtet, und drücken Sie dann eine der Zifferntasten [1] – [16], um den MIDI Transmit Channel (MIDI-Sendekanal) der Tastatur zu ändern. Kurzanleitung ■ Stummschalten eines Parts Im Beispiel unten wird Part 3 stumm geschaltet. 1 2 3 4 5 6 7 8 TRACK SELECT 12 13 14 15 16 MUTE ELEMENT/PERF. PART/ZONE 9 10 11 HINWEIS SOLO Sie können die Einstellung des MIDI-Sendekanals der Tastatur auch im Voice- und im Performance-Modus vom jeweiligen Utility-Modus aus vornehmen ([UTILITY] → [F5] MIDI → [SF1] CH → KBDTransCh). ■ Einen Part auf Solo schalten 1 Drücken Sie bei gehaltener Taste [SOLO] eine der Tasten [1] – [4] im Performance-Modus, oder drücken Sie eine der Tasten [1] – [16] im Multi-Modus, je nachdem, welchen Part Sie solo schalten möchten. Nachdem Sie einen Part auf Solo geschaltet haben, blinkt die Taste [SOLO], um zu zeigen, dass die Solo-Funktion aktiv ist und nur der ausgewählte Part gespielt werden kann. 2 TIPP Einstellung der Transponierung der Tastatur Sie können die Tonhöhe der Tastatur (in Oktavschritten oder Halbtönen) nach oben oder unten transponieren. 1 2 Schalten Sie mit der [UTILITY]-Taste in den Utility-Modus. Drücken Sie erst die Taste [F1] GENERAL und dann die Taste [SF2] KBD. Um die Solo-Funktion zu beenden, drücken Sie erneut die [SOLO]-Taste. Im Beispiel unten wird Part 3 stumm geschaltet. 1 2 4 5 6 7 8 TRACK SELECT 12 13 14 15 16 MUTE ELEMENT/PERF. PART/ZONE 9 10 11 SF2 SF1 F1 SOLO F2 SF3 F3 SF4 F4 SF5 F5 INFORMATION F6 Drücken Sie gleichzeitig beide Tasten HINWEIS Wenn Sie ein Multi im Master-Modus auswählen, gelten die Mute-/Solo-Einstellungen nicht für jeden Part, sondern für jeden MIDI-Sendekanal. Die Einzelheiten der Mute-/Solo-Einstellungen entsprechen denen des Sequence-Play-Modus’. 3 4 5 Bewegen Sie den Cursor auf „Octave“, wenn Sie die Tonhöhe um eine Oktave verändern möchten. Bewegen Sie den Cursor auf „Transpose“, wenn Sie die Tonhöhe um einen Halbton verändern möchten. Ändern Sie den Parameter mit den [INC/YES]oder [DEC/NO]-Tasten und dem Datenrad. Drücken Sie die [STORE]-Taste, um die Einstellung als Systemeinstellung im UtilityModus zu speichern. VORSICHT Wenn Sie das Instrument ausschalten, ohne die aktuell bearbeiteten Einstellungen zu speichern, gehen diese verloren. Bedienungsanleitung 105 Tipps TIPP Einstellen einer bestimmten Datei, die beim Einschalten des Geräts automatisch geladen werden soll Der S90 ES ist sehr einfach zu bedienen, und Sie können mit ihm sehr schnell Voices, Performances und Multis erzeugen. Trotzdem kann es vorkommen, dass sich Erzeugungs- und Bearbeitungsvorgänge über mehrere Sitzungen erstrecken. In solchen Fällen empfiehlt es sich, beim Einschalten des Geräts automatisch die geeigneten Dateien laden zu lassen, damit Sie Ihre Bearbeitungssitzung bequem fortsetzen können. Speichern Sie nach dem Bearbeiten die Dateien. Schalten Sie das Gerät aus Die gespeicherten Dateien werden beim nächsten Einschalten automatisch geladen. Kurzanleitung USB-Speichergerät USB-Speichergerät Speichern Autoload Tipps 1 HINWEIS Werkseitig ist der Parameter „Auto Load“ aktiviert. HINWEIS Folgende Dateitypen können automatisch geladen werden: „All“, „Plugin All Bulk 1“, „Plugin All Bulk 2“ und „Plugin All Bulk 3“. Ändern Sie die Namen der Dateien, die beim Einschalten automatisch geladen werden sollen, wie nachfolgend beschrieben, und speichern Sie diese in einem gemeinsamen Ordner oder im Stammverzeichnis. Dateityp 2 Datei-Name All (Alle) AUTOLOAD.S7A Plugin All Bulk 1 (für Steckplatz 1) AUTOLD1.W2B Plugin All Bulk 2 (für Steckplatz 2) AUTOLD1.W2B Plugin All Bulk 3 (für Steckplatz 3) AUTOLD1.W2B Wechseln Sie in den Utility-Modus, und rufen Sie das Auto-Load-Display auf ([UTILITY] → [F1] GENERAL → [SF4] OTHER). 3 Stellen Sie „Auto Load“ auf „on“, und drücken Sie die Taste [SF5] GET. 4 Wählen Sie den in Schritt 1 angelegten Ordner aus. Wenn mehrere Geräte angeschlossen sind, wählen Sie die Slot-Nummer aus. Wenn das Medium in mehrere Partitionen unterteilt ist, wählen Sie die Partitionsnummer. 5 106 Mit der Taste [STORE] speichern Sie die Einstellungen als Systemeinstellungen des Utility-Modus’. Bedienungsanleitung Tipps TIPP Auswählen von Programmen von einem Computer aus Mit den folgenden MIDI-Meldungen können Sie von Ihrer Computersoftware aus Voices, Performances oder Multis auf diesem Instrument auswählen. Zum Umschalten der Programme in jedem Modus müssen die folgenden drei MIDIMeldungen an den S90 ES übertragen werden. Kurzanleitung • Bank Select MSB (Controller Nr. 000) • Bank Select LSB (Controller Nr. 032) • Programmwechsel Senden Sie zum Beispiel die folgenden MIDI-Meldungen zur Auswahl der Voice Nr. 12 von PRE2 im Voice-Modus. Senden Sie das Bank-Select-MSB (Controller-Nr. 000) mit dem Wert 63. Senden Sie das Bank-Select-LSB (Controller-Nr. 032) mit dem Wert 1. Tipps 1 2 3 Senden Sie einen Programmwechsel mit dem Wert 12. Näheres über Bank Select MSB/LSB und die Programmnummern dieses Synthesizers finden Sie in der gesonderten Datenliste. HINWEIS Beim Umschalten von Voices der gleichen Bank oder von Performances können Sie eine Voice oder Performance mit einem einfachen Programmwechsel wechseln. Beim Umschalten von Multis müssen Sie vor dem Programmwechsel die Bank-Select-MSB/LSB-Meldungen senden. HINWEIS Senden Sie bei der Modus-Umschaltung (z. B. Wechsel vom Voice-Modus in den Multi-Modus) vor dem „Bank Select MSB“ die richtige „Mode Change“-Meldung (systemexklusive Daten) an den S90 ES (Seite 183). Bedienungsanleitung 107 Interne Struktur (Systemüberblick) Grundstruktur In diesem Abschnitt erhalten Sie einen leicht verständlichen Überblick über den S90 ES – sein breites Spektrum hochentwickelter Funktionen, seine Steuerungs- und Wiedergabemöglichkeiten für MIDI-Daten und sein praktisches Dateiverwaltungssystem für eigene Daten, die Sie mit dem Instrument erstellt haben. Interne Struktur (Systemüberblick) Dieser Synthesizer besteht aus mehreren Einheiten (siehe Graphik). Controller-Einheit Grundstruktur Tastatur Controller VOLUME 1 VOLUME 2 VOLUME 3 VOLUME 4 MIDI-Ausgabe ZONE 1 Klangerzeugungseinheit ZONE 2 Wiedergabe Interne AWM2-Plug-inErweiterungskarte ZONE 3 ZONE 4 Effekteinheit • Reverb • Chorus • Master-Effekt • Part-Equalizer • Master-Equalizer • Voice • Performance • Multi Audioausgabe (Klangausgabe) Wiedergabe Mikrofon, Gitarre, Bass, Audiogeräte usw. Signalfluss der Audiosignale Externes MIDI-Instrument Signalfluss der MIDI-Meldungen Controller-Einheit Zu diesem Bereich gehören die Tastatur, das Pitch-Bend-Rad und das Modulationsrad, die Schieberegler usw. Von der Tastatur selbst werden keine Klänge erzeugt. Stattdessen erzeugt/sendet sie beim Spielen Informationen wie Note ein/aus, Velocity usw. (MIDI-Meldungen) an die Klangerzeugungseinheit des Synthesizers. Auch die Controller erzeugen/ senden MIDI-Meldungen. Die Klangerzeugungseinheit des Synthesizers produziert den Klang entsprechend den von der Tastatur und den Controllern gesendeten MIDI-Meldungen. Vom S90 ES unterstützte Controller Mit diesem Synthesizer können Sie die folgenden Controller verwenden. Hinweise zum jeweiligen Controller finden Sie auf den angegebenen Seiten: ● Controller, die zur Ausstattung des S90 ES gehören Tastatur (Initial Touch, Aftertouch) .....................Seite 16 Pitch-Bend-Rad .................................................Seite 41 Modulations-Rad ...............................................Seite 41 Schieberegler (CS) ............................................Seite 42 108 Bedienungsanleitung ● Controller (als Zubehör erhältlich), die an der Rückseite des S90 ES angeschlossen werden können Foot Controller (Fußschweller) ...........................Seite 60 Fußschalter .......................................................Seite 59 Breath Controller (Blaswandler).........................Seite 59 Interne Struktur (Systemüberblick) Klangerzeugungseinheit Die Klangerzeugungseinheit ist der Geräteteil, von dem die eigentlichen Sounds als Reaktion auf die MIDI-Meldungen erzeugt werden, die von der Controller-Einheit und von einem externen Sequenzer empfangen werden. Interner AWM2-Klangerzeuger und optionale Plug-in-Erweiterungskarte Die Klangerzeugungseinheit im S90 ES besteht aus dem integrierten AWM2 und aus optionalen Plug-in-Erweiterungskarten. Interner AWM2 Klangerzeuger Plug-in-Erweiterungskarten (optional) Grundstruktur Es können bis zu drei Erweiterungskarten installiert werden. ● AWM2 (Advanced Wave Memory 2) AWM2 (Advanced Wave Memory 2) ist ein auf gesampelten Wellenformen (Waves) basierendes Synthesesystem, das in vielen Yamaha-Synthesizern eingesetzt wird. Um einen besonders realistischen Klang zu erzielen, werden für jede einzelne AWM2-Voice mehrere Samples realer Instrumente genutzt. Darüber hinaus können Sie die Waves mit einer Vielzahl von Hüllkurven-, Filter-, Modulationsparametern usw. bearbeiten. ● Plug-in-Erweiterungskarte Einzelheiten hierzu finden Sie auf Seite 99. Voice, Performance und Multi Dieses Instrument besitzt drei verschiedene Arten von „Programmen“, die die Grundlage für die Klangerzeugung und -wiedergabe bilden. ● Voice Eine Voice ist ein Programm, das die Klangbestandteile zur Reproduktion eines bestimmten Musikinstruments enthält. Jede Voice besteht aus bis zu vier Elementen (Normal-Voice) bzw. bis zu 73 Keys (Drum-Voice). Voices werden im Voice-Modus (Seite 44) oder im Multi-Voice-Edit-Modus (Seite 73) erstellt, indem die spezifischen Parameter der einzelnen Elemente/Keys sowie die gemeinsamen Parameter aller Elemente/Keys bearbeitet werden. ● Performance Eine Performance ist ein Programm, in dem mehrere Voices (Parts) in einer Layer oder in anderen Konfigurationen miteinander kombiniert werden. Jede Performance kann aus bis zu vier verschiedenen Parts (Voices) bestehen. Performances werden im Performance-Modus (Seite 53) erstellt, indem die spezifischen Parameter jedes Parts sowie die gemeinsamen Parameter aller Parts bearbeitet werden. ● Multi Ein Multi ist ein Programm, bei dem mehrere Voices verschiedenen Parts zugewiesen werden, um im Multi-Modus eine multitimbrale Wiedergabe zu erreichen. Jedes Multi kann aus bis zu 34 Parts bestehen. Multis werden im Multi-Modus (Seite 72) erstellt, indem die spezifischen Parameter jedes Parts sowie die gemeinsamen Parameter aller Parts bearbeitet werden. Bedienungsanleitung 109 Interne Struktur (Systemüberblick) Die nachstehende Abbildung zeigt die Struktur und die Beziehungen der Voices, Performances und Multis zueinander. VOICE Element 1–4 oder Key C0–C6 Eine Voice Common-Edit-Parameter Arpeggio, Effekte, Controller Set usw. Bis zu vier Elemente (Normal-Voice) Bis zu 73 Keys (Drum-Voice) Eine Performance VOICE MULTI/ SEQ PLAY Bis zu vier Parts Ein Multi • Part 1–16 (des internen Klangerzeugers) • Part 17–32 (der optional installierten PLG100-XG-Karte) • Parts PLG 1–3 (der optional installierten Single-Part-Plug-in-Erweiterungskarten) Ein Part Part-Edit-Parameter Voice Grundstruktur Ein Part Voice CH1 Part-Edit-Parameter CH16 Common-Edit-Parameter Common-Edit-Parameter Verschiedene Voices für jeden Part Wird im Voice-Edit-Modus eingestellt (Seite 44) Element-Edit-Parameter oder Key-Edit-Parameter Verschiedene Voices für jeden Part LFO Low Frequency Oscillator OSC (Oscillator) PITCH Waveform (AWM2) Steuert die Tonhöhe des Klangs. Gibt die Wellenform aus, aus der sich der Klang zusammensetzt. FILTER Ändert die Klangfarbe des vom PITCHModul ausgegebenen Klangs. AMP (Amplitude) Regelt den Ausgangspegel (Amplitude/Lautstärke) des vom FILTER-Modul ausgegebenen Klangs. Anschließend werden die Signale an die Effekteinheit gesendet. EG HINWEIS PEG FEG AEG Pitch Envelope Generator Filter Envelope Generator Amplitude Envelope Generator Die Key-Edit-Parameter der Drum-Voices enthalten keine LFO-Einstellungen. Keyboard-Mega-Voices Normal-Voices verwenden „Velocity Switching“, so dass der Klang und/oder die Lautstärke der Voice je nach Anschlagstärke variiert. Dadurch klingen die Voices authentisch und natürlich. Bei den Keyboard-Mega-Voices hingegen erzeugt jeder Velocity-Bereich (das Maß Ihrer Anschlagstärke) einen völlig anderen Sound. Eine Gitarren-Voice umfasst zum Beispiel die Klänge verschiedener Spieltechniken. Bei herkömmlichen MIDI-Instrumenten müssten verschiedene Voices mit diesen verschiedenen Sounds über MIDI aufgerufen und kombiniert gespielt werden, um den gewünschten Effekt zu erzielen. Mit den Keyboard-Mega-Voices kann hingegen ein überzeugender Gitarren-Part mit nur einer einzigen Voice gespielt werden, indem mit unterschiedlichen Velocity-Werten verschiedene Sounds abgerufen werden. HINWEIS 110 Die Namen der Keyboard-Mega-Voices werden im Display mit „Mega **“ gekennzeichnet. Bedienungsanleitung Interne Struktur (Systemüberblick) Die folgenden Abbildungen sollen das Verständnis der Speicherstruktur der Voices, Performances und Multis erleichtern. VOICE Normal-Voice Preset-Voice PRE 1 Normal-Voices: 512 Drum-Voices: 64 A. PIANO PRE 2 KEYBOARD GM-Voice GM Normal-Voices: 128 Drum-Voice: 1 BASS User-Voice USER 1 Normal-Voices: 256 Drum-Voices: 32 Preset 1 (128 Voices) 1 2 1 1 2 PRE 4 ...... 128 GUITAR/ PLUCKED 1 2 FAVORITES A. PIANO DRUM KITS GM FAVORITES BASS User 1 (128 Voices) 2 USER 2 DRUM KITS USER 1 ...... 128 Preset Drum (64 Voices) ...... 128 1 2 ...... 64 Preset 4 (128 Voices) 1 2 ...... 128 ...... 128 User 2 (128 Voices) 1 2 GM Drum (1 Voice) 1 User Drum (32 Voices) ...... 128 1 2 ...... 32 FAVORITES Performance PLG2 Preset (64 Voices) PLG1 Preset (64 Voices) PLG 1 1 2 PLG 2 ...... 64 PLG1 User (64 Voices) STRINGS 1 → PRE 1 GM Preset (128 Voices) 1 * Wenn die PLG150-VL-Karte installiert ist, stehen drei Preset-Bänke und 192 PresetVoices zur Verfügung. USER 1 2 ORGAN Preset 2 (128 Voices) DRUM KITS Preset 3 (128 Voices) PRE 3 ...... 128 Plug-in-Voice PERFORM Drum-Voice Grundstruktur Voices 2 1 Multi User 1 (128 Performances) 1 2 2 2 PLG 3 ...... 64 PLG2 User (64 Voices) BRASS ...... 64 MULTI/ SEQ PLAY 1 PLG3 Preset (64 Voices) 1 ...... 64 PLG3 User (64 Voices) REED/PIPE ...... 64 2 1 2 ...... 64 User 1 (64 Multis) 1 2 ...... 32 ...... 64 Bei Auslieferung stehen die 32 Preset-Multis von 32 verschiedenen Typen unter den Programmnummern 1 bis 32 zur Verfügung. ...... 128 ■ Normal-Voice und Drum-Voice Intern gibt es zwei Voice-Typen: Normal-Voices und Drum-Voices. Normal-Voices stellen zumeist gestimmte Klänge von Musikinstrumenten dar, die Sie über die gesamte Tastatur spielen können. Drum-Voices sind in der Regel Percussion- oder Schlagzeugsounds, die einzelnen Tasten auf der Tastatur zugewiesen sind. Eine Sammlung derart zugewiesener Percussion- bzw. Drum-Waves oder Normal-Voices bezeichnet man als Drum-Kit. Normal-Voice Drum-Voice Waveform (Preset 1 – 1935) Velocity Element 3 Element 2 Element 1 C0 C1 C6 Eine Voice Element 4 Taste 1 Taste 5 Taste 10 Taste 18 Taste 21 Taste 73 Einzelne Drum-Klänge (für jede Taste unterschiedlich) Bedienungsanleitung 111 Interne Struktur (Systemüberblick) ■ GM-Voices GM (General MIDI) ist ein weltweiter Standard zur Voice-Organisation und für MIDI-Funktionen von Synthesizern und Klangerzeugern. Er wurde in erster Linie dafür konzipiert, dass alle Songdaten, die mit einem GM-Gerät erstellt wurden, auf jedem beliebigen anderen GM-Gerät – unabhängig von Hersteller und Modell – nahezu gleich klingen. Die GM-Voice-Bank dieses Synthesizers wurde so konzipiert, dass GM-Songdaten korrekt wiedergegeben werden. Allerdings stimmt der Klang möglicherweise nicht exakt mit dem des ursprünglichen Klangerzeugers überein. ■ Parameter des Klangerzeugers, die den Voice-Klang erzeugen Grundstruktur Unter den verschiedenen Parametern, aus denen sich eine Voice zusammensetzt, sind die auf den Abbildungen der Seiten 112–114 dargestellten Parameter Oscillator, Pitch, Filter, Amplitude, LFO und die drei Hüllkurvengeneratoren (PEG, FEG, AEG) die Grundparameter zur Erzeugung des Voice-Klangs. Die Parameter Oscillator, Pitch, Filter und Amplitude bestimmen die drei Grundelemente des Klangs – Pitch (Tonhöhe), Tone (die Klangfarbe als allgemeine Klangeigenschaft) und Volume (Lautstärkepegel) der Voice. Parameter wie LFO und EG (Envelope Generator – Hüllkurvengenerator) bestimmen die Entwicklung dieser drei Grundelemente von dem Moment an, in dem der Klang einsetzt, bis zu dem Moment, in dem er ausgeklungen ist. In den folgenden Abschnitten werden die Klangparameter ausführlich erläutert, und Sie erhalten eine Einführung in die Grundlagen der elektronischen Klangsynthese. ● Oszillator VOICE] → Voice-Auswahl → [EDIT] → Element-Auswahl/Drum-Key-Auswahl → [F1] OSC Dieses Modul gibt die Wellenform aus, durch die die Grundtonhöhe bestimmt wird. Die Wellenform (bzw. das Grundmaterial für den Klang) können Sie jedem Element der Normal-Voice oder jedem Key der Drum-Voice zuweisen. Bei den NormalVoices können Sie den Notenbereich jedes Elements (den Tastenbereich auf der Tastatur, in dem das Element erklingen soll) und die Anschlagempfindlichkeit (der Bereich der Velocity-Werte, in dem dieses Element erklingen soll) einstellen. Zum Beispiel können Sie einem Element einen oberen Tastaturbereich und einem anderen einen tieferen Bereich zuordnen. So können Sie in ein und derselben Voice zwei verschiedene Klänge für verschiedene Tastaturbereiche einrichten, oder Sie lassen die beiden Elementbereiche überlappen, so dass die Klänge sich in einem bestimmten Bereich überlagern. Darüber hinaus können Sie jedes Element so einstellen, dass es nur auf Velocity-Werte eines bestimmten Wertebereichs reagiert, so dass das eine Element bei weicheren Tastenanschlägen klingt und das andere nur bei härterem Anschlag aktiv wird. HINWEIS Sie können die Wave mit dem folgenden Bedienvorgang zuweisen: [VOICE] → Voice-Auswahl → [EDIT] → Element-Auswahl/Drum-Key-Auswahl → [F1] OSC → [SF1] WAVE ● Pitch (Tonhöhe) [VOICE] → Voice-Auswahl → [EDIT] → Element-Auswahl/Drum-Key-Auswahl → [F2] PITCH Dieses Modul steuert die Tonhöhe des vom Oszillator ausgegebenen Klangs (der Wave). Bei den Normal-Voices können Sie die Elemente einzeln gegeneinander verstimmen, die Tonhöhenskalierung (Pitch Scaling) anwenden usw. Mit Hilfe des PEG (Pitch Envelope Generator – Tonhöhen-Hüllkurvengenerator) können Sie auch einen zeitlichen Verlauf der Tonhöhenänderung steuern. PEG (Pitch Envelope Generator) Mit Hilfe des PEG können Sie die Entwicklung der Tonhöhe vom Einsetzen bis zum Verstummen des Klangs steuern. Durch Festlegen der dargestellten Parameter können Sie die PEG-Hüllkürve erstellen. Wenn Sie auf der Tastatur eine Taste anschlagen, ändert sich die Tonhöhe der Voice entsprechend diesen Hüllkurveneinstellungen. Das ist nützlich zum Erstellen automatischer Tonhöhenänderungen, was beispielsweise bei Synth-Bass-Sounds wirkungsvoll ist. Darüber hinaus können Sie die PEG-Parameter für jedes Element bzw. jeden Key getrennt einstellen. AttackPegel Tonhöhe Decay1Pegel HoldPegel Sustain-Pegel (Decay2-Pegel) 0 HoldZeit AttackZeit Decay1Zeit Decay2Zeit Taste wird angeschlagen (Key on) 112 Bedienungsanleitung ReleasePegel ReleaseZeit Zeit Taste wird losgelassen (Key off) Interne Struktur (Systemüberblick) ● Filter [VOICE] → Voice-Auswahl → [EDIT] → Element-Auswahl/Drum-Key-Auswahl → [F3] FILTER Dieses Modul modifiziert den Klang nach der Pitch-Bearbeitung, indem das Signal auf einen bestimmten Frequenzbereich des Klangs begrenzt wird. Grenzfrequenz und Resonanz Die Filter funktionieren folgendermaßen: Im nachstehenden Beispiel (einem Tiefpassfilter) wird ein Teil des Signals, der unterhalb einer bestimmten Frequenz liegt, durchgelassen, und Signale oberhalb dieser Frequenz werden ausgefiltert. Diese Frequenz wird Grenzfrequenz (Cutoff Frequency) genannt. Durch Einstellen der Grenzfrequenz können Sie einen hellen oder dunkleren Klangcharakter erzielen. Mit der Resonanz wird der Signalpegel im Bereich der Grenzfrequenz verstärkt. Durch Anheben der Obertöne in diesem Bereich kann so ein „spitzer“ Klang erzeugt werden, der den Ton dünner, heller und schärfer klingen lässt. Grenzfrequenz Resonanz Pegel Diese Frequenzen „passieren“ das Filter. Frequenz (Tonhöhe) Grenzfrequenz Grundstruktur Pegel Frequenz (Tonhöhe) Informationen zu den wichtigsten Filterarten Der Tiefpassfilter wird in der vorstehenden Abbildung gezeigt – dieser Synthesizer enthält jedoch wie nachstehend gezeigt vier verschiedene Filtertypen. • Tiefpassfilter (siehe oben) • Bandpassfilter Dieses Filter lässt nur Signale unterhalb der Grenzfrequenz durch. Sie können dann den ResonanzParameter (Resonance) verwenden, um dem Sound mehr Charakter zu verleihen. Dieses Filter lässt lediglich ein Signalband im Bereich der Grenzfrequenz durch. Die Breite dieses Bandes kann variiert werden. Durchgelassener Bereich Pegel • Hochpassfilter Dieses Filter lässt nur Signale oberhalb der Grenzfrequenz durch. Sie können dann den ResonanzParameter (Resonance) verwenden, um dem Sound mehr Charakter zu verleihen. Pegel Resonanz Diese Frequenzen „passieren“ das Filter. Gefilterter Bereich Frequenz Mittlere Frequenz • Bandsperrfilter Dieser dämpft ein Signalband im Bereich der Grenzfrequenz und lässt alle anderen Signale durch. Gefilterter Bereich Pegel Grenzfrequenz Durchgelassener Bereich Mittlere Frequenz Frequenz FEG (Filter Envelope Generator) Mit Hilfe des FEG können Sie die Entwicklung der Klangfarbe von dem Moment an, in dem der Klang einsetzt, bis zu dem Moment, in dem er ausgeklungen ist, steuern. Durch Festlegen der dargestellten Parameter können Sie die FEG-Hüllkurve erstellen. Wenn Sie auf der Tastatur eine Taste anschlagen, ändert sich die Grenzfrequenz entsprechend dieser Hüllkurveneinstellungen. So können Sie zum Beispiel automatische Wah- oder Filter-SweepEffekte erzeugen. Darüber hinaus können Sie die FEGParameter für jedes Element und jede Taste (Key) anders einstellen. AttackPegel Grenzfrequenz Decay1Pegel HoldPegel Sustain-Pegel (Decay2-Pegel) ReleasePegel 0 Zeit HoldZeit AttackZeit Decay1Zeit Taste wird angeschlagen (Key on) Decay2Zeit ReleaseZeit Taste wird losgelassen (Key off) Bedienungsanleitung 113 Interne Struktur (Systemüberblick) ● Amplitude (Lautstärke) [VOICE] → Voice-Auswahl → [EDIT] → Element-Auswahl/Drum-Key-Auswahl → [F4] AMP Dieses Modul regelt den Ausgangspegel (die Amplitude oder Lautstärke) des vom Filter ausgegebenen Klangs. Anschließend werden die Signale an die Effekteinheit gesendet. Darüber hinaus können Sie mit Hilfe der Einstellungen des AEG (Amplitude Envelope Generator – Amplituden-Hüllkurvengenerator) den zeitlichen Verlauf der Lautstärkeänderung einstellen. AEG (Amplitude Envelope Generator) Grundstruktur Mit Hilfe des AEG können Sie die Entwicklung der Lautstärke von dem Moment an, in dem der Klang einsetzt, bis zu dem Moment, in dem er ausgeklungen ist, steuern. Durch Festlegen der dargestellten Parameter können Sie die AEGHüllkürve erstellen. Wenn Sie auf der Tastatur eine Taste anschlagen, ändert sich die Lautstärke entsprechend dieser Hüllkurveneinstellungen. Darüber hinaus können Sie die AEG-Parameter für jedes Element bzw. jeden Key getrennt einstellen. Pegel (Lautstärke) AttackPegel Decay1Pegel Sustain-Pegel (Decay2-Pegel) Anfangspegel ReleasePegel 0 Zeit AttackZeit Decay1Zeit Decay2Zeit Taste wird angeschlagen (Key on) ReleaseZeit Taste wird losgelassen (Key off) Bei Verwendung eines an die Buchse FOOT SWITCH (SUSTAIN) angeschlossenen Fußschalters Bei ausgeschalteter Half-Damper-Funktion Wenn Sie die Taste loslassen und dabei den Fußschalter gedrückt halten, wird der Klang weiterhin auf dem Haltepegel bzw. Abklingpegel 2 (Sustain Level bzw. Decay 2 Level) ausgegeben. (Bei Voices mit einem Haltepegel von 0 klingt der Klang auf natürliche Weise aus.) Wenn Sie den Fußschalter loslassen, entspricht der Vorgang dem Loslassen der Taste. Es beginnt die Abklingphase des Klangs, der nach der Ausklingzeit (Release Time) den Pegel 0 erreicht. Bei eingeschalteter Half-Damper-Funktion (nur FC3) Wenn Sie die Taste loslassen und dabei den Fußschalter ganz nach unten gedrückt halten, fällt der Klang auf den Haltepegel bzw. Abklingpegel 2 (Sustain Level bzw. Decay 2 Level) ab, den er nach der Haltezeit (Sustain Time) erreicht. In diesem Fall können Sie die Abklingzeit zwischen der Haltezeit (Sustain Time) und Ausklingzeit (Release Time) durch die Intensität steuern, mit der Sie das Pedal drücken. Wenn Sie das Pedal jedoch nach dem Loslassen der Tasten freigeben (Key-off-Ereignis), klingt der Sound entsprechend der Release-Zeit aus, so als wenn die Half-DamperFunktion ausgeschaltet wäre. AttackPegel Pegel (Lautstärke) Half-DamperFunktion ist ausgeschaltet. Decay1Pegel Sustain-Pegel (Decay2-Pegel) Attack- Decay1- Decay2Zeit Zeit Zeit Taste wird angeschlagen (Key on) SustainZeit Half-DamperFunktion ist eingeschaltet. ReleaseZeit Zeit Taste wird losgelassen (Key off) Pedal wird gedrückt Pedal wird losgelassen HINWEIS Einzelheiten zum Fußschalter und zum Ein- und Ausschalten der Half-Damper-Funktion finden Sie auf Seite 60. HINWEIS Loslassen der Taste, bevor der Haltepegel erreicht wird Wenn Sie den Fußschalter ganz nach unten gedrückt halten, klingt der Klang bei Erreichen des Haltepegels (Sustain Level), also nach der Abklingzeit 2 (Decay 2 Time) aus. Wird der Fußschalter nicht komplett gedrückt, klingt der Klang sofort aus. ● LFO (Low Frequency Oscillator) [VOICE] → Voice-Auswahl → [EDIT] → Element-Auswahl/Drum-Key-Auswahl → [F5] LFO [VOICE] → Voice-Auswahl → [EDIT] → [COMMON] → [F5] LFO Wie der Name sagt, erzeugt der LFO Wellenformen mit einer niedrigen Frequenz. Mit diesen Wellenformen können Sie die Tonhöhe, das Filter oder die Amplitude jedes Elements variieren, um Effekte wie Vibrato, Wah und Tremolo zu erzeugen. Der LFO kann für jedes Element einzeln oder für alle Elemente global eingestellt werden. 114 Bedienungsanleitung Interne Struktur (Systemüberblick) Monotimbrale Klangerzeuger (Voice-/Performance-Modus) und multitimbrale Klangerzeuger (Multi-Modus) Je nach ausgewähltem Modus arbeitet die interne Klangerzeugung mit einer von zwei Methoden (mono- oder multitimbral). Diese unterscheiden sich darin, ob sie mehrere MIDI-Kanäle gleichzeitig verarbeiten können oder nicht. ● Monotimbraler Klangerzeuger (Voice-/Performance-Modus) Ein „monotimbraler“ Klangerzeuger empfängt Daten über einen einzelnen MIDI-Kanal und gibt einen einzelnen InstrumentPart wieder. Das ist die Betriebsart des internen Klangerzeugers im Voice- und im Performance-Modus. HINWEIS Um den MIDI-Empfangskanal in den monotimbralen Modus zu versetzen (Voice- und Performance-Modus), nehmen Sie im Utility-Modus folgende Einstellung vor: [UTILITY] → [F5] MIDI → [SF1] CH → BasicRcvCh ● Multitimbraler Klangerzeuger (Multi-Modus) HINWEIS Grundstruktur Ein „multitimbraler“ Klangerzeuger empfängt Daten über mehrere MIDI-Kanäle gleichzeitig und gibt mehrere InstrumentParts wieder. Dadurch wird die Wiedergabe von MIDI-Songdaten mit mehreren Kanälen ermöglicht – zum Beispiel auf einem MIDI-Sequenzer oder Computer –, wobei jeder interne Part einer anderen Spur bzw. einem anderen Kanal zugewiesen ist und von dieser/diesem wiedergegeben wird. Das ist die Betriebsart des internen Klangerzeugers im Multi-Modus. Um den MIDI-Empfangskanal in den multitimbralen Betrieb zu versetzen (Multi-Modus), nehmen Sie im Utility-Modus folgende Einstellung vor: [MULTI/SEQ PLAY] (Multi-Modus wählen) → [EDIT] → Part-Auswahl → [F1] VOICE → [SF2] MODE → ReceiveCh Maximale Polyphonie Die maximale Polyphonie ist die Höchstzahl von Noten, die vom internen Klangerzeuger des Instruments gleichzeitig wiedergegeben werden kann. Die maximale Polyphonie dieses Synthesizers beträgt 128. Wenn der interne Klangerzeuger einen höhere Anzahl an Noten empfängt, werden die zuvor wiedergegebenen Noten ausgeschaltet. Dies ist bei Voices mit einem langen Decay (Abklingen) oder Sustain (Halten) möglicherweise besonders deutlich zu hören. Weiterhin gilt, dass die maximale Polyphonie sich nicht nach der Anzahl der Voices, sondern der Anzahl der verwendeten VoiceElemente richtet. Wenn Normal-Voices mit bis zu vier Elementen verwendet werden, kann die Höchstzahl der Noten, die gleichzeitig wiedergegeben werden können, kleiner als 128 sein. HINWEIS Wenn eine Plug-in-Erweiterungskarte installiert ist, hat die Wiedergabe der Voices der Plug-in-Erweiterungskarte keinen Einfluss auf die maximale Polyphonie des S90 ES. Einzelheiten zur maximalen Polyphonie von Plug-in-Erweiterungskarten finden Sie in der Bedienungsanleitung der jeweiligen Karte. Bedienungsanleitung 115 Interne Struktur (Systemüberblick) Part-Struktur der Klangerzeugungseinheit Der S90 ES erzeugt Sounds (mithilfe der Klangerzeugung) als Reaktion auf die MIDI-Meldungen, die er von exter nen Controllern oder dem Sequenzer empfängt. Die MIDI-Meldungen werden 16 unabhängigen Kanälen zugewiesen, und das Instrument kann über die 16 MIDI-Kanäle gleichzeitig 16 verschiedene Parts wiedergeben. Die Einschränkung auf 16 Kanäle kann jedoch umgangen werden, indem weitere MIDI-„Ports“ verwendet werden, die jeweils 16 Kanäle unterstützen. Die vielfältigen Klangquellen dieses Synthesizers (interne Klangerzeugung und die Plug-in-Erweiterungskarten) nutzen die drei MIDI-Ports des Instruments. HINWEIS Das USB-Kabel unterstützt bis zu acht separate MIDI-Ports. Der S90 ES unterstützt jedoch maximal drei MIDI-Ports. HINWEIS Eine Verbindung über ein einzelnes MIDI-Kabel ist nicht in der Lage, Daten von mehreren MIDI-Ports übertragen. ■ Part-Struktur der Klangerzeugungseinheit im Voice-Modus Grundstruktur In diesem Modus wird eine Voice mit einem einzelnen Part gespielt. Dieser Part wird auch dann verwendet, wenn eine Plug-in-Voice ausgewählt ist. Der Klangerzeuger empfängt MIDI-Daten im Voice-Modus über einen einzigen Kanal. Aus diesem Grund können Songdaten eines externen Sequenzers, die aus mehreren MIDI-Kanälen bestehen, in diesem Modus nicht einwandfrei wiedergegeben werden. Wenn Sie dieses Instrument zur Wiedergabe der Daten eines externen MIDI-Sequenzers oder Computers nutzen, müssen Sie den Multi-Modus verwenden. Klangerzeugungseinheit Voice-Modus MIDI-Port Part 1 HINWEIS • Um den MIDI-Empfangskanal in den monotimbralen Modus zu versetzen (Voice- und Performance-Modus), nehmen Sie im Utility-Modus folgende Einstellung vor: [UTILITY] → MIDI-Display → BasicRcvCh • Im Voice-Modus erkennt das Instrument Daten nur über MIDI-Port 1. HINWEIS Die Multi-Part-Plug-in-Erweiterungskarte (PLG100-XG) kann im Voice-Modus nicht verwendet werden. ■ Part-Struktur der Klangerzeugungseinheit im Performance-Modus In diesem Modus können Sie eine Performance spielen (in der mehrere Voices oder Parts in einer Layer oder in anderen Konfigurationen kombiniert sind). Es stehen insgesamt zwar (wie oben gezeigt) sieben Parts zur Verfügung, doch können nur bis zu vier Parts gleichzeitig verwendet werden. Sie können in diesem Modus zwar mehrere Parts gleichzeitig spielen, doch wie im Voice-Modus sind alle Parts so eingestellt, dass sie über denselben MIDI-Kanal empfangen werden. Aus diesem Grund können Songdaten eines externen Sequenzers, die aus mehreren MIDI-Kanälen bestehen, in diesem Modus nicht einwandfrei wiedergegeben werden. Wenn Sie dieses Instrument zur Wiedergabe der Daten eines externen MIDI-Sequenzers oder Computers nutzen, müssen Sie den Multi-Modus verwenden. Klangerzeugungseinheit Performance-Modus MIDI Port 1 Part 1 Part 2 Part 3 Part 4 Parts für den internen Klangerzeuger Part 5 Parts 5–13 werden nicht verwendet. Part 13 PLG3 (Part 14) PLG2 (Part 15) PLG1 (Part 16) 116 Parts für Single-Part-Plugin-Erweiterungskarten Diese sieben Parts (1, 2, 3, 4, PLG1, PLG2, PLG3) sind für den Performance-Modus reserviert. Es können jedoch nur bis zu vier von ihnen gleichzeitig verwendet werden. Es werden die mit dem Parameter „PartSw“ ausgewählten Parts gespielt (im folgendermaßen aufgerufenen VOICEDisplay: [PERFORM] → Performance-Auswahl → [EDIT] → Part-Auswahl → [F1] VOICE → [SF1] VOICE-Display). HINWEIS • Um den MIDI-Empfangskanal in den monotimbralen Modus zu versetzen (Voice- und Performance-Modus), nehmen Sie im Utility-Modus folgende Einstellung vor: [UTILITY] → [F5] MIDI → [SF1] CH → BasicRcvCh • Im Performance-Modus erkennt das Instrument Daten nur über MIDI-Port 1. HINWEIS Die Multi-Part-Plug-in-Erweiterungskarte (PLG100-XG) kann im Performance-Modus nicht verwendet werden. Bedienungsanleitung Interne Struktur (Systemüberblick) ■ Part-Struktur der Klangerzeugungseinheit im Multi-Modus/Sequence-Play-Modus In diesem Modus können Sie mehrere Parts verwenden und für jeden Part mehrere Voices zur Wiedergabe zuweisen. Da für jeden Part der Klangerzeugung verschiedene MIDI-Kanäle eingestellt werden können, können Sie die Sounds mittels eines externen MIDI-Sequenzers spielen. Wie die unten stehende Graphik zeigt, steuern die Sequenzdaten der einzelnen Spuren die entsprechenden Parts (mit derselben MIDI-Kanalzuweisung) in der Klangerzeugungseinheit. Für den Multi-Modus sind insgesamt 48 Parts vorhanden. Die Anzahl der tatsächlich verwendeten Parts ist jedoch maximal 34, wie wir später im Beispiel sehen werden. Klangerzeugungseinheit Multi-Modus MIDI Port 2 MIDI Port3 (für den internen Klangerzeuger/die Plug-In-Erweiterungskarte) (für die Plug-inErweiterungskarte) (für die Plug-inErweiterungskarte) Part 1 Part 1 Part 1 Part 2 Part 2 Part 2 Part 14 Part 15 Part 14 Part 15 Part 14 Part 15 Part 16 Part 16 Part 16 Grundstruktur MIDI Port 1 Dieses Beispiel lässt sich anwenden, wenn eine Multi-Part-Plug-in-Erweiterungskarte und zwei Single-Part-Plug-in-Erweiterungskarten installiert sind und die Multi-Part-Plug-in-Erweiterungskarte „Port 3“ sowie die Single-Part-Plug-in-Erweiterungskarten „Port 2“ zugewiesen sind. Externer Sequenzer (Beispiel) Klangerzeugungseinheit (Beispiel) Die folgende Abbildung zeigt beispielhaft mögliche Einstellungen, wenn Sie einen Sequenzer oder eine Computer-Software zur Klangerzeugung auf dem S90 ES nutzen. Spur 1 Sendekanal = 1 (Port 1) Sendekanal = 2 (Port 1) Spur 3 Sendekanal = 3 (Port 1) Spur 4 Sendekanal = 4 (Port 1) Spur 5 Sendekanal = 5 (Port 1) Spur 6 Sendekanal = 6 (Port 1) Spur 7 Sendekanal = 7 (Port 3) (Empfangskanal = 2) Part 2 (Empfangskanal = 3) Part 3 (Empfangskanal = 4) Part 4 (Empfangskanal = 1) .... Spur 2 MIDI Port 1 Part 1 Part 15 (Empfangskanal = 5) Part 16 (Empfangskanal = 6) Interner Klangerzeuger MIDI Port 2 Part 1 Sendekanal = 8 (Port 3) Spur 9 Sendekanal = ausgeschaltet (Port ausgeschaltet) Spur 10 Sendekanal = 10 (Port 3) Spur 11 Sendekanal = 11 (Port off) Spur 12 Sendekanal = ausgeschaltet (Port ausgeschaltet) .... Spur 8 Part 15 PLG1 (Part 16) (Empfangskanal = 16) MIDI Port 3 Part 17 (Part 1) (Empfangskanal = 8) Part 18 (Part 2) (Empfangskanal = 7) Sendekanal = 13 (Port 3) Part 19 (Part 3) (Empfangskanal = 10) Spur 14 Sendekanal = 14 (Port 3) Part 20 (Part 4) (Empfangskanal = 13) Spur 15 Sendekanal = 15 (Port 3) Spur 16 Sendekanal = 16 (Port 2) .... Spur 13 Part 31 (Part 15) (Empfangskanal = 14) Part 32 (Part 16) (Empfangskanal = 15) Single-Part-Plug-inErweiterungskarte Multi-Part-Plug-inErweiterungskarte Diese Parts werden nicht verwendet. Die Parts 1–16 des MIDI-Ports der Multi-Plug-in-Erweiterungskarte entsprechen Parts 17–32 eines Multis. Wenn Sie den internen Klangerzeuger des S90 ES benutzen, stellen Sie den MIDI-Port jeder Sequenzerspur auf „1“. Bedenken Sie, dass Daten, die an den Ports 2 oder 3 empfangen werden, nicht zur Ansteuerung der internen Klangerzeugung verwendet werden können. Die Klangerzeugung der installierten Plug-in-Erweiterungskarte kann über einen beliebigen der MIDI-Ports 1–3 angesteuert werden. Um den MIDI-Empfangskanal in den multitimbralen Betrieb zu versetzen (Multi-Modus), nehmen Sie im Utility-Modus folgende Einstellung vor: [MULTI/SEQ PLAY] (Multi-Modus wählen) → Multi-Auswahl → [EDIT] → Part-Auswahl → [F1] VOICE → [SF2] MODE → ReceiveCh Die Portnummer-Zuweisung für die Plug-in-Erweiterungskarte können Sie mit folgendem Bedienvorgang einstellen: [UTILITY] → [F6] PLUG → [SF2] MIDI HINWEIS Die Plug-in-Erweiterungskarte kann nur eine Voice gleichzeitig wiedergeben. Sie können mehrere Voices der Plug-in-Erweiterungskarte nicht gleichzeitig mehreren Parts zuweisen. HINWEIS Die Multi-Part-Plug-in-Erweiterungskarte muss in Steckplatz 3 (PLG3) eingesetzt sein. HINWEIS Die Voice-Einstellungen und deren Einstellungen (Lautstärke, Pan usw.) werden gemäß der Einstellungen der Part-Parameter des aktuellen Parts wiedergegeben. Andere Einstellungen wie Controller und Effekttypen entsprechen den Common-Parametern des aktuellen Multis. Bedienungsanleitung 117 Interne Struktur (Systemüberblick) Audioeingangs-Part (AUDIO IN) Im Performance- und Multi-Modus kann das Audioeingangssignal (wie Mikrofon oder Gitarre) als Part behandelt werden. Für diesen Part können verschiedene Parameter wie Lautstärke, Pan und Effekt eingestellt werden, und der Klang wird zusammen mit anderen Parts ausgegeben. Außerdem können Sie einstellen, wie Stereo-Eingangssignale verarbeitet werden sollen, und dem Audio-Part einen Ausgang zuweisen. Diese Parameter werden für jede Performance und jedes Multi eingestellt und gespeichert. Im Voice-Modus steht der Audioeingangs-Part nicht zur Verfügung. A/D-Eingangs-Part mLAN-Eingangs-Parts (wenn die optionale mLAN16E-Karte installiert wurde) Das Signal für diesen Part (einen Stereo-Part) wird von dem externen Audiogerät empfangen, das an die Buchse A/D INPUT angeschlossen ist. Die Signale für diese vier Stereo-Parts werden von dem über ein IEEE1394-Kabel an die mLAN-Buchse angeschlossenen mLAN-kompatiblen externen Audiogerät empfangen. Die Parameter für die obigen Parts können mit den folgenden Bedienvorgängen eingestellt werden: Grundstruktur Im Performance-Modus Im Multi-Modus HINWEIS [PERFORM] → Performance-Auswahl → [EDIT] → [COMMON] → [F5] AUDIO IN [MULTI/SEQ PLAY] (Multi-Modus wählen) → Multi-Auswahl → [EDIT] → [COMMON] → [F5] AUDIO IN Die Insert-Effekte dieses Synthesizers können zwar auf den A/D-Eingangs-Part, aber nicht auf den mLAN-Eingangs-Part angewendet werden. Effektblock Diese Einheit des Synthesizers wendet Effekte auf die Ausgabe der Klangerzeugungseinheit an. Der Klang wird dabei mit anspruchsvoller DSP-Technologie (Digital Signal Processing) verarbeitet und verbessert. Effektstruktur Die Effektverarbeitung dieses Synthesizers erfolgt mit Hilfe von Systemeffekten, Insert-Effekten, Master-Effekten, Part-EQ (Equalizer) und Master-EQ (Equalizer). ■ Systemeffekte (Reverb, Chorus) Systemeffekte werden auf den Gesamtklang angewendet, entweder auf eine Voice, eine gesamte Performance oder auf ein komplettes Multi. Der Klang jedes einzelnen Parts wird entsprechend seines eingestellten Sendepegels (Send Level) an die Systemeffekte geleitet. Der verarbeitete (als „wet“ bezeichnete) Klang wird entsprechend seines Return-Pegels an den Mixer zurückgesendet und ausgegeben, nachdem er mit dem unbearbeiteten („dry“) Klang gemischt wurde. Durch diese Anordnung können Sie eine optimale Balance zwischen Effektklang und Originalklang der Parts erreichen. Reverb Die Reverb-Effekte verleihen dem Klang einen warmen Charakter, indem sie die komplexen Reflexionen einer realen Umgebung wie z.B. eines Konzertsaals oder eines engen Musikclubs simulieren. Es stehen insgesamt 20 Reverb-Typen zur Auswahl. Chorus Die Chorus-Effekte verwenden verschiedene Arten der Modulationsverarbeitung, darunter Flanger und Phaser, um den Klang in vielerlei Hinsicht zu erweitern. Insgesamt stehen 49 Arten zur Verfügung, einschließlich Hall- und Verzögerungseffekten. ■ Insert-Effekte A, B Insert-Effekte können auf jeden Part einzeln angewendet werden. Sie werden hauptsächlich genutzt, um einen einzelnen Part direkt zu bearbeiten. Die Intensität des Effekts wird durch Einstellen der Dry/Wet-Balance abgeglichen. Da ein InsertEffekt nur auf einen einzelnen, bestimmten Part wirken kann, sollte er verwendet werden, wenn Sie einen Klang drastisch abwandeln oder einen Effekt anwenden möchten, der sich nicht auf andere Sounds auswirken soll. Sie können die Balance auch so einstellen, dass nur der Effektklang zu hören ist, indem Sie „Wet“ auf 100% einstellen. Dieser Synthesizer verfügt über acht Insert-Effekt-Sets (ein Set besteht aus der A- und der B-Einheit). Sie können auf alle Parts der Performance angewendet werden und auf (maximal) acht Parts des Multi. Es stehen insgesamt 117 Insert-Effekttypen zur Auswahl. 118 HINWEIS Im Voice-Modus steht nur ein Insert-Effekt-Set zur Verfügung. HINWEIS Insert-Effekte können auf alle AUDIO-IN-Parts mit Ausnahme der mLAN-Parts angewendet werden. Bedienungsanleitung Interne Struktur (Systemüberblick) ■ Plug-in-Insert-Effekte Hierbei handelt es sich um ein spezielles Effektsystem, das erst zur Verfügung steht, wenn eine Plug-in-Erweiterungskarte mit Effektprozessor installiert wurde (Seite 101). Im Voice-Modus stehen die Effekte der Plug-in-Erweiterungskarte nicht zur Verfügung. ■ Master-Effekt Diese Einheit wendet Effekte auf das gesamte Stereo-Ausgangssignal aller Sounds an. Es stehen insgesamt 8 verschiedene Master-Effekttypen zur Auswahl. Umgehen der Effekte (Effect Off) Grundstruktur Durch Aktivieren der [EFFECT BYPASS]-Taste können Sie einen bestimmten Effekt oder mehrere Effekte umgehen. Im folgenden Display können Sie mit der Taste [EFFECT BYPASS] den Effekt oder die Effekte auswählen, die umgangen werden sollen: [UTILITY] → [F1] GENERAL → {SF3] EF BYPS Steuern des Master-Effekts mit den Control-Schiebereglern Wenn Sie gleichzeitig die Taste [ARP FX] und die Taste [EQ] drücken (beide Lämpchen leuchten auf), können Sie die ControlSchieberegler betätigen, um die im Display [UTILITY] → [F4] CTL ASN → [SF5] MEF des Utility-Modus festgelegten Parameter für den Master-Effekt einzustellen. ■ Equalizer (EQ) Normalerweise wird ein Equalizer benutzt, um die Tonausgabe von Verstärker oder Lautsprechern so zu korrigieren, dass sie an die Akustik des Raumes angepasst sind, oder um den Klangcharakter eines Sounds zu verändern. Der Klang wird in mehrere Frequenzbänder eingeteilt und lässt sich einstellen, indem der Pegel für jedes Band angehoben oder abgesenkt wird. Durch eine der Musikrichtung entsprechende Klangeinstellung können Sie die besonderen Merkmale der Stilrichtung betonen. So können Sie etwa die Feinheiten klassischer Musik oder die Dynamik von Rockmusik hervorheben. Darüber hinaus können Sie Ihr Spiel gefälliger gestalten. Das Instrument besitzt drei separate Equalizer-Bereiche: Element-EQ, Part-EQ und Master-EQ. ● Element-EQ [VOICE] → Voice-Auswahl → [EDIT] → Element-Auswahl/Key-Auswahl → [F6] EQ Der Element-EQ wird auf jedes Element der Normal-Voice und jede Key der Drum-Voice angewendet. Sie können eine der beiden unten beschriebenen Formen auswählen und die zugehörigen Parameter einstellen. Peaking-Typ (Glockenfilter) Shelving-Typ (Kuhschwanzfilter) Mit diesem Typ der EQ-Form können Sie das Signal bei der angegebenen Frequenz absenken/anheben. Mit diesem Typ der EQ-Form können Sie das Signal bei Frequenzen ober- oder unterhalb der angegebenen Frequenz absenken/anheben. Gain Gain + Low Gain High Gain + 0 Frequenz Frequenz 0 – – Low Freq HINWEIS High Freq Zusätzlich zu den einzelnen Gain-Parametern gibt es auch einen Parameter für den Gesamtpegel, mit dem das vollständige Frequenzspektrum abgesenkt/angehoben wird. Bedienungsanleitung 119 Interne Struktur (Systemüberblick) ● Part-EQ [PERFORM] → Performance-Auswahl → [EDIT] → Part-Auswahl → [F3] EQ [MULTI/SEQ PLAY] (Multi-Modus wählen) → Multi-Auswahl → [EDIT] → Part-Auswahl → [F3] EQ Dieser 3-Band-EQ wird auf jeden Part der Performance/des Multis angewendet. Das HIGH- und das LOW-Band haben Shelving-Charakteristik (Kuhschwanz- bzw. Niveaufilter). Das MID-Band hat Peaking-Charakteristik (Glockenfilter). Gain Q-Faktor (Frequenzbandbreite) + 0 Frequenz Grundstruktur – 3 Bänder HINWEIS LOW MID HIGH Der Part-EQ steht im Voice-Modus nicht zur Verfügung. ● Master-EQ [VOICE] → Voice-Auswahl → [UTILITY] → [F3] VOICE → [SF1] MEQ [PERFORM] → Performance-Auswahl → [EDIT] → [COMMON] → [F2] OUT/MEF → [SF2] MEQ [MULTI/SEQ PLAY] (Multi-Modus wählen) → Multi-Auswahl → [EDIT] → [COMMON] → [F2] MEQ/MEF → [SF1] MEQ Der Master-EQ wird (nach den Effekten) auf den Gesamtklang des Instruments angewendet. Bei diesem EQ können entweder alle Bänder auf Peaking eingestellt werden, oder das höchste und das niedrigste Band werden auf Shelving eingestellt (siehe unten). EQ, bei dem alle Bänder auf Peaking eingestellt sind EQ, bei dem LOW und HIGH auf Shelving eingestellt sind Gain Gain Q-Faktor (Frequenzbandbreite) Q-Faktor (Frequenzbandbreite) + + 0 0 Frequenz Frequenz – – 5 Bänder 120 LOW LOWMID MID Bedienungsanleitung HIGHMID HIGH 5 Bänder LOW LOWMID MID HIGHMID HIGH Interne Struktur (Systemüberblick) Die Effektverknüpfung in den einzelnen Modi ● Voice-Modus Die Effektparameter im Voice-Modus werden für jede Voice einzeln eingestellt, und die Einstellungen werden als User-Voice gespeichert. Die Master-Effekt- und Master-EQ-Parameter werden für alle Voices im Utility-Modus eingestellt. Sobald die Master-Effekt- und Master-EQ-Einstellungen vorgenommen wurden, können sie durch Drücken der [STORE]-Taste als Systemeinstellungen gespeichert werden. [VOICE] → Voice-Auswahl → [EDIT] → [COMMON] → [F6] EFFECT → [SF1] CONNECT Systemeffekte (Reverb-Effekt und Chorus-Effekt) Chorus Ctg, Chorus Typ (Kategorie und Typ des Chorus-Effekts) Reverb-Typ (Reverb-Effekttyp) Bestimmt den Effekttyp für Chorus. Chorus Send, Reverb Send Bestimmt den Pegel des Signals, das (von Insert A oder B oder vom vorbeigeleiteten Signal) an den Chorus/Reverb-Effekt gesendet wird. Einstellungen: 0–127 Element 1–4 Effektausgang EL: OUT 1–4 Insert-Effekte Grundstruktur Klangerzeugungseinheit Chorus Return, Reverb Return Chorus Pan, Reverb Pan Bestimmt den Return-Pegel und die die Panoramaposition (Stereo-Position) des Reverb/ Chorus-Effekts. Einstellungen: 0–127, L63 (ganz links) – C (Mitte) – R63 (ganz rechts) Chorus to Reverb Bestimmt den Pegel des Signals, das vom Chorus-Effekt an den Reverb-Effekt gesendet wird. Einstellungen: 0–127 Ins A Ctgry, Ins B Ctgry (Insert-Effektkategorie), Ins A Type, Ins B Type (Insert-Effekttyp) Element oder Key Element-EQ Reverb Send Chorus Send Bestimmt, welcher Insert-Effekt (A oder B) zur Verarbeitung jedes Elements (jeder Key) verwendet wird. Mit der Einstellung „thru“ können Sie die Insert-Effekte für das jeweilige Element umgehen. Reverb Return Chorus Return Bestimmt den Effekttyp für Insert A oder B. Ins EF Connect (Insert-Effektverknüpfung) Master-Effekt Einstellungen: insA, insB, thru [VOICE] → [UTILITY] → [F3] VOICE → [SF2] MEF (für alle Voices) Bestimmt das Effekt-Routing für die Insert-Effekte A und B. Die ausgewählte Einstellung wird im Display graphisch dargestellt. Sie erhalten somit ein klares Bild der Signalführung. Master-EQ Ausgang [VOICE] → [UTILITY] → [F3] VOICE → [SF1] MEQ (für alle Voices) [VOICE] → Voice-Auswahl → [EDIT] → [COMMON] → [F1] GENERAL → [SF3] MEQ OFS Settings (Einstellungen) Ins A to B Ins B to A Para A A A B B B HINWEIS HINWEIS Für Plug-in-Voices steht die Parallelschaltung nicht zur Verfügung. Der Plug-in-Insert-Effekt steht (bei installierter Effekt-Plug-in-Erweiterungskarte) im Voice-Modus nicht zur Verfügung. Bedienungsanleitung 121 Interne Struktur (Systemüberblick) ● Performance-Modus Die Effektparameter werden im Performance-Modus für jede Performance eingestellt. Systemeffekte (Reverb-Effekt und Chorus-Effekt) Chorus Ctg, Chorus Typ (Kategorie und Typ des Chorus-Effekts) Reverb-Typ (Reverb-Effekttyp) Bestimmt den Effekttyp für Chorus. Chorus Send, Reverb Send Bestimmt den Pegel des Signals, das (von Insert A oder B oder vom vorbeigeleiteten Signal) an den Chorus/Reverb-Effekt gesendet wird. Einstellungen: 0–127 [PERFORM] → Performance-Auswahl → [EDIT] → [COMMON] → [F6] EFFECT → [SF1] CONNECT Chorus Return, Reverb Return Chorus Pan, Reverb Pan Bestimmt den Return-Pegel und die die Panoramaposition (Stereo-Position) des Reverb/ Chorus-Effekts. Einstellungen: 0–127, L63 (ganz links) – C (Mitte) – R63 (ganz rechts) *2 Chorus to Reverb Bestimmt den Pegel des Signals, das vom Chorus-Effekt an den Reverb-Effekt gesendet wird. Einstellungen: 0–127 Grundstruktur Die Insert-Verknüpfungsart hängt von der Einstellung der Voice ab, die dem ausgewählten Part zugeordnet ist. *1 Part 1 Insert-Effekt (VCE INS) *4 Reverb Send Chorus Send Reverb Return Chorus Return *5 Klangerzeugungseinheit *1 A Master-Effekt Master-EQ B [PERFORM] → Performance-Auswahl → [EDIT] → [COMMON] → [F2] OUT/MEF → [SF3] MEF Part 1 Part-EQ *3 *2 Plug-in-Insert-Effekt (PLG-EF) *1 Wählen Sie den Part aus, auf den der Insert-Effekt angewendet werden soll. Der Insert-Effekt hängt von der Einstellung der Voice ab, die dem ausgewählten Part zugeordnet ist. [PERFORM] → Performance-Auswahl → [EDIT] → [COMMON] → [F6] EFFECT → [SF2] INS SW HINWEIS Der einzige Audioeingangs-Part auf den Insert-Effekte Audioeingangs-Part *2 angewendet werden können, ist der A/D-Eingangs-Part. Bei installierter PLG100-VH-Karte *2 Wählen Sie unter der folgenden Parts denjenigen aus, auf den der Plug-in-Insert-Effekt angewendet werden soll: Parts 1–4, Plugin-Parts 1–3 oder Audioeingangs-Part (Plug-EF-Part-Parameter). Einstellungen: Part 01 – Part 04, Part AD, Part P2 – Part P3, off *3 [PERFORM] → Performance-Auswahl → [EDIT] → Part-Auswahl → [F3] EQ *4 [PERFORM] → Performance-Auswahl → [EDIT] → [COMMON] → [F2] OUT/MEF → [SF1] OUT *5 [PERFORM] → Performance-Auswahl → [EDIT] → [COMMON] → [F2] OUT/MEF → [SF2] MEQ [PERFORM] → Performance-Auswahl → [EDIT] → [COMMON] → [F1] GENERAL → [SF3] MEQ OFS 122 Bedienungsanleitung Ausgang Interne Struktur (Systemüberblick) ● Multi-Modus Die Effektparameter werden im Multi-Modus für jedes Multi eingestellt. Systemeffekte (Reverb-Effekt und Chorus-Effekt) Chorus Ctg, Chorus Typ (Kategorie und Typ des Chorus-Effekts) Reverb-Typ (Reverb-Effekttyp) Bestimmt den Effekttyp für Chorus. Chorus Send, Reverb Send Bestimmt den Pegel des Signals, das (von Insert A oder B oder vom vorbeigeleiteten Signal) an den Chorus/Reverb-Effekt gesendet wird. Diese Parameter können im Multi-Play-Modus eingestellt werden (*4). Einstellungen: Einstellungen: 0–127 [MULTI/SEQ PLAY] (Multi-Modus wählen) → Multi-Auswahl → [EDIT] → [COMMON] → [F6] EFFECT → [SF1] CONNECT Chorus Return, Reverb Return Chorus Pan, Reverb Pan Bestimmt den Return-Pegel und die Panoramaposition (Stereo-Position) des Reverb/Chorus-Effekts. Einstellungen: 0–127, L63 (ganz links) – C (Mitte) – R63 (ganz rechts) *1 Klangerzeugungseinheit *4 Reverb Send Chorus Send Grundstruktur Chorus to Reverb Bestimmt den Pegel des Signals, das vom Chorus-Effekt an den Reverb-Effekt gesendet wird. 0 ~ 127 *2 Reverb Return Chorus Return *1 Part 1 Insert-Effekt (VCE INS) Part 1–16 5* Part 1 Part-EQ *3 Master-Effekt Master-EQ Ausgang A B Plug-in-Part 1–3 (Bei installierter Single-Part-Plugin-Karte) [MULTI/SEQ PLAY] (Multi-Modus wählen) → Multi-Auswahl → [EDIT] → [COMMON] → [F2] MEQ/ MEF → [SF2] MEF *2 Plug-in-Insert-Effekt (PLG-EF) *1 [MULTI/SEQ PLAY] (Multi-Modus wählen) → Multi-Auswahl → [EDIT] → [COMMON] → [F6] EFFECT → [SF2] INS SW HINWEIS *2 Audioeingangs-Part Bei installierter PLG100-VH-Karte Von allen Audioeingangs-Parts kann der Insert-Effekt nur dem A/D-Eingangs-Part zugewiesen werden. Wählen Sie unter der folgenden Parts denjenigen aus, auf den der Plug-in-Insert-Effekt angewendet werden soll: Parts 1–16, Plug-in-Parts 1–3 oder Audioeingangs-Part (Plug-EF-Part-Parameter). Einstellungen: Part 01 – Part 16, Part AD, Part P2 – Part P3, off *2 Wählen Sie unter der folgenden Parts denjenigen aus, auf den der Insert-Effekt angewendet werden soll: Parts 1–16, Plug-in-Parts 1–3 oder Audioeingangs-Part. Der Insert-Effekt hängt von der Einstellung der Voice ab, die dem ausgewählten Part zugeordnet ist. Klangerzeugungseinheit Part 17–32 (Bei installierter Multi-Part-Plug-inErweiterungskarte PLG100-XG) *3 [MULTI/SEQ PLAY] (Multi-Modus wählen) → Multi-Auswahl → [EDIT] → Part-Auswahl → [F3] EQ *4 [MULTI/SEQ PLAY] (Multi-Modus wählen) → Multi-Auswahl → [F4] EF SEND *5 [MULTI/SEQ PLAY] (Multi-Modus wählen) → Multi-Auswahl → [EDIT] → [COMMON] → [F2] MEQ/MEF → [SF2] MEQ *6 [MULTI/SEQ PLAY] (Multi-Modus wählen) → Multi-Auswahl → [EDIT] → [COMMON] → [F1] GENERAL → [SF3] MEQ OFS HINWEIS Der Insert-Effekt, Plug-in-Insert-Effekt und Systemeffekt können nicht auf die Parts 17–32 angewendet werden können (bei Verwendung der Multi-Part-Plug-in-Erweiterungskarte PLG100-XG). HINWEIS Der Part-EQ kann nicht auf die Parts der Plug-in-Erweiterungskarte angewendet werden. HINWEIS Die Systemeffekte (Reverb, Chorus), der Master-EQ und der Master-Effekt werden nicht auf den durch die ASSIGNABLE-OUTPUT-Buchsen oder den mLAN-Anschluss der mLAN16E-Karte ausgegebenen Klang angewendet. (Nur der Part-EQ und der Insert-Effekt werden angewendet.) Bedienungsanleitung 123 Interne Struktur (Systemüberblick) Arpeggio Mit dieser Funktion können Sie automatisch Musik- und Rhythmusphrasen mit der aktuellen Voice auslösen, indem Sie einfach eine oder mehrere Tasten auf der Tastatur anschlagen. Die Arpeggio-Sequenz verändert sich auch entsprechend der von Ihnen gespielten Töne oder Akkorde. Auf diese Weise erhalten Sie eine Vielzahl anregender Musikphrasen und Einfälle – beim Komponieren wie auch beim Spielen. HINWEIS Ein einziger Arpeggio-Typ kann sogar gleichzeitig im Performance- und Multi-Modus wiedergegeben werden, so dass Sie mehrere Parts des Klangerzeugers gleichzeitig wiedergeben können. Kategorien der Arpeggio-Typen Wie die folgende Tabelle zeigt, sind die Arpeggio-Typen in 18 Kategorien unterteilt. LCD Kategoriename Beschreibung Grundstruktur Seq Synth Sequence ChSq Synth Chord Sequence Verschiedene für Synthesizer-Voices geeignete Arpeggio-Phrasen. Verschiedene rhythmische Akkordphrasen oder Synthesizer-Voices. HySq Synth Hybrid Sequence Verschiedene Arpeggio-Typen, die so programmiert sind, dass Bassphrasen mit den tieferen Tasten und Akkorde oder Melodien mit den mittleren und höheren Tasten gespielt werden. Diese Arpeggio-Typen sind nützlich für Split-Voice-Kombinationen. Darüber hinaus gibt es auch Hybrid-Velocity-Typen („HybVel…“) mit verschiedenen Phrasen für verschiedene Velocity-Bereiche, so dass Sie die Arpeggio-Phrase verändern können, indem Sie die Tasten auf der Tastatur stärker oder schwächer anschlagen. APKb Acoustic Piano & Keyboard Verschiedene für Piano- und andere Tastatur-Voices wie E-Piano oder Clavinet geeignete Arpeggio-Typen. Orgn Organ Verschiedene für Orgel-Voices geeignete Arpeggio-Typen. GtPl Guitar & Plucked Verschiedene für Gitarren- und Harfen-Voices geeignete Arpeggio-Typen. GtKM Guitar - Keyboard Mega Voice Verschiedene für Keyboard-Mega-Voices (siehe nachstehenden Hinweis) mit Gitarrenklang geeignete Arpeggio-Typen. Bass Bass Verschiedene für Bass- oder Synth-Bass-Voices geeignete Arpeggio-Typen. BaKM Bass – Keyboard Mega Voice Verschiedene für Keyboard-Mega-Voices (siehe nachstehenden Hinweis) mit Bassklang geeignete Arpeggio-Typen. Strn Strings Verschiedene für Streicher- und Pizzicato-Voices geeignete Arpeggio-Typen. Bras Brass Verschiedene für Blechbläser-Voices geeignete Arpeggio-Typen. RdPp Reed & Pipe Verschiedene für Saxophon- und Flöten-Voices geeignete Arpeggio-Typen. Lead Synth Lead Verschiedene für Synthesizer-Solo-Voices geeignete Arpeggio-Typen. PdMe Synth Pad & Musical FX Verschiedene für Synth-Pad-Voices oder Voices mit musikalischen Spezialeffekten einschließlich Schlagzeugklängen geeignete Arpeggio-Typen. CPrc Chromatic Percussion Verschiedene für chromatische Percussion-Voices geeignete Arpeggio-Typen. DrPc Drum & Percussion Verschiedene für Schlagzeug- und Percussion-Voices (Drum-Kits) geeignete Arpeggio-Typen. Comb Combination Verschiedene für Performances geeignete Arpeggio-Typen. Das sind Kombinations-Arpeggien mit separaten Phrasen, die sich für Schlagzeug-Voices, Bass-Voices und Akkord-/Melodieinstrumente eignen. Cntr Control Verschiedene Arpeggio-Typen, die hauptsächlich mit Controller- und Pitch-Bend-Daten programmiert sind. Diese Arpeggio-Typen spielen keine bestimmten Noten, sondern verändern die Klangfarbe oder die Tonhöhe des Klangs. Manche Typen enthalten gar keine Notendaten. Wenn Sie einen Typ aus dieser Kategorie verwenden, stellen Sie den KeyMode-Parameter im jeweiligen Modus auf „direct“. Arten der Arpeggio-Wiedergabe Der S90 ES besitzt insgesamt 1787 Arpeggio-Typen, die in 18 Kategorien unterteilt sind. Wie nachstehend beschrieben, weisen diese jeweils eigene Wiedergabearten auf und sind für bestimmte Voice-Typen konzipiert. ● Arpeggien für Normal-Voices Arpeggio-Typen (aus den Kategorien außer DrPC und Cntr), die für Normal-Voices konzipiert sind, weisen die folgenden beiden Wiedergabearten auf: Wiedergabe nur der gespielten Noten Wiedergabe einer programmierten Sequenz je nach gespieltem Akkord 124 Das Arpeggio wird nur mit der gespielten Note und ihren Oktavierungen wiedergegeben. Diese Arpeggio-Typen verfügen über mehrere Sequenzen, von denen jeweils eine für einen bestimmten Akkordtyp geeignet ist. Auch wenn Sie nur eine Note anschlagen, wird das Arpeggio mit der programmierten Sequenz wiedergegeben. Das heißt, dass möglicherweise andere Noten erklingen als diejenigen, die Sie anschlagen. Wenn Sie zu den bereits gehaltenen Noten noch weitere hinzufügen, ändert sich die Sequenz dementsprechend. Anders ausgedrückt: Das Arpeggio wird entsprechend dem von Ihnen gespielten Akkord wiedergegeben. HINWEIS Die zwei genannten Wiedergabearten werden nicht nach Kategoriename oder Typname unterschieden. Sie müssen sie einfach ausprobieren und sich den Unterschied anhören. HINWEIS Da diese Wiedergabearten für Normal-Voices programmiert sind, führt ihre Verwendung mit Drum-Voices möglicherweise zu musikalisch nicht brauchbaren Klängen. Bedienungsanleitung Interne Struktur (Systemüberblick) ● Arpeggien für Drum-/Percussion-Voices – Kategorie: DrPc Diese Arpeggio-Typen sind speziell für Drum-Voices konzipiert. Sie haben sofortigen Zugriff auf unterschiedliche RhythmusPatterns. Drei verschiedene Wiedergabearten stehen zur Verfügung: Durch Anschlagen von beliebigen Tasten wird dasselbe Rhythmus-Pattern ausgelöst. Wiedergabe eines Drum-Patterns plus zusätzlich wiedergegebene Noten (zugewiesene Schlaginstrumente) Durch Anschlagen einer beliebigen Note wird dasselbe Rhythmus-Pattern ausgelöst. Wenn zu der gehaltenen Note noch weitere hinzugefügt werden, werden für das Drum-Pattern zusätzliche Klänge (zugewiesene Schlaginstrumente) erzeugt. Wiedergabe nur der gespielten Noten (zugewiesene Schlaginstrumente) Durch Anschlagen einer oder mehrerer Noten wird ein Rhythmus-Pattern ausgelöst, das nur die gespielten Noten verwendet (zugewiesene Schlaginstrumente). Das ausgelöste Rhythmus-Pattern ändert sich je nachdem, in welcher Reihenfolge die Noten gespielt werden, auch wenn Sie dieselben Noten spielen. Dadurch können Sie auf unterschiedliche Rhythmus-Patterns zugreifen, bei denen dieselben Instrumente verwendet werden, indem Sie einfach die Reihenfolge der von Ihnen gespielten Noten verändern. HINWEIS Die drei genannten Wiedergabearten werden nicht nach Kategoriename oder Typname unterschieden. Sie müssen sie einfach ausprobieren und sich den Unterschied anhören. HINWEIS Da diese Wiedergabearten für Drum-Voices programmiert sind, führt ihre Verwendung mit Normal-Voices möglicherweise zu musikalisch nicht brauchbaren Klängen. Grundstruktur Wiedergabe eines Drum-Patterns ● Arpeggien für Performances – Kategorie: Comb Die Arpeggio-Typen in der Kategorie „Comb“ sind so programmiert, dass je nach gespielter Note verschiedene Arpeggien ausgelöst werden – ein Arpeggio für eine Normal-Voice und ein anderes Arpeggio für eine Drum-Voice. Diese Typen sind im Performance-Modus nützlich, wo mehrere Voices (Drum-Voices und Normal-Voices) übereinander gelagert werden, da Sie mit diesen Typen die Arpeggien für die Normal-Voice und die Drum-Voice gleichzeitig auslösen können. ● Arpeggien, die hauptsächlich nicht notenbezogene Daten enthalten – Kategorie: Cntr Diese Arpeggio-Typen sind hauptsächlich mit Controller- und Pitch-Bend-Daten programmiert. Sie werden nicht zum Spielen von bestimmten Noten verwendet, sondern um die Klangfarbe oder die Tonhöhe zu verändern. Manche Typen enthalten gar keine Notendaten. Wenn Sie einen Typ aus dieser Kategorie verwenden, stellen Sie den KeyMode-Parameter mit einem der folgenden Bedienvorgänge auf „direct“. Voice-Modus Performance-Modus Multi-Modus [VOICE] → Voice-Auswahl → [EDIT] → [COMMON] → [F3] ARP → [SF1] TYPE → KeyMode [PERFORM] → Performance-Auswahl → [EDIT] → [COMMON] → [F3] ARP → [SF1] TYPE → KeyMode [MULTI/SEQ PLAY] (Multi-Modus wählen) → Multi-Auswahl → [EDIT] → [COMMON] → [F3] ARP → [SF1] TYPE → KeyMode Parameter für Arpeggien Die Parameter für Arpeggien können je nach gewähltem Modus in folgenden Displays eingestellt werden: ● Voice-Modus [VOICE] → Voice-Auswahl → [F6] ARP Seite 128 [VOICE] → Voice-Auswahl → [EDIT] → [COMMON] → [F3] ARP Seite 129 Den Funktionstasten [SF1] – [SF5] Arpeggio-Typen für jede Voice zuweisen [VOICE] → Voice-Auswahl → [F1] PLAY Seite 127 MIDI-Ausgangsparameter für die Arpeggio-Wiedergabe für alle Voices [VOICE] → [UTILITY] → [F3] VOICE → [SF3] ARP CH Seite 165 Die Arpeggio-Typ-Parameter werden bei Auswahl einer Voice aufgerufen HINWEIS Die MIDI-Ausgangsparameter für die Arpeggio-Wiedergabe werden für jede Voice im Voice-Modus eingestellt. In den anderen Modi hingegen können sie für einzelne Performances und Multis eingestellt werden. ● Performance-Modus Die Arpeggio-Typ-Parameter (einschließlich der MIDI-Ausgangsparameter für die Arpeggio-Wiedergabe) werden bei Auswahl einer Performance aufgerufen Den Funktionstasten [SF1] – [SF5] Arpeggio-Typen für jede Performance zuweisen [PERFORM] → Performance-Auswahl → [F6] ARP Seite 149 [PERFORM] → Performance-Auswahl → [EDIT] → [COMMON] → [F3] ARP Seite 151 [PERFORM] → Performance-Auswahl → [F6] ARP Seite 149 ● Multi-Modus Die Arpeggio-Typ-Parameter werden bei Auswahl eines Multis aufgerufen (einschließlich der MIDI-Ausgangsparameter für die Arpeggio-Wiedergabe) Den Funktionstasten [SF1] – [SF5] Arpeggio-Typen für jedes Multi zuweisen Arpeggio-Wiedergabe ein oder aus für jeden Part (Es kann jeweils nur eine Part aktiviert werden) HINWEIS [MULTI/SEQ PLAY] (Multi-Modus wählen) → Multi-Auswahl → [EDIT] → Seite 158 [COMMON] → [F3] ARP [MULTI/SEQ PLAY] (Multi-Modus wählen) → Multi-Auswahl → [F1] PLAY → [F5] ARP Seite 157 [MULTI/SEQ PLAY] (Multi-Modus wählen) → Multi-Auswahl → [EDIT] → Seite 159 Part-Auswahl → [F1] VOICE → [SF2] MODE Wenn die Parts denselben Empfangskanal aufweisen, können Sie die Arpeggio-Wiedergabe für mehrere Parts gleichzeitig aktivieren. Bedienungsanleitung 125 Verwalten von Daten Verwalten von Daten Bei Verwendung des S90 ES erstellen Sie unterschiedliche Arten von Daten, darunter Voices, Performances und Multis. In diesem Abschnitt wird beschrieben, wie die verschiedenen Daten verwaltet werden. ■ Speichern Mit diesem Prozess werden die mit diesem Synthesizer erstellten Daten an einen bestimmten Zielort (User-Speicher) im internen Speicher übertragen bzw. dort gespeichert. Die einzelnen Datenarten können mit den folgenden Bedienvorgängen gespeichert werden: Voice Performance Multi Master Grundstruktur Systemeinstellungen [VOICE] → Voice-Auswahl → [STORE] Seite 50 [PERFORM] → Performance-Auswahl → [STORE] Seite 56 [MULTI/SEQ PLAY] (Multi-Modus wählen) → Multi-Auswahl → [STORE] Seite 76 [Master] → Master-Auswahl → [STORE] Seite 91 [UTILITY] → [STORE]* Seite 163 * Wenn Sie die [STORE]-Taste im Utility-Modus drücken, werden sofort die Systemeinstellungen gespeichert. VORSICHT Schalten Sie das Gerät unter keinen Umständen aus, während die Meldung „Executing…“ (Ausführung läuft…) oder „Please keep power on“ (Gerät eingeschaltet lassen) angezeigt wird. Wenn das Gerät in diesem Zustand ausgeschaltet wird, kann es zu einem Systemabsturz kommen. In diesem Fall ist beim nächsten Einschalten möglicherweise kein ordnungsgemäßer Startvorgang möglich, und sämtliche Benutzerdaten können verloren gehen. ■ Speichern [FILE] → [F2] SAVE Mit diesem Prozess werden die mit diesem Synthesizer erstellten Daten auf ein USB-Speichergerät übertragen bzw. dort gespeichert. Der Vorgang kann im File-Modus ausgeführt werden. Der Speichervorgang kann auf mehrere Arten erfolgen, etwa durch Speichern sämtlicher Daten in einer Datei oder durch Speichern einer einzigen Datenart (z.B. nur Voices) in einer Datei. Einzelheiten hierzu finden Sie auf Seite 168. Die als Datei gespeicherten Daten können durch Laden im File-Modus wieder aufgerufen werden. ■ Bulk Dump Mit dieser Funktion können Sie die Daten des S90 ES sichern, indem Sie sie als Blockdaten (SysEx-Meldung) an ein externes MIDI-Instrument oder an ein Sequenzerprogramm auf einem Computer senden. ● Senden des aktuellen Bearbeitungsprogramms als Blockdaten Von jedem Display aus können Sie die Daten des derzeit auf dem Bedienfeld des S90 ES bearbeiteten Programms als Blockdaten senden. [VOICE] → Voice-Auswahl → [JOB] → [F4] BULK Voice Performance Multi Master [PERFORM] → Performance-Auswahl → [JOB] → [F4] BULK [MULTI/SEQ PLAY] (Multi-Modus wählen) → Multi-Auswahl → [JOB] → [F4] BULK [MASTER] → Master-Auswahl → [JOB] → [F4] BULK ● Senden von anderen Daten als Blockdaten Die Daten der Voice-, Performance-, Multi-, Master- und System-Einstellungen können nach Empfang einer „Blockanforderungsmeldung“ (Bulk Request) an ein externes MIDI-Instrument oder einen Computer gesendet werden. Einzelheiten zur Blockanforderungsmeldung und zum Blockdatenformat (Bulk-Dump-Format) finden Sie in der separaten Datenliste. HINWEIS User-Arpeggio-Daten und einige Systemeinstellungen werden nicht als Blockdaten verarbeitet. ● Verwenden von Voice Editor und Multi Part Editor Voice- und Plug-in-Voice-Daten können zur Bearbeitung mit der Software Voice Editor an einen Computer gesendet werden (Seite 79). Die bearbeiteten Voice-Daten können dann wieder in Bänken als Blockdaten an das Instrument zurückgesendet werden. Auf ähnliche Weise können im Voice-Edit-Modus erstellte Voice-Daten in Bänken als Blockdaten an den Computer gesendet werden. Auch Multi-Daten können an einen Computer gesendet werden, und zwar zur Bearbeitung mit der Software Multi Part Editor (Seite 79). Die bearbeiteten Multi-Daten können dann wieder als Blockdaten an das Instrument zurückgesendet werden. Im Multi-Edit-Modus auf dem Instrument selbst erstellte Multi-Daten können ebenfalls in Bänken als Blockdaten an den Computer gesendet werden. 126 Bedienungsanleitung Voice-Play-Modus Referenzteil Voice-Modus [VOICE] → Voice-Auswahl Voice-Play-Modus Im Voice-Play-Modus können Sie eine Vielzahl allgemeiner Bearbeitungsvorgänge an der ausgewählten Voice durchführen. Für detailliertere und umfassendere Bearbeitungsvorgänge nutzen Sie den Voice-Edit-Modus. Von wenigen Ausnahmen abgesehen können Sie alle Parametereinstellungen als User-Voices im internen Speicher ablegen. HINWEIS Im Voice-Play-Modus und im Voice-Edit-Modus können Sie die Parameter für die einzelnen Voices einstellen. Die Parameter für sämtliche Voices wie Master-EQ und Master-Effekt können im Utility-Modus im Display [UTILITY] → [F3] VOICE eingestellt werden. HINWEIS Die Parameter mit gleichem Namen im Voice-Play-Modus und im Voice-Edit-Modus haben auch die gleiche Funktion und dieselben Einstellmöglichkeiten. HINWEIS Wenn eine Plug-in-Voice ausgewählt ist, können Sie einige Parameter nicht bearbeiten, auch wenn sie hier beschrieben werden. AS1 (ASSIGN 1), AS2 (ASSIGN 2) Zeigt die Funktionen an, die den jeweiligen Control-Schiebereglern (mit „ASSIGN A“ und „ASSIGN B“ beschriftet) zugewiesen sind, wenn sowohl die Taste [PAN/SEND] als auch die Taste [TONE] leuchtet. Die Funktionen werden durch das Einstellen der Common-Parameter im Voice-Edit-Modus mit folgendem Bedienvorgang zugewiesen: [VOICE] → [EDIT] → [COMMON] → [F4] CTL SET. [SF1] ARP1 (Arpeggio 1) [SF5] ARP5 (Arpeggio 5) Sie können diese Tasten mit den gewünschten Arpeggio-Typen belegen und diese dann während Ihres Spiels auf der Tastatur jederzeit aufrufen. Informationen hierzu finden Sie in der Kurzbedienungsanleitung auf Seite 39. [F2] BANK Dieses Display steht nur zur Verfügung, wenn die Plug-in-Erweiterungskarte installiert und die Voice der Plug-in-Erweiterungskarte ausgewählt ist. In diesem Display können Sie die jeweilige Bank auf dem Plug-in-Board auswählen und bestimmen, ob Sie eine Plug-in-Voice oder eine „Board“-Voice verwenden. Board-Voices sind unbearbeitete, unveränderte Voices der Plug-in-Erweiterungskarte, d.h. das „Rohmaterial“ für die Plug-in-Voices. Plug-in-Voices sind bearbeitete Board-Voices, also solche, die speziell für eine optimale Verwendung mit diesem Synthesizer programmiert wurden. Weitere Informationen finden Sie auf Seite 101. Einstellungen: Wenn eine Plug-in-Voice ausgewählt ist, die zum Beispiel eine im Slot 1 installierte Plug-in-Erweiterungskarte verwendet, stehen die folgenden Auswahlmöglichkeiten zur Verfügung: PLG1USR (User-Plug-in-Voice), PLGPRE1 (Preset-Plug-in-Voice), 032/000 … (Zeigt das Bank Select MSB/LSB der Board-Voice an. Diese Werte unterscheiden sich je nach installierter Plug-in-Erweiterungskarte.) [F3] EFFECT Durch Drücken der [F3]-Taste (EFFECT) im Voice-Play-Modus wird dasselbe Display im Voice-Edit-Modus aufgerufen ([VOICE] → [EDIT] → [COMMON] → [F6] EFFECT). In diesem Display können Sie für die aktuelle Voice die Parameter zu den Effekten einstellen. Siehe Seite 133. [F4] PORTA (Portamento) In diesem Display können Sie die monophone oder polyphone Wiedergabe auswählen und die Portamento-Parameter einstellen. Durch den Portamento-Effekt wird ein sanfter Tonhöhenwechsel zwischen zwei auf der Tastatur gespielten Noten erzeugt. Mono/Poly Bestimmt, ob die Wiedergabe der Voice monophon (nur einzelne Noten) oder polyphon (mehrere Noten gleichzeitig) sein soll. Einstellungen: mono, poly HINWEIS Wenn bei aktiviertem („on“) PortaSw und Mono/Poly die erste Note gedrückt gehalten und eine zweite angeschlagen wird, erklingt die zweite Note im Anschluss an den Übergang der ersten Note. Anders ausgedrückt: Die zweite Note beginnt nicht am EG-Startpunkt (AEG/PEG/FEG), sondern an demjenigen EG-Punkt (AEG/PEG/FEG), den die erste Note erreicht. Dadurch wird ein Legatospiel erreicht. Die Legatostärke kann mit dem folgenden Bedienvorgang eingestellt werden: [VOICE] → [EDIT] → [COMMON] → [F1] GENERAL → [SF4] PORTA → LegatoSlope (Seite 129). PortaSw (Portamento Switch; Portamento-Schalter) Bestimmt, ob auf die aktuelle Voice der Portamento-Effekt angewendet wird oder nicht. PortaTime (Portamento Time; Portamento-Zeit) Bestimmt die Zeitdauer (englisch: time) für den Tonhöhenwechsel. Höhere Werte bedeuten eine längere Übergangszeit. PortaMode (Portamento Mode; Portamento-Modus) Bestimmt den Portamento-Modus. Das Verhalten des Portamento hängt davon ab, ob der Parameter Mono/Poly auf „mono“ oder „poly“ eingestellt ist. Einstellungen: off, on Einstellungen: 0 ~ 127 Einstellungen: fingered, fulltime fingered ........... Portamento wird nur aktiviert, wenn Sie legato spielen (d.h. die nächste Note wird angeschlagen, bevor die vorherige losgelassen wird). fulltime ............. Der Portamento-Effekt wird immer angewendet. Bedienungsanleitung 127 Referenzteil Die Einstellungen TCH (Sendekanal), OCT (Oktave), ASA (ASSIGN A) und ASB (ASSIGN B) gehören nicht zu den einzelnen Voices. Daher werden sie auch nicht als einzelne Voices im Voice-Store-Modus (Seite 46) gespeichert. PerformanceModus HINWEIS Multi-Modus Zeigt die Funktionen an, die den entsprechenden Control-Schhiebereglern zugewiesen sind (aufgedruckt als „ASSIGN A“ und „ASSIGN B“), wenn die Anzeigelampen sowohl der Tasten [PAN/SEND] und [TONE] leuchten. Die Funktionen werden mit folgendem Bedienvorgang zugewiesen: [UTILITY] → [F4] CTL ASN → [SF2] ASSIGN. Multi-VoiceModus ASA (ASSIGN A), ASB (ASSIGN B) SequencePlay-Modus Zeigt die Oktavlage der Tastatur an. Sie kann auch mit folgendem Bedienvorgang geändert werden: [UTILITY] → [F1] GENERAL → [SF2] KBD → Octave. Utility-Modus OCT (Octave; Oktave) File-Modus Zeigt den MIDI-Sendekanal (Transmit Channel) der Tastatur an. Wenn Sie die Taste [TRACK SELECT] drücken, so dass sie aufleuchtet, und dann eine der [NUMBER]-Tasten [1] bis [16] drücken, können Sie den MIDI-Sendekanal der Tastatur ändern. Der MIDI-Sendekanal der Tastatur kann auch mit folgendem Bedienvorgang geändert werden: [UTILITY] → [F5] MIDI → [SF1] CH → KBDTransCh. Master-Modus TCH (Transmit Channel; Sendekanal) Voice-Modus [F1] PLAY Voice-Edit-Modus Normal Voice Edit Common Edit [F5] EG (Envelope Generator) Dieses Display enthält die grundlegenden Einstellungen der EGs (Envelope Generator – Hüllkurvengenerator) für die Amplitude (AEG) und für das Filter (FEG) sowie die Filter-Parameter Cutoff-Frequenz und Resonance. Die hier eingestellten Werte werden als Offsets auf die im Voice-Edit-Modus eingestellten Werte des AEGs und FEGs angewendet. In der folgenden Tabelle sind die vollständigen Namen der im Display zur Verfügung stehenden Parameter aufgeführt. ATK DCY SUS REL Sustain level AEG Attack time Decay time CUTOFF RESO --- --- --- Depth Cutoff frequency Resonance Release time --- FEG DEPTH Einstellungen: -64 ~ 0~ +63 (außer den oben mit „---“ markierten Feldern) [F6] ARP (Arpeggio) In diesem Display finden Sie die Grundeinstellungen für die Arpeggio-Wiedergabe, einschließlich Type und Tempo. Zur Verwendung der Tasten [SF1]–[SF5] lesen Sie bitten die Erläuterung des Displays [F1] PLAY. Bank, Ctgr (Category; Kategorie), Type; Typ Diese drei Parameter bestimmen den Arpeggio-Typ. Die dem Typnamen vorangestellte dreistellige Zahl gibt die Zahl innerhalb der ausgewählten Kategorie an. Einstellungen: Weitere Informationen finden Sie in der separaten Datenliste. Bestimmt das Tempo des Arpeggios. Wenn MIDI Sync ([UTILITY] → [F5] MIDI → [SF3] SYNC → MIDI Sync) auf „MIDI“ eingestellt ist, wird hier „MIDI“ angezeigt und der Eintrag lässt sich nicht verändern. Tempo Einstellungen: 1 ~ 300 Voice-Modus VelLimit (Velocity Limit; Velocity-Grenze) Legt die niedrigste und höchste Velocity (Anschlagsstärke) fest, mit der die Arpeggio-Wiedergabe ausgelöst werden kann. Das Arpeggio wird wiedergegeben, wenn Sie mit einer Velocity in diesem Bereich Noten spielen. Einstellungen: 1 ~ 127 HINWEIS Außerhalb dieses Bereichs gespielte Noten werden ohne Arpeggio gespielt. Switch; Schalter Bestimmt als Schalter (englisch: Switch), ob das Arpeggio aktiviert („on“) oder deaktiviert („off“) ist. Sie können das Arpeggio auch mit der [ARPEGGIO]-Taste auf dem Bedienfeld ein- und ausschalten. PerformanceModus Einstellungen: off, on Hold; Halten Bestimmt, ob die Arpeggio-Wiedergabe „gehalten“ wird oder nicht. Ist dieser Parameter eingeschaltet („on“), wird das Arpeggio automatisch wiederholt, auch wenn Sie die Tasten loslassen. Das Arpeggio wird so lange wiedergegeben, bis Sie die nächste Taste drücken. Multi-Modus Einstellungen: Einstellungensyncoff (siehe unten), off, on sync-off ............In der Einstellung „sync-off“ wird die Arpeggio-Wiedergabe unhörbar fortgesetzt, auch wenn Sie die Tasten loslassen. Durch Drücken einer beliebigen Taste wird die Arpeggio-Wiedergabe wieder eingeschaltet. Anders ausgedrückt: Sie können die Tasten verwenden, um eine Stummschaltung der Arpeggio-Wiedergabe zu bewirken oder diese wieder aufzuheben, indem Sie sie gedrückt halten bzw. loslassen (anstatt das Arpeggio zu starten oder zu stoppen). SequencePlay-Modus Referenzteil Multi-VoiceModus [VOICE] → Voice-Auswahl → [EDIT] Voice-Edit-Modus Es gibt drei Arten von Voices: Normal-Voices, Drum-Voices und Plug-in-Voices (wenn eine Plug-in-Erweiterungskarte installiert wurde). Im folgenden Abschnitt erfahren Sie, wie die unterschiedlichen Arten von Voices bearbeitet werden können. Außerdem werden die verfügbaren Parameter erläutert. Beachten Sie, dass es vom Typ einer Voice (Normal-Voice, Drum-Voice, Plug-in-Voice) abhängig ist, welche Parameter bearbeitet werden können. Normal Voice Edit Wenn eine Normal-Voice ausgewählt ist, sind die Voice-Edit-Parameter unterteilt in solche des Common Edit (allen vier Elementen gemeinsame Parameter) und solche des Element Edit (Parameter einzelner Elemente). Common Edit [VOICE] → Normal-Voice-Auswahl → [EDIT] → [COMMON] Utility-Modus Mit diesen Parametern können Sie globale oder gemeinsame (englisch: common) Einstellungen für all vier Elemente der ausgewählten Normal-Voice vornehmen. [F1] GENERAL File-Modus [SF1] NAME In diesem Display können Sie die Category (Sub und Main) der Voice bestimmen und einen Namen für die Voice erstellen. Der Voice-Name kann aus bis zu 10 Zeichen bestehen. Näheres zum Benennen einer Voice finden Sie unter „Grundlegende Bedienungsschritte“ auf Seite 27. [SF2] PLY MODE (Play-Modus) In diesem Display können Sie verschiedene Einstellungen der Klangerzeugung dieses Synthesizers vornehmen und unterschiedliche Micro-Tuning-Einstellungen zuweisen. Master-Modus Mono/Poly; monophon/polyphon Bestimmt, ob die Wiedergabe der Voice monophon (nur einzelne Noten) oder polyphon (mehrere Noten gleichzeitig) sein soll. Einstellungen: mono, poly KeyAsgnMode (Key Assign Mode; Tastenzuweisungsmodus) Bei Einstellung dieses Parameters auf „single“ wird eine doppelte Wiedergabe der gleichen Note verhindert. Diese Option ist nützlich, wenn zwei oder mehr Instanzen der gleichen Note nahezu simultan empfangen werden, oder wenn ein entsprechendes Note-Off-Event fehlt. Für die Wiedergabe jeder Instanz der gleichen Note stellen Sie den Parameter auf „multi“ ein. Einstellungen: single, multi M. TuningNo. (Micro Tuning Number; Nummer des Micro Tuning) Bestimmt das Stimmungssystem der Voice. Normalerweise sollte dieser Parameter auf 00 (gleichmäßig temperierte Stimmung) eingestellt sein; für eine Vielzahl von Tuning-Anwendungen und -Effekten stehen jedoch zusätzliche Tuning-Systeme zur Verfügung. M. TuningRoot (Micro Tuning Root; Grundton des Micro Tuning) Bestimmt den Grundton des oben eingestellten Micro Tuning. Einstellungen: Siehe die Micro-Tuning-Liste auf Seite 147. 128 Bedienungsanleitung Einstellungen: C ~ B Voice-Edit-Modus [SF3] MEQ OFS (Master EQ Offset) Normal Voice Edit Common Edit In diesem Display können Sie den Master-EQ (global) für die gesamte Voice einstellen. Die hier vorgenommenen Einstellungen werden mit dem folgenden Bedienvorgang als Versatzwerte auf die im Utility-Modus gültigen EQ-Einstellungen (mit Ausnahme von „MID“) angewendet. [VOICE] → [UTILITY] → [F3] VOICE → [SF1] MEQ. Wenn die [EQ]-Taste eingeschaltet ist, können Sie diese Parameter mit den Control-Schiebereglern bearbeiten. Einstellungen: -64 ~ 0 ~ +63 [SF4] PORTA (Portamento) Switch (Schalter) In diesem Display können Sie die Parameter zum Portamento festlegen. Durch den Portamento-Effekt wird ein sanfter Tonhöhenwechsel zwischen zwei auf der Tastatur gespielten Noten erzeugt. Bestimmt, ob auf Ihr Spiel auf der Tastatur mit der aktuellen Voice der Portamento-Effekt angewendet wird oder nicht. Einstellungen: off, on Bestimmt die Zeitdauer (englisch: time) für den Tonhöhenwechsel. Höhere Werte bewirken eine längere Zeitdauer für den Tonhöhenwechsel, wenn Time Mode (siehe unten) auf „Time“ eingestellt ist. Time; Zeit Einstellungen: 0 ~ 127 Mode; Modus Bestimmt, wie der Portamento-Effekt auf Ihr Spiel auf der Tastatur angewendet wird. Einstellungen: fingered, fulltime fingered ........... Portamento wird nur aktiviert, wenn Sie legato spielen (d.h. die nächste Note wird angeschlagen, bevor die vorherige losgelassen wird). fulltime ............. Der Portamento-Effekt wird immer angewendet. TimeMode; Zeit-Modus Bestimmt die Änderung der Tonhöhe in einem bestimmten Zeitraum. Einstellungen: 0 ~ 7 [SF5] OTHER In diesem Display können Sie die Steuerfunktionen für die Control-Schieberegler einstellen und den Wirkungsbereich des Pitch-Bend-Rads (aufwärts/abwärts) festlegen. CSAssign (Control Slider Assign; Control-Schieberegler-Zuordnung) Bestimmt die Funktionen der zuweisbaren Control-Schieberegler (1–4). Durch Drücken der Control-Function-Taste auf dem Bedienfeld wird die gewünschte Parametergruppe ausgewählt. Diese Auswahl wird automatisch mit der Voice im Speicher abgelegt. Einstellungen: pan, tone, assign, MEQofs, MEF, arpFx, vol PB Upper (Pitch-Bend-Bereich Upper), PB Lower (Pitch-Bend-Bereich Lower) Hier können Sie in Halbtonschritten den Tonhöhenumfang („Range“) einstellen, um den die Tonhöhe einer Note durch Betätigung des Pitchbend-Rades maximal verändert werden kann. Beispiel: Der Wert „-12“ für „Lower“ sorgt dafür, dass bei beim Herunterdrehen des Pitch-Bend-Rads die Tonhöhe um maximal eine Oktave (12 Halbtöne) vermindert werden kann. Analog dazu ermöglicht der Parameter „Upper“ mit dem Wert „+12“ die Anhebung der Tonhöhe um maximal eine Oktave beim Aufwärtsdrehen des Rads. AssignA, AssignB, Assign1, Assign2 Dieser Parameter stellt einen Versatz für jeden Dest-Parameter (Destination) ein. Bitte beachten Sie, dass bestimmte Assign-Ziele A und B den absoluten Wert ändern. PerformanceModus Bestimmt die Attack-Geschwindigkeit von Legato-Noten, wenn Switch (siehe oben) auf „on“ und Mono/Poly auf „mono“ eingestellt ist. (Legato-Noten „überlappen“ einander; die nächste Note wird vor dem Loslassen der vorigen gespielt.) Je höher der Wert, desto langsamer ist die Attack-Geschwindigkeit. Multi-Modus LegatoSlope; Legato-Verlauf Voice-Modus Einstellungen: rate1, time1, rate2, time2 rate1 ................ Die Tonhöhe ändert sich mit der angegebenen Geschwindigkeit. time1................ Die Tonhöhe ändert sich in der angegebenen Zeit. rate2 ................ Die Tonhöhe ändert sich mit der angegebenen Geschwindigkeit innerhalb einer Oktave. time2................ Die Tonhöhe ändert sich in der angegebenen Zeit innerhalb einer Oktave. Einstellungen: 0 ~ 127 Reguliert die Stereo-Panoramaposition der Voice. Wenn die [PAN/SEND]-Taste eingeschaltet ist, können Sie diesen Parameter auch mit einem Control-Schieberegler auf dem Bedienfeld einstellen. Pan Einstellungen: L63 (Links) ~ C („Center“ – Mitte) ~ R63 (Rechts) HINWEIS Wenn eine Stereo-Voice ausgewählt ist, hat dieser Parameter möglicherweise keine Wirkung. Voices, deren Elemente auf entgegengesetzte Panoramapositionen eingestellt sind (Einstellung unter [F4] AMP → [SF1] LVL/PAN → Pan), – d.h. eines auf L63 und ein anderes auf R63 – werden als Stereo-Voices betrachtet. Bestimmt den Send Level (Ausspielpegel) des Signals, das vom Insertion Effect A/B (oder daran vorbei) an die Reverb/ Chorus-Effekteinheit gesendet wird. Wenn die [PAN/SEND]-Taste eingeschaltet ist, können Sie diese Parameter auch mit den Control-Schiebereglern auf dem Bedienfeld einstellen. RevSend ChoSend File-Modus Einstellungen: 0 ~ 127 Auf Seite 121 finden Sie Näheres zu den Effektverbindungen im Voice-Modus. [F3] ARP (Arpeggio) [SF1] TYPE In diesem Display stehen die Grundparameter (z. B. Type, Tempo) des Arpeggios zur Verfügung. Bank, Ctgr (Category; Kategorie), Type; Typ Diese drei Parameter bestimmen den Arpeggio-Typ. Die dem Typnamen vorangestellte dreistellige Zahl gibt die Zahl innerhalb der ausgewählten Kategorie an. Tempo Bestimmt das Tempo des Arpeggios. Wenn MIDI Sync ([UTILITY] → [F5] MIDI → [SF3] SYNC → MIDI Sync) auf „MIDI“ eingestellt ist, wird hier „MIDI“ angezeigt, und der Eintrag lässt sich nicht verändern. Einstellungen: Weitere Informationen finden Sie in der separaten Datenliste. Master-Modus HINWEIS SequencePlay-Modus Bestimmt den Ausgangspegel (englisch: volume) der Voice. Utility-Modus Volume; Lautstärke Einstellungen: 1 ~ 300 ChgTiming (Change Timing) Bestimmt den Zeitpunkt, an dem der Arpeggio-Typ umschaltet, wenn Sie während der Arpeggio-Wiedergabe einen anderen Typ auswählen. Einstellungen: realtime, measure realtime............ (Echtzeit) Der Arpeggio-Typ wird bei Auswahl eines anderen Typs sofort gewechselt. measure........... (Takt) Der Arpeggio-Typ wird bei Auswahl eines anderen Typs am Anfang des nächsten Takts gewechselt. Bedienungsanleitung 129 Referenzteil [F2] OUTPUT Multi-VoiceModus Einstellungen: -48 ~ 24 Voice-Edit-Modus Normal Voice Edit Switch (Schalter) Common Edit Bestimmt als Schalter (englisch: Switch), ob das Arpeggio aktiviert („on“) oder deaktiviert („off“) ist. Sie können das Arpeggio auch mit der [ARPEGGIO]-Taste auf dem Bedienfeld ein- und ausschalten. Einstellungen: off, on Hold; Halten Bestimmt, ob die Arpeggio-Wiedergabe „gehalten“ wird oder nicht. Ist dieser Parameter eingeschaltet („on“), wird das Arpeggio automatisch wiederholt, auch wenn Sie die Tasten loslassen. Das Arpeggio wird so lange wiedergegeben, bis Sie die nächste Taste drücken. Einstellungen: Einstellungensyncoff (siehe unten), off, on sync-off ............In der Einstellung „sync-off“ wird die Arpeggio-Wiedergabe unhörbar fortgesetzt, auch wenn Sie die Tasten loslassen. Durch Drücken einer beliebigen Taste wird die Arpeggio-Wiedergabe wieder eingeschaltet. Anders ausgedrückt: Sie können die Tasten verwenden, um eine Stummschaltung der Arpeggio-Wiedergabe zu bewirken oder diese wieder aufzuheben, indem Sie sie gedrückt halten bzw. loslassen (anstatt das Arpeggio zu starten oder zu stoppen). KeyMode (Tastaturmodus) Bestimmt, wie das Arpeggio wiedergegeben wird, wenn Sie auf der Tastatur spielen. Voice-Modus Einstellungen: sort, thru, direct, sortdirect, thrudirect sort ...................Wenn Sie bestimmte Noten spielen (z.B. die Noten eines Akkords), wird dieselbe Sequenz gespielt, gleichgültig, in welcher Reihenfolge Sie die Noten spielen. thru...................Wenn Sie bestimmte Noten spielen (z.B. die Noten eines Akkords), variiert die Sequenz je nach Reihenfolge der Noten. direct................Die Noten-Events der Arpeggio-Sequenz werden nicht gespielt; nur die Noten, die Sie auf der Tastatur spielen, sind zu hören. Diese Einstellung ist zur Verwendung für Arpeggio-Daten ohne Noten wie z.B. Controller- oder Pitch-Bend-Daten vorgesehen. Wenn das Arpeggio wiedergegeben wird, werden diese Events auf den Klang Ihres Spiels auf der Tastatur angewendet. Verwenden Sie diese Einstellung, wenn die Arpeggio-Typen Daten ohne Noten enthalten oder wenn der Kategorietyp „Ctrl“ ausgewählt ist. sortdirect..........Das Arpeggio wird gemäß der unter „sort“ vorgenommenen Einstellung abgespielt, und die angeschlagene Note wird ebenfalls gespielt. thrudirect..........Das Arpeggio wird gemäß der unter „thru“ vorgenommenen Einstellung abgespielt, und die angeschlagene Note wird ebenfalls gespielt. HINWEIS Einige Arpeggio-Typen der Kategorie „Cntr“ haben möglicherweise keine Noten-Events (Seite 170). Wenn ein solcher Arpeggio-Typ ausgewählt und KeyMode auf „sort“ oder „thru“ gesetzt ist, wird kein Klang erzeugt, auch wenn Sie die Note auf der Tastatur anschlagen. HINWEIS Bei den Einstellungen „sort“ und „thru“ hängt die Reihenfolge, in der die Noten wiedergegeben werden, von den Arpeggio-Sequenzdaten ab. PerformanceModus VelMode (Velocity Mode; Velocity-Modus) Dieser Parameter bestimmt die Velocity (Anschlagstärke) des Arpeggios, bzw. wie dieses die tatsächlich gespielten Velocity-Werte umsetzt. Einstellungen: original, thru original .............Das Arpeggio wird mit den in den Arpeggio-Sequenzdaten enthaltenen voreingestellten Velocity-Werten wiedergegeben. thru ..................Das Arpeggio wird entsprechend Ihrer gespielten Anschlagsstärke wiedergegeben. Wenn Sie die Noten z.B. kräftig anschlagen, erhöht sich die Velocity des Arpeggios. Multi-Modus [SF2] LIMIT Bestimmt die tiefste und die höchste Note des Notenbereichs für das Arpeggio. Noten mit Anschlagsstärken in diesem Bereich lösen das Arpeggio aus. NoteLimit SequencePlay-Modus Referenzteil Multi-VoiceModus Einstellungen: C -2 ~ G8 HINWEIS Sie können für das Arpeggio auch einen unteren und oberen Auslösebereich mit einer „Lücke“ in der Mitte erstellen, indem Sie zuerst die höchste Note eingeben. Beispiel: Durch das Einstellen des Note Limits auf „C5–C4“ können Sie das Arpeggio auslösen, indem Sie Noten in zwei separaten Bereichen spielen: C –2 bis C4 und C5 bis G8; zwischen C4 und C5 haben keine Wirkung auf das Arpeggio. HINWEIS Sie können den Bereich auch direkt über die Tastatur einstellen. Halten Sie dazu die Taste [INFORMATION] gedrückt, und drücken Sie die gewünschte tiefste und die gewünschte höchste Taste. HINWEIS Bitte beachten Sie, dass kein Klang erzeugt wird, wenn KeyMode auf „sort“ oder „thru“ gesetzt ist und Töne außerhalb der hier vorgenommenen Einstellung für die Notengrenze gespielt werden. VelocityLimit Bestimmt den niedrigsten und höchsten Velocity-Wert des Velocity-Bereichs für das Arpeggio. So können Sie mit der Spielstärke steuern, wann das Arpeggio wiedergegeben werden soll. Utility-Modus Einstellungen: 1 ~ 127 HINWEIS Sie können auch getrennte Velocity-Bereiche für die Arpeggio-Auslösung mit einer Lücke in der Mitte schaffen, indem Sie den höchsten Wert zuerst eingeben. Beispiel: Durch das Einstellen des Velocity Limit auf „93–34“ können Sie das Element in zwei getrennten Velocity-Bereichen spielen: leise (1–34) und laut (93–127). Noten, die mit mittleren Velocity-Werten zwischen 35 und 92 gespielt werden, lösen das Arpeggio nicht aus. [SF3] PLAY FX Mit Hilfe dieser Play-Effect-Parameter können Sie die Wiedergabe des Arpeggios auf nützliche und interessante Weise steuern. Durch das Ändern von Timing und Velocity der Noten können Sie das rhythmische „Feeling“ des Arpeggios variieren. File-Modus UnitMultiply (Unit Multiply) Hier können Sie die Wiedergabezeit des Arpeggios einstellen. Stellen Sie beispielsweise einen Wert von 200% ein, so wird die Wiedergabezeit verdoppelt (das Tempo wird halbiert). Im Gegensatz dazu wird bei einem Wert von 50% die Wiedergabezeit halbiert (das Tempo wird verdoppelt). Die normale Wiedergabezeit entspricht einem Wert von 100%. Einstellungen: 50%, 66%, 75%, 100%, 133%, 150%, 200% Master-Modus Swing Verzögert Noten an geradzahligen (unbetonten) Schlägen, um ein Swing-Feeling zu erzeugen. QuntValue (Quantize Value) Bestimmt, auf welche Schläge die Notendaten in den Arpeggio-Sequenzdaten ausgerichtet werden, oder bestimmt, auf welche Schläge in den Arpeggio-Sequenzdaten die Swing-Verschiebung angewendet wird. Einstellungen: -120 ~ +120 Einstellungen: 32stel-Note 16tel-Note triolisch 16tel-Note Achtelnote triolisch Achtelnote Viertelnoten-Triole Viertel- QuntStrength (Quantize Strength) Dieser Wert bestimmt, wie weit die Noten-Events in Richtung des nächstliegenden Quantisierungsschlags verschoben werden. Die Einstellung 100% erzeugt genau das beim Parameter „QuntValue“ (siehe oben) eingestellte Timing. Bei einer Einstellung von 0% erfolgt keine Quantisierung. VelocityRate; Velocity-Rate Bestimmt, um wie viel die Velocity der Arpeggio-Wiedergabe vom ursprünglichen Wert abweicht. Beispiel: Ein Wert von 100% bedeutet, dass die Originalwerte verwendet werden. Einstellungen unter 100% verringern die Anschlagstärke der Arpeggio-Noten, wohingegen Werte über 100% die Anschlagstärke erhöhen. Einstellungen: 0% ~ 100% Einstellungen: 0% ~ 200% HINWEIS Die Velocity kann nicht über ihren normalen Wertbereich von 1 bis 127 hinaus verringert bzw. erhöht werden; alle Werte außerhalb dieses Bereichs werden automatisch auf den Minimal- bzw. Maximalwert gestellt. 130 Bedienungsanleitung Voice-Edit-Modus GateTimeRate Normal Voice Edit Common Edit Bestimmt, um wie viel die Gate Time (klingende Notenlänge) der Arpeggio-Noten vom ursprünglichen Wert abweicht. Ein Wert von 100% bedeutet, dass die Originalwerte verwendet werden. Einstellungen unter 100% verringern die klingende Länge der Arpeggio-Noten, wohingegen Werte über 100% sie erhöhen. Einstellungen: 0% ~ 200% HINWEIS Die Gate Time kann nicht unter ihren Minimalwert von 1 verringert werden; sämtliche Werte außerhalb dieses Bereichs werden automatisch auf den Minimalwert gestellt. [F4] CTL SET (Controller-Set) [SF1] SET1/2 - [SF3] SET5/6 ElementSw Da jeder Voice bis zu sechs Controller-Sets zugewiesen werden können, stehen drei Seiten (Set 1/2, Set 3/4 und Set 5/6) zur Verfügung. Weitere Informationen zu den Controller-Sets finden Sie auf Seite 60. Bestimmt, welche der Elements durch den ausgewählten Controller beeinflusst werden sollen. Einstellungen: Elements 1 bis 4 aktiviert (Anzeige „1“ bis „4“ ) oder deaktiviert (Anzeige „-“) HINWEIS Dieser Parameter ist deaktiviert, wenn „Dest“ (Ziel, siehe unten) auf einen nicht mit den Voice-Elementen zusammenhängenden Parameter eingestellt ist. Source (Quelle) Bestimmt, welches Bedienungselement auf dem Bedienfeld für das ausgewählte Set als „Source“ (Quelle) zugeordnet und genutzt werden soll. Mit Hilfe dieses Bedienungselements wird dann der unter „Destination“ (Ziel) festgelegte Parameter gesteuert. Einstellungen: PB (Pitch-Bend-Rad), MW (Modulationsrad), AT (After Touch), FC1 (Fußregler 1), FS (Fußschalter), RB (Gleitband), BC (Blaswandler), AS1 (Control-Schieberegler ASSIGN 1), AS2 (Control-Schieberegler ASSIGN 2), FC2 (Fußregler 2) HINWEIS Bitte beachten Sie, dass die Control-Schieberegler ASSIGN A und B im Gegensatz zu anderen Controllern jeweils einer einzigen, allgemeinen Funktion für das gesamte System dieses Synthesizers zugeor dnet werden können, nicht jedoch verschiedenen Funktionen einzelner Voices. Siehe auch „Utility-Modus“ (Seite 165). Dest (Destination; Ziel) Bestimmt, welcher Parameter durch den „Source“-Controller (siehe oben) gesteuert wird. Depth; Tiefe Bestimmt die Wirkungstiefe (englisch: Depth), mit der der „Source“-Controller den „Destination“-Parameter beeinflusst. Bei negativen Werten wird die Wirkung des Controllers umgekehrt, eine Einstellung des Controllers auf den Maximalwert führt dann zu einer minimalen Änderung des Parameters. Einstellungen: -64 ~ 0 ~+63 Voice-Modus Einstellungen: Eine vollständige Liste der verfügbaren Parameter/Steuerelemente finden Sie in der separaten Datenliste. [SF1] WAVE Wave; Wellenform Bestimmt die LFO Wave – die Wellenform des LFOs. Einstellungen: tri, tri+, sawup, sawdwn, squ1/4, squ1/3, squ, squ2/3, squ3/4, trpzd, S/H 1, S/H 2, user Speed; Geschwindigkeit Bestimmt die Geschwindigkeit (englisch: speed) der LFO Wave und damit ihrer Modulation. Je höher der eingestellte Wert, desto höher die Modulationsgeschwindigkeit. Multi-Modus In diesen Displays können Sie eine Vielzahl von Einstellungen zum LFO vornehmen. Wie der Name sagt, erzeugt der LFO Wellenformen mit einer niedrigen Frequenz (englisch: low frequency). Mit diesen Wellenformen können Sie die Tonhöhe, den Filter oder die Amplitude variieren, um Effekte wie Vibrato, Wah und Tremolo zu erzeugen. PerformanceModus [F5] LFO (Low Frequency Oscillator) Einstellungen: 16th, 8th/3 (Achteltriolen), 16th. (punktierte Sechzehntel), 8th 4th/3 (Vierteltriolen), 8th. (punktierte Achtel), 4th (Viertelnoten), 2nd/3 (Halbe Triolen), 2nd. (punktierte Viertel), 2nd (Halbe Noten), whole/3 (Ganze Triolen), 2nd. (punktierte Halbe), 4th x 4 (Viertelquartolen; vier Viertelnoten pro Schlag), 4th x 5 (Viertelquintolen; fünf Viertelnoten pro Schlag), 4th x 6 (Viertelsextolen; sechs Viertelnoten pro Schlag), 4th x 7 (Viertelseptolen; sieben Viertelnoten pro Schlag), 4th x 8 (Vierteloktolen; acht Viertelnoten pro Schlag) HINWEIS Die tatsächliche Länge der Note ist von der Einstellung des internen oder externen MIDI-Tempos abhängig. KeyOnReset; Rücksetzen bei neuem Anschlag Hier können Sie einstellen, ob die Wellenform des LFOs bei jedem Anschlag einer neuen Note wieder von vorne beginnt. Es stehen die folgenden drei Einstellungen zur Verfügung. Einstellungen: off, each-on, 1st-on off..................... Der LFO schwingt ohne Tastensynchronisation. Durch das Drücken einer Taste wird die Wellenform des LFO gestartet, unabhängig von der Phase des LFO zu diesem Zeitpunkt. each-on ........... Der LFO wird bei jeder angeschlagenen Taste zurückgesetzt und startet seine Wave in der Phase, die durch den Parameter Phase eingestellt ist (siehe unten). 1st-on .............. Der LFO wird bei jeder empfangenen Note zurückgesetzt und startet seine Wave in der Phase, die durch den Parameter Phase eingestellt ist (siehe unten). Wenn Sie jedoch zusätzlich zur ersten, noch ausgehaltenen Note eine zweite Note spielen, setzt der LFO seinen Zyklus in der durch die erste Note ausgelösten Phase fort. Mit anderen Worten, der LFO wird nur zurückgesetzt, wenn die erste Note vor dem Anschlagen der zweiten Note losgelassen wird. off each-on 1st-on Time Drücken der Taste RandomSpeed; zufällige Geschwindigkeit Drücken der Taste (erste Note) Time Time Drücken der Taste (zweite Note) Drücken der Taste (erste Note) Drücken der Taste (zweite Note) Bestimmt, wie sehr sich die LFO-Geschwindigkeit zufällig ändert. In der Einstellung „0“ bleibt die Originalgeschwindigkeit erhalten. Höhere Werte führen zu einer größeren Geschwindigkeitsänderung. Einstellungen: 0 ~ 127 Bedienungsanleitung 131 Referenzteil Dieser Parameter ist nur verfügbar, wenn der Parameter „Tempo Sync“ (siehe oben) auf „on“ gestellt ist. Mit Hilfe dieses Parameters können Sie in Notenwerten einstellen, wie der LFO in Synchronisation mit dem Arpeggio oder dem Sequenzer schwingen soll. SequencePlay-Modus TempoSpeed; „Tempo-Geschwindigkeit“ Utility-Modus Einstellungen: off (nicht synchronisiert), on (synchronisiert) File-Modus Bestimmt, ob der LFO zum Tempo des Arpeggios oder zu dem des Sequence-Play-Modus’ synchronisiert wird. Master-Modus TempoSync Multi-VoiceModus Einstellungen: 0 ~ 63 Voice-Edit-Modus Normal Voice Edit Common Edit [SF2] DELAY Delay (Verzögerungszeit) Hier können Sie die Verzögerungszeit („Delay“) einstellen, bevor der LFO aktiviert wird. Ein höherer Wert führt zu einer längeren Verzögerungszeit. Einstellungen: 0 ~ 127 FadeIn; Fade-In-Zeit Bestimmt, über welchen Zeitraum der LFO eingeblendet (englisch: Fade-In) werden soll, nachdem die bei „Delay“ eingestellte Zeit verstrichen ist. Je höher der Wert, desto langsamer das Fade-In. Einstellungen: 0 ~ 127 Niedriger Einblendwert Schnelleres Einblenden Hoher Einblendwert Langsameres Einblenden FadeIn FadeIn Max Max Time Time Delay (Verzögerung) Delay (Verzögerung) Drücken der Taste Hold; Hold-Zeit Drücken der Taste Bestimmt die Zeitspanne, für die der LFO auf maximalem Pegel gehalten wird (englisch: Hold). Ein höherer Wert führt zu einer längeren Haltezeit. Einstellungen: 0 ~ 127 Hold Max Voice-Modus Time PerformanceModus Hier können Sie einstellen, über welchen Zeitraum der LFO ausgeblendet werden soll (englisch: Fade-Out), nachdem die Delay Time verstrichen ist. Je höher der Wert, desto langsamer das Fade-Out. FadeOut Einstellungen: 0 ~ 127 Niedriger FadeOut-Wert Schnellere Ausblendung Multi-Modus Hold Hoher FadeOut-Wert Langsamere Ausblendung FadeOut Hold Max Time Time Bestimmt den Wert des jeweiligen Schritts, der mit dem Step-Parameter (siehe unten) ausgewählt ist. Einstellungen: 0, 90, 120, 180, 240, 270 SequencePlay-Modus Referenzteil Multi-VoiceModus [SF3] PHASE Phase Utility-Modus Time Phase 0° File-Modus Offset EL1–EL4 (Phase Offset Element1–Element4) [SF4] BOX1–3 90° 180° 270° 120° 240° Bestimmt die Versatzwerte des Phase-Parameters (siehe oben) für die jeweiligen Elemente. Einstellungen: +0, +90, +120, +180, +240, +270 In diesem Display können Sie die Zielparameter des LFOs (welcher Aspekt des Klangs vom LFO gesteuert wird), die vom LFO zu beeinflussenden Elements und den LFO-Anteil einstellen. Auf den drei zum Einstellung der Zielparameter zur Verfügung gestellten Seiten (Feldern) können Sie mehrere Ziele zuweisen. Master-Modus ElemSw (Element Switch) Dest (Destination; Ziel) Bestimmt, welche Elements vom LFO beeinflusst werden sollen. Wenn der LFO aktiviert ist, wird die Elementnummer (1–4) angezeigt; ein Strich (-) bedeutet, dass der LFO für dieses Element deaktiviert ist. Bestimmt die Parameter, die durch die LFO-Wave gesteuert (moduliert) werden sollen. Einstellungen: amd, pmd, fmd, reso (Resonance), pan, ELFOSpd (Element LFO Speed) Depth; Anteil Bestimmt die Amplitude der LFO-Wellenform (und somit die Stärke der Modulation). DptRatio EL1 - EL4 (Depth Offset Element1 - Element4) Bestimmt die Versatzwerte des Depth-Parameters (siehe oben) für die jeweiligen Elemente. Einstellungen: 0 ~ 127 132 FadeOut Max Bedienungsanleitung Einstellungen: 0 ~ 127 Voice-Edit-Modus [SF5] USER Template; Vorlage bzw. Schablone Normal Voice Edit Element Edit (Element-Bearbeitung) Dieses Menü steht nur bei ausgewählter User LFO Wave zur Verfügung. Sie können eine benutzerdefinierte LFO-Wave erstellen, die aus bis zu 16 Schritten bestehen kann. Hier können Sie eine vorprogrammierte Vorlage (Template) für die LFO-Wellenform auswählen. Die Wellenkurve der ausgewählten Vorlage erscheint im Display, und Sie können den LFO erzeugen, indem Sie ihn anzeigen lassen. Mit jedem Druck auf die Zufallstaste [SF1] erscheinen im Display zufällig ausgewählte unterschiedliche LFO-Waves. Einstellungen: all0 ................... Die Werte aller Schritte werden auf 0 gestellt. all64 ................. Die Werte aller Schritte werden auf 64 gestellt. all127 ............... Die Werte aller Schritte sind auf 127 gestellt. saw up ............. Erzeugt eine aufsteigende Sägezahnwelle. saw down ........ Erzeugt eine absteigende Sägezahnwelle. even step......... Die Werte aller geraden Schritte werden auf 0 gestellt, die aller ungeraden Schritte auf 127. odd step .......... Die Werte alle ungeraden Schritte werden auf 0 gestellt, die aller geraden Schritte auf 127. Slope; Verlauf Bestimmt den Verlauf der LFO-Wellenform. Einstellungen: OFF (kein Slope), up, down, up&down Value; Wert Bestimmt den Wert des jeweiligen Schritts, der mit dem Step-Parameter (siehe unten) ausgewählt ist. Einstellungen: 0 ~ 127 Step; Schritt Zähler: Wählt den gewünschten Schritt. Einstellungen: 1-16 Nenner: Bestimmt die Maximalzahl der Schritte. Einstellungen: 2, 3, 4, 6, 8, 12, 16 [SF4] REVERB [SF5] CHORUS Element Edit (Element-Bearbeitung) [VOICE] → Normal-Voice-Auswahl → [EDIT] → Element-Auswahl Mit diesen Parametern werden die einzelnen Elemente bearbeitet, die eine Normal-Voice bilden. [F1] OSC (Oscillator, Oszillator) [SF2] OUTPUT Bestimmt die Wellenform für das ausgewählte Element. Beachten Sie hierzu die Liste der Wellenformen in der separaten Datenliste. In diesem Display können Sie bestimmte Ausgabeparameter für das ausgewählte Element festlegen. KeyOnDelay Hier können Sie die Verzögerung („Delay“) zwischen dem Anschlagen einer Taste auf der Tastatur („Key On“) und dem tatsächlichen Wiedergabestart des Elements einstellen. Sie können für jedes Element unterschiedliche Verzögerungszeiten einstellen. DelayTempoSync Bestimmt, ob die Einschaltverzögerung (KeyOnDelay) zum Tempo des Arpeggios oder zu dem des Sequence-PlayModus’ synchronisiert wird. DelayTempo Bestimmt das Timing von KeyOnDelay, wenn DelayTempoSync aktiviert ist. Einstellungen: 0 ~ 127 Einstellungen: off (nicht synchronisiert), on (synchronisiert) Einstellungen: 16th, 8th/3 (Achteltriolen), 16th. (punktierte Sechzehntel), 8th 4th/3 (Vierteltriolen), 8th. (punktierte Achtel), 4th (Viertelnoten), 2nd/3 (Halbe Triolen), 2nd. (punktierte Viertel), 2nd (Halbe Noten), whole/3 (Ganze Triolen), 2nd. (punktierte Halbe), 4th x 4 (Viertelquartolen; vier Viertelnoten pro Schlag), 4th x 5 (Viertelquintolen; fünf Viertelnoten pro Schlag), 4th x 6 (Viertelsextolen; sechs Viertelnoten pro Schlag), 4th x 7 (Viertelseptolen; sieben Viertelnoten pro Schlag), 4th x 8 (Vierteloktolen; acht Viertelnoten pro Schlag) InsEffectOut (Insertion Effect Output; Ausgang des Insert-Effektes) Bestimmt, welcher Insert-Effekt (1 oder 2) zur Bearbeitung jedes einzelnen Elements verwendet wird. In der Einstellung „thru“ werden die Insert-Effekte für das jeweilige Element umgangen. (Dieser Parameter ist identisch mit „EL: OUT“ im Display [F6] EFFECT → [SF1] CONNECT im Normal Common Edit. Wenn Sie hier eine Einstellung vornehmen, wird auch die Einstellung dieses Parameters automatisch geändert.) SequencePlay-Modus Wave No. (Waveform Number; Nummer der Wellenform), WaveCtgry (Waveform Category; Wellenform-Ketegorie) Bestimmt, ob das ausgewählte Element aktiv oder inaktiv ist. Einstellungen: off (inaktiv), on (aktiv) Utility-Modus ElementSw (Element Switch; Element-Schalter) In diesem Display können Sie die gewünschte Wave oder den gewünschten Klang für das Element auswählen. File-Modus [SF1] WAVE Einstellungen: thru, insA (Insertion-Effekt A), insB (Insertion-Effekt B) Bedienungsanleitung 133 Referenzteil Hiermit stellen Sie die verschiedenen Parameter der Effektblöcke ein. Die Anzahl der verfügbaren Parameter und Werte hängt vom aktuell ausgewählten Effekttyp ab. Weitere Informationen finden Sie in der Liste der Effekttypen in der separaten Datenliste. Beachten Sie, dass das Menü des entsprechenden Effektblocks verschwindet, wenn der Typ „thru“ ausgewählt wird. [SF3] INS B (Insertion B) PerformanceModus [SF2] INS A (Insertion A) Multi-Modus Dieses Display enthält umfassende Regelmöglichkeiten für die Effekte. Mehr über diese Parameter finden Sie auf Seite 121. Multi-VoiceModus Näheres zu den Effektverbindungen im Voice-Modus finden Sie auf Seite 121. Einzelheiten zu den Effekttypen finden Sie in der Effekttypliste der separaten Datenliste. [SF1] CONNECT Master-Modus HINWEIS Voice-Modus [F6] EFFECT Voice-Edit-Modus Normal Voice Edit Element Edit (Element-Bearbeitung) [SF3] LIMIT Bestimmt die tiefste und die höchste Note des Tastaturbereichs für jedes Element. Das ausgewählte Element erklingt nur, wenn Sie Noten innerhalb dieses Bereichs spielen. NoteLimit Einstellungen: C -2 ~ G8 HINWEIS Sie können für das Element auch einen höheren und einen niedrigeren Notenbereich mit einer „Lücke“ in der Mitte erstellen, indem Sie an erster Stelle die höchste Note eingeben. Beispiel: Durch das Einstellen des Note Limits auf „C5–C4“ können Sie das Element in zwei separaten Bereichen spielen: von C –2 bis C4 und von C5 bis G8. Für Noten zwischen C4 und C5 wird das ausgewählte Element nicht gespielt. HINWEIS Sie können den Bereich auch direkt über die Tastatur einstellen. Halten Sie dazu die Taste [INFORMATION] gedrückt, und drücken Sie die gewünschte tiefste und die gewünschte höchste Taste. VelocityLimit Bestimmt den minimalen und den maximalen Wert des Velocity-Bereiches, innerhalb dessen die einzelnen Elements reagieren sollen. Jedes Element kann nur die Noten wiedergeben, die innerhalb seines festgelegten Velocity-Bereiches liegen. Dadurch können Sie z.B. ein Element erklingen lassen, wenn Sie sanft spielen, und ein anderes, wenn Sie kräftig spielen. Einstellungen: 1 ~127 HINWEIS Sie können für das Element auch höhere und niedrigere Velocity-Bereiche mit einer „Lücke“ in der Mitte erstellen, indem Sie an erster Stelle den höchsten Wert eingeben. Beispiel: Durch das Einstellen des Velocity Limit auf „93–34“ können Sie das Element in zwei separaten Velocity-Bereichen spielen: leise (1 - 34) und laut (93 - 127). Noten, die mit mittleren Velocity-Werten zwischen 35 und 92 gespielt werden, lassen das ausgewählte Element nicht erklingen. VelCrossFade (Velocity Cross Fade; Velocity-Überblendung) Hiermit wird festgelegt, wie schnell die Lautstärke eines Elements außerhalb der Velocity-Grenzen (siehe oben) abnimmt, und zwar im Verhältnis zur Entfernung von dieser Grenze. Die praktische Anwendung dieses Parameters besteht in der Erzeugung natürlich klingender Velocity-Überblendungen, in denen sich je nach Ihrer Anschlagstärke die verschiedenen Elemente allmählich verändern. Je höher der Wert, desto allmählicher ist die Pegeländerung. Einstellungen: 0 ~ 127 [F2] PITCH Voice-Modus [SF1] TUNE In diesem Display können Sie verschiedene Parameter zur Tonhöhe (Pitch) für das ausgewählte Element festlegen. Coarse; Grobstimmung Bestimmt die Tonhöhe jedes Elements in Halbtonschritten. Einstellungen: -48 ~ 0 ~ +48 Dient der Feinstimmung der Tonhöhe für jedes einzelne Element. Fine (Fein) PerformanceModus Einstellungen: -64 ~ 0 ~ +63 Multi-Modus FineScaling Bestimmt, wie stark die Noten (insbesondere deren Position oder Oktavlage) bei der Feinstimmung die (oben eingestellte) Tonhöhe beeinflussen. Als Grundtonhöhe wird C3 angenommen. Ein positiver Wert führt dazu, dass die Tonhöhe tieferer Noten nach unten und die Tonhöhe höherer Noten nach oben verschoben wird. Negative Werte haben eine entgegengesetzte Auswirkung. Random (Zufallsstimmung) Mit diesem Parameter können Sie die Tonhöhe des Elements für jede gespielte Note zufällig variieren. Auf diese Weise können Sie die natürlichen Tonhöhenvariationen akustischer Instrumente nachgestalten. Dieser Parameter ist auch zur Erzeugung ungewöhnlicher zufälliger Tonhöhenänderungen verwendbar. Je größer der Wert, desto größer die Variation der Tonhöhe. Bei einem Wert von „0“ wird die Tonhöhe nicht variiert. Einstellungen: -64 ~ 0 ~+63 Einstellungen: 0 ~127 In diesem Display können Sie festlegen, wie der Pitch EG (Tonhöhen-Hüllkurvengenerator) auf die Velocity reagiert. Bestimmt die Anschlagsempfindlichkeit (englisch: Velocity Sensitivity) der Time-Parameter des PEG. Wählen Sie als Erstes ein Segment aus, und stellen Sie dann dessen Time-Parameter ein. Positive Einstellungen für den TimeParameter führen zu einer im Verhältnis zur gespielten Anschlagstärke schnelleren Wiedergabe des gewählten Segments, negative Werte zu einer langsameren Wiedergabe. EGTime, Segment SequencePlay-Modus Referenzteil Multi-VoiceModus [SF2] VEL SENS (Velocity Sensitivity) Utility-Modus Einstellungen: EGTime: -64 ~0 ~+63 Einstellungen: Segment: atk, atk+dcy, dcy, atk+rls, all atk (Attack).............................Der EG-Time-Wert beeinflusst die Attack Time. atk+dcy (Aattack + Decay) ...Der EG-Time-Wert beeinflusst die Attack/Decay1 Time. dcy (Decay) ...........................Der EG-Time-Wert beeinflusst die Decay-Zeit. atk+rls (Attack + Release) .....Der EG-Time-Wert beeinflusst die Attack/Release Time. all ..........................................Der EG-Time-Wert beeinflusst alle Time-Parameter des PEGs. Bestimmt die Anschlagsempfindlichkeit (englisch: velocity sensitivity) der Level-Parameter des PEG. Positive Werte bewirken, dass der Pegel um so höher ansteigt, je härter Sie die Tastatur anschlagen, negative Werte bewirken ein Abfallen des Pegels. Mit dem Curve-Parameter können Sie aus fünf unterschiedlichen voreingestellten Anschlagstärkekurven (im Display grafisch dargestellt) auswählen, die bestimmen, wie die Velocity den Pitch EG beeinflusst. EGDepth, Curve File-Modus Einstellungen: EGDepth: -64 ~ 0 ~ +63 Einstellungen: Curve: 0 ~ 4 Pitch (Tonhöhe) Master-Modus Hier können Sie die Anschlagsempfindlichkeit der Tonhöhe einstellen. Extreme Werte erzeugen eine größere Variation der PEG-Tiefe. Bei positiven Werten führt ein härteres Anschlagen der Tasten zu einer größeren Änderung der PEGTiefe. Bei negativen Werten führt ein weicheres Anschlagen der Tasten zu einer größeren Änderung der PEG-Tiefe. Einstellungen: -64 ~ 0 ~ +63 [SF3] PEG (Pitch Envelope Generator) In diesem Display können Sie sämtliche Time- und Level-Parameter des Pitch EGs einstellen, die bestimmen, wie sich die Tonhöhe des Klang über die Zeit ändert. So können Sie die Tonhöhenänderung vom Anschlag einer Note auf der Tastatur bis zum Aufhören des Klangs steuern. In der folgenden Tabelle sind die vollständigen Namen der im Display zur Verfügung stehenden Parameter aufgeführt. HOLD ATK DCY1 Bedienungsanleitung REL TIME Hold time Attack time Decay1 Time Decay2 time Release time LEVEL Hold level Attack level Decay1 level Decay2 level Release level Einstellungen: TIME: 0 ~ 127 LEVEL: -128 ~ 0 ~ +127 DEPTH: -64 ~ 0 ~ +63 HINWEIS Näheres zum PEG finden Sie auf Seite 112. 134 DCY2 DEPTH Depth Voice-Edit-Modus [SF4] KEY FLW (Key Follow) Normal Voice Edit Element Edit (Element-Bearbeitung) In diesem Display können Sie den Key-Follow-Effekt einstellen – das heißt: wie die Tonhöhe des Elements und sein Pitch EG auf die von Ihnen gespielten Noten (oder Oktavenbereiche) reagieren. Bestimmt die Empfindlichkeit des Key-Follow-Effekts (den Tonabstand zwischen benachbarten Noten). Bei +100 (normale Einstellung) liegen benachbarte Noten genau einen Halbtonschritt (100 Cents) in der Tonhöhe auseinander. Bei 0 besitzen alle Noten dieselbe Tonhöhe. Bei +50 wird eine Oktave über 24 Noten gestreckt (Vierteltonskala). Bei negativen Werten werden die Verhältnisse umgekehrt. PitchSens (Pitch Sensitivity; Pitch-Empfindlichkeit) Einstellungen: -200 ~ 0 ~ +200 HINWEIS Dieser Parameter ist nützlich zum Erstellen anderer Stimmungen oder bei Klängen, die nicht in Halbtönen abgestuft sein müssen wie z.B. Drum-Sounds mit bestimmter Tonhöhe bei einer Normal-Voice. FCenterKey; mittlere Taste Bestimmt die Ausgangsnote oder -tonhöhe für den Key-Follow-Effekt der Tonhöhe. Die hier eingestellte Notennummer hat ungeachtet der Einstellung für die Pitch Sensitivity die normale Tonhöhe. In Abhängigkeit vom oben erwähnten Parameter Pitch Sensitivity ist die Änderung der Tonhöhe um so größer, je weiter die gespielten Tasten von der mittleren Taste entfernt sind. Einstellungen: C -2 ~ G8 HINWEIS Sie können den Center Key auch direkt über die Tastatur einstellen. Halten Sie dazu die Taste [INFORMATION] gedrückt, und drücken Sie die gewünschte Taste. Bestimmt, wie sehr die Noten (insbesondere ihre Position oder ihre Oktavlage) die Time-Parameter des Pitch EGs des ausgewählten Elements beeinflussen. Als Ausgangstonhöhe wird dabei der Parameter Center Key (der folgende Parameter) angenommen. Ein positiver Wert führt dazu, dass die Tonhöhe tieferer Noten sich langsamer und die von höheren Noten sich schneller verändert. Negative Werte haben eine entgegengesetzte Auswirkung. EGTimeSens (EG Time Sensitivity; Empfindlichkeit der EG-Zeiten) Bestimmt die Ausgangsnote oder -tonhöhe für den Key-Follow-Effekt des Pitch EGs. Wenn die Center-Key-Note angeschlagen wird, verhält sich der PEG-Generator gemäß seiner tatsächlichen Einstellungen. Für die anderen Tasten wird die Tonhöhenänderung proportional zu den eingestellten EG-TimeParametern verändert. Einstellungen: C -2 ~ G8 HINWEIS Sie können den Center Key auch direkt über die Tastatur einstellen. Halten Sie dazu die Taste [INFORMATION] gedrückt, und drücken Sie die gewünschte Taste. PerformanceModus Positiver Wert Hoch Negativer Wert + Gering Höhere Geschwindigkeit +63 +30 Unterer Bereich Multi-Modus Wert der Pitch-Änderung Oberer Bereich -40 – Geringere Geschwindigkeit Oberer Bereich Multi-VoiceModus Unterer Bereich Mittlere Taste Mittlere Taste [F3] FILTER [SF1] TYPE Type; Typ In diesem Display können Sie umfassende Einstellungen für den Filterblock vornehmen. In Abhängigkeit vom hier ausgewählten Filtertyp stehen unterschiedliche Parameter zur Verfügung. Es gibt grundsätzlich vier unterschiedliche Filtertypen: LPF (Tiepassfilter), HPF (Hochpassfilter), BPF (Bandpassfilter) und BEF (Bandsperrfilter). Jeder dieser Filtertypen verfügt über einen eigenen Frequenzgang und erzeugt einen eigenen Effekt auf den Klang. Dieser Synthesizer verfügt außerdem über spezielle kombinierte Filtertypen, um ein zusätzliche Klangsteuerung zu ermöglichen. Einstellungen: Siehe Seite 148. Gain (Verstärkung) Bestimmt die Verstärkung (englisch: Gain), die das an den Filter gesendete Signal erfährt. Einstellungen: 0 ~ 255 Cutoff Bestimmt die Cutoff-Frequenz des Filters oder die Center-Frequenz, um die herum der Filter arbeitet. Die Funktion dieses Parameters ist abhängig vom gewählten Filter typ. Falls Filter des Typs LPF, HPF, BPF (außer BPFw) oder BEF ausgewählt wurden, wird mit diesem Parameter die Resonance eingestellt. Beim BPFw dient der Parameter zum Einstellen der Bandbreite (englisch: width). Mit der Resonance stellen Sie den Resonanzanteil (Betonung der harmonischen Obertöne) des Signals in der Umgebung der Cutoff-Frequenz ein. Dieser Parameter verleiht dem Klang in Kombination mit der Cutoff-Frequenz zusätzlichen Charakter. Beim BPFw wird der Width-Parameter verwendet, um die Bandbreite der Signalfrequenzen anzupassen, die vom Filter durchgelassen werden. Einstellungen: 0 ~ 127 Distance; Entfernung Bestimmt die Entfernung zwischen den Cutoff-Frequenzen fur die Dual-Filter-Typen (diese enthalten zwei identische, parallel geschaltete Filter, und den Typ LPF12 + BPF6). Einstellungen: 0 ~ 255 HPFCutoff Master-Modus Resonance/Width; Resonanz/Breite File-Modus Einstellungen: 0 ~ 255 Bestimmt die Basisfrequenz für den Parameter Key Follow (siehe unten) des HPF. Dieser Parameter steht bei Auswahl eines der Filtertypen „LPF12“ oder „LPF6“ zur Verfügung. Einstellungen: 0 ~ 255 Bedienungsanleitung 135 Referenzteil Wenn Pitch Sensitivity auf 100 eingestellt ist EG Time Sensitivity und Center Key SequencePlay-Modus Pitch Sensitivity und Center Key Utility-Modus FCenterKey; mittlere Taste Voice-Modus Einstellungen: -64 ~ 0 ~+63 Voice-Edit-Modus Normal Voice Edit HPFKeyFlw (Key Follow; der Tonhöhe folgen) Element Edit (Element-Bearbeitung) Bestimmt die Key-Follow-Einstellung für die HPF-Cutoff-Frequenz. Dieser Parameter verändert die mittlere Frequenz je nach der Position der gespielten Noten auf der Tastatur. Ein negativer Wert erhöht die mittlere Frequenz für höhere Noten und senkt sie für tiefere Noten ab. Negative Werte erzeugen den genau umgekehrten Effekt. Dieser Parameter steht nur zur Verfügung, wenn einer der Filtertypen „LPF12“ oder „LPF6“ ausgewählt ist. Einstellungen: -200 ~ 0 ~ +200 [SF2] VEL SENS (Velocity Sensitivity) In diesem Display können Sie einstellen, wie das Filter und der FEG (Filter-Hüllkurvengenerator) auf die Velocity reagieren. Bestimmt die Anschlagsempfindlichkeit (englisch: velocity sensitivity) der Time-Parameter des FEG. Wählen Sie als Erstes ein Segment aus, und stellen Sie dann dessen Time-Parameter ein. Positive Einstellungen für den Time-Parameter führen zu einer im Verhältnis zur gespielten Anschlagstärke schnelleren Wiedergabe des gewählten Segments, negative Werte zu einer langsameren Wiedergabe. EGTime, Segment Einstellungen: EG Time: -64 ~0 ~+63 Einstellungen: Segment: atk, atk+dcy, dcy, atk+rls, all atk (Attack).............................Der EG-Time-Wert beeinflusst die Attack Time. atk+dcy (Aattack + Decay) ...Der EG-Time-Wert beeinflusst die Attack/Decay1 Time. dcy (Decay) ...........................Der EG-Time-Wert beeinflusst die Decay-Zeit. atk+rls (Attack + Release) .....Der EG-Time-Wert beeinflusst die Attack/Release Time. all ..........................................Der EG-Time-Wert beeinflusst alle Time-Parameter des FEGs. Hier können Sie den Einfluss der Velocity auf die FEG-Pegel einstellen. Bei positiven Einstellungen verändert das Filter den Klang desto mehr, je stärker Sie die Tasten anschlagen. Negative Werte haben den gegenteiligen Effekt; je weicher Sie spielen, desto stärker ändert sich der Klang. Mit dem CurveParameter können Sie eine von fünf unterschiedlichen voreingestellten Anschlagstärkekurven (im Display grafisch dargestellt) auswählen, die bestimmen, wie die Velocity den Filter EG beeinflusst. EGDepth, Curve Einstellungen: EGDepth: -64 ~ 0 ~ +63 Einstellungen: Curve: 0 ~ 4 Voice-Modus PerformanceModus Cutoff; Grenzfrequenz Bestimmt, wie sehr sich die Anschlagstärke auf die Cutoff-Frequenz des Filter EG auswirkt. Bei positiven Werten ist die Änderung der Cutoff-Frequenz desto größer, je stärker Sie die Tasten anschlagen. Negative Werte bewirken das Gegenteil; je weicher Sie spielen, desto stärker ändert sich der Klang. Resonance; Resonanz Bestimmt, wie sehr sich die Anschlagstärke auf die Resonance des Filter EG auswirkt. Bei positiven Werten ist die Änderung der Resonance desto größer, je stärker Sie die Tasten anschlagen. Negative Werte bewirken das Gegenteil; je weicher Sie spielen, desto stärker ändert sich der Klang. Einstellungen: -64 ~ 0 ~ +63 Einstellungen: -64 ~ 0 ~ +63 [SF3] FEG (Filter Envelope Generator) Multi-Modus In diesem Display können Sie sämtliche Time- und Level-Parameter des Filter EGs einstellen, die bestimmen, wie sich die Klangfarbe über die Zeit ändert. So können Sie die Änderung der Cutoff-Frequenz vom Anschlag einer Note auf der Tastatur bis zum Aufhören des Klangs steuern. In der folgenden Tabelle sind die vollständigen Namen der im Display zur Verfügung stehenden Parameter aufgeführt. SequencePlay-Modus Referenzteil Multi-VoiceModus HOLD ATK DCY1 DCY2 REL TIME Hold time Attack time Decay1 time Decay2 time Release time LEVEL Hold level Attack level Decay1 level Decay2 level Release level DEPTH Depth Einstellungen: TIME: 0 ~ 127 LEVEL: -128 ~ 0 ~+127 DEPTH: -64 ~ 0 ~+63 HINWEIS Näheres zum FEG finden Sie auf Seite 113. [SF4] KEY FLW (Key Follow) CutoffSens (Cutoff Sensitivity; Empfindlichkeit der Grenzfrequenz) In diesem Display können Sie den Key-Follow-Effekt für den Filter einstellen – das heißt: wie die Klangfarbe des Elements und sein Filter EG auf die von Ihnen gespielten Noten (oder Oktavenbereiche) reagieren. Utility-Modus Bestimmt, wie sehr die Noten (insbesondere ihre Position oder ihre Oktavlage) den Filter des ausgewählten Elements beeinflussen. Als Grundeinstellung für den CutoffSens-Parameter wird als Center Key (nächster Parameter) der Wert C3 verwendet. Ein positiver Wert senkt die Cutoff-Frequenz für tiefere Noten ab und hebt sie für höhere Noten an. Negative Werte erzeugen den genau umgekehrten Effekt. Einstellungen: -200 ~ 0 ~ +200 FCenterKey; mittlere Taste Hier wird angezeigt, dass als Center Key für den oben erwähnten Parameter Cutoff Sensitivity ein C3 eingestellt ist. Bei C3 bleibt die Klangfarbe also unverändert. Für andere gespielte Noten ändert sich die Cutoff-Frequenz entsprechend der jeweiligen Note und der Einstellung für Cutoff Sensitivity. Beachten Sie, dass es sich hier lediglich um eine Anzeige handelt; der Wert selbst kann nicht geändert werden. File-Modus Einstellungen: C -2 ~ G8 EGTimeSens (EG Time Sensitivity; Empfindlichkeit der EG-Zeiten) Master-Modus Bestimmt, wie sehr die gespielten Noten (insbesondere deren Position oder deren Oktavlage) die Time-Parameter des Filter EGs des ausgewählten Elements beeinflussen. Keine Veränderung der FEG-Time-Parameter erfolgt bei der unter Center Key (folgender Parameter) angegebenen Note. Positive Werte führen bei tieferen Noten zu langsameren Veränderungen und bei höheren Noten zu schnelleren Veränderungen. Negative Werte erzeugen den genau umgekehrten Effekt. Einstellungen: -64 ~ 0 ~ +63 FCenterKey; mittlere Taste Bestimmt die zentrale Note oder Tonhöhe für den Key-Follow-Effekt auf den Filter EG. Je nach dem Parameter EG Time Sensitivity (siehe oben) weicht die Zeit des Filter EG desto mehr vom Normalwert ab, je weiter die gespielten Tasten vom Center Key entfernt sind. Wenn die Center Key-Taste gespielt wird, verhält sich der FEG gemäß seiner tatsächlichen Einstellungen. Für die anderen Tasten wird die Filteränderung proportional zu den eingestellten EG-TimeParametern verändert. Einstellungen: C -2 ~ G8 HINWEIS Sie können den Center Key auch direkt über die Tastatur einstellen. Halten Sie dazu die Taste [INFORMATION] gedrückt, und drücken Sie die gewünschte Taste. 136 Bedienungsanleitung Voice-Edit-Modus Cutoff Sensitivity und Center Key Wenn Cutoff Sensitivity auf 100 eingestellt ist Normal Voice Edit Element Edit (Element-Bearbeitung) EG Time Sensitivity und Center Key Positiver Wert Hoch Anteil der Änderung der Cutoff-Frequenz Höhere Geschwindigkeit Negativer Wert + Gering +63 +30 Unterer Bereich Oberer Bereich -40 – Unterer Bereich Mittlere Taste Geringere Geschwindigkeit Oberer Bereich Mittlere Taste [SF5] SCALE (Filter Scaling) Mit Filter Scaling wird die Cutoff-Frequenz in Abhängigkeit von den Positionen der auf der Tastatur gespielten Tasten verändert. Sie können die gesamte Tastatur mit vier Übergangspunkten aufteilen und diesen unterschiedliche Offsetwerte für die Cutoff-Frequenz zuordnen. Beachten Sie das Einstellbeispiel auf Seite 147. Einstellungen: BREAK POINT 1 ~ 4: C-2 ~ G8 OFFSET 1 ~ 4: 128 ~ 0 ~ +127 HINWEIS Sie können den Übergangspunkt (Break Point) auch direkt über die Tastatur einstellen. Halten Sie dazu die Taste [INFORMATION] gedrückt, und drücken Sie die gewünschte Taste. Einstellungen: L63 (Links) ~ C („Center“ – Mitte) ~ R63 (Rechts) AlternatePan Legt den Betrag fest, um den der Klang des ausgewählten Elements für jede gespielte Note abwechselnd (englisch: alternate) nach rechts und links verschoben wird. Als Grundeinstellung für die Stereoposition wird die Einstellung unter Pan (oben) verwendet. RandomPan Legt den Betrag fest, um den der Klang des ausgewählten Elements für jede gespielte Note nach dem Zufallsprinzip (englisch: random) nach rechts und links verschoben wird. Als Mitteneinstellung (um die herum die Position geändert wird) wird die Einstellung unter Pan verwendet. Einstellungen: L64 ~ 0 ~ R63 Einstellungen: 0 ~ 127 ScalingPan Bestimmt den Grad, um den die gespielten Noten (insbesondere ihre Position oder ihr Oktavenbereich) die Panoramaposition – Links und Rechts – des ausgewählten Elements beeinflussen. Die Pan-Einstellung (siehe oben) wird bei der Note C3 als Grundeinstellung verwendet. Einstellungen: -64 ~ 0 ~ +63 [SF2] VEL SENS (Velocity Sensitivity) EG Time, Segment In diesem Display können Sie einstellen, wie der Amplitude EG (Amplitude-Hüllkurvengenerator) auf die Velocity reagiert. Bestimmt die Anschlagsempfindlichkeit (englisch: Velocity Sensitivity) der Time-Parameter des AEG. Wählen Sie als Erstes ein Segment aus, und stellen Sie dann dessen Time-Parameter ein. Positive Einstellungen für den Time-Parameter führen zu einer im Verhältnis zur gespielten Anschlagstärke schnelleren Wiedergabe des gewählten Segments, negative Werte zu einer langsameren Wiedergabe. Bestimmt die Anschlagsempfindlichkeit (englisch: velocity sensitivity) der Level-Parameter des Amplitude EG. Bei positiven Einstellungen ändert sich die Lautstärke desto mehr, je stärker Sie die Tasten anschlagen. Negative Werte haben den gegenteiligen Effekt; je weicher Sie spielen, desto mehr ändert sich die Lautstärke. Mit dem CurveParameter können Sie eine von fünf unterschiedlichen voreingestellten Anschlagstärkekurven (im Display grafisch dargestellt) auswählen, die bestimmen, wie die Velocity den Amplitude EG beeinflusst. Einstellungen: Level: 64 ~ 0 ~ +63 Curve: 0 ~ 4 Master-Modus Level, Curve Utility-Modus Einstellungen: EG Time: -64 ~0 ~+63 Einstellungen: Segment: atk, atk+dcy, dcy, atk+rls, all atk (Attack) ............................ Der EG-Time-Wert beeinflusst die Attack Time. atk+dcy (Aattack + Decay) ... Der EG-Time-Wert beeinflusst die Attack/Decay1 Time. dcy (Decay)........................... Der EG-Time-Wert beeinflusst die Decay-Zeit. atk+rls (Attack + Release)..... Der EG-Time-Wert beeinflusst die Attack/Release Time. all .......................................... Der EG-Time-Wert beeinflusst alle Time-Parameter des AEGs. Bedienungsanleitung 137 Referenzteil Bestimmt die Stereo-Panoramaposition des ausgewählten Elements. Diese wird auch als Grundeinstellung für die Parameter Alternate, Random und Scale verwendet. PerformanceModus Pan Multi-Modus Einstellungen: 0 ~ 127 Multi-VoiceModus Bestimmt den Ausgangspegel für das ausgewählte Element. SequencePlay-Modus Level; Pegel In diesem Display können Sie nicht nur Grundeinstellungen für die Lautstärke und die Panoramaposition jedes einzelnen Elements vornehmen, hier finden Sie auch detaillierte und ungewöhnliche Parameter zum Beeinflussen der Stereoposition. File-Modus [SF1] LVL/PAN (Level/Pan) Voice-Modus [F4] AMP (Amplitude) Voice-Edit-Modus Normal Voice Edit [SF3] AEG (Amplitude Envelope Generator) Element Edit (Element-Bearbeitung) In diesem Display können Sie sämtliche Time- und Level-Parameter des Amplitude EGs einstellen, die bestimmen, wie sich die Lautstärke des Klangs über die Zeit ändert. So können Sie die Lautstärkenänderung vom Anschlag einer Note auf der Tastatur bis zum Aufhören des Klangs steuern. In der folgenden Tabelle sind die vollständigen Namen der im Display zur Verfügung stehenden Parameter aufgeführt. INIT ATK DCY1 DCY2 REL SUS TIME --- Attack time Decay1 time Decay2 time Release time Sustain time LVL/SW Initial level Attack level Decay1 level Decay2 level --- Half damper switch Wenn der Half-Damper-Schalter (Halbdämpfer) eingeschaltet ist, können Sie die Half-Damper-Funktion in Verbindung mit einem Fußregler FC3 einsetzen, der an der Buchse FOOT SWITCH SUSTAIN angeschlossen ist. Gegenüber einer herkömmlichen Dämpferpe dalsteuerung, die einfach nur die Haltefunktion Sustain ein- und ausschaltet, können Sie mit der Halbdämpfer-Funktion und einem halbdämpferfähigen Pedal den Anteil von Sustain und natürlichem Decay sehr genau steuern – genau wie bei einem akustischen Flügel. HINWEIS Bitte beachten Sie, dass der Parameter SusPedal (siehe unten) auf „FC3 (Half On)“ gestellt sein muss. [UTILITY] → [F4] CTL ASN → [SF3] FT SW → SusPedal → FC3 (Half On) Wenn Sie jedoch die Half-Damper-Funktion durch Control-Change-Meldungen von einem externen MIDI-Gerät steuern, braucht der Parameter SusPedal nicht geändert zu werden. Einstellungen: TIME: 0 ~ 127 LVL/SW (Level/Switch): 0 ~ 127 oder ein/aus HINWEIS Näheres zum AEG finden Sie auf Seite 114. [SF4] KEY FLW (Key Follow) LevelSens (Level Sensitivity; Empfindlichkeit des Pegels) In diesem Display können Sie den Key-Follow-Effekt einstellen – das heißt: wie die Lautstärke des Elements und sein Amplitude EG auf die von Ihnen gespielten Noten (oder Oktavenbereiche) reagieren. Hier wird angezeigt, dass als Center Key für den oben erwähnten Parameter Level Sensitivity das C3 eingestellt ist. Bei C3 bleibt die Amplitude (die Lautstärke) unverändert. Für andere gespielte Noten ändert sich die Lautstärke entsprechend der jeweiligen Note und der Einstellung für Level Sensitivity. Beachten Sie, dass es sich hier lediglich um eine Anzeige handelt; der Wert selbst kann nicht geändert werden. EGTimeSens (EG Time Sensitivity; Empfindlichkeit der EG-Zeiten) Bestimmt den Grad, um den die gespielten Noten (insbesondere ihre Position oder ihr Oktavenbereich) die TimeParameter des Amplitude EGs des ausgewählten Elements beeinflussen. Als Ausgangslautstärke für diesen Parameter wird dabei der Parameter Center Key (der folgende Parameter) angenommen. Ein positiver Wert führt dazu, dass sich die Amplitude tieferer Noten langsamer und die höherer Noten schneller verändert. Negative Werte haben eine entgegengesetzte Auswirkung. Multi-Modus Voice-Modus FCenterKey; mittlere Taste PerformanceModus Bestimmt, wie sehr die gespielten Noten (insbesondere ihre Position oder ihr Oktavenbereich) die Lautstärke des ausgewählten Elements beeinflussen. Als Grundeinstellung für den LevelSens-Parameter wird als Center Key der Wert C3 verwendet. Ein positiver Wert senkt die Lautstärke für tiefere Noten ab und hebt ihn für höhere Noten an. Negative Werte erzeugen den genau umgekehrten Effekt. Einstellungen: -200 ~ 0 ~+200 Einstellungen: -64 ~ 0 ~ +63 FCenterKey; mittlere Taste Einstellungen: C -2 ~ G8 HINWEIS Sie können den Center Key auch direkt über die Tastatur einstellen. Halten Sie dazu die Taste [INFORMATION] gedrückt, und drücken Sie die gewünschte Taste. Level Sensitivity und Center Key SequencePlay-Modus Referenzteil Multi-VoiceModus Wenn Level Sensitivity auf 100 eingestellt ist EG Time Sensitivity und Center Key Positiver Wert Hoch Anteil der Änderung des AEG Levels Utility-Modus File-Modus Master-Modus 138 Bestimmt die zentrale Note oder Tonhöhe für den Key-Follow-Effekt auf den Amplitude EG. Je nach dem Parameter EG Time Sensitivity (siehe oben) weicht die Amplitude des Filter EG desto mehr vom Normalwert ab, je weiter die gespielten Tasten vom Center Key entfernt sind. Wenn die Center-Key-Taste gespielt wird, verhält sich der AEG gemäß seiner tatsächlichen Einstellungen. Für die anderen Tasten wird die Amplitudenänderung proportional zu den eingestellten EG Time-Parametern verändert. Negativer Wert + Gering Höhere Geschwindigkeit +63 +30 Unterer Bereich Oberer Bereich -40 – Unterer Bereich Mittlere Taste Geringere Geschwindigkeit Oberer Bereich Mittlere Taste [SF5] SCALE (Amplitude Scaling) Mit Amplitude Scaling wird der Ausgangspegel (im Display [F4] AMP → [SF1] LVL /PAN eingestellt) entsprechend den Positionen der Noten auf der Tastatur gesteuert. Sie können den gesamten Notenumfang durch vier Übergangspunkte aufteilen und diesen unterschiedliche Offsetwerte für die Amplitude zuordnen. Beachten Sie das Einstellbeispiel auf Seite 147. Einstellungen: BREAK POINT 1 ~ 4: C-2 ~ G8 Einstellungen: OFFSET 1 ~ 4: -128 ~ 0 ~ +127 HINWEIS Sie können den Übergangspunkt (Break Point) auch direkt über die Tastatur einstellen. Halten Sie dazu die Taste [INFORMATION] gedrückt, und drücken Sie die gewünschte Taste. Bedienungsanleitung Voice-Edit-Modus Element Edit (Element-Bearbeitung) [F5] LFO (Low Frequency Oscillator) In dieser Anzeige finden Sie eine größere Gruppe von Parametern für den LFO jedes einzelnen Elements. Mit Hilfe des LFO können Sie Vibrato, Wah, Tremolo und andere Spezialeffekte erzeugen, indem der LFO die Parameter von Pitch, Filter und Amplitude beeinflusst. Hier können Sie die LFO-Wellenform für die Modulation des Klangs auswählen. Wave; Wellenform Einstellungen: saw, tri, squ saw (Sawtooth - Sägezahnwelle) Speed; Geschwindigkeit tri (Triangle - Dreieckswelle) squ (Square - Rechteckswelle) Hier können Sie die Geschwindigkeit (englisch: Speed) der LFO-Wellenform einstellen. Je höher der Wert, desto höher die Geschwindigkeit. Einstellungen: 0 ~ 63 Hier können Sie einstellen, ob der LFO bei jedem Anschlagen einer neuen Note zurückgesetzt wird oder nicht. Einstellungen: off (aus), on (ein) Off Ein Hier können Sie einstellen, wie stark die LFO-Wellenform die Tonhöhe (englisch: Pitch) des Sounds moduliert. Je höher der Wert, desto stärker die Modulation der Tonhöhe. Einstellungen: 0 ~ 127 FMod (Filter Modulation Depth; Modulationstiefe des Filters) Bestimmt, wie stark die LFO-Wellenform die Cutoff-Frequenz des Filters moduliert. Je höher der Wert, desto stärker die Modulation der Cutoff-Frequenz. AMod (Amplitude Modulation Depth; Modulationstiefe der Lautstärke) Hier können Sie einstellen, wie stark die LFO-Wellenform die Amplitude (Lautstärke) moduliert. Je höher der Wert, desto stärker die Modulation der Amplitude. FadeInTime; Einblenddauer Bestimmt, über welchen Zeitraum der LFO eingeblendet werden soll (englisch: fade-in), nachdem die bei „KeyOnDelay“ eingestellte Zeit verstrichen ist. Je höher der Wert, desto langsamer das Fade-In. Einstellungen: 0 ~ 127 Einstellungen: 0 ~ 127 Einstellungen: 0 ~ 127 [F6] EQ (Equalizer) Bestimmt den Equalizer-Typ. Dieser Synthesizer verfügt über eine große Auswahl verschiedener Equalizer-Typen. Diese Equalizer können nicht nur zur Verbesserung des ursprünglichen Klangs genutzt werden, sie können auch den Charakter des Klangs vollständig ändern. Welche Parameter und Einstellungen verfügbar sind, hängt vom ausgewählten Equalizer-Typ ab. Type; Typ Einstellungen: EQ L/H, P.EQ, Boost6, Boost12, Boost18, thru EQ L/H (Low/High) ................ Dies ist ein „Shelving“-Equalizer (Niveauregler bzw. Kuhschwanz-Charakteristik), der ein hohes mit einem tiefen Frequenzband kombiniert. P.EQ (Parametric EQ) ............ Mit Hilfe des Parametric EQ (parametrischer EQ) können die Signale in der Nähe der Einsatzfrequenz (Freq) abgesenkt oder angehoben werden (Gain). Dieser Equalizer verfügt über 32 unterschiedliche Einstellungen für den „Q“-Parameter (Quality; Güte), der die Frequenzbandbreite des Equalizers bestimmt. Boost6 (Boost 6dB)/Boost12 (Boost 12dB)/Boost18 (Boost 18dB) Diese Einstellungen heben (englisch: to boost) den Pegel des gesamten Signals um 6 dB, 12 dB bzw. 18 dB an. thru ........................................ Wenn Sie diese Einstellung wählen, werden die Equalizer umgangen, und das gesamte Signal bleibt unverändert. In der Einstellung EQ L/H In der Einstellung P.EQ Low Freq High Freq Einstellungen: 503,8 Hz – 10,1 kHz Master-Modus Einstellungen: 50,1 Hz – 2,00 kHz Gain Q (Güte) Einstellungen: 0 – 31 + 0 Frequenz Frequenz 0 – – Gain + Low Gain High Gain Einstellungen: -32 – 0 – +32 Einstellungen: -32 – 0 – +32 Gain Einstellungen: -32 – 0 – +32 Freq Einstellungen: 139,7 Hz – 12,9 kHz Bedienungsanleitung 139 Referenzteil PMod (Pitch Modulation Depth; Modulationstiefe der Tonhöhe) PerformanceModus Einstellungen: 0 ~ 127 Multi-Modus Hier können Sie die Verzögerung (Delay) zwischen dem Anschlagen einer Note auf der Tastatur und dem Zeitpunkt, an dem die LFO-Wirkung beginnt, einstellen. Ein höherer Wert führt zu einer längeren Verzögerungszeit. Multi-VoiceModus KeyOnDelay; Verzögerung nach Anschlag Drücken der Taste SequencePlay-Modus Drücken der Taste Voice-Modus Time Utility-Modus Time File-Modus KeyOnReset; Rücksetzen bei neuem Anschlag Voice-Edit-Modus Bearbeiten von Drum-Voices Common Edit Bearbeiten von Drum-Voices Bei Auswahl einer Drum-Voice werden die Voice-Edit-Parameter unterteilt in solche des Common Edit (allen Keys gemeinsame Parameter, bis zu 73) und solche des Key Edit (Parameter einzelner Keys). Common Edit [VOICE] → Drum-Voice-Auswahl → [EDIT] → [COMMON] Mit diesen Parametern können Sie globale oder gemeinsame (Englisch: common) Einstellungen für alle „Keys“ (Tasten bzw. Notennummern) der ausgewählten Drum-Voice vornehmen. [F1] GENERAL [SF1] NAME Entspricht dem Common-Edit-Display der Normal-Voice. Siehe Seite 128. [SF3] MEQ OFS (Master EQ Offset) [SF5] OTHER [F2] OUTPUT Entspricht dem Common-Edit-Display der Normal-Voice. Siehe Seite 129. Zusätzlich stehen die folgenden zwei Parameter zur Verfügung. InsRevSend (Insertion Reverb Send; Ausspielpegel des Insert-Effekts Reverb) Voice-Modus InsChoSend (Insertion Chorus Send; Ausspielpegel des Insert-Effekts Chorus) HINWEIS HINWEIS Bestimmt den Ausspielpegel (Send Level) für die gesamte Drum-Voice (alle Keys) vom Insert-Effekt A/B an die Reverb-Effekteinheit. Einstellungen: 0 ~ 127 Bestimmt den Ausspielpegel (Send Level) für die gesamte Drum-Voice (alle Keys) vom Insert-Effekt A/B an die Chorus-Effekteinheit. Einstellungen: 0 ~ 127 Die Parameter können nicht unabhängig für jeden Drum Key eingestellt werden. Bei Normal-Voices sind die Werte auf 127 (Maximum) festgelegt. [F3] ARP (Arpeggio) PerformanceModus [SF1] TYPE Entspricht dem Common-Edit-Display der Normal-Voice. Siehe Seite 129. [SF2] LIMIT [SF3] PLAY FX Multi-Modus [F4] CTL SET (Controller-Set) Entspricht dem Common-Edit-Display der Normal-Voice. Siehe Seite 131. Bitte beachten Sie, dass der Parameter Element Switch im Common Edit der Drum-Voice nicht zur Verfügung steht. [F6] EFFECT SequencePlay-Modus Referenzteil Multi-VoiceModus Entspricht dem Common-Edit-Display der Normal-Voice. Siehe Seite 133. Der einzige Unterschied besteht darin, dass im Display [SF1] CONNECT „KEY: OUT“ anstelle von „EL: OUT“ (im Normal Common Effect) erscheint. Key Edit [VOICE] → Drum-Voice-Auswahl → [EDIT] → Key-Auswahl Mit diesen Parametern werden die einzelnen Elemente bearbeitet, die eine Drum-Voice bilden. [F1] OSC (Oscillator, Oszillator) Utility-Modus [SF1] WAVE In diesem Display können Sie die gewünschte Wave oder Normal-Voice für die einzelnen Drum-Keys auswählen. Bestimmt, ob eine Wave oder eine Normal-Voice für die ausgewählte Taste verwendet wird. Mit den Parametern Bank, Number und Category können Sie die gewünschte Wave oder Normal-Voice auswählen. Type; Typ File-Modus Einstellungen: pre wav (Preset-Wave), voice HINWEIS Wenn „Type“ hier auf „voice“ eingestellt wird, können einige Parameter im Drum-Voice-Edit-Modus nicht verändert werden. Master-Modus ElementSw (Element Switch; Element-Schalter) Dieser Parameter ist verfügbar, wenn Type (siehe oben) auf „pre wav“ gestellt ist. Hier wird festgelegt, ob der gegenwärtig ausgewählte Key (bzw. die Wave für den Key) aktiviert („on“) oder deaktiviert („off“) ist. Bank Dieser Parameter ist verfügbar, wenn Type (siehe oben) auf „voice“ gestellt ist. Alle Bänke der Normal-Voices können ausgewählt werden. Einstellungen: on, off HINWEIS Number; Nummer Für Drum-Keys können keine Plug-in-Voices ausgewählt werden. Bestimmt die Wave- bzw. Voice-Nummer. Die Nummer hängt vom ausgewählten Type ab. Weitere Information über verfügbare Waves und Voices finden Sie in der separaten Datenliste. Einstellungen: Wenn Type auf „pre wav“ gestellt ist: 001 ~ 1935 Wenn Type auf „voice“ gestellt ist: 001 ~ 128 Category; Kategorie Bestimmt die Category (Kategorie) der Wave bzw. Normal-Voice. Wenn Sie eine andere Category anwählen, wird die erste Wave bzw. Normal Voice dieser Category ausgewählt. HINWEIS 140 Bedienungsanleitung Weitere Informationen zu den Kategorien finden Sie in der separaten Datenliste. Voice-Edit-Modus [SF2] OUTPUT Bearbeiten von Drum-Voices Key Edit In diesem Display können Sie bestimmte Ausgabeparameter für den ausgewählten Drum Key einstellen. InsEFOut (Insertion Effect Output; Ausgang des Insert-Effektes) Bestimmt, welcher Insert-Effekt (A oder B) zur Bearbeitung jedes einzelnen Drum Keys verwendet wird. Mit Hilfe der Einstellung „thru“ können Sie die Insert-Effekte für den jeweiligen Key umgehen. RevSend (Reverb Send; Reverb-Ausspielpegel) Bestimmt den Pegel des Drum-Key-Klangs (das vorbeigeleitete Signal), der an die Reverb-Effekteinheit gesendet wird. Bei einer Einstellung von „0“ wird kein Reverb-Effekt auf den Drum-Key-Sound angewendet. Dieser Parameter steht nur zur Verfügung, wenn Insertion Effect Output (siehe oben) auf „thru“ eingestellt ist. ChoSend (Chorus Send; Chorus-Ausspielpegel) Bestimmt den Pegel des Drum-Key-Klangs (das vorbeigeleitete Signal), der an die Chorus-Effekteinheit gesendet wird. Bei einer Einstellung von „0“ wird kein Chorus-Effekt auf den Drum-Key-Sound angewendet. Dieser Parameter steht nur zur Verfügung, wenn Insertion Effect Output (siehe oben) auf „thru“ eingestellt ist. Einstellungen: thru, insA (Insertion-Effekt A), insB (Insertion-Effekt B) Einstellungen: 0 ~ 127 Einstellungen: 0 ~ 127 OutputSel (Output Select; Wahl des Ausgangs) Bestimmt die Audioausgänge für die einzelnen Drum-Key-Klangs. Sie können jedem Drum-Key-Klang eine bestimmte Ausgangsbuchse auf der Rückseite des Geräts zuweisen. Dieser Parameter steht nur zur Verfügung, wenn Insertion Effect Output (siehe oben) auf „thru“ eingestellt ist. Einstellungen: Siehe Seite 49. [SF5] OTHER In diesem Display können Sie verschiedene Parameter einstellen, die sich auf die Reaktion der einzelnen Noten der Drum-Voice auf die Tastatur und auf MIDI-Daten beziehen. AssignMode; Zuweisungsmodus Bei Einstellung dieses Parameters auf „single“ wird eine doppelte Wiedergabe der gleichen Note verhindert. Diese Option ist nützlich, wenn zwei oder mehr Instanzen der gleichen Note nahezu simultan empfangen werden, oder wenn ein entsprechendes Note-Off-Event fehlt. Für die Wiedergabe jeder Instanz der gleichen Note stellen Sie den Parameter auf „multi“ ein. RcvNoteOff (Receive Note Off; Note-Off-Event empfangen) Bestimmt, ob der ausgewählte Drum-Key auf MIDI-Note-Off-Events reagiert. AlternateGroup (Alternierende Gruppe) Bestimmt die Alternate Group (eine Gruppe von alternierend zu spielenden Sounds), der der Key zugewiesen wird. Bei einem echten Drum-Kit können einige Schlagzeug-Sounds wie z. B. offene und geschlossene Hi-Hats aus physikalischen Gründen nicht gleichzeitig gespielt werden. Sie können die gleichzeitige Wiedergabe bestimmter Keys vermeiden, indem Sie sie derselben Alternate Group zuweisen. Es können bis zu 127 solcher Alternate Groups definiert werden. Sie können hier auch „off“ wählen, wenn Sie die gleichzeitige Wiedergabe der Wave mit anderen zulassen möchten. Bestimmt die Tonhöhe jeder Drum-Key-Wave (oder Normal-Voice) in Halbtonschritten. Einstellungen: -48 ~ +48 HINWEIS Ist dem Key eine Normal-Voice zugeordnet, wird durch diesen Parameter die Position der Note (nicht die Tonhöhe) relativ zur Note C3 eingestellt. Einstellungen: -64 ~ +63 [SF2] VEL SENS (Velocity Sensitivity) Pitch; Tonhöhe Dieser Parameter ist nur verfügbar, wenn der Parameter Type ([F1] OSC → [SF1] WAVE-Anzeige) auf „pre wav“ eingestellt ist. Bestimmt, wie der Pitch (Tonhöhe) des ausgewählten Drum-Keys auf die Velocity reagiert. Bei positiven Werten gilt: Je härter Sie die Taste anschlagen, desto höher wird die Tonhöhe. Bei negativen Werten gilt: Je härter Sie die Taste anschlagen, desto tiefer wird die Tonhöhe. Einstellungen: -64 ~ +63 [F3] FILTER [SF1] CUTOFF Dieser Synthesizer ermöglicht Ihnen die Anwendung eines Tiefpassfilters und eines Hochpassfilters auf einzelne DrumKeys. Dadurch wird eine außergewöhnlich detaillierte und umfassende Klangkontrolle der Drum-Voice ermöglicht. Einstellungen: Dieser Parameter ist verfügbar, wenn Type im Display [F1] OSC → [SF1] WAVE auf „pre wav“ eingestellt ist. LPFCutoff Bestimmt die Cutoff-Frequenz des Tiefpassfilters (englisch: low pass filter). Einstellungen: 0 ~ 255 LPFReso Hier können Sie die Stärke der Resonance (Betonung der Obertöne) einstellen, die auf die Signale in der Umgebung der Cutoff-Frequenz wirkt. HPFCutoff Bestimmt die Cutoff-Frequenz des Hochpassfilters (englisch: high pass filter). Einstellungen: 0 ~ 127 Einstellungen: 0 ~ 255 [SF2] VEL SENS (Velocity Sensitivity) LPFCutoff PerformanceModus SequencePlay-Modus Bestimmt die Feineinstellung der Tonhöhe jeder Drum-Key-Wave (oder Normal-Voice). Utility-Modus Fine; Fein File-Modus Coarse; Grobstimmung In diesem Display können Sie verschiedene Parameter zur Tonhöhe (Pitch) für den ausgewählten Key festlegen. Master-Modus [SF1] TUNE Dieser Parameter ist nur verfügbar, wenn der Parameter Type ([F1] OSC → [SF1] WAVE-Anzeige) auf „pre wav“ eingestellt ist. Bestimmt die Anschlagsempfindlichkeit (englisch: Velocity Sensitivity) der Cutoff-Frequenz des Tiefpassfilters (englisch: Low Pass Filter). Bei positiven Einstellungen wird die Cutoff-Frequenz desto höher, je stärker Sie die Tasten anschlagen. Bei negativen Werten wird die Cutoff-Frequenz desto niedriger, je stärker Sie spielen. Einstellungen: -64 ~ 0 ~ +63 Bedienungsanleitung 141 Referenzteil [F2] PITCH (Tonhöhe) Multi-Modus Einstellungen: off, 1 ~ 127 HINWEIS Dieser Parameter ist nur verfügbar, wenn der Parameter Type ([F1] OSC → [SF1] WAVE-Anzeige) auf „pre wav“ eingestellt ist. Multi-VoiceModus Einstellungen: off, on HINWEIS Dieser Parameter ist nur verfügbar, wenn der Parameter Type ([F1] OSC → [SF1] WAVE-Anzeige) auf „pre wav“ eingestellt ist. Voice-Modus Einstellungen: single, multi Voice-Edit-Modus Bearbeiten von Drum-Voices Key Edit [F4] AMP (Amplitude) [SF1] LVL/PAN (Level/Pan) Level; Pegel In diesem Display können Sie nicht nur die Grundeinstellungen für die Lautstärke und die Panoramaposition für die einzelnen Drum-Keys einstellen, Ihnen werden auch einige detaillierte und ungewöhnliche Parameter zur Beeinflussung der Stereoposition angeboten. Bestimmt die Lautstärke des ausgewählten Drum-Keys (Wave). Dadurch können Sie die Lautstärken der zahlreichen Klänge der Drum-Voice genauestens einstellen. Einstellungen: 0 ~ 127 Pan (Panorama) Bestimmt die Stereo-Panoramaposition des ausgewählten Drum-Keys (Wave). Diese wird auch als die grundlegende Panoramaposition für die Parameter Alternate und Random verwendet. Einstellungen: L63 (Links) ~ C („Center“ – Mitte) ~ R63 (Rechts) AlternatePan; abwechselndes Panorama Bestimmt den Betrag, um den der Klang des ausgewählten Drum Keys für jede gespielte Note abwechselnd (englisch: alternate) nach rechts und links verschoben wird. Als Grundeinstellung für die Stereoposition wird die Einstellung unter Pan (oben) verwendet. Einstellungen: L64 ~ 0 ~ R63 HINWEIS Dieser Parameter ist verfügbar, wenn Type im Display [F1] OSC → [SF1] WAVE auf „pre wav“ eingestellt ist. RandomPan; zufälliges Panorama Bestimmt den Betrag, um den der Klang des ausgewählten Drum-Keys für jede gespielte Note zufällig (englisch: random) nach rechts und links verschoben wird. Die Pan-Einstellung (siehe oben) wird als Grundeinstellung verwendet. Einstellungen: 0 ~ 127 HINWEIS Dieser Parameter ist verfügbar, wenn Type im Display [F1] OSC → [SF1] WAVE auf „pre wav“ eingestellt ist. [SF2] VEL SENS (Velocity Sensitivity) Level; Pegel Voice-Modus PerformanceModus Einstellungen: -64 ~ 0 ~ +63 [SF3] AEG (Amplitude Envelope Generator) Multi-Modus AttackTime; Anstiegszeit Einstellungen: 0 ~ 127 Decay1Time; Abklingzeit 1 Einstellungen: 0 ~ 127 Decay1Lvl (Level; Abklingpegel 1) Einstellungen: 0 ~ 127 Decay2Time; Abklingzeit 2 Einstellungen: 0 ~ 126, hold Decay2Time = hold Decay2Time = 0–126 Level Anstiegspegel Level Abklingpegel 1 SequencePlay-Modus Referenzteil Multi-VoiceModus Anstiegszeit Decay1 time Drücken der Taste Decay2 time Time Entspricht dem Display im Element Edit der Normal-Voice. Siehe Seite 139. HINWEIS Dieser Parameter ist verfügbar, wenn Type im Display [F1] OSC → [SF1] WAVE auf „pre wav“ eingestellt ist. File-Modus Master-Modus Bedienungsanleitung Anstiegspegel Abklingpegel 1 [F6] EQ (Equalizer) Utility-Modus 142 Bestimmt die Anschlagsempfindlichkeit für den Ausgangspegel des Amplituden-EG (Amplituden-Hüllkurvengenerator). Positive Werte bewirken, dass der Ausgangspegel um so höher ansteigt, je härter Sie die Tastatur anschlagen, negative Werte bewirken ein Abfallen des Pegels. Anstiegszeit Decay1 time Drücken der Taste Decay2 time Time Voice-Edit-Modus Plug-in Voice Edit Common Edit Plug-in Voice Edit Diese Parameter sind im Wesentlichen identisch mit denen des Normal Voice Edit. Allerdings besitzen Plug-in-Voices im Unterschied zu Normal-Voices nur ein bearbeitbares Element. HINWEIS Je nach verwendeter Plug-in-Erweiterungskarte stehen möglicherweise einige der hier beschriebenen Parameter nicht zur Verfügung. Näheres hierzu finden Sie in der entsprechenden Bedienungsanleitung des Plug-in-Boards. HINWEIS Einzelheiten zu der aktuellen Serie der verfügbaren Plug-in-Boards finden Sie auf Seite 99. Common Edit [VOICE] → Plug-in-Voice-Auswahl → [EDIT] → [COMMON] [SF1] NAME Entspricht dem Common-Edit-Display der Normal-Voice. Siehe Seite 128. [SF2] PLY MODE (Play-Modus) Entspricht dem Common-Edit-Display der Normal-Voice. Siehe Seite 128. Bitte beachten Sie, dass Micro Tuning im Common Edit der Plug-in-Voices nicht zur Verfügung steht. [SF3] MEQ OFS (Master EQ Offset) Entspricht dem Common-Edit-Display der Normal-Voice. Siehe Seite 129. [SF4] PORTA (Portamento) Entspricht dem Common-Edit-Display der Normal-Voice. Siehe Seite 129. Bitte beachten Sie, dass Portamento Mode, Time Mode und Legato Slope im Common-Edit der Plug-in-Voices nicht zur Verfügung stehen. [SF5] OTHER Entspricht dem Common-Edit-Display der Normal-Voice. Siehe Seite 129. Anders als im Normal Voice Edit können die Parameter PB Upper und PB Lower hier nicht unabhängig voneinander eingestellt werden. [F2] OUTPUT Entspricht dem Common-Edit-Display der Normal-Voice. Siehe Seite 129. [SF2] MW (Modulation Wheel) In diesem Display können Sie einstellen, wie die Plug-in-Voice auf das Modulationsrad reagieren soll. Ändern Sie dafür die Steuerungsintensität auf den Filter, den Pitch (Tonhöhe) und die Amplitude (Lautstärke). Filter Bestimmt die Steuerungsintensität des Modulationsrads auf die Cutoff-Frequenz des Filters. Negative Werte kehren die Funktion des Modulationsrads um, d. h. die Bewegung des Rades nach oben vermindert die Modulation. Einstellungen: -64 ~ 0 ~ +63 PMod (Pitch Modulation Depth; Modulationstiefe der Tonhöhe) Bestimmt die Steuerungsintensität des Modulationsrads auf die Tonhöhenmodulation (englisch: pitch modulation). Je höher die Einstellung, desto stärker ist die Modulation. Einstellungen: 0 ~ 127 FMod (Filter Modulation Depth; Modulationstiefe des Filters) Bestimmt die Steuerungsintensität des Modulationsrads auf die Cutoff-Modulation des Filters. Je höher die Einstellung, desto stärker ist die Modulation. Einstellungen: 0 ~ 127 AMod (Amplitude Modulation Depth; Modulationstiefe der Lautstärke) [SF3] AT (After Touch) Bestimmt die Steuerungsintensität des Modulationsrads auf die Amplitudenmodulation. Je höher die Einstellung, desto stärker ist die Modulation. Einstellungen: 0 ~ 127 Mit diesem Synthesizer verfügen Sie über ein umfassendes Set an Steuerungsmöglichkeiten des Aftertouch für die Plug-in-Voice. Hier können Sie die Pitch- und Filtereinstellungen ändern und Modulationseffekte (Pitch, Filter und Amplitude) erzeugen, indem Sie auf bereits gehaltenen Tasten weiteren Druck ausüben. Pitch; Tonhöhe Bestimmt die Steuerungsintensität des Aftertouch auf die Tonhöhe (englisch: Pitch). Sie können einen Wert (in Halbtonschritten) von bis zu zwei Oktaven einstellen. Filter Bestimmt die Steuerungsintensität des Aftertouch auf die Cutoff-Frequenz des Filters. Einstellungen: -24 ~ 0 ~ +24 Einstellungen: -64 ~ 0 ~ +63 PMod (Pitch Modulation Depth; Modulationstiefe der Tonhöhe) Bestimmt die Steuerungsintensität des Aftertouch auf die Tonhöhenmodulation (englisch: pitch modulation). Je höher die Einstellung, desto stärker ist die Modulation. Einstellungen: 0 ~ 127 FMod (Filter Modulation Depth; Modulationstiefe des Filters) Bestimmt die Steuerungsintensität des Aftertouch auf die Cutoff-Modulation des Filters. Je höher die Einstellung, desto stärker ist die Modulation. Einstellungen: 0 ~ 127 Bedienungsanleitung 143 Referenzteil Entspricht dem Common-Edit-Display der Normal-Voice. Siehe Seite 131. Bitte beachten Sie, dass der Parameter Element Switch im Common Edit der Plug-in-Voice nicht zur Verfügung steht. Multi-Modus SET1/2 Multi-VoiceModus [F4] CTL SET (Controller-Set) SequencePlay-Modus [SF3] PLAY FX Utility-Modus [SF2] LIMIT File-Modus Entspricht dem Common-Edit-Display der Normal-Voice. Siehe Seite 131. Master-Modus [SF1] TYPE PerformanceModus [F3] ARP (Arpeggio) Voice-Modus [F1] GENERAL Voice-Edit-Modus Plug-in Voice Edit Element Edit Bestimmt die Steuerungsintensität des Aftertouch auf die Amplitudenmodulation. Je höher die Einstellung, desto stärker ist die Modulation. AMod (Amplitude Modulation Depth; Modulationstiefe der Lautstärke) Einstellungen: 0 ~ 127 [SF4] AC (Assignable Control) In diesem Display können Sie MIDI-Controller-Nummern (wie z.B. Src) zuweisen und bestimmen, wie sehr die zugewiesenen Controller den Filter und die Modulationseffekte (Pitch, Filter und Amplitude) beeinflussen. Bestimmt die MIDI-Controller-Nummer, die zur Steuerung des Filters, der Pitch-, Filter- und Amplitudenmodulation verwendet wird. Src (Source; Quelle) Einstellungen: 0 ~ 95 Bestimmt die Steuerungsintensität der Controller-Nummern (mit dem Source-Parameter eingestellt, siehe oben) auf die Cutoff-Frequenz des Filters. Filter Einstellungen: -64 ~ 0 ~ +63 Bestimmt die Steuerungsintensität der Controller-Meldungen (mit dem Source-Parameter eingestellt, siehe oben) auf die Tonhöhenmodulation (englisch: pitch modulation). Je höher die Einstellung, desto stärker die Modulation. PMod (Pitch Modulation Depth; Modulationstiefe der Tonhöhe) Einstellungen: 0 ~ 127 FMod (Filter Modulation Depth; Modulationstiefe des Filters) Bestimmt die Steuerungsintensität der Controller-Meldungen (mit dem Source-Parameter eingestellt, siehe oben) auf die Cutoff-Modulation des Filters. Je höher die Einstellung, desto stärker die Modulation. AMod (Amplitude Modulation Depth; Modulationstiefe der Lautstärke) Bestimmt die Steuerungsintensität der Controller-Meldungen (mit dem Source-Parameter eingestellt, siehe oben) auf die Amplitudenmodulation. Je höher die Einstellung, desto stärker die Modulation. Einstellungen: 0 ~ 127 Einstellungen: 0 ~ 127 [F6] EFFECT Voice-Modus Entspricht dem Common-Edit-Display der Normal-Voice. Siehe Seite 133. Bitte beachten Sie dass die Einstellungen für EL: OUT im Display [SF1] CONNECT und die parallele Einstellung (Inser tion-Verschaltung) im Display [SF1] CONNECT nicht verfügbar sind. PerformanceModus [VOICE] → Plug-in-Voice-Auswahl → [EDIT] → Element-Auswahl Element Edit [F1] OSC (Oscillator, Oszillator) [SF1] WAVE Multi-Modus In diesem Display können Sie die Board-Voice auswählen, die Sie für das Element der Plug-in-Voice verwenden möchten. Beachten Sie, dass eine Plug-in-Voice nur ein Element hat. Bestimmt die Board-Voice-Bank. Bank Einstellungen: Diese Einstellungen hängen von der jeweiligen Plug-in-Erweiterungskarte ab; Einzelheiten finden Sie in der entsprechenden Bedienungsanleitung. Bestimmt die Board-Voice-Nummer. Number; Nummer SequencePlay-Modus Referenzteil Multi-VoiceModus Einstellungen: Diese Einstellungen hängen von der jeweiligen Plug-in-Erweiterungskarte ab; Einzelheiten finden Sie in der entsprechenden Bedienungsanleitung. [SF5] OTHER VelocityDepth; Velocity-Anteil Bestimmt die Anschlagsempfindlichkeit der Plug-in-Voice. Bei höheren Werten gilt: je härter Sie die Taste anschlagen, desto lauter wird die Voice. VelocityOffset; Velocity-Versatz Hiermit können Sie einen Versatzwert für Velocity Depth (siehe oben) festlegen. Anders gesagt können Sie hiermit die relative Anschlagsstärke (und damit die Lautstärke) der Voice um den eingestellten Betrag erhöhen – alle gespielten Noten erhalten diesen zusätzlichen Velocity-Wert. Einstellungen: 0 ~ 127 Utility-Modus Einstellungen: 0 ~ 127 Bestimmt die Transponierung der Plug-in-Voice, oder den Betrag (in Halbtönen), um den die Tonhöhe nach oben oder unten verschoben wird. Der Tonhöhenbereich umfasst zwei Oktaven nach oben und nach unten. NoteShift; Transponierung Einstellungen: -24 ~ 0 ~ +24 [F2] PITCH (Tonhöhe) File-Modus In diesem Display können Sie verschiedene Time- und Level-Parameter des Pitch EGs einstellen, die bestimmen, wie sich die Tonhöhe der Plug-in-Voice über die Zeit ändert. In der folgenden Tabelle sind die vollständigen Namen der im Display zur Verfügung stehenden Parameter aufgeführt. Originaltonhöhe INIT Master-Modus TIME --- LEVEL Initial level ATK DCY1 DCY2 REL Attack time --- --- Release time --- --- --- Release level DEPTH Pitch (Tonhöhe) Anfangspegel --- 0 Anstiegszeit [F3] FILTER HPFCutoff (Hochpassfilter-CutoffFrequenz) 144 Ausklingpegel Bedienungsanleitung Bestimmt die Cutoff-Frequenz für den Hochpassfilter (englisch: high pass filter). Einstellungen: -64 ~ 0 ~ +63 Ausklingzeit Loslassen der Taste (Key off) Time Voice-Edit-Modus [F4] NATIVE Mit einer in diesem Synthesizer installierten Plug-in-Erweiterungskarte können Sie eine Plug-in-Voice erzeugen, indem Sie sowohl die systemeigenen (nativen) Parameter der jeweiligen Karte als auch die Parameter dieses Synthesizers bearbeiten. Durch Drücken der Taste [F4] erhalten Sie Zugriff zu den systemeigenen Parametern der Plug-in-Erweiterungskarten. Welche Parameter dort zur Verfügung stehen, hängt von der verwendeten Plug-in-Erweiterungskarte ab. Weitere Information zu den einzelnen Parametern und ihren Funktionen finden Sie in der Bedienungsanleitung oder der mit dem Plug-in-Board mitgelieferten Online-Hilfe. [F5] LFO (Low Frequency Oscillator) In diesem Display können Sie die grundlegenden LFO-Parameter für die Modulation der Tonhöhe einstellen. Damit können Sie ein Vibrato und andere Spezialeffekte erzeugen. Speed (Geschwindigkeit) Hier können Sie die Geschwindigkeit (englisch: Speed) der LFO-Wellenform einstellen. Positive Werte erhöhen die Geschwindigkeit, während negative sie verringern. Einstellungen: -64 ~ 0 ~ +63 Delay; Verzögerung Bestimmt die Verzögerungszeit (Delay) zwischen dem Anschlagen einer Taste auf der Tastatur und dem Moment, an dem die LFO-Modulation beginnt. Positive Werte verlängern die Verzögerungszeit, negative verkürzen sie. Einstellungen: -64 ~ 0 ~ +63 PMod (Pitch Modulation Depth; Modulationstiefe der Tonhöhe) Bestimmt den Betrag, mit dem die LFO-Waveform die Tonhöhe (englisch: pitch) moduliert. Positive Werte erhöhen den Betrag, negative verringern ihn. Einstellungen: -64 ~ 0 ~ +63 [F6] EQ (Equalizer) HighFreq Frequenz 0 - LowFreq (Low Frequency) LowGain HighGain Bestimmt die Einsatzfrequenz für das untere Frequenzband. Der Pegel der Signale unterhalb dieser Frequenz wird gemäß des im Parameter LowGain eingestellten Wertes verstärkt bzw. gedämpft. Einstellungen: 32 Hz ~ 2,0 kHz LowGain (Low Gain) Bestimmt den Betrag, mit dem die Signale unterhalb der LowFreq-Frequenz verstärkt oder gedämpft werden. HighFreq (High Frequency) Bestimmt die Einsatzfrequenz für das obere Frequenzband. Der Signalpegel oberhalb dieser Frequenz wird gemäß des im HighGain-Parameter eingestellten Wertes verstärkt/gedämpft. HighGain (High Gain) Bestimmt den Betrag, mit dem die Signale oberhalb der HighFreq-Frequenz verstärkt oder gedämpft werden. Einstellungen: -64 ~ 0 ~ +63 Voice-Modus LowFreq Mehr über den EQ finden Sie auf Seite 119. PerformanceModus HINWEIS Gain + Multi-Modus In diesem Display können Sie Equalizer-Einstellungen auf die Plug-in-Voice anwenden. Hierbei handelt es sich um einen Shelving-Equalizer (Niveauregler bzw. Kuhschwanz-Charakteristik) mit zwei Bändern, eines für hohe und eines für niedrige Frequenzen. Master-Modus File-Modus Utility-Modus Bedienungsanleitung 145 Referenzteil SequencePlay-Modus Einstellungen: -64 ~ 0 ~ +63 Multi-VoiceModus Einstellungen: 500 Hz ~ 16,0 kHz Voice-Job-Modus [VOICE] → Voice-Auswahl → [JOB] Voice-Job-Modus Der Voice-Job-Modus enthält einige grundlegende Bedienungsschritte wie z.B. Initialize (Initialisieren) und Copy (Kopieren. Nachdem Sie in dem ausgewählten Display die erforderlichen Parametereinstellungen vorgenommen haben, drücken Sie zum Ausführen des Jobs die Taste [ENTER]. [F1] INIT (Initialize) Mit Hilfe dieser Funktion können Sie alle Parameter einer Voice auf deren Standardeinstellungen zurücksetzen (initialisieren). Sie können auch bestimmte Parameter einzeln initialisieren, wie beispielsweise die Common-Einstellungen, Einstellungen für einzelne Elements bzw. Drum Keys usw. – was sehr praktisch ist, wenn Sie eine Voice von Grund auf neu erstellen möchten. Parametertypen, die initialisiert werden können All: Alle Daten in den Common- und Element-(Key-) Edit-Modi Common: Daten im Common-Edit-Modus EL (1-4): Daten des entsprechenden Element-Edit-Parameters Wenn „without Wave“ (ohne Wave) markiert ist, werden die den Elements zugeordneten Elements (Keys) nicht initialisiert. HINWEIS HINWEIS Um „Common“, „EL“ oder „without Wave“ auswählen zu können, darf das Feld „ALL“ nicht markiert sein. Wenn Sie bei ausgewählter Drum-Voice ein Häkchen setzen, können Sie einzelne Drum-Keys auswählen. [F2] RECALL (Edit Recall) Wenn Sie während der Bearbeitung einer Voice eine andere Voice auswählen, ohne die bearbeitete Voice zu speichern, werden alle von Ihnen vorgenommenen Bearbeitungen gelöscht. Falls dies geschieht, können Sie mit Hilfe der Edit-Recall-Funktion die Voice mit den zuletzt eingestellten Bearbeitungen wiederaufrufen. [F3] COPY Source-Voice Voice-Modus Kopierbare Datentypen (Type) Common: Daten im Common-Edit-Modus Element (1-4): Daten des entsprechenden Element-Edit-Parameters Key C0-C6: Daten des entsprechenden Key-Edit-Parameters PerformanceModus Ziel-Voice (gegenwärtige Voice) Multi-Modus SequencePlay-Modus Referenzteil Multi-VoiceModus Utility-Modus Kopiervorgang 1. Wählen Sie die Source-Voice aus. Wenn in der Source-Voice „Current“ ausgewählt ist, ist die Source-Voice die gleiche wie die Destination-Voice. Wenn Sie ein Element auf ein anderes Element der gleichen Voice kopieren möchten, wählen Sie „Current“. 2. Wählen Sie die Ziel-Voice (Current Voice) aus. Wenn sich der Typ der Quell-Voice (Normal/Drum/Plug-in) von dem der aktuell bearbeiteten Voice als Kopierziel (Destination) unterscheidet, können Sie nur Common-Parameter kopieren. 3. Wenn in der Source-Voice „Element“ oder „Key“ ausgewählt ist, wählen Sie den zu kopierenden Part/ Key in der Destination-Voice. 4. Drücken Sie die Taste [ENTER]. [F4] BULK (Bulk Dump) Mit Hilfe dieser Funktion können Sie zur Datenarchivierung alle bearbeiteten Parametereinstellungen der aktuell ausgewählten Voice an einen Computer oder an ein anderes MIDI-Gerät senden. Einzelheiten siehe Seite 126. HINWEIS Um eine Blockdatenübertragung durchzuführen, müssen Sie mit dem folgenden Bedienvorgang die korrekte MIDI-Gerätenummer einstellen: [UTILITY] → [F5] MIDI → [SF1] CH → DeviceNo. Voice-Store-Modus [VOICE] → Voice-Auswahl → [STORE] Mit Hilfe dieser Funktion können Sie die bearbeitete Voice im User Speicher speichern. Einzelheiten hierzu finden Sie in der Kurzbedienungsanleitung auf Seite 50. File-Modus Master-Modus 146 In diesem Display können Sie Parameterwerte aus den Common- und Element-/Drum-Key-Einstellungen aus einer beliebigen Voice in die Voice kopieren (englisch: to copy), die Sie im Augenblick bearbeiten. Dies ist sinnvoll, wenn Sie eine neue Voice anlegen und einige Parametereinstellungen von einer anderen Voice verwenden möchten. Bedienungsanleitung Supplementary infomation ■ Zusatzinformationen Micro-Tuning-Liste [VOICE] → [EDIT] → [COMMON] → [F1] GENERAL → [SF2] PLY MODE → M.TuningNo./M.TuningRoot (Seite 128) M.TuningRoot (Grundton) Equal Temp (Equal Temperament: gleichmäßig temperiert) -- Die „Kompromissstimmung“ der letzten 200 Jahre, die sich in der westlichen Musik durchgesetzt hat und auch auf den meisten Keyboards zu finden ist. Jeder Halbtonschritt entspricht exakt 1/12 einer Oktave; es gibt keine Unterschiede in der Spielbarkeit der Tonarten. Der Nachteil ist jedoch, dass bis auf die Oktaven keines der Intervalle perfekt gestimmt ist. 01 PureMaj (Pure major; reines Dur) C~B Diese Stimmung ist so angelegt, dass die meisten Intervalle (besonders die große Terz und die reine Quinte) in der Durtonleiter reine Intervalle sind. Dies bedeutet, dass die anderen Intervalle entsprechend unrein sind. Sie müssen die Tonart (C bis H) angeben, in der Sie spielen möchten. 02 PureMin (Pure minor; reines Moll) C~B Genauso wie Reines Dur, jedoch für Molltonarten konzipiert. 03 Werckmeist (Werckmeister) C~B Andreas Werckmeister, ein Zeitgenosse von Bach, konzipierte diese Stimmung, damit auf Tasteninstrumenten in allen Tonarten gespielt werden konnte. Dabei besitzt jede Tonart einen eigenständigen Charakter. 04 Kirnberger C~B Johann Philipp Kirnberger, ein Komponist des 18. Jahrhunderts, entwarf diese temperierte Skala, ebenfalls um Darbietungen in allen Tonarten zu ermöglichen. 05 Vallot&Yng (Vallotti & Young) C~B Francescantonio Vallotti und Thomas Young (beide Mitte des 18. Jahrhunderts) entwarfen diese Anpassung an die pythagoräische Stimmung, in der die ersten sechs Quinten um den gleichen Betrag verkleinert sind. 06 1/4 Shift (1/4 shifted: Vierteltonverschiebung) -- Normale, gleichmäßig temperierte Tonleiter, die um 50 Cents nach oben verschoben ist 07 1/4 Tone (achteltönig) -- Vierundzwanzig Noten mit gleichem Abstand pro Oktave. (Oktaven sind 24 Tasten auseinander.) 08 1/8 Tone (achteltönig) -- Achtundvierzig Noten mit gleichem Abstand pro Oktave. (Oktaven sind 48 Tasten auseinander.) 09 Indian (indisch) -- Für die Verwendung in der indischen Musik (nur weiße Tasten). 10 Arabic 1 (Arabisch 3) C~B Für die Verwendung in der arabischen Musik. 11 Arabic 2 (Arabisch 3) 12 Arabic 3 (Arabisch 3) Die Wirkung des Amplitude Scalings wird am besten anhand eines Beispiels deutlich. Im oben gezeigten Beispiel-Display wurde als Ausgangswert für die Amplitude (Lautstärke) des ausgewählten Elements der Wert 80 eingestellt. Die verschiedenen Offset-Werte für die gewählten Break Points ändern den Ausgangswert entsprechend. Diese Änderungen der Amplitude sind in der Grafik unten dargestellt. Wie Sie sehen, wird die Amplitude zwischen benachbarten Break Points linear geändert. File-Modus Die Wirkung des Filter Scalings wird am besten anhand eines Beispiels deutlich. Im oben gezeigten Beispiel-Display wurde als Ausgangswert für die Cutoff-Frequenz der Wert 64 festgelegt. Die verschiedenen Offsetwerte der gewählten Übergangspunkte (Break Points) ändern diesen Ausgangswert entsprechend. Diese Änderungen der CutoffFrequenz sind in der Grafik unten dargestellt. Wie Sie sehen, wird die Cutoff-Frequenz zwischen benachbarten Break Points linear geändert. [VOICE] → [EDIT] → Element-Auswahl → [F4] AMP → [SF5] SCALE (Seite 138) Cutoff Frequency (Grenzfrequenz) 81 Master-Modus 97 Amplitude (Lautstärke) 74 90 68 84 60 76 C1 Funktion BREAK Point 1 D2 Funktion BREAK Point 2 Hinweis C3 Funktion BREAK Point 3 A4 Funktion BREAK Point 4 Hinweis C1 Funktion BREAK Point 1 C2 Funktion BREAK Point 2 C3 Funktion BREAK Point 3 C4 Funktion BREAK Point 4 Bedienungsanleitung 147 Referenzteil [VOICE] → [EDIT] → Element-Auswahl → [F3] FILTER → [SF5] SCALE (Seite 137) SequencePlay-Modus Beispieleinstellung für Amplitudenskalierung Beispieleinstellung für Filter Scaling Multi-VoiceModus Multi-Modus 00 Voice-Modus Kommentare PerformanceModus Type Utility-Modus M.TuningNo. Supplementary Filtertypenliste [VOICE] → [EDIT] → Element-Auswahl → [F3] FILTER → [SF1] TYPE → Type (Seite 135) LPF24D (Tiefpassfilter 24 dB/Okt., digital) Ein dynamisches Tiefpassfilter mit 24 dB/Oktave und einem charakteristischen, digitalen Klang. Verglichen mit dem Typ LPF24A (siehe unten) kann dieses Filter einen ausgeprägteren Resonanzeffekt erzeugen. Dual-HPF (Doppelter Hochpassfilter) Zwei parallel angeschlossene Hochpassfilter mit 12 dB/Oktave. HPF12 (Hochpassfilter 12 dB/Okt.) Digitales Hochpassfilter mit 12 dB/Okt. Resonance Level Entfernung Resonance Diese Frequenzen „passieren“ den Filter. Frequenz BPF12D (Bandpassfilter 12 dB/Okt. digital) Resonance Level LPF24A (Tiefpassfilter 24 dB/Okt., analog), Ein digitales, dynamisches Tiefpassfilter mit ähnlichen Eigenschaften wie ein analoger Synth-Filter vierter Ordnung. Die untere Cutoff-Frequenz kann direkt in der Anzeige eingestellt werden. Cutoff-Bereich Cutoff-Bereich 12db/oct Dual-BPF (Doppelter Bandpassfilter) Zwei parallel angeschlossene Bandpassfilter mit 6 dB/Oktave. Level Entfernung Resonance Frequenz durchgelassener Bereich Voice-Modus LPF18 (Tiefpassfilter 18 dB/Okt.) Tiefpassfilter dritter Ordnung mit 18 dB/Okt. PerformanceModus LPF18s (Tiefpassfilter 18 dB/Okt., gestaffelt) Tiefpassfilter dritter Ordnung mit 18 dB/Okt. Dieses Filter hat einen glatteren Cutoff-Verlauf als der Typ LPF18. BPFw (Bandpassfilter, breit) Ein BPF mit 12 dB/Oktave, der HPF- und LPF-Filter kombiniert, um breitere Bandbreiteneinstellungen zu ermöglichen. Level Cutoff-Bereich Cutoff-Bereich Frequenz Die untere Cutoff-Frequenz kann direkt in der Anzeige eingestellt werden. Dual-BEF (Doppelter Bandsperrfilter) Zwei seriell angeschlossene Bandsperrfilter mit 6 dB/Oktave. Level Bandbreite kann vergrößert werden Entfernung Resonance Frequenz Multi-Modus durchgelassener Bereich LPF18 LPF18s Frequenz BPF6 (Bandpassfilter 6 dB/Okt.) Resonance Level Cutoff-Bereich Cutoff-Bereich 6db/oct Resonance Level durchgelassener Bereich BEF12 (Bandsperrfilter 12 dB/Okt.) Frequenz BEF6 (Bandsperrfilter mit 6 dB/Okt.) Utility-Modus LPF6 (Tiefpassfilter 6 dB/Okt.) Tiefpassfilter erster Ordnung mit 6 dB/Okt. Keine Resonanz. Dieses Filter ist zur Verwendung in Verbindung mit einem Hochpassfilter konzipiert. Entfernung Level Cutoff-Bereich Die untere Cutoff-Frequenz kann direkt in der Anzeige eingestellt werden. File-Modus Frequenz durchgelassener Bereich durchgelassener Bereich Mittenfrequenz Master-Modus HPF24D (Hochpassfilter 24 dB/Okt. digital) Ein dynamisches Hochpassfilter mit 24 dB/Oktave und einem charakteristischen, digitalen Klang. Dieses Filter kann einen ausgeprägten Resonanzeffekt erzeugen. Dual-LPF (Doppelter Tiefpassfilter) Zwei parallel angeschlossene Tiefpassfilter mit 12dB/ Oktave. Level Entfernung Resonance Frequenz Die untere Cutoff-Frequenz kann direkt in der Anzeige eingestellt werden. 148 LPF12 + BPF6 (Tiefpassfilter 12dB/Okt. + Bandpassfilter 6 dB/Okt.) Eine Kombination von jeweils einem Tiefpass- und Hochpassfilter. Frequenz SequencePlay-Modus Referenzteil Multi-VoiceModus LPF12 (Tiefpassfilter 12 dB/Okt.) Tiefpassfilter zweiter Ordnung mit 12 dB/Okt. Dieses Filter ist zur Verwendung in Verbindung mit einem Hochpassfilter konzipiert. Die untere Cutoff-Frequenz kann direkt in der Anzeige eingestellt werden. Bedienungsanleitung thru Die Filter werden umgangen und das Signal wird nicht beeinflusst. Performance-Play-Modus Performance-Modus Performance-Play-Modus [PERFORM] → Performance-Auswahl Im Performance-Play-Modus können Sie an der ausgewählten Performance verschiedene allgemeine Bearbeitungsvorgänge durchführen. Für detailliertere und umfassendere Bearbeitungsvorgänge steht Ihnen der Performance-Edit-Modus zur Verfügung. HINWEIS Die Parameter, die im Performance-Play-Modus und Performance-Edit-Modus dieselbe Bezeichnung tragen, weisen auch die gleiche Funktion und die gleichen Optionen auf. [F1] PLAY TCH (Transmit Channel; Sendekanal) OCT (Oktave) Identisch mit den Parametern im Voice-Play-Modus. Diese Parameter sind sowohl im Voice-Modus als auch im Performance-Modus unabhängig von der ausgewählten Voice oder Performance verfügbar. ASA (ASSIGN A), ASB (ASSIGN B) [SF1] ADD INT (Interne Voice hinzufügen) Drücken Sie diese Taste, um dem ausgewählten Part eine interne Voice zuzuweisen. [SF2] ADD PLG (Plug-in-Voice hinzufügen) Drücken Sie diese Taste, um dem ausgewählten Part eine Plug-in-Voice zuzuweisen. [SF3] DELETE Durch Drücken dieser Taste wird die Voice-Zuordnung für den ausgewählten Part gelöscht, und der Part bleibt leer. [SF4] LIMIT L (Untere Notengrenze) Hiermit wird die tiefste Note des Notenbereichs festgelegt, in dem die Voice des ausgewählten Parts erklingt. Um die Note festzulegen, halten Sie diese Taste gedrückt und schlagen auf der Tastatur die gewünschte Taste an. [SF5] LIMIT H (Obere Notengrenze) Hiermit wird die höchste Note des Notenbereichs festgelegt, in dem die Voice des ausgewählten Parts erklingt. Um die Note festzulegen, halten Sie diese Taste gedrückt und schlagen auf der Tastatur die gewünschte Taste an. [F3] EFFECT Durch Drücken der Taste [F3] EFFECT im Performance-Play-Modus wird dasselbe EFFECT-Display wie im Performance-Edit-Modus aufgerufen ([PERFORM] → [EDIT] → [COMMON] → [F6] EFFECT). In diesem Display können Sie die Effektparameter für die aktuelle Performance festlegen. Informationen hierzu finden Sie auf Seite 122. [F4] PORTA (Portamento) In diesem Display können Sie die Portamento-Parameter festlegen. Durch den Portamento-Effekt wird ein allmählicher Übergang der Tonhöhe zwischen zwei auf der Tastatur gespielten Noten erzeugt. PortaSw (Portamento-Schalter) Legt für alle Parts fest, ob der Portamento-Effekt aktiviert („on“) oder deaktiviert („off“) ist. (Dies ist ein globaler Schalter, der die mit „PartSwitch“ (siehe unten) für einzelne Parts vorgenommenen Einstellungen aufhebt.) Einstellungen: off, on PortaTime (Portamento-Zeit) Legt die Dauer des Tonhöhenwechsels fest. Der gleich lautende Parameter im Part-Edit-Modus wird um den Wert dieses Parameters versetzt (Seite 152). Höhere Werte bedeuten eine längere Übergangszeit. PartSwitch; Part-Schalter Bestimmt für jeden einzelnen Part, ob Portamento aktiviert oder deaktiviert ist. Dieser Parameter ist nur verfügbar, wenn „PortaSw“ (siehe oben) auf „on“ gesetzt ist. [F5] EG (Envelope Generator, Hüllkurvengenerator) Master-Modus Einstellungen: –64 ~ 0 ~ +63 Dieses Display enthält die grundlegenden EG-Einstellungen (Amplitude und Filter) für Performances sowie die Filtereinstellungen der Grenzfrequenz und Resonanz. Die hier eingestellten Werte werden als Offsets auf die AEG- und FEG-Einstellungen im Performance-Edit-Modus angewendet (Seiten 154, 155). Die Parameter stimmen mit denjenigen im Voice-Play-Modus überein. Informationen hierzu finden Sie auf Seite 128. [F6] ARP (Arpeggio) In diesem Display finden Sie die Grundeinstellungen für die Arpeggio-Wiedergabe einschließlich Typ und Tempo. Im Performance-Modus können Sie die Arpeggio-Wiedergabe für jeden einzelnen Part ein- oder ausschalten. Die Parameter sind bis auf die folgende Ausnahme mit den Parametern im Voice Play-Modus (Seite 128) identisch: PartSw (Part Switch; PartSchalter) Legt fest, ob die Arpeggio-Wiedergabe für den ausgewählten Part aktiviert oder deaktiviert ist. Für die Parts, deren Kästchen angekreuzt sind, ist die Arpeggio-Wiedergabe aktiviert. Bedienungsanleitung 149 Referenzteil In diesem Display können Sie für jeden Part eine Voice auswählen und festlegen, in welchem Notenbereich der Part wiedergegeben wird. PerformanceModus [F2] VOICE Multi-Modus Sie können diese Tasten mit den gewünschten Arpeggio-Typen belegen und diese dann während Ihres Spiels auf der Tastatur jederzeit aufrufen. Informationen hierzu finden Sie in der Kurzanleitung auf Seite 39. Multi-VoiceModus [SF1] ARP1 (Arpeggio 1) [SF5] ARP5 (Arpeggio 5) SequencePlay-Modus Zeigt die Werte an, die mit den entsprechenden Schiebereglern (beschriftet mit „ASSIGN A“ und „ASSIGN B“) eingestellt werden können, wenn die Lämpchen der Tasten [PAN/SEND] und [TONE] beide aufleuchten. Die diesen Schiebereglern zugewiesenen Funktionen hängen von der Einstellung der Voice ab, die dem jeweiligen Part der Performance zugewiesen ist. Utility-Modus AS1 (ASSIGN 1), AS2 (ASSIGN 2) Voice-Modus Die Einstellungen für TCH (Sendekanal), OCT (Oktave), ASA (ASSIGN A) und ASB (ASSIGN B) beziehen sich nicht auf eine einzelne Performance. Daher werden sie auch im Performance-Store-Modus nicht als einzelne Performance gespeichert (Seite 156). File-Modus HINWEIS Performance-Edit-Modus Common Edit Performance-Edit-Modus [PERFORM] → Performance-Auswahl → [EDIT] Die Voice-Edit-Parameter lassen sich einteilen in Common-Edit-Parameter, die allen vier Parts gemeinsam sind, und Part-Edit-Parameter, die auf einzelne Parts zutreffen. Common Edit [PERFORM] → Performance-Auswahl → [EDIT] → [COMMON] [F1] GENERAL [SF1] NAME In diesem Display können Sie die (Haupt- und Unter-)Kategorie der ausgewählten Performance festlegen und der Performance einen Namen zuweisen. Der Performance-Name darf maximal 10 Zeichen lang sein. Detaillierte Anweisungen zum Benennen von Performances finden Sie unter „Grundlagen der Bedienung“ auf Seite 128. [SF3] MEQ OFS (Master-EQ-Offset) Legt die Offset-Werte des Master-EQ im Display [F2] OUT/MEF → [SF2] MEQ fest. Hier kann der Pegel von vier Bändern (aller außer „MID“) eingestellt werden. Wenn die Taste [EQ] eingeschaltet ist, können Sie diese Einstellungen direkt mit den Schiebereglern vornehmen. [SF4] PORTA (Portamento) In diesem Display können Sie die Parameter zum Portamento festlegen. Die Parameter stimmen mit denjenigen im Performance-Play-Modus überein. Informationen hierzu finden Sie auf Seite 129. [SF5] OTHER In diesem Display können Sie die Steuerfunktionen der Schieberegler und der zugehörigen Parameter einstellen. Mit Ausnahme des Pitch-Bend-Rads, dessen Funktionsweise hier nicht eingestellt werden kann, sind diese Parameter identisch mit denjenigen im Voice-Edit-Modus (Seite 129). Voice-Modus [F2] OUT/MEF (Ausgabe/Master-Effekt) [SF1] OUT (Ausgabe) Volume; Lautstärke PerformanceModus Legt den Ausgabepegel der ausgewählten Performance fest. Hiermit regulieren Sie die Gesamtlautstärke, wobei die Balance zwischen allen Parts erhalten bleibt. Einstellungen: 0 ~ 127 Pan (Panorama) Legt die Stereo-Panoramaposition der ausgewählten Performance fest. Der gleich lautende Parameter in der Part-Edit-Einstellung wird um den Wert dieses Parameters versetzt. Wenn die Taste [PAN/SEND] eingeschaltet ist, können Sie diesen Parameter mit dem Schieberegler einstellen. Multi-Modus Einstellungen: L63 (Links) ~ C (Mitte) ~ R63 (Rechts) HINWEIS Mit der Einstellung „C“ (Center = Mitte) bleiben die Panorama-Einstellungen der einzelnen Parts erhalten. RevSend (Reverb-Send-Pegel) Bestimmt den Sendepegel des Signals, das vom Insert-Effekt A/B (oder daran vorbei) an die ReverbEffekteinheit gesendet wird. Wenn die Taste [PAN/SEND] eingeschaltet ist, können Sie diesen Parameter mit dem Control-Schieberegler einstellen. Bestimmt den Sendepegel des Signals, das vom Insert-Effekt A/B (oder daran vorbei) an die ChorusEffekteinheit gesendet wird. Wenn die Taste [PAN/SEND] eingeschaltet ist, können Sie diesen Parameter mit dem Control-Schieberegler einstellen. Einstellungen: 0 ~127 HINWEIS Einzelheiten zu Effektverknüpfungen im Performance-Modus finden Sie auf Seite 122. [SF2] MEQ (Master-EQ) In diesem Display können Sie den 5-Band-Equalizer auf alle Parts der ausgewählten Performance anwenden. Sie können den Signalpegel an der Frequenz jedes Bands (LOW, LOWMID, MID, HIGHMID, HIGH) anheben oder absenken. Utility-Modus SHAPE (Form) Legt fest, ob ein Shelving- (Kuhschwanz-Charakteristik) oder Peaking-Equalizer (Glocken-Charakteristik) verwendet wird. Der Peaking-Typ hebt das Signal an der angegebenen Frequenzeinstellung an oder senkt es ab, während der Shelving-Typ das Signal bei Frequenzen oberhalb oder unterhalb der Frequenzeinstellung absenkt oder anhebt. Dieser Parameter steht nur für die Frequenzbänder LOW und HIGH zur Verfügung. File-Modus FREQ (Frequenz) Master-Modus SequencePlay-Modus Referenzteil Multi-VoiceModus Einstellungen: 0 ~ 127 ChoSend (Chorus-Send-Pegel) GAIN (Verstärkung) Einstellungen: shelv (Shelving-Typ), peak (Peaking-Typ) Legt die Mittenfrequenz fest. Frequenzen in der Umgebung dieses Wertes werden entsprechend der GAINEinstellung abgesenkt/angehoben. Einstellungen: LOW: Shelving 32 Hz – 2,0 kHz, Peaking 63 Hz – 2,0 kHz LOWMID, MID, HIGHMID: 100 Hz ~ 10,0 kHz HIGH: 500 Hz ~ 16,0 kHz Legt die Pegelverstärkung für die (oben eingestellte) Frequenz fest, d.h. den Wert, um den das ausgewählte Frequenzband abgesenkt oder angehoben wird. Einstellungen: –12 dB ~ 0 dB ~ +12 dB Q (Frequenzcharakteristik) Variiert den Signalpegel an der festgelegten Frequenz, um verschiedene Frequenzkurvenverläufe zu erzeugen. Einstellungen: 0,1 ~ 12,0 HINWEIS Einzelheiten zum Equalizer finden Sie auf Seite 119. [SF3] MEF (Master-Effekt) Switch; Schalter In diesem Display können Sie die Master-Effekt-Parameter festlegen. Legt fest, ob der Master-Effekt auf die ausgewählte Performance angewendet wird oder nicht. Einstellungen: off, on Legt den Typ des Master-Effekts fest. Type; Typ Einstellungen: Informationen hierzu finden Sie in der Liste der Effekttypen in der separaten Datenliste. HINWEIS 150 Die verfügbaren Parameter hängen bis auf die beiden genannten vom momentan ausgewählten Effekttyp ab. Weitere Informationen hierzu finden Sie in der separaten Datenliste. Bedienungsanleitung Performance-Edit-Modus Common Edit [F3] ARP (Arpeggio) In diesem Display können Sie die Arpeggio-Parameter festlegen. [SF1] TYPE Entspricht den Common-Edit-Parametern der Normal-Voice. Informationen hierzu finden Sie auf Seite 129. [SF2] LIMIT [SF3] PLAY FX (Wiedergabeeffekt) [SF4] OUT CH (Ausgangskanal) OutputSwitch; Ausgangsschalter TransmitCh; Sendekanal In diesem Display können Sie einen eigenen MIDI-Ausgangskanal für die Arpeggio-Wiedergabedaten festlegen. Auf diese Weise können Sie das Arpeggio von einem externen Klangerzeuger oder Synthesizer erklingen lassen. Bei Aktivierung dieses Parameters („on“) werden die Arpeggio-Wiedergabedaten über MIDI ausgegeben. Einstellungen: on, off Legt den MIDI-Sendekanal für die Arpeggio-Wiedergabe fest. Falls „KbdCh“ ausgewählt ist, werden die Arpeggio-Wiedergabedaten über den MIDI-Sendekanal der Tastatur ausgegeben ([UTILITY] → [F5] MIDI → KBDTransCh). Einstellungen: 1 ~ 16, KbdCh (Tastaturkanal) [F4] CTL ASN (Controller-Zuweisung) AS1 (Assign 1), AS2 (Assign 2) Legt die Controller-Nummer fest, die generiert wird, wenn Sie Control-Schieberegler 3 und ControlSchieberegler 4 betätigen, während die Lämpchen [PAN/SEND] und [TONE] beide leuchten. FC1 (Foot Controller 1; Fußregler 1), FC2 (Foot Controller 2; Fußregler 2) Legt die Controller-Nummer fest, die generiert wird, wenn Sie den an die Buchse FOOT CONTROLLER angeschlossenen Fußregler (Foot Controller) betätigen. Beachten Sie, dass die Funktionen der hier eingestellten Controller für den internen Klangerzeuger nicht geändert werden. Die Controller-Zuweisungen für den S90 ES selbst hängen von den Einstellungen der jedem Part zugewiesenen Voices ab. [F5] AUDIO IN Die über die Buchse A/D INPUT und den mLAN-Anschluss (wenn die optionale mLAN16E-Karte auf dem Synthesizer installiert wurde) eingehenden Audiosignale können als Audioeingangs-Parts verarbeitet werden. Auf diese Parts können Sie genauso wie auf andere Parts verschiedene Parameter wie Effekteinstellungen anwenden. Einzelheiten zu den Audioeingangs-Parts finden Sie auf Seite 118. Legt den Ausgangspegel des Audioeingangs-Parts fest. Einstellungen: 0 ~ 127 Pan (Panorama) Legt die Stereo-Panoramaposition des Audioeingangs-Parts fest. Einstellungen: L63 (Links) ~ C (Mitte) ~ R63 (Rechts) RevSend (Reverb-Send-Pegel) Legt den Send-Pegel des an den Reverb-Effekt gesendeten Signals des Audioeingangs-Parts fest. Einstellungen: 0 ~ 127 ChoSend (Chorus-Send-Pegel) Legt den Send-Pegel des an den Chorus-Effekt gesendeten Signals des Audioeingangs-Parts fest. Einstellungen: 0 ~ 127 DryLevel; Direktanteil Legt den Pegel des Signals des Audioeingangs-Parts fest, das nicht mit den Systemeffekten (Reverb, Chorus) verarbeitet wurde. Einstellungen: 0 ~ 127 HINWEIS Einzelheiten zur Effektverknüpfung im Performance-Modus finden Sie auf Seite 122. Mono/Stereo Legt die Signalkonfiguration für den Audioeingangs-Part bzw. das Routing des Signals bzw. der Signale (Stereo oder Mono) fest. Einstellungen: stereo, L mono, R mono, L+R mono stereo............... Beide Kanäle (L und R) des Audioeingangs werden verwendet. L (left) mono .... Es wird nur der linke Kanal des Audioeingangs verwendet. R (right) mono . Es wird nur der rechte Kanal des Audioeingangs verwendet. L+R mono........ Der linke und rechte Kanal des Audioeingangs werden gemischt und in Mono verarbeitet. OutputSel (Ausgangsauswahl) Utility-Modus Volume; Lautstärke SequencePlay-Modus [SF1] OUTPUT File-Modus HINWEIS Master-Modus HINWEIS Legt die zugewiesene Ausgangsbuchse für den Audioeingangs-Part fest. Einstellungen: Informationen hierzu finden Sie auf Seite 63. Bedienungsanleitung 151 Referenzteil Der S90 ES verfügt nicht über einen Ribbon Controller (ein Gleitband). Wenn der S90 ES allerdings Steuerbefehle mit der in diesem Parameter festgelegten Controller-Nummer empfängt, reagiert er wie ein Ribbon Controller. PerformanceModus RB (Ribbon Controller; Gleitband) Multi-Modus Legt die Controller-Nummer fest, die generiert wird, wenn Sie auf den an die BREATH-Buchse angeschlossenen Blaswandler (Breath Controller) Atemdruck ausüben. Multi-VoiceModus BC (Breath Controller; Blaswandler) Voice-Modus Den nachfolgend aufgeführten Controllern können Sie Controller-Nummern zuweisen, wodurch Sie unter Verwendung der Hardware-Controller auf dem Keyboard MIDI-Meldungen erzeugen können, mit denen Sie den Klang von externen MIDI-Geräten steuern. Wenn der S90 ES Controller-Daten empfängt, die diesen Einstellungen entsprechen, reagiert der interne Klangerzeuger so, als ob die Controller des Instruments verwendet würden. Performance-Edit-Modus Part Edit [SF2] INS TYPE (Insert-Typ) Dieses Display ist nur verfügbar, wenn im folgenden Display „AD“ (A/D-Part) aktiviert ist: [F6] EFFECT → [SF2] INS SW. In diesem Display können der Typ und die Verknüpfung des auf den A/D-Part angewendeten InsertEffekts festgelegt werden. InsEF Connect (Insert-Effektverknüpfung) Identisch mit dem CONNECT-Display im Voice-Edit-Modus ([VOICE] → [EDIT] → [COMMON] → [F6] EFFECT → [SF1] CONNECT). „InsEF Connect“ kann hier nicht auf „parallel“ eingestellt werden. InsA Ctgry (Insert-A-Kategorie) InsA Type (Insert A Type) HINWEIS Wenn Sie in diesem Display die Effekttypen auswählen, werden [SF3] INS A und [SF4] INS B angezeigt, und Sie können die Effektparameter einstellen. InsB Ctgry (Insert-B-Kategorie) InsB Type (Insert-B-Typ) HINWEIS Der einzige Audioeingangs-Part, auf den Insert-Effekte angewendet werden können, ist der A/D-Part. [F6] EFFECT Dieses Menü enthält umfassende Steuermöglichkeiten für die Effekte. Einzelheiten zu Effektverknüpfungen im Performance-Modus finden Sie auf Seite 122. [SF1] CONNECT (Verknüpfung) Einzelheiten zu den Parametern finden Sie auf Seite 122. [SF2] INS SW (Insert-Schalter) Die Insert-Effekte können auf bis zu acht Parts angewendet werden. In dieser Anzeige können Sie die Parts festlegen, auf die die Insert-Effekte angewendet werden. [SF3] PLG-EF (Plug-in-Effekt) Wenn auf diesem Synthesizer die Effekt-Plug-in-Erweiterungskarte PLG100-VH installiert wurde, können Sie in diesem Display die den Plug-in-Insert-Effekt betreffenden Parameter festlegen. Einzelheiten zu den Parametern finden Sie in der Bedienungsanleitung zur PLG100-VH-Karte. [SF4] REVERB Die Anzahl der verfügbaren Parameter und Werte hängt vom aktuell ausgewählten Effekttyp ab. Weitere Informationen finden Sie in der Liste der Effekttypen in der separaten Datenliste. [SF5] CHORUS Voice-Modus [PERFORM] → Performance-Auswahl → [EDIT] → Part-Auswahl Part Edit PerformanceModus Diese Parameter dienen der Bearbeitung der einzelnen Parts, aus denen eine Performance besteht. Über die Taste [F6] können Sie zwischen dem Display für die Parts 1–4, denen die internen Voices zugewiesen sind, und dem Display für die Plug-in-Parts (PLG1–3), denen die Plug-in-Voices zugewiesen sind, hin- und herschalten. HINWEIS Multi-Modus Wenn einem Part der ausgewählten Performance eine Plug-in-Voice zugewiesen ist, sind einige Parameter je nach installierter Plug-inErweiterungskarte u.U. nicht verfügbar. [F1] VOICE [SF1] VOICE SequencePlay-Modus Referenzteil Multi-VoiceModus PartSw (Part Switch; Part-Schalter) Einstellungen: on, off Bank Legt die Voice-Bank (Seite 30) für jeden Part fest. Einzelheiten über die Plug-in-Voice-Bank finden Sie in der Bedienungsanleitung der Plug-inErweiterungskarte. Number; Nummer) Legt die Voice-Programmnummer für jeden Part fest. Einzelheiten zu den Plug-in-Voice-Programmnummern finden Sie in der Bedienungsanleitung der Plug-inErweiterungskarte. Utility-Modus [SF2] MODE Mono/Poly Legt die Wiedergabemethode der Voice für jeden Part fest – monophon (nur einzelne Noten) oder polyphon (mehrere Noten). Einstellungen: mono, poly HINWEIS Für Parts, denen eine Drum-Voice zugewiesen ist, steht dieser Parameter nicht zur Verfügung. File-Modus ArpSwitch (Arpeggio Switch; Arpeggio-Schalter) Legt fest, ob das Arpeggio für den ausgewählten Part aktiviert oder deaktiviert ist. Einstellungen: on, off [SF3] LIMIT NoteLimitH (Obere Notengrenze) Master-Modus 152 Legt fest, ob der jeweilige Part ein- („on“) oder ausgeschaltet („off“) ist. Da eine Performance aus bis zu vier Parts bestehen kann, können Sie vier Parts aus den Parts 1–4 sowie die Plug-in-Parts 1–3 wählen. NoteLimitL (Untere Notengrenze) Legt für jeden Part die tiefste und höchste Note des Tastaturbereichs fest. Jeder Part kann nur die Noten wiedergeben, die innerhalb seines festgelegten Tastaturbereiches liegen. Einstellungen: C-2~G8 HINWEIS Wenn Sie zunächst die höhere und dann die tiefere Note angeben, etwa „C5 bis C4“, werden die folgenden Notenbereiche abgedeckt: „C–2 bis C4“ und „C5 bis G8“. HINWEIS Sie können die Note festlegen, indem Sie sie auf der Tastatur anschlagen, während Sie die Taste [INFORMATION] gedrückt halten. VelLimitH (Obere VelocityGrenze) Legt die obere und untere Grenze des Velocity-Bereichs fest, in dem der jeweilige Part wiedergegeben wird. Jeder Part kann nur die Noten wiedergeben, die innerhalb seines festgelegten Velocity-Bereiches liegen. VelLimitL (Untere VelocityGrenze) Einstellungen: 1~127 HINWEIS Wenn Sie zunächst den höheren und dann den tieferen Wert angeben, z.B. „93 bis 34“, dann werden die VelocityBereiche „1 bis 34“ und „93 bis 127“ abgedeckt. Bedienungsanleitung Performance-Edit-Modus [SF4] PORTA (Portamento) Switch; Schalter Part Edit Bestimmt die Portamento-Parameter für jeden Part. Durch den Portamento-Effekt wird ein allmählicher Übergang der Tonhöhe zwischen zwei auf der Tastatur gespielten Noten erzeugt. Legt fest, ob der Portamento-Effekt aktiviert („on“) oder deaktiviert („off“) ist. Einstellungen: off, on Time; Zeit Legt die Dauer des Tonhöhenübergangs fest. Höhere Werte bewirken einen langsameren Tonhöhenübergang. Einstellungen: 0 ~127 Mode; Modus Bestimmt den Portamento-Modus. Einstellungen: fingr (fingered), full (full time) fingr (fingered)..........(mit Fingergriff) Der Portamento-Effekt wird nur bei Legato-Spiel angewendet (d.h., die nächste Note wird angeschlagen, bevor die vorherige losgelassen wird). full (full time) .............(Immer) Portamento wird immer angewendet. HINWEIS Für Plug-in-Parts steht die Einstellung „Mode“ nicht zur Verfügung. HINWEIS Diese Portamento-Parameter sind nicht für Parts verfügbar, denen eine Drum-Voice zugewiesen ist. [SF5] OTHER PB (Pitch Bend) Upper, PB (Pitch Bend) Lower Legt den Umfang und die Richtung des Pitch-Bend-Bereichs fest. Die Details stimmen mit den Common-EditParametern im Normal-Voice-Modus überein (Seite 129). VelSensDpt (Velocity Sensitivity Depth) (Intensität der Anschlagempfindlichkeit) Legt das Ausmaß fest, in dem die resultierende Lautstärke des Klangerzeugers auf die Anschlagstärke reagiert. Je höher der Wert, desto deutlicher fällt die Lautstärkeänderung als Reaktion auf die Anschlagstärke aus (siehe rechts). Einstellungen: –24 ~ 0 ~ +24 Wenn „Offset“ (siehe unten) gleich „64“ ist: Tiefe = 64 Tiefe = 32 Multi-Modus Tiefe = 0 0 127 Velocity, mit der Sie eine Note spielen Legt den Betrag fest, um den die gespielten Velocity-Werte zur Erzeugung des wirksamen Velocity-Effekts versetzt werden. Dadurch können Sie alle Velocity-Werte um den gleichen Betrag nach oben oder unten korrigieren, um beispielsweise ein zu starkes oder zu sanftes Spiel automatisch auszugleichen. Einstellungen: 0 ~ 127 Wenn Depth (siehe oben) = 64 und Offset = 32 Wenn Depth (siehe oben) = 64 und Offset = 64 Wenn Depth (siehe oben) = 64 und Offset = 96 127 127 0 64 127 0 64 127 Velocity, mit der Sie eine Note spielen 0 64 127 [F2] OUTPUT [SF1] VOL/PAN (Lautstärke/Pan) Volume; Lautstärke Legt die Lautstärke für jeden Part fest, was Ihnen eine genaue Steuerung der Lautstärkeverhältnisse aller Parts ermöglicht. Einstellungen: 0~127 Pan Legt für jeden Part die Stereo-Panoramaposition fest. Einstellungen: L63 (ganz links) ~ C (Mitte) ~ R63 (ganz rechts) VoiceELPan (Voice Element Pan) Legt fest, ob die individuellen Pan-Einstellungen für jede Voice (ausgewählt über: [VOICE] → [EDIT] → Element-Auswahl → [F4] AMP → [SF1] LVL/PAN → Pan) angewendet werden oder nicht. Falls dieser Parameter deaktiviert ist („off“), ist die Basis-Stereoposition des ausgewählten Parts die Mitte. Einstellungen: on, off HINWEIS Dieser Parameter steht für Plug-in-Parts nicht zur Verfügung. [SF2] EF SEND (Effekt-SendPegel) RevSend (Reverb-Send-Pegel) File-Modus Effektive Velocity (die auf den Klangerzeuger wirkt) Utility-Modus SequencePlay-Modus 127 Master-Modus VelSensOfst (Velocity Sensitivity Offset) (Offset-Wert der Anschlagempfindlichkeit) In diesem Display können Sie für jeden Part den Send-Pegel und den Dry-Pegel festlegen, die an die Systemeffekte gesendet werden. Einzelheiten zur Effektverknüpfung im Performance-Modus finden Sie auf Seite 122. Legt den Sendepegel für den Reverb-Effekt des ausgewählten Parts fest, was Ihnen eine genaue Steuerung der Reverb-Balance zwischen den Parts ermöglicht. Einstellungen: 0~127 ChoSend (Chorus-Send-Pegel) Legt den Send-Pegel für den Chorus-Effekt des ausgewählten Parts fest, was Ihnen eine genaue Steuerung des Chorus-Anteils aller Parts ermöglicht. Einstellungen: 0~127 Bedienungsanleitung 153 Referenzteil Effektive Velocity (die auf den Klangerzeuger wirkt) Einstellungen: 0 ~ 127 Multi-VoiceModus Tiefe = 127 127 PerformanceModus Dieser Parameter steht für Plug-in-Parts 1–3 zur Verfügung. Er legt den Umfang der Tonhöhenänderung (in Halbtönen) des Pitch-Bend-Rads fest. Anders als bei der oben beschriebenen Pitch-Bend-Einstellung für die Parts 1 bis 4, denen die internen Normal-Voices zugewiesen sind, können die obere und untere Bereichsgrenze für die Drum-Voice-Parts und Plug-in-Parts nicht unabhängig voneinander eingestellt werden. Voice-Modus Einstellungen: –48 ~0 ~+24 PB (Pitch-Bend-Bereich) Performance-Edit-Modus Part Edit Dry Level; Direktsignal Legt den Pegel des Direktsignals („Dry“) des ausgewählten Parts fest, wodurch Sie die gesamten Effektverhältnisse zwischen den Parts steuern können. Einstellungen: 0~127 [SF3] SELECT (Ausgangsauswahl) OutputSel (Output Selection; Ausgangsauswahl) In diesem Display können Sie die Klangausgabe einzelner Parts unabhängigen Anschlüssen (Buchsen) zuweisen. Bestimmt den Ausgang/die Ausgänge für den jeweiligen Part. Sie können der Voice jedes einzelnen Parts eine bestimmte Ausgangsbuchse auf der Rückseite des Geräts zuweisen. Einstellungen: Informationen hierzu finden Sie auf Seite 63. InsEF (Insert-Effekt) Legt fest, ob die Insert-Effekte auf das Ausgangssignal an der Geräterückseite angewendet werden. Einstellungen: on, off [F3] EQ (Equalizer) In dieser Anzeige können Sie die EQ-Einstellungen für jeden Part festlegen. Es gibt zwei verschiedene Display-Arten, zwischen denen Sie durch Drücken der Taste [SF5] wechseln können. Die beiden nachfolgend aufgeführten Display-Arten enthalten dieselben Einstellungen in verschiedenen Formaten. Verwenden Sie die Art, die Ihnen besser gefällt. • Display mit vier Parts • Display mit sämtlichen Parametern für einen einzelnen Part Beachten Sie, dass Sie das Vier-Part-Display mit Hilfe der Cursortasten durchsuchen müssen, um weitere Parameter anzeigen und bearbeiten zu können, da nicht alle verfügbaren Parameter gleichzeitig angezeigt werden. Einzelheiten zur Effektverknüpfung im Performance-Modus einschließlich Equalizer finden Sie auf Seite 122. HINWEIS Für Plug-in-Parts steht dieses Display nicht zur Verfügung. Voice-Modus LowFreq (Low-Frequenzband) LowGain (Low-Verstärkung) Bestimmt die Stärke der Anhebung oder Absenkung des unteren EQ-Bands (LOW). Einstellungen: –32 ~ +32 PerformanceModus MidFreq (Mid-Frequenzband) Legt die Mittenfrequenz des mittleren EQ-Bands (MID) fest, das abgesenkt/angehoben wird. Einstellungen: 139,7 ~ 10,1K MidGain (Mid-Verstärkung) Bestimmt die Stärke der Anhebung oder Absenkung des mittleren EQ-Bands (MID). Einstellungen: –32 ~ +32 MidReso (Mid-Resonanz) Legt die Resonanz fest, die auf die Mittenfrequenz des mittleren EQ-Bands (MID) angewendet wird. Multi-Modus Einstellungen: 0 ~ 31 HighFreq (High-Frequenzband) Legt die Mittenfrequenz des oberen EQ-Bands (HIGH) fest, bei der abgesenkt/angehoben wird. Einstellungen: 503,8 ~ 14,0K HighGain (High-Verstärkung) Bestimmt die Stärke der Anhebung oder Absenkung des oberen EQ-Bands (HIGH). SequencePlay-Modus Referenzteil Multi-VoiceModus Einstellungen: –32 ~ +32 [F4] TONE In dieser Anzeige können Sie für jeden Part Tonhöhen- und Klangparameter festlegen. Die hier vorgenommenen Einstellungen werden als Versatzwerte auf die Voice-Edit-Einstellungen angewendet. [SF1] TUNE NoteShift; Transposition Legt die Tonhöhe (Transponierung) jedes Parts in Halbtönen fest. Einstellungen: –24 ~ +24 Utility-Modus Detune; Verstimmung Legt die Feinstimmung jedes Parts fest. Einstellungen: –12,8 Hz ~+12,7 Hz [SF2] FILTER Die hier vorgenommenen Einstellungen werden als Versatzwerte auf die Filtereinstellungen in den ElementEdit-Parametern der Voice jedes Parts angewendet. Cutoff; Grenzfrequenz File-Modus Legt die Grenzfrequenz für jeden Part fest. Dieser Parameter ist für das Tiefpassfilter verfügbar, wenn das von dem Part verwendete Filter eine Kombination aus Tief- und Hochpassfilter ist. Einstellungen: –64 ~ 0 ~ +63 Resonance; Resonanz Legt für jeden Part die Stärke der Filterresonanz oder Betonung im Bereich der Grenzfrequenz fest. Einstellungen: –64 ~ 0 ~ +63 Master-Modus FEGDepth; Anteil der Filterhüllkurve [SF3] FEG (Filter Envelope Generator) Attack (Einschwingzeit) Decay (Abklingzeit) Sustain (Haltepegel) Release (Ausklingpegel) 154 Legt die Mittenfrequenz des unteren EQ-Bands (LOW) fest, bei der abgesenkt/angehoben wird. Einstellungen: 50,1 ~ 2,00K Bedienungsanleitung Legt für jeden Part die Intensität des Filter-Hüllkurvengenerators (Stärke der Änderung der Grenzfrequenz) fest. Einstellungen: –64 ~ 0 ~ +63 HINWEIS Für Plug-in-Parts steht die Einstellung „FEGDepth“ nicht zur Verfügung. HINWEIS Einzelheiten zu Filtern finden Sie auf Seite 113. In diesem Display können Sie für jeden Part die FEG-Parameter (Filter Envelope Generator – FilterHüllkurvengenerator) einstellen. Die hier vorgenommenen Einstellungen werden als Versatzwerte auf die Filtereinstellungen in den ElementEdit-Parametern der Voice jedes Parts angewendet. Legt für jeden Part den jeweiligen FEG-Parameter fest. Einzelheiten zum FEG finden Sie auf Seite 113. Einstellungen: –64 ~ 0 ~ +63 HINWEIS Diese Parameter sind für Drum-Voice-Parts und Plug-in-Parts nicht verfügbar. Performance-Edit-Modus [SF4] AEG (Amplitude Envelope Generator) Attack (Einschwingzeit) Decay (Abklingzeit) Sustain (Haltepegel) Part Edit In diesem Display können Sie für jeden Part die AEG-Parameter (Amplitude Envelope Generator – LautstärkeHüllkurvengenerator) einstellen. Legt für jeden Part den jeweiligen AEG-Parameter fest. Einzelheiten zum AEG finden Sie auf Seite 114. Einstellungen: –64 ~ 0 ~ +63 HINWEIS Der Sustain- und der Release-Parameter sind für Drum-Voice-Parts nicht verfügbar. Der Sustain-Parameter steht für Plug-in-Parts nicht zur Verfügung. Release (Ausklingpegel) [F5] RCV SW (Empfang-Schalter) In dieser Anzeige können Sie einstellen, wie jeder einzelne Part auf verschiedene MIDI-Daten reagieren soll, beispielsweise auf Controller- und Programmwechsel-Meldungen. Wenn der betreffende Parameter eingeschaltet („on“) ist, reagiert der entsprechende Part auf die jeweiligen MIDI-Daten. Es gibt zwei verschiedene Display-Arten, zwischen denen Sie durch Drücken der Taste [SF5] wechseln können. Die beiden nachfolgend aufgeführten Display-Arten enthalten dieselben Einstellungen in verschiedenen Formaten. Verwenden Sie die Art, die Ihnen besser gefällt. • Display mit vier Parts • Display mit sämtlichen Parametern für einen einzelnen Part Beachten Sie, dass Sie das Vier-Part-Display mit Hilfe der Cursortasten durchsuchen müssen, um weitere Parameter anzeigen und bearbeiten zu können, da nicht alle verfügbaren Parameter gleichzeitig angezeigt werden. MW (Modulationsrad) Durch Drehen am Modulationsrad werden MIDI-Meldungen erzeugt. RB (Ribbon Controller)* Durch Berührung des Gleitbands (Ribbon Controller) werden MIDI-Meldungen erzeugt. ChAT (Channel After Touch) Durch Anschlagen und Halten einer Note auf der Tastatur werden MIDI-Meldungen erzeugt. FC1 (Foot Controller 1; Fußregler 1)* Durch Betätigung eines an der Rückseite angeschlossenen, als Zubehör erhältlichen Fußreglers werden MIDI-Meldungen erzeugt. FC2 (Foot Controller 2; Fußregler 2)* Durch Betätigung eines an der SUSTAIN-Buchse auf der Rückseite angeschlossenen Fußschalters (als Zubehör erhältlich) werden MIDI-Meldungen erzeugt. FS (Foot Switch; Fußschalter)* Durch Betätigung eines an der ASSIGNABLE-Buchse auf der Rückseite angeschlossenen Fußschalters (als Zubehör erhältlich) werden MIDI-Meldungen erzeugt. AS1 (Assign1)*, AS2 (Assign2)* Wenn die Schieberegler ASSIGN1 und ASSIGN2 betätigt werden, während die Lämpchen [PAN/SEND] und [TONE] beide leuchten, werden MIDI-Meldungen erzeugt. BC (Breath Controller; Blaswandler)* Durch Betätigung eines an der BREATH-Buchse auf der Rückseite angeschlossenen Blaswandlers (als Zubehör erhältlich) werden MIDI-Meldungen erzeugt. Exp (Expression; Ausdruck) Durch Betätigung eines an der Rückseite angeschlossenen Fußreglers (als Zubehör erhältlich) werden MIDI-Meldungen erzeugt. Master-Modus File-Modus Utility-Modus SequencePlay-Modus Sus (Sustain) Bedienungsanleitung 155 Referenzteil Durch Drehen am Pitch-Bend-Rad werden MIDI-Meldungen erzeugt. PerformanceModus PB (Pitch Bend) Multi-Modus Zeigt alle Controller-Meldungen (Steuerbefehle) an. Multi-VoiceModus CtrlChange (Control Change; Steuerbefehle) Voice-Modus Einstellungen: Siehe unten. Mit einem Sternchen (*) gekennzeichnete Parameter sind für den Plug-in-Part nicht verfügbar. Performance-Job-Modus Performance-Job-Modus [PERFORM] → Performance-Auswahl → [JOB] Im Performance-Job-Modus stehen verschiedene Grundfunktionen wie „Initialize“ (Initialisieren) und „Copy“ (Kopieren) zur Verfügung. Nachdem Sie im ausgewählten Display die erforderlichen Parametereinstellungen vorgenommen haben, drücken Sie zum Ausführen des Jobs die Taste [ENTER]. HINWEIS Von den im Job-Display angezeigten Audio-Parts verweist Audio 1 auf den A/D-Eingang-Part. Wenn die optionale mLAN16E-Erweiterungskarte installiert ist, geben Audio 2, 3, 4 und 5 die mLAN-Eingang-Parts an. [F1] INIT (Initialisieren) Mit dieser Funktion können Sie alle Performance-Parameter auf die Standardeinstellungen zurücksetzen (initialisieren). Darüber hinaus können Sie auch bestimmte Parameter selektiv initialisieren, wie beispielsweise die Common-Einstellungen, Einstellungen für einzelne Parts usw. – was sehr praktisch ist, wenn Sie eine Performance von Grund auf neu erstellen möchten. Parametertyp, der initialisiert werden soll All: Alle Daten in der Performance Common: Daten im Common-Edit-Modus Part 1–4: Daten der Part-Edit-Parameter des entsprechenden internen Parts PLG 1–3: Daten der Part-Edit-Parameter des entsprechenden Plug-in-Parts Audio 1–5: Daten der Part-Edit-Parameter des entsprechenden Audio-Parts HINWEIS Um „Common“, „Part“, oder „Audio“ aktivieren zu können, muss das Feld „ALL“ deaktiviert sein. [F2] RECALL (Edit Recall) Voice-Modus Wenn Sie während der Bearbeitung einer Performance eine andere Performance auswählen, ohne die bearbeitete Performance zu speichern, werden alle vorgenommenen Bearbeitungen gelöscht. Falls dies geschieht, können Sie mit Hilfe der Edit-Recall-Funktion die Performance mit den zuletzt vorgenommenen Bearbeitungen wiederaufrufen. [F2] RECALL (Edit Recall) PerformanceModus Wenn Sie während der Bearbeitung einer Performance eine andere Performance auswählen, ohne die bearbeitete Performance zu speichern, werden alle vorgenommenen Veränderungen gelöscht. Falls dies geschieht, können Sie mit Hilfe der Edit-Recall-Funktion die Performance mit den zuletzt vorgenommenen Änderungen wieder aufrufen. [F3] COPY Quell-Performance Multi-Modus Zu kopierender Datentyp (Type) Part 1–4: Daten der Part-Edit-Parameter des entsprechenden internen Parts Part P1–P3: Daten der Part-Edit-Parameter des entsprechenden Plug-in-Parts Part A1–A5: Daten der Part-Edit-Parameter des entsprechenden Audio-Parts Kopiervorgang 1. Wählen Sie die Quell-Performance aus. Wenn für die Quell-Performance „Current“ (Aktuell) ausgewählt ist, sind Quell-Performance und Ziel-Performance identisch. Um einen Part zu einem anderen Part innerhalb derselben Performance zu kopieren, wählen Sie „Current“ aus. 2. Wählen Sie den Typ der Quell-Performance aus (zu kopierende Daten). 3. Wählen Sie im Ziel-Performance-Parameter die Parts aus, die durch den kopierten Part ersetzt werden sollen. Wenn Sie „Arp“ (Arpeggio) oder „Effect“ auswählen, werden die Arpeggio-Daten oder Effekteinstellungen der dem Quell-Part zugeordneten Voice kopiert. 4. Drücken Sie die Taste [ENTER]. SequencePlay-Modus Referenzteil Multi-VoiceModus Ziel-Performance (die momentan ausgewählte Performance) Sie können die Part-Parametereinstellungen einer beliebigen Performance zu einem bestimmten Part der Performance kopieren, die Sie gerade bearbeiten. Dies ist nützlich, wenn Sie eine Performance erzeugen und einige Parametereinstellungen von anderen Performances verwenden möchten. Utility-Modus [F4] BULK (Bulk Dump) File-Modus Mit dieser Funktion können Sie alle bearbeiteten Parametereinstellungen der aktuell ausgewählten Performance an einen Computer oder an ein anderes MIDI-Gerät senden, um die Daten zu archivieren. Einzelheiten hierzu finden Sie auf Seite 126. Um eine Blockdatenübertragung durchzuführen, müssen Sie mit dem folgenden Bedienvorgang die korrekte MIDI-Gerätenummer einstellen: [UTILITY] → [F5] MIDI → [SF1] CH → DeviceNo. Master-Modus Performance-Store-Modus [PERFORM] → Performance-Auswahl → [STORE] Mit dieser Funktion können Sie die bearbeitete Performance im User-Speicher ablegen. Einzelheiten hierzu finden Sie in der Kurzanleitung auf Seite 56. 156 Bedienungsanleitung Multi-Play-Modus Multi-Modus [MULTI/SEQ PLAY] (Multi-Modus auswählen) → Multi-Auswahl Multi-Play-Modus [F1] PLAY Track Zeigt die Nummer des ausgewählten Parts an. Die von Ihnen im Multi-Modus gespielten Noten werden über denselben MIDI-Kanal gesendet wie die entsprechende Spurnummer. Sie können die Spurnummer ändern, indem Sie die [TRACK SELECT]-Taste (das Lämpchen leuchtet auf) und dann eine der Nummerntasten [1] – [16] drücken. HINWEIS OCT (Octave) Bei Auswahl einer der PLG Parts 1–3 wird Spur 1–3 angezeigt. Bei Auswahl einer der Multi-Part-Plug-in-Parts 17–32 wird 1–16 angezeigt. Z.B. wird bei PLG Part 1–3, Spur 1–3 angezeigt. Bei Auswahl von Multi-Part-Plug-in-Part 17–32 wird Spur 1–16 angezeigt. Entspricht dem Display im Performance-Play-Modus (Seite 149). ASA (Assign A), ASB (Assign B) AS1 (Assign 1), AS2 (Assign 2) Bestimmt die Voices, die jedem Part zugewiesen sind. Wählen Sie den Part aus, und legen Sie dann mit demselben Verfahren wie im Voice-Modus (Seite 24) die Voice-Bank und Voice-Nummer fest. HINWEIS HINWEIS Die Category-Search-Funktion kann nicht zur Auswahl der Voices der Multi-Part-Plug-in-Parts 17–32 (bei installierter PLG100-XG) verwendet werden. Außerdem können Sie mit dem Datenrad die VOICE NUM (Voice-Nummer) oder BANK MSB/LSB (Bank Select MSB/LSB) direkt ändern. [F4] EF SEND (Effect Send) Bestimmt für die einzelnen Parts den Send Level/Dry Level an die Systemeffekte. REV SEND (Reverb Send) Legt den Sendepegel für den Reverb-Effekt/Chorus-Effekt des ausgewählten Parts fest, was Ihnen eine genaue Steuerung der Reverb-/Chorus-Balance zwischen den Parts ermöglicht. CHO SEND (Chorus Send) Einstellungen: 0–127 DRY LVL (Dry Level) Bestimmt den Dry Level (unverarbeiteten Pegel) des ausgewählten Parts, was Ihnen eine genaue Steuerung der Balance zwischen dem ursprünglichen, unverarbeiteten Klang der Parts und dem Reverb-/Chorus-Klang ermöglicht. Einstellungen: 0–127 [F5] ARP (Arpeggio) Das Arpeggio-Display können Sie nur im Display [F1] Play auswählen. Die Parameter sind dieselben wie im Performance-Play-Modus. HINWEIS Nur Normal-Voices können bearbeitet werden. [F5] VCE ED (Multi Voice Edit) (wenn ein anderes Display als [F1] PLAY angezeigt ist) Das Display VCE ED können Sie in jedem Display außer [F1] PLAY auswählen. Drücken Sie im Multi-Modus die Taste [F5] VCE ED, um zum Multi-Voice-EditModus (Seite 161) zu wechseln. Drücken Sie die [EXIT]-Taste, um zum ursprünglichen Display zurückzukehren. HINWEIS Nur Normal-Voices können bearbeitet werden. [F6] F/ J(wenn das Display [F1] PLAY angezeigt ist) Wenn Sie die [F1]-Taste drücken, wird der MIDI-Song gespielt, der der zuletzt ausgewählten Chain-Step-Nummer im Sequence-Play-Modus zugeordnet ist. [F6] 17–32/PLG1–3/1–16 (wenn ein anderes Display als [F1] PLAY angezeigt ist) Durch Drücken dieser Taste können Sie zwischen den Displays für drei Part-Typen umschalten. Die Nummern 1–16 sind Parts des internen Klangerzeugers, 17–32 sind Multi-Plug-in-Parts der optional installierten PLG100-XG, und PLG 1–3 sind Plug-in-Parts der optional installierten Single-Part-Plug-inErweiterungskarte. HINWEIS Beachten Sie bitte, dass die Einstellungen für die Multi-Part-Plug-in-Parts (17–32) nicht für ein einzelnes Multi, sondern für alle Multis gelten. Bedienungsanleitung 157 Referenzteil [F3] VOICE Multi-Modus Einstellungen: 0–127 Multi-VoiceModus Bestimmt die Lautstärke (englisch: Volume) für jeden Part und ermöglicht eine detaillierte Steuerung der Lautstärkebalance zwischen den Parts. SequencePlay-Modus VOLUME Utility-Modus Bestimmt für jeden Part die Stereo-Panoramaposition. Einstellungen: Einstellungen: L63 – L01, C, R01 – R63 File-Modus PAN Master-Modus [F2] VOL/PAN PerformanceModus Voice-Modus [SF1] ARP1 (Arpeggio 1) – [SF5] ARP5 (Arpeggio 5) Multi-Edit-Modus Common Edit Multi-Edit-Modus [MULTI/SEQ PLAY] (Multi-Modus auswählen) → Multi-Auswahl → [EDIT] Common Edit [MULTI/SEQ PLAY] (Multi-Modus auswählen) → Multi-Auswahl → [EDIT] → [COMMON] Diese Parameter sind für globale (bzw. gemeinsame) Bearbeitungen aller Parts des ausgewählten Multis vorgesehen. HINWEIS An den Multi-Part-Plug-in-Parts 17–32 können keine Common-Edit-Vorgänge ausgeführt werden. [F1] GENERAL [SF1] NAME Hier wird der Name des momentan bearbeiteten Multis eingegeben. Näheres zur Namensgebung finden Sie auf Seite 27. [SF3] MEQ OFS (Master EQ Offset) Hiermit wird der Master-EQ für das gesamte Multi eingestellt. Die hier vorgenommenen Einstellungen sind Versatzwerte der EQ-Einstellungen (mit Ausnahme von „MID“) aus dem nachstehenden Display [F2] MEQ/MEF. Einstellungen: -64 – +63 [SF5] OTHER Hier werden die Einstellungen der Schieberegler festgelegt. Diese Parameter sind dieselben wie im Voice-Modus. Im Multi-Modus kann jedoch nicht der Pitch-BendBereich eingestellt werden. [F2] MEQ/MEF (Master-EQ/Master-Effekt) [SF1] MEQ (Master-EQ) Diese Parameter sind dieselben wie im Performance-Edit-Modus (Seite 150). Voice-Modus [SF2] MEF (Master-Effekt) [F3] ARP (Arpeggio) [SF1] TYPE Diese Parameter sind dieselben wie im Performance-Edit-Modus (Seite 151). PerformanceModus [SF2] LIMIT [SF3] PLAY FX (Wiedergabeeffekte) [SF4] OUT CH (Output Channel) Multi-Modus [F4] CTL ASN (Control Assign) Diese Parameter sind dieselben wie im Performance-Edit-Modus (Seite 151). [F5] AUDIO IN SequencePlay-Modus Referenzteil Multi-VoiceModus [SF1] OUTPUT Utility-Modus [SF2] INS SW [F6] (EFFECT) Einzelheiten zu den Effektverbindungen im Multi-Modus finden Sie auf Seite 123. [SF1] CONNECT Diese Parameter sind dieselben wie im Performance-Edit-Modus (Seite 152). [SF2] INS SW (Insertion Effect Switch: Schalter für den Insert-Effekt) [SF3] PLG-EF (Plug-in-Effekt) [SF4] REVERB [SF5] CHORUS File-Modus Master-Modus 158 Diese Parameter sind dieselben wie im Performance-Edit-Modus (Seite 151). Bedienungsanleitung Multi-Edit-Modus Part Edit Part Edit [MULTI/SEQ PLAY] (Multi-Modus auswählen) → Multi-Auswahl → [EDIT] → Part-Auswahl Diese Parameter dienen der Bearbeitung der einzelnen Parts, aus denen ein Multi besteht. Drücken Sie die [F6]-Taste, um zwischen den verschiedene Part-Displays umzuschalten: • Display für die Parts 1–16, denen die internen Voices zugeordnet sind. • Display für die Multi-Part-Plug-in-Parts (17–32), denen die PLG100-XG-Voices zugeordnet sind. • Display für die Plug-in-Parts (PLG1–3), denen die Plug-in-Voices des Single-Part-Plug-in-Boards zugeordnet sind. HINWEIS HINWEIS Beachten Sie bitte, dass die Einstellungen für die Multi-Part-Plug-In-Parts (17–32) nicht für ein einzelnes Multi, sondern für alle Multis gelten. Wenn einer der Multi-Part-Plug-in-Parts (17–32) ausgewählt ist, können einige Parameter nicht bearbeitet werden. [F1] VOICE [SF1] VOICE Hier wird die jedem einzelnen Part zugeordnete Voice festgelegt. Wählen Sie den Part aus, und legen Sie dann mit demselben Verfahren wie im Voice-Modus (Seite 73 ) die Voice-Bank und Voice-Nummer fest. HINWEIS HINWEIS HINWEIS Um den gewünschten Part auszuwählen, bewegen sie mit den Tasten [<][>] den Cursor, oder lesen Sie den Abschnitt auf Seite 72. Die Category-Search-Funktion kann nicht zur Auswahl der Voices der Multi-Part-Plug-in-Parts 17–32 (bei installierter PLG100-XG) verwendet werden. Außerdem können Sie mit dem Datenrad die VOICE NUM (Voice-Nummer) oder BANK MSB/LSB (Bank Select MSB/ LSB) direkt ändern. [SF1] MODE Mono/Poly Bestimmt, ob die Wiedergabe der Voice monophon (nur einzelne Noten) oder polyphon (mehrere Noten gleichzeitig) sein soll. Bestimmt, ob das Arpeggio für den ausgewählten Part aktiviert oder deaktiviert ist. Einstellungen: off, on HINWEIS Arpeggio Switch wird jeweils nur auf einen Part angewendet. Es kann nicht auf mehrere Parts gleichzeitig angewendet werden. Das Arpeggio kann jedoch nur Parts mit dem gleichen Empfangskanal simultan zugewiesen werden. Für die Multi-Part-Plug-in-Parts 17–32 ist der Parameter „ArpeggioSW“ nicht verfügbar. Bestimmt den MIDI-Empfangskanal für den ausgewählten Part. Da MIDI-Daten gleichzeitig auf mehreren Kanälen gesendet werden können, sollten Sie diesen Parameter auf den Kanal einstellen, auf dem die gewünschten MIDI-Daten gesendet werden. Multi-Modus Einstellungen: 01 - 16 , off [SF3] LIMIT Diese Parameter sind dieselben wie im Performance-Edit-Modus (Seite 152). [SF4] PORTA (Portamento) [SF5] OTHER [SF1] VOL/PAN Multi-VoiceModus [F2] OUTPUT Diese Parameter sind dieselben wie im Performance-Edit-Modus (Seite 153). [SF2] EF SEND SequencePlay-Modus [SF3] SELECT [F3] EQ (Equalizer) Diese Parameter sind dieselben wie im Performance-Edit-Modus (Seite 154). In dieser Anzeige können Sie einstellen, wie jeder einzelne Part auf verschiedene MIDI-Daten reagieren soll, beispielsweise auf Controller- und Programmwechsel-Meldungen. Wenn der betreffende Parameter eingeschaltet ist („on“), reagiert der entsprechende Part auf die jeweiligen MIDI-Events. Beachten Sie, dass es zwei verschiedene Display-Arten gibt, zwischen denen Sie mit der [SF5]-Taste wechseln können. Beide Display-Arten enthalten dieselben Einstellungen in einem anderen Format; verwenden Sie die Art, die Ihnen am besten liegt. • Display mit vier Parts In diesem Display wird der Receive-Switch-Status für vier Parts gleichzeitig angezeigt. Aktivieren („on“) oder deaktivieren („off“) Sie den Empfang (englisch: to receive) des jeweiligen MIDI-Datentyps für die einzelnen Parts. Um eine andere Vierergruppe von Parts anzuzeigen und zu bearbeiten, drücken Sie die entsprechende Nummerntaste [1] bis [16]. Beachten Sie, dass Sie das Display mit Hilfe der Cursortasten durchscrollen müssen, um die anderen Parameter sehen und bearbeiten zu können, da nicht alle verfügbaren Parameter gleichzeitig angezeigt werden können. • Display mit sämtlichen Parametern für einen einzelnen Part In diesem Display werden sämtliche Receive-Switch-Einstellungen eines einzelnen Parts angezeigt. Aktivieren („on“) oder deaktivieren („off“) Sie den Empfang (englisch: to receive) des jeweiligen MIDI-Datentyps für den ausgewählten Part. Andere Parts können Sie mit Hilfe der Nummerntasten [1] – [16] auswählen (achten Sie darauf, dass die [TRACK SELECT]-Taste aktiv ist). Bedienungsanleitung File-Modus [F5] RCV SW (Receive Switch) Master-Modus Diese Parameter sind dieselben wie im Performance-Edit-Modus (Seite 154). Utility-Modus [F4] TONE 159 Referenzteil HINWEIS ReceiveCh (Receive Channel) PerformanceModus ArpSwitch (Arpeggio Switch) Voice-Modus Einstellungen: mono, poly HINWEIS Für Parts, denen eine Drum-Voice zugewiesen ist, steht dieser Parameter nicht zur Verfügung. Multi-Job-Modus Multi-Job-Modus [MULTI/SEQ PLAY] (Multi-Modus auswählen) → Multi-Auswahl → [JOB] Im Multi-Job-Modus stehen verschiedene Grundfunktionen wie „Initialize“ (Initialisieren) und „Copy“ (Kopieren) bereit. Nachdem Sie im ausgewählten Display die erforderlichen Parametereinstellungen vorgenommen haben, drücken Sie zum Ausführen des Jobs die [ENTER]-Taste. HINWEIS Von den im Multi-Job-Display angezeigten Audio-Parts zeigt Audio-Part 1 den A/D-Eingangs-Part an. Bei installierter mLAN16E stehen die Audio-Parts 2–5 für die mLANEingangs-Parts zur Verfügung. [F1] INIT (Initialize) Mithilfe dieser Funktion können Sie alle Parameter eines Multis auf dessen Standardeinstellungen zurücksetzen (initialisieren). Darüber hinaus können Sie auch bestimmte Parameter selektiv initialisieren, wie beispielsweise die Common-Einstellungen, Einstellungen für einzelne Parts usw. – was sehr praktisch ist, wenn Sie ein Multi-Programm von Grund auf neu erstellen möchten. Parametertypen, die initialisiert werden können GM ...................Initialisiert die Voice(s) des/der nachstehend ausgewählten Parts, genauso wie beim Rücksetzen durch eine GM-System-On-Meldung. All .....................Alle Daten im Common-Edit-Modus und Part-Edit-Modus Common ..........Die Daten im Common-Edit-Modus Part 1–16..........Die Daten der Part-Edit-Parameter des entsprechenden internen Parts PLG 1–3 ........... Die Daten der Part-Edit-Parameter des entsprechenden Plug-in-Parts Audio 1–5......... Die Daten der Part-Edit-Parameter des entsprechenden Audio-Parts HINWEIS Damit „Common“, „Part“, „PLG“ oder „Audio“ ausgewählt werden kann, darf das Kästchen „All“ nicht angekreuzt sein. [F2] RECALL (Edit Recall) Voice-Modus Wenn Sie während der Bearbeitung eines Multi-Programms ein anderes Programm auswählen, ohne das bearbeitete Programm zu speichern, werden all Ihre Änderungen gelöscht. Falls dies geschieht, können Sie mit Hilfe der Edit-Recall-Funktion das Multi mit den zuletzt eingestellten Veränderungen wieder aufrufen. PerformanceModus Sie können Part-Parametereinstellungen eines beliebigen Multis in einen bestimmten Part des Multis kopieren, den Sie gerade bearbeiten. Dies ist sinnvoll, wenn Sie ein neues Multi anlegen und einige Parametereinstellungen von einem anderen Multi verwenden möchten. [F3] COPY Kopierbare Datentypen Multi-Modus Das Verfahren ist dasselbe wie im Performance-Modus. Siehe Seite 156. [F4] BULK (Bulk Dump) Mit dieser Funktion können Sie zur Datenarchivierung alle bearbeiteten Parametereinstellungen des aktuell ausgewählten Multi-Programms an einen Computer oder an ein anderes MIDI-Gerät senden. SequencePlay-Modus Referenzteil Multi-VoiceModus HINWEIS Um Blockdaten übertragen zu können, müssen Sie die richtige MIDI-Gerätenummer einstellen. Näheres siehe Seite 126. [F5] PF COPY (Performance Copy) Mit dieser nützlichen Funktion können Sie bestimmte Einstellungen der vier Parts einer Performance in das zurzeit bearbeitete Multi-Programm kopieren (englisch: to copy). Dies ist sehr nützlich, wenn eine bestimmte Performance Einstellungen enthält, die Sie in Ihrem Multi-Programm verwenden möchten. Kopieren Sie mit Hilfe dieses Jobs einfach die benötigten Einstellungen. Die Einstellungen für den MIDI-Empfangskanal werden so geändert, dass sie den Grundkanaleinstellungen entsprechen (Seite 165). Wenn der Grundkanal auf „omni“ eingestellt ist, wird der Empfangskanal hier auf 1 gesetzt. Um eine Gruppe von Parametern zum Kopieren auszuwählen, aktivieren Sie im Display das entsprechende Kontrollkästchen. HINWEIS Utility-Modus File-Modus Master-Modus 160 Part 1–4............Die Daten im jeweiligen Part Edit der internen Parts Part P1–P3 .......Die Daten im jeweiligen Part Edit der Plug-in-Parts Part A1–A5 .......Die Daten im jeweiligen Part Edit der Audio-Parts Alle Parts der Performance werden auf einmal kopiert. Beachten Sie bitte, dass einzelne Parts nicht kopiert werden können. Multi-Store-Modus [MULTI/SEQ PLAY] (Multi-Modus auswählen) → Multi-Auswahl → [STORE] Mit Hilfe dieser Funktion können Sie das bearbeitete Multi-Programm im User Speicher speichern. Einzelheiten hierzu finden Sie in der Kurzanleitung auf Seite 76. Bedienungsanleitung Multi-Voice-Edit-Modus Common Edit Multi-Voice-Modus HINWEIS Den Multi-Voice-Modus können Sie in jedem Display außer [F1] PLAY auswählen. Multi-Voice-Edit-Modus [MULTI/SEQ PLAY] (Multi-Modus auswählen) → Multi-Auswahl → [F3] VOICE → Normal-Voice-Auswahl → [F5] VCE ED Im Multi-Voice-Edit-Modus können Sie genaue Einstellungen der den einzelnen Part zugewiesenen Normal-Voices vornehmen. Es sind dieselben Einstellungen wie im Voice-Common-Edit-Modus (Seite 128) und im Voice-Element-Edit-Modus (Seite 133). Bitte beachten Sie, dass bestimmte Parameter im Multi-Voice-Edit-Modus nicht bearbeitet werden können. Common Edit [MULTI/SEQ PLAY] (Multi-Modus auswählen) → Multi-Auswahl → [F3] VOICE → Normal-Voice-Auswahl → [F5] VCE ED → [COMMON] Multi-Voice-Store-Modus [MULTI/SEQ PLAY] (Multi-Modus auswählen) → Multi-Auswahl → [F3] VOICE → Normal-Voice-Auswahl → [F5] VCE ED → [STORE] Master-Modus File-Modus Mithilfe dieser Funktion können Sie die bearbeitete Multi-Voice im User Speicher speichern. Einzelheiten hierzu finden Sie in der Kurzanleitung auf Seite 50. Bedienungsanleitung 161 Referenzteil Wenn Sie während der Bearbeitung einer Multi-Voice eine andere Multi-Voice, ein anderes Multi-Programm oder einen anderen Multi auswählen, ohne die bearbeitete Voice zu speichern, werden alle von Ihnen vorgenommenen Bearbeitungen gelöscht. Die Bearbeitungen werden auch gelöscht, wenn der aktuelle Part, dem die bearbeitete Multi-Voice zugewiesen ist, von einem externen MIDI-Instrument einen Programmwechsel empfängt. In diesem Fall können Sie mit Edit Recall die Multi-Voice mit den letzten Bearbeitungen unversehrt wiederherstellen, indem Sie die [ENTER]Taste drücken. Da für jeden Part des aktuellen Multis ein Recall Buffer für die Multi-Voice vorbereitet wird, können Sie vor der Ausführung von Edit Recall angeben, welchem Part die wiederherzustellende Multi-Voice zugewiesen ist. PerformanceModus [MULTI/SEQ PLAY] (Multi-Modus auswählen) → Multi-Auswahl → [F3] VOICE → Normal-Voice-Auswahl → [F5] VCE ED → [JOB] Multi-Modus Multi-Voice-Job-Modus (Edit-Recall-Funktion) Multi-VoiceModus Mit diesen Parametern werden die einzelnen Elemente bearbeitet, aus denen eine Normal-Voice besteht. Es sind dieselben Parameter wie im Voice-Element-Edit-Modus (Seite 133). Bitte beachten Sie, dass bestimmte Parameter im Multi-Voice-Edit-Modus nicht bearbeitet werden können. SequencePlay-Modus [MULTI/SEQ PLAY] (Multi-Modus auswählen) → Multi-Auswahl → [F3] VOICE → Normal-Voice-Auswahl → [F5] VCE ED → Elementauswahl Utility-Modus Element Edit Voice-Modus Mit diesen Parametern können Sie globale oder gemeinsame (englisch: common) Einstellungen für all vier Elemente der ausgewählten Normal-Voice vornehmen. Es sind dieselben Parameter wie im Voice-Common-Edit-Modus (Seite 128). Bitte beachten Sie, dass bestimmte Parameter im Multi-Voice-Edit-Modus nicht bearbeitet werden können. Sequence-Play-Modus Sequence-Play-Modus Sequence-Play-Modus [MULTI/SEQ PLAY] (Sequence-Play-Modus auswählen) [F1] CHAIN Legt fest, wie die SMF-Dateien wiedergegeben werden. Sie können die gewünschten SMF-Dateien und Multi-Einstellungen den gewünschten Chain-Step-Nummern (der Wiedergabereihenfolge) zuordnen. Näheres siehe Seite 96. [SF4] GET Bestimmt die gewünschte Steckplatznummer, die Partition und das Verzeichnis (den Ordner). [SF5] DEMO Spielt die Demosongs des S90 ES ab. Näheres siehe Seite 29. [F2] OUTPUT Diese Einstellungen gelten für die jeweilige Chain-Step-Nummer. Mit ihnen können Sie die Portnummer angeben und festlegen, ob MIDI-Meldungen an den internen/externen Klangerzeuger ausgegeben werden oder nicht. HINWEIS HINWEIS Die OUTPUT-Einstellungen beim letzten Chain Step werden auf den Multi-Modus angewendet. Sie können die Einstellungen aller Kanäle gleichzeitig ändern, während Sie die Taste [SF1] ALL gedrückt halten. Außerdem können Sie die Einstellungen der Kanäle 1–8 oder der Kanäle 9–16 gleichzeitig ändern, indem Sie bei gedrückt gehaltener Taste [SF2] 1–8 bzw. [SF3] 9–16 den Parameter ändern. Bestimmt den MIDI-Port für die entsprechende Spur. Wiedergabedaten von auf „off“ gesetzten Spuren werden ohne Portzuordnung über MIDI ausgegeben. Bei Verwendung der internen Klangerzeugungs-Einheit ist diese Porteinstellung für die den Plug-in-Parts 1–3 (bei installiertem Single-Plug-in-Board) und den Multi-Plug-in-Parts 17–32 (bei installiertem PLG100-XG) zugewiesenen Spuren verfügbar. Spuren, die interne Klangerzeuger-Parts dieses Synthesizers verwenden, werden automatisch fest auf Port 1 gelegt. PORT Voice-Modus PerformanceModus Einstellungen: off, 1–3 HINWEIS Portdaten können nur über den USB-Anschluss ausgegeben werden. Über den MIDI-OUT-Anschluss werden keine Portdaten gesendet, auch wenn für die entsprechende Spur eine Portnummer eingestellt wurde. INT SW (Internal Switch) Multi-Modus EXT SW (External Switch) Legt fest, ob die MIDI-Einstellungen ds jeweiligen Kanals an das externe Gerät gesendet werden. Einstellungen: on, off [F4] TEMPO Bestimmt das Wiedergabetempo der SMF-Dateien. Halten Sie die Taste [F4] TEMPO gedrückt, und benutzen Sie gleichzeitig das Datenrad oder die Tasten [INC/YES]/[DEC/NO], um den Wert zu ändern. [F5] MEAS Verschiebt die aktuelle Taktnummer. Halten Sie die Taste [F5] MEAS gedrückt, und benutzen Sie gleichzeitig das Datenrad oder die Tasten [INC/YES]/[DEC/NO], um den Wert zu ändern. SequencePlay-Modus Referenzteil Multi-VoiceModus Utility-Modus File-Modus Master-Modus 162 Legt fest, ob die MIDI-Meldungen des jeweiligen Kanals an den internen Klangerzeuger gesendet werden. Einstellungen: on, off Bedienungsanleitung Utility-Modus Utility-Modus Der Utility-Modus enthält eine Vielzahl wichtiger Einstellungen für den allgemeinen Betrieb des S90 ES. Diese Einstellungen können auch gespeichert werden – drücken Sie in dem jeweiligen Modus (mit Ausnahme des Utility-Job-Modus) einfach die [STORE]-Taste, und speichern Sie die Daten als Systemeinstellungen im internen Speicher. Utility-Modus [UTILITY] In diesem Modus können Sie Parameter einstellen, die für das Gesamtsystem des S90 ES gelten. Dieser Modus ist eigentlich ein Untermodus der Modi Voice, Performance, Multi und Sequence Play. Drücken Sie in den einzelnen Modi die [UTILITY]-Taste, um den Utility-Modus aufzurufen, und drücken Sie nach Beendigung Ihrer Einstellungen diese Taste nochmals, um wieder in den vorherigen Modus zu gelangen. [F1] GENERAL [SF1] TG (Tone Generator) Volume In diesem Display können Sie umfassende Einstellungen für den internen Klangerzeuger (englisch: Tone Generator) vornehmen. Die hier vorgenommenen Einstellungen haben keinen Einfluss auf die an das externe Instrument übertragenen MIDI-Meldungen. Bestimmt die Gesamtlautstärke des Instruments. Einstellungen: 0~127 Octave In diesem Display können Sie die Parameter zur Tastatur (englisch: Keyboard) einstellen. Die hier vorgenommenen Einstellungen beeinflussen die durch das Spiel auf der Tastatur erzeugten MIDI-Meldungen. Bestimmt den Betrag in Oktaven, um den der Tastaturbereich nach oben oder unten verschoben wird. Einstellungen: –3~0~+3 Transpose Bestimmt den Betrag in Halbtönen, um den der Tastaturbereich nach oben oder unten verschoben wird. Einstellungen: –11~ 0 ~+11 HINWEIS Wenn Sie hiermit über die Grenzen des Notenbereichs (C–2 und G8) hinaus transponieren, werden Noten der angrenzenden Oktaven verwendet. Eine transponierte Note F9 wird beispielsweise in F8 geändert. VelCurve (Velocity Curve) Diese fünf Kurven bestimmen, wie anhand der Anschlagstärke, mit der Sie auf der Tastatur Noten spielen, die tatsächliche Velocity erzeugt und gesendet wird. Die im Display abgebildete Kurve zeigt die Reaktion der Velocity an. (Die horizontale Linie stellt die empfangenen Velocity-Werte (die Anschlagstärke Ihres Spiels) dar, während die vertikale Linie die resultierenden Velocity-Werte darstellt, die an den internen/externen Klangerzeuger gesendet werden.) Einstellungen: norm, soft, hard, wide, fixed norm (normal) .......Diese lineare „Kurve“ erzeugt eine Beziehung im Verhältnis 1:1 zwischen der Stärke Ihres Spiels auf der Tastatur (Velocity) und der tatsächlichen Klangänderung. soft ........................Diese Kurve zeigt besonders bei niedrigeren Velocity-Werten eine stärkere Reaktion. Anders gesagt, bei sanfterem Spiel entstehen deutlichere Änderungen in der Dynamik als bei der Kurve „norm“. hard ......................Diese Kurve zeigt besonders bei höheren Velocity-Werten eine stärkere Reaktion. Anders gesagt, bei härterem Spiel entstehen deutlichere Änderungen in der Dynamik als bei der Kurve „norm“. wide ......................In dieser Einstellung stehen Ihnen umgekehrte Reaktionskurven für niedrige und hohe Velocity-Werte zur Verfügung. Der Dynamikbereich der Tastatur wird erweitert (englisch: Wide), wodurch eine geringere Klangänderung im sanfteren Bereich und eine größere Änderung im kräftigeren Bereich erzeugt wird. fixed ......................Mit dieser Einstellung wird unabhängig von Ihrer Spielstärke immer der gleiche Betrag der Klangänderung erzeugt (Einstellung mit Fixed Velocity). FixedVelocity Dieser Parameter steht nur zur Verfügung, wenn Sie für den vorstehenden Parameter Velocity Curve die Einstellung „fixed“ verwenden. Die Velocity der von Ihnen gespielten Noten beträgt genau den hier eingestellten Wert. Einstellungen: 1 ~ 127 [SF3] EF BYPS (Effect Bypass) PerformanceModus In diesem Display können Sie die Effekteinheiten auswählen, die umgangen werden sollen, wenn die [EFFECT BYPASS]-Taste aktiviert ist. Insertion FInternal Wenn diese Einstellung aktiviert ist und die Taste [EFFECT BYPASS] aktiviert wird, wird der interne InsertionEffekt umgangen. FPLG-EF (Plug-in-Effekt) Wenn diese Einstellung aktiviert ist und die Taste [EFFECT BYPASS] aktiviert wird, wird der interne InsertionEffekt oder der Variation-Effekt der Plug-in-Boards umgangen. HINWEIS Dieser Parameter gilt nicht für bestimmte Plug-in-Erweiterungskarten. Bedienungsanleitung 163 Referenzteil [SF2] KBD (Keyboard) Multi-Modus Einstellungen: thru, soft, hard, wide Multi-VoiceModus Mit diesen vier Kurven (englisch: Curve) bestimmen Sie, wie der Sound des internen Klangerzeugers auf den Einsatz eines Breath-Controllers (Blaswandlers) reagiert. Die hier vorgenommene Einstellung beeinflusst die Destination-Parameter, wenn Source auf „BC“ eingestellt ist. Beide Einstellungen können in den CTL-SETDisplays ([VOICE] → [EDIT] → [COMMON] → [F4] CTL SET) vorgenommen werden. Die im Display abgebildete Kurve zeigt die Reaktion des Controllers an. (Die horizontale Linie stellt die empfangenen Breath-Control-Werte dar, während die vertikale Linie die tatsächliche Reaktion des internen Klangerzeugers darstellt.) SequencePlay-Modus Einstellungen: –102,4~+102,3 BCCurve (Breath Controller Curve) Utility-Modus Bestimmt die Feinstimmung (englisch: Tuning) des gesamten Sounds des internen Klangerzeugers (in Schritten von 0,1 Cent). File-Modus Tune Voice-Modus Bestimmt den Betrag (in Halbtönen), um den die Tonhöhe sämtlicher Noten verschoben wird. Einstellungen: –24~0~+24 Master-Modus NoteShift Utility-Modus System FReverb Wenn diese Einstellung aktiviert ist und die Taste [EFFECT BYPASS] aktiviert wird, wird der Reverb-Effekt umgangen. FChorus Wenn diese Einstellung aktiviert ist und die Taste [EFFECT BYPASS] aktiviert wird, wird der Chorus-Effekt umgangen. Master Wenn diese Einstellung aktiviert ist und die Taste [EFFECT BYPASS] aktiviert wird, wird der Master-Effekt umgangen. HINWEIS Einzelheiten zu den Effekten finden Sie auf Seite 118. [SF4] OTHER Bestimmt, ob die Auto-Load-Funktion aktiviert („on“) oder deaktiviert ist („off“). Bei Aktivierung dieser Einstellung lädt das Instrument bei jedem Einschalten automatisch die angegebenen Dateien (vom USB-Speichergerät) in den User-Speicher. Einzelheiten zur Auto-Load-Funktion finden Sie auf Seite 106. AutoLoad Einstellungen: on, off PowerOnMode Voice-Modus Einstellungen: performance, voice (USR1), voice (PRE1), GM, last, master performance.... Performance-Play-Modus (User-Performance 001) voice (USR1) ... Voice-Play-Modus (User-Voice „USR1: 001“) voice (PRE1) ... Voice-Play-Modus (Preset-Voice „PRE 1: 001“) GM .................. Voice-Play-Modus (GM-Voices „GM: 001“) last................... Der beim letzten (englisch: last) Mal mit dem Verfahren auf Seite 167 gespeicherte Modus und die Programmnummer. master ............. Master-Play-Modus (User-Master 001) mult ................. Multi-Play-Modus (User-Multi 001) CtrlReset (Controller Reset) PerformanceModus Bestimmt den Status der Controller (Modulationsrad, Aftertouch, Fußcontroller, Breath-Controller, Drehregler usw.), wenn Sie zwischen Voices umschalten. Wenn dieser Parameter auf „hold“ (englisch: halten) gestellt ist, behalten die Controller ihre aktuellen Einstellungen bei. Wenn dieser Parameter auf „reset“ gestellt ist, werden die Controller auf ihren Standardstatus (siehe unten) zurückgesetzt (englisch: reset). Multi-Modus Einstellungen: reset, hold Wenn Sie „reset“ wählen, werden die Controller auf die folgenden Zustände/Positionen zurückgesetzt: Pitch-Bend-Rad ............Mitte Modulationsrad ............Minimum Aftertouch .....................Minimum Fußregler ......................Maximum Breath-Controller ..........Maximum Fußschalter ...................Aus Expression ....................Maximum Foot Volume ..................Maximum Sustain .........................Aus SequencePlay-Modus Referenzteil Multi-VoiceModus [F2] I/O (Input/Output) [SF1] INPUT In diesem Display können Sie die Parameter der Audioeingänge einstellen. Bei Verwendung der A/D-INPUT-Buchsen wird hier das Eingangssignal bestimmt: Mikrofon (mic) oder Line-Pegel. Mic/Line Einstellungen: mic, line mic .................. Für Geräte mit niedrigem Ausgang wie z.B. Mikrofon, E-Gitarre oder Bass ausgelegt. line................... Für Geräte mit hohem Ausgang wie z. B. Keyboard, Synthesizer oder CD-Spieler ausgelegt. [SF2] OUTPUT In diesem Display können Sie die Parameter der Audioausgabe festlegen. Utility-Modus L&RGain Bestimmt die Ausgangsverstärkung (Gain) der Anschlüsse. Assign Gain L&R, 1&2, 3&4, 5&6, 7&8, 9&10, 11&12, 13&14 Einstellungen: 0 dB, +6 dB HINWEIS Die Parameter Assign Gain 1&2 – 13&14 stehen nur bei installierter mLAN16E zur Verfügung. mLAN MonitorSw File-Modus Wenn diese Einstellung aktiviert ist, wird das über ein IEEE1394-Kabel an einen Computer ausgegebene Audiosignal des Instruments ebenfalls über die Hauptbuchsen OUTPUT L/MONO und R ausgegeben. Wenn diese Einstellung aktiviert ist, wird das von einem Computer an das Instrument gesendete Audiosignal unter Umgehung der Effekteinheit direkt über die Hauptbuchsen OUTPUT L/MONO und R ausgegeben. Einstellungen: on, off [VOICE] → [UTILITY] → [F3] [F3] VOICE Master-Modus Diese speziellen Einstellungen für die Voices stehen nur zur Verfügung, wenn der Utility-Modus vom Voice-Modus aus aufgerufen wird. Sie können dann Parameter für alle Voices einstellen. [SF1] MEQ (Master-EQ) In diesem Display können Sie den Fünf-Band-Equalizer auf alle Voices anwenden und den Pegel der einzelnen Frequenzbänder erhöhen oder absenken (LOW, LOWMID, MID, HIGHMID, HIGH). Die Parameter sind die gleichen wie im Common Edit der Performance. Siehe Seite 150. Einstellungen: Näheres zum EQ finden Sie auf Seite 119. [SF2] MEF (Master-Effekt) 164 Hiermit wird der Standardmodus beim Einschalten (und die Speicherbank) festgelegt – so können Sie auswählen, welcher Betriebszustand automatisch aufgerufen werden soll, wenn Sie das Gerät einschalten. Bedienungsanleitung In diesem Display können Sie die auf alle Voices angewendeten Parameter des Master-Effekts einstellen. Die Parameter sind die gleichen wie im Common Edit der Performance. Siehe Seite 150. Utility-Modus [SF3] ARP CH (Arpeggio Channel) OutputSwitch In diesem Display können Sie die Parameter einstellen, die die MIDI-Ausgabe der Arpeggio-Daten im Voice-Modus betreffen. Hiermit wird die MIDI-Datenausgabe des Arpeggios aktiviert („on“) oder deaktiviert („off“). Bei Aktivierung („on“) werden die Arpeggio-Daten über MIDI gesendet. Dadurch können Sie die Arpeggio-Daten an einen externen Sequenzer senden oder die Arpeggien mit angeschlossenen MIDI-Klangerzeugern wiedergeben. Einstellungen: on (aktiviert), off (deaktiviert) TransmitCh (Sendekanal) Bestimmt den MIDI-Kanal, auf dem die Arpeggio-Daten gesendet werden (wenn der Parameter Output Switch auf „on“ gestellt ist). Einstellungen: 1 ~ 16 [SF4] CTL ASN (Controller Assign) Bestimmt die Parameter zu den Controllern im Voice-Modus. Die Einzelheiten der Parameter sind identisch mit denen im Common Edit der Performance. Siehe Seite 150. [F4] CTL ASN (Controller Assign) [SF1] ARP (Arpeggio) Switch Bestimmt die Controller-Nummer, die den Ein-/Aus-Status der Arpeggio-Wiedergabe steuert. Einstellungen: 00~95 Hold Bestimmt die Controller-Nummer, die den Ein-/Aus-Status von Arpeggio Hold steuert (Seite 128). Einstellungen: 00~95 Zwei Parameter stehen hier zur Verfügung. Der erste (ASA) bestimmt, welche Controller-Nummer vom Schieberegler ASSIGN A erzeugt wird. Der zweite, Destination (Dest, Ziel), bestimmt, welcher Parameter oder Aspekt des Sounds von dem Schieberegler beeinflusst wird. Beachten Sie, dass der interne Klangerzeuger, wenn dieselben MIDI-Controller-Meldungen wie die hier eingestellten von einem externen Gerät empfangen werden, auch auf diese Meldungen reagiert. Einstellungen: Siehe separate Datenliste. ASB (Assign B) Dest (Destination) Zwei Parameter stehen hier zur Verfügung. Der erste (ASA) bestimmt, welche Controller-Nummer vom Schieberegler ASSIGN B erzeugt wird. Der zweite, Destination (Dest, Ziel), bestimmt, welcher Parameter oder Aspekt des Sounds von dem Schieberegler beeinflusst wird. Beachten Sie, dass der interne Klangerzeuger auch dann auf diese Meldungen reagiert, wenn dieselben MIDI-Controller-Meldungen wie die hier eingestellten von einem externen Gerät empfangen werden. Voice-Modus ASA (Assign A) Dest (Destination) Sie können den Schiebereglern 1 und 2 (ASSIGN A und B) bestimmte Funktionen zuweisen (wenn die Lämpchen für [PAN/SEND] und [TONE] leuchten). PerformanceModus [SF2] ASSIGN Bei Verwendung von FC4 oder FC5 Stellen Sie diesen Parameter auf „FC4/5“. Mit dem FC4 oder FC5 können Sie die Half-Damper-Funktion nicht verwenden. HINWEIS Sie können die Half-Damper-Funktion auch über Controller-Meldungen von einem externen Gerät steuern. In diesem Fall brauchen Sie den Parameter Sustain Pedal Select nicht einzustellen. Einstellungen: FC3 (Half On), FC3 (Half Off), FC4/5 [SF4] REMOTE Hier können zwei verschiedene Steuermodi für die Computersoftware ausgewählt sowie die jeweiligen MIDI-Porteinstellungen für die Steuerung vorgenommen werden. Drücken Sie, wenn Sie die gewünschten Einstellungen vorgenommen haben, die [ENTER]-Taste, um die voreingestellten Steuerungsvorlagen für die Software tatsächlich aufzurufen. Informationen hierzu finden Sie in der Kurzanleitung auf Seite 78. [SF5] MEF (Master-Effekt) In diesem Display können Sie die Parameter zu den Bedienvorgängen der Master-Effekt-Schiebeegler einstellen. (Drücken Sie die [ARP FX]-Taste und die [EQ]-Taste, so dass deren Lämpchen leuchten.) Slider1 ~ Slider4 Weist jedem Schieberegler (englisch: slider) einen Parameter des Master-Effekts zu. Welche Parameter zur Verfügung stehen, hängt vom ausgewählten Master-Effekttyp ab. [F5] MIDI [SF1] CH (Channel) BasicRcvCh (Basic Receive Channel) In diesem Display können Sie die MIDI-Grundeinstellungen vornehmen. Bestimmt den MIDI-Empfangskanal, wenn dieser Synthesizer auf monotimbrale Klangerzeugung (Voice-/Performance-Modus) eingestellt ist. Einstellungen: 1~16, omni (alle Kanäle), off HINWEIS Bei der multitimbralen Klangerzeugung (Multi-Modus), empfangen die einzelnen Parts ihre MIDI-Daten entsprechend den ihnen zugewiesene MIDI-Empfangskanälen ([MULTI/SEQ PLAY] → Multi-Auswahl→ [EDIT] → Part-Auswahl → [F1] VOICE → [SF2] MODE → ReceiveCh). HINWEIS Wenn Sie jedoch das Multi-Programm vom externen Gerät ändern, achten Sie darauf, dass der für die Übertragung der Bank-Select- und Programmwechsel-Einstellungen verwendete MIDI-Kanal derselbe ist wie der Basic Receive Channel. Bedienungsanleitung 165 Referenzteil Hiermit wird der an die FOOTSWITCH-SUSTAIN-Buchse angeschlossene Fußcontrollertyp ausgewählt. Bei Verwendung von FC 3 Wenn Sie die Half-Damper-Funktion verwenden möchten, stellen Sie diesen Parameter auf „FC3 (Half On)“, und schalten Sie den Halbdämpferschalter ein (Display: Voice-Element-Edit-Modus → [F4] AMP → [SF3] AEG). Wenn Sie die Half-Damper-Funktion nicht verwenden, stellen Sie diesen Parameter auf „FC3 (Half Off)“. Multi-VoiceModus SusPedal (Sustain Pedal Select) SequencePlay-Modus Einstellungen: 000~100 (000, 032: off, 096 : Arpeggio Switch, 097 : Arpeggio Hold, 098 : Wiedergabestart/-stopp im SequencePlay-Modus, 099/100: Program Change INC/DEC, 101 : Octave Rest) Utility-Modus In diesem Display können Sie festlegen, welche Controller-Nummer erzeugt werden soll, wenn der an die Buchse ASSIGNABLE angeschlossene Fußschalter verwendet wird. Beachten Sie, dass der interne Klangerzeuger, wenn dieselben MIDI-Controller-Meldungen wie die hier eingestellten von einem externen Gerät empfangen werden, auch auf diese Meldungen reagiert, so als wäre der Fußschalter des Instruments betätigt worden. File-Modus FSAssign (Footswitch Assign) Master-Modus [SF3] FT SW (Footswitch) Multi-Modus Einstellungen: Siehe separate Datenliste. Utility-Modus KBDTransCh (Keyboard Transmit Channel) Bestimmt den MIDI-Kanal, über den das Instrument MIDI-Daten (an einen externen Sequenzer, Klangerzeuger oder an ein anderes Gerät) sendet (englisch: to transmit). Dieser Parameter steht bei der monotimbralen Klangerzeugung (Voice-/Performance-Modus) zur Verfügung. Einstellungen: 1~16, off HINWEIS Bei der multitimbralen Klangerzeugung (Multi-/Sequence-Play-Modus) werden die durch das Tastaturspiel (und die Controller) erzeugten Daten über den MIDI-Ausgangskanal, der der Nummer des ausgewählten Parts entspricht, an den internen Klangerzeuger und die externen Geräte gesendet. Die Porteinstellung hängt außerdem von der Einstellung des zuletzt im Sequence-Play-Modus ausgewählten Chain Step ab (Seite 98). Denken Sie auch daran, dass bei Auswahl der Multi-Part-Plug-in-Parts 17–32 MIDI-Daten über die MIDI-Kanäle 1–16 gesendet werden. Entsprechend werden bei Auswahl der PLG-Parts 1–3 MIDI-Daten über die MIDI-Kanäle 1–3 gesendet. HINWEIS Wenn Sie mit den Bedienfeldtasten des S90 ES das Multi-Programm wechseln, werden die Bank-Select- und Programmwechsel-Meldungen über den hier eingestellten Keyboard Transmit Channel gesendet. DeviceNo. (Device Number) Bestimmt die Device Number (Gerätenummer), die von diesem Synthesizer für den Empfang und die Sendung von Daten verwendet wird. Diese Nummer muss mit der Gerätenummer des externen MIDI-Geräts übereinstimmen, wenn Blockdaten, Parameteränderungen oder andere systemexklusive Meldungen übertragen/empfangen werden. Einstellungen: 1~16, all, off [SF2] SWITCH BankSel (Bank-Auswahl) Mit diesem Schalter aktivieren oder deaktivieren Sie sowohl das Senden als auch den Empfang von BankSelect-Events. Wenn eingeschaltet („on“), reagiert dieser Synthesizer auf eingehende Bank-Select-Meldungen und sendet (bei Nutzung des Bedienfelds) auch entsprechende Bank-Select-Meldungen. Einstellungen: off, on PgmChange (Program Change) Voice-Modus Mit diesem Schalter aktivieren oder deaktivieren Sie sowohl das Senden als auch den Empfang von ProgramChange-Meldungen (Programmwechsel). Wenn eingeschaltet („on“), reagiert dieser Synthesizer auf eingehende Programmwechselmeldungen und sendet (bei Nutzung des Bedienfelds) auch entsprechende Programmwechselmeldungen. Einstellungen: off, on CtrlChange (Control-Change-Modus) PerformanceModus Bestimmt, wie dieser Synthesizer die AEG-Sustain-MIDI-Meldung empfängt und erkennt. In der Einstellung „mod1“ wird sie als Parameteränderung empfangen. In der Einstellung „mode2“ wird sie als Control-ChangeMeldung empfangen. Einstellungen: mode1, mode2 LocalCtrl (Local Control On/Off) Multi-Modus Bestimmt, ob die Klangerzeugung des Instruments auf das Spielen auf der Tastatur reagiert oder nicht. Normalerweise sollte dieser Parameter auf „on“ stehen, da Sie sicher den Sound des S90 ES hören möchten, während Sie darauf spielen. Wenn Sie jedoch einen externen Sequenzer verwenden, sollten Sie möglicherweise diesen Parameter auf „off“ stellen, um die Erzeugung „doppelter“ Noten zu vermeiden, bei denen die Klangerzeugung des Instruments zweimal reagiert – einmal durch die Tastatur selbst und einmal durch die über den Sequenzer zurückgeleiteten Tastaturdaten. Auch wenn diese Einstellung auf „off“ gesetzt ist, werden die Daten über MIDI übertragen. Darüber hinaus reagiert der Klangerzeuger auf MIDI-Meldungen, die über MIDI empfangen werden. Einstellungen: off, on SequencePlay-Modus Referenzteil Multi-VoiceModus RcvBulk (Receive Bulk) Bestimmt, ob Bulk-Dump-Daten empfangen werden können oder nicht. Einstellungen: protect (kein Empfang), on (Empfang) [SF3] SYNC (Synchronization) In diesem Display können Sie verschiedene Parameter bezüglich der MIDI-Clock und der MIDI-Synchronisation einstellen. Legt fest, ob die Arpeggio-Wiedergabe und Sequenzwiedergabe im Sequence-Play-Modus zum internen Taktgeber des Instruments synchronisiert werden oder zu einer externen MIDI-Clock. MIDI Sync Utility-Modus Einstellungen: internal, MIDI internal ............................. Synchronisation zum internen Taktgeber. Verwenden Sie diese Einstellung, wenn dieser Synthesizer allein oder als Master Clock Source für weitere Geräte verwendet wird. MIDI.................................. Synchronisation zu einem von einem externen MIDI-Instrument über MIDI empfangenen MIDI-Taktgeber. Bestimmt, ob Meldungen des MIDI-Taktgebers (F8) über MIDI gesendet werden. ClockOut Einstellungen: on (Übertragung), off SeqCtrl (Sequenzer-Steuerung) Bestimmt, ob die Sequenzer-Steuersignale – Start, Continue, Stop und Song Position Pointer – über MIDI empfangen und/oder gesendet werden. File-Modus Einstellungen: off, in, out, in/out off .................... Nicht gesendet/erkannt. in ..................... Erkannt, aber nicht gesendet. out ................... Gesendet, aber nicht erkannt. in/out ............... Gesendet/erkannt. Master-Modus [SF4] OTHER MIDI IN/OUT Bestimmt die physikalische(n) Schnittstelle(n) für Übertragung und Empfang von MIDI-Daten: MIDI IN/OUT, USB oder mLAN (bei installierter mLAN16E-Erweiterungskarte). Einstellungen: MIDI, USB, mLAN HINWEIS Die drei oben aufgeführten Schnittstellentypen können nicht gleichzeitig verwendet werden. Sie können nur eine von ihnen für das Senden bzw. den Empfang der MIDI-Daten verwenden. ThruPort (Through Port) Viele Software-Sequenzer sind in der Lage, Daten über verschiedene MIDI-Ports zu senden und damit mehr als 16 MIDI-Kanäle zu bedienen. Wenn Sie die USB-Schnittstelle oder die mLAN-Schnittstelle (bei installierter mLAN16E-Erweiterungskarte) für die MIDI-Übertragung bzw. den MIDI-Empfang verwenden, dann können Sie diesen Synthesizer so einrichten, dass er auf MIDI-Daten eines Ports reagiert und die Daten anderer Portnummern (die Sie hier einstellen können) an einen anderen Klangerzeuger weitergeleitet werden, der am MIDI OUT angeschlossen ist. Auf diese Weise können 16 Kanäle zur Wiedergabe mit diesem Synthesizer und weitere 16 Kanäle zur Wiedergabe mit dem angeschlossenen Gerät verwendet werden. Einstellungen: 1~8 HINWEIS Wenn die mLAN16E installiert ist und MIDI IN/OUT auf mLAN eingestellt ist, stehen die Ports 5–8 nicht zur Verfügung, auch wenn Sie sie hier einstellen. 166 Bedienungsanleitung Utility-Job-Modus [F6] PLUG [SF1] STATUS Plug1: – Plug3: Zeigt den Namen der an diesem Synthesizer installierten Plug-In-Erweiterungskarte an. PolyExpand Dieser Parameter steht nur zur Verfügung, wenn Sie zwei oder drei identische Plug-in-Erweiterungskarten installiert haben. Die Einstellung „off“ erlaubt, dass zwei oder drei Erweiterungskarten separat arbeiten (Sie können sie in zwei oder drei verschiedenen Parts verwenden). Die Einstellung „on“ ermöglicht, dass die Boards (in einem einzelnen Part) zusammen effektiv als ein Board arbeiten. Dadurch steht Ihnen doppelt oder dreimal so viele Stimmen (Polyphonie) zur Verfügung, die Sie gleichzeitig spielen können. Einstellungen: on, off [SF2] MIDI DEVNO. (Device Number) In diesem Display können Sie verschiedene MIDI-Parameter für die Plug-in-Erweiterungskarte einstellen. Bestimmt die MIDI Device Number (Gerätenummer) der Plug-in-Erweiterungskarte. Diese Nummer muss mit der Gerätenummer des externen MIDI-Geräts übereinstimmen, wenn Blockdaten, Parameteränderungen oder andere systemexklusive Meldungen übertragen/empfangen werden. Einstellungen: 1~16, all, off PortNo. (Port Number) Bestimmt, über welche MIDI-Portnummer die Plug-in-Erweiterungskarte bei multitimbraler Klangerzeugung (Multi-/Sequence-Play-Modus) MIDI-Daten empfängt. Für Multi-Part-Plug-in-Karten kann ein Port; für SinglePart-Plug-in-Karten können zwei Ports eingestellt werden. Bestimmt, ob „GM-on“- und „XG-on“-Meldungen erkannt werden („on“) oder nicht („off“). Dieser Parameter steht nur zur Verfügung, wenn an Slot 3 eine Multi-Part-Plug-in-Erweiterungskarte installiert ist. Einstellungen: on, off PerformanceModus [SF5] NATIVE3 Utility-Job-Modus [UTILITY] → [JOB] In diesem Modus können Sie den User-Speicher dieses Synthesizers wieder auf die Werksvorgaben (Factory Set) zurücksetzen. Näheres siehe Seite 21. Da die Einstellungen der Plug-in-Erweiterungskarten im Utility-Modus nicht im internen User-Speicher, sondern im eigenen Speicher der jeweiligen Karten gespeichert werden, können sie mit diesem Job nicht geladen werden. SequencePlay-Modus HINWEIS ■ Ergänzungen Geben Sie den gewünschten Modus und die Programmnummer ein, die als Erstes aufgerufen werden sollen, wenn Sie das Instrument einschalten. 2 Drücken Sie bei gedrückt gehaltener [STORE]-Taste die [ENTER]-Taste, um den Modus und die Programmnummer zu speichern, die Sie in Schritt 1 eingestellt haben. 3 4 5 Stellen Sie den Parameter PowerOnMode im Display [UTILITY] → [F1] GENERAL → [SF4] OTHER auf „last“. Drücken Sie die [STORE]-Taste, um die in Schritt 3 (siehe oben) vorgenommene Utility-Einstellung zu speichern. Schalten Sie das Instrument aus und wieder ein, um im Display den Modus / die Programmnummer aufzurufen, die in Schritt 2 eingestellt wurden. Bedienungsanleitung File-Modus 1 Master-Modus [UTILITY] → [F1] GENERAL → [SF4] OTHER → PowerOnMode (Seite 164) Utility-Modus Einstellen des Standarddisplays beim Einschalten 167 Referenzteil [SF4] NATIVE2 In diesem Display können Sie die systemeigenen Parameter des in Slot 1–3 installierten Plug-in-Boards einstellen. Einzelheiten zu den Parametern finden Sie in der Bedienungsanleitung des jeweiligen Plug-in-Boards. Multi-Modus [SF3] NATIVE1 Multi-VoiceModus GM/XG Voice-Modus Einstellungen: off, 1~3 HINWEIS Die Portnummer für die Effect-Plug-In-Erweiterungskarte (VH) ist auf 1 festgelegt. HINWEIS Näheres zu Plug-in-Erweiterungskarten und zur internen Klangerzeugungseinheit finden Sie auf Seite 116. File-Modus File-Modus Der File-Modus bietet Werkzeuge zum Senden von Daten zwischen dem Instrument und dem USB-Speichergerät. HINWEIS Einzelheiten zu USB-Speichergeräten finden Sie auf Seite 20. HINWEIS Näheres über den Zusammenhang zwischen den auf diesem Synthesizer erzeugten Daten und den gespeicherten Dateien erfahren Sie auf Seite 171. File-Modus HINWEIS [FILE] Informationen zur Auswahl einer Datei oder eines Ordners sowie zur Erstellung eines neuen Ordners erhalten Sie auf Seite 170. [F1] CONFIG [SF1] CURRENT In diesem Display können Sie die Parameter des momentan erkannten USB-Speichergeräts einstellen. Voice-Modus USB Device Wählen Sie die Partition des Geräts aus. Sie können zwischen der Partition in dem nachstehend ausgewählten Slot und dem S90 ES Dateien übertragen. FSlot Bei Verwendung eines mit mehreren Medien kompatiblen USB-Speichergeräts wählen Sie bitte die Slot-Nummer aus. Die gewünschte Partition kann in dem rechten Feld ausgewählt werden. Status Zeigt den Status des von diesem Synthesizer erkannten Speichergeräts an. FFree Zeigt die Größe des ungenutzten (freien) Speichers auf dem aktuellen Gerät an. FTotal Zeigt die Größe des insgesamt verfügbaren Speichers auf dem aktuellen Gerät an. [SF2] FORMAT PerformanceModus Bevor Sie mit diesem Synthesizer ein neues USB-Speichergerät verwenden können, müssen Sie dieses formatieren. Verwenden Sie diesen Vorgang, um das USB-Speichergerät zu formatieren und ihm ein „Volume Label“ (Datenträgerbezeichnung) zuzuordnen. Anweisungen zur Formatierung finden Sie auf Seite 170. Wählen Sie hier den Slot, auf den zugegriffen werden soll, falls das angeschlossene USB-Speichergerät mehrere Medien unterstützt. Slot Einstellungen: CARD, USB. Geben Sie die zu formatierende Partition an. Type Multi-Modus Einstellungen: all, partition1 ~ 4 Benennt das Volume Label (Datenträgerbezeichnung). Informationen zur Vorgehensweise beim Benennen finden Sie auf Seite 27 im Abschnitt „Grundlagen der Bedienung“. Volume Label [F2] SAVE SequencePlay-Modus Referenzteil Multi-VoiceModus Dateiname Datei-/Ordnerauswahlfeld Datei-/Ordnerauswahlfeld Utility-Modus Von den verschiedenen Datentypen, die mit diesem Synthesizer erzeugt werden können, lassen sich alle oder nur ein bestimmter Datentyp in einer einzigen Datei ablegen. Dieser Parameter bestimmt, welcher Datentyp in einer einzigen Datei abgelegt wird. TYPE Einstellungen: Lesen Sie hierzu den Abschnitt „Ergänzende Informationen“ auf Seite 171. [SF1] EXEC Speichert die Datei im ausgewählten Ordner. HINWEIS Die [ENTER]-Taste am Bedienfeld wird verwendet, um den Inhalt des ausgewählten Ordners aufzurufen. File-Modus [SF2] SETNAME Kopiert den im Datei-/Ordnerauswahlfeld ausgewählten Datei-/Ordnernamen in die Dateinamenspalte. [F6] NEW Legt im aktuellen Ordner einen neuen Ordner an. [F3] LOAD Master-Modus Zeigt das aktuelle Verzeichnis (den Ordner) an. Mit diesem Vorgang können Sie Dateien von einem USB-Gerät in diesen Synthesizer laden. Datei-/Ordnerauswahlfeld Von den verschiedenen Datentypen, die in einer einzigen Datei auf einem USB-Speichergerät abgelegt sind, lassen sich alle oder nur ein bestimmter Datentyp in diesem Synthesizer laden. Dieser Parameter bestimmt, welcher Datentyp aus einer einzigen Datei geladen wird. Einstellungen: Lesen Sie hierzu den Abschnitt „Ergänzende Informationen“ auf Seite 171. TYPE [SF1] EXEC Lädt die Datei. HINWEIS 168 Mit diesem Vorgang können Sie Dateien auf einem USB-Speichergerät speichern. Für Anweisungen zum Speichern von Dateien der verschiedenen Datentypen beachten Sie bitte die folgenden Seiten: Seite 51 (Voices), Seite 57 (Performances), Seite 76 (Multis). Bedienungsanleitung Die [ENTER]-Taste am Bedienfeld wird verwendet, um den Inhalt des ausgewählten Ordners aufzurufen. File-Modus [F4] RENAME In diesem Display können Sie Dateien auf dem gewählten USB-Speichergerät umbenennen; die Namen können aus bis zu acht Buchstaben und/oder Ziffern bestehen. Wählen Sie hier den gewünschten Datei-Typen aus. Datei-/Ordnerauswahlfeld Wählen Sie die Datei/den Ordner aus, die/den Sie umbenennen möchten. Dateien werden entsprechend der MS-DOS-Namenskonvention benannt. Enthält der Dateiname Leerzeichen oder andere in MS-DOS nicht erkannte Zeichen, werden diese beim Speichern automatisch durch Unterstrichzeichen („_“) ersetzt. Dateiname Geben Sie hier den Namen der ausgewählten Datei bzw. des Ordners ein. [SF1] EXEC Benennt die Datei um. HINWEIS Die [ENTER]-Taste am Bedienfeld wird verwendet, um den Inhalt des ausgewählten Ordners aufzurufen. [SF2] SETNAME Kopiert den im Datei-/Ordnerauswahlfeld ausgewählten Datei-/Ordnernamen in die Dateinamenspalte. [F6] NEW Legt im aktuellen Ordner einen neuen Ordner an. [F5] Delete Voice-Modus Bedienungsanleitung 169 Referenzteil SequencePlay-Modus Multi-VoiceModus Multi-Modus PerformanceModus Wenn Sie einen Ordner löschen möchten, müssen Sie zunächst alle in ihm enthaltenen Dateien und Ordner löschen. Bitte beachten Sie, dass nur Ordner gelöscht werden können, die keine Dateien oder weitere Ordner enthalten. Utility-Modus HINWEIS File-Modus Datei-/Ordnerauswahlfeld Wählt den zu löschenden Ordner oder die zu löschende Datei. In diesem Display können Sie Dateien/Ordner vom gewählten USB-Speichergerät löschen. Markieren Sie wie unten abgebildet die gewünschte Datei bzw. den gewünschten Ordner, und drücken Sie dann die Taste [SF1] EXEC. Master-Modus Wählen Sie hier den gewünschten Datei-Typen aus. Zusätzliche Informationen ■ Ergänzende Informationen Auswahl von Dateien ( )/Ordnern ( ) Formatieren eines USB-Speichergerätes Die nachstehenden Abbildungen und Anleitungen zeigen Ihnen, wie man im File-Modus Dateien und Verzeichnisse (Ordner) auf USB-Speichergeräten auswählt. Bevor Sie mit diesem Synthesizer ein neues USB-Speichergerät verwenden können, müssen Sie dieses formatieren. Führen Sie die folgenden Anweisungen aus. Bewegen Sie den Cursor mit den Tasten [INC/YES] und [DEC/NO] oder dem Datenrad auf die gewünschte Datei bzw. den gewünschten Ordner. VORSICHT Falls sich bereits Daten auf dem USB-Speichergerät befinden, sollten Sie darauf achten, dass Sie es nicht versehentlich formatieren. Durch das Formatieren des USB-Speichergeräts werden alle darauf gespeicherten Daten gelöscht. 1 Um auf die nächsthöhere Verzeichnisebene zu gelangen, drücken Sie die [EXIT]-Taste. Um den Inhalt des gewünschten Ordners aufzurufen, markieren Sie den Ordner, und drücken Sie die [ENTER]-Taste. Schließen Sie an die Buchse USB TO DEVICE ein USB-Speichergerät an. Falls erforderlich, legen Sie ein passendes Medium im USB-Speichergerät ein. 2 3 Voice-Modus Bewegen Sie den Cursor mit den Tasten [INC/YES] und [DEC/NO] oder dem Datenrad auf die gewünschte Datei bzw. den gewünschten Ordner. PerformanceModus Multi-Modus 4 Drücken Sie die [FILE]-Taste, um in den File-Modus zu wechseln. Drücken Sie die Taste [F1] CONFIG und danach die Taste [SF2] FORMAT, um das Format-Display aufzurufen. Wählen Sie den Slot und die Partition, die formatiert werden soll. Geben Sie oben rechts im Display die Slot-Nummer an, falls nötig, und wählen Sie die zu formatierende Partition im Wertefeld „Type“ aus (in der zweiten Zeile im Display). Geben Sie die Laufwerksbezeichnung (Volume Label) ein. Bewegen Sie den Cursor auf den Eintrag „Volume Label“, und geben Sie eine Laufwerksbezeichnung ein. Informationen zur Vorgehensweise beim Benennen finden Sie auf Seite 53 im Abschnitt „Grundlagen der Bedienung“. SequencePlay-Modus Referenzteil Multi-VoiceModus 5 6 Utility-Modus Drücken Sie die [ENTER]-Taste. (Im Display werden Sie zur Bestätigung aufgefordert.) Drücken Sie die [DEC/NO]-Taste, wenn Sie den Formatierungsvorgang abbrechen möchten. 7 File-Modus Drücken Sie die [INC/YES]-Taste, um den Formatierungsvorgang auszuführen. Wenn die Formatierung abgeschlossen ist, erscheint die Meldung „Completed“ (Abgeschlossen), und das vorher aufgerufene Display wird wieder angezeigt. Master-Modus VORSICHT Achten Sie während der Formatierung auf folgende Dinge: • Entnehmen Sie niemals das Medium aus dem USB-Speichergerät bzw. werfen Sie es niemals aus. • Ziehen Sie niemals Verbindungs- oder Netzkabel der beteiligten Geräte ab. • Schalten Sie das niemals den S90 ES oder andere beteiligte Geräte aus. HINWEIS 170 Bedienungsanleitung Wenn im File-Modus der Formatierungsvorgang ausgeführt wird, wird das USB-Speichergerät im MS-DOS- bzw. Windows-Format formatiert. Das formatierte USB-Speichergerät ist mit anderen Geräten wie z.B. einem Mac oder einer Digitalkamera möglicherweise nicht kompatibel. File-Modus Dateitypen, die der S90 ES verarbeiten kann Dateitypen, die vom Instrument aus auf dem USB-Speichergerät gespeichert werden können – [FILE] → [F2] SAVE → TYPE TYPE Dateinamenerweiterung Beschreibung All *.S7A Alle im User-Speicher dieses Synthesizers befindlichen Daten werden wie eine einzige Datei behandelt und können gespeichert werden. All Voice *.S7V Alle im internen User-Speicher dieses Synthesizers befindlichen User-Voice-Daten werden wie eine einzige Datei behandelt und können gespeichert werden. Chain *.S7C Die Chain-Daten im Sequence-Play-Modus können gespeichert werden. Plugin All Bulk 1–3 *.W2B Alle Daten einer Plug-in-Erweiterungskarte (die Board-Voice-Daten, die mit der Editor-Software erstellt wurden, die der Erweiterungskarte beilag, sowie die zugehörigen Einstellungen im Utility-Modus) werden wie eine einzige Datei behandelt und können gespeichert werden. Die Ziffern 1, 2 und 3 entsprechen den Plug-in-Slots. Voice Editor *.S7E Sämtliche in User-Banken gespeicherten User-Voice-Daten werden wie eine einzige Datei behandelt und gespeichert. Die gespeicherte Datei kann in die Computersoftware „Voice Editor“ (Seite 77) geladen werden. In einer „All“-Datei sind die Plug-in-Board-Daten „Plugin All Bulk 1–3“ nicht enthalten. HINWEIS Dateitypen, die vom USB-Speichergeräten in das Instrument geladen werden können – [FILE] → [F3] LOAD → TYPE *.S7A, *.S7V (*.W7A, *.W4A, *.W2A, *.W7V, *.W4V, *.W2V) Eine bestimmte Voice in einer Datei, die als Typ „All“ oder „All Voice“ gespeichert ist, kann einzeln ausgewählt und in das Instrument geladen werden. Bitte beachten Sie, dass die Dateisymbole für „All“ und „All Voice“ zu geändert werden (als virtuelle Ordner), wenn dieser Dateityp ausgewählt ist (siehe Kurzanleitung auf Seite 52). Performances *.S7A Eine bestimmte Performance in einer Datei, die als Typ „All“ oder „All Voice“ gespeichert ist, kann einzeln ausgewählt und in das Instrument geladen werden. Bitte beachten Sie, dass das Dateisymbol für „All“ zu geändert wird (als virtueller Ordner), wenn dieser Dateityp ausgewählt ist (siehe Kurzanleitung auf Seite 58). Chain *.S7C Dateien vom Typ „Chain“ können am Instrument geladen und wiederhergestellt werden. Plugin All Bulk 1–3 *.W2B Eine Datei, die als Typ „Plugin All Bulk 1, 2, 3“gespeichert ist, kann in die im Instrument installierte Plug-inErweiterungskarte geladen und wiederhergestellt werden. Bitte beachten Sie, dass jeweils die gleiche Plug-in-Erweiterungskarte im gleichen Slot installiert sein sollte wie zu dem Zeitpunkt, als die Datei gespeichert wurde. Voice Editor *.S7E Die mit Hilfe der Software „Voice Editor“ (Seite 77) an Ihrem Computer bearbeiteten Voice-Daten können in das Instrument geladen werden. User Arp *.W7G Dateien vom Typ „Usr ARP“, die mit dem Yamaha MOTIF ES gespeichert wurden, können am Instrument geladen und wiederhergestellt werden. File-Modus Dateien vom Typ „All“ und „All Voice“, die mit dem S90, MOTIF ES oder MOTIF gespeichert wurden, können am S90 ES geladen werden (*.W4A, *.W7A, *.W2A, *.W4V, *.W7V, *.W2V). Es kann jedoch sein, dass die Voices nicht genau denselben Klang produzieren wie diejenigen des ursprünglichen Instruments, da der Inhalt der voreingestellten Waveforms und die Effektstruktur an diesen beiden Instrumentenserien unterschiedlich sind. Master-Modus HINWEIS Bedienungsanleitung 171 Referenzteil Voice PerformanceModus Dateien vom Typ „All“ können am Instrument geladen und wiederhergestellt werden. Multi-Modus *.S7V (*.W7V, *.W4V, *.W2V) Multi-VoiceModus All Voice Voice-Modus Beschreibung Dateien vom Typ „All“ können am Instrument geladen und wiederhergestellt werden. Wenn das Feld links von „without System“ markiert ist, werden nur die Einstellungen des Utility-Modus nicht geladen. SequencePlay-Modus Dateinamenerweiterung *.S7A Utility-Modus TYPE All Master-Play-Modus Master-Modus [MASTER] → Master-Auswahl Master-Play-Modus Im Master-Play-Modus können Sie am ausgewählten Master viele allgemeine Bearbeitungsvorgänge ausführen. Für ausführlichere und unfassende Bearbeitungsvorgänge können Sie den Master-Edit-Modus verwenden. Mit Ausnahme einiger Parameter werden bearbeitete Parameter im internen Speicher als User-Master gespeichert. [F1] PLAY OCT (Octave) Zeigt die eingestellte Tastaturoktave (Keyboard Octave) an. Sie kann auch mit folgendem Bedienvorgang geändert werden: [UTILITY] → [F1] GENERAL → [SF2] KBD → Octave. ASA (ASSIGN A), ASB (ASSIGN B) Zeigt die Funktionen an, die den entsprechenden Schiebereglern zugewiesen sind (aufgedruckt als „ASSIGN A“ und „ASSIGN B“), wenn die Anzeigelampen sowohl der [PAN/SEND]-Taste als auch der [TONE]Taste leuchten. Die Funktionen werden im Display [UTILITY] → [F4] CTL ASN → [SF2] ASSIGN zugewiesen. HINWEIS Die Einstellungen OCT (Octave), ASA (ASSIGN A) und ASB (ASSIGN B) sind nicht für jedes Master unabhängig zuweisbar. Deshalb werden diese Parameter nicht zusammen mit dem Master im Master-Store-Modus (Seite 175) abgelegt. AS1 (ASSIGN 1), AS2 (ASSIGN 2) Voice-Modus [SF1] ARP1 (Arpeggio 1) – [SF5] ARP5 (Arpeggio 5) Sie können die Arpeggio-Typen durch Drücken derjenigen Tasten abrufen, denen die jeweiligen ArpeggioTypen zugewiesen sind. Der jeder Taste zugewiesene Arpeggio-Typ hängt vom Programm (der Voice, der Performance, dem Multi) ab, das als Master ausgewählt ist. PerformanceModus [F2] (MEMORY) In diesem Display können Sie Grundparameter für den Master einstellen, darunter den Modus, der mit dem Master aufgerufen wird, und die Programmnummer. Legt den Modus fest, der bei der Auswahl des Masters aufgerufen wird. Mode Multi-Modus Einstellungen: Voice, Performance, Multi/SeqPlay. Legt die Programmnummer fest, die bei der Auswahl des Masters aufgerufen wird. Memory Einstellungen: Wenn der Modus auf „Voice“ gestellt ist: Wählen Sie eine Voice-Bank und -Nummer aus. Lesen Sie hierzu die Anweisungen auf Seite 30. Wenn der Modus auf „Performance“ gestellt ist: Wählen Sie eine Performance-Nummer aus. Lesen Sie hierzu die Anweisungen auf Seite 34. Wenn der Modus auf „Multi“ gestellt ist: Wählen Sie eine Multi-Nummer. Lesen Sie hierzu die Anweisungen auf Seite 71. ZoneSwitch Dieser Parameter bestimmt, ob die Zone-Funktion verwendet wird (on) oder nicht (off). Einzelheiten zur Zone-Funktion finden Sie auf Seite 93. HINWEIS SequencePlay-Modus Referenzteil Multi-VoiceModus Utility-Modus File-Modus Master-Modus 172 Zeigt die Werte an, die mit den entsprechenden Schiebereglern (aufgedruckt als „ASSIGN A“ und „ASSIGN B“) eingestellt werden können, wenn die Anzeigelampen sowohl der [PAN/SEND]-Taste als auch der [TONE]-Taste leuchten. Die diesen Reglern zugewiesenen Funktionen hängen von der Einstellung der Voice ab, die als Master-Programm ausgewählt ist. Bedienungsanleitung Wenn der Modus auf „Voice“ oder „Performance“ gestellt ist, und der Zone-Schalter ist eingeschaltet (on), kann in der Voreinstellung nur Zone 1 benutzt werden (das Spielen der Zonen 2–4 erzeugt keinen Ton). Diese Zonen können Sie benutzen, indem Sie die verschiedenen Parameter im Master-Edit-Modus einstellen. Master-Edit-Modus Common Edit [MASTER] → Master-Auswahl → [EDIT] Master-Edit-Modus Der Master-Edit-Modus ist unterteilt in den Bereich „Common Edit“ (allgemeine Bearbeitung) zur Einstellung von Parametern für alle vier Zonen, und den Bereich „Zone Edit“ (Zonenbearbeitung) zur Einstellung von Parametern für jede einzelne Zone. Wenn im Display [F2] MEMORY im Master-Play-Modus der Zone-Schalter eingeschaltet ist, steht nur „Common Edit“ zur Verfügung. Common Edit [MASTER] → Master-Auswahl → [EDIT] → [COMMON] Diese Parameter sind für globale (bzw. gemeinsame) Einstellungen aller vier Zonen des ausgewählten Masters vorgesehen. [F1] NAME In diesem Display können Sie einen Namen für den Master eingeben. Informationen zur Vorgehensweise beim Benennen finden Sie im Abschnitt „Grundlagen der Bedienung“ auf Seite 27. [F2] OTHER [MASTER] → Master-Auswahl → [EDIT] → Zonenauswahl Diese Parameter dienen der Bearbeitung der einzelnen Zonen, aus denen ein Master besteht. Die Zonenbearbeitung ist nur möglich, wenn im Display [F2] MEMORY im Master-Play-Modus der Zone-Schalter eingeschaltet ist. In diesem Display können Sie einstellen, wie jede einzelne Zone MIDI-Daten sendet, wenn Sie auf der Tastatur spielen. TransCh (Transmit Channel) PerformanceModus SequencePlay-Modus [F1] TRANS (Transmit) Bestimmt den MIDI-Sendekanal (englisch: Transmit Channel) für jede einzelne Zone. TGSwitch (Tone Generator Switch) MIDISwitch Bestimmt für jede Zone, ob MIDI-Daten an den internen Klangerzeuger gesendet werden oder nicht. Einstellungen: on, off Bestimmt für jede Zone, ob MIDI-Daten an externe MIDI-Geräte gesendet werden oder nicht. Utility-Modus Einstellungen: 1 ~ 16 In diesem Display können Sie die Tonhöhen- und Tastatur-Parameter für die einzelnen Zonen einstellen – damit haben Sie die Möglichkeit, Zonen-Splits einzurichten und den Tonhöhenbereich für die einzelnen Zonen einzustellen. Octave Bestimmt, um wie viele Oktaven die Tonhöhe der Zone nach oben oder unten verschoben wird. Einstellungen: -3 ~ 0 (Vorgabe) ~ +3 Transpose Bestimmt den Betrag in Halbtönen, um den der Zonenbereich nach oben oder unten verschoben wird. Einstellungen: -11 ~ 0 (Vorgabe) ~ +11 NoteLimitH, L (High, Low) Master-Modus [F2] NOTE File-Modus Einstellungen: on, off Legt für die einzelnen Zonen die tiefste (englisch: Low) und die höchste (englisch: High) Note ihres Tastaturbereichs fest. Die ausgewählte Zone erklingt nur, wenn Sie Noten innerhalb ihres Bereichs spielen. Einstellungen: C -2 ~ G8 HINWEIS Sie können den Bereich auch direkt über die Tastatur einstellen. Halten Sie dazu die [INFORMATION]-Taste gedrückt, und drücken Sie die gewünschte tiefste und die gewünschte höchste Taste. Bedienungsanleitung 173 Referenzteil Zone Edit Multi-Modus Einstellungen: pan ................................... Wenn Sie den Master auswählen, leuchtet die Anzeigelampe [PAN/SEND], so dass Sie die Reglerreihe „Pan/Send“ steuern können. tone .................................. Wenn Sie den Master auswählen, leuchtet die Anzeigelampe [TONE], so dass Sie die Reglerreihe „Tone“ (Klang) steuern können. assign ............................... Wenn Sie den Master auswählen, leuchten beide Anzeigelampen [PAN/SEND] und [TONE], so dass Sie die Reglerreihe „Assign“ steuern können. MEQofs oder partEQ........ Wenn Sie den Master auswählen, leuchtet die Anzeigelampe [EQ], so dass Sie die Reglerreihe „EQ“ (Equalizer) steuern können. Wenn der Modus auf „Voice“ eingestellt ist, steht MEQofs zur Verfügung. Wenn der Modus auf „Performance“ oder „Multi“ eingestellt ist, steht der partEQ zur Verfügung. MEF .................................. Wenn Sie den Master auswählen, leuchten die Anzeigelampen [ARP FX] und [EQ], so dass Sie die Reglerreihe der Master-Effekte steuern können. arpFx ................................ Wenn Sie den Master auswählen, leuchtet die Anzeigelampe [ARP FX], so dass Sie die Reglerreihe „Arpeggio FX“ (Arpeggio-Effekte) steuern können. tone .................................. Wenn Sie den Master auswählen, leuchtet die Anzeigelampe [VOLUME], so dass Sie die Reglerreihe „Volume“ (Lautstärke) steuern können. zone.................................. Wenn Sie den Master auswählen, leuchtet keine Anzeigelampe, und es werden automatisch die Schiebereglerfunktionen aufgerufen, die für speziell für die einzelnen Zonen eingestellt sind (Seite 91). Die Einstellung „zone“ lässt sich nur auswählen, wenn im Display [F2] MEMORY im Master-Play-Modus der Zone-Schalter eingeschaltet ist. Voice-Modus In diesem Display können Sie einstellen, welche Parametergruppe der Schiebereglerfunktionen ausgewählt wird. Multi-VoiceModus Slider Master-Edit-Modus Zone Edit [F3] TX SW (Transmit Switch) In diesem Display können Sie einstellen, welche MIDI-Eventarten (wie z.B. Control-Change- und Programmwechsel-Meldungen) durch das Spielen in den einzelnen Zonen gesendet werden und welche nicht. Wenn der jeweilige Parameter auf „on“ gestellt ist, werden durch das Spielen der ausgewählten Zone die entsprechenden MIDI-Daten übertragen. Beachten Sie, dass zwei unterschiedliche Display-Arten zur Verfügung stehen (siehe unten). Beide Display-Arten enthalten dieselben Einstellungen in einem anderen Format; verwenden Sie die Art, die Ihnen am besten liegt. • Display mit vier Zonen • Display mit allen Parametern für eine einzelne Zone Beachten Sie, dass Sie das Display mit Hilfe der Cursortasten durchscrollen müssen, um in der Vier-Zonen-Darstellung die anderen Parameter sehen und bearbeiten zu können, da nicht alle verfügbaren Parameter gleichzeitig angezeigt werden können. Einstellungen: Voice-Modus PerformanceModus Multi-Modus Bestimmt, ob Bank-Select-MSB/LSB-Meldungen an den internen Klangerzeuger gesendet werden oder nicht. PC (TG) Bestimmt, ob Programmwechselmeldungen an den internen Klangerzeuger gesendet werden oder nicht. Bank (MIDI) Bestimmt, ob Bank-Select-MSB/LSB-Meldungen an externe MIDI-Klangerzeuger gesendet werden oder nicht. PC (MIDI) Bestimmt, ob Programmwechselmeldungen an externe MIDI-Klangerzeuger gesendet werden oder nicht. PB (Pitch Bend) Bestimmt, ob Pitch-Bend-Meldungen an den internen und an externe MIDI-Klangerzeuger gesendet werden oder nicht. MW (Modulation Wheel) Bestimmt, ob die MIDI-Meldungen, die vom Modulationsrad erzeugt wurden, an den internen und an externe MIDI-Klangerzeuger gesendet werden oder nicht. ChAT (Channel Aftertouch) Bestimmt, ob die Channel-Aftertouch-Meldungen, die durch nachträglichen Druck auf die Tastatur erzeugt wurden, an den internen und an externe MIDI-Klangerzeuger gesendet werden oder nicht. BC (Breath Controller) Bestimmt, ob MIDI-Meldungen, die vom Breath Controller (Blaswandler) erzeugt wurden, der an der Buchse BREATH angeschlossen ist, an den internen und an externe MIDI-Klangerzeuger gesendet werden oder nicht. Slider Bestimmt, ob die MIDI-Meldungen, die von den Schiebereglern am Gerät erzeugt wurden, an den internen und an externe MIDI-Klangerzeuger gesendet werden oder nicht. FC1 (Foot Controller1) FC2 (Foot Controller 2) Bestimmen, ob die MIDI-Meldungen, die von dem entsprechenden Foot Controller (Fußregler) erzeugt wurden, an den internen und an externe MIDI-Klangerzeuger gesendet werden oder nicht. Vol (Volume) Bestimmt, ob MIDI-Lautstärkemeldungen an den internen und an externe Klangerzeuger gesendet werden oder nicht. Pan Bestimmt, ob MIDI-Pan-Meldungen an den internen und an externe Klangerzeuger gesendet werden oder nicht. Sus (Sustain) Bestimmt, ob Sustain-Meldungen, die von dem Fußschalter erzeugt wurden, der an der Buchse SUSTAIN angeschlossen ist, an den internen und an externe MIDI-Klangerzeuger gesendet werden oder nicht. FS (Footswitch) Bestimmt, ob MIDI-Meldungen, die von dem Fußschalter erzeugt wurden, das an der Buchse ASSIGNABLE angeschlossen ist, an den internen und an externe MIDI-Klangerzeuger gesendet werden oder nicht. [F4] PRESET SequencePlay-Modus Referenzteil Multi-VoiceModus Bank (TG) In diesem Display können Sie für die ausgewählte Master-Programmnummer VoiceEinstellungen für die einzelnen Zonen vornehmen. Auf diese Weise kann durch Umschalten auf einen anderen Master automatisch eine andere Voice-Zusammenstellung mit völlig anderen Einstellungen für die Voices der vier Zonen aufgerufen werden. HINWEIS Utility-Modus File-Modus BankMSB, BankLSB, PgmChange (Program Change) Mit der Taste [F6] SEND könne Sie auswählen, ob die Einstellungen im PRESET-Display sofort übernommen werden sollen oder nicht. Bei eingeschalteter Taste [F6] SEND ( ) werden die einzelnen MIDI-Meldungen vom S90 ES ausgegeben, sobald Sie den jeweiligen Parameter in diesem Display ändern. Bei ausgeschalteter Taste [F6] SEND ( ) werden die einzelnen MIDI-Meldungen vom S90 ES ausgegeben, nachdem Sie den bearbeiteten Master gespeichert haben und den Master danach erneut auswählen. Die im Display [F1] TRANS oder [F3]TX SW deaktivierten Parameter können jedoch nicht ausgegeben werden. Bestimmt die Voice-Zuordnung für jede Zone im ausgewählten Master. Einstellungen: Weitere Informationen finden Sie in der Voice-Liste der separaten Datenliste. Master-Modus Bestimmt den Ausgangspegel der Voice jeder Zone. Volume Einstellungen: 0 ~ 127 Bestimmt die Stereo-Panoramaposition der Voice jeder Zone. Pan Einstellungen: L64 (Links) ~ C („Center“ – Mitte) ~ R63 (Rechts) [F5] CS (Control Slider) In diesem Display können Sie bestimmen, welche Controller-Nummern für die Control-Schieberegler der einzelnen Zonen verwendet werden. Diese Einstellungen sind nur dann verfügbar, wenn der Schiebereglerparameter (im Display [F2] OTHER im Common Edit) auf „zone“ gestellt ist. Einstellungen: off (aus), 1–95 174 Bedienungsanleitung Master-Job-Modus Master-Job-Modus [MASTER] → [JOB] Der Master Job-Modus enthält zwei praktische Funktionen (so genannte „Jobs“) – mit dem einen können Sie die Master-Daten initialisieren (zurücksetzen) und mit dem anderen Ihre bearbeiteten Master-Daten an ein externes MIDI-Gerät oder einen Computer senden. Nachdem Sie in dem ausgewählten Display die erforderlichen Parametereinstellungen vorgenommen haben, drücken Sie zum Ausführen des Jobs die [ENTER]-Taste. [F1] INIT (Initialize) Mit dieser Funktion können Sie alle Master-Parameter auf ihre Standardeinstellungen zurücksetzen (initialisieren). Außerdem können Sie hier selektiv bestimmte Parameter wie gemeinsame Einstellungen, Einstellungen für die einzelnen Zonen usw. initialisieren – sehr hilfreich, wenn man einen Master von Grund auf neu erstellen möchte. Zu initialisierender Parametertyp: All, Common, Zone ALL Alle Einstellungen des ausgewählten Masters werden initialisiert. Common Die Einstellungen der gemeinsamen Common-Parameter des ausgewählten Masters werden initialisiert. Zone Sie können die Zoneneinstellung für einen der folgenden drei Typen initialisieren. Split Teilt den Tastaturbereich in Zone 1 und Zone 2 auf. „UpperCh“ bestimmt den MIDI-Sendekanal des oberen Tastaturbereichs, „LowerCh“ bestimmt den MIDI-Sendekanal des unteren Tastaturbereichs, und „SplitPoint“ legt die Nummer der Note fest (C2 – G8), bei der die Teilung in oberen und unteren Bereich erfolgt. 4Zone Initialisiert alle vier Zonen. Layer Hiermit können Sie zwei Parts aus Zone 1 und Zone 2 übereinander legen (engl. „Layer“). „UpperCh“ und „LowerCh“ bestimmen jeweils die MIDI-Sendekanäle der beiden Zonen. Mit dieser Funktion können Sie alle bearbeiteten Parametereinstellungen des aktuell ausgewählten Masters an einen Computer oder an ein anderes MIDI-Gerät senden, um die Daten zu archivieren. Näheres siehe Seite 126. [MASTER] → Master-Auswahl → [STORE] Master-Modus File-Modus Utility-Modus SequencePlay-Modus Multi-VoiceModus Mit dieser Funktion können Sie Ihren bearbeiteten Master im User-Speicher ablegen. Einzelheiten hierzu finden Sie in der Kurzanleitung auf Seite 126. Bedienungsanleitung 175 Referenzteil Master-Store-Modus PerformanceModus Um eine Blockdatenübertragung durchzuführen, müssen Sie mit dem folgenden Bedienvorgang die korrekte MIDI-Gerätenummer einstellen: [UTILITY] → [F5] MIDI → [SF1] CH → DeviceNo. Multi-Modus HINWEIS Voice-Modus [F4] BULK (Bulk Dump) Information-Displays Anhang Information-Displays Mit den praktischen Information-Displays können Sie auf einen Blick einige der für den jeweiligen Modus wichtigsten Einstellungen einsehen. Wählen Sie den gewünschten Modus, und drücken Sie dann die Taste [INFORMATION], um das entsprechende Information-Display aufzurufen. Voice-Modus Bank Zeigt das MSB/LSB (Seite 180) der aktuell ausgewählten Voice-Bank an. Multi-Modus PlugInfo/Port (Installationsstatus des Plug-in-Boards) Zeigt für die aktuell ausgewählte Voice den Ein/Aus-Status der vier Elemente sowie den Mono/Poly-Status (Seite 128) an. Zeigt den Namen der Plug-in-Erweiterungskarte und ihre MIDI-Port-Nummer (Seite 167) rechts neben der SlotNummer an. Wenn PolyExpand (Seite 167) im Utility-Modus auf „on“ eingestellt ist, wird links neben der Slot-Nummer „P“ angezeigt. Porta (Portamento) Ins (Insert), InsPLG (Plug-in-Insert) EL 1234 Zeigt den Ein/Aus-Status des Portamento-Schalters der aktuell ausgewählten Voice an. PB (Pitch Bend) Zeigt jeweils die Part-Nummer an, auf die der Insert-Effekt und der Plug-in-Insert-Effekt (bei installierter Plug-inErweiterungskarte PLG100-VH) angewendet wird. Zeigt die Upper/Lower-Einstellung (oberer/unterer Grenzwert) des Pitch-Bend-Bereichs an. InsA (Insert A), InsB (Insert B) Rev (Reverb), Cho (Chorus) Sequence-Play-Modus Zeigt den aktuell ausgewählten Effekttyp der einzelnen Effekteinheiten an (Seite 121). Performance-Modus Play Dir (Wiedergabeverzeichnis) Zeigt die Slot-Nummer und Datenträgerbezeichnung des im Sequence-Play-Modus verwendeten Verzeichnisses (engl.: directory) des USB-Speichergeräts an und gibt den Pfad zu diesem Verzeichnis an. Bank Zeigt das MSB/LSB (Seite 180) der aktuell ausgewählten Performance-Bank an. 1 (Plug-in-Board 1), 2 (Plug-in-Board 2), 3 (Plug-in-Board 3) Zeigt den Installationsstatus der jeweiligen Plug-inErweiterungskarte an. Der Name der Plug-inErweiterungskarte wird rechts neben der entsprechenden Slot-Nummer angezeigt. Wenn PolyExpand (Seite 167) im Utility-Modus auf „on“ eingestellt ist, wird links neben der Slot-Nummer „P“ angezeigt. Anhang Ins (Insert), InsPLG (Plug-in-Insert) Zeigt jeweils die Part-Nummer an, auf die der Insert-Effekt und der Plug-in-Insert-Effekt (bei installierter Plug-inErweiterungskarte PLG100-VH) angewendet wird. Rev (Reverb), Cho (Chorus) Zeigt den aktuell ausgewählten Effekttyp der einzelnen Effekteinheiten an (Seite 122). 176 Bedienungsanleitung Current Dir (Aktuelles Verzeichnis) Zeigt das aktuell ausgewählte Verzeichnis (engl.: directory) an. Information-Displays Utility-Modus Master-Modus PlugInfo/Port (Installationsstatus des Plug-in-Boards) Mode Zeigt den Namen der Plug-in-Erweiterungskarte und ihre MIDI-Port-Nummer (Seite 167) rechts neben der SlotNummer an. Wenn PolyExpand (Seite 167) im Utility-Modus auf „on“ eingestellt ist, wird links neben der Slot-Nummer „P“ angezeigt. MIDI IN/OUT Zeigt die physikalische(n) Schnittstelle(n) für das Senden bzw. den Empfang von MIDI-Daten an. Im OTHER-Display ([F1] GENERAL → [SF4] OTHER) erscheint allerdings die folgende Anzeige: AutoLoad Dir (Auto-Load-Verzeichnis) Zeigt die Slot-Nummer und Datenträgerbezeichnung des für die Auto-Load-Funktion verwendeten Verzeichnisses (engl.: directory) des USB-Speichergeräts an und gibt den Pfad zu diesem Verzeichnis an. Zeigt den Modus des aktuell ausgewählten Masters und die von ihm verwendete Programmnummer an. ZoneSwitch Zeigt den Ein/Aus-Status des Zone-Schalters an. ZoneTCH (Zone-Sendekanal) Zeigt den MIDI-Sendekanal der jeweiligen Zone an (wenn der Zone-Schalter auf „on“ gestellt ist). Remote-Control-Modus Einzelheiten hierzu finden Sie auf Seite 83. File-Modus USB Free (USB Frei) Zeigt die Menge des aktuell verfügbaren (nicht belegten) Speichers auf dem angeschlossenen USB-Speichergerät an. Slot, Volume Label (Steckplatz, Datenträgerbezeichnung) Zeigt die Slot-Nummer und Datenträgerbezeichnung des im File-Modus verwendeten Verzeichnisses des USB-Speichergeräts an. Current Dir (Aktuelles Verzeichnis) Anhang Zeigt das aktuell ausgewählte Verzeichnis (engl.: directory) an. Bedienungsanleitung 177 Display-Meldungen Display-Meldungen LCD-Anzeige Beschreibung Are you sure? [YES]/[NO] (Sind Sie sicher? JA/NEIN) Fragt ab, ob Sie einen bestimmten Vorgang ausführen möchten oder nicht. Arpeggio type stored. (Arpeggio-Typ gespeichert.) Der aktuelle Arpeggio-Typ wurde auf einer der Tasten [SF1]–[SF5] gespeichert. Bad USB device. (Unbrauchbares USB-Gerät.) Das USB-Speichergerät ist unbrauchbar. Formatieren Sie das Gerät, und versuchen Sie es erneut. Bulk protected. (Blockschutz aktiviert.) Es wurden Datenblöcke empfangen, während „RcvBulk“ auf „protect“ (Geschützt) eingestellt war. (Siehe Seite 166.) Can’t make folder. (Verzeichnis kann nicht angelegt werden.) Unter der aktuellen Ebene können keine weiteren Verzeichnisse angelegt werden. Completed. (Abgeschlossen.) Der angegebene Lade-, Speicher-, Formatierungsvorgang oder sonstige Job ist abgeschlossen. Device number is off. (Gerätenummer auf „off“ gestellt.) Es können keine Datenblöcke übertragen/empfangen werden, weil die Gerätenummer auf „off“ gesetzt ist. Device number mismatch. (Gerätenummern nicht übereinstimmend.) Es können keine Datenblöcke übertragen/empfangen werden, weil die Gerätenummern nicht übereinstimmen. Effect Plug-in-is not in slot 1. (Effekt-Plug-in-Board nicht in Slot 1.) Die Effekt-Plug-in-Erweiterungskarte funktioniert nicht, da sie nicht in Steckplatz 1 installiert wurde. Executing… (Ausführung läuft…) Es wird gerade ein Formatierungsvorgang oder ein Job ausgeführt. Bitte warten Sie. File already exists. (Datei bereits vorhanden.) Es ist bereits eine Datei mit demselben Namen vorhanden, unter dem Sie gerade eine andere Datei speichern möchten. File not found. (Datei nicht gefunden.) Der angegebene Dateityp wurde nicht gefunden. Folder is too deep. (Verzeichnisebene zu tief.) Auf Verzeichnisse unterhalb dieser Ebene kann nicht zugegriffen werden. Folder not empty. (Ordner nicht leer.) Sie haben versucht, einen Ordner zu löschen, der Daten enthält. Illegal USB device (Unzulässiges USB-Gerät). Das USB-Speichergerät ist falsch formatiert. Illegal file. (Ungültige Datei.) Die für den Ladevorgang angegebene Datei ist für den S90 ES unbrauchbar oder kann im aktuellen Modus nicht geladen werden. Illegal file name. (Ungültiger Dateiname.) Der angegebene Dateiname ist unzulässig. Incompatible USB device. (Inkompatibles USB-Gerät.) An die Buchse USB TO DEVICE wurde ein USB-Gerät angeschlossen, das mit dem S90 ES nicht verwendet werden kann. MIDI buffer full. (MIDI-Puffer voll.) Die MIDI-Daten konnten nicht verarbeitet werden, weil zu viele Daten gleichzeitig empfangen wurden. MIDI checksum error. (MIDI-Prüfsummenfehler.) Während des Empfangs von Datenblöcken ist ein Fehler aufgetreten. MIDI data error. (MIDI-Datenfehler.) Während des Empfangs von MIDI-Daten ist ein Fehler aufgetreten. Multi Plug-in-is not in slot 3. (Multi-Part-Plug-inBoard nicht in Slot 3.) Die Multi-Part-Plug-in-Erweiterungskarte funktioniert nicht, weil sie nicht in Steckplatz 3 installiert wurde. No response from USB device. (Keine Antwort vom USB-Gerät.) Das an die Buchse USB TO DEVICE angeschlossene USB-Gerät reagiert nicht. Not Empty Folder. (Ordner nicht leer.) Sie haben versucht, einen Ordner zu löschen, der Daten enthält. Now checking Plug-in-board. (Plug-in-Board wird geprüft.) Während des Startvorgangs prüft der S90 ES den Installationsstatus der Plug-in-Erweiterungskarte. Now loading… (Ladevorgang läuft…) (xxxx) Zeigt an, dass gerade eine Datei geladen wird. Now saving… (Speichervorgang läuft…) (xxxx) Zeigt an, dass gerade eine Datei gespeichert wird. Now scanning autoloaded files. (Suche nach AutoLoad-Dateien läuft.) Zeigt an, dass gerade nach den automatisch zu ladenden Dateien gesucht wird. Now working… (Verarbeitung läuft…) Der Speicher wird neu geordnet, nachdem ein Lade-/Speichervorgang durch Drücken der Taste [EXIT] abgebrochen wurde. Overwrite? [YES]/[NO] (Übschreiben? JA/NEIN) Der angegebene Speichervorgang würde dazu führen, dass Daten auf dem USB-Speichergerät überschrieben werden. Mit dieser Meldung werden Sie gefragt, ob der Vorgang fortgesetzt werden soll. Drücken Sie je nach Bedarf die Taste [INC/YES] (Ja) oder [DEC/NO] (Nein). Please keep power on. (Gerät nicht ausschalten.) Es werden gerade Daten in den internen Speicher geschrieben. Schalten Sie das Gerät unter keinen Umständen aus, während Daten in den internen Speicher geschrieben werden. Wenn das Gerät ausgeschaltet wird, während diese Meldung angezeigt wird, können sämtliche Daten verloren gehen, und es kann zu einem Systemabsturz kommen. In diesem Fall ist beim nächsten Einschalten möglicherweise kein ordnungsgemäßer Startvorgang des S90 ES möglich. Please stop sequencer. (Bitte Sequenzer stoppen.) Der Vorgang, den Sie ausführen möchten, kann während der Sequenzer-Wiedergabe nicht ausgeführt werden. PLG100 not supported. (PLG100 wird nicht unterstützt.) Die Funktion „Plug-in All Bulk Save“ kann für Karten der PLG100-Serie nicht ausgeführt werden. Plug-in1 communication error. (Kommunikationsfehler bei Plug-in-Board 1.) Die Plug-in-Erweiterungskarte, die in Steckplatz 1 installiert ist, funktioniert nicht. Plug-in1 type mismatch. (Ungültiger Typ für Plug-in- Es wurde eine User-Voice ausgewählt, die mit Hilfe einer früher in Steckplatz 1 installierten, Board 1.) inzwischen jedoch entfernten Plug-in-Erweiterungskarte erstellt wurde. Anhang Plug-in2 communication error. (Kommunikationsfehler bei Plug-in-Board 2.) Die Plug-in-Erweiterungskarte, die in Steckplatz 2 installiert ist, funktioniert nicht. Plug-in2 type mismatch. (Ungültiger Typ für Plug-in- Es wurde eine User-Voice ausgewählt, die mit Hilfe einer früher in Steckplatz 2 installierten, Board 2.) inzwischen jedoch entfernten Plug-in-Erweiterungskarte erstellt wurde. Plug-in3 communication error. (Kommunikationsfehler bei Plug-in-Board 3.) Die Plug-in-Erweiterungskarte, die in Steckplatz 3 installiert ist, funktioniert nicht. Plug-in3 type mismatch. (Ungültiger Typ für Plug-in- Es wurde eine User-Voice ausgewählt, die mit Hilfe einer früher in Steckplatz 3 installierten, Board 3.) inzwischen jedoch entfernten Plug-in-Erweiterungskarte erstellt wurde. 178 Bedienungsanleitung Display-Meldungen LCD-Anzeige Beschreibung Power on mode stored. (Power-on-Modus gespeichert.) Die Einstellung der Programmnummer, die beim Einschalten automatisch ausgewählt werden soll, wurde gespeichert. Read only file. (Schreibgeschützte Datei.) Sie haben versucht, eine schreibgeschützte Datei zu löschen, umzubenennen oder zu überschreiben. Receiving MIDI bulk. (Empfang von MIDI-Blockdaten Der S90 ES empfängt gerade MIDI-Blockdaten. läuft.) System memory crashed. (Systemspeicher fehlerhaft.) In den internen Speicher konnten keine Daten geschrieben werden. This performance uses user voices. (Diese Performance verwendet User-Voices.) Die von Ihnen geladene Performance enthält User-Voice-Daten. Überprüfen Sie, ob sich die von Ihnen gespeicherte Voice in der entsprechenden User-Voice-Bank befindet. Too many favorites. (Zu viele Favoriten.) Sie haben versucht, der Favorite-Kategorie mehr als 257 Voices zuzuweisen. Transmitting MIDI bulk. (Senden von MIDIBlockdaten läuft.) Der S90 ES sendet gerade MIDI-Blockdaten. Unknown file format. (Unbekanntes Dateiformat.) Das Dateiformat konnte nicht gelesen werden. USB connection terminated. Press [ENTER]. (Die USB-Verbindung wurde getrennt. Drücken Sie [ENTER].) Aufgrund einer Stromstärkeschwankung wurde die Verbindung zum USB-Speichergerät unterbrochen. Ziehen Sie das Kabel des USB-Speichergeräts von der Buchse USB TO DEVICE ab, und drücken Sie dann die Taste [ENTER]. USB device connecting. (Verbindung zum USBGerät wird hergestellt.) Zur Zeit läuft die Erkennung des an die Buchse USB TO DEVICE angeschlossenen USB-Speichergeräts. USB device full. (USB-Gerät voll.) Das USB-Speichergerät ist voll, und es können keine weiteren Daten gespeichert werden. Verwenden Sie ein neues USB-Speichergerät, oder schaffen Sie Platz, indem Sie nicht benötigte Daten vom USB-Speichergerät löschen. USB device not ready. (USB-Gerät nicht bereit.) Ein USB-Speichergerät ist nicht ordnungsgemäß an den S90 ES angeschlossen. USB device read/write error. (Lese-/Schreibfehler bei Beim Lesen oder Beschreiben eines USB-Speichergeräts ist ein Fehler aufgetreten. USB-Gerät.) USB device unformatted. (USB-Gerät nicht formatiert.) Das Speichermedium ist nicht formatiert, oder das Format kann vom S90 ES nicht verwendet werden. USB device write protected. (USB-Gerät schreibgeschützt.) Das USB-Speichergerät ist schreibgeschützt, oder Sie haben versucht, auf ein schreibgeschütztes Medium wie eine CD-ROM zu schreiben. USB power consumption exceeded. (Zu hoher Stromverbrauch des USB-Geräts.) Der Stromverbrauch des an die Buchse USB TO DEVICE angeschlossenen USB-Speichergeräts übersteigt den geregelten Wert. Bei der Kommunikation mit dem USB-Speichergerät ist ein Fehler aufgetreten.. Die Einstellungen im Utility-Modus wurden gespeichert. Anhang USB transmission error. (USB-Übertragungsfehler.) Utility stored. (Utility-Einstellungen gespeichert.) Bedienungsanleitung 179 Über MIDI Über MIDI „MIDI“ ist die Abkürzung für „Musical Instrument Digital Interface“. Es handelt sich hierbei um einen weltweit gültigen Standard zum Austausch von Performance-Daten, Voice-Daten und weiteren Datentypen zwischen Musikinstrumenten. Die Datenübertragung wird auch zwischen Musikinstrumenten und Geräten unterschiedlicher Hersteller sichergestellt. Mit diesem Synthesizer können Sie andere MIDI-Geräte durch die Übertragung von Notendaten und verschiedenen Controller-Daten steuern. Umgekehrt kann der Synthesizer auch über eingehende MIDI-Meldungen gesteuert werden, die beispielsweise automatisch den Modus des Klangerzeugers festlegen, MIDI-Kanäle, Voices und Effekte auswählen, Parameterwerte ändern oder die Voices der verschiedenen Parts wiedergeben. Viele MIDI-Meldungen, die im Abschnitt „Über MIDI“ aufgeführt sind, sowie das MIDI-Datenformat (in der separaten Datenliste) sind als Dezimalzahlen, Binärzahlen und Hexadezimalzahlen dargestellt. Hexadezimalwerte sind am Anfang der Datenzeile oder am Ende der Werte mit einem „H (Hexadezimal)“ gekennzeichnet. „n“ gibt hingegen eine ganze Zahl an. MIDI-Kanäle MIDI-Daten werden auf 16 Kanälen übertragen, die von 1 bis 16 nummeriert sind. Mit Hilfe dieser Kanäle 1–16 können die Performance-Daten für 16 verschiedene Instrument-Parts gleichzeitig über ein einzelnes MIDIKabel gesendet werden. MIDI-Kanäle sind mit Fernsehkanälen vergleichbar. Jeder Fernsehsender sendet auf einem eigenen Kanal. Ihr Fernsehgerät empfängt gleichzeitig viele verschiedene Programme von verschiedenen Fernsehsendern, und Sie wählen mit der Programmtaste den Kanal für das gewünschte Programm aus. Wetterbericht MIDI-Meldungen können in zwei Gruppen eingeteilt werden: Kanalmeldungen und Systemmeldungen. Nachfolgend finden Sie eine Erklärung der verschiedenen Arten von MIDIMeldungen, die dieser Synthesizer erkennen/senden kann. HINWEIS Einige der nachfolgenden Erklärungen sind allgemeiner Art und beziehen sich nicht notwendigerweise auf die spezifische Anwendung des jeweiligen Elements auf dem S90 ES. Einzelheiten zum Verhalten des S90 ES beim Empfang bestimmter MIDI-Meldungen finden Sie in der separaten Datenliste unter „MIDI-Datenformat“ und „MIDI-Implementationstabelle“. Kanalmeldungen Nachrichten 1 Von diesem Synthesizer gesendete/erkannte MIDIMeldungen 2 Nachrichten 2 Eine MIDI-Übertragung funktioniert nach dem gleichen Grundprinzip. Das sendende Instrument sendet MIDI-Daten auf einem bestimmten MIDI-Kanal (MIDI-Sendekanal) über ein einfaches MIDI-Kabel an das empfangende Instrument. Wenn der MIDI-Kanal des empfangenden Geräts (MIDIEmpfangskanal) mit dem Sendekanal übereinstimmt, spielt das empfangende Gerät die Musikdaten ab, die vom sendenden Gerät übermittelt wurden. Informationen zum Einstellen des MIDISendekanals und MIDI-Empfangskanals finden Sie auf Seite 65. Kanalmeldungen enthalten Daten zum Spiel auf der Tastatur für einen bestimmten Kanal. ■ Note On/Off (Note ein/aus) Meldungen, die beim Spielen auf der Tastatur erzeugt werden. Note On: Wird erzeugt, sobald eine Note angeschlagen wird. Note Off: Wird erzeugt, sobald die Taste losgelassen wird. Jede Meldung enthält eine bestimmte Notennummer, die der gedrückten Taste entspricht, sowie einen Velocity-Wert, der von der Stärke abhängt, mit der die Taste angeschlagen wird. Umfang der empfangenen Noten = C–2 (0) – G8 (127), C3 = 60 Velocity-Bereich = 1–127 (Ein Velocity-Wert wird nur für „Note On“ empfangen.) ■ Control Change MIDIKabel MIDI-Sendekanal 2 MIDI-Empfangskanal 2 MIDI-Kanäle und MIDI-Ports Anhang Die MIDI-Daten werden einem von sechzehn Kanälen zugewiesen. Die Beschränkung auf 16 Kanäle kann jedoch umgangen werden, indem weitere MIDI-„Ports“ verwendet werden, von denen jeder jeweils wieder 16 Kanäle unterstützt. Einzelheiten hierzu finden Sie auf Seite 67. 180 Bedienungsanleitung Mit Control-Change-Meldungen (Controller-Meldungen, Steuerbefehlen) können Sie mit Hilfe von Controller-Nummern, die dem jeweiligen Parameter entsprechen, Einstellungen wie Voice-Bank, MIDI-Lautstärke, Stereo-Position, Modulation, Portamento-Zeit, Brightness usw. festlegen. Bank Select MSB (Controller-Nr. 000) Bank Select LSB (Controller-Nr. 032) Meldungen, mit denen Sie Variation-Voice-Bank-Nummern auswählen, indem Sie das MSB und LSB von einem externen Gerät kombinieren und senden. Die Funktionen der MSB- und LSB-Meldungen unterscheiden sich je nach Modus des Klangerzeugers. Mit MSB-Nummern wählen Sie einen Voice-Typ (Normal-Voice oder Drum-Voice) und mit LSB-Nummern die Voice-Banken aus. Eine neue BankAuswahl wird erst wirksam, nachdem die nächste ProgramChange-Meldung (Programmwechsel) empfangen wurde. Weitere Informationen über Banken und Programme finden Sie in der „Voice List“ in der separaten Datenliste. Über MIDI Modulationsrad (Controller-Nr. 001) Sostenuto-Pedal (Controller-Nr. 066) Die MIDI-Daten, die beim Drehen am Modulationsrad erzeugt werden. Mit dem Wert 127 wird die maximale Vibrato-Stärke eingestellt, und mit dem Wert 0 ist das Vibrato ausgeschaltet. Meldungen zum Ein- und Ausschalten des SostenutoEffekts. Ein Wert zwischen 64 und 127 schaltet den Sostenuto-Effekt ein, und Werte zwischen 0 und 63 schalten ihn aus. Wenn Sie das Sostenuto-Pedal betätigen, während bestimmte Noten gehalten werden, werden diese Noten beim Spielen weiterer Noten solange gehalten, bis Sie das Pedal wieder loslassen. Meldungen zum Steuern der Dauer des Portamento-Effekts (gleitender Übergang der Tonhöhe zwischen zwei aufeinander folgenden Noten). Mit dem Wert 127 wird die maximale und mit dem Wert 0 die minimale PortamentoZeit eingestellt. Wenn der Parameter „Portamento Switch“ (Portamento-Schalter) eingeschaltet ist (Controller-Nr. 065), können Sie hiermit die Geschwindigkeit der Tonhöhenänderung einstellen. Data Entry MSB (Dateneingabe-MSB, Controller-Nr. 006) Data Entry LSB (Dateneingabe-LSB, Controller-Nr. 038) Meldungen, mit denen der Wert für den durch RPN MSB/LSB (Seite 182) und NRPN MSB/LSB (Seite 182) angegebenen Parameter festgelegt werden. Der Wert wird durch zwei Controller-Datenwerte dargestellt – das MSB und das LSB. Hauptlautstärke (Controller-Nr. 007) Legt die Lautstärke für jeden Part einzeln fest. Mit dem Wert 127 wird die maximale Lautstärke eingestellt, und mit dem Wert 0 ist die Lautstärke ausgeschaltet. Pan (Controller-Nr. 010) Meldungen zum Steuern der Stereoposition (Panorama) der einzelnen Parts (bei Stereo-Ausgabe). Mit dem Wert 127 wird die Tonausgabe auf ganz rechts und mit dem Wert 0 auf ganz links eingestellt. Expression (Controller-Nr. 011) Meldungen zum Steuern der Ausdruckskraft bzw. Intonation für die einzelnen Parts während des Spiels. Mit dem Wert 127 wird die maximale Lautstärke eingestellt, und mit dem Wert 0 ist die Lautstärke ausgeschaltet. Hold1 (Controller-Nr. 064) Meldungen zum Ein- und Ausschalten des Haltepedals (Sustain Pedal). Wenn das Pedal betätigt wird, werden die gerade erklingenden Noten gehalten. Ein Wert zwischen 64 und 127 schaltet das Haltepedal ein, und Werte zwischen 0 und 63 schalten es aus. Während das Haltepedal eingeschaltet ist, werden gerade erklingende Noten gehalten, auch wenn Note-Off-Meldungen empfangen werden. HINWEIS Mit der Half-Damper-Funktion können Sie schließlich die Länge des Halteeffekts in einem Bereich von 1 bis 127 entsprechend der Intensität steuern, mit der ein halbpedalfähiges Fußpedal betätigt wird. Portamento (Controller-Nr. 065) Meldungen zum Ein- und Ausschalten des PortamentoEffekts. Ein Wert zwischen 64 und 127 schaltet den Portamento-Effekt ein, und Werte zwischen 0 und 63 schalten ihn aus. Wenn der Portamento-Effekt eingeschaltet und der Mono/ Poly-Parameter auf „mono“ eingestellt ist, ist expressives Legato-Spiel möglich. Mit anderen Worten: Wenn Sie eine Note spielen, bevor Sie die vorherige loslassen, geht die Tonhöhe stufenlos von der ersten in die zweite Note über, und die Hüllkurven (PEG, FEG und AEG) bleiben über die Notengrenze hinweg wirksam. Auf diese Weise wird das natürliche Verhalten von akustischen Instrumenten imitiert. Die Geschwindigkeit des Tonhöhenübergangs hängt von der Portamento-Zeit ab (Controller-Nr. 005). Harmonic Content (Harmonischer Gehalt, Controller-Nr. 071) Meldungen, mit denen die Filterresonanz für jeden einzelnen Part eingestellt wird. Der hier eingestellte Wert ist ein Offset-Wert, der zu den Voice-Daten addiert bzw. von diesen subtrahiert wird. Release Time (Ausklingzeit, Controller-Nr. 072) Meldungen, mit denen die AEG-Ausklingzeit der einzelnen Parts angepasst wird. Der hier eingestellte Wert ist ein Offset-Wert, der zu den Voice-Daten addiert bzw. von diesen subtrahiert wird. Attack Time (Anstiegszeit, Controller-Nr. 073) Meldungen, mit denen die AEG-Anstiegszeit jedes einzelnen Parts eingestellt wird. Der hier eingestellte Wert ist ein Offset-Wert, der zu den Voice-Daten addiert bzw. von diesen subtrahiert wird. Brightness (Controller-Nr. 074) Meldungen, mit denen die Filter-Cutoff-Frequenz für jeden einzelnen Part eingestellt wird. Der hier eingestellte Wert ist ein Offset-Wert, der zu den Voice-Daten addiert bzw. von diesen subtrahiert wird. Decay Time (Abklingzeit, Controller-Nr. 075) Meldungen, mit denen die AEG-Abklingzeit jedes einzelnen Parts eingestellt wird. Der hier eingestellte Wert ist ein Offset-Wert, der zu den Voice-Daten addiert bzw. von diesen subtrahiert wird. Effect-Send-Pegel 1 (Reverb-Intensität) (Control-Change-Nr. 091) Legt den Sendepegel für den Reverb-Effekt fest. Effect-Send-Pegel 3 (Chorus-Intensität) (Control-Change-Nr. 093) Meldungen, mit denen der Sendepegel für den ChorusEffekt eingestellt wird. Data Increment (Datenwerterhöhung, Controller-Nr. 096) Data Decrement (Datenwertverringerung, Controller-Nr. 097) Meldungen, die den MSB-Wert der Pitch-BendEmpfindlichkeit, Feineinstellung oder Grobeinstellung jeweils um 1 erhöhen oder verringern. Sie müssen zuerst einen dieser Parameter mit Hilfe der RPN im externen Gerät zuweisen. Bedienungsanleitung Anhang Portamento-Zeit (Controller-Nr. 005) 181 Über MIDI NRPN (Nicht registrierte Parameter-Nummer) LSB (Controller-Nr. 098) (nur für Plug-in-Board) NRPN (Nicht registrierte Parameter-Nummer) MSB (Controller-Nr. 099) (nur für Plug-in-Board) Meldungen, mit denen die Einstellungen für Vibrato, Filter, EG, Drum-Setup oder andere Parameter angegeben werden. Senden Sie zuerst das NRPN MSB und NRPN LSB, um den Parameter festzulegen, der verändert werden soll. Verwenden Sie anschließend Data-Entry-Meldungen (Seite 181), um den Wert des angegebenen Parameters einzustellen. Beachten Sie, dass, wenn die NRPN für einen Kanal eingestellt wurde, alle nachfolgenden Dateneingaben als Parameteränderung für die gleiche NRPN behandelt werden. Um unerwartete Auswirkungen zu vermeiden, sollten Sie daher nach der Verwendung einer RPN einen Null-Wert (7FH, 7FH) einstellen. Einzelheiten hierzu finden Sie in der Bedienungsanleitung der betreffenden Plug-in-Erweiterungskarte. RPN (Registrierte Parameter-Nummer) LSB (Controller-Nr. 100) RPN (Registrierte Parameter-Nummer) MSB (Controller-Nr. 101) Meldungen, die für einen Part die Werte der Pitch-BendEmpfindlichkeit, der Stimmung oder andere Parametereinstellungen um einen bestimmten Wert verschieben, addieren oder subtrahieren. Zunächst senden Sie das RPN MSB und das RPN LSB, um den zu steuernden Parameter anzugeben. Verwenden Sie anschließend die Datenerhöhung/Datenverringerung (siehe oben), um den Wert des festgelegten Parameters einzustellen. Beachten Sie, dass, wenn die RPN für einen Kanal eingestellt wurde, alle nachfolgenden Dateneingaben als Parameteränderung für die gleiche RPN behandelt werden. Um unerwartete Auswirkungen zu vermeiden, sollten Sie daher nach der Verwendung einer RPN einen Null-Wert (7FH, 7FH) einstellen. Es können folgende RPNs empfangen werden: RPN MSB RPN LSB 00H 00H Parametername Pitch-Bend-Empfindlichkeit 00H 01H Feinstimmung 00H 02H Grobstimmung 7FH 7FH Null ■ Kanalmeldungen 2. BYTE 3. BYTE MELDUNG 120 0 All Sound Off (Gesamter Ton aus) 121 0 Reset All Controllers (Alle Controller zurücksetzen) 123 0 All Notes Off (Alle Noten aus) 126 0 –16 127 0 Mono Poly All Sounds Off (Control-Change-Nr. 120) Schaltet alle Sounds ab, die gegenwärtig über den angegebenen Kanal ausgegeben werden. Der Status von Kanalmeldungen wie „Note On“ oder „Hold On“ wird jedoch beibehalten. Reset All Controllers (Controller-Nr. 121) Setzt alle Controller auf die ursprünglichen Werte zurück. Controller Grundeinstellung Pitch Bend 0 (Mitte) Aftertouch 0 (Min.) Modulation 0 (Min.) Expression 127 (Max.) Blaswandler 127 (Max.) Fußregler 127 (Max.) Assign A 0 (Mitte) Assign B 0 (Mitte) Assign 1 0 (Mitte) Assign 2 0 (Mitte) Sustain-Schalter 0 (Aus) Sostenuto-Schalter 0 (Aus) RPN Nummer nicht festgelegt; interne Daten werden nicht geändert. All Notes Off (Controller-Nr. 123) Schaltet alle Noten aus, die gegenwärtig für den angegebenen Kanal eingeschaltet sind. Noten, für die Hold1 oder Sostenuto aktiviert ist, klingen allerdings solange weiter, bis sie ausgeschaltet werden. Mono (Controller-Nr. 126) Hat dieselbe Wirkung wie der Empfang der Meldung „All Sound Off“. Wenn der Parameter des 3. Bytes (der die Mono-Nummer festlegt) einen Wert zwischen 0 und 16 besitzt, werden die diesen Kanälen entsprechenden Parts auf „mono“ gestellt. Poly (Controller-Nr. 127) Hat dieselbe Wirkung wie der Empfang der Meldung „All Sound Off“. Die diesen Kanälen entsprechenden Parts werden auf „poly“ gestellt. Anhang 182 Bedienungsanleitung Über MIDI ■ Programmwechsel MIDI-Gesamtlautstärke Programmwechsel (Program-Change-Meldungen) bestimmen die für jeden Part zu verwendende Voice. Durch die Kombination mit „Bank Select“ können Sie nicht nur die Nummern der Basis-Voices, sondern auch die Programmnummern der Variation-Voice-Bank auswählen. Eine Liste der Voices finden Sie in der separaten Datenliste. Wenn diese Meldung empfangen wird, wird das Lautstärke-MSB für den Systemparameter wirksam. HINWEIS Die Programmnummerierung auf dem S90 ES beginnt mit 1. Das bedeutet, dass Sie, wenn Sie die MIDI-Programmnummern 0–127 verwenden, von den Programmnummern des S90 ES den Wert 1 abziehen müssen, um die korrekte MIDIProgrammnummer zu ermitteln. (Um auf dem S90 ES beispielsweise die Programmnummer 128 abzurufen, müssen Sie die MIDI-Programmnummer 127 angeben.) ■ Pitch Bend Pitch-Bend-Meldungen sind kontinuierliche ControllerMeldungen, die die Anhebung oder Absenkung der Tonhöhe bestimmter Noten um einen bestimmten Wert über eine angegebene Dauer ermöglichen. ■ Channel Aftertouch Meldungen, die über den gesamten Kanal die Klangsteuerung über den Druck ermöglichen, den Sie nach dem Anschlagen der Tasten auf diese ausüben. * mm (MSB) = entsprechender Lautstärkewert, ll (LSB) = ignoriert F0 7F 7F 04 01 ll mm F7 (Hexadezimal) Mode Change (Moduswechsel) Wenn dieser Befehl empfangen wird, wird der Modus des S90 ES umgeschaltet. * n = Gerätenummer (Seite 166) * m = 0, 1 oder 3 (0: Voice-Modus, 1: Performance-Modus, 2: nicht verfügbar, 3: Multi-Modus, 4: Master) F0 43 1n 7F 01 0A 00 01 0m F7 (Hexadezimal) ■ System-Echtzeitmeldungen Mit diesen Meldungen wird der Sequenzer gesteuert. Active Sensing (FEH) Wenn nach dem Empfang von FEH (Active Sensing) für eine Zeitspanne von mehr als ca. 300 ms keine MIDI-Daten empfangen werden, führt der S90 ES die gleiche Funktion wie beim Empfang der Meldungen „All Notes Off“ und „Reset All Controllers“ aus und kehrt in einen Zustand ohne FEH-Überwachung zurück. Timing Clock (F8H) ■ Polyphonic Aftertouch Meldungen, die für jede einzelne Taste die Klangsteuerung über den Druck ermöglichen, den Sie nach dem Anschlagen der Taste auf diese ausüben. Dieser Synthesizer überträgt keine Daten dieser Art von der Tastatur. Systemmeldungen Diese Nachricht wird in einem unveränderlichen Intervall gesendet, um die angeschlossenen MIDI-Instrumente zu synchronisieren. Durch Einstellen des MIDI-SyncParameters können Sie bestimmen, ob der S90 ES die interne Taktzeit oder über MIDI IN empfangene TimingClock-Meldungen verwenden soll: [UTILITY] → MIDIDisplay → MIDI Sync. Start (FAH) Systemmeldungen enthalten Daten, die das gesamte System des Instruments beeinflussen. Diese Meldung bewirkt, dass die MIDI-Sequenzdaten ab dem Anfang wiedergegeben werden. Diese Meldung wird gesendet, wenn Sie am Anfang der MIDI-Songdatei die Taste [F6]F(Wiedergabe) drücken. ■ Systemexklusive Meldung Continue (FBH) Systemexklusive Meldungen steuern verschiedene Funktionen dieses Synthesizers, einschließlich Gesamtlautstärke und -stimmung, Betriebsart des Klangerzeugers, Effekttyp und verschiedene andere Parameter. Diese Meldung bewirkt, dass die MIDI-Sequenzdaten ab der aktuellen Song-Position wiedergegeben werden. Diese Meldung wird gesendet, wenn Sie mitten in der MIDISongdatei die Taste [F6]F(Wiedergabe) drücken. Stop (FCH) Wenn die Meldung „General MIDI System On“ empfangen wird, empfängt das Instrument mit GM System Level 1 kompatible MIDI-Meldungen. In diesem Fall wird jeder Empfangskanal der Parts 1–16 (eines Multi) den Kanälen „1–16“ zugewiesen. F0 7E 7F 09 01 F7 (Hexadezimal) HINWEIS Durch diese Meldung wird die Wiedergabe der MIDISequenzdaten (des Songs) angehalten. Diese Meldung wird gesendet, wenn Sie während der Wiedergabe der MIDI-Songdatei die Taste [F6]J(Stopp) drücken. HINWEIS Durch Einstellen des SeqCtrl-Parameters können Sie bestimmen, ob dieser Synthesizer Timing-Clock-, Start-, Continue- und Stop-Meldungen senden soll: [UTILITY] → [F5] MIDI → [SF3] SYNC → SeqCtrl. Der Abstand zwischen dieser Meldung und den ersten Notendaten des Songs muss mindestens eine Viertelnote betragen. Bedienungsanleitung Anhang General MIDI (GM) System On 183 Installieren optionaler Hardware Installieren optionaler Hardware Verfügbare Geräte Plug-in-Erweiterungskarten Vorsichtsmaßregeln beim Installieren mLAN16E Für die Installation von optionaler Hardware brauchen Sie einen Kreuzschlitz-Schraubendreher sowie ausreichend Platz. Möglicherweise benötigen Sie auch Schutzpolster oder Stützen für das Instrument. Es können bis zu drei Erweiterungskarten installiert werden. WARNUNG Die optionalen Geräte werden an den folgenden Stellen installiert Abdeckung für Plug-in-Boards mLAN16E-Abdeckung • Schalten Sie den S90 ES und alle angeschlossenen Geräte vor der Installation aus, und ziehen Sie alle Netzkabel aus der Netzsteckdose. Lösen Sie dann alle Verbindungskabel zwischen dem Instrument und anderen Geräten. (Bei angeschlossenem Netzkabel besteht während der Bearbeitung die Gefahr eines elektrischen Schlags. Ist eines der übrigen Kabel angeschlossen, können während der Installation Störungen auftreten.) Sie sollten mit der Installation oder Entfernung eines Geräts ERST DANN beginnen, wenn das Instrument und das optionale Gerät die normale Zimmertemperatur angenommen haben. • Achten Sie darauf, dass während der Installation keine Schrauben in das Instrument hineinfallen (lassen Sie deshalb die zusätzlichen Bauteile und die Abdeckung bei der Montage nicht auf dem Instrument liegen). Wenn dies dennoch passiert, stellen Sie sicher, dass die Schrauben aus dem Gehäuse entfernt werden, bevor das Gerät eingeschaltet wird. Lose Schrauben im Instrument können einen fehlerhaften Betrieb oder schwere Schäden verursachen. Falls Sie eine im Geräteinneren verlorene Schraube nicht wiederfinden können, fragen Sie Ihren Yamaha-Händler um Rat. • Installieren Sie die optionale Hardware sorgfältig entsprechend den Anweisungen auf den folgenden Seiten. Eine unsachgemäße Installation kann zu Kurzschlüssen mit irreparablen Schäden und Brandgefahr führen. • Nehmen Sie an den Platinen und den Anschlüssen der optionalen Geräte keine Veränderungen vor, bauen Sie sie nicht aus, und üben Sie keinen übermäßigen Druck auf sie aus. Das Verbiegen oder Manipulieren der Platinen und Anschlüsse kann zu elektrischen Schlägen, Feuer oder Fehlfunktionen führen. • Berühren Sie mit der bloßen Hand kurz die Metalloberfläche, an der die Abdeckung der optionalen Einheit befestigt ist (oder eine beliebige andere Metallfläche – Vorsicht an scharfen Kanten!), bevor Sie Arbeiten an den optionalen Einheiten durchführen, um so eventuelle elektrostatische Ladungen von Ihrem Körper abzuleiten. Beachten Sie, dass selbst geringe Mengen elektrostatischer Entladungen zu Beschädigungen dieser Komponenten führen können. VORSICHT • Es wird empfohlen, während der Installation Handschuhe zu tragen, damit die Hände vor Verletzungen durch scharfe Metallkanten an den optionalen Bauteilen und anderen Komponenten geschützt sind. Das Berühren von Leitungen oder Anschlüssen mit bloßen Händen kann nicht nur zu Schnittverletzungen, sondern auch zu schlechten elektrischen Kontakten oder zu Schäden durch elektrostatische Entladungen führen. • Gehen Sie mit den optionalen Geräten sorgsam um. Fallenlassen oder Erschütterungen können Beschädigungen oder Fehlfunktionen verursachen. • Achten Sie auf elektrostatische Aufladungen. Elektrostatische Entladungen können die Chips auf der Plug-in-Erweiterungskarte beschädigen. Bevor Sie die optionale Plug-in-Erweiterungskarte berühren, sorgen Sie dafür, dass keine elektrostatischen Aufladungen auftreten, indem Sie nicht lackierte Metallteile oder einen Erdungsleiter geerdeter Geräte berühren. Anhang • Berühren Sie keine freiliegenden Metallteile der Platine. Berührungen dieser Teile können zu einem fehlerhaften Kontakt führen. • Achten Sie beim Umgang mit Kabeln darauf, dass diese nicht auf die Plug-in-Erweiterungskarte fallen. Gewaltsames Verbiegen des Kabels kann zu einem Kabelbruch führen sowie andere Schäden oder eine Fehlfunktion verursachen. • Achten Sie darauf, keine der Schrauben an einer falschen Stelle anzubringen; alle Schrauben sind für eine ganz bestimmte Stelle vorgesehen. • Verwenden Sie keine anderen Schrauben als diejenigen, die bereits am Instrument vorhanden sind. 184 Bedienungsanleitung Installieren optionaler Hardware So installieren Sie optionale Plug-in-Erweiterungskarten 4 Es gibt eine Vielzahl von als Zubehör erhältlichen Plug-inBoards, mit deren Hilfe Sie die Voice-Auswahl Ihres Instruments erweitern können. Der S90 ES verfügt an der Rückseite über drei Steckplätze („Slots“) für Plug-in-Boards, so dass Sie bis zu drei Erweiterungskarten einbauen können. Einzelheiten zu den für das S90 ES verfügbaren Plug-in-Erweiterungskarten finden Sie auf Seite 99. HINWEIS Die Vocal-Harmony-Plug-in-Erweiterungskarte (PLG100-VH) kann nur in Slot 1 installiert werden. HINWEIS Die Multi-Part-Plug-in-Erweiterungskarte (PLG100-XG) kann nur in Slot 3 installiert werden. HINWEIS Single-Part-Plug-in-Erweiterungskarten können in jedem der drei Slots installiert werden. 1 2 Schieben Sie die Erweiterungskarte entlang der Führungsleisten zu etwa zwei Drittel in den S90 ES. Dabei muss die Anschlussseite nach oben und zu Ihnen zeigen. 3 2 1 Plug-in SLOT GREEN YELLOW ORANGE Slot 3 Slot 2 Schalten Sie den S90 ES aus, und entfernen Sie das Netzkabel. Entfernen Sie außerdem alle Verbindungskabel zwischen dem S90 ES und externen Geräten. Slot 1 Führen Sie die Erweiterungskarte vorsichtig in den richtigen Steckplatz ein, und achten Sie darauf, das sie nicht zwischen den Steckplätzen verklemmt. Entfernen Sie mit Hilfe eines KreuzschlitzSchraubendrehers die große Schraube von der Steckplatzabdeckung. WICHTIG Bewahren Sie die entfernte Schraube an sicherer Stelle auf. Bringen Sie Schrauben unter keinen Umständen an der falschen Stelle an, denn sie sind alle für eine ganz bestimmte Stelle vorgesehen. 5 Plug-in SLOT GREEN YELLOW ORANGE Plug-in SLOT GREEN YELLOW ORANGE Plug-in SLOT 3 Schieben Sie die Plug-in-Erweiterungskarte vollständig in den Steckplatz. 3 2 1 GREEN YELLOW ORANGE HINWEIS Die Vocal-Harmony-Plug-in-Erweiterungskarte (PLG100-VH) kann nur in Slot 1 installiert werden. Eine Installation in Slot 2 oder 3 ist nicht möglich. HINWEIS Die Multi-Part-Plug-in-Erweiterungskarte (PLG100-XG) kann nur in Slot 3 installiert werden. Eine Installation in Slot 1 oder 2 ist nicht möglich. Ziehen Sie die Flachkabel, die an die Plug-inErweiterungskarte angeschlossen werden müssen, aus dem S90 ES heraus. Die Steckplätze sind den farbcodierten Kabeln wie folgt zugeordnet: Slot 1 – orange, Slot 2 – gelb , Slot 3 – grün. 3 2 1 Kabel für Slot 3 (Grün) GREEN YELLOW ORANGE Slot 3 Slot 2 Slot 1 Anhang Plug-in SLOT Kabel für Slot 2 (Gelb) Kabel für Slot 1 (Orange) Grün Gelb Orange Bedienungsanleitung 185 Installieren optionaler Hardware 6 Installieren des mLAN16E Schließen Sie das Kabel an die Plug-in-Erweiterungskarte an. Vergewissern Sie sich, dass Sie das richtige Kabel anschließen, dessen Farbe dem verwendeten Slot entspricht. Plug-in-Anschluss Drücken Sie die Anschlüsse zusammen, bis die beiden Kerben fest in ihren Fassungen einrasten. In dieses Instrument kann die als Zubehör erhältliche mLAN-Erweiterungskarte (mLAN16E) eingebaut werden. 1 Kerbe S90 ES-Anschluss Plug-in SLOT 7 2 Plug-in-Board 3 2 1 3 2 1 Drehen Sie den S90 ES um, so dass Sie direkt auf die Unterseite zugreifen können. Um die Räder und Schieberegler zu schützen, legen Sie das Instrument mit den vier Ecken auf eine ausreichend hohe und stabile Unterlage, beispielsweise auf Zeitungen oder Kissen. GREEN YELLOW ORANGE Legen Sie das Kabel vorsichtig in den S90 ES zurück, und achten Sie darauf, dass sich das Kabel vollständig im Instrument befindet. Plug-in SLOT Schalten Sie den S90 ES aus, und entfernen Sie das Netzkabel. Entfernen Sie außerdem alle Verbindungskabel zwischen dem S90 ES und externen Geräten. Ansicht des Keyboards von unten GREEN YELLOW ORANGE Verwenden Sie an allen vier Ecken Unterlagen. Achten Sie darauf, dass die Räder und Schieberegler frei liegen. VORSICHT 8 9 Befestigen Sie die Abdeckung wieder mit der Schraube, die Sie oben in Schritt 2 entfernt haben. Da das Instrument sehr schwer ist, sollten Sie diese Schritte nicht alleine, sondern zu zweit oder zu dritt ausführen. 3 Überprüfen Sie, ob die installierte Plug-in-Erweiterungskarte funktioniert. Stellen Sie den Netzanschluss zum S90 ES her, und schalten Sie dann das Instrument ein. Danach erscheint das Hauptdisplay, und die entsprechende Slot-Kontrollanzeige oben rechts im Bedienfeld leuchtet. Damit wird angezeigt, dass die Erweiterungskarte erfolgreich installiert wurde. Falls das Kabel nicht richtig oder nicht fest angeschlossen wurde, leuchtet die Kontrollanzeige nicht. Entfernen Sie die obere Abdeckung an der Rückseite des Instruments (siehe Abbildung). Stellen Sie sich an die Geräterückseite, lösen Sie die Schrauben der oberen Abdeckung, und entfernen Sie die Abdeckung vom Instrument. Slot-Kontrollanzeige Anhang PRE 4 GM GUITAR/ PLUCKED BASS SLOT 1 SLOT 2 SLOT 3 PLG 1 PLG 2 PLG 3 BRASS REED/PIPE STRINGS CATEGORY SEARCH In diesem Beispiel ist eine Plug-in-Erweiterungskarte in Slot 1 installiert. 186 Bedienungsanleitung WICHTIG Bewahren Sie die entfernten Schrauben an sicherer Stelle auf. Sie werden benötigt, um die Abdeckung nach der Installation des mLAN16E wieder am S90 ES zu befestigen. Bewahren Sie die Abdeckung ebenfalls an sicherer Stelle auf. Legen Sie die Abdeckung auf keinen Fall im Inneren des Instruments ab. Installieren optionaler Hardware 4 Führen Sie das mLAN16E in die Öffnung am Instrument ein, wobei die Vorderseite auf Sie zeigt. Halten Sie die Vorderseite mit der Hand fest, und befestigen Sie sie mit den in Schritt 4 entfernten Schrauben am Instrument. Entfernen Sie die zweite Abdeckung (siehe Abbildung). Halten Sie die Abdeckung mit der Hand fest, und lösen Sie die beiden Schrauben. WICHTIG Bewahren Sie die entfernten Schrauben an sicherer Stelle auf. Sie werden bei der Installation des mLAN16E im S90 ES benötigt. Bewahren Sie die Abdeckung ebenfalls an sicherer Stelle auf. Legen Sie die Abdeckung auf keinen Fall im Inneren des Instruments ab. 5 6 Nehmen Sie das mLAN16E aus der Verpackung. Befestigen Sie die Schraube, wenn die Vorderseite des mLAN16E bereits in das Instrument eingesetzt ist. 8 Befestigen Sie die Schraube, während sich die Vorderseite des mLAN16E außerhalb des Instruments befindet. Schließen Sie den Stecker am anderen Ende des Flachkabels an die Platine des S90 ES an. Befestigen Sie die Klebeetikette auf der Vorderseite des mLAN16E. Entfernen Sie die Schutzfolie von der Etikette, und kleben Sie diese auf die Vorderseite des mLAN16E. 9 Befestigen Sie den Aufkleber umgekehrt an der Vorderseite. Befestigen Sie das mLAN16E am S90 ES. Schieben Sie diese Kante in das Innere des S90 ES. Anhang 7 Befestigen Sie die in Schritt 3 abmontierte Abdeckung. Gehen Sie dabei in umgekehrter Reihenfolge vor. Setzen Sie das mLAN16E hier ein. Kabelstecker Bedienungsanleitung 187 Technische Daten Technische Daten Tastatur 88 Tasten, Balanced-Hammer-Effect-Tastatur (Initial Touch/Aftertouch) Klangerzeugungseinheit Klangerzeuger AWM2 (entspricht dem Modular-Synthesis-Plug-in-System) Maximale Polyphonie 128 Stimmen + Polyphonie der Plug-in-Erweiterungskarte (falls installiert) Multitimbralität 16 Interne Parts + 3 Plug-in-Boards + Audioeingangs-Part(s) (A/D, mLAN*) * 4 Stereo-Parts Sequenzer-Bereich Wave 228 MB (bei Konvertierung in 16-Bit-linear-Format), 1.935 Wellenformen Voice Preset: 512 Normal-Voices + 64 Drum-Kits GM: 128 Normal-Voices + 1 Drum-Kit User: 128 x 2 (Bank 1: Original, Bank 2: von Preset-Bank kopiert) Normal-Voices + 32 Drum-Kits Plug-in-Voices Preset für PLG150-AN/DX/PF/DR/PC: 64 Preset für PLG-150VL: 192 User: 64 für jeden Plug-in-Slot Performance User: 128 (bis zu 4 Parts) Multi User: 64 Filter 18 Typen Effekte Reverb x 20 Typen, Chorus x 49 Typen, Insert (A, B) x 117 Typen x 8 Blöcke, Master-Effekt x 8 Typen, Master-Equalizer (5 Bänder), Part-EQ (3 Bänder, Stereo), Plug-in-Insert (verfügbar, wenn PLG100-VH in Slot 1 installiert ist) Erweiterbarkeit 3 Slots für Modular-Synthesis-Plug-in-Erweiterungskarten Sequenzwiedergabe SMF Format 0 (nur Wiedergabe) BPM (Tempo) 1–300 Anzahl Chain-Steps 100 Arpeggio Preset x 1.787 Typen User x 256 Typen (falls User-Arpeggio-Daten des MOTIF ES geladen werden). * MIDI Sync, MIDI Sende-/Empfangskanal, Velocity Limit und Note Limit lassen sich einstellen. Sonstige Daten Master User: 128 * 4 Zonen (Master-Keyboard-Einstellungen), Einstellungen für zuweisbare Schieberegler, Programmwechseltabelle Mit der RemoteControl-Funktion kompatible Sequenzer-Software Für Windows®: Cubase SQ01 V2 SX 3, SONAR 4, S90 ES/MOTIF ES/MOTIF-RACK ES/MOTIF-RACK Multi Part Editors. Für Macintosh®: Cubase SX 3, Logic Pro 7, Digital Performer 4.52, S90 ES/MOTIF ES/MOTIF-RACK ES/MOTIF-RACK Multi Part Editors. * Die durch den S90 ES steuerbaren Funktionen unterscheiden sich je nach eingesetzter Software. Controller Pitch-Bend-Rad, Modulationsrad, zuweisbare Control-Schieberegler (4), Datenrad Display Grafisches Flüssigkristall-Display (LCD) mit Hintergrundbeleuchtung, 240 x 64 Punkte Buchsen und Anschlüsse OUTPUT L/MONO, R (Standard-Klinkenstecker), ASSIGNABLE OUTPUT L, R (Standard-Klinkenstecker), A/D INPUT L, R (Standard-Klinkenstecker), PHONES (Standard-Stereo-Klinkenstecker), FOOT CONTROLLER 1, 2, FOOT SWITCH x 2 (SUSTAIN, ASSIGNABLE), BREATH, MIDI IN/OUT/THRU, USB (TO HOST, TO DEVICE), AC INLET Leistungsaufnahme 33 W (nur Hauptgerät, 33 W) Abmessungen, Gewicht 1.472 (W) x 385 (D) x 163 (H) mm, 22,5 kg Zubehör Netzkabel, Bedienungsanleitung (dieses Buch), Datenliste, Klebeetikett für optionale mLAN16E. Anhang Die in dieser Bedienungsanleitung enthaltenen technischen Daten und Beschreibungen dienen lediglich der Information. Yamaha Corp. behält sich das Recht vor, Produkte und technische Daten jederzeit ohne vorherige Ankündigung zu ändern. Da sich die technischen Daten, das Instrument und das Zubehör von Land zu Land unterscheiden können, wenden Sie sich im Zweifelsfall an Ihrem Yamaha-Händler. 188 Bedienungsanleitung Problemlösungen Problemlösungen Wenn Sie keinen Ton hören oder wenn das Instrument merkwürdig klingt, überprüfen Sie zunächst die nachstehend beschriebenen Punkte, und ergreifen Sie geeignete Maßnahmen. Möglicherweise können Sie das Problem lösen, indem Sie das Instrument auf die Werkseinstellungen zurücksetzen (Seite 21). (Zuvor müssen Sie jedoch alle wichtigen Daten auf einem externen Gerät sichern.) Sollte das Problem weiter bestehen, wenden Sie sich an Ihren Yamaha-Händler. ■ Kein Ton von den Lautsprechern. • Sind alle vier Control-Schieberegler auf einen geeigneten Pegel eingestellt (nicht in Null- oder Minimalstellung)? (Seite 16) • Ist die Lokalsteuerung (Local Control) ausgeschaltet? Falls dieser Parameter auf „off“ gestellt ist, erzeugt der interne Klangerzeuger keinen Sound. [UTILITY] → [F5] MIDI → [SF2] SWITCH → Local Ctrl (Seite 69) • Sind der S90 ES und alle angeschlossenen externen Geräte eingeschaltet? • Haben Sie alle Lautstärkepegel korrekt eingestellt – einschließlich der Gesamtlautstärke des S90 ES und der Lautstärkeeinstellungen an allen angeschlossenen externen Geräten? • Ist der Fußregler heruntergedrückt (falls dieser an die Buchse FOOT CONTROLLER angeschlossen ist)? • Verwenden Sie einen externen MIDI-Controller, und sind die MIDI-Lautstärke und/oder MIDI-Expression zu niedrig eingestellt? • Ist der S90 ES ordnungsgemäß über Audiokabel an die entsprechenden externen Geräte (z.B. Verstärker oder Lautsprecher) angeschlossen? • Sind die Effekt- und Filtereinstellungen korrekt? Wenn Sie den Filter verwenden, versuchen Sie es mit einer geänderten Cutoff-Einstellung. Bei einigen CutoffEinstellungen kann der Sound ganz stummgeschaltet werden. [VOICE] → [EDIT] → [COMMON] → [F6] EFFECT (Seite 133) [PERFORM] → [EDIT] → [COMMON] → [F6] EFFECT (Seite 152) [MULTI/SEQ PLAY] (Multi-Modus wählen) → [EDIT] → [COMMON] → [F6] EFFECT (Seite 158) [VOICE] → [EDIT] → Element-/Key-Auswahl → [F3] FILTER (Seite 135) [PERFORM] → [EDIT] → Part-Auswahl → [F4] TONE → [SF2] FILTER (Seite 154) [MUTLI/SEQ PLAY] (Multi-Modus wählen) → [EDIT] → Part-Auswahl → [F4] TONE → [SF2] FILTER (Seite 159) • Sind die Lautstärke- oder Pegeleinstellungen zu niedrig? [UTILITY] → [F1] GENERAL → [SF1] TG → Volume (Seite 163) [VOICE] → [EDIT] → [COMMON] → [F2] OUTPUT → Volume (Seite 129) [VOICE] → [EDIT] → Element-/Key-Auswahl → [F4] AMP → [SF1] LVL/PAN → Level (Seite 137) [PERFORM] → [EDIT] → [COMMON] → [F2] OUT/MEF → Volume (Seite 150) [PERFORM] → [EDIT] → Part-Auswahl → [F2] OUTPUT → [SF1] VOL/PAN → Volume (Seite 153) [MULTI/SEQ PLAY] (Multi-Modus wählen) → [F2] VOL/PAN → Volume (Seite 157) [MUTLI/SEQ PLAY] (Multi-Modus wählen) → [EDIT] → Part-Auswahl → [F2] OUTPUT → [SF1] VOL/PAN → Volume (Seite 159) • Sind der Element-Schalter, Note Limit und Velocity Limit korrekt eingestellt? [VOICE] → [EDIT] → Element-/Key-Auswahl → [F1] OSC → [SF1] WAVE → Element Sw (Seite 133) [VOICE] → [EDIT] → Element-/Key-Auswahl → [F1] OSC → [SF3] LIMIT (Seite 134) [PERFORM] → [F2] VOICE (Seite 149) [PERFORM] → [EDIT] → Part-Auswahl → [F1] VOICE → [SF1] VOICE → Part Sw (Seite 152) [PERFORM] → [EDIT] → Part-Auswahl → [F1] VOICE → [SF3] LIMIT (Seite 152) Anhang • Wenn die Performance / das Multi keinen Ton erzeugt: Wurde jedem Part eine Voice zugewiesen? [PERFORM] → [F2] VOICE (Seite 149) [MULTI] (Multi-Modus wählen) → [F3] VOICE (Seite 157) • Wenn die Performance / das Multi keinen Ton erzeugt: Ist der Ausgang für die einzelnen Parts korrekt eingestellt? [PERFORM] → [EDIT] → Part-Auswahl → [F2] OUTPUT → [SF3] SELECT → OutputSel (Seite 154) [MUTLI/SEQ PLAY] (Multi-Modus wählen) → [EDIT] → Part-Auswahl → [F2] OUTPUT → [SF3] SELECT → OutputSel (Seite 159) Bedienungsanleitung 189 Problemlösungen • Wenn das Multi keinen Ton erzeugt: Sind die Ausgangs-Ports/Ausgangskanäle aller Spuren im externen Sequenzer sowie die Empfangs-Ports/Empfangskanäle aller Parts im Multi korrekt eingestellt? [MUTLI/SEQ PLAY] (Multi-Modus wählen) → [EDIT] → Part-Auswahl → [F1] VOICE → [SF2] MODE → Receive Ch (Seite 159) [MUTLI/SEQ PLAY] (Sequence-Play-Modus wählen) → Chain-Step-Auswahl → [F2] OUTPUT → PORT (Seite 162) HINWEIS Die Ausgangseinstellungen ([F2] OUTPUT) des im Sequence-Play-Modus zuletzt ausgewählten Chain-Steps bleiben wirksam. • Wenn das Multi keinen Ton erzeugt: Ist die Chain-Step-Einstellung im Sequencer-Play-Modus korrekt eingestellt? [MUTLI/SEQ PLAY] (Sequence-Play-Modus wählen) → Chain-Step-Auswahl → [F2] OUTPUT (Seite 162) HINWEIS Die Ausgangseinstellungen ([F2] OUTPUT) des im Sequence-Play-Modus zuletzt ausgewählten Chain-Steps bleiben wirksam. ■ Die Wiedergabe wird nicht angehalten. • Falls die [ARPEGGIO]-Taste eingeschaltet ist, drücken Sie sie erneut, so dass das entsprechende Lämpchen erlischt. (Seite 17) ■ Verzerrter Ton. • Sind die Effekte korrekt eingestellt? (Einige Effekttypen oder -einstellungen verursachen Verzerrungen.) [VOICE] → [EDIT] → [COMMON] → [F6] EFFECT (Seite 133) [PERFORM] → [EDIT] → [COMMON] → [F6] EFFECT (Seite 152) [MULTI/SEQ PLAY] (Multi-Modus wählen) → [EDIT] → [COMMON] → [F6] EFFECT (Seite 158) • Sind die Filtereinstellungen korrekt? (Zu hohe Einstellungen der Filterresonanz können Verzerrungen verursachen.) [VOICE] → [EDIT] → Element-/Key-Auswahl → [F3] FILTER (Seite 135) [PERFORM] → [EDIT] → Part-Auswahl → [F4] TONE → [SF2] FILTER (Seite 154) [MUTLI/SEQ PLAY] (Multi-Modus wählen) → [EDIT] → Part-Auswahl → [F4] TONE → [SF2] FILTER (Seite 159) • Ist der Lautstärkeregler so hoch eingestellt, dass es zum Clipping (Übersteuerung) kommt? [UTILITY] → [F1] GENERAL → [SF1] TG → Volume (Seite 163) [VOICE] → [EDIT] → [COMMON] → [F2] OUTPUT → Volume (Seite 129) [PERFORM] → [EDIT] → [COMMON] → [F2] OUT/MEF → [SF1] OUT → Volume (Seite 150) [MUTLI/SEQ PLAY] (Multi-Modus wählen) → [F2] VOL/PAN → Volume (Seite 157) ■ Die Tonausgabe ist bruchstückhaft, und es treten Unterbrechungen auf. • Wird die maximale Polyphonie des S90 ES überschritten? (Seite 188) ■ Es wird immer nur eine Note gleichzeitig ausgegeben. • Ist der Mono/Poly-Parameter auf „Mono“ eingestellt? Wenn Sie Akkorde spielen möchten, stellen Sie diesen Parameter auf „poly“. [VOICE] → [F4] PORTA → Mono/Poly(Seite 127) [PERFORM] → [EDIT] → Part-Auswahl → [F1] VOICE → [SF2] MODE → Mono/Poly (Seite 152) [MUTLI/SEQ PLAY] (Multi-Modus wählen) → [EDIT] → Part-Auswahl → [F1] VOICE → [SF2] MODE → Mono/Poly (Seite 159) ■ Die Tonhöhe oder die Intervalle stimmen nicht. • Ist der Master-Tune-Parameter auf einen anderen Wert als „0“ gestellt? [UTILITY] → [F1] GENERAL → [SF1] TG → Tune (Seite 163) • Ist der Note-Shift-Parameter auf einen anderen Wert als „0“ gestellt? Anhang [UTILITY] → [F1] GENERAL → [SF1] TG → NoteShift (Seite 163) • Wenn die Voice eine falsche Tonhöhe produziert: Ist im Micro-Tuning-Parameter das korrekte Stimmungssystem ausgewählt? [VOICE] → [EDIT] → [COMMON] → [F1] GENERAL → [SF2] PLY MODE → M.Tuning No (Seite 128) 190 Bedienungsanleitung Problemlösungen • Wenn die Voice eine falsche Tonhöhe produziert: Ist die Tiefe der LFO-Tonhöhenmodulation (LFO Pitch Modulation Depth) zu hoch eingestellt? [VOICE] → [EDIT] → Element-/Key-Auswahl → [F5] LFO → P Mod (Seite 139) • Wenn die Performance / das Multi eine falsche Tonhöhe produziert: Ist der Note-Shift-Parameter der einzelnen Parts auf einen anderen Wert als „0“ gestellt? [PERFORM] → [EDIT] → Part-Auswahl → [F4] TONE → [SF1] TUNE (Seite 154) [MUTLI/SEQ PLAY] (Multi-Modus wählen) → [EDIT] → Part-Auswahl → [F4] TONE → [SF1] TUNE (Seite 159) ■ Es werden keine Effekte angewendet. • Ist die Schaltfläche [EFFECT BYPASS] ausgeschaltet? (Seite 17) • Sind die Schieberegler (für REVERB und CHORUS) auf einen geeigneten Pegel eingestellt (nicht in Null- oder Minimalstellung)? (Seite 42) • Sind im Effekteinstellungs-Display einer oder alle Effektausgangsparameter der Elemente auf „thru“ eingestellt? [VOICE] → [EDIT] → [COMMON] → [F6] EFFECT → [SF1] CONNECT → EL: OUT 1-4 (Seite 133) • Sind ein Effekttyp oder alle Effekttypen auf „thru“ oder „off“ gestellt? (Seiten 121, 122, 123) Wenn dieser Fall im Performance-Modus/Multi-Modus eintritt: Prüfen Sie, ob die Insert-Schalter-Parameter (INS SW) korrekt eingestellt sind. [PERFORM] → [EDIT] → [COMMON] → [F6] EFFECT → [SF2] INS SW (Seite 152) [MULTI/SEQ PLAY] (Multi-Modus wählen) → [EDIT] → [COMMON] → [F6] EFFECT → [SF2] INS SW (Seite 158) ■ Die Edit-Anzeige erscheint auch dann, wenn keine Parameter bearbeitet werden. • Beachten Sie, dass durch die einfache Betätigung der Control-Schieberegler Parameter geändert werden, wodurch automatisch die Edit-Anzeige erscheint. (Seite 25) ■ Das Arpeggio kann nicht gestartet werden. • Überprüfen Sie, ob die Taste [ARPEGGIO] ein- oder ausgeschaltet ist. (Seite 17) • Haben Sie einen User-Arpeggio-Typ gewählt (der keine User-Daten enthält)? Um User-Arpeggien zu verwenden, müssen auf dem MOTIF ES erstellte User-Arpeggio-Daten auf den S90 ES geladen werden. (Seite 39) • Sind die Arpeggio-Parameter für die Notengrenzen und Velocity-Grenzen korrekt eingestellt? [VOICE] → [EDIT] → [COMMON] → [F3] ARP → [SF2] LIMIT (Seite 130) [PERFORM] → [EDIT] → [COMMON] → [F3] ARP → [SF2] LIMIT (Seite 151) [MULTI/SEQ PLAY] (Multi-Modus wählen)→ [EDIT] → [COMMON] → [F3] ARP → [SF2] LIMIT (Seite 158) Wenn dieser Fall im Performance-Modus/Multi-Modus eintritt: Prüfen Sie, ob die Arpeggio-Schalter-Parameter für jeden Part korrekt eingestellt sind. [PERFORM] → [EDIT] → Part-Auswahl → [F1] VOICE → [SF2] MODE → ArpSwitch (Seite 152) [MULTI/SEQ PLAY] (Multi-Modus wählen) → [EDIT] → Part-Auswahl → [F1] VOICE → [SF2] MODE → ArpSwitch (Seite 159) ■ Das Arpeggio lässt sich nicht stoppen. • Wenn die Arpeggio-Wiedergabe beim Loslassen der Taste nicht angehalten wird, stellen Sie den Arpeggio-HoldParameter auf „off“. [VOICE] → [EDIT] → [COMMON] → [F3] ARP → [SF1] TYPE → Hold (Seite 130) [PERFORM] → [EDIT] → [COMMON] → [F3] ARP → [SF1] TYPE → Hold (Seite 151) Anhang [MULTI/SEQ PLAY] (Multi-Modus wählen) → [EDIT] → [COMMON] → [F3] ARP → [SF1] TYPE → Hold (Seite 158) ■ Das Mikrofon funktioniert nicht ordnungsgemäß. • Überprüfen Sie, ob sich der S90 ES im Voice-Modus befindet. Im Voice-Modus kann der A/D-Part, der den Mikrofon-Sound verarbeitet, nicht erkannt werden. [UTILITY] → [F2] I/O → [SF1] INPUT → Mic/Line (Seite 164) • Überprüfen Sie, ob sich der Gain-Regler an der Rückseite in der Minimalstellung befindet. (Seite 19) Bedienungsanleitung 191 Problemlösungen ■ Trotz installierter Plug-in-Erweiterungskarte kann keine Plug-in-Voice ausgewählt werden. • Überprüfen Sie, ob das SLOT-Lämpchen (von SLOT 1–3), das der ausgewählten PLG-Taste entspricht ([PLG1] – [PLG3]) entspricht, ein- oder ausgeschaltet ist. • Wenn eine User-Bank ausgewählt wird: Sind in der User-Bank Voices gespeichert? In der Grundeinstellung enthalten User-Banken für Plug-in-Voices keine Voices. Sie müssen die Preset-Bank auswählen oder eine User-Voice erstellen. [VOICE] → [F2] BANK (Seite 127) • Überprüfen Sie, ob die ausgewählte Plug-in-Voice dem Steckplatz der PLG100-XG-Karte entspricht. Im Voice-Modus und Performance-Modus können keine Voices auf der PLG100-XG-Karte ausgewählt werden. • Überprüfen Sie, ob die ausgewählte Plug-in-Voice dem Steckplatz der PLG100-VH-Karte entspricht. Auf der PLG100-VH-Karte können keine Voices ausgewählt werden, da es sich um eine Effekt-Plug-inErweiterungskarte handelt. ■ Die Plug-in-Erweiterungskarte funktioniert nicht. Leuchtet die Kontrollanzeige des Slots, in dem die Plug-in-Erweiterungskarte installiert ist? (Seite 18) • Ist die PLG100-VH-Karte in Slot 2 oder 3 installiert? Die PLG100-VH-Karte kann ausschließlich in Slot 1 installiert werden. • Ist die PLG100-XG-Karte in Slot 1 oder 2 installiert? Die PLG100-XG-Karte kann ausschließlich in Slot 3 installiert werden. ■ Die Datenkommunikation zwischen dem Computer und dem S90 ES funktioniert nicht richtig. • Überprüfen Sie, ob die Port-Einstellung am Computer korrekt ist. • Ist die Kabeleinstellung (MIDI, USB, mLAN) im Utility-Modus korrekt? [UTILITY] → [F5] MIDI → [SF4] OTHER → MIDI IN/OUT(Seite 166) ■ Der S90 ES gibt auch bei der Wiedergabe von Songdaten auf dem angeschlossenen Computer oder MIDI-Instrument den Sound nicht richtig wieder. • Vergewissern Sie sicher, dass sich der S90 ES im Multi-Modus befindet. Damit mehrere Kanäle gleichzeitig wiedergegeben werden können, rufen Sie den Multi-Modus auf. (Seite 70) ■ Das Senden und Empfangen von MIDI-Blockdaten funktioniert nicht richtig. • Ist der Empfangsschutz für Blockdaten aktiviert? Setzen Sie den Receive-Bulk-Parameter auf „on“. [UTILITY] → [F5] MIDI → [SF2] SWITCH → RcvBulk (Seite 166) • Beim Empfangen von aufgezeichneten Daten mit der internen Bulk-Dump-Funktion muss die Gerätenummer mit der Nummer des zum Senden/Aufzeichnen verwendeten Geräts übereinstimmen. [UTILITY] → [F5] MIDI → [SF1] CH → DeviceNo (Seite 166) • Wenn die Übertragung nicht ordnungsgemäß funktioniert: Stimmt die Gerätenummer des an das MIDI-Instrument angeschlossenen S90 ES mit dem DeviceNo-Parameter überein? [UTILITY] → [F5] MIDI → [SF1] CH → DeviceNo (Seite 166) • Haben Sie in Voice Editor oder Multi Part Editor einen ausreichenden Übertragungsabstand gewählt? Der Übertragungsabstand („Dump Interval“) im Setup-Dialog muss auf 20 ms oder höher gesetzt werden. Einzelheiten hierzu finden Sie im PDF-Handbuch, das mit dem Editor bereitgestellt wird. ■ Auf dem USB-Speichergerät lassen sich keine Daten speichern. • Ist das angeschlossene USB-Speichergerät schreibgeschützt? (Der Schreibschutz muss zum Speichern von Daten deaktiviert werden.) • Ist das angeschlossene USB-Speichergerät korrekt formatiert? Anhang [FILE] → [F1] CONFIG → [SF2] FORMAT (Seite 168) ■ Der Edit-Modus lässt sich nicht aufrufen. • Ist die Category-Search-Funktion (Kategoriesuche) aktiviert? Drücken Sie nach dem Beenden der Kategoriesuche die Taste [EDIT]. • Befindet sich der S90 ES im File-Modus? Drücken Sie nach dem Verlassen des File-Modus die Taste [EDIT]. 192 Bedienungsanleitung Anwendungsindex Anwendungsindex ■ Song-Wiedergabe • Wiedergabe der Demo-Songs .................................................................................................................................... Seite 29 • Wiedergabe von MIDI-Songdateien (Sequence-Play-Modus).................................................................................... Seite 96 • Anhören von Arpeggien .............................................................................................................................................. Seite 39 ■ Spielen auf der Tastatur • • • • • Auswählen und Spielen von Voices ............................................................................................................................ Seite 30 Auswählen und Spielen von Voices einer Plug-in-Erweiterungskarte......................................................................... Seite 99 Auswählen und Spielen von Performances ................................................................................................................ Seite 34 Gleichzeitiges Spielen von zwei oder drei Voices (Performance-Modus) .................................................................. Seite 36 Spielen von verschiedenen Sounds auf dem S90 ES und angeschlossenen MIDI-Geräten mit der Tastatur des S90 ES (Master-Modus) ....................................................................................................................................... Seite 91 ■ Auswählen von Programmen • • • • • • Auswählen von Voices ................................................................................................................................................ Seite 30 Auswählen von Performances..................................................................................................................................... Seite 34 Auswählen der gewünschten Sounds in Abhängigkeit der Instrumentengattung (Category-Search-Funktion) ........ Seite 32 Auswählen von Multis.................................................................................................................................................. Seite 70 Auswählen eines Masters ........................................................................................................................................... Seite 90 Auswählen eines Arpeggio-Typen .............................................................................................................................. Seite 40 ■ Ändern von Waveforms • Ändern der Waveform einer Voice [VOICE] → [EDIT] → Element-/Key-Auswahl → [F1] OSC → [SF1] WAVE ..................................................................................... Seite 133 ■ Verwenden von Effekten • Struktur und Signalfluss von Effekten........................................................................................................................ Seite 118 • Anwenden von Effekten [VOICE] → Voice-Auswahl → [EDIT] → [COMMON] → [F6] EFFECT .......................................................................................... Seite 113 [PERFORM] → [EDIT] → [COMMON] → [F6] EFFECT ........................................................................................................... Seite 152 [MULTI/SEQ PLAY] (Multi-Modus wählen) → [EDIT] → [COMMON] → [F6] EFFECT ....................................................................... Seite 158 • Ausschalten der Effekte (Taste [EFFECT BYPASS]).................................................................................................. Seite 119 ■ Verwenden des Equalizers (EQ) • Equalizer auf dem S90 ES......................................................................................................................................... Seite 119 • Festlegen der Equalizer-Einstellungen für jedes Element/jeden Part [VOICE] → [EDIT] → Element-/Key-Auswahl → [F6] EQ ......................................................................................................... Seite 139 [PERFORM] → [EDIT] → Part-Auswahl → [F3] EQ ............................................................................................................... Seite 154 [MULTI/SEQ PLAY] (Multi-Modus wählen) → [EDIT] → Part-Auswahl → [F3] EQ ........................................................................... Seite 154 • Festlegen der Equalizer-Einstellungen für ein ganzes Programm [VOICE] → [UTILITY] → [F3] VOICE → [SF1] MEQ ................................................................................................................ Seite 164 [PERFORM] → [EDIT] → [COMMON] → [F2] OUT/MEF → [SF2] MEQ ...................................................................................... Seite 150 [MULTI/SEQ PLAY] (Multi-Modus wählen) → [EDIT] → [COMMON] → [F2] MEQ/MEF → [SF1] MEQ .................................................. Seite 158 ■ Verwenden von Filtern • Filtertypen für den S90 ES......................................................................................................................................... Seite 148 • Auswählen eines Filters [VOICE] → [EDIT] → Element-/Key-Auswahl → [F3] FILTER → [SF1] TYPE ................................................................................. Seite 135 • • • • • Controller auf dem S90 ES .......................................................................................................................................... Seite 41 Externe Controller, die an den S90 ES angeschlossen werden können ..................................................................... Seite 59 Ändern der Funktion von Controllern (Controller-Set) ................................................................................................. Seite 60 Ändern der einem Controller zugewiesenen Controller-Nummer ............................................................................... Seite 62 Einstellen des Pitch-Bend-Bereichs [VOICE] → [EDIT] → [COMMON] → [F1] GENERAL → [SF5] OTHER → PB Upper/PB Lower .......................................................... Seite 129 [PERFORM]] → [EDIT] → Part-Auswahl → [F1] VOICE → [SF5] OTHER → PB Upper/PB Lower ......................................................... Seite 153 Bedienungsanleitung Anhang ■ Verwenden von Controllern 193 Anwendungsindex • Verwenden eines Fußpedals als Haltepedal............................................................................................................... Seite 60 • Umschalten zwischen Programmen mit einem Fußschalter [UTILITY] → [F4] CTL ASN → [SF3] FT SW → FS Assign ..................................................................................................... Seite 165 • Ein- und Ausschalten des Arpeggiators mit einem Fußschalter [UTILITY] → [F4] CTL ASN → [SF3] FT SW ...................................................................................................................... Seite 165 • Verwenden eines Blaswandlers .................................................................................................................................. Seite 59 • Festlegen der Breath-Kurve, mit der festgelegt wird, wie die Stärke des Atems (bei Verwendung eines Blaswandlers) den Klang beeinflusst [UTILITY] → [F1] GENERAL → [SF1] TG → BCCurve ................................................................................................. Seiten 101, 163 • Beibehalten des Effekts eines Controllers beim Wechseln zwischen Voices [UTILITY] → [F1] GENERAL → [SF4] OTHER → CtrlRest = hold ............................................................................................. Seiten 164 ■ Ausschließliche Wiedergabe eines bestimmten Parts oder einer bestimmten Voice • Vorübergehendes Stummschalten aller Elemente/Parts ................................................................................ Seiten 104, 105 • Ausschalten aller Elemente/Parts [VOICE] → [EDIT] → Element-Auswahl → [F1] OSC → [SF1] WAVE → ElementSw ....................................................................... Seite 133 [PERFORM] → [EDIT] → Part-Auswahl → [F1] VOICE → [SF1] VOICE → PartSw ......................................................................... Seite 152 • Ausschalten bzw. Stummschalten der Wiedergabe eines Multi-Parts durch Ausschalten des Empfangskanals [MULTI/SEQ PLAY] (Multi-Modus wählen) → Schieberegler .................................................................................................... Seite 157 ■ Einstellen der Lautstärke oder des Ausgabepegels • Einstellen der Gesamtlautstärke (Schieberegler [MASTER VOLUME])...................................................................... Seite 16 • Einstellen der Gesamtlautstärke der internen Klangerzeugungseinheit des S90 ES [UTILITY] → [F1] GENERAL → [SF1] TG → Volume ............................................................................................................. Seite 163 • Einstellen der Ausgangsanhebung/-absenkung (Gain) aller Ausgangsbuchsen [UTILITY] → [F2] I/O → [SF2] OUTPUT ............................................................................................................................. Seite 164 • Einstellen der Lautstärkebalance der Elemente mit den Control-Schiebereglern...................................................... Seite 43 • Einstellen der Lautstärke für eine ganze Voice oder Performance bzw. ein ganzes Multi [VOICE] → [EDIT] → [COMMON] → [F2] OUPUT → Volume ................................................................................................... Seite 129 [PERFORM] → [EDIT] → [COMMON] → [F2] OUT/MEF → [SF1] OUT → Volume .......................................................................... Seite 150 [MULTI/SEQ PLAY] (Multi-Modus wählen) → [F2] VOL/PAN → Volume ....................................................................................... Seite 157 • Einstellen der Eingangslautstärke eines Mikrofons oder externen Audiogeräts [PERFORM] → [EDIT] → [COMMON] → [F5] AUDIO IN → [SF1] OUTPUT → Volume ..................................................................... Seite 151 [MULTI/SEQ PLAY] (Multi-Modus wählen) → [EDIT] → [COMMON] → [F5] AUDIO IN → [SF1] OUTPUT → Volume ................................ Seite 158 ■ Empfangen von Audiodaten eines Mikrofons, Instruments oder anderen Audiogeräts • Organisation der Audioeingangs-Parts .................................................................................................................... Seite 118 • Anschließen eines Mikrofons oder sonstigen Audiogeräts an die A/D-INPUT-Buchsen ............................................ Seite 38 • Festlegen von Audioeingangsparametern [PERFORM] → [EDIT] → [COMMON] → [F5] AUDIO IN ......................................................................................................... Seite 151 [MULTI/SEQ PLAY] (Multi-Modus wählen) → [EDIT] → [COMMON] → [F5] AUDIO IN ..................................................................... Seite 158 • Anwenden eines Vocal-Harmony-Effekts auf den Mikrofonklang mit der Plug-in-Erweiterungskarte PLG100-VH ............................................................................................................................................................... Seite 103 ■ Verwenden von Plug-in-Erweiterungskarten • Installieren von optionalen Plug-in-Erweiterungskarten............................................................................................ Seite 184 • Prüfen des Status von installierten Plug-in-Erweiterungskarten [UTILITY] → [F6] PLUG → [SF1] STATUS .......................................................................................................................... Seite 167 Anhang • Prüfen der Empfangs-Ports von installierten Plug-in-Erweiterungskarten [UTILITY] → [F6] PLUG → [SF2] MIDI .............................................................................................................................. Seite 167 • Auswählen und Spielen von Voices einer Single-Part-Plug-in-Erweiterungskarte (PLG150-AN, PLG-150-PF, PLG150-DX, PLG150-VL usw.) ................................................................................................................................. Seite 100 • Wiedergeben von XG-Songs mit der Multi-Part-Plug-in-Erweiterungskarte PLG100-XG ......................................... Seite 102 • Anwenden eines Vocal-Harmony-Effekts auf den Mikrofonklang mit der Plug-in-Erweiterungskarte PLG100-VH ............................................................................................................................................................... Seite 103 194 Bedienungsanleitung Anwendungsindex ■ Erstellen von Daten • • • • • • Erstellen von eigenen Voices ...................................................................................................................................... Seite 44 Erstellen von eigenen Performances .................................................................................................................. Seiten 36, 53 Erstellen von eigenen Multis ....................................................................................................................................... Seite 72 Erstellen von eigenen Mastern.................................................................................................................................... Seite 90 Bearbeiten von Normal-Voices im Multi-Modus (Multi-Voice-Edit-Modus) ................................................................. Seite 73 Laden von auf dem S90 ES erstellten Arpeggio-Daten ............................................................................................ Seite 172 ■ Speichern von auf dem Instrument erstellten Daten • • • • Speichern von eigenen Voices.................................................................................................................................... Seite 50 Speichern von eigenen Performances........................................................................................................................ Seite 56 Speichern von eigenen Multis..................................................................................................................................... Seite 76 Speichern von eigenen Mastern ............................................................................................................................... Seite 126 ■ Wiederherstellen verloren gegangener Daten • Vergleichen der Performance im Zustand vor und nach der Bearbeitung (Compare-Funktion)................................ Seite 26 • Wiederaufrufen einer bearbeiteten, aber nicht gespeicherten Performance (wenn zwischenzeitlich eine andere Performance ausgewählt wurde) (Recall-Funktion) ................................................................................ Seite 26 ■ Verwalten von Daten • Factory Reset (Zurücksetzen auf werkseitig programmierte Einstellungen) .............................................................. Seite 21 • Formatieren von USB-Speichermedien..................................................................................................................... Seite 168 • Initialisieren von Programmen Alle Modi → [JOB] → [F1] INT ............................................................................................................... Seiten 146, 156, 160, 175 ■ Tonhöheneinstellungen (Tune, Note Shift usw.) Gesamt • Einstellen der Oktavlage [UTILITY] → [F1] GENERAL → [SF2] KBD → Octave ............................................................................................................. Seite 163 • Transponieren der Tonhöhe der Tastatur nach oben oder unten [UTILITY] → [F1] GENERAL → [SF2] KBD → ...................................................................................................................... Seite 163 • Transponieren der Tonhöhe in der Klangerzeugungseinheit nach oben oder unten [UTILITY] → [F1] GENERAL → [SF1] TG → NoteShift .......................................................................................................... Seite 163 • Ausrichten der Stimmung des Gesamtklangs des S90 ES an anderen Instrumenten (Master Tuning) [UTILITY] → [F1] GENERAL → [SF1] TG → Tune ................................................................................................................. Seite 163 Voice-Modus • Festlegen des Micro-Tunings (Stimmungssystem oder Temperierung) für die Voice [VOICE] → Voice-Auswahl → [EDIT] → [COMMON] → [F1] GENERAL → [SF2] PLY MODE → M.TuningNo. ......................................... Seite 128 • Transponieren der Tonhöhe von einzelnen Elementen nach oben oder unten [VOICE] → [EDIT] → Element-Auswahl → [F2] PITCH → [SF1] TUNE → Coarse ........................................................................... Seite 134 • Festlegen der Feinstimmung der Tonhöhe von einzelnen Elementen [VOICE] → [EDIT] → Element-Auswahl → [F2] PITCH → [SF1] TUNE → Fine ............................................................................... Seite 134 • Festlegen aller Noten auf dieselbe Tonhöhe [VOICE] → [EDIT] → Element-Auswahl → [F2] PITCH → [SF4] KEY FLW → PitchSens = 0 .............................................................. Seite 135 • Festlegen der Feinstimmung der Tonhöhe von einzelnen Parts [PERFORM] → [EDIT] → Part-Auswahl → [F4] TONE → [SF1] TUNE → Detune ............................................................................ Seite 154 Bedienungsanleitung Anhang Performance-Modus • Transponieren der Tonhöhe von einzelnen Parts nach oben oder unten [PERFORM] → [EDIT] → [F4] TONE → [SF1] TUNE → NoteShift .............................................................................................. Seite 154 195 Anwendungsindex Multi-/Sequence-Play-Modus • Transponieren der Tonhöhe von einzelnen Parts nach oben oder unten [MULTI/SEQ PLAY] (Multi-Modus wählen) → [EDIT] → Part-Auswahl → [F4] TONE → [SF1] TUNE → NoteShift .................................... Seite 154 • Festlegen der Feinstimmung der Tonhöhe von einzelnen Parts [MULTI/SEQ PLAY] (Multi-Modus wählen) → [EDIT] → Part-Auswahl → [F4] TONE → [SF1] TUNE → Detune ........................................ Seite 154 Master-Modus • Verschieben der Oktavlage der Tastatur nach oben oder unten für jede Zone des bearbeiteten Masters [MASTER] → Master-Auswahl → [F2] MEMORY → ZoneSwitch = on → [EDIT] → Zone-Auswahl → [F2] NOTE → Octave ....................... Seite 173 • Einstellen der Tastaturtonhöhe für jede Zone des bearbeiteten Masters [MASTER] → Master-Auswahl → [F2] MEMORY → ZoneSwitch = on → [EDIT] → Zone-Auswahl → [F2] NOTE → Transpose ................... Seite 173 ■ Anschließen an einen Computer/ein externes MIDI-Instrument • Festlegen der als MIDI-Eingang/Ausgang zu verwendenden Buchse (MIDI, USB TO HOST oder mLAN) [UTILITY] → [F5] MIDI → [SF4] OTHER → MIDI IN/OUT ........................................................................................................ Seite 166 • Einsatz der Klänge des S90 ES zur Songwiedergabe von einem MIDI-Sequenzer................................................... Seite 70 • Festlegen, ob Blockdaten empfangen werden können [UTILITY] → [F5] MIDI → [SF2] SWITCH → RevBulk = on/protect ............................................................................................ Seite 166 • Ausschließliches Erzeugen von Tönen auf dem externen MIDI-Klangerzeuger beim Spielen auf der Tastatur und Ausschalten des internen Klangerzeugers (Ausschalten der Local-Control-Einstellung) [UTILITY] → [F5] MIDI → [SF2] SWITCH → LocalCtrl = off ..................................................................................................... Seite 166 • Synchronisieren mit einem externen MIDI-Instrument/Computer Verwenden des S90 ES als MIDI-Master [UTILITY] → [F5] MIDI → [SF3] SYNC → MIDI Sync = internal, ClockOut = on, SeqCtrl = out ........................................................... Seite 166 Verwenden des S90 ES als MIDI-Slave [UTILITY] → [F5] MIDI → [SF3] SYNC → MIDI Sync = MIDI, ClockOut = off, SeqCtrl = in ................................................................ Seite 166 • Synchronisieren der LFO-Wellengeschwindigkeit der Voice mit einem externen MIDI-Instrument/Computer [UTILITY] → [F5] MIDI → [SF3] SYNC → MIDI Sync = MIDI .................................................................................................... Seite 166 [VOICE] → Normal-Voice-Auswahl → [EDIT] → [COMMON] → [F5] LFO → [SF1] WAVE → TempoSync = on ....................................... Seite 131 • Festlegen des MIDI-Sende-Ports/-Sendekanals Festlegen des MIDI-Sendekanals der Tastatur (mit Hilfe der Taste [TRACK SELECT] und der Nummerntasten [1] – [16]) ...................................................................................................................................... Seite 105 • Auswählen des Sende-Ports der Tastatur im Voice-Modus oder Performance-Modus Im Voice-Modus oder Performance-Modus ist der Sende-Port automatisch auf 1 festgelegt. • Auswählen der Sende-Ports der Tastatur im Multi-Modus Im Multi-Modus hängt der Sende-Port von den Einstellungen des im Sequence-Play-Modus zuletzt ausgewählten Chain-Steps ab. ................................................................................................................................. Seite 98 • Festlegen des MIDI-Kanals für Arpeggio-Wiedergabedaten [UTILITY] → [F3] VOICE → [SF3] ARP CH → TransmitCh ....................................................................................................... Seite 165 • Festlegen des MIDI-Empfangs-Ports/-Empfangskanals Festlegen des MIDI-Empfangskanals im Voice-Modus/Performance-Modus [UTILITY] → [F5] MIDI → [SF1] CH → BasicRcvCh ............................................................................................................... Seite 165 Festlegen des MIDI-Empfangskanals für einzelne Parts [MULTI/SEQ PLAY] (Multi-Modus wählen) → [EDIT] → Part-Auswahl → [F1] VOICE → [SF2] MODE → ReceiveCh ................................ Seite 152 • Prüfen der Empfangs-Ports Bei Auswahl einer Voice oder eines Parts des internen Klangerzeugers ist der Empfangs-Port automatisch auf 1 festgelegt. Bei Auswahl einer Plug-in-Voice oder eines Plug-in-Parts hängt der Empfangs-Port von den Einstellungen im folgenden Display ab: [UTILITY] → [F6] PLUG → [SF2] MIDI .............................................................................................................................. Seite 167 Anhang 196 Bedienungsanleitung Anwendungsindex ■ Festlegen von Parametern zur Übertragung/Erkennung von Programmwechseln • Ein-/Ausschalten der Übertragung von Bank-Select-Meldungen und Programmwechseln bei Auswahl einer Voice oder Performance [UTILITY] → [F5] MIDI → [SF2] SWITCH → BankSel, PgmChange ........................................................................................... Seite 166 • Ein-/Ausschalten der Auswahl von S90 ES-Voices/Performances/Multis von einem externen MIDI-Gerät [UTILITY] → [F5] MIDI → [SF2] SWITCH → BankSel, PgmChange ........................................................................................... Seite 166 [MULTI/SEQ PLAY] (Multi-Modus wählen) → [EDIT] → Part-Auswahl → [F5] RCV SW → PgmChange ................................................ Seite 159 • Festlegen, ob die einzelnen Parts im Sequence-Play-Modus den internen Klangerzeuger oder einen externen Klangerzeuger steuern [MULTI/SEQ PLAY] (Sequence-Play-Modus wählen) → Chain-Step-Auswahl → [F2] OUTPUT → INT SW (Internal Switch), EXT SW (External Switch) ............................................................................................................................................... Seite 162 • Festlegen, ob die einzelnen Parts eines Multis den internen Klangerzeuger oder einen externen Klangerzeuger steuern Im Multi-Modus hängt der Sende-Port von den Einstellungen des im Sequence-Play-Modus zuletzt ausgewählten Chain-Steps ab. ■ Sonstige Tipps • Automatisches Laden der angegebenen Datei auf dem USB-Speichergerät beim Einschalten des Geräts .......... Seite 106 • Festlegen des beim Einschalten des Geräts anzuzeigenden Standard-Displays [UTILITY] → [F1] GENERAL → [SF4] OTHER → PowerOnMode .............................................................................................. Seite 164 Anhang • Festlegen der Ausgangsbuchse für jeden Drum-Key oder Part................................................................................. Seite 63 Bedienungsanleitung 197 Index Index Zahlen B 1/4 Shift (1/4 Shifted) .......................................... 147 BaKM (Arpeggio-Typ-Kategorie) .................... 124 1/4 Tone (achteltönig) ........................................ 147 Bandpassfilter ...................................................... 113 1/8 Tone (achteltönig) ........................................ 147 Bandsperrfilter ...................................................... 113 [1] - [16]-Tasten ..................................................... 17 Bank .................................................. 30, 140, 144, 152 [COMPARE]-Taste .................................................26 Computer ...........................................................67, 70 Bank (MIDI) ........................................................... 174 Bank Select LSB ............................................ 71, 180 A Bank Select MSB ........................................... 71, 180 A/D INPUT-Buchsen ............................................. 19 Bank (TG) .............................................................. 174 Active Sensing ..................................................... 183 Bank Type ..................................................... 128, 129 AEG (Amplitude Envelope Generator) ........... 114 BankLSB ................................................................ 174 Aftertouch ................................................................ 62 BankMSB ............................................................... 174 [A] - [H]-Tasten ...................................................... 17 BankSel (Bank Select) ........................................ 166 All Notes Off (Alle Noten aus) .......................... 182 BasicRcvCh (Basic Receive Channel) ........... 165 All Sound Off (Gesamter Ton aus) .................. 182 Bass (Arpeggio-Typ-Kategorie) ....................... 124 AlternateGroup .................................................... 141 BC (Breath Controller) ........................ 151, 155, 174 AlternatePan ................................................. 137, 142 BCCurve (Breath Controller Curve) ................ 163 AMod (Amplituden- Bearbeiten von Drum-Voices ............................. 47 Modulationstiefe) ................................. 139, 143, 144 BEF12 (Bandsperrfilter 12 dB/Okt.) ................ 148 AMP ........................................................................ 114 BEF6 (Bandsperrfilter 6 dB/Okt.) ..................... 148 Anwendungsindex .............................................. 193 Betriebsarten (Modi) ............................................. 12 APKb (Arpeggio-Typ-Kategorie) ..................... 124 Blaswandler ............................................................ 59 Arabic 1 (Arabisch 3) ......................................... 147 Board-Voice .......................................................... 101 Arabic 2 (Arabisch 3) ......................................... 147 BPF12D (Bandpassfilter Arabic 3 (Arabisch 3) ......................................... 147 12 dB/Okt. digital) ............................................... 148 Arpeggio ................................................................ 124 BPF6 (Bandpassfilter 6 dB/Okt.) ..................... 148 ArpeggioSw (Arpeggio Switch) ....................... 159 BPFw (Bandpassfilter, breit) ............................. 148 [Arpeggio]-Taste ................................................... 39 Bras (Arpeggio-Typ-Kategorie) ....................... 124 Arpeggio-Typ-Kategorie .................................... 124 BREATH-Controller-Buchse ................................ 19 [ARP FX]-Taste ...................................................... 42 Brightness (Klanghelligkeit) .............................. 181 ArpSwitch (Arpeggio Switch) ........................... 152 Buchsen ASSIGNABLE OUT L und R .............. 19 AS1 (ASSIGN 1) .................................. 127, 149, 172 Buchsen FOOT CONTROLLER 1 und 2 .......... 19 AS1 (Assign 1) ..................................... 151, 155, 157 Bulk Dump ............................................................. 126 AS2 (ASSIGN 2) .................................. 127, 149, 172 AS2 (Assign 2) ............................................. 151, 157 AS2 (Assign2) ...................................................... 155 Controller .................................................................59 Controller-Einheit .................................................108 Controller-Nummern ..............................................62 Controller-Set (Controller-Einstellungen) .........60 Control-Schieberegler ..........................................42 Control-Schieberegler (Performance) ..............55 Control-Schieberegler (Voice) ............................46 CPrc (Arpeggio-Typ-Kategorie) .......................124 CSAssign (Control Slider Assign) ....................129 Ctgr (Category) Type ..................................128, 129 CtrlChange (Control Change) ...........................155 CtrlChange (Control-Change-Modus) ............166 CtrlReset (Controller Rese) ...............................164 Cursortasten ............................................................17 Curve ......................................................134, 136, 137 Cutoff ......................................................135, 136, 154 CutoffSens (Cutoff Sensitivity) ..........................136 D Data Decrement (Datenwertverringerung) ....181 Data Entry LSB (Dateneingabe-LSB) .............181 Data Entry MSB (Dateneingabe-MSB) ...........181 Data Increment (Datenwerterhöhung) ............181 Datenrad ..................................................................17 DCY1 .......................................................................144 DCY2 .......................................................................144 [DEC/NO]-Taste .....................................................17 Decay (Decay Time) ...................................154, 155 Decay Time (Abklingzeit) ..................................181 Decay1Time ..........................................................142 Decay2Time ..........................................................142 Anhang ASA (ASSIGN A) .................................. 127, 149, 172 Category ................................................................ 140 ASA (Assign A) .................................................... 157 Category Search ........................................ 32, 35, 73 ASA (Assign A) Dest (Destination) ................. 165 [CATEGORY SEARCH]-Taste ................ 73, 32, 35 ASB (ASSIGN B) .................................. 127, 149, 172 CenterKey ............................................. 135, 136, 138 ASB (Assign B) .................................................... 157 Channel Aftertouch ............................................. 183 ASB (Assign B) Dest (Destination) ................. 165 ChAT (Channel After Touch) .................... 155, 174 ASSIGN A, ASSIGN B, ......................................... 61 ChgTiming (Change Timing) ............................ 129 Assign Gain 1&2, 3&4, 5&6, 7&8, 9&10, CHO SEND (Chorus Send) ............................... 157 11&12, 13&14 ...................................................... 164 Chorus .................................................... 118, 121, 164 Assign Gain L&R ................................................. 164 Chorus Ctg ............................................................ 121 Assign1/2 .............................................................. 129 Chorus Pan ........................................................... 121 AssignA/B ............................................................. 129 Chorus Return ...................................................... 121 ATK ......................................................................... 144 Chorus Send ......................................................... 121 Attack (Attack Time) ................................... 154, 155 Chorus to Reverb ................................................ 121 Attack Time (Anstiegszeit) ........................ 142, 181 Chorus-Typ (Chorus-Effektkategorie, Audio-Ausgabe ...................................................... 63 Chorus-Effekttyp) ................................................. 121 Audio-Eingang ....................................................... 64 ChoSend (Chorus Send) ................... 129, 141, 153 Audioeingangs-Part (AUDIO IN) ..................... 118 ChoSend (Chorus Send Level) ........................ 150 Audiogeräte ............................................................ 63 ChSq (Arpeggio-Typ-Kategorie) ..................... 124 AutoLoad ............................................................... 164 ClockOut ................................................................ 166 AWM2 (Advanced Wave Memory 2) .............. 109 Cntr (Arpeggio-Typ-Kategorie) ........................ 124 Coarse (Grobstimmung) .................................... 141 Comb (Arpeggio-Typ-Kategorie) .................... 124 Common Edit .............................................. 45, 47, 53 Bedienungsanleitung Control Change ....................................................180 Decay1Lvl (Level) ................................................142 C Coarse .................................................................... 134 198 Continue .................................................................183 Delay .......................................................................145 Delay (Delay Time) ..............................................132 DelayTempo ..........................................................133 DelayTempoSync ................................................133 Demosongs .............................................................29 DEPTH ....................................................................144 Depth ..............................................................131, 132 Dest (Destination) ........................................131, 132 Detune ....................................................................154 DeviceNo. (Device Number) .............................166 DEVNO. (Device Number) .................................167 Distance .................................................................135 DptRatio EL1 - EL4 (Depth Offset Element1 - Element4) .........................................132 DrPc (Arpeggio-Typ-Kategorie) .......................124 Drum Voice ......................................................30, 111 Dry Level ................................................................154 DRY LVL (Dry Level) ...........................................157 Dual BEF (Bandsperrfilter, doppelt) ................148 Dual BPF (Bandpassfilter, doppelt) ................148 Dual HPF (Hochpassfilter, doppelt) ................148 Dual LPF (Tiefpassfilter, doppelt) ....................148 Index E „E“ (Anzeige) ..........................................................25 Echo ..........................................................................69 Edit-Recall-Funktion ..............................................26 [EFFECT BYPASS]-Taste .............................17, 119 GM/XG ....................................................................167 Kontrast ................................................................... 10 [GM]-Taste ...............................................................30 Kopierbare Datentypen ..................................... 160 GM-Voice ...............................................................112 Kopierbare Datentypen (Type) ........................ 146 Grenzfrequenz (Cutoff-Frequenz) ....................113 Kopiervorgang ..................................................... 146 GtKM (Arpeggio-Typ-Kategorie) ......................124 GtPl (Arpeggio-Typ-Kategorie) ........................124 Effect-Send-Pegel ...............................................181 Effektblock .............................................................118 Effekt-Plug-in-Erweiterungskarte .......................99 Effektstruktur .........................................................118 Effektverknüpfung ...............................................121 EG Time .................................................................137 EGDepth ........................................................134, 136 EGTime ...........................................................134, 136 EGTimeSens (EG Time Sensitivity) .............................................135, 136, 138 EL:OUT 1-4 (Element 1–4 Effektausgang) ....121 Element ....................................................................44 Element Edit ............................................................45 Element-EQ ...........................................................119 ElementSw (Element Switch) ............131, 133, 140 [ENTER]-Taste ........................................................17 [EQ]-Taste ...............................................................42 Equal Temp (Equal Temperament) .................147 Equalizer (EQ) ......................................................119 Ergänzende Informatinen ..................................170 H Layer ......................................................................... 36 Lead (Arpeggio-Typ-Kategorie) ...................... 124 Harmonic Content (Harmonischer Gehalt) ....181 LegatoSlope ......................................................... 129 Hauptlautstärke ....................................................181 lemSw (Element Switch) .................................... 132 HighFreq (High Frequency) ......................145, 154 LEVEL ..................................................................... 144 HighGain (High Gain) .................................145, 154 Level ............................................................... 137, 142 Hochpassfilter .......................................................113 LevelSens (Level Sensitivity) ............................ 138 Hold .........................................................128, 130, 165 LFO (Low Frequency Oscillator) ..................... 114 Hold (Hold Time) ..................................................132 Local Control (Lokalsteuerung) ......................... 69 Hold1 .......................................................................181 LocalCtrl (Local Control On/Off) ...................... 166 HPF12 (Hochpassfilter 12 dB/Okt.) .................148 LowFreq (Low Frequency) ........................ 154, 145 HPF24D (Hochpassfilter LowGain (Low Gain) ................................... 145, 154 24 dB/Okt. digital) ................................................148 LPF12 + BPF6 (Tiefpassfilter 12dB/Okt. + HPFCutoff .......................................................135, 141 Bandpassfilter 6 dB/Okt.) .................................. 148 HPFCutoff (High-Pass-Filter-Cutoff- LPF12 (Tiefpassfilter 12 dB/Okt.) .................... 148 Frequenz) ...............................................................144 LPF18 (Tiefpassfilter 18 dB/Okt.) .................... 148 HPFKeyFlw (Key Follow) ....................................136 LPF18s (Tiefpassfilter 18 dB/Okt., HySq (Arpeggio-Typ-Kategorie) ......................124 gestaffelt) .............................................................. 148 LPF24A (Tiefpassfilter 24 dB/Okt., analog) .. 148 Expression .............................................................181 F L&RGain ................................................................ 164 Hardwarecontroller ................................................78 Exp (Expression) ..................................................155 EXT SW (External Switch) ..................................162 L I LPF24D (Tiefpassfilter 24 dB/Okt., digital) ... 148 LPF6 (Tiefpassfilter 6 dB/Okt.) ......................... 148 IEEE 1394 ................................................................88 LPFCutoff ............................................................... 141 [INC/YES]-Taste .....................................................17 LPFReso ................................................................ 141 Indian (Indisch) ....................................................147 Factory Set (Werkseinstellung) ..........................21 FadeIn (Fade In Time) ........................................132 FadeInTime ...........................................................139 FadeOut .................................................................132 Favorites-Kategorie ...............................................33 FC1 (Foot Controller 1) ...............................155, 174 FC2 (Foot Controller 2) .......................151, 155, 174 FC3, FC4, FC5 ........................................................59 FEG (Filter Envelope Generator) ......................113 FEGDepth ..............................................................154 Remote-Control-Modus ........................................78 [FILE]-Taste .............................................................12 File-Modus .......................................................12, 168 Filter ........................................................113, 143, 144 Filtertypenliste ......................................................148 Fine (Fein) ......................................................134, 141 FineScaling ............................................................134 FixedVelocity .........................................................163 Information .............................................................176 [INFORMATION]-Taste .................................17, 176 INIT ..........................................................................144 M. TuningNo. (Micro Tuning Number) ........... 128 Ins A/B Ctgry (Insert-Effektkategorie) .............121 M. TuningRoot (Micro Tuning Root) ................ 128 Ins A/B Type (Insert-Effekttyp) ..........................121 Master ................................................................ 67, 90 InsA Ctgry (Insert A Category) .........................152 [MASTER]-Taste .............................................. 10, 12 InsA Type (Insert A Type) ..................................152 [MASTER VOLUME]-Schieberegler .................. 16 InsB Ctgry (Insert B Category) .........................152 Master-Edit-Modus ............................................. 173 InsB Type (Insert B Type) ..................................152 Master-Effekt ................................................ 119, 121 InsChoSend (Insertion Chorus Send) .............140 Master-EQ ..................................................... 120, 121 InsEF Connect (Insert-Effektverknüpfung) ....121 Master-Job-Modus .............................................. 175 InsEF (Insert Effect) .............................................154 Master-Keyboard .................................................. 90 InsEffectOut (Insertion Effect Output) .............133 [MASTER]-Modus ................................................. 90 InsEFOut (Insertion Effect Output) ...................141 Master-Modus ................................................ 12, 172 Insert-Effekte .........................................................118 Master-Play-Modus ............................................. 172 Insertion ..................................................................163 Maximale Polyphonie ......................................... 115 INT SW (Internal Switch) ....................................162 Mega-Voice .......................................................... 110 Internal (intern) .....................................................163 Memory .................................................................. 172 Interne Struktur .....................................................108 Mic/Line ................................................................. 164 FMod (Filter-Modulationstiefe) ..........139, 143, 144 Micro-Tuning-Liste .............................................. 147 FOOT-SWITCH-Buchsen .....................................19 Free .........................................................................168 FREQ (Frequenz) .................................................150 FS (Foot Switch) ...........................................155, 174 FSAssign (Footswitch Assign) ..........................165 Fußcontroller ...........................................................60 Fußschalter (Haltepedal) .....................................59 Fußschalter (zuweisbar) .......................................59 G GAIN .......................................................................150 Gain .........................................................................135 GAIN-Regler ...........................................................38 M K MidFreq (Mid Frequency) ................................. 154 MidGain (Mid Gain) ............................................ 154 Kanalmeldung ......................................................180 MIDI ........................................................................ 180 Kanalmeldungen ..................................................182 MIDI IN/OUT ......................................................... 166 KBDTransCh (Keyboard Transmit MIDI IN/OUT/THRU-Anschlüsse ........................ 19 Channel) .................................................................166 MIDI Sync (MIDI-Synchronisation) .................. 166 Key Edit ....................................................................47 MIDI through ........................................................... 69 KeyAsgnMode (Key Assign Mode) .................128 MIDI-Gesamtlautstärke ...................................... 183 Keyboard-Mega-Voice .......................................110 MIDI-Kanal ...................................................... 65, 180 KeyMode ................................................................130 MIDI-Port ......................................................... 67, 180 KeyOnDelay ..................................................133, 139 MIDISwitch ............................................................ 173 KeyOnReset ..................................................131, 139 Mikrofon ................................................................... 38 Kirnberger ..............................................................147 Mischpult ................................................................. 63 Klangerzeugungseinheit ....................................109 mLAN ....................................................................... 88 Anhang [F1] – [F6]-Tasten ..................................................23 GateTimeRate .......................................................131 Bedienungsanleitung 199 Index mLAN MonitorSw ................................................. 164 Part Edit ................................................................... 53 mLAN16E ........................................................ 88, 184 Part-EQ ................................................................... 120 Mode ...................................................... 129, 153, 172 Part-Struktur .......................................................... 116 Mode A .................................................................... 79 PartSw .................................................................... 149 Mode B .................................................................... 79 PartSw (Part Switch) ........................................... 152 Mode Change (Moduswechsel) ...................... 183 PartSwitch ............................................................. 149 MODE-Tasten ......................................................... 22 PB (Pitch Bend) ........................................... 155, 174 Modulationsrad .............................................. 41, 181 PB (Pitch Bend) Lower ....................................... 153 Mono ....................................................................... 182 PB (Pitch Bend) Range ...................................... 153 Mono/Poly ..................................... 127, 128, 152, 159 PB (Pitch Bend) Upper ...................................... 153 Monotimbraler Klangerzeuger ......................... 115 PB Upper/Lower (Pitch-Bend-Bereich Multi .................................................................. 70, 109 Upper/Lower) ....................................................... 129 Multi Part Editor ..................................................... 77 PC (MIDI) ............................................................... 174 [MULTI/SEQ PLAY]-Taste ................................... 12 PC (TG) .................................................................. 174 Multi-Edit-Modus ................................................... 74 PdMe (Arpeggio-Typ-Kategorie) ..................... 124 Multi-Job-Modus .................................................. 160 Peaking-Typ (Glockenfilter) .............................. 119 Multi-Modus .................................................... 12, 157 PEG (Pitch Envelope Generator) ..................... 112 Multi-Part-Plug-in-Erweiterungskarte ................ 99 Performance ......................................................... 109 Multi-Play-Modus ................................................. 157 Performance Edit ................................................... 53 Multitimbraler Klangerzeuger ........................... 115 Performance-Job-Modus ................................... 156 Multi-Voice-Edit-Modus ..................................... 161 Performance-Modus ..................................... 12, 149 Multi-Voice-Job-Modus (Edit Recall) .............. 161 Performance-Play-Modus ............................ 34, 149 Multi-Voice-Modus .............................................. 161 [PERFORM]-Taste ................................................. 12 Multi-Voice-Store-Modus ................................... 161 PgmChange (Program Change) .............. 166, 174 [MUTE]-Taste ............................................... 104, 105 Phase ...................................................................... 132 MW (Modulation Wheel) ............................ 155, 174 PHONES-Buchse ................................................... 19 Pitch (Tonhöhe) ............................ 112, 134, 141, 143 Pitch Bend ............................................................. 183 N Pitchbending-Rad ................................................. 41 Namensgebung ..................................................... 27 PitchSens (Pitch Sensitivity) .............................. 135 Netzschalter POWER ............................................. 8 PLG - EF ................................................................ 103 Normal ................................................................... 111 [PLG1] – [PLG3]-Tasten ...................................... 30 Normal Voices ........................................................ 30 PLG100-VH ............................................................. 99 Note On/Off (Note ein/aus) ............................... 180 PLG100-XG ............................................................. 99 NoteLimit ....................................................... 130, 134 PLG150 .................................................................... 99 NoteLimitH (Note Limit High) ........................... 152 PLG150-AN ............................................................. 99 NoteLimitH, L (High, Low) ................................. 173 PLG150-DR ............................................................. 99 NoteLimitL (Note Limit Low) ............................. 152 PLG150-DX ............................................................. 99 NoteShift ................................................ 144, 154, 163 PLG150-PC ............................................................. 99 NRPN (Non Registered Parameter PLG150-VL .............................................................. 99 Number) LSB ........................................................ 182 PLG-EF ................................................................... 122 NRPN (Non Registered Parameter PLG-EF (Plug-in-Effekt) ...................................... 163 Number) MSB ...................................................... 182 Plug1: – Plug3: ..................................................... 167 InsRevSend (Insertion Reverb Send) ............. 140 Plug-in-Erweiterungskarte ................................. 184 Number .................................................. 140, 144, 152 Plug-in-Insert-Effekt ............................................ 119 Plug-in-Voice ........................................................ 101 PMod (Pitch- O Modulationstiefe) ......................... 139, 143, 144, 145 OCT (Octave) ............................... 157, 149, 172, 127 Poly ......................................................................... 182 Octave ........................................................... 163, 173 PolyExpand ........................................................... 167 Offset EL1 - EL4 (Phase Offset Polyphonic Aftertouch ........................................ 183 Element1 - Element4) ......................................... 132 PORT ...................................................................... 162 Optionale Hardware ........................................... 184 Portamento ............................................................ 181 Orgn (Arpeggio-Typ-Kategorie) ...................... 124 Portamento-Zeit ................................................... 181 OSR ........................................................................ 112 PortaMode (Portamento Mode) ....................... 127 OUTPUT L/MONO & R-Buchsen ....................... 19 PortaSw (Portamento Switch) ................... 127, 149 OutputSel (Output Selection) ........................... 154 PortaTime (Portamento Time) ................... 127, 149 OutputSwitch ................................................ 151, 165 PortNo. (Port Number) ........................................ 167 Anhang PowerOnMode ..................................................... 164 P [PRE 1] – [PRE 4]-Tasten .................................... 30 PAN ......................................................................... 157 Programmwechsel ........................................ 71, 183 Pan .......................... 129, 137, 142, 150, 153, 174, 181 PureMaj (Pure Major) .......................................... 147 [PAN/SEND]-Taste ................................................ 42 PureMin (Pure Minor) .......................................... 147 Problemlösungen ................................................ 189 Parametertypen, die initialisiert werden können ............................................ 156, 160 Q Q (Frequenzcharakteristik) ................................150 QuntStrength (Quantize Strength) ...................130 QuntValue (Quantize Value) ..............................130 R Random ..................................................................134 RandomPan ..................................................137, 142 RandomSpeed .....................................................131 RB (Ribbon Controller) ...............................151, 155 RcvBulk (Receive Bulk) ......................................166 RcvNoteOff (Receive Note Off) ........................141 RdPp (Arpeggio-Typ-Kategorie) ......................124 ReceiveCh (Receive Channel) .........................159 REL ..........................................................................144 Release (Release Level) ............................154, 155 Release Time (Ausklingzeit) ..............................181 [REMOTE]-Taste ....................................................17 Reset All Controllers (Alle Controller zurücksetzen) .......................................................182 Resonance ............................................113, 136, 154 Resonance/Width ................................................135 REV SEND (Reverb Send) .................................157 Reverb ....................................................118, 121, 164 Reverb Pan ............................................................121 Reverb Return .......................................................121 Reverb Send .........................................................121 Reverb-Typ (Reverb-Effekttyp) ........................121 RevSend (Reverb Send) ............129, 141, 150, 153 Ribbon Controller (Gleitband) ............................62 RPN (Registered Parameter Number) LSB ........................................................182 RPN (Registered Parameter Number) MSB .......................................................182 S ScalingPan ............................................................137 Schieberegler .........................................................94 Schieberegler (Multi) ............................................75 Segment .................................................134, 136, 137 Seq (Arpeggio-Typ-Kategorie) .........................124 SeqCtrl (Sequencer Control) ............................166 Sequence-Play-Modus .................................12, 162 Sequenzer ...............................................................70 [SF1] ARP1 (Arpeggio 1) – [SF5] ARP5 (Arpeggio 5) ..........................................................157 [SF1] – [SF5] (Tasten) ...........................................23 SHAPE ....................................................................150 Shelving-Typ (Kuhschwanzfilter) .....................119 Single-Part-Plug-in-Erweiterungskarte .............99 Slave .........................................................................67 Slider ...............................................................173, 174 Slider1 ~ Slider4 ..................................................165 Slope .......................................................................133 Slot ...........................................................................168 Slot (Steckplatz) ...................................................168 Softwaresynthesizer ..............................................77 [SOLO]-Taste ........................................................104 Sostenuto-Pedal ...................................................181 Source ....................................................................131 Speed .....................................................131, 139, 145 Speichern ..............................................................126 Speicherstruktur ...................................................111 Spiel ..........................................................................34 200 Bedienungsanleitung Index Split (Teilung) ....................................................37, 95 V Src (Source) ..........................................................144 Start .........................................................................183 Status ......................................................................168 Step .........................................................................133 Stop .........................................................................183 [STORE]-Taste ......................................................126 Strn (Arpeggio-Typ-Kategorie) .........................124 Sus (Sustain) .................................................155, 174 SusPedal Select (Sustain Pedal Select) .........165 Sustain (Sustain Level) ...............................154, 155 Switch .............................128, 129, 130, 150, 153, 165 System ....................................................................164 System-Echtzeitmeldungen ..............................183 Systemeffekt .........................................................121 Systemeffekte .......................................................118 Systemmeldungen ...............................................183 Systemüberblick ..................................................108 Vallot&Yng (Vallotti & Young) ............................147 VCE - INS ...............................................................122 VelCrossFade (Velocity Cross Fade) ..............134 VelCurve (Velocity Curve) ..................................163 VelLimit (Velocity Limit) ......................................128 VelLimitH (Velocity Limit High) .........................152 VelLimitL (Velocity Limit Low) ...........................152 VelMode (Velocity Mode) ...................................130 VelocityDepth ........................................................144 VelocityLimit ..................................................130, 134 VelocityOffset ........................................................144 VelocityRate ..........................................................130 VelSensDpt (Velocity Sensitivity Depth) .........153 VelSensOfst (Velocity Sensitivity Offset) ........153 Voice .................................................................30, 109 Voice Edit .................................................................44 Voice Editor .............................................................77 [VOICE]-Taste .........................................................12 T Tastatur ....................................................................16 TCH (Transmit Channel) ............................149, 127 Technische Daten ...............................................188 Template ................................................................133 Tempo ............................................................128, 129 TempoSpeed ........................................................131 TempoSync ...........................................................131 Voice-Edit-Modus ................................................128 VoiceELPan (Voice Element Pan) ....................153 Voice-Modus ...................................................12, 127 Voice-Play-Modus ................................................127 Vol (Volume) ..........................................................174 VOLUME .................................................................157 Volume ................................... 129, 150, 153, 163, 174 Volume Label ........................................................168 TGSwitch (Tone Generator Switch) .................173 thru ..........................................................................148 W ThruPort (Through Port) ...............................68, 166 Tiefpassfilter ..........................................................113 TIME ........................................................................144 Time ................................................................129, 153 TimeMode ..............................................................129 Timing Clock .........................................................183 Wave ...............................................................131, 139 Wave No. (Waveform Number) ........................133 WaveCtgry (Waveform Category) ....................133 Werckmeist (Werckmeister) ..............................147 Wert .........................................................................133 [TONE]-Taste ..........................................................42 Total ........................................................................168 Total Recall (Parametersynchronisierung) ......77 Track .......................................................................157 [TRACK SELECT]-Taste .....................................105 Z Zonen ........................................................................93 ZoneSwitch ............................................................172 TransCh (Transmit Channel) .............................173 TransmitCh ............................................................151 TransmitCh (Transmit Channel) .......................165 Transpose ......................................................163, 173 Transposition ........................................................105 Treiber ......................................................................70 Tune ........................................................................163 TYPE .......................................................................168 Type ........................................135, 139, 140, 150, 168 U USB Device ...........................................................168 USB TO DEVICE-Buchse .....................................20 USB-Speichergeräte .............................................20 USB-TO-HOST-Buchse ........................................20 [USER1] – [USER2]-Tasten .................................30 Anhang Utility-Job-Modus .................................................167 Utility-Modus ...................................................12, 163 [UTILITY]-Taste ......................................................12 Bedienungsanleitung 201 FCC INFORMATION (U.S.A.) 1. IMPORTANT NOTICE: DO NOT MODIFY THIS UNIT! This product, when installed as indicated in the instructions contained in this manual, meets FCC requirements. Modifications not expressly approved by Yamaha may void your authority, granted by the FCC, to use the product. 2. IMPORTANT: When connecting this product to accessories and/or another product use only high quality shielded cables. Cable/s supplied with this product MUST be used. Follow all installation instructions. Failure to follow instructions could void your FCC authorization to use this product in the USA. 3. NOTE: This product has been tested and found to comply with the requirements listed in FCC Regulations, Part 15 for Class “B” digital devices. Compliance with these requirements provides a reasonable level of assurance that your use of this product in a residential environment will not result in harmful interference with other electronic devices. This equipment generates/uses radio frequencies and, if not installed and used according to the instructions found in the users manual, may cause interference harmful to the operation of other electronic devices. Compliance with FCC regulations does not guarantee that interference will not occur in all installations. If this product is found to be the source of interference, which can be determined by turning the unit “OFF” and “ON”, please try to eliminate the problem by using one of the following measures: Relocate either this product or the device that is being affected by the interference. Utilize power outlets that are on different branch (circuit breaker or fuse) circuits or install AC line filter/s. In the case of radio or TV interference, relocate/reorient the antenna. If the antenna lead-in is 300 ohm ribbon lead, change the lead-in to co-axial type cable. If these corrective measures do not produce satisfactory results, please contact the local retailer authorized to distribute this type of product. If you can not locate the appropriate retailer, please contact Yamaha Corporation of America, Electronic Service Division, 6600 Orangethorpe Ave, Buena Park, CA90620 The above statements apply ONLY to those products distributed by Yamaha Corporation of America or its subsidiaries. * This applies only to products distributed by YAMAHA CORPORATION OF AMERICA. COMPLIANCE INFORMATION STATEMENT (DECLARATION OF CONFORMITY PROCEDURE) IMPORTANT NOTICE FOR THE UNITED KINGDOM Connecting the Plug and Cord WARNING: THIS APPARATUS MUST BE EARTHED IMPORTANT. The wires in this mains lead are coloured in accordance with the following code: GREEN-AND-YELLOW : EARTH BLUE : NEUTRAL BROWN : LIVE As the colours of the wires in the mains lead of this apparatus may not correspond with the coloured markings identifying the terminals in your plug proceed as follows: The wire which is coloured GREEN-and-YELLOW must be connected to the terminal in the plug which is marked by the letter E or by the safety earth symbol or colored GREEN or GREEN-and-YELLOW. The wire which is coloured BLUE must be connected to the terminal which is marked with the letter N or coloured BLACK. The wire which is coloured BROWN must be connected to the terminal which is marked with the letter L or coloured RED. • This applies only to products distributed by Yamaha-Kemble Music (U.K.) Ltd. (class B) (3 wires) Responsible Party : Yamaha Corporation of America Address : 6600 Orangethorpe Ave., Buena Park, Calif. 90620 Telephone : 714-522-9011 Type of Equipment : Music Synthesizer Model Name : S90 ES This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following conditions: 1) this device may not cause harmful interference, and 2) this device must accept any interference received including interference that may cause undesired operation. See user manual instructions if interference to radio reception is suspected. * This applies only to products distributed by YAMAHA CORPORATION OF AMERICA. (FCC DoC) For details of products, please contact your nearest Yamaha representative or the authorized distributor listed below. Pour plus de détails sur les produits, veuillez-vous adresser à Yamaha ou au distributeur le plus proche de vous figurant dans la liste suivante. NORTH AMERICA CANADA Yamaha Canada Music Ltd. 135 Milner Avenue, Scarborough, Ontario, M1S 3R1, Canada Tel: 416-298-1311 U.S.A. Yamaha Corporation of America 6600 Orangethorpe Ave., Buena Park, Calif. 90620, U.S.A. Tel: 714-522-9011 CENTRAL & SOUTH AMERICA MEXICO Yamaha de México S.A. de C.V. Calz. Javier Rojo Gómez #1149, Col. Guadalupe del Moral C.P. 09300, México, D.F., México Tel: 55-5804-0600 BRAZIL Yamaha Musical do Brasil Ltda. Av. Reboucas 2636-Pinheiros CEP: 05402-400 Sao Paulo-SP. Brasil Tel: 011-3085-1377 ARGENTINA Yamaha Music Latin America, S.A. Sucursal de Argentina Viamonte 1145 Piso2-B 1053, Buenos Aires, Argentina Tel: 1-4371-7021 PANAMA AND OTHER LATIN AMERICAN COUNTRIES/ CARIBBEAN COUNTRIES Yamaha Music Latin America, S.A. Torre Banco General, Piso 7, Urbanización Marbella, Calle 47 y Aquilino de la Guardia, Ciudad de Panamá, Panamá Tel: +507-269-5311 EUROPE THE UNITED KINGDOM Yamaha-Kemble Music (U.K.) Ltd. Sherbourne Drive, Tilbrook, Milton Keynes, MK7 8BL, England Tel: 01908-366700 IRELAND Danfay Ltd. 61D, Sallynoggin Road, Dun Laoghaire, Co. Dublin Tel: 01-2859177 GERMANY Yamaha Music Central Europe GmbH Siemensstraße 22-34, 25462 Rellingen, Germany Tel: 04101-3030 Seefeldstrasse 94, 8008 Zürich, Switzerland Tel: 01-383 3990 AUSTRIA Yamaha Music Central Europe GmbH, Branch Austria Schleiergasse 20, A-1100 Wien, Austria Tel: 01-60203900 POLAND Yamaha Music Central Europe GmbH Sp.z. o.o. Oddzial w Polsce ul. 17 Stycznia 56, PL-02-146 Warszawa, Poland Tel: 022-868-07-57 THE NETHERLANDS Yamaha Music Central Europe, Branch Nederland Para detalles sobre productos, contacte su tienda Yamaha más cercana o el distribuidor autorizado que se lista debajo. ASIA BELGIUM/LUXEMBOURG Yamaha Music Central Europe GmbH, Branch Belgium Rue de Geneve (Genevastraat) 10, 1140 - Brussels, Belgium Tel: 02-726 6032 FRANCE THE PEOPLE’S REPUBLIC OF CHINA Yamaha Music & Electronics (China) Co.,Ltd. 25/F., United Plaza, 1468 Nanjing Road (West), Jingan, Shanghai, China Tel: 021-6247-2211 HONG KONG Yamaha Musique France BP 70-77312 Marne-la-Vallée Cedex 2, France Tel: 01-64-61-4000 ITALY Yamaha Musica Italia S.P.A. Combo Division Tom Lee Music Co., Ltd. 11/F., Silvercord Tower 1, 30 Canton Road, Tsimshatsui, Kowloon, Hong Kong Tel: 2737-7688 INDONESIA Viale Italia 88, 20020 Lainate (Milano), Italy Tel: 02-935-771 SPAIN/PORTUGAL Yamaha-Hazen Música, S.A. Ctra. de la Coruna km. 17, 200, 28230 Las Rozas (Madrid), Spain Tel: 91-639-8888 GREECE Philippos Nakas S.A. The Music House 147 Skiathou Street, 112-55 Athens, Greece Tel: 01-228 2160 SWEDEN PT. Yamaha Music Indonesia (Distributor) PT. Nusantik Gedung Yamaha Music Center, Jalan Jend. Gatot Subroto Kav. 4, Jakarta 12930, Indonesia Tel: 21-520-2577 KOREA Yamaha Music Korea Ltd. Tong-Yang Securities Bldg. 16F 23-8 Yoido-dong, Youngdungpo-ku, Seoul, Korea Tel: 02-3770-0660 MALAYSIA Yamaha Music Malaysia, Sdn., Bhd. Lot 8, Jalan Perbandaran, 47301 Kelana Jaya, Petaling Jaya, Selangor, Malaysia Tel: 3-78030900 Yamaha Scandinavia AB J. A. Wettergrens Gata 1 Box 30053 S-400 43 Göteborg, Sweden Tel: 031 89 34 00 PHILIPPINES Yupangco Music Corporation DENMARK YS Copenhagen Liaison Office Generatorvej 6A DK-2730 Herlev, Denmark Tel: 44 92 49 00 339 Gil J. Puyat Avenue, P.O. Box 885 MCPO, Makati, Metro Manila, Philippines Tel: 819-7551 SINGAPORE Yamaha Music Asia Pte., Ltd. #03-11 A-Z Building 140 Paya Lebor Road, Singapore 409015 Tel: 747-4374 FINLAND F-Musiikki Oy Kluuvikatu 6, P.O. Box 260, SF-00101 Helsinki, Finland Tel: 09 618511 TAIWAN Yamaha KHS Music Co., Ltd. NORWAY Norsk filial av Yamaha Scandinavia AB Grini Næringspark 1 N-1345 Østerås, Norway Tel: 67 16 77 70 3F, #6, Sec.2, Nan Jing E. Rd. Taipei. Taiwan 104, R.O.C. Tel: 02-2511-8688 THAILAND Siam Music Yamaha Co., Ltd. 891/1 Siam Motors Building, 15-16 floor Rama 1 road, Wangmai, Pathumwan Bangkok 10330, Thailand Tel: 02-215-2626 ICELAND Skifan HF Skeifan 17 P.O. Box 8120 IS-128 Reykjavik, Iceland Tel: 525 5000 OTHER ASIAN COUNTRIES OTHER EUROPEAN COUNTRIES Yamaha Music Central Europe GmbH Siemensstraße 22-34, 25462 Rellingen, Germany Tel: +49-4101-3030 SWITZERLAND/LIECHTENSTEIN Yamaha Music Central Europe GmbH, Branch Switzerland Die Einzelheiten zu Produkten sind bei Ihrer unten aufgeführten Niederlassung und bei Yamaha Vertragshändlern in den jeweiligen Bestimmungsländern erhältlich. Yamaha Corporation, Asia-Pacific Music Marketing Group Nakazawa-cho 10-1, Hamamatsu, Japan 430-8650 Tel: +81-53-460-2317 OCEANIA AFRICA AUSTRALIA Yamaha Corporation, Asia-Pacific Music Marketing Group Nakazawa-cho 10-1, Hamamatsu, Japan 430-8650 Tel: +81-53-460-2312 Yamaha Music Australia Pty. Ltd. Level 1, 99 Queensbridge Street, Southbank, Victoria 3006, Australia Tel: 3-9693-5111 NEW ZEALAND MIDDLE EAST TURKEY/CYPRUS Yamaha Music Central Europe GmbH Siemensstraße 22-34, 25462 Rellingen, Germany Tel: 04101-3030 OTHER COUNTRIES Yamaha Music Gulf FZE LB21-128 Jebel Ali Freezone P.O.Box 17328, Dubai, U.A.E. Tel: +971-4-881-5868 Music Houses of N.Z. Ltd. 146/148 Captain Springs Road, Te Papapa, Auckland, New Zealand Tel: 9-634-0099 COUNTRIES AND TRUST TERRITORIES IN PACIFIC OCEAN Yamaha Corporation, Asia-Pacific Music Marketing Group Nakazawa-cho 10-1, Hamamatsu, Japan 430-8650 Tel: +81-53-460-2312 Clarissenhof 5-b, 4133 AB Vianen, The Netherlands Tel: 0347-358 040 HEAD OFFICE Yamaha Corporation, Pro Audio & Digital Musical Instrument Division Nakazawa-cho 10-1, Hamamatsu, Japan 430-8650 Tel: +81-53-460-2445 SY36 BEDIENUNGSANLEITUNG Yamaha Web Site (English only) http://www.yamahasynth.com/ Yamaha Manual Library http://www.yamaha.co.jp/manual/ U.R.G., Pro Audio & Digital Musical Instrument Division, Yamaha Corporation © 2005 Yamaha Corporation Auf Umweltpapier mit Sojatinte gedruckt. WE71960 505MWCP5.2-01A0 Printed in Japan DE
Source Exif Data:
File Type : PDF File Type Extension : pdf MIME Type : application/pdf PDF Version : 1.4 Linearized : Yes Encryption : Standard V1.2 (40-bit) User Access : Print, Copy, Fill forms, Extract, Assemble, Print high-res Page Count : 204 Page Mode : UseOutlines Has XFA : No XMP Toolkit : XMP toolkit 2.9.1-13, framework 1.6 About : uuid:2a04cc42-ea1c-4204-b462-ca85ba7e35cb Producer : Acrobat Distiller 4.05 for Macintosh Modify Date : 2005:11:17 21:38:02+09:00 Create Date : 2005:07:07 12:52:46Z Metadata Date : 2005:11:17 21:38:02+09:00 Creator Tool : FrameMaker 7.0 Document ID : uuid:804b4edd-fd38-4fbb-9fdd-85af33bcc420 Format : application/pdf Creator : pinnacle Title : S90ES_E.book Author : pinnacleEXIF Metadata provided by EXIF.tools