Zhongshan City Richsound Electronic TB232L TV Soundbar User Manual TY WSB600 TY SBX130 CS6 0518 indd

Zhongshan City Richsound Electronic Industrial Ltd. TV Soundbar TY WSB600 TY SBX130 CS6 0518 indd

User Manual

TY-SBX130Sound BarOperation ManualThank you for purchasing this product.To use this product safely, read and understand this operation manual thoroughly before using it. After reading this manual, keep it in a safe place so that it can be used when necessary.5017500Safety precautionsThe information you need to prevent danger to the user and other people as well as property damage is described below. “Description of signs” shows different categories of the degree of danger or damage that may occur due to wrong handling. “Description of symbols” shows the meaning of the symbols.Important notes• This book is only a guide for user's operation, not a criterion for configuration.• Only use attachments/accessories specified by the manufacturer.The lightning flash is intended to alert the user to the presence of dangerous voltage within the product's enclosure, and touching the internal components may result in a risk of electric shock to persons.The exclamatory mark is intended to alert the user to the presence of important operating instructions.To reduce the risk of electric shock or fire, do not open the cover. Refer servicing to qualified service personnel.Description of signsIndicates that there is a risk of death or serious injury.Indicates that there is a risk of light injury or property damage.Description of symbolsIndicates “Prohibition” or “You must not do” with pictures and text.Indicates “Mandatory Action” or “Do as indicated” with pictures and text.What to do in the case of an abnormality• Stop using the device immediately in case of an abnormality or failure.• Remove the USB cable immediately when water or any foreign object enters the interior of the device. It may cause a fire or electric shock. Remove the USB cable immediately, and contact your dealer for a repair.UsageTo reduce the risk of fire, electric shock or product damage,• Do not disassemble, repair, or modify the unit. Refer servicing to qualified service personnel. • Do not step on, throw, or drop battery or the power supply or unit, or expose them to a strong shock. • Do not throw the unit into fire. The battery could explode causing injury or death.• Do not install this unit in a confined or built-in space such as a book case or similar unit, and keep well-ventilated conditions. The ventilation should not be impeded by covering the ventilation openings with items such as newspaper, table-cloths, curtains etc.• Do not expose this unit to rain, moisture, dripping or splashing.• Do not place objects filled with liquids, such as vases, on this unit.•Place the unit on a flat surface away from sources of direct sunlight or excessive heat.• The unit is not for use by children, and keep it out of reach of children.BatteryDO NOT INGEST BATTERY, CHEMICAL BURN HAZARD• The remote control supplied with this product contains a coin/button cell battery. If the coin/button cell battery is swallowed, it can cause severe internal burns in just 2 hours and lead to death. Keep new and used batteries away from children. If the battery compartment does not close securely, stop using the product and keep it away from children. If you think batteries might have been swallowed or placed inside any part of the body, seek immediate medical attention.• Danger of explosion if battery is incorrectly replaced.• Replace only with the same or equivalent type.• The battery (batteries or battery pack) must not be exposed to excessive heat such as sunshine, fire or the like.Important Safety Instructions1Read these instructions - All the safety and operating instructions should be read before this product is operated.2Keep these instructions - The safety and operating instructions should be retained for future reference.3Heed all warnings - All warnings on the appliance and in the operating instructions should be adhered to.4Follow all instructions - All operating and use instructions should be followed.5Do not use this apparatus near water - The appliance should not be used near water or moisture - for example, in a wet basement or near a swimming pool and the like.6 Clean only with a dry cloth.7 Do not block any ventilation openings. Install in accordance with the manufacturer’s instructions.8 Do not install near any heat sources such as radiators, heaters, stoves, or other apparatus (including amplifiers) that produce heat.9 Do not defeat the safety purpose of the polarized or grounding-type plug. A polarized plug has two blades with one wider than the other. A grounding type plug has two blades and a third grounding prong. The wide blade or the third prong is provided for your safety. If the provided plug does not fit into your outlet, consult an electrician for replacement of the obsolete outlet.10 Protect the power cord from being walked on or pinched, particularly at plugs, convenience receptacles and at the point where they exit from the apparatus.11 Only use attachments/accessories specified by the manufacturer.12 Use only with the cart, stand, tripod, bracket, or table specified by the manufacturer, or sold with the apparatus. When a cart or rack is used, use caution when moving the cart/apparatus combination to avoid injury from tip-over.13 Unplug the apparatus during lightning storms or when unused for long periods of time.14 Refer all servicing to qualified personnel. Servicing is required when the apparatus has been damaged in any way, such as power supply cord or plug is damaged, liquid has been spilled or objects have fallen into the apparatus, the unit has been exposed to rain or moisture, does not operate normally, or has been dropped.15  This equipment is a Class II or double insulated electrical appliance. It has been designed in such a way that it does not require a safety connection to electrical earth.16 The apparatus shall not be exposed to dripping or splashing. No objects filled with liquids, such as vases, shall be placed on the apparatus.17 Minimum distance around the apparatus for sufficient ventilation is 5 cm.18 The ventilation should not be impeded by covering the ventilation openings with items, such as newspapers, table-cloths, curtains, etc...19 No naked flame sources, such as lighted candles, should be placed on the apparatus.• The mains plug/appliance coupler is used as the disconnect device, the disconnect device must remain readily operable.• The rating label is pasted on the bottom or back of the equipment.FCC Statement :This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions:1) This device may not cause harmful interference, and 2) This device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation.Note: This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses, and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communication. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures:• Reorient or relocate the receiving antenna.• Increase the separation between the equipment and receiver.• Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected.• Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.Caution: Changes or modifications not expressly approved by the party responsible for compliance could void the user’s authority to operate the equipment.IC-CANADA :This device complies with Industry Canada license-exempt RSS standard(s). Operation is subject to the following two conditions: (1) this device may not cause interference, and (2) this device must accept any interference, including interference that may cause undesired operation of the device.This Class [B] digital apparatus complies with Canadian ICES-003.Cet appareil s’accorde avec Industrie Canada licence-exempte RSS standard. (1) cet appareil ne peut pas causer l’intervention, et (2) cet appareil doit accepter de l’intervention, y compris l’intervention qui peut causer l’operation non desiree de.Cet appareil numerique de la classe B est conforme a la norme NMB-003 du Canada.California Prop 65 Warning :This product contains chemicals, including lead, known to the State of California to cause cancer and birth defects or other reproductive harm. Wash hands after handling.Disclaimer• Toshiba shall not be responsible for any damage caused by an earthquake, thunderstorm, flood damage, fire for which Toshiba is not responsible, acts of a third party, other accidents, or damages caused by the user’s willful acts or negligence, misuse, or use in abnormal conditions.• Toshiba shall not be responsible for any damage caused by failure to observe the information described in the operation manual.Disposal• When disposing of this device, observe the laws, or ordinances and rules of the local government.• When disposing of the battery, make a request to a recycle agency for disposal.About using Bluetooth®This unit is designed for use with Bluetooth® wireless devices compatible with the HFP, HSP, A2DP and AVRCP streaming audio profiles. Refer to your Bluetooth® device’s user manual or technical support to determine if your Bluetooth® device supports these profiles.Frequency band usedThis unit uses the 2.4 GHz frequency band. However other wireless devices may use 2.4 GHz frequency band as well and may cause interference with each other. To avoid interference, please refrain from the use of the unit at the same time with other wireless devices.Certification of this deviceThis unit conforms to frequency restrictions and has received certification based on frequency laws, so a wireless permit is not necessary.However, the following action is punishable by law in some countries:• Taking apart/modifying the unit.Usage restrictions• Wireless transmission and/or use with all Bluetooth® equipped devices is not guaranteed.• A device featuring the Bluetooth® function is required to conform to the Bluetooth® standard specified by Bluetooth SIG, and be authenticated. Even if the connected device conforms to the above mentioned Bluetooth® standard, some devices may not be connected or work correctly, depending on the features or specifications of the device.Range of useUse this device within an unobstructed 10 m range. The range of use or perimeter may be shortened depending on any obstructions, devices causing interference, other people in the room, or the construction of the building. Please note that the range mentioned above is not guaranteed.The Bluetooth® word mark and logos are owned by the Bluetooth SIG, Inc. and are used under license.Note• This unit may receive radio interference caused by mobile telephones during use. If such interference occurs, please increase separation between this unit and the mobile telephone.TY-WSB600_TY-SBX130_CS6_0518.indd   1 2017/05/18   10:02FCC Radiation Exposure statementThis equipment complies with FCC radiation exposure limits set forth for anuncontrolled environment. This equipment should be installed and operated with minimumdistance 20cm between the radiator & your body.
1-1-8, Sotokanda, Chiyoda-ku Tokyo 101-0021, JapanPlacement and mountingWall mountingNote• Installation must be carried out by qualified personnel. Incorrect assembly can result in severe personal injury and property damage (if you intend to install this product yourself, you must check for installations such as electrical wiring and plumbing that may be buried inside the wall). It is the installer’s responsibility to verify that the wall will safely support the total load of the Main Unit and wall brackets.• Additional tools (not included) are required for the installation.• Do not overtighten screws.• Keep this operation manual for future reference.• Use an electronic stud finder to check the wall type before drilling and mounting.1. Remove the screws from the Main Unit.2. Attach the wall brackets to the Main Unit with the screws removed from the Main Unit.3. Drill 2 parallel holes (Ø 3 - 8 mm each according to wall type) in the wall.The distance between the holes should be 760 mm.wall mount guide2.5 feet(760 mm)4. Firmly fix 1 dowel into each hole in the wall if necessary.Solid wall (i.e., Solid brick, Solid concrete, Solid wood, Solid wooden battens)Drywall, Plaster wall, Lath wall, etc.Dowel5. Leave a 5 mm gap between the wall and the screw’s head. Lift the Main Unit with the attached wall brackets over the heads of the screws and slot into place.0.2 inch(5 mm)0.1- 0.2 inch(3-3.5 mm)>1 inch(25 mm)Identifying the partsTerminals of the Main UnitAC power plug Connect an AC power cord. AUX socket Connect to an external audio device.OPTICAL socket Connect a digital optical cable.SERVICE ONLY socketThe USB socket is for service only.It is not designed to charge smartphones, tablets or similar devices.Indicators of the Main UnitLED indicatorsIndicates the current mode.Indicator color:STANDBY : RedAUX : GreenOPTICAL : OrangeBluetooth® : BlueRemote controlPower button Switch the unit between ON and STANDBY mode.MUTE button Mute or resume the sound.Function buttons Select the play function.Volume +/- buttons Increase/decrease the volume level.EQ buttons Select a preset sound effect.Play/Pause/Pairing buttonPlay/pause playback in Bluetooth® mode. Press and hold to activate the pairing function in Bluetooth® mode or disconnect the existing paired Bluetooth® device.Fast forward/backward buttonsSkip to next/previous track in Bluetooth® mode.Information:• Remove the protective tab to activate the remote control battery before use. • Use a CR2025 lithium battery for the remote control. When replacing the battery, remove it and place a CR2025 lithium battery into the battery tray with correct polarity (+/-) as engraved on the remote control rear panel. There is a risk of injury due to fire, explosion or leakage if the battery is not replaced, used, handled or disposed of properly. Dispose of the used battery immediately as required by local regulations. Do not disassemble, charge, crush the battery or expose it to fire or high temperature.Power supply1. Insert the supply plug of the attached AC power cord fully into AC power plug on the back.2. Insert the power plug into an AC outlet.Basic operationTurning on/off the powerPress the L button.When the power is on, the standby indicator (red) will go off and one of the function indicators will light up.When the power is off, the standby indicator (red) will light up.Information:• Auto power offWhen the unit has no input signal (or weak input signal) for over 30 minutes, it will automatically switch off.Adjusting the volumePress VOL +/VOL - button.Press MUTE button.Select a modePress the AUX, OPTICAL, or BT (Bluetooth®) button to select the desired mode.Select a preset sound effectWhile playing, press the NEWS, MOVIE, or MUSIC button to select the desired sound effect.AUX/OPTICAL operation1. Ensure that the unit is connected to the TV or audio device.2. Press the AUX or OPTICAL button to select the desired mode.Note• While the unit is in OPTICAL mode, if there is no sound output and the OPTICAL indicator on the unit flashes, you may need to activate PCM signal output on your source device (e.g. TV, DVD or Blu-ray player).Information:• Operate your audio device directly for playback features.Bluetooth® operationPairing:1. Press the BT button to select Bluetooth® mode.The blue indicator will light flash.2.The unit has entered pairing mode.- Or press and hold the IW/PAIR button.The blue indicator will flash rapidly and the unit has entered pairing mode.3. Activate your Bluetooth® device and select the search mode.“TY-SBX130” will appear on your Bluetooth® device list.4. Select “TY-SBX130” in the pairing list.After the “bubu” voice prompt, the unit is successfully connected and the blue indicator will light up solidly.Information:• Enter "0000" for the password if necessary.Playing Bluetooth® music:1. Pair your device with the unit.2. Play music via your device (by pressing the IW/PAIR, S, or T button).SpecificationsBluetooth®Bluetooth® spec. Version 4.2Wireless equipment classification Class 2Supported profile A2DP, AVRCPFrequency range 2.402 - 2.480 GHz (2.4 GHz ISM Segment)Service distance Up to 10 mMain UnitPower supply AC 120 V~ 50 HzPower consumption 10 WOutput power 8 W x 2Audio input sensitivity 500 mVFrequency response 40 Hz - 20 kHzSpeaker impedance 4 Ω x 2Dimension (W x H x D) 800 x 60 x 63 mmWeight 1.3 kgAccessoriesAC power cord x 1, Remote control x 1, 3.5 mm to 3.5 mm audio cable x 1, 3.5 mm – RCA audio cable x 1, Wall bracket x 2, Screw x 2, Dowel x 2, Operation manual x 1The specifications may be changed without prior notice to improve product performance.The images included in this guide may differ from the actual image and may change without notice.TY-WSB600_TY-SBX130_CS6_0518.indd   2 2017/05/18   10:02
TY-SBX130Barre de sonMode d'emploiMerci pour avoir acheté ce produit.Pour utiliser ce produit en toute sécurité, veuillez lire attentivement et bien comprendre ce mode d'emploi avant son utilisation. Après avoir lu ce mode d'emploi, veuillez le conserver dans un endroit sûr de façon à pouvoir vous y reporter chaque fois que nécessaire.5017500Précautions de sécuritéLes informations dont vous avez besoin pour éviter tour risque de danger pour l'utilisateur ou les autres personnes, de même que tout dommage matériel sont données ci-dessous. La section «Descriptions des signes» montre les différentes catégories des degrés de danger ou de dommages qui peuvent se produire à la suite d'une mauvaise manipulation. La section «Description des symboles» montre la signification des symboles.Remarques importantestCe livre est seulement un guide d'utilisation pour l'utilisateur et ne constitue pas un critère pour la configuration.tUtilisez uniquement les accessoires spécifiés par le fabricant.L'éclair fléché dans le triangle est une mise en garde avertissant l'utilisateur d'un danger lié à la présence d'une «tension dangereuse» à l'intérieur de l'appareil.Le point d'exclamation dans le triangle est une mise en garde avertissant l'utilisateur de la présence d'instructions importantes accompagnant cet appareil.Mise en garde : pour réduire le risque de choc électrique, ne retirez pas le couvercle (ou le panneau arrière). Aucune pièce réparable par l'utilisateur à l'intérieur. Confiez les réparations à un technicien qualifié.Description des signesAVERTISSEMENTIndique qu'il y a un risque de mort ou de blessures sérieuses.ATTENTIONIndique qu'il y a un risque de blessure légère ou de dommage matériel.Description des symbolesIndique une «interdiction» ou «quelque chose que vous ne devriez pas faire» avec des images et un texte.Indique les « actions obligatoires » ou « ce qu'il faut faire comme indiqué» avec des images et un texte.Que faire en cas d'anomalieAVERTISSEMENTtArrêtez immédiatement d'utiliser l'appareil dans le cas d'une anomalie ou d'un mauvais fonctionnement.tDébranchez immédiatement le câble USB si un liquide ou un objet étranger entre à l'intérieur de l'appareil. Cela pourrait causer un incendie ou un choc électrique. Débranchez immédiatement le câble USB et contactez votre revendeur pour une réparation.UtilisationAVERTISSEMENTPour réduire le risque d'incendie, de choc électrique ou de dommages de l'appareiltNe démontez pas, ne réparez pas ni ne modifiez l'appareil. Référez-vous à un technicien qualifié. tNe marchez pas sur l'alimentation, sur la pile, sur l'appareil, ne les jetez pas ni ne les exposez pas à un choc important. tNe jetez pas l'appareil dans le feu. La pile pourrait exploser et entraîner une blessure ou la mort.tN'installez pas cet appareil dans un espace confiné ou dans un espace intégré tel qu'une bibliothèque ou un meuble similaire, et gardez-le dans des conditions de ventilation correctes. La ventilation ne doit pas être gênée en couvrant les ouvertures de ventilation avec des objets tels que des journaux, des nappes, des rideaux, etc.tN'exposez pas cet appareil à la pluie, à l'humidité, aux fuites d'eau ou à des éclaboussures.tNe placez pas d'objets remplis d'eau tels que des vases sur cet appareil.tPlacez l'appareil sur une surface plane à l'abri des rayons directs du soleil ou d 'une chaleur excessive.tCet appareil ne doit pas être utilisée par un enfant. Gardez-le hors de la portée des enfants.PileAVERTISSEMENTNE PAS AVALER LA PILE, RISQUE DE BRÛLURE CHIMIQUEtLa télécommande fournie avec ce produit contient une pile-bouton. Si la pile-bouton est avalée, elle peut causer de graves brûlures internes en seulement 2 heures et entraîner la mort. Conservez les piles neuves et usées hors de la portée des enfants. Si le logement de la pile ne ferme pas correctement, arrêter d'utiliser le produit et conservez-le hors de la portée des enfants. Si vous pensez qu'une pile a été avalée ou placées à l'intérieur d'une partie du corps, consulter immédiatement un médecin.tDanger d'explosion si la pile est remplacée de façon incorrecte.tRemplacez-la uniquement avec le même type de pile ou un type équivalent.tLa pile (piles ou bloc-piles) ne doit pas être exposée à des chaleurs excessives telles que les rayons du soleil, du feu, etc.Instructions de sécurité importantes1Lisez ces instructions - Toutes les instructions de sécurité et de fonctionnement doivent être lues avant d'utiliser cet appareil.2Conservez ces instructions - Les instructions de sécurité de fonctionnement doivent être conservées à titre de référence.3Respectez tous les avertissements - Conformez-vous à tous les avertissements sur l'appareil ou dans les instructions de fonctionnement.4Suivez toutes les instructions - Toutes les instructions de fonctionnement et d'utilisation doivent être suivies.5N'utilisez pas cet appareil près de l'eau. - L'appareil ne doit pas être utilisé près de l'eau ou de l'humidité - par exemple dans un sous-sol humide, près d'une piscine, etc.6 Nettoyez uniquement avec un chiffon sec.7 Ne bouchez pas les ouvertures de ventilation. Installez selon les instructions du fabricant.8 N'installez pas à proximité de sources de chaleur telles que des radiateurs, des accumulateurs de chaleur, des poêles, ou d'autres appareils (comprenant les amplificateurs) qui produisent de la chaleur.9 N'outrepassez pas les mesures de sécurité de la fiche polarisée ou avec mise à la terre. Une prise polarisée comporte deux fiches dont l'une plus large que l'autre. Une prise de terre contient 2 fiches normales et une troisième pour la terre. La fiche large ou la fiche de terre est pour votre sécurité. Lorsque la fiche fournie ne correspond pas à votre prise de courant, consultez un électricien pour le remplacement de la prise de courant.10 Empêchez le cordon d'alimentation d'être piétiné ou pincé, en particulier au niveau des fiches, des prises de courant et des sorties des appareils.11 Utilisez uniquement les accessoires spécifiés par le fabricant.12 N'utilisez l'appareil qu'avec le chariot, le stand, le trépied, le support ou la table spécifié par le fabricant, ou vendu avec l'appareil. Lorsqu'un chariot ou un bâti est utilisé, faites attention lors du déplacement de la combinaison chariot/appareil pour éviter des blessures causées par un basculement.13 Débrancher l'appareil pendant un orage ou quand il n'est pas utilisé pendant une longue durée.14 Confier toutes les réparations à un personnel qualifié. L'appareil doit être réparée s'il a été endommagé de tel façon que le cordon ou la fiche d'alimentation est endommagée, si un liquide a coulé ou un objet est tombé à l'intérieur, si l'appareil a été exposé à la pluie ou à l'humidité, s'il ne fonctionne pas normalement ou est tombé.15  Cet équipement est un appareil électrique de classe II ou à double isolation. Il a été conçu de telle sorte qu'il ne nécessite pas de connexion de sécurité à la terre électrique.16 L'appareil ne doit pas être exposé à l'égouttage ni aux éclaboussements. Aucun objet rempli de liquide, tel qu'un vase, ne doit être placé sur l'appareil.17 Gardez un espace d'au moins 5 cm autour de l'appareil pour permettre une ventilation suffisante.18 La ventilation ne doit pas être gênée en couvrant les ouvertures de ventilation avec des objets tels que des journaux, des nappes, des rideaux, etc.19 Aucune source à flamme nue, telle que des bougies allumées, ne doit être placée sur l'appareil.tLa fiche secteur/coupleur est utilisé comme dispositif de déconnexion de l'appareil, et l'appareil déconnecté doit être prêt à être utilisé.tLa plaque signalétique est collée au-dessous ou au dos de l'équipement.Déclaration de la FCC:Cet appareil est conforme à la partie 15 du règlement de la FCC. Le fonctionnement est sujet aux deux conditions suivantes :1) Cet appareil ne doit pas provoquer de brouillage préjudiciable et (2) cet appareil doit accepter tout brouillage reçu, y compris le brouillage susceptible de provoquer un fonctionnement indésirable.Remarque : cet équipement a été soumis à des essais et a été déclaré conforme aux limites stipulées pour un appareil numérique de classe B, conformément aux spécifications de la partie 15 du règlement de la FCC. Ces limites ont pour but d'assurer une protection raisonnable contre le brouillage nuisible dans une installation résidentielle. Cet équipement produit, utilise et peut émettre de l'énergie en radio fréquence et, s'il n'est pas installé et utilisé conformément aux directives, il peut causer un brouillage nuisible dans les communications radio. Cependant, il est impossible de garantir qu'aucun brouillage ne se produira dans une installation particulière. Si cet équipement cause un brouillage de la réception de radio ou de télévision, ce qu'il est possible de déterminer en éteignant puis en rallumant l'équipement, l'utilisateur est prié d'essayer de corriger le brouillage au moyen de l'une ou de plusieurs des mesures suivantes :tRéorienter ou déplacer l'antenne du réception.tAugmenter la distance séparant l'équipement du récepteur.tBrancher l'équipement dans une prise dont le circuit est différent de celui où est branché le récepteur.tConsulter le revendeur ou un technicien expérimenté de radio/télévision.Attention : Tout changement ou modification non expressément approuvés par la partie responsable de la conformité peut annuler l'autorité de l'utilisateur d'utiliser l'appareil.IC-CANADA :This device complies with Industry Canada license-exempt RSS standard(s). Operation is subject to the following two conditions:(1) this device may not cause interference, and (2) this device must accept any interference, including interference that may cause undesired operation of the device.This Class [B] digital apparatus complies with Canadian ICES-003.Cet appareil s'accorde avec Industrie Canada licence-exempte RSS standard. (1) cet appareil ne peut pas causer l'intervention, et (2) cet appareil doit accepter de l'intervention, y compris l'intervention qui peut causer l'opération non désirée de.Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme NMB-003 du Canada.Avertissement California Prop 65:AVERTISSEMENTCe produit contient des produits chimiques, y compris du plomb, connus dans l'État de Californie pour causer un cancer des anomalies congénitales ou d'autres troubles de la reproduction. Lavez-vous les mains après leur manipulation.Avis de non-responsabilitétToshiba ne peut être tenu responsable pour tout dommage causé par une tremblement de terre, un orage, des inondations ou un incendie pour lesquels Toshiba n'est pas responsable, pour toute action d'une tierce partie, d'autres accidents ou de dommages causés par des actions volontaires de l'utilisateur ou par une négligence, une mauvaise utilisation ou une utilisation dans des conditions anormales.tToshiba ne peut être tenu responsable pour tout dommage causé par le non respect des informations décrites dans le mode d'emploi.Mise au rebuttLors de la mise au rebut de l'appareil, respectez les lois, les décrets et les règlements du gouvernement local.tLors de la mise au rebut de la batterie, faites une demande à l'agence de recyclage.À propos de l'utilisation du Bluetooth®Cet appareil est conçu pour être utilisé avec des appareils sans fil Bluetooth® compatibles avec les profiles de flux audio HFP, HSP, A2DP et AVRCP. Reportez-vous au mode d'emploi de l'appareil Bluetooth® ou au service technique pour savoir si votre appareil Bluetooth® prend en charge ces profiles.Bande de fréquence utiliséeCet appareil utilise la bande de fréquence 2,4 GHz. Cependant, il se peut que d'autres appareils sans fil utilisent également la bande de fréquences de 2,4 GHz et causent des interférences les uns avec les autres. Pour éviter toute interférence, veuillez ne pas utiliser l'appareil en même temps que d'autres appareils sans fil.Certification de cet appareilCette appareil est conforme aux restrictions de fréquence et a reçu une certification sur la base des lois sur les fréquences, et par conséquent aucun permis pour la communication sans fil n'est nécessaire.Cependant les actions suivantes sont punies par la loi dans certains pays:tDémonter/modifier l'appareil.Restriction d'utilisationtLa transmission sans fil et/ou l'utilisation avec tous les appareils munis de Bluetooth® n'est pas garantie.tL'appareil muni de la fonction Bluetooth® doit être conforme à la norme Bluetooth® spécifiée par Bluetooth SIG et être authentifié. Même si l'appareil connecté est conforme à la norme Bluetooth® mentionnée ci-dessus, certains appareils peuvent ne pas se connecter ou fonctionner correctement, en fonction des caractéristiques ou des spécifications de l'appareil.Plage d'utilisationUtilisez cet appareil dans un rayon de 10 m sans obstruction. La plage d'utilisation ou le périmètre peut être raccourci en fonction d'obstructions, d'appareils causant des interférences, d'autres personnes dans la pièce ou de la construction du bâtiment. Veuillez noter que la plage mentionnée ci-dessus n'est pas garantie.La marque du mot et les logos Bluetooth® sont la propriété de Bluetooth SIG, Inc. et sont utilisés sous licence.RemarquetCet appareil peut recevoir des interférences radio causées par des téléphones portables pendant leur utilisation. Si une telle interférence se produit, éloignez cet appareil du téléphone portable.OM_TY-SBX130_FR.indd   1 5/19/2017   4:07:59 PM
1-1-8, Sotokanda, Chiyoda-ku Tokyo 101-0021, JapanPositionnement et montageMontage muralRemarquetL'installation doit être effectuée par du personnel qualifié. Un montage incorrect peut entraîner des blessures graves et des dommages matériels (si vous prévoyez d'installer ce produit vous-même, vous devez vérifier les installations telles que le câblage électrique et la plomberie qui peuvent être à l'intérieur du mur). Il incombe à l'installateur de vérifier que le mur supportera en toute sécurité la charge totale de l'unité principale et des supports muraux.tDes outils supplémentaires (non inclus) sont requis pour l'installation.tNe pas trop serrer les vis.tConservez ce manuel d'utilisation pour référence ultérieure.tUtilisez un détecteur électronique pour vérifier le type de paroi avant le forage et le montage.1. Retirez les vis de l'unité principale.2. Fixez les supports muraux à l'unité principale avec les vis retirées de l'unité principale.3. Percez 2 trous parallèles (de Ø 3 - 8 mm chacun selon le type de paroi) dans le mur.La distance entre les trous doit être de 760 mm.Guide de montage mural de2,5 pieds (760 mm)4. Fixez fermement 1 goujon dans chaque trou du mur si nécessaire.Mur massif (c.-à-d. Briques solides, béton massif, bois massif, lattes en bois massif)Panneaux de cloisons sèches, mur en plâtre, paroi latérale, etc.Goujon5. Laissez un espace de 5 mm entre le mur et la tête de la vis. Soulevez l'unité principale avec les supports muraux attachés sur les têtes des vis et mettez-la en place.0,2 inch(5 mm)0,1-0,2 inc h(3-3,5 mm)>1 inch(25 mm)Identification des piècesPrises de l'unité principalePrise secteurConnectez un cordon d'alimentation secteur.Prise AUX Connectez-vous à un périphérique audio externe.Prise OPTIQUE Connectez un câble optique numérique.Prise de service d'assistance uniquementLa prise USB est uniquement pour un service d'assistance.Il n'est pas conçu pour charger des smartphones, des tablettes ou des dispositifs similaires.Indicateurs de l'unité principaleVoyants LEDIndique le mode actuel.Couleur du voyant :STANDBY : RougeAUX : VertOPTIQUE : OrangeBluetooth® : BleuTélécommandeBouton d'alimentation Mettre l'appareil en mode ON et STANDBY.Bouton de mise en sourdine Coupe ou réactive le son.Boutons de fonction Sélectionnez la fonction de lectureBoutons de Volume +/-  Augmenter / diminuer le niveau de volume.Boutons EQ Sélectionnez un effet sonore prédéfini.Bouton Play / Pause / PairingLecture / pause de la lecture en mode Bluetooth®. Maintenez le bouton enfoncé pour activer la fonction de couplage en mode Bluetooth® ou déconnectez l'appareil Bluetooth® existant couplé.Boutons avance / retour rapidesPassez à la piste suivante / précédente en mode Bluetooth®.Information :tRetirez la patte de protection pour activer la batterie de la télécommande avant utilisation.tUtilisez une pile au lithium CR2025 pour la télécommande. Pour remplacer la pile, retirez-la et placez une pile au lithium CR2025 dans le boîtier de la pile en respectant les polarités (+/-) gravées sur le panneau arrière de la télécommande. Il y a un risque de blessure causée par un incendie, une explosion ou une fuite si la batterie n'est pas remplacée, utilisée, manipulée ou mise au rebut correctement. Mettez au rebut immédiatement la pile usagée, conformément à la réglementation locale. Ne démontez pas, ne chargez pas, ni n'écrasez la pile, et ne l'exposez pas au feu ou à une haute température.Source d'alimentation1. Insérez la fiche d'alimentation du cordon d'alimentation secteur dans la prise secteur à l'arrière.2. Insérez la fiche d'alimentation dans une prise secteur.Fonction de baseMise sous / hors tensionAppuyez sur le bouton L.Lorsque l'appareil est sous tension, le voyant de veille (rouge) s'éteindra et l'un des voyants de fonction s'allumeront.Lorsque l'appareil est hors tension, le voyant de veille (rouge) s'allumera.Information :tMise hors tension automatiqueLorsque l'appareil n'a pas de signal d'entrée (ou un signal d'entrée faible) pendant plus de 30 minutes, il s'éteindra automatiquement.Réglage du volumeAppuyez sur le bouton VOL +/VOL -.Appuyez sur le bouton MUTE (Muet).Sélectionnez un modeAppuyez sur le bouton AUX, OPTICAL ou BT (Bluetooth®) pour sélectionner le mode désiré.Sélectionnez un effet sonore prédéfiniPendant la lecture, appuyez sur le bouton NEWS, MOVIE ou MUSIC pour sélectionner l'effet sonore désiré.Fonctionnement du mode AUX / OPTIQUE1. Assurez-vous que l'appareil est connecté au téléviseur ou au périphérique audio.2. Appuyez sur le bouton AUX ou OPTICAL pour sélectionner le mode désiré.RemarquetEn mode OPTICAL, s'il n'y a pas de son et l'indicateur OPTICAL clignote sur l'appareil, vous devrez peut-être activer la sortie du signal PCM sur votre périphérique source (p. Ex. TV, DVD ou lecteur Blu-ray).Information :tUtilisez votre périphérique audio directement pour les fonctions de lecture.Fonctionnement Bluetooth®Couplage :1. Appuyez sur le bouton BT pour sélectionner le mode Bluetooth®.L'indicateur bleu s'allumera.2.L'appareil est entré en mode de couplage.- Ou appuyez sur le bouton IW/PAIR et maintenez-le enfoncé.L'indicateur bleu clignotera rapidement et l'appareil entre en mode de couplage.3. Activez votre appareil Bluetooth® et sélectionnez le mode de recherche.« TY-SBX130 » apparaîtra dans votre liste de périphériques Bluetooth®.4. Sélectionnez « TY-SBX130 » dans la liste de couplage.Ensuite l'invite vocale « bubu » retentira, l'appareil sera correctement connecté et l'indicateur bleu s'allumera.Information :tEntrez « 0000 » comme mot de passe si nécessaire.Lecture de musique Bluetooth® :1. Couplez votre appareil à l'unité.2. Jouez de la musique via votre appareil (en appuyant sur le bouton IW/PAIR, S, ou T ).CaractéristiquesBluetooth®Spécifications Bluetooth®. Version 4.2Classification des équipements sans fil Class 2Profil pris en charge A2DP, AVRCPGamme de fréquences 2,402 – 2,480 GHz (segment ISM de 2,4 GHz)Distance d'utilisation Jusqu'à 10 mUnité principaleSource d'alimentation AC 120 V~ 50 HzConsommation d'énergie 10 WPuissance de sortie 8 W x 2Sensibilité d'entrée audio 500 mVFréquence de réponse 40 Hz - 20 kHzImpédance des haut-parleurs 4 Ω x 2Dimension (L x H x P) 800 x 60 x 63 mmPoids 1,3 kgAccessoiresCordon d'alimentation secteur x 1, Télécommande x 1, Câble audio de 3,5 mm vers 3,5 mm x 1, Câble audio RCA 3,5 mm x 1, Support mural x 2, Vis x 2, Goujon x 2, Mode d'emploi x 1Les spécifications peuvent être modifiées sans préavis pour améliorer les performances du produit.Les images incluses dans ce guide peuvent différer de l'image réelle et peuvent changer sans préavis.OM_TY-SBX130_FR.indd   2 5/19/2017   4:08:01 PM
TY-SBX130Barra de sonidoManual de instruccionesGracias por la compra de este producto.Para utilizar este producto de forma segura, lea y comprenda cabalmente este manual de instrucciones antes de intentar el uso. Después de leer este manual, guárdelo en un lugar seguro para poder consultarlo cuando sea necesario.5017500Precauciones de seguridadLea la siguiente información sobre seguridad para evitar el riesgo de lesiones personales y daños materiales. Los símbolos de seguridad se clasifican como se explica en “Significado de los signos” según el grado de peligro o daños que pudieran ocurrir debido a un uso incorrecto. En “Significado de los símbolos” se explica el significado de los símbolos.Notas importantestEste manual es solo una guía para que el usuario pueda operar la unidad y no un criterio de configuración.tUtilice solo los aditamentos/accesorios especificados por el fabricante.El símbolo del rayo con punta de flecha, tiene la finalidad de avisar al usuario de la presencia de tensión peligrosa dentro de la carcasa del producto, que podría ser de suficiente intensidad como para constituir un riesgo de descarga eléctrica para las personas.El símbolo de exclamación advierte al usuario acerca de la existencia de instrucciones de uso importantes.Para reducir el riesgo de descarga eléctrica o incendio, no abra la carcasa. Toda reparación deberá ser realizada por personal técnico cualificado.Significado de los signosADVERTENCIAIndica que existe el riesgo de muerte o lesiones graves.PRECAUCIÓNIndica que existe el riesgo de lesiones leves o daños materiales.Significado de los símbolosIndica una “Prohibición” o una “Acción prohibida” con imágenes y texto.Indica una “Acción obligatoria” o “Actúe como se indica” con imágenes y texto.Qué hacer ante una anormalidadADVERTENCIAtSi nota alguna anormalidad o falla deje de usar el dispositivo inmediatamente.tSi llegara a entrar agua o algún objeto dentro del dispositivo, extraiga el cable USB inmediatamente. Podría causar un incendio o una descarga eléctrica. Extraiga el cable USB inmediatamente y póngase en contacto con su distribuidor para solicitar la reparación.UsoADVERTENCIAPara reducir el riesgo de incendio, descarga eléctrica o daños al producto,tNo desarme, repare ni modifique la unidad. Toda reparación deberá ser realizada por personal técnico cualificado. tNo pise, arroje ni deje caer la batería o la fuente de alimentación o la unidad, ni las exponga a golpes intensos. tNo arroje la unidad al fuego. La batería puede explotar y causar lesiones o la muerte.tNo coloque esta unidad en un espacio cerrado o empotrado, como en un armario para libros o similar; póngalo solo en un espacio bien ventilado. La ventilación no debe obstruirse cubriendo las aberturas de ventilación con elementos tales como periódicos, manteles, cortinas, etc.tNo exponga la unidad a la lluvia, humedad, goteras o salpicaduras.tNo coloque objetos llenos de líquidos como jarrones, encima de la unidad.tColoque la unidad sobre una superficie nivelada alejada de fuentes de luz solar directa o calor excesivo.tEsta unidad no ha sido diseñada para que la utilicen los niños, manténgala alejada del alcance de los niños.PilaADVERTENCIANO INGIERA LA PILA, PELIGRO DE QUEMADURAS QUÍMICAStEl control remoto suministrado con este producto contiene una pila celular tipo moneda/botón. Si se ingiere la pila celular tipo moneda/botón, puede causar serias quemaduras internas en tan solo 2 horas y puede provocar la muerte. Mantenga las pilas usadas y las nuevas lejos del alcance de los niños. Si el compartimento de la pila no se cierra con seguridad, deje de utilizar el producto y manténgalo alejado del alcance de los niños. Si sospecha que se ha ingerido o que hay una pila en el interior de cualquier parte del cuerpo, consulte a un médico inmediatamente.tExiste peligro de explosión si las pilas se sustituyen por otras de tipo incorrecto.tSustituya las pilas únicamente por otras del mismo tipo o de un tipo equivalente.tLa pila (pilas o paquete de pilas) no debe exponerse a calor excesivo, como la luz solar, llamas o similar.Instrucciones de seguridad1Lea estas instrucciones - Lea todas las instrucciones de seguridad y funcionamiento antes de utilizar este producto.2Guarde estas instrucciones - Las instrucciones de seguridad y funcionamiento se deben guardar para poder consultarlas en el futuro.3Preste atención a todas las advertencias - Se deben cumplir todas las advertencias presentes en el aparato y en las instrucciones de funcionamiento.4Siga todas las instrucciones - Se deben seguir todas las instrucciones de funcionamiento y uso.5No utilice este aparato cerca del agua - El aparato no se debe utilizar cerca del agua o la humedad - por ejemplo, en un sótano con humedad o cerca de una piscina y otros lugares similares.6 Limpie únicamente con un paño seco.7 No bloquee ninguna de las aberturas de ventilación. Instale de acuerdo con las instrucciones del fabricante.8 No instale el aparato cerca de fuentes de calor como radiadores, calentadores, estufas u otros aparatos (incluidos amplificadores) que emitan calor.9 No anule el propósito de seguridad del enchufe polarizado o con toma de tierra. Los enchufes polarizados disponen de dos clavijas, una más ancha que la otra. Un enchufe con toma de tierra dispone de dos clavijas y una tercera con toma de tierra. La clavija ancha o la tercera patilla se proveen para fines de seguridad. Si el enchufe que se proporciona no coincide con la toma de corriente, consulte a un electricista para que le reemplace la toma de corriente obsoleta.10 Proteja el cable de alimentación para que no sea pisado o estrujado, especialmente cerca de los enchufes, los prolongadores de enchufes y en el punto en el que sale del aparato.11 Utilice solo los aditamentos/accesorios especificados por el fabricante.12 Utilice solamente el carrito, estante, trípode, soporte o mesa recomendado por el fabricante, o vendido con el aparato. Cuando utilice un carrito o estante, tenga cuidado al mover el conjunto de carrito/aparato para evitar lesiones derivadas de un vuelco.13 Desenchufe este aparato durante tormentas eléctricas o cuando no lo vaya a utilizar durante un período de tiempo prolongado.14 Solicite todos los servicios de reparación a personal cualificado. Las tareas de reparación son necesarias cuando el aparato resulta dañado de una forma u otra, como daños en el cable de alimentación o el enchufe, si se ha derramado líquido o han caído objetos dentro del aparato, si el aparato se ha expuesto a la lluvia o la humedad, si no funciona con normalidad o se ha caído.15  Este es un dispositivo de Clase II o un aparato con doble aislamiento eléctrico. Ha sido diseñado de tal forma que no requiere una toma a tierra de seguridad eléctrica.16 El aparato no deberá exponerse a goteos o salpicaduras. No se deberán colocar sobre el aparato objetos llenos de líquido como por ejemplo, jarrones.17 Deje una distancia mínima de 5 cm alrededor del aparato para permitir la ventilación necesaria.18 La ventilación no debe obstruirse cubriendo las aberturas de ventilación con elementos tales como periódicos, manteles, cortinas, etc.19 No deje llamas desprotegidas, como por ejemplo velas encendidas sobre el aparato.tSi se utiliza la clavija de red/acoplador del aparato como dispositivo de desconexión, éste deberá permanecer listo para su uso.tLa etiqueta de clasificación está adherida a la parte inferior o posterior del equipo.Declaración de conformidad con FCC :Este dispositivo cumple con la Parte 15 de las normativas de la FCC. Su funcionamiento está sujeto a las dos condiciones siguientes:1) Este dispositivo no causa interferencias electromagnéticas perjudiciales y 2) este dispositivo tolera cualquier interferencia recibida, incluidas las interferencias que puedan provocar un funcionamiento no deseado.Nota: Este equipo ha sido probado y declarado en conformidad con los límites establecidos para un dispositivo digital de Clase B, según la Sección 15 de las normas de la FCC. Estos límites se han diseñado para proporcionar una protección razonable ante interferencias perjudiciales en una instalación residencial. Este equipo genera, utiliza y puede irradiar energía de radiofrecuencia y, si no se instala y utiliza de acuerdo con las instrucciones, puede provocar interferencias perjudiciales con las comunicaciones de radio. No obstante, no hay ninguna garantía de que no vaya a producir interferencias en una instalación determinada. Si este equipo causa una interferencia perjudicial en la recepción de radio o televisión, lo cual puede determinarse apagando el equipo y encendiéndolo, es aconsejable que el usuario intente corregir la interferencia mediante una o varias de las siguientes medidas:tReorientar o reubicar la antena receptora.tAumentar la separación entre el equipo y el receptor.tConectar el equipo a una toma de alimentación en un circuito que no sea el circuito al que está conectado el receptor.tSolicitar ayuda al distribuidor o a un técnico de radio/TV experimentado.Precaución: Todo cambio o modificación realizado en el equipo sin contar con la aprobación expresa de la parte responsable del cumplimiento de las reglas de conformidad puede anular el derecho del usuario a trabajar con el equipo.IC-CANADA :This device complies with Industry Canada license-exempt RSS standard(s). Operation is subject to the following two conditions:(1) this device may not cause interference, and (2) this device must accept any interference, including interference that may cause undesired operation of the device.This Class [B] digital apparatus complies with Canadian ICES-003.Este dispositivo cumple con la(s) norma(s) RSS de exención de licencia de Industry Canada. Su funcionamiento está sujeto a las dos condiciones siguientes: (1) este dispositivo no debe causar interferencias y (2) este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia, incluso aquellas que pudieran causar un funcionamiento no deseado del equipo.Este aparato digital Clase [B] cumple con la norma ICES-003 de Canadá.Advertencia de la Propuesta 65 de California :ADVERTENCIAEste producto contiene sustancias químicas, incluido el plomo que, según el Estado de California, causa cáncer y defectos congénitos u otros daños al sistema reproductor. Lávese las manos después de su manipulación.Exención de responsabilidadtToshiba no será responsable por cualquier daño causado por terremotos, tormentas eléctricas, inundaciones, incendios de los que Toshiba no es responsable, actos de terceros, otros accidentes o daños causados por actos deliberados o negligencia, mal uso, o uso en condiciones anormales por parte del usuario.tToshiba no será responsable por cualquier daño causado por no cumplir las indicaciones que se describen en el manual de funcionamiento.EliminacióntCuando se deshaga de este dispositivo, cumpla con la leyes u ordenanzas y regulaciones locales.tCuando se deshaga de las pilas, infórmese de la legislación local sobre la recogida de las pilas para su eliminación correcta.Acerca del uso de Bluetooth®Esta unidad ha sido diseñada para utilizarse con dispositivos que disponen de tecnología Bluetooth® inalámbrica compatible con perfiles de streaming de audio HFP, HSP, A2DP y AVRCP. Consulte el manual del usuario de su dispositivo Bluetooth® o pregunte al servicio técnico para saber si tu dispositivo Bluetooth® es compatible con estos perfiles.Banda de frecuencia utilizadaEsta unidad utiliza la banda de frecuencia de 2,4 GHz. Sin embargo, es posible que otros dispositivos inalámbricos utilicen también la banda de frecuencia de 2,4 GHz y que ésto pueda causar interferencia uno con otro. Para prevenir interferencias, evite utilizar la unidad junto con otros dispositivos inalámbricos.Certificación de este dispositivoEsta unidad cumple con las restricciones impuestas a las frecuencias y ha sido certificada en base a las leyes de uso de frecuencia. Por lo tanto, no es necesario un permiso para el uso de conexión inalámbrica.Sin embargo, las acciones siguientes son punibles como delito por la ley de algunos países:tDesarmar/modificar la unidad.Restricciones de usotNo se garantiza la transmisión inalámbrica y/o uso con todos los dispositivos equipados con Bluetooth®.tTodos los dispositivos equipados con la tecnología Bluetooth® deben cumplir las normas Bluetooth® establecidas por Bluetooth SIG Inc, y debe ser autenticado. Incluso si el dispositivo conectado cumple con las normas Bluetooth®, es posible que algunos dispositivos no puedan conectarse o funcionar correctamente, dependiendo de las características o especificaciones del dispositivo.Rango de alcanceUtilice este dispositivo dentro de un rango de 10 m sin obstáculos. El rango de alcance o perímetro se puede reducir dependiendo de las obstrucciones, los dispositivos que causan la interferencia, otras personas en la habitación o la construcción del edificio. Tenga en cuenta que no se garantiza el rango mencionado arriba.La palabra Bluetooth® y sus logotipos son propiedad de Bluetooth SIG, Inc. y su uso se realiza bajo licencia.NotatEsta unidad podría recibir interferencias de radio causadas por teléfonos móviles durante el uso. En caso de originarse tales interferencias, por favor aumente la separación entre esta unidad y el teléfono móvil.TY-SBX130_ES.indd   1 5/19/2017   12:09:18 PM
1-1-8, Sotokanda, Chiyoda-ku Tokyo 101-0021, JapanColocación y montajeMontaje en paredNotatLa instalación debe realizarse por personal cualificado. Un montaje incorrecto puede resultar en lesiones personales graves y daños en la propiedad (si tiene la intención de instalar el producto usted mismo, compruebe si dentro de la pared hay instalaciones como cables eléctricos o tuberías). Es responsabilidad del instalador verificar que la pared soportará de forma segura la carga total de la unidad principal y de los soportes de pared.tPara la instalación se requieren herramientas adicionales (no incluidas).tNo apriete demasiado los tornillos.tConserve este manual de uso para futuras referencias.tUse un detector de montantes electrónico para comprobar el tipo de pared antes de realizar la perforación y montaje.1. Retire los tornillos de la unidad principal.2. Fije los soportes de pared a la unidad principal con los tornillos retirados de la unidad principal.3. Haga 2 agujeros en la pared (de 3 - 8 mm de Ø según el tipo de pared).La distancia entre los agujeros debe ser de 760 mm.Guía de montaje en   pared de 2,5 pies (760 mm)4. Si fuera necesario fije firmemente un taco en cada agujero.Pared solida (es decir, ladrillo macizo, hormigón armado, madera maciza, listones de madera maciza)Cartón yeso, pared de yeso, pared de listones, etc.Taco5. Deje una separación de 5 mm entre la pared y la cabeza del tornillo. Levante la unidad principal con los soportes de pared fijados sobre la cabeza de los tornillos y colóquela en su lugar.0,2 inch(5 mm)0,1-0,2 inc h(3-3,5 mm)>1 inch(25 mm)Identificación de las partesTerminales de la unidad principalEnchufe de alimentación de CAConecte un cable de alimentación de CA.Toma auxiliar Conecte un dispositivo de audio externo.Toma óptica Conecte un cable óptico digital.Toma solo de servicioEsta toma USB es solo para servicio. No está diseñada para cargar teléfonos móviles, tabletas o similares.Indicadores de la unidad principalIndicadores LEDIndica el modo actual.Color del indicador: ESPERA: Rojo AUXILIAR: Verde ÓPTICA: NaranjaBluetooth®: AzulMando a distanciaBotón de encendido Cambia el estado de la unidad entre apagado y modo espera.Botón de silenciar Silencia o activa el sonido.Botones de función Selecciona la función de reproducción.Botones de volumen +/-Aumenta/disminuye el nivel de volumen.Botones del ecualizadorSelecciona un efecto de sonido preestablecido.Botón de reproducir/pausa/vinculaciónEn modo Bluetooth® reproduce/pausa/vincula. Mantenga presionado para activar la función de vinculación en modo Bluetooth® o para desconectar un dispositivo Bluetooth®.Botones de avance/retroceso rápidoEn modo Bluetooth® salta a la pista siguiente/anterior.Información:tRetire la lengüeta protectora para activar la batería del mando a distancia antes de usarlo.tUtilice una pila de litio CR2025 para e control remoto. Cuando sustituya la pila, extráigala y coloque una pila de lirio CR2025 en la bandea de la pila, con la polaridad correcta, respetando la indicación (+/-) impresa en el panel trasero del control remoto. Existe riesgo de lesiones debido a incendio, explosión o fugas de electrólito si la pila no se sustituye, utiliza o desecha correctamente. Deseche la pila usada inmediatamente, según los reglamentos locales. No desarme, cargue ni aplaste la pila, ni la exponga a fuego o altas temperaturas.Alimentación1. Inserte completamente el enchufe de alimentación del cable de alimentación de CA en el enchufe de alimentación de CA en la parte posterior.2. Inserte el enchufe en una toma de CA.Uso básicoEncendido/apagadoPresione el botón L.Cuando se encienda, el indicador de modo espera (rojo) se apagará y uno de los indicadores de función se encenderá.Cuando se apague, el indicador de modo espera (rojo) se encenderá.Información:tApagado automáticoCuando la unidad no tenga señal de entrada (o tenga una señal de entrada débil) durante más de 30 minutos, se apagará automáticamente.Ajuste del volumenPresione el botón de VOLUMEN +/VOLUMEN -.Presione el botón de SILENCIAR.Selección de modoPresione el botón de AUXILAR, ÓPTICO o BT (Bluetooth®) para seleccionar el modo deseado.Selección de un efecto de sonido preestablecidoDurante la reproducción, presione el botón de NEWS, MOVIE o MUSIC para seleccionar el efecto de sonido deseado.Funcionamiento de AUXILIAR/ÓPTICO1. Asegúrese de que la unidad está conectada a la televisión o a un dispositivo de audio.2. Presione el botón de AUXILIAR u ÓPTICO para seleccionar el modo deseado.NotatMientras está en modo ÓPTICO, si no hay sonido y el indicador de ÓPTICO parpadea en la unidad, puede que necesite activar la salida de señal PCM en su dispositivo fuente (por ejemplo, televisión, reproductor de DVD o Blu-ray).Información:tPara las funciones de reproducción, use directamente su dispositivo de audio.Funcionamiento del Bluetooth®Vinculación:1. Presione el botón BT para seleccionar el modo Bluetooth®.El indicador azul parpadeará.2.La unidad ha entrado al modo de vinculación.- O mantenga presionado el botón de IW/VINCULACIÓN.El indicador azul parpadeará rápidamente y la unidad entrará al modo vinculación.3. Active su dispositivo Bluetooth® y seleccione el modo de búsqueda.En la lista de dispositivos Bluetooth® aparecerá “TY-SBX130”.4. Seleccione “TY-SBX130” en la lista de vinculación.Tras el mensaje de sonido “bubu”, la unidad estará conectada exitosamente y el indicador azul estará encendido de forma continua.Información:tSi fuera necesario, introduzca la contraseña “0000”.Reproducir música Bluetooth®:1. Vincule su dispositivo con la unidad.2. Reproduzca la música a través del dispositivo (presionado el botón de IW/VINCULACIÓN, S, o T).EspecificacionesBluetooth®Especificación Bluetooth® Versión 4.2Clasificación del equipo inalámbrico Clase 2Perfiles soportado A2DP, AVRCPRango de frecuencia 2,402 – 2,480 GHz (segmento ISM de 2,4 GHz)Alcance Hasta 10 mUnidad principalFuente de alimentación CA 120 V~ 50 HzConsumo de energía 10 WPotencia de salida 8 W x 2Sensibilidad de entrada de audio 500 mVRespuesta de frecuencia 40 Hz - 20 kHzImpedancia del altavoz 4 Ω x 2Dimensiones (ancho x alto x largo) 800 x 60 x 63 mmPeso 1.3 kgAccesorios1 cables de alimentación de CA, 1 mando a distancia, 1 cable de audio de 3,5 mm a 3,5 mm,Cable de audio RCA 3,5 mm x 1, 2 soportes de pared, tornillo x 2, taco x 2, 1 manual de instruccionesLas especificaciones podrían cambiarse sin previo aviso para mejorar el rendimiento del producto.Las imágenes incluidas en esta guía podrían diferir de la imagen real y podrían cambiar sin previo aviso.TY-SBX130_ES.indd   2 5/19/2017   12:09:20 PM

Navigation menu