User Manual for Sonoff models including: S-MATE2 S-MATE Extreme Switch Mate from Smart Switch, S-MATE2 S-MATE, Extreme Switch Mate from Smart Switch, Switch Mate from Smart Switch, Smart Switch

Lukáš Chlebovský

S-MATE2

before first use and keep this user manual for future reference. Pay particular attention to the safety instructions. If you have any questions or comments ...

Not Your Device? Search For Manuals / Datasheets:

File Info : application/pdf, 37 Pages, 4.07MB

Document
Sonoff S-MATE2
S-MATE2
User Manual · Uzivatelský manuál · Uzívateský manuál · Használati utasítás ·
Benutzerhandbuch

English 3 ­ 9 Cestina 10 ­ 16 Slovencina 17 ­ 23 Magyar 24 ­ 30 Deutsch 31 ­ 37
2

Dear customer,

Thank you for purchasing our product. Please read the following instructions carefully before first use and keep this user manual for future reference. Pay particular attention to the safety instructions. If you have any questions or comments about the device, please contact the customer line.

www.alza.co.uk/kontakt



+44 (0)203 514 4411

Importer Alza.cz a.s., Jankovcova 1522/53, Holesovice, 170 00 Praha 7, www.alza.cz

3

Device Overview
DIP Switch
LED Indicator Wiring ports
Instructions for Operating
The S-MATE2 is a battery-powered switch designed to connect standard rocker or pulse switches without requiring a neutral line. It functions as an eWeLink-Remote sub-device and can be integrated into the eWeLink-Remote gateway for localized control. Additionally, it facilitates smart device connectivity through the configuration of smart scenes. DIP Switch: By default, this device operates in Rocker switch mode. If connecting to a momentary switch, adjust the DIP switch to the left. Upon successful mode switching, the LED indicator will flash three times rapidly. LED Indicator:
· Quick flash: Indicates external switch status changes · Rapid triple flash: Confirms successful switch of external switch type · Triple flash with low battery indication: Signifies both external switch status
changes and low battery state.
4

Specifications

Model MCU Input Wireless Connectivity Battery Model Net Weight Dimension Colour Casing Material Applicable Place Working Temperature Working Humidity

S-MATE2 AK803 3.0V 2.4G CR2477 26.8g 40.3 × 37.4 × 18.3mm White ABS Indoor -10 ­ 40°C 5 ­ 95% RH, non-condensing

Installation

· Remove the battery insulation sheet. · Power off the device.
Note: Installation and maintenance should be carried out by a qualified electrician. Avoid contact with terminal connectors while the device is powered on to prevent electric shock hazards.
· Wiring Instructions

Before

After

Note: S-MATE2 requires integration with the eWeLink remote gateway (such as MINIR4). 5

Device Addition
· Navigate to the homepage of the supporting gateway and click "..." · Access "eWeLink-Remote-devices" in the Device Settings. · Click the "Add" button to activate the eWeLink-Remote gateway's learning mode. · Within 10 seconds, press the sub-device button. · Press the button on the sub-device to complete the device addition process.
Smart Scenes
The eWeLink-Remote sub-device functions exclusively as a triggering device and cannot execute commands. To create a new scene:
· Click on the "+" icon on the scene page to add a new scene. · Select "Add" triggers. · Choose "Smart Device." · Select "S-MATE2" and follow the provided steps to configure the conditions. · Add the linked device. · Complete the scene setup.
Compatible eWeLink-Remote Gateway
This device is connected to a standard switch and is used in conjunction with a product that offers the eWeLink-Remote gateway function. Click on the image or visit the following website address to view compatible products: https://sonoff.tech/product-review/product-insight/what-is-ewelink-remote-control/.
6

Safety Information
· Do not ingest the battery; it poses a chemical burn hazard. · This product contains a coin/button cell battery. · Swallowing the battery can cause severe internal burns within 2 hours and may
lead to death. · Keep both new and used batteries away from children. · If the battery compartment does not close securely, discontinue use and keep it
away from children. · Seek immediate medical attention if you suspect a battery has been swallowed or
inserted into the body. · When replacing the battery, ensure that you use the correct type to avoid
bypassing safety measures. · Do not dispose of the battery in fire, hot ovens, or mechanically crush or cut it, as
it may explode. · Additionally, avoid leaving the battery in extremely high-temperature
environments, as this can cause leakage or explosion of flammable materials. · Finally, exposing the battery to extremely low air pressure may also result in an
explosion or leakage of flammable materials.
7

Warranty Conditions
A new product purchased in the Alza.cz sales network is guaranteed for 2 years. If you need repair or other services during the warranty period, contact the product seller directly, you must provide the original proof of purchase with the date of purchase. The following are considered to be a conflict with the warranty conditions, for which the claimed claim may not be recognized: · Using the product for any purpose other than that for which the product is intended
or failing to follow the instructions for maintenance, operation, and service of the product. · Damage to the product by a natural disaster, the intervention of an unauthorized person or mechanically through the fault of the buyer (e.g., during transport, cleaning by inappropriate means, etc.). · Natural wear and aging of consumables or components during use (such as batteries, etc.). · Exposure to adverse external influences, such as sunlight and other radiation or electromagnetic fields, fluid intrusion, object intrusion, mains overvoltage, electrostatic discharge voltage (including lightning), faulty supply or input voltage and inappropriate polarity of this voltage, chemical processes such as used power supplies, etc. · If anyone has made modifications, modifications, alterations to the design or adaptation to change or extend the functions of the product compared to the purchased design or use of non-original components.
8

EU Declaration of Conformity
Shenzhen Sonoff Technologies Co., Ltd. hereby declares that the radio equipment type S-MATE2 complies with Directive 2014/53/EU. The full text of the EU declaration of conformity is available at: https://sonoff.tech/usermanuals
WEEE
This product must not be disposed of as normal household waste in accordance with the EU Directive on Waste Electrical and Electronic Equipment (WEEE - 2012/19 / EU). Instead, it shall be returned to the place of purchase or handed over to a public collection point for the recyclable waste. By ensuring this product is disposed of correctly, you will help prevent potential negative consequences for the environment and human health, which could otherwise be caused by inappropriate waste handling of this product. Contact your local authority or the nearest collection point for further details. Improper disposal of this type of waste may result in fines in accordance with national regulations.
9

Vázený zákazník,

akujeme vám za zakúpenie násho výrobku. Pred prvým pouzitím si pozorne precítajte nasledujúce pokyny a uschovajte si tento návod na pouzitie pre budúce pouzitie. Venujte osobitnú pozornos bezpecnostným pokynom. Ak máte akékovek otázky alebo pripomienky k zariadeniu, obráte sa na zákaznícku linku.

www.alza.cz/kontakt



+420 225 340 111

Dovozce

Alza.cz a.s., Jankovcova 1522/53, Holesovice, 170 00 Praha 7, www.alza.cz

10

Prehad zariadenia
Prepínac DIP
Indikátor LED Porty na zapojenie
Návod na obsluhu
S-MATE2 je batériovo napájaný spínac urcený na pripojenie standardných kolískových alebo impulzných spínacov bez potreby nulového vedenia. Funguje ako podzariadenie eWeLink-Remote a mozno ho integrova do brány eWeLink-Remote na lokalizované ovládanie. Okrem toho uahcuje pripojenie inteligentných zariadení prostredníctvom konfigurácie inteligentných scén. Prepínac DIP: V predvolenom nastavení pracuje toto zariadenie v rezime kolískového prepínaca. V prípade pripojenia k momentovému spínacu nastavte prepínac DIP doava. Po úspesnom prepnutí rezimu indikátor LED trikrát rýchlo zabliká. Indikátor LED:
· Rýchle blikanie: Indikuje zmeny stavu externého spínaca · Rýchle trojité bliknutie: Potvrdzuje úspesné prepnutie typu externého spínaca · Trojitý blesk s indikáciou slabej batérie: Signalizuje zmeny stavu externého
spínaca aj stav vybitej batérie.
11

Specifikácia

Model MCU Vstup Bezdrôtové pripojenie Model batérie Cistá hmotnos Rozmer Farba Materiál plása Príslusné miesto Pracovná teplota Pracovná vlhkos

S-MATE2 AK803 3.0V 2.4G CR2477 26.8g 40,3 × 37,4 × 18,3 mm Biela ABS Vnútorná stránka -10 - 40°C 5 - 95 % relatívna vlhkos, nekondenzujúca

Instalácia
· Odstráte izolacnú fóliu batérie. · Vypnite zariadenie.
Poznámka: Instaláciu a údrzbu by mal vykonáva kvalifikovaný elektrikár. Zabráte kontaktu so svorkovnicami, ke je zariadenie zapnuté, aby ste predisli nebezpecenstvu úrazu elektrickým prúdom.
· Pokyny na zapojenie

Pred

Po stránke

Poznámka: S-MATE2 vyzaduje integráciu so vzdialenou bránou eWeLink (napríklad MINIR4).
12

Pridanie zariadenia
· Prejdite na domovskú stránku podpornej brány a kliknite na "..." · Prejdite na polozku "eWeLink-Remote-devices" v Nastaveniach zariadenia. · Kliknutím na tlacidlo "Prida" aktivujte rezim ucenia brány eWeLink-Remote. · Do 10 sekúnd stlacte tlacidlo vedajsieho zariadenia. · Stlacením tlacidla na podzariadení dokoncite proces pridávania zariadenia.
Inteligentné scény
Podzariadenie eWeLink-Remote funguje výlucne ako spúsacie zariadenie a nemôze vykonáva príkazy. Vytvorenie novej scény:
· Ak chcete prida novú scénu, kliknite na ikonu "+" na stránke scény. · Vyberte moznos "Prida" spúsace. · Vyberte polozku "Inteligentné zariadenie". · Vyberte polozku "S-MATE2" a poda uvedených krokov nakonfigurujte
podmienky. · Pridajte prepojené zariadenie. · Dokoncite nastavenie scény.
Kompatibilná brána eWeLink-Remote
Toto zariadenie je pripojené k standardnému prepínacu a pouzíva sa v spojení s produktom, ktorý ponúka funkciu eWeLink-Remote gateway. Ak chcete zobrazi kompatibilné produkty, kliknite na obrázok alebo navstívte túto webovú adresu: https://sonoff.tech/product-review/product-insight/what-is-ewelink-remote-control/.
13

Bezpecnostné informácie
· Batériu neprehtajte, predstavuje nebezpecenstvo chemického popálenia. · Tento výrobok obsahuje mincovú/knoflíkovú batériu. · Prehltnutie batérie môze do 2 hodín spôsobi vázne vnútorné popáleniny a môze
vies k smrti. · Nové aj pouzité batérie uchovávajte mimo dosahu detí. · Ak sa priehradka na batérie bezpecne nezatvorí, prestate ju pouzíva a drzte ju
mimo dosahu detí. · Ak máte podozrenie, ze doslo k prehltnutiu batérie alebo k jej vniknutiu do tela,
okamzite vyhadajte lekársku pomoc. · Pri výmene batérie sa uistite, ze pouzívate správny typ, aby ste neobisli
bezpecnostné opatrenia. · Batériu nevhadzujte do oha, horúcich pecí ani ju mechanicky nedrvte alebo
nerozrezávajte, pretoze môze vybuchnú. · Okrem toho nenechávajte batériu v prostredí s extrémne vysokou teplotou,
pretoze to môze spôsobi únik alebo výbuch horavých materiálov. · Napokon, vystavenie batérie extrémne nízkemu tlaku vzduchu môze ma za
následok aj výbuch alebo únik horavých materiálov.
14

Zárucné podmienky
Na nový výrobok zakúpený v predajnej sieti Alza.cz sa vzahuje záruka 2 roky. V prípade potreby opravy alebo iných sluzieb pocas zárucnej doby sa obráte priamo na predajcu výrobku, je potrebné predlozi originálny doklad o kúpe s dátumom nákupu. Za rozpor so zárucnými podmienkami, pre ktorý nemozno uzna uplatnenú reklamáciu, sa povazujú nasledujúce skutocnosti: · Pouzívanie výrobku na iný úcel, nez na aký je výrobok urcený alebo nedodrziavanie
pokynov na údrzbu, prevádzku a servis výrobku. · Poskodenie výrobku zivelnou pohromou, zásahom neoprávnenej osoby alebo
mechanicky vinou kupujúceho (napr. pri preprave, cistení nevhodnými prostriedkami at.). · Prirodzené opotrebovanie a starnutie spotrebného materiálu alebo komponentov pocas pouzívania (napr. batérie at.). · Pôsobenie nepriaznivých vonkajsích vplyvov, ako je slnecné ziarenie a iné ziarenie alebo elektromagnetické polia, vniknutie tekutín, vniknutie predmetov, prepätie v sieti, elektrostatické výbojové napätie (vrátane blesku), chybné napájacie alebo vstupné napätie a nevhodná polarita tohto napätia, chemické procesy, ako sú pouzité napájacie zdroje at. · Ak niekto vykonal úpravy, modifikácie, zmeny dizajnu alebo adaptácie s cieom zmeni alebo rozsíri funkcie výrobku v porovnaní so zakúpeným dizajnom alebo pouzitím neoriginálnych komponentov.
15

EÚ vyhlásenie o zhode
Spolocnos Shenzhen Sonoff Technologies Co., Ltd. týmto vyhlasuje, ze rádiové zariadenie typu S-MATE2 je v súlade so smernicou 2014/53/EÚ. Úplné znenie EÚ vyhlásenia o zhode je k dispozícii na adrese: https://sonoff.tech/usermanuals.
WEEE
Tento výrobok sa nesmie likvidova ako bezný domový odpad v súlade so smernicou EÚ o odpade z elektrických a elektronických zariadení (OEEZ - 2012/19/EÚ). Namiesto toho sa musí vráti na miesto nákupu alebo odovzda na verejnom zbernom mieste recyklovateného odpadu. Zabezpecením správnej likvidácie tohto výrobku pomôzete predís mozným negatívnym dôsledkom pre zivotné prostredie a udské zdravie, ktoré by inak mohlo spôsobi nevhodné nakladanie s odpadom z tohto výrobku. alsie informácie získate na miestnom úrade alebo na najblizsom zbernom mieste. Nesprávna likvidácia tohto druhu odpadu môze ma za následok pokuty v súlade s vnútrostátnymi predpismi.
16

Vázený zákazník,

akujeme vám za zakúpenie násho výrobku. Pred prvým pouzitím si pozorne precítajte nasledujúce pokyny a uschovajte si tento návod na pouzitie pre budúce pouzitie. Venujte osobitnú pozornos bezpecnostným pokynom. Ak máte akékovek otázky alebo pripomienky k zariadeniu, obráte sa na zákaznícku linku.

www.alza.sk/kontakt



+421 257 101 800

Dovozca

Alza.cz a.s., Jankovcova 1522/53, Holesovice, 170 00 Praha 7, www.alza.cz

17

Prehad zariadenia
Prepínac DIP
Indikátor LED Porty na zapojenie
Návod na obsluhu
S-MATE2 je batériovo napájaný spínac urcený na pripojenie standardných kolískových alebo impulzných spínacov bez potreby nulového vedenia. Funguje ako podzariadenie eWeLink-Remote a mozno ho integrova do brány eWeLink-Remote na lokalizované ovládanie. Okrem toho uahcuje pripojenie inteligentných zariadení prostredníctvom konfigurácie inteligentných scén. Prepínac DIP: V predvolenom nastavení pracuje toto zariadenie v rezime kolískového prepínaca. V prípade pripojenia k momentovému spínacu nastavte prepínac DIP doava. Po úspesnom prepnutí rezimu indikátor LED trikrát rýchlo zabliká. Indikátor LED:
· Rýchle blikanie: Indikuje zmeny stavu externého spínaca · Rýchle trojité bliknutie: Potvrdzuje úspesné prepnutie typu externého spínaca · Trojitý blesk s indikáciou slabej batérie: Signalizuje zmeny stavu externého
spínaca aj stav vybitej batérie.
18

Specifikácia

Model MCU Vstup Bezdrôtové pripojenie Model batérie Cistá hmotnos Rozmer Farba Materiál plása Príslusné miesto Pracovná teplota Pracovná vlhkos

S-MATE2 AK803 3.0V 2.4G CR2477 26.8g 40,3 × 37,4 × 18,3 mm Biela ABS Vnútorná stránka -10 - 40°C 5 - 95 % relatívna vlhkos, nekondenzujúca

Instalácia

· Odstráte izolacnú fóliu batérie. · Vypnite zariadenie.
Poznámka: Instaláciu a údrzbu by mal vykonáva kvalifikovaný elektrikár. Zabráte kontaktu so svorkovnicami, ke je zariadenie zapnuté, aby ste predisli nebezpecenstvu úrazu elektrickým prúdom.
· Pokyny na zapojenie

Pred

Po stránke

Poznámka: S-MATE2 vyzaduje integráciu so vzdialenou bránou eWeLink (napríklad MINIR4).
19

Pridanie zariadenia
· Prejdite na domovskú stránku podpornej brány a kliknite na "..." · Prejdite na polozku "eWeLink-Remote-devices" v Nastaveniach zariadenia. · Kliknutím na tlacidlo "Prida" aktivujte rezim ucenia brány eWeLink-Remote. · Do 10 sekúnd stlacte tlacidlo vedajsieho zariadenia. · Stlacením tlacidla na podzariadení dokoncite proces pridávania zariadenia.
Inteligentné scény
Podzariadenie eWeLink-Remote funguje výlucne ako spúsacie zariadenie a nemôze vykonáva príkazy. Vytvorenie novej scény:
· Ak chcete prida novú scénu, kliknite na ikonu "+" na stránke scény. · Vyberte moznos "Prida" spúsace. · Vyberte polozku "Inteligentné zariadenie". · Vyberte polozku "S-MATE2" a poda uvedených krokov nakonfigurujte
podmienky. · Pridajte prepojené zariadenie. · Dokoncite nastavenie scény.
Kompatibilná brána eWeLink-Remote
Toto zariadenie je pripojené k standardnému prepínacu a pouzíva sa v spojení s produktom, ktorý ponúka funkciu eWeLink-Remote gateway. Ak chcete zobrazi kompatibilné produkty, kliknite na obrázok alebo navstívte túto webovú adresu: https://sonoff.tech/product-review/product-insight/what-is-ewelink-remote-control/.
20

Bezpecnostné informácie
· Batériu neprehtajte, predstavuje nebezpecenstvo chemického popálenia. · Tento výrobok obsahuje mincovú/knoflíkovú batériu. · Prehltnutie batérie môze do 2 hodín spôsobi vázne vnútorné popáleniny a môze
vies k smrti. · Nové aj pouzité batérie uchovávajte mimo dosahu detí. · Ak sa priehradka na batérie bezpecne nezatvorí, prestate ju pouzíva a drzte ju
mimo dosahu detí. · Ak máte podozrenie, ze doslo k prehltnutiu batérie alebo k jej vniknutiu do tela,
okamzite vyhadajte lekársku pomoc. · Pri výmene batérie sa uistite, ze pouzívate správny typ, aby ste neobisli
bezpecnostné opatrenia. · Batériu nevhadzujte do oha, horúcich pecí ani ju mechanicky nedrvte alebo
nerozrezávajte, pretoze môze vybuchnú. · Okrem toho nenechávajte batériu v prostredí s extrémne vysokou teplotou,
pretoze to môze spôsobi únik alebo výbuch horavých materiálov. · Napokon, vystavenie batérie extrémne nízkemu tlaku vzduchu môze ma za
následok aj výbuch alebo únik horavých materiálov.
21

Zárucné podmienky
Na nový výrobok zakúpený v predajnej sieti Alza.cz sa vzahuje záruka 2 roky. V prípade potreby opravy alebo iných sluzieb pocas zárucnej doby sa obráte priamo na predajcu výrobku, je potrebné predlozi originálny doklad o kúpe s dátumom nákupu. Za rozpor so zárucnými podmienkami, pre ktorý nemozno uzna uplatnenú reklamáciu, sa povazujú nasledujúce skutocnosti: · Pouzívanie výrobku na iný úcel, nez na aký je výrobok urcený alebo nedodrziavanie
pokynov na údrzbu, prevádzku a servis výrobku. · Poskodenie výrobku zivelnou pohromou, zásahom neoprávnenej osoby alebo
mechanicky vinou kupujúceho (napr. pri preprave, cistení nevhodnými prostriedkami at.). · Prirodzené opotrebovanie a starnutie spotrebného materiálu alebo komponentov pocas pouzívania (napr. batérie at.). · Pôsobenie nepriaznivých vonkajsích vplyvov, ako je slnecné ziarenie a iné ziarenie alebo elektromagnetické polia, vniknutie tekutín, vniknutie predmetov, prepätie v sieti, elektrostatické výbojové napätie (vrátane blesku), chybné napájacie alebo vstupné napätie a nevhodná polarita tohto napätia, chemické procesy, ako sú pouzité napájacie zdroje at. · Ak niekto vykonal úpravy, modifikácie, zmeny dizajnu alebo adaptácie s cieom zmeni alebo rozsíri funkcie výrobku v porovnaní so zakúpeným dizajnom alebo pouzitím neoriginálnych komponentov.
22

EÚ vyhlásenie o zhode
Spolocnos Shenzhen Sonoff Technologies Co., Ltd. týmto vyhlasuje, ze rádiové zariadenie typu S-MATE2 je v súlade so smernicou 2014/53/EÚ. Úplné znenie EÚ vyhlásenia o zhode je k dispozícii na adrese: https://sonoff.tech/usermanuals.
WEEE
Tento výrobok sa nesmie likvidova ako bezný domový odpad v súlade so smernicou EÚ o odpade z elektrických a elektronických zariadení (OEEZ - 2012/19/EÚ). Namiesto toho sa musí vráti na miesto nákupu alebo odovzda na verejnom zbernom mieste recyklovateného odpadu. Zabezpecením správnej likvidácie tohto výrobku pomôzete predís mozným negatívnym dôsledkom pre zivotné prostredie a udské zdravie, ktoré by inak mohlo spôsobi nevhodné nakladanie s odpadom z tohto výrobku. alsie informácie získate na miestnom úrade alebo na najblizsom zbernom mieste. Nesprávna likvidácia tohto druhu odpadu môze ma za následok pokuty v súlade s vnútrostátnymi predpismi.
23

Kedves vásárló,

Köszönjük, hogy megvásárolta termékünket. Kérjük, az els használat eltt figyelmesen olvassa el az alábbi utasításokat, és rizze meg ezt a használati útmutatót a késbbi használatra. Fordítson különös figyelmet a biztonsági utasításokra. Ha bármilyen kérdése vagy észrevétele van a készülékkel kapcsolatban, kérjük, forduljon az ügyfélvonalhoz.

www.alza.hu/kapcsolat



+36-1-701-1111

Importr Alza.cz a.s., Jankovcova 1522/53, Holesovice, 170 00 Prága 7, www.alza.cz

24

Eszköz áttekintés
DIP kapcsoló
LED kijelz Vezetékcsatlakozók
Használati utasítás
Az S-MATE2 egy elemmel mköd kapcsoló, amelyet a szabványos billen- vagy impulzus kapcsolók csatlakoztatására terveztek, semleges vezeték nélkül. Az eWeLinkRemote aleszközként mködik, és a helyi vezérléshez integrálható az eWeLink-Remote átjáróba. Ezenkívül megkönnyíti az intelligens eszközök csatlakoztathatóságát az intelligens jelenetek konfigurálásával. DIP-kapcsoló: Alapértelmezés szerint ez a készülék billenkapcsoló üzemmódban mködik. Ha pillanatnyi kapcsolóhoz csatlakozik, állítsa a DIP-kapcsolót balra. Sikeres üzemmódváltás esetén a LED-kijelz háromszor gyorsan villogni fog. LED kijelz:
· Gyors villogás: Jelzi a küls kapcsoló állapotának változását · Gyors hármas villogás: A küls kapcsoló típusának sikeres kapcsolását ersíti meg. · Háromszoros villanás az alacsony töltöttségi szint jelzésére: Jelzi mind a küls
kapcsoló állapotváltozását, mind az alacsony akkumulátor állapotát.
25

Mszaki adatok

Modell MCU Bemenet Vezeték nélküli kapcsolat Akkumulátor modell Nettó súly Dimenzió Szín Burkolat Anyag Alkalmazható hely Munkahmérséklet Mködési páratartalom

S-MATE2 AK803 3.0V 2.4G CR2477 26.8g 40.3 × 37.4 × 18.3mm Fehér ABS Beltéri -10 - 40°C 5 - 95% RH, nem kondenzáló

Telepítés

· Távolítsa el az akkumulátor szigetellemezét. · Kapcsolja ki a készüléket.
Megjegyzés: A beszerelést és karbantartást csak szakképzett villanyszerel végezheti. Az áramütés veszélyének elkerülése érdekében kerülje a csatlakozók érintkezését a készülék bekapcsolt állapotában.
· Vezetékek bekötési utasításai

Eltte

Utána

Megjegyzés: Az S-MATE2 az eWeLink távoli átjáróval (pl. MINIR4) való integrációt igényli. 26

Eszköz hozzáadása
· Navigáljon a támogató átjáró honlapjára, és kattintson a "..." gombra. · Lépjen be az "eWeLink-Remote-devices" menüpontba az Eszközbeállításokban. · Kattintson a "Hozzáadás" gombra az eWeLink-Remote átjáró tanulási módjának
aktiválásához. · 10 másodpercen belül nyomja meg az alkészülék gombot. · Nyomja meg a gombot az alkészüléken az eszköz hozzáadásának befejezéséhez.
Intelligens jelenetek
Az eWeLink-Remote alkészülék kizárólag kiváltó eszközként mködik, és nem tud parancsokat végrehajtani. Új jelenet létrehozása:
· Kattintson a "+" ikonra a jelenet oldalon egy új jelenet hozzáadásához. · Válassza a "Hozzáadás" kiváltó gombot. · Válassza az "Intelligens eszköz" lehetséget. · Válassza ki az "S-MATE2" lehetséget, és kövesse a megadott lépéseket a
feltételek konfigurálásához. · Adja hozzá a kapcsolódó eszközt. · Fejezze be a jelenet beállítását.
Kompatibilis eWeLink-Távoli átjáró
Ez az eszköz egy szabványos kapcsolóhoz csatlakozik, és olyan termékkel együtt használható, amely az eWeLink-Remote gateway funkciót kínálja. A kompatibilis termékek megtekintéséhez kattintson a képre, vagy látogasson el a következ weboldal címére: https://sonoff.tech/product-review/product-insight/what-is-ewelink-remotecontrol/.
27

Biztonsági információk
· Ne nyelje le az elemet; kémiai égésveszélyt jelent. · Ez a termék egy érme/gombelemet tartalmaz. · Az elem lenyelése 2 órán belül súlyos bels égési sérüléseket okozhat, és
halálhoz vezethet. · Az új és használt elemeket is tartsa távol a gyermekektl. · Ha az elemtartó rekesz nem záródik biztonságosan, ne használja tovább, és
tartsa távol a készüléket gyermekektl. · Azonnal forduljon orvoshoz, ha azt gyanítja, hogy elemet nyelt le vagy helyezett a
szervezetébe. · Az elem cseréjekor ügyeljen arra, hogy a megfelel típust használja, hogy
elkerülje a biztonsági intézkedések megkerülését. · Ne dobja az elemet tzbe, forró sütbe, és ne törje össze vagy vágja fel
mechanikusan, mert felrobbanhat. · Ezenkívül kerülje az elem rendkívül magas hmérséklet környezetben való
hagyását, mivel ez gyúlékony anyagok szivárgását vagy robbanását okozhatja. · Végül, ha az elem rendkívül alacsony légnyomásnak teszi ki, az robbanáshoz vagy
gyúlékony anyagok szivárgásához vezethet.
28

Jótállási feltételek
Az Alza.cz értékesítési hálózatában vásárolt új termékre 2 év garancia vonatkozik. Ha a garanciális idszak alatt javításra vagy egyéb szolgáltatásra van szüksége, forduljon közvetlenül a termék eladójához, a vásárlás dátumával ellátott eredeti vásárlási bizonylatot kell bemutatnia. Az alábbiak a jótállási feltételekkel való ellentétnek minsülnek, amelyek miatt az igényelt követelés nem ismerhet el: · A terméknek a termék rendeltetésétl eltér célra történ használata, vagy a termék
karbantartására, üzemeltetésére és szervizelésére vonatkozó utasítások be nem tartása. · A termék természeti katasztrófa, illetéktelen személy beavatkozása vagy a vev hibájából bekövetkezett mechanikai sérülése (pl. szállítás, nem megfelel eszközökkel történ tisztítás stb. során). · A fogyóeszközök vagy alkatrészek természetes elhasználódása és öregedése a használat során (pl. akkumulátorok stb.). · Káros küls hatásoknak való kitettség, például napfény és egyéb sugárzás vagy elektromágneses mezk, folyadék behatolása, tárgyak behatolása, hálózati túlfeszültség, elektrosztatikus kisülési feszültség (beleértve a villámlást), hibás tápvagy bemeneti feszültség és e feszültség nem megfelel polaritása, kémiai folyamatok, például használt tápegységek stb. · Ha valaki a termék funkcióinak megváltoztatása vagy bvítése érdekében a megvásárolt konstrukcióhoz képest módosításokat, átalakításokat, változtatásokat végzett a konstrukción vagy adaptációt végzett, vagy nem eredeti alkatrészeket használt.
29

EU-megfelelségi nyilatkozat
A Shenzhen Sonoff Technologies Co., Ltd. ezennel kijelenti, hogy az S-MATE2 típusú rádióberendezés megfelel a 2014/53/EU irányelvnek. Az EU-megfelelségi nyilatkozat teljes szövege a következ címen érhet el: https://sonoff.tech/usermanuals.
WEEE
Ez a termék nem ártalmatlanítható normál háztartási hulladékként az elektromos és elektronikus berendezések hulladékairól szóló uniós irányelvvel (WEEE - 2012/19 / EU) összhangban. Ehelyett vissza kell juttatni a vásárlás helyére, vagy át kell adni az újrahasznosítható hulladékok nyilvános gyjthelyén. Azzal, hogy gondoskodik a termék megfelel ártalmatlanításáról, segít megelzni a környezetre és az emberi egészségre gyakorolt esetleges negatív következményeket, amelyeket egyébként a termék nem megfelel hulladékkezelése okozhatna. További részletekért forduljon a helyi hatósághoz vagy a legközelebbi gyjtponthoz. Az ilyen típusú hulladék nem megfelel ártalmatlanítása a nemzeti elírásoknak megfelelen pénzbírságot vonhat maga után.
30

Sehr geehrter Kunde,

vielen Dank für den Kauf unseres Produkts. Bitte lesen Sie die folgenden Anweisungen vor dem ersten Gebrauch sorgfältig durch und bewahren Sie diese Bedienungsanleitung zum späteren Nachschlagen auf. Beachten Sie insbesondere die Sicherheitshinweise. Wenn Sie Fragen oder Kommentare zum Gerät haben, wenden Sie sich bitte an den Kundenservice.

www.alza.de/kontakt



0800 181 45 44

www.alza.at/kontakt



+43 720 815 999

Lieferant

Alza.cz a.s., Jankovcova 1522/53, Holesovice, 170 00 Prag 7, www.alza.cz

31

Übersicht

DIP-Schalter

LED-Anzeige

Anleitung

Verkabelung

Der S-MATE2 ist ein batteriebetriebener Schalter, der für den Anschluss von StandardWipp- oder Impulsschaltern entwickelt wurde, ohne dass eine Nullleitung erforderlich ist. Er fungiert als eWeLink-Remote-Subgerät und kann zur lokalen Steuerung in das eWeLink-Remote-Gateway integriert werden. Darüber hinaus erleichtert er die Anbindung intelligenter Geräte durch die Konfiguration von intelligenten Szenen.
DIP-Schalter: Standardmäßig arbeitet dieses Gerät im Wippschaltermodus. Wenn Sie das Gerät an einen Taster anschließen, stellen Sie den DIP-Schalter nach links. Nach erfolgreicher Umschaltung des Modus blinkt die LED-Anzeige dreimal schnell.
LED-Anzeige:
 Schnelles Blinken: Zeigt Änderungen des externen Schalterstatus an  Schnelles dreifaches Blinken: Bestätigt den erfolgreichen Wechsel des externen
Schaltertyps  Dreifaches Blinken mit Anzeige der schwachen Batterie: Zeigt sowohl
Änderungen des externen Schalterstatus als auch einen niedrigen Batteriestatus an.

32

Spezifikationen

Modell MCU Eingabe Drahtlose Konnektivität Batterie-Modell Nettogewicht Abmessungen Farbe Material des Gehäuses Bestimmt für Arbeitstemperatur Luftfeuchtigkeit bei der Arbeit

S-MATE2 AK803 3.0V 2.4G CR2477 26.8g 40,3 × 37,4 × 18,3 mm Weiß ABS Innenbereich -10 - 40°C 5 - 95% RH, nicht kondensierend

Einrichtung

 Entfernen Sie die Isolierfolie der Batterie.  Schalten Sie das Gerät aus.
Hinweis: Die Installation und Wartung sollte von einem qualifizierten Elektriker durchgeführt werden. Vermeiden Sie den Kontakt mit den Anschlussklemmen, während das Gerät eingeschaltet ist, um die Gefahr eines Stromschlags zu vermeiden.
 Verdrahtungshinweise

Vor

Nach

Hinweis: S-MATE2 erfordert die Integration mit dem eWeLink-Remote-Gateway (wie MINIR4).
33

Gerät hinzufügen
 Navigieren Sie zur Startseite des unterstützenden Gateways und klicken Sie auf "...".
 Rufen Sie "eWeLink-Remote-Geräte" in den Geräteeinstellungen auf.  Klicken Sie auf die Schaltfläche "Hinzufügen", um den Lernmodus des eWeLink-
Remote-Gateways zu aktivieren.  Drücken Sie innerhalb von 10 Sekunden die Taste des Untergeräts.  Drücken Sie die Taste am Untergerät, um den Vorgang des Hinzufügens von
Geräten abzuschließen.
Intelligente Szenen
Das Subdevice eWeLink-Remote funktioniert ausschließlich als Auslösegerät und kann keine Befehle ausführen. So erstellen Sie eine neue Szene:
 Klicken Sie auf das "+"-Symbol auf der Szenenseite, um eine neue Szene hinzuzufügen.
 Wählen Sie "Auslöser hinzufügen".  Wählen Sie "Smart Device".  Wählen Sie "S-MATE2" und befolgen Sie die angegebenen Schritte zur
Konfiguration der Bedingungen.  Fügen Sie das verknüpfte Gerät hinzu.  Schließen Sie die Einrichtung der Szene ab.
Kompatibles eWeLink-Remote-Gateway
Dieses Gerät wird an einen Standard-Switch angeschlossen und wird in Verbindung mit einem Produkt verwendet, das die eWeLink-Remote-Gateway-Funktion bietet. Klicken Sie auf das Bild oder besuchen Sie die folgende Website-Adresse, um kompatible Produkte anzuzeigen: https://sonoff.tech/product-review/product-insight/what-is-ewelink-remote-control/.
34

Informationen zur Sicherheit
 Verschlucken Sie die Batterie nicht; sie stellt eine Verätzungsgefahr dar.  Dieses Produkt enthält eine Knopfzellenbatterie.  Das Verschlucken der Batterie kann innerhalb von 2 Stunden schwere innere
Verbrennungen verursachen und zum Tod führen.  Halten Sie sowohl neue als auch gebrauchte Batterien von Kindern fern.  Wenn sich das Batteriefach nicht sicher schließen lässt, verwenden Sie das Gerät
nicht mehr und halten Sie es von Kindern fern.  Suchen Sie sofort einen Arzt auf, wenn Sie vermuten, dass eine Batterie
verschluckt oder in den Körper eingeführt wurde.  Achten Sie beim Auswechseln der Batterie darauf, dass Sie den richtigen Typ
verwenden, damit die Sicherheitsmaßnahmen nicht umgangen werden.  Werfen Sie den Akku nicht ins Feuer, in heiße Öfen oder zerquetschen oder
zerschneiden Sie ihn nicht mechanisch, da er explodieren könnte.  Vermeiden Sie außerdem, die Batterie in Umgebungen mit extrem hohen
Temperaturen zu belassen, da dies zum Auslaufen oder zur Explosion von brennbaren Materialien führen kann.  Wenn die Batterie einem extrem niedrigen Luftdruck ausgesetzt wird, kann es außerdem zu einer Explosion oder zum Auslaufen von brennbaren Stoffen kommen.
35

Garantiebedingungen
Auf ein neues Produkt, das im Vertriebsnetz von Alza gekauft wurde, wird eine Garantie von 2 Jahren gewährt. Wenn Sie während der Garantiezeit eine Reparatur oder andere Dienstleistungen benötigen, wenden Sie sich direkt an den Produktverkäufer. Sie müssen den Originalkaufbeleg mit dem Kaufdatum vorlegen. Als Widerspruch zu den Garantiebedingungen, für die der geltend gemachte Anspruch nicht anerkannt werden kann, gelten:  Verwendung des Produkts für einen anderen Zweck als den, für den das Produkt
bestimmt ist, oder Nichtbeachtung der Anweisungen für Wartung, Betrieb und Service des Produkts.  Beschädigung des Produkts durch Naturkatastrophe, Eingriff einer unbefugten Person oder mechanisch durch Verschulden des Käufers (z. B. beim Transport, Reinigung mit unsachgemäßen Mitteln usw.).  Natürlicher Verschleiß und Alterung von Verbrauchsmaterialien oder Komponenten während des Gebrauchs (wie Batterien usw.).  Exposition gegenüber nachteiligen äußeren Einflüssen wie Sonnenlicht und anderen Strahlungen oder elektromagnetischen Feldern, Eindringen von Flüssigkeiten, Eindringen von Gegenständen, Netzüberspannung, elektrostatische Entladungsspannung (einschließlich Blitzschlag), fehlerhafte Versorgungs- oder Eingangsspannung und falsche Polarität dieser Spannung, chemische Prozesse wie verwendet Netzteile usw.  Wenn jemand Änderungen, Modifikationen, Konstruktionsänderungen oder Anpassungen vorgenommen hat, um die Funktionen des Produkts gegenüber der gekauften Konstruktion zu ändern oder zu erweitern oder nicht originale Komponenten zu verwenden.
36

EU-Konformitätserklärung
Shenzhen Sonoff Technologies Co., Ltd. erklärt hiermit, dass die Funkanlage des Typs SMATE2 mit der Richtlinie 2014/53/EU übereinstimmt. Der vollständige Text der EUKonformitätserklärung ist verfügbar unter: https://sonoff.tech/usermanuals
WEEE
Dieses Produkt darf gemäß der EU-Richtlinie über Elektro- und Elektronik-Altgeräte (WEEE - 2012/19 / EU) nicht über den normalen Hausmüll entsorgt werden. Stattdessen muss es an den Ort des Kaufs zurückgebracht oder bei einer öffentlichen Sammelstelle für wiederverwertbare Abfälle abgegeben werden. Indem Sie sicherstellen, dass dieses Produkt ordnungsgemäß entsorgt wird, tragen Sie dazu bei, mögliche negative Folgen für die Umwelt und die menschliche Gesundheit zu vermeiden, die andernfalls durch eine unsachgemäße Abfallbehandlung dieses Produkts verursacht werden könnten. Wenden Sie sich an Ihre örtliche Behörde oder an die nächstgelegene Sammelstelle, um weitere Informationen zu erhalten. Die unsachgemäße Entsorgung dieser Art von Abfall kann gemäß den nationalen Vorschriften zu Geldstrafen führen.
37



References

Microsoft Word pro Microsoft 365