HID Global RMP40C multiclass RFID Reader User Manual iCLASS Keypad Installation Guide

HID Global Corporation multiclass RFID Reader iCLASS Keypad Installation Guide

User Manual

multiCLASS®Magnetic Stripe ReaderACCESS intelligence.ACd Readers INSTALLATION GUIDEinstalacióninstallationinstalaçãoinstallationinstallazione安装取り付け설치УСТАНОВКАRMK40CRMPK40CRMP40CRM40C13.56 MHz Contactless and 125 kHz Proximity Card Readers6410-901   B.0
iCLASS   RMK40C, RMPK40C, RMP40C, RM40C INSTALLATION GUIDE2©2009-2010 HID Global Corporation. All rights reserved.6404-901   B.0 Parts List componentespiècespeçasKomponentencomponenti部件列表部品부품КОМПЛЕКТАЦИЯPARTS• 1-iCLASSReader• 1-InstallationManual• 2-3.5mmx.6pitchx12mmPhillipsmachinescrews• 3-#6-32x.5”Phillipsself-tapping(mv)machinescrews• 2-#6x1.5”Phillipssheetmetalscrews• 1-#6x.5”Spannersecurityscrew,anti-tamper• 2-Terminalconnectorsforterminalreaders• 1-MountingGasket• 1-MagneticStripeBackPlateRecommended• Upto9wiresplices(pigtail)• Cable,5-9conductor(WiegandorRS232),22or24AWG[65mmor51mm](pigtail)• LinearDCPowersupply• Metalorplasticjunctionbox• SecurityTool(foranti-tamperscrew)HID04-0001-03LiSTA de comPonenTeS•1lectoriCLASS•1manualdeinstalación•2tornillosmecánicosPhillipsde3.5 mm x 12 mm,paso 0.6•3tornillosmecánicosautoperforantesN.º 6 de 32 x 0.5“•2tornillosPhillipsN.º 6parametalesde1.5”•1tornillodeseguridadN.º 6contrasabotajede0.5”parallaveinglesa•2conectoresdeborneparalectoresdeborne•1guarnicióndemontaje•1MagneticStripeBackPlateRecomendado:•Unmáximode9empalmesparacable(flexible)•Cable,de5a9conductores(WiegandoRS232),22o24AWG[65mmo51mm](flexible)•FuentedealimentaciónlinealdeCC•Cajametálicaodeplásticoparaconexiones•Herramientadeseguridad(paratornillocontrasabotaje) HID04-0001-03LiSTe deS PièceS•1-LecteuriCLASS•1-Manueld’installation•2-Vismécaniquescruciformes3,5mmx0,6pasx12mm•3-VismécaniquescruciformesautotaraudeusesNº6-32x0,5pouce•2-VisàtôlecruciformesNº 6 x 1,5pouce•1-VisdesécuritéinviolableNº6 x 0,5 pouce•2-Connecteursdebornierpourlecteursàbornier• 1-Jointplat• 1-SupportRecommandés•Jusqu’à9emboutsdecâble(entire-bouchon)•Câble,5-9conducteurs(WiegandouRS232),22ou24AWG[65mmou51mm](câble)•Alimentationcclinéaire•Boîtierdejonctionmétalliqueouplastique•Outildesécurité(pourvisinviolable)HID 04-0001-03PeçAS•1–LeitoriCLASS•1–Manualdeinstalação•2–ParafusosPhillipsparaaplicaçãoamáquinade3,5 mm xde passo0,6 x 12 mm•3–ParafusosPhillipsdeauto-rosqueamentoparaaplicaçãoa  máquinanº 6-32 x 0,5 pol.•2–ParafusosPhillipsdechapametálicanº 6 x 1,5 pol.•1–Parafusodesegurançadechavedeporcanº 6 x 0,5 pol.,  antiviolação•2–Conectoresdoterminalparaosleitoresdoterminal.• 1–Vedaçãodemontagem• 1–MagneticStripeBackPlateRecomendado•Entrelaçamentosdeaté9 cabos(caboflexível)•Cabo,condutor5-9(WiegandouRS232),22ou24AWG[65mmou51mm](caboflexível)•AlimentaçãoDClinear•Caixadejunçãodemetalouplástico•Ferramentadesegurança(paraoparafusoantiviolação)HID 04-0001-03komPonenTen •1iCLASSLeser•1Installationsanleitung•2Kreuzschlitzschrauben–3,5 mm x 12 mm(x 0,6 ZollTeilung)•3Kreuzschlitz-Schneidschrauben–US-Größe  Nr. 6-32 x 0,5 Zoll•2Kreuzschlitz-Blechschrauben–US-Größe  Nr.6 x 1,5 Zoll•1Sicherungsschraube–US-GrößeNr.6 x 0,5 Zoll•2AnschlusssteckerfürLeser• 1Montagedichtung• 1MagneticStripeBackPlateEmpfohleneKomponenten•Biszu9Spleißverbindungen•Kabel,5-9Leiter(WiegandoderRS232),22oder24AWG[65mmoder51mm],(beweglichesAnschlusskabel)•LinearesGleichstromnetzteil•VerteilerkastenausMetalloderKunststoff•Sicherungswerkzeug(fürSicherungsschraube)HID 04-0001-03eLenco PARTi•UnlettoreiCLASS•Unmanualediinstallazione•DuevitidaferroPhillipsda3,5mmx12mmconpassoda0,6•VitidaferroautofilettantiPhillipsnumero#632x0,5pollici•DuevitiperlamieraPhillipsnumero6x1,5pollici•UnavitedisicurezzaantimanomissioneSpannernumero6x0,5pollici•Duemorsettiereperterminalilettore•Unaguarnizionepermontaggio•MagneticStripeBackPlateConsigliati•Cavoanovepoli•Cavo,conduttore5-9(tipoWiegandoRS232),22o24AWG[65mmo51mm](atortiglione)•Alimentatorelinearec.c.•Scatoladigiunzionemetallicaoinplastica•Utensiledisicurezza(pervitiantimanomissione)HID 04-0001-03部件列表• 1-iCLASS读卡机• 1–安装手册• 2-3.5mmx.6螺距x12mmPhillips机制螺钉• 3-#6-32x.5”Phillips自攻(mv)机制螺钉• 2-#6x1.5”Phillips小螺钉• 1-#6x.5”扳手安全螺钉,防撬• 2-终端读卡机的终端接头• 1-安装垫片• 1-MagneticStripeBackPlate推荐• 最多9个接线头(绞编)• 电缆,5-9导线(Wiegand或RS232),22或24AWG[65mm或51mm](绞编)• 线性直流电源• 金属或塑料接线盒• 安全工具(用于防撬螺钉)HID 04-0001-03部品リスト• 1-iCLASSリーダー• 1-取り付けマニュアル• 2-3.5 mm x .6ピッチx 12 mmプラス小ねじ• 3-#6-32 x .5”セルフ タッピング(mv)プラス小ねじ• 2-#6 x 1.5” 板金プラスねじ• 1-#6 x .5”スパナ用セキュリティねじ、不正開封防止• 2- ターミナル リーダ用ターミナル コネクタ• 1 - 取り付けガスケット• 1-MagneticStripeBackPlate推奨• 最大9のワイヤスプライス(ピグテール)• ケーブル、5~9芯(Wiegandまたは RS232)、22または24 AWG [65 mmまたは51 mm]  (ピグテール)• リニア DC電源• 金属製またはプラスチック製接続ボックス• セキュリティツール(不正開封防止ねじ用)HID 04-0001-03부품•1 - iCLASS 리더기•1 - 설치 메뉴얼•2 - 3.5 mm x 0.6 피치 x 12 mm(+)형 기계용 나사•3 - #6-32 x 0.5인치 (+)형 자동탭 기계용 나사 •2 - #6 x 1.5인치 (+)형 판금 나사•1 - #6 x 0.5인치 스패너 안전 나사, 안티-탬퍼 •2 - 터미널 리더용 터미널 커넥터• 1 - 설치 개스킷• 1 - MagneticStripeBackPlate권장 사항•최대 9개의 라인 케이블 (Pigtail)•케이블, 5-9 커넥터(Wiegand 또는 RS232), 22 또는 24 AWG[65 mm 또는 51 mm]  (Pigtail)•Linear DC 전원 공급장치•금속 또는 플라스틱 결합 박스•보안 툴 (안티-탬퍼용 나사) HID 04-0001-03Комплектация• 1считыватель(карт-ридер)iCLASS• 1руководствопомонтажу• 2винта3,5ммx0,6x12ммскрестообразнымшлицем• 3винта-самореза#6-32x0,5”скрестообразнымшлицем• 2шурупапожести№6x1,5”скрестообразнымшлицем• 1винтсголовкойподспецключ№6x0,5”длязащитыотнесанкционированноговскрытия• 2соединителядлясчитывателейсклеммами• 1монтажнаяпрокладка• 1MagneticStripeBackPlateРекомендуется:• До9муфтдлясращиваниягибкихвыводов• 5-9жил(WiegandилиRS232),калибр22или24AWG[65или51мм](сгибкимивыводами)• Линейныйисточникнапряженияпостоянноготока• Металлическаяилипластмассоваясоединительнаякоробка• Спецключ(длязащитноговинта)HID 04-0001-03
INSTALLATION GUIDE 3©2009-2010 HID Global Corporation. All rights reserved.6404-901   B.0 RMK40C, RMPK40C, RMP40C, RM40C   iCLASS SpecificationsespecificacionesspécificationsespecificaçõesspezifiKationenspecifiche仕様规格사양ХАрАКТЕрИсТИКИPRODUCTPRODUCTOPRODUITPRODUTOPRODUKTPRODOTTO製品产品제품ИЗДЕЛИЕBASE PART NUMBERNÚMERO DE COMPONENTE BASERÉFÉRENCE DE BASENÚMERO DAS PEÇAS BÁSICASHAUPTTEILENUMMERNUMERO PARTE DI BASE基本部品番号基本部件编号기본부품 번호БАЗОВЫЙ НОМЕР ИЗДЕЛИЯINPUT VOLTAGE (VDC)TENSIÓN DE ENTRADA (VCC)TENSION D’ALIMENTATION (Vcc)VOLTAGEM DE ENTRADA (VCC)EINGANGSSPANNUNG (VDC)TENSIONE IN INGRESSO (V c.c.)入力電圧(VDC)输入电压(VDC)입력 전압(VDC)НАПРЯЖЕНИЕ ПИТАНИЯ  (В ПОСТОЯННОГО ТОКА)CURRENTCORRIENTECOURANTCORRENTESTROMSTÄRKECORRENTE電流电流전류ТОКOPERATING TEMPERATURETEMPERATURA DE FUNCIONAMIENTOTEMPÉRATURE DE FONCTIONNEMENTTEMPERATURA OPERACIONALBETRIEBSTEMPERATURTEMPERATURA D’ESERCIZIO稼動温度操作温度작동 온도РАБОЧАЯ ТЕМПЕРАТУРАCABLE LENGTHLONG. DE CABLELONGUEUR DE CÂBLECOMPRIMENTO DO CABOCOMPRIMENTO DO CABOLUNGHEZZA CAVOケーブル長电缆长度케이블 길이ДЛИНА КАБЕЛЯUL REF NUMBERNÚMERO DE REFERENCIA ULRÉF. ULNÚMERO DE REFERÊNCIA ULUL-REFERENZNUMMERNUMERO DI RIFERIMENTO ULUL参照番号UL参考编号UL 참조 번호СПРАВ ОЧНЫЙ НОМЕР В ULNSC PEAKRMK40 6230/6238*5-16VDC 132mA 155mA 32°-120°F**(0°-49°C)Wiegand = 500ft -22AWG  (152.4m)  300ft - 24AWG  (91.44m)RMPK40Cx1x2NRMPK40 6233*/6236UL Reference Number Deciphering          NSC=NormalStandbyConditionx1 ReaderColors:K=Black,G=Gray    *NotULlisted.x2 Wiring:N=Pigtail,T=Terminal    **TemperaturequaliedbyHIDGlobalis-31to140°F(-35to60°C).TemperaturenotevaluatedbyUL.Foracredentialwithadifferenttrackposition,changetheheadtrackpositionontheMagneticStripereader.1. Snapoutthehead/gimbalassembly.2. Rotatetheassembly180degrees.3. Re-installtheassemblyintothereadercase.Head Track AdjustmentsTrack 2Wirestowardreaderback(default)Track 1WirestowardreaderfaceCAUTION: Pinching mag-head wires during installation results in degraded Magnetic Stripe reader performance.Reader FaceReader BackTop View
iCLASS   RMK40C, RMPK40C, RMP40C, RM40C INSTALLATION GUIDE4©2009-2010 HID Global Corporation. All rights reserved.6404-901   B.0 Mounting1montajemontagemontagemmontagemontaggio取り付け安装설치КрЕПЛЕнИЕ180˚180˚Junctionboxnotincluded.Cajaparaconexionesnoincluida.Boîtierdejonctionnoninclus.Caixadejunçãonãoincluída.Anschlusskastennichtmitinbegriffen.Scatoladiraccordononinclusa.不包括接线盒。接続ボックスは含まれていません。연결 박스는 제품에 포함되지 않습니다.СоединительнаякоробканеприлагаетсяWiring2cableadocâblagefiaçãoVerdrahtungcablaggio配線布线배선ТАБЛИЦА рАсКЛЮЧЕнИЯ ПрОВОДОВATTENTIONObserveprecautionsforhandlingELECTROSTATICSENSITIVEDEVICESTerminal ReaderPigtail (RP) ReaderBEEPER (YEL)HOLD (BLU)TAMPER (VIO)DATA1 (WHT)DATA0 (GRN)GRN LED (ORN)RED LED (BRN)+VDC (RED)GND (BLK)SHLD (DR)BEEPGRNRTN+VDCSHLDREDHOLDGPI01GPI02OC/TMPRDATA1DATA0GPI03GPI04BEEPGRNRTN+VDCSHLDREDHOLDGPI01GPI02OC/TMPRDATA1DATA0GPI03GPI0418in(0.46m)
INSTALLATION GUIDE 5©2009-2010 HID Global Corporation. All rights reserved.6404-901   B.0 RMK40C, RMPK40C, RMP40C, RM40C   iCLASS * Drainwirecanbe“datareturn”linewhenaseparatepowersupplyisused.** ExcludingmultiCLASS(RPReaders),requiresExpansionModule[RS232,RS485,USB,UARTtoUART].GPIOsignifiesaGeneralPurposeInput/Output.*** TamperOutput.Whenactivated,outputsyncstoground(default).**** Dependentuponreaderconfiguration.SeeHTOGWiegandandClock-and-Dataconfigurationsformoreinformation.Pigtail Terminal Description Pigtail Terminal DescriptionYellow P1-1 BeeperInput P2-7 ** GPIO1(RS232-T/RS485-A/HADP-OSDP-A/USB-5V/UART-T)Orange P1-2 Green(GRN)LEDInput P2-6 ** GPIO2(RS232-R/RS485-B/HADP-OSDP-B/USB-D+/UART-R)Black P1-3 Ground(RTN) Violet P2-5 *** OpenCollectorOutputRed P1-4 +VDC White P2-4 **** WiegandData1/ClockDrain P1-5 *Shield(SHLD) Green P2-3 **** WiegandData0/DataBrown P1-6 RedLEDInput P2-2 ** GPIO3(RS485-Z/USB-D-)Blue P1-7 HoldInput P2-1 ** GPIO4(RS485-Y)* Elcablededrenajepuedeserunalíneade“retornodedatos”cuandoseusaunafuentedealimentaciónseparada.** NoincluyemultiCLASS(lectoresRP),requieremódulodeexpansión[RS232,RS485,USB,UARTaUART]. GPIOeslasiglaeningléscorrespondienteaEntrada/SalidadeUsoGeneral.*** Salidadesabotaje.Alactivarse,lasalidasesincronizacontierra(predeterminado).**** Dependedelaconfiguracióndellector.ConsultelasconfiguracionesdeHTOGWiegandyRelojydatosparaobtenermásinformación.Flexible Borne Descripción Flexible Borne DescripciónAmarillo P1-1 Entradadebíper P2-7 ** GPIO1(RS232-T/RS485-A/HADP-OSDP-A/USB-5V/UART-T)Naranja P1-2 EntradadeLEDVerde(GRN) P2-6 ** GPIO2(RS232-R/RS485-B/HADP-OSDP-B/USB-D+/UART-R)Negro P1-3 Tierra(RTN) Violeta P2-5 *** SalidadecolectorabiertoRojo P1-4 +VCC Blanco P2-4 **** DatosWiegand1/RelojDrenaje P1-5 *Blindaje(SHLD) Verde P2-3 **** DatosWiegand0/DatosMarrón P1-6 EntradadeLEDrojo P2-2 ** GPIO3(RS485-Z/USB-D-)Azul P1-7 Entradaderetención P2-1 ** GPIO4(RS485-Y)* Leconducteurdedrainagepeutêtreunelignede«renvoidedonnées»lorsdel’utilisationd’unealimentationséparée.** Àl’exceptiondeslecteursmultiCLASS(lecteursRP),nécessitelesmodulesd’extension[RS232,RS485,USB,UARTàUART]. GPIOestl’acronymede«GeneralPurposeInput/Output»,c’est-à-direentrée/sortieàusagegénéral.*** Sortieautoprotection.Lorsqu'elleestactivée,lasortieesttiréeverslamasse(pardéfaut).**** Selonlaconfigurationdulecteur.Pourplusd’informations,voirlesconfigurationsHTOGWiegandetClock-and-Data.Câble À bornier Description Câble À bornier DescriptionJaune P1-1 EntréeBeeper P2-7 ** GPIO1(RS232-T/RS485-A/HADP-OSDP-A/USB-5V/UART-T)Orange P1-2 EntréeLEDverte(GRN) P2-6 ** GPIO2(RS232-R/RS485-B/HADP-OSDP-B/USB-D+/UART-R)Noir P1-3 Terre(RTR) Violet P2-5 *** SortieàcollecteurouvertRouge P1-4 +Vcc Blanc P2-4 **** DonnéesWiegand1/ClockDrainage P1-5 *Blindage(BLIND) Vert P2-3 **** DonnéesWiegand0/DataMarron P1-6 EntréeLEDrouge P2-2 ** GPIO3(RS485-Z/USB-D-)Bleu P1-7 EntréeHold P2-1 ** GPIO4(RS485-Y)* Ofiododrenopodeserumalinhade“retornodedados”quandoumaalimentaçãoseparadaéutilizada.** AexclusãodomultiCLASS™(LeitoresRP)requerMódulodeexpansão[RS232,RS485,USB,UARTparaUART].GPIOsignificaEntrada/saídadeusogeral.*** Saídadetamper.Quandoativadaasaídasincronizacomoterra(padrão).**** Dependentedaconfiguraçãodoleitor.ConsultedoHTOGWiegandeConfiguraçõesdoRelógioedeDadosparaobtermaisinformações.Cabo exível Terminal Descrição Cabo exível Terminal DescriçãoAmarelo P1-1 Entradadebíper P2-7 ** GPIO1(RS232-T/RS485-A/HADP-OSDP-A/USB-5V/UART-T)Laranja P1-2 EntradadeLEDverde(VRD) P2-6 ** GPIO2(RS232-R/RS485-B/HADP-OSDP-B/USB-D+/UART-R)Preto P1-3 Terra(RTN) Violeta P2-5 *** SaídadocoletorabertaVermelho P1-4 +VDC Branco P2-4 **** Wiegand-Daten1/UhrDreno P1-5 *Proteção(SHLD) Verde P2-3 **** DadosWiegand0/DadosMarrom P1-6 EntradadeLEDvermelho P2-2 ** GPIO3(RS485-Z/USB-D-)Azul P1-7 Manterentrada P2-1 ** GPIO4(RS485-Y)
iCLASS   RMK40C, RMPK40C, RMP40C, RM40C INSTALLATION GUIDE6©2009-2010 HID Global Corporation. All rights reserved.6404-901   B.0 * BeiVerwendungeinesseparatenNetzteilskannderErdungsdrahtals„Datenrücklauf“-Leitungdienen.** AußermultiCLASS(RP-Leser),erfordertErweiterungsmodul[RS232,RS485,USB,UARTzuUART]. GPIOstehtfür„GeneralPurposeInput/Output“(AllgemeinverfügbarerEingang/Ausgang).*** Manipulationssicherungsausgang.BeiAktivierungschaltetderAusgangaufErdungsleiterum(Standard).**** AbhängigvonLeserkonfiguration.WeitereInformationensieheHTOGWiegand-undClock-and-Data-Konfiguration.Pigtail Terminal Beschreibung Pigtail Terminal BeschreibungGelb P1-1 Signaltoneingang P2-7 ** GPIO1(RS232-T/RS485-A/HADP-OSDP-A/USB-5V/UART-T)Orangefarben P1-2 Grün(GRN)LED-Eingang P2-6 ** GPIO2(RS232-R/RS485-B/HADP-OSDP-B/USB-D+/UART-R)Schwarz P1-3 Erdungsleiter(RTN) Violett P2-5 *** Open-Collector-AusgangRot P1-4 +VDC Weiß P2-4 **** Wiegand-Daten1/UhrErdungsdraht P1-5 *Abschirmung(SHLD) Grün P2-3 **** Wiegand-Daten0/DatenBraun P1-6 EingangroteLED P2-2 ** GPIO3(RS485-Z/USB-D-)Blau P1-7 Hold-Eingang P2-1 ** GPIO4(RS485-Y)* Ilfilodispurgopuòessereunalineadi“ritornodati”quandosiusaunalimentatoreseparato.** AdesclusionedimultiCLASS(lettoriRP),richiedeunmodulodiespansione[RS232,RS485,USB,daUARTaUART]. GPIOstaperingresso/uscitaditipogenerale.*** Uscitatamper.Quandoattivata,uscitaanegativo(predefinito).**** Dipendedallaconfigurazionedellettore.PerulterioriinformazioniinmeritovedereleconfigurazioniHTOGWiegandeClock-and-Data.Cavo essibile Terminale Descrizione Cavo essibile Terminale DescrizioneGiallo P1-1 Ingressoconcicalino P2-7 ** GPIO1(RS232-T/RS485-A/HADP-OSDP-A/USB-5V/UART-T)Arancione P1-2 IngressoLEDverde(GRN) P2-6 ** GPIO2(RS232-R/RS485-B/HADP-OSDP-B/USB-D+/UART-R)Nero P1-3 Massa(RTN) Violetto P2-5 ***UscitacollettoreapertoRosso P1-4 +Vc.c. Bianco P2-4 ****WiegandData1/ClockSpurgo P1-5 *Schermatura(SHLD) Verde P2-3 ****WiegandData0/ClockMarrone P1-6 IngressoLEDrosso P2-2 ** GPIO3(RS485-Z/USB-D-)Blu P1-7 Ingressoditenuta P2-1 ** GPIO4(RS485-Y)*  別の電源を使用すると、ドレイン線は「データリターン」線になる可能性があります。**  拡張モジュール[RS232、RS485、USB、UART to UART]が必要です。ただし、multiCLASS (RPリーダー)を除く。   GPIOは一般用途の入力/出力を表します。***  タンパー出力。****  リーダーの設定によって異なります。  詳細については、注文の手引き(HTOG)でWiegandとClock-and-Dataの設定を参照してください。ピグテール ターミナル 説明 ピグテール ターミナル 説明黄色 P1-1 ブザー入力 P2-7 **  GPIO1 (RS232-T / RS485-A / HADP-OSDP-A/USB-5V / UART-T)オレンジ色 P1-2 緑色(GRN) LED入力 P2-6 **  GPIO2 (RS232-R / RS485-B / HADP-OSDP-B/USB-D+ / UART-R)黒色  P1-3 接地(RTN)  紫色 P2-5 ***   オープンコレクタ出力赤色 P1-4 +VDC 白色 P2-4 ****  Wiegandデータ1/クロックドレイン P1-5 * シールド(SHLD) 緑色 P2-3 ****  Wiegandデータ0/データ茶色 P1-6 赤色LED入力 P2-2 **  GPIO3 (RS485-Z/USB-D-)青色 P1-7 ホールド入力 P2-1 **  GPIO4 (RS485-Y)* 使用独立电源时,可用加蔽线作为“数据返回”线。** 除multiCLASS™(RP读卡机)外,都需要扩展模块[RS232、RS485、USB、UART到UART]。 GPIO表示通用输入/输出。*** 防拆输出。激活后,输出信号与接地信号同步(默认)。**** 取决于读卡机配置。有关详细信息,请参见HTOGWiegand和时钟与数据配置。绞编 端子 说明 绞编 端子 说明黄色 P1-1 蜂鸣器输入 P2-7 ** GPIO1(RS232-T/RS485-A/HADP-OSDP-A/USB-5V/UART-T)橙色 P1-2 绿色(GRN)LED输入 P2-6 ** GPIO2(RS232-R/RS485-B/HADP-OSDP-B/USB-D+/UART-R)黑色 P1-3 接地(RTN) 紫色 P2-5 *** 开路集电极输出红色 P1-4 +VDC 白色 P2-4 **** Wiegand数据1/时钟加蔽 P1-5 *屏蔽(SHLD) 绿色 P2-3 **** Wiegand数据0/数据棕色 P1-6 红色LED输入 P2-2 ** GPIO3(RS485-Z/USB-D-)蓝色 P1-7 暂停输入 P2-1 ** GPIO4(RS485-Y)
INSTALLATION GUIDE 7©2009-2010 HID Global Corporation. All rights reserved.6404-901   B.0 RMK40C, RMPK40C, RMP40C, RM40C   iCLASS *   별도의 전원 공급 장치를 사용할 때 드레인 와이어는 “데이터 반환” 라인이 될 수 있습니다.**  multiCLASS(RP 리더기) 제외, 확장 모듈[ RS232, RS485, USB, UART to UART ]이 필요합니다.  GPIO는 General Purpose Input/Output(범용 입출력)을 의미합니다.***  탬퍼 출력. 활성화되면 출력은 접지에 동기화됩니다(기본값).****  리더기의 구성에 따라 달라집니다.  자세한 내용은 HTOG Wiegand 및 Clock-and-Data 구성을 참조하십시오.피그테일 터미널 설명 피그테일 터미널 설명노란색 P1-1 비퍼 입력 P2-7 **  GPIO1 (RS232-T /RS485-A / HADP-OSDP-A /USB-5V / UART-T)오렌지색 P1-2 녹색(GRN) LED 입력 P2-6 **  GPIO2 (RS232-R / RS485-B / HADP-OSDP-B /USB-D+ / UART-R)검정색 P1-3 접지(RTN) 보라색 P2-5 ***   오픈 콜렉터 출력빨간색 P1-4 +VDC 흰색 P2-4 ****  Wiegand Data 1 / Clock드레인 P1-5 * 차폐 전선(SHLD) 녹색 P2-3 ****  Wiegand Data 0 / Data갈색  P1-6 빨간색 LED 입력 P2-2 **  GPIO3 (RS485-Z/USB-D-)파란색 P1-7 입력 대기 P2-1 **  GPIO4 (RS485-Y)* Отводящийпроводможетслужитьвкачестве«минуса»дляданных,еслииспользуетсяотдельныйблокпитания.** ЗаисключениемmultiCLASS(считывателиRP),требуетсямодульрасширения[RS232,RS485,USB,UART–UART] GPIOозначает«Вход-выходобщегоназначения».*** Выходдатчикавскрытиякорпуса.Послеактивациидатчикавыходзамыкаетсяназемлю(поумолчанию).**** Зависитотконфигурациисчитывателя.ДополнительнаяинформацияприводитсявруководствепозаказуизделийWiegandиClock-and-Data.Гибкий вывод Клемма Описание Гибкий вывод Клемма ОписаниеЖелтый P1-1 Входдлязвуковогосигнала P2-7 ** GPIO1(RS232-T/RS485-A/HADP-OSDP-A/USB-5V/UART-T)Оранжевый P1-2 Зеленыйсветодиод(GRN)–вход P2-6 ** GPIO2(RS232-R/RS485-B/HADP-OSDP-B/USB-D+/UART-R)Черный P1-3 Земля(минус) Фиолетовый P2-5 *** Выход«открытыйколлектор»Красный P1-4 +Впост.тока Белый P2-4 **** WiegandДанные1/ВремяОтвод P1-5 *Экран(SHLD) Зеленый P2-3 **** WiegandДанные0/ДанныеКоричневый P1-6 Красныйсветодиод–вход P2-2 ** GPIO3(RS485-Z/USB-D-)Синий P1-7 Вводзадержки P2-1 ** GPIO4(RS485-Y)AttachwirefromthemultiCLASSMagneticStripereadertotheiCLASSKeypadreaderconnector.Note: Connectcableineitherorientation.ConnectorModule
iCLASS   RMK40C, RMPK40C, RMP40C, RM40C INSTALLATION GUIDE8©2009-2010 HID Global Corporation. All rights reserved.6404-901   B.0 Power & TestingTurnpoweronEnciendalaunidadMettezsoustensionLigueaenergiaEinschaltenAccendere打开电源電源を入れます전원을 켜십시오ВключитьпитаниеTestcardPruebelatarjetaTestezlacarteTesteocartãoKartetestenProvarelatessera测试卡カードをテストします카드를 테스트하십시오Тестоваякарта4Install Reader to Backplate3encendido y pruebaalimentation et testsenergia e testestromVersorgung und testenaccensione e proVa電源投入とテスト电源和测试전원 및 테스트ВКЛЮЧЕнИЕ ПИТАнИЯ И ПрОВЕрКАinstalación del lector en la placa posteriorinstallation du lecteur sur la plaque arrièreinstalação do leitor na placa traseira leser an der rücKplatte anbringeninstallazione del lettore a contropiastra背面プレートへのリーダーの取り付け将读卡机安装到后板리더기를 백플레이트에 설치УсТАнОВКА сЧИТыВАТЕЛЯ нА МОнТАжнУЮ ПЛАТУ
INSTALLATION GUIDE 9©2009-2010 HID Global Corporation. All rights reserved.6404-901   B.0 RMK40C, RMPK40C, RMP40C, RM40C   iCLASS BEEPGRNRTN+VDCSHLDREDHOLDGPI01GPI02OC/TMPRDATA1DATA0GPI03GPI04CAUTION: Once installed, do not remove expansion modules.PRECAUCIÓN: Tras la instalación, no se deben quitar los módulos de expansión.ATTENTION : une fois installés, les modules d’extension ne doivent pas être retirés.CUIDADO: Depois da instalação, não remova os módulos de extensão.VORSICHT: Installierte Erweiterungsmodule nicht wieder entfernen.AVVISO: una volta completata l’installazione, non rimuovere i moduli di espansione.注意:一旦安装完成,请不要移除扩展模块。注意: 拡張モジュールは、一度取り付けた後は取り外さないでください。주의: 설치한 경우, 확장 모듈을 제거하지 마십시오.ВНИМАНИЕ: Удаление модулей расширения после их установки не допускается.Expansion Module InstallationBEEPGRNRTN+VDCSHLDREDHOLDGPI01GPI02OC/TMPRDATA1DATA0GPI03GPI04ExpansionModulepart # Nºdecomponente nºpeça n° teilenrparte n部品番号部件号부품 번호ДЕТ. №  3122anb  - uart  3122ane  - rs232  3123ane  - rs485  3123anm - hadp/osdp  3124ane  - usb  3126ane  - hid prox  3127ane  - indala prox 3128ANE -em prox  3170ane  - hi-oinstalación del módulo de expansióninstallation des modules d’extensioninstalação do módulo de expansãoinstallation der erweiterungsmoduleinstallazione dei moduli di espansione拡張モジュールの取り付け扩展模块安装확장 모듈 설치УсТАнОВКА mОДУЛЯ pАсшИрЕнИЯExpansionModulesconnecttomultiCLASSMagneticStripereaders,installwhenpowerisoff.Losmódulosdeexpansiónseconectanconloslectoresdeborne,sedebeninstalarcuandoestéapagadalaenergía.Lesmodulesd’extensionseconnectentauxlecteursàbornier.Installez-leslorsquel’appareilesthorstension.Módulosdeexpansãoconectadosaosleitoresdoterminal,instalequandoestiverdesligado.ErweiterungsmodulewerdenanTerminal-LeserangeschlossenundbeiausgeschaltetemGerätinstalliert.Imodulidiespansionesonocollegatiaiterminalideilettori;installarequandospenti.拡張モジュールは電源を切った状態で、ターミナルリーダーに接続して取り付けます。扩展模块连接到终端读卡机,安装前请关闭电源。확장 모듈은 터미널 리더기에 연결됩니다. Модулирасширенияподключаютсяксчитывателямсклеммами.
hidglobal.comACCESS experience.North America15370 Barranca ParkwayIrvine, CA 92618USAPhone:   800 237 7769Support:   866-607-7339Fax:   949-732-2120Email:   tech@hidglobal.comAsia Pacific19/F 625 King’s RoadNorthPoint, Island EastHong KongPhone:   852 3160 9800Support:   852 3160 9833Fax:   852 3160 4809Email:   asiasupport@hidglobal.comEurope, Middle East & AfricaPhoenix RoadHaverhill, Suolk CB9 7AEEnglandPhone:   +44 (0) 1440 714 850Support:  +44 (0) 1440 711 822Fax:   +44 (0) 1440 714 840Email:   eusupport@hidglobal.comHID Global6404-901 Rev B.0Patent Pending© 2009 - 2010 HID Global Corporation.  All rights reserved.Check reader label for current regulatory approvals.ULConnectonlytoaListedAccessControl/Burglarypower-limitedpowersupply.Thesereadersareintendedtobeusedwithlisted(UL294)controlequipment.OnlytheWiegandcommunicationprotocolhasbeeninvestigatedbyUL.FCC / Canada Radio CertificationThesedevicescomplywithpart15oftheFCCrules.Changesormodificationsnotexpresslyapprovedbythepartyresponsibleforcompliancecouldvoidtheuser’sauthoritytooperatetheequipment.Operationissubjecttothefollowingtwoconditions:(1)Thisdevicemaynotcauseharmfulinterference,and(2)Thisdevicemustacceptanyinterferencereceived,includinginterferencethatmaycauseundesiredoperation.Changesormodificationsnotexpresslyapprovedbythepartyresponsibleforcompliancecouldvoidtheuser'sauthoritytooperatetheequipment.Lefonctionnementestsoumisauxdeuxconditionssuivantes:(1)Cedispositifnepeutpascauserdeperturbationsnuisibleset(2)cedispositifdoitacceptertouteperturbationquelconquequ’ilreçoit,ycomprisdesperturbationssusceptiblesdeprovoquerunfonctionnementindésirable.Leschangementsoumodificationsn’ayantpasétéexpressémentapprouvésparlapartieresponsabledelaconformitépeuventfaireperdreàl’utilisateurl’autorisationdefairefonctionnerlematériel.CE MarkingHIDGlobalherebydeclaresthattheseproximityreadersareincompliancewiththeessentialrequirementsandotherrelevantprovisionsofDirective1999/5/EC.Porelpresente,HIDGlobaldeclaraqueestoslectoresdeproximidadcumplenconlosrequisitosesencialesyotrasdisposicionesrelevantesdelaDirectiva1999/5/EC.HIDGlobaldéclareparlaprésentequeceslecteursàproximitésontconformesauxexigencesessentiellesetauxautresstipulationspertinentesdelaDirective1999/5/CE.AHIDGlobal,pormeiodeste,declaraqueestesleitoresdeproximidadeestãoemconformidadecomasexigênciasessenciaiseoutrascondiçõesdadiretiva1999/5/EC.HIDGlobalbestätigthiermit,dassdieLeserdiewesentlichenAnforderungenundanderenrelevantenBestimmungenderRichtlinie1999/5/EGerfüllen.HIDGlobaldichiaracheilettoridiprossimitàsonoconformiairequisitiessenzialieadaltremisurerilevanticomeprevistodallaDirettivaeuropea1999/5/EC.DownloadcopiesoftheR&TTEDeclarationofConformity(DoC)athttp://certifications.hidglobal.com.TaiwanAccordingto“AdministrativeRegulationsonLowPowerRadioWavesRadiatedDevices”WithoutpermissiongrantedbytheNCC,anycompany,enterprise,oruserisnotallowedtochangefrequency,enhancetransmittingpoweroralteroriginalcharacteristicaswellasperformancetoanapprovedlowpowerradio-frequencydevices.Thelowpowerradio-frequencydevicesshallnotinfluenceaircraftsecurityandinterferelegalcommunications;Iffound,theusershallceaseoperatingimmediatelyuntilnointerferenceisachieved.ThesaidlegalcommunicationsmeansradiocommunicationsisoperatedincompliancewiththeTelecommunicationsAct.Thelowpowerradio-frequencydevicesmustbesusceptiblewiththeinterferencefromlegalcommunicationsorISMradiowaveradiateddevices.經型式認證合格之低功率射頻電機,非經許可,公司、商號或使用者均不得擅自變更頻率、加大功率或變更原設計之特性及功能。低功率射頻電機之使用不得影響飛航安全及干擾合法通信;經發現有干擾現象時,應立即停用,並改善至無干擾時方得繼續使用。前項合法通信,指依電信法規定作業之無線電通信。低功率射頻電機須忍受合法通信或工業、科學及醫療用電波輻射性電機設備之干擾。Japan MICこの装置は総務省の型式指定を受けています。これらの装置は無線装置の電磁的両立性規格(EMC規格:ETSI301-489)に準拠しています。しかしながら、非常に近くにある近接(低周波)機器やその他不明な電波があった場合はその影響を受ける可能性があります。 その影響の程度は各医療機器とそこからの距離によるために正確に量るのは困難です。設置は可能な限り医療機器から離れた位置に行い、設置後に医療機器が正常稼動するか必ず確認して下さい。SingaporeApprovedbyIDAforuseinSingapore.DA103548HID, HID Global, iCLASS, multiCLASS and Indala are the trademarks or registered trademarks of HID Global Corporation, or its licensors, in the U.S. and other countries.Korean KCCRMK40C/RM40C RMPK40C/RMP40C항목 규격송신주파수 RFID:13.56MHz RFID:13.5607MHz,LPD:125KHz수신주파수 RFID:13.56MHz RFID:13.56MHz,LPD:125KHz출력 RFID:10m에서47.544mv이하RFID:10m에서47.544mv이하.LPD:3m거리에서500㎶/m이하전원 DC12.0V전파형식 A1D발진방식 X-tal X-tal(13.56MHz)Resonator(125kHz)변조방식 AM AM(13.56MHz),FSK(125kHz)

Navigation menu