AVENIR TELECOM S500E Smart Phone User Manual

AVENIR TELECOM Smart Phone

Contents

User Manual

FR
Le manuel complet et les consignes de sécurité sont disponibles sur le site web :
ES
El manual completo y las consignas de seguridad están disponibles en el sitio
web:
EN
The complete manual and the safety instructions are available on the website:
PT
Manuais de segurança e instruções completas estão disponíveis no site:
RO
Instrucțiuni de manuale și de siguranță complete sunt disponibile pe site-ul:
BG
пълни ръчни и безопасност, инструкции са на разположение на интернет
страницата:
IT
Manuale di istruzioni e di sicurezza completi sono disponibili sul sito web:
DE
Das vollständige Benutzerhandbuch und Sicherheitshinweise sind auf der Website
zur Verfügung:
EL
πλήρεις οδηγίες χρήσης και ασφάλειας είναι διαθέσιμα στην ιστοσελίδα:
RU
Полные инструкции по эксплуатации и безопасности доступны на веб-сайте:
FI
Käyttöohje ja turvaohjeet ovat saatavilla:
NL
volledige handleiding en veiligheidsvoorschriften zijn beschikbaar op de website:
KR
전체 설명서 안전 지침은 사이트에서 있습니다.
VI
Tay hoàn toàn và an toàn hướng dn có sn trên trang web:
HI
        :
TL
Full manual at kaligtasan tagubilin ay makukuha sa website:
JA
完全なマニュアルおよび安全に関する指示は、Web サイトで入手できます。
SV
Helt manuell och säkerhetsanvisningar finns på hemsidan:
TR
Tam manuel ve güvenlik talimatları web sitesinde mevcuttur:

UR

AR
http://www.energizeryourdevice.com
FR
Retirer le couvercle de la batterie
ES
Quitar cubierta de la batería
EN
Remove battery cover
PT
Retire a tampa do compartimento da bateria
RO
Îndepărtaţi capacul bateriei
BG
Махнете капака на батерията
IT
Rimuovere coperchio batteria
DE
Entfernen Sie den Batteriedeckel
EL
Αφαιρέστε το καπάκι της μπαταρίας
RU
Снимите крышку батарейного отсека
FI
Avaa akkukansi
NL
Verwijder de batterijdeksel
KR
배터리 덮개 제거
VI
Tháo v pin
HI
◌ैटरी कवर ननकाल�
TL
Alisin ang takip ng baterya
JA
バッテリーカバーを取り外す
SV
Ta bort batteriluckan
TR
Pil kapağı çıkartın ں
یئاٹہ
و
ک
روک
ےک
یرٹیب
UR
ة
يراط بلا
ءاطغ
ةلازإب
مق
AR
FR
Insérez la carte SIM
ES
Insertar tarjeta(s) SIM
EN
Insert SIM card(s)
PT
Insira o(s) cartão(ões) SIM
RO
Inseraţi cartela(lele) SIM
BG
Поставете SIM картата(ите)
IT
Inserire scheda/schede SIM
DE
Setzen Sie die SIM-Karte(n) ein
EL
Εισάγετε την/τις κάρτα/ες SIM
RU
Вставьте сим-карту (карты)
FI
Aseta SIM-kortti
NL
Plaats SIM-kaart(en)
KR
SIM 카드 삽입
VI
Lp th SIM
HI
ससम
क◌ाण󰉆
र◌्◌ाल�
TL
Ipasok ang SIM card (s)
JA
SIM カードを挿入する
SV
Sätt i SIM-kortet (s)
TR
SIM kar takın ں
یرک
لخاد
وک
)ز(ڈر
اک
مس
UR
SIM
تاقاطب/ةقاطب
لخدأ
AR
FR
Insérez la carte mémoire SD
ES
Insertar tarjeta de memoria SD
EN
Insert SD memory card
PT
Insira o cartão de memória SD
RO
Introduceţi cardul de memorie SD
BG
Поставете SD картата памет
IT
Inserire scheda di memoria SD
DE
Setzen Sie die SD-Karte ein
EL
Εισάγετε την/τις κάρτα/ες SD
RU
Вставьте SD-карту памяти
FI
Aseta muistikortti
NL
Plaats SD-geheugenkaart
KR
SD 메모리 카드 삽입
VI
Lp th nh SD
HI
एसर्◌ी म◌ेमोरी
क◌ाण󰉆
र◌्◌ाल�
TL
Ipasok ang SD memory card
JA
SD メモリーカードを挿入する
SV
Sätt SD-minneskort
TR
SD bellek kartı takın ں
یرک
لخاد
وک
ڈر
اک
یرومیم یڈ
سیا
UR
SD ةركاذ
ةقاطب
لخدأ
AR
FR
Insérez la batterie
ES
Insertar batería
EN
Insert battery
PT
Insira a bateria
RO
Introduceţi bateria
BG
Поставете батерията
IT
Inserire batteria
DE
Setzen Sie die Batterie ein
EL
Εισάγετε τη μπαταρία
RU
Вставьте батарею
FI
Aseta akku
NL
Plaats batterij
KR
배터리 삽입
VI
Lp pin
HI
◌ैटरी र◌्◌ाल�
TL
Ipasok ang baterya
JA
バッテリーを挿入する
SV
Sätt i batteriet
TR
Pili takın ں
یرک
لخاد
یرٹیب
UR
ة
يراط بلا
لخدأ
AR
◌ू
FR
Insérez le câble USB et laissez en charge pendant 8 heures
ES
Insertar el cable USB y cargar por 8 horas
EN
Insert USB cable and charge for 8 hours
PT
Insira o cabo USB e carregue durante 8 horas
RO
Conectaţi cablul USB şi încărcaţi telefonul
timp de 8 ore
BG
Поставете USB кабела и заредете за 8 часа
IT
Inserire cavo USB e caricare per 8 ore
DE
Stecken Sie das USB-Kabel ein und laden Sie für 8 Stunden
EL
Εισάγετε το καλώδιο USB και φορτίστε για 8 ώρες
RU
Вставьте USB-кабель и заряжайте 8 часов
FI
Aseta USB-kaapeli ja lataa 8 tuntia
NL
Sluit USB-kabel aan en laadt 8 uur op
KR
USB 케이블을 넣고 8 시간 동안 충전하십시오
VI
Lp cáp USB sc trong 8 gi
HI
8 घ◌ंटे क◌े सलए यएसबी क◌ेबल और च◌ार् ण र◌्◌ाल�
TL
Ipasok ang USB cable at singil para sa 8 oras
JA
USB ケーブルを挿入して 8時間充電す
SV
Sätt USB-kabel och ta betalt för 8 timmar
TR
USB kablosunu takın ve 8 saat şarj edin
ں
یرک
جراچ
ےیل
ےک
ںوٹنهگ
8 روا ں
یرک
لخاد و
ک
لبیک
یب
سیا
وی
تاعاس 8 ةدمل
نحشلاب
مقو
USB ل
باك
لخدأ
UR
AR
EN
SECURITY
INFORMATION
Please remember to obey relevant rules and regulations whenever
use your phone. This will prevent bad effect from you and the
environment.
General
security
When driving, riding your bike or walking,
do not use headphones or earphones. Your
attention could be diverted, which may
cause an accident and be against the law in
certain geographical areas. For safety
precautions do not use your phone while
driving, always stay aware of your
surroundings. Follow all safety instructions
and regulations relating to the use of your
device when you are driving a vehicle.
Don’t use at petrol stations.
Keep your phone at least 15 mm away from
your ear or body while making calls.
Your phone may produce a bright or
flashing light.
Small parts may cause a choking.
Don’t dispose of your phone in fire.
To avoid any hearing damage, do not listen
to high volume levels for an extended.
Excessive sound pressure from earphones
and headphones can cause hearing loss.
Avoid contact with anything magnetic.
Keep away from pacemakers and other
electronic medical devices.
Avoid extreme temperatures.
Switch off when asked to in hospitals and
medical facilities.
EN
Avoid contact with liquids. Keep your phone
dry.
Switch off when told to in aircrafts and
airports.
Don’t take your phone apart.
Switch off when near explosive materials or
liquids.
Only use approved accessories.
Don’t rely on your phone for emergency
communications.
Look at the adapter regularly, specifically at the plug
and the layer to detect any damages. If the adapter is
damaged, you can’t use it until it’s fixed.
Plug in the adapter to a power outlet which is easily
accessible. Always unplug the adapter after using it.
Use only the adapter provided with the device.
Warning
electrical
hazard
To avoid serious injury, do not touch the
plug of the charger!
Disconnect the charger when you do not
use it.
To disconnect a charger or an accessory,
pull the plug, not the power cable.
The power module is the element that
allows you to disconnect the product.
The power plug must stay easily accessible.
EN
Do not expose your device to direct sunlight, like on
your car’s dashboard, for example.
In case of overheating do not use the device.
Be careful when using the device while walking.
Do not subject the device to severe impact or drop it
from high position, it could cause damages or
malfunctions.
Do not disassemble, modify or fix the device by
yourself.
To clean the device use a clean and soft rag.
Do not use any chemical product or detergent.
When
the
phone
reaches
its
end
of
life,
please
remove
the
battery
before
discarding
the
phone.
This product is subject to thatpromote the re-use and recycling of used
electrical and electronic
equipment. This product required the extraction and use of natural
resources
and
may
contain
hazardous
substances.
The
symbol
above, on the product
or its packaging, indicates that
this product
must not be disposed of with your other household waste. Instead,
it
is
your
responsibility
to
dispose
of
your
waste
equipment
by
handling
it
over
to
a
designated
collection
point
for
the
recycling
of waste electrical and electronic equipment.
The
separate
collection
and
recycling
of
your
waste
equipment
at
the
time
of
disposal
will
help
to
conserve
natural
resources
and
ensure
that
it
is
recycled
in
a
manner
that
protects
human
health
and the environment.
For
more
information
about
where
you
can
drop
of
your
waste
equipment
for
recycling,
please
contact
your
local
city
office,
your
household
waste
disposal
service,
or
the
store
from
which
you
purchased the product.
EN
Recommendations:
Do not disassemble, open or tear up the device or the batteries.
Do not
expose the product
or the battery
to heat
or fire. Avoid
storage the device directly to the sunlight.
Do
not
short-circuit
a
battery.
Do
not
stock
batteries
in
a
drawer
where
it
could
short-circuit
between
each
other
or
get
in contact by any other metallic objects.
Do not cause mechanical shocks to batteries.
In
case
of
the
leak,
do
not
let
the
liquid
get
in
contact
with
your
eyes
or
skin.
If
that
happens
wash
with
clear
water
the
affected zone and seek medical advice.
Follow the marks plus (+) and minus (-) on the battery and the
device and ensure that the use is correct.
Do
not
use
any
accessories
or
batteries
that
are
not
made
to
be used with the device.
Monitor the use of batteries by children.
Consult
a
doctor
immediately
in
case
of
ingestion
of
an
element or a battery.
Always
buy
the
battery
recommended
by
the
manufacturer
of
the device.
Always maintain the product and the battery clean and dry.
Wipe
the
terminals
of
the
product
or
the
battery,
if
it
became
dirty, with a clean and dry rag.
It is necessary to charge the battery before its use. Always use
the
charger
and
read
the
manufacturer
instructions
or
the
manual of the device for the instructions regarding charging.
Do not leave a battery charged when it’s not going to be used.
After
long
periods
of
storage,
it
may
be
necessary
to
charge
and
discharge
the
battery
several
times
in
order
to
achieve
maximum performance.
Always
keep
the
original
documentation
of
the
device,
you
might need it later for future reference.
If
it’s
possible,
take
out
the battery
of the device
when
it’s
not
used.
Do
not
store
your
device
in
extremely
hot
or
cold
places
like
inside of a car during
the summer. It might damage the device
and
cause
explosion
of
the
battery.
It’s
recommended
to
use
the device in a range of temperatures between 5°C and 35°C.
Prevention
of
hearing
loss
There
are
irreversible
risks
of
hearing
loss
if
the
receiver,
the
earphones,
the
loudspeaker
or
the
hands-free
kit
are
used
at
a
high
volume.
Adjust
the
volume
to
a
level
that
does
not
present
danger. Over time, you may accustomed to using a higher volume,
but
this
may
cause
damage
to
your
hearing.
If
you
hear
buzzing
or muffled speech, stop using the devices and consult a specialist.
The
higher
the
volume,
the
more
quickly
your
hearing
may
be
damaged. Specialists give the following recommendations:
- Minimize high volume of headphones, the speaker or handset.
- Avoid increasing the volume to cover a noisy environment.
-
Decrease
the
volume
if
you
cannot
hear
people
speaking
near
you.
Getting started
1. Installing the SIM Card and Calling Phone
A SIM card carries useful information, including your mobile phone
number, network information, contacts data, and short messages data.
Touch the Phone icon on the Home screen or in main menu interface.
Three tabs are listed at the top of the screen. Select the phone tab and you
can find a dial pad screen where you can input phone number to originate
a call.
2. Connecting to WI-FI networks
WI-FI is a wireless networking technology that can provide
Internet access at distances of up to 100 meters, depending on the WI-FI
router and your surroundings.
Touch Settings>Network>WI-FI. Check WI-FI to turn it on. The phone scans for
available WI-FI networks and displays the names of those it finds. Secured networks
are indicated with a Lock icon.
3. Bluetooth
Pairing and connection of Bluetooth headset.
4.Browser
You can use browser to view webpage and search for information on the web.
5.Camera
you can touch the “Camera” icon to take a photo, Drag the “Video” to the right,you
can switch to the Video mode.
Note: you can also touch the upper right icon to switch sub camera
6. FM Radio
Please plug in the compatible earphone to the device and then turn on the radio.
The earphone cable can be used as FM Antenna. Please adjust appropriate volume
when listening to the radio. Continue to use higher volume is harmful for your ear.
7. Music
plays audio files that are stored on your phone’s SD card, so before you
open Music, you must copy audio files from your computer onto the SD card. Music
supports a wide variety of audio file formats, so it can play music that you purchase
from online stores, music that you copy from your CD collection, and soon.
8. Messages
Can use Messages to exchange text messages (SMS) and
multimedia messages (MMS) with your friends on their mobile phones.
9. Google
Can search and view something in phone or webpage after connect with
internet through this function.
Notice:
Observe
the
national
local
regulations
in
the
location
where
the
device
is
to
be
used.
This
device
may
be
restricted
for
use in some or all member states of the European Union (EU)
Notes:
-
Due
to
the used
enclosure
material,
the
mobile
phone
shall
only
be
connected
to
a
USB
Interface
of
version
2.0
or
higher.
The
connection to so called power USB is prohibited.
-
The
adapter
shall
be
installed
near
the
equipment
and
shall
be
easily accessible.
-
Do
not
use
the
mobile
phone
in
the
environment
at
too
high
or
too low temperature, never expose the mobile phone under strong
sunshine or too wet environment. The suitable temperature for the
phone and accessories is -10-55.
-
When
charging,
please
place
the
phone
in
an
environment
that
has
a
normal
room
temperature
and
good
ventilation.
It
is
recommended
to
charge
the
phone
in
an
environment
with
a
temperature that ranges from 5~25. Please ensure to use only
the
charger
offered
by
the
manufacturer.
Using
unauthorized
charger
may
cause
danger
and
violate
the
authorization
of
the
phone and the guarantee article.
-
CAUTION: RISK OF EXPLOSION IF BATTERY IS REPLACED WITH
AN INCORRECT TYPE. DISPOSE USED BATTERIES ACCORDING TO
THE INSTRUCTIONS
EN
-
Excessive
sound
pressure
from
earphones
and
headphones
can
cause hearing loss.
For more information you can go to www.energizeyourdevice.com
Additional
information
about
electromagnetic
fields
and
public
health are available on the following site. http://www.who.int/peh-
emf.
Your
telephone
is
equipped
whit
a
built-in
antenna.
For
optimal
operation, you should avoid touching it or degrading it.
As
mobile
devices
offer
a
range
of
functions,
they
can
be
used
in
positions
other
that
against
your
ear.
In
such
circumstances
the
device
will
be
compliant
whit
the
guidelines
when
used
with
headset
or
USB
data
cable.
If
you
are
using
another
accessory
ensure that whatever product is used is free of any metal and that
it positions the phone at least 1.0 cm away from the body.
FCC Warning:
This device complies with part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to
the following two conditions: (1) This device may not cause harmful
interference, and (2) this device must accept any interference received,
including interference that may cause undesired operation.
Any Changes or modifications not expressly approved by the party
responsible for compliance could void the user's authority to operate the
equipment.
Note: This equipment has been tested and found to comply with the limits for
a Class B digital device, pursuant to part 15 of the FCC Rules. These limits are
designed to provide reasonable protection against harmful interference in a
residential installation. This equipment generates, uses and can radiate radio
frequency energy and, if not installed and used in accordance with the
instructions, may cause harmful interference to radio communications.
However, there is no guarantee that interference will not occur in a
particular installation. If this equipment does cause harmful interference to
radio or television reception, which can be determined by turning the
equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the
interference by one or more of the following measures:
Reorient or relocate the receiving antenna.
Increase the separation between the equipment and receiver.
Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to
which the receiver is connected.
Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.
Specific Absorption Rate (SAR)
information
SAR tests are conducted using standard operating positions accepted by the
FCC with the phone transmitting at its highest certified power level in all
tested frequency bands, although the SAR is determined at the highest
certified power level, the actual SAR level of the phone while operating can
be well below the maximum value. Before a new model phone is a available
for sale to the public, it must be tested and certified to the FCC that it does
not exceed the exposure limit established by the FCC, tests for each phone
are performed in positions and locations(e.g. at the Limb and worn on the
body), as required by the FCC.
For body worn operation, this model phone has been tested and meets the
FCC RF exposure guidelines when used with an accessory designated for this
product or when used with an accessory that contains no metal and that
positions the handset a minimum of 10mm from the body. Non-compliance
with the above restrictions may result in violation of RF exposure guideline.
ةيامحلا تامولعم
كلذ يدؤي فوس
.كفتاه
تمدختسا املك
ةلصلا
تاذ
تاميلعتلاو
دعاوقلا
عابتا
ركذت
ىجري
ةئيبلا
نمو كنم
ئيسلا
ريثأتلا
عنم
ىلإ
.
ماعلا
نملأا
مدختست
لا
يشملا
وأ
كب
ةصاخلا ةجاردلا بوكر وأ
ةدايقلا
دنع
دق
امم
كهابتنا
لوحتي
دق
.نذلأا تاعامس وأ سأرلا تاعامس
قطانملا
ضعب
يف
نوناقلا
دض
نوكي
دقو ثداح
ببسي
،ةدايقلا
ءانثأ
كفتاه
مدختست
لا ةملاسلا تاطايتحلا
.ةيفارغجلا
تاميلعت
عيمج
عبتا"
.كلوح نم ةطيحملا
ةئيبلل
امئاد
هبتناو
امدنع
كب
صاخلا زاهجلا
مادختساب
ةقلعتملا
حئاوللاو
ةملاسلا
ةرايسلا
دوقت
."
نيزنبلا
تاطحم
يف
فتاهلا
مدختست
لا.
ىلع
ملم 15
ةفاسمب
مسجلا
وأ نذلأا نع
اديعب
كفتاه
يقبا
تاملاكملا ءارجإ
ءانثأ
لقلأا.
اضماوً وأ ا
ع
ً طاس ا ءً
وض
كفتاه
ردص
ي
ُ
دق
.
قانتخلاا
يف
ةريغصلا
ءازجلأا
ببستت
دق
.
رانلا
يف
كفتاه
نم
صلختت
لا.
ةيلاع
توص
تايوتسم
ىلإ
عمتست
لا
،عمسلاب
ررض يأ
بنجتل
نم
طرفملا
توصلا
طغض
يدؤي نأ
نكمي
.ةليوط ةدمل
عمسلا
نادقف
ىلإ نذلأا تاعامسو سأرلا تاعامس.
يسيطانغم
ءيش يأ نم فتاهلا
بارتقا
بنجت
.
نم اهريغو
بلقلا
تابرض
ميظنت
ةزهجأ نع
ً ا د يع ب
ءاقبلا
ىجري
ةينورتكللإا
ةيبطلا
ةزهجلأا.
ىوصقلا
ةرارحلا تاجرد
بنجت
.
ةيبطلا
قفارملاو
تايفشتسملا
يف
كلذ بلط دنع فتاهلا
ئفطأ
.
فاج
كفتاه
ىلع
ظفاح
.لئاوسلل
فتاهلا ةسملام
بنجت
.
نع
فشكلل
ةقبطلاو
ءابرهكلا
سباق
دنع
ةصاخبو
،ماظتناب
لوحملا
ىلإ
رظنا
هحلاصإ
متي
ىتح
همادختسا
كنكمي
لا
،لوحملا
فلت
ةلاح
يف
.رارضأ
يأ
.
لوحملا
لصفا
.ةلوهسب
هيلإ
لوصولا
نکمي
ةقاطلل
ذفنمب
لوحملا
ليصوتب
مق
همادختسا
دعب
امئاد
.
طقف
زاهجلاب
قفرملا
لوحملا
مدختسا
.
تاراطملاو تارئاطلا
يف
كلذ بلط دنع فتاهلا
ئفطأ
.
ً ا د يع ب
كفتاه
ذخأت
لا.
لئاوسلا
وأ
ةرجفتملا
داوملا نم
بارتقلاا
دنع فتاهلا
ئفطا
.
ةدمتعملا تاقحلملا ىوس
مدختست
لا.
ئراوطلا تلااح
يف
تلااصتلال
كفتاه
ىلع
دمتعت
لا.
ةيئابرهك
تامدص رطخ
ريذحت
نحاشلا
سباق
سملت
لا ،ةريطخلا ةباصلإا
بنجتل
!
همادختسا مدع دنع نحاشلا
لصفا
.
لبك
سيلو
سباقلا
بحسا ،تاقحلملا دحأ وأ نحاشلا
لصفل
ةقاطلا.
جتنملا
لصفب
كل
حمسي
يذلا
رصنعلا
يه ةقاطلا ةدحو.
لوصولا لهس ةقاطلا
سبقم
ىقبي
نأ
بجي
.
ةحول
ىلع
لثم
لاثملا
ليبس
ىلع
ةرشابملا
سمشلا
ةعشلأ
كزاهج
ضرعت
لا
كترايس
ةدايق
.
ةرارحلا
ةجرد
عافترا
ةلاح
يف
زاهجلا
مدختست
لا
.
يشملا
ءانثأ
زاهجلا
مادختسا
دنع
ًا ر ذ ح
نك
.
نأ
نكمي
كلذ
نلأ
لاع
ناكم
نم
هطاقسإ
وأ
ديدش
ريثأتل
زاهجلا
ضرعت
لا
لاطعأ
وأ
رارضأ
ببسي
.
كسفن
لبق
نم
زاهجلا
حلصت
وأ
لدعت
وأ
ككفت
لا
.
ةمعانو
ةفيظن
ةشامق
مدختسا
زاهجلا
فيظنتل
.
فظنم
وأ
يئايميك
جتنم
يأ
مدختست
لا
.
راس( ددحملا صاصتملاا لدعم
SAR)
مهملا
مسقلا
اذه ةءارقل
تقولا
ضعب
صيصخت
ىجري
.
ةيكلسلالا
تاجوملا
عيمج نم
يبورولأا/ 53/2014 يبورولأا
هيجوتلا
وأ
ةيلودلا
ريياعملل
لاثتملاا
ليلد
بلط
متي
وأ
مدختسملا
ةملاسو ةحص ةيامح .قوسلا
يف
اهحرط
متي
نأ
لبق
ةلومحملا فتاوهلا تازارط
تاهيجوتلا
هذه وأ
ريياعملا
هذهل
يساسأ
طرش وه رخآ صخش يأ
ةيکلسلالا
تاجوملل
ضرعتلل
ةيلودلا
تاداشرلإا عم زاهجلا اذه
قفاوتي
دودح
زواجتي
لا
ثيحب
ممصم
وهو
.يكلسلا
لابقتساو
لاسرإ
زاهج
وه
لومحملا
كزاهج
اهب
يصوت
يتلا
)ةيسيطانغمورهكلا تلااجملا
يف
يكلسلالا
ددرتلا(
ةيكلسلالا
تاجوملل
ضرعتلا
ةنجللا(
ةلقتسم
ةيملع
ةمظنم
لبق
نم
ةيهيجوتلا
ئدابملا
عضو
مت
.ةيلودلا
ةيهيجوتلا
ئدابملا
نيؤملا
ريغ
عاعشلإا
نم
ةيامح
لل
ةيلودلا
ICNIRP)
ىلإ
فدهي
يساسا
نامأ
شماه
لمشتو
ةحصلاو رمعلا نع
رظنلا
ضغب
صاخشلأا عيمج ةملاس نامض.
صاصتملاا
لدعم
مساب
فرعت
سايق
ةدحو
ةيكلسلالا
تاجوملل
ضرعتلا
تاداشرإ
مدختست
راس وأ ددحملا SAR.
تاو 2 ةلومحملا ةزهجلأل ددحملا صاصتملاا لدعمل
ىصقلأا
دحلا
غلبي
مجك /.
موقي
يذلا
زاهجلل
ةيسايق
ليغشت
عاضوا
مادختساب
ددحملا
صاصتملاا
لدعم
تارابتخا
ىرجت
ةربتخملا
ددرتلا
تاقاطن عيمج
يف
هل قدصم ةردق
ىوتسم
ىلعأ دنع تاجوملا
لاسرإب
.
ةيبلتل
.مس 1.0
غلبت
لاصفنا
ةفاسم
دنع
مسجلا
ىلع
ددحملا صاصتملاا لدعم
رابتخا
ءارجإ
مت
ع
ضو
بجي
،مسجلا
يف
فتاهلا
سبل
ةيلمع
ءانثأ
ةيكلسلالا
تاددرتلل
ضرعتلل
ةيهيجوتلا
ئدابملا
نأ نم
دكأت
دمتعم قحلم
مدختست
لا
تنك
اذإ .مسجلا نع
ً ا د يع ب
ةفاسملا
هذهب لقلأا
ىلع
زاهجلا
اهيلإ
را
شملا
ةفاسملا
يف
فتاهلا
عضي
هنأو
ندعم
يأ
نم
يلاخ
وه
همادختساب
موقت
جتنم
يأ
مسجلا
نع
ً ا د يع ب
.
عقوم ةرايز
كنكمي
تامولعملا نم
ديزمل
www.energizeryourdevice.com
يلاتلا
عقوملا
ىلع
ةماعلا
ةحصلاو
ةيسيطانغمورهكلا
تلااجملا
نع
ةيفاضإ
تامولعم
رفوتت
.
http://www.who.int/peh-emf.
هميطحت
وأ هسمل
بنجت
بجي
لثملأا
ليغشتلا
لجأ نم .جمدم
يئاوهب
كفتاه
ديوزت
مت
.
ريغ
ىرخأ
عاضوأ
يف
اهمادختسا
نكميف
فئاظولا
نم
ةعومجم
مدقت
ةلاقنلا
ةزهجلأا
نلأو
ةيهيجوتلا
ئدابملا عم
قفاوتم
زاهجلا
نوكي
فوس
،فورظلا هذه
لثم
يف
.كنذأ
ىلع
اهعضو
يب
سا
وي
تانايب
لباك
وأ سأرلا ةعامس عم همادختسا دنع USB.
رخآ قحلم
مدختست
تنك
اذإ
ىلع
لقلأا
ىلع
فتاهلا
عضي
هنأو ندعم يأ نم لاخ وه
همادختساب
موقت
جتنم
يأ نأ نم
دكأت
مسجلا
نع
ً ا د يع ب
مس
1.0
ةفاسم
.

Navigation menu