Alco Electronics RTS7010B1 Soundbar with Bluetooth User Manual A2HRTS7010B1
Alco Electronics Ltd Soundbar with Bluetooth A2HRTS7010B1
User Manual_A2HRTS7010B1
User manual Manuel de l’utilisateur Manual del Usuario RTS7010B RTS7110B RTS7630B It is important to read this instruction book prior to using your new product for the first time. Il est important de lire ce manuel d’instructions avant d’utiliser l’appareil pour la première fois. Es importante que lea este libro de instrucciones antes de comenzar a usar su nuevo producto. EN FR ES SAFETY INSTRUCTIONS FCC Information EN This device complies with Part 15 of the FCC rules. Operation is subject to the following two conditions: (1)This device may not cause harmful interference, and (2)This device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation. NOTE: This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses, and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures: • Reorient or relocate the receiving antenna. • Increase the separation between the equipment and receiver. • Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected. • Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help. • • • • used. In order to disconnect the unit from the mains completely, the AC adapter should be disconnected from the mains socket outlet completely. The AC adapter of unit should not be obstructed OR should be easily accessed during intended use. Minimum 10 cm (4 inches) distances around the unit for sufficient ventilations. The ventilation should not be impeded by covering the ventilation openings with items such as newspaper, table-cloths, curtains, etc. No naked flame sources such as lighted candles should be placed on the unit. On Safety • Should any objects or liquids fall into the unit, disconnect the power supply and have the unit checked by qualified personnel before any further operation. • The unit shall not be exposed to dripping or splashing and that no objects filled with liquid, such as vases, shall be placed on the unit. On Use Never use the unit where it would be subject to: - Heat sources such as radiators or air ducts. - Direct sunlight. For Customers in Canada This apparatus complies with the Class B limits for radio noise emission set out in radio interference regulations. CAN ICES-3 (B) / NMB-3 (B) WARNING: This device complies with Industry Canada licenceexempt RSS standard(s). Operation is subject to the following two conditions: (1) this device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation. power supply Accessories Using the AC adapter Please locate the included accessories. To order replacement units, visit http://www.RCAav.com Remote control (with battery)...................x 1 AC power adapter......................................x 1 Wall Mount Bracket (with screws x 4).......x 2 • Changes or modifications to this unit not expressly approved by the party responsible for compliance could void the user’s authority to operate the equipment. • The AC adapter is used as disconnect device and it should remain readily operable during intended Using an AC adapter other than the one supplied with the unit may damage the unit. Caution: • Before use, ensure the rated voltage of the adapter matches your local voltage. • The included AC adapter is for use with this unit only. Do not use it with other equipment. • If you are not going to use the unit for a long time, disconnect the AC adapter from the wall outlet. • Whenever the AC adapter is plugged in to a wall outlet, the AC adapter will draw some power, even when the Sound Bar is turned off. remote control using the remote control • Point the remote control at the REMOTE SENSOR located on the unit (see Front Panel illustration for precise location). • When there is a strong ambient light source, the performance of the infrared REMOTE SENSOR may be degraded, causing unreliable operation. • The recommended effective distance for remote operation is about 16 feet (5 meters). To Change Remote BatterIES 1. Open the battery door. 2. Insert two AAA batteries. Battery Replacement When the batteries become weak, the operating distance of the remote control is greatly reduced and you will need to replace them. Notes: • If the remote control is not going to be used for a long time, remove the batteries to avoid corrosion damage caused by battery leakage. • Do not mix old and new batteries. Do not mix ALKALINE, standard (CARBON-ZINC) or rechargeable (NICKEL-CADMIUM) batteries. • Always remove batteries as soon as they become weak. • Weak batteries can leak and severely damage the remote control. • WARNING: Do not dispose of batteries in a fire. batteries may explode or leak. CAUTION: Danger of explosion if battery is incorrectly replaced. Replace only with the same or equivalent type. LOCATION OF CONTROLS SOUNDBASE 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. 12. Standby/ON button button SOURCE / LEVEL indicator BLUETOOTH AUX IN / LEVEL indicator OPTICAL IN / LEVEL indicator LINE IN / LEVEL indicator / VOLUME button DC IN jack AUX IN R / L jack LINE IN 3.5mm jack OPTICAL IN jack Remote Sensor remote control 1. 2. 3. 4. 5. MUTE button BLUETOOTH button VOL button button AUX button BASS button 6. 7. 8. 9. 10 button LINE IN button OPTICAL button TREBLE button SOURCE button EN ConnectionS Connect audio through aN ANALOG AUDIO CABLE 1. Connect an Audio Cable (not included) from the AUX IN jacks to the AUDIO OUT jacks of your TV, Set-Top Box or Blu-ray/DVD Player. 2. Connect a 3.5mm Audio Cable (not included) from the LINE IN jack to the AUDIO OUT jacks or from the AUX IN jacks to the Headphone Out jack of your TV, Set-Top Box or Blu-ray/DVD Player. Connect audio through a digital optical cable EN 3. Connect an Optical Cable (not included) from the OPTICAL IN jack to the OPTICAL OUT jack of your TV, SetTop Box or Blu-ray/DVD Player. Note: OPTICAL IN only supports PCM signal. You may need to activate PCM (Downmix) on your source device, e.g. TV, Set-Top Box or Blu-ray/DVD Player. Plug one end of a 3.5mm Audio Cable (not included) into the LINE IN jack and other end into your iPad®, iPhone®, iPod® or other audio devices. PLACEMENT The Soundbar can be placed freestanding on a table or mounted on a wall. Placing the Soundbar on a wall The Soundbar requires additional mounting hardware that must be purchased separately. 1. Install the Wall Mount Brackets to the Soundbar as shown. 2. Place the Wall Mount Template (included) on the wall and then mark the locations of the screw holes. 3. Drill the screws (not supplied) into the wall carefully. 4. Gently hang the Soundbar onto the screws in the wall. Note: Allow 2mm space between screw and the wall for fitting the wall mount bracket. Caution: • We recommend that Wall-mounting be carried out by a professional. The wall mount bracket “keyholes” are intended for use with #8 (Imperial) or M4 (Metric) with head size: Diameter 7.5 - 9.4 mm. Additional or alternative parts may be needed for certain types of wall constructions. • Make sure that the wall-mount is fixed securely enough so that it meets safety standards. • Allow at least 2” (5 cm) separation in all directions between the Sound Bar and other AV equipment (such as your TV or Set-Top Box). • It is recommended that all cables (AC adapter and Audio cables) be connected to the Sound Bar before placing it on the wall. BLUETOOTH PAIRING Before Bluetooth pairing, you should turn on the Bluetooth function of your other device (such as, mobile phone with Bluetooth function). 1. Press SOURCE button on the unit or button on the remote control to select BT (Bluetooth) mode. The Bluetooth indicator light on the soundbase will blink. 2. On your device (mobile phone, MP3 player, etc.), select RCA RTS7010B from the list of available Bluetooth connections. Note: If your Bluetooth device (such as, mobile phone) requires a password while pairing, please enter 4-digit number: 0000. • If the Bluetooth pairing is successful, the Bluetooth indicator will illuminate. • If the Bluetooth pairing is unsuccessful, the Bluetooth indicator will blink at slow speed. Please try again. Basic Operation 1. Press button on the Soundbase or button on the remote to turn on the unit. on the remote to select 2. Press SOURCE AUX IN, OPTICAL IN, LINE IN or Bluetooth source (input). The LEDs located on top of Soundbase will indicate the currently-selected source. , BASS or 3. Press VOLUME on the remote to adjust Volume, TREBLE Bass or Treble levels. When adjusting Volume, Bass or Treble, the four LEDs will temporarily display the current level setting (see illustration). Note: When mute is enabled, the 4 LED indicators will flash. Press the MUTE button on the remote control to disable the mute function and LED flashing stop. To disconnect the currently paired device 1. On your currently paired and connected device, select RCA RTS7010B from the list and disconnect it. Or 2. Turn off the connected device. Enjoy the music through Bluetooth • Press to begin or pause playback to select a specific track • Press to start moving • Press and hold backward/forward at high speed. TROUBLESHOOTING The unit does not switch on. • Make sure it is plugged in. • Press STANDBY/ON button to turn on the Soundbase. I have no sound. button on the top of • Press the VOLUME button on the the Soundbase or VOL remote. • Ensure the source you’ve selected is outputting audio. If you’re using “audio out” from your TV, ensure your TV is configured to output audio (see TV’s menu settings). • Ensure your AV connections are properly made (ensure you don’t have any loose connections). • Ensure you’ve selected the correct source (input) - the LEDs located on the top of the Soundbase will indicate the currently-selected source (input). • Mute is activated (the 4 LEDs on top of the Soundbase flashes). Press the mute button on the remote control. • Ensure the input source is selected PCM output on the setup menu of the input device. Cannot setup Bluetooth pairing • Reset the bluetooth connection by turning off and on your connectind device, or this Soundbase, or select other SOURCE on this Soundbase then back to BT mode again. The remote control doesn’t work • If battery is weak, please replace the battery and ensure the new battery is installed correctly. • Please ensure there is nothing blocking the remote sensor on the front of the Soundbase. Specifications and external appearance are subject to change without notice. EN AVC MULTIMEDIA (“AVC”) makes the following limited warranty. This limited warranty extend to the original consumer purchaser and is limited to non-commercial use of the product. One Year Parts & Labor Warranty EN AVC products purchased in the United States are warranted to be free from defects in materials or workmanship for a period of one year from the date of their original retail purchase. If the unit fails to conform to this warranty, we will service the product using new or refurbished parts and products, at AVC’s sole discretion. During a period of one year from the effective warranty date, AVC will provide, when needed, service labor to repair a manufacturing defect at its designated Service Center. To obtain warranty service in the United States, you must first call our Customer Support Center at 1-800-506-5746 or 1-877-252-6873, during the hours listed in the box below. The determination of service will be made by AVC Customer Support. PLEASE DO NOT RETURN YOUR UNIT TO AVC WITHOUT PRIOR AUTHORIZATION. New or remanufactured replacements for defective parts or products will be used for repairs by AVC at its designated Service Center for one year from the effective warranty date. Such replacement parts or products are warranted for an additional one year from the date of repair or replacement. The Customer will be required to ship the unit to the Service Center indicated at the time Customer Support is contacted to make the necessary repairs. The customer is responsible for all transportation charges to the service facility. Packaging and Shipping Instruction When you send the product to the AVC service facility you must use the original carton box and packing material or an equivalent as designated by AVC. Your Responsibility LIMITED WARRANTY (1) You must retain the original sale receipt to provide proof of purchase. (2) These warranties are effective only if the product is purchased and operated in the U.S.A. or Canada. (3) Warranties extend only to defects in material or workmanship, and do not extend to any product or parts which have been lost or discarded, or damage to product or parts caused by misuse, accident, improper operation or maintenance, or use in violation of instructions provided with the product, or to product which has been altered or modified without authorization of AVC, or to products or parts thereof which have had the serial number removed or changed. Out of Warranty In the event your product requires repair after the limited warranty period has expired, please contact our Customer Support Center at 1-800-506-5746, 1-877-252-6873 or www.RCAav.com Hours: Monday–Thursday: 9am–7pm, Friday: 9am–5pm, Saturday: 9am–NOON Eastern time. Important: You are responsible for any transportation, shipping or insurance relative to the return of product to our Product Returns Center. All warranties implied by state law, including the implied warranties of merchantability and fitness for a particular purpose, are expressly limited to the duration of the limited warranties set forth above. With the exception of any warranties implied by state law as hereby limited, the foregoing warranty is exclusive and in lieu of all other warranties, guarantees, agreements and similar obligations of manufacturer or seller with respect to the repair or replacement of any parts. In no event shall AVC be liable for consequential or incidental damages. No person, agent, distributor, dealer or company is authorized to change, modify or extend the terms of these warranties in any manner whatsoever. The time within action must be commenced to enforce any obligation of AVC arising under the warranty or under any statute, or law of the United States or any state thereof, is hereby limited to one year from the date of purchase. This limitation does not apply to implied warranties arising under state law. This warranty gives you specific legal rights and you may also have other rights, which may vary, from state to state. Some states do not allow limitation on how long an implied warranty lasts, when an action may be brought, or the exclusion or limitation of incidental or consequential damages, so the above provisions may not apply to you. For more information on other products and services, please visit our web site at www.RCAav.com. Important: Also keep your “Bill of Sale” as proof of purchase. Serial no..........................................................................Invoice no................................................................... Date purchased...............................................................Dealer name................................................................ FOR SERVICE AND REPAIR, PLEASE VISIT www.RCAav.com. Printed in China CONSIGNES DE SÉCURITÉ Renseignements FCC Cet appareil est conforme à la section 15 des règles de la FCC. Son fonctionnement est soumis aux deux conditions suivantes : (1) Cet appareil ne doit pas causer des interférences gênantes, et (2) Cet appareil doit tolérer toute interférence reçue, y compris celles susceptibles de causer un mauvais fonctionnement. REMARQUE: Cet appareil a été soumis à des tests et s’est révélé en conformité avec les limites pour un appareil numérique de classe B, conformément à la section 15 des règles de la FCC. Ces limites ont pour but d’assurer une protection raisonnable contre les interférences gênantes dans un emplacement résidentiel. Cet appareil génère, utilise et peut émettre des fréquences radioélectriques, et s’il n’est pas installé et utilisé selon les instructions, il peut causer des interférences nuisibles aux radiocommunications; cependant, il n’y a pas de garantie que des interférences ne se produiront pas dans un lieu donné. Si cet appareil cause des interférences nuisibles à la réception de la radio ou de la télévision, ce qui peut être déterminé en mettant l’appareil en et hors circuit, nous conseillons à l’utilisateur l’une ou plusieurs des mesures correctives suivantes : • Réorientez ou changez l’emplacement de l’antenne de réception. • Augmentez la séparation entre l’appareil et le récepteur. • Branchez l’appareil dans une prise sur un circuit différent de celui sur lequel le récepteur est branché. • Adressez-vous au dépositaire ou à un technicien qualifié de radio/téléviseur pour obtenir de l’aide. Avertissement : • Des changements ou modifications apportés à cet appareil, non approuvés expressément par les responsables de la conformité, peuvent ôter à l’utilisateur le droit d’utiliser cet appareil. • L’adaptateur CA sert de dispositif de débranchement et il doit rester à portée de la main durant l’utilisation de l’appareil. Pour déconnecter complètement l’appareil de l’alimentation secteur, il faut débrancher l’adaptateur CA de la prise de courant CA. • L’adaptateur CA doît être à portée de la main OU sans obstruction durant l’utilisation de l’appareil. • Il faut un espace libre minimum de 10 cm (4 po) autour de l’appareil pour une ventilation adéquate. • Pour assurer une bonne ventilation, il ne faut pas couvrir les orifices d’aération avec des articles tels que journaux, nappes, rideaux, etc. • Ne placez aucune source de flamme nue, telle une bougie allumée sur l’appareil. Sécurité • Si un objet ou du liquide pénètre dans l’appareil, débranchez-le de la source d’alimentation et faites vérifier l’appareil par un personnel qualifié avant de continuer à utiliser l’appareil. • N’exposez pas l’appareil à des gouttes ou des éclaboussures et ne placez aucun objet rempli de liquide, tel un vase, sur l’appareil. Utilisation N’utilisez jamais l’appareil là où il serait soumis à: - Des sources de chaleur, telles radiateurs ou conduits d’air. - La lumière directe du soleil. Pour les clients au Canada Cet appareil est en conformité avec les limites de classe B concernant les bruits radioélectriques énoncés dans le règlement sur le brouillage radioélectrique. CAN ICES-3(B) / NMB-3(B) Le présent appareil est conforme aux CNR d’Industrie Canada applicables aux appareils radio exempts de licence. L’exploitation est autorisée aux deux conditions suivantes : (1) l’appareil ne doit pas produire de brouillage, et (2) l’utilisateur de l’appareil doit accepter tout brouillage radioélectrique subi, même si le brouillage est susceptible d’en compromettre le fonctionnement. SOURCE D’ALIMENTATION Utilisation de l’adaptateur CA L’utilisation d’un adaptateur CA autre que celui fourni avec l’appareil risque d’endommager ce dernier. Mise en garde : • En tout premier lieu, vérifiez si la tension indiquée pour l’adaptateur correspond à votre tension locale. • L’adaptateur CA compris est destiné uniquement à cet appareil. Ne l’utilisez pas pour un autre appareil. • Si vous n’allez pas utiliser l’appareil pendant une longue période de temps, débranchez l’adaptateur CA de la prise murale. • Lorsque l’adaptateur CA est branché dans une prise murale, un courant électrique est acheminé à la barre de son, même s’il est mis hors circuit. FR ACCESSOIRES Veuillez vérifier et identifier les accessoires compris. Pour les pièces de rechange, visitez le site http://www.RCAav.com Télécommande avec piles comprises.......... x 1 Adaptateurs de courant CA........................... x 1 Pose murale (Vis pour fixation x 4)................ x 2 TÉLÉCOMMANDE Utilisation de la télécommande FR • Pointez la télécommande vers le capteur de télécommandesitué sur l’appareil. • Si l’éclairage ambiant est élevé, le rendement du capteur de télécommande à infrarouge peut baisser et entraîner un mauvais fonctionnement. • La distance efficace conseillée pour le fonctionnement de la télécommande est d’environ 16 pi (5 m). Changement des piles de la télécommande 1. Ouvrez le compartiment des piles. 2. Insérez deux piles AAA neuves. Remplacement les piles Quand les piles s’affaiblissent, la distance de fonctionnement de la télécommande baisse considérablement et il faut les remplacer. Remarques: • Si vous n’allez pas utiliser la télécommande pendant une longue période de temps, retirez le pile pour éviter toute corrosion en cas de fuite. • Ne mélangez pas ensemble des piles déjà utilisées et des piles neuves. Ne mélangez pas des piles ALCALINES, standard (CARBONE-ZINC) et des piles rechargeables (Ni-Cd, Ni-MH, etc). • Retirez toujours les piles dès qu’elles s’affaiblissent. • Des piles qui s’affaiblissent peuvent endommager gravement la télécommande. • AVERTISSEMENT: Ne jetez pas de piles dans un feu. Cela pourrait entraîner une fuite ou une explosion. PRÉCAUTION: Danger d’explosion si les piles sont remplacées de façon incorrect. Remplacer les piles seulement par le même type de pile ou l’équivalent. Emplacement des Commandes 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. 12. Touche STANDBY/ON Touche SOURCE Indicateur BLUETOOTH / NIVEAU Indicateur AUX IN / NIVEAU Indicateur OPTICAL IN / NIVEAU Indicateur LINE IN / NIVEAU Touche VOLUME / Prise DC IN Prise AUX IN G / D Prise LINE IN 3,5 mm Prise OPTICAL IN Capteur de télécommande TÉLÉCOMMANDE MUTE 1. Touche 2. Touche BLUETOOTH 3. Touche VOL 4. Touche AUX 5. Touche BASS 6. Touche 7. Touche LINE IN 8. Touche OPTICAL 9. Touche TREBLE 10 Touche SOURCE / CONNEXIONS CONNEXION AUDIO PAR CÂBLE AUDIO ANALOGIQUE 1. Raccordez un câble audio (non compris) des prises AUX IN aux prises AUDIO OUT de votre téléviseur, boîtier décodeur ou lecteur Blu-ray/ DVD. 2. Raccordez le câble audio de 3,5 mm (non compris) de la prise LINE IN aux prises AUDIO OUT ou des prises AUX IN à la prise Headphone Out (sortie casque d’écoute) de votre téléviseur, boîtier décodeur ou lecteur Blu-ray/DVD. CONNEXION AUDIO PAR CÂBLE OPTIQUE ANALOGIQUE 3. Raccordez un câble optique (non compris) de la prise OPTICAL IN à la prise OPTICAL OUT de votre téléviseur, boîtier décodeur ou lecteur Blu-ray/ DVD. Remarque : La prise OPTICAL IN n’accepte que les signaux de modulation par impulsions et codage (MIC). Il se peut que vous deviez activer le mode PCM (mixage réducteur) sur votre appareil source (téléviseur, boîtier décodeur ou lecteur Blu-ray/DVD). Raccordez l’une des extrémités d’un câble audio de 3,5 mm (non compris) à la prise LINE IN et l’autre extrémité à votre iPad®, iPhone®, iPod® ou autre appareil audio. EMPLACEMENT Autoportante pour se poser sur une table ou peut aussi se poser au mur. POSE DE LA BARRE DE SON SUR UN MUR La barre de son exige des fixations de pose supplémentaires qu’il faut acheter séparément. 1. Posez les fixations de pose murale sur la barre de son comme montré. 2. Placez le gabarit de pose murale (compris) sur le mur et faites un repère de l’emplacement des vis. 3. Enfoncez de façon soignée les vis (non comprises) dans le mur. 4. Accrochez délicatement la barre de son sur les vis posées au mur. Remarque: Laissez un espace de 2 mm entre les vis et le mur pour permettre d’insérer la fixation de pose murale. Mise en garde: • Nous conseillons de faire faire la pose par une personne qualifiée. Les encoches en trou de serrure de la fixation sont prévues pour des vis no 8 (mesure impériale) ou M4 (métrique) à tête 7,59,4 mm de diamètre. Des pièces supplémentaires peuvent être exigées pour certains types de murs. • Assurez-vous de faire une pose murale assez sécuritaire pour répondre aux normes de sécurité courantes. • Laissez un espace libre d’au moins 5 cm (2 po) tout autour entre la barre de son et un autre appareil AV (par exemple, votre téléviseur ou boîtier décodeur). • Nous conseillons de raccorder tous les câbles (adaptateur CA et câbles audio) à la barre de son avant de la poser au mur. FR FR Liaison bluetooth Fonctionnement Normal Avant d’effectuer la liaison Bluetooth, mettez en circuit la fonction Bluetooth de votre appareil auxiliaire (par exemple téléphone cellulaire à fonction Bluetooth). 1. Abaissez la touche SOURCE sur l’appareil ou la sur la télécommande pour choisir le touche mode BT (Bluetooth). Le voyant Bluetooth sur la barre de son clignote. 2. Sur votre appareil, (téléphone cellulaire, lecteur MP3, etc.), choisissez RCA RTS7010B sur la liste des connexions Bluetooth disponibles. Remarque: Si votre appareil à technologie Bluetooth (téléphone cellulaire, par ex.) exige un mot de passe durant la liaison, veuillez entrer le code à 4 chiffres : 0000. • Si la liaison Bluetooth est réussie, le voyant Bluetooth s’allume. • Si la liaison Bluetooth n’est pas réussie, le voyant Bluetooth clignote lentement. Veuillez essayer de nouveau. 1. Abaissez pour mettre l’appareil en circuit; le voyant (alimentation) à l’avant de la barre de son s’allume. pour choisir AUX IN, 2. Abaissez SOURCE OPTICAL IN ou LINE IN (entrée de ligne). Les voyants DEL sur le dessus de la barre de son indiquent la source choisie. , BASS 3. Abaissez VOLUME pour régler le niveau du ou TREBLE VOLUME, des graves ou des aigus. Lors de ces réglages, les trois voyant DEL affichent le réglage de niveau choisi (voyez le croquis). Remarque : Quand la touche Mute est activée, les 4 indicateurs à DEL clignotent. Abaissez la touche MUTE de la télécommande pour désactiver la fonction Mute et arrêter le clignotement. POUR DÉBRANCHER L’APPAREIL JUMELÉ 1. Sur votre appareil actuellement jumelé et raccordé, choisissez RCA RTS7010B sur la liste et débranchez-le ; 2. Ou mettez hors circuit l’appareil raccordé. ÉCOUTEZ VOTRE MUSIQUE PRÉFÉRÉE GRÂCE À LA TECHNOLOGIE BLUETOOTH • Abaissez pour commencer ou interrompre la lecture. pour choisir une plage • Abaissez spécifique. pour retour/ • Abaissez et maintenez avance de lecture rapide. Guide de Dépannage L’appareil ne se met pas en circuit. • Vérifier s’il est branché. sur le dessus de la barre • Abaisser la touche (alimentation) de son, et vérifier si le voyant s’allume. Le voyant d’alimentation est situé à l’avant de la barre de son. Pas de son. située sur le • Abaisser la touche VOL dessus de la barre de son. • S’assurer que la source choisie est réglée pour une sortie du son. Si le réglage de sortie audio provient de votre téléviseur, s’assurer que votre téléviseur est doté d’une sortie audio (voir réglages menu téléviseur). • Vérifier si les connexions AV sont effectuées correctement (pas de connexions débranchées). • Vérifier si la source correcte est choisie (entrée) - les voyants à DEL situés sur le dessus de la barre de son indiquent la source choisie en cours (entrée). 10 • La fonction Mute est activée (les 4 DEL situées sur le dessus de la barre de son clignotent). Abaisser la touche Mute de la télécommande. • S’assurer que la source d’entrée choisie est PCM Output dans le menu de configuration de l’appareil d’entrée. Le jumelage Bluetooth ne s’effectue pas • Recommencer la liaison Bluetooth en mettant hors circuit puis en circuit l’appareil à raccorder ou cette barre de son. Vous pouvez également choisir une autre SOURCE sur cette barre de son et revenir au mode BT. La télécommande ne fonctionne pas • La pellicule de plastique du compartiment des piles est-elle retirée ? Si la pile est épuisée, la remplacer par une pile neuve et vérifier si elle est insérée correctement. • Vérifier si un article quelconque gêne la réception du capteur de télécommande sur l’avant de la barre de son. AVC MULTIMEDIA (“AVC”) offre la garantie limitée suivante. Cette garantie limitée s’applique à l’acheteur initial et se limite à un usage non commercial du produit. Garantie de Un An sur pièces et main-d’œuvre Les produits AVC achetés aux États-Unis ou au Canada sont garantis être exempts de vices de matériaux ou de fabrication pendant une période de un an à partir de la date de l’achat au détail initial. Si l’appareil présente un défaut contraire à cette garantie, nous réparerons le produit en utilisant des pièces et produits neufs ou réusinés, à la seule discrétion d’AVC. Pendant une période de un an à partir de la date d’entrée en vigueur de la garantie, AVC fournira, s’il y a lieu, un service de main-d’œuvre pour réparer un défaut de fabrication à son Centre de service tel que spécifié. Pour obtenir un service aux termes de la garantie aux États-Unis ou au Canada, vous devez tout d’abord appeler notre Centre de support à la clientèle au 1-800-506-5746 ou 1-877-252-6873, durant les heures indiquées dans la boîte ci-dessous. Le service de support à la clientèle AVC déterminera le service à effectuer. VEUILLEZ NE PAS RETOURNER VOTRE PRODUIT À AVC SANS AUTORISATION PRÉALABLE. Les pièces ou produits de remplacement, neufs ou réusinés, seront utilisés pour toute réparation par AVC à son Centre de service tel que spécifié pendant un an à partir de la date d’entrée en vigueur de la garantie. Ces pièces ou produits de remplacement sont garantis pour un an supplémentaires à partir de la date de la réparation ou du remplacement. Le client doit expédier le produit au Centre de service indiqué par le service de support à la clientèle lors du contact établi pour effectuer les réparations nécessaires. Il incombe au client de payer tous les frais de transport au Centre de service. Instructions concernant l’emballage et l’expédition Lorsque vous expédiez ce produit au Centre de service AVC, vous devez utiliser la boîte et les matériaux d’emballage d’origine ou articles équivalents tels que spécifiés par AVC. GARANTIE LIMITÉE Votre responsabilité (1) Vous devez conserver votre facture de règlement à titre de preuve d’achat. (2) Ces garanties sont en vigueur uniquement si le produit est acheté et utilisé aux États-Unis ou au Canada. (3) Les garanties s’appliquent seulement aux vices de matériaux ou de fabrication et ne couvrent aucun produit ni pièces perdus ou jetés, ni un endommagement du produit ou de ses pièces causé par une mauvaise utilisation, un accident, une utilisation ou un entretien inappropriés, une utilisation contraire aux instructions fournies avec le produit, ni un produit altéré ou modifié sans autorisation d’AVC, ni à des produits ou pièces dont le numéro de série a été retiré ou changé. Entretien après l’expiration de la garantie Si votre appareil doit être réparé après expiration de la période de garantie limitée, contactez le Centrede de Soutien Clientèle au 1-800-506-5746, 1-877-252-6873 ou www.RCAav.com Heure: Lundi–Jeudi: 9am–7pm, Vendredi: 9am–5pm, Samedi: 9am–NOON Eastern time. Important: Vous êtes responsable du transport, expédition ou assurance, liés au renvoi de l’appareil à notre Centre de Renvoi de Produits. Toutes les garanties implicites de droit, notamment les garanties implicites de qualité marchande et d’adaptation à une fin particulière, se limitent expressément à la durée des garanties limitées énoncées ci-dessus. Sauf pour ce qui est des garanties implicites de droit, telles qu’elles sont limitées par les présentes, la garantie qui précède remplacera toutes les autres garanties, ententes et obligations similaires du fabricant ou du vendeur, relativement à la réparation ou au remplacement de tout produit. AVC ne peuvent en aucun cas être tenues responsables des dommages indirects ou accessoires. Aucun agent, concessionnaire, distributeur, société ou personne ne peut changer, modifier ou étendre les modalités de ces garanties, de quelque façon que ce soit. Toute procédure visant à faire exécuter une obligation quelconque de AVC, en vertu de cette garantie ou de toute loi ou tout règlement fédéral, étatique ou provincial des États-Unis ou au Canada, doit être entamée dans les un an suivant la date où d’achat. Ce délai de prescription d’action ne s’applique pas dans le cas des garanties implicites de droit. Cette garantie vous accorde des droits légaux précis, qui s’ajoutent aux autres droits dont vous pouvez bénéficier et qui varient d’un Étate à l’autre. Certains états ne permettent pas la limitation de la durée des garanties implicites ou du délai de prescription d’action, ni l’exclusion ou la limitation des dommages indirects ou accessoires. Les dispositions ci-dessus peuvent donc ne pas s’appliquer dans votre cas. Pour de plus amples renseignements sur d’autres produits et services, veuillez visiter notre site à www.RCAav.com. Important: Veuillez conserver votre “Facture D’achat” comme preuve d’achat. N° de série............................................................................N° de la facture................................................................. Date d’achat.........................................................................Nom du marchand............................................................ POUR ENTRETIEN ET RÉPARATION, VEUILLEZ VISITE www.RCAav.com Les caractéristiques techniques et l’apparence extérieure de l’appareil peuvent changer sans préavis. Imprimé en Chine 11 FR Safety Precautions Información de la FCC ES Este dispositivo cumple con la Parte 15 de las Regulaciones de la FCC. La operación está sujeta a las siguientes dos condiciones: (1) Este dispositivo podría no causar interferencia dañina, y (2) este dispositivo aceptará cualquier interferencia recibida, incluyendo interferencia que pueda causar una operación no deseada. NOTA: Este equipo ha sido revisado y funciona en conformidad a los límites establecidos para los aparatos digitales clase B, según se establece en la Parte 15 del reglamento de la FCC. Dichos límites están diseñados para proporcionar una protección razonable contra interferencia dañina en una instalación residencial. Este equipo genera, usa y puede irradiar energía de frecuencias de radio y, de no ser instalado y empleado según se indica en las instrucciones, puede ocasionar interferencia dañina en las comunicaciones radiales. Sin embargo, no se garantiza que en una instalación particular no se produzca interferencia. Si este equipo llegara a causar interferencia dañina en la recepción de su radio o de su televisor (lo que puede determinarse al encender y apagar el equipo), le sugerimos al usuario que intente reparar dicha interferencia siguiendo una o más de las siguientes recomendaciones: • Oriente la antena de recepción en otra dirección o póngala en otro lugar. • Aumente la distancia entre el equipo y el receptor. • Conecte el equipo a un enchufe de pared diferente a donde haya conectado el receptor. • Pida ayuda a un vendedor o a un técnico de radios y televisores con experiencia, si tiene más consultas. AVISO: • Cambios o modificaciones a esta unidad, no autorizados expresamente por la parte responsable al cumplimiento, podrán invalidar la autoridad del usuario para el uso de este equipo. • El enchufe se usa como dispositivo de desconexión, debe permanecer funcional y no debe obstruirse cuando se le de el uso de lugar. Si ocurre algún problema, desconecte el adaptador de CA y llame a un técnico calificado para el mantenimiento. • Para desconectar el aparato completamente de la fuente de alimentación, el enchufe del aparato debe desconectarse del tomacorriente completamente. • Deje un mínimo de 10 cm alrededor de aparato para ventilación. • No ponga este aparato en lugares con poca ventilación. No lo cubra con un paño ni lo coloque sobre la alfombra, impidiendo de esta forma el flujo de aire a través de la unidad. • No deben colocarse fuentes con llamas descubiertas desnudas sobre el adaptador de CA y la unidad. Sobre Seguridad • En caso de que algún objeto o líquido caiga dentro de la unidad, desconecte la fuente de alimentación y haga revisar la unidad por personal calificado antes de alguna otra operación. • La unidad no deberá exponerse a goteo o derrames y ningún objeto conteniendo líquidos, tal como floreros, deberá colocarse sobre la unidad. Sobre el Uso Nunca use la unidad en los casos en que estaría sometida a: - Fuentes de calor tales como radiadores o ductos de aire. - La luz directa del sol. Para Clientes en Canadá Este aparato cumple con los límites de la Clase B para la emisión de interferencias de radio establecidos en las regulaciones sobre interferencia radial. CAN ICES-3(B) / NMB-3(B) Accesorios Veuillez identifier les accessoires compris. Pour pièces de rechange, visitez le site http:www.RCAav.com Control remoto con pila................................................................. x 1 Adaptador de CA............................................................................ x 1 Soporte para montaje en la pared (con 4 tornillos)........................ x 2 fuente de alimentación Uso del adaptador CA Usar un adaptador CA distinto que el suministrado con la unidad puede dañar la misma. Precaución: • Antes de usar, asegúrese que la tensión nominal del adaptador coincida con su voltaje local. • El adaptador CA incluido es para uso solamente con esta unidad. No lo utilice con otro equipo. 12 • Si usted no va a usar la unidad por un largo plazo, desconecte el adaptador CA de la toma de la pared. • Cuando el adaptador CA esté conectado a una toma en la pared, el adaptador CA sigue recibiendo algo de energía, aun cuando la Barra de Sonido esté apagada. Préparatifs Utilisation de la télécommande • Apunte el control remoto al SENSOR REMOTO ubicado en la unidad (para ubicación precisa vea la ilustración en Panel Frontal). • Un éclairage ambiant élevé peut dérégler le fonctionnement du CAPTEUR DE TÉLÉCOMMANDE à infrarouge. • La distance efficace conseillée pour l’utilisation de la télécommande est d’environ 16 pi. Para instalar las pilas 1. Abra la tapa del compartimiento para pilas. 2. Introduzca dos pilas tamaño AAA. Cambio de las pilas Al agotarse las pilas, la distancia de funcionamiento del control remoto disminuirá considerablemente y deberá cambiar las pilas. Notas: • Cuando no vaya a usar el control remoto por un período prolongado, retire la pila para evitar el daño que produce la corrosión a causa del derrame del líquido de la pila. • No mezcle pilas antiguas y pilas nuevas. No mezcle pilas ALCALINAS, con pilas estándar (CARBONO Y ZINC) ni con pilas recargables (NÍQUEL-CADMIO) • Retire siempre las pilas tan pronto como se agoten. • Las pilas agotadas pueden derramar el líquido de su interior y dañar seriamente el control remoto. • ADVERTENCIA: no deseche las pilas en el fuego, ya que las pilas pueden explotar o derramar el líquido de su interior. CUIDADO: Peligro de explosión al cambiar la pila de manera incorrecta. Al cambiar las pilas, utilice sólo el mismo tipo de pila o un tipo de pila equivalente. Ubicación de Controles 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. 12. STANDBY/ON Botón Botón SOURCE Indicador BLUETOOTH/ LEVEL Indicador AUX IN / NIVEL Indicador OPTICAL IN / NIVEL Indicador ENTRADA DE LÍNEA / NIVEL Botón VOLUME Receptáculo DC IN Receptáculo AUX IN D/I Receptáculo ENTRADA DE LÍNEA 3.5mm Receptáculo OPTICAL IN Sensor Remoto CONTROL REMOTO 1. Botón Mute 2. Botón BLUETOOTH 3. Botóns VOL 4. Botón AUX 5. Botón BASS 6. Botón EN ESPERA /ENCENDIDO 7. Botón LINE IN 8. Botón OPTICAL 9. Botón TREBLE 10 Botón SOURCE 13 ES Conexiones Conexión de audio por medio de un CABLE PARA AUDIO ANALÓGICO 1. Conecte el cable de audio (no viene incuido) desde los enchufes AUX IN al enchufe AUDIO OUT de su televisor, decodificador o reproductor de Blu-ray/ DVD. 2. Conecte el 3.5mm cable de audio (no viene incuido) desde el enchufe LINE IN de la barra de sonido a los enchufes AUDIO OUT o desde los enchufes AUX IN al enchufe Headphone Out de su televisor, decodificador o reproductor de Blu-ray/ DVD. Conexión de audio por medio de un cable óptico digital 3. Conecte el cable óptico (no viene incuido) desde el enchufe OPTICAL IN de la barra de sonido hacia el enchufe OPTICAL OUT de su televisor, decodificador o reproductor de Blu-ray/DVD. Nota: la entrada OPTICAL IN sólo cuenta con respaldo para la señal PCM. Puede necesitar para activar PCM (Downmix) en su dispositivo de fuente, por ejemplo televisión, Caja de Conjunto-Cima o rayo de Blu/ reproductor de DVD. ES Conecte un extremo de un cable de 3.5mm (no viene incluido) en el receptáculo ENTRADA DE LÍNEA (panel superior) en la Barra de Sonido en su iPad®, iPhone®, iPod® u otros dispositivos de audio. uBICACIóN La barra de sonido puede ponerse independiente sobre una mesa o montarse en la pared. PARA PONER LA BARRA DE SONIDO EN LA PARED La barra de sonido requiere de herramientas de montaje adicionales que se deben comprar por separado. 1. Instale los soportes para montaje en la pared en la barra de sonido, tal como se muestra en más abajo. 2. Ponga la pantilla de montaje en la pared (incluida) en la pared y luego marque los puntos donde vaya a hacer los orificios para los tornillos. 3. Usando un taladro, ponga con cuidado los tornillos (no vienen incluidos) en la pared. 4. Cuelgue con cuidado la barra de sonido sobre los tornillos de la pared. Cuidado: • Le recomendamos que el montaje en la pared lo realice un profesional. Los “orificios clave” del soporte para montaje en la pared son para tornillos una cabeza tamaño #8 (Imperial) o M4 (Métrico): Diámetro 7.5 - 9.4 mm. Puede que se necesiten piezas adicionales o alternativas en el caso de ciertos tipos de pared. • Asegúrese de que el montaje en la pared sea lo 14 Nota: deje 2 mm de espacio entre la varilla del tornillo y la pared para colocar el soporte para montaje en la pared. suficientemente firme de manera que cumpla con los estándares de seguridad. • Deje al menos 2” (5 cm) de separación en todas las direcciones entre la barra de sonido y los demás equipos de audio y video (tales como su televisor o decodificador). • Se recomienda que todos los cables (adaptador de CA y cables de audio) estén conectados a la barra de sonido antes de ponerla en la pared. Emparejamiento con Bluetooth Funcionamiento básico Antes de llevar a cabo el emparejamiento con Bluetooth, usted debe activar la función de Bluetooth del otro aparato (teléfono móvil con función de Bluetooth, por ejemplo). 1. Oprima el botón SOURCE de la unidad o el botón del control remoto para seleccionar la modalidad BT (Bluetooth). La luz del indicador de Bluetooth de la barra de sonido se pondrá a parpadear. 2. Seleccione RCA RTS7010B de la lista de conexiones disponibles de Bluetooth de su aparato (teléfono móvil, reproductor de MP3 player, etc.). Nota: si su aparato de Bluetooth (teléfono móvil, por ejemplo) requiere de una contraseña para realizar el emparejamiento, por favor ingrese el número de 4 dígitos 0000. • Si el emparejamiento con Bluetooth se lleva a cabo con éxito, el indicador de Bluetooth se iluminará. • Si el emparejamiento con Bluetooth no se lleva a cabo con éxito, el indicador de Bluetooth se pondrá a parpadear lentamente. Por favor, inténtelo nuevamente. 1. Oprima el botón STANDBY/ON para encender la unidad. para seleccionar 2. Oprima SOURCE Bluetooth (entrada) / OPTICAL IN / AUX IN/ LINE IN. Los LEDs ubicados en la parte superior de la barra de sonido indicarán la fuente que se haya seleccionado. 3. Oprima VOLUME / , BASS / or TREBLE para ajustar el volumen, los niveles de los tonos graves o de los agudos. Al ajustar el volumen, los tonos graves o los agudos, los cuatro LEDs mostrarán brevemente la configuración del nivel actualmente configurado (ver la ilustración). Nota: cuando tenga activada la función del silenciador, los 4 indicadores LED se pondrán a parpadera. Oprima el botón MUTE del control remoto para deshabilitar la función del silenciador y el papadeo del LED cesará. Para desconectar el dispositivo actualmente apareado 1. En su dispositivo actualmente apareado y conectado, seleccione RCA RTS7010B de la lista y lo desconecta. O 2. Apague el dispositivo conectado. DISFRUTE LA MÚSICA A TRAVÉS DE BLUETOOTH • Oprima para comenzar o hacer una pausa en la reproducción para seleccionar una pista • Oprima específica para comenzar a • Oprima and hold retroceder o adelantar a alta velocidad. Resolución de problemas La unidad no enciende. • Asegúrese de que la unidad esté enchufada. Oprima el botón STANDBY/ON para encender la barra de sonido. No hay sonido. • Oprima el botón VOLUME / ubicado en la parte superior de la barra de sonido o el botón VOL / del control remoto. • Asegúrese de que la fuente que haya seleccionado tenga salida de audio. Si está usando la salida de audio “audio out” desde su televisor, asegúrese de que su televisor esté configurado para dar salida al audio (lea las instrucciones de configuración del menú del televisor). • Asegúrese de que sus conexiones de audio y video estén hechas correctamente (asegúrese de que las conexiones no estén sueltas). • Asegúrese de haber seleccionado la fuente correcta (de entrada) - los LEDs ubicados en la parte superior de la barra de sonido indicarán la fuente que esté seleccionada (de entrada). • El silenciador está activado (los 4 LEDs ubicados en la parte superior de la barra de sonido parpadean). Oprima el botón del silenciador del control remoto. • Asegúrese de que en el menú de configuración de la fuente de entrada, ésta esté seleccionada bajo la opción de salida PCM. No se puede efectuar el emparejamiento con Bluetooth • Resetee la conexión de bluetooth apagando y volviendo a encender el aparato que haya conectado, o esta barra de sonido, o bien seleccione otra fuente de la barra de sonido y luego vuelva nuevamente a la modalidad de BT. El control remoto no funciona • Si la batería etsá agotada, cámbiela y asegúrese de que la batería nueva esté instalada correctamente. • Por favor, revise que no haya ningún objeto bloqueando el sensor remoto ubicado en la parte frontal de la barra de sonido. 15 ES ES AVC MULTIMEDIA (“AVC”) ofrece la siguiente garantía limitada, la cual se extiende al comprador-consumidor original y está limitada al uso no comercial del producto. Garantía de repuestos y reparaciones por Uno Año Los productos AVC que se hayan comprado en los Estados Unidos tienen una garantía de uno año a partir de la fecha original de compra en caso de presentar defectos en los materiales o en su fabricación. Si la unidad no se encuentra en conformidad a esta garantía, nosotros repararemos el producto usando piezas y productos nuevos y reparados, según lo estime AVC únicamente. Durante un período de uno año a partir de la fecha efectiva de la garantía, AVC proporcionará, cuando sea necesario, mano de obra de reparación para reparar defectos de fabricación en su centro de reparaciones designado. Para obtener los servicios de la garantía en los Estados Unidos, usted deberá llamar primero a nuestro Centro de Servicio para el Cliente al 1-800-506-5746 o 1-877-252-6873 durante las horas que se indican en el recuadro más abajo. La decisión de si bien usted está facultado para recibir estos servicios la tomará la oficina de Respaldo al Cliente de AVC. POR FAVOR NO DEVUELVA ESTA UNIDAD A AVC SIN CONTAR CON AUTORIZACIÓN PREVIA. En los centros designados para reparaciones y por un período de uno año a contar de la fecha de efectividad de la garantía, AVC utilizará piezas o productos de recambio nuevos o refabricados al efectuar reparaciones de productos o piezas defectuosas. Dichos productos o piezas de recambio cuentan con una garantía adicional de uno año a contar de la fecha del cambio o de la reparación. Para poder hacer las reparaciones que sean necesarias, el cliente deberá enviar la unidad al centro de reparaciones que se le indique al contactarse con la oficina de respaldo al cliente. El cliente es responsable por todos los gastos de envío al centro de reparaciones. Instrucciones para envolver la unidad y para su envío Cuando usted envíe el producto al centro de reparaciones de AVC, usted debe utilizar la caja de cartón y el material de embalaje original o un tipo de embalaje equivalente, según lo establezca AVC. GARANTÍA LIMITADA Su responsabilidad (1) Usted debe guardar la boleta de venta original como prueba de su compra. (2) Estas garantías sólo son efectivas si el producto ha sido comprado y puesto a funcionar en Estados Unidos o Canadá. (3) Las garantías sólo se extienden en caso de materiales o de fabricación defectuosa y no se extiende a productos o piezas que se hayan perdido o tirado a la basura, ni a productos o piezas dañadas a causa del mal uso de la unidad, de accidentes, del funcionamiento o mantenimiento inapropiados del equipo, así como tampoco en caso de no haber seguido las instrucciones que acompañan este producto, o de haber modificado o alterado el producto sin la autorización de AVC, o de haber quitado o cambiado el número de serie de las piezas o del producto. Fuera de la Garantía En caso que su producto necesite ser reparado y que el período de garantía ya haya expirado, sírvase contactarse con el Centro de Ayuda al Cliente en el fono 1-800-506-5746, 1-877-252-6873 o www.RCAav.com Hora: Lunes–Jueves: 9am–7pm, Viernes: 9am–5pm, Sábado: 9am–NOON Eastern time. Importante: Usted se hace responsable de cualesquier gastos por razones de transporte, envío o seguro relacionados con la devolución del producto al Centro de Devoluciones de Productos. Todas las garantías implícitas según la ley de un estado, incluidas las garantías implícitas de comercialización y de aptitud para un propósito específico, están limitadas expresamente a la duración de la garantía limitada expuesta más arriba. Con la excepción de cualesquiera garantías implícitas según la ley de un estado, que por la presente quedan limitadas, la garantía precedente tiene carácter de exclusiva y predomina sobre las demás garantías, cauciones, acuerdos y obligaciones similares del vendedor o del fabricante con respecto a la reparación o al reemplazo de cualesquier partes del aparato. AVC en ningún caso se hará responsable de daños fortuitos ni de daños resultantes de cualquier otra situación que no sea la indicada en la garantía limitada de este aparato. Ninguna persona, agente, distribuidor, comerciante ni empresa está autorizada para cambiar, modificar o extender los términos de estas garantías en ninguna manera, cualquiera que ésta fuese. El tiempo dentro del cual se debe iniciar una acción para hacer cumplir cualquier obligación de AVC que surja en virtud de la garantía o de cualquier estatuto o ley de Estados Unidos o de cualesquier de sus estados, queda aquí limitado a uno año a contar de la fecha de adquisición del producto. Esta restricción no se aplica a las garantías implícitas planteadas en virtud de la ley de un estado. Esta garantía le brinda derechos legales específicos y puede que usted también tenga otros derechos que pueden variar, dependiendo del estado. Algunos estados no ponen límite en cuanto a la duración de una garantía implícita, a cuándo se puede tomar acción, o a la exclusión o limitación de los daños fortuitos o consiguientes, de modo que es posible que las disposiciones anteriores no sean aplicables en su caso. Para mayor información acerca de otros productos y servicios, sírvase contactar nuestra página de internet en la siguiente dirección: www.RCAav.com Importante: Guarde su “Boleta de venta” como prueba de su compra. N° de serie .......................................................................... N° de recibo.................................................................... Fecha de compra ................................................................. Nombre del comerciante................................................. PARA SERVICIO Y REPARACIÓN, POR FAVOR VISTITA www.RCAav.com Las especificaciones y la apariencia están sujetos a cambios sin previo aviso. 16 Impreso en China
Source Exif Data:
File Type : PDF File Type Extension : pdf MIME Type : application/pdf PDF Version : 1.5 Linearized : Yes XMP Toolkit : Adobe XMP Core 5.2-c003 61.141987, 2011/02/22-12:03:51 Create Date : 2014:06:12 10:37:46+08:00 Metadata Date : 2014:06:12 10:37:50+08:00 Modify Date : 2014:06:12 10:37:50+08:00 Creator Tool : Adobe InDesign CS5.5 (7.5.3) Page Image Page Number : 1, 2 Page Image Format : JPEG, JPEG Page Image Width : 256, 256 Page Image Height : 256, 256 Page Image : (Binary data 6365 bytes, use -b option to extract), (Binary data 10811 bytes, use -b option to extract) Instance ID : uuid:16500ee6-a966-451f-a761-05de95354c27 Document ID : xmp.did:BC87440D7DE4E3118D72A7D964836831 Original Document ID : xmp.did:CAA43F3BAB12E2118DBC92B6FB24A7D1 Rendition Class : proof:pdf History Action : created, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved History Instance ID : xmp.iid:CAA43F3BAB12E2118DBC92B6FB24A7D1, xmp.iid:CBA43F3BAB12E2118DBC92B6FB24A7D1, xmp.iid:CCA43F3BAB12E2118DBC92B6FB24A7D1, xmp.iid:CDA43F3BAB12E2118DBC92B6FB24A7D1, xmp.iid:F261D04BB112E2118DBC92B6FB24A7D1, xmp.iid:F361D04BB112E2118DBC92B6FB24A7D1, xmp.iid:F461D04BB112E2118DBC92B6FB24A7D1, xmp.iid:F661D04BB112E2118DBC92B6FB24A7D1, xmp.iid:2118E3E84713E2119B95DBFA9DB573AC, xmp.iid:2318E3E84713E2119B95DBFA9DB573AC, xmp.iid:2518E3E84713E2119B95DBFA9DB573AC, xmp.iid:29CC0E835813E211850AD8A3CCB617A4, xmp.iid:917039465B13E211850AD8A3CCB617A4, xmp.iid:3AD17A765B13E211850AD8A3CCB617A4, xmp.iid:3BD17A765B13E211850AD8A3CCB617A4, xmp.iid:3CD17A765B13E211850AD8A3CCB617A4, xmp.iid:2E1A08FA6B13E211850AD8A3CCB617A4, xmp.iid:128BEDA36C13E211850AD8A3CCB617A4, xmp.iid:46DAEA3A6D13E211850AD8A3CCB617A4, xmp.iid:D80C20186E13E211850AD8A3CCB617A4, xmp.iid:B899C3A27513E211BED5FCDCA8B09895, xmp.iid:86348F597913E211BED5FCDCA8B09895, xmp.iid:836AD0947913E211BED5FCDCA8B09895, xmp.iid:846AD0947913E211BED5FCDCA8B09895, xmp.iid:B6C759687A13E211BED5FCDCA8B09895, xmp.iid:6E7772267B13E211BED5FCDCA8B09895, xmp.iid:83A986657E13E211BED5FCDCA8B09895, xmp.iid:C7119A867E13E211BED5FCDCA8B09895, xmp.iid:412CA1E87F13E211BED5FCDCA8B09895, xmp.iid:7D6C1ECA8013E211BED5FCDCA8B09895, xmp.iid:E67DD9B98213E211BED5FCDCA8B09895, xmp.iid:54AAF95A8313E211BED5FCDCA8B09895, xmp.iid:C39AA5BC8513E211BED5FCDCA8B09895, xmp.iid:39F8ACDE3814E211AE50BE7B9CC92050, xmp.iid:5C0821A13914E211AE50BE7B9CC92050, xmp.iid:A4C34EEC3A14E211AE50BE7B9CC92050, xmp.iid:7A0DD2233B14E211AE50BE7B9CC92050, xmp.iid:7B0DD2233B14E211AE50BE7B9CC92050, xmp.iid:45F8F5383D14E211AE50BE7B9CC92050, xmp.iid:00A6DAD83D14E211AE50BE7B9CC92050, xmp.iid:D457D61D921DE2118FCDABA50B54CCA2, xmp.iid:36C6D0C8931DE2118FCDABA50B54CCA2, xmp.iid:65A67BF3931DE2118FCDABA50B54CCA2, xmp.iid:66A67BF3931DE2118FCDABA50B54CCA2, xmp.iid:3B1EAE22951DE2118FCDABA50B54CCA2, xmp.iid:B866F8C3951DE2118FCDABA50B54CCA2, xmp.iid:73F0B265961DE2118FCDABA50B54CCA2, xmp.iid:2DE1DE86971DE2118FCDABA50B54CCA2, xmp.iid:CFC42354A11DE2118FCDABA50B54CCA2, xmp.iid:CDE05CC0AF1DE211A67198F77860CC7B, xmp.iid:FF5DFC08B01DE211A67198F77860CC7B, xmp.iid:005EFC08B01DE211A67198F77860CC7B, xmp.iid:5D9B0F36B01DE211A67198F77860CC7B, xmp.iid:AA7C41A8B01DE211A67198F77860CC7B, xmp.iid:E1EB436E441EE21186BFF9FDB50647C6, xmp.iid:E2EB436E441EE21186BFF9FDB50647C6, xmp.iid:E3EB436E441EE21186BFF9FDB50647C6, xmp.iid:AF994D38471EE21186BFF9FDB50647C6, xmp.iid:775423C4471EE21186BFF9FDB50647C6, xmp.iid:785423C4471EE21186BFF9FDB50647C6, xmp.iid:FE8A68FA2C8EE311A748F405D6C7C3E7, xmp.iid:FF8A68FA2C8EE311A748F405D6C7C3E7, xmp.iid:5C8E6B3E2D8EE311A748F405D6C7C3E7, xmp.iid:D258231F358EE311A748F405D6C7C3E7, xmp.iid:E9A608DA388EE311A748F405D6C7C3E7, xmp.iid:75C55AE93A8EE311A748F405D6C7C3E7, xmp.iid:203BBE5D3B8EE311A748F405D6C7C3E7, xmp.iid:213BBE5D3B8EE311A748F405D6C7C3E7, xmp.iid:223BBE5D3B8EE311A748F405D6C7C3E7, xmp.iid:D670C27A3E8EE311A748F405D6C7C3E7, xmp.iid:11C753DA3E8EE311A748F405D6C7C3E7, xmp.iid:CEFF0777CE8EE31188C2B7C75FDD5CA2, xmp.iid:8F8E2D69CF8EE31188C2B7C75FDD5CA2, xmp.iid:57977557D08EE31188C2B7C75FDD5CA2, xmp.iid:6A06621ED18EE31188C2B7C75FDD5CA2, xmp.iid:1AB8EC78DB8EE311AC0B962DF206967A, xmp.iid:A99A68D7E38EE311AC0B962DF206967A, xmp.iid:933C5745E68EE311AC0B962DF206967A, xmp.iid:356D3AF3FE91E3118893CB10A384B9A8, xmp.iid:C53BCF060292E3118893CB10A384B9A8, xmp.iid:7B652A250292E3118893CB10A384B9A8, xmp.iid:4500F0B10492E3118893CB10A384B9A8, xmp.iid:711930970992E3118893CB10A384B9A8, xmp.iid:90ACF8AB0B92E3118893CB10A384B9A8, xmp.iid:E4028C090C92E3118893CB10A384B9A8, xmp.iid:D0481A3C0C92E3118893CB10A384B9A8, xmp.iid:778751860C92E3118893CB10A384B9A8, xmp.iid:788751860C92E3118893CB10A384B9A8, xmp.iid:BBDFE9F90C92E3118893CB10A384B9A8, xmp.iid:C069D0D41D92E3118893CB10A384B9A8, xmp.iid:7FD141E91E92E3118893CB10A384B9A8, xmp.iid:ECFDF9EE2192E3118893CB10A384B9A8, xmp.iid:B235A1EE2292E3118893CB10A384B9A8, xmp.iid:2A413C712392E3118893CB10A384B9A8, xmp.iid:2B413C712392E3118893CB10A384B9A8, xmp.iid:A4F34C642492E3118893CB10A384B9A8, xmp.iid:27E42E6D2492E3118893CB10A384B9A8, xmp.iid:AF113122E892E311A899ED1075245F42, xmp.iid:A543DE80E892E311A899ED1075245F42, xmp.iid:451CCC05EF92E311A899ED1075245F42, xmp.iid:A715CE48F192E311A899ED1075245F42, xmp.iid:A815CE48F192E311A899ED1075245F42, xmp.iid:56C3CC90F292E311A899ED1075245F42, xmp.iid:8B871AECF292E311A899ED1075245F42, xmp.iid:53B6AF46F592E311A899ED1075245F42, xmp.iid:DBE41D50F592E311A899ED1075245F42, xmp.iid:CEBCE642AF93E3119925C11221457FF3, xmp.iid:DD7966FDB493E3119925C11221457FF3, xmp.iid:E9AD9140B693E3119925C11221457FF3, xmp.iid:D8447E54BA93E3119925C11221457FF3, xmp.iid:8F70AD93BA93E3119925C11221457FF3, xmp.iid:9070AD93BA93E3119925C11221457FF3, xmp.iid:357C4C12BB93E3119925C11221457FF3, xmp.iid:C9B770D1BC93E3119925C11221457FF3, xmp.iid:18BC401ABD93E3119925C11221457FF3, xmp.iid:19BC401ABD93E3119925C11221457FF3, xmp.iid:5B673FBCBD93E3119925C11221457FF3, xmp.iid:E3A7C02E4098E311A90BA966BAC4864A, xmp.iid:A63E25894098E311A90BA966BAC4864A, xmp.iid:A73E25894098E311A90BA966BAC4864A, xmp.iid:A83E25894098E311A90BA966BAC4864A, xmp.iid:6CFFA9604198E311A90BA966BAC4864A, xmp.iid:1EB204644198E311A90BA966BAC4864A, xmp.iid:AD021E8C07B0E311B730E8E12CD83995, xmp.iid:BD2F2E8C07B0E311B730E8E12CD83995, xmp.iid:DBBA9CEF08B0E311B730E8E12CD83995, xmp.iid:9B5189FC08B0E311B730E8E12CD83995, xmp.iid:96DC3EB509B0E311B730E8E12CD83995, xmp.iid:4585D0ED09B0E311B730E8E12CD83995, xmp.iid:AA3E9D890CB0E311B730E8E12CD83995, xmp.iid:F37514C70CB0E311B730E8E12CD83995, xmp.iid:6E939D6E0DB0E311B730E8E12CD83995, xmp.iid:FB530AA80EB0E311B730E8E12CD83995, xmp.iid:7706F85511B0E311B730E8E12CD83995, xmp.iid:7172B8F413B0E311B730E8E12CD83995, xmp.iid:29EB2EBE17B0E311B730E8E12CD83995, xmp.iid:94B22B0118B0E311B730E8E12CD83995, xmp.iid:95B22B0118B0E311B730E8E12CD83995, xmp.iid:E23062FA18B0E311B730E8E12CD83995, xmp.iid:ACF8DB179AB0E311BC3BF0EE3BD872C2, xmp.iid:8CF9D1B59AB0E311BC3BF0EE3BD872C2, xmp.iid:CF93E43BE9BAE311B517D131FC9890E9, xmp.iid:4FDEAC14F6BAE311B517D131FC9890E9, xmp.iid:B349CA7BF6BAE311B517D131FC9890E9, xmp.iid:37B9ABA5F6BAE311B517D131FC9890E9, xmp.iid:ABCA79ECF6BAE311B517D131FC9890E9, xmp.iid:E2ED1D12F7BAE311B517D131FC9890E9, xmp.iid:E3ED1D12F7BAE311B517D131FC9890E9, xmp.iid:54CACA947BE4E3118D72A7D964836831, xmp.iid:A427E0947BE4E3118D72A7D964836831, xmp.iid:5E5E7AD57BE4E3118D72A7D964836831, xmp.iid:5F5E7AD57BE4E3118D72A7D964836831, xmp.iid:BC87440D7DE4E3118D72A7D964836831, xmp.iid:A1EB89427EE4E3118D72A7D964836831, xmp.iid:CF58D87DDAF1E3118BEAFAE08733CEEC History When : 2012:10:10 15:22:21+08:00, 2012:10:10 15:35:59+08:00, 2012:10:10 15:35:59+08:00, 2012:10:10 15:37:46+08:00, 2012:10:10 16:05:46+08:00, 2012:10:10 16:06:05+08:00, 2012:10:10 16:06:27+08:00, 2012:10:10 17:33:54+08:00, 2012:10:11 10:03:54+08:00, 2012:10:11 10:04:24+08:00, 2012:10:11 11:05:42+08:00, 2012:10:11 12:02:45+08:00, 2012:10:11 12:22:31+08:00, 2012:10:11 12:23:52+08:00, 2012:10:11 12:38:54+08:00, 2012:10:11 12:54:02+08:00, 2012:10:11 14:22:05+08:00, 2012:10:11 14:26:50+08:00, 2012:10:11 14:31:03+08:00, 2012:10:11 14:37:14+08:00, 2012:10:11 15:31:13+08:00, 2012:10:11 15:57:48+08:00, 2012:10:11 15:59:28+08:00, 2012:10:11 16:04:05+08:00, 2012:10:11 16:05:23+08:00, 2012:10:11 16:10:42+08:00, 2012:10:11 16:33:56+08:00, 2012:10:11 16:34:51+08:00, 2012:10:11 16:44:45+08:00, 2012:10:11 16:51:04+08:00, 2012:10:11 17:04:55+08:00, 2012:10:11 17:09:26+08:00, 2012:10:11 17:26:29+08:00, 2012:10:12 14:48:46+08:00, 2012:10:12 14:54:12+08:00, 2012:10:12 15:03:27+08:00, 2012:10:12 15:05:01+08:00, 2012:10:12 15:18:40+08:00, 2012:10:12 15:19:55+08:00, 2012:10:12 15:24:23+08:00, 2012:10:24 12:20:17+08:00, 2012:10:24 12:32:14+08:00, 2012:10:24 12:33:25+08:00, 2012:10:24 12:33:58+08:00, 2012:10:24 12:41:54+08:00, 2012:10:24 12:46:24+08:00, 2012:10:24 12:50:56+08:00, 2012:10:24 12:59:01+08:00, 2012:10:24 14:09:11+08:00, 2012:10:24 15:52:25+08:00, 2012:10:24 15:54:27+08:00, 2012:10:24 15:55:09+08:00, 2012:10:24 15:55:43+08:00, 2012:10:24 15:58:54+08:00, 2012:10:25 09:36:43+08:00, 2012:10:25 09:37:10+08:00, 2012:10:25 09:38:25+08:00, 2012:10:25 09:56:41+08:00, 2012:10:25 10:00:35+08:00, 2012:10:25 10:08:19+08:00, 2014:02:05 14:15:58+08:00, 2014:02:05 14:17:52+08:00, 2014:02:05 14:17:52+08:00, 2014:02:05 15:14:15+08:00, 2014:02:05 15:40:57+08:00, 2014:02:05 15:55:42+08:00, 2014:02:05 15:58:57+08:00, 2014:02:05 15:59:50+08:00, 2014:02:05 16:05:35+08:00, 2014:02:05 16:21:15+08:00, 2014:02:05 16:23:55+08:00, 2014:02:06 09:31:56+08:00, 2014:02:06 09:38:42+08:00, 2014:02:06 09:45:22+08:00, 2014:02:06 09:50:56+08:00, 2014:02:06 11:05:02+08:00, 2014:02:06 12:04:57+08:00, 2014:02:06 12:22:20+08:00, 2014:02:10 10:56:33+08:00, 2014:02:10 11:18:35+08:00, 2014:02:10 11:19:26+08:00, 2014:02:10 11:37:41+08:00, 2014:02:10 12:12:44+08:00, 2014:02:10 12:27:37+08:00, 2014:02:10 12:30:14+08:00, 2014:02:10 12:31:39+08:00, 2014:02:10 12:33:44+08:00, 2014:02:10 12:35:58+08:00, 2014:02:10 12:36:58+08:00, 2014:02:10 14:37:37+08:00, 2014:02:10 14:45:21+08:00, 2014:02:10 15:06:59+08:00, 2014:02:10 15:14:08+08:00, 2014:02:10 15:17:47+08:00, 2014:02:10 15:19:32+08:00, 2014:02:10 15:24:35+08:00, 2014:02:10 15:24:49+08:00, 2014:02:11 14:45:45+08:00, 2014:02:11 14:48:24+08:00, 2014:02:11 15:35:04+08:00, 2014:02:11 15:51:15+08:00, 2014:02:11 15:55:37+08:00, 2014:02:11 16:00:26+08:00, 2014:02:11 16:02:59+08:00, 2014:02:11 16:19:50+08:00, 2014:02:11 16:20:06+08:00, 2014:02:12 14:31:10+08:00, 2014:02:12 15:12:10+08:00, 2014:02:12 15:21:12+08:00, 2014:02:12 15:50:24+08:00, 2014:02:12 15:52:10+08:00, 2014:02:12 15:54:37+08:00, 2014:02:12 15:55:42+08:00, 2014:02:12 16:08:12+08:00, 2014:02:12 16:10:14+08:00, 2014:02:12 16:11:27+08:00, 2014:02:12 16:14:46+08:00, 2014:02:18 09:58:38+08:00, 2014:02:18 10:01:09+08:00, 2014:02:18 10:02:32+08:00, 2014:02:18 10:05:18+08:00, 2014:02:18 10:07:11+08:00, 2014:02:18 10:07:16+08:00, 2014:03:20 16:13:41+08:00, 2014:03:20 16:13:41+08:00, 2014:03:20 16:23:37+08:00, 2014:03:20 16:23:59+08:00, 2014:03:20 16:29:09+08:00, 2014:03:20 16:30:44+08:00, 2014:03:20 16:49:24+08:00, 2014:03:20 16:51:07+08:00, 2014:03:20 16:55:48+08:00, 2014:03:20 17:04:34+08:00, 2014:03:20 17:23:45+08:00, 2014:03:20 17:42:30+08:00, 2014:03:20 18:09:37+08:00, 2014:03:20 18:11:29+08:00, 2014:03:20 18:14:37+08:00, 2014:03:20 18:18:27+08:00, 2014:03:21 09:42:42+08:00, 2014:03:21 09:47:07+08:00, 2014:04:03 12:34:24+08:00, 2014:04:03 14:06:22+08:00, 2014:04:03 14:09:15+08:00, 2014:04:03 14:10:25+08:00, 2014:04:03 14:12:24+08:00, 2014:04:03 14:13:27+08:00, 2014:04:03 14:16:14+08:00, 2014:05:26 10:15:17+08:00, 2014:05:26 10:15:18+08:00, 2014:05:26 10:17:06+08:00, 2014:05:26 10:25:49+08:00, 2014:05:26 10:25:49+08:00, 2014:05:26 10:34:28+08:00, 2014:06:12 10:37:26+08:00 History Software Agent : Adobe InDesign 7.5, Adobe InDesign 7.5, Adobe InDesign 7.5, Adobe InDesign 7.5, Adobe InDesign 7.5, Adobe InDesign 7.5, Adobe InDesign 7.5, Adobe InDesign 7.5, Adobe InDesign 7.5, Adobe InDesign 7.5, Adobe InDesign 7.5, Adobe InDesign 7.5, Adobe InDesign 7.5, Adobe InDesign 7.5, Adobe InDesign 7.5, Adobe InDesign 7.5, Adobe InDesign 7.5, Adobe InDesign 7.5, Adobe InDesign 7.5, Adobe InDesign 7.5, Adobe InDesign 7.5, Adobe InDesign 7.5, Adobe InDesign 7.5, Adobe InDesign 7.5, Adobe InDesign 7.5, Adobe InDesign 7.5, Adobe InDesign 7.5, Adobe InDesign 7.5, Adobe InDesign 7.5, Adobe InDesign 7.5, Adobe InDesign 7.5, Adobe InDesign 7.5, Adobe InDesign 7.5, Adobe InDesign 7.5, Adobe InDesign 7.5, Adobe InDesign 7.5, Adobe InDesign 7.5, Adobe InDesign 7.5, Adobe InDesign 7.5, Adobe InDesign 7.5, Adobe InDesign 7.5, Adobe InDesign 7.5, Adobe InDesign 7.5, Adobe InDesign 7.5, Adobe InDesign 7.5, Adobe InDesign 7.5, Adobe InDesign 7.5, Adobe InDesign 7.5, Adobe InDesign 7.5, Adobe InDesign 7.5, Adobe InDesign 7.5, Adobe InDesign 7.5, Adobe InDesign 7.5, Adobe InDesign 7.5, Adobe InDesign 7.5, Adobe InDesign 7.5, Adobe InDesign 7.5, Adobe InDesign 7.5, Adobe InDesign 7.5, Adobe InDesign 7.5, Adobe InDesign 7.5, Adobe InDesign 7.5, Adobe InDesign 7.5, Adobe InDesign 7.5, Adobe InDesign 7.5, Adobe InDesign 7.5, Adobe InDesign 7.5, Adobe InDesign 7.5, Adobe InDesign 7.5, Adobe InDesign 7.5, Adobe InDesign 7.5, Adobe InDesign 7.5, Adobe InDesign 7.5, Adobe InDesign 7.5, Adobe InDesign 7.5, Adobe InDesign 7.5, Adobe InDesign 7.5, Adobe InDesign 7.5, Adobe InDesign 7.5, Adobe InDesign 7.5, Adobe InDesign 7.5, Adobe InDesign 7.5, Adobe InDesign 7.5, Adobe InDesign 7.5, Adobe InDesign 7.5, Adobe InDesign 7.5, Adobe InDesign 7.5, Adobe InDesign 7.5, Adobe InDesign 7.5, Adobe InDesign 7.5, Adobe InDesign 7.5, Adobe InDesign 7.5, Adobe InDesign 7.5, Adobe InDesign 7.5, Adobe InDesign 7.5, Adobe InDesign 7.5, Adobe InDesign 7.5, Adobe InDesign 7.5, Adobe InDesign 7.5, Adobe InDesign 7.5, Adobe InDesign 7.5, Adobe InDesign 7.5, Adobe InDesign 7.5, Adobe InDesign 7.5, Adobe InDesign 7.5, Adobe InDesign 7.5, Adobe InDesign 7.5, Adobe InDesign 7.5, Adobe InDesign 7.5, Adobe InDesign 7.5, Adobe InDesign 7.5, Adobe InDesign 7.5, Adobe InDesign 7.5, Adobe InDesign 7.5, Adobe InDesign 7.5, Adobe InDesign 7.5, Adobe InDesign 7.5, Adobe InDesign 7.5, Adobe InDesign 7.5, Adobe InDesign 7.5, Adobe InDesign 7.5, Adobe InDesign 7.5, Adobe InDesign 7.5, Adobe InDesign 7.5, Adobe InDesign 7.5, Adobe InDesign 7.5, Adobe InDesign 7.5, Adobe InDesign 7.5, Adobe InDesign 7.5, Adobe InDesign 7.5, Adobe InDesign 7.5, Adobe InDesign 7.5, Adobe InDesign 7.5, Adobe InDesign 7.5, Adobe InDesign 7.5, Adobe InDesign 7.5, Adobe InDesign 7.5, Adobe InDesign 7.5, Adobe InDesign 7.5, Adobe InDesign 7.5, Adobe InDesign 7.5, Adobe InDesign 7.5, Adobe InDesign 7.5, Adobe InDesign 7.5, Adobe InDesign 7.5, Adobe InDesign 7.5, Adobe InDesign 7.5, Adobe InDesign 7.5, Adobe InDesign 7.5, Adobe InDesign 7.5, Adobe InDesign 7.5, Adobe InDesign 7.5, Adobe InDesign 7.5, Adobe InDesign 7.5, Adobe InDesign 7.5 History Changed : /;/metadata, /metadata, /;/metadata, /;/metadata, /;/metadata, /;/metadata, /;/metadata, /;/metadata, /;/metadata, /;/metadata, /;/metadata, /;/metadata, /;/metadata, /;/metadata, /;/metadata, /;/metadata, /;/metadata, /;/metadata, /;/metadata, /;/metadata, /;/metadata, /;/metadata, /;/metadata, /;/metadata, /;/metadata, /;/metadata, /;/metadata, /;/metadata, /;/metadata, /;/metadata, /;/metadata, /;/metadata, /;/metadata, /;/metadata, /;/metadata, /;/metadata, /;/metadata, /;/metadata, /;/metadata, /;/metadata, /;/metadata, /;/metadata, /;/metadata, /;/metadata, /;/metadata, /;/metadata, /;/metadata, /;/metadata, /;/metadata, /;/metadata, /;/metadata, /;/metadata, /;/metadata, /;/metadata, /;/metadata, /;/metadata, /;/metadata, /;/metadata, /;/metadata, /;/metadata, /metadata, /;/metadata, /;/metadata, /;/metadata, /;/metadata, /;/metadata, /;/metadata, /;/metadata, /;/metadata, /;/metadata, /;/metadata, /;/metadata, /;/metadata, /;/metadata, /;/metadata, /;/metadata, /;/metadata, /;/metadata, /;/metadata, /;/metadata, /;/metadata, /;/metadata, /;/metadata, /;/metadata, /;/metadata, /;/metadata, /;/metadata, /;/metadata, /;/metadata, /;/metadata, /;/metadata, /;/metadata, /;/metadata, /;/metadata, /;/metadata, /;/metadata, /;/metadata, /;/metadata, /;/metadata, /;/metadata, /;/metadata, /;/metadata, /;/metadata, /;/metadata, /;/metadata, /;/metadata, /;/metadata, /;/metadata, /;/metadata, /;/metadata, /;/metadata, /;/metadata, /;/metadata, /;/metadata, /;/metadata, /;/metadata, /;/metadata, /;/metadata, /;/metadata, /;/metadata, /;/metadata, /;/metadata, /metadata, /;/metadata, /;/metadata, /;/metadata, /;/metadata, /;/metadata, /;/metadata, /;/metadata, /;/metadata, /;/metadata, /;/metadata, /;/metadata, /;/metadata, /;/metadata, /;/metadata, /;/metadata, /;/metadata, /;/metadata, /;/metadata, /;/metadata, /;/metadata, /;/metadata, /;/metadata, /;/metadata, /;/metadata, /metadata, /;/metadata, /;/metadata, /metadata, /;/metadata, /;/metadata, /;/metadata Derived From Instance ID : xmp.iid:5F5E7AD57BE4E3118D72A7D964836831 Derived From Document ID : xmp.did:A427E0947BE4E3118D72A7D964836831 Derived From Original Document ID: xmp.did:CAA43F3BAB12E2118DBC92B6FB24A7D1 Derived From Rendition Class : default Doc Change Count : 3560 Format : application/pdf Producer : Adobe PDF Library 9.9 Trapped : False Page Count : 16 Creator : Adobe InDesign CS5.5 (7.5.3)EXIF Metadata provided by EXIF.tools