Anker Innovations A2501 PowerWave 7.5 pad User Manual

Anker Innovations Limited PowerWave 7.5 pad

User Manual

Download: Anker Innovations A2501 PowerWave 7.5 pad User Manual
Mirror Download [FCC.gov]Anker Innovations A2501 PowerWave 7.5 pad User Manual
Document ID3938272
Application IDPZ0cP/aKRcTebtPvZ6o0zA==
Document DescriptionUser Manual
Short Term ConfidentialNo
Permanent ConfidentialNo
SupercedeNo
Document TypeUser Manual
Display FormatAdobe Acrobat PDF - pdf
Filesize255.93kB (3199074 bits)
Date Submitted2018-07-25 00:00:00
Date Available2018-07-25 00:00:00
Creation Date2018-07-13 18:11:30
Producing SoftwareAdobe PDF Library 10.0.1
Document Lastmod2018-07-13 18:11:34
Document TitleUser Manual
Document CreatorAdobe InDesign CS6 (Macintosh)

This equipment generates, uses, and can radiate radio frequency energy and, if
not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful
interference to radio communications. However, there is no guarantee that
interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause
harmful interference to radio or television reception, which can be determined
by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the
interference by one or more of the following measures: (1) Reorient or relocate the
receiving antenna. (2) Increase the separation between the equipment and receiver.
(3) Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which
the receiver is connected. (4) Consult the dealer or an experienced radio / TV
technician for help.
EN
LED Indicator
Status
Solid blue for 3 seconds, then off
Connected to power
Solid blue
Charging mobile device
Flashing blue
- Metal or abnormal temperature detected
- Using an incompatible charger or cable
• Using an ultra-thick protective phone case or a case with a magnetic/
iron plate is not recommended as it may affect the wireless charging
function.
• Do not put anything else between your smartphone and the wireless
charger, such as credit cards, door keys, coins, metal, NFC cards, etc.
Important Safety Instructions
•
•
•
•
•
•
Avoid dropping.
Do not disassemble.
Do not expose to liquids.
For the safest and fastest charge, use original or certified cables.
This product is suitable for moderate climates only.
The maximum ambient temperature during use of this product must not exceed
40°C.
• Open flame sources, such as candles, must not be placed on this product.
• Only use a dry cloth or brush to clean this product.
FCC Statement
DE
ES
Indicateur LED
État
Azul fijo durante 3 segundos,
Conectado a la alimentación
después se apaga
Bleu fixe pendant
3 secondes, puis s'éteint
En tension
Leuchtet blau
Gerät lädt
Azul fijo
Cargando dispositivo móvil
Bleu fixe
Appareil mobile en charge
Blinkt blau
- Metall oder ungewöhnliche Temperatur erkannt
- Nicht-kompatibles Ladegerät oder Kabel erkannt
Parpadeo azul
- Metal o temperatura anómala detectado
- Uso de un cargador o cable incompatible
Bleu clignotant
- Présence de métal ou température anormale détectée
- Utilisation d'un chargeur ou d'un câble incompatible
This equipment complies with FCC radiation exposure limits set forth for an
uncontrolled environment. This equipment should be installed and operated with
minimum distance of 20 cm between the radiator & your body.
IC Statement
This device complies with RSS-216 of Industry Canada. Operation is subject to the
condition that this device does not cause harmful interference.
Status
Indicador LED
• Von der Verwendung extrastarker Smartphone-Schutzhüllen oder
Schutzhüllen mit Magnet- bzw. Metalleinsätzen wird abgeraten, da
diese die kabellose Ladefunktion beeinträchtigen können.
• Achten Sie darauf, dass keine anderen Gegenstände wie Kreditkarten,
Türschlüssel, Münzen, Metall, NFC-Karten usw. zwischen Ihrem
Smartphone und dem kabellosen Ladegerät liegen.
5V
2A / 9V
2A / 12V
Output
5 W / 7.5 W / 10 W
Size
110 x 110 x 12 mm / 4.3 x 4.3 x 0.5 in
Weight
95 g /3.4 oz
•
•
•
•
•
•
1.5A
This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the
following two conditions: (1) This device may not cause harmful interference, and (2)
this device must accept any interference received, including interference that may
cause undesired operation.
Warning: Changes or modifications not expressly approved by the party responsible
for compliance could void the user's authority to operate the equipment.
Note: This equipment has been tested and found to comply with the limits for
a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are
designed to provide reasonable protection against harmful interference in a
residential installation.
Declaration of Conformity
Hereby, Anker Innovations Limited declares that the product type A2501 is in
compliance with Directive 2014/53/EU. The full text of the EU declaration of
conformity is available at the following internet address:
https://www.anker.com/products
01
02
Anker Innovations Limited
Room 1318-19, Hollywood Plaza, 610 Nathan Road, Mongkok, Kowloon, Hong Kong
Nicht fallenlassen.
Nicht zerlegen.
Keinen Flüssigkeiten aussetzen.
Zum sichersten und schnellsten Laden nur Original- oder zertifizierte Kabel verwenden.
Das Produkt ist nur zur Verwendung in gemäßigten Klimazonen konzipiert.
Die maximale Umgebungstemperatur während der Verwendung des Produkts
darf 40 °C nicht übersteigen.
• Offene Flammen wie z. B. Kerzen dürfen nicht auf das Produkt gestellt werden.
• Reinigen Sie das Produkt nur mit einem trockenen Tuch oder einem Pinsel.
Technische Daten
Eingang
5V
2A / 9V
2A / 12V
Ausgang
5 W / 7,5 W / 10 W
Abmessungen
110 x 110 x 12 mm
Gewicht
Estado
• No se recomienda utilizar una funda de teléfono protectora muy
gruesa ni una funda con placas magnéticas/metálicas, ya que puede
afectar a la función de carga inalámbrica.
• No coloque nada más entre el smartphone y el cargador inalámbrico,
como tarjetas de crédito, llaves de la puerta, monedas, metal, tarjetas
NFC, etc.
1.5A
95 g
03
IT
• L'utilisation d'un étui de protection ultra-épais ou avec une plaque
magnétique/en fer n'est pas recommandée : cela risquerait d'affecter
la fonction de charge sans fil.
• Ne rien placer entre votre smartphone et le chargeur sans fil,
par exemple cartes de crédit, clés, pièces de monnaie, articles
métalliques, cartes CCP, etc.
•
•
•
•
Evite las caídas.
No desmonte el producto.
No lo exponga a líquidos.
Para cargar de la forma más rápida y segura, utilice cables originales o
certificados.
• Este producto solo es adecuado para climas moderados.La temperatura
ambiente máxima durante el uso de este producto no debe superar los 40 °C.
• No se deben colocar fuentes de llama desprotegidas, como velas, sobre este producto.
• Utilice solo un paño o cepillo seco para limpiar este producto.
Especificaciones
•
•
•
•
•
•
•
•
Ne pas faire tomber.
Ne pas démonter.
Ne pas exposer à des liquides.
Pour obtenir la charge la plus sûre et la plus rapide, utiliser des câbles d'origine
ou certifiés.
Ce produit est adapté uniquement aux climats modérés.
La température ambiante maximale pendant l'utilisation de ce produit ne doit
pas dépasser 40 °C.
Ce produit ne doit pas être exposé à des sources de flamme nue, notamment
des bougies.
Nettoyez ce produit uniquement avec un chiffon sec ou une brosse.
Spécifications techniques
Entrada
5V
2A / 9V
2A / 12V
Salida
5 W / 7.5 W / 10 W
Tamaño
Peso
Indicatore LED
1.5A
Entrée
5V
Sortie
5 W / 7.5 W / 10 W
110 x 110 x 12 mm / 4.3 x 4.3 x 0.5 in
Taille
110 x 110 x 12 mm / 4.3 x 4.3 x 0.5 in
95 g /3.4 oz
Poids
95 g /3.4 oz
04
2A / 9V
2A / 12V
Blu fisso
5V
Uscita
5 W / 7.5 W / 10 W
Dimensioni
110 x 110 x 12 mm
Especificações
Peso
95 g
•
•
•
•
2A / 9V
2A / 12V
1.5A
PT
- Presenza di metallo o temperatura anomala rilevata
- Utilizzo di cavi o caricabatterie non compatibili
• Si consiglia di non utilizzare custodie protettive piuttosto spesse
o dotate di una piastra magnetica o in ferro poiché potrebbero
interferire con la funzione di ricarica wireless.
• Non collocare alcun oggetto, come carte di credito, chiavi, monete,
parti in metallo, carte NFC, ecc., tra lo smartphone e il caricabatterie
wireless.
Indicador de LED
Status
Azul constante por 3 segundos,
em seguida, desligado
Conectado à energia
Azul constante
Carregar o dispositivo móvel
Luz azul piscando
Informazioni importanti sulla sicurezza
•
05
Ingresso
• A temperatura ambiente máxima durante o uso deste produto não deve exceder
40 °C.
• Fontes abertas com chama, como velas, não devem ficar próximas a este
produto.
• Use somente um pano seco ou um pincel para limpar o produto.
Ricarica del dispositivo mobile
Blu lampeggiante
•
•
•
1.5A
Stato
Specifiche
Blu fisso per 3 secondi,
Collegato a una fonte di alimentazione
poi si spegne
Instructions importantes de sécurité
Instrucciones de seguridad importantes
Wichtige Sicherheitsinformationen
Input
Cet appareil est conforme à la norme RSS-216 d'Industrie Canada. Son utilisation
est sujette aux conditions voulant que cet appareil ne cause aucune interférence
nuisible.
Leuchtet 3 Sekunden lang
An Stromversorgung angeschlossen
blau, dann aus
LED-Anzeige
Radiation Exposure Statement
Specifications
Déclaration d'Industrie Canada
FR
Non fare cadere il prodotto.
Non smontare il prodotto.
Non esporre il prodotto a liquidi.
Per effettuare la carica in modo rapido e sicuro, utilizzare i cavi originali o
certificati.
Il prodotto è adatto all'utilizzo in climi moderati.
Il prodotto deve essere utilizzato in ambienti a temperatura non superiore ai 40° C.
Non collocare sorgenti di fiamme libere, ad esempio candele accese, sul
prodotto.
Per pulire il prodotto, utilizzare esclusivamente un panno asciutto o una spazzola.
06
Entrada
5V
Saída
5 W / 7.5 W / 10 W
2A / 9V
2A / 12V
1.5A
Tamanho
110 x 110 x 12 mm / 4.3 x 4.3 x 0.5 in
Peso
95 g /3.4 oz
RU
Светодиодный индикатор Состояние
- Metal ou temperatura anormal detectado
- Usar um carregador ou cabo incompatível
• Não é recomendado usar uma capa ultra-grossa com placa
magnética/de ferro para proteger o dispositivo, pois isso pode afetar a
função de carregamento sem fio.
• Não coloque nada entre o smartphone e o carregador sem fio, como
cartões de crédito, chaves, moedas, metais, cartões com NFC, etc.
Instruções importantes de segurança
•
•
•
•
Evite deixar cair.
Não desmonte.
Não exponha a líquidos.
Para carregar com rapidez e segurança, use cabos originais ou certificados para
uso.
• Este produto é adequado somente para climas moderados.
07
For FAQs and more information, please visit:
https://www.anker.com/support
Постоянно горит синим
светом (в течение 3 секунд), Подключено к питанию
а затем гаснет
Постоянно горит синим
светом
Зарядка мобильного устройства
Мигает синим светом
- Обнаружен металл или зафиксирована аномальная
температура
- Использование несовместимого зарядного
устройства или кабеля
• Использование сверхплотного защитного чехла или чехла с
магнитной/металлической пластиной не рекомендуется, так как
это может повлиять на работоспособность функции беспроводной
зарядки.
• Не помещайте посторонние предметы между смартфоном и
беспроводным зарядным устройством, например кредитные карты,
дверные ключи, монеты, металлические предметы, NFC-карты и т. д.
08
A2501
51005001135 V01
Важные инструкции по технике безопасности
•
•
•
•
•
•
•
•
Избегайте падений.
Не разбирайте устройство.
Не подвергайте воздействию влаги.
Для быстрой и безопасной зарядки используйте оригинальные или
сертифицированные кабели.
Это устройство предназначено для использования только в условиях
умеренного климата.
Максимальная температура воздуха во время использования этого устройства
не должна превышать 40 °C.
Не ставьте на устройство источники открытого огня, например свечи.
Для очистки изделия используйте только сухую ткань или щетку.
Технические характеристики
Входная мощность
5V
Выходная мощность
5 W / 7.5 W / 10 W
2A / 9V
2A / 12V
Размер
110 x 110 x 12 mm / 4.3 x 4.3 x 0.5 in
Вес
95 g /3.4 oz
安全上のご注意
•
•
•
•
•
•
•
•
1.5A
• ワイヤレス充電がうまく実行されない可能性があるため、スマ
ートフォンに極端に分厚いケースやマグネット式もしくは鉄製
のケースをつけたままのご使用はお控えください。
• スマートフォンとワイヤレス充電器の間にものを置かないでく
ださい ( 例 : クレジットカード、鍵、小銭、金属、NFC カード ( 非
接触 IC カード ) など )。
過度な衝撃を与えないでください。
危険ですので分解しないでください。
水分に触れないようにしてください。
すばやく安全に充電するため、純正または認証されたケーブルをご使用く
ださい。
本製品は極端に暑いもしくは寒い気候での利用には適しておりません。
本製品の周囲の気温が 40℃ を超える場合、使用しないでください。
ろうそくのような火がついた物体を本製品の上に置かないでください。
本製品のお手入れをする際は、乾いた布もしくはブラシのみを使用してく
ださい。
仕様
JP
LED インジケーター
意味
青色に 3 秒間点灯後に消灯
電源に接続
青色の点灯
モバイル機器の充電中
青色の点滅
- 金属または異常な温度が検出されました
- 互換性のない充電器、またはケーブルを使
用している
09
入力
5V
出力
5 W / 7.5 W / 10 W
サイズ
110 x 110 x 12 mm / 4.3 x 4.3 x 0.5 in
重量
95 g /3.4 oz
2A / 9V
2A / 12V
1.5A
LED 표시등
파란색 점등 (3 초 ) 후 꺼짐
파란색 점등
•
•
상태
CN
전원이 연결됨
모바일 장치 충전 중
LED 指示灯
- 금속 또는 비정상적인 온도 감지
파란색 점멸
常�蓝� 3 �,��熄灭
- 호환되지 않는 충전기 또는 케이블 사용하기
매우 두꺼운 휴대폰 보호 케이스 또는 자석 / 금속판이 달린 케이스의 경우
무선 충전 기능에 영향을 줄 수 있으므로 사용을 권장하지 않습니다
신용 카드 , 문 열쇠 , 동전 , 금속 , NFC 카드 등 스마트폰과 무선 충전기 사
이에 아무것도 두지 마십시오 .
중요 안전 지침
•
•
•
•
•
•
•
•
•
떨어뜨리지 마십시오 .
분해하지 마십시오 .
액체에 닿지 않도록 주의하십시오 .
안전하고 빠른 충전을 위해 정품 또는 인증 케이블을 사용하십시오 .
이 제품은 적정한 기후에서만 사용하기 적합합니다 .
제품 사용 시 최고 주위 온도는 40°C 를 초과하면 안 됩니다 .
양초와 같은 화염원을 이 제품 위에 놓으면 안 됩니다 .
제품을 청소할 때는 마른 천 또는 브러시만 사용하십시오 .
해당무선설비기기는 운용 중 전파혼신가능성이 있으므로 인명안전과 관련된 서비스는 할
수 없습니다
사양
입력
5V
2A / 9V
2A / 12V
출력
5 W / 7.5 W / 10 W
무게
95 g /3.4 oz
크기
10
해당무선설비기기는 운용 중 전파혼신가능성이 있으므로 인명안전과
관련된 서비스는 할 수 없습니다
KO
常�蓝�
为�动设备�电
2A / 9V
2A / 12V
规格
��
1.5A
��
5 W / 7.5 W / 10 W
尺寸
110 x 110 x 12 mm / 4.3 x 4.3 x 0.5 in
重量
已连�电�
重量
95 g /3.4 oz
TW
• 超�的手�保护�或�有� / 铁�的手��可���响�线�电功
�,不�议使用。
• 请勿在智�手�和�线�电��间��任何其他物品,���用�、
钥匙、硬币、�属、NFC �等。
重要安全须知
• �免掉落。
2A / 9V
2A / 12V
1.5A
5V
5 W / 7.5 W / 10 W
狀態
持�����
行動���電中
����
• 请勿暴露在�体中。
- 偵測���或異常溫�
110 x 110 x 12 mm / 4.3 x 4.3 x 0.5 in
- 使用不相�的�電�或�電�
• �产品不得在超过 40°C 的�内环�中使用。
•
•
•
•
•
•
•
•
110 x 110 x 12 mm / 4.3 x 4.3 x 0.5 in
12
�免掉落。
�勿�卸�品。
�勿���品����。
為�����、�快�的�電�果,�使用��或���的�電�。
��品僅��在溫和的��下使用。
使用��品時,周���溫�不得超� 40° C。
�勿��覆�的�� ( ��燭 ) �����品�上。
僅可使用�布或������品。
1.5A
‫מפרט‬
95 g /3.4 oz
5V
2A / 9V
2A / 12V
1.5A
5 W / 7.5 W / 10 W
HE
110 x 110 x 12 mm / 4.3 x 4.3 x 0.5 in
‫סטטוס המוצר‬
)LED( ‫נורית חיווי‬
‫מחובר לחשמל‬
,‫ שניות‬3 ‫כחול מלא למשך‬
‫ולאחר מכן כיבוי‬
‫נמצא בטעינה‬
‫כחול מלא‬
‫– התגלו חפץ מתכת או טמפרטורה חריגה‬
‫– נעשה שימוש במטען או בכבל לא תואם‬
‫כחול מהבהב‬
95 g /3.4 oz
/ ‫•לא מומלץ להשתמש במגן טלפון עבה במיוחד או עם לוחית מגנטית‬
.‫ כיוון שמגן כזה עלול לפגוע בפונקציית הטעינה האלחוטית‬,‫לוחית ברזל‬
‫ כרטיסי‬,‫•אל תמקם דבר בין הטלפון החכם לבין המטען האלחוטי – לדוגמה‬
.'‫ וכד‬NFC ‫ כרטיסי‬,‫ חפצי מתכת‬,‫ מטבעות‬,‫ מפתחות דלתות‬,‫אשראי‬
Customer Service
DE: Kundenservice
IT: Servizio Clienti
ES: Atención al Cliente
PT: Serviço de Apoio ao Clien
JP: カスタマーサポート
TW: ��服�
KO: 고객 서비스
‫ خدمة العمالء‬:AR
@Anker
@Anker Japan
@Anker Deutschland
FR: Service Client
‫הספק יציאה‬
‫גודל‬
‫משקל‬
‫ חודשים‬18 ‫ אחריות מוגבלת למשך‬:HE
This product should not be disposed of with normal waste. It must
be recycled.
@Anker
RU: Обслуживание клиентов
‫ שירות לקוחות‬:HE
EN: 18-month limited warranty
DE: 18 Monate beschränkte Herstellergarantie
ES: Garantía limitada de 18 meses
FR: Garantie de 18 mois
IT: Garanzia valida 18 mesi
PT: 18 meses de garantia limitada
RU: Ограниченная гарантия на 18 месяцев
JP: 18ヶ月保証
KO: 18개월의 제한 보증이 적용됩니다
CN: 18�月质保期
TW: 18 個月有�保固
‫ شهراً محدودة‬18 ‫ ضمانة‬:AR
@AnkerOfficial
@Anker_JP
CN: �服�持
support@anker.com
‫כניסת מתח‬
Indoor use only.
‫ مثل بطاقات ائتمان أو مفاتيح أبواب أو عمالت‬،‫•ال تضع أي غرض بين هاتفك الذكي والشاحن الالسلكي‬
.‫ أو غيرها‬NFC ‫معدنية أو أغراض معدنية أو بطاقات‬
重要安全指示
• �产品���在��的温�环�中使用。
2A / 12V
110 x 110 x 12 mm / 4.3 x 4.3 x 0.5 in
95 g /3.4 oz
‫ استخدام شاحن أو كبل غير متوافق‬-
• �免使用��的手�保��,或是��性 / ����的手��,�
免�����電功�。
• �勿在智�型手�和���電��間��任何東�,���用�、
�匙、硬�、��物品、NFC �等。
2A / 9V
.‫•מוצר זה מתאים לשימוש באקלים מתון בלבד‬
.‎40°C ‫•טמפרטורת הסביבה המרבית במהלך השימוש במוצר זה לא תעלה על‬
.‫ על גבי מוצר זה‬,‫ כגון נרות דולקים‬,‫•אל תמקם מקורות אש גלויים‬
.‫ השתמש אך ורק במטלית יבשה או במברשת‬,‫•לניקוי מוצר זה‬
5 W / 7.5 W / 10 W
持����� 3 �,��熄滅 ���電�
• ���快��电,请使用��或经过认证的�据线。
5V
AR
LED 指示燈
• 请勿�卸。
• ��使用干布或���洁�产品。
11
5V
尺寸
状态
• 禁止在�产品上�����(�蜡烛)。
1.5A
输�
输�
- 检测��属或�常温�
- 使用不��的�电�或电缆
闪烁蓝�
规格
EN: Lifetime technical support
DE: Lebenslanger technischer Support
ES: Asistencia técnica de por vida
FR: Support technique à vie
IT: Assistenza post-vendita a vita
PT: Suporte técnico ao longo da vida útil
do produto
RU: Техническая поддержка на весь
срок эксплуатации
JP: テクニカルサポート
KO: 기술 지원이 평생 제공됩니다
CN: 终��服�持
TW: 永久技���
(US) +1 (800) 988 7973 Mon-Fri 9:00am - 5:00pm (PT)
(UK) +44 (0) 1604 936200 Mon-Fri 6:00 - 11:00 (GMT)
(DE) +49 (0) 69 9579 7960 Mon-Fri 6:00 - 11:00
( 中国 ) +86 400 0550 036 周一�周� 9:00 - 17:30
( 日� ) +81 03 4455 7823 月 - � 9:00 - 17:00
‫ الدعم الفني مدى الحياة‬:AR
‫ תמיכה טכנית לכל החיים‬:HE
‫הוראות בטיחות חשובות‬
.‫•מנע נפילה של המוצר‬
.‫•אל תפרק את המוצר‬
.‫•אל תחשוף את המוצר לנוזלים‬
.‫ השתמש בכבלים מקוריים או מאושרים‬,‫•לטעינה בטוחה ביותר ומהירה ביותר‬
13
14
15
16
17
18

Source Exif Data:
File Type                       : PDF
File Type Extension             : pdf
MIME Type                       : application/pdf
PDF Version                     : 1.4
Linearized                      : Yes
Tagged PDF                      : Yes
XMP Toolkit                     : Adobe XMP Core 5.3-c011 66.145661, 2012/02/06-14:56:27
Create Date                     : 2018:07:13 18:11:30+08:00
Metadata Date                   : 2018:07:13 18:11:34+08:00
Modify Date                     : 2018:07:13 18:11:34+08:00
Creator Tool                    : Adobe InDesign CS6 (Macintosh)
Instance ID                     : uuid:06159fa9-c78e-934a-8d36-5b2b2871fb15
Original Document ID            : xmp.did:1d20f435-bf6b-4e47-84f2-72c7d5e57342
Document ID                     : xmp.id:EB326C9F58206811871FB5F083FE1B8B
Rendition Class                 : proof:pdf
Derived From Instance ID        : xmp.iid:EA326C9F58206811871FB5F083FE1B8B
Derived From Document ID        : xmp.did:3406E8723B58E8118F9D8CE7675AC0D7
Derived From Original Document ID: xmp.did:1d20f435-bf6b-4e47-84f2-72c7d5e57342
Derived From Rendition Class    : default
History Action                  : converted
History Parameters              : from application/x-indesign to application/pdf
History Software Agent          : Adobe InDesign CS6 (Macintosh)
History Changed                 : /
History When                    : 2018:07:13 18:11:30+08:00
Format                          : application/pdf
Producer                        : Adobe PDF Library 10.0.1
Trapped                         : False
Page Count                      : 2
Creator                         : Adobe InDesign CS6 (Macintosh)
EXIF Metadata provided by EXIF.tools
FCC ID Filing: 2AOKB-A2501

Navigation menu