Audio Technica AR5BT ATH-AR5BT User Manual ATH AR5BT UM 132415851 V2 10L 170210 2
Audio-Technica Corporation ATH-AR5BT ATH AR5BT UM 132415851 V2 10L 170210 2
Contents
- 1. ATH-AR5BT_UM_132415851_V2_10L_170210-1
- 2. ATH-AR5BT_UM_132415851_V2_10L_170210-2
- 3. ATH-AR5BT_UM_132415851_V2_10L_170210-3
- 4. ATH-AR5BT_UM_132415851_V2_10L_170210-4
- 5. ATH-AR5BT_UM_132415851_V2_10L_170210-5
ATH-AR5BT_UM_132415851_V2_10L_170210-2
1
Vielen Dank für den Kauf dieses Audio-Technica-Produkts.
Lesen Sie diese Bedienungsanleitung vor Gebrauch des Produkts, um sicherzustellen, dass Sie es korrekt verwenden.
Bitte bewahren Sie die Anleitung für später anfallende Fragen auf.
Einleitung
Sicherheitsvorkehrungen
Vorsichtshinweise für das Produkt
• Verwenden Sie das Produkt nicht in der Nähe medizinischer
Geräte. Funkwellen können Herzschrittmacher und
medizinische elektronische Geräte stören. Verwenden Sie das
Produkt nicht in medizinischen Einrichtungen.
• Wenn Sie das Produkt im Flugzeug verwenden, befolgen Sie
die Anweisungen der Fluggesellschaft.
• Verwenden Sie das Produkt nicht in der Nähe von automatisch
arbeitenden Vorrichtungen wie automatischen Türen und
Feuermeldern. Funkwellen können die Funktion elektronischer
Geräte stören und Unfälle verursachen.
• Zerlegen oder ändern Sie das Produkt nicht, und versuchen Sie
auch nicht, es zu reparieren, um einen elektrischen Schlag,
Funktionsstörungen oder einen Brand zu vermeiden.
• Setzen Sie das Produkt keinen starken Erschütterungen aus,
um einen elektrischen Schlag, Funktionsstörungen oder einen
Brand zu vermeiden.
• Benutzen Sie das Produkt nicht mit nassen Händen, um einen
elektrischen Schlag oder eine Verletzung zu vermeiden.
• Trennen Sie das Produkt von einem Gerät, wenn das Produkt
eine Fehlfunktion aufweist, Rauch oder Geruch austritt, Hitze
oder unerwünschte Geräusche entstehen oder andere Zeichen
der Beschädigung erkennbar werden. Wenden Sie sich in
einem solchen Fall an Ihren örtlichen Audio-Technica-Händler.
• Lassen Sie das Produkt nicht nass werden, um einen
elektrischen Schlag oder Funktionsstörungen zu vermeiden.
• Achten Sie darauf, dass keine Fremdkörper wie brennbare
Materialien, Metallgegenstände oder Flüssigkeiten in das
Produkt gelangen.
• Decken Sie das Produkt beim Gebrauch oder beim Aufladen
nicht mit einem Tuch ab, um einen Brand oder eine Verletzung
durch Überhitzung zu vermeiden.
• Wenn die Kopfhörer beim Lenken eines Fahrzeugs verwendet
werden sollen, beachten Sie die betreffenden Gesetze zum
Gebrauch von Mobiltelefonen und Kopfhörern.
• Benutzen Sie das Produkt nicht an Orten, wo die
Nichtwahrnehmung von Umgebungsgeräuschen eine ernste
Gefahr darstellt (beispielsweise an Bahnübergängen, in
Bahnhöfen und an Baustellen).
• Benutzen Sie die Kopfhörer niemals mit zu hoher Lautstärke,
um Gehörschäden zu vermeiden. Werden die Ohren längere
Zeit einem hohen Schallpegel ausgesetzt, kann dies zu
zeitweiligem oder permanentem Hörverlust führen.
• Sollte der direkte Kontakt mit dem Produkt Hautreizungen
verursachen, stellen Sie den Gebrauch unverzüglich ein.
• Seien Sie vorsichtig, damit Sie sich nicht zwischen Gehäuse
und Arm oder an den Gelenken des Produkts einklemmen.
2
Vorsichtshinweise für den Akku
Das Produkt ist mit einem Akku (Lithium-Polymer-Akku) ausgestattet.
• Sollte Batterieflüssigkeit in die Augen geraten, diese nicht
reiben. Spülen Sie die Augen ausgiebig mit sauberem Wasser
wie Leitungswasser aus und ziehen Sie sofort einen Arzt
hinzu.
• Sollte Batterieflüssigkeit auslaufen, berühren Sie diese nicht
mit den bloßen Händen. Im Produkt verbleibende Flüssigkeit
kann Funktionsstörungen verursachen. Wenn Batterieflüssigkeit
ausläuft, wenden Sie sich an Ihren örtlichen Audio-Technica-
Händler.
– Sollte Flüssigkeit in den Mund geraten, spülen und gurgeln
Sie ausgiebig mit sauberem Wasser wie Leitungswasser und
ziehen Sie sofort einen Arzt hinzu.
– Wenn Flüssigkeit auf die Haut oder ein Kleidungsstück gerät,
waschen Sie die betroffene Stelle sofort mit Wasser. Sollte
sich eine Hautreizung einstellen, suchen Sie einen Arzt auf.
• So vermeiden Sie Auslaufen, Wärmeentwicklung und
Explosion:
– Erhitzen, zerlegen oder verändern Sie den Akku nicht, und
entsorgen Sie ihn nicht durch Verbrennen.
– Versuchen Sie nicht, mit einem Nagel ein Loch in den Akku
zu bohren, schlagen Sie nicht mit einem Hammer auf den
Akku und treten Sie auch nicht darauf.
– Lassen Sie das Produkt nicht fallen, und setzen Sie es keinen
starken Stößen aus.
– Achten Sie darauf, dass der Akku nicht nass wird.
• Der Akku darf nicht an einem der nachstehenden Orte
verwendet, aufbewahrt oder gelagert werden:
– Orte, die direktem Sonnenlicht oder hohen Temperatur- und
Feuchtigkeitswerten ausgesetzt sind
– In einem in der prallen Sonne geparkten Fahrzeug
– In der Nähe von Wärmequellen wie Heizkörpern
• Laden Sie das Produkt ausschließlich mit dem im Lieferumfang
enthaltenen USB-Kabel, um eine Funktionsstörung oder einen
Brand zu vermeiden.
• Sie können den internen Akku dieses Produkts nicht selbst
austauschen. Der Akku hat möglicherweise das Ende seiner
Lebensdauer erreicht, wenn die Nutzungsdauer merklich
kürzer wird, obwohl der Akku voll geladen wurde. In diesem
Fall muss der Akku repariert werden. Wenden Sie sich an Ihren
örtlichen Audio-Technica-Händler, um weitere Informationen
zur Reparatur zu erhalten.
• Wenn das Produkt das Ende seiner Lebensdauer erreicht hat,
ist auf korrekte Entsorgung des internen Akkus zu achten.
Wenden Sie sich an Ihren örtlichen Audio-Technica-Händler, um
zu erfahren, wie Sie den Akku umweltgerecht entsorgen
können.
Sicherheitsvorkehrungen
3
Hinweise zur Verwendung
• Lesen Sie auf jeden Fall vor der Verwendung die
Bedienungsanleitung des verbundenen Geräts.
• Audio-Technica haftet in keiner Weise für den unwahrscheinlichen
Fall irgendwelcher Datenverluste, die in Zusammenhang mit der
Benutzung dieses Produktes entstehen.
• Halten Sie die Lautstärke in öffentlichen Verkehrsmitteln oder an
anderen öffentlichen Orten niedrig, um andere Personen nicht zu
stören.
• Regeln Sie die Lautstärke an Ihrem Gerät ganz herunter, bevor
Sie das Produkt anschließen.
• Wenn Sie das Produkt in einer trockenen Umgebung benutzen,
verspüren Sie möglicherweise ein Kribbeln in Ihren Ohren. Dies
wird durch die in Ihrem Körper angesammelte statische
Elektrizität verursacht und nicht durch eine Funktionsstörung des
Produkts.
• Setzen Sie das Produkt keinen starken Stößen aus.
• Bewahren Sie das Produkt nicht in direktem Sonnenlicht, in der
Nähe von Heizgeräten oder an heißen, feuchten oder staubigen
Orten auf. Lassen Sie außerdem das Produkt nicht nass werden.
• Nach langem Gebrauch kann das Produkt Verfärbungen durch
ultraviolettes Licht (insbesondere direktes Sonnenlicht) und
Verschleiß aufweisen.
• Wird das Produkt in einen Beutel gelegt und das mitgelieferte
Kabel oder das USB-Ladekabel ist weiterhin angeschlossen,
können die Kabel u.U. verheddern, reißen oder brechen.
Bewahren Sie es in der beiliegenden Tasche auf.
• Halten Sie das mitgelieferte Kabel bzw. das USB-Ladekabel beim
Anschließen und Abziehen am Stecker fest. Das mitgelieferte
Kabel oder das USB-Ladekabel kann beschädigt werden, oder es
kann ein Unfall ausgelöst werden, wenn Sie statt am Stecker am
Kabel ziehen.
• Wenn Sie das mitgelieferte Kabel oder USB-Ladekabel nicht
verwenden, trennen Sie es immer vom Produkt.
• Wenn Sie das Produkt nicht nutzen, bewahren Sie es in der
beiliegenden Tasche auf.
• Dieses Produkt kann nur bei Nutzung eines Mobiltelefonnetzes
zum Telefonieren verwendet werden. Die Unterstützung von
Telefonie-Apps, die ein mobiles Datennetz nutzen, wird nicht
garantiert.
• Wenn das Produkt in der Nähe eines elektronischen Geräts oder
Senders (z. B. Mobiltelefon) verwendet wird, kann ein
unerwünschtes Rauschen zu hören sein. Vergrößern Sie in
diesem Fall den Abstand zwischen dem Produkt und dem
elektronischen Gerät oder Sender.
• Wenn das Produkt in der Nähe einer Fernseh- oder Radioantenne
verwendet wird, kann im Fernseh- oder Radiosignal ein Rauschen
zu sehen oder zu hören sein. Vergrößern Sie in diesem Fall den
Abstand zwischen dem Produkt und der Fernseh- oder
Radioantenne.
• Der integrierte Akku sollte zu seinem Schutz alle 6 Monate
einmal frisch geladen werden. Wenn zwischen Ladevorgängen zu
viel Zeit vergeht, verringert sich die Lebensdauer des integrierten
Akkus, oder der aufladbare Akku lässt sich nicht mehr laden.
4
Teilebezeichnungen und Funktionen
Kopfbügel
Ohrpolster
Schieber
Gehäuse
Links/Rechts-
Markierung (L/R)
N-Markierung
Kennzeichnet die Berührungsstelle
für NFC-Erkennung.
Ein/Aus-Schalter
Zum Ein- und Ausschalten.
Abnehmbares, 1,2 m langes Kabel für
Smartphones / 3,5 mm vergoldeter
Stereo-Ministecker (4-polig/L-förmig)
Anzeige
Zeigen den Betriebsstatus und
den Akkustand des Produkts an.
USB-Anschlussbuchse
Wird zum Anschließen des mitgelieferten USB-
Ladekabels zum Laden des Produkts verwendet.
Im linken Gehäuse (L) ist ein
Mikrofon eingebaut.
Jog-Schalter
Hiermit kann die Lautstärke reguliert sowie die Musik-/
Videowiedergabe pausiert und fortgesetzt werden, und es
können Telefonanrufe angenommen oder getätigt werden.
Anschlussbuchse
Wird zum Anschließen des
mitgelieferten Kabels zur Verwendung
der Durchspielfunktion verwendet.
USB-Ladekabel
(1,0 m) Tasche
Bügel
Gelenk
■Mitgeliefertes Zubehör
5
Laden des Akkus
• Laden Sie den Akku vor dem ersten Gebrauch vollständig auf.
• Wenn der Akkustand niedrig ist, ertönen 2 x 2 Pieptöne, und die Anzeige blinkt rot. Sobald Sie diese Pieptöne hören,
laden Sie den Akku auf.
• Es dauert etwa 5 Stunden, bis der Akku vollständig geladen ist. (Diese Zeitdauer variiert je nach den
Betriebsbedingungen.)
• Während der Akku lädt, ist die
Bluetooth
-Verbindung des Produkts deaktiviert und die
Bluetooth
-Funktion des
Produkts kann nicht verwendet werden.
1. Schließen Sie das mitgelieferte USB-Ladekabel (Micro USB Typ B) an der USB-Anschlussbuchse des Produkts an.
USB-Anschlussbuchse
USB-Anschluss
USB Typ A
USB-Ladekabel
(mitgeliefert) Micro USB; Typ B
Computer
2. Schließen Sie das mitgelieferte USB-Ladekabel (USB Typ A) an einen Computer an, um den Ladevorgang zu starten.
• Die Anzeige leuchtet während des Ladevorgangs wie folgt:
Rot : Ladevorgang läuft
Blau : Ladevorgang abgeschlossen
3. Wenn der Ladevorgang abgeschlossen ist, trennen Sie das mitgelieferte USB-Ladekabel (USB Typ A) vom Computer.
4. Ziehen Sie das mitgelieferte USB-Ladekabel (Micro USB Typ B) von der USB-Anschlussbuchse des Produkts ab.
6
Verbinden über die kabellose
Bluetooth
-Technologie
Anmerkungen zur Paarungsfunktion
Zum Verbinden des Produkts mit einem
Bluetooth
-Gerät muss es zunächst mit dem anderen Gerät gepaart (und dort
registriert) werden. Nach der Paarung ist keine erneute Paarung erforderlich.
In den nachstehenden Fällen ist jedoch eine erneute Paarung notwendig:
• Wenn das Produkt aus der Verbindungshistorie des
Bluetooth
-Geräts gelöscht wird.
• Wenn das Produkt zur Reparatur gegeben wurde.
• Wenn das Produkt mit 9 oder mehr Geräten gepaart wird.
(Das Produkt kann mit maximal 8 Geräten gepaart werden. Nach der Paarung mit 8 Geräten werden beim jeweils
nächsten Paarungsvorgang die Paarungsinformationen des chronologisch ältesten Geräts durch die Informationen des
neuen Geräts überschrieben.)
Paaren von
Bluetooth
-Geräten
• Lesen Sie die Bedienungsanleitung des
Bluetooth
-Geräts.
• Damit die Paarung einwandfrei funktioniert, darf das Gerät nicht mehr als 1 Meter vom Produkt entfernt sein.
• Um den Fortschritt der Paarung zu bestätigen, tragen Sie das Produkt während der Durchführung des Verfahrens,
und warten Sie auf den Bestätigungston.
1. Stellen Sie den Ein/Aus-Schalter des ausgeschalteten Produkts auf „ON“ (Ein).
• Die Anzeige leuchtet zunächst in blau auf und blinkt dann abwechselnd in rot
und blau.
• Vom Produkt wird ein Bestätigungston ausgegeben, sobald mit der Paarung
begonnen wird.
2. Verwenden Sie Ihr
Bluetooth
-Gerät, um den Paarungsvorgang zu starten und nach dem Produkt zu suchen.
• Informationen zur Bedienung des
Bluetooth
-Geräts entnehmen Sie seiner Bedienungsanleitung.
3. Wählen Sie „ATH-AR5BT“, um das Produkt und Ihr
Bluetooth
-Gerät zu paaren.
• Manche Geräte fordern zur Eingabe eines Passkey auf. Geben Sie in diesem
Fall „0000“ ein. Andere Ausdrücke für Passkey sind Passcode, PIN-Code, PIN-
Nummer oder Passwort.
• Vom Produkt wird ein Bestätigungston ausgegeben, wenn die Paarung
abgeschlossen wurde. ATH-AR5BT
MY DEVICES
Settings Bluetooth
Bluetooth
7
Verbinden über die kabellose
Bluetooth
-Technologie
Verwenden von NFC für die Paarung
NFC (Near Field Communication) ist eine Technologie, die eine kabellose Nahfeldkommunikation zwischen den
verschiedensten Geräten wie Mobiltelefonen und IC-Tags ermöglicht. Sie ermöglicht eine Kommunikation durch
einfaches Berühren der beiden Geräte. Sie können NFC verwenden, um Ihr
Bluetooth
-Gerät mit diesem Produkt zu
paaren.
Kompatible Geräte : NFC-kompatible
Bluetooth
-Geräte
Kompatible BS : Android
Paaren mit einem NFC-kompatiblen
Bluetooth
-Gerät
Um den Fortschritt der Paarung zu bestätigen, tragen Sie das Produkt während der Durchführung des Verfahrens, und
warten Sie auf den Bestätigungston.
1. Schalten Sie die NFC-Funktion Ihres NFC-kompatiblen Geräts ein.
• Lesen Sie, falls nötig, die Bedienungsanleitung Ihres NFC-kompatiblen Geräts.
2. Stellen Sie den Ein/Aus-Schalter des ausgeschalteten Produkts auf „ON“ (Ein).
3. Berühren Sie mit Ihrem NFC-kompatiblen Gerät die N-Markierung auf
dem Produkt, und bedienen Sie dann das NFC-kompatible Gerät, um
den Paarungsvorgang abzuschließen.
• Den Ort der NFC-Antenne Ihres NFC-kompatiblen Geräts
sowie Informationen darüber, wie Sie die Verbindung zwischen
dem Produkt und Ihrem Gerät beenden, können Sie in der
Bedienungsanleitung Ihres Geräts nachlesen.
• Vom Produkt wird ein Bestätigungston ausgegeben, wenn die
Paarung abgeschlossen wurde.
Trennen eines Geräts
Berühren Sie mit Ihrem NFC-kompatiblen
Bluetooth
-Gerät erneut den Punkt direkt über der N-Markierung am Produkt
und trennen Sie dann die Verbindung am Gerät.
Wechseln zu einem anderen Gerät
• Wenn das Produkt mit einem
Bluetooth
-Gerät verbunden ist und Sie es dann mit einem NFC-kompatiblen
Bluetooth
-
Gerät berühren, stellt das Produkt eine Verbindung mit dem zweiten Gerät her.
• Wenn ein NFC-kompatibles
Bluetooth
-Gerät mit dem Produkt verbunden ist und Sie mit dem Gerät ein anderes NFC-
kompatibles
Bluetooth
-Gerät berühren, trennt das Gerät die Verbindung mit dem Produkt und stellt eine Verbindung
mit dem zweiten NFC-kompatiblen
Bluetooth
-Gerät her.
8
Anzeigefunktionen
Die Anzeigen am Produkt zeigen seinen Status wie nachfolgend beschrieben an.
Status Blink-/Leuchtschema der Anzeige Rot Blau
Paarung Suche nach dem Gerät
BlinkenVerbindung
Wartet auf Verbindung
Verbindung wird
aufgebaut
Akkurestladung Akkurestladung niedrig
Laden
Ladevorgang läuft Leuchtet
Ladevorgang
abgeschlossen Leuchtet
9
Bedienung am Produkt
Das Produkt kann die Funktechnologie
Bluetooth
nutzen, um sich mit Ihrem Gerät zu verbinden und Musik zu hören,
Telefonanrufe zu tätigen usw. Verwenden Sie das Produkt wie gewünscht je nach Ihren Bedürfnissen. Beachten Sie,
dass Audio-Technica keine Kompatibilität für den Betrieb mit verbundenen
Bluetooth
-Geräten garantieren kann.
Stromversorgung
Stromversorgung Schalterbedienung Anzeige
ON*1
Leuchtet gleichzeitig in rot und blau
(scheinbar lilafarben) und blinkt dann
abwechselnd in rot und blau*2
OFF*1 Leuchtet gleichzeitig in rot und blau
(scheinbar lilafarben) und erlischt dann
*1 Wenn Sie das Produkt tragen, hören Sie einen Piepton, der signalisiert, dass das Produkt ein- oder ausgeschaltet wird.
*2 Es kann einige Sekunden dauern, bis die Anzeige aufleuchtet.
Aufsetzen des Produkts
Setzen Sie das Produkt so auf, dass die Markierung „L“ über dem linken Ohr und die
Markierung „R“ über dem rechten Ohr ist, und stellen Sie die Länge des Kopfbügels mit
dem Schieber so ein, dass die Ohrpolster Ihre Ohren vollständig abdecken.
Kompakt zusammenfalten
Sie können die Gehäuse an den Gelenken in den Kopfbügel klappen.
• Trennen Sie das mitgelieferte Kabel, bevor Sie das Produkt zusammenfalten.
• Achten Sie darauf, dass Sie sich in den Gelenken nicht Ihre Finger oder andere Körperteile einklemmen.
• Bringen Sie die Gehäuse wieder in ihre Originalpositionen, bevor Sie das Produkt erneut verwenden.
Gelenke
Zusammenfalten
Auseinanderfalten
10
Bedienung am Produkt
Audio hören
• Für die allererste Verbindung paaren Sie das Produkt und Ihr Gerät über
Bluetooth
oder NFC. Wenn Sie das Produkt
und das
Bluetooth
-Gerät bereits gepaart haben, schalten Sie das Produkt ein, und aktivieren Sie die
Bluetooth
-
Verbindung Ihres Geräts.
• Starten Sie die Wiedergabe an Ihrem
Bluetooth
-Gerät. Beachten Sie hierfür ggf. seine Bedienungsanleitung.
Jog-Schalter
Drücken Startet und unterbricht die Wiedergabe von Musik und Videos.*1
Drücken und halten Ruft je nach verbundenem Gerät die entsprechende
Spracherkennungsfunktion auf (z. B. Siri bei kompatiblen iOS-Geräten).
Schieben in
Richtung +
Schieben und loslassen Erhöht die Lautstärke um 1
Pegelstufe.*2
Schieben und halten (ca. 2
Sekunden)
Startet die Wiedergabe des nächsten
Titels.*1
Schieben in
Richtung −
Schieben und loslassen Verringert die Lautstärke um 1
Pegelstufe.*2
Schieben und halten (ca. 2
Sekunden)
Startet die Wiedergabe des vorherigen
Titels.*1
*1 Einige Bedienelemente sind bei bestimmten Smartphones nicht für die Audio- und Videowiedergabe verfügbar.
*2 Jedes Mal, wenn Sie den Jog-Schalter bewegen, wird ein Bestätigungston ausgegeben. Ein tiefer Bestätigungston ist zu hören, wenn
die Lautstärke den maximalen oder minimalen Pegel erreicht hat.
11
Telefonieren
• Wenn Ihr
Bluetooth
-Gerät Telefonie unterstützt, können Sie das integrierte Mikrofon des Produkts zum Telefonieren
verwenden.
• Wenn Ihr
Bluetooth
-Gerät einen Telefonanruf erhält, ertönt ein Klingelton über das Produkt.
• Wenn ein Anruf erhalten wird, während Sie Musik hören, wird die Musikwiedergabe auf Pause geschaltet. Wenn Sie
den Anruf beendet haben, wird die Musikwiedergabe fortgesetzt.
Zeitpunkt Schalterbedienung Funktion
Anruf erhalten
Drücken Sie den Jog-Schalter. Der Anruf wird entgegengenommen.
Drücken und halten Sie den Jog-Schalter
(ca. 2 Sekunden). Der Anruf wird abgewiesen.
Telefongespräch
Drücken Sie den Jog-Schalter. Beendet den Anruf.
Drücken und halten Sie den Jog-Schalter
(ca. 2 Sekunden).
Jedes Mal, wenn Sie den Jog-Schalter drücken
und (für ca. 2 Sekunden) halten, leiten Sie den
Anruf auf Ihr Mobiltelefon oder das Produkt
um.*
Schieben Sie den Jog-Schalter in
Richtung + oder −. Regelt die Lautstärke des Telefongesprächs.
* Lassen Sie den Jog-Schalter los, wenn der Bestätigungston erklingt.
Bedienung am Produkt
12
Andere Funktionen
Durchspielfunktion
Das Produkt verfügt über eine Durchspielfunktion, die es ermöglicht, das Produkt auch bei niedrigem Akkustand als
traditioneller Kopfhörer zu verwenden. Um das Produkt mit Ihrem tragbaren Player zu verbinden, schließen Sie den
Anschlussstecker des mitgelieferten Kabels an der Anschlussbuchse des Produkts und den Eingangsstecker am
tragbaren Player an.
Anschlussstecker
Anschlussbuchse
Eingangsstecker
Tragbarer Player
Verwenden der Fernbedienung mit Mikrofon für Smartphones
Bedientaste Bedienung Bedientaste
Mikrofon
RückseiteVorderseite
Drücken Sie die
Bedientaste einmal.
Wiedergabe/Pause bei Musik/Videos
Beantworten/Beenden von Telefonanrufen
• Manche Smartphones bieten keine Unterstützung der Wiedergabe- und
Pause-Funktionalität bei Musik-/Videodateien.
• Audio-Technica bietet keinen Support zum Gebrauch von Smartphones.
Autoabschaltfunktion
Das Produkt schaltet sich automatisch aus, wenn 5 Minuten lang keine Verbindung mit einem anderen Gerät vorliegt.
Rücksetzfunktion
Wenn das Produkt nicht funktionsfähig ist oder andere Fehlfunktionen
auftreten, stellen Sie sicher, dass das Produkt ausgeschaltet ist, und schließen
Sie dann das mitgelieferte USB-Ladekabel an. Vergewissern Sie sich, dass das
Kabel Spannung führt.
Wenn Sie das mitgelieferte USB-Ladekabel abziehen und wieder anschließen,
wird das Produkt zurückgesetzt. Dadurch können in der Regel alle auftretenden
Probleme gelöst werden. Wenn das Problem fortbesteht, wenden Sie sich an
Ihren örtlichen Audio-Technica-Händler.
USB-
Anschlussbuchse
Micro USB; Typ B
13
Reinigung
Machen Sie es sich zur Gewohnheit, das Produkt regelmäßig zu säubern, damit Sie lange Zeit Freude an ihm haben.
Verwenden Sie zum Säubern keine starken Reinigungsmittel wie Alkohol, Farbverdünner oder andere Lösungsmittel.
• Zur Reinigung wischen Sie das Produkt mit einem trockenen Tuch ab.
• Wischen Sie sofort nach Gebrauch mit einem trockenen Tuch Schweiß und andere Verschmutzungen vom Kabel ab.
Die fortgesetzte Verwendung des mitgelieferten Kabels in nicht sauberem Zustand kann seinem Material schaden
und es hart werden lassen, was Funktionsstörungen des Produkts zur Folge hat.
• Wischen Sie den Stecker mit einem trockenen Tuch ab, falls er verschmutzt ist. Wenn Sie den Stecker nicht reinigen,
können Aussetzer und Geräusche im Tonsignal die Folge sein.
• Wischen Sie die Ohrpolster und den Kopfbügel mit einem trockenen Tuch ab, falls diese verschmutzt sind. Schweiß
oder Feuchtigkeit auf Ohrpolster und Kopfbügel können eine Verfärbung zur Folge haben. Wischen Sie diese Teile mit
einem trockenen Tuch sauber und lassen Sie das Produkt im Schatten trocknen.
• Wenn das Produkt längere Zeit nicht benutzt wird, bewahren Sie es nicht unter hohen Temperaturen oder hoher
Luftfeuchtigkeit auf.
• Ohrpolster sind Verschleißteile. Ihre Qualität nimmt mit der Zeit durch Gebrauch und Lagerung ab; ersetzen Sie
sie daher, falls nötig. Für Einzelheiten zum Austausch von Ohrpolstern und anderen Teilen sowie Informationen
über andere zu wartende Teile wenden Sie sich an Ihren örtlichen Audio-Technica-Händler.
14
Fehlersuche
Problem Abhilfe
Einschalten nicht möglich. • Laden Sie das Produkt.
Paarung nicht möglich. • Geräte, die über
Bluetooth
, Version 2.1+EDR oder höher, kommunizieren,
können zusammen mit diesem Produkt verwendet werden.
• Positionieren Sie das Produkt innerhalb von 1 m Abstand zum
Bluetooth
-Gerät.
• Stellen Sie die Profile für das
Bluetooth
-Gerät ein. Für die Bedienvorgänge
zur Einstellung von Profilen beachten Sie bitte die Bedienungsanleitung des
Bluetooth
-Geräts.
Paarung über NFC nicht möglich. • Achten Sie darauf, ein NFC-kompatibles
Bluetooth
-Gerät zu verwenden.
• Schalten Sie die NFC-Funktion Ihres NFC-kompatiblen
Bluetooth
-Geräts ein.
•
Berühren Sie die richtige Stelle des NFC-kompatiblen
Bluetooth
-Geräts mit dem Produkt.
• Je nach dem verwendeten NFC-kompatiblen
Bluetooth
-Gerät reicht
möglicherweise die NFC-Empfindlichkeit nicht aus, um durch eine einzige
Berührung eine Verbindung mit dem Produkt herzustellen. In diesem Fall lesen
Sie die Bedienungsanleitung des NFC-kompatiblen
Bluetooth
-Geräts.
• Je nach dem verwendeten NFC-kompatiblen
Bluetooth
-Gerät kann mehr
Zeit für die NFC-Kommunikation erforderlich sein. Halten Sie die Berührung
zwischen Produkt und NFC-kompatiblen
Bluetooth
-Gerät aufrecht, bis der
Verbindungsaufbau abgeschlossen ist.
• Nehmen Sie das NFC-kompatible
Bluetooth
-Gerät aus der Verpackung/
Schutzhülle, so dass es über NFC kommunizieren kann.
Keine / schwache Tonwiedergabe. • Schalten Sie das Produkt und das
Bluetooth
-Gerät ein.
• Heben Sie die Lautstärke am Produkt und am
Bluetooth
-Gerät an.
• Wenn das
Bluetooth
-Gerät auf HFP/HSP-Verbindung eingestellt ist, schalten
Sie auf A2DP-Verbindung um.
• Entfernen Sie Hindernisse zwischen Produkt und
Bluetooth
-Gerät und bringen
Sie beide näher zusammen.
• Schalten Sie den Ausgang des
Bluetooth
-Geräts auf
Bluetooth
-Verbindung um.
Verzerrungen / Rauschen /
Aussetzer
• Senken Sie die Lautstärke am Produkt und am
Bluetooth
-Gerät.
• Halten Sie das Produkt von Mikrowellenherden und anderen Geräten wie
WLAN-Routern usw. fern.
• Halten Sie das Produkt von Fernsehgeräten, Radios und anderen Geräten
mit Rundfunkempfängern fern. Diese Geräte können auch durch das Produkt
beeinträchtigt werden.
• Schalten Sie die Equalizer-Einstellungen des
Bluetooth
-Geräts aus.
• Entfernen Sie Hindernisse zwischen Produkt und
Bluetooth
-Gerät und bringen
Sie beide näher zusammen.
Der Ton setzt aus, wenn der aptX-
Codec verwendet wird.
• Stellen Sie das
Bluetooth
-Gerät so ein, dass der aptX-Codec nicht aktiv ist.
Die Stimme des Anrufers ist nicht
/ nur schwach zu hören.
• Schalten Sie das Produkt und das
Bluetooth
-Gerät ein.
• Heben Sie die Lautstärke am Produkt und am
Bluetooth
-Gerät an.
• Wenn das
Bluetooth
-Gerät auf A2DP-Verbindung eingestellt ist, schalten Sie
auf HFP/HSP-Verbindung um.
• Schalten Sie den Ausgang des
Bluetooth
-Geräts auf
Bluetooth
-Verbindung um.
Das Produkt kann nicht geladen werden.
•
Schließen Sie zum Aufladen des Produkts das mitgelieferte USB-Ladekabel fest an.
•
Näheres zur Bedienung Ihres
Bluetooth
-Geräts
entnehmen Sie seiner Bedienungsanleitung.
•
Sollte das Problem weiterhin bestehen, setzen Sie das Produkt zurück. Informationen zum Zurücksetzen des Produkts
finden Sie unter „Rücksetzfunktion“ (S. 12).
15
Technische Daten
Kommunikationsdaten
Kommunikationssystem
Bluetooth
, Version 4.1
Ausgang
Bluetooth
-Spezifikation Leistungsklasse 2
1,8 mW EIRP
Maximale Kommunikationsreichweite Sichtlinie – ca. 10 m
Frequenzband 2,402 GHz bis 2,480 GHz
Modulationsverfahren FHSS
Kompatible
Bluetooth
-Profile A2DP, AVRCP, HFP, HSP
Support Codec Qualcomm® aptX™-Audio, AAC, SBC
Unterstütztes Inhaltsschutzverfahren SCMS-T
Übertragungsband 20 bis 20.000 Hz
Kopfhörer
Typ Geschlossen, dynamisch
Treiber 45 mm
Empfindlichkeit 100 dB/mW
Frequenzgang 5 bis 40.000 Hz
Impedanz 39 Ohm
Eingangsbuchse 3,5mm-Stereo-Minibuchse
Mikrofon (am Kabel für Smartphones)
Typ Elektret-Kondensator
Richtcharakteristik Omnidirektional
Empfindlichkeit -44 dB (1 V/Pa bei 1 kHz)
Frequenzgang 50 bis 4000 Hz
Sonstiges
Stromversorgung Lithium-Polymer-Akku, DC 3,7 V
Ladespannung/-strom 5 V 200 mA
Ladezeit Ca. 5 Stunden*
Betriebszeit Dauerübertragung einschließlich Musikwiedergabe:
Max. ca. 30 Stunden*
Durchgehend im Standby: Max. ca. 1.000 Stunden*
Gewicht (ohne Kabel) Ca. 242 g
Betriebstemperatur 5°C bis 40°C
Mitgeliefertes Zubehör Abnehmbares, 1,2 m langes Kabel für Smartphones / 3,5 mm vergoldeter
Stereo-Ministecker (4-polig/L-förmig), USB-Ladekabel (1,0 m), Tasche
Separat erhältlich Ohrpolster, Kabel für Smartphones
* Die obigen Angaben sind vom Betriebszustand abhängig.
Änderungen an technischen Daten bleiben zum Zwecke der Produktverbesserung ohne vorherige Ankündigung vorbehalten.
16
Technische Daten
• Die
Bluetooth
®-Wortmarke und -Logos sind Eigentum von Bluetooth SIG, Inc., und die Nutzung dieser Marken durch Audio-Technica
Corporation erfolgt unter Lizenz. Alle anderen Markenzeichen sind Eigentum der jeweiligen Inhaber.
• Das Logo „AAC“ ist ein Markenzeichen der Dolby Laboratories.
• Qualcomm ist ein Warenzeichen der Qualcomm Incorporated, registriert in den USA und anderen Ländern, verwendet mit
Genehmigung.
aptX ist ein Warenzeichen der Qualcomm Incorporated, registriert in den USA und anderen Ländern, verwendet mit Genehmigung.
• Die N-Markierung ist ein Markenzeichen oder eingetragenes Markenzeichen von NFC Forum, Inc. in den Vereinigten Staaten und
anderen Ländern.
• Android ist ein Markenzeichen von Google Inc.
1
Grazie per aver scelto questo prodotto Audio-Technica.
Prima dell’uso, leggere attentamente il presente manuale dell’utente per assicurarsi di utilizzare correttamente il
prodotto. Conservare il manuale per qualsiasi riferimento futuro.
Introduzione
Precauzioni di sicurezza
Precauzioni nell’utilizzo del prodotto
• Non utilizzare il prodotto in prossimità di apparecchiature
mediche. Le onde radio possono avere effetti sui pacemaker
cardiaci e sulle apparecchiature elettromedicali. Non utilizzare il
prodotto all’interno di strutture mediche.
• Per l’utilizzo su aeromobili, seguire le istruzioni ivi fornite.
• Non utilizzare il prodotto in prossimità di dispositivi di controllo
automatico come porte automatiche o allarmi antincendio. Le
onde radio possono avere effetti sulle apparecchiature
elettroniche e provocare incidenti dovuti a malfunzionamento.
• Non smontare, modificare o tentare di riparare il prodotto per
evitare scosse elettriche, malfunzionamenti o incendi.
• Evitare di esporre il prodotto a forti urti che potrebbero causare
scariche elettriche, malfunzionamenti o incendi.
• Non manipolare il prodotto con le mani bagnate, in quanto
sussiste il rischio di scosse elettriche o lesioni.
• Scollegare il prodotto dal dispositivo collegato qualora si
verifichi un malfunzionamento che produca fumo, odori
inusuali, calore eccessivo, rumori e qualsiasi altro segno che
indichi un guasto. In tal caso, contattare il rivenditore
autorizzato Audio-Technica locale.
• Non lasciare che il prodotto si bagni, poiché sussiste il rischio di
scosse elettriche o malfunzionamenti.
• Non introdurre all’interno del prodotto corpi estranei quali
materiali combustibili, metalli o liquidi.
• Per evitare incendi o lesioni da surriscaldamento, non coprire il
prodotto con un panno.
• Attenersi alle leggi in vigore relative all’utilizzo dei telefoni
cellulari e delle cuffie se si utilizzano le cuffie durante la guida.
• Non utilizzare il prodotto in luoghi in cui l’impossibilità di udire i
suoni ambientali rappresenti un serio rischio (ad esempio
quando ci si trova in prossimità di un attraversamento
ferroviario, in stazioni ferroviarie o cantieri edili).
• Per evitare danni all’udito, non alzare eccessivamente il
volume. L’ascolto di suoni a volume troppo elevato per un
periodo prolungato potrebbe causare una perdita dell’udito
temporanea o permanente.
• Interrompere l’uso se insorgono irritazioni cutanee dovute al
contatto diretto con il prodotto.
• Prestare attenzione per evitare di pizzicarsi tra l’alloggiamento
e il braccio del prodotto, o tra i giunti.
2
Precauzioni per la batteria ricaricabile
Il prodotto è munito di una batteria ricaricabile (batteria ai polimeri di litio).
• Se il fluido della batteria penetra negli occhi, non sfregarli.
Sciacquarli accuratamente con acqua pulita, ad esempio acqua
del rubinetto, e consultare immediatamente un medico.
• Se il fluido della batteria fuoriesce, non toccarlo a mani nude.
Se il fluido resta all’interno del prodotto, potrebbe causare
malfunzionamenti. Se il fluido della batteria fuoriesce,
contattare il rivenditore autorizzato Audio-Technica locale.
– Se il fluido penetra in bocca, sciacquare con acqua pulita, ad
esempio acqua del rubinetto, e consultare immediatamente
un medico.
– Se la pelle o gli indumenti entrano in contatto con il fluido,
lavare immediatamente le parti interessate con acqua. Se
insorge un’irritazione cutanea, consultare un medico.
• Per evitare perdite, generazione di calore o esplosioni:
– Non scaldare, smontare, modificare la batteria, né smaltirla
bruciandola.
– Non tentare di forare con un chiodo, martellare o calpestare
la batteria.
– Evitare di far cadere il prodotto o di sottoporlo a forti impatti.
– Evitare alla batteria qualsiasi contatto con l’acqua.
• Non utilizzare, lasciare o conservare la batteria nei seguenti
luoghi:
– Ambienti esposti alla luce diretta del sole o a temperature
elevate e umidità
– Interni di un’automobile sotto il sole cocente
– In prossimità di fonti di calore quali diffusori d’aria calda
• Per evitare malfunzionamenti o incendi, ricaricare solo con il
cavo USB incluso.
• La batteria ricaricabile interna di questo prodotto non può
essere sostituita dall’utente. La batteria potrebbe aver
raggiunto la fine della sua durata utile se il tempo di utilizzo
diventa significativamente minore anche dopo una carica
completa. In questo caso, la batteria deve essere riparata.
Contattare il rivenditore autorizzato Audio-Technica locale per la
procedura di riparazione.
• Quando il prodotto è smaltito, è necessario scartare
correttamente la batteria ricaricabile incorporata. Contattare il
rivenditore autorizzato Audio-Technica locale per i dettagli su
come smaltire adeguatamente la batteria.
Precauzioni di sicurezza
3
Note sull’utilizzo
• Prima dell’utilizzo, assicurarsi di aver letto il manuale dell’utente
relativo al dispositivo collegato.
• Audio-Technica non sarà responsabile in alcun modo di eventuali
perdite di dati, nell’improbabile caso in cui queste ultime si
verifichino durante l’utilizzo del prodotto.
• Sui mezzi pubblici o in altri luoghi pubblici, tenere il volume basso
per evitare di disturbare gli altri.
• Abbassare il volume del dispositivo al minimo prima di collegare il
prodotto.
• Quando si utilizza il prodotto in un ambiente secco, si potrebbe
avvertire un formicolio alle orecchie. Ciò è dovuto all’elettricità
statica accumulata sul corpo, non a un malfunzionamento del
prodotto.
• Evitare di sottoporre il prodotto a forti impatti.
• Non conservare il prodotto alla luce diretta del sole, in prossimità
di dispositivi in grado di generare calore o in ambienti caldi, umidi
o polverosi. Inoltre, evitare che il prodotto entri a contatto con
l’acqua.
• Quando il prodotto viene utilizzato per un periodo prolungato, può
scolorirsi a causa della luce ultravioletta (soprattutto la luce diretta
del sole) e dell’usura.
• Se il prodotto viene riposto in una borsa con ancora il cavo incluso
o quello USB di ricarica inserito, il cavo potrebbe impigliarsi,
rompersi o danneggiarsi. Conservarlo nella sacca inclusa.
• Assicurarsi di afferrare lo spinotto quando si inserisce o si
scollega il cavo incluso o il cavo per la ricarica USB. In caso
contrario, ossia tirando i cavi, è possibile danneggiare le
connessioni interne o causare incidenti.
• Scollegare il cavo incluso o quello per la ricarica USB quando non
si intende utilizzare il prodotto.
• Riporre il prodotto nell’apposita sacca quando non lo si intende
utilizzare.
• Il prodotto può essere utilizzato per le chiamate telefoniche solo
sfruttando le reti cellulari. Non è garantita la compatibilità con le
app telefoniche che funzionano utilizzando la rete dati.
• Se si utilizza il prodotto in prossimità di un dispositivo elettronico
o di un trasmettitore (ad esempio un telefono cellulare), è
possibile che si generino delle interferenze indesiderate. In
questo caso, allontanare il prodotto dal dispositivo elettronico o
dal trasmettitore.
• Se si utilizza il prodotto in prossimità di un’antenna TV o radio, è
possibile che tali apparecchi generino interferenze. In questo
caso, allontanare il prodotto dall’antenna TV o radio.
• Per proteggere la batteria ricaricabile incorporata, ricaricarla
almeno una volta ogni 6 mesi. Lasciando passare troppo tempo
tra una ricarica e l’altra, il ciclo di vita della batteria ricaricabile
potrebbe ridursi, oppure la batteria ricaricabile potrebbe non
ricaricarsi più.
4
Nomi e funzioni dei componenti
Archetto
Padiglione
Cursore
Alloggiamento
Indicatore Sinistra/
Destra (L/R)
N-Mark
Mostra la posizione per
la rilevazione NFC.
Interruttore di alimentazione
Consente di accendere e spegnere il
prodotto.
Cavo staccabile per smartphone
(1,2 m con mini spinotto stereo
dorato da 3,5 mm (tetrapolare, a L))
Indicatore
Consentono di visualizzare lo stato operativo
del prodotto e la carica della batteria.
Jack di collegamento USB
Utilizzabile per il collegamento del cavo per la
ricarica USB e la ricarica del prodotto.
L’alloggiamento sinistro (L) include
un microfono.
Selettore Jog
Permette di regolare il volume, riprodurre o porre in pausa
la musica e i video, e di effettuare chiamate telefoniche.
Jack connettore
Utilizzabile per il collegamento del cavo
incluso e per la funzione Playthrough.
Cavo per la ricarica USB
(1,0 m) Sacca
Braccio
Giunto
■Accessori inclusi
5
Ricarica della batteria
• Caricare completamente la batteria quando si utilizza il prodotto per la prima volta.
• In prossimità dell’esaurimento della batteria ricaricabile, il prodotto emette due serie di due avvisi acustici, oltre a far
lampeggiare in rosso l’indicatore. Quando ciò si verifica, ricaricare la batteria.
• La ricarica completa della batteria richiede circa 5 ore (durata che può variare in base alle condizioni di esercizio).
• Durante la ricarica della batteria, la connessione
Bluetooth
del prodotto viene interrotta, e per questo motivo non è
possibile utilizzare tale tipo di trasmissione.
1. Collegare il cavo per la ricarica USB incluso (micro USB tipo B) al jack connettore USB del prodotto.
Jack di collegamento USB
Porta USB
USB tipo A
Cavo per la carica USB
(incluso) Micro USB tipo B
Computer
2. Collegare il cavo per la ricarica USB incluso (USB tipo A) al computer per iniziare la ricarica.
• Durante la carica, l’indicatore si accende come indicato di seguito:
Acceso in rosso : In carica
Acceso in blu : Ricarica completata
3. Al completamento della carica, scollegare il cavo USB (USB tipo A) dal computer.
4. Scollegare il cavo per la ricarica USB incluso (micro USB tipo B) dal jack connettore USB del prodotto.
6
Connessione tramite tecnologia wireless
Bluetooth
Informazioni sull’associazione
Per collegare il prodotto a un dispositivo
Bluetooth
, è necessario prima effettuarne l’associazione (ossia la
registrazione). Una volta eseguita l’associazione, non è necessario ripetere l’operazione.
Tuttavia, sarà necessario eseguire nuovamente l’associazione nei seguenti casi:
• Se il prodotto viene eliminato dalla cronologia di collegamento del dispositivo
Bluetooth
.
• Se il prodotto viene mandato in assistenza per la riparazione.
• Se il prodotto è associato a 9 o più dispositivi.
(il prodotto può essere associato al massimo a 8 dispositivi; quando si associa il nono dispositivo, le informazioni di
associazione per il dispositivo con la più data di collegamento meno recente saranno sovrascritte dalle informazioni per
il nuovo dispositivo).
Associazione di un dispositivo
Bluetooth
• Leggere il manuale dell’utente per il dispositivo
Bluetooth
.
• Posizionare il dispositivo a una distanza massima di 1 m dal prodotto per effettuare correttamente l’associazione.
• Per confermare l’avanzamento del processo di associazione, indossare il prodotto durante la procedura e prestare
attenzione al segnale acustico di conferma.
1. Con il prodotto spento, far scorrere l’interruttore di alimentazione in posizione
“ON”.
• L’indicatore si illumina in blu e quindi lampeggia in rosso e blu.
• All’inizio della procedura di associazione, il prodotto emette un segnale
acustico di conferma.
2. Utilizzare il dispositivo
Bluetooth
per avviare il processo di associazione e la ricerca del prodotto.
• Per informazioni sul dispositivo
Bluetooth
, fare riferimento al rispettivo manuale dell’utente.
3. Selezionare “ATH-AR5BT” per associare il prodotto al dispositivo
Bluetooth
.
• Alcuni dispositivi potrebbero richiedere una chiave di accesso. In tal caso, inserire
“0000”. La chiave di accesso potrebbe essere chiamata anche codice di accesso,
codice PIN, numero PIN o password.
• Al completamento della procedura di associazione, il prodotto emette un segnale
acustico di conferma. ATH-AR5BT
MY DEVICES
Settings Bluetooth
Bluetooth
7
Connessione tramite tecnologia wireless
Bluetooth
Utilizzo della tecnologia NFC durante l’associazione
NFC (Near Field Communication, Comunicazione in prossimità) è una tecnologia che consente la comunicazione
wireless a corto raggio tra vari dispositivi, come telefoni cellulari ed etichette IC. Questa tecnologia consente la
comunicazione di due dispositivi semplicemente grazie al contatto. È possibile utilizzare la tecnologia NFC per
associare il prodotto a un dispositivo
Bluetooth
.
Dispositivi compatibili : Dispositivi
Bluetooth
compatibili con la tecnologia NFC
OS compatibili : Android
Associazione con dispositivi
Bluetooth
compatibili con la tecnologia NFC
Per confermare l’avanzamento del processo di associazione, indossare il prodotto durante la procedura e prestare
attenzione al segnale acustico di conferma.
1. Abilitare la tecnologia NFC sul dispositivo compatibile.
• Se necessario, fare riferimento al manuale dell’utente del dispositivo compatibile con NFC.
2. Con il prodotto spento, far scorrere l’interruttore di alimentazione in posizione “ON”.
3. Far toccare il dispositivo compatibile con NFC con l’icona N-Mark
sul prodotto, quindi utilizzare il dispositivo compatibile con NFC per
completare la procedura di associazione.
• Per conoscere la posizione dell’antenna del dispositivo compatibile
con NFC, o su come terminare il collegamento tra il prodotto e il
dispositivo, fare riferimento al manuale dell’utente del dispositivo.
• Al completamento della procedura di associazione, il prodotto
emette un segnale acustico di conferma.
Scollegamento di un dispositivo
Per scollegare il prodotto dal dispositivo, far toccare nuovamente il dispositivo
Bluetooth
compatibile con la parte
appena sopra l’icona N-Mark.
Selezione del dispositivo
• Se il prodotto è collegato a un dispositivo
Bluetooth
e poi si tocca un secondo dispositivo
Bluetooth
compatibile con
NFC, il collegamento passa al dispositivo NFC.
• Se il dispositivo
Bluetooth
compatibile con NFC collegato al prodotto tocca un altro dispositivo
Bluetooth
compatibile
con NFC, il primo dispositivo compatibile con NFC si scollegherà dal prodotto per collegarsi al secondo dispositivo
Bluetooth
compatibile con NFC.
8
Visualizzazione dell’indicatore
Lo stato del prodotto è mostrato dall’indicatore come di seguito descritto.
Stato Modelli di visualizzazione dell’indicatore Rosso Blu
Associazione
Ricerca del dispositivo
Lampeggiante
Collegamento
In attesa del
collegamento
Collegamento
Livello
batteria Livello batteria basso
Caricare
In carica Acceso
Ricarica completata Acceso
9
Utilizzo del prodotto
Il prodotto può utilizzare la tecnologia wireless
Bluetooth
per collegarsi a un dispositivo e riprodurre musica o effettuare
chiamate telefoniche, ecc. Utilizzare il prodotto in base alle proprie esigenze. Audio-Technica non può garantire la piena
compatibilità con i dispositivi
Bluetooth
connessi.
Alimentazione elettrica
Alimentazione
elettrica Posizione del selettore Indicatore
ON*1
Si accende in rosso e blu
simultaneamente (colore risultante:
viola), quindi lampeggia in rosso e
blu*2
OFF*1
Si accende in rosso e blu
simultaneamente (colore risultante:
viola), quindi si spegne
*1 Se si sta indossando il prodotto, sarà possibile udire un segnale acustico a ogni spegnimento o accensione.
*2 L’indicatore può impiegare diversi secondi ad accendersi.
Come indossare il prodotto
Posizionare il prodotto in modo tale che il lato contrassegnato da “L” ricada sull’orecchio
sinistro e il lato “R” su quello destro, e adattare la lunghezza dell’archetto facendo scivolare il
cursore regolabile come mostrato in figura, in modo che i padiglioni coprano completamente
le orecchie.
Ripiegamento compatto
Utilizzando ciascun giunto come fulcro, è possibile ripiegare l’alloggiamento verso l’archetto.
• Prima di ripiegare il prodotto, scollegare il cavo incluso.
• Prestare attenzione a non pizzicarsi, ecc. con i giunti.
• Assicurarsi di riportare l’alloggiamento nella posizione originale prima di utilizzare il prodotto.
Giunti
Piegata
Aperta
10
Utilizzo del prodotto
Ascolto di audio
• Per la prima connessione, associare il prodotto e il dispositivo utilizzando la tecnologia wireless
Bluetooth
oppure
NFC. Se si è già provveduto ad associare il prodotto e il dispositivo
Bluetooth
, accendere il prodotto e attivare la
connessione
Bluetooth
del dispositivo.
• Utilizzare il dispositivo
Bluetooth
per avviare la riproduzione, facendo riferimento al rispettivo manuale dell’utente se
necessario.
Selettore Jog
Premere Riproduce o mette in pausa musica e video.*1
Tenere premuto In base al dispositivo collegato, attiva la funzione di riconoscimento vocale del
dispositivo (come ad esempio Siri per i dispositivi con iOS).
Scorrimento
verso +
Far scorrere e rilasciare Incrementa il volume di un livello.*2
Far scorrere e tenere in posizione
per circa 2 secondi Riproduce la traccia successiva.*1
Scorrimento
verso −
Far scorrere e rilasciare Decrementa il volume di un livello.*2
Far scorrere e tenere fermo per circa
2 secondi Riproduce la traccia precedente.*1
*1 Su alcuni smartphone potrebbe non essere possibile utilizzare alcuni comandi di riproduzione per musica e video.
*2 Ogni volta che si fa scorrere il selettore, viene emesso un segnale acustico di conferma. Una volta giunti al volume massimo o minimo,
viene emesso un segnale acustico di conferma a bassa frequenza.
11
Utilizzo con un telefono
• Se il dispositivo
Bluetooth
è compatibile con le chiamate telefoniche, è possibile utilizzare il microfono integrato del
prodotto per effettuare tali chiamate.
• Al ricevimento di una chiamata da parte del dispositivo
Bluetooth
, il prodotto riproduce una suoneria.
• Se la chiamata è ricevuta durante l’ascolto di musica, la riproduzione di questa viene temporaneamente messa in
pausa. La riproduzione musicale è quindi ripristinata al termine della chiamata.
Quando Posizione del selettore Funzionamento
Ricezione di una
chiamata
Premere il selettore Jog. Risponde alla chiamata.
Tenere premuto il selettore Jog per circa
2 secondi. Rifiuta la chiamata.
Durante la
chiamata
Premere il selettore Jog. Termina la chiamata.
Tenere premuto il selettore Jog per circa
2 secondi.
Ogni volta che si tiene premuto il pulsante per
due secondi, la chiamata passa dal telefono
cellulare al prodotto, o viceversa.*
Far scorrere il selettore Jog verso + o −. Regola il volume della chiamata.
* Rilasciare il selettore Jog non appena si avverte il segnale acustico di conferma.
Utilizzo del prodotto
12
Altre funzioni
Funzione Playthrough
Il prodotto dispone di una funzione Playthrough, che consente di utilizzare la cuffie in modo tradizionale anche quando
la batteria è completamente scarica. Per collegare il prodotto al lettore portatile, collegare un’estremità del cavo incluso
al jack connettore del prodotto, e l’altra estremità all’ingresso del lettore portatile.
Spinotto connettore
Jack connettore
Spinotto di ingresso
Lettore portatile
Utilizzo del telecomando con il microfono dello smartphone
Pulsante di controllo Operazione Pulsante di
controllo
Microfono
Parte posterioreParte anteriore
Premere una volta il
pulsante di controllo.
Riproduzione/pausa per musica/video
Risposta/chiusura chiamate
• Alcuni smartphone non supportano la funzionalità di riproduzione e pausa
per file musicali e video.
• Audio-Technica non fornisce assistenza per l’utilizzo degli smartphone.
Funzione di spegnimento automatico
Il prodotto si spegne automaticamente dopo 5 minuti di mancato collegamento a un dispositivo acceso.
Funzione di ripristino
Qualora il prodotto non dovesse funzionare o dovessero verificarsi
malfunzionamenti, assicurarsi di aver spento il prodotto e quindi collegare il
cavo per la ricarica USB. Assicurarsi che il cavo fornisca alimentazione.
Scollegando e ricollegando il cavo per la carica USB è possibile eseguire
la funzione di ripristino del prodotto, che dovrebbe risolvere l’anomalia di
funzionamento. Se il problema dovesse persistere, contattare il rivenditore
autorizzato Audio-Technica locale.
Jack di
collegamento USB
Micro USB tipo B
13
Pulizia
Pulire regolarmente il prodotto per garantirne una lunga durata. Per la pulizia, non utilizzare alcool, diluenti o altri solventi.
• Pulire il prodotto utilizzando un panno asciutto.
• Asportare i residui di sudore e altra sporcizia dal cavo utilizzando un panno asciutto subito dopo l’uso. La mancata
pulizia del cavo può causare, col passare del tempo, fenomeni di usura e indurimento, che potrebbero provocarne il
malfunzionamento.
• Pulire lo spinotto con un panno morbido, qualora sia sporco. La mancata pulizia dello spinotto può causare la perdita
di segnale e la generazione di rumore.
• Pulire i padiglioni e l’archetto con un panno morbido, qualora siano sporchi. La presenza di residui di sudore o acqua
sui padiglioni o l’archetto può causarne lo scolorimento. Pulire con un panno asciutto e far asciugare all’ombra.
• Se non si intende utilizzare il prodotto per un periodo di tempo prolungato, riporlo in un ambiente ben ventilato e
al riparo da alte temperature e umidità.
• I padiglioni sono elementi usurabili, e col tempo e l’uso possono deteriorarsi; sostituirli non appena ciò si rende
necessario. Per informazioni sulla sostituzione dei padiglioni o di altre parti, o per informazioni su altri elementi
riparabili, contattare il rivenditore autorizzato Audio-Technica locale.
14
Risoluzione dei problemi
Problema Soluzione
L’alimentazione è assente. • Ricaricare il prodotto.
Impossibile effettuare
l’associazione.
• Con il prodotto possono essere utilizzati dispositivi compatibili con il protocollo
Bluetooth
ver. 2.1+EDR o successive.
• Posizionare il prodotto e il dispositivo
Bluetooth
entro un metro di distanza.
• Impostare i profili per il dispositivo
Bluetooth
. Per la procedura su come
impostare i profili, fare riferimento al manuale dell’utente del dispositivo
Bluetooth
.
Impossibile eseguire
l’associazione tramite NFC.
• Assicurarsi che il dispositivo sia compatibile con entrambe le tecnologie NFC
e
Bluetooth
.
• Abilitare la trasmissione NFC sul dispositivo
Bluetooth
.
• Toccare il prodotto nella posizione corretta del dispositivo
Bluetooth
compatibile con NFC.
• In base al dispositivo
Bluetooth
compatibile con la NFC che si utilizza, la
sensibilità NFC potrebbe non essere abbastanza forte da far collegare il
prodotto con un unico tocco. In questo caso, fare riferimento al manuale
dell’utente del dispositivo
Bluetooth
compatibile con la NFC.
• In base al dispositivo
Bluetooth
compatibile con la NFC che si utilizza, la
ricezione tramite NFC potrebbe richiedere del tempo. Tenere in contatto
il prodotto e il dispositivo
Bluetooth
compatibile con la NFC finché il
collegamento non è completato.
• Rimuovere il dispositivo
Bluetooth
compatibile con la NFC dalla propria
custodia per facilitare la comunicazione tramite NFC.
Il suono è assente/debole. • Accendere il prodotto e il dispositivo
Bluetooth
.
• Alzare il volume del prodotto e del dispositivo
Bluetooth
.
• Se il dispositivo
Bluetooth
è impostato sul collegamento HFP/HSP, passare al
collegamento A2DP.
•
Rimuovere eventuali ostacoli tra il prodotto e il dispositivo
Bluetooth
, e avvicinarli.
• Selezionare per l’uscita del dispositivo
Bluetooth
il collegamento
Bluetooth
.
Il suono è distorto/Si verificano
interferenze/Il suono si
interrompe.
• Abbassare il volume del prodotto e del dispositivo
Bluetooth
.
•
Tenere forni a microonde e altri dispositivi, quali router wireless, lontani dal prodotto.
• Tenere TV, radio e dispositivi con sintonizzatori integrati lontani dal prodotto.
Questi dispositivi possono a loro volta essere disturbati dal prodotto.
• Disattivare le impostazioni dell’equalizzatore del dispositivo
Bluetooth
.
•
Rimuovere eventuali ostacoli tra il prodotto e il dispositivo
Bluetooth
, e avvicinarli.
Il suono si interrompe quando si
utilizza il codec aptX.
• Agire sulle impostazioni del dispositivo
Bluetooth
per disabilitare il codec aptX.
Impossibile udire la chiamata/
La voce del chiamante è troppo
bassa.
• Accendere il prodotto e il dispositivo
Bluetooth
.
• Alzare il volume del prodotto e del dispositivo
Bluetooth
.
• Se il dispositivo
Bluetooth
è impostato sul collegamento A2DP, passare al
collegamento HFS/HSP.
• Selezionare per l’uscita del dispositivo
Bluetooth
il collegamento
Bluetooth
.
Non è possibile ricaricare il prodotto.
• Collegare in modo stabile il cavo per la ricarica USB incluso e caricare il prodotto.
•
Per informazioni su come utilizzare il dispositivo
Bluetooth
, fare riferimento al rispettivo manuale dell’utente.
•
Se il problema persiste, ripristinare il prodotto. Per informazioni su come ripristinare il prodotto, consultare il paragrafo
“Funzione di ripristino” (p. 12).
15
Specifiche tecniche
Specifiche di comunicazione
Sistema di comunicazione
Bluetooth
versione 4.1
Uscita Specifiche
Bluetooth
classe di potenza 2
1,8 mW EIRP
Distanza massima di comunicazione Visibilità diretta: circa 10 m
Banda di frequenza Da 2,402 GHz a 2,480 GHz
Metodo di modulazione FHSS
Profili
Bluetooth
compatibili A2DP, AVRCP, HFP, HSP
Codec supportati Qualcomm® aptX™ audio, AAC, SBC
Metodo di protezione del contenuto
supportato
SCMS-T
Banda di trasmissione da 20 a 20.000 Hz
Cuffie
Tipo Dinamica chiusa
Driver 45 mm
Sensibilità 100 dB/mW
Risposta in frequenza Da 5 a 40.000 Hz
Impedenza 39 Ohm
Jack di ingresso Jack mini stereo da 3,5 mm
Microfono (sul cavo per smartphone)
Tipo Condensatore a elettrete
Schema polare Omnidirezionale
Sensibilità -44 dB (1 V/Pa, a 1 kHz)
Risposta in frequenza da 50 a 4.000 Hz
Altro
Alimentazione elettrica Batteria ai polimeri di litio da 3,7 V CC
Tensione/corrente di carica 5 V 200 mA
Tempo di ricarica Circa 5 ore*
Tempo di funzionamento Durata di trasmissione continua incluso tempo di riproduzione di musica:
Circa 30 ore al massimo*
Autonomia in standby continuo: Circa 1.000 ore al massimo*
Peso (senza cavo) Circa 242 g
Temperatura operativa da 5°C a 40°C
Accessori inclusi Cavo staccabile per smartphone (1,2 m con mini spinotto dorato da 3,5 mm
(tetrapolare, a L)); cavo per la carica USB (1,0 m); sacca
Venduti separatamente Padiglioni; cavo per smartphone
* Le cifre indicate sopra variano a seconda delle condizioni operative.
Ai fini del miglioramento del prodotto, quest’ultimo è soggetto a modifiche senza preavviso.
16
Specifiche tecniche
• Il marchio e i logo
Bluetooth
® sono di proprietà di Bluetooth SIG, Inc., e qualsiasi utilizzo di tali marchi da parte di Audio-Technica
Corporation è soggetto a licenza. Tutti gli altri marchi sono di proprietà dei rispettivi proprietari.
• Il logo “AAC” è un marchio di Dolby Laboratories.
• Qualcomm è un marchio di Qualcomm Incorporated, registrato negli Stati Uniti e in altri Paesi, utilizzato su permesso.
aptX è un marchio di Qualcomm Technologies International, Ltd., registrato negli Stati Uniti e in altri paesi, utilizzato su permesso.
• N-Mark è un marchio o marchio registrato di NFC Forum, Inc. negli Stati Uniti e in altri Paesi.
• Android è un marchio di Google Inc.