BRAVEN LC BVILLA VILLA User Manual
BRAVEN LC VILLA Users Manual
Users Manual
USER GUIDE GE T T O K N O W YO U R B R AV E N BR AV EN CHARGING PORT EXTERNAL USB CHARGING PORT FAC TORY RESET RESET AUX INPUT B AT T E R Y I N D I C AT O R L I G H T RED YELLOW GREEN = <20% = 21% - 50% = 51% - 10 0% POWER ON / OFF TOGGLE BET WEEN WIFI, BLUETOOTH AND AUX P O W E R S TAT U S L I G H T P L AY / PAU S E , B LU E T O O T H ® PA IR (PR ESS A ND HOLD) B L U E T O O T H ®/ A U X S TAT U S L I G H T W I F I S TAT U S L I G H T V O L U M E U P, SKIP TRACK (PRESS AND HOLD) VOLUME DOWN, SKIP BACK (PRESS AND HOLD) ENGLISH I M P O R TA N T S A F E T Y I N F O R M AT I O N 1. Re ad t he s e ins t r uc tions. 2. Keep t he s e ins t r uc tions. 3. Hee d all w ar ning. 4. F ollo w all ins t r uc tions 5. Do no t us e t his app ar at us ne ar w at er. 6. Cle an onl y w it h dr y clo t h. 7. Do no t blo ck any ven tilation op enings. Ins t all in ac c or danc e w it h manu f ac t ur er ’s ins t r uc tions. 8. Do no t ins t all ne ar any he at sour c e s such as r adiat or s, he at r e gis t er s, s t o ve s, or o t her app ar at us (including amplif ier s) t hat pr o duc e he at. 9. Do no t defe at t he s afe t y pur p o s e o f t he p olarize d or gr ounding-t y p e plug. A p olarize d plug has t w o blade s w it h one w ider t han t he o t her. A gr ounding t y p e plug has t w o blade s and a t hir d gr ounding pr ong. T he w ide blade or t he t hir d pr ong ar e pr o v ide d f or y our s afe t y. If t he pr o v ide d plug doe s no t f it in t o y our ou tle t, c onsult an ele c t rician f or r eplac emen t o f t he ob sole t e ou tle t. 10 . Pr o t e c t t he p o w er c or d f r om b eing w alke d on or pinche d p ar ticular l y at plugs, c onvenienc e r e c ep t acle s, and t he p oin t w her e t hey ex it f r om t he app ar at us. 11. Onl y us e at t achmen t s/ac c e s sorie s sp e cif ie d b y t he manu f ac t ur er. 12 . Us e onl y w it h t he c ar t, s t and, t rip o d, br acke t, or t able sp e cif ie d b y t he manu f ac t ur er, or sold w it h t he app ar at us. W hen a c ar t is us e d, us e c au tion w hen mo v ing t he c ar t /app ar at us c ombination t o av oid injur y f r om tip - o ver. 13 . Unplug t his app ar at us during ligh ting s t or ms or w hen unus e d f or long p erio ds o f time. ENGLISH POWERING ON YOUR VILL A 1. Tur n y our B R AVEN VILL A on / o f f b y pr e s sing and holding t he p o w er bu t t on lo c at e d on t op o f t he sp e aker. 2. T he sp e aker w ill au t omatic all y en t er C as t Se t up M o de w hen p o w er e d on and c onne c ting t o W iFi f or t he f ir s t time. T he w hit e LED indic at or w ill slo w l y flash w hit e w hile in C as t Se t up M o de. CONNECTING TO WIFI / CHROMECAST AUDIO 1. Conf ir m B R AVEN VILL A is p o w er e d on. 2. Do w nlo ad and op en t he Goo gle H ome A pp on y our de v ic e. Lo c at e “De v ic e s” in t he nav igation b ar and t ap on it t o s ele c t. Nex t, lo c at e and s ele c t VILL A . 3. F ollo w t he in-app ins t r uc tions t o c omple t e s e t up. Your sp e aker w ill t hen b e c ome av ailable f or us e w it h t he Goo gle H ome A pp and o t her Chr ome c as t Audio Enable d A pp s. T he w hit e LED indic at or w ill r emain solid onc e c onne c t e d t o t he ne t w or k . W I F I S TAT U S L I G H T: W hile in C as t Se t up M o de, t he w hit e LED w ill slo w l y flash. Onc e c onne c t e d t o a ne t w or k , t he LED w ill s t ay solid w hit e. CONNECTING ADDITIONAL GOOGLE HOME AND VILL A SPEAKERS St r e am music t o multiple Chr ome c as t enable d sp e aker s v ia t he Goo gle H ome A pp. St ep -b y-s t ep ins t r uc tions: Br aven.c om/Conne c t e d- H ome ENGLISH USING BLUETOOTH® AUDIO Conne c t t o y our B R AVEN VILL A using Blue t oo t h ® b y pr e s sing t he mo de bu t t on. T he blue LED w ill blink t o indic at e p airing mo de and b e c ome solid blue onc e c onne c t e d. To r e - en t er p airing mo de at any time, pr e s s and hold t he play bu t t on. T he de v ic e is no w dis c o ver able in Blue t oo t h ® p airing mo de. S W I T C H I N G A U D I O P L AY B A C K S O U R C E W hile s w it ching f r om Blue t oo t h® t o W if i, t he w hit e LED w ill blink un til t he sp e aker r e c onne c t s t o t he ne t w or k . W hile s w it ching f r om W if i t o Blue t oo t h®, t he blue LED w ill blink un til y our sp e aker r e - e s t ablishe s Blue t oo t h ® c onne c tion. Sw it ch b e t w een Blue t oo t h, Au x and W if i c onne c tions b y pr e s sing t he mo de bu t t on. No t e: Plugging in an au x iliar y c able y our sp e aker au t omatic all y pu t s it in au x mo de. V O L U M E A N D P L AY B A C K C O N T R O L Incr e as e v olume b y shor t pr e s sing t he “+” bu t t on. De cr e as e v olume b y shor t pr e s sing t he “-” bu t t on. Sk ip t o t he nex t t r ack b y long pr e s sing t he “+” bu t t on. Re t ur n t o t he pr e v ious t r ack b y long pr e s sing t he “-“ bu t t on. C au tion: Your B R AVEN VILL A is in t ende d t o b e us e d at a dis t anc e mor e t han 20 cm f r om t he us er. ENGLISH CHARGING YOUR VILL A B ef or e using y our B R AVEN VILL A f or t he f ir s t time, f ull y char ge y our sp e aker un til t he b at t er y indic at or ligh t r emains solid gr een. Char ge y our B R AVEN VILL A b y ins er ting t he p o w er adap t er in t o a w all ou tle t. Nex t, plug t he c able in t o t he char ging p or t on t he b ack o f t he VILL A . CHARGING E X TERNAL DEVICES Your B R AVEN c an char ge mo s t USB enable d smar t p hone s and t able t s using t he 0. 3A -2.0A f ull-size d, USB Por t. To us e ex t er nal char ging: 1. Tur n y our B R AVEN on. 2. Plug y our USB p o w er c able in t o t he USB p or t on t he b ack o f y our B R AVEN. 3. Ins er t t he o t her end o f t he c able in t o y our de v ic e t o imme diat el y b e gin char ging. RESE T TING YOUR VILL A Re s e t: Shor t pr e s s t he “Re s e t” bu t t on t o p er f or m a har d r e s e t. T his r e s e t me t ho d should b e t rie d f ir s t w hen t r ouble shoo ting y our sp e aker. F ac t or y Re s e t: To r e s t or e y our sp e aker t o f ac t or y s e t tings, pr e s s and hold t he “FDR ” bu t t on f or 4 s e c onds un til t he p o w er ligh t goe s yello w. ENGLISH WA RNINGS, C AU T ION & L EG A L I N F O R M AT I O N To reduce the risk of fire or electric shock, do not expose the BRAVEN to rain or moisture while charging. The BRAVEN should not be exposed to dripping or splashing, and objects filled with liquids, such as vases, should not be placed on or near it while being charged or charging other devices. As with any electronic products, use care not to spill liquids into any par t of the product. Liquids can cause a failure and/or a fire hazard. The power supply must be used indoors only. Make no modifications to the product or accessories. Unauthorized alterations may compromise safet y, regulator y compliance, and system per formance, and will void the warrant y. Do not place any flame sources, such as lighted candles, on or near the BRAVEN. The BRAVEN contains small par ts that may be a choking hazard and is not suitable for children under age 3. Do not continue charging the batter y if it does not reach full charge within the specified charging time. Overcharging may cause the batter y to become hot, rupture, or ignite. If you see any heat deformation or leakage, properly dispose of the batter y. Do not attempt to charge the batter y in temperatures outside the range of 32°-104°F (0°40°C). If the batter y begins to leak, do not allow the liquid to come in contact with your skin or eyes. If contact has been made, wash the affected area with plent y of water and seek medical attention immediately. Do not expose the product or batter y to excessive heat, including direct sunlight or fire and storage or use inside cars in hot weather, where it can be exposed to temperatures in excess of 115°F (60°C). Doing so may cause the batter y and power supply to generate heat, rupture, or ignite. Using the product in this manner also may result in a loss of per formance and a shor tened life expectancy. Extended exposure to direct sunlight may damage the external appearance and material qualities. Do not step on, throw, or drop batteries or the power supply or device, or expose them to a strong shock. Do not pierce, crush, dent, or deform the batteries or power supply in any way. If either becomes deformed, properly dispose of it. Do not shor t-circuit batteries. Do not attempt to ser vice the BRAVEN yourself. Opening or removing covers may expose you to dangerous voltages or other hazards and will void the manufacturer’s warrant y. To prevent risk of fire or electric shock, avoid overloading wall outlets, extension cords, or integral convenience receptacles. Your Bluetooth device (mobile phone, music player, tablet, laptop, etc.) must suppor t the A2DP Bluetooth profile in order to work wirelessly with your new BRAVEN speaker. The A2DP profile is suppor ted by most recent mobile products with built-in Bluetooth capabilit y. Please refer to your device’s user manual for details and instruction regarding the Bluetooth profiles it suppor ts. This device complies with par t 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following t wo conditions: (1) This device may not cause harmful inter ference, and (2) this device must accept any inter ference received, including inter ference that may cause undesired operation. FCC STATEMENT This device complies with Par t 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following t wo conditions: (1) This device may not cause harmful inter ference. (2) This device must accept any inter ference received, including inter ference that may cause undesired operation. Changes or modifications not expressly approved by the par t y responsible for compliance could void the user’s authorit y to operate the equipment. NOTE: This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Par t 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful inter ference in a residential installation. This equipment generates uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful inter ference to radio communications. However, there is no guarantee that inter ference will not occur in a par ticular installation. If this equipment does cause harmful inter ference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to tr y to correct the inter ference by one or more of the following measures: • Reorient or relocate the receiving antenna. • Increase the separation bet ween the equipment and receiver. • Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected. • Consult the dealer or an experienced radio/ TV technician for help. FCC Radiation Exposure Statement This equipment complies with FCC radiation exposure limits set for th for an uncontrolled environment. This equipment should be installed and operated with minimum distance 20cm bet ween the radiator and the operator’s body IC NOTICE TO CANADIAN USERS This device complies with Industr y Canada licenseexempt RSS standard(s). Operation is subject to the following t wo conditions: (1) This device may not cause inter ference, and (2) This device must accept any inter ference, including inter ference that may cause undesired operation of the device. This device complies with RSS-247 of Industr y Canada. Operation is subject to the condition that this device does not cause harmful inter ference. This Class B digital apparatus complies with Canadian ICES-003 This equipment complies with IC radiation exposure limits set for th for an uncontrolled environment. This equipment should be installed and operated with minimum distance of 20 cm bet ween the radiator and your body. This transmitter must not be co-located or operating in conjunction with any other antenna or transmitter. C o r r e c t Dis p o s al o f t his p r o d u c t . T his m a r k in g in di c a t e s t h a t t his p r o d u c t s h o uld n o t b e dis p o s e d w i t h o t h e r h o u s e h old w a s t e s t h r o u g h o u t t h e EU. To p r e v e n t p o s sib le h a r m t o t h e e n v ir o n m e n t o r h u m a n h e al t h f r o m u n c o n t r olle d w a s t e dis p o s al, r e c y cle i t r e s p o n sib l y t o p r o m o t e t h e s u s t ain a b le r e u s e o f m a t e r ial r e s o u r c e s. To r e t u r n y o u r u s e d d e v i c e, p le a s e u s e t h e r e t u r n a n d c olle c t io n s y s t e m s o r c o n t a c t t h e r e t aile r w h e r e t h e p r o d u c t w a s p u r c h a s e d. T his p r o d u c t c o m p lie s w i t h C ali f o r nia E n e r g y C o m mis sio n e f f i cie n c y s t a n d a r d s f o r c o n s u m e r b a t t e r y c h a r g e r s. B r a v e n h e r e b y d e cla r e s t h a t t his d e v i c e is in c o m p lia n c e w i t h R a dio E q uip m e n t Dir e c t i v e 2 014/ 5 3/ EU. T h e f ull t e x t o f t h e EU D o C is a v aila b le a t t h e f ollo w in g: h t t p s:// w w w.b r a v e n. c o m /e u - d e cla r a t io n - o f- c o n f o r mi t y. B r a v e n f ollo w s S a f e t y I n s t r u c t io n f o r C E - LV. D o n o t o p e r a t e p r o d u c t s in t e m p e r a t u r e s o u t sid e t h e r a n g e o f - 5 - 4 0 ° C . O p e r a t in g F r e q u e n c y B a n d: 24 0 2 M H z t o 24 8 0 M H z M a x im u m R F p o w e r : 6 d B m EI R P. D o n o t in s t all t his e q uip m e n t in a c o n f in e d o r b uildin g -in s p a c e s u c h a s a b o o k c a s e o r simila r u ni t , a n d r e m ain a w ell v e n t ila t io n c o n di t io n s. T h e v e n t ila t io n s h o uld n o t b e im p e d e d b y c o v e r in g t h e v e n t ila t io n o p e nin g s w i t h i t e m s s u c h a s n e w s p a p e r, t a b le - clo t h s, c u r t ain s e t c. WA R N I N G: To r e d u c e t h e r is k o f f ir e o r ele c t r i c s h o c k , d o n o t e x p o s e t his a p p a r a t u s t o r ain o r m ois t u r e. T h e a p p a r a t u s s h all n o t b e e x p o s e d t o d r ip p in g o r s p la s hin g a n d t h a t o bje c t s f ille d w i t h liq uid s, s u c h a s v a s e s, s h all n o t b e p la c e d o n a p p a r a t u s. WA R N I N G: T h e p o w e r a d a p t e r is u s e d a s dis c o n n e c t d e v i c e, t h e dis c o n n e c t d e v i c e s h all r e m ain r e a dil y o p e r a b le. WA R N I N G: P le a s e r e f e r t h e in f o r m a t io n o n e x t e r io r b o t t o m e n clo s u r e f o r ele c t r i c al a n d s a f e t y in f o r m a t io n b e f o r e in s t allin g o r o p e r a t in g t h e a p p a r a t u s. C AU T I O N: D a n g e r o f e x p lo sio n i f b a t t e r y is in c o r r e c t l y r e p la c e d. R e p la c e o nl y w i t h t h e s a m e o r e q ui v ale n t t y p e. T h e b a t t e r y (b a t t e r y o r b a t t e r ie s o f b a t t e r y p a c k ) s h all n o t b e e x p o s e d t o e x c e s si v e h e a t s u c h a s s u n s hin e, f ir e o r t h e lik e. A r t i cle 10 2. M a n u f a c t u r e r s s h all e n s u r e t h a t r a dio e q uip m e n t s h all b e s o c o n s t r u c t e d t h a t i t c a n b e o p e r a t e d in a t le a s t o n e M e m b e r S t a t e w i t h o u t in f r in gin g a p p li c a b le r e q uir e m e n t s o n t h e u s e o f r a dio s p e c t r u m. 10 . I n c a s e s o f r e s t r i c t io n s o n p u t t in g in t o s e r v i c e o r o f r e q uir e m e n t s f o r au t h o r is a t io n o f u s e, in f o r m a t io n a v aila b le o n t h e p a c k a gin g s h all allo w t h e id e n t i f i c a t io n o f t h e M e m b e r S t a t e s o r t h e g e o g r a p hi c al a r e a w i t hin a M e m b e r S t a t e w h e r e r e s t r i c t io n s o n p u t t in g in t o s e r v i c e o r r e q uir e m e n t s f o r au t h o r i z a t io n o f u s e e x is t . T h e C o m mis sio n m a y a d o p t im p le m e n t in g a c t s s p e ci f y in g h o w t o p r e s e n t t h a t in f o r m a t io n. T h o s e im p le m e n t in g a c t s s h all b e a d o p t e d in a c c o r d a n c e w i t h t h e a d v is o r y p r o c e d u r e r e f e r r e d t o in A r t i cle 4 5 (2). M a n u f a c t u r e r : B r a v e n LC . ENERGY SPECIFICATION : Power consumption in net work standby mode: 1.8W. The Braven Villa will enter into sleep mode (net work standby) AFTER 10 minutes without operation, after which it can be re-activated via Bluetooth or Wi-Fi. ENGLISH C O N O Z C A S U DI S P O S I T I V O B R AV E N PUERTO DE CARGA D E L A LTAV O Z B R AV E N PUERTO USB DE CARGA EXTERNA R E S TA B L EC I M I EN T O DE FÁBRICA R E S TA B L EC E R ENTRADA AUX LUZ INDICADORA DE L A B AT E R Í A ROJO AMARILLO VERDE = <20% = 21% - 50% = 51% - 10 0% ENC END ER /A PAG A R CAMBIAR ENTRE WIFI, BLUETOOTH Y AUX LUZ D E ENC END ID O/A PAG A D O R EPRODUC IR / PAUSA R LU Z D E E S TA D O BLUETOOTH / AUX LUZ INDICADORA DE LA CONEXIÓN WIFI SUBIR EL VOLUMEN/ S A LTA R P I S TA ( M A N T E N E R PRESIONADO) B A JA R EL VO LU M EN / VO LV E R A L A P I S TA A N T E R I O R (MANTENER PRESIONADO) ESPAÑOL INFORMACIÓN DE S E GU R I DA D I M P O R TA N T E 1. Le a e s t as ins t r uc cione s. 2. Guar de e s t as ins t r uc cione s. 3. Pr e s t e at ención a t o das las ad ver t encias. 4. Siga t o das las ins t r uc cione s 5. No us e e s t e ap ar at o c er c a del agua. 6. Limpie solo c on un p año s e c o. 7. No blo quee ninguna ab er t ur a de ven tilación. Ins t alar de acuer do c on las ins t r uc cione s del f abric an t e. 8. No ins t ale c er c a de f uen t e s de c alor c omo r adiador e s, r e gis t r o s de c alor, e s t u f as u o t r o s ap ar at o s (incluido s amplif ic ador e s) que pr o du zc an c alor. 9. No r e chac e el pr op ó sit o de s e guridad del enchu fe p olariz ado o c on t oma de tier r a. Un enchu fe p olariz ado tiene do s cuchillas c on una más ancha que la o t r a. Un enchu fe c on t oma de tier r a tiene do s cuchillas y una t er c er a a tier r a. L a hoja ancha o la t er c er a pun t a s e pr op or cionan p ar a su s e guridad. Si el enchu fe suminis t r ado no enc aja en su t oma de c or rien t e, c onsult e a un ele c t ricis t a p ar a r eempla z ar la t oma de c or rien t e ob sole t a. 10 . Pr o t eja el c able de alimen t ación de s er pis ado o p ellizc ado p ar ticular men t e en lo s enchu fe s, r e c ep t áculo s de c onveniencia y el pun t o donde s alen del ap ar at o. 11. U tilic e únic amen t e disp ositiv os/ac c e sorios e sp e cif ic ados p or el f abric an t e. 12 . Us e solo c on el c ar r o, sop or t e, t ríp o de, o me s a e sp e cif ic ado s p or el f abric an t e o vendido s c on el ap ar at o. Cuando s e us a un c ar r o, t enga cuidado al mo ver la c ombinación del c ar r o/ap ar at o p ar a e v it ar le sione s p or v uelc o. 13 . De s c one c t e e s t e ap ar at o dur an t e las t or men t as elé c t ric as o cuando no s e us e dur an t e lar go s p er ío do s de tiemp o. ESPAÑOL C Ó M O E N C E N D E R E L A LTAV O Z V I L L A 1. Par a enc ender o ap agar el alt av oz B R AVEN VILL A , man t enga pr e sionado el b o t ón de enc endido que s e encuen t r a en la p ar t e sup erior del alt av oz. 2. El alt av oz en t r ar á au t omátic amen t e en el mo do de c onf igur ación cuando s e encienda y s e c one c t a a W if i p or primer a vez. El indic ador LED blanc o p ar p ade ar á len t amen t e mien t r as e s t á en el mo do de c onf igur ación. C Ó M O C O N E C TA R S E A U N A R E D WIFI/CHROMECAST AUDIO 1. Verif ique que el alt av oz B R AVEN VILL A e s t é enc endido. 2. De s c ar gue y abr a la aplic ación Goo gle H ome en su disp o siti v o. Bus que la s e c ción “disp o siti v o s” en la b ar r a de nave gación y s ele c ciónela. Lue go s ele c cione B R AVEN VILL A . 3. Siga las ins t r uc cione s de la aplic ación p ar a t er minar de c onf igur ar lo. El alt av oz s e r einiciar á y e s t ar á disp onible p ar a su uso c on la aplic ación Goo gle H ome y o t r as aplic acione s habilit adas p ar a Chr ome c as t Audio. El indic ador LED blanc o p er mane c er á f ijo una vez c one c t ado a la r e d. L U Z I N D I C A D O R A D E L A C O N E X I Ó N W I F I : En el M o do de c onf igur ación de la r epr o duc ción, la lu z LED blanc a p ar p ade ar á len t amen t e. Al bus c ar una r e d a la que s e hay a c one c t ado pr e v iamen t e, la lu z LED blanc a p ar p ade ar á r ápidamen t e. Una vez c one c t ado, la lu z p er mane c er á enc endida. C O N E C TA N D O A LTAV O C E S A D I C I O N A L E S DE GOOGLE HOME Y VILL A Tr ansmit a músic a a múltiple s alt av o c e s habilit ado s c on Chr ome c as t a t r avé s de la aplic ación Goo gle H ome. Ins t r uc cione s p aso a p aso: Br aven.c om/Conne c t e d- H ome ESPAÑOL 10 CÓMO USAR EL AUDIO VÍA BLUETOOTH Coné c t e s e a su B R AVEN VILL A puls ando el b o t ón “M o de”. El LED a zul p ar p ade ar á p ar a indic ar el mo do de emp ar ejamien t o y s e v ol ver á a zul f ijo una vez c one c t ado. Par a v ol ver al mo do de emp ar ejamien t o en cualquier momen t o, man t enga puls ado el b o t ón “Play”. El disp o siti v o no e s de t e c t able en el mo do de emp ar ejamien t o Blue t oo t h. CÓMO CAMBIAR L A FUENTE DE REPRODUCCIÓN DE AUDIO Al c ambiar de Blue t oo t h® a W if i, el LED blanc o p ar p ade ar á has t a que el alt av oz v uel v a a c one c t ar s e a la r e d. Al c ambiar de W if i a Blue t oo t h®, el LED a zul p ar p ade ar á has t a que el alt av oz r e s t ablezc a la c onex ión Blue t oo t h®. C ambie en t r e las c onex ione s Blue t oo t h, Au x y W if i puls ando el b o t ón “M o de”. Al c ambiar a Au x , el Le d mor ado e s t ar á f ijo. No t a: Al c one c t ar un c able au x iliar, el alt av oz s e p ondr á au t omátic amen t e en mo do Au x . CONTROL DEL VOLUMEN Y L A REPRODUCCIÓN Par a subir el v olumen pr e sione el b o t ón «+». Par a b ajar el v olumen pr e sione el b o t ón «-». Par a p as ar a la siguien t e pis t a man t enga pr e sionado el b o t ón «+». Par a v ol ver a la pis t a an t erior man t enga pr e sionado el b o t ón «-». ESPAÑOL 11 C Ó M O C A R G A R E L A LTAV O Z V I L L A A n t e s de u tiliz ar el alt av oz B R AVEN VILL A p or primer a vez, c ár guelo p or c omple t o has t a que la lu z indic ador a de la b at ería se v uelv a ver de. Par a c ar gar el alt av oz B R AVEN VILL A , c one c t e el adap t ador de p o t encia al suminis t r o elé c t ric o. Lue go c one c t e el c able en el puer t o de c ar ga que e s t á en la p ar t e p o s t erior del alt av oz. CÓMO CARGAR DISPOSITIVOS EX TERNOS El alt av oz B R AVEN pue de c ar gar c asi t o do s lo s t eléf ono s in t eligen t e s y t able t s c on puer t o s USB gr acias a un puer t o USB de t amaño c omple t o de 0, 3 A -2,4 A . Par a c ar gar disp ositiv os ex t er nos: 1. Encienda el alt av oz B R AVEN VILL A . 2. Cone c t e el c able c ar gador USB en el puer t o que e s t á en la p ar t e p o s t er ior del alt av oz B R AVEN. 3. Cone c t e el o t r o ex t r emo del c able en el disp o siti v o p ar a emp ez ar a c ar gar lo. RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS Par a r e s t able c er el alt av oz p or c omple t o, pr e sione el b o t ón «H W Re s e t ». Re s t able c er a v alor e s de f ábric a: Par a r e s t able c er su alt av oz a lo s v alor e s de f ábr ic a, puls e y man t enga puls ado el b o t ón “FDR ” dur an t e 4 s e gundo s has t a que el LED de enc endio s e p onga amar illo. ESPAÑOL 12 ADVERTENCIAS Y PRECAUCIONES / INFORMACIÓN LEGAL Para reducir el riesgo de fuego o shock eléctrico, no exponga el BRAVEN a la lluvia o a la humedad mientras se carga. El BRAVEN no debe exponerse a goteos ni a salpicaduras y objetos llenos de líquido, como los jarrones, no deberían colocarse cerca de él cuando se carga o cargan otros dispositivos. Como con cualquier producto electrónico, tenga cuidado de no derramar líquidos en ninguna par te del producto. Los líquidos pueden causar fallos y / o riesgo de incendio. La fuente de alimentación debe utilizarse sólo en interiores. No haga ninguna modificación en el producto o accesorios. Las modificaciones no autorizadas pueden comprometer la seguridad, el cumplimiento de la normativa y el rendimiento del sistema, y anularán la garantía. No coloque fuentes de llama, como velas encendidas, sobre o cerca del BRAVEN. El BRAVEN contiene piezas pequeñas que pueden causar asfixia y no es adecuado para niños menores de 3 años. No continúe cargando la batería si no alcanza la carga completa dentro del tiempo de carga especificado. La sobrecarga puede hacer que la batería se caliente, se rompa o que arda. Si obser va alguna deformación por calor o alguna fuga, deshágase de la batería de la forma adecuada. No intente cargar la batería con temperaturas fuera del rango de 32 ° -104 ° F (0 ° -40 ° C). Si la batería tiene fugas, no permita que el líquido entre en contacto con la piel o los ojos. Si se ha producido el contacto, lave el área afectada con abundante agua y busque atención médica inmediatamente. No exponga el producto o la batería al calor excesivo, incluyendo la luz directa del sol o al fuego, ni lo guarde o use dentro del coche con tiempo muy cálido, donde puede estar expuesto a temperaturas superiores a 115 ° F (60 ° C). Si lo hace, la batería y la fuente de alimentación pueden generar calor, romperse o arder. Usar el producto de esta forma puede resultar en una pérdida de rendimiento y en una reducción de la vida útil esperada. La exposición prolongada a la luz directa del sol puede dañar la apariencia externa y las cualidades del material. No pise, tire, ni deje caer las baterías ni la fuente de alimentación ni el dispositivo, ni las exponga a choques fuer tes. No per fore, aplaste, doble o deforme las baterías o la fuente de alimentación de ninguna manera. Si una de los dos se deforma, deshágase de ella de la forma adecuada. No cor tocircuite las baterías. No trate de reparar el BRAVEN usted mismo. Abrir o quitar las cubier tas puede exponerle a voltajes peligrosos u otros peligros y anulará la garantía del fabricante. Para evitar el riesgo de incendio o descarga eléctrica, evite sobrecargar los enchufes de pared, los cables de extensión o los receptáculos integrales adecuados. Su dispositivo Bluetooth (teléfono móvil, reproductor de música, tableta, por tátil, etc.) debe ser compatible con el per fil Bluetooth A2DP para funcionar de forma inalámbrica con su nuevo altavoz BRAVEN. El per fil A2DP es compatible con los productos móviles más recientes con capacidad Bluetooth integrada. Consulte el manual del usuario de su dispositivo para obtener detalles e instrucciones sobre los per files Bluetooth que admite. Este dispositivo cumple con los requisitos de la sección 15 de las Normas FCC. El funcionamiento está sujeto a las dos condiciones siguientes: (1) Este dispositivo no puede causar inter ferencia perjudicial, y (2) este dispositivo debe aceptar cualquier inter ferencia recibida, incluyendo inter ferencia que pueda causar un funcionamiento no deseado. ”NOTA: Este equipo ha sido probado y se ha comprobado que cumple con los límites de un dispositivo digital de Clase B, de acuerdo a la sección 15 de las Normas FCC. Estos límites están diseñados para proporcionar una protección razonable contra inter ferencias perjudiciales en una instalación residencial. Este equipo genera, utiliza y puede emitir energía de radiofrecuencia y, si no se instala y utiliza de acuerdo con las instrucciones, puede causar inter ferencias perjudiciales para las comunicaciones de radio. Sin embargo, no hay garantía de que no se produzcan inter ferencias en una instalación en par ticular. Si este equipo causa inter ferencias dañinas para la recepción de radio o televisión, lo que puede determinarse apagando y encendiendo el equipo, se recomienda al usuario que intente corregir la inter ferencia aplicando una o alguna de las siguientes medidas: -Reoriente o reubique la antena receptora. - Aumente la separación entre el equipo y el receptor. – Conecte el equipo a una toma de corriente en un circuito distinto al que está conectado el receptor. - Consulte al distribuidor o a un técnico exper to en radio / TV para conseguir ayuda. PRECAUCIÓN: cualquier cambio o modificación no aprobado expresamente por la par te responsable del cumplimiento puede anular la autorización del usuario para utilizar el equipo. DECLARACIÓN DE LA FCC DE EXPOSICIÓN DE RADIACIÓN: Este dispositivo cumple con los límites de exposición a la radiación establecidos por la FCC para un entorno no controlado. El dispositivo ha sido evaluado para satisfacer los requisitos generales de exposición a RF. El dispositivo se puede utilizar en condiciones de exposición por tátiles sin restricciones. Este dispositivo cumple con los estándares RSS exentos de licencia para la Industria de Canadá. El uso está sujeto a las siguientes dos condiciones: (1) este dispositivo no puede causar inter ferencia, y (2) este dispositivo debe aceptar cualquier inter ferencia, incluyendo las inter ferencias que pueda causar un funcionamiento no deseado del dispositivo. Bajo las regulaciones para la Industria de Canadá, este transmisor de radio solo puede usarse usando una antena de tipo y ganancia máxima (o menor) que la aprobada para el transmisor por la Industria de Canadá. Para reducir la inter ferencia potencial de radio a otros usuarios, el tipo de antena y su ganancia deben ser elegidos de tal manera que la potencia isotrópicamente radiada equivalente (e.i.r.p.) no sea más que la necesaria para una comunicación correcta. El dispositivo se ha evaluado para satisfacer los requisitos generales de exposición a RF. El dispositivo se puede utilizar en condiciones de exposición por tátiles sin restricciones. Este aparato digital de Clase B cumple con la norma canadiense ICES-003. La batería de litio instalada no debe ser reemplazada por el USUARIO. PRECAUCIÓN: peligro de explosión si la batería se sustituye incorrectamente. Reemplazar solo con una del mismo tipo o equivalente. Cuando se utilizó el enchufe a la red eléctrica al desconectar el dispositivo, el dispositivo desconectado deberá poder utilizarse rápidamente. El dispositivo cumple con la exención de evaluación de los límites de rutina en la sección 2.5 de RSS 102 y cumple con la exposición a RF RSS-102, los usuarios pueden obtener información sobre exposición a RF y cumplimiento en Canadá. Eliminación correcta de este producto como residuo. Esta marca indica que este producto no debe tirarse con otros residuos domésticos en toda la UE. Para evitar posibles daños al medio ambiente o a la salud humana por la eliminación incontrolada de residuos, recíclelo de forma responsable para promover la reutilización sostenible de los recursos materiales. Para devolver el dispositivo utilizado, utilice por favor los sistemas de devolución y recogida o póngase en contacto con el vendedor donde adquirió el producto. Este producto cumple con los estándares de eficiencia de la Comisión de Energía de California para cargadores de baterías para consumidores. Braven declara que este dispositivo cumple con la Directiva de Dispositivos de Radio 2014/53 / EU. El texto completo de la directiva de la UE está disponible en la siguiente dirección: https: //w w w. braven.com/eu-declaration-of-conformit y. Braven sigue las Instrucciones de Seguridad para CELV. No utilice los productos fuera del rango de -5 - 40 ° C. Braven sigue las Instrucciones de Seguridad para CE-LV. No utilice los productos fuera del rango de -5 40 ° C.No instale este equipo en un espacio confinado o empotrado, como una estantería o unidad similar, y mantenga unas buenas condiciones de ventilación. La ventilación no debe obstaculizarse cubriendo las aber turas de ventilación con ar tículos tales como periódicos, manteles, cor tinas, etc. ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de incendio o descarga eléctrica, no exponga este aparato a la lluvia ni a la humedad. El aparato no debe ser expuesto a goteos o salpicaduras y no se deben colocar objetos llenos de líquidos, tales como jarrones, sobre el equipo. ADVERTENCIA: el adaptador de corriente se utiliza como dispositivo desconectado, el dispositivo desconectado deberá permanecer rápidamente utilizable. ADVERTENCIA: Por favor, consulte la información en el folleto de la par te inferior para obtener información eléctrica y de seguridad antes de instalar o utilizar el aparato. PRECAUCIÓN: Peligro de explosión si la batería se sustituye incorrectamente. Reemplace sólo con el mismo tipo o equivalente. La batería (batería o baterías de un pack de baterías) no debe ser expuesta a calor excesivo como sol, fuego o similares. Ar tículo 10 2. Los fabricantes garantizarán que el equipo de radio se construya de modo que pueda funcionar en al menos un Estado miembro sin infringir los requisitos aplicables sobre el uso del espectro de radio. 10. En los casos de restricción para la puesta en ser vicio o de requisitos de autorización de uso, la información disponible en el embalaje permitirá identificar los Estados miembros o la zona geográfica dentro de un Estado miembro en los que existen restricciones de puesta en ser vicio o de uso. La Comisión podrá adoptar actos de ejecución que especifiquen la manera de presentar dicha información. Dichos actos de ejecución se adoptarán con arreglo al procedimiento consultivo contemplado en el ar tículo 45(2 ). Fabricante: Braven LC. ESPECIFICACIONES ENERGÉTICAS Consumo de energía en modo standby: 1,8W. El Braven Villa entrará en modo de reposo (standby) PASADOS 10 minutos de inactividad, tras los que podrá ser reactivado vía Bluetooth o Wi-Fi. ESPAÑOL 13 A P P R E N E Z À C O N N A Î T R E V O T R E B R AV E N PORT DE C H A RG E B R AV EN PORT DE CHARGE EXTERNE R ÉI N I T I A L I S AT I O N D’USINE REDÉMARRAGE PRISE AUX TÉMOIN DE LA B AT T E R I E ROUGE JAUNE VERT = <20% = 21% - 50% = 51% - 10 0% MARCHE / ARRÊT BASCULER ENTRE WIFI, BLUETOOTH ET AUX T ÉM O I N D ’ É TAT D E L’A L I M E N T A T I O N L EC T UR E / PAUS E V OYA N T D E S TAT U T BLUETOOTH / AUX T ÉM O I N D ’ É TAT D U W I - F I AU G M EN TAT I O N D U VOLUME / SAUT DE PISTE (MAINTENIR ENFONCÉ) DIMINUTION DU VOLUME / SAUT À LA PISTE PRÉCÉDENTE (MAINTENIR ENFONCÉ) FRANÇAIS 14 CONSIGNES DE S É C U R I T É I M P O R TA N T E S 1. Lis ez c e s ins t r uc tions. 2. Cons er vez c e s ins t r uc tions. 3. Tenez c omp t e de t ous le s aver tis s emen t s. 4. Sui vez t ou t e s le s ins t r uc tions. 5. N ’u tilis ez p as c e t app ar eil pr è s de l’e au. 6. Ne t t o yez uniquemen t ave c un chif f on s e c. 7. Ne blo quez p as le s ou ver t ur e s de ven tilation. Ef fe c t uer l’ins t allation c onf or mémen t au x ins t r uc tions du f abric an t. 8. Ne p as ins t aller à pr ox imit é de sour c e s de chaleur c omme le s r adiat eur s, le s grille s de chau f f age s, le s p oêle s ou le s au t r e s app ar eils (y c ompris de s amplif ic at eur s) qui pr o duis en t de la chaleur. 9. Ne p as dé t érior er le disp o sitif de s é curit é de la f iche p olaris ée ou de la f iche de t er r e. Une f iche p olaris ée p o s s è de deu x br o che s don t l’une e s t plus lar ge que l’au t r e. Une pris e ave c b or ne de t er r e e s t do t ée de deu x br o che s e t d’une t r oisième br o che de mis e à la t er r e. L a br o che lar ge ou la t r oisième br o che son t f our nie s p our as sur er v o t r e s é curit é. Si la f iche f our nie n’en t r e p as dans v o t r e pris e de c our an t, veuillez c onsult er un éle c t ricien p our r emplac er la pris e ob solè t e. 10 . Pr o t é ger le c or don d’alimen t ation af in d’é v it er qu’il ne soit pié tiné ou pinc é, p ar ticulièr emen t au ni ve au de s f iche s, de s pris e s de c our an t e t à l’endr oit où il sor t de l’app ar eil. 11. 11. U tilis er uniquemen t le s f ix ations/ac c e s soir e s sp é cif ié s p ar le f abric an t. 12 . U tilis er uniquemen t ave c le chario t, le pie d, le t r épie d, le supp or t ou la t able sp é cif ié p ar le f abric an t ou vendu ave c l’app ar eil. Lor s qu’un chario t e s t u tilis é, f ait e s at t en tion lor s que v ous déplac ez l’ens emble chario t /app ar eil af in d’é v it er le s ble s sur e s en c as de r enver s emen t. 13 . Débr anchez c e t app ar eil p endan t le s or age s ou au c our s de longue s p ério de s de non-u tilis ation. FRANÇAIS 15 MISE EN MARCHE DE VOTRE VILL A 1. Pour allumer / é t eindr e v o t r e app ar eil B R AVEN VILL A , appu yez sur le b ou t on d’alimen t ation sit ué à l’ex t r émit é du hau t-p arleur. 2. L’enc ein t e en t r er a en mo de Par amé t r age de la dif f usion la pr emièr e f ois qu’elle s er a allumée e t c onne c t ée au W iFi. Le v o y an t LED blanc cligno t er a len t emen t en blanc p our indiquer le mo de Par amé t r age de la dif f usion. CONNEXION AU WI-FI / À CHROMECAST AUDIO 1. Vérif iez que B R AVEN VILL A e s t sous t ension. 2. Télé char gez e t ou v r ez l’applic ation Goo gle H ome sur v o t r e app ar eil. Rep ér ez « A pp ar eils » dans la b ar r e de nav igation e t appu yez sur c e t t e op tion p our la s éle c tionner. Ensuit e, r ep ér ez B R AVEN VILL A e t s éle c tionnez-le. 3. Sui vez le s ins t r uc tions f our nie s dans l’applic ation p our t er miner le p ar amé t r age. Vo t r e enc ein t e r e démar r er a e t p our r a ê t r e u tilis ée ave c l’A pp Goo gle H ome ainsi que le s au t r e s app s c omp atible s ave c Chr ome c as t Audio. Le v o y an t LED r e s t er a allumé une f ois la c onnex ion au r é s e au é t ablie. T É M O I N D ’ É TAT D U W I - F I : Lor s que l’app ar eil e s t en M o de de c onf igur ation de la dif f usion, la LED blanche cligno t e len t emen t. Lor s qu’il cher che un r é s e au auquel il s’e s t déjà c onne c t é, la LED blanche cligno t e r apidemen t. Une f ois qu’il e s t c onne c t é, la LED c e s s e de cligno t er e t demeur e blanche. C O N N E X I O N D ’A U T R E S H A U T- PA R L E U R S GOOGLE HOME E T VILL A Dif f us ez de la musique sur plusieur s hau t-p arleur s c omp atible s ave c Chr ome c as t v ia l’applic ation Goo gle H ome. Ins t r uc tions é t ap e p ar é t ap e : Br aven.c om/Conne c t e d- H ome FRANÇAIS 16 U T I L I S AT I O N DE BL U E T OO T H A U DI O Conne c t ez-v ous à v o t r e B R AVEN VILL A en appu y an t sur le b ou t on mo de. L a LED bleue cligno t er a af in d’indiquer le mo de de s y nchr onis ation e t elle r e s t er a allumée une f ois c onne c t ée. Pour r ep as s er en mo de de s y nchr onis ation à t ou t momen t, appu yez longuemen t sur le b ou t on le c t ur e. L’app ar eil n’e s t p as dé t e c t able en mo de de s y nchr onis ation Blue t oo t h. CHANGEMENT DE SOURCE DE LECTURE Lor s que v ous p as s ez du Blue t oo t h au W if i, la LED blanche cligno t e jus qu’au r é t ablis s emen t du Blue t oo t h® de v o t r e enc ein t e. Lor s que v ous p as s ez du W iFi au Blue t oo t h, la LED bleue cligno t e jus qu’au r é t ablis s emen t du Blue t oo t h® de v o t r e enc ein t e. Pour alt er ner en t r e le s c onnex ions Blue t oo t h, Au x e t W iFi, appu yez sur le b ou t on mo de. Lor s du p as s age à Au x , la LED v iole t t e r e s t e allumée. Remar que : Le f ait de br ancher un c âble au x iliair e à v o t r e enc ein t e la fer a p as s er au t omatiquemen t en mo de Au x . VOLUME ET LECTURE Pour augmen t er le v olume, appu yez briè vemen t sur le b ou t on « + ». Pour diminuer le v olume, appu yez briè vemen t sur le b ou t on « - ». Pour p as s er à la pis t e sui v an t e, main t enez le b ou t on « + » enf onc é. Pour r e venir à la pis t e pr é c é den t e, main t enez le b ou t on « - » enf onc é. FRANÇAIS 17 RECHARGE DE VOTRE VILL A Av an t d’u tilis er v o t r e hau t-p arleur B R AVEN VILL A p our la pr emièr e f ois, r e char gez-le c omplè t emen t jus qu’ à c e que le t émoin de la b at t erie éme t t e une lumièr e ver t e en c on tinu. Pour r e char ger v o t r e B R AVEN VILL A , ins ér ez l’adap t at eur d’alimen t ation dans une pris e mur ale. Ensuit e, br anchez le c âble dans le p or t de char ge sit ué à l’ar rièr e de l’app ar eil. R E C H A R G E D ’A P P A R E I L S E X T E R N E S Vo t r e B R AVEN p eu t r e char ger la plup ar t de s smar t p hone s e t de s t able t t e s c omp atible s ave c USB, gr âc e à son p or t USB pleine gr andeur 0, 3 A -2,4 A . Pour u tilis er la r e char ge ex t er ne : 1. Allumez v o t r e B R AVEN VILL A . 2. Br anchez un c âble d’alimen t ation USB dans le p or t sit ué à l’ar rièr e de v o t r e B R AVEN. 3. Ins ér ez l’au t r e ex t r émit é du c âble dans v o t r e app ar eil. L a r e char ge débu t e immé diat emen t. DÉPA NN AGE DE VO T RE V IL L A Pour pr o c é der à un r e démar r age à f r oid, appu yez briè vemen t sur le b ou t on « H W Re s e t » de v o t r e hau t-p arleur. Réinitialis ation : Pour r éinitialis er v o t r e enc ein t e à s e s p ar amè t r e s d’usine, main t enez enf onc é le b ou t on « FDR » p endan t 4 s e c onde s jus qu’ à c e que la LED d’alimen t ation p as s e au jaune. FRANÇAIS 18 AV E R T I S S E M E N T S E T M I S E S E N G A R DE / I N F O R M AT I O N S J U R I DI Q U E S Afin de réduire le risque d’incendie ou de choc électrique, n’exposez pas votre produit BRAVEN à la pluie ou à l’humidité lors de la charge. Le produit BRAVEN ne doit pas être exposé aux écoulements ou éclaboussures, et à des objets remplis de liquides, tels que des vases, ne doivent pas être placés sur ou près de lui lors de la charge ou de la charge d’autres appareils. Comme pour tous les appareils électroniques, faites at tention à ne pas renverser de liquide dans le produit. Les liquides peuvent causer un dommage et/ou un risque d’incendie. La source d’alimentation doit être utilisée en intérieurs uniquement. Ne faites aucune modification du produit ou des accessoires. Les altérations non autorisées peuvent compromet tre la sécurité, la satisfaction aux normes applicables, et les per formances du système, et annuleront la garantie. Ne placez aucune source de flammes, telle que des bougies allumées, sur le BRAVEN ou à proximité de celui-ci. Le BRAVEN contient de petites pièces qui peuvent être une source de risque électrique, et ne conviennent pas à des enfants de moins de 3 ans. Ne continuez pas la charge de la bat terie si elle n’at teint pas la pleine charge durant le temps de charge spécifié. Une surcharge peut provoquer une chauf fe de l’appareil, l’abîmer ou l’enflammer. Si vous constatez une déformation consécutive à la chaleur ou une fuite, éliminez convenablement la bat terie. N’essayez pas de charger la bat terie à des températures hors de la fourchet te de 0 °C à 40 °C (32 °-104 °F). Si la bat terie commence à fuir, ne laissez pas le liquide entrer en contact avec votre peau ou vos yeux. Si un contact s’est produit, net toyez abondamment la zone concernée avec de l’eau, et consultez un médecin immédiatement. N’exposez pas le produit ou la bat terie à une chaleur excessive, dont les rayons directs du soleil, le feu, le stockage ou l’utilisation dans un véhicule par temps chaud, où il pourrait être exposé à des températures excédant 60 °C (115 °F). Faire cela peut provoquer une chauf fe de l’appareil, l’abîmer ou l’enflammer. Utiliser le produit de cet te manière pet également résulter en une per te de per formance et une durée de vie raccourcie. Les expositions prolongées aux rayons directs du soleil peuvent endommager l’apparence externe et les qualités des matériaux. Ne marchez pas sur l’alimentation ou l’appareil, ne les jetez pas, ne les faites pas tomber, et ne les exposez pas à un choc for t. Ne percez pas, n’écrasez pas, n’entaillez pas, ne déformez pas les bat teries ou l’alimentation d’aucune façon. Si l’un de ces éléments se déforme, éliminez-le de la manière appropriée. Ne cour t-circuitez pas les bat teries. Ne tentez pas de réparer le BRAVEN vousmême. Ouvrir ou retirer le boî tier peut vous exposer à des tensions dangereuses ou d’autres risques, et annulera la garantie constructeur. Pour prévenir les risques d’incendie ou de choc électrique, évitez de surcharger les prises secteur, les rallonges, ou les multiprises. Votre appareil Bluetooth (téléphone mobile, lecteur de musique, tablet te, ordinateur por table, etc.) doit prendre en charge le profil Bluetooth A2DP afin de fonctionner sans fil avec votre nouvelle enceinte BRAVEN. Le profil A2DP est pris en charge par la plupar t des produits mobiles récents avec prise en charge de Bluetooth intégrée. Veuillez vous référer au manuel utilisateur de votre appareil pour des informations et instructions concernant le Bluetooth qu’il prend en charge. Cet appareil satisfait les dispositions de la par tie 15 de la réglementation FCC. Son fonctionnement est assujet ti aux deux conditions suivantes : (1) Cet appareil ne doit pas causer d‘inter férence dangereuse, et (2) cet appareil doit accepter toute inter férence reçue, dont les inter férences qui pourraient provoquer un fonctionnement non désiré. NOTE : Cet équipement a été testé et déclaré conforme aux limites d’un appareil numérique de classe B, selon la par tie 15 de la réglementation FCC. Ces limites sont conçues pour fournir une protection raisonnable contre les inter férences néfastes dans un cadre domestique. Cet équipement génère, utilise et peut répandre une énergie de radiofréquences et, s’il n’est pas installé et utilisé conformément aux instructions, peut causer des inter férences néfastes pour les communications radio. Cependant, il n’y a pas de garantie que l’inter férence ne sur viendra pas pour une installation donnée. Si cet équipement cause une inter férence néfaste à la réception de la radio ou de la télévision, qui peut être déterminée en éteignant puis en allumant de nouveau l’appareil, l’utilisateur est encouragé à essayer de corriger l’inter férence par au moins l’une des mesures suivantes : — Réorienter ou déplacer l’antenne de réception. — Augmenter l’espace entre l’équipement et le récepteur. — Connecter l’équipement à une prise ou un circuit dif férent de celui auquel le récepteur est connecté. — Demander de l’aide auprès du vendeur ou d’un technicien radio/ T V. ATTENTION : Tout changement ou modification qui n’est pas approuvé expressément par la par tie responsable de la conformité pourrait annuler l’autorisation accordée à l’utilisateur pour utiliser cet équipement. NOTE D’EXPOSITION AUX RADIATIONS FCC : Cet appareil est conforme avec les limites d’expositions aux radiations définies par la réglementation FCC pour un environnement non contrôlé. L’appareil a été testé comme satisfaisant les exigences générales concernant les expositions aux radiofréquences. L’appareil peut être utilisé dans des conditions d’expositions en por tabilité sans restriction. Cet appareil est conforme avec les standards RSS exemptés de licence de l’industrie du Canada. Son fonctionnement est assujet ti aux deux conditions suivantes : (1) Cet appareil ne doit pas causer d‘inter férence, et (2) cet appareil doit accepter toute inter férence reçue, dont les inter férences qui pourraient provoquer un fonctionnement non désiré. Selon les normes d’Industr y Canada, ce transmet teur radio ne peut fonctionner qu’en utilisant une antenne d’un t ype et d’un pouvoir d’amplification égal (ou inférieur) à celui approuvé pour les transmet teurs par Industr y Canada. Pour réduire les inter férences radio potentielles aux autres utilisateurs, le t ype d’antenne et son pouvoir d’amplification doivent être choisis afin que sa puissance isotrope rayonnée équivalente (PIRE) ne soit pas supérieure à celle nécessaire pour une communication ef ficace. L’appareil a été testé comme satisfaisant les exigences générales concernant les expositions aux radiofréquences. L’appareil peut être utilisé dans des conditions d’expositions en por tabilité sans restriction. Cet appareil numérique de classe B satisfait la norme canadienne ICES-003. La bat terie au Lithium intégrée n’est pas prévue pour être remplacée par l’UTILISATEUR. Cet équipement est conforme aux limites d’exposition aux rayonnements de la IC établies pour un environnement non contré. Cet équipement doit être installé et fonctionner à au moins 20 cm de distance d’un radiateur ou de votre corps. Élimination appropriée de ce produit. Ce marquage indique que ce produit ne doit pas être éliminé avec les autres déchets ménagers dans l’UE. Pour éviter d’endommager l’environnement ou la santé humaine d’une élimination des déchets non contrôlée, recyclezle de façon responsable pour valoriser la réutilisation durable des ressources matérielles. Pour retourner votre appareil utilisé, veuillez utiliser les systèmes de retour et de collecte ou contacter le revendeur auprès duquel le produit a été acheté. Ce produit satisfait les standards d’ef ficacité de la Commission californienne de l’Énergie concernant Braven cer tifie ici que cet appareil est conforme à la Directive sur les équipements radio 2014/53/EU. L’intégralité de la directive EU DoC est disponible ici : ht tps://w w w.braven.com/eu-declaration-of-conformit y Braven suit les Instructions de sécurité CE-LV. Ne pas utiliser les produits dans des températures en dehors de la plage de -5 à 40 °C. Bande de fréquence de fonctionnement : 2402 MHz à 2480 MHz. Puissance maximale des radiofréquences : 6 dBm EIRP. N’installez pas cet équipement dans un espace confiné ou encastré tel qu’une étagère ou un élément similaire, et maintenez de bonnes conditions de ventilation. Cet te ventilation ne doit pas être entravée en couvrant les ouver tures des ventilations avec des éléments tels que des journaux, nappes, rideaux, etc. ATTENTION : pour réduire le risque d’incendie ou de choc électrique, n’exposez pas cet appareil à la pluie ou à l’humidité. L’appareil ne doit pas être exposé aux gout tes ou éclaboussures et à des objets remplis de liquide, tels que des vases, ne doivent pas être placé sur l’appareil. ATTENTION : l’alimentation secteur est utilisée comme dispositif de déconnexion, le dispositif de déconnexion doit rester accessible. ATTENTION : veuillez vous repor ter aux informations sur le bas du boî tier pour les informations électriques et de sécurité avant d’installer ou d’utiliser l’appareil. MISE EN GARDE : danger d’explosion si la bat terie est mal remplacée. Ne remplacer que par un modèle identique ou équivalent. La bat terie (la bat terie, les bat teries ou l’ensemble de bat teries) ne doit pas être exposée à une chaleur excessive telle que les rayons du soleil, le feu ou autre. Ar ticle 10 2. Les constructeurs doivent s’assurer que l’équipement radio soit construit de façon à ce qu’il puisse fonctionner dans au moins un État membre sans enfreindre les conditions applicables concernant les radiofréquences. 10. En cas de restrictions sur la mise en ser vice ou d’exigences pour l’autorisation d’utilisation, les informations sur l’emballage doivent permet tre l’identification de l’État membre ou de la zone géographique d’un État membre où existent des restrictions sur la mise en ser vice ou des exigences pour l’autorisation d’utilisation. La Commission peut adopter des réglementations d’implémentation spécifiant comment présenter cet te information. Ces réglementations d’implémentation doivent être adoptées conformément à la procédure consultative à laquelle il est fait référence dans l’ar ticle 45(2). Fabricant : Braven LC. CARACTÉRISTIQUES ÉNERGÉTIQUES Consommation d’énergie en mode veille réseau : 1.8 W. Le Braven Villa passe en mode veille (veille réseau) APRÈS 10 minutes sans activité, après quoi il peut être réactivé via Bluetooth ou Wi-Fi. les chargeurs de bat teries destinés aux consommateurs. FRANÇAIS 19 C O N O S C I I L T U O B R AV E N P O R TA R I C A R I C A B I L E BR AV EN P O R TA E S T E R N A RICARICABILE USB R E I M P O S TA Z I O N E DELL A FABBRICA R E I M P O S TA Z I O N E INGRESSO AUX LU C E I N D I C AT O R E B AT T E R I A ROSSO GIALLO VERDE = <20% = 21% - 50% = 51% - 10 0% CARICA ON / OFF SELEZIONA WI-FI, BLUETOOTH E AUX S TAT U S LU C E A L I M EN TA Z I O N E P L AY / PAU S A LU C E D I S TAT O BLUETOOTH/AUX S TAT U S LU C E W I F I A L Z A I L V O L U M E / S A LTA TRACCIA (PREMI E TIENI PREMUTO) A B B A S S A I L V O L U M E / S A LTA TRACCIA (PREMI E TIENI PREMUTO) I TA L I A N O 20 I N F O R M A Z I O N I I M P O R TA N T I SULL A SICUREZZA 1. Le gger e que s t e is t r u zioni. 2. Cons er v ar e que s t e is t r u zioni. 3. Os s er v ar e t u t t e le av ver t en ze. 4. Se guir e t u t t e le is t r u zioni 5. Non us ar e que s t o app ar e c chio v icino all’ac qua. 6. Pulir e solo c on un p anno as ciu t t o. 7. Non blo c c ar e alcuna ap er t ur a di ven tila zione. Ins t allar e s e c ondo le is t r u zioni del pr o du t t or e. 8. Non ins t allar e v icino a f on ti di c alor e c ome r adiat ori, t er mo sif oni, s t u fe o alt ri app ar e c chi (inclusi gli amplif ic at ori) che pr o duc ono c alor e. 9. Non manome t t er e le c ar at t eris tiche di orien t at e alla sicur ez z a della spina p olariz z at a o c on me s s a a t er r a. Una spina p olariz z at a pr e s en t a due spino t ti, uno più lar go dell’alt r o. Una spina c on me s s a a t er r a pr e s en t a due spino t ti e un t er zo p olo di me s s a a t er r a. Lo spino t t o lar go o il t er zo p olo sono pr e s en ti p er gar an tir e la sicur ez z a dell’u t en t e. Se la spina f or nit a non en t r a nella pr e s a, c onsult ar e un ele t t ricis t a p er la so s tit u zione della pr e s a ob sole t a. 10 . Pr o t e gger e il c av o di alimen t a zione dal c alp e s tio e dalle s chiac ciat ur e, in p ar tic olar e in c or risp onden z a delle spine, delle pr e s e di c or r en t e e nel pun t o in cui e s c e dall’app ar e c chio. 11. U tiliz z ar e solo ac c e s sori c on le c ar at t eris tiche sp e cif ic at e dal pr o du t t or e. 12 . Us ar e solo c on il c ar r ello, il supp or t o, il t r eppie de, la s t af f a o il t av olo sp e cif ic ati dal pr o du t t or e o vendu ti c on l’app ar e c chio. Quando si u tiliz z a un c ar r ello, us ar e c au t ela quando si sp o s t a la c ombina zione di c ar r ello/ app ar e c chio p er e v it ar e le sioni da rib alt amen t o. 13 . Sc olle gar e l’app ar e c chio dur an t e i t emp or ali o quando non v iene u tiliz z at o p er lunghi p erio di di t emp o. I TA L I A N O 21 A L I M E N TA R E L A V O S T R A V I L L A 1. A c c ende t e la v o s t r a B R AVEN VILL A on / o f f pr emendo e t enendo pr emu t o il puls an t e dell’alimen t a zione sulla p ar t e sup erior e dello sp e aker. 2. L’alt op arlan t e en t r er à au t omatic amen t e in mo dalit à C as t Se t up all’ac c ensione e alla prima c onne s sione W i- Fi. M en t r e ci si t r o v a in mo dalit à C as t Se t up, l’indic at or e LED bianc o lamp e gger à len t amen t e. COLLEGARSI AL WIFI / CHROMECAST AUDIO 1. Confer mar e che B R AVEN VIL A è c olle gat a all’alimen t a zione. 2. Sc aric ar e e d aprir e Goo gle H ome A pp sul v o s t r o disp o siti v o. Lo c aliz z ar e “i disp o siti v i” e nella b ar r a di nav iga zione e s elezionar e. In s e guit o, lo c aliz z ar e e s elezionar e B R AVEN VILL A . 3. Se guir e le is t r u zioni all’in t er no dell’app p er c omple t ar e l’ins t alla zione. L’alt op ar lan t e si riav v ier à e di ven t er à disp onibile p er l’u tiliz zo c on l’app Goo gle H ome e le alt r e app abilit at e a Chr ome c as e Audio. L’indic at or e LED bianc o rimar r à f is so una v olt a c omple t at a la c onne s sione alla r e t e. W I F I S TAT U S L I G H T: Dur an t e la mo dalit à C as t Se t up, il LED bianc o lamp e gger à len t amen t e quando c er cher e t e una r e t e c omune pr e c e den t e. Una v olt a c onne s so, il LED rimar r à bianc o. C O L L E G A M E N T O D I A LT O PA R L A N T I GOOGLE HOME E VILL A AGGIUNTIVI Ripr o duci la music a in s t r e aming su più alt op ar lan ti c omp atibili c on Chr ome c as t t r amit e l’app Goo gle H ome. Is t r u zioni de t t agliat e su: Br aven.c om/Conne c t e d- H ome I TA L I A N O 22 UTILIZZ ARE BLUETOOTH AUDIO Conne t ti il t uo B R AVEN VILL A pr emendo il puls an t e mo dalit à. Il LED blu lamp e gger à p er indic ar e la mo dalit à di ac c oppiamen t o e di ven t er à blu f is so una v olt a c onne s so. Per ac c e der e nuo v amen t e alla mo dalit à di abbinamen t o in qualsiasi momen t o, t ener e pr emu t o il puls an t e di ripr o du zione. Il disp o siti v o non è indi v iduabile in mo dalit à di ac c oppiamen t o Blue t oo t h. CAMBIARE L A FONTE DI A U D I O P L AY B A C K Pas s ando da Blue t oo t h® a W i- Fi, il LED bianc o lamp e ggia f ino a quando l’alt op ar lan t e si ric olle ga alla r e t e. Pas s ando da W i- Fi a Blue t oo t h®, il LED blu lamp e ggia f ino a quando l’alt op ar lan t e non ris t abilis c e la c onne s sione Blue t oo t h®. Pas s ar e t r a le c onne s sioni Blue t oo t h, Au x e W i- Fi pr emendo il puls an t e mo dalit à. Pas s ando all’ingr e s so AUX , il LED v iola di ven t a f is so. No t a: c olle gando un c av o e s t er no, l’alt op arlan t e en t r a au t omatic amen t e in mo dalit à AUX . CONTROLLO DEL VOLUME E DEL P L AY B A C K Aumen t at e il v olume pr emendo br e vemen t e il puls an t e “+”… Diminuit e il v olume pr emendo br e vemen t e il puls an t e “-”. Pas s at e alla t r ac cia suc c e s si v a pr emendo a lungo sul puls an t e “+”. Tor nat e alla t r ac cia pr e c e den t e pr emendo a lungo sul puls an t e “-”. I TA L I A N O 23 CARICARE L A VOSTRA VILL A Prima di us ar e la v o s t r a B R AVEN VILL A p er la prima v olt a, c aric at e appieno il v o s t r o sp e aker f inché la luc e dell’indic at or e della b at t eria rimar r à di un c olor e ver de de ciso. Ric aric at e la v o s t r a B R AVEN VILL A ins er endo l’adat t at or e p er la c or r en t e ad una pr e s a di c or r en t e al mur o. In s e guit o, at t ac c at e il c av o alla p or t a p er la ric aric a sulla p ar t e p o s t erior e della v illa. RICARICARE DISPOSITIVI ESTERNI Il v o s t r o B R AVEN può ric aric ar e gr an p ar t e de gli smar t p hone muniti di USB e i t able t che u tiliz z ano le p or t e dalle misur e in t er e 0. 3A -2.4A . Per u tiliz z ar e una ric aric a e s t er na: 1. A c c ende t e il v o s t r o B R AVEN VILL A . 2. Ins erit e il v o s t r o c av o di alimen t a zione USB nella p or t a sul r e t r o del v o s t r o B R AVEN. 3. Ins erit e l’alt r a e s t r emit à del c av o nel v o s t r o disp o siti v o p er iniziar e subit o c on la ric aric a. RISOLUZIONE PROBLEMI DEL VOSTRO VILL A Es e guit e un r e s e t pr emendo br e vemen t e sul puls an t e “H W Re s e t” sul v o s t r o sp e aker. Ripris tino delle imp o s t a zioni di f abbric a: p er ripris tinar e l’alt op ar lan t e alle imp o s t a zioni di f abbric a, t ener e pr emu t o il t as t o “FDR ” p er 4 s e c ondi f inché il LED di alimen t a zione di ven t a giallo. I TA L I A N O 24 AV V E R T E N Z E E P R E C A U Z I O N I / INFORMA ZIONI LEGALI Per ridurre il rischio di incendio o scossa elettrica, non esporre il BRAVEN a pioggia o umidità durante la ricarica. Il BRAVEN non va esposto a gocce o schizzi, gli oggetti contenenti liquidi, come i vasi, non vanno posizionati sopra o vicino al prodotto mentre è in carica o sta ricaricando altri dispositivi. Come con qualsiasi prodotto elettronico, fare attenzione a non rovesciare liquidi sulle varie par ti del dispositivo. I liquidi posso causare malfunzionamenti e/o incendi. L’alimentazione va utilizzata solo in ambienti chiusi. Non modificare il prodotto o gli accessori. Modifiche non autorizzate possono compromettere la sicurezza, la conformità normativa e le prestazioni di sistema, e faranno decadere la garanzia. Non posizionare fonti di fiamma, come candele accese, sopra o vicino al BRAVEN. Il BRAVEN contiene piccole par ti che possono rappresentare un rischio di soffocamento e non è adatto a bambini sotto i 3 anni. Non continuare a ricaricare la batteria se questa non raggiunge la piena carica entro il tempo di ricarica specificato. Il sovraccarico potrebbe causare il surriscaldamento, la rottura o l’incendio della batteria. In caso di fuoriuscita o deformazione dovuta al calore, smaltire la batteria nel modo appropriato. Non cercare di ricaricare la batteria con temperature al di fuori dell’inter vallo 0°-40°C (32°104°F). In caso di fuoriuscite dalla batteria, non lasciare che il liquido venga a contatto con pelle o occhi. In caso di contatto av venuto, lavare la zona interessata con abbondante acqua e consultare immediatamente un medico. Non esporre il prodotto o la batteria a un calore eccessivo, inclusi il fuoco o il sole diretto e la conser vazione o l’uso all’interno dell’auto con tempo caldo, dove possono essere esposti a temperature eccessive di 60°C (115°F). Ciò potrebbe causare il surriscaldamento, la rottura o l’incendio della batteria e dell’alimentazione. Tale uso del prodotto potrebbe inoltre por tare a una diminuzione delle prestazioni e una riduzione della durata. L’esposizione ripetuta alla luce diretta del sole potrebbe danneggiare l’aspetto esteriore e le qualità dei materiali. Non calpestare, lanciare o far cadere le batterie, l’alimentazione o il dispositivo, e non sottoporli a ur ti violenti. Non forare, frantumare, ammaccare o deformare le batterie o l’alimentazione in alcun modo. Se una di queste si deforma, smaltirla nel modo appropriato. Non sottoporre le batterie a cor to circuito. Non provare ad aggiustare il BRAVEN da solo. L’aper tura o la rimozione delle coper ture potrebbe esporre a voltaggi pericolosi o altri rischi e faranno decadere la garanzia del costruttore. Per prevenire il rischio di incendio o scossa elettrica, evitare di sovraccaricare le prese a muro, le prolunghe o le prese multiser vizio. Il tuo dispositivo Bluetooth (cellulare, lettore musicale, tablet, laptop, ecc.) deve suppor tare il profilo Bluetooth A2DP per funzionare in modalità wireless con il tuo nuovo altoparlante BRAVEN. Il profilo A2DP è suppor tato dai più recenti prodotti mobili con funzionalità Bluetooth integrata. Consultare il manuale d’uso del dispositivo per dettagli e istruzioni riguardanti i profili Bluetooth suppor tati. Il dispositivo è conforme alla par te 15 delle norme FCC. Il funzionamento è soggetto alle due condizioni seguenti: (1) Il dispositivo non deve causare inter ferenze dannose; (2) il dispositivo deve accettare tutte le inter ferenze ricevute, incluse inter ferenze che possono causare funzionamenti indesiderati. NOTA: Il presente apparecchio è stato testato ed è risultato conforme ai limiti stabiliti per i dispositivi digitali di Classe B, in conformità alla par te 15 delle Norme FCC. Tali limiti sono stabiliti per fornire una ragionevole protezione da inter ferenze pericolose in installazioni residenziali. Il presente apparecchio genera, utilizza e può emettere frequenze radio e, se non installato e utilizzato secondo le istruzioni, può causare inter ferenze dannose alle comunicazioni radio. Tuttavia, non vi è alcuna garanzia che le inter ferenze non si verifichino in una installazione specifica. Nel caso l’apparecchio causi inter ferenze dannose alla ricezione radio o televisiva, cosa verificabile accendendo e spegnendo l’apparecchio, l’utente è invitato a provare a correggere l’inter ferenza applicando una o più delle seguenti misure:— Riorientare o ricollocare l’antenna di ricezione. — Aumentare la distanza tra l’apparecchio e il ricevitore. — Collegare l’apparecchio a una presa su un circuito diverso da quello al quale è collegato il ricevitore. — Consultare il rivenditore o un tecnico radio/ TV qualificato per ricevere assistenza. AV VERTENZA: Qualsiasi cambiamento o modifica non espressamente approvata dalla par te responsabile per la conformità potrebbe annullare l’autorizzazione dell’utente a utilizzare l’apparecchio. DICHIARAZIONE FCC SULL’ESPOSIZIONE A RADIAZIONI: Il presente dispositivo è conforme ai limiti di esposizione alle radiazioni FCC stabiliti per un ambiente non controllato. Il dispositivo è stato valutato corrispondente ai requisiti generali per l’esposizione alle RF. Il dispositivo può essere utilizzato senza restrizioni in condizioni di esposizione mobile. Il presente dispositivo è conforme agli standard RSS licenza esente della Industr y Canada. Il funzionamento è soggetto alle due condizioni seguenti: (1) Il dispositivo non deve causare inter ferenze dannose; (2) il dispositivo deve accettare tutte le inter ferenze ricevute, incluse inter ferenze che possono causare funzionamenti indesiderati del dispositivo. In base alle norme della Industr y Canada, questo trasmettitore radio può operare solo utilizzando un’antenna di un tipo e con un guadagno massimo (o minore) approvati per il trasmettitore dalla Industr y Canada. Per ridurre potenziali inter ferenze radio ad altri utenti, il tipo di antenna e il suo guadagno vanno scelti in modo che la potenza isotropica irradiata equivalente (e.i.r.p.) non sia maggiore a quella necessaria per la riuscita delle comunicazioni. Il dispositivo è stato valutato corrispondente ai requisiti generali per l’esposizione alle RF. Il dispositivo può essere utilizzato senza restrizioni in condizioni di esposizione mobile. Il presente apparato digitale di Classe B è conforme a alla disposizione canadese ICES-003. La Batteria al litio installata non è concepita per essere sostituita dall’UTENTE. AV VERTENZA: Pericolo di esplosione se la batteria viene sostituita in modo errato. Sostituire solo con lo stesso tipo o uno equivalente. Qualora la presa di RETE venga usata come dispositivo di scollegamento, tale dispositivo dovrà rimanere facilmente accessibile. Il dispositivo soddisfa i requisiti di esenzione dai limiti di valutazione ordinari della sezione 2.5 del RSS 102 ed è conforme ai limiti di esposizione alle radiofrequenze del RSS-102, gli utenti possono ottenere informazioni dall’autorità canadese sull’esposizione alle radiofrequenze e sui requisiti di conformità. Braven qui dichiara che il presente dispositivo è conforme alla Direttiva RED (Radio Equipment Directive) 2014/53/EU. Il testo completo della dichiarazione di conformità europea è disponibile q u i : h t t p s : // w w w. b r a v e n . c o m /e u - d e c l a r a t i o n - o f conformit y. Corretto Smaltimento del prodotto. Questo marchio indica che il prodotto non va smaltito insieme agli altri rifiuti domestici in tutta l’UE. Per prevenire possibili danni all’ambiente o alla salute umana dovuti a uno smaltimento incontrollato dei rifiuti, riciclalo in modo responsabile per promuovere il riutilizzo sostenibile di risorse materiali. Per restituire il tuo dispositivo usato, utilizza i sistemi di raccolta o contatta il rivenditore da cui hai acquistato il prodotto. SPECIFICHE ENERGETICHE Braven segue le Istruzioni di Sicurezza per la Direttiva CE BT. Non utilizzare i prodotti a temperature fuori dall’inter vallo tra -5 e 40°C. Banda di Frequenza Operativa: da 2402 MHz a 2480 MHz Potenza RF massima: 6dBm EIRP. Non installare la presente apparecchiatura in uno spazio ristretto o incassato, come una libreria o simili, e mantenere condizioni di buona ventilazione. Non ostacolare la ventilazione coprendo le aper ture di aerazione con oggetti come giornali, tovaglie, tende, ecc. ATTENZIONE:Per ridurre il rischio di incendio o scossa elettrica, non esporre l’apparecchio a pioggia o umidità durante la ricarica. L’apparecchio non va esposto a gocce o schizzi, gli oggetti contenenti liquidi, come i vasi, non vanno posizionati sopra l’apparato. ATTENZIONE: L’adattatore è utilizzato come dispositivo di scollegamento, tale dispositivo dovrà rimanere facilmente accessibile. ATTENZIONE:Consultare le informazioni relative all’elettricità e alla sicurezza nella par te inferiore esterna dell’apparecchio prima di installarlo o utilizzarlo. AV VERTENZA: Pericolo di esplosione se la batteria viene sostituita in modo errato. Sostituire solo con lo stesso tipo o uno equivalente. La batteria (batteria o batterie del pacco batteria) non deve essere esposta a eccessivo calore, come luce solare, fuoco o simili. Ar ticolo 10 2. I fabbricanti devono assicurare che le apparecchiature radio siano costruite in modo tale da poter essere utilizzate in almeno uno Stato Membro senza violare le disposizioni in vigore sull’uso dello spettro radio. 10. In caso di limitazioni alla messa in ser vizio o di specifiche per l’autorizzazione all’uso, le informazioni disponibili sulla confezione devono consentire l’identificazione dello Stato Membro o dell’area geografica all’interno di uno Stato Membro dove esistono limitazioni alla messa in ser vizio o specifiche per l’autorizzazione all’uso. La Commissione può adottare atti di esecuzione che specifichino come presentare tali informazioni. Tali atti di esecuzione sono adottati secondo la procedura di esame di cui all’Ar ticolo 45(2). Fabbricante: Braven LC Consumo di energia in modalità standby di rete: 1.8 W Braven Villa entrerà modalità di sospensione (standby di rete) DOPO 10 minuti di inattività; in seguito può essere riattivato tramite Bluetooth o Wi-Fi. Questo prodotto è conforme agli standard di efficienza della California Energy Commission per caricabatterie di consumo. I TA L I A N O 25 L E R N E N S I E I H R E N B R AV E N K E N N E N BR AV EN L A D E A N SCHLUSS EXTERNER USB-LADEANSCHLUSS FAC TO RY- R ES E T RESET AUX EINGANG B AT T E R I E - A N Z EI G E LEUCHTE ROT GELB GRÜN = <20% = 21% - 50% = 51% - 10 0% AN / AUS U M S C H A LT E N Z W I S C H E N W I F I , BLUETOOTH UND AUX STROMVERSORGUNGANZEIGELEUCHTE P L AY / PAU S E BLUETOOTH / AUX S TAT U S A N Z E I G E W I F I - S TAT U S L EU C H T E L AU T S TÄ R K E E R H Ö H EN / SONG ÜBERSPRINGEN (G E D R Ü C K T H A LT E N ) L AU T S TÄ R K E R E D U Z I E R EN / VORHERIGER SONG (G E D R Ü C K T H A LT E N ) DEUTSCH 26 WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE 1. Le s en Sie die s e A nleit ung. 2. B e w ahr en Sie die s e A nleit ung au f. 3. B e ach t en Sie alle War nungen. 4. F olgen Sie allen A nw eisungen 5. Ver w enden Sie die s e s Ger ät nich t in der Nähe v on Was s er. 6. Nur mit einem t r o ckenen Tuch r einigen. 7. Blo ck ier en Sie keine Lü f t ungsö f f nungen. Ins t allier en Sie das Ger ät gemäß den A nw eisungen de s Her s t eller s. 8. Nich t in der Nähe v on Wär me quellen w ie Heiz kör p er n, Heizr e gis t er n, Ö fen o der ander en Ger ät en (eins chließlich Ver s t är ker n) ins t allier en, die Wär me er zeugen. 9. Umgehen Sie den Sicher heit s z w e ck de s p olarisier t en o der geer de t en St e cker s nich t. Ein p olarisier t er St e cker hat z w ei un t er s chie dlich br eit e Stif t e. Ein geer de t er St e cker hat z w ei Stif t e und einen drit t en Er dungskon t ak t. Der br eit e Stif t o der der drit t e Kon t ak t dienen Ihr er Sicher heit. Wenn der mit geliefer t e St e cker nich t in Ihr e St e ckdo s e p as s t, w enden Sie sich an einen Elek t riker, um die ver alt e t e St e ckdo s e aus zu t aus chen. 10 . Schü t zen Sie das Ne t z k ab el v or einem Dr au f t r e t en o der Eink lemmen, insb e sonder e an St e cker n, St e ckdo s en und der St elle, an der e s aus dem Ger ät aus t rit t. 11. Ver w enden Sie nur die v om Her s t eller ange geb enen A nb auger ät e/ Zub ehör t eile. 12 . Nur mit dem v om Her s t eller ange geb enen o der mit dem Ger ät ver k au f t en Wagen, St änder, St ati v, Halt er o der T is ch ver w enden. Wenn ein Wagen ver w ende t w ir d, is t Vor sich t geb o t en, w enn die Kombination aus Wagen und Ger ät b e w e g t w ir d, um Verle t zungen dur ch Umk ipp en zu ver meiden. 13 . Ziehen Sie den Ne t z s t e cker b ei Ge w it t er o der b ei länger er Nich t b enu t zung. DEUTSCH 27 I H R E N V I L L A E I N S C H A LT E N 1. Schalt en Sie Ihr en B R AVEN VILL A ein / aus, indem Sie den Eins chalt k nop f, der sich ob en au f Ihr em L au t spr e cher b ef inde t, ge dr ück t halt en. 2. Der L au t spr e cher b ef inde t sich nach dem er s t maligen Eins chalt en und Ver binden mit dem W iFi-A ns chlus s im Ins t allationsmo dus. Die w eiß e LED A n zeige blink t langs am, solange der Ins t allationsmo dus ak ti v is t. VERBINDUNG MIT WIFI / CHROMECAST AUDIO 1. B e s t ätigen Sie, das s Ihr B R AVEN VILL A einge s chalt e t is t. 2. L aden Sie die Goo gle H ome A pp au f Ihr Ger ät und ö f f nen Sie sie. Suchen Sie in der Nav igationsleis t e nach „Ger ät e“ und k licken Sie dar au f, um e s aus zu w ählen. Als nächs t e s or t en Sie B R AVEN VILL A und w ählen das Ger ät aus. 3. F olgen Sie der A nleit ung in der A pp, um den Einrich t ungs v or gang zu ver v olls t ändigen. Ihr e L au t spr e cher w er den neu ge s t ar t e t, damit sie f ür die Ver w endung mit der Goo gle H ome A pp und ander e Chr ome c as e Audio A pp s zur Ver f ügung s t ehen. Die w eiß e LED A n zeige leuch t e t dur chgehend, sob ald eine Ver bindung mit dem Ne t z w er k b e s t eh t. W I F I - S TAT U S L E U C H T E : Währ end sich das Ger ät im C as t Se t up M o dus b ef inde t, leuch t e t die w eiß e LED - Leuch t e langs am au f. Währ end das Ger ät nach einem Ne t z w er k such t, mit dem e s v or ab s chon einmal ver bunden w ar, leuch t e t die w eiß e LED - Leuch t e s chnell au f. Sob ald das Ger ät ver bunden is t, leuch t e t die LED - Leuch t e ohne Un t er br e chung w eiß. A NSC HL US S VON Z US ÄT Z L IC HE N GOOGL E HOM E- U ND V IL L A- L AU T SP R EC HE R N St r e amen Sie Musik au f mehr er e Chr ome c as t-f ähige L au t spr e cher üb er die Goo gle H ome A pp. Schrit t-f ür-Schrit t-A nleit ung: Br aven.c om/Conne c t e d- H ome DEUTSCH 28 VERWENDUNG VON BLUETOOTH AUDIO St ellen Sie eine Ver bindung zu Ihr er B R AVEN VILL A her, indem Sie au f den M o dus K nop f dr ücken. Die blaue LED A n zeige blink t w ähr end de s Ver bindungs v or gangs und leuch t e t dur chgehend, sob ald die Ver bindung s t eh t. Um eine Ver bindung her zus t ellen, dr ücken und halt en Sie den A b spielk nop f zu je dem b eliebigen Zeit punk t. Das Ger ät is t w ähr end de s Ver bindungs v or gangs im Blue t oo t h Ver bindungsmo dus nich t sich t b ar. AUDIO-WIEDERGABEQUELLE WECHSELN Währ end Sie v on Blue t oo t h® au f W iFi ums chalt en, blink t die w eiß e LED A n zeige, bis der L au t spr e cher sich mit dem Ne t z w er k ver bunden hat. Währ end Sie v on W iFi au f Blue t oo t h® ums chalt en, blink t die blaue LED A n zeige, bis Ihr L au t spr e cher eine neue Blue t oo t h® -Ver bindung her ge s t ellt hat. Sie können z w is chen Blue t oo t h®, AUX und W iFi ums chalt en, indem sie den M o dus K nop f dr ücken. Wenn Sie au f AUX ums chalt en, leuch t e t die pink f ar b ene LED dur chgehend. A nmer k ung: Wenn Sie ein AUX- Kab el eins t e cken, s chalt e t Ihr L au t spr e cher au t omatis ch in den AUX- M o dus um. L A U T S TÄ R K E - U N D W I E D E R GABE-STEUERUNG Er höhen Sie die L au t s t är ke, indem Sie k ur z die Tas t e „+“ dr ücken. Re du zier en Sie die L au t s t är ke, indem Sie k ur z die Tas t e „-“ dr ücken. Üb er springen Sie den ak t uellen Song, indem Sie die Tas t e „+“ lang ge dr ück t halt en. Kehr en Sie zum v or herigen Song zur ück , indem Sie die Tas t e „-“ lang ge dr ück t halt en. DEUTSCH 29 AUFL ADEN IHRES VILL A B e v or Sie Ihr en B R AVEN VILL A zum er s t en Mal ver w enden, laden Sie Ihr en L au t spr e cher v olls t ändig au f, bis die B at t erie -A n zeigeleuch t e ohne Un t er br e chung gr ün leuch t e t. L aden Sie Ihr en B R AVEN VILL A au f, indem Sie den Ne t z adap t er in eine St e ckdo s e s t e cken. A ns chließ end s t e cken Sie das Kab el in den L ade ans chlus s au f der Rück s eit e de s V illa. E X T E R N E GE R ÄT E L A DE N Mit Ihr em B R AVEN können Sie f as t alle USB -f ähigen Smar t p hone s und Table t s laden, die einen 0, 3 A - 2,4 A St andar d- USB -A ns chlus s b e sit zen. Um ex t er ne Ger ät e zu laden: 1. Schalt en Sie Ihr en B R AVEN VILL A ein. 2. St e cken Sie Ihr USB - Ne t z k ab el in den A ns chlus s au f der Rück s eit e Ihr e s B R AVEN. 3. St e cken Sie das ander e Ende de s Kab els in Ihr Ger ät, damit der L ade v or gang so f or t ge s t ar t e t w er den k ann. FEHLERBEHEBUNG BEI IHREM VILL A Führ en Sie einen Har d Re s e t dur ch, indem Sie au f Ihr em L au t spr e cher k ur z die Tas t e „H W Re s e t“ dr ücken. W ie der her s t ellen der Wer k s eins t ellungen: Um Ihr en L au t spr e cher au f Wer k s eins t ellungen zur ück zus e t zen, dr ücken und halt en Sie den FDR - K nop f 4 Sek unden lang, bis die St r oman zeige - LED gelb leuch t e t. DEUTSCH 30 WA RNUNGEN & VORSICH T SM A S SN A HMEN / R EC H T L I C H E I N F O R M AT I O N E N Um das Risiko von Feuer und elek trischen Schlägen zu reduzieren, setzen Sie den BRAVEN während des Ladens nicht Regen oder Feuchtigkeit aus. Der BRAVEN sollte keinen tropfenden oder spritzenden Flüssigkeiten ausgesetzt werden und flüssigkeitsgefüllte Objek te, wie et wa Vasen, sollten während des Ladevorgangs nicht auf oder in der Nähe des Gerätes stehen. Wie bei allen elek tronischen Produk ten, seien Sie vorsichtig und verschüt ten Sie keine Flüssigkeiten in irgendwelche Teile des Produk tes. Flüssigkeiten können zu Fehlfunk tionen und/oder einer Feuergefahr führen. Das Netzteil dar f nur innerhalb von Gebäuden ver wendet werden. Nehmen Sie keine Modifikationen am Produk t oder dem Zubehör vor. Unerlaubte Änderungen können die Sicherheit, die Er füllung gesetzlicher Bestimmungen und die Systemleistung beeinträchtigen und hierdurch erlischt die Herstellergarantie. Platzieren Sie keine of fenen Flammen, wie et wa brennende Kerzen, auf oder in der Nähe des BRAVEN. Der BRAVEN enthält kleine Teile, die ein Erstickungsrisiko bergen und ist nicht für Kinder unter 3 Jahren geeignet. Laden Sie die Bat terie nicht weiter auf, wenn sie nach der angegebenen Ladezeit nicht die volle Aufladung erreicht hat. Überladung kann dazu führen, dass die Bat terie heiß oder undicht wird oder sich entzündet. Wenn Sie irgendwelche Hitzedeformationen oder Undichtigkeiten erkennen, entsorgen Sie die Bat terie ordnungsgemäß. Versuchen Sie nicht, die Bat terie bei Temperaturen außerhalb des Temperaturbereiches von 32° - 104°F (0-40°C) aufzuladen. Wenn die Bat terie undicht wird, vermeiden Sie den Kontak t der Flüssigkeit mit Ihrer Haut oder Ihren Augen. Wenn ein Kontak t stat tgefunden hat, waschen Sie die betrof fenen Bereiche mit viel Wasser und suchen Sie unverzüglich einen Arzt auf. Setzen Sie das Gerät oder die Bat terie keiner hohen Hitze, einschließlich direk ter Sonneneinstrahlung, Feuer und zu heißer Lagerung oder Nutzung in Fahrzeugen bei heißem Wet ter aus. Wo es Temperaturen über 115°F (60°C) ausgesetzt sein kann. Dies kann bei Bat terie und Netzteil zu Hitzeent wicklung, Rissen oder Entflammen führen. Die Nutzung des Produk tes in dieser Ar t kann auch zu Leistungsverlust und verkürzter Lebens-dauer führen. Ausgedehnte, direk te Sonneneinstrahlung kann das äußere Erscheinungsbild des Gerätes, sowie die Materialeigenschaf ten schädigen. Treten Sie nicht auf die Bat terien, das Netzteil oder das Gerät, wer fen sie diese nicht, lassen Sie sie nicht fallen und setzen Sie diese keinen starken Stößen aus. Die Bat terien oder das Netzteil dür fen nicht durchbohr t, gequetscht, geknick t oder auf irgendeine Weise deformier t werden. Wenn eines davon deformier t ist, entsorgen Sie es ordnungsgemäß. Schließen Sie die Bat terien nicht kurz. Versuchen Sie nicht, den BRAVEN selbst zu war ten. Das Öf fnen oder Entfernen des Gehäuses kann Sie gefährlichen Spannungen und weiteren Gefahren aussetzen und damit erlischt die Herstellergarantie. Um das Risiko eines elek trischen Schlags oder von Feuer zu vermeiden, vermeiden Sie die Überlastung von Steckdosen, Verlängerungskabeln oder eingebauten Gerätesteckdosen. Ihr Bluetooth-Gerät (Mobiltelefon, Musikplayer, Tablet, Laptop) muss das A2DP BluetoothProfil unterstützen, um kabellos mit Ihrem neuen BRAVEN-Lautsprecher zu funk tionieren. Das A2DP-Profil wird unterstützt von den meisten ak tuellen Mobilgeräten mit eingebauter Bluetooth-Fähigkeit. Bit te ziehen Sie das Handbuch Ihres Gerätes zu Rate bezüglich der Einzelheiten und den Instruk tionen zu den unterstützten Bluetooth-Profilen. Dieses Gerät entspricht Teil 15 der FCC-Regelungen. Der Betrieb unterliegt den folgenden beiden Bedingungen: (1) Dieses Gerät dar f keine schädlichen Inter ferenzen verursachen, und (2) Dieses Gerät muss alle Störungen aufnehmen können, einschließlich Störungen, die einen uner wünschten Betrieb zur Folge haben. HINWEIS: Diese Ausrüstung wurde getestet und er füllt die gemäß Teil 15 der FCCVorschrif ten für digitale Geräte der Klasse B festgelegte Grenzwer te. Diese Grenzwer te sind so ausgelegt, dass sie in Wohnbereichen einen ausreichenden Schutz vor schädlichen Störungen bieten. Dieses Gerät erzeugt, nutzt und strahlt Energie in Form von Funkfrequenzen ab und kann, wenn es nicht in Übereinstimmung mit der Anleitung betrieben wird, Störsignale bei der Funkkommunikation her vorrufen. Es kann aber nicht garantier t werden, dass bei bestimmten Installationen nicht doch Störungen auf treten können. Sollte dieses Gerät den Radio- oder Fernsehempfang stören (Sie können dies überprüfen, indem Sie das Gerät aus- und wieder einschalten, sollte der Anwender diese Störungen durch eine oder mehrere der folgenden Maßnahmen beseitigen: — Verändern Sie die Ausrichtung oder den Standor t der Empfangsantenne. — Vergrößern Sie den Abstand zwischen dem Gerät und dem Empfänger. — Verbinden Sie das Gerät mit einer Steckdose, die sich in einem anderen Stromkreis befindet als die, an die der Empfänger angeschlossen ist. — Bit ten Sie den Händler oder einen er fahrenen Radio/Fernsehtechniker um Hilfe. VORSICHT: Jegliche Änderungen oder Modifikationen, die nicht ausdrücklich durch die Par tei, die für die Konformität zuständig ist, autorisier t wurde, könnte die Erlaubnis zur Nutzung des Gerätes durch den Benutzer zunichtemachen. FCC STRAHLUNGSBELASTUNGSERKLÄRUNG: Dieses Gerät entspricht den FCC-Grenzwer ten für Strahlenbelastung, die für eine nicht kontrollier te Umgebung festgelegt wurden. Das Gerät wurde bewer tet und er füllt die allgemeinen Anforderungen bezüglich der Strahlenbelastung. Das Gerät kann unter mobilen Bedingungen ohne Einschränkungen benutzt werden. Dieses Gerät entspricht den lizenzfreien RSS-Standard(s) von Industr y Canada. Der Betrieb unterliegt den folgenden zwei Bedingungen: (1) Dieses Gerät dar f keine schädlichen Inter ferenzen verursachen, und (2) Dieses Gerät muss alle Störungen aufnehmen können, einschließlich Störungen, die einen uner wünschten Betrieb zur Folge haben. Laut den Vorschrif ten von Industr y Canada dar f dieser Funksender nur bei Benutzung einer Antenne eines Typs und einem maximalen (oder niedrigeren) Antennengewinn betrieben werden, der für den Sender von Industr y Canada genehmigt ist. Um potenzielle Funkstörungen anderer Benutzer zu reduzieren, sollten Antennent yp und Antennengewinn so gewählt werden, dass die äquivalente isotrope Sendeleistung (e.i.r.p.) nicht höher ist, als für eine er folgreiche Über tragung nötig. Das Gerät wurde bewer tet und er füllt die allgemeinen Anforderungen bezüglich der Strahlenbelastung. Das Gerät kann unter mobilen Bedingungen ohne Einschränkungen benutzt werden. Dieses digitale Gerät der Klasse B er füllt die kanadische ICES-003. Die eingebaute Lithiumbat terie ist nicht für den Austausch durch den Benutzer vorgesehen. VORSICHT: Es besteht Explosionsgefahr, wenn die Bat terie nicht korrek t ersetzt wird. Nur durch einen gleichen oder gleichwer tigen Typ ersetzen. Wo der Netzstecker zur Trennung vom Stromnetz ver wendet wird, muss dieser immer gut zugänglich sein. Das Gerät er füllt die Ausnahmebedingungen von den RoutineüberprüfungsGrenzwer ten in Sek tion 2 der RSS 102 und in Übereinstimmung mit der RSS-102 Strahlenbelastung können Benutzer die kanadischen Informationen über Strahlenbelastung und Übereinstimmung erhalten. Korrek te Entsorgung dieses Produk tes. Dieses Zeichen zeigt an, dass dieses Produk t innerhalb der EU nicht mit dem Hausmüll entsorgt werden dar f. Um mögliche Schäden für die Umwelt oder die menschliche Gesundheit durch unkontrollier te Abfallentsorgung zu vermeiden, entsorgen Sie es verant wor tungsvoll, um die nachhaltige Wieder ver wendung von Materialressourcen zu unterstützen. Um Ihr gebrauchtes Gerät zurück zugeben, nutzen Sie bit te das Rücknahme- und Sammelsystem oder nehmen Sie mit dem Händler Kontak t auf, bei dem das Produk t gekauf t wurde. Dieses Produk t er füllt die Ef fizienzstandards der Kalifornischen Energiebehörde (CEC) für Bat terieladegeräte für Verbraucher. Braven erklär t hiermit, dass dieses Gerät der EURichtlinie für Funkanalgen (2014/53/EU) entspricht. Der komplet te Text der EU-Konformitätserklärung ist ver fügbar unter folgendem Link: ht tps:// w w w.braven. com/eu-declaration-of-conformit y. Braven folgt den Sicherheitsanweisungen für CE-LV. Betreiben Sie die Produk te nicht bei Temperaturen außerhalb des Bereiches von -5 - 40 °C. Betriebsfrequenzband: 2402 MHz bis 2480 MHz maximal. RF Leistung: 6dBm EIRP. Installieren Sie dieses Gerät nicht an einem engen Or t oder als Einbaugerät, wie et wa in einem Bücherschrank oder an einem ähnlichen Platz und achten auf gute Belüf tung. Die Luf tzirkulation sollte nicht durch Abdecken der Lüf tungsöf fnungen mit Zeitungen, Tischdecken, Vorhängen u.Ä. behinder t werden etc. WARNUNG: Um das Risiko elek trischer Schläge oder von Feuer zu verringern, setzen Sie dieses Gerät nicht Feuchtigkeit oder Regen aus. Das Gerät soll keinen tropfenden oder spritzenden Flüssigkeiten ausgesetzt werden und flüssigkeitsgefüllte Objek te, wie et wa Vasen, sollen nicht auf oder in der Nähe des Gerätes platzier t werden. WARNUNG: Das Netzteil wird auch zur Trennung des Gerätes vom Stromnetz benutzt, daher muss es immer gut zugänglich sein. WARNUNG: Bit te beachten Sie die elek trischen und die Sicherheitsinformationen auf dem Gehäuseboden vor der Installation oder der Inbetriebnahme des Gerätes. VORSICHT: Es besteht Explosionsgefahr, wenn die Bat terie nicht korrek t ersetzt wird. Nur durch einen gleichen oder gleichwer tigen Typ ersetzen. Die Bat terie (oder die Bat terien des Bat teriepacks) dür fen keiner hohen Hitze wie Sonneneinstrahlung, Feuer oder dergleichen ausgesetzt werden. Ar tikel 10 2. Die Hersteller gewährleisten, dass Funkanlagen so konstruier t sind, dass sie in mindestens einem Mitgliedstaat betrieben werden können, ohne die geltenden Vorschrif ten über die Nutzung der Funkfrequenzen zu verletzen. 10. Im Fall von Beschränkungen der Inbetriebnahme oder im Fall von für die Nutzungsgenehmigung zu er füllenden Anforderungen muss aus den Angaben auf der Verpackung der Mitgliedstaat oder das geografische Gebiet innerhalb eines Mitgliedstaats her vorgehen, in dem Beschränkungen oder für die Nutzungsgenehmigung zu er füllende Anforderungen gelten. Diese Angaben sind in der der Funkanlage beiliegenden Gebrauchsanleitung vollständig vorzunehmen. Die Kommission kann Durchführungsrechtsak te erlassen, in denen die Aufmachung dieser Informationen festgelegt wird. Diese Durchführungsrechtsak te werden gemäß dem in Ar tikel 45 Absatz 2 genannten Beratungsver fahren erlassen. Hersteller: Braven LC. ENERGIESPEZIFIKATION Stromverbrauch im Netz-Standby-Modus: 1,8 W. Der Braven Villa wechselt NACH 10 Minuten ohne Betrieb in den Sleep-Modus (Netz-Standby) , danach lässt er sich über Bluetooth oder WLAN wieder reak tivieren. DEUTSCH 31 C O N H E Ç A O S E U B R AV E N P O R TA D E R EC A R G A USB BR AV EN P O R TA D E R EC A R G A USB EXTERNA RESET DE FÁBRICA RESET ENTRADA AUXILIAR LED INDICADOR D E B AT E R I A VERMELHO AMARELO VERDE = <20% = 21% - 50% = 51% - 10 0% LIGAR / DESLIGAR A LT E R N A R E N T R E W I F I , BLUETOOTH AND AUX L E D S TAT U S D E EN E R G I A TOC A R / PAUSA R LU Z D E S TAT U S BLUETOOTH / AUX L E D S TAT U S W I F I AU M EN TA R VO LU M E / P U L A R FAIX A (PRESSIONE E SEGURE) A B A I X A R V O L U M E / V O LTA R FAIX A (PRESSIONE E SEGURE) PORTUGUÊS 32 INFORMAÇÕES DE S E GU R A N Ç A I M P O R TA N T E S 1. Leia e s t as ins t r uç õe s. 2. Cons er ve e s t as ins t r uç õe s. 3. Tenha em at enç ão t o dos os av isos. 4. Ob e de ç a a t o das as ins t r uç õe s. 5. Não u tilize e s t e ap ar elho p er t o de água. 6. Limp e ap enas c om um p ano s e c o. 7. Não blo queie qualquer ab er t ur a de ven tilaç ão. Ins t ale s e gundo as ins t r uç õe s do f abric an t e. 8. Não ins t ale pr óx imo de qualquer f on t e de c alor, c omo r adiador e s, aque c e dor e s, f o gõe s ou ou t r o s ap ar elho s (incluindo amplif ic ador e s) que pr o du z am c alor. 9. Não ignor e o pr o c e dimen t o de s e gur anç a da f icha p olariz ada ou c om ligaç ão à t er r a. Uma f icha p olariz ada t em duas lâminas, uma mais lar ga do que a ou t r a. Uma f icha c om ligaç ão à t er r a t em duas lâminas e um t er c eir o pino de at er r amen t o. A lâmina mais lar ga ou o t er c eir o pino s ão f or ne cido s p ar a sua s e gur anç a. C aso a f icha f or ne cida não enc aixe na sua t omada, c onsult e um ele t ricis t a p ar a sub s tit uiç ão da t omada ob sole t a. 10 . Pr o t eja o c ab o elé t ric o de s er pis ado ou c omprimido, e sp e cialmen t e nas f ichas, c omp onen t e s e no p on t o em que e s t e s s aem do ap ar elho. 11. Us e ap enas ligaç õe s/ac e s sório s e sp e cif ic ado s p elo f abr ic an t e. 12 . Us e ap enas c om o c ar rinho, o t rip é, o sup or t e ou a me s a e sp e cif ic ado s p elo f abric an t e ou vendido s em c onjun t o c om o ap ar elho. Ao u tiliz ar o c ar rinho, t enha cuidado ao mo v imen t ar o c onjun t o c ar r inho/ap ar elho p ar a e v it ar dano s c aus ado s p or uma que da. 13 . De sligue o ap ar elho aquando de t emp e s t ade s ou quando não f or u tiliz ado p or longo s p er ío do s de t emp o. PORTUGUÊS 33 LIGANDO O SEU VILL A 1. Ligue/de sligue o s eu B R AVEN VILL A s e gur ando o b o t ão de ligar lo c aliz ado no t op o do s eu sp e aker. 2. O sp e aker en t r ar á au t omatic amen t e no M o do de Conf igur aç ão quando ligado e c one c t ado ao w if i p ela primeir a vez. O indic ador LED br anc o pis c ar á len t amen t e enquan t o o sp e aker e s ti ver no M o do de Conf igur aç ão. C O N E C TA N D O - S E A O W I F I / CHROMECAST AUDIO 1. Conf ir me que o B R AVEN VILL A e s t á ligado. 2. F aç a do w nlo ad e abr a o Goo gle H ome A pp no s eu disp o siti v o. Enc on t r e “disp o siti v o s” no menu de nave gaç ão e clique nele p ar a s ele cionar. Em s e guida, enc on t r e e s ele cione B R AVEN VILL A . 3. Siga as ins t r uç õe s no aplic ati v o p ar a c omple t ar o mo do de c onf igur aç ão. Seu sp e aker ir á r einiciar e e s t ar disp oní vel p ar a uso c om o s eu A pp Goo gle H ome e ou t r o s aplic ati v o s c omp atí veis c om Chr ome c as e Audio. O LED br anc o f ic ar á ac e so enquan t o o disp o siti v o e s ti ver c one c t ado à r e de. L E D D E S TAT U S W I F I : Enquan t o e s ti ver no M o do Conf igur aç ão, o LED br anc o ir á pis c ar len t amen t e. Ao bus c ar p or uma r e de já ex is t en t e o LED pis c ar á r apidamen t e. Um vez c one c t ado, o LED p er mane c er á br anc o. L I G A R GO O G L E H O M E E A LT I F A L A N T E S VILL A ADICIONAIS Tr ansmit a músic a p ar a v ário s altif alan t e s c omp atí veis c om o Chr ome c as t at r avé s da Goo gle H ome A pp. Ins t r uç õe s p as so a p as so: Br aven.c om/Conne c t e d- H ome PORTUGUÊS 34 UTILIZ ANDO ÁUDIO BLUETOOTH Cone c t e -s e ao s eu B R AVEN VILL A pr e s sionando o b o t ão ‘mo de’. O LED a zul pis c ar á p ar a indic ar o mo do de p ar e amen t o e f ic ar á sólido quando e s ti ver c one c t ado. Par a v olt ar ao mo do de p ar e amen t o a qualquer momen t o, pr e s sione e s e gur e o b o t ão ‘play’. TROCANDO A FONTE DE ÁUDIO Ao mudar do mo do Blue t oo t h® p ar a o W if i, o LED br anc o pis c ar á at é que o sp e aker e s t eja c one c t ado à r e de. Ao mudar do mo do W if i p ar a o Blue t oo t h®, o LED a zul pis c ar á at é que o sp e aker e s t eja r e s t ab ele ç a a c onex ão c om o Blue t oo t h®. Alt er ne en t r e Blue t oo t h®, Au x e W if i pr e s sionando o b o t ão ‘mo de’.” Ao mudar p ar a o mo do au x ., o LED r oxo f ic ar á ac e so. No t a: ao c one c t ar um c ab o au x iliar s eu disp o siti v o en t r ar á au t omatic amen t e em mo do au x iliar. VOLUME E CONTROLE DE REPRODUÇÃO Aumen t e o v olume pr e s sionando br e vemen t e o b o t ão “+”. A b aixe o v olume pr e s sionando br e vemen t e o b o t ão “-”. Av anc e a f aix a pr e s sionando e s e gur ando o b o t ão “+”. Re t or ne p ar a a f aix a an t erior pr e s sionando e s e gur ando o b o t ão “-”. PORTUGUÊS 35 RECARREGANDO O SEU VILL A A n t e s de u tiliz ar s eu B R AVEN VILL A p ela primeir a vez, f aç a uma r e c ar ga c omple t a do s eu sp e aker at é que o LED de b at eria e s t eja ver de sólido. Re c ar r e gue s eu B R AVEN VILL A ins erindo o adap t ador de r e c ar ga em uma t omada. Em s e guida, plugue o c ab o na p or t a de r e c ar ga at r ás do V illa. CARREGANDO DISPOSITIVOS E X TERNOS Seu B R AVEN p o de r e c ar r e gar a maioria do s smar t p hone s e t able t s c om USB u tiliz ando sua en t r ada USB t amanho p adr ão de 0. 3A -2.4A . Par a u tiliz ar a r e c ar ga ex t er na: 1. Ligue o s eu B R AVEN VILL A . 2. Cone c t e o c ab o de ener gia USB na p or t a at r ás do s eu B R AVEN. 3. Insir a a ou t r a p on t a do c ab o no s eu disp o siti v o p ar a c ome ç ar a r e c ar ga ime diat amen t e. RE SOLV ENDO PROBL EM AS COM SEU VILL A Par a f a zer um r e s e t no s eu disp o siti v o pr e s sione r apidamen t e o b o t ão “H W Re s e t” no s eu sp e aker. Re s e t de F ábric a: Par a r e s t aur ar s eu sp e aker ao mo do de f ábric a, pr e s sione e s e gur e o b o t ão ‘ FDR ’ p or 4 s e gundo s at é que o LED de b at eria f ique amar elo. PORTUGUÊS 36 AV I S O S E A DV E R T Ê N C I A S / INFORMAÇÕES LEGAIS Para reduzir o risco de incêndio ou choque elétrico, não exponha o BRAVEN à chuva ou à umidade durante o carregamento. O BRAVEN não deve estar exposto a gotejamentos ou respingos, e os objetos cheios de líquidos, como vasos, não devem ser colocados sobre o aparelho ou per to dele enquanto estiver sendo carregado ou carregando outros dispositivos. Como com qualquer outro produto eletrônico, tome cuidado para não derramar líquidos em nenhuma par te do produto. Os líquidos podem causar uma falha e/ou um risco de incêndio. A fonte de alimentação deve ser usada apenas em ambientes fechados. Não faça modificações no produto ou em seus acessórios. Alterações não autorizadas podem comprometer a segurança, a conformidade regulamentar e o desempenho do sistema, anulando a garantia. Não coloque nenhuma fonte de chama, como velas acesas, sobre o BRAVEN ou próximo a ele. O BRAVEN contém pequenas peças que podem representar um risco de asfixia, não sendo adequado, por tanto, para crianças menores de 3 anos. Não continue carregando a bateria se ela não atingir a carga total, dentro do tempo de carregamento especificado. A sobrecarga pode fazer com que a bateria fique quente, quebre ou pegue fogo. Se você vir alguma deformação causada pelo calor ou vazamento, descar te a bateria corretamente. Não tente carregar a bateria em temperaturas fora do inter valo entre 32°-104° F (0°- 40° C). Se a bateria começar a derramar ou escorrer, não permita que o líquido entre em contato com a pele ou com os olhos. Se ocorrer algum contato, lave a área afetada com bastante água e procure imediatamente um médico. Não exponha o produto ou a bateria ao calor excessivo, incluindo ambientes com luz solar direta ou fogo. Também não armazene ou use o aparelho dentro de carros quentes por muito tempo, onde poderá ser exposto a temperaturas superiores a 60° C (115° F). Isso pode fazer com que a bateria e a fonte de alimentação gerem calor, quebra, ruptura ou incêndio. Usar o produto dessa maneira também pode resultar na perda do desempenho e em uma menor expectativa de vida. A exposição prolongada à luz solar direta pode danificar a aparência externa e as qualidades dos materiais. Não pise, arremesse ou derrube as baterias, a fonte de alimentação ou o dispositivo, nem ao menos exponha-os a impactos. Não per fure, esmague ou deforme as baterias ou a fonte de alimentação de forma alguma. Se qualquer um deles estiver deformado, descar te-os adequadamente. Não apague as baterias. Não tente você mesmo prestar assistência ao BRAVEN. Abrir ou remover tampas pode expô-lo a tensões perigosas ou outros perigos, além de anular a garantia do fabricante. Para evitar riscos de incêndio ou choques elétricos, evite sobrecarregar as tomadas de parede, cabos de extensão ou extensões. O seu dispositivo Bluetooth (celular, leitor de música, tablet, laptop, etc.) deve supor tar o per fil Bluetooth A2DP para funcionar sem fio com o seu novo alto-falante BRAVEN. O per fil A2DP é supor tado pelos dispositivos móveis mais recentes com capacidade Bluetooth integrada. Por favor, consulte o manual do usuário de seu dispositivo para obter mais detalhes e instruções sobre os per fis Bluetooth que ele supor ta. Este dispositivo está em conformidade com a par te 15 das Regras da FCC. A operação está sujeita às seguintes duas condições: (1) Este dispositivo não pode causar inter ferência prejudicial e (2) este dispositivo deve aceitar qualquer inter ferência recebida, incluindo inter ferências que possam causar alguma operação indesejada. NOTA: Este equipamento foi testado e está em conformidade com as limitações de um dispositivo digital Classe B, de acordo com a par te 15 das Regras da FCC. Essas limitações são projetadas para fornecer uma proteção razoável contra inter ferências prejudiciais em uma instalação residencial. Este equipamento gera, utiliza e pode irradiar energia de radiofrequência e, se não for instalado e usado de acordo com as instruções, pode causar inter ferência prejudicial às comunicações de rádio. No entanto, não há garantia de que a inter ferência não ocorrerá em uma instalação específica. Se este equipamento causar inter ferência prejudicial à recepção de rádio ou televisão, o que pode ser determinado desligando e ligando o equipamento, aconselha-se que o usuário tente corrigir a inter ferência por um ou mais dos seguintes procedimentos: — Reoriente ou substitua a antena receptora. —Aumente a distância entre o equipamento e o receptor. — Conecte o equipamento em uma tomada de uma extensão diferente daquela ao qual o receptor está conectado. — Consulte o revendedor ou um técnico de rádio/ TV experiente para obter ajuda. CUIDADO: Qualquer alteração ou modificação não expressamente aprovada pela par te responsável pela conformidade pode anular a autoridade do usuário para operar o equipamento. DECLARAÇÃO DE EXPOSIÇÃO DE RADIÇÃO DA FCC: Este dispositivo está em conformidade com as limitações de exposição à radiofrequência da FCC, estabelecidas para um ambiente não controlado. O dispositivo foi avaliado para atender ao requisito geral de exposição à radiofrequência. O dispositivo pode ser usado em condições de exposição por tátil sem restrições. Este dispositivo está em conformidade com os padrões RSS, isentos de licença da Industr y Canada. A operação está sujeita às duas condições a seguir: (1) este dispositivo pode não causar inter ferência e (2) este dispositivo deve aceitar qualquer inter ferência, incluindo inter ferências que possam causar uma operação indesejada do dispositivo. De acordo com os regulamentos da Industr y Canada, este transmissor de rádio só pode operar usando uma antena de tipo e recepção máxima (ou menor) aprovados para o transmissor pela Industr y Canada. Para reduzir possíveis inter ferências de rádio em outros usuários, o tipo de antena e sua recepção devem ser escolhidos de modo que a potência irradiada isotrópica equivalente (e.i.r.p.) não seja maior do que a necessária para uma comunicação bem-sucedida. O dispositivo foi avaliado para atender às exigências gerais de exposição à radiofrequência. O dispositivo pode ser usado em condições de exposição por tátil, sem restrições. Este aparelho digital Classe B está em conformidade com a norma canadense ICES-003. A bateria de lítio instalada não deverá ser substituída pelo USUÁRIO. A bateria de lítio instalada não se destina a ser substituída pelo USUÁRIO. CUIDADO: Perigo de explosão se a bateria for substituída incorretamente. Substitua apenas pelo mesmo tipo ou equivalente. Quando a tomada for usada como dispositivo de desconexão, o dispositivo de desconexão deve permanecer prontamente operável. O dispositivo cumpre com a isenção dos limites de avaliação de rotina na seção 2.5 do RSS 102 e está em conformidade com a exposição de RF RSS-102. Os usuários podem obter informações Canadenses sobre exposição e conformidade da radiofrequência. Descar te Correto deste produto. Esta marcação indica que este produto não deve ser descar tado com outros resíduos domésticos em toda a União Europeia. Para evitar possíveis danos ao meio ambiente ou à saúde humana pelo descar te descontrolado de lixo, recicle-o de forma responsável para promover a reutilização sustentável de recursos materiais. Para retornar seu dispositivo usado, use os sistemas de retorno e cobrança, ou entre em contato com o revendedor onde o produto foi comprado. Este produto está em conformidade com os padrões de eficiência da California Energy Commission para carregadores de bateria para consumidores. A Braven declara que este dispositivo está em conformidade com a Diretriz de equipamentos de rádio 2014/53/ da UE. O texto completo do DOC da UE está disponível no seguinte link: https://w w w. braven.com/eu-declaration-of-conformit y. A Braven segue instruções de segurança para a CE-LV. Não opere produtos em temperaturas fora do inter valo de -5 a 40° C. Banda de Frequência Operacional: 2402 MHz a 2480 MHz Potência máxima de radiofrequência: 6dBm EIRP. Não instale este equipamento em um espaço confinado ou de construção, como uma caixa de livros ou unidade similar, e cer tifique-se de que o dispositivo permaneça em boas condições de ventilação. A ventilação não deve ser impedida cobrindo as aber turas de ventilação com itens como jornais, panos de mesa, cor tinas, etc. AVISO: Para reduzir o risco de incêndio ou choque elétrico, não exponha este aparelho à chuva ou à umidade. O aparelho não deve estar exposto a gotejamentos ou respingos, e os objetos cheios de líquidos, como vasos, não devem ser colocados sobre o aparelho. AVISO: Quando o adaptador de energia for usado como dispositivo de desconexão, o dispositivo de desconexão deve permanecer prontamente operável. AVISO: Por favor, consulte as informações no gabinete inferior exterior para obter informações elétricas e de segurança, antes de instalar ou operar o aparelho. CUIDADO: Perigo de explosão se a bateria for substituída incorretamente. Substitua apenas pelo mesmo tipo ou equivalente. A bateria (bateria ou pilhas da bateria) não deve ser exposta ao calor excessivo, como luz do sol, fogo ou similar. Ar tigo 10 2. Os fabricantes devem assegurar que o equipamento de rádio deve ser construído de tal forma que possa ser operado em pelo menos um Estado-Membro, sem infringir os requisitos aplicáveis à utilização do espectro radioelétrico. 10. Em caso de restrições para o funcionamento ou requisitos de autorização para uso, as informações disponíveis na embalagem devem permitir a identificação dos Estados-Membros ou da área geográfica dentro de um Estado-Membro em que exista restrições para o funcionamento ou requisitos de autorização para seu uso. A Comissão pode aprovar atos de execução, especificando como apresentar essas informações. Esses atos de execução serão adotados em conformidade com o procedimento consultivo a que se refere o nº 2 do ar tigo 45º. Fabricante: Braven LC. ESPECIFICAÇÃO ENERGÉTICA Consumo de energia em modo de espera de rede: 1.8W O Braven Villa entrará em modo de repouso (modo espera de rede) APÓS 10 minutos sem operação, e logo depois poderá ser reativado via Wi-Fi ou Bluetooth. PORTUGUÊS 37 了解 B R A V E N BR AVEN 充电接口 外部 USB 充电接口 恢复出 厂 设 置 重置 AUX输入 电池指示灯 红 = <20% 黄 = 21% - 5 0 % 绿 = 51% - 10 0 % 打 开/关闭 在 W I F I 、蓝 牙 和 A U X 之 间 切 换 电源状态指示灯 播放/暂停 蓝牙/AUX状 态指示灯 WIFI 状态指示灯 提 高 音 量 / 下 一 曲( 长 按 ) 降 低 音 量 / 上 一 曲( 长 按 ) 简体中文 38 重要安全 信息 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 阅读 这 些 说明 。 保 存这 些 说明 。 注 意 所有的 警 告。 遵守所有说明 。 请勿在靠 近 水的地 方使 用本设备。 只能 用干布清 洁。 不 要阻塞通 风管道 。按 照制 造商的说明进 行 安 装 。 请勿在附近安 装 能 产生 热 量的暖 气管、 热记录器 、炉子或 其它设备(包括放 大器)。 不 要忽视 极 化 或 接 地 型 插头的安 全 作用。极 化插头 有两个插片,其中一 个比 另一 个宽 。 接 地 型 插头除了两 个插片外还 有一 个接 地头。宽 插片和多出来的接 地头 都是 为您 提 供安 全 保 障的。如果 所提 供 的插头不匹配 您的插 座,请 咨询电 工 更 换旧插 座 。 10 . 保 护电源 线不 被 踩 踏或挤压,尤 其 是在 插头、方便 插 座和从设备上拔出的地 方。 11. 只能 使 用制 造商指定的附件/ 配 件。 12 . 只适 用于 制 造商指定或与设备同时 销售的推车 、基座、三脚 架、支 架或台面。当使 用推车时,在移动 推车/ 设备 组合 时需 特 别谨慎,以 避 免倾 翻 造 成的 伤害。 13 . 在雷雨天气 或长时间不用时 拔 掉该设备插头。 简体中文 39 开启 V ILL A 1. 2. 长 按 音箱 顶部的电源按 钮,即可开启 BR AV EN V ILL A 。 打开电源并初次 连 接 W iF i时,音箱 将自动 进 入“播放设置”模 式 。白色LED 指示灯在“播放设置”模 式中将缓 慢闪烁白光 。 连 接 W IFI/CHROMEC A S T AUD IO 1. 2. 3. 确认 BR AV EN V ILL A 已开启 在设备上下载并 打开 Google Home 应 用。在导航 栏中找 到 “设备”并点按以将其 选中。接下来,找 到并选 中 BR AV EN V ILL A 。 按 照 应 用内提 示完 成设置 。您的音箱 将重 新启动,然 后即可连 接 Google Audio 适配 应 用。网 络连 接 后,白色LED 指示灯 将显 示稳 定白光 。 Home及 其他Chrome c as t W iF i 状 态 指 示 灯: 白色 LED 指示灯 在“C as t 设置”模 式下 将 缓 慢闪烁 。在 搜 索 之前连 接 过的网 络时,白色 LED 指示灯 将 快 速闪烁 。成 功 连 接 后,LED 灯 将 保 持白色 。 连 接 更多的GOOGLE HOME 和 V ILL A 扬 声器 通 过Google Home应 用将音乐流向多个支 持 Chrome c as t 的扬声器上 。 分 步 说明:Br aven.com/Conne c te d - Home 简体中文 40 使 用蓝牙音频 按 “模 式” 键 连 接 您的BR AV EN V ILL A 。蓝色LED 指示灯闪烁 代 表 设备正在配 对,配 对成 功后显 示稳 定 蓝 光 。 在任 意时候长 按 播放 键可重 新 进 入配 对 模 式 。设备在 蓝 牙配 对状 态 下不会 被发现 。 切 换音频 播放 源 从 蓝 牙 切 换 至 W iF i时,白色LED灯 将闪烁,直 到音箱连 接至网 络。从W iF i切 换 至 蓝 牙时,蓝色LED灯 将闪烁,直 到音箱重 新 建 立 蓝 牙 连 接。按 模 式 键可在 蓝 牙、AUX 和W iF i连 接中切 换 。 切换 至 AUX 连 接时,紫 色LED灯 将为常亮 状 态。 注 意:您的音箱 将 在 AUX(音 频 )线 插入 后自动转 到 AUX模 式 。 音量和播放控制 短 按 “+” 按 钮可调高音 量 。短 按 “–” 按 钮可调 低 音 量 。 长 按 “+” 按 钮可跳 到下一曲 。长 按 “–” 按 钮可返回上一曲 。 简体中文 41 为 VILL A 充电 首次使 用 BR AV EN V ILL A 之前,请为音箱充满电,直 至电池指示灯保 持 绿 色常亮 。 将电源 适配 器 插入墙壁 插 座,然 后将电 缆 插入 V ILL A 背面的充电接口,给 BR AV EN V ILL A 充电 。 为外部设 备充电 BR AV EN 可以 为大多数 带有 0. 3 A 至 2.4 A 全 尺寸 USB 端口的智能手机 和平板电 脑充电 。 要使 用外部 充电 功 能: 1. 2. 3. 开启 BR AV EN V ILL A 。 将 USB 电源 线 插入 BR AV EN 背面的端口。 将电 缆的另一端 插入 您的设备即可立 即开始充电 。 VILL A 故障排除 短 按 音箱上的 “HW Re s et ” 按 钮,即可执行硬 重置 。 出厂设置:如需 把 您的音箱恢复出厂设置,长 按 “FDR ” 键 4 秒钟直 到电源LED灯显 示黄 光 。 简体中文 42 警告和注 意及法律声明 为 减 少 火 灾 或 电 击 的 危 险 ,请 勿 将 BR AV EN暴露在雨中或潮湿的环境 充 电。 BR AVEN不应暴露在液体滴漏或飞 溅的环境,BR AVEN在充电时或为其他设 备 充 电 时,不 应 放 在 诸 如 花 瓶 等 装 有液 体的物件上及其附近。像其他任何电子产 品 一 样,本 产 品 在 使 用 时 要 慎 防 将液 体 泼洒到任何部件里。液体可以导致产品出 现故障 和/或有发 生 火 灾的危险 。电源仅 限在室内使 用。请勿改装 产品或配件。未 经 授 权 而自行 改动可能 会 影 响 安 全 性、 合规性和系统性能,会使保修无效。请勿 将点 燃 的 蜡 烛等 任 何火 源 放 在B R AV EN 上 及 其附近 。BR AVEN含有小部件,可能 会导 致 窒 息 风 险,不适合3岁以下儿 童 。 如 果电池 在 规 定 的充电 时 间内 未 达 到 完 全充电状态,请勿继续充电 。过度充电会 导致电池发烫、破裂或燃 烧。如果您看到 任何热变形或泄 漏,请妥善处置电池 。请 勿在32°F ~104 ° F(0°C~40°C)的温 度 范 围 以 外 给电 池 充 电 。如 果电 池 开 始 漏液,请勿让液体接触皮肤或眼睛。如果 接 触 到 电 池 液 ,请 用 大 量 清 水 冲 洗 干 净 并 立 即 就 医 。请 勿 将 本 产 品 或 电 池 暴 露 在包括阳光直射、明火等的过热环境中, 或 在 炎 热 的 天 气 里 汽 车内 存 放 或使 用, 车内的温 度可以 超 过11 5° F(6 0 °C)。否 则 可 能 会 导 致 电 池 和 电 源 产 生 热 量、破 裂或 燃 烧 。以 这种(不当)方式使 用本产 品也可能 会导 致 产品性 能 损 失 及 寿 命 缩 短 。长 时 间 暴 露 在 阳 光 直 射 的 地 方 可 能 会 损 害 产 品 外观 和 材 料 的 品 质 。请 勿 践 踏、投 掷电池,或让电池 、电 源 或设 备掉 落,或 将其处于强烈的冲击危险中。请勿 以任何方式致使电池或电源刺破、挤压、 凹 陷 或 变 形 。如 果 两 者 中 有任 何 一 个 变 形,请妥 善 处置 好。请 勿 让电 池 短 路 。请 勿 尝 试自行 维 修 B R AV E N 。打 开 或 拆 卸 护 盖 可 能 会 导 致 电 击 或 其他 危 险 ,并且 会 导 致 制 造 商 的 保 修 无 效 。为 防止 火 灾 或电击的危险,应避免墙上插座、延长电 线 或 整 体 方便 插 座 过 载 。您 的 蓝 牙 设 备 (手 机 、音乐 播 放器 、平 板电 脑 、笔记 本 电脑 等)必须 支持A 2DP蓝 牙配置 文件, 这 样 您 的 新 款 B R AV EN 扬声器 能 够以 无 线方式工作。A 2DP配置 文件受大多数最 新移动产品支持,具有内置蓝牙功能 。请 参 阅 您 的 设 备用 户手 册以了解 更 多 有关 该设 备支 持 的 蓝 牙 配 置 文件之详 细 信息 和 说 明 。本 设 备符 合 美 国 联 邦 通 讯 法 规 第 1 5 节 的 规 定 。设 备工作 应 符 合以下 两 个 条 件:( 1 )该设 备不 可 能 引 起 有 害 干 扰,且( 2 )该设 备 必 须 接 受 所 收 到 的 任 何 干 扰 ,其 中 包 括 可 能 导 致 非 正 常 工作 的干扰。 备注: 按照美国联邦通讯委 员会 规 则 的 第1 5 节 规 定,本 设 备已 经 过 测试并证实符 合B类 数字设备的限制规 定 。这 些 限 制 规 定旨 在 提 供 合 理 的 保 护 以 防止 设 备在住 宅 区 安 装 时产 生有 害 干 扰 。本 设 备 的 生 成 和 使 用可以 辐 射 射 频 能量,如果不按照说明进行安装和使用, 可 能 会 对 无 线电 通 讯 造 成 有 害 干 扰 。然 而,本 设 备不 能 保 证 在 特 定 的 安 装 中 不 会 产 生干 扰 。如 果 本 设 备 确 实 对 无 线 电 或电视接收造成有害干扰(可通过关闭、 打开设备来确定),推荐用户尝试用以下 一种或多种方式加以纠正: 措施:-调整 接收 天 线的方向或位置,- 增 加设备和接 收器之间的距 离,- 将设备 连 接 到不同于 接收器 连 接电 路 的电源 插 座 上,- 咨询 经 销商或有经验的无线电/电视技术人员以 获得帮助。 注意事项:任何未经有关方 面明 确 批 准 的改动 或 改装 可能导 致 用户 操作设备的权限失效。 美国联邦通讯委 员 会 辐 射 暴 露 声 明:本 设 备符 合 美 国 联 邦 通 讯 委 员会关于在 不 受 控 制 的 环境 中 辐射限制的规定。本设备已进行评估,满 足普 通 无 线电设 备 辐 射 要求 。本 设 备可 用于便携式的辐射条件而不受限制。 本 设 备符 合加 拿大 工 业部免许 可证 的 R S S 标准。设备工作应符合以下两个条件:(1 )该设备不可能引起有害干扰,且(2)该 设 备 必 须 接 受 所 收 到 的 任 何 干 扰,其 中 包 括可 能 导 致 非 正 常 工作 的 干 扰 。根 据 加 拿 大 工 业 部 条 例 的 规 定,该 无 线电 发 射器可能 只在使 用某 种 类 型 的 天 线下工 作,其 最 大(或 稍少)增 益获 得加拿大 工 业部有关发射机方面的批准。为减少对其 他 用 户造 成 潜 在 的 无 线 电干 扰,选 择 天 线 类 型 及增 益 应根 据 等 效 全向辐 射功率 (equivalent isotropically radiated power,e.i.r.p.)不大于成功通信所需的 量。本设备已进行评估,满足普通无线电 设 备 辐 射 要求 。本 设 备可用 于 便 携 式 的 辐射条件而不受限制。此B类数字设备符 合加拿大ICES-003标准。 所装锂电池 没有预定用户更换。 注意事项:电池安 装 不 正 确 会 导 致 爆 炸 危 险 。只能 更 换 相 同或等效类型的电池。 将电源插头用作 断 开 设 备 时,该 断 开 设 备 应 可以 随 时 工 作。 本设备符合RSS102标准第2.25段 规 定 的 例 行 评 估 限 制 的 豁 免 条 件,并 符 合RSS-102射频暴露标准,用户可以获得 有关加拿大射频暴露和合规性的信息。 B r a v e n 遵 循 C E - L V 的 安 全 指 令 。请 勿 在 - 5 ° C~ 4 0 ° C 的 温 度 范 围 以 外 操 作 产 品。 工作频段:2402MHz至2480MHz 最大射频功率:6dBm EIRP. 请勿将设 备 安 装 在诸 如 书 柜等 封 闭或内置 空间或 类似装置内,并保 持良好的通风条件。报 纸、桌布、窗帘等物品不应遮盖通风孔以 避免通风受阻。 警告 为减少火灾或电击的危险,请勿将 本设备暴露在雨中或潮湿的环境。本装置 不应暴露在液体滴漏或飞溅的环境,不应 放在诸如花瓶等装有液体的物件上。 警告:电源 适配器用作断开设备,该断开 设备应可以随时工作。 警告 在安装或 操作本装置前,请参 考底部外壳有关电气 和安全的信息。 注意事项:电池安装不 正 确 会 导 致 爆 炸 危 险 。只能 更 换 相 同 或 等效类型的电池 。电池(电池或电池组电 池)不应暴露在过热的环境,如阳光直 射 处、明火或类似环境。 第十条 2.制造商应确保无线电设备的构造,可以 在 至少 一 个成员国 内工作 而 不违 反 适 用 的无线电频谱使用要求。 10.在限制投 入服务或要求授权使 用的情 况下,包装上适用的信息应可以识别该成 员 国 或 成 员 国 内 的 地 理 区 域,而 这 些 地 方 限 制 投 入 服 务或 要求 授 权 使 用 。委 员 会可能 采 取 实施法 案 来 指定 如 何显 示 这 样 的 信 息 。此 等 实 施 法 案 应 按 照 第 四 十 五条第二款所述的咨询程序采纳。 制造商:Braven LC. 能耗标准 网络待机模式下用电量:1.8瓦 正确处 理本产品 。此 标志表示在欧 盟 如果10分钟未执行操作,Braven Villa将 区内该产品不应和其他家庭废弃物一 进 入睡 眠 模式(网络 待机 ),睡 眠 模式下 同处置。 为防止无管制的废物处置对环 可使用蓝牙或Wi-Fi操作恢复工作。 境 或 人 类 健 康 造 成 损 害 的 可 能,请 以 负 责 任 的 态 度 回 收 再 利 用,以促 进 物 质 资 源的可持 续再 利用。要返回二手设备,请 使 用 回 收 系 统,或 联 系 您 购 买该 产品 时 的经销商。 本产品符合美国加州能源委员会有关 消费类电池充电器的效率标准 Br aven特此声明此设备符合欧 盟 无 线电设 备 指 令2 014/ 5 3/ EU 。该 欧 盟符 合 性 声明 的全 文可在以下地 址 查 阅:h t t p s : // w w w . b r a v e n . c o m /e u declaration-of-conformity. 简体中文 43 B R A V E N の 製 品 について B R A V E N 充 電 ポ ート 外 部 U S B 充 電 ポ ート 工 場 出 荷 時 リ セ ット リ セ ット AUX入力 バッ テリイン ジ ケ ー タ ラ イト 赤色 黄色 緑色 = <20% = 21% - 5 0 % = 51% - 10 0 % 電 源 オン/オフ W I F I 、B L U E T O O T H 、A U X の 切り替え 電 源 ス テ ー タ ス ラ イト 再生/一時停止 B L U E T O O T H / A U X ステ ー タス 灯 W I F I ス テ ー タ ス ラ イト 音 量 アッ プ / 次 のト ラ ッ ク ( 長 押し) 音 量 ダ ウ ン / 前 のト ラ ッ ク ( 長 押し) 日本語 44 重要な安全情報 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. これらの指示をよくお読みください。 これらの指示は大 切に保管してください。 すべての警 告事 項に十 分ご注 意ください。 これらの指示を守ってお使いください。 本 機は 水の近くで 使 用しないでください。 お手入れの際は 乾 燥した布のみを使 用してください。 どんな換 気口を塞がないでください。製 造 元の指示に従って設 置してください。 ラジエーター、熱 風の送 風口、ストーブ、あるいは熱を発する他の装置(アンプを含む)のような熱源の近く に設 置しないでください。 極性化プラグ、またはアースタイプ・プラグの安 全 装置の機 能 が無 効にならないように使 用してください。極 性化プラグには、2枚の刃があり、片方が他 方より広くなっています。アースタイプ・プラグには2枚の刃およ び 3番目のアース叉 があります。広い刃あるいは 3番目の叉は安 全 保 護の目的を持ったものでます。付属のプ ラグがコンセントに入らない場 合は、電気 技 術 者に依 頼し旧式のコンセントを交 換してください。 10 . 電源コードを踏まないように、あるいはプラグ、コンセント、および機 器の取り付け部分ではさまれないよ うに保 護してください。 11. メーカーによって指定された付属品/アクセサリのみを使 用してください。 12 . メーカーによって指定された、装置とあわせて販 売されるカート、スタンド、三脚、ブラケットあるいはテー ブルのみを使 用してください。カートを使 用する場 合は、つまづきを防ぐため、カート/ 装置を台等の端の方 に移動させる場 合は十 分に注 意してください。 13 . 嵐あるいは、長 期 間 使 用せず保管する祭はこの装置のプラグを抜いてください。 日本語 45 V I L L A の 電 源 オン 1. 2. スピーカーの先 端にある電源ボタンを長 押ししてBR AV EN V ILL Aの電源をオン/オフにします。 2. スピーカーは、電源が 投 入され 、W iF iに初めて接 続された時点で自動 的にキャスト・セットアップ・モー ドに入ります。キャスト・セットアップ・モードでは、白色LED 表示灯がゆっくりと点 滅します。” W I - F I / C H R O M E C A S T オー ディオに 接 続 1. 2. 3. BR AV EN V IL Aに電源が入っていることを確 認します。 デバイスにGoogle Homeアプリをダウンロードして開きます。ナビゲーションバーの「デバイス」をタップし て選 択します。次に、BR AV EN V ILL Aを探して選 択します。 アプリ内の指示に従ってセットアップを完了してください。スピーカーは再起 動しGoogleホーム・アプリや、 、他のChrome c as eオーディオ有 効アプリで利用できるようになります。ネットワークに接 続されると白色 LED 表示灯は 継 続して点 灯します。 W iF iステ ータスライト: キャスト設 定モードでは、白色のLEDがゆっくり点 滅します。以前に接 続したネットワーク を検 索する時は、白色のLEDがすばやく点 滅します。接 続が 確 立されると、白色のLEDが点 灯します。 追 加 の グー グル・ホームとV I L L A スピーカ ーの接続 「グーグル・ホーム 」アプリ経由での複 数のChrome c as tへの音楽ストリーミング。 手順: Br aven.com/Conne c te d - Home 日本語 46 B L U E T O O T H オー ディオの 使 用 「モード」ボタンを押し、BR AV EN V ILL Aに接 続してください。ペアリングモードになると、青 色LEDが 一度だけ 点 滅し、接 続されると継 続して点 灯します。 ペアリングモードを再開するには、 「再生 」ボタンを長 押ししください。Bluetoothペアリングモードでは、端 末 を探す機 能は 利用できません。 オー ディオ再 生ソースの 切り替え Bluetooth® からW if iに切り替える間、スピーカーがネットワークに再 接 続されるまで白色LEDが 明滅しま す。W if iからBluetooth®に切り替える間、スピーカーがネットワークに再 接 続されるまで青 色LEDが 明滅しま す。接 続「モード」ボタンを押すことで、Bluetooth、Aux、W if i接 続を切り替えることができます。 Auxに切り替わると、紫 色LEDが点 灯します。 注: AUXケーブルをスピーカーに差し込むと、自動的に Auxモードに入ります。 音 量 および 再 生コントロ ール 「+」ボタンを短く押して音 量を上げます。「-」ボタンを短く押して音 量を下げます。 「+」ボタンを長 押しすると、次のトラックにスキップします。「-」ボタンを長 押しすると、前のトラックに戻ります。 日本語 47 V ILL Aの充電 初めてBR AV EN V ILL Aを使 用する場 合は、まずバッテリインジケータライトが 緑 色に点 灯するまでスピーカを完 全に充電してください。 電源アダプタを壁コンセントに差し込み、次にケーブルをV ILL Aの背面にある充電ポートに差し込ん で、BR AV EN V ILL Aを充電します。 外 部 デバイスの 充 電 BR AV ENは、0. 3 A~2.4 AのフルサイズのUSB ポートを使 用して、ほとんどのUSB対応スマートフォンとタブレッ トを充電できます。 外部デバイスを充電するには: 1. 2. 3. BR AV EN V ILL Aの電源をオンにします。 BR AV ENの背面にあるポートにUSB電源ケーブルを接 続します。 ケーブルのもう一方の端をデバイスに差し込むと、充電が始まります。 V I L L A のトラブルシュー ティン グ スピーカーの「HW Re s et 」ボタンを短く押してハードリセットを実行します。 工場出荷時リセット: スピーカーの工場出荷時の設 定を復 元するには、電源LED 表示灯が黄 色になるまで4 秒間 「FDR 」ボタンを長 押しします。 日本語 48 警告和注 意及法律声明 「火災や感電の危険を減らすために、 充電 中はBR AVENを雨や湿気にさらしてください。 ブラバン 落としたり飛び散ったりしないよう にしてください。 花瓶のような液体で満たさ れたものは、上に置かないでください。 充電 中または充電中に他の機器に充電する。 〜と 同様に いかなる電子製品であっても、いかな る液 体 にも液 体をこぼさないよう注 意してく ださい 製品の一部。液体は故障や火災の原 因となることがあります 危険。電源は屋内で のみ使用する必要があります。いいえ 製品ま たは付属品の変更。無許可 変更は、安全性、 法令遵守、 保証は無効になります。しない 明 るいろうそくのような火炎源を、 ブラバン。 BR AV ENには小さな部品が含まれています。 窒 息する危 険 があり、3 歳 未 満の 子 供には 適 していません。 満充電にならない場合は充電 を続行しないでください 指定された充電時間 内に充 電します。過 充 電する可能 性 がありま す バッテリーが熱くなったり、破裂したり、発 火したりします。あなたが見るなら 熱変形や 漏れがあれば、適切に廃棄してください。 電 池 。温 度 でバッテリを充 電しないでください 32 °-10 4° F(0 °- 4 0 ° C)の範 囲 外です。バッテ リーが始まる場合 リークするには、液体があ なたに接 触することを許さないでください 。 皮 膚または目を刺 激する。接 触した場 合は、 患部を洗浄する 多量の水で直ちに医師の診 断を受ける。 過度の熱に製品やバッテリー をさらさないでください。 直射日光、火災、 車内での保管や使用を含む 暑い天気では、 11 5 ° F(6 0 ° C)を超える。そうすると、バッテ リーと 電源が熱を発生し、破裂したり、発火 したりします。の使用 このようにしても、性能 が低下する可能性があります 平均余命が短く なっています。ダイレクトエクスポージャー 太 陽光が外見や素 材に損傷を与える可能性があ ります 品質。電池や電源を踏んだり、投げた り、落としたりしないでください。 電源やデ バイスに触れたり、強い衝撃を与えたりしない でください。しない 電池や電源を突き刺す、 押しつぶす、押し込む、変形させる いずれにし ても。いずれかが 変 形した場 合は、適 切に廃 棄してください。 電池を短絡させないでくだ さい。あなたにサービスを提供しようとしない でください。 ブラバンカバーを開けたり取り 外したりすると、あなたが 暴 露される可 能 性 があります 危険な電圧やその他の危険にさら され、 メーカーの保証。火災や電気の危険を 防ぐため ショック、壁のコンセント、延長コー ドの過負荷、または 一体型コンセント。あな たのB lu e to ot hデバイス( 携 帯 電 話 、音 楽プ レーヤー、タブレット、ラップトップなど)は、 A 2DP Bluetoothプロファイルをワイヤレスで 動作させる あなたの新しいBR AVENスピーカ ー。 A 2DPプロファイルは、 Bluetooth機能 を搭載した最新のモバイル製品。 詳細につい ては、デバイスのユーザーマニュアルを参照し てください。 それがサポートするBluetooth プロファイルに関する指示。この デバイス は、FCC規則のパート15に準拠しています。操 作は 次の2つの条件に従う:(1)このデバイス は、 有害な干渉を引き起こさないこと、およ び(2)この装置は、 受信した干渉 望ましくな い動作を引き こします。 “注意: この端末は クラスBデジタルデバイス(FCC規 則のパート 1 5に準ずる)の制 限に適合することが 試 験 で 証明されています。 これらの範囲は、居住区 域での有害な干渉から合理的な保護を提供で きるように設計されています。 この端末は、 ラジオ周波 数エネルギーを生 成し、使 用し、 放射することがあります。適切な手順に従って 設 置、使 用されない 場 合、無 線 通 信に有害な 干渉をもたらすおそれがあります。 ただし、特 定の設置 方法で絶 対に干渉が生じないという 保証はありません。 この端末により、ラジオ またはテレビ視 聴に干渉 が 起きているかどう かは、端 末の電 源を入れたり切ったりを繰り 返すことで判断できます。もし干渉が起きてい る場 合、次の手段の1つ以 上により、干渉の状 態を修正することを 推奨します:—受信アンテ ナの方向を変える、またはアンテナ設 置 場 所 を変えてみてください。 —端末とレシーバー の間の間隔を広げてみてください。 —レシー バーが 接 続されている電源回路とは別の回路 に、端末を接続してみてください。 —ご不明 点は、ディーラーあるいは十 分な経 験を積 ん だラジオ/テレビ専門家にお問い合わせくださ い。 ”警告: コンプライアンス遵守に責任を負 う当事 者が明示的に承認していない改 造ある いは変 更が 行われた場 合、ユーザーが端末を 操作する権 利を無 効にする場 合 があります。 “FCC 放射線曝露声明 この端末は抑制されな い 環 境 でF C C 放 射 線 被 曝 範 囲 制 限に 適 合し ます。 この端末は一般的なRF(高周波)露出 要件を充足すると評価されました。 この端末 は、ポータブル露出条 件下で 制 限なく使 用す ることができます。 “この端末は「インダスト リーカナダ」ライセンス労 働 基 準法 適 用免 除 RSS基準に従います。 操作は次の2つの条件 に従います: (1) この端末は有害な干渉を引き 起こしません。また、(2)この端末は、端末に望 ましくない動作を引き起こしうる干渉を含め、 受けた干渉を許容します。 「インダストリー カナダ」の規 則の下で、この無 線 送 信 機は、 「 インダストリーカナダ」によって送 信機に承認 された種 類および最 大ゲイン以下のアンテナ のみを使用して作動します。 他のユーザー、 アンテナ・タイプおよびその ゲインに潜 在 的 な混信をきたすリスクを軽減するため、 通信 に 必 要 な 実 効 輻 射 電 力を 超 えるものを 使 用 しないでください。 この端末は一般的なRF( 高周波 )露出要件を充 足すると評 価されまし た。 この端末は、ポータブル露出条件下で制 限なく使用することができます。 このクラスB デジタル装置は、カナダ ICES- 003に適合して います。 取り付けられたリチウム電池は、ユ ーザーによる交換はできません。 “警告: バッ テリーの不適切な交 換を行った場 合、爆 発の 危険があります。 交換は同一または同じ種類 のみ可能です。 電源プラグを断路装置として 使 用する場合、断路 装置は容 易に操作可能な 状態に維持してください。 ”端末は、RSS 102 およびRSS-102 RFセクション2.5の照射線量 へのコンプライアンス遵守の評 価からの免除 が適 用されます。ユーザーは、R F照 射 線 量お よびコンプライアンス遵 守についてカナダの 情報を参照できます。 この 製 品の 適 切な廃 棄 処 分方法 。このマ ークは、この製 品が EU全 域にわたる他の 家庭 廃棄 物と一 緒には廃棄できないことを示 します。不適 切な廃 棄 物 処 理による環 境、人 間の健 康への被害を防ぐために、物的資 源の 持 続 可能な再使 用を促 進できるよう、製品は 責任を持ってリサイクルしてください。 使用 後の端 末の回収は、返品回収システムを使 用 するか、製品を購入した小売業者に連絡してく ださい。” この製 品は、消費 者用電 池 充電器 向けの カリフォルニアエネル ギー 委 員 会 基 準に 従います B r a v e n は 、この 端 末 が 欧 州 の 無 線 設 備 指 令 2 0 1 4 / 5 3 / E U に 従 うことを 宣 言 します。 EU DoCの全文は下記からご参 照ください: https:// www.braven.com/ eu-declaration-of-conformity. http:// w w w. b r a v e n . c o m /e u - d e c l a r a t i o n - o f conformity は、CE-LV 安全に適合しています。 温度が - 5 ° C - 4 0 ° C の 範 囲 を 超 えた 場 合 は 、製 品 を 使用しないでください。 “作動周波数帯域: 2402 MHz から 2480 Mhz 最大高周波出力: 6dBm EIRP ブックケースや同様のユニットなど、狭い場所 や密閉された場所、建て付けのスペースなどに この機器を設置しないでください。また、十 分 に換気を行ってください。換気の際、新聞、テ ーブルクロス、カーテンなどが換気口を覆った 状態にならないよう十分ご注意ください。 警告:火災や感電の危険を減らすために、 こ の装置を雨や湿気にさらしてください。 装置 は、 落としたり飛び散ったりしないでくださ い。 花瓶などの液体は、装置に置かないでく ださい。 警告: 火災や感電の危険を防ぐために、充電 中にこの製品を雨や湿 気に露出しないでくだ さい 製品の充電中あるいは他の端末の充電中 には、水滴や水はねおよび 花 瓶のような 液体 で満たされたものの近くにおかないでくださ い。 警告: 電源アダプターを断路装置として 使 用する場合、断路 装置は容 易に操作可能な 状態に維持してください。装置を取り付けたり 操 作する前に、電気 系 統および 安 全に関する 情 報について、外 装の下部に記 載された注 意 書きを参照してください。 注意: バッテリーの 不適切な交 換を行った場 合、爆発の危険があ ります。交 換は同 一または同じ種 類のみ可能 です。 バッテリー(バッテリーまたはバッテリ ーパック内のバッテリー)は、直 射日光があた る場所や火のそば、あるいは 高温にさらさな いでください。 10項 2.製 造 元は、少なくとも1つの加盟国で、無 線 設 備は、無 線 周波スペクトルの使 用に適 用さ れる要件を 侵 害することなく操 作 できること を保証するものとします。 10.修 理あるい使 用認 可の要件に対する制 限 が あ る 場 合 、パッケー ジ に 記 載 さ れ た 情 報 は、加盟国あるいは修 理あるいは使 用認可の 要件に制限が存在する加盟国内の地理的区域 の識別が可能であるものとします。委員会は、 この情 報を提示する方法を指定する法令を採 用できます。 これらの法令の施行は、第45 項(2)に引用される諮問手順に従うものとしま す。 製造元 Braven LC. エネルギー仕様 ネットワーク・スタンバイ・モード時の消費電 力:1.8W。 Braven Villaは、10分の間操作なしと、節電 モ ード(ネットワーク・スタンバイ)に 入りま す。その後、BluetoothまたはWi- Fiを通じて 再起動できます。 日本語 49 BR AV EN 제품 알 아보기 BR AVEN 충전포트 외부 USB 충전포트 공장 설정 초기화 리셋 AUX 입력 배터리 표시등 적색 황색 녹색 = <20% = 21% - 5 0 % = 51% - 10 0 % 전원 켜기 / 끄기 WIFI, 블루투스 및 AUX 사이에서 전환 전원 상태 표시등 재생 / 일시 정지 블루투스 / AUX 상태 표시등 WIFI 상태 표시등 볼륨 높이기 / 트랙 건너뛰기 ( 길게 누르기) 볼륨 줄이기 / 뒤로 건너뛰기 (길 게 누르기) 한국어 50 중요한 안전 정보 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 이 지침을 읽으세요. 이 지침을 지키세요. 모든 경고문에 주의를 기울이세요. 모든 지침을 따르세요. 이 장치를 물 근처에서 사 용하지 마세요. 마른 천으 로만 닦으세요. 통 풍 장치 입구 를 막지 마세요. 제조사의 지침에 따라 설치하세요. 라디에이터, 온 풍 조절 장치, 스 토 브 또는 열을 발생시키는 기타 장치(앰프 포함) 등, 열이 발생하 는 곳 근처에 설치하지 마세요. 유극 플러그나 접지형 플러그의 안전 목 적을 무산시키지 마세요. 유극 플러그는 하나가 다른 것보다 더 넓은 두 개의 날을 가지고 있습니다. 접지형 플러그는 두 개의 날과 하나의 접지용 프롱을 가지고 있습니다. 더 넗은 날이나 접지용 프롱 은 귀하의 안전을 위해서 제공 됩니다. 제공 된 플러그가 귀하의 콘 센트에 적합 하지 않은 경우, 못쓰 는 콘 센트 교체를 위해서 전기 기술자와 상담 하세요. 10 . 특히 플러그, 콘 센트 및 이것들이 장치에서 나오는 지점에서 전선이 밟 히거나, 눌리지 않도록 보 호하세요. 11. 제조사가 지정한 부착품/액세서리만 사 용하세요. 12 . 제조사가 지정하거나 장치와 함께 판매된 카트, 스탠드, 삼각대, 브래킷 또는 테이블과만 함께 사 용하세요. 카트가 사 용되는 경우, 뒤집혀서 발생하 는 부상을 피하기 위해서 카트/ 장치 결합품 을 이동할 때 주의하세요. 13 . 번개 폭 풍 우가 내리거나 장기간 사 용하지 않을 때는 이 장치의 플러그를 뽑아두세요. 한국어 51 VILL A 전원 공급 1. 2. 스피커 끝 부 분에 있는 전원 버튼을 길게 눌러서 BR AV EN V ILL A 전원을 켜거나 끄세요. 스피커는 전원이 켜질 때 자 동으 로 캐스 트 설정 모 드(C as t S etup Mo de)로 들어가며, 최초 로 W iF i에 연결합니다. 캐스 트 설정 모 드에 있는 동안은 백색 LED 표시등이 천천히 깜박 입니다. WIFI / CHROMEC A S T 오디오 연결 1. 2. 3. BR AV EN V ILL A 의 전원이 켜진 것을 확 인하세요. 귀하의 기기에서 Google Home A pp을 다 운로 드받 아서 실행하세요. “기기” 위치 찾기를 하고, 네비게이션 바 에서 탭해서 선택하세요. 다 음으 로, BR AV EN V ILL A 의 위치를 확 인해서 선택하세요. 앱에서 제공되는 안내에 따라 설정을 완료하세요. 스피커가 다시 시작되어, Google Home A pp 및 그 밖의 Chrome c as e Audio 이용 가 능 앱과 함께 사 용할 수 있게 됩니다. 네트워크에 일단 연결되면 백색 LED 표시등이 깜박이지 않고 유지됩니다. W iF i 상 태 표시등 : 캐스 트 셋업 모 드에 있는 동안은 백색 LED가 천천히 깜박 입니다. 이전에 연결된 네트워크를 찾을 때는 백색 LED가 빨리 깜박 입니다. 연결되는 경우, LED가 백색으 로 유지됩니다. 추 가 적인 GOOGLE HOME 및 V ILL A 스 피 커 연 결 하기 Google Home 앱을 통해서 Chrome c as t 사 용이 가 능한 여러 대의 스 프커들에 음악을 스 트림하세요. 단계별 지침: Br aven.com/Conne c te d - Home 한국어 52 블루 투스 오디오 사 용 모 드 버튼을 눌러서 BR AV EN V ILL A에 연결하세요. 청색 LED가 페어링 모 드를 표시하기 위해 깜박 일 것이며, 일단 연결되면 깜박이지 않고 청색으 로 유지됩니다. 언제든지 페어링 모 드 로 다시 들어가려면, 재생 버튼을 길게 누르세요. 블루 투스 페어링 모 드에서 발견 가 능한 기기가 없습니다. 오디오 재생 소 스 전환 Bluetooth® 에서 W if i로 전환하 는 동안, 스피커가 네트워크에 다시 연결될 때까지 백색 LED가 깜박 입니다. W if i 에서 Bluetooth®로 전환하 는 동안, 스피커가 Bluetooth® 에 다시 연결될 때까지 청색 LED가 깜박 입니다. 연결. 모 드 버튼을 눌러서 블루 투스, Aux 및 W if i 연결 사 이에서 전환하세요. Aux 로 전환하 는 경우, 자주색 LED가 깜박이지 않고 유지됩니다. 유의사항 : Aux 케이블 을 끼우 는 경우, 스피커는 자 동으 로 Aux 모 드가 됩니다. 볼 륨 및 재 생 컨트롤 “+” 버튼을 짧게 눌러서 볼 륨 을 높입니다. “-” 버튼을 짧게 눌러서 볼 륨 을 내립니다. “+” 버튼을 길게 눌러서 다 음 트랙으 로 건너뜁니다. “-” 버튼을 길게 눌러서 이전 트랙으 로 돌아 갑니다. 한국어 53 V I L L A 충 전 하기 BR AV EN V ILL A를 처음으 로 사 용하기 전에, 배터리 표시등이 깜박이지 않고 녹 색으 로 유지될 때까지 스피커를 완전히 충 전하세요. 전원 어댑터를 콘 센트에 삽 입하고, 전원 케이블 을 V ILL A 뒷편의 충 전포 트에 연결해서 BR AV EN V ILL A를 충 전하세요. 외 부 기 기 충 전 하기 BR AV EN은 풀사 이즈의 0. 3 A -2.4 A USB 포 트를 사 용해서 대부 분의 USB 사 용 가 능 스마트폰 및 태블릿을 충 전할 수 있습니다. 외부 충 전 이용 방법: 1. 2. 3. BR AV EN V ILL A 의 전원을 켜세요. USB 전원 케이블 을 BR AV EN 뒷편의 포 트에 끼우세요. 케이블의 다른 끝 을 기기에 삽 입하면 즉시 충 전이 시작됩니다. VILL A 문제 해결 스피커에 있는 “HW 리셋” 버튼을 짧게 눌러서 하드 리셋을 수행하세요. 공 장 설정 초기화 : 스피커를 공 장 설정으 로 복 원하 려면, 전원 LED가 황색으 로 변할 때까지 “FDR ” 버튼을 4초 동안 길게 누르세요. 한국어 54 경고 및 주의 사항 화재 또는 감전의 위험이 있으므로 충전하는 동안 BR AVEN이 비 또는 수분에 노출되지 않도록 하십시오. BR AVEN을 물이 떨어지거나 튀는 곳에 두지 않아야 하며, 충전 중 또는 다른 장치를 중전하는 동안 물병과 같이 액체가 들어있는 물체 위 또는 근처에 두지 않아야 합니다. 다른 전자제품과 마찬가지로, 제품의 일부분에 액체를 엎지르지 않도록 주의하십시오. 액체는 고장 및/또는 화재의 원인이 될 수 있습니다. 전원 공급장치는 실내에서만 사용해야 합니다. 제품 또는 액세서리를 개조하지 마십시오. 무단으로 개조할 경우 안전, 규정 적합성, 시스템 성능이 저하되며 보증이 무효화됩니다. BR AVEN 위 또는 근처에 불이 켜진 촛불과 같은 화염원을 두지 마십시오. BR AVEN에는 질식 위험이 있는 소형 부품이 포함되어 있으며, 3세 미만의 어린이가 다루기에 적합하지 않습니다. 지정된 충전 시간 내에 완전히 충전되지 않을 경우 배터리를 계속 충전하지 마십시오. 과충전을 하면 배터리가 뜨거워지거나, 파열되거나, 발화할 수 있습니다. 열에 의한 변형 또는 누액을 발견한 경우 배터리를 올바른 방법으로 폐기하십시오. 0°~40°C(32°~104°F) 범위를 벗어난 온도에서 배터리를 충전하지 마십시오. 배터리에 누액이 발생한 경우 누출 액체가 피부나 눈에 닿지 않도록 주의하십시오. 누액에 접촉된 경우, 해당 부위를 다량의 물로 씻고 즉시 의사에게 진찰을 받으십시오. 제품 또는 배터리를 직사광선이나 화염과 같은 과도한 열에 노출시키지 마십시오. 또한 60°C(115°F) 이상의 온도에 노출되어 발열, 파열 또는 발화될 수 있으므로 배터리와 전원 공급장치를 뜨거운 날씨에 차량 내부에 보관하거나 사용하지 마십시오. 제품을 위와 같은 방식으로 사용할 경우 성능이 손실되거나 배터리의 기대 수명이 짧아질 수 있습니다. 직사광선에 장기간 노출되면 제품 외관이나 소재 품질이 손상될 수 있습니다. 배터리 또는 전원 공급장치 또는 장치를 밟거나, 던지거나, 떨어뜨리거나, 강한 충격에 노출시키지 마십시오. 배터리나 전원 공급장치를 어떠한 방식으로든 찌르거나, 찌그러뜨리거나, 변형시키지 마십시오. 배터리나 전원 공급장치가 변형된 경우 올바른 방법으로 폐기하십시오. 배터리를 단락시키지 마십시오. BR AVEN을 스스로 수리하려고 시도하지 마십시오. 커버를 열거나 분리하면 위험한 전압 및 기타 위험에 노출될 수 있으며, 제조사의 보증이 무효화됩니다. 화재 또는 감전의 위험을 방지하려면 벽면 소켓, 연장 코드 또는 통합형 콘센트에 과도한 부하를 가하지 마십시오. Bluetooth 장치(휴대 전화, 뮤직 플레이어, 태블릿, 노트북 등)가 A 2DP Bluetooth 프로파일을 지원해야만 새로운 BR AVEN 스피커와 무선으로 작동할 수 있습니다. 내장 Bluetooth 기능이 있는 최근의 모바일 장치는 대부분 A 2DP 프로파일을 지원합니다. 지원하는 Bluetooth 프로파일과 관련된 자세한 정보와 지침은 장치의 사용 설명서를 참조하십시오. 이 장치는 FCC 규정 제15조를 준수합니다. 작동은 다음 두 조건에 따릅니다. (1) 이 장치가 유해한 간섭을 일으키지 않으며, (2) 이 장치는 바람직하지 않은 작동을 야기할 수 있는 간섭을 포함하여 수신되는 모든 간섭을 수용해야 합니다. 참고: 이 장비는 FCC 규정 제15조에 따라 클래스 B 디지털 장치에 대한 제한 사항을 준수함이 테스트 및 검증되었습니다. 해당 제한 사항은 주거 시설 내에서 유해한 간섭에 대해 합당한 보호를 제공하도록 고안된 것입니다. 이 장비는 무선 주파수 에너지를 발생시키고 사용하며, 발산할 수 있고, 지침에 따라 설치 및 사용하지 . 법적 정보 않을 경우 무선 통신에 유해한 간섭을 일으킬 수 있습니다. 또한 특정 시설에서 그러한 간섭이 발생하지 않음이 보장되지도 않습니다. 이 장비가 라디오 또는 T V 수신에 유해한 간섭을 일으키는지 여부는 장비를 켜고 꺼봄으로써 판정할 수 있고, 다음 중 하나 이상의 조치로 간섭을 교정하도록 시도할 것이 권장됩니다. 수신 안테나의 방향을 바꾸거나 다른 곳에 배치합니다.장비와 수신기 사이의 분리도를 높입니다. 장비를 수신기가 연결된 것과 다른 회로의 콘센트에 연결합니다. 대리점 또는 숙련된 라디오/T V 기술자에게 도움을 청합니다. 주의: 규정 준수 책임이 있는 당사자의 명시적인 승인 없이 일체의 변경 또는 개조를 가할 경우, 사용자의 장비 작동 권리가 무효화될 수 있습니다. FCC 전자파 노출 고지문: 이 장치는 비규제 장비에 대해 설정된 FCC 전자파 노출 한도를 준수합니다. 이 장치는 일반적인 RF 노출 조건을 만족함이 검증되었습니다. 이 장치는 휴대용 장치 노출 조건 내에서 제한 없이 사용할 수 있습니다. 이 장치는 캐나다 산업성 (Industr y Canada)의 인허가 면제 RSS 표준을 준수합니다. 작동은 다음 두 조건에 따릅니다. (1) 이 장치가 유해한 간섭을 일으키지 않으며, (2) 이 장치는 바람직하지 않은 작동을 야기할 수 있는 간섭을 포함하여 수신되는 모든 간섭을 수용해야 합니다. 캐나다 산업성 규정에 따라, 이 무선 송신기는 캐나다 산업성에서 송신기에 대해 승인한 유형과 최대(또는 그 이하) 게인의 안테나를 사용해서만 운용할 수 있습니다. 다른 사용자에 대한 잠재적인 무선 간섭을 줄이려면, 성공적인 통신에 필요한 등가등방복사전력 (EIRP)을 초과하지 않도록 안테나의 유형과 게인을 선택해야 합니다. 이 장치는 일반적인 RF 노출 조건을 만족함이 검증되었습니다. 이 장치는 휴대용 장치 노출 조건 내에서 제한 없이 사용할 수 있습니다. 이 클래스 B 디지털 기기는 캐나다 ICES- 003 표준을 준수합니다. 제품에 설치된 리튬 배터리는 사용자가 교체하도록 설계되지 않았습니다.주의: 배터리를 부적절하게 교체할 경우 폭발의 위험이 있습니다. 동일하거나 동등한 유형으로만 교체하십시오. 주 전원 플러그를 차단 장치로 사용하는 경우, 차단 장치가 즉시 조작 가능한 상태로 유지되어야 합니다. 이 장치는 RSS 102의 2.5항의 정기 평가 제한의 면제 조건과 RSS-102 RF 노출 적합성을 충족합니다. 사용자는 RF 노출 및 적합성에 대한 캐나다 정보를 입수할 수 있습니다. 본 제품의 올바른 폐기. 이 표시는 EU 전역에서 이 제품을 다른 일반 폐기물과 함께 폐기할 수 없음을 나타냅니다. 규제되지 않은 폐기물 방출로 인한 환경 또는 인체 건강에 대한 위해 가능성을 방지하려면 제품을 책임 있게 재활용하여 원료 자원의 지속 가능한 재사용을 촉진하십시오. 사용한 장치를 반환하려면 반환 및 수집 시스템을 활용하거나 제품을 구매한 소매업체에 연락하십시오. 온도에서 작동하지 마십시오.작동 주파수 대역: 2402 MHz ~ 2480 MHz, 최대 RF 출력: 6dBm EIRP. 이 장비는 책장 또는 이와 유사한 제한된 공간 또는 빌트인 방식으로 설치하지 않아야 하며, 환기가 잘 되는 조건을 유지해야 합니다. 신문지, 식탁보, 커튼 등과 같은 물체로 환기구를 막아 환기를 방해하는 일이 없어야 합니다. 경고: 화재 또는 감전의 위험을 줄이려면, 기기를 비나 수분에 노출시키지 마십시오. 또한 기기를 물이 떨어지거나 튀는 곳에 두지 않아야 하며, 물병과 같이 액체가 들어있는 물체를 기기 위에 놓지 마십시오. 경고: 전원 어댑터를 차단 장치로 사용하는 경우, 차단 장치가 즉시 조작 가능한 상태로 유지되어야 합니다. 경고: 기기를 설치 또는 작동하기 전에 인클로저 외부 아래쪽에 있는 전기 및 안전 정보를 확인하십시오. 주의: 배터리를 부적절하게 교체할 경우 폭발의 위험이 있습니다. 동일하거나 동등한 유형으로만 교체하십시오. 배터리(배터리 단품 또는 배터리 팩에 포함된 배터리)를 직사일광, 화염 등과 같은 과도한 열에 노출시키지 않아야 합니다. 제10조 2. 제조사는 무선 장비가 무선 스펙트럼의 사용에 대해 적용 가능한 조건을 침해하지 않으면서 최소 하나 이상의 회원 국가 내에서 작동할 수 있도록 구성되었음을 보장해야 합니다. 10. 사용이 제한되거나 사용 승인이 필요한 경우, 포장재에 표시된 정보를 통해 사용이 제한되거나 사용 승인 신청이 필요한 회원 국가 또는 회원 국가 내의 지리적 영역을 식별할 수 있습니다. 위원회는 해당 정보를 표시할 방법을 지정하는 실행 규정을 채택할 수 있습니다. 해당 실행 규정은 제45조(2)에 언급된 권고 절차에 따라 채택되어야 합니다. 제조사: Braven LC. 에너지 사양 네트워크 대기 모드 중의 전력 사용량: 1.8W. Braven Villa는 10분 동안 사용이 없을 경우 슬립 모드(네트워크 대기 모드)로 변경되며, 블루투스 또는 Wi-Fi를 통해 다시 정상 모드로 변경이 가능합니다. 이 제품은 캘리포니아 에너지 위원회(CEC)의 일반 소비자용 배터리 충전기에 대한 효율성 표준을 준수합니다. Braven은 이에 본 장치가 무선 장비 지침 (Radio Equipment Directive) 2014/53/ EU를 준수함을 선언합니다. EU DoC(적합성 선언문)의 전문은 https://www.braven. com/e u - de clar at ion - of- confor mit y 에서 확인하실 수 있습니다. Braven은 CE-LV에 대한 안전 지침을 준수합니다. 제품을 -5 ~ 40°C 범위를 벗어난 한국어 55 ONL INE : braven.com SUP P OR T: braven.com/suppor t EM A IL : suppor t @braven.com PHONE : 1- 877-9 BRAVEN (1- 877-927-283 6) REGIS T ER : braven.com/register v06
Source Exif Data:
File Type : PDF File Type Extension : pdf MIME Type : application/pdf PDF Version : 1.6 Linearized : No Language : en-US XMP Toolkit : Adobe XMP Core 5.6-c143 79.161424, 2017/09/22-11:52:47 Create Date : 2018:04:03 15:00:41-07:00 Metadata Date : 2018:04:03 15:00:45-07:00 Modify Date : 2018:04:03 15:00:45-07:00 Creator Tool : Adobe InDesign CC 13.1 (Macintosh) Instance ID : uuid:f477352b-71c7-e14a-a6b8-10aa8e9eb9ec Original Document ID : xmp.did:613c8aab-a23b-4484-90b8-1328296b332c Document ID : xmp.id:dc7f27f4-b3f3-44bb-b236-004b9c6d267b Rendition Class : proof:pdf Derived From Instance ID : xmp.iid:07223e03-f3ba-49db-8045-97eca694a35c Derived From Document ID : xmp.did:a388587c-778f-4f72-b482-aa013edf81bc Derived From Original Document ID: xmp.did:613c8aab-a23b-4484-90b8-1328296b332c Derived From Rendition Class : default History Action : converted History Parameters : from application/x-indesign to application/pdf History Software Agent : Adobe InDesign CC 13.1 (Macintosh) History Changed : / History When : 2018:04:03 15:00:41-07:00 Format : application/pdf Title : Braven_Villa_User-Guide_Web-Only_International_v07.indd Producer : Adobe PDF Library 15.0 Trapped : False Page Count : 56 Creator : Adobe InDesign CC 13.1 (Macintosh)EXIF Metadata provided by EXIF.tools