Backcountry Access TS Avalanche Beacon User Manual

Backcountry Access, Inc. Avalanche Beacon Users Manual

Users Manual

Owner’s ManualBedienungsanleitung Manuel D’Utilisation Manuale Di Istruzioni Manual De Instrucciones
32• Dial Switch • Drehschalter • Commutateur • Selettore di modalità • Interruptor• Sliding Lock • Schiebeverriegelung  • Curseur de Verrouillage  • Blocco Scorrimento • Pestaña Deslizante de Bloqueo • Dial Switch • Drehschalter • Commutateur • Selettore di modalità • Interruptor• Battery Door • Batteriefach • Logement des Piles • Sportello Batterie • Compartmento de BateriaFigure A• Direction Lights • Richtungsanzeige • Affichage de la Direction • Spie Luminose di Direzione • Luces Direccionales• Distance Indicator/Battery Power Display • Distanzanzeige/Batterieladeanzeige • Indicateur de Distance/Témoin de Batterie • Indicatore di Distanza/Display del Livello Batteria • Indicator de Distancia/Estado de Bateria• Multiple Burial Indicator • Mehrfachverschüttetenanzeige • Indicateur Multi Victimes • Led Indicatore di    Seppellimento Multiplo  • Luz Indicadora de Entierros    Múltiples• Loudspeaker • Lautsprecher • Haut-parleur • Altoparlante • Altavoz• Transmit Light • Sendekontrolllampe • Témoin d’émission • Spia Luminosa di Trasmissione • Indicador de Transmisión• Options Button • Optionstaste  • Bouton Options • Pulsante Opzioni • Botón de opciones
ENGLISH54Avalanche AwarenessThis is a basic introduction to avalanche safety and awareness.  We encourage you to read this manual thoroughly. We strongly  suggest taking an avalanche course in your area before venturing  into the backcountry. Before leaving, call your local avalanche forecast center and determine  the danger level in the area you intend to visit.U.S. www.avalanche.org Canada www.avalanche.ca Europe www.lawinen.org Figure B Avalanche ForecastsN S E W Low Moderate Considerable High Extreme Pockets of next danger level N S E W Low Moderate Considerable High Extreme Pockets of next danger level Bulletins from your local avalanche forecast center will enable you to identify the avalanche problems to avoid when planning your route.  Avalanche Awareness At the trailhead, check that each person has a working transceiver, probe, and shovel—and knows how to use them. We also recommend the use of avalanche airbags and two-way radios.Learn to recognize avalanche terrain: • Doesthisslopehaveahistoryofsliding? • Whatistheangleandaspectoftheslope? • Willrecentweatherimpactsnowstability?Learn to avoid avalanche terrain: • Isthereanyevidenceofrecentavalancheactivity? • Istheslopeanglebetween30and45degrees? • Doestheslopeyouplantousehavedangerousterraintraps  (rocks,trees,gullies,clis,etc.)? No avalanche transceiver can help save lives without a fully trained user. Practice frequently with your TrackerS before going into the backcountry. Learn and understand the inherent dangers of backcountry travel. Become educated in avalanche hazard evaluation, route selection, and self-rescue. In addition to your transceiver, always carry a probe and shovel—and always travel with a partner. We also recommend the use of avalanche airbags and group communication devices, such as two-way radios.Make sure all rescue equipment is functioning properly before venturing into the backcountry. Perform a transceiver trailhead test every time you use your TrackerS. Check that all transceivers transmit and receive properly—and that all receive a signal at a minimum distance of 30meters(98feet).Do not place cellular phones, communication radios, GPS devices, digital cameras,oranyotherelectronicequipmentwithin50cm(20inches)ofTrackerS while performing a transceiver search. In receive mode, irregular readings, decreased range and multiple burial indications can be caused by these and other sources of electrical interference, such as power lines, electrical storms, and electrical generating equipment. In transmit mode, keepTrackerSatleast20cm(8inches)fromotherelectronicequipmentor large metal objects. Use only alkaline batteries of identical age and brand. Do not use rechargeable, lithium, Oxyride, PowerPix, or any other non-alkaline battery.This owner’s manual covers the basic techniques required to use TrackerS eectively.Toincreaseyoureciency,refertoourwebsite:www.backcountryaccess.com.Hereyouwillalsondimportantresourcesfor obtaining avalanche education and updates on regional avalanche conditions.Toensurewarrantyprotectionandtobenotiedofsoftwareupdates,pleasecompleteanonlinewarrantyregistrationat:www.backcountryaccess.com/warranty.ConformstotheR&TTEharmonizedversionoftheEN300718andmeetsorexceedstherequirementsofArticles3.1,3.2,and3.3.Disclaimer
ENGLISH76FamiliarizationAvalanche AwarenessTravel with considerate partners: • Crosspotentiallydangerousterrainoneatatime. • Identifyandpracticestoppinginsafezones. • Haveanescaperouteinmindiftheslopedoesavalanche. • Communicatewithyourpartnersbeforemovingontotheslope.When traveling in a group, be aware of the errors groups  typically make: • Recreatingatanareathat’sbeenvisitedwithoutincidentbefore  andfeelingcondentinitsstability. • Notspeakingoutorcommunicatingconcernsaboutapath  orslope,fearingconict. • Beingovercondentinthegroups’abilities. • Determinationtoreachadestinationwithoutre-evaluatingterrain   and conditions.If in doubt, it is always best to avoid questionable terrain and return when the snow is stable.If you are caught in an avalanche: • Yell“avalanche”andwaveyourarmstoalertyourgroup. • Deployyouravalancheairbagifyouhaveone. • Trytoescapetheslidebygrabbingtreesorrocksor“swimming”   to the side. • Trytokeepyourairwayclearofsnow. • Whenyoufeeltheslideslowing,thrustahandupwardinhopes   of it being seen.  • Placeyourotherhandinfrontofyourfacetoincreasethe   air space. • Remaincalm,breatheslowlyandconserveyourair.Searching for victims: • Donotgoforhelp!Youarethevictim’sonlychanceofsurvival! • Establishalastseenpoint. • Conrmyouarenotindangerofasecondavalancheoccurring. • Lookforvisualcluestothevictim’slocation. • Beginyoursignalsearchforthevictimusingyouravalanche  transceiver.Thank you for choosing TrackerS, featuring Tracker’s famous  ease-of-use in a smaller, lighter package.Remember, transceiver searches are only part of the avalanche rescue process. It is equally important to practice the probing and shoveling techniques found later in this section. For training videos on transceiver searching, probing, strategic shoveling, patient care, and evacuation, please visit www.backcountryaccess.com/education. Transmit mode: Fromthe‘O’position,pulltheslidinglockn in the direction of the arrow and turn the dial switch j on top of TrackerS to  thetransmit(“TR”)position(seeFigureC).Figure CTop view of TrackerS.The battery life is then shown in the distance/battery power display k in Figure A. After displaying battery power, TrackerSashes“TR”andenterstransmitmode. The transmit light lasheswitheverytransmitpulse. Thislightwillnotashifthebatterypowerisbelow20percent.In addition to being displayed at startup, the battery power level can also be checked in transmit mode by pressing the Options button o.Note:thebatterypercentageisapproximate.Replacebatteriesm before reaching40percent.Batteries that were installed in the transceiver the previous season should be replaced, as they can result in misleading battery power readings. zWhen in transmit mode, the TrackerScannotbeturnedtooorsearchwithout pulling back the sliding lock.Search mode: Pull the sliding lock n and rotate the dial switch to the search(“SE”)position.Insearchmode,thedisplaywillperiodicallyash“SE”untilasignalisdetected.Upondetectingatransmittingsignal, TrackerS will begin to display distance and directional readings. At distances of less than two meters, the directional lights are no longer shown.Return to transmit: When in search mode, the sliding lock does not need to be moved in order to return to transmit mode. Simply rotate the switch back to the transmit position. TheTrackerwillbeepandash“TR”beforeitbeginstotransmit.
ENGLISH98FamiliarizationAfter30minutesinsearchmode,TrackerS will beep every two minutes. After12hoursintransmitmode,itwillbeepeverytwominutes.Thesebeepsare reminders that there has been no user input and TrackerS is still on. Auto Revert Mode: Auto revert mode will make your TrackerS automaticallyreverttoTR(transmit)ifthesearcherremainsinsearchmodeformorethanveminutes. An alarm will sound 30secondsbeforetheunitreturnstotransmitmode.Thiscanbe avoided by pressing the Options button or turning the dial switchbeforethe30-secondwarningperiodhaselapsed. Auto revert mode is activated by holding down the Options button whileturningonthedevice,ineithertransmitorsearchmode.YoumustcontinuetoholddowntheOptionsbuttonuntil“Ar”isshownonthedisplay.Before“Ar”isshown,otherdiagnosticswillbedisplayed,including“TS,”“r.c.”(withsoftwareversionnumber)andbatterypowerpercentage.If choosing to use auto revert, it must be activated every time the unit is turned on. Otherwise, the unit can only be switched from search to transmit mode manually. Muting the Sound:ThesoundinSearchmodecanbemutedby pressing the Options button while switching from transmit tosearchmode.“LO”willappearinthedisplayandallsoundsassisting the search function are muted.   (software text deleted)Low battery warning: At40percentbatterypower,theaudiblesoundsatstartupwillnolongerbeheard.At20percent,nosounds will be heard in search mode.When the battery power becomes too low to operate, the transceiverwilldisplaythe“Lb”sign.Whenyouseethis,replace the batteries before further use. When batteries are too lowtodostartuproutines,asimple“0”willblinkonthedisplay.Mismatched batteries can act unpredictably at various temperatures and low batteries can die unexpectedly fast. Therefore, we strongly recommend changing batteries once the battery power indicator reaches 40percent.NOTE:nevermixnewandusedbatteriesinyourtransceiver–orbatteriesof mixed brands. Never use lithium or rechargeable batteries. These may all lead to an inaccurate battery power indication.     FamiliarizationSignal Suppression: Signal Suppression mode suppresses the strongest signal and shows the searcher the second strongest signal, including directional arrows. Always stay in standard search mode when searching forthersttransmitter.Oncetherstvictimhasbeenlocatedandyournesearch is complete, you are ready to use Signal Suppression.Signal Suppression mode is activated by pressing the Options buttonuntil“SS”isshownonthedisplay.Toentersuppressionmode,theOptionsbuttonmustbereleasedbefore“BP”isdisplayed.ThemultiplevictimiconwillashalternatelywhileinSS mode.If Tracker S has not collected enough data of multiple transceivers and you trytosupress,bothmultipleburialiconswillashsimultaneously.Suppression of the strongest signal will last for one minute, giving the searcher time to move away from the suppressed signal and lock on to the next transmitter. The TrackerS will automatically default from suppression mode to standard search mode after one minute. This can also be done manually,bypressingtheOptionsbuttonuntil“SE”isdisplayed.Whenreturningtosearchmode,themultiplevictimiconwillstopashingandthe TrackerS will isolate the strongest signal. NOTE:Signalsuppressioncanbeunreliablewhenattemptingto suppress older analog transceivers.Big Picture: Big Picture mode is the closest thing to an analog transceiver in the digital world. It displays distances and directions of all the transceivers that are transmitting within range. With Big Picture mode, you can estimate how many transceivers are in the search area along with their approximate direction. YoucanalsoperformasearchinBPmode,butalwaysremembertoreturntonormalsearchmodeduringthenesearchwhenyou’regettingclosetothe victim.Big Picture mode is activated by holding down the Options button until“BP”ashesinthedisplay.YoumustcontinuetoholddowntheOptions button to stay in BP mode. Once the mode button is released, the TrackerS will automatically return to search mode and isolate the strongest signal.Adjustment/Fitting TrackerS can be worn with or without its harness. When used with a harness, TrackerS should be worn underneath your outer garments,  Shoulder StrapWaist Attachment BuckleWaist Strap LanyardLanyard Attachment LoopFigure DLow Battery text may change.
ENGLISH1110Operating InstructionsFamiliarizationSearching TrackerSoperatesusingthe457kHzinternationalstandardfrequency. It is fully compatible with all avalanche transceivers adhering to thisstandard.Donotusewith457kHztransceiversdesignedforfirefighter rescue. When searching, keep TrackerS at least 20” (50 cm) away from electrical equipment, including cell phones and video cameras.  Turn all non-essential electrical equipment o if possible. Thesearchprocessincludesfourphases:thesignalsearch,thecoarsesearch,thenesearch,andthepinpointing/probingphase(SeeFigureE).Figure E20 m20 m20 mavalanche path40mObjective: Locate signal •Ifno"lastseenarea,"searchentirepath•RotateTrackerhorizontallyandvertically•Max40mbetweensearchersorswitchbacksObjective: Locate smallest distance reading (strongest signal) •UseTrackerS close to snow surface •Confirmlowestdistancereadingby“bracketing”•BeginprobingatlowestdistanceObjective: Move quickly to 10m, slowly to 3 m•Followgeneraldirectionofcenter3lights•Makesuredistancereadingsaredecreasing•Slowdownat10mSIGNALSEARCH> 40 mFINESEARCH< 3 mCOARSESEARCH3–40 mSignal Search: The signal search refers to the process of establishing a searchpatternandlookingforasignal.Thesearchpatternwillbedenedby the victim’s last seen area, the size of the slide, and the number of searchers. Refer to Figure F to establish a signal search pattern. If the slide islessthan40meterswide,thesignalsearchpathwillbedirectlyupordownthecenter.Ifthevictim’slastseenareaiswelldened,thesignalsearchwillfollowadirectpathalongthefallline(upordown)fromthispoint.Distance/directional display should be against your body and transmit light should be exposed and visible.To search, remove TrackerS from its pouch, but keep the harness on and lanyard attached. If using without a harness, keep TrackerS in a secure pocket, preferably in your pants or other garment that won’t be removed while traveling in the backcountry. Attach the lanyard clip to a belt or othersolidxture.Ifthelanyardisremovedfromharnessorclothingforsearching, keep it attached to your wrist with the loop provided.  Power Supply TrackerS operates with three AAA alkaline batteries. Use only high-quality alkaline batteries of identical age and brand. Do not use rechargeable, lithium, Oxyride, PowerPix or any other non-alkaline battery. Replace with fresh batteries at the beginning of every season.If TrackerS is exposed to excessive moisture, open the battery door m to help allow the unit to dry. To prevent corrosion of contacts, remove batteries during extended periods of inactivity. The manufacturer does not warranty damage caused by battery corrosion.  Trailhead Test Alwaysperformatrailhead(or“group”)functiontestatthestartofeverytrip. Make sure that your search and transmit functions work, the display is readable, and the batteries have adequate charge. In addition, a range test should be performed if there are any changes within the group.Range Test If your group has new members, new transceivers, or there is any reason to suspect there is a transceiver with compromised performance, start your trip with a range test in addition to the trailhead function test. Do not proceed to avalanche terrainiftherangebetweenanytwotransceiversislessthan30meters.For details on how to perform function and range tests, please see www.backcountryaccess.com/education.
ENGLISH1312Operating InstructionsOperating Instructions20 m20 m 40 m40 mFigure F20 m20 m20 m20 m40m40m40m20 mavalanche pathSignal search path with one searcher  (slide wider than 40 meters).Signal search path with multiple searchers  (slide wider than 40 meters).Iftheslideiswiderthan40metersandthereisnolastseenpoint,covertheentireslideareabyusingswitchbacksinthesearchpattern(FigureF). If multiple rescuers are available, establish a search pattern where the spacebetweensearchersisnomorethan40metersandthedistancetotheedgesisnomorethan20meters.Prior to the signal search, be sure that all transceivers are turned to search mode. Rotate TrackerSslowlyinalldirections(FigureG)whilemovingalong your signal search pattern. While searching, be aware of other physical clues, such as equipment or extremities protruding from the snowsurface.Whennosignalisdetected,“SE”willashinthedistanceindicator. Once a signal is detected consistently, mark this spot and begin the coarse search.Slowly rotate the Tracker horizontally and vertically in your hand, but move rapidly during the signal search. Do not abandon your search path until you have captured a strong, steady signal. Ignore irregular signals, which can sometimes be caused by electrical interference.Figure GCoarse Search: The coarse search is the portion of the search from where you have detected a steady signal to where you are close to the victim.Once the signal is consistently detected, rotate TrackerS slowly on a horizontal plane until the center direction light p is blinking. TrackerS is now pointed in the direction of the strongest signal. The four lights on either side of center tell you which way to rotate TrackerS to engage the center light. The distance indicator k tells you, in approximate meters,howfaryoumusttravel(1meter=1.1yardsor3.3feet).Ifthenumber on the distance indicator is increasing, you are on the same axis asthevictim’ssignal,butmovingintheoppositedirection.Turn180degrees, engage the center search light again, and continue your search in the direction TrackerS is pointing. If you are stationary, but the distance issignicantlychanging,youareprobablydetectingthesignalofanotherrescuer. Make sure all rescuers are in search mode before continuing.Youmayndthat,whilefollowingthedirectionallights,yourroutefollowsan arc. This is because TrackerS follows the shape of the electromagnetic signal coming from the transmitting transceiver’s antenna. The distance displayed is the distance to be traveled along that signal, not the straight-line distance from you to the victim.
ENGLISH1514Operating InstructionsOperating InstructionsFine Search:Thenesearchisthenalpartofthe transceiver search, which is performed on foot with the transceiver positioned at or near the snow surface. The objectiveofthenesearch is to locate where the signal is strongest (distance reading is lowest)andtoreduce the area to be probed.Move TrackerS slowly in a straight line along the surface of the snow duringthenalthreemetersofthenesearch.The directional lights do notilluminateinthenaltwo meters, so only pay attention to the distance readings. From the point where you have located the smallest reading, “bracket”at90-degreeanglestotheleftandthentotherightinsearchofalowerreading(FigureH).Repeatifnecessaryalongbothaxes.Beginprobing at the lowest distance reading. Pinpointing/Probing At your lowest distance reading, probe in concentric circles, with each probeholeabout10inches(25cm)apart(FigureI).Yourprobeshouldenterthesnowperpendiculartotheslope.Onceyouhaveconrmedthevictim’s location, leave the probe in the snow.90° 10” 10”25 cm 25 cm10”25 cmFigure IShoveling Shovelingisdicultandconsumesthemajorityoftimeduringanavalancherescue.Forbestresults,startshovelingjustdownhilloftheprobe(FigureJ).Makesureyourholeisatleastone“wingspan”wide.Inburialsdeeperthanonemeter,excavatedownhillabout1.5timestheburialdepth.1.5 x burial depthFigure JMultiple Burials When more than one transmitting victim is within the receiving range of TrackerS, the multiple burial icon qwillilluminateandstaysolid.(Note:this icon can occasionally illuminate irregularly in the presence  ofelectromagneticnoiseorwhendetectingolderanalogtransceivers).If there are more than two transmitting victims within range, then the “+”iconwillilluminate.If the multiple burial icon is illuminated and/or TrackerS displays more than one distance and direction, then there are probably several victims within range. Stay in search mode and focus on the closest distance reading, attempting to engage that signal in the center search light.Onceyouaresignicantlyclosertoonesignalthantheother,TrackerS will“lock”ontothatsignalandmaskouttheothers.Oncethissignalis isolated, TrackerS will behave very similar to how it does in a single transceiversearch.Onceyouhavelocatedandexcavatedtherstvictim,turnhisorhertransceiveroifyoudeterminetheconditionsaresafe. If you have a clear signal, then begin searching for the next victim.Ifitisnotpossibletoturnotherstvictim’stransceiver—andyouhaveenough people to begin shoveling—then we recommend isolating the next signal using Signal Suppression. 3.02.01.02.03.01.61.6Bracketing:Makesureyou go well past the lowreadingtoconrmit is the lowest. When bracketing, ignore the directional lights, which no longer illuminate at less than two meters. Do not rotate the transceiver during this process, as it can change the distance readings.Figure H
ENGLISH1716Operating InstructionsIsolating multiple victims: Complex multiple burials are rare in recreational settings and usually can be treated as a series of single burials performed in normal search mode. The only time multiple burials can becometrulycomplexiswhenit’snotpossibletoturnotherstvictim’stransceiver,whenthevictimsareincloseproximity(≤10m)toeachother,or if there are three or more victims.The following icons help to determine how many buried victims are within rangeoftherescuerandwhethertheyareincloseproximitytoeachother:  More than one signal within range.Two victims both within six meters of the searcher.More than two signals within range.More than two sig-nals within range and at least two within six meters.Bothvictimsashingat the same time means there isn’t enough data for  suppression.Both victims ashingalternatively means under suppression.If directional arrows are ashingwhileinsuppressionmode, there’s an overlap and you should keep moving in the latest direction.Ifit’snotpossibletoturnoavictim’stransceiver,useSignalSuppressiontondthenextclosestvictim.PressandimmediatelyreleasetheOptionsbutton(6).“SS”willbeshowninthedisplayandtheiconsinthemultipleburialindicatorwillashbackandforth.Followthedistanceanddirectiontothenextvictim.Rememberthattherstvictim’ssignalwillbesuppressed for one minute, at which time the icons in the multiple burial indicatorwillstopashing.Togobacktonormalsearchmodebeforeoneminute has elapsed, simply press the Options button.It is important to note that Signal Suppression, marking, and other  formsofsignalisolationarenot100percentreliable,especiallywhensearching for older analog transceivers. This is due to the possibility  of overlapping signals, especially when more than two transmit signals  are within range. Due to their imprecise transmit signals, analog transceivers can sometimes trigger multiple burial indications. For these reasons, it’s important to learn some of the backup techniques described at www.backcountryaccess.com/tracker-resources.Operating InstructionsUsing Big Picture Mode: Big Picture mode is a valuable feature that can beusedtogainanoverviewofthescenarioandoptimizetheeciencyof your search. It can be used at the beginning of a scenario to assign rescuers to each displayed signal. It is also valuable in situations involving more than two signals within range.Remember, TrackerS suppresses only one signal at a time. When you suppressasecondsignal,itwillthenshowyouthenextclosestsignal–evenifthatvictim’ssignalwassuppressedearlier.Ifvictim#3isclosertovictim#2thanvictim#1(scenarioA,below),thensuppressingvictim#2’ssignalwilltakeyoutovictim#3automatically.However,ifvictim#1iscloserthanvictim#3,(scenarioB),TrackerS will bring you back to victim #1.Ifthisisthecase,useBigPicturemodetondthegeneraldirectiontothe third signal. After moving closer to the third signal, release the Options button and TrackerS will automatically isolate that third signal.Figure KTrackerSsuppressesonesignalatatime.Whensuppressingvictim#2’ssignal,ifvictim#3isfurtherawayfromvictim#2than#1(scenarioB),thenuseBigPicturemodetomovetoward#3.Scenario A#1 #1#2#2#3 #3Scenario B
APPENDIX7574EUROPE-EU Declaration of Conformity according to ISO/IEC Guide 17050-1:2004Manufacturer: BackcountryAccess,Inc. 2820WildernessPlace,UnitH Boulder,CO80301 USA Date:12.1.2018Hereby, Backcountry Access Inc. declares that radio equipment type Trackerisincompliancewithdirective2014/53/EU.ThefulltextofEUDeclarationisavailableatthefollowingaddress:www.backcountryaccess.com/certificationBruce McGowanGeneral Manager, Backcountry Access, Inc.  Appendix
APPENDIX7776FCC ID: OUNTS Model No.: Tracker S IC: 3561A-TSThisdevicecomplieswithpart15oftheFCCRules. Operationissubjecttothefollowingtwoconditions: 1.Thisdevicemaynotcauseharmfulinterference,and 2.Thisdevicemustacceptanyinterferencereceived,includinginterference   that may cause undesired operation.Note: This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B  digitaldevice,pursuanttopart15oftheFCCRules.Theselimitsaredesignedtoprovide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radioortelevisionreception,whichcanbedeterminedbyturningtheequipmentoand on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the followingmeasures:• Reorientorrelocatethereceivingantenna. • Increasetheseparationbetweentheequipmentandreceiver. • Connecttheequipmentintoanoutletonacircuitdierentfromthattowhich   the receiver is connected. • Consultthedealeroranexperiencedradio/TVtechnicianforhelp.Caution:Anychangesormodicationsnotexpresslyapprovedbythepartyresponsible for compliance could void the user’s authority to operate this device.ThisdevicecomplieswithIndustryCanadalicence-exemptRSSstandard(s).Operationissubjecttothefollowingtwoconditions:1.Thisdevicemaynotcauseinterference,and2.Thisdevicemustacceptanyinterference,includinginterferencethatmaycause  undesiredoperationofthedevice.”Technische DatenTechnical Specications• Frequenz:457kHz • Batterien:DreiAAA/LR03Alkalibatterien.VerwendenSiekeine   wiederaufladbaren, Lithium, Oxyride, PowerPix oder andere nicht    alkalische Batterien. • Batterielebensdauer:mindestenseineStundeimSuchmodusnach  200StundenimSendemodus(250StundenimreinenSendemodusoder  50StundenimreinenSuchmodus) • Suchstreifenbreite:50Meter • Gewicht:165Gramm(ohneTragegurtundBatterien) • Abmessungen:11.6cmx7,1cmx2,3cm • Mindesttemperaturbereich(bei66,7ProzentBatteriekapazität).  Sendemodus:-20°Cbis40°C  Suchmodus:-20°Cbis40°C • U.S.PatentNummer6,16,249&6,484,021B1FCC ID OUNTS Modellnummer: Tracker S IC: 3561A-TSDiesesGerätentsprichtdemTeil15derFFCVorgaben. DerBetriebistanfolgendeVoraussetzungengebunden:1.DiesesGerätdarfkeineschädlicheInterferenzerzeugen,und 2.DiesesGerätmussempfangenenInterferenzenstandhalten,inklusiveInterferenzen,   welche nicht gewünschte Reaktionen erzeugen.Hinweis:DiesesGerätwurdeüberprüft,sodassesmitdenVorgabenderKlasseBvondigitalenGerätenbezüglichderFCC,Teil15,übereinstimmt.DieVorgabensindsoausgelegt,dassvorschädigendenInterferenzenbeiöffentlichenInstallationeninvernünftigemUmfanggeschütztwird.DiesesGerätgeneriert,nutztundemittiertEnergiedurchRadiowellen,welchestörendaufRadiokommunikationwirkenkönnen,falls es nicht analog der Bedieninstruktionen installiert und betrieben wird. Allerdings kannnichtgarantiertwerden,dasssichkeineStörungeninspeziellenSituationenergeben.FallsdasGerätdenRadio-oderTelevisionsempfangstört,kanndieStörungdadurchbeseitigtwerden,dassdasGerätanundwiederausgeschaltenwird.DerAnwender wird aufgefordert die Interferenz durch eine oder mehrere der folgenden Maßnahmenzuvermeiden: • ÄnderungderAntennenausrichtungoderderAntennenplatzierung. • VergrößerungdesAbstandszwischendemGerätunddemEmpfänger. • AnschließendesGerätesaneineSpannungsversorgung,anwelche  derEmpfängernichtangeschlossenist. • HinzuziehendesHändlersodereinesRadio/TVTechnikers.Warnung: Jedwede Änderung oder Modifikation, welche nicht ausdrücklich vom HerstellerundVertreibergeprüftwurde,führtzumVerlustderBetriebserlaubnis.
APPENDIX7978• Fréquence:457kHz • Piles:troispilesalkalineAAA/LR03:N’employezpasdepilesrechargeables,   au lithium, PowerPix, oxyride ou tout autre pile non alkaline. • Autonomie:aumoinsuneheureenmoderechercheaprès200heures  enmodeémission(environ250heuresuniquementenmodeémission) • Bandederecherche:50m • Poids:181grammes,noncomprissanglesetpiles • Dimensions:13.2cmx8.3cmx2.8cm • Températuredefonctionnement:-20°Cà+45°C • BrevetU.S.numéro6,167,249&6,484,021FCC ID: OUNTS Numéro de modèle: Tracker S IC: 3561A-TSCetappareilestconformeàlapartie15desrèglesdelaFCC.Sonfonctionnementestsoumisauxdeuxconditionssuivantes:1.Cetappareilnedoitpasprovoquerd’interférencesnuisibles,et2.Cetappareildoitacceptertouteinterférencereçue,ycomprislesinterférences  pouvantentraînerunfonctionnementindésirable.Note: Cet équipement a été testé et s’est avéré conforme aux limites pour un appareil numériquedeclasseB,conformémentàlapartie15desrèglesdelaFCC.Ceslimitessont conçues pour fournir une protection raisonnable contre les interférences nuisibles dans une installation résidentielle. Cet équipement génère, utilise et peut émettre des fréquences radio et, s’il n’est pas installé et utilisé conformément aux instructions, il peut causer des interférences nuisibles pour les communications radio. Cependant, il n’existe aucune garantie que des interférences ne se produiront pas dans une installationparticulière.Sicetéquipementprovoquedesinterférencesnuisiblesàlaréception radio ou de télévision, ce qui peut être déterminé en l’éteignant et rallumant, l’utilisateurestencouragéàessayerdecorrigerl’interférenceparuneouplusieursdesmesuressuivantes:• Réorienter ou déplacer l’antenne de réception. • Augmentez la distance entre l’équipement et le récepteur. • Connecterl’équipementàunesortiesuruncircuitdifférentdeceluisurlequelest   branché le récepteur. • Consulterlerevendeurouuntechnicienradio/TVexpérimenté.Attention: Les changements ou modifications non expressément approuvés par la partieresponsabledelaconformitépourraitannulerl’autoritédel’utilisateuràutilisercet appareil.CetappareilestconformeavecIndustrieCanadaexemptsdelicencestandardRSS(s).Sonfonctionnementestsoumisauxdeuxconditionssuivantes:1.Cet appareil ne doit pas provoquer d’interférences et 2.Cet appareil doit accepter toute interférence, y compris celles pouvant causer un   mauvais fonctionnement de l’appareil.Dati Tecnici Spécications Techniques• Frequenza:457kHz • Batterie:trebatterieAAA/LRO3alcaline;Nonusarebatteriericaricabili,   al litio, PowerPix, Oxyride o qualsiasi altra batteria non alcalina. • Duratadellebatterie:minimo1orainmodalitàdiricercadopo200ore  inmodalitàditrasmissione(approssimativamente250oresoltanto  intrasmissioneoppure50oresoltantoinmodalitàdiricerca). • Larghezzacorridoiodiricerca:50metri • Peso:165grammisenzacintura,tracollaebatterie • Dimensioni:11,6cmx7,1cmx2,3cm • Campoditemperaturaoperativominimo  (al66,7%dilivellodicaricadellebatterie):  modalitàditrasmissione:da-20°Ca+40°C;  modalitàdiricerca:da-20°Ca+40°C • BrevettoU.S.numero6,167,249&6,484,021B1FCC ID: OUNTSModelo N.º: Tracker S IC: 3561A-TSEstedispositivocumpleconlaparte15delasreglasFCC.Suusoestárestringidoalossiguientescasos:1.Este dispositivo no causa interferencias perjudiciales y 2.Este dispositivo debe aceptar las interferencias recibidas, incluidas las que puedan   provocar un uso indeseado.Nota: EsteequiposehasometidoapruebaysehavistoquecumpleloslímitesparaserconsideradoundispositivodigitaldeclaseB,segúnlaparte15delasreglasFCC.Estoslímitessehandiseñadoparaproporcionarunaprotecciónrazonablefrenteainterferencias perjudiciales en una instalación residencial. Este equipo genera, utiliza ypuedeemitirenergíaderadiofrecuenciay,sinoseinstalayusadeacuerdoconsusinstrucciones,podríacausarinterferenciasperjudicialesparalascomunicacionesporradio. No obstante, no se garantiza que la interferencia ocurra en una instalación en particular. Si este equipo causa una interferencia perjudicial en la recepción de radio o televisión, lo que puede observarse apagando y volviendo a encender el aparato, seanimaalusuarioaquetratedecorregirlainterferenciasiguiendounaomásdelassiguientesmedidas:• Cambiar la orientación o la ubicación de la antena receptora.• Aumentar la distancia entre el equipo y el receptor.• Conectarelequipoenunatomadeuncircuitodiferentealqueestáconectado   el receptor.• PedirconsejoasudistribuidoroauntécnicoconexperienciaenradioyTV.Atención: Cualquier cambio o modificación no aprobada expresamente por la parte responsable de su cumplimiento puede anular la autoridad del usuario para operar este dispositivo.
APPENDIX8180• Frecuencia:457kHz • Baterías:trespilasalcalinasAAA/LR03:Noutilicerecargablelitio,PowerPix,   Oxyride o cualquier otra bateria no alcalina. • Baterías:trespilasalcalinasAAA/LR03:Noutilicerecargablelitio,PowerPix,   Oxyride o cualquier otra bateria no alcalina. • Duracióndelasbaterías:mínimo1horaenmodobúsquedadespuésde  200horasenelmodotransmisión(apróximadamente250horasúnicamente  enelmodotransmisióno50horasúnicamenteenelmodobúsqueda. • Bandadebúsqueda:50metros. • Peso:165gramos,noincluidoslacorreaylasbaterías. • Tamaño:11.6cmx7.1cmx2.3cm • Gamadetemperaturadefuncionamiento:de-20°Ca+45°C • NumerodepatenteU.S.A:6,167,249&6,484,021Alejecualquieraparatoelectrónico(Teléfonosmóviles,radios,...)delTrackerDTSunos15cmcomomínimo,cuandoestédesempeñandounabúsqueda.LasinterferenciasdeestosaparatosodecualquierotrafuentedeenergíaeléctricapuedenprovocarlecturaserróneasEnmodoemisiónelTrackertoleralaproximidad(2,5cm.)deaparatos electrónicos si esta colocado horizontalmente. Conforme con la versión armonizadaR&TTEdelConocimientoyExcesoEN300718Artículos3.1,3.2,y3.3.FCC ID: OUNTS Modello Nr.: Tracker S IC: 3561A-TSQuestoapparecchioèconformeallaParte15delleRegolamentazioniFCC(FederalCommunicationsCommission).Ilsuoutilizzoèsoggettoalleseguenticondizioni:1.Ildispositivonondevecausareinterferenzefastidiose. 2.Deveessereingradodiaccettareeventualiinterferenze,inclusequelleche   potrebbero provocare anomalie nel funzionamento.Nota bene: Questo apparecchio è stato testato ed è risultato conforme ai limiti relativi aidispositividigitalidiClasseBinconformitàconlespecificheindicatenellaParte15delleRegolamentazioniFCC.Questilimitisonodesignatialfinedifornireunaragionevole protezione contro le interferenze dannose in un’installazione residenziale. Questa apparecchiatura genera, utilizza e può irradiare energia a radiofrequenza e,  senoninstallataeutilizzatainconformitàconleistruzioni,puòcausareinterferenze dannose alle comunicazioni radio. Tuttavia, non vi è alcuna garanzia che tali interferenze  non si verifichino in una particolare installazione. Se questa apparecchiatura provoca  interferenze dannose alla ricezione radio o televisiva, che possono essere determinate dall’accensione o dallo spegnimento dell’apparecchio, l’utente è incoraggiato a provare  acorreggeretaleinterferenzamedianteunaopiùdelleseguentimisure: • Riorientareoriposizionarel’antennadiricezione. • Aumentareladistanzatral’unitàeilricevitore. • Collegarel’unitàadunapresadicorrenteposizionatasuuncircuitodiverso   da quello a cui è collegato il ricevitore. • Consultareilrivenditoreountecnicoradio/TVespertoperassistenza.Avvertenza: cambiamenti o modifiche apportate a questo apparecchio in assenza di approvazioneespressadapartedelresponsabileperlaconformitàpossonoinvalidarel’autoritàdell’utenteaservirsidell’apparecchiatura.Especicaciones Técnicas
APPENDIX8382Warranty InformationLimited Warranty BackcountryAccess,Inc.(BCA)warrantsthatforaperiodofve(5)yearsfromthedate of purchase, this product will be free from defects in material and workmanship.  Shouldadefectoccurduringtheve(5)yearwarrantyperiod,BCAwillrepairorreplace the defective product or component part at its option, free of charge. BCA will repair or replace the product with an identical or reasonably equivalent product, at its election, or it may elect to refund the purchase price (less reasonable depreciation basedonactualuse)ifitcannotreadilyandquicklyprovideareplacement.Replacement products provided pursuant to this warranty are under warranty only for the remainder of the original warranty period.This warranty is valid for the original retail purchaser from the date of initial retail purchase and is not transferable. Keep the original sales receipt. Proof of purchase is required to obtain warranty performance. If the original proof of purchase cannot be provided, BCA will use the product’s manufacture date as the start of the warranty period. BCA dealers do not have the right to alter, modify or in any way change the terms and conditions of this warranty.Limitations Thiswarrantyshallnotapplyiftheproduct(a)isaltered,modied,ortamperedwithinanywaybyanyoneor(b)isdamagedbynegligence,accident,unreasonable/abnormaluse or by other causes unrelated to defective materials or workmanship. Further, the warrantydoesnotcoverActsofGod,suchasre,ood,hurricanesandtornadoes.BCA SHALL NOT BE LIABLE FOR DEATH OR INJURIES TO PERSONS, DAMAGE TOPROPERTY,ORFORANYINCIDENTAL,CONTINGENT,ORCONSEQUENTIALDAMAGESCAUSEDBYTHEBREACHOFANYEXPRESSORIMPLIEDWARRANTY.BCA’SSOLELIABILITYFROMTHISWARRANTYISLIMITEDTOREPAIRORREPLACEMENTOFDEFECTIVEPRODUCT.EXCEPTTOTHEEXTENTPROHIBITEDBYAPPLICABLELAW,ANYIMPLIEDWARRANTYOFMERCHANTABILITYORFITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE IS LIMITED IN DURATION TO THE DURATIONOFTHEABOVEWARRANTY.SOMESTATES,PROVINCESORJURISDICTIONSDONOTALLOWTHEEXCLUSIONORLIMITATIONOFINCIDENTALOR CONSEQUENTIAL DAMAGES OR LIMITATIONS ON HOW LONG AN IMPLIED WARRANTYLASTS,SOTHEABOVELIMITATIONSOREXCLUSIONMAYNOTAPPLYTOYOU.THISWARRANTYGIVESYOUSPECIFICLEGALRIGHTS,ANDYOUMAYALSOHAVEOTHERRIGHTSTHATVARYFROMSTATETOSTATEORPROVINCETOPROVINCE.How to Obtain Warranty Service Priortotheexpirationoftheve(5)yearwarrantyperiod,taketheproduct,alongwithproof of purchase, to the BCA dealer from which you purchased the product or obtain aReturnAuthorization(RA)numberandinstructionsdirectlyfromBCAbyclickinghere:http://www.backcountryaccess.com/customer-service/warranty-service/Ifyouhavequestions,contacttheBCAwarrantyservicedepartmentat(800)670-8735or warranty@backcountryaccess.com.The purchaser and/or dealer are responsible for shipping and handling charges to the BCA warranty service department. BCA will return the repaired or replacement product at its expense, but if it is determined that there is no defect or that the defect resulted from causes not within the scope of this warranty, storage or return of the product will be at the purchaser’s expense.Appendix:Warranty Information
APPENDIX8584Informations relatives à la garantieGarantie limitée BackcountryAccess,Inc.(BCA)garantitceproduitcontretoutdéfautdefabricationoudequalitédesmatériauxpourunepériodedecinq(5)ansàcompterdeladatedesonachat.BCAs’engageàréparerouremplacergratuitementleproduitoul’élémentdéfectueux,àsonchoix,siundéfautdevaitêtreconstatéaucoursdelapériodedegarantiedecinq(5)ans.BCAprocèderaàsonchoixàlaréparationouauremplacementduproduitparunproduitéquivalentouàpeuprèséquivalentoupourradéciderderembourserl’achat(endéduisantunmontantraisonnabled’amortissementcorrespondantàl’usageréelquienauraétéfait)s’iln’estpasenmesuredeprocéderàsonremplacementrapide.Lesproduitsde remplacement fournis au titre de la garantie ne seront couverts par la garantie que pendant la durée résiduelle de la période de garantie initiale.Laprésentegarantieestaccordéeàl’acheteurinitialàcompterdeladatedel’achatinitialetn’estpascessible.Veillezàconserverl’originaldelafacturedel’achat.Unjusticatifd’achatdevraêtreprésentéandefairejouerlagarantie.Sil’originaldelafactured’achatne peut être présenté, BCA considèrera la date de fabrication du produit comme la date dedébutdelapériodedegarantie.LesrevendeursBCAnesontpasautorisésàamender,modierouchangerlestermesdelagarantiedequelquemanièrequecesoit.Restrictions Laprésentegarantienes’appliquerapassileproduitest(a)modifié,altéréoudénaturéparquiconquedequelquemanièrequecesoitou(b)estendommagéparnégligence,accident,usageabusifouanormaloupourtouteautrecausenonliéeàundéfautdefabrication ou de qualité des matériaux. De plus la garantie ne couvre pas les cas de force majeure comme les incendies, les inondations, les ouragans et les tornades.BCAnESAURAITÊTRETENUpOURresponsableDUDÉCÈSOUdesBLESSURESOCCASIONNÉSAUXPERSONNES,DESdommagesOCCASIONNÉSauxbiensOU DES dommages accidentels, contingents, spÉciaux ou consÉcutifs AU non-respect des clauses implicites ou explicites de la garantie. L’OBLIGATION DE BCA SELIMITERAEXCLUSIVEMENTÀLARÉPARATIONOUAUREMPLACEMENTDUPRODUITDÉFECTUEUX.ÀMOINSDEDISPOSITIONSCONTRAIRESPRÉVUESPARLALÉGISLATIONENVIGUEUR,LAPÉRIODEDEGARANTIECONCERNANTLAVALEURMARCHANDEOUL’ADÉQUATIONÀUNEFINPARTICULIÈRESELIMITERAÀ LA DURÉE DE LA GARANTIE CI-DESSUS. Les lois en vigueur dans certains états/PROVINCES/juridictionsn’autorisentpasl’exclusionoulalimitationdecertainstypesDE DOMMAGES ACCIDENTELS OU CONSÉCUTIFS, OU LA LIMITATION DE LA DURÉEDELAGARANTIEIMPLICITE,ETLESRESTRICTIONSCI-DESSUSPEUVENTDONCNEPASS’APPLIQUERÀVOTRESITUATION.LAPRÉSENTEGARANTIEVOUSACCORDEDESDROITSSPÉCIFIQUESETVOUSPOUVEZÉGALEMENTJOUIRD’AUTRESDROITSQUIVARIENTD’UNÉTATOUD’UNEPROVINCEÀL’AUTRE.Comment faire jouer la garantie Avantl’arrivéeàexpirationdelapériodedegarantiedecinq(5)ans,rapportezleproduitaveclejusticatifdel’achataurevendeurBCAauprèsduquelvousavezachetéleproduitouobtenezunnumérod’autorisationderetour(RA)etdesinstructionsdirectementauprèsdeBCAencliquantici:http://www.backcountryaccess.com/customer-service/warranty-service/Sivousavezdesquestions,contactezleserviceaprès-ventedeBCA/K2Europeau+49(0)88569010oubca@k2europe.de.Les frais d’expédition et de manutention pour le retour au service après-vente de BCA sontàlachargedel’acheteuret/oudurevendeur.BCArenverraleproduitréparéouremplacéàsesfrais,maiss’ils’avèrequeleproduitneprésenteaucundéfautouquele défaut du produit résulte de causes n’entrant pas dans le champ de la garantie, l’entreposage ou le retour du produit seront aux frais de l’acheteur.Eingeschränkte Garantie BackcountryAccessInc.(BCA)gewährtfürdiesesProduktabdemKaufdatumfünf(5)JahreGarantieaufMaterial-undVerarbeitungsfehler.SollteinnerhalbdesGarantiezeitraumsvonfünf(5)JahreneinMangelauftreten,wirdBCAdasfehlerhafteProdukt oder die fehlerhafte Komponente nach eigener Wahl kostenlos reparieren oder ersetzen. BCA wird das Produkt nach eigener Wahl entweder reparieren, durch ein identisches oder hinreichend identisches Produkt ersetzen oder den Kaufpreis zurückerstatten (abzüglich angemessener Wertminderung basierend auf der tatsächlichenNutzung),fallsnichtschnellundohneWeitereseinErsatzbereitgestelltwerden kann. Für Ersatzprodukte, die im Rahmen dieser Garantie bereitgestellt werden, gilt nur der verbleibende Garantiezeitraum des Originalprodukts.Diese Garantie gilt für den Erstkunden ab dem Datum des Erstkaufs im Einzelhandel und istnichtübertragbar.BewahrenSiedenOriginalkaufbelegauf.ZurInanspruchnahmevonGarantieleistungen muss der Kaufbeleg vorgelegt werden. Falls kein Originalkaufbeleg vorgelegt werden kann, legt BCA das Herstellungsdatum des Produkts als Beginn desGarantiezeitraumszugrunde.BCA-Händlersindnichtberechtigt,dasProduktzuverändern,zumodizierenoderdieGeschäftsbedingungendieserGarantiezuändern.Garantie- und Haftungsbeschränkungen DieseGarantiegiltnicht,wenndasProdukt(a)injeglicherFormvonPersonenverändert,modifiziertodermanipuliertwurdeoder(b)beiSchädendurchFahrlässigkeit,Unfall,unangemessenen/unsachgemäßenGebrauchoderanderweitigeUrsachen,dienichtaufMaterial-oderVerarbeitungsfehlerzurückzuführensind.DesWeiterendecktdieGarantiekeinehöhereGewaltwiezumBeispielBrände,Überschwemmungen, Orkane oder Wirbelstürme ab.BCAHAFTETNICHTFÜRTODODERVERLETZUNGEN,SACHSCHÄDENODERFÜRJEGLICHEZUFÄLLIGEN,MÖGLICHENODERFOLGESCHÄDEN,DIEDURCHEINENVERSTOSSGEGENAUSDRÜCKLICHEODERIMPLIZITEGARANTIENJEGLICHERARTENTSTEHEN.BCASEINZIGEHAFTUNGAUSDIESERGARANTIEISTAUFDIEREPARATURODERDENERSATZDESFEHLERHAFTENPRODUKTSBESCHRÄNKT.SOWEITIMRAHMENDESANWENDBARENRECHTSZULÄSSIG,SINDJEGLICHEIMPLIZITENGARANTIENFÜRMARKTGÄNGIGKEITODERZWECKEIGNUNGAUFDIEDAUERDESVORSTEHENDENGARANTIEZEITRAUMSBESCHRÄNKT.INEINIGENSTAATEN,PROVINZENODERRECHTSPRECHUNGENSINDDERAUSSCHLUSSODERDIEBESCHRÄNKUNGFÜRZUFÄLLIGEODERFOLGESCHÄDENODERBESCHRÄNKUNGENDERGÜLTIGKEITSDAUERFÜRIMPLIZITEGARANTIENNICHTZULÄSSIG,DIEVORSTEHENDENBESCHRÄNKUNGENODERAUSSCHLÜSSEGELTENDAHERMÖGLICHERWEISENICHTFÜRSIE.DIESEGARANTIEGEWÄHRTIHNENBESTIMMTERECHTEUNDSIEHABENWOMÖGLICHWEITERERECHTE,DIEVONSTAATZUSTAATODERVONPROVINZZUPROVINZVARIIEREN.Inanspruchnahme von Garantieleistungen BringenSiedasProduktvorAblaufdesGarantiezeitraumsvonfünf(5)JahrenzusammenmitdemKaufbelegzudemBCA-Händler,beidemSieeserworbenhaben,oderfordernSiedirektbeiBCAeineRücksendenummer(RA-Nummer)undRücksendeanweisungenan.KlickenSiedazuhier:http://www.backcountryaccess.com/customer-service/warranty-service/BeiFragenkontaktierenSiebittedieBCA/K2-GarantieserviceabteilungfürEuropaunter+49(0)88569010oderbca@k2europe.de.DerKäuferund/oderderHändlertragendieKostenfürdieBearbeitungunddenVersandandieBCA-Garantieserviceabteilung.BCAträgtdieRücksendekostenfürdasreparierteoder Ersatzprodukt. Falls kein Mangel feststellbar ist oder sich herausstellt, dass der Mangel auf Ursachen zurückzuführen ist, die nicht von dieser Garantie abgedeckt werden,trägtderKäuferdieKostenfürdieEinlagerungoderRücksendungdesProdukts.Garantieinformationen
8786Información sobre la garantíaGarantía limitada BackcountryAccess,Inc.(BCA)garantizaqueduranteunperiododecinco(5)añosapartirdelafechadecompra,esteproductonopresentarádefectosdefabricaciónodesusmateriales.Siaparecealgúndefectoduranteelperiododegarantíadecinco(5)años,BCArepararáosustituirágratuitamenteelproductoolapartedefectuosasegúnsucriterio.BCAelegirárepararosustituirelproductoporunoidénticoorazonablementeequivalente,obienoptaráporrembolsarelpreciodecompra(menoslarazonabledepreciaciónbasadaenelusoreal)sinopuedesustituirlodemanerarápidaysencilla.Losproductossustituidosaraízdeestagarantíapermanecerángarantizadossolamenteduranteeltiemporestantedelagarantíaoriginal.Estagarantíaesválidaparaelcompradornaloriginalapartirdelafechadelaprimeracompra y no es transferible. Guarde el recibo de compra original. Para ejecutar la garantíahacefaltaunapruebadecompra.Sinosepuedeentregarlapruebadecompraoriginal,BCAutilizarálafechadefabricacióncomocomienzodelperiododegarantía.LosdistribuidoresdeBCAnotienenelderechodealterar,modicarocambiardeningunamaneralostérminosylascondicionesdeestagarantía.Limitaciones Estagarantíanoseaplicarásielproducto:a)hasidoalterado,modificadoomanipuladodealgunamaneraporalgunapersonaob)estádañadopornegligencia,accidente, uso anormal o no razonable o por otras causas no relacionadas con defectosenlosmaterialesolafabricación.Asimismolagarantíanocubrecasosdefuerza mayor, como incendios, inundaciones, huracanes o tornados.BCA NO SERÁ RESPONSABLE DE MUERTES O LESIONES A PERSONAS, DAÑOS APROPIEDADESNIDENINGÚNDAÑOFORTUITO,INDIRECTOODERIVADOPROVOCADOPORLAVIOLACIÓNDECUALQUIERGARANTÍAEXPRESAOIMPLÍCITA.LAÚNICARESPONSABILIDADDEBCACONESTAGARANTÍASELIMITAAREPARAROSUSTITUIRUNPRODUCTODEFECTUOSO.EXCEPTOLOQUEQUEDEPROHIBIDOPORLALEGISLACIÓNAPLICABLE,TODAGARANTÍAIMPLÍCITADE COMERCIABILIDAD O  IDONEIDAD PARA UN FIN DETERMINADO SE REDUCE ALADURACIÓNDELAPRESENTEGARANTÍA.ALGUNOSESTADOS,PROVINCIASOJURISDICCIONESNOPERMITENEXCLUIROLIMITARLOSDAÑOSINDIRECTOSODERIVADOSOLIMITARLADURACIÓNDEUNAGARANTÍAIMPLÍCITA,PORLOQUE ES POSIBLE QUE LAS LIMITACIONES CITADAS ANTERIORMENTE NO SEAN APLICABLESENSUCASO.ESTAGARANTÍALECONFIEREDERECHOSLEGALESESPECÍFICOSYESPOSIBLEQUEUSTEDTENGAOTROSDERECHOSQUEVARÍENDEESTADOAESTADOODEPROVINCIAAPROVINCIA.Cómo obtener el servicio de garantía Antesdequenaliceelperiododecinco(5)añosdegarantía,lleveelproductojuntocon una prueba de compra al distribuidor de BCA en el que compró el producto uobtengaunnúmerodeautorizacióndedevolución(RA)ylasinstruccionesdirectamentedeBCAhaciendoclicaquí:http://www.backcountryaccess.com/customer-service/warranty-service/Si tiene alguna pregunta, póngase en contacto con el departamento de servicio de garantíadeBCA/K2Europeenel+49(0)88569010oenbca@k2europe.de.El comprador o distribuidor se hace responsable de los gastos de manipulación y envíohastaeldepartamentodeserviciodegarantíadeBCA.BCAcorreráconlosgastos de devolución del producto reparado o sustituido, salvo si se determina que no haydañosoqueeldañosederivadecausasqueelalcancedelagarantíanoabarca,encuyocasolosgastosdealmacenamientoyenvíocorrerándepartedelcomprador.Garanzia limitata BackcountryAccess,Inc.(BCA)garantiscecheilprodottosaràprivodidifettidimaterialeemanodoperaperunperiododicinque(5)annidalladatadiacquisto.Qualoradovessepresentarsiundifettoentroilperiododigaranziadicinque(5)anni,BCAripareràosostituirà,apropriadiscrezione,ilprodottooilcomponentedifettoso,senza alcun costo. BCA si impegna a riparare o sostituire il prodotto con un prodotto identico o ragionevolmente equivalente, a propria scelta, oppure - qualora non fosse possibile provvedere prontamente alla sostituzione - potrebbe optare per il rimborso del prezzo di acquisto (decurtato di un valore ragionevole corrispondente al grado di usuraeffettiva).Iprodottisostitutivifornitiaisensidellapresentegaranziasonocopertida garanzia solo per il tempo restante del periodo di garanzia originale.Tale garanzia si applica all’acquirente originale del prodotto al dettaglio, a decorrere dalla data dell’acquisto iniziale e non è trasferibile. Si consiglia pertanto di conservare lo scontrino originale, poiché potrebbe essere richiesto di fornire una prova di acquisto per applicare i diritti di garanzia. Qualora non fosse possibile fornire la prova diacquistooriginale,BCAutilizzeràladatadiproduzionedell’articolocomedatadi decorrenza del periodo di garanzia. È fatto divieto ai rivenditori BCA di alterare, modicareocambiareinalcunimodoiterminielecondizionidellapresentegaranzia.Limitazioni Lapresentegaranzianonsiapplicaseilprodotto(a)èalterato,modificatoomanomessoinqualsiasimododachiunqueoppure(b)èdanneggiatoaseguitodinegligenza, incidente, uso anomalo/non ragionevole o per altre cause non correlate a difetti di materiale o di manodopera. Inoltre la garanzia non copre cause di forza maggiore, come incendi, inondazioni, uragani e tornado.BCA NON SARÀ RESPONSABILE DEL DECESSO O DI LESIONI PERSONALI, NÉ DEL DANNEGGIAMENTODICOSEODIEVENTUALIDANNIACCIDENTALI,ACCESSORIOCONSEGUENZIALICAUSATIDALLAVIOLAZIONEDIQUALSIASIGARANZIAESPRESSAOIMPLICITA.L’UNICARESPONSABILITÀDIBCADERIVANTEDALLAPRESENTEGARANZIASILIMITAALLARIPARAZIONEOSOSTITUZIONEDELPRODOTTODIFETTOSO.TRANNECHEPERQUANTOESPRESSAMENTEVIETATODALLELEGGIINMATERIA,OGNIGARANZIAIMPLICITADICOMMERCIABILITÀOIDONEITÀAUNPARTICOLARESCOPOÈLIMITATAALLADURATADELLAGARANZIASUDDETTA.ALCUNISTATI,PROVINCEOGIURISDIZIONINONCONSENTONOL’ESCLUSIONEOLIMITAZIONEDIDANNIACCIDENTALIOCONSEQUENZIALIOLIMITAZIONIALLADURATADIUNAGARANZIAIMPLICITA,QUINDILESUDDETTELIMITAZIONIO ESCLUSIONI POTREBBERO NON APPLICARSI A TUTTI GLI ACQUIRENTI. LAPRESENTEGARANZIASANCISCEDIRITTILEGALISPECIFICI;ALTRIDIRITTIPOTREBBEROESSERESANCITIDALLENORMATIVEDEIVARISTATIOPROVINCE.Come ottenere l’assistenza in garanzia Entrolascadenzadeicinque(5)annidigaranzia,portareilprodotto,insiemeallaprovadiacquisto,dalrivenditoreBCApressocuisièeettuatol’acquisto,oppurerichiedereunnumerodiAutorizzazionealreso(RA,ReturnAuthorization)elerelativeistruzionidirettamenteaBCA,facendoclicsulcollegamentoseguente:http://www.backcountryaccess.com/customer-service/warranty-service/Per eventuali domande, contattare il reparto Assistenza in garanzia per l’Europa al numero+49(0)88569010oppureall’indirizzobca@k2europe.de.Le spese di spedizione e movimentazione del prodotto al reparto Assistenza in garanziadiBCAsonoacaricodell’acquirentee/odelrivenditore.BCArestituiràil prodotto riparato o il prodotto sostitutivo a proprie spese; nel caso in cui si determinasse che il prodotto non presenta difetti o che il difetto è dovuto a cause che esulano dagli ambiti previsti dalla presente garanzia, l’immagazzinaggio o la restituzione del prodotto saranno a spese dell’acquirente.Informazioni sulla garanzia
Backcountry Access, Inc.  2820WildernessPlace,UnitH Boulder, Colorado USA  Phone:303-417-1345 info@backcountryaccess.com www.backcountryaccess.comBCA/K2 Europe K2SportsEuropeGmbH SeeshaupterStrasse62 82377Penzberg Germany Fon:+498856901–0 BCA@K2sports.deBCA/K2  Canada 1WestsideDr.Unit#7 Etobicoke, ON M9C1B2 Phone,local:416-620-4125 Phone,tollfree:866-455-2748 bca@k2canada.comBCA/Madshus AS Madshus AS Industriveien29 2936Biri P:61134300 M:madshus@madshus.comBCA/K2 Japan 11FShibauraSquareBuilding 4-9-25Shibaura,Minato-ku Tokyo,108-0023Japan Tel:+81-3-6858-7822 BCA@k2japan.com

Navigation menu