Contents
- 1. User Manual 1 of 3
- 2. User Manual 2 of 3
- 3. User Manual 3 of 3
User Manual 3 of 3
Français - 7
À propos de votre système
home cinéma CineMate® 520
Le système CineMate 520 offre un son surround 5.1 ample et réaliste via des enceintes
hautes performances peu encombrantes afin de garantir une parfaite homogénéité du
son quels que soient le contenu, la source et l’agencement de la pièce.
Caractéristiques du système
• Le traitement audio avancé de Bose offre un son naturel et authentique.
• Le système de calibrage audio ADAPTiQ® optimise la qualité du son.
• L’affichage permet d’accéder aux paramètres et aux informations du système.
• La connectivité HDMI™ facilite la configuration et garantit un son de grande
qualité provenant de vos sources connectées.
• Le système prend en charge la fonctionnalité CEC (Consumer Electronics Control).
• La télécommande universelle programmable peut contrôler votre téléviseur,
votre récepteur câble/satellite et vos autres sources connectées.
• Le module Acoustimass® sans fil dissimulable offre des basses profondes
percutantes.
• Les enceintes peuvent être installées sur un support mural ou sur un pied de sol
(kit disponible séparément).
• Les enceintes prennent en charge l’adaptateur pour réseau sans fil SoundTouch™
(vendu séparément).
Présentation de SoundTouch™ par Bose®
L’adaptateur pour réseau sans fil SoundTouch™ (vendu séparément) permet de
diffuser les stations radio et les services musicaux sur Internet, et d’utiliser la
musicothèque enregistrée sur votre ordinateur. Si vous disposez d’un réseau Wi‑Fi®,
vous voilà prêt à écouter votre musique préférée dans n’importe quelle pièce.
Principaux avantages
• Accès sans fil aux stations radio et services musicaux sur l’Internet, ainsi qu’à la
musicothèque enregistrée sur votre ordinateur.
• Diffusion de votre musique préférée facilement, avec votre propres présélections.
• Utilisation de votre réseau Wi‑Fi® existant.
• Contrôle simple et convivial grâce à l’application gratuite SoundTouch™ pour
votre ordinateur, votre smartphone ou votre tablette.
• Il suffit d’ajouter des composants supplémentaires à tout moment pour pouvoir
écouter votre musique dans davantage de pièces.
• La vaste gamme de systèmes audio Bose permet de choisir la solution la mieux
adaptée à chaque pièce.
Introduction
8 - Français
Déballage du système
Déballez les éléments avec précaution et vérifiez la présence de tous
les composants décrits ci‑dessous :
Module Acoustimass®Console
(4) Enceintes Enceinte centrale Câble de l’enceinte avant Câble de l’enceinte arrière
Cordon d’alimentation
du module Acoustimass
Cordon d’alimentation
de la console
Câble HDMI Casque ADAPTiQ®
Télécommande universelle Pieds en caoutchouc
Le cordon d’alimentation approprié à votre région est fourni.
Remarque : si l’un des composants semble endommagé, n’essayez pas de
l’utiliser. Contactez immédiatement votre revendeur Bose® agréé ou
le service client de Bose. Consultez la liste d’adresses incluse dans le
carton d’emballage.
Introduction
Français - 9
Conseils de positionnement
Pour éviter les interférences sans fil, éloignez les autres appareils sans fil
du système. Tenez le système à l’écart de toute armoire métallique, de tout
composant audio/vidéo et de toute source de chaleur directe.
Module
Acoustimass®• Posez le module Acoustimass sur ses pieds en caoutchouc le long
du même mur que le téléviseur, ou le long d’un autre mur dans le tiers
avant de la pièce.
• Choisissez une surface plane et stable. Le module Acoustimass risque
de bouger sous l’effet des vibrations, en particulier s’il est placé sur une
surface lisse telle que du marbre, du verre ou du bois ciré.
• Placez le module à proximité d’une prise électrique.
Enceintes avant • Placez une enceinte de part et d’autre du téléviseur.
• Si possible, séparez chaque enceinte d’environ 1 mètre du téléviseur.
• Si vous positionnez les enceintes dans une bibliothèque, veillez à bien
les placer sur le bord extérieur de l’étagère.
Enceinte
centrale • Positionnez l’enceinte centrale sur une surface plane et stable
directement au‑dessus ou en‑dessous du téléviseur.
Enceintes
arrière • Positionnez les enceintes arrière dans le fond de la pièce, à hauteur
d’oreille (lorsque l’auditeur est en position assise) ou plus haut si vous
le pouvez.
Console • Placez la console a proximité du téléviseur. Veillez à ne PAS placer le
téléviseur sur la console.
• Placez le module à proximité d’une prise électrique.
Adaptateur
pour réseau
sans fil
SoundTouch™
(vendu
séparément)
• Placez l’adaptateur pour réseau sans fil SoundTouch™ à une distance
comprise entre 0,3 et 1,8 m de la console.
• Si vous disposez de l’adaptateur pour réseau sans fil SoundTouch™,
vous pouvez démarrer la configuration. Reportez‑vous à la notice
d’utilisation de l’adaptateur pour réseau sans fil SoundTouch™ pour
plus d’informations.
Remarque : ne raccordez pas l’adaptateur à la console tant que
l’application SoundTouch™ ne vous invite pas à le faire.
Exemple de positionnement du système
Introduction
10 - Français
Fixation des pieds en caoutchouc au
module Acoustimass
Fixez les pieds en caoutchouc au module Acoustimass afin de protéger votre sol.
1. Retournez le module Acoustimass sur une surface souple afin de ne pas
l’endommager.
2. Fixez les pieds en caoutchouc sous le module Acoustimass.
Base du module Acoustimass
Pied en caoutchouc
3. Placez le module Acoustimass sur ses pieds.
Attention : lorsque vous utilisez le module Acoustimass, veillez à ne pas le
poser sur sa face avant ou arrière, sur le côté ou à l’envers.
4. Retirez tous les films protecteurs, faute de quoi ils pourraient avoir un effet
négatif sur les performances acoustiques.
Installation du module Acoustimass®
Français - 11
Raccordement du module Acoustimass
à la prise secteur
1. Raccordez le cordon d’alimentation au connecteur du module
Acoustimass.
2. Branchez le cordon d’alimentation à une prise électrique.
Installation du module Acoustimass®
12 - Français
Raccordement des enceintes avant
1. Insérez la fiche du câble de l’enceinte avant L dans l’enceinte gauche.
2. Insérez la fiche du câble de l’enceinte avant C dans l’enceinte centrale.
3. Insérez la fiche du câble de l’enceinte avant R dans l’enceinte droite.
4. Insérez l’autre extrémité du câble de l’enceinte avant dans le connecteur
Speaker Connections à 6 broches de la console.
Installation des enceintes
Français - 13
Raccordement des enceintes arrière
1. Insérez la fiche du câble de l’enceinte arrière LR dans l’enceinte arrière gauche.
2. Insérez la fiche du câble de l’enceinte arrière RR dans l’enceinte arrière droite.
3. Insérez l’autre extrémité du câble de l’enceinte arrière dans le connecteur
Speaker Connections à 4 broches de la console.
Fixation murale des enceintes
Vous pouvez installer les enceintes sur des supports muraux, des pieds de sol ou
des pieds de table. Pour acheter ces accessoires, contactez votre revendeur Bose
ou visitez la page www.Bose.com
ATTENTION : n’utilisez aucun autre support pour fixer les enceintes.
Installation des enceintes
14 - Français
Raccordement de la console au connecteur
HDMI ARC de votre téléviseur
Utilisez le câble HDMI Bose® pour raccorder la console au téléviseur.
1. Débranchez vos sources raccordées via HDMI au téléviseur, à savoir
récepteurs câble/satellite, lecteurs de DVD ou de disques Blu‑ray Disc™ ou
consoles de jeux.
2. Branchez l’une des extrémités du câble HDMI Bose® au connecteur TV de
la console.
3. Branchez l’autre extrémité du câble HDMI au connecteur HDMI de votre
téléviseur.
Remarque : utilisez le connecteur HDMI de votre téléviseur portant la marque
ARC ou Audio Return Channel, s’il est disponible. Si votre
téléviseur n’est pas muni d’un connecteur HDMI ARC,
reportez‑vous à la page 15.
Installation de la console
Français - 15
Téléviseurs non munis d’un connecteur
HDMI ARC
Si votre téléviseur ne dispose pas d’un connecteur HDMI ARC, il peut être
nécessaire de procéder à une connexion secondaire à la console, notamment à
l’aide d’un câble audio stéréo analogique, optique ou coaxial. Sans cette connexion,
il est possible que vous ne puissiez pas reproduire le son du système Bose®.
Cas d’utilisation d’une connexion secondaire
• Vous utilisez des sources internes (notamment des applications Internet ou
des antennes par liaison radio).
• Vous connectez des sources à votre téléviseur.
Reportez‑vous à la notice d’utilisation de votre téléviseur pour plus d’informations.
Conseil : si votre téléviseur dispose de connecteurs audio IN et OUT, utilisez le
connecteur audio OUT.
Raccordement de la console à d’autres sources
Vous pouvez raccorder la console à d’autres sources, notamment à un récepteur
câble/satellite, à un lecteur de DVD ou de disques Blu‑ray Disc™, ou à une console
de jeux à l’aide d’un câble HDMI (vendu séparément). Si votre source n’est pas
compatible avec la technologie HDMI, utilisez des câbles audio et vidéo différents
(reportez‑vous à la page 16).
1. Branchez l’une des extrémités du câble HDMI au connecteur HDMI (OUT)
de votre source.
2. Branchez l’autre extrémité du câble HDMI au connecteur HDMI de la console.
Par exemple, pour raccorder une console de jeux, branchez un câble HDMI au
connecteur GAME.
Raccordez les autres
sources au connecteur HDMI
approprié sur la console.
Installation de la console
16 - Français
Raccordement de sources non compatibles
avec la technologie HDMI
Si votre source n’est pas compatible HDMI, raccordez‑la à votre téléviseur à
l’aide de câbles audio et vidéo (vendus séparément). Reportez‑vous à la notice
d’utilisation de votre téléviseur pour plus d’informations.
Conseil : si votre source dispose de connecteurs audio IN et OUT, utilisez le
connecteur audio OUT.
Sources audio uniquement
Si votre source audio (lecteur multimédia, lecteur de CD, etc.) n’est pas compatible
HDMI, raccordez‑la au connecteur optique, coaxial ou analogique de la console.
Vous pouvez utiliser un câble optique, coaxial ou analogique (vendu séparément).
Remarque : après avoir raccordé votre source audio, vous devez configurer
l’entrée optique, coaxiale ou analogique correspondant à la source.
Vous pouvez définir ces paramètres à l’aide du menu système
(reportez‑vous à la page 26).
Raccordement de la console à la prise secteur
1. Raccordez le cordon d’alimentation secteur au connecteur Power de
la console.
2. Branchez le cordon d’alimentation à une prise électrique.
Installation de la console
Français - 17
Mise en place des piles de la télécommande
1. Ouvrez le compartiment à piles situé à l’arrière de la télécommande en le
faisant glisser.
2. Insérez les deux piles AA (IEC‑LR6) 1,5 V fournies. Faites correspondre
les symboles + et – des piles avec les repères + et – situés à l’intérieur du
compartiment.
3. Remettez le couvercle en place.
Mise sous tension du système
Appuyez sur la touche de la télécommande.
La console se met sous tension.
Par défaut, l’indication CBL SAT apparaît sur l’affichage lors de la mise sous tension
initiale. Dans tous les autres cas, l’affichage indique la dernière source utilisée.
Remarque : le système se met hors tension après seize minutes d’inactivité.
Vous pouvez désactiver la mise hors tension automatique (AUTO OFF)
à l’aide du menu système (reportez‑vous à la page 26).
Démarrage du système
18 - Français
Finalisation de l’installation
Vérification du son
1. Mettez votre téléviseur sous tension.
2. Si vous utilisez un récepteur câble/satellite ou une source auxiliaire, mettez
cette source sous tension.
Conseil : si votre source auxiliaire est raccordée à votre téléviseur,
sélectionnez l’entrée TV appropriée. Il est possible que vous deviez
utiliser une autre télécommande.
3. Mettez le système sous tension.
4. Appuyez sur la touche de source appropriée.
5. Vérifiez que le son provient des enceintes Bose®.
Remarque : si les enceintes Bose n’émettent aucun son, reportez‑vous à la
section « Résolution des problèmes » à la page 29.
6. Appuyez sur la touche de la télécommande. Vérifiez que le son ne provient
pas des haut‑parleurs du téléviseur.
Remarque : si le son provient des haut‑parleurs du téléviseur, reportez‑vous à
la section « Résolution des problèmes » à la page 29.
Modification de la langue sur la console
Utilisez la télécommande pour modifier la langue sur la console.
1. Mettez le système sous tension.
2. Appuyez sur la touche de la télécommande.
3. Appuyez sur la touche jusqu’à ce que l’indication 10 LANGUAGE s’affiche.
4. Appuyez sur les touches et pour sélectionner votre langue.
5. Appuyez sur la touche .
Conseil : recherchez l’icône dans le menu système si vous n’avez pas
sélectionné la langue correcte.
Français - 19
Exécution du système de calibrage
audioADAPTiQ®
Le calibrage audio ADAPTiQ permet de personnaliser le son du système en
fonction de l’acoustique de votre zone d’écoute en prenant cinq mesures audio.
Dix minutes dans une pièce calme sont nécessaires à cette opération.
1. Placez le casque ADAPTiQ sur votre tête.
Durant le calibrage audio ADAPTiQ, un microphone placé au‑dessus du
casque mesure les caractéristiques sonores de votre pièce pour offrir
une qualité sonore optimale.
2. Insérez le câble du casque ADAPTiQ dans le connecteur de la console.
3. Appuyez sur la touche de la télécommande.
4. Appuyez sur la touche jusqu’à ce que l’indication 14 ADAPTiQ s’affiche.
5. Appuyez sur la touche .
6. Suivez les instructions vocales jusqu’à la fin du processus de calibrage.
7. Débranchez le casque ADAPTiQ de la console et rangez‑le dans un endroit sûr.
Remarque : si vous déplacez le système ou l’un des meubles de la pièce,
procédez à un nouveau calibrage audio ADAPTiQ afin d’assurer la
qualité optimale du son.
Finalisation de l’installation
20 - Français
Utilisation du système
Touches de la télécommande
Utilisez la télécommande pour contrôler les sources raccordées à votre système,
régler le volume du système, changer de chaîne, utiliser les fonctions de lecture,
activer les fonctions du récepteur câble/satellite et parcourir le menu système.
Sélection d’une
source
Liste des
programmes
enregistrés sur
l’enregistreur
numérique
Rapport
d’écran TV
Sous‑titres
Sélection d’une
source raccordée
au téléviseur
Touches de fonction
(reportez‑vous à la
page 25)
Mode Télétexte
Affichage de la page
d’accueil Internet de
la chaîne
Menu système
Commandes
de lecture
Mise sous/
hors tension du
système Bose®
Mise sous/hors
tension de la
source sélectionnée
Commutation
de l’adaptateur
SoundTouch™
(vendu séparément)
et du connecteur
Chaîne, chapitre ou
piste précédents
Pavé de navigation
Français - 21
Utilisation du système
Programmation de la télécommande
universelle
Vous pouvez utiliser la télécommande pour contrôler votre téléviseur, récepteur
câble/satellite, lecteur de DVD ou de disques Blu‑ray Disc™, console de jeux,
magnétoscope ou toute autre source auxiliaire.
CEC (Consumer Electronics Control)
Le système prend en charge la fonctionnalité CEC (Consumer Electronics Control).
La fonctionnalité CEC permet de contrôler plusieurs sources connectées en
HDMI sans programmer la télécommande. Vous pouvez activer/désactiver la
fonctionnalité CEC à l’aide du menu système (reportez‑vous à la page 26).
Il est possible que votre source prenne en charge CEC, mais s’y réfère sous
un autre nom. Reportez‑vous à la notice d’utilisation de votre source pour plus
d’informations.
La fonctionnalité CEC contrôle les sources
raccordées aux connecteurs HDMI de la console.
Conseil : il est possible que vous deviez utiliser le menu système de votre source
pour activer la fonctionnalité CEC. Reportez‑vous à la notice d’utilisation
de votre source pour plus d’informations.
22 - Français
Test de la fonctionnalité CEC sur vos sources connectées
viaHDMI
Testez la fonctionnalité CEC sur chacune de vos sources à l’aide de la
télécommande.
Remarque : il est possible que votre source connectée via HDMI ne prenne pas en
charge la fonctionnalité CEC. Reportez‑vous à la notice d’utilisation
de votre source pour plus d’informations.
1. Mettez le système Bose® hors tension.
2. Préparez votre source :
• Si vous souhaitez tester votre téléviseur, mettez‑le hors tension.
• Si vous souhaitez tester une autre source, mettez‑la hors tension. Mettez
votre téléviseur sous tension.
3. Appuyez sur la touche de la source que vous souhaitez tester.
La touche de la source s’allume. La source et le système se mettent sous tension.
4. Pour vérifier que votre source répond aux signaux de la télécommande,
appuyez sur plusieurs touches correspondant aux fonctions de votre source.
Si votre source n’exécute aucune de ces fonctions, programmez la
télécommande (reportez‑vous à la page 23).
Utilisation du système
Français - 23
Programmation de la télécommande en vue de contrôler
votre source
Si votre source ne prend pas en charge la fonctionnalité CEC, vous pouvez
programmer la télécommande afin qu’elle contrôle votre source.
1. Mettez votre source sous tension.
2. Localisez le code correspondant à la marque de votre source dans le guide
Codes d’appareils pour la télécommande universelle (fourni).
3. Maintenez enfoncée la touche de source correspondante sur la télécommande
jusqu’à ce que les six touches de sources s’allument, puis relâchez‑la. Par
exemple, pour programmer votre téléviseur, maintenez enfoncée la touche .
Seule la touche de source appropriée s’allume.
4. Sur le pavé numérique, saisissez le code correspondant à la marque de
votre source.
Remarque : si les six touches clignotent à trois reprises, vous avez saisi un
code non valide. Répétez les étapes 3 et 4.
5. Appuyez sur la touche + de volume.
6. Testez les fonctions de base de la source :
• Téléviseur : appuyez sur les touches de sélection de chaînes. Appuyez sur
la touche . Le menu de réglage apparaît. Appuyez sur les touches
et pour le parcourir.
• Récepteur câble/satellite : appuyez sur la touche . Le guide de
programmation apparaît. Appuyez sur les touches et pour le parcourir.
• Lecteur de DVD ou de disques Blu-ray Disc™ : appuyez sur la touche
. Le menu de réglage apparaît. Appuyez sur les touches et
pour le parcourir.
• Console de jeux : appuyez sur les touches et pour parcourir le menu.
7. Si votre source répond aux fonctions de base, appuyez sur la touche
pour enregistrer vos paramètres.
Si votre source ne répond pas
Utilisez le scanner de codes de la télécommande pour rechercher le code
correspondant à votre source.
1. Appuyez sur la touche + de volume pour essayer un autre code.
Remarque : si les six touches clignotent à trois reprises, vous avez saisi tour à
tour tous les codes de votre source.
2. Testez les fonctions de base de la source (reportez‑vous à l’étape 6 de la section
« Programmation de la télécommande en vue de contrôler votre source »).
3. Répétez les étapes 1 et 2 jusqu’à ce que la source réponde.
4. Appuyez sur la touche pour enregistrer vos paramètres.
Remarque : il est possible que votre source ne soit pas compatible avec
les télécommandes universelles. Reportez‑vous à la notice
d’utilisation de votre source pour plus d’informations.
Utilisation du système
24 - Français
Sélection d’une source
Vous pouvez commuter les sources en appuyant sur la touche de source appropriée
de la télécommande. Avant de commencer, programmez la télécommande de façon
à ce qu’elle contrôle votre source (reportez‑vous à la page 23).
Sélection d’une source raccordée au système Bose®
Si votre source est raccordée à la console et n’utilise pas la fonctionnalité CEC,
suivez cette procédure pour configurer la console sur le mode approprié et mettre
la source sous tension.
1. Mettez le système sous tension.
2. Appuyez sur la touche de la source à contrôler.
La touche de la source s’allume.
3. Appuyez sur la touche .
La source s’allume.
Sélection d’une source raccordée au téléviseur
Si votre source est raccordée au téléviseur, suivez cette procédure pour
sélectionner l’entrée TV appropriée.
1. Mettez le système, le téléviseur et la source appropriée sous tension.
2. Appuyez sur la touche pour sélectionner l’entrée correcte du
téléviseur.
Il peut être nécessaire d’appuyer sur la touche à plusieurs reprises
pour sélectionner l’entrée TV correspondant à la source.
Sur certains téléviseurs, la touche affiche un menu. Utilisez la
télécommande pour sélectionner l’entrée TV correcte et fermer ce menu.
Touches de sources universelles et
connecteurs de la console
Les touches de sources de votre télécommande correspondent aux connecteurs à
l’arrière de la console. Par exemple, la touche correspond au connecteur
HDMI du lecteur BD-DVD.
Les touches de sources fonctionnent avec n’importe quelle source raccordée au
connecteur correspondant. Si vous disposez d’un second lecteur de DVD ou de
disques Blu‑ray Disc™ et le raccordez au connecteur CBL-SAT, vous pouvez le
programmer sur la touche .
Si vous utilisez les connecteurs optiques, coaxiaux ou analogiques, vous devez
configurer l’entrée correspondant à la source. Vous pouvez définir ces paramètres
à l’aide du menu système (reportez‑vous à la page 26).
Utilisation du système
Français - 25
Réglage du volume
Sur la télécommande :
• Appuyez sur la touche + pour augmenter le volume.
• Appuyez sur la touche - pour réduire le volume.
• Appuyez sur la touche pour couper ou restaurer le son.
Remarque : si le son provient des haut‑parleurs du téléviseur, reportez‑vous à la
section « Résolution des problèmes » à la page 29.
Touches de fonction
Les touches rouge, verte, jaune et bleue de la télécommande correspondent aux
touches de fonction à codage couleur de votre récepteur câble/satellite ou aux
fonctions de télétexte.
• Fonctions du récepteur câble/satellite : reportez‑vous à la notice d’utilisation du
récepteur câble/satellite.
• Fonctions de télétexte : numéros de page, titres ou raccourcis d’un écran de
télétexte.
Programmation d’une télécommande d’une
autre marque que Bose
Vous pouvez programmer une télécommande d’une autre marque que Bose,
notamment la télécommande de votre récepteur câble/satellite, en vue de contrôler
le système. Reportez‑vous à la notice d’utilisation de la télécommande en question
ou au site Web de votre récepteur câble/satellite pour obtenir plus d’informations.
Une fois programmée, cette télécommande doit pouvoir contrôler les fonctions de
base (mise sous/hors tension, volume, etc.).
Utilisation du système
26 - Français
Obtention des informations système sur l’affichage
Description des messages affichés à l’écran
L’affichage à l’avant de la console permet d’accéder au menu système,
mais fournit également des informations et des icônes sur le système.
Utilisation du menu système
Le menu système permet de régler les niveaux audio, d’activer ou de désactiver
des fonctions (telles que AUTO OFF), de modifier la langue, de configurer
les entrées coaxiales, analogiques et optiques pour une source particulière,
d’exécuter le système de calibrage audio ADAPTiQ®, de jumeler votre module
Acoustimass® avec la console ou de restaurer les réglages d’usine du système.
1. Appuyez sur la touche de la télécommande.
2. Appuyez sur les touches et pour parcourir le menu système.
3. Appuyez sur les touches et pour définir les paramètres.
4. Appuyez sur la touche .
Affichage État du système
1 AUDIO COMP Off : (réglage par défaut) pas de modification du signal
audio.
Enhance dialogue : augmentation du niveau
des dialogues et des effets sonores à de faibles
niveaux de volume et qualité sonore exceptionnelle à
des niveaux de volume élevés.
Volume smart : réduction de la plage dynamique de
la bande son des films. L’écart entre les sons forts et
faibles est moins important.
2 AUDIO/VIDEO SYNC Réglage du délai audio en vue de synchroniser le son et
les images.
3 HDMI-CEC On : (réglage par défaut) fonctionnalité CEC activée
(reportez‑vous à la page 21).
Off : fonctionnalité CEC désactivée.
4 AUTO OFF Enable : (réglage par défaut) mise hors tension du
système après seize minutes d’inactivité (aucun son
provenant du système).
Disable : mise hors tension manuelle du système.
5 SIDE AUX Audio in : (réglage par défaut) sélection du connecteur
pour une source auxiliaire.
Headphones : connecteur défini comme entrée
de casque.
Remarque : si l’entrée de casque est sélectionnée
et qu’un câble est connecté, le son
des enceintes est désactivé. Déconnectez
votre casque lorsque vous ne l’utilisez pas.
6 BASS LEVEL Réglage de niveau des graves.
Français - 27
Obtention des informations système sur l’affichage
Affichage État du système
7 TREBLE LEVEL Réglage de niveau des aiguës.
8 CENTER LEVEL Augmentation ou réduction du niveau des dialogues
pour les films et le téléviseur.
9 SURROUND LEVEL Adaptation du volume des enceintes arrière
par rapport aux enceintes avant.
10 LANGUAGE Modification de la langue sur la console et le
module ADAPTiQ®.
11 SET OPTICAL INPUT Réglage du connecteur optique sur la source Auto/TV
(réglage par défaut), CBL SAT, BD DVD, GAME ou AUX.
12 SET COAXIAL INPUT Réglage du connecteur coaxial sur la source Auto/TV
(réglage par défaut), CBL SAT, BD DVD, GAME ou AUX.
13 SET ANALOG INPUT Réglage du connecteur analogique sur la source Auto/TV
(réglage par défaut), CBL SAT, BD DVD, GAME ou AUX.
14 ADAPTIQ Démarrage du processus de calibrage audio ADAPTiQ.
15 PAIR ACOUSTIMASS Reconnexion du module Acoustimass® au système.
16 FACTORY RESET Restauration des paramètres d’usine du menu système
et du module ADAPTiQ.
28 - Français
Obtention des informations système sur l’affichage
Messages d’erreur
Affichage État du système
ERROR
Cannot find Acoustimass Le module Acoustimass® n’est pas raccordé
à la console.
<SOURCE>
No signal La source n’est pas raccordée à la console, ou est
raccordée à la console mais n’est pas sous tension.
SIDE AUX
Nothing connected La source n’est pas raccordée au connecteur de
la console.
ERROR
Call Bose Contactez le service client de Bose®. Consultez la liste
d’adresses incluse dans le carton d’emballage.
Indicateur d’état du module Acoustimass
L’indicateur d’état situé à l’arrière du module Acoustimass fournit des informations
sur l’activité du système.
Activité de
l’indicateur État du module Acoustimass
Orange Connecté à la console.
Orange clignotant Déconnecté de la console.
Orange clignotant
lentement Disponible pour établir une connexion sans fil à la console.
Rouge Erreur système.
Français - 29
Résolution des problèmes
Problème Mesure corrective
Pas de
tension • Insérez correctement les cordons d’alimentation du module Acoustimass®
et de la console.
• Veillez à ce que les cordons d’alimentation du module Acoustimass et de
la console soient correctement branchés à la prise électrique.
• Utilisez la télécommande pour mettre le système sous tension.
• Restaurez les réglages d’usine du système (reportez‑vous à la page 31).
Aucun son
n’est émis • Restaurez le son du système.
• Augmentez le volume.
• Branchez le module Acoustimass et la console sur une prise électrique qui
fonctionne.
• Branchez le câble HDMI au connecteur de votre téléviseur portant la
mention ARC ou Audio Return Channel. Si votre téléviseur ne possède
pas de connecteur HDMI ARC, utilisez un autre câble audio outre le câble
HDMI (reportez‑vous à la page 15).
• Si vous utilisez un autre câble audio, branchez le câble au connecteur de
votre téléviseur portant la mention Output ou OUT (et non Input ou IN).
• Vérifiez que les câbles des enceintes, du téléviseur et des sources
raccordées sont correctement connectés.
• Si votre source est raccordée à votre téléviseur, sélectionnez l’entrée TV
appropriée (reportez‑vous à la page 24).
• Déconnectez le casque lorsque vous ne l’utilisez pas.
• Si vous raccordez votre source via le connecteur , activez Audio in
à l’aide du menu système (reportez‑vous à la page 26).
• Si vous raccordez votre casque au connecteur , activez Headphones à
l’aide du menu système (reportez‑vous à la page 26).
• Si le message d’erreur Cannot find Acoustimass s’affiche, jumelez le
module Acoustimass avec la console (reportez‑vous à la page 30).
• Restaurez les réglages d’usine du système (reportez‑vous à la page 31).
Son
provenant
des haut‑
parleurs du
téléviseur
• Branchez le câble HDMI au connecteur de votre téléviseur portant la
mention ARC ou Audio Return Channel (s’il est disponible).
• Désactivez les haut‑parleurs de votre téléviseur (reportez‑vous à la notice
d’utilisation du téléviseur).
• Baissez au maximum le volume du téléviseur.
Entretien
30 - Français
Problème Mesure corrective
La télé‑
commande
fonctionne
mal ou pas
du tout.
• Faites correspondre les symboles + et – des piles avec les repères + et –
situés à l’intérieur du compartiment reportez‑vous à la page 17).
• Remplacez la pile (reportez‑vous à la page 17).
• Appuyez sur la touche de volume de la télécommande afin de déterminer
si la touche de source correcte clignote.
• Si vous utilisez la fonctionnalité CEC :
‑ Dirigez la télécommande vers la console.
‑ Programmez la télécommande en vue de contrôler votre source
(reportez‑vous à la page 23).
• Si vous avez programmé la télécommande pour qu’elle contrôle votre
source :
‑ Dirigez la télécommande vers la source appropriée.
‑ Vérifiez que vous avez saisi le code correspondant à la marque de
votre source.
‑ Programmez la télécommande avec un autre code (reportez‑vous à la
page 23).
Son
distordu ou
de mauvaise
qualité
• Retirez tous les films protecteurs du système.
• Vérifiez que les câbles des enceintes, du téléviseur et des sources
raccordées sont correctement connectés.
• Si le message d’erreur Cannot find Acoustimass s’affiche :
‑ Branchez le module Acoustimass®.
‑ Jumelez le module Acoustimass avec la console (reportez‑vous à la
section « Si votre console ne détecte pas le module Acoustimass® »).
• Si vous utilisez le connecteur analogique ou le connecteur , baissez le
volume de votre source.
• Restaurez les réglages d’usine du système (reportez‑vous à la page 31)
et exécutez le système le calibrage audio ADAPTiQ® (reportez‑vous à la
page 19).
Son
intermittent • Vérifiez que les câbles des enceintes, du téléviseur et des sources
raccordées sont correctement connectés.
• Éloignez le système de toute source potentielle d’interférence (routeur
sans fil, téléphone sans fil, téléviseur, microonde, etc.).
Si votre console ne détecte pas le module Acoustimass®
Par défaut, le module Acoustimass et la console sont jumelés. Néanmoins, si le
message d’erreur Cannot find Acoustimass s’affiche, suivez la procédure de
jumelage ci‑après :
1. Débranchez le module Acoustimass.
2. Appuyez sur la touche de la télécommande.
3. Appuyez sur la touche jusqu’à ce que l’indication 15 PAIR ACOUSTIMASS
s’affiche. L’indication
4. Appuyez sur la touche .
Plug in Acoustimass s’affiche.
5. Connectez l’autre extrémité du cordon secteur à une prise électrique.
Une fois le module Acoustimass connecté à la console, l’indication Pairing
complete s’affiche.
Entretien
Français - 31
Restauration des réglages d’usine du système
Pour résoudre les problèmes rencontrés, réinitialisez les paramètres d’usine du
menu système et du module ADAPTiQ®.
1. Appuyez sur la touche de la télécommande.
2. Appuyez sur la touche jusqu’à ce que l’indication 16 FACTORY RESET
s’affiche.
3. Appuyez sur la touche 5.
Le système se réinitialise.
4. Exécutez le système de calibrage audio ADAPTiQ® (reportez‑vous à la page 19).
Réinitialisation d’une touche de source sur la télécommande
Si l’une des touches de sources de la télécommande vous pose problème,
réinitialisez ses paramètres par défaut.
Au terme de cette procédure, cette touche de source est en mode CEC.
1. Maintenez enfoncée la touche de source correspondante sur la télécommande
jusqu’à ce que les six touches de sources s’allument, puis relâchez‑la.
Seule la touche de source appropriée s’allume.
2. Sur le pavé numérique, tapez 0140.
Connecteurs d’assistance technique sur le module
Acoustimass®
Les connecteurs identifiés Service et Data sont réservés à l’assistance technique.
N’insérez aucun câble dans ces connecteurs.
Entretien
32 - Français
Nettoyage
• Vous pouvez nettoyer la surface du système avec un chiffon doux et sec.
• N’utilisez pas d’aérosols à proximité du système. N’utilisez pas de solvants,
de produits chimiques, ni de liquides de nettoyage contenant de l’alcool,
de l’ammoniac ou des substances abrasives.
• Veillez à ce qu’aucun liquide ne pénètre dans les ouvertures.
Service client
Si vous avez besoin d’une aide supplémentaire, contactez le service client de
Bose®. Consultez la liste d’adresses incluse dans le carton d’emballage.
Garantie limitée
Votre système d’enceintes est couvert par une garantie limitée. Les conditions
détaillées de la garantie limitée figurent sur la carte d’enregistrement qui
accompagne votre système. Consultez la carte pour toutes instructions sur
l’enregistrement. En cas d’oubli, les droits que vous confère cette garantie limitée
ne s’en trouveront pas affectés.
Les informations de garantie qui accompagnent ce produit ne s’appliquent ni en
Australie ni en Nouvelle‑Zélande. Consultez notre site Web
www.bose.com.au/warranty ou www.bose.con.nz/warranty pour plus
d’informations sur les conditions de garantie en Australie et en Nouvelle‑Zélande.
Caractéristiques techniques
Module Acoustimass®
Caractéristiques électriques : 100‑240 V 50/60 Hz 150 W
Console
Caractéristiques électriques : 100‑240 V 50/60 Hz 60 W
Entretien
Français - 33
Entretien
©2014 Bose Corporation, The Mountain,
Framingham, MA 01701‑9168 USA
AM715113 Rév. 00