Broadxent CB2500 Wireless Audio Adapter User Manual Wireless Audio Adapter CB2500 EN
Broadxent Pte Ltd. Wireless Audio Adapter Wireless Audio Adapter CB2500 EN
Contents
- 1. users manual 1
- 2. users manual 2
users manual 2
Wireless Audio Adapter CB2500_EN.fm Page 30 Wednesday, June 29, 2005 10:50 AM 我能在雨㆗或在沐浴時佩戴或使用我的音效配接器和音效發射器嗎? 您的音效配接器和音效發射器不能防水。如果您的音效配接器和音效發射器暴露於 水㆗,會造成永久性的損害。 保留此文件以備將來使用 30 Wireless Audio Adapter CB2500_EN.fm Page 31 Thursday, June 30, 2005 2:02 PM 更多㈾訊 CreativeむFAQ ( 常見問題 ) 頁 Creative 的 24 小時自助式 FAQ ( 常見問題 ) 頁,為您解決技術問題。 至 www.creative.com,選擇您所在㆞區,選擇支援。 產品註冊 註冊產品後您即可享有各項貼心服務與產品支援。您可以在安裝過程㆗註冊您的產 品或者於むwww.creative.com/register 註冊。 請注意,無論您註冊與否,都享有同等的保固權利。 ©2005 Creative Technology Ltd. 版權所有。 本檔案㆗的資訊如有變化,恕不另行通知。本檔案㆗的資訊不代表 Creative Technology Ltd. 的承諾。未經 Creative Technology Ltd. 的書面許可,任何㆟不得以任何形式或任何手段, 無論是電子的還是機械的,包括複印和記錄等手段,複製和傳播本手冊的任何部份。 Bluetooth 是美國 Bluetooth SIG, Inc. 的註冊商標。所有其他品牌和產品名稱都是其各自擁有者的商標或註冊商標。所有規格如有變更,恕不 另行通知。實物可能和圖示略有不同。 31 Wireless Audio Adapter CB2500_EN.fm Page 32 Thursday, June 30, 2005 2:02 PM 安全㈾訊 使用不當可能導致您的播放機的保固失效。關於 Creative 客戶支援部門和保固承諾 的詳情,請訪問 www.europe.creative.com/support。 • 不要拆卸或嘗試自行維修產品。 維修應交由 Creative 或其授權維修代理進行。 • 不要在 0°C 至 45°C (32°F 至 113°F) 這個範圍之外的溫度㆘存放或使用此產品或電 池。 • 不要刺穿,擠壓或燃燒此產品或電池。 • 使此產品或電池遠離強磁場的物件。 • 不要重壓或用力擠碰。 • 此產品及電池應避免沾水,遠離潮濕環境。 • 不要長時間聆聽大音量的聲音。 • 須妥善回收或處理電池。請聯絡當㆞的代理商,咨詢回收及處理事宜。 • 避免金屬物件接觸電池的兩端。 • 如果電池在充電或使用過程㆗發生洩漏,發出異味,變色或變形等情況,請移除 電池,不要再繼續使用。之後在接觸食品或身體敏感部位如眼睛時,要將雙手洗 乾淨。 32 Wireless Audio Adapter CB2500_KO.fm Page 33 Wednesday, June 29, 2005 2:59 PM 한국어 Creative Wireless Audio Adapter CB2500 마이크 이어폰 단자 부착 클립 볼륨 높임 버튼 볼륨 낮춤 버튼 스테레오 음원 LED ON/OFF MODE 버튼 핸즈프리 음원 LED 전원 /Bluetooth LED ON/OFF 버튼 3.5mm 미니잭 오디오 어댑터 CB2500 오디오 송신기 CB2470 33 Wireless Audio Adapter CB2500_KO.fm Page 34 Wednesday, June 29, 2005 2:59 PM 사용 설명서 오디오 어댑터를 오디오 송신기 또는 휴대폰과 페어링하려면 두 기기가 1 미터 이 내에 있어야 합니다 . 1 오디오 어댑터와 오디오 송신기 페어링 1. AAA 배터리를 오디오 어댑터의 배터리 수납부에 넣습니다 ( 그림 1 참조 ). 그림 1 2. 마찬가지로 AAA 배터리를 오디오 송신기의 배터리 수납부에 넣습니다 . 3. 오디오 어댑터에서 LED 두 개가 모두 켜질 때까지 ON/OFF/Mode 버튼을 잠시 누르고 있습니다 . 34 Wireless Audio Adapter CB2500_KO.fm Page 35 Wednesday, June 29, 2005 2:59 PM 4. 디오 송신기에서 전원 /Bluetooth LED 가 켜질 때까지 ON/OFF 버튼을 잠시 누 르고 있습니다 . 2 분 내에 오디오 송신기가 오디오 어댑터와 페어링되지 않으 면 , 오디오 송신기는 자동으로 꺼집니다 . 오디오 어댑터의 스테레오 음원 LED 와 오디오 송신기의 전원 /Bluetooth LED 가 깜박이면 두 기기는 페어링되어 연결된 것입니다 . • 오디오 어댑터가 사용 중인 경우에는 두 기기가 오디오 어댑터와 페어링되어 연 결된 경우에도 항상 하나의 음원 LED 만 켜집니다 . • 오디오 어댑터 또는 오디오 송신기의 배터리 전원이 약할 경우 해당 기기의LED 가 일정한 간격으로 두 번씩 깜박입니다 . PDA 또는 컴퓨터가 Bluetooth Advanced Audio Distribution Profile (A2DP) 을 지 원하는 경우에는 오디오 송신기를 연결하지 않고도 Bluetooth 지원 PDA 또는 컴퓨 터를 오디오 어댑터의 스테레오 음원에 페어링하여 스테레오 음악을 들을 수 있습 니다 . 자세한 내용은 PDA 또는 컴퓨터의 설명서를 참고하십시오 . 오디오 플레이어에 Bluetooth 연결 2 디지털 추가 오디오 송신기의 3.5 mm 미니잭을 디지털 오디오 플레이어의 헤드폰 잭에 연결합 니다 ( 그림 2 참조 ). 그림 2 35 Wireless Audio Adapter CB2500_KO.fm Page 36 Wednesday, June 29, 2005 2:59 PM 지원 휴대폰과 오디오 어댑터 페 3 Bluetooth 어링 오디오 어댑터의 핸즈프리 음원과 페어링하려면 사용하는 휴대폰이 Bluetooth Handsfree Profile(HFP) 또는 Headset Profile(HSP) 를 지원해야 합니다 . 자세한 내용은 휴대폰의 설명서를 참고하십시오 . 5. 디오 어댑터에서 ON/OFF/Mode 버튼을 눌렀다가 놓아 핸즈프리 음원 LED 를 켭니다 . 핸즈프리 음원 LED 가 켜집니다 . 6. Bluetooth 지원 기기를 자동 검색하도록 휴대폰을 설정합니다 . 자세한 내용은 휴대폰의 설명서를 참고하십시오 . 7. 휴대폰에 표시되는 Bluetooth 지원 기기 목록에서 CB2500 Creative 를 선택합 니다 . 8. 암호 키를 입력하라는 메시지가 표시되면 휴대폰에서 0000 을 입력하고 확인 (OK) 를 누릅니다 . 핸즈프리 음원 LED 가 깜박이면 기기가 페어링되어 연결 된 것입니다 . 4 이어폰 연결 함께 제공된 이어폰을 오디오 어댑터의 이어폰 단자에 연결하고 이어폰을 착용합니 다 ( 그림 3 참조 ). 그림 3 36 Wireless Audio Adapter CB2500_KO.fm Page 37 Wednesday, June 29, 2005 2:59 PM 오디오 어댑터 사용 - 휴대폰에 전화가 오면 오디오 어댑터에서 신호음을 내어 알려줍니다 . - 오디오 어댑터를 통해 음악을 듣는 중 전화를 받으면 볼륨이 음소거되어 통화 연 결음을 들을 수 있습니다 . 다음 표에서 오디오 어댑터의 일반적인 사용 방법을 확인하십시오 . 사용 방법 음악 듣기 디지털 오디오 플레이어의 재생 버튼을 누릅니다 . 디지털 오디오 플레 이어의 사용 방법에 대한 자세한 내용은 해당 설명서를 참조하십시오 . 전화 걸기 휴대폰에서 전화를 겁니다. 통화가 연결되면 오디오 어댑터의 마이크를 통해 이야기합니다 . 전화 받기 / 끊기 ON/OFF/Mode 버튼을 눌렀다 놓습니다 . 통화 거부 전화가 올 때 ON/OFF/Mode 버튼을 눌렀다 놓습니다 . 음원 또는 기기 전환 ON/OFF/Mode 버튼을 눌렀다놓습니다 . 원하는 LED 가 켜집니다 . 오디오 어댑터 켜기 LED 두 개가 동시에 켜질 때까지 ON/OFF/Mode 버튼을 잠시 누르고 있 습니다 . 핸즈프리 음원 LED 는 곧 꺼지고 스테레오 음원 LED 만 계속 켜져 있습 니다 . LED 두 개가 동시에 켜질 때까지 ON/OFF/Mode 버튼을 잠시 누르고 있 오디오 어댑터 끄기 습니다 . LED 두 개가 모두 꺼집니다 . 볼륨 조절 볼륨 높임 버튼 또는 볼륨 낮춤 버튼을 누르면 단계적으로 볼륨이 높아 지거나 낮아집니다 . 37 Wireless Audio Adapter CB2500_KO.fm Page 38 Wednesday, June 29, 2005 2:59 PM 일반 사양 Bluetooth 버전 1.2 Bluetooth 2.4 GHz Class 2 Radio, 최대 도달 범위 10 미터 ( 사용 환경에 따라 달라질 수 있음 ) 지원하는 Bluetooth 프로파일 Advanced Audio Distribution (A2DP) Handsfree (HFP) Headset (HSP) 샘플링 주파수 스테레오 음원 : 48KHz 핸즈프리 음원 : 8KHz 음답 주파수 20Hz ~ 20KHz 신호 대 잡음 비율 (SNR) 80dB 오디오 어댑터 무게 20 g ( 배터리 포함 ) 오디오 송신기 무게 20 g ( 배터리 포함 ) 배터리 종류 AAA 알카라인 또는 Ni-MH 충전배터리 작동 시간 * 최대 210 분 * 작동 시간은 작동 모드와 배터리 사양에 따라 달라질 수 있습니다 . 대용량 충전 배터리를 사용 할 것을 권장합니다 . 38 Wireless Audio Adapter CB2500_KO.fm Page 39 Wednesday, June 29, 2005 2:59 PM 자주 묻는 질문 오디오 어댑터와 Bluetooth 지원 기기를 페어링할 수 없습니다 . 다음과 같이 해 보십시오 . • 오디오 어댑터의 배터리 전원이 충분하고 , 올바른 방향으로 넣었는지확인합니 다. • 오디오 어댑터와 Bluetooth 지원 기기를 모두 끈 다음 , 1 미터 이내 범위에서 두 기기를 다시 켭니다 . • 페어링 도중 10 미터 이내에 다른 Bluetooth 기기가 없는지 확인합니다 . 오디오 어댑터를 PDA 와 사용할 수 있습니까 ? 예 , A2DP 를 지원하는 PDA 와 오디오 어댑터를 사용할 수 있습니다 . Bluetooth 프 로파일에 대한 자세한 내용은 사용하는 PDA 의 사용 설명서를 참조하십시오 . Bluetooth 지원 기기와 얼마나 떨어져서 오디오 어댑터를 사용할 수 있습니까 ? Bluetooth 지원 기기와 오디오 어댑터를 사용할 때에는 오디오 어댑터와 10 미터 이내에서 사용하십시오. 오디오 어댑터와 Bluetooth 지원 기기 사이에 벽이나 다른 전자 장치 등의 장애물이 없어야 오디오 어댑터가 최고의 성능을 발휘합니다 . Bluetooth 지원 기기에서 멀리 떨어져 오디오 어댑터를 사용하면 지직거리는 소리 가 들릴 수도 있습니다 . 오디오 어댑터를 사용할 때 무엇이 간섭을 일으킵니까 ? 2.4 GHz 주파수 대역에서 작동하는 기기 ( 무선 전화기 및 일부 무선 네트워크 장치 ) 는 오디오 어댑터를 사용할 때 간섭 또는 지직거리는 소리를 일으킬 수 있습 니다 . 39 Wireless Audio Adapter CB2500_KO.fm Page 40 Wednesday, June 29, 2005 2:59 PM Bluetooth 연결은 안전합니까 ? 오디오 어댑터와 Bluetooth 지원 기기를 페어링하는 것은 두 기기 간에 공개되지 않 는 연결을 구성하는 것입니다 . 무선 Bluetooth 기술은 타인이 모니터링할 수 없습 니다 . 오디오 어댑터가 컴퓨터 또는 자동차의 전자 장치와 간섭을 일으킵니까 ? 이러한 장치 가까이에서 오디오 어댑터를 사용해도 간섭이 발생하지 않습니다 . 국 제 Bluetooth 표준에 대한 자세한 내용을 보려면 www.bluetooth.com 을 방문하십 시오 . 비가 오거나 샤워를 할 때 오디오 어댑터와 오디오 송신기를 착용하거나 사용할 수 있습니까 ? 오디오 어댑터와 오디오 송신기는 방수 기능이 없습니다 . 오디오 어댑터와 오디오 송신기가 물에 젖으면 수리 불가능한 고장이 발생할 수 있습니다 . 나중에 참고할 수 있도록 이 설명서를 보관해 두십시오 . 40 Wireless Audio Adapter CB2500_KO.fm Page 41 Wednesday, June 29, 2005 2:59 PM 추가 정보 Creative 지식 데이터베이스 24 시간 직접 기술적인 문제를 찾고 해결할 수 있는 Creative 의 지식 데이터베이스 를 이용해 보십시오 . www.creative.com 웹 사이트를 방문하여 해당 지역 , Support 를 차례로 선택하십 시오 . 제품 등록 제품을 등록하면 가장 적합한 서비스와 제품 지원을 받으실 수 있습니다 . 설치 도 중 제품을 등록하려면 www.creative.com/register 를 방문하십시오 . 보증에 대한 사용자의 권리는 제품 등록을 근거로 하지 않습니다 . Copyright ⓒ 2005 Creative Technology Ltd. All rights reserved. 이 설명서에 포함된 내용은 사전 통지 없이 변경될 수 있으므로 이를 Creative Technology Ltd. 측의 공약으로 해석해서는 안됩니다 . 이 설명서의 어떠한 부분도 Creative Technology Ltd. 의 명시적인 서면 승인 없이는 어떠한 형식이나 수단 ( 전자적 , 기계적 , 복 사기에 의한 복사 , 녹음 ) 또는 목적으로도 복제되거나 전송될 수 없습니다 . Bluetooth 는 Bluetooth SIG, Inc., USA 의 등록 상표입니다 . 다른 모든 제품은 해당 소유권자의 상표 또는 등록 상표이며 이 설명서에서도 그렇 게 해석됩니다 . 모든 사양은 사전 통지 없이 변경될 수 있습니다 . 실제 내용물은 그림 또는 사진과 약간 다르 게 보일 수 있습니다 . 41 Wireless Audio Adapter CB2500_KO.fm Page 42 Wednesday, June 29, 2005 2:59 PM 안전 정보 다음의 정보를 참고하여 제품을 안전하게 사용하고 , 감전 , 단락 , 고장 , 화재 , 청력 손상 및 기타 위험의 발생 가능성을 줄이십시오 . 적절하지 않은 방법으로 제품을 취급하면 보증이 취소될 수 있습니다 . Creative 고 객 지원 서비스 및 보증에 대한 자세한 정보를 보려면 www.europe.creative.com/ support 웹 사이트를 방문하십시오 . • 제품을 분해하거나 수리하려고 하지 마십시오 . 모든 서비스는 Creative 또는 자격 있는 서비스 대행 업체에 문의하십시오 . • 제품 또는 배터리를 0 ° C ~ 45 ° C 범위 밖의 온도에 노출하지 마십시오 . • 제품 또는 배터리에 구멍을 뚫거나 찌그러트리거나 불을 붙이지 마십시오 . • 제품 또는 배터리를 자기장이 강한 물체에 가까이 두지 마십시오 . • 제품에 과도한 힘 또는 충격을 주지 마십시오 . • 제품 또는 배터리를 물이나 수분에 노출하지 마십시오 . • 볼륨을 높인 상태에서 장시간 오디오를 듣지 마십시오 . • 배터리는 적절한 방법으로 폐기 또는 재활용해야 합니다 . 재활용 및 폐기 방법은 해당 지역 기관에 문의하십시오 . • 배터리의 단자를 금속 물체로 접촉하지 마십시오 . • 충전이나 사용 도중 누액 , 불쾌한 냄새 , 탈색 또는 변형이 발생하면 즉시 배터리 를 제거하고 다시 사용하지 마십시오 . 눈과 같이 민감한 부위 또는 음식을 만지 기 전에 손을 깨끗이 씻으십시오 . 42 Wireless Audio Adapter CB2500_TU.fm Page 43 Wednesday, June 29, 2005 11:53 AM Türkçe Creative Wireless Audio Adapter CB2500 Mikrofon Kulaklık Bağlantısı Yaka mandalı Ses seviyesi azaltma düğmesi Açma/ Kapama/ MODE (Biçim) düğmesi Ses seviyesi arttırma düğmesi Güç / Bluetooth Işığı Stereo kaynak Işığı Açma/ Kapama Eller serbest düğmesi özelliği kaynak Işığı 3.5mm minijack Ses Adaptörü CB2500 Ses İletici CB2470 43 Wireless Audio Adapter CB2500_TU.fm Page 44 Wednesday, June 29, 2005 11:53 AM Başlangıç Ses adaptörünüzü, ses dağıtıcınıla veya mobil telefonunuzla eşlerken, cihazların birbirleriyle aralarındaki mesafenin en fazla 1 metre olmasına dikkat ediniz. adaptörünüzün ses dağıtıcınızla 1 Ses eşlenmesi 1. Şekil 1. de görüldüğü gibi Ses adaptörünüzün batarya bölümüne AAA pili yerleştiriniz. Şekil 1 2. Ses dağıtıcınızın batarya bölümüne benzer bir biçimde AAA pili yerleştiriniz. 3. Ses adaptörünüzün üzerindeki LED yanana dek Açma/Kapama/Mode (Biçim) düğmesine basınız ve basılı tutunuz. 4. Ses dağıtıcınızın üzerindeki Güç/Bluetooth LED’i yanıp sönene dek Açma/ Kapama düğmesine basınız ve basılı tutunuz. Ses dağıtıcınız, ses adaptörünüz ile 2 dakika içinde eşlenmez ise, ses dağıtıcısı otomatik olarak kapanacaktır. Ses adaptörünüzün üzerindeki stereo kaynak LED’i ses dağıtıcınız üzerindeki Güç/Bluetooth LED’i yanıp söndüğünde aygıtlar eşlenmiş olacaktır. 44 Wireless Audio Adapter CB2500_TU.fm Page 45 Wednesday, June 29, 2005 11:53 AM müzik çalarınıza Bluetooth özelliği 2 Dijital kazandırın Şekil 2’de görüldüğü üzere ses dağıtıcınızın 3.5 mm’lik minijack’ini dijital müzik çalarınızın kulaklık bağlantı noktasına takınız. Şekil 2 destekli mobil telefonuz ile 3 Bluetooth ses adaptörünüzü eşleştirin Mobil telefonunuzun, ses adaptörünüzün eller serbest kaynağıyla eşlenebilmesi için Bluetooth Eller serbest profilini (HFP) veya kulaklık mikrofon profilini (HSP) destekliyor olmalıdır. 1. Eller serbest kaynak LED’inin aktif olabilmesi için ses adaptörünüz üzerindeki Açma/Kapama/Biçim düğmesine basınız ve basılı tutunuz. Eller serbest kaynak LED’i yanacaktır. 2. Mobil telefonunuzu Bluetooth destekli cihazları otomatik olarak algılyacak şekilde ayarlayınız. Detaylı bilgi için mobil telefonunuzun kullanım klavuzuna bakınız. 45 Wireless Audio Adapter CB2500_TU.fm Page 46 Wednesday, June 29, 2005 11:53 AM 3. Mobil telefonunuzdan, Bluetooth destekli cihazlar listesinden CB2500 Creative’i seçiniz. 4. Mobil telefonunuz tarafından Anahtar kelime (passkey) sorulduğunda 0000 a basınız ve OK’i seçiniz. Eller serbest kaynak LED’i yanıp söndüğünde, aygıtlar eşlenmiş olacaktır. 4 Kulaklıkların bağlanması Şekil 3. de görüldüğü gibi kulaklıklarınızı ses adaptörünüzün kulaklık bağlantı noktasına bağlantısını yapınız. Şekil 3 46 Wireless Audio Adapter CB2500_TU.fm Page 47 Wednesday, June 29, 2005 11:53 AM Ses adaptörünüzün kullanımı • Mobil telefonunuza gelen bir çağrı olduğunda ses adaptörünüz bipleyecektir. • Ses adaptörünüz üzerinden müzik dinlediğiniz esnada gelen bir çağrı olduğunda ses kısılacak ve bir çalma tonu duyacaksınız. Aşağıdaki tabloda ses adaptörünüzün işlemlerini nasıl yerine getireceğinizi bulabilirsiniz. İşlem Aksiyon Müzik dinleme Dijital müzik çalarınız üzerindeki Play tuşuna basınız. Detaylı bilgi için dijital müzik çalarınızın kullanma klavuzuna başvurunuz. Arama yapma Mobil telefonunuzu kullanarak arayacağınız numarayı tuşlayınız. Bağlantı sağlandığında ses adaptörünüzün mikrofununa konuşabilirsiniz. Çağrı yanıtlama / sonlandırma Açma/Kapama/Mode (Biçim) düğmesine basınız. Çağrıyı reddetme Gelen bir arama olduğunda Açma/Kapama/Mode (Biçim) düğmesine basarak ve basılı tutarak gelen aramayı reddedebilirsiniz. Kaynak veya aygıt değiştirme Açma/Kapama/Mode (Biçim) düğmesine basınız. LED yanacaktır. Ses adaptörünü çalıştırma LED yanana dek, Açma/Kapama/Mode (Biçim) düğmesine basınız. Eller serbest kaynak LED aniden sönecektir ve yalnızca Stereo kaynak LED’i açık olacaktır. Ses adaptörünüzü kapatma LED yanana dek, Açma/Kapama/Mode (Biçim) düğmesine basınız. Tüm LED’ler kapanacaktır. Ses ayarı Sesi arttırmak veya azaltmak için ses arttırma veya azaltma düğmelerine basınız. 47 Wireless Audio Adapter CB2500_TU.fm Page 48 Wednesday, June 29, 2005 11:53 AM Genel Özellikler Bluetooth versiyonu 1.2 10 metre mesafeye kadar destekli Bluetooth 2.4 GHz Sınıf 2 Radyo (çevresel koşullara göre farklılık gösterebilir) Bluetooth destekli profiler Gelişmiş Ses Dağıtımı (A2DP) Eller serbest (HFP) Kulaklık seti (HSP) Örnekleme frekansı Stereo ses kaynağı : 48KHz Ellerserbest kaynağı : 8KHz Frekans Aralığı 20Hz – 20KHz Sinyal – Gürültü Oranı (SNR) 80dB Ses Adaptörü ağırlığı 20 gr (pil ile) Ses dağıtıcısı ağırlığı 20 gr (pil ile) Pil Tipi AAA Alkalin veya Ni-MH şarj edilebilirpil Çalışma süresi* 210 dakikaya kadar * Çalışma süresi pil tipine ve kullanım şekline göre farklılık gösterebilir. Yüksek kapasiteli, şarj edilebilir pillerin kullanımı tavsiye edilmektedir. 48 Wireless Audio Adapter CB2500_TU.fm Page 49 Wednesday, June 29, 2005 11:53 AM Sıkça Sorulan Sorular Ses Adaptörüm ile Bluetooth destekli aygıtımı eşleyemiyorum. Aşağıdaki adımları gözden geçiriniz : • Yeni bir pili doğru bir biçimde ses adaptörünüze yerleştirdiğinizden emin olunuz. • Ses adaptörünüzü ve Bluetooth destekli cihazınızı kapatınız ve aralarındaki mesafeyi 1 metreye düşürerek tekrar çalıştırın. • İki cihazı eşlerken, 10 metre mesafede başka bir cihaz olmamasına özen gösteriniz. Ses adaptörümğ, Kişisel Dijital Asistanımla (PDA) kullanabilir miyim? PDA’iniz A2DP destekliyor ise ses adaptörünüzü PDA’inizle kullanabilirsiniz. Bluetooth profilleri hakkındaki detaylı bilgi için PDA’inizin kullanım kitapçığına bakınız. Ses adaptörüm ile, Bluetooth destekli cihaz arasındaki maksimum kullanım mesafesi ne kadardır? Ses adaptörünüzü, Bluetooth destekli cihazlar ile kullanırken maksimum mesafe 10 metre olmalıdır. Ses adaptörünüz, ses adaptörünüz ile Bluetooth destekli cihazınız arasında duvar, başka bir elektronik cihaz, vb manyetik engeller olmadığında daha verimli çalışacaktır. Ses adaptörünüzü, Bluetooth destekli cihazınızdan uzak mesafede kullandığınızda cızırtılar duyabilir ve kesintiler yaşayabilirsiniz. Ses adaptörünüzü kullanırken, neler kesilme ve cızırtılara yol açabilir? Ses adaptörünüzü kullanırken, 2.4 GHz frekansında çalışan cihazlar (örneğin, kablosuz telefonlar ve kablosuz ağ cihazları) kesintilere veya cızırtılara neden olabilirler. 49 Wireless Audio Adapter CB2500_TU.fm Page 50 Wednesday, June 29, 2005 11:53 AM Bluetooth bağlantım ne kadar güvenli? Ses adaptörünüzü, Bluetooth destekli cihazınız ile eşlediğinizde iki cihaz arasında özel bir bağlantı kurulmaktadır. Kablosuz Bluetooth bağlantısı, 3. cihazlar tarafından görüntülenmeyi ve bağlantıyı engellemektedir. Ses adaptörüm, arabamın elektronik aygıtlarına etki eder mi? Ses adaptörünüzü, bu tür cihazların yanında kullanırken kesinti veya cızırtılar yaşamazsınız. Uluslararası Bluetooth standartları hakkında daha ayrıntılı bilgi için www.bluetooth.com adresini gözden geçiriniz. Ses adaptörümü ve ses dağıtıcımı yağmurda veya duş alırken üzerimde taşıyabilir miyim ve kullanabilir miyim? Her iki cihaz da su geçirmez özelliğine sahip değildir. Cihazlara su temas etmesi kalıcı hasara neden olabilir. Gelecekte referans olması bakımından bu dokümanı saklayınız. Aygıtın üzerindeki WEEE ibaresi, ürünün herhangi bir evsel atık olarak değerlendirilemez. Cihazı atık olarak değerlendirirken çevreyi korumanız gerekmektedir. Ürünün geri dönüşümü hakkında detaylı bilgi için, lokal yetkililer veya ürünü satın aldığınız firma ile irtibata geçiniz. 50 Wireless Audio Adapter CB2500_TU.fm Page 51 Wednesday, June 29, 2005 11:53 AM Detaylı Bilgi Creative Bilgi Bankası Creative’in 24 saat aktif olan Bilgi Bankasından sorunlarınıza çözüm bulabilirsiniz. www.creative.com’a gidin, bulunduğunuz bölgeyi seçin ve Support’a tıklayın. Ürünün Kayıt Edilmesi Ürününüzü kayıt ettirerek, gerektiğinde en iyi servis ve desteği alabilirsiniz. Ürününüzü www.creative.com/register adresinden kayıt ettirebilirsiniz. Garanti haklarınız, ürünün kayıt edilmesiyle ilişkili değildir. Bu ürünün Türkiye`deki garanti süresi 2 yıldır. Copyright © 2005 Creative Technology Ltd. Her hakkı saklıdır. Bu dokümandaki bilgiler önceden haber verilmeksizin değiştirilebilir ve Creative Technology Ltd’yi bağlayıcı değildir. Bu dokümanın hiç bir kısmı Creative Technology Ltd’nin izni olmadan sanal veya gerçek olarak yeniden üretilemez. Bluetooth, Bluetooth SIG, Inc USA’in kayıtlı markasıdır. Bu dokümanda adı geçen tüm diğer markalar sahiplerinde kayıtlıdırlar. Tüm özellikler önceden haber verilmeksizin değiştirilebilirler. İçerik, anlatılandan farklılık gösterebilir. 51 Wireless Audio Adapter CB2500_TU.fm Page 52 Wednesday, June 29, 2005 11:53 AM Güvenlik Bilgisi Ürünü daha güvenli bir biçimde kullanabilmek, elektrik şoklarından, kısa devrelerden, hasarlardan, yangın ve duyma bozukluklarından sakınmak için aşağıdaki bilgileri dikkatle incelemeniz önerilmektedir. Ürünün dikkatsizce kullanımı garanti kapsamından çıkabilir. Creative Müşteri Destek Servisleri ve Garanti hakkında detaylı bilgi için www.europe.creative.com/ support’u ziyaret ediniz. • Ürünü tamir etmeyi denemeyiniz veya parçalara ayırmayınız. Tüm servis hizmetleri için Creative’in onaylı servis noktalarına başvurunuz. • Ürünü ve pillerinizi 0°C to 45°C (32°F to 113°F) aralıklarında kullanınız. • Ürünü veya pillerinizi delmeyiniz veya ateşe tutmayınız. • Ürünü ve pillerinizi kuvvetli manyetik objelerden uzak tutunuz. • Ürünü kuvvetli etki ve darbelere maruz bırakmayınız. • Ürünü veya pillerinizi suya veya toza maruz bırakmayınız. • Uzun süreli olarak yüksek seste müzik dinlemeyiniz. • Pilleriniz doğru bir içimde geri dönüştürülmelidir. Geri dönüşüm hakkında detaylı bilgi için lokal ajanslar ile irtibata geçiniz. • Metal objelerin, pillerinizin kutup uçlarına temas etmemesine özen gösteriniz. • Kullanım veya şarj esnasında bataryada sızıntı, deformasyon görülürse bataryayı çıkartınız ve bir daha kullanmayınız. Ellerinizi doğru bir biçimde temizlemeden yiyeceklere ve hassas organlarınıza (örneğin ; göz) temas etmeyiniz. 52
Source Exif Data:
File Type : PDF File Type Extension : pdf MIME Type : application/pdf PDF Version : 1.5 Linearized : No Page Count : 23 Has XFA : No XMP Toolkit : XMP toolkit 2.9.1-13, framework 1.6 About : uuid:29887635-0d6f-4ed7-8396-e86d4bc73d8a Modify Date : 2005:09:22 16:19:49-04:00 Create Date : 2005:09:22 16:19:30-04:00 Metadata Date : 2005:09:22 16:19:49-04:00 Document ID : uuid:0e52597a-f504-4a66-9d18-6e6f179e64da Format : application/pdf Title : Wireless Audio Adapter CB2500_EN.fm Creator : PScript5.dll Version 5.2.2 Author : ida_poon Producer : Acrobat Distiller 6.0 (Windows)EXIF Metadata provided by EXIF.tools