Cisco Systems 7925G0269 Bluetooth IP Phone User Manual 1

Cisco Systems Inc Bluetooth IP Phone 1

Contents

User Manual 1

 Americas HeadquartersCisco Systems, Inc.170 West Tasman DriveSan Jose, CA 95134-1706  USAwww.cisco.comText Part Number: 78-18795-01Regulatory Compliance and Safety Information for Cisco Unified Wireless IP Phone 7920 Series and Peripherals
 CCDE, CCENT, Cisco Eos, Cisco Lumin, Cisco Nexus, Cisco StadiumVision, Cisco TelePresence, Cisco WebEx, the Cisco logo, DCE, and Welcome to the Human Network are trademarks; Changing the Way We Work, Live, Play, and Learn and Cisco Store are service marks; and Access Registrar, Aironet, AsyncOS, Bringing the Meeting To You, Catalyst, CCDA, CCDP, CCIE, CCIP, CCNA, CCNP, CCSP, CCVP, Cisco, the Cisco Certified Internetwork Expert logo, Cisco IOS, Cisco Press, Cisco Systems, Cisco Systems Capital, the Cisco Systems logo, Cisco Unity, Collaboration Without Limitation, EtherFast, EtherSwitch, Event Center, Fast Step, Follow Me Browsing, FormShare, GigaDrive, HomeLink, Internet Quotient, IOS, iPhone, iQuick Study, IronPort, the IronPort logo, LightStream, Linksys, MediaTone, MeetingPlace, MeetingPlace Chime Sound, MGX, Networkers, Networking Academy, Network Registrar, PCNow, PIX, PowerPanels, ProConnect, ScriptShare, SenderBase, SMARTnet, Spectrum Expert, StackWise, The Fastest Way to Increase Your Internet Quotient, TransPath, WebEx, and the WebEx logo are registered trademarks of Cisco Systems, Inc. and/or its affiliates in the United States and certain other countries. All other trademarks mentioned in this document or website are the property of their respective owners. The use of the word partner does not imply a partnership relationship between Cisco and any other company. (0809R)Regulatory Compliance and Safety Information for Cisco Unified Wireless IP Phone 7920 Series and Peripherals ©2008 Cisco Systems, Inc.  All rights reserved.
CONTENTS Regulatory Compliance and Safety Information for Cisco Unified Wireless IP Phone 7920 Series and Peripherals     1Translated Safety Warnings     1Statement 1071—Warning Definition     1Statement 331—Power Supply Installation Warning     14Statement 361—VoIP and Emergency Calling Services Do Not Function if Power Fails     16Statement 1001—Work During Lightning Activity     20Statement 1004—Installation Instructions     22Statement 1015—Battery Handling     24Statement 1019—Main Disconnecting Device for the Battery Charger     27Statement 1040—Product Disposal     29Statement 1045—Short-circuit Protection for the Battery Charger     32Statement 1074—Comply with Local and National Electrical Codes     36Explosive Gas Warning     39
 Battery Disposal     39Japanese Electric Appliance and Radio Laws     40Statement 371—Power Cable and AC Adapter     40Statement 372—Wireless LAN Products     40Battery Safety Notices     40Safety Guidelines     43European Directives     44Statement 287—Declaration of Conformity to R&TTE Directive 1999/5/EC for the European Community, Switzerland, Norway, Iceland and Liechtenstein     44Declaration of Conformity with Regard to the EU Directive 93/42/ECC     49CE Marking     50National Restrictions     50California Perchlorate Contamination Prevention Act     53Standards Compliance     53SAR Statement     57RF Exposure Information     58
 General RF Exposure Compliance     61RF Exposure Statement for Canada     61RF Exposure Statement for the European Union     62FCC Safety Compliance Statement     62Manufacturer’s FCC Declaration of Conformity Statement     63Compliance Statement for Brazil     65Compliance Statement for Canada     66EMC Class A Notices and Warnings     67Statement 191—VCCI Class A Warning for Japan     68Statement 256—Class A Warning for Hungary     69Statement 257—Class A Notice for Taiwan and Other Traditional Chinese Markets     70Statement 294—Class A Warning for Korea     70Statement 340—Class A Warning for CISPR22     71EMC Class B Notices and Warnings     74Statement 157—VCCI Compliance for Class B Equipment     74Statement 295—Class B Notice for Korea     75Using External Devices     76
 Related Documentation     77Obtaining Documentation and Submitting a Service Request     77Cisco Product Security Overview     78
 1Regulatory Compliance and Safety InformationRegulatory Compliance and Safety Information for Cisco Unified Wireless IP Phone 7920 Series and PeripheralsThis document provides international agency compliance, safety, and statutory information for the Cisco Unified Wireless IP Phone 7920 series, desktop chargers, and multi-charger peripheral devices. Read this document before installing or servicing the Cisco Unified Wireless IP Phone 7920 series and peripheral devices.Translated Safety WarningsThis section includes translations of the warnings in multiple languages.Statement 1071—Warning DefinitionWarning IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONSThis warning symbol means danger. You are in a situation that could cause bodily injury. Before you work on any equipment, be aware of the hazards involved with electrical circuitry and be familiar with standard practices for preventing accidents. Use the statement number
 278-18795-01provided at the end of each warning to locate its translation in the translated safety warnings that accompanied this device. Statement 1071SAVE THESE INSTRUCTIONSWaarschuwingBELANGRIJKE VEILIGHEIDSINSTRUCTIESDit waarschuwingssymbool betekent gevaar. U verkeert in een situatie die lichamelijk letsel kan veroorzaken. Voordat u aan enige apparatuur gaat werken, dient u zich bewust te zijn van de bij elektrische schakelingen betrokken risico's en dient u op de hoogte te zijn van de standaard praktijken om ongelukken te voorkomen. Gebruik het nummer van de verklaring onderaan de waarschuwing als u een vertaling van de waarschuwing die bij het apparaat wordt geleverd, wilt raadplegen.BEWAAR DEZE INSTRUCTIESVaroitus TÄRKEITÄ TURVALLISUUSOHJEITATämä varoitusmerkki merkitsee vaaraa. Tilanne voi aiheuttaa ruumiillisia vammoja. Ennen kuin käsittelet laitteistoa, huomioi sähköpiirien käsittelemiseen liittyvät riskit ja tutustu onnettomuuksien yleisiin ehkäisytapoihin. Turvallisuusvaroitusten käännökset löytyvät laitteen mukana toimitettujen käännettyjen turvallisuusvaroitusten joukosta varoitusten lopussa näkyvien lausuntonumeroiden avulla.SÄILYTÄ NÄMÄ OHJEET
 3Regulatory Compliance and Safety InformationAttention IMPORTANTES INFORMATIONS DE SÉCURITÉ Ce symbole d'avertissement indique un danger. Vous vous trouvez dans une situation pouvant entraîner des blessures ou des dommages corporels. Avant de travailler sur un équipement, soyez conscient des dangers liés aux circuits électriques et familiarisez-vous avec les procédures couramment utilisées pour éviter les accidents. Pour prendre connaissance des traductions des avertissements figurant dans les consignes de sécurité traduites qui accompagnent cet appareil, référez-vous au numéro de l'instruction situé à la fin de chaque avertissement.CONSERVEZ CES INFORMATIONSWarnung WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISEDieses Warnsymbol bedeutet Gefahr. Sie befinden sich in einer Situation, die zu Verletzungen führen kann. Machen Sie sich vor der Arbeit mit Geräten mit den Gefahren elektrischer Schaltungen und den üblichen Verfahren zur Vorbeugung vor Unfällen vertraut. Suchen Sie mit der am Ende jeder Warnung angegebenen Anweisungsnummer nach der jeweiligen Übersetzung in den übersetzten Sicherheitshinweisen, die zusammen mit diesem Gerät ausgeliefert wurden.BEWAHREN SIE DIESE HINWEISE GUT AUF.Avvertenza IMPORTANTI ISTRUZIONI SULLA SICUREZZA Questo simbolo di avvertenza indica un pericolo. La situazione potrebbe causare infortuni alle persone. Prima di intervenire su qualsiasi apparecchiatura, occorre essere al corrente dei pericoli
 478-18795-01relativi ai circuiti elettrici e conoscere le procedure standard per la prevenzione di incidenti. Utilizzare il numero di istruzione presente alla fine di ciascuna avvertenza  per individuare le traduzioni delle avvertenze riportate in questo documento. CONSERVARE QUESTE ISTRUZIONIAdvarsel VIKTIGE SIKKERHETSINSTRUKSJONERDette advarselssymbolet betyr fare. Du er i en situasjon som kan føre til skade på person. Før du begynner å arbeide med noe av utstyret, må du være oppmerksom på farene forbundet med elektriske kretser, og kjenne til standardprosedyrer for å forhindre ulykker. Bruk nummeret i slutten av hver advarsel for å finne oversettelsen i de oversatte sikkerhetsadvarslene som fulgte med denne enheten.TA VARE PÅ DISSE INSTRUKSJONENEAviso INSTRUÇÕES IMPORTANTES DE SEGURANÇA Este símbolo de aviso significa perigo. Você está em uma situação que poderá ser causadora de lesões corporais. Antes de iniciar a utilização de qualquer equipamento, tenha conhecimento dos perigos envolvidos no manuseio de circuitos elétricos e familiarize-se com as práticas habituais de prevenção de acidentes. Utilize o número da instrução fornecido ao final de cada aviso para localizar sua tradução nos avisos de segurança traduzidos que acompanham este dispositivo.GUARDE ESTAS INSTRUÇÕES
 5Regulatory Compliance and Safety Information¡Advertencia! INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDADEste símbolo de aviso indica peligro. Existe riesgo para su integridad física. Antes de manipular cualquier equipo, considere los riesgos de la corriente eléctrica y familiarícese con los procedimientos estándar de prevención de accidentes. Al final de cada advertencia encontrará el número que le ayudará a encontrar el texto traducido en el apartado de traducciones que acompaña a este dispositivo. GUARDE ESTAS INSTRUCCIONESVarning! VIKTIGA SÄKERHETSANVISNINGARDenna varningssignal signalerar fara. Du befinner dig i en situation som kan leda till personskada. Innan du utför arbete på någon utrustning måste du vara medveten om farorna med elkretsar och känna till vanliga förfaranden för att förebygga olyckor. Använd det nummer som finns i slutet av varje varning för att hitta dess översättning i de översatta säkerhetsvarningar som medföljer denna anordning.SPARA DESSA ANVISNINGAR
 678-18795-01
 7Regulatory Compliance and Safety Information
 878-18795-01
 9Regulatory Compliance and Safety Information
 1078-18795-01
 11Regulatory Compliance and Safety Information
 1278-18795-01
 13Regulatory Compliance and Safety Information
 1478-18795-01Statement 331—Power Supply Installation WarningWarning The power supply must be placed indoors. Statement 331
 15Regulatory Compliance and Safety InformationWaarschuwingDe stroomtoevoer moet binnen worden geplaatst.Varoitus Tehonlähde on sijoitettava sisätiloihin.Attention Le bloc d’alimentation électrique doit être placé à l’intérieur.Warnung Die Stromversorgungsquelle darf nicht im Freien aufgestellt werden.Avvertenza L’alimentatore deve essere posto in un luogo interno.Advarsel Strømkilden skal være plassert innendørs.Aviso A fonte de alimentação deve ser instalada no interior.¡Advertencia! El suministro de energía debe estar ubicado en un lugar cubierto y no al aire libre.Varning! Strömkällan måste vara placerad inomhus.
 1678-18795-01Statement 361—VoIP and Emergency Calling Services Do Not Function if Power FailsWarningVoice over IP (VoIP) service and the emergency calling service do not function if power fails or is disrupted. After power is restored, you might have to reset or reconfigure equipment to regain access to VoIP and the emergency calling service. In the USA, this emergency number is 911. You need to be aware of the emergency number in your country. Statement 361WaarschuwingVoice over IP (VoIP)-service en de service voor noodoproepen werken niet indien er een stroomstoring is. Nadat de stroomtoevoer is hersteld, dient u wellicht de configuratie van uw apparatuur opnieuw in te stellen om opnieuw toegang te krijgen tot VoIP en de noodoproepen. In de VS is het nummer voor noodoproepen 911. U dient u zelf op de hoogte te stellen van het nummer voor noodoproepen in uw land.Varoitus Voice over IP (VoIP) -palvelu ja hätäpuhelupalvelu eivät toimi, jos virta katkeaa tai sen syötössä esiintyy häiriöitä. Kun virransyöttö on taas normaali, sinun täytyy mahdollisesti asettaa tai määrittää laitteisto uudelleen, jotta voisit jälleen käyttää VoIP-palvelua ja hätäpuhelupalvelua. Yhdysvalloissa hätänumero on 911. Selvitä, mikä on omassa kotimaassasi käytössä oleva hätänumero.Attention Le service Voice over IP (VoIP) et le service d’appels d’urgence ne fonctionnent pas en cas de panne de courant. Une fois que le courant est rétabli, vous devrez peut-être réinitialiser ou reconfigurer le
 17Regulatory Compliance and Safety Informationsystème pour accéder de nouveau au service VoIP et à celui des appels d’urgence. Aux États-Unis, le numéro des services d’urgence est le 911. Vous devez connaître le numéro d’appel d'urgence en vigueur dans votre pays.Warnung Bei einem Stromausfall oder eingeschränkter Stromversorgung funktionieren VoIP-Dienst und Notruf nicht. Sobald die Stromversorgung wieder hergestellt ist, müssen Sie möglicherweise die Geräte zurücksetzen oder neu konfigurieren, um den Zugang zu VoIP und Notruf wieder herzustellen. Die Notrufnummer in den USA lautet 911. Wählen Sie im Notfall die für Ihr Land vorgesehene Notrufnummer.Avvertenza Il servizio Voice over IP (VoIP) e il servizio per le chiamate di emergenza non funzionano in caso di interruzione dell'alimentazione. Ristabilita l'alimentazione, potrebbe essere necessario reimpostare o riconfigurare l'attrezzatura per ottenere nuovamente l'accesso al servizio VoIP e al servizio per le chiamate di emergenza.  Negli Stati Uniti, il numero di emergenza è 911. Si consiglia di individuare il numero di emergenza del proprio Paese.Advarsel Tjenesten Voice over IP (VoIP) og nødanropstjenesten fungerer ikke ved strømbrudd. Etter at strømmen har kommet tilbake, må du kanskje nullstille eller konfigurere utstyret på nytt for å få tilgang til VoIP og nødanropstjenesten. I USA er dette nødnummeret 911. Du må vite hva nødnummeret er i ditt land.Aviso O serviço Voice over IP (VoIP) e o serviço de chamadas de emergência não funcionam se houver um corte de energia. Depois do fornecimento de energia ser restabelecido, poderá ser necessário reiniciar ou
 1878-18795-01reconfigurar o equipamento para voltar a utilizar os serviços VoIP ou chamadas de emergência.  Nos EUA, o número de emergência é o 911. É importante que saiba qual o número de emergência no seu país.¡Advertencia! El servicio de voz sobre IP (VoIP) y el de llamadas de emergencia no funcionan si se interrumpe el suministro de energía. Tras recuperar el suministro es posible que deba que restablecer o volver a configurar el equipo para tener acceso a los servicios de VoIP y de llamadas de emergencia. En Estados Unidos el número de emergencia es el 911. Asegúrese de obtener el número de emergencia en su país.Varning! Tjänsten Voice over IP (VoIP) och larmnummertjänsten fungerar inte vid strömavbrott. Efter att strömmen kommit tillbaka måste du kanske återställa eller konfigurera om utrustningen för att få tillgång till VoIP och larmnummertjänsten. I USA är det här larmnumret 911. Du bör ta reda på det larmnummer som gäller i ditt land.
 19Regulatory Compliance and Safety Information
 2078-18795-01Statement 1001—Work During Lightning ActivityWarning Do not work on the system or connect or disconnect cables during periods of lightning activity. Statement 1001WaarschuwingTijdens onweer dat gepaard gaat met bliksem, dient u niet aan het systeem te werken of kabels aan te sluiten of te ontkoppelen. Varoitus Älä työskentele järjestelmän parissa äläkä yhdistä tai irrota kaapeleita ukkosilmalla.Attention Ne pas travailler sur le système ni brancher ou débrancher les câbles pendant un orage.Warnung Arbeiten Sie nicht am System und schließen Sie keine Kabel an bzw. trennen Sie keine ab, wenn es gewittert.Avvertenza Non lavorare sul sistema o collegare oppure scollegare i cavi durante un temporale con fulmini.Advarsel Utfør aldri arbeid på systemet, eller koble kabler til eller fra systemet når det tordner eller lyner.Aviso Não trabalhe no sistema ou ligue e desligue cabos durante períodos de mau tempo (trovoada).¡Advertencia! No operar el sistema ni conectar o desconectar cables durante el transcurso de descargas eléctricas en la atmósfera.Varning! Vid åska skall du aldrig utföra arbete på systemet eller ansluta eller koppla loss kablar.
 21Regulatory Compliance and Safety Information
 2278-18795-01Statement 1004—Installation InstructionsWarning Read the installation instructions before connecting the system to the power source. Statement 1004WaarschuwingRaadpleeg de installatie-instructies voordat u het systeem op de voedingsbron aansluit.Varoitus Lue asennusohjeet ennen järjestelmän yhdistämistä virtalähteeseen.Attention Avant de brancher le système sur la source d'alimentation, consulter les directives d'installation.Warnung Vor dem Anschließen des Systems an die Stromquelle die Installationsanweisungen lesen.Avvertenza Consultare le istruzioni di installazione prima di collegare il sistema all'alimentatore.Advarsel Les installasjonsinstruksjonene før systemet kobles til strømkilden.Aviso Leia as instruções de instalação antes de ligar o sistema à fonte de energia.
 23Regulatory Compliance and Safety Information¡Advertencia! Lea las instrucciones de instalación antes de conectar el sistema a la red de alimentación.Varning! Läs installationsanvisningarna innan du kopplar systemet till strömförsörjningsenheten.
 2478-18795-01Statement 1015—Battery HandlingWarning There is the danger of explosion if the battery is replaced incorrectly. Replace the battery only with the same or equivalent type recommended by the manufacturer. Dispose of used batteries according to the manufacturer’s instructions. Statement 1015WaarschuwingEr is ontploffingsgevaar als de batterij verkeerd vervangen wordt. Vervang de batterij slechts met hetzelfde of een equivalent type dat door de fabrikant aanbevolen is. Gebruikte batterijen dienen overeenkomstig fabrieksvoorschriften weggeworpen te worden.
 25Regulatory Compliance and Safety InformationVaroitus Räjähdyksen vaara, jos akku on vaihdettu väärään akkuun. Käytä vaihtamiseen ainoastaan saman- tai vastaavantyyppistä akkua, joka on valmistajan suosittelema. Hävitä käytetyt akut valmistajan ohjeiden mukaan.Attention Danger d'explosion si la pile n'est pas remplacée correctement. Ne la remplacer que par une pile de type semblable ou équivalent, recommandée par le fabricant. Jeter les piles usagées conformément aux instructions du fabricant.Warnung Bei Einsetzen einer falschen Batterie besteht Explosionsgefahr. Ersetzen Sie die Batterie nur durch den gleichen oder vom Hersteller empfohlenen Batterietyp. Entsorgen Sie die benutzten Batterien nach den Anweisungen des Herstellers.Avvertenza Pericolo di esplosione se la batteria non è installata correttamente. Sostituire solo con una di tipo uguale o equivalente, consigliata dal produttore. Eliminare le batterie usate secondo le istruzioni del produttore.Advarsel Det kan være fare for eksplosjon hvis batteriet skiftes på feil måte. Skift kun med samme eller tilsvarende type som er anbefalt av produsenten. Kasser brukte batterier i henhold til produsentens instruksjoner.Aviso Existe perigo de explosão se a bateria for substituída incorrectamente. Substitua a bateria por uma bateria igual ou de um tipo equivalente recomendado pelo fabricante. Destrua as baterias usadas conforme as instruções do fabricante.
 2678-18795-01¡Advertencia! Existe peligro de explosión si la batería se reemplaza de manera incorrecta. Reemplazar la batería exclusivamente con el mismo tipo o el equivalente recomendado por el fabricante. Desechar las baterías gastadas según las instrucciones del fabricante.Varning! Explosionsfara vid felaktigt batteribyte. Ersätt endast batteriet med samma batterityp som rekommenderas av tillverkaren eller motsvarande. Följ tillverkarens anvisningar vid kassering av använda batterier.
 27Regulatory Compliance and Safety InformationStatement 1019—Main Disconnecting Device for the Battery ChargerWarning The plug-socket combination must be accessible at all times, because it serves as the main disconnecting device. Statement 1019WaarschuwingDe combinatie van de stekker en het elektrisch contactpunt moet te allen tijde toegankelijk zijn omdat deze het hoofdmechanisme vormt voor verbreking van de aansluiting.Varoitus Pistoke/liitinkohta toimii pääkatkaisumekanismina. Pääsy siihen on pidettävä aina esteettömänä.Attention La combinaison de prise de courant doit être accessible à tout moment parce qu'elle fait office de système principal de déconnexion.Warnung Der Netzkabelanschluß am Gerät muß jederzeit zugänglich sein, weil er als primäre Ausschaltvorrichtung dient.Avvertenza Il gruppo spina-presa deve essere sempre accessibile, poiché viene utilizzato come dispositivo di scollegamento principale.
 2878-18795-01Advarsel Kombinasjonen støpsel/uttak må alltid være tilgjengelig ettersom den fungerer som hovedfrakoplingsenhet.Aviso A combinação ficha-tomada deverá ser sempre acessível, porque funciona como interruptor principal.¡Advertencia! El conjunto de clavija y toma ha de encontrarse siempre accesible ya que hace las veces de dispositivo de desconexión principal.Varning! Man måste alltid kunna komma åt stickproppen i uttaget, eftersom denna koppling utgör den huvudsakliga frånkopplingsanordningen.
 29Regulatory Compliance and Safety InformationStatement 1040—Product DisposalWarning Ultimate disposal of this product should be handled according to all national laws and regulations. Statement 1040WaarschuwingHet uiteindelijke wegruimen van dit product dient te geschieden in overeenstemming met alle nationale wetten en reglementen.
 3078-18795-01Varoitus Tämä tuote on hävitettävä kansallisten lakien ja määräysten mukaisesti.Attention La mise au rebut ou le recyclage de ce produit sont généralement soumis à des lois et/ou directives de respect de l'environnement. Renseignez-vous auprès de l'organisme compétent.Warnung Die Entsorgung dieses Produkts sollte gemäß allen Bestimmungen und Gesetzen des Landes erfolgen.Avvertenza Lo smaltimento di questo prodotto deve essere eseguito secondo le leggi e regolazioni locali.Advarsel Endelig kassering av dette produktet skal være i henhold til alle relevante nasjonale lover og bestemmelser.Aviso Deitar fora este produto em conformidade com todas as leis e regulamentos nacionais.¡Advertencia! Al deshacerse por completo de este producto debe seguir todas las leyes y reglamentos nacionales.Varning! Vid deponering hanteras produkten enligt gällande lagar och bestämmelser.
 31Regulatory Compliance and Safety Information
 3278-18795-01Statement 1045—Short-circuit Protection for the Battery ChargerWarning This product requires short-circuit (overcurrent) protection, to be provided as part of the building installation. Install only in accordance with national and local wiring regulations. Statement 1045WaarschuwingVoor dit product moet kortsluitbeveiliging (overstroombeveiliging) deel uitmaken van de installatie in het gebouw. De installatie moet voldoen aan de nationale en lokale bedradingvoorschriften.Varoitus Tämä tuote vaatii suojauksen oikosulkuja (ylivirtaa) vastaan osana asennusta rakennukseen. Asenna ainoastaan kansallisten ja paikallisten johdotussäännösten mukaisesti.
 33Regulatory Compliance and Safety InformationAttention La protection de ce produit contre les courts-circuits (surtensions) doit être assurée par la configuration électrique du bâtiment. Vérifiez que l'installation a lieu uniquement en conformité avec les normes de câblage en vigueur au niveau national et local. Warnung Für dieses Produkt ist eine Kurzschlußsicherung (Überstromsicherung) erforderlich, die als Teil der Gebäudeinstallation zur Verfügung gestellt wird. Die Installation sollte nur in Übereinstimmung mit den nationalen und regionalen Vorschriften zur Verkabelung erfolgen. Avvertenza Questo prodotto richiede una protezione contro i cortocircuiti, da fornirsi come parte integrante delle dotazioni presenti nell’edificio. Effettuare l’installazione rispettando le Norme CEI pertinenti. Advarsel Dette produktet krever beskyttelse mot kortslutninger (overspenninger) som en del av installasjonen. Bare installer utstyret i henhold til nasjonale og lokale krav til ledningsnett.Aviso Este produto requer proteção contra curto-circuitos (sobreintensidade de corrente), que deve estar instalada nos edifícios. Instale apenas de acordo com as normas de instalação elétrica nacionais e locais.Advertencia Este producto necesita estar conectado a la protección frente a cortacircuitos (sobretensiones) que exista en el edificio. Instálelo únicamente en conformidad con las regulaciones sobre cableado, tanto locales como nacionales, a las que se tenga que atener. Varning! Denna produkt kräver att kortslutningsskydd (överström) tillhandahålles som en del av byggnadsinstallationen. Installera bara i enlighet med nationella och lokala kabeldragningsbestämmelser.
 3478-18795-01
 35Regulatory Compliance and Safety Information
 3678-18795-01Statement 1074—Comply with Local and National Electrical CodesWarning Installation of the equipment must comply with local and national electrical codes. Statement 1074WaarschuwingBij installatie van de apparatuur moet worden voldaan aan de lokale en nationale elektriciteitsvoorschriften.

Navigation menu