Craftsman 706452790 User Manual TOOL CHEST Manuals And Guides 1504105L

User Manual: Craftsman 706452790 706452790 CRAFTSMAN TOOL CHEST - Manuals and Guides View the owners manual for your CRAFTSMAN TOOL CHEST #706452790. Home:Tool Parts:Craftsman Parts:Craftsman TOOL CHEST Manual

Open the PDF directly: View PDF PDF.
Page Count: 8

DownloadCraftsman 706452790 User Manual  TOOL CHEST - Manuals And Guides 1504105L
Open PDF In BrowserView PDF
OPERATOR'S

MANUAL
DANGER
_
is used to indicate a hazardous situation which,
if not avoided, wit===Ji
result in serious injury or death.
WARNING z_
indicates a hazardous situation which, if not
avoided, could result in serious injury or death.
CAUTION is used to indicate a hazardous situation which, if not
avoided, _
result in minor injury, moderate injury, or property
damage.
CAUTION: Read and follow all Safety Rules and Operating
Instructions before first use of this product.

SIDE CABINET

DANGER
- DO NOT stand on this product. You may fatt or cause product to
tip.
DO NOT open more than one drawer. The product may become
unstable and tip.
DO NOT step in the drawers. You may fatt or cause product to
tip.
DO NOT mount this product on a truck bed or any other moving
object.
Lock the drawers before moving this product. The drawers could
come open and make the product unstable and tip, which could
cause personal injury or product damage.

CALL 1o800o833o4405 FOR SERVICE PARTS. Refer to Service
Parts Drawing for futt listing of Service Parts.
LOCATING MODEL # INFORMATION
Model numbers and other information required for service parts is
located on a label on the interior right side of the top most drawer.

• Empty weight 155 Ibs.
• The maximum load capacity for each drawer is 100 Ibs.

WARNING
z_
WEAR SAFETY GLASSES when removing or repositioning
the stides.
DO NOT tow with power equipment. The product may cause
personal injury or product damage.
DO NOT alter this product in any manner. For example, do not
weld extemat iockbars or attach electrical equipment.
Keep the product on level surfaces. The product may become
unstable and tip if stored or moved on an uneven surface.
A heavy duty side cabinet must be used on an equally heavy
duty cart.

CAUTION
DO NOT exceed maximum product weight, including contents.
See Operations Sections: Capacities for more information.
USE ADEQUATE
iNG THE CHEST

MANPOWER
OR CABINET.

WHEN

LIFTING

OR MOV-

Lubricate the stides with grease or equivalent,(twice yearly.)
Lubricate lock and locking system components with graphite,
(yearly).
Periodically the drawer fronts, drawer trim, and other surfaces
should be cleaned with a mild detergent and water.
Auto wax wiii preserve the unit's luster finish. Apply the wax as
to a car. The wax wiii also help protect the unit against scratches.

Grease and oil can be removed with most standard cleaning
fluids. For safety, use a nonflammable cleaning fluid.
if drawer liners are supplied, it is recommended they are used
to protect the finish inside the drawers and to make the drawers
easier to clean. The drawer liners may be cleaned with soap and
water.
Waterloo

Industries,

139 West Forest

Hill Avenue,

Oak Creek, WI 53154, USA

F1994

BRACKET
TOOLS REQUIRED:
Cross-tip Screwdriver
3/8" Wrench

Hardware

iNSTALLATiON

items Needed:
3/8-16 x 3/4 Pan Head Screw (Qty: 2)
Cross4ip Screwdriver

included:

3/8-16 x 3/4 Pan Head Screw
(Qty: 2)

Note: The hanging brackets and bumpers can be
mounted to either side of the cabinet.
Process:
- Attach the adhesive-backed rubber bumpers at the
bottom corners of the side cabinet.
Attach the bracket to the side of the cabinet using two
3/8-16 x 3/4 pan head screws.

14-10 x 5/8 Hex Screw (Qty: 2)

Upper

Locker:
Literature
Hardware bag

Upper Bracket

Screw J"

Lower

Lower Bracket

Bumper

Drawer Liner Roll

Bracket

Bumper

o _

ATTACHING
SIDECABINET
TOUNiT
itemsNeeded:
14-10
x 5/8HexScrew(Qty:2)
3/8"Wrench

Q
'

:±

®

REMOVING AND iNSTALLiNG
Empty the drawer.
Fully extend the drawer.

Beforeinstallingthesidecabinet,remove
thehandle
byfollowingthesidehandleinstructions. The chest
must be moved for the locker attachement.
chest to cabinet before moving the unit.

DRAWERS

Release Left

Reattach

PrOCeSS:

- Using adequate help hang the locker on the unit.
- Place the bottom bracket over the bottom flange of the
unit and attach to the underside of the side cabinet using
two 14-10 x 5/8 hex screw.

J

Release Right

J

Side

_!_

Cabinet

Lower
Bracket

Screw

REMOVING AND iNSTALLiNG
Slide Removal -

SLIDES

- The drawers in these units can be rearranged to fit your
specific needs. This means that drawers may be moved
or replaced as desired. For example, a 6=inch drawer
may be replaced by a 2-inch and a 4-inch drawer, or
three 2-inch drawers.
- First remove the drawer (Refer to Operation A).
- Lift and hold the spring retainer, and push the slide to=
ward the rear of the unit. The slide may now be removed.

Spring Retainer

Slide Installation Place the slide in the appropriate position in the unit and
pull toward the front of the unit until the spring retainer
snaps into position and secures the slide.
For smooth operation, make sure that the drawers are
matched with their original slides.

MANUAL

DE USUARIO
PELIGRO

_,

se utiliza para indicar una situaci6n

peligrosa que, de no evitarse, resultar8 en lesiones graves o la muerte.
ADVERTENOIA
z_
indica una situaci6n peligrosa que, de no
evitarse, podr{a producir lesiones graves o la muerte.
PREOAUOJ6N
se utiliza para indicar una situaci6n peligrosa que, de
no evitarse, puede derivar en lesiones leves o moderadas,
propiedad.
ATENOK)N:
Instrucciones
producto.

GABINETE LATERAL

o en da_o a la

Lea y siga todas las Normas de Seguridad y las
de Funcionamiento antes de utilizar por primera vez este

PEUGRO
• NO se ponga de pie sobre esta unidad_ Puede caerse u ocasionar que
el producto se vuelque.
• NO abra m_s de una gaveta. El producto podr{a quedar inestable y
volcarse.
• NO utilice las gavetas como pelda_os.
el producto se vuelque.

Puede caerse u ocasionar que

NO monte este producto en una cama de carro o ninguin otro objeto
m6vil.
Asegure las gavetas y puertas antes de mover este producto. Estas se
podr{an abrir y hacer que el producto quede inestable y se vuelque, Io
cual podr{a causar lesiones personales o da_os al producto.

ADVERTENClA

Z_

USE GAFAS DE SEGURIDAD
al quitar o volver a poner las corredo
eras.
• Antes de mover este producto con un montacargas, asegOrelo de
manera adecuad&
EN ESTADOS
PIEZAS

UNtDOS

LLAME

DE REPUESTO.

LLAME A SU DtSTRIBUIDOR
modelo al comunicarse.
UBICACION

AL 1-800-833-4405

FUERA

DE ESTADOS

LOCAL.

DE INFORMACION

DEL

PARA
UNIDOS

Suministre el nQmero de

NO. DE MODELO

El nQmero de modelo y demos informaci6n requerida para las piezas de
servicio se encuentran en una etiqueta en el lado interior derecho de la
gaveta superior.

• NO altere la unidad
de sujeci6n externas
• Mantenga la unidad
inestable y volcarse
nivelad&

en modo alguno. Por ejemplo, no suelde las barras
nile incorpore equipos el¢ctricos.
en superficies niveladas. La unidad puede tornarse
si se almacena o se moviliza en una superficie no

• Un gabinete lateral extrafuerte
extrafuerte.

se debe usar en un carro que tabi6n sea

PRECAUCKSN
• NO exceda el peso m_ximo del producto, incluyendo el contenido. RefiCrase alas Capacidades para m_s informaci6n.

• El peso vac{o del gabinete es 155 Ibs (70.30 kg.)
• El peso mSximo en cada gaveta no debe ser mayor de 100 Ibs
(45,4 Kg.)

Cojinetes

UTILICE
MOVER

EL PERSONAL
ADECUADO
EL BAUL O EL GABINETE.

PARA

LEVANTAR

O

de bolas

• Lubrique las diapositivas con grasa o equivalente, (dos veces cada a_o.)
• Lubrique la cerradura y la fijaci6n de componentes de sistema con el
grafito, (anualmente).
• Limpie con detergente suave y agua los frontales y los bordes laterales
de los cajones y las demas superficies.
• La cera para autom6viles preservara el acabado brilloso de la unidad.
Aplique la cera como Io har{a al carro. La cera tambi6n ayudara a proteger la unidad contra raspones.
• La grasa y el aceite pueden retirarse con la mayor{a de los I{quidos
estandar para limpieza. Por razones de seguridad, utilice un I{quido
incombustible para limpieza.
• Si se suministran forros para las gavetas, se recomienda que se utilicen
para proteger el acabado interno de las mismas y para facilitar la limpo
ieza. Los forros para gavetas pueden limpiarse con agua y jab6n.
Waterloo

Industries,

13g West Forest

Hill Avenue,

Oak Creek, WI 53154, USA

F1994

m
INSTALACION

HERRAMIENTAS NECESARtAS:
DestorniIIador de punta en cruz
Mave 3/8"

FERRETERIA

(_

_

:

i

DEL GABJNETE LATERAL

E_ementos necesarios:
3/8-16 x 3/4 Tornitto de Piano (Cant.: 2)
Destomittador de punta en cruz

Nora: Los soportes y tos topes se pueden montar a
cualquier cara de ta cabina.
Proceso:
- Pegue la tira de caucho con respatdo de adhesive a to
largo det borde inferior det gabinete taterat.
Fije et soporte supedor al gabinete laterat usando dos
torniIIo cabeza de botOn de 3/8-16 x 3/4 tomitto de ptano.
Cuetgue et gabinete taterat a ta unidad.

mNCLUIDAS:

_l _\\_1

ii

3/8-16 X 3/4 Tornitto de Piano
(Cant.: 2)

14-10 x 5/8 Tomitto Hexagonal
(Cant.: 2)
--

So

Locker:
Mteratura
Bolsa de accesorios
1€

TornilloJ
Soporte superior

Soporte
inferior

Soporte inferior

Tope de goma

Rollo de forro para gaveta

Tope de
goma

Cubierta

FUAGI6N
DELARMARtO
LATERAL
ALAUNIDAD
E_ementos
necesarios:
14=10
x5/8Tomiflo
Hexagonal
(Cant.:
2)
LJave
3/8"

REMOCJON
EINSTALACION
DEGAVETAS
•Vac{e
lagaveta.
•Abra
completamente
lagaveta.
Libere la izquierda

Antesdeinstalarlo,
sedebequitarlamanija.Si
hubiera una eaja instalada
en el carro, pdmero
debe quitar _a eaja siguiendo
_as instrueeiones
instataci6n

de la misma

no obstruya
siguiendo
_ateraL

el acceso

o moverla
a la manija.

_as instrucciones

se
de

a una

posici6n

Quite

la manija

de insta_aci6n

que

de _a manija

Proceso:
- Mediante la ayuda adecuada, cuetgue et armano taterat
en la unidad.
- Coloque la fijaciOn inferior sobre el satiente inferior de
ta unidad y fijeta a ta parte inferior det armado mediante
tomittos hexagonates de 3/8-16 x 3/4".

J

J

Gabinete
lateral

Unidad

Soporte
inferior

__

Libere la derecha

©
AI_

QUITANDO
Remocion

E MNSTALACK)N
de _a eorredera

DE CORREDERAS
°

• Las gavetas de estas unidades pueden disponerse de otro
modo para que se adapten a sus necesidades especificas.
Esto significa que las gavetas pueden moverse o reemplazarse
como Io desee. Por ejemplo, una gaveta de 6" (15,2 cm) puede
reemplazarse por una gaveta de 2" (5 cm) y de 4" (10,2 cm), o
tres gavetas de 2" (5 cm).
• Primero retire la gaveta (Refi6rase a la Operaci6n A).
• Levante y sostenga el retenedor con muefle y presione la corredera hacia la parte posterior de la unidad. La corredera podr8
retirarse ahora.

Tornillo

Reten flexible
InstaJaci6n de Jacorredera =
• Coloque la corredera en la posici6n adecuada en la unidad
y hale hacia el frente de la misma hasta que el retenedor de
resorte encaje en su posici6n y asegure la corredera.
• Para un funcionamiento suave, cerci6rese de que las gavetas
correspondan con sus correderas originales.



Source Exif Data:
File Type                       : PDF
File Type Extension             : pdf
MIME Type                       : application/pdf
PDF Version                     : 1.2
Linearized                      : No
Page Count                      : 8
Page Layout                     : SinglePage
Page Mode                       : UseNone
Producer                        : Goby Monitor Application version 3, 2, 1, 4
Create Date                     : Sat Apr 18 07:06:22 2015
Author                          : 
Title                           : 
Subject                         : 
EXIF Metadata provided by EXIF.tools

Navigation menu