Creative Labs MF1670 Creative T15 Wireless User Manual 03MF167000001A Front 240713 ai

Creative Labs Inc Creative T15 Wireless 03MF167000001A Front 240713 ai

Contents

User Manual3

Download: Creative Labs MF1670 Creative T15 Wireless User Manual 03MF167000001A Front 240713 ai
Mirror Download [FCC.gov]Creative Labs MF1670 Creative T15 Wireless User Manual 03MF167000001A Front 240713 ai
Document ID2053871
Application IDRBylS+0dkpGQBflcMYFSHg==
Document DescriptionUser Manual3
Short Term ConfidentialNo
Permanent ConfidentialNo
SupercedeNo
Document TypeUser Manual
Display FormatAdobe Acrobat PDF - pdf
Filesize134.48kB (1681021 bits)
Date Submitted2013-08-27 00:00:00
Date Available2013-08-27 00:00:00
Creation Date2013-07-24 13:27:08
Producing SoftwareAcrobat Distiller 7.0 for Macintosh
Document Lastmod2013-07-24 13:27:08
Document Title03MF167000001A Front 240713.ai
Document CreatorAdobe Graphics Manager
Document Author: Jay Li

1. Product Overview
Assembling the Power Adapter
Object And Liquid Entry
If there are several plug heads available, select one that matches your wall socket.
Mount the plug head onto the power adapter base until it locks in place. Note that
the plug head must be inserted approximately at the same angle as shown in the
figure below. After locking, make sure that it is firmly secured.
Never push any object through the openings, as this can result in a fire, electric shock or damage.
Do not spill liquid on the product.
Optional (Sold Separately)
EN.
FR.
DE.
Quick Start Guide
Pikaohje
Schnellstart
DA.
FI.
CZ.
IT.
Guida Quick Start
PL.
Skrócona instrukcja obsługi
ES.
NL.
Guía rápida
RU.
HU.
Краткое руководство по установке
Snel aan de slag
PT.
Guia de Início Rápido
EL.
Οδηγός γρήγορης εκκίνησης
SV.
NO.
Snabbstartguide
LT.
SK.
Greitasis pradžios vadovas
Guide de démarrage rapide
Lynstart
Lynstart
Stručná úvodní příručka
If you need to remove the plug head from the power adapter base, pull the latch to
release the plug head, and gently remove it from the base.
Gyorskalauz
Stručná príručka
Right Speaker
Left Speaker
Power / Volume Switch
LED Status Indicator /
Bluetooth Connect Button
(A multi function button that performs various
Bluetooth pairing / connecting activities)
Model No. MF1670
PN: 03MF167000001 Rev A
Tone Control
To Analog Audio Source
Connection to left speaker
To power adapter
2. Enjoy audio from Bluetooth devices
a.
3. Switching between paired devices
c.
i.
ii.
iii.
b.
ON
Network
Connections
Operator
Internet
USB
Enjoy your favorite music from another paired Bluetooth device by
following these steps to establish the connection
iv.
Connectivity
Creative T15 Wireless
Creative T15 Wireless
Search results
PASSCODE
CONNECTED
Connectivity
Bluetooth
Power on the speaker by turning the knob in the
clockwise direction and the LED Status
Indicator will show blue. This indicates that
upon power up, the status of the speaker is not
connected to any devices.
Headphone out
Creative T15
Wireless
0000
i. Turn ON the Bluetooth feature on your device.
ii. Search for Creative T15 Wireless.
iii. Pair and connect to Creative T15 Wireless.
If prompted for passcode, enter 0000.
iv. Pairing successful, ready to stream music.
Indicators
Status
Press the Bluetooth
"CONNECT" button once
LED Status Indicator blinks
and stays lit in Blue
Ready to stream music
Note: Ensure that your next paired device’s Bluetooth feature is ON and ready to
accept connections.
Note: The above are generic steps to pair to a Bluetooth device, for more specific instructions on
Bluetooth connectivity for your device, please consult your manufacturer’s manual.
Pairing
4. Reset to default setting
You can return the Creative T15 Wireless to default settings and erase
its memory of paired devices by following these steps
®
Fast blinking
Action
Connected
Press and Hold the CONNECT button for 3 sec,
then release when 2 beep tones are heard with the
LED Status Indicator blinking rapidly
© 2013 Creative Technology Ltd. All rights reserved. Creative and the Creative logo are trademarks or registered trademarks of
Creative Technology Ltd in the United States and/or other countries. The Bluetooth® word mark and logos are owned by Bluetooth
SIG, Inc. and any use of such marks by Creative Technology Ltd is under license. All other trademarks are the property of their
respective owners and are hereby recognized as such. All other trademarks are the property of their respective owners and are
hereby recognized as such. All specifications are subject to change without notice. Use of this product is subject to a limited
warranty. Actual contents may differ slightly from those pictured.
FR
Si plusieurs têtes de prise sont disponibles, sélectionnez-en
une qui correspond à votre prise murale. Montez la tête de
prise sur la base de l'adaptateur secteur jusqu'à ce qu'elle
soit en place. Notez que la tête de la prise doit être insérée
plus ou moins selon le même angle que celui illustré dans la
figure ci-dessous. Après le verrouillage, assurez-vous
qu'elle soit bien fixée.
Si vous devez retirer la tête de prise de la base de
l'adaptateur secteur, tirez la languette pour libérer la tête de
prise, puis retirez-la délicatement de la base.
1. Présentation du produit
1. Haut-parleur droit
2. Haut-parleur gauche
3. Interrupteur Mise sous tension /
Volume
4. Voyant d'état / Bouton de
connexion Bluetooth
(Bouton multifonction qui assure
diverses fonctions de couplage /
connexion Bluetooth)
Did you know?
You can re-connect to the last connected device by either
• Pressing the CONNECT button once when it is turned ON
• Initiate a connection from your Bluetooth device while the speaker is on and not connected to any Bluetooth devices
IT
Assemblage de l'adaptateur secteur
5. Contrôle de la tonalité
6. Sortie casque
7. Vers la source audio
analogique
8. Connexion au haut-parleur
gauche
9. Vers l'adaptateur secteur
Objets et liquide dans l’appareil
N'insérez jamais d'objets dans les ouvertures, afin d'éviter tout
risque d'incendie, d'électrocution ou d'endommagement.
Ne répandez aucun liquide sur le produit.
*Facultatif (vendu séparément)
2. Écoute de son provenant d'autres
périphériques Bluetooth
2a) Pour mettre le haut-parleur sous tension, faites tourner le
bouton dans le sens des aiguilles d'une montre jusqu'à ce
que le voyant d'état s'allume en bleu. Cela indique qu'après le
démarrage, le haut-parleur n'est connecté à aucun
périphérique.
2b) Appuyez sur le bouton de connexion Bluetooth pendant 3
secondes, puis relâchez-le lorsque 2 bips sonores sont émis
et que le voyant d'état se met à clignoter rapidement
2c) i. Activez la fonctionnalité Bluetooth sur votre périphérique.
ii. Recherchez Creative T15 Wireless
iii. Couplez et connectez-vous à Creative T15 Wireless.
En cas de demande de mot de passe, entrez 0000.
iv. Couplage réussi, prêt à diffuser de la musique.
Remarque: les opérations ci-dessus correspondent à la
procédure générique de couplage à un périphérique
Bluetooth ; pour des instructions plus précises sur la
connectivité Bluetooth relative à votre périphérique,
consultez le manuel du fabricant.
Le saviez-vous ?
Vous pouvez vous reconnecter au dernier périphérique
connecté soit
● En appuyant une fois sur le bouton de connexion Bluetooth
lorsque le haut-parleur est allumé
● En établissant une connexion depuis votre périphérique
Bluetooth lorsque le haut-parleur est allumé et n'est connecté à
aucun autre périphérique Bluetooth
3. Basculement entre des périphériques
couplés
Pour découvrir le plaisir d'écouter votre musique d'un autre
périphérique Bluetooth branché, suivez ces étapes pour établir
la connexion
Action
État
Voyants
Appuyez une fois Le voyant d'état
sur le bouton de bleu clignote, puis
connexion
reste fixe
Bluetooth
Prêt à diffuser
de la musique
en flux continu
Remarque: assurez-vous que la fonction Bluetooth du
périphérique couplé suivant est activée et que ce dernier
est prêt à accepter les connexions.
4. Restauration des paramètres par défaut
Vous pouvez retourner aux paramètres par défaut du Creative
T15 Wireless et effacer la mémoire des périphériques couplés en
suivant ces étapes
Action
Voyants
État
Appuyez sur le
bouton de
connexion
Bluetooth
pendant 8
secondes lorsque
le haut-parleur
est allumé
Un long bip sonore
est émis. Le voyant
d'état clignote
rapidement.
Mémoire effacée.
Le haut-parleur est
en mode couplage.
Prêt à accepter les
connexions à partir
d'autres
périphériques
Bluetooth.
PT
Montar o Adaptador de Corrente
Se a ficha possuir vários pernos disponíveis,
seleccione o correspondente à sua tomada de parede.
Monte o perno na base do adaptador de corrente até
ficar devidamente encaixado. Tenha em conta que o
perno deve ser inserido aproximadamente no mesmo
ângulo, conforme é mostrado na figura abaixo. Após
bloquear, certifique-se de que está bem fixo.
Se necessitar de remover o perno da base do
adaptador de corrente, puxe a lingueta para soltar o
perno e remova-o suavemente da base.
1. Descrição Geral do Produto
1. Coluna direita
5. Controlo de Tonalidade
2. Coluna esquerda
6. Saída de auscultadores
3. Comutador Alimentação/
7. Ligação à fonte áudio
Volume
analógica
4. Indicador de Estado LED /
8. Ligação à coluna
Botão Bluetooth Connect
esquerda
(Um botão multifunções que 9. Ligação ao adaptador
executa várias actividades
de corrente
de emparelhamento/ligação
Bluetooth)
Entrada de Objectos e Líquidos
Nunca introduza qualquer objecto através das aberturas, pois
tal poderá provocar um incêndio, electrocussão ou danos.
Não derrame líquido sobre o produto.
*Opcional (vendido em separado)
2. Desfrutar de música a partir de
dispositivos Bluetooth
2a) Ligue a coluna, rodando o botão no sentido dos ponteiros
do relógio, e o Indicador de Estado LED exibirá a cor
azul. Isto indica que, ao ser ligada a alimentação, a
coluna não está ligada a quaisquer dispositivos.
2b) Mantenha premido o botão Bluetooth Connect durante 3
segundos e solte-o quando ouvir 2 sinais sonoros e o
Indicador de Estado LED começar a piscar rapidamente.
2c) i. Ligue a funcionalidade Bluetooth no seu dispositivo.
ii. Procure Creative T15 Wireless
iii. Emparelhe e ligue ao Creative T15 Wireless.
Se lhe for pedido um código-passe, digite 0000.
iv. Emparelhamento bem sucedido, pronto para transmitir
música.
ES
Montaggio dell'adattatore di corrente
Se ci sono più spine disponibili, sceglierne una adatta alla
presa a muro. Installare la spina sulla base dell'adattatore
di corrente finché non si blocca in posizione. Notare che
questa deve essere inserita quasi alla stessa angolazione
come mostrato nella figura in basso. Dopo averla
bloccata, assicurarsi che sia ben fissata.
Se è necessario staccare la spina dalla base
dell'adattatore di corrente, tirare l'attacco per rilasciare la
spina e rimuoverla delicatamente dalla base.
Nota: le precedenti operazioni riguardano
l'abbinamento a un dispositivo Bluetooth in generale;
per informazioni dettagliate sulla connettività Bluetooth
del dispositivo, consultare il manuale del produttore.
Lo sapevi?
È possibile ricollegare l'ultimo dispositivo connesso in
due modi:
●
●
1. Panoramica del prodotto
1. Altoparlante destro
5. Controllo toni
2. Altoparlante sinistro
6. Uscita cuffie
3. Interruttore di accensione/
7. Alla sorgente audio
spegnimento e controllo volume
analogica
4. Indicatore LED di stato / Pulsante 8. Collegamento
CONNECT Bluetooth
all'altoparlante sinistro
(Un pulsante multifunzione che 9. All'adattatore di
corrente
esegue diverse attività di
sincronizzazione/
collegamento Bluetooth)
Penetrazione di oggetti e sostanze liquide
Non inserire alcun oggetto nelle aperture poiché ciò
potrebbe provocare incendi, scosse elettriche o danni.
Non versare liquidi sul prodotto.
*Opzionale (in vendita separatamente)
2. Riproduzione di file audio da
dispositivi Bluetooth
2a) Accendere l'altoparlante ruotando la manopola in senso
orario. L'indicatore di stato LED diventerà blu. Ciò indica
che, al momento dell'accensione, l'altoparlante non era
collegato ad alcun dispositivo.
2b) Tenere premuto il pulsante CONNECT per 3 secondi,
quindi rilasciarlo quando vengono riprodotti due segnali
acustici e l'indicatore LED di stato lampeggia rapidamente.
2c) i. Attivare la funzionalità Bluetooth sul dispositivo.
ii. Cercare Creative T15 Wireless
iii. Sincronizzare e associare a Creative T15 Wireless.
Se viene richiesto un codice, digitare 0000.
iv. La sincronizzazione è stata completata. È ora
possibile avviare la trasmissione audio.
Premendo il pulsante CONNECT una volta quando il
dispositivo è acceso.
Impostando la connessione dal dispositivo Bluetooth
quando l'altoparlante è acceso e ad esso non sono
collegati dispositivi Bluetooth
3. Commutazione tra dispositivi abbinati
Seguendo la procedura per stabilire la connessione
esposta di seguito, è possibile ascoltare musica da un
altro dispositivo Bluetooth abbinato
Azione
Indicatori
Stato
Premere il
pulsante
CONNECT
Bluetooth una
volta
L'indicatore di
stato LED
lampeggia e
rimane accesa
una luce blu
Il sistema è
pronto per la
trasmissione
di musica
Nota: verificare che la funzione Bluetooth del
dispositivo sia attiva e che quest'ultimo sia pronto ad
accettare connessioni.
4. Ripristino delle impostazioni predefinite
Per ripristinare le impostazioni predefinite di Creative T15
Wireless ed eliminare la memoria dei dispositivi sincronizzati,
attenersi alla seguente procedura.
Azione
Indicatori
Stato
Tenere premuto
il pulsante
CONNECT di
Bluetooth per 8
secondi con
l'altoparlante
acceso
Viene riprodotto
un segnale
acustico
prolungato.
L'indicatore di
stato LED
lampeggia
rapidamente.
Memoria cancellata.
L'altoparlante è in
modalità di
abbinamento.
Pronto per accettare
la sincronizzazione
ad altri dispositivi
Bluetooth.
DA
Nota: Os passos acima descritos são passos
genéricos para emparelhar com um dispositivo
Bluetooth; para obter instruções mais específicas
acerca da conectividade Bluetooth do seu dispositivo,
consulte o manual fornecido pelo respectivo fabricante.
Sabia?
Pode voltar a ligar ao último dispositivo ligado, das
formas seguintes
● Premir o botão Bluetooth Connect uma vez, quando
estiver ligado
●
Iniciar uma ligação a partir do seu dispositivo Bluetooth,
quando a coluna estiver ligada à corrente e não estiver
ligada a quaisquer dispositivos Bluetooth
3. Alternar entre os dispositivos
emparelhados
Desfrute das suas músicas favoritas a partir de outro
dispositivo Bluetooth emparelhado, executando os passos
seguintes para estabelecer a ligação
Acção
Indicadores
Estado
Prima uma
vez o botão
Bluetooth
Connect
O Indicador de
Estado LED pisca
e permanece
aceso em azul
Pronto para
transmitir
música
Nota: Certifique-se de que a funcionalidade Bluetooth
do dispositivo emparelhado seguinte está ligada e
pronta para aceitar ligações.
4. Repor as predefinições
Pode repor as predefinições no Creative T15 Wireless e
limpar a sua memória de dispositivos emparelhados,
através dos passos seguintes
Acção
Indicadores
Estado
Com a coluna
ligada,
mantenha
premido o botão
Bluetooth
Connect durante
8 segundos
É emitido um sinal
sonoro longo. O
Indicador de
Estado LED pisca
rapidamente.
Memória eliminada. A
coluna está no modo
de emparelhamento.
Pronto para aceitar
ligações de outros
dispositivos
Bluetooth.
LED blinks every 2 seconds
Hvis der er flere stik, så vælg et, der passer til
stikkontakten. Tilslut stikket i strømadapterens bund
indtil det låser på plads. Bemærk at stikket skal
indsættes i omtrent samme vinkel som vist i figuren
nedenfor. Sørg, efter at den låser, for at den sidder
solidt fast.
Træk, hvis du vil fjerne stikket fra strømadapterens
bund, i låsen for at frigøre stikket og forsigtigt fjerne
det fra bunden.
1. Produktoversigt
1. Højre højttaler
2. Venstre højttaler
3. Tænd-/slukknap /
Volumenknap
4. LED-statusindikator /
Bluetooth Connect-knap
(En multifunktionsknap, der
udfører forskellige aktiviteter
ved pardannelse/oprettelse
af forbindelse via Bluetooth)
5. Tonekontrol
6. Hovedtelefon udgang
7. Til analog lydkilde
8. Sådan oprettes
forbindelse til venstre
højttaler
9. Til strømadapter
Genstands- og væskeindtrængen
Put aldrig en genstand ind gennem åbningerne, da dette
kan resultere i brand, elektrisk stød eller beskadigelse.
Spild ikke væske på produktet.
*Valgfrit tilbehør (sælges separat)
2. Lyt til musik fra Bluetooth enheder
2a) Tænd for højttaleren ved at dreje knappen med uret, og
LED-statusindikatoren lyser blåt. Dette indikerer, at ved
opstart er status for højttaleren, at den ikke er sluttet til
nogen enheder.
2b) Tryk på Bluetooth Connect-knappen, og hold den nede i
3 sekunder, slip den derefter, når der høres 2 bip, og
LED-statusindikatoren blinker hurtigt.
2c) i. Aktivér enhedens Bluetooth funktion.
ii. Søg efter Creative T15 Wireless
iii. Par og opret forbindelse til Creative T15 Wireless.
Hvis du bliver bedt om en adgangskode, skriv 0000
iv. Parringen er udført, klar til at streame musik.
Bemærk! Det ovenstående er generiske trin til at
parre en Bluetooth enhed, se i producentens manual
for mere specifikke instruktioner om din enheds
muligheder for Bluetooth tilslutning.
Vidste du?
Du kan tilslutte til den sidste tilsluttede enhed igen ved
enten at
●
Trykke på Bluetooth Connect-knappen en gang, når den
tændt
●
Initiere en forbindelse fra din Bluetooth enhed, når
højttaleren ikke er sluttet til nogen Bluetooth enheder
3. Sådan skifter du mellem parrede enheder
Si posee varios cabezales disponibles, seleccione el que
coincida con su enchufe de pared. Fije el cabezal del
enchufe a la base del adaptador de corriente hasta que se
encaje correctamente. Tenga en cuenta que el cabezal del
enchufe debe estar insertado aproximadamente en el
mismo ángulo que se muestra en la siguiente figura.
Después de bloquearlo, compruebe si está conectado
correctamente.
Si necesita quitar el cabezal del enchufe de la base del
adaptador de corriente, tire con cuidado del pasador para
liberar el cabezal del enchufe y retírelo de la base.
Nota: Las instrucciones anteriores son los pasos generales
a seguir para conectar con un dispositivo Bluetooth; para
obtener instrucciones más específicas sobre la conectividad
Bluetooth del dispositivo, consulte el manual del fabricante.
¿Sabía que...?
Puede volver a conectarlo con el último dispositivo
conectado al
●
Pulsar una vez el botón de Conexión Bluetooth cuando esté
encendido
●
Iniciar una conexión desde el dispositivo Bluetooth mientras el
altavoz está encendido pero no conectado con otros
dispositivos Bluetooth
3. Alternación entre dispositivos
emparejados
1. Visión general del producto
1. Altavoz derecho
5. Control de sintonización
2. Altavoz izquierdo
6. Salida de auriculares
3. Botón de encendido / control
7. A fuente de audio
de volumen
analógica
4. Indicador de estado LED /
8. Conexión con el altavoz
Botón de conexión Bluetooth
izquierdo
(Botón multifunción que
9. Al adaptador de corriente
realiza varias actividades de
emparejamiento/conexión
Bluetooth)
Entrada de líquidos y otros objetos
No trate de introducir ningún objeto por las aberturas , ya que
puede provocar un incendio, descargas eléctricas o daños.
No derrame líquidos sobre el producto.
*Opcional (se vende por separado)
2. Disfrute del sonido de los dispositivos
Bluetooth
2a) Conecte el altavoz al girar el mando en el sentido de las
agujas del reloj, y el indicador de estado LED se pondrá de
color azul. Esto indica que, aunque esté encendido, el altavoz
no está conectado a ningún dispositivo.
2b) Pulse y mantenga pulsado el botón de Conexión Bluetooth
durante 3 segundos y suéltelo cuando escuche dos pitidos
mientras el indicador de estado LED parpadea rápidamente.
2c) i. Conecte la función Bluetooth del dispositivo.
ii. Busque Creative T15 Wireless
iii. Empareje y conecte a Creative T15 Wireless.
Si le solicita una contraseña, introduzca 0000.
iv. Conexión correcta, listo para reproducir música.
Nyd din yndlingsmusik fra en anden parret Bluetooth
enhed ved at følge disse trin for at oprette forbindelsen
Handling
Indikatorer
Status
Tryk en gang
på Bluetooth
Connectknappen
LED-indikatoren
blinker og lyser
konstant blåt
Klar til at
streame musik
Bemærk! Sørg for, at den næste parrede enheds
Bluetooth funktion er AKTIVERET og klar til at
acceptere forbindelser.
4. Nulstil til standardindstillingerne
Du kan nulstille Creative T15 Wireless til standardindstillinger samt slette hukommelsen af parrede enheder ved at
følge disse trin.
Handling
Indikatorer
Status
Tryk på Bluetooth
Connectknappen, og hold
den nede i 8
sekunder, mens
højttaleren er
tændt
Der høres et langt
bip. LEDstatusindikatoren
blinker hurtigt.
Hukommelsen er
ryddet.
Højtaleren er i
parringstilstand.
Klar til at
acceptere at der
oprettes
forbindelse fra
andre Bluetooth
enheder
Status
A long beep tone is heard.
LED Status indicator blinks
rapidly.
Memory cleared. Speaker
is in pairing mode. Ready
to accept connections from
other Bluetooth devices
Siga estos pasos para establecer una conexión y disfrutar de
su música favorita desde otro dispositivo Bluetooth emparejado.
Acción
Indicadores
Estado
Pulse el botón
de Conexión
Bluetooth una
vez
El indicador de
estado LED
parpadea y sigue
de color azul
Listo para
reproducir
música
Nota: Asegúrese de que la función Bluetooth del siguiente
dispositivo emparejado esté activada y lista para aceptar
conexiones.
4. Restablecer a los ajustes
predeterminados
Puede devolver el Creative T15 Wireless a su configuración
predeterminada y borrar su memoria de dispositivos emparejados
si realiza los siguientes pasos
Acción
Indicadores
Estado
Pulse y mantenga
pulsado el botón
de Conexión
Bluetooth durante
8 segundos
cuando el altavoz
esté encendido
Escuchará un largo
pitido. El indicador
de estado LED
parpadeará con
rapidez.
La memoria se ha
limpiado. El altavoz
se encuentra en
modo de
emparejamiento.
Listo para aceptar
las conexiones de
otros dispositivos
Bluetooth.
Montage van de stroomadapter
Als er verschillende plugkoppen beschikbaar zijn, kies
dan degene die past in uw stopcontact. Monteer de
plugkop op de stroomadapterbasis totdat deze op zijn
plaats klikt. Merk op dat de plugkop in ongeveer
dezelfde hoek geplaatst moet worden zoals wordt
getoond in de figuur onderaan. Zorg dat deze stevig is
bevestigd na het vastklikken.
Als u de plugkop opnieuw dient te verwijderen van de
stroomadapterbasis, trek aan de vergrendeling om de
plugkop los te maken en verwijder deze voorzichtig
van de basis.
Opmerking: De bovenstaande stappen zijn de
algemene stappen voor het koppelen van een
Bluetooth apparaat. Voor specifieke instructies voor het
maken van een Bluetooth verbinding op uw apparaat
raadpleegt u de handleiding van de fabrikant.
Wist u dat?
U kunt opnieuw verbinding maken met het laatst
verbonden apparaat door
●
Eenmaal op de knop Bluetooth Connect te drukken
wanneer het apparaat AAN staat
●
Een verbinding te maken vanaf uw Bluetooth apparaat
wanneer de luidspreker aan staat en met geen enkel
Bluetooth apparaat verbonden is
1. Productoverzicht
1. Luidspreker rechts
2. Luidspreker links
3. Voeding/volumeschakelaar
4. LED-statusindicator /
Bluetooth Connect knop
(Een multifunctionele knop
die verschillende koppel- en
verbindingsactiviteiten via
Bluetooth uitvoert)
5. Toonregelaar
6. Hoofdtelefoon uit
7. Naar analoge geluidsbron
8. Verbinding met linker
luidspreker
9. Naar de stroomadapter
Voorwerpen en vloeistoffen
Duw nooit een voorwerp door de openingen in het
product, omdat dit kan resulteren in brand, een elektrische
schok of beschadiging.
Mors ook geen vloeistoffen op het product.
*Optioneel (apart verkocht)
2. Audio vanaf andere Bluetooth
apparaten afspelen
2a) Zet de luidspreker aan door de knop rechtsom te draaien
en de LED-statusindicator gaat blauw branden. Dit geeft
aan dat bij het aanzetten de luidspreker niet op andere
apparaten is aangesloten.
2b) Druk op de knop Bluetooth Connect en houd deze 3
seconden ingedrukt. Laat los wanneer u twee pieptonen
hoort en de LED-statusindicator snel begint te knipperen
2c) i. Zet de Bluetooth functie op uw apparaat aan.
ii. Zoek naar Creative T15 Wireless
iii. Koppel en verbind met Creative T15 Wireless.
Voer 0000 in als er naar een toegangscode wordt
gevraagd.
iv. Koppelen gelukt, gereed voor het streamen van muziek.
3. Schakelen tussen gekoppelde apparaten
Luister naar uw favoriete muziek vanaf een ander
gekoppeld Bluetooth apparaat door met deze stappen een
verbinding te maken.
Actie
Indicatoren
Status
Druk eenmaal
op de knop
Bluetooth
Connect
LEDstatusindicator
knippert en blijft
blauw branden
Gereed voor
het streamen
van muziek
Opmerking: Zorg dat op het volgende gekoppelde
apparaat de Bluetooth functie AAN staat en dat dit
gereed is voor het accepteren van verbindingen.
4. Terugzetten op de standaard instelling
U kunt de Creative T15 Wireless terugzetten op de
standaard instellingen en het geheugen van gekoppelde
apparaten wissen door de volgende stappen te volgen
Actie
Indicatoren
Status
Druk op de
knop Bluetooth
Connect en
houd deze 8
seconden
ingedrukt terwijl
de luidspreker
AAN staat
Er klinkt een lange
pieptoon. De
LEDstatusindicator
knippert snel.
Geheugen gewist.
Luidspreker is in
koppelingsmodus.
Gereed om
verbindingen van
andere Bluetooth
apparaten te
accepteren.
NO
Ihopsättning av nätadaptern
Om det finns flera kontakthuvuden tillgängliga, välj det
som passar till ditt vägguttag. Montera kontakthuvudet
i nätadapterbasen tills det låses på plats. Lägg märke
till att kontakthuvudet måste sättas in med ungefärligt
samma vinkel som den som visas i bilden nedan. Efter
att den låst fast kontrollera att den sitter säkert .
Om du behöver ta loss kontakthuvudet från
nätadaptern, dra i spärren för att frigöra kontakthuvudet och ta försiktigt loss det från basen.
1. Produktöversikt
1. Höger högtalare
2. Vänster högtalare
3. Strömbrytare/volymknapp
4. LED statusindikator /
Bluetooth anslutningsknapp
(En flerfunktionsknapp som
utför olika Bluetooth
ihopkopplings /
anslutningsaktiviteter)
Indicators
Press and hold the
CONNECT button for 8
seconds while the speaker
is ON
NL
Conexión del adaptador de alimentación
SV
Sådan samles strømadapteren
Action
5. Tonkontroll
6. Uttag hörlurar
7. Till analog ljudkälla
8. Anslutning till vänster
högtalare
9. Till strömadapter
Föremål och vätskor
Stoppa aldrig in föremål i enhetens öppningar eftersom
det kan orsaka brand, elektrisk stöt eller annan skada
Spill inte vätska på enheten.
*Tillval (säljs separat)
2. Spela upp ljud från Bluetooth enheter
2a) Slå på högtalaren genom att vrida knappen medurs.
Statusindikatorn lyser med blått ljus. Detta anger att
högtalaren inte är ansluten till några enheter under
uppstarten.
2b) Tryck på anslutningsknappen och håll den intryckt i 3
sekunder och släpp den när du hör 2 piptoner och
statusindikatorn snabblinkar.
2c) i. Slå PÅ Bluetooth funktionen på din enhet.
ii. Sök efter Creative T15 Wireless
iii. Koppla ihop och anslut till Creative T15 Wireless.
Om du anmodas ange en kod, ange 0000.
iv. Ihopkoppling utförd, klar att strömma musik.
Obs: Stegen ovan beskriver generiska åtgärder för att
koppla ihop en Bluetooth enhet. Om du vill ha mer
detaljerad information om Bluetooth anslutningar till din
enhet, se i tillverkarens användarhandbok.
Visste du att?
Du kan återansluta till den senast anslutna enheten
genom att antingen
●
●
Trycka en gång på Bluetooth anslutningsknapp när
enheten är PÅ
Initiera en anslutning från Bluetooth enheten när
högtalaren är påslagen och inte är ansluten till någon
Bluetooth enhet
3. Växla mellan ihopkopplade enheter
Spela din favoritmusik från en annan ihopkopplad Bluetooth
enhet genom att upprätta en anslutning enligt följande.
Åtgärd
Indikatorer
Status
Tryck på
Bluetooth
anslutningsknapp
en gång
Statusindikatorn
blinkar och lyser
sedan blå
Klar att
strömma
musik
Obs! Se till att nästa ihopkopplade Bluetooth funktion är
PÅ och klar att ta emot anslutningar.
4. Återställa fabriksinställningar
Du kan låta Creative T15 Wireless återgå till sina
standardinställningar och radera de i dess minne
ihopkopplade enheter genom att följa nedanstående steg.
Åtgärd
Indikatorer
Tryck och håll in En lång pipton hörs.
LED-statuslampan
knappen
Bluetooth
blinkar snabbt.
anslutningsknapp i
åtta sekunder
medan högtalaren
är PÅ
Status
Minnet rensat.
Högtalaren är i
ihopkopplingsläge.
Klar att acceptera
anslutningar från
andra Bluetooth
enheter
Montering av strømadapteren
Hvis det er flere plugghoder tilgjengelig, velger du en
som passer til din stikkontakt. Monter plugghodet på
strømadapterens base til den låses på plass. Merk deg
at plugghodet må settes inn omtrent i samme vinkel
som vist i figuren under. Etter låsing sørger du for at
den sitter godt fast.
Hvis du må trekke ut plugghodet fra strømadapterbasen, må du trekke sperrehaken for å frigjøre
plugghodet og fjerne det forsiktig fra basen.
1. Produktoversikt
1. Høyre høyttaler
2. Venstre høyttaler
3. På/av-/volumbryter
4. LED-statusindikator /
Bluetooth tilkoblingsknapp
(En multifunksjonsknapp
som utfører forskjellig
Bluetooth paring eller
tilkoblingsaktiviteter)
5. Tonekontroll
6. Hodetelefonutgang
7. Til analog lydkilde
8. Tilkobling til venstre
høyttaler
9. Til strømadapter
Objekt- og væskeinntak
Skyv aldri objekter inn gjennom åpningene, da dette kan
føre til brann, elektrisk støt eller skade.
Ikke søl væske på produktet.
*Valgfritt (selges separat)
2. Lytte til lyd fra Bluetooth enheter
2a) Slå på høyttaleren ved å dreie knappen med urviseren
og LED-statusindikatoren vil lyse blått. Dette indikerer at
når høyttaleren slås på, kobles ikke statusen til
høyttaleren til noen enheter.
2b) Trykk og hold nede Bluetooth tilkoblingsknappen i 3
sekunder, og slipp når to pipetoner høres og
LED-statusindikatoren blinker raskt
2c) i. Slå PÅ Bluetooth funksjonen på enheten.
ii. Søk etter Creative T15 Wireless
iii. Par og koble til Creative T15 Wireless.
Hvis du blir bedt om passord, skriver du inn 0000.
iv. Paring vellykket, klar til å streame musikk.
Obs! Trinnene ovenfor gjelder for sammenkobling
med en Bluetooth enhet. Hvis du vil ha mer detaljerte
instruksjoner om Bluetooth tilkobling for enheten, ser
du brukerhåndboken fra produsenten.
Visste du?
Du kan koble til den sist tilkoblede enheten på nytt ved
å gjøre ett av følgende:
●
Ved å trykke på Bluetooth tilkoblingsknappen én gang når
den er slått PÅ
●
Starte en tilkobling fra Bluetooth enheten når høyttaleren
er på og ikke er koblet til noen Bluetooth enhet
3. Bytte mellom sammenkoblede enheter
Lytt til favorittmusikken din fra en annen sammenkoblet
Bluetooth enhet ved å følge denne fremgangsmåten for å
opprette tilkobling:
Handling
Indikatorer
Status
Trykk på Bluetooth
tilkoblingsknappen
knappen én gang
LEDstatusindikatoren
blinker og lyser
blått
Klar til å
streame
musikk
Merk: Kontroller at Bluetooth funksjonen på den neste
sammenkoblede enheten er PÅ og klar til å motta
tilkoblinger.
4. Tilbakestill til fabrikkinnstillingene
Du kan returnere Creative T15 Wireless til standardinnstillingene og slette minnet med parede enheter ved å følge disse
trinnene
Handling
Indikatorer
Status
Trykk og hold
nede Bluetooth
tilkoblingsknappen i 8
sekunder mens
høyttaleren er
PÅ
Du hører en lang
pipelyd.
LEDstatusindikatoren
blinker raskt.
Minne er tømt.
Høyttaler er i
sammenkoblingsmodus. Klar
til å godta
tilkoblinger fra
andre Bluetooth
enheter.

Source Exif Data:
File Type                       : PDF
File Type Extension             : pdf
MIME Type                       : application/pdf
PDF Version                     : 1.4
Linearized                      : Yes
XMP Toolkit                     : 3.1-701
Producer                        : Acrobat Distiller 7.0 for Macintosh
Modify Date                     : 2013:07:24 13:27:08+08:00
Creator Tool                    : Adobe Graphics Manager
Create Date                     : 2013:07:24 13:27:08+08:00
Format                          : application/pdf
Creator                         : Jay Li
Title                           : 03MF167000001A Front 240713.ai
Document ID                     : uuid:b6f2c939-f421-11e2-8aef-0017f20301ba
Instance ID                     : uuid:b6f30db2-f421-11e2-8aef-0017f20301ba
Page Count                      : 1
Author                          : Jay Li
EXIF Metadata provided by EXIF.tools
FCC ID Filing: IBAMF1670

Navigation menu