Creative Labs MF1670 Creative T15 Wireless User Manual 03MF167000001A Front 240713 ai
Creative Labs Inc Creative T15 Wireless 03MF167000001A Front 240713 ai
Contents
- 1. User Manual1
- 2. User Manual2
- 3. User Manual3
User Manual3
1. Product Overview Assembling the Power Adapter Object And Liquid Entry If there are several plug heads available, select one that matches your wall socket. Mount the plug head onto the power adapter base until it locks in place. Note that the plug head must be inserted approximately at the same angle as shown in the figure below. After locking, make sure that it is firmly secured. Never push any object through the openings, as this can result in a fire, electric shock or damage. Do not spill liquid on the product. Optional (Sold Separately) EN. FR. DE. Quick Start Guide Pikaohje Schnellstart DA. FI. CZ. IT. Guida Quick Start PL. Skrócona instrukcja obsługi ES. NL. Guía rápida RU. HU. Краткое руководство по установке Snel aan de slag PT. Guia de Início Rápido EL. Οδηγός γρήγορης εκκίνησης SV. NO. Snabbstartguide LT. SK. Greitasis pradžios vadovas Guide de démarrage rapide Lynstart Lynstart Stručná úvodní příručka If you need to remove the plug head from the power adapter base, pull the latch to release the plug head, and gently remove it from the base. Gyorskalauz Stručná príručka Right Speaker Left Speaker Power / Volume Switch LED Status Indicator / Bluetooth Connect Button (A multi function button that performs various Bluetooth pairing / connecting activities) Model No. MF1670 PN: 03MF167000001 Rev A Tone Control To Analog Audio Source Connection to left speaker To power adapter 2. Enjoy audio from Bluetooth devices a. 3. Switching between paired devices c. i. ii. iii. b. ON Network Connections Operator Internet USB Enjoy your favorite music from another paired Bluetooth device by following these steps to establish the connection iv. Connectivity Creative T15 Wireless Creative T15 Wireless Search results PASSCODE CONNECTED Connectivity Bluetooth Power on the speaker by turning the knob in the clockwise direction and the LED Status Indicator will show blue. This indicates that upon power up, the status of the speaker is not connected to any devices. Headphone out Creative T15 Wireless 0000 i. Turn ON the Bluetooth feature on your device. ii. Search for Creative T15 Wireless. iii. Pair and connect to Creative T15 Wireless. If prompted for passcode, enter 0000. iv. Pairing successful, ready to stream music. Indicators Status Press the Bluetooth "CONNECT" button once LED Status Indicator blinks and stays lit in Blue Ready to stream music Note: Ensure that your next paired device’s Bluetooth feature is ON and ready to accept connections. Note: The above are generic steps to pair to a Bluetooth device, for more specific instructions on Bluetooth connectivity for your device, please consult your manufacturer’s manual. Pairing 4. Reset to default setting You can return the Creative T15 Wireless to default settings and erase its memory of paired devices by following these steps ® Fast blinking Action Connected Press and Hold the CONNECT button for 3 sec, then release when 2 beep tones are heard with the LED Status Indicator blinking rapidly © 2013 Creative Technology Ltd. All rights reserved. Creative and the Creative logo are trademarks or registered trademarks of Creative Technology Ltd in the United States and/or other countries. The Bluetooth® word mark and logos are owned by Bluetooth SIG, Inc. and any use of such marks by Creative Technology Ltd is under license. All other trademarks are the property of their respective owners and are hereby recognized as such. All other trademarks are the property of their respective owners and are hereby recognized as such. All specifications are subject to change without notice. Use of this product is subject to a limited warranty. Actual contents may differ slightly from those pictured. FR Si plusieurs têtes de prise sont disponibles, sélectionnez-en une qui correspond à votre prise murale. Montez la tête de prise sur la base de l'adaptateur secteur jusqu'à ce qu'elle soit en place. Notez que la tête de la prise doit être insérée plus ou moins selon le même angle que celui illustré dans la figure ci-dessous. Après le verrouillage, assurez-vous qu'elle soit bien fixée. Si vous devez retirer la tête de prise de la base de l'adaptateur secteur, tirez la languette pour libérer la tête de prise, puis retirez-la délicatement de la base. 1. Présentation du produit 1. Haut-parleur droit 2. Haut-parleur gauche 3. Interrupteur Mise sous tension / Volume 4. Voyant d'état / Bouton de connexion Bluetooth (Bouton multifonction qui assure diverses fonctions de couplage / connexion Bluetooth) Did you know? You can re-connect to the last connected device by either • Pressing the CONNECT button once when it is turned ON • Initiate a connection from your Bluetooth device while the speaker is on and not connected to any Bluetooth devices IT Assemblage de l'adaptateur secteur 5. Contrôle de la tonalité 6. Sortie casque 7. Vers la source audio analogique 8. Connexion au haut-parleur gauche 9. Vers l'adaptateur secteur Objets et liquide dans l’appareil N'insérez jamais d'objets dans les ouvertures, afin d'éviter tout risque d'incendie, d'électrocution ou d'endommagement. Ne répandez aucun liquide sur le produit. *Facultatif (vendu séparément) 2. Écoute de son provenant d'autres périphériques Bluetooth 2a) Pour mettre le haut-parleur sous tension, faites tourner le bouton dans le sens des aiguilles d'une montre jusqu'à ce que le voyant d'état s'allume en bleu. Cela indique qu'après le démarrage, le haut-parleur n'est connecté à aucun périphérique. 2b) Appuyez sur le bouton de connexion Bluetooth pendant 3 secondes, puis relâchez-le lorsque 2 bips sonores sont émis et que le voyant d'état se met à clignoter rapidement 2c) i. Activez la fonctionnalité Bluetooth sur votre périphérique. ii. Recherchez Creative T15 Wireless iii. Couplez et connectez-vous à Creative T15 Wireless. En cas de demande de mot de passe, entrez 0000. iv. Couplage réussi, prêt à diffuser de la musique. Remarque: les opérations ci-dessus correspondent à la procédure générique de couplage à un périphérique Bluetooth ; pour des instructions plus précises sur la connectivité Bluetooth relative à votre périphérique, consultez le manuel du fabricant. Le saviez-vous ? Vous pouvez vous reconnecter au dernier périphérique connecté soit ● En appuyant une fois sur le bouton de connexion Bluetooth lorsque le haut-parleur est allumé ● En établissant une connexion depuis votre périphérique Bluetooth lorsque le haut-parleur est allumé et n'est connecté à aucun autre périphérique Bluetooth 3. Basculement entre des périphériques couplés Pour découvrir le plaisir d'écouter votre musique d'un autre périphérique Bluetooth branché, suivez ces étapes pour établir la connexion Action État Voyants Appuyez une fois Le voyant d'état sur le bouton de bleu clignote, puis connexion reste fixe Bluetooth Prêt à diffuser de la musique en flux continu Remarque: assurez-vous que la fonction Bluetooth du périphérique couplé suivant est activée et que ce dernier est prêt à accepter les connexions. 4. Restauration des paramètres par défaut Vous pouvez retourner aux paramètres par défaut du Creative T15 Wireless et effacer la mémoire des périphériques couplés en suivant ces étapes Action Voyants État Appuyez sur le bouton de connexion Bluetooth pendant 8 secondes lorsque le haut-parleur est allumé Un long bip sonore est émis. Le voyant d'état clignote rapidement. Mémoire effacée. Le haut-parleur est en mode couplage. Prêt à accepter les connexions à partir d'autres périphériques Bluetooth. PT Montar o Adaptador de Corrente Se a ficha possuir vários pernos disponíveis, seleccione o correspondente à sua tomada de parede. Monte o perno na base do adaptador de corrente até ficar devidamente encaixado. Tenha em conta que o perno deve ser inserido aproximadamente no mesmo ângulo, conforme é mostrado na figura abaixo. Após bloquear, certifique-se de que está bem fixo. Se necessitar de remover o perno da base do adaptador de corrente, puxe a lingueta para soltar o perno e remova-o suavemente da base. 1. Descrição Geral do Produto 1. Coluna direita 5. Controlo de Tonalidade 2. Coluna esquerda 6. Saída de auscultadores 3. Comutador Alimentação/ 7. Ligação à fonte áudio Volume analógica 4. Indicador de Estado LED / 8. Ligação à coluna Botão Bluetooth Connect esquerda (Um botão multifunções que 9. Ligação ao adaptador executa várias actividades de corrente de emparelhamento/ligação Bluetooth) Entrada de Objectos e Líquidos Nunca introduza qualquer objecto através das aberturas, pois tal poderá provocar um incêndio, electrocussão ou danos. Não derrame líquido sobre o produto. *Opcional (vendido em separado) 2. Desfrutar de música a partir de dispositivos Bluetooth 2a) Ligue a coluna, rodando o botão no sentido dos ponteiros do relógio, e o Indicador de Estado LED exibirá a cor azul. Isto indica que, ao ser ligada a alimentação, a coluna não está ligada a quaisquer dispositivos. 2b) Mantenha premido o botão Bluetooth Connect durante 3 segundos e solte-o quando ouvir 2 sinais sonoros e o Indicador de Estado LED começar a piscar rapidamente. 2c) i. Ligue a funcionalidade Bluetooth no seu dispositivo. ii. Procure Creative T15 Wireless iii. Emparelhe e ligue ao Creative T15 Wireless. Se lhe for pedido um código-passe, digite 0000. iv. Emparelhamento bem sucedido, pronto para transmitir música. ES Montaggio dell'adattatore di corrente Se ci sono più spine disponibili, sceglierne una adatta alla presa a muro. Installare la spina sulla base dell'adattatore di corrente finché non si blocca in posizione. Notare che questa deve essere inserita quasi alla stessa angolazione come mostrato nella figura in basso. Dopo averla bloccata, assicurarsi che sia ben fissata. Se è necessario staccare la spina dalla base dell'adattatore di corrente, tirare l'attacco per rilasciare la spina e rimuoverla delicatamente dalla base. Nota: le precedenti operazioni riguardano l'abbinamento a un dispositivo Bluetooth in generale; per informazioni dettagliate sulla connettività Bluetooth del dispositivo, consultare il manuale del produttore. Lo sapevi? È possibile ricollegare l'ultimo dispositivo connesso in due modi: ● ● 1. Panoramica del prodotto 1. Altoparlante destro 5. Controllo toni 2. Altoparlante sinistro 6. Uscita cuffie 3. Interruttore di accensione/ 7. Alla sorgente audio spegnimento e controllo volume analogica 4. Indicatore LED di stato / Pulsante 8. Collegamento CONNECT Bluetooth all'altoparlante sinistro (Un pulsante multifunzione che 9. All'adattatore di corrente esegue diverse attività di sincronizzazione/ collegamento Bluetooth) Penetrazione di oggetti e sostanze liquide Non inserire alcun oggetto nelle aperture poiché ciò potrebbe provocare incendi, scosse elettriche o danni. Non versare liquidi sul prodotto. *Opzionale (in vendita separatamente) 2. Riproduzione di file audio da dispositivi Bluetooth 2a) Accendere l'altoparlante ruotando la manopola in senso orario. L'indicatore di stato LED diventerà blu. Ciò indica che, al momento dell'accensione, l'altoparlante non era collegato ad alcun dispositivo. 2b) Tenere premuto il pulsante CONNECT per 3 secondi, quindi rilasciarlo quando vengono riprodotti due segnali acustici e l'indicatore LED di stato lampeggia rapidamente. 2c) i. Attivare la funzionalità Bluetooth sul dispositivo. ii. Cercare Creative T15 Wireless iii. Sincronizzare e associare a Creative T15 Wireless. Se viene richiesto un codice, digitare 0000. iv. La sincronizzazione è stata completata. È ora possibile avviare la trasmissione audio. Premendo il pulsante CONNECT una volta quando il dispositivo è acceso. Impostando la connessione dal dispositivo Bluetooth quando l'altoparlante è acceso e ad esso non sono collegati dispositivi Bluetooth 3. Commutazione tra dispositivi abbinati Seguendo la procedura per stabilire la connessione esposta di seguito, è possibile ascoltare musica da un altro dispositivo Bluetooth abbinato Azione Indicatori Stato Premere il pulsante CONNECT Bluetooth una volta L'indicatore di stato LED lampeggia e rimane accesa una luce blu Il sistema è pronto per la trasmissione di musica Nota: verificare che la funzione Bluetooth del dispositivo sia attiva e che quest'ultimo sia pronto ad accettare connessioni. 4. Ripristino delle impostazioni predefinite Per ripristinare le impostazioni predefinite di Creative T15 Wireless ed eliminare la memoria dei dispositivi sincronizzati, attenersi alla seguente procedura. Azione Indicatori Stato Tenere premuto il pulsante CONNECT di Bluetooth per 8 secondi con l'altoparlante acceso Viene riprodotto un segnale acustico prolungato. L'indicatore di stato LED lampeggia rapidamente. Memoria cancellata. L'altoparlante è in modalità di abbinamento. Pronto per accettare la sincronizzazione ad altri dispositivi Bluetooth. DA Nota: Os passos acima descritos são passos genéricos para emparelhar com um dispositivo Bluetooth; para obter instruções mais específicas acerca da conectividade Bluetooth do seu dispositivo, consulte o manual fornecido pelo respectivo fabricante. Sabia? Pode voltar a ligar ao último dispositivo ligado, das formas seguintes ● Premir o botão Bluetooth Connect uma vez, quando estiver ligado ● Iniciar uma ligação a partir do seu dispositivo Bluetooth, quando a coluna estiver ligada à corrente e não estiver ligada a quaisquer dispositivos Bluetooth 3. Alternar entre os dispositivos emparelhados Desfrute das suas músicas favoritas a partir de outro dispositivo Bluetooth emparelhado, executando os passos seguintes para estabelecer a ligação Acção Indicadores Estado Prima uma vez o botão Bluetooth Connect O Indicador de Estado LED pisca e permanece aceso em azul Pronto para transmitir música Nota: Certifique-se de que a funcionalidade Bluetooth do dispositivo emparelhado seguinte está ligada e pronta para aceitar ligações. 4. Repor as predefinições Pode repor as predefinições no Creative T15 Wireless e limpar a sua memória de dispositivos emparelhados, através dos passos seguintes Acção Indicadores Estado Com a coluna ligada, mantenha premido o botão Bluetooth Connect durante 8 segundos É emitido um sinal sonoro longo. O Indicador de Estado LED pisca rapidamente. Memória eliminada. A coluna está no modo de emparelhamento. Pronto para aceitar ligações de outros dispositivos Bluetooth. LED blinks every 2 seconds Hvis der er flere stik, så vælg et, der passer til stikkontakten. Tilslut stikket i strømadapterens bund indtil det låser på plads. Bemærk at stikket skal indsættes i omtrent samme vinkel som vist i figuren nedenfor. Sørg, efter at den låser, for at den sidder solidt fast. Træk, hvis du vil fjerne stikket fra strømadapterens bund, i låsen for at frigøre stikket og forsigtigt fjerne det fra bunden. 1. Produktoversigt 1. Højre højttaler 2. Venstre højttaler 3. Tænd-/slukknap / Volumenknap 4. LED-statusindikator / Bluetooth Connect-knap (En multifunktionsknap, der udfører forskellige aktiviteter ved pardannelse/oprettelse af forbindelse via Bluetooth) 5. Tonekontrol 6. Hovedtelefon udgang 7. Til analog lydkilde 8. Sådan oprettes forbindelse til venstre højttaler 9. Til strømadapter Genstands- og væskeindtrængen Put aldrig en genstand ind gennem åbningerne, da dette kan resultere i brand, elektrisk stød eller beskadigelse. Spild ikke væske på produktet. *Valgfrit tilbehør (sælges separat) 2. Lyt til musik fra Bluetooth enheder 2a) Tænd for højttaleren ved at dreje knappen med uret, og LED-statusindikatoren lyser blåt. Dette indikerer, at ved opstart er status for højttaleren, at den ikke er sluttet til nogen enheder. 2b) Tryk på Bluetooth Connect-knappen, og hold den nede i 3 sekunder, slip den derefter, når der høres 2 bip, og LED-statusindikatoren blinker hurtigt. 2c) i. Aktivér enhedens Bluetooth funktion. ii. Søg efter Creative T15 Wireless iii. Par og opret forbindelse til Creative T15 Wireless. Hvis du bliver bedt om en adgangskode, skriv 0000 iv. Parringen er udført, klar til at streame musik. Bemærk! Det ovenstående er generiske trin til at parre en Bluetooth enhed, se i producentens manual for mere specifikke instruktioner om din enheds muligheder for Bluetooth tilslutning. Vidste du? Du kan tilslutte til den sidste tilsluttede enhed igen ved enten at ● Trykke på Bluetooth Connect-knappen en gang, når den tændt ● Initiere en forbindelse fra din Bluetooth enhed, når højttaleren ikke er sluttet til nogen Bluetooth enheder 3. Sådan skifter du mellem parrede enheder Si posee varios cabezales disponibles, seleccione el que coincida con su enchufe de pared. Fije el cabezal del enchufe a la base del adaptador de corriente hasta que se encaje correctamente. Tenga en cuenta que el cabezal del enchufe debe estar insertado aproximadamente en el mismo ángulo que se muestra en la siguiente figura. Después de bloquearlo, compruebe si está conectado correctamente. Si necesita quitar el cabezal del enchufe de la base del adaptador de corriente, tire con cuidado del pasador para liberar el cabezal del enchufe y retírelo de la base. Nota: Las instrucciones anteriores son los pasos generales a seguir para conectar con un dispositivo Bluetooth; para obtener instrucciones más específicas sobre la conectividad Bluetooth del dispositivo, consulte el manual del fabricante. ¿Sabía que...? Puede volver a conectarlo con el último dispositivo conectado al ● Pulsar una vez el botón de Conexión Bluetooth cuando esté encendido ● Iniciar una conexión desde el dispositivo Bluetooth mientras el altavoz está encendido pero no conectado con otros dispositivos Bluetooth 3. Alternación entre dispositivos emparejados 1. Visión general del producto 1. Altavoz derecho 5. Control de sintonización 2. Altavoz izquierdo 6. Salida de auriculares 3. Botón de encendido / control 7. A fuente de audio de volumen analógica 4. Indicador de estado LED / 8. Conexión con el altavoz Botón de conexión Bluetooth izquierdo (Botón multifunción que 9. Al adaptador de corriente realiza varias actividades de emparejamiento/conexión Bluetooth) Entrada de líquidos y otros objetos No trate de introducir ningún objeto por las aberturas , ya que puede provocar un incendio, descargas eléctricas o daños. No derrame líquidos sobre el producto. *Opcional (se vende por separado) 2. Disfrute del sonido de los dispositivos Bluetooth 2a) Conecte el altavoz al girar el mando en el sentido de las agujas del reloj, y el indicador de estado LED se pondrá de color azul. Esto indica que, aunque esté encendido, el altavoz no está conectado a ningún dispositivo. 2b) Pulse y mantenga pulsado el botón de Conexión Bluetooth durante 3 segundos y suéltelo cuando escuche dos pitidos mientras el indicador de estado LED parpadea rápidamente. 2c) i. Conecte la función Bluetooth del dispositivo. ii. Busque Creative T15 Wireless iii. Empareje y conecte a Creative T15 Wireless. Si le solicita una contraseña, introduzca 0000. iv. Conexión correcta, listo para reproducir música. Nyd din yndlingsmusik fra en anden parret Bluetooth enhed ved at følge disse trin for at oprette forbindelsen Handling Indikatorer Status Tryk en gang på Bluetooth Connectknappen LED-indikatoren blinker og lyser konstant blåt Klar til at streame musik Bemærk! Sørg for, at den næste parrede enheds Bluetooth funktion er AKTIVERET og klar til at acceptere forbindelser. 4. Nulstil til standardindstillingerne Du kan nulstille Creative T15 Wireless til standardindstillinger samt slette hukommelsen af parrede enheder ved at følge disse trin. Handling Indikatorer Status Tryk på Bluetooth Connectknappen, og hold den nede i 8 sekunder, mens højttaleren er tændt Der høres et langt bip. LEDstatusindikatoren blinker hurtigt. Hukommelsen er ryddet. Højtaleren er i parringstilstand. Klar til at acceptere at der oprettes forbindelse fra andre Bluetooth enheder Status A long beep tone is heard. LED Status indicator blinks rapidly. Memory cleared. Speaker is in pairing mode. Ready to accept connections from other Bluetooth devices Siga estos pasos para establecer una conexión y disfrutar de su música favorita desde otro dispositivo Bluetooth emparejado. Acción Indicadores Estado Pulse el botón de Conexión Bluetooth una vez El indicador de estado LED parpadea y sigue de color azul Listo para reproducir música Nota: Asegúrese de que la función Bluetooth del siguiente dispositivo emparejado esté activada y lista para aceptar conexiones. 4. Restablecer a los ajustes predeterminados Puede devolver el Creative T15 Wireless a su configuración predeterminada y borrar su memoria de dispositivos emparejados si realiza los siguientes pasos Acción Indicadores Estado Pulse y mantenga pulsado el botón de Conexión Bluetooth durante 8 segundos cuando el altavoz esté encendido Escuchará un largo pitido. El indicador de estado LED parpadeará con rapidez. La memoria se ha limpiado. El altavoz se encuentra en modo de emparejamiento. Listo para aceptar las conexiones de otros dispositivos Bluetooth. Montage van de stroomadapter Als er verschillende plugkoppen beschikbaar zijn, kies dan degene die past in uw stopcontact. Monteer de plugkop op de stroomadapterbasis totdat deze op zijn plaats klikt. Merk op dat de plugkop in ongeveer dezelfde hoek geplaatst moet worden zoals wordt getoond in de figuur onderaan. Zorg dat deze stevig is bevestigd na het vastklikken. Als u de plugkop opnieuw dient te verwijderen van de stroomadapterbasis, trek aan de vergrendeling om de plugkop los te maken en verwijder deze voorzichtig van de basis. Opmerking: De bovenstaande stappen zijn de algemene stappen voor het koppelen van een Bluetooth apparaat. Voor specifieke instructies voor het maken van een Bluetooth verbinding op uw apparaat raadpleegt u de handleiding van de fabrikant. Wist u dat? U kunt opnieuw verbinding maken met het laatst verbonden apparaat door ● Eenmaal op de knop Bluetooth Connect te drukken wanneer het apparaat AAN staat ● Een verbinding te maken vanaf uw Bluetooth apparaat wanneer de luidspreker aan staat en met geen enkel Bluetooth apparaat verbonden is 1. Productoverzicht 1. Luidspreker rechts 2. Luidspreker links 3. Voeding/volumeschakelaar 4. LED-statusindicator / Bluetooth Connect knop (Een multifunctionele knop die verschillende koppel- en verbindingsactiviteiten via Bluetooth uitvoert) 5. Toonregelaar 6. Hoofdtelefoon uit 7. Naar analoge geluidsbron 8. Verbinding met linker luidspreker 9. Naar de stroomadapter Voorwerpen en vloeistoffen Duw nooit een voorwerp door de openingen in het product, omdat dit kan resulteren in brand, een elektrische schok of beschadiging. Mors ook geen vloeistoffen op het product. *Optioneel (apart verkocht) 2. Audio vanaf andere Bluetooth apparaten afspelen 2a) Zet de luidspreker aan door de knop rechtsom te draaien en de LED-statusindicator gaat blauw branden. Dit geeft aan dat bij het aanzetten de luidspreker niet op andere apparaten is aangesloten. 2b) Druk op de knop Bluetooth Connect en houd deze 3 seconden ingedrukt. Laat los wanneer u twee pieptonen hoort en de LED-statusindicator snel begint te knipperen 2c) i. Zet de Bluetooth functie op uw apparaat aan. ii. Zoek naar Creative T15 Wireless iii. Koppel en verbind met Creative T15 Wireless. Voer 0000 in als er naar een toegangscode wordt gevraagd. iv. Koppelen gelukt, gereed voor het streamen van muziek. 3. Schakelen tussen gekoppelde apparaten Luister naar uw favoriete muziek vanaf een ander gekoppeld Bluetooth apparaat door met deze stappen een verbinding te maken. Actie Indicatoren Status Druk eenmaal op de knop Bluetooth Connect LEDstatusindicator knippert en blijft blauw branden Gereed voor het streamen van muziek Opmerking: Zorg dat op het volgende gekoppelde apparaat de Bluetooth functie AAN staat en dat dit gereed is voor het accepteren van verbindingen. 4. Terugzetten op de standaard instelling U kunt de Creative T15 Wireless terugzetten op de standaard instellingen en het geheugen van gekoppelde apparaten wissen door de volgende stappen te volgen Actie Indicatoren Status Druk op de knop Bluetooth Connect en houd deze 8 seconden ingedrukt terwijl de luidspreker AAN staat Er klinkt een lange pieptoon. De LEDstatusindicator knippert snel. Geheugen gewist. Luidspreker is in koppelingsmodus. Gereed om verbindingen van andere Bluetooth apparaten te accepteren. NO Ihopsättning av nätadaptern Om det finns flera kontakthuvuden tillgängliga, välj det som passar till ditt vägguttag. Montera kontakthuvudet i nätadapterbasen tills det låses på plats. Lägg märke till att kontakthuvudet måste sättas in med ungefärligt samma vinkel som den som visas i bilden nedan. Efter att den låst fast kontrollera att den sitter säkert . Om du behöver ta loss kontakthuvudet från nätadaptern, dra i spärren för att frigöra kontakthuvudet och ta försiktigt loss det från basen. 1. Produktöversikt 1. Höger högtalare 2. Vänster högtalare 3. Strömbrytare/volymknapp 4. LED statusindikator / Bluetooth anslutningsknapp (En flerfunktionsknapp som utför olika Bluetooth ihopkopplings / anslutningsaktiviteter) Indicators Press and hold the CONNECT button for 8 seconds while the speaker is ON NL Conexión del adaptador de alimentación SV Sådan samles strømadapteren Action 5. Tonkontroll 6. Uttag hörlurar 7. Till analog ljudkälla 8. Anslutning till vänster högtalare 9. Till strömadapter Föremål och vätskor Stoppa aldrig in föremål i enhetens öppningar eftersom det kan orsaka brand, elektrisk stöt eller annan skada Spill inte vätska på enheten. *Tillval (säljs separat) 2. Spela upp ljud från Bluetooth enheter 2a) Slå på högtalaren genom att vrida knappen medurs. Statusindikatorn lyser med blått ljus. Detta anger att högtalaren inte är ansluten till några enheter under uppstarten. 2b) Tryck på anslutningsknappen och håll den intryckt i 3 sekunder och släpp den när du hör 2 piptoner och statusindikatorn snabblinkar. 2c) i. Slå PÅ Bluetooth funktionen på din enhet. ii. Sök efter Creative T15 Wireless iii. Koppla ihop och anslut till Creative T15 Wireless. Om du anmodas ange en kod, ange 0000. iv. Ihopkoppling utförd, klar att strömma musik. Obs: Stegen ovan beskriver generiska åtgärder för att koppla ihop en Bluetooth enhet. Om du vill ha mer detaljerad information om Bluetooth anslutningar till din enhet, se i tillverkarens användarhandbok. Visste du att? Du kan återansluta till den senast anslutna enheten genom att antingen ● ● Trycka en gång på Bluetooth anslutningsknapp när enheten är PÅ Initiera en anslutning från Bluetooth enheten när högtalaren är påslagen och inte är ansluten till någon Bluetooth enhet 3. Växla mellan ihopkopplade enheter Spela din favoritmusik från en annan ihopkopplad Bluetooth enhet genom att upprätta en anslutning enligt följande. Åtgärd Indikatorer Status Tryck på Bluetooth anslutningsknapp en gång Statusindikatorn blinkar och lyser sedan blå Klar att strömma musik Obs! Se till att nästa ihopkopplade Bluetooth funktion är PÅ och klar att ta emot anslutningar. 4. Återställa fabriksinställningar Du kan låta Creative T15 Wireless återgå till sina standardinställningar och radera de i dess minne ihopkopplade enheter genom att följa nedanstående steg. Åtgärd Indikatorer Tryck och håll in En lång pipton hörs. LED-statuslampan knappen Bluetooth blinkar snabbt. anslutningsknapp i åtta sekunder medan högtalaren är PÅ Status Minnet rensat. Högtalaren är i ihopkopplingsläge. Klar att acceptera anslutningar från andra Bluetooth enheter Montering av strømadapteren Hvis det er flere plugghoder tilgjengelig, velger du en som passer til din stikkontakt. Monter plugghodet på strømadapterens base til den låses på plass. Merk deg at plugghodet må settes inn omtrent i samme vinkel som vist i figuren under. Etter låsing sørger du for at den sitter godt fast. Hvis du må trekke ut plugghodet fra strømadapterbasen, må du trekke sperrehaken for å frigjøre plugghodet og fjerne det forsiktig fra basen. 1. Produktoversikt 1. Høyre høyttaler 2. Venstre høyttaler 3. På/av-/volumbryter 4. LED-statusindikator / Bluetooth tilkoblingsknapp (En multifunksjonsknapp som utfører forskjellig Bluetooth paring eller tilkoblingsaktiviteter) 5. Tonekontroll 6. Hodetelefonutgang 7. Til analog lydkilde 8. Tilkobling til venstre høyttaler 9. Til strømadapter Objekt- og væskeinntak Skyv aldri objekter inn gjennom åpningene, da dette kan føre til brann, elektrisk støt eller skade. Ikke søl væske på produktet. *Valgfritt (selges separat) 2. Lytte til lyd fra Bluetooth enheter 2a) Slå på høyttaleren ved å dreie knappen med urviseren og LED-statusindikatoren vil lyse blått. Dette indikerer at når høyttaleren slås på, kobles ikke statusen til høyttaleren til noen enheter. 2b) Trykk og hold nede Bluetooth tilkoblingsknappen i 3 sekunder, og slipp når to pipetoner høres og LED-statusindikatoren blinker raskt 2c) i. Slå PÅ Bluetooth funksjonen på enheten. ii. Søk etter Creative T15 Wireless iii. Par og koble til Creative T15 Wireless. Hvis du blir bedt om passord, skriver du inn 0000. iv. Paring vellykket, klar til å streame musikk. Obs! Trinnene ovenfor gjelder for sammenkobling med en Bluetooth enhet. Hvis du vil ha mer detaljerte instruksjoner om Bluetooth tilkobling for enheten, ser du brukerhåndboken fra produsenten. Visste du? Du kan koble til den sist tilkoblede enheten på nytt ved å gjøre ett av følgende: ● Ved å trykke på Bluetooth tilkoblingsknappen én gang når den er slått PÅ ● Starte en tilkobling fra Bluetooth enheten når høyttaleren er på og ikke er koblet til noen Bluetooth enhet 3. Bytte mellom sammenkoblede enheter Lytt til favorittmusikken din fra en annen sammenkoblet Bluetooth enhet ved å følge denne fremgangsmåten for å opprette tilkobling: Handling Indikatorer Status Trykk på Bluetooth tilkoblingsknappen knappen én gang LEDstatusindikatoren blinker og lyser blått Klar til å streame musikk Merk: Kontroller at Bluetooth funksjonen på den neste sammenkoblede enheten er PÅ og klar til å motta tilkoblinger. 4. Tilbakestill til fabrikkinnstillingene Du kan returnere Creative T15 Wireless til standardinnstillingene og slette minnet med parede enheter ved å følge disse trinnene Handling Indikatorer Status Trykk og hold nede Bluetooth tilkoblingsknappen i 8 sekunder mens høyttaleren er PÅ Du hører en lang pipelyd. LEDstatusindikatoren blinker raskt. Minne er tømt. Høyttaler er i sammenkoblingsmodus. Klar til å godta tilkoblinger fra andre Bluetooth enheter.
Source Exif Data:
File Type : PDF File Type Extension : pdf MIME Type : application/pdf PDF Version : 1.4 Linearized : Yes XMP Toolkit : 3.1-701 Producer : Acrobat Distiller 7.0 for Macintosh Modify Date : 2013:07:24 13:27:08+08:00 Creator Tool : Adobe Graphics Manager Create Date : 2013:07:24 13:27:08+08:00 Format : application/pdf Creator : Jay Li Title : 03MF167000001A Front 240713.ai Document ID : uuid:b6f2c939-f421-11e2-8aef-0017f20301ba Instance ID : uuid:b6f30db2-f421-11e2-8aef-0017f20301ba Page Count : 1 Author : Jay LiEXIF Metadata provided by EXIF.tools