Awo X Aroma LIGHT AL Bc7 User Guide
User Manual: AwoX-AromaLIGHT-AL-Bc7-User-Guide
Open the PDF directly: View PDF .
Page Count: 286
Download | |
Open PDF In Browser | View PDF |
EN FR AwoX AromaLIGHT Color AL-Bc7 IT DE ES CS DK NL FI HU NO PL PT RU SE SL TR User Guide Mode d’emploi Manuale d’istruzioni Benutzerhandbuch Guía del Usuario Návod k použití Brugervejledning Gebruiksaanwijzing Käyttöopas Brukerveiledning Használati útmutató Podręcznik użytkownika Manual do Utilizador Руководство пользователя Användarhandbok Navodila za uporabo Kullanıcı Kılavuzu دﻟﯾل اﻟﻣﺳﺗﺧدم AwoX AromaLIGHT Color Bluetooth® Smart LED light bulb and essential oil diffuser User Manual EN www.awox.com AwoX AromaLIGHT® Color User guide Table of contents Table of contents ............................................................................................... 2 ® Introduction to AwoX AromaLIGHT .................................................................. 3 Downloading the free SmartCONTROL app ....................................................... 4 Using the essential oil diffuser ........................................................................... 5 Using AwoX SmartCONTROL .............................................................................. 6 Technical specifications.................................................................................... 15 © 2014 AwoX. All rights reserved. AwoX AromaLIGHT Color, AwoX, the AwoX logo and other AwoX marks are owned by AwoX. iPhone, iPad, and iPod are trademarks of Apple, Inc., registered in the U.S and other countries. Android is a trademark of Google Inc. The Bluetooth® word mark and logos are owned by the Bluetooth® SIG, Inc. All other trademarks are the property of their respective owners. Smartphone or tablet not included. This is a non-contractual document. Rev 1. 2 | AwoX AromaLIGHT EN www.awox.com Introduction to AwoX AromaLIGHT® Congratulations and thank you for choosing AwoX AromaLIGHT™, a stylish essential oil diffuser integrated into a variable color low-energy LED light bulb. Your AromaLiGHT is Bluetooth® Smart enabled so you can control it wirelessly from your smartphone without any complex installation at all. Use the free AwoX “ artCONTROL™ s artpho e appli atio to control the color tone, brightness, and diffuser settings for up to 8 lights. For this, your smartphone must be equipped with Bluetooth Smart. This guide describes how to use your AwoX AromaLIGHT color product. Note: Setting up the Bluetooth connection may depend on your smartphone. In most cases it is a simple one-step process to connect and control as described here. Most smartphones identify the AwoX AromaLIGHT automatically. Check your s artpho e’s instructions for specific details on using Bluetooth. Main application features Controls all AwoX AromaLIGHT features (also compatible with AwoX AromaLIGHT) Adjusts brightness and color tone, and diffuser intensity Creates groups of lights that you can control simultaneously Includes programmable alarm and timer functions Varies lighting to the beat of music played on your smartphone What’s in the box AromaLIGHT light bulb and integrated diffuser cartridge Extra essential oil cartridge with sponge Quick-start guide What else you need A supported Bluetooth Smart enabled smartphone or tablet AwoX SmartCONTROL software for your smartphone (see next section) User Guide | 3 EN www.awox.com Downloading the free SmartCONTROL app To control your AromaLIGHT Color light bulbs, start by downloading the free AwoX SmartCONTROL app for your device: iPhone 4S, iPad (3rd gen.), iPod Touch (5th gen.), iPad Mini Download and install AwoX “ artCONTROL™ software fro Store. Google Android devices equipped with Bluetooth Smart Ready (4.0 or higher) Download and install AwoX “ artCONTROL™ software from the Google Play Store. the App You will need to activate Bluetooth on your smartphone to use this software. 4 | AwoX AromaLIGHT EN www.awox.com Using the essential oil diffuser Your AromaLIGHT contains a built-in essential oil diffuser, with an integrated, adjustable fan. Intensity of the fan is controlled with the software, as described here. Important Install the bulb with the oil cartridge facing downward, or horizontally, to avoid any chance of oil dripping into the electronics. Use only essential oils on the provided cartridges. To avoid saturation, do not apply more than 10 drops of essential oil to the cartridge at a time. Never use any other liquids or allow liquids of any type to penetrate the product. Be careful that the bulb is not hot to the touch before you remove the oil cartridge. To use the essential oil cartridge: 1. Pull to remove the cartridge from the AromaLIGHT. 2. Drip a few drops of essential oil onto the cartridge sponge. 3. Push to replace the cartridge securely back in the light bulb. Essential oil drops. Essential oil cartridge Remove cartridge from bulb and add a few drops of oil. User Guide | 5 EN www.awox.com Using AwoX SmartCONTROL SmartCONTROL enables you to use your smartphone as a wireless remote control to turn on and off, adjust, and program your AromaLIGHT products. This section describes the various features provided by the software. Getting started Follow these simple steps to get started with your AromaLIGHT product: 1. Place one or several AromaLIGHT bulbs in your lamps, just as you would a regular light bulb, and turn the power on. Do not use dimmer switches, as light dimming is controlled by the software. 2. After installing the software, tap on the SmartCONTROL icon on your smartphone ( ). If Bluetooth is not activated on your device, you will be prompted to turn it on. SmartCONTROL cannot connect to your AromaLIGHT products unless you activate Bluetooth. 3. You may control all lights at once by tapping here. All AromaLIGHT bulbs within range are discovered automatically and displayed on the screen. If necessary, you may press the menu icon in the upper right-hand corner Refresh to scan again and refresh the display. 4. Tap directly on your light to control it. AromaLIGHT bulbs are discovered automatically and shown on the main screen. AromaLIGHT bulbs are shown with a color icon, la eled AromaLIGHT. 6 | AwoX AromaLIGHT EN www.awox.com First-time setup 1. Tap on a light to control it. 2. The configuration screen is displayed the first time you tap on an AromaLIGHT. To get back to this screen later, press and hold an AromaLIGHT icon in the main screen for several seconds. 3. Assign a name for your light in the Name field. 4. Tap on OK when done. Notifications You may tap on the Notifications options to configure your light bulb to react to phone events as follows: Incoming call AromaLIGHT intensity varies while the phone is ringing. AromaLIGHT configuration screen Incoming SMS AromaLIGHT intensity varies for a few seconds when a text message is received. Proximity detection If Proximity detection is enabled, under Settings, lights can be turned on automatically when your smartphone detects lights. For example, if you activate this option before entering the house, your lights will turn on automatically as they are detected. This action occurs one time only. To reactivate proximity detection again, simply tap on the appli atio ’s main screen. icon on the User Guide | 7 EN www.awox.com Creating groups You may create groups that contain several AromaLIGHT and compatible SmartLIGHT bulbs. When configured in a group, all bulbs are controlled simultaneously, such as when you use the on/off button or adjust brightness. 1. Tap on Create Group on the main screen to create a group. 2. Assign a name for the group in the Name field. 3. Available bulbs are listed as shown here. 4. Add the ones you want to include by tapping on the associated checkbox. 5. Tap on OK when done. 6. The group you created is shown on the main screen alongside the other icons. Tap checkboxes to include lights in the group. Select the lights you want to include in the group Turning all lights on/off simultaneously You may control and turn all your lights on or off at once, regardless of group configuration by tapping on the All lights icon in the main screen. Group icon in the main screen 8 | AwoX AromaLIGHT EN www.awox.com Controlling white light settings Tap on an AromaLIGHT icon or group in the main screen. Here are the options for white bulb settings. Return to previous screen Turn bulb or group on/off Tap anywhere in the circle to select a particular setting Adjust brightness using the slider Tap to switch between white and color controls and access other options Available presets White light brightness and temperature controls User Guide | 9 EN www.awox.com Controlling color light settings Tap on an AromaLIGHT icon or group in the main screen. Return to previous screen Turn bulb or group on/off Tap anywhere in the circle to select a particular setting Adjust brightness using the slider Switch between white and color controls Color cycle options: Press > to cycle Press >> to cycle faster Tap to access diffuser fan settings Available presets Color light settings (1) Automatic music variation may not be available on all smartphones. 10 | AwoX AromaLIGHT EN www.awox.com Controlling the diffuser Tap on Fan at the bottom of the screen to access diffuser fan settings. Return to previous screen Turn bulb or group on/off Tap on the X to cancel preset start or stop times. Use the slider to set diffuser fan speed. Tap to access the Alarm (automatic light on/off) feature. Tap here to set a start or stop time for the fan Diffuser settings Set the desired time in the popup window User Guide | 11 EN www.awox.com Using your AromaLIGHT as an alarm Use the Alarm feature to set a specific time for the light or group to turn on. Lights fade-in slowly as they turn on with this feature. Turn ON… Also allows you to set a specific time for the light or group to turn on and to set fade-in duration Turn OFF Also allows you to set a specific time for the light or group to turn off and to set fadeout duration Alarm On/OFF settings Notes: For these options, only one setting may be stored at a time. If you use these options again, your new settings will override any previous settings. If your light is physically turned off (i.e. by the light switch), these settings are lost. 12 | AwoX AromaLIGHT EN www.awox.com Dancing lights You can use the integrated music player to vary AromaLIGHT lighting to the (1) beat of your favorite music. Brightness Tap to vary light brightness as the music changes. Color Tap to cycle through different colors as the music changes. Switch to music player for dancing light action Automatically vary lighting along with your favorite music! (1) Automatic music variation may not be available on all smartphones. User Guide | 13 EN www.awox.com Music player When you play music using this player, or another player on your device, the selected light bulb or group of bulbs fluctuate automatically with your music according to your settings on the Disco screen. Tap on Music to access the integrated player Using the music player to vary your lighting with the beat 14 | AwoX AromaLIGHT EN www.awox.com Technical specifications AromaLIGHT Color (AL-Bc7) Adjustable color and white light 16 million possible colors ® Bluetooth Smart (4.0) Input voltage: 100-240V Light bulb socket: E27 Light output power: 7W (like 25W incandescent) Product dimensions: 135 x Ø67 mm (5.3 x Ø2.6 in.) Weight: approx. 250 g (8.9 oz) User Guide | 15 AwoX AromaLIGHT Color Ampoule LED diffuseur d'huiles essentielles compatible Bluetooth® Smart Mode d'emploi FR www.awox.com AwoX AromaLIGHT® Color Mode d'emploi Table des matières Table des matières ............................................................................................. 2 ® AwoX AromaLIGHT : introduction ..................................................................... 3 Téléchargez l'appli gratuite SmartCONTROL ...................................................... 4 Le diffuseur d'huiles essentielles ....................................................................... 5 SmartCONTROL .................................................................................................. 6 Caractéristiques techniques ............................................................................. 17 © 2014 AwoX. Tous droits réservés. AwoX AromaLIGHT Color, AwoX, le logo AwoX et les autres marques AwoX sont la propriété d'AwoX. iPhone, iPad et iPod sont des marques déposées d'Apple, Inc., aux États-Unis et dans d'autres pays. Android est une marque déposée de Google Inc. La marque et le logo Bluetooth® sont la propriété de Bluetooth® SIG, Inc. Toutes les autres marques déposées sont la propriété de leurs détenteurs respectifs. Smartphone et tablette vendus séparément. Document non contractuel. Version 1. 2 | AwoX AromaLIGHT FR www.awox.com AwoX AromaLIGHT® : introduction Merci d'a oir choisi A oX Aro aLIGHT™, éléga t diffuseur d'huiles esse tielles intégré à une ampoule LED multicolore à économie d'énergie. L'ampoule AromaLIGHT est compatible Bluetooth® Smart pour vous permettre de la télécommander depuis votre smartphone sans nécessiter d'installation compliquée. Utilisez l'applicatio gratuite A oX “ artCONTROL™ pour contrôler jusqu'à 8 ampoules : modifiez la température et l'intensité lumineuses, ainsi que la puissance du diffuseur. Pour cela, il vous suffit d'utiliser un smartphone équipé de la technologie Bluetooth Smart. Ce mode d'emploi vous explique comment utiliser votre ampoule AwoX AromaLIGHT Color. Remarque : le paramétrage de la connexion Bluetooth peut varier en fonction des smartphones. Dans la plupart des cas, un processus simple en une étape permet de connecter et télécommander les appareils comme indiqué ci-dessous. La plupart des smartphones détectent auto ati ue e t l'a poule A oX Aro aLIGHT. Voir le ode d’e ploi de votre smartphone pour plus de précisions. L'application : principales fonctions Télécommandez toutes les fonctions d'AwoX AromaLIGHT (également compatible avec AwoX SmartLIGHT). Réglez l'intensité et la température lumineuses, ainsi que la puissance du diffuseur. Regroupez plusieurs ampoules et télécommandez-les simultanément. Réveil et minuteur programmables. Adaptez l'enchaînement des couleurs au tempo de la musique en cours de lecture sur votre smartphone. Contenu Ampoule AromaLIGHT et cartouche pour diffuseur intégré Cartouche d'huile essentielle supplémentaire et éponge Guide de prise en main Mode d'emploi | 3 FR www.awox.com Configuration requise Smartphone ou tablette équipés de la technologie Bluetooth Smart Application AwoX SmartCONTROL correspondant à votre smartphone (voir ci-dessous) Téléchargez l'appli gratuite SmartCONTROL Pour télécommander vos ampoules AwoX AromaLIGHT Color, téléchargez l'application gratuite AwoX SmartCONTROL correspondant à votre appareil : iPhone 4S, iPad (3e génération), iPod Touch (5e génération), iPad Mini Appareils Google Android équipés de Bluetooth Smart Ready (4.0 ou version ultérieure) Téléchargez et i stallez l’applicatio AwoX “ artCONTROL™ dispo i le sur l’App Store. Téléchargez et i stallez l’applicatio A oX “ artCONTROL™ dispo i le sur le Google Play Store. Pour utiliser cette application, vous devrez tout d'abord activer la fonction Bluetooth de votre smartphone. 4 | AwoX AromaLIGHT FR www.awox.com Le diffuseur d'huiles essentielles L'ampoule AromaLIGHT contient un diffuseur d'huiles essentielles intégré, équipé d'un ventilateur réglable. L'application permet de télécommander la puissance de ce ventilateur, comme indiqué ci-dessous. Attention Installez l'ampoule en orientant la cartouche d'huile vers le bas ou à l'horizontale pour ne pas renverser d'huile sur les circuits électroniques. Versez les huiles essentielles uniquement dans la cartouche fournie a ec l’a poule. Ne ersez pas plus de gouttes d’huile da s la cartouche, pour é iter u’elle e dé orde. N’utilisez e aucu cas d’autre type de li uide et e laissez aucu liquide pénétrer dans le produit. Avant de retirer la cartouche d'huile, le cas échéant, laissez l'ampoule refroidir. Cartouche d'huile : mode d'emploi 1. Tirez la cartouche pour la retirer de l'AromaLIGHT. 2. Déposez quelques gouttes d'huile essentielle sur l'éponge de la cartouche. 3. Poussez à nouveau la cartouche dans l'ampoule de façon à l'insérer de manière sécurisée. Gouttes d'huile essentielle Cartouche d'huile essentielle Retirez la cartouche et déposez quelques gouttes d'huile Mode d'emploi | 5 FR www.awox.com SmartCONTROL SmartCONTROL vous permet d'utiliser votre smartphone comme télécommande pour allumer, éteindre, régler et programmer vos produits AromaLIGHT. Vous trouverez ci-dessous les différentes fonctionnalités de cette application. Première utilisation Pour commencer à utiliser votre ampoule AromaLIGHT, suivez les instructions simples ci-dessous. 1. 2. Installez une ou plusieurs ampoules AromaLIGHT dans un ou plusieurs luminaires, comme pour une ampoule traditionnelle, puis allumez-les. N'utilisez pas de gradateur : l'intensité lumineuse se règle à l'aide de l'application. Installez l'application, puis appuyez sur l'icône SmartCONTROL de votre smartphone ( ). Si la fonction Bluetooth de votre smartphone n'est pas activée, l'application vous invite à le faire. En effet, pour que SmartCONTROL puisse se connecter à vos produits AromaLIGHT, le Bluetooth doit impérativement être activé. Sélectionnez le luminaire que vous souhaitez télécommander Appuyez ici pour télécommander simultanément toutes les ampoules Les ampoules AromaLIGHT sont détectées automatiquement ; elles s'affichent sur la page d'accueil. 6 | AwoX AromaLIGHT FR www.awox.com 3. Toutes les ampoules AromaLIGHT situées suffisamment près du s artpho e so t détectées auto ati ue e t et s'affiche t à l’écra . “i nécessaire, sélectionnez le menu en haut à droite Refresh (Actualiser) pour détecter et afficher à nouveau les ampoules disponibles. 4. Les ampoules AromaLIGHT s'affichent sous forme d'icône colorée intitulée « AromaLIGHT ». Première configuration 1. Sélectionnez le luminaire que vous souhaitez télécommander. 2. Lorsque vous sélectionnez une ampoule AromaLIGHT pour la première fois, l'application ouvre automatiquement l'écran de configuration. Par la suite, pour afficher à nouveau cet écran, appuyez plusieurs secondes sur l'icône de l'AromaLIGHT dans la page d'accueil. 3. Saissez le nom de l'ampoule dans le champ Name. 4. Lorsque vous avez appuyez sur OK. terminé, Écran de configuration de l'AromaLIGHT Mode d'emploi | 7 FR www.awox.com Notifications Sélectionnez les options de Notifications pour configurer la marche à suivre lorsque votre smartphone sonne. Appel entrant L'AromaLIGHT change d'intensité pendant que le téléphone sonne. SMS entrant L'AromaLIGHT change d'intensité pendant quelques secondes quand vous recevez un message. Détection de la proximité Dans Settings (Réglages), la fonction Proximity detection (Détection de la proximité) vous permet d'allumer automatiquement les ampoules détectées par votre smartphone. Par exemple, si vous activez cette option, les ampoules détectées s'allument automatiquement lorsque vous rentrez chez vous. Attention : cette option se désactive automatiquement après utilisation ; pour l’utiliser plusieurs fois, ous de ez systé ati ue e t la réacti er. Pour ce faire, appuyez sur l'icône 8 | AwoX AromaLIGHT dans la page d'accueil de l'application. FR www.awox.com Créer des groupes Vous pouvez créer des groupes contenant plusieurs ampoules AromaLIGHT et SmartLIGHT compatibles. Cette fonction vous permet de télécommander simultanément toutes les ampoules de ces groupes : par exemple les allumer, les éteindre ou régler leur intensité. 1. Pour créer un groupe, appuyez sur Create Group dans la page d'accueil. 2. Saisissez le nom du groupe dans le champ Name. 3. Les ampoules disponibles s’affiche t comme ci-contre. 4. Pour inclure des ampoules dans le groupe, cochez la case correspondante en appuyant dessus. Cochez les ampoules que vous souhaitez intégrer dans ce groupe. Sélectionnez les ampoules que vous souhaitez inclure dans le groupe. 5. Une fois terminé, appuyez sur OK. 6. Le groupe ainsi créé s'affiche parmi les autres icônes de la page d'accueil. Mode d'emploi | 9 FR www.awox.com Allumer/éteindre simultanément toutes les ampoules Pour allumer ou éteindre simultanément toutes les ampoules, même lorsqu'elles ne sont pas configurées dans des groupes, appuyez sur l'icône All Lights (Toutes les ampoules) dans la page d'accueil. Icône du groupe dans la page d'accueil 10 | AwoX AromaLIGHT FR www.awox.com Régler la lumière blanche Sélectionnez une icône ou un groupe AromaLIGHT dans la page d'accueil. Vous trouverez ci-dessous les réglages possibles pour la lumière blanche. Retournez à la page précédente Allumer/éteindre l'ampoule ou le groupe Appuyez sur ’i porte uelle partie du cercle pour sélectionner la température correspondante Réglez l'intensité lumineuse en déplaçant le curseur Réglages préprogrammables Réglage de la température et de l'intensité lumineuse de la lumière blanche Appuyez ici pour passer d'une lumière blanche à une lumière multicolore, ou inversement, et pour afficher d'autres options Mode d'emploi | 11 FR www.awox.com Régler la lumière multicolore Sélectionnez une icône ou un groupe AromaLIGHT dans la page d'accueil. Retourner à la page précédente Allumer/éteindre l'ampoule ou le groupe Appuyez sur ’i porte uelle partie du cercle pour sélectionner la température correspondante Réglez l'intensité lumineuse en déplaçant le curseur Appuyez ici pour passer d'une lumière blanche à une lumière multicolore, ou inversement Réglez l’e chaî e e t des couleurs : - appuyez sur > pour enchaîner les couleurs ; - appuyez sur >> pour enchaîner les couleurs plus rapidement Réglages préprogrammables (1) Appuyez ici pour régler le diffuseur Réglage de la lumière multicolore La variation automatique en fonction de la musique n'est pas disponible sur tous les smartphones. 12 | AwoX AromaLIGHT FR www.awox.com Réglage du diffuseur Appuyez sur Fan en bas de l'écran pour régler le diffuseur. Retourner à la page précédente Allumer/éteindre l'ampoule ou le groupe Appuyez sur X pour annuler l'heure à laquelle le diffuseur s'allume ou s'éteint Réglez la puissance du diffuseur en déplaçant le curseur Appuyez ici pour accéder au mode Alarm (Réveil), qui allume/éteint automatiquement l'ampoule Appuyez ici pour configurer l'heure à laquelle le diffuseur s'allume ou s'éteint Réglage du diffuseur Réglez l'heure souhaitée dans la fenêtre qui s'ouvre Mode d'emploi | 13 FR www.awox.com Utiliser votre AromaLIGHT en mode réveil La fonction Alarm (Réveil) vous permet de régler l'heure à laquelle l'ampoule ou le groupe de luminaires s'allume. Lorsque cette option est activée, les lumières s'allument progressivement. Turn ON… (Allumer...) Vous permet de régler l'heure à laquelle l'ampoule ou le groupe de luminaires sont activés et combien de temps ils mettent à s’allu er complètement. Turn OFF… (Éteindre...) Vous permet de régler l'heure à laquelle l'ampoule ou le groupe de luminaires se désactivent et combien de temps ils mettent à s’étei dre complètement. Réglage de la fonction Réveil Remarques Ces options permettent d'enregistrer une seule configuration. Par conséquent, si vous modifiez ces fonctions, la configuration précédente sera automatiquement effacée. Ces réglages sont également effacés lorsque vous éteignez vous-même l'ampoule (à l'aide de l'interrupteur). 14 | AwoX AromaLIGHT FR www.awox.com Lumières disco Vous avez la possibilité d'utiliser le lecteur de musique intégré pour régler (1) l'ampoule AromaLIGHT sur le tempo de votre musique. Brightness Sélectionnez pour varier l'intensité lumineuse au fil de la musique. Color Sélectionnez pour régler l'enchaînement des couleurs au fil de la musique. Pour une lumière disco, activez le lecteur de musique Variez automatiquement la lumière au son de votre musique préférée ! (1) La variation automatique en fonction de la musique n'est pas disponible sur tous les smartphones. Mode d'emploi | 15 FR www.awox.com Lecteur de musique Lorsque vous écoutez de la musique via ce lecteur ou tout autre lecteur de votre smartphone, l'ampoule ou le groupe de luminaires sélectionné adapte automatiquement l'éclairage en fonction de la musique, selon les réglages configurés dans la page Disco. Appuyez sur Music pour afficher le lecteur intégré Utilisez le lecteur de musique pour varier l'éclairage en fonction du tempo 16 | AwoX AromaLIGHT FR www.awox.com Caractéristiques techniques AromaLIGHT Color (AL-Bc7) Couleur et lumière blanche réglables 16 millions de couleurs possibles ® Bluetooth Smart (4.0) Puissance : 100-240 V Culot : E27 Intensité lumineuse : 7 W (équivalent de 25 W incandescents) Dimensions : 135 x Ø67 mm (5,3 x Ø2,6 pouces) Poids : environ 250 g (8,9 oz) Mode d'emploi | 17 AwoX AromaLIGHT Color Lampadina LED Bluetooth® Smart diffusore di oli essenziali Guida utente IT www.awox.com AwoX AromaLIGHT® Color Guida utente Sommario Sommario ........................................................................................................... 2 ® Introduzione ad AwoX AromaLIGHT ................................................................. 3 Scarica l'app gratuita SmartCONTROL ................................................................ 4 Come utilizzare il diffusore di oli essenziali ........................................................ 5 Come utilizzare AwoX SmartCONTROL .............................................................. 6 Specifiche tecniche........................................................................................... 17 © 2014 AwoX. Tutti i diritti riservati. AwoX AromaLIGHT Color, AwoX, il logo AwoX e altri marchi AwoX marks sono proprietà di AwoX. iPhone, iPad, e iPod sono marchi Apple, Inc., registrati negli U.S. e in altri paesi. Android è un marchio di Google Inc. Il marchio denominativo Bluetooth® e i logo sono proprietà di Bluetooth® SIG, Inc. Tutti gli altri marchi sono proprietà dei rispettivi proprietari. Smartphone o tablet non inclusi. Questo documento non è un documento contrattuale. Rev 1. 2 | AwoX AromaLIGHT IT www.awox.com Introduzione ad AwoX AromaLIGHT® Co gratulazio i! Ti ri grazia o per a er scelto A oX Aro aLIGHT™, u elegante diffusore di oli essenziali integrato in una lampadina LED a basso consumo e a colori variabili. La tua AromaLiGHT è munita di funzione Bluetooth® Smart e la puoi controllare a distanza dal tuo smartphone, senza bisogno di complesse installazioni. Usa l'app gratuita A oX “ artCONTROL™ per s artpho e, per co trollare tonalità di colore, luminosità e le impostazioni del diffusore, fino a 8 luci. Il tuo smartphone deve per questo essere dotato di Bluetooth Smart. Questa guida descrive le modalità d'uso di AwoX AromaLIGHT a colori. Nota: La messa in funzione della connessione Bluetooth potrebbe dipendere dal tuo smartphone. Nella maggior parte dei casi, si tratta semplicemente di un processo semplice di connessione e controllo, consistente in un'unica tappa, come descritto qui. La maggior parte degli smartphone riconoscono la AwoX AromaLIGHT automaticamente. Fai riferimento alle istruzioni del tuo smartphone per dettagli specifici sull'uso del Bluetooth. Principali caratteristiche dell'applicazione Controlla tutte le funzionalità AwoX AromaLIGHT (e compatibili con AwoX SmartLIGHT) Regola luminosità e toni cromatici, e l'intensità del diffusore Crea gruppi di luci che puoi controllare simultaneamente Comprende la funzione allarme-sveglia programmabile e timer Varia la luminosità al ritmo della musica proveniente dal tuo smartphone Contenuto della confezione Lampadina AromaLIGHT e cartuccia-diffusore integrata Cartuccia per oli essenziali extra con spugna Manuale rapido Guida utente | 3 IT www.awox.com Di cos'altro hai bisogno Uno smartphone o un tablet sui quali è attiva la funzionalità Bluetooth Smart AwoX SmartCONTROL software per il tuo smartphone (vedi sezione successiva) Scarica l'app gratuita SmartCONTROL Per controllare le lampadine AromaLIGHT Color, scarica l'app gratuita AwoX SmartCONTROL per il tuo dispositivo: iPhone 4S, iPad (3a generazione), iPod Touch (5a generazione), iPad Mini Dispositivi Google Android dotati di Bluetooth Smart Ready (4.0 o superiori) Scarica e installa il software AwoX “ artCONTROL™ dall'App Store. Scarica e installa il software AwoX “ artCONTROL™ dal Google Play Store. Per utilizzare questo software, è necessario attivare la funzionalità Bluetooth sul tuo smartphone. 4 | AwoX AromaLIGHT IT www.awox.com Come utilizzare il diffusore di oli essenziali AromaLIGHT contiene un diffusore di oli essenziali integrato che include al suo interno un ventilatore regolabile. L'intensità del ventilatore è controllata tramite il software, come descritto qui di seguito. Importante Installa la lampadina con la cartuccia per gli oli rivolta verso il basso, o in posizione orizzontale, per evitare che delle gocce d'olio possano inavvertitamente entrare in contatto con componenti elettronici. Utilizza esclusivamente oli essenziali nelle cartucce fornite. Per evitare una possibile saturazione, non applicare sulla cartuccia più di 10 gocce di olio essenziale alla volta. Non utilizzare mai liquidi di altro tipo ed evita che qualsiasi liquido penetri all'interno del prodotto. Attenzione alla temperatura della lampadina: lasciala raffreddare prima di rimuovere la cartuccia. Come usare la cartuccia per oli essenziali: 1. Tira per rimuovere la cartuccia dall'interno di AromaLIGHT. 2. Lascia penetrare alcune gocce di olio essenziale nella spugna della cartuccia. 3. Spingila per risistemarla in maniera sicura all'interno della lampadina. Gocce di olio essenziale. Cartuccia per olio essenziale. Estrai la cartuccia dalla lampadina e aggiungi alcune gocce di olio. Guida utente | 5 IT www.awox.com Come utilizzare AwoX SmartCONTROL SmartCONTROL ti permette di utilizzare il tuo smartphone come un telecomando per accensione e spegnimento, regolazione e programmazione dei prodotti AromaLIGHT. Questa sezione descrive le diverse funzionalità fornite dal software. Per cominciare Per iniziare a utilizzare il tuo prodotto AromaLIGHT, segui queste semplici tappe: 1. 2. Sistema una o più lampadine AromaLIGHT nelle tue lampade, esattamente come faresti con qualsiasi lampadina ordinaria, e accendi il dispositivo. Non utilizzare interruttori dimmer: la regolazione della luminosità è controllata tramite il software. Dopo aver installato il software, tocca l'icona SmartCONTROL sul tuo smartphone ( ). Attiva la funzionalità Bluetooth sul tuo dispositivo, in caso non lo avessi ancora fatto. SmartCONTROL non può connettersi ai prodotti AromaLIGHT se il Bluetooth non è attivo. 3. Tocca l'icona della luce, per controllarla. Tutte le lampadine AromaLIGHT nella zona di copertura dello smartphone sono individuate automaticamente e appaiono sullo schermo. Se necessario, premi sull'icona del menu in alto a destra 6 | AwoX AromaLIGHT Potrai controllare tutte le luci in una volta, toccando qui. Le lampadine AromaLIGHT sono individuate automaticamente e visualizzate sullo schermo principale. IT www.awox.com Aggiorna per ripetere la scansione e aggiornare la schermata. 4. Le lampadine AromaLIGHT sono rappresentate da un'icona colorata, de o i ata Aro aLIGHT. Guida utente | 7 IT www.awox.com Prima configurazione 1. Tocca l'icona per controllare la lampadina. 2. La schermata di configurazione appare sullo schermo la prima volta che tocchi l'icona AromaLIGHT. Per ritornare successivamente su questa schermata, mantieni premuta per qualche secondo un'icona AromaLIGHT sulla schermata principale. 3. Definisci un nome per la tua luce nel campo Nome. 4. Tocca OK quando hai finito. Notifiche Puoi toccare l'opzione Notifiche per configurare la lampadina in modo che reagisca alle chiamate e ai messaggi telefonici in arrivo nella maniera seguente: AromaLIGHT Schermata di configurazione Chiamata in arrivo L'intensità luminosa di AromaLIGHT varia quando suona il telefono. SMS in arrivo L'intensità di AromaLIGHT varia per qualche secondo al ricevimento di un SMS Rilevamento di prossimità Se il rilevatore di prossimità è attivato, nella sezione Impostazioni, le luci si accendono automaticamente non appena il tuo smartphone individua delle luci nella sua zona di copertura. Per esempio, se attivi l'opzione prima di entrare in casa, le luci si accenderanno automaticamente appena saranno individuate. 8 | AwoX AromaLIGHT IT www.awox.com Questa azione si effettua una volta sola. Per riattivare il rilevamento di prossimità, basta toccare l'icona sulla schermata principale dell'app. Guida utente | 9 IT www.awox.com Come creare gruppi Puoi creare gruppi che contengono diverse lampadine AromaLIGHT e lampadine compatibili SmartLIGHT. Se sono configurate in un gruppo, tutte le lampadine sono controllate simultaneamente, ad esempio quando utilizzi il pulsante on/off o quando regoli la luminosità. 1. Tocca la voce Crea gruppo sulla schermata principale per creare un gruppo. 2. Definisci un nome per il gruppo nel campo Nome. 3. Le lampadine disponibili sono elencate come mostrato qui. 4. Aggiungi quelle che vuoi includere, toccando la casella di controllo associata. 5. Tocca OK quando hai finito. 6. Il gruppo che hai creato è visualizzato sulla schermata principale accanto alla altre icone. Tocca le caselle di controllo per includere le luci nel gruppo. Seleziona le luci che vuoi includere nel gruppo Come accendere/spegnere tutte le luci simultaneamente Puoi controllare e accendere o spegnere tutte le luci simultaneamente, senza bisogno di configurarle in gruppi toccando l'icona Tutte le luci nella schermata principale. 10 | AwoX AromaLIGHT Icona del gruppo sulla schermata principale IT www.awox.com Come controllare le impostazioni della luce bianca Tocca un'icona AromaLIGHT o il gruppo sulla schermata principale. Contiene le opzioni per le impostazioni della luce bianca. Ritorna alla schermata precedente Accendi o spegni la lampadina o un gruppo Tocca un punto qualsiasi all'interno del cerchio per selezionare un'impostazione in particolare Regola la luminosità tramite il cursore Programmi predefiniti Controllo luminosità e temperatura della luce bianca Tocca l'icona per passare dal controllo della luce bianca alla colorata e per accedere ad altre opzioni Guida utente | 11 IT www.awox.com Come controllare le impostazioni della luce colorata Tocca un'icona AromaLIGHT o il gruppo sulla schermata principale. Ritorna alla schermata precedente Accendi o spegni la lampadina o un gruppo Tocca un punto qualsiasi all'interno del cerchio per selezionare un'impostazione in particolare Regola la luminosità tramite il cursore Passa dalle funzionalità di controllo della luce bianca alla luce colorata Opzioni del ciclo di colori: Premi > per avviare il ciclo Premi >> per avviare un ciclo più rapido Programmi predefiniti Impostazioni della luce colorata (1) Tocca qui per accedere alle impostazioni del ventilatore diffusore La variazione automatica della musica potrebbe non essere disponibile su tutti i modelli di smartphone. 12 | AwoX AromaLIGHT IT www.awox.com Come controllare il diffusore Tocca "ventilatore" (Fan) in basso sullo schermo, per accedere alle impostazioni del ventilatore del diffusore. Ritorna alla schermata precedente Accendi o spegni la lampadina o un gruppo Tocca la X per eliminare dei tempi di accensione o spegnimento definiti precedentemen te. Utilizza il cursore per regolare la velocità del ventilatore diffusore. Tocca in questo punto per definire un tempo di accensione e spegnimento per il ventilatore Tocca lo schermo per accedere alla funzionalità allarme-sveglia (luce automatica on/off). Impostazioni diffusore Definisci l'ora desiderata nella finestra sovrapposta Guida utente | 13 IT www.awox.com Come utilizzare la tua AromaLIGHT come una sveglia Utilizza la funzionalità "allarmesveglia" per definire un momento preciso per l'accensione di una lampadina o di un gruppo. In questo modo, la luce si accende sfumando lentamente. Accendi ON … Permette anche di definire un momento preciso per l'accensione della luce o di un gruppo di luci e di regolare la durata della dissolvenza in apertura Spegni OFF … Permette anche di definire un momento preciso per lo spegnimento della luce o di un gruppo di luci e di regolare la durata della dissolvenza in chiusura Impostazioni On/OFF per l'allarme-sveglia Note: Per queste opzioni, è possibile effettuare soltanto un'impostazione alla volta. Se riutilizzi queste opzioni, le nuove impostazioni annulleranno le impostazioni precedenti. Se si spegne la luce da un interruttore le impostazioni sono perdute. 14 | AwoX AromaLIGHT IT www.awox.com Danza di luci Puoi utilizzare il tuo lettore musicale integrato per far variare la luce di (1) AromaLIGHT al ritmo dei tuoi brani preferiti. Luminosità Tocca qui per variare la luminosità al ritmo della musica. Colore Tocca qui per avviare un ciclo di diversi colori a tempo di musica. Passa al lettore di musica per una danza di luci La luce cambia automaticamente al ritmo della tua musica preferita! (1) La variazione automatica della musica potrebbe non essere disponibile su tutti i modelli di smartphone. Guida utente | 15 IT www.awox.com Lettore di musica Quando ascolti musica con questo lettore, o un altro dispositivo, la luce selezionata o il gruppo di luci fluttuano automaticamente seguendo il ritmo della musica secondo le impostazioni che hai programmato sullo schermo Disco. Tocca su Musica per accedere al lettore integrato Come usare il lettore musicale per far variare la luce al ritmo della musica 16 | AwoX AromaLIGHT IT www.awox.com Specifiche tecniche AromaLIGHT Color (AL-Bc7) Luce bianca o colorata regolabile 16 milioni di colori possibili ® Bluetooth Smart (4.0) Tensione d'ingresso: 100-240V Attacco lampadina: E27 Potenza luminosa: 7W (equivalente ad una lampadina incandescente da 25W) Dimensioni del prodotto: 135 x Ø67 mm (5,3 x Ø2,6 in.) Peso: 250 g ca. (8,9 oz) Guida utente | 17 AwoX AromaLIGHT Color Bluetooth® Smart LED-Glühlampe und Diffuser für ätherische Öle Benutzerhandbuch DE www.awox.com AwoX AromaLIGHT® Color Benutzerhandbuch Inhaltsverzeichnis Inhaltsverzeichnis ............................................................................................... 2 ® Einführung in AwoX AromaLIGHT ..................................................................... 3 Download der kostenlosen SmartCONTROL App ............................................... 4 Verwendung des Diffusers für ätherische Öle ................................................... 5 Software AwoX SmartCONTROL......................................................................... 6 Technische Daten ............................................................................................. 17 © 2014 AwoX. Alle Rechte vorbehalten. AwoX AromaLIGHT Color, AwoX, das AwoX-Logo und andere AwoX-Marken sind Eigentum von AwoX. iPhone, iPad und iPod sind in den USA und anderen Ländern eingetragene Handelsmarken von Apple, Inc. Android ist eine Handelsmarke von Google Inc. Die Bluetooth® Wortmarke und Logos sind Eigentum der Bluetooth® SIG, Inc. Alle anderen Handelsmarken sind Eigentum ihrer jeweiligen Eigentümer. Smartphone oder Tablet nicht inbegriffen. Dieses Dokument ist nicht vertraglich bindend. Rev 1. 2 | AwoX AromaLIGHT DE www.awox.com Einführung in AwoX AromaLIGHT® Herzliche Glückwu sch u d da ke, dass Sie sich für AwoX Aro aLIGHT™, einen stilvollen Diffuser für ätherische Öle entschieden haben, der in eine farbig variable, energiesparende LED-Glühlampe integriert ist. Ihr AromaLIGHT ist Bluetooth®-Smart-fähig, so dass das Gerät ohne komplizierte Installationen drahtlos über Ihr Smartphone gesteuert werden kann. Verwenden Sie die kostenlose Anwendung AwoX S artCONTROL™ für Smarthphones, um den Farbton, die Helligkeit und die Diffuser-Einstellungen von bis zu 8 Lampen zu steuern. Hierzu muss Ihr Smartphone mit der Technologie Bluetooth Smart ausgerüstet sein. Dieses Handbuch beschreibt die Funktionsweise Ihres Geräts AwoX SmartLIGHT Color. Hinweis: Die Einrichtung der Bluetooth-Verbindung hängt von Ihrem Smartphone ab. In den meisten Fällen können Sie in nur einem einfachen Schritt die Verbindung herstellen und Ihr Gerät steuern, wie hier beschrieben. Die meisten Smartphones erkennen AwoX AromaLIGHT automatisch. Lesen Sie die Anweisungen Ihres Smartphones für genauere Einzelheiten zur Verwendung von Bluetooth. Hauptmerkmale Steuert alle Funktionen von AwoX AromaLIGHT (auch kompatibel mit AwoX AromaLIGHT) Steuert Helligkeit und Farbton sowie die Diffuser-Intensität Erstellt Gruppen von Lampen, die Sie gleichzeitig steuern können Enthält programmierbare Wecker- und Timerfunktionen Stimmt die Beleuchtung mit dem Takt der Musik ab, die auf Ihrem Smartphone abgespielt wird Packungsinhalt AromaLIGHT Glühlampe und integrierte Diffuser-Kartusche Ersatz-Kartusche für ätherisches Öl mit Schwamm Kurzanleitung Benutzerhandbuch | 3 DE www.awox.com Was Sie sonst noch brauchen Ein Bluetooth Smart-fähiges Smartphone oder Tablet AwoX SmartCONTROL Software für Ihr Smartphone (siehe nächsten Abschnitt) Download der kostenlosen SmartCONTROL App Um Ihre AromaLIGHT Color Glühlampen zu steuern, müssen Sie zunächst die kostenlose AwoX SmartCONTROL App für Ihr Gerät herunterladen: iPhone 4S, iPad (3. Gen.), iPod Touch (5. Gen.), iPad Mini AwoX S artCONTROL™ Software aus dem App Store herunterladen und installieren. Google Android Geräte, ausgerüstet mit Bluetooth Smart Ready (4.0 oder höher) AwoX S artCONTROL™ Software aus dem Google Play Store herunterladen und installieren. Um diese Software verwenden zu können, müssen Sie die Bluetooth-Funktion auf Ihrem Smartphone aktivieren. 4 | AwoX AromaLIGHT DE www.awox.com Verwendung des Diffusers für ätherische Öle Ihr AromaLIGHT enthält einen eingebauten Diffuser für ätherische Öle mit einem integrierten, einstellbaren Gebläse. Die Gebläsestärke wird, wie hier beschrieben, mit der Software gesteuert. Wichtig: Installieren Sie die Glühbirne mit der Öl-Kartusche nach unten oder horizontal, damit kein Öl auf die Elektronikteile tropfen kann. Verwenden Sie nur ätherische Öle der mitgelieferten Kartusche. Geben Sie nicht mehr als 10 Tropfen ätherisches Öl in die Kartusche, damit nichts überlaufen kann. Verwenden Sie keine anderen Flüssigkeiten und vermeiden Sie, dass Flüssigkeiten in das Gerät gelangen. Passen Sie auf, dass die Glühbirne nicht zu heiß ist, wenn Sie die ÖlKartusche entfernen. Verwendung der Kartusche für ätherisches Öl: 1. An der Kartusche ziehen und aus dem AromaLIGHT-Gerät entfernen. 2. Ein paar Tropfen ätherisches Öl auf den Schwamm der Kartusche träufeln. 3. Die Kartusche wieder zurück in die Glühlampe drücken. Tropfen ätherischen Öls Kartusche mit ätherischem Öl Kartusche aus der Glühbirne entfernen und ein paar Tropfen Öl einträufeln. Benutzerhandbuch | 5 DE www.awox.com Software AwoX SmartCONTROL SmartCONTROL gibt Ihnen die Möglichkeit, Ihr Smartphone als eine drahtlose Fernbedienung zu verwenden, um Ihr Gerät AromaLIGHT ein- und auszuschalten, zu steuern und zu programmieren. Dieser Abschnitt beschreibt die verschiedenen, von der Software angebotenen Funktionen. Inbetriebnahme Führen Sie die folgenden einfachen Schritte durch, um Ihr Gerät AromaLIGHT in Betrieb zu nehmen: 1. 2. Schrauben Sie eine oder mehrere AromaLIGHT Glühbirnen, wie jede herkömmliche Glühbirne auch, in Ihre Lampen und schalten Sie sie ein. Verwenden Sie keine Dimmschalter, da die DimmerFunktion über die Software gesteuert wird. Tippen Sie nach der Installation der Software auf das SmartCONTROL Symbol auf Ihrem Smartphone ( ). Wenn Bluetooth auf Ihrem Gerät nicht aktiviert wurde, werden Sie aufgefordert, diese Aktivierung vorzunehmen. SmartCONTROL kann sich erst mit Ihrem AromaLIGHTGerät verbinden, wenn Sie Bluetooth aktiviert haben. 3. Alle AromaLIGHT Glühbirnen innerhalb des Netzwerkbereichs werden automatisch erkannt und am Bildschirm angezeigt. Ggf. drücken Sie das 6 | AwoX AromaLIGHT Direkt auf Ihr Licht tippen, um es zu steuern. Hier tippen, um alle Lampen auf einmal zu steuern. AromaLIGHT-Glühbirnen werden automatisch erkannt und auf dem Bildschirm angezeigt. DE www.awox.com Menüsymbol oben rechts Refresh (Auffrischen) für eine neue Suche und die Aktualisierung der Anzeige. 4. AromaLIGHT-Glühbirnen werden mit einem farbigen Symbol mit der Ke zeich u g „Aro aLIGHT“ a gezeigt. Benutzerhandbuch | 7 DE www.awox.com Erstinbetriebnahme 1. Tippen Sie auf eine Lampe, um sie zu steuern. 2. Der Konfigurationsbildschirm wird angezeigt, wenn Sie zum ersten Mal auf ein AromaLIGHTGerät tippen. Um später zu diesem Bildschirm zurückzukehren, das Symbol AromaLIGHT im Hauptbildschirm mehrere Sekunden lang gedrückt halten. 3. Ihrer Lampe im Feld Name einen Namen geben. 4. Dann auf OK tippen. Benachrichtigungen Sie können auf die Option Notifications (Benachrichtigungen) tippen, damit Ihre Glühbirne in folgender Weise auf Telefonereignisse reagiert: Incoming call (eingehender Anruf) Lichtstärke während das Telefon klingelt. AromaLIGHT Konfigurationsbildschirm von AromaLIGHT variiert, Incoming SMS (eingehende SMS) Lichtintensität von AromaLIGHT variiert ein paar Sekunden lang, während eine Textnachricht eingeht. Geräteerkennung Wenn die Funktion Proximity detection (Geräteerkennung) im Menüpunkt Settings aktiviert wurde, können Lampen automatisch eingeschaltet werden, wenn Ihr Smartphone Lampen erkennt. Wenn Sie beispielsweise diese Option aktivieren, bevor Sie Ihr Haus betreten, werden Lampen erkannt und automatisch eingeschaltet. Diese Aktion wird nur ein Mal ausgeführt. Um die 8 | AwoX AromaLIGHT DE www.awox.com Geräteerkennung erneut zu aktivieren, tippen Sie einfach auf das Symbol im Hauptbildschirm der Anwendung. Benutzerhandbuch | 9 DE www.awox.com Gruppen erstellen Sie können Gruppen mit mehreren AromaLIGHT-Geräten und kompatiblen SmartLIGHT-Glühbirnen erstellen. Wenn Glühbirnen in einer Gruppe konfiguriert wurden, werden sie gleichzeitig gesteuert, beispielsweise beim Ein- und Ausschalten oder bei der Helligkeitseinstellung. 1. Auf Create Group (Gruppen erstellen) im Hauptbildschirm tippen, um eine Gruppe zu erstellen. 2. Der Gruppe im Feld Name einen Namen geben. 3. Verfügbare Lampen werden wie hier gezeigt aufgelistet. 4. Fügen Sie die gewünschten Lampen der Gruppe hinzu, indem Sie auf das entsprechende Kästchen tippen. Kästchen antippen, um Lampen in die Gruppe aufzunehmen. Lampen auswählen, die Sie in die Gruppe aufnehmen möchten. 5. Dann auf OK tippen. 6. Die erstellte Gruppe wird im Hauptbildschirm neben den anderen Symbolen angezeigt. Alle Lampen gleichzeitig an- und ausschalten Sie können ungeachtet der Konfiguration der Gruppe alle Ihre Lampen auf einmal steuern und ein- bzw. ausschalten durch Tippen auf das Symbol All lights im Hauptbildschirm. 10 | AwoX AromaLIGHT Gruppen-Symbol im Hauptbildschirm DE www.awox.com Steuerung der Einstellungen für weißes Licht Tippen Sie im Hauptbildschirm auf das Symbol AromaLIGHT oder die Gruppe. Hier finden Sie die Optionen für die Einstellungen weißer Glühbirnen. Zum vorherigen Bildschirm zurückkehren Lampe oder Gruppe ein/ausschalten In den Kreis tippen, um eine bestimmte Einstellung auszuwählen Helligkeit mit dem Schieber einstellen Verfügbare Voreinstellungen Steuerungen für Helligkeit des weißen Lichts und Temperatur Tippen, um zwischen der Steuerung für weißes und farbiges Licht zu wechseln und für den Zugriff auf andere Optionen Benutzerhandbuch | 11 DE www.awox.com Steuerung der Einstellungen für farbiges Licht Tippen Sie im Hauptbildschirm auf das Symbol AromaLIGHT oder die Gruppe. Zum vorherigen Bildschirm zurückkehren Lampe oder Gruppe ein/ausschalten In den Kreis tippen, um eine bestimmte Einstellung auszuwählen Helligkeit mit dem Schieber einstellen Zwischen Steuerungen für farbiges und weißes Licht wechseln Optionen Farbkreis: > drücken, um zu drehen >> drücken, um schneller zu drehen Verfügbare Voreinstellungen Einstellungen farbiges Licht (1) Die automatische Musikvariation steht möglicherweise nicht auf allen Smartphones zur Verfügung. 12 | AwoX AromaLIGHT Tippen für den Zugriff auf die Einstellungen des DiffuserGebläses DE www.awox.com Steuerung des Diffusers Auf Fan (Gebläse) unten im Bildschirm tippen, um auf die Einstellungen des Diffusor-Gebläses Zum vorherigen zuzugreifen. Bildschirm zurückkehren Lampe oder Gruppe ein/ausschalten Auf das X tippen, um voreingestellte Start- oder Stoppzeiten zu löschen. Mit dem Schieber die Geschwindigkeit des DiffuserGebläses einstellen. Tippen für die WeckerFunktion (Licht automatisch an/aus). Hier tippen, um Start- oder Stoppzeiten des Gebläses einzustellen Einstellungen des Diffusors Stellen Sie die gewünschte Zeit im Popup-Fenster ein Benutzerhandbuch | 13 DE www.awox.com Einsatz Ihres AromaLIGHT-Gerät als Wecker Über die Wecker-Funktion können Sie die Uhrzeit einstellen, zu der die Lampe oder Lampengruppe eingeschaltet werden soll. Die Lampen gehen mit dieser Funktion langsam an. Turn ON… Mit dieser Option können Sie eine Uhrzeit einstellen, zu der die Lampe oder Lampengruppe eingeschaltet werden soll sowie die Fadein-Dauer (Einschaltdauer). Turn OFF Mit dieser Option können Sie eine Uhrzeit einstellen, zu der die Lampe oder Lampengruppe ausgeschaltet werden soll sowie die Fade-out-Dauer (Ausschaltdauer). Einstellungen Wecker ein/aus Hinweise: Für diese Optionen kann nur eine Einstellung auf einmal gespeichert werden. Wenn Sie diese Optionen erneut verwenden, werden Ihre neuen Einstellungen die früheren Einstellungen überschreiben. Wenn Ihr Licht physisch ausgeschaltet wird (z. B. per Lichtschalter), gehen diese Einstellungen verloren. 14 | AwoX AromaLIGHT DE www.awox.com Tanzende Lichter Sie können den integrierten Musikplayer verwenden, um die AromaLIGHT (1) Beleuchtung dem Takt Ihrer Lieblingsmusik anzupassen. Helligkeit Tippen, damit die Helligkeit des Lichts bei Änderungen der Musik wechselt. Farbe Tippen, um die verschiedenen Farben bei Änderungen der Musik einzustellen. Für „tanzendes Licht zm Musikplayer wechseln Stimmen Sie automatisch die Beleuchtung auf Ihre Lieblingsmusik ab! (1) Die automatische Musikvariation steht möglicherweise nicht auf allen Smartphones zur Verfügung. Benutzerhandbuch | 15 DE www.awox.com Musikplayer Wenn Sie mit diesem Player oder einem anderen Player auf Ihrem Gerät Musik abspielen, leuchtet die ausgewählte Glühbirne bzw. Gruppe von Glühbirnen automatisch im Takt Ihrer Musik gemäß Ihren Einstellungen im Bildschirm Disco. Auf Music tippen für den Zugriff zum eingebauten Player Den Musikplayer verwenden, um Ihr Licht im Rhythmus Ihrer Musik leuchten zu lassen 16 | AwoX AromaLIGHT DE www.awox.com Technische Daten AromaLIGHT Color (AL-Bc7) Einstellbares farbiges und weißes Licht 16 Millionen mögliche Farbkombinationen ® Bluetooth Smart (4.0) Eingangsspannung: 100-240V Fassung: E27 Lichtausgangsleistung: 7W (entspricht 25W herkömmlicher Glühbirnen) Geräteabmessungen: 135 x Ø67 mm Gewicht: ca. 250 g Benutzerhandbuch | 17 AwoX AromaLIGHT Color Bombilla LED Bluetooth® Smart y difusor de aceite esencial Manual de usuario ES www.awox.com AwoX AromaLIGHT® Color Guía de usuario Tabla de contenidos Tabla de contenidos ........................................................................................... 2 ® Introducción a AwoX AromaLIGHT ................................................................... 3 Descargar la aplicación gratuita SmartCONTROL ............................................... 4 Usar el difusor de aceite esencial ....................................................................... 5 Usar AwoX SmartCONTROL ................................................................................ 6 Especificaciones técnicas ................................................................................. 17 © 2014 AwoX. Todos los derechos reservados. AwoX AromaLIGHT Color, AwoX, el logotipo de AwoX y demás marcas de AwoX son propiedad de AwoX. iPhone, iPad e iPod son marcas comerciales de Apple, Inc., registradas en los Estados Unidos y en otros países. Android es una marca comercial de Google Inc. La marca de palabra Bluetooth® y sus logotipos son propiedad de Bluetooth® SIG, Inc. Todas las demás marcas comerciales son propiedad de sus respectivos titulares. Smartphone o tablet no incluidos. Este no es un documento contractual. Rev 1. 2 | AwoX AromaLIGHT ES www.awox.com Introducción a AwoX AromaLIGHT® E hora ue a y gra ias por elegir AwoX Aro aLIGHT™, u elega te difusor de aceites esenciales integrado en una bombilla LED de bajo consumo y color variable. Su AromaLiGHT dispone de Bluetooth® Smart para poder controlarla inalámbricamente desde su smartphone sin necesidad de una compleja instalación. Utilice la aplicación gratuita para smartphone AwoX S artCONTROL™ para controlar la tonalidad de color, la luminosidad y la configuración del difusor para hasta un máximo de 8 luces. Para esto, su smartphone debe estar equipado con Bluetooth Smart. Esta guía describe cómo utilizar su producto AwoX AromaLIGHT color. Nota: La configuración de la conexión del Bluetooth puede depender de su smartphone. En la mayoría de los casos es un simple proceso de un solo paso para conectar y controlar tal y como se describe aquí. La mayoría de los smartphones identifican la AwoX AromaLIGHT automáticamente. Compruebe las instrucciones de su smartphone para detalles específicos sobre cómo usar el Bluetooth. Principales características de la aplicación Controla todas las características AwoX AromaLIGHT (también compatible con AwoX SmartLIGHT) Ajusta el brillo y la tonalidad de color, y la intensidad del difusor Crea grupos de luces que puede controlar simultáneamente Incluye alarma programable y funciones de temporizador Varía la iluminación al ritmo de la música reproducida en su smartphone Qué incluye el paquete Bombilla AromaLIGHT y cartucho difusor integrado Cartucho extra de aceite esencial con esponja Guía de inicio rápido Qué más necesita Un smartphone o tablet que soporte Bluetooth Smart Guía de usuario | 3 ES www.awox.com Software AwoX SmartCONTROL para su smartphone (véase siguiente sección) Descargar la aplicación gratuita SmartCONTROL Para controlar sus bombillas AromaLIGHT Color empiece por descargar la aplicación gratuita AwoX SmartCONTROL para su dispositivo: iPhone 4S, iPad (3.ª gen.), iPod Touch (5.ª gen.), iPad Mini Descargue e instale el software AwoX S artCONTROL™ desde App Store. Dispositivos Google Android equipados con Bluetooth Smart Ready (4.0 o superior) Descargue e instale el software AwoX S artCONTROL™ desde Google Play Store. Necesitará activar el Bluetooth en su smartphone para usar este software. 4 | AwoX AromaLIGHT ES www.awox.com Usar el difusor de aceite esencial Su AromaLIGHT contiene un difusor de aceite esencial incorporado con un ventilador ajustable integrado. El software controla la intensidad del ventilador tal y como se describe aquí. Importante Instale la bombilla con el cartucho de aceite hacia abajo, u horizontalmente, para evitar cualquier posibilidad de goteo de aceite en la electrónica. Utilice únicamente aceites esenciales en los cartuchos proporcionados. Para evitar la saturación, no aplique más de 10 gotas de aceite esencial en el cartucho cada vez. No use nunca otros líquidos ni permita que líquidos de cualquier tipo penetren en el producto. Asegúrese de que la bombilla no esté caliente al tacto antes de retirar el cartucho de aceite. Para usar el cartucho de aceite esencial: 1. Tire para retirar el cartucho de la AromaLIGHT. 2. Disponga unas gotas de aceite esencial en la esponja del cartucho. 3. Empuje firmemente para volver a colocar el cartucho en la bombilla Gotas de aceite esencial Cartucho de aceite esencial Retire el cartucho de la bombilla y añada unas pocas gotas de aceite Guía de usuario | 5 ES www.awox.com Usar AwoX SmartCONTROL SmartCONTROL le permite usar su smartphone como control remoto inalámbrico para encender y apagar, ajustar y programar sus productos AromaLIGHT. Esta sección describe las distintas características que proporciona el software. Comenzar Siga estos sencillos pasos para comenzar con su producto AromaLIGHT: 1. Coloque una o varias bombillas AromaLIGHT es sus lámparas, tal y como haría con bombillas convencionales y encienda la luz. No use interruptores regulables, dado que la regulación de la luz se controla mediante el software. 2. Después de instalar el software, toque en el icono SmartCONTROL en su smartphone ( ). Si el Bluetooth no está activado en su dispositivo, se le solicitará que lo active. SmartCONTROL no puede conectarse con sus productos AromaLIGHT a menos que active el Bluetooth. 3. Todas las bombillas AromaLIGHT dentro del rango son reconocidas automáticamente y mostradas en la pantalla. Si es necesario, puede presionar en el icono del menú en la esquina superior derecha Actualice para escanear de nuevo y actualizar la pantalla. 6 | AwoX AromaLIGHT Toque directame nte en su bombilla para controlarla Puede controlar todas las luces a la vez tocando aquí Las bombillas AromaLIGHT son reconocidas automáticamente y mostradas en la pantalla principal. ES www.awox.com 4. Las bombillas AromaLIGHT se muestran con un icono de color, etiquetado como "AromaLIGHT". Guía de usuario | 7 ES www.awox.com Configuración inicial 1. Toque en una controlarla. luz para 2. La pantalla de configuración se muestra la primera vez que toque en una AromaLIGHT. Para volver a esta pantalla después, presione y mantenga un icono AromaLIGHT en la pantalla principal durante unos segundos. 3. Asigne un nombre a su bombilla en el campo Nombre. 4. Toque en OK cuando esté hecho. Notificaciones Puede tocar en las opciones de Notificación para configurar su bombilla para reaccionar a los eventos del teléfono de la siguiente manera: AromaLIGHT pantalla de configuración Llamadas entrantes La intensidad de AromaLIGHT varía mientras el teléfono está sonando. SMS entrante La intensidad de AromaLIGHT varía durante unos segundos cuando se recibe un mensaje de texto. Detección de proximidad Si la Detección de proximidad está habilitada, en configuración, las bombillas pueden encenderse automáticamente cuando su smartphone detecte bombillas. Por ejemplo, si activa esta opción antes de entrar en su casa, sus bombillas se encenderán automáticamente cuando sean detectadas. Esta acción se produce una sola vez. Para reactivar la detección de proximidad de 8 | AwoX AromaLIGHT ES www.awox.com nuevo, simplemente toque en el icono aplicación. en la pantalla principal de la Guía de usuario | 9 ES www.awox.com Crear grupos Puede crear grupos que contengan varias bombillas AromaLIGHT y SmartLIGHT compatibles. Cuando se configuran en un grupo, todas las bombillas se controlan simultáneamente, por ejemplo cuando usa el botón encendido/apagado o ajusta el brillo. 1. Toque en Crear grupo en la pantalla principal para crear un grupo. 2. Asigne un nombre para el grupo en el campo Nombre 3. Las bombillas disponibles son listadas como se muestra aquí. 4. Añada las que desee incluir tocando en las casillas asociadas. 5. Toque en OK cuando esté hecho. 6. El grupo que ha creado se muestra en la pantalla principal junto con los otros iconos. Marque la casilla para incluir bombillas en el grupo. Seleccione las bombillas que quiere incluir en el grupo Encender/apagar todas las bombillas simultáneamente Puede controlar y encender o apagar sus bombillas a la vez, independientemente de la configuración del grupo tocando en el icono Todas las bombillas en la pantalla principal. 10 | AwoX AromaLIGHT Icono de grupo en la pantalla principal ES www.awox.com Controlar los ajustes de luz blanca Toque en el icono AromaLIGHT o en el grupo en la pantalla principal. Aquí están las opciones para las configuraciones de bombilla blanca. Vuelva a la pantalla anterior Encienda/a pague la bombilla o el grupo Toque en cualquier lugar del círculo para seleccionar una configuración particular Ajuste el brillo usando la barra deslizante Toque para cambiar entre blanco y color y acceder a otras opciones Preajustes disponibles Brillo de luz blanca y controles de temperatura Guía de usuario | 11 ES www.awox.com Controlar los ajustes de luz de color Toque en un icono AromaLIGHT o grupo en la pantalla principal. Vuelva a la pantalla anterior Encienda/a pague la bombilla o el grupo Toque en cualquier lugar del círculo para seleccionar una configuración particular Ajuste el brillo usando la barra deslizante Cambie entre controles blanco y color Opciones ciclo de color: Presione > para ciclo Presione > para ciclo rápido Toque para acceder a los ajustes del ventilador del difusor Preajustes disponibles Ajustes luz de color (1) La variación automática con la música puede no estar disponible en todos los smartphones. 12 | AwoX AromaLIGHT ES www.awox.com Controlar el difusor Toque en Ventilador al final de la pantalla para acceder a los ajustes del ventilador del difusor. Vuelva a la pantalla anterior Encienda/a pague la bombilla o el grupo Use la barra deslizante para configurar la velocidad del ventilador del difusor Toque en la X para cancelar los tiempos de inicio o parada preconfigurados. Toque para acceder a la característica Alarma (encendido/apagado automático bombilla). Toque aquí para configurar el tiempo de inicio o parada para el ventilador Ajustes del difusor Configure el tiempo deseado en la ventana emergente Guía de usuario | 13 ES www.awox.com Usar su AromaLIGHT como una alarma Use la función Alarma para establecer un tiempo de encendido específico para la bombilla o grupo. Las luces se incrementan gradual y lentamente mientras se encienden con esta función. Encendido… También le permite establecer una hora específica para encender la bombilla o grupo y configurar la duración del incremento gradual. Apagado… También le permite establecer una hora específica para apagar la bombilla o grupo y configurar la duración de la atenuación. Ajustes encendido/apagado de Alarma Notas: Para estas opciones, solo se puede almacenar un valor cada vez. Si utiliza estas opciones de nuevo, su nueva configuración sobrescribirá cualquier configuración anterior. Si su bombilla está físicamente apagada (por ejemplo, mediante el interruptor de luz), esta configuración se perderá. 14 | AwoX AromaLIGHT ES www.awox.com Luces de baile Puede usar el reproductor de música integrado para variar la iluminación (1) AromaLIGHT al ritmo de su música favorita. Brillo Toque para variar el brillo de la luz mientras cambia la música. Color Toque para desplazarse a través de los diferentes colores mientras cambia la música. Cambie al reproductor de música para activar las luces de baile ¡La iluminación variará automáticamente junto a su música favorita! (1) La variación automática con la música puede no estar disponible en todos los smartphones. Guía de usuario | 15 ES www.awox.com Reproductor de música Cuando reproduzca música utilizando este reproductor, o cualquier reproductor de su dispositivo, la bombilla o el grupo de bombillas seleccionadas fluctuarán automáticamente con su música de acuerdo a los ajustes de la pantalla Disco. Toque en Música para acceder al reproductor integrado Use el reproductor de música para variar su iluminación con el ritmo 16 | AwoX AromaLIGHT ES www.awox.com Especificaciones técnicas AromaLIGHT Color (AL-Bc7) Luz ajustable color y blanca 16 millones de colores posibles ® Bluetooth Smart (4.0) Voltaje de entrada: 100-240V Portalámparas: E27 Potencia de salida: 7W (como una incandescente de 25W) Dimensiones del producto: 135 x Ø67 mm (5,3 x Ø2,6 pulgadas) Peso: aprox. 250 g (8,9 oz) Guía de usuario | 17 AwoX AromaLIGHT Color Bluetooth® S art LED žáro ka a rozprašo ač ese iál í h olejů Návod k použití CS www.awox.com AwoX AromaLIGHT® Color Návod k použití Obsah Obsah ................................................................................................................. 2 ® Ú od k zaříze í AwoX Aro aLIGHT .................................................................. 3 Stahování bezplatné aplikace SmartCONTROL .................................................. 4 Použí á í rozprašo ače ese iál ího oleje ........................................................ 5 Použití AwoX S artCONTROL ............................................................................ 6 Technické parametry........................................................................................ 14 © 4 AwoX. Vše h a prá a yhraze a. AwoX Aro aLIGHT, AwoX, logo AwoX a další z ačky AwoX jsou last i t í společ osti AwoX. iPho e, iPad a iPod jsou o hra é z á ky společ osti Apple, I ., registro a é USA a další h ze í h. A droid je o hra á z á ka společ osti Google I . Bluetooth® a přísluš á loga jsou last i t í společ osti Bluetooth® SIG, I . Vše h y ostat í o hra é z á ky jsou last i t í jed otli ý h vlastníků. Chytrý telefo e o ta let ejsou součástí dodá ky. Te to doku e t e í prá ě zá az ý. Verze . 2 | AwoX AromaLIGHT CS www.awox.com Úvod k zařízení AаoX AromaLIGHT® Blahopřeje e a děkuje e á , že jste si rozprašo ač ese iál ího oleje za udo a žáro ky LED. )aříze í Aro aLiGHT yuží á ůžete o ládat ezdráto ě po o í s ého instalace. y rali AwoX Aro aLIGHT™, kus ý ý do pro ě li é are é úspor é podporu Bluetooth® S art, takže je hytrého telefo u ez jakékoli složité Použijte zdar a aplika i pro hytré telefo y AwoX S artCONTROL™, která vám u ožňuje o ládat ar u, jas a rozprašo ač až pro 8 s ětel. ) tohoto dů odu musí být telefon vybaven funkcí Bluetooth Smart. Te to á od popisuje způso použití ýro ku AwoX Aro aLIGHT. Poznámka: Nasta e í spoje í Bluetooth ůže zá iset a aše hytré telefo u. Ve ětši ě případů jde o jed odu hý pro es připoje í a o ládá í podle tohoto popisu. Větši a hytrý h telefo ů rozpoz á AwoX Aro aLIGHT auto ati ky. Podro osti o použí á í fu k e Bluetooth ajdete á odu k aše u hytré u telefo u. Hlavní funkce aplikace O ládá še h y fu k e zaříze í AwoX Aro aLIGHT ko pati il í i se zaříze í AwoX SmartLIGHT) Nasta uje jas a ar u a i te zitu rozprašo ače Vyt áří skupi y s ětel, která ůžete o ládat sou ěž ě Zahrnuje naprogramovatelné funkce udíku a časo ače Upra uje os ětle í podle ryt u hud y přehrá a é a aše hytré telefonu Co je v krabici Žáro ka Aro aLIGHT a za udo a á kazeta rozprašo ače Náhrad í kazeta ese iál ího oleje s hou ičkou Ná od a ry hlé spuště í Co budete ještě potřebovat Podporovaný chytrý telefon nebo tablet s funkcí Bluetooth Smart Progra AwoX S artCONTROL pro áš hytrý telefo viz další oddíl) Příručka uživatele е 3 CS www.awox.com Stahování bezplatné aplikace SmartCONTROL Chcete-li o ládat žáro ky AwoX Aro aLIGHT, stáh ěte si aplikaci AwoX S artCONTROL pro aše zaříze í: ejpr e zdar a iPhone 4S, iPad (3. gen.), iPod Touch (5. gen.), iPad Mini Stáh ěte si a ai stalujte progra S artCONTROL™ z App Store. Google Android zaříze í vy ave á funkcí Bluetooth Smart Ready (4.0 e o vyšší) Stáh ěte si a nainstalujte program AwoX S artCONTROL™ z Google Play Store. AwoX Budete muset na svém telefonu aktivovat Bluetooth, abyste tento program ohli použí at. 4 | AwoX AromaLIGHT CS www.awox.com Používání rozprašovače esenciálního oleje Výrobek AromaLIGHT obsahuje zabudovaný rozprašovač esenciálního oleje se zabudovaným nastavitelným ventilátorem. Intenzitu ventilátoru ovládáte programem podle tohoto popisu. Důležité Nai stalujte žáro ku s kazetou a olej s ěřují í dolů e o odoro ě, a yste předešli odkapá á í oleje do elektro iky. Použí ejte pouze ese iál í oleje z dodá a ý h kazet. A yste předešli asy e í, e a ášejte í e ež kapek ese iál ího oleje do kazety. Nikdy epouží ejte ji é kapali y a za raňte prů iku jaký hkoli ji ý h kapalin do výrobku. Dá ejte pozor, a y žáro ka e yla horká a dotyk, ež přistoupíte k ý ě ě kazety a olej. Použití kazety na esenciální oleje: 1. Vytáh ěte kazetu ze zaříze í Aro aLIGHT s ěre dolů. 2. Na hou ičku kazety akapejte ěkolik kapek ese iál ího oleje. 3. )atlačte kazetu zpět do žáro ky. Kapky esenciálního oleje Kazeta na esenciální olej Vyj ěte kazetu ze žárovky a přidejte pár kapek oleje Příručka uživatele е 5 CS Použití AаoX SmartCONTROL www.awox.com S artCONTROL á u ožňuje použí at hytrý telefo jako ezdráto ý o ladač pro zapínání a vypínání, úpravu a progra o á í ýro ků Aro aLIGHT. Te to oddíl popisuje růz é fu k e softwaru. Začínáme Podle tě hto jed odu hý h kroků ůžete použí at ýro ek Aro aLIGHT: 1. U ístěte do s ý h s ítidel jed u e o í e žáro ek Aro aLIGHT stej ě jako u ěž ý h žáro ek a zap ěte elektři u. Nepouží ejte st í ače, i te zitu s ětla ůžete ovládat pomocí softwaru. 2. Po ai stalo á í softwaru klik ěte na ikonu SmartCONTROL na chytrém telefonu ( ). Pokud a zaříze í e áte aktivovanou funkci Bluetooth, budete vyzváni k jejímu zapnutí. S artCONTROL se epřipojí k výrobku AromaLIGHT, dokud neaktivujete funkci Bluetooth. 3. Vše h y žáro ky Aro aLIGHT dosahu se automaticky rozpoznají a zo razí a o razo e. Podle potře y ůžete stiske iko y a ídky v pravém horním rohu Refresh (Obnovit) zahájit vyhledávání znovu a obnovit zobrazení. 4. Žáro ky Aro aLIGHT se zo razí s Aro aLIGHT.” 6 | AwoX AromaLIGHT Poklepe m na s ětlo je ůžete začít ovládat Můžete o ládat še h a s ětla najednou, pokud klepnete sem Žárovky Aro aLIGHT se rozpoznají automaticky a zobrazí se na hlavní obrazovce are ou iko ou s oz ače í CS www.awox.com První nastavení 1. Pří ý poklepe a s ětlo je ůžete začít o ládat. 2. Obrazovka konfigurace se zobrazí po prvním poklepání na AromaLIGHT. Chcete-li se k této o razo e rátit později, stiskněte a přidržte ikonu AromaLIGHT na hlavní obrazovce a ěkolik seku d. 3. Přiřaďte s ětlu Name (Jméno). 4. Až sko číte, klik ěte a tlačítko OK. áze políčku Oznámení Poklepá í a ož osti Notifications (Oznámení) můžete ko figuro at žáro ku, a y reago ala a události v telefonu: AromaLIGHT obrazovka konfigurace Incoming call Pří hozí ho or I te zita Aro aLIGHT se telefon. Incoming SMS Pří hozí SMS i te zita Aro aLIGHT se když á přijde te to á zprá a. ě í, když z o í ě í a pár seku d, Detekce blízkosti Pokud povolíte funkci Proximity detection (Detekce blízkosti) v oddíle Settings (Nastavení), lze s ětlo auto ati ky zap out, jak ile áš telefo detekuje s ětla. Pokud tuto ož ost akti ujete apříklad před stupe do do u, s ětla se rozs ítí, jak ile udou rozpoz á a. Tato či ost fu guje je jed ou. Ch ete-li z o u akti o at detek i lízkosti, klik ěte je aplikace. a iko u na hlavní obrazovce Příručka uživatele е 7 CS www.awox.com Vytváření skupin Můžete yt ářet skupi y o sahují í ěkolik žáro ek Aro aLIGHT a kompatibil í h žáro ek S artLIGHT. Po ako figuro á í e skupi ě se še h y žáro ky o ládají sou ěž ě, apříklad když použí áte ypí ač nebo upravujete jas. 1. Na hla í o razo e ůžete poklepe a ož ost Create Group Vyt ořit skupi u yt ořit skupinu. 2. Přiřaďte skupi ě áze Name (Jméno). políčku Poklepáním na rá ečky z olíte s ětla do skupi y 3. Dostup é žáro ky jsou zo raze y ásledují í způso e . 4. Ty, které h ete přidat, ůžete zahrnout poklepáním na přísluš ý rá eček. 5. Až sko číte, klik ěte OK. 6. Skupi a, kterou jste yt ořili, je zo raze a a hla í o razo e spolu s jinými ikonami. a tlačítko Zvolte světla, která h ete zapojit do skupiny Současné zapínání/vypínání všech světel Můžete o ládat a zapí at či ypí at še h a s ětla ajed ou ez ohledu a ko figura i skupiny, a to poklepem na ikonu All lights Vše h a s ětla a hla í o razo e. 8 | AwoX AromaLIGHT Ikona skupiny na hlavní obrazovce CS www.awox.com Ovládání nastavení bílého světla Poklepejte na ikonu AromaLIGHT nebo na skupinu na hlavní obrazovce. Zde jsou ož osti pro asta e í ílé žáro ky. Ná rat a před hozí obrazovku Zapnutí/vypnutí žáro ky e o skupiny Poklepáním kdekoli kroužku z olte přísluš é asta e í Upravte jas pomocí posuvníku Dostup é před ol y Ovládání jasu a teploty bílého světla Poklepáním přep ete ezi bílým a barevným s ětle a získáte přístup k další ož oste Příručka uživatele е 9 CS www.awox.com Ovládání nastavení barevných světel Poklepejte na ikonu AromaLIGHT nebo na skupinu na hlavní obrazovce. Ná rat a před hozí obrazovku Zapnutí/vypnutí žáro ky e o skupiny Poklepáním kdekoli kroužku z olte přísluš é asta e í Upravte jas pomocí posuvníku Mož osti barevného cyklu: Stiske tlačítka > spustíte cyklus Stiske tlačítka >> yklus zrychlíte Přep ěte ezi bílým a barevným s ětle Dostup é před ol y Nastave í arev ý h světel Automatické změny hudby nemusejí být dostupné na všech chytrých telefonech. (1) 10 | AwoX AromaLIGHT Poklepáním ote řete nastavení ventilátoru rozprašo ače CS www.awox.com Ovládání rozprašovače Poklepáním na ventilátor v dolní části obrazovky otevřete nastavení ventilátoru rozprašovače. Ná rat a před hozí obrazovku Zapnutí/vy pnutí žáro ky nebo skupiny Pomocí posuvníku nastavte rychlost ventilátoru rozprašo ače. Klepnutím na X zrušíte čas spuště í e o zastavení. Poklepem ote řete funkci budíku (zapnout/vyp nout automatické s ětlo . Poklepem zde spustíte nebo yp ete čas pro ventilátor Nastavení rozprašovače Nastavte požado a ý čas ve vyskakovacím ok ě Příručka uživatele е 11 CS www.awox.com Používání zařízení AromaLIGHT jako budíku Pomocí funkce budíku nastavte konkrétní čas pro zapnutí světla nebo skupiny. Světla zapínaná touto funkcí se rozsvěcují pomalu. Tur ON… Zap utí) U ožňuje nastavit i konkrétní čas pro zap utí s ětla nebo skupiny a nastavit délku postupného rozs ě o á í Turn OFF (Vypnutí) U ožňuje nastavit i konkrétní čas pro yp utí s ětla e o skupi y a nastavit délku postupného zhasínání Nastavení zapnutí/vypnutí budíku Poznámky: U tě hto ož ostí lze ždy uložit je jed o asta e í. Pokud tyto ož osti z o u použijete, aše o á asta e í pře ažou jakákoli před hozí asta e í. Pokud s ětlo fyzi ky zhas ete apř. ypí ače , dojde ke ztrátě tě hto asta e í. 12 | AwoX AromaLIGHT CS www.awox.com Taneční světla Po o í za udo a ého přehrá ače (1) rytmu oblíbené hudby. ůžete ě it s ětla Aro aLIGHT podle Brightness (Jas) Poklepe ůžete upra it jas s ětla podle ě í í se hudby. Color (Barva) Poklepe ůžete pro házet růz é ar y podle z ě hudby. Přep ěte a přehrá ač, chcete-li použít ta eč í s ětla Auto ati ká úprava osvětle í v ryt u vaší o lí e é hud y! (1) Automatické změny hudby nemusejí být dostupné na všech chytrých telefonech. Příručka uživatele е 13 CS www.awox.com Přehrávač hudby Když přehrá áte hud u po o í tohoto přehrá ače e o ji ého přehrá ače a zaříze í, z ole á žáro ka e o skupi a žáro ek se ě í auto ati ky podle aší hud y zá islosti a asta e í h na obrazovce Disco. Poklepáním a ož ost Music (Hudba) ote řete zabudovaný přehrá ač 14 | AwoX AromaLIGHT Používá í přehrávače pro úpravu osvětle í podle ryt u CS www.awox.com Technické parametry AromaLIGHT Color (AL-Bc7) Nastavitelné barvy a bílé světlo 16 milionů barev ® Bluetooth Smart (4.0) Vstupní napětí: 100-240V Zdířka na žárovku: E27 Výstupní výkon světla: 7W (jako zářivka 25W) Rozměry výrobku: 135 x Ø67 mm (5,3 x Ø2,6 in.) Hmotnost: přibl. 250 g (8,9 oz) Příručka uživatele е 15 AwoX AromaLIGHT Color Bluetooth® Smart LED pære og æterisk olie spreder Brugermanual DA www.awox.com AwoX AromaLIGHT® Color Brugerguide Indholdsfortegnelse Indholdsfortegnelse ........................................................................................... 2 ® Introduktion til AwoX AromaLIGHT .................................................................. 3 Downloading af den gratis SmartCONTROL app ................................................ 4 Brug af den æteriske olie spreder ...................................................................... 5 Brug af AwoX SmartCONTROL ............................................................................ 6 Tekniske specifikationer ................................................................................... 14 © 2014 AwoX. Alle rettigheder forbeholdes. AwoX AromaLIGHT Color, AwoX, AwoX logo og andre AwoX mærker ejes af AwoX. iPhone, iPad og iPod er varemærker af Apple, Inc., og er registreret i USA og andre lande. Android er et varemærke af Google Inc. Bluetooth ® ordmærket og logoerne ejes af Bluetooth ® SIG, Inc. Alle andre varemærker tilhører deres respektive ejere. Smartphone eller tablet medfølger ikke. Dette dokument er kun vejledende. Rev 1. 2 | AwoX AromaLIGHT DA www.awox.com Introduktion til AwoX AromaLIGHT® Tillykke og tak fordi du har algt e AwoX Aro aLIGHT™, e stilfuld æterisk olie spreder integreret i en energibesparende LED pære med varierende farver. AromaLiGHT er Bluetooth® Smart aktiveret, så du kan betjene den trådløst med din smartphone uden at oprette en kompliceret installation. Brug de gratis AwoX S artCONTROL™ s artpho e applikatio til at betje e indstilling af farvetone, lysstyrke og spreder på op til 8 lys. For at gøre det skal din smartphone være udstyret med Bluetooth Smart. Denne guide beskriver, hvordan du bruger AwoX AromaLIGHT color. Bemærk: Opsætningen af Bluetooth forbindelsen kan afhænge af din smartphone. I de fleste tilfælde er det en enkelt et-trins proces at oprette forbindelse og betjene som beskrevet her. De fleste smartphones identificerer AwoX AromaLIGHT automatisk. Se brugervejledningen til din smartphone for specifikke detaljer om brug af Bluetooth. Applikationens vigtigste egenskaber Betjener alle AwoX AromaLIGHT egenskaber (også kompatibel med AwoX SmartLIGHT) Justerer lysstyrke og farvetone samt sprederens styrke Opretter lysgrupper, som du kan betjene samtidigt Omfatter programmerbar alarm og timer-funktioner Varierer lyset i forhold til rytmen i den musik, der afspilles på din smartphone Hvad der er i pakken AromaLIGHT pære og integreret spreder patron Ekstra æterisk oliepatron med svamp Hurtig startguide Hvad du ellers har brug for En understøttet Bluetooth Smart aktiveret smartphone eller tablet Brugerguide | 3 DA www.awox.com AwoX SmartCONTROL software til din smartphone (se næste afsnit) Downloading af gratis SmartCONTROL app For at betjene AromaLIGHT Color pærer skal du starte med at downloade den gratis AwoX SmartCONTROL app til din enhed: iPhone 4S, iPad (3. gen.), iPod Touch (5. gen.), iPad Mini Download og installer AwoX S artCONTROL™ software fra App Store. Google Android enheder udstyret med Bluetooth Smart Ready (4.0 eller højere) Download og installer AwoX S artCONTROL™ software fra Google Play Store. Du skal aktivere Bluetooth på din smartphone for at bruge denne software. 4 | AwoX AromaLIGHT DA www.awox.com Brug af den æteriske olie spreder AromaLIGHT har en indbygget æterisk olie spreder med en integreret justerbar blæser. Blæserens styrke betjenes med softwaren som beskrevet her. Vigtigt Installer pæren med oliepatronen vendt nedad eller vandret for at undgå, at der drypper olie ned på de elektroniske dele. Brug kun æteriske olier på de medfølgende patroner. Påfør ikke mere end 10 dråber æterisk olie ad gangen for at undgå mætning. Brug aldrig andre væsker og sørg for at ingen anden type væske trænger ind i produktet. Pas på, at pæren ikke er for varm at røre ved, før du tager oliepatronen ud. Sådan bruger du den æteriske oliepatron: 1. Træk for at tage patronen ud af AromaLIGHT. 2. Dryp et par dråber æterisk olie på patronens svamp. 3. Skub for at sætte patronen godt ind i pæren igen. Æteriske oliedråber Æterisk oliepatron Tag patronen ud af pæren og tilføj et par dråber olie Brugerguide | 5 DA www.awox.com Brug af AwoX SmartCONTROL SmartCONTROL giver dig mulighed for at bruge din smartphone som en trådløs fjernbetjening for at tænde, slukke og programmere dine AromaLIGHT produkter. Dette afsnit beskriver softwarens forskellige egenskaber. For at komme i gang Følg disse enkle trin for at komme i gang med dit AromaLIGHT produkt: 1. Sæt en eller flere AromaLIGHT pærer i dine lamper, nøjagtig som om det var almindelige pærer, og tænd for lyset. Brug ikke dæmperkontakter, da lysets dæmpning betjenes af softwaren. 2. Når du har installeret softwaren, tryk på SmartCONTROL ikonet på din smartphone ( ). Hvis Bluetooth ikke er aktiveret på din enhed, vil du blive bedt om at aktivere den. SmartCONTROL kan ikke oprette forbindelse med dine AromaLIGHT produkter, hvis du ikke aktiverer Bluetooth. 3. Du kan betjene alle lys på én gang ved at trykke her Alle AromaLIGHT pærer inden for rækkevidde opdages automatisk og vises på skærmen. Du kan om nødvendigt trykke på menu-ikonet i øverste højre hjørne Refresh (Opfrisk) for at scanne igen og opfriske displayet. 4. Tryk direkte på lyset for at betjene den AromaLIGHT pærer vises med et farve-iko 6 | AwoX AromaLIGHT AromaLIGHT pærer opdages automatisk og vises på hovedskærmen ærket Aro aLIGHT.” DA www.awox.com Første opstart 1. Tryk på et lys for at betjene det. 2. Konfigurationsskærmen vises første gang, du trykker på et AromaLIGHT. For at vende tilbage til denne skærm senere, tryk og hold et AromaLIGHT ikon trykket ind i flere sekunder på hovedskærmen. 3. Tildel lyset et navn i Navnefeltet. 4. Klik på OK, når det er gjort. Notifications (Meddelelser) Du kan klikke på valgmuligheden Meddelelser for at konfigurere din pære til at reagere på telefonbegivenheder: Indkommende opkald AromaLIGHT's lysstyrke varierer, mens telefonen ringer. AromaLIGHT konfigurationsskærm Indkommende SMS AromaLIGHT's lysstyrke varierer i få sekunder, når der modtages en tekstbesked. Proximity detection (Nærhedsdetektion) Hvis Nærhedsdetektion er aktiveret under Indstillinger, kan lysene tænde automatisk, når din smartphone detekterer pærer. Hvis du fx aktiverer denne mulighed, før du går ind i huset, vil pærerne tænde automatisk, når de detekteres. Denne handling sker kun én gang. For at aktivere nærhedsdetektion igen, skal du blot trykke på ikonet på applikationens hovedskærm. Brugerguide | 7 DA www.awox.com Oprettelse af grupper Du kan skabe grupper, der indeholder flere AromaLIGHT og kompatible SmartLIGHT pærer. Når de er konfigureret i en gruppe, betjenes alle pærerne samtidigt, som fx når du bruger on/off knappen eller justerer lysstyrken. 1. Tryk på Create Group (Opret gruppe) på hovedskærmen for at oprette en gruppe. 2. Tildel gruppen Navnefeltet. et navn i 3. Mulige pærer er anført i en liste som vist her. 4. Tilføj dem du ønsker at inkludere ved at sætte kryds i det tilsvarende felt. 5. Tryk på OK, når det er gjort. 6. Den gruppe, du har oprettet, er vist på hovedskærmen sammen de andre ikoner. Sæt kryds i feltet for at inkludere en pære i gruppen. Vælg de pærer, som du vil inkludere i gruppen Tænding/slukning af alle lys samtidigt Du kan betjene og tænde eller slukke for alle lys på én gang uanset gruppekonfiguration ved at trykke på ikonet All lights (Alle lys) på hovedskærmen. Gruppeikon på hovedskærmen 8 | AwoX AromaLIGHT DA www.awox.com Indstilling af hvidt lys Tryk på et AromaLIGHT ikon eller en gruppe på hovedskærmen. Her er mulighederne for indstilling af pærer. Tilbage til forrige skærm Tænd eller sluk for pære eller gruppe Tryk hvor som helst i cirklen for at vælge en særlig indstilling Juster lysstyrke ved hjælp af cursoren Tilgængelige forhåndsindstillinger Indstilling af lysstyrke for hvidt lys og temperatur Tryk for at skifte mellem indstilling af hvidt og farvet lys og adgang til andre muligheder Brugerguide | 9 DA www.awox.com Indstilling af farvet lys Tryk på et AromaLIGHT ikon eller en gruppe på hovedskærmen. Tilbage til forrige skærm Tænd/sluk for pære eller gruppe Tryk hvor som helst i cirklen for at vælge en særlig indstilling Juster lysstyrke ved hjælp af cursoren Skift mellem indstilling af hvidt eller farvet lys Valg af farvecyklus: Tryk på > for at cirkle Tryk på >> for at cirkle hurtigere Tryk for at få adgang til indstilling af sprederens blæser Tilgængelige forhåndsindstillinger Indstilling af farvet lys (1) Automatisk musikvariation findes muligvis ikke på alle smartphones. 10 | AwoX AromaLIGHT DA www.awox.com Betjening af sprederen Tryk på Blæser nederst på skærmen for at få adgang til indstilling af blæser. Tilbage til forrige skærm Tænd eller sluk for pære eller gruppe Tryk på X for at annullere forhåndsindstillede tidspunkter for tænding eller slukning. Brug cursoren til at indstille blæserens hastighed. Tryk for at få adgang til Alarm (automatisk tænding/slukning af lys). Tryk her for at sætte et tidspunkt for start eller stop af blæser Indstilling af spreder Indstil den ønskede tid i popup-vinduet Brugerguide | 11 DA www.awox.com Brug af AromaLIGHT som alarm Brug Alarmen til at sætte et specifikt tidspunkt for tænding af en pære eller en gruppe. Lyset bliver langsomt stærkere, når det tændes med denne egenskab. Turn ON… Giver dig også mulighed for at sætte et specifikt tidspunkt for at tænde pæren eller gruppen og indstille varighed for at tone op Turn OFF Giver dig også mulighed for at sætte et specifikt tidspunkt for at slukke pæren eller gruppen og indstille varighed for at tone ud On/OFF indstilling af alarm Bemærk: Det er kun muligt at lagre en af disse indstillinger ad gangen. Hvis du bruger disse indstillinger igen, vil den seneste indstilling slette den forrige indstilling. Hvis lyset slukkes mekanisk (dvs. med lyskontakten), vil disse indstillinger gå tabt. 12 | AwoX AromaLIGHT DA www.awox.com Danselys Du kan bruge den indbyggede musikafspiller til at variere AromaLIGHT (1) belysninger efter rytmen i din foretrukne musik. Lysstyrke Tryk for at variere lysstyrken i forhold til musikændringer. Farve Tryk på cyklus med forskellige farver i forhold til musikændringer. Slå over på musikafspiller for at få danselys Automatisk variation af belysning sammen med din foretrukne musik! (1) Automatisk musikvariation er muligvis ikke tilgængelig på alle smartphones. Brugerguide | 13 DA www.awox.com Musikafspiller Når du spiller musik med denne afspiller, eller en anden afspiller på din enhed, varierer den valgte pære eller gruppe pærer automatisk sammen med musikken i forhold til dine indstillinger på Disco skærmen. Tryk på Musik for at få adgang til den integrerede afspiller Brug af musikafspiller for at variere lyset i takt med rytmen 14 | AwoX AromaLIGHT DA www.awox.com Tekniske specifikationer AromaLIGHT Color (AL-Bc7) Justerbar farve og hvidt lys 16 millioner mulige farver ® Bluetooth Smart (4.0) Spænding: 100-240V Pærefatning: E27 Effekt: 7W (som 25W med glødepære) Dimensioner: 135 x Ø67 mm (5.3 x Ø2.6 in.) Vægt: ca. 250 g (8.9 oz) Brugerguide | 15 AwoX AromaLIGHT Color Bluetooth® Smart LED-lamp en geurverspreider voor etherische olie Gebruikershandleiding NL www.awox.com AwoX AromaLIGHT® Color Gebruikersgids Inhoudsopgave Inhoudsopgave ................................................................................................... 2 ® Inleiding op AwoX AromaLIGHT ........................................................................ 3 Downloaden van de gratis SmartCONTROL app ................................................ 4 Gebruiken van de geurverspreider voor etherische olie ................................... 5 AwoX SmartCONTROL gebruiken ....................................................................... 6 Technische specificaties ................................................................................... 16 © 2014 AwoX. Alle rechten voorbehouden. AwoX AromaLIGHT Color, AwoX, het AwoXlogo en andere AwoX-merken zijn eigendom van AwoX. iPhone, iPad, en iPod zijn handelsmerken van Apple, Inc., geregistreerd in de VS en andere landen. Android is een handelsmerk van Google Inc. Het Bluetooth®-woordmerk en -logo's zijn eigendom van Bluetooth® SIG, Inc. Alle andere handelsmerken zijn eigendom van hun respectieve eigenaren. Smartphone of tablet niet inbegrepen. Dit is een niet-contractueel document. Rev 1. 2 | AwoX AromaLIGHT NL www.awox.com Inleiding op AwoX AromaLIGHT® Gefeliciteerd e da k oor uw keuze oor de AwoX Aro aLIGHT™, ee stijl olle geurverspreider voor etherische olie, geïntegreerd in een energiebesparende LED-lamp met wisselende kleuren. Uw AromaLiGHT is voorzien van Bluetooth® Smart en kan draadloos worden bediend vanaf uw smartphone zonder ingewikkelde installatie. Gebruik de gratis AwoX S artCONTROL™ s artpho e-applicatie voor de bediening van de kleurnuance en -helderheid en de instellingen van geurverspreiding voor tot 8 lampen. Uw smartphone moet hiervoor zijn voorzien van Bluetooth Smart. Deze gids beschrijft hoe u uw AwoX AromaLIGHT Color product gebruikt. Opmerking: De instelling van de Bluetooth-verbinding kan afhangen van uw smartphone. In de meeste gevallen is het een eenvoudig eenstapsproces van verbinden en bedienen zoals hier beschreven. De meeste smartphones herkennen AwoX AromaLIGHT automatisch. Controleer de instructies van uw smartphone voor specifieke details over het gebruik van Bluetooth. Belangrijkste applicatiefuncties Bediening van alle functies van AwoX AromaLIGHT (ook compatibel met AwoX SmartLIGHT) Afstelling helderheid en kleurnuance, en intensiteit van geurverspreider Aanmaak van lichtgroepen die u gelijktijdig kunt bedienen Omvat instelbaar alarm en timerfuncties Past verlichting aan op het ritme van de muziek die op uw smartphone wordt afgespeeld Wat er in de doos zit AromaLIGHT lamp en geïntegreerde patroon voor geurverspreider Extra etherische olie met spons Snelstartgids Gebruikersgids | 3 NL www.awox.com Wat u verder nodig hebt Een ondersteunde smartphone of tablet met Bluetooth Smart AwoX SmartCONTROL software voor uw smartphone (zie volgende deel) Downloaden van de gratis SmartCONTROL app Om uw AromaLIGHT Color lampen te bedienen, start u met het downloaden van de gratis AwoX SmartCONTROL app voor uw apparaat: iPhone 4S, iPad (3rd gen.), iPod Touch (5th gen.), iPad Mini Download en installeer de AwoX S artCONTROL™ software i de App Store. Google Android apparaten voorzien van Bluetooth Smart Ready (4.0 of hoger) Download en installeer de AwoX S artCONTROL™ software i de Google Play Store. U moet Bluetooth activeren op uw smartphone om deze software te kunnen gebruiken. 4 | AwoX AromaLIGHT NL www.awox.com Gebruiken van de geurverspreider voor etherische olie Uw AromaLIGHT bevat een ingebouwde geurverspreider voor etherische olie, met een geïntegreerde, regelbare ventilator. De intensiteit van de ventilator wordt bediend met de software, zoals hier beschreven. Belangrijk Plaats de lamp met de oliepatroon, omgekeerd of horizontaal, om het risico te voorkomen dat er olie op de elektronica druppelt. Gebruik alleen etherische olie op de meegeleverde patronen. Om verzadiging te voorkomen dient u niet meer dan 10 druppels etherische olie tegelijk op de patroon te doen. Gebruik nooit andere vloeistoffen of neem nooit vloeistoffen van een willekeurige soort om in het product te laten trekken. Let op dat de lamp niet te heet is om aan te raken voordat u de oliepatroon verwijdert. Om de etherische oliepatroon te gebruiken: 1. Trek om de patroon uit de AromaLIGHT te verwijderen. 2. Druppel een paar druppels etherische olie op het patroonsponsje. 3. Druk om de patroon weer stevig terug in de lamp te plaatsen. Druppels etherische olie. Etherische oliepatroon. Verwijder patroon uit de lamp en Gebruikersgids | 5 voeg een paar druppels olie toe. NL www.awox.com AwoX SmartCONTROL gebruiken SmartCONTROL stelt u in staat uw smartphone te gebruiken als een draadloze afstandsbediening om uw AromaLIGHT producten aan en uit te schakelen, af te stellen en te programmeren. Dit deel beschrijft de verschillende functies die de software biedt. Starten Volg deze eenvoudige stappen om te starten met uw AromaLIGHT product: 1. 2. Plaats een of meerdere AromaLIGHT lamp(en) in uw fitting(en), zoals u een gewone gloeilamp zou plaatsen, en schakel de stroom in. Gebruik geen dimschakelaars, want het dimmen van het licht wordt bediend door de software. Na het installeren van de software, tikt u op het pictogram SmartCONTROL op uw smartphone ( ). Als Bluetooth niet is geactiveerd op uw apparaat, zult u worden verzocht dit in te schakelen. SmartCONTROL kan geen verbinding maken met uw AromaLIGHT producten, tenzij u Bluetooth activeert. 3. Alle AromaLIGHT-lampen binnen het bereik worden automatisch gedetecteerd en weergegeven op het scherm. Indien nodig kunt u op het menupictogram in de 6 | AwoX AromaLIGHT Tik rechtstreeks op uw lamp om hem te bedienen. U kunt alle lampen tegelijk bedienen door hier te tikken. AromaLIGHT-lampen worden automatisch gedetecteerd en weergegeven op het hoofdscherm. NL www.awox.com rechterbovenhoekVernieuwen klikken om opnieuw te scannen en de weergave te vernieuwen. 4. AromaLIGHT-lampen worden weergegeven met een kleurenpictogram, ge aa d Aro aLIGHT.” Gebruikersgids | 7 NL www.awox.com Eerste instelling 1. Tik op een lamp om hem te bedienen. 2. Het configuratiescherm wordt weergegeven als u voor het eerst op AromaLIGHT tikt. Om later naar dit scherm terug te gaan, drukt u op een pictogram van AromaLIGHT en houdt dit enkele seconden vast. 3. Ken een naam toe aan uw lamp in het veld Naam. 4. Tik op OK als u klaar bent. Meldingen U kunt op de opties Meldingen tikken om uw lamp te configureren om als volgt te reageren op de telefoon: AromaLIGHT configuratiescherm Inkomend gesprek Intensiteit AromaLIGHT verandert wanneer de telefoon gaat. Inkomende SMS Intensiteit AromaLIGHT verandert enkele seconden wanneer er een tekstbericht wordt ontvangen. Nabijheidsdetectie Wanneer Nabijheidsdetectie is ingeschakeld onder Instellingen kunnen lampen automatisch worden aangezet als uw smartphone lampen detecteert. Wanneer u deze optie bijvoorbeeld activeert voordat u de woning binnengaat, zullen uw lampen automatisch aangaan als ze worden gedetecteerd. Deze actie komt slechts eenmaal voor. Om nabijheidsdetectie opnieuw te activeren, tikt u eenvoudigweg op het 8 | AwoX AromaLIGHT pictogram op het hoofdscherm van de applicatie. NL www.awox.com Groepen aanmaken U kunt groepen aanmaken die meerdere AromaLIGHTs en compatibele SmartLIGHT-lampen bevatten. Als ze in een groep zijn geconfigureerd, worden alle lampen gelijktijdig bediend, zoals wanneer u de knop aan/uit gebruikt of de helderheid aanpast. 1. Tik op Groep aanmaken op het hoofdscherm om een groep aan te maken. 2. Ken een naam toe aan de groep in het veld Naam. 3. Beschikbare lampen staan op een lijst zoals hier weergegeven. 4. Voeg de lampen die u wilt verenigen toe door de bijbehorende vakjes aan te vinken. Vink de vakjes aan om lampen aan de groep toe te voegen. Selecteer de lampen die u in de groep wilt samenvoegen 5. Tik op OK als u klaar bent. 6. De groep die u hebt aangemaakt, wordt weergegeven op het hoofdscherm naast de andere pictogrammen. Alle lampen gelijktijdig in/uitschakelen U kunt al uw lampen tegelijkertijd bedienen en in- of uitschakelen, ongeacht de groepsconfiguratie, door te tikken op het pictogram Alle lampen in het hoofdscherm. Groepspictogram in het Gebruikersgids | 9 hoofdscherm NL www.awox.com Instellingen daglicht bedienen Tik op een AromaLIGHT-pictogram of groep in het hoofdscherm. Dit zijn de opties voor de instellingen voor daglichtlampen. Terug naar het vorige scherm Lamp of groep aan/uitschakel en Tik op een willekeurige plek in de cirkel om een specifieke instelling te selecteren Helderheid aanpassen met behulp van de schuiver Beschikbare presets Bediening helderheid daglicht en temperatuur 10 | AwoX AromaLIGHT Tik om te schakelen tussen bediening van daglicht en kleur en om naar andere opties te gaan NL www.awox.com De instellingen voor lichtkleur bedienen Tik op een AromaLIGHT-pictogram of groep in het hoofdscherm. Terug naar het vorige scherm Lamp of groep aan/uitschakel en Tik op een willekeurige plek in de cirkel om een specifieke instelling te selecteren Helderheid aanpassen met behulp van de schuiver Overschakelen tussen bediening daglicht en kleur Opties kleurencyclus: Druk op > om af te wisselen Druk op >> om sneller af te wisselen Tikken om naar de ventilatorinstellin gen van de verspreider te gaan Beschikbare presets Instellingen lichtkleur (1) Automatische muziekwisseling is mogelijk niet beschikbaar op alle smartphones. Gebruikersgids | 11 NL www.awox.com De verspreider bedienen Tik op Ventilator onder aan het scherm om naar de ventilatorinstellingen van de verspreider te gaan. Terug naar het vorige scherm Lamp of groep aan/uitschakelen Gebruik de schuiver om de ventilatorsnelheid van de verspreider in te stellen. Tik hier om een start- of stoptijd voor de ventilator in te stellen Stel de gewenste tijd in op het popup-venster. 12 | AwoX AromaLIGHT Tik op de X om de startof stoptijden van de preset te annuleren. Tik om naar de Alarmfunctie (lamp automatisch aan/uit) te gaan. Instellingen verspreider NL www.awox.com Gebruik van uw AromaLIGHT als alarm Gebruik de Alarmfunctie om een specifieke tijd in te stellen waarop de lamp of groep wordt ingeschakeld. Lampen gaan geleidelijk aan als ze met deze functie worden aangezet. INschakelen… Stelt u ook in staat een specifieke tijd in te stellen waarop de lamp of groep aangaat en de duur van het geleidelijk aangaan in te stellen UITschakelen Stelt u ook in staat een specifieke tijd in te stellen waarop de lamp of groep uitgaat en de duur van het geleidelijk uitgaan in te stellen Instellingen Alarm AAN/UIT Opmerkingen: Voor deze opties kan er slechts één instelling tegelijk worden opgeslagen. Indien u deze opties opnieuw gebruikt, zullen uw nieuwe instellingen eventuele vorige instellingen overschrijven. Indien uw lamp handmatig wordt uitgeschakeld (bijv. m.b.v. de lichtschakelaar), dan gaan deze instellingen verloren. Gebruikersgids | 13 NL www.awox.com Danslichten U kunt de geïntegreerde muziekspeler gebruiken om de verlichting van (1) AromaLIGHT te wisselen op het ritme van uw lievelingsmuziek. Helderheid Tik om de helderheid van het licht te wisselen als de muziek verandert. Kleur Tik om verschillende kleuren af te wisselen als de muziek verandert. Overschakelen naar muziekspeler voor danslichtactie Automatisch verlichting veranderen tegelijk met uw lievelingsmuziek! (1) Automatische muziekwisseling is mogelijk niet beschikbaar op alle smartphones. 14 | AwoX AromaLIGHT NL www.awox.com Muziekspeler Wanneer u muziek afspeelt met deze speler, of met een andere speler op uw apparaat, verandert de geselecteerde lamp of groep lampen automatisch met uw muziek volgens uw instellingen op het Discoscherm. Tik op Muziek om naar de geïntegreerde speler te gaan De muziekspeler gebruiken om uw verlichting op het ritme te veranderen Gebruikersgids | 15 NL www.awox.com Technische specificaties AromaLIGHT Color (AL-Bc7) Regelbare kleur en daglicht 16 miljoen mogelijke kleuren ® Bluetooth Smart (4.0) Invoer voltage: 100-240V Lampfitting: E27 Lamp uitgangsvermogen: 7W (zoals 25W gloeiend) Productafmetingen: 135 x Ø67 mm (5.3 x Ø2.6 in.) Gewicht: ongeveer 250 g (8.9 oz) 16 | AwoX AromaLIGHT AwoX AromaLIGHT Color Bluetooth® Smart LED-lamppu ja eteeristen öljyjen jakelija Käyttöopas FI www.awox.com AwoX AromaLIGHT® Color Käyttöopas Sisällysluettelo Sisällysluettelo.................................................................................................... 2 ® Esittely AwoX AromaLIGHT ............................................................................... 3 Lataa ilmainen SmartCONTROL-sovellus ............................................................ 4 Eteeristen öljyjen jakelijan käyttö ...................................................................... 5 Miten käytät AwoX SmartCONTROLIA ............................................................... 6 Tekniset tiedot ................................................................................................. 16 © 2014 AwoX. Kaikki oikeudet pidätetään. AwoX AromaLIGHT Color, AwoX, the AwoX logo ja muut AwoX-merkit ovat AwoX-yhtiön omaisuutta. iPhone, iPad,ja iPod ovat Apple, Inc.-yhtiön rekisteröityjä tavaramerkkejä USA:ssa ja muissa maissa. Android on Google Inc.-yhtiön tavaramerkki. Bluetooth® -sana ja logot ovat Bluetooth® SIG, Incyhtiön omaisuutta. Kaikki muut tavaramerkit ovat niiden haltijoiden omaisuutta. Älypuhelin tai taulutietokonetta ei toimiteta mukana. Tämä asiakirja ei ole sopimuksellisesti sitova. Versio 1. 2 | AwoX AromaLIGHT FI www.awox.com Esittely AwoX AromaLIGHT® Onnittelumme ja kiitokset siitä, että valitsit älypuhelimella ohjattavan AwoX Aro aLIGHT™-tuotteen, se on tyylikäs eteeristen öljyjen jakelija, joka on integroitu vähän energiaa kuluttavaan LED-lamppuun. AromaLiGHT on varustettu Bluetooth® Smart -valmiudella, joten voit ohjata sitä älypuhelimella ilman monimutkaisia asennuksia. Käytä AwoX S artCONTROL™ -älypuhelinsovellusta säätääksesi värisävyä, kirkkautta ja jakelijan tehoa enintään 8 lampulla. Tätä varten älyphelimesi tulee olla varustettu Bluetooth Smartilla. Tämä opas kuvailee, kuinka käytät AwoX AromaLIGHT color -tuotetta. Huomaa: Bluetooth-yhteyden luominen voi riippua älypuhelimestasi. Useimmissa helppo yksivaiheinen riittää tekemään liitännän ja ohjaamaan laitetta tässä kuvatulla tavalla. Useimmat älypuhelimet tunnistavat AwoX AromaLIGHTIN automaattisesti. Tarkasta, onko älypuhelimellasi erityisohjeita Bluetoothin käyttämisestä. Sovelluksen tärkeimmät ominaisuudet Ohjaa kaikkia AwoX AromaLIGHT -ominaisuuksia (sopii yhteen myös AwoX SmartLIGHTIN kanssa) Säädä kirkkautta ja värisävyä sekä jakelijan tehoa Muodosta lamppuryhmiä, joita voit ohjata yhtä aikaa Sisältää ohjelmoitavan hälytyksen ja ajastintoiminnon Säätelee valoa älypuhelimella soitettavan musiikin tahdissa Mitä pakkauksessa on AromaLIGHT-lamppu ja integroitu jakelijan kasetti Eteeristen öljyjen lisäkasetti ja sieni Pika-aloitusopas Mitä muuta tarvitset Älypuhelin tai taulutietokone, joka tukee Bluetooth Smartia AwoX SmartCONTROL -ohjelma älypuhelintasi varten (katso seuraavaa osaa) Käyttöopas | 3 FI www.awox.com Lataa ilmainen SmartCONTROL-sovellus Jotta voisit ohjata AromaLIGHT Color-värivaloja, lataa ensin ilmainen AwoX SmartCONTROL-sovellus laitteellesi: iPhone 4S, iPad (3. sukup.), iPod Touch (5. sukup.), iPad Mini Lataa ja ase a AwoX S artCONTROL™ ohjelma App Storesta. Google Android laitteet, jotka varustettu Bluetooth Smart Readyllä (4.0 tai korkeampi) Lataa ja ase a AwoX S artCONTROL™ ohjelma Google Play Storesta. Sinun täytyy aktivoida Bluetooth älypuhelimella tämän ohjelman käyttöä varten. 4 | AwoX AromaLIGHT FI www.awox.com Eteeristen öljyjen jakelijan käyttö AromaLIGHT sisältää kiinteän eteeristen öljyjen jakelija, jossa on integroitu säädettävä puhallin. Puhaltimen tehoa voi säädellä ohjelmalla tässä kuvatulla tavalla. Tärkeää Asenna lamppu öljykasetti ylöspäin tai vaakasuoraan, jotta öljyä ei pääse valumaan elektroniikalle. Käytä vain eteerisiä öljyjä mukana toimitettavissa kaseteissa. Jotta vältät saturoitumisen, älä laita yli 10 eteerisen öljyn tippaa kasettiin kerrallaan. Älä koskaan käytä muita nesteitä tai anna muiden nesteiden tunkeutua tuotteeseen. Varmista, että lamppu ei ole kuuma koskea ennen kasetin poistoa. Miten käytät eteerisen öljyn kasettia: 1. Vedä irrottaaksesi kasetin AromaLIGHTISTÄ. 2. Tipauta muutama tippa eteeristä öljyä kasetin sienelle. 3. Työnnä kasetti kunnolla paikoilleen lamppuun. Eteerisiä öljytippoja Eteeristen öljyjen kasetti Irrota kasetti lampusta ja lisää muutama tippa öljyä Käyttöopas | 5 FI www.awox.com Miten käytät AwoX SmartCONTROLIA SmartCONTROLIN avulla voit käyttää älypuhelintasi langattomana ohjauslaitteena sytyttämään ja sammuttamaan AromaLIGHT -tuotteita sekä säätämään ja ohjelmoimaan niitä. Tämä osa kuvaa ohjelman tarjoamia eri ominaisuuksia. Miten aloitat Noudata näitä yksinkertaisia vaiheita aloittaaksesi käytön: 1. Laita yksi tai useampi AromaLIGHTlamppu valaisimeesi tavallisen lampun tapaan ja kytke virta päälle. Älä käytä himmennyskytkimiä, sillä ohjelma säätelee valon himmennystä. 2. Kun olet asentanut ohjelman, napsauta SmartCONTROL-kuvaketta älypuhelimessasi ( ). Jos Bluetoothia ei ole aktivoitu laitteessasi, sinua pyydetään kytkemään se päälle. SmartCONTROL ei saa yhteyttä AromaLIGHT-tuotteisiin, ellet aktivoi Bluetoothia. 3. AromaLIGHT-tuotteen Napauta valoa ohjatakse si sitä. Voit ohjata kaikkia lamppuja yhtä aikaa napsauttamalla tästä. Kaikki AromaLIGHT-lamput kantoalueella löytyvät automaattisesti ja näkyvät näytöllä. Voit tarvittaessa painaa valikon kuvaketta oikeassa yläkulmassa Refresh/virkistä skannataksesi alueen uudestaan ja virkistääksesi näytön. 6 | AwoX AromaLIGHT AromaLIGHT-valot löydetään automaattisesti ja ne näkyvät päänäytöllä. FI www.awox.com 4. AromaLIGHT-lamput Aro aLIGHT.” näkyvät värillisellä kuvakkeella, nimellä Käyttöopas | 7 FI www.awox.com Ensimmäiset asetukset 1. Napsauta valoa ohjataksesi sitä. 2. Esiin tulee konfiguraationäyttö, kun napsautat ensimmäistä kertaa AromaLIGHTIÄ. Jos haluat palata tähän näyttöön paina ja pidä painettuna AromaLIGHTkuvaketta päänäytössä useita sekunteja. 3. Anna valollesi nimi kenttään Name/nimi. 4. Napsauta OK, kun se on tehty. Huomautuksia Voit napsauttaa kohtaa Notifications/ilmoituksia valintoja konfiguroidaksesi lamppusi regoimaan puheluihin seuraavalla tavalla: AromaLIGHT konfiguraationäyttö Incoming call/saapuva puhelu AromaLIGHT-valon teho vaihtelee puhelimen soidessa. Incoming SMS/saapuva SMS AromaLIGHT-valon teho vaihtelee muutaman sekunnin, kun tekstiviesti saapuu. Läheisyyden havaitseminen Jos Proximity detection/läheisyyden havaitseminenon aktivoitu kohdassa Settings/asetuksissa, älypuhelin voi sytyttää valot automaattisesti, kun se havaitsee valot. Jos aktivoit tämän asetuksen esimerkiksi ennen kotiin saapumista, valot syttyvät automaattisesti, kun ne havaitaan. Tämä toiminto tapahtuu vain kerran. Läheisyyden havaitsemisen aktivoimiseksi uudestaan sinun on napsautettava päänäytössä. 8 | AwoX AromaLIGHT yksinkertaisesti kuvaketta sovelluksen FI www.awox.com Ryhmien muodostaminen Voit muodostaa ryhmiä, joissa on useita AromaLIGHT-valoja ja yhteensopivia SmartLIGHT-lamppuja. Kun konfiguroit ryhmän, kaikkia lamppuja ohjataan yhtä aikaa, kuten silloin, kun käytät on/off-painiketta tai säädät kirkkautta. 1. Napsauta Create Group/muodosta ryhmä päänäytöllä muodostaaksesi ryhmän. 2. Anna ryhmällesi nimi kenttään Name/nimi. 3. Käytettävissä näkyvät tässä. 4. Lisää ne, jotka haluat ottaa mukaan, napsauttamalla niihin liittyvää valintalaatikkoa. 5. Napsauta OK, kun se on tehty. 6. Muodostettu ryhmä näkyy päänäytössä muiden kuvakkeiden ohella. olevat lamput Napsauta valintalaatikoita ottaaksesi lampun mukaan ryhmään. Valitse lamput, jotka haluat ottaa mukaan ryhmään Sytytä/sammuta kaikki lamput yhtä aikaa Voit ohjata kaikkia lamppuja yhtä aikaa, sytyttää tai sammuttaa ne ryhmän konfiguraatiosta riippumatta napsauttamalla kuvaketta All lights/kaikki valot päänäytössä. Ryhmän kuvake on päänäytössä Käyttöopas | 9 FI www.awox.com Valkoisen valon asetusten tekeminen Napsauta AromaLIGHT-kuvaketta tai ryhmää päänäytössä. Tässä ovat valkoiselle valolle tarjolla olevat valinnat. Palaa edelliseen näyttöön Sammuta/s ytytä lamppu tai ryhmä Napsauta rengasta missä kohtaa tahansa valitaksesi tietyn asetuksen Säädä kirkkautta liukuvalitsimella Käytettävissä olevat esiasetukset Valkoisen valon kirkkauden ja lämpötilan säätimet 10 | AwoX AromaLIGHT Napsauta valitsinta valkoisen ja värillisen valon välissä, pääset muihin valintoihin FI www.awox.com Värivalon asetusten tekeminen Napsauta AromaLIGHT-kuvaketta tai ryhmää päänäytössä. Palaa edelliseen näyttöön Sammuta/s ytytä lamppu tai ryhmä Napsauta rengasta missä kohtaa tahansa valitaksesi tietyn asetuksen Säädä kirkkautta liukuvalitsimella. Vaihda valkoisen ja värillisen valon säätimien välillä Värisyklin valinnat: Paina > vaihtaaksesi Paina > vaihtaaksesi nopeammin Napsauta päästäksesi jakelijan puhaltimien asetuksiin Käytettävissä olevat esiasetukset Värivalon asetukset (1) Automaattinen musiikin vaihtelu ei ehkä ole käytettävissä kaikissa älypuhelimissa. Käyttöopas | 11 FI www.awox.com Jakelijan ohjaus Napsauta puhallinta näytön alalaidassa päästäksesi jakelijan puhaltimen asetuksiin. Palaa edelliseen näyttöön Sammuta/s ytytä lamppu tai ryhmä Napsauta X peruuttaakses i valmiiksi säädetyn käynnistys- ja sammutusaja n. Käytä liukuvalitsinta säätääksesi puhaltimen nopeutta. Napsauta tästä säätääksesi puhaltimen käynnistys- tai sammutusajan. Säädä haluttu aika ponnahdusikkuna ssa 12 | AwoX AromaLIGHT Napsauta päästäksesi Alarm/hälytys -toimintoon (automaattin en valon sytytys/samm utus). Jakelijan asetukset FI www.awox.com Käytä AromaLIGHTIA hälytyksenä Käytä hälytysominaisuutta säätääksesi ajan, jolloin valo tai ryhmä syttyy. Valot kirkastuvat hitaasti tällä ominaisuudella. Turn ON… (sytytä) Sen avulla voit säätää ajan, jolloin valo tai ryhmä syttyy ja voit säätää asteittaisen syttymisen keston Turn OFF… (sammuta) Sen avulla voit säätää ajan, jolloin valo tai ryhmä sammuu ja voit säätää asteittaisen sammumisen keston Hälytys On/OFF -asetukset Huomaa: Näille valinnoille voi tallentaa vain yhden asetuksen kerrallaan. Jos käytät näitä valintoja uudestaan, uudet asetuksesi kumoavat aiemmat asetukset. Jos valosi on sammutettu fyysisesti (eli valokytkimellä), nämä asetukset häviävät. Käyttöopas | 13 FI www.awox.com Tanssivalot Voit käyttää integroitua musiikkisoitinta vaihdellaksesi AromaLIGHT-valoa (1) suosikkimusiikkisi tahdissa. Brightness (kirkkaus) Napsauta vaihdellaksesi valon kirkkautta musiikin vaihdellessa. Color (väri) Napsauta vaihtaaksesi väristä toiseen musiikin vaihdellessa. Kytke musiikkisoitti meen tanssivalojen käyttämiseksi Vaihtelee valoa automaattisesti suosikkimusiikkisi tahdissa. (1) Automaattinen musiikin vaihtelu ei ehkä ole käytettävissä kaikissa älypuhelimissa. 14 | AwoX AromaLIGHT FI www.awox.com Musiikkisoitin Kun soitat musiikkia tällä soittimella tai jollain muulla laitteen soittimella, valitun lampun tai lamppuryhmän valo vaihtelee automaattisesti musiikin tahdissa Disco-näytössä tekemiesi asetusten mukaan. Napsauta Music päästäksesi integroituun musiikkisoitti meen Käytä musiikkisoitinta muuttamaan valoja musiikin rytmin mukaan Käyttöopas | 15 FI www.awox.com Tekniset tiedot AromaLIGHT Color (AL-Bc7) Säädettävä värillinen ja valkoinen valo 16 miljoonaa mahdollista väriä ® Bluetooth Smart (4.0) Tulojännite: 100-240V Lampun kanta: E27 Valon lähtöteho 7W (vastaa 25W hehkulamppua) Tuotteen mitat: 135 x Ø67 mm (5,3 x Ø2,6 in.) Paino: noin 250 g (8.9 oz) 16 | AwoX AromaLIGHT A oX Aro aLIGHT™Color Bluetooth® Smart LED izzó és illóolaj párologtató Felhasználói Kézikönyv HU www.awox.com AwoX AromaLIGHT® Color Felhasználói útmutató Tartalomjegyzék Tartalomjegyzék ................................................................................................. 2 ® Be ezető: AwoX Aro aLIGHT ........................................................................... 3 Az ingyenes SmartCONTROL alkalmazás letöltése ............................................. 4 Az illóolaj diffúzor használata ............................................................................. 5 Az AwoX SmartCONTROL használata ................................................................. 6 Műszaki specifikációk ....................................................................................... 15 © 2014 AwoX. Minden jog fenntartva. Az AwoX AromaLIGHT Color, az AwoX, az AwoX logó és az egyéb AwoX jelölések az AwoX tulajdonát képezik. Az iPhone, az iPad és az iPod az Apple, Inc. Egyesült Államokban és egyéb országokban bejegyzett védjegyei. Az Android a Google Inc. védjegye. A Bluetooth® szó és a kapcsolódó logók a Bluetooth® SIG, I c. tulajdo át képezik. Mi de egyéb édjegy a egfelelő tulajdo os tulajdo ába áll. Az okostelefo agy a táblagép e tartozék. Jele doku e tu e i ősül szerződés ek. 0. erzió. 2 | AwoX AromaLIGHT HU www.awox.com Bevezető: AwoX AromaLIGHT® Gratulálu k és köszö jük, hogy a stílusos AwoX Aro LIGHT™ áltozó szí ű, kis energiafogyasztású izzóba épített illóolaj-diffúzort választotta. Az AromaLiGHT egy Bluetooth® Smart kompatibilis eszköz, így azt okostelefonjával vezeték nélküli kapcsolattal vezérelheti, mindenféle bonyolult telepítés nélkül. Hasz álja az AwoX S artCONTROL™ okostelefo alkal azást a szí ár yalat, a fé yerő és a diffúzor intenzitásának vezérlésére max. akár 8 izzóhoz. Ehhez, okostelefonjának Bluetooth Smart-tal kell rendelkeznie. Jelen útmutató írja le az AwoX AromaLIGHT color termék használatát. Megjegyzés: A Bluetooth csatlakozás beállítása az Ön okostelefonjától függ. A legtöbb esetbe , az itt leírt csatlakozás és ezérlés egy egyszerű, egy lépésből álló eljárás. A legtöbb okostelefo auto atikusa felis eri az AwoX AromaLIGHT-ot. A Bluetooth használatával kapcsolatos speciális részletekért tekintse meg okostelefonjának útmutatóját. Fő alkalmazás funkciók Az AwoX AromaLIGHT minden funkcióját vezérli (az AwoX SmartLIGHT-tal is kompatibilis) Beállítja a fé yerőt, a színárnyalatot és a diffúzor intenzitását Lámpacsoportokat hoz létre, melyeket egyszerre vezérelhet Progra ozható riasztó és időzítő fu kciókat tartal az Az okostelefonjáról lejátszott zene ritmusára változtatja a fényeket A doboz tartalma AromaLIGHT villanykörte és beépített diffúzorkazetta Extra illóolaj kazetta szivaccsal Gyors üzembe helyezési útmutató Mi másra van még szüksége Egy Bluetooth Smart kompatibilis okostelefon vagy táblagép Egy AwoX SmartCONTROL szoftver az okostelefonhoz (lásd a következő részt) Felhasználói útmutató | 3 HU www.awox.com Az ingyenes SmartCONTROL alkalmazás letöltése Az AromaLIGHT Color illa ykörtéi ek ezérléséhez első lépéské t töltse le az ingyenes AwoX SmartCONTROL alkalmazást a készülékére: iPhone 4S, iPad (3. gen.), iPod Touch (5. gen.), iPad Mini Töltse le és telepítse az AwoX S artCONTROL™ szoft ert az App Storeból. A Bluetooth Smart Ready (4.0 vagy magasabb) kompatibilis Google Android eszközök Töltse le és telepítse az AwoX S artCONTROL™ szoft ert az Google Play Store-ból. A szoftver használatához, okostelefonján kapcsolja be a Bluetooth-t. 4 | AwoX AromaLIGHT HU www.awox.com Az illóolaj diffúzor használata Az AromaLIGHT egy beépített illóolaj diffúzort tartalmaz egy integrált, állítható ventilátorral. A Ventilátor intenzitása a szoftveren keresztül vezérelhető az itt leírtak szerint. Fontos Elkerüle dő, hogy az illóolaj az elektro ikára csepegjen, telepítse az izzót úgy, hogy az olajkazetta lefelé vagy vízszintesen álljon. A kapott olajkazettákhoz, kizárólag illóolajat használjon. A beszivárgás elkerülése érdekében, egyszerre soha ne tegyen a kazettára 10 csepp illóolajnál többet. Soha ne használjon semmilyen más folyadékot, és ne hagyja, hogy bármilyen folyadék a termékbe jusson. Figyeljen arra, hogy az izzó már ne legyen forró, amikor kiveszi az olajkazettát. Az illóolaj kazetta használata: 1. A kazettát húzza ki az AromaLIGHT-ból. 2. Cseppentsen néhány csepp illóolajat a kazetta szivacsára. 3. A kazetta visszahelyezéséhez, tolja azt vissza a villanykörtébe. Illóolaj cseppek Illóolaj kazetta Vegye ki a kazettát az izzóból és adjon hozzá egy pár csepp olajat Felhasználói útmutató | 5 HU www.awox.com Az AwoX SmartCONTROL használata A S artCONTROL lehető é teszi, hogy okostelefo ját ezeték élküli távirányítóként használja az AromaLIGHT termékek fel- és lekapcsolására, beállítására és programozására. Ez a rész írja le a szoftver által biztosított különféle funkciókat. Kezdetek Kö esse ezeket az egyszerű lépéseket az Aro aLIGHT hasz álatá ak megkezdéséhez: 1. Helyezzen egy vagy több AromaLIGHT izzót a lámpáiba, mintha csak egy normál izzót tenne be és kapcsolja fel a villanyt. Ne használjon dimmeres kapcsolót, mivel a dimmerelést a szoftver vezérli. 2. A szoftver telepítése után, koppintson a SmartCONTROL ikonra okostelefonján ( ). Ha a Bluetooth nincs bekapcsolva az eszközön, megjelenik egy arra figyel eztető üze et. A SmartCONTROL nem képes az AromaLIGHT termékekhez kapcsolódni, hacsak a Bluetooth nincs bekapcsolva. 3. Minden a hatókörön belüli AromaLIGHT izzót automatikusan felis er és azokat a képer yő egjele íti. Szükség eseté , a jobb felső Koppintson közvetlenül az izzóra annak vezérléséhez Egyszerre vezérelheti az összes lámpát ha ide kattint Az AromaLIGHT izzókat automatikusan felfedezi és egjeleníti a kijelzőn. sarokban megnyomatja a menü ikont Frissítsen az újra szkenneléshez és a kijelző frissítéséhez. 4. Az AromaLIGHT izzókat egy színes „Aro aLIGHT” feliratú iko jelzi. 6 | AwoX AromaLIGHT HU www.awox.com Első beállítás 1. Koppintson az vezérléséhez. izzóra annak 2. A ikor először koppi t egy AromaLIGHT-ra, megjelenik a ko figurálás képer yő. Ha issza kí á tér i erre a képer yőre, nyomja meg és tartsa lenyomva pár másodpercig az egyik AromaLIGHT ikont a főképer yő . 3. A lámpáját a Név nevezheti el. 4. Amikor elkészült, nyomja meg az OK gombot. ezőbe Figyelmeztetések Rákoppinthat a Figyelmeztetések lehetőségre, hogy beállítsa lá pájá ak reakcióit az egyes telefon-eseményekre a kö etkezők szeri t: AromaLIGHT konfigurálás képernyő Bejö ő hí ás Az AromaLIGHT intenzitása változik a telefon csörgése közben. Bejö ő SMS Az AromaLIGHT intenzitása egy pár másodpercre megváltozik ha SMS érkezik. Közelségérzékelés Ha be van kapcsolva a Közelségérzékelés a Beállításokban, a fényeket automatikusan be lehet kapcsolni, amikor az okostelefonja érzékeli a lámpákat. Például, ha a házba aló belépés előtt bekapcsolja ezt a lehetőséget, a lá pái azonnal felkapcsolódnak, amikor azokat a telefon érzékeli. Ez csak egyszer Felhasználói útmutató | 7 HU www.awox.com törté ik eg. Ha is ét akti ál i szeret é a közelség érzékelést, egyszerűe csak koppintson a iko ra az alkal azás főképer yőjé . 8 | AwoX AromaLIGHT HU www.awox.com Csoportok létrehozása Számos AromaLIGHT-ot és SmartLIGHT égőt tartal azó csoportot hozhat létre. Amikor egy csoportba van konfigurálva, az összes égőt egyszerre ezérli, ahogya a be/kikapcsolás használatát vagy a fé yerő beállítását is. 1. Egy csoport létrehozásához, koppintson a Csoport létrehozása lehetőségre a főképer yő . 2. A lámpák csoportját a ezőbe e ezheti el. 3. Az elérhető látható. 4. Adja hozzá azokat melyeket szeret é a egfelelő jelölő égyzetre koppi t a. 5. Amikor elkészült, nyomja meg az OK gombot. 6. A csoport, izzók listája Név itt elyet létrehozott a többi iko Koppintson a jelölő égyzetekre a lámpák hozzáadásához Válassza ki a lámpákat, melyeket a csoporthoz kíván adni al együtt, a főképer yő látszik. Az összes lámpa egyszerre fel/lekapcsolása Egyszerre vezérelheti összes lámpáját, kapcsolhatja azokat fel és le, a csoport konfigurációtól függetlenül úgy, hogy a Minden lámpa ikonra koppint a főképer yő . Csoport ikon a főképernyőn Felhasználói útmutató | 9 HU www.awox.com A fehér fény beállításai Koppi tso az Aro aLIGHT iko ra agy csoportra a főképer yő . A fehér fény beállításai ak lehetőségét itt találja. Visszatérés az előző képer yőre Izzócsoportok be/kikapcsolása A körön belül bárhová kattintva választhatja ki az adott beállítást A csúszka segítségével állítsa be a fé yerőt Elérhető előre elkészített beállítások A fehér szín fényerejének és színhő érsékletének ezérlése 10 | AwoX AromaLIGHT A fehér és a színes vezérlés közötti átkapcsoláshoz és az egyéb opciók eléréséhez koppintson azokra HU www.awox.com A színes fény beállításai Koppintson az AromaLIGHT ikonra vagy csoportra a főképernyőn. Visszatérés az előző képer yőre Izzócsoportok be-/kikapcsolása A körön belül bárhová kattintva választhatja ki az adott beállítást A csúszka segítségével állítsa be a fé yerőt Kapcsoljon át a fehér és a színes vezérléséhez Színkör opciók: Nyomja meg a > jelet a forgatáshoz Nyomja meg a >> jelet a gyorsabb forgatáshoz Koppintson a diffúzor ventilátor beállításához Elérhető előre elkészített beállítások Színes fény beállítások (1) Az automatikus zene variáció nem mindegyik okostelefonon elérhető. Felhasználói útmutató | 11 HU www.awox.com A diffúzor vezérlése Koppintson a Ventilátorra a képernyő alján a diffúzor ventilátor beállításainak eléréséhez. Visszatérés az előző képer yőre Izzócsoportok be-/kikapcsolása A külö böző ventilátor sebességek beállításához használja a csúszkát. Koppintson az X-re az előre beállított indítási és leállítási idők törléséhez. Koppintson a Figyelmeztetés (automatikus lámpa fel/lekapcsolás) funkció eléréséhez. Koppintson ide, hogy beállítsa a ventilátor indítási és leállítási idejét. Állítsa be a kívánt időt a felugró ablakban 12 | AwoX AromaLIGHT Diffúzor beállítások HU www.awox.com Az AromaLIGHT használata figyelmeztetőként Használja a Riasztás funkciót egy lámpa vagy csoport egy bizonyos beállított időben való felkapcsolásához. A lámpák fényereje lassan növekedve kapcsol fel ezzel a funkcióval. FELKAPCSOLÁS… Lehető é teszi, hogy a lámpához vagy csoporthoz egy bizonyos fényének felkapcsolásának agy fé yerő növekedés idejének beállításához LEKAPCSOLÁS… Lehető é teszi, hogy a lámpához vagy csoporthoz egy bizonyos fényének lekapcsolásának vagy fé yerő csökke és idejének beállításához Riasztás Fel-/lekapcsolás beállítások Megjegyzések: Ezekhez a lehetőségekhez, egyszerre csak egy beállítás e thető el. Ha is ét hasz álja ezeket a beállításokat, az új beállításai felülírják a korábbiakat. Ha lámpája fizikailag le van kapcsolva (azaz a villanykapcsolóval), ezek a beállítások elvesznek. Felhasználói útmutató | 13 HU www.awox.com Táncoló fények A beépített zenelejátszót használhatja az AromaLIGHT világítás változtatására a (1) kedvenc zenéjének ritmusára. Fényerő Koppintson rá a fé yerő változtatásához a zene változásaira. Szín Koppintson a különféle színek közötti zenére való pörgetéséhez. Kapcsoljon a zenelejátszór a a táncoló fényekhez Automatikusan variálja a fényeket kedvenc zenéjére! (1) Az auto atikus ze e ariáció e 14 | AwoX AromaLIGHT i degyik okostelefo o elérhető. HU www.awox.com Zenelejátszó Amikor ezen a lejátszón, vagy egy másokon keresztül játszik le zenéket az eszközéről, a ki álasztott illa ykörte vagy izzó-csoport automatikusan fluktuál a zenére, a Disco képer yő beállítottak szerint. Koppintson a Zene lehetőségre a beépített lejátszók eléréséhez A zenelejátszó használata a fények ritmusra való variációjához Felhasználói útmutató | 15 HU www.awox.com Műszaki specifikációk AromaLIGHT Color (AL-Bc7) Beállítható színes és fehér fények 16 millió lehetséges szín ® Bluetooth Smart (4.0) Bemeneti feszültség: 100-240V Izzó-foglalat: E27 Lámpa kimeneti teljesítmény: 7W (mint egy 25W-os izzó) A termék méretei: 135 x Ø67 mm (5,3 x Ø2,6 hüvelyk) Súly: kb. 250 g (8,9 uncia) 16 | AwoX AromaLIGHT AwoX AromaLIGHT Color Bluetooth® Smart LED-lyspære og spreder for aromaolje Brukerveiledning NO www.awox.com AwoX AromaLIGHT® Color Brukerveiledning Innholdsfortegnelse Innholdsfortegnelse ........................................................................................... 2 ® Innledning til AwoX AromaLIGHT ...................................................................... 3 Nedlasting av gratis SmartCONTROL-app .......................................................... 4 Bruk av aromaoljesprederen .............................................................................. 5 Bruk av AwoX SmartCONTROL ........................................................................... 6 Tekniske spesifikasjoner ................................................................................... 15 © 2014 AwoX. Ettertrykk forbudt. AwoX AromaLIGHT Color, AwoX, AwoX-logoen og andre AwoX-merker eies av AwoX. iPhone, iPad og iPod er varemerker som tilhører Apple, Inc., registrert i USA og andre land. Android er et varemerke som tilhører Google Inc. The Bluetooth®-ordmerket eies av Bluetooth® SIG, Inc. Alle andre varemerker er eiendommen til deres respektive eiere. Smarttelefon eller nettbrett er ikke inkludert. Dette er et ikke-kontraktfestet dokument. Rev 1. 2 | AwoX AromaLIGHT NO www.awox.com Innledning til AwoX AromaLIGHT® Gratulerer og takk for at du algte AwoX Aro aLIGHT™, e elega t aromaoljespreder integrert i en lavenergi-LED-lyspære med vekslende farger. AromaLiGHT er Bluetooth® Smart-aktivert, så du kan kontrollere den trådløst fra smarttelefonen uten noen komplisert installering. Bruk s arttelefo progra et AwoX S artCONTROL™, so er gratis, for å kontrollere fargetone, lysstyrke og sprederinnstillinger for opp til 8 lys. For å gjøre dette, må smarttelefonen din være utstyrt med Bluetooth Smart. Denne veiledningen beskriver hvordan du bruker AwoX AromaLIGHT colorprodukter. Merk: Å konfigurere Bluetooth-tilkoblingen kan avhenge av smarttelefonen din. I de fleste tilfeller er det en enkel prosess på ett trinn å koble til og kontrollere som beskrevet her. De fleste smarttelefoner identifiserer AwoX AromaLIGHT automatisk. Sjekk smarttelefonens instruksjoner for spesifikke detaljer om bruk av Bluetooth. Programmets hovedfunksjoner Kontrollerer alle AwoX AromaLIGHT-funksjoner (også kompatibel med AwoX SmartLIGHT) Justerer lysstyrke og fargetone og spederstyrke Oppretter lysgrupper som du kan kontrollere samtidig Inkluderer programmerbare funksjoner for alarm og stoppeur Varierer belysning etter rytmen til musikk som spilles på smarttelefonen Hva er i boksen AromaLIGHT-lyspære og integrert sprederpatron Ekstra aromaoljepatron med svamp Hurtigstartveiledning Hva annet du trenger En Bluetooth Smart-aktivert smarttelefon eller nettbrett som støttes Brukerveiledning | 3 NO www.awox.com AwoX SmartCONTROL-programvare for smarttelefonen (se neste del) Nedlasting av gratis SmartCONTROL-app For å kontrollere AromaLIGHT Color-lyspærene, starter du med å laste ned AwoX SmartCONTROL-appen, som er gratis, for enheten din: iPhone 4S, iPad (3rd gen.), iPod Touch (5th gen.), iPad Mini Last ned og installer AwoX S artCONTROL™-programvare fra App Store. Google Androidenheter utstyrt med Bluetooth Smart Ready (4.0 eller nyere) Last ned og installer AwoX S artCONTROL™-programvare fra Google Play Store. Du må aktivere Bluetooth på smarttelefonen for å bruke denne programvaren. 4 | AwoX AromaLIGHT NO www.awox.com Bruk av aromaoljesprederen AromaLIGHT inneholder en innebygd aromaoljespreder, med en integrert, justerbar vifte. Viftestyrken kontrolleres med programvaren, som beskrevet her. Viktig Installer pæren med oljepatronen pekende nedover eller vannrett for å forhindre sjansen for at olje drypper på elektronikken. Bruk kun aromaolje i de medfølgende patronene. For å forhindre metning, må du ikke påføre mer enn 10 dråper aromaolje på patronen om gangen. Bruk aldri noen andre væsketyper eller la væsker av hvilken som helst type penetrere produktet. Vær forsiktig så pæren ikke er varm når du fjerner oljepatronen. For å bruke aromaoljepatronen: 1. Trekk for å fjerne patronen fra AromaLIGHT. 2. Drypp noen dråper aromaolje på patronsvampen. 3. Dytt for å plassere patronen godt inn i lyspæren igjen. Aromaoljedråper Aromaoljepatron Fjern patron fra pære og legg til noen oljedråper. Brukerveiledning | 5 NO www.awox.com Bruk av AwoX SmartCONTROL SmartCONTROL lar deg bruke smarttelefonen som en trådløs fjernkontroll for å slå på og av, justere og programmere AromaLIGHT-produktene. Denne delen beskriver de forskjellige funksjonene denne programvaren gir. Komme i gang Følg disse enkle trinnene for å komme i gang med AromaLIGHT-produktet: 1. Plasser én eller flere AromaLIGHTpærer i lampene dine, akkurat som en vanlig lyspære og slå på strømmen. Ikke bruk lysdemperbrytere ettersom lysdemping kontrolleres av programvaren. 2. Etter installering, trykker SmartCONTROL-ikonet smarttelefonen ( ). Trykk direkte på lyset for å kontrolle re det. du på Hvis Bluetooth ikke er aktivert på enheten, blir du minnet om å slå det på. SmartCONTROL kan ikke koble seg til AromaLIGHT-produktene hvis du ikke aktiverer Bluetooth. 3. Du kan kontrollere alle lysene samtidig ved å trykke her. Alle AromaLIGHT-pærer i rekkevidde oppdages automatisk og vises på skjermen. Hvis det er nødvendig, kan du trykke menyikonet oppe til høyre Refresh for å skanne igjen og oppdatere skjermen. 4. AromaLIGHT-pærer vises med fargeiko erket Aro aLIGHT.” 6 | AwoX AromaLIGHT et AromaLIGHT-pærer oppdages automatisk og vises i hovedskjermen. NO www.awox.com Første konfigurasjon 1. Trykk et lys for å kontrollere det. 2. Konfigurasjonsskjermen vises første gang du trykker på et AromaLIGHT. For å komme tilbake til denne skjermen senere, trykker og holder du et AromaLIGHT-ikon på hovedskjermen i flere sekunder. 3. Gi lyset et navn i feltet Name. 4. Trykk OK når du er ferdig. Varslinger Du kan trykke alternativet Notifications for å konfigurere at lyspæren reagerer på telefonhendelser som følger: Incoming call AromaLIGHTs styrke varierer mens telefonen ringer. AromaLIGHTs konfigurasjonsskjerm Incoming SMS AromaLIGHTs styrke varierer i noen sekunder når du mottar en tekstmelding. Nærhetsoppdagelse Hvis Proximity detection er aktivert under Settings, kan lys slås på automatisk når smarttelefonen oppdager lys. Hvis du, for eksempel, aktiverer dette alternativet før du går inn i huset, vil lysene automatisk bli slått på når de blir oppdaget. Denne handlingen oppstår kun én gang. For å aktivere nærhetsoppdagelse igjen, trykker du ikonet i programmets hovedskjerm. Brukerveiledning | 7 NO www.awox.com Opprette grupper Du kan opprette grupper som inneholder flere AromaLIGHT- og kompatible SmartLIGHT-pærer. Når du konfigurerer i en gruppe, kontrolleres alle pærer samtidig, sånn som når du bruker på-/av-knappen eller justerer lysstyrke. 1. Trykk Create Group på hovedskjermen for å opprette en gruppe. 2. Gi gruppen en navn i feltet Name. 3. Tilgjengelige pærer listes som vist her. 4. Legg til de du vil inkludere ved å trykke på den tilhørende avmerkingsboksen. 5. Trykk OK når du er ferdig. 6. Gruppen du opprettet vises i hovedskjermen ved siden av de andre ikonene. Trykk avmerkingsbokser for å inkludere lys i gruppen. Velg lysene du vil inkludere i gruppen Slå alle lys på/av samtidig Du kan kontrollere og slå alle lysene på eller av samtidig, uavhengig av gruppekonfigurasjon, ved å trykke på ikonet All lights i hovedskjermen. Gruppeikon i hovedskjermen 8 | AwoX AromaLIGHT NO www.awox.com Kontrollere innstillinger for hvitt lys Trykk på et AromaLIGHT-ikon eller en gruppe i hovedskjermen. Her er alternativene for innstillinger for hvite pærer. Gå tilbake til forrige skjerm Slå pære eller gruppe på/av Trykk hvor som helst i sirkelen for å velge en bestemt innstilling Juster lysstyrke med glidebryteren Tilgjengelige forhåndsinnstillinger Kontroll av lysstyrke og temperatur for hvitt lys Trykk for å bytte mellom kontroll av hvitt lys og fargelys og for å få flere alternativ Brukerveiledning | 9 NO www.awox.com Kontrollere innstillinger for fargelys Trykk på et AromaLIGHT-ikon eller en gruppe i hovedskjermen. Gå tilbake til forrige skjerm Slå pære eller gruppe på/av Trykk hvor som helst i sirkelen for å velge en bestemt innstilling Juster lysstyrke med glidebryteren Bytt mellom kontroll av hvitt lys og fargelys Alternativ for fargeveksling: Trykk > for å veksle Trykk >> for å veksle raskere Trykk for å åpne innstilling av spredervifte Tilgjengelige forhåndsinnstillinger Fargelysinnstillinger (1) Automatisk musikkvariasjon er muligens ikke tilgjengelig på alle smarttelefoner. 10 | AwoX AromaLIGHT NO www.awox.com Kontroll av sprederen Trykk Fan nederst på skjermen for å åpne innstillinger for spredervifte. Gå tilbake til forrige skjerm Slå pære eller gruppe på/av Trykk X for å avbryte forhåndsinnst ilte start- og stopptider. Bruk glidebryteren for å angi hastighet for spredervifte Trykk for å åpne Alarmfunksjo nen (lys automatisk på/av). Trykk her for å angi en start- eller stopptid for viften Sprederinnstillinger Angi ønskelig tid i sprettoppvinduet Brukerveiledning | 11 NO www.awox.com Bruke AromaLight som en alarm Bruk alarmfunksjonen for å angi en spesifisert tid lyset eller gruppen skal slås på. Lys tones opp sakte når de slås på med denne funksjonen. Turn ON… Lar deg også angi en spesifisert tid lyset eller gruppen skal slås på og varighet for opptoning Turn OFF Lar deg også angi en spesifisert tid lyset eller gruppen skal slås på og varighet for uttoning Alarm på-/av-innstillinger Bemerkninger: For disse alternativene kan kun én innstilling lagres om gangen. Hvis du bruker disse alternativene igjen, vil de nye innstillingene tilsidesette eventuelle tidligere innstillinger. Hvis lyset blir fysisk slått av (dvs. med lysbryteren), går disse innstillingene tapt. 12 | AwoX AromaLIGHT NO www.awox.com Dansende lys Du kan bruke den integrerte musikkspilleren for å variere AromaLIGHT(1) belysning etter rytmen til favorittmusikken din. Brightness Trykk for å variere lysstyrke med endring av musikken. Color Trykk for å veksle mellom forskjellige farger med endring av musikken. Bytt til musikkspiller for dansende lys Varier belysning automatisk etter favorittmusikken din! (1) Automatisk musikkvariasjon er muligens ikke tilgjengelig på alle smarttelefoner. Brukerveiledning | 13 NO www.awox.com Musikkspiller Når du spiller musikk med spilleren, eller en annen spiller på enheten, vil den valgte lyspæren eller gruppen med lyspærer veksle automatisk med musikken i henhold til innstillingene på skjermen Disco. Trykk Music for å åpne den integrerte spilleren Bruke musikkspilleren for å variere belysningen etter rytmen 14 | AwoX AromaLIGHT NO www.awox.com Tekniske spesifikasjoner AromaLIGHT Color (AL-Bc7) Justerbare fargelys og hvitt lys 16 millioner mulige farger ® Bluetooth Smart (4.0) Inngangsspenning: 100-240V Lyspæreholder: E27 Utgangseffekt for lys: 7W (som 25W glødepære) Produktmål: 135 x Ø67 mm (5,3 x Ø2,6 tommer) Vekt: omtrent. 250 g (8,9 unser) Brukerveiledning | 15 AwoX AromaLIGHT Color Żarówka LED Bluetooth® S art z dyfuzorem olejków eterycznych Instrukcja obsługi PL www.awox.com AwoX AromaLIGHT® Color Podręcznik użytkownika Spis treści Spis treś i ........................................................................................................... 2 ® Wstęp e i for a je o AwoX Aro aLIGHT ....................................................... 3 Po iera ie ezpłat ej aplika ji S artCONTROL ................................................ 4 Korzystanie z dyfuzora olejków eterycznych...................................................... 5 Korzystanie z AwoX SmartCONTROL .................................................................. 6 Specyfikacje techniczne ................................................................................... 14 © 4 AwoX. Wszystkie prawa zastrzeżo e. AwoX Aro aLIGHT Color, AwoX, logo AwoX i i e z aki AwoX są włas oś ią AwoX. iPho e, iPad i iPod są z aka i towarowy i Apple, I . zastrzeżo y i w Sta a h )jed o zo y h i i y h kraja h. A droid jest znakie towarowy i Google I . ) ak słow y i logo Bluetooth® są włas oś ią Bluetooth® SIG, I . Wszystkie i e z aki towarowe ależą do i h praw y h właś i ieli. S artfo i ta let ie ależą do zestawu. Doku e t ie jest praw ie wiążą y. Wer. . 2 | AwoX AromaLIGHT PL www.awox.com Wstępne informacje o AwoX AromaLIGHT® Dziękuje y za zakup AwoX Aro aLIGHT™ – elega kiej, e ergoosz zęd ej wielokolorowej żarówki LED z dyfuzore olejków etery z y h. Żarówka Aro aLiGHT o sługuje te h ologię Bluetooth® S art u ożliwiają ą ezprzewodową o sługę za pośred i twe s artfo a ez ko ie z oś i przeprowadzania skomplikowanych procedur instalacyjnych. Korzystaj z ezpłat ej aplika ji AwoX S artCONTROL™ a s artfo a, a y sterować kolore , to e , jas oś ią i ustawie ia i dyfuzora do 8 żarówek. Funkcje te wy agają s artfo a z te h ologią Bluetooth S art. W ty podrę z iku opisa o o sługę AwoX Aro aLIGHT Color. Uwaga: etoda usta awia ia połą ze ia Bluetooth oże zależeć od s artfo a. W większoś i przypadków jest to prosty jed oetapowy pro es, jak opisa o w ty podrę z iku. Większość s artfo ów wykrywa AwoX Aro aLIGHT auto aty z ie. Sz zegółowe i for a je a te at korzystania z funkcji Bluetooth znajdziesz w instrukcji smartfona. Główne funkcje aplikacji Sterowanie wszystkimi funkcjami AwoX AromaLIGHT (oraz AwoX SmartLIGHT) Regula ja jas oś i i to u arwy, sterowa ie i te syw oś ią pra y dyfuzora Tworze ie grup żarówek o sługiwa y h rów o ześ ie Funkcje programowalnego alarmu i timera ) ie e oświetle ie reagują e a uzykę odtwarza ą ze s artfo a Zawartość pudełka Żarówka Aro aLIGHT z zaso ikie dyfuzora Dodatkowy zaso ik olejku etery z ego z gą ką Poradnik szybkiego uruchomienia Czego jeszcze potrzebujesz Ko paty il y s artfo lu ta let z te h ologią Bluetooth S art Podręcznik u ytkownika | 3 PL www.awox.com Oprogramowanie AwoX SmartCONTROL na smartfona (patrz następny rozdział) Pobieranie bezpłatnej aplikacji SmartCONTROL A y sterować pra ą żarówek AwoX Aro aLIGHT Color, w pierwszej kolej oś i po ierz ezpłat ą aplika ję AwoX S artCONTROL a swoje urządze ie: iPhone 4S, iPad (3 gen.), iPod Touch (5 gen.), iPad Mini Pobierz i zainstaluj oprogramowanie AwoX S artCONTROL™ ze sklepu App Store. Urządze ia Google Android z te h ologią Bluetooth Smart Ready (wersja 4.0 lub nowsza) Pobierz i zainstaluj oprogramowanie AwoX S artCONTROL™ ze sklepu Google Play Store. A y korzystać z oprogra owa ia, smartfonie. 4 | AwoX AromaLIGHT usisz włą zyć fu k ję Bluetooth w PL www.awox.com Korzystanie z dyfuzora olejków eterycznych arówka AromaLIżHT jest wyposa ona w dyfuzor olejków eterycznych z wbudowanym regulowanym wiatraczkiem. Szybkość obrotów wiatraczka mo na regulować w oprogramowaniu, jak opisano poni ej. Ważne Aby zapobiec kapaniu olejku na podzespoły elektro i z e, żarówkę ależy wkrę ić z zaso ikie olejku skierowa y w dół lu ustawio y poziomo. Olejków etery z y h używaj wyłą z ie w zaso ika h dołą zo y h w zestawie. A y u ik ąć przesy e ia, ie wlewaj do zaso ika wię ej iż 10 kropel olejku eterycznego na raz. Nigdy ie używaj żad y h i y h su sta ji. Nie pozwól, a y jakiekolwiek ie ze dostały się do urządze ia. )a i wyj iesz zaso ik olejku, upew ij się, że żarówka wystygła. Korzystanie z zasobnika olejku eterycznego: 1. Wy iąg ij zaso ik z żarówki Aro aLIGHT. 2. Wkrop kilka kropelek olejku etery z ego a gą kę zaso 3. Wsuń zaso ika. ik w ałoś i do żarówki. Krople olejku eterycznego Zasobnik olejku eterycznego Wyj ij zaso ik z żarówki i wkrop kilka kropel olejku. Podręcznik u ytkownika | 5 PL www.awox.com Korzystanie z AwoX SmartCONTROL S artCONTROL u ożliwia zdal e włą za ie i wyłą za ie, regulowa ie oraz progra owa ie produktów Aro aLIGHT za po o ą s artfo a. W ty rozdziale opisano rozmaite funkcje oprogramowania. Pierwsze kroki A y za ząć korzystać z produktów Aro aLIGHT, wyko aj te proste kroki: 1. wkręć o aj iej jed ą żarówkę Aro aLIGHT w la pę, tak jak zwy zaj ą żarówkę, a astęp ie włą z światło. Nie używaj ś ie ia zy, po ieważ tą fu k ją steruje oprogramowanie. 2. Po zainstalowaniu oprogramowania stuk ij w iko ę S artCONTROL a ekranie smartfona ( ). Stuknij ezpośred i o w iko ę żarówki, a y sterować jej pra ą. Jeśli fu k ja Bluetooth ie jest włą zo a w urządze iu, pojawi się odpowiedni monit. SmartCONTROL ie oże się łą zyć z produkta i Aro aLIGHT, jeśli fu k ja Bluetooth jest wyłą zo a. 3. Wszystkie żarówki Aro aLIGHT w zasięgu zosta ą auto aty z ie wykryte i wyświetlo e a ekra ie. W razie potrze y stuk ij w iko ę w prawy gór y rogu ekra u, astęp ie wybierz Refresh, aby ponownie wyszukać produkty i odświeżyć ekra . 4. Żarówki Aro aLIGHT 6 | AwoX AromaLIGHT A y sterować rów o ześ ie wszystkimi żarówka i, stuk ij w tę iko ę. Żarówki Aro aLIGHT zosta ą auto aty z ie wykryte i pojawią się a ekra ie głów y ają kolorową iko ę z opise „Aro aLIGHT.” PL www.awox.com Pierwsza konfiguracja 1. Stuk ij w iko ę żarówki, a y sterować jej pra ą. 2. )a pierwszy raze pojawi się ekra ko figura ji. A y wró ić do tego ekra u póź iej, naciśnij i przytrzymaj przez kilka sekund iko ę Aro aLIGHT na ekranie głów y . 3. Wpisz azwę żarówki w polu Name. 4. Po skoń ze iu stuk ij w OK. Powiadomienia A y sko figurować reak je żarówki a fu k je telefo u, stuk ij w op ję Notifications: Incoming call i te syw ość światła żarówki Aro aLIGHT z ie ia się, kiedy telefo dzwoni. Ekran konfiguracji AromaLIGHT Incoming SMS i te syw ość światła żarówki Aro aLIGHT z ie ia się a kilka sekund po otrzymaniu SMS-a. Wykrywanie żarówek Jeśli aktywujesz fu k ję Proximity detection w zakład e Settings, smartfon ędzie auto aty z ie włą zał światło, kiedy wykryje żarówki. Możesz a przykład aktywować tę fu k ję przed wejś ie do do u, a y auto aty z ie włą zać światła wykryte przez urządze ie. Fu k ja działa tylko jed orazowo. A y po ow ie aktywować wykrywa ie żarówek, po prostu stuk ij w iko ę a ekra ie głów y aplika ji. Podręcznik u ytkownika | 7 PL www.awox.com Tworzenie grup Możesz tworzyć grupy kilku żarówek AromaLIGHT i kompatybilnych żarówek S artLIGHT. Wszystkie żarówki w jed ej grupie ędą rów o ześ ie reagowały a fu k je, takie jak włą za ie i wyłą za ie zy regula ja jas oś i. 1. A y utworzyć grupę, stuk ij w Create Group na ekranie głów y . 2. Wpisz Name. azwę grupy w polu 3. Dostęp e żarówki są wyszczególnione, jak pokazano. 4. Dodawaj zaz a zają wyboru. 5. Po skoń ze iu stuk ij w OK. 6. Utworzona grupa jest widoczna a ekra ie głów y o ok i y h ikon. A y dodawać żarówki do grupy, zaznaczaj w pola wyboru. kolejne żarówki, odpowied ie pola Wy ierz żarówki, które h esz dodać do grupy Równoczesne włączanie/wyłączanie wszystkich żarówek )a po o ą ikony All lights na ekranie głów y ożesz rów o ześ ie włą zać i wyłą zać wszystkie żarówki, iezależ ie od konfiguracji grup. Iko a grupy a ekra ie głów y 8 | AwoX AromaLIGHT PL www.awox.com Ustawienia białego światła Stuk ij w iko ę Aro aLIGHT lu iko ę grupy a ekra ie głów y . Pojawią się ustawie ia iałego światła. Powrót do poprzedniego ekranu Włą za ie/ wyłą za ie żarówki lu grupy Stuknij w dowolnym miejscu koła, a y wy rać konkretne ustawienie Suwak regulacji jas oś i Dostęp e kolory standardowe Sterowa ie jas oś ią i te peraturą arwową iałego światła Przełą za ie iędzy ustawieniami iałego i kolorowego światła oraz dostęp do innych opcji Podręcznik u ytkownika | 9 PL www.awox.com Ustawienia kolorowego światła Stuknij w ikonę AromaLIżHT lub ikonę grupy na ekranie głównym. Powrót do poprzedniego ekranu Włą za ie/ wyłą za ie żarówki lu grupy Stuknij w dowolnym miejscu koła, a y wy rać konkretne ustawienie Suwak regulacji jas oś i Przełą za ie iędzy ustawieniami iałego i kolorowego światła Opcje cyklicznego przełą za ia kolorów: Stuknij w >, aby przełą zać ykli z ie Stuknij w >>, aby Dostępszy e kolory zwiększyć kość przełą za iastandardowe ykli z ego Stuknij tutaj, a y sterować pra ą wiatraczka dyfuzora Ustawienia kolorowego światła Żunkcja automatycznego reagowania na muzykę mo e być niedostępna w niektórych smartfonach. (1) 10 | AwoX AromaLIGHT PL www.awox.com Sterowanie dyfuzorem Stuknij w ikonę Fan u dołu ekranu, aby otworzyć menu wiatraczka dyfuzora. Powrót do poprzedniego ekranu Włą za ie/ wyłą za ie żarówki lu grupy Ustaw prędkość wiatraczka dyfuzora za po o ą suwaka Stuknij w X, a y a ulować ustawiony czas włą ze ia lu wyłą ze ia Stuknij tutaj, a y ustawić fu k ję alar u (automatyczne włą za ie/wyłą za ie światła . Stuknij tutaj, aby ustawić zas włą ze ia lu wyłą ze ia wiatraczka Ustawienia dyfuzora Ustaw godzi ę w wyskakują y okienku Podręcznik u ytkownika | 11 PL www.awox.com U ywanie AromaLIżHT jako alarmu Żunkcja alarmu pozwala ustawić konkretny czas włączenia pojedynczej arówki lub grupy. Włączane w ten sposób arówki rozświetlają się stopniowo. Tur ON… u ożliwia ustawienie czasu włą ze ia pojedy zej żarówki lub grupy oraz czasu trwa ia rozświetla ia Tur OFF… u ożliwia ustawienie czasu wyłą ze ia pojedy zej żarówki lub grupy oraz czasu trwa ia gaś ię ia Ustawie ia wł./wył. alar u Uwagi: w przypadku ty h op ji oż a zapisać tylko jed o ustawie ie. Po ow e uży ie ty h op ji spowoduje zastąpie ie starszy h ustawień owszy i. Wyłą ze ie świateł p. za po o ą wyłą z ika spowoduje utratę ustawień. 12 | AwoX AromaLIGHT PL www.awox.com Tańczące światła Dzięki zi tegrowa e u odtwarza zowi żarówka Aro aLIGHT (1) rytm Twojej ulubionej muzyki. Brightness stuknij tutaj, aby włą zyć z ia ę jas oś i w ryt muzyki. Color stuknij tutaj, aby włą zyć z ia ę kolorów w rytm muzyki. oże reagować w A y korzystać z funkcji tań zą y h świateł, włą z odtwarzacz muzyki Żarówka auto aty z ie reaguje w rytm Twojej ulubionej muzyki (1) Żunkcja automatycznego reagowania na muzykę mo e być niedostępna w niektórych smartfonach. Podręcznik u ytkownika | 13 PL www.awox.com Odtwarzacz muzyki Podczas odtwarzania muzyki w tym lub i y progra ie wy ra a żarówka lu grupa żarówek ędzie auto aty z ie reagowała w ryt uzyki zgod ie z ustawieniami na ekranie Disco. Stuknij w iko ę Music, a y włą zyć zintegrowany odtwarzacz Korzystanie z funkcji zmiennego oświetle ia reagują ego a odtwarza ą uzykę 14 | AwoX AromaLIGHT PL www.awox.com Specyfikacje techniczne AromaLIGHT Color (AL-Bc7) Regulacja kolorowego i białego światła 16 milionów kolorów ® Bluetooth Smart (4.0) Napięcie wejściowe: 100–240 V żwint arówki: E27 Moc wyjściowa: 7 W (odpowiednik 25 W w lampach arowych) Wymiary produktu: 135 x Ø67 mm Cię ar: ok. 250 g Podręcznik u ytkownika | 15 AwoX AromaLIGHT Color Lâmpada de LED e difusor de óleo essencial Bluetooth® Smart Guia do Utilizador PT www.awox.com AwoX AromaLIGHT ® Color Guia do Utilizador Sumário Sumário .............................................................................................................. 2 ® Introdução ao AwoX AromaLIGHT .................................................................... 3 Download da aplicação gratuita SmartCONTROL .............................................. 4 Utilização do difusor de óleo essencial .............................................................. 5 Utilização do AwoX SmartCONTROL .................................................................. 6 Especificações técnicas .................................................................................... 16 © 2014 AwoX. Todos os direitos reservados. AwoX AromaLIGHT Color, AwoX, o logótipo AwoX e outras marcas AwoX são propriedade da AwoX. iPhone, iPad, e iPod são marcas registadas da Apple, Inc., registadas nos Estados Unidos e outros países. Android é uma marca registada da Google Inc. A palavra, a marca e o logótipo Bluetooth® são propriedade da Bluetooth® SIG, Inc. Todas as outras marcas registadas são propriedade dos respetivos proprietários. Smartphone ou tablet não incluídos. Este documento é não contratual. Rev 1. 2 | AwoX AromaLIGHT PT www.awox.com Introdução ao AwoX AromaLIGHT® Co gratulações e uito o rigado por ter es olhido o AwoX Aro aLIGHT™, u elegante difusor de óleo essencial integrado numa lâmpada de LED de baixo consumo de cor variável. O seu AromaLiGHT é compatível Bluetooth® Smart, o que lhe permite controlá-lo sem fio a partir do seu smartphone sem nenhuma instalação complexa. Utilize a apli ação gratuita AwoX S artCONTROL™ para s artpho e para controlar a tonalidade da cor, o brilho e os parâmetros do difusor para até 8 lâmpadas. Para isto, o seu smartphone deve ser equipado com Bluetooth Smart. Este guia descreve como utilizar o seu produto AwoX AromaLIGHT color. Nota: A configuração da conexão Bluetooth pode depender do seu smartphone. Na maioria dos casos, conectá-lo e controlá-lo é um simples processo numa só etapa, como abaixo descrito. A maioria dos smartphones identifica o AwoX AromaLIGHT automaticamente. Consulte as instruções do seu smartphone para detalhes específicos sobre o uso do Bluetooth. Principais funcionalidades da aplicação Controla todas as funcionalidades do AwoX AromaLIGHT (também compatível com AwoX SmartLIGHT) Permite ajustar o brilho, a tonalidade de cor e a intensidade do difusor Permite criar grupos de lâmpadas que pode controlar simultaneamente Inclui alarmes programáveis e funções de temporização Faz variar a iluminação ao ritmo da música tocada no seu smartphone Conteúdo da caixa Lâmpada AromaLIGHT e cartucho difusor integrado Cartucho de óleo essencial extra com esponja Guia rápido de utilização Outros elementos necessários Um smartphone ou tablet compatível com Bluetooth Smart Guia do Utilizador | 3 PT www.awox.com O software AwoX SmartCONTROL para o seu smartphone (ver próxima seção) Download da aplicação gratuita SmartCONTROL Para controlar as suas lâmpadas AromaLIGHT Color, comece por fazer o download da aplicação gratuita AwoX SmartCONTROL para o seu aparelho: a iPhone 4S, iPad (3 a ger.), iPod Touch (5 ger.), iPad Mini Faça o download e instale o software AwoX S artCONTROL™ a partir do App Store. Aparelhos Google Android equipados com Bluetooth Smart Ready (4.0 ou superior) Faça o download e instale o software AwoX S artCONTROL™ a partir do Google Play Store. Você deverá ativar o Bluetooth no seu smartphone para utilizar este software. 4 | AwoX AromaLIGHT PT www.awox.com Utilização do difusor de óleo essencial O seu AromaLIGHT contém um difusor de óleo essencial integrado, com um ventilador integrado ajustável. A intensidade do ventilador é controlada com o software, como aqui descrito. Importante Instale a lâmpada com o cartucho de óleo voltado para baixo, ou horizontalmente, para evitar qualquer possibilidade de infiltração de óleo na eletrónica. Utilize unicamente óleos essenciais dos cartuchos fornecidos. Para evitar a saturação, não aplique mais de 10 gotas de óleo essencial no cartucho de cada vez. Nunca use nenhum outro líquido ou permita que líquidos de qualquer tipo penetrem no produto. Tenha cuidado para que a lâmpada não esteja demasiado quente ao toque antes de remover o cartucho de óleo. Utilização do cartucho de óleo essencial: 1. Puxe para remover o cartucho do AromaLIGHT. 2. Deite algumas gotas de óleo essencial na esponja do cartucho. 3. Empurre para reinstalar firmemente o cartucho na lâmpada. Gotas de óleo essencial Cartucho de óleo essencial Remover o cartucho da lâmpada e adicionar algumas gotas de óleo Guia do Utilizador | 5 PT www.awox.com Utilização do AwoX SmartCONTROL O SmartCONTROL permite-lhe utilizar o seu smartphone como um controlo remoto sem fio para ligar e desligar, ajustar e programar os seus produtos AromaLIGHT. Esta seção descreve as diversas funcionalidades oferecidas pelo software. Utilização inicial Siga estas etapas simples para começar a utilizar o seu produto AromaLIGHT: 1. Instale uma ou várias lâmpadas AromaLIGHT, como faria com uma lâmpada normal, e acenda-as. Não utilize interruptores de graduação da luz, já que a sua intensidade será controlada pelo software. 2. Após ter instalado o software, toque no ícone SmartCONTROL no seu smartphone ( ). Se o Bluetooth não estiver ativado no seu aparelho, será convidado a ativá-lo. O SmartCONTROL não pode se conectar aos seus produtos AromaLIGHT se não tiver ativado o Bluetooth. 3. Você pode controlar todas as lâmpadas ao mesmo tempo tocando aqui. Todas as lâmpadas AromaLIGHT ao alcance são detetadas automaticamente e aparecem no ecrã. Se necessário, pode tocar no ícone de menu no canto superior direito Atualizar para procurar novamente e atualizar a visualização. 4. Toque diretamen te na sua lâmpada para a controlar. As lâmpadas AromaLIGHT são detetadas automaticamente e apresentadas no ecrã principal. As lâmpadas AromaLIGHT aparecem com um ícone de cor, e o nome Aro aLIGHT.” 6 | AwoX AromaLIGHT PT www.awox.com Configuração inicial 1. Toque numa lâmpada para a controlar. 2. O ecrã de configuração é visualizado na primeira vez que você tocar num AromaLIGHT. Para voltar posteriormente a este ecrã, premir e manter um ícone AromaLIGHT no ecrã principal durante alguns segundos. 3. Atribua um nome à sua lâmpada no campo Nome. 4. Toque em OK ao terminar. Notificações Você pode tocar nas opções de Notificações para configurar a sua lâmpada para reagir a eventos telefónicos do seguinte modo: Ecrã de configuração AromaLIGHT Chamada em entrada A intensidade do AromaLIGHT varia quando o telefone toca. SMS em entrada A intensidade do AromaLIGHT varia durante alguns segundos quando uma mensagem de texto é recebida. Deteção de proximidade Se a Deteção de proximidade tiver sido ativada, em Configurações, as lâmpadas podem ser acesas automaticamente quando o seu smartphone detetar lâmpadas. Por exemplo, se ativar esta opção antes de entrar em casa, as suas lâmpadas se acenderão todas automaticamente ao serem detetadas. Guia do Utilizador | 7 PT www.awox.com Esta ação produz-se apenas uma vez. Para reativar novamente a deteção de proximidade, toque simplesmente no ícone 8 | AwoX AromaLIGHT no ecrã principal da aplicação. PT www.awox.com Criação de grupos Você pode criar grupos contendo diversas lâmpadas AromaLIGHT e SmartLIGHT compatíveis. Quando configuradas num grupo, todas as lâmpadas são controladas simultaneamente, por exemplo quando você utilizar o botão on/off ou ajustar o brilho. 1. Toque em Criar Grupo no ecrã principal para criar um grupo. 2. Atribua um nome ao grupo no campo Nome. Toque nas caixas de marcar para incluir lâmpadas no grupo. 3. As lâmpadas disponíveis são relacionadas como indicado aqui. 4. Adicione as lâmpadas que deseja incluir tocando na caixa de marcar correspondente. 5. Toque em OK ao terminar. 6. O grupo que criou é visualizado no ecrã principal juntamente com os outros ícones. Selecione as lâmpadas que deseja incluir no grupo Ligar/desligar todas as lâmpadas simultaneamente Você pode controlar e ligar ou desligar todas as suas lâmpadas ao mesmo tempo, independentemente da configuração de grupos, tocando no ícone Todas as lâmpadas no ecrã principal. Ícone de grupo no ecrã principal Guia do Utilizador | 9 PT www.awox.com Controlo dos parâmetros da luz branca Toque no ícone de uma lampada ou um grupo AromaLIGHT no ecrã principal. As opções de parametrização da luz branca são as seguintes. Voltar ao ecrã anterior Ligar ou desligar a lâmpada ou o grupo Toque em qualquer ponto do círculo para selecionar um ajuste particular Ajustar o brilho utilizando o deslizador Toque para comutar ente os controlos de luz branca e de cor, e para aceder a outras opções Ajustes predefinidos disponíveis Controlos de brilho e temperatura da luz branca 10 | AwoX AromaLIGHT PT www.awox.com Controlo dos parâmetros da luz de cor Toque no ícone de uma lampada ou um grupo AromaLIGHT no ecrã principal. Voltar ao ecrã anterior Ligar ou desligar a lâmpada ou o grupo Toque em qualquer ponto do círculo para selecionar um ajuste particular Ajustar o brilho utilizando o deslizador Comutar entre os controlos de luz branca e de cor Opções de ciclo de cores: Premir > para definir o ciclo Premir >> para definir o ciclo mais rapidamente Toque para aceder aos ajustes do ventilador do difusor Ajustes predefinidos disponíveis Ajustes da luz de cor (1) A variação automática da música pode não estar disponível em todos os smartphones. Guia do Utilizador | 11 PT www.awox.com Controlo do difusor Toque no ventilador na parte inferior do ecrã para aceder aos ajustes do ventilador do difusor. Voltar ao ecrã anterior Ligar ou desligar a lâmpada ou o grupo Toque no X para cancelar as horas de início ou paragem predefinidas. Utilizar o deslizador para definir a velocidade do ventilador do difusor. Toque para aceder à função Alarme (ligar/desligar) a luz automaticamente). Toque aqui para definir uma hora de início ou paragem do ventilador Definir o tempo desejada na janela do pop-up 12 | AwoX AromaLIGHT Ajustes do difusor PT www.awox.com Utilização do seu AromaLIGHT como alarme Utilize a função Alarme para definir uma hora específica de acender a lâmpada ou o grupo. As luzes diminuem lentamente quando são ligadas através desta função. Ligar… Também lhe permite definir uma hora específica para acender a lâmpada ou o grupo e ajustar a duração do seu decréscimo Desligar… Também lhe permite definir uma hora específica para apagar a lâmpada ou o grupo e ajustar a duração da sua atenuação Ajustes do alarme Ligar/Desligar Notas: Para estas opções, apenas um ajuste pode ser memorizado de cada vez. Se você utilizar novamente estas opções, os seus novos ajustes substituirão os ajustes anteriores. Se a sua lâmpada for apagada fisicamente (por ex. através do interruptor da lâmpada), estes ajustes serão perdidos. Guia do Utilizador | 13 PT www.awox.com Luzes dançantes Você pode utilizar o leitor de música integrado para variar a iluminação do (1) AromaLIGHT segundo o ritmo das suas músicas favoritas. Brilho Toque para variar o brilho da luz segundo as variações da música. Cor Toque para criar um ciclo de diferentes cores segundo as variações da música. Comute para o leitor de música para uma ação de luzes dançantes Faça variar automaticamente a luz ao longo da sua música favorita! (1) A variação automática da música pode não estar disponível em todos os smartphones. 14 | AwoX AromaLIGHT PT www.awox.com Leitor de música Quando você ouve música utilizando este leitor, ou qualquer outro leitor de música do seu aparelho, a lâmpada ou o grupo de lâmpadas flutua automaticamente com a sua música de acordo com os ajustes que você efetuou no ecrã Disco. Toque em Música para aceder ao leitor integrado Utilização do leitor de música para variar a sua iluminação seguindo o ritmo Guia do Utilizador | 15 PT www.awox.com Especificações técnicas AromaLIGHT Color (AL-Bc7) Luz de cor e branca ajustável 16 milhões de cores possíveis ® Bluetooth Smart (4.0) Voltagem de entrada: 100-240V Soquete de lâmpada: E27 Potência luminosa de saída: 7W (equivalente a 25W incandescente) Dimensões do produto: 135 x Ø67 mm (5.3 x Ø2.6 in.) Peso: aprox. 250 g (8.9 oz) 16 | AwoX AromaLIGHT AwoX AromaLIGHT Color етод од Р эйD-л п п л тел ел Bluetooth® S art RU www.awox.com AwoX AromaLIGHT® Color оде е ...................................................................................................... 2 ® еде е к AwoX Aro aэIGрT ....................................................................... 3 к е е пл т о о п ло е S artCONTROэ ................................. 4 пол о е п л тел ел................................................ 5 пол о е AwoX S artCONTROэ ............................................................. 6 е е к е кте т к ......................................................................... 15 © 4 AwoX. е п е . AwoX Aro aэIGрT Color, AwoX, AwoX logo д у е то е к AwoX п дле т ко п AwoX. iPho e, iPad, iPod – то е к ко п Apple I c., е т о е д у т . Android – то к ко п Google I c. ло е к Bluetooth® ло от п п дле т ко п Bluetooth® SIG, I c. е п о е то е к л т о т е о т оот ет т у л дел е . т о л пл ет е кл е . Этот едо о о о доку е т. ед. . 2 | AwoX AromaLIGHT RU www.awox.com В AаoX AromaLIGHT® О ЛЯ Л О о AwoX Aro aэIGрT™, т л оо п л тел ел, т ое о о е о е е у LED-л пу пе е е о о ет . Aro aэiGрT еет у к Bluetooth® S art, то е т , л по уп л т д т о о по о т о е к к -л о ло т оек. по о е пл т о о п ло е дл о о уп л т отте ко ет , ко т до 8 л п. л то о т о дол е ет Это уко од т о оп color. т о п у к ет, к к пол о т AwoX S artCONTROэ™ ет п л тел Bluetooth S art. дел е AwoX Aro aэIGрT П е е: т о к оед е Bluetooth о ет ет от одел т о . ол т е лу е п о е у т о к оед е дл уп ле п о т о то т од о о , к к оп о де . ол т о т о о по т AwoX Aro aэIGрT то т е к . пе е к е дет л пол о Bluetooth от те т ук к т о у. п ле е е у к AwoX SmartLIGHT) е ул о е ко т , отте о д е упп л п, кото Фу к п о уе о о е е ео е е т кт AwoX Aro aэIGрT т к е о е т о к ет те о т п л тел о о уп л т од о е е о уд л к т е у ке, е т о е Ч Л п Aro aэIGрT т ое к т д п л тел опол тел к т д дл оо л у ко К ткое уко од т о пол о тел Ч щ одде е т о л пл ет кл е о у к е Bluetooth Smart о ое о е пе е е AwoX S artCONTROэ дл т о . ледующ а дел) Р е3 RU www.awox.com ч SmartCONTROL я то уп л т л п Aro aэIGрT Color, те о е пл т о о п ло е AwoX S artCONTROэ дл у т о т : iPhone 4S, iPad (3-е поколе е), iPod Touch (5-е поколе е), iPad Mini у т о т Google Android Bluetooth S art Ready 4.0 л е л кт пол о то о т Bluetooth. 4 | AwoX AromaLIGHT к к те у т о те п о у AwoX S artCONTROэ™ App Store. к те у т о те п о у AwoX S artCONTROэ™ Google Play Store. п о то о е ео од о RU www.awox.com И я В AromaLIGHT В . л те л пу к т д е дл оо л , п д л о о т л о, то е т ле е о поп д л лект о ку. пол у те е л тол ко п едо т л е к т д . то е т е , е о те олее к пел оо л к т д од . ко д е пол у те д у е дко т е по ол те дко т л о о т п поп д т дел е. ед те , то л п е о о уп , пе ед те , к к лек т к т д ло . к т .И т : 1. 2. 3. от К п те к т д , то те е кол ко к пел те к т д , то К пл оо ле е о Aro aэIGрT. оо л у ку к т д . де о т т е оо т о л л . К до пу. лек те к т д л п те е кол ко к пел л . Р т д дл л . оо е5 RU www.awox.com И AаoX SmartCONTROL S artCONTROэ по ол ет пол о т т о к е т е е п о од о о д т о о о уп ле дл кл е кл е , е ул о п о о дел Aro aэIGрT. Этот дел оп ет л е у к , п едо т л е е п о о е пе е е . то п о т е т : оту дел е Aro aэIGрT, т те од у л е кол ко л по ек Aro aэIGрT о ет тел еп о ,к к о е о ет тел е л по к , кл те п т е. е пол у те кл тел е ул то о л ет , по кол ку л ет е ул ует п о о е пе е е . 2. о ле у т о к п о оо о е пе е ко те к S artCONTROэ к е т о ( ). л Bluetooth у т о т е е кт о , по т по е п о о кл т е о. S artCONTROэ е о ет подкл т к дел Aro aэIGрT, е л Bluetooth е кт о . 3. е л по к Aro aэIGрT о е до туп о у т то т е к ото т к е. ео од о т о о т ок пол те леду е 1. е то о то е е п о у лу, по ле т Refresh О о т , пол т к о е о 6 | AwoX AromaLIGHT о Ко те епо ед т е о у о л п , то уп л т е . Ко у о о уп е л о о де , л т п у. Л по к Aro aэIGрT у т то т е к ото т л о к е. т д пле . RU www.awox.com 4. Л по к Aro aэIGрT ото от е е о о к к «Aro aэIGрT». т де Р ет о о к , е7 RU www.awox.com 1. 2. 3. 4. Ко те л п , то уп л т е . о ле пе о о к Aro aэIGрT ото ет к ко у . то е ут к то у к у по е, а те уде ва те ок Aro aэIGрT л о к е те е е е кол к еку д. о те л пе е поле Na e . о ле то о ко те к опк OK. У о о т оп Notificatio s У едо ле , то т о т е к л п о т теле о е леду о о : I co i g call В од те о т Aro aэIGрT е Эк о ет ет , пок о I co i g SMS В од ее SMS те о т е ет те е е е кол к тек то о о оо е . ко у AromaLIGHT т теле о . ет Aro aэIGрT еку д по ле полу е пу кте Setti gs т о к кл е у к у е еп л е ,л п о ут кл т о у е т о о . п е , е л кт пе ед те , к к о т до , л п удут кл т о у е . Это де т е пол ет тол ко кт о т у к о у е п л е о л О к л о к 8 | AwoX AromaLIGHT еп ло е . Proximity detection то т е к п о т ту оп то т е к п од . то , п о то ко те RU www.awox.com о ете оде е Aro aэIGрT S artэIGрT. е л п уп л п е , п кл/ кл л ко т . 1. Ко те пу кт Create Group Со д т уппу л о к е, то о д т уппу. о те 2. Na e 3. 4. о д т упп , е кол ко л п о е т л п о е уппу т од о е е о, т к опк е ул о уппе о туп е пе е л т пок о е. о л те о ле OK. 6. о д к От ет те л л п , кото ледует кл уппу. л п п ке, к к у е, от ет то о ко те к 5. поле . к е т . упп ото В е те л ледует кл к опк ет л о к п , кото е т уппу е е те д у ок упп к е . / о уп о л т е л п кл т л кл т од о е е о, е о ко у упп , ко у All lights В е л п л о к от к е. Р л о е9 RU www.awox.com Ко те до туп е дл к Aro aэIGрT л упп л т о к п ет ело под етк . о к е. от о тк п ед ду е у к у / кл е е кл е ел п л упп Ко те л о то к п едел к у , то т ко к ет у т о ку т о те ко т по о пол у к п ед о туп е тел е т о к Уп ле е ко т те пе ту о ело под етк 10 | AwoX AromaLIGHT те, то пе е т от уп ле ело под етко к ет о полу т до туп к д у оп RU www.awox.com К AromaLIGHT . о тк п ед ду е у к у л кл л е е е/ к ел п упп Ко те л о то к п едел к у , то т ко к ет у т о ку т о те ко т по о пол у к Оп е едо т у ко т п ед (1) е екл е е е ду уп ле е ело ет о под етко А ето : те >, то е едо е те >>, то е едо е о туп е тел е т о к Ко то те , о т т о к е т л то п л тел т о к п ет о под етк ет о . Р е 11 RU www.awox.com У К . о тк п ед ду е у к , у / те к X, то от е т п ед тел о у т о ле ое е кл е л кл е . о те ко о т е т л то по о пол у к . те де , у т о т кл е кл е е т л то у ое пл т е е кл е ел п л упп Ко т Ко то е л кл о е те о е ок е 12 | AwoX AromaLIGHT Ко те полу т у к уд л то т кл е е т о к п л тел , то до туп к к е ко о / кл ет . RU www.awox.com И AromaLIGHT И , щ , Tur ON… Вкл .Е . т … о ол ет у т о т то ое е кл е л п л упп п одол тел о т по тепе о о у ел е ко т Tur Oнн В кл т … о ол ет у т о т то ое е кл е л п л упп п одол тел о т по тепе о о у е е ко т кл е т о к / кл уд л к е : л т оп тол ко од о о т оп о п ед ду е. л л п кл теле , т о о о од о е е е . по то о е у т о ле е кл п е ет е о Р е к ое о е е пол о е е т т . то е т , е 13 RU www.awox.com Т щ о ете пол о т т ое у к л п о тел дл (1) е е о е е Aro aэIGрT т кт л о у ке. Bright ess Color Ц ет Ко те т о к , ко т е л у ко . Я ко т то то ет е те Ко те т о к , е е едо л е те у то то ет ко . кл те у к л п о тел , то кт о т у к т у е о ет (1) то т е кое т о . 14 | AwoX AromaLIGHT е е е под у О е е то л ку о ет е удет т е к о у т е т е те ко ! едо туп о о е RU www.awox.com л у к п о ет по о то о п о тел л д у о оп о тел у т о т е, л п л упп л п то т е к е ет о е е е т кт у ке, оот ет т т о к к е Disco. те пу кт Music у к , то о т о т ое п о те л пол о е у к л оо п о тел дл е е о е е т кт у ке Р е 15 RU www.awox.com ч AromaLIGHT Color (AL-Bc7) Р 16 ® Bluetooth Smart (4.0) В : 100–240 В : E27 В щ :7В ( 25 В ) Р : 135 б Ø67 (5,3 б Ø2,6 ) В : 250 (8,9 16 | AwoX AromaLIGHT щ ) AwoX AromaLIGHT Color Bluetooth® Smart LED-lampa och doftspridare Användarhandbok SE www.awox.com AwoX AromaLIGHT® Color Användarhandbok Innehållsförteckning Innehållsförteckning........................................................................................... 2 ® Introduktion till AwoX AromaLIGHT ................................................................. 3 Hämta SmartCONTROL gratisapp ....................................................................... 4 Använda doftspridaren ...................................................................................... 5 Använda AwoX SmartCONTROL ......................................................................... 6 Tekniska specifikationer ................................................................................... 16 © 2014 AwoX. Alla rättigheter förbehålles. AwoX SmartLIGHT, AwoX SmartLIGHT Color, AwoX, AwoX logotyp och andra AwoX-märken tillhör AwoX. iPhone, iPad och iPod är varumärken som tillhör Apple, Inc., registrerade i USA och andra länder. Android är ett varumärke som tillhör Google Inc. Namnet och logotypen Bluetooth® tillhör Bluetooth® SIG, Inc. Alla andra varumärken tillhör sina respektive ägare. Smarttelefon ingår inte. Det här dokumentet är inte ett avtal. Ver. 1. 2 | AwoX AromaLIGHT SE www.awox.com Introduktion till AwoX AromaLIGHT® Grattis och tack för att du alde AwoX Aro aLIGHT™, e s ygg doftspridare som är inbyggd i en energisnål LED-lampa med variabel färg. Din AromaLiGHT is Bluetooth® Smart-aktiverar så att du kan styra den trådlöst från din smarttelefon utan komplicerad installation. A ä d de kost adsfria AwoX S artCONTROL™-appen till att styra färgton, ljusstyrka och doftspridarinställningar för upp till åtta belysningar. Detta kräver att din smarttelefon har Bluetooth Smart. Den här guiden beskriver hur du använder AwoX AromaLIGHT Color-produkt. Obs! Inställning av Bluetooth-anslutningen beror på din smarttelefon. I de flesta fall är det en enkel process i ett steg att ansluta och styra som beskrivs här. De flesta smarttelefoner identifierar AwoX AromaLIGHT automatiskt. Läs anvisningarna till din smarttelefon för information om användning av Bluetooth. Appens huvudfunktioner Styr alla AwoX AromaLIGHT -funktioner (även kompatibel med AwoX SmartLIGHT) Justerar ljusstyrka, färgton och doftspridarens intensitet Skapar belysningsgrupper som du styr samtidigt Innehåller programmerbara larm- och timerfunktioner Varierar belysningen till takten på musiken du spelar i din smarttelefon Förpackningens innehåll AromaLIGHT-lampa och inbyggd spridarpatron En extra essenspatron med svamp Snabbguide Annat du behöver En Bluetooth Smart-aktiverad smarttelefon eller surfplatta som stöds Programmet AwoX SmartCONTROL till smarttelefonen (se nästa avsnitt) Användarhandbok | 3 SE www.awox.com Hämta SmartCONTROL gratisapp Styr dina AromaLIGHT Color-lampor genom att hämta gratisappen AwoX SmartCONTROL till din enhet: iPhone 4S, iPad (3:e gen.), iPod Touch (5:e gen.), iPad Mini Hämta och installera appen AwoX S artCONTROL™ frå App Store. Google Androidenheter med Bluetooth Smart Ready (4.0 eller högre) Hämta och installera appen AwoX SmartCONTROL™ frå Google Play Store. Du måste aktivera Bluetooth på smarttelefonen om du vill använda den här appen. 4 | AwoX AromaLIGHT SE www.awox.com Använda doftspridaren Din AromaLIGHT har en inbyggd spridare av doftessenser med en integrerad, justerbar fläkt. Fläktens hastighet styrs med appen, som beskrivs här. Viktigt! Sätt in lampan med essenspatronen nedåt eller vågrätt för att undvika att essensolja droppar in i elektroniken. Använd endast essensoljan i de medföljande patronerna. Undvik överfyllning genom att inte fylla på mer än tio droppar essensolja i patronen åt gången. Använd aldrig andra vätskor och tillåt inte att vätska tränger in i produkten. Var försiktig så att lampan inte är för varm att vidröra innan du tar bort oljepatronen. Använda essensoljepatronen: 1. Dra för att ta bort patronen från AromaLIGHT. 2. Droppa några droppar essensolja på patronens svamp. 3. Tryck för att sätta tillbaka patronen i lampan. Droppar med essensolja Patron med essensolja Ta bort patronen från lampan och lägg till några droppar olja Användarhandbok | 5 SE www.awox.com Använda AwoX SmartCONTROL SmartCONTROL gör det möjligt att använda en smarttelefon som en trådlös fjärrkontroll som slår på och stänger av, justerar, och programmerar dina AromaLIGHT-produkter. Det här avsnittet beskriver appens olika funktioner. Komma igång Följ dessa enkla steg för att komma igång med din AromaLIGHT-produkt. 1. Sätt i en eller flera AromaLIGHTlampor på samma sätt som du sätter in vanliga glödlampor och tänd dem. Använd inte dimmer, eftersom ljusstyrkan styrs av appen. 2. Efter installation av appen trycker du på SmartCONTROL-appens symbol på din smarttelefon ( ). Om Bluetooth inte är aktiverad på enheten, ombeds du att aktivera den. SmartCONTROL kan inte ansluta till dina AromaLIGHTprodukter om du inte aktiverar Bluetooth. 3. Alla AromaLIGHT-lampor inom räckhåll identifieras automatiskt och visas på skärmen. Om nödvändigt, går det att trycka på menysymbolen uppe till höger Refresh (Uppdatera) för att söka igen och uppdatera skärmen. 4. AromaLIGHT-lampor visar med en färgsymbol med namnet AromaLIGHT. 6 | AwoX AromaLIGHT Tryck direkt på lampan för att styra den. Det går att styra alla lampor samtidigt genom att trycka här. AromaLIGHT-lampor identifieras automatiskt och visas på huvudskärmen. SE www.awox.com Första installationen 1. Tryck på en lampa om du vill styra den. 2. Konfigurationsskärmen öppnas första gången du trycker på en AromaLIGHT. Återvänd till den här skärmen senare genom att trycka på och hålla ned AromaLIGHT-symbolen på huvudskärmen i flera sekunder. 3. Tilldela ett namn på belysningen i fältet Name (Namn). 4. Tryck på OK när du är klar. Meddelanden Tryck på alternativen Notifications (Meddelanden) om du vill konfigurera att lampan reagerar på telefonhändelser så här: Incoming call (Inkommande samtal) AromaLIGHT ljusstyrka ändras när telefonen ringer. AromaLIGHT configuration screen (AromaLIGHT konfigurationsskärm) Incoming SMS (Inkommande SMS) AromaLIGHT ljusstyrka ändras i några sekunder när meddelandet tas emot. Avståndskontroll Om Proximity detection (Avståndskontroll) är aktiverad under Settings (Inställningar), går det att tända lamporna automatiskt när din smarttelefon identifierar lampor. Om du till exempel aktiverar det här alternativet innan du går in i hemmet, tänds lamporna automatiskt när det identifieras. Den här Användarhandbok | 7 SE www.awox.com händelsen inträffar endast en gång. Aktivera avståndskontrollen på nytt genom att helt enkelt trycka på symbolen 8 | AwoX AromaLIGHT på appens huvudskärm. SE www.awox.com Skapa grupper Det går att skapa grupper som innehåller flera AromaLIGHT- och kompatibla SmartLIGHT-lampor. När de konfigureras i en grupp styrs alla lamporna samtidigt, som till exempel när du tänder/släcker eller ändrar ljusstyrkan. 1. Skapa en grupp genom att trycka på Create group (Skapa grupp) på huvudskärmen. 2. Ge gruppen ett namn i fältet Name (Namn). Tryck i kryssrutorna för att lägga till lampor i gruppen. 3. Tillgängliga lampor visas enligt nedan. 4. Lägg till en lampa genom att trycka på den tillhörande kryssrutan. 5. Tryck på OK när du är klar. 6. Gruppen du skapade visas på huvudskärmen tillsammans med de övriga symbolerna. Välj lamporna du vill ta med i gruppen Tända/släcka alla lampor samtidigt Det går att styra och tända och släcka alla lamporna samtidigt, oavsett gruppkonfigurationen genom att trycka på symbolen All lights (Alla lampor) på huvudskärmen. Gruppsymbol på huvudskärmen Användarhandbok | 9 SE www.awox.com Styra inställningarna för vita lampor Tryck på en AromaLIGHT-symbol eller grupp på huvudskärmen. Här finns alternativen för de vita glödlamporna. Tillbaka till föregående skärm Aktivera eller stäng av lampgrupp Tryck var som helst i cirkeln för att välja en viss inställning Justera ljusstyrka med skjutreglaget Tryck för att växla mellan styrning av vitt och färg och öppna andra alternativ Tillgängliga förinställningar Ljusstyrka för vitt ljus och temperaturstyrning 10 | AwoX AromaLIGHT SE www.awox.com Styra inställningarna för färgade lampor Tryck på en AromaLIGHT-symbol eller grupp på huvudskärmen. Tillbaka till föregående skärm Aktivera eller stäng av lampgrupp Tryck var som helst i cirkeln för att välja en viss inställning Justera ljusstyrka med skjutreglaget Växla mellan kontrollerna för vitt och färg Alternativ för färgväxling: Tryck på > för att växla Tryck på >> för att växla snabbare Tryck för att öppna spridarfläkten s inställningar Tillgängliga förinställningar Inställningar för färgade lampor (1) Automatisk variation med musiken är kanske inte tillgänglig på alla smarttelefoner. Användarhandbok | 11 SE www.awox.com Styra spridaren Klicka på Fläkt längst ned på skärmen för att öppna spridarfläktens inställningar. Tillbaka till föregående skärm Aktivera eller stäng av lampgrupp Tryck på X för att avbryta de förinställda start- eller stopptiderna. Justera spridarfläktens hastighet med skjutreglaget. Tryck för att öppna funktionen Larm (ljus automatiskt på/av) Tryck här för att ställa in en starteller stopptid för fläkten Ställ in önskad tid i popup-fönstret 12 | AwoX AromaLIGHT Spridarinställningar SE www.awox.com Använda din AromaLIGHT som larm Ställ in en tid när lampan eller gruppen aktiveras med funktionen Larm. Ljuset tänds långsamt med den här funktionen. Turn ON... (Tänd…) Ställer även in en tid när lampan eller gruppen tänds och ställer in intoningstiden Turn OFF (Släck) Ställer även in en tid när lampan eller gruppen släcks och ställer in borttoningstiden Inställningar för Alarm (Larm av/på) Obs! Det går endast att spara en inställning åt gången för dessa alternativ. Om du använder alternativen igen, åsidosätter de nya inställningarna de tidigare. Om du släcker lampan med den fysiska strömbrytaren (dvs. på väggen), tas inställningarna bort. Användarhandbok | 13 SE www.awox.com Dansande ljus Det går att använda den inbyggda musikspelaren till att variera ljuset i (1) AromaLIGHT efter takten i din favoritmusik. Brightness (Ljusstyrka) Trycka för att ändra ljusstyrkan när musiken spelar. Color (Färg) Tryck för att växla mellan olika färger när musiken spelar. Växla till musikspelare n för dansande ljus Variera ljuset automatisk efter din favoritmusik! 1) Automatisk variation med musiken är kanske inte tillgänglig på alla smarttelefoner. 14 | AwoX AromaLIGHT SE www.awox.com Musikspelare När du spelar musik med den här spelaren eller en annan spelare på enheten, varierar den valda lampan eller lampgruppen automatiskt med musiken enligt inställningarna på skärmen Disco. Tryck på Music (Musik) för att öppna den inbyggda spelaren. Använda musikspelaren till att variera ljuset med takten Användarhandbok | 15 SE www.awox.com Tekniska specifikationer AromaLIGHT Color (AL-Bc7) Justerbar färg och justerbart vitt ljus 16 miljoner möjliga färger ® Bluetooth Smart (4.0) Spänning: 100-240 V Armatur: E27 Effekt: 7 W (som en 25 W glödlampa) Produktens mått: 135 x Ø67 mm Vikt: ca. 250 g 16 | AwoX AromaLIGHT AwoX Aroma LIGHT Color LED žar i a Bluetooth® S art i razpršil ik eterič ega olja Navodila za uporabo SL www.awox.com AwoX AromaLIGHT® Color Navodilo za uporabo | Vsebina Vsebina ............................................................................................................... 2 ® Predstavitev AwoX AromaLIGHT ....................................................................... 3 Pre os rezplač e aplika ije S artCONTROL .................................................... 4 Upora a razpršil ika eterič ega olja ................................................................. 5 Uporaba AwoX SmartCONTROL ......................................................................... 6 Teh ič a spe ifika ija ...................................................................................... 14 © 4 AwoX. Vse pra i e pridrža e. AwoX Aro aLIGHT Color, AwoX, logotip AwoX i drugi z aki AwoX so lasti druž e AwoX. iPho e, iPad i iPod so lago e z a ke druž e Apple I ., registrira e )DA i drugih drža ah. A droid je lago a z a ka druž e Google I . Logotipi i trž o i e Bluetooth® so lasti druž e Bluetooth® SIG, I . Vse druge lago e z a ke so lasti zade ih last iko . Pa et i telefo ali ta lič i raču al ik ista prilože a. Pred et i doku e t i pogod e o za ezujoč. Različi a . 2 | AwoX AromaLIGHT SL www.awox.com Predstavitev AwoX AromaLIGHT® ČESTITAMO IN SE VAM )AHVALJUJEMO, ker ste iz rali AwoX Aro aLIGHT™, stil i razpršil ik eterič ega olja, graje e ergetsko arč o žar i o LED, ki spre i ja ar e. Aro aLiGHT o ogoča Bluetooth® S art, kar po e i, da ga lahko adzorujete z ašega pa et ega telefo a rez zaplete a estit e. Upora ite rezplač o aplika ijo AwoX S artCONTROL™ za pa et e telefo e, s katero lahko upravljate barvni ton, s etlost i jakost razpršil ika za aj eč 8 luči. )ato ora iti aš pa et i telefo opre lje s fu k ijo Bluetooth S art. V teh navodilih je opisano delovanje izdelka AwoX AromaLIGHT color. Opomba: Nasta ite po eza e Bluetooth je lahko od is a od ašega pa et ega telefo a. V eči i pri ero je to e osta e postopek po eza e e e koraku, kot je opisa o adalje a ju. Veči a pametnih telefonov samodejno zazna AwoX AromaLIGHT. Preverite navodila vašega telefo a glede upora e Bluetootha. Glavne lastnosti aplikacije Upra lja je seh fu k ij AwoX Aro aLIGHT združlji o tudi z AwoX SmartLIGHT) Nasta ite s etlosti i ar ega to a ter i te zi osti razpršil ika Ust arja je skupi luči, ki jih lahko hkrati upravljate Vse uje tudi alar e fu k ije i časo ik Spre i ja je os etlit e rit u glas e pred aja e a aše pa et e telefonu Kaj je v škatli? Žar i a Aro aLIGHT z a ešče o razpršil o kartušo Dodat a kartuša za eterič o olje z go i o Priroč ik za hiter začetek Kaj še potrebujete? Pa et i telefo ali ta lič i raču al ik s fu k ijo Bluetooth S art Program AwoX SmartCONTROL za pametni telefon (glejte naslednje poglavje) Navodilo za uporabo | 3 SL www.awox.com Prenos brezplačne aplikacije SmartCONTROL Če želite upora ljati žar i e AromaLIGHT Color, morate najprej prenesti rezplač o aplika ijo AwoX S artCONTROL za ašo apra o: iPhone 4S, iPad (3. gen.), iPod Touch (5. gen.), iPad Mini Prenesite in namestite AwoX S artCONTROL™ s stra i App Store. Google Android naprave opremljene s funkcijo Bluetooth Smart Ready (4.0 ali ovejši) Prenesite in namestite AwoX S artCONTROL™ s stra i Google Play Store. Če želite upora ljati ta progra , pametnem telefonu. 4 | AwoX AromaLIGHT orate ključiti Bluetooth a aše SL www.awox.com Uporaba razpršilnika eteričnega olja AromaLIGHT vsebuje razpršilnik eteričnega olja z nastavljivim ventilatorjem. Moč ventilatorja lahko nastavljate s programom po naslednjih navodilih. Pomembno Na estite žar i o tako, da je kartuša z eterič i olje us erje a a zdol ali leži odora o, saj oste tako preprečili kaplja je olja elektroniko. Upora ljajte le eterič o olje iz prilože ih kartuš. Da preprečite zasiče ost, e dodajte hkrati kartušo eč kot kaplji eterič ega olja. Nikoli e upora ljajte katerihkoli drugih tekoči i e dopustite, da bi tekoči e prodrle izdelek. Prede odstra ite kartušo za olje pre erite, ali i orda žar i a pre roča. Uporaba kartuše za eterično olje: 1. Poteg ite kartušo i jo s te odstra ite iz Aro aLIGHTa. 2. Dodajte ekaj kaplji e eterič ega olja a go i o kartušo. 3. Pri za e ja i pritis ite kartušo azaj žar i o. Kaplji e eterič ega olja Kartuša za eterič o olje Odstra ite kartušo iz žar i e i dodajte nekaj kapljic olja Navodilo za uporabo | 5 SL www.awox.com Uporaba AwoX SmartCONTROL S artCONTROL a o ogoča, da upora ite aš pa et i telefo kot rezžič i daljinski upravljalnik za vklop in izklop, nastavitev in programiranje izdelkov Aro aLIGHT. V te pogla ju so opisa e različ e fu k ije progra a. Začetek Pri začetku dela z izdelko Aro aLIGHT sledite te 1. Pri ijte e o ali eč žar i Aro aLIGHT aše s etilke, ra o tako kot i pri ijali o ičaj e žar i e i ato ključite apaja je. Ne uporabljajte zatemnilnih stikal, saj oč s etlo e adzirate s programom. 2. Po namestitvi programa tapnite sliči o S artCONTROL a aše pametnem telefonu ( ). e osta i Tapnite neposred o a ašo luč, če jo želite upravljati Če a aši apra i iste ključili Bluetotha, vas bo program opozoril, da to storite. SmartCONTROL se ne more povezati z izdelki Aro aLIGHT, če e ključite Bluetootha. 3. Vse žar i e Aro aLIGHT ul s dosegu se samodejno zaznajo in prikažejo a zaslo u. Po potre i pritisnite na menijsko ikono v zgornjem desnem kotu Osveži za po o o iska je i os ežite zaslo a. 4. Če tap ete se , lahko upravljate ae krat se luči Žar i e Aro aLIGHT ul s se sa odej o zaz ajo i prikažejo a zaslonu. Žar i e Aro aLIGHT se prikažejo z ar o sliči o i 6 | AwoX AromaLIGHT korakom: apiso Aro aLIGHT. SL www.awox.com Prva nastavitev 1. Tap ite a luč, če jo želite upravljati. 2. Pr ič, ko tap ete a AromaLIGHT, se odpre nastavitveni zaslon. Nastavitveni zaslon lahko kasneje odprete tako, da na glavnem zaslonu pritis ete a sliči o Aro aLIGHT i zadržite pritisk eč seku d. 3. Vaši luči določite i e Ime. 4. Ko ko čate, tap ite a OK. polju Obvestila Če želite asta iti odzi žar i e a dogodke v telefonu, tapnite na Obvestila: Dohodni klic AromaLIGHT nastavitveni zaslon Svetlost AromaLIGHT se spreminja med zvonjenjem telefona. Dohodni SMS Svetlost AromaLIGHT se spremeni za nekaj sekund ob sprejemu sporočila. Zaznavanje bližine Če je ključe o Zaz ava je liži e, lahko v Nastavitvah iz erete, da se luči sa odej o ključijo, ko jih zaz a aš pa et i telefo . Če a pri er ključite to ož ost prede stopite hišo, se odo luči klopile takoj, ko so zaz a e. Ta fu k ija deluje sa o e krat. )az a a je liži e izklopite tako, da e osta o tap ete sliči o na glavnem zaslonu programa. Navodilo za uporabo | 7 SL www.awox.com Ustvarjanje skupin Ustvarite lahko skupine, ki vsebujejo eč apra Aro aLIGHT i združlji ih žar i S artLIGHT. Ko so žar i e združe e skupi e, se se upra ljajo hkrati, na primer pri vklopu/izklopu in nastavitvi svetlosti. 1. V glavnem zaslonu tapnite na Ustvari skupino, če želite ustvariti skupino. 2. Skupi i določite i e polju Ime. 3. Razpoložlji e žar i e so izpisa e kot je prikazano tukaj. 4. Pri žar i ah, ki jih želite dodati, tapnite na njihova potrdilna polja. 5. Ko ko čate, tap ite a OK. 6. Skupina, ki jo ustvarite, je na glavnem zaslonu prikazana skupaj z drugi i sliči a i. Tapnite na potrditvena polja za dodelitev luči skupino. Iz erite luči, ki jih želite dodati v skupino Hkratni vklop/izklop vseh luči Vse luči lahko hkrati klopite ali izklopite e glede a razporedite po skupi ah, če tap ete a gla e zaslo u sliči o Vse luči. Sliči a skupi e a glav e zaslonu 8 | AwoX AromaLIGHT SL www.awox.com Upravljanje nastavitev za belo luč Tap ite a gla e zaslo u sliči o Aro aLIGHT ali skupi e. Mož osti asta ite za belo svetlobo. Vr ite se a prejš ji zaslon Vklop/izklo p žar i e ali skupine Tapnite kjerkoli na krogu za izbiro posebnih nastavitev Nastavitev svetlosti z drsnikom Razpoložlji e prednastavitve Nastavitev svetlosti in temperature bele svetlobe Tapnite za preklop med belo in barvami in dostop do drugih ož osti Navodilo za uporabo | 9 SL www.awox.com Upravljanje nastavitev za belo luč Tapnite na glavnem zaslonu sličico AromaLIGHT ali skupine. Vr ite se a prejš ji zaslon Vklop/izklo p žar i e ali skupine Tapnite kjerkoli na krogu za izbiro posebnih nastavitev Nastavitev svetlosti z drsnikom Preklop med nastavitvami za belo in barvno svetlobo Mož osti ar ega kroga: Pritisnite > za premikanje Pritisnite > za hitrejše premikanje Tapnite za dostop do nastavitev ventilatorja razpršil ika Razpoložlji e prednastavitve Upravljanje nastavitev za barvno luč (1) Samodejno variacija glasbe morda ni na razpolago na vseh pametnih telefonih. 10 | AwoX AromaLIGHT SL www.awox.com Nadzorovanje razpršilnika Tapnite na ventilator na dnu zaslona za dostop do nastavitev ventilatorja. Vr ite se a prejš ji zaslon Vklop/izklo p žar i e ali skupine Z drsnikom nastavite hitrost ventilatorja razpršil ika Tapnite na X za preklic prednastavlje nih vklopnih in izklopnih časo Tapnite za dostop do alarma (samodejni vklop/izklop luči Tapnite tukaj za vklopni ali izklopni čas ventilatorja Nastavitev razpršil ika Nasta ite žele i čas nastavitvenem oknu Navodilo za uporabo | 11 SL www.awox.com Uporaba naprave AromaLIGHT kot alarma Z alarmom nastavite čas vlopa ali izklopa luči ali skupine. Pri tej funkciji luči postopno ugašajo in se prav tako postopno vklapljajo. VKLOP… pra tako o ogoča asta ite časa klopa luči ali skupine in nastavitev trajanja postopnega vklopa IZKLOP… pra tako o ogoča asta ite časa izklopa luči ali skupine in nastavitev trajanja postopnega izklopa Vklopne/izklopne nastavitve alarma Opombe: Pri teh ož ostih lahko shra ite le po e o asta ite . Če z o a upora ite te ož osti, odo aše o e asta it e za e jale o stoječe. Če je aša luč izkloplje a izkloplje o apaja je s stikalo , se nastavitve ne shranijo. 12 | AwoX AromaLIGHT SL www.awox.com Plesne luči Na ešče i pred ajal ik glas e lahko upora ite za spre i ja je razs etlja e (1) Aro aLIGHT rit u aše prilju lje e glas e. Svetlost Tapnite za spreminjanje svetlobe v ritmu glasbe. Barva Tapnite za prehajanje med različ i i ar a i ritmu glasbe. Preklopi na predvajalnik glasbe za funkcijo plesne glasbe Samodejno spreminjajte osvetlitev v rit u vaše prilju lje e glasbe! (1) Samodejno variacija glasbe morda ni na razpolago na vseh pametnih telefonih. Navodilo za uporabo | 13 SL www.awox.com Predvajalnik glasbe Ko predvajate glasbo s tem predvajalnikom ali drugim pred ajal iko a aši apra i, se o iz ra a žar i a ali skupi a žar i sa odej o spre i jala z ašo glas o, glede na nastavitve zaslona Disco. Tapnite na Glasba za dostop do a ešče ega predvajalnika Uporaba predvajalnika glasbe za spreminjanje osvetlitve v ritmu glasbe 14 | AwoX AromaLIGHT SL www.awox.com Tehnična specifikacija AromaLIGHT Color (AL-Bc7) Nastavljiva barvna in bela svetloba 16 milijonov barv ® Bluetooth Smart (4.0) Vhodna napetost: 100 - 240 V Doza za žarnico: E27 Izhodna svetlobna moč: 7W (ustreza 25W žarnici z žarilno nitko) Mere izdelka: 135 x Ø 67 mm (5,3 x Ø 2,6 palca) Teža: pribl. 250 g (8,9 unče) Navodilo za uporabo | 15 AwoX AromaLIGHT Color Bluetooth® Smart LED ampul e esa s yağı difüzörü Kullanıcı Kılavuzu TR www.awox.com AwoX AromaLIGHT® Color Kullanıcı kılavuzu İçindekiler İçi dekiler ........................................................................................................... 2 ® AwoX AromaLIGHT ile Ta ış a......................................................................... 3 Ü retsiz “ artCONTROL uygula ası ı i diril esi .......................................... 4 Esa s yağı difüzörü ü kulla ıl ası ................................................................... 5 A oX “ artCONTROL'u kulla ıl ası ............................................................... 6 Teknik özellikler ................................................................................................ 16 © 4 A oX. Tü hakları saklıdır. AwoX AromaLIGHT Color, AwoX, AwoX logosu ve diğer A oX işaretleri A oX şirketi i ülkiyeti dedir. iPho e, iPad e iPod Apple, I .'i ABD e diğer ülkelerde tes illi ti ari arkalarıdır. A droid Google I .'i ti ari arkasıdır. Bluetooth® söz ük işareti e logoları Bluetooth® “IG, I .'e aittir. Diğer tü ti ari arkalar ilgili arka sahipleri i ülkiyeti dedir. Akıllı telefo eya ta let dahil değildir. Bu elge ağlayı ı değildir. Re . 2 | AwoX AromaLIGHT TR www.awox.com AwoX AromaLIGHT® ile Tanışma Değişke re kli, düşük e erjili ir LED a pulü e e tegre edil iş şık ir esa s yağı difüzörü ola A oX Aro aLIGHT™'ı seçtiği iz içi te rik e teşekkür ederiz. Aro aLiGHT, Bluetooth® “ art'ı destekliyor olduğu içi ihazı ızı hiç ir kar aşık kurulu a gerek kal ada ka losuz olarak akıllı telefonunuzdan denetleyebilirsiniz. 8 ışığa kadar re k to u, parlaklık e difüzör ayarları ı de etle ek içi ü retsiz A oX “ artCONTROL™ akıllı telefo uygula ası ı kulla ı . Bu u içi akıllı telefo u uzu Bluetooth “ art do a ı lı ol ası gerek ektedir. Bu kıla uzda A oX Aro aLIGHT açıkla aktadır. olor ürü ü üzü asıl kulla a ağı ız Not: Bluetooth ağla tısı ı kurul ası akıllı telefo u uza ağlıdır. Çoğu duru da ağla a e de etle e urada açıkla dığı gi i asit, tek adı da oluşa ir süreçtir. Akıllı telefo ları çoğu A oX Aro aLIGHT'ı oto atik olarak ta ır. Bluetooth kulla ı ıyla ilgili özel ayrı tılar içi akıllı telefo u uzu kulla ı tali atları a akı . Başlıca uygulama özellikleri Bütü A oX Aro aLIGHT özellikleri i de etler ayrı a A oX SmartLIGHT ile de uyumludur) Parlaklık e re k to u ile difüzör yoğu luğu u ayarlar Eş za a lı olarak de etleye ile eği iz ışık grupları oluşturur Progra la a ile alar e süreölçer işle leri e sahiptir Akıllı telefo u uzda çala üziği te posu a göre aydı lat ayı değiştirir Kutunun içerisindekiler Aro aLIGHT a pul e e tegre difüzör kartuşu “ü gerli yedek esa s yağı kartuşu Hızlı aşla gıç kıla uzu İhtiyacınız olan diğer şeyler Bluetooth “ art'ı destekleye ir akıllı telefo eya ta let Kullanıcı Kılavuzu | 3 TR www.awox.com Akıllı telefo u uz içi A oX “ artCONTROL yazılı ı so raki bölü e bakı ) Ücretsiz SmartCONTROL uygulamasının indirilmesi Aro aLIGHT Color a pulleri izi de etle ek içi ö e ihazı ıza ü retsiz A oX “ artCONTROL uygula ası ı i diri : iPhone 4S, iPad (3. nesil), iPod Touch (5. nesil), iPad Mini App Store'da A oX “ artCONTROL™ yazılı ı ı i diri e kuru . Bluetooth Smart Ready (4.0 veya üstü) do a ı lı Google Android cihazlar Google Play Store'dan AwoX “ artCONTROL™ yazılı ı ı i diri kurun. Bu yazılı ı kulla gerekmektedir. ak içi 4 | AwoX AromaLIGHT e akıllı telefo u uzda Bluetooth'u etki leştir e iz TR www.awox.com Esans yağı difüzörünün kullanılması AromaLIGHT ürününüzde ayarlanabilir, entegre bir fanı olan bir esans yağı difüzörü bulunmaktadır. Fan şiddeti burada açıklandığı gibi yazılım ile denetlenmektedir. Önemli Yağı elektro ik kısı lar üzeri e da la ası olasılığı da kaçı ak içi a pulü, yağ kartuşu aşağıya aka ak şekilde eya yatay olarak yerleştiri . Esa s yağları ı yal ız a eril iş ola kartuşlarda kulla ı . Fazla ıslat akta kaçı ak içi kartuşa ir seferde da lada fazla esa s yağı uygula ayı . Kesi likle aşka sı ılar kulla ayı e herha gi ir türdeki sı ı maddenin ürüne nüfuz etmesine izin vermeyin. Yağ kartuşu u çıkar ada ö e a pulü eli izi yaka ak kadar sı ak ol a ası a dikkat edi . Esans yağı kartuşunu kullanmak için: 1. Kartuşu çekerek Aro aLIGHT'da çıkarı . 2. Kartuş sü geri i üzeri e irkaç da la esa s yağı da latı . 3. Kartuşu tekrar sıkı a a pulü içi e yerleştir ek içi iti . Esa s yapı da laları Esa s yağı kartuşu Kartuşu a pulde çıkarı ve irkaç da la ağ ekle i Kullanıcı Kılavuzu | 5 TR www.awox.com AwoX SmartCONTROL'un kullanılması “ artCONTROL, Aro aLIGHT ürü leri izi açıp kapa ak, ayarla ak e progra la ak içi akıllı telefo u uzu ka losuz ir uzakta ku a da gi i kulla a ızı sağlar. Bu ölü de yazılı ı su duğu çeşitli özellikler açıkla aktadır. Başlarken Aro aLIGHT ürü ü üzü kulla aya aşla ak içi 1. La aları ıza or al a pul taktığı ız şekilde ir eya irkaç adet Aro aLIGHT a pul takı e gü ü açı . Karart a ayarlı a ahtarlar kulla ayı çü kü ışığı kısıl ası yazılı ile denetlenmektedir. 2. Yazılı ı kurdukta so ra akıllı telefonunuzdaki SmartCONTROL simgesine dokunun ( ). Cihazı ızda Bluetooth etki leştiril e işse sizde o u aç a ız iste e ektir. Bluetooth'u etki leştir ediği iz üddetçe SmartCONTROL, AromaLIGHT ürü leri izle ağla tı kura az. 3. Erim içindeki tüm AromaLIGHT a puller oto atik olarak sapta ıp ekra da gösterilir. Gerekirse sağ üst köşedeki e ü si gesi e ası Refresh (Yenile) seçe eği ile tara ayı tekrarlayıp ekra ı ye ileyin. 4. u asit adı ları izleyi : Denetleme k için doğruda ışığı üzerine dokunun. Buraya dokunarak ütü ışıkları ay ı a da denetleyebilirsiniz. AromaLIGHT ampuller otomatik olarak sapta ır ve a a ekra da gösterilir. Aro aLIGHT a puller, Aro aLIGHT etiketli re kli ir si ge ile gösterilir. 6 | AwoX AromaLIGHT TR www.awox.com İlk kez kurulum 1. De etle ek istediği iz ir ışığı üzerine dokunun. 2. Bir AromaLIGHT'a ilk kez doku duğu uzda yapıla dır a ekra ı görü tüle ir. Daha so ra bu ekrana dönmek için ana ekrandaki AromaLIGHT simgesine bası ve birkaç sa iye basılı tutu . 3. Na e İsi ala ı da ışığı ıza bir isim verin. 4. Ta a ladığı ız za a üzerine dokunun. OK Bildirimler A pulü üzü telefo olayları a aşağıdaki gi i tepki er ek üzere yapıla dır ak içi Notifications (Bildirimler) seçeneklerine dokunabilirsiniz: Incoming call (Gelen arama) değişir. Telefo AromaLIGHT apıla dır a ekra ı çalarke Aro aLIGHT'ı şiddeti Incoming SMS (Gelen SMS) Bir kısa esaj alı dığı da Aro aLIGHT'ı şiddeti irkaç sa iyeliği e değişir. Yakınlık algılama Eğer Settings (Ayarlar) ögesi altı daki Pro i it dete tio Yakı lık algıla a işle i etki leştiril işse ışıklar, akıllı telefo u uz o ları algıladığı da, oto atik olarak açıla ilir. Ör eği u seçe eği e e gir ede ö e etki leştirirse iz, ışıklar algıla dıkları da oto atik olarak açıla aklardır. Bu eyle yal ız a ir kez Kullanıcı Kılavuzu | 7 TR www.awox.com gerçekleşir. Yakı lık algıla ayı tekrar etki leştir ek içi ekra ı da simgesi üzeri e doku 8 | AwoX AromaLIGHT a ız yeterlidir. uygula a ı a a TR www.awox.com Grup oluşturma Birkaç adet AromaLIGHT ve uyumlu “ artLIGHT a pulde oluşa gruplar oluştura ilirsi iz. Bir grup içi de yapıla dırıldıkları da ütü a puller ay ı a da de etle e ilir, ör eği aç a/kapa a düğ esi i kulla dığı ız eya parlaklık ayarı yaptığı ızda. 1. Bir grup oluştur ak içi a a ekrandaki Create Group (Grup oluştur seçe eği üzeri e dokunun. 2. Na e İsi isim verin. 3. Mevcut ampuller burada gösterildiği gi i listele e ektir. 4. Dahil etmek istediklerinizi ilgili onay kutusuna dokunarak ekleyin. ala ı da gru a za a ir 5. Ta a ladığı ız üzerine dokunun. 6. Oluşturduğu uz grup a a ekra da diğer simgelerle birlikte gösterilir. OK Işıkları gru a dahil etmek için onay kutuları a dokunun. Gru a dahil et ek istediği iz ışıkları seçi Bütün ışıkların aynı anda açılması/kapatılması Bütü ışıkları, grup yapıla dır ası da ağı sız olarak, a a ekra daki All lights Tü ışıklar simgesine dokunmak suretiyle de etleye ilir e açıp kapata ilirsi iz. Ana ekrandaki grup simgesi Kullanıcı Kılavuzu | 9 TR www.awox.com Beyaz ışık ayarlarının denetlenmesi Ana ekranda bir AromaLIGHT simgesine veya grup simgesine dokunun. Beyaz a pul ayarları içi seçe ekler gösteril iştir. Önceki ekrana dön Ampulü veya grubu aç/kapat Belirli ir ayarı seçmek için daire içindeki herhangi bir yere dokunun Kaydırı ıyı kulla arak parlaklık ayarı yapı Mevcut ön ayarlar Be az ışığı parlaklık ve sı aklık denetimleri 10 | AwoX AromaLIGHT Beyaz ve renkli denetimler arası da geçiş yapmak ve diğer seçeneklere eriş ek içi dokunun TR www.awox.com Renkli ışık ayarlarının denetlenmesi Ana ekranda bir AromaLIGHT simgesine veya grup simgesine dokunun. Önceki ekrana dön Ampulü veya grubu aç/kapat Belirli ir ayarı seçmek için daire içindeki herhangi bir yere dokunun Kaydırı ıyı kulla arak parlaklık ayarı yapı Beyaz ve renkli denetimler arası da geçiş yap Renk döndürme seçenekleri: Döndürmek için > üzeri e ası Daha hızlı dö dür ek Mevcut üzeriöneayarlar ası Difüzör fa ı ayarları a eriş ek içi dokunun Re kli ışık a arları (1) Otomatik müzik değiştirme bütün akıllı telefonlarda bulunmayabilir. Kullanıcı Kılavuzu | 11 TR www.awox.com Difüzörün denetlenmesi Difüzörün fan ayarlarına erişmek için ekranın alt tarafındaki Fan seçeneğine dokunun Önceki ekrana dön Ampulü veya grubu aç/kapat Difüzörü fa hızı ı ayarlamak için kaydırı ıyı kulla ı . Önceden ayarla ış aşla a e durma za a ları ı iptal etmek için X üzerine dokunun. Alarm oto atik ışık açma/kapama özelliği e eriş ek içi dokunun. Fan için bir çalış aya aşla a e dur a za a ı ayarlamak a a ıyla uraya dokunun Açılır pe erede istediği iz za a ayarı ı yapı 12 | AwoX AromaLIGHT Difüzör a arları TR www.awox.com AromaLIGHT ürününüzün alarm olarak kullanılması Işığın veya grubun açılacağı belirli bir zamanı ayarlamak için Alarm özelliğini kullanın. Işıklar bu özellik vasıtasıyla açıldıklarında yavaş yavaş güçlenirler. Tur ON… Aç Işığı eya gru açıla ağı elirli za a ı e güçle süresini ayarla a ıza ola verir u ir e de ak Turn OFF (Kapat) Işığı eya gru u kapa a ağı elirli ir za a ı e karar a süresini de ayarla a ıza ola ak verir Alar Aç a/Kapat a a arları Notlar: Bu seçe ekler içi ir seferde sade e ir ayar hafızaya alı a ilir. Bu seçe ekleri tekrar kulla ırsa ız yeni ayarlar ö eki ayarları geçersiz kılar. Eğer ışığı fiziksel olarak ya i elektrik düğ esi de kapatırsa ız u ayarlar kay olur. Kullanıcı Kılavuzu | 13 TR www.awox.com Dans eden ışıklar Aro aLIGHT'ı aydı lat ası ı e se diği iz üziği te posu a göre (1) değiştir ek içi e tegre üzik çaları kulla a ilirsi iz. Bright ess Parlaklık Müzik değişirke ışığı parlaklığı ı da değiş esi içi dokunun. Color (Renk) Müzikle renklerin değiş esi dokunun. birlikte de içi Dans eden ışık etkisi içi müzik çalara geçin A dı lat a ı e sevdiği iz üziğe göre otomatik olarak değiştiri ! (1) Oto atik üzik değiştir e ütü akıllı telefo larda ulu 14 | AwoX AromaLIGHT aya ilir. TR www.awox.com Müzik çalar Bu üzik çalar eya ihazı ızda yüklü aşka ir üzik çalarda üzik di lerke seçil iş a pul eya a pul grupları ı aydı lat ası Disco ekra ı daki ayarlara göre üzikle irlikte oto atik olarak değişir. Entegre müzik çalara eriş ek içi Music (Müzik) üzerine dokunun A dı lat a ı üziği te posu a göre değiştir ek içi üzik çaları kulla ıl ası Kullanıcı Kılavuzu | 15 TR www.awox.com Teknik özellikler AromaLIGHT Color (AL-Bc7) Ayarlanabilir renkli ve beyaz ışık Olası 16 milyon renk ® Bluetooth Smart (4.0) Giriş voltajı: 100-240V Ampul duyu: E27 Işık çıkış gücü: 7W (25W akkor ampul gibi) Ürün boyutları: 135 x Ø67 mm (5,3 x Ø2,6 inç) Ağırlık: yaklaşık 250 g (8,9 ons) 16 | AwoX AromaLIGHT أووكس أ ُروما ايت ُكلير إض ء لي ل ّ ك ّي ب ت ®م ّ ن ش ل ّزيت لع دليل المستخد www.awox.com العرب ّي أ كس أ ُر م اي ® ُك ير دليل المستخد جدول المحتويا ......................................................................................................... 2جد ل المحت ي ® ............................................................................................ 3م دّم أ كس أر م اي ................................................................................. 4تحميل تطبي سم ر كنتر ل المج ن ّي ........................................................................................... 5است م ل ن شر ال ّزي ال طر ّ ................................................................................................ 6است م ل أ كس كنتر ل ...................................................................................................... 15الم اص ال ّت ن ّي مح ظ .أ كس أ ُر م اي ك ير ،أ كس ،ش ر أ كس عام أ كس 4102 أ كس .جميع الح اأخرى هي م أ كس .إنّ أج زة آ ف ن ،آ ب د ،آ ب د هي عام تج ر ّي لشرك آبل هي شرك مسج ّ في ال اي الم ّتحدّة في ب دان أخرى .إندر يد هي عام تج ر ّي لشرك ج جل .عام ب ت ث® رم زه هي م لشرك ب ت ث® .SIGجميع ال ام ال ّتج ر ّي اأخرى هي م أصح ب ع ال ّت الي .ليس ال تف ّ الذكيّ أ الح س ال ّ حيّ مُدرجين .ليس هذه ال ثي ثي ت قد ّي .مراج .0 | 2أووكس أ ُروما ايت العرب ّي www.awox.com مقدّم أووكس أروما ايت ® ليد ّ أنيق ل ُ مج في ل ع خ ي أ كس أ ُ م ايت™ ،ن ش ل ّزيت لع ن ّ ك نش ل غيّ (ل ّ ل ّي ل ب ئ ّي ل ض .يُ ك ل ّح ّ م في أ م أل لثّ ئ ّي ل عث ل ّ ء) أ ّ تث يت مع ّ . ايت ب ي اس يّ من خا ب ت ® ه ت ك ل ّ ك ّي لك ب ّل س ل ب ™ ل ّح ّ م في في ج ل ّ ك س ع ل ت يق ل تف ل ّ ك ّي ل ن ّي أ كس س ّ ل ّ ي ّ ن 8أض ء .ل ّ ّ ن من ل ي ب ّل ه ،ي ب أ ي ل ّ ش لع إع . م ّ ًز ب ي ب ت س ي ف لك ه ل ّ ليل كي يّ س ع س عه ه ت ك ل ّ ك ّي ل ج أ كس أ ُ م ايت ك ي . ّ الذكيّ .في أغ اأحي ن ،يك ن اأمر مجرّد خط ة ماحظ :قد ي تمد إنش ء اا ّتص ل ب ت ث ع ه ت بسيط لا ّتص ل ل ّتح ّك كم ه م ضّح هن .تت رّف م ظ ال اتف ّ الذك ّي ع أ كس أر م اي ّ بص ت ئ ّي ّ . الذكيّ ل حص ل ع مزيد من ال ّت صيل فيم يت ّ ب ست م ل اط ع ع ت يم ه ت ب ت ث. الرئيس ّي ل ّتطبي الميزا ّ ّ ّ ي ح م في كل ميز أ كس أ م ايت (م سب أ كس أ م ايت ك لك) ي ط ج لّ ّ س عه كث ف ل ّ ش لع ّ ّ ّ ي شئ م ع من أض ء ل ي ي ك ل ح م في في آ ح ئف ج ض ط ل قت ي ّ ن م ّ ً ي ن ب م ه إض ف ً إل ّ ّ كي ي عل إض ء ت غم مع ل سي ل ي تس ع إلي ع ه ت ك ل ّ صند محت ى ال ّ ش نش لع إض ء أ م ايت خ م ّ إض ف ً إل إس ش إض فيّ ل ّزيت لع خ ل ّس يع ليل اس ل م م ال ّذ تحت ج إليه كذل ؟ ب ت س ه تف ك ّي أ ل ح ح س ت ّ ن من س ّ ّ ل ت ك ل ك ّي ( ع ع ل زء ل ك ب ن مج أ كس س | 3ليل ل س لي) العرب ّي www.awox.com تحميل تطبيق سمار كنترول المجان ّي ل ّتح ّك في مص بيح اإض ءة أر م اي ك ير ،ابدأ بتحميل بتطبي أ كس سم ر كنتر ل المج نيّ ع ج ز : آ ف ن ،4Sآ ب د (الجيل ،)3آ ب د تتش (الجيل ،)5آ ب د مني ق بتحميل تثبي برن مج أ كس سم ر كنتر ل™ من متجر ال ّتطبي (آ ست ر) أج زة ج جل آند يد المج ّزة بت ني ب ت ث سم ر ريد (نسخ 0.4أ اأحدث) ق بتحميل تثبي برن مج أ كس سم ر كنتر ل™ من ج جل با ست ر ع ي ت يل ب ث ث ع | 4أووكس أ ُروما ايت هت ّ الذكيّ است م ل البرن مج. العرب ّي www.awox.com ي استعمال ناشر ال ّزيت العطر ّ يحت ج ز أر م اي ع ن شر زي عطر ّ مدمج إض ف إل مر ح مر ّكب ق ب ل ّت ديل .ي ب ل ّتح ّك في درج كث ف المر ح كم ت ّ إيض حه هن . ه ّ ق بتثبي المصب ح مع خرط ش ال ّزي الم دّا اإلكتر ن ّي است مل ف ط ال ّزي ال طر ّ الم فّر في الخراطيش .لت د ال ّن ع ،ا تضع أكثر من 01قطرا ال طر ّ في الخرط ش في ق احد. ا تست مل ّ قط أ ّ س ائل أخرى تج ّن تس ّر أ ّ ن ع من ال ّس ائل اأخرى في المنتج. يرج ت ّخ الحذر اانتب ه إذا ك ن المصب ح س خن عند ال ّمس قبل إزال الخرط ش . أ ّ تس ّر نح اأس ل ،أ أف ّي لت د لاستعم ل خرط ش ّ الزي العطر ّ ش أ م ايت .0 سحب إ ل خ . قم ب يط ب ع ل من ل ّزيت لع . ضغط ل ضع ل ش من ج ي في م ّع ل إس ش. إض ء . قطرا ال ّزي ال طر ّ خرط ش ال ّزي ال طر ّ ق بإزال الخرط ش من المصب ح أضف بعض ال طرا من ّ الزي | 5ليل ل س ل طرا البرن مج ال ّزي في من ال ّزي العرب ّي www.awox.com استعمال أووكس كنترول ّ الذكيّ كج ز تح ّك عن ب د بطري اس ك ّي ل ّتشغيل يم ّكن سم ر كنتر ل من است م ل ه ت ص ب .يصف هذا الجزء الميزا المخت ال ّتي اإي ف ،ال ّت ديل ،برمج منتج أر م اي الخ ّ ي فّره البرن مج. يُرج ا ّتب ع الخط ا البسيط ال ّت لي ل ّ شر ع في استخدا منتج أر م اي : .0 . . بع تث يت ل ن مج ،أن كي). ك ع هتك لّ ّ ع أي ن س ( ي ن ك ش ف ج يع م بيح أ م ايت ض ن لّ ت ئيّ ي ّم ع ض ع ل ّش ش . ب أي ن ل ئ إ لز أم ،ي ك ل ّ ع لع ي <--قم بالتّحديث ل سح في ل ّز ي لي م ّ ل ح يث لع يمكن ال ّتح ّك في ك ّل اأض اء في آن ال ق عن طري ال ّن ر هن . | 6أووكس أ ُروما ايت ضع ل أ م ايت أ أكث في م بيحك، إض ء ع يّ ، ت ًم ك ت عل ع ضع ل ث ّم قم ب شغيل ل ّي ل ب ئ ّي .ا تس ع ل م تيح تع يم ف ل ن مج ي ح ّ م في ت يض إض ء . ،سي ب م ك ع ج إ لم ي ّم ت عيل ب ت ب ا ّت ك تشغي ه .ا ي ن لس أ م ايت إاّ إ ق ت ب عيل ب ت . أن ر مب شرة ع ض ئ ل ّتح ّك فيه. يت ّ اكتش ف مص بيح أر م اي بص عرض ع ال ّ ش ش الرّ ئيس ّي ال ّشر ع في ااستخدا . ت ئ ّي م بيح أ م ايت من خا أي ن ي ّم ع "أ م ايت" م ّن تحت ع العرب ّي www.awox.com .0 أن ع ض ء ل ّح ّ م فيه. اإعداد أ ّ ل م ّرة . ش ل ل ّش ش أ ّ م ّ ع ل ّ ي ّم ع إل ه ل ّش ش ع أ م ايت .ل ع أضغط بش ل م صل ع اح ً ،أن ل ّش ش ل ّ ئيسيّ أي ن أ م ايت ع لع ّ ث ني. . أس س ً إل ض ئك في ح ل اسم. . ضغط ع OKع ان ء. إشع را قد تن ر ع إخط را اإش را ض ء لاستج ب إل أحداث ال تف: ال ّ المك لم م اص ش ش أر م اي ال اردة رنين ال تف الرّ س ئل ال اردة إعداد مصب ح تتب ين كث ف أر م اي تتب ين كث ف أر م اي ث ان عند ت ّي رس ل نص ّي عند لبضع الكشف عن درج ال ر ّ الذكيّ إذا ت ّ ت يل الكشف عن درج ال ر ،ضمن اإعدادا ،يمكن تشغيل اأض اء ت ئ ّي عندم يكتشف ه ت اأض اء .ع سبيل المث ل ،إذا قم بتشغيل هذا الخي ر قبل الدّخ ل إل المنزل ،ستضيء المص بيح بص ت ئ ّي أ ّنه ت ّ الكشف عن .يحدث هذا اأمر مرّة احدة .لت يل خي ر الكشف عن درج ال ر مجدّدا ،أن ر بك ّل بس ط ع اأي ن | 7ليل ل س ع ال ّ ش ش الرّئيس ّي ل ّتطبي العرب ّي www.awox.com إنش ء مجم ع ع عدّة مص بيح يمكن إنش ء مجم ع تحت أر م اي مص بيح سم ر اي المن سب .يت ّ ال ّتح ّك في ك ّل المص بيح في آن ال ق عند إنش ء مجم ع ،مثل عند استخدا ز ّر ال ّتشغيل/اإي ف أ ضبط درج السّط ع. .0 أن ر ع خ ن ااختي ر إدراج اأض اء في المجم ع . أن ع إنشاء مجموع ل ّئيسيّ إنش ء م ع . سً ل ل ّش ش ع ع في ح ل ااسم . أس . ت . أضف ل بيح ل ّي ت ي إ ع خ ن اخ ي ل ت ط ب . . ضغط ع ان ء. . ع ل ي تم إنش ؤه ع ل ي ّم ع لش ش ل ئيسي إل ج نب م أخ . ل بيح ل ح ك ه م ّ ضح ه . OKع ج بلّ اختر اأض اء ال ّتي تريد إدراج في المجم ع تشغيل /إي ف كل ّ اأض اء في ن س ال ق يمكن ال ّتح ّك في ك ّل اأض اء تشغي أ إي ف في ن س ال ق بغضّ ال ّنظر عن تك ين المجم ع من خال ال ّن ر ع أي ن ك ّل اأض اء ع ال ّ ش ش الرّئيس ّي . أي ن المجم ع ع ال ّ ش ش الرّ ئيس ّي | 8أووكس أ ُروما ايت العرب ّي www.awox.com أن ر ع اأبيض. أي ن أر م اي أ المجم ع ع ال ّت ّ ض ء اأبيض حك في إعدادا ال ّ ال ّ ض ء ش ش الرّئيس ّي .ه هي خي را إعدادا ال ّ ال دة إل ال ّ ش ش ال ّس ب تشغيل أ إي ف المصب ح أ المجم ع أن ر في أ ّ مك ن في ال ّدائرة لتحديد إعداد م ّين ضبط السّّ ط ع ب ستخدا شريط ال ّتمرير اضغط ل ّتبديل بين عن صر ال ّتح ّك في اأبيض األ ان ل ص ل إل الخي را اأخرى اإعدادا المسب المت ح عن صر ال ّتح ّك في درج سط ع اأبيض درج الحرارة | 9ليل ل س العرب ّي www.awox.com أن ر ع أي ن أر م اي أ المجم ع ع ال ّ ش ش الرّئيس ّي . ال ّت ّ ض ء الم ّ ن حك في إعدادا ال ّ ال دة إل ال ّ ش ش ال ّس ب تشغيل أ إي ف المصب ح أ المجم ع أن ر في أ ّ مك ن في ال ّدائرة لتحديد إعداد م ّين ضبط ال ّسط ع ب ستخدا شريط ال ّتمرير ال ّتبديل بين عن صر ال ّتح ّك في اأبيض األ ان خي را ح ال ّ ن: اضغط ع > ل ّتد ير اضغط ع >> لتد ير أسرع أن ر ل ص ل إل إعدادا مر ح ال ّن شر اإعدادا المسب المت ح ض ء إعدادا ل ن ال ّ ( )1قد ا يك ن اختاف الم سي | 10أووكس أ ُروما ايت الت ئيّ مت فّرا في جميع ال اتف ّ الذك ّي العرب ّي www.awox.com ال ّت ّ حك في ال ّن شر أن ر ع س يّ من ال ّش ش ل ص ل إل إعدادا مر ح ال ّن شر. المر ح في الجزء ال ّ ال دة إل ال ّ ش ش ال ّس ب تشغيل أ إي ف المصب ح أ المجم ع استخدا شريط ال ّّ مرير لت يين سرع ن شر المر ح . أن ر ع Xإلغ ء بدء مسب أ إي ف الم ّرا . أن ر ل ص ل إل ميزة التنبيه (ض ء ت ئي ل ّتشغيل / اإي ف). إعدادا ال ّن شر أن ر هن لتحديد البدء أ إي ف ق المر ح ضبط ال ق المط ن فذة منبث | 11ليل ل س في العرب ّي www.awox.com استخدا أر م اي الخ صّ ب كمنبّه ض ء استخدا ميزة المنبّه لتحديد ق م يّن لتشغيل ال ّ أ المجم ع .تخب اأض اء ببطء عند تشغي ب ذه ّ الطري . ق تحديد من يم ّكن ال ّتشغيل ...كم المجم ع أ ض ء ال ّ لتشغيل لتخب مع مر ر ال ق ق تحديد من يم ّكن اإي ف ...كم المجم ع أ ض ء ال ّ لتشغيل لتخب مع مر ر ال ق إعدادا تشغيل /إي ف المنبّه ماحظ : | 12أووكس أ ُروما ايت ب ل ّنسب ل ذه الخي را ،يمكن تخزين إعداد احد في آن ال ق .في ح ل است م ل هذه الخي را مجدّدا ،ست غي إعدادات الجديدة أ ّي إعدادا س ب . ض ء) ،فست د (مثا ،عن طري است م ل م ت ح ال ّ ض ء شخص ّي إذا قم بإي ف ال ّ هذه اإعدادا . العرب ّي www.awox.com اأض اء الرّاقص يمكن استخدا مش ّغل الم سي )(1 . ض الم ّ ج المدمج لتغيير إض ءة أر م اي من سب مع قع م سي السّط ع لتغيير أن ر عند تغيّر الم سي ال ّ ن الح أن ر ع األ ان عند تغيّر الم سي سط ع ضمن ض ء ال ّ مخت ف ال ّتبديل إل مش ّغل الم سي ل حص ل ض ء ع ال ّ الرّاقص ي بتغيير اإض ءة ف م سي ض ! الم ّ )(1 في جميع ال اتف ّ الذك ّي | 13ليل ل س قد ا يك ن اختاف الم سي الت ئيّ مت فّرا العرب ّي www.awox.com ّ مشغل الم سي عند تشغيل الم سي ب ذا المش ّغل ،أ عن طري مش ّغل آخر ع ج ز ،يتن س مصب ح اإض ءة المخت ر أ مجم ع المص بيح بطري ت ئ ّي مع م سي حس اإعدادا ع ش ش ديسك . أن ر ع م سي ل ص ل إل المش ّغل المدمج. استعم ل مش ّغل الم سي ال ّنغم لتغيير إض ءت حس | 14أووكس أ ُروما ايت العرب ّي www.awox.com المواصفا التّقنيّ أر م اي ك لير)(AL-Bc7 ض ء أبيض م ّ ن ق بل ل ّت ديل 11م ي ن ل ن ممكن ® ب ت ث سم ر ()0.4 مدخا الج د الك رب ئيّ 004-144 :ف ل م بس المصب ح الك رب ئيّ E27 : ض ء 7 :اط (مثل 02اط س ط ) مخرج ط ق ال ّ أب د المنتج: Ø67 × 132م ( Ø2.6 × 2.3ب ص ) ال زن :م ي ر 9.8( 024أ نص س ئ ) | 15ليل ل س
Source Exif Data:
File Type : PDF File Type Extension : pdf MIME Type : application/pdf PDF Version : 1.4 Linearized : No Page Count : 286 Page Layout : OneColumn Page Mode : UseNone Producer : Online2PDF.com Creator : Online2PDF.com Create Date : 2016:05:10 07:34:23EXIF Metadata provided by EXIF.tools