Kohler K 4915 0 Bardon Touchless Urinal Maintenance Guide K4915

User Manual: Touchless Urinal K4915

Open the PDF directly: View PDF PDF.
Page Count: 40

DownloadKohler K-4915-0 Bardon Touchless Urinal Maintenance Guide K4915
Open PDF In BrowserView PDF
Maintenance Guide
Touchless Urinal
K-4915

M product numbers are for Mexico (i.e. K-12345M)
Los números de productos seguidos de
M corresponden a México (e.j.
K-12345M)
Français, page “Français-1”
Español, pagina “Español-1”

085788-5-D

Thank You For Choosing Kohler Company
Thank you for choosing the Bold Look of Kohler. Kohler craftsmanship
offers you a rare combination of proven performance and graceful
sophistication that will satisfy you for years to come. The
dependability and beauty of your Kohler product will surpass your
highest expectations. We’re very proud of our products here at Kohler
and we know you will be too.
Please take a few minutes to study this Homeowners Guide. Pay
special attention to the care and cleaning instructions.
All information in this manual is based upon the latest product
information available at the time of publication. At Kohler, we
constantly strive to improve the quality of our products. We reserve
the right to make changes in product characteristics, packaging or
availability at any time without notice.

Care and Cleaning
For best results, keep the following in mind when caring for your
KOHLER product:
• Use a mild detergent such as liquid dishwashing soap and warm
water for cleaning. Do not use abrasive cleaners that may scratch
or dull the surface.
• Carefully read the cleaner product label to ensure the cleaner is
safe for use on the material.
• Always test your cleaning solution on an inconspicuous area
before applying to the entire surface.
• Do not allow cleaners to sit or soak on the surface.
• Wipe surfaces clean and rinse completely with water immediately
after cleaner application. Rinse and dry any overspray that lands
on nearby surfaces.
• Use a soft, dampened sponge or cloth. Never use an abrasive
material such as a brush or scouring pad to clean surfaces.
For detailed cleaning information and products to consider, visit
www.kohler.com/clean. To order Care & Cleaning information, call
1-800-456-4537 and press 1 for Kohler Products and then 3 for
Literature.

085788-5-D

2

Kohler Co.

Screw

Cover
Batteries

Control Unit

Battery Compartment

Replace the Batteries
Battery Indicator Activity
Flash Rate
No flash.
Single flash.
Repeated flash.
Flash every 2 seconds.

Effect
The batteries are fully operational.
A user is present. The batteries are fully
operational.
The batteries will need to be replaced.
The sensor has deactivated. The batteries
will need to be replaced.

Replace the Batteries
NOTE: The urinal will not need reprogramming after the batteries
have been replaced.
Lift the control unit out from the tank.
Using a Phillips screwdriver, remove the four screws from the
cover of the battery compartment. Set the four screws and cover
aside.
Note the negative and positive position of the batteries in the
battery compartment.
Remove the existing batteries.
Replace the batteries with 4 alkaline AA batteries.
Reinstall the cover to the battery compartment.
Place the control unit back into the tank.
Kohler Co.

3

085788-5-D

Filter Housing

Filter Assembly
Filter

Cap

Control Stop

Clean the Filter
NOTICE: If the volume of flushing water has been reduced, the
filter must be cleaned.
NOTICE: The supply stop must be turned off before proceeding.
Turn off the control stop.
Remove the cap from the filter housing.
Extract the filter assembly from the filter housing.
Extract the filter from the filter assembly.
Flush the filter with running water to clean it.
Reinsert the filter into the filter assembly.
Reinsert the filter assembly into the filter housing.
Retighten the cap to the filter housing.
Turn on the control stop.
Activate the urinal to flush several times to verify the volume of
flushing water is regular.
NOTE: If the volume of flushing water is still reduced: Turn off the
control stop. Flush the water supply line to remove debris. Turn the
control stop on, then verify the volume of flushing water again.

085788-5-D

4

Kohler Co.

Decrease
Increase

Plug Cover

Control Unit

Distance Potential
Screw

Adjust the Induction Distance
NOTE: The induction distance is set to a maximum and will not
usually require adjustment. However, if a toilet or any other fixtures
are nearby, adjustment may be needed.
NOTE: The unit is set to adjustment mode for 10 minutes after the
batteries have been inserted. In adjustment mode, the urinal will not
flush, but the battery indicator lamp will flash once when a user is
detected. If adjustment takes longer than 10 minutes, remove and
reinsert the batteries.
Lift the control unit out from the tank.
Remove and retain the plug cover on the control unit to reveal
the distance potential screw.
NOTICE: Only use a micro Phillips screwdriver when adjusting the
induction distance. If the tip of the micro Phillips screwdriver is too
large, the potentiometer may become damaged.
Using a micro Phillips screwdriver, turn the distance potential
screw to adjust the induction distance. To increase the distance,
turn the screw counterclockwise. To decrease the distance, turn
the screw clockwise.
Reinstall the plug cover.
Place the control unit back into the tank.

Kohler Co.

5

085788-5-D

Plug Cover

Switch Unit

ON
Control Unit

Operation Settings
Default Setting
Switch

Position

First Flush

1
2
3
4

OFF
OFF
OFF
ON

No

Duration in
Seconds
0
1-3
9

Change the Default Setting
Lift the control unit out from the tank.
Remove and retain the plug cover on the control unit to reveal
the switch unit.
Note the ON↑ stamp on the switch unit.
Using the tip of a pin, set each switch to the desired settings.
Refer to the tables below for switch position.
Reinstall the plug cover.
Place the control unit back into the tank.
First Flush — Switch 1
Position
OFF
ON

085788-5-D

First Flush
No
Yes

Duration in Seconds
0
3

6

Kohler Co.

Operation Settings (cont.)
Detection Duration — Switch 2
Position
OFF
ON

Duration in Seconds
1-3
4-6

Second Flush Duration — Switch 3 and Switch 4
Position
Switch 3
OFF
ON
OFF
ON

Duration in Seconds

Switch 4
OFF
OFF
ON
ON

3
6
9
12

One-Year Limited Warranty
KOHLER plumbing products are warranted to be free of defects in
material and workmanship for one year from date of installation.
Kohler Co. will, at its election, repair, replace or make appropriate
adjustment where Kohler Co. inspection discloses any such defects
occurring in normal usage within one (1) year after installation. Kohler
Co. is not responsible for removal or installation costs. Use of in-tank
toilet cleaners will void the warranty.
To obtain warranty service contact Kohler Co. either through your
Dealer, Plumbing Contractor, Home Center or E-tailer, or by writing
Kohler Co., Attn.: Customer Service Department, 444 Highland Drive,
Kohler, WI 53044, USA, or by calling 1-800-4-KOHLER from within the
USA, 1-800-964-5590 from within Canada and 001-877-680-1310 from
within Mexico.
Implied warranties including that of merchantability and fitness for
a particular purpose are expressly limited in duration to the duration
of this warranty. Kohler Co. and/or seller disclaims any liability for
special, incidental or consequential damages.
Some states/provinces do not allow limitations on how long an
implied warranty lasts, or the exclusion or limitation of special,
incidental or consequential damages so these limitations and exclusions
may not apply to you. This warranty gives you specific legal rights.
You may also have other rights which vary from state/province to
state/province.

Kohler Co.

7

085788-5-D

One-Year Limited Warranty (cont.)
This is Kohler Co.’s exclusive written warranty.

One-Year Warranty
KOHLER CO.
It is recommended that at the time of purchase, you verify that all
accessories and components are complete in this package.
This Kohler product is warranted to be free of defects in material and
workmanship for one (1) year from the date of purchase as shown on
the invoice or receipt.
1. Kohler Co. will only service its commercialized products through its
authorized distributors.
2. To obtain warranty service, please present the invoice and
corresponding warranty.
3. Through its authorized distributors, Kohler Co. promises to repair
the defective product or provide a new replacement or an equivalent
model (in those cases that the model has been discontinued) when the
product is beyond repair, without any charge to the consumer.
4. The time of repair will not exceed six (6) weeks commencing on the
date the product is received.
5. It is recommended that the consumer save the invoice or receipt as
additional protection, as it may substitute the warranty in the case that
there is a discrepancy in the validity of the warranty.
EXCEPTIONS AND RESTRICTIONS
The Warranty will not be valid in the following cases:
1. When the product is not operated in accordance with the
instructions concerning use and operation set forth in the owner’s
manual or installation instructions, and when the recommendations
and warnings included are not observed.
2. When the product has been modified or dismantled partially or
totally; or has been used in a negligent fashion and as a consequence
has suffered damages attributable to the consumer, individual, or
hardware not authorized by Kohler Co.
3. This warranty does not cover the damages as a result of disaster
such as fire or acts of God, including flooding, earthquake, or electric
storms, etc. To obtain a list of distributors in your area where you can
exercise your rights under this warranty, please call 001-877-680-1310.
KOHLER CO., KOHLER, WI 53044 U.S.A.
085788-5-D

8

Kohler Co.

One-Year Warranty (cont.)
IMPORTER:
INTERNACIONAL DE CERÁMICA, S.A.B. DE C.V.
AV. CARLOS PACHECO NO. 7200
CHIHUAHUA, CHIH., MEXICO C.P. 31060
TEL: 52 (14) 29-11-11

Troubleshooting
This troubleshooting guide is for general aid only. A Kohler Authorized
Service Representative or qualified electrician should correct any
electrical problems. For warranty service, contact your dealer or
wholesale distributor.
Symptoms
Probable Causes
1. Urinal does not A. Batteries are not
flush.
installed or batteries
are reversed.
B. Other objects are
being detected.

C. Dirty sensor
window.

2.

The lamp on
the battery
indicator
flashes once
when a user or
object is
present, but
little or no
water is
present.

Kohler Co.

A. Ten minutes have
not passed since
batteries have been
replaced. The urinal
is still in adjustment
mode.
B. Control stop and/or
supply stop is
closed.
C. The water pressure
is low.

9

Recommended Action
A. Verify batteries are
installed or are
installed properly.
B. Remove objects in
proximity of the
urinal or adjust the
induction distance.
Refer to the ″Adjust
the Induction
Distance″ section of
this guide.
C. Clean the sensor
window. Refer to
the ″Care and
Cleaning″ section of
this guide for
recommended
cleaners.
A. Wait ten minutes
for activation.

B. Open the control
stop and/or supply
stop.
C. Increase the water
supply pressure.

085788-5-D

Troubleshooting (cont.)
Symptoms

3.

4.

Probable Causes
D. The filter is dirty.

The lamp on
A. Batteries are
the battery
exhausted.
indicator is
flashing, but no
water is
present when
user or object
is detected.
The lamp on
A. The valve is
the battery
clogged.
indicator does
not flash and
the water
keeps flowing.

085788-5-D

10

Recommended Action
D. Clean the filter.
Refer to the ″Clean
the Filter″ section of
this guide.
A. Replace the
batteries with 4
alkaline AA
batteries. Refer to
the ″Replace the
Batteries″ section of
this guide.
A. Clean the filter.
Refer to the ″Clean
the Filter″ section of
this guide. Once the
filter is clean,
activate the unit to
flush several times.
If the filter clogs
again, turn off the
supply stop, then
flush the water
supply line to
remove debris.

Kohler Co.

82372**
Cover

21251
Washer

76636
Nut

75412
Stud
74250
Clamp

32935
Nut
1069303
Sensor

51588
Washer

51588
Washer

51537
Wrench

73975**
Tube

51571**
Sleeve

A

51570
Nut

51540**
Screw

64512
Hanger

51572
Washer
73203**
Bezel

49932
Washer

51676
Hook

51543**
Washer

53405
Collar

53407**
Screw
28648
Screw
53149-S
Beehive

53410
Washer

53370**
Cross Bar

**Finish/color code must be specified when ordering.

Service Parts

Kohler Co.

11

085788-5-D

97553-FK
Valve Assembly
(Includes Sensor
and Tank Locks)

1069308
Feed Tube
1069299
1069316**
Gasket
Control Stop

1069299
Gasket

Not Available as
a Service Part
1069309
Flow Ring
1077814
Screw and Lock
Washer (6 ea.)

1077811
Filter

1075613
O-Ring

1077813
Solenoid Valve

1075612
O-Ring

1077812
Cap

1075615
O-Ring
1075614
O-Ring

1077815
Valve Cover

1077816
Diaphragm
1075346
Washer

1069315
Spring

1077817
Adapter

Not Available as
a Service Part

1077814
Screw and
Lock Washer
(6 ea.)

59787
Backflow Preventer
1075611
O-Ring

1069305
Supply
1075611
O-Ring
1075733
Hose Clamp
1069300
Feed Tube

1075390
Spud Gasket

A

**Finish/color code must be specified when ordering.

085788-5-D

12

Kohler Co.

Guide de maintenance
Urinoir infrarouge
Merci d’avoir choisi la compagnie Kohler
Merci d’avoir choisi la compagnie Kohler. Votre produit de la
compagnie Kohler reflète la véritable passion du design, d’artisanat,
d’art et d’innovation représentant la compagnie Kohler. Nous sommes
confiants que sa fiabilité et beauté surpasseront vos exigences les plus
élevées, vous satisfaisant pendant les années à venir.
Toute information contenue dans ce guide est basée sur l’information
la plus récente du produit disponible au moment de la publication. A
la compagnie Kohler, nous aspirons à remplir notre mission
d’améliorer le niveau de vie gracieux pour chaque individu affecté par
nos produits et services. Nous nous réservons le droit d’apporter
toutes modifications aux caractéristiques, emballages ou disponibilités
des produits, et ceci à tout moment et sans préavis.
Veuillez prendre s’il vous plaît quelques minutes pour étudier ce
guide. Prêter une attention toute particulière aux instructions
d’entretien et de nettoyage.

Entretien et nettoyage
Pour de meilleurs résultats, prendre ce qui suit en considération lors de
l’entretien de votre produit KOHLER:
• Utiliser un détergent doux tel que liquide pour vaisselle et de
l’eau chaude pour nettoyer. Ne pas utiliser de nettoyants abrasifs
car ils pourraient rayer ou abîmer la surface.
• Lire attentivement l’étiquette du produit de nettoyage pour
vérifier qu’il soit adéquat à utiliser sur le matériau.
• Toujours tester la solution de nettoyage sur une surface la moins
évidente avant de l’appliquer sur la totalité de la surface.
• Ne pas permettre aux nettoyants de reposer sur la surface.
• Essuyer les surfaces et rincer complètement avec de l’eau
immédiatement après l’application du nettoyant. Rincer et sécher
tout éclaboussement sur les surfaces avoisinantes.

Kohler Co.

Français-1

085788-5-D

Entretien et nettoyage (cont.)
• Utiliser une éponge ou un chiffon doux et humide. Ne jamais
utiliser de matériau abrasif tel que brosse ou éponges à récurer
pour nettoyer les surfaces.
Pour l’information détaillée de nettoyage et des produits à considérer,
visiter www.kohler.com/clean. Pour commander des informations
d’entretien et de nettoyage, composer le 1-800-456-4537 puis presser 1
pour les produits Kohler et 3 pour littérature.

085788-5-D

Français-2

Kohler Co.

Vis

Couvercle
Piles

Unité de contrôle

Compartiment à pile

Remplacer les piles
Indicateur d’activité de pile
Flash
Pas de flash.
Flash unique.
Flash répété.
Flash toutes les 2 secondes.

Effet
Les piles sont fonctionnelles.
Un utilisateur est présent. Les piles sont
fonctionnelles.
Les piles ont besoin d’être remplacées.
Le capteur est désactivé. Les piles ont
besoin d’être remplacées.

Remplacer les piles
REMARQUE : L’uinoir a besoin d’être reprogrammé après le
remplacement des piles.
Soulever l’unitéde contrôle hors du réservoir.
Avec un tournevis, retirer les quatre vis du couvercle du
compartiment à pile. Mettre les quatre vis et le couvercle de côté.
Noter la position des pôles négatifs et positifs des piles dans le
compartiment à piles.
Retirer les piles existantes.
Remplacer les piles par 4 piles alkaline AA.
Réinstaller le couvercle du compartiment à piles.
Replacer l’unité de contrôle dans le réservoir.

Kohler Co.

Français-3

085788-5-D

Logement de filtre

Ensemble du filtre
Filtre

Capuchon

Arrêt contrôle

Nettoyer le filtre
AVIS : Si le volume de chasse d’eau a été réduit, le filtre doit être
nettoyé.
AVIS : L’arrêt d’alimentation doit être éteint avant de procéder.
Fermer l’arrêt de contrôle.
Retirer le capuchon du logement de filtre.
Extraire l’ensemble de filtre du logement de ce dernier.
Extraire le filtre de l’ensemble de ce dernier.
Purger le filtre avec l’eau courante pour le nettoyer.
Réinsérer le filtre dans l’ensemble de ce dernier.
Réinsérer l’ensemble de filtre dans le logement de ce dernier.
Resserrer le capuchon sur le logement de filtre.
Ouvrir l’arrêt de contrôle.
Activer l’urinoir pour purger plusieurs fois afin de vérifier que le
volume de chasse d’eau soit régulier.
REMARQUE : Si le volume de chasse d’eau est encore réduit:
Fermer l’arrêt de contrôle. Purger la ligne d’alimentation d’eau pour
retirer tout débris. Ouvrit l’arrêt de contrôle puis vérifier le volume
de chasse d’eau encore une fois.

085788-5-D

Français-4

Kohler Co.

Diminuer
Augmenter

Cache prise

Unité de
contrôle

Distance potentièle
de vis

Ajuster la distance d’induction
REMARQUE : La distance d’induction est réglée au maximum et ne
nécessitera pas normalement de réglage supplémentaire. Cependant,
si un W.C. ou autre appareil sanitaire est présent, un ajustement
pourrait être nécessaire.
REMARQUE : L’unité est réglée au mode d’ajustement pour 10
minutes après que les piles aient été insérées. Dans le mode de
réglage, l’urinoir ne purgera pas, mais la lampe indicatrice de pile
clignotera une fois lorsqu’un utilisateur est détecté. Si un réglage
met plus de 10 minutes, retirer et réinsérer le spiles.
Soulever l’unitéde contrôle hors du réservoir.
Retirer et garder le cache de la prise sur l’unité de contrôle pour
réveler la distance potentièle de la vis.
AVIS : N’utiliser qu’un tournevis micro Phillips lors du réglage de la
distance d’induction. Si le bout du tournevis micro Phillips est trop
large, le potentiomètre pourrait s’endommager.
Avec un tournevis micro Phillips, tourner la distance potentièle de
vis pour ajuster la distance d’induction. Pour augmenter la
distance, tourner la vis vers la gauche. Pour diminuer la distance,
tourner la vis vers la droite.
Réinstaller le cache de la prise.
Replacer l’unité de contrôle dans le réservoir.

Kohler Co.

Français-5

085788-5-D

Cache prise Unité d'interrupteur

ON
Unité de
contrôle

Réglages d’opération
Réglage par défaut
Interrupteur

Position

1
2
3
4

ARRÊT
ARRÊT
ARRÊT
MARCHE

Purge
première
Non

Durée en
secondes
0
1-3
9

Changer les réglages par défaut
Soulever l’unitéde contrôle hors du réservoir.
Retirer et garder le cache de la prise sur l’unité de contrôle pour
réveler l’unité d’interrupteur.
NoterMARCHE sur l’interrupteur.
Avec le bout d’une broche, régler chaque interrupteur en position
désirée. Se référer aux tableaux ci-dessous poir la position
d’interrupteur.
Réinstaller le cache de la prise.
Replacer l’unité de contrôle dans le réservoir.
Première purge — Interrupteur 1
Position
ARRÊT

085788-5-D

Purge première
Non

Français-6

Durée en secondes
0

Kohler Co.

Réglages
d’opération
(cont.)
MARCHE

Oui

3

Durée de détection — Interrupteur 2
Position
ARRÊT
MARCHE

Durée en secondes
1-3
4-6

Durée de seconde purge — Interrupteur 3 et interrupteur 4
Position
Interrupteur 3
ARRÊT
MARCHE
ARRÊT
MARCHE

Interrupteur 4
ARRÊT
ARRÊT
MARCHE
MARCHE

Durée en secondes
3
6
9
12

Garantie limitée d’un an
Les produits de plomberie KOHLER sont garantis contre tout défaut
matériel et de fabrication pour un an, à partir de la date de
l’installation.
Kohler Co. jugera à sa discrétion, de la réparation, du remplacement
ou du réglage approprié et ceci après toute inspection faite par Kohler
Co. de tous défauts dûs à une utilisation normale et ceci pendant un
(1) an à partir de la date d’installation. Kohler Co. n’est pas
responsable des coûts de démontage ou d’installation. L’utilisation de
nettoyants à l’intérieur du réservoir annulera la garantie.
Pour obtenir un service-garantie, contacter Kohler Co. par
l’intermédiaire de votre vendeur, plombier, centre de rénovation,
revendeur par internet ou par écrit à Kohler Co. à l’attention de:
Département du service clientèle, 444 Highland Drive, Kohler,
Wisconsin 53044, USA, ou en composant le 1-800-4-KOHLER à partir
des É.U., le 1-800-964-5590 à partir du Canada et le 001-877-680-1310
depuis le Mexique.
Les garanties implicites, y compris celles de qualité marchande et
d’aptitude à un emploi particulier, se limitent expressément à la
durée de la présente garantie. Kohler Co. et/ou le vendeur déclinent
toutes responsabilités contre tous dommages occasionnés,
Kohler Co.

Français-7

085788-5-D

Garantie limitée d’un an (cont.)
imprévisibles ou corrélatifs.
Certains états/provinces ne permettent pas la limitation sur la durée
de la garantie, ou l’exclusion ou la limitation spéciale, de dommages
occasionnés, ou corrélatifs à un accident, ainsi ces limitations ou
exclusions pourraient ne pas s’appliquer dans votre cas. Cette garantie
vous donne des droits légaux spécifiques. Vous pouvez également
avoir d’autres droits qui varient d’un état/province à l’autre.
Ceci constitue la garantie écrite exclusive de Kohler Co.

Dépannage
Ce guide de dépannage est seulement destiné à une aide générale. Seul
un agent agréé de Kohler ou un électricien qualifié devrait corriger
tous les problèmes électriques. Pour une réparation sous garantie,
contacter le vendeur ou distributeur.
Symptômes
1. L’urinoir ne
purge pas.

085788-5-D

Causes probables
Action recommandée
A. Les piles ne sont pas A. Vérifier que les
installées ou sont
piles soient
inversées.
installées ou
installées
proprement.
B. D’autres objets sont
B. Retirer les objets à
détectés.
proximité de
l’urinoir ou ajuster
la distance
d’induction. Se
référer à la section
″Ajuster la distance
d’induction″ de ce
guide.
C. Fenêtre de capteur
C. Nettoyer la fenêtre
sale.
du capteur. Se
référer à la section
″Entretien et
nettoyage″ de ce
guide pour les
nettoyants
recommandés.

Français-8

Kohler Co.

Dépannage (cont.)
Symptômes
2. La lampe
d’indication de
piles clignote
une fois
lorsqu’un
utilisateur ou
objet est
présent, mais
peu ou pas
d’eau présente.

Causes probables
A. Dix minutes se sont
écoulées depuis que
les piles ont été
remplacées.
L’urinoir est encore
en mode de réglage.
B. L’arrêt de contrôle
et/ou d’alimentation
est fermé.
C. La pression d’eau
est basse.
D. Le filtre est sale.

3.

4.

La lampe sur
l’indicateur de
pile clignote
mais pas d’eau
présente
lorsqu’un
utilisateur ou
objet est
détecté.
La lampe de
l’indicateur de
pile ne clignote
pas et l’eau
continue à
couler.

Kohler Co.

A. Les piles sont
mortes.

A. La valve est
bouchée.

Français-9

Action recommandée
A. Attendre dix
minutes pour
l’activation.

B. Ouvrir l’arrêt de
contrôle et/ou
d’alimentation.
C. Augmenter la
pression
d’alimentation
d’eau.
D. Nettoyer le filtre. Se
référer à la section
″Nettoyer le filtre″
de ce guide.
A. Remplacer les piles
par 4 piles alcaline
AA. Se référer à la
section ″Remplacer
les piles″ de ce
guide.

A. Nettoyer le filtre. Se
référer à la section
″Nettoyer le filtre″
de ce guide. Une
fois le filtre nettoyé,
activer l’unité de
chasse plusieurs
fois. Si le filtre
bouche une fois
encore, fermer
l’arrêt
d’alimentation puis
purger la ligne
d’alimentation pour
retirer les débris.

085788-5-D

82372**
Couvercle

21251
Rondelle

76636
Écrou

75412
Montant
74250
Pince

32935
Écrou
1069303
Capteur

49932
Rondelle

51588
Rondelle

51588
Rondelle

51537
Clé
51571**
Manchon
51570
Écrou

51540**
Vis

73975**
Tuyau

A
64512
Étrier de
support

51572
Rondelle
51676
Crochet

73203**
Quadrant
Indicateur

51543**
Rondelle

53405
Collier

53407**
Vis

28648
Vis
53149-S
Nid d'abeille
53370**
Barre
transversale

53410
Rondelle

**Vous devez spécifier les codes de la finition et/ou de la couleur
quand vous passez votre commande.

Pièces de rechange

085788-5-D

Français-10

Kohler Co.

97553-FK
Ensemble de valve
(Inclus capteur et
verroux du réservoir)

1069308
Tube d'alimentation
1069299
1069316**
Joint
Arrêt contrôle

1069299
Joint

Pas disponible
comme pièce de
rechange

1069309
Anneau de débit
1077814
Vis et rondelle
frein

1077811
Filtre

1075613
Joint torique

1077813
Valve solénoïde

1075612
Joint
torique

1077812
Capuchon

1075615
Joint torique
1075614
Joint torique
1077816
Diaphragme

1077815
Bouchon
de la Valve

1075346
Rondelle

1069315
Ressort

1077817
Adaptateur

Pas disponible comme
pièce de rechange

1077814
Vis et
rondelle frein

59787
Anti-refoulement
1075611
Joint torique

1069305
Alimentation
1075611
Joint torique
1075733
Attache de tuyau
1069300
Tube d'alimentation

1075390
Joint d'ancrage

A
**Vous devez spécifier les codes de la finition et/ou de la couleur
quand vous passez votre commande.

Kohler Co.

Français-11

085788-5-D

Guía de mantenimiento
Urinario automático sin tocarlo
Gracias por elegir los productos Kohler
Gracias por elegir los productos de Kohler. Su producto de Kohler
Company refleja la verdadera pasión por el diseño, la mano de obra, la
artesanía y la innovación que forman parte de Kohler Company.
Estamos seguros que su confiabilidad y belleza excederán sus más altas
expectativas, dándole satisfacción por años.
Toda la información que aparece en la guía está basada en la
información más reciente disponible al momento de publicación. En
Kohler Company, nos esforzamos por alcanzar nuestra misión de
mejorar el nivel del buen vivir de quienes disfrutan de nuestros
productos y servicios. Nos reservamos el derecho de efectuar cambios
en las características, embalaje o disponibilidad del producto en
cualquier momento, sin previo aviso.
Dedique unos minutos para leer esta guía. Preste especial atención a
las instrucciones de cuidado y limpieza.

Cuidado y limpieza
Para obtener los mejores resultados, tenga presente lo siguiente al
limpiar su producto KOHLER:
• Para la limpieza, utilice solamente un detergente suave como el
jabón líquido para lavar platos y agua tibia. No utilice
limpiadores abrasivos que puedan rayar u opacar la superficie.
• Lea atentamente la etiqueta del producto de limpieza para
asegurar que no presente riesgos al usarse en el material.
• Siempre pruebe la solución de limpieza en un área oculta antes
de aplicarla a toda la superficie.
• No deje por tiempo prolongado los limpiadores en la superficie.
• Limpie con un trapo y enjuague completa e inmediatamente con
agua después de aplicar limpiadores. Enjuague y seque las
superficies cercanas que se hayan rociado.
• Utilice una esponja o trapo suave y húmedo. Nunca utilice
materiales abrasivos como cepillos o estropajos de tallar para
limpiar las superficies.
Kohler Co.

Español-1

085788-5-D

Cuidado y limpieza (cont.)
Para obtener información detallada de limpieza y los limpiadores a
considerar, visite www.kohler.com/clean. Para solicitar información
sobre el cuidado y la limpieza, llame al 1-800-456-4537 y presione 1
para productos Kohler y luego 3 para documentos.

Kohler Co.

Español-2

085788-5-D

Tornillo

Tapa
Pilas

Unidad de control

Compartimiento de pilas

Reemplace las pilas
Actividad del indicador de las pilas
Velocidad de parpadeo
No parpadea.
Un solo parpadeo.
Parpadeo repetido.
Parpadeo cada 2 segundos.

Efecto
Las pilas están completamente funcionales.
Un usuario está presente. Las pilas están
completamente funcionales.
Las pilas tienen que reemplazarse.
El sensor se ha desactivado. Las pilas
tienen que reemplazarse.

Reemplace las pilas
NOTA: El urinario no necesitará volverse a programar después de
cambiar las pilas.
Levante la unidad de control fuera del tanque.
Con un destornillador Phillips, quite los cuatro tornillos de la
tapa del compartimiento de pilas. Coloque los cuatro tornillos y
la tapa a un lado.
Fíjese en la posición negativa y positiva que tienen las pilas en el
compartimiento de pilas.
Saque las pilas existentes.
Reemplace las pilas con 4 baterías alcalinas AA.
Vuelva a instalar la tapa en el compartimiento de pilas.
Vuelva a colocar la unidad de control en el tanque.
085788-5-D

Español-3

Kohler Co.

Alojamiento del filtro

Montaje del filtro
Filtro

Tapa

Llave de paso
de control

Limpie el filtro
AVISO: Si se ha reducido el volumen de agua de descarga, es
necesario limpiar el filtro.
AVISO: Antes de continuar tiene que cerrar la llave de paso del
suministro.
Cierre la llave de paso de control.
Retire la tapa de la caja del filtro.
Saque el montaje de filtro de la caja del filtro.
Saque el filtro del montaje del filtro.
Limpie el filtro haciendo correr agua para limpiarlo.
Vuelva a insertar el filtro del montaje del filtro.
Vuelva a insertar el montaje del filtro en la caja del filtro.
Vuelva a apretar la tapa de la caja del filtro.
Abra la llave de paso de control.
Active la descarga del urinario varias veces para verificar que el
volumen de agua de la descarga sea normal.
NOTA: Si el volumen de agua de la descarga todavía está
reducido: Cierre la llave de paso de control. Descargue la línea de
suministro, para remover los sedimentos. Abra la llave de paso de
control, luego verifique otra vez el volumen de agua de la descarga.

Kohler Co.

Español-4

085788-5-D

Disminuir
Aumentar

Tapón

Unidad
de control

Tornillo de potencial
de distancia

Ajuste la distancia de inducción
NOTA: La distancia de inducción está puesta al máximo y
normalmente no requiere ajuste. Sin embargo, si hay cerca un
inodoro u otros muebles de baño, se puede requerir un ajuste.
NOTA: La unidad se pone en el modo de ajuste 10 minutos después
de insertar las pilas. En el modo de ajuste, el urinario no descarga,
pero el foco indicador de las pilas parpadean una vez cuando se
detecta un usuario. Si el ajuste toma más de 10 minutos, saque y
vuelva a insertar las pilas.
Levante la unidad de control fuera del tanque.
Retire y retenga el tapón de la unidad de control para ver el
tornillo de potencial de distancia.
AVISO: Sólo utilice un micro destornillador Phillips al ajustar la
distancia de inducción. Si la punta de un micro destornillador
Phillips es muy grande, puede dañar el potenciómetro.
Con un micro destornillador Phillips, gire el tornillo de potencial
de distancia para ajustar la distancia de inducción. Para aumentar
la distancia, gire el tornillo hacia la izquierda. Para reducir la
distancia, gire el tornillo hacia la derecha.
Vuelva a instalar el tapón.
Vuelva a colocar la unidad de control en el tanque.

085788-5-D

Español-5

Kohler Co.

Tapón

Unidad de interruptores

ON
Unidad
de control

Valores de funcionamiento
Valores predeterminados
Interruptor

Posición

1
2
3
4

OFF
OFF
OFF
ON

Primera
descarga
No

Duración en
segundos
0
1-3
9

Cambie los valores predeterminados
Levante la unidad de control fuera del tanque.
Retire y retenga el tapón de la unidad de control para ver la
unidad de interruptores.
Fíjese en la marca ON↑ en la unidad de interruptores.
Con la punta de un alfiler, coloque cada interruptor en el valor
deseado. Consulte las tablas que se presentan a continuación para
la posición del interruptor.
Vuelva a instalar el tapón.
Vuelva a colocar la unidad de control en el tanque.
Primera descarga — Interruptor 1
Posición

Kohler Co.

Primera descarga

Español-6

Duración en
segundos

085788-5-D

Valores de
funcionamiento
(cont.)
OFF
ON

No
Sí

0
3

Duración de detección — Interruptor 2
Posición
OFF
ON

Duración en segundos
1-3
4-6

Duración de la segunda descarga — Interruptor 3 e interruptor 4
Posición
Interruptor 3
OFF
ON
OFF
ON

Interruptor 4
OFF
OFF
ON
ON

Duración en segundos
3
6
9
12

Garantía limitada de un año
Se garantiza que los productos de plomería KOHLER están libres de
defectos de material y mano de obra por un año a partir de la fecha de
instalación.
Kohler Co., a su criterio, reparará, reemplazará o realizará los ajustes
pertinentes en los casos en que la inspección realizada por Kohler Co.
determine que dichos defectos ocurrieron durante el uso normal en el
transcurso de un (1) año a partir de la fecha de la instalación. Kohler
Co. no se hace responsable de los gastos de desinstalación o
instalación. El uso de limpiadores de inodoro que se colocan dentro del
tanque anulará la garantía.
Para obtener el servicio de garantía, comuníquese con Kohler Co. a
través de su distribuidor, contratista de plomería o distribuidor a
través de Internet, o escriba directamente a: Kohler Co., Attn.:
Customer Service Department, 444 Highland Drive, Kohler, WI 53044,
USA, o llame al 1-800-4-KOHLER desde los Estados Unidos, al
1-800-964-5590 desde Canadá, o al 001-877-680-1310 desde México.
Toda garantía implícita en relación a productos de uso comercial,
incluyendo la comercialización e idoneidad del producto para un uso
determinado, se limita expresamente a la duración de la presente
085788-5-D

Español-7

Kohler Co.

Garantía limitada de un año (cont.)
garantía. Kohler Co. y/o el vendedor no se hacen responsables por
concepto de daños particulares, incidentales o indirectos.
Algunos estados/provincias no permiten limitaciones en cuanto a la
duración de una garantía implícita o a la exclusión o limitación de
daños particulares, incidentales o indirectos, por lo que estas
limitaciones y exclusiones pueden no aplicar a su caso. Esta garantía le
otorga ciertos derechos legales específicos. Además, usted puede tener
otros derechos que varían de estado a estado y provincia a provincia.
El presente documento constituye la garantía exclusiva por escrito de
Kohler Co.

Garantía de un año
KOHLER CO.
Al adquirir el producto, se recomienda verificar que todos los
accesorios y componentes estén completos en la caja.
Kohler Co. garantiza que el material y la mano de obra de este
producto están libres de defectos, por un (1) año, a partir de la fecha
de compra que aparece en la factura o recibo.
1. Kohler Co. prestará servicio únicamente a los productos
comercializados a través de sus distribuidores autorizados.
2. A fin de obtener el servicio de garantía, favor de presentar la factura
de compra y la garantía correspondiente.
3. Kohler Co., a través de sus distribuidores autorizados, se
compromete a reparar el producto defectuoso o a reemplazarlo por
uno nuevo o equivalente (en caso de que el producto esté
descontinuado) cuando no sea posible la reparación, sin ningún cargo
al consumidor.
4. El tiempo de reparación no excederá de seis (6) semanas, a partir de
la fecha de recepción del producto.
5. Se recomienda al consumidor que conserve el recibo o factura de
compra como protección adicional, pues el mismo puede sustituir a la
garantía, en caso de que exista discrepancia en cuanto a la validez de
la misma.
EXCEPCIONES Y RESTRICCIONES
La garantía no tendrá validez en los siguientes casos:
1. Cuando el producto no se haya utilizado conforme a las
instrucciones de uso y funcionamiento incluidas en el manual del

Kohler Co.

Español-8

085788-5-D

Garantía de un año (cont.)
usuario o en las instrucciones de instalación y cuando no se hayan
observado las recomendaciones y advertencias allí contenidas.
2. Cuando el producto se haya modificado o desmantelado parcial o
totalmente; o manipulado de manera negligente y, como consecuencia,
haya sufrido daños atribuibles al consumidor, persona o herrajes no
autorizados por Kohler Co.
3. Esta garantía no cubre los daños que resulten de desastres naturales,
tales como incendios o casos de fuerza mayor, incluyendo
inundaciones, terremotos, tormentas eléctricas, etc. Para obtener una
lista de distribuidores cerca de usted y así hacer valer sus derechos
bajo esta garantía, llame al 001-877-680-1310.
KOHLER CO., KOHLER, WI 53044 U.S.A.
IMPORTADOR:
INTERNACIONAL DE CERÁMICA, S.A.B. DE C.V.
AV. CARLOS PACHECO NO. 7200
CHIHUAHUA, CHIH., MÉXICO C.P. 31060
TEL: 52 (14) 29-11-11

Procedimiento para resolver problemas
Esta guía para resolver problemas está diseñada únicamente como
ayuda general. Un representante de servicio autorizado de Kohler o un
electricista calificado debe resolver todos los problemas eléctricos. Para
obtener servicio cubierto por la garantía, póngase en contacto con el
vendedor o el distribuidor mayorista.
Síntomas
1. El urinario no
acciona la
descarga.

085788-5-D

Causas probables
A. Las pilas no están
instaladas o las pilas
están invertidas.

Español-9

Acción recomendada
A. Verifique que las
pilas estén
instaladas o
colocadas
correctamente.

Kohler Co.

Procedimiento para resolver problemas (cont.)
Síntomas

Causas probables
B. Se detectan otros
objetos.

C. La ventana del
sensor está sucia.

2.

El foco del
indicador de
pilas parpadea
una vez al
detectar un
usuario u
objeto, pero
hay poca o no
hay agua
presente.

A. No han pasado diez
minutos desde que
se reemplazaron las
pilas. El urinario
aún está en el modo
de ajuste.
B. La llave de paso de
control y/o la llave
de paso del
suministro está
cerrada.
C. La presión de agua
es baja.
D. El filtro están sucio.

3.

El foco del
indicador de
pilas parpadea,
pero no hay
agua presente
al detectar un
usuario u
objeto.

Kohler Co.

A. Las pilas están
desgastadas.

Español-10

Acción recomendada
B. Retire los objetos
que estén en la
proximidad del
urinario o ajuste la
distancia de
inducción. Consulte
la sección ″Ajuste la
distancia de
inducción″ en esta
guía.
C. Limpie la ventana
del sensor. Consulte
la sección ″Cuidado
y limpieza″ de esta
guía para los
limpiadores que ser
recomiendan.
A. Espere diez
minutos para la
activación.

B. Abra la llave de
paso de control y/o
la llave de paso del
suministro.
C. Aumente la presión
del suministro de
agua.
D. Limpie el filtro.
Consulte la sección
″Limpie el filtro″ en
esta guía.
A. Reemplace las pilas
con 4 baterías
alcalinas AA.
Consulte la sección
″Reemplace las
pilas″ en esta guía.

085788-5-D

Procedimiento para resolver problemas (cont.)
Síntomas
4. El foco del
indicador de
pilas no
parpadea y el
agua sigue
fluyendo.

085788-5-D

Causas probables
A. La válvula está
obstruida.

Español-11

Acción recomendada
A. Limpie el filtro.
Consulte la sección
″Limpie el filtro″ en
esta guía. Una vez
limpio el filtro,
active la unidad
para que descargue
varias veces. Si el
filtro se vuelve a
tapar, cierre la llave
de paso del
suministro, luego
haga circular agua
por la línea de
suministro de agua
para eliminar los
sedimentos.

Kohler Co.

82372**
Tapa

21251
Arandela

76636
Tuerca

75412
Varilla roscada
74250
Grapa

32935
Tuerca
1069303
Sensor

49932
Arandela

51588
Arandela

51588
Arandela

51537
Llave

73975**
Tubo

51571**
Manga
51570
Tuerca

51540**
Tornillo

A
64512
Soporte de
suspensión

51572
Arandela
73203**
Bisel

51676
Gancho

51543**
Arandela

53405
Collarín

53407**
Tornillo

28648
Tornillo
53149-S
Rejilla coniforme

53410
Arandela

53370**
Barra
transversal

**Se debe especificar el código del acabado/color con el pedido.

Piezas de repuesto

Kohler Co.

Español-12

085788-5-D

97553-FK
Montaje de la válvula
(Incluye sensor y
seguros del tanque)

1069308
Tubo de alimentación
1069299 1069316**
Empaque Llave de paso
de control

1069299
Empaque

No está
disponible como
pieza de repuesto

1069309
Anillo de flujo
1077814
Tornillo y arandela
de fijación

1077811
Filtro

1075613
Arosello

1077813
Válvula solenoide

1075612
Arosello

1077812
Tapa

1075615
Arosello
1075614
Arosello

1077815
Tapa de la válvula

1077816
Diafragma
1075346
Arandela

1069315
Resorte

1077817
Adaptador 59787
Protector de
contraflujo

No está disponible como
pieza de repuesto

1077814
Tornillo y
arandela de
fijación (6 de
cada uno)

1075611
Arosello

1069305
Suministro
1075611
Arosello
1075733
Abrazadera de manguera
1069300
Tubo de alimentación

1075390
Empaque del spud

A

**Se debe especificar el código del acabado/color con el pedido.

085788-5-D

Español-13

Kohler Co.

085788-5-D

085788-5-D

085788-5-D

©2007 Kohler Co.

085788-5-D



Source Exif Data:
File Type                       : PDF
File Type Extension             : pdf
MIME Type                       : application/pdf
PDF Version                     : 1.4
Linearized                      : No
Create Date                     : 2007:12:18 15:59:04-06:00
Creator                         : XyEnterprise XPP 8.0C.1  Patch #2
Keywords                        : Bardon, Kohler, urinal, K-4915-0, ADA, touchless, sensor, waterwise, maintenance guide, urinal maintenance
Modify Date                     : 2009:07:17 16:26:14-05:00
Producer                        : Acrobat Distiller Server 6.0.1 (Sparc Solaris, Built: 2003-11-03)
Subject                         : Kohler K-4915-0 Bardon Touchless Urinal Maintenance Guide
Title                           : Kohler K-4915-0 Bardon Touchless Urinal Maintenance Guide
Page Count                      : 40
EXIF Metadata provided by EXIF.tools

Navigation menu