Table Des Matières Little Navmap User Manual Fr
User Manual:
Open the PDF directly: View PDF
.
Page Count: 172
| Download | |
| Open PDF In Browser | View PDF |
Table des matières Introduction 1.1 Remerciements 1.2 Donations 1.3 Installation 1.4 Vue d'Ensemble 1.5 Premier Démarrage 1.6 Remarques Générales 1.7 Menus et Barres d'Outils 1.8 Barre d'État 1.9 Affichage Carte 1.10 Légende de la carte 1.11 Affichage du Compas Rose des Vents sur la Carte 1.12 Modifications du Plan de Vol sur la Carte 1.13 Waypoints définis par l'Utilisateur 1.14 Réseaux en Lignes 1.15 Fenêtre de Recherche - Aérodromes et Navaids 1.16 Fenêtre de Recherche - Points Utilisateur 1.17 Fenêtre de Recherche - Réseaux en Ligne 1.18 Fenêtre de Recherche - Procédures 1.19 Base de Données de Navigation 1.20 Formats des Plans de Vol 1.21 Fenêtre Plan de Vol 1.22 Procédures Relatives au Plan de Vol 1.23 Modification de la Position du Plan de Vol 1.24 Description de l'itinéraire du Plan de Vol 1.25 Fenêtre du Profil d'Élévation du Plan de Vol 1.26 Fenêtre Informations 1.27 Fenêtre Légende 1.28 Fenêtre Aéronef Simulateur 1.29 Météo 1.30 Imprimer la Carte 1.31 Imprimer le Plan de Vol 1.32 Boîte de dialogue Charger la Bibliothèque de Scène 1.33 Connexion à un Simulateur de Vol 1.34 Vérification des Mises à Jour 1.35 Boîte de Dialogue Options 1.36 Fonctionnement sans Installation du Simulateur de Vol 1.37 2 Personnalisation Créer ou Ajouter des Thèmes de Carte 1.38 1.39 Formats des Coordonnées 1.40 Fichiers 1.41 Tutoriels - Généralités 1.42 Tutoriel - Élaboration d'un Plan de Vol VFR 1.43 Tutoriel - Élaboration d'un Plan de Vol IFR avec Procédures d’Approche 1.44 Conseils et des Astuces 1.45 Conseils pour les Ordinateurs Anciens et lents Ordinateurs 1.46 Résolution des Problèmes 1.47 Problèmes Connus 1.48 Comment Signaler un Bug 1.49 Glossaire 1.50 Licence 1.51 3 Introduction Manuel Utilisateur de Little Navmap Version 2.x Little Navmap est un planificateur de vol open source gratuit, outil de navigation, carte mobile, recherche d'aérodrome et système d'information aéroportuaire pour Flight Simulator X, Flight Simulator - Steam Edition, Prepar3D v2 à v4 et X-Plane 11. N'utilisez pas ce programme pour la navigation dans le monde réel. Plus d'informations sur mes projets à GitHub. Copyright 2015-2018 Alexander Barthel © 2017-2018 traduction française Patrick JUNG alias Patbest Dernière mise à jour Wed Oct 03 2018 20:41:52 GMT+0200 (CEST). 4 Remerciements Remerciements Un grand merci à toutes les personnes qui m'ont soutenu, en m'envoyant leurs fichiers journaux, captures d'écran, idées d'améliorations, messages amicaux, dons et plus encore. Un grand merci à Paul Watts pour son soutien, ses tests, ses conseils, les liens vers des outils incroyables et pour tout son travail sur le manuel. Un grand merci à Hervé Sors pour m'avoir permis d'inclure son fichier magdecl. bgl mis à jour magdecl.bgl avec Little Navmap. Un merci tout spécial à Roberto S. de Suisse pour sa précieuse contribution et aussi pour l'aide qu'il nous a apportée dans la recherche des bugs les plus obscurs. Merci à Navigraph de m'avoir gentiment permis d'inclure un cycle AIRAC gratuit dans le téléchargement. Les cycles AIRAC actuels peuvent être achetés auprès de Navigraph. Un grand merci à Jean Luc pour Reality XP pour son grand soutien. Merci à Jose de fsAerodata pour son aimable soutien. Un grand merci à Patrick Jung alias Patbest pour la traduction française des fichiers "légende" Navconnect, LittleNavMap et du Manuel de l'Utilisateur. Merci beaucoup! pour la traduction allemande à merspieler et Stephan Leukert. Merci à Ricardo Vitor pour la traduction en portugais brésilien. Merci à tous les bêta-testeurs pour leurs efforts, leur patience et leurs idées: Barry, Jean-Pierre, Brian, Gérard, John, Rémi et Sam. Un autre grand merci à Marc d'Allemagne pour toutes ses grandes idées et ses rapports de bugs sans fin. Merci à tous ceux qui mont patiemment soutenu dans les forums et qui mon donné un feedback inestimable lors de la bêta publique: AVSIM, SimOuthouse, FlightX.net et FSDeveloper.com. Ce projet et mes outils de bibliothèque atools n'existeraient pas sans la fabuleuse documentation des fichiers BGL dans le FSDeveloper Wiki. Alors, voici un grand merci à tous les contributeurs. Merci aussi à Ed Williams pour son Aviation Formulary. Sans le widget open source Marble qui me permet d'accéder et d'afficher toutes les cartes, je serais encore occupé à le faire moi même pendant des années. Pas de Qt application framework et je n'ai même pas pu dessiner un simple bouton N'oublions pas tous les services qui nous fournissent gratuitement toutes les cartes en ligne: Stamen Design, MapTiles, OpenTopoMap et CARTO. Un merci au GIScience / Geoinformatics Research Group de l'Université de Heidelberg pour m'avoir gentiment donné la permission dutiliser leur carte OpenMapSurfer. Et enfin et surtout: S'il n' y avait pas d'OpenStreetMap et ses milliers de contributeurs, aucun d'entre nous n'aurait de cartes. 5 Donations Donations Donate to show your appreciation if you like my programs. Spenden Sie, um Ihre Wertschätzung zu zeigen, wenn Ihnen meine Programme gefallen. Faites un don pour montrer votre appréciation si vous aimez mes programmes. 6 Installation Installation Le texte en surbrillance est utilisé pour désigner les noms de fenêtres, de menus, de boutons, de fichiers ou de répertoires. Little Navmap for Windows est une application 32 bits et a été testée avec Windows 7, Windows 8, Windows 10 (32bit et 64-bit). Les versions MacOS et Linux sont toutes deux en 64 bits et ont été testées avec MacOS Sierra et Ubuntu Linux. Mise à jour Supprimez tous les fichiers installés d'une version précédente de Little Navmap avant d'installer une nouvelle version. Tous les fichiers de l'archive ZIP précédente peuvent être supprimés puisque les paramètres sont stockés dans des répertoires séparés (excepté les thèmes de carte personnalisés). Dans tous les cas, ne fusionnez pas les répertoires d'installation. Il n'est pas nécessaire de supprimer l'ancien répertoire de paramètrage. Le programme est écrit de manière à pouvoir toujours fonctionner avec les anciens fichiers de paramétrage. Windows L'installation de Little Navmap ne modifie pas les entrées du registre (dans Windows) et implique une simple copie de fichiers, donc un programme d'installation n'est pas nécessaire. N'extrayez pas l'archive dans le dossier c:\Program Files\ ou c:\Program Files (x86)\ puisque cela nécessite des privilèges d'administration pour certaines versions de Windows. Windows garde le contrôle de ces dossiers, donc d'autres problèmes peuvent survenir comme les fichiers remplacés ou supprimés. Extraire l'archive Zip dans un dossier comme programme en double-cliquant sur c:\Users\YOURNAME\Documents littlenavmap.exe ou c:\Little Navmap . Démarrez ensuite le . Voir Premier Démarrage pour plus d'informations sur le premier démarrage après l'installation. Dans certains cas, vous devez installer la Mise à jour pour Visual C++ 2013 et Visual C++ Redistributable Package. Installez les versions 32 et 64 bits. Habituellement, cela est déjà installé puisque beaucoup d'autres programmes en ont besoin. Vous devez également installer le redistributable si vous obtenez une erreur comme mises à jour ... Erreur de création de contexte SSL Erreur lors de la vérification des . Little Navmap est une application 32 bits et a été testée avec Windows 7, Windows 8 et Windows 10 (32 bits et 64 bits). Windows XP n'est pas pris en charge. Autres Simulateurs que FSX SP2 Ce programme FSX SP2 (sans Accélération)a été compilé à l'aide de la version 10.0.61259.0 de SimConnect. Il se peut que vous deviez installer une version plus ancienne de SimConnect si vous utilisez Prepar3D ou FSX Steam Edition. Si vous n'êtes pas sûr de cela, essayez simplement Little Navmap. S'il échoue avec un message d'erreur, suivez les instructions ci-dessous: Prepar3D: Dans le même répertoire que Prepar3D.exe Files (x86)\Lockheed Martin\Prepar3D v3\redist\Interface installer FSX-SP2-XPACK.msi est un répertoire redist\Interface (normalement C:\Program ). Il existe plusieurs versions de SimConnect. Vous devez pour Little Navmap. 7 Installation FSX Steam Edition: L'installation ajoute le dossier Kit\SimConnect SDK\LegacyInterfaces C:\Program Files (x86)\Steam\SteamApps\common\FSX\SDK\Core Utilities où vous pouvez trouver les anciennes interfaces SimConnect. macOS Extraire le fichier ZIP et copier l'application Little Navmap dans le dossier Applications ou tout autre dossier. Linux Extraire l'archive tar à n'importe quel endroit et utiliser le script du shell littlenavmap pour démarrer le programme à partir d'un terminal: ./littlenavmap La plupart des gestionnaires de fichiers démarreront le programme si vous double-cliquez dessus. X-Plane Little Navmap ne peut se connecter à X-Plane qu'en utilisant le plugin Little Xpconnect X-Plane qui doit également être installé. Le plugin Little Xpconnect est inclus dans l'archive Little Navmap mais peut également être téléchargé séparément. Reportez-vous au fichier README.txt inclus dans le répertoire Little Xpconnect pour les instructions d'installation. Le plugin 64-bit est disponible uniquement pour Windows, MacOS et Linux. Programmes Additionnels L'archive Little Navmap téléchargée contient deux répertoires supplémentaires ((ou applications pour MacOS): Little Navconnect : Une copie complète du programme permettant la connexion à distance des simulateurs de vol pour FSX, P3D et X-Plane. Little Xpconnect : C'est le plugin 64 bits nécessaire pour que Little Navmap ou Little Navconnect se connecte à X- Plane. 8 Vue d'Ensemble Vue d’Ensemble Photo ci-dessus: Un bref aperçu de Little Navmap v1.8.5 montrant les fonctions les plus importantes. Photo ci-dessus: Les trois menus contextuels les plus importants (version 1.8.5) qui sont également nécessaires pour construire un plan de vol. 9 Premier Démarrage Premier Démarrage Little Navmap copiera et préparera la base de données Navigraph incluse au premier démarrage. Voir Navigraph pour plus d'informations sur l'intégration. La boîte de dialogue Boîte de Dialogue de la Bibliothèque des Scènes s'affiche une fois la préparation terminée. De là, vous pouvez sélectionner tous les simulateurs de vol reconnus et charger leurs bibliothèques de scènes dans la base de données interne de Little Navmap. Notez que X-Plane ne peut pas être reconnu automatiquement. Vous devez définir le chemin d'accès dans la boîte de dialogue de la bibliothèque de scènes avant de pouvoir charger la base de données ou de la sélectionner dans le menu.. Une base de données est conservée pour chaque simulateur et peut être modifiée à la volée dans le Menu de la Bibliothèque des Scènes. Une boîte de dialogue d'avertissement s'affichera sur Windows au démarrage de Little Navmap la première fois sur un système sans installation de simulateur de vol FSX ou P3D. Voir le chapitre Exécution sans Installation du Simulateur de Vol pour plus d'informations à ce sujet. Vous pouvez aussi aller directement dans le dialogue Boîte de Dialogue de la Bibliothèque des Scènes à partir de là si vous avez X-Plane installé. Une ou plusieurs bases de données de bibliothèques de scènes peuvent avoir besoin d'être mises à jour lorsque vous installez une nouvelle version de Little Navmap. Une boîte de dialogue de question apparaîtra, vous demandant d'effacer la base de données maintenant incompatible. Vous pouvez recharger le décor dans la Boîte de Dialogue de la Bibliothèque des Scènes après avoir effacé les bases de données. Ce qu'il est recommandé de faire après l'installation. Les données d'élévation utilisées par défaut sont limitées et posent de nombreux problèmes. Par conséquent, je recommande de télécharger et d'utiliser les données d'élévation GLOBE hors ligne. Voir Boîte de Dialogue Options / Profil d'Elévation du Plan de Vol for more information. Jetez un coup d'oeil aux tutoriels si vous utilisez le programme pour la première fois. Voir Installer les Mises à Jour du Navigateur sur ma page d'accueil pour savoir comment mettre à jour les données de navigation de Little Navmap. Voir Connexion à un Simulateur de Vol pour le prochain segment à utiliser Little Navmap comme carte en mouvement. Le plugin Little Xpconnect inclus doit être installé dans X-Plane. Comment exécuter une configuration réseau Voir les deux chapitres ci-dessous si vous souhaitez exécuter Little Navmap dans une configuration en réseau en utilisant un ordinateur pour le simulateur de vol et un ordinateur pour l'exécution Little Navmap. Connexion à un Simulateur de Vol Fonctionnement sans Installation du Simulateur de Vol Général Interface Utilisateur 10 Premier Démarrage Fenêtres de la Station d'Accueil L'interface utilisateur de Little Navmap se compose d'une fenêtre principale et de plusieurs fenêtres ancrées qui peuvent être détachées de la fenêtre principale ou disposées dans n'importe quel ordre à l'intérieur de la fenêtre principale. Les fenêtres ancrées peuvent être déplacées dans leur position ancrée et peuvent être détachées de la fenêtre principale en les faisant simplement glisser à l'extérieur de la fenêtre principale, en double-cliquant sur leur barre de titre ou en cliquant sur le symbole de la fenêtre en haut à droite. Double-cliquez sur la barre de titre de la fenêtre ancrée ou cliquez à nouveau sur le symbole de la fenêtre pour ramener les fenêtres dans leur position ancrée. Toutes les fenêtres ancrées, à l'exception de la fenêtre de carte, peuvent être fermées si elles ne sont pas nécessaires. Vous pouvez même laisser tomber des fenêtres ancrées l'une sur l'autre pour créer une vue à onglets. Les onglets apparaîtront au bas de la pile de la station d'accueil dans ce cas. Appuyez sur Ctrl avant de cliquer sur la barre de titre de la fenêtre pour empêcher une fenêtre de passer à l'état docké et la maintenir flottante. Les barres d'outils sont également mobiles en cliquant sur la poignée gauche et peuvent également être fermées ou détachées de la fenêtre principale. Utilisez le menu Menu principal Le -> Menu principal -> Fenêtre pour ramener les fenêtres ou barres d'outils ancrées. Réinitialiser la disposition de la fenêtre peut être utilisé pour réinitialiser l'état et les positions de toutes les fenêtres et barres d'outils de la station d'accueil à leur valeur par défaut. Menus Contextuels Les menus contextuels sont nécessaires à l'élaboration d'un plan de vol.. Les menus contextuels se trouvent aux endroits suivants : Fenêtre d'affichage de la carte - Menu Contextuel de la Carte Table de plan de vol - Menu Contextuel de la vue Tableau des Plans de Vol Aérodrome et navaid tableaux de résultats de recherche - Résultats de la Recherche et Affichage du Tableau des Résultats du Menu Contextuel Arborescence de recherche des procédures - Arborescence des Procédures du Menu Contextuel Les menus contextuels permettent d'obtenir plus d'informations sur un objet à la position cliquée ou de construire ou d'éditer un plan de vol. Aide Info-Bulle, Boutons d'Aide et Menu d'Aide Le menu d'aide de Little Navmap contient des liens vers l'aide en ligne, un document PDF d'aide hors ligne, des tutoriels en ligne et la légende de la carte. Le programme utilise des infobulles pour afficher plus d'informations sur les boutons et autres commandes. Une description plus détaillée est affichée sur le côté gauche de la barre d'état si vous passez la souris sur un élément de menu. La plupart des boîtes de dialogue et certaines fenêtres flottantes affichent des boutons d'aide qui ouvrira les sections correspondantes du manuel en ligne. 11 Premier Démarrage Titre de la Fenêtre Le titre de la fenêtre principale indique la base de données du simulateur actuellement sélectionnée ( P3DV2 A N , P3DV3 , P3DV3 , P3DV4 ou XP11 ), le nom du fichier du plan de vol et une * FSX , FSXSE , si le plan de vol a été modifié. sera ajouté si la base de données Navigraph est utilisée : P3DV4 : Tous les éléments sur la carte et toutes les informations dans les dialogues et les fenêtres proviennent de la base de données du simulateur de vol. P3DV4 / N : Les aérodromes et les ILS sont montrés et utilisés à partir de la base de données du simulateur de vol. Les navaids, l'espace aérien, les voies aériennes et les procédures sont utilisés à partir de la base de données Navigraph. (P3DV4) / N : Toutes les données sont utilisées à partir de la base de données Navigraph. Il n'y a pas d'aprons, pas de taxiways et pas de places de parking pour les aérodromes. Onglets Les onglets qui apparaissent en haut d'une fenêtre sont fixes. Une infobulle donne plus d'informations sur la fonction d'un onglet. Les onglets au bas d'une fenêtre apparaissent lorsque vous déposez des fenêtres ancrées l'une sur l'autre. Saisissez une barre de titre de fenêtre pour déplacer une fenêtre hors de l'affichage empilé. Vous pouvez modifier l'ordre de ces onglets en les faisant glisser. La molette de la souris permet de passer d'un onglet à l'autre d'une manière plus pratique. Copier et Coller Presque tous les dialogues, les étiquettes de texte et toutes les fenêtres d'information dans Little Navmap permettent de copier et coller. Vous pouvez sélectionner le texte à l'aide de la souris et ensuite utiliser Ctrl+C ou le menu contextuel pour le copier dans le presse-papiers. Les fenêtres d'information et de simulation d'avion supportent même la copie de texte formaté, y compris les icônes. Cela peut être utile pour signaler les erreurs. Les vues tableau pour le plan de vol ou les résultats de la recherche aérodrome/navaid permettent de copier les résultats au format CSV dans le presse-papier qui peut être importé dans un tableur comme LibreOffice Calc ou Microsoft Excel. Traduction et Locale Little Navmap est actuellement disponible en anglais et en français. Je soutiendrai volontiers toute personne qui souhaite traduire l'interface utilisateur ou le manuel dans une autre langue. Les paquets de langue peuvent être ajoutés à une installation Little Navmap plus tard une fois qu'ils sont disponibles. Vous pouvez remplacer la langue de l'interface utilisateur dans la boîte de dialogue Utilisateur Options de l'onglet Interface . Malgré l'utilisation de la langue anglaise dans l'interface utilisateur, les paramètres locaux du système d'exploitation seront utilisés. Ainsi, par exemple, sur une version allemande de Windows, vous verrez la virgule comme séparateur décimal au lieu du point anglais. Les paramètres de langue et de locale peuvent être forcés à l'anglais dans la boîte de dialogue Interface Utilisateur Options de l'onglet si une interface utilisateur traduite n'est pas souhaitée. 12 Premier Démarrage Veuillez noter que certaines captures d'écran de ce manuel ont été prises en utilisant des paramètres linguistiques allemands, c'est pourquoi une virgule est utilisée comme séparateur décimal et un point comme séparateur de milliers. Légende de la Carte La légende explique toutes les icônes de la carte et les icônes la fenêtre Légende Profil d'Elévation du Plan de Vol . Il est disponible dans ou dans ce manuel : Légende. Conventions d'Appellation Utilisées dans ce Manuel Le texte en surbrillance est utilisé pour désigner les noms de fenêtres, des menus, des boutons, des fichiers ou des répertoires. Voir le Glossaire pour des explications sur les termes courants utilisés dans ce manuel. Classement Les aérodromes obtiennent un classement de zéro à cinq étoiles selon les installations. Les aérodromes qui n'ont pas de note sont considérés comme ennuyeux et seront affichés en utilisant un symbole gris sous tous les autres aérodromes sur la carte ( Options de l'onglet Aérodromes Inoccupés Affichage des Cartes ). Ce comportement peut être désactivé dans la boîte de dialogue . Les critères ci-dessous sont utilisés pour calculer la cote. Chaque élément donne une étoile : 1. Add-on (ou 3D pour X-Plane) 2. Parking positions (rampe ou portail) 3. Voies de circulation (taxiways) 4. Aires de trafic (aprons) 5. Bâtiment de la tour (seulement si au moins une des autres conditions est remplie). Tous les aérodromes qui ne sont pas situés dans le répertoire dans le répertoire Custom Scenery Scenery par défaut de FSX/P3D ou qui sont situés de X-Plane sont considérés comme des aérodromes supplémentaires, ce qui augmente la note d'une étoile. Les aérodromes dans le fichier Custom Scenery/Global Airports/Earth nav data/apt.dat de X-Plane sont des aérodromes 3D, ce qui augmente la note d'une étoile. Mises à jour des Navdata Little Navmap est livré avec une base de données prête à l'emploi de Navigraph, y compris les espaces aériens, les SID, les STAR et plus encore. La base de données peut être mise à jour en utilisant le FMS DATA MANAGER de Navigraph. Voir le chapitre Navigation Databases pour plus d'informations. FSX et Prepar3D Little Navmap est compatible avec les mises à jour des données de navigation de fsAerodata ou FSX/P3D Navaids update. X-Plane Little Navmap utilisera toutes les mises à jour des données de navigation qui sont installées dans le répertoire Data Custom . Les anciennes mises à jour installées dans les répertoires GPS ne sont pas utilisées. 13 Premier Démarrage Les données définies par l'utilisateur à partir des fichiers user_fix.dat et user_nav.dat sont lues et fusionnées dans la base de données si elles sont trouvées. Notez que ni les fichiers ARINC ni les fichiers FAACIFP ne sont supportés. Déclinaison Magnétique La déclinaison magnétique calibrée d'un VOR peut différer de la déclinaison réelle dans une région comme c'est le cas dans la réalité. Par conséquent, les valeurs de cap magnétique peuvent différer dans certains cas. FSX et Prepar3D La déclinaison utilisée pour calculer le cap magnétique est tirée du fichier magdec.bgl dans la base de données des scènes. Les mises à jour de ce fichier sont disponibles ici : FSX/P3D Navaids update. X-Plane Les valeurs de déclinaison pour X-Plane (aérodromes et tous les navaids sauf VORs) sont calculées sur la base du fichier magdec.bgl inclus qui est basé sur les valeurs pour le début de 2017. 14 Menus et Barres d'Outils Menus et Barres d'Outils Ce chapitre décrit tous les éléments du menu de Little Navmap. Vous trouverez la plupart de ces fonctionnalités sur les barres d'outils qui ne sont pas décrites séparément. Les combinaisons de touches peuvent être affichées sur les menus et ne sont pas listées dans ce manuel. Photo ci-dessus: Menu et barres doutils en position par défaut. Menu Fichier Nouveau Plan de Vol Efface le plan de vol actuel. Vous devez utiliser le menu contextuel Tableau des résultats de recherche - Afficher le Menu Contextuel, le Menu Contextuel de la Carte ou le dialogue Description de l'Itinéraire du Plan de Vol pour créer un plan de vol. Ouvrir Plan de Vol Ouvre un FSX PLN, un FS9 PLN, un X-Plane FMS ou un fichier de plan de vol FLP. Le type de fichier est déterminé par le contenu et non par l'extension du fichier. Voir Formats de Plan de Vol pour plus d'informations. Un fichier de plan de vol ouvert sera rechargé au démarrage (le rechargement et le centrage peuvent être désactivés dans la boîte de dialogue Options sur l'onglet Démarrer et Interface Utilisateur ). Les informations de procédure et la vitesse sol seront ajoutées au plan de vol si un fichier PLN est sauvegardé par Little Navmap. L'information additionnelle sera ignorée par FSX ou P3D mais permet de recharger toute l'information en Little Navmap. Joindre Plan de Vol Ajoute le départ, la destination et tous les points fixes au plan de vol actuel. L'utilisation de Joindre Plan de Vol permet de charger ou de fusionner des plans de vol complets ou des extraits de plans de vol dans un nouveau plan. Tous les waypoints sont ajoutés à la fin du plan de vol en cours. Ensuite, vous pouvez utiliser les éléments de menu contextuel sélectionnés vers le haut/bas Supprimer les segments sélectionnés et Déplacer les segments pour organiser les points de cheminement et les aéroports selon les besoins. Voir Menu Contextuel de l'Affichage du Plan de Vol. Toutes les procédures darrivée seront supprimées lors de lajout dun plan de vol. Sauver Plan de Vol Sauver Plan de Vol au format PLN 15 Menus et Barres d'Outils Sauvegarde le plan de vol dans un fichier FSX/P3D PLN (format XML). Ce format annoté permet de sauvegarder tous les attributs du plan de vol de Little Navmap. Sauver Plan de Vol au format PLN change le type et le nom du fichier actuel dans Little Navmap, ce qui signifie que toutes les sauvegardes ultérieures iront dans le nouveau fichier PLN. Il est recommandé de sauvegarder tous les plans de vol dans ce format pour conserver toutes les informations d'un plan. Même en utilisant le format FMS limité pour X-Plane. Voir Formats de Plan de Vol] pour plus d'informations. Little Navmap permettra de créer des plans de vol qui peuvent être utiles comme extrait de plan de vol, mais qui sont inutilisables par le simulateur de vol. Cela se produit si un plan de vol n'a pas d'aérodrome de départ ou de destination. Une boîte de dialogue d'avertissement s'affiche lors de l'enregistrement d'un plan de vol incomplet. Une boîte de dialogue d'avertissement s'affiche également si l'aérodrome de départ a des parkings mais qu'aucun n'est assigné dans le plan de vol. Les procédures seront sauvegardées sous forme d'annotation dans le fichier du plan de vol si le plan de vol en contient. Cela ne pose aucun problème pour les simulateurs et la plupart des autres programmes. Utiliser Exporter un Plan de Vol sans risque si un programme a des problèmes de lecture des fichiers PLN enregistrés par Little Navmap. Notez que les waypoints d'une procédure ne sont pas sauvegardés avec le plan de vol. Utilisez le GPS, le FMC ou d'autres moyens pour sélectionner une procédure dans votre aéronef. La vitesse au sol réglée est également sauvegardée avec le plan de vol. Sauver Plan de Vol au format X-Plane FMS 11 Sauvegarde le plan de vol à l'aide du nouveau format X-Plane FMS 11.. Ce format ne peut être utilisé qu'à partir de X-Plane 11.10. N'essayez pas de le charger dans le FMS ou le GPS de X-Plane 11.05. Il pourrait crasher le simulateur.. Une boîte de dialogue d'avertissement s'affiche avec l'avertissement ci-dessus lors de l'enregistrement. Voir Formats de Plan de Vol pour plus d'informations sur les limitations. Cette fonction change le type et le nom du fichier actuel, ce qui signifie que toutes les sauvegardes ultérieures iront dans le nouveau fichier FMS et que le fichier sera rechargé au prochain démarrage. Stockez les fichiers FMS dans le répertoire Output/FMS plans à l'intérieur du répertoire source X-Plane si vous souhaitez utiliser le plan de vol dans le GPS X-Plane, le G1000 ou le FMS. Sauver Plan de Vol au format FLP Exporte le plan de vol actuel sous la forme d'un fichier FLP utilisable par le FMS X-Plane, Aerosoft Airbus et d'autres aéronefs supplémentaires. Ce format est limité de sorte qu'une boîte de dialogue s'affiche si des caractéristiques non prises en charge sont détectées dans le plan de vol en cours. Voir Formats de Plan de Vol pour plus d'informations sur les limitations. Cette fonction change le type et le nom du fichier actuel, ce qui signifie que toutes les sauvegardes ultérieures iront dans le nouveau fichier FLP et que le fichier sera rechargé au prochain démarrage. Stockez les fichiers FLP dans le répertoire Output/FMS plans à l'intérieur du répertoire X-Plane si vous voulez le charger dans le FMS. 16 Menus et Barres d'Outils Exporter au format PLN simple (sans attributs) Sauvegarde un plan de vol sans procédure ni annotations de vitesse si les programmes ont des problèmes de lecture des fichiers PLN enregistrés par Little Navmap. Cela est rarement nécessaire. Comme toute autre fonction d'exportation, cela ne change pas le nom et le type de fichier actuel. Les autres sauvegardes utiliseront toujours le même nom de fichier et le même format qu'auparavant. Voir aussi Formats de Plan de Vol. Exporter Plan de Vol au format X-Plane FMS 3 Sauvegarde le plan de vol en utilisant l'ancien format X-Plane FMS 3 qui est limité mais peut être chargé par X-Plane 10 et X-Plane 11.05. Une boîte de dialogue d'avertissement s'affiche si des caractéristiques non prises en charge sont détectées dans le plan de vol en cours. Voir Formats de Plan de Vol pour plus d'informations sur les limitations. Cette fonction d'exportation ne change pas le nom et le type de fichier actuel. Les autres sauvegardes utiliseront toujours le même nom de fichier et le même format qu'auparavant. Stockez les fichiers FMS dans le répertoire Output/FMS plans à l'intérieur du répertoire source X-Plane si vous souhaitez utiliser le plan de vol dans le GPS X-Plane ou FMS. Exporter le Plan de Vol vers d'autres Formats (Sous-Menu) Voir Formats de Plan de Vol pour obtenir des informations plus détaillées sur les formats d'exportation disponibles. Les fonctions d'exportation ne modifient pas le nom et le type de fichier actuel. Les autres sauvegardes utiliseront toujours le même nom de fichier et le même format qu'auparavant. Exporter le Plan de Vol vers FPL pour le GNS Reality XP GNS Sauvegarder le plan de vol sous forme de fichier FPL utilisable par l'utilisateur. Reality XP GNS 530W/430W V2. Les procédures ou leurs points de cheminement respectifs ne sont pas inclus dans le fichier exporté. Le répertoire par défaut pour sauvegarder les plans de vol pour les unités GNS est le suivant C:\ProgramData\Garmin\Garmin\GNS Trainer Data\GNS\GNS\FPL . pour tous les simulateurs. Le répertoire sera créé automatiquement par Little Navmap lors de la première exportation s'il n'existe pas. Voir aussi Notes sur les formats Garmin GFP et FPL. Exporter Plan de Vol au format GFP pour Reality XP GTN Sauvegarder le plan de vol sous forme de fichier GFP utilisable par le Reality XP GTN 750/650 Touch. Ce format permet de sauvegarder les procédures et les voies aériennes. Voir aussi Notes sur les formats Garmin GFP et FPL for information about paths and other remarks. Exporter Plan de Vol au format Garmin GTN GFP Exporte le plan de vol au format GFP utilisé par le Flight1 GTN 650/750. Les procédures ou leurs waypoints respectifs ne sont pas inclus dans le fichier exporté. Voir Formats de Plan de Vol pour plus d'informations sur ce format d'exportation et sur la façon de contourner les waypoints verrouillés. 17 Menus et Barres d'Outils Exporter Plan de Vol au format PMDG RTE Exporte le plan de vol en cours comme fichier RTE PMDG. Les procédures ou leurs waypoints respectifs ne sont pas inclus dans le fichier exporté. Exporter Plan de Vol au format TXT Exporte le plan de vol actuel sous la forme dun fichier TXT utilisable par les aéronefs JARDesign ou Rotate Simulations. Ni les procédures ni leurs waypoints respectifs ne sont inclus dans le fichier exporté. Exporter Plan de Vol au format Majestic Dash FPR Exporte le plan de vol actuel du Majestic Software MJC8 Q400. Notez que l'exportation est actuellement limitée à une liste de waypoints. Le plan de vol doit être sauvegardé dans VOTRE SIMULATEUR\SimObjects\Airplanes\mjc8q400\nav\routes . Exporter Plan de Vol au format IXEG FPL Exporte le plan de vol actuel sous la forme d'un fichier FPL utilisable par le IXEG Boeing 737 classic. Les SIDs, les STARs ou les procédures d'approche ne sont pas exportées. Le fichier doit être sauvegardé dans XPLANE\Aircraft\X-Aviation\IXEG 737 Classic\coroutes . Vous devrez peut-être créer le répertoire manuellement sil nexiste pas. Exporter Plan de Vol dans le fichier "corte.in" pour FlightFactor Airbus Joint le plan de vol à un fichier de routes de la compagnie nouveau ou déjà présent pour laéronef corte.in FlightFactor Airbus. Le fichier sera automatiquement créé sil nexiste pas. Sinon, le plan de vol sera joint au dossier. Vous devez supprimer manuellement le plan de vol du fichier corte.in avec un simple éditeur de texte si vous souhaitez vous en débarrasser. L'emplacement du fichier dépend du type d'aéronef. Exporter Plan de Vol au format FLTPLAN pour iFly Sauvegarder le plan de vol au format FLTPLAN pour l'iFly 737NG. Le format ne permet pas de sauvegarder les procédures. Sauvegarder le fichier dans FSXP3D\iFly\737NG\navdata\FLTPLAN . Exporter Plan de Vol pour ProSim Ajoute le plan de vol au fichier companyroutes.xml pour les simulateurs ProSim . Le format ne permet pas de sauvegarder les procédures. Crée un fichier de sauvegarde nommé companyroutes.xml_lnm_backup avant de modifier le fichier. Exporter Plan de Vol au format PLN pour BBS Airbus Sauvegarder le plan de vol au format PLN pour le Blackbox Simulations Airbus. Le format ne permet pas de sauvegarder les procédures. Sauvegarder le fichier dans FSXP3D\BlackBox Simulation\Airbus A330 or FSXP3D\Blackbox Simulation\Company Routes depending on aircraft. 18 Menus et Barres d'Outils Exporter Plan de Vol au format UFMC Sauvegarder le plan de vol au format UFMC . Le format ne permet pas de sauvegarder les procédures. Sauvegarder le plan de vol dans XPLANE\Custom Data\UFMC\FlightPlans . Exporter Plan de Vol au format X-FMC Sauvegarder le plan de vol au format FPL utilisable par X-FMC. The format does not allow saving of procedures. Le fichier doit être enregistré dans ce chemin d'accès XPLANE\Resources\plugins\XFMC\FlightPlans . Exporter Plan de Vol au format GPX Exporte le plan de vol actuel dans un fichier d'échange GPS qui peut être lu par Google Earth et la plupart des autres applications GIS. Le plan de vol est exporté sous forme de route et le parcours de l'aéronef est exporté sous forme de route, y compris le temps et l'altitude du simulateur. L'itinéraire a l'altitude de départ et de destination et l'altitude de croisière réglées pour tous les waypoints. Les waypoints de toutes les procédures sont inclus dans le fichier exporté. Notez que les repères de balisage ne permettent pas de reproduire toutes les parties d'une procédure comme les arrêts ou les tours de procédure. N'oubliez pas d'effacer le tracé de l'aéronef (Supprimer Tracé de l'Aéronef) avant le vol pour éviter les anciens segments de piste dans le fichier GPX exporté. Ou, désactivez le rechargement du tracé dans la boîte de dialogue d'options de la page Démarrer **. Afficher le Plan de Vol dans SkyVector Ouvre le navigateur Web par défaut et affiche le plan de vol en cours dans la fenêtre SkyVector. Les procédures ne sont pas affichées. Exemple: ESMS NEXI2B NILEN L617 ULMUG M609 TUTBI Z101 GUBAV STM7C ENBO. Notez qu'il manque SID et STAR dans SkyVector. Sauvegarder les Waypoints pour les approches et sauvegarder les Waypoints pour SID et STAR Sauvegarder les waypoints des procédures au lieu de l'information sur les procédures si coché. Cela affecte tous les formats d'exportation et de sauvegarde des plans de vol. Utilisez cette option si votre simulateur, GPS ou FMC ne prend pas en charge le chargement ou l'affichage des procédures d'approche, SID ou STAR. Les informations de procédure sont remplacées par des waypoints respectifs qui permettent d'afficher les procédures dans des unités GPS ou FMS limitées. Sauvegarder les plans de vol avec cette méthode a plusieurs limitations : Plusieurs types de segments d'approche comme les prises, les virages et les virages de procédure ne peuvent pas être affichés correctement en utilisant uniquement des waypoints/coordonnées. Les limitations de vitesse et d'altitude ne sont pas incluses dans les segments exportés. Les informations de procédure sont supprimées du plan de vol sauvegardé et ne peuvent pas être rechargées correctement dans Little Navmap. Ainsi, vous verrez les waypoints d'un SID ou STAR mais pas les informations détaillées sur la procédure. Vous devez supprimer les waypoints ajoutés et re-sélectionner les procédures après le chargement. En raison de ces limitations, il est recommandé de sauvegarder une copie du plan de vol avec des informations complètes avant d'activer l'une de ces options. 19 Menus et Barres d'Outils Ajouter un lieu Google Earth KML Permet dajouter un ou plusieurs fichiers Google Earth KML ou KMZ à l'affichage de la carte. Tous les fichiers KML ou KMZ ajoutés seront rechargés au démarrage. Le rechargement et le centrage peuvent être désactivés dans la boîte de dialogue Options de l'onglet Démarrer et Interface utilisateur En raison de la variété des fichiers KML, il n'est pas garanti que tous les fichiers apparaîtront correctement sur la carte. Effacer un lieu Google Earth KML de la Carte Supprime tous les fichiers KML chargés de la carte. Travailler Hors Connexion Arrête le chargement de données cartographiques à partir dInternet. Ceci affecte OpenStreetMap, OpenTopoMap et tous les autres thèmes de cartes en ligne ainsi que les données délévation. Si Hors connexion un signal rouge est affiché dans la barre détat si ce mode est activé. Vous devez redémarrer l'application après avoir relancé la connexion. Capture d'Écran de la Carte Enregistre la vue de la carte actuelle en tant que fichier image. Les formats autorisés sont JPEG, PNG et BMP. Imprimer la Carte Permet d'imprimer la carte actuelle. Voir Imprimer la Carte pour plus d'informations. Imprimer le Plan de Vol Ouvre une boîte de dialogue d'impression qui vous permet de sélectionner les informations relatives au plan de vol à imprimer. Voir Imprimer le Plan de Vol de la Carte pour plus d'informations. Quitter Quitte l'application. Demandera confirmation s'il y a un changement de plan de vol. Menu Plan de Vol Défaire/Refaire Permet de défaire et de refaire toutes les modifications du plan de vol. Sélectionner une Position de Départ pour le Décollage 20 Menus et Barres d'Outils Une place de parking (porte, rampe ou citerne de carburant), piste ou héliport peut être sélectionnée comme position de départ à l'aérodrome de départ. Une position de stationnement peut également être sélectionnée dans le menu contextuel de la carte Définir comme Plan de Vol de Départ lors d'un clic droit sur une position de parking. Si aucune position n'est sélectionnée, l'extrémité de piste principale la plus longue est automatiquement sélectionnée comme départ. Photo ci-dessus: La boite de dialogue de sélection de la position de départ pour EDDN. Modifier Plan de Vol de la Carte Bascule le mode d'édition du plan de vol par glisser-déposer sur la carte. Voir Modifier Plan de Vol. Nouveau Plan de Vol à partir de la Description de l'Itinéraire Ouvre une boite de dialogue avec la description de l'itinéraire du plan de vol en cours qui permet également de modifier le plan de vol actuel ou d'en saisir un nouveau. 21 Menus et Barres d'Outils Plan de Vol à partir de la Description de l'Itinéraire donne plus d'informations à ce sujet. Copier l'Itinéraire du Plan de vol dans le Presse-Papiers Copie la description d'itinéraire du plan de vol actuel dans le presse-papiers à l'aide des paramètres de la boîte de dialogue Plan de Vol à partir de la Description de l'Itinéraire. Calculer Plan de Vol Direct Supprime tous les points intermédiaires fixes et relie le départ à la destination à l'aide d'une grande ligne circulaire. Vous pouvez calculer un plan de vol entre n'importe quel type de waypoints, même des waypoints définis par l'utilisateur (clic droit sur la carte et sélectionnez Ajouter la position au Plan de Vol pour en créer un). Cela permet de créer des bribes qui peuvent être fusionnées dans des plans de vol. Par exemple, vous pouvez utiliser cette fonction pour traverser l'Atlantique Nord avec différents départs et destinations. Ceci s'applique à tous les modes de calcul des plans de vol. Calculer Radionav Crée un plan de vol qui utilise uniquement les stations VOR et NDB comme points de cheminement et essaie dassurer la réception d'au moins une station tout au long du plan de vol. Notez que les stations VOR sont préférées avant les stations NDB et DME seulement si possible. Le calcul échouera si le nombre d'aides radioélectriques trouvées entre le départ et la destination n'est pas suffisant. Construisez le plan de vol manuellement si c'est le cas. Ce calcul peut également être utilisé pour créer un snippet de plan de vol entre n'importe quel type de repère de balisage. Calculer Haute Altitude Utilise les voies aériennes de Jet pour créer un plan de vol. Les plans de vol calculés le long des voies aériennes respecteront toutes les restrictions de voies aériennes, comme le minimum et l'altitude. Le programme respectera également les restrictions d'altitude à sens unique et maximale pour les données de navigation basées sur X-Plane. L'altitude minimale qui en résulte est réglée dans le champ d'altitude du plan de vol. Le champ d'altitude du plan de vol n'est pas modifié si aucune restriction d'altitude n' a été relevée le long du plan de vol. Une règle est/ouest simplifiée est utilisée pour ajuster l'altitude de croisière à des valeurs impaires/pair (ceci peut être désactivé dans la boîte de dialogue Options sur l'onglet Plan de Vol ). Le comportement par défaut est de sauter de l'aérodrome de départ au prochain waypointt d'une voie aérienne appropriée et vice versa pour la destination. Ceci peut être modifié dans la boîte de dialogue de Vol Options de l'onglet Plan si les stations VOR ou NDB sont préférées comme points de transition vers les voies aériennes. Le réseau de voies aériennes du Simulateur de Vol n'est pas complet (les trajectoires de l'Atlantique Nord manquent par exemple - elles changent tous les jours), donc les calculs sur de grandes surfaces océaniques peuvent échouer. Créez manuellement les voies aériennes comme solution de contournement ou utilisez un outil de planification en ligne pour obtenir une chaîne de route et utilisez l'option Nouveau Plan de Vol à partir de la chaîne pour créer le plan de vol. 22 Menus et Barres d'Outils Ce calcul peut également être utilisé pour créer un extrait de plan de vol entre n'importe quel type de repère de balisage. Calculer Basse Altitude Utilise les voies aériennes Victor pour créer un plan de vol. Tout le reste est identique à celui de Altitude Calculer Haute . Calculer en fonction de l'Altitude donnée Utilisez la valeur dans le champ d'altitude du plan de vol pour trouver un plan de vol le long des voies aériennes Victor et/ou Jet. Le calcul échouera si la valeur d'altitude est trop basse. Tout le reste est identique à celui de Altitude Calculer Haute . Plan de Vol Inversé Permet d'échanger les points de départ et d'arrivée et d'inverser l'ordre de tous les points fixes intermédiaires. Une piste par défaut est assignée pour la nouvelle position de départ au départ. Notez que cette fonction ne prend pas en compte les voies aériennes unidirectionnelles dans la base de données XPlane et peut entraîner un plan de vol invalide. Ajuster l'Altitude du Plan de Vol Modifie l'altitude du plan de vol en fonction d'une règle Est/Ouest simplifiée et du type de route actuel (IFR ou VFR). Arrondit l'altitude jusqu'à 1000 pieds (ou mètre) pour les plans de vol vers l'ouest ou 1000 pieds impairs (ou mètre) pour les plans de vol vers l'est. Ajoute 500 pieds pour les plans de vol VFR. Menu Carte Retour à la Position d'Origine Permet d'accéder à la one de départ définie à l'aide de Choisir Position d'Origine en utilisant la position enregistrée et la distance de zoom Le centre du domicile est mise en évidence par le symbole . Aller au Centre pour la Recherche de Distance Allez au point central utilisé pour les recherches de distance. Voir Définir le Centre pour la Recherche de Distance. Le centre pour la recherche de distance est mis en évidence par le symbole . Centrer le Plan de Vol Zoom arrière sur la carte (si nécessaire) pour afficher l'ensemble du plan de vol sur la carte. Centrer l'Aéronef 23 Menus et Barres d'Outils Zoom sur l'aéronef utilisateur s'il est directement connecté à un simulateur de vol ou connecté à distance à l'aide de Little Navconnect et garde l'aéronef centré sur la carte. Le centrage de l'avion peut être modifié dans la boîte de dialogue Options de l'onglet Aéronef Simulateur . Supprimer le Tracé de l'Aéronef Supprime la trace de l'utilisateur. Il est également supprimé lors de la connexion à un simulateur de vol. Le tracé est sauvegardé et sera rechargé au démarrage du programme. Position Arrière/Avant de la Carte Saute en avant ou en arrière dans l'historique de la position de la carte. L'historique complet est sauvegardé et restauré au démarrage de Little Navmap. Menu Affichage Réinitialiser Paramètres d'Affichage Réinitialise tous les paramètres d'affichage de la carte par défaut. Image ci-dessus: Tous les boutons des outils de réglage en surbrillance affectés par la paramètres d'affichage réinitialisation des . Détails Plus de Détails Détails par Défaut Moins de Détails Augmente ou diminue les détails sur la carte. Plus de détails signifie plus daérodromes, plus de navaids, plus d'informations textuelles et des icônes plus grandes. Notez que l'information cartographique sera tronquée si vous choisissez trop de détails. Un message d'avertissement rouge apparaîtra dans la barre d'état si tel est le cas. Le niveau de détail est affiché dans la barre d'état. La portée est de -5 pour quelques détails à +5 pour la plupart des détails. Force l'Affichage des Aérodromes Supplémentaires 24 Menus et Barres d'Outils Les aérodromes supplémentaires sont toujours affichés indépendamment des autres paramètres de la carte des aérodromes si cette option est sélectionnée. Ceci permet de ne visualiser que les aérodromes supplémentaires en cochant cette option et en désactivant l'affichage des aérodromes à piste à revêtement dur, souple ou vides. Afficher les Aérodromes avec des Pistes à revêtement dur Montrer les aérodromes qui ont au moins une piste avec une surface dure. Afficher les Aérodromes avec des Pistes à revêtement souple ou en eau Indiquer les aérodromes qui n'ont que des pistes à revêtement souple ou des pistes en eau. Ce type d'aérodrome peut être caché sur la carte en fonction de la distance de zoom. Afficher les Aérodromes inoccupés Affiche les aérodromes inoccupés. Ce bouton ou élément de menu peut ne pas être visible en fonction des réglages dans la boîte de dialogue Options de l'onglet Affichage de la Carte . L'état de ce bouton est combiné avec les autres boutons de l'aérodrome. Cela signifie, par exemple : Vous devez activer l'affichage d'aérodrome à surface souple et les aérodromes inoccupés pour voir les aéroports inoccupés n'ayant que des pistes souples. Un aérodrome inoccupé est défini comme un aéroport qui n'a ni parking, ni voies de circulation, ni aires de trafic et qui n'est pas une extension. Ces aérodromes sont traités différemment dans Little Navmap puisqu'ils sont les plus ennuyeux de tous les aérodromes par défaut. Les aérodromes inoccupés sont dessinés en gris et derrière tous les autres aérodromes sur la carte. Les aérodromes n'ayant que des pistes d'eau sont exclus de cette définition afin d'éviter les dissimulations involontaires. Aérodromes X-Plane et 3D La fonction peut être étendue aux aérodromes X-Plane qui ne sont pas marqués comme cochant l'onglet Considérer tous les aérodromes X-Plane qui ne sont pas inoccupés en 3D Affichage de la Carte 3D . Ceci peut être fait en dans la boîte de dialogue . Tous les aérodromes qui ne sont pas marqués comme 3D Options de seront affichés en gris sur la carte et peuvent être cachés comme décrit ci-dessus s'ils sont activés. Un aérodrome est considéré comme étant en 3D s'il est stocké en data/apt.dat XPLANE/Custom Scenery/Global Airport Scenery/Earth nav . La définition de 3D arbitraire, cependant. Un aérodrome 3D peut contenir un seul objet, tel qu'un poteau lumineux ou un cône de circulation, ou il peut s'agir d'un grand aérodrome entièrement construit. Afficher les Stations VOR Afficher les Stations NDB Afficher les Waypoints 25 Menus et Barres d'Outils Afficher les ILS Feathers Afficher les Jet Airways Afficher les Victor Airways Affiche ou cache ces installations ou navaids sur la carte. Les navaids peuvent être cachées sur la carte en fonction de la distance de zoom. Espaces Aériens (Airspaces) Afficher les Espaces Aériens Permet d'activer ou de désactiver l'affichage de tous les espaces aériens en un seul clic. Utilisez les éléments de menu sous celui-ci ou les boutons de la barre d'outils pour afficher ou masquer les différents types d'espace aérien. La barre d'outils des espaces aériens contient des boutons ayant chacun un menu déroulant qui permet de configurer l'affichage de l'espace aérien comme l'affichage ou le masquage de certains types d'espace aérien. Chaque menu déroulant comporte également une entrée Tout et Aucun pour cocher ou désélectionner tous les types dans le menu. Espaces Aériens OACI Permet la sélection d'espaces aériens de classe A à classe E. Espaces Aériens FIR Permet de sélectionner les espaces aériens de classe F et de classe G ou les régions d'information de vol. Espaces Aériens Restreints Afficher ou cacher MOA (zone d'opérations militaires), espaces aériens restreints, interdits et dangereux. Espaces Aériens Spéciaux Afficher ou masquer les espaces aériens d'alerte, d'alerte et d'entraînement. Autres Espaces Aériens Afficher ou masquer le centre, la tour, le mode C et d'autres espaces aériens. Limitations de l'Altitude de l'Espace Aérien Permet de filtrer l'affichage de l'espace aérien par altitude. Soit au-dessous ou au-dessus de 10 000 pieds ou 18 000 pieds ou seulement les espaces aériens qui se croisent avec l'altitude du plan de vol. 26 Menus et Barres d'Outils Userpoints Allows to selectively hide or show user defined waypoints by type. The menu item The type Unknown Types shows or hides all types which do not belong to a known category. shows or hides all types which are exactly of category Unknown Unknown . See User defined Waypoints and Search Dock Window - Userpoints for more information on user defined waypoints. Afficher Plan de Vol Affiche ou masque le plan de vol. Le plan de vol est affiché indépendamment de la distance de zoom. Afficher les Approches Manquées Affiche les approches manquées du plan de vol en cours. Cela n'affecte pas l'aperçu dans l'onglet de recherche. Procédures . Notez que cette fonction modifie l'enchaînement des segments du plan de vol actif: L'enchaînement du segment actif s'arrêtera si la destination est atteinte et que les approches manquées ne sont pas affichées. Sinon, l'enchaînement se poursuivra avec l'approche manquée et la progression de l'aéronef simulateur montrera plutôt la distance restante jusqu'à la fin de l'approche manquée. Afficher l'Aéronef Affiche l'aéronef utilisateur et le garde centré sur la carte s'il est connecté au simulateur. L'aéronef utilisateur est toujours affiché indépendamment de la distance de zoom. Un clic sur l'aéronef utilisateur montre plus d'informations dans la fenêtre Aéronef Simulateur . Le centrage de l'aéronef est désactivé lorsque l'une des fonctions suivantes est utilisée : Double-cliquez sur un tableau ou une carte pour zoomer sur un aérodrome ou un navaid. Menu contextuel Afficher sur la Carte Retour Position dOrigine Lien Carte ou dans la fenêtre Afficher Plan de Vol . Retour Centre de Recherche à Distance Informations . . . Soit manuellement dans un élément de menu, soit après le chargement. Centrage d'un fichier Google Earth KML/KMZ après le chargement. Cela permet une inspection rapide d'un aérodrome ou d'un navaid pendant le vol. Pour afficher à nouveau l'aéronef, utilisez Position de la Carte et activez à nouveau Afficher Aéronef . Afficher le Tracé de l'Aéronef Affiche le tracé de l`aéronef utilisateur. Le tracé est toujours affiché indépendamment de la distance de zoom. Il est sauvegardé et sera rechargé au démarrage du programme. La piste est supprimée lors de la connexion à un simulateur de vol ou peut être supprimée manuellement en sélectionnant Menu Principal -> Carte -> Effacer le Tracé de l'Aéronef . Le tracé est également supprimé lorsque l'aéronef utilisateur saute sur une grande distance lors de l'assignation d'un nouvel aérodrome, par exemple. 27 Menus et Barres d'Outils La taille de la piste est limitée pour des raisons de performance. Les points seront supprimés dès le début si le temps est trop long. Afficher le Compas "Rose des Vents" Affiche la rose des vents sur la carte qui indique le nord vrai et le nord magnétique. Le cap de l'aéronef et la trajectoire de l'aéronef sont affichés s'ils sont connectés à un simulateur. La rose est centrée autour de l'aéronef de l'utilisateur si celui-ci est connecté. Sinon, il est centré sur la vue de la carte. Voir Compas "Rose des Vents" pour les détails. Afficher AI et les Aéronefs ou Navires multijoueurs. Affiche AI et les aéronefs ou navires multijoueurs sur la carte. Les véhicules multijoueurs peuvent être affichés à partir de FSCloud, VATSIM ou Steam sessions. La couleur et la forme de l'icône indique le type d'aéronef et si l'aéronef est au sol (bordure grise). Aéronef utilisateur en vol. AI ou aéronef multijoueur à partir du simulateur. Cela inclut les aéronefs injectés par les différents clients du réseau en ligne. Un clic sur un aéronef ou un navire AI affiche plus d'informations dans la fenêtre dans l'onglet AI / Multijoueur Aéronef Simulateur . Aéronef/client multijoueur à partir d'un réseau en ligne. Voir Réseaux en Ligne. Un clic sur l'aéronef en ligne affiche des informations dans la fenêtre Informations dans l'onglet Clients Connectés . Notez que le trafic maritime n'est pas disponible et que l'information sur les aéronefs AI est limitée dans X-Plane. Les véhicules affichés sont limités par le système multijoueur utilisé si Little Navmap n'est pas connecté à un réseau en ligne comme VATSIM ou IVAO. Les aéronefs multijoueurs disparaîtront en fonction de la distance qui les sépare des aéronefs utilisateurs. Pour l'AI dans FSX ou P3D, cela représente actuellement environ 100 milles nautiques ou environ 200 kilomètres. Les petits navires ne sont générés par le simulateur que dans un petit rayon autour de l'aéronef utilisateur. Little Navmap limite l'affichage des véhicules AI en fonction de leur taille. Faites un zoom avant pour voir les petits aéronefs ou les navires. Sur la distance de zoom la plus faible, tous les aéronefs et les navires sont dessinés à l'échelle sur la carte. Les étiquettes des aéronefs sont obligées d'indiquer, indépendamment du niveau de zoom, les cinq aéronefs AI/multijoueurs les plus proches de l'utilisateur qui se trouvent à une distance de 20 NM et à une altitude de 5000 pieds. Toutes les icônes d'aéronefs peuvent être personnalisées: Icônes Utilisateur, AI et Aéronefs Multijoueurs. Un clic sur l'aéronef ou le navire AI affiche plus d'informations dans la fenêtre Multijoueur Aéronef Simulateur dans l'onglet AI / . 28 Menus et Barres d'Outils Les véhicules affichés sont limités par le système multijoueur utilisé. Les aéronefs multijoueurs disparaîtront en fonction de la distance qui les sépare des aéronefs utilisateurs. Pour l'AI dans FSX ou P3D, cela représente actuellement environ 100 milles nautiques ou environ 200 kilomètres. Afficher Grille de la Carte Affiche une grille de latitude/longitude ainsi que la fonction méridien et anti-méridien (près de la ligne de date) sur la carte. Afficher Noms des Pays et Villes Afficher le pays ville et autres points d'intérêt La disponibilité de ces options dépend du thème de la carte sélectionné . Voir Thème. Afficher Effet de Relief (Ombrage) Affiche l'ombrage des collines sur la carte. La disponibilité de ces options dépend du thème de carte sélectionné.. Voir Thème. Projection Mercator Une projection à plat qui donne le mouvement le plus fluide et la carte la plus nette lors de l'utilisation de thèmes de cartes en ligne basés sur des tuiles d'images comme OpenStreetMap ou OpenTopoMap. Sphérique Montre la terre comme un globe terrestre qui est la projection la plus naturelle. Le mouvement peut bégayer légèrement lorsque vous utilisez les thèmes des cartes en ligne basées sur les tuiles d'images comme OpenStreetMap ou OpenTopoMap. Utilisez les thèmes Simple , Uni ou Atlas pour éviter cela. Les cartes en ligne peuvent apparaître légèrement floues lors de l'utilisation de cette projection. C'est le résultat de la conversion des tuiles de l'image plate à l'affichage sphérique. 29 Menus et Barres d'Outils Photo ci-dessus: Projection de carte sphérique avec le thème Simple de carte hors connexion sélectionné. Thème Veuillez noter que toutes les cartes en ligne sont fournies gratuitement par des services de téléchargement rapide et que la haute disponibilité ne peut donc pas être garantie. Dans tous les cas, il est facile de livrer et d'installer une nouvelle source de cartes en ligne sans créer une nouvelle version de Little Navmap. Voir Création ou ajout de Thèmes de Carte pour plus d'informations. OpenStreetMap Il s'agit d'une carte raster en ligne (c'est-à-dire basée sur des images) qui inclut une option d'ombrage de colline. Notez que l'ombrage de OpenStreetMap ne couvre pas tout le globe. Photo ci-dessus: Vue d'un aérodrome italien avec le thème OpenStreetMap et l'ombrage des collines.. OpenMapSurfer La couche OSM Roads fournie par l'Université de Heidelberg. Ce thème inclut l'ombrage facultatif de colline qui est disponible dans le monde entier. Notez que l'option d'ombrage des collines de cette carte est marquée expérimentale. Les données cartographiques pour cette carte sont fournies par © OpenStreetMap contributeurs, rendu par GIScience Research Group @ Heidelberg University et le style de la carte par Maxim Rylov. SRTM; ASTER GDEM est un produit de METI et NASA. 30 Menus et Barres d'Outils Photo ci-dessus: Vue d'un aérodrome italien avec le thème OpenMapSurfer et l'ombrage des collines. OpenTopoMap Une carte matricielle en ligne qui imite une carte topographique. Comprend l'ombrage des collines et les lignes de contour d'élévation à des distances de zoom plus faibles. Les tuiles pour cette carte sont fournies par OpenTopoMap. Photo ci-dessus: Vue sur les Alpes orientales en utilisant le thème OpenTopoMap. Un plan de vol est montré au nord des Alpes. Terrain Stamen Une carte du terrain avec les ombres des collines et les couleurs naturelles de la végétation. L'ombrage de colline est disponible dans le monde entier. Tuiles de carte par Stamen Design, sous CC BY 3.0. Données par OpenStreetMap, sous ODbL. 31 Menus et Barres d'Outils Image ci-dessus: Vue montrant le thème Terrain Stamen. CARTO Clair (New in version 1.4.4) Une carte très lumineuse appelée Positron qui permet de se concentrer sur les caractéristiques de l'aviation sur l'affichage de la carte. La carte inclut la même option d'ombrage de colline que le OpenStreetMap. Tuiles et style de la carte par CARTO. Données par OpenStreetMap, sous ODbL. CARTO Sombre (New in version 1.4.4) Une carte sombre appelée Matière noire. La carte inclut la même option d'ombrage de colline que le OpenStreetMap. Tuiles et style de la carte par CARTO. Données par OpenStreetMap, sous ODbL. Simple (Offline) Il s'agit d'une carte politique utilisant des polygones de pays colorés. Les limites et les plans d'eau sont représentés grossièrement. La carte incluse dans Little Navmap a une option pour afficher les noms de ville et de pays. Uni (Offline) Une carte très simple. La carte est incluse dans Little Navmap et a une option pour afficher les noms de villes et de pays. Les limites et les plans d'eau sont représentés grossièrement. Atlas (Offline) Une carte très simple incluant l'ombrage grossier des collines et les couleurs du terrain. La carte est incluse dans Little Navmap et a une option pour afficher les noms de villes et de pays. Les limites et les plans d'eau sont représentés grossièrement. Menu Vue Menu Bibliothèque de Scènes Simulateurs de Vol 32 Menus et Barres d'Outils Un élément de menu est créé pour chaque installation de Simulateurs de Vol ou base de données trouvée. Ces éléments de menu permettent de changer de base de données à la volée. L'élément de menu est désactivé si un seul simulateur de vol a été trouvé. Le cycle AIRAC chargé n'est affiché que pour X-Plane car l'information n'est pas disponible pour les simulateurs FSX ou P3D. Vous devez d'abord définir le chemin de base vers le répertoire X-Plane Charger la Bibliothèque des Scène d'abord pour activer l'élément de menu X-Plane. Ce menu est synchronisé avec la sélection du simulateur dans le menu Charger la Bibliothèque des Scènes. Une fois qu'une base de données est chargée avec succès, l'affichage, le plan de vol et la recherche passeront aux données du simulateur nouvellement chargées. Notez que le programme ne vous empêche pas d'utiliser une base de données de scènes X-Plane lorsque vous êtes connecté à FSX/Prepar3D ou vice versa. Vous obtiendrez des effets indésirables comme des informations météorologiques erronées si vous utilisez une telle configuration.. Le programme peut changer un plan de vol chargé si vous passez d'une base de données à l'autre. Cela peut se produire si une position de départ est définie dans le plan qui n'existe pas dans l'autre base de données. Cliquez sur Nouveau Plan de Vol avant de changer de plan de vol pour éviter cela. Navigraph Ce sous-menu indique également que le cycle AIRAC est ajouté si une base de données Navigraph se trouve dans le répertoire de la base de données. Voir le chapitre Bases de Données de Navigation pour plus d'informations sur ces bases de données et les trois différents modes d'affichage présentés ci-dessous. Page internet pour les mises à jour Navigraph. Utiliser uniquement Navigraph et toutes ses Fonctionnalités Ignore complètement la base de données du simulateur et prend toutes les informations de la base de données Navigraph. Utiliser Navigraph pour les Navaids et Procédures Ce mode mélange les navaids et d'autres éléments de la base de données Navigraph avec la base de données du simulateur. Ceci affecte l'affichage de la carte, toutes les informations et toutes les fenêtres de recherche. N'utilise pas la Base de Données Navigraph Ignore la base de données Navigraph et affiche uniquement les informations lues à partir de la scène du simulateur. Afficher les Fichiers de la Base de Données Ceci ouvre le répertoire de la base de données de Little Navmap dans un gestionnaire de fichiers. Voir Fonctionnement sans Installation du Simulateur de Vol Pour plus d'informations sur la copie de fichiers de base de données entre différents ordinateurs, reportez-vous à la section Exécution sans installation du simulateur de vol. Cela permet à Little Navmap d'être exécuté sur un ordinateur distant (par exemple Windows, Mac ou Linux) en utilisant la même base de données que celle créée sur l'ordinateur qui exécute le simulateur de vol. Charger la Bibliothèque de Scènes 33 Menus et Barres d'Outils Ouvre la boîte de dialogue Charger la Bibliothèque de Scènes . Voir Charger la Bibliothèque de Scènes pour plus dinformations. Cet élément de menu est désactivé si aucune installation de simulateur de vol n'est trouvée. Copier les Espaces Aériens dans la Base de Données X-Plane Ceci permet de copier les informations despace aérien dune base de données FSX ou P3D vers une base de données X-Plane C'est nécessaire puisque l'aéronef X-Plane est fourni avec des informations limitées sur l'espace aérien. Tous les espaces aériens déjà chargés depuis X-Plane sont supprimés avant la copie. Voir Espaces Aériens X-Plane pour plus d'informations. Vous devez d'abord passer à une base de données de simulateurs FSX ou P3D pour activer cet élément de menu. Les informations relatives à l'espace aérien sont effacées lors du rechargement de la base de données X-Plane. C'est pourquoi vous devez recopier les espaces aériens après le rechargement. Menu Données Utilisateur Voir Waypoints définis par l'Utilisateur et Fenêtre de Recherche - Points d'Utilisateur pour plus d'informations sur les waypoints définis par l'utilisateur. Afficher la Recherche Fenêtre Recherche et l'onglet Points utilisateur où vous pouvez éditer, ajouter, supprimer et rechercher des waypoints définis par l'utilisateur. Importer CSV Importez un fichier CSV compatible avec le format largement utilisé à partir de Plan-G et ajoute tout le contenu à la base de données. Notez que le format CSV est le seul format qui permet d'écrire et de lire tous les champs de données supportés. Voir Format de Données CSV pour une description plus détaillée. Importer X-Plane user_fix.dat Importer des waypoints définis par l'utilisateur à partir du fichier user_fix.dat . Le fichier n'existe pas par défaut dans X-Plane et doit être créé manuellement ou en exportant depuis Little Navmap. L'emplacement par défaut est XPLANE/Custom Data/user_fix.dat Les points utilisateurs importés sont de type Waypoint . qui peut être modifié après l'importation à l'aide de la fonctionnalité d'édition en masse. Le format est décrit par Laminar Research ici: XP-FIX1101-Spec.pdf. Voir Format de Données "user_fix.dat" X-Plane pour plus d'informations. Importer Garmin GTN Lit les waypoints définis par l'utilisateur dans le fichier Garmin user.wpt . Reportez-vous au manuel de l'unité Garmin que vous utilisez pour plus d'informations sur le format et l'emplacement du fichier. 34 Menus et Barres d'Outils Les points utilisateurs importés sont de type Waypoint qui peut être modifié après l'importation à l'aide de la fonctionnalité d'édition en masse. Voir Format de Données "user.wpt" Garmin pour plus d'informations. Exporter CSV Créer ou ajouter des waypoints définis par l'utilisateur à un fichier CSV. Une boîte de dialogue demande si seuls les points utilisateur sélectionnés doivent être exportés et si les points utilisateur doivent être ajoutés à un fichier déjà présent. Notez que le fichier exporté contient une colonne supplémentaire Région par rapport au format Plan-G. La zone de description prend en charge plusieurs lignes de texte et caractères spéciaux. Par conséquent, il se peut que tous les programmes ne soient pas en mesure d'importer ce fichier. Si nécessaire, adaptez les waypoints définis par l'utilisateur. Exporter X-Plane user_fix.dat Seuls les points utilisateur sélectionnés ou tous les points utilisateur peuvent être exportés. Les données exportées peuvent être ajoutées à un fichier déjà existant. Tous les champs de données ne peuvent pas être exportés dans ce format. Le champ ident est obligatoire pour l'exportation. De plus, vous devez vous assurer que l'identifiant du repère de balisage utilisateur est unique au sein de l'application user_fix.dat . Voir Format de Données "user_fix.dat" X-Plane pour plus d'informations sur les limitations. Exporter Garmin GTN Seuls les points utilisateur sélectionnés ou tous les points utilisateur peuvent être exportés. Les données exportées peuvent être ajoutées à un fichier déjà existant. Tous les champs de données ne peuvent pas être exportés dans ce format. Le champ ident est obligatoire pour l'exportation. Certains champs comme le nom sont adaptés aux limitations. Voir Format de Données "user_fix.dat" X-Plane pour plus d'informations sur les limitations. Exporter XML pour FSX/P3D Compilateur BGL Cette option d'exportation crée un fichier XML qui peut être compilé dans un fichier BGL contenant les waypoints. Les champs région et identification sont requis pour cette option d'exportation. Voir Le compilateur et les Formats de Fichiers pour savoir comment compiler le BGL et comment l'ajouter au simulateur. Créer des entrées dans le Journal de bord (Logbook) La vérification de cet élément de menu permet une simple fonctionnalité de journal de bord. Little Navmap créera un point d'utilisateur de type Journal de bord sur chaque décollage et atterrissage lorsqu'ils sont connectés à un simulateur. 35 Menus et Barres d'Outils Ces deux entrées du carnet de vol contiennent toutes les informations disponibles, comme le plan de vol, le temps, le carburant consommé et bien d'autres choses encore. Effacer la base de données Supprime tous les waypoints définis par l'utilisateur de la base de données. Un fichier de sauvegarde CSV nommé little_navmap_userdata_backup.csv C:\Users\YOURUSERNAME\AppData\Roaming\ABarthel est créé dans le répertoire de configuration avant d'effacer tout. Menu Outils Connexion au Simulateur de Vol Ouvre la boîte de dialogue Connexion permettant à Little Navmap de se connecter directement à un simulateur de vol via le plugin Little Xpconnect X-Plane ou à distance en utilisant l'agent Little Navconnect . Voir Connexion au Simulateur de Vol pour plus d'informations. Réinitialiser tous les Messages Ceci va réactiver toutes les boîtes de dialogue qui ont été désactivées en sélectionnant dialogue Ne plus afficher cette boîte de ou des messages similaires. Options Ouvre la Boîte de Dialogue Options. Menu Fenêtre Incrustations Cartographique Permet de masquer les incrustations de la carte, comme l'aperçu en haut à gauche ou la boussole dans le coin supérieur droit de la fenêtre de carte. Recherche Plan de Vol Information Profile d’Élévation du Plan de Vol Aéronef Simulateur 36 Menus et Barres d'Outils Légende Ouvre ou ferme ces fenêtres flottantes. La fenêtre Carte ne peut pas être fermée. Barre d'Outils Principale, Barre d'Outils de Carte, Barre d'Outils des Espaces Aériens, Barre d'Options de Carte, Barre d'Outils dPlan de Vol, Barre d'Outils de la Fenêtre Flottante, Barre d'État. Affiche ou masque ces barres d'outils et la barre d'état. Réinitialiser la Disposition des Fenêtres par Défaut Réinitialise la fenêtre principale à l'état par défaut. Cela implique la visibilité, la position et l'état de toutes les fenêtres ancrées ainsi que des barres d'outils. Cette fonction peut être utile si une fenêtre ancrées se perd dans les configurations multi-écrans. Menu Aide Contenus (Connexion) Affiche le manuel utilisateur en ligne dans le navigateur Web par défaut. Contenus (Hors connexion/PDF) Affiche le mode demploi PDF inclus dans le visualiseur PDF par défaut. Légende NavMap Affiche la légende de la carte liée à la navigation dans la fenêtre du menu Légende . Vous pouvez également accéder à la légende ici: Légende Navmap.. Légende de la Carte pour le Thème courant de la Carte Affiche la légende de base dépendante du thème de la carte dans la fenêtre Légende . Notez que la légende n'est pas disponible pour tous les thèmes de la carte. À Propos de Little Navmapp Affiche la version et le numéro de révision de Little Navmap, contient également des liens vers le répertoire de la base de données, le fichier de configuration, le fichier journal et l'adresse e-mail de l'auteur. À Propos de Marble Informations sur le Widget Marble qui est utilisé pour télécharger et afficher les cartes. 37 Menus et Barres d'Outils À Propos de Qt Information sur Qt application framework utilisé par Little Navmap. Donation pour ce Programme Ouvre la page Web des dons dans votre navigateur par défaut. Si vous voulez montrer votre reconnaissance, vous pouvez faire un don en utilisant PayPal. Les dons sont purement facultatifs mais très appréciés. Vérifier les Mises à Jour Permet de vérifier manuellement les mises à jour. Ceci affichera également les mises à jour qui ont été récemment ignorées en appuyant sur Ignorer cette mise à jour dans le dialogue de notification. Voir Vérification des Mises Jour pour plus informations. Barre d'État La barre d'état affiche diverses indications (de gauche à droite): Dernière action ou aide brève pour expliquer un élément de menu ou un bouton de la barre d'outils. Indicateur qui indique les types d'aérodrome, les espaces aériens, les navaids ou les véhicules AI. actuellement visibles sur la carte. L'info-bulle donne plus de détails. Un message d'avertissement rouge Trop d'objets sera affiché si trop d'objets sont affichés sur la carte en raison d'un niveau de détail trop élevé. L'affichage de la carte sera incomplet si cela se produit. Un message rouge Base données vide sera affiché si la base de données actuellement sélectionnée n'a pas de contenu et doit être chargée. Etat de la connexion pour une connexion locale ou distante. L'info-bulle donne plus de détails sur l'état comme le nom d'hôte pour les connexions distantes. Connexion... : Le programme essaie d'établir une connexion qui a été initiée manuellement ou automatiquement. Connecté : Une connexion a été établie. Déconnecté : Le simulateur ou Little Navconnect à quitté. Niveau de détail de la carte. La plage est de -5 pour quelques détails à +5 pour la plupart des détails. Indicateur de progression de téléchargement de carte en ligne. Ceci montre l'état du téléchargement de la carte en cours. Le texte est préfixé d'un Terminé. Hors connexion. rouge indiquant si le mode Hors connexion est activé. : Toutes les données cartographiques ont été chargées avec succès. Attente pour les Données ... : Les données cartographiques sont manquantes dans le cache et ont été demandées. En attente d'une réponse. Attente de Mise à Jour ... : Les données cartographiques sont déjà chargées mais sont expirées après deux semaines. En attente de nouvelles données après avoir demandé une mise à jour. Incomplet. message : Le téléchargement a échoué. Notez que l'indicateur de progression peut sembler coincé dans le Attente pour les Données ... si aucune ombre de colline n'est disponible pour une région OpenStreetMap ou si vous zoomez trop près lorsque vous utilisez certaines cartes en ligne. Distance de zoom (point d'observation à la surface terrestre) en milles nautiques ou en kilomètres. Position du curseur sur la carte en degrés/minutes/secondes ou en degrés décimaux de latitude et longitude selon l'unité sélectionnée dans la boîte de dialogue Options . Affiche également l'élévation du sol sous le curseur 38 Menus et Barres d'Outils après un court délai si les données d'élévation hors ligne GLOBE sont sélectionnées. Variance magnétique à la position du curseur en degrés ouest ou est. Date actuelle du mois et heure zulu/UTC heures:minutes:secondes . Il s'agit du temps du monde réel et non du temps du simulateur. L'info-bulle donne plus d'informations sur la date et l'heure. Photo ci-dessus: Barre d'état avec un message sur la dernière action à gauche ( Options modifiées. ), l'état de la connexion et une info-bulle qui indique ce qui est actuellement affiché sur la carte. Toutes les caractéristiques de la carte sont affichées. Le niveau de détail de la carte est inchangé et les coordonnées de la carte sont affichées en bas à droite. L'altitude du curseur est également affichée puisque les données d'altitude hors ligne sont installées. L'indicateur de progression du téléchargement de la carte en ligne affiche Terminé indiquant que toutes les cartes ont été téléchargées. La distance de zoom est de 7,8 milles marins. 39 Affichage Carte Afficher la Carte Voir la Légende de la Carte de Navigation pour plus de détails sur les différents symboles représentés par la carte. Déplacements Utilisez la souris pour déplacer la carte et la molette de la souris pour effectuer un zoom avant ou arrière. Vous pouvez également utiliser les boutons de superposition sur le côté droit de la carte. Vous pouvez également utiliser le clavier pour vous déplacer sur la carte : Touches curseur : Faites défiler la carte + et : Zoom avant et arrière - et Alt+Left et Ctrl++ Ctrl+Home Alt+Right Ctrl+- : Avancer ou reculer dans l'historique des positions de la carte : Augmenter ou diminuer les détails : Retour postion d'origine : Aller au centre pour la recherche à distance Ctrl+End N'oubliez pas d'activer la fenêtre de la carte en cliquant dessus avant d'utiliser n'importe quelle combinaison de mouvement. Clics de Souris Un simple clic sur un aérodrome, un navaid, une ligne aérienne ou un espace aérien affiche les détails dans la fenêtre Informations . Un simple clic sur un aéronef utilisateur, un aéronef AI ou un aéronef multijoueur affiche les détails dans la fenêtre Aéronef Simulateur . Un double clic permet d'agrandir l'affichage du diagramme de l'aérodrome ou du navaid et d'afficher les détails dans la fenêtre Informations . Il en va de même pour tous les aéronefs ou navires multijoueurs. La fonctionnalité du double clic et du simple clic ne fonctionne pas pour les waypoints du plan de vol ou les aérodromes si le mode d'édition du plan de vol est activé. Le mode édition peut être désactivé à l'aide de la barre d'outils du Menu Principal -> Plan de Vol -> Editer le Plan de Vol sur la Carte La sensibilité au clic de la souris peut être ajustée dans la boîte de dialogue . Options de l'onglet Afficher la Carte . Aéronef L'aéronef utilisateur et les aéronefs ou navires multijoueurs seront affichés sur la carte si le programme est connecté à un simulateur de vol. La couleur indique l'utilisateur ou l'Al ou le véhicule multijoueur et la forme du symbole indique si un aéronef est un piston/turbopropulseur, un jet, un hélicoptère ou un navire. Le contour du symbole devient gris si un aéronef se trouve au sol. Little Navmap limite l'affichage des véhicules AI en fonction de leur taille. Zoomez près pour voir les petits aéronefs ou les navires. L'AI et les aéronefs multijoueurs au sol ne sont montrés que sur de petites distances de zoom pour éviter les aérodromes encombrés. Cela signifie qu'un aéronef AI peut disparaître de la carte lors d'un atterrissage sur un aérodrome. 40 Affichage Carte Sur la plus petite distance de zoom, tous les aéronefs sont dessinés à l'échelle ainsi que les places de parking, ce qui signifie que vous pouvez facilement vérifier si votre aéronef s'adapte sur un tablier, une place de parking ou une voie de circulation. Une flèche pour le vent en jaune et des étiquettes pour la situation autour de l'aéronef utilisateur peuvent être affichées sur l'écran d'affichage en haut au centre de la carte. Les étiquettes affichées pour les aéronefs peuvent être configurées dans la boîte de dialogue Options de l'onglet Afficher la Carte . Aucune étiquette n'est indiquée pour le trafic maritime. Voir la Légende de la Carte de Navigation pour plus de détails sur le type d'aéronef. Infobulles En passant la souris sur la carte, vous obtiendrez des infobulles pour tous les objets de la carte, y compris les aérodromes, VOR, NDB, les voies aériennes, le parking, le dépôt de carburant, les tours de contrôle, les aéronefs et les navires. L'infobulle est tronquée et affiche un message Plus... si elle devient trop longue. Dans ce cas, réduisez les détails ou zoomez plus près. La sensibilité de l'affichage de l'infobulle peut être ajustée dans la boîte de dialogue l'infobulle Afficher la Carte Options sur l'écran d'affichage de . 41 Affichage Carte 42 Affichage Carte Image ci-dessus: Infobulle avec des informations sur un aérodrome et un VOR et un Infobulle avec des informations sur les espaces aériens.. Points Forts Les aérodromes ou navaids qui sont sélectionnés dans le tableau du plan de vol ou dans le tableau des résultats de recherche sont mis en évidence sur la carte avec un anneau vert/noir ou jaune/noir respectivement. Les waypoints sélectionnés dans l'aperçu de la procédure sont mis en évidence par un anneau bleu/noir. Ces anneaux de surbrillance fournissent toutes les fonctionnalités des objets cartographiques visibles, même si les objets ne sont pas affichés à la distance de zoom actuelle (l'anneau est vide). Cela permet un double clic pour zoomer, un simple clic pour la fenêtre du dock d'information et toutes les entrées du menu contextuel. Vous pouvez utiliser le bouton Effacer la Sélection en haut du plan de vol et des fenêtres de recherche pour supprimer les points forts de la carte. Diagramme de l'Aérodrome L'affichage passera d'une simple icône à un diagramme d'aérodrome si vous effectuez un zoom suffisamment profond pour atteindre un aérodrome. Le diagramme montre toutes les voies de circulation, les positions de parking, les portes, les pistes et plus encore. Le diagramme de l'aérodrome fournit plus d'informations grâce à des infobulles pour les positions de parking et de tour de contrôle. Un clic droit sur une position de parking ouvre le menu contextuel et permet de sélectionner la position de départ du plan de vol. Voir la Légende de la Carte de Navigation pour plus de détails sur le diagramme de l'aérodrome. 43 Affichage Carte Image ci-dessus: Vue de haut niveau du diagramme de l'aérodrome EDDH. Image ci-dessus: Vue détaillée du diagramme de l'aérodrome. Affiche des portes bleues à droite et quelques rampes de stationnement vertes de l'aviation générale à gauche. Le long seuil déplacé de la piste 33 est visible. Les lignes en pointillés jaunes indiquent les trajets en taxi. 44 Affichage Carte Menu Contextuel de la Carte Le menu contextuel de la carte peut être activé en utilisant le clic droit ou la touche menu. Les éléments de menu sont activés ou désactivés en fonction de l'objet sélectionné et certains éléments de menu contiennent le nom de l'objet de la carte sélectionné pour plus de clarté. Le menu contextuel de la carte contient les entrées de menu suivantes. Afficher Informations Affiche des informations détaillées dans la fenêtre ancrée " Information " pour l'aérodrome le plus proche, une ou plusieurs voies aériennes, un ou plusieurs espaces aériens ou tous les navaids à proximité du curseur. Voir la Fenêtre Informations pour plus de détails. Afficher Procédure Ouvre l'onglet de recherche de procédure de la fenêtre ancrée de recherche et affiche toutes les procédures pour l'aérodrome. Voir Recherche de Procédure pour plus d'informations. Mesurez la Distance GC à partir d'ici Démarre une ligne de mesure au premier clic. Le deuxième clic termine la mesure et conserve la ligne. Toutes les lignes de mesure sont sauvegardées et seront restaurées au prochain démarrage. Vous pouvez utiliser le clavier, la molette de la souris ou les superpositions de carte pour faire défiler et zoomer tout en faisant glisser une ligne. Un clic droit, une pression sur la touche d'échappement ou n'importe quel clic en dehors de la fenêtre de la carte annule l'édition de la ligne de mesure. Les lignes de mesure utilisent les miles nautiques, les kilomètres ou les miles statue comme unité. Les pieds ou le mètre seront ajoutés en tant qu'unité si les lignes sont suffisamment courtes. Ceci permet de mesurer par exemple la distance de décollage pour les décollages aux croisements. Un grand cercle donne la distance la plus courte d'un point à un autre sur terre, mais n'utilise pas un parcours constant. Pour cette raison, la ligne de mesure affichera deux valeurs de cap. Un pour le début et un pour la fin de course. Le cours est toujours indiqué en degrés vrais, ce qui est indiqué par le suffixe °T . Des informations supplémentaires comme l'identification ou la fréquence seront ajoutées à la ligne si la mesure commence à un navaid ou à un aérodrome. La largeur des lignes de mesure de distance peut être modifiée dans la boîte de dialogue Affichage des Cartes Options de l'onglet . Voir la Légende de la Carte de Navigation pour plus de détails sur les lignes de mesure. Mesurer la Distance Rhumb à partir d'ici 45 Affichage Carte Une ligne de rhumb est une ligne de route constante et utilisée entre les points de cheminement d'une voie aérienne ou à l'approche d'une station VOR ou NDB. La distance entre les points est légèrement plus longue que le grand cercle. Le cours d'une ligne de rhumb est indiqué en degrés magnétique et vrai ( °M , °T ou °M/T si les valeurs bot h sont égales). La déclinaison magnétique pour calculer le cap magnétique sera tirée du fichier global magdec.bgl à l'origine de la mesure. La déclinaison magnétique d'un aérodrome ou dun navaid sera utilisée si la mesure commence à un tel point. Dans ce cas également, des informations supplémentaires telles que l'identifiant et la fréquence seront ajoutées à la ligne. Voir Déclination Magnétique pour des remarques à ce sujet. Supprimer la Mesure de Distance Cet élément de menu est actif si vous faites un clic droit à la fin d'une ligne de mesure de distance (petite croix). Supprime uniquement la ligne sélectionnée. Afficher les Anneaux de Portée Affiche plusieurs anneaux de portée rouge autour de la position cliquée. Le nombre et la distance des anneaux de plage peuvent être modifiés dans la boîte de dialogue Options de l'onglet Affichage des Cartes . Une étiquette indique le rayon de chaque anneau en milles nautiques. La largeur de tous les anneaux de gamme peut être modifiée dans la boîte de dialogue des Cartes Options de l'onglet Affichage . Afficher la portée du Navaid Affiche un anneau autour de l'aide radio navaid (VOR ou NDB) indiquant la portée du navaid. Une étiquette indique l'identité et la fréquence et la couleur de la bague indique le type de navaid. Supprimer l'Anneau de Portée L'élément de menu est actif si vous faites un clic droit au centre d'un anneau de portée (petit cercle). Supprime les anneaux de la carte. Supprimer tous les Anneaux de Portée et les Mesures de Distance. Supprime tous les anneaux et les lignes de mesure de distance de la carte. Définir comme Plan de VoL de Départ Ceci est actif si le clic est à un aérodrome, une position de parking d'aérodrome ou un dépôt de carburant. Il remplacera le départ du plan de vol actuel ou ajoutera un nouveau départ si le plan de vol est vide. 46 Affichage Carte La piste par défaut sera utilisée comme position de départ si l'objet cliqué est un aérodrome. L'aérodrome et la position de parking remplaceront les positions de départ et de départ actuelles si une position de parking est cliquée dans un diagramme d'aérodrome. Définir comme Destination du Plan de Vol Cet élément de menu est actif si le clic est à un aérodrome. Il remplacera la destination du plan de vol ou ajoutera l'aérodrome si le plan de vol est vide. Ajouter la position au Plan de Vol Insère l'objet cliqué dans le segment de plan de vol le plus proche. L'objet sera ajouté avant le départ ou après la destination si la position cliquée est proche des points de fin de plan de vol. Le texte Position est remplacé par un nom d'objet si un aérodrome, une navaid ou un point d'utilisateur se trouve à la position cliquée. Une position de plan de vol définie par l'utilisateur est ajoutée au plan si aucun aérodrome ou navaid n'est proche du point cliqué. Un point d'utilisateur est converti en une position de plan de vol définie par l'utilisateur s'il est ajouté au plan. Joindre la position au Plan de Vol Même chose que Ajouter une Position au Plan de Vol mais ajoutera toujours l'objet ou la position sélectionnée après la destination ou le dernier waypoint du plan de vol. Supprimer du Plan de Vol Supprime du plan de vol la position cliquée de l'aérodrome, du navaid ou de l'utilisateur. Modifier la Position du Plan de Vol Permet de changer le nom ou la position d'un waypoint défini par l'utilisateur. La longueur du nom est limitée à 10 caractères lors de l'enregistrement dans un fichier PLN. D'autres formats de plan de vol ont des limitations plus fortes sur la longueur et les caractères autorisés. Vous pouvez également éditer les coordonnées directement au lieu de faire glisser la position du plan de vol (Modification du Plan de Vol). Voir Formats des Coordonnées pour obtenir une liste des formats reconnus par la boîte de dialogue d'édition. Ajouter un Point Utilisateur Ajoute un waypoint défini par l'utilisateur aux données utilisateur. Le nouveau point utilisateur est pré-rempli en fonction de l'objet de la carte cliqué. 47 Affichage Carte Un clic sur un espace cartographique vide crée un point utilisateur de type " Signet " pré-rempli avec l'altitude à la position. Un clic sur un aérodrome ou navaid préfigure l'identifiant, la région, le nom, l'altitude et crée un point d'utilisateur de type Aérodrome ou Waypoint . Voir Ajouter un Point Utilisateur pour plus d'informations. Modifier le Point Utilisateur Activé uniquement s'il y a un point utilisateur à la position cliquée. Ouvre la boîte de dialogue d'édition. Voir Modifier les Points Utilisateur. Déplacer un Point Utilisateur Activé uniquement s'il y a un point utilisateur à la position cliquée. Permet de déplacer le point utilisateur vers une nouvelle position sur la carte. Cliquez à gauche pour placer le point utilisateur à la nouvelle position. Cliquez sur le bouton droit de la souris ou appuyez sur la touche d'échappement pour annuler le mouvement et remettre le point d'utilisateur dans son ancienne position. Supprimer un Point Utilisateur Activé uniquement s'il y a un point utilisateur à la position cliquée. Supprime le waypoint défini par l'utilisateur des données utilisateur après confirmation. Afficher dans la Recherche Affiche l'aérodrome ou le navaid le plus proche dans la boîte de dialogue de recherche. Les paramètres de recherche actuels sont réinitialisés. Définir le Centre pour la Recherche à Distance Définit le point central de la fonction de recherche de distance. Voir Recherche par Distance. Le centre de la recherche de distance est mis en surbrillance par ce symbole . Retour à la Maison Définit la vue de la carte actuellement visible comme vue d'accueil. Le centre de la zone d'habitation est mis en évidence par ce symbole . 48 Légende de la carte Légende Toutes les vitesses sont par défaut en nœuds, les distances en milles nautiques, l'altitude en pieds. Les unités peuvent être changées en unités impériales ou métriques dans la boîte de dialogue Options de l'onglet Unités . Les couleurs, la taille et les libellés de certains éléments de la carte peuvent être modifiés dans la boîte de dialogue Options de l'onglet Affichage de la Carte Le cap et la route sont suffixes avec °T . Cette légende montre les valeurs par défaut. pour le cap vrai ou °M pour le cap magnétique. Marques Cartographiques Symbole Description Centre de la position d'origine. Point central qui sera utilisé pour les recherches à distance. Plan de vol avec distance, direction et cap magnétique à chaque segment. Segment de procédure de plan de vol avec les mêmes informations que ci-dessus. Segment du plan de vol actif Position de départ du plan de vol sur l'aérodrome. Parking, réservoir à carburant, hélisurface, eau ou piste d'atterrissage. Sommet du point de descente avec la distance jusqu'à la destination. Anneaux de portée étiquetés avec la distance. Anneaux de gamme VOR ou NDB étiquetés avec identification et fréquence. La couleur indique le type Navaid. Grand cercle ligne de mesure de distance et de cap indiquant la longueur et le cap vrai au départ et à destination. Les deux valeurs de cap seront égales pour les petites distances. Pour les distances plus courtes, la longueur est également indiquée en pieds ou en mètres.. Ligne de rhumb d'une mesure de distance de relèvement égale indiquant la distance et le cap vrai. Les lignes de rhumb sont utilisées pour s'approcher d'un VOR ou d'un NDB ou pour voyager le long des voies aériennes. Pour les distances plus courtes, la longueur est également indiquée en pieds. Les lignes de mesure à partir d'un aérodrome ou d'un navaid ont la même couleur et des étiquettes d'identification et de fréquence supplémentaires. Le parcours des lignes de rhumb sera indiqué en magnétique si le navaid possède un attribut de variation magnétique. Un aérodrome ou navaid sélectionné dans le tableau des résultats de la recherche. Un aérodrome ou navaid sélectionné dans le tableau du plan de vol. Positions en surbrillance d'un segment de procédure dans l'aperçu. Représentation en petit cercle depuis_et en grand cercle _jusqu'à la position. 49 Légende de la carte Le cercle mince montre le navaid recommandé ou apparenté d'un segment d'intervention. Il peut s'agir d'un VORDME pour un segment d'approche en arc DME par exemple.. Compas Rose des vents L'épaisseur des lignes peut être modifiée dans la boîte de dialogue Options Symbole sur l'onglet Affichage de la Carte . Description Nord réel. Nord magnétique. Cercles et marques de distance par rapport à l'aéronef utilisateur s'il est connecté. La ligne continue indique la trajectoire de l`aéronef en degrés magnétiques si connecté.. La ligne en pointillés indique le cap de l'aéronef s'il est connecté.. Aéronefs et Navires Symbole Description Véhicule utilisateur actuel s'il est connecté au simulateur de vol. Les étiquettes varient et peuvent être personnalisées dans Options sur l'onglet Affichage de la Carte . L'aéronef utilisateur dépend de l'aéronef sélectionné (jet, piston/turbopropulseur ou hélicoptère). En option, une aiguille noire dépassant du nez peut indiquer la trajectoire du parcours actuel. Aéronef ou navire utilisateur au sol. Aiguille indiquant la trajectoire actuelle de l'aéronef. Le nez de l'aéronef montre le cap. Trajectoire de l'aéronef utilisateur s'il est connecté au simulateur de vol. Vent autour de l'aéronef utilisateur avec la direction en degrés magnétique et la vitesse.. 50 Légende de la carte Aéronefs AI ou multijoueurs. Les étiquettes varient et peuvent être personnalisées dans Options sur l'onglet Affichage de la Carte . Le symbole dépend du type d'aéronef (jet, piston/turbopropulseur, hélicoptère ou navire). Réseau connecté aéronef/client. Les étiquettes varient et peuvent être personnalisées comme cidessus.. Aérodromes Les aérodromes ayant des tours de contrôle sont représentés en bleu foncé, les autres en magenta. Les noms et les identités des aérodromes sont indiqués en italique et soulignés. Les aérodromes qui font partie du plan de vol ont un fond jaune clair. Le symbole est plus petit si un aérodrome n'a pas de piste. C'est le cas de certains aérodromes complémentaires qui utilisent une autre technique comme les paysages photographiques pour afficher les pistes d'atterrissage. Symbole Description Aérodromes avec des pistes en surface dure d'une longueur supérieure à 8 000 pieds ou 2 400 mètres. Toutes les pistes d'une longueur supérieure à 4 000 pieds ou environ 1 200 mètres sont représentées. Uniquement pour des distances de zoom inférieures. Aérodromes avec pistes à surface dure. La ligne blanche indique le cap de la piste la plus longue. Aérodromes avec pistes à surface souple. Les aérodromes inoccupés sont affichés en gris. Pas de voies de circulation, pas de parking et pas d'aprons.. Base d'hydravions n'ayant que des pistes d'atterrissage en eau. Aérodrome militaire. Héliport n'ayant que des hélisurfaces et pas de pistes d'atterrissage. Aérodrome abandonné. Toutes les pistes sont fermées. Aérodromes qui ont du carburant disponible. Étiquette de l'aérodrome indiquant le nom, l'identité, la fréquence ATIS, l'altitude, les pistes éclairées ( L ) et la longueur de la piste la plus longue. Les étiquettes de texte d'un aérodrome peuvent être modifiées dans la boîte de dialogue Options sur l'onglet Affichage de la Carte . Navaids 51 Légende de la carte Navaids qui font partie du plan de vol ont un fond de texte jaune pâle. Symbole Description VOR DME incluant l'identifiant, le type (Haut, Bas ou Terminal) et la fréquence. La rose des vents montre une variation magnétique sur des distances de zoom plus faibles. VOR, y compris l'identifiant, le type et la fréquence.. DME, y compris l'identifiant, le type et la fréquence.. TACAN y compris l'identifiant, type (Haut, Bas ou Terminal) et canal. La rose des vents montre une variation magnétique sur des distances de zoom plus faibles. VORTAC incluant l'identifiant, le type (Haut, Bas ou Terminal) et la fréquence. La rose des vents montre une variation magnétique sur des distances de zoom plus faibles. NDB incluant l'identifiant, le type (HH, H, MH ou CL - localisateur de boussole) et la fréquence Waypoint avec nom. Waypoint défini par l'utilisateur avec nom. Aérodrome, waypoint, VOR ou NDB invalides qui font partie du plan de vol mais qui n'ont pas pu être trouvés dans la base de données des scènes. Marqueur dont le type et le titre sont indiqués par la forme de la lentille. Jet airway avec étiquette indiquant le nom, le type (Jet ou les deux), l'altitude minimale et maximale. Le texte dépend de la distance de zoom. Une flèche précédente indique la direction autorisée si la voie aérienne est unidirectionnelle. Victor airway avec étiquette indiquant le nom, le type (Victor ou les deux), l'altitude minimale et maximale. Le texte dépend de la distance de zoom. Une flèche précédente indique la direction autorisée si la voie aérienne est unidirectionnelle. ILS avec pente de descente. L'étiquette indique l'identification, la fréquence, le cap magnétique, le pas de l'alignement de descente et l'indication DME si disponible. 52 Légende de la carte Localisateur. L'étiquette indique l'identification, la fréquence, le cap magnétique et l'indication DME si disponible. Procédures Voir chapitre Procédures pour plus d'informations détaillées sur tous les segments. Symbole Description SID, STAR, segment d'approche ou de transition en prévisualisation avec la distance, la direction et le cap magnétique à chaque segment. SID, STAR, approche ou segment de transition qui fait partie du plan de vol. Le segment d'approche manquée dans la prévisualisation. Le segment d'approche interrompue qui fait partie du plan de vol. Un cercle rempli de jaune gris indique un point de procédure qui n'est pas un navaid, mais qui est défini par le cap et/ou la distance par rapport à un navaid, une restriction d'altitude ou une terminaison manuelle. Un cercle noir indique un waypoint de survol. Il peut s'agir d'un point d'intervention ou d'un navaid. Effectuer un cap, une route ou une mise en attente jusqu'à ce que l'ATC y mette fin manuellement. Intercepter le prochain segment d'approche à un cap d'environ 45 degrés. Segment de la procédure qui se termine lorsque l'altitude donnée est atteinte. Un repère défini par un cap ou un cap et la distance par rapport à un navaid. Ce repère est défini par un cap ou une piste qui se termine en atteignant une distance DME. Intercepter un cap vers le prochain repère à un angle d'environ 45 degrés. Diagramme de l'Aérodrome Les couleurs de la piste, de la voie de circulation, de l'hélisurface et de l'aire de trafic indiquent le type de surface. Le blanc est utilisé pour un type de surface inconnu ou invalide donné par un développeur d'add-on. Symbole Description Piste avec longueur, largeur, indicateur lumineux ( L ) et type de surface. 53 Légende de la carte Extrémité de piste avec identification et cap magnétique. Seuil déplacé. Ne pas utiliser pour l'atterrissage. Zone de dépassement. Ne pas utiliser pour le taxi, le décollage ou l'atterrissage. Zone anti souffle. Ne pas utiliser pour le taxi, le décollage ou l'atterrissage. Voie de circulation avec nom et ligne centrale. Voie de circulation fermée. Les aires de trafic et les voies de circulation en pointillés semi-transparents indiquent qu'aucune surface n'est dessinée. Il peut utiliser une texture de photo ou simplement le fond d'écran par défaut. Tour de contrôle. Rouge si une fréquence tour est disponible. Sinon, il suffit de visualiser la position. Carburant Rampe GA avec le numéro de parking et la marque de cap. Porte avec un numéro et une marque d'en-tête à cocher. Le deuxième anneau indique la disponibilité de la jetway. Rampe cargo Parking militaire de combat ou rampe de chargement. Des héliports. Le texte en rouge indique l'héliport médical. La couleur indique la surface. 54 Légende de la carte Légende du Profil d'Elévation Symbole Description Terrain avec élévation de départ à gauche et élévation de l'aérodrome de destination à droite. Altitude du plan de vol. Le sommet de la descente avec la distance à la destination. Altitude minimale de sécurité pour le plan de vol. C'est l'altitude plus 1000 pieds arrondis aux 500 pieds suivants. La mémoire tampon de 1000 pieds peut être changée dans la boîte de dialogue Options sur l'onglet Plan de Vol . Altitude minimale de sécurité pour un segment de plan de vol. Les mêmes règles s'appliquent à l'altitude minimale de sécurité pour le plan de vol. Aéronefs utilisateurs s'ils sont connectés au simulateur. Les étiquettes indiquent l'altitude réelle et le taux de montée et de descente. Trajectoire de l'aéronef utilisateur s'il est connecté au simulateur de vol. 55 Affichage du Compas Rose des Vents sur la Carte Compas Rose des Vents La rose des vents indique le nord vrai, le nord magnétique, le nord, le cap de l'aéronef et la trajectoire de l'aéronef. Le cap de l'aéronef utilisateur, la trajectoire, les anneaux de distance et les marqueurs sont affichés si Little Navmap est connecté à un simulateur. La rose est centrée autour de l'aéronef de l'utilisateur si celui-ci est connecté. La rose des vents est maintenue centrée dans la vue courante si elle n'est pas connectée à un simulateur. La déclinaison magnétique est basée sur la déclinaison au centre. La taille est adaptée à la taille de la carte mais pas plus grande que 1000 NM et pas plus petite que 4 NM. L'épaisseur des lignes peut être modifiée dans la boîte de dialogue Options de l'onglet Affichage de la Carte . Indicateurs Nord réel. Nord magnétique. Cercles et marques de distance par rapport à l'aéronef utilisateur s'il est connecté. La ligne pleine indique la trajectoire de l'aéronef en degrés magnétiques s'il est connecté. La ligne en pointillés indique le cap de l'aéronef s'il est connecté. Exemples Photo ci-dessus: Rose des vents sans connexion au simulateur. Photo ci-dessus: Rose des vents centrée autour de l'aéronef utilisateur. 56 Modifications du Plan de Vol sur la Carte Edition du Plan de Vol de la Carte Le mode d'édition du plan de vol par glisser-déposer est activé par défaut mais peut être désactivé à l'aide de la barre d'outils ou du Menu Principal -> Plan de vol -> Modifier le plan de vol sur la carte . Vous pouvez utiliser le clavier, la molette de la souris ou les superpositions de carte pour faire défiler et zoomer tout en éditant l'itinéraire. Notez que l'édition du plan de vol par glisser-déposer est basée sur l'hypothèse qu'il existe déjà une connexion directe entre le départ et la destination. Sélectionnez toujours le départ et la destination en premier si vous souhaitez construire votre plan de vol manuellement. Ceci reliera les deux points avec une grande ligne circulaire. Sur la base de cette ligne, vous pouvez commencer à ajouter des navaids à votre plan de vol. Notez que la sélection des voies aériennes n'est pas possible. Le curseur se transforme en croix si un nouveau navaid peut être ajoutée à un segment. Un curseur sera affiché si un navaid actuel peut être remplacé par un autre ou si une position de l'utilisateur peut être déplacée. La fonctionnalité suivante est disponible : Cliquez sur un segment du plan de vol: Commencez l'édition et ajoutez un nouveau waypoint en fonction de l'endroit où le clic suivant est effectué: Sur un seul aérodrome et navaid: L'objet est inséré dans le segment du plan de vol. Sur plusieurs aérodromes ou navaids: Un menu s'affiche qui vous permet de sélectionner l'objet à insérer. Pas d'aérodrome et pas de navaid: Une position définie par l'utilisateur est insérée dans le plan de vol. Cliquez sur le waypoint: Démarre l'édition et remplace le waypoint cliqué par un objet en fonction de l'endroit où le clic suivant est effectué : Sur un seul aérodrome et navaid: L'objet remplace le waypoint cliqué. Sur plusieurs aérodromes ou navaids: Un menu apparaît qui permet de sélectionner l'objet qui doit remplacer le waypoint cliqué. Pas d'aérodrome et pas de navaid: Une position définie par l'utilisateur remplace le waypoint. Cliquez sur le départ ou la destination: Remplace le départ ou la destination par un objet en fonction de l'endroit où le prochain clic est effectué : Sur un seul aérodrome: L'aérodrome remplace le départ ou la destination. Une piste par défaut est assignée comme position de départ si le départ est remplacé par un nouvel aérodrome. Sur un navaid: L'objet remplace le départ ou la destination qui entraîne un plan de vol invalide. Le plan de vol peut être sauvegardé et chargé (un avertissement sera affiché) mais est inutilisable par Flight Simulator. Sur plusieurs aérodromes ou navaids: Un menu apparaît qui permet de sélectionner l'objet qui remplace le départ ou la destination. Pas d'aérodrome et pas de navaid: Une position définie par l'utilisateur remplace le repère de balisage, ce qui entraîne un plan de vol invalide. Cliquez avec le bouton droit de la souris, appuyez sur la touche d'échappement ou sur n'importe quel clic à l'extérieur de la fenêtre de carte: Annulez l'opération en cours. Limites si des procédures sont utilisées: Vous ne pouvez pas ajouter des navaids dans ou entre les procédures et vous ne pouvez pas non plus supprimer les segments de procédure. Le curseur ne changera pas de forme lorsque vous passez au-dessus d'une procédure. Ce qui suit n'est pas autorisé : Ajouter un point de cheminement entre l'aérodrome de départ et la SID. Ajouter un point de cheminement entre STAR ou l'aérodrome d'approche et l'aérodrome de destination. Ajouter un waypoint entre STAR et l'approche ou la transition. 57 Modifications du Plan de Vol sur la Carte Déplacer ou supprimer le premier ou le dernier repère de balisage d'une procédure. Toutes les procédures de départ ou de destination sont supprimées si l'aérodrome de départ ou de destination est déplacé ou remplacé. Il en va de même si les points de cheminement sont préfixés avant ou ajoutés après le départ ou la destination. Image ci-dessus: Insertion d'un navaid dans un segment du plan de vol en cliquant et en déplaçant la ligne du segment. Une pointe d'outil pour le navaid est montré. Image ci-dessus: Remplacer VOR TRA dans le plan de vol par un autre plan de vol en cliquant simplement et en déplaçant le point de cheminement TRA sur KLO. Un menu de sélection s'affiche pour la désambiguïsation. 58 Waypoints définis par l'Utilisateur Waypoints définis par l'Utilisateur TODO Ajouter des Points d'Utilisateur Modifier des Points d'Utilisateur Édition en bloc sauvegardes Types Fichiers de Sauvegarde des Bases de Données Format de Données CSV utiliser libreoffice pour adapter le fichier Airport,Name,TEST,9.0000000000,9.0000000000,999,-0.3955078125,Tags,Description,Region POI,Dalles Dam,POI,45.61288871053992,-121.1342605558045,0,0,,photoreal areas Format de Données X-Plane "user_fix.dat" Ne figure pas sur la carte seulement GPS. Le format est décrit par Laminar Research ici: XP-FIX1101-Spec.pdf. Format de Données Garmin "user.wpt" 59 Réseaux en Lignes Les Réseaux en Ligne TODO 60 Fenêtre de Recherche - Aérodromes et Navaids Fenêtre de Recherche - Aérodromes et Navaids Les onglets de recherche aérodrome et navaid contiennent plusieurs rangées de filtres de recherche qui peuvent être activés et désactivés à l'aide du menu déroulant en haut à droite. Le menu déroulant préfixes les éléments de menu avec un indicateur de changement * pour montrer que la ligne de filtre correspondante a des modifications. Vous pouvez l'utiliser pour savoir pourquoi une recherche ne donne pas les résultats escomptés. Si vous n'obtenez pas les résultats escomptés ou si vous n'obtenez aucun résultat, utilisez l'élément de menu " Réinitialiser la recherche " ou appuyez sur Ctrl+R pour effacer tous les critères de recherche. Les filtres sont définis par divers contrôles qui sont pour la plupart auto-expliqués. Seuls les filtres de texte et les cases à cocher à trois états comme Éclairé , Approche ou Fermé ont besoin de quelques remarques supplémentaires ci-dessous. Tous les filtres peuvent être utilisés ensemble lorsque toutes les conditions doivent être remplies ( et opérateur). Tous les filtres, à l'exception du filtre de recherche de distance, sont appliqués immédiatement. La recherche de distance est appliquée après un court délai pour chaque changement. Une info-bulle sur le bouton d'aide bleu en haut à droite affiche des informations sur la recherche. Filtres de Texte La norme consiste à rechercher les entrées qui commencent par le texte saisi. Le caractère de remplacement * représente n'importe quel texte. Une fois qu'un * est inclus dans le terme la recherche standard ((début de correspondance du texte) n'est plus utilisée. Dans ce cas, vous devrez peut-être ajouter un * à la fin du terme de recherche pour obtenir le résultat escompté. La recherche est annulée (trouver toutes les entrées qui ne correspondent pas) si le premier caractère d'une case de recherche est un - . Notez que tout ce qui précède ne s'applique pas aux champs numériques tels que Pistes Altitude: Max Longueur de Piste: Min ou . Cases à Cocher à trois états Ceux-ci sont utilisés pour filtrer les aérodromes par la présence de certaines installations ou propriétés. Ci-dessous se trouvent les états tels qu'ils sont affichés dans Windows 10: Boîte Noire: Condition ignorée. Coché: La condition doit correspondre. Boîte Vide: La condition ne doit pas correspondre. Les couleurs et l'apparence de ces cases à cocher varient selon le thème et le système d'exploitation Ainsi au lieu de gris une autre couleur pourrait être utilisée (rouge remplir sur Linux ou a - pour macOS). Recherche à Distance Cette fonction vous permet de combiner toutes les autres options de recherche avec une recherche spatiale simple. 61 Fenêtre de Recherche - Aérodromes et Navaids La case à cocher Distance doit être sélectionnée pour activer cette recherche. Le résultat ne comprendra que les aérodromes ou les navaids qui se trouvent à l'intérieur de la portée minimale et maximale de milles nautiques à partir du centre de recherche. Cela vous permet de rechercher rapidement une destination qui se trouve dans le rayon d'action de votre aéronef et qui répond à d'autres critères comme le fait d'avoir des pistes éclairées et du carburant. Le centre de la recherche de distance est mis en surbrillance par ce symbole . Pour restreindre davantage la recherche, vous pouvez sélectionner une direction (Nord, Est, Sud et Ouest). Vérifiez le menu déroulant pour l'indicateur de changement * et les champs de recherche pour tout texte restant si la recherche par distance ne donne pas de résultats inattendus. Utilisez contextuel du tableau des résultats ou appuyez sur Ctrl+R Réinitialiser la Recherche dans le menu pour effacer tous les critères de recherche. Image ci-dessus: Une recherche par distance complexe. Trouvez tous les aérodromes situés à une distance comprise entre 200 et 400 miles nautiques de Francfort (EDDF). Les aérodromes devraient avoir une cote supérieure à 0 et devraient avoir au moins une piste éclairée. Les aérodromes militaires et les aérodromes fermés sont exclus. Les aérodromes résultants sont mis en évidence sur la carte en les sélectionnant dans le tableau des résultats de recherche. 62 Fenêtre de Recherche - Aérodromes et Navaids Image ci-dessus: Une recherche complexe de scènes. Cet exemple montre comment trouver des scènes supplémentaires spécifiques en utilisant le champ de recherche Emplacement de la scène . Ceci montre tous les aérodromes de l'extension Orbx New Zealand South Island qui ont des pistes éclairées. Vue Tableau des Résultats de la Recherche Tous les éléments sélectionnés dans la vue tableau seront mis en évidence sur la carte à l'aide d'un cercle noir/jaune. Voir Faits marquants pour plus d'informations. La sélection multiple à l'aide de Shift+Click ou Ctrl+Click est possible. En-tête L'en-tête de toutes les vues du tableau permet la manipulation suivante : Cliquez sur le coin supérieur gauche de l'en-tête de colonne: Sélectionnez toutes les lignes de résultat. Cliquez sur un en-tête de colonne: Trier par ordre croissant ou décroissant (uniquement pour les tableaux de résultats de recherche - pas pour les tableaux de plans de vol). Cliquez et faites glisser sur l'en-tête de colonne: Modifier l'ordre des colonnes. Double-cliquez sur le bord de la colonne: Adapter automatiquement la taille de la colonne au contenu. Cliquez et faites glisser sur la bordure de la colonne: Modifier la largeur de la colonne. Cliquez dans l'espace vide sous toutes les lignes: Désélectionnez toutes les entrées et supprimez les surlignages sur la carte. Ce qui précède s'applique à toutes les vues de table dans le programme et en partie aussi à l'arborescence de la recherche de procédure. Le programme enregistre l'ordre de tri, les largeurs de colonnes et les positions jusqu'à ce que Réinitialiser la Vue soit sélectionné dans le menu contextuel. 63 Fenêtre de Recherche - Aérodromes et Navaids Image ci-dessus: Tableau des résultats de la recherche d'aérodrome. Toutes les options de recherche supplémentaires sont masquées en utilisant le menu déroulant du bouton de menu en haut à droite. Image ci-dessus: Recherche navaid limitée à la région OACI LI (Italy) et aux stations VOR, VORTAC et TACAN qui ont une portée de plus de 100 miles nautiques. Clics de Souris Un double clic sur une entrée de la vue tableau affiche soit un diagramme aéroportuaire, soit un zoom sur le navaid. De plus, les détails sont affichés dans la fenêtre d'Informations. Un simple clic sélectionne un objet et le met en évidence sur la carte à l'aide d'un cercle noir/jaune. Boutons du Haut Réinitialiser la Recherche Efface les filtres de recherche et affiche à nouveau toutes les entrées dans le tableau des résultats de recherche.. Vider les Sélections Désélectionne toutes les entrées du tableau et supprime également tous les anneaux de surbrillance de la carte. Aide Affichez une aide rapide dans l'info-bulle et ouvre ce chapitre d'aide dans le navigateur par défaut en cliquant. Bouton Menu Déroulant 64 Fenêtre de Recherche - Aérodromes et Navaids Bouton menu déroulant qui permet de masquer ou d'afficher les options de recherche. Le menu déroulant préfixe les éléments de menu avec un indicateur de changement * pour indiquer que la ligne de filtre correspondante a des modifications. Vous pouvez l'utiliser pour savoir pourquoi une recherche ne donne pas les résultats escomptés.. Menu Contextuel de la vue Tableau des Résultats de Recherche Afficher Informations Identique au Menu contextuel de la Carte.. Afficher Procédures Ouvre l'onglet Recherche de procédure de la fenêtre de recherche et affiche toutes les procédures pour l'aérodrome Voir Recherche Procédure pour plus d'informations. Afficher sur la Carte Affiche le diagramme de l'aérodrome ou zoome le navaid sur la carte. Filtrer par Entrées incluant/excluant Prend le texte du champ sous le curseur et définit le filtre de recherche pour une recherche incluant ou excluant. Ceci n'est activé que pour les colonnes de texte. Réinitialiser la Recherche Efface les filtres de recherche et affiche à nouveau toutes les entrées dans le tableau des résultats de recherche. Afficher Tout La vue Tableau n'affiche pas toutes les entrées au départ pour des raisons de performance. Cet élément de menu permet de charger et d'afficher l'ensemble du résultat de la recherche. La vue revient au nombre limité d'entrées après la modification d'un filtre de recherche ou la modification de l'ordre de tri. Le numéro de toutes les entrées, visibles et sélectionnées est affiché en bas de l'onglet. Sachez que l'affichage de toutes les navaids et aérodromes peut prendre un certain temps, surtout si elles sont mises en évidence sur la carte lors de la sélection de toutes les navaids. Le programme ne plante pas, mais a besoin de quelques secondes pour mettre en surbrillance tout ce qui se trouve sur la carte. Afficher les Anneaux de Portée Afficher les Anneaux de Navaid 65 Fenêtre de Recherche - Aérodromes et Navaids Supprimer tous les Anneaux de Portée et les mesures de Distance Définir comme plan de vol de Départ Définir comme plan de vol de Destination Ajouter la Position au Plan de Vol Joindre la Position au Plan de Vol Identique au Menu contextuel de la Carte. Copier Copie les entrées sélectionnées au format CSV dans le presse-papiers. Ceci prendra en compte les modifications de la vue tableau comme l'ordre des colonnes et l'ordre de tri. Le CSV comprend une ligne d'en-tête. Afficher Tout Sélectionne toutes les entrées visibles. Pour sélectionner toutes les entrées disponibles, vous devez d'abord utiliser la fonction Afficher Tout . Vider les Sélections Désélectionne toutes les entrées du tableau et supprime également les anneaux de surbrillance de la carte. Réinitialiser la Vue Réinitialise l'ordre de tri l'ordre des colonnes et les largeurs de colonne par défaut Réglage du centre pour la recherche de Distance Identique au Menu contextuel de la Carte. 66 Fenêtre de Recherche - Points Utilisateur Recherche par Waypoint définie par l'Utilisateur TODO 67 Fenêtre de Recherche - Réseaux en Ligne Recherche de Réseau en Ligne TODO # 68 Fenêtre de Recherche - Procédures Fenêtre de Recherche - Procédures L'onglet Procédures permet de prévisualiser et d'ajouter des procédures d'approche et de départ au plan de vol. Les procédures d'un aérodrome sélectionné sont organisées dans un arbre qui indique les dépendances entre les approches et les transitions. Notez que les noms SID et STAR sont limités à 5 caractères dans FSX et P3D en raison d'une limitation dans le format de fichier BGL. Les noms sont donc légèrement modifiés. Voir aussi le chapitre Procédures de ce manuel pour plus de détails. Les segments de procédure sont affichés lorsqu'un nœud de procédure est développé dans l'arborescence. Les procédures peuvent être filtrées par piste et par type. Cliquez avec le bouton droit de la souris sur une procédure pour obtenir plus d'options dans le menu contextuel. Cela permet de centrer la carte ou d'ajouter la procédure à votre plan de vol. Utilisez le menu contextuel de la table de plan de vol pour supprimer les procédures comme tout autre waypoint. Voir Supprimer les Segments sélectionnés ou Procédure. Les segments de l'intervention sont surlignés en rouge si une ou plusieurs navaids n'ont pu être résolus. Une boîte de dialogue d'avertissement s'affiche si vous essayez d'ajouter cette procédure à un plan de vol. Image ci-dessus: Montrer une transition et une approche RNAV. Le début et la fin d'un segment de transition sont mis en évidence sur la carte.. Arborescence des Procédures Les segments sont représentés en bleu foncé tandis que les segments d'approche manquée sont représentés en rouge foncé. Le texte en gras rouge indique une erreur dans le segment. La procédure est incomplète et ne devrait pas être utilisée dans un plan de vol. Description Course °M : Description de la procédure ou instruction de vol pour les segments de procédure. : Parcours magnétique pour un segment. Dist./Temps : Distance du temps de vol pour un segment. Les intervalles peuvent avoir un temps de segment en minutes ou une distance en milles nautiques. 69 Fenêtre de Recherche - Procédures Identifiant : Identifiant du correctif initial ou nom de la procédure. Correction d'un nom pour les segments Restriction : Soit l'altitude minimale pour le segment de voie aérienne en route, soit la restriction d'altitude de procédure, soit la limite de vitesse de procédure. Un / sépare la restriction d'altitude et la limitation de vitesse. Les restrictions d'altitude suivantes s'appliquent aux procédures : Nombre seulement: Voler à l'altitude ou à la vitesse. Exemple: 5.400 ou 210 . Préfixe A : Voler à ou au-dessus de l'altitude ou de la vitesse. Exemple: Préfixe B : Vole à une altitude ou une vitesse inférieure ou égale à l'altitude ou à la vitesse. Exemple: 10.000 ou A 1.800 . . B 220 Portée: Voler à ou au-dessus de l'altitude 1 et à ou au-dessous de l'altitude 2. Exemple: Altitude et limite de vitesse: Valeurs séparées par Une limite de vitesse uniquement: Un préfixe vitesse. Exemple: Remarques B /B250 / / . Exemple: A 8.000, B 10.000/B220 A 8.000, B 10.000 . . indique qu'il n'y a pas d'altitude mais une limitation de . : Montre la direction du survol, la direction du virage ou le navaidn pour un segment d'intervention. Boutons du Haut Filtres de Type (Toutes les Procédures) Le filtre de type n'est pas disponible pour une base de données d'actions FSX ou P3D. Une mise à jour des navdata est nécessaire pour obtenir les procédures SID et STAR. Ce filtre est toujours disponible pour une base de données X-Plane qui contient les SIDs et les STARs déjà dans les données de stock. Le filtre de type permet les sélections ci-dessous : Toutes les Procédures : SID, STAR et approches Procédures de Départ : Seulement SID Procédures d'Arrivée : STAR et approches Seules les Approches et les Transitions : Pas de SID et pas de STAR Les transitions respectives sont toujours affichées. Filtre de Piste (Toutes les Pistes) Ce filtre est toujours disponible et aide à trouver les procédures pour une certaine piste de départ ou d'arrivée. Effacer la Sélection Désélectionne toutes les entrées du tableau et supprime également toutes les surbrillance de la carte. Aide Ouvre ce chapitre d'aide dans le navigateur par défaut. Arborescence des procédures du Menu contextuel Afficher sur la carte Centre la carte sur la procédure sélectionnée. 70 Fenêtre de Recherche - Procédures Insertion dans le Plan de Vol / Utilisation comme Destination / Utilisation comme Départ Le texte et la fonctionnalité de cet élément de menu dépendent du type de procédure sélectionné et si l'aérodrome de la procédure est déjà l'aérodrome de départ ou de destination du plan de vol en cours. Utilisez le menu contextuel de la table de plan de vol pour supprimer les procédures. Voir Supprimer les Segments sélectionnés ou Procédure. La procédure correspondante (approche, SID et STAR) est ajoutée ou remplacée si une transition est sélectionnée. Insérer.... dans le Plan de Vol : Cet élément de menu permet d'ajouter la procédure sélectionnée au plan de vol en cours. Une procédure du même type (SID, STAR ou approche avec ou sans transition) sera remplacée si elle est déjà présente dans le plan de vol. Utiliser .... comme Destination ou Utiliser... comme Départ : Ceci ajoutera ou remplacera l'aérodrome de destination ou de départ et ajoutera la procédure sélectionnée. Les aérodromes de départ ou de destination sont également ajoutés au plan de vol si le plan de vol est vide. Développer Tout / Réduire Tout Développe toutes les procédures de sorte que leurs segments et transitions soient montrés ou que les arborescences se referment. Réinitialiser la Recherche Efface les filtres de recherche et affiche à nouveau toutes les procédures dans l'arborescence. Effacer la Sélection Désélectionne la procédure actuellement sélectionnée et supprime également l'aperçu de la carte. Réinitialiser la Vue Réinitialise l'ordre des colonnes et les largeurs de colonnes par défaut. 71 Base de Données de Navigation Bases de Données de Navigation Little Navmap peut utiliser jusqu'à deux bases de données en parallèle : 1. Base de données du simulateur: Créé en lisant la bibliothèque de scènes de FSX, P3D ou X-Plane. 2. Base de données de navigation: Fourni par Navigraph. Ne doit pas être compilé et peut être mis à jour par le Navigraph FMS Data Manager. Little Navmap est fourni avec une base de données de navigation d'un cycle AIRAC récent qui est activé par défaut. Voir Installer les mises à jour Navigraph sur ma page d'accueil pour savoir comment mettre à jour les données de navigation de Little Navmap. Trois modes d'affichage peuvent être sélectionnés à partir du menu Bibliothèque de Scènes comme indiqué ci- dessous. Utiliser Navigraph pour toutes ses Fonctionnalités Utilise uniquement les informations de la base de données Navigraph. Notez que l'information sur l'aérodrome est limitée dans ce mode. Cela signifie que les aires de trafic, les voies de circulation, les parkings, l'information sur la surface des pistes et l'information sur le carburant ne sont pas disponibles. De plus, il se peut que des aérodromes plus petits manquent à l'appel. La disposition de la piste peut ne pas correspondre à la disposition de la piste dans le simulateur si vous utilisez des scènes d'aérodrome plus anciennes. L'un des avantages de ce mode est que les procédures d'approche correspondent toujours au tracé de la piste de l'aérodrome. Photo ci-dessus: Diagramme de l'aérodrome pour EDDN à partir de la scène du simulateur (X-Plane) comme indiqué dans les autres modes les Procédures Ne pas utiliser la Base de Données de Navigraph et Utiliser Navigraph pour les Navaids et . 72 Base de Données de Navigation Photo ci-dessus: EDDN de l'aérodrome à partir de la base de données Navigraph alors que toutes les fonctionnalités Utiliser Navigraph pour est activé. Notez les informations manquantes sur la surface de la piste et les aprons, taxiways et les parkings manquants. Ne pas utiliser la Base de Données Navigraph Ignore complètement la base de données Navigraph et ne montre que les informations lues à partir de la scène du simulateur. Utiliser Navigraph pour les Navaids et les Procédures Mode par défaut après l'installation ou la mise à jour de Little Navmap. Ce mode mélange les navaids et d'autres caractéristiques de la base de données Navigraph avec la base de données du simulateur. Ceci affecte l'affichage de la carte, toutes les fenêtres d'information et toutes les fenêtres de recherche. Les caractéristiques suivantes sont extraites de la base de données du simulateur lors de l'utilisation de ce mode : Aérodromes (aussi Recherche Fenêtre ancrée, onglet Aérodromes ) Aprons Taxiways Positions de parking Fréquences COM ILS Les caractéristiques suivantes sont tirées de la base de données Navigraph : Navaids (waypoints/intersections, VOR, NDB, balise) qui affecte: Recherche onglet Navaids Calcul du plan de vol Description de l'itinéraire Procédures (approches, SIDs et STARs). Cela affecte: Fenêtre de Recherche , onglet Procédures Chargement et affichage des procédures des plans de vol. Airways Airspaces Limitations dans ce mode Little Navmap ne tient pas compte de tout mauvais appariement entre les procédures et les pistes en raison des mises à jour de l'aérodrome et n'affichera pas d'avertissement. Mettez à jour un aérodrome à l'aide d'un logiciel 73 Base de Données de Navigation payant ou d'un logiciel gratuit si vous constatez qu'une procédure d'approche ou de départ ne commence pas à l'extrémité d'une piste d'un aérodrome. Les procédures ne peuvent pas être reconnues lorsque vous sélectionnez si un aérodrome a changé son identifiant OACI (par exemple Si vous soupçonnez un tel cas, utilisez le mode Kulik Lake dans le menu Afficher les Procédures : l'identifiant est passé de Utiliser Navigraph pour toutes les Fonctionnalités LKK à ). PAKL pour obtenir les procédures pour l'aérodrome. La recherche d'aérodrome Passez à Procédures ne prend en compte que les procédures disponibles dans le simulateur. Utiliser Navigraph pour toutes les Fonctionnalités pour rechercher les aérodromes qui ont des procédures de la base de données Navigraph. Le placement ou la présence d'ILS pourrait ne pas correspondre aux procédures d'approche si un aérodrome a un nouvel ILS qui n'est pas présent dans la scène en stock ou un ancien ajout de scène. Dans ce cas, on peut voir une approche ILS sans station ILS. Passez à Utiliser Navigraph pour toutes les Fonctionnalités pour surmonter cette limitation. L'utilisation de la mise à jour de fsAerodata navdata atténuera ou même supprimera toutes les limitations ci-dessus puisqu'elle mettra la scène du simulateur dans le même état que la base de données Navigraph. Photo ci-dessus: Un exemple extrême d'inadéquation piste/procédures. L'approche à partir du cycle 1707 de la base de données Navigraph se termine à la piste 09, non visible, tandis que la scène désuète de FSX montre l'aérodrome à la mauvaise position. EDVK a été reconstruite au nord de Calden en 2013. Le fond de carte OpenStreetMap montre le nouvel aérodrome. 74 Formats des Plans de Vol Formats des Plans de Vol Little Navmap supporte plusieurs formats de plans de vol qui ont tous des limitations différentes. Seuls certains de ces formats peuvent être chargés et sauvegardés. Le programme utilise différents Sauver vers .... dialogues de fichier au lieu d'un seul. Ceci permet de mémoriser le répertoire pour chaque format de fichier séparément. Il n'est donc pas nécessaire de sauter entre le répertoire des plans de vol FSX, le répertoire des plans de vol P3D et le répertoire de sortie X-Plane FMS. Notez la différence entre Sauver plan de vol au format ... pas le nom du fichier courant tandis que et Sauver au format... Exporter plan de vol au format... : l'exportation ne change . Tableau des Caractéristiques Le tableau ci-dessous montre les capacités de Little Navmap et les formats de plan de vol supportés (X = supporté, 0 = non supporté): Lecture Écriture Voies aériennes VFR/ IFR Nom Wpt. Utilisateur Dép. Parking Alt. de croisière FSX PLN annot. X X X X X X X FSX PLN X X X X X X X FS9 PLN clean X 0 X X X X X FSC PLN X 0 X 0 X 0 0 X-Plane FMS 11 X X X 0 X 0 X X-Plane FMS 3 X X 0 0 X 0 X FLP X X X 0 0 0 0 Reality XP GNS FPL 0 X 0 0 X 0 0 Reality XP GTN GFP 0 X X 0 X2 0 0 Flight1 GTN 0 X X 0 0 0 0 PMDG RTE 0 X X 0 0 0 0 TXT 0 X X 0 0 0 0 Majestic Dash FPR 1 0 X 0 0 0 0 0 IXEG 737 FPL 0 X X 0 0 0 0 FLTPLAN for iFly 0 X X 0 0 0 0 ProSim companyroutes.xml 0 X X 0 0 0 0 PLN for BBS Airbus 0 X X 0 0 0 0 UFMC 0 X X 0 0 0 0 FPL for XFMC 0 X X 0 0 0 0 Format 75 Formats des Plans de Vol Flight Factor corte.in 0 X X 0 0 0 X GPX 0 X 0 0 0 0 0 Les points de cheminement de procédure sont exclus de tous les formats de fichiers sauf GPX. Vous devez utiliser le GPS ou le FMS dans le simulateur pour sélectionner les procédures. Une boîte de dialogue s'affiche si des caractéristiques non prises en charge sont détectées dans le plan de vol en cours lors de l'enregistrement d'un plan de vol. Vous pouvez désactiver cette boîte de dialogue pour des sauvegardes futures si vous savez ce que vous faites. Votre nom et votre type de fichier actuel changeront si vous enregistrez un plan dans un format lisible et inscriptible. Cela ne se produit pas lors de l'exportation.. Un exemple montre comment le programme traite les formats limités : 1. Créez un plan de vol, y compris les procédures. 2. Sauver au format PLN - le nom de fichier actuel change au nouveau nom de fichier NOM.pln . 3. Sauver au format FMS - un avertissement est affiché et après avoir enregistré le nom de fichier actuel change en nouveau NOM.fms . 4. Redémarrer le programme - NOM.fms sera rechargé et les procédures seront perdues. 5. Maintenant exporter au format GFP - Le nom de fichier actuel reste NOM.fms . Noms des Waypoints Utilisateur Les noms des waypoints utilisateur seront adaptés aux limitations de format lors de l'enregistrement. Cela signifie que les noms des waypoints peuvent changer lors du rechargement d'un plan de vol. PLN: La longueur maximale pour FSX ou Prepar3D est de 10 caractères et aucun caractère spécial n'est autorisé. Les caractères non pris en charge seront supprimés et la longueur sera tronquée. FMS: Aucun espace n'est permis. Ceux-ci seront remplacés par des soulignés ( _ ). FLP: Tous les noms de waypoints utilisateur seront remplacés par des coordonnées. FSX PLN Le format FSX PLN est utilisé comme format par défaut parce qu'il supporte la plupart des fonctionnalités et permet d'inclure des informations supplémentaires sous forme d'annotations qui seront ignorées par les simulateurs de vol et la plupart des autres outils. FS9 PLN Format de fichier du Flight Simulator 2004. Utilise la même extension PLN que le format FSX PLN. Peu de Little Navmap ne peut lire que ce format. Par conséquent, une boîte de dialogue d'avertissement s'affiche avant d'écraser un fichier avec le nouveau format FSX PLN. PLN Simple C'est la même chose que le FSX PLN mais sans annotations supplémentaires qui contiennent des informations sur les procédures sélectionnées ou la vitesse au sol. Utilisez ce format si un outil ne peut pas traiter le format annoté. 76 Formats des Plans de Vol FMS 11 (X-Plane) Nouveau format X-Plane FMS qui peut être chargé dans le GPS de stock, le G1000 et le FMS de X-Plane 11.10. C'est le format d'enregistrement par défaut pour X-Plane FMS maintenant. Utilisez la fonction d'exportation pour enregistrer les anciens fichiers FMS version 3. Ce format est supporté à partir de X-Plane 11.10. Il peut déjà être utilisé dans les versions bêta mais pourrait crasher X-Plane version 11.05 et inférieur. Little Navmap peut lire et écrire ce format. Stockez ces fichiers dans le répertoire Output/FMS plans à l'intérieur du répertoire X-Plane. FMS 3 (X-Plane) X-Plane FMS format qui peut être chargé dans le stock GPS et FMS de X-Plane 10 et 11.05. Le format est très limité et ne stocke essentiellement qu'une liste des waypoints. Little Navmap peut lire et écrire ce format. Stockez ces fichiers dans le répertoire Output/FMS plans à l'intérieur du répertoire X-Plane. FLP Un format qui peut être lu par le FMS X-Plane (pas le GPS X-Plane), Aerosoft Airbus et d'autres aéronefs supplémentaires. Supporte les voies aériennes et les procédures. Vous pouvez charger ces fichiers dans le FMS X-Plane, y compris les informations sur les voies aériennes. Les procédures sont sauvegardées dans le FLP mais ne peuvent pas encore être chargées par le FMS. Vous devez les sélectionner manuellement après avoir chargé le plan de vol. Stockez ces fichiers dans le répertoire Output/FMS plans à l'intérieur du répertoire X-Plane si vous voulez les utiliser dans X-Plane. FPL (Reality XP Garmin GNS) Format du plan de vol sous forme de fichier FPL utilisable par l'utilisateur. Reality XP GNS 530W/430W V2. Ce format de fichier peut seulement être exporté. La lecture n'est pas prise en charge. Voir ci-dessous pour plus d'informations sur les problèmes connus lors de l'exportation des données de plan de vol pour le GNS. Little Navmap considère la variable d'environnement GNSAPPDATA si elle est définie. Voir le manuel GNS pour plus d'informations. Le répertoire par défaut pour sauvegarder les plans de vol pour les unités GNS est le suivant Trainer Data\GNS\FPL C:\ProgramData\Garmin\GNS pour tous les simulateurs. Le répertoire sera créé automatiquement par Little Navmap lors de la première exportation s'il n'existe pas. GFP (Reality XP Garmin GTN) Sauver le plan de vol au format de fichier GFP utilisable par le Reality XP GTN 750/650 Touch. Ce format de fichier peut seulement être exporté. La lecture n'est pas prise en charge. 77 Formats des Plans de Vol Voir ci-dessous pour plus d'informations sur les problèmes connus lors de l'exportation des données de plan de vol pour le GTN. Little Navmap prend en compte la variable d'environnement GTNSIMDATA si elle est définie. Voir le manuel GTN pour plus d'informations. Garmin GTN Trainer 6.41 Le répertoire par défaut pour sauvegarder les plans de vol pour les unités GTN est le suivant C:\ProgramData\Garmin\Trainers\GTN\FPLN pour tous les simulateurs. Le répertoire sera créé automatiquement par Little Navmap lors de la première exportation s'il n'existe pas. Garmin GTN Trainer 6.21 Si vous utilisez la version 6.21 du Trainer, le chemin d'accès par défaut est le suivant Data\GTN\FPLN C:\ProgramData\Garmin\GTN Trainer . Vous devez créer ce répertoire manuellement et y naviguer dans la boîte de dialogue de fichier lors de l'enregistrement. Peu de Little Navmap se souviendra du répertoire sélectionné. GFP (Flight1 Garmin GTN) Il s'agit du format de plan de vol utilisé par le Flight1 GTN 650/750. Ce format de fichier peut seulement être exporté. La lecture n'est pas prise en charge. Voir ci-dessous pour obtenir des informations sur les problèmes rencontrés lors de l'exportation des données de plan de vol pour le GTN. Les répertoires par défaut pour sauvegarder les plans de vol pour les unités GTN sont : Prepar3D v3: C:\Program Files (x86)\Lockheed Martin\Prepar3D v3\F1TGTN\FPL Prepar3D v3: C:\Program Files\Lockheed Martin\Prepar3D v4\F1TGTN\FPL Flight Simulator X: . . C:\ProgramFiles(x86)\Microsoft Games\Flight Simulator X\F1GTN\FPL Vous devrez peut-être modifier les privilèges d'utilisateur de ce répertoire si vos plans de vol sauvegardés n'apparaissent pas dans le GTN. Donnez-vous le contrôle total et/ou la propriété de ce répertoire pour éviter cela. Un symptôme typique est que vous pouvez enregistrer le plan de vol dans Little Navmap et vous pouvez également voir le plan enregistré dans les dialogues ouverts de Little Navmap mais il n'apparaît pas dans l'unité GTN. Changez les privilèges du répertoire d'exportation comme mentionné ci-dessus si c'est le cas Le fichier est un format texte simple contenant une seule ligne de texte. Exemple pour le contenu d'un fichier de plan de vol nommé KEAT-CYPU.gfp : FPN/RI:F:KEAT:F:EAT.V120.SEA.V495.CONDI.V338.YVR.V330.TRENA:F:N50805W124202:F:N51085W124178:F:CAG3:F:N51846W124150:F:CYPU RTE (PMDG) Un fichier PMDG RTE. L'emplacement du fichier dépend de l'aéronef utilisé mais est généralement PMDG\FLIGHTPLANS dans le répertoire de base du simulateur. TXT (JARDesign et Rotate Simulations) Un format de fichier simple utilisable par les aéronefs JARDesign ou Rotate Simulations. L'emplacement dépend de l'aéronef utilisé qui se trouve habituellement dans le répertoire X-Plane aircraft . Le fichier est un format texte simple contenant une seule ligne de texte. Exemple pour le contenu d'un fichier nommé CBZ9CYDC.txt TXT : 78 Formats des Plans de Vol CBZ9 SID AIRIE V324 YKA B8 DURAK STAR CYDC FPR (Majestic Dash) Format de plan de vol pour le Majestic Software MJC8 Q400. Notez que l'exportation est actuellement limitée à une liste de waypoints. Le plan de vol doit être sauvegardé dans le format YOURSIMULATOR\SimObjects\Airplanes\mjc8q400\nav\routes . Notez que le FMC dans le tableau de bord affichera des coordonnées invalides lorsque vous appuyez sur INFO sur un waypoint ou un aérodrome. Sinon, le plan de vol, la navigation et le pilote automatique ne sont pas affectés. FPL (IXEG Boeing) Exporte le plan de vol actuel sous forme de fichier FPL utilisable par le IXEG Boeing 737. Le format est le même que TXT mais avec une extension de fichier différente. Le fichier doit être enregistré au format XPLANE\Aircraft\X-Aviation\IXEG 737 Classic\coroutes . Vous devez créer le répertoire manuellement s'il n'existe pas. corte.in (Flight Factor Airbus) Un format pour l'Airbus Flight Factor Airbus. Le fichier n'est pas tronqué et les plans de vol sont ajoutés lors de l'enregistrement. Les plans de vol sont sauvegardés dans une notation de route ATS légèrement étendue, ce qui permet également de sauvegarder l'altitude de croisière et les procédures d'approche. Editez le fichier à l'aide d'un simple éditeur de texte si vous souhaitez supprimer des plans de vol. Exemple: RTE ETOPS002 EINN 06 UNBE2A UNBEG DCT 5420N DCT NICSO N236A ALLEX Q822 ENE DCT CORVT KJFK I22R JFKBOS01 CI30 FL360 RTE EDDFEGLL EDDF 25C BIBT4G BIBTI UZ29 NIK UL610 LAM EGLL I27R LAM CI25 FL330 FLTPLAN (iFly 737NG) Format de plan de vol pour l'iFly 737NG pour FSX ou P3D. Le fichier doit être enregistré dans YOURSIMULATOR/iFly/737NG/navdata/FLTPLAN . Les procédures ne peuvent pas être sauvegardées. companyroutes.xml (ProSim) Un format de plan de vol pour ProSim. Le plan de vol est ajouté au fichier companyroutes.xml lors de l'enregistrement. Suppression manuelle des plans de vol dans un éditeur de texte. Little Navmap crée jusqu'à deux fichiers de sauvegarde lors de l'enregistrement du plan de vol: companyroutes.xml_lnm_backup et companyroutes.xml_lnm_backup.1 . Les procédures ne peuvent pas être sauvegardées. Exemple:PLN (BBS Airbus) Ce format est pour les Blackbox Simulations Airbus pour FSX ou P3D. Sauvegardez ceci dans Simulation/Company Routes ou YOURSIMULATOR/BlackBox Simulation/Airbus A330 YOURSIMULATOR/Blackbox selon le type d'aéronef. Ce format ne peut pas sauvegarder les procédures. UFMC (Universal Flight Management Computer) Un format de plan de vol pour le UFMC. Le format ne permet pas de sauvegarder les procédures. Sauvegardez le plan de vol dans XPLANE\Custom Data\UFMC\FlightPlans . FPL pour X-FMC (Universal FMC pour X-Plane) Enregistrer le plan de vol au format FPL pour le X-FMC. Le format ne permet pas de sauvegarder les procédures. Le fichier doit être enregistré dans le chemin d'accès de XPLANE\Resources\plugins\XFMC\FlightPlans . GPX GPX n'est pas un format de plan de vol. Le format d'échange GPS peut être lu par Google Earth et la plupart des autres applications SIG. Le plan de vol est intégré en tant que route et la traînée de l'aéronef volé en tant que piste, y compris le temps et l'altitude du simulateur. L'altitude de départ et de destination et l'altitude de croisière sont réglées pour tous les points de cheminement. Les points de cheminement de toutes les procédures sont inclus dans le fichier exporté. Notez que les waypoints ne permettront pas de reproduire toutes les parties d'une procédure comme les mises en attente ou les virages. Notes sur les formats Garmin GFP et FPL Divers problèmes peuvent apparaître lors de la lecture des plans de vol exportés dans les unités Garmin. La plupart d'entre eux sont le résultat de la base de données de navigation Garmin qui utilise les données d'un cycle AIRAC plus ancien (principalement 1611 au moment d'écrire). Le simulateur mis à jour ou les bases de données complémentaires (comme celui de Little Navmap) peuvent utiliser les dernières données de navigation ou une ancienne base de données de FSX ou P3D. X-Plane 11.10 stock navdata est actuellement basé sur 1611. Tous les waypoints, voies aériennes ou procédures qui sont retirés, ajoutés ou renommés au fil du temps peuvent provoquer des points de cheminement verrouillés ou d'autres messages lors de la lecture d'un plan de vol dans le GNS ou le GTN. Il est facile d'enlever les points de cheminement verrouillés à l'intérieur du GNS ou du GTN pour permettre l'activation du plan de vol. Reportez-vous à la documentation de l'unité Garmin. Little Navmap permet de modifier l'exportation Garmin pour remplacer tous les waypoints par des waypoints définis par l'utilisateur afin d'éviter le verrouillage. Bien qu'il s'agisse d'une approche suffisante pour éviter les points de cheminement verrouillés, elle comporte quelques limitations : Les aérodromes de départ et de destination ne sont pas sauvegardés en tant que points de cheminement définis par l'utilisateur. Ceux-ci doivent exister dans la base de données de navigation Garmin. 80 Formats des Plans de Vol Les informations de navaid comme les fréquences ne peuvent pas être affichées car le waypoint ne peut pas être lié à la radio navaid. Les procédures telles que SID et STAR ne peuvent pas être sauvegardées avec le plan de vol et doivent être sélectionnées manuellement. Le GTN (pas le GNS) change tous les noms en un schéma générique USERWPT... . L'exportation des waypoints définis par l'utilisateur peut être activée dans la boîte de dialogue d'options de l'onglet Plan de Vol . 1. Le format FPR permet d'enregistrer les voies aériennes et les procédures mais ceci sera implémenté dans une future version deLittle Navmap. ↩ 2. Les waypoints définis par l'utilisateur seront renommés lors du chargement dans le GTN. ↩ 81 Fenêtre Plan de Vol Fenêtre Plan de Vol Partie Supérieure Le haut de l'écran affiche une étiquette qui indique le départ la position de départ (parking, piste ou hélisurface), la destination, la distance du plan de vol, le temps de déplacement, les procédures utilisées et le type de plan de vol. En plus de l'étiquette, il y a trois champs de saisie en haut de cette fenêtre: Vitesse (kts): Vitesse au sol. La valeur de cette zone n'est utilisée que pour le calcul des temps de déplacement dans la vue de table: Durée du segment et ETA (heure estimée d'arrivée à un repère de balisage donnée 0:00 comme heure de début). Il est sauvegardé sous forme d'annotation avec le plan de vol et n'est pas utilisé pour les calculs de l'aéronef de l'utilisateur du simulateur. Altitude de Croisière (ft): Cette valeur est sauvegardée avec le plan de vol et est également utilisée pour calculer un plan de vol des voies aériennes basé sur une altitude donnée. Ce champ reçoit l'altitude minimale pour un plan de vol si un plan le long des voies aériennes Victor ou Jet est calculé et que des restrictions d'altitude ont été trouvées. Voir Calculer en fonction de l'altitude donnée. Type de Plan de Vol (IFR ou VFR): Il est sauvegardé avec le plan de vol. Tableau des Plans de Vol La vue tableau permet les mêmes opérations que la vue tableau de recherche sauf le tri. Voir ici pour plus d'informations. Tous les éléments sélectionnés dans le tableau des plans de vol seront mis en évidence sur la carte à l'aide d'un cercle noir/vert. Voir Faits Marquants pour de plus amples renseignements. La sélection multiple à l'aide des touches Shift-Click ou Ctrl+Click est possible. Le segment actif du plan de vol est surligné en magenta lorsque Little Navmap est connecté à un simulateur. Les segments de procédure ont une couleur bleu foncé et les étapes d'une approche manquée ont une couleur rouge foncé. Si un repère de balisage d'un plan de vol ne peut pas être trouvé dans la base de données, il sera affiché en rouge. Ceci peut se produire si les cycles AIRAC utilisés ne correspondent pas. Il en va de même pour les voies aériennes. La position sur la carte est toujours correcte. Photo ci-dessus: Le waypoint ALTAG et certaines parties du V324 de la voie aérienne n'ont pas pu être trouvés dans la base de données. Colonnes du Tableau 82 Fenêtre Plan de Vol Identifiant Région Nom : ID OACI de l'aide à la navigation ou de l'aérodrome. : Code régional à deux lettres d'une navaid. : Nom de l'aérodrome ou d'une radio navaid. Type de Procédure Transition , : Le type de procédure de ce segment. ou Approche Manquée Voies aériennes ou Procédure SID , Transition SID , , STAR Transition STAR , . : Contient le nom des voies aériennes pour les segments en route ou l'instruction de procédure. Restriction : Altitude minimale pour le segment de voie aérienne en route, la restriction d'altitude de procédure ou la limitation de vitesse de procédure. A / sépare l'altitude et la limitation de vitesse. Les restrictions d'altitude suivantes s'appliquent aux procédures: Nombre seulement: Fly at altitude or speed. Example: 5.400 or 210 . Préfixe A : Voler à ou au-dessus de l'altitude ou de la vitesse. Exemple: A 1.800 Préfixe B : Voler à ou au-dessous de l'altitude ou de la vitesse: ou B 10.000 . B 220 . Intervalle: Volez à une altitude supérieure ou égale à une altitude un et à une altitude inférieure ou égale à deux. Exemple: A 8.000, B 10.000 . Altitude et vitesse: Valeurs séparées par Limite de vitesse uniquement: Un préfixe vitesse. Exemple: Type /B250 / . Exemple: / A 8.000, B 10.000/B220 . indique qu'il n'y a pas d'altitude mais une limitation de . : Type de navaid par radio. Fréq. : Fréquence ou canal navaid par radio. Portée : Portée radio navaid. Route °M: ** Il s'agit du parcours de départ du grand cercle reliant les deux points de cheminement du segment. Utilisez ce cours au départ si vous voyagez sur de longues distances sans aides à la navigation. Sachez que vous devez constamment changer de cap lorsque vous voyagez le long d'un grand cercle. Direct °M: ** C'est le parcours constant de la ligne de rhumb reliant deux points de cheminement d'un segment. En fonction de l'itinéraire et de la distance, il peut différer du tracé de la grande ligne circulaire. Utilisez ce cours si vous voyagez le long des voies aériennes ou vers les stations VOR ou NDB. Contrairement à la trajectoire indiquée par l'unité GPS du simulateur de vol, cela vous donnera le radial précis lors de l'approche d'un VOR ou d'un NDB sur un plan de vol. Distance Restant : Distance du segment du plan de vol. : Distance restante jusqu'à l'aérodrome de destination ou au point d'arrivée de la procédure (généralement la piste). Durée du segment ETA : Temps de vol pour ce segment. Calculé sur la base de la vitesse sol donnée. : Heure d'arrivée prévue. Il s'agit d'une valeur statique et non mise à jour en vol. Remarques : Instructions de retournement, survol ou aide à la navigation pour les segments d'intervention. 83 Fenêtre Plan de Vol Image ci-dessus: La fenêtre Plan de Vol . Le plan de vol utilise un SID pour le départ et un STAR, une transition et une approche pour l'arrivée.. Clics de Souris Un double clic sur une entrée dans la vue tableau montre soit un diagramme de l'aérodrome, soit un zoom sur le navaid. De plus, les détails sont affichés dans la fenêtre Information . Un simple clic sélectionne un objet et le met en surbrillance sur la carte à l'aide d'un cercle noir/vert. Bouton du Haut Effacer la Sélection Désélectionne toutes les entrées du tableau et supprime également les anneaux de surbrillance de la carte. Menu Contextuel de la Vue Tableau des Plans de Vol Afficher Informations Identique à la Menu Contextuel de la Carte. Afficher sur la Carte Affiche soit le diagramme de l'aérodrome, soit un zoom sur le navaid sur la carte. La distance de zoom peut être modifiée dans la boîte de dialogue " Options " de l'onglet " Carte ". Déplacer les Segments Sélectionnés vers le Haut/Bas Déplace toutes les segments du plan de vol sélectionnées vers le haut ou vers le bas dans la liste. Cela fonctionne également si plusieurs segments sont sélectionnés. 84 Fenêtre Plan de Vol Les noms des voies aériennes seront supprimés lorsque les waypoints du plan de vol sont déplacés ou supprimés parce que les nouveux segments du plan de vol ne suivront aucune voie aérienne mais utiliseront plutôt des connexions directes. Les procédures ou les segments de procédure ne peuvent pas être déplacés et les points de cheminement ne peuvent pas être déplacés dans ou à travers les procédures. Supprimer les Segments ou la Procédure Sélectionnés Supprime tous les segments de plan de vol sélectionnés. Utilisez Annuler si vous supprimez des segments accidentellement. Toute la procédure est supprimée si le segment de plan de vol sélectionné fait partie d'une procédure. La suppression d'une procédure supprime également sa transition. Modifier le nom du Waypoint de l'Utilisateur Permet de changer le nom d'un waypoint défini par l'utilisateur. La longueur du nom est limitée à 10 caractères. Calculer pour les Segments Sélectionnés Il s'agit d'un sous-menu contenant des entrées pour les méthodes de calcul des plans de vol décrites ici : Calculer radionav, Calculer la haute altitude, Calculer la basse altitude et Calculer sur la base d'une altitude donnée. Ce menu n'est actif que lorsque plus d'un segment de plan de vol est sélectionné et que ni la première ni la dernière ligne sélectionnée n'est une procédure. Il calculera un fragment de plan de vol entre le premier et le dernier point de cheminement dans les segments de plan de vol sélectionnés. Toutes les segments entre le premier et le dernier segment sélectionné seront supprimés et remplacés par le fragment de plan de vol calculé. Vous pouvez soit sélectionner la première et le dernier segment ( sélectionner toute une série de segments ( Shift+Click Ctrl+Click ) et commencer le calcul ou vous pouvez et glisser) avant le calcul. Cette fonction peut être utile si vous devez traverser des segments océaniques qui sont vides de voies aériennes : 1. Définir le départ et la destination. 2. Trouvez le dernier repère de balisage sur une voie aérienne avant d'entrer dans l'océan. Choisissez la ligne du plan de vol la plus proche de la ligne du plan de vol. Ajoutez le repère de balisage au plan de vol. 3. Sélectionnez le point de départ et ce point de cheminement et calculez le fragment de plan de vol. 4. Même chose qu'au-dessus du premier repère de balisage d'une voie aérienne avant ou lors d'une nouvelle entrée dans la masse continentale. 5. Sélectionnez ce repère de balisage et la destination et calculez le fragment de plan de vol. Bien qu'elle ne soit pas entièrement réaliste, il s'agit d'une solution suffisante jusqu'à ce que les pistes NAT ou PACOT soient disponibles. Afficher les Anneaux de Portée Identique au Menu Contextuel de la Carte. 85 Fenêtre Plan de Vol Afficher la gamme Navaid Affiche les anneaux de portée pour toutes les navaids radio sélectionnées dans le plan de vol. Vous obtiendrez un cercle de portée pour chaque navaid radio sur le plan de vol si vous sélectionnez simplement tous les segments du plan de vol et utilisez cette fonction. Sinon, la même chose que le Menu Contextuel de la Carte].. Enlever tous les Anneaux de Portée et les mesures de Distance. Identique au Menu Contextuel de la Carte. Copier Copie les entrées sélectionnées au format CSV dans le presse-papiers. Le CSV comprendra un en-tête. Ceci prendra en compte les changements apportés à la vue tableau comme l'ordre des colonnes. Sélectionner Tout Sélectionne tous les segments du plan de vol. Effacer la Sélection Deselects the currently selected flight plan leg and removes the highlight circles from the map. Réinitialiser la Vue Désélectionne le segment de plan de vol actuellement sélectionné et supprime les cercles de surbrillance de la carte. Définir le Centre pour la Recherche à Distance Identique au Menu Contextuel de la Carte. 86 Procédures Relatives au Plan de Vol Procédures Général Les procédures de départ et d'arrivée seront utilisées lors du vol d'un aéronef de ligne, mais les petits aéronefs devront également utiliser au moins une procédure d'approche à destination lors du vol IFR. Les données stockées dans les simulateurs de vol ne fournissent que des approches et des transitions. Les SID et les STAR ne sont pas disponibles sauf X-Plane Celles-ci peuvent être ajoutées par des mises à jour de navdata. Un vol d'une compagnie aérienne qui contient toutes les variations peut suivre les procédures ou les segments suivants: 1. Aérodrome de départ 2. SID 3. SID Transition 4. Système de voies aériennes en route 5. STAR transition 6. STAR 7. Transition d'approche 8. Approche 9. Destination Un vol IFR d'un petit aéronef peut utiliser les procédures ou les segments suivants: 1. Aérodrome de départ 2. Système de voies aériennes en route 3. Transition d'approche 4. Approche 5. Destination Notez que les transitions nont de sens quavec une approche, un SID ou un STAR qui vous guidera vers la piste ou à partir de celle-ci. Vous ne pouvez sélectionner une transition qu'avec la procédure correspondante (bien que le SID puisse être vide et ne comporter qu'une transition). Si vous supprimez une procédure du plan de vol sa transition sera également supprimée. Les informations de procédure sont sauvegardées avec un plan de vol sous forme dannotation dans le fichier PLN et seront restaurées par Little Navmap lors du chargement du plan de vol. Les waypoints de procédure ne sont pas sauvegardés dans le plan de vol car le format PLN ne supporte pas tous les différents types de segments et le simulateur de vol ne pourrait pas les afficher correctement. Sélectionnez l'approche dans votre GPS ou FMC si vous en avez besoin. Insertion d'une Procédure dans un Plan de Vol Sélectionnez Afficher les Procédures lorsque vous cliquez avec le bouton droit de la souris sur un aérodrome dans la carte le tableau de recherche d'aérodrome ou le tableau des plans de vol. L'onglet fenêtre de Recherche Procédures s'affiche dans la du menu contextuel. L'insertion d'une procédure dans un plan de vol peut se faire simplement à l'aide du menu contextuel dans l'arborescence des procédures. Voir Recherche de Procédures pour plus d'informations. Suppression d'une Procédure d'un Plan de Vol 87 Procédures Relatives au Plan de Vol La suppression d'une seule étape faisant partie d'une procédure supprimera l'ensemble de la procédure et sa transition. Supprimer une étape faisant partie d'une transition ne supprimera que la transition. Photo ci-dessus: Sur le point de supprimer la transition MUN de l'approche RNAV BEGEN du plan de vol. Limites lors de la modification d'un plan de vol avec procédures Supprimer une étape d'une procédure supprimera toute la procédure du plan de vol. Vous ne pouvez pas déplacer une étape de la procédure vers le haut ou vers le bas, ni déplacer ou ajouter une étape du plan de vol dans une procédure. Vous ne pouvez pas ajouter de waypoints entre les procédures (par exemple un STAR et une approche). Les waypoints ne peuvent être ajoutés qu'entre les procédures de départ et d'arrivée. Vous ne pouvez pas ajouter de waypoints entre la procédure d'arrivée et l'aérodrome de destination. Vous ne pouvez pas ajouter de waypoints entre l'aérodrome de départ et une procédure SID. Si vous supprimez ou remplacez l'aérodrome de destination, toutes les procédures d'approche et d'arrivée sont également supprimées. Si vous supprimez ou remplacez l'aérodrome de départ toutes les procédures SID sont également supprimées. Procédures de Vol Les étapes de la procédure sont pré-calculées, sauf les tours d'attentes et de procédures. Cela signifie que vous pouvez les piloter principalement comme ils sont dessinés sur la carte En cas de doute sur la façon de piloter une étape (par ex. si trop de lignes se chevauchent) consultez le tableau des procédures dans la fenêtre du plan de vol. 88 Procédures Relatives au Plan de Vol Attentes Aucune procédure dentrée ou de sortie nest affichée. Vous devez trouver une procédure d'entrée correcte par vousmême. Si le temps vous est donné, vous pouvez voler dans l’attente comme d'habitude: 1. Entrez au correctif en utilisant une procédure d'entrée appropriée 2. Faire un virage standard 3. Voler l’étape droite pour le temps donné (souvent une minute) 4. Faites un virage standard 5. Voler pour fixer 6. Attente de sortie lorsque l'ATC a effectué ou donné des instructions à cet effet Ne suivez pas les lignes exactement, elles ne sont qu'un indicateur pour savoir quoi voler. Une exception est faite pour les attentes où une distance est donnée pour l'étape droite La taille de l’attente correspondra dans ce cas à la distance. Photo ci-dessus: Une attente de 2 milles marins de longueur de segment droit. Entrez et sortez à ZUNAD et volez à 2600 pieds ou plus. Le cap est de 61 degrés magnétique. Sortie d'une Attente Little Navmap détecte la fin d'une attente et fait avancer l'étape active au segment suivant si l'une des deux conditions est remplie: 1. Si la prochaine étape se poursuit après ou au point de maintien: Lorsque vous approchez du point de maintien après un circuit, continuez tout droit. La prochaine étape sera activée après un demi-mille nautique jusqu' à un mille nautique. 2. Si l’étape suivante commence avant la prise fixe: Quittez la prise à sa position fixe Sortir à droite tourner à gauche et vice versa (c -à-d tourner à l'extérieur de l’attente). Procéder au fixage de l’étape suivante qui sera activée. Vous pouvez activer manuellement le segment suivant si vous ne quittez pas l’attente à son point fixe. Faites un clic droit dans le tableau des plans de vol de la prochaine étape et sélectionnez Activer étape du plan de vol . Procédure de Virage Les données du simulateur de vol déplacent le point de virage d'un tour de procédure à 10 milles marins du repère qui est habituellement trop éloigné. Faites le tour de la procédure comme d'habitude: au minimum une minute à partir de la position. Utilisez-en plus si vous avez besoin d'espace pour rattraper le prochain correctif après l'inversion de cap. Ensuite, tournez à l'aide d'une bretelle ou d'un virage standard de 45/180 degrés. Encore une fois: Suivez les procédures et non les lignes. 89 Procédures Relatives au Plan de Vol Photo ci-dessus: Un virage de procédure. Volez au moins une minute à 61° une minute, tournez à 180° et volez jusqu' à LAMMB , puis 242° jusqu' à ABERN ABERN , tournez à gauche à 16°, volez . Distances Les tours d'attente et de procédure ne comptent pas dans la distance de vol, contrairement à tous les autres. Cela signifie que la distance totale du plan de vol et le point de descente supérieur changeront lors du choix d'une approche ou d'une transition. Le calcul du point de descente ne tient pas compte des restrictions d'altitude dans les procédures. Types de segments Spéciales Tous les types de segments de procédure ( Route vers Fix , Approche Initiale et plus) qui sont montrés dans Little Navmap sont basés sur le concept de terminaison de chemin ARINC 424. Une connaissance plus approfondie de ces types de segment n'est pas importante pour le pilote de simulateur, à l'exception de deux types qui sont ajoutés par Little Navmap. Début de la procédure : Ce segment est ajoutée si une procédure ne commence pas par une correction initiale mais plutôt par un cap, un cap ou une piste vers une correction. Il indique la première position de la procédure et n'est pas lié à une position fixe. Se rendre à la piste dans le SID: Le premier segment d'un SID pour indiquer la position de départ sur la piste. Le programme pourrait retomber sur le centre de l'aérodrome si la piste ne pouvait pas être trouvée. La restriction d'altitude indique l'altitude de la piste. Se rendre à la piste en approche: Cette étape est ajoutée à une procédure d'approche pour montrer la ligne de parcours à partir d'un point d'approche interrompue (CARTE) jusqu' à l'extrémité de la piste. Il est ajouté si une approche ne se termine pas par un repère de piste et que l'altitude est limitée à 50 pieds au-dessus du seuil. Fixer les Types dans une Procédure Waypoints: Points de cheminement terminaux ou aides radio. Certains sont marqués comme survol dans le tableau d'approche. Radial et distance: Exemple: WIK/7nm/291°M . Un repère défini par un cap ou un cap et une distance par rapport à une aide d'urgence. Distance au DME: Exemple: WIK/9nm . Ce repère est défini par un cap ou une piste qui se termine par l'atteinte d'une distance DME. Cap d'interception à fixer Intercepter Segment Altitude : Intercepter une trajectoire jusqu'au prochain repère à un angle d'environ 45 degrés. : Intercepter le prochain segment d'approche à environ 45 degrés. : Un segment ou une attente qui se termine en atteignant une certaine altitude et qui est surtout utilisée lors d'approches manquées. Comme la distance dépend de l'aéronef, 2 milles nautiques sont utilisés pour ce 90 Procédures Relatives au Plan de Vol segment. Vous pouvez ignorer la ligne et passer au segment suivant une fois que les critères d'altitude sont remplis. Manuel : Prendre un cap, une trajectoire ou une attente jusqu' à ce que l'ATC termine manuellement. Les repères de piste sont préfixés avec RW . Ils ont habituellement une restriction d'altitude à quelques pieds au- dessus de la piste. Les restrictions d'altitude plus élevées (c. -à-d. > 500 ft) indiquent une approche indirecte.. Restrictions d'Altitude et de Vitesse Les restrictions sont indiquées sur la carte et dans le tableau des plans de vol. Nombre seulement: Voler en altitude ou à vitesse. Exemples de cartes: 5400ft ou 210kts . Préfixe A : Volez à ou au-dessus de l'altitude ou de la vitesse. Exemple de carte: Préfixe B : Volez à une altitude ou à une vitesse inférieure ou égale à l'altitude. Exemple de carte: B240kts A1800ft ou A200kts . B10000ft ou . Distance: Volez à une altitude supérieure ou égale à une altitude un et à une altitude inférieure ou égale à deux. Exemple de carte: A8000B10000ft . Pareil pour la vitesse. Navaids Similaires Beaucoup de correctifs ont une aide navaid ou recommandée. Il peut s'agir d'un VOR, NDB, ILS ou d'un waypoint. L'aide navaid est fournie avec des valeurs radiales et de distance qui peuvent être utilisées pour localiser les waypoints lorsque vous volez sans GPS ou simplement pour une vérification croisée. Approches Manquées Les étapes d'approche interrompue sont activées lorsque l'aéronef du simulateur franchit le dernier point d'une approche. L'affichage de la distance restante du plan de vol passera à l'affichage de la distance restante jusqu' à la dernière étape d'approche interrompue. Aucun segment d'approche interrompue n'est activé si les approches interrompues ne sont pas montrées. Faits Marquants des Segments sur la Carte Jusqu' à trois points seront mis en surbrillance lorsque vous cliquez sur un segment de procédure dans l'arborescence de la fenêtre de recherche: Un petit cercle bleu indique le début du segment. Le début de l’étape est représenté par un grand cercle bleu. Un cercle fin indique l'emplacement de la correction recommandée ou associée si disponible. Données Invalides Une entrée de segment sera dessinée en rouge si une aide à la navigation n' a pas été résolue pendant le processus de chargement de la base de données de scènes. Cela se produit uniquement lorsque les données sources ne sont pas valides ou incomplètes. La procédure résultante n'est pas utilisable dans ce cas et une boîte de dialogue d'avertissement s'affichera si des aides à la navigation essentielles sont manquantes. 91 Modification de la Position du Plan de Vol Modifier la Position du Plan de Vol Cette boîte de dialogue permet d'éditer une position de plan de vol définie par l'utilisateur qui a été ajoutée avec la commande Ajouter la Position du Plan de Vol et Joindre la Position du Plan de Vol. Nom Vous pouvez entrer n'importe quelle chaîne de caractères, mais tous les caractères non valides seront supprimés lors de l'enregistrement sous forme de fichier FSX/P3D PLN. D'autres formats de fichiers ont plus de limitations. Sont autorisés : A-Z, a-Z, a-Z, 0-9, soulignement _ et espace. Tout le reste sera supprimé lors de l'enregistrement et la longueur sera tronquée à 10. Coordonnées Vous pouvez également éditer les coordonnées directement dans cette boîte de dialogue en plus d'utiliser le glisserdéposer Modifier la Position du Plan de Vol. Ceci peut être utile si vous souhaitez ajouter des points de cheminement avec des coordonnées bien connues comme des points de compte rendu visuel. L'info-bulle du champ de saisie des coordonnées indique les formats disponibles. Voir Formats des coordonnées pour plus d'informations. Image ci-dessus: Modifier une position de plan de vol définie par l'utilisateur. Coordonnées. 92 Description de l'itinéraire du Plan de Vol Plan de Vol et Description de l'Itinéraire Cette boîte de dialogue vous permet de créer un plan de vol à partir d'une description d'itinéraire au fur et à mesure qu'ils sont générés ou fournis par divers services en ligne. Lorsqu'il est ouvert, il affiche la description de route pour le plan de vol actuel qui contient également des informations sur la vitesse et l'altitude de croisière si elle est activée. La partie supérieure de la boîte de dialogue affiche le champ de saisie de la description de l'itinéraire et la partie inférieure affiche tous les messages, avertissements ou erreurs qui se produisent pendant la lecture. La touche menu fournit un menu déroulant qui peut être utilisé pour personnaliser la chaîne de route générée. L'analyseur de description essaiera d'utiliser le plus possible l'itinéraire, même si des parties du plan de vol comme les waypoints ou les voies aériennes ne peuvent pas être trouvées ou si les noms sont ambigus. Vous verrez des avertissements dans la zone d'édition inférieure si c'est le cas. Pour les plans de vol de longue durée, il peut arriver que des waypoints éloignés soient ajoutés si les noms ne sont pas uniques. Retirez-les manuellement si nécessaire. De nombreux waypoints et voies aériennes ne seront pas trouvés si les descriptions de route des dernières sources AIRAC sont utilisées avec les données de stock des simulateurs de vol de 2005. Il est recommandé d'utiliser une mise à jour des données de navigation pour la scène de stock lors de la lecture des descriptions d'itinéraires à partir de sources en ligne telles que RouteFinder, Online Flight Planner, SimBrief ou SkyVector. Sinon, utilisez un cycle AIRAC des services en ligne qui se rapproche le plus de l'âge des données de navigation sur simulateur de vol à la fin de 2005 si une mise à jour des données de navigation n'est pas une option. Notez que même les plans de vol calculés dans Little Navmap ne peuvent pas être convertis exactement dans certains cas. Cela se produit en raison d'ambiguïtés navaid comme les stations NDB et VOR ayant les mêmes noms ou des erreurs dans les données sources. La vitesse de croisière et l'altitude sont utilisées pour créer le plan de vol s'il est donné. Sinon, l'altitude de croisière est automatiquement déterminée par le type de plan de vol (IFR ou VFR) et l'altitude minimale des segments de voies aériennes utilisés. Les procédures SID et STAR nécessitent une mise à jour des données de navigation, à l'exception de X-Plane qui est déjà livré avec une base de données de navigation complète. 93 Description de l'itinéraire du Plan de Vol Image ci-dessus: Une description d'itinéraire qui a été lue avec succès avec quelques avertissements sur les éléments ignorés. Le repère de balisage LLLL _ n'a pas pu être trouvé. La vitesse, l'altitude, le SID et le STAR ont été reconnus. La vitesse sol de 433 nœuds est calculée sur la base d'un nombre mach donné de 0,74 et des conditions atmosphériques standard. Boutons Vers le Presse-papiers : Copie la description actuelle sous forme de texte brut dans le presse-papiers. `Depuis le Presse-papiers : Insère le texte du presse-papiers vers le champ d'entrée. Le texte inséré est converti en majuscules et tous les caractères non valides sont supprimés du texte. Mise à jour à partir du Plan de Vol : Crée à nouveau la chaîne de route à partir du plan de vol en cours. Utilisez- le après avoir modifié les paramètres à l'aide du bouton de menu déroulant. Lire la Description de l'itinéraire : Lit la description de l'itinéraire et imprime tous les messages, avertissements et erreurs dans le champ de sortie inférieur. Le plan de vol en cours n'est pas affecté par cette action. IFR / VFR : Définit le type de plan de vol généré et l'altitude de croisière déterminée automatiquement. Bouton Menu : Ajouter un aérodrome de départ et de destination : Notez que si vous désactivez cette option, vous obtiendrez une chaîne d'itinéraires qui ne peut pas être lue dans un plan de vol. Ajouter des instructions DCT (directes) : Ajouter DCT pour toutes les connexions directes de waypoints dans le plan de vol. Ajouter la vitesse de croisière et l'instruction d'altitude : Ajouter l'altitude de croisière à partir du plan de vol et la vitesse au sol telle qu'elle est définie dans la fenêtre du plan de vol. Ajouter SID et STAR : Ajoutez les noms SID et STAR s'ils sont utilisés pour le départ ou l'arrivée. Ajouter les mots-clés génériques SID et STAR : Ajoutez les mots-clés génériques SID et STAR si aucun SID et/ou STAR réel n'a été sélectionné. Ajouter des waypoints au lieu de Airways : N'insère pas de noms de voies aériennes mais utilise uniquement des waypoints. Créer un plan de vol : Ferme la boîte de dialogue et crée un nouveau plan de vol pour la description d'itinéraire analysée et remplace le plan actuel. Vous devez cliquer sur Lire la description de l'itinéraire avant de créer un plan de vol. Format 94 Description de l'itinéraire du Plan de Vol La description de l'itinéraire doit suivre les règles de format ci-dessous : FROM[ETD] [SPEEDALT] [SID][.TRANS] [ENROUTE] [STAR][.TRANS] TO[ETA] [ALTERNATES] Tous les éléments entre parenthèses sont facultatifs. FROM et : Ce sont les 3 ou 4 lettres d'identification requises pour les aérodromes de départ et de destination. TO Exemples: ALTERNATES KEAT , CYPU , S16 . : Les aérodromes de dégagement sont facultatifs et sont simplement annexés au plan de vol. Les solutions de rechange ne peuvent pas être utilisées en combinaison avec une procédure d'approche. SPEEDALT ENROUTE : Une entrée optionnelle qui contient la vitesse de croisière et l'altitude. Voir ci-dessous pour plus de détails. : Il s'agit d'une liste de WAYPOINT ou AIRWAYWAYPOINT formant le plan de vol réel. La première entrée doit être un aérodrome, un waypointt, un VOR ou un NDB. WAYPOINT : Un waypoint, VOR, NDB, aérodrome ou coordonnées définies par l'utilisateur. Voir ci-dessous pour plus de détails sur les coordonnées. Un waypoint peut être préfixé avec DCT pour indiquer une connexion directe n'utilisant pas de voies aériennes. Les waypoints peuvent être suffixés avec une valeur optionnelle /SPEEDALT bien que ceci soit ignoré. Exemples: TAU AIRWAYWAYPOINT Exemples: SID.TRANS , BOMBI AST , , CL EDDF . : Voies aériennes et waypoint d'extrémité sur les voies aériennes séparées par un espace. V495 CONDI et , , V338 YVR STAR.TRANS , : Soit les termes optionnelle est séparée par un . . V330 TRENA SID ou STAR ou SID réel, STAR et noms de transition où la transition . Les mots-clés génériques SID et STAR créent une connexion directe avec la partie en route. Exemples: RDHK2.HOLLE , OHIO3.LFK , RDHK2 , OHIO3 . Fonctionnalités non prises en charge ETD et ETA : Les quatre chiffres de l'heure de départ et d'arrivée attachés à la carte d'identité de l'aérodrome sont ignorés. WAYPOINT.SPEEDALT : Par exemple BOMBI/N0090A060 . Les changements d'altitude aux waypoints ne sont pas pris en charge et ignorés lors de la lecture. Vitesse et Altitude Vitesse de croisière au sol et niveau de croisière non séparés par un espace. La vitesse est préfixée avec : K : Kilomètres par heure suivis d'une valeur à quatre chiffres. N : Nœuds suivis d'une valeur à quatre chiffres. M : Mach suivi d'une valeur à trois chiffres. La valeur mach est convertie en vitesse sol en nœuds en supposant des conditions atmosphériques standard à l'altitude de vol donnée. L'altitude est préfixée avec : F : Niveau de vol à trois chiffres. S : Niveau de vol métrique en trois chiffres de dizaines de mètres. 95 Description de l'itinéraire du Plan de Vol A : Altitude en centaines de pieds en trois chiffres. M : Altitude en dizaines de mètres en quatre chiffres. Exemples: 410 nœuds au niveau de vol 310. N0410F310 M071F320 Mach 0,71 au niveau de vol 320. K0790M0710 790 kilomètres par heure à 7100 mètres. Coordonnées Les coordonnées peuvent être fournies dans différents formats : Degrés seulement (7 caractères): Deux chiffres et indicateur nord/sud plus trois chiffres et indicateur est/ouest. Example: 51N010E Degrés et minutes (11 caractères): Deux chiffres pour les degrés, deux chiffres pour les minutes et l'indicateur nord/sud. Puis trois chiffres pour les degrés, deux chiffres pour les minutes et l'indicateur est/ouest. Exemple: 4010N03822W . Degrés, minutes et secondes (15 caractères): deux chiffres pour les degrés, deux chiffres pour les minutes, deux chiffres pour les minutes, deux chiffres pour les secondes et l'indicateur nord/sud. Puis trois chiffres pour les degrés, deux chiffres pour les minutes, deux chiffres pour les secondes et l'indicateur est/ouest. Ce format est utilisé par SkyVector par exemple. Exemple: . 481200N0112842E Points de route de l'Atlantique Nord (NAT). Deux chiffres degrés nord et deux chiffres degrés ouest suivis du caractère N . Exemple: 5010N . Coordonner les paires de waypoint avec les degrés et les minutes comme ci-dessus et préfixés avec les indicateurs nord/sud et est/ouest. Exemples: N4200 W02000 or N4200/W02000 . Format Garmin GFP (13 caractères) indicateur nord/sud, deux chiffres degrés, trois chiffres pour les minutes par 10. Puis indicateur est/ouest, trois chiffres degrés, trois chiffres, trois chiffres minutes par 10. Ce format est utilisé par le Flight1 GTN 650/750. Exemple: N48194W123096 Exemples de Description de Plan de Vol Frankfurt Main (EDDF) à Fiumicino (LIRF): Connexion directe: EDDF LIRF or EDDF DCT LIRF . VOR à VOR: EDDF FRD KPT BOA CMP LIRF . Même chose que ci-dessus avec l'heure de départ ( ETD ) et l'heure d'arrivée ( ETA ) qui seront ignorées: 96 Description de l'itinéraire du Plan de Vol EDDF1200 FRD KPT BOA CMP LIRF1300 . Même chose que ci-dessus au niveau de vol 310 à 410 nœuds.: EDDF N0410F310 DCT FRD DCT KPT DCT BOA DCT CMP DCT LIRF Utilisation de Jet airways: EDDF ASKIK T844 KOVAN UL608 TEDGO UL607 UTABA UM738 NATAG Y740 LORLO M738 AMTEL M727 TAQ LIRF Même chose que ci-dessus au niveau de vol 310 à mach 0.71 avec une vitesse et une altitude supplémentaires à Mach 0.71 NATAG qui sera ignoré: EDDF M071F310 SID ASKIK T844 KOVAN UL608 TEDGO UL607 UTABA UM738 NATAG/M069F350 Y740 LORLO M738 AMTEL M727 TAQ STAR LIRF Points de cheminement définis par l'utilisateur avec notation en degrés/minute et un aérodrome de dégagement LIRE : EDDF N0174F255 4732N00950E 4627N01019E 4450N01103E LIRF LIRE Plan de vol utilisant les procédures SID et STAR avec transitions: KPWA RDHK2.HOLLE ATOKA J25 FUZ J33 CRIED J50 LFK OHIO3.LFK KHOU Plan de vol utilisant les mots-clés génériques SID et STAR: KPWA SID ATOKA J25 FUZ J33 CRIED J50 LFK STAR KHOU 97 Fenêtre du Profil d'Élévation du Plan de Vol Fenêtre du Profil d'Élévation du Plan de Vol Cette fenêtre montre l'altitude au sol et l'altitude de croisière du plan de vol, ainsi que tous les waypoints du plan de vol. Il n'est disponible que lorsqu'un plan de vol est chargé. L'aéronef utilisateur sera également affiché si Little Navmap est connecté au simulateur. Le traitement de l'élévation se fait en arrière-plan car les données doivent être téléchargées et le calcul est intense pour le CPU. Par conséquent, la mise à jour de l'affichage de l'altitude peut prendre de quelques secondes à une demi-minute. Cette mise à jour en arrière-plan est lancée après la création ou la modification du plan de vol ou lorsque de nouvelles données altimétriques ont été téléchargées. L'affichage sera mis à jour en conséquence chaque fois que de nouvelles données sont disponibles. Fermez la fenêtre Profil d'élévation du plan de vol si vous pensez que cela cause des problèmes de performance ou des ralentissements. Toutes les mises à jour s'arrêteront une fois la fenêtre fermée. Sachez que l'affichage de l'altitude ne couvre que le plan de vol et ne changera pas la représentation si vous quittez le plan de vol avec votre simulateur d'aéronef. Le plan de vol n'est affiché qu'au niveau de croisière et au segment de descente. Cependant, vous verrez votre aéronef utilisateur et votre itinéraire monter et descendre. Données d'Élévation en Ligne Notez que les données d'élévation en ligne ne couvrent pas tous les pays et se termine actuellement à 60 degrés nord. Les données contiennent de multiples erreurs connues. Le calcul des points d'élévation en ligne est limité aux segments du plan de vol ne dépassant pas 2000 milles nautiques afin d'éviter la surcharge. Ajoutez d'autres points de cheminement ou calculez un plan de vol pour éviter cette limitation. Données d'Élévation Hors Ligne En utilisant la version téléchargeable gratuitement GLOBE - Global Land One-km Base Elevation Project Les données altimétriques présentent plusieurs avantages : Mises à jour plus rapides Couverture mondiale Aucune erreur connue Affichage de l'altitude sous le curseur dans la barre d'état Voir la boîte de dialogue Cache et Fichiers dans la boîte de dialogue des options pour savoir comment télécharger et installer les données de GLOBE. Fenêtre de Profil Des informations supplémentaires sont affichées sur une étiquette en haut de la fenêtre si la souris est placée audessus du diagramme. La position correspondante dans le plan de vol est également mise en évidence sur la carte. Les informations suivantes sont affichées sur l'étiquette supérieure si le simulateur est connecté à un simulateur de vol avec une session active : Distance entre l'aéronef utilisateur et la destination du plan de vol 98 Fenêtre du Profil d'Élévation du Plan de Vol Distance jusqu'au sommet de la descent De plus, l'information ci-dessous est affichée sur l'étiquette supérieure lorsque vous passez la souris sur le diagramme : De et jusqu'au waypoint Distance entre le départ et la destination à partir de la position du curseur de la souris. Élévation du sol à la position du curseur. Plan de vol altitude de croisière au-dessus du sol. Altitude de sécurité pour le segment du plan de vol en cours à la position de vol stationnaire. Pour plus d'informations, voir l'onglet Navmap dans la fenêtre Légende ou dans la fenêtre de la station d'accueil de Légende Nav Map pour les détails. Image ci-dessus: Profil d'élévation du plan de vol avec une ligne indiquant la position du survol de la souris. Les lignes orange indiquent l'altitude minimale de sécurité pour les segments du plan de vol. Le haut du point de descente est indiqué dans la partie supérieure droite de la fenêtre. 99 Fenêtre Informations Fenêtre Informations Cette fenêtre contient des informations textuelles sur les aérodromes dans plusieurs onglets, ainsi que des informations sur une ou plusieurs aides à la navigation, les voies aériennes dans un autre onglet et un onglet supplémentaire affichant des informations sur l'espace aérien. Un onglet Météo comprend également des informations météorologiques décodées pour l'aérodrome sélectionné. Toutes les informations peuvent être copiées dans le presse-papiers sous forme de texte formaté. Utilisez le menu contextuel des champs de texte ou utilisez Ctrl+A pour tout sélectionner et Ctrl+C pour copier le contenu dans le presse-papiers. Les informations sont affichées lorsque vous sélectionnez l'un des éléments du menu contextuel Afficher les informations pour ... dans la carte, dans la fenêtre du plan de vol ou dans le tableau des résultats de recherche. Un aérodrome et toutes les navaids sont chargées dans l'écran d'information si plusieurs objets se trouvent à proximité d'un clic de souris. Un lien bleu Carte permet de sauter à l'aéroport ou au navaid indiqué sur la carte. Des liens supplémentaires pour les hélisurfaces sont disponibles dans l'onglet Pistes Pistes/Hélisurfaces . Une voie aérienne est toujours affichée avec tous ses repères de balisage qui sont également liés à leur position respective sur la carte. L'affichage pour tous les aérodromes et navaids contient un ou plusieurs liens en plus du titre de l'entrée scène du simulateur de vol au bas de la liste dans la section Scenery Ces liens pointent vers les fichiers BGL respectifs. Un clic ouvrira l'Explorateur Windows avec le fichier correspondant sélectionné. Plusieurs liens peuvent apparaître pour les aérodromes car ils peuvent être modifiés par plusieurs fichiers BGL à partir de scènes complémentaires ou de mises à jour de données navdata. 100 Fenêtre Informations Photo ci-dessus: Vue d'ensemble des informations aéroportuaires. Des onglets supplémentaires affichent des informations sur les pistes, les fréquences COM, les approches et les conditions météorologiques. 101 Fenêtre Informations Photo ci-dessus: Informations sur les aides d'État à la navigation. Deux aides à la navigation étaient proches du curseur lorsqu'on cliquait dessus. Fenêtre Aéronef Simulateur Cette fenêtre flottante affiche des informations sur l'aéronef utilisateur et sur les aéronefs AI ou multijoueurs dans plusieurs onglets. Little Navmap doit être connecté au simulateur pour activer cette fonctionnalité. Voir Connexion à un Simulateur de Vol pour plus d'informations à ce sujet. Onglet Aéronefs Donne un aperçu de l'aéronef de l'utilisateur et affiche des informations sur le type, la masse et le carburant. 102 Fenêtre Informations Photo ci-dessus: Informations sur l'aéronef lorsqu'il est connecté à un simulateur de vol. Onglet Progression Affiche des informations similaires à celles d'un ordinateur de gestion de vol sur l'aéronef de l'utilisateur. Il couvre la progression du plan de vol, l'altitude, la vitesse, les paramètres ambiants et environnementaux. 103 Fenêtre Informations Photo ci-dessus: Progression et informations ambiantes sur la situation actuelle du vol. Certains champs ou tables comme Waypoint Suivant ne sont disponibles que lorsqu'un plan de vol est chargé. Onglet AI / Multijoueur Les informations sur un aéronef ou un navire multijoueur ou un aéronef AI sont affichées dans cet onglet si vous cliquez sur un véhicule sur la carte. 104 Fenêtre Informations Ceci inclut également les aérodromes de départ et d'arrivée pour les aéronefs qui peuvent être affichés sur la carte en cliquant sur les liens bleus (seulement pour FSX ou P3D et si un plan de vol est déposé). Notez que l'information sur les aéronefs AI est limitée sur les aéronefs X-Plane où seuls la position, l'altitude et le cap peuvent être affichés Photo ci-dessus: Informations sur un aéronef AI. Fenêtre Légende Contient deux onglets: Un onglet Navmap expliquant les différents aérodromes et navaid et un onglet Carte Carte qui affiche la légende générale de la carte de base comme OpenStreetMap par exemple. Notez que la légende générale de la carte n'est pas disponible pour tous les thèmes de la carte. 105 Météo Météo Little Navmap peut afficher les METARs de plusieurs sources : FSX ou P3D si connecté. Ceci s'applique également aux configurations réseau. Météo X-Plane en temps réel à partir du fichier METAR.rwx . Pas lors de l'utilisation de la configuration réseau. NOAA service météorologique en ligne VATSIM service météorologique en ligne du réseau HiFi Simulation Technologies: Active Sky Next (ASN) AS16 Active Sky for Prepar3D v4 (ASP4) Vous pouvez définir dans la boîte de dialogue Options les informations METAR dans les infobulles ou l'onglet de l'onglet Météo Météo quelles sources sont utilisées pour afficher dans la fenêtre Vous devez définir le chemin de base pour X-Plane dans la boîte de dialogue Informations . Charger la Bibliothèque des Scènes pour permettre la lecture du fichier météo. Certaines fonctions comme les régions des fichiers météo créés manuellement ne sont pas prises en charge. Les METAR sont affichés dans les infobulles de l'aérodrome et dans l'onglet Aérodrome . Les informations météorologiques décodées pour toutes les sources sont disponibles dans l'onglet Météo . Notes sur la météo de X-Plane: Little Navmap ne peut lire que le fichier X-Plane METAR.rwx qui contient la météo en ligne téléchargée. Le programme ne peut pas lire les situations météorologiques personnalisées de X-Plane. Little Navmap n'a accès à la météo locale autour de l'aéronef que si vous utilisez une situation météorologique personnalisée. Cela peut entraîner une situation dans laquelle vous utilisez la météo personnalisée et Little Navmap affiche toujours les informations d'un ancien fichier météo téléchargé. 106 Météo Photo ci-dessus: Informations météorologiques décodées provenant de deux sources en ligne. Le simulateur de vol n'est pas connecté. Flight Simulator Les informations météorologiques provenant d'un simulateur de vol ou du fichier X-Plane METAR.rwx peuvent être affichées en trois types pour les METAR et les conditions météorologiques décodées qui dépendent des éléments suivants l'aérodrome sélectionné : Station : L'aérodrome dispose d'une station météorologique. C'est l'indication météorologique la plus précise. Le plus proche : L'aérodrome cliqué n'a pas de station météo et le temps le plus proche a été récupéré. L'identification de la station la plus proche est indiquée dans le METAR et sur l'onglet météo décodé. Notez que la station météorologique la plus proche n'est pas nécessairement un aérodrome. Interpolé (Pas pour X-Plane): Le temps est interpolé par le simulateur de vol en utilisant les trois stations les plus proches. C'est généralement la seule option disponible dans les aéroports éloignés des aéronerf utilisateurs. L'identifiant de l'aérodrome cliqué est utilisé dans le rapport METAR pour ce type de rapport météorologique. La météo du simulateur de vol est mise à jour toutes les 15 secondes pour tenir compte des changements dans le thème de la météo. Little Navmap surveille le fichier X-Plane METAR.rwx pour les changements et appliquera les mises à jour immédiatement. 107 Météo Notez que la météo la plus proche ne représentera pas nécessairement la météo à la station cliquée en raison de l'interpolation entre plusieurs stations qui est effectuée par le simulateur. En ligne - NOAA et VATSIM La météo en ligne des deux sources est mise à jour toutes les 10 minutes. Active Sky Tous les programmes Active Sky sont reconnus automatiquement au démarrage de chaque simulateur. Les fichiers current_wx_snapshot.txt et activeflightplanwx.txt sont chargés et surveillés pour les changements. La météo sera rechargée et mise à jour dans l'affichage des informations si nécessaire. Vous pouvez également sélectionner manuellement le fichier current_wx_snapshot.txt fichier sont affichés pour tous les simulateurs de vol installés. Le fichier . Dans ce cas, les METAR de ce activeflightplanwx.txt sera chargé à partir du même répertoire. La sélection manuelle de fichiers peut également être utile si une nouvelle version de Active Sky n'est pas encore prise en charge par Little Navmap. La météo de départ et de destination s'affichera si un plan de vol est chargé dans l'un des programmes Active Sky. Un suffixe Destination ou Départ indiquera l'utilisation de la météo du plan de vol Active Sky sur l'onglet Météo . Cela donne aux utilisateurs de Active Sky l'indication météorologique la plus précise pour le départ et la destination. Notez que l'indication de Départ ou Destination dépend entièrement du plan de vol chargé dans Active Sky et non du plan de vol dans Little Navmap. 108 Imprimer la Carte Impression Impression de la Carte Ouvre la boîte de dialogue d'aperçu avant impression permettant d'imprimer la vue actuelle de la carte. L'impression est actuellement limitée à la résolution de l'écran de la vue de carte actuelle. Pour obtenir une impression moins floue, agrandissez la fenêtre de la carte autant que possible. Vous pouvez déverrouiller la fenêtre carte pour y parvenir. Image ci-dessus: Dialogue d'aperçu avant impression pour la carte actuelle. Impression du Plan de Vol Permet d'imprimer le plan de vol en cours ainsi que les informations sur l'aérodrome de départ et de destination. Options de Personnalisation du Tableau des Plans de Vol La table de plan de vol imprimée aura le même ordre de colonnes que la table de plan de vol dans la fenêtre ancré. Les colonnes seront omises de l'impression si leur largeur est réduite à une taille minimale. Voir Vue tableau pour plus d'informations. 109 Imprimer la Carte Image ci-dessus: La colonne Nom est réduite et ne sera pas ajoutée à la table de plan de vol imprimée.. Options pour le Départ et la Destination Aperçu : Imprime la vue d'ensemble de l'aérodrome comme indiqué dans la fenêtre Aérodrome Information sur l'onglet . Pistes / Héliports : Imprime des informations sur les pistes d'atterrissage et les héliports. Inclure les pistes à surface molle : Inclut les pistes à surface molle comme l'herbe, gravier et autres. Informations détaillées sur la piste : Inclure des informations détaillées sur les extrémités de piste, comme pour l'approche, l'éclairage, les types VASI, les informations ILS et plus encore. Fréquences COM Météo : Inclure les fréquences de communication comme la tour, ATIS, UNICOM et autres. : Imprime la météo décodée pour toutes les sources activées comme indiqué sur l'onglet fenêtre Information Météo dans la . Options Générales Imprimer le plan de vol Taille du texte : Imprimer le plan de vol tel que vu dans le tableau du plan de vol. : Réduire la taille du texte pour éviter les sauts de ligne inutiles ou l'augmenter pour une meilleure lecture. Image ci-dessus: Boîte de dialogue d'impression des options du plan de vol. 110 Boîte de dialogue Charger la Bibliothèque de Scène Boîte de dialogue - Charger la Bibliothèque de Scènes Cette boîte de dialogue permet de charger les données de la bibliothèque de scènes des quatre simulateurs de vol pris en charge dans la base de données interne Little Navmap. La bibliothèque de scènes à charger peut être sélectionnée dans la liste déroulante Simulateur: . La boîte de dialogue affiche des informations sur la base de données actuellement sélectionnée, y compris le nombre d'aérodromes chargés, la version de la base de données et plus encore. FSX et P3D seulement: Le chemin de base et le chemin seront affichés dans deux champs d'édition de scenery.cfg texte pour le simulateur actuellement sélectionné. Ces champs sont remplis automatiquement, mais peuvent être changés à n'importe quel autre endroit valide. Toutes les valeurs sont sauvegardées pour chaque type de simulateur de vol. X-Plane seulement: X-Plane ne peut pas être reconnu automatiquement. Vous devez sélectionner le chemin de base manuellement. Sous Windows, cela peut être un chemin comme C:\Simulateurs\X-Plane 11 où l'exécutable est . C:\Simulateurs\X-Plane 11\X-Plane.exe Le chargement d'une bibliothèque de scènes peut prendre de 2 à 15 minutes selon votre configuration et le nombre d'ajouts de scènes. Vous pouvez accélérer ce processus en excluant les répertoires ne contenant ni les données d'aérodrome ni les données de navigation dans la boîte de dialogue bibliothèque de scènes de l'onglet Base de données de la . Tous les aérodromes qui ne sont pas situés dans le répertoire dans le répertoire Options Custom Scenery Scenery par défaut de FSX/P3D ou qui sont situés de X-Plane sont considérés comme des aérodromes complémentaires et seront mis en évidence de façon appropriée. Les répertoires peuvent être exclus de ce comportement dans la boîte de dialogue Options de l'onglet Base de données de la bibliothèque de scènes . Ceci peut être utile si les ajouts ne font que corriger l'altitude de l'aérodrome et que ces aérodromes ne devraient pas être mis en évidence sur la carte à l'aide de soulignement et de texte en italique. Voir Options pour plus d'informations sur l'exclusion des scènes. La base de données de la bibliothèque de scènes précédente sera restaurée immédiatement si vous annulez le processus de chargement ou si le processus de chargement échoue. Le menu Bibliothèque de Scènes -> Flight Simulators est synchronisé avec la sélection du simulateur dans la boîte de dialogue. Une fois qu'une base de données est chargée avec succès, l'affichage, le plan de vol et la recherche passeront aux données du simulateur nouvellement chargées. Notez que le nombre d'aérodromes, de navaids et d'autres objets affichés dans la Charger la Bibliothèque de Scènes sera différent des nombres affichés dans la boîte de dialogue de progression puisqu'un processus séparé supprime les doublons après le chargement. La boîte de dialogue de progression affiche tous les objets trouvés pendant le chargement. La boîte de dialogue Charger la Bibliothèque de Scènes montre le nombre d'objets dans la base de données après avoir supprimé les doublons et supprimé les aérodromes de stock qui ont été remplacés par des add-ons. FSX ou P3D only: Le programme essaie de trouver les chemins de base et les fichiers automatiquement. Les emplacements typiques du Flight Simulator X: Scenery.cfg Scenery.cfg pour Windows 7/8/10 sont : C:\ProgramData\Microsoft\FSX\Scenery.cfg Flight Simulator - Steam Edition: C:\ProgramData\Microsoft\FSX-SE\Scenery.cfg Prepar3D v2: C:\Users\YOUR_ACCOUNT_NAME\AppData\Roaming\Lockheed Martin\Prepar3D v2\Scenery.cfg Prepar3D v3: C:\ProgramData\Lockheed Martin\Prepar3D v3\Scenery.cfg 111 Boîte de dialogue Charger la Bibliothèque de Scène Prepar3D v4: C:\ProgramData\Lockheed Martin\Prepar3D v4\Scenery.cfg Une boîte de dialogue d'erreur s'affiche après le chargement si des fichiers n'ont pas pu être lus ou si des répertoires n'ont pas été trouvés. Dans ce cas, vous devez vérifier si les aérodromes des scènes affectées s'affichent correctement et montrent les informations correctes. La boîte de dialogue d'erreur permet de copier et coller du texte formaté, ce qui est utile pour signaler les erreurs. La boîte de dialogue Charger la Bibliothèque de Scènes affiche la dernière fois du chargement ( ), Dernière mise à jour: le programme et la version de la base de données. Les principales différences de version de base de données montrent des bases de données incompatibles. Le programme demandera si les bases de données incompatibles peuvent être effacées au démarrage avant que la base de données de scènes puisse être rechargée. Les différences mineures entre les bases de données montrent les changements compatibles lorsqu'une recharge est recommandée mais non requise. Les Aérodromes dans X-Plane et Navdata Little Navmap lit les données de l'aérodrome et les données navaid à partir des fichiers *.dat de X-Plane. Pour vérifier une version d'un fichier, vous pouvez l'ouvrir dans un éditeur de texte capable de traiter des fichiers volumineux. Les premières lignes du fichier ressembleront à : A 1100 Généré par WorldEditor 1.6.0r1 1 1549 0 0 0A4 Johnson City STOLport ... Le premier chiffre de la deuxième ligne est la version du fichier. Le voici 1100 . Little Navmap peut lire les fichiers de scènes X-Plane suivants: Aérodromes ( apt.dat ): Version 850 jusqu'à 1100. Ceci couvre les aérodromes X-Plane 10 et les scènes plus anciennes. Les fichiers plus récents que 1100 peuvent fonctionner mais ne sont pas testés. Navdata ( earth_awy.dat , earth_fix.dat et earth_nav.dat ): Version 850 jusqu'à 1100. Ceci exclut les fichiers de données de navigation X-Plane 10. Les fichiers plus récents que 1100 peuvent fonctionner mais ne sont pas testés. Procédures ( ICAO.dat Espaces Aériens ( dans le répertoire *.txt ): Les inclusions CIFP ): Toutes les procédures de X-Plane 11. usa.txt et tous les fichiers au format OpenAir. Voir le chapitre suivant pour plus d'informations. De plus, les fichiers user_fix.dat et user_nav.dat dans le répertoire X-Plane Custom Data sont lus. Espaces Aériens dans X-Plane (Airspaces) Tous les fichiers dans OpenAir airspace format sera chargé lors de la lecture de la bibliothèque de scènes X-Plane. Vous pouvez également copier des espaces aériens à partir d'une base de données FSX ou Prepar3D si vous possédez ces simulateurs. Voir Copy Airspaces to X-Plane Database. Notez que les fichiers d'espace aérien peuvent contenir des erreurs qui peuvent empêcher le chargement d'un fichier d'espace aérien. Ces erreurs dures sont signalées après le chargement de la bibliothèque de scènes. Les autres erreurs n'affectant que des espaces aériens individuels ou la géométrie ne sont rapportées que dans le fichier journal. X-Plane 11 est livré avec un seul fichier d'espace aérien que l'on peut trouver dans le répertoire PLANE/Resources/default data/airspaces/usa.txt VOTRE_RÉPERTOIRE_X- . D'autres fichiers de l'espace aérien peuvent être téléchargés à partir de la page d'accueil OpenAirspace Directory, Soaring Services, openAIP ou Luftraumdaten Deutschland par exemple. 112 Boîte de dialogue Charger la Bibliothèque de Scène Les fichiers de l'espace aérien doivent avoir une extension et sont chargés à partir des répertoires suivants par .txt Little Navmap: YOUR_XPLANE_DIRECTORY/Resources/default data/airspaces YOUR_XPLANE_DIRECTORY/Custom Data/Airspaces YOUR_ACCOUNT_NAME/Documents/Little Navmap/X-Plane Airspaces où Documents est le répertoire des documents dans votre langue. Les fichiers peuvent être encodés dans n'importe quel format UTF mais doit avoir un format BOM pour être reconnu correctement. Sinon, le codage ANSI Windows ( Windows-1252 ) est utilisé. Les caractères spéciaux comme les trémas ou les accents ne sont pas affichés correctement dans les noms si l'encodage n'est pas correct. Toutes les autres fonctionnalités ne sont pas affectées. Vous pouvez convertir les fichiers en utilisant n'importe quel éditeur avancé comme Notepad++ par exemple. Les espaces aériens apparaissent en double sur la carte si un fichier d'espace aérien se trouve dans plus d'un de ces répertoires. Placez les fichiers dans les Documents/Little Navmap/X-Plane Airspaces si vous constatez que l'aéronef X-Plane s'écrase lors du chargement de certains fichiers de l'espace aérien. De cette façon, les espaces aériens sont au moins disponibles dans Little Navmap qui est plus tolérant aux erreurs. Options de la boîte de dialogue du Chargement de la Bibliothèque de Scènes Simulateur : Sélectionne le simulateur pour charger et afficher les statistiques de la base de données dans l'étiquette ci-dessus. Réinitialiser tous les chemins : Réinitialiser tous les chemins d'accès aux valeurs par défaut. Chemin de base du simulateur de vol et Sélectionner ... : Le chemin vers le répertoire de base du simulateur de vol sélectionné. C'est généralement le répertoire contenant le chemins relatifs trouvés dans le fichier Fichier de configuration des scènes et scenery.cfg FSX.exe ou Prepar3D.exe . C'est la base de tous les . Sélectionner ... (uniquement FSX et P3D): Le fichier scenery.cfg du simulateur. Vous pouvez également créer des copies du fichier original, les modifier en supprimant ou en ajoutant des scènes et les sélectionner ici pour le chargement. Lire les entrées de scènes inactives (uniquement FSX et P3D): Ceci lira toutes les entrées de scènes, même celles qui sont inactives/désactivées. Ceci est utile si vous utilisez un outil pour désactiver les scènes avant de voler mais que vous voulez quand même voir toutes les scènes supplémentaires dans Little Navmap sans recharger. Lire les paquets Prepar3D add-on.xml (uniquement P3D v3 et v4): S'il est activé, lit P3D v4 ou v3 paquets. Ceux-ci sont lus à partir des sous-répertoires C:\Users\YOURUSERNAME\Documents\Prepar3D v4 Add-ons Charger add-on.xml C:\Users\YOURUSERNAME\Documents\Prepar3D v4 Files\add-ons et . : Démarre le processus de chargement de la base de données. Vous pouvez arrêter le processus de chargement à tout moment et la base de données précédente sera restaurée. La boîte de dialogue sera fermée et le programme passera à l'affichage de la base de données chargée une fois qu'elle a été chargée avec succès. Fermer : Conserve tous les réglages et changements dans la boîte de dialogue et la ferme sans rien charger. 113 Boîte de dialogue Charger la Bibliothèque de Scène Image ci-dessus: Charger le dialogue de chargement de la scène. Les données de scènes sont déjà chargées pour FSX. Image ci-dessus: Boîte de dialogue Progression affichée lors du chargement de la bibliothèque de scènes dans la base de données interne de Little Navmap. 114 Connexion à un Simulateur de Vol Connexion à un Simulateur de Vol La procédure de configuration est différente pour les connexions distantes et les connexions locales à un simulateur de vol Little Navmap peut se connecter directement si tous les programmes sont exécutés sur le même ordinateur. L'agent Little Navconnect est nécessaire si Little Navmap est exécuté sur un ordinateur distant. Connexion Locale Tous les Simulateurs Ouvrez la boîte de dialogue de connexion dans Little Navmap en sélectionnant Menu principal Outils -> Connexion du Simulateur de Vol Menu Principal -> et choisissez le simulateur auquel la connexion doit être établie. Photo ci-dessus: Boîte de dialogue Little Navmap connexion configurée pour une connexion locale à X-Plane. La connexion sera établie manuellement. Sélectionnez Connecter directement au simulateur de vol local Cliquez ensuite sur Connecter . . La boîte de dialogue se ferme et Little Navmap essaie d'établir une connexion en arrière-plan. Cliquez sur Activez Fermer pour conserver toutes les modifications et fermer le dialogue sans établir de connexion. Connexion automatique si vous ne souhaitez pas vous connecter manuellement. L'orde de démarrage des programmes n'a pas d'importance si cette case est cochée et Little Navmap trouvera le simulateur une fois qu'il est démarré ou lorsqu'il est déjà en cours d'exécution. Cest le réglage recommandé. Désélectionnez Aéronef AI ou multiplayer ou Navire AI ou multiplayer pour désactiver le transfert de ces informations vers l'interface. Ceci peut être utile pour des raisons de performance si vous utilisez de grandes quantités d'AI mais que vous ne voulez pas voir dans Little Navmap. X-Plane 115 Connexion à un Simulateur de Vol Vous devez installer le plugin Little Xpconnect inclus pour utiliser Little Navmap comme une carte mobile avec XPlane. Le plugin est fourni avec Little Navmap et peut également être téléchargé séparément. Copiez le répertoire entier du plugin Little Xpconnect dans chemin complet devrait ressembler à ... /X-Plane 11/Resources/plugins/Little Xpconnect Resources/plugins du répertoire source de X-Plane. Le . Vous pouvez vérifier le gestionnaire de plugins X-Plane pour voir s'il est chargé correctement. Lorsque vous vous connectez à Little Navmap, choisissez l'option Connexion directe à un simulateur X-Plane local . Connexion à Distance Les informations météorologiques et aéronautiques de l'utilisateur sont transférées vers Little Navmap sur un ordinateur distant en utilisant l'agent Little Navconnect sur l'ordinateur de vol, ce qui permet d'éviter l'installation fastidieuse et sujette aux erreurs d'une connexion SimConnect distante. Notez que les informations météorologiques ne peuvent pas être transférées via une connexion à distance depuis XPlane. Vous devez extraire l'archive ZIP qui contient les fichiers littlenavmap.exe et littlenavconnect.exe sur les deux ordinateurs. Ensuite, chargez la base de données de scènes sur l'ordinateur distant et copiez la base de données sur l'ordinateur distant. Reportez-vous à la section Exécution sans installation du simulateur de vol pour plus de détails. Assurez-vous que les versions majeures de Little Navmap et Little Navconnect correspondent sinon vous pourriez recevoir un message d'erreur. Little Navmap 1.0.5 est compatible avec Little Navconnect 1.0.2 mais pas avec 1.2 par exemple. Pour X-Plane, vous devez également installer le plugin Little Xpconnect. Voir le fichier Little Xpconnect README.txt dans le répertoire pour les instructions d'installation. Démarrer Little Navconnect sur / Ordinateur Maître Little Navconnect est fourni avec l'archive de téléchargement Little NavmapStart, Little Navconnect ( littlenavconnect.exe ) sur l'ordinateur de vol et prenez note du message imprimé dans la fenêtre de journalisation. Vous n'avez besoin que des valeurs colorées qui vous indiquent le nom et l'adresse de l'ordinateur volant. Vous pouvez utiliser l'adresse IP ou le nom d'hôte. Little Navconnect peut imprimer plusieurs adresses IP ou noms d'hôtes selon la configuration de votre réseau Cela peut se produire si vous avez branché Ethernet et que vous êtes également connecté via un réseau local sans fil, par exemple. Vous devez essayer si vous n'êtes pas sûr de savoir lequel utiliser Assurez-vous également de configurer correctement le pare-feu Windows pour permettre la communication entre littlenavmap.exe et littlenavconnect.exe sur les deux ordinateurs. 116 Connexion à un Simulateur de Vol Photo ci-dessus: Little Navconnect fonctionne et attend un simulateur de vol. Il tourne sur l'ordinateur win10.fritz.box avec l'adresse IP Modifier le port dansLittle Navconnect 192.168.2.13 Options . si vous voyez un message d'erreur comme illustré ci-dessous: [2016-07-27 16:45:35] Impossible de démarrer le serveur: l'adresse liée est déjà utilisée. Démarrer Little Navmap sur le Client / Ordinateur Distant Ouvrez la boîte de dialogue de connexion dans Little Navmap en sélectionnant au Simulateur de Vol Menu Principal -> Outils -> Connexion . Photo ci-dessus: Connecter le dialogue avec les valeurs correctes pour accéder à l'ordinateur distant utilisant Little Navconnect comme illustré ci-dessus. Maintenant faites ce qui suit après avoir ouvert la boîte de dialogue: 1. Sélectionnez Connecter à un simulateur de vol distant . 2. Ajoutez la valeur du nom d'hôte. Il peut s'agir du nom d'hôte ou de l'adresse IP imprimé par Little Navconnect. 3. Vérifiez la valeur du port. 51968 est la valeur par défaut et n' a pas besoin d'être changée habituellement. 4. Cliquez sur Connecter. La boîte de dialogue se ferme et Little Navmap essaie d'établir une connexion en arrièreplan. L'établissement d'une connexion peut prendre un certain temps selon votre réseau L'aéronef apparaîtra sur la carte et sur la fenêtre flottante de l’ verrez le message Aéronef Simulateur une fois qu'un vol est mis en place et chargé sur le simulateur. Vous Connecté. En attente de mise à jour. dans la fenêtre de l’ Aéronef Simulateur si aucun vol n'est encore chargé (c. -à-d. si le simulateur affiche toujours l'écran d'ouverture). Notez que cela peut parfois prendre un certain temps avant quune erreur ne saffiche si vous avez utilisé les mauvaises valeurs pour le nom d'hôte ou le port. Il est recommandé de sélectionner Connexion automatiquement . L'ordre de démarrage des trois programmes (simulateur, Little Navconnect et Little Navmap) n' a pas d'importance si cette case est cochée et que les programmes se trouvent. Désélectionnez Aéronef AI ou multiplayer ou Navire AI ou multiplayer dans Outils -> Options de Little Navconnect pour désactiver le transfert de ces informations à travers le réseau. Ceci peut être utile pour des raisons de performance si vous utilisez de grandes quantités d'AI mais que vous ne voulez pas le voir dansLittle Navmap. Options de la Boîte de Dialogue Connecter Déconnexion : Déconnecte la session en cours et arrête la reconnexion automatique. 117 Connexion à un Simulateur de Vol Connexion : Essaie de se connecter. Une boîte de dialogue d'erreur s'affiche si aucune connexion ne peut être établie. Little Navmap réessaiera constamment si Fermer Connexion automatiquement est activé. : Ferme la boîte de dialogue sans modifier l'état actuel de la connexion. Connexion automatiquement : Little Navmap essaiera de se connecter en permanence si cela est activé. C'est le réglage recommandé. Toutes les tentatives de connexion s'arrêteront immédiatement si vous désélectionnez ce bouton. Vous devez cliquer sur Connecter pour lancer les tentatives de connexion automatique après avoir coché ce bouton. Intervalle de temps de mise à jour : La plage autorisée est de 50 millisecondes jusqu' à 1 seconde. Little Navmap récupère les données d'un simulateur en utilisant cet intervalle de temps. Augmentez cette valeur si vous rencontrez des stutters ou du retard dans le simulateur. Une valeur inférieure se traduira par des mises à jour de cartes plus fluides dans Little Navmap. Aéronef AI ou multiplayer et Navire AI ou multiplayer : Désactive la récupération des véhicules AI. Ces réglages sont appliqué immédiatement. Notez que le trafic maritime nest pas disponible pour X-Plane. 118 Vérification des Mises à Jour Vérification des Mises à Jour Little Navmap vérifiera automatiquement sa page d'accueil pour les mises à jour disponibles au démarrage. Les canaux de fréquence et de mise à jour sont configurables. Voir ci-dessous pour les options de configuration. Vous pouvez toujours vérifier manuellement les mises à jour en sélectionnant Mises à Jour Menu principal -> Aide -> Vérifier les . Notez que l'installation doit encore se faire manuellement. Notification La boîte de dialogue affichant les mises à jour disponibles contient un journal des modifications, divers autres messages et un ou plusieurs liens de téléchargement. Ignorer cette mise à Jour Appuyez sur ce bouton pour mettre la version affichée sur une liste noire. Vous ne verrez pas de rappels pour cette version à nouveau, mais pour les versions plus récentes. Ce bouton n'est pas visible lors d'une vérification manuelle. Notez que la vérification manuelle des mises à jour ignore les mises à jour de la liste noire. Rappelez-moi plus Tard Rejette le dialogue. Vous serez à nouveau notifié au prochain démarrage en fonction de la fréquence sélectionnée. Vous pouvez également appuyer sur Esc pour déclencher cette action. Ce bouton n'est pas visible lors d'une vérification manuelle. Picture above: Update notification dialog showing an available beta version including change log and download link. Options Vérifiez s'il y a des Mises à Jour : Quotidiennement , Hebdomadairement ou Manuellement . 119 Vérification des Mises à Jour Sélectionnez Menu Principal -> ; Aide -> ; Vérifier les Mises à Jour pour rechercher manuellement les nouvelles versions. Notez que le contrôle quotidien ou hebdomadaire n'est effectué qu'au démarrage du programme. Mise à Jour des Canaux : Versions Stables uniquement : Versions stables uniquement : Ceci n'affichera que les notifications pour les versions testées et stables contenant également un manuel complet. Versions Stable et Bêta : vérifiera en outre les versions bêta/test. Les versions bêta sont des versions de programme qui contiennent déjà toutes les fonctionnalités prévues pour une version stable, mais qui ne sont pas encore testées avec soin. Le manuel pourrait être incomplet. Versions Stable, Bêta et de Développement : Little Navmap affichera également les notifications pour les versions de développement. Ceux-ci ne sont ni complets ni bien testés. Les fonctionnalités peuvent changer au fil du temps et le manuel n'est pas mis à jour pour de nouvelles fonctionnalités. Une sauvegarde de tous les paramètres est recommandée avant d'exécuter une version de développement. Vérifier les Mises à Jour Maintenant Vérifie immédiatement les mises à jour. Cela utilisera les paramètres actuels comme indiqué dans la boîte de dialogue. Il affichera également les notifications pour les mises à jour qui ont été ignorées en appuyant sur le bouton " Ignore cette mise à jour " dans la boîte de dialogue de notification. Image ci-dessus: Mettre à jour les paramètres de notification dans la boîte de dialogue Options . 120 Vérification des Mises à Jour 121 Boîte de Dialogue Options Boîte de dialogue Options La plupart des options s'expliquent d'elles-mêmes et les infobulles contiennent des explications plus détaillées, le cas échéant. Vous pouvez immédiatement vérifier l'effet de vos changements sur l'affichage de la carte en déplaçant la boîte de dialogue Le bouton Options sur le côté et en appuyant sur Restaurer les valeurs par défaut Appliquer . ne restaure que les options de cette boîte de dialogue. Les autres paramètres tels que l'affichage de la carte, les vues de table ou les positions de la fenêtre d'accueil ne sont pas affectés. Pour réinitialiser complètement tous les paramètres sauvegardés, voir Dépannage. Démarrage Permet de personnaliser ce qui doit être chargé et affiché au démarrage de l'application Little Navmap. Vous pouvez également configurer la fréquence de la vérification automatique des mises à jour et des canaux. Voir Vérifier les Mises à Jour pour plus d'informations. Interface Utilisateur Possède des options pour la taille des textes dans les fenêtres d'information et le plan de vol ainsi que le tableau des résultats de recherche. Vous pouvez également modifier le style général de l'interface utilisateur graphique. Les styles d'interface utilisateur contiennent un mode Night qui peut être utilisé pour les vols de nuit dans les pièces sombres. Vous pouvez également varier l'intensité de la carte et l'affichage du profil d'élévation. Un redémarrage n'est pas nécessaire mais recommandé après un changement de style. Les couleurs des styles Fusion et Nuit peuvent être modifiées en éditant les fichiers de configuration. Voir Personnaliser pour plus d'informations. Cet onglet contient également des options pour forcer la langue du programme et les paramètres linguistiques (nombre, date et heure) à l'anglais si vous ne voulez pas utiliser une interface utilisateur traduite. 122 Boîte de Dialogue Options Image ci-dessus: Onglet Interface utilisateur en utilisant le style Nuit . Carte Possède des options de personnalisation liées à la carte. Permet de régler la sensibilité au clic, les distances de zoom et plus encore. Afficher la Carte Cet onglet contient des options pour la taille des symboles et des textes, les couleurs des plans de vol et des trajectoires des aéronefs, etc. 123 Boîte de Dialogue Options Le côté droit de l'onglet contient une arborescence qui permet de sélectionner les étiquettes de texte qui doivent être affichées dans les aérodromes, les aéronefs utilisateurs et les aéronefs AI/multijoueurs. Image ci-dessus: Onglet Affichage de la Carte . Unités Vous pouvez changer toutes les unités utilisées par Little Navmap sur cet onglet entre nautique, impérial et métrique. Des réglages mixtes comme le compteur d'altitude et les miles nautiques pour la distance sont possibles. Notez que les nombres utilisés dans le programme ne sont pas convertis lors du changement d'unité. Cela signifie que vous allez avoir un tampon d'altitude minimum de 1000 mètres après avoir changé le réglage Élévation Altitude et de pieds en mètres. Ceci s'applique également à l'altitude du plan de vol. Par conséquent, n'oubliez pas d'adapter ces chiffres après avoir changé d'unité. Aéronef Simulateur Permet de changer divers aspects autour de l'affichage de l`aéronef utilisateur. Tous les réglages ayant pour résultat un affichage plus fluide de l'aéronef utiliseront plus de CPU et peuvent potentiellement induire des ralentissements dans le simulateur. Cache et Fichiers Affichage de la Carte Ici, vous pouvez modifier la taille du cache en RAM et sur le disque. Ces caches sont utilisés pour stocker les images téléchargées à partir des cartes en ligne comme le OpenStreetMap, OpenMapSurfer ou OpenTopoMap. Toutes les tuiles d'image expirent après deux semaines et seront rechargées à partir des services en ligne. Notez qu'une réduction de la taille ou l'effacement du cache disque se fait en arrière-plan et peut prendre un certain temps. 124 Boîte de Dialogue Options La mémoire cache RAM a une taille minimale de 100 Mo et une taille maximale de 2 Go. Le cache disque a une taille minimale de 500 Mo et une taille maximale de 8 Go. Profil d'Élévation du Plan de Vol La partie inférieure de cet onglet permet d'installer les données d'élévation GLOBE - Global Land One-km Base Elevation Project librement téléchargeables . Téléchargez l'archive ZIP à partir du lien dans la boîte de dialogue et extrayez-la. Sélectionnez le répertoire extrait à l'aide de Sélectionnez le reépertoire des fichiers GLOBE ... de sorte qu'il pointe vers les fichiers a10g à p10g . L'étiquette dans la boîte de dialogue affichera une erreur si le chemin est invalide. Image ci-dessus: Onglet Cache et Fichiers avec les données d'élévation GLOBE correctement sélectionnées. Plan de Vol ci, vous pouvez définir des préférences pour le calcul du plan de vol ou ajuster la règle empirique pour l'affichage du haut de la descente. Météo Vous pouvez sélectionner les différentes sources météo qui doivent être affichées dans la fenêtre Informations ou dans les infobulles de la carte. Le type de météo Planes METAR.rwx Flight Simulator affichera la météo depuis la connexion FSX ou P3D ou depuis le fichier météo X- . Active Sky ne peut être sélectionné que si Active Sky Next, AS16 ou Active Sky for Prepar3D v4 sont installés ou si le fichier météo est sélectionné directement. La sélection directe du fichier météo Active Sky peut être utile si vous exécutez une configuration réseau. Utilisez les partages Windows ou un service cloud pour accéder au fichier sur l'ordinateur distant. 125 Boîte de Dialogue Options Les URLs de la météo NOAA et VATSIM peuvent être modifiées si vous souhaitez utiliser une autre source ou si les services changent les URLs. Les boutons de test pour les services météorologiques en ligne peuvent également être utilisés pour savoir si Little Navmap peut se connecter à Internet. Vérifiez les paramètres de votre pare-feu si ceux-ci échouent. Image ci-dessus: Onglet Météo avec le fichier météo Active Sky sélectionné manuellement sur un partage réseau. Voler en Réseau TODO Image ci-dessus: Onglet Voler en Réseau avec le fichier météo Active Sky sélectionné manuellement sur un partage réseau.. Base de Données de la Bibliothèque de Scènes Permet de configurer le chargement de la base de données de la bibliothèque de scènes. Notez que ces trajectoires s'appliquent à tous les simulateurs de vol, FSX, P3D et X-Plane. Vous devez recharger la base de données de scènes pour que les changements prennent effet. 126 Boîte de Dialogue Options Sélectionner les chemins à exclure du chargement Tous les répertoires y compris les sous-répertoires de cette liste seront omis lors du chargement de la bibliothèque de scènes dans la base de données Little Navmap. Vous pouvez également utiliser cette liste pour accélérer le chargement de la base de données si vous excluez les répertoires qui ne contiennent pas d'aérodromes ou des navaids (classe de terrain, données d'élévation et autres). Sélectionnez les chemins pour exclure la reconnaissance des add-on. Toutes les données de scènes qui se trouvent à l'extérieur du répertoire Scenery du simulateur de vol de base sont considérées comme un add-on et seront mises en évidence sur la carte et également prises en compte lors de la recherche d'add-ons. Vous pouvez utiliser cette liste pour modifier ce comportement. Les add-ons, comme Orbx FTX Vector ou fsAerodata ajoutent des fichiers de scènes qui corrigent certains aspects. des aérodromes comme l'altitude, la variance magnétique ou autres. Tous ces aérodromes seront reconnus comme des aérodromes supplémentaires. puisque tous leurs fichiers ne sont pas stockés dans le répertoire Scenery du simulateur de vol de base. Insérez le répertoire correspondant dans cette liste pour éviter de surligner ces aérodromes en tant qu'add-ons. Image ci-dessus: Onglet Base de données de la bibliothèque des scènes avec trois répertoires exclus du chargement et deux répertoires exclus de la reconnaissance des add-on. Exemples Pourvu que votre simulateur soit installé en C:\Games\FSX . Vecteur ORBX 127 Boîte de Dialogue Options Exclure les répertoires ci-dessous de la reconnaissance des add-on. Ne les excluez pas du chargement car vous verrez des altitudes aéroportuaires erronées. C:\Games\FSX\ORBX\FTX_VECTOR\FTX_VECTOR_AEC C:\Games\FSX\ORBX\FTX_VECTOR\FTX_VECTOR_APT Flight1 Ultimate Terrain Europe Exclure ces répertoires du chargement pour accélérer le processus : C:\Games\FSX\Scenery\UtEurAirports C:\Games\FSX\Scenery\UtEurGP C:\Games\FSX\Scenery\UtEurLights C:\Games\FSX\Scenery\UtEurRail C:\Games\FSX\Scenery\UtEurStream C:\Games\FSX\Scenery\UtEurWater ORBX Regions Exclure ces répertoires du chargement : C:\Games\FSX\ORBX\FTX_NZ\FTX_NZSI_07_MESH C:\Games\FSX\ORBX\FTX_NA\FTX_NA_CRM07_MESH C:\Games\FSX\ORBX\FTX_NA\FTX_NA_NRM07_MESH C:\Games\FSX\ORBX\FTX_NA\FTX_NA_PNW07_MESH C:\Games\FSX\ORBX\FTX_NA\FTX_NA_PFJ07_MESH 128 Fonctionnement sans Installation du Simulateur de Vol Fonctionnement sans Installation du Simulateur de Vol Vous pouvez utiliser sur tous les ordinateurs, que SimConnect ou un simulateur de vol soient littlenavmap.exe installés ou non. Suivez ces étapes si vous voulez installer Little Navmap sur un ordinateur ne contenant aucune installation de simulateur de vol pour une configuration en réseau, par exemple. Aucune fonctionnalité n'est affectée à l'exception de la possibilité de connexion directe qui n'est pas nécessaire dans ce cas. Ce scénario est généralement utilisé lors de la connexion au simulateur de vol pour suivre la progression d'un vol à distance. Les plans de vol peuvent être créés, chargés et sauvegardés sur l'ordinateur du client. Vous n'avez qu'à vous assurer que ceux-ci sont transférés sur l'ordinateur du simulateur de vol en utilisant des parts de Windows ou par d'autres moyens. Ces instructions s'appliquent également aux ordinateurs Windows, MacOS et Linux. 1. Installer Little Navmap sur votre ordinateur volant et sur l'ordinateur client sans simulateur. 2. Démarrez-le sur l'ordinateur volant et générez les bases de données de la bibliothèque des scènes. Voir Charger la bibliothèque de scènes ci-dessus pour plus d'informations. 3. Sélectionnez Menu Principal -> Bibliothèque de Scènes -> Afficher les Fichiers de Base de Données sur l'ordinateur servant au vol. Cela ouvrira le répertoire contenant les fichiers de la base de données dans un gestionnaire de fichiers comme Windows Explorer ou Apple Finder. Vous trouverez un ou plusieurs fichiers de base de données comme little_navmap_fsx.sqlite , little_navmap_p3dv3.sqlite ou little_navmap_xp11.sqlite . 4. Quitter Little Navmap sur l'ordinateur servant au vol. 5. Démarrez Little Navmap sur le client/ordinateur distant et sélectionnez Fichiers de Base de Données Bibliothèque des Scènes -> Afficher les . 6. Quitter Little Navmap sur l'ordinateur client pour pouvoir copier les fichiers de la base de données. 7. Copiez les fichiers de la base de données sur votre ordinateur client en utilisant des partages réseau, des clés USB ou ce que vous voulez. Utilisez les fenêtres du gestionnaire de fichiers ouvertes par les procédures cidessus. 8. Démarrez Little Navmap sur l'ordinateur client. Le menu Bibliothèque des Scènes doit contenir une entrée pour chaque fichier de base de données copié ou aucune entrée du tout si un seul fichier de base de données a été copié. Les icônes des aérodromes doivent être visibles sur la carte dans les deux cas. Il n'est pas nécessaire de recharger la base de données de la bibliothèque de scènes maintenant puisque vous venez de copier un fichier de base de données entièrement rempli. Voir le Connexion à un simulateur de vol pour plus d'informations sur les configurations en réseau. 129 Personnalisation Personnalisation Générale Little Navmap crée plusieurs fichiers de configuration dans le répertoire C:\Users\YOURUSERNAME\AppData\Roaming\ABarthel au démarrage. Ceux-ci permettent une personnalisation étendue du programme. Les fichiers utilisent le style Windows- INI qui a des groupes entre crochets et des lignes key=value . Voir ici pour plus d'informations sur ce type de fichiers de configuration. Notez que vous devez redémarrer Little Navmap pour voir les changements. Pour annuler toutes les modifications, supprimez simplement un fichier. Il sera créé à nouveau et contiendra les valeurs par défaut au démarrage de Little Navmap. Les lignes individuelles peuvent également être supprimées et seront restaurées avec la valeur par défaut lorsque Little Navmap sera lancé. Les touches et les valeurs sont sensibles à la casse. Lordre dans les fichiers nest pas important si les clés restent dans leurs sections respectives. Le programme peut réorganiser les touches lors de la sauvegarde ou de la mise à jour des fichiers. GUI Seuls deux styles d'interface utilisateur peuvent être personnalisés Il s'agit de Fusion et Night et vous pouvez les trouver dans l'onglet Interface Utilisateur de la boîte de dialogue des options. Ces deux styles sont disponibles sur tous les systèmes d'exploitation. Deux fichiers sont générés qui permettent la personnalisation de toutes les couleurs des fenêtres, boutons et boîtes de dialogue Ils sont ici: C:\Users\YOURUSERNAME\AppData\Roaming\ABarthel\little_navmap_fusionstyle.ini C:\Users\YOURUSERNAME\AppData\Roaming\ABarthel\little_navmap_nightstyle.ini Les noms des clés dans ces fichiers sont dérivés des options de la palette Qt. Chaque clé est composée du nom du groupe et du rôle séparés par un trait de soulignement. Voir ci-dessous pour plus d'informations sur les formats de couleurs utilisés. Voir ici pour plus d'informations sur les groupes et rôles. Afficher la Carte Le fichier C:\Users\YOURUSERNAME\AppData\Roaming\ABarthel\little_navmap_mapstyle.ini permet de personnaliser les différents aspects de l'affichage des cartes et est actuellement limité aux couleurs et aux stylets. La plupart des noms clés sont explicites. Voir ci- dessous pour plus d'informations sur les valeurs de couleur. Format Couleur La couleur peut être dans l'un de ces formats qui sont couramment utilisés dans la conception Web: #RRGGBB chacun des R, V, B et A est un seul chiffre hexadécimal. Chaque valeur de couleur est comprise entre 00 - FF (décimale 0-255) #AARRGGBB les deux premiers chiffres contiennent la valeur alpha/transparence. transparent et FF 00 est égal à pleinement (décimale 255) à opaque. 130 Personnalisation Nom de couleur SVG Le nom de couleur SVG est l'une des couleurs définies dans la liste des SVG color keyword names fournis par le World Wide Web Consortium; par exemple, steelblue ou gainsboro . Notez que vous ne pouvez pas entrer de valeur de canal alpha si vous utilisez un nom de couleur. Vous pouvez utiliser le sélecteur de w3schools color picker pour obtenir les valeurs hexadécimales d'une couleur. Exemples: Active_Highlight=#308cc6 AlertFillColor=darkred ApproachFillColor=#3060808a Taille du stylet Un stylet contient les valeurs suivantes dans une liste séparée par des virgules: Couleur comme décrit ci-dessus. Largeur du stylet en tant que valeur en virgule flottante mesurée en pixels. Tu dois utiliser . comme séparateur décimal peu importe ce que votre locale définit. Style stylet. L'une des valeurs suivantes: Solid , Dash , Dot , DashDot et DashDotDot . Exemples: RestrictedPen=#fd8c00, 2, DashDotDot ModecPen=#509090, 2, Solid NationalParkPen=#509090, 2.1, Solid Icônes Utilisateur, Aéronef AI et Multijoueur Toutes les icônes pour l'utilisateur, les Aéronefs AI/multijoueurs, les hélicoptères et les navires sont stockées dans le programme mais peuvent être surchargées par l'utilisateur. Le format est limité à SVG (Scalable Vector Graphics (SVG) Tiny 1.2 Specification) où les effets graphiques avancés comme les textures ne fonctionneront pas. Notez que les icônes ne seront utilisées que sur la carte et non dans les fenêtres d'information. Les icones sont : aircraft_boat_ground_user.svg aircraft_boat_ground.svg aircraft_boat_user.svg aircraft_boat.svg aircraft_helicopter_ground_user.svg aircraft_helicopter_ground.svg aircraft_helicopter_user.svg aircraft_helicopter.svg aircraft_jet_ground_user.svg aircraft_jet_ground.svg aircraft_jet_user.svg aircraft_jet.svg 131 Personnalisation aircraft_small_ground_user.svg aircraft_small_ground.svg aircraft_small_user.svg aircraft_small.svg aircraft_online.svg aircraft_online_ground.svg Les suffixes sont choisis par type de véhicule statut (sol ou aérien) et utilisateur ou AI/multijoueurs. L'icône est pour les véhicules aéroportés si le sol est manquant et pour les véhicules AI/multijoueurs si l' Pour des raisons historiques toutes les icônes sont préfixées avec des aéronefs utilisateur est manquant. . Pour changer une icône téléchargez-la depuis le référentiel source de Github Icon Resources et l'enregistrer dans le répertoire de paramétrage C:\Users\YOURUSERNAME\AppData\Roaming\ABarthel . Vous pouvez utiliser le logiciel de dessin vectoriel libre Inkscape pour éditer les icônes. Redémarrez Little Navmap pour voir les changements. 132 Créer ou Ajouter des Thèmes de Carte Créer ou ajouter des Thèmes de Carte Pour ajouter une carte arbitraire en ligne d'une carte hors ligne à Little Navmap, il suffit d'ajouter le répertoire de la carte à partir d'un thème de carte téléchargé ou créé par l'utilisateur dans le répertoire data\maps\earth . Le chemin complet vers le fichier DGML (voir les liens ci-dessous pour plus de détails sur DGML) décrivant la carte doit être c:\Own Programs\Little Navmap\data\maps\earth\opencyclemap\opencyclemap.dgml si vous souhaitez ajouter le OpenCycleMap par exemple. Le fichier DGML peut se référer à un service de cartographie en ligne ou inclure des données cartographiques hors ligne. Habituellement, un thème de carte contient beaucoup plus de fichiers que seulement le DGML. Le menu Menu Principal -> Carte -> Thème et le menu déroulant de la barre d'outils recevront une entrée pour chaque thème de carte supplémentaire. Les options Afficher les Noms de Pays et de Ville et Afficher les Ombres sont activées pour tous les thèmes de carte supplémentaires mais peuvent ne pas fonctionner en fonction des propriétés définies dans le fichier DGML de la carte. Plus de cartes et d'informations sur la configuration des cartes et les fichiers DGML peuvent être trouvés ici sur les pages Marble/KDE : Télécharger plus de cartes pour le widget Marble (seules les cartes de la Terre sont supportées dans Navmap Little ) : Cartes Supplémentaires Un tutoriel qui montre comment créer un thème de carte basé sur des tuiles: Marble/Cartes Personnalisées Un tutoriel montrant comment créer un thème de carte basé sur les Cartes OSM Slippy: Comment créer des thèmes cartographiques basés sur les cartes OSM slippy Comment créer une carte historique pour le Marble: Cartes Historiques pour Marble 133 Formats des Coordonnées Formats de Coordonnées Ce chapitre décrit brièvement les formats de coordonnées reconnus dans les dialogues de position de plan de vol et les dialogues de points utilisateur. Le champ de saisie affiche un message ci-dessous qui indique si les coordonnées ont été reconnues et montre les coordonnées traduites dans le format prédéfini tel que choisi dans la boîte de dialogue Options sur l'onglet Unités . Un message rouge s'affiche en cas d'erreur. Vérifiez la coordonnée traduite affichée si votre entrée a été correctement analysée. Image ci-dessus: Modifier une position de plan de vol définie par l'utilisateur. L'info-bulle donne une aide rapide sur les formats de coordonnées. Généralités: La latitude doit être la première et la longitude la seconde. Les indicatifs N/S et E/O sont requis. Le cas n'a pas d'importance. Les signes de degré, de minute et de seconde peuvent être omis si les nombres sont séparés par des espaces. Un espace n'est nécessaire que pour séparer la latitude et la longitude ou les degrés/minutes/secondes si aucun panneau n'est utilisé. Le séparateur décimal peut être point (anglais) ou le séparateur dépendant de la locale comme par exemple virgule (allemand).). Exemples: Degrés, minutes et secondes: N49° 26' 41.57" E9° 12' 5.49" Degrés et minutes décimales: N54* 16.82' W008* 35.95' Degrés décimaux seulement: 49.4449° N 9.2015° E or , or 49° 26' 41.57" N 9° 12' 5.49" E N 52 33.58 E 13 17.26 or 49° 26.69' N 9° 12.09' E N 49.4449° E 9:2015° Autres formats: Celles-ci doivent être données exactement comme indiqué dans les exemples. Degrés et minutes: Degrés seulement Degrés et minute N44124W122451 N14544W017479 or S31240E136502 4620N07805W Degrés, minutes et secondes Degrés et minutes en paire Type NAT , 46N078W 481200N0112842E N6500 W08000 or (Skyvector) N6500/W08000 5020N 134 Formats des Coordonnées 135 Fichiers Fichiers Logs (journaux de bord) Les fichiers journaux de Little Navmap sont stockés dans les répertoires: Windows: Linux: C:\Users\YOURUSERNAME\AppData\Local\Temp\abarthel-little_navmap.log /tmp/abarthel-little_navmap.log macOS: /var/folders/RANDOMIZED_DIRECTORY_NAME/abarthel-little_navmap.log Le programme conserve trois fichiers journaux et les fait pivoter à chaque démarrage. Vous pouvez donc trouver jusqu' à trois logs: abarthel-little_navmap.log , abarthel-little_navmap.log.1 et abarthel-little_navmap.log.2 . Assurez-vous d'envoyer le bon fichier journal après un plantage. Ne redémarrez pas le programme si vous voulez rapporter puisqu'il fera effacer les fichiers journaux. En cas de doute, envoyer toutes les copies dans un fichier Zip. Configuration Tous les fichiers de configuration de mes programmes sont stockés dans les répertoires: Windows: C:\Users\YOURUSERNAME\AppData\Roaming\ABarthel Linux et macOS: little_navmap.ini $HOME/.config/ABarthel : fichier de configuration du style INI Fichier texte little_navmap.history little_navmap.track : L'historique des positions sur la carte. Fichier binaire. : La piste de l'aéronef de l'utilisateur. Fichier binaire. Trois fichiers de configuration supplémentaires sont créés pour la personnalisation des couleurs et des styles: little_navmap_fusionstyle.ini graphique du style little_navmap_nightstyle.ini graphique du style Night little_navmap_mapstyle.ini : fichier de configuration du style INI pour personnaliser les couleurs de l'interface . Fusion : fichier de configuration du style INI pour personnaliser les couleurs de l'interface . : fichier de configuration du style INI. Fichier texte. Utilisé pour personnaliser l'affichage de la carte. Voir Personnalisation pour plus dinformations. Le cache disque qui est utilisé pour stocker toutes les images téléchargées de la carte en ligne est disponible ici: Windows C:\Users\YOURUSERNAME\AppData\Local\.marble\data Linux et macOS: $HOME/.local/share/marble You can delete the cache manually to save space if Little Navmap is not running. Databases Plusieurs bases de données sont stockées dans le répertoire : ...\ABarthel\little_navmap_db Toutes ces bases de données sont des fichiers SQLite qui peuvent être visualisés avec par exemple DB Browser pour SQLite si vous êtes intéressé par les bases de données relationnelles. 136 Fichiers Ne pas modifier, déplacer, renommer ou supprimer des bases de données pendant que Little Navmap est en cours d'exécution. Scenery Library Le nombre de fichiers dépend des simulateurs que vous avez installés et des bibliothèques de scènes que vous avez chargées. Les fichiers sont: little_navmap_.sqlite : Une base de données factice vide. little_navmap_fsx.sqlite : Flight Simulator X little_navmap_fsxse.sqlite : Flight Simulator - Steam Edition little_navmap_p3dv2.sqlite : Prepar3D v2 little_navmap_p3dv3.sqlite : Prepar3D v3 little_navmap_p3dv4.sqlite : Prepar3D v4 little_navmap_xp11.sqlite : X-Plane 11 little_navmap_navigraph.sqlite : Navigraph navdatabase. Il peut s'agir de la base de données incluse ou d'une mise à jour installée par Navigraph FMS DATA MANAGER. Données Utilisateurs Le fichier little_navmap_userdata.sqlite contient les waypoints définis par l'utilisateur. Little Navmap crée une copie de sauvegarde au démarrage et conserve jusqu'à quatre fichiers de sauvegarde: little_navmap_userdata_backup.sqlite la base de données originale vers little_navmap_userdata_backup.sqlite.3 little_navmap_userdata.sqlite . Vous pouvez copier ces fichiers dans si vous avez fait quelque chose de mal. Autres Fichiers de Base de Données Fichiers supplémentaires comme little_navmap_compiling.sqlite , little_navmap_compiling.sqlite-journal little_navmap_temp.sqlite , , little_navmap_temp.sqlite-journal little_navmap_onlinedata.sqlite , ou little_navmap_onlinedata.sqlite-journal sont des restes de processus temporaires comme la compilation de la base de données et peuvent être ignorés. 137 Tutoriels - Généralités Didacticiels Général Les tutoriels sont basés sur : Scène FSX ou P3D mais peut être facilement adapté à X-Plane. Une base de données de scènes déjà chargée qui se produit normalement juste après le premier démarrage. Les données de navigation de stock de FSX ou P3D. Des différences peuvent apparaître si vous utilisez des mises à jour de données de navigation ou des ajouts de scènes d'aérodrome. Toutes les fonctions seront référencées par les noms dans le menu principal en utilisant Menu Nom du Menu -> Élément du . Les icônes sont également affichées pour que vous puissiez trouver les boutons sur l'une des barres d'outils. Les captures d'écran fourniront plus d'aide. Démarrage Rapide Pour avoir une base commune propre, je recommande ce qui suit : Sélectionnez Fenêtres -> Réinitialiser la Disposition des Fenêtres pour remettre toutes les fenêtres ancrées à leur place par défaut. Utilisez le thème de la carte OpenStreetMap avec l'ombrage des collines Réinitialiser les paramètres d'affichage de la carte dans Carte -> activé. Réinitialiser les Paramètres d'Affichage pour s'assurer que toutes les caractéristiques nécessaires sont affichées sur la carte. Sélectionnez Fichier -> Nouveau Plan de Vol pour commencer avec un plan de vol propre. Tutoriels 1. Élaboration d'un Plan deVol VFR Ce tutoriel montrera comment créer un plan de vol simple basé sur la carte et ses menus contextuels. 2. Élaboration d'un Plan de Vol IFR avec Procédures d'Approche Ce long tutoriel vous montrera comment créer un plan de vol IFR plus complexe, y compris les procédures d'approche. Il introduit la fonctionnalité de recherche avancée des aérodromes, la recherche spatiale et le calcul automatique des plans de vol. 138 Tutoriel - Élaboration d'un Plan de Vol VFR Élaboration d'un Plan de Vol VFR Général Ce tutoriel montrera comment créer un plan de vol simple basé sur la carte et ses menus contextuels. Le vol nous emmènera à travers les belles vallées des Alpes françaises. Vous pouvez utiliser ce plan de vol pour n'importe quel petit avion comme le Cessna 162 SkyCatcher ou le Cessna 172 par défaut. Le vol ne traversera que l'espace aérien de classe E. Il n'est pas nécessaire de contacter l'ATC. Le plan de vol est: Meythet (LFLP) Parking 11, Petir rampe GA jusqu'à Challes-les-Eaux (LFLE), 41 nm, 0 h 24 m, Direct Aérodrome de Départ Trouvez l'aérodrome de départ : Cliquez sur la carte et faites un zoom sur les Alpes françaises. Vous pouvez utiliser les fonctions suivantes pour naviguer : La carte superposée à gauche. La souris (cliquer et faire glisser) pour se déplacer et la molette de la souris pour zoomer. Les touches flêchées pour déplacer et les touches + et - pour zoomer et dézoomer (cliquez dans la fenêtre de la carte pour l'activer avant d'utiliser les touches). Utilisez les boutons Revenir et Avancer pour sauter dans l'historique des positions comme un navigateur web. Voir aussi Affichage de la Carte. Cherchez l'aérodrome de départ Meythet (LFLP) autour d'ici : Plus près avec l'info-bulle : 139 Tutoriel - Élaboration d'un Plan de Vol VFR Maintenant : Zoomez jusqu'à ce que vous voyez le diagramme de l'aérodrome montrant les voies de circulation (taxiways), les détails de la piste, les positions de parking et plus encore. Zoomez plus loin jusqu'à ce que vous voyez les numéros de parking blancs. Clic droit sur le centre de l'une des places de parking de la rampe verte (11 est utilisé ici). Choisissez Sélectionnez l'aérodrome Meythet (LFLP) / Parking 11 comme plan de vol Départ dans le menu contextuel. Ceci sélectionnera votre position de parking de départ qui sera mise en évidence par un cercle noir/jaune. L'aérodrome sera également ajouté au plan de vol en tant que départ. 140 Tutoriel - Élaboration d'un Plan de Vol VFR Vous pouvez également cliquer sur l'icône de l'aérodrome et le sélectionner pour le départ. Une piste sera automatiquement assignée comme position de départ. Waypoints En Route Nous ajoutons les waypoints maintenant : Faites défiler le long de la vallée jusqu'au sud-est en passant par le lac d'Annecy. Cliquez sur Joindre la position au Plan de Vol . La position cliquée sera ajoutée en tant que waypoint défini par l'utilisateur jusqu'à la fin de votre plan. Cliquez sur Annuler ne autre fonction est ou Refaire si vous n'aimez pas ce que vous venez de joindre. Ajouter la position au Plan de Vol qui insérera la position cliquée au segment du plan de vol le plus proche. Vous pouvez l'utiliser pour ajouter des positions définies par l'utilisateur, des aérodromes ou des navaids au milieu d'un plan de vol. Le segment le plus proche sera choisi automatiquement par Little Navmap. Little Navmap attribue automatiquement des noms aux waypoints définis par l'utilisateur. Vous pouvez les laisser tels quels ou les remplacer par un nom plus significatif. Pour changer le nom d'un waypoint, cliquez avec le bouton droit de la souris sur le repère de balisage de l'utilisateur et sélectionnez Modifier le nom du Waypoint de l'Utilisateur . Utilisez les villages, montagnes, lacs ou autres points d'intérêt à proximité. Le simulateur de vol limite le nom à une certaine longueur et à certains personnages. Rien ne sera ajouté au nom s'il est trop long ou si vous tapez les mauvais caractères. 141 Tutoriel - Élaboration d'un Plan de Vol VFR Continuez à ajouter des points et restez loin des montagnes jusqu'à ce que vous soyez à Challes-les-Eaux (LFLE) . Aérodrome de Destination Pour ajouter la destination : Cliquez avec le bouton droit de la souris sur Sélectionner Challes-les-Eaux (LFLE) Définir l'Aérodrome comme Destination du Plan de Vol . Maintenant, il y a un plan de vol. Le tien a peut-être l'air un peu différent. 142 Tutoriel - Élaboration d'un Plan de Vol VFR Vous pouvez également utiliser la fonction glisser-déposer pour déplacer des points ou en ajouter de nouveaux. Activez-le en cochant la case " Plan de Vol -> Modifier le Plan de Vol sur la Carte et cliquez sur un waypoint du plan de vol pour le déplacer. Cliquez sur un segment du plan de vol pour ajouter un nouveau repère de balisage dans ce segment. Voir Modification du Plan de Vol de la Carte pour plus d'informations. Altitude de Croisière Changez le type de plan de vol à VFR si ce n'est pas déjà fait. Maintenant, vérifiez l'altitude de croisière : 143 Tutoriel - Élaboration d'un Plan de Vol VFR Regardez le profil d'élévation du plan de vol. Une ligne rouge indique l'altitude minimale de sécurité. Ajustez l'altitude de croisière du plan de vol jusqu'à ce que vous soyez au-dessus de la ligne rouge. Sélectionnez Plan de Vol -> Ajuster l'Altitude du Plan de Vol pour obtenir l'altitude correcte ajustée par la règle hémisphérique. Notez que la règle hémisphérique par défaut n'est pas correcte pour la France jusqu'à ce que vous la changiez dans la boîte de dialogue des options, mais je vais l'éviter pour des raisons de simplicité. Vous avez probablement remarqué que vous vous rapprocherez du sol près de la destination. Préparez-vous à contourner certaines montagnes. Espaces Aériens (Airspaces) Maintenant, regardez si votre plan de vol touche des espaces aériens. Cliquez sur l'un des espaces aériens situés à proximité du départ et de la destination et jetez un coup d'œil à la fenêtre d'information du dock. Il y a plusieurs espaces aériens : Geneva TMA Sector 8 qui commence à 9,500 pieds au-dessus du niveau moyen de la mer (MSL). C'est plus haut que notre altitude de croisière et ne nous affectera pas. Deux espaces aériens de classe E. Les notes de la fenêtre d'information pour ces derniers : autorisation ATC requise pour IFR seulement Contrôlé, IFR et VFR, . Pas de problème, car nous volerons en VFR. La situation est similaire à la destination. Vitesse au Sol (Groundspeed) 144 Tutoriel - Élaboration d'un Plan de Vol VFR Ajustez maintenant la vitesse en fonction de votre vitesse d'avancement prévue. Cela permet au programme d'estimer le temps de vol pour l'ensemble du plan et pour les segments. La vitesse est enregistrée sous forme d'annotation dans le fichier PLN. Ainsi, lorsque vous chargez le plan dans Little Navmap, il restaure la vitesse donnée. La valeur de vitesse n'a aucun effet dans le simulateur. Notez que le plan est statique et ne changera pas pendant le vol. Sauvegardez le plan à l'aide de Fichier -> . Le programme trouve généralement le bon Sauver Plan de Vol répertoire pour les plans de vol et donne un nom raisonnable par défaut. Voler Suivez les segments ci-dessous pour obtenir une carte en mouvement et voir votre aéronef à l'intérieur. Little Navmap: Ouvrez la boîte de dialogue Connexion automatique Connexion en utilisant Outils -> Connexion du Simulateur de Vol et vérifiez si est sélectionné. Activez-la si ce n'est pas le cas. Little Navmap trouvera le simulateur, peu importe s'il est déjà démarré ou s'il sera démarré plus tard. 145 Tutoriel - Élaboration d'un Plan de Vol VFR Cliquez sur Enable Connecter Carte -> qui fermera la boîte de dialogue. Centrer l'Aéronef . La carte sautera à l'aéronef simulateur et le gardera centré si un vol actif si chargé, c'est-à-dire que le simulateur n'est pas dans l'écran d'ouverture. Démarrez le simulateur si ce n'est pas déjà fait, chargez le plan de vol et partez en vol. Voir aussi Connexion à un Simulateur de Vol. Regarder des Lieux tout en Volant Le programme cessera de suivre votre aéronef si vous lancez une action de zoom sur un aérodrome ou un navaid (double clic, bouton de la barre d'outils ou lien dans la fenêtre d'information): Double-cliquez sur l'aérodrome de destination par exemple pour zoomer sur le diagramme de l'aérodrome. Quand c'est fait, cliquez sur le bouton Retour Alors activez Carte -> Centrer l'Aéronef jusqu'à ce que vous soyez de retour à votre aéronef. pour garder l'aéronef centré. 146 Tutoriel - Élaboration d'un Plan de Vol IFR avec Procédures d’Approche Élaboration d'un Plan de Vol IFR avec Procédures d'Approche Ce tutoriel vous montrera comment créer un plan de vol IFR plus complexe, y compris les procédures d'approche. Il introduit la fonctionnalité de recherche avancée des aéroports et le calcul automatique des plans de vol. Bien que ce tutoriel semble assez long, il faut normalement une demi-minute pour obtenir un plan de vol si vous savez où aller. L'effort de planification présenté ici est plus important pour mettre en évidence certaines des caractéristiques les plus avancées du programme. Vous devriez au moins lire le tutoriel VFR Construire un Plan de Vol. Le plan de vol traversera le Royaume-Uni à l'aide d'un aéronef capable de voler en IFR. Sa portée maximale devrait être supérieure à 600 milles marins, y compris les réserves et une altitude de croisière de 10 000 pieds. Je n'entrerai pas dans les procédures détaillées de planification du carburant dans ce tutoriel. C'est une autre histoire pour une autre fois. Le tutoriel suppose les conditions préalables suivantes : Vous avez quitté votre aéronef à Bembridge (EGHJ) à la fin du dernier vol ou traitez ceci comme votre base d'attache. Tu ne sais pas où tu veux voler aujourd'hui. Vous connaissez les exigences de votre aéronef : Portée Longueur minimale de piste Pistes dures Besoin d'une place de parking à destination Carburant pour le vol de retour Nettoyer la Recherche Allez dans la fenêtre du dock Recherche et suivez les segments ci-dessous : Cliquez avec le bouton droit de la souris dans le tableau des résultats et sélectionnez Réinitialiser la Recherche pour se débarrasser de tous les critères de recherche qui peuvent affecter la requête. Cliquez sur le bouton de menu et Distance du Repère et assurez-vous que les groupes de recherche Services , Piste , Parking sont cochés. Désélectionnez tous les autres dont vous n'avez pas besoin. 147 Tutoriel - Élaboration d'un Plan de Vol IFR avec Procédures d’Approche Assigner le Départ Cherchez maintenant l'aérodrome de départ : Entrer EGHJ dans le Code OACI champ de recherche en haut à gauche (la case n'a pas d'importance). Cliquez avec le bouton droit de la souris sur l'aérodrome dans le tableau des résultats. Sélectionnez Définir comme Départ du Plan de Vol . Ceci assignera une piste par défaut comme position de départ. 148 Tutoriel - Élaboration d'un Plan de Vol IFR avec Procédures d’Approche Votre plan de vol a une entrée maintenant. Ceci est déjà suffisant si vous voulez voler un modèle et que vous aimez voir des informations sur la distance, la vitesse et le temps jusqu'à l'aérodrome. Partir d'une piste d'atterrissage n'est pas tout à fait réaliste. Choisissons une position de parking : Aller à Plan de Vol -> Sélectionner une Position pour le Départ . Choisissez l'une des positions de rampe GA petite. Cliquez sur Ok et la position sera surlignée sur la carte. 149 Tutoriel - Élaboration d'un Plan de Vol IFR avec Procédures d’Approche Vous pouvez également sélectionner la position de départ directement dans le menu contextuel de la carte, comme décrit dans le Tutoriel VFR. Voir aussi Définir comme Départ du Plan de Vol Recherche d'une Destination Cherchez maintenant un aérodrome de destination convenable : Cliquez avec le bouton droit de la souris sur Sélectionnez EGHJJ dans le résultat de la recherche. Définir le Centre pour la Recherche de Distance . Vous pouvez aussi le faire dans la carte. C'est le point central de la recherche spatiale. Effacer le champ de recherche Code OACI maintenant (c'est une erreur courante de laisser les champs de texte remplis lors des recherches de distance, ce qui vous donnera un tableau de résultats vide). Nous allons maintenant chercher les aérodromes qui sont à portée de l'aéronef, mais pas trop près. De plus, certains critères doivent être remplis, comme des parkings adaptées à l'aéronef et une piste suffisamment longue. Vous pouvez également trouver les aérodromes à portée des aéronefs en utilisant les anneaux de portée où vous pouvez cliquer avec le bouton droit de la souris sur la carte de votre aérodrome de départ et sélectionner " Afficher les Anneaux de Portée , bien que cette fonction n'autorise pas les filtres d'aérodrome détaillés. Nous utiliserons la recherche spatiale au lieu des anneaux de portée car nous aimerions ne voir que des aérodromes appropriés pour nos aéronefs. 150 Tutoriel - Élaboration d'un Plan de Vol IFR avec Procédures d’Approche Vérifiez ce qui suit dans l'onglet de recherche d'aérodrome : 1. Evaluation : Nous aimerions avoir des aérodromes qui sont soit des ajouts ou qui ont des exigences de base en matière de paysage, comme des voies de circulation, des parkings et plus encore. Tout le reste est ennuyeux. 2. Procédures : Montrer seulement les aérodromes qui ont des procédures pour pimenter un peu l'approche. 3. Désélectionner Militaire et Fermé (cliquer deux fois sur les cases à cocher): Ceci ne retournera que les aérodromes civils et évitera les aérodromes dont toutes les pistes sont fermées. 4. Cochez aussi Avgas pour que nous puissions faire le plein pour notre voyage de retour et que nous n'ayons pas à mendier pour du carburant sur une route avoisinante. 5. Dans la liste déroulante sélectionnez N'importe quelle Rampe ou pas de Rampe Au moins une petite Rampe GA . Cela n'inclura que les aérodromes qui ont des parkings convenables. 6. Dans la liste déroulante N'importe quelle Surface sélectionnez N'importe quelle Pistes pour les Aéronefs lourds pour éviter que les aérodromes n'aient que des pistes pour aéronefs légers. 7. Sélectionnez une longueur minimale de piste de 2 500 pieds pour votre aéronef dans le champ Piste: Min: Longueur de . Voir aussi Fenêtre de recherche - Aérodromes et Navaids. Vous pouvez également limiter la longueur maximale de piste si vous recherchez un défi d'atterrissage court, mais pas maintenant. Le résultat de la recherche change à la volée en faisant tous ces ajustements, bien que nous n'en soyons pas encore là : Cochez Distance: pour activer la recherche spatiale. Changez la distance maximale à 600 et la distance minimale à 400 miles nautiques (pour éviter les sauts courts). Le tableau des résultats sera maintenant mis à jour avec un léger retard car la recherche par distance est plus complexe. Pour ne trouver que les aérodromes situés au nord de votre position, sélectionnez Toute Direction Nord dans la liste déroulante . Notez que le résultat de la recherche est trié par distance, l'aérodrome le plus proche en premier. Choisissez un aérodrome pour votre voyage. Nous utilisons Wick (EGPC) pour ce tutoriel. 151 Tutoriel - Élaboration d'un Plan de Vol IFR avec Procédures d’Approche Cliquez avec le bouton droit de la souris sur Wick dans le tableau des résultats. Sélectionnez Afficher Information Sélectionnez l'onglet Météo . Ceci remplira les onglets dans la fenêtre Informations . et recherchez la direction du vent pour avoir une idée de la piste d'atterrissage prévue. Lancez AS16 ou Active Sky Next si vous les utilisez. Pour ce tutoriel, nous supposons que les vents favorisent la piste 13. Voir aussi Météo. Sélectionner une Procédure d'Approche Nous allons choisir une procédure d'approche maintenant : Retour au résultat de la recherche. Cliquez avec le bouton droit de la souris sur l'aérodrome Wick à nouveau. Sélectionnez Afficher Procédures . Ceci fera apparaître l'onglet de recherche de procédure. Choisissez Piste n°13 Sélectionnez Choisissez dans la boîte combo Développer Tout Toutes les Pistes pour ne voir que les approches pour la piste n°13. dans le menu contextuel pour voir aussi les transitions pour chaque approche. Approche VORDME 13 FD13 en utilisant Transition Transition (Full) WIK10` puisque nous prévoyons d'atterrir sur la piste n°13 et d'arriver par le sud. 152 Tutoriel - Élaboration d'un Plan de Vol IFR avec Procédures d’Approche L'étiquette supérieure dans la recherche de procédure affiche WIK10 Wick (EGPC) Approche VORDME 13 FD13 Transition (Full) pour l'approche et/ou la transition sélectionnée. Vous pouvez également voir un aperçu sur la carte. Cliquez avec le bouton droit de la souris sur la transition et sélectionnez Carte Afficher l'Approche et la Transition sur la . Ceci centrera la procédure sur la carte. Vous pouvez passer la souris sur les waypoints de l'approche pour voir plus d'informations dans une infobulle. Vous pouvez également cliquer sur les segments dans l'arborescence des procédures pour voir les points de départ et d'arrivée respectifs. 153 Tutoriel - Élaboration d'un Plan de Vol IFR avec Procédures d’Approche La procédure semble suffisamment compliquée pour faire une approche intéressante. Plus d'informations sur la recherche de procédure: Fenêtre de recherche - Procédures. Voir également Procédures pour des informations générales sur les procédures. Si vous aimez ce que vous voyez, cliquez à droite à nouveau sur la transition et sélectionnez l'Approche et la Transition comme Destination Utilisez l'EGPC et . Cela fera deux choses : 1. Ajoutez Wick comme aérodrome de destination au plan de vol. Toute destination précédente dans le plan de vol sera remplacée. 2. Ajouter l'approche et sa transition au plan de vol. Les segments de la procédure utilisent une couleur bleu foncé et les segments d'approche manquée utilisent une couleur rouge foncé dans le tableau du plan de vol. Les segments du plan de vol en route sont noires. Encore une fois, toute procédure précédente est remplacée par cette nouvelle procédure. A propos de l'ajout de la transition et des approches: Les approches et les transitions sont étroitement liées, ce qui est déjà indiqué par l'arborescence dans l'onglet de recherche de procédure. Vous pouvez ajouter une approche seule, mais une transition appartient toujours à une approche. Vous devez sélectionner la transition pour ajouter ou montrer les deux, l'approche et la transition. 154 Tutoriel - Élaboration d'un Plan de Vol IFR avec Procédures d’Approche Calculer un Plan de Vol Nous avons maintenant l'aérodrome de départ, une procédure d'approche et la destination, le tout relié par une ligne. Ensuite, il y a la partie en route du plan de vol : Définissez IFR comme le type de plan de vol dans la fenêtre d'accueil Plan de Vol . Ceci permet au calcul automatique du plan de vol d'ajuster l'altitude de croisière. Cliquez sur Plan de Vol -> pour lancer le calcul automatique du plan de vol pour Calculez Basse Altitude Victor Airways. Le calcul créera un itinéraire de votre aérodrome de départ jusqu'au point initial de la transition. L'altitude de croisière du plan de vol est automatiquement ajustée selon la règle hémisphérique (la règle peut être modifiée dans Outils type de plan de vol ( -> VFR sur l'onglet Options ou IFR ), les restrictions d'altitude des voies aériennes et le Plan de Vol ). Vous pouvez voir l'altitude minimale pour chaque segment des voies aériennes dans le tableau du plan de vol dans la colonne Restriction . L'altitude peut également être ajustée selon la règle hémisphérique en cliquant sur du Plan de Vol Plan de Vol -> Ajuster l'Altitude . Maintenant, l'altitude minimale de 16 000 pieds est un peu trop élevée. Par conséquent, essayez une autre méthode de calcul qui limite votre altitude de croisière : Entrez 10 000 pieds dans le champ Cliquez sur Plan de Vol -> Altitude du Plan de Vol Calculate based on given Altitude . . Il en résultera un plan de vol qui n'utilise que des voies aériennes dont l'altitude minimale est inférieure ou égale à 10 000 pieds. Notez que vous pouvez obtenir un mélange de voies aériennes Victor et Jet en fonction de l'altitude utilisée. Le calcul peut également échouer si vous réglez l'altitude de croisière trop basse. Utilisez ce plan de vol pour l'instant. Sauvegardez le plan à l'aide de Fichier -> Sauver plan de Vol . Le programme trouve généralement le bon répertoire pour les plans de vol et donne un nom raisonnable par défaut. Les waypoints de la procédure d'approche ne sont pas sauvegardés dans le plan de vol. Vous devez sélectionner l'approche dans votre GPS ou FMC dans le simulateur ou le faire voler avec des navaids radio et un chronomètre. Ce que Little Navmap enregistre dans le PLN sont les noms de procédure qui permettent au programme de restaurer l'approche lors du chargement du fichier PLN. L'étiquette supérieure de la fenêtre de la station d'accueil du plan de vol se lit maintenant : 155 Tutoriel - Élaboration d'un Plan de Vol IFR avec Procédures d’Approche Bembridge (EGHJ) Parking 1, Ramp GA petite à Wick (EGPC) Via WIK10 et VORDME FD13 jusqu'à la piste n°13 517 nm, 5 h 10 m, Basse Altitude Ajustez la vitesse au sol dans la fenêtre du plan de vol en fonction de l'aéronef utilisé pour obtenir une meilleure estimation du temps. Le plan peut sembler différent, selon que vous utilisez des waypoints de stock ou des mises à jour de données de navigation. Vous pouvez maintenant vérifier si vous traversez des espaces aériens : Activez les espaces aériens en sélectionnant Carte -> Espaces Aériens -> Afficher Espaces Aériens if not already done. 156 Tutoriel - Élaboration d'un Plan de Vol IFR avec Procédures d’Approche Vérifier Cartes -> Espaces Aériens -> A l'altitude de croisière du plan de vol dans le menu ou le bouton de menu de la barre d'outils. Seuls les espaces aériens pertinents pour votre altitude de croisière s'afficheront sur la carte. Vous pouvez également sélectionner En dessous de 10000 pieds seulement pour voir tous les espaces aériens pertinents dans la phase de montée ou de descente. Utilisez les infobulles sur la carte pour obtenir des informations sur les espaces aériens comme le type, l'altitude minimale et maximale. Voler 157 Tutoriel - Élaboration d'un Plan de Vol IFR avec Procédures d’Approche Ouvrez la boîte de dialogue automatique Connecter using Outils -> et vérifiez si Connexion à un Simulateur de Vol Connexion est sélectionné. Activer, si ce n'est pas le cas. Litte Navmap trouvera le simulateur peu importe s'il est déjà démarré ou s'il est démarré plus tard. Cliquez sur Connecter . Voir aussi Connexion à un Simulateur de Vol. Activer Carte -> Centrer Aéronef . La carte sautera vers l'aéronef simulateur et le gardera centré. Ceci ne se produira que si un vol actif est chargé, c'est-à-dire que le simulateur n'est pas dans l'écran d'ouverture. Démarrez le simulateur si ce n'est pas déjà fait, chargez le plan de vol et partez en vol. Sommet de la Descente Une indication du sommet de la descente est affichée sur la carte et dans le profil d'élévation qui montre également la distance entre le sommet de la descente et la destination. Ce nombre comprend la distance des procédures d'approche (à l'exclusion des mises en attente). Notez que les restrictions d'altitude ne sont pas encore prises en compte dans le calcul du sommet de la descente. Vous pouvez changer la règle de descente dans Outils -> Options sur l'onglet Plan de Vol . La valeur par défaut est de 3 milles marins pour 1 000 pieds. L'onglet dans la fenêtre d'accueil Progression descente dans la section Aéronef Simulateur Progression du Plan de Vol affichera la distance jusqu'au sommet de la : Progression du Plan de Vol Jusqu'à la Destination: 74 nm Heure et Date: 21.05.17 12:33 UTC Heure Locale: 14:33 CEST TOD à la Destination: 64 nm Vers le Sommet de la Descente: 10,1 nm La section Altitude montrera la déviation verticale de la trajectoire après avoir dépassé le sommet de la descente : Altitude Indiqué: 5,090 ft Réel: 5,051 ft Au-dessus du Sol: 5,051 ft Élévation du Sol: 0 ft Dév. Voie Verticale: -511 ft en dessous de ▲ Modification des Procédures 158 Tutoriel - Élaboration d'un Plan de Vol IFR avec Procédures d’Approche Maintenant, les conditions météorologiques ont changé, ce qui nécessite une approche sur la piste n°31 : Cliquez avec le bouton droit de la souris sur l'aérodrome de destination au bas du tableau du plan de vol. Choisissez . Afficher les procédures Puis changez le filtre de piste en Piste n°31 . Développez l'approche VORDME 31 pour voir la transition. Sélectionnez la transition. L'étiquette en haut de la fenêtre montre maintenant Approche VORDME 31 FD31 Transition (Full) CHINN . Cliquez avec le bouton droit de la souris sur la transition sélectionnée. Choisir Utiliser EGPC et Approche et Transition comme Destination à partir du menu contextuel qui remplacera la procédure actuelle de votre plan de vol par la nouvelle procédure. L'étiquette supérieure de la fenêtre de la station d'accueil du plan de vol se lit maintenant : Bembridge (EGHJ) Parking 1, Ramp GA petite à Wick (EGPC) Via CHINN and VORDME FD31 jusqu'à la piste n°31 526 nm, 5 h 15 m, Basse Altitude Pour se débarrasser complètement d'une procédure : Sélectionnez n'importe quelle étape de la procédure dans le tableau du plan de vol. Cliquez avec le bouton droit de la souris et choisissez pour Supprimer le segment ou la procédure sélectionné supprimer toute la procédure. Vous pouvez aussi appuyer sur la touche Del . Si l'ATC vous autorise à la correction initiale de la procédure : 1. Supprimez tous les points de cheminement intermédiaires entre votre position actuelle de l'avion et le repère initial de la procédure : cliquez avec le bouton droit de la souris dans le tableau du plan de vol et sélectionnez " Supprimer le segment ou la procédure sélectionné Supprimer le segment ou la procédure sélectionné pour tous les waypoints entre votre position actuelle de l'aéronef et le repère initial ou le début de la procédure. Évitez de supprimer votre approche (vous pouvez aussi faire un clic droit sur un waypoint du plan de vol sur la carte et le supprimer du menu contextuel). 2. Cliquez ensuite avec le bouton droit de la souris sur votre aéronef dans la carte et sélectionnez position au plan de vol Ajouter la . Cela donnera une connexion directe entre votre position actuelle de l'aéronef et le début de la procédure que vous pouvez utiliser pour obtenir le cap et la distance jusqu'au point de repère initial. Ci-dessous : Après avoir modifié la procédure d'approche et ajouté au plan de vol un waypoint défini par l'utilisateur à la position de l'aéronef. Nous obtenons maintenant des indications de cap et d'altitude pour un segment direct jusqu'au début de la transition (43 nm et 314 degrés magnétique). 159 Tutoriel - Élaboration d'un Plan de Vol IFR avec Procédures d’Approche Manqué la Course Je recommande de cacher les approches manquées sur la carte en décochant Interrompues Carte -> Montrer les Approches . Cela aide à désencombrer l'affichage de la carte. Si l'approche manquée n'est pas affichée: La fenêtre de progression indique la distance et le temps jusqu'à la destination. L'activation du prochain segment (affichée en couleur magenta) s'arrêtera si la destination (c'est-àdire le seuil de piste) est atteinte, même lorsque le seuil est dépassé. Si l'oubli est affiché et que l'aéronef franchit le seuil de piste.: Le premier segment de l'approche interrompu est activé et la progression de l'aéronef simulateur affichera la distance restante jusqu'à la fin de la procédure interrompue. 160 Conseils et des Astuces Trucs et Astuces Afficher toutes les Portées Navaid d'un Plan de Vol Sélectionnez toutes les segments dans le tableau du plan de vol, puis cliquez avec le bouton droit de la souris sur n'importe quel segment et sélectionnez Afficher la portée Navaid . Ceci placera un anneau de portée autour de chaque aide à la navigation radio dans le plan de vol. Voir aussi Afficher la portée Navaid. Retirez les anneaux de portée en sélectionnant Supprimer tous les anneaux de portée et les mesures de distance . Utilisez les lignes de mesure pour obtenir une intersection radiale VOR. Les lignes de mesure peuvent commencer aux aérodromes ou aux navaids où elles utilisent la variation magnétique si elle est disponible. Vous pouvez les utiliser pour trouver un aérodrome par rayon et par distance si vous aimez naviguer à l'ancienne. Ci-dessous est un exemple qui obtient la radiale et la distance de deux VORs pour peuvent également commencer aux NDB ou aux waypoints. Notez le suffixe M ETUO . Les lignes de mesure qui indique le cap magnétique. Voir aussi Mesurez la Distance GC à partir d'ici. and Mesurez la Distance Rhumb à partir d'ici. 161 Conseils et des Astuces Il en va de même pour les voies aériennes sans GPS. Dans l'exemple ci-dessous volent 323 degrés magnétiques à VOR SFD (radial 143). Vous êtes à WAFFU lorsque le DME indique 13,7 milles nautiques. Tournez ensuite à gauche à 280°M jusqu'à ce que vous interceptez 302° vers GWC . 162 Conseils et des Astuces Utiliser les lignes de Mesure pour le Guide d'Approche. Cliquez avec le bouton droit de la souris sur l'aérodrome et choisissez . Mesurez la Distance Rhumb à partir d'ici Tirez la ligne en utilisant la route opposée jusqu'à 3 milles marins pour obtenir des conseils pour l'approche finale. Recherche d'Aérodromes Supplémentaires Vous pouvez utiliser le chemin de scène pour rechercher les aérodromes supplémentaires d'un certain développeur. Cliquez sur l'un des aérodromes complémentaires et copiez la partie pertinente du chemin à partir de la fenêtre d'information. Insérez ce fragment de chemin d'accès dans le champ de saisie aérodromes de la fenêtre de recherche. Ajoutez * Chemin de la Scène dans l'onglet au début et à la fin puisqu'il ne s'agit que d'un fragment de chemin. Voir aussi Filtres de Texte. Sélectionnez tout dans le tableau des résultats pour que tous les aérodromes soient mis en évidence sur la carte. Utilisez la Fonction de Recherche pour Planifier un Tour du Monde 163 Conseils et des Astuces La fonction de recherche spatiale est utile pour planifier un tour du monde. Supposons que vous aimeriez aller vers l'est : 1. Arrivé à la fenêtre Recherche Réinitialiser la Recherche , cliquez avec le bouton droit de la souris dans la table des résultats et sélectionnez pour se débarrasser de tous les critères de recherche qui peuvent affecter la requête. 2. Réglez votre aérodrome de départ. 3. Cliquez avec le bouton droit de la souris sur votre aérodrome de départ dans la recherche ou sur la carte et sélectionnez Définir le Centre pour la Recherche à Distance . C'est le point central de la recherche spatiale. 4. Ajoutez tout critère supplémentaire dans la recherche, comme les pistes éclairées, les procédures, le carburant, la longueur minimale de piste et plus encore. 5. Ajustez la distance minimale et maximale, réglez la direction sur Distance Est et cliquez sur la case à cocher avant . 6. Sélectionnez tout dans le tableau des résultats pour voir les aérodromes sur la carte. 7. Choisissez votre prochain aérodrome de destination. 8. Ajouter comme destination. 9. Calculer le plan. 10. Vole. 11. Retour à 2. jusqu'à ce que vous ayez fait le tour du monde. L'image ci-dessous montre le résultat d'une requête pour les aérodromes de l'est. Notez que les cercles de surbrillance noir/jaune ont aussi des info-bulles, que l'aérodrome soit visible ou non. 164 Conseils pour les Ordinateurs Anciens et lents Ordinateurs Conseils pour les Ordinateurs Anciens et Lents Sauvegarder les cycles CPU Options de dialogue -> Simulateur -> Carte -> Détails lors du défilement ... : Utiliser Taille de la boîte de défilement Aéronef Simulateur ... Normal ... Options de dialogue -> Aéronef : Utilisez une valeur plus élevée pour réduire les mises à jour de la carte. Fermez la fenêtre Profil d'élévation du plan de vol . Il arrêtera tout traitement en arrière-plan une fois fermé. Évitez les espaces aériens. Désactivez-les à l'aide du bouton Désactivez tout le trafic AI dans la boîte de dialogue Utilisez la projection de carte Mercator Connect de la barre d'outils des espaces aériens. . Voir ici. . Il consomme moins de ressources puisqu'il peut utiliser les images téléchargées telles quelles et ne les transforme pas au format sphérique. Réduire la Consommation de Mémoire Remplacez la section complète [Paramètres] dans l' little_navmap.ini par la section ci-dessous pour réduire les tailles de cache. [Settings] DatabaseCacheKb=5000 InfoQueryAirportCache=100 InfoQueryAirportSceneryCache=100 InfoQueryAirwayCache=100 InfoQueryApproachCache=100 InfoQueryComCache=100 InfoQueryHelipadCache=100 InfoQueryIlsCache=100 InfoQueryNdbCache=100 InfoQueryRunwayCache=100 InfoQueryRunwayEndCache=100 InfoQueryStartCache=100 InfoQueryTransitionCache=100 InfoQueryVorCache=100 InfoQueryWaypointCache=100 MapQueryAirspaceLineCache=100 MapQueryApronCache=100 MapQueryHelipadCache=100 MapQueryParkingCache=100 MapQueryRunwayCache=100 MapQueryRunwayOverwiewCache=100 MapQueryStartCache=100 MapQueryTaxipathCache=100 Résolution des problèmes Le programme plante au démarrage: Supprimer les paramètres et les fichiers de la base de données. Dans Windows 7, 8 ou 10, on peut les trouver dans les documents suivants c:\Users\YOURUSERNAME\Appdata\Roaming\ABarthel little_navmap.ini , little_navmap.track , . Effacer (ou mieux : renommer ou déplacer) les fichiers little_navmap.history et le répertoire little_navmap_db . Essayez d'abord de supprimer la base de données si elles causent le problème. Essayez ensuite de supprimer les fichiers de paramètres si la suppression des bases de données n'a pas aidé. Le programme démarre lentement: Cela peut se produire si une recherche à distance est activée dans l'un des onglets de recherche. La recherche est exécutée à chaque départ. Il suffit de désactiver la recherche à distance 165 Conseils pour les Ordinateurs Anciens et lents Ordinateurs ou de réinitialiser les options de recherche pour éviter le démarrage lent. Les cartes en ligne ne se chargent pas et ne se mettent pas à jour: Vérifiez les paramètres de votre pare-feu si Windows bloque les connexions sortantes. Cochez également si le mode hors ligne n'a pas été activé accidentellement dans le menu. . Vérifiez si Little Navmap peut se connecter à Internet en allant dans la Fichier boîte de dialogue des options de l'onglet Météo . Utilisez l'un des boutons pour la météo NOAA ou VATSIM. Test Little Navmap ne peut pas accéder à Internet si ceux-ci échouent. Zoom peut être trop rapide lorsque vous utilisez un pavé tactile: avec OpenStreetMap, OpenTopoMap ou l'un des autres thèmes de carte en ligne. Utilisez les thèmes de la carte boutons de zoom superposé ou le clavier ( + et - Plain , Simple ou Atlas ou utilisez les ). Erreur de configuration côte à côte:: Vous êtes en cours d'exécution Little Navmap sur un ordinateur sans installation. (i.e. no SimConnect) de simulateur si vous obtenez cette erreur. Utiliser littlenavmap-nosimconnect.exe à la place, qui fournit toutes les fonctionnalités sauf la connexion directe et le chargement de la base de données de scènes. Note: littlenavmap-nosimconnect.exe Vous pouvez utiliser littlenavmap.exe n'est plus utilisé à partir de Little Navmap version 1.4.4.4. sur tous les ordinateurs, que SimConnect soit installé ou non.. La recherche n'affiche aucun résultat ou résultats inattendus.: Vérifiez le menu déroulant pour l'indicateur de changement "**" et les champs de recherche pour tout texte restant si la recherche par distance ne donne pas de résultats inattendus. Utiliser appuyez sur Ctrl+R Réinitialiser la Recherche dans le menu contextuel de la table des résultats ou pour effacer tous les critères de recherche. Les tables de recherche ou de plans de vol affichent des noms de colonnes étranges comme airport_id` ou autres:** ceci peut se produire si le programme est mis à jour. Utilisez Réinitialiser la Vue dans le menu contextuel du tableau des résultats. Les cartes en ligne comme OpenStreetMap ou OpenTopoMap peuvent finir par s'estomper lorsque vous utilisez des fonctionnalités comme Centrer Plan de Vol ou Aller à la Maison . Faites un zoom avant et arrière à l'aide de la molette de la souris, des boutons de zoom superposés ou du clavier pour corriger ce problème. Le profil d'élévation du plan de vol comporte des erreurs ou des données d'élévation invalides.: Les données altimétriques en ligne contiennent plusieurs erreurs connues. Utiliser les données d'élévation hors ligne recommandées par GLOBE. Voir [ici] (OPTIONS.md#cache-elevation) pour savoir comment installer les données hors ligne. OpenStreetMap montre un fond gris foncé à certains endroits sans ombrage de colline (par exemple en Nouvelle-Zélande). Utilisez un autre thème de carte ou désactivez l'ombrage des collines pour l'affichage de l'image.OpenStreetMap. Le chargement de la base de données de scènes prend trop de temps.: Exclure les répertoires de scènes ne contenant que des données de classe de terrain, d'élévation ou autres pour Little Navmap données non pertinentes. Vous pouvez le faire dans la boîte de dialogue de scènes Options sur l'onglet Base de données de la bibliothèque . Voir Options. Crash lors du chargement de la base de données de la bibliothèque de scènes: Vous pouvez exclure les répertoires de scènes dans la boîte de dialogue Options de l'onglet si Base de données de la bibliothèque de scènes le chargement d'un add-on BGL provoque le plantage du programme. Ne redémarrez pas le programme après qu'il ait montré la boîte de dialogue crash et chargez plutôt le fichier journal qui est typiquement C:\Users\YOURUSERNAME\AppData\Local\Temp\abarthel-little_navmap.log . Le chemin d'accès peut varier en fonction de votre installation Windows. Recherchez la dernière ligne dans le fichier journal qui ressemble à: [2016-10-14 22:58:21.903 défaut INFO ] inconnu: ==== "404 of 521 (77 %)" "APX41080.bgl" Cherchez maintenant APX41080.bgl et excluez son répertoire du chargement dans la boîte de dialogue Options . Problèmes Connus Certains ajouts aéroportuaires ne modifient pas le stock d'aérodromes, mais ne font qu'ajouter de nouvelles scènes et bâtiments. Ces ajouts ne seront pas reconnus comme tels et ne sont donc pas mis en évidence sur a carte (texte italique et souligné). 166 Conseils pour les Ordinateurs Anciens et lents Ordinateurs Les développeurs d'add-on doivent utiliser toutes sortes de solutions de contournement pour éviter les limitations FSX ou P3D, ce qui signifie que l'affichage et les informations données pour les aérodromes d'add-on n'est pas toujours correcte. Beaucoup de ces changements sont aussi faits pour que l'AI se comporte correctement. Exemples typiques: aérodromes sans piste, aérodromes dont les dimensions de piste sont de 0 ft x 0 ft ou de 0 ft de largeur de piste, voies de circulation de 0 ft de largeur, voies de circulation apparemment fermées, duplicata d'aérodromes, pistes en double dans l'eau, voies de circulation dans l'eau, portes militaires dans les aérodromes civils et plus encore. L'analyse des descriptions d'itinéraires peut sauter des waypoints dans de rares cas, même pour les plans de vol calculés précédemment. Cela peut se produire en raison de la fragmentation des voies aériennes, d'erreurs dans les données sources ou d'ambiguïtés entre les aides à la navigation. Certains fichiers KML/KMZ napparaissent pas sur la carte. Lajout d'une punaise centrale au fichier KML/KMZ peut corriger ce problème. La couverture pour les données d'ombrage en ligne sur l'altitude et les collines. OpenStreetMap est limitée et se termine actuellement à 60 degrés nord. Utilisez les thèmes OpenTopoMap, OpenMapSurfer ou Stamen Terrain map qui ont une couverture mondiale pour l'ombrage des collines. Il y a des erreurs dans les données de la source d'élévation en ligne (comme dans le nord de l'Italie, la vallée du Pô ou le lac Titicaca au Pérou et en Bolivie) qui apparaîtront dans le profil d'élévation du plan de vol. La projection Mercator montre des problèmes d'affichage occasionnels en fonction de la distance de zoom, comme des lignes horizontales à proximité du méridien anti-méridien ou des segments manquants du plan de vol. Les superpositions de carte Marbre flottante sur la carte peuvent être configurées mais n'enregistrent pas tous les réglages sauf leur visibilité. Le plan de vol et les voies aériennes sont dessinés à l'aide de grandes lignes circulaires au lieu de lignes de rhumb. La distance et le parcours ne sont pas affectés par ceci. La variance magnétique n'est pas définie en partie (par exemple, VORDME Cambridge Bay YCB) ou n'est pas cohérente entre les aérodromes et les les aides à la navigation adjacentes C'est une erreur dans la source Les aérodromes sont mal placés (par exemple Cabo San Lucas, MM15 au Mexique) par rapport aux cartes de fond Il s'agit d'une erreur dans les données sources et ne peut pas être corrigée Les impressions de cartes peuvent être floues, car elles dépendent de la résolution de lécran. Comme solution de contournement, augmentez la taille de la fenêtre de carte visible. Les très longs segments d'itinéraire peuvent disparaître de la carte lors du zoom avant. L'étiquette est cependant toujours visible Les infobulles des grands espaces aériens peuvent apparaître aux mauvais endroits. Le défilement de la carte peut être très lent pour certains aérodromes complexes dans X-Plane. Les mauvaises procédures sont parfois rétablies si le plan de vol est rechargé lorsqu'un aérodrome a plus d'une procédure avec le même nom. Les procédures sont mal conçues dans certains cas L'attribut de recherche aéroportuaire Procedures ne fonctionne pas correctement dans la base de données mixte. Il montrera seulement les aérodromes en simulateur ayant des procédures au lieu d'utiliser le statut d'aérodrome Navigraph. Comment Signaler un Bug Si quelque chose ne va pas, envoyez-moi des fichiers comme KML, PLN ou BGL (si le copyright le permet), le fichier journal de Little Navmap et le fichier de configuration qui peuvent tous deux être localisés dans la boîte de dialogue àpropos. Mes adresses e-mail sont également affichées dans le dialogue à propos de Little Navmap. Ajouter toutes les informations nécessaires: Système dexploitation: Windows: 7, 8 ou 10 167 Conseils pour les Ordinateurs Anciens et lents Ordinateurs macOS: El Capitan, Sierra or High Sierra Linux: quelle distribution et quelle version Simulateur: X-Plane: 10, 11.05 or 11.10 version bêta FSX, FSX SE, P3D V4 ou V4.1 Ajouter des plans de vol ou d'autres fichiers s'il y a eu une erreur Veuillez ajouter toutes les étapes nécessaires pour reproduire l'erreur. Si possible, envoyez-moi le fichier journal. S'il vous plaît compresser les fichiers journaux en utilisant zip pour éviter de bourrer ma boîte aux lettres. Si une erreur survient lors du chargement de la librairie Scénery, envoyez-moi le fichier BGL si possible. Le nom complet et le chemin d'accès du fichier sont affichés en haut de la boîte de dialogue d'erreur si un BGL spécifique en est la cause. Si vous êtes préoccupé par la confidentialité lors de l'envoi des fichiers journaux: Les fichiers journaux contiendront tous les chemins du système (comme votre répertoire Documents ) qui inclura également votre nom d'utilisateur comme partie du chemin. Ils peuvent également contenir le nom et l'adresse IP de votre ordinateur dans votre réseau. En aucun cas, les noms de fichiers provenant d'autres sources que les chemins\fichiers du simulateur de vol ou les fichiers de configuration ne sont inclus. Aucun nom ou contenu de fichiers personnels n'est inclus dans les fichiers journaux. Je vous suggère de supprimer cette information si vous êtes inquiet. Je recommande fortement d'envoyer les fichiers journaux par message de forum privé ou par email et de ne pas les attacher aux messages du forum où ils sont publiquement visibles. 168 Glossaire Aérodrome Supplémentaire Il s'agit d'un aérodrome qui a été trouvé en dehors du dossier "Scénario" par défaut de Flight Simulator ou "Custom Scenery" chez X-Plane lors du chargement de la base de données. Procédure d'Arrivée Approche, transition ou procédure STAR. BGL Fichier binaire avec l'extension BGL qui fait partie d'un scène de simulateur de vol contenant des informations aéroportuaires, d'aides à la navigation ou de voies aériennes. Ces fichiers peuvent également contenir du trafic, des classes de terrain, des élévations ou d'autres informations qui ne sont pas pertinentes pourLittle Navmap. DAT Format de fichier texte utilisé par X-Plane pour stocker les informations sur l'aérodrome, les aides à la navigation et les procédures. Procédure de Départ Procédure SID DME Appareils de mesure de distance ou d'aide à la navigation radio. Aérodrome Inoccupé Un aérodrome qui n' a pas de voies de circulation, pas de places de stationnement ou de portes, pas d'aires de trafic et qui n'est pas un aérodrome annexe et qui n'est pas un aérodrome nautique. Fix Ce terme fait référence à un waypoint, une aide radio ou un point calculé sur une procédure. FLP Format de plan de vol utilisé par le FMS X-Plane, Aérosoft Airbus et d'autres appareils complémentaires. FMS Format de plan de vol X-Plane. 169 Glossaire Format de plan de vol X-Plane. FS9 Flight Simulator 2004. FSX Flight Simulator X ou Flight Simulator - Édition STEAM. GIS Un système d'information géographique comme Google Earth par exemple. Correction Initiale C'est la première correction d'une procédure. Navaid VOR, VORTAC, TACAN, NDB ou waypoint/intersection. NDB Balise non directionnelle - radionavigation. P3D Prepar3D v2 à v4. Parking Rampe GA, rampe Cargo (frêt), réservoir de carburant ou porte. PLN X-Plane, FSX et P3D. Sauvegarde toutes les informations dans les plans de vol à l'aide d'annotations. Procédure Approche, Transition, SID ou STAR. Radio navaid 170 Glossaire VOR, VORTAC, TACAN ou NDB. Évaluation Les aérodrome ont des notes allant de zéro à cinq étoiles selon les installations. Base de données de la Bibliothèque de Scènes Il s'agit d'une base de données interne (SQLite) créée par Little Navmap lors de la lecture de tous les fichiers BGL ou DAT du simulateur de vol. Il permet des recherches rapides et complexes et l'affichage de cartes. SID Départ standard de l'appareil. SimConnect Une interface de programmation qui permet aux applications de lire et d'écrire les paramètres du simulateur de vol. STAR Procédure standard d'arrivée au terminal. Habituellement suivie d'une transition et d'une approche. Position de Départ Utilisé pour le départ dans les plans de vol. Piste, hélisurface, rampe GA, rampe de fret, dépôt à carburant ou porte. TACAN Système de navigation aérienne tactique - radionavigation par radio utilisée par les aéronefs militaires. VOR VHF Omni Portée Radio Directionnelle - radio-navaid VORDME VHF Omni Gamme de Radiocommunication Directionnelle avec équipement de mesure de distance - radio-navaid. VORTAC Balise VHF omnidirectionnelle (VOR) et balise tactique de navigation aérienne (TACAN) co-localisée. 171 Licence Licence Ce programme est un logiciel libre: vous pouvez le redistribuer et/ou le modifier selon les termes de la Licence Publique Générale GNU telle que publiée par la Free Software Foundation, soit la version 3 de la Licence, soit (à votre choix) toute version ultérieure. Ce programme est distribué dans l'espoir qu'il sera utile, mais SANS AUCUNE GARANTIE; sans même la garantie implicite de COMMERCIALISATION ou d'ADAPTATION À UN USAGE PARTICULIER. Voir la Licence Publique Générale GNU pour plus de détails. Vous devriez avoir reçu une copie de la Licence Publique Générale GNU avec ce programme. Sinon, voir http://www.gnu.org/licenses. 172 EFMA RUNGA N872 TEB N623 BEDLA N866 NEGIL ESGT LGIR SUD UJ65 TRL UM601 RUTOM M601 QUENN Q123 LULIX P167 GINOX UM601 BCN UN975 SELVA LEDA 79 Formats des Plans de Vol
Source Exif Data:
File Type : PDF File Type Extension : pdf MIME Type : application/pdf PDF Version : 1.4 Linearized : No Author : Unknown Create Date : 2018:10:03 18:43:09+00:00 Producer : calibre 3.21.0 [https://calibre-ebook.com] Description : Title : Table des matières Publisher : GitBook Subject : Creator : Unknown Language : fr Metadata Date : 2018:10:03 20:43:09.241400+02:00 Timestamp : 2018:10:03 20:43:03.444673+02:00 Page Count : 172EXIF Metadata provided by EXIF.tools