Fossil Group NDW2A BLE Hybrid Watch User Manual SKG441374 ConnAcc Warranty FA16 indd

Fossil Group, Inc. BLE Hybrid Watch SKG441374 ConnAcc Warranty FA16 indd

Skagen_SKG441374_ConnAcc_Warranty_FA16-HR_SinglePg_PRINT

Warranty Information
Regulatory Notices....................................................204
English ........................... 2
Dansk ............................12
Nederlands ................22
Svenska.......................32
Nosk ............................. 42
Deutsch .......................52
Français .......................64
Italiano .........................76
Português ...................86
Español .......................98
Polski .......................... 110
Türkçe ........................122
..........................133
Bahasa Indonesia ... 140
日本語 ......................... 150
中文.............................160
繁體中文 .................... 168
한국어 ...........................176
ไทย ............................. 184
 .............................. 194
There are 20 languages in this order:
English
Danish
Dutch
Swedish
Norwegian
German
French
Italian
Portuguese
Spanish
Polish
Turkish
Arabic
Indonesian
Japanese
Chinese SIMPLIFIED
Chinese TRADITIONAL
Korean
Thai
Hindi
SKG441374_ConnAcc_Warranty_FA16.indd 1 6/6/16 10:50 AM
2
ENGLISH
For full support details, frequently asked questions, and product set-up guide, please visit:
www.skagen.com/us/en/connected-support
Manufacturer:
Fossil Group, Inc.
Headquarters:
901 S. Central Expressway
Richardson, Texas 75080
United States of America
Internet Address:
www.fossilgroup.com
European Authorized Representative:
Fossil Europe B.V.
Terborgseweg 138
7005 BD Doetinchem
The Netherlands
Swiss Distributor:
Fossil Switzerland GmbH
Horburgstrasse 105, 4057 Basel
Switzerland
Warranty Information
Standard Limited Warranty
WHAT IS COVERED AND FOR HOW LONG?
Fossil Group, Inc. (“Skagen”) warrants that this Skagen product and accessories included
in the packaging with the product (the “Product”) are free from defects in material and
workmanship under normal use for the period commencing upon the date of purchase
and continuing for two years.
This is a voluntary manufacturer’s warranty. It provides rights separate to rights provided
by consumer law, including, but not limited to those relating to non-conforming goods.
Fossil’s limited warranty benefits are in addition to, and not instead of, rights provided by
consumer law.
WHAT IS NOT COVERED?
Uninterrupted or Error-Free. Skagen does not warrant that the operation of the Product
will be uninterrupted or error-free. Skagen is not responsible for damage arising from
failure to follow instructions relating to the Product’s use.
Normal Wear and Tear. Periodic maintenance, repair and replacement of parts due to
normal wear and tear are excluded from coverage.
Case and Crystal (if applicable). Skagen does not warrant cases or crystals.
Bracelet.
Skagen does not warrant bracelets or straps.
www.skagen.com/us/en/connected-support
SKG441374_ConnAcc_Warranty_FA16.indd 2 6/6/16 10:50 AM
3
ENGLISH
For full support details, frequently asked questions, and product set-up guide, please visit:
www.skagen.com/us/en/connected-support
Manufacturer:
Fossil Group, Inc.
Headquarters:
901 S. Central Expressway
Richardson, Texas 75080
United States of America
Internet Address:
www.fossilgroup.com
European Authorized Representative:
Fossil Europe B.V.
Terborgseweg 138
7005 BD Doetinchem
The Netherlands
Swiss Distributor:
Fossil Switzerland GmbH
Horburgstrasse 105, 4057 Basel
Switzerland
Warranty Information
Standard Limited Warranty
WHAT IS COVERED AND FOR HOW LONG?
Fossil Group, Inc. (“Skagen”) warrants that this Skagen product and accessories included
in the packaging with the product (the “Product”) are free from defects in material and
workmanship under normal use for the period commencing upon the date of purchase
and continuing for two years.
This is a voluntary manufacturer’s warranty. It provides rights separate to rights provided
by consumer law, including, but not limited to those relating to non-conforming goods.
Fossil’s limited warranty benefits are in addition to, and not instead of, rights provided by
consumer law.
WHAT IS NOT COVERED?
Uninterrupted or Error-Free. Skagen does not warrant that the operation of the Product
will be uninterrupted or error-free. Skagen is not responsible for damage arising from
failure to follow instructions relating to the Product’s use.
Normal Wear and Tear. Periodic maintenance, repair and replacement of parts due to
normal wear and tear are excluded from coverage.
Case and Crystal (if applicable). Skagen does not warrant cases or crystals.
Bracelet. Skagen does not warrant bracelets or straps.
SKG441374_ConnAcc_Warranty_FA16.indd 3 6/6/16 10:50 AM
4
Batteries. Only rechargeable batteries whose fully charged capacity falls below 80% of
their rated capacity and batteries that leak are covered by this Limited Warranty. Non-
rechargeable batteries are not covered under this Limited Warranty.
Software. This Limited Warranty does not cover software embedded in the product and
the services provided by Skagen to owners of the Product. Refer to the license agreement
accompanying the software and the Skagen services terms of use for details of your rights
with respect to their use.
Abuse & Misuse. Defects or damages that result from:
a) Improper operation, storage, misuse or abuse, accident or neglect, such as physical
damage (cracks or scratches, etc.) to the surface of the Product resulting from misuse;
b) Contact with liquid, water, rain, extreme humidity or heavy perspiration, sand, dirt or the
like, extreme heat, or food;
c) Use of the Product for commercial purposes or subjecting the Product to abnormal
usage or conditions; or
d) Other acts which are not the fault of Skagen, are excluded from coverage.
Use of Non-Skagen Products. Defects or damage that result from the use of non-Skagen
branded or certified products, accessories or software or other peripheral equipment are
excluded from coverage.
Altered Products. Product with:
a) Serial numbers or production date codes or other tracking marks that have been
removed, altered or obliterated;
b) Broken seals or that show evidence of tampering or access by non-authorized dealers
or repair centers; are excluded from coverage.
Products from Unauthorized Sellers. Products that are not purchased from an authorized
Skagen retailer are excluded from coverage.
Communications Services. Defects, damages, or the failure of Products due to any
communication service or signal you may subscribe to or use with the Products is
excluded from coverage.
WHAT ARE SKAGEN’S OBLIGATIONS?
During the applicable warranty period, provided the Product is sent in for service in
accordance with the terms of this Limited Warranty, Skagen will repair, replace, or refund
the purchase price of the Product, at Skagen’s sole option, without charge. Skagen may,
at its sole option, use rebuilt, reconditioned, or new parts or components when repairing
any Product, or may replace the Product with a rebuilt, reconditioned or new Product. All
replaced Products will be warranted for a period equal to the remainder of the original
Limited Warranty on the original Product or for ninety (90) days, whichever is longer.
All replaced Products, parts, components, boards and equipment shall become the
property of Skagen. Except to the extent expressly allowed by applicable law, transfer or
assignment of this Limited Warranty is prohibited.
WHAT MUST YOU DO TO OBTAIN WARRANTY SERVICE?
To obtain service under this Limited Warranty, you must return the Product to an
authorized service facility in an adequate container for shipping, accompanied by the
sales receipt or comparable proof of sale showing the original date of purchase, the serial
number of the Product and the seller’s name and address. If Skagen determines that any
Product is not covered by this Limited Warranty, you must pay for all parts, shipping, and
labor charges for the repair or return of such Product.
To find the nearest authorized international service center, please visit www.skagen.com/
us/en/connected-support.
ENGLISH
SKG441374_ConnAcc_Warranty_FA16.indd 4 6/6/16 10:50 AM
5
Batteries. Only rechargeable batteries whose fully charged capacity falls below 80% of
their rated capacity and batteries that leak are covered by this Limited Warranty. Non-
rechargeable batteries are not covered under this Limited Warranty.
Software. This Limited Warranty does not cover software embedded in the product and
the services provided by Skagen to owners of the Product. Refer to the license agreement
accompanying the software and the Skagen services terms of use for details of your rights
with respect to their use.
Abuse & Misuse. Defects or damages that result from:
a) Improper operation, storage, misuse or abuse, accident or neglect, such as physical
damage (cracks or scratches, etc.) to the surface of the Product resulting from misuse;
b) Contact with liquid, water, rain, extreme humidity or heavy perspiration, sand, dirt or the
like, extreme heat, or food;
c) Use of the Product for commercial purposes or subjecting the Product to abnormal
usage or conditions; or
d) Other acts which are not the fault of Skagen, are excluded from coverage.
Use of Non-Skagen Products. Defects or damage that result from the use of non-Skagen
branded or certified products, accessories or software or other peripheral equipment are
excluded from coverage.
Altered Products. Product with:
a) Serial numbers or production date codes or other tracking marks that have been
removed, altered or obliterated;
b) Broken seals or that show evidence of tampering or access by non-authorized dealers
or repair centers; are excluded from coverage.
Products from Unauthorized Sellers. Products that are not purchased from an authorized
Skagen retailer are excluded from coverage.
Communications Services. Defects, damages, or the failure of Products due to any
communication service or signal you may subscribe to or use with the Products is
excluded from coverage.
WHAT ARE SKAGEN’S OBLIGATIONS?
During the applicable warranty period, provided the Product is sent in for service in
accordance with the terms of this Limited Warranty, Skagen will repair, replace, or refund
the purchase price of the Product, at Skagen’s sole option, without charge. Skagen may,
at its sole option, use rebuilt, reconditioned, or new parts or components when repairing
any Product, or may replace the Product with a rebuilt, reconditioned or new Product. All
replaced Products will be warranted for a period equal to the remainder of the original
Limited Warranty on the original Product or for ninety (90) days, whichever is longer.
All replaced Products, parts, components, boards and equipment shall become the
property of Skagen. Except to the extent expressly allowed by applicable law, transfer or
assignment of this Limited Warranty is prohibited.
WHAT MUST YOU DO TO OBTAIN WARRANTY SERVICE?
To obtain service under this Limited Warranty, you must return the Product to an
authorized service facility in an adequate container for shipping, accompanied by the
sales receipt or comparable proof of sale showing the original date of purchase, the serial
number of the Product and the seller’s name and address. If Skagen determines that any
Product is not covered by this Limited Warranty, you must pay for all parts, shipping, and
labor charges for the repair or return of such Product.
To find the nearest authorized international service center, please visit www.skagen.com/
us/en/connected-support.
ENGLISH
SKG441374_ConnAcc_Warranty_FA16.indd 5 6/6/16 10:50 AM
6
No data, software or applications added to your Product will be reinstalled. You should
keep a separate backup copy of any contents of the Product before delivering the
Product to Skagen for warranty service, as some or all of the contents may be deleted or
reformatted during the warranty service.
WHAT ARE THE LIMITS ON SKAGEN’S LIABILITY?
THE FOREGOING WARRANTIES AND REMEDIES ARE EXCLUSIVE AND IN LIEU OF ALL
OTHER WARRANTIES, TERMS OR CONDITIONS, EXPRESS, IMPLIED OR STATUTORY,
AS TO ANY MATTER WHATSOEVER, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES
OF MERCHANTABILITY, FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE, ACCURACY,
SATISFACTORY QUALITY, TITLE AND NON-INFRINGEMENT, ALL OF WHICH ARE
EXPRESSLY DISCLAIMED BY SKAGEN. SKAGEN SHALL NOT BE LIABLE FOR INCIDENTAL,
CONSEQUENTIAL, INDIRECT, SPECIAL OR PUNITIVE DAMAGES OR LIABILITIES OF
ANY KIND ARISING OUT OF OR IN CONNECTION WITH THE SALE OR USE OF THIS
PRODUCT, WHETHER BASED IN CONTRACT, TORT (INCLUDING NEGLIGENCE), STRICT
PRODUCT LIABILITY, OR ANY OTHER THEORY, EVEN IF SKAGEN HAS BEEN ADVISED OF
THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES AND EVEN IF ANY LIMITED REMEDY SPECIFIED
HEREIN IS DEEMED TO HAVE FAILED OF ITS ESSENTIAL PURPOSE. SKAGEN’S ENTIRE
LIABILITY SHALL BE LIMITED TO REPLACEMENT OR REPAIR OR RETURN OF THE
PURCHASE PRICE PAID, AT SKAGEN’S SOLE OPTION.
SOME COUNTRIES, STATES OR PROVINCES DO NOT ALLOW THE EXCLUSION OR
LIMITATION OF IMPLIED WARRANTIES OR THE LIMITATION OF INCIDENTAL OR
CONSEQUENTIAL DAMAGES SO THE ABOVE LIMITATIONS AND EXCLUSIONS MAY BE
LIMITED IN THEIR APPLICATION TO YOU. WHEN IMPLIED WARRANTIES MAY NOT BE
EXCLUDED IN THEIR ENTIRETY, THEY WILL BE LIMITED TO THE DURATION OF THE
APPLICABLE WRITTEN LIMITED WARRANTY. THIS WARRANTY GIVES YOU SPECIFIC
LEGAL RIGHTS, YOU MAY HAVE OTHER RIGHTS THAT MAY VARY DEPENDING ON THE
LOCAL LAW. YOUR STATUTORY RIGHTS ARE NOT AFFECTED.
SKAGEN MAKES NO WARRANTIES OR REPRESENTATIONS, EXPRESS OR IMPLIED,
STATUTORY OR OTHERWISE, AS TO THE QUALITY, CAPABILITIES, OPERATIONS,
PERFORMANCE OR SUITABILITY OF ANY THIRD-PARTY SOFTWARE OR EQUIPMENT
USED IN CONJUNCTION WITH THE PRODUCT, OR THE ABILITY TO INTEGRATE ANY
SUCH SOFTWARE OR EQUIPMENT WITH THE PRODUCT, WHETHER SUCH THIRD PARTY
SOFTWARE OR EQUIPMENT IS INCLUDED WITH THE PRODUCT OR DISTRIBUTED
BY SKAGEN OR OTHERWISE. RESPONSIBILITY FOR THE QUALITY, CAPABILITIES,
OPERATIONS, PERFORMANCE AND SUITABILITY OF ANY SUCH THIRD-PARTY
SOFTWARE OR EQUIPMENT RESTS SOLELY WITH THE USER AND THE DIRECT VENDOR,
OWNER OR SUPPLIER OF SUCH THIRD-PARTY SOFTWARE OR EQUIPMENT.
Nothing in the Product instructions or information shall be construed to create an
express warranty of any kind with respect to the Products. No agent, employee, dealer,
representative or reseller is authorized to modify or extend this Limited Warranty or
to make binding representations or claims, whether in advertising, presentations or
otherwise, on behalf of Skagen regarding the Products or this Limited Warranty. This
Limited Warranty gives you specific legal rights, and you may also have other rights that
vary from state to state or country to country.
FOR AUSTRALIAN CUSTOMERS:
Our goods come with guarantees that cannot be excluded under the Australian Consumer
Law. You are entitled to a replacement or refund for a major failure and for compensation
for any other reasonably foreseeable loss or damage. You are also entitled to have the
goods repaired or replaced if the goods fail to be of acceptable quality and the failure
does not amount to a major failure.
Modification of Software
SKAGEN IS NOT LIABLE FOR PERFORMANCE ISSUES OR INCOMPATIBILITIES CAUSED
BY YOUR EDITING OF REGISTRY SETTINGS, OR YOUR MODIFICATION OF OPERATING
ENGLISH
SKG441374_ConnAcc_Warranty_FA16.indd 6 6/6/16 10:50 AM
7
No data, software or applications added to your Product will be reinstalled. You should
keep a separate backup copy of any contents of the Product before delivering the
Product to Skagen for warranty service, as some or all of the contents may be deleted or
reformatted during the warranty service.
WHAT ARE THE LIMITS ON SKAGEN’S LIABILITY?
THE FOREGOING WARRANTIES AND REMEDIES ARE EXCLUSIVE AND IN LIEU OF ALL
OTHER WARRANTIES, TERMS OR CONDITIONS, EXPRESS, IMPLIED OR STATUTORY,
AS TO ANY MATTER WHATSOEVER, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES
OF MERCHANTABILITY, FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE, ACCURACY,
SATISFACTORY QUALITY, TITLE AND NON-INFRINGEMENT, ALL OF WHICH ARE
EXPRESSLY DISCLAIMED BY SKAGEN. SKAGEN SHALL NOT BE LIABLE FOR INCIDENTAL,
CONSEQUENTIAL, INDIRECT, SPECIAL OR PUNITIVE DAMAGES OR LIABILITIES OF
ANY KIND ARISING OUT OF OR IN CONNECTION WITH THE SALE OR USE OF THIS
PRODUCT, WHETHER BASED IN CONTRACT, TORT (INCLUDING NEGLIGENCE), STRICT
PRODUCT LIABILITY, OR ANY OTHER THEORY, EVEN IF SKAGEN HAS BEEN ADVISED OF
THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES AND EVEN IF ANY LIMITED REMEDY SPECIFIED
HEREIN IS DEEMED TO HAVE FAILED OF ITS ESSENTIAL PURPOSE. SKAGEN’S ENTIRE
LIABILITY SHALL BE LIMITED TO REPLACEMENT OR REPAIR OR RETURN OF THE
PURCHASE PRICE PAID, AT SKAGEN’S SOLE OPTION.
SOME COUNTRIES, STATES OR PROVINCES DO NOT ALLOW THE EXCLUSION OR
LIMITATION OF IMPLIED WARRANTIES OR THE LIMITATION OF INCIDENTAL OR
CONSEQUENTIAL DAMAGES SO THE ABOVE LIMITATIONS AND EXCLUSIONS MAY BE
LIMITED IN THEIR APPLICATION TO YOU. WHEN IMPLIED WARRANTIES MAY NOT BE
EXCLUDED IN THEIR ENTIRETY, THEY WILL BE LIMITED TO THE DURATION OF THE
APPLICABLE WRITTEN LIMITED WARRANTY. THIS WARRANTY GIVES YOU SPECIFIC
LEGAL RIGHTS, YOU MAY HAVE OTHER RIGHTS THAT MAY VARY DEPENDING ON THE
LOCAL LAW. YOUR STATUTORY RIGHTS ARE NOT AFFECTED.
SKAGEN MAKES NO WARRANTIES OR REPRESENTATIONS, EXPRESS OR IMPLIED,
STATUTORY OR OTHERWISE, AS TO THE QUALITY, CAPABILITIES, OPERATIONS,
PERFORMANCE OR SUITABILITY OF ANY THIRD-PARTY SOFTWARE OR EQUIPMENT
USED IN CONJUNCTION WITH THE PRODUCT, OR THE ABILITY TO INTEGRATE ANY
SUCH SOFTWARE OR EQUIPMENT WITH THE PRODUCT, WHETHER SUCH THIRD PARTY
SOFTWARE OR EQUIPMENT IS INCLUDED WITH THE PRODUCT OR DISTRIBUTED
BY SKAGEN OR OTHERWISE. RESPONSIBILITY FOR THE QUALITY, CAPABILITIES,
OPERATIONS, PERFORMANCE AND SUITABILITY OF ANY SUCH THIRD-PARTY
SOFTWARE OR EQUIPMENT RESTS SOLELY WITH THE USER AND THE DIRECT VENDOR,
OWNER OR SUPPLIER OF SUCH THIRD-PARTY SOFTWARE OR EQUIPMENT.
Nothing in the Product instructions or information shall be construed to create an
express warranty of any kind with respect to the Products. No agent, employee, dealer,
representative or reseller is authorized to modify or extend this Limited Warranty or
to make binding representations or claims, whether in advertising, presentations or
otherwise, on behalf of Skagen regarding the Products or this Limited Warranty. This
Limited Warranty gives you specific legal rights, and you may also have other rights that
vary from state to state or country to country.
FOR AUSTRALIAN CUSTOMERS:
Our goods come with guarantees that cannot be excluded under the Australian Consumer
Law. You are entitled to a replacement or refund for a major failure and for compensation
for any other reasonably foreseeable loss or damage. You are also entitled to have the
goods repaired or replaced if the goods fail to be of acceptable quality and the failure
does not amount to a major failure.
Modification of Software
SKAGEN IS NOT LIABLE FOR PERFORMANCE ISSUES OR INCOMPATIBILITIES CAUSED
BY YOUR EDITING OF REGISTRY SETTINGS, OR YOUR MODIFICATION OF OPERATING
ENGLISH
SKG441374_ConnAcc_Warranty_FA16.indd 7 6/6/16 10:50 AM
8
ENGLISH
SYSTEM SOFTWARE. USING CUSTOM OPERATING SYSTEM SOFTWARE MAY CAUSE
YOUR PRODUCT TO WORK IMPROPERLY.
Charging Dock Operation (For products that come with a charging dock only)
The charging dock is designed for tabletop use. To be compliant with RF exposure
guidelines and to avoid interference with implanted medical devices, maintain a distance
of at least 15 centimeters (approximately 6 inches) from the charging dock.
Important Safety Instructions
Read these instructions.
Keep these instructions.
Heed all warnings.
Follow all instructions.
Do not attempt to open, disassemble or tamper with the Product. Substances contained
in this Product and/or its battery may damage the environment and/or human health if
handled and disposed of improperly.
Do not use the Product in circumstances that could cause a dangerous situation, such
as using the Product while operating heavy machinery or driving a moving vehicle in a
manner that might cause you to take your eyes o the road or become so absorbed in
the activity that your ability to concentrate on the act of driving becomes impaired.
(If applicable) Do not wear or clean your Product while you are charging it. Always
unplug the charger first before cleaning the Product.
Do not use abrasive cleaners to clean your Product.
Do not place your Product in a dishwasher, washing machine, microwave oven, oven
or dryer.
Do not expose your Product to extremely high or low temperatures.
Do not use your Product in a sauna or steam room.
Do not expose your Product to water at high pressure, such as ocean waves or a waterfall.
Do not leave your Product in direct sunlight for an extended period of time.
Do not leave or use your Product near open flames.
Never allow children to play with the product; the small components may be a
choking hazard!
The Product is not intended for use where the failure of the Product could lead to death,
personal injury, or severe environmental damage.
Built-in battery precautions (For products that come with a charging dock only)
Do not dispose of your Product in a fire. The battery could explode.
Do not attempt to replace your Product’s battery. It is built-in and not changeable. The
battery should be serviced only by Skagen authorized service centers.
Charge the battery in accordance with the instructions.
Recharge your battery only with Skagen-approved chargers that are specifically
designed for your Product.
Do not attempt to force open the built-in battery.
Your Product uses a California Energy Commission battery charger.
Batteries (and all electronic equipment) must be recycled or disposed of separately from
household waste.
WARNING! Use of non-Skagen approved battery or charger may present a risk of fire,
explosion, leakage or other hazard. Skagen’s warranty does not cover damage to the
device caused by non-Skagen approved batteries and/or chargers.
WARNING! Certain items are fitted with lithium batteries that may contain perchlorate
material – special handling may apply. See www.dtsc.ca.gov/hazardouswaste/perchlorate
for more information.
Intellectual Property
All Intellectual Property, as defined below, owned by or which is otherwise the property
SKG441374_ConnAcc_Warranty_FA16.indd 8 6/6/16 10:50 AM
9
ENGLISH
SYSTEM SOFTWARE. USING CUSTOM OPERATING SYSTEM SOFTWARE MAY CAUSE
YOUR PRODUCT TO WORK IMPROPERLY.
Charging Dock Operation (For products that come with a charging dock only)
The charging dock is designed for tabletop use. To be compliant with RF exposure
guidelines and to avoid interference with implanted medical devices, maintain a distance
of at least 15 centimeters (approximately 6 inches) from the charging dock.
Important Safety Instructions
Read these instructions.
Keep these instructions.
Heed all warnings.
Follow all instructions.
Do not attempt to open, disassemble or tamper with the Product. Substances contained
in this Product and/or its battery may damage the environment and/or human health if
handled and disposed of improperly.
Do not use the Product in circumstances that could cause a dangerous situation, such
as using the Product while operating heavy machinery or driving a moving vehicle in a
manner that might cause you to take your eyes o the road or become so absorbed in
the activity that your ability to concentrate on the act of driving becomes impaired.
(If applicable) Do not wear or clean your Product while you are charging it. Always
unplug the charger first before cleaning the Product.
Do not use abrasive cleaners to clean your Product.
Do not place your Product in a dishwasher, washing machine, microwave oven, oven
or dryer.
Do not expose your Product to extremely high or low temperatures.
Do not use your Product in a sauna or steam room.
Do not expose your Product to water at high pressure, such as ocean waves or a waterfall.
Do not leave your Product in direct sunlight for an extended period of time.
Do not leave or use your Product near open flames.
Never allow children to play with the product; the small components may be a
choking hazard!
The Product is not intended for use where the failure of the Product could lead to death,
personal injury, or severe environmental damage.
Built-in battery precautions (For products that come with a charging dock only)
Do not dispose of your Product in a fire. The battery could explode.
Do not attempt to replace your Product’s battery. It is built-in and not changeable. The
battery should be serviced only by Skagen authorized service centers.
Charge the battery in accordance with the instructions.
Recharge your battery only with Skagen-approved chargers that are specifically
designed for your Product.
Do not attempt to force open the built-in battery.
Your Product uses a California Energy Commission battery charger.
Batteries (and all electronic equipment) must be recycled or disposed of separately from
household waste.
WARNING! Use of non-Skagen approved battery or charger may present a risk of fire,
explosion, leakage or other hazard. Skagen’s warranty does not cover damage to the
device caused by non-Skagen approved batteries and/or chargers.
WARNING! Certain items are fitted with lithium batteries that may contain perchlorate
material – special handling may apply. See www.dtsc.ca.gov/hazardouswaste/perchlorate
for more information.
Intellectual Property
All Intellectual Property, as defined below, owned by or which is otherwise the property
SKG441374_ConnAcc_Warranty_FA16.indd 9 6/6/16 10:50 AM
10
of Skagen or its respective suppliers relating to this product, including but not limited to,
accessories, parts, or software relating there to (the “Product System”), is proprietary to
Skagen or its licensors and protected under Federal laws, state laws, and international
treaty provisions. Intellectual Property includes, but is not limited to, inventions (patentable
or unpatentatble), patents, trade secrets, copyrights, software, computer programs, and
related documentation and other works of authorship. You may not infringe or otherwise
violate the rights secured by the Intellectual Property. Moreover, you agree that you
will not (and will not attempt to) modify, prepare derivative works of, reverse engineer,
decompile, disassemble, or otherwise attempt to create source code from the software.
No title to or ownership in the Intellectual Property is transferred to you. All applicable
rights of the Intellectual Property shall remain with Skagen and its licensors and suppliers.
NOTE THE FOLLOWING WHEN USING SKAGEN
DISPLAY/TOUCH-SCREEN DEVICES
WARNING REGARDING DISPLAY
The display on your device is made of glass or acrylic and could break if your device is
dropped or if it receives significant impact. Do not use if screen is broken or cracked as
this could cause injury to you.
WARRANTY DISCLAIMER: PROPER USE OF A TOUCH-SCREEN DEVICE.
If your device has a touch-screen display, please note that a touch-screen responds
best to a light touch from the pad of your finger or a non-metallic stylus. Using excessive
force or a metallic object when pressing on the touch screen may damage the tempered
glass surface and void the warranty. For more information, please refer to the “Standard
Limited Warranty.”
ENGLISH
IMPORTANT! Do not allow the touch-screen to come into contact with other electrical
devices. Electrostatic discharges can cause the touch screen to malfunction.
CAUTION! To avoid damaging the touch screen, do not tap it with anything sharp or apply
excessive pressure to it with your fingertips.
For a full list of available service centers, please visit:
www.skagen.com/us/en/connected-support
SKG441374_ConnAcc_Warranty_FA16.indd 10 6/6/16 10:50 AM
11
of Skagen or its respective suppliers relating to this product, including but not limited to,
accessories, parts, or software relating there to (the “Product System”), is proprietary to
Skagen or its licensors and protected under Federal laws, state laws, and international
treaty provisions. Intellectual Property includes, but is not limited to, inventions (patentable
or unpatentatble), patents, trade secrets, copyrights, software, computer programs, and
related documentation and other works of authorship. You may not infringe or otherwise
violate the rights secured by the Intellectual Property. Moreover, you agree that you
will not (and will not attempt to) modify, prepare derivative works of, reverse engineer,
decompile, disassemble, or otherwise attempt to create source code from the software.
No title to or ownership in the Intellectual Property is transferred to you. All applicable
rights of the Intellectual Property shall remain with Skagen and its licensors and suppliers.
NOTE THE FOLLOWING WHEN USING SKAGEN
DISPLAY/TOUCH-SCREEN DEVICES
WARNING REGARDING DISPLAY
The display on your device is made of glass or acrylic and could break if your device is
dropped or if it receives significant impact. Do not use if screen is broken or cracked as
this could cause injury to you.
WARRANTY DISCLAIMER: PROPER USE OF A TOUCH-SCREEN DEVICE.
If your device has a touch-screen display, please note that a touch-screen responds
best to a light touch from the pad of your finger or a non-metallic stylus. Using excessive
force or a metallic object when pressing on the touch screen may damage the tempered
glass surface and void the warranty. For more information, please refer to the “Standard
Limited Warranty.”
ENGLISH
IMPORTANT! Do not allow the touch-screen to come into contact with other electrical
devices. Electrostatic discharges can cause the touch screen to malfunction.
CAUTION! To avoid damaging the touch screen, do not tap it with anything sharp or apply
excessive pressure to it with your fingertips.
For a full list of available service centers, please visit:
www.skagen.com/us/en/connected-support
SKG441374_ConnAcc_Warranty_FA16.indd 11 6/6/16 10:50 AM
12
DANSK DANISH
For fuldstændige supportinformationer, hyppigt stillede spørgsmål og
opsætningsvejledningen for produktet, gå til: www.skagen.com/us/en/connected-support
Producent:
Fossil Group, Inc.
Hovedkontor:
901 S. Central Expressway
Richardson, Texas 75080
USA
Internetadresse:
www.fossilgroup.com
Autoriseret EU-repræsentant:
Fossil Europe B.V.
Terborgseweg 138
7005 BD Doetinchem
Holland
Distributør i Schweiz:
Fossil Switzerland GmbH
Horburgstrasse 105, 4057 Basel
Schweiz
Garantioplysninger
Begrænset garanti
HVAD ER DÆKKET OG I HVILKEN PERIODE?
Fossil Group, Inc. (“Skagen”) garanterer, at dette Skagen-produkt og tilbehør til produktet
inkluderet i emballagen (“Produktet”), er uden fejl i materiale og funktion ved normalt brug
i garantiperioden, der løber fra købsdato og 2 år frem.
Dette er en frivillig producentgaranti. Den giver flere rettigheder end
forbrugerlovgivningen, herunder, men ikke begrænset til, rettigheder der vedrører
mangelfulde varer. Fordelene ved Fossils begrænsede garanti skal ses som tillæg til, og
træder ikke i stedet for, rettighederne i henhold til forbrugerlovgivningen.
HVAD ER IKKE DÆKKET?
Uarudt og fejlfri. Skagen garanterer ikke, at produktets drift vil være uarudt eller fejlfri.
Skagen er ikke ansvarlig for skader opstået som følge af, at produktets brugsanvisning
ikke er blevet fulgt.
Normal slitage. Regelmæssig vedligeholdelse, reparation og udskiftning af dele pga.
normal slitage er ikke inkluderet af garantien.
Urkasse og glas (hvis relevant). Skagens garanti dækker ikke urkasse og glas.
Lænke.
Skagens garanti dækker ikke lænker og remme.
Batterier. Denne begrænsede garanti dækker kun genopladelige batterier, hvis fuldt
opladede kapacitet falder til under 80 % af deres maks. kapacitet, eller batterier der
lækker. Batterier, der ikke kan genoplades, er ikke dækket af denne begrænsede garanti.
SKG441374_ConnAcc_Warranty_FA16.indd 12 6/6/16 10:50 AM
13
DANSK DANISH
For fuldstændige supportinformationer, hyppigt stillede spørgsmål og
opsætningsvejledningen for produktet, gå til: www.skagen.com/us/en/connected-support
Producent:
Fossil Group, Inc.
Hovedkontor:
901 S. Central Expressway
Richardson, Texas 75080
USA
Internetadresse:
www.fossilgroup.com
Autoriseret EU-repræsentant:
Fossil Europe B.V.
Terborgseweg 138
7005 BD Doetinchem
Holland
Distributør i Schweiz:
Fossil Switzerland GmbH
Horburgstrasse 105, 4057 Basel
Schweiz
Garantioplysninger
Begrænset garanti
HVAD ER DÆKKET OG I HVILKEN PERIODE?
Fossil Group, Inc. (“Skagen”) garanterer, at dette Skagen-produkt og tilbehør til produktet
inkluderet i emballagen (“Produktet”), er uden fejl i materiale og funktion ved normalt brug
i garantiperioden, der løber fra købsdato og 2 år frem.
Dette er en frivillig producentgaranti. Den giver flere rettigheder end
forbrugerlovgivningen, herunder, men ikke begrænset til, rettigheder der vedrører
mangelfulde varer. Fordelene ved Fossils begrænsede garanti skal ses som tillæg til, og
træder ikke i stedet for, rettighederne i henhold til forbrugerlovgivningen.
HVAD ER IKKE DÆKKET?
Uarudt og fejlfri. Skagen garanterer ikke, at produktets drift vil være uarudt eller fejlfri.
Skagen er ikke ansvarlig for skader opstået som følge af, at produktets brugsanvisning
ikke er blevet fulgt.
Normal slitage. Regelmæssig vedligeholdelse, reparation og udskiftning af dele pga.
normal slitage er ikke inkluderet af garantien.
Urkasse og glas (hvis relevant). Skagens garanti dækker ikke urkasse og glas.
Lænke. Skagens garanti dækker ikke lænker og remme.
Batterier. Denne begrænsede garanti dækker kun genopladelige batterier, hvis fuldt
opladede kapacitet falder til under 80 % af deres maks. kapacitet, eller batterier der
lækker. Batterier, der ikke kan genoplades, er ikke dækket af denne begrænsede garanti.
SKG441374_ConnAcc_Warranty_FA16.indd 13 6/6/16 10:50 AM
14
Software. Denne begrænsede garanti dækker ikke software, som er integreret i
produktet, eller tjenesteydelser, der leveres af Skagen til ejeren af produktet. Se den
medfølgende licensaftale til softwaren og Skagens brugsbetingelser for tjenesteydelserne
for detaljer vedrørende dine rettigheder ifm. brugen af disse.
Mishandling og misbrug. Defekter og skader opstået som følge af:
a) forkert brug, opbevaring, mishandling eller misbrug, såsom fysisk beskadigelse (revner,
ridser etc.) af produktets overflade som følge af misbrug
b) kontakt med væske, vand, regn, ekstrem luftfugtighed, store mængder sved, sand,
snavs og lignende eller ekstrem varme
c) brug af produktet til kommercielle formål eller udsættelse for unormal brug eller under
unormale betingelser, eller
d) andre handlinger, der ikke er foranlediget af Skagen, er ikke dækket af denne garanti.
Brug af produkter, der ikke leveres af Skagen. Defekter eller skader opstået som følge af
brug af produkter, tilbehør eller software eller andet perifert udstyr, der ikke er varemærket
eller certificeret af Skagen, er ikke omfattet af denne garanti.
Ændrede produkter. Produkt med:
a) serienumre eller produktionsdatokoder eller andre sporingsmærker, der er blevet
ernet, ændret eller udvisket
b) brudte forseglinger eller andre tegn på manipulation eller åbning udført af ikke-
autoriserede forhandlere eller reparationscentre, er ikke dækket af denne garanti.
Produkter fra ikke-autoriserede forhandlere. Produkter, der ikke er købt hos en
autoriseret Skagen-forhandler, er ikke dækket af denne garanti.
Kommunikationstjenester. Defekter, skader eller fejlfunktion af produkter pga. en
kommunikationstjeneste eller et signal, som du eventuelt abonnerer på eller bruger
sammen med produktet, er ikke dækket af denne garanti.
HVAD ER SKAGENS FORPLIGTELSER?
I den gældende garantiperiode, og under forudsætning af, at produktet sendes til
service iht. vilkårene i denne begrænsede garanti, vil Skagen, efter eget skøn og uden
beregning, reparere, erstatte eller refundere produktets købspris. Skagen kan, efter eget
skøn, benytte ombyggede, renoverede eller nye dele og komponenter til reparation af et
produkt, eller vælge at erstatte produktet med et ombygget, renoveret eller nyt produkt.
Alle erstattede produkter vil være dækket af garantien i en periode, der svarer til den
resterende periode af den oprindelige, begrænsede garanti for det originale produkt,
eller halvfems (90) dage, alt efter hvilken periode der er længst. Ejendomsretten til
alle erstattede produkter, dele, komponenter, printplader og udstyr vil tilfalde Skagen.
Overførsel eller tildeling af denne begrænsede garanti er forbudt, med undtagelse i det
omfang, som er udtrykkeligt tilladt iht. gældende lovgivning.
HVAD SKAL JEG GØRE FOR AT FÅ GARANTIDÆKKET SERVICE?
For at få garantidækket service iht. denne begrænsede garanti skal du returnere
produktet til et autoriseret servicecenter i en passende forsendelsesbeholder og
vedlægge købskvitteringen eller lignede dokumentation, der viser købsdato, produktets
serienummer og forhandlerens navn og adresse. Hvis Skagen vurderer, at et produkt ikke
er dækket iht. denne begrænsede garanti, skal du betale for alle dele, forsendelse og
arbejdstimer for reparation og returnering af det pågældende produkt.
Se www.skagen.com/us/en/connected-support for oplysninger om det nærmeste
autoriserede, internationale servicecenter.
DANSK DANISH
SKG441374_ConnAcc_Warranty_FA16.indd 14 6/6/16 10:50 AM
15
Software. Denne begrænsede garanti dækker ikke software, som er integreret i
produktet, eller tjenesteydelser, der leveres af Skagen til ejeren af produktet. Se den
medfølgende licensaftale til softwaren og Skagens brugsbetingelser for tjenesteydelserne
for detaljer vedrørende dine rettigheder ifm. brugen af disse.
Mishandling og misbrug. Defekter og skader opstået som følge af:
a) forkert brug, opbevaring, mishandling eller misbrug, såsom fysisk beskadigelse (revner,
ridser etc.) af produktets overflade som følge af misbrug
b) kontakt med væske, vand, regn, ekstrem luftfugtighed, store mængder sved, sand,
snavs og lignende eller ekstrem varme
c) brug af produktet til kommercielle formål eller udsættelse for unormal brug eller under
unormale betingelser, eller
d) andre handlinger, der ikke er foranlediget af Skagen, er ikke dækket af denne garanti.
Brug af produkter, der ikke leveres af Skagen. Defekter eller skader opstået som følge af
brug af produkter, tilbehør eller software eller andet perifert udstyr, der ikke er varemærket
eller certificeret af Skagen, er ikke omfattet af denne garanti.
Ændrede produkter. Produkt med:
a) serienumre eller produktionsdatokoder eller andre sporingsmærker, der er blevet
ernet, ændret eller udvisket
b) brudte forseglinger eller andre tegn på manipulation eller åbning udført af ikke-
autoriserede forhandlere eller reparationscentre, er ikke dækket af denne garanti.
Produkter fra ikke-autoriserede forhandlere. Produkter, der ikke er købt hos en
autoriseret Skagen-forhandler, er ikke dækket af denne garanti.
Kommunikationstjenester. Defekter, skader eller fejlfunktion af produkter pga. en
kommunikationstjeneste eller et signal, som du eventuelt abonnerer på eller bruger
sammen med produktet, er ikke dækket af denne garanti.
HVAD ER SKAGENS FORPLIGTELSER?
I den gældende garantiperiode, og under forudsætning af, at produktet sendes til
service iht. vilkårene i denne begrænsede garanti, vil Skagen, efter eget skøn og uden
beregning, reparere, erstatte eller refundere produktets købspris. Skagen kan, efter eget
skøn, benytte ombyggede, renoverede eller nye dele og komponenter til reparation af et
produkt, eller vælge at erstatte produktet med et ombygget, renoveret eller nyt produkt.
Alle erstattede produkter vil være dækket af garantien i en periode, der svarer til den
resterende periode af den oprindelige, begrænsede garanti for det originale produkt,
eller halvfems (90) dage, alt efter hvilken periode der er længst. Ejendomsretten til
alle erstattede produkter, dele, komponenter, printplader og udstyr vil tilfalde Skagen.
Overførsel eller tildeling af denne begrænsede garanti er forbudt, med undtagelse i det
omfang, som er udtrykkeligt tilladt iht. gældende lovgivning.
HVAD SKAL JEG GØRE FOR AT FÅ GARANTIDÆKKET SERVICE?
For at få garantidækket service iht. denne begrænsede garanti skal du returnere
produktet til et autoriseret servicecenter i en passende forsendelsesbeholder og
vedlægge købskvitteringen eller lignede dokumentation, der viser købsdato, produktets
serienummer og forhandlerens navn og adresse. Hvis Skagen vurderer, at et produkt ikke
er dækket iht. denne begrænsede garanti, skal du betale for alle dele, forsendelse og
arbejdstimer for reparation og returnering af det pågældende produkt.
Se www.skagen.com/us/en/connected-support for oplysninger om det nærmeste
autoriserede, internationale servicecenter.
DANSK DANISH
SKG441374_ConnAcc_Warranty_FA16.indd 15 6/6/16 10:50 AM
16
Data, software eller programmer, der er blevet tilføjet til dit produkt, vil ikke blive
geninstalleret. Du bør opbevare en separat sikkerhedskopi af alt indhold på produktet,
inden du sender det til Skagen til garantidækket service, da indholdet helt eller delvist kan
blive slettet eller genformateret under den garantidækkede service.
HVAD ER BEGRÆNSNINGERNE FOR SKAGENS ANSVAR?
OVENNÆVNTE GARANTIER OG RETSMIDLER ER EKSKLUSIVE OG ERSTATTER
ALLE ANDRE GARANTIER, VILKÅR ELLER BETINGELSER - UDTRYKKELIGE ELLER
UNDERFORSTÅEDE ELLER LOVBESTEMTE - IFM. ALLE OMSTÆNDIGHEDER, HERUNDER
OG UDEN BEGRÆNSNING, GARANTIER FOR SALGBARHED, EGNETHED TIL ET BESTEMT
FORMÅL, NØJAGTIGHED, TILFREDSSTILLENDE KVALITET, EJENDOMSRET OG IKKE-
OVERTRÆDELSE, SOM ALLE UDTRYKKELIGT FRASKRIVES AF SKAGEN. SKAGEN ER
IKKE ANSVARLIG FOR HÆNDELIGE, FØLGEMÆSSIGE, INDIREKTE, SÆRLIGE ELLER
PØNALE SKADER ELLER TAGER ANSVAR AF NOGEN ART OPSTÅET SOM FØLGE AF
ELLER IFM. SALG ELLER BRUG AF DETTE PRODUKT, UANSET OM DETTE ER BASERET
PÅ KONTRAKT, SKADEVOLDENDE HANDLING (HERUNDER FORSØMMELSE), STRINGENT
PRODUKTANSVAR ELLER ENHVER ANDEN TEORI, SELV HVIS SKAGEN ER BLEVET
MEDDELT MULIGHEDEN FOR SÅDANNE SKADER, OG SELV HVIS ETHVERT BEGRÆNSET
RETSMIDDEL ANGIVET HERI ANSES FOR AT VÆRE FORFEJLET IHT. SIT ESSENTIELLE
FORMÅL. SKAGENS ENESTE ANSVAR ER BEGRÆNSET TIL ERSTATNING, REPARATION
ELLER REFUSION AF DEN BETALTE KØBSPRIS, EFTER SKAGENS EGET SKØN.
VISSE LANDE, STATER ELLER PROVINSER TILLADER IKKE EKSKLUSION ELLER
BEGRÆNSNING AF UNDERFORSTÅEDE GARANTIER ELLER BEGRÆNSNING AF
HÆNDELIGE ELLER FØLGEMÆSSIGE SKADER, SÅ OVENSTÅENDE BEGRÆNSNINGER
KAN EVENTUELT VÆRE BEGRÆNSET I DERES RELEVANS FOR DIG. I TILFÆLDE HVOR
UNDERFORSTÅEDE GARANTIER EVENTUELT IKKE ER EKSKLUDERET I DERES HELHED,
VIL DE VÆRE BEGRÆNSET TIL VARIGHEDEN AF DEN PÅGÆLDENDE, SKRIFTLIGE,
BEGRÆNSEDE GARANTI. DENNE GARANTI GIVER DIG SPECIFIKKE JURIDISKE
RETTIGHEDER. DU KAN HAVE ANDRE RETTIGHEDER, DER KAN VARIERE IHT. DEN
LOKALE LOVGIVNING. DINE LOVBESTEMTE RETTIGHEDER PÅVIRKES IKKE.
SKAGEN FREMSÆTTER IKKE NOGEN GARANTIER ELLER REPRÆSENTATIONER
- UDTRYKKELIGE, UNDERFORSTÅEDE, LOVBESTEMTE ELLER PÅ ANDEN VIS
- VEDRØRENDE KVALITETEN, EGENSKABERNE, DRIFTEN, YDEEVNEN ELLER
EGNETHEDEN AF ENHVER TREDJEPARTS SOFTWARE ELLER UDSTYR BRUGT SAMMEN
MED PRODUKTET, ELLER EVNEN TIL AT INTEGRERE SÅDAN SOFTWARE ELLER UDSTYR
I PRODUKTET, UANSET OM SÅDAN TREDJEPARTS SOFTWARE ELLER UDSTYR FØLGER
MED PRODUKTET ELLER DISTRIBUERES AF SKAGEN ELLER PÅ ANDEN VIS. ANSVARET
FOR KVALITETEN, EGENSKABERNE, DRIFTEN, YDEEVNEN OG EGNETHEDEN AF
ENHVER SÅDAN TREDJEPARTSSOFTWARE ELLER UDSTYR TILFALDER UDELUKKENDE
BRUGEREN OG DEN DIREKTE FORHANDLER, EJER ELLER LEVERANDØR AF SÅDAN
TREDJEPARTSSOFTWARE ELLER UDSTYR.
Intet i produktets vejledning eller information skal fortolkes som en udtrykkelig garanti
af nogen art mht. produktet. Ingen agent, medarbejder, forhandler, repræsentant eller
videreforhandler er autoriseret til at ændre eller forlænge denne begrænsede garanti
eller fremsætte bindende repræsentationer eller påstande, hverken ifm. markedsføring,
præsentationer eller på anden vis, på vegne af Skagen mht. produktet eller denne
begrænsede garanti. Denne begrænsede garanti giver dig specifikke juridiske rettigheder.
Du kan have andre rettigheder, der kan variere iht. den lokale lovgivning.
Ændring af software
SKAGEN ER IKKE ANSVARLIG FOR FUNKTIONSPROBLEMER ELLER UFORENELIGHEDER
FORÅRSAGET AF DIN REDIGERING AF REGISTRERINGSINDSTILLINGER ELLER DINE
ÆNDRINGER AF OPERATIVSYSTEMETS SOFTWARE. HVIS DIT OPERATIVSYSTEMS
SOFTWARE ER INDIVIDUELT TILPASSET, KAN DET MEDFØRE AT DIT PRODUKT IKKE
FUNGERER KORREKT.
DANSK DANISH
SKG441374_ConnAcc_Warranty_FA16.indd 16 6/6/16 10:50 AM
17
Data, software eller programmer, der er blevet tilføjet til dit produkt, vil ikke blive
geninstalleret. Du bør opbevare en separat sikkerhedskopi af alt indhold på produktet,
inden du sender det til Skagen til garantidækket service, da indholdet helt eller delvist kan
blive slettet eller genformateret under den garantidækkede service.
HVAD ER BEGRÆNSNINGERNE FOR SKAGENS ANSVAR?
OVENNÆVNTE GARANTIER OG RETSMIDLER ER EKSKLUSIVE OG ERSTATTER
ALLE ANDRE GARANTIER, VILKÅR ELLER BETINGELSER - UDTRYKKELIGE ELLER
UNDERFORSTÅEDE ELLER LOVBESTEMTE - IFM. ALLE OMSTÆNDIGHEDER, HERUNDER
OG UDEN BEGRÆNSNING, GARANTIER FOR SALGBARHED, EGNETHED TIL ET BESTEMT
FORMÅL, NØJAGTIGHED, TILFREDSSTILLENDE KVALITET, EJENDOMSRET OG IKKE-
OVERTRÆDELSE, SOM ALLE UDTRYKKELIGT FRASKRIVES AF SKAGEN. SKAGEN ER
IKKE ANSVARLIG FOR HÆNDELIGE, FØLGEMÆSSIGE, INDIREKTE, SÆRLIGE ELLER
PØNALE SKADER ELLER TAGER ANSVAR AF NOGEN ART OPSTÅET SOM FØLGE AF
ELLER IFM. SALG ELLER BRUG AF DETTE PRODUKT, UANSET OM DETTE ER BASERET
PÅ KONTRAKT, SKADEVOLDENDE HANDLING (HERUNDER FORSØMMELSE), STRINGENT
PRODUKTANSVAR ELLER ENHVER ANDEN TEORI, SELV HVIS SKAGEN ER BLEVET
MEDDELT MULIGHEDEN FOR SÅDANNE SKADER, OG SELV HVIS ETHVERT BEGRÆNSET
RETSMIDDEL ANGIVET HERI ANSES FOR AT VÆRE FORFEJLET IHT. SIT ESSENTIELLE
FORMÅL. SKAGENS ENESTE ANSVAR ER BEGRÆNSET TIL ERSTATNING, REPARATION
ELLER REFUSION AF DEN BETALTE KØBSPRIS, EFTER SKAGENS EGET SKØN.
VISSE LANDE, STATER ELLER PROVINSER TILLADER IKKE EKSKLUSION ELLER
BEGRÆNSNING AF UNDERFORSTÅEDE GARANTIER ELLER BEGRÆNSNING AF
HÆNDELIGE ELLER FØLGEMÆSSIGE SKADER, SÅ OVENSTÅENDE BEGRÆNSNINGER
KAN EVENTUELT VÆRE BEGRÆNSET I DERES RELEVANS FOR DIG. I TILFÆLDE HVOR
UNDERFORSTÅEDE GARANTIER EVENTUELT IKKE ER EKSKLUDERET I DERES HELHED,
VIL DE VÆRE BEGRÆNSET TIL VARIGHEDEN AF DEN PÅGÆLDENDE, SKRIFTLIGE,
BEGRÆNSEDE GARANTI. DENNE GARANTI GIVER DIG SPECIFIKKE JURIDISKE
RETTIGHEDER. DU KAN HAVE ANDRE RETTIGHEDER, DER KAN VARIERE IHT. DEN
LOKALE LOVGIVNING. DINE LOVBESTEMTE RETTIGHEDER PÅVIRKES IKKE.
SKAGEN FREMSÆTTER IKKE NOGEN GARANTIER ELLER REPRÆSENTATIONER
- UDTRYKKELIGE, UNDERFORSTÅEDE, LOVBESTEMTE ELLER PÅ ANDEN VIS
- VEDRØRENDE KVALITETEN, EGENSKABERNE, DRIFTEN, YDEEVNEN ELLER
EGNETHEDEN AF ENHVER TREDJEPARTS SOFTWARE ELLER UDSTYR BRUGT SAMMEN
MED PRODUKTET, ELLER EVNEN TIL AT INTEGRERE SÅDAN SOFTWARE ELLER UDSTYR
I PRODUKTET, UANSET OM SÅDAN TREDJEPARTS SOFTWARE ELLER UDSTYR FØLGER
MED PRODUKTET ELLER DISTRIBUERES AF SKAGEN ELLER PÅ ANDEN VIS. ANSVARET
FOR KVALITETEN, EGENSKABERNE, DRIFTEN, YDEEVNEN OG EGNETHEDEN AF
ENHVER SÅDAN TREDJEPARTSSOFTWARE ELLER UDSTYR TILFALDER UDELUKKENDE
BRUGEREN OG DEN DIREKTE FORHANDLER, EJER ELLER LEVERANDØR AF SÅDAN
TREDJEPARTSSOFTWARE ELLER UDSTYR.
Intet i produktets vejledning eller information skal fortolkes som en udtrykkelig garanti
af nogen art mht. produktet. Ingen agent, medarbejder, forhandler, repræsentant eller
videreforhandler er autoriseret til at ændre eller forlænge denne begrænsede garanti
eller fremsætte bindende repræsentationer eller påstande, hverken ifm. markedsføring,
præsentationer eller på anden vis, på vegne af Skagen mht. produktet eller denne
begrænsede garanti. Denne begrænsede garanti giver dig specifikke juridiske rettigheder.
Du kan have andre rettigheder, der kan variere iht. den lokale lovgivning.
Ændring af software
SKAGEN ER IKKE ANSVARLIG FOR FUNKTIONSPROBLEMER ELLER UFORENELIGHEDER
FORÅRSAGET AF DIN REDIGERING AF REGISTRERINGSINDSTILLINGER ELLER DINE
ÆNDRINGER AF OPERATIVSYSTEMETS SOFTWARE. HVIS DIT OPERATIVSYSTEMS
SOFTWARE ER INDIVIDUELT TILPASSET, KAN DET MEDFØRE AT DIT PRODUKT IKKE
FUNGERER KORREKT.
DANSK DANISH
SKG441374_ConnAcc_Warranty_FA16.indd 17 6/6/16 10:50 AM
18
DANSK DANISH
Brug af opladerstation (kun for produkter, som inkluderer en opladerstation)
Opladerstationen er beregnet til at blive brugt på et bord. For at overholde retningslinjerne
for RF-eksponering og undgå interferens med implanterede medicinske anordninger skal
der holdes en afstand på mindst 15 cm fra opladerstationen.
Vigtige sikkerhedsanvisninger
Læs denne brugsanvisning.
Gem denne brugsanvisning.
Overhold alle advarsler.
Følg alle anvisninger.
Undlad at åbne, ændre eller skille produktet ad. Bestanddele i dette produkt og/eller
dets batteri kan skade miljøet og/eller være sundhedsfarlige, hvis de håndteres og
bortskaes forkert.
Produktet må ikke anvendes under forhold, som kan udgøre en farlig situation, såsom
at anvende produktet samtidig med betjening af tunge maskiner eller føring af at
køretøj, på en måde, som kan få dig til at kigge væk fra vejen eller blive så optaget af
aktiviteten, så din evne til at koncentrere dig om at køre bliver reduceret.
(Hvis relevant) Undlad at bære eller rense dit produkt, mens det oplades. Tag altid
opladeren ud af stikket, inden produktet rengøres.
Undlad at anvende slibende rengøringsmidler til at rengøre dit produkt.
Produktet må ikke anbringes i opvaskemaskine, vaskemaskine, mikrobølgeovn, ovn
eller tørretumbler.
Produktet må ikke udsættes for meget høje eller meget lave temperaturer.
Produktet må ikke anvendes i en sauna eller et dampbad.
Produktet må ikke udsættes for et højt vandtryk som f.eks. store bølger eller vandfald.
Produktet må ikke udsættes for direkte sollys i et længere tidsrum.
Produktet må ikke efterlades eller anvendes i nærheden af åben ild.
Børn må ikke lege med produktet, da de små dele kan udgøre en kvælningsfare!
Produktet er ikke beregnet til brug i tilfælde, hvor produktsvigt kan føre til død,
personskade eller alvorlig skade på miljøet.
Forholdsregler vedr. indbygget batteri (kun for produkter, som inkluderer
en opladerstation)
Skaf dig ikke af med produktet ved at brænde det. Batteriet kan eksplodere.
Forsøg ikke at udskifte produktets batteri. Det er indbygget og kan ikke udskiftes.
Batteriet må kun serviceres af autoriserede Skagen-servicecentre.
Oplad batteriet i henhold til anvisningerne.
Oplad kun batteriet med Skagen-godkendte opladere, som er specifikt designet til
dit produkt.
Forsøge ikke at åbne det indbyggede batteri med magt.
Dit produkt anvender en batterioplader, der er godkendt af California Energy Commission.
Batterier (og alt elektronisk udstyr) skal genbruges eller bortskaes separat fra
husholdningsaald.
ADVARSEL! Brug af et batteri eller en oplader, som ikke er godkendt af Skagen, kan
medføre en risiko for brand, eksplosion, udsivning eller anden fare. Skagens garanti
dækker ikke skader på anordningen forårsaget af batterier og/eller opladere, som ikke er
godkendt af Skagen.
ADVARSEL! Nogle genstande er udstyret med litiumbatterier, som kan indeholde
materialer med perchlor – de kræver eventuelt særlig håndtering. Der henvises til
www.dtsc.ca.gov/hazardouswaste/perchlorate for flere oplysninger.
Intellektuel ejendom
Al intellektuel ejendom, som defineret nedenfor, der ejes af eller på anden måde tilhører
Skagen eller deres respektive leverandører vedrørende dette produkt, deriblandt tilbehør,
dele eller tilhørende software (“produktsystemet”) tilhører Skagen eller deres licenstagere
SKG441374_ConnAcc_Warranty_FA16.indd 18 6/6/16 10:50 AM
19
DANSK DANISH
Brug af opladerstation (kun for produkter, som inkluderer en opladerstation)
Opladerstationen er beregnet til at blive brugt på et bord. For at overholde retningslinjerne
for RF-eksponering og undgå interferens med implanterede medicinske anordninger skal
der holdes en afstand på mindst 15 cm fra opladerstationen.
Vigtige sikkerhedsanvisninger
Læs denne brugsanvisning.
Gem denne brugsanvisning.
Overhold alle advarsler.
Følg alle anvisninger.
Undlad at åbne, ændre eller skille produktet ad. Bestanddele i dette produkt og/eller
dets batteri kan skade miljøet og/eller være sundhedsfarlige, hvis de håndteres og
bortskaes forkert.
Produktet må ikke anvendes under forhold, som kan udgøre en farlig situation, såsom
at anvende produktet samtidig med betjening af tunge maskiner eller føring af at
køretøj, på en måde, som kan få dig til at kigge væk fra vejen eller blive så optaget af
aktiviteten, så din evne til at koncentrere dig om at køre bliver reduceret.
(Hvis relevant) Undlad at bære eller rense dit produkt, mens det oplades. Tag altid
opladeren ud af stikket, inden produktet rengøres.
Undlad at anvende slibende rengøringsmidler til at rengøre dit produkt.
Produktet må ikke anbringes i opvaskemaskine, vaskemaskine, mikrobølgeovn, ovn
eller tørretumbler.
Produktet må ikke udsættes for meget høje eller meget lave temperaturer.
Produktet må ikke anvendes i en sauna eller et dampbad.
Produktet må ikke udsættes for et højt vandtryk som f.eks. store bølger eller vandfald.
Produktet må ikke udsættes for direkte sollys i et længere tidsrum.
Produktet må ikke efterlades eller anvendes i nærheden af åben ild.
Børn må ikke lege med produktet, da de små dele kan udgøre en kvælningsfare!
Produktet er ikke beregnet til brug i tilfælde, hvor produktsvigt kan føre til død,
personskade eller alvorlig skade på miljøet.
Forholdsregler vedr. indbygget batteri (kun for produkter, som inkluderer
en opladerstation)
Skaf dig ikke af med produktet ved at brænde det. Batteriet kan eksplodere.
Forsøg ikke at udskifte produktets batteri. Det er indbygget og kan ikke udskiftes.
Batteriet må kun serviceres af autoriserede Skagen-servicecentre.
Oplad batteriet i henhold til anvisningerne.
Oplad kun batteriet med Skagen-godkendte opladere, som er specifikt designet til
dit produkt.
Forsøge ikke at åbne det indbyggede batteri med magt.
Dit produkt anvender en batterioplader, der er godkendt af California Energy Commission.
Batterier (og alt elektronisk udstyr) skal genbruges eller bortskaes separat fra
husholdningsaald.
ADVARSEL! Brug af et batteri eller en oplader, som ikke er godkendt af Skagen, kan
medføre en risiko for brand, eksplosion, udsivning eller anden fare. Skagens garanti
dækker ikke skader på anordningen forårsaget af batterier og/eller opladere, som ikke er
godkendt af Skagen.
ADVARSEL! Nogle genstande er udstyret med litiumbatterier, som kan indeholde
materialer med perchlor – de kræver eventuelt særlig håndtering. Der henvises til
www.dtsc.ca.gov/hazardouswaste/perchlorate for flere oplysninger.
Intellektuel ejendom
Al intellektuel ejendom, som defineret nedenfor, der ejes af eller på anden måde tilhører
Skagen eller deres respektive leverandører vedrørende dette produkt, deriblandt tilbehør,
dele eller tilhørende software (“produktsystemet”) tilhører Skagen eller deres licenstagere
SKG441374_ConnAcc_Warranty_FA16.indd 19 6/6/16 10:50 AM
20
DANSK DANISH
og er beskyttet i henhold til føderale love, statslove og bestemmelser i internationale
traktater. Intellektuel ejendom omfatter, men er ikke begrænset til, opfindelser (patentbare
eller ikke-patentbare), patenter, forretningshemmeligheder, ophavsrettigheder, software,
computerprogrammer og tilknyttet dokumentation og andre forfatterværker. Du må ikke
overtræde eller på anden måde krænke de rettigheder, som er beskyttet som intellektuel
ejendom. Du indvilliger desuden i, at du ikke vil (og ikke vil forsøge at) ændre, fremstille
afledte produkter af, udføre reverse engineering på, dekompilere, adskille eller på anden
måde forsøge at skabe en kildekode fra softwaren. Du får ingen ret til eller ejerskab af den
intellektuelle ejendom. Alle relevante rettigheder til den intellektuelle ejendom skal fortsat
tilhøre Skagen og deres licenstagere og leverandører.
BEMÆRK FØLGENDE, NÅR SKAGEN-ANORDNINGER
MED DISPLAY/BERØRINGSSKÆRM ANVENDES
ADVARSEL VEDRØRENDE DISPLAY
Displayet på din anordning er fremstillet af glas eller akryl og kan blive beskadiget, hvis
du taber din anordning, eller den udsættes for et kraftigt stød. Du må ikke anvende
anordningen, hvis skærmen er beskadiget eller revnet, da det kan medføre personskade.
ANSVARSFRASKRIVELSE: KORREKT BRUG AF ANORDNING MED BERØRINGSSKÆRM.
Hvis din anordning har et display med en berøringskærm, bør du være opmærksom på, at
en berøringskærm reagerer bedst på en let berøring med fingerspidsen eller en skrivestift,
som ikke er af metal. Tryk på berøringskærmen med voldsom kraft eller en genstand af
metal kan beskadige den hærdede glasoverflade og gøre garantien ugyldig. Der henvises
til “Standard begrænset garanti” for flere oplysninger.
VIGTIGT! Berøringsskærmen må ikke komme i kontakt med andet elektrisk udstyr.
Elektrostatiske udledninger kan få berøringskærmen til at svigte.
FORSIGTIG! Undlad at prikke på berøringskærmen med skarpe genstande eller trykke
hårdt med fingrene for at undgå at beskadige skærmen.
En komplet liste over tilgængelige servicecentre kan ses her:
www.skagen.com/us/en/connected-support
SKG441374_ConnAcc_Warranty_FA16.indd 20 6/6/16 10:50 AM
21
DANSK DANISH
og er beskyttet i henhold til føderale love, statslove og bestemmelser i internationale
traktater. Intellektuel ejendom omfatter, men er ikke begrænset til, opfindelser (patentbare
eller ikke-patentbare), patenter, forretningshemmeligheder, ophavsrettigheder, software,
computerprogrammer og tilknyttet dokumentation og andre forfatterværker. Du må ikke
overtræde eller på anden måde krænke de rettigheder, som er beskyttet som intellektuel
ejendom. Du indvilliger desuden i, at du ikke vil (og ikke vil forsøge at) ændre, fremstille
afledte produkter af, udføre reverse engineering på, dekompilere, adskille eller på anden
måde forsøge at skabe en kildekode fra softwaren. Du får ingen ret til eller ejerskab af den
intellektuelle ejendom. Alle relevante rettigheder til den intellektuelle ejendom skal fortsat
tilhøre Skagen og deres licenstagere og leverandører.
BEMÆRK FØLGENDE, NÅR SKAGEN-ANORDNINGER
MED DISPLAY/BERØRINGSSKÆRM ANVENDES
ADVARSEL VEDRØRENDE DISPLAY
Displayet på din anordning er fremstillet af glas eller akryl og kan blive beskadiget, hvis
du taber din anordning, eller den udsættes for et kraftigt stød. Du må ikke anvende
anordningen, hvis skærmen er beskadiget eller revnet, da det kan medføre personskade.
ANSVARSFRASKRIVELSE: KORREKT BRUG AF ANORDNING MED BERØRINGSSKÆRM.
Hvis din anordning har et display med en berøringskærm, bør du være opmærksom på, at
en berøringskærm reagerer bedst på en let berøring med fingerspidsen eller en skrivestift,
som ikke er af metal. Tryk på berøringskærmen med voldsom kraft eller en genstand af
metal kan beskadige den hærdede glasoverflade og gøre garantien ugyldig. Der henvises
til “Standard begrænset garanti” for flere oplysninger.
VIGTIGT! Berøringsskærmen må ikke komme i kontakt med andet elektrisk udstyr.
Elektrostatiske udledninger kan få berøringskærmen til at svigte.
FORSIGTIG! Undlad at prikke på berøringskærmen med skarpe genstande eller trykke
hårdt med fingrene for at undgå at beskadige skærmen.
En komplet liste over tilgængelige servicecentre kan ses her:
www.skagen.com/us/en/connected-support
SKG441374_ConnAcc_Warranty_FA16.indd 21 6/6/16 10:50 AM
22
Voor volledige ondersteuningsdetails, veelgestelde vragen en een productinstallatiegids,
gaat u naar: www.skagen.com/us/en/connected-support
Fabrikant:
Fossil Group, Inc.
Hoofdkantoor:
901 S. Central Expressway
Richardson, Texas 75080
Verenigde Staten van Amerika
Website:
www.fossilgroup.com
Gemachtigde Vertegenwoordiger voor Europa:
Fossil Europe B.V.
Terborgseweg 138
7005 BD Doetinchem
Nederland
Zwitserse distributeur:
Fossil Zwitserland Gmbh
Horburgstrasse 105, 4057 Bazel
Zwitserland
Garantie informatie
Standaard beperkte garantie
WAT WORDT ER DOOR DE GARANTIE VERGOED EN VOOR HOE LANG?
Fossil Group, Inc. („Skagen“) waarborgt dat dit Skagen product en de accessoires in de
verpakking (het „Product“), qua materiaal en vakmanschap gevrijwaard zijn van gebreken
onder normale gebruiksomstandigheden in de periode vanaf de aankoopdatum en twee
jaar na dato.
Dit is een vrijwillige garantie van de fabrikant. Deze verleent rechten die losstaan van
door de consumentenwet bepaalde rechten , inclusief maar niet beperkt tot de rechten in
verband met niet-conforme producten. De voordelen van de beperkte garantie van Fossil
zijn in aanvulling op en niet in plaats van de door de consumentenwet bepaalde rechten.
WAT WORDT ER NIET VERGOED?
Ononderbroken of foutloos. Skagen garandeert niet dat het product ononderbroken of
foutloos functioneert. Skagen is niet verantwoordelijk voor schade die voortvloeit wanneer
de gebruiksinstructies van het product niet worden opgevolgd.
Normale slijtage. Periodiek onderhoud, reparatie en vervanging van onderdelen als
gevolg van normale slijtage zijn uitgesloten van dekking.
Behuizing en kristal (indien van toepassing). Skagen garandeert geen behuizingen
noch kristallen.
Armband. Skagen garandeert geen armbanden noch riemen.
NEDERLANDS DUTCH
SKG441374_ConnAcc_Warranty_FA16.indd 22 6/6/16 10:50 AM
23
NEDERLANDS DUTCH
Voor volledige ondersteuningsdetails, veelgestelde vragen en een productinstallatiegids,
gaat u naar: www.skagen.com/us/en/connected-support
Fabrikant:
Fossil Group, Inc.
Hoofdkantoor:
901 S. Central Expressway
Richardson, Texas 75080
Verenigde Staten van Amerika
Website:
www.fossilgroup.com
Gemachtigde Vertegenwoordiger voor Europa:
Fossil Europe B.V.
Terborgseweg 138
7005 BD Doetinchem
Nederland
Zwitserse distributeur:
Fossil Zwitserland Gmbh
Horburgstrasse 105, 4057 Bazel
Zwitserland
Garantie informatie
Standaard beperkte garantie
WAT WORDT ER DOOR DE GARANTIE VERGOED EN VOOR HOE LANG?
Fossil Group, Inc. („Skagen“) waarborgt dat dit Skagen product en de accessoires in de
verpakking (het „Product“), qua materiaal en vakmanschap gevrijwaard zijn van gebreken
onder normale gebruiksomstandigheden in de periode vanaf de aankoopdatum en twee
jaar na dato.
Dit is een vrijwillige garantie van de fabrikant. Deze verleent rechten die losstaan van
door de consumentenwet bepaalde rechten , inclusief maar niet beperkt tot de rechten in
verband met niet-conforme producten. De voordelen van de beperkte garantie van Fossil
zijn in aanvulling op en niet in plaats van de door de consumentenwet bepaalde rechten.
WAT WORDT ER NIET VERGOED?
Ononderbroken of foutloos. Skagen garandeert niet dat het product ononderbroken of
foutloos functioneert. Skagen is niet verantwoordelijk voor schade die voortvloeit wanneer
de gebruiksinstructies van het product niet worden opgevolgd.
Normale slijtage. Periodiek onderhoud, reparatie en vervanging van onderdelen als
gevolg van normale slijtage zijn uitgesloten van dekking.
Behuizing en kristal (indien van toepassing). Skagen garandeert geen behuizingen
noch kristallen.
Armband. Skagen garandeert geen armbanden noch riemen.
SKG441374_ConnAcc_Warranty_FA16.indd 23 6/6/16 10:50 AM
24
Batterijen. Alleen oplaadbare batterijen waarvan de volledig opgeladen capaciteit lager
wordt dan 80% van hun nominale capaciteit en batterijen die lekken zijn gedekt door deze
beperkte garantie. Niet-oplaadbare batterijen vallen niet onder deze beperkte garantie.
Software. Deze beperkte garantie is niet van toepassing op software geïntegreerd in het
product, noch op dienstverleningen door Skagen aan eigenaren van het product. Lees de
licentieovereenkomst die bij de software wordt geleverd en de onderhoudsvoorwaarden
van Skagen met betrekking tot het gebruik, om uw exacte rechten met betrekking tot het
gebruik te kennen.
Misbruik. Gebreken of schade als gevolg van:
a) Onjuist gebruik, opslag, verkeerd gebruik of misbruik, ongeval of verwaarlozing, zoals
fysieke schade (scheuren of krassen, etc.) aan het oppervlak van het product als gevolg
van verkeerd gebruik;
b) Contact met vloeistof, water, regen, extreme vochtigheid of zware transpiratie, zand, vuil
en dergelijke, extreme warmte, of voedsel;
c) Gebruik van het product voor commerciële doeleinden of het onderwerpen van het
product aan abnormaal gebruik of omstandigheden; of
d) Andere handelingen waarvoor Skagen niet aansprakelijk is, zijn niet gedekt.
Gebruik van andere producten dan die van Skagen. Gebreken of schade die voortvloeit/
voortvloeien uit het gebruik van andere producten, accessoires of software of andere
randapparatuur dan van het merk Skagen of die niet door haar zijn gecertificeerd, zijn
uitgesloten van dekking.
Gewijzigde producten. Een product met:
a) serienummers, codes van de productiedatum of andere traceerbare merktekens die zijn
verwijderd, gewijzigd of uitgewist;
b) verbroken zegels of zegels die wijzen op manipulatie of toegang door niet-
geautoriseerde dealers of reparatiecentra; zijn uitgesloten van dekking.
Producten van niet-geautoriseerde verkopers. De producten die bij een niet door
Skagen erkende detailhandelaar zijn gekocht, zijn niet gedekt.
Communicatiediensten. Gebreken, schade of het falen van producten als gevolg van
een communicatiedienst of signaal waar u zich op kunt abonneren of wat u samen met de
producten kunt gebruiken zijn uitgesloten van dekking.
WELKE VERPLICHTINGEN HEEFT SKAGEN?
Tijdens de garantieperiode, onder voorbehoud dat het product voor onderhoud wordt
opgestuurd in overeenstemming met de voorwaarden van deze beperkte garantie,
repareert of vervangt Skagen kosteloos het product of betaalt zij de aankoopprijs van
het product terug, geheel naar haar eigen inzicht. Skagen kan geheel naar eigen inzicht
voor de reparatie van een product gebruik maken van gerepareerde, opnieuw verpakte of
nieuwe onderdelen of componenten of kan het product vervangen door een gerepareerd,
opnieuw verpakt of een nieuw product. Alle vervangen producten hebben garantie
gedurende een periode die gelijk is aan het overgebleven deel van de oorspronkelijke
beperkte garantie van het oorspronkelijke product of gedurende negentig (90) dagen
(de langste periode wordt in acht genomen). Alle vervangen producten, onderdelen,
componenten, panelen en materiaal worden het eigendom van Skagen. Tenzij dit
uitdrukkelijk is toegestaan door de van toepassing zijnde wetgeving, is de overdracht of
toewijzing van deze beperkte garantie verboden.
WAT MOET U DOEN OM DE GARANTIE TE VERKRIJGEN?
Om de service onder deze beperkte garantie te verkrijgen, dient u het product terug te
zenden, in een geschikte verpakking voor verzending, naar een erkend servicecentrum,
vergezeld van de aankoopbon of een vergelijkbaar bewijs van verkoop met de
NEDERLANDS DUTCH
SKG441374_ConnAcc_Warranty_FA16.indd 24 6/6/16 10:50 AM
25
Batterijen. Alleen oplaadbare batterijen waarvan de volledig opgeladen capaciteit lager
wordt dan 80% van hun nominale capaciteit en batterijen die lekken zijn gedekt door deze
beperkte garantie. Niet-oplaadbare batterijen vallen niet onder deze beperkte garantie.
Software. Deze beperkte garantie is niet van toepassing op software geïntegreerd in het
product, noch op dienstverleningen door Skagen aan eigenaren van het product. Lees de
licentieovereenkomst die bij de software wordt geleverd en de onderhoudsvoorwaarden
van Skagen met betrekking tot het gebruik, om uw exacte rechten met betrekking tot het
gebruik te kennen.
Misbruik. Gebreken of schade als gevolg van:
a) Onjuist gebruik, opslag, verkeerd gebruik of misbruik, ongeval of verwaarlozing, zoals
fysieke schade (scheuren of krassen, etc.) aan het oppervlak van het product als gevolg
van verkeerd gebruik;
b) Contact met vloeistof, water, regen, extreme vochtigheid of zware transpiratie, zand, vuil
en dergelijke, extreme warmte, of voedsel;
c) Gebruik van het product voor commerciële doeleinden of het onderwerpen van het
product aan abnormaal gebruik of omstandigheden; of
d) Andere handelingen waarvoor Skagen niet aansprakelijk is, zijn niet gedekt.
Gebruik van andere producten dan die van Skagen. Gebreken of schade die voortvloeit/
voortvloeien uit het gebruik van andere producten, accessoires of software of andere
randapparatuur dan van het merk Skagen of die niet door haar zijn gecertificeerd, zijn
uitgesloten van dekking.
Gewijzigde producten. Een product met:
a) serienummers, codes van de productiedatum of andere traceerbare merktekens die zijn
verwijderd, gewijzigd of uitgewist;
b) verbroken zegels of zegels die wijzen op manipulatie of toegang door niet-
geautoriseerde dealers of reparatiecentra; zijn uitgesloten van dekking.
Producten van niet-geautoriseerde verkopers. De producten die bij een niet door
Skagen erkende detailhandelaar zijn gekocht, zijn niet gedekt.
Communicatiediensten. Gebreken, schade of het falen van producten als gevolg van
een communicatiedienst of signaal waar u zich op kunt abonneren of wat u samen met de
producten kunt gebruiken zijn uitgesloten van dekking.
WELKE VERPLICHTINGEN HEEFT SKAGEN?
Tijdens de garantieperiode, onder voorbehoud dat het product voor onderhoud wordt
opgestuurd in overeenstemming met de voorwaarden van deze beperkte garantie,
repareert of vervangt Skagen kosteloos het product of betaalt zij de aankoopprijs van
het product terug, geheel naar haar eigen inzicht. Skagen kan geheel naar eigen inzicht
voor de reparatie van een product gebruik maken van gerepareerde, opnieuw verpakte of
nieuwe onderdelen of componenten of kan het product vervangen door een gerepareerd,
opnieuw verpakt of een nieuw product. Alle vervangen producten hebben garantie
gedurende een periode die gelijk is aan het overgebleven deel van de oorspronkelijke
beperkte garantie van het oorspronkelijke product of gedurende negentig (90) dagen
(de langste periode wordt in acht genomen). Alle vervangen producten, onderdelen,
componenten, panelen en materiaal worden het eigendom van Skagen. Tenzij dit
uitdrukkelijk is toegestaan door de van toepassing zijnde wetgeving, is de overdracht of
toewijzing van deze beperkte garantie verboden.
WAT MOET U DOEN OM DE GARANTIE TE VERKRIJGEN?
Om de service onder deze beperkte garantie te verkrijgen, dient u het product terug te
zenden, in een geschikte verpakking voor verzending, naar een erkend servicecentrum,
vergezeld van de aankoopbon of een vergelijkbaar bewijs van verkoop met de
NEDERLANDS DUTCH
SKG441374_ConnAcc_Warranty_FA16.indd 25 6/6/16 10:50 AM
26
oorspronkelijke datum van aankoop, het serienummer van het product en de naam en
het adres van de verkoper. Wanneer Skagen vaststelt dat een product niet gedekt is door
deze beperkte garantie, zijn alle onderdelen, transportkosten, het arbeidsloon voor de
reparatie en de retourkosten van dit product voor uw rekening.
Om het dichtstbijzijnde erkende internationale servicecenter te vinden, kunt u terecht op
www.skagen.com/us/en/connected-support.
De gegevens, software of applicaties die u heeft toegevoegd aan uw product zullen niet
opnieuw worden geïnstalleerd. U moet een afzonderlijke back-upkopie maken van de
volledige content van het product voordat u het product opstuurt naar Skagen voor een
garantiebeurt, omdat de content gedeeltelijk of volledig gewist of geformatteerd kan
worden tijdens de garantiewerkzaamheden.
WELKE LIMIET IS VAN TOEPASSING OP DE AANSPRAKELIJKHEID
VAN SKAGEN?
DE BOVENSTAANDE GARANTIES EN OPLOSSINGEN ZIJN EXCLUSIEF EN VERVANGEN
ALLE ANDERE GARANTIES, VOORWAARDEN, UITDRUKKELIJK, IMPLICIET OF STATUTAIR,
IN VERBAND MET WELKE KWESTIE OOK, MET INBEGRIP VAN, ZONDER BEPERKING,
GARANTIES VAN VERKOOPBAARHEID, GESCHIKTHEID VOOR EEN BEPAALD
GEBRUIKSDOEL, NAUWKEURIGHEID, BEVREDIGENDE KWALITEIT, EIGENDOM EN
NIET-OVERTREDING, DIE ALLE UITDRUKKELIJK DOOR SKAGEN WORDEN AFGEWEZEN.
SKAGEN KAN NIET AANSPRAKELIJK WORDEN GESTELD VOOR INCIDENTELE, GEVOLG-,
INDIRECTE, SPECIALE OF BOETESCHADE OF VERPLICHTINGEN VAN WELKE AARD
DAN OOK DIE VOORTVLOEIEN UIT OF VERBAND HOUDEN MET DE VERKOOP OF
HET GEBRUIK VAN DIT PRODUCT, HETZIJ OP BASIS VAN EEN CONTRACT OF DOOR
EEN ONRECHTMATIGE DAAD (INCLUSIEF VERONACHTZAMING), DE UITDRUKKELIJKE
PRODUCTAANSPRAKELIJKHEID OF OP GROND VAN ENIGE ANDERE THEORIE,
ZELFS WANNEER SKAGEN IS GEÏNFORMEERD OVER DE MOGELIJKHEID VAN DEZE
SCHADE EN ZELFS ALS EEN BEPERKTE OPLOSSING DIE IN DEZE OVEREENKOMST IS
UITEENGEZET NIET BEANTWOORD HEEFT AAN ZIJN ESSENTIËLE DOELSTELLING. DE
TOTALE AANSPRAKELIJKHEID VAN SKAGEN BEPERKT ZICH TOT DE VERVANGING OF
REPARATIE OF TERUGBETALING VAN DE AANKOOPPRIJS VAN HET PRODUCT, GEHEEL
NAAR HAAR EIGEN INZICHT.
IN SOMMIGE RECHTSGEBIEDEN IS AFWIJZING OF BEPERKING VAN IMPLICIETE
GARANTIES OF BEPERKING VAN INCIDENTELE OF BIJKOMENDE SCHADE NIET
TOEGESTAAN, ZODAT DE BOVENSTAANDE BEPERKINGEN EN VRIJWARING VOOR
U MOGELIJK NIET OF SLECHTS IN BEPERKTE MATE GELDEN. WAAR IMPLICIETE
GARANTIES NIET IN HUN GEHEEL KUNNEN WORDEN AFGEWEZEN, IS HUN DUUR
BEPERKT TOT DE DUUR VAN DE VAN TOEPASSING ZIJNDE SCHRIFTELIJKE GARANTIE.
DEZE GARANTIE VERLEENT U BEPAALDE RECHTEN. MOGELIJK HEBT U NOG ANDERE
RECHTEN, AFHANKELIJK VAN DE PLAATSELIJKE WETGEVING. UW WETTELIJK RECHTEN
WORDEN NIET AANGETAST.
SKAGEN VERSTREKT GEEN GARANTIES EN LEGT GEEN VERKLARINGEN AF, EXPLICIET
OF IMPLICIET, STATUTAIR OF ANDERSZINS, MET BETREKKING TOT DE KWALITEIT, DE
CAPACITEIT, DE FUNCTIES, DE PERFORMANCE OF GESCHIKTHEID, OF HET GEBRUIK
VAN SOFTWARE OF APPARATUUR VAN DERDEN IN COMBINATIE MET HET PRODUCT,
ONGEACHT OF DEZE EXTERNE SOFTWARE OF APPARATUUR IS GEÏNTEGREERD
IN HET PRODUCT OF GEDISTRIBUEERD IS DOOR SKAGEN OF ANDERSZINS. DE
VERANTWOORDELIJKHEID VOOR DE KWALITEIT, MOGELIJKHEDEN, HANDELINGEN,
PRESTATIES EN GESCHIKTHEID VAN DERGELIJKE SOFTWARE OF MATERIAAL VAN
DERDEN BERUST UITSLUITEND BIJ DE GEBRUIKER EN DE DIRECTE VERKOPER, EIGENAAR
OF LEVERANCIER VAN DERGELIJKE SOFTWARE OF APPARATUUR VAN DERDEN.
Niets in de productinstructies of -informatie kan worden uitgelegd als creatie van een
uitdrukkelijke garantie van welke aard dan ook met betrekking tot de producten. Geen
NEDERLANDS DUTCH
SKG441374_ConnAcc_Warranty_FA16.indd 26 6/6/16 10:50 AM
27
oorspronkelijke datum van aankoop, het serienummer van het product en de naam en
het adres van de verkoper. Wanneer Skagen vaststelt dat een product niet gedekt is door
deze beperkte garantie, zijn alle onderdelen, transportkosten, het arbeidsloon voor de
reparatie en de retourkosten van dit product voor uw rekening.
Om het dichtstbijzijnde erkende internationale servicecenter te vinden, kunt u terecht op
www.skagen.com/us/en/connected-support.
De gegevens, software of applicaties die u heeft toegevoegd aan uw product zullen niet
opnieuw worden geïnstalleerd. U moet een afzonderlijke back-upkopie maken van de
volledige content van het product voordat u het product opstuurt naar Skagen voor een
garantiebeurt, omdat de content gedeeltelijk of volledig gewist of geformatteerd kan
worden tijdens de garantiewerkzaamheden.
WELKE LIMIET IS VAN TOEPASSING OP DE AANSPRAKELIJKHEID
VAN SKAGEN?
DE BOVENSTAANDE GARANTIES EN OPLOSSINGEN ZIJN EXCLUSIEF EN VERVANGEN
ALLE ANDERE GARANTIES, VOORWAARDEN, UITDRUKKELIJK, IMPLICIET OF STATUTAIR,
IN VERBAND MET WELKE KWESTIE OOK, MET INBEGRIP VAN, ZONDER BEPERKING,
GARANTIES VAN VERKOOPBAARHEID, GESCHIKTHEID VOOR EEN BEPAALD
GEBRUIKSDOEL, NAUWKEURIGHEID, BEVREDIGENDE KWALITEIT, EIGENDOM EN
NIET-OVERTREDING, DIE ALLE UITDRUKKELIJK DOOR SKAGEN WORDEN AFGEWEZEN.
SKAGEN KAN NIET AANSPRAKELIJK WORDEN GESTELD VOOR INCIDENTELE, GEVOLG-,
INDIRECTE, SPECIALE OF BOETESCHADE OF VERPLICHTINGEN VAN WELKE AARD
DAN OOK DIE VOORTVLOEIEN UIT OF VERBAND HOUDEN MET DE VERKOOP OF
HET GEBRUIK VAN DIT PRODUCT, HETZIJ OP BASIS VAN EEN CONTRACT OF DOOR
EEN ONRECHTMATIGE DAAD (INCLUSIEF VERONACHTZAMING), DE UITDRUKKELIJKE
PRODUCTAANSPRAKELIJKHEID OF OP GROND VAN ENIGE ANDERE THEORIE,
ZELFS WANNEER SKAGEN IS GEÏNFORMEERD OVER DE MOGELIJKHEID VAN DEZE
SCHADE EN ZELFS ALS EEN BEPERKTE OPLOSSING DIE IN DEZE OVEREENKOMST IS
UITEENGEZET NIET BEANTWOORD HEEFT AAN ZIJN ESSENTIËLE DOELSTELLING. DE
TOTALE AANSPRAKELIJKHEID VAN SKAGEN BEPERKT ZICH TOT DE VERVANGING OF
REPARATIE OF TERUGBETALING VAN DE AANKOOPPRIJS VAN HET PRODUCT, GEHEEL
NAAR HAAR EIGEN INZICHT.
IN SOMMIGE RECHTSGEBIEDEN IS AFWIJZING OF BEPERKING VAN IMPLICIETE
GARANTIES OF BEPERKING VAN INCIDENTELE OF BIJKOMENDE SCHADE NIET
TOEGESTAAN, ZODAT DE BOVENSTAANDE BEPERKINGEN EN VRIJWARING VOOR
U MOGELIJK NIET OF SLECHTS IN BEPERKTE MATE GELDEN. WAAR IMPLICIETE
GARANTIES NIET IN HUN GEHEEL KUNNEN WORDEN AFGEWEZEN, IS HUN DUUR
BEPERKT TOT DE DUUR VAN DE VAN TOEPASSING ZIJNDE SCHRIFTELIJKE GARANTIE.
DEZE GARANTIE VERLEENT U BEPAALDE RECHTEN. MOGELIJK HEBT U NOG ANDERE
RECHTEN, AFHANKELIJK VAN DE PLAATSELIJKE WETGEVING. UW WETTELIJK RECHTEN
WORDEN NIET AANGETAST.
SKAGEN VERSTREKT GEEN GARANTIES EN LEGT GEEN VERKLARINGEN AF, EXPLICIET
OF IMPLICIET, STATUTAIR OF ANDERSZINS, MET BETREKKING TOT DE KWALITEIT, DE
CAPACITEIT, DE FUNCTIES, DE PERFORMANCE OF GESCHIKTHEID, OF HET GEBRUIK
VAN SOFTWARE OF APPARATUUR VAN DERDEN IN COMBINATIE MET HET PRODUCT,
ONGEACHT OF DEZE EXTERNE SOFTWARE OF APPARATUUR IS GEÏNTEGREERD
IN HET PRODUCT OF GEDISTRIBUEERD IS DOOR SKAGEN OF ANDERSZINS. DE
VERANTWOORDELIJKHEID VOOR DE KWALITEIT, MOGELIJKHEDEN, HANDELINGEN,
PRESTATIES EN GESCHIKTHEID VAN DERGELIJKE SOFTWARE OF MATERIAAL VAN
DERDEN BERUST UITSLUITEND BIJ DE GEBRUIKER EN DE DIRECTE VERKOPER, EIGENAAR
OF LEVERANCIER VAN DERGELIJKE SOFTWARE OF APPARATUUR VAN DERDEN.
Niets in de productinstructies of -informatie kan worden uitgelegd als creatie van een
uitdrukkelijke garantie van welke aard dan ook met betrekking tot de producten. Geen
NEDERLANDS DUTCH
SKG441374_ConnAcc_Warranty_FA16.indd 27 6/6/16 10:50 AM
28
NEDERLANDS DUTCH
agent, werknemer, dealer, vertegenwoordiger of wederverkoper is namens Skagen
betreende de producten of deze beperkte garantie, gemachtigd om deze beperkte
garantie te wijzigen of aan te vullen of bindende verklaringen af te leggen of aanspraken
te maken op, hetzij in reclame, verklaringen of anderszins. Deze garantie verleent u
bepaalde rechten. Mogelijk hebt u nog andere rechten, welke van staat tot staat of van
land tot land kunnen verschillen.
Aanpassen van de software
SKAGEN IS NIET AANSPRAKELIJK VOOR PRESTATIEPROBLEMEN OF INCOMPTABILITEIT
VEROORZAAKT DOOR HET AANPASSEN VAN UW REGISTRATIE-INSTELLINGEN OF
HET DOOR U AANGEPASTE SOFTWAREBESTURINGSSYSTEEM. HET GEBRUIK VAN EEN
AANGEPASTE SOFTWARE VAN HET BESTURINGSSYSTEEM KAN ERVOOR ZORGEN DAT
UW PRODUCT NIET OP DE JUISTE MANIER FUNCTIONEERT.
Werking oplaadsysteem (Alleen voor producten die een oplaadsysteem hebben)
Het oplaadsysteem is ontworpen voor gebruik op een tafelblad. Om te voldoen aan
de richtlijnen voor RF-blootstelling en om interferentie met geïmplanteerde medische
apparaten te voorkomen, dient u een afstand van minstens 15 centimeter (ongeveer 6
inches) van het oplaadstation in acht te nemen.
Belangrijke veiligheidsinstructies
Lees deze instructies.
Bewaar deze instructies.
Sla acht op alle waarschuwingen.
Volg alle instructies op.
Probeer het product niet te openen, demonteren of modificeren. Stoen in dit product
en/of de batterij kunnen het milieu en/of de menselijke gezondheid schade toebrengen
als ze niet op een juiste manier worden behandeld of weggegooid.
Gebruik het product niet in omstandigheden die een gevaarlijke situatie zouden
kunnen veroorzaken, zoals het gebruik van het product tijdens het bedienen van zware
machines of het besturen van een bewegend voertuig op een manier die er toe zou
kunnen leiden dat u uw ogen niet op de weg gericht houdt of zo afgeleid wordt door de
activiteit dat uw vermogen om geconcentreerd te rijden verminderd.
(Indien van toepassing) Draag of reinig uw product niet tijdens het opladen. Haal altijd
eerst de stekker van de oplader uit het stopcontact voordat u het product reinigt.
Gebruik geen schuurmiddelen om uw product te reinigen.
Doe uw product niet in een vaatwasser, wasmachine, magnetron, oven of droger.
Stel uw product niet bloot aan extreem hoge of lage temperaturen.
Gebruik uw product niet in een sauna of stoombad.
Stel uw product niet bloot aan water onder hoge druk, zoals de golven van de zee of
een waterval.
Laat uw product niet voor een langere periode in het directe zonlicht liggen.
Laat uw product niet liggen en gebruik het niet in de buurt van open vuur.
Laat kinderen nooit met het product spelen; de kleine onderdelen kunnen
verstikkingsgevaar veroorzaken!
Het product is niet bedoeld voor gebruik waarbij het niet functioneren van het product
tot dood, persoonlijk letsel of ernstige schade aan het milieu zou kunnen leiden.
Voorzorgsmaatregelen ingebouwde batterij (Alleen voor producten met een
oplaadsysteem)
Gebruik uw product niet tijdens een brand. De batterij zou kunnen exploderen.
Probeer de batterij van uw product niet te vervangen. Deze is ingebouwd en niet
verwisselbaar. Onderhoud aan de batterij dient alleen te worden uitgevoerd door
geautoriseerde servicecentrums van Skagen.
Laad de batterij op zoals beschreven in de instructies.
Laad uw batterij alleen op met door Skagen goedgekeurde opladers, die specifiek voor
uw product zijn ontwikkeld.
SKG441374_ConnAcc_Warranty_FA16.indd 28 6/6/16 10:50 AM
29
NEDERLANDS DUTCH
agent, werknemer, dealer, vertegenwoordiger of wederverkoper is namens Skagen
betreende de producten of deze beperkte garantie, gemachtigd om deze beperkte
garantie te wijzigen of aan te vullen of bindende verklaringen af te leggen of aanspraken
te maken op, hetzij in reclame, verklaringen of anderszins. Deze garantie verleent u
bepaalde rechten. Mogelijk hebt u nog andere rechten, welke van staat tot staat of van
land tot land kunnen verschillen.
Aanpassen van de software
SKAGEN IS NIET AANSPRAKELIJK VOOR PRESTATIEPROBLEMEN OF INCOMPTABILITEIT
VEROORZAAKT DOOR HET AANPASSEN VAN UW REGISTRATIE-INSTELLINGEN OF
HET DOOR U AANGEPASTE SOFTWAREBESTURINGSSYSTEEM. HET GEBRUIK VAN EEN
AANGEPASTE SOFTWARE VAN HET BESTURINGSSYSTEEM KAN ERVOOR ZORGEN DAT
UW PRODUCT NIET OP DE JUISTE MANIER FUNCTIONEERT.
Werking oplaadsysteem (Alleen voor producten die een oplaadsysteem hebben)
Het oplaadsysteem is ontworpen voor gebruik op een tafelblad. Om te voldoen aan
de richtlijnen voor RF-blootstelling en om interferentie met geïmplanteerde medische
apparaten te voorkomen, dient u een afstand van minstens 15 centimeter (ongeveer 6
inches) van het oplaadstation in acht te nemen.
Belangrijke veiligheidsinstructies
Lees deze instructies.
Bewaar deze instructies.
Sla acht op alle waarschuwingen.
Volg alle instructies op.
Probeer het product niet te openen, demonteren of modificeren. Stoen in dit product
en/of de batterij kunnen het milieu en/of de menselijke gezondheid schade toebrengen
als ze niet op een juiste manier worden behandeld of weggegooid.
Gebruik het product niet in omstandigheden die een gevaarlijke situatie zouden
kunnen veroorzaken, zoals het gebruik van het product tijdens het bedienen van zware
machines of het besturen van een bewegend voertuig op een manier die er toe zou
kunnen leiden dat u uw ogen niet op de weg gericht houdt of zo afgeleid wordt door de
activiteit dat uw vermogen om geconcentreerd te rijden verminderd.
(Indien van toepassing) Draag of reinig uw product niet tijdens het opladen. Haal altijd
eerst de stekker van de oplader uit het stopcontact voordat u het product reinigt.
Gebruik geen schuurmiddelen om uw product te reinigen.
Doe uw product niet in een vaatwasser, wasmachine, magnetron, oven of droger.
Stel uw product niet bloot aan extreem hoge of lage temperaturen.
Gebruik uw product niet in een sauna of stoombad.
Stel uw product niet bloot aan water onder hoge druk, zoals de golven van de zee of
een waterval.
Laat uw product niet voor een langere periode in het directe zonlicht liggen.
Laat uw product niet liggen en gebruik het niet in de buurt van open vuur.
Laat kinderen nooit met het product spelen; de kleine onderdelen kunnen
verstikkingsgevaar veroorzaken!
Het product is niet bedoeld voor gebruik waarbij het niet functioneren van het product
tot dood, persoonlijk letsel of ernstige schade aan het milieu zou kunnen leiden.
Voorzorgsmaatregelen ingebouwde batterij (Alleen voor producten met een
oplaadsysteem)
Gebruik uw product niet tijdens een brand. De batterij zou kunnen exploderen.
Probeer de batterij van uw product niet te vervangen. Deze is ingebouwd en niet
verwisselbaar. Onderhoud aan de batterij dient alleen te worden uitgevoerd door
geautoriseerde servicecentrums van Skagen.
Laad de batterij op zoals beschreven in de instructies.
Laad uw batterij alleen op met door Skagen goedgekeurde opladers, die specifiek voor
uw product zijn ontwikkeld.
SKG441374_ConnAcc_Warranty_FA16.indd 29 6/6/16 10:50 AM
30
NEDERLANDS DUTCH
Probeer de ingebouwde batterij niet met geweld te openen.
Uw product maakt gebruik van een oplader voor de batterij goedgekeurd door de
Californische Commissie voor Energie (CEC).
Batterijen (en alle elektronische apparatuur) moeten worden gerecycled of gescheiden
van huishoudelijk afval worden weggegooid.
WAARSCHUWING! Gebruik van een niet doorSkagen goedgekeurde batterij of oplader
kan risico op brand, explosie, lekkage of andere gevaren opleveren. De garantie van
Skagen dekt geen schade aan het apparaat die veroorzaakt is door niet door Skagen
goedgekeurde batterijen en/of opladers.
WAARSCHUWING! Bepaalde artikelen zijn voorzien van lithium batterijen die perchloraat
materiaal kunnen bevatten. Een speciale behandeling kan van toepassing zijn op deze
artikelen. Kijk op www.dtsc.ca.gov/hazardouswaste/perchlorate voor meer informatie.
Intellectueel eigendom
Alle intellectuele eigendom, zoals onderstaand omschreven, in eigendom van of wat
anderszins het eigendom is van Skagen of haar respectievelijke leveranciers met
betrekking tot dit product, inclusief maar niet beperkt tot, accessoires, onderdelen of
software met betrekking hierop (het “productsysteem”), is eigendom van Skagen of haar
licentiehouders en wordt beschermd door federale wetten, staatswetten en internationale
verdragsbepalingen. Intellectueel eigendom omvat, maar is niet beperkt tot, uitvindingen
(al dan niet octrooieerbaar), octrooien, handelsgeheimen, auteursrechten, software,
computerprogramma’s en bijbehorende documentatie en andere auteursrechtelijk
beschermde werken. U mag geen inbreuk maken op of anderszins de rechten
gewaarborgd door intellectuele eigendom schenden. Bovendien gaat u ermee akkoord
dat u de software niet zult (of niet zult proberen te) wijzigen, gebruiken voor afgeleide
producties, onderwerpen aan reverse assemblages, decompileren, demonteren of op
een andere manier te proberen de broncode van de software te achterhalen. Er wordt
geen aanspraak of eigendomsrecht van het intellectueel eigendom aan u overgedragen.
Alle toepasselijke rechten van het intellectueel eigendom blijven van Skagen en haar
licentiehouders en leveranciers.
LET OP HET VOLGENDE BIJ HET GEBRUIK
VAN APPARATEN VAN SKAGEN MET EEN
SCHERM/TOUCH-SCREEN
WAARSCHUWING MET BETREKKING TOT SCHERM
Het scherm van uw apparaat is gemaakt van glas of acryl en kan breken als het apparaat
valt of door een harde schok of stoot. Niet gebruiken als het scherm kapot of gescheurd
is, dit zou letsel kunnen veroorzaken.
GARANTIEDISCLAIMER: CORRECT GEBRUIK VAN EEN APPARAAT MET TOUCH-SCREEN.
Een apparaat met touch-screen werkt het beste door de lichte aanraking van het
scherm met uw vinger of een niet-metalen stylus. Het gebruik van overdreven veel
kracht of een metalen object op het touch-screen kan het gehard glazen oppervlak
beschadigen en doet de garantie vervallen. Voor meer informatie, lees de “Standaard
garantiebeperkingen”.
BELANGRIJK! Laat het touch-screen niet in aanraking komen met andere elektrische
apparaten. Elektrostatische ontladingen kunnen storingen van het touch-screen veroorzaken.
LET OP!
Om schade te voorkomen, tik niet op het aanraakscherm met een scherp
voorwerp of door overmatige druk met uw vingertoppen uit te oefenen.
Voor een volledige lijst met beschikbare service centers kunt u terecht op:
www.skagen.com/us/en/connected-support
SKG441374_ConnAcc_Warranty_FA16.indd 30 6/6/16 10:50 AM
31
NEDERLANDS DUTCH
Probeer de ingebouwde batterij niet met geweld te openen.
Uw product maakt gebruik van een oplader voor de batterij goedgekeurd door de
Californische Commissie voor Energie (CEC).
Batterijen (en alle elektronische apparatuur) moeten worden gerecycled of gescheiden
van huishoudelijk afval worden weggegooid.
WAARSCHUWING! Gebruik van een niet doorSkagen goedgekeurde batterij of oplader
kan risico op brand, explosie, lekkage of andere gevaren opleveren. De garantie van
Skagen dekt geen schade aan het apparaat die veroorzaakt is door niet door Skagen
goedgekeurde batterijen en/of opladers.
WAARSCHUWING! Bepaalde artikelen zijn voorzien van lithium batterijen die perchloraat
materiaal kunnen bevatten. Een speciale behandeling kan van toepassing zijn op deze
artikelen. Kijk op www.dtsc.ca.gov/hazardouswaste/perchlorate voor meer informatie.
Intellectueel eigendom
Alle intellectuele eigendom, zoals onderstaand omschreven, in eigendom van of wat
anderszins het eigendom is van Skagen of haar respectievelijke leveranciers met
betrekking tot dit product, inclusief maar niet beperkt tot, accessoires, onderdelen of
software met betrekking hierop (het “productsysteem”), is eigendom van Skagen of haar
licentiehouders en wordt beschermd door federale wetten, staatswetten en internationale
verdragsbepalingen. Intellectueel eigendom omvat, maar is niet beperkt tot, uitvindingen
(al dan niet octrooieerbaar), octrooien, handelsgeheimen, auteursrechten, software,
computerprogramma’s en bijbehorende documentatie en andere auteursrechtelijk
beschermde werken. U mag geen inbreuk maken op of anderszins de rechten
gewaarborgd door intellectuele eigendom schenden. Bovendien gaat u ermee akkoord
dat u de software niet zult (of niet zult proberen te) wijzigen, gebruiken voor afgeleide
producties, onderwerpen aan reverse assemblages, decompileren, demonteren of op
een andere manier te proberen de broncode van de software te achterhalen. Er wordt
geen aanspraak of eigendomsrecht van het intellectueel eigendom aan u overgedragen.
Alle toepasselijke rechten van het intellectueel eigendom blijven van Skagen en haar
licentiehouders en leveranciers.
LET OP HET VOLGENDE BIJ HET GEBRUIK
VAN APPARATEN VAN SKAGEN MET EEN
SCHERM/TOUCH-SCREEN
WAARSCHUWING MET BETREKKING TOT SCHERM
Het scherm van uw apparaat is gemaakt van glas of acryl en kan breken als het apparaat
valt of door een harde schok of stoot. Niet gebruiken als het scherm kapot of gescheurd
is, dit zou letsel kunnen veroorzaken.
GARANTIEDISCLAIMER: CORRECT GEBRUIK VAN EEN APPARAAT MET TOUCH-SCREEN.
Een apparaat met touch-screen werkt het beste door de lichte aanraking van het
scherm met uw vinger of een niet-metalen stylus. Het gebruik van overdreven veel
kracht of een metalen object op het touch-screen kan het gehard glazen oppervlak
beschadigen en doet de garantie vervallen. Voor meer informatie, lees de “Standaard
garantiebeperkingen”.
BELANGRIJK! Laat het touch-screen niet in aanraking komen met andere elektrische
apparaten. Elektrostatische ontladingen kunnen storingen van het touch-screen veroorzaken.
LET OP! Om schade te voorkomen, tik niet op het aanraakscherm met een scherp
voorwerp of door overmatige druk met uw vingertoppen uit te oefenen.
Voor een volledige lijst met beschikbare service centers kunt u terecht op:
www.skagen.com/us/en/connected-support
SKG441374_ConnAcc_Warranty_FA16.indd 31 6/6/16 10:50 AM
32
SVENSKA SWEDISH
För fullständiga detaljer om support, vanligaste frågor och produktinställningsguide,
vänligen besök: www.skagen.com/us/en/connected-support
Tillverkare:
Fossil Group, Inc.
Huvudkontor:
901 S. Central Expressway
Richardson, Texas 75080
USA
Internetadress:
www.fossilgroup.com
Auktoriserad representant i Europa:
Fossil Europe B.V.
Terborgseweg 138
7005 BD Doetinchem
Nederländerna
Schweizisk distributör:
Fossil Switzerland GmbH
Horburgstrasse 105, 4057 Basel
Schweiz
Garantiinformation
Begränsad standardgaranti
VAD OMFATTAS OCH HUR LÄNGE?
Fossil Group, Inc. (”Skagen”) garanterar att denna Skagen-produkt och tillbehör
inkluderade i förpackningen med produkten (”Produkten”) är fri från material- och
tillverkningsfel vid normal användning för perioden som inleds med inköpsdatumet och
fortsätter i två år.
Det här är en frivillig garanti från tillverkaren. Den ger andra rättigheter än de som
konsumentlagen ger, inklusive, men inte begränsat till, de som avser varor som inte
uppfyller kraven. Fossils begränsade garantiförmåner ges utöver, och inte istället för,
rättigheterna i konsumentlagen.
VAD OMFATTAS INTE?
Oavbruten eller felfri. Skagen garanterar inte att produktens funktion kommer att vara
oavbruten eller felfri. Skagen ansvarar inte för skada till följd av underlåtenhet att följa
instruktioner för användning av produkten.
Normalt slitage. Periodiskt underhåll, reparation och utbyte av delar på grund av normal
förslitning, omfattas inte av garantin.
Boett och mineralglas (i förekommande fall). Skagen lämnar inte garanti på boetter
och mineralglas.
Armband. Skagen lämnar inte garanti på armband och remmar.
SKG441374_ConnAcc_Warranty_FA16.indd 32 6/6/16 10:50 AM
33
SVENSKA SWEDISH
För fullständiga detaljer om support, vanligaste frågor och produktinställningsguide,
vänligen besök: www.skagen.com/us/en/connected-support
Tillverkare:
Fossil Group, Inc.
Huvudkontor:
901 S. Central Expressway
Richardson, Texas 75080
USA
Internetadress:
www.fossilgroup.com
Auktoriserad representant i Europa:
Fossil Europe B.V.
Terborgseweg 138
7005 BD Doetinchem
Nederländerna
Schweizisk distributör:
Fossil Switzerland GmbH
Horburgstrasse 105, 4057 Basel
Schweiz
Garantiinformation
Begränsad standardgaranti
VAD OMFATTAS OCH HUR LÄNGE?
Fossil Group, Inc. (”Skagen”) garanterar att denna Skagen-produkt och tillbehör
inkluderade i förpackningen med produkten (”Produkten”) är fri från material- och
tillverkningsfel vid normal användning för perioden som inleds med inköpsdatumet och
fortsätter i två år.
Det här är en frivillig garanti från tillverkaren. Den ger andra rättigheter än de som
konsumentlagen ger, inklusive, men inte begränsat till, de som avser varor som inte
uppfyller kraven. Fossils begränsade garantiförmåner ges utöver, och inte istället för,
rättigheterna i konsumentlagen.
VAD OMFATTAS INTE?
Oavbruten eller felfri. Skagen garanterar inte att produktens funktion kommer att vara
oavbruten eller felfri. Skagen ansvarar inte för skada till följd av underlåtenhet att följa
instruktioner för användning av produkten.
Normalt slitage. Periodiskt underhåll, reparation och utbyte av delar på grund av normal
förslitning, omfattas inte av garantin.
Boett och mineralglas (i förekommande fall). Skagen lämnar inte garanti på boetter
och mineralglas.
Armband. Skagen lämnar inte garanti på armband och remmar.
SKG441374_ConnAcc_Warranty_FA16.indd 33 6/6/16 10:50 AM
34
Batterier. Endast uppladdningsbara batterier vars fulladdade kapacitet understiger 80 %
av sin beräknade kapacitet och batterier som läcker, omfattas av denna begränsade
garanti. Ej laddningsbara batterier omfattas inte av denna begränsade garanti.
Programvara. Denna begränsade garanti täcker inte programvara som är inbäddad
i produkten och de tjänster som tillhandahålls av Skagen till ägare av produkten. Se
licensavtalet som medföljer programvaran och Skagens användarvillkor för tjänster för mer
information om dina rättigheter när det gäller deras användning.
Missbruk och felaktig användning. Fel eller skador som härrör från:
a) olämplig hantering, lagring, felaktig användning eller missbruk, olyckshändelse eller
försummelse, såsom fysisk skada (sprickor eller repor, etc.) på Produktens yta till följd av
felaktig användning;
b) kontakt med vätska, vatten, regn, extrem luftfuktighet eller kraftig svettning, sand, smuts
eller liknande, extrem värme eller mat;
c) användning av produkten för kommersiella ändamål eller om produkten utsätts för
onormal användning eller onormala förhållanden; eller
d) andra handlingar som inte beror på Skagen, omfattas inte av garantin.
Användning av icke-Skagen-produkter. Fel eller skador som härrör från användningen av
produkter som inte har Skagens varumärke eller certifikat, tillbehör eller programvara eller
annan kringutrustning, omfattas inte av garantin.
Ändrade Produkter. Produkter med:
a) serienummer eller koder för produktionsdatum eller andra spårningsmärken som har
tagits bort, ändrats eller utplånats;
b) förseglingar som är brutna eller uppvisar tecken på manipulation eller åtkomst av icke-
auktoriserade återförsäljare eller reparationscenter, omfattas inte av garantin.
Produkter från icke-auktoriserad säljare. Produkter som inte har köpts från en
auktoriserad återförsäljare för Skagen omfattas inte av garantin.
Kommunikationstjänster. Fel, skador eller funktionsfel på Produkter på grund av någon
kommunikationstjänst eller signalöverföring som du kan abonnera på eller använda med
Produkterna, omfattas inte av garantin.
VILKA SKYLDIGHETER HAR SKAGEN?
Under gällande garantitid, förutsatt att produkten skickas in för service i enlighet med
villkoren i denna begränsade garanti, kommer Skagen att kostnadsfritt reparera, ersätta
eller återbetala Produktens inköpspris, efter Skagens eget gottfinnande. Skagen får, efter
eget gottfinnande, använda ombyggda, reparerade eller nya delar eller komponenter vid
reparation av en produkt, eller byta ut produkten med en ombyggd, reparerad eller ny
produkt. För alla utbytta Produkter lämnas en garanti som motsvarar återstoden av den
ursprungliga begränsade garantitiden för den ursprungliga produkten eller nittio (90)
dagar, beroende på vilken period som är längst. Äganderätten till alla utbytta Produkter,
delar, komponenter, kretskort och utrustning skall övergå till Skagen. Förutom i den
utsträckning som uttryckligen tillåts enligt tillämplig lag, är överlåtelse eller upplåtelse av
denna begränsade garanti förbjudet.
VAD MÅSTE DU GÖRA FÖR ATT FÅ GARANTISERVICE?
För att få service enligt denna begränsade garanti måste du returnera produkten till en
auktoriserad serviceverkstad i en förpackning som är lämplig för transport, tillsammans
med inköpskvittot eller motsvarande inköpsbevis som uppvisar det ursprungliga
inköpsdatumet, Produktens serienummer och säljarens namn och adress. Om Skagen
fastställer att en produkt inte omfattas av denna begränsade garanti, måste du betala för
alla delar, frakt och reparationskostnader eller retur av en sådan produkt.
SVENSKA SWEDISH
SKG441374_ConnAcc_Warranty_FA16.indd 34 6/6/16 10:50 AM
35
Batterier. Endast uppladdningsbara batterier vars fulladdade kapacitet understiger 80 %
av sin beräknade kapacitet och batterier som läcker, omfattas av denna begränsade
garanti. Ej laddningsbara batterier omfattas inte av denna begränsade garanti.
Programvara. Denna begränsade garanti täcker inte programvara som är inbäddad
i produkten och de tjänster som tillhandahålls av Skagen till ägare av produkten. Se
licensavtalet som medföljer programvaran och Skagens användarvillkor för tjänster för mer
information om dina rättigheter när det gäller deras användning.
Missbruk och felaktig användning. Fel eller skador som härrör från:
a) olämplig hantering, lagring, felaktig användning eller missbruk, olyckshändelse eller
försummelse, såsom fysisk skada (sprickor eller repor, etc.) på Produktens yta till följd av
felaktig användning;
b) kontakt med vätska, vatten, regn, extrem luftfuktighet eller kraftig svettning, sand, smuts
eller liknande, extrem värme eller mat;
c) användning av produkten för kommersiella ändamål eller om produkten utsätts för
onormal användning eller onormala förhållanden; eller
d) andra handlingar som inte beror på Skagen, omfattas inte av garantin.
Användning av icke-Skagen-produkter. Fel eller skador som härrör från användningen av
produkter som inte har Skagens varumärke eller certifikat, tillbehör eller programvara eller
annan kringutrustning, omfattas inte av garantin.
Ändrade Produkter. Produkter med:
a) serienummer eller koder för produktionsdatum eller andra spårningsmärken som har
tagits bort, ändrats eller utplånats;
b) förseglingar som är brutna eller uppvisar tecken på manipulation eller åtkomst av icke-
auktoriserade återförsäljare eller reparationscenter, omfattas inte av garantin.
Produkter från icke-auktoriserad säljare. Produkter som inte har köpts från en
auktoriserad återförsäljare för Skagen omfattas inte av garantin.
Kommunikationstjänster. Fel, skador eller funktionsfel på Produkter på grund av någon
kommunikationstjänst eller signalöverföring som du kan abonnera på eller använda med
Produkterna, omfattas inte av garantin.
VILKA SKYLDIGHETER HAR SKAGEN?
Under gällande garantitid, förutsatt att produkten skickas in för service i enlighet med
villkoren i denna begränsade garanti, kommer Skagen att kostnadsfritt reparera, ersätta
eller återbetala Produktens inköpspris, efter Skagens eget gottfinnande. Skagen får, efter
eget gottfinnande, använda ombyggda, reparerade eller nya delar eller komponenter vid
reparation av en produkt, eller byta ut produkten med en ombyggd, reparerad eller ny
produkt. För alla utbytta Produkter lämnas en garanti som motsvarar återstoden av den
ursprungliga begränsade garantitiden för den ursprungliga produkten eller nittio (90)
dagar, beroende på vilken period som är längst. Äganderätten till alla utbytta Produkter,
delar, komponenter, kretskort och utrustning skall övergå till Skagen. Förutom i den
utsträckning som uttryckligen tillåts enligt tillämplig lag, är överlåtelse eller upplåtelse av
denna begränsade garanti förbjudet.
VAD MÅSTE DU GÖRA FÖR ATT FÅ GARANTISERVICE?
För att få service enligt denna begränsade garanti måste du returnera produkten till en
auktoriserad serviceverkstad i en förpackning som är lämplig för transport, tillsammans
med inköpskvittot eller motsvarande inköpsbevis som uppvisar det ursprungliga
inköpsdatumet, Produktens serienummer och säljarens namn och adress. Om Skagen
fastställer att en produkt inte omfattas av denna begränsade garanti, måste du betala för
alla delar, frakt och reparationskostnader eller retur av en sådan produkt.
SVENSKA SWEDISH
SKG441374_ConnAcc_Warranty_FA16.indd 35 6/6/16 10:50 AM
36
För att hitta närmste auktoriserade internationella servicecenter, besök
www.skagen.com/us/en/connected-support.
Data, programvara eller applikationer som har lagts till i din produkt kommer inte att
återinstalleras. Du bör spara en separat säkerhetskopia av allt innehåll i produkten innan du
skickar in produkten till Skagen för garantiservice, eftersom en del av eller hela innehållet
kan bli raderat eller omformaterat under garantiservicen.
VAR GÅR GRÄNSEN FÖR SKAGENS ANSVAR?
OVANSTÅENDE GARANTIER OCH ERSÄTTNINGAR ÄR DE ENDA SOM GÄLLER OCH
ERSÄTTER ALLA ANDRA GARANTIER, VILLKOR, UTTRYCKTA, UNDERFÖRSTÅDDA
ELLER LAGSTADGADE, GÄLLANDE ALLA FALL, INKLUSIVE, UTAN BEGRÄNSNING,
GARANTIER FÖR FÖRSÄLJNINGSBARHET, LÄMPLIGHET FÖR ETT VISST ÄNDAMÅL,
KORREKTHET, TILLFREDSSTÄLLANDE KVALITET, ÄGANDERÄTT OCH ICKE-INTRÅNG,
FRÅN VILKA SKAGEN UTTRYCKLIGEN FRISKRIVER SIG ALLT ANSVAR. SKAGEN SKALL
INTE HÅLLAS ANSVARIGT FÖR TILLFÄLLIGA, EFTERFÖLJANDE, INDIREKTA, SPECIELLA
ELLER STRAFFBARA SKADOR ELLER SKYLDIGHETER AV NÅGOT SLAG SOM ORSAKAS
AV, ELLER SOM UPPSTÅR I SAMBAND MED, FÖRSÄLJNINGEN ELLER ANVÄNDNINGEN
AV DENNA PRODUKT, VARE SIG BASERAT PÅ AVTAL, ÅTALBAR HANDLING (INKLUSIVE
FÖRSUMLIGHET), STRIKT PRODUKTANSVAR ELLER ANNAN TEORI, ÄVEN OM SKAGEN
HAR INFORMERATS OM MÖJLIGHETEN AV SÅDANA SKADOR OCH ÄVEN OM NÅGON
BEGRÄNSAD ERSÄTTNING SOM ANGIVITS HÄRI INTE ANSES HA UPPFYLLT SITT
HUVUDSAKLIGA SYFTE. SKAGENS TOTALA ANSVAR SKALL BEGRÄNSAS TILL UTBYTE
ELLER REPARATION ELLER ERSÄTTNING FÖR INKÖPSPRISET, EFTER SKAGENS EGET
GOTTFINNANDE.
VISSA LÄNDER, STATER, ELLER PROVINSER TILLÅTER INTE UNDANTAG ELLER
BEGRÄNSNING AV UNDERFÖRSTÅDDA GARANTIER, ELLER BEGRÄNSNING AV
TILLFÄLLIGA ELLER EFTERFÖLJANDE SKADOR, SÅ OVANSTÅENDE BEGRÄNSNINGAR
OCH UNDANTAG KANSKE INTE GÄLLER DIG. NÄR UNDERFÖRSTÅDDA GARANTIER INTE
FÅR UNDANTAS I SIN HELHET, KOMMER DE ATT BEGRÄNSAS TILL VARAKTIGHETEN
AV DEN TILLÄMPLIGA SKRIFTLIGA BEGRÄNSADE GARANTIN. DENNA GARANTI GER
DIG SPECIFIKA JURIDISKA RÄTTIGHETER, DU KAN HA ANDRA RÄTTIGHETER SOM KAN
VARIERA BEROENDE PÅ DEN LOKALA LAGEN. DINA LAGSTADGADE RÄTTIGHETER
PÅVERKAS INTE.
SKAGEN LÄMNAR INGA GARANTIER ELLER UTFÄSTELSER, UTTRYCKLIGA ELLER
UNDERFÖRSTÅDDA, LAGSTADGADE ELLER PÅ ANNAT SÄTT, FÖR KVALITETEN,
KAPACITETEN, FUNKTIONERNA, UTFÖRANDET ELLER LÄMPLIGHETEN AV NÅGON
TREDJE PARTS PROGRAMVARA ELLER UTRUSTNING SOM ANVÄNDS I SAMBAND MED
PRODUKTEN, ELLER FÖRMÅGAN ATT INTEGRERA NÅGON SÅDAN PROGRAMVARA
ELLER UTRUSTNING MED PRODUKTEN, OAVSETT OM EN SÅDAN TREDJE PARTS
PROGRAMVARA ELLER UTRUSTNING MEDFÖLJER PRODUKTEN ELLER DISTRIBUERAS
AV SKAGEN ELLER PÅ ANNAT SÄTT. ANSVARET FÖR KVALITETEN, KAPACITETEN,
FUNKTIONERNA, UTFÖRANDET ELLER LÄMPLIGHETEN AV NÅGON SÅDAN TREDJE
PARTS PROGRAMVARA ELLER UTRUSTNING VILAR HELT PÅ ANVÄNDAREN OCH DEN
DIREKTA FÖRSÄLJAREN, ÄGAREN ELLER LEVERANTÖREN AV SÅDAN TREDJE PARTS
PROGRAMVARA ELLER UTRUSTNING.
Ingenting i Produktens instruktioner eller information skall tolkas som att de skapar en
uttrycklig garanti av något slag med avseende på Produkterna. Ingen agent, anställd,
handlare, representant eller återförsäljare är auktoriserad för att ändra eller utöka den här
begränsade garantin, eller göra bindande utfästelser eller påståenden på Skagens vägnar,
vare sig i annonsering, presentationer eller på annat sätt, gällande Produkterna eller
denna begränsade garanti. Denna begränsade garanti ger dig specifika juridiska rättigheter
och du kan även ha andra rättigheter som varierar mellan olika stater eller länder.
SVENSKA SWEDISH
SKG441374_ConnAcc_Warranty_FA16.indd 36 6/6/16 10:50 AM
37
För att hitta närmste auktoriserade internationella servicecenter, besök
www.skagen.com/us/en/connected-support.
Data, programvara eller applikationer som har lagts till i din produkt kommer inte att
återinstalleras. Du bör spara en separat säkerhetskopia av allt innehåll i produkten innan du
skickar in produkten till Skagen för garantiservice, eftersom en del av eller hela innehållet
kan bli raderat eller omformaterat under garantiservicen.
VAR GÅR GRÄNSEN FÖR SKAGENS ANSVAR?
OVANSTÅENDE GARANTIER OCH ERSÄTTNINGAR ÄR DE ENDA SOM GÄLLER OCH
ERSÄTTER ALLA ANDRA GARANTIER, VILLKOR, UTTRYCKTA, UNDERFÖRSTÅDDA
ELLER LAGSTADGADE, GÄLLANDE ALLA FALL, INKLUSIVE, UTAN BEGRÄNSNING,
GARANTIER FÖR FÖRSÄLJNINGSBARHET, LÄMPLIGHET FÖR ETT VISST ÄNDAMÅL,
KORREKTHET, TILLFREDSSTÄLLANDE KVALITET, ÄGANDERÄTT OCH ICKE-INTRÅNG,
FRÅN VILKA SKAGEN UTTRYCKLIGEN FRISKRIVER SIG ALLT ANSVAR. SKAGEN SKALL
INTE HÅLLAS ANSVARIGT FÖR TILLFÄLLIGA, EFTERFÖLJANDE, INDIREKTA, SPECIELLA
ELLER STRAFFBARA SKADOR ELLER SKYLDIGHETER AV NÅGOT SLAG SOM ORSAKAS
AV, ELLER SOM UPPSTÅR I SAMBAND MED, FÖRSÄLJNINGEN ELLER ANVÄNDNINGEN
AV DENNA PRODUKT, VARE SIG BASERAT PÅ AVTAL, ÅTALBAR HANDLING (INKLUSIVE
FÖRSUMLIGHET), STRIKT PRODUKTANSVAR ELLER ANNAN TEORI, ÄVEN OM SKAGEN
HAR INFORMERATS OM MÖJLIGHETEN AV SÅDANA SKADOR OCH ÄVEN OM NÅGON
BEGRÄNSAD ERSÄTTNING SOM ANGIVITS HÄRI INTE ANSES HA UPPFYLLT SITT
HUVUDSAKLIGA SYFTE. SKAGENS TOTALA ANSVAR SKALL BEGRÄNSAS TILL UTBYTE
ELLER REPARATION ELLER ERSÄTTNING FÖR INKÖPSPRISET, EFTER SKAGENS EGET
GOTTFINNANDE.
VISSA LÄNDER, STATER, ELLER PROVINSER TILLÅTER INTE UNDANTAG ELLER
BEGRÄNSNING AV UNDERFÖRSTÅDDA GARANTIER, ELLER BEGRÄNSNING AV
TILLFÄLLIGA ELLER EFTERFÖLJANDE SKADOR, SÅ OVANSTÅENDE BEGRÄNSNINGAR
OCH UNDANTAG KANSKE INTE GÄLLER DIG. NÄR UNDERFÖRSTÅDDA GARANTIER INTE
FÅR UNDANTAS I SIN HELHET, KOMMER DE ATT BEGRÄNSAS TILL VARAKTIGHETEN
AV DEN TILLÄMPLIGA SKRIFTLIGA BEGRÄNSADE GARANTIN. DENNA GARANTI GER
DIG SPECIFIKA JURIDISKA RÄTTIGHETER, DU KAN HA ANDRA RÄTTIGHETER SOM KAN
VARIERA BEROENDE PÅ DEN LOKALA LAGEN. DINA LAGSTADGADE RÄTTIGHETER
PÅVERKAS INTE.
SKAGEN LÄMNAR INGA GARANTIER ELLER UTFÄSTELSER, UTTRYCKLIGA ELLER
UNDERFÖRSTÅDDA, LAGSTADGADE ELLER PÅ ANNAT SÄTT, FÖR KVALITETEN,
KAPACITETEN, FUNKTIONERNA, UTFÖRANDET ELLER LÄMPLIGHETEN AV NÅGON
TREDJE PARTS PROGRAMVARA ELLER UTRUSTNING SOM ANVÄNDS I SAMBAND MED
PRODUKTEN, ELLER FÖRMÅGAN ATT INTEGRERA NÅGON SÅDAN PROGRAMVARA
ELLER UTRUSTNING MED PRODUKTEN, OAVSETT OM EN SÅDAN TREDJE PARTS
PROGRAMVARA ELLER UTRUSTNING MEDFÖLJER PRODUKTEN ELLER DISTRIBUERAS
AV SKAGEN ELLER PÅ ANNAT SÄTT. ANSVARET FÖR KVALITETEN, KAPACITETEN,
FUNKTIONERNA, UTFÖRANDET ELLER LÄMPLIGHETEN AV NÅGON SÅDAN TREDJE
PARTS PROGRAMVARA ELLER UTRUSTNING VILAR HELT PÅ ANVÄNDAREN OCH DEN
DIREKTA FÖRSÄLJAREN, ÄGAREN ELLER LEVERANTÖREN AV SÅDAN TREDJE PARTS
PROGRAMVARA ELLER UTRUSTNING.
Ingenting i Produktens instruktioner eller information skall tolkas som att de skapar en
uttrycklig garanti av något slag med avseende på Produkterna. Ingen agent, anställd,
handlare, representant eller återförsäljare är auktoriserad för att ändra eller utöka den här
begränsade garantin, eller göra bindande utfästelser eller påståenden på Skagens vägnar,
vare sig i annonsering, presentationer eller på annat sätt, gällande Produkterna eller
denna begränsade garanti. Denna begränsade garanti ger dig specifika juridiska rättigheter
och du kan även ha andra rättigheter som varierar mellan olika stater eller länder.
SVENSKA SWEDISH
SKG441374_ConnAcc_Warranty_FA16.indd 37 6/6/16 10:50 AM
38
SVENSKA SWEDISH
Programvaruändringar
SKAGEN ANSVARAR INTE FÖR EVENTUELLA PROBLEM MED PRESTANDA ELLER ANDRA
TING SOM ORSAKAS AV DINA ÄNDRINGAR AV REGISTRERINGSINSTÄLLNINGARNA ELLER
AV OPERATIVSYSTEMETS PROGRAMVARA. ANVÄNDNING AV SPECIALANPASSADE
OPERATIVSYSTEM KAN GÖRA ATT DIN PRODUKT INTE FUNGERAR KORREKT.
Laddningsdockans funktionalitet (enbart för produkter med laddningsdocka)
Laddningsdockan är enbart utformad för bordsbruk. För att vara kompatibel med
riktlinjerna för radiofrekvent strålning (RF-strålning) och för att undvika störningar med
implanterade medicinska anordningar bör du hålla ett avstånd på minst 15 centimeter från
laddningsstationen.
Viktiga säkerhetsinstruktioner
Läs dessa instruktioner.
Spara dessa instruktioner.
Följ alla varningar.
Följ alla instruktioner.
Försök inte att öppna, ta isär eller manipulera produkten. Ämnen som ingår i denna
produkt och/eller i dess batteri kan skada hälsan och/eller miljön om de hanteras och
kasseras felaktigt.
Använd inte produkten under förhållanden som kan orsaka en farlig situation, som att
använda produkten när du använder tunga maskiner eller kör ett fordon, på ett sätt som
kan få dig att ta ögonen från vägen eller göra att du blir så absorberad i användningen
av produkten att din förmåga att koncentrera dig på bilkörningen blir nedsatt.
(Om tillämpligt) Använd inte och rengör inte heller din produkt när du laddar den. Dra
alltid ur laddaren innan du rengör produkten.
Använd inte slipande rengöringsmedel för att rengöra din produkt.
Placera inte produkten i en diskmaskin, tvättmaskin, mikrovågsugn, ugn eller torktumlare.
Utsätt inte produkten för extremt höga eller låga temperaturer.
Använd inte produkten i en bastu eller i en ångbastu.
Utsätt inte produkten för vatten under högt tryck, såsom havsvågor eller vattenfall.
Lämna inte produkten i direkt solljus under en längre tid.
Lämna inte och använd inte produkten i närheten av öppen eld.
Låt aldrig barn leka med produkten. De små komponenterna kan innebära
en kvävningsrisk!
Produkten är inte avsedd att användas när produktfel kan leda till dödsfall,
personskador eller allvarliga miljöskador.
Varningar gällande inbyggda batterier (enbart för produkter med en laddningsdocka)
Kasta inte din produkt i öppen eld. Produkten kan explodera.
Försök inte att byta ut din produkts batteri. Det är inbyggt och ej utbytbart. Batteriet bör
endast servas av servicecenter som har godkänts av Skagen.
Ladda batteriet i enlighet med instruktionerna.
Ladda enbart batteriet med en laddare som är godkänd av Skagen och som är särskilt
utformad för din produkt.
Försök inte att öppna det inbyggda batteriet med våld.
Din produkt använder en batteriladdare som är godkänd av Kaliforniens elmyndighet
(California Energy Commission).
Batterier (och all elektronisk utrustning) måste återvinnas eller kasseras separat och inte
tillsammans med hushållsavfallet.
VARNING! Om du använder ett batteri/en batteriladdare som inte är godkänt/godkänd av
Skagen finns det en risk för eldsvåda, explosion, läckage eller andra faror. Skagensgaranti
kommer inte att täcka skador på enheten av batterier eller laddare som inte är godkända
av Skagen.
SKG441374_ConnAcc_Warranty_FA16.indd 38 6/6/16 10:50 AM
39
SVENSKA SWEDISH
Programvaruändringar
SKAGEN ANSVARAR INTE FÖR EVENTUELLA PROBLEM MED PRESTANDA ELLER ANDRA
TING SOM ORSAKAS AV DINA ÄNDRINGAR AV REGISTRERINGSINSTÄLLNINGARNA ELLER
AV OPERATIVSYSTEMETS PROGRAMVARA. ANVÄNDNING AV SPECIALANPASSADE
OPERATIVSYSTEM KAN GÖRA ATT DIN PRODUKT INTE FUNGERAR KORREKT.
Laddningsdockans funktionalitet (enbart för produkter med laddningsdocka)
Laddningsdockan är enbart utformad för bordsbruk. För att vara kompatibel med
riktlinjerna för radiofrekvent strålning (RF-strålning) och för att undvika störningar med
implanterade medicinska anordningar bör du hålla ett avstånd på minst 15 centimeter från
laddningsstationen.
Viktiga säkerhetsinstruktioner
Läs dessa instruktioner.
Spara dessa instruktioner.
Följ alla varningar.
Följ alla instruktioner.
Försök inte att öppna, ta isär eller manipulera produkten. Ämnen som ingår i denna
produkt och/eller i dess batteri kan skada hälsan och/eller miljön om de hanteras och
kasseras felaktigt.
Använd inte produkten under förhållanden som kan orsaka en farlig situation, som att
använda produkten när du använder tunga maskiner eller kör ett fordon, på ett sätt som
kan få dig att ta ögonen från vägen eller göra att du blir så absorberad i användningen
av produkten att din förmåga att koncentrera dig på bilkörningen blir nedsatt.
(Om tillämpligt) Använd inte och rengör inte heller din produkt när du laddar den. Dra
alltid ur laddaren innan du rengör produkten.
Använd inte slipande rengöringsmedel för att rengöra din produkt.
Placera inte produkten i en diskmaskin, tvättmaskin, mikrovågsugn, ugn eller torktumlare.
Utsätt inte produkten för extremt höga eller låga temperaturer.
Använd inte produkten i en bastu eller i en ångbastu.
Utsätt inte produkten för vatten under högt tryck, såsom havsvågor eller vattenfall.
Lämna inte produkten i direkt solljus under en längre tid.
Lämna inte och använd inte produkten i närheten av öppen eld.
Låt aldrig barn leka med produkten. De små komponenterna kan innebära
en kvävningsrisk!
Produkten är inte avsedd att användas när produktfel kan leda till dödsfall,
personskador eller allvarliga miljöskador.
Varningar gällande inbyggda batterier (enbart för produkter med en laddningsdocka)
Kasta inte din produkt i öppen eld. Produkten kan explodera.
Försök inte att byta ut din produkts batteri. Det är inbyggt och ej utbytbart. Batteriet bör
endast servas av servicecenter som har godkänts av Skagen.
Ladda batteriet i enlighet med instruktionerna.
Ladda enbart batteriet med en laddare som är godkänd av Skagen och som är särskilt
utformad för din produkt.
Försök inte att öppna det inbyggda batteriet med våld.
Din produkt använder en batteriladdare som är godkänd av Kaliforniens elmyndighet
(California Energy Commission).
Batterier (och all elektronisk utrustning) måste återvinnas eller kasseras separat och inte
tillsammans med hushållsavfallet.
VARNING! Om du använder ett batteri/en batteriladdare som inte är godkänt/godkänd av
Skagen finns det en risk för eldsvåda, explosion, läckage eller andra faror. Skagensgaranti
kommer inte att täcka skador på enheten av batterier eller laddare som inte är godkända
av Skagen.
SKG441374_ConnAcc_Warranty_FA16.indd 39 6/6/16 10:50 AM
40
SVENSKA SWEDISH
VARNING! Vissa objekt är försedda med litiumbatterier som kan innehålla perklorat
material - särskild hantering kan krävas. Se www.dtsc.ca.gov/hazardouswaste/perchlorate
för mer information.
Immateriella tillgångar
Alla immateriella tillgångar som ägs av eller som på annat sätt tillhör Skagen eller dess
respektive leverantörer gällande den här produkten, inklusive men inte begränsat till
tillbehör, delar eller programvaror som är relaterade till den (produktsystemet) tillhör
Skagen eller dess licensgivare och skyddas av federala lagar, statliga lagar och av
internationella konventioner. Immateriella tillgångar inkluderar men begränsas inte av
uppfinningar (patenterbara eller ej patenterbara), patent, aärshemligheter, upphovsrätter,
programvaror, dataprogram och tillhörande dokumentation och andra upphovsmannaskap.
Du får inte göra intrång på eller på annat sätt kränka de rättigheter som garanteras av
de immateriella rättigheterna. Dessutom godkänner du att du inte kommer att (och inte
kommer att försöka att) modifiera, förbereda härledande verk, dekonstruera, dekompilera,
ta isär, eller på annat sätt försöka att skapa källkoder från programmet. Inga rättigheter
eller äganderätter för de immateriella tillgångarna kommer att överföras på dig. Alla
tillämpliga rättigheter av de immateriella rättigheterna ska stanna hos Skagen och dess
licensgivare och leverantörer.
OBSERVERA FÖLJANDE NÄR DU ANVÄNDER ENHETER
MED SKÄRMAR/PEKSKÄRMAR FRÅN SKAGEN
VARNING GÄLLANDE SKÄRMEN
Skärmen på din enhet är tillverkad av glas eller av akryl och den kan gå sönder om
enheten tappas eller får en ordentlig stöt. Använd inte om skärmen är trasig eller sprucken
eftersom du då kan skada dig.
GARANTIFRISKRIVNING: KORREKT ANVÄNDNING AV EN PEKSKÄRMSENHET.
Om din enhet har en pekskärm, observera att den svarar bäst med ett lätt tryck antingen
med ditt finger eller med en styluspenna som inte är tillverkad i metall. Att trycka hårt
eller att använda metallobjekt på pekskärmen kan skada den härdade glasytan, vilket gör
garantin ogiltig. För mer information om detta, se ”Standardgarantin”.
VIKTIGT! Låt inte pekskärmen komma i kontakt med andra elektriska enheter.
Elektrostatiska urladdningar kan göra att pekskärmen slutar att fungera.
VARNING! För att undvika att skada din pekskärm, använd inget vasst föremål på den och
tryck inte hårt på den med fingrarna.
För en komplett lista över servicecenter, besök:
www.skagen.com/us/en/connected-support
SKG441374_ConnAcc_Warranty_FA16.indd 40 6/6/16 10:50 AM
41
SVENSKA SWEDISH
VARNING! Vissa objekt är försedda med litiumbatterier som kan innehålla perklorat
material - särskild hantering kan krävas. Se www.dtsc.ca.gov/hazardouswaste/perchlorate
för mer information.
Immateriella tillgångar
Alla immateriella tillgångar som ägs av eller som på annat sätt tillhör Skagen eller dess
respektive leverantörer gällande den här produkten, inklusive men inte begränsat till
tillbehör, delar eller programvaror som är relaterade till den (produktsystemet) tillhör
Skagen eller dess licensgivare och skyddas av federala lagar, statliga lagar och av
internationella konventioner. Immateriella tillgångar inkluderar men begränsas inte av
uppfinningar (patenterbara eller ej patenterbara), patent, aärshemligheter, upphovsrätter,
programvaror, dataprogram och tillhörande dokumentation och andra upphovsmannaskap.
Du får inte göra intrång på eller på annat sätt kränka de rättigheter som garanteras av
de immateriella rättigheterna. Dessutom godkänner du att du inte kommer att (och inte
kommer att försöka att) modifiera, förbereda härledande verk, dekonstruera, dekompilera,
ta isär, eller på annat sätt försöka att skapa källkoder från programmet. Inga rättigheter
eller äganderätter för de immateriella tillgångarna kommer att överföras på dig. Alla
tillämpliga rättigheter av de immateriella rättigheterna ska stanna hos Skagen och dess
licensgivare och leverantörer.
OBSERVERA FÖLJANDE NÄR DU ANVÄNDER ENHETER
MED SKÄRMAR/PEKSKÄRMAR FRÅN SKAGEN
VARNING GÄLLANDE SKÄRMEN
Skärmen på din enhet är tillverkad av glas eller av akryl och den kan gå sönder om
enheten tappas eller får en ordentlig stöt. Använd inte om skärmen är trasig eller sprucken
eftersom du då kan skada dig.
GARANTIFRISKRIVNING: KORREKT ANVÄNDNING AV EN PEKSKÄRMSENHET.
Om din enhet har en pekskärm, observera att den svarar bäst med ett lätt tryck antingen
med ditt finger eller med en styluspenna som inte är tillverkad i metall. Att trycka hårt
eller att använda metallobjekt på pekskärmen kan skada den härdade glasytan, vilket gör
garantin ogiltig. För mer information om detta, se ”Standardgarantin”.
VIKTIGT! Låt inte pekskärmen komma i kontakt med andra elektriska enheter.
Elektrostatiska urladdningar kan göra att pekskärmen slutar att fungera.
VARNING! För att undvika att skada din pekskärm, använd inget vasst föremål på den och
tryck inte hårt på den med fingrarna.
För en komplett lista över servicecenter, besök:
www.skagen.com/us/en/connected-support
SKG441374_ConnAcc_Warranty_FA16.indd 41 6/6/16 10:50 AM
42
NOSK NORWEGIAN
For informasjon om kundestøtte, hyppig forekommende spørsmål og installasjonsguide
for produkter, vennligst gå til: www.skagen.com/us/en/connected-support
Produsent:
Fossil Group, Inc.
Hovedkvarter:
901 S. Central Expressway
Richardson, Texas 75080
USA
Internettadresse:
www.fossilgroup.com
Godkjent representant i Europa:
Fossil Europe B.V.
Terborgseweg 138
7005 BD Doetinchem
Nederland
Distributør i Sveits:
Fossil Switzerland GmbH
Horburgstrasse 105, 4057 Basel
Sveits
Garantiinformasjon
Standard begrenset garanti
HVA ER DEKKET OG HVOR LENGE?
Fossil Group, Inc. («Skagen») garanterer at dette Skagen-produktet og tilbehør som følger med
i esken sammen med produktet («Produktet») er fritt for mangler i materialer og utførelse
ved normal bruk i perioden som begynner på kjøpsdatoen og fortsetter i to år deretter.
Dette er en frivillig produsentgaranti. Den gir rettigheter uavhengig av rettighetene som
er nedfelt i forbrukerlovverket, inkludert, men ikke begrenset til, de som relaterer seg til
avvikende varer. Fossils begrensede garantifordeler kommer i tillegg til, ikke i stedet for,
rettighetene i forbrukerlovverket.
HVA DEKKES IKKE?
Avbruddsfri og feilfri. Skagen garanterer ikke at driften av produktet vil være
avbruddsfri eller feilfri. Skagen er ikke ansvarlig for skader som oppstår ved ikke å følge
instruksjonene for bruk av produktet.
Vanlig slitasje. Periodisk vedlikehold, reparasjon og utskifting av deler grunnet normal
slitasje dekkes ikke.
Etui og krystall (hvis aktuell). Skagen gir ingen garantier for etuier eller krystaller.
Armbånd. Skagen gir ingen garantier for armbånd eller stropper.
Batterier. Kun oppladbare batterier som i fulladet tilstand faller under 80 % av
nominell kapasitet og batterier som lekker dekkes av denne begrensede garantien.
Engangsbatterier batterier dekkes ikke av denne begrensede garantien.
SKG441374_ConnAcc_Warranty_FA16.indd 42 6/6/16 10:50 AM
43
NOSK NORWEGIAN
For informasjon om kundestøtte, hyppig forekommende spørsmål og installasjonsguide
for produkter, vennligst gå til: www.skagen.com/us/en/connected-support
Produsent:
Fossil Group, Inc.
Hovedkvarter:
901 S. Central Expressway
Richardson, Texas 75080
USA
Internettadresse:
www.fossilgroup.com
Godkjent representant i Europa:
Fossil Europe B.V.
Terborgseweg 138
7005 BD Doetinchem
Nederland
Distributør i Sveits:
Fossil Switzerland GmbH
Horburgstrasse 105, 4057 Basel
Sveits
Garantiinformasjon
Standard begrenset garanti
HVA ER DEKKET OG HVOR LENGE?
Fossil Group, Inc. («Skagen») garanterer at dette Skagen-produktet og tilbehør som følger med
i esken sammen med produktet («Produktet») er fritt for mangler i materialer og utførelse
ved normal bruk i perioden som begynner på kjøpsdatoen og fortsetter i to år deretter.
Dette er en frivillig produsentgaranti. Den gir rettigheter uavhengig av rettighetene som
er nedfelt i forbrukerlovverket, inkludert, men ikke begrenset til, de som relaterer seg til
avvikende varer. Fossils begrensede garantifordeler kommer i tillegg til, ikke i stedet for,
rettighetene i forbrukerlovverket.
HVA DEKKES IKKE?
Avbruddsfri og feilfri. Skagen garanterer ikke at driften av produktet vil være
avbruddsfri eller feilfri. Skagen er ikke ansvarlig for skader som oppstår ved ikke å følge
instruksjonene for bruk av produktet.
Vanlig slitasje. Periodisk vedlikehold, reparasjon og utskifting av deler grunnet normal
slitasje dekkes ikke.
Etui og krystall (hvis aktuell). Skagen gir ingen garantier for etuier eller krystaller.
Armbånd. Skagen gir ingen garantier for armbånd eller stropper.
Batterier. Kun oppladbare batterier som i fulladet tilstand faller under 80 % av
nominell kapasitet og batterier som lekker dekkes av denne begrensede garantien.
Engangsbatterier batterier dekkes ikke av denne begrensede garantien.
SKG441374_ConnAcc_Warranty_FA16.indd 43 6/6/16 10:50 AM
44
Programvare. Denne begrensede garantien dekker ikke programvaren som følger med
produktet og tjenestene som Skagen tilbyr til eiere av Produktet. Se lisensavtalen som
følger med programvaren og Skagens bruksvilkår for informasjon om dine rettigheter i
forhold til bruk av slik programvare.
Misbruk og gal bruk. Defekter eller skader som følge av:
a) feildrift, lagring, gal bruk eller misbruk, ulykker eller forsømmelser, for eksempel fysisk
skade (sprekker, riper, o.l.) på produktets overflate som et resultat av gal bruk;
b) kontakt med væske, vann, regn, ekstrem fuktighet eller kraftig svette, sand, skitt eller
lignende, ekstrem varme eller mat;
c) bruk av produktet til kommersielle formål eller eksponering av Produktet for unormal
bruk eller forhold; eller
d) andre handlinger som ikke er Skagens feil, er unntatt fra dekningen.
Bruk av andre produkter enn Skagens. Feil eller skader som følge av bruk av produkter
som ikke er merket eller sertifisert som Skagen-produkter, -tilbehør eller -programvare
eller annet periferiutstyr dekkes ikke.
Omarbeidede produkter. Produkter med:
a) ernede, endrede eller utviskede serienumre, produksjonsdatomerker eller andre
sporingsmerker;
b) forseglinger som er brutt eller som viser tegn på manipulering eller modifisering av
ikke-autoriserte forhandlere eller reparasjonssentre dekkes ikke.
Produkter fra uautoriserte selgere. Produkter som ikke er kjøpt fra en godkjent Skagen-
forhandler dekkes ikke.
Kommunikasjonstjenester. Defekter, skader eller feil på Produkter på grunn av enhver
kommunikasjonstjeneste eller ethvert signal du abonnerer på eller bruker sammen med
Produktene er unntatt fra dekningen.
HVA ER SKAGENS ANSVAR?
I løpet av den gjeldende garantiperioden, forutsatt at Produktet sendes inn til service i
samsvar med vilkårene i denne begrensede garantien, vil Skagen reparere, erstatte eller
refundere kjøpesummen for produktet, etter Skagens eget forgodtbefinnende, uten ekstra
kostnader. Skagen kan, etter eget forgodtbefinnende, bruke ombygde, overhalte eller nye
deler eller komponenter ved reparasjon av et produkt, eller kan erstatte produktet med
et ombygd, overhalt eller nytt produkt. Alle erstattede produkter vil være garantert for en
periode som tilsvarer resten av de opprinnelige garantibetingelsene på det opprinnelige
Produktet eller i nitti (90) dager, avhengig av hva som er lengst. Alle erstattede produkter,
deler, komponenter, brett og utstyr skal tilfalle Skagen. Med unntak av i den grad det er
uttrykkelig tillatt etter gjeldende lov, er overføring eller tildeling av denne begrensede
garantien forbudt.
HVA MÅ DU GJØRE FOR Å FÅ GARANTISERVICE?
For å få service under denne begrensede garantien, må du returnere produktet til et
autorisert servicested i en egnet beholder for frakt, sammen med kvitteringen eller
tilsvarende salgsbevis som viser den opprinnelige kjøpsdatoen, produktets serienummer
og selgerens navn og adresse. Hvis Skagen fastslår at et produkt ikke er dekket av
denne begrensede garantien, må du betale for alle deler, frakt og arbeidskostnader for
reparasjon eller tilbakeføring av slikt produkt.
Du finner nærmeste autoriserte internasjonale serviceverksted ved å besøke
www.skagen.com/us/en/connected-support.
NOSK NORWEGIAN
SKG441374_ConnAcc_Warranty_FA16.indd 44 6/6/16 10:50 AM
45
Programvare. Denne begrensede garantien dekker ikke programvaren som følger med
produktet og tjenestene som Skagen tilbyr til eiere av Produktet. Se lisensavtalen som
følger med programvaren og Skagens bruksvilkår for informasjon om dine rettigheter i
forhold til bruk av slik programvare.
Misbruk og gal bruk. Defekter eller skader som følge av:
a) feildrift, lagring, gal bruk eller misbruk, ulykker eller forsømmelser, for eksempel fysisk
skade (sprekker, riper, o.l.) på produktets overflate som et resultat av gal bruk;
b) kontakt med væske, vann, regn, ekstrem fuktighet eller kraftig svette, sand, skitt eller
lignende, ekstrem varme eller mat;
c) bruk av produktet til kommersielle formål eller eksponering av Produktet for unormal
bruk eller forhold; eller
d) andre handlinger som ikke er Skagens feil, er unntatt fra dekningen.
Bruk av andre produkter enn Skagens. Feil eller skader som følge av bruk av produkter
som ikke er merket eller sertifisert som Skagen-produkter, -tilbehør eller -programvare
eller annet periferiutstyr dekkes ikke.
Omarbeidede produkter. Produkter med:
a) ernede, endrede eller utviskede serienumre, produksjonsdatomerker eller andre
sporingsmerker;
b) forseglinger som er brutt eller som viser tegn på manipulering eller modifisering av
ikke-autoriserte forhandlere eller reparasjonssentre dekkes ikke.
Produkter fra uautoriserte selgere. Produkter som ikke er kjøpt fra en godkjent Skagen-
forhandler dekkes ikke.
Kommunikasjonstjenester. Defekter, skader eller feil på Produkter på grunn av enhver
kommunikasjonstjeneste eller ethvert signal du abonnerer på eller bruker sammen med
Produktene er unntatt fra dekningen.
HVA ER SKAGENS ANSVAR?
I løpet av den gjeldende garantiperioden, forutsatt at Produktet sendes inn til service i
samsvar med vilkårene i denne begrensede garantien, vil Skagen reparere, erstatte eller
refundere kjøpesummen for produktet, etter Skagens eget forgodtbefinnende, uten ekstra
kostnader. Skagen kan, etter eget forgodtbefinnende, bruke ombygde, overhalte eller nye
deler eller komponenter ved reparasjon av et produkt, eller kan erstatte produktet med
et ombygd, overhalt eller nytt produkt. Alle erstattede produkter vil være garantert for en
periode som tilsvarer resten av de opprinnelige garantibetingelsene på det opprinnelige
Produktet eller i nitti (90) dager, avhengig av hva som er lengst. Alle erstattede produkter,
deler, komponenter, brett og utstyr skal tilfalle Skagen. Med unntak av i den grad det er
uttrykkelig tillatt etter gjeldende lov, er overføring eller tildeling av denne begrensede
garantien forbudt.
HVA MÅ DU GJØRE FOR Å FÅ GARANTISERVICE?
For å få service under denne begrensede garantien, må du returnere produktet til et
autorisert servicested i en egnet beholder for frakt, sammen med kvitteringen eller
tilsvarende salgsbevis som viser den opprinnelige kjøpsdatoen, produktets serienummer
og selgerens navn og adresse. Hvis Skagen fastslår at et produkt ikke er dekket av
denne begrensede garantien, må du betale for alle deler, frakt og arbeidskostnader for
reparasjon eller tilbakeføring av slikt produkt.
Du finner nærmeste autoriserte internasjonale serviceverksted ved å besøke
www.skagen.com/us/en/connected-support.
NOSK NORWEGIAN
SKG441374_ConnAcc_Warranty_FA16.indd 45 6/6/16 10:50 AM
46
Ingen data, programvare eller programmer som er installert på Produktet vil reinstalleres.
Du bør beholde en sikkerhetskopi av eventuell innhold lagret på produktet før du leverer
produktet til Skagen for garantiservice, ettersom alt eller deler av innholdet kan bli slettet
eller formatert under garantiservice.
HVA ER BEGRENSNINGENE FOR SKAGENS ANSVAR?
DE OVENNEVNTE GARANTIENE OG RETTSMIDLENE ER EKSKLUSIVE OG ERSTATTER
ALLE ANDRE GARANTIER, VILKÅR ELLER BETINGELSER, UTTALT, UNDERFORSTÅTT
ELLER LOVBESTEMT I ALLE SAKER, INKLUDERT, UTEN BEGRENSNING, GARANTIER
OM SALGBARHET, SKIKKETHET TIL ET SPESIFIKT FORMÅL, NØYAKTIGHET,
TILFREDSSTILLENDE KVALITET, EIENDOMSRETT, OG IKKE-KRENKENDE, OG SKAGEN
FRASKRIVER SEG UTTALT ANSVARET FOR ALT DETTE. SKAGEN ER IKKE ANSVARLIG
FOR TILFELDIGE, FØLGENDE, INDIREKTE, SPESIELLE ELLER STRAFFESKADER ELLER
ANSVAR AV NOEN SORT SOM OPPSTÅR PÅ GRUNN AV ELLER I FORBINDELSE MED
SALG AV DETTE PRODUKTET, ENTEN DET ER PÅ GRUNNLAG AV KONTRAKT, FORVOLDT
SKADE (INKLUSIVE UAKTSOMHET), STRENGT PRODUKTANSVAR ELLER ANDRE
TEORIER, SELV OM SKAGEN ER INFORMERT OM MULIGHETEN FOR SLIKE SKADER OG
SELV OM BEGRENSNINGENE NEVNT HER ANSES Å HA SVIKTET I SITT VESENTLIGE
FORMÅL. SKAGENS TOTALE ANSVAR SKAL BEGRENSES TIL ERSTATNING ELLER
REPARASJON ELLER TILBAKEFØRING AV KJØPESUMMEN, ETTER SKAGENS EGET
FORGODTBEFINNENDE.
NOEN LAND, DELSTATER ELLER PROVINSER TILLATER IKKE UTELUKKELSE ELLER
BEGRENSNING AV UNDERFORSTÅTTE GARANTIER ELLER BEGRENSNING AV
TILFELDIGE ELLER FØLGENDE SKADER, SÅ BEGRENSNINGENE OG UTELUKKELSENE
OVENFOR GJELDER KANSKJE IKKE FOR DEG I SIN HELHET. NÅR UNDERFORSTÅTTE
GARANTIER IKKE KAN UTELUKKES I SIN HELHET, VIL DE BEGRENSES TIL DEN
GJELDENDE SKRIFTLIGE BEGRENSEDE GARANTIENS VARIGHET. DENNE GARANTIEN
GIR DEG SPESIFIKKE JURIDISKE RETTIGHETER; DU HAR KANSKJE ANDRE RETTIGHETER
SOM KAN VARIERER AVHENGIG AV LOKAL LOV. DINE LOVBESTEMTE RETTIGHETER VIL
IKKE PÅVIRKES.
SKAGEN GIR INGEN GARANTIER ELLER REPRESENTASJONER, DIREKTE ELLER
INDIREKTE, LOVFESTET ELLER PÅ ANNEN MÅTE, MED HENSYN TIL KVALITET,
KAPASITET, DRIFT, YTELSE ELLER EGNETHET FOR TREDJEPARTS PROGRAMVARE
ELLER UTSTYR SOM BRUKES I FORBINDELSE MED PRODUKTET, ELLER MULIGHETEN
TIL Å INTEGRERE SLIK PROGRAMVARE ELLER UTSTYR MED PRODUKTET, OM EN SLIK
TREDJEPARTS PROGRAMVARE ELLER UTSTYR LEVERT MED PRODUKTET, DISTRIBUERT
AV SKAGEN, ELLER PÅ ANNEN MÅTE. ANSVAR FOR KVALITET, KAPASITET, DRIFT,
YTELSE OG EGNETHET AV ALL SLIK TREDJEPARTS PROGRAMVARE ELLER UTSTYR ER
UTELUKKENDE BRUKERENS OG DEN DIREKTE SELGER, EIER ELLER LEVERANDØR AV
SLIK TREDJEPARTS PROGRAMVARE ELLER UTSTYR.
Ingen instruksjon for, eller informasjon om, Produktets skal tolkes som en uttrykkelig
garanti av noe slag med hensyn til Produktene. Ingen agent, medarbeider, forhandler,
representant eller videreselger er autorisert til å endre eller utvide denne begrensede
garantien, eller til å avgi bindende løfter eller påstander, enten i reklame, presentasjoner
eller øvrig, på vegne av Skagen og angående Produkter eller denne begrensede
garantien. Denne begrensede garantien gir deg spesifikke juridiske rettigheter, og du kan
også ha andre rettigheter som varierer fra delstat til delstat eller land til land.
Modifisering av programvare
SKAGEN ER IKKE ANSVARLIG FOR YTELSESPROBLEMER ELLER MANGLENDE
KOMPATIBILITET FORÅRSAKET AV DIN REDIGERING AV REGISTERINNSTILLINGER,
ELLER MODIFISERING AV OPERATIVSYSTEMPROGRAMVAREN. BRUK AV
EGENDEFINERT OPERATIVSYSTEMPROGRAMVARE KAN FØRE TIL AT PRODUKTET
IKKE FUNGERER RIKTIG.
NOSK NORWEGIAN
SKG441374_ConnAcc_Warranty_FA16.indd 46 6/6/16 10:50 AM
47
Ingen data, programvare eller programmer som er installert på Produktet vil reinstalleres.
Du bør beholde en sikkerhetskopi av eventuell innhold lagret på produktet før du leverer
produktet til Skagen for garantiservice, ettersom alt eller deler av innholdet kan bli slettet
eller formatert under garantiservice.
HVA ER BEGRENSNINGENE FOR SKAGENS ANSVAR?
DE OVENNEVNTE GARANTIENE OG RETTSMIDLENE ER EKSKLUSIVE OG ERSTATTER
ALLE ANDRE GARANTIER, VILKÅR ELLER BETINGELSER, UTTALT, UNDERFORSTÅTT
ELLER LOVBESTEMT I ALLE SAKER, INKLUDERT, UTEN BEGRENSNING, GARANTIER
OM SALGBARHET, SKIKKETHET TIL ET SPESIFIKT FORMÅL, NØYAKTIGHET,
TILFREDSSTILLENDE KVALITET, EIENDOMSRETT, OG IKKE-KRENKENDE, OG SKAGEN
FRASKRIVER SEG UTTALT ANSVARET FOR ALT DETTE. SKAGEN ER IKKE ANSVARLIG
FOR TILFELDIGE, FØLGENDE, INDIREKTE, SPESIELLE ELLER STRAFFESKADER ELLER
ANSVAR AV NOEN SORT SOM OPPSTÅR PÅ GRUNN AV ELLER I FORBINDELSE MED
SALG AV DETTE PRODUKTET, ENTEN DET ER PÅ GRUNNLAG AV KONTRAKT, FORVOLDT
SKADE (INKLUSIVE UAKTSOMHET), STRENGT PRODUKTANSVAR ELLER ANDRE
TEORIER, SELV OM SKAGEN ER INFORMERT OM MULIGHETEN FOR SLIKE SKADER OG
SELV OM BEGRENSNINGENE NEVNT HER ANSES Å HA SVIKTET I SITT VESENTLIGE
FORMÅL. SKAGENS TOTALE ANSVAR SKAL BEGRENSES TIL ERSTATNING ELLER
REPARASJON ELLER TILBAKEFØRING AV KJØPESUMMEN, ETTER SKAGENS EGET
FORGODTBEFINNENDE.
NOEN LAND, DELSTATER ELLER PROVINSER TILLATER IKKE UTELUKKELSE ELLER
BEGRENSNING AV UNDERFORSTÅTTE GARANTIER ELLER BEGRENSNING AV
TILFELDIGE ELLER FØLGENDE SKADER, SÅ BEGRENSNINGENE OG UTELUKKELSENE
OVENFOR GJELDER KANSKJE IKKE FOR DEG I SIN HELHET. NÅR UNDERFORSTÅTTE
GARANTIER IKKE KAN UTELUKKES I SIN HELHET, VIL DE BEGRENSES TIL DEN
GJELDENDE SKRIFTLIGE BEGRENSEDE GARANTIENS VARIGHET. DENNE GARANTIEN
GIR DEG SPESIFIKKE JURIDISKE RETTIGHETER; DU HAR KANSKJE ANDRE RETTIGHETER
SOM KAN VARIERER AVHENGIG AV LOKAL LOV. DINE LOVBESTEMTE RETTIGHETER VIL
IKKE PÅVIRKES.
SKAGEN GIR INGEN GARANTIER ELLER REPRESENTASJONER, DIREKTE ELLER
INDIREKTE, LOVFESTET ELLER PÅ ANNEN MÅTE, MED HENSYN TIL KVALITET,
KAPASITET, DRIFT, YTELSE ELLER EGNETHET FOR TREDJEPARTS PROGRAMVARE
ELLER UTSTYR SOM BRUKES I FORBINDELSE MED PRODUKTET, ELLER MULIGHETEN
TIL Å INTEGRERE SLIK PROGRAMVARE ELLER UTSTYR MED PRODUKTET, OM EN SLIK
TREDJEPARTS PROGRAMVARE ELLER UTSTYR LEVERT MED PRODUKTET, DISTRIBUERT
AV SKAGEN, ELLER PÅ ANNEN MÅTE. ANSVAR FOR KVALITET, KAPASITET, DRIFT,
YTELSE OG EGNETHET AV ALL SLIK TREDJEPARTS PROGRAMVARE ELLER UTSTYR ER
UTELUKKENDE BRUKERENS OG DEN DIREKTE SELGER, EIER ELLER LEVERANDØR AV
SLIK TREDJEPARTS PROGRAMVARE ELLER UTSTYR.
Ingen instruksjon for, eller informasjon om, Produktets skal tolkes som en uttrykkelig
garanti av noe slag med hensyn til Produktene. Ingen agent, medarbeider, forhandler,
representant eller videreselger er autorisert til å endre eller utvide denne begrensede
garantien, eller til å avgi bindende løfter eller påstander, enten i reklame, presentasjoner
eller øvrig, på vegne av Skagen og angående Produkter eller denne begrensede
garantien. Denne begrensede garantien gir deg spesifikke juridiske rettigheter, og du kan
også ha andre rettigheter som varierer fra delstat til delstat eller land til land.
Modifisering av programvare
SKAGEN ER IKKE ANSVARLIG FOR YTELSESPROBLEMER ELLER MANGLENDE
KOMPATIBILITET FORÅRSAKET AV DIN REDIGERING AV REGISTERINNSTILLINGER,
ELLER MODIFISERING AV OPERATIVSYSTEMPROGRAMVAREN. BRUK AV
EGENDEFINERT OPERATIVSYSTEMPROGRAMVARE KAN FØRE TIL AT PRODUKTET
IKKE FUNGERER RIKTIG.
NOSK NORWEGIAN
SKG441374_ConnAcc_Warranty_FA16.indd 47 6/6/16 10:50 AM
48
Bruk av ladestasjon (kun for produkter som kommer med en ladestasjon)
Ladestasjonen er utviklet for bruk på en bordplate. For å være i samsvar med
retningslinjene for eksponering til RF, og for å unngå interferens med implanterte
medisinske enheter, må det opprettholdes en avstand på minst 15 centimeter (ca. 6
tommer) fra ladestasjonen.
Viktige sikkerhetsinstruksjoner
Les disse instruksjonene.
Oppbevar disse instruksjonene.
Ta hensyn til alle advarsler.
Følg alle instruksjoner.
Ikke prøv å åpne, demontere eller tukle med produktet. Substanser som finnes i dette
produktet og/eller produktets batteri kan skade miljøet og/eller menneskelig helse hvis
de håndteres og kastes på feil måte.
Ikke bruk produktet under omstendigheter som kan forårsake en farlig situasjon, som
å bruke produktet mens du opererer tungt maskineri eller mens du kjører et bevegelig
kjøretøy, på en måte som kan føre til at du tar øynene av veien, eller at du blir så
oppslukt i aktiviteten at evnen din til å konsentrere deg om kjøringen blir svekket.
(Hvis aktuelt) Ikke ha på deg eller rengjør produktet mens du lader det. Trekk alltid ut
kontakten til laderen før du rengjør produktet.
Ikke bruk slipende rensemiddel for å rengjøre produktet.
Ikke plasser produktet i en oppvaskmaskin, vaskemaskin, mikrobølgeovn eller
tørketrommel.
Ikke utsett produktet for ekstremt høye eller lave temperaturer.
Ikke bruk produktet i en badstue eller et damprom.
Ikke utsett produktet for vann med høyt trykk, slik som bølger i sjøen eller en foss.
Ikke la produktet ligge i direkte sollys over en lengre periode.
Ikke legg igjen eller bruk produktet nær åpne flammer.
La aldri barn leke med produktet. De små delene kan utgjøre kvelningsfare!
Produktet er ikke tiltenkt for bruk i situasjoner hvor feil på produktet kan føre til dødsfall,
personlig- eller miljømessig skade.
Forhåndsregler for innebygget batteri (kun for produkter som kommer med
ladestasjon)
Ikke kast produktet fra deg i bål. Batteriet kan eksplodere.
Ikke prøv å bytte ut produktets batteri. Det er innebygget og kan ikke byttes. Batteriet
skal kun betjenes av servicesentre som er godkjent av Skagen.
Lad batteriet i henhold til instruksjonene.
Lad kun batteriet med Skagen-godkjente ladere som er spesifikt utviklet for
produktet ditt.
Ikke prøv å åpne det innebygde batteriet med makt.
Produktet bruker en California Energy Commission-batterilader.
Batterier (og alt elektronisk utstyr) må resirkuleres eller kastes separat fra
husholdningsavfall.
ADVARSEL! Bruk av batterier eller ladere som ikke er godkjent av Skagen kan utgjøre
brannfare, eksplosjonsfare, fare for lekkasje eller andre farer. Skagens garanti dekker ikke
skade på enheten forårsaket av bruk av batterier og/eller ladere som ikke er godkjent
av Skagen.
ADVARSEL! Visse varer er utstyrt med litiumbatterier som kan inneholde perklorat –
spesialhåndtering kan være gjeldende. Se www.dtsc.ca.gov/hazardouswaste/perchlorate
for mer informasjon.
Åndsverk
Alle immaterielle rettigheter, som definert nedenfor, eid av eller som på andre måter
NOSK NORWEGIAN
SKG441374_ConnAcc_Warranty_FA16.indd 48 6/6/16 10:50 AM
49
Bruk av ladestasjon (kun for produkter som kommer med en ladestasjon)
Ladestasjonen er utviklet for bruk på en bordplate. For å være i samsvar med
retningslinjene for eksponering til RF, og for å unngå interferens med implanterte
medisinske enheter, må det opprettholdes en avstand på minst 15 centimeter (ca. 6
tommer) fra ladestasjonen.
Viktige sikkerhetsinstruksjoner
Les disse instruksjonene.
Oppbevar disse instruksjonene.
Ta hensyn til alle advarsler.
Følg alle instruksjoner.
Ikke prøv å åpne, demontere eller tukle med produktet. Substanser som finnes i dette
produktet og/eller produktets batteri kan skade miljøet og/eller menneskelig helse hvis
de håndteres og kastes på feil måte.
Ikke bruk produktet under omstendigheter som kan forårsake en farlig situasjon, som
å bruke produktet mens du opererer tungt maskineri eller mens du kjører et bevegelig
kjøretøy, på en måte som kan føre til at du tar øynene av veien, eller at du blir så
oppslukt i aktiviteten at evnen din til å konsentrere deg om kjøringen blir svekket.
(Hvis aktuelt) Ikke ha på deg eller rengjør produktet mens du lader det. Trekk alltid ut
kontakten til laderen før du rengjør produktet.
Ikke bruk slipende rensemiddel for å rengjøre produktet.
Ikke plasser produktet i en oppvaskmaskin, vaskemaskin, mikrobølgeovn eller
tørketrommel.
Ikke utsett produktet for ekstremt høye eller lave temperaturer.
Ikke bruk produktet i en badstue eller et damprom.
Ikke utsett produktet for vann med høyt trykk, slik som bølger i sjøen eller en foss.
Ikke la produktet ligge i direkte sollys over en lengre periode.
Ikke legg igjen eller bruk produktet nær åpne flammer.
La aldri barn leke med produktet. De små delene kan utgjøre kvelningsfare!
Produktet er ikke tiltenkt for bruk i situasjoner hvor feil på produktet kan føre til dødsfall,
personlig- eller miljømessig skade.
Forhåndsregler for innebygget batteri (kun for produkter som kommer med
ladestasjon)
Ikke kast produktet fra deg i bål. Batteriet kan eksplodere.
Ikke prøv å bytte ut produktets batteri. Det er innebygget og kan ikke byttes. Batteriet
skal kun betjenes av servicesentre som er godkjent av Skagen.
Lad batteriet i henhold til instruksjonene.
Lad kun batteriet med Skagen-godkjente ladere som er spesifikt utviklet for
produktet ditt.
Ikke prøv å åpne det innebygde batteriet med makt.
Produktet bruker en California Energy Commission-batterilader.
Batterier (og alt elektronisk utstyr) må resirkuleres eller kastes separat fra
husholdningsavfall.
ADVARSEL! Bruk av batterier eller ladere som ikke er godkjent av Skagen kan utgjøre
brannfare, eksplosjonsfare, fare for lekkasje eller andre farer. Skagens garanti dekker ikke
skade på enheten forårsaket av bruk av batterier og/eller ladere som ikke er godkjent
av Skagen.
ADVARSEL! Visse varer er utstyrt med litiumbatterier som kan inneholde perklorat –
spesialhåndtering kan være gjeldende. Se www.dtsc.ca.gov/hazardouswaste/perchlorate
for mer informasjon.
Åndsverk
Alle immaterielle rettigheter, som definert nedenfor, eid av eller som på andre måter
NOSK NORWEGIAN
SKG441374_ConnAcc_Warranty_FA16.indd 49 6/6/16 10:50 AM
50
tilhører Skagen eller deres respektive leverandører, relatert til dette produktet, inkludert
men ikke begrenset til, tilbehør, deler eller programvare relatert til («Produktsystemet»), er eid
av Skagen eller dets lisensgivere og beskyttet under føderal lovgivning, delstatslover og
internasjonale traktatbestemmelser. Immaterielle rettigheter omfatter, men er ikke begrenset til,
oppfinnelser (enten det kan tas patent på dem eller ikke), patenter, forretningshemmeligheter,
opphavsrett, programvare, dataprogrammer og relatert dokumentasjon og annet
forfatterskap. Du skal ikke krenke eller på andre måter bryte rettighetene sikret av
immaterielle rettigheter. I tillegg samtykker du i at du ikke vil (og ikke vil forsøke) å modifisere,
utarbeide avledede verk, foreta omvendt utvikling, dekompilere eller på andre møter prøve å
skape kildekode fra programvaren. Ingen rett til eller eierskap i immaterielle rettigheter overføres
til deg. Alle gjeldende rettigheter til immaterielle rettigheter skal forbli hos Skagen og dets
lisensgivere og leverandører.
VÆR OBS PÅ FØLGENDE NÅR DU BRUKER SKJERM/-
BERØRINGSSKJERM-ENHETER FRA SKAGEN
ADVARSEL OM SKJERM
Skjermen på enheten din er laget av glass eller akryl og kan gå i stykker hvis enheten
mistes i gulvet eller får seg et betydelig støt. Ikke bruk hvis skjermen er ødelagt eller hvis
det er sprekker i skjermen, da dette kan påføre deg skade.
GARANTIFRASKRIVELSE: RIKTIG BRUK AV ENHET MED BERØRINGSSKJERM.
Hvis enheten din har berøringsskjerm, bør du være klar over at berøringsskjermer
reagerer best på lett berøring med tuppen av fingeren eller en pekepenn som ikke er
laget av metall. Hvis du bruker for mye kraft eller en metallgjenstand når du trykker på
berøringsskjermen, kan du skade den herdede glassoverflaten og oppheve garantien. Se
«Standard begrenset garanti» for mer informasjon.
VIKTIG!
Ikke la berøringsskjermen komme i kontakt med andre elektriske enheter.
Elektrostatiske utladninger kan føre til teknisk feil på berøringsskjermen.
OBS!
For å unngå å skade berøringsskjermen, må du ikke trykke på den med noe skarpt
eller trykke for hardt på den med fingertuppene.
For en fullstendig liste over tilgjengelige servicesentre, se:
www.skagen.com/us/en/connected-support
NOSK NORWEGIAN
SKG441374_ConnAcc_Warranty_FA16.indd 50 6/6/16 10:50 AM
51
tilhører Skagen eller deres respektive leverandører, relatert til dette produktet, inkludert
men ikke begrenset til, tilbehør, deler eller programvare relatert til («Produktsystemet»), er eid
av Skagen eller dets lisensgivere og beskyttet under føderal lovgivning, delstatslover og
internasjonale traktatbestemmelser. Immaterielle rettigheter omfatter, men er ikke begrenset til,
oppfinnelser (enten det kan tas patent på dem eller ikke), patenter, forretningshemmeligheter,
opphavsrett, programvare, dataprogrammer og relatert dokumentasjon og annet
forfatterskap. Du skal ikke krenke eller på andre måter bryte rettighetene sikret av
immaterielle rettigheter. I tillegg samtykker du i at du ikke vil (og ikke vil forsøke) å modifisere,
utarbeide avledede verk, foreta omvendt utvikling, dekompilere eller på andre møter prøve å
skape kildekode fra programvaren. Ingen rett til eller eierskap i immaterielle rettigheter overføres
til deg. Alle gjeldende rettigheter til immaterielle rettigheter skal forbli hos Skagen og dets
lisensgivere og leverandører.
VÆR OBS PÅ FØLGENDE NÅR DU BRUKER SKJERM/-
BERØRINGSSKJERM-ENHETER FRA SKAGEN
ADVARSEL OM SKJERM
Skjermen på enheten din er laget av glass eller akryl og kan gå i stykker hvis enheten
mistes i gulvet eller får seg et betydelig støt. Ikke bruk hvis skjermen er ødelagt eller hvis
det er sprekker i skjermen, da dette kan påføre deg skade.
GARANTIFRASKRIVELSE: RIKTIG BRUK AV ENHET MED BERØRINGSSKJERM.
Hvis enheten din har berøringsskjerm, bør du være klar over at berøringsskjermer
reagerer best på lett berøring med tuppen av fingeren eller en pekepenn som ikke er
laget av metall. Hvis du bruker for mye kraft eller en metallgjenstand når du trykker på
berøringsskjermen, kan du skade den herdede glassoverflaten og oppheve garantien. Se
«Standard begrenset garanti» for mer informasjon.
VIKTIG! Ikke la berøringsskjermen komme i kontakt med andre elektriske enheter.
Elektrostatiske utladninger kan føre til teknisk feil på berøringsskjermen.
OBS! For å unngå å skade berøringsskjermen, må du ikke trykke på den med noe skarpt
eller trykke for hardt på den med fingertuppene.
For en fullstendig liste over tilgjengelige servicesentre, se:
www.skagen.com/us/en/connected-support
NOSK NORWEGIAN
SKG441374_ConnAcc_Warranty_FA16.indd 51 6/6/16 10:50 AM
52
DEUTSCH GERMAN
Für vollständige Supportdetails, FAQ und Produkthandbücher gehen Sie bitte zu:
www.skagen.com/us/en/connected-support
Hersteller:
Fossil Group, Inc.
Hauptsitz:
901 S. Central Expressway
Richardson, Texas 75080
USA
Internetadresse:
www.fossilgroup.com
Autorisierte Vertreter in Europa:
Fossil Europe B.V.
Terborgseweg 138
7005 BD Doetinchem
Niederlande
Distributor Schweiz:
Fossil Switzerland GmbH
Horburgstrasse 105, 4057 Basel
Schweiz
Garantieinformationen
Eingeschränkte Standardgarantie
WAS DECKT DIE GARANTIE AB UND ÜBER WELCHEN ZEITRAUM?
Die Fossil Group, Inc. („Skagen“) garantiert, dass dieses Skagen Produkt und das
mitgelieferte Zubehör („Produkt“) bei normaler Nutzung für die Dauer von zwei Jahren ab
dem Kaufdatum frei von Material- und Verarbeitungsfehlern ist.
Hierbei handelt es sich um eine freiwillige Garantie des Herstellers. Diese gewährt andere
als die vom Verbraucherrecht eingeräumten Ansprüche – einschließlich, aber nicht
begrenzt auf jene, die für nicht einwandfreie Ware Gültigkeit haben. Die im Rahmen von
Fossils eingeschränkter Garantie verfügbaren Leistungen sind kein Ersatz, sondern eine
Ergänzung zu den vom Verbrauchergesetz vorgesehenen Rechten.
WAS DECKT DIE GARANTIE NICHT AB?
Fehlerfreier Dauerbetrieb. Fossil garantiert nicht, dass das Produkt dauerhaft
fehlerfrei funktiontioniert. Fossil haftet nicht für Schäden am Produkt, die aufgrund der
Nichtbeachtung der Bedienungsanleitung entstehen.
Normale Abnutzung und Verschleiß. Regelmäßige Wartung, Reparatur und Austausch
von Teilen infolge normaler Abnutzung und Verschleiß sind von der Garantie
ausgeschlossen.
Gehäuse, Gläser und Glassteine (falls zutreend). Fossil übernimmt keine Gewähr für
Gehäuse, Uhrengläser oder Glassteine.
Bänder.
Fossil übernimmt keine Gewähr für Uhrenbänder.
SKG441374_ConnAcc_Warranty_FA16.indd 52 6/6/16 10:50 AM
53
DEUTSCH GERMAN
Für vollständige Supportdetails, FAQ und Produkthandbücher gehen Sie bitte zu:
www.skagen.com/us/en/connected-support
Hersteller:
Fossil Group, Inc.
Hauptsitz:
901 S. Central Expressway
Richardson, Texas 75080
USA
Internetadresse:
www.fossilgroup.com
Autorisierte Vertreter in Europa:
Fossil Europe B.V.
Terborgseweg 138
7005 BD Doetinchem
Niederlande
Distributor Schweiz:
Fossil Switzerland GmbH
Horburgstrasse 105, 4057 Basel
Schweiz
Garantieinformationen
Eingeschränkte Standardgarantie
WAS DECKT DIE GARANTIE AB UND ÜBER WELCHEN ZEITRAUM?
Die Fossil Group, Inc. („Skagen“) garantiert, dass dieses Skagen Produkt und das
mitgelieferte Zubehör („Produkt“) bei normaler Nutzung für die Dauer von zwei Jahren ab
dem Kaufdatum frei von Material- und Verarbeitungsfehlern ist.
Hierbei handelt es sich um eine freiwillige Garantie des Herstellers. Diese gewährt andere
als die vom Verbraucherrecht eingeräumten Ansprüche – einschließlich, aber nicht
begrenzt auf jene, die für nicht einwandfreie Ware Gültigkeit haben. Die im Rahmen von
Fossils eingeschränkter Garantie verfügbaren Leistungen sind kein Ersatz, sondern eine
Ergänzung zu den vom Verbrauchergesetz vorgesehenen Rechten.
WAS DECKT DIE GARANTIE NICHT AB?
Fehlerfreier Dauerbetrieb. Fossil garantiert nicht, dass das Produkt dauerhaft
fehlerfrei funktiontioniert. Fossil haftet nicht für Schäden am Produkt, die aufgrund der
Nichtbeachtung der Bedienungsanleitung entstehen.
Normale Abnutzung und Verschleiß. Regelmäßige Wartung, Reparatur und Austausch
von Teilen infolge normaler Abnutzung und Verschleiß sind von der Garantie
ausgeschlossen.
Gehäuse, Gläser und Glassteine (falls zutreend). Fossil übernimmt keine Gewähr für
Gehäuse, Uhrengläser oder Glassteine.
Bänder. Fossil übernimmt keine Gewähr für Uhrenbänder.
SKG441374_ConnAcc_Warranty_FA16.indd 53 6/6/16 10:50 AM
54
Batterien. Nur wiederaufladbare Akkus, die im voll aufgeladenen Zustand weniger als
80 % der angegebenen Kapazität erreichen und Batterien, die ausgelaufen sind, werden
von dieser eingeschränkten Garantie gedeckt. Nicht wiederaufladbare Batterien sind von
dieser eingschränkten Garantie nicht gedeckt.
Software. Diese eingeschränkte Garantie deckt weder die in das Produkt integrierte
Software noch die Dienste, die Fossil für Besitzer des Produktes bereitstellt. Weitere
Informationen zu Ihren Rechten bei der Nutzung der Software und der bereitgestellten
Dienste entnehmen Sie bitte der Lizenzvereinbarung des Softwareanbieters und den
Nutzungsbedingungen von Fossil.
Unsachgemäße Behandlung und falsche Verwendung. Defekte oder Schäden aufgrund
folgender Ursachen:
a) Unsachgemäße Nutzung oder Lagerung des Produkts, falsche oder unsachgemäße
Verwendung, Unfälle oder Fahrlässigkeit, die zu physischen Beschädigungen (z. B. zu
Rissen und Kratzern) der Produktoberfläche führen;
b) Kontakt mit Flüssigkeit, Wasser, Regen, extremer Feuchtigkeit oder starker
Transpiration, Sand, Schmutz o. ä. sowie extremer Hitze oder Lebensmitteln;
c) Verwendung des Produkts für gewerbliche Zwecke oder unsachgemäße Anwendungen
und Bedingungen; oder
d) andere Handlungen, die nicht von Fossil verschuldet sind, sind von der Deckung
ausgeschlossen.
Verwendung von nicht von Fossil hergestellten oder zertifizierten Produkten.
Defekte oder Schäden aufgrund der Verwendung von nicht von Fossil hergestellten
oder zertifizierten Produkten, Zubehörteilen, Softwareprogrammen oder anderen
Peripheriegeräten sind von der Deckung ausgeschlossen.
Veränderte Produkte. Produkte mit:
a) entfernten, abgeänderten oder unkenntlich gemachten Seriennummern,
Herstellercodes oder anderen Markierungen zur Rückverfolgung; oder
b) gebrochenen Siegeln oder anderen Anzeichen von Fälschungen oder Eingrien
unbefugter Händler oder Reparaturwerkstätten sind von der Deckung ausgeschlossen.
Produkte von nicht autorisierten Händlern. Produkte, die nicht von einem autorisierten
Skagen Händler erworben wurden, sind von der Deckung ausgeschlossen.
Kommunikationsdienste. Defekte, Schäden oder Ausfälle, die durch
Kommunikationsdienste oder Signale, die Sie für die Benutzung mit den Produkten
abonniert haben, entstehen, sind von der Deckung ausgeschlossen.
WORIN BESTEHEN DIE VERPFLICHTUNGEN VON FOSSIL?
Innerhalb des Garantiezeitraumes entscheidet Fossil nach eigenem Ermessen, ob ein
Produkt, das gemäß den Bedingungen dieser eingeschränkten Garantie eingeschickt
wird, kostenlos repariert, ersetzt oder der Kaufpreis erstattet wird. Gegebenenfalls
verwendet Fossil nach eigenem Ermessen erneuerte oder generalüberholte Teile oder
Komponenten bei der Reparatur eines Produkts oder ersetzt ein Produkt durch ein
erneuertes, generalüberholtes oder neues Produkt. Alle ersetzten Produkte erhalten eine
Garantie für einen Zeitraum, der gleich dem verbleibenden Zeitraum der ursprünglichen
eingeschränkten Garantie auf das ursprüngliche Produkt ist oder eine Garantie von
neunzig (90) Tagen, je nachdem, welcher Zeitraum länger ist. Alle ersetzen Produkte, Teile,
Komponenten, Platinen und Ausrüstungsteile gehen in das Eigentum von Fossil über.
Außer in dem Umfang, in dem dies vom geltendem Recht ausdrücklich erlaubt ist, ist die
Übertragung oder die Abtretung dieser eingeschränkten Garantie verboten.
DEUTSCH GERMAN
SKG441374_ConnAcc_Warranty_FA16.indd 54 6/6/16 10:50 AM
55
Batterien. Nur wiederaufladbare Akkus, die im voll aufgeladenen Zustand weniger als
80 % der angegebenen Kapazität erreichen und Batterien, die ausgelaufen sind, werden
von dieser eingeschränkten Garantie gedeckt. Nicht wiederaufladbare Batterien sind von
dieser eingschränkten Garantie nicht gedeckt.
Software. Diese eingeschränkte Garantie deckt weder die in das Produkt integrierte
Software noch die Dienste, die Fossil für Besitzer des Produktes bereitstellt. Weitere
Informationen zu Ihren Rechten bei der Nutzung der Software und der bereitgestellten
Dienste entnehmen Sie bitte der Lizenzvereinbarung des Softwareanbieters und den
Nutzungsbedingungen von Fossil.
Unsachgemäße Behandlung und falsche Verwendung. Defekte oder Schäden aufgrund
folgender Ursachen:
a) Unsachgemäße Nutzung oder Lagerung des Produkts, falsche oder unsachgemäße
Verwendung, Unfälle oder Fahrlässigkeit, die zu physischen Beschädigungen (z. B. zu
Rissen und Kratzern) der Produktoberfläche führen;
b) Kontakt mit Flüssigkeit, Wasser, Regen, extremer Feuchtigkeit oder starker
Transpiration, Sand, Schmutz o. ä. sowie extremer Hitze oder Lebensmitteln;
c) Verwendung des Produkts für gewerbliche Zwecke oder unsachgemäße Anwendungen
und Bedingungen; oder
d) andere Handlungen, die nicht von Fossil verschuldet sind, sind von der Deckung
ausgeschlossen.
Verwendung von nicht von Fossil hergestellten oder zertifizierten Produkten.
Defekte oder Schäden aufgrund der Verwendung von nicht von Fossil hergestellten
oder zertifizierten Produkten, Zubehörteilen, Softwareprogrammen oder anderen
Peripheriegeräten sind von der Deckung ausgeschlossen.
Veränderte Produkte. Produkte mit:
a) entfernten, abgeänderten oder unkenntlich gemachten Seriennummern,
Herstellercodes oder anderen Markierungen zur Rückverfolgung; oder
b) gebrochenen Siegeln oder anderen Anzeichen von Fälschungen oder Eingrien
unbefugter Händler oder Reparaturwerkstätten sind von der Deckung ausgeschlossen.
Produkte von nicht autorisierten Händlern. Produkte, die nicht von einem autorisierten
Skagen Händler erworben wurden, sind von der Deckung ausgeschlossen.
Kommunikationsdienste. Defekte, Schäden oder Ausfälle, die durch
Kommunikationsdienste oder Signale, die Sie für die Benutzung mit den Produkten
abonniert haben, entstehen, sind von der Deckung ausgeschlossen.
WORIN BESTEHEN DIE VERPFLICHTUNGEN VON FOSSIL?
Innerhalb des Garantiezeitraumes entscheidet Fossil nach eigenem Ermessen, ob ein
Produkt, das gemäß den Bedingungen dieser eingeschränkten Garantie eingeschickt
wird, kostenlos repariert, ersetzt oder der Kaufpreis erstattet wird. Gegebenenfalls
verwendet Fossil nach eigenem Ermessen erneuerte oder generalüberholte Teile oder
Komponenten bei der Reparatur eines Produkts oder ersetzt ein Produkt durch ein
erneuertes, generalüberholtes oder neues Produkt. Alle ersetzten Produkte erhalten eine
Garantie für einen Zeitraum, der gleich dem verbleibenden Zeitraum der ursprünglichen
eingeschränkten Garantie auf das ursprüngliche Produkt ist oder eine Garantie von
neunzig (90) Tagen, je nachdem, welcher Zeitraum länger ist. Alle ersetzen Produkte, Teile,
Komponenten, Platinen und Ausrüstungsteile gehen in das Eigentum von Fossil über.
Außer in dem Umfang, in dem dies vom geltendem Recht ausdrücklich erlaubt ist, ist die
Übertragung oder die Abtretung dieser eingeschränkten Garantie verboten.
DEUTSCH GERMAN
SKG441374_ConnAcc_Warranty_FA16.indd 55 6/6/16 10:50 AM
56
WAS IST IM GARANTIEFALL ZU BEACHTEN?
Um den Garantieservice entsprechend dieser eingeschränkten Garantie in Anspruch
zu nehmen, muss das Produkt in einer angemessenen Versandverpackung an einen
autorisierten Händer oder eines unserer Reparaturcenter übergeben werden. Als
Eigentumsnachweis ist die Quittung oder der Verkaufsbeleg, die/der das ursprüngliche
Kaufdatum, die Seriennummer des Produkts und Namen und Adresse des Verkäufers
enthält, erforderlich. Falls Fossil feststellt, dass ein Produkt nicht durch diese
eingeschränkte Garantie gedeckt ist, trägt der Kunde sämtliche Kosten für Ersatzteile,
Arbeitskosten für die Reparatur und die Rücksendung des Produktes.
Autorisierte Servicecenter international: www.skagen.com/us/en/connected-support
Daten, Software oder Anwendungen, die dem Produkt hinzugefügt wurden, werden nicht
wieder installiert. Es wird empfohlen, ein separates Backup aller Inhalte des Produkts zu
erstellen, bevor der Garantieservice von Fossil in Anspruch genommen wird, da die Inhalte
im Rahmen des Garantieservices eventuell ganz oder teilweise gelöscht werden können.
INWIEFERN IST DIE HAFTUNG VON FOSSIL BESCHRÄNKT?
DIE VORSTEHENDEN GEWÄHRLEISTUNGEN UND REPARATURMASSNAHMEN SIND DIE
EINZIG GÜLTIGEN UND ERSETZEN ALLE ANDEREN AUSDRÜCKLICHEN, IMPLIZIERTEN
ODER GESETZLICHEN GARANTIEN UND BEDINGUNGEN BEZÜGLICH ALLER
ANGELEGENHEITEN, EINSCHLIESSLICH ABER NICHT AUSSCHLIESSLICH GARANTIEN
ZUR HANDELSTAUGLICHKEIT, ZUR EIGNUNG FÜR EINEN BESTIMMTEN ZWECK, ZUR
GENAUIGKEIT, ZUFRIEDENSTELLENDER QUALITÄT, ZU RECHTSANSPRÜCHEN UND
NICHTVERLETZUNG DER RECHTE DRITTER, DIE FOSSIL ALLESAMT AUSDRÜCKLICH
AUSSCHLIESST. FOSSIL HAFTET NICHT FÜR ZUFÄLLIGE, INDIREKTE, BESONDERE
ODER PUNITIVE SCHÄDEN, FOLGESCHÄDEN ODER VERPFLICHTUNGEN IRGENDEINER
ART, DIE AUFGRUND ODER IN VERBINDUNG MIT DEM KAUF ODER DER NUTZUNG
DIESES PRODUKTS ENTSTEHEN, UNGEACHTET DESSEN, OB SIE AUF DEM VERTRAG,
EINER UNERLAUBTEN HANDLUNG (EINSCHLIESSLICH FAHRLÄSSIGKEIT), STRIKTEN
PRODUKTHAFTUNG ODER ANDEREN RECHTSGRUNDLAGEN BASIEREN, AUCH DANN
NICHT, WENN FOSSIL AUF DIE MÖGLICHKEIT SOLCHER SCHÄDEN HINGEWIESEN
WURDE UND AUCH DANN NICHT, WENN EINE HIER SPEZIFIZIERTE EINGESCHRÄNKTE
ABHILFEMASSNAHME ALS FEHLGESCHLAGEN IM HINBLICK AUF IHREN HAUPTZWECK
ANGESEHEN WERDEN MUSS. DIE GESAMTE HAFTUNG VON FOSSIL IST NACH
EIGENEM ERMESSEN AUF DEN ERSATZ, DIE REPARATUR ODER DIE ERSTATTUNG DES
KAUFPREISES BESCHRÄNKT.
IN EINIGEN LÄNDERN, BUNDESLÄNDERN/STAATEN ODER PROVINZEN IST DER
AUSSCHLUSS ODER DIE BESCHRÄNKUNG IMPLIZIERTER GARANTIEN BZW. DIE
BESCHRÄNKUNG AUF ZUFÄLLIGE SCHÄDEN ODER FOLGESCHÄDEN NICHT ZULÄSSIG.
DAHER TREFFEN DIE OBEN AUFGEFÜHRTEN BESCHRÄNKUNGEN EVENTUELL
NICHT ODER NUR TEILWEISE ZU. WENN IMPLIZIERTE GARANTIEN NICHT IN IHRER
GESAMTHEIT AUSGESCHLOSSEN WERDEN DÜRFEN, WERDEN SIE AUF DIE DAUER
DER ANWENDBAREN SCHRIFTLICHEN BESCHRÄNKTEN GARANTIE BESCHRÄNKT.
DIE GARANTIE VERSIEHT DEN KÄUFER MIT SPEZIELLEN RECHTSANSPRÜCHEN. JE
NACH LAND KÖNNEN DEM KÄUFER AUCH ANDERE RECHTSANSPRÜCHE ZUSTEHEN.
GESETZLICHE RECHTE WERDEN DURCH DIESE GARANTIE NICHT EINGESCHRÄNKT.
FOSSIL ÜBERNIMMT KEINE AUSDRÜCKLICHEN, IMPLIZIERTEN ODER GESETZLICHEN
GARANTIEN ODER ZUSICHERUNGEN BEZÜGLICH DER QUALITÄT, DER
FUNKTIONALITÄT, DES BETRIEBS, DER LEISTUNG ODER DER EIGNUNG VON SOFTWARE
ODER AUSRÜSTUNG VON DRITTANBIETERN, DIE IN VERBINDUNG MIT DEM PRODUKT
GENUTZT WERDEN, ODER DER FÄHIGKEIT, SOLCHE SOFTWARE ODER AUSRÜSTUNG
IN DAS PRODUKT ZU INTEGRIEREN, UNGEACHTET DESSEN, OB SOLCHE SOFTWARE
ODER AUSRÜSTUNG IM LIEFERUMFANG DES PRODUKTS ENTHALTEN IST ODER VON
FOSSIL ODER VON ANDEREN VERTRIEBEN WIRD. DIE VERANTWORTUNG FÜR DIE
DEUTSCH GERMAN
SKG441374_ConnAcc_Warranty_FA16.indd 56 6/6/16 10:50 AM
57
WAS IST IM GARANTIEFALL ZU BEACHTEN?
Um den Garantieservice entsprechend dieser eingeschränkten Garantie in Anspruch
zu nehmen, muss das Produkt in einer angemessenen Versandverpackung an einen
autorisierten Händer oder eines unserer Reparaturcenter übergeben werden. Als
Eigentumsnachweis ist die Quittung oder der Verkaufsbeleg, die/der das ursprüngliche
Kaufdatum, die Seriennummer des Produkts und Namen und Adresse des Verkäufers
enthält, erforderlich. Falls Fossil feststellt, dass ein Produkt nicht durch diese
eingeschränkte Garantie gedeckt ist, trägt der Kunde sämtliche Kosten für Ersatzteile,
Arbeitskosten für die Reparatur und die Rücksendung des Produktes.
Autorisierte Servicecenter international: www.skagen.com/us/en/connected-support
Daten, Software oder Anwendungen, die dem Produkt hinzugefügt wurden, werden nicht
wieder installiert. Es wird empfohlen, ein separates Backup aller Inhalte des Produkts zu
erstellen, bevor der Garantieservice von Fossil in Anspruch genommen wird, da die Inhalte
im Rahmen des Garantieservices eventuell ganz oder teilweise gelöscht werden können.
INWIEFERN IST DIE HAFTUNG VON FOSSIL BESCHRÄNKT?
DIE VORSTEHENDEN GEWÄHRLEISTUNGEN UND REPARATURMASSNAHMEN SIND DIE
EINZIG GÜLTIGEN UND ERSETZEN ALLE ANDEREN AUSDRÜCKLICHEN, IMPLIZIERTEN
ODER GESETZLICHEN GARANTIEN UND BEDINGUNGEN BEZÜGLICH ALLER
ANGELEGENHEITEN, EINSCHLIESSLICH ABER NICHT AUSSCHLIESSLICH GARANTIEN
ZUR HANDELSTAUGLICHKEIT, ZUR EIGNUNG FÜR EINEN BESTIMMTEN ZWECK, ZUR
GENAUIGKEIT, ZUFRIEDENSTELLENDER QUALITÄT, ZU RECHTSANSPRÜCHEN UND
NICHTVERLETZUNG DER RECHTE DRITTER, DIE FOSSIL ALLESAMT AUSDRÜCKLICH
AUSSCHLIESST. FOSSIL HAFTET NICHT FÜR ZUFÄLLIGE, INDIREKTE, BESONDERE
ODER PUNITIVE SCHÄDEN, FOLGESCHÄDEN ODER VERPFLICHTUNGEN IRGENDEINER
ART, DIE AUFGRUND ODER IN VERBINDUNG MIT DEM KAUF ODER DER NUTZUNG
DIESES PRODUKTS ENTSTEHEN, UNGEACHTET DESSEN, OB SIE AUF DEM VERTRAG,
EINER UNERLAUBTEN HANDLUNG (EINSCHLIESSLICH FAHRLÄSSIGKEIT), STRIKTEN
PRODUKTHAFTUNG ODER ANDEREN RECHTSGRUNDLAGEN BASIEREN, AUCH DANN
NICHT, WENN FOSSIL AUF DIE MÖGLICHKEIT SOLCHER SCHÄDEN HINGEWIESEN
WURDE UND AUCH DANN NICHT, WENN EINE HIER SPEZIFIZIERTE EINGESCHRÄNKTE
ABHILFEMASSNAHME ALS FEHLGESCHLAGEN IM HINBLICK AUF IHREN HAUPTZWECK
ANGESEHEN WERDEN MUSS. DIE GESAMTE HAFTUNG VON FOSSIL IST NACH
EIGENEM ERMESSEN AUF DEN ERSATZ, DIE REPARATUR ODER DIE ERSTATTUNG DES
KAUFPREISES BESCHRÄNKT.
IN EINIGEN LÄNDERN, BUNDESLÄNDERN/STAATEN ODER PROVINZEN IST DER
AUSSCHLUSS ODER DIE BESCHRÄNKUNG IMPLIZIERTER GARANTIEN BZW. DIE
BESCHRÄNKUNG AUF ZUFÄLLIGE SCHÄDEN ODER FOLGESCHÄDEN NICHT ZULÄSSIG.
DAHER TREFFEN DIE OBEN AUFGEFÜHRTEN BESCHRÄNKUNGEN EVENTUELL
NICHT ODER NUR TEILWEISE ZU. WENN IMPLIZIERTE GARANTIEN NICHT IN IHRER
GESAMTHEIT AUSGESCHLOSSEN WERDEN DÜRFEN, WERDEN SIE AUF DIE DAUER
DER ANWENDBAREN SCHRIFTLICHEN BESCHRÄNKTEN GARANTIE BESCHRÄNKT.
DIE GARANTIE VERSIEHT DEN KÄUFER MIT SPEZIELLEN RECHTSANSPRÜCHEN. JE
NACH LAND KÖNNEN DEM KÄUFER AUCH ANDERE RECHTSANSPRÜCHE ZUSTEHEN.
GESETZLICHE RECHTE WERDEN DURCH DIESE GARANTIE NICHT EINGESCHRÄNKT.
FOSSIL ÜBERNIMMT KEINE AUSDRÜCKLICHEN, IMPLIZIERTEN ODER GESETZLICHEN
GARANTIEN ODER ZUSICHERUNGEN BEZÜGLICH DER QUALITÄT, DER
FUNKTIONALITÄT, DES BETRIEBS, DER LEISTUNG ODER DER EIGNUNG VON SOFTWARE
ODER AUSRÜSTUNG VON DRITTANBIETERN, DIE IN VERBINDUNG MIT DEM PRODUKT
GENUTZT WERDEN, ODER DER FÄHIGKEIT, SOLCHE SOFTWARE ODER AUSRÜSTUNG
IN DAS PRODUKT ZU INTEGRIEREN, UNGEACHTET DESSEN, OB SOLCHE SOFTWARE
ODER AUSRÜSTUNG IM LIEFERUMFANG DES PRODUKTS ENTHALTEN IST ODER VON
FOSSIL ODER VON ANDEREN VERTRIEBEN WIRD. DIE VERANTWORTUNG FÜR DIE
DEUTSCH GERMAN
SKG441374_ConnAcc_Warranty_FA16.indd 57 6/6/16 10:50 AM
58
DEUTSCH GERMAN
QUALITÄT, DIE FUNKTIONALITÄT, DEN BETRIEB, DIE LEISTUNG UND DIE EIGNUNG
DER SOFTWARE ODER AUSRÜSTUNG JEDER SOLCHER DRITTANBIETER LIEGT
AUSSCHLIESSLICH BEIM VERBRAUCHER UND DEM ANBIETER, EIGENTÜMER ODER
LIEFERANTEN SOLCHER SOFTWARE ODER AUSRÜSTUNG VON DRITTANBIETERN.
Nichts in den Produkthinweisen oder -informationen darf dahingehend ausgelegt
werden, dass eine vertragliche Garantie irgendeiner Art bezüglich des Produkts
gegeben wird. Kein Bevollmächtigter, Angestellter, Vertreter oder Wiederverkaufer
ist autorisiert, im Namen von Fossil und hinsichtlich der Produkte oder dieser
eingeschränkten Garantie eben diese eingeschränkte Garantie zu modifizieren oder
zu erweitern oder verbindliche Erklärungen oder Behauptungen abzugeben, weder
in Werbung noch in Präsentationen oder anderweitig. Diese eingeschränkte Garantie
versieht den Käufer mit speziellen Rechtsansprüchen. Je nach Land können dem Käufer
auch andere Rechtsansprüche zustehen.
Softwaremodifizierung
SKAGEN IST NICHT HAFTBAR FÜR LEISTUNGSPROBLEME ODER INKOMPATIBILITÄTEN,
DIE DURCH BEARBEITUNG VON REGISTRIERUNGSEINSTELLUNGEN ODER
ABÄNDERUNG VON BETRIEBSSYSTEMSOFTWARE VERURSACHT WERDEN. DIE
BENUTZUNG KUNDENSPEZIFISCHER BETRIEBSSYSTEMSOFTWARE KÖNNTE ZUR
FOLGE HABEN, DASS IHR PRODUKT NICHT ORDNUNGSGEMÄß FUNKTIONIERT.
Betrieb der Ladestation (nur für Produkte mit Ladestation)
Die Ladestation ist für die Tischverwendung konzipiert. Um die Richtlinien für
HF-Belastung einzuhalten und um Störungen implantierter medizinischer Geräte zu
vermeiden, halten Sie bitte einen Abstand von mindestens 15 Zentimetern (ungefähr 6
Zoll) von der Ladestation.
Wichtige Sicherheitshinweise
Lesen Sie diese Hinweise.
Behalten Sie diese Hinweise.
Beachten Sie alle Warnungen.
Folgen Sie allen Hinweisen.
Versuchen Sie nicht, dieses Produkt zu önen oder zu zerlegen. Substanzen, die in
diesem Produkt und/oder seiner Batterie enthalten sind, können die Umwelt und/oder
die menschliche Gesundheit schädigen, wenn sie nicht ordnungsgemäß gehandhabt
und entsorgt werden.
Benutzen Sie das Produkt nicht, wenn dies zu einer Gefahrensituation führen könnte,
zum Beispiel während Sie schwere Maschinen bedienen oder ein Fahrzeug fahren.
Die Nutzung des Produktes könnte dazu führen, dass Sie Ihren Blick von der Straße
abwenden oder sich so in die Beschäftigung vertiefen, dass Ihre Fähigkeit, sich auf das
Fahren zu konzentrieren, beeinträchtigt wird.
(Falls zutreend) Tragen oder reinigen Sie Ihr Produkt nicht, während Sie es laden. Ziehen
Sie immer den Stecker des Aufladegeräts heraus, bevor Sie das Produkt säubern.
Benutzen Sie keine Scheuermittel, um Ihr Produkt zu säubern.
Stellen Sie Ihr Produkt nicht in einen Geschirrspüler, eine Waschmaschine, eine
Mikrowelle, einen Ofen oder Trockner.
Setzen Sie Ihr Produkt nicht extrem hohen oder niedrigen Temperaturen aus.
Benutzen Sie Ihr Produkt nicht in einer Sauna oder einem Dampad.
Setzen Sie Ihr Produkt keinem hohen Wasserdruck aus, wie er z.B. bei Meereswellen
oder einem Wasserfall entstehen kann.
Lassen Sie Ihr Produkt nicht für eine längere Zeit in direktem Sonnenlicht.
Lassen und benutzen Sie Ihr Produkt nicht in der Nähe von oenem Feuer.
Erlauben Sie Kindern niemals mit dem Produkt zu spielen; von den kleinen
Komponenten könnte eine Erstickungsgefahr ausgehen!
SKG441374_ConnAcc_Warranty_FA16.indd 58 6/6/16 10:50 AM
59
DEUTSCH GERMAN
QUALITÄT, DIE FUNKTIONALITÄT, DEN BETRIEB, DIE LEISTUNG UND DIE EIGNUNG
DER SOFTWARE ODER AUSRÜSTUNG JEDER SOLCHER DRITTANBIETER LIEGT
AUSSCHLIESSLICH BEIM VERBRAUCHER UND DEM ANBIETER, EIGENTÜMER ODER
LIEFERANTEN SOLCHER SOFTWARE ODER AUSRÜSTUNG VON DRITTANBIETERN.
Nichts in den Produkthinweisen oder -informationen darf dahingehend ausgelegt
werden, dass eine vertragliche Garantie irgendeiner Art bezüglich des Produkts
gegeben wird. Kein Bevollmächtigter, Angestellter, Vertreter oder Wiederverkaufer
ist autorisiert, im Namen von Fossil und hinsichtlich der Produkte oder dieser
eingeschränkten Garantie eben diese eingeschränkte Garantie zu modifizieren oder
zu erweitern oder verbindliche Erklärungen oder Behauptungen abzugeben, weder
in Werbung noch in Präsentationen oder anderweitig. Diese eingeschränkte Garantie
versieht den Käufer mit speziellen Rechtsansprüchen. Je nach Land können dem Käufer
auch andere Rechtsansprüche zustehen.
Softwaremodifizierung
SKAGEN IST NICHT HAFTBAR FÜR LEISTUNGSPROBLEME ODER INKOMPATIBILITÄTEN,
DIE DURCH BEARBEITUNG VON REGISTRIERUNGSEINSTELLUNGEN ODER
ABÄNDERUNG VON BETRIEBSSYSTEMSOFTWARE VERURSACHT WERDEN. DIE
BENUTZUNG KUNDENSPEZIFISCHER BETRIEBSSYSTEMSOFTWARE KÖNNTE ZUR
FOLGE HABEN, DASS IHR PRODUKT NICHT ORDNUNGSGEMÄß FUNKTIONIERT.
Betrieb der Ladestation (nur für Produkte mit Ladestation)
Die Ladestation ist für die Tischverwendung konzipiert. Um die Richtlinien für
HF-Belastung einzuhalten und um Störungen implantierter medizinischer Geräte zu
vermeiden, halten Sie bitte einen Abstand von mindestens 15 Zentimetern (ungefähr 6
Zoll) von der Ladestation.
Wichtige Sicherheitshinweise
Lesen Sie diese Hinweise.
Behalten Sie diese Hinweise.
Beachten Sie alle Warnungen.
Folgen Sie allen Hinweisen.
Versuchen Sie nicht, dieses Produkt zu önen oder zu zerlegen. Substanzen, die in
diesem Produkt und/oder seiner Batterie enthalten sind, können die Umwelt und/oder
die menschliche Gesundheit schädigen, wenn sie nicht ordnungsgemäß gehandhabt
und entsorgt werden.
Benutzen Sie das Produkt nicht, wenn dies zu einer Gefahrensituation führen könnte,
zum Beispiel während Sie schwere Maschinen bedienen oder ein Fahrzeug fahren.
Die Nutzung des Produktes könnte dazu führen, dass Sie Ihren Blick von der Straße
abwenden oder sich so in die Beschäftigung vertiefen, dass Ihre Fähigkeit, sich auf das
Fahren zu konzentrieren, beeinträchtigt wird.
(Falls zutreend) Tragen oder reinigen Sie Ihr Produkt nicht, während Sie es laden. Ziehen
Sie immer den Stecker des Aufladegeräts heraus, bevor Sie das Produkt säubern.
Benutzen Sie keine Scheuermittel, um Ihr Produkt zu säubern.
Stellen Sie Ihr Produkt nicht in einen Geschirrspüler, eine Waschmaschine, eine
Mikrowelle, einen Ofen oder Trockner.
Setzen Sie Ihr Produkt nicht extrem hohen oder niedrigen Temperaturen aus.
Benutzen Sie Ihr Produkt nicht in einer Sauna oder einem Dampad.
Setzen Sie Ihr Produkt keinem hohen Wasserdruck aus, wie er z.B. bei Meereswellen
oder einem Wasserfall entstehen kann.
Lassen Sie Ihr Produkt nicht für eine längere Zeit in direktem Sonnenlicht.
Lassen und benutzen Sie Ihr Produkt nicht in der Nähe von oenem Feuer.
Erlauben Sie Kindern niemals mit dem Produkt zu spielen; von den kleinen
Komponenten könnte eine Erstickungsgefahr ausgehen!
SKG441374_ConnAcc_Warranty_FA16.indd 59 6/6/16 10:50 AM
60
DEUTSCH GERMAN
Das Produkt ist nicht für die Benutzung vorgesehen, in welcher der Produktausfall zum
Tod, Körperschäden oder schweren Umweltschäden führen kann.
Sicherheitsvorkehrungen für eingebaute Batterien (nur für Produkte mit Ladedock)
Entsorgen Sie das Produkt nicht in ein Feuer. Die Batterie könnte explodieren.
Versuchen Sie nicht die Batterie des Produkts zu ersetzen. Sie ist eingebaut und nicht
austauschbar. Die Batterie sollte nur von durch Skagen zugelassene Servicecenter
gewartet werden.
Laden Sie die Batterie nur entsprechend den Anweisungen auf.
Laden Sie Ihre Batterie nur mit von Skagen zugelassenen Aufladegeräten auf, die
speziell für dieses Produkt konzipiert sind.
Versuchen Sie nicht die eingebaute Batterie gewaltsam zu önen.
Ihr Produkt benutzt ein Batterieaufladegerät der Kalifornischen Energiebehörde.
Batterien (und alle elektronische Ausrüstung) müssen getrennt von Haushaltsabfall
wiederverwertet oder entsorgt werden.
WARNUNG! Die Benutzung von Skagen nicht zugelassenen Batterien oder Ladegeräten
kann zur Gefährdung durch Feuer, Explosion, Auslaufen oder andere Gefahren führen. Die
Gewährleistung von Skagen deckt keine Schäden am Gerät, die durch Batterien und/oder
Aufladegeräte verursacht werden, die nicht von Skagen zugelassen sind.
WARNUNG! Bestimmte Produkte sind mit Lithiumbatterien ausgerüstet, die
Perchloratmaterial enthalten könnten - spezielle Handhabung kann erforderlich sein. Siehe
www.dtsc.ca.gov/hazardouswaste/perchlorate für zusätzliche Informationen.
Geistiges Eigentum
Alles geistige Eigentum, wie es unten definiert ist und Skagen oder seinen jeweiligen
Zulieferern bezüglich dieses Produkts gehört, einschließlich, aber nicht beschränkt
auf Zubehör, Teile oder sich darauf beziehende Software (das „Produktsystem“) ist
Firmeneigentum von Skagen oder seiner Lizenznehmer und ist durch Bundes- und
bundesstaatliche Gesetze und internationale Vertragsbestimmungen geschützt.
Geistiges Eigentum umfasst, ist aber nicht beschränkt auf, Erfindungen (patentierbare
oder nicht patentierbare), Patente, Geschäftsgeheimnisse, Urheberrechte, Software,
Computerprogramme und verbundene Dokumentation und andere Urheberwerke. Sie
dürfen in die Rechte, die durch geistiges Eigentum geschützt sind nicht eingreifen oder
diese auf andere Art verletzen. Des Weiteren erklären Sie sich damit einverstanden,
dass Sie die Software nicht abändern, keine derivativen Werke derselben herstellen,
dieselbe rekonstruieren, dekompilieren, disassemblieren oder auf andere Art versuchen
werden, den Source-Code zu erstellen (und keines der Obigen versuchen werden).
Kein Titel oder Eigentum am geistigen Eigentum des Produkts wird auf Sie übertragen.
Alle anwendbaren Rechte geistigen Eigentums verbleiben bei Skagen und seinen
Lizenzgebern und Zulieferern.
BITTE BEACHTEN SIE FOLGENDE HINWEISE ZU
DER VERWENDUNG VON GERÄTEN MIT DISPLAY/
TOUCHSCREEN VON SKAGEN
WARNHINWEIS BEZÜGLICH DISPLAY
Das Display Ihres Geräts besteht aus Glas oder Acryl und kann zerbrechen, wenn das
Gerät fallengelassen oder heftigen Stößen ausgesetzt wird. Verwenden Sie das Gerät
nicht, wenn das Display gebrochen ist oder Sprünge aufweist, da dies Verletzungen
verursachen kann.
GARANTIEAUSSCHLUSS: ORDNUNGSGEMÄSSE VERWENDUNG VON GERÄTEN
MIT TOUCHSCREEN.
Wenn Ihr Gerät über einen Touchscreen verfügt, beachten Sie Folgendes: Ein Touchscreen
reagiert am besten auf leichte Berührungen mit der Fingerspitze oder einem nicht
SKG441374_ConnAcc_Warranty_FA16.indd 60 6/6/16 10:50 AM
61
DEUTSCH GERMAN
Das Produkt ist nicht für die Benutzung vorgesehen, in welcher der Produktausfall zum
Tod, Körperschäden oder schweren Umweltschäden führen kann.
Sicherheitsvorkehrungen für eingebaute Batterien (nur für Produkte mit Ladedock)
Entsorgen Sie das Produkt nicht in ein Feuer. Die Batterie könnte explodieren.
Versuchen Sie nicht die Batterie des Produkts zu ersetzen. Sie ist eingebaut und nicht
austauschbar. Die Batterie sollte nur von durch Skagen zugelassene Servicecenter
gewartet werden.
Laden Sie die Batterie nur entsprechend den Anweisungen auf.
Laden Sie Ihre Batterie nur mit von Skagen zugelassenen Aufladegeräten auf, die
speziell für dieses Produkt konzipiert sind.
Versuchen Sie nicht die eingebaute Batterie gewaltsam zu önen.
Ihr Produkt benutzt ein Batterieaufladegerät der Kalifornischen Energiebehörde.
Batterien (und alle elektronische Ausrüstung) müssen getrennt von Haushaltsabfall
wiederverwertet oder entsorgt werden.
WARNUNG! Die Benutzung von Skagen nicht zugelassenen Batterien oder Ladegeräten
kann zur Gefährdung durch Feuer, Explosion, Auslaufen oder andere Gefahren führen. Die
Gewährleistung von Skagen deckt keine Schäden am Gerät, die durch Batterien und/oder
Aufladegeräte verursacht werden, die nicht von Skagen zugelassen sind.
WARNUNG! Bestimmte Produkte sind mit Lithiumbatterien ausgerüstet, die
Perchloratmaterial enthalten könnten - spezielle Handhabung kann erforderlich sein. Siehe
www.dtsc.ca.gov/hazardouswaste/perchlorate für zusätzliche Informationen.
Geistiges Eigentum
Alles geistige Eigentum, wie es unten definiert ist und Skagen oder seinen jeweiligen
Zulieferern bezüglich dieses Produkts gehört, einschließlich, aber nicht beschränkt
auf Zubehör, Teile oder sich darauf beziehende Software (das „Produktsystem“) ist
Firmeneigentum von Skagen oder seiner Lizenznehmer und ist durch Bundes- und
bundesstaatliche Gesetze und internationale Vertragsbestimmungen geschützt.
Geistiges Eigentum umfasst, ist aber nicht beschränkt auf, Erfindungen (patentierbare
oder nicht patentierbare), Patente, Geschäftsgeheimnisse, Urheberrechte, Software,
Computerprogramme und verbundene Dokumentation und andere Urheberwerke. Sie
dürfen in die Rechte, die durch geistiges Eigentum geschützt sind nicht eingreifen oder
diese auf andere Art verletzen. Des Weiteren erklären Sie sich damit einverstanden,
dass Sie die Software nicht abändern, keine derivativen Werke derselben herstellen,
dieselbe rekonstruieren, dekompilieren, disassemblieren oder auf andere Art versuchen
werden, den Source-Code zu erstellen (und keines der Obigen versuchen werden).
Kein Titel oder Eigentum am geistigen Eigentum des Produkts wird auf Sie übertragen.
Alle anwendbaren Rechte geistigen Eigentums verbleiben bei Skagen und seinen
Lizenzgebern und Zulieferern.
BITTE BEACHTEN SIE FOLGENDE HINWEISE ZU
DER VERWENDUNG VON GERÄTEN MIT DISPLAY/
TOUCHSCREEN VON SKAGEN
WARNHINWEIS BEZÜGLICH DISPLAY
Das Display Ihres Geräts besteht aus Glas oder Acryl und kann zerbrechen, wenn das
Gerät fallengelassen oder heftigen Stößen ausgesetzt wird. Verwenden Sie das Gerät
nicht, wenn das Display gebrochen ist oder Sprünge aufweist, da dies Verletzungen
verursachen kann.
GARANTIEAUSSCHLUSS: ORDNUNGSGEMÄSSE VERWENDUNG VON GERÄTEN
MIT TOUCHSCREEN.
Wenn Ihr Gerät über einen Touchscreen verfügt, beachten Sie Folgendes: Ein Touchscreen
reagiert am besten auf leichte Berührungen mit der Fingerspitze oder einem nicht
SKG441374_ConnAcc_Warranty_FA16.indd 61 6/6/16 10:50 AM
62
DEUTSCH GERMAN
metallischen Eingabestift. Wenn mit zu viel Kraft oder einem metallischen Objekt auf den
Touchscreen gedrückt wird, kann dies die gehärtete Glasoberfläche beschädigen und den
Garantieanspruch zunichtemachen. Weitere Informationen finden Sie unter „Beschränkte
Standardgewährleistung“.
WICHTIG! Lassen Sie den Touchscreen nicht in Kontakt mit anderen elektrischen
Geräten kommen. Elektrostatische Entladungen können Fehlfunktionen des
Touchscreens verursachen.
VORSICHT! Berühren Sie den Touchscreen nicht mit scharfen Gegenständen und
üben Sie keinen starken Druck mit den Fingerspitzen aus, um Beschädigungen des
Touchscreens zu vermeiden.
Um eine gesamte Liste der Servicecenter anzusehen, besuchen Sie bitte:
www.skagen.com/us/en/connected-support
SKG441374_ConnAcc_Warranty_FA16.indd 62 6/6/16 10:50 AM
63
DEUTSCH GERMAN
metallischen Eingabestift. Wenn mit zu viel Kraft oder einem metallischen Objekt auf den
Touchscreen gedrückt wird, kann dies die gehärtete Glasoberfläche beschädigen und den
Garantieanspruch zunichtemachen. Weitere Informationen finden Sie unter „Beschränkte
Standardgewährleistung“.
WICHTIG! Lassen Sie den Touchscreen nicht in Kontakt mit anderen elektrischen
Geräten kommen. Elektrostatische Entladungen können Fehlfunktionen des
Touchscreens verursachen.
VORSICHT! Berühren Sie den Touchscreen nicht mit scharfen Gegenständen und
üben Sie keinen starken Druck mit den Fingerspitzen aus, um Beschädigungen des
Touchscreens zu vermeiden.
Um eine gesamte Liste der Servicecenter anzusehen, besuchen Sie bitte:
www.skagen.com/us/en/connected-support
SKG441374_ConnAcc_Warranty_FA16.indd 63 6/6/16 10:50 AM
64
FRANÇAIS FRENCH
Pour les informations d’assistance détaillées, la foire aux questions et le guide d’installation
du produit, veuillez visiter : www.skagen.com/us/en/connected-support
Fabricant :
Fossil Group, Inc.
Siège social :
901 S. Central Expressway
Richardson, Texas 75080
États-Unis d’Amérique
Adresse Internet :
www.fossilgroup.com
Représentant européen autorisé :
Fossil Europe B.V.
Terborgseweg 138
7005 BD Doetinchem
Pays-Bas
Distributeur suisse :
Fossil Switzerland GmbH
Horburgstrasse 105, 4057 Basel
Suisse
Informations sur la garantie
Garantie limitée standard
QUE COUVRE CETTE GARANTIE ET QUELLE EST SA DUREE ?
Fossil Group, Inc. (« Skagen ») garantit que les présents produits et accessoires Skagen
inclus dans l’emballage avec le produit (le « Produit ») sont sans défauts matériels et de
qualité d’exécution dans le cadre d’une utilisation normale pour une durée débutant à la
date d’achat et se prolongeant pour deux ans.
Ceci est une garantie volontaire du fabricant. Elle prévoit des droits distincts des droits
prévus par les lois de protection des consommateurs y compris, mais sans s’y limiter, les
lois qui ont trait aux marchandises non conformes. Les prestations de la garantie limitée
de Fossil s’ajoutent aux droits prévus par les lois de protection des consommateurs et ne
les remplacent pas.
QU’ESTCE QUI N’EST PAS COUVERT PAR LA GARANTIE ?
Fonctionnement sans interruption ou sans erreur. Skagen ne garantit pas que le
fonctionnement du Produit se fera sans interruption ou sans erreur. Skagen n’est pas
responsable des dommages provenant du non-respect des instructions relatives à
l’utilisation du Produit.
Usure normale. L’entretien périodique, les réparations et le remplacement des pièces dus
à l’usure normale sont exclus de la garantie.
Boîtier et verre (le cas échéant). Skagen ne garantit pas les boîtiers ni les verres.
Bracelet. Skagen ne garantit pas les bracelets.
SKG441374_ConnAcc_Warranty_FA16.indd 64 6/6/16 10:50 AM
65
FRANÇAIS FRENCH
Pour les informations d’assistance détaillées, la foire aux questions et le guide d’installation
du produit, veuillez visiter : www.skagen.com/us/en/connected-support
Fabricant :
Fossil Group, Inc.
Siège social :
901 S. Central Expressway
Richardson, Texas 75080
États-Unis d’Amérique
Adresse Internet :
www.fossilgroup.com
Représentant européen autorisé :
Fossil Europe B.V.
Terborgseweg 138
7005 BD Doetinchem
Pays-Bas
Distributeur suisse :
Fossil Switzerland GmbH
Horburgstrasse 105, 4057 Basel
Suisse
Informations sur la garantie
Garantie limitée standard
QUE COUVRE CETTE GARANTIE ET QUELLE EST SA DUREE ?
Fossil Group, Inc. (« Skagen ») garantit que les présents produits et accessoires Skagen
inclus dans l’emballage avec le produit (le « Produit ») sont sans défauts matériels et de
qualité d’exécution dans le cadre d’une utilisation normale pour une durée débutant à la
date d’achat et se prolongeant pour deux ans.
Ceci est une garantie volontaire du fabricant. Elle prévoit des droits distincts des droits
prévus par les lois de protection des consommateurs y compris, mais sans s’y limiter, les
lois qui ont trait aux marchandises non conformes. Les prestations de la garantie limitée
de Fossil s’ajoutent aux droits prévus par les lois de protection des consommateurs et ne
les remplacent pas.
QU’ESTCE QUI N’EST PAS COUVERT PAR LA GARANTIE ?
Fonctionnement sans interruption ou sans erreur. Skagen ne garantit pas que le
fonctionnement du Produit se fera sans interruption ou sans erreur. Skagen n’est pas
responsable des dommages provenant du non-respect des instructions relatives à
l’utilisation du Produit.
Usure normale. L’entretien périodique, les réparations et le remplacement des pièces dus
à l’usure normale sont exclus de la garantie.
Boîtier et verre (le cas échéant). Skagen ne garantit pas les boîtiers ni les verres.
Bracelet. Skagen ne garantit pas les bracelets.
SKG441374_ConnAcc_Warranty_FA16.indd 65 6/6/16 10:50 AM
66
Piles. Seules les piles rechargeables dont la capacité de charge complète est inférieure
à 80 % de leur capacité nominale et les piles qui fuient sont couvertes par la présente
Garantie limitée. Les piles non rechargeables ne sont pas couvertes par la présente
Garantie limitée.
Logiciels. La présente Garantie limitée ne couvre pas le logiciel intégré au Produit ni les
services fournis par Skagen aux propriétaires du Produit. Veuillez vous référer au contrat
de licence accompagnant le logiciel et aux conditions d’utilisation de service de Skagen
pour connaître les détails de vos droits quant à leur utilisation.
Mauvais traitement et utilisation inadaptée. Les défauts ou dommages résultant des
conditions suivantes :
a) Fonctionnement, rangement ou usage inadapté, mauvais traitement, accident ou
négligence, comme des dommages physiques (fentes ou rayures, etc.) sur la surface du
Produit résultant d’une utilisation inadaptée ;
b) Contact avec un liquide, de l’eau, la pluie, une humidité extrême ou une transpiration
importante, du sable, de la poussière ou similaire, une chaleur extrême ou de la
nourriture ;
c) Utilisation du Produit à des fins commerciales ou Produit soumis à un usage inadapté
ou à des conditions anormales ; ou
d) Autres actions n’étant pas imputables à Skagen, sont exclus de la garantie.
Utilisation de produits n’étant pas de la marque Skagen. Tous défauts ou dommages
résultant de l’utilisation de produits n’étant pas de la marque Skagen ou de produits,
accessoires, logiciel ou autre matériel périphérique sont exclus de la garantie.
Produits modifiés. Tout produit dont :
a) le numéro de série, le code de la date de production ou toute autre marque
d’identification a été enlevé, modifié ou eacé ;
b) le scellement compromis ou qui présente un signe d’altération ou d’accès par des
revendeurs ou des centres de réparation non agréés ; est exclu de la garantie.
Produits de vendeurs non autorisés. Les produits n’étant pas achetés auprès d’un vendeur
autorisé de Skagen sont exclus de la garantie.
Services de communication. Les défauts, les dommages ou la défaillance des produits dus
à un service ou signal de communication auquel vous avez souscrit ou que vous avez utilisé
avec les Produits sont exclus de la garantie.
QUELLES SONT LES OBLIGATIONS DE SKAGEN ?
Au cours de la période de garantie applicable, à condition que le Produit soit envoyé
au service conformément aux termes de la présente Garantie limitée, Skagen réparera,
remplacera ou remboursera le prix d’achat du Produit, au choix de Skagen uniquement,
sans frais. Skagen peut, à son propre choix uniquement, utiliser des pièces ou composants
reconstruits, reconditionnés ou nouveaux lorsqu’il répare tout Produit, ou peut remplacer le
Produit par un Produit reconstruit, reconditionné ou nouveau. Tous les Produits remplacés
seront garantis pour une durée égale à la durée résiduelle de la Garantie limitée d’origine
du Produit original ou pour une durée de quatre-vingt-dix (90) jours, la durée la plus longue
étant retenue. Tous les Produits, pièces, composants, panneaux et équipement remplacés
deviendront la propriété de Skagen. Sauf dans la limite expressément autorisée par la loi en
vigueur, le transfert ou la cession de la présente Garantie limitée est interdit.
QUE DEVEZVOUS FAIRE POUR BENEFICIER DU SERVICE DE GARANTIE ?
Pour bénéficier du service découlant de la présente Garantie limitée, vous devez
renvoyer le Produit à un centre de service agréé dans un emballage adapté à l’expédition,
accompagné du reçu de caisse ou d’une preuve d’achat comparable mentionnant la date
d’achat d’origine, le numéro de série du Produit ainsi que le nom et l’adresse du vendeur.
Si Skagen décide que tout Produit n’est pas couvert par la présente Garantie limitée,
FRANÇAIS FRENCH
SKG441374_ConnAcc_Warranty_FA16.indd 66 6/6/16 10:50 AM
67
Piles. Seules les piles rechargeables dont la capacité de charge complète est inférieure
à 80 % de leur capacité nominale et les piles qui fuient sont couvertes par la présente
Garantie limitée. Les piles non rechargeables ne sont pas couvertes par la présente
Garantie limitée.
Logiciels. La présente Garantie limitée ne couvre pas le logiciel intégré au Produit ni les
services fournis par Skagen aux propriétaires du Produit. Veuillez vous référer au contrat
de licence accompagnant le logiciel et aux conditions d’utilisation de service de Skagen
pour connaître les détails de vos droits quant à leur utilisation.
Mauvais traitement et utilisation inadaptée. Les défauts ou dommages résultant des
conditions suivantes :
a) Fonctionnement, rangement ou usage inadapté, mauvais traitement, accident ou
négligence, comme des dommages physiques (fentes ou rayures, etc.) sur la surface du
Produit résultant d’une utilisation inadaptée ;
b) Contact avec un liquide, de l’eau, la pluie, une humidité extrême ou une transpiration
importante, du sable, de la poussière ou similaire, une chaleur extrême ou de la
nourriture ;
c) Utilisation du Produit à des fins commerciales ou Produit soumis à un usage inadapté
ou à des conditions anormales ; ou
d) Autres actions n’étant pas imputables à Skagen, sont exclus de la garantie.
Utilisation de produits n’étant pas de la marque Skagen. Tous défauts ou dommages
résultant de l’utilisation de produits n’étant pas de la marque Skagen ou de produits,
accessoires, logiciel ou autre matériel périphérique sont exclus de la garantie.
Produits modifiés. Tout produit dont :
a) le numéro de série, le code de la date de production ou toute autre marque
d’identification a été enlevé, modifié ou eacé ;
b) le scellement compromis ou qui présente un signe d’altération ou d’accès par des
revendeurs ou des centres de réparation non agréés ; est exclu de la garantie.
Produits de vendeurs non autorisés. Les produits n’étant pas achetés auprès d’un vendeur
autorisé de Skagen sont exclus de la garantie.
Services de communication. Les défauts, les dommages ou la défaillance des produits dus
à un service ou signal de communication auquel vous avez souscrit ou que vous avez utilisé
avec les Produits sont exclus de la garantie.
QUELLES SONT LES OBLIGATIONS DE SKAGEN ?
Au cours de la période de garantie applicable, à condition que le Produit soit envoyé
au service conformément aux termes de la présente Garantie limitée, Skagen réparera,
remplacera ou remboursera le prix d’achat du Produit, au choix de Skagen uniquement,
sans frais. Skagen peut, à son propre choix uniquement, utiliser des pièces ou composants
reconstruits, reconditionnés ou nouveaux lorsqu’il répare tout Produit, ou peut remplacer le
Produit par un Produit reconstruit, reconditionné ou nouveau. Tous les Produits remplacés
seront garantis pour une durée égale à la durée résiduelle de la Garantie limitée d’origine
du Produit original ou pour une durée de quatre-vingt-dix (90) jours, la durée la plus longue
étant retenue. Tous les Produits, pièces, composants, panneaux et équipement remplacés
deviendront la propriété de Skagen. Sauf dans la limite expressément autorisée par la loi en
vigueur, le transfert ou la cession de la présente Garantie limitée est interdit.
QUE DEVEZVOUS FAIRE POUR BENEFICIER DU SERVICE DE GARANTIE ?
Pour bénéficier du service découlant de la présente Garantie limitée, vous devez
renvoyer le Produit à un centre de service agréé dans un emballage adapté à l’expédition,
accompagné du reçu de caisse ou d’une preuve d’achat comparable mentionnant la date
d’achat d’origine, le numéro de série du Produit ainsi que le nom et l’adresse du vendeur.
Si Skagen décide que tout Produit n’est pas couvert par la présente Garantie limitée,
FRANÇAIS FRENCH
SKG441374_ConnAcc_Warranty_FA16.indd 67 6/6/16 10:50 AM
68
vous devrez payer l’ensemble des frais de pièces, expédition et main d’œuvre pour la
réparation ou le retour dudit Produit.
Pour trouver le centre de réparation international agréé le plus proche, veuillez consulter
www.skagen.com/us/en/connected-support.
Aucun logiciel, aucune donnée ou application ajouté à votre Produit ne sera réinstallé.
Il est conseillé de conserver une copie de sauvegarde séparée de tous contenus du
Produit avant de remettre le Produit au service de garantie de Skagen, étant donné que
certains ou l’ensemble des contenus pourront être eacés ou reformatés au cours du
service de garantie.
QUELLES SONT LES LIMITES DE LA RESPONSABILITE DE SKAGEN ?
LES GARANTIES ET RECOURS SUIVANTS SONT EXCLUSIFS ET REMPLACENT
L’ENSEMBLE DES AUTRES GARANTIES, TERMES OU CONDITIONS, EXPRÈS, IMPLICITES
OU LÉGAUX RELATIFS À QUELQUE SUJET QUE CE SOIT Y COMPRIS, SANS S’Y
LIMITER, LES GARANTIES DE QUALITÉ MARCHANDE, D’ADAPTATION À UNE FIN
PARTICULIÈRE, DE PRÉCISION, DE QUALITÉ SATISFAISANTE, DE TITRE ET D’ABSENCE
DE CONTREFAÇON, L’ENSEMBLE DESQUELLES ÉTANT EXPRESSÉMENT REJETÉES
PAR SKAGEN. SKAGEN NE SERA RESPONSABLE D’AUCUN DOMMAGE ACCESSOIRE,
CONSÉCUTIF, INDIRECT, SPÉCIAL OU PUNITIF NI DE TOUTE RESPONSABILITÉ
PROVENANT DE OU EN LIEN AVEC LA VENTE OU L’UTILISATION DU PRÉSENT
PRODUIT, QU’ELLE SOIT DE NATURE CONTRACTUELLE, DÉLICTUELLE (Y COMPRIS
LA NÉGLIGENCE), RESPONSABILITÉ STRICTE DU PRODUIT, OU RELEVANT DE TOUTE
AUTRE THÉORIE, MÊME SI SKAGEN AVAIT ÉTÉ AVERTI DE LA POSSIBILITÉ DESDITS
DOMMAGES ET MÊME SI TOUT RECOURS LIMITÉ SPÉCIFIÉ AUX PRÉSENTES EST
RÉPUTÉ AVOIR MANQUÉ À SA FINALITÉ ESSENTIELLE. L’ENTIÈRE RESPONSABILITÉ
DE SKAGEN SERA LIMITÉE AU REMPLACEMENT, À LA RÉPARATION OU AU
REMBOURSEMENT DU PRIX D’ACHAT PAYÉ, AU CHOIX DE SKAGEN UNIQUEMENT.
CERTAINS PAYS, ÉTATS OU PROVINCES N’AUTORISENT PAS L’EXCLUSION OU
LA LIMITATION DES GARANTIES IMPLICITES OU LA LIMITATION DES DOMMAGES
ACCESSOIRES OU INDIRECTS, SI BIEN QUE LES LIMITATIONS CI-DESSUS PEUVENT
NE PAS VOUS CONCERNER. LORSQUE DES GARANTIES IMPLICITES NE PEUVENT PAS
ÊTRE EXCLUES DANS LEUR INTÉGRALITÉ, ELLES SERONT LIMITÉES À LA DURÉE DE
LA GARANTIE ÉCRITE APPLICABLE. LA PRÉSENTE GARANTIE VOUS CONFÈRE DES
DROITS SPÉCIFIQUES ; IL EST POSSIBLE QUE VOUS DISPOSIEZ D’AUTRES DROITS QUI
VARIENT EN FONCTION DE LA LÉGISLATION LOCALE. VOS DROITS LÉGAUX NE SONT
PAS AFFECTÉS.
SKAGEN NE FAIT AUCUNE GARANTIE NI DÉCLARATION, EXPRESSE OU IMPLICITE,
LÉGALE OU AUTRE, QUANT À LA QUALITÉ, LES CAPACITÉS, LES OPÉRATIONS, LA
PERFORMANCE OU LE CARACTÈRE ADAPTÉ DE TOUT LOGICIEL OU MATÉRIEL
TIERS UTILISÉ EN ASSOCIATION AVEC LE PRODUIT, OU LA CAPACITÉ D’INTÉGRER
TOUT DIT LOGICIEL OU MATÉRIEL AU PRODUIT, QUE LEDIT LOGICIEL OU MATÉRIEL
TIERS SOIT INCLUS AVEC LE PRODUIT, DISTRIBUÉ PAR SKAGEN OU AUTREMENT.
LA RESPONSABILITÉ DE LA QUALITÉ, DES CAPACITÉS, DES OPÉRATIONS, DES
PERFORMANCES ET DE LADAPTABILITÉ D’UN LOGICIEL OU MATÉRIEL TIERS
APPARTIENT UNIQUEMENT À L’UTILISATEUR ET AU VENDEUR, PROPRIÉTAIRE OU
FOURNISSEUR DIRECT DUDIT LOGICIEL OU MATÉRIEL TIERS.
Rien dans les instructions ou les informations du Produit ne doit être interprété comme
créant une quelconque garantie expresse quant aux Produits. Aucun agent, employé,
marchand, représentant ou revendeur n’est autorisé à modifier ou à prolonger la présente
Garantie limitée ou à faire des déclarations ou revendications contraignantes, que ce
soit par le biais de publicités, de présentations ou autrement, pour le compte de Skagen
s’agissant des Produits ou de la présente Garantie limitée. La présente Garantie limitée
vous confère certains droits légaux, auxquels peuvent s’ajouter d’autres droits qui varient
selon l’État ou le pays dans lequel vous résidez.
FRANÇAIS FRENCH
SKG441374_ConnAcc_Warranty_FA16.indd 68 6/6/16 10:50 AM
69
vous devrez payer l’ensemble des frais de pièces, expédition et main d’œuvre pour la
réparation ou le retour dudit Produit.
Pour trouver le centre de réparation international agréé le plus proche, veuillez consulter
www.skagen.com/us/en/connected-support.
Aucun logiciel, aucune donnée ou application ajouté à votre Produit ne sera réinstallé.
Il est conseillé de conserver une copie de sauvegarde séparée de tous contenus du
Produit avant de remettre le Produit au service de garantie de Skagen, étant donné que
certains ou l’ensemble des contenus pourront être eacés ou reformatés au cours du
service de garantie.
QUELLES SONT LES LIMITES DE LA RESPONSABILITE DE SKAGEN ?
LES GARANTIES ET RECOURS SUIVANTS SONT EXCLUSIFS ET REMPLACENT
L’ENSEMBLE DES AUTRES GARANTIES, TERMES OU CONDITIONS, EXPRÈS, IMPLICITES
OU LÉGAUX RELATIFS À QUELQUE SUJET QUE CE SOIT Y COMPRIS, SANS S’Y
LIMITER, LES GARANTIES DE QUALITÉ MARCHANDE, D’ADAPTATION À UNE FIN
PARTICULIÈRE, DE PRÉCISION, DE QUALITÉ SATISFAISANTE, DE TITRE ET D’ABSENCE
DE CONTREFAÇON, L’ENSEMBLE DESQUELLES ÉTANT EXPRESSÉMENT REJETÉES
PAR SKAGEN. SKAGEN NE SERA RESPONSABLE D’AUCUN DOMMAGE ACCESSOIRE,
CONSÉCUTIF, INDIRECT, SPÉCIAL OU PUNITIF NI DE TOUTE RESPONSABILITÉ
PROVENANT DE OU EN LIEN AVEC LA VENTE OU L’UTILISATION DU PRÉSENT
PRODUIT, QU’ELLE SOIT DE NATURE CONTRACTUELLE, DÉLICTUELLE (Y COMPRIS
LA NÉGLIGENCE), RESPONSABILITÉ STRICTE DU PRODUIT, OU RELEVANT DE TOUTE
AUTRE THÉORIE, MÊME SI SKAGEN AVAIT ÉTÉ AVERTI DE LA POSSIBILITÉ DESDITS
DOMMAGES ET MÊME SI TOUT RECOURS LIMITÉ SPÉCIFIÉ AUX PRÉSENTES EST
RÉPUTÉ AVOIR MANQUÉ À SA FINALITÉ ESSENTIELLE. L’ENTIÈRE RESPONSABILITÉ
DE SKAGEN SERA LIMITÉE AU REMPLACEMENT, À LA RÉPARATION OU AU
REMBOURSEMENT DU PRIX D’ACHAT PAYÉ, AU CHOIX DE SKAGEN UNIQUEMENT.
CERTAINS PAYS, ÉTATS OU PROVINCES N’AUTORISENT PAS L’EXCLUSION OU
LA LIMITATION DES GARANTIES IMPLICITES OU LA LIMITATION DES DOMMAGES
ACCESSOIRES OU INDIRECTS, SI BIEN QUE LES LIMITATIONS CI-DESSUS PEUVENT
NE PAS VOUS CONCERNER. LORSQUE DES GARANTIES IMPLICITES NE PEUVENT PAS
ÊTRE EXCLUES DANS LEUR INTÉGRALITÉ, ELLES SERONT LIMITÉES À LA DURÉE DE
LA GARANTIE ÉCRITE APPLICABLE. LA PRÉSENTE GARANTIE VOUS CONFÈRE DES
DROITS SPÉCIFIQUES ; IL EST POSSIBLE QUE VOUS DISPOSIEZ D’AUTRES DROITS QUI
VARIENT EN FONCTION DE LA LÉGISLATION LOCALE. VOS DROITS LÉGAUX NE SONT
PAS AFFECTÉS.
SKAGEN NE FAIT AUCUNE GARANTIE NI DÉCLARATION, EXPRESSE OU IMPLICITE,
LÉGALE OU AUTRE, QUANT À LA QUALITÉ, LES CAPACITÉS, LES OPÉRATIONS, LA
PERFORMANCE OU LE CARACTÈRE ADAPTÉ DE TOUT LOGICIEL OU MATÉRIEL
TIERS UTILISÉ EN ASSOCIATION AVEC LE PRODUIT, OU LA CAPACITÉ D’INTÉGRER
TOUT DIT LOGICIEL OU MATÉRIEL AU PRODUIT, QUE LEDIT LOGICIEL OU MATÉRIEL
TIERS SOIT INCLUS AVEC LE PRODUIT, DISTRIBUÉ PAR SKAGEN OU AUTREMENT.
LA RESPONSABILITÉ DE LA QUALITÉ, DES CAPACITÉS, DES OPÉRATIONS, DES
PERFORMANCES ET DE LADAPTABILITÉ D’UN LOGICIEL OU MATÉRIEL TIERS
APPARTIENT UNIQUEMENT À L’UTILISATEUR ET AU VENDEUR, PROPRIÉTAIRE OU
FOURNISSEUR DIRECT DUDIT LOGICIEL OU MATÉRIEL TIERS.
Rien dans les instructions ou les informations du Produit ne doit être interprété comme
créant une quelconque garantie expresse quant aux Produits. Aucun agent, employé,
marchand, représentant ou revendeur n’est autorisé à modifier ou à prolonger la présente
Garantie limitée ou à faire des déclarations ou revendications contraignantes, que ce
soit par le biais de publicités, de présentations ou autrement, pour le compte de Skagen
s’agissant des Produits ou de la présente Garantie limitée. La présente Garantie limitée
vous confère certains droits légaux, auxquels peuvent s’ajouter d’autres droits qui varient
selon l’État ou le pays dans lequel vous résidez.
FRANÇAIS FRENCH
SKG441374_ConnAcc_Warranty_FA16.indd 69 6/6/16 10:50 AM
70
FRANÇAIS FRENCH
MODALITÉS DE GARANTIE SUPPLÉMENTAIRES Á LA FRANCE
Cette garantie internationale s’ajoute à d’autres droits et recours dont vous disposez sous
votre jurisdiction, qui ne doit pas être exclue. Conformément à la garantie internationale
limitée susmentionnée. <<Lorsque l’acheteur demande au vendeur, pendant le cours de la
garantie commerciale qui lui a été consentie lors de l’acquisition ou de la réparation d’un
bien meuble, une remise en état couverte par la garantie, toute période d’immobilisation
d’au moins sept jours vient s’ajouter à la durée de la garantie qui restait à courir.>> <<Cette
période court à compter de la demande d’intervention de l’acheteur ou de la mise à
disposition pour reparation du bien en cause, si cette mise à disposition est postérieure à
la demande d’intervention.>> (article L211-16 du code français de la consommation).
Nonobstant toutes dispositions contraires dans cette garantie, en plus de la garantie
internationale limitée, Fossil est responsable par la garantie légale français (i) de
conformité décrite dans les articles L211-4 à L211-13 du code français de la consommation,
et (ii) contre les défauts cachés dans les conditions fixes par les articles 1641 à 1648 et
2232 du code civil français.
Conformément à la garantie contre les défauts cachés, en vertu de l’article 1641 du code
civil français <<Le vendeur est tenu de la garantie à raison des défauts cachés de la chose
vendue qui la rendent improper à l’usage auquel on la destine, ou qui diminuent tellement
cet usage que l’acheteur ne l’aurait pas acquise, ou n’en aurait donné qu’un moindre
prix, s’il les avait connus.>> et du premier paragraphe de l’article 1648 du même code
<<L’action resultant des vices rédhibitoires doit être intentée par l’acquéreur dans un délai
de deux ans à compter de la découverte du vice.>>
Conformément à la conformité, en vertu des articles L211-4 et L211-5 du code français
de la consommation <<Le vendeur est tenu de livrer un bien conforme au contrat et
répond des défauts de conformité existant lors de la deliverance. Il répond également
des défauts de conformité resultant de l’emballage, des instructions de montage ou de
l’installation lorsque celle-ci a été mise à sa charge par le contrat ou a été réalisée sous sa
responsabilité>> et <<Pour être conforme au contrat, le bien doit:
1. Être propre à l’usage habituellement attendu d’un bien semblable et, le cas échéant:
- correspondre à la description donnée par le vendeur et posséder les qualities que
celui-ci a présentées à l’acheteur sous forme d’échantillon ou de modéle;
- presenter les qualities qu’un acheteur peut légitiment attendre eu égard aux
declarations publiques faites par le vendeur, par le producteur ou par son
représentant, notamment dans la publicité ou l’étiquetage;
2. Ou presenter les caractéristiques définies d’un commun accord par les parties ou
être propre à tout usage special recherché par l’acheteur porté à la connaissance du
vendeur et que ce dernier a accepté.>>
En outre, une <<action resultant du défaut de conformité se prescrit par deux ans à
compter de la deliverance du bien>> (article L211-12 du code français de la consommation).
Modifications des logiciels
SKAGEN NE PEUT ÊTRE TENU RESPONSABLE DES PROBLÈMES DE PERFORMANCE
OU DE COMPATIBILITÉ RÉSULTANT DE MODIFICATIONS DES PARAMÈTRES DU
REGISTRE OU DU SYSTÈME D’EXPLOITATION EFFECTUÉES PAR VOUS. UTILISER UN
SYSTÈME D’EXPLOITATION PERSONNALISÉ PEUT AFFECTER LE FONCTIONNEMENT
DE VOTRE ARTICLE.
Fonctionnement de la station de recharge (applicable uniquement aux appareils livrés
avec une station de recharge)
Votre station de recharge est conçue pour se placer sur un meuble. Pour satisfaire aux
exigences de conformité en matière d’exposition aux radiofréquences et pour éviter toute
interférence avec d’éventuels appareils médicaux implantés, assurez-vous de toujours
vous tenir à une distance d’au moins 15 centimètres de la station de recharge.
SKG441374_ConnAcc_Warranty_FA16.indd 70 6/6/16 10:50 AM
71
FRANÇAIS FRENCH
MODALITÉS DE GARANTIE SUPPLÉMENTAIRES Á LA FRANCE
Cette garantie internationale s’ajoute à d’autres droits et recours dont vous disposez sous
votre jurisdiction, qui ne doit pas être exclue. Conformément à la garantie internationale
limitée susmentionnée. <<Lorsque l’acheteur demande au vendeur, pendant le cours de la
garantie commerciale qui lui a été consentie lors de l’acquisition ou de la réparation d’un
bien meuble, une remise en état couverte par la garantie, toute période d’immobilisation
d’au moins sept jours vient s’ajouter à la durée de la garantie qui restait à courir.>> <<Cette
période court à compter de la demande d’intervention de l’acheteur ou de la mise à
disposition pour reparation du bien en cause, si cette mise à disposition est postérieure à
la demande d’intervention.>> (article L211-16 du code français de la consommation).
Nonobstant toutes dispositions contraires dans cette garantie, en plus de la garantie
internationale limitée, Fossil est responsable par la garantie légale français (i) de
conformité décrite dans les articles L211-4 à L211-13 du code français de la consommation,
et (ii) contre les défauts cachés dans les conditions fixes par les articles 1641 à 1648 et
2232 du code civil français.
Conformément à la garantie contre les défauts cachés, en vertu de l’article 1641 du code
civil français <<Le vendeur est tenu de la garantie à raison des défauts cachés de la chose
vendue qui la rendent improper à l’usage auquel on la destine, ou qui diminuent tellement
cet usage que l’acheteur ne l’aurait pas acquise, ou n’en aurait donné qu’un moindre
prix, s’il les avait connus.>> et du premier paragraphe de l’article 1648 du même code
<<L’action resultant des vices rédhibitoires doit être intentée par l’acquéreur dans un délai
de deux ans à compter de la découverte du vice.>>
Conformément à la conformité, en vertu des articles L211-4 et L211-5 du code français
de la consommation <<Le vendeur est tenu de livrer un bien conforme au contrat et
répond des défauts de conformité existant lors de la deliverance. Il répond également
des défauts de conformité resultant de l’emballage, des instructions de montage ou de
l’installation lorsque celle-ci a été mise à sa charge par le contrat ou a été réalisée sous sa
responsabilité>> et <<Pour être conforme au contrat, le bien doit:
1. Être propre à l’usage habituellement attendu d’un bien semblable et, le cas échéant:
- correspondre à la description donnée par le vendeur et posséder les qualities que
celui-ci a présentées à l’acheteur sous forme d’échantillon ou de modéle;
- presenter les qualities qu’un acheteur peut légitiment attendre eu égard aux
declarations publiques faites par le vendeur, par le producteur ou par son
représentant, notamment dans la publicité ou l’étiquetage;
2. Ou presenter les caractéristiques définies d’un commun accord par les parties ou
être propre à tout usage special recherché par l’acheteur porté à la connaissance du
vendeur et que ce dernier a accepté.>>
En outre, une <<action resultant du défaut de conformité se prescrit par deux ans à
compter de la deliverance du bien>> (article L211-12 du code français de la consommation).
Modifications des logiciels
SKAGEN NE PEUT ÊTRE TENU RESPONSABLE DES PROBLÈMES DE PERFORMANCE
OU DE COMPATIBILITÉ RÉSULTANT DE MODIFICATIONS DES PARAMÈTRES DU
REGISTRE OU DU SYSTÈME D’EXPLOITATION EFFECTUÉES PAR VOUS. UTILISER UN
SYSTÈME D’EXPLOITATION PERSONNALISÉ PEUT AFFECTER LE FONCTIONNEMENT
DE VOTRE ARTICLE.
Fonctionnement de la station de recharge (applicable uniquement aux appareils livrés
avec une station de recharge)
Votre station de recharge est conçue pour se placer sur un meuble. Pour satisfaire aux
exigences de conformité en matière d’exposition aux radiofréquences et pour éviter toute
interférence avec d’éventuels appareils médicaux implantés, assurez-vous de toujours
vous tenir à une distance d’au moins 15 centimètres de la station de recharge.
SKG441374_ConnAcc_Warranty_FA16.indd 71 6/6/16 10:50 AM
72
FRANÇAIS FRENCH
Consignes importantes pour votre sécurité
Lisez ces instructions.
Conservez ces instructions.
Respectez toutes les consignes.
Suivez toutes les instructions.
Ne tentez pas d’ouvrir, de désassembler ou d’altérer votre appareil. Certaines substances
contenues dans cet appareil et/ou dans sa batterie sont nocives pour l’environnement et/
ou la santé humaine si elles sont manipulées ou éliminées de façon inadéquate.
N’utilisez pas cet appareil d’une façon qui risque de donner lieu à une situation
dangereuse. Par exemple, lorsque vous manœuvrez une machine lourde ou conduisez
un véhicule, évitez toute activité qui vous pousserait à quitter la route des yeux ou à
vous laisser absorber, aectant votre faculté de concentration sur la conduite.
(Le cas échéant) Ne portez pas votre appareil et ne le nettoyez pas pendant qu’il se
recharge. Débranchez toujours le chargeur avant de nettoyer l’appareil.
N’utilisez pas de produits abrasifs pour nettoyer votre appareil.
Ne placez pas votre appareil dans un lave-vaisselle, une machine à laver, un micro-
ondes, un four traditionnel ou un sèche-linge.
N’exposez pas votre appareil à des températures extrêmes.
N’utilisez pas votre appareil dans un sauna ou un bain de vapeur.
N’exposez pas votre appareil à de l’eau à haute pression, comme dans le cas de
vagues ou de chutes d’eau.
Ne laissez pas trop longtemps votre appareil dans la lumière directe du soleil.
Ne placez pas et n’utilisez pas votre appareil près d’une flamme nue.
Ne laissez pas les jeunes enfants jouer avec votre appareil : les petites pièces qu’il
comporte peuvent présenter un risque d’étouement.
Cet appareil n’est pas destiné à être utilisé dans des circonstances où sa défaillance
risquerait d’entraîner la mort, des dommages corporels ou des dommages
environnementaux graves.
Précautions concernant la batterie intégrée (applicable aux appareils livrés avec une
station de recharge)
Ne pas tenter de détruire l’appareil par le feu. La batterie risque d’exploser.
Ne pas tenter de remplacer la batterie de votre appareil. Elle lui est incorporée et
n’est pas remplaçable. Son entretien doit être eectué exclusivement par un centre de
service après-vente agréé par Skagen.
Chargez la batterie en accord avec les instructions.
Ne rechargez votre batterie qu’avec des chargeurs agréés Skagen spécialement
conçus pour votre appareil.
Ne tentez pas de forcer l’ouverture de la batterie intégrée.
Votre appareil utilise un chargeur de batteries agréé par la California Energy Commission.
Les batteries (comme tous les équipements électroniques) doivent être recyclées ou
éliminées séparément du reste des déchets domestiques.
AVERTISSEMENT ! Utiliser une batterie ou un chargeur qui n’aurait pas reçu l’approbation
de Skagen peut présenter un risque d’incendie, d’explosion, de fuite ou autre. La garantie
de Skagenne couvre pas les dommages occasionnés à l’appareil par l’utilisation de
batteries ou chargeurs non agréés.
AVERTISSEMENT ! Certains articles emploient des batteries au lithium qui peuvent
contenir du perchlorate; des consignes de manipulation spéciales pourraient
s’appliquer. Prière de consulter www.dtsc.ca.gov/hazardouswaste/perchlorate pour plus
de renseignements.
Droits de propriété intellectuelle
Tous les droits de propriété intellectuelle tels que définis ci-dessous, qui sont la propriété
directe ou indirecte de Skagen ou de ses fournisseurs quant à cet article, notamment
les accessoires, pièces ou logiciels correspondants (le « système de l’appareil ») sont
exclusivement réservés à Skagen ou à ses concédants et protégés par la loi fédérale,
SKG441374_ConnAcc_Warranty_FA16.indd 72 6/6/16 10:50 AM
73
FRANÇAIS FRENCH
Consignes importantes pour votre sécurité
Lisez ces instructions.
Conservez ces instructions.
Respectez toutes les consignes.
Suivez toutes les instructions.
Ne tentez pas d’ouvrir, de désassembler ou d’altérer votre appareil. Certaines substances
contenues dans cet appareil et/ou dans sa batterie sont nocives pour l’environnement et/
ou la santé humaine si elles sont manipulées ou éliminées de façon inadéquate.
N’utilisez pas cet appareil d’une façon qui risque de donner lieu à une situation
dangereuse. Par exemple, lorsque vous manœuvrez une machine lourde ou conduisez
un véhicule, évitez toute activité qui vous pousserait à quitter la route des yeux ou à
vous laisser absorber, aectant votre faculté de concentration sur la conduite.
(Le cas échéant) Ne portez pas votre appareil et ne le nettoyez pas pendant qu’il se
recharge. Débranchez toujours le chargeur avant de nettoyer l’appareil.
N’utilisez pas de produits abrasifs pour nettoyer votre appareil.
Ne placez pas votre appareil dans un lave-vaisselle, une machine à laver, un micro-
ondes, un four traditionnel ou un sèche-linge.
N’exposez pas votre appareil à des températures extrêmes.
N’utilisez pas votre appareil dans un sauna ou un bain de vapeur.
N’exposez pas votre appareil à de l’eau à haute pression, comme dans le cas de
vagues ou de chutes d’eau.
Ne laissez pas trop longtemps votre appareil dans la lumière directe du soleil.
Ne placez pas et n’utilisez pas votre appareil près d’une flamme nue.
Ne laissez pas les jeunes enfants jouer avec votre appareil : les petites pièces qu’il
comporte peuvent présenter un risque d’étouement.
Cet appareil n’est pas destiné à être utilisé dans des circonstances où sa défaillance
risquerait d’entraîner la mort, des dommages corporels ou des dommages
environnementaux graves.
Précautions concernant la batterie intégrée (applicable aux appareils livrés avec une
station de recharge)
Ne pas tenter de détruire l’appareil par le feu. La batterie risque d’exploser.
Ne pas tenter de remplacer la batterie de votre appareil. Elle lui est incorporée et
n’est pas remplaçable. Son entretien doit être eectué exclusivement par un centre de
service après-vente agréé par Skagen.
Chargez la batterie en accord avec les instructions.
Ne rechargez votre batterie qu’avec des chargeurs agréés Skagen spécialement
conçus pour votre appareil.
Ne tentez pas de forcer l’ouverture de la batterie intégrée.
Votre appareil utilise un chargeur de batteries agréé par la California Energy Commission.
Les batteries (comme tous les équipements électroniques) doivent être recyclées ou
éliminées séparément du reste des déchets domestiques.
AVERTISSEMENT ! Utiliser une batterie ou un chargeur qui n’aurait pas reçu l’approbation
de Skagen peut présenter un risque d’incendie, d’explosion, de fuite ou autre. La garantie
de Skagenne couvre pas les dommages occasionnés à l’appareil par l’utilisation de
batteries ou chargeurs non agréés.
AVERTISSEMENT ! Certains articles emploient des batteries au lithium qui peuvent
contenir du perchlorate; des consignes de manipulation spéciales pourraient
s’appliquer. Prière de consulter www.dtsc.ca.gov/hazardouswaste/perchlorate pour plus
de renseignements.
Droits de propriété intellectuelle
Tous les droits de propriété intellectuelle tels que définis ci-dessous, qui sont la propriété
directe ou indirecte de Skagen ou de ses fournisseurs quant à cet article, notamment
les accessoires, pièces ou logiciels correspondants (le « système de l’appareil ») sont
exclusivement réservés à Skagen ou à ses concédants et protégés par la loi fédérale,
SKG441374_ConnAcc_Warranty_FA16.indd 73 6/6/16 10:50 AM
74
FRANÇAIS FRENCH
les lois des États et les provisions des traités internationaux. Les droits de propriété
intellectuelle s’appliquent notamment aux inventions (brevetable ou non), brevets, secrets
industriels, droits d’auteur, logiciels, programmes d’ordinateur et documentation connexe
et autres travaux d’auteur. Vous ne pouvez pas enfreindre ni porter atteinte de quelque
autre manière que ce soit aux droits garantis par la propriété intellectuelle. En outre, vous
déclarez que vous n’essaierez en aucune façon de modifier, préparer des travaux dérivés,
procéder à la rétroconception, décompiler, désassembler ou tenter de recréer le code
source du logiciel. Aucun droit ni titre de propriété à l’égard des éléments de propriété
intellectuelle ne vous est cédé. Skagen, ses concédants et ses fournisseurs demeurent
propriétaires de tous les droits de propriété intellectuelle applicables.
PRENEZ NOTE DES ÉLÉMENTS SUIVANTS CONCERNANT
L’UTILISATION D’UN APPAREIL DOTÉ D’UN AFFICHAGE
OU D’UN ÉCRAN TACTILE SKAGEN
AVERTISSEMENT CONCERNANT LAFFICHAGE
La surface d’achage de votre appareil est en verre ou en acrylique. Elle risque de se
casser si celle-ci est soumise à une chute ou à un choc puissant. N’utilisez pas l’appareil si
la surface d’achage est cassée ou fendue : vous risqueriez de vous couper.
EXCLUSION DE GARANTIE : UTILISATION CORRECTE D’UN APPAREIL À ÉCRAN TACTILE.
Si votre appareil est muni d’un écran tactile, veuillez noter qu’il réagit le mieux à un
toucher léger eectué du bout du doigt ou avec un stylet non métallique. L’utilisation
d’une force trop appuyée ou d’un objet métallique sur l’écran tactile peut endommager
la surface de verre trempé, annulant la garantie. Pour plus d’informations, prenez
connaissance de la garantie limitée standard.
IMPORTANT ! Empêchez tout contact de l’écran tactile avec d’autres appareils
électriques. Les décharges d’électricité statique peuvent causer le mauvais
fonctionnement de l’écran tactile.
ATTENTION ! Pour éviter d’endommager l’écran tactile, ne le touchez pas avec un objet
pointu et n’y appliquez pas de pression excessive du doigt.
Pour obtenir la liste complète des centres de service après-vente, rendez-vous sur :
www.skagen.com/us/en/connected-support
SKG441374_ConnAcc_Warranty_FA16.indd 74 6/6/16 10:50 AM
75
FRANÇAIS FRENCH
les lois des États et les provisions des traités internationaux. Les droits de propriété
intellectuelle s’appliquent notamment aux inventions (brevetable ou non), brevets, secrets
industriels, droits d’auteur, logiciels, programmes d’ordinateur et documentation connexe
et autres travaux d’auteur. Vous ne pouvez pas enfreindre ni porter atteinte de quelque
autre manière que ce soit aux droits garantis par la propriété intellectuelle. En outre, vous
déclarez que vous n’essaierez en aucune façon de modifier, préparer des travaux dérivés,
procéder à la rétroconception, décompiler, désassembler ou tenter de recréer le code
source du logiciel. Aucun droit ni titre de propriété à l’égard des éléments de propriété
intellectuelle ne vous est cédé. Skagen, ses concédants et ses fournisseurs demeurent
propriétaires de tous les droits de propriété intellectuelle applicables.
PRENEZ NOTE DES ÉLÉMENTS SUIVANTS CONCERNANT
L’UTILISATION D’UN APPAREIL DOTÉ D’UN AFFICHAGE
OU D’UN ÉCRAN TACTILE SKAGEN
AVERTISSEMENT CONCERNANT LAFFICHAGE
La surface d’achage de votre appareil est en verre ou en acrylique. Elle risque de se
casser si celle-ci est soumise à une chute ou à un choc puissant. N’utilisez pas l’appareil si
la surface d’achage est cassée ou fendue : vous risqueriez de vous couper.
EXCLUSION DE GARANTIE : UTILISATION CORRECTE D’UN APPAREIL À ÉCRAN TACTILE.
Si votre appareil est muni d’un écran tactile, veuillez noter qu’il réagit le mieux à un
toucher léger eectué du bout du doigt ou avec un stylet non métallique. L’utilisation
d’une force trop appuyée ou d’un objet métallique sur l’écran tactile peut endommager
la surface de verre trempé, annulant la garantie. Pour plus d’informations, prenez
connaissance de la garantie limitée standard.
IMPORTANT ! Empêchez tout contact de l’écran tactile avec d’autres appareils
électriques. Les décharges d’électricité statique peuvent causer le mauvais
fonctionnement de l’écran tactile.
ATTENTION ! Pour éviter d’endommager l’écran tactile, ne le touchez pas avec un objet
pointu et n’y appliquez pas de pression excessive du doigt.
Pour obtenir la liste complète des centres de service après-vente, rendez-vous sur :
www.skagen.com/us/en/connected-support
SKG441374_ConnAcc_Warranty_FA16.indd 75 6/6/16 10:50 AM
76
ITALIANO ITALIAN
Per dettagli completi sul supporto, domande frequenti e guida all’installazione del
prodotto, visita: www.skagen.com/us/en/connected-support
Produttore:
Fossil Group, Inc.
Sede:
901 S. Central Expressway
Richardson, Texas 75080
Stati Uniti d’America
Indirizzo internet:
www.fossilgroup.com
Rappresentante europeo autorizzato:
Fossil Europe B.V.
Terborgseweg 138
7005 BD Doetinchem
Paesi Bassi
Distributore svizzero:
Fossil Switzerland GmbH
Horburgstrasse 105, 4057 Basilea
Svizzera
Informazioni sulla Garanzia
Garanzia Limitata Standard
CHE COSA È COPERTO DALLA GARANZIA E PER QUANTO TEMPO?
Fossil Group, Inc. (“Skagen”) garantisce che il presente prodotto Skagen e gli accessori
inclusi nella confezione (il “Prodotto”) sono privi di difetti di materiale e di fabbricazione in
condizioni d’uso normali, per un periodo di due anni a partire dalla data di acquisto.
Questa è una garanzia volontaria del costruttore; fornisce diritti diversi da quelli previsti
dalla legge per la tutela dei consumatori, inclusi, ma non limitati a, quelli relativi a beni
non conformi. I benefici conferiti dalla garanzia limitata di Fossil sono in aggiunta ai, e non
invece dei, diritti previsti dalla legge per la tutela dei consumatori.
CHE COSA NON È COPERTO DALLA GARANZIA?
Funzionamento continuo o privo di errori. Skagen non garantisce che il funzionamento
del Prodotto sarà continuo o privo di errori. Skagen non è responsabile di danni derivanti
dal mancato rispetto delle istruzioni relative all’utilizzo del Prodotto.
Normale usura. Manutenzione periodica, riparazione e sostituzione di parti dovute a una
normale usura sono escluse dalla copertura della presente garanzia.
Cassa e vetro (se applicabile). La garanzia di Skagen non copre le casse o i vetri.
Bracciale. La garanzia di Skagen non copre i bracciali o i cinturini.
Batterie. Solamente le batterie ricaricabili la cui capacità di carica completa è al di
sotto dell’80% della capacità nominale e le batterie con perdite, sono coperte dalla
SKG441374_ConnAcc_Warranty_FA16.indd 76 6/6/16 10:50 AM
77
ITALIANO ITALIAN
Per dettagli completi sul supporto, domande frequenti e guida all’installazione del
prodotto, visita: www.skagen.com/us/en/connected-support
Produttore:
Fossil Group, Inc.
Sede:
901 S. Central Expressway
Richardson, Texas 75080
Stati Uniti d’America
Indirizzo internet:
www.fossilgroup.com
Rappresentante europeo autorizzato:
Fossil Europe B.V.
Terborgseweg 138
7005 BD Doetinchem
Paesi Bassi
Distributore svizzero:
Fossil Switzerland GmbH
Horburgstrasse 105, 4057 Basilea
Svizzera
Informazioni sulla Garanzia
Garanzia Limitata Standard
CHE COSA È COPERTO DALLA GARANZIA E PER QUANTO TEMPO?
Fossil Group, Inc. (“Skagen”) garantisce che il presente prodotto Skagen e gli accessori
inclusi nella confezione (il “Prodotto”) sono privi di difetti di materiale e di fabbricazione in
condizioni d’uso normali, per un periodo di due anni a partire dalla data di acquisto.
Questa è una garanzia volontaria del costruttore; fornisce diritti diversi da quelli previsti
dalla legge per la tutela dei consumatori, inclusi, ma non limitati a, quelli relativi a beni
non conformi. I benefici conferiti dalla garanzia limitata di Fossil sono in aggiunta ai, e non
invece dei, diritti previsti dalla legge per la tutela dei consumatori.
CHE COSA NON È COPERTO DALLA GARANZIA?
Funzionamento continuo o privo di errori. Skagen non garantisce che il funzionamento
del Prodotto sarà continuo o privo di errori. Skagen non è responsabile di danni derivanti
dal mancato rispetto delle istruzioni relative all’utilizzo del Prodotto.
Normale usura. Manutenzione periodica, riparazione e sostituzione di parti dovute a una
normale usura sono escluse dalla copertura della presente garanzia.
Cassa e vetro (se applicabile). La garanzia di Skagen non copre le casse o i vetri.
Bracciale. La garanzia di Skagen non copre i bracciali o i cinturini.
Batterie. Solamente le batterie ricaricabili la cui capacità di carica completa è al di
sotto dell’80% della capacità nominale e le batterie con perdite, sono coperte dalla
SKG441374_ConnAcc_Warranty_FA16.indd 77 6/6/16 10:50 AM
78
presente Garanzia Limitata. Le batterie non ricaricabili non sono coperte dalla presente
Garanzia Limitata.
Software. La presente Garanzia limitata non copre il software integrato nel prodotto né i
servizi forniti da Skagen ai proprietari del Prodotto. Fare riferimento all’accordo di licenza
fornito con il software e ai termini di utilizzo Skagen per i dettagli in merito ai propri diritti
in relazione al loro utilizzo.
Abuso e uso improprio. Difetti o danni derivanti da:
a) Funzionamento non corretto, conservazione inadeguata, uso improprio o abuso,
incidente o negligenza, come danni fisici (crepe o gra e così via) alla superficie del
Prodotto derivanti da un uso improprio;
b) Contatto con liquidi, acqua, pioggia, umidità estrema o traspirazione pesante, sabbia,
sporcizia, calore estremo o cibo;
c) Uso del Prodotto per scopi commerciali o Prodotto sottoposto a uso o condizioni
anomali; oppure
d) Altri eventi non imputabili a Skagen sono esclusi dalla copertura della presente garanzia.
Uso di prodotti non Skagen. Difetti o danni derivanti dall’uso di prodotti, accessori o
software o altre periferiche con certificazione o marchio non Skagen sono esclusi dalla
copertura della presente garanzia.
Prodotti alterati. Prodotti con:
a) numeri di serie o codici di data di produzione o altri marchi di tracciabilità che sono stati
rimossi, alterati o cancellati;
b) sigilli rotti o che mostrano evidenti segni di manomissione o accesso da rivenditori o
centri di riparazione non autorizzati sono esclusi dalla copertura della presente garanzia.
Prodotti da rivenditori non autorizzati. I prodotti che non sono stati acquistati da un
rivenditore Skagen autorizzato sono esclusi dalla copertura della presente garanzia.
Servizi di comunicazione. Difetti, danni o malfunzionamento dei prodotti a causa di un
segnale o di un servizio di comunicazione a cui è stata eettuata la registrazione o che è
stato utilizzato con i prodotti sono esclusi dalla copertura della presente garanzia.
QUALI SONO GLI OBBLIGHI DI SKAGEN?
Durante il periodo di garanzia applicabile, sempre che il Prodotto sia inviato in assistenza
in conformità con i termini della presente Garanzia limitata, Skagen riparerà, sostituirà
o rimborserà l’importo speso per l’acquisto del Prodotto, a sua unica discrezione,
gratuitamente. Skagen può decidere, a sua unica discrezione, di utilizzare parti o
componenti nuovi, rigenerati o rimessi a nuovo per la riparazione di un Prodotto, oppure
può sostituire il Prodotto con un Prodotto nuovo, rigenerato o rimesso a nuovo. Tutti i
Prodotti sostituiti saranno coperti da garanzia per un periodo uguale al periodo rimanente
della Garanzia limitata originale del Prodotto o per novanta (90) giorni, adottando il periodo
più lungo. Tutti i prodotti, le parti, i componenti, le schede e le apparecchiature sostituiti
diventeranno proprietà di Skagen. Nella misura consentita espressamente dalle leggi in
vigore, il trasferimento o l’assegnazione della presente Garanzia limitata sono proibiti.
CHE COSA FARE PER RICHIEDERE LASSISTENZA IN GARANZIA?
Per ottenere assistenza in base alla presente Garanzia limitata, è necessario restituire il
Prodotto a una struttura di assistenza autorizzata in un contenitore adatto alla spedizione,
accompagnato dallo scontrino o da una prova evidente di vendita che riporta la data di
acquisto originale, il numero di serie del Prodotto e il nome e l’indirizzo del venditore. Se
Skagen determina che un Prodotto non è coperto dalla presente Garanzia limitata, l’utente
dovrà pagare tutte le parti, le spese di spedizione e la manodopera per la riparazione o il
reso del Prodotto.
ITALIANO ITALIAN
SKG441374_ConnAcc_Warranty_FA16.indd 78 6/6/16 10:50 AM
79
presente Garanzia Limitata. Le batterie non ricaricabili non sono coperte dalla presente
Garanzia Limitata.
Software. La presente Garanzia limitata non copre il software integrato nel prodotto né i
servizi forniti da Skagen ai proprietari del Prodotto. Fare riferimento all’accordo di licenza
fornito con il software e ai termini di utilizzo Skagen per i dettagli in merito ai propri diritti
in relazione al loro utilizzo.
Abuso e uso improprio. Difetti o danni derivanti da:
a) Funzionamento non corretto, conservazione inadeguata, uso improprio o abuso,
incidente o negligenza, come danni fisici (crepe o gra e così via) alla superficie del
Prodotto derivanti da un uso improprio;
b) Contatto con liquidi, acqua, pioggia, umidità estrema o traspirazione pesante, sabbia,
sporcizia, calore estremo o cibo;
c) Uso del Prodotto per scopi commerciali o Prodotto sottoposto a uso o condizioni
anomali; oppure
d) Altri eventi non imputabili a Skagen sono esclusi dalla copertura della presente garanzia.
Uso di prodotti non Skagen. Difetti o danni derivanti dall’uso di prodotti, accessori o
software o altre periferiche con certificazione o marchio non Skagen sono esclusi dalla
copertura della presente garanzia.
Prodotti alterati. Prodotti con:
a) numeri di serie o codici di data di produzione o altri marchi di tracciabilità che sono stati
rimossi, alterati o cancellati;
b) sigilli rotti o che mostrano evidenti segni di manomissione o accesso da rivenditori o
centri di riparazione non autorizzati sono esclusi dalla copertura della presente garanzia.
Prodotti da rivenditori non autorizzati. I prodotti che non sono stati acquistati da un
rivenditore Skagen autorizzato sono esclusi dalla copertura della presente garanzia.
Servizi di comunicazione. Difetti, danni o malfunzionamento dei prodotti a causa di un
segnale o di un servizio di comunicazione a cui è stata eettuata la registrazione o che è
stato utilizzato con i prodotti sono esclusi dalla copertura della presente garanzia.
QUALI SONO GLI OBBLIGHI DI SKAGEN?
Durante il periodo di garanzia applicabile, sempre che il Prodotto sia inviato in assistenza
in conformità con i termini della presente Garanzia limitata, Skagen riparerà, sostituirà
o rimborserà l’importo speso per l’acquisto del Prodotto, a sua unica discrezione,
gratuitamente. Skagen può decidere, a sua unica discrezione, di utilizzare parti o
componenti nuovi, rigenerati o rimessi a nuovo per la riparazione di un Prodotto, oppure
può sostituire il Prodotto con un Prodotto nuovo, rigenerato o rimesso a nuovo. Tutti i
Prodotti sostituiti saranno coperti da garanzia per un periodo uguale al periodo rimanente
della Garanzia limitata originale del Prodotto o per novanta (90) giorni, adottando il periodo
più lungo. Tutti i prodotti, le parti, i componenti, le schede e le apparecchiature sostituiti
diventeranno proprietà di Skagen. Nella misura consentita espressamente dalle leggi in
vigore, il trasferimento o l’assegnazione della presente Garanzia limitata sono proibiti.
CHE COSA FARE PER RICHIEDERE LASSISTENZA IN GARANZIA?
Per ottenere assistenza in base alla presente Garanzia limitata, è necessario restituire il
Prodotto a una struttura di assistenza autorizzata in un contenitore adatto alla spedizione,
accompagnato dallo scontrino o da una prova evidente di vendita che riporta la data di
acquisto originale, il numero di serie del Prodotto e il nome e l’indirizzo del venditore. Se
Skagen determina che un Prodotto non è coperto dalla presente Garanzia limitata, l’utente
dovrà pagare tutte le parti, le spese di spedizione e la manodopera per la riparazione o il
reso del Prodotto.
ITALIANO ITALIAN
SKG441374_ConnAcc_Warranty_FA16.indd 79 6/6/16 10:50 AM
80
Per trovare il centro di servizio internazionale autorizzato più vicino, consultare il sito
all’indirizzo www.skagen.com/us/en/connected-support.
I dati, il software o le applicazioni aggiunti al Prodotto non saranno reinstallati.
Conservare una copia di backup separata del contenuto del Prodotto prima di
consegnare il Prodotto a Skagen per l’assistenza in garanzia, in quanto parte o tutto il
contenuto potrebbe essere eliminato o riformattato durante il periodo in assistenza.
QUALI SONO I LIMITI DELLA RESPONSABILITÀ DI SKAGEN?
LE PRECEDENTI GARANZIE E RIPARAZIONI SONO ESCLUSIVE E SOSTITUISCONO
TUTTE LE GARANZIE, TERMINI O CONDIZIONI, ESPRESSE, IMPLICITE O STABILITE
DALLA LEGGE, IN RELAZIONE A QUALSIASI SITUAZIONE, COMPRESE, SENZA ESSERE
LIMITATE A, GARANZIE DI COMMERCIABILITÀ, IDONEITÀ A UN DETERMINATO SCOPO,
PRECISIONE, QUALITÀ SODDISFACENTE, DIRITTI E NON VIOLAZIONE, ESSENDO
TUTTE ESPRESSAMENTE DICHIARATE DA SKAGEN. SKAGEN NON SARÀ RITENUTO
RESPONSABILE DI DANNI ACCIDENTALI, CONSEQUENZIALI, INDIRETTI, SPECIALI
O PUNITIVI O RESPONSABILITÀ DI ALCUN TIPO DERIVANTI DA O IN RELAZIONE A,
VENDITA O USO DI QUESTO PRODOTTO, SIA BASATO SUL CONTRATTO, TORTO
(COMPRESA LA NEGLIGENZA), RESPONSABILITÀ OGGETTIVA SUI PRODOTTI DIFETTATI
O ALTRA IPOTESI, ANCHE SE FOSSE STATO INFORMATO DELLA POSSIBILITÀ DI TALI
DANNI E ANCHE SE QUALSIASI RIMEDIO LIMITATO QUI SPECIFICATO SIA RITENUTO
SENZA ALCUN EFFETTO. LA RESPONSABILITÀ DI SKAGEN SARÀ LIMITATA ALLA
SOSTITUZIONE, ALLA RIPARAZIONE O ALL’INDENNIZZO DEL PREZZO DI ACQUISTO
PAGATO, A UNICA DISCREZIONE DI SKAGEN.
ALCUNI PAESI, REGIONI O PROVINCE NON PERMETTONO L’ESCLUSIONE O LA
LIMITAZIONE DELLE GARANZIE IMPLICITE O LA LIMITAZIONE DEI DANNI ACCIDENTALI
O CONSEQUENZIALI; QUINDI LE SUDDETTE LIMITAZIONI O ESCLUSIONI POSSONO
ESSERE LIMITATE NELLA LORO APPLICAZIONE DAI SINGOLI CASI. QUANDO LE
GARANZIE IMPLICITE NON POSSONO ESSERE ESCLUSE NELLA LORO INTEREZZA,
SARANNO LIMITATE ALLA DURATA DELLA GARANZIA SCRITTA APPLICABILE. LA
PRESENTE GARANZIA FORNISCE ALL’UTENTE SPECIFICI DIRITTI LEGALI ED È POSSIBILE
OTTENERE ALTRI DIRITTI CHE POSSONO DIPENDERE DALLE NORMATIVE LOCALI. I
DIRITTI STABILITI DALLA LEGGE NON VENGONO INFICIATI.
SKAGEN NON È RESPONSABILE DI GARANZIE O RAPPRESENTAZIONI, ESPLICITE
O IMPLICITE, STABILITE DALLA LEGGE O ALTRO, IN MERITO A QUALITÀ, FUNZIONI,
OPERAZIONI, PRESTAZIONI O IDONEITÀ DI SOFTWARE O APPARECCHIATURA DI
TERZI UTILIZZATI INSIEME AL PRODOTTO, O DELLA POSSIBILITÀ DI INTEGRARE TALE
SOFTWARE O APPARECCHIATURA CON IL PRODOTTO, SIA CHE QUESTI ULTIMI SIANO
INCLUSI CON IL PRODOTTO SIA CHE SIANO DISTRIBUITI O MENO DA SKAGEN. LA
RESPONSABILITÀ DELLA QUALITÀ, DELLE FUNZIONI, DELLE OPERAZIONI, DELLE
PRESTAZIONI E DELL’IDONEITÀ DI TALE SOFTWARE O APPARECCHIATURA DI TERZI È
UNICAMENTE DELL’UTENTE E DEL VENDITORE, PROPRIETARIO O FORNITORE DIRETTO
DI QUESTI.
Nessuna parte delle informazioni o delle istruzioni relative al Prodotto deve essere
modificata in modo da generare una garanzia espressa di qualsiasi tipo per i Prodotti.
Nessun agente, dipendente, distributore, rappresentante o rivenditore è autorizzato
a modificare o estendere la presente Garanzia limitata o a riconoscere rimostranze o
reclami, in materiale pubblicitario, presentazioni o altro, per conto di Skagen relativamente
ai Prodotti o alla presente Garanzia limitata. La presente Garanzia limitata fornisce diritti
legali specifici ed è possibile ottenere altri diritti che variano da Paese a Paese.
Modifica del software
SKAGEN NON È RESPONSABILE DI PROBLEMI DI PRESTAZIONI O INCOMPATIBILITÀ
CAUSATI DALLA MODIFICA DA PARTE DELL’UTENTE DELLE IMPOSTAZIONI DEL
REGISTRO O DEL SOFTWARE DEL SISTEMA OPERATIVO. L’USO DI SOFTWARE
ITALIANO ITALIAN
SKG441374_ConnAcc_Warranty_FA16.indd 80 6/6/16 10:50 AM
81
Per trovare il centro di servizio internazionale autorizzato più vicino, consultare il sito
all’indirizzo www.skagen.com/us/en/connected-support.
I dati, il software o le applicazioni aggiunti al Prodotto non saranno reinstallati.
Conservare una copia di backup separata del contenuto del Prodotto prima di
consegnare il Prodotto a Skagen per l’assistenza in garanzia, in quanto parte o tutto il
contenuto potrebbe essere eliminato o riformattato durante il periodo in assistenza.
QUALI SONO I LIMITI DELLA RESPONSABILITÀ DI SKAGEN?
LE PRECEDENTI GARANZIE E RIPARAZIONI SONO ESCLUSIVE E SOSTITUISCONO
TUTTE LE GARANZIE, TERMINI O CONDIZIONI, ESPRESSE, IMPLICITE O STABILITE
DALLA LEGGE, IN RELAZIONE A QUALSIASI SITUAZIONE, COMPRESE, SENZA ESSERE
LIMITATE A, GARANZIE DI COMMERCIABILITÀ, IDONEITÀ A UN DETERMINATO SCOPO,
PRECISIONE, QUALITÀ SODDISFACENTE, DIRITTI E NON VIOLAZIONE, ESSENDO
TUTTE ESPRESSAMENTE DICHIARATE DA SKAGEN. SKAGEN NON SARÀ RITENUTO
RESPONSABILE DI DANNI ACCIDENTALI, CONSEQUENZIALI, INDIRETTI, SPECIALI
O PUNITIVI O RESPONSABILITÀ DI ALCUN TIPO DERIVANTI DA O IN RELAZIONE A,
VENDITA O USO DI QUESTO PRODOTTO, SIA BASATO SUL CONTRATTO, TORTO
(COMPRESA LA NEGLIGENZA), RESPONSABILITÀ OGGETTIVA SUI PRODOTTI DIFETTATI
O ALTRA IPOTESI, ANCHE SE FOSSE STATO INFORMATO DELLA POSSIBILITÀ DI TALI
DANNI E ANCHE SE QUALSIASI RIMEDIO LIMITATO QUI SPECIFICATO SIA RITENUTO
SENZA ALCUN EFFETTO. LA RESPONSABILITÀ DI SKAGEN SARÀ LIMITATA ALLA
SOSTITUZIONE, ALLA RIPARAZIONE O ALL’INDENNIZZO DEL PREZZO DI ACQUISTO
PAGATO, A UNICA DISCREZIONE DI SKAGEN.
ALCUNI PAESI, REGIONI O PROVINCE NON PERMETTONO L’ESCLUSIONE O LA
LIMITAZIONE DELLE GARANZIE IMPLICITE O LA LIMITAZIONE DEI DANNI ACCIDENTALI
O CONSEQUENZIALI; QUINDI LE SUDDETTE LIMITAZIONI O ESCLUSIONI POSSONO
ESSERE LIMITATE NELLA LORO APPLICAZIONE DAI SINGOLI CASI. QUANDO LE
GARANZIE IMPLICITE NON POSSONO ESSERE ESCLUSE NELLA LORO INTEREZZA,
SARANNO LIMITATE ALLA DURATA DELLA GARANZIA SCRITTA APPLICABILE. LA
PRESENTE GARANZIA FORNISCE ALL’UTENTE SPECIFICI DIRITTI LEGALI ED È POSSIBILE
OTTENERE ALTRI DIRITTI CHE POSSONO DIPENDERE DALLE NORMATIVE LOCALI. I
DIRITTI STABILITI DALLA LEGGE NON VENGONO INFICIATI.
SKAGEN NON È RESPONSABILE DI GARANZIE O RAPPRESENTAZIONI, ESPLICITE
O IMPLICITE, STABILITE DALLA LEGGE O ALTRO, IN MERITO A QUALITÀ, FUNZIONI,
OPERAZIONI, PRESTAZIONI O IDONEITÀ DI SOFTWARE O APPARECCHIATURA DI
TERZI UTILIZZATI INSIEME AL PRODOTTO, O DELLA POSSIBILITÀ DI INTEGRARE TALE
SOFTWARE O APPARECCHIATURA CON IL PRODOTTO, SIA CHE QUESTI ULTIMI SIANO
INCLUSI CON IL PRODOTTO SIA CHE SIANO DISTRIBUITI O MENO DA SKAGEN. LA
RESPONSABILITÀ DELLA QUALITÀ, DELLE FUNZIONI, DELLE OPERAZIONI, DELLE
PRESTAZIONI E DELL’IDONEITÀ DI TALE SOFTWARE O APPARECCHIATURA DI TERZI È
UNICAMENTE DELL’UTENTE E DEL VENDITORE, PROPRIETARIO O FORNITORE DIRETTO
DI QUESTI.
Nessuna parte delle informazioni o delle istruzioni relative al Prodotto deve essere
modificata in modo da generare una garanzia espressa di qualsiasi tipo per i Prodotti.
Nessun agente, dipendente, distributore, rappresentante o rivenditore è autorizzato
a modificare o estendere la presente Garanzia limitata o a riconoscere rimostranze o
reclami, in materiale pubblicitario, presentazioni o altro, per conto di Skagen relativamente
ai Prodotti o alla presente Garanzia limitata. La presente Garanzia limitata fornisce diritti
legali specifici ed è possibile ottenere altri diritti che variano da Paese a Paese.
Modifica del software
SKAGEN NON È RESPONSABILE DI PROBLEMI DI PRESTAZIONI O INCOMPATIBILITÀ
CAUSATI DALLA MODIFICA DA PARTE DELL’UTENTE DELLE IMPOSTAZIONI DEL
REGISTRO O DEL SOFTWARE DEL SISTEMA OPERATIVO. L’USO DI SOFTWARE
ITALIANO ITALIAN
SKG441374_ConnAcc_Warranty_FA16.indd 81 6/6/16 10:50 AM
82
ITALIANO ITALIAN
PERSONALIZZATO DEL SISTEMA OPERATIVO PUÒ PROVOCARE UN FUNZIONAMENTO
NON CORRETTO DEL PRODOTTO.
Funzionamento dell’unità di ricarica (per prodotti forniti con una sola unità di ricarica).
L’unità di ricarica è progettata per l’uso su un tavolo. In conformità con le linee guida di
utilizzo RF e per evitare interferenze con eventuali dispositivi medici impiantati, mantenere
una distanza di almeno 15 centimetri (6 pollici) dall’unità di ricarica.
Informazioni importanti sulla sicurezza
Leggere queste istruzioni.
Conservare queste istruzioni.
Osservare tutte le avvertenze.
Seguire tutte le istruzioni.
Non provare ad aprire, smontare o manomettere il Prodotto. Le sostanze contenute in
questo Prodotto e/o nella relativa batteria possono danneggiare l’ambiente e la salute
umana se gestiti e smaltiti erroneamente.
Non utilizzare il Prodotto in circostanze che possono provocare situazioni pericolose,
come ad esempio mentre si usano macchinari pesanti o mentre si guida un veicolo con
il rischio di distrarsi, riducendo la concentrazione.
(Se applicabile) Non indossare o pulire il Prodotto durante la ricarica. Scollegare sempre
il caricabatterie prima di pulire il Prodotto.
Non utilizzare detergenti abrasivi per pulire il Prodotto.
Non posizionare il Prodotto in una lavastoviglie, in una lavatrice, in un forno a
microonde, in un forno o in un’asciugatrice.
Non esporre il Prodotto a temperature estremamente alte o basse.
Non utilizzare il Prodotto in una sauna o in un bagno turco.
Non utilizzare il Prodotto in acqua a pressioni elevate, come nell’oceano o nelle cascate.
Non lasciare il Prodotto a contatto diretto con la luce solare per un periodo di
tempo prolungato.
Non lasciare o utilizzare il Prodotto accanto a fiamme vive.
Tenere i bambini lontano dal prodotto: i componenti più piccoli possono rappresentare
un rischio di soocamento!
Il Prodotto non va utilizzato se l’uso può implicare morte, danni fisici o seri danni ambientali.
Precauzioni relative alla batteria integrata (per prodotti forniti con una sola unità di ricarica)
Non smaltire il Prodotto gettandolo nel fuoco. La batteria può esplodere.
Non provare a sostituire la batteria del Prodotto. Essa è integrata e non può essere
cambiata. La batteria deve essere sostituita solo da centri di servizio autorizzati da Skagen.
Ricaricare la batteria in conformità alle istruzioni.
Ricaricare la batteria esclusivamente con caricabatterie approvati da Skagen, progettati
specificamente per il Prodotto utilizzato.
Non forzare l’apertura della batteria integrata.
Il Prodotto utilizza un caricabatterie della California Energy Commission.
Le batterie (e tutte le apparecchiature elettroniche) devono essere riciclate o smaltite
separatamente dai comuni rifiuti domestici.
AVVISO!
L’uso di una batteria o di un caricabatterie non approvato da Skagen può
provocare incendi, esplosioni, fuoriuscita di sostanze o altri pericoli. La garanzia di
Skagen non copre i danni al dispositivo causati da batterie e/o caricabatterie non
approvati da Skagen.
AVVISO! Determinati elementi sono dotati di batterie al litio che possono contenere
materiali in perclorato, per cui potrebbero richiedere un trattamento speciale. Fare
riferimento al sito www.dtsc.ca.gov/hazardouswaste/perchlorate per maggiori informazioni.
SKG441374_ConnAcc_Warranty_FA16.indd 82 6/6/16 10:50 AM
83
ITALIANO ITALIAN
PERSONALIZZATO DEL SISTEMA OPERATIVO PUÒ PROVOCARE UN FUNZIONAMENTO
NON CORRETTO DEL PRODOTTO.
Funzionamento dell’unità di ricarica (per prodotti forniti con una sola unità di ricarica).
L’unità di ricarica è progettata per l’uso su un tavolo. In conformità con le linee guida di
utilizzo RF e per evitare interferenze con eventuali dispositivi medici impiantati, mantenere
una distanza di almeno 15 centimetri (6 pollici) dall’unità di ricarica.
Informazioni importanti sulla sicurezza
Leggere queste istruzioni.
Conservare queste istruzioni.
Osservare tutte le avvertenze.
Seguire tutte le istruzioni.
Non provare ad aprire, smontare o manomettere il Prodotto. Le sostanze contenute in
questo Prodotto e/o nella relativa batteria possono danneggiare l’ambiente e la salute
umana se gestiti e smaltiti erroneamente.
Non utilizzare il Prodotto in circostanze che possono provocare situazioni pericolose,
come ad esempio mentre si usano macchinari pesanti o mentre si guida un veicolo con
il rischio di distrarsi, riducendo la concentrazione.
(Se applicabile) Non indossare o pulire il Prodotto durante la ricarica. Scollegare sempre
il caricabatterie prima di pulire il Prodotto.
Non utilizzare detergenti abrasivi per pulire il Prodotto.
Non posizionare il Prodotto in una lavastoviglie, in una lavatrice, in un forno a
microonde, in un forno o in un’asciugatrice.
Non esporre il Prodotto a temperature estremamente alte o basse.
Non utilizzare il Prodotto in una sauna o in un bagno turco.
Non utilizzare il Prodotto in acqua a pressioni elevate, come nell’oceano o nelle cascate.
Non lasciare il Prodotto a contatto diretto con la luce solare per un periodo di
tempo prolungato.
Non lasciare o utilizzare il Prodotto accanto a fiamme vive.
Tenere i bambini lontano dal prodotto: i componenti più piccoli possono rappresentare
un rischio di soocamento!
Il Prodotto non va utilizzato se l’uso può implicare morte, danni fisici o seri danni ambientali.
Precauzioni relative alla batteria integrata (per prodotti forniti con una sola unità di ricarica)
Non smaltire il Prodotto gettandolo nel fuoco. La batteria può esplodere.
Non provare a sostituire la batteria del Prodotto. Essa è integrata e non può essere
cambiata. La batteria deve essere sostituita solo da centri di servizio autorizzati da Skagen.
Ricaricare la batteria in conformità alle istruzioni.
Ricaricare la batteria esclusivamente con caricabatterie approvati da Skagen, progettati
specificamente per il Prodotto utilizzato.
Non forzare l’apertura della batteria integrata.
Il Prodotto utilizza un caricabatterie della California Energy Commission.
Le batterie (e tutte le apparecchiature elettroniche) devono essere riciclate o smaltite
separatamente dai comuni rifiuti domestici.
AVVISO! L’uso di una batteria o di un caricabatterie non approvato da Skagen può
provocare incendi, esplosioni, fuoriuscita di sostanze o altri pericoli. La garanzia di
Skagen non copre i danni al dispositivo causati da batterie e/o caricabatterie non
approvati da Skagen.
AVVISO! Determinati elementi sono dotati di batterie al litio che possono contenere
materiali in perclorato, per cui potrebbero richiedere un trattamento speciale. Fare
riferimento al sito www.dtsc.ca.gov/hazardouswaste/perchlorate per maggiori informazioni.
SKG441374_ConnAcc_Warranty_FA16.indd 83 6/6/16 10:50 AM
84
ITALIANO ITALIAN
Proprietà intellettuale
Tutti i diritti di proprietà intellettuale, come di seguito definiti, appartenenti o altrimenti
di proprietà di Skagen o suoi rispettivi fornitori in relazione al presente prodotto, inclusi
ma non limitatati a, accessori, particolari o software correlato (il “Sistema del prodotto”),
sono di proprietà di Skagen o dei relativi licenziatari e sono protetti dalle norme vigenti
federali o statali e dalle disposizioni dei trattati internazionali. La proprietà intellettuale
include, ma non è limitata a, invenzioni (brevettabili o non brevettabili), brevetti, segreti
commerciali, copyright, software, programmi di computer e documentazione correlata o
altre opere di autore. Non violare o infrangere i diritti protetti dalla Proprietà intellettuale.
Inoltre, l’utente accetta di non modificare, preparare opere derivate, eseguire il reverse
engineering, decompilare, smontare o altrimenti provare a creare codice sorgente dal
software. Nessun titolo né proprietà nella Proprietà intellettuale sarà trasferito all’utente.
Tutti i diritti applicabili della Proprietà intellettuale rimarranno di Skagen e dei relativi
licenziatari e fornitori.
TENERE PRESENTE QUANTO RIPORTATO DI SEGUITO
QUANDO SI UTILIZZANO I DISPOSITIVI SKAGEN CON
DISPLAY/TOUCH SCREEN
AVVISI RELATIVI AL DISPLAY
Il display sul dispositivo è in vetro o acrilico e potrebbe rompersi in caso di caduta o
impatto violento del dispositivo. Non utilizzare se lo schermo è rotto o incrinato in quanto
potrebbe provocare lesioni personali.
ESCLUSIONE DI GARANZIA: USO CORRETTO DI UN DISPOSITIVO CON TOUCH SCREEN.
Se il dispositivo è dotato di display touch screen, tenere presente che il touch screen
risponde meglio a un tocco leggero con il polpastrello o con uno stilo non metallico. L’uso
di una forza eccessiva o di un oggetto metallico sul touch screen potrebbe danneggiare
la superficie di vetro temperato e invalidare la garanzia. Per maggiori informazioni, fare
riferimento alla sezione “Garanzia standard limitata ”.
IMPORTANTE! Non far entrare in contatto il touch screen con altri dispositivi elettrici. Le
scariche elettrostatiche ne potrebbero provocare il malfunzionamento.
ATTENZIONE! Per evitare danni al touch screen, non toccarlo con oggetti appuntiti e non
applicare una pressione eccessiva con le dita.
Per un elenco completo dei centri di servizio disponibili, consultare il sito all’indirizzo:
www.skagen.com/us/en/connected-support
SKG441374_ConnAcc_Warranty_FA16.indd 84 6/6/16 10:50 AM
85
ITALIANO ITALIAN
Proprietà intellettuale
Tutti i diritti di proprietà intellettuale, come di seguito definiti, appartenenti o altrimenti
di proprietà di Skagen o suoi rispettivi fornitori in relazione al presente prodotto, inclusi
ma non limitatati a, accessori, particolari o software correlato (il “Sistema del prodotto”),
sono di proprietà di Skagen o dei relativi licenziatari e sono protetti dalle norme vigenti
federali o statali e dalle disposizioni dei trattati internazionali. La proprietà intellettuale
include, ma non è limitata a, invenzioni (brevettabili o non brevettabili), brevetti, segreti
commerciali, copyright, software, programmi di computer e documentazione correlata o
altre opere di autore. Non violare o infrangere i diritti protetti dalla Proprietà intellettuale.
Inoltre, l’utente accetta di non modificare, preparare opere derivate, eseguire il reverse
engineering, decompilare, smontare o altrimenti provare a creare codice sorgente dal
software. Nessun titolo né proprietà nella Proprietà intellettuale sarà trasferito all’utente.
Tutti i diritti applicabili della Proprietà intellettuale rimarranno di Skagen e dei relativi
licenziatari e fornitori.
TENERE PRESENTE QUANTO RIPORTATO DI SEGUITO
QUANDO SI UTILIZZANO I DISPOSITIVI SKAGEN CON
DISPLAY/TOUCH SCREEN
AVVISI RELATIVI AL DISPLAY
Il display sul dispositivo è in vetro o acrilico e potrebbe rompersi in caso di caduta o
impatto violento del dispositivo. Non utilizzare se lo schermo è rotto o incrinato in quanto
potrebbe provocare lesioni personali.
ESCLUSIONE DI GARANZIA: USO CORRETTO DI UN DISPOSITIVO CON TOUCH SCREEN.
Se il dispositivo è dotato di display touch screen, tenere presente che il touch screen
risponde meglio a un tocco leggero con il polpastrello o con uno stilo non metallico. L’uso
di una forza eccessiva o di un oggetto metallico sul touch screen potrebbe danneggiare
la superficie di vetro temperato e invalidare la garanzia. Per maggiori informazioni, fare
riferimento alla sezione “Garanzia standard limitata ”.
IMPORTANTE! Non far entrare in contatto il touch screen con altri dispositivi elettrici. Le
scariche elettrostatiche ne potrebbero provocare il malfunzionamento.
ATTENZIONE! Per evitare danni al touch screen, non toccarlo con oggetti appuntiti e non
applicare una pressione eccessiva con le dita.
Per un elenco completo dei centri di servizio disponibili, consultare il sito all’indirizzo:
www.skagen.com/us/en/connected-support
SKG441374_ConnAcc_Warranty_FA16.indd 85 6/6/16 10:50 AM
86
Para detalhes de apoio completos, perguntas frequentes e guia de configuração do
produto, por favor, visite: www.skagen.com/us/en/connected-support
Fabricante:
Fossil Group, Inc.
Sede:
901 S. Central Expressway
Richardson, Texas 75080
Estados Unidos da América
Site:
www.fossilgroup.com
Representante europeu autorizado:
Fossil Europe B.V.
Terborgseweg 138
7005 BD Doetinchem
Países Baixos
Distribuidor da Suíça:
Fossil Switzerland GmbH
Horburgstrasse 105, 4057 Basel
Suíça
Informação de garantia
Garantia limitada padrão
O QUE ESTÁ COBERTO E POR QUANTO TEMPO?
O Fossil Group, Inc. (“Skagen”) garante que este produto Skagen e os acessórios incluídos
na embalagem juntamente com o produto (o “Produto”) não possuem defeitos no material
e na mão de obra sob condições normais de uso, para o período com início na data de
compra e por dois anos após esta data.
Esta é uma garantia voluntária do fabricante. Ela fornece aos consumidores direitos
acessórios aos previstos na lei de defesa do consumidor, incluindo, mas não limitado a,
direitos relacionados com mercadorias fora de conformidade. Os benefícios da garantia
limitada da Fossil são adicionais aos direitos previstos na lei de defesa do consumidor, e
não substituem os últimos.
O QUE NÃO ESTÁ COBERTO?
Operação ininterrupta ou livre de erros. A Skagen não garante que a operação do
Produto será ininterrupta ou livre de erros. A Skagen não é responsável por danos
decorrentes da falha no cumprimento das instruções relacionadas ao uso do Produto.
Desgaste normal. Manutenção periódica, reparação e substituição de peças devido ao
desgaste normal estão excluídas da cobertura.
Capas e cristais (se aplicável). A Skagen não dá garantias para capas ou cristais.
Braceletes. A Skagen não dá garantias para braceletes ou pulseiras.
PORTUGUÊS PORTUGUESE
SKG441374_ConnAcc_Warranty_FA16.indd 86 6/6/16 10:50 AM
87
Para detalhes de apoio completos, perguntas frequentes e guia de configuração do
produto, por favor, visite: www.skagen.com/us/en/connected-support
Fabricante:
Fossil Group, Inc.
Sede:
901 S. Central Expressway
Richardson, Texas 75080
Estados Unidos da América
Site:
www.fossilgroup.com
Representante europeu autorizado:
Fossil Europe B.V.
Terborgseweg 138
7005 BD Doetinchem
Países Baixos
Distribuidor da Suíça:
Fossil Switzerland GmbH
Horburgstrasse 105, 4057 Basel
Suíça
Informação de garantia
Garantia limitada padrão
O QUE ESTÁ COBERTO E POR QUANTO TEMPO?
O Fossil Group, Inc. (“Skagen”) garante que este produto Skagen e os acessórios incluídos
na embalagem juntamente com o produto (o “Produto”) não possuem defeitos no material
e na mão de obra sob condições normais de uso, para o período com início na data de
compra e por dois anos após esta data.
Esta é uma garantia voluntária do fabricante. Ela fornece aos consumidores direitos
acessórios aos previstos na lei de defesa do consumidor, incluindo, mas não limitado a,
direitos relacionados com mercadorias fora de conformidade. Os benefícios da garantia
limitada da Fossil são adicionais aos direitos previstos na lei de defesa do consumidor, e
não substituem os últimos.
O QUE NÃO ESTÁ COBERTO?
Operação ininterrupta ou livre de erros. A Skagen não garante que a operação do
Produto será ininterrupta ou livre de erros. A Skagen não é responsável por danos
decorrentes da falha no cumprimento das instruções relacionadas ao uso do Produto.
Desgaste normal. Manutenção periódica, reparação e substituição de peças devido ao
desgaste normal estão excluídas da cobertura.
Capas e cristais (se aplicável). A Skagen não dá garantias para capas ou cristais.
Braceletes. A Skagen não dá garantias para braceletes ou pulseiras.
PORTUGUÊS PORTUGUESE
SKG441374_ConnAcc_Warranty_FA16.indd 87 6/6/16 10:50 AM
88
Baterias. Somente baterias recarregáveis, cuja capacidade de carga total esteja abaixo
de 80% da sua capacidade nominal, e baterias com vazamento são cobertas por esta
Garantia limitada. Baterias não recarregáveis não são cobertas por esta Garantia limitada.
Softwares. Esta Garantia limitada não cobre softwares incorporados no produto e os
serviços prestados pela Skagen aos proprietários do Produto. Consulte o contrato de
licença que acompanha o software e as condições de uso dos serviços Skagen para obter
mais detalhes sobre seus direitos em relação ao uso dos produtos.
Abuso e uso indevido. Defeitos ou danos resultantes de:
a) Operação inadequada, armazenamento, uso indevido ou abuso, acidente ou
negligência, como danos físicos (rachaduras ou arranhões etc.) à superfície do Produto
resultantes de uso indevido;
b) Contato com líquidos, água, chuva, umidade extrema ou transpiração excessiva, areia,
terra ou semelhante, calor extremo ou alimentos;
c) Uso do Produto para fins comerciais ou submeter o Produto a uso ou condições
anormais; ou
d) Outros atos que não configurem erro da Skagen estão excluídos da cobertura.
Uso de Produtos que não sejam Skagen. Defeitos ou danos que resultem do uso de
produtos, acessórios, softwares ou outros equipamentos periféricos que não sejam da
marca Skagen ou certificados pela Skagen estão excluídos da cobertura.
Produtos alterados. Produtos com:
a) Números de série, códigos de data de produção ou outras marcas de rastreamento que
tenham sido removidos, alterados ou apagados;
b) Selos quebrados, ou com sinal de adulteração ou acesso por revendedores ou centros
de reparação não autorizados estão excluídos da cobertura.
Produtos de vendedores não autorizados. Produtos que não forem adquiridos de um
revendedor autorizado Skagen estão excluídos da cobertura.
Serviços de comunicação. Defeitos, danos ou falha nos Produtos devido a qualquer
serviço de comunicação ou sinal que você possa assinar ou utilizar com os Produtos estão
excluídos da cobertura.
QUAIS SÃO AS OBRIGAÇÕES DA SKAGEN?
Durante o período de garantia aplicável, desde que o Produto seja enviado para o serviço
de acordo com os termos desta Garantia limitada, a Skagen consertará, substituirá ou
reembolsará o preço de compra do Produto, a critério exclusivo da Skagen, sem custo.
A Skagen poderá, a seu exclusivo critério, usar peças ou componentes reconstruídos,
recondicionados ou novos ao reparar qualquer Produto, ou pode substituí-lo por outro
Produto reconstruído, recondicionado ou novo. Todos os Produtos substituídos terão
garantia por um período igual ao restante da Garantia limitada original do Produto original
ou por noventa (90) dias, o que for maior. Todos os Produtos, peças, componentes,
painéis e equipamentos substituídos serão de propriedade da Skagen. Salvo na medida
expressamente permitida pela lei vigente, é proibida a transferência ou a cessão desta
Garantia limitada.
O QUE VOCÊ PRECISA FAZER PARA OBTER OS SERVIÇOS DE GARANTIA?
Para obter os serviços incluídos nesta Garantia limitada, você precisará devolver
o Produto a um centro de serviços autorizado, em um recipiente adequado para o
transporte, acompanhado do recibo de venda ou prova equivalente de venda indicando
a data de compra original, o número de série do Produto, o nome e o endereço do
vendedor. Se a Skagen determinar que qualquer Produto não está coberto por esta
Garantia limitada, você precisará pagar por todas as partes, envio e custo da mão de obra
para a reparação ou devolução de tal Produto.
PORTUGUÊS PORTUGUESE
SKG441374_ConnAcc_Warranty_FA16.indd 88 6/6/16 10:50 AM
89
Baterias. Somente baterias recarregáveis, cuja capacidade de carga total esteja abaixo
de 80% da sua capacidade nominal, e baterias com vazamento são cobertas por esta
Garantia limitada. Baterias não recarregáveis não são cobertas por esta Garantia limitada.
Softwares. Esta Garantia limitada não cobre softwares incorporados no produto e os
serviços prestados pela Skagen aos proprietários do Produto. Consulte o contrato de
licença que acompanha o software e as condições de uso dos serviços Skagen para obter
mais detalhes sobre seus direitos em relação ao uso dos produtos.
Abuso e uso indevido. Defeitos ou danos resultantes de:
a) Operação inadequada, armazenamento, uso indevido ou abuso, acidente ou
negligência, como danos físicos (rachaduras ou arranhões etc.) à superfície do Produto
resultantes de uso indevido;
b) Contato com líquidos, água, chuva, umidade extrema ou transpiração excessiva, areia,
terra ou semelhante, calor extremo ou alimentos;
c) Uso do Produto para fins comerciais ou submeter o Produto a uso ou condições
anormais; ou
d) Outros atos que não configurem erro da Skagen estão excluídos da cobertura.
Uso de Produtos que não sejam Skagen. Defeitos ou danos que resultem do uso de
produtos, acessórios, softwares ou outros equipamentos periféricos que não sejam da
marca Skagen ou certificados pela Skagen estão excluídos da cobertura.
Produtos alterados. Produtos com:
a) Números de série, códigos de data de produção ou outras marcas de rastreamento que
tenham sido removidos, alterados ou apagados;
b) Selos quebrados, ou com sinal de adulteração ou acesso por revendedores ou centros
de reparação não autorizados estão excluídos da cobertura.
Produtos de vendedores não autorizados. Produtos que não forem adquiridos de um
revendedor autorizado Skagen estão excluídos da cobertura.
Serviços de comunicação. Defeitos, danos ou falha nos Produtos devido a qualquer
serviço de comunicação ou sinal que você possa assinar ou utilizar com os Produtos estão
excluídos da cobertura.
QUAIS SÃO AS OBRIGAÇÕES DA SKAGEN?
Durante o período de garantia aplicável, desde que o Produto seja enviado para o serviço
de acordo com os termos desta Garantia limitada, a Skagen consertará, substituirá ou
reembolsará o preço de compra do Produto, a critério exclusivo da Skagen, sem custo.
A Skagen poderá, a seu exclusivo critério, usar peças ou componentes reconstruídos,
recondicionados ou novos ao reparar qualquer Produto, ou pode substituí-lo por outro
Produto reconstruído, recondicionado ou novo. Todos os Produtos substituídos terão
garantia por um período igual ao restante da Garantia limitada original do Produto original
ou por noventa (90) dias, o que for maior. Todos os Produtos, peças, componentes,
painéis e equipamentos substituídos serão de propriedade da Skagen. Salvo na medida
expressamente permitida pela lei vigente, é proibida a transferência ou a cessão desta
Garantia limitada.
O QUE VOCÊ PRECISA FAZER PARA OBTER OS SERVIÇOS DE GARANTIA?
Para obter os serviços incluídos nesta Garantia limitada, você precisará devolver
o Produto a um centro de serviços autorizado, em um recipiente adequado para o
transporte, acompanhado do recibo de venda ou prova equivalente de venda indicando
a data de compra original, o número de série do Produto, o nome e o endereço do
vendedor. Se a Skagen determinar que qualquer Produto não está coberto por esta
Garantia limitada, você precisará pagar por todas as partes, envio e custo da mão de obra
para a reparação ou devolução de tal Produto.
PORTUGUÊS PORTUGUESE
SKG441374_ConnAcc_Warranty_FA16.indd 89 6/6/16 10:50 AM
90
Para encontrar o centro de serviço internacional autorizado mais próximo de você, visite
www.skagen.com/us/en/connected-support.
Nenhum dado, software ou aplicativo adicionado ao seu Produto será reinstalado. Você
deve manter uma cópia de segurança de quaisquer conteúdos do Produto antes de
entregá-lo ao serviço de garantia da Skagen, pois alguma ou toda a informação pode ser
apagada ou formatada durante o serviço de garantia.
QUAIS SÃO OS LIMITES DE RESPONSABILIDADE DA SKAGEN?
AS GARANTIAS E CONSERTOS ACIMA MENCIONADOS SÃO EXCLUSIVOS E
SUBSTITUEM TODAS AS OUTRAS GARANTIAS, TERMOS OU CONDIÇÕES EXPRESSOS,
IMPLÍCITOS OU ESTATUTÁRIOS, ASSIM COMO QUALQUER OUTRA QUESTÃO,
INCLUINDO, SEM LIMITAÇÃO, GARANTIAS DE COMERCIALIZAÇÃO, ADEQUAÇÃO A UMA
FINALIDADE EM PARTICULAR, PRECISÃO, QUALIDADE SATISFATÓRIA, TITULARIDADE E
NÃO VIOLAÇÃO, TODOS OS QUAIS SÃO EXPRESSAMENTE NEGADOS PELA SKAGEN.
A SKAGEN NÃO SERÁ RESPONSÁVEL POR DANOS ACIDENTAIS, CONSEQUENCIAIS,
INDIRETOS, ESPECIAIS OU PUNITIVOS OU RESPONSABILIDADES DE QUALQUER
NATUREZA DECORRENTES DE OU RELACIONADOS COM A VENDA OU USO DESTE
PRODUTO, SEJA COM BASE EM CONTRATO, ATO ILÍCITO (INCLUINDO NEGLIGÊNCIA),
ESTRITA GARANTIA DO PRODUTO OU QUALQUER OUTRA TEORIA, MESMO SE A
SKAGEN TIVER SIDO AVISADA DA POSSIBILIDADE DE TAIS DANOS, E MESMO QUE SEJA
CONSIDERADO QUE QUALQUER CONSERTO LIMITADO AQUI TENHA FALHADO EM SEU
PROPÓSITO ESSENCIAL. TODA A RESPONSABILIDADE DA SKAGEN SERÁ LIMITADA À
SUBSTITUIÇÃO, REPARO OU DEVOLUÇÃO DO PREÇO DE COMPRA PAGO, A CRITÉRIO
EXCLUSIVO DA SKAGEN.
ALGUNS PAÍSES, ESTADOS OU PROVÍNCIAS NÃO PERMITEM A EXCLUSÃO OU A
LIMITAÇÃO DE GARANTIAS IMPLÍCITAS, NEM A LIMITAÇÃO DE DANOS INCIDENTAIS
OU CONSEQUENCIAIS E, PORTANTO, AS RESTRIÇÕES E EXCLUSÕES REFERIDAS
ACIMA PODERÃO TER APLICAÇÃO LIMITADAS EM SEU CASO. QUANDO AS GARANTIAS
IMPLÍCITAS NÃO PUDEREM SER TOTALMENTE EXCLUÍDAS, ELAS ESTARÃO LIMITADAS
À DURAÇÃO DA GARANTIA LIMITADA APLICÁVEL POR ESCRITO. ESTA GARANTIA
CONFERE A VOCÊ DIREITOS LEGAIS ESPECÍFICOS; VOCÊ PODE TER OUTROS DIREITOS
QUE PODEM VARIAR DE ACORDO COM A LEI LOCAL. OS SEUS DIREITOS LEGAIS NÃO
SÃO AFETADOS.
SKAGEN NÃO DÁ GARANTIAS OU FAZ DECLARAÇÕES, EXPRESSAS OU IMPLÍCITAS,
ESTATUTÁRIAS OU NÃO, QUANTO À QUALIDADE, ÀS CAPACIDADES, ÀS OPERAÇÕES,
O DESEMPENHO OU À ADEQUAÇÃO DE QUALQUER SOFTWARE OU EQUIPAMENTO
DE TERCEIROS USADO EM CONJUNTO COM O PRODUTO, OU A CAPACIDADE DE
INTEGRAR QUALQUER SOFTWARE OU EQUIPAMENTO COM O PRODUTO, SEJA
TAL SOFTWARE OU EQUIPAMENTO DE TERCEIROS INCLUÍDO COM O PRODUTO,
DISTRIBUÍDO PELA SKAGEN, OU DE QUALQUER OUTRA FORMA. A RESPONSABILIDADE
PELA QUALIDADE, RECURSOS, OPERAÇÕES, DESEMPENHO E ADEQUAÇÃO DE
QUALQUER SOFTWARE OU EQUIPAMENTO DE TERCEIROS RECAI EXCLUSIVAMENTE
SOBRE O USUÁRIO E O FORNECEDOR DIRETO, PROPRIETÁRIO OU FORNECEDOR DE
TAL SOFTWARE OU EQUIPAMENTO DE TERCEIROS.
Nada nas instruções ou informações sobre o Produto será interpretado no sentido de
criar uma garantia expressa de qualquer tipo em relação aos Produtos. Nenhum agente,
funcionário, comerciante, representante ou revendedor está autorizado a modificar ou
ampliar esta Garantia limitada, ou a fazer representações vinculativas ou reivindicações,
seja em publicidade, apresentações ou de outra forma em nome da Skagen no que diz
respeito aos Produtos ou a esta Garantia limitada. Esta Garantia limitada dá direitos legais
específicos e você também pode ter outros direitos que variam de estado para estado ou
de país para país.
PORTUGUÊS PORTUGUESE
SKG441374_ConnAcc_Warranty_FA16.indd 90 6/6/16 10:50 AM
91
Para encontrar o centro de serviço internacional autorizado mais próximo de você, visite
www.skagen.com/us/en/connected-support.
Nenhum dado, software ou aplicativo adicionado ao seu Produto será reinstalado. Você
deve manter uma cópia de segurança de quaisquer conteúdos do Produto antes de
entregá-lo ao serviço de garantia da Skagen, pois alguma ou toda a informação pode ser
apagada ou formatada durante o serviço de garantia.
QUAIS SÃO OS LIMITES DE RESPONSABILIDADE DA SKAGEN?
AS GARANTIAS E CONSERTOS ACIMA MENCIONADOS SÃO EXCLUSIVOS E
SUBSTITUEM TODAS AS OUTRAS GARANTIAS, TERMOS OU CONDIÇÕES EXPRESSOS,
IMPLÍCITOS OU ESTATUTÁRIOS, ASSIM COMO QUALQUER OUTRA QUESTÃO,
INCLUINDO, SEM LIMITAÇÃO, GARANTIAS DE COMERCIALIZAÇÃO, ADEQUAÇÃO A UMA
FINALIDADE EM PARTICULAR, PRECISÃO, QUALIDADE SATISFATÓRIA, TITULARIDADE E
NÃO VIOLAÇÃO, TODOS OS QUAIS SÃO EXPRESSAMENTE NEGADOS PELA SKAGEN.
A SKAGEN NÃO SERÁ RESPONSÁVEL POR DANOS ACIDENTAIS, CONSEQUENCIAIS,
INDIRETOS, ESPECIAIS OU PUNITIVOS OU RESPONSABILIDADES DE QUALQUER
NATUREZA DECORRENTES DE OU RELACIONADOS COM A VENDA OU USO DESTE
PRODUTO, SEJA COM BASE EM CONTRATO, ATO ILÍCITO (INCLUINDO NEGLIGÊNCIA),
ESTRITA GARANTIA DO PRODUTO OU QUALQUER OUTRA TEORIA, MESMO SE A
SKAGEN TIVER SIDO AVISADA DA POSSIBILIDADE DE TAIS DANOS, E MESMO QUE SEJA
CONSIDERADO QUE QUALQUER CONSERTO LIMITADO AQUI TENHA FALHADO EM SEU
PROPÓSITO ESSENCIAL. TODA A RESPONSABILIDADE DA SKAGEN SERÁ LIMITADA À
SUBSTITUIÇÃO, REPARO OU DEVOLUÇÃO DO PREÇO DE COMPRA PAGO, A CRITÉRIO
EXCLUSIVO DA SKAGEN.
ALGUNS PAÍSES, ESTADOS OU PROVÍNCIAS NÃO PERMITEM A EXCLUSÃO OU A
LIMITAÇÃO DE GARANTIAS IMPLÍCITAS, NEM A LIMITAÇÃO DE DANOS INCIDENTAIS
OU CONSEQUENCIAIS E, PORTANTO, AS RESTRIÇÕES E EXCLUSÕES REFERIDAS
ACIMA PODERÃO TER APLICAÇÃO LIMITADAS EM SEU CASO. QUANDO AS GARANTIAS
IMPLÍCITAS NÃO PUDEREM SER TOTALMENTE EXCLUÍDAS, ELAS ESTARÃO LIMITADAS
À DURAÇÃO DA GARANTIA LIMITADA APLICÁVEL POR ESCRITO. ESTA GARANTIA
CONFERE A VOCÊ DIREITOS LEGAIS ESPECÍFICOS; VOCÊ PODE TER OUTROS DIREITOS
QUE PODEM VARIAR DE ACORDO COM A LEI LOCAL. OS SEUS DIREITOS LEGAIS NÃO
SÃO AFETADOS.
SKAGEN NÃO DÁ GARANTIAS OU FAZ DECLARAÇÕES, EXPRESSAS OU IMPLÍCITAS,
ESTATUTÁRIAS OU NÃO, QUANTO À QUALIDADE, ÀS CAPACIDADES, ÀS OPERAÇÕES,
O DESEMPENHO OU À ADEQUAÇÃO DE QUALQUER SOFTWARE OU EQUIPAMENTO
DE TERCEIROS USADO EM CONJUNTO COM O PRODUTO, OU A CAPACIDADE DE
INTEGRAR QUALQUER SOFTWARE OU EQUIPAMENTO COM O PRODUTO, SEJA
TAL SOFTWARE OU EQUIPAMENTO DE TERCEIROS INCLUÍDO COM O PRODUTO,
DISTRIBUÍDO PELA SKAGEN, OU DE QUALQUER OUTRA FORMA. A RESPONSABILIDADE
PELA QUALIDADE, RECURSOS, OPERAÇÕES, DESEMPENHO E ADEQUAÇÃO DE
QUALQUER SOFTWARE OU EQUIPAMENTO DE TERCEIROS RECAI EXCLUSIVAMENTE
SOBRE O USUÁRIO E O FORNECEDOR DIRETO, PROPRIETÁRIO OU FORNECEDOR DE
TAL SOFTWARE OU EQUIPAMENTO DE TERCEIROS.
Nada nas instruções ou informações sobre o Produto será interpretado no sentido de
criar uma garantia expressa de qualquer tipo em relação aos Produtos. Nenhum agente,
funcionário, comerciante, representante ou revendedor está autorizado a modificar ou
ampliar esta Garantia limitada, ou a fazer representações vinculativas ou reivindicações,
seja em publicidade, apresentações ou de outra forma em nome da Skagen no que diz
respeito aos Produtos ou a esta Garantia limitada. Esta Garantia limitada dá direitos legais
específicos e você também pode ter outros direitos que variam de estado para estado ou
de país para país.
PORTUGUÊS PORTUGUESE
SKG441374_ConnAcc_Warranty_FA16.indd 91 6/6/16 10:50 AM
92
GARANTIA VÁLIDA APENAS PARA PORTUGAL:
A In Time Lda, de acordo com a normativa vigente, garante dentro de todo o território
Português, os relógios da marca SKAGEN. A In Time tem o seu domicilio na Lagoas Park,
Edifício 5B, piso dois 2740-267 Porto Salvo, com o contacto telefónico 213 460 295, e
o correio electrónico intime@fossil.es. A garantia do produto adquirido é gratuita e tem
uma validade de dois anos, a partir da data de compra. É obrigatório a apresentação do
original do certificado de garantia, devidamente preenchido, acompanhado do respectivo
recibo de compra. Pela presente garantia, estão assegurados todos os direitos e
obrigações estabelecidos no Decreto-Lei 67/2003, de 08 de Abril, e na demais legislação
aplicável designadamente, pelo Decreto-Lei 84/2008 de 21 de Maio.
Modificação de software
A SKAGEN NÃO É RESPONSÁVEL POR PROBLEMAS DE DESEMPENHO OU DE
INCOMPATIBILIDADE CAUSADOS PELA EDIÇÃO DAS CONFIGURAÇÕES DE REGISTRO,
OU PELA MODIFICAÇÃO DO SOFTWARE DO SISTEMA OPERACIONAL. USAR O
SOFTWARE DO SISTEMA OPERACIONAL PERSONALIZADO PODE FAZER COM QUE O
PRODUTO FUNCIONE DE FORMA INADEQUADA.
Funcionamento da base de carregamento (somente para produtos que vêm com uma
base de carregamento)
A base de carregamento é feita para ser usada sobre uma mesa. Para estar em
conformidade com as diretrizes de exposição à radiofrequência e para evitar interferência
com dispositivos médicos implantados, mantenha uma distância de pelo menos 15
centímetros (cerca de 6 polegadas) da base de carregamento.
PORTUGUÊS PORTUGUESE
Instruções importantes de segurança
Leia estas instruções.
Guarde estas instruções.
Observe todas as advertências.
Siga todas as instruções.
Não tente abrir, desmontar ou adulterar o Produto. Substâncias contidas neste Produto
e/ou em sua bateria podem prejudicar o meio ambiente e/ou a saúde humana se
manuseadas ou descartadas de forma imprópria.
Não use o Produto em circunstâncias que possam causar uma situação perigosa, como
a utilização do Produto enquanto trabalha com uma máquina pesada ou dirige um
veículo, fazendo com que você tire os olhos da estrada ou se distraia e prejudicando
sua capacidade de concentração na direção.
(Se aplicável) Não use nem limpe o seu Produto enquanto ele estiver carregando.
Sempre desligue o carregador antes de limpar o Produto.
Não use produtos de limpeza abrasivos para limpar seu Produto.
Não coloque seu Produto dentro de uma máquina de lavar louças ou roupas, micro-
ondas, forno ou secadora.
Não exponha seu Produto a temperaturas extremamente altas ou baixas.
Não use seu Produto em uma sauna.
Não exponha seu Produto à água com alta pressão, como ondas do mar ou cachoeira.
Não deixe seu Produto sob a luz direta do sol por um longo período de tempo.
Não deixe seu Produto próximo a chamas.
Nunca permita que crianças brinquem com o Produto; as peças pequenas podem
causar asfixia!
O Produto não se destina ao uso em situações nas quais sua falha possa levar à morte,
a danos pessoais ou a danos ambientais graves.
SKG441374_ConnAcc_Warranty_FA16.indd 92 6/6/16 10:50 AM
93
GARANTIA VÁLIDA APENAS PARA PORTUGAL:
A In Time Lda, de acordo com a normativa vigente, garante dentro de todo o território
Português, os relógios da marca SKAGEN. A In Time tem o seu domicilio na Lagoas Park,
Edifício 5B, piso dois 2740-267 Porto Salvo, com o contacto telefónico 213 460 295, e
o correio electrónico intime@fossil.es. A garantia do produto adquirido é gratuita e tem
uma validade de dois anos, a partir da data de compra. É obrigatório a apresentação do
original do certificado de garantia, devidamente preenchido, acompanhado do respectivo
recibo de compra. Pela presente garantia, estão assegurados todos os direitos e
obrigações estabelecidos no Decreto-Lei 67/2003, de 08 de Abril, e na demais legislação
aplicável designadamente, pelo Decreto-Lei 84/2008 de 21 de Maio.
Modificação de software
A SKAGEN NÃO É RESPONSÁVEL POR PROBLEMAS DE DESEMPENHO OU DE
INCOMPATIBILIDADE CAUSADOS PELA EDIÇÃO DAS CONFIGURAÇÕES DE REGISTRO,
OU PELA MODIFICAÇÃO DO SOFTWARE DO SISTEMA OPERACIONAL. USAR O
SOFTWARE DO SISTEMA OPERACIONAL PERSONALIZADO PODE FAZER COM QUE O
PRODUTO FUNCIONE DE FORMA INADEQUADA.
Funcionamento da base de carregamento (somente para produtos que vêm com uma
base de carregamento)
A base de carregamento é feita para ser usada sobre uma mesa. Para estar em
conformidade com as diretrizes de exposição à radiofrequência e para evitar interferência
com dispositivos médicos implantados, mantenha uma distância de pelo menos 15
centímetros (cerca de 6 polegadas) da base de carregamento.
PORTUGUÊS PORTUGUESE
Instruções importantes de segurança
Leia estas instruções.
Guarde estas instruções.
Observe todas as advertências.
Siga todas as instruções.
Não tente abrir, desmontar ou adulterar o Produto. Substâncias contidas neste Produto
e/ou em sua bateria podem prejudicar o meio ambiente e/ou a saúde humana se
manuseadas ou descartadas de forma imprópria.
Não use o Produto em circunstâncias que possam causar uma situação perigosa, como
a utilização do Produto enquanto trabalha com uma máquina pesada ou dirige um
veículo, fazendo com que você tire os olhos da estrada ou se distraia e prejudicando
sua capacidade de concentração na direção.
(Se aplicável) Não use nem limpe o seu Produto enquanto ele estiver carregando.
Sempre desligue o carregador antes de limpar o Produto.
Não use produtos de limpeza abrasivos para limpar seu Produto.
Não coloque seu Produto dentro de uma máquina de lavar louças ou roupas, micro-
ondas, forno ou secadora.
Não exponha seu Produto a temperaturas extremamente altas ou baixas.
Não use seu Produto em uma sauna.
Não exponha seu Produto à água com alta pressão, como ondas do mar ou cachoeira.
Não deixe seu Produto sob a luz direta do sol por um longo período de tempo.
Não deixe seu Produto próximo a chamas.
Nunca permita que crianças brinquem com o Produto; as peças pequenas podem
causar asfixia!
O Produto não se destina ao uso em situações nas quais sua falha possa levar à morte,
a danos pessoais ou a danos ambientais graves.
SKG441374_ConnAcc_Warranty_FA16.indd 93 6/6/16 10:50 AM
94
PORTUGUÊS PORTUGUESE
Cuidados com as baterias embutidas (somente para produtos que vêm com uma base
de carregamento)
Não jogue seu Produto no fogo. A bateria pode explodir.
Não tente substituir a bateria de seu Produto. Ela é embutida e não substituível. A bateria
deve ser substituída somente por um centro de assistência autorizado pela Skagen.
Troque a bateria de acordo com as instruções.
Recarregue a sua bateria somente com os carregadores aprovados pela Skagen, feitos
especificamente para o seu Produto.
Não tente abrir a bateria embutida.
Seu Produto usa um carregador de bateria da Comissão de Energia da Califórnia.
As baterias (e todos os equipamentos eletrônicos) devem ser recicladas ou descartadas
separadamente do lixo doméstico.
AVISO! O uso de baterias ou carregadores não aprovados pela Skagen pode causar
incêndio, explosão, vazamento ou outros riscos. A garantia da Skagen não cobre
danos ao dispositivo causados pelo uso de baterias ou carregadores não aprovados
pela Skagen.
AVISO! Alguns itens são equipados com baterias de lítio que podem conter perclorato;
manuseio especializado pode ser necessário. Consulte www.dtsc.ca.gov/hazardouswaste/
perchlorate para mais informações.
Propriedade intelectual
Toda a propriedade intelectual, tal como definido abaixo, de propriedade da Skagen
ou de fornecedores relacionados com o produto, incluindo, sem limitação, acessórios,
peças ou software correspondente (o “Sistema do produto”), pertence à Skagen ou a
seus licenciadores e é protegida pelas leis federais, estaduais e disposições de tratados
internacionais. A propriedade intelectual inclui, sem limitação, invenções (patenteadas
ou não), patentes, segredos comerciais, direitos autorais, software, programas de
computador, documentos relacionados e outros trabalhos de autoria. Você não pode
infringir ou violar os direitos garantidos pela propriedade intelectual. Além disso, você
concorda que não vai (e não tentará) modificar, preparar trabalhos derivados, fazer
engenharia reversa, descompilar, desmontar ou tentar criar o código fonte do software.
Nenhum título ou propriedade da propriedade intelectual é transferido a você. Todos os
direitos aplicáveis da propriedade intelectual devem permanecer com a Skagen e com
seus licenciadores e fornecedores.
OBSERVE O SEGUINTE QUANDO UTILIZAR OS
DISPOSITIVOS COM TELA/DISPLAY SENSÍVEL AO
TOQUE DA SKAGEN
AVISO SOBRE O DISPLAY
O display de seu dispositivo é feito de vidro ou acrílico e pode quebrar se o dispositivo
cair ou receber um impacto forte. Não use se a tela estiver quebrada ou trincada, pois isto
pode causar ferimentos.
LIMITAÇÃO DE GARANTIA: USO ADEQUADO DE DISPOSITIVO COM TELA SENSÍVEL
AO TOQUE.
Se o seu dispositivo tiver um display sensível ao toque, observe que ele responde
melhor a um leve toque com o dedo ou com uma ponta não metálica. O uso de força
excessiva ou de um objeto metálico ao pressionar a tela sensível ao toque pode danificar
a superfície de vidro temperado e anular a garantia. Para mais informações, consulte a
“Garantia limitada padrão”.
SKG441374_ConnAcc_Warranty_FA16.indd 94 6/6/16 10:50 AM
95
PORTUGUÊS PORTUGUESE
Cuidados com as baterias embutidas (somente para produtos que vêm com uma base
de carregamento)
Não jogue seu Produto no fogo. A bateria pode explodir.
Não tente substituir a bateria de seu Produto. Ela é embutida e não substituível. A bateria
deve ser substituída somente por um centro de assistência autorizado pela Skagen.
Troque a bateria de acordo com as instruções.
Recarregue a sua bateria somente com os carregadores aprovados pela Skagen, feitos
especificamente para o seu Produto.
Não tente abrir a bateria embutida.
Seu Produto usa um carregador de bateria da Comissão de Energia da Califórnia.
As baterias (e todos os equipamentos eletrônicos) devem ser recicladas ou descartadas
separadamente do lixo doméstico.
AVISO! O uso de baterias ou carregadores não aprovados pela Skagen pode causar
incêndio, explosão, vazamento ou outros riscos. A garantia da Skagen não cobre
danos ao dispositivo causados pelo uso de baterias ou carregadores não aprovados
pela Skagen.
AVISO! Alguns itens são equipados com baterias de lítio que podem conter perclorato;
manuseio especializado pode ser necessário. Consulte www.dtsc.ca.gov/hazardouswaste/
perchlorate para mais informações.
Propriedade intelectual
Toda a propriedade intelectual, tal como definido abaixo, de propriedade da Skagen
ou de fornecedores relacionados com o produto, incluindo, sem limitação, acessórios,
peças ou software correspondente (o “Sistema do produto”), pertence à Skagen ou a
seus licenciadores e é protegida pelas leis federais, estaduais e disposições de tratados
internacionais. A propriedade intelectual inclui, sem limitação, invenções (patenteadas
ou não), patentes, segredos comerciais, direitos autorais, software, programas de
computador, documentos relacionados e outros trabalhos de autoria. Você não pode
infringir ou violar os direitos garantidos pela propriedade intelectual. Além disso, você
concorda que não vai (e não tentará) modificar, preparar trabalhos derivados, fazer
engenharia reversa, descompilar, desmontar ou tentar criar o código fonte do software.
Nenhum título ou propriedade da propriedade intelectual é transferido a você. Todos os
direitos aplicáveis da propriedade intelectual devem permanecer com a Skagen e com
seus licenciadores e fornecedores.
OBSERVE O SEGUINTE QUANDO UTILIZAR OS
DISPOSITIVOS COM TELA/DISPLAY SENSÍVEL AO
TOQUE DA SKAGEN
AVISO SOBRE O DISPLAY
O display de seu dispositivo é feito de vidro ou acrílico e pode quebrar se o dispositivo
cair ou receber um impacto forte. Não use se a tela estiver quebrada ou trincada, pois isto
pode causar ferimentos.
LIMITAÇÃO DE GARANTIA: USO ADEQUADO DE DISPOSITIVO COM TELA SENSÍVEL
AO TOQUE.
Se o seu dispositivo tiver um display sensível ao toque, observe que ele responde
melhor a um leve toque com o dedo ou com uma ponta não metálica. O uso de força
excessiva ou de um objeto metálico ao pressionar a tela sensível ao toque pode danificar
a superfície de vidro temperado e anular a garantia. Para mais informações, consulte a
“Garantia limitada padrão”.
SKG441374_ConnAcc_Warranty_FA16.indd 95 6/6/16 10:50 AM
96
PORTUGUÊS PORTUGUESE
IMPORTANTE! Não permita que a tela sensível ao toque entre em contato com outros
dispositivos elétricos. Descargas eletrostáticas podem provocar o mau funcionamento da
tela sensível ao toque.
CUIDADO! Para evitar danos à tela sensível ao toque, não toque nela com qualquer
objeto afiado nem aplique pressão excessiva com os dedos.
Para uma lista completa dos centros de assistência disponíveis, visite:
www.skagen.com/us/en/connected-support
SKG441374_ConnAcc_Warranty_FA16.indd 96 6/6/16 10:50 AM
97
PORTUGUÊS PORTUGUESE
IMPORTANTE! Não permita que a tela sensível ao toque entre em contato com outros
dispositivos elétricos. Descargas eletrostáticas podem provocar o mau funcionamento da
tela sensível ao toque.
CUIDADO! Para evitar danos à tela sensível ao toque, não toque nela com qualquer
objeto afiado nem aplique pressão excessiva com os dedos.
Para uma lista completa dos centros de assistência disponíveis, visite:
www.skagen.com/us/en/connected-support
SKG441374_ConnAcc_Warranty_FA16.indd 97 6/6/16 10:50 AM
98
ESPAÑOL
SPANISH
Información completa sobre compatibilidad, preguntas frecuentes y guía de instalación
del producto en: www.skagen.com/us/en/connected-support
Fabricante:
Fossil Group, Inc.
Oficina central:
901 S. Central Expressway
Richardson, Texas 75080
Estados Unidos de América
Dirección de Internet:
www.fossilgroup.com
Representación europea autorizada:
Fossil Europe B.V.
Terborgseweg 138
7005 BD Doetinchem
Países Bajos
Distribuidor suizo:
Fossil Switzerland GmbH
Horburgstrasse 105, 4057 Basilea
Suiza
Información de Garantía
Garantía limitada estándar
QUÉ CUBRE Y POR CUÁNTO TIEMPO?
Fossil Group, Inc. (“Skagen”) garantiza que este producto de Skagen y los accesorios
incluidos en el embalaje junto al producto (el “producto”) carecerán de defectos de
fabricación y materiales en condiciones de uso normal durante un período de dos años a
partir de la fecha de compra.
Esta es una garantía voluntaria del fabricante. Proporciona derechos independientes
de los derechos dispuestos por la ley de protección al consumidor, incluyendo, pero
no limitados a, los relacionados con los productos no conformes. Los beneficios de la
garantía limitada de Fossil se suman a, y no sustituyen, los derechos dispuestos por la ley
de protección al consumidor.
QUÉ NO CUBRE?
Sin interrupciones ni carente de errores. Skagen no garantiza que el funcionamiento del
producto sea ininterrumpido ni carente de errores. Skagen no se responsabiliza de los
daños ocasionados por no seguir las instrucciones de uso del producto.
Uso y desgaste normales. La reparación, el mantenimiento periódico y el reemplazo de
piezas derivados de un uso y desgaste normales quedan excluidos de la garantía.
Carcasa y cristal (si procede). La garantía de Skagen no cubre carcasas ni cristales.
Pulsera.
La garantía de Skagen no cubre pulseras ni correas.
SKG441374_ConnAcc_Warranty_FA16.indd 98 6/6/16 10:50 AM
99
ESPAÑOL
SPANISH
Información completa sobre compatibilidad, preguntas frecuentes y guía de instalación
del producto en: www.skagen.com/us/en/connected-support
Fabricante:
Fossil Group, Inc.
Oficina central:
901 S. Central Expressway
Richardson, Texas 75080
Estados Unidos de América
Dirección de Internet:
www.fossilgroup.com
Representación europea autorizada:
Fossil Europe B.V.
Terborgseweg 138
7005 BD Doetinchem
Países Bajos
Distribuidor suizo:
Fossil Switzerland GmbH
Horburgstrasse 105, 4057 Basilea
Suiza
Información de Garantía
Garantía limitada estándar
QUÉ CUBRE Y POR CUÁNTO TIEMPO?
Fossil Group, Inc. (“Skagen”) garantiza que este producto de Skagen y los accesorios
incluidos en el embalaje junto al producto (el “producto”) carecerán de defectos de
fabricación y materiales en condiciones de uso normal durante un período de dos años a
partir de la fecha de compra.
Esta es una garantía voluntaria del fabricante. Proporciona derechos independientes
de los derechos dispuestos por la ley de protección al consumidor, incluyendo, pero
no limitados a, los relacionados con los productos no conformes. Los beneficios de la
garantía limitada de Fossil se suman a, y no sustituyen, los derechos dispuestos por la ley
de protección al consumidor.
QUÉ NO CUBRE?
Sin interrupciones ni carente de errores. Skagen no garantiza que el funcionamiento del
producto sea ininterrumpido ni carente de errores. Skagen no se responsabiliza de los
daños ocasionados por no seguir las instrucciones de uso del producto.
Uso y desgaste normales. La reparación, el mantenimiento periódico y el reemplazo de
piezas derivados de un uso y desgaste normales quedan excluidos de la garantía.
Carcasa y cristal (si procede). La garantía de Skagen no cubre carcasas ni cristales.
Pulsera. La garantía de Skagen no cubre pulseras ni correas.
SKG441374_ConnAcc_Warranty_FA16.indd 99 6/6/16 10:50 AM
100
Pilas. Esta garantía limitada cubre solo las pilas recargables cuya capacidad con carga
completa sea inferior al 80 % de su capacidad nominal y las pilas con fugas. Las pilas no
recargables no están cubiertas por esta garantía limitada.
Software. Esta garantía limitada no cubre el software incluido en el producto ni los
servicios que Skagen provee a los propietarios del producto. Consulte el acuerdo de
licencia adjunto al software y los términos de uso de los servicios de Skagen para conocer
más detalles sobre sus derechos al respecto.
Abuso y uso indebido. Quedan excluidos de esta garantía los defectos o daños
provocados por:
a) Un mal manejo o almacenamiento, uso indebido o abuso, accidente o negligencia,
como puede ser un daño físico (roturas o arañazos, etc.) de la superficie del producto
provocado por su mal uso.
b) El contacto con líquidos, agua, lluvia, humedad extrema o sudoración abundante, arena,
suciedad o similar, calor extremo, o comida.
c) El uso del producto para fines comerciales o para otro fin con condiciones anormales.
d) Otros actos que no sean responsabilidad de Skagen.
Uso de productos ajenos a Skagen. Esta garantía no cubre los defectos o daños
provocados por el uso de productos, accesorios, software u otro equipo periférico que no
sean de la marca Skagen ni estén certificados por ella.
Productos modificados. Esta garantía no cubre los productos con:
a) Números de serie o códigos de fecha de producción, u otras marcas de seguimiento
que hayan sido eliminadas, modificadas o borradas.
b) Precintos rotos o que presenten muestras de manipulación o acceso por parte de
intermediarios o centros de reparación no autorizados.
Productos de vendedores no autorizados. Esta garantía no cubre los productos que no
se hayan adquirido de un vendedor autorizado por Skagen.
Servicios de comunicación. Esta garantía no cubre los defectos, daños o fallos de los
productos provocados por un servicio o señal de comunicación que tenga contratado o
que use con los productos.
CUÁLES SON LAS OBLIGACIONES DE SKAGEN?
Durante el período de garantía aplicable, si el producto se envía para su reparación,
conforme a los términos de esta garantía limitada, Skagen tiene la obligación de
reparar, sustituir, o reembolsar el precio de compra del producto, según el criterio de
Skagen, sin cargo alguno. Skagen puede, a su elección, emplear piezas restauradas,
reacondicionadas, o nuevas a la hora de reparar cualquier producto, o sustituir el producto
por otro restaurado, reacondicionado o nuevo. Todos los productos sustituidos tendrán
una garantía por un período igual al restante del producto original o por noventa (90) días,
el que sea más largo. Todos los productos, piezas, placas y equipos sustituidos pasan
a ser propiedad de Skagen. Se prohíbe la cesión o concesión de esta garantía limitada,
salvo en la medida que lo permita expresamente la ley aplicable.
QUÉ DEBE HACER PARA BENEFICIARSE DEL SERVICIO DE GARANTÍA?
Para beneficiarse del servicio de esta garantía limitada, deberá devolver el producto a un
centro de reparaciones autorizado en un embalaje apto para su envío, junto con el ticket
de compra u otro documento de venta similar que muestre la fecha de compra, el número
de serie del producto y el nombre y la dirección del vendedor. Si Skagen determina que
esta garantía limitada no cubre un producto, usted deberá abonar el importe de las piezas,
el envío y la mano de obra para la reparación o devolución de dicho producto.
ESPAÑOL
SPANISH
SKG441374_ConnAcc_Warranty_FA16.indd 100 6/6/16 10:50 AM
101
Pilas. Esta garantía limitada cubre solo las pilas recargables cuya capacidad con carga
completa sea inferior al 80 % de su capacidad nominal y las pilas con fugas. Las pilas no
recargables no están cubiertas por esta garantía limitada.
Software. Esta garantía limitada no cubre el software incluido en el producto ni los
servicios que Skagen provee a los propietarios del producto. Consulte el acuerdo de
licencia adjunto al software y los términos de uso de los servicios de Skagen para conocer
más detalles sobre sus derechos al respecto.
Abuso y uso indebido. Quedan excluidos de esta garantía los defectos o daños
provocados por:
a) Un mal manejo o almacenamiento, uso indebido o abuso, accidente o negligencia,
como puede ser un daño físico (roturas o arañazos, etc.) de la superficie del producto
provocado por su mal uso.
b) El contacto con líquidos, agua, lluvia, humedad extrema o sudoración abundante, arena,
suciedad o similar, calor extremo, o comida.
c) El uso del producto para fines comerciales o para otro fin con condiciones anormales.
d) Otros actos que no sean responsabilidad de Skagen.
Uso de productos ajenos a Skagen. Esta garantía no cubre los defectos o daños
provocados por el uso de productos, accesorios, software u otro equipo periférico que no
sean de la marca Skagen ni estén certificados por ella.
Productos modificados. Esta garantía no cubre los productos con:
a) Números de serie o códigos de fecha de producción, u otras marcas de seguimiento
que hayan sido eliminadas, modificadas o borradas.
b) Precintos rotos o que presenten muestras de manipulación o acceso por parte de
intermediarios o centros de reparación no autorizados.
Productos de vendedores no autorizados. Esta garantía no cubre los productos que no
se hayan adquirido de un vendedor autorizado por Skagen.
Servicios de comunicación. Esta garantía no cubre los defectos, daños o fallos de los
productos provocados por un servicio o señal de comunicación que tenga contratado o
que use con los productos.
CUÁLES SON LAS OBLIGACIONES DE SKAGEN?
Durante el período de garantía aplicable, si el producto se envía para su reparación,
conforme a los términos de esta garantía limitada, Skagen tiene la obligación de
reparar, sustituir, o reembolsar el precio de compra del producto, según el criterio de
Skagen, sin cargo alguno. Skagen puede, a su elección, emplear piezas restauradas,
reacondicionadas, o nuevas a la hora de reparar cualquier producto, o sustituir el producto
por otro restaurado, reacondicionado o nuevo. Todos los productos sustituidos tendrán
una garantía por un período igual al restante del producto original o por noventa (90) días,
el que sea más largo. Todos los productos, piezas, placas y equipos sustituidos pasan
a ser propiedad de Skagen. Se prohíbe la cesión o concesión de esta garantía limitada,
salvo en la medida que lo permita expresamente la ley aplicable.
QUÉ DEBE HACER PARA BENEFICIARSE DEL SERVICIO DE GARANTÍA?
Para beneficiarse del servicio de esta garantía limitada, deberá devolver el producto a un
centro de reparaciones autorizado en un embalaje apto para su envío, junto con el ticket
de compra u otro documento de venta similar que muestre la fecha de compra, el número
de serie del producto y el nombre y la dirección del vendedor. Si Skagen determina que
esta garantía limitada no cubre un producto, usted deberá abonar el importe de las piezas,
el envío y la mano de obra para la reparación o devolución de dicho producto.
ESPAÑOL
SPANISH
SKG441374_ConnAcc_Warranty_FA16.indd 101 6/6/16 10:50 AM
102
Para localizar el servicio de reparaciones internacional autorizado más próximo a su
domicilio, visite www.skagen.com/us/en/connected-support.
No se reinstalará ningún tipo de información, software o aplicaciones que contuviera
previamente su producto. Le recomendamos que haga una copia de seguridad en otro
lugar del contenido del producto antes de entregarlo al servicio de reparaciones de
Skagen, ya que se podría eliminar parte o la totalidad del contenido durante el proceso.
CUÁLES SON LOS LÍMITES EN LA RESPONSABILIDAD DE SKAGEN?
Las siguientes garantías y soluciones descritas son exclusivas y sustituyen cualquier
otra garantía, término o condición, expresa, implícita o derivada de norma alguna,
incluidas, entre otras, las garantías de idoneidad para su uso comercial, de aptitud
para un fin determinado, precisión, calidad, titularidad y cumplimiento, de las que
Skagen no se responsabiliza. Skagen no será responsable de ningún daño fortuito,
consecuente, indirecto, especial o punitivo, ni de obligaciones de ningún tipo derivadas
de o relacionadas con la venta o uso de este producto, ya sean contractuales o
extracontractuales (incluida negligencia), por responsabilidad de producto objetiva o
cualquier otra teoría, aun cuando se hubiera advertido a Skagen de la posibilidad de
dichos daños y aunque alguna solución especificada aquí no haya cumplido su propósito
esencial. Toda la responsabilidad de Skagen se limita a la sustitución, reparación o
devolución del importe abonado, según el criterio de Skagen.
Algunos países, estados o provincias no permiten la exclusión o limitación de las garantías
implícitas o la limitación de daños fortuitos o consecuentes, por lo que la aplicación de
las limitaciones y exclusiones antes descritas podría estar limitada en su caso. En el caso
de que las garantías implícitas no estén excluidas en su totalidad, estarán limitadas a la
duración de la garantía limitada escrita aplicable. Aunque esta garantía le ofrezca unos
derechos legales específicos, usted puede tener otros derechos que varíen dependiendo
de la legislación local. Sus derechos legales no se ven afectados.
Skagen no ofrece ninguna garantía o representación, expresa o implícita, legal o de
cualquier otro tipo, de la calidad, capacidad, funcionamiento o idoneidad del software o
equipo de ningún tercero usados con el producto, o de la capacidad de integrar ningún
software o equipo con el producto, tanto si el software o equipo se incluyen con el
producto como si lo distribuyen Skagen o cualquier otro. La responsabilidad de la calidad,
capacidad, operatividad, rendimiento e idoneidad de cualquier software o equipo de un
tercero es exclusiva del usuario y del vendedor directo, propietario o distribuidor de dicho
software o equipo de un tercero.
No deberá interpretarse nada de lo dispuesto en las instrucciones o información del
producto para crear una garantía expresa de ningún tipo relacionada con los productos.
Ningún agente, empleado, mediador, representante o revendedor tiene el permiso
de modificar o extender esta garantía limitada o de hacer ninguna representación o
reclamación vinculantes, ya sea en publicidad, presentaciones o de cualquier otro tipo, en
nombre de Skagen en relación con los productos o sus garantías limitadas. Esta garantía
limitada le confiere unos derechos legales específicos, pero usted puede tener otros que
pueden variar según el estado o país en que se encuentre.
NOTA VALIDA SOLO PARA MÉXICO:
Antes de usar este producto favor de leer el instructivo. Producto distribuido en México por:
Fossil México S.A. de C.V.
Carretera Monterrey- Saltillo No. 1249-4
Col. Pío XII, Santa Catarina N.L.
C.P. 66362 México
Tel: (0181) 88 88 70 00 Fax Ext 102
R.F.C. FME0508241S3
Características Eléctricas: Reloj de Pulso de Batería de Cuarzo de 3.0 volts/4.5 volts/5.0
volts. Para hacer efectiva esta garantía deberá presentar el producto junto con esta
póliza debidamente sellada en el lugar donde lo adquirió o en los centros de servicio
ESPAÑOL
SPANISH
SKG441374_ConnAcc_Warranty_FA16.indd 102 6/6/16 10:50 AM
103
Para localizar el servicio de reparaciones internacional autorizado más próximo a su
domicilio, visite www.skagen.com/us/en/connected-support.
No se reinstalará ningún tipo de información, software o aplicaciones que contuviera
previamente su producto. Le recomendamos que haga una copia de seguridad en otro
lugar del contenido del producto antes de entregarlo al servicio de reparaciones de
Skagen, ya que se podría eliminar parte o la totalidad del contenido durante el proceso.
CUÁLES SON LOS LÍMITES EN LA RESPONSABILIDAD DE SKAGEN?
Las siguientes garantías y soluciones descritas son exclusivas y sustituyen cualquier
otra garantía, término o condición, expresa, implícita o derivada de norma alguna,
incluidas, entre otras, las garantías de idoneidad para su uso comercial, de aptitud
para un fin determinado, precisión, calidad, titularidad y cumplimiento, de las que
Skagen no se responsabiliza. Skagen no será responsable de ningún daño fortuito,
consecuente, indirecto, especial o punitivo, ni de obligaciones de ningún tipo derivadas
de o relacionadas con la venta o uso de este producto, ya sean contractuales o
extracontractuales (incluida negligencia), por responsabilidad de producto objetiva o
cualquier otra teoría, aun cuando se hubiera advertido a Skagen de la posibilidad de
dichos daños y aunque alguna solución especificada aquí no haya cumplido su propósito
esencial. Toda la responsabilidad de Skagen se limita a la sustitución, reparación o
devolución del importe abonado, según el criterio de Skagen.
Algunos países, estados o provincias no permiten la exclusión o limitación de las garantías
implícitas o la limitación de daños fortuitos o consecuentes, por lo que la aplicación de
las limitaciones y exclusiones antes descritas podría estar limitada en su caso. En el caso
de que las garantías implícitas no estén excluidas en su totalidad, estarán limitadas a la
duración de la garantía limitada escrita aplicable. Aunque esta garantía le ofrezca unos
derechos legales específicos, usted puede tener otros derechos que varíen dependiendo
de la legislación local. Sus derechos legales no se ven afectados.
Skagen no ofrece ninguna garantía o representación, expresa o implícita, legal o de
cualquier otro tipo, de la calidad, capacidad, funcionamiento o idoneidad del software o
equipo de ningún tercero usados con el producto, o de la capacidad de integrar ningún
software o equipo con el producto, tanto si el software o equipo se incluyen con el
producto como si lo distribuyen Skagen o cualquier otro. La responsabilidad de la calidad,
capacidad, operatividad, rendimiento e idoneidad de cualquier software o equipo de un
tercero es exclusiva del usuario y del vendedor directo, propietario o distribuidor de dicho
software o equipo de un tercero.
No deberá interpretarse nada de lo dispuesto en las instrucciones o información del
producto para crear una garantía expresa de ningún tipo relacionada con los productos.
Ningún agente, empleado, mediador, representante o revendedor tiene el permiso
de modificar o extender esta garantía limitada o de hacer ninguna representación o
reclamación vinculantes, ya sea en publicidad, presentaciones o de cualquier otro tipo, en
nombre de Skagen en relación con los productos o sus garantías limitadas. Esta garantía
limitada le confiere unos derechos legales específicos, pero usted puede tener otros que
pueden variar según el estado o país en que se encuentre.
NOTA VALIDA SOLO PARA MÉXICO:
Antes de usar este producto favor de leer el instructivo. Producto distribuido en México por:
Fossil México S.A. de C.V.
Carretera Monterrey- Saltillo No. 1249-4
Col. Pío XII, Santa Catarina N.L.
C.P. 66362 México
Tel: (0181) 88 88 70 00 Fax Ext 102
R.F.C. FME0508241S3
Características Eléctricas: Reloj de Pulso de Batería de Cuarzo de 3.0 volts/4.5 volts/5.0
volts. Para hacer efectiva esta garantía deberá presentar el producto junto con esta
póliza debidamente sellada en el lugar donde lo adquirió o en los centros de servicio
ESPAÑOL
SPANISH
SKG441374_ConnAcc_Warranty_FA16.indd 103 6/6/16 10:50 AM
104
ESPAÑOL
SPANISH
que aparecen al final de esta garantía; mismo donde se podrá reparar y/o adquirir
componentes, consumibles y accesorios y quien se hará responsable de los gastos de
transportación entre el distribuidor autorizado y el centro de servicio para hacer efectiva
esta garantía.
EXCEPCIONES QUE NO CUBRE LA PRESENTE GARANTÍA:
A) Cuando el producto se hubiese utilizado en condiciones distintas a las normales.
B) Cuando el producto no hubiese sido operado de acuerdo con el instructivo de uso
que lo acompaña.
C) Cuando el producto hubiese sido alterado ó reparado por personas no autorizadas por
Fossil México SA de CV.
GARANTÍA SÓLO PARA ESPAÑA:
FOSSIL S.L. de acuerdo con la normativa vigente, garantiza dentro de todo el territorio
español, los relojes de la marca SKAGEN. FOSSIL S.L. tiene su domicilio en C/ Pau
Claris 194-196, 4 planta 08037 Barcelona. La garantía del producto adquirido caduca
a los veinticuatro meses, a contar desde la fecha que figure en la factura o en el ticket
de compra. Salvo prueba en contrario se presumirá que las faltas de conformidad,
que se manifiesten en los primeros veinticuatro meses posteriores a la entrega, ya
existían al momento de la venta. El comprador, en el supuesto de no ser atendido en el
establecimiento donde adquirió el producto, puede formular su reclamación, dirigiéndose
a FOSSIL S.L. en la dirección señalada, por correo o bien mediante llamada telefónica
al numero 93.363.38.70, o bien por correo electrónico fossil@fossil.es. De acorde a lo
establecido en el art 125 del Real Decreto Ley 1/2007 de 30 de Noviembre de 2007 por el
que se aprueba el texto refundido de la Ley General para la defensa de los consumidores
y usuarios, la presente garantía no afecta a los derechos legales del consumidor y usuario
ante la falta de conformidad de los productos con el contrato.
Modificación de software
SKAGEN NO SE HACE RESPONSABLE DE PROBLEMAS DE FUNCIONAMIENTO O
INCOMPATIBILIDADES OCASIONADOS POR LA EDICIÓN POR PARTE DEL USUARIO
DE LA CONFIGURACIÓN DEL REGISTRO, O POR LAS MODIFICACIONES QUE PUDIERA
REALIZAR AL SOFTWARE DEL SISTEMA OPERATIVO. EL USO DE SOFTWARES DE
SISTEMAS OPERATIVOS PERSONALIZADOS POR EL USUARIO PUEDE PROVOCAR QUE
EL PRODUCTO NO FUNCIONE CORRECTAMENTE.
Funcionamiento de la base de carga (solo para productos que incluyen una base de carga)
La base de carga está diseñada para utilizarse sobre una mesa. A fin de cumplir con las
directrices referentes a la exposición a radiofrecuencias (RF) y para evitar interferencias
con dispositivos médicos implantados, mantenga una distancia de al menos 15
centímetros de la base de carga.
Instrucciones de seguridad importantes
Lea estas instrucciones.
Conserve estas instrucciones.
Obedezca todas las advertencias.
Siga todas las instrucciones.
No intente abrir, desmontar ni alterar de ninguna forma el producto. Las sustancias
contenidas en este producto y su batería pueden perjudicar el medio ambiente y la
salud humana si se manipulan o se desechan de manera inadecuada.
No use este producto en circunstancias que puedan generar una situación de peligro,
como pueden ser el manejo de maquinaria pesada o la conducción de un vehículo
de manera que pudiera hacerle apartar la mirada de la carretera, o si la actividad que
realiza requiere tal grado de atención que pueda afectar su capacidad de concentrarse
en la conducción.
SKG441374_ConnAcc_Warranty_FA16.indd 104 6/6/16 10:50 AM
105
ESPAÑOL
SPANISH
que aparecen al final de esta garantía; mismo donde se podrá reparar y/o adquirir
componentes, consumibles y accesorios y quien se hará responsable de los gastos de
transportación entre el distribuidor autorizado y el centro de servicio para hacer efectiva
esta garantía.
EXCEPCIONES QUE NO CUBRE LA PRESENTE GARANTÍA:
A) Cuando el producto se hubiese utilizado en condiciones distintas a las normales.
B) Cuando el producto no hubiese sido operado de acuerdo con el instructivo de uso
que lo acompaña.
C) Cuando el producto hubiese sido alterado ó reparado por personas no autorizadas por
Fossil México SA de CV.
GARANTÍA SÓLO PARA ESPAÑA:
FOSSIL S.L. de acuerdo con la normativa vigente, garantiza dentro de todo el territorio
español, los relojes de la marca SKAGEN. FOSSIL S.L. tiene su domicilio en C/ Pau
Claris 194-196, 4 planta 08037 Barcelona. La garantía del producto adquirido caduca
a los veinticuatro meses, a contar desde la fecha que figure en la factura o en el ticket
de compra. Salvo prueba en contrario se presumirá que las faltas de conformidad,
que se manifiesten en los primeros veinticuatro meses posteriores a la entrega, ya
existían al momento de la venta. El comprador, en el supuesto de no ser atendido en el
establecimiento donde adquirió el producto, puede formular su reclamación, dirigiéndose
a FOSSIL S.L. en la dirección señalada, por correo o bien mediante llamada telefónica
al numero 93.363.38.70, o bien por correo electrónico fossil@fossil.es. De acorde a lo
establecido en el art 125 del Real Decreto Ley 1/2007 de 30 de Noviembre de 2007 por el
que se aprueba el texto refundido de la Ley General para la defensa de los consumidores
y usuarios, la presente garantía no afecta a los derechos legales del consumidor y usuario
ante la falta de conformidad de los productos con el contrato.
Modificación de software
SKAGEN NO SE HACE RESPONSABLE DE PROBLEMAS DE FUNCIONAMIENTO O
INCOMPATIBILIDADES OCASIONADOS POR LA EDICIÓN POR PARTE DEL USUARIO
DE LA CONFIGURACIÓN DEL REGISTRO, O POR LAS MODIFICACIONES QUE PUDIERA
REALIZAR AL SOFTWARE DEL SISTEMA OPERATIVO. EL USO DE SOFTWARES DE
SISTEMAS OPERATIVOS PERSONALIZADOS POR EL USUARIO PUEDE PROVOCAR QUE
EL PRODUCTO NO FUNCIONE CORRECTAMENTE.
Funcionamiento de la base de carga (solo para productos que incluyen una base de carga)
La base de carga está diseñada para utilizarse sobre una mesa. A fin de cumplir con las
directrices referentes a la exposición a radiofrecuencias (RF) y para evitar interferencias
con dispositivos médicos implantados, mantenga una distancia de al menos 15
centímetros de la base de carga.
Instrucciones de seguridad importantes
Lea estas instrucciones.
Conserve estas instrucciones.
Obedezca todas las advertencias.
Siga todas las instrucciones.
No intente abrir, desmontar ni alterar de ninguna forma el producto. Las sustancias
contenidas en este producto y su batería pueden perjudicar el medio ambiente y la
salud humana si se manipulan o se desechan de manera inadecuada.
No use este producto en circunstancias que puedan generar una situación de peligro,
como pueden ser el manejo de maquinaria pesada o la conducción de un vehículo
de manera que pudiera hacerle apartar la mirada de la carretera, o si la actividad que
realiza requiere tal grado de atención que pueda afectar su capacidad de concentrarse
en la conducción.
SKG441374_ConnAcc_Warranty_FA16.indd 105 6/6/16 10:50 AM
106
ESPAÑOL
SPANISH
ADVERTENCIA: El uso de baterías o cargadores no aprobados por Skagen puede
presentar riesgo de incendio, explosión, filtración u otras situaciones de peligro. La
garantía de Skagenno cubre daños al dispositivo ocasionados por el uso de baterías y
cargadores no aprobados porSkagen.
ADVERTENCIA: Algunos aparatos están equipados con baterías de litio que pueden
contener perclorato como ingrediente y que puedan requerir un manejo especial. Para
obtener más información, consulte www.dtsc.ca.gov/hazardouswaste/perchlorate.
Derechos de propiedad intelectual
Toda propiedad intelectual, tal como se define a continuación, que sea propiedad de
Skagen o sobre la que Skagen o sus respectivos proveedores posean derechos de
propiedad en relación con este producto, incluidos, entre otros, los accesorios, las piezas
y el software relacionados (el “sistema del producto”), es propiedad de Skagen o sus
licenciatarios y se halla protegida por leyes federales y estatales, así como por disposiciones
y tratados internacionales. La propiedad intelectual incluye, entre otras cosas, invenciones
(sujetas a patente o no), patentes, secretos comerciales, derechos de autor, software,
programas informáticos y documentación relacionada, además de otras obras de autoría. No
debe infringir ni violar de ningún modo los derechos protegidos por propiedad intelectual.
Además, se compromete a no modificar, realizar derivaciones, practicar ingeniería inversa,
descompilar, desmontar ni intentar crear códigos fuentes del software, así como a no
planificar ni idear ninguna de estas acciones. No se le ha transferido titularidad ni propiedad
intelectual alguna. Todos los derechos de propiedad intelectual existentes se mantienen
bajo la titularidad de Skagen y sus licenciatarios y proveedores.
No utilice ni limpie el producto mientras se esté cargando (si corresponde). Desconecte
siempre el cargador antes de limpiar el producto.
No use limpiadores abrasivos para limpiar el producto.
No coloque el producto en el lavavajillas, la lavadora, el microondas, el horno o la secadora.
No exponga el producto a temperaturas demasiado altas o bajas.
No use el producto en saunas ni en salas de vapor.
No exponga el producto al agua a presión, como a olas o cascadas.
No deje el producto bajo la luz directa del sol durante largos periodos de tiempo.
No use ni deje el producto cerca del fuego.
Nunca permita que los niños jueguen con el producto. Los componentes pequeños
suponen un riesgo de ahogamiento.
El producto no debe usarse si presenta fallos que pudieran ocasionar la muerte,
lesiones personales o daños graves al medio ambiente.
Precauciones con la batería integrada (solo para productos con la base de carga)
No se deshaga del producto arrojándolo al fuego. La batería podría explotar.
No intente cambiar la batería del producto. Está integrada y no es reemplazable.
Cualquier reparación de la batería debe ser efectuada exclusivamente por los centros
de servicio Skagen autorizados.
Cargue la batería de acuerdo con las instrucciones.
Recargue la batería únicamente con los cargadores aprobados por Skagen que han
sido específicamente diseñados para su producto.
No intente forzar el producto para abrir la batería incorporada.
Su producto utiliza un cargador de batería aprobado por la Comisión de Energía de
California (California Energy Commission).
Las baterías (como todo equipo electrónico) se deben reciclar o desechar por separado
del resto de los residuos domésticos.
SKG441374_ConnAcc_Warranty_FA16.indd 106 6/6/16 10:50 AM
107
ESPAÑOL
SPANISH
ADVERTENCIA: El uso de baterías o cargadores no aprobados por Skagen puede
presentar riesgo de incendio, explosión, filtración u otras situaciones de peligro. La
garantía de Skagenno cubre daños al dispositivo ocasionados por el uso de baterías y
cargadores no aprobados porSkagen.
ADVERTENCIA: Algunos aparatos están equipados con baterías de litio que pueden
contener perclorato como ingrediente y que puedan requerir un manejo especial. Para
obtener más información, consulte www.dtsc.ca.gov/hazardouswaste/perchlorate.
Derechos de propiedad intelectual
Toda propiedad intelectual, tal como se define a continuación, que sea propiedad de
Skagen o sobre la que Skagen o sus respectivos proveedores posean derechos de
propiedad en relación con este producto, incluidos, entre otros, los accesorios, las piezas
y el software relacionados (el “sistema del producto”), es propiedad de Skagen o sus
licenciatarios y se halla protegida por leyes federales y estatales, así como por disposiciones
y tratados internacionales. La propiedad intelectual incluye, entre otras cosas, invenciones
(sujetas a patente o no), patentes, secretos comerciales, derechos de autor, software,
programas informáticos y documentación relacionada, además de otras obras de autoría. No
debe infringir ni violar de ningún modo los derechos protegidos por propiedad intelectual.
Además, se compromete a no modificar, realizar derivaciones, practicar ingeniería inversa,
descompilar, desmontar ni intentar crear códigos fuentes del software, así como a no
planificar ni idear ninguna de estas acciones. No se le ha transferido titularidad ni propiedad
intelectual alguna. Todos los derechos de propiedad intelectual existentes se mantienen
bajo la titularidad de Skagen y sus licenciatarios y proveedores.
No utilice ni limpie el producto mientras se esté cargando (si corresponde). Desconecte
siempre el cargador antes de limpiar el producto.
No use limpiadores abrasivos para limpiar el producto.
No coloque el producto en el lavavajillas, la lavadora, el microondas, el horno o la secadora.
No exponga el producto a temperaturas demasiado altas o bajas.
No use el producto en saunas ni en salas de vapor.
No exponga el producto al agua a presión, como a olas o cascadas.
No deje el producto bajo la luz directa del sol durante largos periodos de tiempo.
No use ni deje el producto cerca del fuego.
Nunca permita que los niños jueguen con el producto. Los componentes pequeños
suponen un riesgo de ahogamiento.
El producto no debe usarse si presenta fallos que pudieran ocasionar la muerte,
lesiones personales o daños graves al medio ambiente.
Precauciones con la batería integrada (solo para productos con la base de carga)
No se deshaga del producto arrojándolo al fuego. La batería podría explotar.
No intente cambiar la batería del producto. Está integrada y no es reemplazable.
Cualquier reparación de la batería debe ser efectuada exclusivamente por los centros
de servicio Skagen autorizados.
Cargue la batería de acuerdo con las instrucciones.
Recargue la batería únicamente con los cargadores aprobados por Skagen que han
sido específicamente diseñados para su producto.
No intente forzar el producto para abrir la batería incorporada.
Su producto utiliza un cargador de batería aprobado por la Comisión de Energía de
California (California Energy Commission).
Las baterías (como todo equipo electrónico) se deben reciclar o desechar por separado
del resto de los residuos domésticos.
SKG441374_ConnAcc_Warranty_FA16.indd 107 6/6/16 10:50 AM
108
ESPAÑOL
SPANISH
AL USAR DISPOSITIVOS CON MONITOR O PANTALLA
TÁCTIL DE SKAGEN TENGA EN CUENTA LO SIGUIENTE
ADVERTENCIA SOBRE LA PANTALLA
La pantalla de su dispositivo está fabricada con material acrílico o de vidrio, por lo que
puede romperse si recibe golpes fuertes o caídas. No use el dispositivo si la pantalla está
rota o agrietada, ya que podría ocasionarle lesiones.
EXCLUSIÓN DE GARANTÍA: USO CORRECTO DEL DISPOSITIVO DE PANTALLA TÁCTIL.
Si su dispositivo posee pantalla táctil, recuerde que esta responde mejor a toques suaves
efectuados con la yema del dedo o con un lápiz para pantalla no metálico. El uso de
fuerza excesiva o de objetos metálicos al presionar la pantalla táctil puede dañar el vidrio
templado de su superficie, lo que anularía la garantía. Para obtener más información,
consulte la “Garantía limitada estándar”.
IMPORTANTE: Evite que la pantalla táctil entre en contacto con otros dispositivos
eléctricos. Las cargas electrostáticas pueden ocasionar que la pantalla táctil no
funcione correctamente.
PRECAUCIÓN: Para evitar dañar la pantalla táctil, no la toque con objetos puntiagudos ni
le aplique una presión excesiva con los dedos.
Vea la lista completa de los centros de servicio disponibles aquí:
www.skagen.com/us/en/connected-support
SKG441374_ConnAcc_Warranty_FA16.indd 108 6/6/16 10:50 AM
109
ESPAÑOL
SPANISH
AL USAR DISPOSITIVOS CON MONITOR O PANTALLA
TÁCTIL DE SKAGEN TENGA EN CUENTA LO SIGUIENTE
ADVERTENCIA SOBRE LA PANTALLA
La pantalla de su dispositivo está fabricada con material acrílico o de vidrio, por lo que
puede romperse si recibe golpes fuertes o caídas. No use el dispositivo si la pantalla está
rota o agrietada, ya que podría ocasionarle lesiones.
EXCLUSIÓN DE GARANTÍA: USO CORRECTO DEL DISPOSITIVO DE PANTALLA TÁCTIL.
Si su dispositivo posee pantalla táctil, recuerde que esta responde mejor a toques suaves
efectuados con la yema del dedo o con un lápiz para pantalla no metálico. El uso de
fuerza excesiva o de objetos metálicos al presionar la pantalla táctil puede dañar el vidrio
templado de su superficie, lo que anularía la garantía. Para obtener más información,
consulte la “Garantía limitada estándar”.
IMPORTANTE: Evite que la pantalla táctil entre en contacto con otros dispositivos
eléctricos. Las cargas electrostáticas pueden ocasionar que la pantalla táctil no
funcione correctamente.
PRECAUCIÓN: Para evitar dañar la pantalla táctil, no la toque con objetos puntiagudos ni
le aplique una presión excesiva con los dedos.
Vea la lista completa de los centros de servicio disponibles aquí:
www.skagen.com/us/en/connected-support
SKG441374_ConnAcc_Warranty_FA16.indd 109 6/6/16 10:50 AM
110
POLSKI
POLISH
W celu uzyskania pełnej pomocy technicznej, dostępu do często zadawanych pytań
oraz przewodnika do konfiguracji produktu, odwiedź:
www.skagen.com/us/en/connected-support
Producent:
Fossil Group, Inc.
Centrala:
901 S. Central Expressway
Richardson, Texas 75080
Stany Zjednoczone
Strona internetowa:
www.fossilgroup.com
Upoważniony Przedstawiciel w Europie:
Fossil Europe B.V.
Terborgseweg 138
7005 BD Doetinchem
Holandia
Dystrybutor w Szwajcarii:
Fossil Switzerland GmbH
Horburgstrasse 105, 4057 Bazylea
Szwajcaria
Informacje na temat gwarancji
Standardowa ograniczona gwarancja
ZAKRES I OKRES GWARANCJI
Spółka Fossil Group, Inc. („Skagen”) gwarantuje, że niniejszy produkt Skagen i
akcesoria dołączone do opakowania produktu („Produkt”) będą wolne od wad
materiałowych i wykonawczych w przypadku normalnego użytkowania przez okres
dwóch lat od dnia zakupu.
To jest dobrowolna gwarancja udzielona przez producenta. Na jej mocy użytkownik
zyskuje dodatkowe prawa, niż te przewidziane przez prawo konsumenckie, w
szczególności, lecz nie wyłącznie, uprawnienia dotyczące produktów niezgodnych z
umową. Ograniczona gwarancja firmy Fossil zapewnia użytkownikowi dodatkowe, a
nie zastępcze, korzyści od tych przewidzianych przez prawo konsumenckie.
WYŁĄCZENIA Z ZAKRESU GWARANCJI
Działanie nieprzerwane lub wolne od błędów. Skagen nie gwarantuje, że działanie
Produktu będzie nieprzerwane lub wolne od błędów. Skagen nie ponosi odpowiedzialności
za uszkodzenia wynikające z nieprzestrzegania instrukcji obsługi Produktu.
Normalne zużycie. Okresowe konserwacje, naprawy i wymiana części wskutek
normalnego zużycia nie są objęte zakresem niniejszej gwarancji.
Koperta i szkiełko (jeśli dotyczy). Skagen nie oferuje gwarancji na koperty i szkiełka.
Bransoleta. Skagen nie oferuje gwarancji na bransolety lub paski.
SKG441374_ConnAcc_Warranty_FA16.indd 110 6/6/16 10:50 AM
111
POLSKI
POLISH
W celu uzyskania pełnej pomocy technicznej, dostępu do często zadawanych pytań
oraz przewodnika do konfiguracji produktu, odwiedź:
www.skagen.com/us/en/connected-support
Producent:
Fossil Group, Inc.
Centrala:
901 S. Central Expressway
Richardson, Texas 75080
Stany Zjednoczone
Strona internetowa:
www.fossilgroup.com
Upoważniony Przedstawiciel w Europie:
Fossil Europe B.V.
Terborgseweg 138
7005 BD Doetinchem
Holandia
Dystrybutor w Szwajcarii:
Fossil Switzerland GmbH
Horburgstrasse 105, 4057 Bazylea
Szwajcaria
Informacje na temat gwarancji
Standardowa ograniczona gwarancja
ZAKRES I OKRES GWARANCJI
Spółka Fossil Group, Inc. („Skagen”) gwarantuje, że niniejszy produkt Skagen i
akcesoria dołączone do opakowania produktu („Produkt”) będą wolne od wad
materiałowych i wykonawczych w przypadku normalnego użytkowania przez okres
dwóch lat od dnia zakupu.
To jest dobrowolna gwarancja udzielona przez producenta. Na jej mocy użytkownik
zyskuje dodatkowe prawa, niż te przewidziane przez prawo konsumenckie, w
szczególności, lecz nie wyłącznie, uprawnienia dotyczące produktów niezgodnych z
umową. Ograniczona gwarancja firmy Fossil zapewnia użytkownikowi dodatkowe, a
nie zastępcze, korzyści od tych przewidzianych przez prawo konsumenckie.
WYŁĄCZENIA Z ZAKRESU GWARANCJI
Działanie nieprzerwane lub wolne od błędów. Skagen nie gwarantuje, że działanie
Produktu będzie nieprzerwane lub wolne od błędów. Skagen nie ponosi odpowiedzialności
za uszkodzenia wynikające z nieprzestrzegania instrukcji obsługi Produktu.
Normalne zużycie. Okresowe konserwacje, naprawy i wymiana części wskutek
normalnego zużycia nie są objęte zakresem niniejszej gwarancji.
Koperta i szkiełko (jeśli dotyczy). Skagen nie oferuje gwarancji na koperty i szkiełka.
Bransoleta. Skagen nie oferuje gwarancji na bransolety lub paski.
SKG441374_ConnAcc_Warranty_FA16.indd 111 6/6/16 10:50 AM
112
Baterie. Niniejsza Ograniczona gwarancja obejmuje tylko te baterie, których pojemność
w przypadku pełnego naładowania spada poniżej 80% ich pojemności znamionowej oraz
baterie nieszczelne. Baterie jednorazowe nie podlegają niniejszej Ograniczonej gwarancji.
Oprogramowanie. Niniejsza Ograniczona gwarancja nie obejmuje oprogramowania
zintegrowanego z produktem i usług świadczonych przez Skagen na rzecz właścicieli
Produktu. Użytkownik powinien zapoznać się z umową licencyjną oprogramowania
i warunkami korzystania z usług Skagen, aby poznać swoje prawa w zakresie ich
użytkowania.
Nadużycia i niewłaściwe stosowanie. Wady lub uszkodzenia powstałe w wyniku:
a) niewłaściwej obsługi, niewłaściwego przechowywania, stosowania lub nadużycia,
wypadku lub zaniedbania, takie jak uszkodzenia fizyczne (pęknięcia lub rysy itp.)
powierzchni Produktu, wynikające z niewłaściwego stosowania;
b) kontaktu z cieczą, wodą lub wodą opadową, ekstremalną wilgocią lub dużą ilością
potu, piaskiem, brudem lub podobnymi czynnikami, ekstremalnymi temperaturami lub
żywnością;
c) stosowania Produktu w celach handlowych lub niestandardowego użycia Produktu
bądź poddawania go niestandardowym warunkom; lub
d) innych działań, za które Skagen nie ponosi odpowiedzialności i które nie podlegają
niniejszej gwarancji.
Używanie produktów innych producentów. Wady lub uszkodzenia wynikające
ze stosowania produktów, akcesoriów, oprogramowania lub innych urządzeń
zewnętrznych firm innych niż Skagen bądź niecertyfikowanych przez Skagen nie
podlegają niniejszej gwarancji.
Produkty zmodyfikowane. Produkty:
a) których numery seryjne, kody dat produkcji lub inne oznakowania identyfikacyjne
zostały usunięte, zmienione lub zatarte;
b) ze złamanymi plombami lub które wyglądają na naruszone przez nieautoryzowanych
dystrybutorów lub punkty napraw, nie podlegają niniejszej gwarancji.
Produkty od nieautoryzowanych sprzedawców. Produkty, które nie zostały kupione u
autoryzowanego sprzedawcy detalicznego Skagen, nie podlegają niniejszej gwarancji.
Usługi łączności. Wady, uszkodzenia lub awarie Produktów wynikające z korzystania z
usług łączności lub sygnałów, które użytkownik mógł zakupić lub z których mógł korzystać
podczas używania Produktów, nie podlegają niniejszej gwarancji.
OBOWIĄZKI SKAGEN
W obowiązującym okresie gwarancji, pod warunkiem że Produkt zostanie oddany do
serwisu zgodnie z warunkami niniejszej Ograniczonej gwarancji, Skagen naprawi, wymieni
lub zwróci cenę zakupu Produktu, według wyłącznego uznania Skagen, bez żadnych
opłat. Skagen może, według własnego uznania, użyć przebudowanych, naprawionych
lub nowych części bądź podzespołów w ramach naprawy Produktu, lub może wymienić
Produkt na Produkt przebudowany, naprawiony lub nowy. Wszystkie wymienione Produkty
będą objęte gwarancją przez okres równy pozostałemu okresowi ważności pierwotnej
Ograniczonej gwarancji oryginalnego Produktu lub przez okres dziewięćdziesięciu (90)
dni, w zależności od tego, który z tych okresów jest dłuższy. Wszystkie wymienione
Produkty, części, podzespoły, płytki i urządzenia staną się własnością Skagen. Z wyjątkiem
sytuacji wyraźnie dozwolonych przez obowiązujące prawo, przeniesienie lub cesja
niniejszej Ograniczonej gwarancji są zabronione.
POLSKI
POLISH
SKG441374_ConnAcc_Warranty_FA16.indd 112 6/6/16 10:50 AM
113
Baterie. Niniejsza Ograniczona gwarancja obejmuje tylko te baterie, których pojemność
w przypadku pełnego naładowania spada poniżej 80% ich pojemności znamionowej oraz
baterie nieszczelne. Baterie jednorazowe nie podlegają niniejszej Ograniczonej gwarancji.
Oprogramowanie. Niniejsza Ograniczona gwarancja nie obejmuje oprogramowania
zintegrowanego z produktem i usług świadczonych przez Skagen na rzecz właścicieli
Produktu. Użytkownik powinien zapoznać się z umową licencyjną oprogramowania
i warunkami korzystania z usług Skagen, aby poznać swoje prawa w zakresie ich
użytkowania.
Nadużycia i niewłaściwe stosowanie. Wady lub uszkodzenia powstałe w wyniku:
a) niewłaściwej obsługi, niewłaściwego przechowywania, stosowania lub nadużycia,
wypadku lub zaniedbania, takie jak uszkodzenia fizyczne (pęknięcia lub rysy itp.)
powierzchni Produktu, wynikające z niewłaściwego stosowania;
b) kontaktu z cieczą, wodą lub wodą opadową, ekstremalną wilgocią lub dużą ilością
potu, piaskiem, brudem lub podobnymi czynnikami, ekstremalnymi temperaturami lub
żywnością;
c) stosowania Produktu w celach handlowych lub niestandardowego użycia Produktu
bądź poddawania go niestandardowym warunkom; lub
d) innych działań, za które Skagen nie ponosi odpowiedzialności i które nie podlegają
niniejszej gwarancji.
Używanie produktów innych producentów. Wady lub uszkodzenia wynikające
ze stosowania produktów, akcesoriów, oprogramowania lub innych urządzeń
zewnętrznych firm innych niż Skagen bądź niecertyfikowanych przez Skagen nie
podlegają niniejszej gwarancji.
Produkty zmodyfikowane. Produkty:
a) których numery seryjne, kody dat produkcji lub inne oznakowania identyfikacyjne
zostały usunięte, zmienione lub zatarte;
b) ze złamanymi plombami lub które wyglądają na naruszone przez nieautoryzowanych
dystrybutorów lub punkty napraw, nie podlegają niniejszej gwarancji.
Produkty od nieautoryzowanych sprzedawców. Produkty, które nie zostały kupione u
autoryzowanego sprzedawcy detalicznego Skagen, nie podlegają niniejszej gwarancji.
Usługi łączności. Wady, uszkodzenia lub awarie Produktów wynikające z korzystania z
usług łączności lub sygnałów, które użytkownik mógł zakupić lub z których mógł korzystać
podczas używania Produktów, nie podlegają niniejszej gwarancji.
OBOWIĄZKI SKAGEN
W obowiązującym okresie gwarancji, pod warunkiem że Produkt zostanie oddany do
serwisu zgodnie z warunkami niniejszej Ograniczonej gwarancji, Skagen naprawi, wymieni
lub zwróci cenę zakupu Produktu, według wyłącznego uznania Skagen, bez żadnych
opłat. Skagen może, według własnego uznania, użyć przebudowanych, naprawionych
lub nowych części bądź podzespołów w ramach naprawy Produktu, lub może wymienić
Produkt na Produkt przebudowany, naprawiony lub nowy. Wszystkie wymienione Produkty
będą objęte gwarancją przez okres równy pozostałemu okresowi ważności pierwotnej
Ograniczonej gwarancji oryginalnego Produktu lub przez okres dziewięćdziesięciu (90)
dni, w zależności od tego, który z tych okresów jest dłuższy. Wszystkie wymienione
Produkty, części, podzespoły, płytki i urządzenia staną się własnością Skagen. Z wyjątkiem
sytuacji wyraźnie dozwolonych przez obowiązujące prawo, przeniesienie lub cesja
niniejszej Ograniczonej gwarancji są zabronione.
POLSKI
POLISH
SKG441374_ConnAcc_Warranty_FA16.indd 113 6/6/16 10:50 AM
114
WARUNKI KORZYSTANIA Z SERWISU GWARANCYJNEGO
Aby skorzystać z serwisu gwarancyjnego w ramach niniejszej Ograniczonej gwarancji,
należy zwrócić Produkt do autoryzowanego punktu serwisowego w odpowiednim
pojemniku przeznaczonym do transportu wraz z paragonem/fakturą lub podobnym
dowodem sprzedaży, zawierającym oryginalną datę zakupu, numer seryjny Produktu oraz
nazwę i adres sprzedawcy. W przypadku gdy Skagen uzna, że dany Produkt nie podlega
niniejszej Ograniczonej gwarancji, użytkownik musi zapłacić za wszystkie części, wysyłkę
oraz robociznę z tytułu naprawy lub zwrotu takiego Produktu.
Najbliższy autoryzowany międzynarodowy punkt serwisowy można znaleźć na stronie:
www.skagen.com/us/en/connected-support.
Dane, oprogramowanie lub aplikacje dodane do Produktu nie zostaną ponownie
zainstalowane. Należy zachować oddzielną kopię zapasową zawartości Produktu
przed dostarczeniem go do Skagen w celu realizacji serwisu gwarancyjnego, ponieważ
podczas naprawy gwarancyjnej cała zawartość lub jej część mogą zostać usunięte lub
sformatowane.
OGRANICZENIE ODPOWIEDZIALNOŚCI SKAGEN
POWYŻSZE GWARANCJE I ŚRODKI PRAWNE MAJĄ CHARAKTER WYŁĄCZNY I
ZASTĘPUJĄ WSZYSTKIE INNE GWARANCJE LUB WARUNKI, WYRAŹNE, DOROZUMIANE
BĄDŹ USTAWOWE, DOTYCZĄCE DOWOLNEJ SPRAWY, W SZCZEGÓLNOŚCI
GWARANCJE PRZYDATNOŚCI HANDLOWEJ, PRZYDATNOŚCI DO OKREŚLONEGO CELU,
DOKŁADNOŚCI, ZADOWALAJĄCEJ JAKOŚCI, WŁASNOŚCI I NIENARUSZALNOŚCI, A
WSZYSTKIE ONE SĄ WYRAŹNIE WYŁĄCZONE PRZEZ SKAGEN. SKAGEN NIE PONOSI
ODPOWIEDZIALNOŚCI ZA SZKODY PRZYPADKOWE, WTÓRNE, POŚREDNIE LUB
SZCZEGÓLNE ANI ZA ODSZKODOWANIA ZA STRATY MORALNE BĄDŹ JAKIEKOLWIEK
ZOBOWIĄZANIA POWSTAŁE W WYNIKU LUB W ZWIĄZKU ZE SPRZEDAŻĄ LUB
UŻYTKOWANIEM NINIEJSZEGO PRODUKTU, WYNIKAJĄCE Z UMOWY, CZYNU
NIEDOZWOLONEGO (W TYM ZANIEDBANIA), BEZWZGLĘDNEJ ODPOWIEDZIALNOŚCI
PRODUCENTA ZA WYRÓB LUB INNEJ TEORII, NAWET JEŚLI SKAGEN ZOSTAŁA
POINFORMOWANA O MOŻLIWOŚCI WYSTĄPIENIA TAKICH SZKÓD, I NAWET JEŚLI
UZNANO, ŻE JAKIKOLWIEK OGRANICZONY ŚRODEK PRAWNY OKREŚLONY W
NINIEJSZYM DOKUMENCIE NIE SPEŁNIŁ SWOJEGO PODSTAWOWEGO CELU.
CAŁKOWITA ODPOWIEDZIALNOŚĆ SKAGEN JEST OGRANICZONA DO WYMIANY LUB
NAPRAWY BĄDŹ ZWROTU CENY ZAKUPU WEDŁUG WYŁĄCZNEGO UZNANIA SKAGEN.
NIEKTÓRE KRAJE, STANY LUB PROWINCJE NIE ZEZWALAJĄ NA WYŁĄCZENIE LUB
OGRANICZENIE DOROZUMIANYCH GWARANCJI LUB ODPOWIEDZIALNOŚCI ZA
SZKODY PRZYPADKOWE LUB WTÓRNE. W ZWIĄZKU Z TYM POWYŻSZE OGRANICZENIA
I WYŁĄCZENIA MOGĄ ODNOSIĆ SIĘ DO UŻYTKOWNIKA W OGRANICZONYM STOPNIU.
W PRZYPADKU GDY DOMNIEMANE GWARANCJE NIE MOGĄ ZOSTAĆ WYŁĄCZONE W
CAŁOŚCI, BĘDĄ ONE OGRANICZONE DO CZASU TRWANIA OBOWIĄZUJĄCEJ PISEMNEJ
OGRANICZONEJ GWARANCJI. NINIEJSZA GWARANCJA ZAPEWNIA UŻYTKOWNIKOWI
OKREŚLONE PRAWA. UŻYTKOWNIKOWI MOGĄ PRZYSŁUGIWAĆ INNE PRAWA, KTÓRE
MOGĄ RÓŻNIĆ SIĘ W ZALEŻNOŚCI OD LOKALNYCH PRZEPISÓW. NIE NARUSZA TO
PRAW USTAWOWYCH UŻYTKOWNIKA.
SKAGEN NIE SKŁADA ŻADNYCH OŚWIADCZEŃ ANI ZAPEWNIEŃ, WYRAŹNYCH,
DOROZUMIANYCH, USTAWOWYCH LUB INNYCH, DOTYCZĄCYCH JAKOŚCI,
MOŻLIWOŚCI TECHNICZNYCH, DZIAŁANIA, WYDAJNOŚCI LUB PRZYDATNOŚCI
JAKIEGOKOLWIEK OPROGRAMOWANIA LUB URZĄDZEŃ OSÓB TRZECICH
STOSOWANYCH WRAZ Z PRODUKTEM, BĄDŹ MOŻLIWOŚCI ZINTEGROWANIA TAKIEGO
OPROGRAMOWANIA LUB URZĄDZEŃ Z PRODUKTEM, BEZ WZGLĘDU NA TO, CZY
TAKIE OPROGRAMOWANIE LUB URZĄDZENIA OSÓB TRZECICH ZOSTAŁY DOŁĄCZONE
DO PRODUKTU, CZY TEŻ ZOSTY UDOSTĘPNIONE PRZEZ SKAGEN LUB W INNY
SPOSÓB. ODPOWIEDZIALNOŚĆ ZA JAKOŚĆ, MOŻLIWOŚCI TECHNICZNE, DZIAŁANIE,
POLSKI
POLISH
SKG441374_ConnAcc_Warranty_FA16.indd 114 6/6/16 10:50 AM
115
WARUNKI KORZYSTANIA Z SERWISU GWARANCYJNEGO
Aby skorzystać z serwisu gwarancyjnego w ramach niniejszej Ograniczonej gwarancji,
należy zwrócić Produkt do autoryzowanego punktu serwisowego w odpowiednim
pojemniku przeznaczonym do transportu wraz z paragonem/fakturą lub podobnym
dowodem sprzedaży, zawierającym oryginalną datę zakupu, numer seryjny Produktu oraz
nazwę i adres sprzedawcy. W przypadku gdy Skagen uzna, że dany Produkt nie podlega
niniejszej Ograniczonej gwarancji, użytkownik musi zapłacić za wszystkie części, wysyłkę
oraz robociznę z tytułu naprawy lub zwrotu takiego Produktu.
Najbliższy autoryzowany międzynarodowy punkt serwisowy można znaleźć na stronie:
www.skagen.com/us/en/connected-support.
Dane, oprogramowanie lub aplikacje dodane do Produktu nie zostaną ponownie
zainstalowane. Należy zachować oddzielną kopię zapasową zawartości Produktu
przed dostarczeniem go do Skagen w celu realizacji serwisu gwarancyjnego, ponieważ
podczas naprawy gwarancyjnej cała zawartość lub jej część mogą zostać usunięte lub
sformatowane.
OGRANICZENIE ODPOWIEDZIALNOŚCI SKAGEN
POWYŻSZE GWARANCJE I ŚRODKI PRAWNE MAJĄ CHARAKTER WYŁĄCZNY I
ZASTĘPUJĄ WSZYSTKIE INNE GWARANCJE LUB WARUNKI, WYRAŹNE, DOROZUMIANE
BĄDŹ USTAWOWE, DOTYCZĄCE DOWOLNEJ SPRAWY, W SZCZEGÓLNOŚCI
GWARANCJE PRZYDATNOŚCI HANDLOWEJ, PRZYDATNOŚCI DO OKREŚLONEGO CELU,
DOKŁADNOŚCI, ZADOWALAJĄCEJ JAKOŚCI, WŁASNOŚCI I NIENARUSZALNOŚCI, A
WSZYSTKIE ONE SĄ WYRAŹNIE WYŁĄCZONE PRZEZ SKAGEN. SKAGEN NIE PONOSI
ODPOWIEDZIALNOŚCI ZA SZKODY PRZYPADKOWE, WTÓRNE, POŚREDNIE LUB
SZCZEGÓLNE ANI ZA ODSZKODOWANIA ZA STRATY MORALNE BĄDŹ JAKIEKOLWIEK
ZOBOWIĄZANIA POWSTAŁE W WYNIKU LUB W ZWIĄZKU ZE SPRZEDAŻĄ LUB
UŻYTKOWANIEM NINIEJSZEGO PRODUKTU, WYNIKAJĄCE Z UMOWY, CZYNU
NIEDOZWOLONEGO (W TYM ZANIEDBANIA), BEZWZGLĘDNEJ ODPOWIEDZIALNOŚCI
PRODUCENTA ZA WYRÓB LUB INNEJ TEORII, NAWET JEŚLI SKAGEN ZOSTAŁA
POINFORMOWANA O MOŻLIWOŚCI WYSTĄPIENIA TAKICH SZKÓD, I NAWET JEŚLI
UZNANO, ŻE JAKIKOLWIEK OGRANICZONY ŚRODEK PRAWNY OKREŚLONY W
NINIEJSZYM DOKUMENCIE NIE SPEŁNIŁ SWOJEGO PODSTAWOWEGO CELU.
CAŁKOWITA ODPOWIEDZIALNOŚĆ SKAGEN JEST OGRANICZONA DO WYMIANY LUB
NAPRAWY BĄDŹ ZWROTU CENY ZAKUPU WEDŁUG WYŁĄCZNEGO UZNANIA SKAGEN.
NIEKTÓRE KRAJE, STANY LUB PROWINCJE NIE ZEZWALAJĄ NA WYŁĄCZENIE LUB
OGRANICZENIE DOROZUMIANYCH GWARANCJI LUB ODPOWIEDZIALNOŚCI ZA
SZKODY PRZYPADKOWE LUB WTÓRNE. W ZWIĄZKU Z TYM POWYŻSZE OGRANICZENIA
I WYŁĄCZENIA MOGĄ ODNOSIĆ SIĘ DO UŻYTKOWNIKA W OGRANICZONYM STOPNIU.
W PRZYPADKU GDY DOMNIEMANE GWARANCJE NIE MOGĄ ZOSTAĆ WYŁĄCZONE W
CAŁOŚCI, BĘDĄ ONE OGRANICZONE DO CZASU TRWANIA OBOWIĄZUJĄCEJ PISEMNEJ
OGRANICZONEJ GWARANCJI. NINIEJSZA GWARANCJA ZAPEWNIA UŻYTKOWNIKOWI
OKREŚLONE PRAWA. UŻYTKOWNIKOWI MOGĄ PRZYSŁUGIWAĆ INNE PRAWA, KTÓRE
MOGĄ RÓŻNIĆ SIĘ W ZALEŻNOŚCI OD LOKALNYCH PRZEPISÓW. NIE NARUSZA TO
PRAW USTAWOWYCH UŻYTKOWNIKA.
SKAGEN NIE SKŁADA ŻADNYCH OŚWIADCZEŃ ANI ZAPEWNIEŃ, WYRAŹNYCH,
DOROZUMIANYCH, USTAWOWYCH LUB INNYCH, DOTYCZĄCYCH JAKOŚCI,
MOŻLIWOŚCI TECHNICZNYCH, DZIAŁANIA, WYDAJNOŚCI LUB PRZYDATNOŚCI
JAKIEGOKOLWIEK OPROGRAMOWANIA LUB URZĄDZEŃ OSÓB TRZECICH
STOSOWANYCH WRAZ Z PRODUKTEM, BĄDŹ MOŻLIWOŚCI ZINTEGROWANIA TAKIEGO
OPROGRAMOWANIA LUB URZĄDZEŃ Z PRODUKTEM, BEZ WZGLĘDU NA TO, CZY
TAKIE OPROGRAMOWANIE LUB URZĄDZENIA OSÓB TRZECICH ZOSTAŁY DOŁĄCZONE
DO PRODUKTU, CZY TEŻ ZOSTY UDOSTĘPNIONE PRZEZ SKAGEN LUB W INNY
SPOSÓB. ODPOWIEDZIALNOŚĆ ZA JAKOŚĆ, MOŻLIWOŚCI TECHNICZNE, DZIAŁANIE,
POLSKI
POLISH
SKG441374_ConnAcc_Warranty_FA16.indd 115 6/6/16 10:50 AM
116
POLSKI
POLISH
WYDAJNOŚĆ I PRZYDATNOŚĆ TAKIEGO OPROGRAMOWANIA LUB URZĄDZEŃ OSÓB
TRZECICH SPOCZYWA WYŁĄCZNIE NA UŻYTKOWNIKU ORAZ BEZPOŚREDNIM
SPRZEDAWCY, WŁAŚCICIELU LUB DOSTAWCY TAKIEGO OPROGRAMOWANIA LUB
URZĄDZEŃ OSÓB TRZECICH.
Żadna z instrukcji lub informacji dotyczących Produktu nie może być interpretowana jako
udzielenie jakiejkolwiek wyraźnej gwarancji w odniesieniu do Produktów. Żaden agent,
pracownik, dystrybutor, przedstawiciel ani sprzedawca nie jest upoważniony do zmiany
ani rozszerzenia zakresu niniejszej Ograniczonej gwarancji bądź do składania wiążących
oświadczeń lub zapewnień w reklamach, prezentacjach lub w inny sposób, w imieniu
Skagen w odniesieniu do Produktów lub niniejszej Ograniczonej gwarancji. Niniejsza
Ograniczona gwarancja daje użytkownikowi szczególne prawa, jednak może on także
posiadać inne prawa w zależności od danego stanu lub kraju.
Modyfikacja oprogramowania
FIRMA SKAGEN NIE PONOSI ODPOWIEDZIALNOŚCI ZA PROBLEMY Z DZIAŁANIEM LUB
NIEZGODNOŚCI SPOWODOWANE DZIAŁANIAMI UŻYTKOWNIKA, KTÓRE OBEJMUJĄ
ZMIANY USTAWIEŃ REJESTRÓW LUB MODYFIKACJE OPROGRAMOWANIA SYSTEMU
OPERACYJNEGO. WYKORZYSTYWANIE SPERSONALIZOWANEGO OPROGRAMOWANIA
SYSTEMU OPERACYJNEGO MOŻE SPOWODOWAĆ NIEWŁAŚCIWE DZIAŁANIE PRODUKTU.
Działanie stacji dokującej (wyłącznie w przypadku produktów z takimi stacjami)
Stacja dokująca jest przeznaczona do wykorzystania wolnostojącego. Aby zapewnić
zgodność z wytycznymi dotyczącymi wystawienia na działanie fal radiowych i uniknięcia
zakłóceń pracy wszczepionych wyrobów medycznych, należy zachować odległość co
najmniej 15 centymetrów od stacji dokującej.
Ważne informacje o bezpieczeństwie
Zapoznaj się z tymi zaleceniami.
Zachowaj te informacje na przyszłość.
Zwracaj uwagę na wszystkie ostrzeżenia.
Przestrzegaj wszystkich instrukcji.
Nie podejmuj próby otwierania, demontażu ani manipulowania przy Produkcie.
Substancje zawarte w tym Produkcie i/lub jego baterii mogą mieć szkodliwy wpływ na
środowisko i/lub zdrowie człowieka w przypadku niewłaściwego postępowania z nimi i
niewłaściwej utylizacji.
Nie wolno wykorzystywać Produktu w okolicznościach, które mogą przyczynić się
do powstania niebezpiecznych sytuacji, np. podczas obsługi ciężkich maszyn lub
prowadzenia pojazdu, kiedy użytkownik zamiast koncentrować się na drodze i
kierowaniu skupia uwagę na czynnościach związanych z Produktem.
(Jeśli dotyczy) Nie nosić ani nie czyścić Produktu podczas ładowania. Przed
wyczyszczeniem Produktu należy odłączyć ładowarkę od prądu.
Nie używać środków czyszczących, które mogą powodować zarysowanie Produktu.
Nie wkładać Produktu do zmywarki, pralki, mikrofalówki, pieca ani suszarki.
Nie narażać Produktu na działanie bardzo wysokich lub bardzo niskich temperatur.
Nie korzystać z Produktu w saunie lub łaźni parowej.
Nie narażać Produktu na działanie wody pod wysokim ciśnieniem, np. fal oceanicznych
lub wodospadów.
Nie wystawiać Produktu na bezpośrednie działanie promieni słonecznych przez
wydłużony czas.
Nie zostawiać ani nie korzystać z Produktu w pobliżu otwartego ognia.
Nie pozwalać dzieciom bawić się Produktem; małe elementy stwarzają
niebezpieczeństwo zadławienia się!
Produkt nie jest przeznaczony do wykorzystywania w sytuacjach, w których jego awaria
może doprowadzić do śmierci, kalectwa lub poważnej szkody w środowisku.
SKG441374_ConnAcc_Warranty_FA16.indd 116 6/6/16 10:50 AM
117
POLSKI
POLISH
WYDAJNOŚĆ I PRZYDATNOŚĆ TAKIEGO OPROGRAMOWANIA LUB URZĄDZEŃ OSÓB
TRZECICH SPOCZYWA WYŁĄCZNIE NA UŻYTKOWNIKU ORAZ BEZPOŚREDNIM
SPRZEDAWCY, WŁAŚCICIELU LUB DOSTAWCY TAKIEGO OPROGRAMOWANIA LUB
URZĄDZEŃ OSÓB TRZECICH.
Żadna z instrukcji lub informacji dotyczących Produktu nie może być interpretowana jako
udzielenie jakiejkolwiek wyraźnej gwarancji w odniesieniu do Produktów. Żaden agent,
pracownik, dystrybutor, przedstawiciel ani sprzedawca nie jest upoważniony do zmiany
ani rozszerzenia zakresu niniejszej Ograniczonej gwarancji bądź do składania wiążących
oświadczeń lub zapewnień w reklamach, prezentacjach lub w inny sposób, w imieniu
Skagen w odniesieniu do Produktów lub niniejszej Ograniczonej gwarancji. Niniejsza
Ograniczona gwarancja daje użytkownikowi szczególne prawa, jednak może on także
posiadać inne prawa w zależności od danego stanu lub kraju.
Modyfikacja oprogramowania
FIRMA SKAGEN NIE PONOSI ODPOWIEDZIALNOŚCI ZA PROBLEMY Z DZIAŁANIEM LUB
NIEZGODNOŚCI SPOWODOWANE DZIAŁANIAMI UŻYTKOWNIKA, KTÓRE OBEJMUJĄ
ZMIANY USTAWIEŃ REJESTRÓW LUB MODYFIKACJE OPROGRAMOWANIA SYSTEMU
OPERACYJNEGO. WYKORZYSTYWANIE SPERSONALIZOWANEGO OPROGRAMOWANIA
SYSTEMU OPERACYJNEGO MOŻE SPOWODOWAĆ NIEWŁAŚCIWE DZIAŁANIE PRODUKTU.
Działanie stacji dokującej (wyłącznie w przypadku produktów z takimi stacjami)
Stacja dokująca jest przeznaczona do wykorzystania wolnostojącego. Aby zapewnić
zgodność z wytycznymi dotyczącymi wystawienia na działanie fal radiowych i uniknięcia
zakłóceń pracy wszczepionych wyrobów medycznych, należy zachować odległość co
najmniej 15 centymetrów od stacji dokującej.
Ważne informacje o bezpieczeństwie
Zapoznaj się z tymi zaleceniami.
Zachowaj te informacje na przyszłość.
Zwracaj uwagę na wszystkie ostrzeżenia.
Przestrzegaj wszystkich instrukcji.
Nie podejmuj próby otwierania, demontażu ani manipulowania przy Produkcie.
Substancje zawarte w tym Produkcie i/lub jego baterii mogą mieć szkodliwy wpływ na
środowisko i/lub zdrowie człowieka w przypadku niewłaściwego postępowania z nimi i
niewłaściwej utylizacji.
Nie wolno wykorzystywać Produktu w okolicznościach, które mogą przyczynić się
do powstania niebezpiecznych sytuacji, np. podczas obsługi ciężkich maszyn lub
prowadzenia pojazdu, kiedy użytkownik zamiast koncentrować się na drodze i
kierowaniu skupia uwagę na czynnościach związanych z Produktem.
(Jeśli dotyczy) Nie nosić ani nie czyścić Produktu podczas ładowania. Przed
wyczyszczeniem Produktu należy odłączyć ładowarkę od prądu.
Nie używać środków czyszczących, które mogą powodować zarysowanie Produktu.
Nie wkładać Produktu do zmywarki, pralki, mikrofalówki, pieca ani suszarki.
Nie narażać Produktu na działanie bardzo wysokich lub bardzo niskich temperatur.
Nie korzystać z Produktu w saunie lub łaźni parowej.
Nie narażać Produktu na działanie wody pod wysokim ciśnieniem, np. fal oceanicznych
lub wodospadów.
Nie wystawiać Produktu na bezpośrednie działanie promieni słonecznych przez
wydłużony czas.
Nie zostawiać ani nie korzystać z Produktu w pobliżu otwartego ognia.
Nie pozwalać dzieciom bawić się Produktem; małe elementy stwarzają
niebezpieczeństwo zadławienia się!
Produkt nie jest przeznaczony do wykorzystywania w sytuacjach, w których jego awaria
może doprowadzić do śmierci, kalectwa lub poważnej szkody w środowisku.
SKG441374_ConnAcc_Warranty_FA16.indd 117 6/6/16 10:50 AM
118
POLSKI
POLISH
Środki ostrożności dotyczące wbudowanej baterii (wyłącznie w przypadku produktów
ze stacją dokującą)
Nie wrzucać Produktu do ogniska. Niebezpieczeństwo wybuchu baterii.
Nie podejmować próby wymiany baterii Produktu. Bateria jest wbudowana i nie podlega
wymianie. Do serwisowania baterii uprawnione są wyłącznie autoryzowane centra Skagen.
Ładować baterię zgodnie z instrukcjami.
Ładować baterię wyłącznie przy pomocy zatwierdzonych przez Skagen ładowarek,
które są przeznaczone specjalnie dla Produktu.
Nie podejmować próby siłowego otwarcia wbudowanej baterii.
Produkt wykorzystuje ładowarkę zgodną z normami California Energy Commission.
Baterie (i wszelkie urządzenia elektroniczne) podlegają recyklingowi i nie wolno ich
wyrzucać razem z odpadami komunalnymi.
OSTRZEŻENIE! Wykorzystywanie baterii lub ładowarek niezatwierdzonych przez firmę
Skagen może stwarzać zagrożenie pożarem, wybuchem, wyciekiem niebezpiecznych
substancji lub innym niebezpieczeństwem. Gwarancja Skagen nie obejmuje uszkodzeń
urządzenia spowodowanych wykorzystaniem baterii i/lub ładowarek niezatwierdzonych
przez Skagen.
OSTRZEŻENIE! Niektóre produkty są wyposażone w baterie litowe, które mogą zawierać
nadchlorany, w związku z czym mogą obowiązywać specjalne warunki użytkowania.
Więcej informacji można znaleźć na stronie www.dtsc.ca.gov/hazardouswaste/perchlorate.
Własność intelektualna
Wszelka własność intelektualna związana z produktem, akcesoriami, częściami lub
oprogramowaniem (System produktu), zgodnie z definicją podaną poniżej, której
właścicielem jest firma Skagen lub jej dostawcy, stanowi informacje zastrzeżone firmy
Skagen lub jej licencjodawców i podlega ochronie na mocy praw federalnych, stanowych
i postanowień międzynarodowych traktatów. Własność intelektualna obejmuje m.in.
wynalazki (podlegające ochronie patentowej lub nie), patenty, tajemnice handlowe, prawa
autorskie, oprogramowanie, programy komputerowe i powiązaną dokumentację oraz
inne dzieła autorskie. Nie wolno naruszać żadnych praw chronionych przez własność
intelektualną. Ponadto, użytkownik potwierdza, że nie będzie zmieniał, tworzył dzieł
pochodnych, dokonywał inżynierii wstecznej, dekompilował, deasemblował ani w inny
sposób próbował odtworzyć kodu źródłowego oprogramowania. Na użytkownika nie
jest przenoszony żaden tytuł własności odnoszący się do własności intelektualnej.
Wszelkie obowiązujące prawa własności intelektualnej przysługują firmie Skagen oraz jej
licencjodawcom i dostawcom.
INFORMACJE DOTYCZĄCE WYKORZYSTYWANIA
URZĄDZEŃ SKAGEN Z EKRANEM DOTYKOWYM
OSTRZEŻENIA DOTYCZĄCE EKRANU
Ekran urządzenia wykonany jest ze szkła lub akrylu i może pęknąć w przypadku
upuszczenia lub silnego uderzenia. Produktu nie wolno używać, jeśli ekran jest
uszkodzony lub pęknięty, ze względu na możliwość wyrządzenia sobie krzywdy.
OŚWIADCZENIE NA TEMAT GWARANCJI: WŁAŚCIWE KORZYSTANIE Z URZĄDZENIA Z
EKRANEM DOTYKOWYM.
Jeśli urządzenie posiada ekran dotykowy, należy pamiętać, że najlepiej reaguje
on na delikatne dotknięcia palca lub niemetalowego rysika. Zbyt mocny nacisk lub
metalowy rysik może uszkodzić szklaną powierzchnię ekranu i w konsekwencji
unieważnić gwarancję. Więcej informacji można znaleźć w punkcie „Standardowa
ograniczona gwarancja”.
SKG441374_ConnAcc_Warranty_FA16.indd 118 6/6/16 10:50 AM
119
POLSKI
POLISH
Środki ostrożności dotyczące wbudowanej baterii (wyłącznie w przypadku produktów
ze stacją dokującą)
Nie wrzucać Produktu do ogniska. Niebezpieczeństwo wybuchu baterii.
Nie podejmować próby wymiany baterii Produktu. Bateria jest wbudowana i nie podlega
wymianie. Do serwisowania baterii uprawnione są wyłącznie autoryzowane centra Skagen.
Ładować baterię zgodnie z instrukcjami.
Ładować baterię wyłącznie przy pomocy zatwierdzonych przez Skagen ładowarek,
które są przeznaczone specjalnie dla Produktu.
Nie podejmować próby siłowego otwarcia wbudowanej baterii.
Produkt wykorzystuje ładowarkę zgodną z normami California Energy Commission.
Baterie (i wszelkie urządzenia elektroniczne) podlegają recyklingowi i nie wolno ich
wyrzucać razem z odpadami komunalnymi.
OSTRZEŻENIE! Wykorzystywanie baterii lub ładowarek niezatwierdzonych przez firmę
Skagen może stwarzać zagrożenie pożarem, wybuchem, wyciekiem niebezpiecznych
substancji lub innym niebezpieczeństwem. Gwarancja Skagen nie obejmuje uszkodzeń
urządzenia spowodowanych wykorzystaniem baterii i/lub ładowarek niezatwierdzonych
przez Skagen.
OSTRZEŻENIE! Niektóre produkty są wyposażone w baterie litowe, które mogą zawierać
nadchlorany, w związku z czym mogą obowiązywać specjalne warunki użytkowania.
Więcej informacji można znaleźć na stronie www.dtsc.ca.gov/hazardouswaste/perchlorate.
Własność intelektualna
Wszelka własność intelektualna związana z produktem, akcesoriami, częściami lub
oprogramowaniem (System produktu), zgodnie z definicją podaną poniżej, której
właścicielem jest firma Skagen lub jej dostawcy, stanowi informacje zastrzeżone firmy
Skagen lub jej licencjodawców i podlega ochronie na mocy praw federalnych, stanowych
i postanowień międzynarodowych traktatów. Własność intelektualna obejmuje m.in.
wynalazki (podlegające ochronie patentowej lub nie), patenty, tajemnice handlowe, prawa
autorskie, oprogramowanie, programy komputerowe i powiązaną dokumentację oraz
inne dzieła autorskie. Nie wolno naruszać żadnych praw chronionych przez własność
intelektualną. Ponadto, użytkownik potwierdza, że nie będzie zmieniał, tworzył dzieł
pochodnych, dokonywał inżynierii wstecznej, dekompilował, deasemblował ani w inny
sposób próbował odtworzyć kodu źródłowego oprogramowania. Na użytkownika nie
jest przenoszony żaden tytuł własności odnoszący się do własności intelektualnej.
Wszelkie obowiązujące prawa własności intelektualnej przysługują firmie Skagen oraz jej
licencjodawcom i dostawcom.
INFORMACJE DOTYCZĄCE WYKORZYSTYWANIA
URZĄDZEŃ SKAGEN Z EKRANEM DOTYKOWYM
OSTRZEŻENIA DOTYCZĄCE EKRANU
Ekran urządzenia wykonany jest ze szkła lub akrylu i może pęknąć w przypadku
upuszczenia lub silnego uderzenia. Produktu nie wolno używać, jeśli ekran jest
uszkodzony lub pęknięty, ze względu na możliwość wyrządzenia sobie krzywdy.
OŚWIADCZENIE NA TEMAT GWARANCJI: WŁAŚCIWE KORZYSTANIE Z URZĄDZENIA Z
EKRANEM DOTYKOWYM.
Jeśli urządzenie posiada ekran dotykowy, należy pamiętać, że najlepiej reaguje
on na delikatne dotknięcia palca lub niemetalowego rysika. Zbyt mocny nacisk lub
metalowy rysik może uszkodzić szklaną powierzchnię ekranu i w konsekwencji
unieważnić gwarancję. Więcej informacji można znaleźć w punkcie „Standardowa
ograniczona gwarancja”.
SKG441374_ConnAcc_Warranty_FA16.indd 119 6/6/16 10:50 AM
120
POLSKI
POLISH
WAŻNE! Nie pozwalać na kontakt ekranu dotykowego z innymi urządzeniami
elektronicznymi. Wyładowania elektrostatyczne mogą spowodować nieprawidłowe
działanie ekranu dotykowego.
UWAGA! Aby uniknąć uszkodzenia ekranu dotykowego, nie wolno dotykać go ostrymi
przedmiotami ani zbyt mocno naciskać palcami.
Pełna lista dostępnych centrów serwisowych znajduje się na stronie:
www.skagen.com/us/en/connected-support
SKG441374_ConnAcc_Warranty_FA16.indd 120 6/6/16 10:50 AM
121
POLSKI
POLISH
WAŻNE! Nie pozwalać na kontakt ekranu dotykowego z innymi urządzeniami
elektronicznymi. Wyładowania elektrostatyczne mogą spowodować nieprawidłowe
działanie ekranu dotykowego.
UWAGA! Aby uniknąć uszkodzenia ekranu dotykowego, nie wolno dotykać go ostrymi
przedmiotami ani zbyt mocno naciskać palcami.
Pełna lista dostępnych centrów serwisowych znajduje się na stronie:
www.skagen.com/us/en/connected-support
SKG441374_ConnAcc_Warranty_FA16.indd 121 6/6/16 10:50 AM
122
TÜRKÇE TURKISH
Tam destek ayrıntıları, sıkça sorulan sorular ve ürün kurulum kılavuzu için lütfen şurayı
ziyaret edin: www.skagen.com/us/en/connected-support
Üretici:
Fossil Group, Inc.
Genel Merkez:
901 S. Central Expressway
Richardson, Texas 75080
Amerika Birleşik Devletleri
İnternet Adresi:
www.fossilgroup.com
Avrupa Yetkili Temsilcisi:
Fossil Europe B.V.
Terborgseweg 138
7005 BD Doetinchem
Hollanda
İsviçre Distribütörü:
Fossil Switzerland GmbH
Horburgstrasse 105, 4057 Basel
İsviçre
Garanti Bilgileri
Standart Sınırlı Garanti
NELER HANGİ VE SÜRE İÇİN GARANTİ KAPSAMINDADIR?
Fossil Group, Inc. (“Skagen”) bu Skagen ürününün ve ürün ile birlikte ambalajda bulunan
aksesuarların (“Ürün”) satın alma tarihinde başlayıp iki yıl süren dönem boyunca normal
kullanma koşullarında malzeme ve işçilik kusurları içermeyeceğini garanti eder.
Bu, gönüllü bir imalatçı garantisidir. Tüketici kanununun sunduğu haklardan ayrı olarak
uygunsuz mallarla ilgili olan haklar da dâhil ancak bunlarla sınırlı olmayan haklar sunar.
Fossil’in sınırlı garanti faydaları tüketici kanununun sunduğu hakların yerine geçmeyip,
onlara ilavedir.
NELER GARANTİ KAPSAMINDA DEĞİLDİR?
Kesintisiz veya Hatasız Olması. Skagen, Ürünün çalışmasının kesintisiz veya hatasız
olacağını garanti etmemektedir. Skagen, Ürünün kullanılması ile ilgili talimatların
izlenmemesinden kaynaklanan hasardan sorumlu değildir.
Normal Aşınma ve Yıpranma. Normal aşınma ve yıpranma nedeni ile parçaların normal
bakımı, tamiri ve değiştirilmesi garanti kapsamı dışındadır.
Kasa ve Kristal (geçerli ise). Skagen kasaları ve kristalleri garanti etmemektedir.
Bileklik.
Skagen bileklikleri veya kayışları garanti etmemektedir.
Piller.
Yalnız tam şarjlı kapasitesi kendi nominal kapasitesinin %80’ine düşen şarjlı piller
ve sızdıran piller bu Sınırlı Garantinin kapsamı içindedir. Şarjlı olmayan piller bu Sınırlı
Garantinin kapsamında değildir.
SKG441374_ConnAcc_Warranty_FA16.indd 122 6/6/16 10:50 AM
123
TÜRKÇE TURKISH
Tam destek ayrıntıları, sıkça sorulan sorular ve ürün kurulum kılavuzu için lütfen şurayı
ziyaret edin: www.skagen.com/us/en/connected-support
Üretici:
Fossil Group, Inc.
Genel Merkez:
901 S. Central Expressway
Richardson, Texas 75080
Amerika Birleşik Devletleri
İnternet Adresi:
www.fossilgroup.com
Avrupa Yetkili Temsilcisi:
Fossil Europe B.V.
Terborgseweg 138
7005 BD Doetinchem
Hollanda
İsviçre Distribütörü:
Fossil Switzerland GmbH
Horburgstrasse 105, 4057 Basel
İsviçre
Garanti Bilgileri
Standart Sınırlı Garanti
NELER HANGİ VE SÜRE İÇİN GARANTİ KAPSAMINDADIR?
Fossil Group, Inc. (“Skagen”) bu Skagen ürününün ve ürün ile birlikte ambalajda bulunan
aksesuarların (“Ürün”) satın alma tarihinde başlayıp iki yıl süren dönem boyunca normal
kullanma koşullarında malzeme ve işçilik kusurları içermeyeceğini garanti eder.
Bu, gönüllü bir imalatçı garantisidir. Tüketici kanununun sunduğu haklardan ayrı olarak
uygunsuz mallarla ilgili olan haklar da dâhil ancak bunlarla sınırlı olmayan haklar sunar.
Fossil’in sınırlı garanti faydaları tüketici kanununun sunduğu hakların yerine geçmeyip,
onlara ilavedir.
NELER GARANTİ KAPSAMINDA DEĞİLDİR?
Kesintisiz veya Hatasız Olması. Skagen, Ürünün çalışmasının kesintisiz veya hatasız
olacağını garanti etmemektedir. Skagen, Ürünün kullanılması ile ilgili talimatların
izlenmemesinden kaynaklanan hasardan sorumlu değildir.
Normal Aşınma ve Yıpranma. Normal aşınma ve yıpranma nedeni ile parçaların normal
bakımı, tamiri ve değiştirilmesi garanti kapsamı dışındadır.
Kasa ve Kristal (geçerli ise). Skagen kasaları ve kristalleri garanti etmemektedir.
Bileklik. Skagen bileklikleri veya kayışları garanti etmemektedir.
Piller. Yalnız tam şarjlı kapasitesi kendi nominal kapasitesinin %80’ine düşen şarjlı piller
ve sızdıran piller bu Sınırlı Garantinin kapsamı içindedir. Şarjlı olmayan piller bu Sınırlı
Garantinin kapsamında değildir.
SKG441374_ConnAcc_Warranty_FA16.indd 123 6/6/16 10:50 AM
124
Yazılım. Bu Sınırlı Garanti, ürünlere gömülü olan yazılımı ve Ürün sahiplerine Skagen
tarafından sağlanan hizmetleri kapsamaz. Yazılımın ekindeki lisans sözleşmesine bakın ve
bunların kullanılması ile ilgili haklarınız için Skagen kullanma koşullarını inceleyin.
Kötüye Kullanma ve Yanlış Kullanma. Şunlardan kaynaklanan kusurlar veya hasarlar:
a) Yanlış çalıştırma, saklama, yanlış kullanma veya kötüye kullanma, Ürünün yüzeyinde yanlış
kullanmadan kaynaklanan fiziksel hasar (çatlaklar veya çizikler, vb.) gibi kaza veya ihmal;
b) Sıvı, su, yağmur, aşırı nem veya ağır yağış, kum, kir veya benzerleri, aşırı ısı veya
yiyecekler ile temas;
c) Ürünün ticari amaçlar için kullanılması veya Ürünün anormal kullanım koşullarına maruz
kalması veya
d) Skagen’in hatasından kaynaklanmayan diğer davranışlar garanti kapsamı dışındadır.
Skagen’e Ait Olmayan Ürünlerin Kullanılması. Skagen markalı veya onaylı olmayan
ürünler, aksesuarlar veya yazılım veya başka çevresel ekipman kullanılmasından doğan
kusurlar veya hasarlar garanti kapsamı dışındadır.
Değişikliğe Uğratılan Ürünler. Ürünlerin:
a) seri numaralarının veya üretim tarihi kodlarının veya diğer izleme işaretlerinin silinmiş,
değiştirilmiş veya okunmaz duruma getirilmiş olması;
b) mühürlerinin kırılmış olması veya yetkili olmayan bayiler veya tamir merkezleri
tarafından kurcalanma veya açılma belirtileri taşıması durumunda bunlar garanti
kapsamı dışında kalır.
Yetkili Olmayan Satıcılardan Alınan Ürünler. Yetkili bir Skagen perakendecisinden satın
alınmayan Ürünler garanti kapsamı dışındadır.
İletişim Hizmetleri. Abonesi olabileceğiniz veya Ürünler ile kullanabileceğiniz bir iletişim
hizmeti veya sinyali yüzünden ortaya çıkan Ürün kusurları, hasarı veya arızası garanti
kapsamı dışındadır.
SKAGEN’İN YÜKÜMLÜLÜKLERİ NELERDİR?
Geçerli garanti dönemi içinde Ürünün bu Sınırlı Garanti koşullarına uygun şekilde servis
için gönderilmesi koşulu ile Skagen yalnız Skagen’in takdirine bağlı olarak bedelsiz şekilde
Ürünü tamir edecek, değiştirecek veya satın alma fiyatını geri ödeyecektir. Skagen yalnız
kendi takdirine bağlı olarak Ürünü tamir ederken yeniden hazırlanan, tamir edilen veya
yeni parçalar veya bileşenler kullanabilir veya Ürünü yeniden hazırlanmış, tamir edilmiş
veya yeni bir Ürün ile değiştirebilir. Değiştirilen tüm Ürünler, hangisi daha uzun ise, orijinal
ürün için verilmiş orijinal Sınırlı Garantinin kalan süresi veya doksan (90) günlük bir süre
için garantili olacaktır. Değiştirilen tüm Ürünler, parçalar, bileşenler, kartlar ve ekipman
Skagen’in malı haline gelecektir. Geçerli yasanın açık şekilde izin verdiği ölçüde hariç
olmak üzere bu Sınırlı Garantinin aktarılması veya temlik edilmesi yasaktır.
GARANTİ SERVİSİ ALMAK İÇİN NE YAPMANIZ GEREKİR?
Bu Sınırlı Garanti altında servis alabilmek için Ürünü nakliyeye uygun bir kap içinde yetkili bir
servis tesisine iade etmeniz gerekir ve orijinal satın alma tarihini, Ürünün seri numarasını ve
satıcının adını ve adresini gösteren satış makbuzu veya denk bir satış kanıtı Ürünle birlikte
ibraz edilmelidir. Skagen bir Ürünün bu Sınırlı Garanti kapsamında olmadığını belirlediği
takdirde söz konusu Ürünün tamiri için gereken tüm parçaların, sevkiyatın ve işçilik
giderlerinin bedelini ödemeniz gerekir.
En yakın yetkili uluslararası servis merkezini bulmak için şu adresi ziyaret ediniz:
www.skagen.com/us/en/connected-support.
Ürününüze eklenmiş olan hiçbir veri, yazılım veya uygulama tekrar kurulmaz. Ürünü garanti
servisi için Skagen’e göndermeden önce içeriğinin ayrıca yedek bir kopyasını almanız
TÜRKÇE TURKISH
SKG441374_ConnAcc_Warranty_FA16.indd 124 6/6/16 10:50 AM
125
Yazılım. Bu Sınırlı Garanti, ürünlere gömülü olan yazılımı ve Ürün sahiplerine Skagen
tarafından sağlanan hizmetleri kapsamaz. Yazılımın ekindeki lisans sözleşmesine bakın ve
bunların kullanılması ile ilgili haklarınız için Skagen kullanma koşullarını inceleyin.
Kötüye Kullanma ve Yanlış Kullanma. Şunlardan kaynaklanan kusurlar veya hasarlar:
a) Yanlış çalıştırma, saklama, yanlış kullanma veya kötüye kullanma, Ürünün yüzeyinde yanlış
kullanmadan kaynaklanan fiziksel hasar (çatlaklar veya çizikler, vb.) gibi kaza veya ihmal;
b) Sıvı, su, yağmur, aşırı nem veya ağır yağış, kum, kir veya benzerleri, aşırı ısı veya
yiyecekler ile temas;
c) Ürünün ticari amaçlar için kullanılması veya Ürünün anormal kullanım koşullarına maruz
kalması veya
d) Skagen’in hatasından kaynaklanmayan diğer davranışlar garanti kapsamı dışındadır.
Skagen’e Ait Olmayan Ürünlerin Kullanılması. Skagen markalı veya onaylı olmayan
ürünler, aksesuarlar veya yazılım veya başka çevresel ekipman kullanılmasından doğan
kusurlar veya hasarlar garanti kapsamı dışındadır.
Değişikliğe Uğratılan Ürünler. Ürünlerin:
a) seri numaralarının veya üretim tarihi kodlarının veya diğer izleme işaretlerinin silinmiş,
değiştirilmiş veya okunmaz duruma getirilmiş olması;
b) mühürlerinin kırılmış olması veya yetkili olmayan bayiler veya tamir merkezleri
tarafından kurcalanma veya açılma belirtileri taşıması durumunda bunlar garanti
kapsamı dışında kalır.
Yetkili Olmayan Satıcılardan Alınan Ürünler. Yetkili bir Skagen perakendecisinden satın
alınmayan Ürünler garanti kapsamı dışındadır.
İletişim Hizmetleri. Abonesi olabileceğiniz veya Ürünler ile kullanabileceğiniz bir iletişim
hizmeti veya sinyali yüzünden ortaya çıkan Ürün kusurları, hasarı veya arızası garanti
kapsamı dışındadır.
SKAGEN’İN YÜKÜMLÜLÜKLERİ NELERDİR?
Geçerli garanti dönemi içinde Ürünün bu Sınırlı Garanti koşullarına uygun şekilde servis
için gönderilmesi koşulu ile Skagen yalnız Skagen’in takdirine bağlı olarak bedelsiz şekilde
Ürünü tamir edecek, değiştirecek veya satın alma fiyatını geri ödeyecektir. Skagen yalnız
kendi takdirine bağlı olarak Ürünü tamir ederken yeniden hazırlanan, tamir edilen veya
yeni parçalar veya bileşenler kullanabilir veya Ürünü yeniden hazırlanmış, tamir edilmiş
veya yeni bir Ürün ile değiştirebilir. Değiştirilen tüm Ürünler, hangisi daha uzun ise, orijinal
ürün için verilmiş orijinal Sınırlı Garantinin kalan süresi veya doksan (90) günlük bir süre
için garantili olacaktır. Değiştirilen tüm Ürünler, parçalar, bileşenler, kartlar ve ekipman
Skagen’in malı haline gelecektir. Geçerli yasanın açık şekilde izin verdiği ölçüde hariç
olmak üzere bu Sınırlı Garantinin aktarılması veya temlik edilmesi yasaktır.
GARANTİ SERVİSİ ALMAK İÇİN NE YAPMANIZ GEREKİR?
Bu Sınırlı Garanti altında servis alabilmek için Ürünü nakliyeye uygun bir kap içinde yetkili bir
servis tesisine iade etmeniz gerekir ve orijinal satın alma tarihini, Ürünün seri numarasını ve
satıcının adını ve adresini gösteren satış makbuzu veya denk bir satış kanıtı Ürünle birlikte
ibraz edilmelidir. Skagen bir Ürünün bu Sınırlı Garanti kapsamında olmadığını belirlediği
takdirde söz konusu Ürünün tamiri için gereken tüm parçaların, sevkiyatın ve işçilik
giderlerinin bedelini ödemeniz gerekir.
En yakın yetkili uluslararası servis merkezini bulmak için şu adresi ziyaret ediniz:
www.skagen.com/us/en/connected-support.
Ürününüze eklenmiş olan hiçbir veri, yazılım veya uygulama tekrar kurulmaz. Ürünü garanti
servisi için Skagen’e göndermeden önce içeriğinin ayrıca yedek bir kopyasını almanız
TÜRKÇE TURKISH
SKG441374_ConnAcc_Warranty_FA16.indd 125 6/6/16 10:50 AM
126
gerekir, çünkü garanti servisi sırasında içeriğin bir bölümü veya tamamı silinebilir veya
tekrar format yapılabilir.
SKAGEN’İN YÜKÜMLÜLÜKLERİ ÜZERİNDEKİ SINIRLAMALAR NELERDİR?
YUKARIDA BELIRTILEN GARANTILER VE DÜZELTME YOLLARI MÜNHASIRDIR VE
SKAGEN TARAFINDAN AÇIKÇA REDDEDILEN TICARETE ELVERIŞLILIK, BELIRLI BIR
AMACA UYGUNLUK, DOĞRULUK, KABUL EDILEBILIR KALITE, UNVAN VE IHLAL
ETMEME GARANTILERI DAHIL ANCAK BUNLARLA SINIRLI OLMAMAK ÜZERE AÇIKÇA,
ZIMNI ŞEKILDE VEYA KANUNI OLARAK VEYA BAŞKA ŞEKILDE YER ALAN DIĞER TÜM
GARANTILERIN, ŞARTLARIN VE KOŞULLARIN YERINI ALIR. BU ÜRÜNÜN SATIŞININ
VEYA KULLANILMASININ SONUCU OLARAK VEYA BUNLARLA ILIŞKILI ŞEKILDE ORTAYA
ÇIKABILECEK HASARLAR ISTER SÖZLEŞMEYE, HAKSIZ DAVRANIŞA (IHMAL DAHIL
OLMAK ÜZERE), KESIN ÜRÜN YÜKÜMLÜLÜĞÜNE VEYA ISTER FARKLI BIR TEORIYE
DAYANSIN, SKAGEN SÖZ KONUSU HASARLARIN ORTAYA ÇIKABILECEĞI HAKKINDA
UYARILMIŞ OLSA BILE VE BURADA BELIRTILEN SINIRLI DÜZELTME YOLLARININ ESAS
AMACI YERINE GETIRMEDIĞI KABUL EDILSE BILE, SKAGEN SÖZ KONUSU HIÇBIR ARIZI,
DOLAYLI, DOLAYSIZ, ÖZEL VEYA CEZAI HASARDAN VEYA YÜKÜMLÜLÜKTEN SORUMLU
OLMAYACAKTIR. SKAGEN’IN TÜM YÜKÜMLÜLÜĞÜ, YALNIZ SKAGEN’IN TAKDIRINE BAĞLI
OLARAK, TAMIR ETMEK VEYA DEĞIŞTIRMEK VEYA SATIN ALMA FIYATINI IADE ETMEKLE
SINIRLI OLACAKTIR.
BAZI ÜLKELER, EYALETLER VEYA VILAYETLER ZIMNI GARANTILERIN KAPSAM DIŞI
BIRAKILMASINA VEYA ARIZI VEYA DOLAYLI HASARLARIN SINIRLANDIRILMASINA
IZIN VERMEMEKTEDIR, BU NEDENLE YUKARIDAKI SINIRLAMALAR VE ISTISNALAR
UYGULAMA BAKIMINDAN SIZIN IÇIN SINIRLI OLABILIR. ZIMNI GARANTILERIN BÜTÜN
OLARAK KAPSAM DIŞI BIRAKILAMAYACAĞI DURUMDA, BUNLAR GEÇERLI YAZILI
SINIRLI GARANTININ SÜRESI ILE SINIRLI OLACAKTIR. BU GARANTI SIZE BELIRLI KANUNI
HAKLAR TANIMAKTADIR, YEREL KANUNA GÖRE DEĞIŞEBILECEK BAŞKA HAKLARA
SAHIP OLABILIRSINIZ. KANUNI HAKLARINIZ BU DURUMDAN ETKILENMEMEKTEDIR.
SÖZ KONUSU BIR ÜÇÜNCÜ TARAF YAZILIMI VEYA DONANIMI ÜRÜNE DAHIL EDILMIŞ
OLSA VEYA SKAGEN TARAFINDAN VEYA BAŞKA ŞEKILDE DAĞITILSA BILE, SKAGEN,
ÜRÜN ILE BIRLIKTE KULLANILAN HIÇBIR ÜÇÜNCÜ TARAF YAZILIMININ VEYA
DONANIMININ KALITESI, YETENEKLERI, ÇALIŞMASI, PERFORMANSI VEYA UYGUNLUĞU
VEYA SÖZ KONUSU YAZILIMIN VEYA DONANIMIN ÜRÜN ILE BÜTÜNLEŞEBILMESI
BAKIMINDAN AÇIK VEYA ZIMNI, YASAL VEYA BAŞKA TÜRLÜ HIÇBIR GARANTIDE VEYA
TAAHHÜTTE BULUNMAMAKTADIR. SÖZ KONUSU BIR ÜÇÜNCÜ TARAF YAZILIMININ
VEYA DONANIMININ KALITESI, YETENEKLERI, ÇALIŞMASI, PERFORMANSI VE
UYGUNLUĞU BAKIMINDAN SORUMLULUK TAMAMEN KULLANICIYA VE SÖZ KONUSU
ÜÇÜNCÜ TARAF YAZILIMININ VEYA DONANIMININ DOĞRUDAN SATICISINA, SAHIBINE
VEYA TEDARIKÇISINE AITTIR.
Ürün talimatlarındaki veya bilgilerindeki hiçbir şeyin Ürünlerle ilgili olarak herhangi bir
açık garanti oluşturduğu kabul edilmeyecektir. Hiçbir acente, personel, bayi, temsilci
veya satıcı bu Sınırlı Garantiyi değiştirme veya uzatma veya reklamlarda, sunumlarda
veya başka şekilde Ürünler veya bu Sınırlı Garanti ile ilgili olarak Skagen adına bağlayıcı
taahhütlerde veya iddialarda bulunma yetkisine sahip değildir. Bu garanti size belirli
kanuni haklar tanımaktadır ve eyaletten eyalete veya ülkeden ülkeye değişen başka
haklara da sahip olabilirsiniz.
Yazılımda Değişiklik Yapılması
SKAGEN KAYIT AYARLARINI DÜZENLEMENİZDEN YA DA İŞLETİM SİSTEMİ
YAZILIMINI DEĞİŞTİRMENİZDEN İLERİ GELEN PERFORMANS SORUNLARINDAN
YA DA UYUMSUZLUKLARDAN ÖTÜRÜ YÜKÜMLÜ OLMAZ. ÖZEL YAPIM İŞLETİM
SİSTEMİ YAZILIMININ KULLANILMASI, ÜRÜNÜNÜZÜN HATALI BİÇİMDE
ÇALIŞMASINA NEDEN OLABİLİR.
Şarj Etme Ünitesinin Çalıştırılması (Sadece şarj etme ünitesi ile sunulan ürünler için)
Şarj etme ünitesi masa üstü kullanım için tasarlanmıştır. RF’ye maruz kalma esaslarına
TÜRKÇE TURKISH
SKG441374_ConnAcc_Warranty_FA16.indd 126 6/6/16 10:50 AM
127
gerekir, çünkü garanti servisi sırasında içeriğin bir bölümü veya tamamı silinebilir veya
tekrar format yapılabilir.
SKAGEN’İN YÜKÜMLÜLÜKLERİ ÜZERİNDEKİ SINIRLAMALAR NELERDİR?
YUKARIDA BELIRTILEN GARANTILER VE DÜZELTME YOLLARI MÜNHASIRDIR VE
SKAGEN TARAFINDAN AÇIKÇA REDDEDILEN TICARETE ELVERIŞLILIK, BELIRLI BIR
AMACA UYGUNLUK, DOĞRULUK, KABUL EDILEBILIR KALITE, UNVAN VE IHLAL
ETMEME GARANTILERI DAHIL ANCAK BUNLARLA SINIRLI OLMAMAK ÜZERE AÇIKÇA,
ZIMNI ŞEKILDE VEYA KANUNI OLARAK VEYA BAŞKA ŞEKILDE YER ALAN DIĞER TÜM
GARANTILERIN, ŞARTLARIN VE KOŞULLARIN YERINI ALIR. BU ÜRÜNÜN SATIŞININ
VEYA KULLANILMASININ SONUCU OLARAK VEYA BUNLARLA ILIŞKILI ŞEKILDE ORTAYA
ÇIKABILECEK HASARLAR ISTER SÖZLEŞMEYE, HAKSIZ DAVRANIŞA (IHMAL DAHIL
OLMAK ÜZERE), KESIN ÜRÜN YÜKÜMLÜLÜĞÜNE VEYA ISTER FARKLI BIR TEORIYE
DAYANSIN, SKAGEN SÖZ KONUSU HASARLARIN ORTAYA ÇIKABILECEĞI HAKKINDA
UYARILMIŞ OLSA BILE VE BURADA BELIRTILEN SINIRLI DÜZELTME YOLLARININ ESAS
AMACI YERINE GETIRMEDIĞI KABUL EDILSE BILE, SKAGEN SÖZ KONUSU HIÇBIR ARIZI,
DOLAYLI, DOLAYSIZ, ÖZEL VEYA CEZAI HASARDAN VEYA YÜKÜMLÜLÜKTEN SORUMLU
OLMAYACAKTIR. SKAGEN’IN TÜM YÜKÜMLÜLÜĞÜ, YALNIZ SKAGEN’IN TAKDIRINE BAĞLI
OLARAK, TAMIR ETMEK VEYA DEĞIŞTIRMEK VEYA SATIN ALMA FIYATINI IADE ETMEKLE
SINIRLI OLACAKTIR.
BAZI ÜLKELER, EYALETLER VEYA VILAYETLER ZIMNI GARANTILERIN KAPSAM DIŞI
BIRAKILMASINA VEYA ARIZI VEYA DOLAYLI HASARLARIN SINIRLANDIRILMASINA
IZIN VERMEMEKTEDIR, BU NEDENLE YUKARIDAKI SINIRLAMALAR VE ISTISNALAR
UYGULAMA BAKIMINDAN SIZIN IÇIN SINIRLI OLABILIR. ZIMNI GARANTILERIN BÜTÜN
OLARAK KAPSAM DIŞI BIRAKILAMAYACAĞI DURUMDA, BUNLAR GEÇERLI YAZILI
SINIRLI GARANTININ SÜRESI ILE SINIRLI OLACAKTIR. BU GARANTI SIZE BELIRLI KANUNI
HAKLAR TANIMAKTADIR, YEREL KANUNA GÖRE DEĞIŞEBILECEK BAŞKA HAKLARA
SAHIP OLABILIRSINIZ. KANUNI HAKLARINIZ BU DURUMDAN ETKILENMEMEKTEDIR.
SÖZ KONUSU BIR ÜÇÜNCÜ TARAF YAZILIMI VEYA DONANIMI ÜRÜNE DAHIL EDILMIŞ
OLSA VEYA SKAGEN TARAFINDAN VEYA BAŞKA ŞEKILDE DAĞITILSA BILE, SKAGEN,
ÜRÜN ILE BIRLIKTE KULLANILAN HIÇBIR ÜÇÜNCÜ TARAF YAZILIMININ VEYA
DONANIMININ KALITESI, YETENEKLERI, ÇALIŞMASI, PERFORMANSI VEYA UYGUNLUĞU
VEYA SÖZ KONUSU YAZILIMIN VEYA DONANIMIN ÜRÜN ILE BÜTÜNLEŞEBILMESI
BAKIMINDAN AÇIK VEYA ZIMNI, YASAL VEYA BAŞKA TÜRLÜ HIÇBIR GARANTIDE VEYA
TAAHHÜTTE BULUNMAMAKTADIR. SÖZ KONUSU BIR ÜÇÜNCÜ TARAF YAZILIMININ
VEYA DONANIMININ KALITESI, YETENEKLERI, ÇALIŞMASI, PERFORMANSI VE
UYGUNLUĞU BAKIMINDAN SORUMLULUK TAMAMEN KULLANICIYA VE SÖZ KONUSU
ÜÇÜNCÜ TARAF YAZILIMININ VEYA DONANIMININ DOĞRUDAN SATICISINA, SAHIBINE
VEYA TEDARIKÇISINE AITTIR.
Ürün talimatlarındaki veya bilgilerindeki hiçbir şeyin Ürünlerle ilgili olarak herhangi bir
açık garanti oluşturduğu kabul edilmeyecektir. Hiçbir acente, personel, bayi, temsilci
veya satıcı bu Sınırlı Garantiyi değiştirme veya uzatma veya reklamlarda, sunumlarda
veya başka şekilde Ürünler veya bu Sınırlı Garanti ile ilgili olarak Skagen adına bağlayıcı
taahhütlerde veya iddialarda bulunma yetkisine sahip değildir. Bu garanti size belirli
kanuni haklar tanımaktadır ve eyaletten eyalete veya ülkeden ülkeye değişen başka
haklara da sahip olabilirsiniz.
Yazılımda Değişiklik Yapılması
SKAGEN KAYIT AYARLARINI DÜZENLEMENİZDEN YA DA İŞLETİM SİSTEMİ
YAZILIMINI DEĞİŞTİRMENİZDEN İLERİ GELEN PERFORMANS SORUNLARINDAN
YA DA UYUMSUZLUKLARDAN ÖTÜRÜ YÜKÜMLÜ OLMAZ. ÖZEL YAPIM İŞLETİM
SİSTEMİ YAZILIMININ KULLANILMASI, ÜRÜNÜNÜZÜN HATALI BİÇİMDE
ÇALIŞMASINA NEDEN OLABİLİR.
Şarj Etme Ünitesinin Çalıştırılması (Sadece şarj etme ünitesi ile sunulan ürünler için)
Şarj etme ünitesi masa üstü kullanım için tasarlanmıştır. RF’ye maruz kalma esaslarına
TÜRKÇE TURKISH
SKG441374_ConnAcc_Warranty_FA16.indd 127 6/6/16 10:50 AM
128
TÜRKÇE TURKISH
uymak ve implante tıbbi araçlar ile etkileşimden kaçınmak için, şarj etme ünitesiyle
aranızda en az 15 santimetrelik (yaklaşık 6 inç) bir mesafeyi koruyun.
Önemli Güvenlik Talimatları
Bu talimatları okuyun.
Bu talimatları saklayın.
Tüm uyarılara uyun.
Tüm talimatları izleyin.
Ürünü açma, parçalarına ayırma veya onunla oynama girişiminde bulunmayın. Bu
Üründe ve/veya pilinde bulunan maddeler, uygun olmayan biçimde tutulduğu ve atıldığı
takdirde çevreye ve/veya insan sağlığına zarar verebilir.
Ürünü tehlikeli bir duruma neden olabilecek biçimlerde kullanmayın; örneğin, ağır
makine çalıştırırken veya hareket halindeki bir aracı sürerken Ürünü gözünüzü yoldan
ayırmanıza neden olabilecek biçimde kullanmak veya taşıt sürmeye yoğunlaşma
yetinizin bozulabileceği ölçüde kendinizi bu işe kaptırmak.
(Geçerli ise) Ürünü şarj ederken onu taşımayın veya temizlemeyin. Ürünü temizlemeden
önce daima şarj cihazını fişten çekin.
Ürününüzü temizlemek için aşındırıcı temizlik ürünleri kullanmayın.
Ürününüzü bulaşık makinesi, çamaşır makinesi, mikrodalga fırın, fırın veya kurutma
makinesine yerleştirmeyin.
Ürününüzü aşırı derecede yüksek veya düşük derecelerdeki sıcaklıklara maruz
bırakmayın.
Ürününüzü saunada ya da buhar odasında kullanmayın.
Ürününüzü okyanus dalgaları ya da şelale gibi yüksek basınçlı suya maruz bırakmayın.
Ürününüzü uzun bir süre, doğrudan güneş ışığı altında bırakmayın.
Ürününüzü açık alevlerin yakınında bırakmayın ya da kullanmayın.
Çocukların ürünle oynamasına asla izin vermeyin; küçük parçalar yutularak boğulma
tehlikesi yaratabilir!
Ürün, Ürünün kullanımının ölüme, yaralanmaya ya da çevre üzerinde ağır hasara neden
olabileceği yerlerde kullanılmak için uygun değildir.
Dahili pil önlemleri (Sadece şarj etme ünitesiyle sunulan ürünler için)
Ürününüzü ateşe atmayın. Pili patlayabilir.
Ürününüzün pilini değiştirme girişiminde bulunmayın. Pil dahilidir ve değiştirilemez. Pil
için servis işlemi sadece Skagen yetkili servis merkezleri tarafından yapılmalıdır.
Pili talimatlara uygun bir biçimde şarj edin.
Pilinizi sadece, özel olarak Ürününüz için tasarlanmış olan Skagen onaylı şarj aletleri ile
şarj edin.
Dahili pili zorla açma girişiminde bulunmayın.
Ürününüzde Kaliforniya Enerji Komisyonu onaylı pil şarj aleti kullanılmaktadır.
Piller (ve tüm elektronik ekipmanlar) evsel atıklardan ayrı olarak geri dönüştürülmeli
veya atılmalıdır.
UYARI!
Skagen onaylı olmayan pil ya da şarj aleti kullanılması yangın, patlama, sızıntı riski
ya da başka bir tehlikeye neden olabilir. Skagen’in garantisi, Skagen onaylı olmayan piller
ve/veya şarj aletleri kullanılmasından ileri gelen cihaz hasarını kapsamaz.
UYARI!
Belirli öğelere perklorat materyali içerebilecek lityum piller takılmıştır,
bunların özel şekilde tutulması gerekebilir. Ayrıntılı bilgi için, bkz. www.dtsc.ca.gov/
hazardouswaste/perchlorate.
Fikri Mülkiyet
Bu ürünün aksesuarları, parçaları veya yazılımı (“Ürün Sistemi”) dahil, ancak bununla sınırlı
olmamak üzere, bu ürünle ilgili olarak, Skagen’e veya ilgili tedarikçilerine ait veya başka
bir biçimde mülkiyetinde olan aşağıda tanımlanmış tüm Fikri Mülkiyet hakları Skagen’in
veya lisans verenlerinin malıdır ve Federal yasalar, eyalet yasaları ve uluslararası anlaşma
hükümleri çerçevesinde koruma altındadır. Fikri Mülkiyet, icatları (patent alınabilen veya
SKG441374_ConnAcc_Warranty_FA16.indd 128 6/6/16 10:50 AM
129
TÜRKÇE TURKISH
uymak ve implante tıbbi araçlar ile etkileşimden kaçınmak için, şarj etme ünitesiyle
aranızda en az 15 santimetrelik (yaklaşık 6 inç) bir mesafeyi koruyun.
Önemli Güvenlik Talimatları
Bu talimatları okuyun.
Bu talimatları saklayın.
Tüm uyarılara uyun.
Tüm talimatları izleyin.
Ürünü açma, parçalarına ayırma veya onunla oynama girişiminde bulunmayın. Bu
Üründe ve/veya pilinde bulunan maddeler, uygun olmayan biçimde tutulduğu ve atıldığı
takdirde çevreye ve/veya insan sağlığına zarar verebilir.
Ürünü tehlikeli bir duruma neden olabilecek biçimlerde kullanmayın; örneğin, ağır
makine çalıştırırken veya hareket halindeki bir aracı sürerken Ürünü gözünüzü yoldan
ayırmanıza neden olabilecek biçimde kullanmak veya taşıt sürmeye yoğunlaşma
yetinizin bozulabileceği ölçüde kendinizi bu işe kaptırmak.
(Geçerli ise) Ürünü şarj ederken onu taşımayın veya temizlemeyin. Ürünü temizlemeden
önce daima şarj cihazını fişten çekin.
Ürününüzü temizlemek için aşındırıcı temizlik ürünleri kullanmayın.
Ürününüzü bulaşık makinesi, çamaşır makinesi, mikrodalga fırın, fırın veya kurutma
makinesine yerleştirmeyin.
Ürününüzü aşırı derecede yüksek veya düşük derecelerdeki sıcaklıklara maruz
bırakmayın.
Ürününüzü saunada ya da buhar odasında kullanmayın.
Ürününüzü okyanus dalgaları ya da şelale gibi yüksek basınçlı suya maruz bırakmayın.
Ürününüzü uzun bir süre, doğrudan güneş ışığı altında bırakmayın.
Ürününüzü açık alevlerin yakınında bırakmayın ya da kullanmayın.
Çocukların ürünle oynamasına asla izin vermeyin; küçük parçalar yutularak boğulma
tehlikesi yaratabilir!
Ürün, Ürünün kullanımının ölüme, yaralanmaya ya da çevre üzerinde ağır hasara neden
olabileceği yerlerde kullanılmak için uygun değildir.
Dahili pil önlemleri (Sadece şarj etme ünitesiyle sunulan ürünler için)
Ürününüzü ateşe atmayın. Pili patlayabilir.
Ürününüzün pilini değiştirme girişiminde bulunmayın. Pil dahilidir ve değiştirilemez. Pil
için servis işlemi sadece Skagen yetkili servis merkezleri tarafından yapılmalıdır.
Pili talimatlara uygun bir biçimde şarj edin.
Pilinizi sadece, özel olarak Ürününüz için tasarlanmış olan Skagen onaylı şarj aletleri ile
şarj edin.
Dahili pili zorla açma girişiminde bulunmayın.
Ürününüzde Kaliforniya Enerji Komisyonu onaylı pil şarj aleti kullanılmaktadır.
Piller (ve tüm elektronik ekipmanlar) evsel atıklardan ayrı olarak geri dönüştürülmeli
veya atılmalıdır.
UYARI! Skagen onaylı olmayan pil ya da şarj aleti kullanılması yangın, patlama, sızıntı riski
ya da başka bir tehlikeye neden olabilir. Skagen’in garantisi, Skagen onaylı olmayan piller
ve/veya şarj aletleri kullanılmasından ileri gelen cihaz hasarını kapsamaz.
UYARI! Belirli öğelere perklorat materyali içerebilecek lityum piller takılmıştır,
bunların özel şekilde tutulması gerekebilir. Ayrıntılı bilgi için, bkz. www.dtsc.ca.gov/
hazardouswaste/perchlorate.
Fikri Mülkiyet
Bu ürünün aksesuarları, parçaları veya yazılımı (“Ürün Sistemi”) dahil, ancak bununla sınırlı
olmamak üzere, bu ürünle ilgili olarak, Skagen’e veya ilgili tedarikçilerine ait veya başka
bir biçimde mülkiyetinde olan aşağıda tanımlanmış tüm Fikri Mülkiyet hakları Skagen’in
veya lisans verenlerinin malıdır ve Federal yasalar, eyalet yasaları ve uluslararası anlaşma
hükümleri çerçevesinde koruma altındadır. Fikri Mülkiyet, icatları (patent alınabilen veya
SKG441374_ConnAcc_Warranty_FA16.indd 129 6/6/16 10:50 AM
130
TÜRKÇE TURKISH
alınamayan), patentleri, ticari sırları, telif haklarını, yazılımı, bilgisayar yazılımlarını ve ilgili
belgeleri ve diğer eser sahipliği ürünlerini içerir ancak bunlarla sınırlı değildir. Fikri Mülkiyet
yasalarıyla korunan hakları ihlal etmeniz ya da başka bir biçimde çiğnemeniz yasaktır.
Buna ek olarak, yazılımı değiştirmeyeceğinizi, ondan türetilen eserler hazırlamayacağınızı,
değişim mühendisliğine tabi tutmayacağınızı, kaynak koda dönüştürmeyeceğinizi (ve bu
girişimde bulunmayacağınızı) veya başka bir biçimde yazılımdan kaynak kodu oluşturma
girişiminde bulunmayacağınızı kabul ediyorsunuz. Fikri Mülkiyet konusundaki hiçbir hak
ya da sahiplik size devredilmemektedir. Fikri Mülkiyet konusunda geçerli olan tüm haklar
Skagen’e ve onun lisans verenlerine ve tedarikçilerine ait olmaya devam edecektir.
SKAGEN EKRANLI/DOKUNMATİK EKRANLI CİHAZLARI
KULLANIRKEN AŞAĞIDAKİLERİ DİKKATE ALIN
EKRAN KONUSUNDAKİ UYARI
Cihazınızın ekranı camdan veya akrilikten imal edilmiştir ve cihazınızın düşürülmesi ya
da önemli bir darbeye maruz kalması durumunda kırılabilir. Ekran kırık veya çatlamış ise
kullanmayın, aksi halde yaralanabilirsiniz.
GARANTİ REDDİ: DOKUNMATİK EKRANLI CİHAZIN GEREKEN ŞEKİLDE KULLANILMASI.
Cihazınızda dokunmatik bir ekran var ise dokunmatik ekranın en iyi tepkiyi,
parmak ucunuzun alt kısmıyla ya da metal olmayan bir dokunmatik kalemle hafifçe
dokunduğunuzda verdiğini dikkate alın. Dokunmatik ekrana basarken aşırı kuvvet ya da
metal bir nesne kullanmak sertleştirilmiş cam yüzeye hasar vererek garantiyi geçersiz
kılabilir. Ayrıntılı bilgi için lütfen “Standart Sınırlı Garanti” bölümüne bakınız.
ÖNEMLİ! Dokunmatik ekranın diğer elektrikli cihazlara temas etmesine izin vermeyin.
Elektrostatik boşalma cihaz ekranının arızalanmasına sebep olabilir.
DİKKAT!
Dokunmatik ekrana hasar vermemek için hiç bir keskin nesne ile ekrana vurmayın
ya da parmak uçlarınızla aşırı derecede basınç uygulamayın.
Mevcut servis merkezlerinin eksiksiz listesi için şu adresi ziyaret ediniz:
www.skagen.com/us/en/connected-support
SKG441374_ConnAcc_Warranty_FA16.indd 130 6/6/16 10:50 AM
131
TÜRKÇE TURKISH
alınamayan), patentleri, ticari sırları, telif haklarını, yazılımı, bilgisayar yazılımlarını ve ilgili
belgeleri ve diğer eser sahipliği ürünlerini içerir ancak bunlarla sınırlı değildir. Fikri Mülkiyet
yasalarıyla korunan hakları ihlal etmeniz ya da başka bir biçimde çiğnemeniz yasaktır.
Buna ek olarak, yazılımı değiştirmeyeceğinizi, ondan türetilen eserler hazırlamayacağınızı,
değişim mühendisliğine tabi tutmayacağınızı, kaynak koda dönüştürmeyeceğinizi (ve bu
girişimde bulunmayacağınızı) veya başka bir biçimde yazılımdan kaynak kodu oluşturma
girişiminde bulunmayacağınızı kabul ediyorsunuz. Fikri Mülkiyet konusundaki hiçbir hak
ya da sahiplik size devredilmemektedir. Fikri Mülkiyet konusunda geçerli olan tüm haklar
Skagen’e ve onun lisans verenlerine ve tedarikçilerine ait olmaya devam edecektir.
SKAGEN EKRANLI/DOKUNMATİK EKRANLI CİHAZLARI
KULLANIRKEN AŞAĞIDAKİLERİ DİKKATE ALIN
EKRAN KONUSUNDAKİ UYARI
Cihazınızın ekranı camdan veya akrilikten imal edilmiştir ve cihazınızın düşürülmesi ya
da önemli bir darbeye maruz kalması durumunda kırılabilir. Ekran kırık veya çatlamış ise
kullanmayın, aksi halde yaralanabilirsiniz.
GARANTİ REDDİ: DOKUNMATİK EKRANLI CİHAZIN GEREKEN ŞEKİLDE KULLANILMASI.
Cihazınızda dokunmatik bir ekran var ise dokunmatik ekranın en iyi tepkiyi,
parmak ucunuzun alt kısmıyla ya da metal olmayan bir dokunmatik kalemle hafifçe
dokunduğunuzda verdiğini dikkate alın. Dokunmatik ekrana basarken aşırı kuvvet ya da
metal bir nesne kullanmak sertleştirilmiş cam yüzeye hasar vererek garantiyi geçersiz
kılabilir. Ayrıntılı bilgi için lütfen “Standart Sınırlı Garanti” bölümüne bakınız.
ÖNEMLİ! Dokunmatik ekranın diğer elektrikli cihazlara temas etmesine izin vermeyin.
Elektrostatik boşalma cihaz ekranının arızalanmasına sebep olabilir.
DİKKAT! Dokunmatik ekrana hasar vermemek için hiç bir keskin nesne ile ekrana vurmayın
ya da parmak uçlarınızla aşırı derecede basınç uygulamayın.
Mevcut servis merkezlerinin eksiksiz listesi için şu adresi ziyaret ediniz:
www.skagen.com/us/en/connected-support
SKG441374_ConnAcc_Warranty_FA16.indd 131 6/6/16 10:50 AM
132
 
  
      
    (“”)        Skagen    Fossil Group, Inc. (“Skagen ”)  
.              
                .     
     ,   ,      .      ,
. 
    
.     
        Skagen   .         Skagen   
.   
 
.           
.( )    
.      Skagen   
.
.     Skagen   
ARABIC
www.skagen.com/us/en/connected-support :             
:
Fossil Group, Inc
: 
S. Central Expressway 901
Richardson, Texas 75080
United States of America
: 
www.fossilgroup.com
:  
Fossil Europe BV
Terborgseweg 138
BD Doetinchem 7005
e Netherlands
: 
Fossil Switzerland GmbH
Horburgstrasse 105, 4057 Basel
Switzerland
NOTE: PAGES RUN LEFT TO RIGHT IN THIS LANGUAGE
SKG441374_ConnAcc_Warranty_FA16.indd 132 6/6/16 10:50 AM
133
ARABIC
 
  
      
    (“”)        Skagen    Fossil Group, Inc. (“Skagen ”)  
.              
                .     
     ,   ,      .      ,
. 
    
.     
        Skagen   .         Skagen   
.   
 
.           
.( )    
.      Skagen   
.
.     Skagen   
www.skagen.com/us/en/connected-support :             
:
Fossil Group, Inc
: 
S. Central Expressway 901
Richardson, Texas 75080
United States of America
: 
www.fossilgroup.com
:  
Fossil Europe BV
Terborgseweg 138
BD Doetinchem 7005
e Netherlands
: 
Fossil Switzerland GmbH
Horburgstrasse 105, 4057 Basel
Switzerland
NOTE: PAGES RUN LEFT TO RIGHT IN THIS LANGUAGE
SKG441374_ConnAcc_Warranty_FA16.indd 133 6/6/16 10:50 AM
134
.
       80%               
.         .
.
     .  Skagen             
.          Skagen       
.   
:    
 (.   )                   (
    
                     (
               (
.    Skagen        (
.Skagen     
     Skagen                 
.       
.   
:  
  
             (
.                      (
.     
.Skagen             
. 
.                       
SKAGEN     
       Skagen               
    -    - Skagen   . Skagen        
   .                    
  .    (90)                 
          .Skagen         
.      
        
                      
   Skagen    .               
.                   
www.skagen.com/us/en/connected-support             
        .             
              Skagen       
.   
SKAGEN    
                     
          -      -         
Skagen    .         Skagen     
                         
ARABIC
SKG441374_ConnAcc_Warranty_FA16.indd 134 6/6/16 10:50 AM
135
.
       80%               
.         .
.
     .  Skagen             
.          Skagen       
.   
:    
 (.   )                   (
    
                     (
               (
.    Skagen        (
.Skagen     
     Skagen                 
.       
.   
:  
  
             (
.                      (
.     
.Skagen             
. 
.                       
SKAGEN     
       Skagen               
    -    - Skagen   . Skagen        
   .                    
  .    (90)                 
          .Skagen         
.      
        
                      
   Skagen    .               
.                   
www.skagen.com/us/en/connected-support             
        .             
              Skagen       
.   
SKAGEN    
                     
          -      -         
Skagen    .         Skagen     
                         
ARABIC
SKG441374_ConnAcc_Warranty_FA16.indd 135 6/6/16 10:50 AM
136
      (   )              
.                  Skagen       
. Skagen               Skagen    
                       
              .       
 .               .    
.    
          -         -   Skagen   
                        
      .   Skagen              
                       
.   
         .                  
                        
             .      Skagen
.        
 
                     SKAGEN 
.      
      .
(      )   
            .      
.   ( 6 )  15     
    .   •
.   •
.    •
.   •
  
 /      /       .         •
.         
                        •
.                     
.         .( )          •
.      •
.              •
.          •
.        •
.     
     •
.           •
.          •
!            •
.                  •
(      )    
.   .       •
.Skagen            .     .     •
.    •
.      Skagen         •
.      •
ARABIC
SKG441374_ConnAcc_Warranty_FA16.indd 136 6/6/16 10:50 AM
137
      (   )              
.                  Skagen       
. Skagen               Skagen    
                       
              .       
 .               .    
.    
          -         -   Skagen   
                        
      .   Skagen              
                       
.   
         .                  
                        
             .      Skagen
.        
 
                     SKAGEN 
.      
      .
(      )   
            .      
.   ( 6 )  15     
    .   •
.   •
.    •
.   •
  
 /      /       .         •
.         
                        •
.                     
.         .( )          •
.      •
.              •
.          •
.        •
.     
     •
.           •
.          •
!            •
.                  •
(      )    
.   .       •
.Skagen            .     .     •
.    •
.      Skagen         •
.      •
ARABIC
SKG441374_ConnAcc_Warranty_FA16.indd 137 6/6/16 10:50 AM
138
.          •
.        (  )     •
 .   ,         Skagen         
  !
.Skagen      /      Skagen  
www.
  .       -             !
.     dtsc.ca.gov/hazardouswaste/perchlorate
 
          Skagen              
        Skagen    (“ ”)       
     )        .     
     ,            ( 
    ( )       .           .
 .          .           
.    Skagen       
Skagen     /      
  
     .                  
.        
             .     :   
          .             
.“  ”       .        
.         .         !
.                !
www.skagen.com/us/en/connected-support :        
ARABIC
SKG441374_ConnAcc_Warranty_FA16.indd 138 6/6/16 10:50 AM
139
.          •
.        (  )     •
 .   ,         Skagen         
  !
.Skagen      /      Skagen  
www.   .       -             !
.     dtsc.ca.gov/hazardouswaste/perchlorate
 
          Skagen              
        Skagen    (“ ”)       
     )        .     
     ,            ( 
    ( )       .           .
 .          .           
.    Skagen       
Skagen     /      
  
     .                  
.        
             .     :   
          .             
.“  ”       .        
.         .         !
.                !
www.skagen.com/us/en/connected-support :        
ARABIC
SKG441374_ConnAcc_Warranty_FA16.indd 139 6/6/16 10:50 AM
140
BAHASA INDONESIA
INDONESIAN
Untuk detil bantuan penuh, pertanyaan yang sering ditanyakan, dan pentujuk pengesetan
produk, silahkan kunjungi: www.skagen.com/us/en/connected-support
Produsen:
Fossil Group, Inc.
Kantor Pusat:
901 S. Central Expressway
Richardson, Texas 75080
Alamat Internet
Amerika Serikat:
www.fossilgroup.com
Perwakilan Resmi Eropa:
Fossil Europe B.V.
Terborgseweg 138
7005 BD Doetinchem
The Netherlands
Distributor di Swiss:
Fossil Switzerland GmbH
Horburgstrasse 105, 4057 Basel
Switzerland
Informasi Garansi
Garansi Terbatas Standar
APA SAJA YANG DIJAMIN DAN UNTUK BERAPA LAMA?
Fossil Group, Inc (“Skagen”) menjamin bahwa produk Skagen serta aksesori yang
disertakan bersama dengan produk (“Produk”) dalam kemasan ini terbebas dari cacat
bahan dan pengerjaan asalkan digunakan secara wajar selama dua tahun dimulai sejak
tanggal pembelian.
Ini merupakan garansi produsen yang bersifat sukarela. Garansi ini memberi hak yang
terpisah dengan hak yang diberikan oleh undang-undang konsumen, termasuk tetapi tidak
terbatas pada hal-hal yang berkaitan dengan barang yang tidak sesuai. Manfaat garansi
terbatas Fossil merupakan tambahan terhadap, dan bukan sebagai pengganti, hak yang
diberikan oleh undang-undang konsumen.
APA SAJA YANG TIDAK DIJAMIN?
Pengoperasian Tanpa Adanya Gangguan atau Terbebas dari Kesalahan. Skagen tidak
menjamin bahwa pengoperasian produk ini tidak akan terganggu atau terbebas dari
kesalahan. Skagen tidak bertanggung jawab atas kerusakan yang timbul akibat pemakaian
Produk yang tidak sesuai dengan petunjuk penggunaan.
Keausan dan Keusangan yang Normal. Perawatan, perbaikan, dan penggantian suku
cadang secara berkala karena keausan normal dikecualikan dari pertanggungan.
Wadah dan Kristal (jika berlaku). Skagen tidak menjamin wadah atau kristal.
Rantai.
Skagen tidak menjamin rantai atau tali jam.
SKG441374_ConnAcc_Warranty_FA16.indd 140 6/6/16 10:50 AM
141
BAHASA INDONESIA
INDONESIAN
Untuk detil bantuan penuh, pertanyaan yang sering ditanyakan, dan pentujuk pengesetan
produk, silahkan kunjungi: www.skagen.com/us/en/connected-support
Produsen:
Fossil Group, Inc.
Kantor Pusat:
901 S. Central Expressway
Richardson, Texas 75080
Alamat Internet
Amerika Serikat:
www.fossilgroup.com
Perwakilan Resmi Eropa:
Fossil Europe B.V.
Terborgseweg 138
7005 BD Doetinchem
The Netherlands
Distributor di Swiss:
Fossil Switzerland GmbH
Horburgstrasse 105, 4057 Basel
Switzerland
Informasi Garansi
Garansi Terbatas Standar
APA SAJA YANG DIJAMIN DAN UNTUK BERAPA LAMA?
Fossil Group, Inc (“Skagen”) menjamin bahwa produk Skagen serta aksesori yang
disertakan bersama dengan produk (“Produk”) dalam kemasan ini terbebas dari cacat
bahan dan pengerjaan asalkan digunakan secara wajar selama dua tahun dimulai sejak
tanggal pembelian.
Ini merupakan garansi produsen yang bersifat sukarela. Garansi ini memberi hak yang
terpisah dengan hak yang diberikan oleh undang-undang konsumen, termasuk tetapi tidak
terbatas pada hal-hal yang berkaitan dengan barang yang tidak sesuai. Manfaat garansi
terbatas Fossil merupakan tambahan terhadap, dan bukan sebagai pengganti, hak yang
diberikan oleh undang-undang konsumen.
APA SAJA YANG TIDAK DIJAMIN?
Pengoperasian Tanpa Adanya Gangguan atau Terbebas dari Kesalahan. Skagen tidak
menjamin bahwa pengoperasian produk ini tidak akan terganggu atau terbebas dari
kesalahan. Skagen tidak bertanggung jawab atas kerusakan yang timbul akibat pemakaian
Produk yang tidak sesuai dengan petunjuk penggunaan.
Keausan dan Keusangan yang Normal. Perawatan, perbaikan, dan penggantian suku
cadang secara berkala karena keausan normal dikecualikan dari pertanggungan.
Wadah dan Kristal (jika berlaku). Skagen tidak menjamin wadah atau kristal.
Rantai. Skagen tidak menjamin rantai atau tali jam.
SKG441374_ConnAcc_Warranty_FA16.indd 141 6/6/16 10:50 AM
142
Baterai. Garansi Terbatas ini hanya mencakup baterai yang dapat diisi ulang dengan
kapasitas terisi penuh yang turun hingga di bawah 80% dari kapasitas terteranya serta
baterai yang bocor. Baterai non-isi ulang tidak tercakup dalam Garansi Terbatas ini.
Perangkat Lunak. Garansi Terbatas ini tidak mencakup perangkat lunak yang tertanam
dalam produk dan layanan yang disediakan oleh Skagen untuk pemilik Produk ini. Bacalah
perjanjian lisensi yang menyertai perangkat lunak serta syarat penggunaan layanan
Skagen untuk perincian hak-hak Anda sehubungan dengan penggunaannya.
Pelanggaran & Penyalahgunaan. Cacat atau kerusakan yang disebabkan oleh:
a) Pengoperasian dan penyimpanan yang tidak benar, pelanggaran atau penyalahgunaan,
kecelakaan atau kelalaian, misalnya kerusakan fisik (retak atau goresan, dll) pada
permukaan Produk yang diakibatkan oleh penyalahgunaan;
b) Terkena cairan, air, hujan, kelembapan yang ekstrem atau keringat dalam jumlah yang
banyak, pasir, kotoran atau sejenisnya, panas yang ekstrem, atau makanan;
c) Penggunaan Produk untuk tujuan komersial atau memaksakan Produk untuk
penggunaan atau kondisi yang tidak normal; atau
d) Tindakan lain yang bukan merupakan kesalahan Skagen dikecualikan
dari pertanggungan.
Penggunaan Produk Non-Skagen. Cacat atau kerusakan yang disebabkan oleh
penggunaan produk, aksesori, atau perangkat lunak bermerek atau bersertifikat non-
Skagen, atau peralatan perangkat lainnya dikecualikan dari pertanggungan.
Produk yang Diubah. Produk dengan:
a) nomor seri atau tanggal produksi atau tanda pelacakan lain yang telah dihapus, diubah,
atau dihilangkan;
b) Segel yang rusak atau adanya bukti perubahan tanpa izin atau akses oleh dealer atau
pusat perbaikan yang tidak resmi dikecualikan dari pertanggungan.
Produk dari Penjual yang Tidak Resmi. Produk yang tidak dibeli dari penjual resmi
Skagen dikecualikan dari pertanggungan.
Jasa Komunikasi. Cacat, kerusakan, atau kegagalan Produk sebagai akibat dari
berlangganan atau menggunakan layanan atau sinyal komunikasi, atau digunakan
bersama dengan Produk dikecualikan dari pertanggungan.
APA SAJA KEWAJIBAN SKAGEN?
Selama masa garansi yang berlaku, asalkan Produk tersebut dikirim untuk diperbaiki
sesuai dengan ketentuan Garansi Terbatas ini, Skagen akan memperbaiki, mengganti,
atau mengembalikan harga pembelian Produk, atas kebijaksanaan Skagen sendiri, tanpa
mengenakan biaya. Skagen mungkin, atas kebijaksanaannya sendiri, menggunakan suku
cadang atau komponen rakitan ulang, rekondisi, atau baru ketika memperbaiki Produk apa
pun, atau mungkin mengganti Produk tersebut dengan Produk rakitan ulang, rekondisi,
atau baru. Semua Produk yang diganti akan dijamin selama jangka waktu yang sama
dengan sisa Garansi Terbatas asli Produk awal atau selama 90 (sembilan puluh) hari,
tergantung mana yang lebih lama. Semua Produk, suku cadang, komponen, papan sirkuit,
dan peralatan yang diganti akan menjadi milik Skagen. Kecuali diizinkan secara tersurat
oleh hukum yang berlaku, transfer atau pengalihan Garansi Terbatas ini dilarang.
APA YANG HARUS ANDA LAKUKAN UNTUK MENDAPATKAN
LAYANAN GARANSI?
Untuk mendapatkan layanan berdasarkan Garansi Terbatas ini, Anda harus
mengembalikan Produk ke fasilitas layanan resmi dalam wadah pengiriman yang
memadai, disertai dengan tanda terima penjualan atau bukti penjualan yang sesuai dan
menunjukkan tanggal pembelian, nomor seri Produk, serta nama dan alamat penjual.
Jika Skagen menyatakan bahwa Produk tersebut tidak tercakup dalam Garansi Terbatas
BAHASA INDONESIA
INDONESIAN
SKG441374_ConnAcc_Warranty_FA16.indd 142 6/6/16 10:50 AM
143
Baterai. Garansi Terbatas ini hanya mencakup baterai yang dapat diisi ulang dengan
kapasitas terisi penuh yang turun hingga di bawah 80% dari kapasitas terteranya serta
baterai yang bocor. Baterai non-isi ulang tidak tercakup dalam Garansi Terbatas ini.
Perangkat Lunak. Garansi Terbatas ini tidak mencakup perangkat lunak yang tertanam
dalam produk dan layanan yang disediakan oleh Skagen untuk pemilik Produk ini. Bacalah
perjanjian lisensi yang menyertai perangkat lunak serta syarat penggunaan layanan
Skagen untuk perincian hak-hak Anda sehubungan dengan penggunaannya.
Pelanggaran & Penyalahgunaan. Cacat atau kerusakan yang disebabkan oleh:
a) Pengoperasian dan penyimpanan yang tidak benar, pelanggaran atau penyalahgunaan,
kecelakaan atau kelalaian, misalnya kerusakan fisik (retak atau goresan, dll) pada
permukaan Produk yang diakibatkan oleh penyalahgunaan;
b) Terkena cairan, air, hujan, kelembapan yang ekstrem atau keringat dalam jumlah yang
banyak, pasir, kotoran atau sejenisnya, panas yang ekstrem, atau makanan;
c) Penggunaan Produk untuk tujuan komersial atau memaksakan Produk untuk
penggunaan atau kondisi yang tidak normal; atau
d) Tindakan lain yang bukan merupakan kesalahan Skagen dikecualikan
dari pertanggungan.
Penggunaan Produk Non-Skagen. Cacat atau kerusakan yang disebabkan oleh
penggunaan produk, aksesori, atau perangkat lunak bermerek atau bersertifikat non-
Skagen, atau peralatan perangkat lainnya dikecualikan dari pertanggungan.
Produk yang Diubah. Produk dengan:
a) nomor seri atau tanggal produksi atau tanda pelacakan lain yang telah dihapus, diubah,
atau dihilangkan;
b) Segel yang rusak atau adanya bukti perubahan tanpa izin atau akses oleh dealer atau
pusat perbaikan yang tidak resmi dikecualikan dari pertanggungan.
Produk dari Penjual yang Tidak Resmi. Produk yang tidak dibeli dari penjual resmi
Skagen dikecualikan dari pertanggungan.
Jasa Komunikasi. Cacat, kerusakan, atau kegagalan Produk sebagai akibat dari
berlangganan atau menggunakan layanan atau sinyal komunikasi, atau digunakan
bersama dengan Produk dikecualikan dari pertanggungan.
APA SAJA KEWAJIBAN SKAGEN?
Selama masa garansi yang berlaku, asalkan Produk tersebut dikirim untuk diperbaiki
sesuai dengan ketentuan Garansi Terbatas ini, Skagen akan memperbaiki, mengganti,
atau mengembalikan harga pembelian Produk, atas kebijaksanaan Skagen sendiri, tanpa
mengenakan biaya. Skagen mungkin, atas kebijaksanaannya sendiri, menggunakan suku
cadang atau komponen rakitan ulang, rekondisi, atau baru ketika memperbaiki Produk apa
pun, atau mungkin mengganti Produk tersebut dengan Produk rakitan ulang, rekondisi,
atau baru. Semua Produk yang diganti akan dijamin selama jangka waktu yang sama
dengan sisa Garansi Terbatas asli Produk awal atau selama 90 (sembilan puluh) hari,
tergantung mana yang lebih lama. Semua Produk, suku cadang, komponen, papan sirkuit,
dan peralatan yang diganti akan menjadi milik Skagen. Kecuali diizinkan secara tersurat
oleh hukum yang berlaku, transfer atau pengalihan Garansi Terbatas ini dilarang.
APA YANG HARUS ANDA LAKUKAN UNTUK MENDAPATKAN
LAYANAN GARANSI?
Untuk mendapatkan layanan berdasarkan Garansi Terbatas ini, Anda harus
mengembalikan Produk ke fasilitas layanan resmi dalam wadah pengiriman yang
memadai, disertai dengan tanda terima penjualan atau bukti penjualan yang sesuai dan
menunjukkan tanggal pembelian, nomor seri Produk, serta nama dan alamat penjual.
Jika Skagen menyatakan bahwa Produk tersebut tidak tercakup dalam Garansi Terbatas
BAHASA INDONESIA
INDONESIAN
SKG441374_ConnAcc_Warranty_FA16.indd 143 6/6/16 10:50 AM
144
ini, Anda harus membayar semua suku cadang, pengiriman, dan biaya pengerjaan untuk
perbaikan atau pengembalian produk tersebut.
Untuk mengetahui pusat layanan internasional resmi terdekat, silakan kunjungi
www.skagen.com/us/en/connected-support.
Data, perangkat lunak, atau aplikasi yang ditambahkan ke Produk Anda tidak akan
diinstal ulang. Anda harus menyimpan salinan cadangan dari setiap konten Produk secara
terpisah sebelum mengirimkan Produk tersebut ke Skagen untuk layanan garansi, karena
sebagian atau keseluruhan konten tersebut dapat dihapus atau diformat ulang selama
layanan garansi.
APA SAJA BATASBATAS TANGGUNG JAWAB SKAGEN?
GARANSI DAN GANTI RUGI DI ATAS BERSIFAT EKSKLUSIF DAN BERTINDAK SEBAGAI
PENGGANTI DARI SEMUA GARANSI, SYARAT ATAU KETENTUAN, TERSURAT, TERSIRAT,
ATAU BERDASARKAN PERUNDANG-UNDANGAN, UNTUK SEMUA HAL APA PUN JUGA,
TERMASUK, NAMUN TIDAK TERBATAS PADA, GARANSI JUAL-BELI, KESESUAIAN
UNTUK KEPERLUAN TERTENTU, KEAKURATAN, KUALITAS KEPUASAN, KEPEMILIKAN,
DAN KETIADAAN PELANGGARAN, YANG SEMUANYA SECARA TEGAS DINAFIKAN
OLEH SKAGEN. SKAGEN TIDAK BERTANGGUNG JAWAB ATAS KEWAJIBAN ATAU
KERUSAKAN TIDAK TERDUGA, HILANGNYA KEUNTUNGAN YANG DIHARAPKAN, TIDAK
LANGSUNG, KHUSUS, YANG TIMBUL ATAU BERHUBUNGAN DENGAN PENJUALAN
ATAU PENGGUNAAN PRODUK INI, BAIK BERDASARKAN KONTRAK, KESALAHAN
(TERMASUK KELALAIAN), KEWAJIBAN PRODUK YANG KETAT ATAU TEORI LAIN MANA
PUN, MESKIPUN SKAGEN TELAH DIBERI TAHU TENTANG KEMUNGKINAN KERUSAKAN
TERSEBUT DAN MESKIPUN GANTI RUGI TERBATAS YANG DITENTUKAN DI SINI
DIANGGAP TIDAK MEMENUHI TUJUAN ESENSINYA. SELURUH TANGGUNG JAWAB
SKAGEN TERBATAS PADA PENGGANTIAN ATAU PERBAIKAN ATAU PENGEMBALIAN
SESUAI DENGAN HARGA BELI YANG DIBAYARKAN, SESUAI KEHENDAK SKAGEN SENDIRI.
BEBERAPA NEGARA, NEGARA BAGIAN, ATAU PROVINSI TIDAK MENGIZINKAN
PENGECUALIAN ATAU PEMBATASAN GARANSI YANG TERSIRAT ATAU PEMBATASAN
GANTI RUGI ATAS KERUSAKAN TIDAK TERDUGA ATAU HILANGNYA KEUNTUNGAN
YANG DIHARAPKAN, SEHINGGA BATASAN DAN PENGECUALIAN DI ATAS DAPAT
DIBATASI DALAM PENERAPANNYA TERHADAP ANDA. APABILA GARANSI YANG
TERSIRAT TIDAK DAPAT DIKECUALIKAN SECARA KESELURUHAN, MAKA GARANSI-
GARANSI TERSEBUT AKAN DIBATASI PADA JANGKA WAKTU GARANSI TERTULIS YANG
BERLAKU. GARANSI INI MEMBERI ANDA HAK HUKUM SECARA KHUSUS, ANDA DAPAT
MEMILIKI HAK LAIN YANG MUNGKIN BERBEDA TERGANTUNG PADA HUKUM SETEMPAT.
HAK HUKUM ANDA TIDAK TERPENGARUH.
SKAGEN TIDAK MEMBUAT PERNYATAAN ATAU JAMINAN APA PUN, SECARA TERSURAT
MAUPUN TERSIRAT, SEHUBUNGAN DENGAN KUALITAS, KEMAMPUAN, OPERASI,
KINERJA, ATAU KESESUAIAN DARI SETIAP PERANGKAT LUNAK ATAU PERALATAN PIHAK
KETIGA YANG DIGUNAKAN BERSAMAAN DENGAN PRODUK INI, BAIK PERANGKAT
LUNAK ATAU PERALATAN PIHAK KETIGA TERSEBUT DISERTAKAN BERSAMA PRODUK
ATAU DIDISTRIBUSIKAN OLEH SKAGEN ATAU PIHAK LAIN. KUALITAS, KEMAMPUAN,
OPERASI, KINERJA, DAN KESESUAIAN DARI PERANGKAT LUNAK ATAU PERALATAN
PIHAK KETIGA TERSEBUT MERUPAKAN TANGGUNG JAWAB PENGGUNA DAN VENDOR
LANGSUNG, PEMILIK ATAU PEMASOK PERANGKAT LUNAK ATAU PERALATAN PIHAK
KETIGA TERSEBUT.
Tidak ada hal dalam petunjuk atau informasi Produk yang dapat ditafsirkan untuk
membuat garansi tersurat apa pun sehubungan dengan Produk ini. Agen, karyawan,
dealer, perwakilan, atau penjual kembali tidak diizinkan untuk mengubah atau
memperpanjang Garansi Terbatas ini, atau untuk membuat pernyataan atau klaim
mengikat, baik dalam bentuk iklan, presentasi, atau bentuk lain, atas nama Skagen terkait
dengan Produk atau Garansi Terbatas ini. Garansi Terbatas ini memberikan hak hukum
BAHASA INDONESIA
INDONESIAN
SKG441374_ConnAcc_Warranty_FA16.indd 144 6/6/16 10:50 AM
145
ini, Anda harus membayar semua suku cadang, pengiriman, dan biaya pengerjaan untuk
perbaikan atau pengembalian produk tersebut.
Untuk mengetahui pusat layanan internasional resmi terdekat, silakan kunjungi
www.skagen.com/us/en/connected-support.
Data, perangkat lunak, atau aplikasi yang ditambahkan ke Produk Anda tidak akan
diinstal ulang. Anda harus menyimpan salinan cadangan dari setiap konten Produk secara
terpisah sebelum mengirimkan Produk tersebut ke Skagen untuk layanan garansi, karena
sebagian atau keseluruhan konten tersebut dapat dihapus atau diformat ulang selama
layanan garansi.
APA SAJA BATASBATAS TANGGUNG JAWAB SKAGEN?
GARANSI DAN GANTI RUGI DI ATAS BERSIFAT EKSKLUSIF DAN BERTINDAK SEBAGAI
PENGGANTI DARI SEMUA GARANSI, SYARAT ATAU KETENTUAN, TERSURAT, TERSIRAT,
ATAU BERDASARKAN PERUNDANG-UNDANGAN, UNTUK SEMUA HAL APA PUN JUGA,
TERMASUK, NAMUN TIDAK TERBATAS PADA, GARANSI JUAL-BELI, KESESUAIAN
UNTUK KEPERLUAN TERTENTU, KEAKURATAN, KUALITAS KEPUASAN, KEPEMILIKAN,
DAN KETIADAAN PELANGGARAN, YANG SEMUANYA SECARA TEGAS DINAFIKAN
OLEH SKAGEN. SKAGEN TIDAK BERTANGGUNG JAWAB ATAS KEWAJIBAN ATAU
KERUSAKAN TIDAK TERDUGA, HILANGNYA KEUNTUNGAN YANG DIHARAPKAN, TIDAK
LANGSUNG, KHUSUS, YANG TIMBUL ATAU BERHUBUNGAN DENGAN PENJUALAN
ATAU PENGGUNAAN PRODUK INI, BAIK BERDASARKAN KONTRAK, KESALAHAN
(TERMASUK KELALAIAN), KEWAJIBAN PRODUK YANG KETAT ATAU TEORI LAIN MANA
PUN, MESKIPUN SKAGEN TELAH DIBERI TAHU TENTANG KEMUNGKINAN KERUSAKAN
TERSEBUT DAN MESKIPUN GANTI RUGI TERBATAS YANG DITENTUKAN DI SINI
DIANGGAP TIDAK MEMENUHI TUJUAN ESENSINYA. SELURUH TANGGUNG JAWAB
SKAGEN TERBATAS PADA PENGGANTIAN ATAU PERBAIKAN ATAU PENGEMBALIAN
SESUAI DENGAN HARGA BELI YANG DIBAYARKAN, SESUAI KEHENDAK SKAGEN SENDIRI.
BEBERAPA NEGARA, NEGARA BAGIAN, ATAU PROVINSI TIDAK MENGIZINKAN
PENGECUALIAN ATAU PEMBATASAN GARANSI YANG TERSIRAT ATAU PEMBATASAN
GANTI RUGI ATAS KERUSAKAN TIDAK TERDUGA ATAU HILANGNYA KEUNTUNGAN
YANG DIHARAPKAN, SEHINGGA BATASAN DAN PENGECUALIAN DI ATAS DAPAT
DIBATASI DALAM PENERAPANNYA TERHADAP ANDA. APABILA GARANSI YANG
TERSIRAT TIDAK DAPAT DIKECUALIKAN SECARA KESELURUHAN, MAKA GARANSI-
GARANSI TERSEBUT AKAN DIBATASI PADA JANGKA WAKTU GARANSI TERTULIS YANG
BERLAKU. GARANSI INI MEMBERI ANDA HAK HUKUM SECARA KHUSUS, ANDA DAPAT
MEMILIKI HAK LAIN YANG MUNGKIN BERBEDA TERGANTUNG PADA HUKUM SETEMPAT.
HAK HUKUM ANDA TIDAK TERPENGARUH.
SKAGEN TIDAK MEMBUAT PERNYATAAN ATAU JAMINAN APA PUN, SECARA TERSURAT
MAUPUN TERSIRAT, SEHUBUNGAN DENGAN KUALITAS, KEMAMPUAN, OPERASI,
KINERJA, ATAU KESESUAIAN DARI SETIAP PERANGKAT LUNAK ATAU PERALATAN PIHAK
KETIGA YANG DIGUNAKAN BERSAMAAN DENGAN PRODUK INI, BAIK PERANGKAT
LUNAK ATAU PERALATAN PIHAK KETIGA TERSEBUT DISERTAKAN BERSAMA PRODUK
ATAU DIDISTRIBUSIKAN OLEH SKAGEN ATAU PIHAK LAIN. KUALITAS, KEMAMPUAN,
OPERASI, KINERJA, DAN KESESUAIAN DARI PERANGKAT LUNAK ATAU PERALATAN
PIHAK KETIGA TERSEBUT MERUPAKAN TANGGUNG JAWAB PENGGUNA DAN VENDOR
LANGSUNG, PEMILIK ATAU PEMASOK PERANGKAT LUNAK ATAU PERALATAN PIHAK
KETIGA TERSEBUT.
Tidak ada hal dalam petunjuk atau informasi Produk yang dapat ditafsirkan untuk
membuat garansi tersurat apa pun sehubungan dengan Produk ini. Agen, karyawan,
dealer, perwakilan, atau penjual kembali tidak diizinkan untuk mengubah atau
memperpanjang Garansi Terbatas ini, atau untuk membuat pernyataan atau klaim
mengikat, baik dalam bentuk iklan, presentasi, atau bentuk lain, atas nama Skagen terkait
dengan Produk atau Garansi Terbatas ini. Garansi Terbatas ini memberikan hak hukum
BAHASA INDONESIA
INDONESIAN
SKG441374_ConnAcc_Warranty_FA16.indd 145 6/6/16 10:50 AM
146
BAHASA INDONESIA
INDONESIAN
tertentu, dan Anda juga dapat memiliki hak lain yang berbeda di setiap negara bagian
atau negara.
Modifikasi Perangkat Lunak
SKAGEN TIDAK BERTANGGUNG JAWAB ATAS MASALAH PERFORMA ATAU
INKOMPATIBILITAS YANG DISEBABKAN OLEH PENYUNTINGAN PENGATURAN
REGISTRY, ATAU MODIFIKASI YANG ANDA LAKUKAN PADA PERANGKAT LUNAK SISTEM
OPERASI. MENGGUNAKAN PERANGKAT LUNAK SISTEM OPERASI KUSTOM DAPAT
MENYEBABKAN PRODUK ANDA TIDAK BEKERJA SEBAGAIMANA MESTINYA.
Penggunaan Charging Dock (Hanya untuk produk yang dilengkapi dengan charging dock)
Charging dock didesain untuk penggunaan di atas meja. Agar mematuhi pedoman
pemaparan RF dan untuk menghindari gangguan dengan perangkat medis implan, jaga
jarak sekurangnya 15 centimeter (kira-kira 6 inci) dari charging dock.
Petunjuk Keselamatan Penting
Bacalah petunjuk ini.
Simpanlah petunjuk ini.
Hiraukan semua peringatan.
Ikuti semua petunjuk.
Jangan berupaya membuka, membongkar, atau mengutak-atik Produk. Bahan yang
terkandung dalam Produk ini dan/atau baterainya dapat merusak lingkungan dan/atau
kesehatan manusia jika ditangani dan dibuang sembarangan.
Jangan menggunakan Produk dalam keadaan yang bisa menyebabkan situasi
berbahaya, seperti menggunakan Produk sewaktu mengoperasikan mesin berat, atau
mengemudikan kendaraan yang bergerak dengan cara yang dapat menyebabkan
Anda mengalihkan pandangan dari jalanan, atau Anda menjadi begitu terpaku
dalam aktivitas sehingga kemampuan Anda untuk memusatkan perhatian pada
pengemudian menjadi berkurang.
(Jika sesuai) Jangan memakai atau membersihkan Produk sewaktu Anda sedang
mengisi baterainya. Selalu cabut dahulu charger (pengisi daya baterai) sebelum
membersihkan Produk.
Jangan menggunakan pembersih abrasif untuk membersihkan Produk Anda.
Jangan meletakkan Produk di dalam mesin cuci piring, mesin cuci pakaian, oven
microwave, oven, atau alat pengering.
Jangan memaparkan Produk Anda ke suhu tinggi atau rendah yang ekstrem.
Jangan menggunakan Produk Anda di ruang sauna atau uap.
Jangan memaparkan Produk Anda ke air pada bertekanan tinggi, seperti gelombang
laut atau air terjun.
Jangan meninggalkan Produk Anda di tempat yang terkena sinar matahari langsung
untuk jangka waktu yang lama.
Jangan meninggalkan atau menggunakan Produk Anda di dekat sumber api terbuka.
Jangan sekali-kali membiarkan anak-anak bermain produk ini; komponen-komponen
kecilnya dapat menyebabkan bahaya tersedak!
Produk ini tidak dimaksudkan untuk penggunaan yang kegagalan produk bisa
menyebabkan kematian, cedera, atau kerusakan lingkungan yang parah.
Tindak pencegahan terhadap baterai yang terpasang (Hanya untuk produk yang
dilengkapi dengan charging dock)
Jangan membuang Produk Anda ke dalam api. Baterai dapat meledak.
Jangan berupaya mengganti baterai Produk Anda. Baterai ini sudah terpasang dan
tidak dapat diganti. Baterai hanya boleh diservis oleh pusat servis resmi Skagen.
Isilah daya baterai sesuai dengan petunjuk.
Hanya isi ulang baterai Anda dengan pengisi daya baterai disetujui Skagen yang secara
khusus didesain untuk Produk Anda.
Jangan berupaya untuk membuka baterai terpasang secara paksa.
SKG441374_ConnAcc_Warranty_FA16.indd 146 6/6/16 10:50 AM
147
BAHASA INDONESIA
INDONESIAN
tertentu, dan Anda juga dapat memiliki hak lain yang berbeda di setiap negara bagian
atau negara.
Modifikasi Perangkat Lunak
SKAGEN TIDAK BERTANGGUNG JAWAB ATAS MASALAH PERFORMA ATAU
INKOMPATIBILITAS YANG DISEBABKAN OLEH PENYUNTINGAN PENGATURAN
REGISTRY, ATAU MODIFIKASI YANG ANDA LAKUKAN PADA PERANGKAT LUNAK SISTEM
OPERASI. MENGGUNAKAN PERANGKAT LUNAK SISTEM OPERASI KUSTOM DAPAT
MENYEBABKAN PRODUK ANDA TIDAK BEKERJA SEBAGAIMANA MESTINYA.
Penggunaan Charging Dock (Hanya untuk produk yang dilengkapi dengan charging dock)
Charging dock didesain untuk penggunaan di atas meja. Agar mematuhi pedoman
pemaparan RF dan untuk menghindari gangguan dengan perangkat medis implan, jaga
jarak sekurangnya 15 centimeter (kira-kira 6 inci) dari charging dock.
Petunjuk Keselamatan Penting
Bacalah petunjuk ini.
Simpanlah petunjuk ini.
Hiraukan semua peringatan.
Ikuti semua petunjuk.
Jangan berupaya membuka, membongkar, atau mengutak-atik Produk. Bahan yang
terkandung dalam Produk ini dan/atau baterainya dapat merusak lingkungan dan/atau
kesehatan manusia jika ditangani dan dibuang sembarangan.
Jangan menggunakan Produk dalam keadaan yang bisa menyebabkan situasi
berbahaya, seperti menggunakan Produk sewaktu mengoperasikan mesin berat, atau
mengemudikan kendaraan yang bergerak dengan cara yang dapat menyebabkan
Anda mengalihkan pandangan dari jalanan, atau Anda menjadi begitu terpaku
dalam aktivitas sehingga kemampuan Anda untuk memusatkan perhatian pada
pengemudian menjadi berkurang.
(Jika sesuai) Jangan memakai atau membersihkan Produk sewaktu Anda sedang
mengisi baterainya. Selalu cabut dahulu charger (pengisi daya baterai) sebelum
membersihkan Produk.
Jangan menggunakan pembersih abrasif untuk membersihkan Produk Anda.
Jangan meletakkan Produk di dalam mesin cuci piring, mesin cuci pakaian, oven
microwave, oven, atau alat pengering.
Jangan memaparkan Produk Anda ke suhu tinggi atau rendah yang ekstrem.
Jangan menggunakan Produk Anda di ruang sauna atau uap.
Jangan memaparkan Produk Anda ke air pada bertekanan tinggi, seperti gelombang
laut atau air terjun.
Jangan meninggalkan Produk Anda di tempat yang terkena sinar matahari langsung
untuk jangka waktu yang lama.
Jangan meninggalkan atau menggunakan Produk Anda di dekat sumber api terbuka.
Jangan sekali-kali membiarkan anak-anak bermain produk ini; komponen-komponen
kecilnya dapat menyebabkan bahaya tersedak!
Produk ini tidak dimaksudkan untuk penggunaan yang kegagalan produk bisa
menyebabkan kematian, cedera, atau kerusakan lingkungan yang parah.
Tindak pencegahan terhadap baterai yang terpasang (Hanya untuk produk yang
dilengkapi dengan charging dock)
Jangan membuang Produk Anda ke dalam api. Baterai dapat meledak.
Jangan berupaya mengganti baterai Produk Anda. Baterai ini sudah terpasang dan
tidak dapat diganti. Baterai hanya boleh diservis oleh pusat servis resmi Skagen.
Isilah daya baterai sesuai dengan petunjuk.
Hanya isi ulang baterai Anda dengan pengisi daya baterai disetujui Skagen yang secara
khusus didesain untuk Produk Anda.
Jangan berupaya untuk membuka baterai terpasang secara paksa.
SKG441374_ConnAcc_Warranty_FA16.indd 147 6/6/16 10:50 AM
148
BAHASA INDONESIA
INDONESIAN
Produk Anda menggunakan pengisi daya baterai California Energy Commission.
Baterai (dan semua peralatan elektronik) harus didaur ulang atau dibuang secara
terpisah dari limbah rumah tangga.
PERINGATAN! Penggunaan baterai atau pengisi daya baterai yang tidak disetujui Skagen
dapat menimbulkan risiko kebakaran, ledakan, kebocoran, atau bahaya lainnya. Jaminan
dari Skagen tidak mencakup kerusakan pada perangkat yang disebabkan oleh baterai
dan/atau pengisi daya baterai yang tidak disetujui Skagen.
PERINGATAN! Sejumlah benda tertentu dipasangi baterai lithium yang mungkin
mengandung bahan perkrolat - penanganan khusus dapat berlaku. Lihat www.dtsc.ca.gov/
hazardouswaste/perchlorate untuk informasi lebih lanjut.
Kekayaan Intelektual
Semua Kekayaan Intelektual, seperti dijabarkan di bawah, dimiliki oleh, atau jika
dinyatakan lain, adalah milik Skagen, atau masing-masing pemasoknya yang berkaitan
dengan produk ini, termasuk tetapi tidak terbatas pada aksesori, komponen, atau
perangkat lunak yang berkaitan dengannya (“Sistem Produk”), adalah milik Skagen atau
para pelisensinya, dan dilindungi oleh undang-undang Federal, undang-undang negara
bagian, dan ketentuan pakta internasional. Kekayaan Intelektual termasuk, tetapi tidak
terbatas pada penemuan (dapat dipatenkan atau tidak dapat dipatenkan), paten, rahasia
dagang, hak cipta, perangkat lunak, program komputer, dan dokumentasi terkait, serta
karya tulis lainnya. Anda tidak boleh menyalahi, atau melanggar hak yang diamankan
oleh Kekayaan Intelektual. Selanjutnya, Anda setuju bahwa Anda tidak akan (dan tidak
akan berupaya) memodifikasi, menyiapkan karya turunan, rekayasa terbalik, menguraikan,
membongkar, atau berupaya untuk membuat kode sumber dari perangkat lunak. Tidak
ada hak kuasa atau kepemilikan dalam Kekayaan Intelektual yang dialihkan kepada Anda.
Semua hak Kekayaan Intelektual yang berlaku, akan tetap milik Skagen dan para lisensi
serta pemasoknya.
PERHATIKAN YANG BERIKUT INI APABILA
MENGGUNAKAN PERANGKAT TAMPILAN/LAYAR
SENTUH SKAGEN
PERINGATAN MENGENAI TAMPILAN
Tampilan pada perangkat Anda terbuat dari kaca atau akrilik, dan dapat pecah jika
perangkat Anda terjatuh, atau mendapat benturan keras. Jangan gunakan jika layar rusak
atau retak, karena ini bisa menyebabkan cedera pada Anda.
PENAFIAN JAMINAN: PENGGUNAAN PERANGKAT LAYAR SENTUH YANG TEPAT.
Jika perangkat Anda memiliki tampilan layar sentuh, harap perhatikan bahwa layar sentuh
merespons sentuhan ringan dari tapak jari Anda atau stylus non logam. Menggunakan
tenaga yang berlebihan, atau benda logam ketika menekan layar sentuh dapat merusak
permukaan kaca yang lentur, dan membatalkan jaminan. Untuk informasi lebih lanjut,
silakan merujuk ke “Jaminan Terbatas Standar”.
PENTING! Jangan sampai layar sentuh bersentuhan dengan perangkat listrik lainnya.
Pelepasan muatan listrik statis dapat menyebabkan layar sentuh mengalami malafungsi.
WASPADA! Untuk menghindari kerusakan layar sentuh, jangan mengetuknya dengan
benda tajam atau menekannya secara berlebihan dengan ujung jari Anda.
Untuk daftar lengkap pusat servis yang tersedia, silakan kunjungi:
www.skagen.com/us/en/connected-support
SKG441374_ConnAcc_Warranty_FA16.indd 148 6/6/16 10:50 AM
149
BAHASA INDONESIA
INDONESIAN
Produk Anda menggunakan pengisi daya baterai California Energy Commission.
Baterai (dan semua peralatan elektronik) harus didaur ulang atau dibuang secara
terpisah dari limbah rumah tangga.
PERINGATAN! Penggunaan baterai atau pengisi daya baterai yang tidak disetujui Skagen
dapat menimbulkan risiko kebakaran, ledakan, kebocoran, atau bahaya lainnya. Jaminan
dari Skagen tidak mencakup kerusakan pada perangkat yang disebabkan oleh baterai
dan/atau pengisi daya baterai yang tidak disetujui Skagen.
PERINGATAN! Sejumlah benda tertentu dipasangi baterai lithium yang mungkin
mengandung bahan perkrolat - penanganan khusus dapat berlaku. Lihat www.dtsc.ca.gov/
hazardouswaste/perchlorate untuk informasi lebih lanjut.
Kekayaan Intelektual
Semua Kekayaan Intelektual, seperti dijabarkan di bawah, dimiliki oleh, atau jika
dinyatakan lain, adalah milik Skagen, atau masing-masing pemasoknya yang berkaitan
dengan produk ini, termasuk tetapi tidak terbatas pada aksesori, komponen, atau
perangkat lunak yang berkaitan dengannya (“Sistem Produk”), adalah milik Skagen atau
para pelisensinya, dan dilindungi oleh undang-undang Federal, undang-undang negara
bagian, dan ketentuan pakta internasional. Kekayaan Intelektual termasuk, tetapi tidak
terbatas pada penemuan (dapat dipatenkan atau tidak dapat dipatenkan), paten, rahasia
dagang, hak cipta, perangkat lunak, program komputer, dan dokumentasi terkait, serta
karya tulis lainnya. Anda tidak boleh menyalahi, atau melanggar hak yang diamankan
oleh Kekayaan Intelektual. Selanjutnya, Anda setuju bahwa Anda tidak akan (dan tidak
akan berupaya) memodifikasi, menyiapkan karya turunan, rekayasa terbalik, menguraikan,
membongkar, atau berupaya untuk membuat kode sumber dari perangkat lunak. Tidak
ada hak kuasa atau kepemilikan dalam Kekayaan Intelektual yang dialihkan kepada Anda.
Semua hak Kekayaan Intelektual yang berlaku, akan tetap milik Skagen dan para lisensi
serta pemasoknya.
PERHATIKAN YANG BERIKUT INI APABILA
MENGGUNAKAN PERANGKAT TAMPILAN/LAYAR
SENTUH SKAGEN
PERINGATAN MENGENAI TAMPILAN
Tampilan pada perangkat Anda terbuat dari kaca atau akrilik, dan dapat pecah jika
perangkat Anda terjatuh, atau mendapat benturan keras. Jangan gunakan jika layar rusak
atau retak, karena ini bisa menyebabkan cedera pada Anda.
PENAFIAN JAMINAN: PENGGUNAAN PERANGKAT LAYAR SENTUH YANG TEPAT.
Jika perangkat Anda memiliki tampilan layar sentuh, harap perhatikan bahwa layar sentuh
merespons sentuhan ringan dari tapak jari Anda atau stylus non logam. Menggunakan
tenaga yang berlebihan, atau benda logam ketika menekan layar sentuh dapat merusak
permukaan kaca yang lentur, dan membatalkan jaminan. Untuk informasi lebih lanjut,
silakan merujuk ke “Jaminan Terbatas Standar”.
PENTING! Jangan sampai layar sentuh bersentuhan dengan perangkat listrik lainnya.
Pelepasan muatan listrik statis dapat menyebabkan layar sentuh mengalami malafungsi.
WASPADA! Untuk menghindari kerusakan layar sentuh, jangan mengetuknya dengan
benda tajam atau menekannya secara berlebihan dengan ujung jari Anda.
Untuk daftar lengkap pusat servis yang tersedia, silakan kunjungi:
www.skagen.com/us/en/connected-support
SKG441374_ConnAcc_Warranty_FA16.indd 149 6/6/16 10:50 AM
150
日本語 JAPANESE
完全なサポ情報、る質問、製品のセプガは、ご覧
www.skagen.com/us/en/connected-support
製造業者:
Fossil Group, Inc.
本社:
901 S. Central Expressway
Richardson, Texas 75080
United States of America
ームペー:
www.fossilgroup.com
欧州正規代理店:
Fossil Europe B.V.
Terborgseweg 138
7005 BD Doetinchem
The Netherlands
ス販売会社:
Fossil Switzerland GmbH
Horburgstrasse 105, 4057 Basel
Switzerland
いて
標準限定保証
保証対象保証期間は
Fossil Group, Inc. (「Skagen」)は 通常の利用状態におかれた本Skagen製品おび同
梱の付属品(「本製品」)は、の素材制作過程にて瑕疵がないを、購入日2年
間保証
れは、発的な製造元の保証です不適合品に関連すのを含みがそれに限定されな
い、消費者法にて提供る権利は別の権利を提供Fossilの限定保証の
は、消費者法の定権利の代わとなでは追加れるので
保証対象外のは
中断なラーがないは保証対象外です Skagenは製品の運用が中断な不具合な
遂行さを保証ません。Skagenは、製品の利用に関し使用説明書に従なか
起因する損傷つい責任を負いん。
通常使用にる摩耗損耗。 通常使用にる摩耗損耗のめの定期的な整備、修理、部品交換
は保証対象外
ケースタル(該当の場合)。 Skagenはケルにて保証ません。
ットSkagenはブレプにて保証せん
完全充電容量が定格容量の80パーセ以下にた充電式バと、
漏れるバーのみがの限定保証の対象充電式以外のバーは本限
定保証の対象外ます
SKG441374_ConnAcc_Warranty_FA16.indd 150 6/6/16 10:50 AM
151
日本語 JAPANESE
完全なサポ情報、る質問、製品のセプガは、ご覧
www.skagen.com/us/en/connected-support
製造業者:
Fossil Group, Inc.
本社:
901 S. Central Expressway
Richardson, Texas 75080
United States of America
ームペー:
www.fossilgroup.com
欧州正規代理店:
Fossil Europe B.V.
Terborgseweg 138
7005 BD Doetinchem
The Netherlands
ス販売会社:
Fossil Switzerland GmbH
Horburgstrasse 105, 4057 Basel
Switzerland
いて
標準限定保証
保証対象保証期間は
Fossil Group, Inc. (「Skagen」)は 通常の利用状態におかれた本Skagen製品おび同
梱の付属品(「本製品」)は、の素材制作過程にて瑕疵がないを、購入日2年
間保証
れは、発的な製造元の保証です不適合品に関連すのを含みがそれに限定されな
い、消費者法にて提供る権利は別の権利を提供Fossilの限定保証の
は、消費者法の定権利の代わとなでは追加れるので
保証対象外のは
中断なラーがないは保証対象外です Skagenは製品の運用が中断な不具合な
遂行さを保証ません。Skagenは、製品の利用に関し使用説明書に従なか
起因する損傷つい責任を負いん。
通常使用にる摩耗損耗。 通常使用にる摩耗損耗のめの定期的な整備、修理、部品交換
は保証対象外
ケースタル(該当の場合)。 Skagenはケルにて保証ません。
ットSkagenはブレプにて保証せん
完全充電容量が定格容量の80パー以下にた充電式バーと
漏れるバーのみがの限定保証の対象充電式以外のバーは本限
定保証の対象外ます
SKG441374_ConnAcc_Warranty_FA16.indd 151 6/6/16 10:50 AM
152
ソ フ ト ア 。 本限定保証は、製品に組み込まれアを対象とません。Skagenが
製品の所有者に提供すサービ保証対象外でれらの利用に関するお客様の権利に
て詳は、エアに付属る使用許諾契約Skagenサービス利用規定
参 照 してくだ さい 。
誤用および不正使用。 以下起因する欠陥または損傷:
a) 不適切な運用、保管、不正使用または誤用、事故、不注意ど。不正使用に起因す製品表
面への物理的損傷ど(び割れや引っかき傷ど)。
b) 液体、水、雨、極度の湿気、い汗、砂、ど、高熱、食品への接触
c) 製品を商業的な目的に利た場合、たは製品を一般的ではない形で利用り、一般
的ではない条件にさらし場合
d) その他Skagenの過失のは保証対象外
Skagen以外の製品の利用。Skagenブラド以外たは正規品以外の製品、付属品、
エアその他周辺装置利用に起因る欠損や損傷は保証対象外ます
改ざんされた製品。 以下の製品は保証対象外
a) バーや製造日コード、の他の追跡記号が削除、改ざん、消去された製品
b) 封が破の、の他改ざんるいは非正規デーまは指定以外の修理業
者がを加えた
非正規デーラー購入された製品。 Skagenの正規ーラーか購入いない製
品は保証の対象外
お客様が加入は製品合わ使用る通信サビスまたは信号に
製品の欠陥、損傷、故障は保証の対象外
SKAGENの責任は
保証期間中、製品が本限定保証の条件に従って修理のめ送付れた場合、Skagenは、
単独の選択に無料で修理、交換、または製品の購入金額の返金を行いSkagenは
の単独の選択に製品の修理あた再組み立て再調整さた、たは新品の部品や
ンポーネを使用とができた製品を、再組み立再調整れたたは新製品
交換すがでます交換た製品元の製品の限定保証における残の期間、
は90らか長い期間のみ保証の対象交換て取た製品、パー
ーネ装置は、Skagenの所有物なる適用法明示的に許
可さ範囲を除き本限定保証の譲渡または権利移転は禁止
保証修理を受けは何を必要があ
本限定保証にる修理を受けには輸送に適た容器に製品を入れ、領収書または元の
入日を証明する販売証明書に類すると、製品のル番号、販売者の名前住所を
て製品を正規修理施設へ返送る必要が製品は本限定保証の対象外で
Skagenが判断た場合は、お客様はかかる製品の修理たは返送べての部品、
送、工賃を支払う必要があます
最寄の正規国際サービスーは当社サ
www.skagen.com/us/en/connected-support にご確認ださい。
製品に追加されたデーウエケーンは再トーせん。製品
を保証修理のためSkagenにる前に製品のコンテのバプコーを別に
必要が保証修理中に一部まべてンテンツが削除まは初期化れる
場 合 がある ためで す。
SKAGENの賠償責任の限定とは何
前項の保証おび救済は、の他の保証、利用条件、明示的たは黙示的たは法令上
の、たはの他べての保証に代わものであり、排他的なれには、商品性、特定
目的への合致性、正確性、十分な品質、所有権びに非侵害にの保証が含まれ、れら
ついSkagenは明示的に責任を否定しSkagenは本製品の販売は利用
に起因または関連すゆる種類の偶発的、結果的、間接的、臨時的、懲罰的な損害たは
日本語 JAPANESE
SKG441374_ConnAcc_Warranty_FA16.indd 152 6/6/16 10:50 AM
153
ソ フ ト ア 。 本限定保証は、製品に組み込まれアを対象とません。Skagenが
製品の所有者に提供すサービ保証対象外でこれの利用に関るお客様の権利に
て詳は、エアに付属る使用許諾契約および、Skagenサービス利用規定
参 照 してくだ さい 。
誤用および不正使用。 以下起因する欠陥または損傷:
a) 不適切な運用、保管、不正使用または誤用、事故、不注意ど。不正使用に起因す製品表
面への物理的損傷ど(び割れや引っかき傷ど)。
b) 液体、水、雨、極度の湿気、い汗、砂、土など、高熱、食品への接触
c) 製品を商業的な目的に利た場合、または製品を一般的ではない形で利用一般
的ではない条件にさらし場合
d) その他Skagenの過失のは保証対象外
Skagen以外の製品の利用。Skagenブラド以外たは正規品以外の製品、付属品、
エアその他周辺装置利用に起因る欠損や損傷は保証対象外ます
改ざんされた製品。 以下の製品は保証対象外
a) バーや製造日コード、その他の追跡記号が削除、改ざん、消去された製品
b) 封が破の、その他改ん、あるは非正規デーラーまたは指定以外の修理業
者がを加えた
非正規デーラー購入された製品。 Skagenの正規ーラーか購入いない製
品は保証の対象外
お客様が加入は製品合わ使用る通信サビスまたは信号に
製品の欠陥、損傷、故障は保証の対象外
SKAGENの責任は
保証期間中、製品が本限定保証の条件に従って修理のめ送付れた場合、Skagenは、その
単独の選択に無料で修理、交換、または製品の購入金額の返金を行いSkagenは
の単独の選択に製品の修理あた再組み立て再調整さた、たは新品の部品や
ンポーネを使用とができた製品を、再組み立再調整れたまたは新製品
交換すがでます交換た製品元の製品の限定保証における残の期間、
は90らか長い期間のみ保証の対象交換て取た製品、パー
ーネ装置は、Skagenの所有物なる適用法明示的に許
可さ範囲を除き本限定保証の譲渡または権利移転は禁止
保証修理を受けは何を必要があ
本限定保証にる修理を受けには輸送に適た容器に製品を入れ、領収書または元の
入日を証明する販売証明書に類すると、製品のル番号、販売者の名前住所を
て製品を正規修理施設へ返送る必要が製品は本限定保証の対象外で
Skagenが判断た場合は、お客様はかかる製品の修理たは返送かかの部品、
送、工賃を支払う必要があます
最寄の正規国際サービスーは当社サ
www.skagen.com/us/en/connected-support にご確認ださい。
製品に追加されたデーウエケーンは再トーせん。製品
を保証修理のためSkagenにる前に製品のコンテのバプコーを別に
必要が保証修理中に一部まべてンテンツが削除まは初期化れる
場 合 がある ためで す。
SKAGENの賠償責任の限定とは何
前項の保証おび救済は、の他の保証、利用条件、明示的たは黙示的たは法令上
の、たはの他の保証に代わり、排他的なもですれには、商品性、特定
目的への合致性、正確性、十分な品質、所有権びに非侵害にの保証が含まれ、れら
ついSkagenは明示的に責任を否定しSkagenは本製品の販売は利用
に起因または関連すゆる種類の偶発的、結果的、間接的、臨時的、懲罰的な損害たは
日本語 JAPANESE
SKG441374_ConnAcc_Warranty_FA16.indd 153 6/6/16 10:50 AM
154
損害賠償責任に対し契約、不正行為(過失を含む)、無過失製造物責任、その他の理論のい
れに基づかにかかわらSkagenがかかる損害の可能性について助言いた
お、た、本書に指定れた限定的救済が、その本質的目的を果たいなみな
お、責任をわないもSkagenの損害賠償責任の総額はSkagenの単独
選択にり、交換、修理または支払われた購入金額の返還に限定されるます
一部の国、州、地域では、黙示的保証の除外たは制限、偶発的まは結果的損害の制限を認
いないため、上記の制限または排除の適用が制限される場合があます黙示的な保証が
完全な形で排除されない場合、その保証は記載た限定保証の適用期間限定さす 本
保証はお客様に特定の法的権利を付与しすが、お客様は現地の法律に基づき異なの他
の権利を有する場合があますお客様の制定法上の権利は影響を受ません。
Skagenは本製品連動て使用サーパーテエアや装置に関しの品
質、機能、運用、性能、適合性またはかアや装置の本製品への統合可
能性にかかるサパーウエや装置が本製品に含まれ、またはSkagen
の他て販売されていか否かに関わ明示的、黙示的、法定上、の他の保証ま
は表明を行いませんかかサーパーウエまたは装置の品質、機能、運用、
能、適合性にの責任は、かかるサードパーたは装置のユーザーお
び直接のベンー、オーナー、ライヤーが単独で負います
製品の使用説明書その他に記載された情報は、製品に関すかの種類の明示的な保証
を設定するものて解釈れな代理人、社員、ーラー、販売員、再販業者
は、広告、発表、その他の形でSkagenに代わて、本製品まは限定保証に関し本限定保証
を修正たは延長したり、拘束力のある表明や請求権限を与えられん。の限定保
証はお客様に具体的な法的権利を付与すが、お客様は州または国異なの他
権利を与える場合があます
ソフトウェ アの 変 更
SKAGENでは、登録設定を編集ーテアを変更し
て生た、性能に関する問題は不適合に対て、一切の責任を負いません。
カスタマイズされたオペレーティングシスム ソェアを使用すると、に不合が生じ
原因なる場合があます
充電機能(充電ク付きの製品のみ)
充電は卓上用にみ設計いま 高周波暴露に関すガイ従い
込み型医療機器の干渉を避けため充電から少な15セ(約6インチ離す
ようしてくだ
安全に関する重要な使用説明
の使用説明書をお読ださい。
の使用説明書を保存しておい。
べての警告に注意い。
べての使用説明に従っい。
製品本体を開けり、分解改造したい。 製品おび/は電池
含まれる物質は、不適切にり廃棄環境おび/または人体の健康に
害を及ぼす可能性が
重機の操作中は乗物の運転中に道路かを離作業夢中に
運転に集中できなるうなり方で製品を使危険な状況引き起こかねな
い環境下で製品使用しない。
(該当る場合)充電中に製品を着り清掃ないださい。 製品清掃す
前には、充電器のグを抜いい。
製品を清掃すために研磨剤を使用ないださい。
製品を皿洗い機、洗濯機、電子オーは乾燥機に入れなださい。
製品を極端な高温または低温に曝さないい。
チーバスルームで製品を使ないださい。
製品を海の波や滝など高圧の水に曝さい。
製品を長時間、直射日光の下に放置ないい。
日本語 JAPANESE
SKG441374_ConnAcc_Warranty_FA16.indd 154 6/6/16 10:50 AM
155
損害賠償責任に対し契約、不正行為(過失を含む)、無過失製造物責任、その他の理論のい
れに基づかにかかわらSkagenがかかる損害の可能性について助言いた
お、た、本書に指定れた限定的救済が、その本質的目的を果たいなみな
お、責任をわないもSkagenの損害賠償責任の総額はSkagenの単独
選択にり、交換、修理または支払われた購入金額の返還に限定されるます
一部の国、州、地域では、黙示的保証の除外たは制限、偶発的まは結果的損害の制限を認
いないため、上記の制限または排除の適用が制限される場合があます黙示的な保証が
完全な形で排除されない場合、その保証は記載た限定保証の適用期間限定さす 本
保証はお客様に特定の法的権利を付与しすが、お客様は現地の法律に基づき異なの他
の権利を有する場合があますお客様の制定法上の権利は影響を受ません。
Skagenは本製品連動て使用サーパーテエアや装置に関しの品
質、機能、運用、性能、適合性またはかアや装置の本製品への統合可
能性にかかるサパーウエや装置が本製品に含まれ、またはSkagen
の他て販売されていか否かに関わ明示的、黙示的、法定上、の他の保証ま
は表明を行いませんかかサーパーウエまたは装置の品質、機能、運用、
能、適合性にの責任は、かかるサードパーたは装置のユーザーお
び直接のベンー、オーナー、ライヤーが単独で負います
製品の使用説明書その他に記載された情報は、製品に関すかの種類の明示的な保証
を設定するものて解釈れな代理人、社員、ーラー、販売員、再販業者
は、広告、発表、その他の形でSkagenに代わて、本製品まは限定保証に関し本限定保証
を修正たは延長したり、拘束力のある表明や請求権限を与えられん。の限定保
証はお客様に具体的な法的権利を付与すが、お客様は州または国異なの他
権利を与える場合があます
ソフトウェ アの 変 更
SKAGENでは、登録設定を編集ーテアを変更し
て生た、性能に関する問題は不適合に対て、一切の責任を負いません。
カスタマイズされたオペレーティングシスム ソェアを使用すると、に不合が生じ
原因なる場合があます
充電機能(充電ク付きの製品のみ)
充電は卓上用にみ設計いま 高周波暴露に関すガイ従い
込み型医療機器の干渉を避けため充電から少な15セ(約6インチ離す
ようしてくだ
安全に関する重要な使用説明
の使用説明書をお読ださい。
の使用説明書を保存しておい。
べての警告に注意い。
べての使用説明に従っい。
製品本体を開けり、分解改造したい。 製品おび/は電池
含まれる物質は、不適切にり廃棄環境おび/または人体の健康に
害を及ぼす可能性が
重機の操作中は乗物の運転中に道路かを離作業夢中に
運転に集中できなるうなり方で製品を使危険な状況引き起こかねな
い環境下で製品使用しない。
(該当る場合)充電中に製品を着り清掃ないださい。 製品清掃す
前には、充電器のグを抜いい。
製品を清掃すために研磨剤を使用ないださい。
製品を皿洗い機、洗濯機、電子オーは乾燥機に入れなださい。
製品を極端な高温または低温に曝さないい。
チーバスルームで製品を使ないださい。
製品を海の波や滝など高圧の水に曝さい。
製品を長時間、直射日光の下に放置ないい。
日本語 JAPANESE
SKG441374_ConnAcc_Warranty_FA16.indd 155 6/6/16 10:50 AM
156
日本語 JAPANESE
製品を直火のに放置直火の近で使用ないださい。
乳幼児が製品に不用意に手を触れた遊んに注意ださい。な部
品は窒息の危険がます
の製品は、故障た場合に死亡、人身傷害、重大な環境破壊をき起かねない状況下
で使用されるとを意図したものではありません。
内蔵型電池に関する注意事項(充電ドク付きの製品のみ)
製品を火のに投い。 電池が爆発する恐れが
製品の電池交換しない。 本製品の電池は内蔵型で交換ん。
電池の取扱いは、 Skagen認定サービスターでのみ行っい。
電池は、使用説明に従って充電い。
電池を充電する場合は、ご使用の製品専用に作られたSkagenが認可る充電器のみを使
してく
内蔵電池を無理に開けい。
ご使用の製品ルニア エネルギー諮問委員会(CEC)認定の充電器をご使
ださい
電池び他のべての電子機器)は、サイルすか、は家庭用のゴと別に廃棄
しな りま
警 告! Skagenが認可の以外の電池または充電器以外を使用す火事、爆発、
漏えい、その他の危険を引き起があ Skagenの保証はSkagenが認可す
の以外の電池おび/または充電器を使用で機器に生た損害にては適用
れません。
警 告! 過塩素酸塩物質を含む可能性があるム電池が使用されてい
の場合は特別な取り扱いが必要にます 詳細情報は、www.dtsc.ca.gov/
hazardouswaste/perchlorateをご覧い。
知的財産
以下に明示されるSkagenもは本製品に関連す各々ヤに帰属す
の資産る知的財産はSkagenもサーに所有権があり、連邦法、州法、
び国際協定の規定にり保護されてい製品には、関連する付属品、部品、また
「製品ム」が含まれますが、それ限定さん。 知的資産には、発明
(特許性のの、ないの)特許、企業秘密、著作権、ュープロ
ム、関連文書びその他の著作物が含すが、それに限定されん。 知的資産
保護れる権利を侵害、は他の形で侵とはません。ーザーは
アの変更、の派生物の生成、バースエンジル、分解
びその試み)行わないと、たは、の他の方法で本ソェアからソースコーの生成
を試みなに同意するます 知的資産の権原は所有権はーザー譲渡
れませんれる知的資産に関すの権利はSkagen、ライサー、びサ
ライヤ が 保 持しま す。
SKAGENの表示/ン装置を使用する場合は
のことにさい
表示に関する警告
機器の表示画面はガラまたはアル製大きな衝撃を受けたと破損する
可能性が 破損した、あるビの入た画面は思わぬガの原因なるがあ
る た め ご 使 用 は 控 えくだ さ い 。
保証免責スクリーン式機器の適切な使用。
機器にスクリーン式画面が使わる場合、指腹または非金属のタチペで軽
面に触れると最反応 ンを押す時に強い力加えり金属製もの
を使する強化ガラの表面が破損保証が無効に場合が 詳細情報
ついは、「標準限定付き保証」ご参照い。
SKG441374_ConnAcc_Warranty_FA16.indd 156 6/6/16 10:50 AM
157
日本語 JAPANESE
製品を直火のに放置直火の近で使用ないださい。
乳幼児が製品に不用意に手を触れた遊んに注意ださい。な部
品は窒息の危険がます
の製品は、故障た場合に死亡、人身傷害、重大な環境破壊をき起かねない状況下
で使用されるとを意図したものではありません。
内蔵型電池に関する注意事項(充電ドク付きの製品のみ)
製品を火のに投い。 電池が爆発する恐れが
製品の電池交換しない。 本製品の電池は内蔵型で交換ん。
電池の取扱いは、 Skagen認定サービスターでのみ行っい。
電池は、使用説明に従って充電い。
電池を充電する場合は、ご使用の製品専用に作られたSkagenが認可る充電器のみを使
してく
内蔵電池を無理に開けい。
ご使用の製品ルニア エネルギー諮問委員会(CEC)認定の充電器をご使
ださい
電池び他のべての電子機器)は、サイルすか、は家庭用のゴと別に廃棄
しな りま
警 告! Skagenが認可の以外の電池または充電器以外を使用す火事、爆発、
漏えい、その他の危険を引き起があ Skagenの保証はSkagenが認可す
の以外の電池おび/または充電器を使用で機器に生た損害にては適用
れません。
警 告! 過塩素酸塩物質を含む可能性があるム電池が使用されてい
の場合は特別な取り扱いが必要にます 詳細情報は、www.dtsc.ca.gov/
hazardouswaste/perchlorateをご覧い。
知的財産
以下に明示されるSkagenもは本製品に関連す各々ヤに帰属す
の資産る知的財産はSkagenもサーに所有権があり、連邦法、州法、
び国際協定の規定にり保護されてい製品には、関連する付属品、部品、また
「製品ム」が含まれますが、それ限定さん。 知的資産には、発明
(特許性のの、ないの)特許、企業秘密、著作権、ュープロ
ム、関連文書びその他の著作物が含すが、それに限定されん。 知的資産
保護れる権利を侵害、は他の形で侵とはません。ーザーは
アの変更、の派生物の生成、バースエンジル、分解
びその試み)行わないと、たは、の他の方法で本ソェアからソースコーの生成
を試みなに同意するます 知的資産の権原は所有権はーザー譲渡
れませんれる知的資産に関すの権利はSkagen、ライサー、びサ
ライヤ が 保 持しま す。
SKAGENの表示/ン装置を使用する場合は
のことにさい
表示に関する警告
機器の表示画面はガラまたはアル製大きな衝撃を受けたと破損する
可能性が 破損した、あるビの入た画面は思わぬガの原因なるがあ
る た め ご 使 用 は 控 えくだ さ い 。
保証免責スクリーン式機器の適切な使用。
機器にスクリーン式画面が使わる場合、指腹または非金属のタチペで軽
面に触れると最反応 ンを押す時に強い力加えり金属製もの
を使する強化ガラの表面が破損保証が無効に場合が 詳細情報
ついは、「標準限定付き保証」ご参照い。
SKG441374_ConnAcc_Warranty_FA16.indd 157 6/6/16 10:50 AM
158
日本語 JAPANESE
重 要! ンが他の電気機器に接触ないい。 静電気放電に
スクリーンに不具合が生があ
注 意! スクンの破損を避けため、画面を尖ったもので突いり、指で押し
りし ない でくだ さい 。
利用可能なすべてのサービターにつては以下をご覧い。
www.skagen.com/us/en/connected-support
SKG441374_ConnAcc_Warranty_FA16.indd 158 6/6/16 10:50 AM
159
日本語 JAPANESE
重 要! ンが他の電気機器に接触ないい。 静電気放電に
スクリーンに不具合が生があ
注 意! スクンの破損を避けため、画面を尖ったもので突いり、指で押し
りし ない でくだ さい 。
利用可能なすべてのサービターにつては以下をご覧い。
www.skagen.com/us/en/connected-support
SKG441374_ConnAcc_Warranty_FA16.indd 159 6/6/16 10:50 AM
160
中文 SIMPLIFIED CHINESE
若要查看完整的支持详情、常见问题和产品安装指南,请访问:
www.skagen.com/us/en/connected-support
制造商:
Fossil Group, Inc.
总部:
901 S. Central Expressway
Richardson, Texas 75080
United States of America
网址:
www.fossilgroup.com
欧洲地区授权代表:
Fossil Europe B.V.
Terborgseweg 138
7005 BD Doetinchem
The Netherlands
瑞士地区经销商:
Fossil Switzerland GmbH
Horburgstrasse 105, 4057 Basel
Switzerland
保修信息
标准有限保修
保修范围及时间
Fossil Group, Inc.(以下简称“Skagen”)保证此 Skagen 产品及产品包装所含的附
件(下文简称“产品”)自购买之日起两年内在正常使用的情况下,不会出现任何材料
和工艺缺陷。
这是制造厂商自发的保修保证。它所提供的权利与消费者法律所提供的权利有所不同,其
中包括但不限于与不合规商品相关的权利。Fossil的有限保修保证属于消费者法律之附加
权益,而非气替代权益。
保修范围外
不中断或不出错。Skagen 不保证产品运行过程不中断或不出错。Skagen 不负责因未遵
守产品使用说明而引起的损坏。
正常磨损和刮擦。保修范围不包括正常磨损和刮擦的部件的定期维护、维修和更换。
表壳和水晶(如有)。Skagen 不对表壳或水晶进行保修。
表链。
Skagen 不对表链或表带进行保修。
电池。
此有限保修政策仅包含满电量低于额定容量 80% 的充电电池以及出现泄漏的电
池。非充电电池不在本有限保修范围内。
软件。
此有限保修政策不包括产品内嵌的软件以及 Skagen 向产品所有者提供的服务。请
参见软件随附的许可协议以及 Skagen 服务使用条款,详细了解您的使用权。
SKG441374_ConnAcc_Warranty_FA16.indd 160 6/6/16 10:50 AM
161
中文 SIMPLIFIED CHINESE
若要查看完整的支持详情、常见问题和产品安装指南,请访问:
www.skagen.com/us/en/connected-support
制造商:
Fossil Group, Inc.
总部:
901 S. Central Expressway
Richardson, Texas 75080
United States of America
网址:
www.fossilgroup.com
欧洲地区授权代表:
Fossil Europe B.V.
Terborgseweg 138
7005 BD Doetinchem
The Netherlands
瑞士地区经销商:
Fossil Switzerland GmbH
Horburgstrasse 105, 4057 Basel
Switzerland
保修信息
标准有限保修
保修范围及时间
Fossil Group, Inc.(以下简称“Skagen”)保证此 Skagen 产品及产品包装所含的附
件(下文简称“产品”)自购买之日起两年内在正常使用的情况下,不会出现任何材料
和工艺缺陷。
这是制造厂商自发的保修保证。它所提供的权利与消费者法律所提供的权利有所不同,其
中包括但不限于与不合规商品相关的权利。Fossil的有限保修保证属于消费者法律之附加
权益,而非气替代权益。
保修范围外
不中断或不出错。Skagen 不保证产品运行过程不中断或不出错。Skagen 不负责因未遵
守产品使用说明而引起的损坏。
正常磨损和刮擦。保修范围不包括正常磨损和刮擦的部件的定期维护、维修和更换。
表壳和水晶(如有)。Skagen 不对表壳或水晶进行保修。
表链。Skagen 不对表链或表带进行保修。
电池。此有限保修政策仅包含满电量低于额定容量 80% 的充电电池以及出现泄漏的电
池。非充电电池不在本有限保修范围内。
软件。此有限保修政策不包括产品内嵌的软件以及 Skagen 向产品所有者提供的服务。请
参见软件随附的许可协议以及 Skagen 服务使用条款,详细了解您的使用权。
SKG441374_ConnAcc_Warranty_FA16.indd 161 6/6/16 10:50 AM
162
滥用和误用。因以下原因引起的缺陷或损坏:
a) 不当操作、存放、误用或滥用、意外或疏忽,例如因误用 导致的产品表面的物理损坏
(裂缝或划痕等);
b) 接触液体、水、雨、高湿度或多汗环境、沙、土等以及高温或食品;
c) 将产品用于商业用途、使用方式异常或将产品用于异常条件下;或者
d) 其他不属于 Skagen 过错的行为,均不在保修范围内。
使用非 Skagen 产品。因使用非 Skagen 品牌或认证的产品、附件或者软件或其他外设
引起的缺陷或损坏均不在保修范围内。
产品改动。出现以下情况的产品:
a) 序列号、生产日期代码或其他跟踪标记遭到移除、修改或涂抹;
b) 拆封,或者有证据显示产品遭到未经授权的经销商或维修中心的改动或拆卸;
均不在保修范围内。
无授权卖方的产品。本保修范围不包括非授权 Skagen 零售商出售的产品。
通信服务。由于您通过本产品订阅或使用的任何通信服务或信号导致的缺陷、
损坏或产品故障不在保修范围内。
SKAGEN 有哪些义务?
在相应的保修期内,如果产品已按照此有限保修的条款送至维修处,Skagen 将自行决
定免费维修、更换或按照购买价退款。维修任何产品时,Skagen 有权自行决定使用重
组、翻修或全新的部件或组件,或者更换重组、翻修或全新的产品。所有更换的产品的
保修期为原产品剩余的有限保修期或者九十 (90) 天(以较长者为准)。所有换下的产
品、部件、组件、面板和设备应归 Skagen 所有。除非适用法律明确规定,否则不得转
让此有限保修。
要享受保修服务,您必须做什么?
要享受此有限保修范围内的服务,您应以妥善的运输包装将产品退回至授权服务点,并随
附销售凭条或者可体现原购买日期、产品序列号和卖方名称及地址的类似销售凭证。若
Skagen 确定产品不在本有限保修范围内,那么您必须为此产品的维修或退货支付全额部
件费、运输费和劳务费。
如需寻找最近的授权国际服务中心,请访问
www.skagen.com/us/en/connected-support。
我们不会恢复您产品中的数据、软件或应用程序。在将产品送至 Skagen 保修之前,您应
该另行备份产品内的数据,因为维修过程可能会删除或格式化部分或全部内容。
SKAGEN 的责任有何限制性?
前述保证和补救措施是排他性的,在任何方面取代所有其它明示的、暗示的或法定的保
证、条款或条件,包括但不限于对适销性、对特定用途的适合性、准确性、满意质量、权
益和非侵权性的保证,Skagen 明确予以免除所有这些保证。对于因销售或使用本产品而
产生的或与此相关的任何类型的偶发的、后果性的、间接的、特殊的或惩戒性的损害或责
任,无论是依据合同、侵权(包括疏忽)、严格产品责任或任何其他理论产生,Skagen
将不承担任何责任,即使 Skagen 已经被告知发生此类损害的可能性并且本保修书中规
定的任何有限的补救措施被视为无法达成其根本目的。Skagen 的全部责任应当仅限于由
Skagen 自行选择根据已支付的购买价格进行更换或维修或退款。
部分国家/地区、州或省不允许排除或限制隐含的保证或限制偶发的或后果性的损害,因此
上述限制和排除在适用于您时可能受到限制。当隐含的保证无法完全排除时,它们将仅限
于适用的书面有限保修持续的期限。本保修向您提供了特定的法律权利;您还可能拥有其
它权利,根据当地法律,这些权利可能有所不同。您的法定权利不受影响。
对于与产品一同使用的任何第三方软件或设备的质量、功能、运作、性能或适配性,或是
将任何该等软件或设备与产品相结合的能力,Skagen 概不作出任何明示或暗示的、法定
中文 SIMPLIFIED CHINESE
SKG441374_ConnAcc_Warranty_FA16.indd 162 6/6/16 10:50 AM
163
滥用和误用。因以下原因引起的缺陷或损坏:
a) 不当操作、存放、误用或滥用、意外或疏忽,例如因误用 导致的产品表面的物理损坏
(裂缝或划痕等);
b) 接触液体、水、雨、高湿度或多汗环境、沙、土等以及高温或食品;
c) 将产品用于商业用途、使用方式异常或将产品用于异常条件下;或者
d) 其他不属于 Skagen 过错的行为,均不在保修范围内。
使用非 Skagen 产品。因使用非 Skagen 品牌或认证的产品、附件或者软件或其他外设
引起的缺陷或损坏均不在保修范围内。
产品改动。出现以下情况的产品:
a) 序列号、生产日期代码或其他跟踪标记遭到移除、修改或涂抹;
b) 拆封,或者有证据显示产品遭到未经授权的经销商或维修中心的改动或拆卸;
均不在保修范围内。
无授权卖方的产品。本保修范围不包括非授权 Skagen 零售商出售的产品。
通信服务。由于您通过本产品订阅或使用的任何通信服务或信号导致的缺陷、
损坏或产品故障不在保修范围内。
SKAGEN 有哪些义务?
在相应的保修期内,如果产品已按照此有限保修的条款送至维修处,Skagen 将自行决
定免费维修、更换或按照购买价退款。维修任何产品时,Skagen 有权自行决定使用重
组、翻修或全新的部件或组件,或者更换重组、翻修或全新的产品。所有更换的产品的
保修期为原产品剩余的有限保修期或者九十 (90) 天(以较长者为准)。所有换下的产
品、部件、组件、面板和设备应归 Skagen 所有。除非适用法律明确规定,否则不得转
让此有限保修。
要享受保修服务,您必须做什么?
要享受此有限保修范围内的服务,您应以妥善的运输包装将产品退回至授权服务点,并随
附销售凭条或者可体现原购买日期、产品序列号和卖方名称及地址的类似销售凭证。若
Skagen 确定产品不在本有限保修范围内,那么您必须为此产品的维修或退货支付全额部
件费、运输费和劳务费。
如需寻找最近的授权国际服务中心,请访问
www.skagen.com/us/en/connected-support。
我们不会恢复您产品中的数据、软件或应用程序。在将产品送至 Skagen 保修之前,您应
该另行备份产品内的数据,因为维修过程可能会删除或格式化部分或全部内容。
SKAGEN 的责任有何限制性?
前述保证和补救措施是排他性的,在任何方面取代所有其它明示的、暗示的或法定的保
证、条款或条件,包括但不限于对适销性、对特定用途的适合性、准确性、满意质量、权
益和非侵权性的保证,Skagen 明确予以免除所有这些保证。对于因销售或使用本产品而
产生的或与此相关的任何类型的偶发的、后果性的、间接的、特殊的或惩戒性的损害或责
任,无论是依据合同、侵权(包括疏忽)、严格产品责任或任何其他理论产生,Skagen
将不承担任何责任,即使 Skagen 已经被告知发生此类损害的可能性并且本保修书中规
定的任何有限的补救措施被视为无法达成其根本目的。Skagen 的全部责任应当仅限于由
Skagen 自行选择根据已支付的购买价格进行更换或维修或退款。
部分国家/地区、州或省不允许排除或限制隐含的保证或限制偶发的或后果性的损害,因此
上述限制和排除在适用于您时可能受到限制。当隐含的保证无法完全排除时,它们将仅限
于适用的书面有限保修持续的期限。本保修向您提供了特定的法律权利;您还可能拥有其
它权利,根据当地法律,这些权利可能有所不同。您的法定权利不受影响。
对于与产品一同使用的任何第三方软件或设备的质量、功能、运作、性能或适配性,或是
将任何该等软件或设备与产品相结合的能力,Skagen 概不作出任何明示或暗示的、法定
中文 SIMPLIFIED CHINESE
SKG441374_ConnAcc_Warranty_FA16.indd 163 6/6/16 10:50 AM
164
或其他任何形式的保证或陈述,无论该等第三方软件或设备是否包含在 Skagen 产品内或
由 Skagen 分发。对于任何该等第三方软件或设备的质量、功能、运作、性能或适配性的
责任,仅在于该等第三方软件或设备的用户和直接供应商、所有者或供应商。
产品说明或信息的任何内容均不构成对产品的任何明确担保。任何代理、员工、经销商、
代表或转销商均无权修改或扩展本有限保修政策,也无权代表 Skagen 在广告、演示文
稿或其他媒体上做出任何与产品或本有效保修政策有关的有约束力的表述或声明。本有
限保修政策为您提供了特定的法律权利,您也可能拥有其他权利,具体取决于所在州或
国家/地区。
软件修正
因为您本人对登录设置进行编辑或对操作系统软件进行修改而导致的性能问题或者不兼容
问题,SKAGEN 概不负责。 使用自定义操作系统软件可能会导致产品故障。
充电座操作(仅限配备充电座的产品)
充电座主要用于桌面。 请遵守 RF 接触指南,避免受到植入式医疗器械的干扰,至少与充
电座保持 15 厘米(近 6 英寸)。
重要安全说明
• 请阅读这些说明。
• 请遵守这些说明。
• 请注意所有警告。
• 请遵循所有说明。
• 请勿尝试打开、拆卸或改装本产品。 如果处理不当,该产品中或者/以及其电池中可能
含有的物质会破坏环境以及/或者有害人体健康。
• 在可能导致危险的情况下,请勿使用此产品,比如在操作重型或者驾驶机动车辆的情况
下使用本产品可能会转移视线,或者过度专注,让你专注驾驶的能力受到影响。
• (如果适用)请勿在充电的情况下对产品进行清洗或清理。 清洁本产品时,请先拔下
充电器。
• 请勿使用磨砂性洗涤剂清洁本产品。
• 请勿将本产品放入洗碗机、洗衣机、微波炉、烤箱或干燥机中。
• 请勿让本产品接触高温或低温。
• 请勿在桑拿房或蒸汽室内使用本产品。
• 请勿让本产品接触高压水,例如海浪或瀑布。
• 请勿让本产品长时间接触阳光直射。
• 请勿让本产品靠近明火。
• 请勿让儿童把玩本产品;细小部件可能会引起窒息!
• 本产品不得用于产品故障可能会导致死亡、受伤或严重环境危害的情况。
内置电池防范措施(仅限配备充电座的产品)
• 请勿将本产品放入火中。 电池可能会爆炸。
• 请勿尝试更换本产品的电池。 电池为内置式,因此无法更换。 仅限Skagen授权的服
务中心对电池提供保养服务。
• 请按照说明充电。
• 给电池充电时务必使用Skagen为产品专门设计、经过认可的充电器。
• 请勿尝试强制打开内置电池。
• 本产品使用的是加利福尼亚州能源委员会认证的电池充电器。
• 电池(以及所有电子设备)必须与生活垃圾分开回收或处理。
警告!
使用未经Skagen 认可的电池或者充电器可能导致起火、爆炸、泄露或者其他
危险。 Skagen的担保范围不包含由于使用未经Skagen 认可的电池/或者充电器而导
致的问题。
警告!
某些物品装有可能含有高氯酸盐材料的锂电池 - 需特殊处理。 了解更多危险废弃
物/高氯酸盐的有关信息,请访问 www.dtsc.ca.gov。
中文 SIMPLIFIED CHINESE
SKG441374_ConnAcc_Warranty_FA16.indd 164 6/6/16 10:50 AM
165
或其他任何形式的保证或陈述,无论该等第三方软件或设备是否包含在 Skagen 产品内或
由 Skagen 分发。对于任何该等第三方软件或设备的质量、功能、运作、性能或适配性的
责任,仅在于该等第三方软件或设备的用户和直接供应商、所有者或供应商。
产品说明或信息的任何内容均不构成对产品的任何明确担保。任何代理、员工、经销商、
代表或转销商均无权修改或扩展本有限保修政策,也无权代表 Skagen 在广告、演示文
稿或其他媒体上做出任何与产品或本有效保修政策有关的有约束力的表述或声明。本有
限保修政策为您提供了特定的法律权利,您也可能拥有其他权利,具体取决于所在州或
国家/地区。
软件修正
因为您本人对登录设置进行编辑或对操作系统软件进行修改而导致的性能问题或者不兼容
问题,SKAGEN 概不负责。 使用自定义操作系统软件可能会导致产品故障。
充电座操作(仅限配备充电座的产品)
充电座主要用于桌面。 请遵守 RF 接触指南,避免受到植入式医疗器械的干扰,至少与充
电座保持 15 厘米(近 6 英寸)。
重要安全说明
• 请阅读这些说明。
• 请遵守这些说明。
• 请注意所有警告。
• 请遵循所有说明。
• 请勿尝试打开、拆卸或改装本产品。 如果处理不当,该产品中或者/以及其电池中可能
含有的物质会破坏环境以及/或者有害人体健康。
• 在可能导致危险的情况下,请勿使用此产品,比如在操作重型或者驾驶机动车辆的情况
下使用本产品可能会转移视线,或者过度专注,让你专注驾驶的能力受到影响。
• (如果适用)请勿在充电的情况下对产品进行清洗或清理。 清洁本产品时,请先拔下
充电器。
• 请勿使用磨砂性洗涤剂清洁本产品。
• 请勿将本产品放入洗碗机、洗衣机、微波炉、烤箱或干燥机中。
• 请勿让本产品接触高温或低温。
• 请勿在桑拿房或蒸汽室内使用本产品。
• 请勿让本产品接触高压水,例如海浪或瀑布。
• 请勿让本产品长时间接触阳光直射。
• 请勿让本产品靠近明火。
• 请勿让儿童把玩本产品;细小部件可能会引起窒息!
• 本产品不得用于产品故障可能会导致死亡、受伤或严重环境危害的情况。
内置电池防范措施(仅限配备充电座的产品)
• 请勿将本产品放入火中。 电池可能会爆炸。
• 请勿尝试更换本产品的电池。 电池为内置式,因此无法更换。 仅限Skagen授权的服
务中心对电池提供保养服务。
• 请按照说明充电。
• 给电池充电时务必使用Skagen为产品专门设计、经过认可的充电器。
• 请勿尝试强制打开内置电池。
• 本产品使用的是加利福尼亚州能源委员会认证的电池充电器。
• 电池(以及所有电子设备)必须与生活垃圾分开回收或处理。
警告! 使用未经Skagen 认可的电池或者充电器可能导致起火、爆炸、泄露或者其他
危险。 Skagen的担保范围不包含由于使用未经Skagen 认可的电池/或者充电器而导
致的问题。
警告! 某些物品装有可能含有高氯酸盐材料的锂电池 - 需特殊处理。 了解更多危险废弃
物/高氯酸盐的有关信息,请访问 www.dtsc.ca.gov。
中文 SIMPLIFIED CHINESE
SKG441374_ConnAcc_Warranty_FA16.indd 165 6/6/16 10:50 AM
166
知识产权
如下规定,所有归 Skagen 所有的知识产权和财产,或归该产品相关的供应商所有的知
识产权或财产,包括单不仅限于产品的配件、零件或者相关的软件(“产品系统”)都归
Skagen 或者其许可方所有且受到联邦法律、国家法及国际条约规定的保护。 知识产权包
括但不仅限于发明(获得专利的或者未获得专利的)、专利、行业秘密、版权、软件、计
算机项目以及相关文件和其他原创作品。 您不能侵犯或以其他方式违反知识产权保证的任
何权利。 此外,您必须同意您不会(或者不会尝试)对产品进行修改、准备派生产品、进
行逆向工程、对软件反编辑、反汇编或者以其他方式从软件中创造源代码。 知识产权的所
有权未转让于您。 Skagen 以及其许可方和供应商享有保留知识产权的所有适用权利。
在使用Skagen
显示器/触摸屏设备的时候请注意以下事项:
屏幕相关警告
设备屏幕由玻璃或树脂制成,如果设备掉落或受到重击,可能会破裂。 在屏幕损坏或者破
裂时请勿使用,以免对您造成伤害。
保修免责声明: 触摸屏设备的合理使用。如果您的设备配有触摸屏显示器,请注意使用您
的指垫或者非金属触笔轻触屏幕,触摸屏的反应效果最好。 如果在触摸屏幕的时候用力
过大或者使用金属物体压迫触屏可能会损坏钢化玻璃表面,而由此造成的损坏会让保修失
效。 如需了解详情,请参见“标准有限保修”。
必须了解! 请勿使触摸屏接触其他电子设备。 静电放电可能导致触摸屏故障。
注意! 要避免触摸屏损坏,请勿使用尖锐物体或用手指大力按压。
如需获取可用的服务中心清单,请访问:
www.skagen.com/us/en/connected-support
中文 SIMPLIFIED CHINESE
SKG441374_ConnAcc_Warranty_FA16.indd 166 6/6/16 10:50 AM
167
知识产权
如下规定,所有归 Skagen 所有的知识产权和财产,或归该产品相关的供应商所有的知
识产权或财产,包括单不仅限于产品的配件、零件或者相关的软件(“产品系统”)都归
Skagen 或者其许可方所有且受到联邦法律、国家法及国际条约规定的保护。 知识产权包
括但不仅限于发明(获得专利的或者未获得专利的)、专利、行业秘密、版权、软件、计
算机项目以及相关文件和其他原创作品。 您不能侵犯或以其他方式违反知识产权保证的任
何权利。 此外,您必须同意您不会(或者不会尝试)对产品进行修改、准备派生产品、进
行逆向工程、对软件反编辑、反汇编或者以其他方式从软件中创造源代码。 知识产权的所
有权未转让于您。 Skagen 以及其许可方和供应商享有保留知识产权的所有适用权利。
在使用Skagen
显示器/触摸屏设备的时候请注意以下事项:
屏幕相关警告
设备屏幕由玻璃或树脂制成,如果设备掉落或受到重击,可能会破裂。 在屏幕损坏或者破
裂时请勿使用,以免对您造成伤害。
保修免责声明: 触摸屏设备的合理使用。如果您的设备配有触摸屏显示器,请注意使用您
的指垫或者非金属触笔轻触屏幕,触摸屏的反应效果最好。 如果在触摸屏幕的时候用力
过大或者使用金属物体压迫触屏可能会损坏钢化玻璃表面,而由此造成的损坏会让保修失
效。 如需了解详情,请参见“标准有限保修”。
必须了解! 请勿使触摸屏接触其他电子设备。 静电放电可能导致触摸屏故障。
注意! 要避免触摸屏损坏,请勿使用尖锐物体或用手指大力按压。
如需获取可用的服务中心清单,请访问:
www.skagen.com/us/en/connected-support
中文 SIMPLIFIED CHINESE
SKG441374_ConnAcc_Warranty_FA16.indd 167 6/6/16 10:50 AM
168
繁體中文 TRADITIONAL CHINESE
關於完整的支援細節、常見問題以及產品安裝指南,請參訪:
www.skagen.com/us/en/connected-support
製造商:
Fossil Group, Inc.
總公司:
901 S. Central Expressway
Richardson, Texas 75080
United States of America
網址:
www.fossilgroup.com
歐洲授權代理:
Fossil Europe B.V.
Terborgseweg 138
7005 BD Doetinchem
The Netherlands
瑞士經銷商:
Fossil Switzerland GmbH
Horburgstrasse 105, 4057 Basel
Switzerland
保固資訊
標準有限保固
保固範圍和有效期限為何?
Fossil Group, Inc. (以下稱「Skagen」) 保證本 Skagen 產品及隨產品包裝之配件
(以下簡稱「產品」) 自購買日起兩年內,於正常使用情況下,無任何材料與工藝缺陷。
此為製造商自發的保修保證。其不同于消費者法律所授予的權利,其中包括但不限於不
合規商品相關的權利。Fossil的有限保修保證權益屬於消費者法律權益之附加權益,而
非其替代權益。
不包含範圍為?
不受干擾或零錯誤。Skagen 並不保證產品可不受干擾或零錯誤地運作。
對於因未遵守產品相關使用說明而造成之損壞,Skagen 概不負責。
正常磨損。因正常磨損之定期零件維護、維修和替換並不在包含範圍內。
錶殼與鏡面水晶 (若適用)。Skagen 不提供錶殼或鏡面水晶之保固。
錶帶。
Skagen 不提供錶帶或錶鍊之保固。
電池。
此一有限保固僅包含滿電量低於電量額度 80% 之可充電電池及漏電之電池。
非充電電池不包含於此有限保固內。
軟體。
本有限保固不含內嵌於產品之軟體,以及 Skagen 所提供予產品所有者之服務。
請參考隨附之軟體授權協議與 Skagen 服務使用條款,以詳細瞭解您的使用權益。
SKG441374_ConnAcc_Warranty_FA16.indd 168 6/6/16 10:50 AM
169
繁體中文 TRADITIONAL CHINESE
關於完整的支援細節、常見問題以及產品安裝指南,請參訪:
www.skagen.com/us/en/connected-support
製造商:
Fossil Group, Inc.
總公司:
901 S. Central Expressway
Richardson, Texas 75080
United States of America
網址:
www.fossilgroup.com
歐洲授權代理:
Fossil Europe B.V.
Terborgseweg 138
7005 BD Doetinchem
The Netherlands
瑞士經銷商:
Fossil Switzerland GmbH
Horburgstrasse 105, 4057 Basel
Switzerland
保固資訊
標準有限保固
保固範圍和有效期限為何?
Fossil Group, Inc. (以下稱「Skagen」) 保證本 Skagen 產品及隨產品包裝之配件
(以下簡稱「產品」) 自購買日起兩年內,於正常使用情況下,無任何材料與工藝缺陷。
此為製造商自發的保修保證。其不同于消費者法律所授予的權利,其中包括但不限於不
合規商品相關的權利。Fossil的有限保修保證權益屬於消費者法律權益之附加權益,而
非其替代權益。
不包含範圍為?
不受干擾或零錯誤。Skagen 並不保證產品可不受干擾或零錯誤地運作。
對於因未遵守產品相關使用說明而造成之損壞,Skagen 概不負責。
正常磨損。因正常磨損之定期零件維護、維修和替換並不在包含範圍內。
錶殼與鏡面水晶 (若適用)。Skagen 不提供錶殼或鏡面水晶之保固。
錶帶。Skagen 不提供錶帶或錶鍊之保固。
電池。此一有限保固僅包含滿電量低於電量額度 80% 之可充電電池及漏電之電池。
非充電電池不包含於此有限保固內。
軟體。本有限保固不含內嵌於產品之軟體,以及 Skagen 所提供予產品所有者之服務。
請參考隨附之軟體授權協議與 Skagen 服務使用條款,以詳細瞭解您的使用權益。
SKG441374_ConnAcc_Warranty_FA16.indd 169 6/6/16 10:50 AM
170
濫用和誤用。導致故障或損害的起因為:
a) 不正當之操作、存放、誤用或濫用、意外或疏失,例如因誤用造成 對產品表面之實質
傷害 (碎裂或刮傷等);
b) 接觸液體、水、雨水、大量濕氣或汗水、沙塵類、高溫或食物;
c) 將產品用於商業目的,或者產品使用不當或置於不當環境下;或
d) 其他並非可肇因於 Skagen 之行為,均未包含於保固範圍內。
使用非 Skagen 產品。因使用非 Skagen 品牌或認證產品、配件、軟體或其他周邊設備
而導致之故障或損害並未包含於保固範圍內。
修改產品。產品若:
a) 序號或製造日期代碼或其他追蹤標記已遭移除、修改或消除者;
b) 封口破損或可確認由未授權經銷商或維修中心所竄改或使用者;皆不在保固範圍之內。
自未經授權賣家處購入之產品。並非自授權 Skagen 零售商處購買之產品不在保固範
圍之內。
通訊服務。因您為產品註冊或使用的任何通訊服務或訊號,所產生之產品故障、
損害或失效皆不在保固範圍之內。
SKAGEN 之義務為何?
於適用保固期間內,若產品已按此有限保固條款送至維修處,Skagen 得自行斟酌免費維
修、替換或依購買價進行退款。 維修任何產品時,Skagen 得自行斟酌使用改造、翻修
或全新之零件或元件,或替換為改造、翻修或全新之產品。 所有經替換之產品均將獲得
保固,相當於原產品原有限保固之剩餘天數或 90 天,取兩者中較長天數。 所有替換之產
品、零件、元件、鑲板與設備均屬 Skagen 資產。 除適用法律明確許可之範圍內,禁止
此有限保固一切轉移或指派。
為獲得保固服務,您必須做什麼?
為了獲得本有限保固服務,您必須將產品退還予授權服務機構,需將產品放置於適合運送
之容器內,並隨附銷售收據或等同銷售證明之證據,上面需顯示原購買日期、產品序號及
賣家名稱與地址。 若 Skagen 確定任何產品未屬本有限保固範圍,則您必須支付因此類
產品維修或退貨而產生之所有零件、運送及人工費用。
若需尋找最近之授權國際服務中心,請造訪
www.skagen.com/us/en/connected-support。
您產品之資料、軟體或應用程式均不會重新獲得安裝。您應在將產品送回 Skagen 進行
保固服務前,先另行就產品之所有內容進行備份,因部分或全部內容可能在保固服務期
間遭刪除或格式化。
SKAGEN 之有限責任範圍為何?
前述保固與補償均具排他性,並取代所有其他明示、暗示或法定保固、條款或條件,包
括但不限於對適銷性、符合特定用途、準確性、品質滿意度、權利及非侵權性等之保
固,Skagen 明確聲明排除上述所有保固。 對於因本產品之銷售或使用所致,或與此相關
任何類型,包括事件、因果、間接、特殊或懲罰性質之損害或責任,無論此類損害是依合
約、民事侵權 (包括疏忽)、強制產品責任或任何其他法源,即使 Skagen 已經告知發生此
類損害之可能性,Skagen 概不承擔責任,且本保證書中規定之任何有限補償措施將被視
為無法達成其根本目的。 Skagen 之全部責任僅限於替換或維修產品,或退還已支付之購
買價格,由 Skagen 自行斟酌決定。
某些國家、州或省份不允許排除或限制暗示保固或限制附帶或因果關係之損害,因此上述
限制與排除條款在對您的適用性方面可能受到限制。 若無法完全排除暗示保固時,將僅在
適用之書面保固持續期間內適用。 本保固賦予您特定之法定權利;端視當地法律而定,可
能還有其他權利。 您的法定權利不受影響。
繁體中文 TRADITIONAL CHINESE
SKG441374_ConnAcc_Warranty_FA16.indd 170 6/6/16 10:50 AM
171
濫用和誤用。導致故障或損害的起因為:
a) 不正當之操作、存放、誤用或濫用、意外或疏失,例如因誤用造成 對產品表面之實質
傷害 (碎裂或刮傷等);
b) 接觸液體、水、雨水、大量濕氣或汗水、沙塵類、高溫或食物;
c) 將產品用於商業目的,或者產品使用不當或置於不當環境下;或
d) 其他並非可肇因於 Skagen 之行為,均未包含於保固範圍內。
使用非 Skagen 產品。因使用非 Skagen 品牌或認證產品、配件、軟體或其他周邊設備
而導致之故障或損害並未包含於保固範圍內。
修改產品。產品若:
a) 序號或製造日期代碼或其他追蹤標記已遭移除、修改或消除者;
b) 封口破損或可確認由未授權經銷商或維修中心所竄改或使用者;皆不在保固範圍之內。
自未經授權賣家處購入之產品。並非自授權 Skagen 零售商處購買之產品不在保固範
圍之內。
通訊服務。因您為產品註冊或使用的任何通訊服務或訊號,所產生之產品故障、
損害或失效皆不在保固範圍之內。
SKAGEN 之義務為何?
於適用保固期間內,若產品已按此有限保固條款送至維修處,Skagen 得自行斟酌免費維
修、替換或依購買價進行退款。 維修任何產品時,Skagen 得自行斟酌使用改造、翻修
或全新之零件或元件,或替換為改造、翻修或全新之產品。 所有經替換之產品均將獲得
保固,相當於原產品原有限保固之剩餘天數或 90 天,取兩者中較長天數。 所有替換之產
品、零件、元件、鑲板與設備均屬 Skagen 資產。 除適用法律明確許可之範圍內,禁止
此有限保固一切轉移或指派。
為獲得保固服務,您必須做什麼?
為了獲得本有限保固服務,您必須將產品退還予授權服務機構,需將產品放置於適合運送
之容器內,並隨附銷售收據或等同銷售證明之證據,上面需顯示原購買日期、產品序號及
賣家名稱與地址。 若 Skagen 確定任何產品未屬本有限保固範圍,則您必須支付因此類
產品維修或退貨而產生之所有零件、運送及人工費用。
若需尋找最近之授權國際服務中心,請造訪
www.skagen.com/us/en/connected-support。
您產品之資料、軟體或應用程式均不會重新獲得安裝。您應在將產品送回 Skagen 進行
保固服務前,先另行就產品之所有內容進行備份,因部分或全部內容可能在保固服務期
間遭刪除或格式化。
SKAGEN 之有限責任範圍為何?
前述保固與補償均具排他性,並取代所有其他明示、暗示或法定保固、條款或條件,包
括但不限於對適銷性、符合特定用途、準確性、品質滿意度、權利及非侵權性等之保
固,Skagen 明確聲明排除上述所有保固。 對於因本產品之銷售或使用所致,或與此相關
任何類型,包括事件、因果、間接、特殊或懲罰性質之損害或責任,無論此類損害是依合
約、民事侵權 (包括疏忽)、強制產品責任或任何其他法源,即使 Skagen 已經告知發生此
類損害之可能性,Skagen 概不承擔責任,且本保證書中規定之任何有限補償措施將被視
為無法達成其根本目的。 Skagen 之全部責任僅限於替換或維修產品,或退還已支付之購
買價格,由 Skagen 自行斟酌決定。
某些國家、州或省份不允許排除或限制暗示保固或限制附帶或因果關係之損害,因此上述
限制與排除條款在對您的適用性方面可能受到限制。 若無法完全排除暗示保固時,將僅在
適用之書面保固持續期間內適用。 本保固賦予您特定之法定權利;端視當地法律而定,可
能還有其他權利。 您的法定權利不受影響。
繁體中文 TRADITIONAL CHINESE
SKG441374_ConnAcc_Warranty_FA16.indd 171 6/6/16 10:50 AM
172
Skagen 對於與本產品共同使用的任何第三方軟體或設備之品質、功能、操作、效能或適
用性,或將任何此類軟體或設備與產品之整合能力,無論此類第三方軟體或設備是否包含
於產品內,或是由 Skagen 或其他方分銷,均不做任何明示、暗示、法定或其他形式之保
固或表示。 對任何此類第三方軟體或設備之品質、功能、操作、效能與適用性責任完全在
於使用者及此類第三方軟體或設備之直屬商家、所有者或供應商。
產品之指示或資訊不得用以解讀為與產品有關之任何種類明確保固。 任何代理、員工、賣
家、代表或經銷商均無修改或擴展本有限保固政策之授權,亦無權代 Skagen 於廣告、展
示或其他媒體上做出任何與產品或本有限保固政策有關具約束力之表述或聲明。 本有限保
固賦予您特定之法定權利;端視當地法律而定,可能還有其他權利。
修改軟體
SKAGEN對於效能,或因您註冊設定的編輯,或您對於作業系統軟體的修改而造成之不相
容問題概不負責任。使用自訂作業系統軟體可能導致您的產品無法正常操作。
充電底座之操作(僅適用於附有充電底座之產品)
充電底座之設計係於桌面上使用。 若要符合射頻輻射準則並避免干擾植入性醫療裝置,
請維持離充電底座至少 15 公分 (約 6 英吋) 的距離。
重要的安全指示
• 請閱讀這些指示。
• 請保留這些指示。
• 留意所有警告。
• 遵照所有指示。
• 請勿嘗試打開、拆解或竄改產品。此產品中所含的物質和/或其電池,若不妥善處理和
丟棄,可能會傷害環境和/或人體健康。
• 請勿在可能造成危險情況的狀態下使用產品,例如在操作重型機器或駕駛行進車輛時使
用產品,這可能會導致您的視線離開道路或專注於活動中,進而影響到您需專注駕駛的
動作。
• (若適用)在充電時,請勿穿戴或為產品進行清潔。 清潔產品時一律先拔除充電器。
• 請勿使用有粗粒的清潔劑來清潔產品。
• 請勿將您的產品放入洗碗機、洗衣機、微波爐、烤箱或烘乾機。
• 請勿將您的產品暴露在極高溫或極低溫之下。
• 請勿在三溫暖或蒸氣室使用您的產品。
• 請勿將您的產品暴露在高壓水中,例如海浪或瀑布之下。
• 請勿將您的產品留在太陽直射下太長時間。
• 請勿在開放式火焰旁放置或使用您的產品。
• 絕對不得允許小孩將產品當玩具玩,微小的元件可能會造成異物吞入意外!
• 當產品失效可能導致死亡、個人受傷或嚴重環境損害時,不應繼續使用產品。
內建電池注意事項(僅適用於附有充電底座之產品)
• 請勿將產品丟棄於火堆中。 電池可能會爆炸。
• 請勿嘗試替換您產品的電池。 其為內建且不可替換。 電池之維修僅應由 Skagen 授權
之服務中心進行。
• 依照指示來為電池充電。
• 僅可使用 Skagen 許可,且特意針對您的產品設計之充電器為您的電池進行充電。
• 請勿嘗試強力打開內建電池。
• 您的產品使用的是加州能源委員會電池充電器。
• 電池 (和所有電子設備) 必須回收或與家用廢棄物分開丟棄。
警告!
使用非經 Skagen 核准之電池或充電器有可能造成火災、爆炸、洩漏或其他危
險。 Skagen 之保固並不包含使用非 Skagen 核准之電池和/或充電器所造成之裝置
損壞。
警告!
某些品項裝載的是鋰電池,可能包含高氯酸鹽,處理時須特別小心。
請參閱 www.dtsc.ca.gov/hazardouswaste/perchlorate 以取得更多資訊。
繁體中文 TRADITIONAL CHINESE
SKG441374_ConnAcc_Warranty_FA16.indd 172 6/6/16 10:50 AM
173
Skagen 對於與本產品共同使用的任何第三方軟體或設備之品質、功能、操作、效能或適
用性,或將任何此類軟體或設備與產品之整合能力,無論此類第三方軟體或設備是否包含
於產品內,或是由 Skagen 或其他方分銷,均不做任何明示、暗示、法定或其他形式之保
固或表示。 對任何此類第三方軟體或設備之品質、功能、操作、效能與適用性責任完全在
於使用者及此類第三方軟體或設備之直屬商家、所有者或供應商。
產品之指示或資訊不得用以解讀為與產品有關之任何種類明確保固。 任何代理、員工、賣
家、代表或經銷商均無修改或擴展本有限保固政策之授權,亦無權代 Skagen 於廣告、展
示或其他媒體上做出任何與產品或本有限保固政策有關具約束力之表述或聲明。 本有限保
固賦予您特定之法定權利;端視當地法律而定,可能還有其他權利。
修改軟體
SKAGEN對於效能,或因您註冊設定的編輯,或您對於作業系統軟體的修改而造成之不相
容問題概不負責任。使用自訂作業系統軟體可能導致您的產品無法正常操作。
充電底座之操作(僅適用於附有充電底座之產品)
充電底座之設計係於桌面上使用。 若要符合射頻輻射準則並避免干擾植入性醫療裝置,
請維持離充電底座至少 15 公分 (約 6 英吋) 的距離。
重要的安全指示
• 請閱讀這些指示。
• 請保留這些指示。
• 留意所有警告。
• 遵照所有指示。
• 請勿嘗試打開、拆解或竄改產品。此產品中所含的物質和/或其電池,若不妥善處理和
丟棄,可能會傷害環境和/或人體健康。
• 請勿在可能造成危險情況的狀態下使用產品,例如在操作重型機器或駕駛行進車輛時使
用產品,這可能會導致您的視線離開道路或專注於活動中,進而影響到您需專注駕駛的
動作。
• (若適用)在充電時,請勿穿戴或為產品進行清潔。 清潔產品時一律先拔除充電器。
• 請勿使用有粗粒的清潔劑來清潔產品。
• 請勿將您的產品放入洗碗機、洗衣機、微波爐、烤箱或烘乾機。
• 請勿將您的產品暴露在極高溫或極低溫之下。
• 請勿在三溫暖或蒸氣室使用您的產品。
• 請勿將您的產品暴露在高壓水中,例如海浪或瀑布之下。
• 請勿將您的產品留在太陽直射下太長時間。
• 請勿在開放式火焰旁放置或使用您的產品。
• 絕對不得允許小孩將產品當玩具玩,微小的元件可能會造成異物吞入意外!
• 當產品失效可能導致死亡、個人受傷或嚴重環境損害時,不應繼續使用產品。
內建電池注意事項(僅適用於附有充電底座之產品)
• 請勿將產品丟棄於火堆中。 電池可能會爆炸。
• 請勿嘗試替換您產品的電池。 其為內建且不可替換。 電池之維修僅應由 Skagen 授權
之服務中心進行。
• 依照指示來為電池充電。
• 僅可使用 Skagen 許可,且特意針對您的產品設計之充電器為您的電池進行充電。
• 請勿嘗試強力打開內建電池。
• 您的產品使用的是加州能源委員會電池充電器。
• 電池 (和所有電子設備) 必須回收或與家用廢棄物分開丟棄。
警告! 使用非經 Skagen 核准之電池或充電器有可能造成火災、爆炸、洩漏或其他危
險。 Skagen 之保固並不包含使用非 Skagen 核准之電池和/或充電器所造成之裝置
損壞。
警告! 某些品項裝載的是鋰電池,可能包含高氯酸鹽,處理時須特別小心。
請參閱 www.dtsc.ca.gov/hazardouswaste/perchlorate 以取得更多資訊。
繁體中文 TRADITIONAL CHINESE
SKG441374_ConnAcc_Warranty_FA16.indd 173 6/6/16 10:50 AM
174
智慧財產
所有如下定義,與本產品相關,為 Skagen 擁有或為 Skagen 或其供應商財產之智慧財
產權,包括但不限於配件、零件或相關軟體(統稱「產品系統」),均為 Skagen 或其授
權者專有且受到聯邦法令、各州法令,以及國際協議所保護。 智慧財產包含但不限於發明
(專利或尚未取得專利)、專利、商業機密、著作權、軟體、電腦程式和相關的文件,以及
其他著作作品。 您不可侵犯或者以其他方式違反由智慧財產保障的權利。 更重要的是,
您同意您將不會 (以及不會嘗試) 修改、衍生作品、逆向工程、反編譯、拆卸或嘗試從軟體
中建立原始碼。 智慧財產中沒有權利或所有權可轉移給您。 智慧財產權之所有相關權益
將由 Skagen 及其授權者與供應商所保留。
使用 SKAGEN 附有顯示器/
觸控螢幕裝置時請注意下列事項
關於顯示器的警告
裝置的顯示器是由玻璃或壓克力製成,若裝置掉落或受到重力撞擊,
則顯示器可能會破裂。若螢幕有破損或裂紋請勿使用以免對您造成傷害。
保固免責聲明:正確使用觸控螢幕裝置。若您的裝置附有觸控螢幕,請注意,以您手指指
腹或者非金屬製觸控筆輕觸螢幕之效果最佳。觸壓觸控螢幕時若使用過分力道或金屬物
品,可能會毀損強化玻璃表面且保固會失效。如需詳細資訊,請參閱「標準有限保固」。
重要提示!請勿讓觸控螢幕與其他電子裝置接觸。靜電可能導致觸控螢幕故障。
警告!為了避免觸控螢幕損毀,請勿使用尖銳物品輕敲螢幕或是使用指尖用力觸碰螢幕。
如需提供的服務中心完整清單,請造訪:
www.skagen.com/us/en/connected-support
繁體中文 TRADITIONAL CHINESE
SKG441374_ConnAcc_Warranty_FA16.indd 174 6/6/16 10:50 AM
175
智慧財產
所有如下定義,與本產品相關,為 Skagen 擁有或為 Skagen 或其供應商財產之智慧財
產權,包括但不限於配件、零件或相關軟體(統稱「產品系統」),均為 Skagen 或其授
權者專有且受到聯邦法令、各州法令,以及國際協議所保護。 智慧財產包含但不限於發明
(專利或尚未取得專利)、專利、商業機密、著作權、軟體、電腦程式和相關的文件,以及
其他著作作品。 您不可侵犯或者以其他方式違反由智慧財產保障的權利。 更重要的是,
您同意您將不會 (以及不會嘗試) 修改、衍生作品、逆向工程、反編譯、拆卸或嘗試從軟體
中建立原始碼。 智慧財產中沒有權利或所有權可轉移給您。 智慧財產權之所有相關權益
將由 Skagen 及其授權者與供應商所保留。
使用 SKAGEN 附有顯示器/
觸控螢幕裝置時請注意下列事項
關於顯示器的警告
裝置的顯示器是由玻璃或壓克力製成,若裝置掉落或受到重力撞擊,
則顯示器可能會破裂。若螢幕有破損或裂紋請勿使用以免對您造成傷害。
保固免責聲明:正確使用觸控螢幕裝置。若您的裝置附有觸控螢幕,請注意,以您手指指
腹或者非金屬製觸控筆輕觸螢幕之效果最佳。觸壓觸控螢幕時若使用過分力道或金屬物
品,可能會毀損強化玻璃表面且保固會失效。如需詳細資訊,請參閱「標準有限保固」。
重要提示!請勿讓觸控螢幕與其他電子裝置接觸。靜電可能導致觸控螢幕故障。
警告!為了避免觸控螢幕損毀,請勿使用尖銳物品輕敲螢幕或是使用指尖用力觸碰螢幕。
如需提供的服務中心完整清單,請造訪:
www.skagen.com/us/en/connected-support
繁體中文 TRADITIONAL CHINESE
SKG441374_ConnAcc_Warranty_FA16.indd 175 6/6/16 10:50 AM
176
한국어
KOREAN
지원에 대한 전체적인 자세한 내용, 자주 묻는 질문 (FAQ) 및 제품 설정 가이드을 위해서는, 다음을
참조하시기 바랍니다: www.skagen.com/us/en/connected-support
제조사:
Fossil Group, Inc.
본사:
901 S. Central Expressway
Richardson, Texas 75080
United States of America
인터넷 주소:
www.fossilgroup.com
유럽 공인 담당자:
Fossil Europe B.V.
Terborgseweg 138
7005 BD Doetinchem
The Netherlands
스위스 총판:
Fossil Switzerland GmbH
Horburgstrasse 105, 4057 Basel
Switzerland
보증 정보
표준 한정 보증
보증 대상과 보증 기간은 어떻게 됩니까?
Fossil Group, Inc.(“Skagen”)는 제품(“제품”)과 함께 포장에 포함된 Skagen 제품 및 액세서리가
구입한 날짜로부터 2년간 일반적으로 사용 시 재질 및 제작과 관련된 결함이 발생하지 않는다는 것을
보장합니다.
이것은 제조사의 자발적인 보증입니다. 이는 소비자법이 규정하는 권리와는 별개의 권리를 규정하며,
불명확한 상품뿐 아니라 이에 국한되지 않은 다른 상품까지에 대한 권리까지도 포함합니다. Fossil의
제한적 보증 혜택은 소비자법이 규정하는 권리를 대체하는 것이 아니라 이에 추가되는 것입니다.
보증되지 않는 항목은 무엇입니까?
무중단 또는 무오류. Skagen은 제품의 작동이 중단되지 않거나 오류가 없다고 보증하지 않습니다.
Skagen은 제품 사용과 관련된 지침을 따르지 않음으로써 발생하는 손상에 대해 책임지지 않습니다.
정상적인 마모 및 손상. 정상적인 마모 및 손상으로 인한 부품의 정기적인 유지 보수, 수리 및 교체는
보증 대상에서 제외됩니다.
케이스 및 크리스털(적용되는 경우). Skagen은 케이스 또는 크리스털을 보증하지 않습니다.
팔찌.
Skagen은 팔찌 또는 스트랩을 보증하지 않습니다.
배터리.
완전히 충전된 용량이 정격 용량의 80% 미만인 재충전 가능 배터리와 새는 배터리만 본 한정
보증에 의해 보증됩니다. 재충전이 가능하지 않은 배터리는 본 한정 보증에 의해 보증되지 않습니다.
SKG441374_ConnAcc_Warranty_FA16.indd 176 6/6/16 10:50 AM
177
한국어
KOREAN
지원에 대한 전체적인 자세한 내용, 자주 묻는 질문 (FAQ) 및 제품 설정 가이드을 위해서는, 다음을
참조하시기 바랍니다: www.skagen.com/us/en/connected-support
제조사:
Fossil Group, Inc.
본사:
901 S. Central Expressway
Richardson, Texas 75080
United States of America
인터넷 주소:
www.fossilgroup.com
유럽 공인 담당자:
Fossil Europe B.V.
Terborgseweg 138
7005 BD Doetinchem
The Netherlands
스위스 총판:
Fossil Switzerland GmbH
Horburgstrasse 105, 4057 Basel
Switzerland
보증 정보
표준 한정 보증
보증 대상과 보증 기간은 어떻게 됩니까?
Fossil Group, Inc.(“Skagen”)는 제품(“제품”)과 함께 포장에 포함된 Skagen 제품 및 액세서리가
구입한 날짜로부터 2년간 일반적으로 사용 시 재질 및 제작과 관련된 결함이 발생하지 않는다는 것을
보장합니다.
이것은 제조사의 자발적인 보증입니다. 이는 소비자법이 규정하는 권리와는 별개의 권리를 규정하며,
불명확한 상품뿐 아니라 이에 국한되지 않은 다른 상품까지에 대한 권리까지도 포함합니다. Fossil의
제한적 보증 혜택은 소비자법이 규정하는 권리를 대체하는 것이 아니라 이에 추가되는 것입니다.
보증되지 않는 항목은 무엇입니까?
무중단 또는 무오류. Skagen은 제품의 작동이 중단되지 않거나 오류가 없다고 보증하지 않습니다.
Skagen은 제품 사용과 관련된 지침을 따르지 않음으로써 발생하는 손상에 대해 책임지지 않습니다.
정상적인 마모 및 손상. 정상적인 마모 및 손상으로 인한 부품의 정기적인 유지 보수, 수리 및 교체는
보증 대상에서 제외됩니다.
케이스 및 크리스털(적용되는 경우). Skagen은 케이스 또는 크리스털을 보증하지 않습니다.
팔찌. Skagen은 팔찌 또는 스트랩을 보증하지 않습니다.
배터리. 완전히 충전된 용량이 정격 용량의 80% 미만인 재충전 가능 배터리와 새는 배터리만 본 한정
보증에 의해 보증됩니다. 재충전이 가능하지 않은 배터리는 본 한정 보증에 의해 보증되지 않습니다.
SKG441374_ConnAcc_Warranty_FA16.indd 177 6/6/16 10:50 AM
178
소프트웨어. 본 한정 보증에는 제품에 내장된 소프트웨어 및 Skagen이 제품의 소유자에게 제공하는
서비스에 대한 보증이 포함되지 않습니다. 사용과 관련하여 소비자 권한의 자세한 내용은 해당
소프트웨어에 딸린 라이선스 계약 및 Skagen 서비스 이용 약관을 참조하십시오.
남용 및 오용. 다음과 같은 원인으로 인한 결함 또는 손상
a) 부적절한 작동, 보관, 오용 또는 남용, 사고 또는 방치 등 오용으로 인한 제품 표면의 물리적 손상
(균열, 스크래치 등),
b) 액체, 물, 비, 극심한 습기 또는 과도한 땀, 모래, 먼지나 먼지 같은 물질, 극심한 열기, 음식과의 접촉,
c) 상업 목적의 제품 사용이나 제품의 비정상적인 사용 또는 비정상적인 조건에 노출, 또는
d) Skagen의 결함이 아닌 기타 행동이 보증 대상에서 제외됩니다.
비 Skagen 제품의 사용. 비 Skagen 브랜드 또는 인증 제품, 액세서리 또는 소프트웨어, 기타 주변
용구의 사용에서 비롯되는 결함이나 손상은 보증 대상에서 제외됩니다.
변조된 제품. 다음과 같은 제품:
a) 일련 번호 또는 제조 날짜 코드나 기타 추적 표시가 제거, 변조 또는 지워진 경우,
b) 실(seal)이 손상되었거나, 공인되지 않은 딜러 또는 수리 센터가 변조하거나 접근한 증거가 있는
경우는 보증 대상에서 제외됩니다.
공인되지 않은 판매인에게서 구입한 제품. 공인된 Skagen 매장에서 구입하지 않은 제품은 보증
대상에서 제외됩니다.
통신 서비스. 가입하거나 제품과 함께 사용하는 통신 서비스 또는 신호로 인해 발생하는 제품의 결함,
손상 또는 기능 장애는 보증 대상에서 제외됩니다.
SKAGEN의 의무 조항은 무엇입니까?
해당하는 보증 기간 동안 본 한정 보증의 조항에 따라 서비스를 받을 수 있도록 제품을 보내는 경우
Skagen은 단독 재량에 따라 무료로 제품을 수리 또는 교체하거나 제품의 구입 가격을 환불해
드립니다. Skagen은 단독 재량에 따라 제품 수리 시 재조립 또는 수리된 부품 또는 컴포넌트나 새로운
부품 또는 컴포넌트를 사용하거나 재조립 또는 수리된 제품이나 새로운 제품으로 교체할 수 있습니다.
교체된 모든 제품은 원래 제품에 대한 원래 제한된 보증의 남은 기간 또는 90일(둘 중에서 더 긴 기간)
동안 보증됩니다. 교체된 모든 제품, 부품, 컴포넌트, 보드 및 용구는 Skagen의 자산입니다. 해당하는
법률에서 명시적으로 허용하는 수준을 제외하고는, 본 제한된 보증의 양도는 금지됩니다.
보증 서비스를 받으려면 어떻게 해야 합니까?
본 한정 보증에 따라 서비스를 받으려면 배송을 위해 적절한 운반 용기에 제품을 담아서 구입
영수증이나 이에 상응하는 구입 증서(제품의 원 구입 날짜, 일련 번호, 판매자 이름 및 주소가 표시되어
있어야 함)와 함께 공인된 서비스 시설에 보내야 합니다. Skagen에서 제품이 본 제한된 보증에서
보증되지 않는다고 결정하는 경우 소비자가 해당 제품의 수리 또는 반환을 위한 모든 부품 관련 비용,
배송료 및 인건비를 부담해야 합니다.
가장 가까운 공인 국제 서비스 센터를 확인하려면
www.skagen.com/us/en/connected-support 를 방문하십시오.
제품에 추가된 데이터, 소프트웨어 또는 애플리케이션은 재설치 되지 않습니다. 보증 서비스를 받는
동안 내용물 중 일부 또는 모두가 삭제되거나 새로운 형태로 수정될 수 있으므로, 보증 서비스를 위해
Skagen에 제품을 보내기 전에 제품의 내용물에 대한 별도의 사본을 보관해야 합니다.
SKAGEN의 책임에 대한 제한은 무엇입니까?
상기 보증 및 구제책은 Skagen이 명확히 부인한 상업성의 보증, 특정 목적에의 적합성, 정확성,
품질 만족, 정당한 권리, 비침해성(단, 이에 제한되지 않음)을 포함하는 일체의 문제에 대하여
명시적, 묵시적, 법에서 명시한 거래 약관 등 기타 일체의 보증서에 대하여 독점적으로 적용되며 이를
대체합니다. Skagen은 계약상, 불법 행위(과실 포함), 엄격한 제품에 대한 책임 판매 또는 기타
의견에 근거했는지 여부와 상관없이, 판매 또는 사용과 관련하여 발생하는 모든 종류의 부수적, 결과적,
간접적, 특별, 징벌적 손해 또는 부채에 대한 책임을 지지 않으며, 그와 같은 손해의 가능성을 Skagen
이 사전에 조언을 받고 본 보증서에 명시된 일체의 제한적 구제책이 그 본질적 목적에서 실패한 것으로
간주되는 경우에도 마찬가지로 적용합니다. Skagen의 모든 법적 책임은 Skagen의 유일한 해결책에
따라 가격을 지급한 구매 제품의 교체 또는 수리로 한정됩니다.
한국어
KOREAN
SKG441374_ConnAcc_Warranty_FA16.indd 178 6/6/16 10:50 AM
179
소프트웨어. 본 한정 보증에는 제품에 내장된 소프트웨어 및 Skagen이 제품의 소유자에게 제공하는
서비스에 대한 보증이 포함되지 않습니다. 사용과 관련하여 소비자 권한의 자세한 내용은 해당
소프트웨어에 딸린 라이선스 계약 및 Skagen 서비스 이용 약관을 참조하십시오.
남용 및 오용. 다음과 같은 원인으로 인한 결함 또는 손상
a) 부적절한 작동, 보관, 오용 또는 남용, 사고 또는 방치 등 오용으로 인한 제품 표면의 물리적 손상
(균열, 스크래치 등),
b) 액체, 물, 비, 극심한 습기 또는 과도한 땀, 모래, 먼지나 먼지 같은 물질, 극심한 열기, 음식과의 접촉,
c) 상업 목적의 제품 사용이나 제품의 비정상적인 사용 또는 비정상적인 조건에 노출, 또는
d) Skagen의 결함이 아닌 기타 행동이 보증 대상에서 제외됩니다.
비 Skagen 제품의 사용. 비 Skagen 브랜드 또는 인증 제품, 액세서리 또는 소프트웨어, 기타 주변
용구의 사용에서 비롯되는 결함이나 손상은 보증 대상에서 제외됩니다.
변조된 제품. 다음과 같은 제품:
a) 일련 번호 또는 제조 날짜 코드나 기타 추적 표시가 제거, 변조 또는 지워진 경우,
b) 실(seal)이 손상되었거나, 공인되지 않은 딜러 또는 수리 센터가 변조하거나 접근한 증거가 있는
경우는 보증 대상에서 제외됩니다.
공인되지 않은 판매인에게서 구입한 제품. 공인된 Skagen 매장에서 구입하지 않은 제품은 보증
대상에서 제외됩니다.
통신 서비스. 가입하거나 제품과 함께 사용하는 통신 서비스 또는 신호로 인해 발생하는 제품의 결함,
손상 또는 기능 장애는 보증 대상에서 제외됩니다.
SKAGEN의 의무 조항은 무엇입니까?
해당하는 보증 기간 동안 본 한정 보증의 조항에 따라 서비스를 받을 수 있도록 제품을 보내는 경우
Skagen은 단독 재량에 따라 무료로 제품을 수리 또는 교체하거나 제품의 구입 가격을 환불해
드립니다. Skagen은 단독 재량에 따라 제품 수리 시 재조립 또는 수리된 부품 또는 컴포넌트나 새로운
부품 또는 컴포넌트를 사용하거나 재조립 또는 수리된 제품이나 새로운 제품으로 교체할 수 있습니다.
교체된 모든 제품은 원래 제품에 대한 원래 제한된 보증의 남은 기간 또는 90일(둘 중에서 더 긴 기간)
동안 보증됩니다. 교체된 모든 제품, 부품, 컴포넌트, 보드 및 용구는 Skagen의 자산입니다. 해당하는
법률에서 명시적으로 허용하는 수준을 제외하고는, 본 제한된 보증의 양도는 금지됩니다.
보증 서비스를 받으려면 어떻게 해야 합니까?
본 한정 보증에 따라 서비스를 받으려면 배송을 위해 적절한 운반 용기에 제품을 담아서 구입
영수증이나 이에 상응하는 구입 증서(제품의 원 구입 날짜, 일련 번호, 판매자 이름 및 주소가 표시되어
있어야 함)와 함께 공인된 서비스 시설에 보내야 합니다. Skagen에서 제품이 본 제한된 보증에서
보증되지 않는다고 결정하는 경우 소비자가 해당 제품의 수리 또는 반환을 위한 모든 부품 관련 비용,
배송료 및 인건비를 부담해야 합니다.
가장 가까운 공인 국제 서비스 센터를 확인하려면
www.skagen.com/us/en/connected-support 를 방문하십시오.
제품에 추가된 데이터, 소프트웨어 또는 애플리케이션은 재설치 되지 않습니다. 보증 서비스를 받는
동안 내용물 중 일부 또는 모두가 삭제되거나 새로운 형태로 수정될 수 있으므로, 보증 서비스를 위해
Skagen에 제품을 보내기 전에 제품의 내용물에 대한 별도의 사본을 보관해야 합니다.
SKAGEN의 책임에 대한 제한은 무엇입니까?
상기 보증 및 구제책은 Skagen이 명확히 부인한 상업성의 보증, 특정 목적에의 적합성, 정확성,
품질 만족, 정당한 권리, 비침해성(단, 이에 제한되지 않음)을 포함하는 일체의 문제에 대하여
명시적, 묵시적, 법에서 명시한 거래 약관 등 기타 일체의 보증서에 대하여 독점적으로 적용되며 이를
대체합니다. Skagen은 계약상, 불법 행위(과실 포함), 엄격한 제품에 대한 책임 판매 또는 기타
의견에 근거했는지 여부와 상관없이, 판매 또는 사용과 관련하여 발생하는 모든 종류의 부수적, 결과적,
간접적, 특별, 징벌적 손해 또는 부채에 대한 책임을 지지 않으며, 그와 같은 손해의 가능성을 Skagen
이 사전에 조언을 받고 본 보증서에 명시된 일체의 제한적 구제책이 그 본질적 목적에서 실패한 것으로
간주되는 경우에도 마찬가지로 적용합니다. Skagen의 모든 법적 책임은 Skagen의 유일한 해결책에
따라 가격을 지급한 구매 제품의 교체 또는 수리로 한정됩니다.
한국어
KOREAN
SKG441374_ConnAcc_Warranty_FA16.indd 179 6/6/16 10:50 AM
180
일부 국가, 주 또는 지방에서는 묵시적 보증의 제외 또는 제한, 우발적 또는 결과적 손해의 제한을
허용하지 않으므로 위의 제한 및 제외 사항은 해당 지역에 따라 귀하에게 적용이 제한될 수 있습니다.
암시적 보증을 완전히 제외할 수 없는 경우 보증 기간은 해당하는 서면 보증 기간으로 제한됩니다. 본
보증에서는 특정한 법적 권한을 부여하는 것이며, 귀하는 현지 법률에 따라 달라질 수 있는 다른 권한을
보유할 수도 있습니다. 법률에 따른 권한은 영향을 받지 않습니다.
타사 소프트웨어 또는 장비가 제품과 함께 포함되었든 아니면 Skagen에서 배포했든 Skagen
은 제품과 함께 사용된 타사 소프트웨어 또는 장비의 품질, 기능, 작동, 성능 또는 적합성이나
제품과 해당 소프트웨어 또는 장비를 통합하는 기능과 관련하여 명시적, 묵시적 또는 법에서 명시한
기준으로든 어떤 보증이나 표현도 하지 않습니다. 타사 소프트웨어 또는 장비의 품질, 기능, 작동, 성능
또는 적합성에 대한 책임은 해당 소프트웨어 또는 장비의 사용자와 직접적인 거래처, 소유자 또는
제공업체에게 있습니다.
제품 설명서나 정보의 어떤 요소도 제품과 관련된 어떤 종류의 보증을 하지 않습니다. 대행사, 직원,
딜러, 대표 또는 리셀러는 본 한정 보증을 수정 또는 연장하거나 광고, 프레젠테이션 등에서 제품 또는
본 제한된 보증에 대해 Skagen을 대신하여 구속력 있는 표현이나 주장을 할 권리가 없습니다. 본 한정
보증에서는 귀하에게 특정한 법적 권한을 부여하는 것이며, 귀하는 지역 또는 국가에 따라 달라질 수
있는 다른 권한을 보유할 수도 있습니다.
소프트웨어 수정
SKAGEN은 성능 문제나 등록 설정의 편집으로 인한 비호환성 또는 운영 체제 소프트웨어 수정으로
발생하는 문제를 책임지지 않습니다. 사용자 지정 운영 체제 소프트웨어를 사용할 경우 제품이 제대로
작동하지 않을 수 있습니다.
충전거치대 작동(충전거치대가 포함된 제품용)
충전거치대는 책상 위에서 사용하도록 설계되었습니다. RF 노출 지침을 준수하고 임플란트한 의료
장비에 대한 혼선을 방지하기 위해, 충전거치대로부터 최소 15cm(약 6인치)의 거리를 유지합니다.
중요한 안전 지침
• 다음 지침을 읽으십시오.
• 이 지침들을 보관하십시오.
• 모든 경고에 유의하십시오.
• 모든 지침을 준수하십시오.
• 제품을 열거나 분해하거나 변조하려고 하지 마십시오. 이 제품에 포함된 물질 및/또는 배터리는
부적절하게 취급하거나 폐기할 경우 환경 및/또는 건강을 해칠 수 있습니다.
• 중장비 작동, 운전 등 위험한 상황을 초래할 수 있는 환경에서는 제품사용을 자제해주십시오.
• (해당하는 경우) 충전하는 동안 제품을 착용하거나 닦지 마십시오. 항상 제품을 닦기 전에 충전기의
플러그를 뽑으십시오.
• 마모성 클리너를 사용하여 제품을 닦지 마십시오.
• 제품을 식기세척기, 세탁기, 전자 레인지, 오븐, 건조기 등에 넣지 마십시오.
• 제품을 극심한 고온이나 저온에 노출시키지 마십시오.
• 제품을 사우나 또는 한증실에서 사용하지 마십시오.
• 제품을 파도, 폭포와 같은 고압의 물에 노출시키지 마십시오.
• 제품을 장시간 동안 직사광선에 두지 마십시오.
• 제품을 불길 가까이에 두거나 사용하지 마십시오.
• 어린아이가 제품을 갖고 놀지 않도록 하십시오. 작은 부품으로 인해 질식할 수 있습니다!
• 본 제품은 제품의 작동 이상으로 인해 죽음, 부상 또는 극심한 환경 침해를 초래할 수 있는 곳에서
사용하도록 제작되지 않았습니다.
내장 배터리 주의사항(충전거치대가 포함된 제품용)
• 제품을 소각하지 마십시오. 배터리가 폭발할 수 있습니다.
• 제품의 배터리를 교체하지 마십시오. 배터리는 내장된 것으로 교체할 수 없습니다. 배터리와 관련된
수리는 Skagen의 공인 서비스 센터에서만 받아야 합니다.
• 배터리는 설명서의 지침에 따라 충전하십시오.
• 배터리는 제품을 위해 특별히 제작되었으며 Skagen이 승인한 충전기만을 사용해 충전하십시오.
한국어
KOREAN
SKG441374_ConnAcc_Warranty_FA16.indd 180 6/6/16 10:50 AM
181
일부 국가, 주 또는 지방에서는 묵시적 보증의 제외 또는 제한, 우발적 또는 결과적 손해의 제한을
허용하지 않으므로 위의 제한 및 제외 사항은 해당 지역에 따라 귀하에게 적용이 제한될 수 있습니다.
암시적 보증을 완전히 제외할 수 없는 경우 보증 기간은 해당하는 서면 보증 기간으로 제한됩니다. 본
보증에서는 특정한 법적 권한을 부여하는 것이며, 귀하는 현지 법률에 따라 달라질 수 있는 다른 권한을
보유할 수도 있습니다. 법률에 따른 권한은 영향을 받지 않습니다.
타사 소프트웨어 또는 장비가 제품과 함께 포함되었든 아니면 Skagen에서 배포했든 Skagen
은 제품과 함께 사용된 타사 소프트웨어 또는 장비의 품질, 기능, 작동, 성능 또는 적합성이나
제품과 해당 소프트웨어 또는 장비를 통합하는 기능과 관련하여 명시적, 묵시적 또는 법에서 명시한
기준으로든 어떤 보증이나 표현도 하지 않습니다. 타사 소프트웨어 또는 장비의 품질, 기능, 작동, 성능
또는 적합성에 대한 책임은 해당 소프트웨어 또는 장비의 사용자와 직접적인 거래처, 소유자 또는
제공업체에게 있습니다.
제품 설명서나 정보의 어떤 요소도 제품과 관련된 어떤 종류의 보증을 하지 않습니다. 대행사, 직원,
딜러, 대표 또는 리셀러는 본 한정 보증을 수정 또는 연장하거나 광고, 프레젠테이션 등에서 제품 또는
본 제한된 보증에 대해 Skagen을 대신하여 구속력 있는 표현이나 주장을 할 권리가 없습니다. 본 한정
보증에서는 귀하에게 특정한 법적 권한을 부여하는 것이며, 귀하는 지역 또는 국가에 따라 달라질 수
있는 다른 권한을 보유할 수도 있습니다.
소프트웨어 수정
SKAGEN은 성능 문제나 등록 설정의 편집으로 인한 비호환성 또는 운영 체제 소프트웨어 수정으로
발생하는 문제를 책임지지 않습니다. 사용자 지정 운영 체제 소프트웨어를 사용할 경우 제품이 제대로
작동하지 않을 수 있습니다.
충전거치대 작동(충전거치대가 포함된 제품용)
충전거치대는 책상 위에서 사용하도록 설계되었습니다. RF 노출 지침을 준수하고 임플란트한 의료
장비에 대한 혼선을 방지하기 위해, 충전거치대로부터 최소 15cm(약 6인치)의 거리를 유지합니다.
중요한 안전 지침
• 다음 지침을 읽으십시오.
• 이 지침들을 보관하십시오.
• 모든 경고에 유의하십시오.
• 모든 지침을 준수하십시오.
• 제품을 열거나 분해하거나 변조하려고 하지 마십시오. 이 제품에 포함된 물질 및/또는 배터리는
부적절하게 취급하거나 폐기할 경우 환경 및/또는 건강을 해칠 수 있습니다.
• 중장비 작동, 운전 등 위험한 상황을 초래할 수 있는 환경에서는 제품사용을 자제해주십시오.
• (해당하는 경우) 충전하는 동안 제품을 착용하거나 닦지 마십시오. 항상 제품을 닦기 전에 충전기의
플러그를 뽑으십시오.
• 마모성 클리너를 사용하여 제품을 닦지 마십시오.
• 제품을 식기세척기, 세탁기, 전자 레인지, 오븐, 건조기 등에 넣지 마십시오.
• 제품을 극심한 고온이나 저온에 노출시키지 마십시오.
• 제품을 사우나 또는 한증실에서 사용하지 마십시오.
• 제품을 파도, 폭포와 같은 고압의 물에 노출시키지 마십시오.
• 제품을 장시간 동안 직사광선에 두지 마십시오.
• 제품을 불길 가까이에 두거나 사용하지 마십시오.
• 어린아이가 제품을 갖고 놀지 않도록 하십시오. 작은 부품으로 인해 질식할 수 있습니다!
• 본 제품은 제품의 작동 이상으로 인해 죽음, 부상 또는 극심한 환경 침해를 초래할 수 있는 곳에서
사용하도록 제작되지 않았습니다.
내장 배터리 주의사항(충전거치대가 포함된 제품용)
• 제품을 소각하지 마십시오. 배터리가 폭발할 수 있습니다.
• 제품의 배터리를 교체하지 마십시오. 배터리는 내장된 것으로 교체할 수 없습니다. 배터리와 관련된
수리는 Skagen의 공인 서비스 센터에서만 받아야 합니다.
• 배터리는 설명서의 지침에 따라 충전하십시오.
• 배터리는 제품을 위해 특별히 제작되었으며 Skagen이 승인한 충전기만을 사용해 충전하십시오.
한국어
KOREAN
SKG441374_ConnAcc_Warranty_FA16.indd 181 6/6/16 10:50 AM
182
• 내장된 배터리를 억지로 열지 마십시오.
• 본 제품은 캘리포니아 에너지 위원회(California Energy Commission) 배터리 충전기를
사용합니다.
• 배터리(및 모든 전자 장비)는 일반 가정 쓰레기와 분리하여 재활용하거나 폐기해야 합니다.
경고! Skagen의 승인을 받지 않은 배터리 또는 충전기를 사용할 경우 화재, 폭발, 누출 또는 기타
위험이 발생할 수 있습니다. Skagen의 보증서에서는 Skagen의 승인을 받지 않은 배터리 및/또는
충전기로 인한 손상을 보장하지 않습니다.
경고! 특정 품목은 과염소산염 물질이 포함된 리튬 배터리가 장착되어 있어 특별한 취급이 필요할 수
있습니다. 자세한 내용은 www.dtsc.ca.gov/hazardouswaste/perchlorate를 참조하십시오.
지적 자산
“제품 시스템”과 관련된 액세서리, 부품 또는 소프트웨어를 비롯하여(단, 이에 국한되지 않음) 아래에
정의에 따라 Skagen 또는 본 제품과 관련된 해당 제공업체가 소유하는 모든 지적 자산이나 Skagen
또는 제공업체의 기타 자산은 Skagen 또는 해당 라이센스 소유자의 소유이며 연방 법, 주 법 및 국제
조약 규정에 의해 보호됩니다. 지적 자산에는 (특허 등록 가능 및 불가능한) 발명품, 특허, 영업비밀,
저작권, 소프트웨어, 컴퓨터 프로그램 및 관련 문서, 기타 저작 제품이 포함되나 이에 국한되지
않습니다. 귀하는 지적 자산에 의해 확보된 권리를 침해하거나 위반할 수 없습니다. 또한 귀하는
소프트웨어를 수정하거나, 파생 제품을 준비하거나, 역설계하거나, 역컴파일하거나, 해체하거나 해당
소프트웨어의 소스 코드를 만들지(또는 만들려고 시도하지) 않는다는 데 동의합니다. 지적 자산에
대한 어떤 권한이나 법적 소유권도 귀하에게 이전되지 않습니다. 지적 자산에 적용 가능한 모든 권리는
Skagen과 해당 라이선스 소유자 및 제공업체에게 있습니다.
SKAGEN 디스플레이/터치스크린 장치를 사용할 때는
다음 사항에 유의하십시오.
디스플레이 관련 경고
장치의 디스플레이는 유리 또는 아크릴 소재로 제작되었으며 장치를 떨어뜨리거나 충분한 충격을 받으면
깨질 수 있습니다. 스크린이 부서지거나 깨진 경우 부상을 초래할 수 있으므로 사용하지 마십시오.
보증 고지 사항: 터치스크린 장치의 적절할 사용법. 귀하의 장치에 터치스크린 디스플레이가 있는 경우
터치스크린은 손가락의 부드러운 부분이나 비금속 전자펜으로 가볍게 터치했을 때 가장 잘 반응합니다.
지나치게 힘을 주거나 금속 물체를 이용해 터치스크린을 누르면 강화 유리 표면을 손상시키고 보증이
무효화될 수 있습니다. 자세한 내용은 “표준 제한된 보증”을 참조하십시오.
중요!
터치스크린이 다른 전자 장치와 닿지 않도록 하십시오. 전자기 발생으로 터치스크린이 오작동할
수 있습니다.
주의!
터치스크린이 손상되지 않도록 날카로운 물체를 사용하거나 손가락으로 너무 세게 누르지 마십시오.
이용 가능한 서비스 센터의 전체 목록을 보려면 다음을 방문하십시오.
www.skagen.com/us/en/connected-support
한국어
KOREAN
SKG441374_ConnAcc_Warranty_FA16.indd 182 6/6/16 10:50 AM
183
• 내장된 배터리를 억지로 열지 마십시오.
• 본 제품은 캘리포니아 에너지 위원회(California Energy Commission) 배터리 충전기를
사용합니다.
• 배터리(및 모든 전자 장비)는 일반 가정 쓰레기와 분리하여 재활용하거나 폐기해야 합니다.
경고! Skagen의 승인을 받지 않은 배터리 또는 충전기를 사용할 경우 화재, 폭발, 누출 또는 기타
위험이 발생할 수 있습니다. Skagen의 보증서에서는 Skagen의 승인을 받지 않은 배터리 및/또는
충전기로 인한 손상을 보장하지 않습니다.
경고! 특정 품목은 과염소산염 물질이 포함된 리튬 배터리가 장착되어 있어 특별한 취급이 필요할 수
있습니다. 자세한 내용은 www.dtsc.ca.gov/hazardouswaste/perchlorate를 참조하십시오.
지적 자산
“제품 시스템”과 관련된 액세서리, 부품 또는 소프트웨어를 비롯하여(단, 이에 국한되지 않음) 아래에
정의에 따라 Skagen 또는 본 제품과 관련된 해당 제공업체가 소유하는 모든 지적 자산이나 Skagen
또는 제공업체의 기타 자산은 Skagen 또는 해당 라이센스 소유자의 소유이며 연방 법, 주 법 및 국제
조약 규정에 의해 보호됩니다. 지적 자산에는 (특허 등록 가능 및 불가능한) 발명품, 특허, 영업비밀,
저작권, 소프트웨어, 컴퓨터 프로그램 및 관련 문서, 기타 저작 제품이 포함되나 이에 국한되지
않습니다. 귀하는 지적 자산에 의해 확보된 권리를 침해하거나 위반할 수 없습니다. 또한 귀하는
소프트웨어를 수정하거나, 파생 제품을 준비하거나, 역설계하거나, 역컴파일하거나, 해체하거나 해당
소프트웨어의 소스 코드를 만들지(또는 만들려고 시도하지) 않는다는 데 동의합니다. 지적 자산에
대한 어떤 권한이나 법적 소유권도 귀하에게 이전되지 않습니다. 지적 자산에 적용 가능한 모든 권리는
Skagen과 해당 라이선스 소유자 및 제공업체에게 있습니다.
SKAGEN 디스플레이/터치스크린 장치를 사용할 때는
다음 사항에 유의하십시오.
디스플레이 관련 경고
장치의 디스플레이는 유리 또는 아크릴 소재로 제작되었으며 장치를 떨어뜨리거나 충분한 충격을 받으면
깨질 수 있습니다. 스크린이 부서지거나 깨진 경우 부상을 초래할 수 있으므로 사용하지 마십시오.
보증 고지 사항: 터치스크린 장치의 적절할 사용법. 귀하의 장치에 터치스크린 디스플레이가 있는 경우
터치스크린은 손가락의 부드러운 부분이나 비금속 전자펜으로 가볍게 터치했을 때 가장 잘 반응합니다.
지나치게 힘을 주거나 금속 물체를 이용해 터치스크린을 누르면 강화 유리 표면을 손상시키고 보증이
무효화될 수 있습니다. 자세한 내용은 “표준 제한된 보증”을 참조하십시오.
중요! 터치스크린이 다른 전자 장치와 닿지 않도록 하십시오. 전자기 발생으로 터치스크린이 오작동할
수 있습니다.
주의! 터치스크린이 손상되지 않도록 날카로운 물체를 사용하거나 손가락으로 너무 세게 누르지 마십시오.
이용 가능한 서비스 센터의 전체 목록을 보려면 다음을 방문하십시오.
www.skagen.com/us/en/connected-support
한국어
KOREAN
SKG441374_ConnAcc_Warranty_FA16.indd 183 6/6/16 10:50 AM
184
ไทย
THAI
ข้อมูลการรับประกัน
การรับประกันแบบจำากัดมาตรฐาน
อะไรที่ได้รับความคุ้มครองบ้างและเป็นเวลานานเท่าใด
Fossil Group, Inc. (“Skagen”) ขอรับประกันว่าผลิตภัณฑ์และอุปกรณ์เสริม Skagen ที่ได้รวมไว้
ในบรรจุภัณฑ์พร้อมกับผลิตภัณฑ์นี้ (“ผลิตภัณฑ์”) ปราศจากความบกพร่องทั้งในส่วนของวัสดุและ
งานช่างฝีมือภายใต้การใช้งานตามปกตินับจากช่วงเวลาเริ่มต้น ณ วันที่ซื้อและต่อเนื่องไปอีกสองปี
นี่เป็นการรับประกันจากทางโรงงานผลิตด้วยความสมัครใจ มันเป็นการให้สิทธิ์ที่แยกต่างหากจาก
สิทธิ์ที่ได้รับจากกฎหมายคุ้มครองผู้บริโภคซึ่งรวมถึง แต่มิได้จำากัดอยู่เฉพาะต่อข้อกำาหนดที่เกี่ยวข้อง
กับสินค้าที่ไม่สอดคล้องกัน ประโยชน์ที่ได้จากการรับประกันที่มีขีดจำากัดของ Fossil เป็นส่วนที่เพิ่ม
เข้ามา และมิได้เป็นการใช้แทนที่สิทธิ์ที่กฎหมายคุ้มครองผู้บริโภคได้กำาหนดไว้ให้
อะไรที่ไม่ได้รับความคุ้มครอง
การไม่ได้รับการขัดขวางหรือปราศจากข้อผิดพลาด
Skagen ไม่ได้รับประกันว่าการใช้งานผลิตภัณฑ์นี้จะไม่ได้รับการขัดขวางหรือปราศจากข้อผิดพลาด
Skagen ไม่ขอรับผิดชอบต่อความเสียหายที่เกิดจากการที่ผู้ใช้ไม่ปฏิบัติตามคำาแนะนำาอันเกี่ยวเนื่อง
กับการใช้งานผลิตภัณฑ์
ความเสียหายเนื่องจากการใช้งานตามปกติ
ความคุ้มครองจะไม่รวมถึงการบำารุงรักษา การซ่อมแซม และการทดแทนอะไหล่หรือชิ้นส่วน
ผลิตภัณฑ์เป็นครั้งคราว หากเป็นความเสียหายเนื่องจากการใช้งานตามปกติ
กล่องหรือคริสตัล (หากมี)
Skagen ไม่ให้การรับประกันกล่องหรือคริสตัล
กำาไล
Skagen ไม่ให้การรับประกันกำาไลหรือสายรัด
สำาหรับรายละเอียดการรองรับอย่างครบถ้วน คำาถามที่พบบ่อยและคำาแนะนำาในการติดตั้งผลิตภัณฑ์
โปรดเยี่ยมชม: www.skagen.com/us/en/connected-support
ผู้ผลิต:
Fossil Group, Inc.
สำานักงานใหญ่:
901 S. Central Expressway
Richardson, Texas 75080
United States of America
เว็บไซต์:
www.fossilgroup.com
ตัวแทนจำาหน่ายในยุโรปที่ได้รับอนุญาต:
Fossil Europe B.V.
Terborgseweg 138
7005 BD Doetinchem
The Netherlands
ผู้จัดจำาหน่ายในสวิตเซอร์แลนด์:
Fossil Switzerland GmbH
Horburgstrasse 105, 4057 Basel
Switzerland
SKG441374_ConnAcc_Warranty_FA16.indd 184 6/6/16 10:50 AM
185
ไทย
THAI
ข้อมูลการรับประกัน
การรับประกันแบบจำากัดมาตรฐาน
อะไรที่ได้รับความคุ้มครองบ้างและเป็นเวลานานเท่าใด
Fossil Group, Inc. (“Skagen”) ขอรับประกันว่าผลิตภัณฑ์และอุปกรณ์เสริม Skagen ที่ได้รวมไว้
ในบรรจุภัณฑ์พร้อมกับผลิตภัณฑ์นี้ (“ผลิตภัณฑ์”) ปราศจากความบกพร่องทั้งในส่วนของวัสดุและ
งานช่างฝีมือภายใต้การใช้งานตามปกตินับจากช่วงเวลาเริ่มต้น ณ วันที่ซื้อและต่อเนื่องไปอีกสองปี
นี่เป็นการรับประกันจากทางโรงงานผลิตด้วยความสมัครใจ มันเป็นการให้สิทธิ์ที่แยกต่างหากจาก
สิทธิ์ที่ได้รับจากกฎหมายคุ้มครองผู้บริโภคซึ่งรวมถึง แต่มิได้จำากัดอยู่เฉพาะต่อข้อกำาหนดที่เกี่ยวข้อง
กับสินค้าที่ไม่สอดคล้องกัน ประโยชน์ที่ได้จากการรับประกันที่มีขีดจำากัดของ Fossil เป็นส่วนที่เพิ่ม
เข้ามา และมิได้เป็นการใช้แทนที่สิทธิ์ที่กฎหมายคุ้มครองผู้บริโภคได้กำาหนดไว้ให้
อะไรที่ไม่ได้รับความคุ้มครอง
การไม่ได้รับการขัดขวางหรือปราศจากข้อผิดพลาด
Skagen ไม่ได้รับประกันว่าการใช้งานผลิตภัณฑ์นี้จะไม่ได้รับการขัดขวางหรือปราศจากข้อผิดพลาด
Skagen ไม่ขอรับผิดชอบต่อความเสียหายที่เกิดจากการที่ผู้ใช้ไม่ปฏิบัติตามคำาแนะนำาอันเกี่ยวเนื่อง
กับการใช้งานผลิตภัณฑ์
ความเสียหายเนื่องจากการใช้งานตามปกติ
ความคุ้มครองจะไม่รวมถึงการบำารุงรักษา การซ่อมแซม และการทดแทนอะไหล่หรือชิ้นส่วน
ผลิตภัณฑ์เป็นครั้งคราว หากเป็นความเสียหายเนื่องจากการใช้งานตามปกติ
กล่องหรือคริสตัล (หากมี)
Skagen ไม่ให้การรับประกันกล่องหรือคริสตัล
กำาไล
Skagen ไม่ให้การรับประกันกำาไลหรือสายรัด
สำาหรับรายละเอียดการรองรับอย่างครบถ้วน คำาถามที่พบบ่อยและคำาแนะนำาในการติดตั้งผลิตภัณฑ์
โปรดเยี่ยมชม: www.skagen.com/us/en/connected-support
ผู้ผลิต:
Fossil Group, Inc.
สำานักงานใหญ่:
901 S. Central Expressway
Richardson, Texas 75080
United States of America
เว็บไซต์:
www.fossilgroup.com
ตัวแทนจำาหน่ายในยุโรปที่ได้รับอนุญาต:
Fossil Europe B.V.
Terborgseweg 138
7005 BD Doetinchem
The Netherlands
ผู้จัดจำาหน่ายในสวิตเซอร์แลนด์:
Fossil Switzerland GmbH
Horburgstrasse 105, 4057 Basel
Switzerland
SKG441374_ConnAcc_Warranty_FA16.indd 185 6/6/16 10:50 AM
186
แบตเตอรี่
การรับประกันแบบจำากัดจะครอบคลุมการรับประกันแบตเตอรี่ในกรณีที่เมื่อชาร์จไฟเต็มที่แล้วมีความ
จุของประจุไฟต่ำากว่า 80 เปอร์เซ็นต์ของความจุที่ได้รับการรับรองและในกรณีที่แบตเตอรี่รั่วเท่านั้น
การรับประกันแบบจำากัดนี้จะไม่ครอบคลุมแบตเตอรี่แบบชาร์จไฟไม่ได้
ซอฟท์แวร์
การรับประกันแบบจำากัดนี้ไม่ครอบคลุมซอฟท์แวร์ที่ฝังอยู่ในตัวผลิตภัณฑ์รวมทั้งบริการที่จัดหาให้
โดย Skagen แก่เจ้าของผลิตภัณฑ์ กรุณาอ้างถึงข้อตกลงการให้สิทธิที่มาพร้อมกับซอฟท์แวร์ดัง
กล่าวและข้อกำาหนดการใช้บริการของ Skagen สำาหรับรายละเอียดเรื่องสิทธิของท่านในส่วนที่
เกี่ยวข้องกับการใช้งานผลิตภัณฑ์
การใช้งานในทางที่ผิดและการใช้งานแบบไม่สมควร
ความบกพร่องและความเสียหายที่เกิดขึ้นจาก:
ก) การใช้งานและการเก็บรักษาที่ไม่เหมาะสม การใช้งานในทางที่ผิดและการใช้งานแบบไม่สมควร
อุบัติเหตุหรือการปล่อยปละละเลย เช่น ความเสียหายทางกายภาพของผลิตภัณฑ์ (รอยแตกหรือ
รอยขีดข่วน ฯลฯ) ที่เกิดต่อพื้นผิวของผลิตภัณฑ์อันเกิดจากการใช้งานในทางที่ผิด
ข) การสัมผัสกับของเหลว น้ำา ฝน ความชื้นในปริมาณสูง หรือเหงื่อจำานวนมาก ทราย ดินหรือฝุ่นผง
หรือความร้อนสูง หรืออาหาร
ค) การใช้งานผลิตภัณฑ์สำาหรับวัตถุประสงค์ทางการค้าหรือการนำาผลิตภัณฑ์ไปใช้งานผิดปกติหรือ
อยู่ในสภาวะที่ไม่ปกติ หรือ
ง) การกระทำาอื่นที่ไม่ใช่ความผิดของ Skagen จะไม่รวมอยู่ในความคุ้มครอง
การใช้งานผลิตภัณฑ์ที่ไม่ใช่ของ Skagen
ความคุ้มครองจะไม่รวมถึงความบกพร่องหรือความเสียหายที่เกิดจากการใช้งานผลิตภัณฑ์รวมทั้ง
อุปกรณ์เสริมหรือซอฟท์แวร์ หรืออุปกรณ์พ่วงอื่น ๆ ที่ไม่ใช่ยี่ห้อ Skagen หรือที่ไม่ได้รับการรับรอง
ผลิตภัณฑ์ที่ถูกเปลี่ยนแปลงสภาพ
ผลิตภัณฑ์ที่:
ก) หมายเลขประจำาเครื่องหรือรหัสวันที่ผลิตหรือเครื่องหมายติดตามอื่น ๆ ถูกลบออกไป
เปลี่ยนแปลง หรือถูกบดบัง
ข) แผ่นปิดผนึกขาดออก หรือมีหลักฐานที่แสดงให้เห็นถึงการแกะสินค้าหรือการเข้าถึงเครื่องโดย
ตัวแทนจำาหน่ายหรือศูนย์บริการซ่อมที่ไม่ได้รับอนุญาต จะไม่รวมอยู่ในความคุ้มครอง
ผลิตภัณฑ์จากผู้ขายที่ไม่ได้รับอนุญาต
ผลิตภัณฑ์ที่ไม่ได้ซื้อจากผู้ค้าปลีกที่ได้รับอนุญาตของ Skagen จะไม่รวมอยู่ในความคุ้มครอง
บริการด้านการติดต่อสื่อสาร
ความบกพร่อง ความเสียหาย หรือการที่ผลิตภัณฑ์ไม่สามารถใช้งานได้อันเนื่องมาจากบริการหรือ
สัญญาณด้านการติดต่อสื่อสารใด ๆ ที่ท่านอาจได้สมัครเป็นสมาชิกไว้หรือได้ใช้งานร่วมกับผลิตภัณฑ์
จะไม่รวมอยู่ในความคุ้มครอง
พันธหน้าที่ของ SKAGEN คืออะไร
ในระหว่างระยะเวลาของการรับประกันที่มีผลบังคับใช้ Skagen จะดำาเนินการซ่อมแซม ทดแทน หรือ
ชดใช้เงินคืนตามราคาซื้อของผลิตภัณฑ์ ตามสิทธิในการเลือกของ Skagen แต่เพียงผู้เดียวโดยไม่มี
การคิดค่าบริการ ทั้งนี้ ผลิตภัณฑ์ต้องได้ถูกส่งมาเพื่อขอรับบริการตามข้อกำาหนดของการรับประกัน
แบบจำากัดนี้ ตามสิทธิในการเลือกของ Skagen แต่เพียงผู้เดียว Skagen จะสามารถใช้งานอะไหล่
หรือส่วนประกอบที่สร้างขึ้นใหม่ ปรับสภาพใหม่ หรือส่วนประกอบชิ้นใหม่เพื่อการซ่อมแซมผลิตภัณฑ์
ใด ๆ หรืออาจทดแทนผลิตภัณฑ์นั้นด้วยผลิตภัณฑ์ที่สร้างขึ้นใหม่ ปรับสภาพใหม่ หรือผลิตภัณฑ์ใหม่
ผลิตภัณฑ์ที่ได้รับการเปลี่ยนทดแทนทุกชิ้นจะได้รับการรับประกันเป็นระยะเวลาเท่ากับระยะเวลาที่
เหลือของการรับประกันแบบจำากัดเดิมสำาหรับผลิตภัณฑ์เมื่อแรกซื้อ หรือเป็นระยะเวลาเก้าสิบ (90)
วัน ตามเวลาใดก็ตามที่นานกว่า ผลิตภัณฑ์ อะไหล่ ส่วนประกอบ แผ่นรอง และอุปกรณ์ที่ได้รับการ
เปลี่ยนทดแทนทั้งหมดจะเป็นทรัพย์สินของ Skagen เว้นแต่จะได้รับอนุญาตไว้อย่างชัดแจ้งโดย
กฎหมายที่มีผลบังคับใช้ ห้ามโอนถ่ายหรือโอนสิทธิในการรับประกันแบบจำากัดนี้ให้แก่ผู้อื่น
ท่านต้องทำาอย่างไรเพื่อขอรับบริการภายใต้การรับประกัน
หากต้องการขอรับบริการภายใต้การรับประกันแบบจำากัดนี้ ท่านต้องนำาผลิตภัณฑ์ส่งคืนให้แก่สถาน
ไทย
THAI
SKG441374_ConnAcc_Warranty_FA16.indd 186 6/6/16 10:50 AM
187
แบตเตอรี่
การรับประกันแบบจำากัดจะครอบคลุมการรับประกันแบตเตอรี่ในกรณีที่เมื่อชาร์จไฟเต็มที่แล้วมีความ
จุของประจุไฟต่ำากว่า 80 เปอร์เซ็นต์ของความจุที่ได้รับการรับรองและในกรณีที่แบตเตอรี่รั่วเท่านั้น
การรับประกันแบบจำากัดนี้จะไม่ครอบคลุมแบตเตอรี่แบบชาร์จไฟไม่ได้
ซอฟท์แวร์
การรับประกันแบบจำากัดนี้ไม่ครอบคลุมซอฟท์แวร์ที่ฝังอยู่ในตัวผลิตภัณฑ์รวมทั้งบริการที่จัดหาให้
โดย Skagen แก่เจ้าของผลิตภัณฑ์ กรุณาอ้างถึงข้อตกลงการให้สิทธิที่มาพร้อมกับซอฟท์แวร์ดัง
กล่าวและข้อกำาหนดการใช้บริการของ Skagen สำาหรับรายละเอียดเรื่องสิทธิของท่านในส่วนที่
เกี่ยวข้องกับการใช้งานผลิตภัณฑ์
การใช้งานในทางที่ผิดและการใช้งานแบบไม่สมควร
ความบกพร่องและความเสียหายที่เกิดขึ้นจาก:
ก) การใช้งานและการเก็บรักษาที่ไม่เหมาะสม การใช้งานในทางที่ผิดและการใช้งานแบบไม่สมควร
อุบัติเหตุหรือการปล่อยปละละเลย เช่น ความเสียหายทางกายภาพของผลิตภัณฑ์ (รอยแตกหรือ
รอยขีดข่วน ฯลฯ) ที่เกิดต่อพื้นผิวของผลิตภัณฑ์อันเกิดจากการใช้งานในทางที่ผิด
ข) การสัมผัสกับของเหลว น้ำา ฝน ความชื้นในปริมาณสูง หรือเหงื่อจำานวนมาก ทราย ดินหรือฝุ่นผง
หรือความร้อนสูง หรืออาหาร
ค) การใช้งานผลิตภัณฑ์สำาหรับวัตถุประสงค์ทางการค้าหรือการนำาผลิตภัณฑ์ไปใช้งานผิดปกติหรือ
อยู่ในสภาวะที่ไม่ปกติ หรือ
ง) การกระทำาอื่นที่ไม่ใช่ความผิดของ Skagen จะไม่รวมอยู่ในความคุ้มครอง
การใช้งานผลิตภัณฑ์ที่ไม่ใช่ของ Skagen
ความคุ้มครองจะไม่รวมถึงความบกพร่องหรือความเสียหายที่เกิดจากการใช้งานผลิตภัณฑ์รวมทั้ง
อุปกรณ์เสริมหรือซอฟท์แวร์ หรืออุปกรณ์พ่วงอื่น ๆ ที่ไม่ใช่ยี่ห้อ Skagen หรือที่ไม่ได้รับการรับรอง
ผลิตภัณฑ์ที่ถูกเปลี่ยนแปลงสภาพ
ผลิตภัณฑ์ที่:
ก) หมายเลขประจำาเครื่องหรือรหัสวันที่ผลิตหรือเครื่องหมายติดตามอื่น ๆ ถูกลบออกไป
เปลี่ยนแปลง หรือถูกบดบัง
ข) แผ่นปิดผนึกขาดออก หรือมีหลักฐานที่แสดงให้เห็นถึงการแกะสินค้าหรือการเข้าถึงเครื่องโดย
ตัวแทนจำาหน่ายหรือศูนย์บริการซ่อมที่ไม่ได้รับอนุญาต จะไม่รวมอยู่ในความคุ้มครอง
ผลิตภัณฑ์จากผู้ขายที่ไม่ได้รับอนุญาต
ผลิตภัณฑ์ที่ไม่ได้ซื้อจากผู้ค้าปลีกที่ได้รับอนุญาตของ Skagen จะไม่รวมอยู่ในความคุ้มครอง
บริการด้านการติดต่อสื่อสาร
ความบกพร่อง ความเสียหาย หรือการที่ผลิตภัณฑ์ไม่สามารถใช้งานได้อันเนื่องมาจากบริการหรือ
สัญญาณด้านการติดต่อสื่อสารใด ๆ ที่ท่านอาจได้สมัครเป็นสมาชิกไว้หรือได้ใช้งานร่วมกับผลิตภัณฑ์
จะไม่รวมอยู่ในความคุ้มครอง
พันธหน้าที่ของ SKAGEN คืออะไร
ในระหว่างระยะเวลาของการรับประกันที่มีผลบังคับใช้ Skagen จะดำาเนินการซ่อมแซม ทดแทน หรือ
ชดใช้เงินคืนตามราคาซื้อของผลิตภัณฑ์ ตามสิทธิในการเลือกของ Skagen แต่เพียงผู้เดียวโดยไม่มี
การคิดค่าบริการ ทั้งนี้ ผลิตภัณฑ์ต้องได้ถูกส่งมาเพื่อขอรับบริการตามข้อกำาหนดของการรับประกัน
แบบจำากัดนี้ ตามสิทธิในการเลือกของ Skagen แต่เพียงผู้เดียว Skagen จะสามารถใช้งานอะไหล่
หรือส่วนประกอบที่สร้างขึ้นใหม่ ปรับสภาพใหม่ หรือส่วนประกอบชิ้นใหม่เพื่อการซ่อมแซมผลิตภัณฑ์
ใด ๆ หรืออาจทดแทนผลิตภัณฑ์นั้นด้วยผลิตภัณฑ์ที่สร้างขึ้นใหม่ ปรับสภาพใหม่ หรือผลิตภัณฑ์ใหม่
ผลิตภัณฑ์ที่ได้รับการเปลี่ยนทดแทนทุกชิ้นจะได้รับการรับประกันเป็นระยะเวลาเท่ากับระยะเวลาที่
เหลือของการรับประกันแบบจำากัดเดิมสำาหรับผลิตภัณฑ์เมื่อแรกซื้อ หรือเป็นระยะเวลาเก้าสิบ (90)
วัน ตามเวลาใดก็ตามที่นานกว่า ผลิตภัณฑ์ อะไหล่ ส่วนประกอบ แผ่นรอง และอุปกรณ์ที่ได้รับการ
เปลี่ยนทดแทนทั้งหมดจะเป็นทรัพย์สินของ Skagen เว้นแต่จะได้รับอนุญาตไว้อย่างชัดแจ้งโดย
กฎหมายที่มีผลบังคับใช้ ห้ามโอนถ่ายหรือโอนสิทธิในการรับประกันแบบจำากัดนี้ให้แก่ผู้อื่น
ท่านต้องทำาอย่างไรเพื่อขอรับบริการภายใต้การรับประกัน
หากต้องการขอรับบริการภายใต้การรับประกันแบบจำากัดนี้ ท่านต้องนำาผลิตภัณฑ์ส่งคืนให้แก่สถาน
ไทย
THAI
SKG441374_ConnAcc_Warranty_FA16.indd 187 6/6/16 10:50 AM
188
ประกอบการเพื่อมอบการบริการที่ได้รับอนุญาต โดยบรรจุผลิตภัณฑ์ในภาชนะที่เหมาะสมต่อการจัด
ส่ง พร้อมด้วยใบเสร็จการซื้อสินค้าหรือหลักฐานการซื้อที่เทียบเคียงกันที่แสดงวันที่ซื้อเดิม รวมทั้ง
หมายเลขประจำาผลิตภัณฑ์ รวมทั้งชื่อและที่อยู่ของผู้จำาหน่าย หาก Skagen ระบุว่าผลิตภัณฑ์ใด ๆ
ไม่ได้รับการคุ้มครองโดยการรับประกันแบบจำากัดนี้ ท่านต้องชำาระเงินสำาหรับอะไหล่ การจัดส่ง และ
ค่าบริการแรงงานทั้งหมดเพื่อการส่งซ่อมแซมหรือการส่งผลิตภัณฑ์ดังกล่าวคืน
หากต้องการค้นหาศูนย์บริการที่ได้รับอนุญาตในต่างประเทศที่อยู่ใกล้กับท่าน กรุณาไปที่
www.skagen.com/us/en/connected-support
ข้อมูล ซอฟท์แวร์ หรือแอปพลิเคชันที่เพิ่มเข้าไปในผลิตภัณฑ์ของท่านจะไม่ได้รับการติดตั้งซ้ำา ท่าน
ควรทำาสำาเนาเพื่อสำารองเนื้อหาข้อมูลใด ๆ ของผลิตภัณฑ์นี้แยกต่างหาก ก่อนที่จะส่งผลิตภัณฑ์ไปให้
Skagen เพื่อใช้บริการตามสิทธิการรับประกัน เนื่องจากเนื้อหาข้อมูลบางส่วนหรือทั้งหมดอาจถูกลบ
ทิ้งหรือถูกฟอร์แมตใหม่ในระหว่างการให้บริการตามการรับประกัน
ข้อจำากัดของความรับผิดของ SKAGEN คืออะไร
การรับประกันและการเยียวยาที่กล่าวมาข้างต้นเป็นสิทธิขาดเฉพาะและใช้แทนที่การรับประกัน ข้อ
กำาหนดและเงื่อนไขอื่น ๆ ทั้งหมดทั้งโดยชัดแจ้งและโดยนัยหรือตามที่กฎหมายกำาหนด ในส่วนที่
เกี่ยวกับเรื่องใดก็ตาม รวมถึงแต่ไม่จำากัดเพียงการรับประกันเรื่องความเหมาะสมของการนำาสินค้า
ไปขาย ความเหมาะสมสำาหรับวัตถุประสงค์เฉพาะ ความถูกต้อง คุณภาพที่เป็นที่น่าพอใจ กรรมสิทธิ์
และการไม่ละเมิดสิทธิทั้งหมดซึ่ง Skagen ได้ปฏิเสธความรับผิดไว้อย่างชัดแจ้ง Skagen จะไม่ต้อง
รับผิดต่อค่าเสียหายอันเนื่องมาจากการมิได้ตั้งใจ ที่เป็นผลสืบเนื่อง โดยอ้อม ในกรณีพิเศษ และ
ที่เป็นบทลงโทษ หรือหนี้สินประเภทใดก็ตามที่เกิดจากหรือที่เกี่ยวข้องกับการขายหรือการใช้งาน
ผลิตภัณฑ์นี้ ไม่ว่าจะมีขึ้นตามเนื้อหาของสัญญา กฎหมายเรื่องการละเมิด (รวมถึงที่เกิดจากความ
ประมาทเลินเล่อ) ความรับผิดด้านผลิตภัณฑ์ที่เคร่งครัดหรือตามทฤษฎีอื่นใด แม้ว่า Skagen จะได้
รับแจ้งถึงความเป็นไปได้ของค่าเสียหายดังกล่าว หรือแม้ว่าการเยียวยาแบบจำากัดใด ๆ ที่ระบุไว้
ในสัญญานี้จะถือว่าเป็นการเยียวยาที่ไม่สามารถสนองตอบต่อวัตถุประสงค์สำาคัญของการเยียวยา
ได้ ความรับผิดแบบเบ็ดเสร็จของ Skagen จะจำากัดอยู่เพียงการเปลี่ยนทดแทนหรือการซ่อมแซม
ผลิตภัณฑ์ หรือการคืนเงินให้ตามราคาซื้อ ตามสิทธิในการเลือกของ Skagen แต่เพียงผู้เดียว
ในบางประเทศ บางรัฐ หรือบางจังหวัดไม่อนุญาตให้มีการยกเว้นหรือจำากัดการรับประกันโดยนัย
หรือการจำากัดซึ่งค่าเสียหายอันเนื่องมาจากการมิได้ตั้งใจ หรือค่าเสียหายที่เป็นผลสืบเนื่อง ดังนั้นข้อ
จำากัดและการยกเว้นข้างต้นอาจจำากัดอยู่เพียงในกรณีที่เกี่ยวข้องกับท่านเท่านั้น หากการรับประกัน
โดยนัยไม่สามารถละเว้นได้ในทุกกรณี การรับประกันดังกล่าวจะถูกจำากัดตามระยะเวลาของการรับ
ประกันแบบจำากัดที่จัดทำาขึ้นเป็นลายลักษณ์อักษรที่นำามาบังคับใช้เท่านั้น การรับประกันนี้มอบสิทธิ
ทางกฎหมายที่เฉพาะเจาะจงแก่ท่าน โดยท่านอาจมีสิทธิอย่างอื่นที่อาจแตกต่างกันไปตามกฎหมาย
ของท้องถิ่น สิทธิตามกฎหมายของท่านจะไม่ได้รับผลกระทบ
Skagen ไม่ขอรับประกันหรือรับรอง ทั้งโดยชัดแจ้งหรือโดยนัย ตามกฎหมายหรือไม่ใช่ตาม
กฎหมาย ในเรื่องของคุณภาพ ความสามารถ การปฏิบัติการ ประสิทธิภาพ หรือความเหมาะสม
ของซอฟท์แวร์หรืออุปกรณ์ของบุคคลภายนอกใด ๆ ที่ใช้งานร่วมกับผลิตภัณฑ์นี้ หรือความสามารถ
ในการผสมผสานการใช้งานซอฟท์แวร์หรืออุปกรณ์ดังกล่าวใด ๆ กับผลิตภัณฑ์นี้ ไม่ว่าซอฟท์แวร์
หรืออุปกรณ์ของบุคคลภายนอกดังกล่าวจะมอบให้ไว้ร่วมกับผลิตภัณฑ์หรือได้รับการแจกจ่ายโดย
Skagen หรือไม่ก็ตาม ผู้ใช้และผู้จำาหน่ายโดยตรง รวมทั้งเจ้าของหรือซัพพลายเออร์ของซอฟท์แวร์
หรืออุปกรณ์ของบุคคลภายนอกดังกล่าวจะต้องรับผิดชอบเรื่องคุณภาพ ความสามารถ การปฏิบัติ
การ ประสิทธิภาพ หรือความเหมาะสมของซอฟท์แวร์หรืออุปกรณ์ของบุคคลภายนอกใด ๆ ดังกล่าว
แต่เพียงผู้เดียว
คำาแนะนำาหรือข้อมูลใด ๆ สำาหรับผลิตภัณฑ์ไม่สามารถนำามาตีความได้ว่าเป็นการให้การรับประกัน
โดยชัดแจ้งไม่ว่าในลักษณะใดก็ตามในส่วนที่เกี่ยวข้องกับผลิตภัณฑ์ ตัวแทน ลูกจ้าง ตัวแทนจำาหน่าย
ผู้แทน หรือผู้ขายต่อรายใดก็ตามไม่ได้รับอนุญาตให้ดัดแปลงหรือขยายอายุการรับประกันแบบจำากัด
นี้ หรือทำาให้เกิดคำารับรองหรือการเรียกร้องที่มีผลผูกพัน ไม่ว่าในการโฆษณา การนำาเสนอ หรือใน
ทางใดก็ตามในนามของ Skagen ในส่วนที่เกี่ยวข้องกับผลิตภัณฑ์หรือการรับประกันแบบจำากัดนี้
การรับประกันแบบจำากัดนี้มอบสิทธิทางกฎหมายที่เฉพาะเจาะจงแก่ท่าน และท่านอาจมีสิทธิอย่างอื่น
ที่อาจแตกต่างกันไปตามรัฐหรือตามประเทศด้วยเช่นกัน
การแก้ไขดัดแปลงซอฟต์แวร์
SKAGEN ไม่ขอรับผิดต่อปัญหาประสิทธิภาพในการทำางานหรือการเข้ากันไม่ได้ของอุปกรณ์อันมี
สาเหตุมาจากการที่ท่านแก้ไขเปลี่ยนแปลงการตั้งค่ารีจิสทรี หรือการแก้ไขดัดแปลงซอฟต์แวร์ระบบ
ไทย
THAI
SKG441374_ConnAcc_Warranty_FA16.indd 188 6/6/16 10:50 AM
189
ประกอบการเพื่อมอบการบริการที่ได้รับอนุญาต โดยบรรจุผลิตภัณฑ์ในภาชนะที่เหมาะสมต่อการจัด
ส่ง พร้อมด้วยใบเสร็จการซื้อสินค้าหรือหลักฐานการซื้อที่เทียบเคียงกันที่แสดงวันที่ซื้อเดิม รวมทั้ง
หมายเลขประจำาผลิตภัณฑ์ รวมทั้งชื่อและที่อยู่ของผู้จำาหน่าย หาก Skagen ระบุว่าผลิตภัณฑ์ใด ๆ
ไม่ได้รับการคุ้มครองโดยการรับประกันแบบจำากัดนี้ ท่านต้องชำาระเงินสำาหรับอะไหล่ การจัดส่ง และ
ค่าบริการแรงงานทั้งหมดเพื่อการส่งซ่อมแซมหรือการส่งผลิตภัณฑ์ดังกล่าวคืน
หากต้องการค้นหาศูนย์บริการที่ได้รับอนุญาตในต่างประเทศที่อยู่ใกล้กับท่าน กรุณาไปที่
www.skagen.com/us/en/connected-support
ข้อมูล ซอฟท์แวร์ หรือแอปพลิเคชันที่เพิ่มเข้าไปในผลิตภัณฑ์ของท่านจะไม่ได้รับการติดตั้งซ้ำา ท่าน
ควรทำาสำาเนาเพื่อสำารองเนื้อหาข้อมูลใด ๆ ของผลิตภัณฑ์นี้แยกต่างหาก ก่อนที่จะส่งผลิตภัณฑ์ไปให้
Skagen เพื่อใช้บริการตามสิทธิการรับประกัน เนื่องจากเนื้อหาข้อมูลบางส่วนหรือทั้งหมดอาจถูกลบ
ทิ้งหรือถูกฟอร์แมตใหม่ในระหว่างการให้บริการตามการรับประกัน
ข้อจำากัดของความรับผิดของ SKAGEN คืออะไร
การรับประกันและการเยียวยาที่กล่าวมาข้างต้นเป็นสิทธิขาดเฉพาะและใช้แทนที่การรับประกัน ข้อ
กำาหนดและเงื่อนไขอื่น ๆ ทั้งหมดทั้งโดยชัดแจ้งและโดยนัยหรือตามที่กฎหมายกำาหนด ในส่วนที่
เกี่ยวกับเรื่องใดก็ตาม รวมถึงแต่ไม่จำากัดเพียงการรับประกันเรื่องความเหมาะสมของการนำาสินค้า
ไปขาย ความเหมาะสมสำาหรับวัตถุประสงค์เฉพาะ ความถูกต้อง คุณภาพที่เป็นที่น่าพอใจ กรรมสิทธิ์
และการไม่ละเมิดสิทธิทั้งหมดซึ่ง Skagen ได้ปฏิเสธความรับผิดไว้อย่างชัดแจ้ง Skagen จะไม่ต้อง
รับผิดต่อค่าเสียหายอันเนื่องมาจากการมิได้ตั้งใจ ที่เป็นผลสืบเนื่อง โดยอ้อม ในกรณีพิเศษ และ
ที่เป็นบทลงโทษ หรือหนี้สินประเภทใดก็ตามที่เกิดจากหรือที่เกี่ยวข้องกับการขายหรือการใช้งาน
ผลิตภัณฑ์นี้ ไม่ว่าจะมีขึ้นตามเนื้อหาของสัญญา กฎหมายเรื่องการละเมิด (รวมถึงที่เกิดจากความ
ประมาทเลินเล่อ) ความรับผิดด้านผลิตภัณฑ์ที่เคร่งครัดหรือตามทฤษฎีอื่นใด แม้ว่า Skagen จะได้
รับแจ้งถึงความเป็นไปได้ของค่าเสียหายดังกล่าว หรือแม้ว่าการเยียวยาแบบจำากัดใด ๆ ที่ระบุไว้
ในสัญญานี้จะถือว่าเป็นการเยียวยาที่ไม่สามารถสนองตอบต่อวัตถุประสงค์สำาคัญของการเยียวยา
ได้ ความรับผิดแบบเบ็ดเสร็จของ Skagen จะจำากัดอยู่เพียงการเปลี่ยนทดแทนหรือการซ่อมแซม
ผลิตภัณฑ์ หรือการคืนเงินให้ตามราคาซื้อ ตามสิทธิในการเลือกของ Skagen แต่เพียงผู้เดียว
ในบางประเทศ บางรัฐ หรือบางจังหวัดไม่อนุญาตให้มีการยกเว้นหรือจำากัดการรับประกันโดยนัย
หรือการจำากัดซึ่งค่าเสียหายอันเนื่องมาจากการมิได้ตั้งใจ หรือค่าเสียหายที่เป็นผลสืบเนื่อง ดังนั้นข้อ
จำากัดและการยกเว้นข้างต้นอาจจำากัดอยู่เพียงในกรณีที่เกี่ยวข้องกับท่านเท่านั้น หากการรับประกัน
โดยนัยไม่สามารถละเว้นได้ในทุกกรณี การรับประกันดังกล่าวจะถูกจำากัดตามระยะเวลาของการรับ
ประกันแบบจำากัดที่จัดทำาขึ้นเป็นลายลักษณ์อักษรที่นำามาบังคับใช้เท่านั้น การรับประกันนี้มอบสิทธิ
ทางกฎหมายที่เฉพาะเจาะจงแก่ท่าน โดยท่านอาจมีสิทธิอย่างอื่นที่อาจแตกต่างกันไปตามกฎหมาย
ของท้องถิ่น สิทธิตามกฎหมายของท่านจะไม่ได้รับผลกระทบ
Skagen ไม่ขอรับประกันหรือรับรอง ทั้งโดยชัดแจ้งหรือโดยนัย ตามกฎหมายหรือไม่ใช่ตาม
กฎหมาย ในเรื่องของคุณภาพ ความสามารถ การปฏิบัติการ ประสิทธิภาพ หรือความเหมาะสม
ของซอฟท์แวร์หรืออุปกรณ์ของบุคคลภายนอกใด ๆ ที่ใช้งานร่วมกับผลิตภัณฑ์นี้ หรือความสามารถ
ในการผสมผสานการใช้งานซอฟท์แวร์หรืออุปกรณ์ดังกล่าวใด ๆ กับผลิตภัณฑ์นี้ ไม่ว่าซอฟท์แวร์
หรืออุปกรณ์ของบุคคลภายนอกดังกล่าวจะมอบให้ไว้ร่วมกับผลิตภัณฑ์หรือได้รับการแจกจ่ายโดย
Skagen หรือไม่ก็ตาม ผู้ใช้และผู้จำาหน่ายโดยตรง รวมทั้งเจ้าของหรือซัพพลายเออร์ของซอฟท์แวร์
หรืออุปกรณ์ของบุคคลภายนอกดังกล่าวจะต้องรับผิดชอบเรื่องคุณภาพ ความสามารถ การปฏิบัติ
การ ประสิทธิภาพ หรือความเหมาะสมของซอฟท์แวร์หรืออุปกรณ์ของบุคคลภายนอกใด ๆ ดังกล่าว
แต่เพียงผู้เดียว
คำาแนะนำาหรือข้อมูลใด ๆ สำาหรับผลิตภัณฑ์ไม่สามารถนำามาตีความได้ว่าเป็นการให้การรับประกัน
โดยชัดแจ้งไม่ว่าในลักษณะใดก็ตามในส่วนที่เกี่ยวข้องกับผลิตภัณฑ์ ตัวแทน ลูกจ้าง ตัวแทนจำาหน่าย
ผู้แทน หรือผู้ขายต่อรายใดก็ตามไม่ได้รับอนุญาตให้ดัดแปลงหรือขยายอายุการรับประกันแบบจำากัด
นี้ หรือทำาให้เกิดคำารับรองหรือการเรียกร้องที่มีผลผูกพัน ไม่ว่าในการโฆษณา การนำาเสนอ หรือใน
ทางใดก็ตามในนามของ Skagen ในส่วนที่เกี่ยวข้องกับผลิตภัณฑ์หรือการรับประกันแบบจำากัดนี้
การรับประกันแบบจำากัดนี้มอบสิทธิทางกฎหมายที่เฉพาะเจาะจงแก่ท่าน และท่านอาจมีสิทธิอย่างอื่น
ที่อาจแตกต่างกันไปตามรัฐหรือตามประเทศด้วยเช่นกัน
การแก้ไขดัดแปลงซอฟต์แวร์
SKAGEN ไม่ขอรับผิดต่อปัญหาประสิทธิภาพในการทำางานหรือการเข้ากันไม่ได้ของอุปกรณ์อันมี
สาเหตุมาจากการที่ท่านแก้ไขเปลี่ยนแปลงการตั้งค่ารีจิสทรี หรือการแก้ไขดัดแปลงซอฟต์แวร์ระบบ
ไทย
THAI
SKG441374_ConnAcc_Warranty_FA16.indd 189 6/6/16 10:50 AM
190
ปฏิบัติการ การใช้งานซอฟต์แวร์ระบบปฏิบัติการที่กำาหนดการตั้งค่าเองอาจทำาให้ผลิตภัณฑ์ของท่าน
ทำางานผิดพลาด
การทำางานของแท่นชาร์จ (สำาหรับผลิตภัณฑ์ที่มาพร้อมแท่นชาร์จไฟเท่านั้น)
แท่นชาร์จนี้ออกแบบมาเพื่อการใช้งานบนโต๊ะ เพื่อให้สอดคล้องกับแนวทางการปล่อยความถี่วิทยุและ
เพื่อหลีกเลี่ยงการรบกวนสัญญาณของอุปกรณ์ทางการแพทย์ที่ฝังเข้าไว้ในร่างกาย ให้รักษาระยะห่าง
จากแท่นชาร์จอย่างน้อย 15 เซนติเมตร (ประมาณ 6 นิ้ว)
คำาแนะนำาด้านความปลอดภัยที่สำาคัญ
อ่านคำาแนะนำานี้
เก็บรักษาคำาแนะนำานี้ไว้
ให้ความสำาคัญกับคำาเตือนทุกข้อ
ปฏิบัติตามคำาแนะนำาทั้งหมด
อย่าพยายามเปิด ถอดชิ้นส่วน หรือขัดขวางการทำางานของผลิตภัณฑ์ สารต่าง ๆ ที่อยู่ในตัว
ผลิตภัณฑ์นี้ และ/หรือ แบตเตอรี่อาจทำาลายสิ่งแวดล้อม และ/หรือ สุขภาพของมนุษย์หากใช้งาน
หรือกำาจัดทิ้งอย่างไม่เหมาะสม
ห้ามใช้งานผลิตภัณฑ์ในกรณีที่อาจก่อให้เกิดเหตุการณ์อันตราย เช่น การใช้งานผลิตภัณฑ์ขณะใช้
งานเครื่องจักรหนักหรือการขับขี่ยานพาหนะในลักษณะที่อาจทำาให้ท่านต้องละสายตาออกจากถนน
หรือจดจ่อทำากิจกรรมผ่านอุปกรณ์จนทำาให้ความสามารถในการใช้สมาธิขับรถลดลง
(หากเกี่ยวข้อง) ห้ามสวมใส่หรือทำาความสะอาดผลิตภัณฑ์ของท่านขณะกำาลังชาร์จไฟ ถอดอุปกรณ์
ชาร์จไฟก่อนทำาความสะอาดผลิตภัณฑ์เสมอ
ห้ามทำาความสะอาดผลิตภัณฑ์ของท่านด้วยสารทำาความสะอาดที่มีฤทธิ์กัดกร่อน
ห้ามวางผลิตภัณฑ์ไว้ในอ่างล้างจาน เครื่องล้างจาน เครื่องซักผ้า เตาอบไมโครเวฟ เตาอบ หรือ
เครื่องอบผ้า
ห้ามวางผลิตภัณฑ์ไว้ในสถานที่ที่มีอุณหภูมิสูงหรือต่ำามาก
ห้ามใช้ผลิตภัณฑ์ในห้องอบเซาว์น่าหรือห้องอบไอน้ำา
ห้ามให้ผลิตภัณฑ์สัมผัสกับน้ำาที่มาพร้องแรงดันสูง เช่น ในคลื่นมหาสมุทรหรือน้ำาตก
ห้ามวางผลิตภัณฑ์ให้สัมผัสกับแสงแดดโดยตรงเป็นระยะเวลานาน
ห้ามวางหรือใช้งานผลิตภัณฑ์ใกล้เปลวไฟที่ไม่มีอุปกรณ์กำาบัง
ห้ามอนุญาตให้เด็กเล่นผลิตภัณฑ์โดยเด็ดขาด เพราะส่วนประกอบชิ้นเล็กอาจทำาให้เกิดการสำาลักได้!
ผลิตภัณฑ์นี้ไม่ได้ผลิตมาเพื่อการใช้งานในกรณีที่อาจทำาให้ผลิตภัณฑ์นี้ทำางานผิดพลาดจนทำาให้
เกิดการเสียชีวิต การบาดเจ็บส่วนบุคคล หรือความเสียหายต่อสิ่งแวดล้อมอย่างรุนแรง
ข้อควรระวังสำาหรับแบตเตอรี่ที่ติดตั้งอยู่ในเครื่อง (สำาหรับผลิตภัณฑ์ที่มาพร้อมแท่นชาร์จไฟเท่านั้น)
ห้ามกำาจัดผลิตภัณฑ์ของท่านด้วยการเผาไฟ แบตเตอรี่อาจระเบิดได้
ห้ามพยายามเปลี่ยนแบตเตอรี่ของผลิตภัณฑ์ของท่านเอง เพราะแบตเตอรี่เป็นแบบติดตั้งใน
เครื่อง จึงไม่สามารถถอดเปลี่ยนได้ แบตเตอรี่ดังกล่าวควรนำาไปให้ศูนย์บริการที่ได้รับอนุญาตของ
Skagen ดำาเนินการเปลี่ยนให้เท่านั้น
ชาร์จแบตเตอรี่ตามคำาแนะนำา
ชาร์จไฟแบตเตอรี่ด้วยอุปกรณ์ชาร์จไฟที่ได้รับอนุมัติจาก Skagen ซึ่งออกแบบมาเพื่อการใช้งาน
กับผลิตภัณฑ์ของท่านโดยเฉพาะเท่านั้น
ห้ามพยายามใช้แรงแกะหรือเปิดแบตเตอรี่ที่ติดตั้งในตัวเครื่อง
ผลิตภัณฑ์นี้ใช้งานกับอุปกรณ์ชาร์จแบตเตอรี่ที่ได้รับการจดทะเบียนกับคณะกรรมาธิการพลังงาน
แห่งแคลิฟอร์เนีย
แบตเตอรี่ (และอุปกรณ์อิเล็กทรอนิกส์ทั้งหมด) ต้องได้รับการรีไซเคิลหรือนำาไปกำาจัดทิ้งแยกจาก
ขยะจากครัวเรือนทั่วไป
คำาเตือน!
การใช้งานแบตเตอรี่หรืออุปกรณ์ชาร์จไฟที่ไม่ได้รับการอนุมัติโดยSkagen อาจทำาให้เกิด
ความเสี่ยงของการเกิดอัคคีภัย การระเบิด การรั่วไหล หรืออันตรายอื่น ๆ ได้ คำารับประกันของ Ska
genจะไม่ครอบคลุมถึงความเสียหายต่ออุปกรณ์อันเกิดจากการใช้งานแบตเตอรี่ และ/หรือ อุปกรณ์
ชาร์จไฟที่ไม่ได้รับการอนุมัติโดยSkagen
คำาเตือน!
ผลิตภัณฑ์บางประเภทออกแบบมาให้สามารถใช้งานได้พอดีกับแบตเตอรี่ลิเทียมที่อาจ
ประกอบด้วยสารเปอร์คลอเรต (perchlorate) จึงควรระมัดระวังเป็นพิเศษ โปรดอ่านที่ www.
dtsc.ca.gov/hazardouswaste/perchlorate สำาหรับข้อมูลเพิ่มเติม
ไทย
THAI
SKG441374_ConnAcc_Warranty_FA16.indd 190 6/6/16 10:50 AM
191
ปฏิบัติการ การใช้งานซอฟต์แวร์ระบบปฏิบัติการที่กำาหนดการตั้งค่าเองอาจทำาให้ผลิตภัณฑ์ของท่าน
ทำางานผิดพลาด
การทำางานของแท่นชาร์จ (สำาหรับผลิตภัณฑ์ที่มาพร้อมแท่นชาร์จไฟเท่านั้น)
แท่นชาร์จนี้ออกแบบมาเพื่อการใช้งานบนโต๊ะ เพื่อให้สอดคล้องกับแนวทางการปล่อยความถี่วิทยุและ
เพื่อหลีกเลี่ยงการรบกวนสัญญาณของอุปกรณ์ทางการแพทย์ที่ฝังเข้าไว้ในร่างกาย ให้รักษาระยะห่าง
จากแท่นชาร์จอย่างน้อย 15 เซนติเมตร (ประมาณ 6 นิ้ว)
คำาแนะนำาด้านความปลอดภัยที่สำาคัญ
อ่านคำาแนะนำานี้
เก็บรักษาคำาแนะนำานี้ไว้
ให้ความสำาคัญกับคำาเตือนทุกข้อ
ปฏิบัติตามคำาแนะนำาทั้งหมด
อย่าพยายามเปิด ถอดชิ้นส่วน หรือขัดขวางการทำางานของผลิตภัณฑ์ สารต่าง ๆ ที่อยู่ในตัว
ผลิตภัณฑ์นี้ และ/หรือ แบตเตอรี่อาจทำาลายสิ่งแวดล้อม และ/หรือ สุขภาพของมนุษย์หากใช้งาน
หรือกำาจัดทิ้งอย่างไม่เหมาะสม
ห้ามใช้งานผลิตภัณฑ์ในกรณีที่อาจก่อให้เกิดเหตุการณ์อันตราย เช่น การใช้งานผลิตภัณฑ์ขณะใช้
งานเครื่องจักรหนักหรือการขับขี่ยานพาหนะในลักษณะที่อาจทำาให้ท่านต้องละสายตาออกจากถนน
หรือจดจ่อทำากิจกรรมผ่านอุปกรณ์จนทำาให้ความสามารถในการใช้สมาธิขับรถลดลง
(หากเกี่ยวข้อง) ห้ามสวมใส่หรือทำาความสะอาดผลิตภัณฑ์ของท่านขณะกำาลังชาร์จไฟ ถอดอุปกรณ์
ชาร์จไฟก่อนทำาความสะอาดผลิตภัณฑ์เสมอ
ห้ามทำาความสะอาดผลิตภัณฑ์ของท่านด้วยสารทำาความสะอาดที่มีฤทธิ์กัดกร่อน
ห้ามวางผลิตภัณฑ์ไว้ในอ่างล้างจาน เครื่องล้างจาน เครื่องซักผ้า เตาอบไมโครเวฟ เตาอบ หรือ
เครื่องอบผ้า
ห้ามวางผลิตภัณฑ์ไว้ในสถานที่ที่มีอุณหภูมิสูงหรือต่ำามาก
ห้ามใช้ผลิตภัณฑ์ในห้องอบเซาว์น่าหรือห้องอบไอน้ำา
ห้ามให้ผลิตภัณฑ์สัมผัสกับน้ำาที่มาพร้องแรงดันสูง เช่น ในคลื่นมหาสมุทรหรือน้ำาตก
ห้ามวางผลิตภัณฑ์ให้สัมผัสกับแสงแดดโดยตรงเป็นระยะเวลานาน
ห้ามวางหรือใช้งานผลิตภัณฑ์ใกล้เปลวไฟที่ไม่มีอุปกรณ์กำาบัง
ห้ามอนุญาตให้เด็กเล่นผลิตภัณฑ์โดยเด็ดขาด เพราะส่วนประกอบชิ้นเล็กอาจทำาให้เกิดการสำาลักได้!
ผลิตภัณฑ์นี้ไม่ได้ผลิตมาเพื่อการใช้งานในกรณีที่อาจทำาให้ผลิตภัณฑ์นี้ทำางานผิดพลาดจนทำาให้
เกิดการเสียชีวิต การบาดเจ็บส่วนบุคคล หรือความเสียหายต่อสิ่งแวดล้อมอย่างรุนแรง
ข้อควรระวังสำาหรับแบตเตอรี่ที่ติดตั้งอยู่ในเครื่อง (สำาหรับผลิตภัณฑ์ที่มาพร้อมแท่นชาร์จไฟเท่านั้น)
ห้ามกำาจัดผลิตภัณฑ์ของท่านด้วยการเผาไฟ แบตเตอรี่อาจระเบิดได้
ห้ามพยายามเปลี่ยนแบตเตอรี่ของผลิตภัณฑ์ของท่านเอง เพราะแบตเตอรี่เป็นแบบติดตั้งใน
เครื่อง จึงไม่สามารถถอดเปลี่ยนได้ แบตเตอรี่ดังกล่าวควรนำาไปให้ศูนย์บริการที่ได้รับอนุญาตของ
Skagen ดำาเนินการเปลี่ยนให้เท่านั้น
ชาร์จแบตเตอรี่ตามคำาแนะนำา
ชาร์จไฟแบตเตอรี่ด้วยอุปกรณ์ชาร์จไฟที่ได้รับอนุมัติจาก Skagen ซึ่งออกแบบมาเพื่อการใช้งาน
กับผลิตภัณฑ์ของท่านโดยเฉพาะเท่านั้น
ห้ามพยายามใช้แรงแกะหรือเปิดแบตเตอรี่ที่ติดตั้งในตัวเครื่อง
ผลิตภัณฑ์นี้ใช้งานกับอุปกรณ์ชาร์จแบตเตอรี่ที่ได้รับการจดทะเบียนกับคณะกรรมาธิการพลังงาน
แห่งแคลิฟอร์เนีย
แบตเตอรี่ (และอุปกรณ์อิเล็กทรอนิกส์ทั้งหมด) ต้องได้รับการรีไซเคิลหรือนำาไปกำาจัดทิ้งแยกจาก
ขยะจากครัวเรือนทั่วไป
คำาเตือน! การใช้งานแบตเตอรี่หรืออุปกรณ์ชาร์จไฟที่ไม่ได้รับการอนุมัติโดยSkagen อาจทำาให้เกิด
ความเสี่ยงของการเกิดอัคคีภัย การระเบิด การรั่วไหล หรืออันตรายอื่น ๆ ได้ คำารับประกันของ Ska
genจะไม่ครอบคลุมถึงความเสียหายต่ออุปกรณ์อันเกิดจากการใช้งานแบตเตอรี่ และ/หรือ อุปกรณ์
ชาร์จไฟที่ไม่ได้รับการอนุมัติโดยSkagen
คำาเตือน! ผลิตภัณฑ์บางประเภทออกแบบมาให้สามารถใช้งานได้พอดีกับแบตเตอรี่ลิเทียมที่อาจ
ประกอบด้วยสารเปอร์คลอเรต (perchlorate) จึงควรระมัดระวังเป็นพิเศษ โปรดอ่านที่ www.
dtsc.ca.gov/hazardouswaste/perchlorate สำาหรับข้อมูลเพิ่มเติม
ไทย
THAI
SKG441374_ConnAcc_Warranty_FA16.indd 191 6/6/16 10:50 AM
192
ทรัพย์สินทางปัญญา
ทรัพย์สินทางปัญญา ดังคำานิยามที่ระบุไว้ด้านล่าง ที่ Skagen เป็นเจ้าของหรือที่เป็นทรัพย์สินของ
Skagen หรือผู้จำาหน่ายตามลำาดับของบริษัทตามความเกี่ยวข้องกับผลิตภัณฑ์นี้ รวมถึงแต่ไม่จำากัด
เพียงอุปกรณ์เสริม อะไหล่ หรือซอฟต์แวร์ที่เกี่ยวข้องกับผลิตภัณฑ์ (“ระบบของผลิตภัณฑ์”) คือ
กรรมสิทธิ์ของ Skagen หรือผู้ให้สิทธิอนุญาตของบริษัทและได้รับการคุ้มครองภายใต้กฎหมายของ
รัฐบาลกลาง กฎหมายของรัฐ และข้อกำาหนดในข้อตกลงระดับนานาชาติ ทรัพย์สินทางปัญญารวม
ถึง แต่ไม่จำากัดเพียง สิ่งประดิษฐ์ (ทั้งที่ออกสิทธิบัตรได้หรือออกสิทธิบัตรไม่ได้) สิทธิบัตร ความลับ
ทางการค้า ลิขสิทธิ์ ซอฟต์แวร์ โปรแกรมคอมพิวเตอร์ และเอกสารที่เกี่ยวข้อง และผลงานการเขียนอื่น
ๆ ท่านต้องไม่ฝ่าฝืนหรือละเมิดซึ่งสิทธิที่ได้รับการรักษาไว้ภายใต้ทรัพย์สินทางปัญญา นอกจากนั้น ท่าน
ตกลงที่จะไม่ (และจะไม่พยายามที่จะ) ดัดแปลง จัดเตรียมงานที่ดัดแปลงไปจากต้นแบบ ทำาวิศวกรรม
ย้อนกลับ ใช้โปรแกรมแปลกลับ ถอดชิ้นส่วนหรือพยายามที่จะสร้างรหัสต้นฉบับจากซอฟต์แวร์นั้น ไม่มี
การโอนถ่ายกรรมสิทธิ์หรือสิทธิความเป็นเจ้าของในทรัพย์สินทางปัญญานี้ให้แก่ท่าน สิทธิในทรัพย์สิน
ทางปัญญาที่เกี่ยวข้องทั้งหมดจะยังคงเป็นสิทธิของ Skagen รวมทั้งผู้ให้สิทธิอนุญาตหรือผู้จำาหน่าย
ของบริษัท
กรุณาคำานึงถึงข้อควรระวังต่อไปนี้ขณะใช้งานอุปกรณ์แสดงผล/
หน้าจอสัมผัสของ SKAGEN
คำาเตือนเกี่ยวกับหน้าจอแสดงผล
หน้าจอแสดงผลของอุปกรณ์ของท่านทำาจากกระจกหรืออะคริลิค และอาจแตกได้หากอุปกรณ์ของท่าน
ตกลงพื้นหรือหากอุปกรณ์เกิดแรงกระแทกอย่างหนัก ห้ามใช้งานอุปกรณ์หากหน้าจอแตกหรือมีรอยร้าว
เพราะอาจทำาให้ท่านบาดเจ็บได้
การปฏิเสธการรับผิดจากการรับประกัน:
การใช้งานอุปกรณ์หน้าจอสัมผัสที่เหมาะสม หากอุปกรณ์ของท่านมีหน้าจอแสดงผลแบบสัมผัส โปรด
ทราบว่าหน้าจอสัมผัสจะตอบสนองได้ดีที่สุดหากสัมผัสแบบเบา ๆ ด้วยปลายนิ้ว หรือปากกาที่ไม่ใช่
โลหะ การใช้แรงกดหรือใช้วัสดุโลหะขณะกดใช้งานหน้าจอสัมผัสอาจทำาให้พื้นผิวกระจกนิรภัยเทมเพอร์
เสียหาย และทำาให้คำารับประกันเป็นโมฆะ สำาหรับข้อมูลเพิ่มเติม กรุณาอ้างถึง “การรับประกันภายใต้
เงื่อนไขที่จำากัดแบบมาตรฐาน”
อย่าลืม!
ห้ามให้หน้าจอสัมผัสมาสัมผัสกับอุปกรณ์อิเล็กทรอนิกส์อื่น ๆ ไฟฟ้าสถิตที่ปล่อยออกมาอาจ
ทำาให้หน้าจอสัมผัสทำางานผิดปกติ
ระวัง!
เพื่อหลีกเลี่ยงไม่ให้เกิดความเสียหายต่อหน้าจอสัมผัส ห้ามเคาะหน้าจอด้วยสิ่งของที่แหลมคม
หรือใช้ปลายนิ้วกดหน้าจอแรงเกินไป
สำาหรับรายชื่อศูนย์บริการที่เปิดให้บริการทั้งหมด กรุณาไปที่:
www.skagen.com/us/en/connected-support
ไทย
THAI
SKG441374_ConnAcc_Warranty_FA16.indd 192 6/6/16 10:50 AM
193
ทรัพย์สินทางปัญญา
ทรัพย์สินทางปัญญา ดังคำานิยามที่ระบุไว้ด้านล่าง ที่ Skagen เป็นเจ้าของหรือที่เป็นทรัพย์สินของ
Skagen หรือผู้จำาหน่ายตามลำาดับของบริษัทตามความเกี่ยวข้องกับผลิตภัณฑ์นี้ รวมถึงแต่ไม่จำากัด
เพียงอุปกรณ์เสริม อะไหล่ หรือซอฟต์แวร์ที่เกี่ยวข้องกับผลิตภัณฑ์ (“ระบบของผลิตภัณฑ์”) คือ
กรรมสิทธิ์ของ Skagen หรือผู้ให้สิทธิอนุญาตของบริษัทและได้รับการคุ้มครองภายใต้กฎหมายของ
รัฐบาลกลาง กฎหมายของรัฐ และข้อกำาหนดในข้อตกลงระดับนานาชาติ ทรัพย์สินทางปัญญารวม
ถึง แต่ไม่จำากัดเพียง สิ่งประดิษฐ์ (ทั้งที่ออกสิทธิบัตรได้หรือออกสิทธิบัตรไม่ได้) สิทธิบัตร ความลับ
ทางการค้า ลิขสิทธิ์ ซอฟต์แวร์ โปรแกรมคอมพิวเตอร์ และเอกสารที่เกี่ยวข้อง และผลงานการเขียนอื่น
ๆ ท่านต้องไม่ฝ่าฝืนหรือละเมิดซึ่งสิทธิที่ได้รับการรักษาไว้ภายใต้ทรัพย์สินทางปัญญา นอกจากนั้น ท่าน
ตกลงที่จะไม่ (และจะไม่พยายามที่จะ) ดัดแปลง จัดเตรียมงานที่ดัดแปลงไปจากต้นแบบ ทำาวิศวกรรม
ย้อนกลับ ใช้โปรแกรมแปลกลับ ถอดชิ้นส่วนหรือพยายามที่จะสร้างรหัสต้นฉบับจากซอฟต์แวร์นั้น ไม่มี
การโอนถ่ายกรรมสิทธิ์หรือสิทธิความเป็นเจ้าของในทรัพย์สินทางปัญญานี้ให้แก่ท่าน สิทธิในทรัพย์สิน
ทางปัญญาที่เกี่ยวข้องทั้งหมดจะยังคงเป็นสิทธิของ Skagen รวมทั้งผู้ให้สิทธิอนุญาตหรือผู้จำาหน่าย
ของบริษัท
กรุณาคำานึงถึงข้อควรระวังต่อไปนี้ขณะใช้งานอุปกรณ์แสดงผล/
หน้าจอสัมผัสของ SKAGEN
คำาเตือนเกี่ยวกับหน้าจอแสดงผล
หน้าจอแสดงผลของอุปกรณ์ของท่านทำาจากกระจกหรืออะคริลิค และอาจแตกได้หากอุปกรณ์ของท่าน
ตกลงพื้นหรือหากอุปกรณ์เกิดแรงกระแทกอย่างหนัก ห้ามใช้งานอุปกรณ์หากหน้าจอแตกหรือมีรอยร้าว
เพราะอาจทำาให้ท่านบาดเจ็บได้
การปฏิเสธการรับผิดจากการรับประกัน:
การใช้งานอุปกรณ์หน้าจอสัมผัสที่เหมาะสม หากอุปกรณ์ของท่านมีหน้าจอแสดงผลแบบสัมผัส โปรด
ทราบว่าหน้าจอสัมผัสจะตอบสนองได้ดีที่สุดหากสัมผัสแบบเบา ๆ ด้วยปลายนิ้ว หรือปากกาที่ไม่ใช่
โลหะ การใช้แรงกดหรือใช้วัสดุโลหะขณะกดใช้งานหน้าจอสัมผัสอาจทำาให้พื้นผิวกระจกนิรภัยเทมเพอร์
เสียหาย และทำาให้คำารับประกันเป็นโมฆะ สำาหรับข้อมูลเพิ่มเติม กรุณาอ้างถึง “การรับประกันภายใต้
เงื่อนไขที่จำากัดแบบมาตรฐาน”
อย่าลืม! ห้ามให้หน้าจอสัมผัสมาสัมผัสกับอุปกรณ์อิเล็กทรอนิกส์อื่น ๆ ไฟฟ้าสถิตที่ปล่อยออกมาอาจ
ทำาให้หน้าจอสัมผัสทำางานผิดปกติ
ระวัง! เพื่อหลีกเลี่ยงไม่ให้เกิดความเสียหายต่อหน้าจอสัมผัส ห้ามเคาะหน้าจอด้วยสิ่งของที่แหลมคม
หรือใช้ปลายนิ้วกดหน้าจอแรงเกินไป
สำาหรับรายชื่อศูนย์บริการที่เปิดให้บริการทั้งหมด กรุณาไปที่:
www.skagen.com/us/en/connected-support
ไทย
THAI
SKG441374_ConnAcc_Warranty_FA16.indd 193 6/6/16 10:50 AM
194

HINDI






































SKG441374_ConnAcc_Warranty_FA16.indd 194 6/6/16 10:50 AM
195

HINDI






































SKG441374_ConnAcc_Warranty_FA16.indd 195 6/6/16 10:50 AM
196













 

 































HINDI
SKG441374_ConnAcc_Warranty_FA16.indd 196 6/6/16 10:50 AM
197













 

 































HINDI
SKG441374_ConnAcc_Warranty_FA16.indd 197 6/6/16 10:50 AM
198









































 
 
 
 
 



HINDI
SKG441374_ConnAcc_Warranty_FA16.indd 198 6/6/16 10:50 AM
199









































 
 
 
 
 



HINDI
SKG441374_ConnAcc_Warranty_FA16.indd 199 6/6/16 10:50 AM
200
 



 

 
 
 
 
 
 
 
 
 


 
 

 
 

 
 
 



























HINDI
SKG441374_ConnAcc_Warranty_FA16.indd 200 6/6/16 10:50 AM
201
 



 

 
 
 
 
 
 
 
 
 


 
 

 
 

 
 
 

























HINDI
SKG441374_ConnAcc_Warranty_FA16.indd 201 6/6/16 10:50 AM
202












HINDI
SKG441374_ConnAcc_Warranty_FA16.indd 202 6/6/16 10:50 AM
203












HINDI
SKG441374_ConnAcc_Warranty_FA16.indd 203 6/6/16 10:50 AM
204
Regulatory and Safety Notices:
FCC STATEMENT (USA)
This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B
digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to
provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation.
This equipment generates, uses, and can radiate radio frequency energy and, if not
installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference
to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not
occur in a particular installation.
If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception,
which can be determined by turning the equipment o and on, the user is encouraged
to try to correct the interference by one or more of the following measures:
Reorient or relocate the receiving antenna.
Increase the separation between the equipment and receiver.
Connect the equipment to an outlet on a circuit dierent from that to which the
receiver is connected.
Consult the dealer or an experienced radio or television technician for help.
This device complies with part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the
following two conditions: (1) This device may not cause harmful interference, and (2)
this device must accept any interference received, including interference that may
cause undesired operation.
WARNING! Exposure to Radio Frequency Radiation. The radiated output power of this
device is below the FCC and Industry Canada radio frequency exposure limits. FCC
requires the user to be notified that any changes or modifications made to this device
that are not expressly approved by manufacturer, may void the user’s authority to use
the device. This device must not be co-located or operating in conjunction with any other
antenna or transmitter. This device meets the FCC and IC requirements for RF exposure in
public or uncontrolled environments.
CAN ICES-3 (B)/NMB-3(B) (Canada)
This digital apparatus does not exceed the Class B limits for radio noise emissions from
digital apparatus set out in the interference-causing equipment standard entitled: “Digital
Apparatus,” ICES-003 of the Canadian Department of Communications.
Cet appareil numérique respecte les limites bruits radioélectriques applicables aux
appareils numériques de Classe B prescrites dans la norme sur le matériel brouilleur:
Appareils Numériques”, NMB-003 édictee par le Ministre Canadian des Communications.
This device complies with Industry Canada license-exempt RSS standard(s). Operation is
subject to the following two conditions: (1) this device may not cause interference, and (2)
this device must accept any interference, including interference that may cause undesired
operation of the device.
Le présent appareil est conforme aux CNR d’Industrie Canada applicables aux appareils
radio exempts de licence. L’exploitation est autorisée aux deux conditions suivantes :
(1) l’appareil ne doit pas produire de brouillage, et (2) l’utilisateur de l’appareil doit
accepter tout brouillage radioélectrique subi, même si le brouillage est susceptible d’en
compromettre le fonctionnement.
REGULATORY NOTICES
SKG441374_ConnAcc_Warranty_FA16.indd 204 6/6/16 10:50 AM
205
Regulatory and Safety Notices:
FCC STATEMENT (USA)
This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B
digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to
provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation.
This equipment generates, uses, and can radiate radio frequency energy and, if not
installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference
to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not
occur in a particular installation.
If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception,
which can be determined by turning the equipment o and on, the user is encouraged
to try to correct the interference by one or more of the following measures:
Reorient or relocate the receiving antenna.
Increase the separation between the equipment and receiver.
Connect the equipment to an outlet on a circuit dierent from that to which the
receiver is connected.
Consult the dealer or an experienced radio or television technician for help.
This device complies with part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the
following two conditions: (1) This device may not cause harmful interference, and (2)
this device must accept any interference received, including interference that may
cause undesired operation.
WARNING! Exposure to Radio Frequency Radiation. The radiated output power of this
device is below the FCC and Industry Canada radio frequency exposure limits. FCC
requires the user to be notified that any changes or modifications made to this device
that are not expressly approved by manufacturer, may void the user’s authority to use
the device. This device must not be co-located or operating in conjunction with any other
antenna or transmitter. This device meets the FCC and IC requirements for RF exposure in
public or uncontrolled environments.
CAN ICES-3 (B)/NMB-3(B) (Canada)
This digital apparatus does not exceed the Class B limits for radio noise emissions from
digital apparatus set out in the interference-causing equipment standard entitled: “Digital
Apparatus,” ICES-003 of the Canadian Department of Communications.
Cet appareil numérique respecte les limites bruits radioélectriques applicables aux
appareils numériques de Classe B prescrites dans la norme sur le matériel brouilleur:
Appareils Numériques”, NMB-003 édictee par le Ministre Canadian des Communications.
This device complies with Industry Canada license-exempt RSS standard(s). Operation is
subject to the following two conditions: (1) this device may not cause interference, and (2)
this device must accept any interference, including interference that may cause undesired
operation of the device.
Le présent appareil est conforme aux CNR d’Industrie Canada applicables aux appareils
radio exempts de licence. L’exploitation est autorisée aux deux conditions suivantes :
(1) l’appareil ne doit pas produire de brouillage, et (2) l’utilisateur de l’appareil doit
accepter tout brouillage radioélectrique subi, même si le brouillage est susceptible d’en
compromettre le fonctionnement.
REGULATORY NOTICES
SKG441374_ConnAcc_Warranty_FA16.indd 205 6/6/16 10:50 AM
206
EUROPE (CE DECLARATION OF CONFORMITY)
[ENGLISH] Hereby, Fossil Group, Inc., declares that this product is in
compliance with the essential requirements and other relevant provisions
of Directive 2014/53/EU. The full text of the EU declaration of conformity
is available at the following internet address: https://www.fossilgroup.com/
responsibility/regulatory-compliance/
[DANSK] Undertegnede Fossil Group, Inc., erklærer herved, at følgende udstyr overholder
de væsentlige krav og øvrige relevante krav i direktiv 2014/53/EF. Den fulde tekst af EF-
overensstemmelseserklæringen er tilgængelig på følgende internetadresse: https://www.
fossilgroup.com/responsibility/regulatory-compliance/
[NEDERLANDS] Hierbij verklaart Fossil Group, Inc., dat het toestel in overeenstemming
is met de essentiële eisen en de andere relevante bepalingen van richtlijn 2014/53/
EG. De volledige tekst van de EU-conformiteitsverklaring is te vinden op het volgende
internetadres: https://www.fossilgroup.com/responsibility/regulatory-compliance/
[SVENSKA] Härmed intygar Fossil Group, Inc., att denna produkt står I överensstämmelse
med de väsentliga egenskapskrav och övriga relevanta bestämmelser som framgår
av direktiv 2014/53/EG. Den fullständiga EU-försäkran om överensstämmelse finns på
följande hemsida: https://www.fossilgroup.com/responsibility/regulatory-compliance/
[NOSK] Herved erklærer Fossil Group, Inc. at dette produktet oppfyller de nødvendige
kravene og andre forskrifter i direktivet 2014/53/EU. Den fullstendige teksten av
overholdelsen for denne EU-samvarserklæringen, er gitt på følgende Internett-adresse:
https://www.fossilgroup.com/responsibility/regulatory-compliance/
[DEUTSCH] Hiermit erklärt Fossil Group, Inc., dass sich dieser/diese/dieses Produkt in
Übereinstimmung mit den grundlegenden Anforderungen und den anderen relevanten
Vorschriften der Richtlinie 2014/53/EG befindet. (BMWi). Der volle Text der EG-
Konformitätserklärung steht unter der folgenden Internet-Adresse zur Verfügung: https://
www.fossilgroup.com/responsibility/regulatory-compliance/
[FRANÇAIS] Par la présente, Fossil Group, Inc., déclare que ce produit est conforme aux
exigences essentielles et aux autres dispositions de la directive 2014/53/CE qui lui sont
applicables. Le texte intégral de la déclaration de conformité CE est disponible à l’adresse
suivante : https://www.fossilgroup.com/responsibility/regulatory-compliance/
[ITALIANO] Con la presente Fossil Group, Inc., dichiara che questo prodotto è conforme ai
requisiti essenziali ed alle altre disposizioni pertinenti stabilite dalla direttiva 2014/53/CE.
Il testo integrale della dichiarazione CE di conformità è disponibile al seguente indirizzo
internet: https://www.fossilgroup.com/responsibility/regulatory-compliance/
[PORTUGUÊS] Fossil Group, Inc., declara que este produto está conforme com os
requisitos essenciais e outras disposições da Directiva 2014/53/CE. O texto integral da
declaração de conformidade CE está disponível no seguinte endereço de Internet: https://
www.fossilgroup.com/responsibility/regulatory-compliance/
[ESPAÑOL] Por medio de la presente Fossil Group, Inc., declara que el producto cumple
con los requisitos esenciales y cualesquiera otras disposiciones aplicables o exigibles
de la Directiva 2014/53/CE. El texto íntegro de la declaración CE de conformidad está
disponible en la siguiente dirección web: https://www.fossilgroup.com/responsibility/
regulatory-compliance/
REGULATORY NOTICES
SKG441374_ConnAcc_Warranty_FA16.indd 206 6/6/16 10:50 AM
207
EUROPE (CE DECLARATION OF CONFORMITY)
[ENGLISH] Hereby, Fossil Group, Inc., declares that this product is in
compliance with the essential requirements and other relevant provisions
of Directive 2014/53/EU. The full text of the EU declaration of conformity
is available at the following internet address: https://www.fossilgroup.com/
responsibility/regulatory-compliance/
[DANSK] Undertegnede Fossil Group, Inc., erklærer herved, at følgende udstyr overholder
de væsentlige krav og øvrige relevante krav i direktiv 2014/53/EF. Den fulde tekst af EF-
overensstemmelseserklæringen er tilgængelig på følgende internetadresse: https://www.
fossilgroup.com/responsibility/regulatory-compliance/
[NEDERLANDS] Hierbij verklaart Fossil Group, Inc., dat het toestel in overeenstemming
is met de essentiële eisen en de andere relevante bepalingen van richtlijn 2014/53/
EG. De volledige tekst van de EU-conformiteitsverklaring is te vinden op het volgende
internetadres: https://www.fossilgroup.com/responsibility/regulatory-compliance/
[SVENSKA] Härmed intygar Fossil Group, Inc., att denna produkt står I överensstämmelse
med de väsentliga egenskapskrav och övriga relevanta bestämmelser som framgår
av direktiv 2014/53/EG. Den fullständiga EU-försäkran om överensstämmelse finns på
följande hemsida: https://www.fossilgroup.com/responsibility/regulatory-compliance/
[NOSK] Herved erklærer Fossil Group, Inc. at dette produktet oppfyller de nødvendige
kravene og andre forskrifter i direktivet 2014/53/EU. Den fullstendige teksten av
overholdelsen for denne EU-samvarserklæringen, er gitt på følgende Internett-adresse:
https://www.fossilgroup.com/responsibility/regulatory-compliance/
[DEUTSCH] Hiermit erklärt Fossil Group, Inc., dass sich dieser/diese/dieses Produkt in
Übereinstimmung mit den grundlegenden Anforderungen und den anderen relevanten
Vorschriften der Richtlinie 2014/53/EG befindet. (BMWi). Der volle Text der EG-
Konformitätserklärung steht unter der folgenden Internet-Adresse zur Verfügung: https://
www.fossilgroup.com/responsibility/regulatory-compliance/
[FRANÇAIS] Par la présente, Fossil Group, Inc., déclare que ce produit est conforme aux
exigences essentielles et aux autres dispositions de la directive 2014/53/CE qui lui sont
applicables. Le texte intégral de la déclaration de conformité CE est disponible à l’adresse
suivante : https://www.fossilgroup.com/responsibility/regulatory-compliance/
[ITALIANO] Con la presente Fossil Group, Inc., dichiara che questo prodotto è conforme ai
requisiti essenziali ed alle altre disposizioni pertinenti stabilite dalla direttiva 2014/53/CE.
Il testo integrale della dichiarazione CE di conformità è disponibile al seguente indirizzo
internet: https://www.fossilgroup.com/responsibility/regulatory-compliance/
[PORTUGUÊS] Fossil Group, Inc., declara que este produto está conforme com os
requisitos essenciais e outras disposições da Directiva 2014/53/CE. O texto integral da
declaração de conformidade CE está disponível no seguinte endereço de Internet: https://
www.fossilgroup.com/responsibility/regulatory-compliance/
[ESPAÑOL] Por medio de la presente Fossil Group, Inc., declara que el producto cumple
con los requisitos esenciales y cualesquiera otras disposiciones aplicables o exigibles
de la Directiva 2014/53/CE. El texto íntegro de la declaración CE de conformidad está
disponible en la siguiente dirección web: https://www.fossilgroup.com/responsibility/
regulatory-compliance/
REGULATORY NOTICES
SKG441374_ConnAcc_Warranty_FA16.indd 207 6/6/16 10:50 AM
208
[POLSKI] Niniejszym, Fossil Group, Inc. oświadcza, że ten produkt jest zgodny z
zasadniczymi wymogami oraz innymi stosownymi warunkami Dyrektywy 2014/53/
EU. Pełny tekst deklaracji zgodności WE dostępny jest w Internecie pod następującym
adresem: https://www.fossilgroup.com/responsibility/regulatory-compliance/
[TÜRKÇE] Fossil Group, Inc. bu ürünün 2014/53/EU Direktifinin temel gereklerine ve ilgili
diğer hükümlerine uygun olduğunu bu belge ile beyan eder. AB uygunluk beyanının tam
metni şu internet adresinde bulunmaktadır: https://www.fossilgroup.com/responsibility/
regulatory-compliance/
Disposal and Recycling Information
[ENGLISH] Disposal and Recycling Information
The symbol indicates that this Product shall not be mixed with unsorted
municipal waste when disposed of. There is a separate collection system
for waste electrical and electronic equipment. Usually old electrical and
electronic equipment can be returned free of charge. For further information
please contact the competent municipal authorities or the shop where you
purchased the Product. Correct disposal ensures that waste electrical and
electronic equipment is recycled and reused appropriately. It helps avoid potential
damage for the environment and human health and to preserve natural resources.
Do not dispose of the Product with household waste.
Batteries are not to be disposed of in municipal waste stream and require
separate collection.
Disposal of the packaging and your Product should be done in accordance with
local regulations.
[DANSK] Oplysninger om bortskaelse og genbrug
Symbolet angiver, at dette produkt ikke må blandes med usorteret, kommunalt aald
ved bortskaelse. Der foreligger et separat indsamlingssystem til aald af elektrisk og
elektronisk udstyr. Normalt kan gammelt elektrisk og elektronisk udstyr returneres gratis.
For yderligere oplysninger bedes du kontakte de kompetente, kommunale myndigheder
eller den forretning, hvor du købte produktet. Korrekt bortskaelse sikrer, at aald af
elektrisk og elektronisk udstyr bliver genbrugt på en hensigtsmæssig måde. Hermed
undgås potentiel miljø- og personskade og naturlige ressourcer bevares.
Produktet må ikke bortskaes som almindeligt husholdningsaald.
Batterier må ikke bortskaes sammen med kommunalt aald og skal indsamles separat.
Bortskaelse af emballagen og dit produkt bør følge de lokale bestemmelser.
[NEDERLANDS] Informatie over weggooien en recyclen
Het symbool geeft aan dat dit product niet mag worden gemengd met ongesorteerd
huishoudelijk afval wanneer het weggegooid wordt. Er is een apart inzamelsysteem voor
afgedankte elektrische en elektronische apparatuur. Meestal kunnen oude elektrische
en elektronische apparaten gratis worden ingeleverd. Voor meer informatie kunt u
contact opnemen met de bevoegde gemeentelijke autoriteiten of de winkel waar u het
product hebt gekocht. Het op de juiste manier weggooien zorgt ervoor dat afgedankte
elektrische en elektronische apparatuur wordt gerecycled en adequaat hergebruikt. Het
helpt mogelijke schade aan het milieu en de volksgezondheid te voorkomen en natuurlijke
hulpbronnen te behouden.
Gooi het product niet met het huishoudelijk afval weg.
Batterijen mogen niet worden weggegooid in de gemeentelijke afvalstroom en vereisen
gescheiden inzameling.
Het weggooien van de verpakking en uw product moet in overeenstemming gebeuren
met de plaatselijke regelgeving.
REGULATORY NOTICES
SKG441374_ConnAcc_Warranty_FA16.indd 208 6/6/16 10:50 AM
209
[POLSKI] Niniejszym, Fossil Group, Inc. oświadcza, że ten produkt jest zgodny z
zasadniczymi wymogami oraz innymi stosownymi warunkami Dyrektywy 2014/53/
EU. Pełny tekst deklaracji zgodności WE dostępny jest w Internecie pod następującym
adresem: https://www.fossilgroup.com/responsibility/regulatory-compliance/
[TÜRKÇE] Fossil Group, Inc. bu ürünün 2014/53/EU Direktifinin temel gereklerine ve ilgili
diğer hükümlerine uygun olduğunu bu belge ile beyan eder. AB uygunluk beyanının tam
metni şu internet adresinde bulunmaktadır: https://www.fossilgroup.com/responsibility/
regulatory-compliance/
Disposal and Recycling Information
[ENGLISH] Disposal and Recycling Information
The symbol indicates that this Product shall not be mixed with unsorted
municipal waste when disposed of. There is a separate collection system
for waste electrical and electronic equipment. Usually old electrical and
electronic equipment can be returned free of charge. For further information
please contact the competent municipal authorities or the shop where you
purchased the Product. Correct disposal ensures that waste electrical and
electronic equipment is recycled and reused appropriately. It helps avoid potential
damage for the environment and human health and to preserve natural resources.
Do not dispose of the Product with household waste.
Batteries are not to be disposed of in municipal waste stream and require
separate collection.
Disposal of the packaging and your Product should be done in accordance with
local regulations.
[DANSK] Oplysninger om bortskaelse og genbrug
Symbolet angiver, at dette produkt ikke må blandes med usorteret, kommunalt aald
ved bortskaelse. Der foreligger et separat indsamlingssystem til aald af elektrisk og
elektronisk udstyr. Normalt kan gammelt elektrisk og elektronisk udstyr returneres gratis.
For yderligere oplysninger bedes du kontakte de kompetente, kommunale myndigheder
eller den forretning, hvor du købte produktet. Korrekt bortskaelse sikrer, at aald af
elektrisk og elektronisk udstyr bliver genbrugt på en hensigtsmæssig måde. Hermed
undgås potentiel miljø- og personskade og naturlige ressourcer bevares.
Produktet må ikke bortskaes som almindeligt husholdningsaald.
Batterier må ikke bortskaes sammen med kommunalt aald og skal indsamles separat.
Bortskaelse af emballagen og dit produkt bør følge de lokale bestemmelser.
[NEDERLANDS] Informatie over weggooien en recyclen
Het symbool geeft aan dat dit product niet mag worden gemengd met ongesorteerd
huishoudelijk afval wanneer het weggegooid wordt. Er is een apart inzamelsysteem voor
afgedankte elektrische en elektronische apparatuur. Meestal kunnen oude elektrische
en elektronische apparaten gratis worden ingeleverd. Voor meer informatie kunt u
contact opnemen met de bevoegde gemeentelijke autoriteiten of de winkel waar u het
product hebt gekocht. Het op de juiste manier weggooien zorgt ervoor dat afgedankte
elektrische en elektronische apparatuur wordt gerecycled en adequaat hergebruikt. Het
helpt mogelijke schade aan het milieu en de volksgezondheid te voorkomen en natuurlijke
hulpbronnen te behouden.
Gooi het product niet met het huishoudelijk afval weg.
Batterijen mogen niet worden weggegooid in de gemeentelijke afvalstroom en vereisen
gescheiden inzameling.
Het weggooien van de verpakking en uw product moet in overeenstemming gebeuren
met de plaatselijke regelgeving.
REGULATORY NOTICES
SKG441374_ConnAcc_Warranty_FA16.indd 209 6/6/16 10:50 AM
210
[SVENSKA] Information om avfallshantering och återvinning
Symbolen anger att produkten inte ska blandas med osorterat hushållsavfall när
den kasseras. Det finns ett separat insamlingssystem för kasserade elektriska och
elektroniska produkter. Gamla elektriska och elektroniska produkter kan normalt
lämnas in utan kostnad. För ytterligare information, kontakta den behöriga kommunala
myndigheten eller butiken där du köpte produkten. Korrekt avfallshantering säkerställer
att avfall från elektriska och elektroniska produkter återvinns och återanvänds på
ett lämpligt sätt. Det bidrar till undvikande av potentiella hälso- och miljöskador och
bevarande av naturresurserna.
Kasta inte produkten bland hushållsavfall.
Batterier ska inte kastas med det kommunala avfallet och kräver en separat insamling.
Både produkten och dess förpackning bör kasseras i enlighet med lokala föreskrifter.
[NOSK] Informasjon om avhending og resirkulering
Symbolet indikerer at dette produktet ikke skal blandes med usortert oentlig avfall ved
avhending. Det finnes et eget innsamlingssystem for elektrisk avfall og elektronisk utstyr.
Vanligvis kan gammelt elektrisk utstyr returneres gratis. Du får mer informasjon om dette
ved å kontakte kommunen eller butikken der du kjøpte produktet. Rett avhending sikrer
at elektrisk avfall og elektronisk utstyr blir resirkulert og brukt på nytt på rett måte. Dette
bidrar til å unngå potensielle skader på miljø og mennesker, og til å bevare naturressurser.
Ikke avhend dette produktet sammen med husholdningens restavfall.
Batterier skal ikke avhendes i kommunale avfallsbeholdere, men skal samles inn separat.
Avhendig av emballasjen og produktet skal skje i tråd med lokale forskrifter.
[DEUTSCH] Informationen zu Entsorgung und Recycling
Das WEEE-Symbol zeigt an, dass dieses Produkt bei der Entsorgung nicht mit unsortiertem
Restmüll gemischt werden darf. Es gibt getrennte Sammelsysteme für elektrische
und elektronische Altgeräte. Elektrische und elektronische Altgeräte können bei den
kommunalen Sammelstellen kostenlos zurückgegeben werden. Weitere Informationen
sind bei den zuständigen örtlichen Behörden oder in dem Geschäft, in dem das Produkt
gekauft wurde, erhältlich. Die ordnungsgemäße Entsorgung stellt sicher, dass elektrische
und elektronische Altgeräte angemessen wiederverwertet und wiederverwendet werden.
Sie hilft, potenzielle Umweltschäden zu vermeiden, die menschliche Gesundheit zu
schützen und natürliche Ressourcen zu schonen.
Das Produkt darf nicht mit dem normalen Hausmüll entsorgt werden.
Batterien dürfen nicht in den Restmüll gelangen und müssen getrennt gesammelt werden.
Die Entsorgung von Verpackung und Produkt sollte in Übereinstimmung mit örtlichen
Richtlinien erfolgen.
[FRANÇAIS] Informations concernant l’élimination et le recyclage des déchets
Le symbole indique que ce produit ne doit pas être mélangé avec des déchets ménagers
non triés lorsqu’il est éliminé. Il existe un système de collecte sélective pour les appareils
électriques et électroniques mis au rebut. En règle générale, les appareils électriques
et électroniques usagés peuvent être renvoyés sans frais. Pour obtenir de plus amples
informations, veuillez contacter les autorités municipales compétentes ou le magasin
où vous avez acheté le produit. Une élimination correcte permet un recyclage et une
réutilisation adaptés des appareils électriques et électroniques. Elle permet d’éviter
tout dommage potentiel pour l’environnement et la santé humaine et de préserver les
ressources naturelles.
Ne pas jeter le produit dans les déchets ménagers.
Les piles ne doivent pas être jetées dans les déchets ménagers et doivent faire l’objet
d’une collecte sélective.
L’élimination de l’emballage et de votre produit doit être eectuée conformément à la
réglementation locale.
[ITALIANO] Informazioni sullo smaltimento e il riciclaggio
Il simbolo indica che questo prodotto non deve essere smaltito con altri rifiuti domestici.
Esiste un sistema di raccolta dierenziata per le apparecchiature elettriche ed elettroniche.
REGULATORY NOTICES
SKG441374_ConnAcc_Warranty_FA16.indd 210 6/6/16 10:50 AM
211
[SVENSKA] Information om avfallshantering och återvinning
Symbolen anger att produkten inte ska blandas med osorterat hushållsavfall när
den kasseras. Det finns ett separat insamlingssystem för kasserade elektriska och
elektroniska produkter. Gamla elektriska och elektroniska produkter kan normalt
lämnas in utan kostnad. För ytterligare information, kontakta den behöriga kommunala
myndigheten eller butiken där du köpte produkten. Korrekt avfallshantering säkerställer
att avfall från elektriska och elektroniska produkter återvinns och återanvänds på
ett lämpligt sätt. Det bidrar till undvikande av potentiella hälso- och miljöskador och
bevarande av naturresurserna.
Kasta inte produkten bland hushållsavfall.
Batterier ska inte kastas med det kommunala avfallet och kräver en separat insamling.
Både produkten och dess förpackning bör kasseras i enlighet med lokala föreskrifter.
[NOSK] Informasjon om avhending og resirkulering
Symbolet indikerer at dette produktet ikke skal blandes med usortert oentlig avfall ved
avhending. Det finnes et eget innsamlingssystem for elektrisk avfall og elektronisk utstyr.
Vanligvis kan gammelt elektrisk utstyr returneres gratis. Du får mer informasjon om dette
ved å kontakte kommunen eller butikken der du kjøpte produktet. Rett avhending sikrer
at elektrisk avfall og elektronisk utstyr blir resirkulert og brukt på nytt på rett måte. Dette
bidrar til å unngå potensielle skader på miljø og mennesker, og til å bevare naturressurser.
Ikke avhend dette produktet sammen med husholdningens restavfall.
Batterier skal ikke avhendes i kommunale avfallsbeholdere, men skal samles inn separat.
Avhendig av emballasjen og produktet skal skje i tråd med lokale forskrifter.
[DEUTSCH] Informationen zu Entsorgung und Recycling
Das WEEE-Symbol zeigt an, dass dieses Produkt bei der Entsorgung nicht mit unsortiertem
Restmüll gemischt werden darf. Es gibt getrennte Sammelsysteme für elektrische
und elektronische Altgeräte. Elektrische und elektronische Altgeräte können bei den
kommunalen Sammelstellen kostenlos zurückgegeben werden. Weitere Informationen
sind bei den zuständigen örtlichen Behörden oder in dem Geschäft, in dem das Produkt
gekauft wurde, erhältlich. Die ordnungsgemäße Entsorgung stellt sicher, dass elektrische
und elektronische Altgeräte angemessen wiederverwertet und wiederverwendet werden.
Sie hilft, potenzielle Umweltschäden zu vermeiden, die menschliche Gesundheit zu
schützen und natürliche Ressourcen zu schonen.
Das Produkt darf nicht mit dem normalen Hausmüll entsorgt werden.
Batterien dürfen nicht in den Restmüll gelangen und müssen getrennt gesammelt werden.
Die Entsorgung von Verpackung und Produkt sollte in Übereinstimmung mit örtlichen
Richtlinien erfolgen.
[FRANÇAIS] Informations concernant l’élimination et le recyclage des déchets
Le symbole indique que ce produit ne doit pas être mélangé avec des déchets ménagers
non triés lorsqu’il est éliminé. Il existe un système de collecte sélective pour les appareils
électriques et électroniques mis au rebut. En règle générale, les appareils électriques
et électroniques usagés peuvent être renvoyés sans frais. Pour obtenir de plus amples
informations, veuillez contacter les autorités municipales compétentes ou le magasin
où vous avez acheté le produit. Une élimination correcte permet un recyclage et une
réutilisation adaptés des appareils électriques et électroniques. Elle permet d’éviter
tout dommage potentiel pour l’environnement et la santé humaine et de préserver les
ressources naturelles.
Ne pas jeter le produit dans les déchets ménagers.
Les piles ne doivent pas être jetées dans les déchets ménagers et doivent faire l’objet
d’une collecte sélective.
L’élimination de l’emballage et de votre produit doit être eectuée conformément à la
réglementation locale.
[ITALIANO] Informazioni sullo smaltimento e il riciclaggio
Il simbolo indica che questo prodotto non deve essere smaltito con altri rifiuti domestici.
Esiste un sistema di raccolta dierenziata per le apparecchiature elettriche ed elettroniche.
REGULATORY NOTICES
SKG441374_ConnAcc_Warranty_FA16.indd 211 6/6/16 10:50 AM
212
Le apparecchiature elettriche ed elettroniche usate di solito possono essere restituite
gratuitamente al rivenditore. Per maggiori informazioni, contattare l’autorità comunale
competente o il punto vendita presso cui è stato acquistato il prodotto. Un corretto
smaltimento garantisce che le apparecchiature elettriche ed elettroniche siano riciclate e
riutilizzate correttamente. Evita inoltre potenziali danni all’ambiente e alla salute umana e
aiuta a preservare le risorse naturali.
Non smaltire il prodotto con i comuni rifiuti domestici.
Le batterie usate non vanno trattate come rifiuti domestici comuni e devono essere
smaltite separatamente.
Lo smaltimento degli imballaggi e del prodotto deve essere eseguito in conformità nel
rispetto della normativa vigente.
[PORTUGUÊS] Informações sobre descarte e reciclagem
O símbolo indica que este produto não deve ser misturado com lixo comum quando
descartado. Há um sistema de coleta separada para equipamentos elétricos e eletrônicos.
Normalmente, equipamentos elétricos e eletrônicos podem ser devolvidos sem custo.
Para mais informações, entre em contato com as autoridades municipais competentes ou
com a loja em que adquiriu o produto. O descarte correto garante que os equipamentos
elétricos e eletrônicos sejam reciclados e reutilizados de forma adequada. Isto ajuda a
evitar potenciais danos para o ambiente e para a saúde humana, além de preservar os
recursos naturais.
Não descarte o produto com o lixo doméstico.
As baterias não devem ser descartadas com o lixo comum e exigem coleta seletiva.
O descarte das embalagens e de seu produto deve ser feito de acordo com as normas
locais.
[ESPAÑOL] Información sobre reciclaje y eliminación
Este símbolo indica que no debe deshacerse de este producto junto con la basura
municipal no seleccionada. Existe un sistema separado de recogida de los residuos de
aparatos eléctricos y electrónicos. Normalmente los aparatos eléctricos y electrónicos
antiguos pueden devolverse sin coste alguno. Si desea obtener más información,
póngase en contacto con las autoridades municipales competentes o con el
establecimiento donde adquirió el producto. Una eliminación adecuada garantiza que
los residuos de aparatos eléctricos y electrónicos se reciclen y reutilicen de manera
apropiada. Ayuda a evitar posibles daños para la salud o el medio ambiente y a
conservar los recursos naturales.
No se deshaga del producto junto con la basura doméstica.
No se deshaga de las pilas o baterías junto con la basura municipal. Estas requieren
un sistema separado de recogida.
Debe deshacerse del embalaje y del producto de acuerdo con la normativa local.
[POLSKI] Informacje na temat utylizacji i recyklingu
Ten symbol informuje, że produktu nie wolno mieszać z nieposortowanymi odpadami
miejskimi podczas utylizacji. Dla odpadów elektrycznych i elektronicznych dostępny
jest oddzielny system składowania. Stare wyposażenie elektryczne i elektroniczne
można zazwyczaj zwracać bezpłatnie. Aby uzyskać więcej informacji, należy się
skontaktować z kompetentnymi instytucjami miejskimi lub sklepem, w którym dokonano
zakupu produktu. Odpowiednia utylizacja stanowi gwarancję, że odpady elektryczne i
elektroniczne są w prawidłowy sposób poddawane recyklingowi i regeneracji. Pomaga
to uniknąć potencjalnych szkód w środowisku i zagrożenia zdrowia ludzkiego oraz
zachować zasoby naturalne.
Produktu nie należy wyrzucać razem z odpadami domowymi.
Baterii nie wolno utylizować w ramach odpadów miejskich, wymagają one
oddzielnego składowania.
Utylizacja opakowania i produktu powinna odbywać się zgodnie z obowiązującymi
przepisami lokalnymi.
REGULATORY NOTICES
SKG441374_ConnAcc_Warranty_FA16.indd 212 6/6/16 10:50 AM
213
Le apparecchiature elettriche ed elettroniche usate di solito possono essere restituite
gratuitamente al rivenditore. Per maggiori informazioni, contattare l’autorità comunale
competente o il punto vendita presso cui è stato acquistato il prodotto. Un corretto
smaltimento garantisce che le apparecchiature elettriche ed elettroniche siano riciclate e
riutilizzate correttamente. Evita inoltre potenziali danni all’ambiente e alla salute umana e
aiuta a preservare le risorse naturali.
Non smaltire il prodotto con i comuni rifiuti domestici.
Le batterie usate non vanno trattate come rifiuti domestici comuni e devono essere
smaltite separatamente.
Lo smaltimento degli imballaggi e del prodotto deve essere eseguito in conformità nel
rispetto della normativa vigente.
[PORTUGUÊS] Informações sobre descarte e reciclagem
O símbolo indica que este produto não deve ser misturado com lixo comum quando
descartado. Há um sistema de coleta separada para equipamentos elétricos e eletrônicos.
Normalmente, equipamentos elétricos e eletrônicos podem ser devolvidos sem custo.
Para mais informações, entre em contato com as autoridades municipais competentes ou
com a loja em que adquiriu o produto. O descarte correto garante que os equipamentos
elétricos e eletrônicos sejam reciclados e reutilizados de forma adequada. Isto ajuda a
evitar potenciais danos para o ambiente e para a saúde humana, além de preservar os
recursos naturais.
Não descarte o produto com o lixo doméstico.
As baterias não devem ser descartadas com o lixo comum e exigem coleta seletiva.
O descarte das embalagens e de seu produto deve ser feito de acordo com as normas
locais.
[ESPAÑOL] Información sobre reciclaje y eliminación
Este símbolo indica que no debe deshacerse de este producto junto con la basura
municipal no seleccionada. Existe un sistema separado de recogida de los residuos de
aparatos eléctricos y electrónicos. Normalmente los aparatos eléctricos y electrónicos
antiguos pueden devolverse sin coste alguno. Si desea obtener más información,
póngase en contacto con las autoridades municipales competentes o con el
establecimiento donde adquirió el producto. Una eliminación adecuada garantiza que
los residuos de aparatos eléctricos y electrónicos se reciclen y reutilicen de manera
apropiada. Ayuda a evitar posibles daños para la salud o el medio ambiente y a
conservar los recursos naturales.
No se deshaga del producto junto con la basura doméstica.
No se deshaga de las pilas o baterías junto con la basura municipal. Estas requieren
un sistema separado de recogida.
Debe deshacerse del embalaje y del producto de acuerdo con la normativa local.
[POLSKI] Informacje na temat utylizacji i recyklingu
Ten symbol informuje, że produktu nie wolno mieszać z nieposortowanymi odpadami
miejskimi podczas utylizacji. Dla odpadów elektrycznych i elektronicznych dostępny
jest oddzielny system składowania. Stare wyposażenie elektryczne i elektroniczne
można zazwyczaj zwracać bezpłatnie. Aby uzyskać więcej informacji, należy się
skontaktować z kompetentnymi instytucjami miejskimi lub sklepem, w którym dokonano
zakupu produktu. Odpowiednia utylizacja stanowi gwarancję, że odpady elektryczne i
elektroniczne są w prawidłowy sposób poddawane recyklingowi i regeneracji. Pomaga
to uniknąć potencjalnych szkód w środowisku i zagrożenia zdrowia ludzkiego oraz
zachować zasoby naturalne.
Produktu nie należy wyrzucać razem z odpadami domowymi.
Baterii nie wolno utylizować w ramach odpadów miejskich, wymagają one
oddzielnego składowania.
Utylizacja opakowania i produktu powinna odbywać się zgodnie z obowiązującymi
przepisami lokalnymi.
REGULATORY NOTICES
SKG441374_ConnAcc_Warranty_FA16.indd 213 6/6/16 10:50 AM
214
[TÜRKÇE] İmha ve Geri Dönüşüm Bilgisi
Sembol, bu Ürünün imha edilirken çeşitlerine göre ayrılmamış belediye atığı ile
karıştırılmaması gerektiğini gösterir. Atık elektrikli ve elektronik ekipman için ayrı bir
toplama sistemi bulunur. Genellikle eski elektrikli ve elektronik ekipman ücretsiz olarak
iade edilebilir. Daha fazla bilgi için, lütfen yetkili belediye makamları veya Ürünü satın
aldığınız mağaza ile iletişime geçin. Doğru imha etme, atık elektrikli ve elektronik
ekipmanın geri dönüşüme tabi tutulmasını ve uygun biçimde yeniden kullanılmasını sağlar.
Çevre ve insan sağlığı için potansiyel zarardan kaçınmaya ve doğal kaynakları korumaya
yardımcı olur.
Ürünü ev atıklarıyla birlikte imha etmeyin.
Piller, belediye atık sürecinde imha edilemez ve ayrı bir toplamayı gerektirir.
Ambalajın ve Ürününüzün imhası yerel yönetmelikler doğrultusunda yapılmalıdır.
Mexico
La operación de este equipo está sujeta a las siguientes dos condiciones: (1) es posible
que este equipo o dispositivo no cause interferencia perjudicial y (2) este equipo debe
aceptar cualquier interferencia, incluyendo la que pueda causar su propia operación
no deseada.
Brazil
Este equipamento opera em caráter secundário, isto é, não tem direito a proteção
contra interferência prejudicial, mesmo de estações do mesmo tipo, e não pode causar
interferência a sistemas operando em caráter primário.
Thailand
เครื่องโทรคมนาคมและอุปกรณ์นี้ มีความสอดคล้องตามข้อกำาหนดของ กทช.
Korea
해당무선설비는 운용 중 전파혼신 가능성이 있으므로 인명안전과관련된 서비스는 할 수 없습니다
Taiwan
警告
低功率電波輻性電機管理辦法
第十二條經型式認證合格之低功率射頻電機,非經許可,公司、商號或使用者均不得擅自
變更頻率、加大功率或變更原設計之特性及功能。
第十四條低功率射頻電機之使用不得影響飛航安全及干擾合法通信;經發現有干擾現象
時,應立即停用,並改善至無干擾時方得繼續使用。前項合法通信,指依電信規定作業
之無線電信。低功率射頻電機須忍受合法通信或工業、科學及醫療用電波輻射性電機設
備之干擾。
台灣
Australia/New Zealand
REGULATORY NOTICES
SKG441374_ConnAcc_Warranty_FA16.indd 214 6/6/16 10:50 AM
215
[TÜRKÇE] İmha ve Geri Dönüşüm Bilgisi
Sembol, bu Ürünün imha edilirken çeşitlerine göre ayrılmamış belediye atığı ile
karıştırılmaması gerektiğini gösterir. Atık elektrikli ve elektronik ekipman için ayrı bir
toplama sistemi bulunur. Genellikle eski elektrikli ve elektronik ekipman ücretsiz olarak
iade edilebilir. Daha fazla bilgi için, lütfen yetkili belediye makamları veya Ürünü satın
aldığınız mağaza ile iletişime geçin. Doğru imha etme, atık elektrikli ve elektronik
ekipmanın geri dönüşüme tabi tutulmasını ve uygun biçimde yeniden kullanılmasını sağlar.
Çevre ve insan sağlığı için potansiyel zarardan kaçınmaya ve doğal kaynakları korumaya
yardımcı olur.
Ürünü ev atıklarıyla birlikte imha etmeyin.
Piller, belediye atık sürecinde imha edilemez ve ayrı bir toplamayı gerektirir.
Ambalajın ve Ürününüzün imhası yerel yönetmelikler doğrultusunda yapılmalıdır.
Mexico
La operación de este equipo está sujeta a las siguientes dos condiciones: (1) es posible
que este equipo o dispositivo no cause interferencia perjudicial y (2) este equipo debe
aceptar cualquier interferencia, incluyendo la que pueda causar su propia operación
no deseada.
Brazil
Este equipamento opera em caráter secundário, isto é, não tem direito a proteção
contra interferência prejudicial, mesmo de estações do mesmo tipo, e não pode causar
interferência a sistemas operando em caráter primário.
Thailand
เครื่องโทรคมนาคมและอุปกรณ์นี้ มีความสอดคล้องตามข้อกำาหนดของ กทช.
Korea
해당무선설비는 운용 중 전파혼신 가능성이 있으므로 인명안전과관련된 서비스는 할 수 없습니다
Taiwan
警告
低功率電波輻性電機管理辦法
第十二條經型式認證合格之低功率射頻電機,非經許可,公司、商號或使用者均不得擅自
變更頻率、加大功率或變更原設計之特性及功能。
第十四條低功率射頻電機之使用不得影響飛航安全及干擾合法通信;經發現有干擾現象
時,應立即停用,並改善至無干擾時方得繼續使用。前項合法通信,指依電信規定作業
之無線電信。低功率射頻電機須忍受合法通信或工業、科學及醫療用電波輻射性電機設
備之干擾。
台灣
Australia/New Zealand
REGULATORY NOTICES
SKG441374_ConnAcc_Warranty_FA16.indd 215 6/6/16 10:50 AM
216
REGULATORY NOTICES
China
部件名称
有害物质
铅 汞 镉 六价铬化合物 多溴联苯 多溴二苯醚
外壳及内部部件 X O O O O O
O O O O O O
本表格依据SJ/T 11364的规定编制。
O:表示该有害物质在该部件所有均质材料中的含量均在GB/T 26572 规定的限量
要求以下。
X: 表示该有害物质至少在该部件的某一均质材料中的含量超出GB/T 26572 规定
的限量要求。
Complies with
IDA Standards
DA105446
Singapore
Malaysia
SKG441374_ConnAcc_Warranty_FA16.indd 216 6/6/16 10:50 AM
217
REGULATORY NOTICES
China
部件名称
有害物质
铅 汞 镉 六价铬化合物 多溴联苯 多溴二苯醚
外壳及内部部件 X O O O O O
O O O O O O
本表格依据SJ/T 11364的规定编制。
O:表示该有害物质在该部件所有均质材料中的含量均在GB/T 26572 规定的限量
要求以下。
X: 表示该有害物质至少在该部件的某一均质材料中的含量超出GB/T 26572 规定
的限量要求。
Complies with
IDA Standards
DA105446
Singapore
Malaysia
SKG441374_ConnAcc_Warranty_FA16.indd 217 6/6/16 10:50 AM
218
SKG441374_ConnAcc_Warranty_FA16.indd 218 6/6/16 10:50 AM
219
SKG441374_ConnAcc_Warranty_FA16.indd 219 6/6/16 10:50 AM
220
6/16
SKG441374_ConnAcc_Warranty_FA16.indd 220 6/6/16 10:50 AM

Navigation menu