Fossil Group NDW2A BLE Hybrid Watch User Manual DSL938823 ConnAcc Warranty HOL16 PROOF

Fossil Group, Inc. BLE Hybrid Watch DSL938823 ConnAcc Warranty HOL16 PROOF

DSL938823_ConnAcc_Warranty_HOL16_PROOF

WARRANTY INSTRUCTION
Regulatory Notices .....................................................154
English ............................2
Dansk ...........................10
Nederlands .................18
Svenska .......................26
Nosk .............................34
Deutsch .......................42
Français .......................50
Italiano .........................60
Português ....................68
Español ........................76
Polski ............................84
Türkçe ..........................92
........................ 101
Bahasa Indonesia ... 106
日本語 ........................ 114
中文 ........................... 120
繁體中文 ................... 126
한국어 ......................... 132
ไทย ............................ 138
 ............................. 146
3
2
ENGLISH
ENGLISH
For full support details, frequently asked questions, and product set-up guide, please visit:
www.diesel.com
MANUFACTURER:
Fossil Group, Inc.
Headquarters:
901 S. Central Expressway
Richardson, Texas 75080
United States of America
Internet Address:
www.fossilgroup.com
EUROPEAN AUTHORIZED REPRESENTATIVE:
Fossil Europe B.V.
Terborgseweg 138
7005 BD Doetinchem
The Netherlands
SWISS DISTRIBUTOR:
Fossil Switzerland GmbH
Horburgstrasse 105, 4057 Basel
Switzerland
WARRANTY INFORMATION
STANDARD LIMITED WARRANTY
WHAT IS COVERED AND FOR HOW LONG?
Fossil Group, Inc. (“Diesel”) warrants that this Diesel product and accessories included in the
packaging with the product (the “Product”) are free from defects in material and workmanship under
normal use for the period commencing upon the date of purchase and continuing for two years.
This is a voluntary manufacturer’s warranty. It provides rights separate to rights provided by
consumer law, including, but not limited to those relating to non-conforming goods. Fossil’s limited
warranty benefits are in addition to, and not instead of, rights provided by consumer law.
WHAT IS NOT COVERED?
UNINTERRUPTED OR ERROR-FREE. Diesel does not warrant that the operation of the Product
will be uninterrupted or error-free. Diesel is not responsible for damage arising from failure to follow
instructions relating to the Product’s use.
NORMAL WEAR AND TEAR. Periodic maintenance, repair and replacement of parts due to
normal wear and tear are excluded from coverage.
CASE AND CRYSTAL (IF APPLICABLE). Diesel does not warrant cases or crystals.
Bracelet. Diesel does not warrant bracelets or straps.
BATTERIES. Only rechargeable batteries whose fully charged capacity falls below 80% of their
rated capacity and batteries that leak are covered by this Limited Warranty. Non-rechargeable
batteries are not covered under this Limited Warranty.
SOFTWARE. This Limited Warranty does not cover software embedded in the product and the
services provided by Diesel to owners of the Product. Refer to the license agreement accompanying
the software and the Diesel services terms of use for details of your rights with respect to their use.
5
4
ABUSE & MISUSE. Defects or damages that result from:
a) Improper operation, storage, misuse or abuse, accident or neglect, such as physical damage
(cracks or scratches, etc.) to the surface of the Product resulting from misuse;
b) Contact with liquid, water, rain, extreme humidity or heavy perspiration, sand, dirt or the like,
extreme heat, or food;
c) Use of the Product for commercial purposes or subjecting the Product to abnormal usage or
conditions; or
d) Other acts which are not the fault of Diesel, are excluded from coverage.
USE OF NON-DIESEL PRODUCTS. Defects or damage that result from the use of non-Diesel
branded or certified products, accessories or software or other peripheral equipment are excluded
from coverage.
ALTERED PRODUCTS. Product with:
a) Serial numbers or production date codes or other tracking marks that have been removed, altered
or obliterated;
b) Broken seals or that show evidence of tampering or access by non-authorized dealers or repair
centers; are excluded from coverage.
PRODUCTS FROM UNAUTHORIZED SELLERS. Products that are not purchased from an
authorized Diesel retailer are excluded from coverage.
COMMUNICATIONS SERVICES. Defects, damages, or the failure of Products due to any
communication service or signal you may subscribe to or use with the Products is excluded from
coverage.
WHAT ARE DIESEL’S OBLIGATIONS?
During the applicable warranty period, provided the Product is sent in for service in accordance
with the terms of this Limited Warranty, Diesel will repair, replace, or refund the purchase price
of the Product, at Diesel’s sole option, without charge. Diesel may, at its sole option, use rebuilt,
reconditioned, or new parts or components when repairing any Product, or may replace the Product
with a rebuilt, reconditioned or new Product. All replaced Products will be warranted for a period
equal to the remainder of the original Limited Warranty on the original Product or for ninety (90)
days, whichever is longer. All replaced Products, parts, components, boards and equipment shall
become the property of Diesel. Except to the extent expressly allowed by applicable law, transfer or
assignment of this Limited Warranty is prohibited.
WHAT MUST YOU DO TO OBTAIN WARRANTY SERVICE?
To obtain service under this Limited Warranty, you must return the Product to an authorized service
facility in an adequate container for shipping, accompanied by the sales receipt or comparable proof
of sale showing the original date of purchase, the serial number of the Product and the seller’s name
and address. If Diesel determines that any Product is not covered by this Limited Warranty, you
must pay for all parts, shipping, and labor charges for the repair or return of such Product.
To find the nearest authorized international service center, please visit www.diesel.com.
No data, software or applications added to your Product will be reinstalled. You should keep a
separate backup copy of any contents of the Product before delivering the Product to Diesel for
warranty service, as some or all of the contents may be deleted or reformatted during the
warranty service.
WHAT ARE THE LIMITS ON DIESEL’S LIABILITY?
THE FOREGOING WARRANTIES AND REMEDIES ARE EXCLUSIVE AND IN LIEU OF ALL
OTHER WARRANTIES, TERMS OR CONDITIONS, EXPRESS, IMPLIED OR STATUTORY, AS
TO ANY MATTER WHATSOEVER, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES OF
MERCHANTABILITY, FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE, ACCURACY, SATISFACTORY
QUALITY, TITLE AND NON-INFRINGEMENT, ALL OF WHICH ARE EXPRESSLY DISCLAIMED
BY DIESEL. DIESEL SHALL NOT BE LIABLE FOR INCIDENTAL, CONSEQUENTIAL, INDIRECT,
SPECIAL OR PUNITIVE DAMAGES OR LIABILITIES OF ANY KIND ARISING OUT OF OR
IN CONNECTION WITH THE SALE OR USE OF THIS PRODUCT, WHETHER BASED IN
CONTRACT, TORT (INCLUDING NEGLIGENCE), STRICT PRODUCT LIABILITY, OR ANY
OTHER THEORY, EVEN IF DIESEL HAS BEEN ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH
DAMAGES AND EVEN IF ANY LIMITED REMEDY SPECIFIED HEREIN IS DEEMED TO HAVE
FAILED OF ITS ESSENTIAL PURPOSE. DIESEL’S ENTIRE LIABILITY SHALL BE LIMITED TO
REPLACEMENT OR REPAIR OR RETURN OF THE PURCHASE PRICE PAID, AT DIESEL’S SOLE
OPTION.
SOME COUNTRIES, STATES OR PROVINCES DO NOT ALLOW THE EXCLUSION
OR LIMITATION OF IMPLIED WARRANTIES OR THE LIMITATION OF INCIDENTAL OR
CONSEQUENTIAL DAMAGES SO THE ABOVE LIMITATIONS AND EXCLUSIONS MAY
BE LIMITED IN THEIR APPLICATION TO YOU. WHEN IMPLIED WARRANTIES MAY NOT
BE EXCLUDED IN THEIR ENTIRETY, THEY WILL BE LIMITED TO THE DURATION OF THE
APPLICABLE WRITTEN LIMITED WARRANTY. THIS WARRANTY GIVES YOU SPECIFIC LEGAL
RIGHTS, YOU MAY HAVE OTHER RIGHTS THAT MAY VARY DEPENDING ON THE LOCAL LAW.
YOUR STATUTORY RIGHTS ARE NOT AFFECTED.
ENGLISH
ENGLISH
7
6
DIESEL MAKES NO WARRANTIES OR REPRESENTATIONS, EXPRESS OR IMPLIED,
STATUTORY OR OTHERWISE, AS TO THE QUALITY, CAPABILITIES, OPERATIONS,
PERFORMANCE OR SUITABILITY OF ANY THIRD-PARTY SOFTWARE OR EQUIPMENT
USED IN CONJUNCTION WITH THE PRODUCT, OR THE ABILITY TO INTEGRATE ANY
SUCH SOFTWARE OR EQUIPMENT WITH THE PRODUCT, WHETHER SUCH THIRD PARTY
SOFTWARE OR EQUIPMENT IS INCLUDED WITH THE PRODUCT OR DISTRIBUTED BY
DIESEL OR OTHERWISE. RESPONSIBILITY FOR THE QUALITY, CAPABILITIES, OPERATIONS,
PERFORMANCE AND SUITABILITY OF ANY SUCH THIRD-PARTY SOFTWARE OR
EQUIPMENT RESTS SOLELY WITH THE USER AND THE DIRECT VENDOR, OWNER OR
SUPPLIER OF SUCH THIRD-PARTY SOFTWARE OR EQUIPMENT.
Nothing in the Product instructions or information shall be construed to create an express warranty
of any kind with respect to the Products. No agent, employee, dealer, representative or reseller is
authorized to modify or extend this Limited Warranty or to make binding representations or claims,
whether in advertising, presentations or otherwise, on behalf of Diesel regarding the Products or this
Limited Warranty. This Limited Warranty gives you specific legal rights, and you may also have other
rights that vary from state to state or country to country.
FOR AUSTRALIAN CUSTOMERS:
Our goods come with guarantees that cannot be excluded under the Australian Consumer Law.
You are entitled to a replacement or refund for a major failure and for compensation for any other
reasonably foreseeable loss or damage. You are also entitled to have the goods repaired or
replaced if the goods fail to be of acceptable quality and the failure does not amount to a major
failure.
MODIfiCATION OF SOFTWARE
DIESEL IS NOT LIABLE FOR PERFORMANCE ISSUES OR INCOMPATIBILITIES CAUSED
BY YOUR EDITING OF REGISTRY SETTINGS, OR YOUR MODIFICATION OF OPERATING
SYSTEM SOFTWARE. USING CUSTOM OPERATING SYSTEM SOFTWARE MAY CAUSE YOUR
PRODUCT TO WORK IMPROPERLY.
CHARGING DOCK OPERATION (FOR PRODUCTS THAT COME WITH A CHARGING
DOCK ONLY)
The charging dock is designed for tabletop use. To be compliant with RF exposure guidelines and
to avoid interference with implanted medical devices, maintain a distance of at least 15 centimeters
(approximately 6 inches) from the charging dock.
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
Read these instructions.
Keep these instructions.
Heed all warnings.
Follow all instructions.
Do not attempt to open, disassemble or tamper with the Product. Substances contained in this
Product and/or its battery may damage the environment and/or human health if handled and
disposed of improperly.
Do not use the Product in circumstances that could cause a dangerous situation, such as using
the Product while operating heavy machinery or driving a moving vehicle in a manner that might
cause you to take your eyes off the road or become so absorbed in the activity that your ability to
concentrate on the act of driving becomes impaired.
(If applicable) Do not wear or clean your Product while you are charging it. Always unplug the
charger first before cleaning the Product.
Do not use abrasive cleaners to clean your Product.
Do not place your Product in a dishwasher, washing machine, microwave oven, oven or dryer.
Do not expose your Product to extremely high or low temperatures.
Do not use your Product in a sauna or steam room.
Do not expose your Product to water at high pressure, such as ocean waves or a waterfall.
Do not leave your Product in direct sunlight for an extended period of time.
Do not leave or use your Product near open flames.
Never allow children to play with the product; the small components may be a choking hazard!
The Product is not intended for use where the failure of the Product could lead to death, personal
injury, or severe environmental damage.
BUILT-IN BATTERY PRECAUTIONS (FOR PRODUCTS THAT COME WITH A CHARGING
DOCK ONLY)
Do not dispose of your Product in a fire. The battery could explode.
Do not attempt to replace your Product’s battery. It is built-in and not changeable. The battery
should be serviced only by Diesel authorized service centers.
Charge the battery in accordance with the instructions.
Recharge your battery only with Diesel-approved chargers that are specifically designed for your
Product.
Do not attempt to force open the built-in battery.
Your Product uses a California Energy Commission battery charger.
Batteries (and all electronic equipment) must be recycled or disposed of separately from
household waste.
ENGLISH
ENGLISH
9
8
ENGLISH
ENGLISH
WARNING! Use of non-Diesel approved battery or charger may present a risk of fire, explosion,
leakage or other hazard. Diesel’s warranty does not cover damage to the device caused by non-
Diesel approved batteries and/or chargers.
WARNING! Certain items are fitted with lithium batteries that may contain perchlorate material –
special handling may apply. See www.dtsc.ca.gov/hazardouswaste/perchlorate for more information.
INTELLECTUAL PROPERTY
All Intellectual Property, as defined below, owned by or which is otherwise the property of Diesel
or its respective suppliers relating to this product, including but not limited to, accessories, parts,
or software relating there to (the “Product System”), is proprietary to Diesel or its licensors and
protected under Federal laws, state laws, and international treaty provisions. Intellectual Property
includes, but is not limited to, inventions (patentable or unpatentatble), patents, trade secrets,
copyrights, software, computer programs, and related documentation and other works of authorship.
You may not infringe or otherwise violate the rights secured by the Intellectual Property. Moreover,
you agree that you will not (and will not attempt to) modify, prepare derivative works of, reverse
engineer, decompile, disassemble, or otherwise attempt to create source code from the software.
No title to or ownership in the Intellectual Property is transferred to you. All applicable rights of the
Intellectual Property shall remain with Diesel and its licensors and suppliers.
NOTE THE FOLLOWING
WHEN USING DIESEL
DISPLAY/TOUCH-SCREEN DEVICES
WARNING REGARDING DISPLAY
The display on your device is made of glass or acrylic and could break if your device is dropped
or if it receives significant impact. Do not use if screen is broken or cracked as this could cause
injury to you.
WARRANTY DISCLAIMER: PROPER USE OF A TOUCH-SCREEN DEVICE.
If your device has a touch-screen display, please note that a touch-screen responds best to a
light touch from the pad of your finger or a non-metallic stylus. Using excessive force or a metallic
object when pressing on the touch screen may damage the tempered glass surface and void the
warranty. For more information, please refer to the “Standard Limited Warranty.”
IMPORTANT! Do not allow the touch-screen to come into contact with other electrical devices.
Electrostatic discharges can cause the touch screen to malfunction.
CAUTION! To avoid damaging the touch screen, do not tap it with anything sharp or apply
excessive pressure to it with your fingertips.
For a full list of available service centers, please visit: www.diesel.com
11
10
DANSK DANISH
DANSK DANISH
For fuldstændige supportinformationer, hyppigt stillede spørgsmål og opsætningsvejledningen for
produktet, gå til: www.diesel.com
Producent:
Fossil Group, Inc.
Hovedkontor:
901 S. Central Expressway
Richardson, Texas 75080
USA
Internetadresse:
www.fossilgroup.com
Autoriseret EU-repræsentant:
Fossil Europe B.V.
Terborgseweg 138
7005 BD Doetinchem
Holland
Distributør i Schweiz:
Fossil Switzerland GmbH
Horburgstrasse 105, 4057 Basel
Schweiz
Garantioplysninger
Begrænset garanti
HVAD ER DÆKKET OG I HVILKEN PERIODE?
Fossil Group, Inc. (“Diesel”) garanterer, at dette Diesel-produkt og tilbehør til produktet inkluderet i
emballagen (“Produktet”), er uden fejl i materiale og funktion ved normalt brug i garantiperioden, der
løber fra købsdato og 2 år frem.
Dette er en frivillig producentgaranti. Den giver flere rettigheder end forbrugerlovgivningen,
herunder, men ikke begrænset til, rettigheder der vedrører mangelfulde varer. Fordelene ved Fossils
begrænsede garanti skal ses som tillæg til, og træder ikke i stedet for, rettighederne i henhold til
forbrugerlovgivningen.
HVAD ER IKKE DÆKKET?
Uafbrudt og fejlfri. Diesel garanterer ikke, at produktets drift vil være uafbrudt eller fejlfri. Diesel er
ikke ansvarlig for skader opstået som følge af, at produktets brugsanvisning ikke er blevet fulgt.
Normal slitage. Regelmæssig vedligeholdelse, reparation og udskiftning af dele pga. normal
slitage er ikke inkluderet af garantien.
Urkasse og glas (hvis relevant). Diesels garanti dækker ikke urkasse og glas.
Lænke. Diesels garanti dækker ikke lænker og remme.
Batterier. Denne begrænsede garanti dækker kun genopladelige batterier, hvis fuldt opladede
kapacitet falder til under 80 % af deres maks. kapacitet, eller batterier der lækker. Batterier, der ikke
kan genoplades, er ikke dækket af denne begrænsede garanti.
Software. Denne begrænsede garanti dækker ikke software, som er integreret i produktet, eller
tjenesteydelser, der leveres af Diesel til ejeren af produktet. Se den medfølgende licensaftale til
softwaren og Diesels brugsbetingelser for tjenesteydelserne for detaljer vedrørende dine rettigheder
ifm. brugen af disse.
13
12
Mishandling og misbrug. Defekter og skader opstået som følge af:
a) forkert brug, opbevaring, mishandling eller misbrug, såsom fysisk beskadigelse (revner, ridser
etc.) af produktets overflade som følge af misbrug
b) kontakt med væske, vand, regn, ekstrem luftfugtighed, store mængder sved, sand, snavs og
lignende eller ekstrem varme
c) brug af produktet til kommercielle formål eller udsættelse for unormal brug eller under unormale
betingelser, eller
d) andre handlinger, der ikke er foranlediget af Diesel, er ikke dækket af denne garanti.
Brug af produkter, der ikke leveres af Diesel. Defekter eller skader opstået som følge af
brug af produkter, tilbehør eller software eller andet perifert udstyr, der ikke er varemærket eller
certificeret af Diesel, er ikke omfattet af denne garanti.
Ændrede produkter. Produkt med:
a) serienumre eller produktionsdatokoder eller andre sporingsmærker, der er blevet fjernet, ændret
eller udvisket
b) brudte forseglinger eller andre tegn på manipulation eller åbning udført af ikke-autoriserede
forhandlere eller reparationscentre, er ikke dækket af denne garanti.
Produkter fra ikke-autoriserede forhandlere. Produkter, der ikke er købt hos en autoriseret
Diesel-forhandler, er ikke dækket af denne garanti.
Kommunikationstjenester. Defekter, skader eller fejlfunktion af produkter pga. en
kommunikationstjeneste eller et signal, som du eventuelt abonnerer på eller bruger sammen med
produktet, er ikke dækket af denne garanti.
HVAD ER DIESELS FORPLIGTELSER?
I den gældende garantiperiode, og under forudsætning af, at produktet sendes til service iht.
vilkårene i denne begrænsede garanti, vil Diesel, efter eget skøn og uden beregning, reparere,
erstatte eller refundere produktets købspris. Diesel kan, efter eget skøn, benytte ombyggede,
renoverede eller nye dele og komponenter til reparation af et produkt, eller vælge at erstatte
produktet med et ombygget, renoveret eller nyt produkt. Alle erstattede produkter vil være dækket
af garantien i en periode, der svarer til den resterende periode af den oprindelige, begrænsede
garanti for det originale produkt, eller halvfems (90) dage, alt efter hvilken periode der er længst.
Ejendomsretten til alle erstattede produkter, dele, komponenter, printplader og udstyr vil tilfalde
Diesel. Overførsel eller tildeling af denne begrænsede garanti er forbudt, med undtagelse i det
omfang, som er udtrykkeligt tilladt iht. gældende lovgivning.
HVAD SKAL JEG GØRE FOR AT FÅ
GARANTIDÆKKET SERVICE?
For at få garantidækket service iht. denne begrænsede garanti skal du returnere produktet til et
autoriseret servicecenter i en passende forsendelsesbeholder og vedlægge købskvitteringen eller
lignede dokumentation, der viser købsdato, produktets serienummer og forhandlerens navn og
adresse. Hvis Diesel vurderer, at et produkt ikke er dækket iht. denne begrænsede garanti, skal du
betale for alle dele, forsendelse og arbejdstimer for reparation og returnering af det pågældende
produkt.
Se www.diesel.com for oplysninger om det nærmeste autoriserede, internationale servicecenter.
Data, software eller programmer, der er blevet tilføjet til dit produkt, vil ikke blive geninstalleret. Du
bør opbevare en separat sikkerhedskopi af alt indhold på produktet, inden du sender det til Diesel til
garantidækket service, da indholdet helt eller delvist kan blive slettet eller genformateret under den
garantidækkede service.
HVAD ER BEGRÆNSNINGERNE FOR
DIESELS ANSVAR?
OVENNÆVNTE GARANTIER OG RETSMIDLER ER EKSKLUSIVE OG ERSTATTER ALLE ANDRE
GARANTIER, VILKÅR ELLER BETINGELSER - UDTRYKKELIGE ELLER UNDERFORSTÅEDE
ELLER LOVBESTEMTE - IFM. ALLE OMSTÆNDIGHEDER, HERUNDER OG UDEN
BEGRÆNSNING, GARANTIER FOR SALGBARHED, EGNETHED TIL ET BESTEMT FORMÅL,
NØJAGTIGHED, TILFREDSSTILLENDE KVALITET, EJENDOMSRET OG IKKE-OVERTRÆDELSE,
SOM ALLE UDTRYKKELIGT FRASKRIVES AF DIESEL. DIESEL ER IKKE ANSVARLIG FOR
HÆNDELIGE, FØLGEMÆSSIGE, INDIREKTE, SÆRLIGE ELLER PØNALE SKADER ELLER
TAGER ANSVAR AF NOGEN ART OPSTÅET SOM FØLGE AF ELLER IFM. SALG ELLER BRUG
AF DETTE PRODUKT, UANSET OM DETTE ER BASERET PÅ KONTRAKT, SKADEVOLDENDE
HANDLING (HERUNDER FORSØMMELSE), STRINGENT PRODUKTANSVAR ELLER ENHVER
ANDEN TEORI, SELV HVIS DIESEL ER BLEVET MEDDELT MULIGHEDEN FOR SÅDANNE
SKADER, OG SELV HVIS ETHVERT BEGRÆNSET RETSMIDDEL ANGIVET HERI ANSES
FOR AT VÆRE FORFEJLET IHT. SIT ESSENTIELLE FORMÅL. DIESELS ENESTE ANSVAR
ER BEGRÆNSET TIL ERSTATNING, REPARATION ELLER REFUSION AF DEN BETALTE
KØBSPRIS, EFTER DIESELS EGET SKØN.
VISSE LANDE, STATER ELLER PROVINSER TILLADER IKKE EKSKLUSION ELLER
BEGRÆNSNING AF UNDERFORSTÅEDE GARANTIER ELLER BEGRÆNSNING AF
HÆNDELIGE ELLER FØLGEMÆSSIGE SKADER, SÅ OVENSTÅENDE BEGRÆNSNINGER
KAN EVENTUELT VÆRE BEGRÆNSET I DERES RELEVANS FOR DIG. I TILFÆLDE HVOR
UNDERFORSTÅEDE GARANTIER EVENTUELT IKKE ER EKSKLUDERET I DERES HELHED,
VIL DE VÆRE BEGRÆNSET TIL VARIGHEDEN AF DEN PÅGÆLDENDE, SKRIFTLIGE,
DANSK DANISH
DANSK DANISH
15
14
BEGRÆNSEDE GARANTI. DENNE GARANTI GIVER DIG SPECIFIKKE JURIDISKE
RETTIGHEDER. DU KAN HAVE ANDRE RETTIGHEDER, DER KAN VARIERE IHT. DEN LOKALE
LOVGIVNING. DINE LOVBESTEMTE RETTIGHEDER PÅVIRKES IKKE.
DIESEL FREMSÆTTER IKKE NOGEN GARANTIER ELLER REPRÆSENTATIONER -
UDTRYKKELIGE, UNDERFORSTÅEDE, LOVBESTEMTE ELLER PÅ ANDEN VIS - VEDRØRENDE
KVALITETEN, EGENSKABERNE, DRIFTEN, YDEEVNEN ELLER EGNETHEDEN AF ENHVER
TREDJEPARTS SOFTWARE ELLER UDSTYR BRUGT SAMMEN MED PRODUKTET, ELLER
EVNEN TIL AT INTEGRERE SÅDAN SOFTWARE ELLER UDSTYR I PRODUKTET, UANSET
OM SÅDAN TREDJEPARTS SOFTWARE ELLER UDSTYR FØLGER MED PRODUKTET
ELLER DISTRIBUERES AF DIESEL ELLER PÅ ANDEN VIS. ANSVARET FOR KVALITETEN,
EGENSKABERNE, DRIFTEN, YDEEVNEN OG EGNETHEDEN AF ENHVER SÅDAN
TREDJEPARTSSOFTWARE ELLER UDSTYR TILFALDER UDELUKKENDE BRUGEREN OG DEN
DIREKTE FORHANDLER, EJER ELLER LEVERANDØR AF SÅDAN TREDJEPARTSSOFTWARE
ELLER UDSTYR.
Intet i produktets vejledning eller information skal fortolkes som en udtrykkelig garanti af nogen
art mht. produktet. Ingen agent, medarbejder, forhandler, repræsentant eller videreforhandler
er autoriseret til at ændre eller forlænge denne begrænsede garanti eller fremsætte bindende
repræsentationer eller påstande, hverken ifm. markedsføring, præsentationer eller på anden vis, på
vegne af Diesel mht. produktet eller denne begrænsede garanti. Denne begrænsede garanti giver
dig specifikke juridiske rettigheder. Du kan have andre rettigheder, der kan variere iht. den lokale
lovgivning.
Ændring af software
DIESEL ER IKKE ANSVARLIG FOR FUNKTIONSPROBLEMER ELLER UFORENELIGHEDER
FORÅRSAGET AF DIN REDIGERING AF REGISTRERINGSINDSTILLINGER ELLER DINE
ÆNDRINGER AF OPERATIVSYSTEMETS SOFTWARE. HVIS DIT OPERATIVSYSTEMS
SOFTWARE ER INDIVIDUELT TILPASSET, KAN DET MEDFØRE AT DIT PRODUKT IKKE
FUNGERER KORREKT.
Brug af opladerstation (kun for produkter, som inkluderer en opladerstation)
Opladerstationen er beregnet til at blive brugt på et bord. For at overholde retningslinjerne for
RF-eksponering og undgå interferens med implanterede medicinske anordninger skal der holdes en
afstand på mindst 15 cm fra opladerstationen.
Vigtige sikkerhedsanvisninger
Læs denne brugsanvisning.
Gem denne brugsanvisning.
Overhold alle advarsler.
Følg alle anvisninger.
Undlad at åbne, ændre eller skille produktet ad. Bestanddele i dette produkt og/eller dets batteri
kan skade miljøet og/eller være sundhedsfarlige, hvis de håndteres og bortskaffes forkert.
Produktet må ikke anvendes under forhold, som kan udgøre en farlig situation, såsom at anvende
produktet samtidig med betjening af tunge maskiner eller føring af at køretøj, på en måde,
som kan få dig til at kigge væk fra vejen eller blive så optaget af aktiviteten, så din evne til at
koncentrere dig om at køre bliver reduceret.
(Hvis relevant) Undlad at bære eller rense dit produkt, mens det oplades. Tag altid opladeren ud
af stikket, inden produktet rengøres.
Undlad at anvende slibende rengøringsmidler til at rengøre dit produkt.
Produktet må ikke anbringes i opvaskemaskine, vaskemaskine, mikrobølgeovn, ovn eller
tørretumbler.
Produktet må ikke udsættes for meget høje eller meget lave temperaturer.
Produktet må ikke anvendes i en sauna eller et dampbad.
Produktet må ikke udsættes for et højt vandtryk som f.eks. store bølger eller vandfald.
Produktet må ikke udsættes for direkte sollys i et længere tidsrum.
Produktet må ikke efterlades eller anvendes i nærheden af åben ild.
Børn må ikke lege med produktet, da de små dele kan udgøre en kvælningsfare!
Produktet er ikke beregnet til brug i tilfælde, hvor produktsvigt kan føre til død, personskade eller
alvorlig skade på miljøet.
Forholdsregler vedr. indbygget batteri (kun for produkter, som inkluderer
en opladerstation)
Skaf dig ikke af med produktet ved at brænde det. Batteriet kan eksplodere.
Forsøg ikke at udskifte produktets batteri. Det er indbygget og kan ikke udskiftes. Batteriet må
kun serviceres af autoriserede Diesel-servicecentre.
Oplad batteriet i henhold til anvisningerne.
Oplad kun batteriet med Diesel-godkendte opladere, som er specifikt designet til dit produkt.
Forsøge ikke at åbne det indbyggede batteri med magt.
Dit produkt anvender en batterioplader, der er godkendt af California Energy Commission.
Batterier (og alt elektronisk udstyr) skal genbruges eller bortskaffes separat fra
husholdningsaffald.
ADVARSEL! Brug af et batteri eller en oplader, som ikke er godkendt af Diesel, kan medføre
en risiko for brand, eksplosion, udsivning eller anden fare. Diesels garanti dækker ikke skader på
anordningen forårsaget af batterier og/eller opladere, som ikke er godkendt af Diesel.
DANSK DANISH
DANSK DANISH
17
16
DANSK DANISH
DANSK DANISH
ADVARSEL! Nogle genstande er udstyret med litiumbatterier, som kan indeholde materialer med
perchlor – de kræver eventuelt særlig håndtering. Der henvises til
www.dtsc.ca.gov/hazardouswaste/perchlorate for flere oplysninger.
Intellektuel ejendom
Al intellektuel ejendom, som defineret nedenfor, der ejes af eller på anden måde tilhører Diesel
eller deres respektive leverandører vedrørende dette produkt, deriblandt tilbehør, dele eller
tilhørende software (“produktsystemet”) tilhører Diesel eller deres licenstagere og er beskyttet i
henhold til føderale love, statslove og bestemmelser i internationale traktater. Intellektuel ejendom
omfatter, men er ikke begrænset til, opfindelser (patentbare eller ikke-patentbare), patenter,
forretningshemmeligheder, ophavsrettigheder, software, computerprogrammer og tilknyttet
dokumentation og andre forfatterværker. Du må ikke overtræde eller på anden måde krænke
de rettigheder, som er beskyttet som intellektuel ejendom. Du indvilliger desuden i, at du ikke
vil (og ikke vil forsøge at) ændre, fremstille afledte produkter af, udføre reverse engineering på,
dekompilere, adskille eller på anden måde forsøge at skabe en kildekode fra softwaren. Du får ingen
ret til eller ejerskab af den intellektuelle ejendom. Alle relevante rettigheder til den intellektuelle
ejendom skal fortsat tilhøre Diesel og deres licenstagere og leverandører.
BEMÆRK FØLGENDE, NÅR DIESEL-
ANORDNINGER MED DISPLAY/
BERØRINGSSKÆRM ANVENDES
ADVARSEL VEDRØRENDE DISPLAY
Displayet på din anordning er fremstillet af glas eller akryl og kan blive beskadiget, hvis du taber din
anordning, eller den udsættes for et kraftigt stød. Du må ikke anvende anordningen, hvis skærmen er
beskadiget eller revnet, da det kan medføre personskade.
ANSVARSFRASKRIVELSE: KORREKT BRUG AF ANORDNING MED BERØRINGSSKÆRM.
Hvis din anordning har et display med en berøringskærm, bør du være opmærksom på, at en
berøringskærm reagerer bedst på en let berøring med fingerspidsen eller en skrivestift, som ikke er
af metal. Tryk på berøringskærmen med voldsom kraft eller en genstand af metal kan beskadige den
hærdede glasoverflade og gøre garantien ugyldig. Der henvises til “Standard begrænset garanti”
for flere oplysninger.
VIGTIGT! Berøringsskærmen må ikke komme i kontakt med andet elektrisk udstyr. Elektrostatiske
udledninger kan få berøringskærmen til at svigte.
FORSIGTIG! Undlad at prikke på berøringskærmen med skarpe genstande eller trykke hårdt med
fingrene for at undgå at beskadige skærmen.
En komplet liste over tilgængelige servicecentre kan ses her: www.diesel.com
19
18
NEDERLANDS DUTCH
Voor volledige ondersteuningsdetails, veelgestelde vragen en een productinstallatiegids, gaat naar:
www.diesel.com
Fabrikant:
Fossil Group, Inc.
Hoofdkantoor:
901 S. Central Expressway
Richardson, Texas 75080
Verenigde Staten van Amerika
Website:
www.fossilgroup.com
Gemachtigde Vertegenwoordiger voor Europa:
Fossil Europe B.V.
Terborgseweg 138
7005 BD Doetinchem
Nederland
Zwitserse distributeur:
Fossil Zwitserland Gmbh
Horburgstrasse 105, 4057 Bazel
Zwitserland
Garantie informatie
Standaard beperkte garantie
WAT WORDT ER DOOR DE GARANTIE VERGOED EN VOOR
HOE LANG?
Fossil Group, Inc. („Diesel“) waarborgt dat dit Diesel product en de accessoires in de verpakking
(het „Product“), qua materiaal en vakmanschap gevrijwaard zijn van gebreken onder normale
gebruiksomstandigheden in de periode vanaf de aankoopdatum en twee jaar na dato.
Dit is een vrijwillige garantie van de fabrikant. Deze verleent rechten die losstaan van door de
consumentenwet bepaalde rechten , inclusief maar niet beperkt tot de rechten in verband met niet-
conforme producten. De voordelen van de beperkte garantie van Fossil zijn in aanvulling op en niet
in plaats van de door de consumentenwet bepaalde rechten.
WAT WORDT ER NIET VERGOED?
Ononderbroken of foutloos. Diesel garandeert niet dat het product ononderbroken of
foutloos functioneert. Diesel is niet verantwoordelijk voor schade die voortvloeit wanneer de
gebruiksinstructies van het product niet worden opgevolgd.
Normale slijtage. Periodiek onderhoud, reparatie en vervanging van onderdelen als gevolg van
normale slijtage zijn uitgesloten van dekking.
Behuizing en kristal (indien van toepassing). Diesel garandeert geen behuizingen noch
kristallen.
Armband. Diesel garandeert geen armbanden noch riemen.
Batterijen. Alleen oplaadbare batterijen waarvan de volledig opgeladen capaciteit lager wordt dan
80% van hun nominale capaciteit en batterijen die lekken zijn gedekt door deze beperkte garantie.
Niet-oplaadbare batterijen vallen niet onder deze beperkte garantie.
Software. Deze beperkte garantie is niet van toepassing op software geïntegreerd in het
product, noch op dienstverleningen door Diesel aan eigenaren van het product. Lees de
licentieovereenkomst die bij de software wordt geleverd en de onderhoudsvoorwaarden van Diesel
met betrekking tot het gebruik, om uw exacte rechten met betrekking tot het gebruik te kennen.
Misbruik. Gebreken of schade als gevolg van:
a) Onjuist gebruik, opslag, verkeerd gebruik of misbruik, ongeval of verwaarlozing, zoals fysieke
schade (scheuren of krassen, etc.) aan het oppervlak van het product als gevolg van verkeerd
gebruik;
NEDERLANDS DUTCH
21
20
b) Contact met vloeistof, water, regen, extreme vochtigheid of zware transpiratie, zand, vuil en
dergelijke, extreme warmte, of voedsel;
c) Gebruik van het product voor commerciële doeleinden of het onderwerpen van het product aan
abnormaal gebruik of omstandigheden; of
d) Andere handelingen waarvoor Diesel niet aansprakelijk is, zijn niet gedekt.
Gebruik van andere producten dan die van Diesel. Gebreken of schade die voortvloeit/
voortvloeien uit het gebruik van andere producten, accessoires of software of andere
randapparatuur dan van het merk Diesel of die niet door haar zijn gecertificeerd, zijn uitgesloten
van dekking.
Gewijzigde producten. Een product met:
a) serienummers, codes van de productiedatum of andere traceerbare merktekens die zijn
verwijderd, gewijzigd of uitgewist;
b) verbroken zegels of zegels die wijzen op manipulatie of toegang door niet-geautoriseerde dealers
of reparatiecentra; zijn uitgesloten van dekking.
Producten van niet-geautoriseerde verkopers. De producten die bij een niet door Diesel
erkende detailhandelaar zijn gekocht, zijn niet gedekt.
Communicatiediensten. Gebreken, schade of het falen van producten als gevolg van een
communicatiedienst of signaal waar u zich op kunt abonneren of wat u samen met de producten
kunt gebruiken zijn uitgesloten van dekking.
WELKE VERPLICHTINGEN HEEFT DIESEL?
Tijdens de garantieperiode, onder voorbehoud dat het product voor onderhoud wordt opgestuurd
in overeenstemming met de voorwaarden van deze beperkte garantie, repareert of vervangt
Diesel kosteloos het product of betaalt zij de aankoopprijs van het product terug, geheel naar
haar eigen inzicht. Diesel kan geheel naar eigen inzicht voor de reparatie van een product gebruik
maken van gerepareerde, opnieuw verpakte of nieuwe onderdelen of componenten of kan het
product vervangen door een gerepareerd, opnieuw verpakt of een nieuw product. Alle vervangen
producten hebben garantie gedurende een periode die gelijk is aan het overgebleven deel van
de oorspronkelijke beperkte garantie van het oorspronkelijke product of gedurende negentig
(90) dagen (de langste periode wordt in acht genomen). Alle vervangen producten, onderdelen,
componenten, panelen en materiaal worden het eigendom van Diesel. Tenzij dit uitdrukkelijk is
toegestaan door de van toepassing zijnde wetgeving, is de overdracht of toewijzing van deze
beperkte garantie verboden.
WAT MOET U DOEN OM DE GARANTIE TE VERKRIJGEN?
Om de service onder deze beperkte garantie te verkrijgen, dient u het product terug te zenden,
in een geschikte verpakking voor verzending, naar een erkend servicecentrum, vergezeld van de
aankoopbon of een vergelijkbaar bewijs van verkoop met de oorspronkelijke datum van aankoop, het
serienummer van het product en de naam en het adres van de verkoper. Wanneer Diesel vaststelt
dat een product niet gedekt is door deze beperkte garantie, zijn alle onderdelen, transportkosten,
het arbeidsloon voor de reparatie en de retourkosten van dit product voor uw rekening.
Om het dichtstbijzijnde erkende internationale servicecenter te vinden, kunt u terecht op
www.diesel.com.
De gegevens, software of applicaties die u heeft toegevoegd aan uw product zullen niet opnieuw
worden geïnstalleerd. U moet een afzonderlijke back-upkopie maken van de volledige content van
het product voordat u het product opstuurt naar Diesel voor een garantiebeurt, omdat de content
gedeeltelijk of volledig gewist of geformatteerd kan worden tijdens de garantiewerkzaamheden.
WELKE LIMIET IS VAN TOEPASSING OP DE
AANSPRAKELIJKHEID VAN DIESEL?
DE BOVENSTAANDE GARANTIES EN OPLOSSINGEN ZIJN EXCLUSIEF EN VERVANGEN
ALLE ANDERE GARANTIES, VOORWAARDEN, UITDRUKKELIJK, IMPLICIET OF STATUTAIR,
IN VERBAND MET WELKE KWESTIE OOK, MET INBEGRIP VAN, ZONDER BEPERKING,
GARANTIES VAN VERKOOPBAARHEID, GESCHIKTHEID VOOR EEN BEPAALD
GEBRUIKSDOEL, NAUWKEURIGHEID, BEVREDIGENDE KWALITEIT, EIGENDOM EN NIET-
OVERTREDING, DIE ALLE UITDRUKKELIJK DOOR DIESEL WORDEN AFGEWEZEN. DIESEL
KAN NIET AANSPRAKELIJK WORDEN GESTELD VOOR INCIDENTELE, GEVOLG-, INDIRECTE,
SPECIALE OF BOETESCHADE OF VERPLICHTINGEN VAN WELKE AARD DAN OOK DIE
VOORTVLOEIEN UIT OF VERBAND HOUDEN MET DE VERKOOP OF HET GEBRUIK VAN DIT
PRODUCT, HETZIJ OP BASIS VAN EEN CONTRACT OF DOOR EEN ONRECHTMATIGE DAAD
(INCLUSIEF VERONACHTZAMING), DE UITDRUKKELIJKE PRODUCTAANSPRAKELIJKHEID OF
OP GROND VAN ENIGE ANDERE THEORIE, ZELFS WANNEER DIESEL IS GEÏNFORMEERD
OVER DE MOGELIJKHEID VAN DEZE SCHADE EN ZELFS ALS EEN BEPERKTE OPLOSSING
DIE IN DEZE OVEREENKOMST IS UITEENGEZET NIET BEANTWOORD HEEFT AAN ZIJN
ESSENTIËLE DOELSTELLING. DE TOTALE AANSPRAKELIJKHEID VAN DIESEL BEPERKT ZICH
TOT DE VERVANGING OF REPARATIE OF TERUGBETALING VAN DE AANKOOPPRIJS VAN
HET PRODUCT, GEHEEL NAAR HAAR EIGEN INZICHT.
IN SOMMIGE RECHTSGEBIEDEN IS AFWIJZING OF BEPERKING VAN IMPLICIETE
GARANTIES OF BEPERKING VAN INCIDENTELE OF BIJKOMENDE SCHADE NIET
TOEGESTAAN, ZODAT DE BOVENSTAANDE BEPERKINGEN EN VRIJWARING VOOR U
MOGELIJK NIET OF SLECHTS IN BEPERKTE MATE GELDEN. WAAR IMPLICIETE GARANTIES
NIET IN HUN GEHEEL KUNNEN WORDEN AFGEWEZEN, IS HUN DUUR BEPERKT TOT DE
DUUR VAN DE VAN TOEPASSING ZIJNDE SCHRIFTELIJKE GARANTIE. DEZE GARANTIE
VERLEENT U BEPAALDE RECHTEN. MOGELIJK HEBT U NOG ANDERE RECHTEN,
AFHANKELIJK VAN DE PLAATSELIJKE WETGEVING. UW WETTELIJK RECHTEN WORDEN
NEDERLANDS DUTCH
NEDERLANDS DUTCH
23
22
NIET AANGETAST.
DIESEL VERSTREKT GEEN GARANTIES EN LEGT GEEN VERKLARINGEN AF, EXPLICIET
OF IMPLICIET, STATUTAIR OF ANDERSZINS, MET BETREKKING TOT DE KWALITEIT, DE
CAPACITEIT, DE FUNCTIES, DE PERFORMANCE OF GESCHIKTHEID, OF HET GEBRUIK
VAN SOFTWARE OF APPARATUUR VAN DERDEN IN COMBINATIE MET HET PRODUCT,
ONGEACHT OF DEZE EXTERNE SOFTWARE OF APPARATUUR IS GEÏNTEGREERD
IN HET PRODUCT OF GEDISTRIBUEERD IS DOOR DIESEL OF ANDERSZINS. DE
VERANTWOORDELIJKHEID VOOR DE KWALITEIT, MOGELIJKHEDEN, HANDELINGEN,
PRESTATIES EN GESCHIKTHEID VAN DERGELIJKE SOFTWARE OF MATERIAAL VAN DERDEN
BERUST UITSLUITEND BIJ DE GEBRUIKER EN DE DIRECTE VERKOPER, EIGENAAR OF
LEVERANCIER VAN DERGELIJKE SOFTWARE OF APPARATUUR VAN DERDEN.
Niets in de productinstructies of -informatie kan worden uitgelegd als creatie van een uitdrukkelijke
garantie van welke aard dan ook met betrekking tot de producten. Geen agent, werknemer,
dealer, vertegenwoordiger of wederverkoper is namens Diesel betreffende de producten of deze
beperkte garantie, gemachtigd om deze beperkte garantie te wijzigen of aan te vullen of bindende
verklaringen af te leggen of aanspraken te maken op, hetzij in reclame, verklaringen of anderszins.
Deze garantie verleent u bepaalde rechten. Mogelijk hebt u nog andere rechten, welke van staat tot
staat of van land tot land kunnen verschillen.
Aanpassen van de software
DIESEL IS NIET AANSPRAKELIJK VOOR PRESTATIEPROBLEMEN OF INCOMPTABILITEIT
VEROORZAAKT DOOR HET AANPASSEN VAN UW REGISTRATIE-INSTELLINGEN OF HET
DOOR U AANGEPASTE SOFTWAREBESTURINGSSYSTEEM. HET GEBRUIK VAN EEN
AANGEPASTE SOFTWARE VAN HET BESTURINGSSYSTEEM KAN ERVOOR ZORGEN DAT
UW PRODUCT NIET OP DE JUISTE MANIER FUNCTIONEERT.
Werking oplaadsysteem (Alleen voor producten die een oplaadsysteem hebben)
Het oplaadsysteem is ontworpen voor gebruik op een tafelblad. Om te voldoen aan de richtlijnen
voor RF-blootstelling en om interferentie met geïmplanteerde medische apparaten te voorkomen,
dient u een afstand van minstens 15 centimeter (ongeveer 6 inches) van het oplaadstation in acht
te nemen.
Belangrijke veiligheidsinstructies
Lees deze instructies.
Bewaar deze instructies.
Sla acht op alle waarschuwingen.
Volg alle instructies op.
Probeer het product niet te openen, demonteren of modificeren. Stoffen in dit product en/of de
batterij kunnen het milieu en/of de menselijke gezondheid schade toebrengen als ze niet op een
juiste manier worden behandeld of weggegooid.
Gebruik het product niet in omstandigheden die een gevaarlijke situatie zouden kunnen
veroorzaken, zoals het gebruik van het product tijdens het bedienen van zware machines of
het besturen van een bewegend voertuig op een manier die er toe zou kunnen leiden dat u uw
ogen niet op de weg gericht houdt of zo afgeleid wordt door de activiteit dat uw vermogen om
geconcentreerd te rijden verminderd.
(Indien van toepassing) Draag of reinig uw product niet tijdens het opladen. Haal altijd eerst de
stekker van de oplader uit het stopcontact voordat u het product reinigt.
Gebruik geen schuurmiddelen om uw product te reinigen.
Doe uw product niet in een vaatwasser, wasmachine, magnetron, oven of droger.
Stel uw product niet bloot aan extreem hoge of lage temperaturen.
Gebruik uw product niet in een sauna of stoombad.
Stel uw product niet bloot aan water onder hoge druk, zoals de golven van de zee of een
waterval.
Laat uw product niet voor een langere periode in het directe zonlicht liggen.
Laat uw product niet liggen en gebruik het niet in de buurt van open vuur.
Laat kinderen nooit met het product spelen; de kleine onderdelen kunnen verstikkingsgevaar
veroorzaken!
Het product is niet bedoeld voor gebruik waarbij het niet functioneren van het product tot dood,
persoonlijk letsel of ernstige schade aan het milieu zou kunnen leiden.
Voorzorgsmaatregelen ingebouwde batterij (Alleen voor producten met een
oplaadsysteem)
Gebruik uw product niet tijdens een brand. De batterij zou kunnen exploderen.
Probeer de batterij van uw product niet te vervangen. Deze is ingebouwd en niet verwisselbaar.
Onderhoud aan de batterij dient alleen te worden uitgevoerd door geautoriseerde
servicecentrums van Diesel.
Laad de batterij op zoals beschreven in de instructies.
Laad uw batterij alleen op met door Diesel goedgekeurde opladers, die specifiek voor uw product
zijn ontwikkeld.
Probeer de ingebouwde batterij niet met geweld te openen.
Uw product maakt gebruik van een oplader voor de batterij goedgekeurd door de Californische
Commissie voor Energie (CEC).
Batterijen (en alle elektronische apparatuur) moeten worden gerecycled of gescheiden van
huishoudelijk afval worden weggegooid.
WAARSCHUWING! Gebruik van een niet doorDiesel goedgekeurde batterij of oplader kan risico
op brand, explosie, lekkage of andere gevaren opleveren. De garantie van Diesel dekt geen schade
aan het apparaat die veroorzaakt is door niet door Diesel goedgekeurde batterijen en/of opladers.
NEDERLANDS DUTCH
NEDERLANDS DUTCH
25
24
NEDERLANDS DUTCH
NEDERLANDS DUTCH
WAARSCHUWING! Bepaalde artikelen zijn voorzien van lithium batterijen die perchloraat materiaal
kunnen bevatten. Een speciale behandeling kan van toepassing zijn op deze artikelen. Kijk op www.
dtsc.ca.gov/hazardouswaste/perchlorate voor meer informatie.
Intellectueel eigendom
Alle intellectuele eigendom, zoals onderstaand omschreven, in eigendom van of wat anderszins
het eigendom is van Diesel of haar respectievelijke leveranciers met betrekking tot dit product,
inclusief maar niet beperkt tot, accessoires, onderdelen of software met betrekking hierop (het
“productsysteem”), is eigendom van Diesel of haar licentiehouders en wordt beschermd door
federale wetten, staatswetten en internationale verdragsbepalingen. Intellectueel eigendom omvat,
maar is niet beperkt tot, uitvindingen (al dan niet octrooieerbaar), octrooien, handelsgeheimen,
auteursrechten, software, computerprogramma’s en bijbehorende documentatie en andere
auteursrechtelijk beschermde werken. U mag geen inbreuk maken op of anderszins de rechten
gewaarborgd door intellectuele eigendom schenden. Bovendien gaat u ermee akkoord dat u
de software niet zult (of niet zult proberen te) wijzigen, gebruiken voor afgeleide producties,
onderwerpen aan reverse assemblages, decompileren, demonteren of op een andere manier te
proberen de broncode van de software te achterhalen. Er wordt geen aanspraak of eigendomsrecht
van het intellectueel eigendom aan u overgedragen. Alle toepasselijke rechten van het intellectueel
eigendom blijven van Diesel en haar licentiehouders en leveranciers.
LET OP HET VOLGENDE BIJ HET GEBRUIK
VAN APPARATEN VAN DIESEL MET EEN
SCHERM/TOUCH-SCREEN
WAARSCHUWING MET BETREKKING TOT SCHERM
Het scherm van uw apparaat is gemaakt van glas of acryl en kan breken als het apparaat valt of
door een harde schok of stoot. Niet gebruiken als het scherm kapot of gescheurd is, dit zou letsel
kunnen veroorzaken.
GARANTIEDISCLAIMER: CORRECT GEBRUIK VAN EEN APPARAAT MET TOUCH-SCREEN.
Een apparaat met touch-screen werkt het beste door de lichte aanraking van het scherm met uw
vinger of een niet-metalen stylus. Het gebruik van overdreven veel kracht of een metalen object op
het touch-screen kan het gehard glazen oppervlak beschadigen en doet de garantie vervallen. Voor
meer informatie, lees de “Standaard garantiebeperkingen”.
BELANGRIJK! Laat het touch-screen niet in aanraking komen met andere elektrische apparaten.
Elektrostatische ontladingen kunnen storingen van het touch-screen veroorzaken.
LET OP! Om schade te voorkomen, tik niet op het aanraakscherm met een scherp voorwerp of door
overmatige druk met uw vingertoppen uit te oefenen.
Voor een volledige lijst met beschikbare service centers kunt u terecht op: www.diesel.com
27
26
SVENSKA SWEDISH
SVENSKA SWEDISH
För fullständiga detaljer om support, vanligaste frågor och produktinställningsguide,
vänligen besök: www.diesel.com
Tillverkare:
Fossil Group, Inc.
Huvudkontor:
901 S. Central Expressway
Richardson, Texas 75080
USA
Internetadress:
www.fossilgroup.com
Auktoriserad representant i Europa:
Fossil Europe B.V.
Terborgseweg 138
7005 BD Doetinchem
Nederländerna
Schweizisk distributör:
Fossil Switzerland GmbH
Horburgstrasse 105, 4057 Basel
Schweiz
Garantiinformation
Begränsad standardgaranti
VAD OMFATTAS OCH HUR LÄNGE?
Fossil Group, Inc. (”Diesel”) garanterar att denna Diesel-produkt och tillbehör inkluderade i
förpackningen med produkten (”Produkten”) är fri från material- och tillverkningsfel vid normal
användning för perioden som inleds med inköpsdatumet och fortsätter i två år.
Det här är en frivillig garanti från tillverkaren. Den ger andra rättigheter än de som konsumentlagen
ger, inklusive, men inte begränsat till, de som avser varor som inte uppfyller kraven. Fossils
begränsade garantiförmåner ges utöver, och inte istället för, rättigheterna i konsumentlagen.
VAD OMFATTAS INTE?
Oavbruten eller felfri. Diesel garanterar inte att produktens funktion kommer att vara oavbruten
eller felfri. Diesel ansvarar inte för skada till följd av underlåtenhet att följa instruktioner för
användning av produkten.
Normalt slitage. Periodiskt underhåll, reparation och utbyte av delar på grund av normal förslitning,
omfattas inte av garantin.
Boett och mineralglas (i förekommande fall). Diesel lämnar inte garanti på boetter och
mineralglas.
Armband. Diesel lämnar inte garanti på armband och remmar.
Batterier. Endast uppladdningsbara batterier vars fulladdade kapacitet understiger 80 %
av sin beräknade kapacitet och batterier som läcker, omfattas av denna begränsade garanti. Ej
laddningsbara batterier omfattas inte av denna begränsade garanti.
Programvara. Denna begränsade garanti täcker inte programvara som är inbäddad i produkten
och de tjänster som tillhandahålls av Diesel till ägare av produkten. Se licensavtalet som medföljer
programvaran och Diesels användarvillkor för tjänster för mer information om dina rättigheter när det
gäller deras användning.
29
28
Missbruk och felaktig användning. Fel eller skador som härrör från:
a) olämplig hantering, lagring, felaktig användning eller missbruk, olyckshändelse eller försummelse,
såsom fysisk skada (sprickor eller repor, etc.) på Produktens yta till följd av felaktig användning;
b) kontakt med vätska, vatten, regn, extrem luftfuktighet eller kraftig svettning, sand, smuts eller
liknande, extrem värme eller mat;
c) användning av produkten för kommersiella ändamål eller om produkten utsätts för onormal
användning eller onormala förhållanden; eller
d) andra handlingar som inte beror på Diesel, omfattas inte av garantin.
Användning av icke-Diesel-produkter. Fel eller skador som härrör från användningen av
produkter som inte har Diesels varumärke eller certifikat, tillbehör eller programvara eller annan
kringutrustning, omfattas inte av garantin.
Ändrade Produkter. Produkter med:
a) serienummer eller koder för produktionsdatum eller andra spårningsmärken som har tagits bort,
ändrats eller utplånats;
b) förseglingar som är brutna eller uppvisar tecken på manipulation eller åtkomst av icke-
auktoriserade återförsäljare eller reparationscenter, omfattas inte av garantin.
Produkter från icke-auktoriserad säljare. Produkter som inte har köpts från en auktoriserad
återförsäljare för Diesel omfattas inte av garantin.
Kommunikationstjänster. Fel, skador eller funktionsfel på Produkter på grund av någon
kommunikationstjänst eller signalöverföring som du kan abonnera på eller använda med
Produkterna, omfattas inte av garantin.
VILKA SKYLDIGHETER HAR DIESEL?
Under gällande garantitid, förutsatt att produkten skickas in för service i enlighet med villkoren
i denna begränsade garanti, kommer Diesel att kostnadsfritt reparera, ersätta eller återbetala
Produktens inköpspris, efter Diesels eget gottfinnande. Diesel får, efter eget gottfinnande, använda
ombyggda, reparerade eller nya delar eller komponenter vid reparation av en produkt, eller byta
ut produkten med en ombyggd, reparerad eller ny produkt. För alla utbytta Produkter lämnas en
garanti som motsvarar återstoden av den ursprungliga begränsade garantitiden för den ursprungliga
produkten eller nittio (90) dagar, beroende på vilken period som är längst. Äganderätten till alla
utbytta Produkter, delar, komponenter, kretskort och utrustning skall övergå till Diesel. Förutom i
den utsträckning som uttryckligen tillåts enligt tillämplig lag, är överlåtelse eller upplåtelse av denna
begränsade garanti förbjudet.
VAD MÅSTE DU GÖRA FÖR ATT FÅ GARANTISERVICE?
För att få service enligt denna begränsade garanti måste du returnera produkten till en auktoriserad
serviceverkstad i en förpackning som är lämplig för transport, tillsammans med inköpskvittot eller
motsvarande inköpsbevis som uppvisar det ursprungliga inköpsdatumet, Produktens serienummer
och säljarens namn och adress. Om Diesel fastställer att en produkt inte omfattas av denna
begränsade garanti, måste du betala för alla delar, frakt och reparationskostnader eller retur av en
sådan produkt.
För att hitta närmste auktoriserade internationella servicecenter, besök www.diesel.com.
Data, programvara eller applikationer som har lagts till i din produkt kommer inte att återinstalleras.
Du bör spara en separat säkerhetskopia av allt innehåll i produkten innan du skickar in produkten till
Diesel för garantiservice, eftersom en del av eller hela innehållet kan bli raderat eller omformaterat
under garantiservicen.
VAR GÅR GRÄNSEN FÖR DIESELS ANSVAR?
OVANSTÅENDE GARANTIER OCH ERSÄTTNINGAR ÄR DE ENDA SOM GÄLLER OCH
ERSÄTTER ALLA ANDRA GARANTIER, VILLKOR, UTTRYCKTA, UNDERFÖRSTÅDDA ELLER
LAGSTADGADE, GÄLLANDE ALLA FALL, INKLUSIVE, UTAN BEGRÄNSNING, GARANTIER
FÖR FÖRSÄLJNINGSBARHET, LÄMPLIGHET FÖR ETT VISST ÄNDAMÅL, KORREKTHET,
TILLFREDSSTÄLLANDE KVALITET, ÄGANDERÄTT OCH ICKE-INTRÅNG, FRÅN VILKA DIESEL
UTTRYCKLIGEN FRISKRIVER SIG ALLT ANSVAR. DIESEL SKALL INTE HÅLLAS ANSVARIGT
FÖR TILLFÄLLIGA, EFTERFÖLJANDE, INDIREKTA, SPECIELLA ELLER STRAFFBARA SKADOR
ELLER SKYLDIGHETER AV NÅGOT SLAG SOM ORSAKAS AV, ELLER SOM UPPSTÅR I
SAMBAND MED, FÖRSÄLJNINGEN ELLER ANVÄNDNINGEN AV DENNA PRODUKT, VARE
SIG BASERAT PÅ AVTAL, ÅTALBAR HANDLING (INKLUSIVE FÖRSUMLIGHET), STRIKT
PRODUKTANSVAR ELLER ANNAN TEORI, ÄVEN OM DIESEL HAR INFORMERATS OM
MÖJLIGHETEN AV SÅDANA SKADOR OCH ÄVEN OM NÅGON BEGRÄNSAD ERSÄTTNING
SOM ANGIVITS HÄRI INTE ANSES HA UPPFYLLT SITT HUVUDSAKLIGA SYFTE. DIESELS
TOTALA ANSVAR SKALL BEGRÄNSAS TILL UTBYTE ELLER REPARATION ELLER ERSÄTTNING
FÖR INKÖPSPRISET, EFTER DIESELS EGET GOTTFINNANDE.
VISSA LÄNDER, STATER, ELLER PROVINSER TILLÅTER INTE UNDANTAG ELLER
BEGRÄNSNING AV UNDERFÖRSTÅDDA GARANTIER, ELLER BEGRÄNSNING AV TILLFÄLLIGA
ELLER EFTERFÖLJANDE SKADOR, SÅ OVANSTÅENDE BEGRÄNSNINGAR OCH UNDANTAG
KANSKE INTE GÄLLER DIG. NÄR UNDERFÖRSTÅDDA GARANTIER INTE FÅR UNDANTAS I
SIN HELHET, KOMMER DE ATT BEGRÄNSAS TILL VARAKTIGHETEN AV DEN TILLÄMPLIGA
SKRIFTLIGA BEGRÄNSADE GARANTIN. DENNA GARANTI GER DIG SPECIFIKA JURIDISKA
TTIGHETER, DU KAN HA ANDRA RÄTTIGHETER SOM KAN VARIERA BEROENDE PÅ DEN
LOKALA LAGEN. DINA LAGSTADGADE RÄTTIGHETER PÅVERKAS INTE.
SVENSKA SWEDISH
SVENSKA SWEDISH
31
30
DIESEL LÄMNAR INGA GARANTIER ELLER UTFÄSTELSER, UTTRYCKLIGA ELLER
UNDERFÖRSTÅDDA, LAGSTADGADE ELLER PÅ ANNAT SÄTT, FÖR KVALITETEN,
KAPACITETEN, FUNKTIONERNA, UTFÖRANDET ELLER LÄMPLIGHETEN AV NÅGON
TREDJE PARTS PROGRAMVARA ELLER UTRUSTNING SOM ANVÄNDS I SAMBAND MED
PRODUKTEN, ELLER FÖRMÅGAN ATT INTEGRERA NÅGON SÅDAN PROGRAMVARA ELLER
UTRUSTNING MED PRODUKTEN, OAVSETT OM EN SÅDAN TREDJE PARTS PROGRAMVARA
ELLER UTRUSTNING MEDFÖLJER PRODUKTEN ELLER DISTRIBUERAS AV DIESEL ELLER PÅ
ANNAT SÄTT. ANSVARET FÖR KVALITETEN, KAPACITETEN, FUNKTIONERNA, UTFÖRANDET
ELLER LÄMPLIGHETEN AV NÅGON SÅDAN TREDJE PARTS PROGRAMVARA ELLER
UTRUSTNING VILAR HELT PÅ ANVÄNDAREN OCH DEN DIREKTA FÖRSÄLJAREN, ÄGAREN
ELLER LEVERANTÖREN AV SÅDAN TREDJE PARTS PROGRAMVARA ELLER UTRUSTNING.
Ingenting i Produktens instruktioner eller information skall tolkas som att de skapar en uttrycklig
garanti av något slag med avseende på Produkterna. Ingen agent, anställd, handlare, representant
eller återförsäljare är auktoriserad för att ändra eller utöka den här begränsade garantin, eller göra
bindande utfästelser eller påståenden på Diesels vägnar, vare sig i annonsering, presentationer
eller på annat sätt, gällande Produkterna eller denna begränsade garanti. Denna begränsade garanti
ger dig specifika juridiska rättigheter och du kan även ha andra rättigheter som varierar mellan olika
stater eller länder.
Programvaruändringar
DIESEL ANSVARAR INTE FÖR EVENTUELLA PROBLEM MED PRESTANDA ELLER ANDRA
TING SOM ORSAKAS AV DINA ÄNDRINGAR AV REGISTRERINGSINSTÄLLNINGARNA
ELLER AV OPERATIVSYSTEMETS PROGRAMVARA. ANVÄNDNING AV SPECIALANPASSADE
OPERATIVSYSTEM KAN GÖRA ATT DIN PRODUKT INTE FUNGERAR KORREKT.
Laddningsdockans funktionalitet (enbart för produkter med laddningsdocka)
Laddningsdockan är enbart utformad för bordsbruk. För att vara kompatibel med riktlinjerna för
radiofrekvent strålning (RF-strålning) och för att undvika störningar med implanterade medicinska
anordningar bör du hålla ett avstånd på minst 15 centimeter från laddningsstationen.
Viktiga säkerhetsinstruktioner
Läs dessa instruktioner.
Spara dessa instruktioner.
Följ alla varningar.
Följ alla instruktioner.
Försök inte att öppna, ta isär eller manipulera produkten. Ämnen som ingår i denna produkt och/
eller i dess batteri kan skada hälsan och/eller miljön om de hanteras och kasseras felaktigt.
Använd inte produkten under förhållanden som kan orsaka en farlig situation, som att använda
produkten när du använder tunga maskiner eller kör ett fordon, på ett sätt som kan få dig att
ta ögonen från vägen eller göra att du blir så absorberad i användningen av produkten att din
förmåga att koncentrera dig på bilkörningen blir nedsatt.
(Om tillämpligt) Använd inte och rengör inte heller din produkt när du laddar den. Dra alltid ur
laddaren innan du rengör produkten.
Använd inte slipande rengöringsmedel för att rengöra din produkt.
Placera inte produkten i en diskmaskin, tvättmaskin, mikrovågsugn, ugn eller torktumlare.
Utsätt inte produkten för extremt höga eller låga temperaturer.
Använd inte produkten i en bastu eller i en ångbastu.
Utsätt inte produkten för vatten under högt tryck, såsom havsvågor eller vattenfall.
Lämna inte produkten i direkt solljus under en längre tid.
Lämna inte och använd inte produkten i närheten av öppen eld.
Låt aldrig barn leka med produkten. De små komponenterna kan innebära en kvävningsrisk!
Produkten är inte avsedd att användas när produktfel kan leda till dödsfall, personskador eller
allvarliga miljöskador.
Varningar gällande inbyggda batterier (enbart för produkter med en laddningsdocka)
Kasta inte din produkt i öppen eld. Produkten kan explodera.
Försök inte att byta ut din produkts batteri. Det är inbyggt och ej utbytbart. Batteriet bör endast
servas av servicecenter som har godkänts av Diesel.
Ladda batteriet i enlighet med instruktionerna.
Ladda enbart batteriet med en laddare som är godkänd av Diesel och som är särskilt utformad för
din produkt.
Försök inte att öppna det inbyggda batteriet med våld.
Din produkt använder en batteriladdare som är godkänd av Kaliforniens elmyndighet (California
Energy Commission).
Batterier (och all elektronisk utrustning) måste återvinnas eller kasseras separat och inte
tillsammans med hushållsavfallet.
SVENSKA SWEDISH
SVENSKA SWEDISH
33
32
SVENSKA SWEDISH
SVENSKA SWEDISH
VARNING! Om du använder ett batteri/en batteriladdare som inte är godkänt/godkänd av Diesel
finns det en risk för eldsvåda, explosion, läckage eller andra faror. Dieselsgaranti kommer inte att
täcka skador på enheten av batterier eller laddare som inte är godkända av Diesel.
VARNING! Vissa objekt är försedda med litiumbatterier som kan innehålla perklorat material -
särskild hantering kan krävas. Se www.dtsc.ca.gov/hazardouswaste/perchlorate för mer information.
Immateriella tillgångar
Alla immateriella tillgångar som ägs av eller som på annat sätt tillhör Diesel eller dess respektive
leverantörer gällande den här produkten, inklusive men inte begränsat till tillbehör, delar eller
programvaror som är relaterade till den (produktsystemet) tillhör Diesel eller dess licensgivare
och skyddas av federala lagar, statliga lagar och av internationella konventioner. Immateriella
tillgångar inkluderar men begränsas inte av uppfinningar (patenterbara eller ej patenterbara), patent,
affärshemligheter, upphovsrätter, programvaror, dataprogram och tillhörande dokumentation och
andra upphovsmannaskap. Du får inte göra intrång på eller på annat sätt kränka de rättigheter som
garanteras av de immateriella rättigheterna. Dessutom godkänner du att du inte kommer att (och
inte kommer att försöka att) modifiera, förbereda härledande verk, dekonstruera, dekompilera, ta isär,
eller på annat sätt försöka att skapa källkoder från programmet. Inga rättigheter eller äganderätter
för de immateriella tillgångarna kommer att överföras på dig. Alla tillämpliga rättigheter av de
immateriella rättigheterna ska stanna hos Diesel och dess licensgivare och leverantörer.
OBSERVERA FÖLJANDE NÄR DU ANVÄNDER
ENHETER MED SKÄRMAR/PEKSKÄRMAR
FRÅN DIESEL
VARNING GÄLLANDE SKÄRMEN
Skärmen på din enhet är tillverkad av glas eller av akryl och den kan gå sönder om enheten tappas
eller får en ordentlig stöt. Använd inte om skärmen är trasig eller sprucken eftersom du då kan
skada dig.
GARANTIFRISKRIVNING: KORREKT ANVÄNDNING AV EN PEKSKÄRMSENHET.
Om din enhet har en pekskärm, observera att den svarar bäst med ett lätt tryck antingen med
ditt finger eller med en styluspenna som inte är tillverkad i metall. Att trycka hårt eller att använda
metallobjekt på pekskärmen kan skada den härdade glasytan, vilket gör garantin ogiltig. För mer
information om detta, se ”Standardgarantin”.
VIKTIGT! Låt inte pekskärmen komma i kontakt med andra elektriska enheter. Elektrostatiska
urladdningar kan göra att pekskärmen slutar att fungera.
VARNING! För att undvika att skada din pekskärm, använd inget vasst föremål på den och tryck inte
hårt på den med fingrarna.
För en komplett lista över servicecenter, besök: www.diesel.com
35
34
NOSK NORWEGIAN
For informasjon om kundestøtte, hyppig forekommende spørsmål og installasjonsguide for
produkter, vennligst gå til: www.diesel.com
Fossil Group, Inc.
Hovedkvarter:
901 S. Central Expressway
Richardson, Texas 75080
USA
Internettadresse:
www.fossilgroup.com
Fossil Europe B.V.
Terborgseweg 138
7005 BD Doetinchem
Nederland
Fossil Switzerland GmbH
Horburgstrasse 105, 4057 Basel
Sveits
Garantiinformasjon
Standard begrenset garanti
HVA ER DEKKET OG HVOR LENGE?
Fossil Group, Inc. («Diesel») garanterer at dette Diesel-produktet og tilbehør som følger med i esken
sammen med produktet («Produktet») er fritt for mangler i materialer og utførelse ved normal bruk i
perioden som begynner på kjøpsdatoen og fortsetter i to år deretter.
Dette er en frivillig produsentgaranti. Den gir rettigheter uavhengig av rettighetene som er nedfelt i
forbrukerlovverket, inkludert, men ikke begrenset til, de som relaterer seg til avvikende varer. Fossils
begrensede garantifordeler kommer i tillegg til, ikke i stedet for, rettighetene i forbrukerlovverket.
HVA DEKKES IKKE?
Avbruddsfri og feilfri. Diesel garanterer ikke at driften av produktet vil være avbruddsfri eller feilfri.
Diesel er ikke ansvarlig for skader som oppstår ved ikke å følge instruksjonene for bruk av produktet.
Vanlig slitasje. Periodisk vedlikehold, reparasjon og utskifting av deler grunnet normal slitasje
dekkes ikke.
Etui og krystall (hvis aktuell). Diesel gir ingen garantier for etuier eller krystaller.
Armbånd. Diesel gir ingen garantier for armbånd eller stropper.
Batterier. Kun oppladbare batterier som i fulladet tilstand faller under 80 % av nominell kapasitet
og batterier som lekker dekkes av denne begrensede garantien. Engangsbatterier batterier dekkes
ikke av denne begrensede garantien.
Programvare. Denne begrensede garantien dekker ikke programvaren som følger med produktet
og tjenestene som Diesel tilbyr til eiere av Produktet. Se lisensavtalen som følger med programvaren
og Diesels bruksvilkår for informasjon om dine rettigheter i forhold til bruk av slik programvare.
Misbruk og gal bruk. Defekter eller skader som følge av:
a) feildrift, lagring, gal bruk eller misbruk, ulykker eller forsømmelser, for eksempel fysisk skade
(sprekker, riper, o.l.) på produktets overflate som et resultat av gal bruk;
b) kontakt med væske, vann, regn, ekstrem fuktighet eller kraftig svette, sand, skitt eller lignende,
ekstrem varme eller mat;
c) bruk av produktet til kommersielle formål eller eksponering av Produktet for unormal bruk eller
forhold; eller
d) andre handlinger som ikke er Diesels feil, er unntatt fra dekningen.
NOSK NORWEGIAN
37
36
Bruk av andre produkter enn Diesels. Feil eller skader som følge av bruk av produkter som ikke
er merket eller sertifisert som Diesel-produkter, -tilbehør eller -programvare eller annet periferiutstyr
dekkes ikke.
Omarbeidede produkter. Produkter med:
a) fjernede, endrede eller utviskede serienumre, produksjonsdatomerker eller andre sporingsmerker;
b) forseglinger som er brutt eller som viser tegn på manipulering eller modifisering av ikke-
autoriserte forhandlere eller reparasjonssentre dekkes ikke.
Produkter fra uautoriserte selgere. Produkter som ikke er kjøpt fra en godkjent Diesel-
forhandler dekkes ikke.
Kommunikasjonstjenester. Defekter, skader eller feil på Produkter på grunn av enhver
kommunikasjonstjeneste eller ethvert signal du abonnerer på eller bruker sammen med Produktene
er unntatt fra dekningen.
HVA ER DIESELS ANSVAR?
I løpet av den gjeldende garantiperioden, forutsatt at Produktet sendes inn til service i samsvar med
vilkårene i denne begrensede garantien, vil Diesel reparere, erstatte eller refundere kjøpesummen
for produktet, etter Diesels eget forgodtbefinnende, uten ekstra kostnader. Diesel kan, etter eget
forgodtbefinnende, bruke ombygde, overhalte eller nye deler eller komponenter ved reparasjon
av et produkt, eller kan erstatte produktet med et ombygd, overhalt eller nytt produkt. Alle
erstattede produkter vil være garantert for en periode som tilsvarer resten av de opprinnelige
garantibetingelsene på det opprinnelige Produktet eller i nitti (90) dager, avhengig av hva som
er lengst. Alle erstattede produkter, deler, komponenter, brett og utstyr skal tilfalle Diesel. Med
unntak av i den grad det er uttrykkelig tillatt etter gjeldende lov, er overføring eller tildeling av denne
begrensede garantien forbudt.
HVA MÅ DU GJØRE FOR Å FÅ GARANTISERVICE?
For å få service under denne begrensede garantien, må du returnere produktet til et autorisert
servicested i en egnet beholder for frakt, sammen med kvitteringen eller tilsvarende salgsbevis som
viser den opprinnelige kjøpsdatoen, produktets serienummer og selgerens navn og adresse. Hvis
Diesel fastslår at et produkt ikke er dekket av denne begrensede garantien, må du betale for alle
deler, frakt og arbeidskostnader for reparasjon eller tilbakeføring av slikt produkt.
Du finner nærmeste autoriserte internasjonale serviceverksted ved å besøke www.diesel.com.
Ingen data, programvare eller programmer som er installert på Produktet vil reinstalleres. Du bør
beholde en sikkerhetskopi av eventuell innhold lagret på produktet før du leverer produktet til
Diesel for garantiservice, ettersom alt eller deler av innholdet kan bli slettet eller formatert under
garantiservice.
HVA ER BEGRENSNINGENE FOR DIESELS ANSVAR?
DE OVENNEVNTE GARANTIENE OG RETTSMIDLENE ER EKSKLUSIVE OG ERSTATTER
ALLE ANDRE GARANTIER, VILKÅR ELLER BETINGELSER, UTTALT, UNDERFORSTÅTT
ELLER LOVBESTEMT I ALLE SAKER, INKLUDERT, UTEN BEGRENSNING, GARANTIER OM
SALGBARHET, SKIKKETHET TIL ET SPESIFIKT FORMÅL, NØYAKTIGHET, TILFREDSSTILLENDE
KVALITET, EIENDOMSRETT, OG IKKE-KRENKENDE, OG DIESEL FRASKRIVER SEG UTTALT
ANSVARET FOR ALT DETTE. DIESEL ER IKKE ANSVARLIG FOR TILFELDIGE, FØLGENDE,
INDIREKTE, SPESIELLE ELLER STRAFFESKADER ELLER ANSVAR AV NOEN SORT SOM
OPPSTÅR PÅ GRUNN AV ELLER I FORBINDELSE MED SALG AV DETTE PRODUKTET, ENTEN
DET ER PÅ GRUNNLAG AV KONTRAKT, FORVOLDT SKADE (INKLUSIVE UAKTSOMHET),
STRENGT PRODUKTANSVAR ELLER ANDRE TEORIER, SELV OM DIESEL ER INFORMERT OM
MULIGHETEN FOR SLIKE SKADER OG SELV OM BEGRENSNINGENE NEVNT HER ANSES
Å HA SVIKTET I SITT VESENTLIGE FORMÅL. DIESELS TOTALE ANSVAR SKAL BEGRENSES
TIL ERSTATNING ELLER REPARASJON ELLER TILBAKEFØRING AV KJØPESUMMEN, ETTER
DIESELS EGET FORGODTBEFINNENDE.
NOEN LAND, DELSTATER ELLER PROVINSER TILLATER IKKE UTELUKKELSE ELLER
BEGRENSNING AV UNDERFORSTÅTTE GARANTIER ELLER BEGRENSNING AV TILFELDIGE
ELLER FØLGENDE SKADER, SÅ BEGRENSNINGENE OG UTELUKKELSENE OVENFOR
GJELDER KANSKJE IKKE FOR DEG I SIN HELHET. NÅR UNDERFORSTÅTTE GARANTIER
IKKE KAN UTELUKKES I SIN HELHET, VIL DE BEGRENSES TIL DEN GJELDENDE SKRIFTLIGE
BEGRENSEDE GARANTIENS VARIGHET. DENNE GARANTIEN GIR DEG SPESIFIKKE
JURIDISKE RETTIGHETER; DU HAR KANSKJE ANDRE RETTIGHETER SOM KAN VARIERER
AVHENGIG AV LOKAL LOV. DINE LOVBESTEMTE RETTIGHETER VIL IKKE PÅVIRKES.
DIESEL GIR INGEN GARANTIER ELLER REPRESENTASJONER, DIREKTE ELLER INDIREKTE,
LOVFESTET ELLER PÅ ANNEN MÅTE, MED HENSYN TIL KVALITET, KAPASITET, DRIFT,
YTELSE ELLER EGNETHET FOR TREDJEPARTS PROGRAMVARE ELLER UTSTYR SOM
BRUKES I FORBINDELSE MED PRODUKTET, ELLER MULIGHETEN TIL Å INTEGRERE
SLIK PROGRAMVARE ELLER UTSTYR MED PRODUKTET, OM EN SLIK TREDJEPARTS
PROGRAMVARE ELLER UTSTYR LEVERT MED PRODUKTET, DISTRIBUERT AV DIESEL, ELLER
PÅ ANNEN MÅTE. ANSVAR FOR KVALITET, KAPASITET, DRIFT, YTELSE OG EGNETHET AV ALL
SLIK TREDJEPARTS PROGRAMVARE ELLER UTSTYR ER UTELUKKENDE BRUKERENS OG
DEN DIREKTE SELGER, EIER ELLER LEVERANDØR AV SLIK TREDJEPARTS PROGRAMVARE
ELLER UTSTYR.
NOSK NORWEGIAN
NOSK NORWEGIAN
39
38
Ingen instruksjon for, eller informasjon om, Produktets skal tolkes som en uttrykkelig garanti av
noe slag med hensyn til Produktene. Ingen agent, medarbeider, forhandler, representant eller
videreselger er autorisert til å endre eller utvide denne begrensede garantien, eller til å avgi
bindende løfter eller påstander, enten i reklame, presentasjoner eller øvrig, på vegne av Diesel
og angående Produkter eller denne begrensede garantien. Denne begrensede garantien gir deg
spesifikke juridiske rettigheter, og du kan også ha andre rettigheter som varierer fra delstat til delstat
eller land til land.
Modifisering av programvare
DIESEL ER IKKE ANSVARLIG FOR YTELSESPROBLEMER ELLER MANGLENDE
KOMPATIBILITET FORÅRSAKET AV DIN REDIGERING AV REGISTERINNSTILLINGER,
ELLER MODIFISERING AV OPERATIVSYSTEMPROGRAMVAREN. BRUK AV EGENDEFINERT
OPERATIVSYSTEMPROGRAMVARE KAN FØRE TIL AT PRODUKTET IKKE FUNGERER RIKTIG.
Bruk av ladestasjon (kun for produkter som kommer med en ladestasjon)
Ladestasjonen er utviklet for bruk på en bordplate. For å være i samsvar med retningslinjene
for eksponering til RF, og for å unngå interferens med implanterte medisinske enheter, må det
opprettholdes en avstand på minst 15 centimeter (ca. 6 tommer) fra ladestasjonen.
Viktige sikkerhetsinstruksjoner
Les disse instruksjonene.
Oppbevar disse instruksjonene.
Ta hensyn til alle advarsler.
Følg alle instruksjoner.
Ikke prøv å åpne, demontere eller tukle med produktet. Substanser som finnes i dette produktet
og/eller produktets batteri kan skade miljøet og/eller menneskelig helse hvis de håndteres og
kastes på feil måte.
Ikke bruk produktet under omstendigheter som kan forårsake en farlig situasjon, som å bruke
produktet mens du opererer tungt maskineri eller mens du kjører et bevegelig kjøretøy, på en
måte som kan føre til at du tar øynene av veien, eller at du blir så oppslukt i aktiviteten at evnen
din til å konsentrere deg om kjøringen blir svekket.
(Hvis aktuelt) Ikke ha på deg eller rengjør produktet mens du lader det. Trekk alltid ut kontakten til
laderen før du rengjør produktet.
Ikke bruk slipende rensemiddel for å rengjøre produktet.
Ikke plasser produktet i en oppvaskmaskin, vaskemaskin, mikrobølgeovn eller tørketrommel.
Ikke utsett produktet for ekstremt høye eller lave temperaturer.
Ikke bruk produktet i en badstue eller et damprom.
Ikke utsett produktet for vann med høyt trykk, slik som bølger i sjøen eller en foss.
Ikke la produktet ligge i direkte sollys over en lengre periode.
Ikke legg igjen eller bruk produktet nær åpne flammer.
La aldri barn leke med produktet. De små delene kan utgjøre kvelningsfare!
Produktet er ikke tiltenkt for bruk i situasjoner hvor feil på produktet kan føre til dødsfall, personlig-
eller miljømessig skade.
NOSK NORWEGIAN
NOSK NORWEGIAN
41
40
Forhåndsregler for innebygget batteri (kun for produkter som kommer med ladestasjon)
Ikke kast produktet fra deg i bål. Batteriet kan eksplodere.
Ikke prøv å bytte ut produktets batteri. Det er innebygget og kan ikke byttes. Batteriet skal kun
betjenes av servicesentre som er godkjent av Diesel.
Lad batteriet i henhold til instruksjonene.
Lad kun batteriet med Diesel-godkjente ladere som er spesifikt utviklet for produktet ditt.
Ikke prøv å åpne det innebygde batteriet med makt.
Produktet bruker en California Energy Commission-batterilader.
Batterier (og alt elektronisk utstyr) må resirkuleres eller kastes separat fra husholdningsavfall.
ADVARSEL! Bruk av batterier eller ladere som ikke er godkjent av Diesel kan utgjøre brannfare,
eksplosjonsfare, fare for lekkasje eller andre farer. Diesels garanti dekker ikke skade på enheten
forårsaket av bruk av batterier og/eller ladere som ikke er godkjent av Diesel.
ADVARSEL! Visse varer er utstyrt med litiumbatterier som kan inneholde perklorat –
spesialhåndtering kan være gjeldende. Se www.dtsc.ca.gov/hazardouswaste/perchlorate for mer
informasjon.
Åndsverk
Alle immaterielle rettigheter, som definert nedenfor, eid av eller som på andre måter tilhører Diesel
eller deres respektive leverandører, relatert til dette produktet, inkludert men ikke begrenset til,
tilbehør, deler eller programvare relatert til («Produktsystemet»), er eid av Diesel eller dets lisensgivere
og beskyttet under føderal lovgivning, delstatslover og internasjonale traktatbestemmelser. Immaterielle
rettigheter omfatter, men er ikke begrenset til, oppfinnelser (enten det kan tas patent på dem eller
ikke), patenter, forretningshemmeligheter, opphavsrett, programvare, dataprogrammer og relatert
dokumentasjon og annet forfatterskap. Du skal ikke krenke eller på andre måter bryte rettighetene
sikret av immaterielle rettigheter. I tillegg samtykker du i at du ikke vil (og ikke vil forsøke) å modifisere,
utarbeide avledede verk, foreta omvendt utvikling, dekompilere eller på andre møter prøve å skape
kildekode fra programvaren. Ingen rett til eller eierskap i immaterielle rettigheter overføres til deg. Alle
gjeldende rettigheter til immaterielle rettigheter skal forbli hos Diesel og dets lisensgivere og
leverandører.
VÆR OBS PÅ FØLGENDE NÅR DU BRUKER
SKJERM/-BERØRINGSSKJERM-ENHETER FRA
DIESEL
ADVARSEL OM SKJERM
Skjermen på enheten din er laget av glass eller akryl og kan gå i stykker hvis enheten mistes i gulvet
eller får seg et betydelig støt. Ikke bruk hvis skjermen er ødelagt eller hvis det er sprekker i skjermen,
da dette kan påføre deg skade.
GARANTIFRASKRIVELSE: RIKTIG BRUK AV ENHET MED BERØRINGSSKJERM.
Hvis enheten din har berøringsskjerm, bør du være klar over at berøringsskjermer reagerer best
på lett berøring med tuppen av fingeren eller en pekepenn som ikke er laget av metall. Hvis du
bruker for mye kraft eller en metallgjenstand når du trykker på berøringsskjermen, kan du skade
den herdede glassoverflaten og oppheve garantien. Se «Standard begrenset garanti» for mer
informasjon.
VIKTIG! Ikke la berøringsskjermen komme i kontakt med andre elektriske enheter. Elektrostatiske
utladninger kan føre til teknisk feil på berøringsskjermen.
OBS! For å unngå å skade berøringsskjermen, må du ikke trykke på den med noe skarpt eller trykke
for hardt på den med fingertuppene.
For en fullstendig liste over tilgjengelige servicesentre, se: www.diesel.com
NOSK NORWEGIAN
NOSK NORWEGIAN
43
42
DEUTSCH GERMAN
DEUTSCH GERMAN
Für vollständige Supportdetails, FAQ und Produkthandbücher gehen Sie bitte zu:
www.diesel.com
Hersteller:
Fossil Group, Inc.
Hauptsitz:
901 S. Central Expressway
Richardson, Texas 75080
USA
Internetadresse:
www.fossilgroup.com
Autorisierte Vertreter in Europa:
Fossil Europe B.V.
Terborgseweg 138
7005 BD Doetinchem
Niederlande
Distributor Schweiz:
Fossil Switzerland GmbH
Horburgstrasse 105, 4057 Basel
Schweiz
Garantieinformationen
Eingeschränkte Standardgarantie
WAS DECKT DIE GARANTIE AB UND ÜBER
WELCHEN ZEITRAUM?
Die Fossil Group, Inc. („Diesel“) garantiert, dass dieses Diesel Produkt und das mitgelieferte
Zubehör („Produkt“) bei normaler Nutzung für die Dauer von zwei Jahren ab dem Kaufdatum frei von
Material- und Verarbeitungsfehlern ist.
Hierbei handelt es sich um eine freiwillige Garantie des Herstellers. Diese gewährt andere als die
vom Verbraucherrecht eingeräumten Ansprüche – einschließlich, aber nicht begrenzt auf jene,
die für nicht einwandfreie Ware Gültigkeit haben. Die im Rahmen von Fossils eingeschränkter
Garantie verfügbaren Leistungen sind kein Ersatz, sondern eine Ergänzung zu den vom
Verbrauchergesetz vorgesehenen Rechten.
WAS DECKT DIE GARANTIE NICHT AB?
Fehlerfreier Dauerbetrieb. Fossil garantiert nicht, dass das Produkt dauerhaft fehlerfrei
funktiontioniert. Fossil haftet nicht für Schäden am Produkt, die aufgrund der Nichtbeachtung der
Bedienungsanleitung entstehen.
Normale Abnutzung und Verschleiß. Regelmäßige Wartung, Reparatur und Austausch von
Teilen infolge normaler Abnutzung und Verschleiß sind von der Garantie ausgeschlossen.
Gehäuse, Gläser und Glassteine (falls zutreffend). Fossil übernimmt keine Gewähr für
Gehäuse, Uhrengläser oder Glassteine.
Bänder. Fossil übernimmt keine Gewähr für Uhrenbänder.
Batterien. Nur wiederaufladbare Akkus, die im voll aufgeladenen Zustand weniger als 80 %
der angegebenen Kapazität erreichen und Batterien, die ausgelaufen sind, werden von dieser
eingeschränkten Garantie gedeckt. Nicht wiederaufladbare Batterien sind von dieser eingschränkten
Garantie nicht gedeckt.
Software. Diese eingeschränkte Garantie deckt weder die in das Produkt integrierte Software
noch die Dienste, die Fossil für Besitzer des Produktes bereitstellt. Weitere Informationen zu Ihren
Rechten bei der Nutzung der Software und der bereitgestellten Dienste entnehmen Sie bitte der
Lizenzvereinbarung des Softwareanbieters und den Nutzungsbedingungen von Fossil.
45
44
Unsachgemäße Behandlung und falsche Verwendung. Defekte oder Schäden aufgrund
folgender Ursachen:
a) Unsachgemäße Nutzung oder Lagerung des Produkts, falsche oder unsachgemäße Verwendung,
Unfälle oder Fahrlässigkeit, die zu physischen Beschädigungen (z. B. zu Rissen und Kratzern) der
Produktoberfläche führen;
b) Kontakt mit Flüssigkeit, Wasser, Regen, extremer Feuchtigkeit oder starker Transpiration, Sand,
Schmutz o. ä. sowie extremer Hitze oder Lebensmitteln;
c) Verwendung des Produkts für gewerbliche Zwecke oder unsachgemäße Anwendungen und
Bedingungen; oder
d) andere Handlungen, die nicht von Fossil verschuldet sind, sind von der Deckung ausgeschlossen.
Verwendung von nicht von Fossil hergestellten oder zertifizierten Produkten. Defekte
oder Schäden aufgrund der Verwendung von nicht von Fossil hergestellten oder zertifizierten
Produkten, Zubehörteilen, Softwareprogrammen oder anderen Peripheriegeräten sind von der
Deckung ausgeschlossen.
Veränderte Produkte. Produkte mit:
a) entfernten, abgeänderten oder unkenntlich gemachten Seriennummern, Herstellercodes oder
anderen Markierungen zur Rückverfolgung; oder
b) gebrochenen Siegeln oder anderen Anzeichen von Fälschungen oder Eingriffen unbefugter
Händler oder Reparaturwerkstätten sind von der Deckung ausgeschlossen.
Produkte von nicht autorisierten Händlern. Produkte, die nicht von einem autorisierten Diesel
Händler erworben wurden, sind von der Deckung ausgeschlossen.
Kommunikationsdienste. Defekte, Schäden oder Ausfälle, die durch Kommunikationsdienste
oder Signale, die Sie für die Benutzung mit den Produkten abonniert haben, entstehen, sind von der
Deckung ausgeschlossen.
WORIN BESTEHEN DIE VERPFLICHTUNGEN
VON FOSSIL?
Innerhalb des Garantiezeitraumes entscheidet Fossil nach eigenem Ermessen, ob ein Produkt, das
gemäß den Bedingungen dieser eingeschränkten Garantie eingeschickt wird, kostenlos repariert,
ersetzt oder der Kaufpreis erstattet wird. Gegebenenfalls verwendet Fossil nach eigenem Ermessen
erneuerte oder generalüberholte Teile oder Komponenten bei der Reparatur eines Produkts oder
ersetzt ein Produkt durch ein erneuertes, generalüberholtes oder neues Produkt. Alle ersetzten
Produkte erhalten eine Garantie für einen Zeitraum, der gleich dem verbleibenden Zeitraum der
ursprünglichen eingeschränkten Garantie auf das ursprüngliche Produkt ist oder eine Garantie
von neunzig (90) Tagen, je nachdem, welcher Zeitraum länger ist. Alle ersetzen Produkte, Teile,
Komponenten, Platinen und Ausrüstungsteile gehen in das Eigentum von Fossil über. Außer in dem
Umfang, in dem dies vom geltendem Recht ausdrücklich erlaubt ist, ist die Übertragung oder die
Abtretung dieser eingeschränkten Garantie verboten.
WAS IST IM GARANTIEFALL ZU BEACHTEN?
Um den Garantieservice entsprechend dieser eingeschränkten Garantie in Anspruch zu nehmen,
muss das Produkt in einer angemessenen Versandverpackung an einen autorisierten Händer oder
eines unserer Reparaturcenter übergeben werden. Als Eigentumsnachweis ist die Quittung oder der
Verkaufsbeleg, die/der das ursprüngliche Kaufdatum, die Seriennummer des Produkts und Namen
und Adresse des Verkäufers enthält, erforderlich. Falls Fossil feststellt, dass ein Produkt nicht
durch diese eingeschränkte Garantie gedeckt ist, trägt der Kunde sämtliche Kosten für Ersatzteile,
Arbeitskosten für die Reparatur und die Rücksendung des Produktes.
Autorisierte Servicecenter international: www.diesel.com
Daten, Software oder Anwendungen, die dem Produkt hinzugefügt wurden, werden nicht wieder
installiert. Es wird empfohlen, ein separates Backup aller Inhalte des Produkts zu erstellen, bevor
der Garantieservice von Fossil in Anspruch genommen wird, da die Inhalte im Rahmen des
Garantieservices eventuell ganz oder teilweise gelöscht werden können.
INWIEFERN IST DIE HAFTUNG VON
FOSSIL BESCHRÄNKT?
DIE VORSTEHENDEN GEWÄHRLEISTUNGEN UND REPARATURMASSNAHMEN SIND DIE
EINZIG GÜLTIGEN UND ERSETZEN ALLE ANDEREN AUSDRÜCKLICHEN, IMPLIZIERTEN
ODER GESETZLICHEN GARANTIEN UND BEDINGUNGEN BEZÜGLICH ALLER
ANGELEGENHEITEN, EINSCHLIESSLICH ABER NICHT AUSSCHLIESSLICH GARANTIEN
ZUR HANDELSTAUGLICHKEIT, ZUR EIGNUNG FÜR EINEN BESTIMMTEN ZWECK, ZUR
GENAUIGKEIT, ZUFRIEDENSTELLENDER QUALITÄT, ZU RECHTSANSPRÜCHEN UND
NICHTVERLETZUNG DER RECHTE DRITTER, DIE FOSSIL ALLESAMT AUSDRÜCKLICH
AUSSCHLIESST. FOSSIL HAFTET NICHT FÜR ZUFÄLLIGE, INDIREKTE, BESONDERE
ODER PUNITIVE SCHÄDEN, FOLGESCHÄDEN ODER VERPFLICHTUNGEN IRGENDEINER
ART, DIE AUFGRUND ODER IN VERBINDUNG MIT DEM KAUF ODER DER NUTZUNG
DIESES PRODUKTS ENTSTEHEN, UNGEACHTET DESSEN, OB SIE AUF DEM VERTRAG,
EINER UNERLAUBTEN HANDLUNG (EINSCHLIESSLICH FAHRLÄSSIGKEIT), STRIKTEN
PRODUKTHAFTUNG ODER ANDEREN RECHTSGRUNDLAGEN BASIEREN, AUCH DANN
NICHT, WENN FOSSIL AUF DIE MÖGLICHKEIT SOLCHER SCHÄDEN HINGEWIESEN
WURDE UND AUCH DANN NICHT, WENN EINE HIER SPEZIFIZIERTE EINGESCHRÄNKTE
ABHILFEMASSNAHME ALS FEHLGESCHLAGEN IM HINBLICK AUF IHREN HAUPTZWECK
ANGESEHEN WERDEN MUSS. DIE GESAMTE HAFTUNG VON FOSSIL IST NACH EIGENEM
ERMESSEN AUF DEN ERSATZ, DIE REPARATUR ODER DIE ERSTATTUNG DES KAUFPREISES
BESCHRÄNKT.
DEUTSCH GERMAN
DEUTSCH GERMAN
47
46
IN EINIGEN LÄNDERN, BUNDESLÄNDERN/STAATEN ODER PROVINZEN IST DER
AUSSCHLUSS ODER DIE BESCHRÄNKUNG IMPLIZIERTER GARANTIEN BZW. DIE
BESCHRÄNKUNG AUF ZUFÄLLIGE SCHÄDEN ODER FOLGESCHÄDEN NICHT ZULÄSSIG.
DAHER TREFFEN DIE OBEN AUFGEFÜHRTEN BESCHRÄNKUNGEN EVENTUELL
NICHT ODER NUR TEILWEISE ZU. WENN IMPLIZIERTE GARANTIEN NICHT IN IHRER
GESAMTHEIT AUSGESCHLOSSEN WERDEN DÜRFEN, WERDEN SIE AUF DIE DAUER
DER ANWENDBAREN SCHRIFTLICHEN BESCHRÄNKTEN GARANTIE BESCHRÄNKT. DIE
GARANTIE VERSIEHT DEN KÄUFER MIT SPEZIELLEN RECHTSANSPRÜCHEN. JE NACH LAND
KÖNNEN DEM KÄUFER AUCH ANDERE RECHTSANSPRÜCHE ZUSTEHEN. GESETZLICHE
RECHTE WERDEN DURCH DIESE GARANTIE NICHT EINGESCHRÄNKT.
FOSSIL ÜBERNIMMT KEINE AUSDRÜCKLICHEN, IMPLIZIERTEN ODER GESETZLICHEN
GARANTIEN ODER ZUSICHERUNGEN BEZÜGLICH DER QUALITÄT, DER FUNKTIONALITÄT,
DES BETRIEBS, DER LEISTUNG ODER DER EIGNUNG VON SOFTWARE ODER
AUSRÜSTUNG VON DRITTANBIETERN, DIE IN VERBINDUNG MIT DEM PRODUKT GENUTZT
WERDEN, ODER DER FÄHIGKEIT, SOLCHE SOFTWARE ODER AUSRÜSTUNG IN DAS
PRODUKT ZU INTEGRIEREN, UNGEACHTET DESSEN, OB SOLCHE SOFTWARE ODER
AUSRÜSTUNG IM LIEFERUMFANG DES PRODUKTS ENTHALTEN IST ODER VON FOSSIL
ODER VON ANDEREN VERTRIEBEN WIRD. DIE VERANTWORTUNG FÜR DIE QUALITÄT,
DIE FUNKTIONALITÄT, DEN BETRIEB, DIE LEISTUNG UND DIE EIGNUNG DER SOFTWARE
ODER AUSRÜSTUNG JEDER SOLCHER DRITTANBIETER LIEGT AUSSCHLIESSLICH BEIM
VERBRAUCHER UND DEM ANBIETER, EIGENTÜMER ODER LIEFERANTEN SOLCHER
SOFTWARE ODER AUSRÜSTUNG VON DRITTANBIETERN.
Nichts in den Produkthinweisen oder -informationen darf dahingehend ausgelegt werden, dass eine
vertragliche Garantie irgendeiner Art bezüglich des Produkts gegeben wird. Kein Bevollmächtigter,
Angestellter, Vertreter oder Wiederverkaufer ist autorisiert, im Namen von Fossil und hinsichtlich der
Produkte oder dieser eingeschränkten Garantie eben diese eingeschränkte Garantie zu modifizieren
oder zu erweitern oder verbindliche Erklärungen oder Behauptungen abzugeben, weder in Werbung
noch in Präsentationen oder anderweitig. Diese eingeschränkte Garantie versieht den Käufer mit
speziellen Rechtsansprüchen. Je nach Land können dem Käufer auch andere Rechtsansprüche
zustehen.
Softwaremodifizierung
DIESEL IST NICHT HAFTBAR FÜR LEISTUNGSPROBLEME ODER INKOMPATIBILITÄTEN, DIE
DURCH BEARBEITUNG VON REGISTRIERUNGSEINSTELLUNGEN ODER ABÄNDERUNG
VON BETRIEBSSYSTEMSOFTWARE VERURSACHT WERDEN. DIE BENUTZUNG
KUNDENSPEZIFISCHER BETRIEBSSYSTEMSOFTWARE KÖNNTE ZUR FOLGE HABEN, DASS
IHR PRODUKT NICHT ORDNUNGSGEMÄß FUNKTIONIERT.
Betrieb der Ladestation (nur für Produkte mit Ladestation)
Die Ladestation ist für die Tischverwendung konzipiert. Um die Richtlinien für HF-Belastung
einzuhalten und um Störungen implantierter medizinischer Geräte zu vermeiden, halten Sie bitte
einen Abstand von mindestens 15 Zentimetern (ungefähr 6 Zoll) von der Ladestation.
Wichtige Sicherheitshinweise
Lesen Sie diese Hinweise.
Behalten Sie diese Hinweise.
Beachten Sie alle Warnungen.
Folgen Sie allen Hinweisen.
Versuchen Sie nicht, dieses Produkt zu öffnen oder zu zerlegen. Substanzen, die in diesem
Produkt und/oder seiner Batterie enthalten sind, können die Umwelt und/oder die menschliche
Gesundheit schädigen, wenn sie nicht ordnungsgemäß gehandhabt und entsorgt werden.
Benutzen Sie das Produkt nicht, wenn dies zu einer Gefahrensituation führen könnte, zum
Beispiel während Sie schwere Maschinen bedienen oder ein Fahrzeug fahren. Die Nutzung des
Produktes könnte dazu führen, dass Sie Ihren Blick von der Straße abwenden oder sich so in die
Beschäftigung vertiefen, dass Ihre Fähigkeit, sich auf das Fahren zu konzentrieren, beeinträchtigt
wird.
(Falls zutreffend) Tragen oder reinigen Sie Ihr Produkt nicht, während Sie es laden. Ziehen Sie
immer den Stecker des Aufladegeräts heraus, bevor Sie das Produkt säubern.
Benutzen Sie keine Scheuermittel, um Ihr Produkt zu säubern.
Stellen Sie Ihr Produkt nicht in einen Geschirrspüler, eine Waschmaschine, eine Mikrowelle,
einen Ofen oder Trockner.
Setzen Sie Ihr Produkt nicht extrem hohen oder niedrigen Temperaturen aus.
Benutzen Sie Ihr Produkt nicht in einer Sauna oder einem Dampfbad.
Setzen Sie Ihr Produkt keinem hohen Wasserdruck aus, wie er z.B. bei Meereswellen oder einem
Wasserfall entstehen kann.
Lassen Sie Ihr Produkt nicht für eine längere Zeit in direktem Sonnenlicht.
Lassen und benutzen Sie Ihr Produkt nicht in der Nähe von offenem Feuer.
Erlauben Sie Kindern niemals mit dem Produkt zu spielen; von den kleinen Komponenten könnte
eine Erstickungsgefahr ausgehen!
Das Produkt ist nicht für die Benutzung vorgesehen, in welcher der Produktausfall zum Tod,
Körperschäden oder schweren Umweltschäden führen kann.
Sicherheitsvorkehrungen für eingebaute Batterien (nur für Produkte mit Ladedock)
Entsorgen Sie das Produkt nicht in ein Feuer. Die Batterie könnte explodieren.
Versuchen Sie nicht die Batterie des Produkts zu ersetzen. Sie ist eingebaut und nicht
austauschbar. Die Batterie sollte nur von durch Diesel zugelassene Servicecenter gewartet
DEUTSCH GERMAN
DEUTSCH GERMAN
49
48
DEUTSCH GERMAN
DEUTSCH GERMAN
werden.
Laden Sie die Batterie nur entsprechend den Anweisungen auf.
Laden Sie Ihre Batterie nur mit von Diesel zugelassenen Aufladegeräten auf, die speziell für
dieses Produkt konzipiert sind.
Versuchen Sie nicht die eingebaute Batterie gewaltsam zu öffnen.
Ihr Produkt benutzt ein Batterieaufladegerät der Kalifornischen Energiebehörde.
Batterien (und alle elektronische Ausrüstung) müssen getrennt von Haushaltsabfall
wiederverwertet oder entsorgt werden.
WARNUNG! Die Benutzung von Diesel nicht zugelassenen Batterien oder Ladegeräten kann zur
Gefährdung durch Feuer, Explosion, Auslaufen oder andere Gefahren führen. Die Gewährleistung
von Diesel deckt keine Schäden am Gerät, die durch Batterien und/oder Aufladegeräte verursacht
werden, die nicht von Diesel zugelassen sind.
WARNUNG! Bestimmte Produkte sind mit Lithiumbatterien ausgerüstet, die Perchloratmaterial
enthalten könnten - spezielle Handhabung kann erforderlich sein. Siehe www.dtsc.ca.gov/
hazardouswaste/perchlorate für zusätzliche Informationen.
Geistiges Eigentum
Alles geistige Eigentum, wie es unten definiert ist und Diesel oder seinen jeweiligen Zulieferern
bezüglich dieses Produkts gehört, einschließlich, aber nicht beschränkt auf Zubehör, Teile oder
sich darauf beziehende Software (das „Produktsystem“) ist Firmeneigentum von Diesel oder
seiner Lizenznehmer und ist durch Bundes- und bundesstaatliche Gesetze und internationale
Vertragsbestimmungen geschützt. Geistiges Eigentum umfasst, ist aber nicht beschränkt
auf, Erfindungen (patentierbare oder nicht patentierbare), Patente, Geschäftsgeheimnisse,
Urheberrechte, Software, Computerprogramme und verbundene Dokumentation und andere
Urheberwerke. Sie dürfen in die Rechte, die durch geistiges Eigentum geschützt sind
nicht eingreifen oder diese auf andere Art verletzen. Des Weiteren erklären Sie sich damit
einverstanden, dass Sie die Software nicht abändern, keine derivativen Werke derselben
herstellen, dieselbe rekonstruieren, dekompilieren, disassemblieren oder auf andere Art versuchen
werden, den Source-Code zu erstellen (und keines der Obigen versuchen werden). Kein Titel
oder Eigentum am geistigen Eigentum des Produkts wird auf Sie übertragen. Alle anwendbaren
Rechte geistigen Eigentums verbleiben bei Diesel und seinen Lizenzgebern und Zulieferern.
BITTE BEACHTEN SIE FOLGENDE HINWEISE
ZU DER VERWENDUNG VON GERÄTEN MIT
DISPLAY/TOUCHSCREEN VON DIESEL
WARNHINWEIS BEZÜGLICH DISPLAY
Das Display Ihres Geräts besteht aus Glas oder Acryl und kann zerbrechen, wenn das Gerät
fallengelassen oder heftigen Stößen ausgesetzt wird. Verwenden Sie das Gerät nicht, wenn das
Display gebrochen ist oder Sprünge aufweist, da dies Verletzungen verursachen kann.
GARANTIEAUSSCHLUSS: ORDNUNGSGEMÄSSE VERWENDUNG VON GERÄTEN MIT
TOUCHSCREEN.
Wenn Ihr Gerät über einen Touchscreen verfügt, beachten Sie Folgendes: Ein Touchscreen reagiert
am besten auf leichte Berührungen mit der Fingerspitze oder einem nicht metallischen Eingabestift.
Wenn mit zu viel Kraft oder einem metallischen Objekt auf den Touchscreen gedrückt wird, kann
dies die gehärtete Glasoberfläche beschädigen und den Garantieanspruch zunichtemachen.
Weitere Informationen finden Sie unter „Beschränkte Standardgewährleistung“.
WICHTIG! Lassen Sie den Touchscreen nicht in Kontakt mit anderen elektrischen Geräten
kommen. Elektrostatische Entladungen können Fehlfunktionen des Touchscreens verursachen.
VORSICHT! Berühren Sie den Touchscreen nicht mit scharfen Gegenständen und üben Sie keinen
starken Druck mit den Fingerspitzen aus, um Beschädigungen des Touchscreens zu vermeiden.
Um eine gesamte Liste der Servicecenter anzusehen, besuchen Sie bitte: www.diesel.com
51
50
FRANÇAIS FRENCH
FRANÇAIS FRENCH
Pour les informations d’assistance détaillées, la foire aux questions et le guide d’installation du produit,
veuillez visiter : www.diesel.com
Fabricant :
Fossil Group, Inc.
Siège social :
901 S. Central Expressway
Richardson, Texas 75080
États-Unis d’Amérique
Adresse Internet :
www.fossilgroup.com
Représentant européen autorisé :
Fossil Europe B.V.
Terborgseweg 138
7005 BD Doetinchem
Pays-Bas
Distributeur suisse :
Fossil Switzerland GmbH
Horburgstrasse 105, 4057 Basel
Suisse
Informations sur la garantie
Garantie limitée standard
QUE COUVRE CETTE GARANTIE ET QUELLE EST
SA DUREE ?
Fossil Group, Inc. (« Diesel ») garantit que les présents produits et accessoires Diesel inclus dans
l’emballage avec le produit (le « Produit ») sont sans défauts matériels et de qualité d’exécution
dans le cadre d’une utilisation normale pour une durée débutant à la date d’achat et se prolongeant
pour deux ans.
Ceci est une garantie volontaire du fabricant. Elle prévoit des droits distincts des droits prévus
par les lois de protection des consommateurs y compris, mais sans s’y limiter, les lois qui ont trait
aux marchandises non conformes. Les prestations de la garantie limitée de Fossil s’ajoutent aux
droits prévus par les lois de protection des consommateurs et ne les remplacent pas.
QU’EST-CE QUI N’EST PAS COUVERT PAR
LA GARANTIE ?
Fonctionnement sans interruption ou sans erreur. Diesel ne garantit pas que le
fonctionnement du Produit se fera sans interruption ou sans erreur. Diesel n’est pas responsable
des dommages provenant du non-respect des instructions relatives à l’utilisation du Produit.
Usure normale. L’entretien périodique, les réparations et le remplacement des pièces dus à l’usure
normale sont exclus de la garantie.
Boîtier et verre (le cas échéant). Diesel ne garantit pas les boîtiers ni les verres.
Bracelet. Diesel ne garantit pas les bracelets.
Piles. Seules les piles rechargeables dont la capacité de charge complète est inférieure à 80 %
de leur capacité nominale et les piles qui fuient sont couvertes par la présente Garantie limitée. Les
piles non rechargeables ne sont pas couvertes par la présente Garantie limitée.
Logiciels. La présente Garantie limitée ne couvre pas le logiciel intégré au Produit ni les
services fournis par Diesel aux propriétaires du Produit. Veuillez vous référer au contrat de licence
accompagnant le logiciel et aux conditions d’utilisation de service de Diesel pour connaître les
détails de vos droits quant à leur utilisation.
53
52
Mauvais traitement et utilisation inadaptée. Les défauts ou dommages résultant des
conditions suivantes :
a) Fonctionnement, rangement ou usage inadapté, mauvais traitement, accident ou négligence,
comme des dommages physiques (fentes ou rayures, etc.) sur la surface du Produit résultant
d’une utilisation inadaptée ;
b) Contact avec un liquide, de l’eau, la pluie, une humidité extrême ou une transpiration importante,
du sable, de la poussière ou similaire, une chaleur extrême ou de la nourriture ;
c) Utilisation du Produit à des fins commerciales ou Produit soumis à un usage inadapté ou à des
conditions anormales ; ou
d) Autres actions n’étant pas imputables à Diesel, sont exclus de la garantie.
Utilisation de produits n’étant pas de la marque Diesel. Tous défauts ou dommages résultant
de l’utilisation de produits n’étant pas de la marque Diesel ou de produits, accessoires, logiciel ou
autre matériel périphérique sont exclus de la garantie.
Produits modifiés. Tout produit dont :
a) le numéro de série, le code de la date de production ou toute autre marque d’identification a été
enlevé, modifié ou effacé ;
b) le scellement compromis ou qui présente un signe d’altération ou d’accès par des revendeurs ou
des centres de réparation non agréés ; est exclu de la garantie.
Produits de vendeurs non autorisés. Les produits n’étant pas achetés auprès d’un vendeur
autorisé de Diesel sont exclus de la garantie.
Services de communication. Les défauts, les dommages ou la défaillance des produits dus à
un service ou signal de communication auquel vous avez souscrit ou que vous avez utilisé avec les
Produits sont exclus de la garantie.
QUELLES SONT LES OBLIGATIONS DE DIESEL ?
Au cours de la période de garantie applicable, à condition que le Produit soit envoyé au service
conformément aux termes de la présente Garantie limitée, Diesel réparera, remplacera ou
remboursera le prix d’achat du Produit, au choix de Diesel uniquement, sans frais. Diesel peut, à
son propre choix uniquement, utiliser des pièces ou composants reconstruits, reconditionnés ou
nouveaux lorsqu’il répare tout Produit, ou peut remplacer le Produit par un Produit reconstruit,
reconditionné ou nouveau. Tous les Produits remplacés seront garantis pour une durée égale
à la durée résiduelle de la Garantie limitée d’origine du Produit original ou pour une durée de
quatre-vingt-dix (90) jours, la durée la plus longue étant retenue. Tous les Produits, pièces,
composants, panneaux et équipement remplacés deviendront la propriété de Diesel. Sauf dans la
limite expressément autorisée par la loi en vigueur, le transfert ou la cession de la présente Garantie
limitée est interdit.
QUE DEVEZ-VOUS FAIRE POUR BENEFICIER DU SERVICE
DE GARANTIE ?
Pour bénéficier du service découlant de la présente Garantie limitée, vous devez renvoyer le Produit
à un centre de service agréé dans un emballage adapté à l’expédition, accompagné du reçu de
caisse ou d’une preuve d’achat comparable mentionnant la date d’achat d’origine, le numéro de
série du Produit ainsi que le nom et l’adresse du vendeur. Si Diesel décide que tout Produit n’est
pas couvert par la présente Garantie limitée, vous devrez payer l’ensemble des frais de pièces,
expédition et main d’œuvre pour la réparation ou le retour dudit Produit.
Pour trouver le centre de réparation international agréé le plus proche, veuillez consulter www.
diesel.com.
Aucun logiciel, aucune donnée ou application ajouté à votre Produit ne sera réinstallé. Il est
conseillé de conserver une copie de sauvegarde séparée de tous contenus du Produit avant de
remettre le Produit au service de garantie de Diesel, étant donné que certains ou l’ensemble des
contenus pourront être effacés ou reformatés au cours du service de garantie.
QUELLES SONT LES LIMITES DE LA RESPONSABILITE DE
DIESEL ?
LES GARANTIES ET RECOURS SUIVANTS SONT EXCLUSIFS ET REMPLACENT L’ENSEMBLE
DES AUTRES GARANTIES, TERMES OU CONDITIONS, EXPRÈS, IMPLICITES OU LÉGAUX
RELATIFS À QUELQUE SUJET QUE CE SOIT Y COMPRIS, SANS S’Y LIMITER, LES
GARANTIES DE QUALITÉ MARCHANDE, D’ADAPTATION À UNE FIN PARTICULIÈRE, DE
PRÉCISION, DE QUALITÉ SATISFAISANTE, DE TITRE ET D’ABSENCE DE CONTREFAÇON,
L’ENSEMBLE DESQUELLES ÉTANT EXPRESSÉMENT REJETÉES PAR DIESEL. DIESEL NE
SERA RESPONSABLE D’AUCUN DOMMAGE ACCESSOIRE, CONSÉCUTIF, INDIRECT,
SPÉCIAL OU PUNITIF NI DE TOUTE RESPONSABILITÉ PROVENANT DE OU EN LIEN
AVEC LA VENTE OU L’UTILISATION DU PRÉSENT PRODUIT, QU’ELLE SOIT DE NATURE
CONTRACTUELLE, DÉLICTUELLE (Y COMPRIS LA NÉGLIGENCE), RESPONSABILITÉ
STRICTE DU PRODUIT, OU RELEVANT DE TOUTE AUTRE THÉORIE, MÊME SI DIESEL AVAIT
ÉTÉ AVERTI DE LA POSSIBILITÉ DESDITS DOMMAGES ET MÊME SI TOUT RECOURS LIMITÉ
SPÉCIFIÉ AUX PRÉSENTES EST RÉPUTÉ AVOIR MANQUÉ À SA FINALITÉ ESSENTIELLE.
L’ENTIÈRE RESPONSABILITÉ DE DIESEL SERA LIMITÉE AU REMPLACEMENT, À LA
RÉPARATION OU AU REMBOURSEMENT DU PRIX D’ACHAT PAYÉ, AU CHOIX DE DIESEL
UNIQUEMENT.
CERTAINS PAYS, ÉTATS OU PROVINCES N’AUTORISENT PAS L’EXCLUSION OU
LA LIMITATION DES GARANTIES IMPLICITES OU LA LIMITATION DES DOMMAGES
ACCESSOIRES OU INDIRECTS, SI BIEN QUE LES LIMITATIONS CI-DESSUS PEUVENT
NE PAS VOUS CONCERNER. LORSQUE DES GARANTIES IMPLICITES NE PEUVENT PAS
FRANÇAIS FRENCH
FRANÇAIS FRENCH
55
54
ÊTRE EXCLUES DANS LEUR INTÉGRALITÉ, ELLES SERONT LIMITÉES À LA DURÉE DE LA
GARANTIE ÉCRITE APPLICABLE. LA PRÉSENTE GARANTIE VOUS CONFÈRE DES DROITS
SPÉCIFIQUES ; IL EST POSSIBLE QUE VOUS DISPOSIEZ D’AUTRES DROITS QUI VARIENT
EN FONCTION DE LA LÉGISLATION LOCALE. VOS DROITS LÉGAUX NE SONT PAS
AFFECTÉS.
DIESEL NE FAIT AUCUNE GARANTIE NI DÉCLARATION, EXPRESSE OU IMPLICITE, LÉGALE
OU AUTRE, QUANT À LA QUALITÉ, LES CAPACITÉS, LES OPÉRATIONS, LA PERFORMANCE
OU LE CARACTÈRE ADAPTÉ DE TOUT LOGICIEL OU MATÉRIEL TIERS UTILISÉ EN
ASSOCIATION AVEC LE PRODUIT, OU LA CAPACITÉ D’INTÉGRER TOUT DIT LOGICIEL OU
MATÉRIEL AU PRODUIT, QUE LEDIT LOGICIEL OU MATÉRIEL TIERS SOIT INCLUS AVEC LE
PRODUIT, DISTRIBUÉ PAR DIESEL OU AUTREMENT. LA RESPONSABILITÉ DE LA QUALITÉ,
DES CAPACITÉS, DES OPÉRATIONS, DES PERFORMANCES ET DE LADAPTABILITÉ
D’UN LOGICIEL OU MATÉRIEL TIERS APPARTIENT UNIQUEMENT À L’UTILISATEUR ET AU
VENDEUR, PROPRIÉTAIRE OU FOURNISSEUR DIRECT DUDIT LOGICIEL OU MATÉRIEL TIERS.
Rien dans les instructions ou les informations du Produit ne doit être interprété comme créant une
quelconque garantie expresse quant aux Produits. Aucun agent, employé, marchand, représentant
ou revendeur n’est autorisé à modifier ou à prolonger la présente Garantie limitée ou à faire
des déclarations ou revendications contraignantes, que ce soit par le biais de publicités, de
présentations ou autrement, pour le compte de Diesel s’agissant des Produits ou de la présente
Garantie limitée. La présente Garantie limitée vous confère certains droits légaux, auxquels peuvent
s’ajouter d’autres droits qui varient selon l’État ou le pays dans lequel vous résidez.
MODALITÉS DE GARANTIE SUPPLÉMENTAIRES Á LA FRANCE
Cette garantie internationale s’ajoute à d’autres droits et recours dont vous disposez sous
votre jurisdiction, qui ne doit pas être exclue. Conformément à la garantie internationale limitée
susmentionnée. <<Lorsque l’acheteur demande au vendeur, pendant le cours de la garantie
commerciale qui lui a été consentie lors de l’acquisition ou de la réparation d’un bien meuble, une
remise en état couverte par la garantie, toute période d’immobilisation d’au moins sept jours vient
s’ajouter à la durée de la garantie qui restait à courir.>> <<Cette période court à compter de la
demande d’intervention de l’acheteur ou de la mise à disposition pour reparation du bien en cause,
si cette mise à disposition est postérieure à la demande d’intervention.>> (article L211-16 du code
français de la consommation).
Nonobstant toutes dispositions contraires dans cette garantie, en plus de la garantie internationale
limitée, Fossil est responsable par la garantie légale français (i) de conformité décrite dans les
articles L211-4 à L211-13 du code français de la consommation, et (ii) contre les défauts cachés
dans les conditions fixes par les articles 1641 à 1648 et 2232 du code civil français.
Conformément à la garantie contre les défauts cachés, en vertu de l’article 1641 du code civil
français <<Le vendeur est tenu de la garantie à raison des défauts cachés de la chose vendue
qui la rendent improper à l’usage auquel on la destine, ou qui diminuent tellement cet usage
que l’acheteur ne l’aurait pas acquise, ou n’en aurait donné qu’un moindre prix, s’il les avait
connus.>> et du premier paragraphe de l’article 1648 du même code <<L’action resultant des
vices rédhibitoires doit être intentée par l’acquéreur dans un délai de deux ans à compter de la
découverte du vice.>>
Conformément à la conformité, en vertu des articles L211-4 et L211-5 du code français de la
consommation <<Le vendeur est tenu de livrer un bien conforme au contrat et répond des défauts
de conformité existant lors de la deliverance. Il répond également des défauts de conformité
resultant de l’emballage, des instructions de montage ou de l’installation lorsque celle-ci a été mise
à sa charge par le contrat ou a été réalisée sous sa responsabilité>> et <<Pour être conforme au
contrat, le bien doit:
1. Être propre à l’usage habituellement attendu d’un bien semblable et, le cas échéant:
- correspondre à la description donnée par le vendeur et posséder les qualities que celui-ci a
présentées à l’acheteur sous forme d’échantillon ou de modéle;
- presenter les qualities qu’un acheteur peut légitiment attendre eu égard aux declarations
publiques faites par le vendeur, par le producteur ou par son représentant, notamment dans la
publicité ou l’étiquetage;
2. Ou presenter les caractéristiques définies d’un commun accord par les parties ou être propre à
tout usage special recherché par l’acheteur porté à la connaissance du vendeur et que ce dernier
a accepté.>>
En outre, une <<action resultant du défaut de conformité se prescrit par deux ans à compter de la
deliverance du bien>> (article L211-12 du code français de la consommation).
Modifications des logiciels
DIESEL NE PEUT ÊTRE TENU RESPONSABLE DES PROBLÈMES DE PERFORMANCE OU
DE COMPATIBILITÉ RÉSULTANT DE MODIFICATIONS DES PARAMÈTRES DU REGISTRE
OU DU SYSTÈME D’EXPLOITATION EFFECTUÉES PAR VOUS. UTILISER UN SYSTÈME
D’EXPLOITATION PERSONNALISÉ PEUT AFFECTER LE FONCTIONNEMENT DE VOTRE
ARTICLE.
Fonctionnement de la station de recharge (applicable uniquement aux appareils livrés
avec une station de recharge)
Votre station de recharge est conçue pour se placer sur un meuble. Pour satisfaire aux exigences
de conformité en matière d’exposition aux radiofréquences et pour éviter toute interférence avec
d’éventuels appareils médicaux implantés, assurez-vous de toujours vous tenir à une distance d’au
moins 15 centimètres de la station de recharge.
FRANÇAIS FRENCH
FRANÇAIS FRENCH
57
56
FRANÇAIS FRENCH
FRANÇAIS FRENCH
Consignes importantes pour
votre sécurité
Lisez ces instructions.
Conservez ces instructions.
Respectez toutes les consignes.
Suivez toutes les instructions.
Ne tentez pas d’ouvrir, de désassembler ou d’altérer votre appareil. Certaines substances
contenues dans cet appareil et/ou dans sa batterie sont nocives pour l’environnement et/ou la
santé humaine si elles sont manipulées ou éliminées de façon inadéquate.
N’utilisez pas cet appareil d’une façon qui risque de donner lieu à une situation dangereuse. Par
exemple, lorsque vous manœuvrez une machine lourde ou conduisez un véhicule, évitez toute
activité qui vous pousserait à quitter la route des yeux ou à vous laisser absorber, affectant votre
faculté de concentration sur la conduite.
(Le cas échéant) Ne portez pas votre appareil et ne le nettoyez pas pendant qu’il se recharge.
Débranchez toujours le chargeur avant de nettoyer l’appareil.
N’utilisez pas de produits abrasifs pour nettoyer votre appareil.
Ne placez pas votre appareil dans un lave-vaisselle, une machine à laver, un micro-ondes, un four
traditionnel ou un sèche-linge.
N’exposez pas votre appareil à des températures extrêmes.
N’utilisez pas votre appareil dans un sauna ou un bain de vapeur.
N’exposez pas votre appareil à de l’eau à haute pression, comme dans le cas de vagues ou de
chutes d’eau.
Ne laissez pas trop longtemps votre appareil dans la lumière directe du soleil.
Ne placez pas et n’utilisez pas votre appareil près d’une flamme nue.
Ne laissez pas les jeunes enfants jouer avec votre appareil : les petites pièces qu’il comporte
peuvent présenter un risque d’étouffement.
Cet appareil n’est pas destiné à être utilisé dans des circonstances où sa défaillance risquerait
d’entraîner la mort, des dommages corporels ou des dommages environnementaux graves.
Précautions concernant la batterie intégrée (applicable aux appareils livrés avec une
station de recharge)
Ne pas tenter de détruire l’appareil par le feu. La batterie risque d’exploser.
Ne pas tenter de remplacer la batterie de votre appareil. Elle lui est incorporée et n’est pas
remplaçable. Son entretien doit être effectué exclusivement par un centre de service après-vente
agréé par Diesel.
Chargez la batterie en accord avec les instructions.
Ne rechargez votre batterie qu’avec des chargeurs agréés Diesel spécialement conçus pour
votre appareil.
Ne tentez pas de forcer l’ouverture de la batterie intégrée.
Votre appareil utilise un chargeur de batteries agréé par la California Energy Commission.
Les batteries (comme tous les équipements électroniques) doivent être recyclées ou éliminées
séparément du reste des déchets domestiques.
AVERTISSEMENT ! Utiliser une batterie ou un chargeur qui n’aurait pas reçu l’approbation de
Diesel peut présenter un risque d’incendie, d’explosion, de fuite ou autre. La garantie de Dieselne
couvre pas les dommages occasionnés à l’appareil par l’utilisation de batteries ou chargeurs non
agréés.
AVERTISSEMENT ! Certains articles emploient des batteries au lithium qui peuvent contenir du
perchlorate; des consignes de manipulation spéciales pourraient s’appliquer. Prière de consulter
www.dtsc.ca.gov/hazardouswaste/perchlorate pour plus de renseignements.
Droits de propriété intellectuelle
Tous les droits de propriété intellectuelle tels que définis ci-dessous, qui sont la propriété directe
ou indirecte de Diesel ou de ses fournisseurs quant à cet article, notamment les accessoires,
pièces ou logiciels correspondants (le « système de l’appareil ») sont exclusivement réservés à
Diesel ou à ses concédants et protégés par la loi fédérale, les lois des États et les provisions des
traités internationaux. Les droits de propriété intellectuelle s’appliquent notamment aux inventions
(brevetable ou non), brevets, secrets industriels, droits d’auteur, logiciels, programmes d’ordinateur
et documentation connexe et autres travaux d’auteur. Vous ne pouvez pas enfreindre ni porter
atteinte de quelque autre manière que ce soit aux droits garantis par la propriété intellectuelle.
En outre, vous déclarez que vous n’essaierez en aucune façon de modifier, préparer des travaux
dérivés, procéder à la rétroconception, décompiler, désassembler ou tenter de recréer le code
source du logiciel. Aucun droit ni titre de propriété à l’égard des éléments de propriété intellectuelle
ne vous est cédé. Diesel, ses concédants et ses fournisseurs demeurent propriétaires de tous les
droits de propriété intellectuelle applicables.
59
58
FRANÇAIS FRENCH
FRANÇAIS FRENCH
PRENEZ NOTE DES ÉLÉMENTS SUIVANTS
CONCERNANT L’UTILISATION D’UN APPAREIL
DOTÉ D’UN AFFICHAGE OU D’UN ÉCRAN
TACTILE DIESEL
AVERTISSEMENT CONCERNANT L’AFFICHAGE
La surface d’affichage de votre appareil est en verre ou en acrylique. Elle risque de se casser
si celle-ci est soumise à une chute ou à un choc puissant. N’utilisez pas l’appareil si la surface
d’affichage est cassée ou fendue : vous risqueriez de vous couper.
EXCLUSION DE GARANTIE : UTILISATION CORRECTE D’UN APPAREIL À ÉCRAN TACTILE.
Si votre appareil est muni d’un écran tactile, veuillez noter qu’il réagit le mieux à un toucher léger
effectué du bout du doigt ou avec un stylet non métallique. L’utilisation d’une force trop appuyée ou
d’un objet métallique sur l’écran tactile peut endommager la surface de verre trempé, annulant la
garantie. Pour plus d’informations, prenez connaissance de la garantie limitée standard.
IMPORTANT ! Empêchez tout contact de l’écran tactile avec d’autres appareils électriques. Les
décharges d’électricité statique peuvent causer le mauvais fonctionnement de l’écran tactile.
ATTENTION ! Pour éviter d’endommager l’écran tactile, ne le touchez pas avec un objet pointu et
n’y appliquez pas de pression excessive du doigt.
Pour obtenir la liste complète des centres de service après-vente, rendez-vous sur: www.diesel.com
61
60
ITALIANO ITALIAN
ITALIANO ITALIAN
Per dettagli completi sul supporto, domande frequenti e guida all’installazione del prodotto, visita:
www.diesel.com
Produttore:
Fossil Group, Inc.
Sede:
901 S. Central Expressway
Richardson, Texas 75080
Stati Uniti d’America
Indirizzo internet:
www.fossilgroup.com
Rappresentante europeo autorizzato:
Fossil Europe B.V.
Terborgseweg 138
7005 BD Doetinchem
Paesi Bassi
Distributore svizzero:
Fossil Switzerland GmbH
Horburgstrasse 105, 4057 Basilea
Svizzera
Informazioni sulla Garanzia
Garanzia Limitata Standard
CHE COSA È COPERTO DALLA GARANZIA E PER QUANTO
TEMPO?
Fossil Group, Inc. (“Diesel”) garantisce che il presente prodotto Diesel e gli accessori inclusi nella
confezione (il “Prodotto”) sono privi di difetti di materiale e di fabbricazione in condizioni d’uso
normali, per un periodo di due anni a partire dalla data di acquisto.
Questa è una garanzia volontaria del costruttore; fornisce diritti diversi da quelli previsti dalla legge
per la tutela dei consumatori, inclusi, ma non limitati a, quelli relativi a beni non conformi. I benefici
conferiti dalla garanzia limitata di Fossil sono in aggiunta ai, e non invece dei, diritti previsti dalla
legge per la tutela dei consumatori.
CHE COSA NON È COPERTO DALLA GARANZIA?
Funzionamento continuo o privo di errori. Diesel non garantisce che il funzionamento del
Prodotto sarà continuo o privo di errori. Diesel non è responsabile di danni derivanti dal mancato
rispetto delle istruzioni relative all’utilizzo del Prodotto.
Normale usura. Manutenzione periodica, riparazione e sostituzione di parti dovute a una normale
usura sono escluse dalla copertura della presente garanzia.
Cassa e vetro (se applicabile). La garanzia di Diesel non copre le casse o i vetri.
Bracciale. La garanzia di Diesel non copre i bracciali o i cinturini.
Batterie. Solamente le batterie ricaricabili la cui capacità di carica completa è al di sotto
dell’80% della capacità nominale e le batterie con perdite, sono coperte dalla presente Garanzia
Limitata. Le batterie non ricaricabili non sono coperte dalla presente Garanzia Limitata.
Software. La presente Garanzia limitata non copre il software integrato nel prodotto né i servizi
forniti da Diesel ai proprietari del Prodotto. Fare riferimento all’accordo di licenza fornito con il
software e ai termini di utilizzo Diesel per i dettagli in merito ai propri diritti in relazione al loro utilizzo.
Abuso e uso improprio. Difetti o danni derivanti da:
a) Funzionamento non corretto, conservazione inadeguata, uso improprio o abuso, incidente o
negligenza, come danni fisici (crepe o graffi e così via) alla superficie del Prodotto derivanti da un
uso improprio;
b) Contatto con liquidi, acqua, pioggia, umidità estrema o traspirazione pesante, sabbia, sporcizia,
calore estremo o cibo;
63
62
c) Uso del Prodotto per scopi commerciali o Prodotto sottoposto a uso o condizioni anomali;
oppure
d) Altri eventi non imputabili a Diesel sono esclusi dalla copertura della presente garanzia.
Uso di prodotti non Diesel. Difetti o danni derivanti dall’uso di prodotti, accessori o software o
altre periferiche con certificazione o marchio non Diesel sono esclusi dalla copertura della presente
garanzia.
Prodotti alterati. Prodotti con:
a) numeri di serie o codici di data di produzione o altri marchi di tracciabilità che sono stati rimossi,
alterati o cancellati;
b) sigilli rotti o che mostrano evidenti segni di manomissione o accesso da rivenditori o centri di
riparazione non autorizzati sono esclusi dalla copertura della presente garanzia.
Prodotti da rivenditori non autorizzati. I prodotti che non sono stati acquistati da un rivenditore
Diesel autorizzato sono esclusi dalla copertura della presente garanzia.
Servizi di comunicazione. Difetti, danni o malfunzionamento dei prodotti a causa di un segnale o
di un servizio di comunicazione a cui è stata effettuata la registrazione o che è stato utilizzato con i
prodotti sono esclusi dalla copertura della presente garanzia.
QUALI SONO GLI OBBLIGHI DI DIESEL?
Durante il periodo di garanzia applicabile, sempre che il Prodotto sia inviato in assistenza in
conformità con i termini della presente Garanzia limitata, Diesel riparerà, sostituirà o rimborserà
l’importo speso per l’acquisto del Prodotto, a sua unica discrezione, gratuitamente. Diesel può
decidere, a sua unica discrezione, di utilizzare parti o componenti nuovi, rigenerati o rimessi a
nuovo per la riparazione di un Prodotto, oppure può sostituire il Prodotto con un Prodotto nuovo,
rigenerato o rimesso a nuovo. Tutti i Prodotti sostituiti saranno coperti da garanzia per un periodo
uguale al periodo rimanente della Garanzia limitata originale del Prodotto o per novanta (90) giorni,
adottando il periodo più lungo. Tutti i prodotti, le parti, i componenti, le schede e le apparecchiature
sostituiti diventeranno proprietà di Diesel. Nella misura consentita espressamente dalle leggi in
vigore, il trasferimento o l’assegnazione della presente Garanzia limitata sono proibiti.
CHE COSA FARE PER RICHIEDERE LASSISTENZA
IN GARANZIA?
Per ottenere assistenza in base alla presente Garanzia limitata, è necessario restituire il Prodotto a
una struttura di assistenza autorizzata in un contenitore adatto alla spedizione, accompagnato dallo
scontrino o da una prova evidente di vendita che riporta la data di acquisto originale, il numero di
serie del Prodotto e il nome e l’indirizzo del venditore. Se Diesel determina che un Prodotto non è
coperto dalla presente Garanzia limitata, l’utente dovrà pagare tutte le parti, le spese di spedizione e
la manodopera per la riparazione o il reso del Prodotto.
Per trovare il centro di servizio internazionale autorizzato più vicino, consultare il sito all’indirizzo
www.diesel.com.
I dati, il software o le applicazioni aggiunti al Prodotto non saranno reinstallati. Conservare una
copia di backup separata del contenuto del Prodotto prima di consegnare il Prodotto a Diesel
per l’assistenza in garanzia, in quanto parte o tutto il contenuto potrebbe essere eliminato o
riformattato durante il periodo in assistenza.
QUALI SONO I LIMITI DELLA RESPONSABILITÀ
DI DIESEL?
LE PRECEDENTI GARANZIE E RIPARAZIONI SONO ESCLUSIVE E SOSTITUISCONO
TUTTE LE GARANZIE, TERMINI O CONDIZIONI, ESPRESSE, IMPLICITE O STABILITE
DALLA LEGGE, IN RELAZIONE A QUALSIASI SITUAZIONE, COMPRESE, SENZA ESSERE
LIMITATE A, GARANZIE DI COMMERCIABILITÀ, IDONEITÀ A UN DETERMINATO SCOPO,
PRECISIONE, QUALITÀ SODDISFACENTE, DIRITTI E NON VIOLAZIONE, ESSENDO
TUTTE ESPRESSAMENTE DICHIARATE DA DIESEL. DIESEL NON SARÀ RITENUTO
RESPONSABILE DI DANNI ACCIDENTALI, CONSEQUENZIALI, INDIRETTI, SPECIALI O
PUNITIVI O RESPONSABILITÀ DI ALCUN TIPO DERIVANTI DA O IN RELAZIONE A, VENDITA
O USO DI QUESTO PRODOTTO, SIA BASATO SUL CONTRATTO, TORTO (COMPRESA LA
NEGLIGENZA), RESPONSABILITÀ OGGETTIVA SUI PRODOTTI DIFETTATI O ALTRA IPOTESI,
ANCHE SE FOSSE STATO INFORMATO DELLA POSSIBILITÀ DI TALI DANNI E ANCHE SE
QUALSIASI RIMEDIO LIMITATO QUI SPECIFICATO SIA RITENUTO SENZA ALCUN EFFETTO.
LA RESPONSABILITÀ DI DIESEL SARÀ LIMITATA ALLA SOSTITUZIONE, ALLA RIPARAZIONE O
ALL’INDENNIZZO DEL PREZZO DI ACQUISTO PAGATO, A UNICA DISCREZIONE DI DIESEL.
ALCUNI PAESI, REGIONI O PROVINCE NON PERMETTONO L’ESCLUSIONE O LA
LIMITAZIONE DELLE GARANZIE IMPLICITE O LA LIMITAZIONE DEI DANNI ACCIDENTALI
O CONSEQUENZIALI; QUINDI LE SUDDETTE LIMITAZIONI O ESCLUSIONI POSSONO
ESSERE LIMITATE NELLA LORO APPLICAZIONE DAI SINGOLI CASI. QUANDO LE GARANZIE
IMPLICITE NON POSSONO ESSERE ESCLUSE NELLA LORO INTEREZZA, SARANNO
LIMITATE ALLA DURATA DELLA GARANZIA SCRITTA APPLICABILE. LA PRESENTE GARANZIA
FORNISCE ALL’UTENTE SPECIFICI DIRITTI LEGALI ED È POSSIBILE OTTENERE ALTRI DIRITTI
CHE POSSONO DIPENDERE DALLE NORMATIVE LOCALI. I DIRITTI STABILITI DALLA LEGGE
NON VENGONO INFICIATI.
DIESEL NON È RESPONSABILE DI GARANZIE O RAPPRESENTAZIONI, ESPLICITE
O IMPLICITE, STABILITE DALLA LEGGE O ALTRO, IN MERITO A QUALITÀ, FUNZIONI,
OPERAZIONI, PRESTAZIONI O IDONEITÀ DI SOFTWARE O APPARECCHIATURA DI TERZI
UTILIZZATI INSIEME AL PRODOTTO, O DELLA POSSIBILITÀ DI INTEGRARE TALE SOFTWARE
O APPARECCHIATURA CON IL PRODOTTO, SIA CHE QUESTI ULTIMI SIANO INCLUSI CON IL
PRODOTTO SIA CHE SIANO DISTRIBUITI O MENO DA DIESEL. LA RESPONSABILITÀ DELLA
ITALIANO ITALIAN
ITALIANO ITALIAN
65
64
QUALITÀ, DELLE FUNZIONI, DELLE OPERAZIONI, DELLE PRESTAZIONI E DELL’IDONEITÀ
DI TALE SOFTWARE O APPARECCHIATURA DI TERZI È UNICAMENTE DELL’UTENTE E DEL
VENDITORE, PROPRIETARIO O FORNITORE DIRETTO DI QUESTI.
Nessuna parte delle informazioni o delle istruzioni relative al Prodotto deve essere modificata
in modo da generare una garanzia espressa di qualsiasi tipo per i Prodotti. Nessun agente,
dipendente, distributore, rappresentante o rivenditore è autorizzato a modificare o estendere
la presente Garanzia limitata o a riconoscere rimostranze o reclami, in materiale pubblicitario,
presentazioni o altro, per conto di Diesel relativamente ai Prodotti o alla presente Garanzia limitata.
La presente Garanzia limitata fornisce diritti legali specifici ed è possibile ottenere altri diritti che
variano da Paese a Paese.
Modifica del software
DIESEL NON È RESPONSABILE DI PROBLEMI DI PRESTAZIONI O INCOMPATIBILITÀ CAUSATI
DALLA MODIFICA DA PARTE DELL’UTENTE DELLE IMPOSTAZIONI DEL REGISTRO O DEL
SOFTWARE DEL SISTEMA OPERATIVO. L’USO DI SOFTWARE PERSONALIZZATO DEL
SISTEMA OPERATIVO PUÒ PROVOCARE UN FUNZIONAMENTO NON CORRETTO DEL
PRODOTTO.
Funzionamento dell’unità di ricarica (per prodotti forniti con una sola unità di ricarica).
L’unità di ricarica è progettata per l’uso su un tavolo. In conformità con le linee guida di utilizzo RF e
per evitare interferenze con eventuali dispositivi medici impiantati, mantenere una distanza di almeno
15 centimetri (6 pollici) dall’unità di ricarica.
Informazioni importanti sulla sicurezza
Leggere queste istruzioni.
Conservare queste istruzioni.
Osservare tutte le avvertenze.
Seguire tutte le istruzioni.
Non provare ad aprire, smontare o manomettere il Prodotto. Le sostanze contenute in questo
Prodotto e/o nella relativa batteria possono danneggiare l’ambiente e la salute umana se gestiti e
smaltiti erroneamente.
Non utilizzare il Prodotto in circostanze che possono provocare situazioni pericolose, come
ad esempio mentre si usano macchinari pesanti o mentre si guida un veicolo con il rischio di
distrarsi, riducendo la concentrazione.
(Se applicabile) Non indossare o pulire il Prodotto durante la ricarica. Scollegare sempre il
caricabatterie prima di pulire il Prodotto.
Non utilizzare detergenti abrasivi per pulire il Prodotto.
Non posizionare il Prodotto in una lavastoviglie, in una lavatrice, in un forno a microonde, in un
forno o in un’asciugatrice.
Non esporre il Prodotto a temperature estremamente alte o basse.
Non utilizzare il Prodotto in una sauna o in un bagno turco.
Non utilizzare il Prodotto in acqua a pressioni elevate, come nell’oceano o nelle cascate.
Non lasciare il Prodotto a contatto diretto con la luce solare per un periodo di tempo prolungato.
Non lasciare o utilizzare il Prodotto accanto a fiamme vive.
Tenere i bambini lontano dal prodotto: i componenti più piccoli possono rappresentare un rischio
di soffocamento!
Il Prodotto non va utilizzato se l’uso può implicare morte, danni fisici o seri danni ambientali.
Precauzioni relative alla batteria integrata (per prodotti forniti con una sola unità di ricarica)
Non smaltire il Prodotto gettandolo nel fuoco. La batteria può esplodere.
Non provare a sostituire la batteria del Prodotto. Essa è integrata e non può essere cambiata. La
batteria deve essere sostituita solo da centri di servizio autorizzati da Diesel.
Ricaricare la batteria in conformità alle istruzioni.
Ricaricare la batteria esclusivamente con caricabatterie approvati da Diesel, progettati
specificamente per il Prodotto utilizzato.
Non forzare l’apertura della batteria integrata.
Il Prodotto utilizza un caricabatterie della California Energy Commission.
Le batterie (e tutte le apparecchiature elettroniche) devono essere riciclate o smaltite
separatamente dai comuni rifiuti domestici.
AVVISO! L’uso di una batteria o di un caricabatterie non approvato da Diesel può provocare incendi,
esplosioni, fuoriuscita di sostanze o altri pericoli. La garanzia di Diesel non copre i danni al dispositivo
causati da batterie e/o caricabatterie non approvati da Diesel.
AVVISO! Determinati elementi sono dotati di batterie al litio che possono contenere materiali in
perclorato, per cui potrebbero richiedere un trattamento speciale. Fare riferimento al sito www.dtsc.
ca.gov/hazardouswaste/perchlorate per maggiori informazioni.
Proprietà intellettuale
Tutti i diritti di proprietà intellettuale, come di seguito definiti, appartenenti o altrimenti di proprietà
di Diesel o suoi rispettivi fornitori in relazione al presente prodotto, inclusi ma non limitatati a,
accessori, particolari o software correlato (il “Sistema del prodotto”), sono di proprietà di Diesel
o dei relativi licenziatari e sono protetti dalle norme vigenti federali o statali e dalle disposizioni dei
trattati internazionali. La proprietà intellettuale include, ma non è limitata a, invenzioni (brevettabili
o non brevettabili), brevetti, segreti commerciali, copyright, software, programmi di computer e
documentazione correlata o altre opere di autore. Non violare o infrangere i diritti protetti dalla
Proprietà intellettuale. Inoltre, l’utente accetta di non modificare, preparare opere derivate, eseguire
il reverse engineering, decompilare, smontare o altrimenti provare a creare codice sorgente dal
software. Nessun titolo né proprietà nella Proprietà intellettuale sarà trasferito all’utente. Tutti i diritti
applicabili della Proprietà intellettuale rimarranno di Diesel e dei relativi licenziatari e fornitori.
ITALIANO ITALIAN
ITALIANO ITALIAN
67
66
ITALIANO ITALIAN
ITALIANO ITALIAN
TENERE PRESENTE QUANTO RIPORTATO
DI SEGUITO QUANDO SI UTILIZZANO I
DISPOSITIVI DIESEL CON
DISPLAY/TOUCH SCREEN
AVVISI RELATIVI AL DISPLAY
Il display sul dispositivo è in vetro o acrilico e potrebbe rompersi in caso di caduta o impatto violento
del dispositivo. Non utilizzare se lo schermo è rotto o incrinato in quanto potrebbe provocare lesioni
personali.
ESCLUSIONE DI GARANZIA: USO CORRETTO DI UN DISPOSITIVO CON TOUCH SCREEN.
Se il dispositivo è dotato di display touch screen, tenere presente che il touch screen risponde
meglio a un tocco leggero con il polpastrello o con uno stilo non metallico. L’uso di una forza
eccessiva o di un oggetto metallico sul touch screen potrebbe danneggiare la superficie di vetro
temperato e invalidare la garanzia. Per maggiori informazioni, fare riferimento alla sezione “Garanzia
standard limitata ”.
IMPORTANTE! Non far entrare in contatto il touch screen con altri dispositivi elettrici. Le scariche
elettrostatiche ne potrebbero provocare il malfunzionamento.
ATTENZIONE! Per evitare danni al touch screen, non toccarlo con oggetti appuntiti e non applicare
una pressione eccessiva con le dita.
Per un elenco completo dei centri di servizio disponibili, consultare il sito all’indirizzo:
www.diesel.com
69
68
Para detalhes de apoio completos, perguntas frequentes e guia de configuração do produto, por
favor, visite: www.diesel.com
Fabricante:
Fossil Group, Inc.
Sede:
901 S. Central Expressway
Richardson, Texas 75080
Estados Unidos da América
Site:
www.fossilgroup.com
Representante europeu autorizado:
Fossil Europe B.V.
Terborgseweg 138
7005 BD Doetinchem
Países Baixos
Distribuidor da Suíça:
Fossil Switzerland GmbH
Horburgstrasse 105, 4057 Basel
Suíça
Informação de garantia
Garantia limitada padrão
O QUE ESTÁ COBERTO E POR QUANTO TEMPO?
O Fossil Group, Inc. (“Diesel”) garante que este produto Diesel e os acessórios incluídos na
embalagem juntamente com o produto (o “Produto”) não possuem defeitos no material e na mão
de obra sob condições normais de uso, para o período com início na data de compra e por dois
anos após esta data.
Esta é uma garantia voluntária do fabricante. Ela fornece aos consumidores direitos acessórios aos
previstos na lei de defesa do consumidor, incluindo, mas não limitado a, direitos relacionados com
mercadorias fora de conformidade. Os benefícios da garantia limitada da Fossil são adicionais aos
direitos previstos na lei de defesa do consumidor, e não substituem os últimos.
O QUE NÃO ESTÁ COBERTO?
Operação ininterrupta ou livre de erros. A Diesel não garante que a operação do Produto
será ininterrupta ou livre de erros. A Diesel não é responsável por danos decorrentes da falha no
cumprimento das instruções relacionadas ao uso do Produto.
Desgaste normal. Manutenção periódica, reparação e substituição de peças devido ao desgaste
normal estão excluídas da cobertura.
Capas e cristais (se aplicável). A Diesel não dá garantias para capas ou cristais.
Braceletes. A Diesel não dá garantias para braceletes ou pulseiras.
Baterias. Somente baterias recarregáveis, cuja capacidade de carga total esteja abaixo de 80%
da sua capacidade nominal, e baterias com vazamento são cobertas por esta Garantia limitada.
Baterias não recarregáveis não são cobertas por esta Garantia limitada.
Softwares. Esta Garantia limitada não cobre softwares incorporados no produto e os serviços
prestados pela Diesel aos proprietários do Produto. Consulte o contrato de licença que acompanha
o software e as condições de uso dos serviços Diesel para obter mais detalhes sobre seus direitos
em relação ao uso dos produtos.
Abuso e uso indevido. Defeitos ou danos resultantes de:
a) Operação inadequada, armazenamento, uso indevido ou abuso, acidente ou negligência, como
danos físicos (rachaduras ou arranhões etc.) à superfície do Produto resultantes de uso indevido;
b) Contato com líquidos, água, chuva, umidade extrema ou transpiração excessiva, areia, terra ou
semelhante, calor extremo ou alimentos;
PORTUGUÊS PORTUGUESE
PORTUGUÊS PORTUGUESE
71
70
c) Uso do Produto para fins comerciais ou submeter o Produto a uso ou condições anormais; ou
d) Outros atos que não configurem erro da Diesel estão excluídos da cobertura.
Uso de Produtos que não sejam Diesel. Defeitos ou danos que resultem do uso de produtos,
acessórios, softwares ou outros equipamentos periféricos que não sejam da marca Diesel ou
certificados pela Diesel estão excluídos da cobertura.
Produtos alterados. Produtos com:
a) Números de série, códigos de data de produção ou outras marcas de rastreamento que tenham
sido removidos, alterados ou apagados;
b) Selos quebrados, ou com sinal de adulteração ou acesso por revendedores ou centros de
reparação não autorizados estão excluídos da cobertura.
Produtos de vendedores não autorizados. Produtos que não forem adquiridos de um
revendedor autorizado Diesel estão excluídos da cobertura.
Serviços de comunicação. Defeitos, danos ou falha nos Produtos devido a qualquer serviço
de comunicação ou sinal que você possa assinar ou utilizar com os Produtos estão excluídos da
cobertura.
QUAIS SÃO AS OBRIGAÇÕES DA DIESEL?
Durante o período de garantia aplicável, desde que o Produto seja enviado para o serviço de
acordo com os termos desta Garantia limitada, a Diesel consertará, substituirá ou reembolsará
o preço de compra do Produto, a critério exclusivo da Diesel, sem custo. A Diesel poderá, a
seu exclusivo critério, usar peças ou componentes reconstruídos, recondicionados ou novos ao
reparar qualquer Produto, ou pode substituí-lo por outro Produto reconstruído, recondicionado ou
novo. Todos os Produtos substituídos terão garantia por um período igual ao restante da Garantia
limitada original do Produto original ou por noventa (90) dias, o que for maior. Todos os Produtos,
peças, componentes, painéis e equipamentos substituídos serão de propriedade da Diesel. Salvo
na medida expressamente permitida pela lei vigente, é proibida a transferência ou a cessão desta
Garantia limitada.
O QUE VOCÊ PRECISA FAZER PARA OBTER OS SERVIÇOS
DE GARANTIA?
Para obter os serviços incluídos nesta Garantia limitada, você precisará devolver o Produto a um
centro de serviços autorizado, em um recipiente adequado para o transporte, acompanhado do
recibo de venda ou prova equivalente de venda indicando a data de compra original, o número de
série do Produto, o nome e o endereço do vendedor. Se a Diesel determinar que qualquer Produto
não está coberto por esta Garantia limitada, você precisará pagar por todas as partes, envio e
custo da mão de obra para a reparação ou devolução de tal Produto.
Para encontrar o centro de serviço internacional autorizado mais próximo de você,
visite www.diesel.com.
Nenhum dado, software ou aplicativo adicionado ao seu Produto será reinstalado. Você deve manter
uma cópia de segurança de quaisquer conteúdos do Produto antes de entregá-lo ao serviço de
garantia da Diesel, pois alguma ou toda a informação pode ser apagada ou formatada durante o
serviço de garantia.
QUAIS SÃO OS LIMITES DE RESPONSABILIDADE
DA DIESEL?
AS GARANTIAS E CONSERTOS ACIMA MENCIONADOS SÃO EXCLUSIVOS E SUBSTITUEM
TODAS AS OUTRAS GARANTIAS, TERMOS OU CONDIÇÕES EXPRESSOS, IMPLÍCITOS
OU ESTATUTÁRIOS, ASSIM COMO QUALQUER OUTRA QUESTÃO, INCLUINDO, SEM
LIMITAÇÃO, GARANTIAS DE COMERCIALIZAÇÃO, ADEQUAÇÃO A UMA FINALIDADE EM
PARTICULAR, PRECISÃO, QUALIDADE SATISFATÓRIA, TITULARIDADE E NÃO VIOLAÇÃO,
TODOS OS QUAIS SÃO EXPRESSAMENTE NEGADOS PELA DIESEL. A DIESEL NÃO SERÁ
RESPONSÁVEL POR DANOS ACIDENTAIS, CONSEQUENCIAIS, INDIRETOS, ESPECIAIS
OU PUNITIVOS OU RESPONSABILIDADES DE QUALQUER NATUREZA DECORRENTES
DE OU RELACIONADOS COM A VENDA OU USO DESTE PRODUTO, SEJA COM BASE
EM CONTRATO, ATO ILÍCITO (INCLUINDO NEGLIGÊNCIA), ESTRITA GARANTIA DO
PRODUTO OU QUALQUER OUTRA TEORIA, MESMO SE A DIESEL TIVER SIDO AVISADA DA
POSSIBILIDADE DE TAIS DANOS, E MESMO QUE SEJA CONSIDERADO QUE QUALQUER
CONSERTO LIMITADO AQUI TENHA FALHADO EM SEU PROPÓSITO ESSENCIAL. TODA
A RESPONSABILIDADE DA DIESEL SERÁ LIMITADA À SUBSTITUIÇÃO, REPARO OU
DEVOLUÇÃO DO PREÇO DE COMPRA PAGO, A CRITÉRIO EXCLUSIVO DA DIESEL.
ALGUNS PAÍSES, ESTADOS OU PROVÍNCIAS NÃO PERMITEM A EXCLUSÃO OU A
LIMITAÇÃO DE GARANTIAS IMPLÍCITAS, NEM A LIMITAÇÃO DE DANOS INCIDENTAIS
OU CONSEQUENCIAIS E, PORTANTO, AS RESTRIÇÕES E EXCLUSÕES REFERIDAS
ACIMA PODERÃO TER APLICAÇÃO LIMITADAS EM SEU CASO. QUANDO AS GARANTIAS
IMPLÍCITAS NÃO PUDEREM SER TOTALMENTE EXCLUÍDAS, ELAS ESTARÃO LIMITADAS À
DURAÇÃO DA GARANTIA LIMITADA APLICÁVEL POR ESCRITO. ESTA GARANTIA CONFERE A
VOCÊ DIREITOS LEGAIS ESPECÍFICOS; VOCÊ PODE TER OUTROS DIREITOS QUE PODEM
VARIAR DE ACORDO COM A LEI LOCAL. OS SEUS DIREITOS LEGAIS NÃO SÃO AFETADOS.
DIESEL NÃO DÁ GARANTIAS OU FAZ DECLARAÇÕES, EXPRESSAS OU IMPLÍCITAS,
ESTATUTÁRIAS OU NÃO, QUANTO À QUALIDADE, ÀS CAPACIDADES, ÀS OPERAÇÕES,
O DESEMPENHO OU À ADEQUAÇÃO DE QUALQUER SOFTWARE OU EQUIPAMENTO DE
TERCEIROS USADO EM CONJUNTO COM O PRODUTO, OU A CAPACIDADE DE INTEGRAR
QUALQUER SOFTWARE OU EQUIPAMENTO COM O PRODUTO, SEJA TAL SOFTWARE
OU EQUIPAMENTO DE TERCEIROS INCLUÍDO COM O PRODUTO, DISTRIBUÍDO PELA
PORTUGUÊS PORTUGUESE
PORTUGUÊS PORTUGUESE
73
72
DIESEL, OU DE QUALQUER OUTRA FORMA. A RESPONSABILIDADE PELA QUALIDADE,
RECURSOS, OPERAÇÕES, DESEMPENHO E ADEQUAÇÃO DE QUALQUER SOFTWARE
OU EQUIPAMENTO DE TERCEIROS RECAI EXCLUSIVAMENTE SOBRE O USUÁRIO E
O FORNECEDOR DIRETO, PROPRIETÁRIO OU FORNECEDOR DE TAL SOFTWARE OU
EQUIPAMENTO DE TERCEIROS.
Nada nas instruções ou informações sobre o Produto será interpretado no sentido de criar
uma garantia expressa de qualquer tipo em relação aos Produtos. Nenhum agente, funcionário,
comerciante, representante ou revendedor está autorizado a modificar ou ampliar esta Garantia
limitada, ou a fazer representações vinculativas ou reivindicações, seja em publicidade,
apresentações ou de outra forma em nome da Diesel no que diz respeito aos Produtos ou a esta
Garantia limitada. Esta Garantia limitada dá direitos legais específicos e você também pode ter
outros direitos que variam de estado para estado ou de país para país.
GARANTIA VÁLIDA APENAS PARA PORTUGAL:
A In Time Lda, de acordo com a normativa vigente, garante dentro de todo o território Português,
os relógios da marca Diesel. A In Time tem o seu domicilio na Lagoas Park, Edificio 5B - Piso
2 / 2740-267 Porto Salvo, com o contacto telefónico 351 214232000, e o correio electrónico
customerservice.pt@fossil.com. A garantia do produto adquirido é gratuita e tem uma validade de
dois anos, a partir da data de compra. É obrigatório a apresentação do original do certificado de
garantia, devidamente preenchido, acompanhado do respectivo recibo de compra. Pela presente
garantia, estão assegurados todos os direitos e obrigações estabelecidos no Decreto-Lei 67/2003,
de 08 de Abril, e na demais legislação aplicável designadamente, pelo Decreto-Lei 84/2008 de
21 de Maio.
Modificação de software
A DIESEL NÃO É RESPONSÁVEL POR PROBLEMAS DE DESEMPENHO OU DE
INCOMPATIBILIDADE CAUSADOS PELA EDIÇÃO DAS CONFIGURAÇÕES DE REGISTRO, OU
PELA MODIFICAÇÃO DO SOFTWARE DO SISTEMA OPERACIONAL. USAR O SOFTWARE
DO SISTEMA OPERACIONAL PERSONALIZADO PODE FAZER COM QUE O PRODUTO
FUNCIONE DE FORMA INADEQUADA.
Funcionamento da base de carregamento (somente para produtos que vêm com uma
base de carregamento)
A base de carregamento é feita para ser usada sobre uma mesa. Para estar em conformidade com
as diretrizes de exposição à radiofrequência e para evitar interferência com dispositivos médicos
implantados, mantenha uma distância de pelo menos 15 centímetros (cerca de 6 polegadas) da
base de carregamento.
Instruções importantes de segurança
Leia estas instruções.
Guarde estas instruções.
Observe todas as advertências.
Siga todas as instruções.
Não tente abrir, desmontar ou adulterar o Produto. Substâncias contidas neste Produto e/ou
em sua bateria podem prejudicar o meio ambiente e/ou a saúde humana se manuseadas ou
descartadas de forma imprópria.
Não use o Produto em circunstâncias que possam causar uma situação perigosa, como a
utilização do Produto enquanto trabalha com uma máquina pesada ou dirige um veículo,
fazendo com que você tire os olhos da estrada ou se distraia e prejudicando sua capacidade de
concentração na direção.
(Se aplicável) Não use nem limpe o seu Produto enquanto ele estiver carregando. Sempre
desligue o carregador antes de limpar o Produto.
Não use produtos de limpeza abrasivos para limpar seu Produto.
Não coloque seu Produto dentro de uma máquina de lavar louças ou roupas, micro-ondas, forno
ou secadora.
Não exponha seu Produto a temperaturas extremamente altas ou baixas.
Não use seu Produto em uma sauna.
Não exponha seu Produto à água com alta pressão, como ondas do mar ou cachoeira.
Não deixe seu Produto sob a luz direta do sol por um longo período de tempo.
Não deixe seu Produto próximo a chamas.
Nunca permita que crianças brinquem com o Produto; as peças pequenas podem causar asfixia!
O Produto não se destina ao uso em situações nas quais sua falha possa levar à morte, a danos
pessoais ou a danos ambientais graves.
Cuidados com as baterias embutidas (somente para produtos que vêm com uma base
de carregamento)
Não jogue seu Produto no fogo. A bateria pode explodir.
Não tente substituir a bateria de seu Produto. Ela é embutida e não substituível. A bateria deve ser
substituída somente por um centro de assistência autorizado pela Diesel.
Troque a bateria de acordo com as instruções.
Recarregue a sua bateria somente com os carregadores aprovados pela Diesel, feitos
especificamente para o seu Produto.
Não tente abrir a bateria embutida.
Seu Produto usa um carregador de bateria da Comissão de Energia da Califórnia.
As baterias (e todos os equipamentos eletrônicos) devem ser recicladas ou descartadas
separadamente do lixo doméstico.
PORTUGUÊS PORTUGUESE
PORTUGUÊS PORTUGUESE
75
74
AVISO! O uso de baterias ou carregadores não aprovados pela Diesel pode causar incêndio,
explosão, vazamento ou outros riscos. A garantia da Diesel não cobre danos ao dispositivo
causados pelo uso de baterias ou carregadores não aprovados pela Diesel.
AVISO! Alguns itens são equipados com baterias de lítio que podem conter perclorato; manuseio
especializado pode ser necessário. Consulte www.dtsc.ca.gov/hazardouswaste/perchlorate para
mais informações.
Propriedade intelectual
Toda a propriedade intelectual, tal como definido abaixo, de propriedade da Diesel ou de
fornecedores relacionados com o produto, incluindo, sem limitação, acessórios, peças ou software
correspondente (o “Sistema do produto”), pertence à Diesel ou a seus licenciadores e é protegida
pelas leis federais, estaduais e disposições de tratados internacionais. A propriedade intelectual
inclui, sem limitação, invenções (patenteadas ou não), patentes, segredos comerciais, direitos
autorais, software, programas de computador, documentos relacionados e outros trabalhos de
autoria. Você não pode infringir ou violar os direitos garantidos pela propriedade intelectual. Além
disso, você concorda que não vai (e não tentará) modificar, preparar trabalhos derivados, fazer
engenharia reversa, descompilar, desmontar ou tentar criar o código fonte do software. Nenhum
título ou propriedade da propriedade intelectual é transferido a você. Todos os direitos aplicáveis da
propriedade intelectual devem permanecer com a Diesel e com seus licenciadores e fornecedores.
PORTUGUÊS PORTUGUESE
PORTUGUÊS PORTUGUESE
OBSERVE O SEGUINTE QUANDO UTILIZAR
OS DISPOSITIVOS COM TELA/DISPLAY
SENSÍVEL AO TOQUE DA DIESEL
AVISO SOBRE O DISPLAY
O display de seu dispositivo é feito de vidro ou acrílico e pode quebrar se o dispositivo cair ou
receber um impacto forte. Não use se a tela estiver quebrada ou trincada, pois isto pode causar
ferimentos.
LIMITAÇÃO DE GARANTIA: USO ADEQUADO DE DISPOSITIVO COM TELA SENSÍVEL
AO TOQUE.
Se o seu dispositivo tiver um display sensível ao toque, observe que ele responde melhor a um
leve toque com o dedo ou com uma ponta não metálica. O uso de força excessiva ou de um objeto
metálico ao pressionar a tela sensível ao toque pode danificar a superfície de vidro temperado e
anular a garantia. Para mais informações, consulte a “Garantia limitada padrão”.
IMPORTANTE! Não permita que a tela sensível ao toque entre em contato com outros dispositivos
elétricos. Descargas eletrostáticas podem provocar o mau funcionamento da tela sensível ao toque.
CUIDADO! Para evitar danos à tela sensível ao toque, não toque nela com qualquer objeto afiado
nem aplique pressão excessiva com os dedos.
Para uma lista completa dos centros de assistência disponíveis, visite: www.diesel.com
77
76
ESPAÑOL
SPANISH
ESPAÑOL
SPANISH
Información completa sobre compatibilidad, preguntas frecuentes y guía de instalación del
producto en: www.diesel.com
Fabricante:
Fossil Group, Inc.
Oficina central:
901 S. Central Expressway
Richardson, Texas 75080
Estados Unidos de América
Dirección de Internet:
www.fossilgroup.com
Representación europea autorizada:
Fossil Europe B.V.
Terborgseweg 138
7005 BD Doetinchem
Países Bajos
Distribuidor suizo:
Fossil Switzerland GmbH
Horburgstrasse 105, 4057 Basilea
Suiza
Información de Garantía
Garantía limitada estándar
¿QUÉ CUBRE Y POR CUÁNTO TIEMPO?
Fossil Group, Inc. (“Diesel”) garantiza que este producto de Diesel y los accesorios incluidos en
el embalaje junto al producto (el “producto”) carecerán de defectos de fabricación y materiales en
condiciones de uso normal durante un período de dos años a partir de la fecha de compra.
Esta es una garantía voluntaria del fabricante. Proporciona derechos independientes de los
derechos dispuestos por la ley de protección al consumidor, incluyendo, pero no limitados a, los
relacionados con los productos no conformes. Los beneficios de la garantía limitada de Fossil se
suman a, y no sustituyen, los derechos dispuestos por la ley de protección al consumidor.
¿QUÉ NO CUBRE?
Sin interrupciones ni carente de errores. Diesel no garantiza que el funcionamiento del
producto sea ininterrumpido ni carente de errores. Diesel no se responsabiliza de los daños
ocasionados por no seguir las instrucciones de uso del producto.
Uso y desgaste normales. La reparación, el mantenimiento periódico y el reemplazo de piezas
derivados de un uso y desgaste normales quedan excluidos de la garantía.
Carcasa y cristal (si procede). La garantía de Diesel no cubre carcasas ni cristales.
Pulsera. La garantía de Diesel no cubre pulseras ni correas.
Pilas. Esta garantía limitada cubre solo las pilas recargables cuya capacidad con carga completa
sea inferior al 80 % de su capacidad nominal y las pilas con fugas. Las pilas no recargables no
están cubiertas por esta garantía limitada.
Software. Esta garantía limitada no cubre el software incluido en el producto ni los servicios que
Diesel provee a los propietarios del producto. Consulte el acuerdo de licencia adjunto al software
y los términos de uso de los servicios de Diesel para conocer más detalles sobre sus derechos
al respecto.
Abuso y uso indebido. Quedan excluidos de esta garantía los defectos o daños provocados por:
a) Un mal manejo o almacenamiento, uso indebido o abuso, accidente o negligencia, como puede
ser un daño físico (roturas o arañazos, etc.) de la superficie del producto provocado por su mal
uso.
b) El contacto con líquidos, agua, lluvia, humedad extrema o sudoración abundante, arena, suciedad
o similar, calor extremo, o comida.
79
78
c) El uso del producto para fines comerciales o para otro fin con condiciones anormales.
d) Otros actos que no sean responsabilidad de Diesel.
Uso de productos ajenos a Diesel. Esta garantía no cubre los defectos o daños provocados por
el uso de productos, accesorios, software u otro equipo periférico que no sean de la marca Diesel
ni estén certificados por ella.
Productos modificados. Esta garantía no cubre los productos con:
a) Números de serie o códigos de fecha de producción, u otras marcas de seguimiento que hayan
sido eliminadas, modificadas o borradas.
b) Precintos rotos o que presenten muestras de manipulación o acceso por parte de intermediarios
o centros de reparación no autorizados.
Productos de vendedores no autorizados. Esta garantía no cubre los productos que no se
hayan adquirido de un vendedor autorizado por Diesel.
Servicios de comunicación. Esta garantía no cubre los defectos, daños o fallos de los productos
provocados por un servicio o señal de comunicación que tenga contratado o que use con los
productos.
¿CUÁLES SON LAS OBLIGACIONES DE DIESEL?
Durante el período de garantía aplicable, si el producto se envía para su reparación, conforme a
los términos de esta garantía limitada, Diesel tiene la obligación de reparar, sustituir, o reembolsar
el precio de compra del producto, según el criterio de Diesel, sin cargo alguno. Diesel puede, a su
elección, emplear piezas restauradas, reacondicionadas, o nuevas a la hora de reparar cualquier
producto, o sustituir el producto por otro restaurado, reacondicionado o nuevo. Todos los productos
sustituidos tendrán una garantía por un período igual al restante del producto original o por noventa
(90) días, el que sea más largo. Todos los productos, piezas, placas y equipos sustituidos pasan
a ser propiedad de Diesel. Se prohíbe la cesión o concesión de esta garantía limitada, salvo en la
medida que lo permita expresamente la ley aplicable.
¿QUÉ DEBE HACER PARA BENEFICIARSE DEL SERVICIO
DE GARANTÍA?
Para beneficiarse del servicio de esta garantía limitada, deberá devolver el producto a un centro
de reparaciones autorizado en un embalaje apto para su envío, junto con el ticket de compra u
otro documento de venta similar que muestre la fecha de compra, el número de serie del producto
y el nombre y la dirección del vendedor. Si Diesel determina que esta garantía limitada no cubre
un producto, usted deberá abonar el importe de las piezas, el envío y la mano de obra para la
reparación o devolución de dicho producto.
Para localizar el servicio de reparaciones internacional autorizado más próximo a su domicilio, visite
www.diesel.com.
No se reinstalará ningún tipo de información, software o aplicaciones que contuviera previamente
su producto. Le recomendamos que haga una copia de seguridad en otro lugar del contenido del
producto antes de entregarlo al servicio de reparaciones de Diesel, ya que se podría eliminar parte
o la totalidad del contenido durante el proceso.
¿CUÁLES SON LOS LÍMITES EN LA RESPONSABILIDAD
DE DIESEL?
Las siguientes garantías y soluciones descritas son exclusivas y sustituyen cualquier otra garantía,
término o condición, expresa, implícita o derivada de norma alguna, incluidas, entre otras, las
garantías de idoneidad para su uso comercial, de aptitud para un fin determinado, precisión,
calidad, titularidad y cumplimiento, de las que Diesel no se responsabiliza. Diesel no será
responsable de ningún daño fortuito, consecuente, indirecto, especial o punitivo, ni de obligaciones
de ningún tipo derivadas de o relacionadas con la venta o uso de este producto, ya sean
contractuales o extracontractuales (incluida negligencia), por responsabilidad de producto objetiva
o cualquier otra teoría, aun cuando se hubiera advertido a Diesel de la posibilidad de dichos daños
y aunque alguna solución especificada aquí no haya cumplido su propósito esencial. Toda la
responsabilidad de Diesel se limita a la sustitución, reparación o devolución del importe abonado,
según el criterio de Diesel.
Algunos países, estados o provincias no permiten la exclusión o limitación de las garantías implícitas
o la limitación de daños fortuitos o consecuentes, por lo que la aplicación de las limitaciones
y exclusiones antes descritas podría estar limitada en su caso. En el caso de que las garantías
implícitas no estén excluidas en su totalidad, estarán limitadas a la duración de la garantía limitada
escrita aplicable. Aunque esta garantía le ofrezca unos derechos legales específicos, usted puede
tener otros derechos que varíen dependiendo de la legislación local. Sus derechos legales no se
ven afectados.
Diesel no ofrece ninguna garantía o representación, expresa o implícita, legal o de cualquier
otro tipo, de la calidad, capacidad, funcionamiento o idoneidad del software o equipo de ningún
tercero usados con el producto, o de la capacidad de integrar ningún software o equipo con el
producto, tanto si el software o equipo se incluyen con el producto como si lo distribuyen Diesel o
cualquier otro. La responsabilidad de la calidad, capacidad, operatividad, rendimiento e idoneidad
de cualquier software o equipo de un tercero es exclusiva del usuario y del vendedor directo,
propietario o distribuidor de dicho software o equipo de un tercero.
No deberá interpretarse nada de lo dispuesto en las instrucciones o información del producto para
crear una garantía expresa de ningún tipo relacionada con los productos. Ningún agente, empleado,
mediador, representante o revendedor tiene el permiso de modificar o extender esta garantía
ESPAÑOL
SPANISH
ESPAÑOL
SPANISH
81
80
limitada o de hacer ninguna representación o reclamación vinculantes, ya sea en publicidad,
presentaciones o de cualquier otro tipo, en nombre de Diesel en relación con los productos o sus
garantías limitadas. Esta garantía limitada le confiere unos derechos legales específicos, pero usted
puede tener otros que pueden variar según el estado o país en que se encuentre.
NOTA VALIDA SOLO PARA MÉXICO:
Antes de usar este producto favor de leer el instructivo. Producto distribuido en México por:
Fossil México S.A. de C.V.
Carretera Monterrey- Saltillo No. 1249-4
Col. Pío XII, Santa Catarina N.L.
C.P. 66362 México
Tel: (0181) 88 88 70 00 Fax Ext 102
R.F.C. FME0508241S3
Características Eléctricas: Reloj de Pulso de Batería de Cuarzo de 3.0 volts/4.5 volts/5.0 volts. Para
hacer efectiva esta garantía deberá presentar el producto junto con esta póliza debidamente sellada
en el lugar donde lo adquirió o en los centros de servicio que aparecen al final de esta garantía;
mismo donde se podrá reparar y/o adquirir componentes, consumibles y accesorios y quien se hará
responsable de los gastos de transportación entre el distribuidor autorizado y el centro de servicio
para hacer efectiva esta garantía.
EXCEPCIONES QUE NO CUBRE LA PRESENTE GARANTÍA:
A) Cuando el producto se hubiese utilizado en condiciones distintas a las normales.
B) Cuando el producto no hubiese sido operado de acuerdo con el instructivo de uso que lo
acompaña.
C) Cuando el producto hubiese sido alterado ó reparado por personas no autorizadas por Fossil
México SA de CV.
GARANTÍA SÓLO PARA ESPAÑA:
FOSSIL S.L. de acuerdo con la normativa vigente, garantiza dentro de todo el territorio español,
los relojes de la marca Diesel. FOSSIL S.L. tiene su domicilio en C/Pau Claris 194-196 4 planta
08037-Barcelona . La garantía del producto adquirido caduca a los veinticuatro meses, a contar
desde la fecha que figure en la factura o en el ticket de compra. Salvo prueba en contrario se
presumirá que las faltas de conformidad, que se manifiesten en los primeros veinticuatro meses
posteriores a la entrega, ya existían al momento de la venta. El comprador, en el supuesto de no
ser atendido en el establecimiento donde adquirió el producto, puede formular su reclamación,
dirigiéndose a FOSSIL S.L. en la dirección señalada, por correo o bien mediante llamada telefónica
al numero 93.363.38.70, o bien por correo electrónico customerservice.es@fossil.com. De acorde
a lo establecido en el art 125 del Real Decreto Ley 1/2007 de 30 de Noviembre de 2007 por
el que se aprueba el texto refundido de la Ley General para la defensa de los consumidores y
usuarios, la presente garantía no afecta a los derechos legales del consumidor y usuario ante la falta
de conformidad de los productos con el contrato.
Modificación de software
DIESEL NO SE HACE RESPONSABLE DE PROBLEMAS DE FUNCIONAMIENTO O
INCOMPATIBILIDADES OCASIONADOS POR LA EDICIÓN POR PARTE DEL USUARIO DE
LA CONFIGURACIÓN DEL REGISTRO, O POR LAS MODIFICACIONES QUE PUDIERA
REALIZAR AL SOFTWARE DEL SISTEMA OPERATIVO. EL USO DE SOFTWARES DE
SISTEMAS OPERATIVOS PERSONALIZADOS POR EL USUARIO PUEDE PROVOCAR QUE EL
PRODUCTO NO FUNCIONE CORRECTAMENTE.
Funcionamiento de la base de carga (solo para productos que incluyen una base de carga)
La base de carga está diseñada para utilizarse sobre una mesa. A fin de cumplir con las directrices
referentes a la exposición a radiofrecuencias (RF) y para evitar interferencias con dispositivos
médicos implantados, mantenga una distancia de al menos 15 centímetros de la base de carga.
Instrucciones de seguridad importantes
Lea estas instrucciones.
Conserve estas instrucciones.
Obedezca todas las advertencias.
Siga todas las instrucciones.
No intente abrir, desmontar ni alterar de ninguna forma el producto. Las sustancias contenidas
en este producto y su batería pueden perjudicar el medio ambiente y la salud humana si se
manipulan o se desechan de manera inadecuada.
No use este producto en circunstancias que puedan generar una situación de peligro, como
pueden ser el manejo de maquinaria pesada o la conducción de un vehículo de manera que
pudiera hacerle apartar la mirada de la carretera, o si la actividad que realiza requiere tal grado de
atención que pueda afectar su capacidad de concentrarse en la conducción.
No utilice ni limpie el producto mientras se esté cargando (si corresponde). Desconecte siempre
el cargador antes de limpiar el producto.
No use limpiadores abrasivos para limpiar el producto.
No coloque el producto en el lavavajillas, la lavadora, el microondas, el horno o la secadora.
No exponga el producto a temperaturas demasiado altas o bajas.
No use el producto en saunas ni en salas de vapor.
No exponga el producto al agua a presión, como a olas o cascadas.
No deje el producto bajo la luz directa del sol durante largos periodos de tiempo.
No use ni deje el producto cerca del fuego.
Nunca permita que los niños jueguen con el producto. Los componentes pequeños suponen un
riesgo de ahogamiento.
El producto no debe usarse si presenta fallos que pudieran ocasionar la muerte, lesiones
personales o daños graves al medio ambiente.
ESPAÑOL
SPANISH
ESPAÑOL
SPANISH
83
82
ESPAÑOL
SPANISH
ESPAÑOL
SPANISH
Precauciones con la batería integrada (solo para productos con la base de carga)
No se deshaga del producto arrojándolo al fuego. La batería podría explotar.
No intente cambiar la batería del producto. Está integrada y no es reemplazable. Cualquier
reparación de la batería debe ser efectuada exclusivamente por los centros de servicio Diesel
autorizados.
Cargue la batería de acuerdo con las instrucciones.
Recargue la batería únicamente con los cargadores aprobados por Diesel que han sido
específicamente diseñados para su producto.
No intente forzar el producto para abrir la batería incorporada.
Su producto utiliza un cargador de batería aprobado por la Comisión de Energía de California
(California Energy Commission).
Las baterías (como todo equipo electrónico) se deben reciclar o desechar por separado del
resto de los residuos domésticos.
ADVERTENCIA: El uso de baterías o cargadores no aprobados por Diesel puede presentar riesgo
de incendio, explosión, filtración u otras situaciones de peligro. La garantía de Dieselno cubre daños
al dispositivo ocasionados por el uso de baterías y cargadores no aprobados porDiesel.
ADVERTENCIA: Algunos aparatos están equipados con baterías de litio que pueden contener
perclorato como ingrediente y que puedan requerir un manejo especial. Para obtener más
información, consulte www.dtsc.ca.gov/hazardouswaste/perchlorate.
Derechos de propiedad intelectual
Toda propiedad intelectual, tal como se define a continuación, que sea propiedad de Diesel o
sobre la que Diesel o sus respectivos proveedores posean derechos de propiedad en relación
con este producto, incluidos, entre otros, los accesorios, las piezas y el software relacionados (el
“sistema del producto”), es propiedad de Diesel o sus licenciatarios y se halla protegida por leyes
federales y estatales, así como por disposiciones y tratados internacionales. La propiedad intelectual
incluye, entre otras cosas, invenciones (sujetas a patente o no), patentes, secretos comerciales,
derechos de autor, software, programas informáticos y documentación relacionada, además de
otras obras de autoría. No debe infringir ni violar de ningún modo los derechos protegidos por
propiedad intelectual. Además, se compromete a no modificar, realizar derivaciones, practicar
ingeniería inversa, descompilar, desmontar ni intentar crear códigos fuentes del software, así como
a no planificar ni idear ninguna de estas acciones. No se le ha transferido titularidad ni propiedad
intelectual alguna. Todos los derechos de propiedad intelectual existentes se mantienen bajo la
titularidad de Diesel y sus licenciatarios y proveedores.
AL USAR DISPOSITIVOS CON MONITOR O
PANTALLA TÁCTIL DE DIESEL TENGA EN
CUENTA LO SIGUIENTE
ADVERTENCIA SOBRE LA PANTALLA
La pantalla de su dispositivo está fabricada con material acrílico o de vidrio, por lo que puede
romperse si recibe golpes fuertes o caídas. No use el dispositivo si la pantalla está rota o agrietada,
ya que podría ocasionarle lesiones.
EXCLUSIÓN DE GARANTÍA: USO CORRECTO DEL DISPOSITIVO DE PANTALLA TÁCTIL.
Si su dispositivo posee pantalla táctil, recuerde que esta responde mejor a toques suaves
efectuados con la yema del dedo o con un lápiz para pantalla no metálico. El uso de fuerza excesiva
o de objetos metálicos al presionar la pantalla táctil puede dañar el vidrio templado de su superficie,
lo que anularía la garantía. Para obtener más información, consulte la “Garantía limitada estándar”.
IMPORTANTE: Evite que la pantalla táctil entre en contacto con otros dispositivos eléctricos.
Las cargas electrostáticas pueden ocasionar que la pantalla táctil no funcione correctamente.
PRECAUCIÓN: Para evitar dañar la pantalla táctil, no la toque con objetos puntiagudos ni le
aplique una presión excesiva con los dedos.
Vea la lista completa de los centros de servicio disponibles aquí: www.diesel.com
85
84
POLSKI
POLISH
POLSKI
POLISH
W celu uzyskania pełnej pomocy technicznej, dostępu do często zadawanych pytań oraz
przewodnika do konguracji produktu, odwiedź: www.diesel.com
Producent:
Fossil Group, Inc.
Centrala:
901 S. Central Expressway
Richardson, Texas 75080
Stany Zjednoczone
Strona internetowa:
www.fossilgroup.com
Upoważniony Przedstawiciel w Europie:
Fossil Europe B.V.
Terborgseweg 138
7005 BD Doetinchem
Holandia
Dystrybutor w Szwajcarii:
Fossil Switzerland GmbH
Horburgstrasse 105, 4057 Bazylea
Szwajcaria
Informacje na temat gwarancji
Standardowa ograniczona gwarancja
ZAKRES I OKRES GWARANCJI
Spółka Fossil Group, Inc. („Diesel”) gwarantuje, że niniejszy produkt Diesel i akcesoria
dołączone do opakowania produktu („Produkt”) będą wolne od wad materiałowych i
wykonawczych w przypadku normalnego użytkowania przez okres dwóch lat od dnia zakupu.
To jest dobrowolna gwarancja udzielona przez producenta. Na jej mocy użytkownik zyskuje
dodatkowe prawa, niż te przewidziane przez prawo konsumenckie, w szczególności, lecz
nie wyłącznie, uprawnienia dotyczące produktów niezgodnych z umową. Ograniczona
gwarancja rmy Fossil zapewnia użytkownikowi dodatkowe, a nie zastępcze, korzyści od tych
przewidzianych przez prawo konsumenckie.
WYŁĄCZENIA Z ZAKRESU GWARANCJI
Działanie nieprzerwane lub wolne od błędów. Diesel nie gwarantuje, że działanie Produktu
będzie nieprzerwane lub wolne od błędów. Diesel nie ponosi odpowiedzialności za uszkodzenia
wynikające z nieprzestrzegania instrukcji obsługi Produktu.
Normalne zużycie. Okresowe konserwacje, naprawy i wymiana części wskutek normalnego
zużycia nie są objęte zakresem niniejszej gwarancji.
Koperta i szkiełko (jeśli dotyczy). Diesel nie oferuje gwarancji na koperty i szkiełka.
Bransoleta. Diesel nie oferuje gwarancji na bransolety lub paski.
Baterie. Niniejsza Ograniczona gwarancja obejmuje tylko te baterie, których pojemność w
przypadku pełnego naładowania spada poniżej 80% ich pojemności znamionowej oraz baterie
nieszczelne. Baterie jednorazowe nie podlegają niniejszej Ograniczonej gwarancji.
Oprogramowanie. Niniejsza Ograniczona gwarancja nie obejmuje oprogramowania
zintegrowanego z produktem i usług świadczonych przez Diesel na rzecz właścicieli
Produktu. Użytkownik powinien zapoznać się z umową licencyjną oprogramowania i
warunkami korzystania z usług Diesel, aby poznać swoje prawa w zakresie ich użytkowania.
Nadużycia i niewłaściwe stosowanie. Wady lub uszkodzenia powstałe w wyniku:
a) niewłaściwej obsługi, niewłaściwego przechowywania, stosowania lub nadużycia, wypadku
lub zaniedbania, takie jak uszkodzenia zyczne (pęknięcia lub rysy itp.) powierzchni Produktu,
wynikające z niewłaściwego stosowania;
87
86
b) kontaktu z cieczą, wodą lub wodą opadową, ekstremalną wilgocią lub dużą ilością potu,
piaskiem, brudem lub podobnymi czynnikami, ekstremalnymi temperaturami lub żywnością;
c) stosowania Produktu w celach handlowych lub niestandardowego użycia Produktu bądź
poddawania go niestandardowym warunkom; lub
d) innych działań, za które Diesel nie ponosi odpowiedzialności i które nie podlegają niniejszej
gwarancji.
Używanie produktów innych producentów. Wady lub uszkodzenia wynikające ze
stosowania produktów, akcesoriów, oprogramowania lub innych urządzeń zewnętrznych rm
innych niż Diesel bądź niecertykowanych przez Diesel nie podlegają
niniejszej gwarancji.
Produkty zmodykowane. Produkty:
a) których numery seryjne, kody dat produkcji lub inne oznakowania identykacyjne zostały
usunięte, zmienione lub zatarte;
b) ze złamanymi plombami lub które wyglądają na naruszone przez nieautoryzowanych
dystrybutorów lub punkty napraw, nie podlegają niniejszej gwarancji.
Produkty od nieautoryzowanych sprzedawców. Produkty, które nie zostały kupione u
autoryzowanego sprzedawcy detalicznego Diesel, nie podlegają niniejszej gwarancji.
Usługi łączności. Wady, uszkodzenia lub awarie Produktów wynikające z korzystania z usług
łączności lub sygnałów, które użytkownik mógł zakupić lub z których mógł korzystać podczas
używania Produktów, nie podlegają niniejszej gwarancji.
OBOWIĄZKI DIESEL
W obowiązującym okresie gwarancji, pod warunkiem że Produkt zostanie oddany do serwisu
zgodnie z warunkami niniejszej Ograniczonej gwarancji, Diesel naprawi, wymieni lub zwróci
cenę zakupu Produktu, według wyłącznego uznania Diesel, bez żadnych opłat. Diesel
może, według własnego uznania, użyć przebudowanych, naprawionych lub nowych części
bądź podzespołów w ramach naprawy Produktu, lub może wymienić Produkt na Produkt
przebudowany, naprawiony lub nowy. Wszystkie wymienione Produkty będą objęte gwarancją
przez okres równy pozostałemu okresowi ważności pierwotnej Ograniczonej gwarancji
oryginalnego Produktu lub przez okres dziewięćdziesięciu (90) dni, w zależności od tego,
który z tych okresów jest dłuższy. Wszystkie wymienione Produkty, części, podzespoły, płytki
i urządzenia staną się własnością Diesel. Z wyjątkiem sytuacji wyraźnie dozwolonych przez
obowiązujące prawo, przeniesienie lub cesja niniejszej Ograniczonej gwarancji są zabronione.
WARUNKI KORZYSTANIA Z SERWISU GWARANCYJNEGO
Aby skorzystać z serwisu gwarancyjnego w ramach niniejszej Ograniczonej gwarancji,
należy zwrócić Produkt do autoryzowanego punktu serwisowego w odpowiednim pojemniku
przeznaczonym do transportu wraz z paragonem/fakturą lub podobnym dowodem sprzedaży,
zawierającym oryginalną datę zakupu, numer seryjny Produktu oraz nazwę i adres sprzedawcy.
W przypadku gdy Diesel uzna, że dany Produkt nie podlega niniejszej Ograniczonej gwarancji,
użytkownik musi zapłacić za wszystkie części, wysyłkę oraz robociznę z tytułu naprawy lub
zwrotu takiego Produktu.
Najbliższy autoryzowany międzynarodowy punkt serwisowy można znaleźć na stronie:
www.diesel.com.
Dane, oprogramowanie lub aplikacje dodane do Produktu nie zostaną ponownie zainstalowane.
Należy zachować oddzielną kopię zapasową zawartości Produktu przed dostarczeniem go do
Diesel w celu realizacji serwisu gwarancyjnego, ponieważ podczas naprawy gwarancyjnej cała
zawartość lub jej część mogą zostać usunięte
lub sformatowane.
OGRANICZENIE ODPOWIEDZIALNOŚCI DIESEL
POWYŻSZE GWARANCJE I ŚRODKI PRAWNE MAJĄ CHARAKTER WYŁĄCZNY I
ZASTĘPUJĄ WSZYSTKIE INNE GWARANCJE LUB WARUNKI, WYRAŹNE, DOROZUMIANE
BĄDŹ USTAWOWE, DOTYCZĄCE DOWOLNEJ SPRAWY, W SZCZEGÓLNOŚCI
GWARANCJE PRZYDATNOŚCI HANDLOWEJ, PRZYDATNOŚCI DO OKREŚLONEGO
CELU, DOKŁADNOŚCI, ZADOWALAJĄCEJ JAKOŚCI, WŁASNOŚCI I NIENARUSZALNOŚCI,
A WSZYSTKIE ONE SĄ WYRAŹNIE WYŁĄCZONE PRZEZ DIESEL. DIESEL NIE PONOSI
ODPOWIEDZIALNOŚCI ZA SZKODY PRZYPADKOWE, WTÓRNE, POŚREDNIE LUB
SZCZEGÓLNE ANI ZA ODSZKODOWANIA ZA STRATY MORALNE BĄDŹ JAKIEKOLWIEK
ZOBOWIĄZANIA POWSTAŁE W WYNIKU LUB W ZWIĄZKU ZE SPRZEDAŻĄ LUB
UŻYTKOWANIEM NINIEJSZEGO PRODUKTU, WYNIKAJĄCE Z UMOWY, CZYNU
NIEDOZWOLONEGO (W TYM ZANIEDBANIA), BEZWZGLĘDNEJ ODPOWIEDZIALNOŚCI
PRODUCENTA ZA WYRÓB LUB INNEJ TEORII, NAWET JEŚLI DIESEL ZOSTAŁA
POINFORMOWANA O MOŻLIWOŚCI WYSTĄPIENIA TAKICH SZKÓD, I NAWET JEŚLI
UZNANO, ŻE JAKIKOLWIEK OGRANICZONY ŚRODEK PRAWNY OKREŚLONY W
NINIEJSZYM DOKUMENCIE NIE SPEŁNIŁ SWOJEGO PODSTAWOWEGO CELU.
CAŁKOWITA ODPOWIEDZIALNOŚĆ DIESEL JEST OGRANICZONA DO WYMIANY LUB
NAPRAWY BĄDŹ ZWROTU CENY ZAKUPU WEDŁUG WYŁĄCZNEGO UZNANIA DIESEL.
NIEKTÓRE KRAJE, STANY LUB PROWINCJE NIE ZEZWALAJĄ NA WYŁĄCZENIE LUB
OGRANICZENIE DOROZUMIANYCH GWARANCJI LUB ODPOWIEDZIALNOŚCI ZA SZKODY
PRZYPADKOWE LUB WTÓRNE. W ZWIĄZKU Z TYM POWYŻSZE OGRANICZENIA I
WYŁĄCZENIA MOGĄ ODNOSIĆ SIĘ DO UŻYTKOWNIKA W OGRANICZONYM STOPNIU.
W PRZYPADKU GDY DOMNIEMANE GWARANCJE NIE MOGĄ ZOSTAĆ WYŁĄCZONE W
CAŁOŚCI, BĘDĄ ONE OGRANICZONE DO CZASU TRWANIA OBOWIĄZUJĄCEJ PISEMNEJ
POLSKI
POLISH
POLSKI
POLISH
89
88
OGRANICZONEJ GWARANCJI. NINIEJSZA GWARANCJA ZAPEWNIA UŻYTKOWNIKOWI
OKREŚLONE PRAWA. UŻYTKOWNIKOWI MOGĄ PRZYSŁUGIWAĆ INNE PRAWA, KTÓRE
MOGĄ RÓŻNIĆ SIĘ W ZALEŻNOŚCI OD LOKALNYCH PRZEPISÓW. NIE NARUSZA TO
PRAW USTAWOWYCH UŻYTKOWNIKA.
DIESEL NIE SKŁADA ŻADNYCH OŚWIADCZEŃ ANI ZAPEWNIEŃ, WYRAŹNYCH,
DOROZUMIANYCH, USTAWOWYCH LUB INNYCH, DOTYCZĄCYCH JAKOŚCI,
MOŻLIWOŚCI TECHNICZNYCH, DZIAŁANIA, WYDAJNOŚCI LUB PRZYDATNOŚCI
JAKIEGOKOLWIEK OPROGRAMOWANIA LUB URZĄDZEŃ OSÓB TRZECICH
STOSOWANYCH WRAZ Z PRODUKTEM, BĄDŹ MOŻLIWOŚCI ZINTEGROWANIA TAKIEGO
OPROGRAMOWANIA LUB URZĄDZEŃ Z PRODUKTEM, BEZ WZGLĘDU NA TO, CZY
TAKIE OPROGRAMOWANIE LUB URZĄDZENIA OSÓB TRZECICH ZOSTAŁY DOŁĄCZONE
DO PRODUKTU, CZY TEŻ ZOSTAŁY UDOSTĘPNIONE PRZEZ DIESEL LUB W INNY
SPOSÓB. ODPOWIEDZIALNOŚĆ ZA JAKOŚĆ, MOŻLIWOŚCI TECHNICZNE, DZIAŁANIE,
WYDAJNOŚĆ I PRZYDATNOŚĆ TAKIEGO OPROGRAMOWANIA LUB URZĄDZEŃ OSÓB
TRZECICH SPOCZYWA WYŁĄCZNIE NA UŻYTKOWNIKU ORAZ BEZPOŚREDNIM
SPRZEDAWCY, WŁAŚCICIELU LUB DOSTAWCY TAKIEGO OPROGRAMOWANIA LUB
URZĄDZEŃ OSÓB TRZECICH.
Żadna z instrukcji lub informacji dotyczących Produktu nie może być interpretowana jako
udzielenie jakiejkolwiek wyraźnej gwarancji w odniesieniu do Produktów. Żaden agent,
pracownik, dystrybutor, przedstawiciel ani sprzedawca nie jest upoważniony do zmiany
ani rozszerzenia zakresu niniejszej Ograniczonej gwarancji bądź do składania wiążących
oświadczeń lub zapewnień w reklamach, prezentacjach lub w inny sposób, w imieniu Diesel
w odniesieniu do Produktów lub niniejszej Ograniczonej gwarancji. Niniejsza Ograniczona
gwarancja daje użytkownikowi szczególne prawa, jednak może on także posiadać inne prawa w
zależności od danego stanu lub kraju.
Modykacja oprogramowania
FIRMA DIESEL NIE PONOSI ODPOWIEDZIALNOŚCI ZA PROBLEMY Z DZIAŁANIEM LUB
NIEZGODNOŚCI SPOWODOWANE DZIAŁANIAMI UŻYTKOWNIKA, KTÓRE OBEJMUJĄ
ZMIANY USTAWIEŃ REJESTRÓW LUB MODYFIKACJE OPROGRAMOWANIA SYSTEMU
OPERACYJNEGO. WYKORZYSTYWANIE SPERSONALIZOWANEGO OPROGRAMOWANIA
SYSTEMU OPERACYJNEGO MOŻE SPOWODOWAĆ NIEWŁAŚCIWE DZIAŁANIE
PRODUKTU.
Działanie stacji dokującej (wyłącznie w przypadku produktów z takimi stacjami)
Stacja dokująca jest przeznaczona do wykorzystania wolnostojącego. Aby zapewnić zgodność
z wytycznymi dotyczącymi wystawienia na działanie fal radiowych i uniknięcia zakłóceń pracy
wszczepionych wyrobów medycznych, należy zachować odległość co najmniej 15 centymetrów
od stacji dokującej.
Ważne informacje o bezpieczeństwie
Zapoznaj się z tymi zaleceniami.
Zachowaj te informacje na przyszłość.
Zwracaj uwagę na wszystkie ostrzeżenia.
Przestrzegaj wszystkich instrukcji.
Nie podejmuj próby otwierania, demontażu ani manipulowania przy Produkcie. Substancje
zawarte w tym Produkcie i/lub jego baterii mogą mieć szkodliwy wpływ na środowisko i/lub
zdrowie człowieka w przypadku niewłaściwego postępowania z nimi i niewłaściwej utylizacji.
Nie wolno wykorzystywać Produktu w okolicznościach, które mogą przyczynić się do
powstania niebezpiecznych sytuacji, np. podczas obsługi ciężkich maszyn lub prowadzenia
pojazdu, kiedy użytkownik zamiast koncentrować się na drodze i kierowaniu skupia uwagę na
czynnościach związanych z Produktem.
(Jeśli dotyczy) Nie nosić ani nie czyścić Produktu podczas ładowania. Przed wyczyszczeniem
Produktu należy odłączyć ładowarkę od prądu.
Nie używać środków czyszczących, które mogą powodować zarysowanie Produktu.
Nie wkładać Produktu do zmywarki, pralki, mikrofalówki, pieca ani suszarki.
Nie narażać Produktu na działanie bardzo wysokich lub bardzo niskich temperatur.
Nie korzystać z Produktu w saunie lub łaźni parowej.
Nie narażać Produktu na działanie wody pod wysokim ciśnieniem, np. fal oceanicznych lub
wodospadów.
Nie wystawiać Produktu na bezpośrednie działanie promieni słonecznych przez wydłużony
czas.
Nie zostawiać ani nie korzystać z Produktu w pobliżu otwartego ognia.
Nie pozwalać dzieciom bawić się Produktem; małe elementy stwarzają niebezpieczeństwo
zadławienia się!
Produkt nie jest przeznaczony do wykorzystywania w sytuacjach, w których jego awaria
może doprowadzić do śmierci, kalectwa lub poważnej szkody w środowisku.
Środki ostrożności dotyczące wbudowanej baterii (wyłącznie w przypadku produktów
ze stacją dokującą)
Nie wrzucać Produktu do ogniska. Niebezpieczeństwo wybuchu baterii.
Nie podejmować próby wymiany baterii Produktu. Bateria jest wbudowana i nie podlega
wymianie. Do serwisowania baterii uprawnione są wyłącznie autoryzowane centra Diesel.
Ładować baterię zgodnie z instrukcjami.
Ładować baterię wyłącznie przy pomocy zatwierdzonych przez Diesel ładowarek, które są
przeznaczone specjalnie dla Produktu.
Nie podejmować próby siłowego otwarcia wbudowanej baterii.
Produkt wykorzystuje ładowarkę zgodną z normami California Energy Commission.
Baterie (i wszelkie urządzenia elektroniczne) podlegają recyklingowi i nie wolno ich wyrzucać
razem z odpadami komunalnymi.
POLSKI
POLISH
POLSKI
POLISH
91
90
POLSKI
POLISH
POLSKI
POLISH
OSTRZEŻENIE! Wykorzystywanie baterii lub ładowarek niezatwierdzonych przez rmę Diesel
może stwarzać zagrożenie pożarem, wybuchem, wyciekiem niebezpiecznych substancji
lub innym niebezpieczeństwem. Gwarancja Diesel nie obejmuje uszkodzeń urządzenia
spowodowanych wykorzystaniem baterii i/lub ładowarek niezatwierdzonych przez Diesel.
OSTRZEŻENIE! Niektóre produkty są wyposażone w baterie litowe, które mogą zawierać
nadchlorany, w związku z czym mogą obowiązywać specjalne warunki użytkowania. Więcej
informacji można znaleźć na stronie www.dtsc.ca.gov/hazardouswaste/perchlorate.
Własność intelektualna
Wszelka własność intelektualna związana z produktem, akcesoriami, częściami lub
oprogramowaniem (System produktu), zgodnie z denicją podaną poniżej, której właścicielem
jest rma Diesel lub jej dostawcy, stanowi informacje zastrzeżone rmy Diesel lub jej
licencjodawców i podlega ochronie na mocy praw federalnych, stanowych i postanowień
międzynarodowych traktatów. Własność intelektualna obejmuje m.in. wynalazki (podlegające
ochronie patentowej lub nie), patenty, tajemnice handlowe, prawa autorskie, oprogramowanie,
programy komputerowe i powiązaną dokumentację oraz inne dzieła autorskie. Nie wolno
naruszać żadnych praw chronionych przez własność intelektualną. Ponadto, użytkownik
potwierdza, że nie będzie zmieniał, tworzył dzieł pochodnych, dokonywał inżynierii wstecznej,
dekompilował, deasemblował ani w inny sposób próbował odtworzyć kodu źródłowego
oprogramowania. Na użytkownika nie jest przenoszony żaden tytuł własności odnoszący się
do własności intelektualnej. Wszelkie obowiązujące prawa własności intelektualnej przysługują
rmie Diesel oraz jej licencjodawcom i dostawcom.
INFORMACJE DOTYCZĄCE WYKORZYSTYWANIA
URZĄDZEŃ DIESEL Z EKRANEM DOTYKOWYM
OSTRZEŻENIA DOTYCZĄCE EKRANU
Ekran urządzenia wykonany jest ze szkła lub akrylu i może pęknąć w przypadku upuszczenia
lub silnego uderzenia. Produktu nie wolno używać, jeśli ekran jest uszkodzony lub pęknięty, ze
względu na możliwość wyrządzenia sobie krzywdy.
OŚWIADCZENIE NA TEMAT GWARANCJI: WŁAŚCIWE KORZYSTANIE Z URZĄDZENIA Z
EKRANEM DOTYKOWYM.
Jeśli urządzenie posiada ekran dotykowy, należy pamiętać, że najlepiej reaguje on na
delikatne dotknięcia palca lub niemetalowego rysika. Zbyt mocny nacisk lub metalowy rysik
może uszkodzić szklaną powierzchnię ekranu i w konsekwencji unieważnić gwarancję. Więcej
informacji można znaleźć w punkcie „Standardowa ograniczona gwarancja”.
WAŻNE! Nie pozwalać na kontakt ekranu dotykowego z innymi urządzeniami elektronicznymi.
Wyładowania elektrostatyczne mogą spowodować nieprawidłowe działanie ekranu dotykowego.
UWAGA! Aby uniknąć uszkodzenia ekranu dotykowego, nie wolno dotykać go ostrymi
przedmiotami ani zbyt mocno naciskać palcami.
Pełna lista dostępnych centrów serwisowych znajduje się na stronie: www.diesel.com
93
92
TÜRKÇE TURKISH
TÜRKÇE TURKISH
Tam destek ayrıntıları, sıkça sorulan sorular ve ürün kurulum kılavuzu için lütfen şurayı
ziyaret edin: www.diesel.com
Üretici:
Fossil Group, Inc.
Genel Merkez:
901 S. Central Expressway
Richardson, Texas 75080
Amerika Birleşik Devletleri
İnternet Adresi:
www.fossilgroup.com
Avrupa Yetkili Temsilcisi:
Fossil Europe B.V.
Terborgseweg 138
7005 BD Doetinchem
Hollanda
İsviçre Distribütörü:
Fossil Switzerland GmbH
Horburgstrasse 105, 4057 Basel
İsviçre
Garanti Bilgileri
Standart Sınırlı Garanti
NELER HANGİ VE SÜRE İÇİN GARANTİ KAPSAMINDADIR?
Fossil Group, Inc. (“Diesel”) bu Diesel ürününün ve ürün ile birlikte ambalajda bulunan
aksesuarların (“Ürün”) satın alma tarihinde başlayıp iki yıl süren dönem boyunca normal
kullanma koşullarında malzeme ve işçilik kusurları içermeyeceğini garanti eder.
Bu, gönüllü bir imalatçı garantisidir. Tüketici kanununun sunduğu haklardan ayrı olarak
uygunsuz mallarla ilgili olan haklar da dâhil ancak bunlarla sınırlı olmayan haklar sunar. Fossil’in
sınırlı garanti faydaları tüketici kanununun sunduğu hakların yerine geçmeyip, onlara ilavedir.
NELER GARANTİ KAPSAMINDA DEĞİLDİR?
Kesintisiz veya Hatasız Olması. Diesel, Ürünün çalışmasının kesintisiz veya hatasız olacağını
garanti etmemektedir. Diesel, Ürünün kullanılması ile ilgili talimatların izlenmemesinden
kaynaklanan hasardan sorumlu değildir.
Normal Aşınma ve Yıpranma. Normal aşınma ve yıpranma nedeni ile parçaların normal
bakımı, tamiri ve değiştirilmesi garanti kapsamı dışındadır.
Kasa ve Kristal (geçerli ise). Diesel kasaları ve kristalleri garanti etmemektedir.
Bileklik. Diesel bileklikleri veya kayışları garanti etmemektedir.
Piller. Yalnız tam şarjlı kapasitesi kendi nominal kapasitesinin %80’ine düşen şarjlı piller ve
sızdıran piller bu Sınırlı Garantinin kapsamı içindedir. Şarjlı olmayan piller bu Sınırlı Garantinin
kapsamında değildir.
Yazılım. Bu Sınırlı Garanti, ürünlere gömülü olan yazılımı ve Ürün sahiplerine Diesel tarafından
sağlanan hizmetleri kapsamaz. Yazılımın ekindeki lisans sözleşmesine bakın ve bunların
kullanılması ile ilgili haklarınız için Diesel kullanma koşullarını inceleyin.
Kötüye Kullanma ve Yanlış Kullanma. Şunlardan kaynaklanan kusurlar veya hasarlar:
a) Yanlış çalıştırma, saklama, yanlış kullanma veya kötüye kullanma, Ürünün yüzeyinde yanlış
kullanmadan kaynaklanan ziksel hasar (çatlaklar veya çizikler, vb.) gibi kaza veya ihmal;
b) Sıvı, su, yağmur, aşırı nem veya ağır yağış, kum, kir veya benzerleri, aşırı ısı veya yiyecekler
ile temas;
c) Ürünün ticari amaçlar için kullanılması veya Ürünün anormal kullanım koşullarına maruz
kalması veya
d) Diesel’in hatasından kaynaklanmayan diğer davranışlar garanti kapsamı dışındadır.
95
94
Diesel’e Ait Olmayan Ürünlerin Kullanılması. Diesel markalı veya onaylı olmayan ürünler,
aksesuarlar veya yazılım veya başka çevresel ekipman kullanılmasından doğan kusurlar veya
hasarlar garanti kapsamı dışındadır.
Değişikliğe Uğratılan Ürünler. Ürünlerin:
a) seri numaralarının veya üretim tarihi kodlarının veya diğer izleme işaretlerinin silinmiş,
değiştirilmiş veya okunmaz duruma getirilmiş olması;
b) mühürlerinin kırılmış olması veya yetkili olmayan bayiler veya tamir merkezleri tarafından
kurcalanma veya açılma belirtileri taşıması durumunda bunlar garanti kapsamı dışında
kalır.
Yetkili Olmayan Satıcılardan Alınan Ürünler. Yetkili bir Diesel perakendecisinden satın
alınmayan Ürünler garanti kapsamı dışındadır.
İletişim Hizmetleri. Abonesi olabileceğiniz veya Ürünler ile kullanabileceğiniz bir iletişim
hizmeti veya sinyali yüzünden ortaya çıkan Ürün kusurları, hasarı veya arızası garanti kapsamı
dışındadır.
DIESEL’İN YÜKÜMLÜLÜKLERİ NELERDİR?
Geçerli garanti dönemi içinde Ürünün bu Sınırlı Garanti koşullarına uygun şekilde servis için
gönderilmesi koşulu ile Diesel yalnız Diesel’in takdirine bağlı olarak bedelsiz şekilde Ürünü tamir
edecek, değiştirecek veya satın alma yatını geri ödeyecektir. Diesel yalnız kendi takdirine bağlı
olarak Ürünü tamir ederken yeniden hazırlanan, tamir edilen veya yeni parçalar veya bileşenler
kullanabilir veya Ürünü yeniden hazırlanmış, tamir edilmiş veya yeni bir Ürün ile değiştirebilir.
Değiştirilen tüm Ürünler, hangisi daha uzun ise, orijinal ürün için verilmiş orijinal Sınırlı
Garantinin kalan süresi veya doksan (90) günlük bir süre için garantili olacaktır. Değiştirilen tüm
Ürünler, parçalar, bileşenler, kartlar ve ekipman Diesel’in malı haline gelecektir. Geçerli yasanın
açık şekilde izin verdiği ölçüde hariç olmak üzere bu Sınırlı Garantinin aktarılması veya temlik
edilmesi yasaktır.
GARANTİ SERVİSİ ALMAK İÇİN NE YAPMANIZ GEREKİR?
Bu Sınırlı Garanti altında servis alabilmek için Ürünü nakliyeye uygun bir kap içinde yetkili bir
servis tesisine iade etmeniz gerekir ve orijinal satın alma tarihini, Ürünün seri numarasını ve
satıcının adını ve adresini gösteren satış makbuzu veya denk bir satış kanıtı Ürünle birlikte
ibraz edilmelidir. Diesel bir Ürünün bu Sınırlı Garanti kapsamında olmadığını belirlediği takdirde
söz konusu Ürünün tamiriin gereken tüm parçaların, sevkiyatın ve işçilik giderlerinin bedelini
ödemeniz gerekir.
En yakın yetkili uluslararası servis merkezini bulmak için şu adresi ziyaret ediniz:
www.diesel.com.
Ürününüze eklenmiş olan hiçbir veri, yazılım veya uygulama tekrar kurulmaz. Ürünü garanti
servisi için Diesel’e göndermeden önce içeriğinin ayrıca yedek bir kopyasını almanız gerekir,
çünkü garanti servisi sırasında içeriğin bir bölümü veya tamamı silinebilir veya tekrar format
yapılabilir.
DIESEL’İN YÜKÜMLÜLÜKLERİ ÜZERİNDEKİ SINIRLAMALAR NELERDİR?
YUKARIDA BELIRTILEN GARANTILER VE DÜZELTME YOLLARI MÜNHASIRDIR VE
DIESEL TARAFINDAN AÇIKÇA REDDEDILEN TICARETE ELVERIŞLILIK, BELIRLI BIR
AMACA UYGUNLUK, DOĞRULUK, KABUL EDILEBILIR KALITE, UNVAN VE IHLAL
ETMEME GARANTILERI DAHIL ANCAK BUNLARLA SINIRLI OLMAMAK ÜZERE AÇIKÇA,
ZIMNI ŞEKILDE VEYA KANUNI OLARAK VEYA BAŞKA ŞEKILDE YER ALAN DIĞER TÜM
GARANTILERIN, ŞARTLARIN VE KOŞULLARIN YERINI ALIR. BU ÜRÜNÜN SATIŞININ
VEYA KULLANILMASININ SONUCU OLARAK VEYA BUNLARLA ILIŞKILI ŞEKILDE ORTAYA
ÇIKABILECEK HASARLAR ISTER SÖZLEŞMEYE, HAKSIZ DAVRANIŞA (IHMAL DAHIL
OLMAK ÜZERE), KESIN ÜRÜN YÜKÜMLÜLÜĞÜNE VEYA ISTER FARKLI BIR TEORIYE
DAYANSIN, DIESEL SÖZ KONUSU HASARLARIN ORTAYA ÇIKABILECEĞI HAKKINDA
UYARILMIŞ OLSA BILE VE BURADA BELIRTILEN SINIRLI DÜZELTME YOLLARININ ESAS
AMACI YERINE GETIRMEDIĞI KABUL EDILSE BILE, DIESEL SÖZ KONUSU HIÇBIR ARIZI,
DOLAYLI, DOLAYSIZ, ÖZEL VEYA CEZAI HASARDAN VEYA YÜKÜMLÜLÜKTEN SORUMLU
OLMAYACAKTIR. DIESEL’IN TÜM YÜKÜMLÜLÜĞÜ, YALNIZ DIESEL’IN TAKDIRINE BAĞLI
OLARAK, TAMIR ETMEK VEYA DEĞIŞTIRMEK VEYA SATIN ALMA FIYATINI IADE ETMEKLE
SINIRLI OLACAKTIR.
BAZI ÜLKELER, EYALETLER VEYA VILAYETLER ZIMNI GARANTILERIN KAPSAM DIŞI
BIRAKILMASINA VEYA ARIZI VEYA DOLAYLI HASARLARIN SINIRLANDIRILMASINA
IZIN VERMEMEKTEDIR, BU NEDENLE YUKARIDAKI SINIRLAMALAR VE ISTISNALAR
UYGULAMA BAKIMINDAN SIZIN IÇIN SINIRLI OLABILIR. ZIMNI GARANTILERIN BÜTÜN
OLARAK KAPSAM DIŞI BIRAKILAMAYACAĞI DURUMDA, BUNLAR GEÇERLI YAZILI SINIRLI
GARANTININ SÜRESI ILE SINIRLI OLACAKTIR. BU GARANTI SIZE BELIRLI KANUNI
HAKLAR TANIMAKTADIR, YEREL KANUNA GÖRE DEĞIŞEBILECEK BAŞKA HAKLARA
SAHIP OLABILIRSINIZ. KANUNI HAKLARINIZ BU DURUMDAN ETKILENMEMEKTEDIR.
SÖZ KONUSU BIR ÜÇÜNCÜ TARAF YAZILIMI VEYA DONANIMI ÜRÜNE DAHIL EDILMIŞ
OLSA VEYA DIESEL TARAFINDAN VEYA BAŞKA ŞEKILDE DAĞITILSA BILE, DIESEL, ÜRÜN
ILE BIRLIKTE KULLANILAN HIÇBIR ÜÇÜNCÜ TARAF YAZILIMININ VEYA DONANIMININ
KALITESI, YETENEKLERI, ÇALIŞMASI, PERFORMANSI VEYA UYGUNLUĞU VEYA SÖZ
KONUSU YAZILIMIN VEYA DONANIMIN ÜRÜN ILE BÜTÜNLEŞEBILMESI BAKIMINDAN
AÇIK VEYA ZIMNI, YASAL VEYA BAŞKA TÜRLÜ HIÇBIR GARANTIDE VEYA TAAHHÜTTE
BULUNMAMAKTADIR. SÖZ KONUSU BIR ÜÇÜNCÜ TARAF YAZILIMININ VEYA
DONANIMININ KALITESI, YETENEKLERI, ÇALIŞMASI, PERFORMANSI VE UYGUNLUĞU
BAKIMINDAN SORUMLULUK TAMAMEN KULLANICIYA VE SÖZ KONUSU ÜÇÜNCÜ
TÜRKÇE TURKISH
TÜRKÇE TURKISH
97
96
TARAF YAZILIMININ VEYA DONANIMININ DOĞRUDAN SATICISINA, SAHIBINE VEYA
TEDARIKÇISINE AITTIR.
Ürün talimatlarındaki veya bilgilerindeki hiçbir şeyin Ürünlerle ilgili olarak herhangi bir açık
garanti oluşturduğu kabul edilmeyecektir. Hiçbir acente, personel, bayi, temsilci veya satıcı bu
Sınırlı Garantiyi değiştirme veya uzatma veya reklamlarda, sunumlarda veya başka şekilde
Ürünler veya bu Sınırlı Garanti ile ilgili olarak Diesel adına bağlayıcı taahhütlerde veya
iddialarda bulunma yetkisine sahip değildir. Bu garanti size belirli kanuni haklar tanımaktadır
ve eyaletten eyalete veya ülkeden ülkeye değişen başka haklara da sahip olabilirsiniz.
Yazılımda Değişiklik Yapılması
DIESEL KAYIT AYARLARINI DÜZENLEMENİZDEN YA DA İŞLETİM SİSTEMİ YAZILIMINI
DEĞİŞTİRMENİZDEN İLERİ GELEN PERFORMANS SORUNLARINDAN YA DA
UYUMSUZLUKLARDAN ÖTÜRÜ YÜKÜMLÜ OLMAZ. ÖZEL YAPIM İŞLETİM SİSTEMİ
YAZILIMININ KULLANILMASI, ÜRÜNÜNÜZÜN HATALI BİÇİMDE ÇALIŞMASINA NEDEN
OLABİLİR.
Şarj Etme Ünitesinin Çalıştırılması (Sadece şarj etme ünitesi ile sunulan ürünler için)
Şarj etme ünitesi masa üstü kullanım için tasarlanmıştır. RF’ye maruz kalma esaslarına uymak
ve implante tıbbi araçlar ile etkileşimden kaçınmak için, şarj etme ünitesiyle aranızda en az 15
santimetrelik (yaklaşık 6 inç) bir mesafeyi koruyun.
Önemli Güvenlik Talimatları
Bu talimatları okuyun.
Bu talimatları saklayın.
Tüm uyarılara uyun.
Tüm talimatları izleyin.
Ürünü açma, parçalarına ayırma veya onunla oynama girişiminde bulunmayın. Bu Üründe ve/
veya pilinde bulunan maddeler, uygun olmayan biçimde tutulduğu ve atıldığı takdirde çevreye
ve/veya insan sağlığına zarar verebilir.
Ürünü tehlikeli bir duruma neden olabilecek biçimlerde kullanmayın; örneğin, ağır makine
çalıştırırken veya hareket halindeki bir aracı sürerken Ürünü gözünüzü yoldan ayırmanıza
neden olabilecek biçimde kullanmak veya taşıt sürmeye yoğunlaşma yetinizin bozulabileceği
ölçüde kendinizi bu işe kaptırmak.
(Geçerli ise) Ürünü şarj ederken onu taşımayın veya temizlemeyin. Ürünü temizlemeden
önce daima şarj cihazını şten çekin.
Ürününüzü temizlemek için aşındırıcı temizlik ürünleri kullanmayın.
Ürününüzü bulaşık makinesi, çamaşır makinesi, mikrodalga fırın, fırın veya kurutma
makinesine yerleştirmeyin.
Ürününüzü aşırı derecede yüksek veya düşük derecelerdeki sıcaklıklara maruz bırakmayın.
Ürününüzü saunada ya da buhar odasında kullanmayın.
Ürününüzü okyanus dalgaları ya da şelale gibi yüksek basınçlı suya maruz bırakmayın.
Ürününüzü uzun bir süre, doğrudan güneş ışığı altında bırakmayın.
Ürününüzü açık alevlerin yakınında bırakmayın ya da kullanmayın.
Çocukların ürünle oynamasına asla izin vermeyin; küçük parçalar yutularak boğulma tehlikesi
yaratabilir!
Ürün, Ürünün kullanımının ölüme, yaralanmaya ya da çevre üzerinde ağır hasara neden
olabileceği yerlerde kullanılmak için uygun değildir.
Dahili pil önlemleri (Sadece şarj etme ünitesiyle sunulan ürünler için)
Ürününüzü ateşe atmayın. Pili patlayabilir.
Ürününüzün pilini değiştirme girişiminde bulunmayın. Pil dahilidir ve değiştirilemez. Pil için
servis işlemi sadece Diesel yetkili servis merkezleri tarafından yapılmalıdır.
Pili talimatlara uygun bir biçimde şarj edin.
Pilinizi sadece, özel olarak Ürününüz için tasarlanmış olan Diesel onaylı şarj aletleri ile şarj
edin.
Dahili pili zorla açma girişiminde bulunmayın.
Ürününüzde Kaliforniya Enerji Komisyonu onaylı pil şarj aleti kullanılmaktadır.
Piller (ve tüm elektronik ekipmanlar) evsel atıklardan ayrı olarak geri dönüştürülmeli veya
atılmalıdır.
UYARI! Diesel onaylı olmayan pil ya da şarj aleti kullanılması yangın, patlama, sızıntı riski ya da
başka bir tehlikeye neden olabilir. Diesel’in garantisi, Diesel onaylı olmayan piller ve/veya şarj
aletleri kullanılmasından ileri gelen cihaz hasarını kapsamaz.
UYARI! Belirli öğelere perklorat materyali içerebilecek lityum piller takılmıştır, bunların özel
şekilde tutulması gerekebilir. Ayrıntılı bilgi için, bkz. www.dtsc.ca.gov/hazardouswaste/
perchlorate.
Fikri Mülkiyet
Bu ürünün aksesuarları, parçaları veya yazılımı (“Ürün Sistemi”) dahil, ancak bununla sınırlı
olmamak üzere, bu ürünle ilgili olarak, Diesel’e veya ilgili tedarikçilerine ait veya başka bir
biçimde mülkiyetinde olan aşağıda tanımlanmış tüm Fikri Mülkiyet hakları Diesel’in veya lisans
verenlerinin malıdır ve Federal yasalar, eyalet yasaları ve uluslararası anlaşma hükümleri
çerçevesinde koruma altındadır. Fikri Mülkiyet, icatları (patent alınabilen veya alınamayan),
patentleri, ticari sırları, telif haklarını, yazılımı, bilgisayar yazılımlarını ve ilgili belgeleri ve diğer
eser sahipliği ürünlerini içerir ancak bunlarla sınırlı değildir. Fikri Mülkiyet yasalarıyla korunan
hakları ihlal etmeniz ya da başka bir biçimde çiğnemeniz yasaktır. Buna ek olarak, yazılımı
değiştirmeyeceğinizi, ondan türetilen eserler hazırlamayacağınızı, değişim mühendisliğine tabi
tutmayacağınızı, kaynak koda dönüştürmeyeceğinizi (ve bu girişimde bulunmayacağınızı) veya
başka bir biçimde yazılımdan kaynak kodu oluşturma girişiminde bulunmayacağınızı kabul
TÜRKÇE TURKISH
TÜRKÇE TURKISH
99
98
TÜRKÇE TURKISH
TÜRKÇE TURKISH
ediyorsunuz. Fikri Mülkiyet konusundaki hiçbir hak ya da sahiplik size devredilmemektedir.
Fikri Mülkiyet konusunda geçerli olan tüm haklar Diesel’e ve onun lisans verenlerine ve
tedarikçilerine ait olmaya devam edecektir.
DIESEL EKRANLI/DOKUNMATİK EKRANLI CİHAZLARI
KULLANIRKEN AŞAĞIDAKİLERİ DİKKATE ALIN
EKRAN KONUSUNDAKİ UYARI
Cihazınızın ekranı camdan veya akrilikten imal edilmiştir ve cihazınızın düşürülmesi ya
da önemli bir darbeye maruz kalması durumunda kırılabilir. Ekran kırık veya çatlamış ise
kullanmayın, aksi halde yaralanabilirsiniz.
GARANTİ REDDİ: DOKUNMATİK EKRANLI CİHAZIN GEREKEN
ŞEKİLDE KULLANILMASI.
Cihazınızda dokunmatik bir ekran var ise dokunmatik ekranın en iyi tepkiyi, parmak ucunuzun
alt kısmıyla ya da metal olmayan bir dokunmatik kalemle hafçe dokunduğunuzda verdiğini
dikkate alın. Dokunmatik ekrana basarken aşırı kuvvet ya da metal bir nesne kullanmak
sertleştirilmiş cam yüzeye hasar vererek garantiyi geçersiz kılabilir. Ayrıntılı bilgi için lütfen
“Standart Sınırlı Garanti” bölümüne bakınız.
ÖNEMLİ! Dokunmatik ekranın diğer elektrikli cihazlara temas etmesine izin vermeyin.
Elektrostatik boşalma cihaz ekranının arızalanmasına sebep olabilir.
DİKKAT! Dokunmatik ekrana hasar vermemek için hiç bir keskin nesne ile ekrana vurmayın ya
da parmak uçlarınızla aşırı derecede basınç uygulamayın.
Mevcut servis merkezlerinin eksiksiz listesi için şu adresi ziyaret ediniz: www.diesel.com
101
100
ARABIC
 
  
      
     (“”)        Diesel    Fossil Group, Inc. (“Diesel ”)  
.             
 ,                 .     
.       ,   ,      .    
    
.     
          Diesel   .         Diesel   
. 
 
.           
.( )    
.      Diesel   
.
.     Diesel   
.
 .        80%               
.       
.
       .  Diesel             
.          Diesel     
.   
:    
  (.   )                   (
   
                     (
ARABIC
www.diesel.com :             
:
Fossil Group, Inc
: 
S. Central Expressway 901
Richardson, Texas 75080
United States of America
: 
www.fossilgroup.com
:  
Fossil Europe BV
Terborgseweg 138
BD Doetinchem 7005
e Netherlands
: 
Fossil Switzerland GmbH
Horburgstrasse 105, 4057 Basel
Switzerland
NOTE: PAGES RUN LEFT TO RIGHT IN THIS LANGUAGE
103
102
               (
.    Diesel        (
.Diesel     
        Diesel                 
.    
.   
:  
  
             (
.                      (
.     
.Diesel             
. 
.                       
DIESEL     
         Diesel               
        -    - Diesel   . Diesel      
          .                
        .    (90)          
.                 .Diesel   
        
                       
     Diesel    .              
.                 
www.diesel.com             
          .             
.                  Diesel     
DIESEL    
                       
             -      -       
     Diesel    .          Diesel  
                           
   Diesel              (   )       
      Diesel     .              
. Diesel        
                        
                 .      
.      .                . 
             -         -   Diesel   
                          
             .   Diesel         
.                    
           .                  
Diesel                        
                  .     
.   
 
 .                      DIESEL 
.      
    
(      )   
              .      
.   ( 6 )  15   
    .   •
.   •
.    •
.   •
    
 /      /       .         •
.       
                          •
.                   
.         .( )          •
.      •
ARABIC
ARABIC
105
104
.              •
.          •
.        •
.     
     •
.           •
.          •
!            •
.                  •
(      )    
.   .       •
.Diesel            .     .     •
.    •
.      Diesel         •
.      •
.          •
.        (  )     •
   .   ,         Diesel         
  !
.Diesel      /      Diesel
www.dtsc.   .       -             !
.     ca.gov/hazardouswaste/perchlorate
 
           Diesel              
         Diesel    (“ ”)      
  (       )        .    
      .      ,         
         ( )       .    
Diesel         .          .      
.   
Diesel     /      
  
       .                  
.      
              .     :   
              .            
.“  ”       .    
.         .         !
.                !
www.diesel.com :        
ARABIC
ARABIC
107
106
BAHASA INDONESIA
INDONESIAN
BAHASA INDONESIA
INDONESIAN
Untuk detil bantuan penuh, pertanyaan yang sering ditanyakan, dan pentujuk pengesetan produk,
silahkan kunjungi: www.diesel.com
Produsen:
Fossil Group, Inc.
Kantor Pusat:
901 S. Central Expressway
Richardson, Texas 75080
Alamat Internet
Amerika Serikat:
www.fossilgroup.com
Perwakilan Resmi Eropa:
Fossil Europe B.V.
Terborgseweg 138
7005 BD Doetinchem
The Netherlands
Distributor di Swiss:
Fossil Switzerland GmbH
Horburgstrasse 105, 4057 Basel
Switzerland
Informasi Garansi
Garansi Terbatas Standar
APA SAJA YANG DIJAMIN DAN UNTUK BERAPA LAMA?
Fossil Group, Inc (“Diesel”) menjamin bahwa produk Diesel serta aksesori yang disertakan bersama
dengan produk (“Produk”) dalam kemasan ini terbebas dari cacat bahan dan pengerjaan asalkan
digunakan secara wajar selama dua tahun dimulai sejak tanggal pembelian.
Ini merupakan garansi produsen yang bersifat sukarela. Garansi ini memberi hak yang terpisah
dengan hak yang diberikan oleh undang-undang konsumen, termasuk tetapi tidak terbatas pada
hal-hal yang berkaitan dengan barang yang tidak sesuai. Manfaat garansi terbatas Fossil merupakan
tambahan terhadap, dan bukan sebagai pengganti, hak yang diberikan oleh
undang-undang konsumen.
APA SAJA YANG TIDAK DIJAMIN?
Pengoperasian Tanpa Adanya Gangguan atau Terbebas dari Kesalahan. Diesel tidak
menjamin bahwa pengoperasian produk ini tidak akan terganggu atau terbebas dari kesalahan.
Diesel tidak bertanggung jawab atas kerusakan yang timbul akibat pemakaian Produk yang tidak
sesuai dengan petunjuk penggunaan.
Keausan dan Keusangan yang Normal. Perawatan, perbaikan, dan penggantian suku cadang
secara berkala karena keausan normal dikecualikan dari pertanggungan.
Wadah dan Kristal (jika berlaku). Diesel tidak menjamin wadah atau kristal.
Rantai. Diesel tidak menjamin rantai atau tali jam.
Baterai. Garansi Terbatas ini hanya mencakup baterai yang dapat diisi ulang dengan kapasitas
terisi penuh yang turun hingga di bawah 80% dari kapasitas terteranya serta baterai yang bocor.
Baterai non-isi ulang tidak tercakup dalam Garansi Terbatas ini.
Perangkat Lunak. Garansi Terbatas ini tidak mencakup perangkat lunak yang tertanam dalam
produk dan layanan yang disediakan oleh Diesel untuk pemilik Produk ini. Bacalah perjanjian lisensi
yang menyertai perangkat lunak serta syarat penggunaan layanan Diesel untuk perincian hak-hak
Anda sehubungan dengan penggunaannya.
Pelanggaran & Penyalahgunaan. Cacat atau kerusakan yang disebabkan oleh:
a) Pengoperasian dan penyimpanan yang tidak benar, pelanggaran atau penyalahgunaan,
kecelakaan atau kelalaian, misalnya kerusakan fisik (retak atau goresan, dll) pada permukaan
Produk yang diakibatkan oleh penyalahgunaan;
109
108
b) Terkena cairan, air, hujan, kelembapan yang ekstrem atau keringat dalam jumlah yang banyak,
pasir, kotoran atau sejenisnya, panas yang ekstrem, atau makanan;
c) Penggunaan Produk untuk tujuan komersial atau memaksakan Produk untuk penggunaan atau
kondisi yang tidak normal; atau
d) Tindakan lain yang bukan merupakan kesalahan Diesel dikecualikan dari pertanggungan.
Penggunaan Produk Non-Diesel. Cacat atau kerusakan yang disebabkan oleh penggunaan
produk, aksesori, atau perangkat lunak bermerek atau bersertifikat non-Diesel, atau peralatan
perangkat lainnya dikecualikan dari pertanggungan.
Produk yang Diubah. Produk dengan:
a) nomor seri atau tanggal produksi atau tanda pelacakan lain yang telah dihapus, diubah, atau
dihilangkan;
b) Segel yang rusak atau adanya bukti perubahan tanpa izin atau akses oleh dealer atau pusat
perbaikan yang tidak resmi dikecualikan dari pertanggungan.
Produk dari Penjual yang Tidak Resmi. Produk yang tidak dibeli dari penjual resmi Diesel
dikecualikan dari pertanggungan.
Jasa Komunikasi. Cacat, kerusakan, atau kegagalan Produk sebagai akibat dari berlangganan
atau menggunakan layanan atau sinyal komunikasi, atau digunakan bersama dengan Produk
dikecualikan dari pertanggungan.
APA SAJA KEWAJIBAN DIESEL?
Selama masa garansi yang berlaku, asalkan Produk tersebut dikirim untuk diperbaiki sesuai dengan
ketentuan Garansi Terbatas ini, Diesel akan memperbaiki, mengganti, atau mengembalikan harga
pembelian Produk, atas kebijaksanaan Diesel sendiri, tanpa mengenakan biaya. Diesel mungkin,
atas kebijaksanaannya sendiri, menggunakan suku cadang atau komponen rakitan ulang, rekondisi,
atau baru ketika memperbaiki Produk apa pun, atau mungkin mengganti Produk tersebut dengan
Produk rakitan ulang, rekondisi, atau baru. Semua Produk yang diganti akan dijamin selama jangka
waktu yang sama dengan sisa Garansi Terbatas asli Produk awal atau selama 90 (sembilan puluh)
hari, tergantung mana yang lebih lama. Semua Produk, suku cadang, komponen, papan sirkuit, dan
peralatan yang diganti akan menjadi milik Diesel. Kecuali diizinkan secara tersurat oleh hukum yang
berlaku, transfer atau pengalihan Garansi Terbatas ini dilarang.
APA YANG HARUS ANDA LAKUKAN UNTUK
MENDAPATKAN LAYANAN GARANSI?
Untuk mendapatkan layanan berdasarkan Garansi Terbatas ini, Anda harus mengembalikan Produk
ke fasilitas layanan resmi dalam wadah pengiriman yang memadai, disertai dengan tanda terima
penjualan atau bukti penjualan yang sesuai dan menunjukkan tanggal pembelian, nomor seri Produk,
serta nama dan alamat penjual. Jika Diesel menyatakan bahwa Produk tersebut tidak tercakup dalam
Garansi Terbatas ini, Anda harus membayar semua suku cadang, pengiriman, dan biaya pengerjaan
untuk perbaikan atau pengembalian produk tersebut.
Untuk mengetahui pusat layanan internasional resmi terdekat, silakan kunjungi www.diesel.com.
Data, perangkat lunak, atau aplikasi yang ditambahkan ke Produk Anda tidak akan diinstal ulang.
Anda harus menyimpan salinan cadangan dari setiap konten Produk secara terpisah sebelum
mengirimkan Produk tersebut ke Diesel untuk layanan garansi, karena sebagian atau keseluruhan
konten tersebut dapat dihapus atau diformat ulang selama layanan garansi.
APA SAJA BATAS-BATAS TANGGUNG JAWAB DIESEL?
GARANSI DAN GANTI RUGI DI ATAS BERSIFAT EKSKLUSIF DAN BERTINDAK SEBAGAI
PENGGANTI DARI SEMUA GARANSI, SYARAT ATAU KETENTUAN, TERSURAT, TERSIRAT,
ATAU BERDASARKAN PERUNDANG-UNDANGAN, UNTUK SEMUA HAL APA PUN JUGA,
TERMASUK, NAMUN TIDAK TERBATAS PADA, GARANSI JUAL-BELI, KESESUAIAN UNTUK
KEPERLUAN TERTENTU, KEAKURATAN, KUALITAS KEPUASAN, KEPEMILIKAN, DAN
KETIADAAN PELANGGARAN, YANG SEMUANYA SECARA TEGAS DINAFIKAN OLEH DIESEL.
DIESEL TIDAK BERTANGGUNG JAWAB ATAS KEWAJIBAN ATAU KERUSAKAN TIDAK
TERDUGA, HILANGNYA KEUNTUNGAN YANG DIHARAPKAN, TIDAK LANGSUNG, KHUSUS,
YANG TIMBUL ATAU BERHUBUNGAN DENGAN PENJUALAN ATAU PENGGUNAAN PRODUK
INI, BAIK BERDASARKAN KONTRAK, KESALAHAN (TERMASUK KELALAIAN), KEWAJIBAN
PRODUK YANG KETAT ATAU TEORI LAIN MANA PUN, MESKIPUN DIESEL TELAH DIBERI TAHU
TENTANG KEMUNGKINAN KERUSAKAN TERSEBUT DAN MESKIPUN GANTI RUGI TERBATAS
YANG DITENTUKAN DI SINI DIANGGAP TIDAK MEMENUHI TUJUAN ESENSINYA. SELURUH
TANGGUNG JAWAB DIESEL TERBATAS PADA PENGGANTIAN ATAU PERBAIKAN ATAU
PENGEMBALIAN SESUAI DENGAN HARGA BELI YANG DIBAYARKAN, SESUAI KEHENDAK
DIESEL SENDIRI.
BEBERAPA NEGARA, NEGARA BAGIAN, ATAU PROVINSI TIDAK MENGIZINKAN
PENGECUALIAN ATAU PEMBATASAN GARANSI YANG TERSIRAT ATAU PEMBATASAN
GANTI RUGI ATAS KERUSAKAN TIDAK TERDUGA ATAU HILANGNYA KEUNTUNGAN YANG
DIHARAPKAN, SEHINGGA BATASAN DAN PENGECUALIAN DI ATAS DAPAT DIBATASI
DALAM PENERAPANNYA TERHADAP ANDA. APABILA GARANSI YANG TERSIRAT TIDAK
DAPAT DIKECUALIKAN SECARA KESELURUHAN, MAKA GARANSI-GARANSI TERSEBUT
AKAN DIBATASI PADA JANGKA WAKTU GARANSI TERTULIS YANG BERLAKU. GARANSI INI
MEMBERI ANDA HAK HUKUM SECARA KHUSUS, ANDA DAPAT MEMILIKI HAK LAIN YANG
MUNGKIN BERBEDA TERGANTUNG PADA HUKUM SETEMPAT. HAK HUKUM ANDA TIDAK
TERPENGARUH.
DIESEL TIDAK MEMBUAT PERNYATAAN ATAU JAMINAN APA PUN, SECARA TERSURAT
BAHASA INDONESIA
INDONESIAN
BAHASA INDONESIA
INDONESIAN
111
110
MAUPUN TERSIRAT, SEHUBUNGAN DENGAN KUALITAS, KEMAMPUAN, OPERASI, KINERJA,
ATAU KESESUAIAN DARI SETIAP PERANGKAT LUNAK ATAU PERALATAN PIHAK KETIGA
YANG DIGUNAKAN BERSAMAAN DENGAN PRODUK INI, BAIK PERANGKAT LUNAK
ATAU PERALATAN PIHAK KETIGA TERSEBUT DISERTAKAN BERSAMA PRODUK ATAU
DIDISTRIBUSIKAN OLEH DIESEL ATAU PIHAK LAIN. KUALITAS, KEMAMPUAN, OPERASI,
KINERJA, DAN KESESUAIAN DARI PERANGKAT LUNAK ATAU PERALATAN PIHAK KETIGA
TERSEBUT MERUPAKAN TANGGUNG JAWAB PENGGUNA DAN VENDOR LANGSUNG,
PEMILIK ATAU PEMASOK PERANGKAT LUNAK ATAU PERALATAN PIHAK KETIGA TERSEBUT.
Tidak ada hal dalam petunjuk atau informasi Produk yang dapat ditafsirkan untuk membuat garansi
tersurat apa pun sehubungan dengan Produk ini. Agen, karyawan, dealer, perwakilan, atau penjual
kembali tidak diizinkan untuk mengubah atau memperpanjang Garansi Terbatas ini, atau untuk
membuat pernyataan atau klaim mengikat, baik dalam bentuk iklan, presentasi, atau bentuk lain,
atas nama Diesel terkait dengan Produk atau Garansi Terbatas ini. Garansi Terbatas ini memberikan
hak hukum tertentu, dan Anda juga dapat memiliki hak lain yang berbeda di setiap negara bagian
atau negara.
Modifikasi Perangkat Lunak
DIESEL TIDAK BERTANGGUNG JAWAB ATAS MASALAH PERFORMA ATAU INKOMPATIBILITAS
YANG DISEBABKAN OLEH PENYUNTINGAN PENGATURAN REGISTRY, ATAU MODIFIKASI
YANG ANDA LAKUKAN PADA PERANGKAT LUNAK SISTEM OPERASI. MENGGUNAKAN
PERANGKAT LUNAK SISTEM OPERASI KUSTOM DAPAT MENYEBABKAN PRODUK ANDA
TIDAK BEKERJA SEBAGAIMANA MESTINYA.
Penggunaan Charging Dock (Hanya untuk produk yang dilengkapi dengan charging dock)
Charging dock didesain untuk penggunaan di atas meja. Agar mematuhi pedoman pemaparan
RF dan untuk menghindari gangguan dengan perangkat medis implan, jaga jarak sekurangnya 15
centimeter (kira-kira 6 inci) dari charging dock.
Petunjuk Keselamatan Penting
Bacalah petunjuk ini.
Simpanlah petunjuk ini.
Hiraukan semua peringatan.
Ikuti semua petunjuk.
Jangan berupaya membuka, membongkar, atau mengutak-atik Produk. Bahan yang terkandung
dalam Produk ini dan/atau baterainya dapat merusak lingkungan dan/atau kesehatan manusia jika
ditangani dan dibuang sembarangan.
Jangan menggunakan Produk dalam keadaan yang bisa menyebabkan situasi berbahaya,
seperti menggunakan Produk sewaktu mengoperasikan mesin berat, atau mengemudikan
kendaraan yang bergerak dengan cara yang dapat menyebabkan Anda mengalihkan pandangan
dari jalanan, atau Anda menjadi begitu terpaku dalam aktivitas sehingga kemampuan Anda
untuk memusatkan perhatian pada pengemudian menjadi berkurang.
(Jika sesuai) Jangan memakai atau membersihkan Produk sewaktu Anda sedang mengisi
baterainya. Selalu cabut dahulu charger (pengisi daya baterai) sebelum membersihkan Produk.
Jangan menggunakan pembersih abrasif untuk membersihkan Produk Anda.
Jangan meletakkan Produk di dalam mesin cuci piring, mesin cuci pakaian, oven microwave, oven,
atau alat pengering.
Jangan memaparkan Produk Anda ke suhu tinggi atau rendah yang ekstrem.
Jangan menggunakan Produk Anda di ruang sauna atau uap.
Jangan memaparkan Produk Anda ke air pada bertekanan tinggi, seperti gelombang laut atau air
terjun.
Jangan meninggalkan Produk Anda di tempat yang terkena sinar matahari langsung untuk jangka
waktu yang lama.
Jangan meninggalkan atau menggunakan Produk Anda di dekat sumber api terbuka.
Jangan sekali-kali membiarkan anak-anak bermain produk ini; komponen-komponen kecilnya
dapat menyebabkan bahaya tersedak!
Produk ini tidak dimaksudkan untuk penggunaan yang kegagalan produk bisa menyebabkan
kematian, cedera, atau kerusakan lingkungan yang parah.
Tindak pencegahan terhadap baterai yang terpasang (Hanya untuk produk yang
dilengkapi dengan charging dock)
Jangan membuang Produk Anda ke dalam api. Baterai dapat meledak.
Jangan berupaya mengganti baterai Produk Anda. Baterai ini sudah terpasang dan tidak dapat
diganti. Baterai hanya boleh diservis oleh pusat servis resmi Diesel.
Isilah daya baterai sesuai dengan petunjuk.
Hanya isi ulang baterai Anda dengan pengisi daya baterai disetujui Diesel yang secara khusus
didesain untuk Produk Anda.
Jangan berupaya untuk membuka baterai terpasang secara paksa.
Produk Anda menggunakan pengisi daya baterai California Energy Commission.
BAHASA INDONESIA
INDONESIAN
BAHASA INDONESIA
INDONESIAN
113
112
BAHASA INDONESIA
INDONESIAN
BAHASA INDONESIA
INDONESIAN
Baterai (dan semua peralatan elektronik) harus didaur ulang atau dibuang secara terpisah dari
limbah rumah tangga.
PERINGATAN! Penggunaan baterai atau pengisi daya baterai yang tidak disetujui Diesel dapat
menimbulkan risiko kebakaran, ledakan, kebocoran, atau bahaya lainnya. Jaminan dari Diesel tidak
mencakup kerusakan pada perangkat yang disebabkan oleh baterai dan/atau pengisi daya baterai
yang tidak disetujui Diesel.
PERINGATAN! Sejumlah benda tertentu dipasangi baterai lithium yang mungkin mengandung
bahan perkrolat - penanganan khusus dapat berlaku. Lihat www.dtsc.ca.gov/hazardouswaste/
perchlorate untuk informasi lebih lanjut.
Kekayaan Intelektual
Semua Kekayaan Intelektual, seperti dijabarkan di bawah, dimiliki oleh, atau jika dinyatakan lain,
adalah milik Diesel, atau masing-masing pemasoknya yang berkaitan dengan produk ini, termasuk
tetapi tidak terbatas pada aksesori, komponen, atau perangkat lunak yang berkaitan dengannya
(“Sistem Produk”), adalah milik Diesel atau para pelisensinya, dan dilindungi oleh undang-undang
Federal, undang-undang negara bagian, dan ketentuan pakta internasional. Kekayaan Intelektual
termasuk, tetapi tidak terbatas pada penemuan (dapat dipatenkan atau tidak dapat dipatenkan),
paten, rahasia dagang, hak cipta, perangkat lunak, program komputer, dan dokumentasi terkait,
serta karya tulis lainnya. Anda tidak boleh menyalahi, atau melanggar hak yang diamankan oleh
Kekayaan Intelektual. Selanjutnya, Anda setuju bahwa Anda tidak akan (dan tidak akan berupaya)
memodifikasi, menyiapkan karya turunan, rekayasa terbalik, menguraikan, membongkar, atau
berupaya untuk membuat kode sumber dari perangkat lunak. Tidak ada hak kuasa atau kepemilikan
dalam Kekayaan Intelektual yang dialihkan kepada Anda. Semua hak Kekayaan Intelektual yang
berlaku, akan tetap milik Diesel dan para lisensi serta pemasoknya.
PERHATIKAN YANG BERIKUT INI APABILA
MENGGUNAKAN PERANGKAT TAMPILAN/
LAYAR SENTUH DIESEL
PERINGATAN MENGENAI TAMPILAN
Tampilan pada perangkat Anda terbuat dari kaca atau akrilik, dan dapat pecah jika perangkat Anda
terjatuh, atau mendapat benturan keras. Jangan gunakan jika layar rusak atau retak, karena ini bisa
menyebabkan cedera pada Anda.
PENAFIAN JAMINAN: PENGGUNAAN PERANGKAT LAYAR SENTUH YANG TEPAT.
Jika perangkat Anda memiliki tampilan layar sentuh, harap perhatikan bahwa layar sentuh merespons
sentuhan ringan dari tapak jari Anda atau stylus non logam. Menggunakan tenaga yang berlebihan,
atau benda logam ketika menekan layar sentuh dapat merusak permukaan kaca yang lentur, dan
membatalkan jaminan. Untuk informasi lebih lanjut, silakan merujuk ke “Jaminan Terbatas Standar”.
PENTING! Jangan sampai layar sentuh bersentuhan dengan perangkat listrik lainnya. Pelepasan
muatan listrik statis dapat menyebabkan layar sentuh mengalami malafungsi.
WASPADA! Untuk menghindari kerusakan layar sentuh, jangan mengetuknya dengan benda tajam
atau menekannya secara berlebihan dengan ujung jari Anda.
Untuk daftar lengkap pusat servis yang tersedia, silakan kunjungi: www.diesel.com
115
114
日本語 JAPANESE
日本語 JAPANESE
完全な情報、ある質問、製品のは、
www.diesel.com
製造業者:
Fossil Group, Inc.
本社:
901 S. Central Expressway
Richardson, Texas 75080
United States of America
ームページ:
www.fossilgroup.com
欧州正規代理店:
Fossil Europe B.V.
Terborgseweg 138
7005 BD Doetinchem
The Netherlands
イス販売会社:
Fossil Switzerland GmbH
Horburgstrasse 105, 4057 Basel
Switzerland
について
標準限定保証
保証対象保証期間は
Fossil Group, Inc. (「Diesel」)は、 通常の利用状態におかた、本Diesel製品おび同梱の付属品
(「本製品」)は、の素材制作過程において瑕疵がなを、購入日2年間保証
れは、自発的な製造元の保証不適合品に関連るもを含ますに限定され
費者法にて提供る権利は別の権利を提供しFossilの限定保証消費者法
の定めるころる権の代わりなるものではな追加されるのです
保証対象外なるのは
中断なラーがなとは保証対象外 Dieselは製品の運用が中断不具合な遂行さ
を保証Dieselは、製品の利用に関し使用説明書に従わ起因する損
ついて いま
通常使用にる摩耗損耗。 通常使用にる摩耗損耗めの定期的な整備、修理、部品交換は
証対象外で
ケースタル(該当の場合)。 Dieselはケースやルについ保証ません。
レスットDieselはやスプについて保証
テ リ 完全充電容量が定格容量の80パーセ以下た充電式バ漏れの
みが限定保証の対象充電式以外のは本限定保証の対象
外とります。
ソ フ ト 本限定保証は製品に組み込を対象ん。Dieselが製品の
有者に提供サー保証対象外での利用お客様の権利について詳は、
付属する使用許諾契約おDieselサー利用規定参照い。
誤用おび不正使用。 以下に起因する欠陥たは損傷:
a) 不適切な運用、保管、不正使用は誤用、事故、不注意など。不正使用に起因する製品表面
物理的損傷など(び割傷な)。
b) 液体、水、雨、極度の湿気、い汗、砂、土な高熱、食品への接触
c) 製品を商業的な目的に利用場合、は製品一般的ではない形で利一般的で
ない条件にた場
d) その他Dieselの過失らないものは保証対象外
117
116
Diesel以外の製品の利用。Diesel以外のは正規品以外の製品、付属品、
の他周辺装置を利用に起因する欠損損傷は保証対象外ます
改ざんさた製品。 以下の製品は保証対象外
a) や製造コード、他の追跡記号が削除、改ざん、消去れた製品
b) 封が破いるその他改いは非正規ラー指定以外の修理業者が手
を加えた
非正規デラー購入された製品。 Dieselの正規デーから購入され製品は保証
の対象外
お客様が加入製品わせて使用る通信サービスまたは信号にる製品の
欠陥、損傷、故障は保証の対象外
DIESELの責任
保証期間中、製品が本限定保証の条件にて修理のため送付された場合、Dieselは、その単独の
選択に無料修理、交換、たは製品の購入金額の返金をDieselは単独の選択
り、製品の修理再組み立再調整された、たは新品の部品やポーネを使
用すた製品を再組み立再調整された、たは新製品交換すがで
交換た製品は元の製品の限定保証における残期間、は90か長い期間
み保証の対象交換して取た製品、パート、ド、装置は、Dieselの
所有物適用法に明示的に許可れる範囲を除き本限定保証の譲渡たは
権利移転は禁止さ
保証修理を受けるには何必要がます
本限定保証にる修理受けるには、輸送た容器に製品を入れ、領収書たは元の購入
を証明る販売証明書に類製品のル番号、販売者の名前と住所記載て製品
を正規修理施設へ返送る必要がます製品は本限定保証の対象外であるとDieselが判断
た場合は、お客様はかる製品の修理返送にかかべての部品、輸送、工賃を支払う必要
ります。
最寄の正規国際サンターは、当社サト www.diesel.com ご確認い。
製品に追加れたデーウエは再イれません。製品を保証修
理のめDieselに前に製品のツのーを別必要があ
保証修理中一部またはンツが削除または初期化さる場合ため
DIESELの賠償責任の限定とは
前項の保証おび救済は、の他べての保証、利用条件、明示的また黙示的または法令上の
その他すべての保証に代わので排他的なですれに商品性、特定目的へ
合致性、正確性、十分な品質、所有権なびに非侵害にの保証が含れ、べてにつ
Dieselは明示的に責任を否定しDieselは、本製品の販売たは利用に起因たは関連
る種類の偶発的、結果的、間接的、臨時的、懲罰的な損害たは損害賠償責任契約、
正行為(過失をむ)、無過失製造物責任、の他の理論のずれに基づかにDieselが
かかる損害の可能性にて助言てもなお本書に指定れた限定的救済が、
の本質的的をされてもなお責任をわないもDieselの
損害賠償責任の総額はDieselの単独の選択り、交換、修理または支払た購入金額の返還
に 限 定さ れるとしま す。
一部の国、州、地域では、黙示的保証の除外たは制限、偶発的または結果的損害の制限を
上記の制限たは排除の適用が制限場合が黙示的な保証が完全な形で
除されな場合、その保証は記載限定保証の適用期間に限定されます 本保証はお客様に
定の法的権利を付与が、お客様は現地の法律に基異なの他の権利有する場合
お客様の制定法上の権利は影響受けん。
Dieselは本製品連動て使るサエアや装置にし、その品質、
機能、運用、性能、適合性にアや装置の本製品への統合可能性つい
かかサーパーテや装置が本製品に含れ、またはDieselその他
売さていか否か関わ明示的、黙示的、法定上、その他の保証または表明をせん。
かかサーパーテアまたは装置の品質、機能、運用、性能、適合性についの責任は、
かかサーパーテアまたは装置のーザーおび直接ダー、ーナー、
イヤ ー が 単 独で 負い ます。
製品の使用説明書の他記載された情報は製品に関る何かの種類の明示的な保証設定す
ものて解釈代理人、社員、ー、販売員、再販業者は、広告、発表、
の他の形Dieselに代わ本製品または限定保証に本限定保証を修正は延長し
拘束力のる表明請求をう権限を与えられませんの限定保証はお客様に具体的な法的
権利を付与が、お客様は州たは国り異その他の権利を場合がます
ソフトウェ アの 変 更
DIESELで登録設定を編集ペレーテ変更
て生た、性能に関する問題は不適合に一切の責任を負いませ
使用製品に不具合がる原因
ります。
充電ク機能(充電の製品のみ)
充電は卓上用設計さ 高周波暴露に関に従い埋め込
型医療機器の干渉を避けるため、充電15セ(約6イ離す
くだ
日本語 JAPANESE
日本語 JAPANESE
119
118 安全にる重要な使用説明
使用説明書お読みい。
使用説明書保存い。
べての警告に注意ださい。
べての使用説明い。
製品本体を開け分解し改造ししない。 製品おび/または電池
物質は、不適切に扱っ廃棄し環境おび/または人体の健康に及ぼす
可能性がます
重機の操作たは乗り物の運転中に道路かなっり、作業に夢り運転
に集なるで製品使危険な状況引きしかい環境下で製
使 くだ
(該当る場合)充電中に製品を着用しり清掃い。 製品を清掃する前
は、充電器のグをださい。
製品を清掃ために研磨剤を使用い。
製品を皿洗い機、洗濯機、電子レオーブンは乾燥機入れださい。
製品を極端な高温低温にないい。
チーで製品を使用しない。
製品を海の波やど高圧の水にないうにださい。
製品を長時間、直射日光の下放置ないい。
製品を直火のに放置直火の近で使用しない。
乳幼児が製品に用意に触れり、遊んに注意ださい。小さな部品は、
が あ り ま す!
製品は故障た場合に死亡、人身傷害、重大な環境破壊引き起こかねい状況下使用
れ ることを 意 図し たもの では ありま せん 。
内蔵型電池に関する注意事項(充電ク付きの製品のみ
製品を火のないださい。 電池が爆発する恐れがます
製品の電池交換ださい。 本製品の電池は内蔵型交換で 電池の
取扱い Diesel認定サターでのみ行ださい。
電池は、使用説明にて充電い。
電池を充電場合は使用の製品専用れたDieselが認可充電器使用
ださい
内蔵電池を無理に開しない。
ご使用製品にはカルニア エネルギー諮問委員会(CEC)認定の充電器をご使用
い。
電池(おび他のの電子機器)は、か、は家庭用別に廃棄なけ
りま
警 告! Dieselが認可るもの以外の電池たは充電器以外使用火事、爆発、漏えい、その
他の危険を引き起こます Dieselの保証はDieselが認可の以外の電池び/
は充電器使用したで機器た損害には適用されません。
警 告! 過塩素酸塩物質をむ可能性があム電池が使用されイテ
の場合は、特別な取扱いが必要に 詳細情報は、www.dtsc.ca.gov/hazardouswaste/
perchlorateをご覧い。
知的財産
以下に明示れるDieselもは本製品に関連す各々のサプラヤに帰属る、その資産で
知的財産はDieselもーに所有権が連邦法、州法、び国際協定の
規定に保護製品には、関連する付属品、部品、「製品シム」
が含ますが、に限定れま 知的資産には、発明(特許性のあの、ないの)
許、企業秘密、著作権、ータプロム、関連文書おびその他の著作物が含
が、に限定れまん。 知的資産にり保護れる権利侵害、は他ので侵
はでん。ザーは、本ソの変更、派生物の生成、バースエ
、逆 コ ル 、分 解( お よ び そ の 試 み )を 行 わ な と 、、ま た は 、そ の 他 の 方 法 で 本 ソ ア か
コードの生成を試同意ます 知的資産の権原は所有権は
ーザーに譲渡れません 適用る知的資産にの権利は、Diesel、ー、
およ びサ プライヤ が 保 持しす。
DIESELの表示/ン装置を使る場合は
のことにださい
表示に関する警告
機器の表示画面はル製り大な衝撃を受けと破損る可能
性がます 破損した、いはビの入た画面は思わ原因なるためご使
用 は お えく ださ い 。
保証免責 ン式機器の適切な使用。
機器にン式画面が使わる場合、指腹ま非金属のンで画面に
れるともよくします。 ッチスクリーンを 力をたり金 もの使用したり
と、強化ガスの表面が破損し保証が無効になる場合が 詳細情報に「標準限
定付き保証」ご参照い。
重 要! ンが他の電気機器に接触ださい。 静電気放電に
ンに不具合が生があ
注 意! ッチスクリーンの破損を避けため、面を尖ったもので突いたり、指で強く押ししな
でくだ さい 。
利用可能べてサービスターにつ以下をご覧い。 www.diesel.com
日本語 JAPANESE
日本語 JAPANESE
121
120
中文 SIMPLIFIED CHINESE
中文 SIMPLIFIED CHINESE
若要查看完整的支持详情、常见问题和产品安装指南,请访问:
www.diesel.com
制造商:
Fossil Group, Inc.
总部:
901 S. Central Expressway
Richardson, Texas 75080
United States of America
网址:
www.fossilgroup.com
欧洲地区授权代表:
Fossil Europe B.V.
Terborgseweg 138
7005 BD Doetinchem
The Netherlands
瑞士地区经销商:
Fossil Switzerland GmbH
Horburgstrasse 105, 4057 Basel
Switzerland
保修信息
标准有限保修
保修范围及时间
Fossil Group, Inc.(以下简称“Diesel”)保证此 Diesel 产品及产品包装所含的附件(下文简
称“产品”)自购买之日起两年内在正常使用的情况下,不会出现任何材料和工艺缺陷。
这是制造厂商自发的保修保证。它所提供的权利与消费者法律所提供的权利有所不同,其中包
括但不限于与不合规商品相关的权利。Fossil的有限保修保证属于消费者法律之附加权益,而
非气替代权益。
保修范围外
不中断或不出错。Diesel 不保证产品运行过程不中断或不出错。Diesel 不负责因未遵守产品使
用说明而引起的损坏。
正常磨损和刮擦。保修范围不包括正常磨损和刮擦的部件的定期维护、维修和更换。
表壳和水晶(如有)。Diesel 不对表壳或水晶进行保修。
表链。Diesel 不对表链或表带进行保修。
电池。此有限保修政策仅包含满电量低于额定容量 80% 的充电电池以及出现泄漏的电池。非充
电电池不在本有限保修范围内。
软件。此有限保修政策不包括产品内嵌的软件以及 Diesel 向产品所有者提供的服务。请参见软
件随附的许可协议以及 Diesel 服务使用条款,详细了解您的使用权。
滥用和误用。因以下原因引起的缺陷或损坏:
a) 不当操作、存放、误用或滥用、意外或疏忽,例如因误用 导致的产品表面的物理损坏(裂缝
或划痕等);
b) 接触液体、水、雨、高湿度或多汗环境、沙、土等以及高温或食品;
c) 将产品用于商业用途、使用方式异常或将产品用于异常条件下;或者
d) 其他不属于 Diesel 过错的行为,均不在保修范围内。
使用非 Diesel 产品。因使用非 Diesel 品牌或认证的产品、附件或者软件或其他外设引起的缺
陷或损坏均不在保修范围内。
123
122
产品改动。出现以下情况的产品:
a) 序列号、生产日期代码或其他跟踪标记遭到移除、修改或涂抹;
b) 拆封,或者有证据显示产品遭到未经授权的经销商或维修中心的改动或拆卸;
均不在保修范围内。
无授权卖方的产品。本保修范围不包括非授权 Diesel 零售商出售的产品。
通信服务。由于您通过本产品订阅或使用的任何通信服务或信号导致的缺陷、
损坏或产品故障不在保修范围内。
DIESEL 有哪些义务?
在相应的保修期内,如果产品已按照此有限保修的条款送至维修处,Diesel 将自行决定免费维
修、更换或按照购买价退款。维修任何产品时,Diesel 有权自行决定使用重组、翻修或全新的
部件或组件,或者更换重组、翻修或全新的产品。所有更换的产品的保修期为原产品剩余的有
限保修期或者九十 (90) 天(以较长者为准)。所有换下的产品、部件、组件、面板和设备应归
Diesel 所有。除非适用法律明确规定,否则不得转让此有限保修。
要享受保修服务,您必须做什么?
要享受此有限保修范围内的服务,您应以妥善的运输包装将产品退回至授权服务点,并随附销
售凭条或者可体现原购买日期、产品序列号和卖方名称及地址的类似销售凭证。若 Diesel 确
定产品不在本有限保修范围内,那么您必须为此产品的维修或退货支付全额部件费、运输费和
劳务费。
如需寻找最近的授权国际服务中心,请访问 www.diesel.com。
我们不会恢复您产品中的数据、软件或应用程序。在将产品送至 Diesel 保修之前,您应该另行
备份产品内的数据,因为维修过程可能会删除或格式化部分或全部内容。
DIESEL 的责任有何限制性?
前述保证和补救措施是排他性的,在任何方面取代所有其它明示的、暗示的或法定的保证、条款
或条件,包括但不限于对适销性、对特定用途的适合性、准确性、满意质量、权益和非侵权性
的保证,Diesel 明确予以免除所有这些保证。对于因销售或使用本产品而产生的或与此相关的
任何类型的偶发的、后果性的、间接的、特殊的或惩戒性的损害或责任,无论是依据合同、侵
权(包括疏忽)、严格产品责任或任何其他理论产生,Diesel 将不承担任何责任,即使 Diesel
已经被告知发生此类损害的可能性并且本保修书中规定的任何有限的补救措施被视为无法达成
其根本目的。Diesel 的全部责任应当仅限于由 Diesel 自行选择根据已支付的购买价格进行更
换或维修或退款。
部分国家/地区、州或省不允许排除或限制隐含的保证或限制偶发的或后果性的损害,因此上述限
制和排除在适用于您时可能受到限制。当隐含的保证无法完全排除时,它们将仅限于适用的书面
有限保修持续的期限。本保修向您提供了特定的法律权利;您还可能拥有其它权利,根据当地法
律,这些权利可能有所不同。您的法定权利不受影响。
对于与产品一同使用的任何第三方软件或设备的质量、功能、运作、性能或适配性,或是将任何
该等软件或设备与产品相结合的能力,Diesel 概不作出任何明示或暗示的、法定或其他任何形式
的保证或陈述,无论该等第三方软件或设备是否包含在 Diesel 产品内或由 Diesel 分发。对于任
何该等第三方软件或设备的质量、功能、运作、性能或适配性的责任,仅在于该等第三方软件或
设备的用户和直接供应商、所有者或供应商。
产品说明或信息的任何内容均不构成对产品的任何明确担保。任何代理、员工、经销商、代表或
转销商均无权修改或扩展本有限保修政策,也无权代表 Diesel 在广告、演示文稿或其他媒体上
做出任何与产品或本有效保修政策有关的有约束力的表述或声明。本有限保修政策为您提供了特
定的法律权利,您也可能拥有其他权利,具体取决于所在州或国家/地区。
软件修正
因为您本人对登录设置进行编辑或对操作系统软件进行修改而导致的性能问题或者不兼容问
题,DIESEL 概不负责。 使用自定义操作系统软件可能会导致产品故障。
充电座操作(仅限配备充电座的产品)
充电座主要用于桌面。 请遵守 RF 接触指南,避免受到植入式医疗器械的干扰,至少与充电座保
持 15 厘米(近 6 英寸)。
重要安全说明
• 请阅读这些说明。
• 请遵守这些说明。
• 请注意所有警告。
• 请遵循所有说明。
• 请勿尝试打开、拆卸或改装本产品。 如果处理不当,该产品中或者/以及其电池中可能含有的
物质会破坏环境以及/或者有害人体健康。
• 在可能导致危险的情况下,请勿使用此产品,比如在操作重型或者驾驶机动车辆的情况下使用
本产品可能会转移视线,或者过度专注,让你专注驾驶的能力受到影响。
• (如果适用)请勿在充电的情况下对产品进行清洗或清理。 清洁本产品时,请先拔下充电
器。
• 请勿使用磨砂性洗涤剂清洁本产品。
• 请勿将本产品放入洗碗机、洗衣机、微波炉、烤箱或干燥机中。
• 请勿让本产品接触高温或低温。
• 请勿在桑拿房或蒸汽室内使用本产品。
• 请勿让本产品接触高压水,例如海浪或瀑布。
中文 SIMPLIFIED CHINESE
中文 SIMPLIFIED CHINESE
125
124
• 请勿让本产品长时间接触阳光直射。
• 请勿让本产品靠近明火。
• 请勿让儿童把玩本产品;细小部件可能会引起窒息!
• 本产品不得用于产品故障可能会导致死亡、受伤或严重环境危害的情况。
内置电池防范措施(仅限配备充电座的产品)
• 请勿将本产品放入火中。 电池可能会爆炸。
• 请勿尝试更换本产品的电池。 电池为内置式,因此无法更换。 仅限Diesel授权的服务中心对
电池提供保养服务。
• 请按照说明充电。
• 给电池充电时务必使用Diesel为产品专门设计、经过认可的充电器。
• 请勿尝试强制打开内置电池。
• 本产品使用的是加利福尼亚州能源委员会认证的电池充电器。
• 电池(以及所有电子设备)必须与生活垃圾分开回收或处理。
警告! 使用未经Diesel 认可的电池或者充电器可能导致起火、爆炸、泄露或者其他危险。
Diesel的担保范围不包含由于使用未经Diesel 认可的电池/或者充电器而导致的问题。
警告! 某些物品装有可能含有高氯酸盐材料的锂电池 - 需特殊处理。 了解更多危险废弃物/高氯
酸盐的有关信息,请访问 www.dtsc.ca.gov。
知识产权
如下规定,所有归 Diesel 所有的知识产权和财产,或归该产品相关的供应商所有的知识产权或
财产,包括单不仅限于产品的配件、零件或者相关的软件(“产品系统”)都归 Diesel 或者其
许可方所有且受到联邦法律、国家法及国际条约规定的保护。 知识产权包括但不仅限于发明(获
得专利的或者未获得专利的)、专利、行业秘密、版权、软件、计算机项目以及相关文件和其他
原创作品。 您不能侵犯或以其他方式违反知识产权保证的任何权利。 此外,您必须同意您不会
(或者不会尝试)对产品进行修改、准备派生产品、进行逆向工程、对软件反编辑、反汇编或者
以其他方式从软件中创造源代码。 知识产权的所有权未转让于您。 Diesel 以及其许可方和供应
商享有保留知识产权的所有适用权利。
在使用Diesel
显示器/触摸屏设备的时候请注意以下事项:
屏幕相关警告
设备屏幕由玻璃或树脂制成,如果设备掉落或受到重击,可能会破裂。 在屏幕损坏或者破裂时请
勿使用,以免对您造成伤害。
保修免责声明: 触摸屏设备的合理使用。如果您的设备配有触摸屏显示器,请注意使用您的指垫
或者非金属触笔轻触屏幕,触摸屏的反应效果最好。 如果在触摸屏幕的时候用力过大或者使用金
属物体压迫触屏可能会损坏钢化玻璃表面,而由此造成的损坏会让保修失效。 如需了解详情,
请参见“标准有限保修”。
必须了解! 请勿使触摸屏接触其他电子设备。 静电放电可能导致触摸屏故障。
注意! 要避免触摸屏损坏,请勿使用尖锐物体或用手指大力按压。
如需获取可用的服务中心清单,请访问:www.diesel.com
中文 SIMPLIFIED CHINESE
中文 SIMPLIFIED CHINESE
127
126
繁體中文 TRADITIONAL CHINESE
繁體中文 TRADITIONAL CHINESE
關於完整的支援細節、常見問題以及產品安裝指南,請參訪:
www.diesel.com
製造商:
Fossil Group, Inc.
總公司:
901 S. Central Expressway
Richardson, Texas 75080
United States of America
網址:
www.fossilgroup.com
歐洲授權代理:
Fossil Europe B.V.
Terborgseweg 138
7005 BD Doetinchem
The Netherlands
瑞士經銷商:
Fossil Switzerland GmbH
Horburgstrasse 105, 4057 Basel
Switzerland
保固資訊
標準有限保固
保固範圍和有效期限為何?
Fossil Group, Inc. (以下稱「Diesel」) 保證本 Diesel 產品及隨產品包裝之配件
(以下簡稱「產品」) 自購買日起兩年內,於正常使用情況下,無任何材料與工藝缺陷。
此為製造商自發的保修保證。其不同于消費者法律所授予的權利,其中包括但不限於不合規商品
相關的權利。Fossil的有限保修保證權益屬於消費者法律權益之附加權益,而非其替代權益。
不包含範圍為?
不受干擾或零錯誤。Diesel 並不保證產品可不受干擾或零錯誤地運作。
對於因未遵守產品相關使用說明而造成之損壞,Diesel 概不負責。
正常磨損。因正常磨損之定期零件維護、維修和替換並不在包含範圍內。
錶殼與鏡面水晶 (若適用)。Diesel 不提供錶殼或鏡面水晶之保固。
錶帶。Diesel 不提供錶帶或錶鍊之保固。
電池。此一有限保固僅包含滿電量低於電量額度 80% 之可充電電池及漏電之電池。
非充電電池不包含於此有限保固內。
軟體。本有限保固不含內嵌於產品之軟體,以及 Diesel 所提供予產品所有者之服務。 請參考隨
附之軟體授權協議與 Diesel 服務使用條款,以詳細瞭解您的使用權益。
濫用和誤用。導致故障或損害的起因為:
a) 不正當之操作、存放、誤用或濫用、意外或疏失,例如因誤用造成 對產品表面之實質傷害 (碎
裂或刮傷等);
b) 接觸液體、水、雨水、大量濕氣或汗水、沙塵類、高溫或食物;
c) 將產品用於商業目的,或者產品使用不當或置於不當環境下;或
d) 其他並非可肇因於 Diesel 之行為,均未包含於保固範圍內。
使用非 Diesel 產品。因使用非 Diesel 品牌或認證產品、配件、軟體或其他周邊設備而導致之
故障或損害並未包含於保固範圍內。
修改產品。產品若:
a) 序號或製造日期代碼或其他追蹤標記已遭移除、修改或消除者;
b) 封口破損或可確認由未授權經銷商或維修中心所竄改或使用者;皆不在保固範圍之內。
129
128
自未經授權賣家處購入之產品。並非自授權 Diesel 零售商處購買之產品不在保固範圍之內。
通訊服務。因您為產品註冊或使用的任何通訊服務或訊號,所產生之產品故障、
損害或失效皆不在保固範圍之內。
DIESEL 之義務為何?
於適用保固期間內,若產品已按此有限保固條款送至維修處,Diesel 得自行斟酌免費維修、替換
或依購買價進行退款。 維修任何產品時,Diesel 得自行斟酌使用改造、翻修或全新之零件或元
件,或替換為改造、翻修或全新之產品。 所有經替換之產品均將獲得保固,相當於原產品原有限
保固之剩餘天數或 90 天,取兩者中較長天數。 所有替換之產品、零件、元件、鑲板與設備均屬
Diesel 資產。 除適用法律明確許可之範圍內,禁止此有限保固一切轉移或指派。
為獲得保固服務,您必須做什麼?
為了獲得本有限保固服務,您必須將產品退還予授權服務機構,需將產品放置於適合運送之容器
內,並隨附銷售收據或等同銷售證明之證據,上面需顯示原購買日期、產品序號及賣家名稱與地
址。 若 Diesel 確定任何產品未屬本有限保固範圍,則您必須支付因此類產品維修或退貨而產生
之所有零件、運送及人工費用。
若需尋找最近之授權國際服務中心,請造訪 www.diesel.com。
您產品之資料、軟體或應用程式均不會重新獲得安裝。您應在將產品送回 Diesel 進行保固服
務前,先另行就產品之所有內容進行備份,因部分或全部內容可能在保固服務期間遭刪除或格
式化。
DIESEL 之有限責任範圍為何?
前述保固與補償均具排他性,並取代所有其他明示、暗示或法定保固、條款或條件,包括但不限
於對適銷性、符合特定用途、準確性、品質滿意度、權利及非侵權性等之保固,Diesel 明確聲明
排除上述所有保固。 對於因本產品之銷售或使用所致,或與此相關任何類型,包括事件、因果、
間接、特殊或懲罰性質之損害或責任,無論此類損害是依合約、民事侵權 (包括疏忽)、強制產品
責任或任何其他法源,即使 Diesel 已經告知發生此類損害之可能性,Diesel 概不承擔責任,且
本保證書中規定之任何有限補償措施將被視為無法達成其根本目的。 Diesel 之全部責任僅限於
替換或維修產品,或退還已支付之購買價格,由 Diesel 自行斟酌決定。
某些國家、州或省份不允許排除或限制暗示保固或限制附帶或因果關係之損害,因此上述限制
與排除條款在對您的適用性方面可能受到限制。 若無法完全排除暗示保固時,將僅在適用之書
面保固持續期間內適用。 本保固賦予您特定之法定權利;端視當地法律而定,可能還有其他權
利。 您的法定權利不受影響。
Diesel 對於與本產品共同使用的任何第三方軟體或設備之品質、功能、操作、效能或適用性,或
將任何此類軟體或設備與產品之整合能力,無論此類第三方軟體或設備是否包含於產品內,或是
由 Diesel 或其他方分銷,均不做任何明示、暗示、法定或其他形式之保固或表示。 對任何此類
第三方軟體或設備之品質、功能、操作、效能與適用性責任完全在於使用者及此類第三方軟體或
設備之直屬商家、所有者或供應商。
產品之指示或資訊不得用以解讀為與產品有關之任何種類明確保固。 任何代理、員工、賣家、代
表或經銷商均無修改或擴展本有限保固政策之授權,亦無權代 Diesel 於廣告、展示或其他媒體
上做出任何與產品或本有限保固政策有關具約束力之表述或聲明。 本有限保固賦予您特定之法定
權利;端視當地法律而定,可能還有其他權利。
修改軟體
DIESEL對於效能,或因您註冊設定的編輯,或您對於作業系統軟體的修改而造成之不相容問題
概不負責任。使用自訂作業系統軟體可能導致您的產品無法正常操作。
充電底座之操作(僅適用於附有充電底座之產品)
充電底座之設計係於桌面上使用。 若要符合射頻輻射準則並避免干擾植入性醫療裝置,
請維持離充電底座至少 15 公分 (約 6 英吋) 的距離。
重要的安全指示
• 請閱讀這些指示。
• 請保留這些指示。
• 留意所有警告。
• 遵照所有指示。
• 請勿嘗試打開、拆解或竄改產品。此產品中所含的物質和/或其電池,若不妥善處理和丟棄,
可能會傷害環境和/或人體健康。
• 請勿在可能造成危險情況的狀態下使用產品,例如在操作重型機器或駕駛行進車輛時使用產
品,這可能會導致您的視線離開道路或專注於活動中,進而影響到您需專注駕駛的動作。
• (若適用)在充電時,請勿穿戴或為產品進行清潔。 清潔產品時一律先拔除充電器。
• 請勿使用有粗粒的清潔劑來清潔產品。
• 請勿將您的產品放入洗碗機、洗衣機、微波爐、烤箱或烘乾機。
• 請勿將您的產品暴露在極高溫或極低溫之下。
• 請勿在三溫暖或蒸氣室使用您的產品。
• 請勿將您的產品暴露在高壓水中,例如海浪或瀑布之下。
• 請勿將您的產品留在太陽直射下太長時間。
• 請勿在開放式火焰旁放置或使用您的產品。
• 絕對不得允許小孩將產品當玩具玩,微小的元件可能會造成異物吞入意外!
• 當產品失效可能導致死亡、個人受傷或嚴重環境損害時,不應繼續使用產品。
繁體中文 TRADITIONAL CHINESE
繁體中文 TRADITIONAL CHINESE
131
130
內建電池注意事項(僅適用於附有充電底座之產品)
• 請勿將產品丟棄於火堆中。 電池可能會爆炸。
• 請勿嘗試替換您產品的電池。 其為內建且不可替換。 電池之維修僅應由 Diesel 授權之服務
中心進行。
• 依照指示來為電池充電。
• 僅可使用 Diesel 許可,且特意針對您的產品設計之充電器為您的電池進行充電。
• 請勿嘗試強力打開內建電池。
• 您的產品使用的是加州能源委員會電池充電器。
• 電池 (和所有電子設備) 必須回收或與家用廢棄物分開丟棄。
警告! 使用非經 Diesel 核准之電池或充電器有可能造成火災、爆炸、洩漏或其他危險。 Diesel
之保固並不包含使用非 Diesel 核准之電池和/或充電器所造成之裝置損壞。
警告! 某些品項裝載的是鋰電池,可能包含高氯酸鹽,處理時須特別小心。
請參閱 www.dtsc.ca.gov/hazardouswaste/perchlorate 以取得更多資訊。
智慧財產
所有如下定義,與本產品相關,為 Diesel 擁有或為 Diesel 或其供應商財產之智慧財產權,包括
但不限於配件、零件或相關軟體(統稱「產品系統」),均為 Diesel 或其授權者專有且受到聯
邦法令、各州法令,以及國際協議所保護。 智慧財產包含但不限於發明 (專利或尚未取得專利)、
專利、商業機密、著作權、軟體、電腦程式和相關的文件,以及其他著作作品。 您不可侵犯或者
以其他方式違反由智慧財產保障的權利。 更重要的是,您同意您將不會 (以及不會嘗試) 修改、
衍生作品、逆向工程、反編譯、拆卸或嘗試從軟體中建立原始碼。 智慧財產中沒有權利或所有權
可轉移給您。 智慧財產權之所有相關權益將由 Diesel 及其授權者與供應商所保留。
使用 DIESEL 附有顯示器/
觸控螢幕裝置時請注意下列事項
關於顯示器的警告
裝置的顯示器是由玻璃或壓克力製成,若裝置掉落或受到重力撞擊,
則顯示器可能會破裂。若螢幕有破損或裂紋請勿使用以免對您造成傷害。
保固免責聲明:正確使用觸控螢幕裝置。若您的裝置附有觸控螢幕,請注意,以您手指指腹或者
非金屬製觸控筆輕觸螢幕之效果最佳。觸壓觸控螢幕時若使用過分力道或金屬物品,可能會毀損
強化玻璃表面且保固會失效。如需詳細資訊,請參閱「標準有限保固」。
重要提示!請勿讓觸控螢幕與其他電子裝置接觸。靜電可能導致觸控螢幕故障。
警告!為了避免觸控螢幕損毀,請勿使用尖銳物品輕敲螢幕或是使用指尖用力觸碰螢幕。
如需提供的服務中心完整清單,請造訪:www.diesel.com
繁體中文 TRADITIONAL CHINESE
繁體中文 TRADITIONAL CHINESE
133
132
한국어
KOREAN
한국어
KOREAN
지원에 대한 전체적인 자세한 내용, 자주 묻는 질문 (FAQ) 및 제품 설정 가이드을 위해서는, 다음을
참조하시기 바랍니다: www.diesel.com
제조사:
Fossil Group, Inc.
본사:
901 S. Central Expressway
Richardson, Texas 75080
United States of America
인터넷 주소:
www.fossilgroup.com
유럽 공인 담당자:
Fossil Europe B.V.
Terborgseweg 138
7005 BD Doetinchem
The Netherlands
스위스 총판:
Fossil Switzerland GmbH
Horburgstrasse 105, 4057 Basel
Switzerland
보증 정보
표준 한정 보증
보증 대상과 보증 기간은 어떻게 됩니까?
Fossil Group, Inc.(“Diesel”)는 제품(“제품”)과 함께 포장에 포함된 Diesel 제품 및 액세서리가 구입한
날짜로부터 2년간 일반적으로 사용 시 재질 및 제작과 관련된 결함이 발생하지 않는다는 것을 보장합니다.
이것은 제조사의 자발적인 보증입니다. 이는 소비자법이 규정하는 권리와는 별개의 권리를 규정하며, 불명확한
상품뿐 아니라 이에 국한되지 않은 다른 상품까지에 대한 권리까지도 포함합니다. Fossil의 제한적 보증
혜택은 소비자법이 규정하는 권리를 대체하는 것이 아니라 이에 추가되는 것입니다.
보증되지 않는 항목은 무엇입니까?
무중단 또는 무오류. Diesel은 제품의 작동이 중단되지 않거나 오류가 없다고 보증하지 않습니다. Diesel은
제품 사용과 관련된 지침을 따르지 않음으로써 발생하는 손상에 대해 책임지지 않습니다.
정상적인 마모 및 손상. 정상적인 마모 및 손상으로 인한 부품의 정기적인 유지 보수, 수리 및 교체는 보증
대상에서 제외됩니다.
케이스 및 크리스털(적용되는 경우). Diesel은 케이스 또는 크리스털을 보증하지 않습니다.
팔찌. Diesel은 팔찌 또는 스트랩을 보증하지 않습니다.
배터리. 완전히 충전된 용량이 정격 용량의 80% 미만인 재충전 가능 배터리와 새는 배터리만 본 한정 보증에
의해 보증됩니다. 재충전이 가능하지 않은 배터리는 본 한정 보증에 의해 보증되지 않습니다.
소프트웨어. 본 한정 보증에는 제품에 내장된 소프트웨어 및 Diesel이 제품의 소유자에게 제공하는 서비스에
대한 보증이 포함되지 않습니다. 사용과 관련하여 소비자 권한의 자세한 내용은 해당 소프트웨어에 딸린
라이선스 계약 및 Diesel 서비스 이용 약관을 참조하십시오.
남용 및 오용. 다음과 같은 원인으로 인한 결함 또는 손상
a) 부적절한 작동, 보관, 오용 또는 남용, 사고 또는 방치 등 오용으로 인한 제품 표면의 물리적 손상
(균열, 스크래치 등),
b) 액체, 물, 비, 극심한 습기 또는 과도한 땀, 모래, 먼지나 먼지 같은 물질, 극심한 열기, 음식과의 접촉,
c) 상업 목적의 제품 사용이나 제품의 비정상적인 사용 또는 비정상적인 조건에 노출, 또는
d) Diesel의 결함이 아닌 기타 행동이 보증 대상에서 제외됩니다.
비 Diesel 제품의 사용. 비 Diesel 브랜드 또는 인증 제품, 액세서리 또는 소프트웨어, 기타 주변 용구의
사용에서 비롯되는 결함이나 손상은 보증 대상에서 제외됩니다.
135
134
변조된 제품. 다음과 같은 제품:
a) 일련 번호 또는 제조 날짜 코드나 기타 추적 표시가 제거, 변조 또는 지워진 경우,
b) 실(seal)이 손상되었거나, 공인되지 않은 딜러 또는 수리 센터가 변조하거나 접근한 증거가 있는 경우는
보증 대상에서 제외됩니다.
공인되지 않은 판매인에게서 구입한 제품. 공인된 Diesel 매장에서 구입하지 않은 제품은 보증 대상에서
제외됩니다.
통신 서비스. 가입하거나 제품과 함께 사용하는 통신 서비스 또는 신호로 인해 발생하는 제품의 결함, 손상
또는 기능 장애는 보증 대상에서 제외됩니다.
DIESEL의 의무 조항은 무엇입니까?
해당하는 보증 기간 동안 본 한정 보증의 조항에 따라 서비스를 받을 수 있도록 제품을 보내는 경우 Diesel은
단독 재량에 따라 무료로 제품을 수리 또는 교체하거나 제품의 구입 가격을 환불해 드립니다. Diesel은 단독
재량에 따라 제품 수리 시 재조립 또는 수리된 부품 또는 컴포넌트나 새로운 부품 또는 컴포넌트를 사용하거나
재조립 또는 수리된 제품이나 새로운 제품으로 교체할 수 있습니다. 교체된 모든 제품은 원래 제품에 대한
원래 제한된 보증의 남은 기간 또는 90일(둘 중에서 더 긴 기간) 동안 보증됩니다. 교체된 모든 제품, 부품,
컴포넌트, 보드 및 용구는 Diesel의 자산입니다. 해당하는 법률에서 명시적으로 허용하는 수준을 제외하고는,
본 제한된 보증의 양도는 금지됩니다.
보증 서비스를 받으려면 어떻게 해야 합니까?
본 한정 보증에 따라 서비스를 받으려면 배송을 위해 적절한 운반 용기에 제품을 담아서 구입 영수증이나
이에 상응하는 구입 증서(제품의 원 구입 날짜, 일련 번호, 판매자 이름 및 주소가 표시되어 있어야 함)와 함께
공인된 서비스 시설에 보내야 합니다. Diesel에서 제품이 본 제한된 보증에서 보증되지 않는다고 결정하는
경우 소비자가 해당 제품의 수리 또는 반환을 위한 모든 부품 관련 비용, 배송료 및 인건비를 부담해야 합니다.
가장 가까운 공인 국제 서비스 센터를 확인하려면 www.diesel.com 를 방문하십시오.
제품에 추가된 데이터, 소프트웨어 또는 애플리케이션은 재설치 되지 않습니다. 보증 서비스를 받는 동안
내용물 중 일부 또는 모두가 삭제되거나 새로운 형태로 수정될 수 있으므로, 보증 서비스를 위해 Diesel에
제품을 보내기 전에 제품의 내용물에 대한 별도의 사본을 보관해야 합니다.
DIESEL의 책임에 대한 제한은 무엇입니까?
상기 보증 및 구제책은 Diesel이 명확히 부인한 상업성의 보증, 특정 목적에의 적합성, 정확성, 품질 만족,
정당한 권리, 비침해성(단, 이에 제한되지 않음)을 포함하는 일체의 문제에 대하여 명시적, 묵시적, 법에서
명시한 거래 약관 등 기타 일체의 보증서에 대하여 독점적으로 적용되며 이를 대체합니다. Diesel은 계약상,
불법 행위(과실 포함), 엄격한 제품에 대한 책임 판매 또는 기타 의견에 근거했는지 여부와 상관없이, 판매 또는
사용과 관련하여 발생하는 모든 종류의 부수적, 결과적, 간접적, 특별, 징벌적 손해 또는 부채에 대한 책임을
지지 않으며, 그와 같은 손해의 가능성을 Diesel이 사전에 조언을 받고 본 보증서에 명시된 일체의 제한적
구제책이 그 본질적 목적에서 실패한 것으로 간주되는 경우에도 마찬가지로 적용합니다. Diesel의 모든 법적
책임은 Diesel의 유일한 해결책에 따라 가격을 지급한 구매 제품의 교체 또는 수리로 한정됩니다.
일부 국가, 주 또는 지방에서는 묵시적 보증의 제외 또는 제한, 우발적 또는 결과적 손해의 제한을 허용하지
않으므로 위의 제한 및 제외 사항은 해당 지역에 따라 귀하에게 적용이 제한될 수 있습니다. 암시적 보증을
완전히 제외할 수 없는 경우 보증 기간은 해당하는 서면 보증 기간으로 제한됩니다. 본 보증에서는 특정한 법적
권한을 부여하는 것이며, 귀하는 현지 법률에 따라 달라질 수 있는 다른 권한을 보유할 수도 있습니다. 법률에
따른 권한은 영향을 받지 않습니다.
타사 소프트웨어 또는 장비가 제품과 함께 포함되었든 아니면 Diesel에서 배포했든 Diesel은 제품과 함께
사용된 타사 소프트웨어 또는 장비의 품질, 기능, 작동, 성능 또는 적합성이나 제품과 해당 소프트웨어 또는
장비를 통합하는 기능과 관련하여 명시적, 묵시적 또는 법에서 명시한 기준으로든 어떤 보증이나 표현도 하지
않습니다. 타사 소프트웨어 또는 장비의 품질, 기능, 작동, 성능 또는 적합성에 대한 책임은 해당 소프트웨어
또는 장비의 사용자와 직접적인 거래처, 소유자 또는 제공업체에게 있습니다.
제품 설명서나 정보의 어떤 요소도 제품과 관련된 어떤 종류의 보증을 하지 않습니다. 대행사, 직원, 딜러, 대표
또는 리셀러는 본 한정 보증을 수정 또는 연장하거나 광고, 프레젠테이션 등에서 제품 또는 본 제한된 보증에
대해 Diesel을 대신하여 구속력 있는 표현이나 주장을 할 권리가 없습니다. 본 한정 보증에서는 귀하에게
특정한 법적 권한을 부여하는 것이며, 귀하는 지역 또는 국가에 따라 달라질 수 있는 다른 권한을 보유할 수도
있습니다.
소프트웨어 수정
DIESEL은 성능 문제나 등록 설정의 편집으로 인한 비호환성 또는 운영 체제 소프트웨어 수정으로 발생하는
문제를 책임지지 않습니다. 사용자 지정 운영 체제 소프트웨어를 사용할 경우 제품이 제대로 작동하지 않을
수 있습니다.
충전거치대 작동(충전거치대가 포함된 제품용)
충전거치대는 책상 위에서 사용하도록 설계되었습니다. RF 노출 지침을 준수하고 임플란트한 의료 장비에
대한 혼선을 방지하기 위해, 충전거치대로부터 최소 15cm(약 6인치)의 거리를 유지합니다.
중요한 안전 지침
• 다음 지침을 읽으십시오.
• 이 지침들을 보관하십시오.
• 모든 경고에 유의하십시오.
• 모든 지침을 준수하십시오.
• 제품을 열거나 분해하거나 변조하려고 하지 마십시오. 이 제품에 포함된 물질 및/또는 배터리는 부적절하게
취급하거나 폐기할 경우 환경 및/또는 건강을 해칠 수 있습니다.
• 중장비 작동, 운전 등 위험한 상황을 초래할 수 있는 환경에서는 제품사용을 자제해주십시오.
• (해당하는 경우) 충전하는 동안 제품을 착용하거나 닦지 마십시오. 항상 제품을 닦기 전에 충전기의 플러그를
뽑으십시오.
• 마모성 클리너를 사용하여 제품을 닦지 마십시오.
• 제품을 식기세척기, 세탁기, 전자 레인지, 오븐, 건조기 등에 넣지 마십시오.
• 제품을 극심한 고온이나 저온에 노출시키지 마십시오.
한국어
KOREAN
한국어
KOREAN
137
136
• 제품을 사우나 또는 한증실에서 사용하지 마십시오.
• 제품을 파도, 폭포와 같은 고압의 물에 노출시키지 마십시오.
• 제품을 장시간 동안 직사광선에 두지 마십시오.
• 제품을 불길 가까이에 두거나 사용하지 마십시오.
• 어린아이가 제품을 갖고 놀지 않도록 하십시오. 작은 부품으로 인해 질식할 수 있습니다!
• 본 제품은 제품의 작동 이상으로 인해 죽음, 부상 또는 극심한 환경 침해를 초래할 수 있는 곳에서 사용하도록
제작되지 않았습니다.
내장 배터리 주의사항(충전거치대가 포함된 제품용)
• 제품을 소각하지 마십시오. 배터리가 폭발할 수 있습니다.
• 제품의 배터리를 교체하지 마십시오. 배터리는 내장된 것으로 교체할 수 없습니다. 배터리와 관련된 수리는
Diesel의 공인 서비스 센터에서만 받아야 합니다.
• 배터리는 설명서의 지침에 따라 충전하십시오.
• 배터리는 제품을 위해 특별히 제작되었으며 Diesel이 승인한 충전기만을 사용해 충전하십시오.
• 내장된 배터리를 억지로 열지 마십시오.
• 본 제품은 캘리포니아 에너지 위원회(California Energy Commission) 배터리 충전기를 사용합니다.
• 배터리(및 모든 전자 장비)는 일반 가정 쓰레기와 분리하여 재활용하거나 폐기해야 합니다.
경고! Diesel의 승인을 받지 않은 배터리 또는 충전기를 사용할 경우 화재, 폭발, 누출 또는 기타 위험이
발생할 수 있습니다. Diesel의 보증서에서는 Diesel의 승인을 받지 않은 배터리 및/또는 충전기로 인한
손상을 보장하지 않습니다.
경고! 특정 품목은 과염소산염 물질이 포함된 리튬 배터리가 장착되어 있어 특별한 취급이 필요할 수 있습니다.
자세한 내용은 www.dtsc.ca.gov/hazardouswaste/perchlorate를 참조하십시오.
지적 자산
“제품 시스템”과 관련된 액세서리, 부품 또는 소프트웨어를 비롯하여(단, 이에 국한되지 않음) 아래에 정의에
따라 Diesel 또는 본 제품과 관련된 해당 제공업체가 소유하는 모든 지적 자산이나 Diesel 또는 제공업체의
기타 자산은 Diesel 또는 해당 라이센스 소유자의 소유이며 연방 법, 주 법 및 국제 조약 규정에 의해
보호됩니다. 지적 자산에는 (특허 등록 가능 및 불가능한) 발명품, 특허, 영업비밀, 저작권, 소프트웨어, 컴퓨터
프로그램 및 관련 문서, 기타 저작 제품이 포함되나 이에 국한되지 않습니다. 귀하는 지적 자산에 의해 확보된
권리를 침해하거나 위반할 수 없습니다. 또한 귀하는 소프트웨어를 수정하거나, 파생 제품을 준비하거나,
역설계하거나, 역컴파일하거나, 해체하거나 해당 소프트웨어의 소스 코드를 만들지(또는 만들려고 시도하지)
않는다는 데 동의합니다. 지적 자산에 대한 어떤 권한이나 법적 소유권도 귀하에게 이전되지 않습니다. 지적
자산에 적용 가능한 모든 권리는 Diesel과 해당 라이선스 소유자 및 제공업체에게 있습니다.
DIESEL 디스플레이/터치스크린 장치를 사용할 때는
다음 사항에 유의하십시오.
디스플레이 관련 경고
장치의 디스플레이는 유리 또는 아크릴 소재로 제작되었으며 장치를 떨어뜨리거나 충분한 충격을 받으면 깨질
수 있습니다. 스크린이 부서지거나 깨진 경우 부상을 초래할 수 있으므로 사용하지 마십시오.
보증 고지 사항: 터치스크린 장치의 적절할 사용법. 귀하의 장치에 터치스크린 디스플레이가 있는 경우
터치스크린은 손가락의 부드러운 부분이나 비금속 전자펜으로 가볍게 터치했을 때 가장 잘 반응합니다.
지나치게 힘을 주거나 금속 물체를 이용해 터치스크린을 누르면 강화 유리 표면을 손상시키고 보증이 무효화될
수 있습니다. 자세한 내용은 “표준 제한된 보증”을 참조하십시오.
중요! 터치스크린이 다른 전자 장치와 닿지 않도록 하십시오. 전자기 발생으로 터치스크린이 오작동할 수
있습니다.
주의! 터치스크린이 손상되지 않도록 날카로운 물체를 사용하거나 손가락으로 너무 세게 누르지 마십시오.
이용 가능한 서비스 센터의 전체 목록을 보려면 다음을 방문하십시오. www.diesel.com
한국어
KOREAN
한국어
KOREAN
139
138
ไทย
THAI
ไทย
THAI
ข้อมูลการรับประกัน
การรับประกันแบบจำากัดมาตรฐาน
อะไรที่ได้รับความคุ้มครองบ้างและเป็นเวลานานเท่าใด
Fossil Group, Inc. (“Diesel”) ขอรับประกันว่าผลิตภัณฑ์และอุปกรณ์เสริม Diesel ที่ได้รวมไว้ในบรรจุ
ภัณฑ์พร้อมกับผลิตภัณฑ์นี้ (“ผลิตภัณฑ์”) ปราศจากความบกพร่องทั้งในส่วนของวัสดุและงานช่างฝีมือภาย
ใต้การใช้งานตามปกตินับจากช่วงเวลาเริ่มต้น ณ วันที่ซื้อและต่อเนื่องไปอีกสองปี
นี่เป็นการรับประกันจากทางโรงงานผลิตด้วยความสมัครใจ มันเป็นการให้สิทธิ์ที่แยกต่างหากจากสิทธิ์ที่
ได้รับจากกฎหมายคุ้มครองผู้บริโภคซึ่งรวมถึง แต่มิได้จำากัดอยู่เฉพาะต่อข้อกำาหนดที่เกี่ยวข้องกับสินค้าที่
ไม่สอดคล้องกัน ประโยชน์ที่ได้จากการรับประกันที่มีขีดจำากัดของ Fossil เป็นส่วนที่เพิ่มเข้ามา และมิได้
เป็นการใช้แทนที่สิทธิ์ที่กฎหมายคุ้มครองผู้บริโภคได้กำาหนดไว้ให้
อะไรที่ไม่ได้รับความคุ้มครอง
การไม่ได้รับการขัดขวางหรือปราศจากข้อผิดพลาด
Diesel ไม่ได้รับประกันว่าการใช้งานผลิตภัณฑ์นี้จะไม่ได้รับการขัดขวางหรือปราศจากข้อผิดพลาด Diesel
ไม่ขอรับผิดชอบต่อความเสียหายที่เกิดจากการที่ผู้ใช้ไม่ปฏิบัติตามคำาแนะนำาอันเกี่ยวเนื่องกับการใช้งาน
ผลิตภัณฑ์
ความเสียหายเนื่องจากการใช้งานตามปกติ
ความคุ้มครองจะไม่รวมถึงการบำารุงรักษา การซ่อมแซม และการทดแทนอะไหล่หรือชิ้นส่วนผลิตภัณฑ์เป็น
ครั้งคราว หากเป็นความเสียหายเนื่องจากการใช้งานตามปกติ
กล่องหรือคริสตัล (หากมี)
Diesel ไม่ให้การรับประกันกล่องหรือคริสตัล
กำาไล
Diesel ไม่ให้การรับประกันกำาไลหรือสายรัด
แบตเตอรี่
การรับประกันแบบจำากัดจะครอบคลุมการรับประกันแบตเตอรี่ในกรณีที่เมื่อชาร์จไฟเต็มที่แล้วมีความจุของ
ประจุไฟต่ำากว่า 80 เปอร์เซ็นต์ของความจุที่ได้รับการรับรองและในกรณีที่แบตเตอรี่รั่วเท่านั้น การรับประกัน
แบบจำากัดนี้จะไม่ครอบคลุมแบตเตอรี่แบบชาร์จไฟไม่ได้
ซอฟท์แวร์
การรับประกันแบบจำากัดนี้ไม่ครอบคลุมซอฟท์แวร์ที่ฝังอยู่ในตัวผลิตภัณฑ์รวมทั้งบริการที่จัดหาให้โดย
Diesel แก่เจ้าของผลิตภัณฑ์ กรุณาอ้างถึงข้อตกลงการให้สิทธิที่มาพร้อมกับซอฟท์แวร์ดังกล่าวและข้อ
กำาหนดการใช้บริการของ Diesel สำาหรับรายละเอียดเรื่องสิทธิของท่านในส่วนที่เกี่ยวข้องกับการใช้งาน
ผลิตภัณฑ์
สำาหรับรายละเอียดการรองรับอย่างครบถ้วน คำาถามที่พบบ่อยและคำาแนะนำาในการติดตั้งผลิตภัณฑ์ โปรด
เยี่ยมชม: www.diesel.com
ผู้ผลิต:
Fossil Group, Inc.
สำานักงานใหญ่:
901 S. Central Expressway
Richardson, Texas 75080
United States of America
เว็บไซต์:
www.fossilgroup.com
ตัวแทนจำาหน่ายในยุโรปที่ได้รับอนุญาต:
Fossil Europe B.V.
Terborgseweg 138
7005 BD Doetinchem
The Netherlands
ผู้จัดจำาหน่ายในสวิตเซอร์แลนด์:
Fossil Switzerland GmbH
Horburgstrasse 105, 4057 Basel
Switzerland
141
140
การใช้งานในทางที่ผิดและการใช้งานแบบไม่สมควร
ความบกพร่องและความเสียหายที่เกิดขึ้นจาก:
ก) การใช้งานและการเก็บรักษาที่ไม่เหมาะสม การใช้งานในทางที่ผิดและการใช้งานแบบไม่สมควร อุบัติเหตุ
หรือการปล่อยปละละเลย เช่น ความเสียหายทางกายภาพของผลิตภัณฑ์ (รอยแตกหรือรอยขีดข่วน
ฯลฯ) ที่เกิดต่อพื้นผิวของผลิตภัณฑ์อันเกิดจากการใช้งานในทางที่ผิด
ข) การสัมผัสกับของเหลว น้ำา ฝน ความชื้นในปริมาณสูง หรือเหงื่อจำานวนมาก ทราย ดินหรือฝุ่นผง หรือ
ความร้อนสูง หรืออาหาร
ค) การใช้งานผลิตภัณฑ์สำาหรับวัตถุประสงค์ทางการค้าหรือการนำาผลิตภัณฑ์ไปใช้งานผิดปกติหรืออยู่ใน
สภาวะที่ไม่ปกติ หรือ
ง) การกระทำาอื่นที่ไม่ใช่ความผิดของ Diesel จะไม่รวมอยู่ในความคุ้มครอง
การใช้งานผลิตภัณฑ์ที่ไม่ใช่ของ Diesel
ความคุ้มครองจะไม่รวมถึงความบกพร่องหรือความเสียหายที่เกิดจากการใช้งานผลิตภัณฑ์รวมทั้งอุปกรณ์
เสริมหรือซอฟท์แวร์ หรืออุปกรณ์พ่วงอื่น ๆ ที่ไม่ใช่ยี่ห้อ Diesel หรือที่ไม่ได้รับการรับรอง
ผลิตภัณฑ์ที่ถูกเปลี่ยนแปลงสภาพ
ผลิตภัณฑ์ที่:
ก) หมายเลขประจำาเครื่องหรือรหัสวันที่ผลิตหรือเครื่องหมายติดตามอื่น ๆ ถูกลบออกไป เปลี่ยนแปลง หรือ
ถูกบดบัง
ข) แผ่นปิดผนึกขาดออก หรือมีหลักฐานที่แสดงให้เห็นถึงการแกะสินค้าหรือการเข้าถึงเครื่องโดยตัวแทน
จำาหน่ายหรือศูนย์บริการซ่อมที่ไม่ได้รับอนุญาต จะไม่รวมอยู่ในความคุ้มครอง
ผลิตภัณฑ์จากผู้ขายที่ไม่ได้รับอนุญาต
ผลิตภัณฑ์ที่ไม่ได้ซื้อจากผู้ค้าปลีกที่ได้รับอนุญาตของ Diesel จะไม่รวมอยู่ในความคุ้มครอง
บริการด้านการติดต่อสื่อสาร
ความบกพร่อง ความเสียหาย หรือการที่ผลิตภัณฑ์ไม่สามารถใช้งานได้อันเนื่องมาจากบริการหรือสัญญาณ
ด้านการติดต่อสื่อสารใด ๆ ที่ท่านอาจได้สมัครเป็นสมาชิกไว้หรือได้ใช้งานร่วมกับผลิตภัณฑ์จะไม่รวมอยู่
ในความคุ้มครอง
พันธหน้าที่ของ DIESEL คืออะไร
ในระหว่างระยะเวลาของการรับประกันที่มีผลบังคับใช้ Diesel จะดำาเนินการซ่อมแซม ทดแทน หรือชดใช้
เงินคืนตามราคาซื้อของผลิตภัณฑ์ ตามสิทธิในการเลือกของ Diesel แต่เพียงผู้เดียวโดยไม่มีการคิดค่า
บริการ ทั้งนี้ ผลิตภัณฑ์ต้องได้ถูกส่งมาเพื่อขอรับบริการตามข้อกำาหนดของการรับประกันแบบจำากัดนี้ ตาม
สิทธิในการเลือกของ Diesel แต่เพียงผู้เดียว Diesel จะสามารถใช้งานอะไหล่หรือส่วนประกอบที่สร้างขึ้น
ใหม่ ปรับสภาพใหม่ หรือส่วนประกอบชิ้นใหม่เพื่อการซ่อมแซมผลิตภัณฑ์ใด ๆ หรืออาจทดแทนผลิตภัณฑ์
นั้นด้วยผลิตภัณฑ์ที่สร้างขึ้นใหม่ ปรับสภาพใหม่ หรือผลิตภัณฑ์ใหม่ ผลิตภัณฑ์ที่ได้รับการเปลี่ยนทดแทน
ทุกชิ้นจะได้รับการรับประกันเป็นระยะเวลาเท่ากับระยะเวลาที่เหลือของการรับประกันแบบจำากัดเดิมสำาหรับ
ผลิตภัณฑ์เมื่อแรกซื้อ หรือเป็นระยะเวลาเก้าสิบ (90) วัน ตามเวลาใดก็ตามที่นานกว่า ผลิตภัณฑ์ อะไหล่
ส่วนประกอบ แผ่นรอง และอุปกรณ์ที่ได้รับการเปลี่ยนทดแทนทั้งหมดจะเป็นทรัพย์สินของ Diesel เว้นแต่จะ
ได้รับอนุญาตไว้อย่างชัดแจ้งโดยกฎหมายที่มีผลบังคับใช้ ห้ามโอนถ่ายหรือโอนสิทธิในการรับประกันแบบ
จำากัดนี้ให้แก่ผู้อื่น
ท่านต้องทำาอย่างไรเพื่อขอรับบริการภายใต้การรับประกัน
หากต้องการขอรับบริการภายใต้การรับประกันแบบจำากัดนี้ ท่านต้องนำาผลิตภัณฑ์ส่งคืนให้แก่สถานประกอบ
การเพื่อมอบการบริการที่ได้รับอนุญาต โดยบรรจุผลิตภัณฑ์ในภาชนะที่เหมาะสมต่อการจัดส่ง พร้อมด้วยใบ
เสร็จการซื้อสินค้าหรือหลักฐานการซื้อที่เทียบเคียงกันที่แสดงวันที่ซื้อเดิม รวมทั้งหมายเลขประจำาผลิตภัณฑ์
รวมทั้งชื่อและที่อยู่ของผู้จำาหน่าย หาก Diesel ระบุว่าผลิตภัณฑ์ใด ๆ ไม่ได้รับการคุ้มครองโดยการรับ
ประกันแบบจำากัดนี้ ท่านต้องชำาระเงินสำาหรับอะไหล่ การจัดส่ง และค่าบริการแรงงานทั้งหมดเพื่อการส่ง
ซ่อมแซมหรือการส่งผลิตภัณฑ์ดังกล่าวคืน
หากต้องการค้นหาศูนย์บริการที่ได้รับอนุญาตในต่างประเทศที่อยู่ใกล้กับท่าน กรุณาไปที่ www.diesel.com
ข้อมูล ซอฟท์แวร์ หรือแอปพลิเคชันที่เพิ่มเข้าไปในผลิตภัณฑ์ของท่านจะไม่ได้รับการติดตั้งซ้ำา ท่านควรทำา
สำาเนาเพื่อสำารองเนื้อหาข้อมูลใด ๆ ของผลิตภัณฑ์นี้แยกต่างหาก ก่อนที่จะส่งผลิตภัณฑ์ไปให้ Diesel เพื่อ
ใช้บริการตามสิทธิการรับประกัน เนื่องจากเนื้อหาข้อมูลบางส่วนหรือทั้งหมดอาจถูกลบทิ้งหรือถูกฟอร์แมต
ใหม่ในระหว่างการให้บริการตามการรับประกัน
ข้อจำากัดของความรับผิดของ DIESEL คืออะไร
การรับประกันและการเยียวยาที่กล่าวมาข้างต้นเป็นสิทธิขาดเฉพาะและใช้แทนที่การรับประกัน ข้อกำาหนด
และเงื่อนไขอื่น ๆ ทั้งหมดทั้งโดยชัดแจ้งและโดยนัยหรือตามที่กฎหมายกำาหนด ในส่วนที่เกี่ยวกับเรื่องใด
ก็ตาม รวมถึงแต่ไม่จำากัดเพียงการรับประกันเรื่องความเหมาะสมของการนำาสินค้าไปขาย ความเหมาะสม
สำาหรับวัตถุประสงค์เฉพาะ ความถูกต้อง คุณภาพที่เป็นที่น่าพอใจ กรรมสิทธิ์และการไม่ละเมิดสิทธิทั้งหมด
ซึ่ง Diesel ได้ปฏิเสธความรับผิดไว้อย่างชัดแจ้ง Diesel จะไม่ต้องรับผิดต่อค่าเสียหายอันเนื่องมาจากการ
มิได้ตั้งใจ ที่เป็นผลสืบเนื่อง โดยอ้อม ในกรณีพิเศษ และที่เป็นบทลงโทษ หรือหนี้สินประเภทใดก็ตามที่เกิด
จากหรือที่เกี่ยวข้องกับการขายหรือการใช้งานผลิตภัณฑ์นี้ ไม่ว่าจะมีขึ้นตามเนื้อหาของสัญญา กฎหมายเรื่อง
การละเมิด (รวมถึงที่เกิดจากความประมาทเลินเล่อ) ความรับผิดด้านผลิตภัณฑ์ที่เคร่งครัดหรือตามทฤษฎี
อื่นใด แม้ว่า Diesel จะได้รับแจ้งถึงความเป็นไปได้ของค่าเสียหายดังกล่าว หรือแม้ว่าการเยียวยาแบบ
จำากัดใด ๆ ที่ระบุไว้ในสัญญานี้จะถือว่าเป็นการเยียวยาที่ไม่สามารถสนองตอบต่อวัตถุประสงค์สำาคัญของ
การเยียวยาได้ ความรับผิดแบบเบ็ดเสร็จของ Diesel จะจำากัดอยู่เพียงการเปลี่ยนทดแทนหรือการซ่อมแซม
ไทย
THAI
ไทย
THAI
143
142
ผลิตภัณฑ์ หรือการคืนเงินให้ตามราคาซื้อ ตามสิทธิในการเลือกของ Diesel แต่เพียงผู้เดียว
ในบางประเทศ บางรัฐ หรือบางจังหวัดไม่อนุญาตให้มีการยกเว้นหรือจำากัดการรับประกันโดยนัย หรือการ
จำากัดซึ่งค่าเสียหายอันเนื่องมาจากการมิได้ตั้งใจ หรือค่าเสียหายที่เป็นผลสืบเนื่อง ดังนั้นข้อจำากัดและการ
ยกเว้นข้างต้นอาจจำากัดอยู่เพียงในกรณีที่เกี่ยวข้องกับท่านเท่านั้น หากการรับประกันโดยนัยไม่สามารถ
ละเว้นได้ในทุกกรณี การรับประกันดังกล่าวจะถูกจำากัดตามระยะเวลาของการรับประกันแบบจำากัดที่จัดทำา
ขึ้นเป็นลายลักษณ์อักษรที่นำามาบังคับใช้เท่านั้น การรับประกันนี้มอบสิทธิทางกฎหมายที่เฉพาะเจาะจงแก่
ท่าน โดยท่านอาจมีสิทธิอย่างอื่นที่อาจแตกต่างกันไปตามกฎหมายของท้องถิ่น สิทธิตามกฎหมายของท่าน
จะไม่ได้รับผลกระทบ
Diesel ไม่ขอรับประกันหรือรับรอง ทั้งโดยชัดแจ้งหรือโดยนัย ตามกฎหมายหรือไม่ใช่ตามกฎหมาย ใน
เรื่องของคุณภาพ ความสามารถ การปฏิบัติการ ประสิทธิภาพ หรือความเหมาะสมของซอฟท์แวร์หรือ
อุปกรณ์ของบุคคลภายนอกใด ๆ ที่ใช้งานร่วมกับผลิตภัณฑ์นี้ หรือความสามารถในการผสมผสานการใช้
งานซอฟท์แวร์หรืออุปกรณ์ดังกล่าวใด ๆ กับผลิตภัณฑ์นี้ ไม่ว่าซอฟท์แวร์หรืออุปกรณ์ของบุคคลภายนอก
ดังกล่าวจะมอบให้ไว้ร่วมกับผลิตภัณฑ์หรือได้รับการแจกจ่ายโดย Diesel หรือไม่ก็ตาม ผู้ใช้และผู้จำาหน่าย
โดยตรง รวมทั้งเจ้าของหรือซัพพลายเออร์ของซอฟท์แวร์หรืออุปกรณ์ของบุคคลภายนอกดังกล่าวจะต้องรับ
ผิดชอบเรื่องคุณภาพ ความสามารถ การปฏิบัติการ ประสิทธิภาพ หรือความเหมาะสมของซอฟท์แวร์หรือ
อุปกรณ์ของบุคคลภายนอกใด ๆ ดังกล่าวแต่เพียงผู้เดียว
คำาแนะนำาหรือข้อมูลใด ๆ สำาหรับผลิตภัณฑ์ไม่สามารถนำามาตีความได้ว่าเป็นการให้การรับประกันโดยชัด
แจ้งไม่ว่าในลักษณะใดก็ตามในส่วนที่เกี่ยวข้องกับผลิตภัณฑ์ ตัวแทน ลูกจ้าง ตัวแทนจำาหน่าย ผู้แทน หรือ
ผู้ขายต่อรายใดก็ตามไม่ได้รับอนุญาตให้ดัดแปลงหรือขยายอายุการรับประกันแบบจำากัดนี้ หรือทำาให้เกิด
คำารับรองหรือการเรียกร้องที่มีผลผูกพัน ไม่ว่าในการโฆษณา การนำาเสนอ หรือในทางใดก็ตามในนามของ
Diesel ในส่วนที่เกี่ยวข้องกับผลิตภัณฑ์หรือการรับประกันแบบจำากัดนี้ การรับประกันแบบจำากัดนี้มอบ
สิทธิทางกฎหมายที่เฉพาะเจาะจงแก่ท่าน และท่านอาจมีสิทธิอย่างอื่นที่อาจแตกต่างกันไปตามรัฐหรือตาม
ประเทศด้วยเช่นกัน
การแก้ไขดัดแปลงซอฟต์แวร์
DIESEL ไม่ขอรับผิดต่อปัญหาประสิทธิภาพในการทำางานหรือการเข้ากันไม่ได้ของอุปกรณ์อันมีสาเหตุมา
จากการที่ท่านแก้ไขเปลี่ยนแปลงการตั้งค่ารีจิสทรี หรือการแก้ไขดัดแปลงซอฟต์แวร์ระบบปฏิบัติการ การใช้
งานซอฟต์แวร์ระบบปฏิบัติการที่กำาหนดการตั้งค่าเองอาจทำาให้ผลิตภัณฑ์ของท่านทำางานผิดพลาด
การทำางานของแท่นชาร์จ (สำาหรับผลิตภัณฑ์ที่มาพร้อมแท่นชาร์จไฟเท่านั้น)
แท่นชาร์จนี้ออกแบบมาเพื่อการใช้งานบนโต๊ะ เพื่อให้สอดคล้องกับแนวทางการปล่อยความถี่วิทยุและเพื่อ
หลีกเลี่ยงการรบกวนสัญญาณของอุปกรณ์ทางการแพทย์ที่ฝังเข้าไว้ในร่างกาย ให้รักษาระยะห่างจากแท่น
ชาร์จอย่างน้อย 15 เซนติเมตร (ประมาณ 6 นิ้ว)
คำาแนะนำาด้านความปลอดภัยที่สำาคัญ
อ่านคำาแนะนำานี้
เก็บรักษาคำาแนะนำานี้ไว้
ให้ความสำาคัญกับคำาเตือนทุกข้อ
ปฏิบัติตามคำาแนะนำาทั้งหมด
อย่าพยายามเปิด ถอดชิ้นส่วน หรือขัดขวางการทำางานของผลิตภัณฑ์ สารต่าง ๆ ที่อยู่ในตัวผลิตภัณฑ์นี้
และ/หรือ แบตเตอรี่อาจทำาลายสิ่งแวดล้อม และ/หรือ สุขภาพของมนุษย์หากใช้งานหรือกำาจัดทิ้งอย่างไม่
เหมาะสม
ห้ามใช้งานผลิตภัณฑ์ในกรณีที่อาจก่อให้เกิดเหตุการณ์อันตราย เช่น การใช้งานผลิตภัณฑ์ขณะใช้งาน
เครื่องจักรหนักหรือการขับขี่ยานพาหนะในลักษณะที่อาจทำาให้ท่านต้องละสายตาออกจากถนน หรือจดจ่อ
ทำากิจกรรมผ่านอุปกรณ์จนทำาให้ความสามารถในการใช้สมาธิขับรถลดลง
(หากเกี่ยวข้อง) ห้ามสวมใส่หรือทำาความสะอาดผลิตภัณฑ์ของท่านขณะกำาลังชาร์จไฟ ถอดอุปกรณ์ชาร์จ
ไฟก่อนทำาความสะอาดผลิตภัณฑ์เสมอ
ห้ามทำาความสะอาดผลิตภัณฑ์ของท่านด้วยสารทำาความสะอาดที่มีฤทธิ์กัดกร่อน
ห้ามวางผลิตภัณฑ์ไว้ในอ่างล้างจาน เครื่องล้างจาน เครื่องซักผ้า เตาอบไมโครเวฟ เตาอบ หรือเครื่องอบ
ผ้า
ห้ามวางผลิตภัณฑ์ไว้ในสถานที่ที่มีอุณหภูมิสูงหรือต่ำามาก
ห้ามใช้ผลิตภัณฑ์ในห้องอบเซาว์น่าหรือห้องอบไอน้ำา
ห้ามให้ผลิตภัณฑ์สัมผัสกับน้ำาที่มาพร้องแรงดันสูง เช่น ในคลื่นมหาสมุทรหรือน้ำาตก
ห้ามวางผลิตภัณฑ์ให้สัมผัสกับแสงแดดโดยตรงเป็นระยะเวลานาน
ห้ามวางหรือใช้งานผลิตภัณฑ์ใกล้เปลวไฟที่ไม่มีอุปกรณ์กำาบัง
ห้ามอนุญาตให้เด็กเล่นผลิตภัณฑ์โดยเด็ดขาด เพราะส่วนประกอบชิ้นเล็กอาจทำาให้เกิดการสำาลักได้!
ผลิตภัณฑ์นี้ไม่ได้ผลิตมาเพื่อการใช้งานในกรณีที่อาจทำาให้ผลิตภัณฑ์นี้ทำางานผิดพลาดจนทำาให้เกิดการ
เสียชีวิต การบาดเจ็บส่วนบุคคล หรือความเสียหายต่อสิ่งแวดล้อมอย่างรุนแรง
ข้อควรระวังสำาหรับแบตเตอรี่ที่ติดตั้งอยู่ในเครื่อง (สำาหรับผลิตภัณฑ์ที่มาพร้อมแท่นชาร์จไฟเท่านั้น)
ห้ามกำาจัดผลิตภัณฑ์ของท่านด้วยการเผาไฟ แบตเตอรี่อาจระเบิดได้
ห้ามพยายามเปลี่ยนแบตเตอรี่ของผลิตภัณฑ์ของท่านเอง เพราะแบตเตอรี่เป็นแบบติดตั้งในเครื่อง จึงไม่
สามารถถอดเปลี่ยนได้ แบตเตอรี่ดังกล่าวควรนำาไปให้ศูนย์บริการที่ได้รับอนุญาตของ Diesel ดำาเนินการ
เปลี่ยนให้เท่านั้น
ชาร์จแบตเตอรี่ตามคำาแนะนำา
ชาร์จไฟแบตเตอรี่ด้วยอุปกรณ์ชาร์จไฟที่ได้รับอนุมัติจาก Diesel ซึ่งออกแบบมาเพื่อการใช้งานกับ
ผลิตภัณฑ์ของท่านโดยเฉพาะเท่านั้น
ห้ามพยายามใช้แรงแกะหรือเปิดแบตเตอรี่ที่ติดตั้งในตัวเครื่อง
ผลิตภัณฑ์นี้ใช้งานกับอุปกรณ์ชาร์จแบตเตอรี่ที่ได้รับการจดทะเบียนกับคณะกรรมาธิการพลังงานแห่ง
แคลิฟอร์เนีย
แบตเตอรี่ (และอุปกรณ์อิเล็กทรอนิกส์ทั้งหมด) ต้องได้รับการรีไซเคิลหรือนำาไปกำาจัดทิ้งแยกจากขยะจาก
ครัวเรือนทั่วไป
ไทย
THAI
ไทย
THAI
145
144
คำาเตือน! การใช้งานแบตเตอรี่หรืออุปกรณ์ชาร์จไฟที่ไม่ได้รับการอนุมัติโดยDiesel อาจทำาให้เกิด
ความเสี่ยงของการเกิดอัคคีภัย การระเบิด การรั่วไหล หรืออันตรายอื่น ๆ ได้ คำารับประกันของ Die
selจะไม่ครอบคลุมถึงความเสียหายต่ออุปกรณ์อันเกิดจากการใช้งานแบตเตอรี่ และ/หรือ อุปกรณ์
ชาร์จไฟที่ไม่ได้รับการอนุมัติโดยDiesel
คำาเตือน! ผลิตภัณฑ์บางประเภทออกแบบมาให้สามารถใช้งานได้พอดีกับแบตเตอรี่ลิเทียมที่อาจ
ประกอบด้วยสารเปอร์คลอเรต (perchlorate) จึงควรระมัดระวังเป็นพิเศษ โปรดอ่านที่ www.dtsc.
ca.gov/hazardouswaste/perchlorate สำาหรับข้อมูลเพิ่มเติม
ทรัพย์สินทางปัญญา
ทรัพย์สินทางปัญญา ดังคำานิยามที่ระบุไว้ด้านล่าง ที่ Diesel เป็นเจ้าของหรือที่เป็นทรัพย์สินของ
Diesel หรือผู้จำาหน่ายตามลำาดับของบริษัทตามความเกี่ยวข้องกับผลิตภัณฑ์นี้ รวมถึงแต่ไม่จำากัด
เพียงอุปกรณ์เสริม อะไหล่ หรือซอฟต์แวร์ที่เกี่ยวข้องกับผลิตภัณฑ์ (“ระบบของผลิตภัณฑ์”) คือ
กรรมสิทธิ์ของ Diesel หรือผู้ให้สิทธิอนุญาตของบริษัทและได้รับการคุ้มครองภายใต้กฎหมายของ
รัฐบาลกลาง กฎหมายของรัฐ และข้อกำาหนดในข้อตกลงระดับนานาชาติ ทรัพย์สินทางปัญญารวม
ถึง แต่ไม่จำากัดเพียง สิ่งประดิษฐ์ (ทั้งที่ออกสิทธิบัตรได้หรือออกสิทธิบัตรไม่ได้) สิทธิบัตร ความลับ
ทางการค้า ลิขสิทธิ์ ซอฟต์แวร์ โปรแกรมคอมพิวเตอร์ และเอกสารที่เกี่ยวข้อง และผลงานการเขียน
อื่น ๆ ท่านต้องไม่ฝ่าฝืนหรือละเมิดซึ่งสิทธิที่ได้รับการรักษาไว้ภายใต้ทรัพย์สินทางปัญญา นอกจาก
นั้น ท่านตกลงที่จะไม่ (และจะไม่พยายามที่จะ) ดัดแปลง จัดเตรียมงานที่ดัดแปลงไปจากต้นแบบ
ทำาวิศวกรรมย้อนกลับ ใช้โปรแกรมแปลกลับ ถอดชิ้นส่วนหรือพยายามที่จะสร้างรหัสต้นฉบับจาก
ซอฟต์แวร์นั้น ไม่มีการโอนถ่ายกรรมสิทธิ์หรือสิทธิความเป็นเจ้าของในทรัพย์สินทางปัญญานี้ให้แก่
ท่าน สิทธิในทรัพย์สินทางปัญญาที่เกี่ยวข้องทั้งหมดจะยังคงเป็นสิทธิของ Diesel รวมทั้งผู้ให้สิทธิ
อนุญาตหรือผู้จำาหน่ายของบริษัท
กรุณาคำานึงถึงข้อควรระวังต่อไปนี้ขณะใช้งานอุปกรณ์แสดงผล/
หน้าจอสัมผัสของ DIESEL
คำาเตือนเกี่ยวกับหน้าจอแสดงผล
หน้าจอแสดงผลของอุปกรณ์ของท่านทำาจากกระจกหรืออะคริลิค และอาจแตกได้หากอุปกรณ์ของท่านตกลง
พื้นหรือหากอุปกรณ์เกิดแรงกระแทกอย่างหนัก ห้ามใช้งานอุปกรณ์หากหน้าจอแตกหรือมีรอยร้าวเพราะอาจ
ทำาให้ท่านบาดเจ็บได้
การปฏิเสธการรับผิดจากการรับประกัน:
การใช้งานอุปกรณ์หน้าจอสัมผัสที่เหมาะสม หากอุปกรณ์ของท่านมีหน้าจอแสดงผลแบบสัมผัส โปรดทราบ
ว่าหน้าจอสัมผัสจะตอบสนองได้ดีที่สุดหากสัมผัสแบบเบา ๆ ด้วยปลายนิ้ว หรือปากกาที่ไม่ใช่โลหะ การ
ใช้แรงกดหรือใช้วัสดุโลหะขณะกดใช้งานหน้าจอสัมผัสอาจทำาให้พื้นผิวกระจกนิรภัยเทมเพอร์เสียหาย และ
ทำาให้คำารับประกันเป็นโมฆะ สำาหรับข้อมูลเพิ่มเติม กรุณาอ้างถึง “การรับประกันภายใต้เงื่อนไขที่จำากัด
แบบมาตรฐาน”
อย่าลืม! ห้ามให้หน้าจอสัมผัสมาสัมผัสกับอุปกรณ์อิเล็กทรอนิกส์อื่น ๆ ไฟฟ้าสถิตที่ปล่อยออกมาอาจทำาให้
หน้าจอสัมผัสทำางานผิดปกติ
ระวัง! เพื่อหลีกเลี่ยงไม่ให้เกิดความเสียหายต่อหน้าจอสัมผัส ห้ามเคาะหน้าจอด้วยสิ่งของที่แหลมคมหรือใช้
ปลายนิ้วกดหน้าจอแรงเกินไป
สำาหรับรายชื่อศูนย์บริการที่เปิดให้บริการทั้งหมด กรุณาไปที่: www.diesel.com
ไทย
THAI
ไทย
THAI
147
146

HINDI

HINDI














































149
148





 

 



























































HINDI

HINDI
151
150









 
 
 
 
 


 



 

 
 
 
 
 
 
 
 
 


 
 

 
 

 
 
 


















HINDI

HINDI
153
152 
















HINDI

HINDI
155
154 REGULATORY AND SAFETY NOTICES:
FCC STATEMENT (USA)
This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device,
pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection
against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses, and can
radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions,
may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that
interference will not occur in a particular installation.
If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be
determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the
interference by one or more of the following measures:
Reorient or relocate the receiving antenna.
Increase the separation between the equipment and receiver.
Connect the equipment to an outlet on a circuit different from that to which the receiver is
connected.
Consult the dealer or an experienced radio or television technician for help.
This device complies with part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two
conditions: (1) This device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any
interference received, including interference that may cause undesired operation.
WARNING! Exposure to Radio Frequency Radiation. The radiated output power of this device is
below the FCC and Industry Canada radio frequency exposure limits. FCC requires the user to be
notified that any changes or modifications made to this device that are not expressly approved by
manufacturer, may void the user’s authority to use the device. This device must not be co-located or
operating in conjunction with any other antenna or transmitter. This device meets the FCC and IC
requirements for RF exposure in public or uncontrolled environments.
CAN ICES-3 (B)/NMB-3(B) (CANADA)
This digital apparatus does not exceed the Class B limits for radio noise emissions from digital
apparatus set out in the interference-causing equipment standard entitled: “Digital Apparatus,”
ICES-003 of the Canadian Department of Communications.
Cet appareil numérique respecte les limites bruits radioélectriques applicables aux appareils
numériques de Classe B prescrites dans la norme sur le matériel brouilleur: “Appareils Numériques”,
NMB-003 édictee par le Ministre Canadian des Communications.
This device complies with Industry Canada license-exempt RSS standard(s). Operation is subject
to the following two conditions: (1) this device may not cause interference, and (2) this device must
accept any interference, including interference that may cause undesired operation of the device.
Le présent appareil est conforme aux CNR d’Industrie Canada applicables aux appareils radio
exempts de licence. L’exploitation est autorisée aux deux conditions suivantes :
(1) l’appareil ne doit pas produire de brouillage, et (2) l’utilisateur de l’appareil doit accepter
tout brouillage radioélectrique subi, même si le brouillage est susceptible d’en compromettre le
fonctionnement.
REGULATORY NOTICES
REGULATORY NOTICES
157
156
EUROPE (CE DECLARATION OF CONFORMITY)
[ENGLISH] Hereby, Fossil Group, Inc., declares that this product is in compliance with the essential
requirements and other relevant provisions of Directive 2014/53/EU. The full text of the EU
declaration of conformity is available at the following internet address: https://www.
fossilgroup.com/responsibility/regulatory-compliance/
[DANSK] Undertegnede Fossil Group, Inc., erklærer herved, at følgende udstyr
overholder de væsentlige krav og øvrige relevante krav i direktiv 2014/53/EF. Den
fulde tekst af EF-overensstemmelseserklæringen er tilgængelig på følgende internetadresse: https://
www.fossilgroup.com/responsibility/regulatory-compliance/
[NEDERLANDS] Hierbij verklaart Fossil Group, Inc., dat het toestel in overeenstemming is met de
essentiële eisen en de andere relevante bepalingen van richtlijn 2014/53/EG. De volledige tekst van
de EU-conformiteitsverklaring is te vinden op het volgende internetadres: https://www.fossilgroup.
com/responsibility/regulatory-compliance/
[SVENSKA] Härmed intygar Fossil Group, Inc., att denna produkt står I överensstämmelse med
de väsentliga egenskapskrav och övriga relevanta bestämmelser som framgår av direktiv 2014/53/
EG. Den fullständiga EU-försäkran om överensstämmelse finns på följande hemsida: https://www.
fossilgroup.com/responsibility/regulatory-compliance/
[NOSK] Herved erklærer Fossil Group, Inc. at dette produktet oppfyller de nødvendige kravene
og andre forskrifter i direktivet 2014/53/EU. Den fullstendige teksten av overholdelsen for denne
EU-samvarserklæringen, er gitt på følgende Internett-adresse: https://www.fossilgroup.com/
responsibility/regulatory-compliance/
[DEUTSCH] Hiermit erklärt Fossil Group, Inc., dass sich dieser/diese/dieses Produkt in
Übereinstimmung mit den grundlegenden Anforderungen und den anderen relevanten Vorschriften
der Richtlinie 2014/53/EG befindet. (BMWi). Der volle Text der EG-Konformitätserklärung steht
unter der folgenden Internet-Adresse zur Verfügung: https://www.fossilgroup.com/responsibility/
regulatory-compliance/
[FRANÇAIS] Par la présente, Fossil Group, Inc., déclare que ce produit est conforme aux
exigences essentielles et aux autres dispositions de la directive 2014/53/CE qui lui sont
applicables. Le texte intégral de la déclaration de conformité CE est disponible à l’adresse suivante
: https://www.fossilgroup.com/responsibility/regulatory-compliance/
[ITALIANO] Con la presente Fossil Group, Inc., dichiara che questo prodotto è conforme ai requisiti
essenziali ed alle altre disposizioni pertinenti stabilite dalla direttiva 2014/53/CE. Il testo integrale
della dichiarazione CE di conformità è disponibile al seguente indirizzo internet: https://www.
fossilgroup.com/responsibility/regulatory-compliance/
[PORTUGUÊS] Fossil Group, Inc., declara que este produto está conforme com os requisitos
essenciais e outras disposições da Directiva 2014/53/CE. O texto integral da declaração de
conformidade CE está disponível no seguinte endereço de Internet: https://www.fossilgroup.com/
responsibility/regulatory-compliance/
[ESPAÑOL] Por medio de la presente Fossil Group, Inc., declara que el producto cumple con
los requisitos esenciales y cualesquiera otras disposiciones aplicables o exigibles de la Directiva
2014/53/CE. El texto íntegro de la declaración CE de conformidad está disponible en la siguiente
dirección web: https://www.fossilgroup.com/responsibility/regulatory-compliance/
[POLSKI] Niniejszym, Fossil Group, Inc. oświadcza, że ten produkt jest zgodny z zasadniczymi
wymogami oraz innymi stosownymi warunkami Dyrektywy 2014/53/EU. Pełny tekst deklaracji
zgodności WE dostępny jest w Internecie pod następującym adresem: https://www.fossilgroup.
com/responsibility/regulatory-compliance/
[TÜRKÇE] Fossil Group, Inc. bu ürünün 2014/53/EU Direktinin temel gereklerine ve ilgili
diğer hükümlerine uygun olduğunu bu belge ile beyan eder. AB uygunluk beyanının tam metni
şu internet adresinde bulunmaktadır: https://www.fossilgroup.com/responsibility/regulatory-
compliance/
REGULATORY NOTICES
REGULATORY NOTICES
159
158 DISPOSAL AND RECYCLING
INFORMATION
[ENGLISH] Disposal and Recycling Information
The symbol indicates that this Product shall not be mixed with unsorted municipal
waste when disposed of. There is a separate collection system for waste electrical and
electronic equipment. Usually old electrical and electronic equipment can be returned
free of charge. For further information please contact the competent municipal
authorities or the shop where you purchased the Product. Correct disposal ensures
that waste electrical and electronic equipment is recycled and reused appropriately. It
helps avoid potential damage for the environment and human health and to preserve
natural resources.
Do not dispose of the Product with household waste.
Batteries are not to be disposed of in municipal waste stream and require separate
collection.
Disposal of the packaging and your Product should be done in accordance with
local regulations.
[DANSK] OPLYSNINGER OM BORTSKAFFELSE OG GENBRUg
Symbolet angiver, at dette produkt ikke må blandes med usorteret, kommunalt affald
ved bortskaffelse. Der foreligger et separat indsamlingssystem til affald af elektrisk
og elektronisk udstyr. Normalt kan gammelt elektrisk og elektronisk udstyr returneres
gratis. For yderligere oplysninger bedes du kontakte de kompetente, kommunale
myndigheder eller den forretning, hvor du købte produktet. Korrekt bortskaffelse sikrer,
at affald af elektrisk og elektronisk udstyr bliver genbrugt på en hensigtsmæssig måde.
Hermed undgås potentiel miljø- og personskade og naturlige ressourcer bevares.
Produktet må ikke bortskaffes som almindeligt husholdningsaffald.
Batterier må ikke bortskaffes sammen med kommunalt affald og skal indsamles
separat.
Bortskaffelse af emballagen og dit produkt bør følge de lokale bestemmelser.
[NEDERLANDS] INFORMATIE OVER WEGGOOIEN EN RECYCLEN
Het symbool geeft aan dat dit product niet mag worden gemengd met ongesorteerd
huishoudelijk afval wanneer het weggegooid wordt. Er is een apart inzamelsysteem
voor afgedankte elektrische en elektronische apparatuur. Meestal kunnen oude
elektrische en elektronische apparaten gratis worden ingeleverd. Voor meer informatie
kunt u contact opnemen met de bevoegde gemeentelijke autoriteiten of de winkel
waar u het product hebt gekocht. Het op de juiste manier weggooien zorgt ervoor dat
afgedankte elektrische en elektronische apparatuur wordt gerecycled en adequaat
hergebruikt. Het helpt mogelijke schade aan het milieu en de volksgezondheid te
voorkomen en natuurlijke hulpbronnen te behouden.
Gooi het product niet met het huishoudelijk afval weg.
Batterijen mogen niet worden weggegooid in de gemeentelijke afvalstroom en vereisen
gescheiden inzameling.
Het weggooien van de verpakking en uw product moet in overeenstemming gebeuren met de
plaatselijke regelgeving.
[SVENSKA] INFORMATION OM AVFALLSHANTERING OCH ÅTERVINNING
Symbolen anger att produkten inte ska blandas med osorterat hushållsavfall när den kasseras.
Det finns ett separat insamlingssystem för kasserade elektriska och elektroniska produkter.
Gamla elektriska och elektroniska produkter kan normalt lämnas in utan kostnad. För ytterligare
information, kontakta den behöriga kommunala myndigheten eller butiken där du köpte produkten.
Korrekt avfallshantering säkerställer att avfall från elektriska och elektroniska produkter återvinns
och återanvänds på ett lämpligt sätt. Det bidrar till undvikande av potentiella hälso- och
miljöskador och bevarande av naturresurserna.
Kasta inte produkten bland hushållsavfall.
Batterier ska inte kastas med det kommunala avfallet och kräver en separat insamling.
Både produkten och dess förpackning bör kasseras i enlighet med lokala föreskrifter.
[NOSK] INFORMASJON OM AVHENDING OG RESIRKULERING
Symbolet indikerer at dette produktet ikke skal blandes med usortert offentlig avfall ved avhending.
Det finnes et eget innsamlingssystem for elektrisk avfall og elektronisk utstyr. Vanligvis kan gammelt
elektrisk utstyr returneres gratis. Du får mer informasjon om dette ved å kontakte kommunen eller
butikken der du kjøpte produktet. Rett avhending sikrer at elektrisk avfall og elektronisk utstyr blir
resirkulert og brukt på nytt på rett måte. Dette bidrar til å unngå potensielle skader på miljø og
mennesker, og til å bevare naturressurser.
Ikke avhend dette produktet sammen med husholdningens restavfall.
Batterier skal ikke avhendes i kommunale avfallsbeholdere, men skal samles inn separat.
Avhendig av emballasjen og produktet skal skje i tråd med lokale forskrifter.
[DEUTSCH] INFORMATIONEN ZU ENTSORGUNG UND RECYCLING
Das WEEE-Symbol zeigt an, dass dieses Produkt bei der Entsorgung nicht mit unsortiertem
Restmüll gemischt werden darf. Es gibt getrennte Sammelsysteme für elektrische und
elektronische Altgeräte. Elektrische und elektronische Altgeräte können bei den kommunalen
Sammelstellen kostenlos zurückgegeben werden. Weitere Informationen sind bei den zuständigen
örtlichen Behörden oder in dem Geschäft, in dem das Produkt gekauft wurde, erhältlich.
Die ordnungsgemäße Entsorgung stellt sicher, dass elektrische und elektronische Altgeräte
angemessen wiederverwertet und wiederverwendet werden. Sie hilft, potenzielle Umweltschäden zu
vermeiden, die menschliche Gesundheit zu schützen und natürliche Ressourcen zu schonen.
Das Produkt darf nicht mit dem normalen Hausmüll entsorgt werden.
Batterien dürfen nicht in den Restmüll gelangen und müssen getrennt gesammelt werden.
REGULATORY NOTICES
REGULATORY NOTICES
161
160
Die Entsorgung von Verpackung und Produkt sollte in Übereinstimmung mit örtlichen Richtlinien
erfolgen.
[FRANÇAIS] INFORMATIONS CONCERNANT L’ÉLIMINATION ET LE RECYCLAGE DES
DÉCHETS
Le symbole indique que ce produit ne doit pas être mélangé avec des déchets ménagers non
triés lorsqu’il est éliminé. Il existe un système de collecte sélective pour les appareils électriques
et électroniques mis au rebut. En règle générale, les appareils électriques et électroniques usagés
peuvent être renvoyés sans frais. Pour obtenir de plus amples informations, veuillez contacter les
autorités municipales compétentes ou le magasin où vous avez acheté le produit. Une élimination
correcte permet un recyclage et une réutilisation adaptés des appareils électriques et électroniques.
Elle permet d’éviter tout dommage potentiel pour l’environnement et la santé humaine et de
préserver les ressources naturelles.
Ne pas jeter le produit dans les déchets ménagers.
Les piles ne doivent pas être jetées dans les déchets ménagers et doivent faire l’objet d’une
collecte sélective.
L’élimination de l’emballage et de votre produit doit être effectuée conformément à la
réglementation locale.
[ITALIANO] INFORMAZIONI SULLO SMALTIMENTO E IL RICICLAGGIO
Il simbolo indica che questo prodotto non deve essere smaltito con altri rifiuti domestici.
Esiste un sistema di raccolta differenziata per le apparecchiature elettriche ed elettroniche. Le
apparecchiature elettriche ed elettroniche usate di solito possono essere restituite gratuitamente al
rivenditore. Per maggiori informazioni, contattare l’autorità comunale competente o il punto vendita
presso cui è stato acquistato il prodotto. Un corretto smaltimento garantisce che le apparecchiature
elettriche ed elettroniche siano riciclate e riutilizzate correttamente. Evita inoltre potenziali danni
all’ambiente e alla salute umana e aiuta a preservare le risorse naturali.
Non smaltire il prodotto con i comuni rifiuti domestici.
Le batterie usate non vanno trattate come rifiuti domestici comuni e devono essere smaltite
separatamente.
Lo smaltimento degli imballaggi e del prodotto deve essere eseguito in conformità nel rispetto
della normativa vigente.
[PORTUGUÊS] INFORMAÇÕES SOBRE DESCARTE E RECICLAGEM
O símbolo indica que este produto não deve ser misturado com lixo comum quando descartado.
Há um sistema de coleta separada para equipamentos elétricos e eletrônicos. Normalmente,
equipamentos elétricos e eletrônicos podem ser devolvidos sem custo. Para mais informações,
entre em contato com as autoridades municipais competentes ou com a loja em que adquiriu o
produto. O descarte correto garante que os equipamentos elétricos e eletrônicos sejam reciclados
e reutilizados de forma adequada. Isto ajuda a evitar potenciais danos para o ambiente e para a
saúde humana, além de preservar os recursos naturais.
Não descarte o produto com o lixo doméstico.
As baterias não devem ser descartadas com o lixo comum e exigem coleta seletiva.
O descarte das embalagens e de seu produto deve ser feito de acordo com as normas locais.
[ESPAÑOL] INFORMACIÓN SOBRE RECICLAJE Y ELIMINACIÓN
Este símbolo indica que no debe deshacerse de este producto junto con la basura municipal no
seleccionada. Existe un sistema separado de recogida de los residuos de aparatos eléctricos y
electrónicos. Normalmente los aparatos eléctricos y electrónicos antiguos pueden devolverse
sin coste alguno. Si desea obtener más información, póngase en contacto con las autoridades
municipales competentes o con el establecimiento donde adquirió el producto. Una eliminación
adecuada garantiza que los residuos de aparatos eléctricos y electrónicos se reciclen y reutilicen de
manera apropiada. Ayuda a evitar posibles daños para la salud o el medio ambiente y a conservar
los recursos naturales.
No se deshaga del producto junto con la basura doméstica.
No se deshaga de las pilas o baterías junto con la basura municipal. Estas requieren un sistema
separado de recogida.
Debe deshacerse del embalaje y del producto de acuerdo con la normativa local.
[POLSKI] INFORMACJE NA TEMAT UTYLIZACJI I RECYKLINGU
Ten symbol informuje, że produktu nie wolno mieszać z nieposortowanymi odpadami miejskimi
podczas utylizacji. Dla odpadów elektrycznych i elektronicznych dostępny jest oddzielny
system składowania. Stare wyposażenie elektryczne i elektroniczne można zazwyczaj
zwracać bezpłatnie. Aby uzyskać więcej informacji, należy się skontaktować z kompetentnymi
instytucjami miejskimi lub sklepem, w którym dokonano zakupu produktu. Odpowiednia
utylizacja stanowi gwarancję, że odpady elektryczne i elektroniczne są w prawidłowy sposób
poddawane recyklingowi i regeneracji. Pomaga to uniknąć potencjalnych szkód w środowisku i
zagrożenia zdrowia ludzkiego oraz zachować zasoby naturalne.
Produktu nie należy wyrzucać razem z odpadami domowymi.
Baterii nie wolno utylizować w ramach odpadów miejskich, wymagają one oddzielnego
składowania.
Utylizacja opakowania i produktu powinna odbywać się zgodnie z obowiązującymi przepisami
lokalnymi.
[TÜRKÇE] İMHA VE GERI DÖNÜŞÜM BILGISI
Sembol, bu Ürünün imha edilirken çeşitlerine göre ayrılmamış belediye atığı ile karıştırılmaması
gerektiğini gösterir. Atık elektrikli ve elektronik ekipman için ayrı bir toplama sistemi bulunur.
Genellikle eski elektrikli ve elektronik ekipman ücretsiz olarak iade edilebilir. Daha fazla bilgi
için, lütfen yetkili belediye makamları veya Ürünü satın aldığınız mağaza ile iletişime geçin.
Doğru imha etme, atık elektrikli ve elektronik ekipmanın geri dönüşüme tabi tutulmasını ve
uygun biçimde yeniden kullanılmasını sağlar. Çevre ve insan sağlığı için potansiyel zarardan
kaçınmaya ve doğal kaynakları korumaya yardımcı olur.
REGULATORY NOTICES
REGULATORY NOTICES
163
162
Ürünü ev atıklarıyla birlikte imha etmeyin.
Piller, belediye atık sürecinde imha edilemez ve ayrı bir toplamayı gerektirir.
Ambalajın ve Ürününüzün imhası yerel yönetmelikler doğrultusunda yapılmalıdır.
MEXICO
La operación de este equipo está sujeta a las siguientes dos condiciones: (1) es posible que este
equipo o dispositivo no cause interferencia perjudicial y (2) este equipo debe aceptar cualquier
interferencia, incluyendo la que pueda causar su propia operación no deseada.
BRAZIL
Este equipamento opera em caráter secundário, isto é, não tem direito a proteção contra
interferência prejudicial, mesmo de estações do mesmo tipo, e não pode causar interferência a
sistemas operando em caráter primário.
THAILAND
เครื่องโทรคมนาคมและอุปกรณ์นี้ มีความสอดคล้องตามข้อกำาหนดของ กทช.
KOREA
해당무선설비는 운용 중 전파혼신 가능성이 있으므로 인명안전과관련된 서비스는 할 수 없습니다
TAIWAN
警告
低功率電波輻性電機管理辦法
第十二條經型式認證合格之低功率射頻電機,非經許可,公司、商號或使用者均不得擅自變更頻
率、加大功率或變更原設計之特性及功能。
第十四條低功率射頻電機之使用不得影響飛航安全及干擾合法通信;經發現有干擾現象時,應立
即停用,並改善至無干擾時方得繼續使用。前項合法通信,指依電信規定作業之無線電信。低功
率射頻電機須忍受合法通信或工業、科學及醫療用電波輻射性電機設備之干擾。
REGULATORY NOTICES
REGULATORY NOTICES
台灣
CHINA
部件名称
有害物质
铅汞镉 六价铬化
合物 多溴联苯 多溴二苯醚
外壳及内部
部件 X O O O O O
O O O O O O
本表格依据SJ/T 11364的规定编制。
O:表示该有害物质在该部件所有均质材料中的含量均在GB/T 26572 规
定的限量要求以下。
X: 表示该有害物质至少在该部件的某一均质材料中的含量超出GB/T
26572 规定的限量要求。
AUSTRALIA/NEW ZEALAND
Complies with
IDA Standards
DA105446
SINGAPORE MALAYSIA
164
7/16

Navigation menu