Garmin A1156 Bluetooth GPS Receiver User Manual GLO 2
Garmin International Inc Bluetooth GPS Receiver GLO 2
Garmin >
GLO 2 User Manual
GLO™ 2 GLONASS and GPS Sensor Instructions Installing the Battery This product contains a lithium-ion battery. See page 5 for important battery safety information. 1 With your thumbnail, slide the battery cover release tab ➊. ➌ notches and press down. The release tab locks the cover in place. Replacement Battery WARNING ➋ 6 Insert the battery cover into the ➊ 2 Remove the battery cover ➋. 3 Locate the metal contacts on the end of the lithium-ion battery. 4 Insert the battery ➌ so the metal contacts on the battery align with the metal contacts inside the battery compartment. 5 Press the battery down into place. You can purchase a replacement battery (010-11935-00) at http://buy.garmin.com. Charging the Battery You can use the sensor while you are charging it. 1 Plug the small end of the power cable into the mini-USB connector on the end of the sensor. 2 Plug the other end of the power cable into an appropriate source of power for the cable type. It takes about three hours to charge the battery. A fully charged battery lasts about 13 hours. NOTE: If the battery has not been charged for a long period of time, remove the battery, connect the cable to the device and a power source, and then replace the battery. The battery will charge as usual. 2 Glo_2_Instructions_print.indd 2 8/1/2018 12:36:52 PM Pairing the Sensor 1 Hold to turn on the sensor. 2 Turn on the other device and enable the Bluetooth component. You can refer to the device’s documentation for specific instructions about enabling Bluetooth wireless technology. 3 Bring the sensor within 30 feet (10 meters) of the mobile device. 4 Using the mobile device, pair the sensor with the mobile device. The blue LED is solid blue when the sensor is connected to the other device. If the sensor has not established a Bluetooth connection for several minutes, it turns off automatically. Bluetooth LED LED Slow flashing blue Rapid flashing blue Solid blue Description Searching for mobile devices Pairing Connected to mobile device Glo_2_Instructions_print.indd 3 Status LED LED Slow flashing orange Solid orange Description Charging Battery charged, power connected. Orange off Battery charged, power disconnected. Rapid flashing orange Low battery Alternating orange Faulty battery or and green system error Flashing green Searching for GPS satellites Solid green GPS satellite fix Acquiring Satellite Signals 1 Verify that the blue LED on the sensor is solid blue, indicating a wireless connection. 2 Place the sensor where it has a clear view of the sky. Acquiring satellite signals may take a few minutes. The Status LED flashes green while searching for satellites and establishing your location. The Status LED is solid green when it has established a fix on your location. 8/1/2018 12:36:52 PM Using the Portable Friction Mount The portable friction mount comes in some GLO packages and is available as an optional accessory. 1 Wipe the mounting surface and the back of the mount with a wet cloth to remove dust and debris. 2 Insert the sensor in the mount so the LEDs face up and the mini-USB port is accessible. 3 Place on a flat surface. Periodically, you should wipe the surface and the mount with a wet cloth to remove dust and debris to help prevent the mount from sliding. Registering the Device • • Go to garmin.com/express. Keep the original sales receipt, or a photocopy, in a safe place. Specifications Case: Rugged, but not water-resistant Power Supply: Rechargeable lithium-ion battery, 13 hours (typical use) Update Rate: 10 Hz, but not all mobile devices support a 10 Hz update rate. Vehicle Power Cable* Input Voltage: 12–28 Vdc (*available in some packages) Operating Temperature: -4°F to 140°F (-20°C to 60°C) Charging Temperature: 32°F to 113°F (0°C to 45°C) Short-Term (1 month) Storage Temperature: -4°F to 122°F (-20°C to 50°C) Long-Term (1 year) Storage Temperature: -4°F to 68°F (-20°C to 20°C) Important Safety and Product Information WARNING Installation Warnings When installing the device in a vehicle, place the device securely so it does not obstruct the driver’s view of the road ➊ or interfere with vehicle operating controls, such as the steering wheel, foot pedals, or transmission levers. Do not place unsecured on the vehicle dashboard 4 Glo_2_Instructions_print.indd 4 8/1/2018 12:36:52 PM used to determine ground proximity for aircraft navigation. Product Environmental Programs Information about Garmin’s product recycling program and WEEE, RoHS, REACH, and other compliance programs can be found at www.garmin.com /aboutGarmin/environment. Declaration of Conformity Hereby, Garmin declares that this product is in compliance with the Directive 2014/53/EU. The full text of the EU declaration of conformity is available at the following internet address: www.garmin.com/compliance. FCC Compliance This device complies with part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) this device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation. This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to part 15 of the FCC rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses, and can radiate radio frequency energy and may cause harmful interference to radio communications if not installed and used in accordance with the instructions. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one of the following measures: • Reorient or relocate the receiving antenna. • Increase the separation between the equipment and the receiver. • Connect the equipment into an outlet that is on a different circuit from the GPS unit. • Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help. 6 Glo_2_Instructions_print.indd 6 8/1/2018 12:36:52 PM This product does not contain any userserviceable parts. Repairs should only be made by an authorized service center. Unauthorized repairs or modifications could result in permanent damage to the equipment, and void your warranty and your authority to operate this device under Part 15 regulations. Industry Canada Compliance Category I radiocommunication devices comply with Industry Canada Standard RSS-210. Category II radiocommunication devices comply with Industry Canada Standard RSS-310. This device complies with Industry Canada license-exempt RSS standard(s). Operation is subject to the following two conditions: (1) this device may not cause interference, and (2) this device must accept any interference, including interference that may cause undesired operation of the device. Limited Warranty Garmin’s standard limited warranty applies to this accessory. For more information, go to www.garmin.com/support/warranty .html. Glo_2_Instructions_print.indd 7 Instructions pour le capteur GLONASS et GPS GLO™ 2 Mise en place de la batterie AVERTISSEMENT Ce produit contient une batterie lithiumion. Reportez-vous à la page 11 pour consulter les informations importantes sur la batterie. 1 Avec l'ongle du pouce, faites coulisser le couvercle de la batterie ➊. ➋ ➌ ➊ 2 Retirez le couvercle de la batterie ➋. 3 Localisez les contacts métalliques à l'extrémité de la batterie lithium-ion. 8/1/2018 12:36:53 PM 4 Insérez la batterie ➌ de sorte que ses contacts métalliques soient alignés sur ceux figurant dans son compartiment. 5 Appuyez sur la batterie pour la mettre en place. 6 Insérez le couvercle de la batterie dans les encoches et appuyez. La patte de dégagement garde le couvercle bien en place. Remplacement de la batterie Vous pouvez acheter une batterie de rechange (010-11935-00) sur http://buy. garmin.com. Chargement de la batterie Vous pouvez continuer à utiliser le capteur pendant le chargement. 1 Branchez la petite extrémité du câble d'alimentation dans le connecteur mini-USB à l'extrémité du capteur. 2 Branchez l'autre extrémité du câble d'alimentation à une source d'alimentation adaptée au type de câble. Le chargement de la batterie dure environ trois heures. Une batterie entièrement chargée a une autonomie d'environ 13 heures. REMARQUE : si la batterie n'a pas été chargée depuis longtemps, retirez la batterie, branchez le câble à l'appareil et à une source d'alimentation, puis replacer la batterie. Le chargement de la batterie se déroulera normalement. Couplage du capteur 1 Maintenez la touche enfoncée pour mettre le capteur sous tension. 2 Allumez l'autre appareil et activez la fonction Bluetooth. Reportez-vous à la documentation de votre appareil pour savoir comment procéder pour activer la technologie sans fil Bluetooth. 3 Eloignez le capteur à 10 mètres (30 pieds) de l'appareil portable. 4 A l'aide de l'appareil portable, couplez le capteur à l'appareil portable. Le voyant bleu devient fixe lorsque le capteur est connecté à l'autre appareil. Si le capteur ne parvient pas à établir la connexion Bluetooth au bout de plusieurs minutes, il s'éteint automatiquement. 8 Glo_2_Instructions_print.indd 8 8/1/2018 12:36:53 PM Voyant Bluetooth Voyant Bleu - clignotement lent Bleu - clignotement rapide Bleu - fixe Description Recherche d'un appareil portable Couplage Connecté à un appareil portable Voyant DEL d'état Voyant Description Orange - clignotement Chargement lent Orange - fixe Batterie chargée, branchée à l'alimentation. Orange - éteint Batterie chargée, alimentation coupée. Orange - clignotement Batterie faible rapide Orange et vert Batterie défectueuse alternés ou erreur système Vert - clignotement Recherche des satellites GPS Vert - fixe Satellites GPS localisés Glo_2_Instructions_print.indd 9 Acquisition des signaux satellites 1 Vérifiez que le voyant bleu du capteur est fixe, ce qui indique une connexion sans fil. 2 Placez le capteur à un endroit offrant une vue dégagée sur le ciel. L'acquisition de signaux satellites peut prendre quelques minutes. Le voyant DEL d'état vert clignote lors de la recherche des satellites et de l'établissement de votre position. Le voyant DEL d'état vert est fixe lorsque la connexion est établie pour votre position. Utilisation du support portable antidérapant Ce support portable antidérapant est fourni avec certains appareils GLO et peut être acheté séparément. 1 Nettoyez la surface de montage et l'arrière du support avec un chiffon humide pour éliminer la poussière et les saletés. 2 Insérez le capteur dans le support : les voyants doivent se trouver en haut et le port mini-USB doit rester accessible. 8/1/2018 12:36:53 PM Enregistrement de l'appareil Température de chargement : de 0 °C à 45 °C (32 °F à 113 °F) Température de stockage de courte durée (1 mois) : de -20 °C à 50 °C (-4 °F à 122 °F) Température de stockage de longue durée (1 an) : de -20 °C à 20 °C (-4 °F à 68 °F) • Informations importantes sur le produit et la sécurité 3 Placez-le sur une surface plane. Il est conseillé de nettoyer de temps en temps la surface de montage et le support à l'aide d'un chiffon humide pour éliminer la poussière et les saletés et empêcher le support de glisser. • Rendez-vous sur le site garmin.com/express. Conservez en lieu sûr l'original de la facture ou une photocopie. Caractéristiques techniques Boîtier : robuste, mais pas étanche Alimentation : batterie lithium-ion rechargeable, 13 heures (utilisation standard) Taux de mise à jour : 10 Hz, mais tous les appareils ne prennent pas en charge un taux de mise à jour de 10 Hz. Tension d'entrée du câble allumecigare* : 12–28 V c.c. (*fourni avec certains appareils) Température de fonctionnement : de -20 °C à 60 °C (-4 °F à 140 °F) AVERTISSEMENT Avertissements d'installation Lors de l'installation de l'appareil sur un véhicule, placez-le avec soin de telle sorte qu'il n'obstrue pas le champ de vision du conducteur ➊ et qu'il ne gêne pas les commandes du véhicule telles que le volant, les pédales ou les leviers de transmission. Ne posez pas le support sur le tableau de bord ➋ du véhicule sans le fixer. Ne placez pas l'appareil devant ou au-dessus d'un airbag ➌. 10 Glo_2_Instructions_print.indd 10 8/1/2018 12:36:53 PM Avertissements relatifs à la navigation Le capteur doit être utilisé uniquement comme une aide à la navigation. Ne tentez pas d'utiliser le capteur à des fins exigeant une mesure précise de l'orientation, de la distance, de la position ou de la topographie. Ce produit ne doit pas être utilisé par les pilotes pour déterminer la proximité du sol d'un avion. Programmes environnementaux Des informations relatives au programme Garmin de recyclage des produits ainsi qu'aux directives DEEE et RoHS, à la réglementation REACH et aux autres programmes de conformité sont disponibles à l'adresse www.garmin.com /aboutGarmin/environment. Déclaration de conformité Par la présente, Garmin déclare que son produit est conforme à la Directive 2014/53/EU. Le texte de la déclaration de conformité UE dans sa version intégrale est disponible sur la page Web suivante : www.garmin.com/compliance. Conformité aux normes d’Industrie Canada Les appareils de radiocommunication de catégorie I sont conformes à la norme RSS-210 d’Industrie Canada. Les appareils de radiocommunication de catégorie II sont conformes à la norme RSS-310 d’Industrie Canada. Cet appareil est conforme aux normes RSS sans licence d’Industrie Canada. Son fonctionnement est soumis aux conditions suivantes : (1) cet appareil ne doit pas causer d’interférences et (2) doit accepter toute interférence, y compris les interférences pouvant entraîner un fonctionnement indésirable de l’appareil. Garantie limitée La garantie limitée standard de Garmin s'applique à cet accessoire. Pour plus d'informations, rendez-vous sur le site www.garmin.com/support/warranty.html. 12 Glo_2_Instructions_print.indd 12 8/1/2018 12:36:53 PM Istruzioni del sensore GLO™ 2 GLONASS e GPS Installazione della batteria ATTENZIONE Questo prodotto è dotato di una batteria agli ioni di litio. Vedere pagina 17 per informazioni importanti sulla sicurezza della batteria. 1 Con l'unghia del pollice far scorrere la linguetta di rilascio del coperchio della batteria ➊. ➋ ➌ ➊ 2 Rimuovere il coperchio della batteria ➋. 3 Individuare i contatti metallici 4 Inserire la batteria ➌ allineando i contatti metallici a quelli presenti all'interno del vano. 5 Premere verso il basso la batteria per posizionarla. 6 Inserire il coperchio della batteria nelle scanalature e premere verso il basso. La linguetta di rilascio blocca il coperchio in posizione. Batteria di ricambio È possibile acquistare una batteria di ricambio (010-11935-00) all'indirizzo http://buy.garmin.com. Carica della batteria Il sensore può essere utilizzato anche durante la ricarica. 1 Inserire l'estremità più piccola del cavo di alimentazione nel connettore miniUSB all'estremità del sensore. 2 Inserire l'altra estremità del cavo di alimentazione in una sorgente di alimentazione appropriata per il tipo di cavo. all'estremità della batteria agli ioni di litio. Glo_2_Instructions_print.indd 13 13 8/1/2018 12:36:53 PM Sono necessarie circa tre ore per caricare la batteria. Una batteria completamente carica ha una durata di circa 13 ore. NOTA: se la batteria non è stata ricaricata per un periodo di tempo prolungato, rimuoverla, collegare il cavo al dispositivo e a una sorgente di alimentazione, quindi sostituire la batteria. La batteria verrà ricaricata come di consueto. Associazione del sensore 1 Tenere premuto per accendere il sensore. 2 Accendere l'altro dispositivo e attivare il Bluetooth. È possibile fare riferimento alla documentazione del dispositivo per istruzioni specifiche sull'attivazione del Vivavoce Bluetooth. 3 Posizionare il sensore entro una distanza di 10 metri (30 piedi) dal dispositivo mobile. 4 Utilizzando il dispositivo mobile, associare il sensore al dispositivo. Quando il sensore si collega all'altro dispositivo, il LED blu si accende. Se il sensore non riesce a stabilire una connessione Bluetooth per alcuni minuti, si spegne automaticamente. LED Bluetooth LED Blu con lampeggìo lento Blu con lampeggìo rapido Blu fisso Descrizione Ricerca di dispositivi mobili Associazione Collegato a un dispositivo mobile LED di stato LED Arancione con lampeggìo lento Arancione fisso Arancione spento Descrizione Ricarica Batteria carica, alimentazione collegata. Batteria carica, alimentazione scollegata. Livello batteria basso Arancione con lampeggìo rapido Arancione e verde Batteria guasta o errore alternati di sistema Verde lampeggiante Ricerca di satelliti GPS 14 Glo_2_Instructions_print.indd 14 8/1/2018 12:36:54 PM Verde fisso Posizione satelliti GPS Acquisizione del segnale satellitare 1 Verificare che il LED blu del sensore sia fisso, ad indicare la connessione wireless. 2 Posizionare il sensore in una posizione con una vista libera del cielo. L'acquisizione del segnale satellitare può richiedere alcuni minuti. Il LED di stato comincia a lampeggiare in verde durante la ricerca dei satelliti e il rilevamento della posizione. Il LED di stato diventa verde fisso una volta rilevata la posizione. Utilizzo del supporto antiscivolo portatile Il supporto antiscivolo portatile viene fornito in dotazione con alcuni pacchetti GLO ed è disponibile come accessorio opzionale. 1 Pulire la superficie di montaggio e il retro del supporto con un panno inumidito per rimuovere polvere e detriti. Glo_2_Instructions_print.indd 15 2 Inserire il sensore nel supporto in modo che i LED siano rivolti verso l'alto e la porta mini-USB sia accessibile. 3 Posizionarlo su una superficie piana. Pulire periodicamente la superficie e il supporto con un panno inumidito in modo da rimuovere polvere e detriti che possono far scivolare il supporto. Registrazione del dispositivo • • Visitare il sito Web garmin.com/ express. Conservare in un luogo sicuro la ricevuta di acquisto originale o la fotocopia. Caratteristiche tecniche Custodia: robusta ma non impermeabile Alimentazione: batteria ricaricabile agli ioni di litio, 13 ore (uso standard) Frequenza di aggiornamento: 10 Hz, non tutti i dispositivi "mobile" supportano una frequenza di aggiornamento di 10 Hz. Voltaggio in entrata del cavo di alimentazione accendisigari*: 12–28 V cc (*disponibile in alcuni pacchetti) 15 8/1/2018 12:36:54 PM • Se si utilizza un caricabatterie esterno, usare solo accessori approvati da Garmin. In caso di sostituzione, utilizzare solo la batteria sostitutiva corretta, onde evitare il rischio di esplosioni e incendi. Per acquistare una batteria di ricambio, rivolgersi al rivenditore Garmin o vistare il sito Web Garmin. Se non viene utilizzato per lunghi periodi, conservare il dispositivo a una temperatura compresa tra -20 °C e 20 °C (-4 °F e 68 °F). Non esporre il dispositivo a temperature al di fuori dell'intervallo compreso tra -20 °C e 60 °C (-4 °F e 140 °F). Per un corretto smaltimento del dispositivo/batteria in conformità alle leggi e disposizioni locali, contattare le autorità locali preposte. • • • • Avvisi sulla navigazione Utilizzare il sensore solo come ausilio alla navigazione. Non utilizzare il sensore per ottenere misurazioni precise della direzione, della distanza, della posizione o della topografia. Questo prodotto non Glo_2_Instructions_print.indd 17 deve essere utilizzato per stabilire la vicinanza dal suolo per la navigazione aerea. Programmi ambientali per i prodotti Le informazioni sul programma di riciclo dei prodotti Garmin, sulle direttive RAEE, RoHS, REACH e su altri programmi di conformità sono disponibili sul sito Web www.garmin.com/aboutGarmin /environment. Dichiarazione di conformità Con il presente documento, Garmin dichiara che questo prodotto è conforme alla Direttiva 2014/53/UE. Il testo completo della dichiarazione UE di conformità è disponibile al seguente indirizzo Internet: www.garmin.com/compliance. Garanzia limitata Il presente accessorio è soggetto alla Garanzia limitata standard di Garmin. Per ulteriori informazioni, accedere al sito Web www.garmin.com/support/warranty.html. 17 8/1/2018 12:36:54 PM GLO™ 2-GLONASSund GPS-Sensor – Anweisungen 4 Setzen Sie den Akku ➌ so ein, dass Einlegen des Akkus WARNUNG Dieses Produkt ist mit einem LithiumIonen-Akku ausgestattet. Wichtige Sicherheitshinweise zu Akkus finden Sie auf Seite 23. 1 Schieben Sie die Verriegelung der Akkuabdeckung ➊ mit dem Fingernagel nach hinten. ➋ ➌ die Metallkontaktstellen des Akkus an den Metallkontaktstellen im Akkufach ausgerichtet sind. 5 Drücken Sie den Akku nach unten ein. 6 Setzen Sie die Akkuabdeckung in die Kerben ein, und drücken Sie sie nach unten. Die Abdeckung wird durch die Verriegelung fixiert. Ersatzakkus Ersatzakkus (010-11935-00) sind unter http://buy.garmin.com erhältlich. Aufladen des Akkus ➊ 2 Entfernen Sie die Akkuabdeckung ➋. 3 Suchen Sie nach den Metallkontaktstellen am Lithium-IonenAkku. Sie können den Sensor während des Ladevorgangs verwenden. 1 Schließen Sie den kleinen Stecker des Netzkabels an den Mini-USBAnschluss am Ende des Sensors an. 2 Schließen Sie das andere Ende des Netzkabels an eine entsprechende Stromquelle für den Kabeltyp an. Der Ladevorgang des Akkus dauert etwa drei Stunden. Ein vollständig aufgeladener 18 Glo_2_Instructions_print.indd 18 8/1/2018 12:36:54 PM Akku hat eine Betriebsdauer von ca. 13 Stunden. HINWEIS: Wenn der Akku längere Zeit nicht aufgeladen wurde, entfernen Sie den Akku, verbinden Sie das Kabel mit dem Gerät und einer Stromquelle, und setzen Sie den Akku wieder ein. Der Akku wird wie gewöhnlich aufgeladen. Koppeln des Sensors 1 Halten Sie gedrückt, um den Sensor einzuschalten. 2 Schalten Sie das andere Gerät ein, und aktivieren Sie die BluetoothFunktion. Informationen zum Aktivieren der drahtlosen Bluetooth-Funktion finden Sie im Benutzerhandbuch des Geräts. 3 Der Sensor muss sich in Reichweite (10 Meter/30 Fuß) des mobilen Geräts befinden. 4 Verwenden Sie das mobile Gerät, um den Sensor damit zu koppeln. Die blaue LED leuchtet, wenn der Sensor eine Verbindung mit dem anderen Gerät hergestellt hat. Glo_2_Instructions_print.indd 19 Wenn der Sensor nach einigen Minuten keine Bluetooth-Verbindung herstellen konnte, schaltet er sich automatisch aus. Bluetooth-LED LED Blinkt langsam blau Blinkt schnell blau Leuchtet blau Beschreibung Mobile Geräte werden gesucht Koppeln Mit mobilem Gerät verbunden Status-LED LED Beschreibung Blinkt langsam orange Ladevorgang läuft Leuchtet orange Akku wird geladen und Stromversorgung ist angeschlossen Orangefarbene LED Akku ist aufgeladen aus und Stromversorgung wurde getrennt Blinkt schnell orange Akku schwach Abwechselnd orange Fehlerhafter Akku und grün oder Systemfehler Blinkt grün GPS-Satelliten werden gesucht Leuchtet grün GPS-Satellitensignal empfangen 19 8/1/2018 12:36:54 PM Erfassen von Satellitensignalen 1 Vergewissern Sie sich, dass die blaue LED am Sensor leuchtet. Dies bedeutet, dass eine drahtlose Verbindung hergestellt wurde. 2 Achten Sie darauf, dass der Sensor über eine freie Sicht zum Himmel verfügt. Das Erfassen von Satellitensignalen kann einige Minuten dauern. Die Status-LED blinkt grün, während Satelliten gesucht werden und die aktuelle Position ermittelt wird. Die Status-LED leuchtet grün, wenn die aktuelle Position erfasst wurde. Verwenden der rutschfesten Halterung Die rutschfeste Halterung ist im Lieferumfang einiger GLO-Geräte enthalten und auch als optionales Zubehör erhältlich. 1 Reinigen Sie die Montagefläche und die Unterseite der Halterung mit einem feuchten Tuch, um Staub und Schmutz zu entfernen. 2 Setzen Sie den Sensor so in die Halterung ein, dass die LEDs nach oben zeigen und der Mini-USBAnschluss zugänglich ist. 3 Platzieren Sie die Halterung auf einer ebenen Oberfläche. Reinigen Sie die Oberfläche und die Halterung gelegentlich mit einem feuchten Tuch, um Staub und Schmutz zu entfernen und ein Verrücken der Halterung zu verhindern. Registrieren des Geräts • • Rufen Sie die Website garmin.com/ express auf. Bewahren Sie die Originalquittung oder eine Kopie an einem sicheren Ort auf. Technische Daten Gehäuse: Robust, jedoch nicht wasserbeständig Stromversorgung: Lithium-Ionen-Akku, 13 Stunden (bei normalem Gebrauch) Aktualisierungsrate: 10 Hz. Eine Aktualisierungsrate von 10 Hz wird 20 Glo_2_Instructions_print.indd 20 8/1/2018 12:36:54 PM • • • • • • • Verwenden Sie keine scharfen Gegenstände zum Entnehmen des Akkus. Der Akku darf nicht zerlegt, durchbohrt, verbrannt oder anderweitig beschädigt werden. Bewahren Sie den Akku außerhalb der Reichweite von Kindern auf. Als externes Ladegerät darf nur für das Produkt zugelassenes GarminZubehör verwendet werden. Bei Austausch des Akkus muss der korrekte Ersatzakku verwendet werden. Bei Verwendung eines anderen Akkus besteht Brand- oder Explosionsgefahr. Wenden Sie sich zum Kauf eines Ersatzakkus an einen Garmin-Händler, oder rufen Sie die Garmin-Website auf. Bei Lagerung des Geräts über einen längeren Zeitraum sollte der Temperaturbereich zwischen -20 °C und 20 °C (-4 °F und 68 °F) liegen. Betreiben Sie das Gerät nicht bei Temperaturen unter -20 °C (-4 °F) oder über 60 °C (140 °F). • Wenden Sie sich zur ordnungsgemäßen, im Einklang mit anwendbaren örtlichen Gesetzen und Bestimmungen stehenden Entsorgung von Gerät und/oder Batterie an die zuständige Abfallentsorgungsstelle. Warnhinweise für die Navigation Verwenden Sie den Sensor lediglich als Navigationshilfe. Verwenden Sie den Sensor nicht, um damit exakte Richtungs-, Entfernungs-, Positions- oder topografische Messungen durchzuführen. Das Produkt sollte nicht genutzt werden, um bei der Flugzeugnavigation die Bodennähe zu ermitteln. Umweltschutzprogramme für das Produkt Informationen zum Produktrecyclingprogramm von Garmin sowie zur WEEE-, RoHS- und REACHRichtlinie und zu anderen Programmen zur Einhaltung von Richtlinien finden Sie unter www.garmin.com/aboutGarmin /environment. 22 Glo_2_Instructions_print.indd 22 8/1/2018 12:36:55 PM Konformitätserklärung Garmin erklärt hiermit, dass dieses Produkt der Direktive 2014/53/EU entspricht. Der vollständige Text der EUKonformitätserklärung ist unter folgender Internetadresse verfügbar: www.garmin.com/compliance. Eingeschränkte Gewährleistung Für dieses Zubehör gilt die eingeschränkte Gewährleistung von Garmin. Weitere Informationen finden Sie unter www.garmin.com/support/warranty.html. Instrucciones del sensor de GPS y GLONASS GLO™ 2 Instalación de la batería AVISO Este producto contiene una batería de ión-litio. Consulta la página 29 para obtener información importante sobre la seguridad de la batería. Glo_2_Instructions_print.indd 23 1 Con el pulgar, empuja hacia atrás la lengüeta de liberación de la tapa de la batería ➊. ➋ ➌ ➊ 2 Extrae la tapa de la batería ➋. 3 Busca los contactos de metal que hay en el extremo de la batería de ión-litio. 4 Inserta la batería ➌ de forma que los contactos de metal de ésta coincidan con los contactos de metal que hay dentro del compartimento de la batería. 5 Presiona la batería suavemente hacia abajo para que encaje. 6 Inserta la tapa de la batería en las muescas y presiona hacia abajo. La lengüeta de liberación colocará la tapa en su lugar. 23 8/1/2018 12:36:55 PM Batería de sustitución Puede adquirir una batería de sustitución (010-11935-00) en http://buy.garmin.com. Carga de la batería Puede utilizar el sensor mientras se carga. 1 Enchufa el extremo pequeño del cable de alimentación al conector mini-USB del extremo del sensor. 2 Enchufa el otro extremo del cable de alimentación a una fuente de alimentación adecuada para el tipo de cable. La carga de la batería dura unas tres horas. Una batería completamente cargada dura unas 13 horas. NOTA: si la batería no se ha cargado durante un largo periodo de tiempo, extráela, conecta el cable al dispositivo y a la fuente de alimentación y, a continuación, vuelve a colocar la batería. La batería se cargará de la forma habitual. Vinculación del sensor 1 Mantén pulsado sensor. 2 Enciende el otro dispositivo y activa el componente Bluetooth. Puedes consultar la documentación del dispositivo para obtener instrucciones específicas sobre la activación de la tecnología inalámbrica Bluetooth. 3 Acerca el sensor a 30 pies (10 metros) del dispositivo móvil. 4 Utilizando el dispositivo móvil, vincula el sensor con el dispositivo móvil. El LED azul permanecerá fijo cuando el sensor esté conectado al otro dispositivo. Si transcurridos unos minutos el sensor no ha establecido una conexión Bluetooth, se apagará automáticamente. LED de Bluetooth LED Parpadeo azul lento Parpadeo azul rápido Azul fijo Descripción Búsqueda de dispositivos móviles Vinculación Conectado al dispositivo móvil para encender el 24 Glo_2_Instructions_print.indd 24 8/1/2018 12:36:55 PM LED de estado LED Parpadeo naranja lento Naranja fijo Descripción Cargando Batería cargada, alimentación conectada. Luz naranja apagada Batería cargada, alimentación desconectada. Parpadeo naranja Batería baja rápido Naranja y verde Batería defectuosa o alternativos error del sistema Parpadeo verde Búsqueda de satélites GPS Verde fijo Posición de un satélite GPS Adquisición de señales de satélite 1 Comprueba que el LED azul del sensor permanece en azul fijo, lo cual indica que existe conexión inalámbrica. 2 Coloca el sensor en un lugar con una vista despejada del cielo. Glo_2_Instructions_print.indd 25 La detección y adquisición de las señales de satélite puede tardar unos minutos. El LED de estado parpadea en verde mientras busca satélites y establece tu ubicación. El LED de estado permanece en verde cuando ha establecido una posición en tu ubicación. Uso del soporte por fricción portátil El soporte portátil antideslizante se incluye en algunos de los paquetes de GLO y está disponible como un accesorio opcional. 1 Limpia la superficie de montaje y la parte posterior del soporte con un paño húmedo para eliminar el polvo y los residuos. 2 Inserta el sensor en el soporte de manera que los LED queden hacia arriba y el puerto mini-USB sea accesible. 3 Colócalo en una superficie plana. Debes limpiar la superficie y el soporte con un paño húmedo con regularidad para eliminar el polvo y los residuos y evitar así que el soporte se deslice. 25 8/1/2018 12:36:55 PM sensor, fuego, quemaduras químicas, fuga de electrolitos y heridas. • No dejes el sensor expuesto a fuentes de calor o en lugares con altas temperaturas, como pudiera ser un vehículo aparcado al sol. Para evitar la posibilidad de que se dañe, retira el dispositivo del vehículo o guárdalo para que no quede expuesto a la luz solar directa (por ejemplo, colócalo en la guantera). • No utilices un objeto puntiagudo para retirar la batería. • No desmontes, perfores ni incineres la batería. • Mantén la batería fuera del alcance de los niños. • Si usas un cargador de batería externo, utiliza sólo un accesorio de Garmin aprobado para el producto. • Sustituye la batería únicamente con la batería de sustitución adecuada. Utilizar otra batería conlleva un riesgo de incendio o explosión. Para comprar una batería de repuesto, consulta al distribuidor de Garmin o visita el sitio Web de Garmin. Glo_2_Instructions_print.indd 27 • • • Cuando guardes el dispositivo durante un período de tiempo prolongado, consérvalo a una temperatura entre -4° y 68 °F (-20° y 20 °C). No hagas funcionar el dispositivo si la temperatura está fuera del siguiente intervalo: -4° a 140 °F (-20° a 60 °C). Ponte en contacto con el servicio local de recogida de basura para desechar el dispositivo o las pilas/batería de forma que cumpla todas las leyes y normativas locales aplicables. Avisos sobre navegación Utiliza este sensor sólo como ayuda para la navegación. No intentes utilizar el sensor para cualquier otro propósito que requiera mediciones precisas de la dirección, la distancia, la ubicación o la topografía. Este producto no debe utilizarse para determinar los datos de proximidad con el suelo en la navegación con aeronaves. Programas medioambientales para el producto Puedes consultar información acerca del programa de reciclado de productos 27 8/1/2018 12:36:55 PM de Garmin y la directiva WEEE, RoHS y REACH, así como de otros programas de cumplimiento en www.garmin.com/ aboutGarmin/environment. Declaración de conformidad Por la presente, Garmin declara que este producto cumple con la Directiva 2014/53/ UE. El texto completo de la declaración de conformidad de la UE está disponible en la siguiente dirección de Internet: www.garmin.com/compliance. Garantía limitada La garantía limitada estándar de Garmin se aplica a este accesorio. Para obtener más información, visita www.garmin.com/ support/warranty.html. Instruções do GLO™ 2 GLONASS e do Sensor GPS Instalar a bateria AVISO Este produto contém uma bateria de iões de lítio. Consulte a página 35 para informações de segurança importantes relativas à bateria. 1 Com o dedo, deslize a patilha da tampa do compartimento da bateria ➊. ➋ ➌ ➊ 2 Remova a tampa do compartimento da bateria ➋. 3 Localize os contactos metálicos na extremidade da bateria de iões lítio. 28 Glo_2_Instructions_print.indd 28 8/1/2018 12:36:56 PM 4 Coloque a bateria ➌ de modo a que os contactos metálicos da bateria fiquem alinhados com os contactos metálicos do compartimento da bateria. 5 Pressione a bateria para o interior do compartimento. 6 Coloque a tampa do compartimento da bateria no encaixe e pressione para baixo. A patilha fixa a tampa do compartimento. Bateria de substituição Pode comprar uma bateria de substituição (010-11935-00) em http://buy.garmin.com. Carregar a bateria Poderá utilizar o sensor durante o carregamento. 1 Ligue a extremidade pequena do cabo de alimentação no conector mini-USB na extremidade do sensor. 2 Ligue a outra extremidade do cabo de alimentação a uma fonte de alimentação adequada ao tipo de cabo. Glo_2_Instructions_print.indd 29 O carregamento da bateria demora cerca de 3 horas. Uma bateria com a carga completa pode ser utilizada durante cerca de 13 horas. NOTA: se a bateria não foi carregada por um longo período de tempo, retire a bateria, ligue o cabo ao dispositivo e a uma fonte de alimentação e, em seguida, volte a colocar a bateria. A bateria será carregada normalmente. Emparelhar o sensor 1 Mantenha premido para ligar o sensor. 2 Ligue o outro dispositivo e active o componente Bluetooth. Pode consultar a documentação do dispositivo para obter instruções específicas acerca da activação da tecnologia sem fios Bluetooth. 3 Aproxime o sensor a menos de 10 metros (30 pés) do dispositivo móvel. 4 Utilizando o dispositivo móvel, emparelhe o sensor com o dispositivo móvel. 29 8/1/2018 12:36:56 PM O LED azul permanece fixo quando o sensor está ligado a outro dispositivo. O sensor desliga automaticamente se, após alguns minutos, não tiver estabelecido uma ligação Bluetooth. LED do Bluetooth LED Azul intermitente lento Azul intermitente rápido Azul fixo Descrição A procurar dispositivos móveis Emparelhamento Ligado a um dispositivo móvel LED de Estado LED Laranja intermitente lento Laranja fixo Laranja desligado Laranja intermitente rápido Laranja e verde alternados Descrição A carregar Bateria carregada, alimentação ligada. Bateria carregada, alimentação desligada. Bateria fraca Bateria com defeito ou erro de sistema Verde intermitente Verde fixo A procurar satélites GPS Sinal de satélite GPS fixo Adquirir sinais de satélite 1 Confirme que o LED azul do sensor está fixo, o que indica uma ligação sem fios. 2 Posicione o sensor onde tenha uma visão desimpedida do céu. A aquisição de sinais de satélite pode demorar alguns minutos. O LED de Estado permanece verde intermitente enquanto procura satélites e estabelece a sua localização. O LED de Estado fica fixo quando tiver estabelecido a sua localização. Utilizar o suporte de fricção portátil O suporte de fricção portátil está incluído em alguns pacotes do GLO e pode estar disponível como acessório opcional. 1 Limpe a superfície de montagem e a parte de trás do suporte com um pano húmido para remover pó e resíduos. 30 Glo_2_Instructions_print.indd 30 8/1/2018 12:36:56 PM 2 Coloque o sensor no suporte de modo a que os LED fiquem para cima e a porta mini-USB fique acessível. 3 Coloque numa superfície plana. Periodicamente, deve limpar a superfície e o suporte com um pano húmido para remover pó e resíduos e impedir que o suporte deslize. Registar o dispositivo • • Aceda a garmin.com/express. Guarde o recibo de compra original ou uma fotocópia num local seguro. Especificações Revestimento: Robusto, mas permeável Fonte de alimentação: Bateria de iões de lítio recarregável, 13 horas (utilização típica) Taxa de actualização: 10 Hz, mas nem todos os dispositivos móveis suportam um taxa de actualização de 10 Hz. Tensão de entrada do Cabo de alimentação para veículo*: 12–28 Vdc (*disponível em alguns pacotes) Glo_2_Instructions_print.indd 31 Temperatura de funcionamento: de -20 °C a 60 °C (-4 °F a 140 °F) Temperatura de carregamento: de 0 °C a 45 °C (de 32 °F a 113 °F) Temperatura de armazenamento a curto prazo (1 mês): de -20 °C a 50 °C (de -4 °F a 122 °F) Temperatura de armazenamento a longo prazo (1 ano): de -20 °C a 20 °C (de -4 °F a 68 °F) Informações Importantes de Segurança e do Produto AVISO Avisos de instalação Ao instalar o dispositivo num veículo, coloque o dispositivo num local seguro de modo a que este não obstrua a visão do condutor da estrada ➊ ou interfira com os controlos do veículo, tais como o volante, os pedais ou o manípulo das mudanças. Não coloque o dispositivo no painel de instrumentos ➋ do veículo sem que esteja devidamente fixado ao mesmo. Não coloque o dispositivo em frente ou sobre um airbag ➌. 31 8/1/2018 12:36:56 PM medição precisa da direcção, distância, localização ou topografia. Este produto não deverá ser utilizado para determinar a proximidade em relação ao solo em navegação de aeronaves. Programas Ambientais de Produtos Pode encontrar informações sobre o programa de reciclagem de produtos da Garmin e programas em conformidade com as normas WEEE, RoHS, REACH, entre outras, em www.garmin.com/aboutGarmin/ environment. Declaração de Conformidade Por este meio, a Garmin declara que este produto está em conformidade com a Diretiva 2014/53/EU. A Declaração de conformidade da UE está disponível, na íntegra, no seguinte endereço de Internet: www.garmin.com/compliance. Garantia Limitada A garantia limitada standard da Garmin aplica-se a este dispositivo. Para obter mais informações, visite www.garmin.com/support/warranty.html. Glo_2_Instructions_print.indd 33 33 8/1/2018 12:36:56 PM 34 Glo_2_Instructions_print.indd 34 8/1/2018 12:36:56 PM Glo_2_Instructions_print.indd 35 35 8/1/2018 12:36:56 PM
Source Exif Data:
File Type : PDF File Type Extension : pdf MIME Type : application/pdf PDF Version : 1.7 Linearized : Yes Has XFA : No Page Count : 36EXIF Metadata provided by EXIF.tools