Gerber 9311B BabyNes User Manual 2ABBQ9311B Page 20 29

Gerber Products Company BabyNes 2ABBQ9311B Page 20 29

Contents

2ABBQ9311B_User Manual_Page 20-29

Download: Gerber 9311B BabyNes User Manual 2ABBQ9311B  Page 20 29
Mirror Download [FCC.gov]Gerber 9311B BabyNes User Manual 2ABBQ9311B  Page 20 29
Document ID3828830
Application IDzKIkLa0A6UqyTECSxkDEfg==
Document Description2ABBQ9311B_User Manual_Page 20-29
Short Term ConfidentialNo
Permanent ConfidentialNo
SupercedeNo
Document TypeUser Manual
Display FormatAdobe Acrobat PDF - pdf
Filesize470.19kB (5877381 bits)
Date Submitted2018-04-25 00:00:00
Date Available2018-05-01 00:00:00
Creation Date2018-01-31 17:01:57
Producing SoftwareAdobe PDF Library 15.0
Document Lastmod2018-03-01 14:39:47
Document Title2ABBQ9311B_User Manual_Page 20-29
Document CreatorAdobe InDesign CC 13.0 (Macintosh)

PREPARATION WITH THE CAPSULE OPENER
PREPARACIÓN CON ABRE-CÁPSULAS
1 Wash your hands thoroughly with soap and water.
Lávese bien las manos con agua y jabón.
m z
flo
m loz
Please refer to the capsule box to add the
recommended type of water and the correct
amount needed for feed preparation.
You can also watch the demonstration
video on www.babynes.com.
Consulte la caja de cápsulas para añadir el tipo
recomendado de agua y la cantidad correcta
necesaria para la preparación del alimento.
También puede ver el vídeo de demostración en
www.babynes.com.
2 Choose a bottle size according to information on capsule. Fill
bottle with recommended water indicated on capsule box at
recommended temperature and amount needed.
Elija un tamaño de biberón conforme a la información de la
cápsula. Llene el biberón con el agua recomendada indicada
en la caja de cápsula con la temperatura recomendada y la
cantidad necesaria.
4x
4 veces
3 Check that capsule opener is dry, clean and without sign
4 Insert the capsule and close the capsule opener.
5 Close the capsule opener and fully rotate the funnel
6 Turn over the device and empty the contents into the
7 Close the bottle and shake it or stir well until the
8 Open the capsule holder and throw the used capsule
of breakage. Press the central button and open the capsule
opener.
Compruebe que el abre-cápsulas esté seco, limpio y sin
señales de rotura. Presione el botón central y abra el
abre-cápsulas.
bottle by using the lever.
Gire el dispositivo y vacíe el contenido en el biberón
utilizando la palanca.
For hygienic purposes, do not touch the capsule top.
Beware of sharp edges to prevent injury.
Inserte la cápsula y cierre el abre-cápsulas. Por motivos
higiénicos, no toque la parte superior de la cápsula.
Tenga cuidado con los bordes afilados para evitar lesiones.
powder is completely dissolved. Your formula is
ready to be served.
Cierre el biberón y agítelo o remueva el contenido
hasta que el polvo se haya disuelto por completo.
Su fórmula ya está lista para utilizarse.
US
NESTLÉ - GERBER BABYNES
NES_17_11061_Logo_Gerber_Babynes_Pantone+CMK
R6 - 12/10/2017 - Livré le 13/11/2017
24, rue Salomon de Rothschild - 92288 Suresnes - FRANCE
Tél. : +33 (0)1 57 32 87 00 / Fax : +33 (0)1 57 32 87 87
Web : www.carrenoir.com
Ce fichier est un document d’exécution créé sur Illustrator version CS6.
PANTONES
PANTONE
271 C
BABYNES
3 COLOURS PROCESS
CYAN
MAGENTA
BLACK
BABY + Gerber®
PANTONE
2189 C
CYAN 94%
MAGENTA 24%
BLACK 85%
several times to cut the membrane of the capsule.
Cierre el abre-cápsulas y gire completamente el
embudo varias veces para cortar la membrana de
la cápsula.
in the garbage. Feed immediately. Once feeding
begins, use within 1 hour or discard. Always hold
baby while feeding. Do not leave baby unattended.
Abra el soporte de la cápsula y tire la cápsula usada
a la basura. Dé el alimento al bebé inmediatamente.
Una vez que empiece a alimentar al bebé, use el
contenido del biberón en un plazo de una hora o
deséchelo. Sostenga siempre al bebé mientras lo
alimenta. No deje al bebé desatendido.
19
20
US
NESTLÉ - GERBER BABYNES
NES_17_11061_Logo_Gerber_Babynes_Pantone+CMK
R6 - 12/10/2017 - Livré le 13/11/2017
24, rue Salomon de Rothschild - 92288 Suresnes - FRANCE
Tél. : +33 (0)1 57 32 87 00 / Fax : +33 (0)1 57 32 87 87
Web : www.carrenoir.com
PANTONES
PANTONE
271 C
Ce fichier est un document d’exécution créé sur Illustrator version CS6.
BABYNES
3 COLOURS PROCESS
CYAN
MAGENTA
BLACK
BABY + Gerber®
PANTONE
2189 C
CYAN 94%
MAGENTA 24%
BLACK 85%
CLEANING THE CAPSULE OPENER
LIMPIEZA DEL ABRE-CÁPSULAS
1 Wash your hands thoroughly with soap and water.
Lávese bien las manos con agua y jabón.
2 Press the central button and open the capsule
3 Unclip and remove the filling funnel.
5 Dry the parts of the capsule opener with a
6 Reassemble the capsule opener.
opener. Beware of sharp edges.
Presione el botón central y abra el abre-cápsulas.
Preste atención a los bordes afilados.
Desenganche y retire el embudo de llenado.
122 °F /
50 °C
4 Wash the parts of the capsule opener with hot tap
water and dish soap.
Lave las piezas del abre-cápsulas con agua
caliente del grifo y detergente lavavajillas.
non-abrasive dry clean towel.
Seque las piezas del abre-cápsulas con un
paño limpio, seco y no abrasivo.
Vuelva a montar el abre-cápsulas.
DESCALING THE MACHINE
DESCACIFICACIÓN DE LA MÁQUINA
It is recommended to perform the descaling
process once a year, or more often if you use
hard water. Use the BabyNes® descaling kit
available on www.babynes.com. Read the
safety information on the descaler bag.
Es recomendable realizar el proceso de
descalcificación una vez al año o incluso con más
frecuencia si utiliza agua dura. Utilice el kit de
descalcificación de BabyNes® disponible en
www.babynes.com. Lea la información de seguridad
que figura en la bolsa de descalcificador.
16.9 fl. oz /
500 mL
3.4 fl. oz / 100 mL
41 – 77 °F /
5 – 25 °C
1 Prepare the descaling solution in container larger
than 1 qt / 1 L.
Prepare la solución de descalcificación en un
recipiente con una capacidad superior a 1 qt / 1 l.
2 Pour the descaling solution into the water tank.
Put the lid on and reinstall the water tank.
Vierta la solución de descalcificación en el
depósito de agua. Coloque la tapa y vuelva a
insertar el depósito de agua.
3 seconds
3 segundos
Minimum 34 fl. oz / 1 L
Mínimo 34 fl. oz / 1 L
3 Insert the cleaning tool in the capsule holder.
Inserte la herramienta de limpieza en el soporte
de la cápsula.
4 Place an empty container (minimum 1 qt / 1 L)
on the base, then switch the machine on.
Coloque un recipiente vacío (mínimo 1 qt / 1 l)
en la base y, a continuación, encienda el
interruptor.
5 Press and hold the start button and the lower
temperature segment at the same time for 3 seconds
to start the descaling.
Pulse y mantenga pulsado a la vez el botón de inicio
y el segmento de temperatura inferior durante
3 segundos para iniciar la descalcificación.
5 minutes
5 minutos
6 The machine will automatically select the highest
temperature for the descaling.
La máquina seleccionará automáticamente la
temperatura más alta para la descalcificación.
7 Wait until the water tank is empty and the signal
light blinks (approximately 5 minutes).
Espere hasta que el depósito de agua esté vacío y
la señal parpadee (aproximadamente 5 minutos).
US
NESTLÉ - GERBER BABYNES
NES_17_11061_Logo_Gerber_Babynes_Pantone+CMK
R6 - 12/10/2017 - Livré le 13/11/2017
24, rue Salomon de Rothschild - 92288 Suresnes - FRANCE
Tél. : +33 (0)1 57 32 87 00 / Fax : +33 (0)1 57 32 87 87
Web : www.carrenoir.com
Ce fichier est un document d’exécution créé sur Illustrator version CS6.
PANTONES
PANTONE
271 C
BABYNES
3 COLOURS PROCESS
CYAN
MAGENTA
BLACK
BABY + Gerber®
PANTONE
2189 C
CYAN 94%
MAGENTA 24%
BLACK 85%
8 Remove and empty the container. Remove and
rinse the water tank thoroughly.
Retire y vacíe el depósito. Retire y enjuague a
fondo el depósito de agua.
21
22
US
NESTLÉ - GERBER BABYNES
NES_17_11061_Logo_Gerber_Babynes_Pantone+CMK
R6 - 12/10/2017 - Livré le 13/11/2017
24, rue Salomon de Rothschild - 92288 Suresnes - FRANCE
Tél. : +33 (0)1 57 32 87 00 / Fax : +33 (0)1 57 32 87 87
Web : www.carrenoir.com
PANTONES
PANTONE
271 C
Ce fichier est un document d’exécution créé sur Illustrator version CS6.
BABYNES
3 COLOURS PROCESS
CYAN
MAGENTA
BLACK
BABY + Gerber®
PANTONE
2189 C
CYAN 94%
MAGENTA 24%
BLACK 85%
DESCALING THE MACHINE
DESCACIFICACIÓN DE LA MÁQUINA
41 – 77 °F /
5 – 25 °C
Wait until the water tank is empty and the signal light
9 Fill the water tank completely with fresh drinking
water. Put the lid on and insert the water tank.
Llene el depósito de agua completamente con agua
potable fresca. Coloque la tapa e inserte el depósito
de agua.
10 Place an empty container (1 qt / 1 L) on the base,
then switch the machine on. Press the start button.
Coloque un recipiente vacío (mínimo 1 qt / 1 l)
en la base cuando el interruptor esté encendido.
Pulse el botón de inicio.
11 blinks. Remove and empty the full container. To avoid
descaling solution residue in the infant formula, DO NOT
unplug the machine or stop the rinsing process.
Espere hasta que el depósito de agua se haya vaciado
y la señal parpadee. Retire y vacíe el recipiente lleno.
Para evitar el residuo de la solución de descalcificación
en el preparado para lactantes, NO desenchufe la máquina
ni detenga el proceso de enjuague.
122 °F /
50 °C
12 Repeat step 9 two more times until all
13 Open the capsule holder and remove the cleaning
14 Rinse the cleaning tool and capsule holder with
15 Wash your hands thoroughly with soap and water.
16 Clean and dry the machine with a non-abrasive
17 Dry and insert the capsule holder.
8 illuminated status indicators are illuminated.
Repita el paso 9 dos veces más hasta que
los 8 indicadores de estado se iluminen.
Lávese bien las manos con agua y jabón.
tool. Pull out and remove the capsule holder.
Abra el soporte de la cápsula y retire la
herramienta de limpieza. Extraiga y retire el
soporte de la cápsula.
clean towel.
Limpie y seque la máquina con un paño limpio y
no abrasivo.
hot water.
Enjuague la herramienta de limpieza y el soporte de
la cápsula con agua caliente.
Seque e inserte el soporte de la cápsula.
TROUBLESHOOTING
RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS
Problem / Problema:
Solution / Solución:
41 – 77 °F /
5 – 25 °C
Water level light is blinking.
La luz del nivel de agua parpadea.
1 Check if the water level is too low.
Compruebe si el nivel de agua es demasiado bajo.
2 Fill the water tank completely and insert the water
tank back into the machine.
Llene el depósito de agua completamente e inserte
el depósito de agua de nuevo en la máquina.
floml
Capsule light is blinking.
La luz de la cápsula parpadea.
1 Pull out the capsule holder and remove the
2 Check if the capsule has already been used.
Capsule light is illuminated.
La luz de la cápsula está iluminada.
1 Clean and dry the capsule holder and barcode
2 Check if the capsule barcode is damaged.
capsule.
Extraiga el soporte de la cápsula y retire la
cápsula usada.
camera window with a non-abrasive clean towel.
Limpie y seque el soporte de la cápsula y la
ventana de la cámara de códigos de barras con un
paño limpio y no abrasivo.
US
NESTLÉ - GERBER BABYNES
NES_17_11061_Logo_Gerber_Babynes_Pantone+CMK
R6 - 12/10/2017 - Livré le 13/11/2017
24, rue Salomon de Rothschild - 92288 Suresnes - FRANCE
Tél. : +33 (0)1 57 32 87 00 / Fax : +33 (0)1 57 32 87 87
Web : www.carrenoir.com
Ce fichier est un document d’exécution créé sur Illustrator version CS6.
PANTONES
PANTONE
271 C
BABYNES
3 COLOURS PROCESS
CYAN
MAGENTA
BLACK
BABY + Gerber®
PANTONE
2189 C
CYAN 94%
MAGENTA 24%
BLACK 85%
Compruebe que la cápsula no haya sido utilizada.
Compruebe que el código de barras de la cápsula
no esté dañado.
23
24
US
NESTLÉ - GERBER BABYNES
NES_17_11061_Logo_Gerber_Babynes_Pantone+CMK
R6 - 12/10/2017 - Livré le 13/11/2017
24, rue Salomon de Rothschild - 92288 Suresnes - FRANCE
Tél. : +33 (0)1 57 32 87 00 / Fax : +33 (0)1 57 32 87 87
Web : www.carrenoir.com
Ce fichier est un document d’exécution créé sur Illustrator version CS6.
PANTONES
PANTONE
271 C
BABYNES
3 COLOURS PROCESS
CYAN
MAGENTA
BLACK
BABY + Gerber®
PANTONE
2189 C
CYAN 94%
MAGENTA 24%
BLACK 85%
TROUBLESHOOTING
RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS
Problem / Problema:
Solution / Solución:
floml
Warning light is illuminated.
La luz de advertencia está iluminada.
1 If any formula has been made, discard it. Do not
consume formula if the warning light is illuminated.
Si se ha preparado fórmula, deséchela. No consuma
la fórmula si la luz de advertencia está iluminada.
2 Insert a new capsule.
Inserte una cápsula nueva.
®
3 If the error happens again with a new capsule, please call Gerber Parents Resource
Center or visit www.babynes.com for additional information.
Si el error persiste con una cápsula nueva, por favor llame al Centro de Recursos para
Padres de Gerber® o visite www.babynes.com para obtener información adicional.
Warning light is blinking.
La luz de advertencia parpadea.
1 If any formula has been made, discard it. Do not
consume formula if the warning light is illuminated.
Reboot the machine by switching it off, waiting at
least 1 minute, and then switching the machine on.
Si se ha preparado fórmula, deséchela. No consuma
la fórmula si la luz de advertencia está iluminada.
Reinicie la máquina apagándola, espere al menos
1 minuto y, a continuación, encienda la máquina.
2 If the warning light continues to blink after rebooting
the machine, you cannot solve the problem by
yourself. Contact the Gerber® Parents Resource Center
at 1-855-803-6036 to resolve.
Si la luz de advertencia sigue parpadeando después de
reiniciar la máquina, no podrá resolver el problema por usted
mismo. Contacte con el Centro de Recursos para Padres de
Gerber® en 1-855-803-6036 para resolver el problema.
TROUBLESHOOTING
RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS
Problem / Problema:
Machine doesn’t start.
La máquina no se inicia.
Solution / Solución:
1 Check the power switch and power connection.
Compruebe el interruptor de alimentación y la
conexión eléctrica.
2 Check to see if there is power at the outlet using
another plug in device.
Compruebe si hay alimentación en la toma de
corriente usando otro dispositivo enchufable.
®
3 If the problem persists, please call Gerber Parents Resource Center or visit
www.babynes.com for additional information.
Si el problema persiste, por favor llame al Centro de Recursos para Padres
de Gerber® o visite www.babynes.com para obtener información adicional.
Wi-Fi® icon is switched off –
no Wi-Fi® connection.
El icono Wi-Fi® está apagado:
no hay conexión Wi-Fi®.
®
1 Switch off the machine. Check if ®your home Wi-Fi
is activated. Restart all the Wi-Fi connection steps.
Apague la máquina. Compruebe que el Wi-Fi® de
su hogar esté activado. Reinicie todos los pasos de
conexión del Wi-Fi®.
US
NESTLÉ - GERBER BABYNES
NES_17_11061_Logo_Gerber_Babynes_Pantone+CMK
R6 - 12/10/2017 - Livré le 13/11/2017
24, rue Salomon de Rothschild - 92288 Suresnes - FRANCE
Tél. : +33 (0)1 57 32 87 00 / Fax : +33 (0)1 57 32 87 87
Web : www.carrenoir.com
Ce fichier est un document d’exécution créé sur Illustrator version CS6.
PANTONES
PANTONE
271 C
BABYNES
3 COLOURS PROCESS
CYAN
MAGENTA
BLACK
BABY + Gerber®
PANTONE
2189 C
CYAN 94%
MAGENTA 24%
BLACK 85%
®
2 Please call Gerber Parents Resource Center or visit
www.babynes.com if the problem persists.
Llame al Centro de Recursos para Padres de
Gerber® o visite www.babynes.com si el problema
persiste.
25
26
US
NESTLÉ - GERBER BABYNES
NES_17_11061_Logo_Gerber_Babynes_Pantone+CMK
R6 - 12/10/2017 - Livré le 13/11/2017
24, rue Salomon de Rothschild - 92288 Suresnes - FRANCE
Tél. : +33 (0)1 57 32 87 00 / Fax : +33 (0)1 57 32 87 87
Web : www.carrenoir.com
Ce fichier est un document d’exécution créé sur Illustrator version CS6.
PANTONES
PANTONE
271 C
BABYNES
3 COLOURS PROCESS
CYAN
MAGENTA
BLACK
BABY + Gerber®
PANTONE
2189 C
CYAN 94%
MAGENTA 24%
BLACK 85%
TROUBLESHOOTING
RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS
Problem / Problema:
Solution / Solución:
floml
If the preparation stops.
Si la preparación se para.
1 If any formula has been made, discard it. Do not consume
formula if the preparation stops.
Si se ha preparado fórmula, deséchela. No consuma la
fórmula si la preparación se detiene.
2 Insert a new capsule.
Inserte una cápsula nueva.
®
3 If the problem persists, please call Gerber Parents
Resource Center or visit www.babynes.com for
additional information.
Si el problema persiste, por favor llame al Centro
de Recursos para Padres de Gerber® o visite
www.babynes.com para obtener información
adicional.
If infant formula or water is found on the
machine during preparation:
Si se encuentra fórmula para lactantes
o agua en la máquina durante la
preparación:
1 Discard the formula.
Deseche la fórmula.
®
2 Rinse the machine and call the Gerber
Parents Resource Center.
Enjuague la máquina y llame al Centro de
Recursos para Padres de Gerber®.
TROUBLESHOOTING
RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS
Problem / Problema:
Solution / Solución:
> 24
hours
> 24
horas
The ring indicator at the center of the
machine blinks.
El indicador anual del centro de la
máquina parpadea.
1 If the ring indicator at the center of the machine blinks
four times when you try to use it, it means that the
machine needs to be rinsed. Rinse the machine if it
has not been used for 24 hours.
Si el indicador anual en el centro de la máquina
parpadea cuatro veces al intentar utilizarla, significa
que es necesario enjuagar la máquina. Enjuague la
máquina si no se ha utilizado durante las últimas
24 horas.
US
NESTLÉ - GERBER BABYNES
NES_17_11061_Logo_Gerber_Babynes_Pantone+CMK
R6 - 12/10/2017 - Livré le 13/11/2017
24, rue Salomon de Rothschild - 92288 Suresnes - FRANCE
Tél. : +33 (0)1 57 32 87 00 / Fax : +33 (0)1 57 32 87 87
Web : www.carrenoir.com
Ce fichier est un document d’exécution créé sur Illustrator version CS6.
PANTONES
PANTONE
271 C
BABYNES
3 COLOURS PROCESS
CYAN
MAGENTA
BLACK
BABY + Gerber®
PANTONE
2189 C
CYAN 94%
MAGENTA 24%
BLACK 85%
27
NESTLÉ - GERBER BABYNES
NES_17_11061_Logo_Gerber_Babynes_Pantone+CMK
R6 - 12/10/2017 - Livré le 13/11/2017
24, rue Salomon de Rothschild - 92288 Suresnes - FRANCE
Tél. : +33 (0)1 57 32 87 00 / Fax : +33 (0)1 57 32 87 87
Web : www.carrenoir.com
PANTONES
PANTONE
271 C
Ce fichier est un document d’exécution créé sur Illustrator version CS6.
BABYNES
3 COLOURS PROCESS
CYAN
MAGENTA
BLACK
Call the Gerber® Parents Resource Center at
1-855-803-6036.
Llame al Centro de Recursos para Padres de Gerber®
en el 1-855-803-6036.
BABY + Gerber®
PANTONE
2189 C
CYAN 94%
MAGENTA 24%
BLACK 85%
IMPORTANT NOTICE: Breastmilk is best for baby and breastfeeding should continue for as long as possible.
Before you decide to use an infant formula, consult your baby’s doctor for advice.
NOTA IMPORTANTE: La leche maternal es la major para bebés y la lactancia debe ser por el mayor tiempo
posible. Antes de decidir qué fórmula usar, consulte a su pediatra.
Todas las marcas registradas son propiedad de Societe des Produits Nestle S.A., Vevey Switzerland,
o se utilizan con su permiso. Wi-Fi® es una marca registrada de Wi-Fi Alliance®. © 2018 Nestle.
www.babynes.com
You can download the latest update of this user manual here : http://www.babynes.com/um
Puede descargar la última actualización de este manual de usuario aquí: http://www.babynes.com/um
8100229400 / 01.2018
All trademarks are owned by Societe des Produits Nestle S.A., Vevey Switzerland, or used with permission.
Wi-Fi® is a registered trademark of Wi-Fi Alliance®. © 2018 Nestle.

Source Exif Data:
File Type                       : PDF
File Type Extension             : pdf
MIME Type                       : application/pdf
PDF Version                     : 1.6
Linearized                      : Yes
Create Date                     : 2018:01:31 17:01:57+01:00
Creator                         : Adobe InDesign CC 13.0 (Macintosh)
Modify Date                     : 2018:03:01 14:39:47+08:00
Has XFA                         : No
Language                        : fr-FR
Tagged PDF                      : No
XMP Toolkit                     : Adobe XMP Core 5.2-c001 63.139439, 2010/09/27-13:37:26
Metadata Date                   : 2018:03:01 14:39:47+08:00
Creator Tool                    : Adobe InDesign CC 13.0 (Macintosh)
Instance ID                     : uuid:227c2876-9938-4bda-9ba2-bbe1205d3a60
Original Document ID            : xmp.did:7fa1d76b-142c-4df2-8c79-89e50b6b47ca
Document ID                     : xmp.id:27e913b2-fadd-4a6d-b8bf-304118a9cfda
Rendition Class                 : proof:pdf
Derived From Instance ID        : xmp.iid:50159dbb-1c3d-4df9-b44a-ec6f40fbd298
Derived From Document ID        : xmp.did:a1f7944a-5e8d-4e2c-b9c3-0ae8b3ea2fee
Derived From Original Document ID: xmp.did:7fa1d76b-142c-4df2-8c79-89e50b6b47ca
Derived From Rendition Class    : default
History Action                  : converted
History Parameters              : from application/x-indesign to application/pdf
History Software Agent          : Adobe InDesign CC 13.0 (Macintosh)
History Changed                 : /
History When                    : 2018:01:31 17:01:57+01:00
Format                          : application/pdf
Producer                        : Adobe PDF Library 15.0
Trapped                         : False
Page Count                      : 10
EXIF Metadata provided by EXIF.tools
FCC ID Filing: 2ABBQ9311B

Navigation menu