HID Global MCLASSRPK40E RFID Reader with Magstripe User Manual iCLASS Keypad Installation Guide

HID Global Corporation RFID Reader with Magstripe iCLASS Keypad Installation Guide

Contents

User Manual

PHYSICAL ACCESS READERSiCLASS SE® and multiCLASS® SE Magnetic Stripe Readers 13.56 MHZ  CONTACTLESS AND 125 KHZ PROXIMITY  CARD READERS ACCESS flexibility.INSTALLATION GUIDEinstalacióninstallationinstalaçãoinstallationinstallazione安装取り付け설치УСТАНОВКАRM40ERMP40ERMK40ERMPK40EPLT-01320, B.1
multiCLASS   RM40E, RMP40E, RMK40E, and RMPK40E INSTALLATION GUIDE2© 2009-2013 HID Global Corporation/ASSA ABLOY AB.  All rights reserved.PLT-01320, B.1Parts List componentespiècespeçasKomponentencomponenti部件列表部品부품КОМПЛЕКТАЦИЯPARTS1 - iCLASS Reader with module baseplate with Magnetic       Stripe sidecar 1 - Installation Guide2 - Screw Plugs4 - 3.5 mm x .6 pitch x 12 mm Phillips screws4 - .138-32 x 0.375 mm Phillips screws4 - .138-20 x 1.5 Phillips screws3 - .138-32 x 0.4375 Black Phillips screws3 - .138-32 x 0.4375 Black Phillips spanner screws1 - Mounting GasketRM40 and RMP40 Only1 - Boss & Tamper Post Kit (P/N 6412-303-01)1 - .112-40 x .25 Phillips screwRecommended• Up to 9 wire splices (pigtail)• Cable,5-9conductor(WiegandorRS232), 22or24AWG[65mmor51mm](pigtail)• LinearDCPowersupply• Metalorplasticdouble-gangjunctionbox• SecurityTool(foranti-tamperscrew)HID04-0001LiSTA de comPonenTeS•1lectoriCLASS•1manualdeinstalación•2tornillosmecánicosPhillipsde3.5 mm x 12 mm,paso 0.6• 3 tornillosmecánicosautoperforantesN.º 6 de 32 x 0.5“• 2tornillosPhillipsN.º 6 para metales de 1.5”• 1tornillodeseguridadN.º 6 contrasabotajede0.5”para llave inglesa• 2 conectores de borne•1guarnicióndemontaje•1TapaposteriordellectordebandamagnéticaRecomendado:• Unmáximode9empalmesparacable(flexible)• Cable,de5a9hilos(WiegandoRS232),22o24AWG [65mmo51mm](flexible)• FuentedealimentaciónlinealdeltipoCC• Cajametálicaodeplástico para conexiones• Herramientadeseguridad (paratornillocontrasabotaje) HID04-0001-03LiSTe deS PièceS• 1 - Lecteur iCLASS• 1 - Manuel d’installation• 2-Vismécaniquescruciformes3,5mmx0,6pasx12mm• 3-Vismécaniquescruciformesautotaraudeuses Nº6-32x0,5pouce• 2-VisàtôlecruciformesNº 6 x 1,5pouce• 1-VisdesécuritéinviolableNº6 x 0,5 pouce• 2 - Connecteurs de bornier pour lecteurs à bornier• 1-Jointplat• 1-SupportRecommandés• Jusqu’à9emboutsdecâble(entire-bouchon)• Câble,5-9conducteurs(WiegandouRS232), 22ou24AWG[65mmou51mm](câble)• Alimentationcclinéaire• Boîtierdejonctionmétallique ouplastique• Outildesécurité(pourvisinviolable)HID 04-0001-03PeçAS• 1 – Leitor iCLASS• 1 – Manual de instalação• 2–ParafusosPhillipsparaaplicaçãoamáquinade3,5 mm x de  passo0,6 x 12 mm• 3–ParafusosPhillipsdeauto-rosqueamentoparaaplicaçãoa    máquinanº 6-32 x 0,5 pol. • 2–ParafusosPhillipsdechapa metálicanº 6 x 1,5 pol. • 1–Parafusodesegurançadechavedeporcanº 6 x 0,5 pol.,   antiviolação • 2 – Conectores do terminal para os leitores do terminal. • 1–Vedaçãodemontagem• 1–MagneticStripeBackPlateRecomendado• Entrelaçamentosdeaté9 cabos(caboflexível)• Cabo,condutor5-9(WiegandouRS232),22ou24AWG [65mmou51mm] (caboflexível)• AlimentaçãoDClinear• Caixadejunçãodemetalou plástico• Ferramentadesegurança(paraoparafusoantiviolação) HID 04-0001-03komPonenTen • 1 iCLASS Leser• 1 Installationsanleitung• 2 Kreuzschlitzschrauben – 3,5 mm x 12 mm (x 0,6 Zoll Teilung)• 3 Kreuzschlitz-Schneidschrauben – US-Größe     Nr. 6-32 x 0,5 Zoll• 2 Kreuzschlitz-Blechschrauben – US-Größe     Nr. 6 x 1,5 Zoll• 1 Sicherungsschraube – US-Größe Nr. 6 x 0,5 Zoll• 2AnschlusssteckerfürLeser• 1Montagedichtung• 1 Magnetkarten-Leser MontageplatteEmpfohleneKomponenten• Bis zu 9 Spleißverbindungen • Kabel,5-9Leiter(WiegandoderRS232),22oder24AWG [65mmoder51mm],(beweglichesAnschlusskabel)• Lineares Gleichstromnetzteil• VerteilerkastenausMetalloderKunststoff• Sicherungswerkzeug(fürSicherungsschraube) HID 04-0001-03eLenco PARTi• Un lettore iCLASS• Un manuale di installazione• DuevitidaferroPhillipsda3,5mmx12mmconpassoda0,6• VitidaferroautofilettantiPhillipsnumero#632x0,5pollici• DuevitiperlamieraPhillipsnumero6x1,5pollici• Una vite di sicurezza antimanomissione Spanner  numero6x0,5pollici• Duemorsettiereperterminalilettore•Unaguarnizionepermontaggio•MagneticStripeBackPlateConsigliati• Cavo a nove poli• Cavo,conduttore5-9(tipoWiegandoRS232), 22o24AWG[65mmo51mm](atortiglione)• Alimentatore lineare c.c.• Scatola di giunzione metallica o in plastica• Utensile di sicurezza (per viti antimanomissione) HID 04-0001-03部件列表• 1 - iCLASS 读卡机• 1 - 安装手册• 2 - 3.5mmx.6螺距x12mmPhillips机制螺钉• 3 - #6-32x.5”Phillips自攻(mv)机制螺钉• 2 - #6x1.5”Phillips小螺钉• 1 - #6x.5”扳手安全螺钉,防撬• 2 -终端读卡机的终端接头• 1-安装垫片• 1 - Magnetic Stripe Back Plate 推荐• 最多9个接线头(绞编)• 电缆,5-9导线(Wiegand或RS232),22或24AWG[65mm或51mm](绞编)• 线性直流电源• 金属或塑料接线盒• 安全工具(用于防撬螺钉)HID 04-0001-03部品リスト• 1 - iCLASSリーダー• 1 - 取り付けマニュアル• 2 - 3.5 mm x .6 ピッチ x 12 mm プラス小ねじ• 3-#6-32 x .5” セルフ  タッピング(mv)プラス小ねじ• 2-#6 x 1.5” 板金プラスねじ• 1-#6 x .5” スパナ用セキュリ ティねじ、不正開封防止• 2 - ターミナル リーダ用ターミナル  コネクタ• 1 - 取り付けガスケット• 1-MagneticStripeBackPlate推奨• 最大 9 のワイヤスプライス(ピグテール)• ケーブル、5~9芯(Wiegandまたは RS232)、22または24 AWG [65 mmまたは51 mm]  (ピグテール)• リニア DC電源• 金属製またはプラスチック製接続 ボックス• セキュリティツール(不正開封 防止ねじ用)HID 04-0001-03부품• 1 - iCLASS 리더기• 1 - 설치 메뉴얼• 2 - 3.5 mm x 0.6 피치 x 12 mm (+)형 기계용 나사• 3 - #6-32 x 0.5인치 (+)형 자동 탭 기계 용 나사 • 2 - #6 x 1.5인치 (+)형 판금 나사• 1 - #6 x 0.5인치 스패너 안전 나 사, 안티-탬퍼 • 2 - 터미널 리더용 터미널 커넥터• 1 - 설치 개스킷• 1 - Magnetic Stripe Back Plate권장 사항• 최대 9개의 라인 케이블 (Pigtail)• 케이블, 5-9 커넥터(Wiegand 또는 RS232),  22 또는 24 AWG[65 mm 또는 51 mm]  (Pigtail)• Linear DC 전원 공급장치• 금속 또는 플라스틱 결합 박스• 보안 툴 (안티-탬퍼용 나사) HID 04-0001-03Комплектация• 1считывательiCLASS• 1руководствопомонтажу• 2винта3,5ммx0,6x12мм• 3винта-самореза#6-32x0,5”• 2винтадлялистовогометалла#6x1,5”• 1винтсголовкойподспецключ#6x0,5”длязащитыотнесанкционированноговскрытия• 2соединителядлясчитывателейсклеммами• 1монтажнаяпрокладка• 1монтажнаяплатасчитывателямагнитныхкартРекомендуется:• До9муфтдлясращиванияпроводов• Провод5-9жил(WiegandилиRS-232),калибр22или24AWG[0,64или0,51мм](длямодификациисчитывателяскабельнымвыводом)• Линейныйисточникпитанияпостоянноготока• Металлическаяилипластмассоваяраспределительнаякоробка• Спецключ(длязащитноговинта)HID 04-0001-03
INSTALLATION GUIDE 3© 2009-2013 HID Global Corporation/ASSA ABLOY AB.  All rights reserved.PLT-01320, B.1 RM40E, RMP40E, RMK40E, and RMPK40E   multiCLASSSpecificationsespecificacionesspécificationsespecificaçõesspezifiKationenspecifiche仕様规格사양ХАрАКТЕрИсТИКИPRODUCTPRODUCTOPRODUITPRODUTOPRODUKTPRODOTTO製品产品제품ИЗДЕЛИЕBASE PART NUMBERNÚMERO DE COMPONENTE BASERÉFÉRENCE DE BASENÚMERO DAS PEÇAS BÁSICASHAUPTTEILENUMMERNUMERO PARTE DI BASE基本部品番号基本部件编号기본부품 번호БАЗОВЫЙ НОМЕР ИЗДЕЛИЯINPUT VOLTAGE (VDC)TENSIÓN DE ENTRADA (VCC)TENSION D’ALIMENTATION (Vcc)VOLTAGEM DE ENTRADA (VCC)EINGANGSSPANNUNG (VDC)TENSIONE IN INGRESSO (V c.c.)入力電圧(VDC)输入电压(VDC)입력 전압(VDC)НАПРЯЖЕНИЕ ПИТАНИЯ  (В ПОСТОЯННОГО ТОКА)CURRENTCORRIENTECOURANTCORRENTESTROMSTÄRKECORRENTE電流电流전류ТОКOPERATING TEMPERATURETEMPERATURA DE FUNCIONAMIENTOTEMPÉRATURE DE FONCTIONNEMENTTEMPERATURA OPERACIONALBETRIEBSTEMPERATURTEMPERATURA D’ESERCIZIO稼動温度操作温度작동 온도РАБОЧАЯ ТЕМПЕРАТУРАCABLE LENGTHLONG. DE CABLELONGUEUR DE CÂBLECOMPRIMENTO DO CABOCOMPRIMENTO DO CABOLUNGHEZZA CAVOケーブル長电缆长度케이블 길이ДЛИНА КАБЕЛЯUL REF NUMBERNÚMERO DE REFERENCIA ULRÉF. ULNÚMERO DE REFERÊNCIA ULUL-REFERENZNUMMERNUMERO DI RIFERIMENTO ULUL参照番号UL参考编号UL 참조 번호СПРАВ ОЧНЫЙ НОМЕР В ULNSC PEAKRM40 922N5-16VDC107 mA 243 mA-30° - 150° F(-35° - 65° C)Wiegand = 500ft -22AWG    (152 m)  300ft - 24AWG    (91 m)RM40Ex1x2NRMP40 922P 135 mA 265 mA RMP40Ex1x2NRMK40 925N 136 mA 297 mA RMK40Ex1x2NRMPK40 925P 160 mA 307 mA RMPK40Ex1x2NUL Reference Number Deciphering          NSC=NormalStandbyConditionx1  Reader Colors: K=Black, G=Gray  x2 Wiring: N=Pigtail,T=Terminal
multiCLASS   RM40E, RMP40E, RMK40E, and RMPK40E INSTALLATION GUIDE4© 2009-2013 HID Global Corporation/ASSA ABLOY AB.  All rights reserved.PLT-01320, B.1Mounting1montajemontagemontagemmontagemontaggio取り付け安装설치КрЕПЛЕнИЕRotate magneticstripe device to flipcard swipe reads.EMEAMountingHolesJunctionboxnotincluded.Cajaparaconexionesnoincluida.Boîtierdejonctionnoninclus.Caixadejunçãonãoincluída.Anschlusskastennichtmitinbegriffen.Scatola di raccordo non inclusa.不包括接线盒。接続ボックスは含まれていません。연결 박스는 제품에 포함되지 않습니다.РаспределительнаякоробканеприлагаетсяRM40 and RMP40OnlyDeterminereaderorientation.Shown are both reader orientations.
INSTALLATION GUIDE 5© 2009-2013 HID Global Corporation/ASSA ABLOY AB.  All rights reserved.PLT-01320, B.1 RM40E, RMP40E, RMK40E, and RMPK40E   multiCLASSAttach the plugs sealing the readerforoutdooruse.
multiCLASS   RM40E, RMP40E, RMK40E, and RMPK40E INSTALLATION GUIDE6© 2009-2013 HID Global Corporation/ASSA ABLOY AB.  All rights reserved.PLT-01320, B.1Wiring2cableadocâblagefiaçãoVerdrahtungcablaggio配線布线배선ПОдКЛючЕнИЕ ПрОвОдОвATTENTIONObserveprecautionsforhandlingELECTROSTATICSENSITIVEDEVICESBEEPGRNGND+VDCDRAINREDHOLDGPI01GPI02OC/TMPRDATA1/CLKDATA0/DATAGPI03GPI04Attach ModuleCable to ReaderRM40 and RMP40BEEPGRNGND+VDCDRAINREDHOLDGPI01GPI02OC/TMPRDATA1/CLKDATA0/DATAGPI03GPI04BEEPGRNGND+VDCDRAINREDHOLDGPI01GPI02OC/TMPRDATA1/CLKDATA0/DATAGPI03GPI04RMK40 and RMPK40Attach ModuleCable to Reader* TamperOutput.Whenactivated,outputsyncstoground(default).** Dependentuponreaderconfiguration. SeeHTOGWiegandandClock-and-Dataconfigurationsformoreinformation.Pigtail Terminal Description Pigtail Terminal DescriptionYellow P1-1 Beeper Input Red / Green P2-7 **  GPIO1 (RS232-T / RS485-RXA)Orange P1-2 LEDInput(GRN) Tan P2-6 **  GPIO2 (RS232-R / RS485-RXB)Black P1-3 Ground (RTN) Violet P2-5 *   Open Collector Output / TamperRed P1-4 +VDC White P2-4 ** WiegandData1/ClockDrain P1-5 Unused Green P2-3 ** WiegandData0/DataBrown P1-6 LEDInput(RED) Pink P2-2 **  GPIO3 (RS485-Z / TXB)Blue P1-7 HoldInput Gray P2-1 **  GPIO4 (RS485-Y / TXA)* Salidadesabotaje.Alactivarse,lasalidasesincronizacontierra(predeterminado).** Dependedelaconfiguracióndellector. ConsultelasconfiguracionesdeHTOGWiegandyClock-and-Dataparaobtenermásinformación.Flexible Borne Descripción Flexible Borne DescripciónAmarillo P1-1 Entradadebíper Rojo/Verde P2-7   GPIO1 (RS232-T / RS485-RXA)Naranja P1-2 EntradaparaLEDVerde(GRN) Canela P2-6   GPIO2 (RS232-R / RS485-RXB)Negro P1-3 Conexiónatierra Violeta  P2-5 *  Salida de colector abiertoRojo P1-4 +VCC Blanco P2-4 ** DatosWiegand1/RelojDrenaje P1-5 Sin uso Verde P2-3 ** DatosWiegand0/DatosMarrón P1-6 EntradaparaLEDRojo Rosa P2-2   GPIO3 (RS485-Z / TXB)Azul P1-7 Entradaderetención Gris P2-1   GPIO4 (RS485-Y / TXA)
INSTALLATION GUIDE 7© 2009-2013 HID Global Corporation/ASSA ABLOY AB.  All rights reserved.PLT-01320, B.1 RM40E, RMP40E, RMK40E, and RMPK40E   multiCLASS* Sortieautoprotection.Lorsqu'elleestactivée,lasortieesttiréeverslamasse(pardéfaut).** Selonlaconfigurationdulecteur. Pourplusd’informations,voirlesconfigurationsHTOGWiegandetClock-and-Data.Câble À bornier Description Câble À bornier DescriptionJaune P1-1 EntréeBeeper(BEEP) Rouge/vert P2-7   GPIO1 (RS232-T / RS485-RXA)Orange P1-2 EntréeLEDverte(GRN) Bronze P2-6  GPIO2 (RS232-R / RS485-RXB)Noir P1-3 Terre (RTR) Violet P2-5 *  Sortie à collecteur ouvert (OC/TMPR)Rouge P1-4 +Vcc Blanc P2-4 ** DonnéesWiegand1/Clock(DATA1)Drainage P1-5 Nonutilisé Vert P2-3 ** DonnéesWiegand0/Data(DATA0)Marron P1-6 EntréeLEDrouge(RED) Rose P2-2   GPIO3 (RS485-Z / TXB)Bleu P1-7 EntréeHold(HOLD) Gris P2-1   GPIO4 (RS485-Y / TXA)* Saídadetamper.Quandoativadaasaídasincronizacomoterra(padrão).** Dependentedaconfiguraçãodoleitor.ConsultedoHTOGWiegandeConfiguraçõesdoRelógioedeDadosparaobtermaisinformações.Cabo exível Terminal Descrição Cabo exível Terminal DescriçãoAmarelo P1-1 Entradadebíper Vermelho/verde P2-7   GPIO1 (RS232-T / RS485-RXA)Laranja P1-2 EntradadeLEDverde(VRD) Bronzeie P2-6   GPIO2 (RS232-R / RS485-RXB)Preto P1-3 Terra (RTN) Violeta  P2-5 * SaídadocoletorabertaVermelho P1-4 +VDC Branco P2-4 ** Wiegand-Daten1/UhrDreno P1-5 Não usado Verde P2-3 ** DadosWiegand0/DadosMarrom P1-6 EntradadeLEDvermelho Cor-de-rosa P2-2   GPIO3 (RS485-Z / TXB)Azul P1-7 Manter entrada A lousa Cinzento P2-1   GPIO4 (RS485-Y / TXA)*  Manipulationssicherungsausgang. Bei Aktivierung schaltet der Ausgang zur Erde (Standard).** AbhängigvonLeserkonfiguration.WeitereInformationensieheHTOGWiegand-undClock-and-Data-Konfiguration.Pigtail Terminal Beschreibung Pigtail Terminal BeschreibungGelb P1-1 Beeper Eingang (BEEP) Rot/Grün P2-7   GPIO1 (RS232-T / RS485-RXA)Orangefarben P1-2 EinganggrüneLED(GRN) Bronze P2-6  GPIO2 (RS232-R / RS485-RXB)Schwarz   P1-3 Erdungsleiter (RTN) Violett  P2-5 *  Open-Collector-Ausgang (OC/TMPR)Rot P1-4 +VDC Weiß P2-4 ** Wiegand-Daten1/Uhr(DATA1)Erdungsdraht P1-5 Nicht verwendet Grün P2-3 ** Wiegand-Daten0/Daten(DATA0)Braun P1-6 EingangroteLED(RED) Rosa P2-2   GPIO3 (RS485-Z / TXB)Blau P1-7 Hold-Eingang(HOLD) Grau P2-1   GPIO4 (RS485-Y / TXA)* Uscitatamper.Quandoattivata,uscitaanegativo(predefinito).** Dipendedallaconfigurazionedellettore. PerulterioriinformazioniinmeritovedereleconfigurazioniHTOGWiegandeClock-and-Data.Cavo essibile Terminale Descrizione Cavo essibile Terminale DescrizioneGiallo P1-1 Ingresso con cicalino Rosso/verde P2-7   GPIO1 (RS232-T / RS485-RXA)Arancione P1-2 IngressoLEDverde(GRN) Bronzo  P2-6   GPIO2 (RS232-R / RS485-RXB)Nero P1-3 Massa (RTN) Viola P2-5 *  Uscita collettore apertoRosso P1-4 +V c.c. Bianco P2-4 ** WiegandData1/ClockContinuità P1-5 Non usato Verde P2-3 ** WiegandData0/ClockMarrone P1-6 IngressoLEDrosso Rosa P2-2   GPIO3 (RS485-Z / TXB)Blu P1-7 Ingresso di tenuta Grigio P2-1   GPIO4 (RS485-Y / TXA)
multiCLASS   RM40E, RMP40E, RMK40E, and RMPK40E INSTALLATION GUIDE8© 2009-2013 HID Global Corporation/ASSA ABLOY AB.  All rights reserved.PLT-01320, B.1*  タンパー出力。**  リーダーの設定によって異なります。  詳細については、注文の手引き(HTOG)でWiegandとClock-and-Dataの設定を参照してください。ピグテール ターミナル 説明 ピグテール ターミナル 説明黄色 P1-1 ブザー入力 赤/グリーン P2-7   GPIO1 (RS232-T / RS485-RXA)オレンジ色 P1-2 緑色(GRN) LED入力 黄褐色〔黄褐色〕 P2-6   GPIO2 (RS232-R / RS485-RXB)黒色  P1-3 接地(RTN)  紫色 P2-5 *  オープンコレクタ出力赤色 P1-4 +VDC 白色 P2-4 **  Wiegandデータ1/クロックドレイン P1-5 未使用 緑色 P2-3 **  Wiegandデータ0/データ茶色 P1-6 赤色LED入力 ピンク P2-2   GPIO3 (RS485-Z / TXB)青色 P1-7 ホールド入力 候補者名簿灰色 P2-1   GPIO4 (RS485-Y / TXA)* 防拆输出。激活后,输出信号与接地信号同步(默认)。** 取决于读卡机配置。有关详细信息,请参见HTOGWiegand和时钟与数据配置。绞编 端子 说明 绞编 端子 说明黄色 P1-1 蜂鸣器输入 红色/绿色 P2-7  GPIO1(RS232-T / RS485-RXA)橙色 P1-2 绿色(GRN)LED输入 棕褐色 P2-6  GPIO2(RS232-R / RS485-RXB)黑色 P1-3 接地(RTN) 紫色 P2-5 * 开路集电极输出红色 P1-4 +VDC 白色 P2-4 ** Wiegand数据1/时钟加蔽 P1-5 未用 绿色 P2-3 ** Wiegand数据0/数据棕色 P1-6 红色LED输入 粉红色 P2-2  GPIO3(RS485-Z / TXB)蓝色 P1-7 暂停输入 安蓝灰色的格雷 P2-1  GPIO4(RS485-Y / TXA)*  탬퍼 출력. 활성화되면 출력은 접지에 동기화됩니다(기본값).**  리더기의 설정에 따라 달라집니다.  자세한 내용은 HTOG Wiegand 및 Clock-and-Data 설정을 참조하십시오.피그테일 터미널 설명 피그테일 터미널 설명노란색 P1-1 비퍼 입력 레드/녹색 P2-7  GPIO1 (RS232-T / RS485-RXA)오렌지색 P1-2 녹색(GRN) LED 입력 Tan P2-6   GPIO2 (RS232-R / RS485-RXB)검정색 P1-3 접지(RTN) 보라색 P2-5 *  오픈 콜렉터 출력빨간색 P1-4 +VDC 흰색 P2-4 **  Wiegand Data 1 / Clock드레인 P1-5 사용 안함 녹색 P2-3 **  Wiegand Data 0 / Data갈색  P1-6 빨간색 LED 입력 핑크 P2-2   GPIO3 (RS485-Z / TXB)파란색 P1-7 입력 대기 회색 석판 P2-1   GPIO4 (RS485-Y / TXA)* Выходдатчикавскрытиякорпуса.Послеактивациидатчикавыходзамыкаетсяназемлю(поумолчанию).** Зависитотконфигурациисчитывателя. ДополнительнаяинформацияприводитсявруководствепозаказуизделийWiegandиClock-and-Data.Гибкий вывод Клемма Описание Гибкий вывод Клемма ОписаниеЖелтый P1-1 Входуправлениязвуковымсигналом Красный/Зеленый P2-7   GPIO1 (RS232-T / RS485-RXA)Оранжевый P1-2 Входуправлениязелёнымсветодиодом Загар P2-6   GPIO2 (RS232-R / RS485-RXB)Черный P1-3 +VDC Фиолетовый P2-5 * Выход«открытыйколлектор»Красный P1-4 +Впост.тока Белый P2-4 ** WiegandData1/ClockОтвод P1-5 Неиспользуется Зеленый P2-3 ** WiegandData0/DataКоричневый P1-6 Входуправлениякраснымсветодиодом Розовый P2-2   GPIO3 (RS485-Z / TXB)Синий P1-7 Входзадержки СерыйСланец P2-1   GPIO4 (RS485-Y / TXA)
INSTALLATION GUIDE 9© 2009-2013 HID Global Corporation/ASSA ABLOY AB.  All rights reserved.PLT-01320, B.1 RM40E, RMP40E, RMK40E, and RMPK40E   multiCLASSInstall Reader to Backplate3InstalacIón del lector en la Placa PosterIorInstallatIon du lecteur sur la Plaque arrIèreinstalação do leItor na Placa traseIra leser an der rückPlatte anbrIngenInstallazIone del lettore a controPIastra背面プレートへのリーダーの取り付け将读卡机安装到后板리더기를 백플레이트에 설치УсТАнОвИТЕ счИТывАТЕЛь нА МОнТАжнУю ПЛАТУPower & TestingTurn power onEncienda la unidadMettez sous tensionLigue a energiaEinschaltenAccendere打开电源電源を入れます전원을 켜십시오ВключитьпитаниеTest cardPruebelatarjetaTestez la carteTeste o cartãoKarte testenProvare la tessera测试卡カードをテストします카드를 테스트하십시오Протестироватьчтениекарты4encendIdo y PruebaalImentatIon et testsenergIa e testestromversorgung und testenaccensIone e Prova電源投入とテスト电源和测试전원 및 테스트вКЛючЕнИЕ ПИТАнИЯ И ПрОвЕрКА
hidglobal.comACCESS experience.North America15370 Barranca ParkwayIrvine, CA 92618USAPhone:   800 237 7769Support:   866 607 7339Fax:   949 732 2120Email:   tech@hidglobal.comAsia Pacific19/F 625 King’s RoadNorthPoint, Island EastHong KongPhone:   852 3160 9800Support:   852 3160 9833Fax:   852 3160 4809Email:   asiasupport@hidglobal.comEurope, Middle East & AfricaPhoenix RoadHaverhill, Suolk CB9 7AEEnglandPhone:   +44 1440 714 850Support:  +44 1440 711 822Fax:   +44 1440 714 840Email:   eusupport@hidglobal.comHID Global© 2009 - 2010 HID Global Corporation.  All rights reserved.Check reader label for current regulatory approvals.HID, HID Global, iCLASS and multiCLASS are the trademarks or registered trademarks of HID Global Corporation, or its licensors, in the U.S. and other countries.ULConnectonlytoaListedAccessControl/Burglarypower-limitedpowersupply.Thesereadersareintendedtobeusedwithlisted(UL294)controlequipment.OnlyWiegandandRS-485communicationshavebeenevaluatedbyUL.CAUTION: Any changes or modifcations to this devise not explicitly approved by the manufacturer could void your authority to operate this equipment.FCCThisdevicecomplieswithpart15oftheFCCRules.Operationissubjecttothefollowingtwoconditions:(1)Thisdevicemaynotcauseharmfulinterference,and(2)thisdevicemustacceptanyinterfer-encereceived,includinginterferencethatmaycauseundesiredoperation.Canada Radio CertificationThisdevicecomplieswithIndustryCanadalicense-exemptRSSstandard(s).Operationissubjecttothefollowingtwoconditions:(1)thisdevicemaynotcauseinterference,and(2)thisdevicemustacceptanyinterference,includinginterferencethatmaycauseundesiredoperationofthedevice.LeprésentappareilestconformeauxCNRd’IndustrieCanadaapplicablesauxappareilsradioexemptsdelicence.L’exploitationestautoriséeauxdeuxconditionssuivantes:(1)l’appareilnedoitpasproduiredebrouillage,et(2)l’utilisateurdel’appareildoitacceptertoutbrouillageradioélectriquesubi,mêmesilebrouillageestsusceptibled’encompromettrelefonctionnement.Thecarrierfrequencyoutputpowerareasfollows:RMP40EandRMPK40E-125KHz<-14dBµV/m@300metersCE MarkingHIDGlobalherebydeclaresthattheseproximityreadersareincompliancewiththeessentialrequirementsandotherrelevantprovisionsofDirective1999/5/EC.Porelpresente,HIDGlobaldeclaraqueestoslectoresdeproximidadcumplenconlosrequisitosesencialesyotrasdisposicionesrelevantesdelaDirectiva1999/5/EC.HIDGlobaldéclareparlaprésentequeceslecteursàproximitésontconformesauxexigencesessentiellesetauxautresstipulationspertinentesdelaDirective1999/5/CE.AHIDGlobal,pormeiodeste,declaraqueestesleitoresdeproximidadeestãoemconformidadecomasexigênciasessenciaiseoutrascondiçõesdadiretiva1999/5/EC.HIDGlobalbestätigthiermit,dassdieLeserdiewesentlichenAnforderungenundanderenrelevantenBestimmungenderRichtlinie1999/5/EGerfüllen.HIDGlobaldichiaracheilettoridiprossimitàsonoconformiairequisitiessenzialieadaltremisurerilevanticomeprevistodallaDirettivaeuropea1999/5/EC.DownloadcopiesoftheR&TTEDeclarationofConformity(DoC)athttp://certifications.hidglobal.com.PLT-01320, Rev B.1

Navigation menu