HP LaserJet Enterprise M607, M608, M609 User Guide LTWW Laser Jet Vartotojo Vadovas C05300146
User Manual: HP HP LaserJet Enterprise M607, M608, M609 - Vartotojo vadovas
Open the PDF directly: View PDF
.
Page Count: 162
| Download | |
| Open PDF In Browser | View PDF |
LaserJet Enterprise M607, M608, M609 Vartotojo vadovas M607n M607dn M608n M608dn M609dn www.hp.com/support/ljM607 www.hp.com/support/ljM608 www.hp.com/support/ljM609 M608x M609x HP LaserJet Enterprise M607, M608, M609 Vartotojo vadovas Autorių teisės ir licencija Prekių ženklai © Copyright 2017 HP Development Company, L.P. „Adobe®“, „Adobe Photoshop®“, „Acrobat®“ ir „PostScript®“ yra „Adobe Systems Incorporated“ prekių ženklai. Atkurti, pritaikyti ar versti produkto dokumentaciją be iš anksto gauto raštiško sutikimo draudžiama, išskyrus tuos atvejus, kai tai leidžia autorių teisės. Šiame dokumente pateikiama informacija gali būti keičiama iš anksto neįspėjus. Vienintelės HP produktams ir paslaugoms suteikiamos garantijos išdėstytos prie produktų pridėtose specialiose garantijos nuostatose. Čia pateiktų teiginių negalima interpretuoti kaip papildomos garantijos. HP nėra atsakinga už čia esančias technines ar redagavimo klaidas ar neatitikimus. Edition 2, 8/2017 „Apple“ ir „Apple“ logotipas yra „Apple Inc.“ prekių ženklai, registruoti JAV ir kitose šalyse. OS X yra „Apple Inc.“ prekių ženklas, registruotas JAV ir kitose šalyse. „AirPrint“ yra „Apple Inc.“ prekių ženklas, registruotas JAV ir kitose šalyse. „Google™“ yra „Google Inc.“ prekės ženklas. „Microsoft®“, „Windows®“, „Windows® XP“ ir „Windows Vista®“ yra JAV registruotieji prekių ženklai, priklausantys „Microsoft Corporation“. UNIX® yra registruotasis „The Open Group“ prekės ženklas. Turinys 1 Spausdintuvo peržiūra ............................................................................................................................................................................. 1 Spausdintuvo vaizdai ............................................................................................................................................................... 2 Spausdintuvo vaizdas iš priekio ......................................................................................................................... 2 Spausdintuvo vaizdas iš galo ............................................................................................................................. 2 Sąsajos prievadai ................................................................................................................................................. 3 Valdymo skydo vaizdas (klaviatūros valdymo skydas, M607n, M607dn, M608n, M608dn, M609dn modeliai) ................................................................................................................................................ 4 Valdymo skydo vaizdas (jutiklinio ekrano valdymo skydas, M608x, M609x modeliai) ............................ 5 Kaip naudotis jutiklinio ekrano valdymo skydu .......................................................................... 7 Spausdintuvo specifikacijos .................................................................................................................................................... 7 Techninės specifikacijos ...................................................................................................................................... 8 Palaikomos operacinės sistemos ...................................................................................................................... 9 Mobilūs spausdinimo sprendimai ................................................................................................................... 11 Spausdintuvo matmenys ................................................................................................................................. 12 Energijos sąnaudos, elektros specifikacijos ir akustinės emisijos ............................................................. 14 Darbinės aplinkos diapazonas ......................................................................................................................... 14 Spausdintuvo aparatinės įrangos sąranka ir programinės įrangos diegimas .............................................................. 15 2 Popieriaus dėklai ..................................................................................................................................................................................... 17 Įžanga ....................................................................................................................................................................................... 18 Įdėkite popierių į 1 dėklą (universalų dėklą) ....................................................................................................................... 19 1 dėklo popieriaus kryptis ................................................................................................................................ 20 Naudokite kitą firminio blanko režimą ........................................................................................................... 23 Naudodami spausdintuvo valdymo skydelio meniu įjunkite alternatyvų laiškų režimą ... 23 Į 2 dėklą įdėkite popieriaus ................................................................................................................................................... 24 Įžanga .................................................................................................................................................................. 24 2 dėklo ir 550 lapų dėklo popieriaus pakreipimas ....................................................................................... 26 Naudokite kitą firminio blanko režimą ........................................................................................................... 28 Naudodami spausdintuvo valdymo skydelio meniu įjunkite alternatyvų laiškų režimą ... 28 Įdėkite lapų į 2100 lapų didelės talpos įvesties dėklą ...................................................................................................... 29 Vokų įdėjimas ir spausdinimas ............................................................................................................................................. 31 Įžanga .................................................................................................................................................................. 31 LTWW iii Vokų spausdinimas ........................................................................................................................................... 31 Voko pakreipimas .............................................................................................................................................. 32 Etikečių įdėjimas ir spausdinimas ........................................................................................................................................ 33 Įžanga .................................................................................................................................................................. 33 Etikečių įdėjimas rankiniu būdu ....................................................................................................................... 33 Etiketės pakreipimas ......................................................................................................................................... 34 Sukonfigūruokite segiklių vokų dėklo priedą ..................................................................................................................... 35 Sukonfigūruokite numatytąją segiklio vietą ................................................................................................. 35 Sukonfigūruokite veikimo režimą ................................................................................................................... 35 3 Eksploatacinės medžiagos, priedai ir dalys ........................................................................................................................................ 39 Užsakyti eksploatacines medžiagas, priedus ir dalis ....................................................................................................... 40 Užsakymas ......................................................................................................................................................... 40 Eksploatacinės medžiagos ir priedai .............................................................................................................. 40 Priežiūros / ilgalaikės medžiagos ................................................................................................................... 41 Konfigūruokite HP dažų kasetės apsaugos eksploatacinių medžiagų nustatymus ................................................... 42 Įžanga .................................................................................................................................................................. 42 Įjunkite ar išjunkite kasetės politikos funkciją ............................................................................................... 42 Naudokite spausdintuvo valdymo skydą, kad įjungtumėte kasetės politikos funkciją ..... 42 Naudokite spausdintuvo valdymo skydą, kad išjungtumėte kasetės politikos funkciją ... 42 Naudokite HP integruotą interneto serverį (EWS), kad įjungtumėte kasetės politikos funkciją ............................................................................................................................................ 43 Naudokite HP integruotą interneto serverį (EWS), kad išjungtumėte kasetės politikos funkciją ........................................................................................................................... 44 Trikčių diagnostikos ir šalinimo kasetės strategijos valdymo skyde klaidų pranešimai .... 45 Įjunkite ar išjunkite kasetės apsaugos funkciją ............................................................................................. 45 Naudokite spausdintuvo valdymo skydą, kad įjungtumėte kasetės apsaugos funkciją ... 45 Naudokite spausdintuvo valdymo skydą, kad išjungtumėte kasetės apsaugos funkciją ............................................................................................................................................ 45 Naudokite HP integruotą interneto serverį (EWS), kad įjungtumėte kasetės apsaugos funkciją ......................................................................................................................... 46 Naudokite HP integruotą interneto serverį (EWS), kad išjungtumėte kasetės apsaugos funkciją ......................................................................................................................... 47 Trikčių diagnostikos ir šalinimo kasetės apsaugos valdymo skyde klaidų pranešimai ..... 48 Dažų kasečių keitimas ........................................................................................................................................................... 49 Pakeiskite segtukų kasetę .................................................................................................................................................... 53 4 Spausdinimas .......................................................................................................................................................................................... 55 Spausdinimo užduotys („Windows“) ................................................................................................................................... 56 Kaip spausdinti („Windows“) ............................................................................................................................ 56 Automatinis spausdinimas iš abiejų pusių („Windows“) .............................................................................. 58 iv LTWW Rankinis spausdinimas iš abiejų pusių („Windows“) .................................................................................... 58 Kelių puslapių spausdinimas viename lape („Windows“) ............................................................................ 59 Popieriaus tipo pasirinkimas („Windows“) ..................................................................................................... 59 Papildomos spausdinimo užduotys ............................................................................................................... 59 Spausdinimo užduotys (OS X) .............................................................................................................................................. 61 Kaip spausdinti („OS X“) .................................................................................................................................... 61 Automatinis spausdinimas ant abiejų pusių („OS X“) ................................................................................... 61 Spausdinimas ant abiejų pusių rankiniu būdu („OS X“) ............................................................................... 61 Kelių puslapių spausdinimas viename lape („OS X“) .................................................................................... 62 Popieriaus tipo pasirinkimas („OS X“) ............................................................................................................. 62 Papildomos spausdinimo užduotys ............................................................................................................... 62 Spausdinimo užduočių išsaugojimas spausdintuve, kad būtų galima spausdinti vėliau arba privačiai ................... 64 Įžanga .................................................................................................................................................................. 64 Išsaugoto darbo kūrimas („Windows“) ........................................................................................................... 64 Išsaugoto darbo kūrimas ( OS X) ..................................................................................................................... 66 Išsaugotų užduočių spausdinimas ................................................................................................................. 66 Išsaugotos užduoties pašalinimas ................................................................................................................. 67 Informacija nusiųsta į spausdintuvą užduočių apskaitos tikslais .............................................................. 67 Mobilusis spausdinimas ........................................................................................................................................................ 68 Įžanga .................................................................................................................................................................. 68 Belaidis tiesioginis spausdinimas ir NFC spausdinimas ............................................................................... 68 „HP ePrint“ el. paštu .......................................................................................................................................... 69 „HP ePrint“ programinė įranga ........................................................................................................................ 70 „AirPrint“ ............................................................................................................................................................. 71 „Android“ integruotas spausdinimas .............................................................................................................. 71 Spausdinti iš USB prievado ................................................................................................................................................... 72 Įžanga .................................................................................................................................................................. 72 Įjungti USB prievadą spausdinimui ................................................................................................................. 72 Spausdinti USB dokumentus ........................................................................................................................... 73 5 Spausdintuvo tvarkymas ....................................................................................................................................................................... 75 Pažangus konfigūravimas su HP integruotu tinklo serveriu (EWS) ............................................................................... 76 Įžanga .................................................................................................................................................................. 76 Prieiga prie HP integruotojo interneto serverio (EWS) ................................................................................ 76 HP įterptinio tinklo serverio funkcijos ............................................................................................................. 77 Information (informacijos) skirtukas ......................................................................................... 78 Skirtukas „General“ (Bendra) ...................................................................................................... 78 Skirtukas Spausdinti ..................................................................................................................... 79 „Troubleshooting“ (Trikčių diagnostikos) skirtukas ................................................................. 80 Skirtukas „Security“ (Saugumas) ................................................................................................ 81 Skirtukas „HP Web Services“ (HP tinklo paslaugos) ................................................................ 81 LTWW v Skirtukas Tinklo parametrai ........................................................................................................ 81 „Other Links“ (Kitos nuorodos) sąrašas ..................................................................................... 83 Tinklo IP nustatymų konfigūravimas .................................................................................................................................. 84 Atsisakymas bendrai naudoti spausdintuvą ................................................................................................. 84 Tinklo nustatymų peržiūrėjimas ar keitimas ................................................................................................. 84 Pervadinti spausdintuvą tinkle ........................................................................................................................ 85 Rankinis IPv4 TCP/IP parametrų konfigūravimas valdymo skyde ............................................................. 86 Rankinis IPv6 TCP/IP parametrų konfigūravimas valdymo skyde ............................................................. 86 Nuorodos sparta ir dvipusio spausdinimo nustatymai ................................................................................ 87 Spausdintuvo saugos savybės ............................................................................................................................................. 88 Įžanga .................................................................................................................................................................. 88 Saugos pareiškimai ........................................................................................................................................... 88 IP sauga ............................................................................................................................................................... 88 Priskirti administratoriaus slaptažodį ............................................................................................................ 88 Šifravimo pagalba: HP didelio našumo saugusis kietasis diskas ............................................................... 90 Užblokuokite formuotuvą ................................................................................................................................ 90 Energijos taupymo nustatymai ............................................................................................................................................ 91 Įžanga .................................................................................................................................................................. 91 Spausdinimas ekonomišku režimu ................................................................................................................. 91 Nustatykite miegojimo laikmatį ir sukonfigūruokite spausdintuvą, kad naudotų 1 vatą arba mažiau energijos ............................................................................................................................................... 91 „HP Web Jetadmin“ ................................................................................................................................................................ 93 Programinės ir programinės-aparatinės įrangos atnaujinimai ....................................................................................... 94 6 Problemų sprendimas ........................................................................................................................................................................... 95 Techninė priežiūra .................................................................................................................................................................. 96 Valdymo skydo žinyno sistema ........................................................................................................................................... 97 Gamyklinių nustatymų atkūrimas ....................................................................................................................................... 98 Įžanga .................................................................................................................................................................. 98 Pirmas būdas. Gamyklinių nustatymų atkūrimas iš spausdintuvo valdymo skydo ................................ 98 Antras būdas. Atkurkite gamyklinius nustatymus iš HP įterptojo tinklo serverio (tik tinkle sujungti spausdintuvai) .................................................................................................................................... 98 Spausdintuvo valdymo skyde pasirodo pranešimas „Cartridge is low“ (Spausdintuvo kasetėje mažai dažų) arba „Cartridge is very low“ (Spausdintuvo kasetėje labai mažai dažų) ..................................................................... 100 Pakeiskite nustatymą „Very Low“ (Labai mažai) ........................................................................................ 100 „Order supplies“ (eksploatacinių medžiagų užsakymas) .......................................................................... 100 Spausdintuvas nepaima popierius arba sutrinka tiekimas ........................................................................................... 102 Įžanga ................................................................................................................................................................ 102 Spausdintuvas nepaima popieriaus ............................................................................................................. 102 Spausdintuvas paima kelis popieriaus lapus .............................................................................................. 104 Popieriaus strigčių šalinimas ............................................................................................................................................. 108 vi LTWW Įžanga ................................................................................................................................................................ 108 Popieriaus strigties vietos .............................................................................................................................. 109 Automatiniai nurodymai šalinant popieriaus strigtis ................................................................................ 109 Dažnai ar pakartotinai užstringa popierius? ............................................................................................... 109 Popieriaus strigčių šalinimas iš 1 dėklo ....................................................................................................... 110 Išvalykite popieriaus strigtis 2, 3, 4 arba 5 dėkluose ................................................................................ 113 Išvalykite popieriaus strigtis 2100 lapų didelės talpos įvesties dėkle .................................................... 116 Popieriaus strigčių pašalinimas galinėse durelėse ir kaitintuve .............................................................. 118 Popieriaus strigčių šalinimas išvesties skyriuje .......................................................................................... 121 Popieriaus strigčių šalinimas iš dvipusio spausdinimo įtaiso ................................................................... 122 Popieriaus strigčių šalinimas vokų tiektuve ................................................................................................ 123 Išvalykite popieriaus strigtis HP segiklių vokų dėklo priede ..................................................................... 125 Išvalykite segiklių strigtis ............................................................................................................................... 126 Spausdinimo kokybės gerinimas ...................................................................................................................................... 129 Įžanga ................................................................................................................................................................ 129 Spausdinimas iš skirtingų programų ........................................................................................................... 129 Patikrinkite spausdinamos užduoties popieriaus tipo nustatymą .......................................................... 129 Popieriaus tipo nustatymo tikrinimas („Windows“) .............................................................. 129 Popieriaus tipo nustatymo tikrinimas („OS X“) ...................................................................... 130 Patikrinkite dažų kasetės būseną ................................................................................................................. 130 Valymo puslapio spausdinimas .................................................................................................................... 130 Apžiūrėkite dažų kasetę ................................................................................................................................. 131 Patikrinkite popieriaus ir spausdinimo aplinką ........................................................................................... 131 Pirmasis veiksmas: Naudokite HP specifikacijas atitinkantį popierių ................................. 131 Antrasis veiksmas: Patikrinkite aplinką ................................................................................... 131 Trečiasis veiksmas. Atskirai sulygiuokite dėklą ..................................................................... 132 Bandykite kitą spausdinimo tvarkyklę ......................................................................................................... 132 Patikrinkite „EconoMode“ nustatymus ........................................................................................................ 133 Sureguliuokite spausdinimo intensyvumą .................................................................................................. 134 Vaizdo defektų lentelė ........................................................................................................................................................ 135 Laidinio tinklo problemų sprendimas ............................................................................................................................... 143 Įžanga ................................................................................................................................................................ 143 Prasta fizinė jungtis ........................................................................................................................................ 143 Kompiuteris naudoja neteisingą spausdintuvo IP adresą ......................................................................... 143 Kompiuteriui nepavyksta prisijungti prie spausdintuvo ............................................................................ 144 Spausdintuvas naudoja netinkamą tinklo nuorodą ir dvipusio spausdinimo nustatymus .................. 144 Naujos programinės įrangos programos galėjo sukelti suderinamumo problemų ............................. 144 Jūsų kompiuteris arba darbo stotis nustatyta netinkamai ....................................................................... 144 Spausdintuvas yra išjungtas arba neteisingi kiti tinklo nustatymai ........................................................ 144 Belaidžio tinklo problemų sprendimas ............................................................................................................................. 145 Įžanga ................................................................................................................................................................ 145 LTWW vii Belaidžio ryšio tikrinimo sąrašas .................................................................................................................. 145 Spausdintuvas nespausdina baigus konfigūruoti belaidį ryšį .................................................................. 146 Spausdintuvas nespausdina ir kompiuteryje yra įdiegta trečiosios šalies užkarda ............................. 146 Belaidis ryšys neveikia į kitą vietą perkėlus belaidžio ryšio kelvedį arba spausdintuvą ...................... 146 Prie belaidžio ryšio spausdintuvo nepavyksta prijungti daugiau kompiuterių ...................................... 146 Spausdintuvui prisijungus prie VPN (virtualaus privataus serverio) tinklo ryšys nutrūksta. ............... 147 Belaidžių tinklų sąraše tinklas nerodomas ................................................................................................. 147 Belaidžio ryšio tinklas neveikia ..................................................................................................................... 147 Belaidžio tinklo trukdžių sumažinimas ........................................................................................................ 147 Rodyklė ...................................................................................................................................................................................................... 149 viii LTWW 1 Spausdintuvo peržiūra ● Spausdintuvo vaizdai ● Spausdintuvo specifikacijos ● Spausdintuvo aparatinės įrangos sąranka ir programinės įrangos diegimas Daugiau informacijos rasite: Toliau pateikta informacija yra teisinga paskelbimo metu. Naujausios informacijos ieškokite www.hp.com/ support/ljM607, www.hp.com/support/ljM608, or www.hp.com/support/ljM609. HP visa apimantis spausdintuvo pagalbos centras pateikia tokią informaciją: LTWW ● Diegimas ir konfigūracija ● Mokymai ir naudojimas ● Problemų sprendimas ● Atsisiųsti programinės ir programinės-aparatinės įrangos atnaujinimus ● Prisijunkite prie pagalbos forumų ● Raskite garantiją ir teisinę informaciją 1 Spausdintuvo vaizdai ● Spausdintuvo vaizdas iš priekio ● Spausdintuvo vaizdas iš galo ● Sąsajos prievadai ● Valdymo skydo vaizdas (klaviatūros valdymo skydas, M607n, M607dn, M608n, M608dn, M609dn modeliai) ● Valdymo skydo vaizdas (jutiklinio ekrano valdymo skydas, M608x, M609x modeliai) Spausdintuvo vaizdas iš priekio 1 2 3 8 4 5 7 1 6 9 M607n, M607dn, M608n, M608dn, M609dn: Klaviatūros valdymo skydas M608x, M609x: Spalvotas jutiklinio ekrano valdymo skydelis (pakreipiamas lengvesnei peržiūrai) 2 Išvesties skyrius 3 Patraukite sklendę, jei norite atlaisvinti kasetės dureles (prieiga prie dažų kasetės) 4 Įjungimo / išjungimo mygtukas 5 Kasetės durelės ir 1 dėklas 6 2 dėklas 7 Lengvos prieigos USB spausdinimo prievadas 8 Techninės įrangos sąsajos kišenė (priedams ir trečiosios šalies įrenginiams prijungti) 9 1 x 550 lapų popieriaus tiektuvas, 3 dėklas (yra M608z ir M609z modelyje, pasirenkamas kituose modeliuose) Spausdintuvo vaizdas iš galo PASTABA: 2 Spausdintuvas bus rodomas be prijungto užbaigimo priedo. 1 skyrius Spausdintuvo peržiūra LTWW 4 3 5 2 1 1 Anga kabeliniam apsauginiam fiksatoriui 2 Formato plokštė (su sąsajos prievadais) 3 Galinės durelės (strigtims pasiekti) 4 Serijos numerio ir gaminio numerio lipdukas 5 Maitinimo jungtis Sąsajos prievadai 1 2 3 1 Pagrindinis USB prievadas išoriniams USB įrenginiams prijungti (šis prievadas gali būti pridengtas) 2 Vietinio tinklo (LAN) eterneto (RJ-45) tinklo prievadas 3 Didelės spartos USB 2.0 spausdinimo jungtis PASTABA: LTWW Paprastam USB spausdinimo naudojimui naudokite prie valdymo skydelio esantį USB prievadą. Spausdintuvo vaizdai 3 Valdymo skydo vaizdas (klaviatūros valdymo skydas, M607n, M607dn, M608n, M608dn, M609dn modeliai) Naudokite valdymo skydelį norėdami gauti spausdintuvo ir užduoties būsenos informaciją bei konfigūruodami spausdintuvą. 2 1 3 4 19 5 6 7 8 18 10 9 11 17 16 15 12 14 13 1 Mygtukas „Reset“ (Atstatyti) Pasirinkite mygtuką Atstatyti, kad išvalytumėte pakeitimus, paleistumėte spausdintuvą iš pristabdymo būsenos, atstatytumėte kopijų skaičiaus laukelį, rodytumėte paslėptas klaidas ir atstatytumėte numatytuosius nustatymus (įskaitant kalbą ir klaviatūros išdėstymą). 2 Prisijungti arba Atsijungti piktograma Pasirinkite mygtuką Prisijungti, kad gautumėte prieigą prie apsaugotų funkcijų. Pasirinkite mygtuką Atsijungti, kad atsijungtumėte nuo spausdintuvo. Spausdintuvas atstato visų parinkčių numatytuosius nustatymus. PASTABA: Ši piktograma rodoma tik tada, jei administratorius sukonfigūravo spausdintuvą taip, kad būtų reikalaujama leidimo prieigai prie funkcijų. 3 Programų sritis Pasirinkite bet kurią piktogramą, kad atidarytumėte programą. PASTABA: Galimų programų skaičius priklauso nuo spausdintuvo. Administratorius gali konfigūruoti matomas programas ir seką, kaip jos rodomos. 4 4 Pradžios mygtukas 1 skyrius Spausdintuvo peržiūra Grįžtama į pradžios ekraną LTWW 5 Pasirinkite informacijos mygtuką, kad prieitumėte prie įvairios spausdintuvo informacijos. Pasirinkite elementus ekrane ir gaukite informacijos: Informacijos mygtukas 6 Pagalbos 7 „Back“ (Atgal) mygtukas ● „Display Language“ (Ekrano kalba). Pakeiskite esamo vartotojo sesijos kalbos nustatymą. ● „Wi-Fi Direct“. Peržiūrėkite informaciją, kaip prisijungti tiesiogiai prie spausdintuvo naudojant telefoną, planšetinį kompiuterį arba kitą įrenginį ● „Wireless“ (Belaidis ryšys). Peržiūrėkite ir pakeiskite belaidžio ryšio nustatymus (M652n, M652d ir M653dn modeliams, tik jei sumontuotas papildomas belaidžio ryšio priedas). ● „Ethernet“ (Eternetas). Peržiūrėkite ir pakeiskite eterneto ryšio nustatymus. ● „HP Web Services“ (HP tinklo paslaugos): Peržiūrėkite informaciją, kaip prisijungti ir spausdinti iš spausdintuvo naudojant HP tinklo paslaugas („ePrint“). Pateikiamas žinyno temų sąrašas arba informacija, kaip naudoti pradžios ekraną, programą, parinktis arba funkcijas meniu medyje grįžtama vienu lygiu atgal arba išsaugoma atsarginė skaitinės įvesties kopija. mygtukas 8 Rodyklės aukštyn mygtukas Pereinama prie ankstesnio sąrašo elemento ar valdiklio arba didinama skaitinių elementų reikšmė. 9 Pranešimų centro mygtukas Rodomas pranešimų centras 10 Rodyklės į kairę mygtukas Leidžia pereiti prie ankstesnio elemento, valdiklio arba lygio meniu medyje (tačiau neleidžia išeiti iš programos), arba sumažinti skaitinių elementų vertę 11 Mygtukas „OK“ Išsaugo pasirinktą elemento vertę, aktyvuoja priskirtą mygtuką arba išvalo klaidos sąlygą, kai sąlyga išvaloma 12 Rodyklės į dešinę mygtukas Leidžia pereiti prie kito meniu medžio elemento, valdiklio arba lygio, arba padidinta skaitinių elementų vertę 13 Mygtukas (Pradėti) Pradedama vykdyti spausdinimo užduotis 14 Rodyklės žemyn mygtukas Pereinama prie kito sąrašo elemento ar valdiklio arba mažinama skaitinių elementų reikšmė. 15 Atšaukimo Pristabdomas spausdintuvas ir rodomas pranešimas, kuri patvirtina užduoties atšaukimą, jei yra aktyvių užduočių 16 Išvalymo 17 „Sign In“ (Prisijungti) arba „Sign Out“ (Atsijungti) mygtukas Paspauskite mygtuką Prisijungti, kad gautumėte prieigą prie apsaugotų funkcijų. 18 Skaičių klaviatūra Įveskite skaitines vertes 19 Pagrindinio ekrano puslapių indikatorius Rodomas puslapių skaičius pradžios ekrane arba programoje. Esamas puslapis paryškinamas. Rodyklių mygtukais slinkite puslapiais. „Start“ mygtukas mygtukas Išvalo visus įvesties lauko įrašus Paspauskite mygtuką Atsijungti, kad atsijungtumėte nuo spausdintuvo. Spausdintuvas atstato visų parinkčių numatytuosius nustatymus. Valdymo skydo vaizdas (jutiklinio ekrano valdymo skydas, M608x, M609x modeliai) Pradžios ekrane galima naudotis spausdintuvo funkcijomis bei matyti esamą spausdintuvo būseną. Bet kuriuo metu grįžkite į pagrindinį ekraną paliesdami pradžios mygtuką gaminio valdymo skydelio kairėje arba paliesdami pradžios mygtuką daugelio ekranų viršutiniame kairiajame kampe. LTWW Spausdintuvo vaizdai 5 PASTABA: Pradžios ekrane matomos funkcijos gali stipriai skirtis ir priklauso nuo spausdintuvo konfigūracijos. 2 1 3 4 5 6 7 8 1 Mygtukas „Reset“ (Atstatyti) Palieskite atstatymo mygtuką, kad išvalytumėte pakeitimus, paleistumėte spausdintuvą iš pristabdymo būsenos, atstatytumėte kopijų skaičiaus laukelį, rodytumėte paslėptas klaidas ir atstatytumėte numatytuosius nustatymus (įskaitant kalbą ir klaviatūros išdėstymą). 2 „Sign In“ (Prisijungti) arba „Sign Out“ (Atsijungti) mygtukas Palieskite mygtuką „Sign In“ (Prisijungti), kad gautumėte prieigą prie apsaugotų funkcijų. Palieskite mygtuką „Sign Out“ (Atsijungti), kad atsijungtumėte nuo spausdintuvo. Spausdintuvas atstato visų parinkčių numatytuosius nustatymus. PASTABA: Šis mygtukas rodomas tik tada, jei administratorius sukonfigūravo spausdintuvą taip, kad būtų reikalaujama leidimo prieigai prie funkcijų. 3 Palieskite informacijos mygtuką, kad įjungtumėte ekraną, kuriame yra prieiga prie įvairios spausdintuvo informacijos. Palieskite ekrano apačioje esančius mygtukus: Informacijos mygtukas ● „Display Language“ (Ekrano kalba). Pakeiskite esamo vartotojo sesijos kalbos nustatymą. ● „Sleep Mode“ (Miego režimas). Nustatykite spausdintuvo miego režimą. ● „Wi-Fi Direct“. Peržiūrėkite informaciją, kaip prisijungti tiesiogiai prie spausdintuvo naudojant telefoną, planšetinį kompiuterį arba kitą įrenginį su „Wi-Fi“. ● „Wireless“ (Belaidis ryšys). Peržiūrėkite arba pakeiskite belaidžio ryšio nustatymus (tik belaidžiams modeliams). ● „Ethernet“ (Eternetas). Peržiūrėkite ir pakeiskite eterneto ryšio nustatymus. ● „HP Web Services“ (HP tinklo paslaugos): Peržiūrėkite informaciją, kaip prisijungti ir spausdinti iš spausdintuvo naudojant HP tinklo paslaugas („ePrint“). 4 Pagalbos 5 Esamas laikas Rodomas esamas laikas 6 Programų sritis Palieskite bet kurią piktogramą, kad atidarytumėte programą. Slinkite ekraną į šonus, kad galėtumėte naudoti daugiau programų. mygtukas Palieskite mygtuką „Help“ (Pagalba), kad atidarytumėte įterptąją pagalbos sistemą. PASTABA: Galimų programų skaičius priklauso nuo spausdintuvo. Administratorius gali konfigūruoti matomas programas ir seką, kaip jos rodomos. 6 7 Pagrindinio ekrano puslapių indikatorius Rodomas puslapių skaičius pradžios ekrane arba programoje. Esamas puslapis paryškinamas. Paslinkite ekraną į šonus, kad slinktumėte per puslapius. 8 Pradžios Palieskite pradžios mygtuką, kad grįžtumėte į spausdintuvo pradžios ekraną. mygtukas 1 skyrius Spausdintuvo peržiūra LTWW Kaip naudotis jutiklinio ekrano valdymo skydu Naudokite šiuos veiksmus, norėdami naudotis spausdintuvo jutiklinio ekrano valdymo skydu. Veiksmas Aprašas Pavyzdys Lietimas Ekrane palieskite elementą, norėdami pasirinkti elementą arba atidaryti meniu. Be to, slinkdami per meniu, trumpai bakstelėkite ekraną, norėdami sustabdyti slinkimą. Palieskite piktogramą Nustatymai, kad atidarytumėte programą Nustatymai. Perbraukimas Palietę ekraną, slinkite pirštą horizontaliai, kad paslinktumėte ekraną į šalis. Slinkite, kol rodomas programa Nustatymai. Slinkimas Palietę ekraną, slinkite pirštą vertikaliai, kad paslinktumėte ekraną į viršų arba apačią. Slinkdami per meniu, trumpai bakstelėkite ekraną, norėdami sustabdyti slinkimą. Slinkite per programą Nustatymai. Spausdintuvo specifikacijos SVARBU: Šios specifikacijos yra teisingos leidimo metu, tačiau jos gali būti keičiamos vėliau. Naujausios informacijos ieškokite www.hp.com/support/ljM607, www.hp.com/support/ljM608, or www.hp.com/support/ ljM609. LTWW ● Techninės specifikacijos ● Palaikomos operacinės sistemos ● Mobilūs spausdinimo sprendimai ● Spausdintuvo matmenys Spausdintuvo specifikacijos 7 ● Energijos sąnaudos, elektros specifikacijos ir akustinės emisijos ● Darbinės aplinkos diapazonas Techninės specifikacijos Modelio pavadinimas M607n, M608n Gaminio numeris Popieriaus tvarkymas M607dn, M608dn, M609dn M608x. M609x K0Q14A, K0Q17A K0Q15A K0Q18A M0P32A, K0Q21A Pasirenkamas Pasirenkamas Pasirenkamas Pasirenkamas Pasirenkamas K0Q19A, K0Q22A 1 dėklas (100 lapų talpos) 2 dėklas (550 lapų talpos) 1 x 550 lapų popieriaus tiektuvas PASTABA: Spausdintuvas palaiko daugiausiai šešis įvesties dėklus. 2.100 lapų didelės talpos tiektuvas PASTABA: Šis priedas gali būti naudojamas kartu su daugiausiai trimis 1 x 550 lapų tiektuvais. Automatinis dvipusis spausdinimas Nepalaikoma Vokų tiektuvo kasetė spausdinti iki 75 vokų Pasirenkamas Pasirenkamas Pasirenkamas Pasirenkamas Pasirenkamas Pasirenkamas HP vidiniai USB prievadai Pasirenkamas Pasirenkamas Pasirenkamas „HP Jetdirect 3000w“ NFC / belaidis priedas spausdinimui iš mobiliųjų įrenginių Pasirenkamas Pasirenkamas Pasirenkamas HP artimojo lauko ryšio (NFC) ir „WiFi Direct“ funkcijos spausdinimui iš mobiliųjų įrenginių Pasirenkamas Pasirenkamas Pasirenkamas 2 dėklo ilgintuvo gaubtas teisinio dydžio dokumentams spausdinti „HP Stapling Mailbox“ PASTABA: Spausdintuve yra 6 dėklų laiškų funkcija su pridėtu standartiniu išvesties dėklu, palaikančiu šešis dėklus ir 1300 lapų. Jungiamumas 10 / 100 / 1000 eterneto LAN jungtis su „IPv4“ ir „IPv6“ „Hi-Speed“ USB 2.0 Lengvai naudojamas USB prievadas spausdinimui bei nuskaitymui be kompiuterio ir aparatinės įrangos naujinimui Techninės įrangos sąsajos lizdas (HIP) priedams ir trečiosios šalies įrenginiams prijungti 8 1 skyrius Spausdintuvo peržiūra LTWW Modelio pavadinimas M607n, M608n M607dn, M608dn, M609dn M608x. M609x K0Q14A, K0Q17A K0Q15A K0Q18A M0P32A, K0Q21A K0Q19A, K0Q22A Pasirenkamas Pasirenkamas Pasirenkamas HP saugus didelio našumo kietasis diskas Pasirenkamas Pasirenkamas Pasirenkamas Sauga HP patikimos platformos moduliai visų spausdintuve naudojamų duomenų kodavimui Pasirenkamas Pasirenkamas Pasirenkamas Valdymo skydelio ekranas ir įvestis Spalvotas klaviatūros valdymo skydas Gaminio numeris „HP Jetdirect 2900nw“ spausdinimo serverio priedas belaidžiam ryšiui Atmintis 512 MB atmintis, praplečiama iki 1,5 GB pridėjus 1 GB DIMM Spausdinimas Nepalaikoma Pastovaus vaizdo spalvoto jutiklinio ekrano valdymo skydas Nepalaikoma Nepalaikoma Spausdina 52 puslapius per minutę (ppm) naudojant A4 ir 55 ppm naudojant laiško formato popierių M607n M607dn Spausdina 61 ppm naudojant A4 ir 65 ppm naudojant laiško formato popierių M608n M608dn M608x M609dn M609x Spausdina 71 ppm naudojant A4 ir 75 ppm naudojant laiško formato popierių Lengvai naudojamas spausdinimas per USB (nereikia kompiuterio) Palaikomos operacinės sistemos Toliau pateikta informacija taikoma specialaus spausdintuvo „Windows PCL 6“ ir HP OS X spausdinimo tvarkyklėms bei programinės įrangos diegimo vedliui. „Windows“: HP programinės įrangos diegimo vedlys įdiegia „HP PCL.6“ 3 versijos spausdinimo tvarkyklę, „HP PCL 6“ 3 versijos spausdinimo tvarkyklę arba „HP PCL-6“ 4 versijos spausdinimo tvarkyklę, tai priklauso nuo „Windows“ operacinės sistemos kartu su pridedama programine įranga, kai naudojama visos programinės įrangos diegimo parinktis. Atsisiųskite „HP PCL.6“ 3 versijos spausdinimo tvarkyklę, „HP PCL 6“ 3 versijos spausdinimo tvarkyklę ir „HP PCL-6“ 4 versijos spausdinimo tvarkyklę iš spausdintuvo pagalbos internetinės svetainės: www.hp.com/support/ljM607, www.hp.com/support/ljM608, or www.hp.com/support/ljM609. OS X: Šis spausdintuvas palaiko „Mac“ kompiuterius. Atsisiųskite „HP Easy Start“ iš 123.hp.com/LaserJet arba iš spausdintuvo pagalbos puslapio, tada naudokite „HP Easy Start“, kad įdiegtumėte HP spausdinimo tvarkyklę. „HP Easy Start“ neįtraukta į HP programinės įrangos diegimo vedlį. 1. Eikite į 123.hp.com/LaserJet. 2. Norėdami atsisiųsti spausdintuvo programinę įrangą, atlikite toliau nurodytus veiksmus. „Linux“: Informacijos ir spausdinimo tvarkyklių, skirtų „Linux“, rasite adresu www.hp.com/go/linuxprinting. LTWW Spausdintuvo specifikacijos 9 UNIX: UNIX® skirtą informaciją ir spausdinimo tvarkykles rasite adresu www.hp.com/go/unixmodelscripts. 1-1 lentelė Palaikomos operacinės sistemos ir spausdinimo tvarkyklės 10 Operacinė sistema Spausdinimo tvarkyklė (iš programinės įrangos diegimo vedlio „Windows“ arba OS X) Pastabos „Windows® XP“ SP3, 32 bitų „HP PCL.6“ speciali spausdintuvui skirta spausdinimo tvarkyklė yra įdiegta šioje operacinėje sistemoje kaip dalis programinės įrangos. „Microsoft“ nuo 2009 m. balandžio mėn. nebeteikia tiesioginės pagalbos „Windows XP“. HP toliau teiks geriausias palaikymo paslaugas, skirtas nebeleidžiamai XP operacinei sistemai. Kai kurios spausdinimo tvarkyklės funkcijos nėra palaikomos. „Windows Vista®“, 32 bitų „HP PCL.6“ speciali spausdintuvui skirta spausdinimo tvarkyklė yra įdiegta šioje operacinėje sistemoje kaip dalis programinės įrangos. Microsoft nuo 2012 m. balandžio mėn. nebeteikia tiesioginės pagalbos Windows Vista. HP toliau teiks geriausias palaikymo paslaugas, skirtas nebeleidžiamai „Vista“ operacinei sistemai. Kai kurios spausdinimo tvarkyklės funkcijos nėra palaikomos. „Windows Server 2003 SP2“, 32 bitų „HP PCL.6“ spausdintuvui skirtą spausdinimo tvarkyklę galima atsisiųsti iš spausdintuvo techninės pagalbos tinklalapio. Atsisiųskite tvarkyklę ir tada pasinaudoję „Microsoft Add Printer“ įrankiu įdiekite ją. 2010 m. liepos mėn. „Microsoft“ nutraukė bendrąjį „Windows Server 2003“ palaikymą. HP toliau teiks geriausias palaikymo paslaugas, skirtas nebeleidžiamai „Server 2003“ operacinei sistemai. Kai kurios spausdinimo tvarkyklės funkcijos nėra palaikomos. „Windows 7“, 32 ir 64 bitų „HP PCL 6“ speciali spausdintuvui skirta spausdinimo tvarkyklė yra įdiegta šioje operacinėje sistemoje kaip dalis programinės įrangos. „Windows 8“, 32 ir 64 bitų „HP PCL 6“ speciali spausdintuvui skirta spausdinimo tvarkyklė yra įdiegta šioje operacinėje sistemoje kaip dalis programinės įrangos. „Windows 8 RT“ palaikymas teikiamas per „Microsoft IN OS“ 4 versijos 32 bitų tvarkyklę. „Windows 8.1“, 32 ir 64 bitų „HP PCL-6 6“ V4 specialiam spausdintuvui skirta spausdinimo tvarkyklė yra įdiegta šioje operacinėje sistemoje kaip dalis visos programinės įrangos. „Windows 8.1 RT“ palaikymas teikiamas per „Microsoft IN OS“ 4 versijos 32 bitų tvarkyklę. „Windows 10“, 32 ir 64 bitų „HP PCL-6 6“ V4 specialiam spausdintuvui skirta spausdinimo tvarkyklė yra įdiegta šioje operacinėje sistemoje kaip dalis visos programinės įrangos. „Windows Server 2008 SP2“, 32 bitų „HP PCL.6“ spausdintuvui skirtą spausdinimo tvarkyklę galima atsisiųsti iš spausdintuvo techninės pagalbos tinklalapio. Atsisiųskite tvarkyklę ir tada pasinaudoję „Microsoft Add Printer“ įrankiu įdiekite ją. 2015 m. sausio mėn. „Microsoft“ nutraukė bendrąjį „Windows Server 2008“ palaikymą. HP toliau teiks geriausias palaikymo paslaugas, skirtas nebeleidžiamai „Server 2008“ operacinei sistemai. Kai kurios spausdinimo tvarkyklės funkcijos nėra palaikomos. „Windows Server 2008 SP2“, 64 bitų „HP PCL 6“ spausdintuvui skirtą spausdinimo tvarkyklę galima atsisiųsti iš spausdintuvo techninės pagalbos tinklalapio. Atsisiųskite tvarkyklę ir tada pasinaudoję „Microsoft Add Printer“ įrankiu įdiekite ją. 2015 m. sausio mėn. „Microsoft“ nutraukė bendrąjį „Windows Server 2008“ palaikymą. HP toliau teiks geriausias palaikymo paslaugas, skirtas nebeleidžiamai „Server 2008“ operacinei sistemai. 1 skyrius Spausdintuvo peržiūra LTWW 1-1 lentelė Palaikomos operacinės sistemos ir spausdinimo tvarkyklės (tęsinys) Operacinė sistema Spausdinimo tvarkyklė (iš programinės įrangos diegimo vedlio „Windows“ arba OS X) „Windows Server 2008 R2“, SP 1, 64 bitų „HP PCL 6“ spausdintuvui skirtą spausdinimo tvarkyklę galima atsisiųsti iš spausdintuvo techninės pagalbos tinklalapio. Atsisiųskite tvarkyklę ir tada pasinaudoję „Microsoft Add Printer“ įrankiu įdiekite ją. „Windows Server 2012“, 64 bitų „PCL 6“ spausdintuvui skirtą spausdinimo tvarkyklę galima atsisiųsti iš spausdintuvo techninės pagalbos tinklalapio. Atsisiųskite tvarkyklę ir tada pasinaudoję „Microsoft Add Printer“ įrankiu įdiekite ją. „Windows Server 2012 R2“, 64 bitų „PCL 6“ spausdintuvui skirtą spausdinimo tvarkyklę galima atsisiųsti iš spausdintuvo techninės pagalbos tinklalapio. Atsisiųskite tvarkyklę ir tada pasinaudoję „Microsoft Add Printer“ įrankiu įdiekite ją. „OS X 10.10 Yosemite“, „OS X 10.11 El Capitan“, „OS X 10.12 Sierra“ HP spausdinimo tvarkyklę galima atsisiųsti iš 123.hp.com/LaserJet. HP diegimo vedlio programinė įranga OS X nėra pridėta HP programinės įrangos diegimo vedlyje. Pastabos Jei naudojate OS X, atsisiųskite diegimo vedlį iš 123.hp.com/LaserJet. 1. Eikite į 123.hp.com/LaserJet. 2. Norėdami atsisiųsti spausdintuvo programinę įrangą, atlikite toliau nurodytus veiksmus. PASTABA: Naujausią palaikomų operacinių sistemų sąrašą rasite www.hp.com/support/ljM607, www.hp.com/ support/ljM608, or www.hp.com/support/ljM609 pasirinkę visiškai integruotą HP spausdintuvo pagalbos vadovą. PASTABA: Kliento ir serverio operacinių sistemų detales bei HP UPD tvarkyklių pagalbą šiam spausdintuvui rasite www.hp.com/go/upd. Papildomos informacijos rasite spustelėję nuorodas. 1-2 lentelė Minimalūs sistemos reikalavimai „Windows“ OS X ● CD-ROM, DVD įrenginys arba interneto ryšys ● Interneto ryšys ● Atskira USB 1.1 arba 2.0 jungtis arba tinklo ryšys ● 1 GB laisvos vietos standžiajame diske ● 400 MB laisvos vietos standžiajame diske ● 1 GB RAM (32 bitų) arba 2 GB RAM (64 bitų) Mobilūs spausdinimo sprendimai HP siūlo daug mobiliųjų ir „ePrint“ sprendimų, kad HP spausdintuve būtų galima įgalinti lengvą spausdinimą iš nešiojamojo ar planšetinio kompiuterio, išmaniojo telefono ar kito mobiliojo prietaiso. Norėdami pamatyti visą sąrašą ir išsirinkti geriausią pasiūlymą, apsilankykite www.hp.com/go/LaserJetMobilePrinting. LTWW Spausdintuvo specifikacijos 11 PASTABA: Atnaujinkite spausdintuvo aparatinę programinę įrangą, kad būtų užtikrinta, visos mobilaus spausdinimo ir „ePrint“ funkcijos palaikomos. ● „Wi-Fi Direct“ (tik belaidžiai modeliai) ● „HP ePrint“ per el. paštą (būtina įjungti HP tinklo paslaugas ir registruoti spausdintuvą „HP Connected“) ● „HP ePrint“ programa (galima „Android“, iOS ir „Blackberry“) ● „HP All-in-One Remote“ programa, skirta iOS ir Android įrenginiams ● „HP ePrint“ programinė įranga ● „Google Cloud Print“ ● „AirPrint“ ● „Android“ spausdinimas Spausdintuvo matmenys 1-3 lentelė M607n, M607dn, M608n, M608dn, M609dn modelių matmenys Visiškai uždarytas spausdintuvas Spausdintuvas visiškai atidarytas Aukštis 380 mm 453 mm Gylis 466 mm 1.040 mm Plotis 431 mm 431 mm Svoris (su dažų kasete) 20,6 kg 1-4 lentelė M6608x, M609x matmenys Visiškai uždarytas spausdintuvas Spausdintuvas visiškai atidarytas Aukštis 505 mm 581 mm Gylis 466 mm 1100 mm Plotis 431 mm 431 mm Svoris (su dažų kasete) 26,3 kg 1-5 lentelė 1 x 550 popieriaus lapų tiektuvo matmenys 12 Priedas uždarytas iki galo Priedas atidarytas iki galo Aukštis 148 mm 148 mm Gylis 466 mm 790 mm Plotis 426 mm 426 mm Svoris 5,7 kg 1 skyrius Spausdintuvo peržiūra LTWW 1-6 lentelė Spausdintuvo su 1 x 550 popieriaus lapų tiektuvu matmenys Visiškai uždarytas spausdintuvas Spausdintuvas visiškai atidarytas Aukštis 505 mm 581 mm Gylis 466 mm 1100 mm Plotis 431 mm 431 mm Svoris (su dažų kasete) 26,3 kg 1-7 lentelė 2100 lapų HCI su stovu matmenys Priedas uždarytas iki galo Priedas atidarytas iki galo Aukštis 341 mm 341 mm Gylis 466 mm 864 mm Plotis 426 mm 426 mm Svoris 9,98 kg 1-8 lentelė Spausdintuvo su 2100 lapų HCI su stovu matmenys Visiškai uždarytas spausdintuvas Spausdintuvas visiškai atidarytas Aukštis 698 mm 773 mm Gylis 466 mm 1180 mm Plotis 431 mm 431 mm Svoris (su dažų kasete) 30,6 kg 1-9 lentelė Vokų tiektuvų matmenys Priedas uždarytas iki galo Priedas atidarytas iki galo Aukštis 148 mm 148 mm Gylis 466 mm 790 mm Plotis 426 mm 426 mm Svoris 5,8 kg 1-10 lentelė Spausdintuvo su vokų tiektuvu matmenys LTWW Visiškai uždarytas spausdintuvas Spausdintuvas visiškai atidarytas Aukštis 505 mm 581 mm Gylis 466 mm 1100 mm Plotis 431 mm 431 mm Svoris (su dažų kasete) 26,4 kg Spausdintuvo specifikacijos 13 1-11 lentelė HP segiklių pašto dėklo matmenys Priedas uždarytas iki galo Priedas atidarytas iki galo Aukštis 429 mm 429 mm Gylis 504 mm 614 mm Plotis 475 mm 511 mm Svoris 11,3 kg 1-12 lentelė Spausdintuvo su HP segiklių pašto dėklu matmenys 1 Visiškai uždarytas spausdintuvas Spausdintuvas visiškai atidarytas Aukštis 775 mm 775 mm Gylis 466 mm 1100 mm Plotis 472 mm 608 mm Svoris (su dažų kasete) 31,9 kg Šios vertės gali būti keičiamos. Naujausios informacijos ieškokite www.hp.com/support/ljM607, www.hp.com/support/ljM608, or www.hp.com/support/ljM609. Energijos sąnaudos, elektros specifikacijos ir akustinės emisijos Atnaujintos informacijos ieškokite www.hp.com/support/ljM607, www.hp.com/support/ljM608, or www.hp.com/ support/ljM609. ĮSPĖJIMAS: Maitinimo srovės reikalavimai skiriasi priklausomai nuo šalies / regiono, kuriame spausdintuvas parduodamas. Nekeiskite darbinės įtampos nustatymo. Taip sugadinsite spausdintuvą ir spausdintuvo garantija nustos galioti. Darbinės aplinkos diapazonas 1-13 lentelė Darbinės aplinkos diapazonas 14 Aplinka Rekomenduojama Leistina Temperatūra 17–25 °C 15 iki 32,5 °C Santykinė drėgmė Nuo 30 iki 70 % santykinės drėgmės (RH) Nuo 10 iki 80 % RH Aukštis Netaikoma 0–3048 m 1 skyrius Spausdintuvo peržiūra LTWW Spausdintuvo aparatinės įrangos sąranka ir programinės įrangos diegimas Pagrindines sąrankos instrukcijas rasite kartu su spausdintuvu pateikiamame aparatinės įrangos diegimo vadove. Papildomų instrukcijų ieškokite HP techninės pagalbos internetiniame puslapyje. Norėdami gauti HP visa apimančią pagalbą dėl spausdintuvo, apsilankykite www.hp.com/support/ljM607, www.hp.com/support/ljM608, or www.hp.com/support/ljM609. Raskite toliau nurodytą palaikymo informaciją: LTWW ● Diegimas ir konfigūracija ● Mokymai ir naudojimas ● Problemų sprendimas ● Atsisiųskite programinės ir programinės-aparatinės įrangos atnaujinimus ● Prisijunkite prie pagalbos forumų ● Raskite garantiją ir teisinę informaciją Spausdintuvo aparatinės įrangos sąranka ir programinės įrangos diegimas 15 16 1 skyrius Spausdintuvo peržiūra LTWW 2 Popieriaus dėklai ● Įžanga ● Įdėkite popierių į 1 dėklą (universalų dėklą) ● Į 2 dėklą įdėkite popieriaus ● Įdėkite lapų į 2100 lapų didelės talpos įvesties dėklą ● Vokų įdėjimas ir spausdinimas ● Etikečių įdėjimas ir spausdinimas ● Sukonfigūruokite segiklių vokų dėklo priedą Daugiau informacijos rasite: Toliau pateikta informacija yra teisinga paskelbimo metu. Naujausios informacijos ieškokite www.hp.com/ support/ljM607, www.hp.com/support/ljM608, or www.hp.com/support/ljM609. HP visa apimantis spausdintuvo pagalbos centras pateikia tokią informaciją: LTWW ● Diegimas ir konfigūracija ● Mokymai ir naudojimas ● Problemų sprendimas ● Atsisiųsti programinės ir programinės-aparatinės įrangos atnaujinimus ● Prisijunkite prie pagalbos forumų ● Raskite garantiją ir teisinę informaciją 17 Įžanga ĮSPĖJIMAS: Nedėkite daugiau kaip vieno papildomo dėklo vienu metu. Nenaudokite popieriaus dėklo kaip laiptelio. Nelieskite popieriaus dėklų, kai jie užsidaro. Visi dėklai turi būti uždaryti, kai spausdintuvas pernešamas. 18 2 skyrius Popieriaus dėklai LTWW Įdėkite popierių į 1 dėklą (universalų dėklą) Toliau pateikiama informacija, kaip į 1 dėklą įdėti popierių. ĮSPĖJIMAS: Norėdami išvengti strigčių, niekada nedėkite ir neimkite popieriaus iš 1 dėklo, jei spausdinama. 1. Atidarykite 1 dėklą. 2. Sureguliuokite popieriaus pločio kreiptuvus spausdami mėlyną reguliavimo griovelį ir paslinkite kreiptuvus iki naudojamo popieriaus dydžio. LTWW Įdėkite popierių į 1 dėklą (universalų dėklą) 19 3. Į dėklą įdėkite popieriaus. Informacijos apie popieriaus nukreipimą rasite 2-1 lentelė „1 dėklo popieriaus kryptis“ 20 puslapyje. 4. Sureguliuokite pločio kreiptuvus, kad jie liestų popieriaus krūvą, bet nelenktų jos. 1 dėklo popieriaus kryptis 2-1 lentelė 1 dėklo popieriaus kryptis Režimas „Duplex“ (dvipusis) Popieriaus dydis Kaip dėti popierių Firminis blankas arba iš anksto atspausdintas 1 pusės spausdinimas, be HP susegimo dėžės „Letter“ (Laiškas), „Legal“ (Teisinis), „Executive“, „Statement“, „Oficio“ (8,5 x 13), 3 x 5, 4 x 6, 5 x 7, 5 x 8, A4, A5, A6, RA4, B5 (JIS), B6 (JIS), 10 x 15 cm, „Oficio“ (216 x 340), 16K 195 x 270 mm, 16K 184 x 260 mm, 16K 197 x 273 mm, „Japanese Postcard“ (Japoniškas atvirukas) (atvirukas, JIS), „Double Japan Postcard Rotated“ (Dvigubas japoniškas pasuktas atvirukas) (dvigubas atvirukas, JIS) Spausdinimo puse aukštyn 2 skyrius Popieriaus dėklai Viršutinis kraštas nukreiptas į spausdintuvą 123 20 Popieriaus tipas LTWW 2-1 lentelė 1 dėklo popieriaus kryptis (tęsinys) Režimas „Duplex“ (dvipusis) Popieriaus dydis Kaip dėti popierių Automatinis dvipusis spausdinimas arba įjungtas alternatyvus firminio blanko režimas, be HP segiklių laiškų dėklo „Letter“ (Laiškas), „Legal“ (Teisinis), „Executive“, „Oficio“ (8,5 x 13), A4, A5, RA4, B5 (JIS), „Oficio“ (216 x 340), 16K 195 x 270 mm, 16K 184 x 260 mm, 16K 197 x 273 mm Spausdinimo puse žemyn 1 pusės spausdinimas, su HP segiklių laiškų dėklu „Letter“ (Laiškas), „Legal“ (Teisinis), „Executive“, „Statement“, „Oficio“ (8,5 x 13), 3 x 5, 4 x 6, 5 x 7, 5 x 8, A4, A5, A6, RA4, B5 (JIS), B6 (JIS), 10 x 15 cm, „Oficio“ (216 x 340), 16K 195 x 270 mm, 16K 184 x 260 mm, 16K 197 x 273 mm, „Japanese Postcard“ (Japoniškas atvirukas) (atvirukas, JIS), „Double Japan Postcard Rotated“ (Dvigubas japoniškas pasuktas atvirukas) (dvigubas atvirukas, JIS) Spausdinimo puse aukštyn Automatinis dvipusis spausdinimas arba įjungtas alternatyvus firminio blanko režimas, su HP segiklių laiškų dėklu „Letter“ (Laiškas), „Legal“ (Teisinis), „Executive“, „Oficio“ (8,5 x 13), A4, A5, RA4, B5 (JIS), „Oficio“ (216 x 340), 16K 195 x 270 mm, 16K 184 x 260 mm, 16K 197 x 273 mm Spausdinimo puse žemyn Apatinis kraštas nukreiptas į spausdintuvą 123 Popieriaus tipas 123 Apatinis kraštas nukreiptas į spausdintuvą Viršutinis kraštas nukreiptas į spausdintuvą 321 LTWW Įdėkite popierių į 1 dėklą (universalų dėklą) 21 2-1 lentelė 1 dėklo popieriaus kryptis (tęsinys) Popieriaus tipas Režimas „Duplex“ (dvipusis) Popieriaus dydis Kaip dėti popierių „Prepunched“ (perforuotas) 1 pusės spausdinimas, be HP susegimo dėžės „Letter“ (Laiškas), „Legal“ (Teisinis), „Executive“, „Statement“, „Oficio“ (8,5 x 13), 3 x 5, 4 x 6, 5 x 7, 5 x 8, A4, A5, A6, RA4, B5 (JIS), B6 (JIS), 10 x 15 cm, „Oficio“ (216 x 340), 16K 195 x 270 mm, 16K 184 x 260 mm, 16K 197 x 273 mm, „Japanese Postcard“ (Japoniškas atvirukas) (atvirukas, JIS), „Double Japan Postcard Rotated“ (Dvigubas japoniškas pasuktas atvirukas) (dvigubas atvirukas, JIS) Spausdinimo puse aukštyn Automatinis dvipusis spausdinimas arba įjungtas alternatyvus firminio blanko režimas, be HP segiklių laiškų dėklo „Letter“ (Laiškas), „Legal“ (Teisinis), „Executive“, „Oficio“ (8,5 x 13), A4, A5, RA4, B5 (JIS), „Oficio“ (216 x 340), 16K 195 x 270 mm, 16K 184 x 260 mm, 16K 197 x 273 mm Spausdinimo puse žemyn Skylės spausdintuvo kairėje pusėje 123 321 Skylės spausdintuvo kairėje pusėje 22 2 skyrius Popieriaus dėklai LTWW 2-1 lentelė 1 dėklo popieriaus kryptis (tęsinys) Režimas „Duplex“ (dvipusis) Popieriaus dydis Kaip dėti popierių 1 pusės spausdinimas, su HP segiklių laiškų dėklu „Letter“ (Laiškas), „Legal“ (Teisinis), „Executive“, „Statement“, „Oficio“ (8,5 x 13), 3 x 5, 4 x 6, 5 x 7, 5 x 8, A4, A5, A6, RA4, B5 (JIS), B6 (JIS), 10 x 15 cm, „Oficio“ (216 x 340), 16K 195 x 270 mm, 16K 184 x 260 mm, 16K 197 x 273 mm, „Japanese Postcard“ (Japoniškas atvirukas) (atvirukas, JIS), „Double Japan Postcard Rotated“ (Dvigubas japoniškas pasuktas atvirukas) (dvigubas atvirukas, JIS) Spausdinimo puse aukštyn Automatinis dvipusis spausdinimas arba įjungtas alternatyvus firminio blanko režimas, su HP segiklių laiškų dėklu „Letter“ (Laiškas), „Legal“ (Teisinis), „Executive“, „Oficio“ (8,5 x 13), A4, A5, RA4, B5 (JIS), „Oficio“ (216 x 340), 16K 195 x 270 mm, 16K 184 x 260 mm, 16K 197 x 273 mm Spausdinimo puse žemyn Skylės spausdintuvo dešinėje pusėje 123 Popieriaus tipas Skylės spausdintuvo dešinėje pusėje 321 Naudokite kitą firminio blanko režimą Naudokite „Alternative Letterhead Mode“ (Kitas firminio blanko režimas) funkciją, kad į dėklą tokiu pačiu būdu įdėtumėte firminį blanką arba iš anksto atspausdintą popierių, nesvarbu spausdinant vienoje lapo pusėje, ar abiejuose. Naudojant šį režimą popierių įdėkite kaip automatiniam dvipusiam spausdinimui. Norint naudoti šią funkciją, ją įjunkite valdymo skydelio meniu. Naudodami spausdintuvo valdymo skydelio meniu įjunkite alternatyvų laiškų režimą 1. Pradiniame spausdintuvo valdymo skydo ekrane atidarykite meniu Nustatymai. 2. Atidarykite šiuos meniu: 3. LTWW ● Kopijavimas / spausdinimas arba Spausdinimas ● Tvarkyti dėklus ● Kitas firminio blanko režimas Pasirinkite „Enabled“ (Įjungta) ir palieskite mygtuką „Save“ (Išsaugoti) arba paspauskite mygtuką „OK“ (Gerai). Įdėkite popierių į 1 dėklą (universalų dėklą) 23 Į 2 dėklą įdėkite popieriaus Įžanga Šiame skyriuje nurodoma, kaip dėti popieriaus į 2 dėklą ir pasirenkamą 550 lapų dėklą. Šiuose dėkluose telpa iki 550 lapų 75 g/m2 (20 sv.) popieriaus. PASTABA: 2 dėklas. 1. Atidarykite dėklą. PASTABA: jo. 2. 24 Popieriaus įdėjimas į 550 lapų dėklą yra toks pat, kaip ir popieriaus įdėjimas į 2 dėklą. Čia rodomas tik Kai dėklas naudojamas, neatidarykite Spausdami mėlynus reguliavimo griovelius ir slinkdami kreiptuvus sureguliuokite naudojamo popieriaus ilgį ir plotį. 2 skyrius Popieriaus dėklai LTWW 3. Į dėklą įdėkite popieriaus. Patikrinkite, ar kreiptuvai liečia popierių, bet nelenkia jo. Informacijos apie popieriaus nukreipimą rasite 2-2 lentelė „2 dėklo ir 550 lapų dėklo popieriaus pakreipimas“ 26 puslapyje. PASTABA: norėdami išvengti strigčių, dėklo neperpildykite. Įsitikinkite, kad popieriaus šūsnies viršus yra šiek tiek žemiau pilno dėklo žymės. PASTABA: Jei dėklas netinkamai sureguliuotas, spausdinimo metu gali būti pateiktas klaidos pranešimas arba užstrigti popierius. 4. Uždarykite dėklą. 5. Spausdintuvo valdymo pulte rodomas dėklo konfigūracijos pranešimas. 6. Palieskite mygtuką „OK“ (Gerai), kad patvirtintumėte aptiktą tipą ir dydį, arba palieskite mygtuką „Modify“ (Keisti), kad pasirinktumėte kitą popieriaus dydį arba tipą. Pasirinktiniam popieriaus dydžiui nustatykite X ir Y popieriaus matmenis, kai to bus reikalaujama spausdintuvo valdymo skydelio ekrane. 7. LTWW X Y Pasirinkite tinkamą tipą ir dydį, tada palieskite mygtuką „OK“ (Gerai). Į 2 dėklą įdėkite popieriaus 25 2 dėklo ir 550 lapų dėklo popieriaus pakreipimas 2-2 lentelė 2 dėklo ir 550 lapų dėklo popieriaus pakreipimas Popieriaus tipas Režimas „Duplex“ (dvipusis) Popieriaus dydis Kaip dėti popierių Firminis blankas arba iš anksto atspausdintas 1 pusės spausdinimas, be HP susegimo dėžės „Letter“ (Laiškas), „Legal“ (Teisinis), „Executive“, „Statement“, „Oficio“ (8,5 x 13), 3 x 5, 4 x 6, 5 x 7, 5 x 8, A4, A5, A6, RA4, B5 (JIS), B6 (JIS), 10 x 15 cm, „Oficio“ (216 x 340), 16K 195 x 270 mm, 16K 184 x 260 mm, 16K 197 x 273 mm, „Japanese Postcard“ (Japoniškas atvirukas) (atvirukas, JIS), „Double Japan Postcard Rotated“ (Dvigubas japoniškas pasuktas atvirukas) (dvigubas atvirukas, JIS) Spausdinimo puse žemyn „Letter“ (Laiškas), „Legal“ (Teisinis), „Executive“, „Oficio“ (8,5 x 13), A4, A5, RA4, B5 (JIS), „Oficio“ (216 x 340), 16K 195 x 270 mm, 16K 184 x 260 mm, 16K 197 x 273 mm Spausdinimo puse aukštyn Automatinis dvipusis spausdinimas arba įjungtas alternatyvus firminio blanko režimas, be HP segiklių laiškų dėklo Apatinis kraštas dėklo gale 123 Viršutinis kraštas dėklo gale 123 1 pusės spausdinimas, su HP segiklių laiškų dėklu 26 2 skyrius Popieriaus dėklai „Letter“ (Laiškas), „Legal“ (Teisinis), „Executive“, „Statement“, „Oficio“ (8,5 x 13), 3 x 5, 4 x 6, 5 x 7, 5 x 8, A4, A5, A6, RA4, B5 (JIS), B6 (JIS), 10 x 15 cm, „Oficio“ (216 x 340), 16K 195 x 270 mm, 16K 184 x 260 mm, 16K 197 x 273 mm, „Japanese Postcard“ (Japoniškas atvirukas) (atvirukas, JIS), „Double Japan Postcard Rotated“ (Dvigubas japoniškas pasuktas atvirukas) (dvigubas atvirukas, JIS) Spausdinimo puse žemyn Viršutinis kraštas dėklo gale 321 LTWW 2-2 lentelė 2 dėklo ir 550 lapų dėklo popieriaus pakreipimas (tęsinys) Popieriaus tipas Režimas „Duplex“ (dvipusis) Popieriaus dydis Kaip dėti popierių Automatinis dvipusis spausdinimas arba įjungtas alternatyvus firminio blanko režimas, su HP segiklių laiškų dėklu „Letter“ (Laiškas), „Legal“ (Teisinis), „Executive“, „Oficio“ (8,5 x 13), A4, A5, RA4, B5 (JIS), „Oficio“ (216 x 340), 16K 195 x 270 mm, 16K 184 x 260 mm, 16K 197 x 273 mm Spausdinimo puse aukštyn 1 pusės spausdinimas, be HP susegimo dėžės „Letter“ (Laiškas), „Legal“ (Teisinis), „Executive“, „Statement“, „Oficio“ (8,5 x 13), 3 x 5, 4 x 6, 5 x 7, 5 x 8, A4, A5, A6, RA4, B5 (JIS), B6 (JIS), 10 x 15 cm, „Oficio“ (216 x 340), 16K 195 x 270 mm, 16K 184 x 260 mm, 16K 197 x 273 mm, „Japanese Postcard“ (Japoniškas atvirukas) (atvirukas, JIS), „Double Japan Postcard Rotated“ (Dvigubas japoniškas pasuktas atvirukas) (dvigubas atvirukas, JIS) Spausdinimo puse žemyn „Letter“ (Laiškas), „Legal“ (Teisinis), „Executive“, „Oficio“ (8,5 x 13), A4, A5, RA4, B5 (JIS), „Oficio“ (216 x 340), 16K 195 x 270 mm, 16K 184 x 260 mm, 16K 197 x 273 mm Spausdinimo puse aukštyn Apatinis kraštas dėklo gale 123 „Prepunched“ (perforuotas) Automatinis dvipusis spausdinimas arba įjungtas alternatyvus firminio blanko režimas, be HP segiklių laiškų dėklo Skylės spausdintuvo kairėje pusėje 123 Skylės spausdintuvo kairėje pusėje 123 LTWW Į 2 dėklą įdėkite popieriaus 27 2-2 lentelė 2 dėklo ir 550 lapų dėklo popieriaus pakreipimas (tęsinys) Popieriaus tipas Režimas „Duplex“ (dvipusis) Popieriaus dydis Kaip dėti popierių 1 pusės spausdinimas, su HP segiklių laiškų dėklu „Letter“ (Laiškas), „Legal“ (Teisinis), „Executive“, „Statement“, „Oficio“ (8,5 x 13), 3 x 5, 4 x 6, 5 x 7, 5 x 8, A4, A5, A6, RA4, B5 (JIS), B6 (JIS), 10 x 15 cm, „Oficio“ (216 x 340), 16K 195 x 270 mm, 16K 184 x 260 mm, 16K 197 x 273 mm, „Japanese Postcard“ (Japoniškas atvirukas) (atvirukas, JIS), „Double Japan Postcard Rotated“ (Dvigubas japoniškas pasuktas atvirukas) (dvigubas atvirukas, JIS) Spausdinimo puse žemyn „Letter“ (Laiškas), „Legal“ (Teisinis), „Executive“, „Oficio“ (8,5 x 13), A4, A5, RA4, B5 (JIS), „Oficio“ (216 x 340), 16K 195 x 270 mm, 16K 184 x 260 mm, 16K 197 x 273 mm Spausdinimo puse aukštyn Automatinis dvipusis spausdinimas arba įjungtas alternatyvus firminio blanko režimas, su HP segiklių laiškų dėklu Skylės spausdintuvo dešinėje pusėje 321 Skylės spausdintuvo dešinėje pusėje 123 Naudokite kitą firminio blanko režimą Naudokite „Alternative Letterhead Mode“ (Kitas firminio blanko režimas) funkciją, kad į dėklą tokiu pačiu būdu įdėtumėte firminį blanką arba iš anksto atspausdintą popierių, nesvarbu spausdinant vienoje lapo pusėje, ar abiejuose. Naudojant šį režimą popierių įdėkite kaip automatiniam dvipusiam spausdinimui. Norint naudoti šią funkciją, ją įjunkite valdymo skydelio meniu. Naudodami spausdintuvo valdymo skydelio meniu įjunkite alternatyvų laiškų režimą 1. Pradiniame spausdintuvo valdymo skydo ekrane atidarykite meniu Nustatymai. 2. Atidarykite šiuos meniu: 3. 28 ● Kopijavimas / spausdinimas arba Spausdinimas ● Tvarkyti dėklus ● Kitas firminio blanko režimas Pasirinkite „Enabled“ (Įjungta) ir palieskite mygtuką „Save“ (Išsaugoti) arba paspauskite mygtuką „OK“ (Gerai). 2 skyrius Popieriaus dėklai LTWW Įdėkite lapų į 2100 lapų didelės talpos įvesties dėklą Ši informacija apibūdina, kaip įdėti popierių į didelės talpos įvesties dėklą, kuris galimas kaip priedas visiems modeliams. Dėkle telpa iki 2100 lapų, kurių dydis 75 g/m2. 1. Atidarykite dėklą. PASTABA: jo. 2. LTWW Kai dėklas naudojamas, neatidarykite Sureguliuokite popieriaus pločio kreipiklius į tinkamą padėtį. Įdėkite lapų į 2100 lapų didelės talpos įvesties dėklą 29 3. Į dėklą įdėkite popieriaus. Patikrinkite, ar kreiptuvai šiek tiek liečia popierių, bet nelenkia jo. PASTABA: norėdami išvengti strigčių, dėklo neperpildykite. Įsitikinkite, kad popieriaus šūsnies viršus yra šiek tiek žemiau pilno dėklo žymės. PASTABA: Jei dėklas netinkamai sureguliuotas, spausdinimo metu gali būti pateiktas klaidos pranešimas arba užstrigti popierius. 30 4. Uždarykite dėklą. 5. Spausdintuvo valdymo pulte rodomas dėklo konfigūracijos pranešimas. 6. Palieskite mygtuką „OK“ (Gerai), kad patvirtintumėte aptiktą tipą ir dydį, arba palieskite mygtuką „Modify“ (Keisti), kad pasirinktumėte kitą popieriaus dydį arba tipą. 7. Pasirinkite tinkamą tipą ir dydį, tada palieskite mygtuką „OK“ (Gerai). 2 skyrius Popieriaus dėklai LTWW Vokų įdėjimas ir spausdinimas Įžanga Šiame skyriuje paaiškinama, kaip įdėti ir spausdinti vokus. Naudokite 1 dėklą arba voko tiektuvo priedą, kad atspausdintumėte vokus. 1 dėkle tepa iki 10 vokų; voko tiektuvo priede telpa iki 75 vokų. Norėdami spausdinti vokus naudodami rankinio tiekimo parinktį, laikykitės šių veiksmų, kad spausdintuvo tvarkyklėje pasirinktumėte tinkamus nustatymus, ir įdėkite vokus į dėklą nusiuntus spausdinimo užduotį į spausdintuvą. Vokų spausdinimas Spausdinkite vokus iš 1 dėklo 1. Programoje pasirinkite parinktį Spausdinti. 2. Pasirinkite spausdintuvą iš spausdintuvų sąrašo, tada spustelėkite mygtuką „Properties“ (Ypatybės) arba „Preferences“ (Parinktys), norėdami atidaryti spausdinimo tvarkyklę. PASTABA: skirtingos programos turi kitokius mygtukų pavadinimus. PASTABA: Norėdami pasinaudoti šiomis funkcijomis iš „Windows“ 8 ar 8.1 pradžios ekrano, pasirinkite „Devices“ (Įrenginiai), pasirinkite „Print“ (Spausdinti) ir tada rinkitės spausdintuvą. 3. Spustelėkite skirtuką Popierius / kokybė. 4. „Paper size“ (Popieriaus dydis) išskleidžiamajame sąraše pasirinkite teisingą dydį vokams. 5. „Paper type“ (Popieriaus tipas) išskleidžiamajame sąraše pasirinkite „Envelope“ (Vokas). 6. „Paper source“ (Popieriaus šaltinis) išskleidžiamajame sąraše pasirinkite „Manual feed“ (Rankinis tiekimas). 7. Spustelėkite mygtuką Gerai, jei norite uždaryti dialogo langą Dokumentų savybės. 8. Norėdami spausdinti užduotį, dialogo lange Spausdinti spustelėkite mygtuką Gerai. Spausdinkite vokus iš vokų tiektuvo priedo 1. Programoje pasirinkite parinktį Spausdinti. 2. Pasirinkite spausdintuvą iš spausdintuvų sąrašo, tada spustelėkite arba bakstelėkite mygtuką „Properties“ (Ypatybės) arba „Preferences“ (Nuostatos) tam, kad atvertumėte spausdintuvo tvarkyklę. PASTABA: skirtingos programos turi kitokius mygtukų pavadinimus. Norėdami pasinaudoti šiomis funkcijomis iš „Windows“ 8 ar 8.1 pradžios ekrano, pasirinkite „Devices“ (Įrenginiai), pasirinkite „Print“ (Spausdinti) ir tada rinkitės spausdintuvą. LTWW 3. Spustelėkite skirtuką Popierius / kokybė. 4. Atlikite šiuos veiksmus: Vokų įdėjimas ir spausdinimas 31 ● Išskleidžiamajame sąraše „Paper size“ (Popieriaus dydis) pasirinkite tinkamą vokų dydį. ● Išskleidžiamajame sąraše „Paper type“ (Popieriaus tipas) pasirinkite „Envelope“ (Vokas). ● Išskleidžiamajame sąraše Popieriaus šaltinis pasirinkite 3 dėklas arba 4 dėklas, priklausomai kuris dėklas skirtas vokų tiektuvui. 5. Spustelėkite mygtuką Gerai, jei norite uždaryti dialogo langą Dokumentų savybės. 6. Norėdami spausdinti užduotį, dialogo lange Spausdinti spustelėkite mygtuką Gerai. Voko pakreipimas PASTABA: Spausdintuvas nepalaiko dvipusio spausdinimo ant vokų. Dėklas Voko dydis Kaip įkelti 1 dėklas Vokas #9, vokas #10, vokas „Monarch“, vokas B5, vokas C5, vokas C6, vokas DL Spausdinimo puse aukštyn Vokas #9, vokas #10, vokas „Monarch“, vokas B5, vokas C5, vokas C6, vokas DL Spausdinimo puse aukštyn Voko tiektuvo priedas 32 2 skyrius Popieriaus dėklai Trumpas, pašto ženklo galo kraštas į spausdintuvą. Trumpas, grąžinimo adreso galo kraštas į spausdintuvą. LTWW Etikečių įdėjimas ir spausdinimas Įžanga Šiame skyriuje aprašoma, kaip įdėti ir spausdinti etiketes. Norėdami spausdinti ant etikečių lapų, naudokite 2 dėklą arba vieną iš pasirinktinių 550 lapų dėklų. PASTABA: 1 dėklas nepalaiko etikečių. Norėdami spausdinti etiketes su rankinio tiekimo parinktimi, atlikite nurodytus veiksmus, kad spausdinimo tvarkyklėje pasirinktumėte tinkamus nustatymus, ir spausdintuve nustatę spausdinimo užduotį įdėkite etiketes į dėklą. Naudojant rankinį tiekimą, spausdintuvas laukia spausdinimo užduoties, kol bus aptikta, jog dėklas buvo atidarytas. Etikečių įdėjimas rankiniu būdu 1. Programoje pasirinkite parinktį Spausdinti. 2. Pasirinkite spausdintuvą iš spausdintuvų sąrašo, tada spustelėkite arba bakstelėkite mygtuką „Properties“ (Ypatybės) arba „Preferences“ (Nuostatos) tam, kad atvertumėte spausdintuvo tvarkyklę. PASTABA: skirtingos programos turi kitokius mygtukų pavadinimus. PASTABA: Norėdami pasinaudoti šiomis funkcijomis iš „Windows“ 8 ar 8.1 pradžios ekrano, pasirinkite „Devices“ (Įrenginiai), pasirinkite „Print“ (Spausdinti) ir tada rinkitės spausdintuvą. LTWW 3. Spustelėkite skirtuką Popierius / kokybė. 4. Išskleidžiamajame sąraše „Paper size“ (Popieriaus dydis) pasirinkite tinkamą etikečių lapų dydį. 5. Išskleidžiamajame sąraše „Paper type“ (Popieriaus tipas) pasirinkite „Labels“ (Etiketės). 6. Išskleidžiamajame sąraše „Paper source“ (Popieriaus tiekimas) pasirinkite „Manual feed“ (Rankinis tiekimas). 7. Spustelėkite mygtuką Gerai, jei norite uždaryti dialogo langą Dokumentų savybės. 8. Dialogo lange Spausdinti spustelėkite mygtuką Spausdinti, kad atspausdintumėte darbą. Etikečių įdėjimas ir spausdinimas 33 Etiketės pakreipimas Dėklas Kaip dėti etiketes 2-5 dėklai Spausdinimo puse žemyn Viršutinis kraštas dėklo gale 34 2 skyrius Popieriaus dėklai LTWW Sukonfigūruokite segiklių vokų dėklo priedą Čia paaiškinama, kaip įdėti segiklius ir konfigūruoti segiklių vokų dėklo priedo parinktis. Segiklio vokų dėklo priedas gali sukabinti dokumentus viršuje kairėje arba dešinėje viršuje, bei gali laikyti iki 1000 lapų popieriaus trijuose išvesties dėkluose. Išvesties dėklai turi tris režimo ir konfigūracijos parinktis: šūsnių režimas, vokų dėklų režimas ir funkcijų atskyrimo režimas. ● Sukonfigūruokite numatytąją segiklio vietą ● Sukonfigūruokite veikimo režimą Sukonfigūruokite numatytąją segiklio vietą 1. Atidarykite meniu Nustatymai. 2. Atidarykite šiuos meniu: 3. ● Tvarkyti segiklį / šūsnis ● Susegiklis Parinkčių sąraše pasirinkite segiklio vietą, tada pasirinkite Išsaugoti arba Gerai. Galimos šios pasirinktys: ● „None“ (Jokia): Jokių segiklių ● Viršus kairė arba dešinė: Jei dokumentas yra stačias, segamas popieriaus trumpojo krašto viršutiniame kairiajame kampe. Jei dokumentas yra gulsčias, segamas popieriaus ilgojo krašto viršutiniame dešiniajame kampe. ● Viršus kairė: Segamas popieriaus trumpojo krašto viršutiniame kairiajame kampe. ● Viršus dešinė: Segamas popieriaus ilgojo krašto viršutiniame dešiniajame kampe. 1 2 1 Popieriaus trumpojo krašto viršutinis kairysis kampas 2 Popieriaus ilgojo krašto viršutinis dešinysis kampas Sukonfigūruokite veikimo režimą Naudokite šią procedūrą, kad sukonfigūruotumėte, kaip spausdintuvas rūšiuoja užduotis į išvesties dėklus. LTWW Sukonfigūruokite segiklių vokų dėklo priedą 35 1. Braukite pradiniu spausdintuvo valdymo skydo ekranu, kol bus rodomas meniu „Settings“ (Nustatymai). Palieskite piktogramą „Settings“ (Nustatymai) , kad atidarytumėte meniu. 2. Atidarykite šiuos meniu: 3. ● Tvarkyti segiklį / šūsnis ● Veikimo režimas Pasirinkite režimą iš parinkčių sąrašo ir palieskite mygtuką Išsaugoti. Galimos šios pasirinktys: ● Pašto dėžutė: Spausdintuvas deda užduotis į skirtingus dėklus pagal asmenį, kuris jas atsiuntė. ● Šūsnių surinktuvas: Spausdintuvas rūšiuoja užduotis į dėklus nuo apačios į viršų. ● Funkcijų skyriklis: Spausdintuvas deda užduotis į skirtingus dėklus pagal spausdintuvo funkciją, pvz., spausdinimo užduotis, kopijavimo užduotis arba fakso užduotis. Norėdami konfigūruoti HP spausdinimo tvarkyklę pasirinktam veikimo režimui, baikite šiuos veiksmus: PASTABA: „Windows XP“ ir „Vista“ („Server 2003/2008“) HP PCL.6 tvarkyklės nepalaiko išvesties įrenginio. „Windows® 7“ 1. Įsitikinkite, kad spausdintuvas yra įjungtas ir prijungtas prie kompiuterio arba tinklo. 2. Atidarykite „Windows®“ pradžios meniu ir spustelėkite Įrenginiai ir spausdintuvai. 3. Dešiniuoju pelės klavišu spustelėkite spausdintuvo pavadinimą ir pasirinkite Printer Properties (spausdintuvo ypatybės). 4. Spustelėkite skirtuką Device Settings (Įrenginio parametrai). 5. pasirinkite Update Now (naujinti dabar). Arba išskleidžiamajame meniu prie Automatinis konfigūravimas, pasirinkite Atnaujinti dabar. „Windows® 8.0, 8.1 ir 10“ 1. Spustelėkite dešinįjį pelės klavišą ekrano apatiniame kairiame kampe. 2. Pasirinkite Control Panel (valdymo skydas). Dalyje Hardware and Sound (aparatūra ir garsas) pasirinkite View devices and printers (rodyti įrenginius ir spausdintuvus). 3. Dešiniuoju pelės klavišu spustelėkite spausdintuvo pavadinimą ir pasirinkite Printer Properties (spausdintuvo ypatybės). 4. Spustelėkite skirtuką Device Settings (Įrenginio parametrai). 5. pasirinkite Update Now (naujinti dabar). Arba išskleidžiamajame meniu prie Automatinis konfigūravimas, pasirinkite Naujinti dabar. PASTABA: Naujesnės V4 tvarkyklės nepalaiko Atnaujinti dabar. Jei naudojamos šios tvarkyklės, rankiniu būdu sukonfigūruokite veikimo režimą pagal Priedo išvesties dėklas. OS X 36 1. „Apple“ meniu spustelėkite Sistemos nuostatos. 2. Pasirinkite Spausdinti ir nuskaityti (arba Spausdintuvai ir skaitytuvai). 2 skyrius Popieriaus dėklai LTWW LTWW 3. Pasirinkite spausdintuvą ir pasirinkite Parinktys ir medžiagos. Pasirinkite Tvarkyklės. 4. Rankiniu būdu sukonfigūruokite Priedo išvesties režimą. Sukonfigūruokite segiklių vokų dėklo priedą 37 38 2 skyrius Popieriaus dėklai LTWW 3 Eksploatacinės medžiagos, priedai ir dalys ● Užsakyti eksploatacines medžiagas, priedus ir dalis ● Konfigūruokite HP dažų kasetės apsaugos eksploatacinių medžiagų nustatymus ● Dažų kasečių keitimas ● Pakeiskite segtukų kasetę Daugiau informacijos rasite: Toliau pateikta informacija yra teisinga paskelbimo metu. Naujausios informacijos ieškokite www.hp.com/ support/ljM607, www.hp.com/support/ljM608, or www.hp.com/support/ljM609. HP visa apimantis spausdintuvo pagalbos centras pateikia tokią informaciją: LTWW ● Diegimas ir konfigūracija ● Mokymai ir naudojimas ● Problemų sprendimas ● Atsisiųsti programinės ir programinės-aparatinės įrangos atnaujinimus ● Prisijunkite prie pagalbos forumų ● Raskite garantiją ir teisinę informaciją 39 Užsakyti eksploatacines medžiagas, priedus ir dalis Užsakymas Užsakykite eksploatacinių medžiagų ir popieriaus www.hp.com/go/suresupply Užsakykite originalių HP dalių ir priedų www.hp.com/buy/parts Užsakykite per priežiūros ar paramos tiekėjus Kreipkitės į HP įgaliotąjį priežiūros ar paramos tiekėją. Užsakykite naudodami HP integruotąjį tinklo serverį (EWS) Norėdami juo naudotis, savo kompiuterio palaikomos interneto naršyklės adreso / URL lauke įveskite spausdintuvo IP adresą arba pavadinimą. EWS yra nuoroda į „HP SureSupply“ svetainę, kurioje galima įsigyti originalių HP eksploatacinių medžiagų. Eksploatacinės medžiagos ir priedai Aprašas Kasetės numeris Gaminio numeris „HP 37Y Extra High Yield Black Original LaserJet“ dažų kasetė Itin didelės talpos atsarginė juodų dažų kasetė 37Y CF237Y „HP 37X High Yield Black Original LaserJet“ dažų kasetė Didelės talpos atsarginė dažų kasetė 37X CF237X „HP 37A Black Original LaserJet“ dažų kasetė Įprastos talpos atsarginė dažų kasetė 37A CF237A HP segtukų kasetės papildymas Atsarginė segtukų kasetė Netaikoma C5967A 1 GB atminties DIMM rinkinys Atminties patobulinimo rinkinys Netaikoma G6W84A „HP LaserJet“ 550 popieriaus lapų dėklas Pasirenkamas įvesties dėklas Netaikoma L0H17A HP 2100 popieriaus lapų HCI tiektuvas ir stovas Papildomas didelės talpos įvesties tiektuvas ir stovas Netaikoma L0H18A „HP LaserJet“ vokų tiektuvas Papildomas voko tiektuvo įvesties dėklas Netaikoma L0H21A „HP Stapling Mailbox“ Segiklių laiškų dėklo priedas Netaikoma L0H20A HP vidiniai USB prievadai Pasirenkami USB prievadai trečiosios šalies įrenginiams prijungti Netaikoma B5L28A HP saugus didelio našumo kietasis diskas Atsarginis standusis diskas Netaikoma B5L29A „HP Jetdirect 2900nw“ spausdinimo serveris USB belaidis spausdinimo serverio priedas Netaikoma J8031A Nr. Eksploatacinės medžiagos Priedai 40 3 skyrius Eksploatacinės medžiagos, priedai ir dalys LTWW Nr. Aprašas Kasetės numeris Gaminio numeris „HP Jetdirect 3000w“ NFC / belaidis priedas Belaidžio ryšio priedas spausdinimui palietus iš mobiliųjų įrenginių Netaikoma J8030A HP patikimos platformos modulio priedas Automatinis šifravimo priedas Netaikoma F5S62A Priežiūros / ilgalaikės medžiagos Priežiūros / LLC rinkinys Gaminio numeris Numatomas naudojimo laikotarpis1 „HP LaserJet 110v“ priežiūros rinkinys L0H24A 225 000 puslapių „HP LaserJet 220v“ priežiūros rinkinys L0H25A 225 000 puslapių 1 HP priežiūros / ilgalaikių medžiagų (LLC) eksploatavimo specifikacijos yra paskaičiavimai, kurie yra paremti LLC eksploatavimo testinėmis sąlygomis. Realus individualus eksploatavimo laikas / išeiga naudojant priklauso nuo naudojimo būdo, aplinkos, popieriaus ir kitų veiksnių. Numatomas laikas nėra garantija ar garantuojamas. LLC eksploatavimo laiko testo sąlygos ● Spausdinimo padengimas: 5 % tolygiai paskirstoma per puslapį ● Aplinka: 17 iki 25 °C ; 30–70 % santykinė drėgmė (RH) ● Spausdinimo medžiagos dydis: Laiškas / A4 ● Spausdinimo medžiagos svoris: 75 g/m2 plokščia spausdinimo medžiaga ● Užduoties dydis: 4 lapai ● Trumpojo krašto padavimas (A3) (pvz., teisinio formato dydis) Veiksniai, kurie gali sumažinti eksploatavimą nuo įprastų sąlygų: LTWW ● Spausdinimo medžiagos plotis siauresnis nei laiško / A4 (terminis jutiklis tampa lėtesniu ir reikia daugiau sūkių) ● Popieriaus storesnis nei 75 g/m2 (sunkesnės spausdinimo medžiagos sukuria daugiau spaudimo spausdintuvo komponentams) ● Spausdinimo užduotys mažesnės nei 4 vaizdai (dėl mažesnių užduočių reikia daugiau terminių ciklų ir sūkių) Užsakyti eksploatacines medžiagas, priedus ir dalis 41 Konfigūruokite HP dažų kasetės apsaugos eksploatacinių medžiagų nustatymus ● Įžanga ● Įjunkite ar išjunkite kasetės politikos funkciją ● Įjunkite ar išjunkite kasetės apsaugos funkciją Įžanga Naudokitės HP kasečių politika ir kasečių apsauga, kad valdytumėte, kurios kasetės yra spausdintuve, ir apsaugotumėte kasetes nuo vagystės. Šios funkcijos galimos su „HP FutureSmart“ 3 arba vėlesne versija. ● Kasečių naudojimo politika: Šia funkcija apsaugomas spausdintuvas nuo suklastotų dažų kasečių užtikrinant, kad su spausdintuvu galėtų būti naudojamos tik originalios HP kasetės. Naudojantis originaliomis HP kasetėmis užtikrinama geriausia galima spausdinimo kokybė. Kai kas nors įdeda neoriginalią HP kasetę, spausdintuvo valdymo skyde rodomas pranešimas, kad įdėta kasetė yra negalima ir suteikiama informacija, ką daryti toliau. ● Kasetės apsauga: Šia funkcija visam laikui dažų kasetės susiejamos su konkrečiu spausdintuvu ar spausdintuvų grupe, kad jų nebūtų galima naudoti kituose spausdintuvuose. Apsaugodami kasetes apsaugote savo pinigus. Kai ši funkcija įjungta, jei kas nors mėgina perkelti apsaugotą kasetę iš originalaus spausdintuvo į neautorizuotą, pastarasis nespausdins naudojant apsaugotą kasetę. Spausdintuvo valdymo skyde rodomas pranešimas, kad įdėta kasetė yra apsaugota ir suteikiama informacija, ką daryti toliau. ĮSPĖJIMAS: Kai įjungiama spausdintuvo kasetės apsauga, visos kitos toliau į spausdintuvą įdedamos dažų kasetės bus automatiškai ir visam laikui apsaugotos. Jei nenorite apsaugoti naujos kasetės, prieš įdėdami naują kasetę išjunkite šią funkciją. Kai išjungiama ši funkcija, jau įdėtų kasečių apsauga nėra išjungiama. Abi funkcijos yra išjungtos pagal numatytąjį nustatymą. Atlikite šiuos veiksmus, kad įjungtumėte ar išjungtumėte jas. Įjunkite ar išjunkite kasetės politikos funkciją PASTABA: Įjungiant arba išjungiant šią funkciją gali reikėti įvesti administratoriaus slaptažodį. Naudokite spausdintuvo valdymo skydą, kad įjungtumėte kasetės politikos funkciją 1. Pradiniame spausdintuvo valdymo skydo ekrane atidarykite meniu Nustatymai. 2. Atidarykite šiuos meniu: 3. ● „Manage Supplies“ (eksploatacinių medžiagų tvarkymas) ● Kasetės naudojimo politika Pasirinkite Įgaliotas HP. Naudokite spausdintuvo valdymo skydą, kad išjungtumėte kasetės politikos funkciją PASTABA: 42 Įjungiant arba išjungiant šią funkciją gali reikėti įvesti administratoriaus slaptažodį. 3 skyrius Eksploatacinės medžiagos, priedai ir dalys LTWW 1. Pradiniame spausdintuvo valdymo skydo ekrane atidarykite meniu Nustatymai. 2. Atidarykite šiuos meniu: 3. ● „Manage Supplies“ (eksploatacinių medžiagų tvarkymas) ● Kasetės naudojimo politika Pasirinkite Išjungti. Naudokite HP integruotą interneto serverį (EWS), kad įjungtumėte kasetės politikos funkciją PASTABA: Veiksmai keičiasi priklausomai nuo valdymo skydo tipo. 2 1 1 Klaviatūros valdymo skydas 2 Jutiklinio ekrano valdymo skydas 1. Atidarykite HP įterptinį tinklo serverį (EWS): a. Klaviatūros valdymo skydai: Spausdintuvo valdymo skyde paspauskite mygtuką ir tada rodyklių mygtukais pasirinkite eterneto meniu . Paspauskite mygtuką Gerai, kad atidarytumėte meniu ir būtų rodomas IP adresas arba pagrindinio kompiuterio pavadinimas. Jutiklinio ekrano valdymo skydas: Spausdintuvo valdymo skyde palieskite mygtuką ir pasirinkite tinklo piktogramą, kad būtų rodomas IP adresas arba pagrindinio kompiuterio pavadinimas. b. Atidarykite žiniatinklio naršyklę ir adreso eilutėje įveskite IP adresą arba pagrindinio kompiuterio pavadinimą tiksliai taip, kaip yra nurodyta spausdintuvo valdymo skyde. Kompiuterio klaviatūroje paspauskite klavišą Enter. Atidaromas EWS. PASTABA: Jei interneto naršyklėje rodomas pranešimas, kad svetainės prieiga gali būti nesaugi, pasirinkite parinktį eiti į svetainę. Prieiga prie šios svetainės kompiuteriui nepakenks. LTWW 2. Atidarykite skirtuką „Print“ (Spausdinti). 3. Kairėje naršymo juostoje pasirinkite Valdyti eksploatacines medžiagas. Konfigūruokite HP dažų kasetės apsaugos eksploatacinių medžiagų nustatymus 43 4. Eksploatacinių medžiagų nustatymų srityje pasirinkite Įgalioti HP iš išskleidžiamojo sąrašo Kasetės politika. 5. Spustelėdami mygtuką „Apply“ (Taikyti), įrašykite pakeitimus. Naudokite HP integruotą interneto serverį (EWS), kad išjungtumėte kasetės politikos funkciją PASTABA: Veiksmai keičiasi priklausomai nuo valdymo skydo tipo. 2 1 1 Klaviatūros valdymo skydas 2 Jutiklinio ekrano valdymo skydas 1. Atidarykite HP įterptinį tinklo serverį (EWS): a. Klaviatūros valdymo skydai: Spausdintuvo valdymo skyde paspauskite mygtuką ir tada rodyklių mygtukais pasirinkite eterneto meniu . Paspauskite mygtuką Gerai, kad atidarytumėte meniu ir būtų rodomas IP adresas arba pagrindinio kompiuterio pavadinimas. Jutiklinio ekrano valdymo skydas: Spausdintuvo valdymo skyde palieskite mygtuką ir pasirinkite tinklo piktogramą, kad būtų rodomas IP adresas arba pagrindinio kompiuterio pavadinimas. b. Atidarykite žiniatinklio naršyklę ir adreso eilutėje įveskite IP adresą arba pagrindinio kompiuterio pavadinimą tiksliai taip, kaip yra nurodyta spausdintuvo valdymo skyde. Kompiuterio klaviatūroje paspauskite klavišą Enter. Atidaromas EWS. PASTABA: Jei interneto naršyklėje rodomas pranešimas, kad svetainės prieiga gali būti nesaugi, pasirinkite parinktį eiti į svetainę. Prieiga prie šios svetainės kompiuteriui nepakenks. 44 2. Atidarykite skirtuką „Print“ (Spausdinti). 3. Kairėje naršymo juostoje pasirinkite Valdyti eksploatacines medžiagas. 4. Eksploatacinių medžiagų nustatymų srityje pasirinkite Išjungti iš išskleidžiamojo sąrašo Kasetės politika. 5. Spustelėdami mygtuką „Apply“ (Taikyti), įrašykite pakeitimus. 3 skyrius Eksploatacinės medžiagos, priedai ir dalys LTWW Trikčių diagnostikos ir šalinimo kasetės strategijos valdymo skyde klaidų pranešimai Klaidos pranešimas Aprašas Rekomenduojamas veiksmas 10.0X.30 Neįgaliotakasetė Administratorius sukonfigūravo šį spausdintuvą, kad būtų naudojamos tik originalios HP priemonės, kurioms vis dar taikoma garantija. Reikia pakeisti kasetę, kad būtų galima toliau spausdinti. Pakeiskite kasetę originalia HP dažų kasete. Jei manote, kad įsigijote originalią HP eksploatacinę priemonę, apsilankykite www.hp.com/go/anticounterfeit, kad nustatytumėte, ar dažų kasetė yra originali HP kasetė ir kad sužinotumėte, ką daryti su neoriginalia HP kasete. Įjunkite ar išjunkite kasetės apsaugos funkciją PASTABA: Įjungiant arba išjungiant šią funkciją gali reikėti įvesti administratoriaus slaptažodį. Naudokite spausdintuvo valdymo skydą, kad įjungtumėte kasetės apsaugos funkciją 1. Pradiniame spausdintuvo valdymo skydo ekrane atidarykite meniu Nustatymai. 2. Atidarykite šiuos meniu: ● „Manage Supplies“ (eksploatacinių medžiagų tvarkymas) ● Kasetės apsauga 3. Pasirinkite Apsaugoti kasetes. 4. Kai spausdintuvu raginama patvirtinti, pasirinkite Tęsti, kad įjungtumėte šią funkciją. ĮSPĖJIMAS: Kai įjungiama spausdintuvo kasetės apsauga, visos kitos toliau į spausdintuvą įdedamos dažų kasetės bus automatiškai ir visam laikui apsaugotos. Jei nenorite apsaugoti naujos kasetės, prieš įdėdami naują kasetę išjunkite šią funkciją. Kai išjungiama ši funkcija, jau įdėtų kasečių apsauga nėra išjungiama. Naudokite spausdintuvo valdymo skydą, kad išjungtumėte kasetės apsaugos funkciją 1. Pradiniame spausdintuvo valdymo skydo ekrane atidarykite meniu Nustatymai. 2. Atidarykite šiuos meniu: 3. LTWW ● „Manage Supplies“ (eksploatacinių medžiagų tvarkymas) ● Kasetės apsauga Pasirinkite Išjungti. Konfigūruokite HP dažų kasetės apsaugos eksploatacinių medžiagų nustatymus 45 Naudokite HP integruotą interneto serverį (EWS), kad įjungtumėte kasetės apsaugos funkciją PASTABA: Veiksmai keičiasi priklausomai nuo valdymo skydo tipo. 2 1 1 Klaviatūros valdymo skydas 2 Jutiklinio ekrano valdymo skydas 1. Atidarykite HP įterptinį tinklo serverį (EWS): a. Klaviatūros valdymo skydai: Spausdintuvo valdymo skyde paspauskite mygtuką ir tada rodyklių mygtukais pasirinkite eterneto meniu . Paspauskite mygtuką Gerai, kad atidarytumėte meniu ir būtų rodomas IP adresas arba pagrindinio kompiuterio pavadinimas. Jutiklinio ekrano valdymo skydas: Spausdintuvo valdymo skyde palieskite mygtuką ir pasirinkite tinklo piktogramą, kad būtų rodomas IP adresas arba pagrindinio kompiuterio pavadinimas. b. Atidarykite žiniatinklio naršyklę ir adreso eilutėje įveskite IP adresą arba pagrindinio kompiuterio pavadinimą tiksliai taip, kaip yra nurodyta spausdintuvo valdymo skyde. Kompiuterio klaviatūroje paspauskite klavišą Enter. Atidaromas EWS. PASTABA: Jei interneto naršyklėje rodomas pranešimas, kad svetainės prieiga gali būti nesaugi, pasirinkite parinktį eiti į svetainę. Prieiga prie šios svetainės kompiuteriui nepakenks. 2. Atidarykite skirtuką „Print“ (Spausdinti). 3. Kairėje naršymo juostoje pasirinkite Valdyti eksploatacines medžiagas. 4. Eksploatacinių medžiagų nustatymų srityje pasirinkite Apsaugoti kasetes iš išskleidžiamojo sąrašo Kasetės apsauga. 5. Spustelėdami mygtuką „Apply“ (Taikyti), įrašykite pakeitimus. ĮSPĖJIMAS: Kai įjungiama spausdintuvo kasetės apsauga, visos kitos toliau į spausdintuvą įdedamos dažų kasetės bus automatiškai ir visam laikui apsaugotos. Jei nenorite apsaugoti naujos kasetės, prieš įdėdami naują kasetę išjunkite šią funkciją. Kai išjungiama ši funkcija, jau įdėtų kasečių apsauga nėra išjungiama. 46 3 skyrius Eksploatacinės medžiagos, priedai ir dalys LTWW Naudokite HP integruotą interneto serverį (EWS), kad išjungtumėte kasetės apsaugos funkciją PASTABA: Veiksmai keičiasi priklausomai nuo valdymo skydo tipo. 2 1 1 Klaviatūros valdymo skydas 2 Jutiklinio ekrano valdymo skydas 1. Atidarykite HP įterptinį tinklo serverį (EWS): a. Klaviatūros valdymo skydai: Spausdintuvo valdymo skyde paspauskite mygtuką ir tada rodyklių mygtukais pasirinkite eterneto meniu . Paspauskite mygtuką Gerai, kad atidarytumėte meniu ir būtų rodomas IP adresas arba pagrindinio kompiuterio pavadinimas. Jutiklinio ekrano valdymo skydas: Spausdintuvo valdymo skyde palieskite mygtuką ir pasirinkite tinklo piktogramą, kad būtų rodomas IP adresas arba pagrindinio kompiuterio pavadinimas. b. Atidarykite žiniatinklio naršyklę ir adreso eilutėje įveskite IP adresą arba pagrindinio kompiuterio pavadinimą tiksliai taip, kaip yra nurodyta spausdintuvo valdymo skyde. Kompiuterio klaviatūroje paspauskite klavišą Enter. Atidaromas EWS. PASTABA: Jei interneto naršyklėje rodomas pranešimas, kad svetainės prieiga gali būti nesaugi, pasirinkite parinktį eiti į svetainę. Prieiga prie šios svetainės kompiuteriui nepakenks. LTWW 2. Atidarykite skirtuką „Print“ (Spausdinti). 3. Kairėje naršymo juostoje pasirinkite Valdyti eksploatacines medžiagas. 4. Eksploatacinių medžiagų nustatymų srityje pasirinkite Išjungti iš išskleidžiamojo sąrašo Kasetės apsauga. 5. Spustelėdami mygtuką „Apply“ (Taikyti), įrašykite pakeitimus. Konfigūruokite HP dažų kasetės apsaugos eksploatacinių medžiagų nustatymus 47 Trikčių diagnostikos ir šalinimo kasetės apsaugos valdymo skyde klaidų pranešimai Klaidos pranešimas Aprašas Rekomenduojamas veiksmas 10.0X.57 Apsaugota kasetė Kasetę galima naudoti tik spausdintuve ar spausdintuvų grupėje, kuriais iš pradžių buvo apsaugota kasetė naudojantis HP kasečių apsauga. Pakeiskite kasetę nauja dažų kasete. Kasetės apsaugos funkcija leidžiama administratoriui riboti kasetes, naudojamas viename spausdintuve ar spausdintuvų grupėje. Reikia pakeisti kasetę, kad būtų galima toliau spausdinti. 48 3 skyrius Eksploatacinės medžiagos, priedai ir dalys LTWW Dažų kasečių keitimas Spausdintuvas nurodo, kai spausdintuvo kasetėje lieka mažai dažų. Tikroji likusi dažų kasetės eksploatavimo trukmė gali skirtis. Dažų kasetės dabar keisti nebūtina. Spausdinimo kokybei tapus nebepriimtinai, pasirūpinkite nauja kasete. Galite ir toliau spausdinti su šia kasete, kol dėl dažų perskirstymo spausdinimo kokybė taps nebetinkama. Norėdami perskirstyti dažų kasetę, išimkite dažų kasetę iš spausdintuvo, ir švelniai pakratykite kasetę pirmyn ir atgal ties horizontalia ašimi. Kasetės pakeitimo instrukcijas rasite grafiniame pavyzdyje. Vėl įdėkite dažų kasetę į spausdintuvą ir uždarykite dangtį. 3-1 lentelė Dažų kasetės informacija Nr. Aprašas Kasetės numeris Gaminio numeris „HP 37Y Extra High Yield Black Original LaserJet“ dažų kasetė Itin didelės talpos atsarginė juodų dažų kasetė 37Y CF237Y „HP 37X High Yield Black Original LaserJet“ dažų kasetė Didelės talpos atsarginė dažų kasetė 37X CF237X „HP 37A Black Original LaserJet“ dažų kasetė Įprastos talpos atsarginė dažų kasetė 37A CF237A Neišimkite dažų kasetės iš pakuotės, kol neketinate jos naudoti. ĮSPĖJIMAS: Kad nepažeistumėte dažų kasetės, nepalikite jos šviesoje ilgiau nei keletą minučių. Uždenkite žalią vaizdo apdorojimo būgną, jei ilgesniam laikui iš spausdintuvo reikia išimti dažų kasetę. Šiame piešinyje parodomos dažų kasetės dalys. HP 37X / HP 37A HP 37Y 11 33 2 2 33 2 2 1 Kasetės išėmimo rankena (tik „HP 37Y Extra High Yield Black Original LaserJet“ dažų kasetes) arba išpjova 2 Atminties lustas 3 Vaizdo apdorojimo būgnas ĮSPĖJIMAS: LTWW 11 nelieskite vaizdo būgno. Pirštų antspaudai gali sąlygoti spausdinimo kokybės problemas. Dažų kasečių keitimas 49 ĮSPĖJIMAS: Jei dažų pateko ant drabužių, nuvalykite sausu audiniu ir plaukite šaltame vandenyje. Karštas vanduo padės dažams įsiskverbti į audinį. PASTABA: 50 Informacija apie panaudotų dažų kasečių perdirbimą pateikta ant dažų kasečių dėžės. 1. Paspauskite kasečių durelių atidarymo mygtuką ir atidarykite dureles. 2. Ištraukite dažų kasečių stalčių. 3. Paimkite už panaudotos dažų kasetės rankenos arba išpjovos ir ištraukite. 3 skyrius Eksploatacinės medžiagos, priedai ir dalys LTWW 4. Išimkite naują dažų kasetę iš apsauginio maišelio. 5. Laikykite abu dažų kasetės galus ir pakratykite 5–6 kartus. 6. Nuimkite gabenimo apsaugą. 7. Įdėkite dažų kasetę į kasečių stalčių. LTWW Dažų kasečių keitimas 51 8. Uždarykite dažų kasečių stalčių. 9. Uždarykite dažų kasetės dureles. 10. Į dėžę, kurioje buvo atsiųsta nauja kasetė, supakuokite panaudotą dažų kasetę. Pritvirtinkite iš anksto apmokėtą siuntimo kvitą prie dėžutės ir grąžinkite panaudotą kasetę HP perdirbimui. 52 3 skyrius Eksploatacinės medžiagos, priedai ir dalys LTWW Pakeiskite segtukų kasetę 1. Atidarykite segiklio dureles. 2. Patraukite spalvotą segtukų kasetės rankeną ir ištraukite segtukų kasetę. LTWW Pakeiskite segtukų kasetę 53 54 3. Įdėkite naują segiklių kasetę į lizdą ir užspauskite spalvotą rankeną, kol ji užsifiksuos. 4. Uždarykite segiklio dureles. 3 skyrius Eksploatacinės medžiagos, priedai ir dalys LTWW 4 Spausdinimas ● Spausdinimo užduotys („Windows“) ● Spausdinimo užduotys (OS X) ● Spausdinimo užduočių išsaugojimas spausdintuve, kad būtų galima spausdinti vėliau arba privačiai ● Mobilusis spausdinimas ● Spausdinti iš USB prievado Daugiau informacijos rasite: Toliau pateikta informacija yra teisinga paskelbimo metu. Naujausios informacijos ieškokite www.hp.com/ support/ljM607, www.hp.com/support/ljM608, or www.hp.com/support/ljM609. HP visa apimantis spausdintuvo pagalbos centras pateikia tokią informaciją: LTWW ● Diegimas ir konfigūracija ● Mokymai ir naudojimas ● Problemų sprendimas ● Atsisiųsti programinės ir programinės-aparatinės įrangos atnaujinimus ● Prisijunkite prie pagalbos forumų ● Raskite garantiją ir teisinę informaciją 55 Spausdinimo užduotys („Windows“) Kaip spausdinti („Windows“) Toliau pateikiami veiksmai aprašo pagrindinį spausdinimo procesą, skirtą „Windows“. 1. Programoje pasirinkite parinktį Spausdinti. 2. Iš spausdintuvų sąrašo pasirinkite spausdintuvą. Norėdami pakeisti nustatymus, spustelėkite mygtuką Ypatybės arba Nuostatos tam, kad atvertumėte spausdintuvo tvarkyklę. PASTABA: skirtingos programos turi kitokius mygtukų pavadinimus. PASTABA: Norėdami pasinaudoti šiomis funkcijomis iš „Windows“ 8 ar 8.1 pradžios ekrano programų, pasirinkite „Devices“ (Įrenginiai), pasirinkite „Print“ (Spausdinti) ir tada rinkitės spausdintuvą. 3. 56 PASTABA: Daugiau informacijos rasite spausdintuvo tvarkyklėje paspaudę mygtuką „Help“ (?) (Pagalba). PASTABA: Spausdinimo tvarkyklės vaizdas gali skirtis nuo čia parodyto, tačiau veiksmai yra tokie patys. Norėdami sukonfigūruoti esamas parinktis, spustelėkite skirtukus spausdintuvo tvarkyklėje. Pavyzdžiui, nustatykite popieriaus orientaciją skirtuke Apdailos ir pasirinkite popieriaus šaltinį, tipą, dydį bei keiskite kokybės nustatymus skirtuke Popierius / kokybė. 4 skyrius Spausdinimas LTWW LTWW 4. Spustelėkite mygtuką Gerai, norėdami grįžti į dialogo langą Spausdinti. Ekrane pasirinkite norimą spausdinamų kopijų skaičių. 5. Norėdami spausdinti užduotį, spustelėkite mygtuką Spausdinti. Spausdinimo užduotys („Windows“) 57 Automatinis spausdinimas iš abiejų pusių („Windows“) Šią procedūrą naudokite spausdintuvams, turintiems automatinį dvipusį spausdinimo įrenginį. Jei spausdintuvas neturi automatinio dvipusio spausdinimo įrenginio arba, jei norite spausdinti ant popieriaus tipų, kurių dvipusio spausdinimo įrenginys nepalaiko, spausdinkite ant abiejų pusių rankiniu būdu. 1. Programoje pasirinkite parinktį Spausdinti. 2. Pasirinkite spausdintuvą iš spausdintuvų sąrašo, tada spustelėkite mygtuką Ypatybės arba Nuostatos tam, kad atvertumėte spausdintuvo tvarkyklę. PASTABA: skirtingos programos turi kitokius mygtukų pavadinimus. PASTABA: Norėdami pasinaudoti šiomis funkcijomis iš „Windows“ 8 ar 8.1 pradžios ekrano programų, pasirinkite „Devices“ (Įrenginiai), pasirinkite „Print“ (Spausdinti) ir tada rinkitės spausdintuvą. 3. Spustelėkite skirtuką Apdailos. 4. Pasirinkite Spausdinti ant abiejų pusių. Spustelėkite Gerai, kad uždarytumėte dialogo langą Dokumentų savybės. 5. Dialogo lange Spausdinti spustelėkite mygtuką Spausdinti, kad atspausdintumėte užduotį. Rankinis spausdinimas iš abiejų pusių („Windows“) Šią procedūrą naudokite spausdintuvams, kurie neturi automatinio dvipusio spausdinimo įrenginio arba, jei norite spausdinti ant popieriaus, kurio dvipusio spausdinimo įrenginys nepalaiko. 1. Programoje pasirinkite parinktį Spausdinti. 2. Pasirinkite spausdintuvą iš spausdintuvų sąrašo, tada spustelėkite mygtuką Ypatybės arba Nuostatos tam, kad atvertumėte spausdintuvo tvarkyklę. PASTABA: skirtingos programos turi kitokius mygtukų pavadinimus. PASTABA: Norėdami pasinaudoti šiomis funkcijomis iš „Windows“ 8 ar 8.1 pradžios ekrano programų, pasirinkite „Devices“ (Įrenginiai), pasirinkite „Print“ (Spausdinti) ir tada rinkitės spausdintuvą. 58 3. Spustelėkite skirtuką Apdailos. 4. Pasirinkite Spausdinti ant abiejų pusių (rankiniu būdu), tada spustelėkite Gerai ir uždarykite dokumentų savybių langą. 5. Spausdinimo dialogo lange spustelėkite Spausdinti ir spausdinkite pirmą užduoties pusę. 6. Išimkite išspausdintą darbą iš išvesties dėklo ir įdėkite į 1 dėklą. 7. Jei jus paragins, palieskite reikiamą valdymo skydo mygtuką ir tęskite. 4 skyrius Spausdinimas LTWW Kelių puslapių spausdinimas viename lape („Windows“) 1. Programoje pasirinkite parinktį Spausdinti. 2. Pasirinkite spausdintuvą iš spausdintuvų sąrašo, tada spustelėkite mygtuką Ypatybės arba Nuostatos tam, kad atvertumėte spausdintuvo tvarkyklę. PASTABA: skirtingos programos turi kitokius mygtukų pavadinimus. PASTABA: Norėdami pasinaudoti šiomis funkcijomis iš „Windows“ 8 ar 8.1 pradžios ekrano programų, pasirinkite „Devices“ (Įrenginiai), pasirinkite „Print“ (Spausdinti) ir tada rinkitės spausdintuvą. 3. Spustelėkite skirtuką Apdailos. 4. Išskleidžiamame sąraše Puslapių lape pasirinkite puslapių skaičių kiekviename lape. 5. Pasirinkite teisingas parinktis Spausdinti puslapio rėmeliai, Puslapių tvarka ir Padėtis. Spustelėkite Gerai, kad uždarytumėte dialogo langą Dokumentų savybės. 6. Dialogo lange Spausdinti spustelėkite mygtuką Spausdinti, kad atspausdintumėte užduotį. Popieriaus tipo pasirinkimas („Windows“) 1. Programoje pasirinkite parinktį Spausdinti. 2. Pasirinkite spausdintuvą iš spausdintuvų sąrašo, tada spustelėkite mygtuką Ypatybės arba Nuostatos tam, kad atvertumėte spausdintuvo tvarkyklę. PASTABA: skirtingos programos turi kitokius mygtukų pavadinimus. PASTABA: Norėdami pasinaudoti šiomis funkcijomis iš „Windows“ 8 ar 8.1 pradžios ekrano programų, pasirinkite „Devices“ (Įrenginiai), pasirinkite „Print“ (Spausdinti) ir tada rinkitės spausdintuvą. 3. Spustelėkite skirtuką Popierius / kokybė. 4. Išskleidžiamajame sąraše Popieriaus tipas pasirinkite parinktį Daugiau.... 5. Išskleiskite sąrašą Tipas yra: parinktys. 6. Išplėskite popieriaus tipų kategoriją, kuri geriausiai atitinka naudojamo popieriaus ypatybes. 7. Pasirinkite naudojamą popieriaus tipo parinktį, tada spustelėkite Gerai. 8. Spustelėkite Gerai, kad uždarytumėte dialogo langą Dokumentų savybės. Dialogo lange Spausdinti spustelėkite mygtuką Spausdinti, kad atspausdintumėte užduotį. Jei dėklą reikia konfigūruoti, spausdintuvo valdymo skyde rodomas dėklo konfigūracijos pranešimas. 9. Įdėkite į dėklą nurodyto tipo ir formato popieriaus ir uždarykite dėklą. 10. Palieskite mygtuką „OK“ (Gerai), kad patvirtintumėte aptiktą tipą ir dydį, arba palieskite mygtuką „Modify“ (Keisti), kad pasirinktumėte kitą popieriaus dydį arba tipą. 11. Pasirinkite tinkamą tipą ir dydį, tada palieskite mygtuką „OK“ (Gerai). Papildomos spausdinimo užduotys Eikite į www.hp.com/support/ljM607, www.hp.com/support/ljM608, or www.hp.com/support/ljM609. LTWW Spausdinimo užduotys („Windows“) 59 Instrukcijos yra prieinamos atliekant konkrečias spausdinimo užduotis, pavyzdžiui tokias, kaip: 60 ● Kurkite ir naudokite spausdinimo nuorodas arba išankstines pasirinktis ● Pasirinkite popieriaus dydį arba naudokite pasirinktinį popieriaus didį ● Pasirinkite puslapio padėtį ● Sukurkite lankstinuką ● Pritaikykite dokumentą prie konkretaus popieriaus dydžio ● Pirmą ir paskutinį puslapį spausdinkite ant kitokio popieriaus ● Spausdinkite vandens ženklus ant dokumento 4 skyrius Spausdinimas LTWW Spausdinimo užduotys (OS X) Kaip spausdinti („OS X“) Toliau pateikiami veiksmai aprašo pagrindinį spausdinimo procesą, skirtą „OS X“. 1. Spustelėkite meniu Failas, tada spustelėkite parinktį Spausdinti. 2. Pasirinkite spausdintuvą. 3. Spustelėkite „Show Details“ (Rodyti išsamią informaciją) arba „Copies & Pages“ (Kopijos ir puslapiai), tuomet pasirinkite kitą meniu, kad pritaikytumėte spausdinimo nustatymus. PASTABA: 4. Skirtingos programinės įrangos programos turi kitokius elementų pavadinimus. Spustelėkite mygtuką Spausdinti. Automatinis spausdinimas ant abiejų pusių („OS X“) PASTABA: Ši informacija skirta automatinio dvipusio spausdinimo spausdintuvams. PASTABA: ši funkcija yra galima, jei įdiegiate HP spausdinimo tvarkyklę. Ši funkcija yra negalima, jei naudojate „AirPrint“. 1. Spustelėkite meniu Failas, tada spustelėkite parinktį Spausdinti. 2. Pasirinkite spausdintuvą. 3. Spustelėkite „Show Details“ (Rodyti išsamią informaciją) arba „Copies & Pages“ (Kopijos ir puslapiai), tuomet paspauskite meniu „Layout“ (Išdėstymas). PASTABA: Skirtingos programinės įrangos programos turi kitokius elementų pavadinimus. 4. Išskleidžiamajame sąraše Dvipusis pasirinkite atitinkamą parinktį. 5. Spustelėkite mygtuką Spausdinti. Spausdinimas ant abiejų pusių rankiniu būdu („OS X“) PASTABA: ši funkcija yra galima, jei įdiegiate HP spausdinimo tvarkyklę. Ši funkcija yra negalima, jei naudojate „AirPrint“. 1. Spustelėkite meniu Failas, tada spustelėkite parinktį Spausdinti. 2. Pasirinkite spausdintuvą. 3. Spustelėkite „Show Details“ (Rodyti išsamią informaciją) arba „Copies & Pages“ (Kopijos ir puslapiai), tuomet paspauskite meniu „Manual Duplex“ (Rankinis dvipusis spausdinimas). PASTABA: LTWW Skirtingos programinės įrangos programos turi kitokius elementų pavadinimus. 4. Spustelėkite langelį Rankinis dvipusis spausdinimas ir pasirinkite atitinkamą parinktį. 5. Spustelėkite mygtuką Spausdinti. 6. Iš spausdintuvo 1 dėklo išimkite visą tuščią popierių. Spausdinimo užduotys (OS X) 61 7. Išspausdintus lapus išimkite iš išvesties skyriaus ir įdėkite spausdinta puse žemyn į įvesties dėklą. 8. Jei jus paragins, palieskite reikiamą valdymo skydo mygtuką ir tęskite. Kelių puslapių spausdinimas viename lape („OS X“) 1. Spustelėkite meniu Failas, tada spustelėkite parinktį Spausdinti. 2. Pasirinkite spausdintuvą. 3. Spustelėkite „Show Details“ (Rodyti išsamią informaciją) arba „Copies & Pages“ (Kopijos ir puslapiai), tuomet paspauskite meniu „Layout“ (Išdėstymas). PASTABA: Skirtingos programinės įrangos programos turi kitokius elementų pavadinimus. 4. Išskleidžiamajame sąraše Puslapių lape pasirinkite puslapių, kuriuose norite spausdinti, numerius. 5. Srityje Išdėstymo kryptis, pasirinkite puslapių lape tvarką ir išdėstymą. 6. Iš meniu Rėmeliai pasirinkite, kokio tipo rėmelius norite spausdinti aplink kiekvieną puslapį. 7. Spustelėkite mygtuką Spausdinti. Popieriaus tipo pasirinkimas („OS X“) 1. Spustelėkite meniu Failas, tada spustelėkite parinktį Spausdinti. 2. Pasirinkite spausdintuvą. 3. Spustelėkite „Show Details“ (Rodyti išsamią informaciją) arba „Copies & Pages“ (Kopijos ir puslapiai), tuomet paspauskite meniu „Media & Quality“ (Laikmena ir kokybė) arba meniu „Paper / Quality“ (Popierius / kokybė). PASTABA: 4. Skirtingos programinės įrangos programos turi kitokius elementų pavadinimus. Pasirinkite iš parinkčių „Media & Quality“ (Laikmena ir kokybė) arba „Paper / Quality“ (Popierius / kokybė). PASTABA: Šiame sąraše pateikiamas pagrindinių parinkčių rinkinys. Kai kurios parinktys galimos ne visuose spausdintuvuose. 5. ● „Media Type“ (Laikmenos tipas): Spausdinimo užduočiai pasirinkite popieriaus tipo parinktį. ● Spausdinimo kokybė: Spausdinimo užduočiai pasirinkite raiškos lygį. ● „Edge-To-Edge Printing“ (Spausdinimas nuo krašto iki krašto): Pasirinkite parinktį spausdinti arčiau popieriaus kraštų. ● „EconoMode“ (Ekonomiškas režimas): Pasirinkite šią parinktį, kad būtų tausojami dažai spausdinant dokumentų juodraščius. Spustelėkite mygtuką Spausdinti. Papildomos spausdinimo užduotys Eikite į www.hp.com/support/ljM607, www.hp.com/support/ljM608, or www.hp.com/support/ljM609. Instrukcijos yra prieinamos atliekant konkrečias spausdinimo užduotis, pavyzdžiui tokias, kaip: 62 4 skyrius Spausdinimas LTWW LTWW ● Kurkite ir naudokite spausdinimo nuorodas arba išankstines pasirinktis ● Pasirinkite popieriaus dydį arba naudokite pasirinktinį popieriaus didį ● Pasirinkite puslapio padėtį ● Sukurkite lankstinuką ● Pritaikykite dokumentą prie konkretaus popieriaus dydžio ● Pirmą ir paskutinį puslapį spausdinkite ant kitokio popieriaus ● Spausdinkite vandens ženklus ant dokumento Spausdinimo užduotys (OS X) 63 Spausdinimo užduočių išsaugojimas spausdintuve, kad būtų galima spausdinti vėliau arba privačiai Įžanga Toliau pateikiama informacija, kaip sukurti ir atspausdinti dokumentus, kurie yra laikomi spausdintuve. Šiuos darbus galima atspausdinti vėliau arba atspausdinti privačiai. ● Išsaugoto darbo kūrimas („Windows“) ● Išsaugoto darbo kūrimas ( OS X) ● Išsaugotų užduočių spausdinimas ● Išsaugotos užduoties pašalinimas ● Informacija nusiųsta į spausdintuvą užduočių apskaitos tikslais Išsaugoto darbo kūrimas („Windows“) Saugoti užduotis spausdintuve privačiam arba uždelstam spausdinimui. PASTABA: Spausdinimo tvarkyklės vaizdas gali skirtis nuo čia parodyto, tačiau veiksmai yra tokie patys. 1. Programoje pasirinkite parinktį Spausdinti. 2. Spausdintuvų sąraše pasirinkite spausdintuvą ir pasirinkite „Properties“ (Savybės) arba „Preferences“ (Nuostatos) (pavadinimas skiriasi priklausomai nuo programinės įrangos). PASTABA: skirtingos programos turi kitokius mygtukų pavadinimus. PASTABA: Norėdami pasinaudoti šiomis funkcijomis iš „Windows“ 8 ar 8.1 pradžios ekrano programų, pasirinkite „Devices“ (Įrenginiai), pasirinkite „Print“ (Spausdinti) ir tada rinkitės spausdintuvą. 64 4 skyrius Spausdinimas LTWW 3. Spustelėkite skirtuką „Job Storage“ (Darbo saugojimas). 4. Pasirinkite parinktį „Job Storage Mode“ (Darbo saugojimo režimas). 5. ● „Proof and Hold“ (Tikrinti ir laikyti): spausdinkite ir tikrinkite vieną darbo kopiją, tada spausdinkite daugiau kopijų. ● „Personal Job“ (Asmeninė užduotis): Darbas nespausdinamas, kol jo nepatvirtinate spausdintuvo valdymo skyde. Šiame darbo saugojimo režimas galite pasirinkti vieną iš „Make Job Private / Secure“ (Paversti darbą privačiu / apsaugoti) parinkčių. Jei priskiriate užduočiai asmeninį identifikacijos numerį (PIN), turite nurodyti reikiamą PIN kodą valdymo skydeliui. Jei užkoduojate darbą, valdymo skyde turite pateikti reikiamą slaptažodį. Atspausdinus darbą jis yra ištrinamas iš atminties ir yra prarandamas, jei nutraukiamas spausdintuvo maitinimas. ● „Quick Copy“ (Greitas kopijavimas): Galite atspausdinti reikiamą darbo kopijų skaičių, o tada išsaugoti jo kopiją spausdintuvo atmintyje, kad galėtumėte spausdinti vėliau. ● „Stored Job“ (Išsaugotas darbas): Išsaugokite darbą spausdintuve ir leiskite kitiems naudotojams spausdinti jį bet kuriuo metu. Šiame darbo saugojimo režimas galite pasirinkti vieną iš „Make Job Private / Secure“ (Paversti darbą privačiu / apsaugoti) parinkčių. Jei priskiriate darbui asmeninį identifikacijos numerį (PIN), darbą spausdinantis asmuo turi nurodyti reikiamą PIN valdymo skydelyje. Jei užkoduojate darbą, darbą spausdinantis asmuo valdymo skyde turi pateikti reikiamą slaptažodį. Norėdami naudoti pasirinktinį vartotojo vardą arba darbo pavadinimą, spustelėkite mygtuką „Custom“ (Pasirinktis) ir įveskite vartotojo vardą arba darbo pavadinimą. Pasirinkite, kurią parinktį norite naudoti, jei tuo vardu jau buvo pavadintas kitas darbas: LTWW ● „Use Job Name + (1-99)“ (Naudoti darbo pavadinimą + (1–99): Prie užduoties pavadinimo pabaigos pridėkite unikalų numerį. ● „Replace Existing File“ (Pakeisti esamą failą): Esamą išsaugotą užduotį perrašykite nauja. 6. Spustelėkite mygtuką Gerai, jei norite uždaryti dialogo langą Dokumentų savybės. Dialogo lange Spausdinti spustelėkite mygtuką Spausdinti, kad atspausdintumėte darbą. 7. Norėdami gauti informacijos apie tai, kaip spausdinti darbą, žr. temą „Print a stored job“ (Spausdinti išsaugotą darbą). Spausdinimo užduočių išsaugojimas spausdintuve, kad būtų galima spausdinti vėliau arba privačiai 65 Išsaugoto darbo kūrimas ( OS X) Saugoti užduotis spausdintuve privačiam arba uždelstam spausdinimui. 1. Spustelėkite meniu Failas, tada spustelėkite parinktį Spausdinti. 2. „Printer“ (Spausdintuvas) meniu pasirinkite spausdintuvą. 3. Pagal numatytąją funkciją spausdinimo tvarkyklė rodo meniu „Copies & Pages“ (Kopijos ir puslapiai). Atidarykite meniu išskleidžiamąjį sąrašą ir spustelėkite meniu „Job Storage“ (Darbo saugojimas). 4. Išskleidžiamajame sąraše „Mode“ (Režimas) pasirinkite išsaugoto darbo tipą. 5. ● „Proof and Hold“ (Tikrinti ir laikyti): spausdinkite ir tikrinkite vieną darbo kopiją, tada spausdinkite daugiau kopijų. ● „Personal Job“ (Asmeninė užduotis): Darbas nespausdinamas, kol kas nors jo nepatvirtina spausdintuvo valdymo skyde. Jei darbui yra priskirtas asmeninis identifikacijos numeris (PIN), turite nurodyti reikiamą PIN kodą valdymo skydelyje. Atspausdinus darbą jis yra ištrinamas iš atminties ir yra prarandamas, jei nutraukiamas spausdintuvo maitinimas. ● „Quick Copy“ (Greitas kopijavimas): Galite išspausdinti reikiamą darbo kopijų skaičių, o tada išsaugoti jo kopiją spausdintuvo atmintyje, kad galėtumėte spausdinti vėliau. ● „Stored Job“ (Išsaugotas darbas): Išsaugokite darbą spausdintuve ir leiskite kitiems naudotojams spausdinti jį bet kuriuo metu. Jei darbui yra priskirtas asmeninis identifikacijos numeris (PIN), darbą spausdinantis asmuo turi nurodyti reikiamą PIN valdymo skydelyje. Norėdami naudoti pasirinktinį vartotojo vardą arba darbo pavadinimą, spustelėkite mygtuką „Custom“ (Pasirinktis) ir įveskite vartotojo vardą arba darbo pavadinimą. Pasirinkite, kurią parinktį norite naudoti, jei tuo vardu jau buvo pavadinta kita saugoma užduotis. ● „Use Job Name + (1-99)“ (Naudoti darbo pavadinimą + (1–99): Prie užduoties pavadinimo pabaigos pridėkite unikalų numerį. ● „Replace Existing File“ (Pakeisti esamą failą): Esamą išsaugotą užduotį perrašykite nauja. 6. Jei atlikdami 3 veiksmą pasirinkote parinktį „Stored Job“ (Išsaugotas darbas) arba „Personal Job“ (Asmeninis darbas), darbą galite apsaugoti PIN kodu. Laukelyje „Use PIN to Print“ (Naudoti PIN prieš spausdinant) įveskite 4 skaitmenų kodą. Kai šią užduotį bandys spausdinti kiti asmenys, spausdintuvas juos paragins įvestį šį PIN numerį. 7. Norėdami apdoroti darbą, spustelėkite mygtuką „Print“ (Spausdinti). Išsaugotų užduočių spausdinimas Norėdami spausdinti spausdintuvo atmintyje išsaugotą užduotį naudokite toliau nurodytą procedūrą. 66 1. Pradiniame spausdintuvo valdymo skydo ekrane pasirinkite „Print“ (Spausdinti). 2. Pasirinkite „Print from Job Storage“ (Spausdinti iš darbų saugyklos). 3. Pasirinkite Pasirinkti ir pasirinkite aplanko, kuriame darbas saugomas, pavadinimą. 4. Pasirinkite darbo pavadinimą. Jei darbas yra privatus arba koduotas, įveskite PIN kodą arba slaptažodį. 4 skyrius Spausdinimas LTWW 5. Norėdami koreguoti kopijų skaičių, pasirinkite kopijų skaičiaus langelį ekrano apatiniame kairiajame kampe. Spausdinamų kopijų skaičių įveskite klaviatūra. 6. Palieskite pradėjimo mygtuką arba palieskite Spausdinti, kad spausdintumėte dokumentą. Išsaugotos užduoties pašalinimas Kai spausdintuvo atmintyje yra išsaugomas naujas darbas, spausdintuvas įrašo jį vietoje ankstesnių darbų, pažymėtų tuo pačiu vartotoju vardu ir užduoties pavadinimu. Jei darbas nėra saugomas tuo pačiu vartotojo vardu ir darbo pavadinimu, ir spausdintuvui reikia daugiau vietos, jis gali ištrinti kitus saugomus spausdinimo darbus pradedant nuo seniausio. Jei norite pakeisti spausdintuvo saugomų užduočių skaičių, atlikite šiuos veiksmus: 1. Pradiniame spausdintuvo valdymo skydo ekrane atidarykite meniu Nustatymai. 2. Atidarykite šiuos meniu: ● Spausdinimas ● Nėra išsaugotų užduočių ● Laikinas užduočių saugojimo limitas 3. Klaviatūra įveskite spausdintuvo saugomų užduočių skaičių. 4. Paspauskite mygtuką Gerai arba palieskite Atlikta, kad išsaugotumėte nustatymą. Norėdami trinti spausdintuvo atmintyje išsaugotą užduotį naudokite toliau nurodytą procedūrą. 1. Pradiniame spausdintuvo valdymo skydo ekrane pasirinkite „Print“ (Spausdinti). 2. Pasirinkite „Print from Job Storage“ (Spausdinti iš darbų saugyklos). 3. Pasirinkite Pasirinkti ir pasirinkite aplanko, kuriame darbas saugomas, pavadinimą. 4. Pasirinkite darbo pavadinimą. Jei darbas yra privatus arba koduotas, įveskite PIN kodą arba slaptažodį. 5. Paspauskite arba palieskite piktogramą šiukšlinės mygtuką , kad ištrintumėte darbą. Informacija nusiųsta į spausdintuvą užduočių apskaitos tikslais Spausdinimo užduotyse, siunčiamose iš klientui priklausančių tvarkyklių (pvz., asmeninio kompiuterio), į HP spausdinimo ir vaizdavimo įrenginius gali būti nusiųsta asmeninė informacija. Ši informacija gali apimti duomenis, įskaitant, bet neapsiribojant vartotojo vardu ir kliento vardu, kuriame buvo sukurta užduotis, ir kuris gali būti naudojamas užduoties apskaitos tikslais, kaip numatyta spausdinimo įrenginio administratoriaus. Naudojant užduoties saugojimo funkciją, ši informacija taip pat gali būti išsaugota kartu su užduotimi spausdintuvo nuolatinio saugojimo įrenginyje (pvz., kietajame diske). LTWW Spausdinimo užduočių išsaugojimas spausdintuve, kad būtų galima spausdinti vėliau arba privačiai 67 Mobilusis spausdinimas Įžanga HP siūlo daug mobiliųjų ir „ePrint“ sprendimų, kad HP spausdintuve būtų galima įgalinti lengvą spausdinimą iš nešiojamojo ar planšetinio kompiuterio, išmaniojo telefono ar kito mobiliojo prietaiso. Norėdami pamatyti visą sąrašą ir išsirinkti geriausią pasiūlymą, apsilankykite www.hp.com/go/LaserJetMobilePrinting. PASTABA: Atnaujinkite spausdintuvo programinę-aparatinę įrangą, kad būtų užtikrinta, jog palaikomos visos mobilaus spausdinimo ir „ePrint“ galimybės. ● Belaidis tiesioginis spausdinimas ir NFC spausdinimas ● „HP ePrint“ el. paštu ● „HP ePrint“ programinė įranga ● „AirPrint“ ● „Android“ integruotas spausdinimas Belaidis tiesioginis spausdinimas ir NFC spausdinimas HP įgalina belaidį tiesioginį spausdinimą ir NFC (artimojo lauko ryšio) spausdinimą spausdintuvuose su palaikomu „HP Jetdirect 3000w“ NFC ar belaidžio ryšio priedu. Šis priedas galimas kaip parinktis „HP LaserJet“ spausdintuvams su techninės įrangos integravimo kišene (HIP). Belaidis tiesioginis spausdinimas ir NFC spausdinimas leidžia „Wi-Fi“ ryšį turinčius (mobilius) įrenginius susieti tiesiogiai su spausdintuvu, nenaudojant belaidžio kelvedžio ir užmezgant belaidžio tinklo ryšį. Spausdintuvo nereikia prijungti prie tinklo, kad veiktų mobiliojo „Walk-up“ spausdinimo funkcija. Naudokite belaidžio tiesioginio spausdinimo funkciją, kad belaidžiu būdu spausdintumėte iš tokių įrenginių: ● „iPhone“, „iPad“ arba „iPod Touch“, naudojant „Apple AirPrint“ arba „HP ePrint“ programą ● Mobilieji įrenginiai su „Android“ operacine sistema, naudojantys „HP ePrint“ arba „Android“ integruoto spausdinimo sprendimus ● PC ir „Mac“ kompiuteriai, naudojantys „HP ePrint“ programinę įrangą Daugiau informacijos apie belaidį spausdinimą rasite www.hp.com/go/wirelessprinting. NFC ir belaidžio tiesioginio spausdinimo funkcijas galima įjungti ar išjungti spausdintuvo valdymo skyde. 1. Pradiniame spausdintuvo valdymo skydo ekrane atidarykite meniu Nustatymai. 2. Atidarykite šiuos meniu: 3. 68 ● Tinklinis sujungimas ● „Wireless Direct“ (Tiesioginis belaidis ryšys) ● Būsena Pasirinkite Įjungta ir tada pasirinkite Gerai, jei norite įjungti belaidį spausdinimą. 4 skyrius Spausdinimas LTWW PASTABA: Jei netoliese įdiegtas daugiau nei vienas tokio paties modelio spausdintuvas, gali būti naudinga kiekvienam spausdintuvui suteikti unikalų belaidžio tiesioginio spausdinimo pavadinimą, kad HP belaidžio spausdinimo funkcija lengviau juos atpažintų. Belaidžio tinklo pavadinimai, pvz., Belaidis, „WiFi Direct“ ir kt., galimi informacijos ekrane pasirinktus informacijos piktogramą ir tada pasirinkus tinklo piktogramą arba belaidžio ryšio piktogramą . Atlikite šiuos veiksmus, jei norite keisti spausdintuvo „Wireless Direct“ pavadinimą: 1. Pradiniame spausdintuvo valdymo skydo ekrane atidarykite meniu Nustatymai. 2. Atidarykite šiuos meniu: 3. ● Tinklinis sujungimas ● „Wireless Direct“ ● „Wireless Direct“ pavadinimas Klaviatūra pakeiskite pavadinimą teksto laukelyje „Wireless Direct“ pavadinimas. Pasirinkite Gerai. „HP ePrint“ el. paštu Naudokite „HP ePrint“ dokumentams spausdinti išsiunčiant juos kaip el. laiško priedus spausdintuvo el. pašto adresu iš bet kurio įtaiso, turinčio el. paštą. Jei norite naudotis „HP ePrint“ programa, spausdintuvas turi atitikti šiuos reikalavimus: ● Spausdintuvas turi būti prijungtas prie laidinio arba belaidžio tinklo ir turėti interneto prieigą. ● Spausdintuve turi būti įjungtos HP interneto paslaugos ir spausdintuvas turi būti registruotas „HP Connected“ svetainėje. Laikykitės šios procedūros, kad įjungtumėte HP tinklo paslaugas ir užregistruotumėte „HP Connected“: PASTABA: 1 2 1 Klaviatūros valdymo skydas 2 Jutiklinio ekrano valdymo skydas 1. LTWW Veiksmai keičiasi priklausomai nuo valdymo skydo tipo. Atidarykite HP įterptinį tinklo serverį (EWS): Mobilusis spausdinimas 69 a. Klaviatūros valdymo skydai: Spausdintuvo valdymo skyde paspauskite mygtuką ir tada rodyklių mygtukais pasirinkite eterneto meniu . Paspauskite mygtuką Gerai, kad atidarytumėte meniu ir būtų rodomas IP adresas arba pagrindinio kompiuterio pavadinimas. ir pasirinkite Jutiklinio ekrano valdymo skydas: Spausdintuvo valdymo skyde palieskite mygtuką tinklo piktogramą, kad būtų rodomas IP adresas arba pagrindinio kompiuterio pavadinimas. b. Atidarykite žiniatinklio naršyklę ir adreso eilutėje įveskite IP adresą arba pagrindinio kompiuterio pavadinimą tiksliai taip, kaip yra nurodyta spausdintuvo valdymo skyde. Kompiuterio klaviatūroje paspauskite klavišą Enter. Atidaromas EWS. PASTABA: Jei interneto naršyklėje rodomas pranešimas, kad svetainės prieiga gali būti nesaugi, pasirinkite parinktį eiti į svetainę. Prieiga prie šios svetainės kompiuteriui nepakenks. 2. Paspauskite skirtuką „HP Web Services“ (HP tinklo paslaugos). 3. Pasirinkite interneto paslaugų įjungimo parinktį. PASTABA: 4. Tinklo paslaugų įjungimas gali užtrukti kelias minutes. Norėdami sukurti „HP ePrint“ paskyrą ir baigti paskyros procedūrą, apsilankykitewww.hpconnected.com. „HP ePrint“ programinė įranga „HP ePrint“ programa leidžia lengvai spausdinti iš stacionaraus arba nešiojamojo „Windows“ arba „Mac“ kompiuterio į bet kurį spausdintuvą, kuriame yra „HP ePrint“. Ši programa leidžia lengvai rasti „HP ePrint“ programą naudojančius spausdintuvus, kurie yra registruoti jūsų „HP Connected“ paskyroje. Pagrindinis HP spausdintuvas gali būti patalpintas biure arba bet kurioje vietoje visame pasaulyje. ● „Windows“: Įdiegę programinę įrangą, savo programoje atidarykite parinktį Spausdinti, tada pasirinkite „HP ePrint“ iš įdiegto spausdintuvų sąrašo. Norėdami konfigūruoti spausdinimo parinktis, spustelėkite mygtuką „Properties“ (Savybės). ● OS X: Įdiegę programinę įrangą, pasirinkite parinktį „File“ (Byla), „Print“ (Spausdinti), tada pasirinkite rodyklę prie „PDF“ parinkties apačioje, kairėje ekrano pusėje. Pasirinkite „HP ePrint“. „Windows“ sistemai skirta „HP ePrint“ programinė įranga palaiko TCP/IP spausdinimą į vietinio tinklo (LAN arba WAN) spausdintuvus, tinklą palaikantiems „UPD PostScript®“ gaminiams. Operacinės sistemos „Windows“ ir OS X palaiko IPP spausdinimą naudojant per LAN arba WAN tinklus sujungtus gaminius, turinčius ePCL funkciją. „Windows“ ir OS X taip pat palaiko PDF dokumentų spausdinimą ir išsaugojimą viešose spausdinimo vietose bei spausdinimą naudojant „HP ePrint“ funkciją ir siunčiant elektroniniu paštu per debesis („cloud“). Daugiau informacijos apie tvarkykles rasite www.hp.com/go/eprintsoftware. PASTABA: Kai naudojami „Windows“, „HP ePrint“ programinės įrangos spausdinimo tvarkyklės pavadinimas yra „HP ePrint + JetAdvantage“. PASTABA: „HP ePrint “ programa yra pagalbinė PDF failo darbo eigos priemonė, skirta OS X sistemai, techniškai, ji nėra spausdinimo tvarkyklė. PASTABA: 70 „HP ePrint“ programinė įranga nepalaiko USB spausdinimo. 4 skyrius Spausdinimas LTWW „AirPrint“ Tiesioginį spausdinimą naudojant „Apple AirPrint“ palaiko „iOS“ ir „Mac“ kompiuteriai su OS X 10.7 „Lion“ ar naujesne versija. Naudokite „AirPrint“, kad galėtumėte spausdinti tiesiogiai spausdintuve iš „iPad“, „iPhone“ (3GS arba naujesnės versijos) arba „iPod Touch“ (trečiosios kartos arba naujesnės versijos) šiomis mobiliomis programomis: ● El. paštas ● Nuotraukos ● „Safari“ ● „iBooks“ ● Pasirinkite trečiosios šalies programas Norėdami naudotis „AirPrint“, spausdintuvą turite prijungti prie to paties tinklo (potinklio), kurį naudoja „Apple“ įrenginys. Išsamesnės informacijos apie „AirPrint“ naudojimą ir kurie HP spausdintuvai yra suderinami su „AirPrint“, ieškokite www.hp.com/go/LaserJetMobilePrinting. PASTABA: Prieš naudojant „AirPrint“ USB ryšiu, patvirtinkite versijos numerį. „AirPrint“ 1.3 ir ankstesnės versijos nepalaiko USB ryšio. „Android“ integruotas spausdinimas HP integruoto spausdinimo sprendimas iš „Android“ ir „Kindle“ įgalina mobiliuosius įrenginius automatiškai surasti ir spausdinti HP spausdintuvais, kurie yra prijungti prie tinklo arba yra nustatytame „Wi-Fi“ tiesioginio spausdinimo belaidžiame diapazone. Spausdintuvas turi būti prijungtas prie to paties tinklo (potinklio), kurį naudoja „Apple“ įrenginys. Spausdinimo sprendimas įdiegtas daugelyje operacinių sistemų versijų. PASTABA: Jei jūsų įrenginiu negalima spausdinti, eikite į „Google Play“ > „Android“ programos ir įdiekite HP spausdinimo paslaugos papildinį. Daugiau informacijos apie „Android“ įterptojo spausdinimo naudojimą ir „Android“ įrenginių palaikymą rasite www.hp.com/go/LaserJetMobilePrinting. LTWW Mobilusis spausdinimas 71 Spausdinti iš USB prievado Įžanga Šis spausdintuvas turi lengvos prieigos USB spausdinimo funkciją, leidžiančią greitai atspausdinti failus, nesiunčiant jų iš kompiuterio. Spausdintuvas priima standartines USB atmintines netoli valdymo skydo esančiame USB prievade. Palaikomi šių tipų failai: ● .pdf ● .prn ● .pcl ● .ps ● .cht Įjungti USB prievadą spausdinimui USB prievadas pagal numatytąjį nustatymą yra išjungtas. Prieš naudodami šią funkciją, įjunkite USB prievadą. Norėdami įjungti prievadą naudokite vieną iš šių būdų: Pirmas būdas. Įjunkite USB prievadą iš spausdintuvo valdymo skydelio meniu 1. Pradiniame spausdintuvo valdymo skydo ekrane atidarykite meniu Nustatymai. 2. Atidarykite šiuos meniu: 3. ● USB parametrai ● Spausdinti naudojant USB atmintinės nustatymus ● Įjungti spausdinimą iš USB atmintinės Pasirinkite parinktį „Enabled“ (Įgalintas). Antras būdas. Įjunkite USB prievadą iš HP įterptojo tinklo serverio (tik tinkle sujungti spausdintuvai) PASTABA: Veiksmai keičiasi priklausomai nuo valdymo skydo tipo. 2 1 72 1 Klaviatūros valdymo skydas 2 Jutiklinio ekrano valdymo skydas 4 skyrius Spausdinimas LTWW 1. Atidarykite HP įterptinį tinklo serverį (EWS): a. Klaviatūros valdymo skydai: Spausdintuvo valdymo skyde paspauskite mygtuką ir tada rodyklių mygtukais pasirinkite eterneto meniu . Paspauskite mygtuką Gerai, kad atidarytumėte meniu ir būtų rodomas IP adresas arba pagrindinio kompiuterio pavadinimas. Jutiklinio ekrano valdymo skydas: Spausdintuvo valdymo skyde palieskite mygtuką ir pasirinkite tinklo piktogramą, kad būtų rodomas IP adresas arba pagrindinio kompiuterio pavadinimas. b. Atidarykite žiniatinklio naršyklę ir adreso eilutėje įveskite IP adresą arba pagrindinio kompiuterio pavadinimą tiksliai taip, kaip yra nurodyta spausdintuvo valdymo skyde. Kompiuterio klaviatūroje paspauskite klavišą Enter. Atidaromas EWS. PASTABA: Jei interneto naršyklėje rodomas pranešimas, kad svetainės prieiga gali būti nesaugi, pasirinkite parinktį eiti į svetainę. Prieiga prie šios svetainės kompiuteriui nepakenks. 2. Atidaryti „Copy / Print“ (Kopijuoti / spausdinti) skirtuką. 3. Kairėje ekrano pusėje spustelėkite „Retrieve from USB Setup“ (Gauti iš USB sąrankos). 4. Pasirinkite žymės langelį „Enable Retrieve from USB“ (Įjungti gavimą iš USB). 5. Spustelėkite Apply (taikyti). Spausdinti USB dokumentus 1. Įkiškite USB atmintinę į lengvos prieigos USB prievadą. PASTABA: Prievadas gali būti uždengtas. Kai kuriuose spausdintuvuose dangtelį galima pakelti. Kituose spausdintuvuose dangtelį reikia ištraukti jį patraukus tiesiai. 2. Pradiniame spausdintuvo valdymo skydo ekrane pasirinkite „Print“ (Spausdinti). 3. Pasirinkite Spausdinti iš USB atmintinės. 4. Pasirinkite Pasirinkti ir tada pasirinkite spausdinamo dokumento pavadinimą. Pasirinkite Rinktis. PASTABA: LTWW Dokumentas gali būti aplanke. Atidarykite reikiamus aplankus. 5. Norėdami koreguoti kopijų skaičių, palieskite kopijų skaičiaus langelį ekrano apatiniame kairiajame kampe. Spausdinamų kopijų skaičių įveskite klaviatūra. 6. Palieskite pradėjimo mygtuką arba palieskite Spausdinti, kad spausdintumėte dokumentą. Spausdinti iš USB prievado 73 74 4 skyrius Spausdinimas LTWW 5 Spausdintuvo tvarkymas ● Pažangus konfigūravimas su HP integruotu tinklo serveriu (EWS) ● Tinklo IP nustatymų konfigūravimas ● Spausdintuvo saugos savybės ● Energijos taupymo nustatymai ● „HP Web Jetadmin“ ● Programinės ir programinės-aparatinės įrangos atnaujinimai Daugiau informacijos rasite: Toliau pateikta informacija yra teisinga paskelbimo metu. Naujausios informacijos ieškokite www.hp.com/ support/ljM607, www.hp.com/support/ljM608, or www.hp.com/support/ljM609. HP visa apimantis spausdintuvo pagalbos centras pateikia tokią informaciją: LTWW ● Diegimas ir konfigūracija ● Mokymai ir naudojimas ● Problemų sprendimas ● Atsisiųsti programinės ir programinės-aparatinės įrangos atnaujinimus ● Prisijunkite prie pagalbos forumų ● Raskite garantiją ir teisinę informaciją 75 Pažangus konfigūravimas su HP integruotu tinklo serveriu (EWS) ● Įžanga ● Prieiga prie HP integruotojo interneto serverio (EWS) ● HP įterptinio tinklo serverio funkcijos Įžanga Norėdami tvarkyti spausdinimo funkcijas iš kompiuterio, o ne iš spausdintuvo valdymo skydelio, naudokitės HP integruotuoju tinklo serveriu. ● Peržiūrėti spausdintuvo būsenos informaciją ● Sužinoti, kiek yra likę visų eksploatacinių medžiagų ir užsisakyti naujų ● Peržiūrėti ir keisti dėklų konfigūraciją ● Peržiūrėti ir keisti spausdintuvo derinimo pulto meniu konfigūraciją ● Peržiūrėti ir išspausdinti vidinius puslapius ● Gauti pranešimus apie spausdintuvo ir eksploatacinių medžiagų įvykius ● Peržiūrėti ir keisti tinklo konfigūraciją HP integruotas tinklo serveris veikia, kai spausdintuvas prijungtas prie IP pagrindu veikiančio tinklo. HP integruotas tinklo serveris nepalaiko IPX pagrindu veikiančių jungčių su spausdintuvu. Norint įjungti ir naudoti HP integruotąjį tinklo serverį, prieiga prie interneto nebūtina. Kai spausdintuvas prijungtas prie tinklo, HP integruotas tinklo serveris tampa pasiekiamas automatiškai. PASTABA: HP įterptinis tinklo serveris neprieinamas už tinklo ugniasienės. Prieiga prie HP integruotojo interneto serverio (EWS) PASTABA: Veiksmai keičiasi priklausomai nuo valdymo skydo tipo. 2 1 76 1 Klaviatūros valdymo skydas 2 Jutiklinio ekrano valdymo skydas 5 skyrius Spausdintuvo tvarkymas LTWW 1. Klaviatūros valdymo skydai: Spausdintuvo valdymo skyde paspauskite mygtuką ir tada rodyklių mygtukais pasirinkite eterneto meniu . Paspauskite mygtuką Gerai, kad atidarytumėte meniu ir būtų rodomas IP adresas arba pagrindinio kompiuterio pavadinimas. ir pasirinkite tinklo Jutiklinio ekrano valdymo skydas: Spausdintuvo valdymo skyde palieskite mygtuką piktogramą, kad būtų rodomas IP adresas arba pagrindinio kompiuterio pavadinimas. 2. Atidarykite žiniatinklio naršyklę ir adreso eilutėje įveskite IP adresą arba pagrindinio kompiuterio pavadinimą tiksliai taip, kaip yra nurodyta spausdintuvo valdymo skyde. Kompiuterio klaviatūroje paspauskite klavišą Enter. Atidaromas EWS. PASTABA: Jei interneto naršyklėje rodomas pranešimas, kad svetainės prieiga gali būti nesaugi, pasirinkite parinktį eiti į svetainę. Prieiga prie šios svetainės kompiuteriui nepakenks. Norint naudoti HP integruotąjį tinklo serverį, jūsų naršyklė turi atitikti šiuos reikalavimus: „Windows® 7“ ● „Internet Explorer“ (8.x arba naujesnė versija) ● „Google Chrome“ (34.x arba naujesnė versija) ● „Firefox“ (20.x arba naujesnė versija) „Windows® 8“ arba naujesnė versija ● „Internet Explorer“ (9.x arba naujesnė versija) ● „Google Chrome“ (34.x arba naujesnė versija) ● „Firefox“ (20.x arba naujesnė versija) ● „Safari“ (5.x arba naujesnė versija) ● „Google Chrome“ (34.x arba naujesnė versija) ● „Google Chrome“ (34.x arba naujesnė versija) ● „Firefox“ (20.x arba naujesnė versija) OS X „Linux“ HP įterptinio tinklo serverio funkcijos LTWW ● Information (informacijos) skirtukas ● Skirtukas „General“ (Bendra) ● Skirtukas Spausdinti ● „Troubleshooting“ (Trikčių diagnostikos) skirtukas ● Skirtukas „Security“ (Saugumas) Pažangus konfigūravimas su HP integruotu tinklo serveriu (EWS) 77 ● Skirtukas „HP Web Services“ (HP tinklo paslaugos) ● Skirtukas Tinklo parametrai ● „Other Links“ (Kitos nuorodos) sąrašas Information (informacijos) skirtukas 5-1 lentelė HP integruotojo tinklo serverio skirtukas „Information“ (Informacija) Meniu Aprašas Įrenginio būsena Rodoma spausdintuvo būklė ir apytikslis likęs HP eksploatacinių medžiagų naudojimo laikas. Šiame puslapyje taip pat rodomas kiekvienam dėklui nustatytas popieriaus tipas ir dydis. Jei norite pakeisti numatytuosius nustatymus, spustelėkite nuorodą „Change Settings“ (Keisti nustatymus). Užduoties žurnalas Rodo visų užduočių, kurias spausdintuvas apdorojo, suvestinę. Konfigūravimo puslapis Rodo informaciją, esančią konfigūracijos puslapyje. Eksploatacinių medžiagų būsenos puslapis Rodo spausdintuvo eksploatacinių medžiagų būklę. Įvykio registravimo puslapis Rodo visų spausdintuvo įvykių ir klaidų sąrašą. Naudodami nuorodą Tiesioginė HP pagalba (esančią HP integruotojo tinklo serverio puslapių srityje Kitos nuorodos) prisijunkite prie dinaminių tinklo puslapių, padedančių šalinti keblumus, rinkinio. Šiuose puslapiuose taip pat nurodomos papildomos spausdintuvui galimos paslaugos. Naudojimo puslapis Rodoma puslapių, kuriuos spausdintuvas išspausdino, skaičiaus suvestinė, sugrupuota pagal dydį, tipą ir popieriaus spausdinimo kelią. Informacija apie įrenginį Rodomas spausdintuvo tinklo pavadinimas, adresas ir modelio informacija. Norėdami pritaikyti šiuos įrašus, spustelėkite meniu „Device Information“ (Įrenginio informacija), esančio skirtuke General“ (Bendra). Valdymo skydo momentinė kopija Rodo dabartinio ekrano vaizdą valdymo skydo ekrane. Spausdinimas Įkelkite spausdinimui parengtą failą iš kompiuterio, kad galėtumėte spausdinti. Failui spausdinti spausdintuvas naudoja numatytuosius spausdinimo nustatymus. Spausdinamos ataskaitos ir puslapiai Pateikia vidines spausdintuvo ataskaitas ir puslapius. Pasirinkite vieną arba kelis elementus, kuriuos norite spausdinti arba peržiūrėti. Atvirojo kodo licencijos Rodoma licencijų atvirojo kodo programinės įrangos programoms, kurias galima naudoti su spausdintuvu, santrauka. Skirtukas „General“ (Bendra) 5-2 lentelė HP integruotojo tinklo serverio skirtukas „General“ (Bendra) Meniu Aprašas Įspėjimai Nustatykite el. pašto įspėjimus apie įvairius spausdintuvo ir eksploatacinių medžiagų įvykius. Valdymo skydo administravimo meniu Rodo valdymo skydo meniu „Administration“ (Administracija) meniu struktūrą. PASTABA: Šiame ekrane galite konfigūruoti nustatymus, bet HP integruotasis tinklo serveris teikia išsamesnes konfigūracijos parinktis, nei pateikiama meniu „Administration“ (Administracija). Bendrieji nustatymai 78 5 skyrius Spausdintuvo tvarkymas Sukonfigūruokite, kaip spausdintuvas atkuria strigtis ir, ar kopijavimo užduotys spausdintuvo derinimo pulte turi pirmumą prieš spausdinimo užduotis. LTWW 5-2 lentelė HP integruotojo tinklo serverio skirtukas „General“ (Bendra) (tęsinys) Meniu Aprašas Automatinis siuntimas Sukonfigūruokite, kad spausdintuvas siųstų automatinius el. laiškus dėl spausdintuvo konfigūracijos ir eksploatacinių medžiagų konkrečiais el. pašto adresais. Redaguoti kitas nuorodas Pridėkite ar tinkinkite nuorodą į kitą žiniatinklio svetainę. Ši nuoroda rodoma apatinėje srityje visuose HP integruotojo interneto serverio puslapiuose. Užsakymo informacija Įveskite informaciją apie atsarginių dažų kasečių užsakymą. Ši informacija pasirodo eksploatacinių medžiagų būsenos puslapyje. Informacija apie įrenginį Suteikite spausdintuvui pavadinimą ir priskirkite jam inventoriaus numerį. Įveskite pagrindinį adresatą, kuris gaus informaciją apie spausdintuvą. Kalba Nustatykite kalbą, kuria bus rodoma HP integruotojo tinklo serverio informacija. Datos / laiko parametrai Nustatykite datą ir laiką arba sinchronizuokite su tinklo laiko serveriu. Energijos nustatymai Nustatykite arba pakeiskite spausdintuvo budėjimo laiką, „miego“ laiką ir „miego“ delsą. Galite nustatykite skirtingą grafiką kiekvienai savaitės dienai ir atostogoms. Pasirinkite, kokie veiksmai priverčia spausdintuvą pabusti iš miegojimo režimo. Kopijų kūrimas ir atkūrimas Sukurkite atsarginės kopijos failą, kuriame pateikiami spausdintuvo ir naudotojo duomenys. Jei reikia, šį failą galite naudoti spausdintuvo duomenų atkūrimui. Atkurti gamyklinius nustatymus Atkurti spausdintuvo nustatymus į gamyklos numatytuosius. Sprendimų diegimo įrankis Įdiekite trečiųjų šalių programinės įrangos paketus, kurie praplečia arba keičia spausdintuvo funkciją. Programinės aparatinės įrangos naujovinimas Atsisiųskite ir įdiekite spausdintuvo aparatinės programinės įrangos atnaujinimo failus. Kiekio ir statistikos paslaugos Pateikia ryšio informaciją apie trečiosios šalies užduoties statistikos paslaugas. Skirtukas Spausdinti 5-3 lentelė HP įterptojo tinklo serverio skirtukas „Print“ (Spausdinti) Meniu Aprašas Spausdinti naudojant USB atmintinės nustatymus Įjunkite arba išjunkite valdymo skydo meniu „Print from USB Drive“ (Spausdinti iš USB atmintinės). Nėra išsaugotų užduočių Įjunkite arba išjunkite galimybę saugoti darbus spausdintuvo atmintyje. Konfigūruoti darbų saugojimo parinktis. LTWW Numatytosios spausdinimo parinktys Konfigūruoti numatytąsias parinktis spausdinimo darbams. Koreguoti popieriaus tipus Nepaisyti gamyklinio numatytojo režimo nustatymų, jei spausdinimo problemos atsiranda naudojant tam tikro tipo popierių. Riboti spalvą Leisti arba neleisti spalvotą spausdinimą. (Tik spalvotiems spausdintuvams) Galite nurodyti leidimus atskiriems vartotojams ar darbams, siunčiamiems iš tam tikrų kompiuterinių programų. PCL ir „PostScript“ nustatymai Koreguokite PCL ir „PostScript“ nustatymus visiems spausdinimo darbams. Pažangus konfigūravimas su HP integruotu tinklo serveriu (EWS) 79 5-3 lentelė HP įterptojo tinklo serverio skirtukas „Print“ (Spausdinti) (tęsinys) Meniu Aprašas Spausdinimo kokybė Konfigūruokite spausdinimo kokybės nustatymus, įskaitant: ● Bendrieji spausdinimo kokybės nustatymai ● Numatytieji nustatymai ● Numatytojo vaizdo registracijos nustatymai ● Automatinio jutimo elgesys ● Numatytieji popieriaus tipai ● Numatytieji optimizavimo nustatymai „Manage Supplies“ (eksploatacinių medžiagų tvarkymas) Konfigūruokite spausdintuvo reakciją į tai, kad eksploatacinių medžiagų liko labai mažai. Tvarkyti dėklus Konfigūruoti nustatymus popieriaus dėklams. „Troubleshooting“ (Trikčių diagnostikos) skirtukas 5-4 lentelė HP integruotojo tinklo serverio skirtukas „Troubleshooting“ (Trikčių diagnostika) Meniu Aprašas Bendrųjų trikčių šalinimas Pasirinkite įvairias ataskaitas ir testus, padėsiančius jums išspręsti su spausdintuvu susijusias problemas. Internetinis žinynas Sukurti nuorodą į HP debesies pagrindo internetinį žinyną, kad būtų lengviau spręsti spausdinimo problemas. Perimti diagnostinius duomenis Eksportuokite spausdintuvo informaciją į failą, kad ją būtų galima panaudoti atliekant detalią problemos analizę. PASTABA: Šis elementas galimas tik tada, jei skirtuke „Security“ (Saugumas) yra nustatomas administratoriaus slaptažodis. Kalibravimas / valymas (Tik spalvotiems spausdintuvams) 80 Įjunkite automatinę valymo funkciją, sukurkite ir atspausdinkite valymo puslapį, tada pasirinkite parinktį, leidžiančią iškart kalibruoti spausdintuvą. Programinės aparatinės įrangos naujovinimas Atsisiųskite ir įdiekite spausdintuvo aparatinės programinės įrangos atnaujinimo failus. Atstatyti gamyklinius nustatymus Atkurti spausdintuvo nustatymus į gamyklos numatytuosius. 5 skyrius Spausdintuvo tvarkymas LTWW Skirtukas „Security“ (Saugumas) 5-5 lentelė HP integruotojo tinklo serverio skirtukas „Security“ (Saugumas) Meniu Aprašas Bendroji sauga Bendrojo saugumo nustatymai, įskaitant šiuos nustatymus: ● Konfigūruokite administratoriaus slaptažodį, kad galėtumėte apriboti prieigą prie kai kurių spausdintuvo funkcijų. ● Nustatykite PJL slaptažodį PJL komandų apdorojimui. ● Nustatykite failų sistemos prieigos ir aparatinės įrangos naujovinimo apsaugą. ● Įjunkite arba išjunkite pagrindinį USB prievadą valdymo skyde arba USB ryšio prievadą formuotuve, kad galėtumėte spausdinti tiesiogiai iš kompiuterio. ● Peržiūrėkite visų saugumo nustatymų būseną. Paskyros politika Įjungti administratoriaus paskyros nustatymus. Prieigos valdymas Konfigūruokite prieigą prie spausdintuvo funkcijų tam tikriems asmenims arba grupėms ir pasirinkite būdą, kaip asmenys prisijungs prie spausdintuvo. Apsaugoti išsaugotus duomenis Konfigūruokite ir tvarkykite vidinį spausdintuvo standųjį diską. Konfigūruokite spausdintuvo standžiajame diske išsaugotų užduočių nustatymus. Sertifikatų valdymas Įdiekite ir valdykite prieigos prie spausdintuvo ir tinklo saugos sertifikatus. Tinklo paslaugos saugumas Leisti prieigą prie šio spausdintuvo resursų tinklalapiuose iš skirtingų domenų. Jei sąraše nėra pridedama nuorodų, visos nuorodos yra laikomos patikimomis. Savaiminis testas Patikrinkite, ar saugumo funkcijos veikia pagal tikėtinus sistemos parametrus. Skirtukas „HP Web Services“ (HP tinklo paslaugos) Naudokite „HP Web Services“ (HP tinklo paslaugos) skirtuką, kad sukonfigūruotumėte ir įjungtumėte HP tinklo paslaugas šiam spausdintuvui. Turite įjungti HP tinklo paslaugas, kad galėtumėte naudotis funkcija „HP ePrint“. 5-6 lentelė HP įterptinio tinklo serveris „HP Web Services“ (HP tinklo paslaugos) skirtukas Meniu Aprašas Tinklo paslaugų sąranka Prijunkite šį spausdintuvą prie „HP Connected“ internete įjungę HP tinklo paslaugas. Tarpinis serveris Konfigūruokite tarpinį serverį, jei kyla problemų įjungiant HP tinklo paslaugas arba prijungiant spausdintuvą prie interneto. „HP JetAdvantage“ Prieigos sprendimas, praplečiantis spausdintuvo funkcijas Skirtukas Tinklo parametrai Naudodami skirtuką „Networking“ (Darbas tinkle) sukonfigūruokite ir apsaugokite spausdintuvo tinklo nustatymus, kai jis yra prijungtas prie IP pagrindu veikiančio tinklo. Šis skirtukas nerodomas, jei spausdintuvas prijungtas prie kito tipo tinklų. LTWW Pažangus konfigūravimas su HP integruotu tinklo serveriu (EWS) 81 5-7 lentelė HP integruoto tinklo serverio skirtukas „Networking“ (Darbas tinkle) Meniu Aprašas Konfigūracija „Wireless Direct“ (Tiesioginis belaidis ryšys) Sukonfigūruokite „Wireless Direct“ spausdintuvams, kuriuose yra įterptojo belaidžio tiesioginio spausdinimo funkcija arba kuriuose yra sumontuotas belaidis priedas. PASTABA: TCP/IP parametrai Konfigūravimo parinktys priklauso nuo spausdinimo serverio modelio. Konfigūruokite TCP/IP nustatymus IPv4 ir IPv6 tinklams. PASTABA: Konfigūravimo parinktys priklauso nuo spausdinimo serverio modelio. Tinklo parametrai Konfigūruokite IPX/SPX, „AppleTalk“, DLC/LLC ir SNMP nustatymus priklausomai nuo spausdinimo serverio modelio. Kiti nustatymai Konfigūruokite bendruosius spausdinimo protokolus ir paslaugas, kurias palaiko spausdinimo serveris. Galimos parinktys priklauso nuo spausdinimo serverio modelio, tačiau gali apimti aparatinės įrangos naujovinimus, LPD eiles, USB nustatymus, pagalbos informaciją ir atnaujinimo įvertinimą. „AirPrint“ Įjunkite, atlikite sąranką arba išjunkite spausdinimą tinkle per „Apple“ palaikomus spausdintuvus. Pasirinkite kalbą Pakeiskite HP integruotojo tinklo serverio rodomą kalbą. Šis puslapis rodomas, jei tinklo puslapis palaiko kelias kalbas. Pasirinktinai pasirinkite palaikomas kalbas naršyklės kalbų parinkimo nustatymuose. „Google Cloud Print“ Nustatyti „Google Cloud Print“ parinkčių sąranka Tarpinis serveris Sukonfigūruokite tarpinio serverio nustatymus Sauga Nuostatos Peržiūrėkite ir atkurkite dabartinius saugumo nustatymus į gamyklines numatytąsias vertes. Konfigūruokite saugumo nustatymus naudodami saugumo konfigūravimo vedlį. PASTABA: Nenaudokite saugumo konfigūravimo vedlio saugumo nustatymams konfigūruoti, jei naudojamos tinklo valdymo programos, pavyzdžiui, „HP Web Jetadmin“. Autorizavimas Saugus ryšys 82 5 skyrius Spausdintuvo tvarkymas Valdykite konfigūravimo nustatymus ir šio spausdintuvo naudojimo pobūdį, įskaitant: ● Nustatykite arba pakeiskite administratoriaus slaptažodį, kad valdytumėte prieigą prie konfigūravimo parametrų. ● Ieškokite, įdiekite ir tvarkykite skaitmeninius sertifikatus „HP Jetdirect“ spausdinimo serveryje. ● Apribokite pagrindinę prieigą prie šio spausdintuvo per „Access Control List“ (ACL) (Prieigos valdymo sąrašą) (tik pasirinktiems spausdinimo serveriams IPv4 tinkluose). Sukonfigūruokite saugos nustatymus LTWW 5-7 lentelė HP integruoto tinklo serverio skirtukas „Networking“ (Darbas tinkle) (tęsinys) Meniu Aprašas Vald. protokolai Sukonfigūruokite ir valdykite šio spausdintuvo saugumo protokolus, įskaitant: 802.1X autentifikavimas ● Nustatykite saugumo valdymo lygį HP integruotojo tinklo serveriui ir valdykite srautą per HTTP ir HTTPS. ● Konfigūruokite SNMP („Simple Network Management Protocol“) veikimą. Įjunkite arba išjunkite SNMP v1/v2c arba SNMP v3 agentus spausdinimo serveryje ● Valdykite prieigą per protokolus, kurie gali būti nesaugūs, pavyzdžiui, spausdinimo protokolus, spausdinimo paslaugas, atradimo protokolus, raiškos paslaugas ir konfigūravimo valdymo protokolus. Konfigūruokite 802.1X autentifikavimo nustatymus „Jetdirect“ spausdinimo serveryje, jei klientą būtina autentifikuoti tinkle, taip pat galite atstatyti 802.1X autentifikavimo nustatymus į gamyklines numatytąsias vertes. ĮSPĖJIMAS: Kai keičiate 802.1X patvirtinimo nustatymus, spausdintuvas gali prarasti ryšį. Norint prijungti iš naujo, gali tekti atstatyti spausdinimo serverį į gamyklinę numatytąją būseną ir iš naujo įdiegti spausdintuvą. IPsec / ugniasienė Peržiūrėkite arba konfigūruokite ugniasienės politiką arba IPsec / ugniasienės politiką. Skelbimų agentas Įjunkite arba išjunkite HP įrenginio skelbimų agentą, nustatykite konfigūravimo serverį ir konfigūruokite abipusį autentifikavimą naudodami sertifikatus. Diagnostika Tinklo statistika Peržiūrėkite tinklo statistiką, kuri renkama ir saugoma „HP Jetdirect“ spausdinimo serveryje. Protokolo informacija Peržiūrėkite tinklo konfigūravimo nustatymų sąrašą kiekvieno protokolo „HP Jetdirect“ spausdinimo serveryje. Konfigūravimo puslapis Peržiūrėkite „HP Jetdirect“ konfigūravimo puslapį, kuriame yra būsenos ir konfigūravimo informacija. „Other Links“ (Kitos nuorodos) sąrašas PASTABA: Konfigūruokite, kurių nuorodų rodymas HP įterptinio tinklo serverio apačioje matomas naudojant meniu Redaguoti kitas nuorodas skirtuke Bendra. Toliau nurodytos numatytosios nuorodos. 5-8 lentelė HP integruotojo tinklo serverio sąrašas „Other Links“ (Kitos nuorodos) LTWW Meniu Aprašas Gaminio pagalba Prisijunkite prie spausdintuvo pagalbos svetainės, kurioje galite ieškoti pagalbos įvairiomis temomis. Įsigyti ekspl. medž. Prisijunkite prie „HP SureSupply“ tinklalapio, kur rasite informacijos apie HP eksploatacinių medžiagų, pvz., dažų kasečių ir popieriaus, įsigijimą. HP skubi techninė pagalba Prisijunkite prie HP interneto svetainės, kur galėsite rasti sprendimus su spausdintuvu susijusioms problemoms. Pažangus konfigūravimas su HP integruotu tinklo serveriu (EWS) 83 Tinklo IP nustatymų konfigūravimas ● Atsisakymas bendrai naudoti spausdintuvą ● Tinklo nustatymų peržiūrėjimas ar keitimas ● Pervadinti spausdintuvą tinkle ● Rankinis IPv4 TCP/IP parametrų konfigūravimas valdymo skyde ● Rankinis IPv6 TCP/IP parametrų konfigūravimas valdymo skyde ● Nuorodos sparta ir dvipusio spausdinimo nustatymai Atsisakymas bendrai naudoti spausdintuvą HP neteikia galimybės dirbti lygiaverčio tarptinklinio ryšio tinkle, nes tai yra ne HP spaudintuvo tvarkyklių, o „Microsoft“ operacinių sistemų funkcija. Eikite į „Microsoft“ adresu www.microsoft.com. Tinklo nustatymų peržiūrėjimas ar keitimas Naudokite HP įterptinį interneto serverį, kad peržiūrėtumėte ar keistumėte IP konfigūracijos nustatymus. PASTABA: Veiksmai keičiasi priklausomai nuo valdymo skydo tipo. 2 1 1 Klaviatūros valdymo skydas 2 Jutiklinio ekrano valdymo skydas 1. Atidarykite HP įterptinį tinklo serverį (EWS): a. Klaviatūros valdymo skydai: Spausdintuvo valdymo skyde paspauskite mygtuką ir tada rodyklių mygtukais pasirinkite eterneto meniu . Paspauskite mygtuką Gerai, kad atidarytumėte meniu ir būtų rodomas IP adresas arba pagrindinio kompiuterio pavadinimas. Jutiklinio ekrano valdymo skydas: Spausdintuvo valdymo skyde palieskite mygtuką ir pasirinkite tinklo piktogramą, kad būtų rodomas IP adresas arba pagrindinio kompiuterio pavadinimas. 84 5 skyrius Spausdintuvo tvarkymas LTWW b. Atidarykite žiniatinklio naršyklę ir adreso eilutėje įveskite IP adresą arba pagrindinio kompiuterio pavadinimą tiksliai taip, kaip yra nurodyta spausdintuvo valdymo skyde. Kompiuterio klaviatūroje paspauskite klavišą Enter. Atidaromas EWS. PASTABA: Jei interneto naršyklėje rodomas pranešimas, kad svetainės prieiga gali būti nesaugi, pasirinkite parinktį eiti į svetainę. Prieiga prie šios svetainės kompiuteriui nepakenks. 2. Spustelėję skirtuką „Networking“ (tinklo parametrai) ir gausite tinklo informaciją. Jei reikia, keiskite nustatymus. Pervadinti spausdintuvą tinkle Norėdami pervadinti spausdintuvą tinkle, kad jis būtų atpažįstamas pagal unikalų pavadinimą, naudokite HP integruotąjį tinklo serverį. 1. Atidarykite HP įterptinį tinklo serverį (EWS): PASTABA: 1 Veiksmai keičiasi priklausomai nuo valdymo skydo tipo. 2 1 Klaviatūros valdymo skydas 2 Jutiklinio ekrano valdymo skydas a. Klaviatūros valdymo skydai: Spausdintuvo valdymo skyde paspauskite mygtuką ir tada rodyklių mygtukais pasirinkite eterneto meniu . Paspauskite mygtuką Gerai, kad atidarytumėte meniu ir būtų rodomas IP adresas arba pagrindinio kompiuterio pavadinimas. Jutiklinio ekrano valdymo skydas: Spausdintuvo valdymo skyde palieskite mygtuką ir pasirinkite tinklo piktogramą, kad būtų rodomas IP adresas arba pagrindinio kompiuterio pavadinimas. b. Atidarykite žiniatinklio naršyklę ir adreso eilutėje įveskite IP adresą arba pagrindinio kompiuterio pavadinimą tiksliai taip, kaip yra nurodyta spausdintuvo valdymo skyde. Kompiuterio klaviatūroje paspauskite klavišą Enter. Atidaromas EWS. PASTABA: Jei interneto naršyklėje rodomas pranešimas, kad svetainės prieiga gali būti nesaugi, pasirinkite parinktį eiti į svetainę. Prieiga prie šios svetainės kompiuteriui nepakenks. 2. LTWW Atidarykite skirtuką „General“ (Bendra). Tinklo IP nustatymų konfigūravimas 85 3. „Device Information“ (Įrenginių informacija) puslapyje numatytas spausdintuvo pavadinimas yra nurodytas srityje „Device Name“ (Įrenginio pavadinimas). Galite pakeisti šį pavadinimą į unikalų pavadinimą, pagal kurį spausdintuvas bus atpažįstamas. PASTABA: 4. Kitų šiame puslapyje esančių laukų pildyti nėra būtina. Spustelėdami mygtuką „Apply“ (Taikyti), įrašykite pakeitimus. Rankinis IPv4 TCP/IP parametrų konfigūravimas valdymo skyde Naudokite valdymo skydo meniu „Settings“ (Nustatymai), norėdami rankiniu būdu nustatyti IPv4 adresą, potinklio šabloną ir numatytąją tinklo sąsają. 1. Pradiniame spausdintuvo valdymo skydo ekrane atidarykite meniu Nustatymai. 2. Atidarykite šiuos meniu: ● Tinklinis sujungimas ● Eternetas ● TCP/IP ● IPV 4 nustatymai ● Konfigūravimo metodas 3. Pasirinkite parinktį Rankinis, tada pasirinkite mygtuką Išsaugoti. 4. Atidarykite meniu „Manual Settings“ (Rankiniai nustatymai). 5. Pasirinkite parinktį IP adresas, Potinklio šablonas arba Numatytoji tinklo sąsaja. 6. Naudodami skaičių klaviatūrą įveskite teisingą skaičių kombinaciją ir tada paspauskite arba palieskite mygtuką Gerai . Pakartokite procesą kiekviename laukelyje ir pasirinkite Išsaugoti. Rankinis IPv6 TCP/IP parametrų konfigūravimas valdymo skyde Naudokite valdymo skydo meniu „Settings“ (Nustatymai), norėdami rankiniu būdu nustatyti IPv6 adresą. 86 1. Pradiniame spausdintuvo valdymo skydo ekrane atidarykite meniu Nustatymai. 2. Norėdami įjungti rankinį konfigūravimą, atidarykite šiuos meniu: ● Tinklinis sujungimas ● Eternetas ● TCP/IP ● IPV6 parametrai 3. Pasirinkite Aktyvinti, tada spustelėkite Įjungti. 4. Norėdami konfigūruoti adresą, atidarykite „Address“ (Adresas) meniu ir palieskite laukelį, kad atidarytumėte klaviatūrą. 5 skyrius Spausdintuvo tvarkymas LTWW 5. Naudodami skaičių klaviatūrą įveskite teisingą skaičių kombinaciją ir tada paspauskite arba palieskite mygtuką Gerai . 6. Pasirinkite Išsaugoti. Nuorodos sparta ir dvipusio spausdinimo nustatymai PASTABA: Ši informacija taikoma tik eterneto tinklams. Ji netinka belaidžiams tinklams. Spausdinimo serverio ryšio sparta ir ryšio režimas turi atitikti tinklo telktuvo charakteristikas. Įprastomis situacijomis leiskite spausdintuvui veikti automatiniu režimu. Neteisingai pakeitus nuorodos spartą ir dvipusio spausdinimo nustatymus, spausdintuvui gali nepavykti palaikyti ryšio su kitais tinklo įrenginiais. Pakeitimams atlikti naudokite spausdintuvo valdymo skydą. PASTABA: Spausdintuvo nustatymai turi atitikti tinklo įrenginio (tinklo centro, jungties, tinklo sąsajos, kelvedžio ar kompiuterio) nustatymus. PASTABA: Atlikus šių nustatymų pakeitimus, spausdintuvas išsijungia ir vėl įsijungia. Pakeitimus atlikite tik tada, kai spausdintuvas neatlieka jokių operacijų. 1. Pradiniame spausdintuvo valdymo skydo ekrane atidarykite meniu Nustatymai. 2. Atidarykite šiuos meniu: 3. 4. LTWW ● Tinklinis sujungimas ● Eternetas ● Nuorodos greitis Pasirinkite vieną iš šių parinkčių: ● „Auto“ (Automatinis): Spausdinimo serveris automatiškai konfigūruojasi, nustatydamas didžiausią tinkle leidžiamą nuorodos spartą ir ryšio režimą. ● „10T Half“ (10T pusė): 10 megabaitų per sekundę (Mbps), pusinis-dvipusis veikimas ● „10T Full“ (10T visas): 10 Mbps, visas-dvipusis veikimas ● „10T Auto“ (10T automatinis): 10 Mbps, automatinis-dvipusis veikimas ● „100TX Half“ (100TX pusė): 100 Mbps, pusinis-dvipusis veikimas ● „100TX Full“ (100TX visas): 100 Mbps, visas-dvipusis veikimas ● „100TX Auto“ (100TX automatinis): 100 Mbps, automatinis-dvipusis veikimas ● „1000T Full“ (1000T visas): 1000 Mbps, visas-dvipusis veikimas Pasirinkite Išsaugoti. Spausdintuvas išsijungia ir vėl įsijungia. Tinklo IP nustatymų konfigūravimas 87 Spausdintuvo saugos savybės Įžanga Spausdintuve yra kelios saugos funkcijos, ribojančios prieigą prie konfigūravimo nustatymų, apsaugančios duomenis ir prieigą prie vertingų techninės įrangos komponentų. ● Saugos pareiškimai ● IP sauga ● Priskirti administratoriaus slaptažodį ● Šifravimo pagalba: HP didelio našumo saugusis kietasis diskas ● Užblokuokite formuotuvą Saugos pareiškimai Spausdintuvas atitinka saugos standartus ir rekomenduojamus protokolus, kurie padeda išlaikyti jį saugų, apsaugoti ypač svarbią informaciją tinkle ir supaprastinti spausdintuvo valdymą ir priežiūrą. IP sauga „IP Security (IPsec)“ (IP sauga) yra protokolų rinkinys, kuris kontroliuoja IP pagrindu veikiančio tinklo srautą į spausdintuvą ir iš jo. IPsec rūpinasi autentifikavimu „iš pagr. kompiuterio į pagr. kompiuterį“, duomenų vientisumu ir tinklo ryšio šifravimu. Spausdintuvams, kurie yra prijungti prie tinklo ir turi „HP Jetdirect“ spausdinimo serverį, IPsec galima konfigūruoti naudojant skirtuką „Networking“ (Darbas tinkle), esantį HP įterptiniame tinklo serveryje. Priskirti administratoriaus slaptažodį Priskirkite administratoriaus slaptažodį prieigai prie spausdintuvo ir HP integruotojo tinklo serverio, kad neįgalioti vartotojai negalėtų keisti spausdintuvo parametrų. 1. Atidarykite HP įterptinį tinklo serverį (EWS): PASTABA: Veiksmai keičiasi priklausomai nuo valdymo skydo tipo. 2 1 88 1 Klaviatūros valdymo skydas 2 Jutiklinio ekrano valdymo skydas 5 skyrius Spausdintuvo tvarkymas LTWW a. Klaviatūros valdymo skydai: Spausdintuvo valdymo skyde paspauskite mygtuką ir tada rodyklių mygtukais pasirinkite eterneto meniu . Paspauskite mygtuką Gerai, kad atidarytumėte meniu ir būtų rodomas IP adresas arba pagrindinio kompiuterio pavadinimas. ir pasirinkite Jutiklinio ekrano valdymo skydas: Spausdintuvo valdymo skyde palieskite mygtuką tinklo piktogramą, kad būtų rodomas IP adresas arba pagrindinio kompiuterio pavadinimas. b. Atidarykite žiniatinklio naršyklę ir adreso eilutėje įveskite IP adresą arba pagrindinio kompiuterio pavadinimą tiksliai taip, kaip yra nurodyta spausdintuvo valdymo pulte. Kompiuterio klaviatūroje paspauskite klavišą Enter. Atidaromas EWS meniu. PASTABA: Jei interneto naršyklėje rodomas pranešimas, kad svetainės prieiga gali būti nesaugi, pasirinkite parinktį eiti į svetainę. Prieiga prie šios svetainės kompiuteriui nepakenks. 2. Spustelėkite skirtuką Apsauga. 3. Atidarykite meniu „General Security“ (Bendrasis saugumas). 4. Srityje, kuri yra pažymėtą „Set the Local Administrator Password“ (Nustatyti vietinio administratoriaus slaptažodį), įveskite vardą ir susiekite su slaptažodžiu laukelyje „Username“ (Vartotojo vardas). 5. Įveskite slaptažodį laukelyje „New Password“ (Naujas slaptažodis), tada įvesite jį darbą kartą laukelyje „Verify Password“ (Patvirtinti slaptažodį). PASTABA: Norėdami keisti esamą slaptažodį, visų pirma turite įvesti esamą slaptažodį laukelyje „Old Password“ (Senas slaptažodis). 6. Spustelėkite mygtuką Taikyti. PASTABA: Užsirašykite slaptažodį ir laikykite jį saugioje vietoje. Administratoriaus slaptažodžio nebegalima atkurti. Jei administratoriaus slaptažodį prarandate arba pamirštate, kreipkite į HP pagalbos centrą adresu support.hp.com, kad galėtumėte visiškai atstatyti spausdintuvo pradinę būseną. Kai kurios spausdintuvo valdymo skydo funkcijos gali būti apsaugotos, kad neįgalioti asmenys negalėtų jų naudoti. Kai funkcija yra apsaugota, spausdintuvas prašo jūsų prisijungti prieš jį naudojant. Jūs taip pat galite prisijungti ir nelaukdami raginimo spausdintuvo valdymo skyde, pasirinkite mygtuką „Sign In“ (Prisijungti). Paprastai prisijungimo duomenys prie spausdintuvo yra tokie pat, kaip ir prisijungimo prie tinklo. Kreipkitės į šio spausdintuvo tinklo administratorių, jei kyla klausimų apie naudojamus prisijungimo duomenis. 1. Klaviatūros valdymo skydai: Paspauskite prisijungimo mygtuką Jutiklinio ekrano valdymo skydas: Pradiniame spausdintuvo valdymo skydo ekrane pasirinkite „Sign In“ (Prisijungti). 2. Vadovaukitės raginimais ir įveskite duomenis. PASTABA: Norėdami išlaikyti spausdintuvo saugumą, baigę naudoti spausdintuvą paspauskite arba palieskite atsijungimo mygtuką . LTWW Spausdintuvo saugos savybės 89 Šifravimo pagalba: HP didelio našumo saugusis kietasis diskas Šis kietasis diskas užtikrina technine įranga grindžiamą šifravimą, todėl galite saugiai laikyti konfidencialius duomenis nesumažindami spausdintuvo našumo. Šiame kietajame diske naudojamas naujausias patobulintas šifravimo standartas (AES), jam būdingos įvairios laiko taupymo funkcijos ir patikimas veikimas. Naudodami meniu Apsauga, esantį HP įterptiniame tinklo serveryje, sukonfigūruokite diską. Užblokuokite formuotuvą Formavimo įtaisas turi angą, prie kurios galite prijungti saugos kabelį. Užrakinus formavimo įtaisą pašaliniai asmenys negali prie jo prieiti ir išimti vertingų komponentų. 90 5 skyrius Spausdintuvo tvarkymas LTWW Energijos taupymo nustatymai Įžanga ● Spausdinimas ekonomišku režimu ● Nustatykite miegojimo laikmatį ir sukonfigūruokite spausdintuvą, kad naudotų 1 vatą arba mažiau energijos Spausdinimas ekonomišku režimu Šis spausdintuvas turi parinktį „EconoMode“, skirtą dokumentų juodraščiams spausdinti. Spausdinant „EconoMode“ išeikvojama mažiau dažų. Tačiau „EconoMode“ naudojimas gali sumažinti spausdinimo kokybę. HP nerekomenduoja naudoti „EconoMode“ visą laiką. Jei režimas „EconoMode“ naudojamas visą laiką, tikėtina, kad dažų kasetės mechaninės dalys susidėvės dar nepasibaigus dažams. Jei spausdinimo kokybė ims prastėti ir taps nebepriimtina, pakeiskite dažų kasetę. PASTABA: Jeigu spausdinimo tvarkyklėje šios parinkties nėra, galite ją nustatyti naudodami spausdintuvo valdymo skydą. Naudodami spausdinimo tvarkyklę sukonfigūruokite „EconoMode“ 1. Programoje pasirinkite parinktį Spausdinti. 2. Pasirinkite spausdintuvą ir spustelėkite mygtuką „Properties“ (Ypatybės) arba „Preferences“ (Nuostatos). 3. Spustelėkite skirtuką Popierius / kokybė. 4. Paspauskite „EconoMode“ žymės langelį, kad įjungtumėte funkciją ir spustelėkite „OK“ (Gerai). Naudodami spausdintuvo valdymo skydą sukonfigūruokite „EconoMode“ 1. Pradiniame spausdintuvo valdymo skydo ekrane atidarykite meniu Nustatymai. 2. Atidarykite šiuos meniu: 3. ● Kopijavimas / spausdinimas arba Spausdinimas ● Numatytosios spausdinimo parinktys ● Ekonomiškas režimas Pasirinkite Įjungti arba Išjungti, kad įjungtumėte arba išjungtumėte šią funkciją. Nustatykite miegojimo laikmatį ir sukonfigūruokite spausdintuvą, kad naudotų 1 vatą arba mažiau energijos Miego nustatymai lemia, kiek energijos spausdintuvas naudoja budėjimo / miego režimu, kaip greitai įjungiamas miego režimas ir kaip greitai spausdintuvas pereina į budėjimo režimą. Norėdami konfigūruoti spausdintuvą, kad jis naudoti 1 vatą arba mažiau energijos miego režimu, įveskite miego po neveikimo laikotarpio ir automatinio išjungimo po miego nustatymų laikus. LTWW 1. Pradiniame spausdintuvo valdymo skydo ekrane atidarykite meniu Nustatymai. 2. Atidarykite šiuos meniu: Energijos taupymo nustatymai 91 3. ● Bendrieji nustatymai ● Energijos nustatymai ● Miego nustatymai Pasirinkite Miegoti po neveikimo, kad nurodytumėte minučių skaičių, kai spausdintuvas yra neaktyvus prieš miegojimą. Įveskite atitinkamą laiko tarpą. PASTABA: Numatytasis miegojimo režimo laikas yra 0 min. Nulis (0) nurodo, kad spausdintuvo pereis į miego režimą greičiau nei per 1 min. 4. Pasirinkite Automatiškai išjungti po miego, kad nustatytumėte spausdintuvo išjungimo maitinimo taupymo režimą po miego laiko. Įveskite atitinkamą laiko tarpą. PASTABA: Pagal numatytuosius nustatymus spausdintuvas atsibus iš automatinio išjungimo būsenos reaguodamas į bet kokią veiklą, išskyrus USB arba „Wi-Fi“, tačiau galima nustatyti pažadinimą tik maitinimo mygtuku. 5. 92 Pasirinkite Atlikta, kad išsaugotumėte nustatymus. 5 skyrius Spausdintuvo tvarkymas LTWW „HP Web Jetadmin“ „HP Web Jetadmin“ yra apdovanota, pirmaujanti pramonės šakoje priemonė, skirta efektyviai valdyti įvairiausius į tinklą sujungtus HP gaminius, įskaitant spausdintuvus, daugiafunkcinius spausdintuvus ir skaitmeninius siuntimo įrenginius. Vien šis sprendinys leidžia nuotoliniu būdu įdiegti, stebėti, atlikti techninę priežiūrą, šalinti triktis ir apsaugoti spausdinimo ir vaizdų aplinką – galiausiai padidinti verslo produktyvumą padėdamas jums sutaupyti laiko, kontroliuoti išlaidas ir apsaugoti investicijas. Periodiškai pateikiami „HP Web Jetadmin“ atnaujinimai, kurie padeda teikti pagalbą specifinėms gaminio funkcijoms. Daugiau informacijos rasite www.hp.com/go/webjetadmin. LTWW „HP Web Jetadmin“ 93 Programinės ir programinės-aparatinės įrangos atnaujinimai HP reguliariai atnaujina funkcijas, kurios pateikiamos su spausdintuvo programine-aparatine įranga. Norėdami pasinaudoti naujausių funkcijų privalumais, atnaujinkite spausdintuvo programinę-aparatinę įrangą. Iš interneto atsisiųskite naujausią programinės-aparatinės įrangos failą: Eikite į www.hp.com/support/ljM607, www.hp.com/support/ljM608, or www.hp.com/support/ljM609. Spustelėkite „Drivers & Software“ (Tvarkyklės ir programinė įranga). 94 5 skyrius Spausdintuvo tvarkymas LTWW 6 Problemų sprendimas ● Techninė priežiūra ● Valdymo skydo žinyno sistema ● Gamyklinių nustatymų atkūrimas ● Spausdintuvo valdymo skyde pasirodo pranešimas „Cartridge is low“ (Spausdintuvo kasetėje mažai dažų) arba „Cartridge is very low“ (Spausdintuvo kasetėje labai mažai dažų) ● Spausdintuvas nepaima popierius arba sutrinka tiekimas ● Popieriaus strigčių šalinimas ● Spausdinimo kokybės gerinimas ● Vaizdo defektų lentelė ● Laidinio tinklo problemų sprendimas ● Belaidžio tinklo problemų sprendimas Daugiau informacijos rasite: Toliau pateikta informacija yra teisinga paskelbimo metu. Naujausios informacijos ieškokite www.hp.com/ support/ljM607, www.hp.com/support/ljM608, or www.hp.com/support/ljM609. HP visa apimantis spausdintuvo pagalbos centras pateikia tokią informaciją: LTWW ● Diegimas ir konfigūracija ● Mokymai ir naudojimas ● Problemų sprendimas ● Atsisiųsti programinės ir programinės-aparatinės įrangos atnaujinimus ● Prisijunkite prie pagalbos forumų ● Raskite garantiją ir teisinę informaciją 95 Techninė priežiūra Palaikymas telefonu jūsų šalyje / regione Turėkite spausdintuvo pavadinimą, serijos numerį, įsigijimo datą ir problemos aprašą 96 Šalies / regiono telefono numeriai pateikiami lankstinuke, esančiame spausdintuvo dėžėje, arba support.hp.com. Gaukite 24 valandų interneto pagalbą arba atsisiųskite programinės įrangos priemones bei tvarkykles www.hp.com/support/ljM607, www.hp.com/support/ljM608, or www.hp.com/support/ljM609 Užsisakykite papildomas HP paslaugas arba priežiūros sutartis www.hp.com/go/macosx Užregistruoti spausdintuvą www.register.hp.com 6 skyrius Problemų sprendimas LTWW Valdymo skydo žinyno sistema Spausdintuve įdiegta žinyno sistema, paaiškinanti, kaip naudoti kiekvieną ekraną. Norėdami atidaryti žinyno sistemą, viršutiniame dešiniajame ekrano kampe spustelėkite žinyno mygtuką . Kai kuriuose ekranuose žinynas atsidaro kaip bendras meniu, kuriame galite ieškoti paskirų temų. Meniu struktūrą galite žvalgyti bakstelėdami meniu esančius mygtukus. Kai kuriuose žinyno ekranuose yra animacija, pateikianti tam tikrus veiksmus, tokius kaip užstrigusio popieriaus šalinimas. Jeigu spausdintuvas praneša apie klaidą arba pateikia įspėjimą, spustelėkite žinyno mygtuką , kad atidarytumėte pranešimą, kuriame apibūdinama problema. Tame pranešime bus ir nurodymai, kai problemą išspręsti. LTWW Valdymo skydo žinyno sistema 97 Gamyklinių nustatymų atkūrimas Įžanga Naudokitės vienu iš šių būdų, kad atkurtumėte originalius gamyklinius spausdintuvo nustatymus. PASTABA: Atkuriant gamyklinius nustatymus dauguma spausdintuvo nustatymų nustatomi į gamyklos numatytuosius. Vis dėlto kai kurie nustatymai nekeičiami, pvz., kalba, data, laikas ir kai kurie tinklo konfigūracijos nustatymai. Pirmas būdas. Gamyklinių nustatymų atkūrimas iš spausdintuvo valdymo skydo 1. Pradiniame spausdintuvo valdymo skydo ekrane atidarykite meniu Nustatymai. 2. Atidarykite šiuos meniu: 3. ● Bendra ● Atkurti gamyklinius nustatymus Pasirinkite Atstatyti. Patikrinimo pranešimu pranešama, kad tęsiant atstatymo funkciją galima prarasti duomenis. 4. Pasirinkite „Reset“ (Atstatyti), kad baigtumėte procesą. PASTABA: Spausdintuvas paleidžiamas iš naujo automatiškai, kai baigiamas atstatymas. Antras būdas. Atkurkite gamyklinius nustatymus iš HP įterptojo tinklo serverio (tik tinkle sujungti spausdintuvai) PASTABA: Veiksmai keičiasi priklausomai nuo valdymo skydo tipo. 2 1 1 Klaviatūros valdymo skydas 2 Jutiklinio ekrano valdymo skydas 1. 98 Atidarykite HP įterptinį tinklo serverį (EWS): 6 skyrius Problemų sprendimas LTWW a. Klaviatūros valdymo skydai: Spausdintuvo valdymo skyde paspauskite mygtuką ir tada rodyklių mygtukais pasirinkite eterneto meniu . Paspauskite mygtuką Gerai, kad atidarytumėte meniu ir būtų rodomas IP adresas arba pagrindinio kompiuterio pavadinimas. ir pasirinkite Jutiklinio ekrano valdymo skydas: Spausdintuvo valdymo skyde palieskite mygtuką tinklo piktogramą, kad būtų rodomas IP adresas arba pagrindinio kompiuterio pavadinimas. b. Atidarykite žiniatinklio naršyklę ir adreso eilutėje įveskite IP adresą arba pagrindinio kompiuterio pavadinimą tiksliai taip, kaip yra nurodyta spausdintuvo valdymo skyde. Kompiuterio klaviatūroje paspauskite klavišą Enter. Atidaromas EWS. PASTABA: Jei interneto naršyklėje rodomas pranešimas, kad svetainės prieiga gali būti nesaugi, pasirinkite parinktį eiti į svetainę. Prieiga prie šios svetainės kompiuteriui nepakenks. 2. Atidarykite skirtuką „General“ (Bendra). 3. Kairėje ekrano pusėje spustelėkite „Reset Factory Settings“ (Atkurti gamyklinius nustatymus). 4. Spustelėkite mygtuką „Reset“ (Atstatyti). PASTABA: LTWW Spausdintuvas paleidžiamas iš naujo automatiškai, kai baigiamas atstatymas. Gamyklinių nustatymų atkūrimas 99 Spausdintuvo valdymo skyde pasirodo pranešimas „Cartridge is low“ (Spausdintuvo kasetėje mažai dažų) arba „Cartridge is very low“ (Spausdintuvo kasetėje labai mažai dažų) „Cartridge is low“ (Kasetėje mažai rašalo): Spausdintuvas nurodo, kai spausdintuvo kasetėje lieka mažai dažų. Tikroji likusi dažų kasetės eksploatavimo trukmė gali būti kitokia. Turėkite atsarginę spausdinimo kasetę, kai spausdinimo kokybė tampa nebepriimtina. Dažų kasetės dabar keisti nebūtina. Galite ir toliau spausdinti su šia kasete, kol dėl dažų perskirstymo spausdinimo kokybė taps nebetinkama. Norėdami perskirstyti dažų kasetę, išimkite dažų kasetę iš spausdintuvo, ir švelniai pakratykite kasetę pirmyn ir atgal ties horizontalia ašimi. Kasetės pakeitimo instrukcijas rasite grafiniame pavyzdyje. Vėl įdėkite dažų kasetę į spausdintuvą ir uždarykite dangtį. „Cartridge is very low“ (Kasetėje labai mažai rašalo): Spausdintuvas nurodo, kai spausdintuvo kasetėje lieka labai mažai dažų. Tikroji likusi dažų kasetės eksploatavimo trukmė gali būti kitokia. Turėkite atsarginę spausdinimo kasetę, kai spausdinimo kokybė tampa nebepriimtina. Dabar dar nebūtina keisti dažų kasetės, nebent spausdinimo kokybė būtų nebepriimtina. Kai HP dažų kasetės lygio jutiklis pasiekia Labai mažai, baigiasi šiai dažų kasetei taikoma „HP Premium“ apsaugos garantija. Pakeiskite nustatymą „Very Low“ (Labai mažai) Galite pakeisti spausdintuvo reakciją į tai, kad eksploatacinių medžiagų liko labai mažai. Įdėjus naują dažų kasetę šių nustatymų iš naujo nustatyti nereikia. 1. Pradiniame spausdintuvo valdymo skydo ekrane atidarykite meniu Nustatymai. 2. Atidarykite šiuos meniu: 3. ● „Manage Supplies“ (eksploatacinių medžiagų tvarkymas) ● Labai mažai veiklos ● „Black Cartridge“ (Juodų dažų kasetė) arba „Color Cartridges“ (Spalvotų dažų kasetės) Pasirinkite vieną iš šių parinkčių: ● Pasirinkite „Stop“ (Stabdyti) parinktį, kad spausdintuvas nebespausdintų, jei kasetė pasiekia lygį „Very Low“ (Labai mažai). ● Pasirinkite „Prompt to continue“ (Klausti, ar tęsti) parinktį, kad spausdintuvas nebespausdintų, jei kasetė pasiekia lygį „Very Low“ (Labai mažai). Galite patvirtinti raginimą arba pakeisti kasetę ir tęsti spausdinimą. ● Pasirinkite parinktį „Continue“ (Tęsti), kad spausdintuvas jus įspėtų, jei kasetėje likę mažai rašalo, o spausdinimas būtų tęsiamas nepaisant būsenos „Very Low“ (Labai mažai). Tokiu atveju spausdinimo kokybė gali būti nepatenkinama. „Order supplies“ (eksploatacinių medžiagų užsakymas) Užsakykite eksploatacinių medžiagų ir popieriaus 100 6 skyrius Problemų sprendimas www.hp.com/go/suresupply LTWW LTWW Užsakykite per priežiūros ar paramos tiekėjus Kreipkitės į HP įgaliotąjį priežiūros ar paramos tiekėją. Užsakykite naudodami HP integruotąjį tinklo serverį (EWS) Norėdami juo naudotis, savo kompiuterio palaikomos interneto naršyklės adreso / URL lauke įveskite spausdintuvo IP adresą arba pagrindinio kompiuterio pavadinimą. EWS yra nuoroda į „HP SureSupply“ svetainę, kurioje galima įsigyti originalių HP eksploatacinių medžiagų. Spausdintuvo valdymo skyde pasirodo pranešimas „Cartridge is low“ (Spausdintuvo kasetėje mažai dažų) 101 arba „Cartridge is very low“ (Spausdintuvo kasetėje labai mažai dažų) Spausdintuvas nepaima popierius arba sutrinka tiekimas Įžanga Toliau pateikti sprendimai gali padėti išspręsti problemas, jei spausdintuvas neima popieriaus iš dėklo arba ima kelis popieriaus lapus vienu metu. Dėl bet kurios iš šių priežasčių gali užstrigti popierius. ● Spausdintuvas nepaima popieriaus ● Spausdintuvas paima kelis popieriaus lapus Spausdintuvas nepaima popieriaus Jei spausdintuvas nepaima popieriaus iš dėklo, išbandykite šiuos sprendimus. 1. Atidarykite spausdintuvą ir pašalinkite įstrigusį popierių. Patikrinkite, ar spausdintuvo viduje neliko jokių suplėšytų popieriaus likučių. 2. Įdėkite į dėklą tinkamo dydžio popieriaus, kurio reikės spausdinimo užduočiai atlikti. 3. Įsitikinkite, kad spausdintuvo valdymo skyde yra nustatytas teisingas popieriaus formatas ir tipas. 102 6 skyrius Problemų sprendimas LTWW 4. Įsitikinkite, kad popieriaus kreiptuvai tinkamai sureguliuoti pagal popieriaus dydį. Nustatykite kreiptuvus tinkamose dėklo išėmose. Rodyklė dėklo kreipiklyje turėtų tiksliai lygiuoti su dėklo žymėjimu. PASTABA: Popieriaus kreipiklių neprispauskite prie pat popieriaus šūsnies. Sureguliuokite juos iki dėkle esančių žymėjimo įspaudų. Toliau pateikiami įvairių spausdintuvų dėkle esančių popieriaus dydžio įspaudų pavyzdžiai. Dauguma HP spausdintuvų turi į šias panašias žymas. 6-1 iliustracija 1 arba universalaus dėklo formato žymės 6-2 iliustracija Kasečių dėklų dydžio žymės LTWW Spausdintuvas nepaima popierius arba sutrinka tiekimas 103 5. Patikrinkite, ar kambario drėgmė atitinka spausdintuvo specifikacijas ir popierius laikomas neatplėštose pakuotėse. Dauguma popieriaus šūsnių yra parduodamos nuo drėgmės apsaugančiuose pakuotėse, kad popieriaus išliktų sausas. Didelės drėgmės aplinkose, dėkle esančios popieriaus šūsnies viršutiniai lapai gali sugerti drėgmę, dėl to lapas gali tapti banguotas arba nelygus. Jei taip nutinka, nuo šūsnies viršaus nuimkite nuo 5 iki 10 popieriaus lapų. Mažos drėgmės aplinkose dėl statinio elektros krūvio pertekliaus popieriaus lapai gali sulipti. Jei taip nutinka, išimkite popierių iš dėklo ir palankstykite šūsnį laikydami už abiejų galų ir kraštus pakėlę į viršų suformuokite U formą. Tuomet pakreipkite kraštus į apačią ir vėl suformuokite atvirkščią U formą. Paskui laikykite už abiejų popieriaus šūsnies pusių ir pakartokite šį procesą. Šis procesas atskiria lapus nesukuriant statinio elektros krūvio. Prieš įdėdami atgal į dėklą, popieriaus šūsnį ištiesinkite į stalą. 6-3 iliustracija Popieriaus šūsnies lankstymo technika 1 2 6. Patikrinkite spausdintuvo valdymo skydą, kad sužinotumėte, ar jame rodomas raginimas įdėti popierių rankiniu būdu. Įdėkite popieriaus ir tęskite. 7. Virš volelių esantis dėklas gali būti užterštas. Nuvalykite volelius šiltu vandeniu sudrėkintu medžiagos be pūkelių gabalėliu. Jei įmanoma, naudokite distiliuotą vandenį. ĮSPĖJIMAS: Nepurkškite vandens tiesiai ant spausdintuvo. Vietoj to, vandenį purkškite ant audeklo arba įmerkite audeklą į vandenį ir prieš valant volelius jį išgręžkite. Toliau pateikti volelių vietos pavyzdžiai skirtinguose spausdintuvuose. 6-4 iliustracija 1 arba universalaus dėklo volelių vietos Spausdintuvas paima kelis popieriaus lapus Jei spausdintuvas iš dėklo paima kelis popieriaus lapus, išbandykite šiuos sprendimus. 1. Išimkite popieriaus rietuvę iš dėklo ir palankstykite ją, apsukite 180 laipsnių ir apverskite. Nesulankstykite popieriaus. Popieriaus rietuvę vėl įdėkite į dėklą. 104 6 skyrius Problemų sprendimas LTWW PASTABA: Vėduojant popierių sukuriamas statinis elektros krūvis. Vietoj popieriaus vėdavimo, palankstykite šūsnį laikydami už abiejų galų ir kraštus pakėlę į viršų suformuokite U formą. Tuomet pakreipkite kraštus į apačią ir vėl suformuokite atvirkščią U formą. Paskui laikykite už abiejų popieriaus šūsnies pusių ir pakartokite šį procesą. Šis procesas atskiria lapus nesukuriant statinio elektros krūvio. Prieš įdėdami atgal į dėklą, popieriaus šūsnį ištiesinkite į stalą. 6-5 iliustracija Popieriaus šūsnies lankstymo technika 1 2 2. Šiame spausdintuve naudokite tik HP specifikacijas atitinkantį popierių. 3. Patikrinkite, ar kambario drėgmė atitinka spausdintuvo specifikacijas ir ar popierius laikomas neatplėštose pakuotėse. Dauguma popieriaus šūsnių yra parduodamos nuo drėgmės apsaugančiuose pakuotėse, kad popieriaus išliktų sausas. Didelės drėgmės aplinkose, dėkle esančios popieriaus šūsnies viršutiniai lapai gali sugerti drėgmę, dėl to lapas gali tapti banguotas arba nelygus. Jei taip nutinka, nuo šūsnies viršaus nuimkite nuo 5 iki 10 popieriaus lapų. Mažos drėgmės aplinkose dėl statinio elektros krūvio pertekliaus popieriaus lapai gali sulipti. Jei taip nutinka, išimkite popierių iš dėklo ir palankstykite šūsnį kaip aprašyta anksčiau. 4. LTWW Naudokite nesulamdytą, neperlenktą ar nesuplėšytą popierių. Jei reikia, naudokite popierių iš kitos pakuotės. Spausdintuvas nepaima popierius arba sutrinka tiekimas 105 5. Dėklo viduje tikrindami šūsnies aukščio žymas įsitikinkite, kad dėklas neperpildytas. Jei jis perpildytas, išimkite visą popieriaus šūsnį iš dėklo, ištiesinkite ją ir vėl įdėkite dalį popieriaus. Toliau pateikiami šūsnies aukščio žymų dėkluose pavyzdžiai skirtinguose spausdintuvuose. Dauguma HP spausdintuvų turi į šias panašias žymas. Taip pat patikrinkite, ar visi popieriaus lapai yra po skirtukais, šalia šūsnies aukščio žymų. Šie skirtukus padeda išlaikyti popierių teisingoje padėtyje jam patenkant į spausdintuvą. 6-6 iliustracija Šūsnies aukščio žymos 6-7 iliustracija Popieriaus šūsnies skirtukas 106 6 skyrius Problemų sprendimas LTWW 6. Įsitikinkite, kad popieriaus kreiptuvai tinkamai sureguliuoti pagal popieriaus dydį. Nustatykite kreiptuvus tinkamose dėklo išėmose. Rodyklė dėklo kreipiklyje turėtų tiksliai lygiuoti su dėklo žymėjimu. PASTABA: Popieriaus kreipiklių neprispauskite prie pat popieriaus šūsnies. Sureguliuokite juos iki dėkle esančių žymėjimo įspaudų. Toliau pateikiami įvairių spausdintuvų dėkle esančių popieriaus dydžio įspaudų pavyzdžiai. Dauguma HP spausdintuvų turi į šias panašias žymas. 6-8 iliustracija 1 arba universalaus dėklo formato žymės 6-9 iliustracija Kasečių dėklų dydžio žymės 7. LTWW Įsitikinkite, kad spausdinimo aplinka atitinka rekomenduojamas specifikacijas. Spausdintuvas nepaima popierius arba sutrinka tiekimas 107 Popieriaus strigčių šalinimas Įžanga Toliau pateikiama informacija ir nurodymai, kaip iš spausdintuvo pašalinti įstrigusį popierių. ● Popieriaus strigties vietos ● Automatiniai nurodymai šalinant popieriaus strigtis ● Dažnai ar pakartotinai užstringa popierius? ● Popieriaus strigčių šalinimas iš 1 dėklo ● Išvalykite popieriaus strigtis 2, 3, 4 arba 5 dėkluose ● Išvalykite popieriaus strigtis 2100 lapų didelės talpos įvesties dėkle ● Popieriaus strigčių pašalinimas galinėse durelėse ir kaitintuve ● Popieriaus strigčių šalinimas išvesties skyriuje ● Popieriaus strigčių šalinimas iš dvipusio spausdinimo įtaiso ● Popieriaus strigčių šalinimas vokų tiektuve ● Išvalykite popieriaus strigtis HP segiklių vokų dėklo priede ● Išvalykite segiklių strigtis 108 6 skyrius Problemų sprendimas LTWW Popieriaus strigties vietos 1 2 3 6 4 5 1 „HP Stapling Mailbox“ 2 Išvesties skyrius 3 1 dėklas 4 2-5 dėklai 5 2100 lapų HCI tiektuvas 6 Dvipusio spausdinimo įrenginys ir kaitintuvas Vokų tiektuvas (neparodyta) Automatiniai nurodymai šalinant popieriaus strigtis Automatinių nurodymų funkcija padeda pašalinti strigtis valdymo skyde pateikiant instrukcijas su konkrečiais veiksmais. Atlikus veiksmą, spausdintuvo ekrane pateikiami nurodymai kitam veiksmui, kol galiausiai įvykdote visus reikiamus veiksmus. Dažnai ar pakartotinai užstringa popierius? Kad popierius strigtų rečiau, išbandykite šiuos sprendimus. PASTABA: Norėdami pamatyti vaizdo įrašą, kuris parodo, kaip įdėti popieriaus, jog būtų sumažintas popieriaus strigčių skaičiaus, spustelėkite čia. LTWW 1. Šiame spausdintuve naudokite tik HP specifikacijas atitinkantį popierių. 2. Naudokite nesulamdytą, neperlenktą ar nesuplėšytą popierių. Jei reikia, naudokite popierių iš kitos pakuotės. Popieriaus strigčių šalinimas 109 3. Nenaudokite popieriaus, kuris jau buvo naudojamas spausdintuve ar kopijavimo aparate. 4. Įsitikinkite, kad dėkle nėra įdėta per daug popieriaus. Jei taip, išimkite visą popieriaus šūsnį iš dėklo, ištiesinkite ją ir vėl įdėkite dalį popieriaus. 5. Įsitikinkite, kad popieriaus kreiptuvai tinkamai sureguliuoti pagal popieriaus dydį. Sureguliuokite kreiptuvus, kad jie liestųsi prie popieriaus šūsnies, bet jos nelenktų. 6. Įsitikinkite, kad dėklas yra gerai įstatytas į spausdintuvą. 7. Jei spausdinate ant storo, grublėto arba perforuoto popieriaus, naudokite rankinio tiekimo funkciją ir dėkite lapus po vieną. 8. Spausdintuvo valdymo skyde atidarykite meniu „Trays“ (Dėklai). Patikrinkite, ar dėklas yra sukonfigūruotas taisyklingai pagal popieriaus tipą ir formatą. 9. Įsitikinkite, kad spausdinimo aplinka atitinka rekomenduojamas specifikacijas. Popieriaus strigčių šalinimas iš 1 dėklo Toliau pateikiama informacija, kaip išvalyti popieriaus strigtį iš 1 dėklo. Jei yra strigtis, valdymo skydelio ekrane matysite pranešimą ir animaciją, pagelbėsiančią valant strigtį. ● 1. 13.A1.XX strigtis 1 dėkle Jei užstrigęs popierius matosi 1 dėkle, strigtį pašalinkite atsargiai ištraukdami popierių. 110 6 skyrius Problemų sprendimas LTWW 2. Uždarykite 1 dėklą. 3. Ištraukite 2 dėklą iš spausdintuvo. 4. Nuleiskite strigties plokštę 2 dėklo durelėse. LTWW Popieriaus strigčių šalinimas 111 5. Tiesiai ištraukite visą įstrigusį popierių. 6. Pakelkite strigties plokštę atgal į padėtį. 7. Įstatykite 2 dėklą į spausdintuvą. 112 6 skyrius Problemų sprendimas LTWW Išvalykite popieriaus strigtis 2, 3, 4 arba 5 dėkluose Toliau pateikiama informacija, kaip pašalinti popieriaus strigtis iš 2, 3, 4 arba 5 dėklų. Jei yra strigtis, valdymo skydelio ekrane matysite pranešimą ir animaciją, pagelbėsiančią valant strigtį. ● 13.A2.XX strigtis 2 dėkle ● 13.A3.XX strigtis 3 dėkle ● 13.A4.XX strigtis 4 dėkle ● 13.A5.XX strigtis 5 dėkle PASTABA: Toliau pateiktoje procedūroje parodytas 2 dėklas. Būdas šalinti strigtis 3, 4 ir 5 dėkluose yra toks pat. 1. Patraukdami ir šiek tiek pakeldami visiškai ištraukite dėklą iš spausdintuvo. 2. Išimkite užstrigusį arba apgadintą popierių. LTWW Popieriaus strigčių šalinimas 113 3. Atgal įtaisykite dėklą ir uždarykite. 4. Atidarykite galines dureles. 5. Pašalinkite įstrigusį popierių. 114 6 skyrius Problemų sprendimas LTWW 6. Ištraukite kaitintuvą suimdami dviejų pusių skląsčius ir ištraukdami kaitintuvą iš spausdintuvo. ĮSPĖJIMAS. Kol spausdintuvas naudojamas, kaitintuvas gali būti karštas. Prieš dirbdami su kaitintuvu, palaukite, kol jis atauš. 7. LTWW Iš kaitintuvo pašalinkite visą užstrigusį popierių. Popieriaus strigčių šalinimas 115 8. Įstatykite kaitintuvą. 9. Uždarykite galines dureles Išvalykite popieriaus strigtis 2100 lapų didelės talpos įvesties dėkle Toliau pateikiama informacija, kaip pašalinti popieriaus strigtis iš 2100 lapų didelės talpos dėklų. Jei yra strigtis, valdymo skydelio ekrane matysite pranešimą ir animaciją, pagelbėsiančią valant strigtį. ● 13.AY.XX strigtis Y dėkle, kur Y yra dėklo numeris, priskirtas HCI ● 13.FF.EE atidarytų durelių strigtis 116 6 skyrius Problemų sprendimas LTWW 1. Atidarykite 2100 lapų didelės talpos įvesties dėklą 2. Išimkite ir išmeskite visus sugadintus lapus. 3. Išimkite popierių iš dėklo. LTWW Popieriaus strigčių šalinimas 117 4. Jei popierius įstrigo tiekimo srityje, patraukite jį žemyn ir išimkite. 5. Įdėkite popierių į HCI. Dėkle telpa 2100 lapų popieriaus. PASTABA: Kad pasiektumėte geriausių rezultatų, įdėkite pilną šūsnį popieriaus. Nedalinkite šūsnių į mažesnes dalis. 6. Uždarykite HCI dureles. Popieriaus strigčių pašalinimas galinėse durelėse ir kaitintuve Atlikite šiuos veiksmus, kad išvalytumėte galinėse durelėse ir kaitintuve užstrigusį popierių. Jei yra strigtis, valdymo skydelio ekrane matysite pranešimą ir animaciją, pagelbėsiančią valant strigtį. 118 6 skyrius Problemų sprendimas LTWW ● 13.B2.XX strigtis ● 13.B9.XX strigtis kaitintuve ĮSPĖJIMAS: Kol spausdintuvas naudojamas, kaitintuvas gali būti karštas. Prieš šalindami strigtis, palaukite, kol kaitintuvas atauš. 1. Atidarykite galines dureles. 2. Pašalinkite įstrigusį popierių. LTWW Popieriaus strigčių šalinimas 119 3. Ištraukite kaitintuvą suimdami dviejų pusių skląsčius ir ištraukdami kaitintuvą iš spausdintuvo. ĮSPĖJIMAS. Kol spausdintuvas naudojamas, kaitintuvas gali būti karštas. Prieš dirbdami su kaitintuvu, palaukite, kol jis atauš. 4. Iš kaitintuvo pašalinkite visą užstrigusį popierių. 120 6 skyrius Problemų sprendimas LTWW 5. Įstatykite kaitintuvą. 6. Uždarykite galines dureles Popieriaus strigčių šalinimas išvesties skyriuje Toliau pateikiama informacija, kaip pašalinti popieriaus strigtis iš išvesties dėklo. Jei yra strigtis, valdymo skydelio ekrane matysite pranešimą ir animaciją, pagelbėsiančią valant strigtį. ● LTWW 13.E1.XX strigtis standartiniame išvesties dėkle Popieriaus strigčių šalinimas 121 1. Jei išvesties skyriuje matosi popierius, paimkite už išlindusio krašto ir ištraukite. Popieriaus strigčių šalinimas iš dvipusio spausdinimo įtaiso Atlikite toliau pateiktus veiksmus, kad patikrintumėte, ar nėra popieriaus strigčių automatiniame dvipusio spausdinimo įtaise. Jei yra strigtis, valdymo skydelio ekrane matysite animaciją, pagelbėsiančią valant strigtį. 1. ● 13.CX.XX strigtis dvipusio spausdinimo įtaise ● 13.DX.XX strigtis dvipusio spausdinimo įtaise ● 13.B2.XX strigtis Atidarykite galines dureles. 122 6 skyrius Problemų sprendimas LTWW 2. Pašalinkite įstrigusį popierių. 3. Uždarykite galines dureles Popieriaus strigčių šalinimas vokų tiektuve Atlikite šiuos veiksmus, kad išvalytumėte strigtis vokų tiektuve. Jei yra strigtis, valdymo skydelio ekrane matysite pranešimą ir animaciją, pagelbėsiančią valant strigtį. LTWW ● 13.A3.XX strigtis 3 dėkle ● 13.A4.XX strigtis 4 dėkle Popieriaus strigčių šalinimas 123 1. Patraukdami ir šiek tiek pakeldami visiškai ištraukite dėklą iš spausdintuvo. 2. Pašalinkite visus užstrigusius arba sugadintus vokus iš dėklo. 124 6 skyrius Problemų sprendimas LTWW 3. Iš tiekimo volelių spausdintuvo viduje ištraukite visus vokus. 4. Atgal įtaisykite dėklą ir uždarykite. Išvalykite popieriaus strigtis HP segiklių vokų dėklo priede Toliau pateikiama informacija, kaip pašalinti popieriaus strigtis iš HP segiklių vokų dėklo. Jei yra strigtis, valdymo skydelio ekrane matysite animaciją, pagelbėsiančią valant strigtį. ● 13.E1.XX strigtis standartiniame išvesties dėkle 13.70.XX MBM strigtis 1. LTWW Pašalinkite įstrigusį popierių iš HP segiklio vokų išvesties dėklo. Popieriaus strigčių šalinimas 125 2. Atidarykite strigties prieigos dureles susegimo / šūsnių pusėje. Jei įstrigęs popierius matomas durelių viduje, tiesiai patraukite jį ir išimkite. 3. Uždarykite HP segiklio vokų dėklo strigties prieigos dureles. Išvalykite segiklių strigtis Toliau pateikiama informacija, kaip pašalinti segiklių strigtis iš HP segiklių vokų dėklo. Jei yra strigtis, valdymo skydelio ekrane matysite animaciją, pagelbėsiančią valant strigtį. ● 1. 13.8X.XX – segiklių / šūsnių strigtys Atidarykite segiklio dureles. 126 6 skyrius Problemų sprendimas LTWW 2. Patraukite spalvotą segtukų kasetės rankeną ir ištraukite segtukų kasetę. 3. Pakelkite mažą svirtelę segiklių kasetės gale. 4. Išimkite įstrigusius segiklius. 5. Uždarykite svirtelę segiklių kasetės gale. Įsitikinkite, kad ji užsifiksuos vietoje. LTWW Popieriaus strigčių šalinimas 127 6. Įdėkite segiklių kasetę į lizdą ir užspauskite spalvotą rankeną, kol ji užsifiksuos. 7. Uždarykite segiklio dureles. 128 6 skyrius Problemų sprendimas LTWW Spausdinimo kokybės gerinimas Įžanga ● Spausdinimas iš skirtingų programų ● Patikrinkite spausdinamos užduoties popieriaus tipo nustatymą ● Patikrinkite dažų kasetės būseną ● Valymo puslapio spausdinimas ● Apžiūrėkite dažų kasetę ● Patikrinkite popieriaus ir spausdinimo aplinką ● Bandykite kitą spausdinimo tvarkyklę ● Patikrinkite „EconoMode“ nustatymus ● Sureguliuokite spausdinimo intensyvumą Jei atsirado spausdinimo kokybės problemų, kad jas išspręstumėte, pabandykite atlikti šiuos veiksmus nurodyta tvarka: Spausdinimas iš skirtingų programų Bandykite spausdinti iš kitos programos. Jei puslapis išspausdinamas, problema yra dėl programos, su kuria spausdinote. Patikrinkite spausdinamos užduoties popieriaus tipo nustatymą Spausdinimo metu patikrinkite popieriaus rūšies nustatymus programinėje įrangoje ir, ar ant išspausdintų puslapių nėra dėmių, neaiškių arba tamsių vietų, ar popierius nesuglamžytas, ar spaudinyje nėra padrikų taškų ar nereikalingo dažų kiekio, arba neatspausdintų vietų. Popieriaus tipo nustatymo tikrinimas („Windows“) LTWW 1. Programoje pasirinkite parinktį Spausdinti. 2. Pasirinkite spausdintuvą ir spustelėkite mygtuką „Properties“ (Ypatybės) arba „Preferences“ (Nuostatos). 3. Spustelėkite skirtuką Popierius / kokybė. 4. Išskleidžiamajame sąraše „Paper Type“ (Popieriaus tipas) spustelėkite parinktį „More...“ (Daugiau...). 5. Išskleiskite sąrašą Tipas yra: parinktys. 6. Išplėskite popieriaus tipų kategoriją, kuri geriausiai atitinka naudojamo popieriaus ypatybes. 7. Pasirinkite naudojamą popieriaus tipo parinktį, tada spustelėkite mygtuką Gerai. 8. Spustelėkite mygtuką Gerai, jei norite uždaryti dialogo langą Dokumentų savybės. Norėdami spausdinti užduotį, dialogo lange Spausdinti spustelėkite mygtuką Gerai. Spausdinimo kokybės gerinimas 129 Popieriaus tipo nustatymo tikrinimas („OS X“) 1. Spustelėkite meniu Failas, tada spustelėkite parinktį Spausdinti. 2. Meniu „Printer“ (Spausdintuvas) pasirinkite spausdintuvą. 3. Pagal numatytąją funkciją spausdinimo tvarkyklė rodo meniu „Copies & Pages“ (Kopijos ir puslapiai). Atidarykite meniu išskleidžiamąjį sąrašą ir spustelėkite meniu „Finishing“ (Užbaigimas). 4. Išskleidžiamajame sąraše „Media Type“ (Laikmenos tipas) pasirinkite tipą. 5. Spustelėkite mygtuką Spausdinti. Patikrinkite dažų kasetės būseną Laikydamiesi šių nurodymų patikrinkite numatomą likusį dažų kiekį dažų kasetėse ir, jei taikoma, kitų keičiamų techninės priežiūros dalių būseną. 1. 2. Eksploatacinių medžiagų būsenos lapo spausdinimas a. Pradiniame spausdintuvo valdymo skydo ekrane atidarykite meniu Ataskaitos. b. Atidarykite meniu Konfigūravimas / būsenos puslapiai. c. Pasirinkite Eksploatacinių medžiagų būsenos puslapį ir tada pasirinkite Spausdinti, kad atspausdintumėte puslapį. Eksploatacinių medžiagų būsenos tikrinimas a. Peržiūrėkite eksploatacinių medžiagų būsenos ataskaitą ir patikrinkite likusį procentinį dažų kiekį dažų kasetėse ir, jei taikoma, kitų keičiamų techninės priežiūros dalių būseną. Su spausdinimo kokybe susijusių problemų gali kilti, jei naudosite kasetę, kurios eksploatavimo laikas jau baigėsi. Eksploatacinių medžiagų būsenos puslapis nurodo, kai eksploatacinių medžiagų yra labai mažai. Eksploatacinėms HP medžiagoms pasiekus žemiausią ribą, baigiasi jų HP papildoma apsaugos garantija. Dabar dar nebūtina keisti dažų kasetės, nebent spausdinimo kokybė būtų nebepriimtina. Turėkite atsarginę spausdinimo kasetę, kai spausdinimo kokybė tampa nebepriimtina. Jei nusprendžiate pakeisti dažų kasetę ar kitas keičiamas techninės priežiūros dalis, eksploatacinių medžiagų būsenos puslapis pateikia originalių HP dalių numerių sąrašą. b. Patikrinkite ar naudojate originalią HP dažų kasetę. Originali HP dažų kasetė turi žodžius „HP“ arba „Hewlett-Packard“, arba „HP“ ženklą. Daugiau informacijos apie HP dažų kasetes rasite www.hp.com/go/learnaboutsupplies. Valymo puslapio spausdinimas Spausdinimo metu spausdintuvo viduje gali susikaupti popieriaus, dažų ir dulkių dalelių, todėl gali atsirasti spausdinimo kokybės problemų, tokių kaip dažų taškeliai arba dryžiai, dėmės, linijos arba pasikartojantys ženklai. Spausdintuvo popieriaus takui išvalyti atlikite tokius veiksmus. 1. Pradiniame spausdintuvo valdymo skydo ekrane atidarykite meniu Palaikymo įrankiai. 2. Atidarykite šiuos meniu: 130 6 skyrius Problemų sprendimas LTWW 3. ● Techninė priežiūra ● Kalibravimas / valymas ● Cleaning Page (valymo puslapis) Pasirinkite „Print“ (Spausdinti), kad atspausdintumėte puslapį. Spausdintuvo valdymo skyde bus rodomas pranešimas „Cleaning...“ (Valoma). Valymo procesas trunka kelias minutes. Neišjunkite spausdintuvo, kol spausdinimo procesas nesibaigė. Baigę išmeskite išspausdintą puslapį. Apžiūrėkite dažų kasetę Atlikite šiuos veiksmus, kad patikrintumėte kiekvieną dažų kasetę. 1. Išimkite dažų kasetę iš spausdintuvo ir patikrinkite, ar nuplėšta izoliuojamoji juostelė. 2. Patikrinkite, ar nepažeistas atminties lustas. 3. Apžiūrėkite žalio vaizdo formavimo būgno paviršių. ĮSPĖJIMAS: problemų. nelieskite vaizdo būgno. Pirštų atspaudai ant vaizdo būgno gali sukelti spausdinimo kokybės 4. Jei aptikote įbrėžimų, pirštų atspaudų ar kitokių vaizdo būgno pažeidimų, pakeiskite dažų kasetę. 5. Vėl sumontuokite dažų kasetę ir atspausdinkite kelis puslapius, jog įsitikintumėte, kad problema išspręsta. Patikrinkite popieriaus ir spausdinimo aplinką Pirmasis veiksmas: Naudokite HP specifikacijas atitinkantį popierių Kai kurios spausdinimo kokybės problemos kyla naudojant popierių, neatitinkantį HP specifikacijų. ● Visada naudokite spausdintuvo palaikomą popieriaus tipą ir storį. ● Naudokite popierių, kuris yra geros kokybės, nėra subraižytas, įpjautas, įplėštas, išteptas, skylėtas, apdulkėjęs, suglamžytas, jo kraštai nesulankstyti ir neužlenkti. ● Nenaudokite popieriaus, ant kurio jau buvo spausdinta. ● Naudokite popierių, kurio sudėtyje nėra metalo dalelių, pavyzdžiui, blizgučių. ● Naudokite lazeriniams spausdintuvams skirtą popierių. Nenaudokite popieriaus, kuris yra skirtas tik rašaliniams spausdintuvams. ● Nenaudokite pernelyg grublėto popieriaus. Naudojant mažiau grublėtą popierių paprastai spaudinių kokybė būna geresnė. Antrasis veiksmas: Patikrinkite aplinką Aplinka gali tiesiogiai paveikti spausdinimo kokybę ir daro įtaką spausdinimo kokybės ar popieriaus tiekimo problemas. Pamėginkite atlikti šį veiksmą: LTWW Spausdinimo kokybės gerinimas 131 ● Perkelkite spausdintuvą iš vėsių vietų, pavyzdžiui, toliau nuo atidarytų langų ar durų, ar oro kondicionavimo angų. ● Įsitikinkite, kad spausdintuvas nėra veikiamas aukštesnės nei jo specifikacijose nurodytos temperatūros ar drėgmės. ● Nelaikykite spausdintuvo uždaroje erdvėje, pavyzdžiui, spintoje. ● Spausdintuvą laikykite ant plokščio, tvirto paviršiaus. ● Pašalinkite viską, kas blokuoja spausdintuvo vėdinimo angas. Spausdintuvas turi būti gerai aušinamas iš visų pusių, įskaitant ir viršutinę dalį. ● Apsaugokite spausdintuvą nuo ore esančių nuosėdų, dulkių, garų, riebių medžiagų ar kitų elementų, nuo kurių spausdintuvo viduje gali atsirasti nešvarumų. Trečiasis veiksmas. Atskirai sulygiuokite dėklą Atlikite šiuos veiksmus, jei tekstas arba vaizdai nėra centre arba netinkamai sulygiuoti spausdinamame puslapyje, kai spausdinama iš tam tikro dėklo. 1. Pradiniame spausdintuvo valdymo skydo ekrane atidarykite meniu Nustatymai. 2. Atidarykite šiuos meniu: ● Spausdinimas ● „Print Quality“ (Spausdinimo kokybė) ● Vaizdo registracija 3. Pasirinkite dėklą. 4. Pasirinkite „Print Test Page“ (Spausdinti bandymo puslapį) ir vykdykite išspausdintuose puslapiuose esančius nurodymus. 5. Pasirinkite „Print Test Page“ (Spausdinti bandymo puslapį) dar kartą, kad patikrintumėte rezultatus ir tęstumėte reguliavimą (jei reikia). 6. Pasirinkite Atlikta, kad išsaugotumėte nustatymus Bandykite kitą spausdinimo tvarkyklę Pamėginkite kitą spausdintuvo tvarkyklę, kai spausdinate iš programinės įrangos, o atspausdintuose lapuose yra nepageidaujamų linijų piešiniuose, trūksta teksto, nėra piešinių, neteisingas formatavimas ar pakeistas šriftas. Iš HP internetinės svetainės atsisiųskite bet kurią iš šių tvarkyklių: www.hp.com/support/ljM607, www.hp.com/ support/ljM608, or www.hp.com/support/ljM609. 132 6 skyrius Problemų sprendimas LTWW HP PCL.6 tvarkyklė ● Pateikta kaip numatytoji tvarkyklė spausdintuvo kompaktiniame diske. Ši tvarkyklė įdiegiama automatiškai, jei nepasirenkate diegti kitos. ● Rekomenduojama visoms „Windows“ aplinkoms ● Suteikia geriausią bendrą greitį, spausdinimo kokybę ir spausdintuvo funkcijų palaikymą daugumai vartotojų ● Sukurta, kad susijungtų su „Windows“ vaizdo įrenginių sąsaja (GDI) ir išgautų geriausią greitį „Windows“ aplinkose ● Gali ne visiškai tikti trečiųjų šalių ir nestandartinei programinei įrangai, kuri veikia PCL 5 pagrindu ● Rekomenduojama naudoti spausdinant „Adobe®“ programinės įrangos programomis arba kitomis aukšto vaizdinio intensyvumo programomis ● Palaiko spausdinimą iš „postscript“ formato emuliacijos poreikių arba „postscript flash“ šriftų palaikymą ● Rekomenduojama bendrajam biuro spausdinimui „Windows“ aplinkose ● Suderinama su ankstesnėmis PCL versijomis ir vėlesniais „HP LaserJet“ spausdintuvais ● Geriausias pasirinkimas spausdinant iš trečiosios šalies arba pasirinktinės programinės įrangos programų ● Geriausias pasirinkimas, dirbant mišriose aplinkose, kur reikalaujama, kad spausdintuvas būtų nustatytas kaip PCL 5 (UNIX, „Linux“, „mainframe“) ● Sukurta naudoti bendrose „Windows“ aplinkose, kad vieną tvarkyklę galima būtų naudoti su daugeliu spausdintuvų modelių ● Pageidaujama, spausdinant daugeliu spausdintuvų modelių iš mobilaus „Windows“ kompiuterio ● Rekomenduojamas, spausdinant visose „Windows“ aplinkose ● Suteikia geriausią bendrą greitį, spausdinimo kokybę ir spausdintuvo funkcijų palaikymą daugumai vartotojų ● Sukurta, kad susijungtų su „Windows“ vaizdo įrenginių sąsaja (GDI) ir išgautų geriausią greitį „Windows“ aplinkose ● Gali ne visiškai tikti trečiųjų šalių ir nestandartinei programinei įrangai, kuri veikia PCL 5 pagrindu HP PCL 6 tvarkyklė HP PCL-6 tvarkyklė HP UPD PS tvarkyklė HP UPD PCL 5 HP UPD PCL 6 Patikrinkite „EconoMode“ nustatymus HP nerekomenduoja naudoti „EconoMode“ visą laiką. Jei režimas „EconoMode“ naudojamas visą laiką, tikėtina, kad dažų kasetės mechaninės dalys susidėvės dar nepasibaigus dažams. Jei spausdinimo kokybė ims prastėti ir taps nebepriimtina, pakeiskite dažų kasetę. PASTABA: ši funkcija galima su PCL 6 spausdintuvo tvarkykle, skirta „Windows“. Jei šios tvarkyklės nenaudojate, galite įjungti funkciją naudodami HP integruotąjį tinklo serverį. Jei visas lapas yra per tamsus arba per šviesus, laikykitės šių nurodymų. LTWW 1. Programoje pasirinkite parinktį Spausdinti. 2. Pasirinkite spausdintuvą ir spustelėkite mygtuką „Properties“ (Ypatybės) arba „Preferences“ (Nuostatos). Spausdinimo kokybės gerinimas 133 3. Spustelėkite skirtuką Popierius / kokybė ir pasirinkite sritį Spausdinimo kokybė. 4. Jei visas lapas yra per tamsus, naudokite šiuos nustatymus: ● Pasirinkite parinktį 600 dpi. ● Pasirinkite žymės langelį „EconoMode“, kad jį įgalintumėte. Jei visas lapas yra per šviesus, naudokite šiuos nustatymus: 5. ● Pasirinkite parinktį „FastRes 1200“. ● Išvalykite žymės langelį „EconoMode“, kad panaikintumėte jo įgalinimą. Spustelėkite mygtuką Gerai, jei norite uždaryti dialogo langą Dokumentų savybės. Norėdami atspausdinti užduotį, dialogo lange Spausdinti spustelėkite mygtuką Gerai. Sureguliuokite spausdinimo intensyvumą Atlikite toliau nurodytus veiksmus, kad reguliuotumėte spausdinimo intensyvumą. 1. Pradiniame spausdintuvo valdymo skydo ekrane atidarykite meniu Nustatymai. 2. Atidarykite šiuos meniu: 3. ● Spausdinimas ● Spausdinimo kokybė ● Dažų tankis Slinkite slankiklį link Mažiau ar Daugiau į pageidaujamą tankį. 134 6 skyrius Problemų sprendimas LTWW Vaizdo defektų lentelė 6-1 lentelė Vaizdo defektų nuorodinė lentelė 6-2 lentelė „Lengvas spausdinimas“ 137 puslapyje 6-3 lentelė „Pilkas fonas arba tamsus lapas“ 137 puslapyje 6-4 lentelė „Tušti lapai – nėra spausdinimo“ 138 puslapyje 6-5 lentelė „Juodas lapas“ 138 puslapyje 6-6 lentelė „Juostų defektai“ 139 puslapyje 6-7 lentelė „Dryžių defektai“ 139 puslapyje LTWW Vaizdo defektų lentelė 135 6-1 lentelė Vaizdo defektų nuorodinė lentelė (tęsinys) 6-8 lentelė „Fiksavimo / kaitintuvo defektai“ 140 puslapyje 6-9 lentelė „Vaizdo išdėstymo defektai“ 140 puslapyje 6-10 lentelė „Spalvų plokštumos registracijos defektai (tik spalvoti modeliai)“ 141 puslapyje 6-11 lentelė „Išvesties defektai“ 142 puslapyje Vaizdo defektai, nepriklausomai nuo priežasčių, gali dažnai būti išspręsti naudojant tuos pačius veiksmus. Atlikite šiuos veiksmus pradžioje, kad išspręstumėte vaizdo defektus. 1. Išspausdinkite dokumentą iš naujo. Spausdinimo kokybės defektai gali būti laikini arba gali būti nuolatiniai. 2. Patikrinkite kasečių būklę. Jei kasetėje dažų lygis Labai mažas (viršyta atitinkama riba), pakeiskite kasetę. 3. Įsitikinkite, kad tvarkyklė ir dėklo spausdinimo režimo nustatymai atitinka dėkle naudojamas medžiagas. Pabandykite naudoti kitas medžiagas kitam dėkle. Pabandykite naudoti kitą spausdinimo režimą. 4. Įsitikinkite, kad spausdintuvas yra tinkamos darbinės temperatūros / drėgmės aplinkoje. 5. Įsitikinkite, kad popieriaus tipas, dydis ir svoris yra tinkami. Palaikomus popieriaus dydžius ir spausdintuvo tipus rasite spausdintuvų pagalbos puslapyje, adresu support.hp.com. PASTABA: Terminas „prilipimas“ reiškia, kai spausdinant dažų kasetė prilimpa prie popieriaus. Tolesniame pavyzdyje pateikiamas pavyzdys, kaip laiško dydžio popierius naudojamas spausdintuvo trumpojo krašto dėkle. 136 6 skyrius Problemų sprendimas LTWW 6-2 lentelė Lengvas spausdinimas Aprašas Pavyzdys Galimi sprendimai Lengvas spausdinimas: 1. Išspausdinkite dokumentą iš naujo. Ant viso puslapio išspausdintas turinys yra šviesus arba susiliejęs. 2. Išimkite kasetę, tada papurtykite ją ir paskirstykite dažus. 3. Tik mono modeliams: Įsitikinkite, kad „Economode“ nustatymas yra išjungtas spausdintuvo valdymo pulte ir spausdintuvo tvarkyklėje. 4. Įsitikinkite, kad kasetė įstatyta tinkamai. 5. Išspausdinkite eksploatacinių medžiagų būsenos puslapį ir patikrinkite dažų kasetės likutį. 6. Pakeiskite kasetę. 7. Jei problema išlieka, eikite į support.hp.com. 6-3 lentelė Pilkas fonas arba tamsus lapas Aprašas LTWW Pavyzdys Galimi sprendimai Pilkas fonas arba tamsus lapas: 1. Vaizdas arba tekstas yra tamsesni nei tikėtasi. Įsitikinkite, kad popierius dėkluose nebuvo paleistas per spausdintuvą. 2. Naudokite kito tipo popierių. 3. Išspausdinkite dokumentą iš naujo. 4. Tik mono modeliams: Pradiniame spausdintuvo valdymo pulto ekrane eikite į meniu Koreguoti dažų tankį ir pamažinkite dažų tankį. 5. Įsitikinkite, kad spausdintuvas yra tinkamos darbinės temperatūros ir drėgmės aplinkoje. 6. Pakeiskite kasetę. 7. Jei problema išlieka, eikite į support.hp.com. Vaizdo defektų lentelė 137 6-4 lentelė Tušti lapai – nėra spausdinimo Aprašas Pavyzdys Galimi sprendimai Tušti lapai – nėra spausdinimo: 1. Lapas yra visiškai tuščias ir nėra jokio atspausdinto turinio. Įsitikinkite, kad yra sumontuota originali HP kasetė. 2. Įsitikinkite, kad kasetė įstatyta tinkamai. 3. Išspausdinkite naudodami kitą kasetę. 4. Patikrinkite popieriaus tipą popieriaus dėkle ir sureguliuokite spausdintuvo nustatymus. Jei reikia, pasirinkite šviesesnio tipo popierių. 5. Jei problema išlieka, eikite į support.hp.com. 6-5 lentelė Juodas lapas Aprašas Juodas lapas: Visas lapas yra juodas. 138 6 skyrius Problemų sprendimas Pavyzdys Galimi sprendimai 1. Apžiūrėkite kasetę ir patikrinkite, ar ji nepažeista. 2. Įsitikinkite, kad kasetė įstatyta tinkamai. 3. Pakeiskite kasetę 4. Jei problema išlieka, eikite į support.hp.com. LTWW 6-6 lentelė Juostų defektai Aprašas Pavyzdys Pasikartojančios plačios ir skyriumi matomos juostos: Tamsios arba šviesios linijos, besikartojančios visame lape. Gali būti ryškios arba blankios. Defektas matomas tik pildymo zonose, ne ant teksto ir ne skyriuose su spausdintu turiniu. Galimi sprendimai 1. Išspausdinkite dokumentą iš naujo. 2. Pabandykite spausdinti iš kito dėklo. 3. Pakeiskite kasetę. 4. Naudokite kito tipo popierių. 5. Tik „Enterprise“ modeliai: Pradiniame spausdintuvo valdymo pulto ekrane eikite į meniu Koreguoti popieriaus tipus ir tada pasirinkite spausdinimo režimą, kuris yra skirtas šiek tiek sunkesnei spausdinimo medžiagai nei jūsų naudojama. Taip sumažėja spausdinimo sparta ir gali būti pagerinta spausdinimo kokybė. 6. Jei problema išlieka, eikite į support.hp.com. 6-7 lentelė Dryžių defektai Aprašas Pavyzdys Galimi sprendimai Šviesūs vertikalūs dryžiai: 1. Išspausdinkite dokumentą iš naujo. Šviesūs dryžiai, kuriai paprastai matomi visame lape. Defektas matomas tik pildymo zonose, ne ant teksto ir ne skyriuose su spausdintu turiniu. 2. Išimkite kasetę, tada papurtykite ją ir paskirstykite dažus. 3. Jei problema išlieka, eikite į support.hp.com. PASTABA: Šviesių ir tamsių vertikalių dryžių gali pasitaikyti, kai spausdinimo aplinkoje yra temperatūros ir drėgmės pokyčiai. Atsižvelkite į spausdintuvo aplinkosaugos specifikacijas ir leidžiamą temperatūros bei drėgmės lygį. Tamsūs vertikalūs dryžiai ir ITB valymo dryžiai (tik spalvoti modeliai): Tamsios linijos, besikartojančios visame lape. Defektas gali atsirasti bet kurioje puslapio srityse, tiek užpildytoje, tiek ir be spausdinto turinio. LTWW 1. Išspausdinkite dokumentą iš naujo. 2. Išimkite kasetę, tada papurtykite ją ir paskirstykite dažus. 3. Valymo puslapio spausdinimas. 4. Patikrinkite dažų kiekį kasetėje. 5. Jei problema išlieka, eikite į support.hp.com. Vaizdo defektų lentelė 139 6-8 lentelė Fiksavimo / kaitintuvo defektai Aprašas Fiksavimas / kaitintuvas Galimi sprendimai Karšto kaitintuvo poslinkis (šešėlis): 1. Išspausdinkite dokumentą iš naujo. Blankūs šešėliai arba poslinkiai vaizde kartojasi iki lapo pabaigos. Pasikartojantis vaizdas gali blukti su kiekvienu pasikartojimu. 2. Patikrinkite popieriaus tipą popieriaus dėkle ir sureguliuokite spausdintuvo nustatymus. Jei reikia, pasirinkite šviesesnio tipo popierių. 3. Jei problema išlieka, eikite į support.hp.com. Prastas kaitintuvas: 1. Išspausdinkite dokumentą iš naujo. Dažai nusitrina pagal lapo kraštą. Šis defektas dažniau pastebimas didelių užduočių kraštuose arba ant lengvos terpės, tačiau galimas ir kituose puslapiuose. 2. Patikrinkite popieriaus tipą popieriaus dėkle ir sureguliuokite spausdintuvo nustatymus. Jei reikia, pasirinkite sunkesnio tipo popierių. 3. Tik „Enterprise“ modeliai: Spausdintuvo valdymo skyde eikite į meniu Nuo krašto iki krašto ir tada pasirinkite Įprastas. Išspausdinkite dokumentą iš naujo. 4. Tik „Enterprise“ modeliai: Spausdintuvo valdymo skyde pasirinkite Automatiškai įtraukti paraštes ir tada iš naujo išspausdinkite dokumentą. 5. Jei problema išlieka, eikite į support.hp.com. 6-9 lentelė Vaizdo išdėstymo defektai Aprašas Pavyzdys Galimi sprendimai Paraštės ir pakrypimas: 1. Išspausdinkite dokumentą iš naujo. Vaizdas yra ne centre arba yra pakreiptas puslapyje. Defektas pasirodo, kai popieriaus nėra įdėtas tinkamai, nes jis yra ištraukiamas iš dėklo ir juda popieriaus keliu. 2. Išimkite popierių ir tada vėl įdėkite į dėklą. Įsitikinkite, kad popieriaus kraštai yra lygūs visose pusėse. 3. Įsitikinkite, kad popieriaus šūsnies viršus yra šiek tiek žemiau pilno dėklo žymės. Dėklo neperpildykite. 4. Įsitikinkite, kad popieriaus kreiptuvai yra tinkamai sureguliuoti pagal popieriaus dydį. Popieriaus kreipiklių neprispauskite prie pat popieriaus šūsnies. Sureguliuokite juos iki dėkle esančių žymėjimo įspaudų. 5. Jei problema išlieka, eikite į support.hp.com. 140 6 skyrius Problemų sprendimas LTWW 6-10 lentelė Spalvų plokštumos registracijos defektai (tik spalvoti modeliai) Aprašas LTWW Pavyzdys Galimi sprendimai Spalvų plokštumos registracija: 1. Išspausdinkite dokumentą iš naujo. Viena arba daugiau spalvų matricose nesutampa su kitomis matricos spalvomis. Dažniausiai klaidų pasitaiko dėl geltonos spalvos. 2. Spausdintuvo valdymo skyde sukalibruokite spausdintuvą. 3. Jei kasetės būsena pasiekia Labai mažai arba išspausdinti dokumentai yra labai nublukę, pakeiskite kasetę. 4. Spausdintuvo valdymo skyde įjunkite funkciją Atkurti kalibravimą, kad atstatytumėte gamyklinius spausdintuvo kalibravimo nustatymus. 5. Jei problema išlieka, eikite į support.hp.com. Vaizdo defektų lentelė 141 6-11 lentelė Išvesties defektai Aprašas Pavyzdys Galimi sprendimai Išspausdintas lapas susiglamžęs: 1. Išspausdinkite dokumentą iš naujo. Išspausdinto popieriaus kraštai susiglamžę. Suglamžytas kraštas gali būti išilgai trumposios arba ilgosios popieriaus pusės. Galimi dviejų tipų suglamžymai: 2. Teigiamas susiglamžymas: Spausdintuvo valdymo skyde pasirinkite sunkesnio popieriaus tipą. Sunkesnio tipo popierius sukuria aukštesnę temperatūrą spausdinimui. ● ● Teigiamas susiglamžymas: Popierius susiglamžo link spausdinamos pusės. Defektas galimas sausoje aplinkoje arba spausdinant storus lapus. Neigiamas susiglamžymas: Popierius susiglamžo prieš spausdinamą pusę. Defektas galimas itin drėgnoje aplinkoje arba spausdinant plonus lapus. Neigiamas susiglamžymas: Spausdintuvo valdymo skyde pasirinkite lengvesnio popieriaus tipą. Lengvesnio tipo popierius sukuria žemesnę temperatūrą spausdinimui. Pabandykite palaikyti popierių sausoje aplinkoje arba naudokite tik atidarytą popierių. 3. Spausdinti dvipusio spausdinimo režimu. 4. Jei problema išlieka, eikite į support.hp.com. Išvesties šūsnys: 1. Išspausdinkite dokumentą iš naujo. Popieriaus šūsnys nekrenta tinkamai išvesties dėkle. Šūsnys gali būti nelygios, padrikos arba puslapiai iš dėklo gali būti išstumiami ant grindų. Šis defektas galimas dėl bet kurios iš šių priežasčių: 2. Ištraukite išvesties dėklo ilgintuvą. 3. Jei defektą sąlygoja popieriaus susiglamžymas, atlikite išvesties dėklo susiglamžiusiam popieriui skirtus atitaisymo veiksmus. 4. Naudokite kito tipo popierių. 5. Naudokite naujai atplėštą popierių. ● Didelis popieriaus susiraitymas ● Popierius dėkle yra susiraukšlėjęs arba deformuotas ● Popierius nėra standartinio tipo, pvz., vokai 6. Išimkite popierių iš išvesties dėklo prieš dėklui prisipildant. ● Išvesties dėklas yra per pilnas 7. Jei problema išlieka, eikite į support.hp.com. 142 6 skyrius Problemų sprendimas LTWW Laidinio tinklo problemų sprendimas Įžanga Tam tikros problemos gali nurodyti tinklo ryšio problemą. Šių problemų apimamos sritys: ● Nuolat prarandama galimybė užmegzti ryšį su spausdintuvu ● Spausdintuvas negali būti aptinkamas tvarkyklės įdiegimo metu ● Nuolat nepavyksta spausdinti Patikrinkite šiuos elementus ir įsitikinkite, kad spausdintuvas palaiko ryšį su tinklu. Prieš pradėdami atsispausdinkite konfigūracijos puslapį iš spausdintuvo valdymo skydo ir suraskite šiame puslapyje nurodytą spausdintuvo IP adresą. ● Prasta fizinė jungtis ● Kompiuteris naudoja neteisingą spausdintuvo IP adresą ● Kompiuteriui nepavyksta prisijungti prie spausdintuvo ● Spausdintuvas naudoja netinkamą tinklo nuorodą ir dvipusio spausdinimo nustatymus ● Naujos programinės įrangos programos galėjo sukelti suderinamumo problemų ● Jūsų kompiuteris arba darbo stotis nustatyta netinkamai ● Spausdintuvas yra išjungtas arba neteisingi kiti tinklo nustatymai PASTABA: HP neteikia galimybės dirbti lygiaverčių tinkle, nes tai yra ne HP spausdinimo tvarkyklių, o „Microsoft“ operacinių sistemų funkcija. Daugiau informacijos ieškokite „Microsoft“ svetainėje www.microsoft.com. Prasta fizinė jungtis 1. Patikrinkite, ar spausdintuvas prijungtas prie tinkamo tinklo prievado, tinkamo ilgio kabeliu. 2. Patikrinkite, ar kabelio jungtys saugios. 3. Apžiūrėkite spausdintuvo gale esančią tinklo prievado jungtį ir patikrinkite, ar mirksi tinklo veikimą nurodant gintaro spalvos aktyvumo lemputė ir dega žalia tinklo nuorodos būsenos lemputė. 4. Jei problema nedingsta, išbandykite kitą telktuvo kabelį arba prievadą. Kompiuteris naudoja neteisingą spausdintuvo IP adresą LTWW 1. Spausdintuvo savybėse paspauskite skirtuką Jungtys. Patikrinkite, ar spausdintuvui yra parinktas esamas IP adresas. Spausdintuvo IP adresas yra nurodytas spausdintuvo konfigūracijos puslapyje. 2. Jei spausdintuvą įdiegėte naudodami HP standartinį TCP / IP prievadą, pasirinkite laukelį pavadinimu „Always print to this printer, even if its IP address changes“ (Visada spausdinti šiuo spausdintuvu, net jei pasikeičia jo IP adresas). 3. Jei spausdintuvą įdiegėte naudodami „Microsoft“ standartinį TCP / IP prievadą, naudokite pagrindinį kompiuterio pavadinimą, o ne IP adresą. 4. Jei IP adresas yra teisingas, pašalinkite spausdintuvą ir vėl jį pridėkite. Laidinio tinklo problemų sprendimas 143 Kompiuteriui nepavyksta prisijungti prie spausdintuvo 1. Patikrinkite tinklo ryšį nusiųsdami tinklu signalą į kitą įrenginį. a. 2. Atidarykite kompiuterio komandų eilutę. ● Sistemoje „Windows“, spustelėkite Pradėti, spustelėkite Vykdyti, įveskite cmd, tada spustelėkite Įeiti. ● Sistemoje „OS X“, paspauskite „Applications“ (Programos), tuomet paspauskite „Utilities“ (Paslaugų programos) ir atidarykite „Terminal“ (Terminalas). b. Įveskite „ping“ (ryšio užklausa) ir spausdintuvo IP adresą. c. Jei lange parodomas signalo išsiuntimo ir grįžimo laikas, vadinasi, tinklas veikia. Jei ryšio užklausos komanda nesuveikė, įsitikinkite, kad tinklo koncentratoriai įjungti ir patikrinkite tinklo nustatymus, spausdintuvą ir kompiuterį, ar jie sukonfigūruoti tam pačiam tinklui. Spausdintuvas naudoja netinkamą tinklo nuorodą ir dvipusio spausdinimo nustatymus „HP“ rekomenduoja palikti šiuos nustatymus automatiniu režimu (numatytasis nustatymas). Jei pakeisite šias nuostatas, jas turėsite pakeisti ir tinkle. Naujos programinės įrangos programos galėjo sukelti suderinamumo problemų Patikrinkite, ar gerai įdiegtos naujos programinės įrangos programos ir ar jos naudoja tinkamą spausdinimo tvarkyklę. Jūsų kompiuteris arba darbo stotis nustatyta netinkamai 1. Patikrinkite tinklo tvarkykles, spausdinimo tvarkykles ir tinklo nukreipimo nustatymus. 2. Patikrinkite, ar teisingai sukonfigūruota operacinė sistema. Spausdintuvas yra išjungtas arba neteisingi kiti tinklo nustatymai 1. Peržiūrėkite konfigūracijos puslapį, kad patikrintumėte tinklo protokolo būseną. Jei reikia, įjunkite jį. 2. Jei reikia, pakeiskite tinklo nustatymus. 144 6 skyrius Problemų sprendimas LTWW Belaidžio tinklo problemų sprendimas ● Įžanga ● Belaidžio ryšio tikrinimo sąrašas ● Spausdintuvas nespausdina baigus konfigūruoti belaidį ryšį ● Spausdintuvas nespausdina ir kompiuteryje yra įdiegta trečiosios šalies užkarda ● Belaidis ryšys neveikia į kitą vietą perkėlus belaidžio ryšio kelvedį arba spausdintuvą ● Prie belaidžio ryšio spausdintuvo nepavyksta prijungti daugiau kompiuterių ● Spausdintuvui prisijungus prie VPN (virtualaus privataus serverio) tinklo ryšys nutrūksta. ● Belaidžių tinklų sąraše tinklas nerodomas ● Belaidžio ryšio tinklas neveikia ● Belaidžio tinklo trukdžių sumažinimas Įžanga Naudokitės gedimų lokalizavimo informacija, kad lengviau išspręstumėte problemas. PASTABA: Jei norite nustatyti, ar HP NFC ir belaidis tiesioginis spausdinimas yra įjungti jūsų spausdintuve, iš spausdintuvo valdymo skydo atspausdinkite konfigūracijos puslapį. Belaidžio ryšio tikrinimo sąrašas LTWW ● Patikrinkite, ar neprijungtas tinklo kabelis. ● Patikrinkite, ar spausdintuvas bei belaidžio ryšio maršruto parinktuvas įjungti ir ar jiems tiekiamas maitinimas. Taip pat pasirūpinkite, kad būtų įjungtas spausdintuvo belaidis radijas. ● Patikrinkite, ar teisingas paslaugos identifikatorius (SSID). Išspausdinkite konfigūracijos puslapį, kad išsiaiškintumėte, koks turi būti SSID. Jeigu nesate tikri dėl to, ar SSID yra teisingas, dar kartą atlikite belaidžio ryšio sąranką. ● Jeigu tinklas apsaugotas, patikrinkite, ar teisinga apsaugos informacija. Jeigu apsaugos informacija neteisinga, dar kartą atlikite belaidžio ryšio sąranką. ● Jeigu belaidis tinklas veikia gerai, pamėginkite prisijungti prie kitų belaidžiame tinkle esančių kompiuterių. Jeigu per tinklą pasiekiamas internetas, pamėginkite belaidžiu ryšiu prisijungti prie interneto. ● Patikrinkite, ar spausdintuvo užšifravimo būdas (AES arba TKIP) toks pats kaip ir belaidžio ryšio prieigos taško (tinkle, kuriame taikoma WPA apsauga). ● Patikrinkite, ar spausdintuvas pakankami arti belaidžio tinklo. Paprastai reikia, kad spausdintuvas būtų ne toliau kaip už 30 m nuo belaidžio ryšio prieigos taško (belaidžio ryšio kelvedžio). ● Patikrinkite, ar jokios kliūtys neblokuoja belaidžio ryšio signalo. Pašalinkite visus didelius metalinius objektus, kurių gali pasitaikyti tarp prieigos taško ir spausdintuvo. Įsitikinkite, kad spausdintuvo nuo belaidžio ryšio prieigos taško neskirtų stulpai, sienos ar atraminės kolonos, kuriose yra metalo. Belaidžio tinklo problemų sprendimas 145 ● Užtikrinkite, kad spausdintuvas būtų atokiai nuo elektroninių prietaisų, kurie gali trikdyti belaidžio ryšio signalą. Belaidžio ryšio signalą gali trikdyti įvairūs prietaisai, tokie kaip varikliai, belaidžiai telefonai, apsaugos sistemų kameros, kiti belaidžio ryšio tinklai ir kai kurie „Bluetooth“ prietaisai. ● Patikrinkite, ar kompiuteryje įdiegta spausdinimo tvarkyklė. ● Patikrinkite, ar pasirinkote teisingą spausdintuvo jungtį. ● Patikrinkite, ar kompiuteris ir spausdintuvas prijungti prie to paties belaidžio ryšio tinklo. ● Sistemoje „OS X“ patikrinkite, ar belaidžio ryšio maršrutizatorius atpažįsta „Bonjour“. Spausdintuvas nespausdina baigus konfigūruoti belaidį ryšį 1. Patikrinkite, ar spausdintuvas įjungtas ir yra parengties būsenos. 2. Kompiuteryje išjunkite visas trečiųjų šalių užkardas. 3. Patikrinkite, ar gerai veikia belaidžio ryšio tinklas. 4. Patikrinkite, ar gerai veikia kompiuteris. Jeigu reikia, paleiskite kompiuterį iš naujo. 5. Patikrinkite, ar per tinklo kompiuterį galite atidaryti spausdintuvo HP integruotąjį tinklo serverį. Spausdintuvas nespausdina ir kompiuteryje yra įdiegta trečiosios šalies užkarda 1. Atnaujinkite užkardą naujausiu gamintojo siūlomu naujiniu. 2. Jei diegiant spausdintuvą arba mėginant spausdinti, programos prašo užkardos prieigos teisių, leiskite programoms pasileisti. 3. Laikinai išjunkite užkardą, po to įdiekite belaidį spausdintuvą kompiuteryje. Baigę diegti belaidį gaminį įjunkite užkardą. Belaidis ryšys neveikia į kitą vietą perkėlus belaidžio ryšio kelvedį arba spausdintuvą 1. Patikrinkite, ar kelvedis arba spausdintuvas prijungti prie to paties tinklo kaip ir kompiuteris. 2. Išspausdinkite konfigūracijos puslapį. 3. Palyginkite paslaugos identifikatorių (SSID), nurodytą konfigūracijos puslapyje, su SSID, kuris nurodytas kompiuteriui skirtoje spausdintuvo konfigūracijoje. 4. Jeigu skaičiai nesutampa, prietaisai jungiasi prie skirtingų tinklų. Perkonfigūruokite spausdintuvo belaidžio ryšio sąranką. Prie belaidžio ryšio spausdintuvo nepavyksta prijungti daugiau kompiuterių 1. Patikrinkite, ar kiti kompiuteriai ne per toli nuo belaidžio ryšio gaminio ir ar jokios kliūtys neblokuoja signalo. Daugelyje tinklų belaidžio ryšio atstumas yra ne daugiau kaip 30 m nuo belaidžio ryšio prieigos taško. 2. Patikrinkite, ar spausdintuvas įjungtas ir yra parengties būsenos. 3. Patikrinkite, ar nėra daugiau nei 5 tuo pačiu metu veikiančių „Wireless Print Direct“ vartotojų. 4. Kompiuteryje išjunkite visas trečiųjų šalių užkardas. 146 6 skyrius Problemų sprendimas LTWW 5. Patikrinkite, ar gerai veikia belaidžio ryšio tinklas. 6. Patikrinkite, ar gerai veikia kompiuteris. Jeigu reikia, paleiskite kompiuterį iš naujo. Spausdintuvui prisijungus prie VPN (virtualaus privataus serverio) tinklo ryšys nutrūksta. ● Paprastai negalima prisijungti prie belaidžio ryšio tinklo ir kitų tinklų vienu metu. Belaidžių tinklų sąraše tinklas nerodomas ● Įsitikinkite, kad belaidis maršruto parinktuvas yra įjungtas ir į jį tiekiama elektros srovė. ● Tinklas gali būti slepiamas. Tačiau galite prisijungti ir prie slepiamo tinklo. Belaidžio ryšio tinklas neveikia 1. Pasirūpinkite, kad nebūtų prijungtas tinklo kabelis. 2. Kad patikrintumėte, ar dingo tinklo ryšys, pamėginkite prie tinklo prijungti kitus prietaisus. 3. Patikrinkite tinklo ryšį nusiųsdami tinklu signalą į kitą įrenginį. a. 4. Atidarykite kompiuterio komandų eilutę. ● Sistemoje „Windows“, spustelėkite Pradėti, spustelėkite Vykdyti, įveskite cmd, tada spustelėkite Įeiti. ● Sistemoje „OS X“ pasirinkite „Applications“ (Programos), tuomet „Utilities“ (Paslaugos programos) ir atidarykite „Terminal“ (Terminalas). b. Įveskite ping ir maršrutizatoriaus IP adresą. c. Jei lange parodomas signalo išsiuntimo ir grįžimo laikas, vadinasi, tinklas veikia. Patikrinkite, ar kelvedis arba spausdintuvas prijungti prie to paties tinklo kaip ir kompiuteris. a. Išspausdinkite konfigūracijos puslapį. b. Palyginkite paslaugos identifikatorių (SSID), nurodytą konfigūracijos ataskaitoje, su SSID, kuris nurodytas kompiuteriui skirtoje spausdintuvo konfigūracijoje. c. Jeigu skaičiai nesutampa, prietaisai jungiasi prie skirtingų tinklų. Perkonfigūruokite spausdintuvo belaidžio ryšio sąranką. Belaidžio tinklo trukdžių sumažinimas Remiantis toliau pateiktais patarimais galima sumažinti belaidžio tinklo trukdžius: LTWW ● Laikykite belaidžius prietaisus atokiau nuo didelių metalinių objektų, pvz., užpildymo talpų, ir kitų elektromagnetinių prietaisų, pvz., mikrobangų krosnelių ir belaidžių telefonų. Šie objektai gali nutraukti radijo ryšio signalų skleidimą. ● Laikykite belaidžio ryšio prietaisus atokiau nuo didelių mūrinių pastatų ir kitokių statybinių struktūrų. Šie objektai gali sugerti radijo bangas ir susilpninti signalą. ● Patalpinkite belaidžio ryšio kelvedį centre, tinklo belaidžio ryšio spausdintuvų aptikimo lauke. Belaidžio tinklo problemų sprendimas 147 148 6 skyrius Problemų sprendimas LTWW Rodyklė Simboliai/skaitmenys 1 dėklas popieriaus pakreipimas 20 strigtys 110 vokų dėjimas 31 2 dėklas dėjimas 24 strigtys 113 2100 lapų didelės talpos įvesties dėklas įdėjimas 29 3 dėklas strigtys 113 4 dėklas strigtys 113 6 dėklas popieriaus strigtys 116 „AirPrint“ 71 „Android“ įrenginiai spausdinama iš 71 „Bonjour“ atpažinimas 76 „document feeder“ (Dokumentų tiektuvas) „capacity“ (Talpa) 8 „EconoMode“ nustatymai 133 „Explorer“, palaikomos versijos HP integruotas tinklo serveris 76 „HP ePrint“ 69 „HP ePrint“ programinė įranga 70 „HP Web Jetadmin“ 93 „Internet Explorer“, palaikomos versijos HP integruotas tinklo serveris 76 „IPv4 adresas“ 86 „IPv6 adresas“ 86 „Jetadmin“, „HP Web“ 93 „Mac“ tvarkyklės nustatymai Darbo saugojimas 66 LTWW „Netscape Navigator“, palaikomos versijos HP integruotasis tinklo serveris 76 „Wi-Fi Direct“ spausdinimas 12 „Wireless Direct“ spausdinimas 68 A akustinės specifikacijos 14 apatinės dešinės durelės vieta 2 apsaugoti kasetes 45 Artimojo lauko komunikacijos spausdinimas („Near Field Communication printing“) 68 atmintis pridėta 8 Atsijungimo mygtukas vieta 5 B belaidis tinklas trikčių šalinimas 145 belaidžio tinklo trukdžiai 147 bendroji konfigūracija HP integruotasis tinklo serveris 78 D darbai, išsaugoti kūrimas („Windows“) 64 darbai, saugomi „Mac“ nustatymai 66 darbų išsaugojimas naudojant „Windows“ 64 dažų kasečių užsakymo numeriai 49 dažų kasetė mažo kiekio nustatymai 100 naudojimas likus mažam kiekiui 100 dažų kasetės keitimas 49 dešinės durelės vieta 2 dėklai pridėti 8 radimas 2 talpa 8 dėžės, išvedimo aptikimas 2 Didelės spartos USB 2.0 spausdinimo prievadas vieta 3 dokumentų tiektuvas aptikimas 2 dvipusio spausdinimo įtaisas strigčių šalinimas 122 dvipusis rankinis („Mac“) 61 rankinis („Windows“) 58 dvipusis spausdinimas nuostatos („Windows“) 58 „Mac“ 61 „Windows“ 58 dvipusis spausdinimas (ant abiejų pusių) nuostatos („Windows“) 58 dvipusis spausdinimas (iš abiejų pusių) „Windows“ 58 E eksploatacinės medžiagos dažų kasečių keitimas 49 segtukų kasečių keitimas 53 užsakymas 40 Rodyklė 149 eksploatacinių medžiagų būsena 130 eksploatavimo medžiagos mažo kiekio nustatymai 100 naudojimas likus mažam kiekiui 100 elektros duomenys 14 energijos sąnaudos 14 energijos naudojimas, optimizavimas 91 energijos sąnaudos 1 vatas arba mažiau 91 Eternetas (RJ-45) vieta 3 etiketės padėtis 33 spausdinimas 33 spausdinimas („Windows“) 59 etiketės, įdėjimas 33 spausdinimo nustatymai 79 trikčių šalinimo priemonės 80 HP įterptinio tinklo serveris HP tinklo paslaugos 81 HP įterptinis interneto serveris atidarymas 84, 85 spausdintuvo pavadinimo keitimas 85 tinklo nustatymų keitimas 84 HP klientų aptarnavimo tarnyba 96 HP segiklių vokų dėklas strigčių išvalymas 125 HP tinklo paslaugos įjungimas 81 F fakso prievadas vieta 3 FIH (pašalinės sąsajos laidai) vieta 3 formuotuvas vieta 2 G galinės durelės strigčių šalinimas 118 galios jungtis radimas 2 gamyklinių nustatymų atkūrimas greitis, optimizavimas 91 98 H HIP (techninės įrangos integravimo kišenė) vieta 2 HP integruotas tinklo serveris saugos nustatymai 81 tinklo nustatymai 81 HP integruotas tinklo serveris (EWS) funkcijos 76 tinklo jungtis 76 HP integruotasis tinklo serveris bendroji konfigūracija 78 informacijos puslapiai 78 kitų saitų sąrašas 83 150 Rodyklė I informacijos puslapiai HP integruotasis tinklo serveris 78 Integruotas tinklo serveris (EWS) tinklo jungtis 76 Integruotasis tinklo serveris (EWS) funkcijos 76 interneto svetainės klientų aptarnavimas 96 Interneto svetainės „HP Web Jetadmin“, parsiuntimas 93 IP sauga 88 IPsec 88 išsaugoti darbai kūrimas („Mac“) 66 kūrimas („Windows“) 64 išsaugotos užduotys pašalinimas 67 išsaugotų užduočių spausdinimas 66 išvedimo skyriai vieta 2 išvesties skyrius strigčių šalinimas 121 įdėjimas popierius į 2100 lapų didelės talpos įvesties dėklą 29 įjungimo / išjungimo mygtukas vieta 2 įkėlimas popierius 1 dėkle 19 popierius 2 dėkle 24 Įterptinis interneto serveris atidarymas 84, 85 spausdintuvo pavadinimo keitimas 85 tinklo nustatymų keitimas 84 Įterptinis Web Server (EWS) slaptažodžių priskyrimas 88 J jutiklinio ekrano aptikimo funkcijos 5 K kaitintuvas strigčių valymas 118 kasečių užsakymo numeriai 49 Kasečių naudojimo politika 42 kasetės keitimas 49 segtukų keitimas 53 kasetės apsauga 45 keitimas segtukų kasetės 53 keli puslapiai viename lape spausdinimas („Mac“) 62 spausdinimas („Windows“) 59 kitas firminio blanko režimas 23, 28 kitų saitų sąrašas HP integruotasis tinklo serveris 83 klaviatūra vieta 2 klientų aptarnavimas internete 96 kontrolinis sąrašas belaidis jungiamumas 145 kopijavimas raiška 8 Kopijavimo pradėjimo mygtuko aptikimas 5 L LAN prievadas aptikimas 3 lengvos prieigos USB spausdinimas 72 M maitinimo jungiklis vieta 2 LTWW matmenys, spausdintuvas 12 miego režimas 91 mobilus spausdinimas „Android“ įrenginiai 71 mobilus spausdinimas, palaikomos programinės įrangos 11 mobilūs spausdinimo sprendimai 8 N naršyklės reikalavimai HP integruotasis tinklo serveris 76 NFC spausdinimas 68 numatytoji tinklo sąsaja, nustatymas 86 nustatymai atkurti gamyklinius 98 O operacinės sistemos (OS) palaikomos 8 operacinės sistemos, palaikomos 9 Originalios HP kasetės 42 OS (operacinė sistema) palaikoma 8 P pagalba internete 96 Pagalbos mygtukas vieta 4, 5 Pagrindinis įvesties dėklas etikečių įdėjimas 33 Pašalinės sąsajos laidai (FIH) vieta 3 popieriaus pasirinkimas 131 popieriaus paėmimo problemų sprendimas 102, 104 popieriaus strigtys 1 dėklas 110 2, 3 ir 4 dėklai 113 5 dėklas 116 HP segiklių vokų dėklas 125 išvesties skyrius 121 vietos 109 popieriaus tipai pasirinkimas („Mac“) 62 popieriaus tipas pasirinkimas („Windows“) 59 LTWW popierius 1 dėklo pakreipimas 20 dėjimas į 1 dėklą 19 dėjimas į 2 dėklą 24 strigtys 109 Popierius įdėjimas į 2100 lapų didelės talpos įvesties dėklą 29 popierius, užsakymas 40 potinklio šablonas 86 Pradžios ekrano mygtukas vieta 4, 5 priedai užsakymas 40 prievadai aptikimas 3 priežiūra internete 96 Prioritetinis įvesties dėklas etikečių įdėjimas 33 Prisijungimo mygtukas vieta 5 privatus spausdinimas 64 puslapiai viename lape pasirinkimas („Mac“) 62 pasirinkti („Windows“) 59 puslapių per minutę 8 R raiška kopijavimas ir nuskaitymas 8 rankinis dvipusis „Mac“ 61 rankinis iš abiejų pusių „Windows“ 58 reikalavimai sistemai HP integruotas tinklo serveris 76 minimalūs 11 Reikalavimai žiniatinklio naršyklei HP integruotas tinklo serveris 76 RJ-45 prievadas aptikimas 3 S sauga šifruotas standusis diskas 90 saugojimas, darbas „Mac“ nustatymai 66 saugos nustatymai HP integruotas tinklo serveris 81 saugos užrakto lizdas aptikimas 3 saugoti spausdinimo darbus 64 sąsajos prievadai radimas 3 segiklio / šūsnių priedas konfigūruoti veikimo režimą 35 segiklis numatytosios segiklio vietos nustatymas 35 segiklių strigtys susegimo priedas 126 segtukų kasetės keitimas 53 skaidrės spausdinimas („Windows“) 59 skenavimas skyra 8 spausdinimas iš USB laikmenų 72 išsaugotos užduotys 66 spausdinimas ant abiejų pusių Windows 58 spausdinimas ant dviejų pusių „Mac“ 61 spausdinimas iš abiejų pusių nuostatos („Windows“) 58 spausdinimo kasečių keitimas 49 spausdinimo nustatymai HP integruotasis tinklo serveris 79 spausdinimo terpė įkėlimas 1 dėkle 19 spausdinimo tvarkyklės, palaikomos 9 spausdinti ant abiejų pusių „Mac“ 61 spausdinti iš abiejų pusių rankinis, „Windows“ 58 spausdintuvo būsena 4 specialus popierius spausdinimas („Windows“) 59 specifikacijos elektros ir akustinės 14 standusis diskas šifruotas 90 strigtys 1 dėklas 110 2, 3 ir 4 dėklai 113 Rodyklė 151 2100 lapų didelės talpos įvesties dėklas (6 dėklas) 116 automatiniai nurodymai 109 dvipusio spausdinimo įrenginys 122 galinės durelės 118 HP segiklių vokų dėklas 125 išvesties skyrius 121 kaitintuvas 118 priežastys 109 segikliai užstrigo susegimo priede 126 vokų tiektuvas 123 strigtys, popierius vietos 109 susegimas konfigūruoti veikimo režimą 35 numatytosios vietos nustatymas 35 susegimo priedas išvalyti segiklio strigtis 126 Sustabdymo mygtukas vieta 4 svoris, spausdintuvas 12 Š šalinimas išsaugotos užduotys 67 šūsnys konfigūruoti veikimo režimą 35 T TCP/IP rankinis IPv4 parametrų konfigūravimas 86 rankinis IPv6 parametrų konfigūravimas 86 techninė priežiūra internete 96 techninės įrangos integravimo kišenė (HIP) vieta 2 tinklai IPv4 adresas 86 IPv6 adresas 86 numatytoji tinklo sąsaja 86 palaikomi 8 potinklio šablonas 86 „HP Web Jetadmin“ 93 152 Rodyklė tinklas nustatymai, keitimas 84 nustatymai, peržiūrėjimas 84 spausdintuvo pavadinimas, keitimas 85 tinklo dvipusio spausdinimo nustatymai, keitimas 87 tinklo nuorodos greičio nustatymai, keitimas 87 tinklo nustatymai HP integruotas tinklo serveris 81 tinklo sąsaja, numatytosios nustatymas 86 tinklo valdymas 84 tonerio kasetės būklė 130 trikčių šalinimas belaidis tinklas 145 laidinis tinklas 143 popieriaus tiekimo problemos 102 strigtys 109 tinklo problemos 143 trikčių šalinimo priemonės HP integruotasis tinklo serveris 80 tvarkyklės, palaikomos 9 valymas popieriaus kelias 130 vietinis tinklas (LAN) vieta 3 vokai pakreipimas 20 vokai, įdėjimas 31 vokų tiektuvas strigčių šalinimas 123 Ž žinynas internete, valdymo skydas 97 žinynas, valdymo skydas 97 U USB laikmenos spausdinimas iš 72 USB prievadas aptikimas 3 įjungimas 72 užblokuoti formuotuvą 90 užduotys, išsaugotos spausdinimas 66 šalinimas 67 užsakymas eksploatacinės medžiagos ir priedai 40 V vaizdo kokybės problemos pavyzdžiai ir sprendimai valdymo skydas radimas 2 žinynas 97 valdymo skydelis vietos funkcijos 4, 5 135 LTWW
Source Exif Data:
File Type : PDF File Type Extension : pdf MIME Type : application/pdf PDF Version : 1.6 Linearized : Yes Author : HP LaserJet Content Design & Delivery Create Date : 2017:09:26 17:08:24+07:00 Keywords : Edition 2, 8/2017 Modify Date : 2017:10:04 13:58:40-06:00 Language : LT Tagged PDF : Yes XMP Toolkit : Adobe XMP Core 5.4-c006 80.159825, 2016/09/16-03:31:08 Creator Tool : AH XSL Formatter V6.2 MR6 for Windows : 6.2.8.19325 (2015/01/06 12:40JST) Metadata Date : 2017:10:04 13:58:40-06:00 Format : application/pdf Description : Title : HP LaserJet Enterprise M607, M608, M609 User Guide - LTWW Creator : HP LaserJet Content Design & Delivery Subject : Edition 2, 8/2017 Producer : Antenna House PDF Output Library 6.2.640 (Windows) Trapped : False Document ID : uuid:8bc87bbd-5dc4-46d2-bef7-96db0e0c6469 Instance ID : uuid:4f63bf0f-d4bb-410e-a053-149ce9777e33 Page Layout : SinglePage Page Mode : UseOutlines Page Count : 162EXIF Metadata provided by EXIF.tools