Harman JBLTRIPGS CAR BLUETOOTH SPEAKER User Manual TR00525 JBL Trip QSG A v12 LD
Harman International Industries, Inc CAR BLUETOOTH SPEAKER TR00525 JBL Trip QSG A v12 LD
Harman >
Contents
- 1. User Manual
- 2. Users Manual
User Manual
TRIP TRIP Quick Start Guide Guide de démarrage rapide What’s in the box x1 x1 Buttons Connections TRIP Quick Start Guide Guide de démarrage rapide Bluetooth JBL Trip Hands-free TRIP Quick Start Guide Guide de démarrage rapide Siri function on iPhone Power key Long Press to turn product on and off Maintenez appuyé pour allumer ou éteindre / Mantener pulsado para encender o apagar el dispositivo / Pressione longamente para ligar ou desligar o produto / Halten Sie die Taste kurz gedrückt, um das Produkt einzuschalten / Tenere premuto per accendere o spegnere il prodotto / Lang indrukken om het apparaat aan of uit te schakelen / Hold knappen for å slå produktet på eller av / Pitkä painallus kytkee tuotteen päälle tai pois päältä / Нажмите и удерживайте для включения/выключения изделия / Tryck länge för att slå på eller stänga av produkten / Tryk på knappen, og hold den nede for at tænde eller slukke for produktet / 長押しして製品をオン、またはオフ にします / Naciśnij i przytrzymaj długo, aby włączyć lub wyłączyć urządzenie / 길게�눌러�제품�켜기�또는 끄기 / 长按以启动或关闭设备 / 長按可開啟或關閉產品 / Tekan Lama untuk menyalakan atau mematikan produk TRIP Quick Start Guide Guide de démarrage rapide Short Press to lock and unlock top capacitive touch buttons Appuyez pour verrouiller ou déverrouiller les bouton capacitifs / Pulsar brevemente para bloquear y desbloquear los botones táctiles capacitivos superiores / Pressione brevemente para bloquear e desbloquear os botões de toque capacitivos / Drücken Sie die Taste kurz, um die kapazitiven Berührungstasten zu aktivieren bzw. deaktivieren / Premere brevemente per bloccare o sbloccare i pulsanti superiori sensibili al tocco / Kort indrukken om de bovenste capacitieve toetsen te vergrendelen en ontgrendelen / Trykk kort for å låse og låse opp de kapasitive knappene på toppen / Lyhyt painallus lukitsee ja poistaa yläosan kapasitiivisten kosketuspainikkeiden lukituksen / Кратко нажмите для блокировки и разблокировки верхних емкостных сенсорных кнопок / Tryck kort för att låsa och låsa upp touchknapparna / Tryk på knappen for at låse de øverste kapacitative berøringsknapper / 短く押しててっぺんの静電容量方式タッチボタンをロック、アンロックし ます / Naciśnij i przytrzymaj krótko, aby zablokować lub odblokować przyciski dotykowe na górze / 짧게�눌러�상단�용량성�터치�버튼�잠금�및�잠금�해제 / 短按以锁定或解锁顶部触控按钮 / 短按可鎖定及解 鎖頂部電容式觸控鈕 / Tekan Sebentar untuk mengunci dan membuka kunci tombol sentuh kapasitif di bagian atas There is voice indication after short press power key to indicate the status of the capacitive touch buttons, whether it is locked or unlocked / Une notification sonore se fera entendre après une pression brève sur le bouton pour indiquer que les boutons capacitifs sont verrouillés ou déverrouillés / Después de tocar brevemente la tecla de encendido una señal de voz indica el estado de los botones táctiles capacitivos, esto es, si están bloqueados o desbloqueados / Quando o botão é pressionado brevemente, uma voz indica se os botões de toque capacitivos foram bloqueados ou desbloqueados / Nachdem die Ein-/Aus-Taste kurz gedrückt wurde, wird durch eine Sprachnachricht mitgeteilt, ob die kapazitiven Berührungstasten aktiviert oder deaktiviert sind / E' presente un riscontro vocale dopo un tocco breve del pulsante d'accensione per indicare lo stato dei pulsanti sensibili al tocco sia che siano bloccati che attivi / Er is een spraakmelding na het kort indrukken van de power-toets om de status van de capacitieve toetsen aan te geven, ongeacht of deze vergrendeld of ontgrendeld zijn / Det høres et stemmevarsel etter kort trykk på strømknappen for å indikere statusen til de kapasitive berøringsknappene, om den er låst eller låst opp / Virtapainikkeen lyhyen painalluksen jälkeen on ääni-ilmaisin, joka osoittaa kapasitiivisten kosketuspainikkeiden tilan ovatko ne lukittuja vai ei / После короткого нажания на кнопку питания воспроизводится голосовой сигнал, указывающий на состояние емкостных сенсорных кнопок ‒ заблокированы они или нет / Det finns röstindikation efter kort tryck på strömknappen för att upplysa om status för touchknapparna, om de är låsta eller inte / Der afspilles en stemmemeddelelse efter et kort tryk på tænd/sluk-knappen for at indikere status for de kapaciative berøringsknapper, uanset om de er låste eller oplåste / ロック、アンロック状態のどちらで も、パワーキーを短く押した後、静電容量方式 タッチボタンのステータスを表示するという声での指示があ ります / Po krótkim naciśnięciu przycisku zasilania będzie słychać sygnał wskazujący stan zablokowania lub odblokowania przycisków dotykowych / 전원�키를�짧게�눌러�용량성�상태를�표시하면 음성�명령이�나옵니다. 잠김�여부와�관계없이�버튼을�터치하십시오 / 短按电源键后,设备会发出有关触控按 钮状态(锁定或解锁)的语音提示 / 不論電容式觸控鈕是否鎖定,短按電源鍵後皆不產生指示電容式觸 控鈕狀態之語音提示 / Akan terdengar indikasi bunyi setelah tombol daya ditekan sebentar untuk menandakan status kapasitif tombol sentuh yang terkunci atau terbuka TRIP Quick Start Guide Guide de démarrage rapide Car clip Detachable clip TRIP Quick Start Guide Guide de démarrage rapide 10 LED indication EN FR Battery charged Low battery Batterie chargée Bluetooth connected On Marche Power on Blinking Batterie faible Bluetooth connecté Allumé Clignotant Pairing mode Incoming call Mode association Appel entrant ES PT Batería cargada Encendido Batería baja Bateria carregada Bluetooth conectado Ligado Encendido Parpadeante Bateria fraca Bluetooth conectado Ligado Modo de emparejamiento Piscando Llamada entrante Modo de emparelhamento Recebendo chamada DE IT Akku geladen Schwacher Akku Bluetooth verbunden Ein Batteria carica Acceso Einschalten Blinkt Batteria quasi scarica Bluetooth connesso Acceso Lampeggiante Pairing-Modus Eingehender Anruf Modalità Pairing Chiamata in entrata NL NO Batterij geladen Aan Batterij bijna leeg Bluetooth aangesloten Batteriet er fulladet På Voeding aan Knipperend Koppelingsmodus Inkomende oproep Lavt batterinivå Bluetooth tilkoblet Strøm på Blinker Sammenkoblingsmodus Inkommende anrop TRIP Quick Start Guide Guide de démarrage rapide FI RU Akku ladattu Päällä Аккумулятор заряжен Akun varaus alhainen Bluetooth kytketty Горит Virta päällä Vilkkuu Saapuva puhelu Batteriladdad Låg batteriladdning DA Batteri genopladet Tændt Ström Blinkar Pежим сопряжения Bходящий звонок Bluetooth-ansluten På Bluetooth подключен Включение питания Мигает Pariliitostilassa SV Inkommande samtal Bluetooth-forbindelse er oprettet Parringstilstand Indgående opkald JP PL バッテリー残量少 Bluetooth接続 オン Bateria naładowana Zasilanie wł. ペアリング・モード miga 電話の着信 CHS 켜짐 Bluetooth 연결됨 전원 켜기 깜박임 페어링 모드 수신 통화 Tryb parowania Połączenie przychodzące KO 배터리 충전됨 Bateria bliska wyczerpania Połączono z urządzeniem Bluetooth wł パワーオン 点滅 Lavt batteriniveau Tænd Blinker Parkoppling バッテリーの充電完了 Аккумулятор разряжен 배터리 부족 亮起 闪烁 电池已充电 蓝牙已连接 启动 配对模式 来电 电池电量低 TRIP Quick Start Guide Guide de démarrage rapide CHT 電池已充電 開啟 閃爍 11 Bluetooth 已連接 通電 配對模式 來電 電池電力不足 ID Daya baterai telah terisi Aktif Berkedip Daya baterai lemah Bluetooth terhubung Nyala Mode pemasangan Panggilan masuk WARNING THERE MAY BE UNEXPECTED SHAKE AND VIBRATION DURING YOUR DRIVE. PLEASE MAKE SURE THE SPEAKER IS MOUNTED TIGHTLY TO YOUR VISOR AND WON’T FALL DOWN DURING YOUR DRIVE. / DES SECOUSSES ET DES VIBRATIONS INDÉSIRABLES PEUVENT SE PRODUIRE PENDANT QUE VOUS CONDUISEZ. VEILLEZ À CE QUE LE HAUT-PARLEUR SOIT SOLIDEMENT FIXÉ À VOTRE VISIÈRE POUR GARANTIR QU'IL NE TOMBE PAS PENDANT QUE VOUS CONDUISEZ. / PUEDEN PRODUCIRSE SACUDIDAS Y VIBRACIONES INESPERADAS DURANTE LA CONDUCCIÓN. ASEGÚRESE DE QUE EL ALTAVOZ ESTÉ MONTADO FIRMEMENTE EN EL VISOR Y DE QUE NO PUEDA CAER DURANTE LA CONDUCCIÓN. / O DESLOCAMENTO DO VEÍCULO ONDE A CAIXA É INSTALADA PODE FAZÊ-LO VIBRAR OU SER SACUDIDO DE FORMA INESPERADA. VERIFIQUE SE A CAIXA DE SOM ESTÁ BEM FIXADA AO PAINEL PARA QUE ELA NÃO CAIA DURANTE O PERCURSO. / WÄHREND DER FAHRT KANN ES ZU UNERWARTETEN RUCKARTIGEN SPRÜNGEN KOMMEN. BITTE ACHTEN DIE DARAUF, DASS DER LAUTSPRECHER FEST AN IHRE BLENDSCHUTZSCHEIBE MONTIERT IST UND NICHT HERUNTERFALLEN KANN. / POTREBBERO ESSERCI SCOSSONI E VIBRAZIONI INATTESI DURANTE LA GUIDA. ASSICURARSI CHE LO SPEAKER SIA MONTATO SALDAMENTE ALL'ALETTA PARASOLE IN MODO DA NON CASCARE DURANTE LA GUIDA. / ER KUNNEN ONVERWACHTE SCHOKKEN EN TRILLINGEN OPTREDEN TIJDENS HET RIJDEN. ZORG ERVOOR DAT DE LUIDSPREKER GOED AAN UW VISOR IS BEVESTIGD EN NIET KAN VALLEN TIJDENS HET RIJDEN. / DER KAN OPPSTÅ UVENTET RISTING OG VIBRASJON UNDER KJØRING. SØRG FOR AT HØYTTALERNE ER GODT FESTET TIL SOLSKJERMEN OG IKKE KAN FALLE NED UNDER KJØRING. / VOI OLLA ODOTTAMATTOMIA RAVISTELUJA SEKÄ TÄRINÄÄ AJOSI AIKANA. VARMISTA, ETTÄ KAIUTTIMET ON KIINNITETTY TIUKASTI VISIIRIIS EIVÄTKÄ PUTOA ALAS AJON AIKANA. / ВО ВРЕМЯ ДВИЖЕНИЯ ВОЗМОЖНА НЕПРЕДУСМОТРЕННАЯ ТРЯСКА И ВИБРАЦИЯ. ОБЕСПЕЧЬТЕ ЖЕСТКУЮ УСТАНОВКУ ДИНАМИКА НА СОЛНЦЕЗАЩИТНЫЙ КОЗЫРЕК, ЧТОБЫ ДИНАМИК НЕ УПАЛ ВО ВРЕМЯ ДВИЖЕНИЯ. / DET KAN UPPSTÅ OVÄNTADE SKAKNINGAR OCH VIBRATIONER UNDER RESAN. KONTROLLERA ATT TRIP Quick Start Guide Guide de démarrage rapide HÖGTALAREN ÄR ORDENTLIGT FÄST PÅ SKÄRMEN OCH INTE FALLER NED UNDER RESAN. / DER KAN OPSTÅ UVENTEDE RYSTELSER OG VIBRATION I FORBINDELSE MED KØRSLEN. SØRG FOR, AT HØJTTALEREN ER MONTERET GODT FAST I SOLSKYGGEN OG IKKE FALDER NED, NÅR DU KØRER. / ドライブ中予期しない振動 や震えが生じることがあります スピーカーがしっかりとサンバイザーに取り付けられ ており、 ドライブ中も落下しないことをご確認ください。/ PODCZAS JAZDY MOŻE DOJŚĆ DO NIEOCZEKIWANYCH WSTRZĄSÓW I DRGAŃ. NALEŻY UPEWNIĆ SIĘ, ŻE GŁOŚNIK JEST ODPOWIEDNIO PRZYMOCOWANY DO OSŁONY I NIE UPADNIE W DRODZE. / 운전�중�예상치�못한�흔들림과�진동�가능성이�있습니다. 스피커를�바이저에 단단히�장착하면�주행�중�떨어짐을�예방할�수�있습니다. / 驾驶时可能会出现意外的振 动,因此请确保将扬声器稳固地安装在遮阳板上以避免掉落。/ 駕車期間可能發現意 想不到的搖晃和震動。請確保喇叭牢固安裝於遮陽板上,使其在駕車期間不會掉落。 / SELAMA ANDA MENYETIR, BISA SAJA TERJADI GUNCANGAN ATAU GETARAN YANG TIDAK DIHARAPKAN. PASTIKAN SPEAKER TERPASANG DENGAN BAIK KE VISOR DAN TIDAK AKAN TERJATUH SELAMA ANDA MENYETIR. EN FR • Transducer: 1 x 40mm • Rated Power: 3.2W • Frequency Response: 160Hz to 20kHz • Signal-to-Noise Ratio: >80dB • Battery Type: Lithium-ion Polymer (3.8V, 1200mAh) • Music Playtime: Up to 8 hours (varies by volume level and audio content) Call Time: Up to 20 hours Standby Time: Up to 800 hours • Connectors: Micro USB • Bluetooth® Version: 3.0 • Bluetooth® transmitter power: 0-6dBm • Bluetooth® transmitter frequency range: 2.402 – 2.480GHz • Support: A2DP V1.3, AVRCP V1.5, HFP V1.6, HSP V1.2 • Dimensions (H x W x D): 136mm x 67mm x 34mm • Weight: 230g • Transducteur : 1 x 40 mm • Puissance nominale : 3,2 W • Réponse en fréquence : 160 Hz à 20 kHz • Rapport signal sur bruit : > 80 dB • Type de batterie : Lithium-ion polymère (3,8 V, 1200 mAh) • Durée d'écoute de musique : jusqu’à 8 heures (en fonction du niveau du volume et du contenu audio) Durée de conversation : jusqu'à 20 heures Durée en veille : jusqu'à 800 heures • Connecteurs : micro USB • Version Bluetooth® : 3,0 • Puissance de l'émetteur Bluetooth® : 0-6 dBm • Plage de fréquences de l'émetteur Bluetooth® : 2,402 à 2,480 GHz • Support : A2DP V1.3, AVRCP V1.5, HFP V1.6, HSP V1.2 • Dimensions (H x L x P) : 136 mm x 67 mm x 34 mm • Poids : 230 g TRIP Quick Start Guide Guide de démarrage rapide ES PT • Transductor: 1 x 40 mm • Potencia nominal: 3,2 W • Respuesta en frecuencias: De 160 Hz a 20 kHz • Relación señal-ruido: > 80 dB • Tipo de batería: Ion-litio polimérica (3,8V, 1200 mAh) • Tiempo de reproducción de música: Hasta 8 horas (depende del nivel de volumen y el contenido del audio) Tiempo de llamada: Hasta 20 horas Tiempo en espera: Hasta 800 horas • Conectores: Micro USB • Versión Bluetooth®: 3.0 • Potencia del transmisor Bluetooth®: 0 - 6 dBm • Intervalo de frecuencias del transmisor Bluetooth®: 2,402 – 2,480 GHz • Compatibilidad: A2DP V1.3, AVRCP V1.5, HFP V1.6, HSP V1.2 • Dimensiones (ancho x alto x prof.): 136 mm x 67 mm x 34 mm • Peso: 230 g • Transdutor: 1 x 40 mm • Potência nominal: 3,2 W • Resposta de frequência: 160 Hz a 20 kHz • Relação sinal-ruído: > 80 dB • Tipo de bateria: Polímero e íon de lítio (3,8 V, 1200 mAh) • Tempo de reprodução: Até 8 horas, dependendo do volume e do tipo de som Tempo de ligação: Até 20 horas Tempo de espera: Até 800 horas • Conectores: Micro USB • Versão Bluetooth®: 3.0 • Potência do transmissor Bluetooth®: 0-6 dBm • Frequência do transmissor Bluetooth®: 2,402 – 2,480 GHz • Padrões suportados: A2DP V1.3, AVRCP V1.5, HFP V1.6 e HSP V1.2 • Dimensões (A x L x P): 136 mm x 67 mm x 34 mm • Peso: 230 g DE IT • Schallgeber: 1 x 40mm • Nennleistung: 3,2W • Frequenzgang: 160Hz bis 20kHz • Rauschabstand: > 80 dB • Batterietyp: Lithium-Ionen-Polymer (3,8V, 1200mAh) • Akkuleistung bei Musikwiedergabe: Bis zu 8 Stunden (je nach Lautstärke und Audioinhalt) Akkuleistung bei Telefonaten: Bis zu 20 Stunden Akkuleistung im Standby: Bis zu 800 Stunden • Anschlüsse: Mikro-USB • Bluetooth®-Version: 3,0 • Bluetooth®-Übertragungsleistung: 0-6 dBm • Frequenzbereich für die Bluetooth®Übertragung: 2,402 – 2,480 GHz • Unterstützt: A2DP V1.3, AVRCP V1.5, HFP V1.6, HSP V1.2 • Abmessungen (H x B x T): 136mm x 67mm x 34mm • Gewicht: 230g • Trasduttore: 1 x 40mm • Potenza nominale: 3,2W • Risposta in frequenza: da 160Hz a 20kHz • Rapporto Segnale-Rumore: > 80 dB • Tipo di batteria: Polimeri agli ioni di litio (3.8V, 1200mAh) • Autonomia in Riproduzione musicale: fino a 8 ore (varia a seconda del livello del volume e dei contenuti audio) Autonomia in conversazione: Fino a 20 ore Autonomia in Standby: Fino a 800 ore • Connessioni Cavo Micro USB • Versione Bluetooth®: 3.0 • Potenza del trasmettitore Bluetooth®: 0-6 dBm • Intervallo di frequenza del trasmettitore Bluetooth®: 2.402 – 2.480 GHz • Supporta: A2DP V1.3, AVRCP V1.5, HFP V1.6, HSP V1.2 • Dimensioni (alt. x largh. x prof.): 136mm x 67mm x 34mm • Peso: 230g TRIP Quick Start Guide Guide de démarrage rapide NL NO • Transducer: 1 x 40mm • Nominaal vermogen: 3,2W • Frequentiebereik: 160Hz tot 20kHz • Signaal-ruisverhouding: > 80 dB • Type batterij: Lithium-ion polymeer (3,8V, 1200mAh) • Muziekafspeeltijd: Tot maximaal 8 uur (afhankelijk van volumeniveau en audio-inhoud) Beltijd: Tot maximaal 20 uur Standby tijd: Tot maximaal 800 uur • Aansluitingen: Micro-USB • Bluetooth® versie: 3.0 • Bluetooth® transmittervermogen: 0-6 dBm • Bluetooth® transmitter frequentiebereik: 2.402 – 2.480 GHz • Ondersteuning: A2DP V1.3, AVRCP V1.5, HFP V1.6, HSP V1.2 • Afmetingen (B x H x L): 136mm x 67mm x 34mm • Gewicht: 230g • Transduser: 1 x 40mm • Nominell effekt: 3,2 W • Frekvensrespons: 160 Hz til 20 kHz • Signal-til-støy-forhold: > 80 dB • Batteritype: Lithium-ion polymer (3,8 V, 1200 mAh) • Musikkspilletid: Opptil 8 timer (varierer med volumnivå og lydinnhold) Samtaletid: Opptil 20 timer Standby-tid: Opptil 800 timer • Kontakter: Micro-USB • Bluetooth®-versjon: 3.0 • Bluetooth®-sendereffekt: 0-6 dBm • Frekvensområde for Bluetooth®-sender: 2,402 – 2,480 GHz • Støtter: A2DP V1.3, AVRCP V1.5, HFP V1.6, HSP V1.2 • Dimensjoner (H x B x D): 136mm x 67mm x 34mm • Vekt: 230g FI RU • Kaiutinelementti: 1 x 40mm • Nimellisteho: 3.2W • Taajuusvaste: 160Hz – 20kHz • Signaali-kohinasuhde: > 80 dB • Akkutyyppi: Litiumionipolymeeri (3,8V, 1200 mAh) • Musiikin toistoaika: Jopa 8 tuntia (riippuu äänenvoimakkuudesta ja äänisisällöstä) Soittoaika: Jopa 20 tuntia Valmiusaika: Jopa 800 tuntia • Liitännät: Mikro-USB • Bluetooth® versio: 3.0 • Bluetooth® -lähettimen teho: 0-6 dBm • Bluetooth® -lähettimen taajuusväli: 2,402 – 2,480 GHz • Tuki: A2DP V1.3, AVRCP V1.5, HFP V1.6, HSP V1.2 • Mitat (K x L x S): 136mm x 67mm x 34mm • Paino: 230g • Преобразователь: 40 мм • Номинальная мощность: 3,2 Вт • Частотная характеристика: от 160 Гц до 20 КГц • Коэффициент «сигнал-шум»: > 80 дБ • Тип аккумулятора: литий-ионный полимер (3,7 В, 1200 мА*ч) • Время работы при прослушивании музыки: до 8 часов (зависит от уровня громкости и воспроизводимого содержимого) Время работы в режиме разговора: до 20 часов Время работы в режиме ожидания: до 800 часов • Разъемы: Micro-USB • Версия Bluetooth®: 3.0 • Мощность передатчика Bluetooth®: 0-6дБ/мВт • Частотный диапазон переда тчика Bluetooth®: 2,402 ‒ 2,480 ГГц • Поддерживаемые протоколы: A2DP V1.3, AVRCP V1.5, HFP V1.6, HSP V1.2 • Габариты (В x Ш x Г): 136 мм x 67 мм x 34 мм • Вес: 230 г TRIP Quick Start Guide Guide de démarrage rapide SV DA • Element: 1 x 40 mm • Klassad effekt: 3,2 W • Frekvensomfång: 160 Hz till 20 kHz • Signal-brus-förhållande: > 80 dB • Batterityp: Litiumjonpolymer (3,8 V, 1 200 mAh) • Musikspeltid: Upp till 8 timmar (beroende på volym och ljudinnehåll) Samtalstid: Upp till 20 timmar Standby: Upp till 800 timmar • Anslutningar: Micro USB • Bluetooth®-version: 3,0 • Bluetooth®-sändarens effekt: 0-6 dBm • Bluetooth®-sändarens frekvensomfång: 2,402 – 2,480 GHz • Stöd för: A2DP V1.3, AVRCP V1.5, HFP V1.6, HSP V1.2 • Mått (H x B x D): 136 x 67 x 34 mm • Vikt: 230 g • Transducer: 1 x 40 mm • Nomineret effekt: 3,2 W • Frekvensområde: 160 Hz – 20 kHz • Signal til støj-forhold: > 80 dB • Batteritype: litiumpolymer (3,8 V 1.200 mAh) • Musikafspilningstid: op til 8 timer (afhænger af lydstyrke og lydindhold) Opkaldstid: op til 20 timer Standbytid: op til 800 timer • Tilslutning: Micro USB • Bluetooth®-version: 3.0 • Bluetooth®-sendeeffekt: 0-6 dBm • Bluetooth®-sendefrekvensområde: 2,402-2,480 GHz • understøttelse: A2DP V1.3, AVRCP V1.5, HFP V1.6, HSP V1.2 • Mål (H x B x D): 136 mm x 67 mm x 34 mm • Vægt: 230 g JP PL • トランスデューサー:1x40mm • 定格出力: 3.2W • 周波数特性: 160Hz~20KHz • S/N比 80dB以上 • バッテリーの種類:リチウムイオン・ポリマ ー電池(3.8V、1200mAh) • 音楽再生時間: 最高8時間(音量とオーディ オ内容により異なります) 通話時間: 最高20時間 スタンバイ時間: 最高800時間 • コネクタ: マイクロUSB • Bluetooth®バージョン: 3.0 • Bluetooth® トランスミッター出力: 0∼6dBm • Bluetooth®トランスミッター周波数帯域: 2.402∼2.480 GHz • サポート: A2DP 1.3V、AVRCP 1.5V、 HFP 1.6V、HSP 1.2V • 寸法(高さx幅x奥行): 136mm x 67mm x 34mm • 重量:230g • Przetwornik: 1 x 40 mm • Moc znamionowa: 3,2 W • Pasmo przenoszenia: 160 Hz – 20 kHz • Stosunek sygnału do szumu: > 80 dB • Bateria: Litowo-polimerowa (3,8 V, 1200 mAh) • Czas odtwarzania muzyki: Do 8 godzin (różni się w zależności od ustawień głośności i treści audio) Czas rozmów telefonicznych: do 20 h Tryb czuwania: do 800 h • Złącza: Micro-USB • Wersja Bluetooth®: 3.0 • Moc nadajnika Bluetooth®: 0-6 dBm • Zakres częstotliwości nadajnika Bluetooth®: 2,402 – 2,480 GHz • Wsparcie dla: A2DP V1.3, AVRCP V1.5, HFP V1.6, HSP V1.2 • Wymiary (wysokość x szerokość x głębokość): 136 mm x 67 mm x 34 mm • Masa: 230 g TRIP Quick Start Guide Guide de démarrage rapide KO • 변환기: 1 x 40mm • 정격 전력: 3.2W • 주파수 응답: 160Hz ~ 20KHz • 신호 대 잡음비: 80dB 미만 • 배터리 유형: 리튬이온 폴리머 (3.8V, 1200mAh) • 음악 재생 시간: 최대 8시간(볼륨 레벨이나 오디오 콘텐츠에 따라 달라질 수 있음) 통화 시간: 최대 20시간 대기 시간: 최대 800시간 • 커넥터: 마이크로 USB • Bluetooth® 버전: 3.0 • Bluetooth® 송신기 출력: 0 ~ 6dBm • Bluetooth® 송신기 주파수 범위: 2.402 ~ 2.480 GHz • 지원: A2DP V1.3, AVRCP V1.5, HFP V1.6, HSP V1.2 • 치수(높이 x 너비 x 깊이): 134mm x 64mm x 34mm • 중량: 230g CHT • 轉換器:1 x 40mm • 額定功率:3.2W • 頻率回應:160Hz ‒ 20kHz • 雜訊比:> 80 dB • 電池類型:鋰離子聚合物(3.8V,1200mAh) • 音樂播放時間:長達 8 小時(視音量和音訊 內容而異) • 通話時間:長達 20 個小時 • 待命時間:長達 800 個小時" • 接口:Micro USB • Bluetooth® 版本:3.0 • Bluetooth® 發射機功率:0-6 dBm • Bluetooth® 發射機頻率範圍: 2.402 ‒ 2.480 GHz • 支援:A2DP V1.3、AVRCP V1.5、HFP V1.6、 HSP V1.2 • 尺寸(高 x 寬 x 深): 136mm x 67mm x 34mm • 重量:230g CHS • 换能器:1 个,40mm • 额定功率:3.2W • 频率响应:160Hz 至 20kHz • 信噪比:>80 dB • 电池类型:锂离子聚合物 (3.8V, 1200mAh) • 音乐播放时间:最长 8 小时(因音量和音频内 容而异) 通话时间:最长 20 小时 待机时间:最长 800 小时" • 连接器:Micro USB • 蓝牙版本:3.0 • Bluetooth® 发射器功率:0-6 dBm • Bluetooth® 发射器频率范围: 2.402 ‒ 2.480 GHz • 支持:A2DP V1.3、AVRCP V1.5、HFP V1.6、 HSP V1.2 • 尺寸(高 x 宽 x 长):136mm x 67mm x 34mm • 重量:230g ID • Transduser: 1 x 40 mm • Peringkat Daya: 3,2 W • Respons Frekuensi: 160 Hz hingga 20 kHz • Rasio Signal-to-Noise (Sinyal-dibanding-Derau): > 80 dB • Tipe Baterai: Polimer Litium-ion (3,8 V, 1200 mAh) • Waktu Putar Musik: Hingga 8 jam (bervariasi tergantung tingkat volume dan konten audio) Waktu Bicara: Hingga 20 Jam Waktu Siaga: Hingga 800 jam • Konektor: USB Mikro • Versi Bluetooth®: 3.0 • Daya transmiter Bluetooth®: 0-6 dBm • Rentang frekuensi transmiter Bluetooth®: 2,402 – 2,480 GHz • Dukungan: A2DP V1.3, AVRCP V1.5, HFP V1.6, HSP V1.2 • Dimensi (T x P x L): 136 mm x 67 mm x 34 mm • Berat: 230 g TRIP Quick Start Guide Guide de démarrage rapide Торговая марка Назначение товара Изготовитель : JBL : АКТИВНАЯ АКУСТИЧЕСКАЯ СИСТЕМА : ХАРМАН ИНТЕРНЕШНЛ ИНДАСТРИЗ ИНКОРПОРЕЙТЕД, США, 06901 КОННЕКТИКУТ, г.СТЭМФОРД, АТЛАНТИК СТРИТ 400, ОФИС 1500 Страна происхождения : Китай Импортер в Россию : OOO “ХАРМАН РУС СиАйЭс“, РОССИЯ, 123317, МОСКВА, ПРЕСНЕНСКАЯ НАБ, Д.10 Гарантийный период : 1 год Информация о сервисных центрах : www.harman.com/ru тел. +7-800-700-0467 Срок службы : 5 лет Срок хранения : не ограничен Условия хранения : Cтандартные при нормальных значениях климатических факторов внешней среды Номер документа соответствия : Товар сертифицирован Дата производства : Дата изготовления устройства определяется по двум буквенным обозначениям из второй группы символов серийного номера изделия, следующих после разделительного знака «-». Кодировка соответствует порядку букв латинского алфавита, начиная с января 2010 года: 000000-MY0000000, где «M» - месяц производства (А - январь, B - февраль, C - март и т.д.) и «Y» - год производства (A - 2010, B - 2011, C - 2012 и т.д.). Este equipamento opera em caráter secundário, isto é, não tem direito a proteção contra interferência prejudicial, mesmo de estações do mesmo tipo, e não pode causar interferência a sistemas operando em carater primario” Este produto está homologado pela ANATEL, de acordo com os procedimentos regulamentados pela Resolução 242/2000, e atende aos requisitos técnicos aplicados. Para maiores informações, consulte o site da ANATEL - www.anatel.gov.br 2867-15-2701 (01)07896359540631 0890 TR00525_A RESTRICTED DESIGN ADAPTATION / IMAGE / FINAL ART TR & Job No: TR00525 Job Description: TR00525_JBL_TRIP_QSG_A Version : 12 Date: 2015-08-10 Other: N/A EQUITY COLORS: REPRESENTATION: Cyan LTH Magenta LTH Yellow LTH Black LTH PMS 172 C LTH Developed by RMN1/RMN2/RMN3/UKO4/GP05/MNR6/GP7/UK08/GP09/UK10/GP11/GP12 IMPORTANT NOTE : THE PRINT/PDF IS FOR LAYOUT AND TEXT ILLUSTRATION ONLY. THE COLOURS INDICATED HERE MAY NOT APPEAR SAME IN THE FINAL PROOF. ALTHOUGH EVERY EFFORT HAS BEEN MADE TO CHECK THE CORRECTION OF LAYOUT AND TEXT. IT IS CLIENT RESPONSIBILITY TO VERIFY BEFORE GIVING THE FINAL APPROVAL.
Source Exif Data:
File Type : PDF File Type Extension : pdf MIME Type : application/pdf PDF Version : 1.6 Linearized : No Page Count : 16 XMP Toolkit : Adobe XMP Core 5.2-c001 63.139439, 2010/09/27-13:37:26 Nrpages : 16 Startlogpage : 1 Units : mm Vsize : 150.0000873 Hsize : 80.00016102 Margtop : 3.000021447 Margbot : 2.999983766 Margleft : 2.999983766 Margright : 2.999671555 Vshrink : 1. Hshrink : 1. Readerspread : False Colorprofloc : Untagged Colorprofname : Colorprofdesc : Screenreg : False Inks Name : 172 Inks Type : pantone Inks Book : pms1000c Inks Egname : 172 Inks Frequency : 150. Inks Angle : 45. Inks Dotshape : Inks R : 1. Inks G : .3121966853 Inks B : .0701706712 Inks Attribute : normal Inks Printingmethod : unknown Inkproperties Name : PANTONE 172 C Inkproperties Book : pms1000c Inkproperties Type : normal Inkproperties Printingmethod : unknown Flexripversion : 700 Create Date : 2015:08:10 12:36:57+05:30 Creator Tool : Esko Automation Engine 14.0.0 NT Jun 26 2014, build 431 Metadata Date : 2016:10:10 09:33:56+08:00 Modify Date : 2015:08:10 12:36:47+05:30 Modifier : SYSTEM Version : 0 Orderid : TR00525 Description : JBL_Trip_QSG Format : application/pdf Title : TR00525_JBL_Trip_QSG_A_v12_LD.pdf Startup Profile : Print Type : Document Producer : PDFOut v3.8 - build 431 - Jun 26 2014 Trapped : False Id : 1d9q4fp Document ID : uuid:db0bb2c7-9c6f-47f4-b173-c84223065af7 Instance ID : uuid:aac7165d-a04a-4e25-8608-5b83c3e8bf0d Pagelist Inks : 1, 2, 3, 4, 5, 4, 1, 2, 3, 4, 4, 1, 2, 3, 4, 5 Pagelist Start : 15 Pagelist End : 15 Job Ref Name : TR00525 Job Ref Url : file://stirredae01/Stirred_Jobs/TR00525 Job Ref Id : aa2bac12-e257-466e-9737-f381eda6a8fd Files : Barcodes : Repeats : Surfaces : Fonts Name : NotoSansCJKsc-Light Fonts Type : CFF Fonts Location : embedded Fonts Fontfile : N;BG4864,Identity-H;E;5;;RUNZVN+NotoSansCJKsc-Light-Identity-H Fonts Protection : False Derived From Instance ID : file://stirredae01/Stirred_Jobs/TR00525/05_To_Client/Esko%20PDF/TR00525_JBL_Trip_QSG_A_v12.pdf Derived From Rendition Class : application/pdfsc Coverage Pct : 1.399996354 Coverage Mm 2 : 168. Creator : Esko Automation Engine 14.0.0 NT Jun 26 2014, build 431EXIF Metadata provided by EXIF.tools