HeathCo WLTX201-A Wireless Door Chime Transmitter User Manual

HeathCo LLC Wireless Door Chime Transmitter

User Manual

THANK YOU
We appreciate the trust and condence you have placed in Hampton Bay through the
purchase of this wireless push button. We strive to continually create quality products
designed to enhance your home. Visit us online to see our full line of products available for
your home improvement needs. Thank you for choosing Hampton Bay!
USE AND CARE GUIDE
WIRELESS PUSH BUTTON
Illustrations may vary from actual unit.
Safety Information
1. Please read and understand this entire manual before attempting to assemble, install,
or operate this push button.
WARNING: To prevent possible SERIOUS INJURY or DEATH never allow small children near
batteries. If battery is swallowed, immediately notify a doctor.
WARNING: DO NOT DISPOSE OF BATTERIES IN FIRE. BATTERIES MAY EXPLODE OR LEAK.
NOTE: The range of the wireless doorbell can vary with location, temperature, and battery
condition.
This device complies with Part 15 of the FCC Rules and RSS-210 of Industry Canada.
Operation is subject to the following two conditions: (1) this device may not cause
harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including
interference that may cause undesired operation.
The user is cautioned that changes or modications not expressly approved by the party
responsible for regulatory compliance could void the user’s authority to operate the
equipment.
Care and Cleaning
Use a dry cloth to clean the push button.
Do not use cleaners or polishes.
Do not use any uids on the push button.
Pre-Installation
TOOLS REQUIRED
Phillips screwdriver Small athead screwdriver
PACKAGE CONTENTS
Part Description Quantity
A Push button 1
B Jumper 1
C Screw 2
D Double-sided tape 1
Battery - pre-installed (not shown) 1
Installation
1 Removing the battery tab
Remove the back of the push
button by pushing in the tab on the
bottom with a small screwdriver
(not included).
Remove the orange battery tab
from the push button.
2 Syncing the push button and
doorbell
Press and hold the “SYNC” button
on the doorbell until the doorbell
sounds a “Beep-Beep”.
Press the push button within 30
seconds. The doorbell will sound a
“Beep-Beep” tone to indicate the
push button is synced.
Press the push button to conrm
sync. If the doorbell sounds, sync
is complete.
SYNC – PRESS
AND RELEASE.
RESET – HOLD
10 SECONDS.
C
H
I
M
E
V
O
L
U
M
E
TUNE – HOLD
1 SECOND.
UP
FRONT TRANSREAR
TYPE “C”
TYPE “C”
TYPE “C”
30
3 Testing the push button and
doorbell
Temporarily position the push
button where you want it mounted.
Press the push button to verify
the doorbell and push button work
properly. If the doorbell does not
sound, see Troubleshooting.
NOTE: Do not permanently mount the
push button until the push button and
doorbell are working properly.
SYNC – PRESS
AND RELEASE.
RESET – HOLD
10 SECONDS.
C
H
I
M
E
V
O
L
U
M
E
TUNE – HOLD
1 SECOND.
UP
FRONT TRANSREAR
TYPE “C”
TYPE “C”
TYPE “C”
4 Mounting the push button
Use either screws or double-sided tape
to mount the push button.
To mount with screws, remove the
back of the push button by pushing
in the tab on the bottom with a
small screwdriver. Place the push
button back on the door jamb and
mark the two screw holes. Attach
with screws and snap on the front
of the push button.
When attaching the push button
with double-sided tape, remove
paper from both sides of the
double-sided tape and apply to a
clean surface.
5 Selecting a tune
Wireless doorbells have different selectable tunes. The wireless push button can be set
to play one of those tunes by adding or removing the jumper inside the push button.
See the table below for tune selection.
Doorbell Sound
Push Button Jumper ON Rear door
Push Button Jumper OFF (factory default) Front door
NOTE: Refer to the doorbell manual for available tunes.
Push Button Push Button
Jumper OFF Jumper ON
Warranty
3-YEAR LIMITED WARRANTY
WHAT IS COVERED
This product is guaranteed to be free of factory defective parts and workmanship for a
period of 3 years from date of purchase. Purchase receipt is required for all warranty
claims.
WHAT IS NOT COVERED
This warranty does not include expendable items (such as light bulbs, batteries, etc.), repair
service, adjustment and calibration due to misuse, abuse or negligence. Unauthorized
service or modication of the product or of any furnished component will void this warranty
in its entirety. This warranty does not include reimbursement for inconvenience, installation,
setup time, loss of use, unauthorized service, or return shipping charges. This warranty
is not extended to other equipment and components that a customer uses in conjunction
with this product.
Contact the Customer Service Team at 1-844-760-3644 or visit www.hamptonbay.com.
Questions, problems, missing parts?
Before returning to the store, call Hampton Bay Customer Service
8 a.m. - 5 p.m., CST, Monday - Friday
1-844-760-3644
HAMPTONBAY.COM
Specications
Power requirements Type 2032 3V battery (included)
Troubleshooting
Problem Solution
The doorbell does not sound. Make sure batteries are installed according
to the diagram inside the push button and
doorbell (if applicable).
Check the charge of the push button and
doorbell batteries (if applicable) and replace
if necessary.
Make sure the plug-in doorbell has power
(if applicable).
Push button and doorbell are not synced.
Follow step 2 under Installation to sync.
The batteries seem okay, but the
doorbell does not work after installation.
Metal reduces transmission range. Use 1/4
in. to 1/2 in. (6 to 13 mm) wood shims to
move the doorbell or push button away from
the metal surface.
Concrete may reduce range. Move the
doorbell away from the concrete surface.
Locate the doorbell closer to the push
button.
208730-01A
A
B
C
D
Item #1001004659
Model #CH-7707-02
Item #1001004661
1001004660
Model #CH-7705-02
CH-7706-02
Merci!
Nous apprécions la conance que vous manifestez envers Hampton Bay en achetant ce
bouton-poussoir sans l. Nous nous efforçons continuellement de créer des produits de
qualité qui amélioreront votre résidence. Visitez-nous en ligne pour la gamme complète de
nos produits destinés à répondre à vos besoins d’amélioration résidentielle.
Merci d’avoir choisi Hampton Bay!
GUIDE D’UTILISATION ET D’ENTRETIEN
BOUTON-POUSSOIR SANS FIL
L’unité peut différer des illustrations.
Renseignementes de sécurité
1. Assurez-vous de lire et de comprendre ce guide en entier avant de tenter
l’assemblage, l’installation ou l’utilisation de ce carillon.
AVERTISSEMENT : Pour éviter tout risque de BLESSURE GRAVE ou de DÉCÈS, ne
laissez jamais de jeunes enfants jouer avec des piles. En cas d’ingestion d’une pile, avisez
immédiatement un médecin.
AVERTISSEMENT : NE JETEZ PAS LES PILES AU FEU; ELLES POURRAIENT EXPLOSER OU
COULER.
REMARQUE : La portée du carillon sans l varie selon l’emplacement, la température et
l’état des piles.
Cet appareil est conforme à l’alinéa 15 du règlement de la FCC et à la norme RSS-210
d’Industrie Canada. Son utilisation est soumise aux deux conditions suivantes : (1) cet
appareil ne doit provoquer aucune interférence nuisible; et (2) cet appareil doit accepter
toute interférence reçue, y compris les interférences pouvant entraîner un fonctionnement
indésirable.
Les modications non autorisées expressément par la partie responsable de la conformité
peuvent annuler le droit de l’utilisateur de se servir de cet appareil.
Entretien et nettoyage
Utilisez un chiffon sec pour nettoyer le couvercle et le socle du carillon.
N’utilisez aucun nettoyant ni agent à polir.
N’aspergez le socle du carillon d’aucun liquide.
Avant l’installation
HERRAMIENTAS REQUERIDAS
Tournevis à pointe
cruciforme 1/8po Tournevis à lame
droite
CONTENU DE L’EMBALLAGE
Pièce Description Quantité
A Bouton-poussoir 1
B Cavalier 1
C Vis 2
D Ruban adhésif à double face 1
Pile pré-installé (non illustrée) 1
Installation
1 Retrait de la languette de
la pile
Retirez la partie arrière du
bouton-poussoir en appuyant sur la
languette du bas à l’aide d’un petit
tournevis (non comprise).
Retirez la languette orange du
bouton-poussoir.
2 Synchronisation du bouton-
poussoir et du carillon
Appuyez sur le bouton «SYNC» du
carillon et maintenez-le enfoncé
jusqu’à ce que le carillon émette
deux «bips».
Appuyez sur le bouton-poussoir
dans les 30 secondes suivantes. Le
carillon émettra un «bip-bip» pour
indiquer la synchronisation avec le
bouton-poussoir.
Appuyez sur le bouton-poussoir
pour conrmer la synchronisation.
La synchronisation est terminée
lorsque le carillon sonne.
SYNC – PRESS
AND RELEASE.
RESET – HOLD
10 SECONDS.
C
H
I
M
E
V
O
L
U
M
E
TUNE – HOLD
1 SECOND.
UP
FRONT TRANSREAR
TYPE “C”
TYPE “C”
TYPE “C”
30
3 Essai du bouton-poussoir et
du carillon
Positionnez temporairement l’unité
de bouton-poussoir à l’endroit où
vous désirez la monter.
Appuyez sur le bouton-poussoir
pour vous assurer que le carillon
et le bouton-poussoir fonctionnent
correctement. Si le carillon ne
fonctionne pas, consultez la section
Dépannage.
REMARQUE : N’installez pas de
manière permanente le bouton-poussoir
tant que ce dernier et le carillon ne
fonctionnent pas correctement.
SYNC – PRESS
AND RELEASE.
RESET – HOLD
10 SECONDS.
C
H
I
M
E
V
O
L
U
M
E
TUNE – HOLD
1 SECOND.
UP
FRONT TRANSREAR
TYPE “C”
TYPE “C”
TYPE “C”
4 Installation du bouton-
poussoir
Utilisez les vis ou le ruban adhésif à double
face pour xer le bouton-poussoir.
Pour une installation à l’aide des
vis, retirez la partie arrière du
bouton-poussoir en appuyant sur
la languette du bas à l’aide d’un
petit tournevis. Remettez le bouton-
poussoir en place sur le montant
de porte et marquez l’emplacement
des deux trous de vis. Insérez des
vis et enclenchez la partie avant du
bouton-poussoir.
Si vous xez le bouton-poussoir
à l’aide de ruban adhésif à deux
faces, retirez le papier des côtés du
ruban et appliquez le ruban sur une
surface propre.
5 Sélection d’une mélodie
Les carillons sans l proposent différentes mélodies à sélectionner. Le bouton-poussoir
sans l peut être conguré pour déclencher l’une de ces mélodies, en installant ou
en retirant un cavalier à l’intérieur du bouton. Consultez le tableau ci-dessous pour le
choix de la mélodie.
Carillon déclenché
Cavalier du bouton-poussoir ON Porte arrière
Cavalier du bouton-poussoir OFF (position par défaut) Porte avant
REMARQUE : Consultez le guide du carillon pour les mélodies proposées.
Cavalier du Cavalier du
bouton-poussoir OFF bouton-poussoir ON
Garantie
GARANTIE LIMITÉE DE 3 ANS
CE QUI EST GARANTI
Ce produit est garanti contre tout défaut touchant les pièces installées en usine ou la
fabrication pendant 3 ans à compter de la date d’achat. Un reçu d’achat est exigé pour
toute réclamation en vertu de la garantie.
CE QUI N’EST PAS GARANTI
La présente garantie ne vise pas les fournitures courantes (p. ex., ampoules électriques,
piles, etc.), les frais de réparation, de réglage ou d’étalonnage attribuables à un mauvais
usage, un abus ou une négligence. Tout entretien ou modication non autorisée du produit
ou des éléments fournis annule complètement la présente garantie. Cette garantie ne
comprend pas le remboursement des frais liés aux inconvénients, à l’installation, au
réglage, à la perte d’utilisation, à l’entretien non autorisé ni au retour de l’appareil. Cette
garantie ne protège pas les composantes ni les autres appareils utilisés conjointement à
ce produit.
Communiquez avec l’équipe du service à la clientèle au 1 844 760-3644 ou visitez www.
hamptonbay.com.
Questions, problèmes, pièces manquantes?
Avant de retourner l’appareil au magasin, communiquez avec le service
à la clientèle Hampton Bay entre 8 h et 17 h, HNC, du lundi au vendredi.
1 844 760-3644
HAMPTONBAY.COM
CARACTÉRISTIQUES
Alimentation Pile 3 V de type 2032 (comprise)
Dépannage
Problème Solution
Le carillon ne joue pas. Assurez-vous que les piles sont installées
conformément au diagramme à l’intérieur
du compartiment des piles du bouton-
poussoir et du carillon (s’il y a lieu).
Vériez la charge des piles du bouton-
poussoir et du carillon (s’il y a lieu) et
remplacez-les au besoin.
Assurez-vous que le carillon enchable est
alimenté (s’il y a lieu).
Le bouton-poussoir et le carillon ne sont
pas synchronisés. Suivez l’étape 2 de
l’installation pour la synchronisation.
Les piles semblent correctes, mais
le carillon ne fonctionne pas une fois
installé.
Le métal réduit la portée de transmission.
Utilisez des cales de bois de 1/4 à 1/2po
(6 à 13mm) pour éloigner le carillon ou le
bouton-poussoir de la surface métallique.
Le béton peut réduire la portée de
transmission. Éloignez le carillon de la
surface en béton.
Rapprochez le carillon du bouton-poussoir.
208730-01A
A
B
C
D
Article #1001004659
Modèle #CH-7707-02
Article #1001004661
1001004660
Modèle #CH-7705-02
CH-7706-02

Navigation menu