Honeywell 1902GBF Bluetooth Barcode Scanner User Manual 1902BF ML RS
Honeywell International Inc Bluetooth Barcode Scanner 1902BF ML RS
User Manual
Note: Refer to your userâs guide for information about cleaning your
device.
Connecting the Scanner
Keyboard Wedge:
USB:
Getting Started
Turn off the computerâs power before connecting the base, then
power up the computer once the base is fully connected. When the
base is connected and powered up, put the scanner in the base to
establish a link. The green LED on the base flashes to indicate the
scannerâs instant charge pack is charging. The scanner must be
returned to the base when not in use. A scanner charged on the
base with the power supply for 35 seconds will result in 100 scans,
with one scan every second.
Xenon⢠1902G-BF
CCB01-010BT-BF
Battery-Free Wireless Area-Imaging Scanner and
Charge Base
Power Supply Assembly (if included)
Quick Start Guide
RS232 Serial Port:
Aller à www.honeywellaidc.com pour le français.
Vai a www.honeywellaidc.com per l'italiano.
Gehe zu www.honeywellaidc.com fĂźr Deutsch.
Ir a www.honeywellaidc.com para espaĂąol.
Para PortuguĂŞs, acesse www.honeywellaidc.com.br.
Note: If you are charging the scanner using the USB cable, the
current available for charging is reduced and charge times are
increased. Charging via the power supply is faster.
ĐĐľŃоКŃи на ŃŃŃŃкОŃСŃŃĐ˝ŃĐš ŃĐ°ĐšŃ www.honeywellaidc.com.
Pro ÄeĹĄtinu jdi na www.honeywellaidc.com.
Pre slovenÄinu choÄ na www.honeywellaidc.com
ćĽćŹčŞ : www.honeywellaidc.com ăă茧ăă ăăă
ĺŚčŚĺ°ä¸ĺ˝ www.honeywellaidc.comďźçŽä˝ďźă
ćĽççšä˝ç诡çťé www.honeywellaidc.com
Note: The power supply must be ordered separately, if needed.
íę¸ www.honeywellaidc.com ëĄ ě´ëíŠëë¤ .
Rev (a)
11/16
RS485:
LED Indicators - Scanner Instant Charge Pack
Green LED
Yellow LED
Condition
On continuously
Slow blink
Battery has full charge
Battery less than 100%
capacity
Fast blink
Battery less than 50%
capacity
Off
Fast blink
Under 50 scans available
Off
Scanner not in cradle
Reading Techniques
Base LED Sequences and Meaning
Red LED - Host Communication
Red LED
Condition
Off
On continuously
Power off, USB suspend
Power on, system idle
Short blinks. Occurs while
transferring data to the host
port.
Receiving data
The view finder projects an aiming
beam that should be centered over
the bar code, but it can be positioned in any direction for a good
read.
Hold the scanner over the bar code,
pull the trigger, and center the aiming beam on the bar code.
The aiming beam is smaller when
the scanner is closer to the code and larger when it is farther from
the code. Hold the scanner close to smaller bar codes, and farther
away from large bar codes to get a proper read.
If the bar code is highly reflective (e.g., laminated), you may need to
tilt the scanner at an angle so the bar code can be scanned.
Note: If the scanner beeps 3 times when scanning a bar code, the
link has not been established. If the scanner beeps once, the
link has been established.
Standard Product Defaults
The following bar code resets all standard product default settings.
COM Port number. AppleÂŽ Macintosh computers recognize the
scanner as a USB CDC class device and automatically use a class
driver.
USB Serial
Standard Product Defaults
Note: No extra configuration (e.g., baud rate) is necessary.
RS485 Interface
The RS485 interface defaults to port 5B. If you have an IBM POS
terminal using port 9B, scan the appropriate code below to program
the terminal, then power cycle the cash register.
USB PC Keyboard
Scan the following code to program the scanner for a USB PC Keyboard.
USB PC Keyboard
IBM Port 9B HHBCR-1
Interface
Keyboard Country
IBM Port 9B HHBCR-2
Interface
Note: For additional RS485 interface selections, see the Userâs
Guide for your product at our website,
www.honeywellaidc.com.
USB Serial
Scan the following code to program the scanner to emulate a regular
RS232-based COM Port. If you are using a MicrosoftÂŽ WindowsÂŽ
PC, you will need to download a driver from the Honeywell website
(www.honeywellaidc.com). The driver will use the next available
Scan the Program Keyboard Country bar code below, then scan
the numeric bar code(s) from page 2, then the Save bar code to
program the keyboard for your country. As a general rule, the
following characters are not supported by the scanner for countries
other than the United States:
@ | $ # { } [ ] = / â \ < > ~
Program Keyboard Country
Country Code
Scan
Country Code
Scan
Belgium
Denmark
Finland
France
Germany/Austria
Great Britain
Italy
Norway
Spain
Switzerland
USA (Default)
10
Override Locked Scanner
Temporary Streaming Presentation⢠Mode
If you need to replace a broken or lost scanner that is linked to a
base, scan the Override Locked Scanner bar code with a new
scanner, and place that scanner in the base. The locked link will be
overridden; the broken or lost scannerâs link with the base will be
removed, and the new scanner will be linked.
Note: You must use external power for Temporary Streaming
Presentation Mode.
Override Locked Scanner
Unlinking the Scanner
Save
Note: For a complete list of country codes, see the Userâs Guide for
your product at our website, www.honeywellaidc.com.
If the base has a scanner linked to it, that scanner must be unlinked
before a new scanner can be linked. Once the previous scanner is
unlinked, it will no longer communicate with the base. Scan the
Unlink Scanner bar code to unlink a scanner.
When in Streaming Presentation Mode, the scannerâs aimer goes
out after a short time, but the scan illumination remains on all the
time to continuously search for bar codes. Press the page button on
the base to put the scanner into Temporary Streaming Presentation
Mode until the timeout occurs (default is 15 seconds). If a bar code
is scanned before the timeout is reached, the timer starts over.
Press the page button on the base again to end Temporary Streaming Presentation Mode.
If you link a scanner to a base using the Locked Link Mode, other
scanners are blocked from being linked if they are inadvertently
placed into the base. If you do place a different scanner into the
base, it will charge the scanner, but the scanner will not be linked.
Note: To change the timeout, see the Userâs Guide for your product
at our website, www.honeywellaidc.com.
Unlink Scanner
Trigger
The following bar codes will allow you to use the scanner in Manual
Trigger - Normal Mode (need to press the trigger to read) or Presentation mode (the scanner is activated when it âseesâ a bar code).
Locked Link Mode
(Single Scanner)
To use a different scanner, you need to unlink the original scanner
by scanning the Unlink Scanner bar code.
Remove Suffix
Add Code ID Prefix to all Symbologies
Scan the following bar code if you wish to add a Code ID prefix to all
symbologies at once.
When the scanner is out of the base, the page button works normally.
Temporary Streaming Presentation Mode
Locked Link
Add Tab Suffix
Suffix
If you want a carriage return after the bar code, scan the Add CR
Suffix bar code. To add a tab after the bar code, scan the Add Tab
Suffix bar code. Otherwise, scan the Remove Suffix bar code to
remove the suffixes.
Add Code ID Prefix To All Symbologies
(Temporary)
Note: For a complete list of Code IDs, see the Userâs Guide for your
product at our website, www.honeywellaidc.com.
Function Code Transmit
When this selection is enabled and function codes are contained
within the scanned data, the scanner transmits the function code to
the terminal. Charts of these function codes are provided in your
Userâs Guide. When the scanner is in keyboard wedge mode, the
scan code is converted to a key code before it is transmitted.
Manual Trigger - Normal
(Default)
Enable
(Default)
Add CR Suffix
Presentation Mode
Data Format Editor Instructions
Disable
Limited Warranty
Programming Chart
The following are abbreviated instructions for entering a data format.
For complete instructions refer to your Userâs Guide, available at our
website, www.honeywellaidc.com.
1. Scan the Enter Data Format symbol.
2. Primary/Alternate Format: scan 0 for Primary Format
3. Terminal Type: scan 099 for any terminal type
4. Code I.D.: scan 99 for any bar code type
5. Length: scan 9999 for any length bar code.
6. Editor commands: use the Programming Chart that follows.
For warranty information, go to www.honeywellaidc.com and select
Resources>Warranty.
For patent information, refer to www.hsmpats.com.
User Documentation
For localized versions of this document, and to download the Userâs Guide,
go to www.honeywellaidc.com.
7. Scan Save to save your entries.
Clear All Data Formats
Save
Save
EZConfig-Scanning
To access additional features for the scanner use EZConfig-Scanning, an
online configuration software tool, available from our website at
www.honeywellaidc.com.
Technical Assistance
Contact information for technical support, product service, and repair can be
found at www.honeywellaidc.com.
Disclaimer
Honeywell International Inc. (âHIIâ) reserves the right to make changes in
specifications and other information contained in this document without prior
notice, and the reader should in all cases consult HII to determine whether
any such changes have been made. The information in this publication does
not represent a commitment on the part of HII.
Enter Data Format
Patents
HII shall not be liable for technical or editorial errors or omissions contained
herein; nor for incidental or consequential damages resulting from the
furnishing, performance, or use of this material. HII disclaims all responsibility
for the selection and use of software and/or hardware to achieve intended
results.
This document contains proprietary information that is protected by copyright.
All rights are reserved. No part of this document may be photocopied,
reproduced, or translated into another language without the prior written
consent of HII.
Copyright ďŁď 2016 Honeywell International Inc. All rights reserved.
Web Address: www.honeywellaidc.com
Preliminary Draft 11/29/16
Rev (a)
FCC Part 15 Statement
This device complies with part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions:
1. This device may not cause harmful interference.
2. This device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation.
Caution: Any changes or modifications made to this equipment not expressly approved by Honeywell may void the FCC authorization to operate this equipment.
FCC Interference Statement
This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed
and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on,
the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures:
â˘
Reorient or relocate the receiving antenna.
â˘
Increase the separation between the equipment and receiver.
â˘
Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected.
â˘
Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.
RF Exposure
The equipment complies with FCC RF exposure limits set forth for an uncontrolled environment. The equipment must not be co-located or operating in conjunction with any other antenna or transmitter.
Para su uso en MĂŠxico, la operaciĂłn de este equipo estĂĄ sujeta a las siguientes dos condiciones:
1. Es posible que este equipo o dispositivo no cause interferencia perjudicial.
2. Este equipo o dispositivo debe aceptar cualquier interferencia, incluyendo la que pueda causar su operaciĂłn no deseada.
ConformitÊ à la règlementation canadienne
Canadian Compliance
This device complies with Innovation, Science and Economic Development Canadaâs licence-exempt RSSs.
Operation is subject to the following conditions:
1. This device may not cause harmful interference.
2. This device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation.
Le prĂŠsent appareil est conforme aux CNR Innovation, Sciences et DĂŠveloppement ĂŠconomique Canada
applicables aux appareils radio exempts de licence. Lâexploitation est autorisĂŠe aux deux conditions suivantes :
1. lâappareil ne doit pas produire de brouillage;
2. lâappareil doit accepter tout brouillage radioĂŠlectrique subi, mĂŞme si le brouillage est susceptible dâen compromettre le fonctionnement.
Use only shielded data cables with
this system. This unit has been tested
with cables less than 3 meters.
Cables greater than 3 meters may not
meet class B performance.
Utiliser uniquement des câbles de
donnÊes blindÊs avec ce système.
Lâappareil a ĂŠtĂŠ testĂŠ avec des
câbles de moins de 3 mètres. Les
câbles de longueur supÊrieure à 3
mètres peuvent ne pas satisfaire à la
performance de la classe B.
Utilisez uniquement des câbles de
donnÊes blindÊs avec ce système.
Ce dispositif a ĂŠtĂŠ testĂŠ avec des
câbles de moins de 3 mètres. Il est
possible que les câbles de plus de 3
mètres ne permettent pas dâatteindre
des performances de classe B.
Utilizzare solo cavi dati schermati
con questo sistema. Questa unità è
stata testata con cavi di lunghezza
inferiore a 3 metri. I cavi di
lunghezza superiore a 3 metri
potrebbero non essere conformi alle
prestazioni di classe B.
FĂźr dieses System nur abgeschirmte
Datenkabel verwenden. Dieses
System wurde mit Kabeln unter 3
Metern Länge geprßft. Kabel mit einer
Länge von ßber 3 Metern erfßllen
mĂśglicherweise nicht die Richtlinien
der Klasse B.
ć¤çłťçťäť
č˝ä˝żç¨ĺąč˝ć°ćŽçľçźă ć¤čŽž
ĺ¤ćŻäťĽçäş 3 çąłççľçźčżčĄçćľčŻă
éżĺşŚčś
čż 3 çąłççľçźĺŻč˝ć ćłćťĄčśł B
çş§ć§č˝ă
ć¤çłťçľąĺŞč˝ä˝żç¨ĺ
čŚçčłćĺłčź¸çˇă
ć¤čŁç˝ŽćŻä˝żç¨ä¸ĺ° 3 ĺ
Źĺ°şéˇçéťçşé˛
čĄć¸ŹčŠŚă čś
é 3 ĺ
Źĺ°şéˇçéťçşĺŻč˝çĄ
ćłéĺ° B ç´čŁç˝Žćč˝ă
ăăŽăˇăšăă ăŤăŻăˇăźăŤăäťăăăź
ăżăąăźăăŤăŽăżă使ç¨ăăŚăă ă
ăăăăŽčŁ
罎ăŻéˇă 3 m 䝼ä¸ăŽăąăź
ăăŤă§ăăšăăăăŚăăžăă3 m 䝼
ä¸ăŽăąăźăăŤăŻăŻăŠăš B ăŽć§č˝ăćş
ăăăŞăĺ ´ĺăăăăžăă
ě´ ěě¤í
ěë ě°¨íë ë°ě´í° ěźě´ë¸
ë§ ěŹěŠíěěě¤ . 본 ěĽěšë 3 미í°
미ë§ě ěźě´ë¸ëĄ í
ě¤í¸ëĽź ë°ěěľë
ë¤ . 3 미í°ëĽź ě´ęłźíë ěźě´ë¸ě ěŹ
ěŠí늴 Class B ěąëĽě ë§ěĄąěí¤ě§ 몝
í ě ěěľëë¤ .
ĐŃпОНŃСŃĐšŃĐľ Ń ŃŃОК ŃиŃŃоПОК ŃОНŃкО
ŃĐşŃаниŃОваннŃĐľ кайоНи поŃодаŃи
даннŃŃ
. ĐŃĐž ŃŃŃŃОКŃŃвО ĐżŃĐžŃНО
иŃĐżŃŃĐ°Đ˝Đ¸Ń Ń Đ¸ŃпОНŃСОваниоП
кайоНоК дНинОК Поноо 3 ПоŃŃОв.
РайОŃио Ń
аŃакŃĐľŃиŃŃики кайоНоК
дНинОК ŃвŃŃĐľ 3 Đź ПОгŃŃ Đ˝Đľ
ŃООŃвоŃŃŃвОваŃŃ ĐşĐťĐ°ŃŃŃ Đ.
The CE marking
indicates
compliance with the
following directives:
⢠1995/5/EC
R&TTE
⢠2011/65/EU
RoHS (Recast)
In addition, complies to 2014/35/EU
Low Voltage Directive, when shipped
with recommended power supply.
European contact:
Hand Held Products Europe B.V.
Lagelandseweg 70
6545CG Nijmegen
The Netherlands
Le marquage CE
indique la conformitĂŠ
avec les directives
suivantes :
⢠1995/5/CE R &
TTE
⢠2011/65/UE â
RoHS (Refonte)
De plus, ce produit est conforme Ă la
Directive europĂŠenne 2014/35/EU
relative aux basses tensions lorsquâil
est expĂŠdiĂŠ avec le bloc
dâalimentation recommandĂŠ.
Personne-ressource en Europe :
Hand Held Products Europe B.V.
Lagelandseweg 70
6545CG Nijmegen
Les Pays-Bas
Le marquage CE
indique la conformitĂŠ
aux directives
suivantes :
⢠1995/5/CE R &
TTE
⢠2011/65/UE RoHS
(refonte)
De plus, indique la conformitĂŠ Ă la
directive 2014/35/EU Basse tension,
lorsque le dispositif est livrĂŠ avec
lâalimentation ĂŠlectrique
recommandĂŠe. Contact en Europe :
Hand Held Products Europe B.V.
Lagelandseweg 70
6545CG Nijmegen
Pays-Bas
La marcatura CE
indica conformitĂ
alle seguenti
direttive:
⢠Direttiva R&TTE
1995/5/CE
⢠Direttiva RoHS
2011/65/UE
(rifusione)
Ă inoltre conforme ai sensi della
Direttiva bassa tensione 2014/35/EU,
se spedito con l'alimentatore
consigliato. Contatto in Europa:
Hand Held Products Europe B.V.
Lagelandseweg 70
6545CG Nijmegen
Paesi Bassi
Die CEKennzeichnung
signalisiert die
Konformität mit
folgenden
Richtlinien:
⢠1995/5/EG
R&TTE
⢠2011/65/EU RoHS
(Recast)
Weiterhin entspricht dieses Produkt
der Niederspannungsrichtlinie 2014/
35/EU, wenn es mit dem
empfohlenen Netzteil geliefert wird.
Ansprechpartner Europa:
Hand Held Products Europe B.V.
Lagelandseweg 70
6545CG Nijmegen
Niederlande
CE ć 莰襨示珌ĺ䝼
ä¸ć䝤ďź
⢠1995/5/EC R&TTE
⢠2011/65/EU RoHS
ďźć°çďź
ć¤ĺ¤ďźĺ¨éé坺莎ççľćşćśďźčŽžĺ¤čż
珌ĺ 2014/35/EU ä˝çľĺć䝤çčŚ
ćąă揧洲č糝俥ćŻďź
Hand Held Products Europe B.V.
Lagelandseweg 70
6545CG Nijmegen
The Netherlands
CE ć¨č¨čĄ¨ç¤şçŹŚĺä¸
ĺć䝤ďź
⢠1995/5/EC R&TTE
⢠2011/65/EU RoHS
ďźéč¨ďź
ć¤ĺ¤ďźĺşĺť ćĺŚé帜坺č°çéťćşďźäşŚ
珌ĺ 2014/35/EU ä˝éťĺŁć䝤ăćć´˛
čŻçľĄčłč¨ďź
Hand Held Products Europe B.V.
Lagelandseweg 70
6545CG Nijmegen
The Netherlands
CE ăăźăŻăŻăćŹčŁ
罎
ă揥ăŽć䝤ăŤćşć ă
ăŚăăăă¨ă示ăăž
ăă
⢠1995/5/EC R&TTE
⢠2011/65/EU RoHS
( ćšćŁ )
ăžăăć¨ĺĽ¨éťćşäťăă§ĺşčˇăăăŚă
ăĺ ´ĺăŻă2014/35/EU Low Voltage
Directive ăŤăćşć ăăŚăăžăă揧ĺˇ
ă§ăŽăĺăĺăă :
Hand Held Products Europe B.V.
Lagelandseweg 70
6545CG Nijmegen
The Netherlands
CE ë§íŹë ë¤ě ě§ěš¨
ě ě¤ěí¨ě ëíë
ëë¤ .
⢠1995/5/EC R&TTE
⢠2011/65/EU RoHS
(Recast)
ëí , ęśěĽ ě ě ęłľę¸ěĽěšě í¨ęť ë°°
ěĄë 경ě°ěë 2014/35/EU Low
Voltage Directive( ě ě ě ě§ěš¨ ) 뼟
ě¤ěíŠëë¤ . ě ë˝ ě°ë˝ě˛ :
Hand Held Products Europe B.V.
Lagelandseweg 70
6545CG Nijmegen
The Netherlands
ĐаŃкиŃОвка CE
ОСнаŃаоŃ
ŃООŃвоŃŃŃвио
ŃŃойОваниŃĐź
ŃНодŃŃŃиŃ
диŃокŃив:
⢠1995/5/EC
ĐиŃокŃива Đž ŃадиОи
ŃоНокОППŃникаŃиО
ннОП
ОйОŃŃдОвании
⢠2011/65/EU
ĐиŃокŃива RoHS
(иŃĐżŃавНоннаŃ)
ĐŃОПо ŃОгО, ŃООŃвоŃŃŃвŃĐľŃ
ŃŃойОваниŃĐź диŃокŃĐ¸Đ˛Ń ĐżĐž
ниСкОвОНŃŃĐ˝ĐžĐźŃ ĐžĐąĐžŃŃдОваниŃ
2014/35/EU ĐżŃи пОŃŃавко Ń
ŃокОПондОваннŃĐź иŃŃĐžŃникОП
пиŃаниŃ. ĐОнŃакŃнОо НиŃĐž в
ĐвŃОпо:
Hand Held Products Europe B.V.
Lagelandseweg 70
6545CG Nijmegen
The Netherlands
Class II
CatĂŠgorie II
Classe II
Klasse II
Utilice sĂłlo cables de datos blindados
con este sistema. Esta unidad se ha
probado con cables de longitud
inferior a 3 metros. Cables
superiores a 3 metros quizĂĄ no
satisfagan los requisitos de
rendimiento de la clase B.
Ęʊʍʍʼʹʎ Ęʊʰʼʺʰ ĘŠĘŹĘĄĘŤĘĄ ʚʎʺʚʤʏ ʚʊ ,ĘĽĘŚ ʺʍʸʲʎʥ
ʺʼʧʴ ĘŹĘš ĘŞĘ¸ĘĽĘ ĘĄ ĘĘŠĘŹĘĄĘŤ Ęʲ ʡʣʥʰ ʤʌ ʸʊʚʍʎ .ĘŁĘĄĘŹĘĄ
3 ʏʲ ʤʏʼʲ ĘĘŤĘ¸ĘĽĘ Ęš ĘĘŠĘŹĘĄĘŤĘš ʯʍʺʊʊ .Ęʊʸʨʎ 3-ĘŽ
Ęʊʸʊʚʍʎ ĘŹĘš Ęʊʲʼʜʊʥʤ ʺʼʚʊʸʣʥ ʼʣʎʲʊ Ę ĘŹ Ęʊʸʨʎ
.B ʤʢʸʣʎ
La marca CE indica
el cumplimiento de
las siguientes
normativas:
⢠1995/5/EC R&TTE
⢠2011/65/EU RoHS
(Refundida)
Asimismo, cumple la
normativa de bajo voltaje 2014/35/
EU cuando se envĂa con la fuente de
alimentaciĂłn recomendada. Contacto
europeo:
Hand Held Products Europe B.V.
Lagelandseweg 70
6545CG Nijmegen
PaĂses Bajos
Use Ăşnicamente cables protegidos
para datos con este sistema. Esta
unidad ha sido evaluada con cables
de menos de 3 metros. Es posible
que los cables de mĂĄs de 3 metros no
cumplan con el desempeĂąo de clase
B.
⍠ďşďť˘âŹ.âŤŘ§ďşłďşďş¨ďşŞŮ
ďťďťďť ďťďşďşďťźŘŞ Ř§ďťďşďť´ďşďť§ďşŘŞ Ř§ďłďşźďťďş˘ ďťŁďť ďťŤďşŹŘ§ اďťďť¨ďťďşŮ
âŹ
.⍠أďşďşŘąâŹ3 âŤŘ§ďş§ďşďşďşŘą ﺏ٠اďťďťŽďşŁďşŞŘŠ ďşďťŽŘ§ďşłďťďş ďťďşďşďťźŘŞ ďťłďťďť ďťďťŽďťďťŹďş ďťďťŚâŹ
⍠أďşďşŘą ďťâŹ3 âŤďťďşŞ ďťť ďşďşďťďşďşďť اďťďťďşďşďťźŘŞ Ř§ďťďşďť˛ ﺰﺪ ďťďťŽďťďťŹďş ďťďťŚâŹ
.B âŤŘŁŘŻŘ§ŘĄ اďťďťďşďşâŹ
La indicaciĂłn CE
indica el
cumplimiento con
las siguientes
directivas:
⢠1995/5/EC R&TTE
⢠2011/65/EU RoHS
(Reformulada)
AdemĂĄs, cumple con la directiva de
bajo voltaje 2014/35/EC cuando se
envĂa con la fuente de poder
recomendada. Contacto europeo:
Hand Held Products Europe B.V.
Lagelandseweg 70
6545CG Nijmegen
PaĂses Bajos
CE
: âŤŘ¨Ř§ŮŮ
ؚاŮŮŘą اŮتاŮŮŘŠâŹ
1995/5/EC R&TTE
2011/65/EU RoHS
)âŤ(ؼؚاد؊ اŮŘľŮاغ؊âŹ
âŤŘŞŮتزŮ
بŮ
ŘšŮاع اŮŘŹŮŘŻ اŮŮ
ŮŘŽŮŘśâŹ
2014/35/EU
.âŤŘ§ŮءاŮŘŠ اŮŮ
Ůؾ٠بŮâŹ
A marca CE indica
conformidade com
as seguintes
diretivas:
⢠1995/5/EC R&TTE
⢠2011/65/EU RoHS
(Reformulação)
AlĂŠm disso, o
produto estĂĄ em conformidade com a
Diretiva para baixa tensĂŁo 2014/35/
EU, quando fornecido com a fonte de
alimentação recomendada. Contato
na Europa:
Hand Held Products Europe B.V.
Lagelandseweg 70
6545CG Nijmegen
Holanda
CE
1995/5/EC R&TTE
2011/65/EU RoHS (Recast)
2014/35/EU
Hand Held Products Europe B.V.
Lagelandseweg 70
6545CG Nijmegen
The Netherlands
Hand Held Products Europe B.V.
Lagelandseweg 70
6545CG Nijmegen
The Netherlands
珏 II éĄ
II çąť
Clase II
Use somente cabos de dados
blindados com este sistema. Esta
unidade foi testada com cabos com
menos de 3 metros. Cabos com mais
de 3 metros nĂŁo atendem o
desempenho de classe B.
Class II
2 âŤŘ§ďťďťďşďşâŹ
LED Safety Statement
LEDs have been tested and classified
as âEXEMPT RISK GROUPâ to the
standard: IEC 62471:2006.
Norme de sĂŠcuritĂŠ sur les
DEL
Les DEL ont ĂŠtĂŠ testĂŠes et classĂŠes
en tant que ÂŤ GROUPE DE RISQUE
EXEMPT Âť par rapport Ă la norme :
IEC 62471:2006.
Norme de sĂŠcuritĂŠ DEL
Les DEL ont ĂŠtĂŠ testĂŠes et classĂŠes ÂŤ
GROUPE SANS RISQUE Âť selon la
norme : CEI 62471:2006.
Disposizione di sicurezza
LED
I LED sono stati testati e classificati
come "GRUPPO ESENTE DA
RISCHI" rispetto allo standard: IEC
62471:2006.
Hinweis zur Lasersicherheit
Die LEDs wurden geprĂźft und gemäĂ
der Norm IEC 62471:2006 unter
âEXEMPT RISK GROUPâ eingestuft.
ĐаŃвНонио Đž йоСОпаŃнОŃŃи
ŃвоŃОдиОда
DeclaraciĂłn de seguridad
del LED
DeclaraciĂłn de seguridad
del LED
Declaração de segurança do
LED
Los LED se han probado y clasificado
como âGRUPO EXENTO DE
RIESGOSâ segĂşn la normativa: IEC
62471:2006.
Las LED han sido evaluadas y
clasificadas como âGRUPO LIBRE
DE RIESGOSâ segĂşn la norma: IEC
62471:2006.
Os LEDs foram testados e
classificados como âGRUPO DE
RISCO ISENTOâ conforme a norma:
IEC 62471:2006.
LED ĺŽĺ
¨ĺٰć
LED ĺŽĺ
¨č˛ć
LED ăŽĺŽĺ
¨ć§ăŤă¤ăăŚ
LED ěě ęł ě§ ěŹí
LED çťćľčŻĺąäş IEC 62471:2006 ć
ĺç â čąĺ
éŁéŠçť â(EXEMPT RISK
GROUP)ă
LED çść¸ŹčŠŚč˘Ťĺçş IEC 62471:2006
ć¨ćşç ăčąĺ
風éŞçľă (EXEMPT
RISK GROUP)ă
LED 㯠IEC 62471:2006 ĺŽĺ
¨čŚć źăŤ
寞ăăŚăăšăć¸ăżă§ăăEXEMPT
RISK GROUP ( ăŞăšăŻă°ăŤăźăé¤ĺ¤
)ăăŤĺéĄăăăŚăăžăă
LED ë íě¤ IEC 62471:2006 ě ëí´
í
ě¤í¸ëě´ "EXEMPT RISK GROUP"
ěźëĄ ëśëĽëěěľëë¤ .
CB Scheme
Plan OC (organismes de
certification)
SchĂŠma OC
Schema CB
CB-Zertifizierung
Esquema CB
Esquema CB
Esquema CB
CertifiĂŠ selon la norme CEI 60950-1
seconde ĂŠdition (schĂŠma OC).
Certificato in base allo Schema CB
IEC 60950-1, seconda edizione.
CB-zertifiziert gemäà IEC 60950,
Second Edition.
Se ha certificado que cumple el
esquema CB IEC 60950-1, segunda
ediciĂłn.
Se ha certificado que cumple con el
esquema CB IEC 60950-1, segunda
ediciĂłn.
Certificação CB Scheme IEC 609501, Segunda edição.
Certified to CB Scheme IEC 60950-1,
Second Edition.
CertifiÊ CB CEI 60950-1, deuxième
ĂŠdition.
ХвоŃĐžĐ´Đ¸ĐžĐ´Ń ĐżŃĐžŃНи иŃĐżŃŃĐ°Đ˝Đ¸Ń Đ¸
ĐžŃноŃĐľĐ˝Ń Đş ÂŤĐĐĐĐ ĐĐĄĐĐĐĐĐ ĐĐ ĐŁĐĐĐÂť
ŃОгНаŃнО ŃŃандаŃŃŃ ĐĐĐ 62471:2006.
LED ʺʼʸʼʰ - ʺʼʧʊʨʥ ʺʸʤʜʤ
"ʯʼʍʊʹ ʺʼʏʼʨʰʍ" ʼʢʼʼʹʼ ʼʡʣʥʰ LED-ʤ ʺʼʸʼʰ
IEC 62471:2006 :ʯʡʺʏ ĘĘ ĘşĘ¤ĘĄ
LED âŤďşďť´ďşŮ ﺳďşâŹ
ÇŸÇĆľĆƾş)ƞơƹƸƜƍůȜ LED ÇƸŎƞƍŞȤƞĆĆĹłČĆ
:ȤƞƸƯƾƴŽƞ ȚƲźȜ(ÇĆĆČÇĹžÇĆ´ĆĆĹ˝Č
.IEC 62471:2006
CB ćšćĄ
CB Scheme
CB Scheme
CB Scheme
ĐĄŃ
оПа CB
塲éčż CB ćšćĄ IEC 60950-1 珏äşç
ç莤čŻă
çśéčŞč珌ĺ CB Scheme IEC
60950-1 ć¨ćşçŹŹäşçă
CB Scheme IEC 60950-1, Second
Edition ăŤčŞĺŽăăăŚăăžăă
CB Scheme IEC 60950-1, Second
Edition ě¸ěŚě ë°ěěľëë¤ .
ĐĄĐľŃŃиŃикаŃĐ¸Ń ŃОгНаŃнО ŃŃ
оПо CB
ĐĐĐ 60950-1, иСданио вŃĐžŃОо.
Patents
Brevets
Brevets
Brevetti
Patente
Patentes
Patentes
Patentes
For patent information, refer to
www.hsmpats.com.
Veuillez consulter le site
www.hsmpats.com pour obtenir des
renseignements au sujet du brevet.
Pour plus dâinformations sur les
brevets, visitez la page
www.hsmpats.com.
Per i dettagli sui brevetti, fare
riferimento al sito Web
www.hsmpats.com.
Patentinformationen sind unter
www.hsmpats.com erhältlich.
Para obtener informaciĂłn sobre las
patentes, visite www.hsmpats.com.
Para obtener informaciĂłn sobre
patentes, consulte
www.hsmpats.com.
Para obter informaçþes sobre
patente, consulte www.hsmpats.com.
ä¸ĺŠ
ĺ°ĺŠ
çšč¨ą
íší
ĐаŃонŃŃ
ćĺ
łä¸ĺŠäżĄćŻďźčݎĺé
www.hsmpats.comă
ç¸éĺ°ĺŠčłč¨čŤĺéą
www.hsmpats.com ä¸ç說ćă
çšč¨ąć
ĺ ąăŤă¤ăăŚăŻă
www.hsmpats.com ăĺç
§ăăŚăă
ăăă
íší ě ëł´ë www.hsmpats.com 뼟 ě°¸
쥰íěěě¤ .
ĐĐ˝ŃĐžŃПаŃĐ¸Ń Đž паŃонŃаŃ
ĐżŃиводона
на вой-ŃŃŃаниŃĐľ www.hsmpats.com.
Product Environmental
Information
Renseignements relatifs Ă
lâenvironnement Ă propos
des produits
Informations
environnementales sur les
produits
Informazioni ambientali
relative al prodotto
Informationen zur
Umweltverträglichkeit von
Produkten
Reportez-vous Ă la page
www.honeywellaidc.com/
environmental pour obtenir des
renseignements concernant les
directives RoHS/REACH/WEEE..
Reportez-vous au site
www.honeywellaidc.com/
environmental pour obtenir les
informations sur les directives RoHS/
REACH/WEEE.
äş§ĺçŻĺ˘äżĄćŻ
ç˘ĺç°ĺ˘čłč¨
製ĺăŽç°ĺ˘ć
ĺ ą
í í경 ě ëł´
ćĺ
ł RoHS / REACH / WEEE 俥ćŻďź
诡ĺé
www.honeywellaidc.com/
environmental ă
čŤĺéą www.honeywellaidc.com/
environmental 䝼çč§Ł RoHS /
REACH / WEEE čłč¨ă
RoHS / REACH / WEEE ăŤé˘ăăć
ĺ ąăŤă¤ăăŚăŻă
www.honeywellaidc.com/
environmentalăĺç
§ăăŚăă ăăă
RoHS / REACH / WEEE ě ëł´ë
www.honeywellaidc.com/
environmental ěě 참쥰íěěě¤ .
Refer to www.honeywellaidc.com/
environmental for the RoHS / REACH
/ WEEE information.
Consultare il sito web
www.honeywellaidc.com/
environmental per informazioni su
RoHS/REACH/RAEE.
Unter www.honeywellaidc.com/
environmental finden Sie
Informationen Ăźber RoHS/REACH/
WEEE.
ĐкОНОгиŃĐľŃкаŃ
инŃĐžŃПаŃĐ¸Ń Đž ĐżŃОдŃĐşŃии
ĐĐ˝ŃĐžŃПаŃĐ¸Ń Đž ŃООŃвоŃŃŃвии
ŃŃойОваниŃĐź RoHS / REACH /
WEEE ĐżŃиводона на ŃаКŃĐľ
www.honeywellaidc.com/
environmental.
If the following label is attached to your product, the product
meets Korean agency approval:
UL and C-UL Statement
UL and C-UL listed: UL 60950-1, Second Edition and CSA
C22.2 No.60950-1-07, Second Edition.
Norme UL et C-UL
HomologuĂŠ UL et C-UL : UL 60950-1, seconde ĂŠdition et CSA
C22.2 No. 60950-1-07, seconde ĂŠdition.
CB Scheme
IEC ʯʡʺʏ ĘĘ ĘşĘ¤ĘĄ Ę¸ĘšĘĽĘ ĘŽ ʸʜʼʎʤ CB Scheme
.ʤʊʰʚ ʤʸʼʣʤʎ ,CB Scheme ĘŻĘĽĘ˘Ę¸Ę ĘŹĘš 60950-1
ě´ ę¸°ę¸°ë ę°ě ěŠ (B ę¸ ) ě ěíě íŠę¸°ę¸°ëĄě 죟
ëĄ ę°ě ěě ěŹěŠíë ę˛ě 몊ě ěźëĄ í늰 ,
모ë ě§ěěě ěŹěŠí ě ěěľëë¤ .
This product is EMC B grade equipment, intended
for residential use. This equipment can be used
in any area.
Ęʊʨʰʨʴ
Ę¨Ę°Ę¸Ę¨Ę°ĘŠĘ Ę¤ Ę¸ĘşĘ ĘĄ ʯʊʊʲ ,Ęʊʨʰʨʴ ʏʲ ʲʣʊʎʏ
www.hsmpats.com
.⍠اﺝﺪاعاďťďşďşďť§ďť˛âŹŘCB IEC 60950-1 âŤďťŁďş¨ďťďťâŹ
CB âŤďťŁďş¨ďťďťâŹ
âŤďťŁďťďşďť¤ďşŞâŹ
âŤďşďşŽŘ§ŘĄŘ§ŘŞ Ř§ďťťďş§ďą°Ř§ŘšâŹ
⍠Ůﺎďşďť° اďťďşŽďşďťŽŘšâŹŘâŤďťďť ﺤﺟ٠ďťď˛ ďťďť ďşŘŞ ďşďş¨ďşş ďşďşŽŘ§ŘĄŘŠ Ř§ďťťďş§ďą°Ř§ŘšâŹ
.www.hsmpats.com âŤŘĽďąâŹ
InformaciĂłn ambiental del
producto
InformaciĂłn ambiental de
producto
Informaçþes ambientais
sobre produtos
Consulte www.honeywellaidc.com/
environmental para obtener
informaciĂłn sobre RoHS/REACH/
WEEE.
Consulte la informaciĂłn RoHS/
REACH/WEEE en
www.honeywellaidc.com/
environmental.
Consulte a pĂĄgina
www.honeywellaidc.com/
environmental para obter
informaçþes sobre as normas RoHS/
REACH/WEEE.
ʊʸʜʼʎ ĘŹĘš ʊʺʥʊʥʹʤ ʲʣʊʎʤ ĘşĘĽĘŁĘĽĘ Ęʊʨʸʴʏ
:ʺʥʼʺʍʥ Ę¨Ę°Ę¸Ę¨Ę°ĘŠĘ Ę¤ Ę¸ĘşĘ ĘĄ
www.honeywellaidc.com/environmental for
the RoHS / REACH / WEEE information.
ÎÎĎ§ĎŁĎ ĎÎĎłÎĎłÎĎÎÎÎĎÎťÎĎĎŁĎÎ
ϰĎÎĎĎÎÎĎÎϰÎÎ˾ϳ
www.honeywellaidc.com/environmental
ÎÎĎŹĎłÎĎÎĎĎÎŁÎÎĎŁĎĎ ĎĎŁĎ°Ď ĎĎĎÎťÎŁĎ Ď
.5R+65($&+:(((
Este produto estĂĄ homologado pela ANATEL, de acordo com os
procedimentos regulamentados pela Resolução No. 242/2000 e
atende aos requisitos tĂŠcnicos aplicados.
Para maiores informaçþes, consulte o site da ANATEL â
www.anatel.gov.br.
Modelo: 1902G-BF
000000-00-00000
(01)07898927490195
Preliminary Draft 11/29/16
äş§ĺä¸ć厳çŠč´¨çĺç§°ĺĺŤé
(Names and Content of Hazardous Substances in the Product)
é¨äťśĺç§° (Parts Name)
ć厳çŠč´¨
(Hazardous Substances)
é
(Pb)
ćą (Hg)
é (Cd)
ĺ
äťˇéŹ (Cr6+)
ĺ¤ćş´ččŻ (PBB)
ĺ¤ćş´äşčŻé (PBDE)
ĺ°ĺˇçľčˇŻćż (PCB)
ĺ¤ĺŁł (Housing)
çľćşĺ
(Charge Pack)
ćŤć樥ĺ (Scanner Module)
ćŹčĄ¨ć źäžćŽ SJ/T11364 çč§ĺŽçźĺśă(The table is created by SJ/T11364 requirement.)
o: 襨示诼ć厳çŠč´¨ĺ¨čŻĽé¨äťśććĺč´¨ććä¸çĺŤéĺĺ¨ GB/T26572 ć ĺč§ĺŽçééčŚćąäťĽä¸ă (Indicates that this hazardous substance contained in all of the homogeneous materials for this part is below the limit requirement in Chinaâs GB/T26572.)
x: 襨示诼ć厳çŠč´¨čłĺ°ĺ¨čŻĽé¨äťśçćä¸ĺč´¨ććä¸çĺŤéčś
ĺş GB/T26572 ć ĺč§ĺŽçééčŚćąă (Indicates that this hazardous substance contained in at least one of the homogeneous materials for this part is above the limit requirement in Chinaâs GB/T26572.)
This document was prepared and executed in the English
language. In the event this document is translated into another
language and a conflict arises between the English version and
a non-English version, the English version shall prevail, it being
recognized and acknowledged that the English language
version most clearly expresses the intent of the parties. Any
notice or communication given in connection with this document
must include a version in the English language.
Ce document a ĂŠtĂŠ prĂŠparĂŠ et exĂŠcutĂŠ dans la langue anglaise.
Dans lâĂŠventualitĂŠ oĂš le document serait traduit dans une autre
langue et qu'un litige survenait entre la version en anglais et la
version autre qu'en anglais, la version en anglais prĂŠvaudra,
ĂŠtant confirmĂŠ et reconnu que la version en anglais exprime de
façon plus prĂŠcise lâintention des parties. Tout avis ou toute
communication relatif Ă ce document doit inclure une version en
anglais.
Ce document a ĂŠtĂŠ prĂŠparĂŠ et finalisĂŠ en anglais. Si ce
document est traduit dans une autre langue et si un conflit
survient entre la version en anglais et la version traduite, la
version en anglais prĂŠvaudra tant il est reconnu et ĂŠtabli quâelle
exprime le plus clairement les intentions des parties. Tout avis
ou communication produit en relation avec ce document doit
comporter une version en anglais.
Questo documento è stato preparato e redatto in lingua inglese.
In caso di traduzione in altre lingue, nellâeventualitĂ sorgano
conflitti fra la versione non inglese e quella inglese, prevarrĂ
questâultima in quanto viene riconosciuto e accettato che la
versione in lingua inglese esprime piĂš chiaramente gli accordi
fra le parti. Qualsiasi notifica o comunicazione inviata in
rapporto a questo documento deve includere una versione in
lingua inglese.
Dieses Dokument wurde in englischer Sprache erstellt und
ausgefertigt. Wenn dieses Dokument in eine andere Sprache
Ăźbersetzt wird, und ein Konflikt zwischen der englischen und
nicht-englischen Fassung auftritt, hat die englische Fassung
Vorrang, da die Parteien anerkennen, dass die Fassung in
englischer Sprache ihren Absichten am deutlichsten Ausdruck
verleiht. Alle Hinweise oder Mitteilungen in Zusammenhang mit
diesem Dokument mĂźssen auch in einer Fassung in englischer
Sprache erfolgen.
Originalmente, este documento se creĂł y redactĂł en inglĂŠs. En
caso de que se traduzca a otro idioma y surja un conflicto entre
la versiĂłn en inglĂŠs y la versiĂłn en otro idioma, prevalecerĂĄ la
versiĂłn en inglĂŠs. Se reconoce y admite que, en la versiĂłn en
inglĂŠs, expresa la intenciĂłn de las partes con mĂĄs claridad.
Cualquier aviso o comunicaciĂłn proporcionada en relaciĂłn con
este documento debe incluir una versiĂłn en inglĂŠs.
Este documento se preparĂł y redactĂł en inglĂŠs. En caso de que
se traduzca a otro idioma y surja algĂşn conflicto entre la versiĂłn
en inglĂŠs y la del idioma extranjero, prevalecerĂĄ la versiĂłn en
inglĂŠs, dado que se reconoce y admite que la versiĂłn en inglĂŠs
expresa mĂĄs claramente la intenciĂłn de las partes. Cualquier
aviso o comunicaciĂłn proporcionada en relaciĂłn con este
documento deberĂĄ incluir una versiĂłn en inglĂŠs.
Este documento foi preparado e feito em lĂngua inglesa. Se este
documento for traduzido para outro idioma e surgirem conflitos
entre a versĂŁo em inglĂŞs e a versĂŁo no outro idioma, a versĂŁo
em inglĂŞs prevalecerĂĄ, sendo reconhecido e atestado que a
versĂŁo em lĂngua inglesa expressa mais claramente a intenção
das partes. Qualquer comunicação ou aviso relacionado a este
documento deve conter a versĂŁo em inglĂŞs.
ćŹć楣䝼čąćć°ĺăĺŚććŹć楣çĺ
śäťčŻč¨çćŹä¸čąćçćŹĺ
ĺ¨ĺ˛çŞďźĺ䝼čąćçćŹä¸şĺăĺćšä¸č´čޤĺŻĺĺćčąćçćŹć
ć¸
ćĽĺ°čĄ¨čžžäşĺčŞçćĺžăäťťä˝ä¸ćŹć楣ç¸ĺ
łç声ććć˛éďź
é˝ĺşĺ
ćŹčąćçćŹă
ćŹćäťśçĺ稿ćŻäťĽčąćć°ĺŻŤăĺŚććŹćäťśçżťčŻçşĺ
śäťčŞč¨ďźč
čąćçĺéčąćçäšéç˘çčĄçŞďźć䝼čąćççşćşďźä¸Śä¸ĺćš
ä¸č´čŞĺ丌確čŞčąćçćč˝ĺ¤ ć¸
ćĽĺ°čĄ¨éĺćšçćĺăĺĄćŻć
ćčćŹćäťśćéäšĺ
Źĺćéč¨ďźé˝ĺż
é ĺ
ĺŤčąćççćŹă
ćŹć¸ăŻčąčŞă§ä˝ćăăçşčĄăăăŚăăžăăćŹć¸ăäťăŽč¨čŞăŤ
翝訳ăăčąčŞçă¨čąčŞäťĽĺ¤ăŽçăŤççžăçăăĺ ´ĺăŻăé˘äż
č
ăŽćĺłăćăć確ăŤčĄ¨ăăăŽăčąčŞçă§ăăăă¨ăčŞčă
ăăłćżčŤžăăčąčŞçăĺŞĺ
ăăăăŽă¨ăăžăăăăăŤăćŹć¸
ăŤé˘éŁăăŚä¸ăăăăĺçĽăéçĽăŻăăăšăŚčąčŞçăĺŤăă
ăŽă¨ăăžăă
본 돸ěë ěě´ëĄ ě¤ëšëě´ ěěąë ę˛ě
ëë¤. 본 돸ě뼟 ë¤ëĽ¸ ě¸
ě´ëĄ ë˛ěíëë° ě돸본곟 ë˛ě본 ěŹě´ě ě윊íë ëśëśě´ ë°ě
íë 경ě°ěë ěëŹ¸ëł¸ě´ ě°ě í늰, ěëŹ¸ëł¸ě´ ě쪽 ëšěŹěě ě
ë뼟 ę°ěĽ ëŞ
ííę˛ íííęł ěěě ě¸ěíęł íě¸íŠëë¤. 본
돸ěě ę´ë ¨í 모ë ęł ě§ ëë ě ëŹ ěŹíěë ěëŹ¸ëł¸ě´ ëë´ë
ě´ěź íŠëë¤.
ĐаннŃĐš дОкŃĐźĐľĐ˝Ń ĐąŃĐť пОдгОŃОвНон и вŃпОНнон на
ангНиКŃкОП ŃСŃко. ĐŃи поŃовОдо даннОгО дОкŃПонŃа на
Đ´ŃŃгОК ŃСŃĐş, в ŃĐťŃŃао Đ˛ĐžĐˇĐ˝Đ¸ĐşĐ˝ĐžĐ˛ĐľĐ˝Đ¸Ń ĐżŃĐžŃивОŃĐľŃиК ПоМдŃ
ангНиКŃкОК воŃŃиоК и воŃŃиоК на Đ´ŃŃгОП ŃСŃко, ангНиКŃкаŃ
воŃŃĐ¸Ń Đ¸ĐźĐľĐľŃ ĐżŃоиПŃŃĐľŃŃвоннŃŃ ŃиНŃ. ĐаннŃĐź
ĐżŃиСнаоŃŃŃ, ŃŃĐž воŃŃĐ¸Ń Đ´ĐžĐşŃПонŃа на ангНиКŃкОП ŃСŃко
наийОНоо ŃĐľŃкО вŃŃĐ°ĐśĐ°ĐľŃ Đ˝Đ°ĐźĐľŃĐľĐ˝Đ¸Ń ŃŃĐžŃОн. ĐŃĐąŃĐľ
ŃĐ˛ĐľĐ´ĐžĐźĐťĐľĐ˝Đ¸Ń Đ¸ĐťĐ¸ пиŃŃПа, напŃавНŃоПŃĐľ в ŃвŃСи Ń Đ´Đ°Đ˝Đ˝ŃĐź
дОкŃПонŃОП, Đ´ĐžĐťĐśĐ˝Ń Đ˛ĐşĐťŃŃаŃŃ Đ˛ ŃĐľĐąŃ Đ˛ĐľŃŃĐ¸Ń Đ˝Đ°
ангНиКŃкОП ŃСŃко.
For warranty information, go to www.honeywellaidc.com and
click Resources > Warranty.
Pour obtenir des informations sur la garantie, consultez le site
www.honeywellaidc.com et cliquez sur Ressources >
Garantie.
Per informazioni sulla garanzia, andare a
www.honeywellaidc.com e fare clic su Resources > Warranty.
Die Garantiebestimmungen finden Sie unter
www.honeywellaidc.com. Klicken Sie dort auf Ressourcen >
Garantie.
Para obtener informaciĂłn sobre la garantĂa, visite
www.honeywellaidc.com y haga clic en Recursos > GarantĂa.
Para obtener informaciĂłn sobre la garantĂa, visite
www.honeywellaidc.com y haga clic en Recursos > GarantĂa.
Para obter informaçþes sobre a garantia, vå para
www.honeywellaidc.com e clique em Resources (Recursos) >
Warranty (Garantia).
揲äşč§ŁäżäżŽäżĄćŻďźčŻˇčŽż www.honeywellaidc.comďźĺĺť
Resources ďźčľćşďź> Warranty ďźäżäżŽďźă
ĺŚé檢čŚäżĺşčłč¨ďźčŤç茽 www.honeywellaidc.comďźçśĺžć
ä¸ä¸ Resources > Warrantyă
äżč¨źăŤă¤ăăŚăŻăwww.honeywellaidc.com ăŤăŚăResources >
Warranty ă¨ăŻăŞăăŻăăŚăă ăăă
ëł´ěŚ ě 보뼟 ëł´ë ¤ëŠ´ www.honeywellaidc.com ěźëĄ ě´ëíěŹ
Resources > Warranty 뼟 í´ëŚíěěě¤ .
ĐОдŃОйнŃŃ Đ¸Đ˝ŃĐžŃПаŃĐ¸Ń Đž гаŃанŃии ŃĐź. на ŃаКŃĐľ
www.honeywellaidc.com в ŃаСдоНо Resources > Warranty.
Informace o zĂĄruce naleznete na strĂĄnce
www.honeywellaidc.com po kliknutĂ na Resources > Warranty.
Ak chcete zĂskaĹĽ informĂĄcie o zĂĄruke, prejdite na strĂĄnku
www.honeywellaidc.com a kliknite na Resources (Zdroje) >
Warranty (ZĂĄruka).
Aby uzyskaÄ informacje na temat gwarancji, wejdĹş na stronÄ
www.honeywellaidc.com i kliknij Zasoby > Gwarancja.
Garanti bilgileri için www.honeywellaidc.com adresine gidin ve
Kaynaklar > Garanti Ăśgelerini tÄąklayÄąn.
ĘşĘĄĘĽĘşĘŤĘŹĘĽĘ°Ę´Ę Ę°ĘşĘĽĘŠĘ¸Ę§Ę Ę¤ĘşĘĽĘŁĘĽĘ Ę˛ĘŁĘŠĘŽĘŹ
ÎÎÎϳίÎĎÎżĎÎËŹĎĽÎĎŁÎżĎÎĎĽÎΡÎÎÎĎŁĎĎ ĎĎŁĎ°Ď ĎĎĎÎťÎŁĎ Ď
.Resources > Warranty ʼʡʊʏʡʤʼwww.honeywellaidc.com
ΊÎÎĎĎŁĎÎ< ĎĽÎĎŁÎżĎÎĎĎĎÎĎϧÎĎwww.honeywellaidc.com
ʤʴʚʏ Ęʢʸʼʺʊ ʤʌ ʪʎʹʎʚ ʤʸʡʎʥ .ĘşĘŠĘŹĘ˘Ę°Ę Ę¤ ʤʴʚʥ ʡʴʼʤʼ ʪʸʲʰ ʤʌ ʪʎʹʎ
,ʺʎʢʸʼʺʎʤ ʤʹʸʢʤʼ ĘşĘŠĘŹĘ˘Ę°Ę ĘĄ ʤʹʸʢʤ ʺʼʲʎʚʎ ĘŻĘŠĘĄ ʤʸʊʺʹ ʤʏʢʺʺʼ ʺʸʧĘ
ʤʹʸʢʤ ĘŠĘŤ Ęʊʣʣʜʤ ʏʲ Ęʍʹʼʎ .ʺʲʥʼʡʤ ʤʹʸʢʤ ʤʊʤʺ ĘşĘŠĘŹĘ˘Ę°Ę ĘĄ ʤʹʸʢʤ
ʤʲʣʼʤ ĘŹĘŤ .Ęʊʣʣʜʤ ʺʰʼʼʍ ĘşĘ Ę¸ĘşĘĽĘŠĘĄ ʸʼʸʥʤ ĘŻĘ´ĘĽĘ ĘĄ ĘşĘ Ę¨ĘĄĘŽ ĘşĘŠĘŹĘ˘Ę°Ę Ę¤ ʤʴʚʥ
.ĘşĘŠĘŹĘ˘Ę°Ę Ę¤ ʤʴʚʥ ʤʹʸʢʤ ĘşĘ ĘŹĘĽĘŹĘŤĘŹ ʺʥʊʊʧ ʤʌ ʪʎʹʎʏ ʸʚʡʤʥ ʸʹʎʊʺʚ
⍠ؼذا ďşďşŽďşďť¤ďş ﺏاâŹ.âŤďşďť˘ ŘĽďťďşŞŘ§ŘŻ ďťŤďşŹŘ§ اďłďş´ďşďť¨ďşŞ Ůďşďť¨ďťďť´ďşŹŮ ďşďşďťďť ďťďş Ř§ďťšďť§ďş ďť ďť´ďş°ďťłďşâŹ
âŤŘ§ďłďş´ďşďť¨ďşŞ ŘĽďą ďťďťďşŘŞ ŘŁďş§ďşŽŮ ŮďťďşŮ ďşŮ اﺧďşďťźŮ اﺝﺪاع Ř§ďťšďť§ďş ďť ďť´ďş°Ů ŮؼﺝﺪاعâŹ
âŤ ďşŁďť´ďş ŘĽŮ Ř§ďťšďşťďşŞŘ§ŘąâŹŘ⍠٠ďşďť° اďťďşďş°Ř§Ů
ďşďşŘĄ ď°˛ اﺝﺪاع Ř§ďťšďť§ďş ďť ďť´ďş°ŮâŹŘâŤŘ˘ďş§ďşŽâŹ
âŤ ďťłďş ďş ŘŁŮâŹ.âŤŘ§ďťšďť§ďş ďť ďť´ďş°Ů ďťŤďťŽ اďťďşŹŮ ďťłďťďąŞ ďşďťŽďşżďťŽŘ Ůď´Ř§ďşŁďş ďťďťŚ ďť§ďť´ďş Ř§ďťˇďťďşŽŘ§ŮâŹ
âŤďşďş¸ďť¤ďť ŘŁďťłďş ŘĽďşˇďťďşŘąŘ§ŘŞ ŘŁŮ Ř§ďşďşźďşďťťŘŞ Ř°Ř§ŘŞ ďşťďť ďş ďşďťŹďşŹŘ§ اďłďş´ďşďť¨ďşŞ ďťď˛ ؼﺝﺪاع ďşďşďťďť ďťďşâŹ
.âŤŘ§ďťšďť§ďş ďť ďť´ďş°ďťłďşâŹ
Honeywell International Inc.
9680 Old Bailes Road
Fort Mill, SC 29707 USA
1902BF-ML-RS Rev (a)
12/16
Source Exif Data:
File Type : PDF File Type Extension : pdf MIME Type : application/pdf PDF Version : 1.6 Linearized : No Language : en XMP Toolkit : Adobe XMP Core 5.4-c005 78.147326, 2012/08/23-13:03:03 Creator Tool : FrameMaker 12.0.4 Modify Date : 2017:01:19 14:13:47+08:00 Create Date : 2006:06:09 14:06:35Z Metadata Date : 2017:01:19 14:13:47+08:00 Format : application/pdf Title : 1902BF-ML-RS.fm Creator : E412110 Producer : Acrobat Distiller 15.0 (Windows) Document ID : uuid:580a1097-8ae0-406b-993a-2b78f5a48b98 Instance ID : uuid:b401c219-7217-49b5-9584-8ed4e8de0478 Page Mode : UseNone Page Count : 5 Author : E412110EXIF Metadata provided by EXIF.tools