Huawei P10 Lite Manualul Utilizatorului (WAS, 01,RO,Normal)

2017-06-27

User Manual: Huawei

Open the PDF directly: View PDF PDF.
Page Count: 152

DownloadHuawei  P10 Lite Manualul Utilizatorului (WAS, 01,RO,Normal)
Open PDF In BrowserView PDF
Ghidul utilizatorului

Cuprins
Prefață
Dezambalarea telefonului
Introducerea unei cartele SIM și a cardului microSD
Încărcarea dispozitivului
Vizualizarea stării bateriei

2
2
4

Configurare inițială
Activarea sau dezactivarea unei cartele SIM
Denumirea unei cartele SIM
Selectarea cartelei SIM implicite pentru comunicații de date

5
5
6

Primii pași

mobile
Setarea cartelei SIM implicite
Conectarea la internet
Transferul datelor de pe un alt dispozitiv

6
7
7
8

Ecran și afișaj
Ecran de pornire
Blocarea și deblocarea ecranului
Panou de notificare și bară de stare
Bara de navigare
Teme
Căutare globală
Instantaneu
Înregistrarea ecranului
Mod ecran divizat
Utilizarea gesturilor de mișcare
Mod confort ocular
Setările afișajului

10
19
21
24
26
27
28
33
36
40
40
41

Rețea și partajare
Internet mobil
Wi-Fi
Bluetooth
Ecrane multiple
VPN-uri
HiSuite
Utilizarea funcției Partajare Huawei pentru a transfera fișiere
între două dispozitive Huawei
Utilizarea unui port USB pentru a transfera date

44
46
48
50
51
51
52
53
i

Cuprins

Securitate și copie de rezervă
Recunoașterea amprentei
Setări de securitate
Crearea copiilor de rezervă și restabilirea datelor
Administrarea fișierelor

56
57
58
60

Cameră și galerie
Opțiunile camerei
Fotografii și înregistrări video
Recunoașterea obiectelor și modul cameră profesională
Modul Selfie perfect
Filmarea cu încetinitorul
Mod secvență de fotografii
Adăugarea de inscripționări la fotografii
Note audio
Gestionarea modurilor de fotografiere
Configurarea setărilor camerei
Vizualizarea fotografiilor și a videoclipurilor
Organizarea albumelor
Partajarea fotografiilor și a videoclipurilor
Editarea unei fotografii
Editarea videoclipurilor
Configurarea Galeriei

65
65
69
71
71
71
72
72
73
73
75
76
77
77
79
81

Apeluri și contacte
Efectuarea apelurilor
Răspunsul la apeluri
Efectuarea unui apel conferință
Opțiuni apel în desfășurare
Gestionarea registrelor de apeluri
Setări apel
Crearea unei cărți de vizită
Crearea unui contact nou
Importul și exportul contactelor
Gestionarea contactelor
Căutarea contactelor
Partajarea contactelor
Adăugarea unui contact la Favorite
Modificarea fotografiilor contactelor
Vizualizarea înregistrărilor de apeluri pentru contacte individuale
Atribuirea unui ton de apel unui contact
Grupurile de contacte

82
84
86
87
88
89
92
93
94
95
97
98
98
99
99
100
100

Mesaje și e-mail
ii

Cuprins

Trimiterea unui mesaj
Răspunsul la un mesaj
Căutarea mesajelor
Ștergerea firelor de mesaje
Administrarea mesajelor
Revenirea la începutul listei de mesaje
Fixarea mesajelor la începutul listei
Marcarea mesajelor ca fiind citite
Blocarea mesajelor spam
Adăugarea unei semnături la mesaj
Configurarea tonului de apel pentru mesaj
Identificarea URL-urilor rău intenționate în mesajele text
Adăugarea unui cont de e-mail
Trimiterea e-mailurilor
Răspuns la e-mailuri
Gestionarea e-mailurilor
Căutarea e-mailurilor
Gestionarea contactelor VIP
Gestionarea conturilor de e-mail
Configurarea e-mailului

102
102
103
103
103
103
104
104
104
104
105
105
105
106
106
106
107
107
108
108

Calendar și Notepad
Modificarea modului de vizualizare a calendarului
Vizualizarea sărbătorilor globale
Mementouri pentru zile de naștere
Sincronizarea evenimentelor
Crearea unui eveniment
Partajarea evenimentelor
Ștergerea unui eveniment
Căutarea evenimentelor
Trimiterea invitațiilor la un eveniment
Crearea unei note
Gestionarea notelor
Crearea unei copii de rezervă a notelor

110
110
110
111
111
111
112
112
112
113
113
114

Muzică și videoclipuri
Audiții muzicale
Căutare de muzică
Ștergerea melodiilor
Crearea unei liste de redare
Redarea unei liste de redare
Redarea unui videoclip

115
115
116
116
116
116

Phone Manager
iii

Cuprins

Optimizarea performanței
Îmbunătățirea vitezei
Gestionarea utilizării de date
Filtru antihărțuire
Gestionarea bateriei
Gestionarea permisiunilor de aplicație
Scaner antivirus
Criptarea aplicațiilor
Setarea închiderii automate a aplicațiilor la blocarea ecranului
Configurarea Phone Manager

118
118
118
119
120
121
121
122
122
122

Conectarea la două conturi de socializare în același timp
Ceas
Înregistrator de sunet

123
123
126

Instrumente

Caracteristicile și setările sistemului
Cronometru de pornire și de oprire
Repornirea dispozitivului
Modificarea limbii sistemului
Modificarea metodei de introducere
Setările metodei de introducere
Editarea textului
Mod avion
Configurarea setărilor de sunet
Utilizarea cu o mână
Mod Nu deranjați
Configurarea unui cont
Vizualizarea informațiilor despre memorie și despre spațiul de
stocare
Setarea datei și a orei
Activarea accesului la locație
Restabilirea setărilor din fabrică
Actualizări OTA
Vizualizarea informațiilor despre produs
Funcții de accesibilitate

128
128
128
128
129
129
130
130
132
133
134
134
135
135
136
136
137
138

Obținerea de ajutor
Securitatea datelor şi a informaţiilor personale
Lista caracteristicilor de siguranță
Aviz juridic
iv

Prefață
Citiți prezentul ghid cu atenție înainte de a utiliza dispozitivul.
Toate imaginile și ilustrațiile din acest document sunt doar în scop de referință și pot diferi de
produsul final.
Este posibil ca unele funcții din prezentul ghid să nu fie acceptate de anumite dispozitive sau
operatori.
Simboluri și definiții
Descriere

Evidențiază informațiile și sfaturile importante și furnizează
informații suplimentare.
Indică problemele care pot apărea dacă nu se acordă o atenție

Memento

sau o îngrijire corespunzătoare, cum ar fi deteriorarea
dispozitivului sau pierderea de date.

Avertisment

Vă avertizează cu privire la posibilele pericole care pot cauza
vătămări grave.

1

Dezambalarea telefonului
Introducerea unei cartele SIM și a cardului microSD
Telefonul are o fantă de card SIM 2-în-1. Puteți introduce două cartele nano-SIM sau o cartelă
nano-SIM și un card microSD.
l

În fanta de card SIM nu se pot introduce decât cartele nano-SIM. Contactați operatorul de
telefonie mobilă pentru a obține o cartelă nano-SIM nouă sau de înlocuire.

l

Utilizați doar cartele nano-SIM standard pentru a evita deteriorarea suportului de cartelă SIM.

l

Așezați corect cartela și țineți pe orizontală suportul atunci când introduceți cartela în
dispozitiv.

l

Aveți grijă să nu vă răniți și să nu deteriorați dispozitivul atunci când utilizați acul de extragere
a cartelei SIM.

l

Nu lăsați acul de extragere a cartelei SIM la îndemâna copiilor, pericol de înghițire accidentală
sau de rănire.

l

Acul de extragere a cartelei SIM nu se folosește decât pentru scoaterea suportului cartelei.
Dacă introduceți acul în alte orificii, dispozitivul se poate deteriora.

1
2

Atingeți și mențineți butonul de pornire, apoi atingeți

pentru a opri dispozitivul.

Pentru a scoate suportul cartelei, introduceți acul de extragere livrat împreună cu telefonul în

BO

P

4*

.

orificiul mic de lângă suport.

/

NJ

4%

/

BO

P

4*

.

/

BO

P

4*

.

sau

DSP

3
4

Introduceți o cartelă SIM sau un card microSD în suportul cartelei.
Introduceți la loc suportul cartelei în telefon, orientat corespunzător.

Încărcarea dispozitivului
Atunci când bateria dispozitivului este aproape epuizată, se afișează un mesaj de avertisment.
Încărcați dispozitivul imediat pentru a preveni închiderea automată.

2

Dezambalarea telefonului

Încărcarea telefonului cu încărcătorul
Conectați-vă dispozitivul la o priză utilizând încărcătorul și cablul USB furnizate din fabrică.
Pentru a beneficia de o viteză mare de încărcare, trebuie să utilizați încărcătorul și cablul
USB pe care le-ați primit cu telefonul. Utilizarea altor încărcătoare sau cabluri USB poate
duce la repornirea continuă sau la creșterea timpului de încărcare. De asemenea, poate
duce la supraîncălzirea încărcătorului sau la deteriorarea dispozitivului.
l

Dacă telefonul nu răspunde la apăsarea butonului de pornire, este probabil ca bateria să
fie descărcată. Încărcați bateria timp de cel puțin 10 minute (cu încărcătorul său), apoi
reporniți-l.

l

Dispozitivul va face automat o verificare de siguranță atunci când îl conectați la un
încărcător sau la alte dispozitive. Dacă telefonul detectează prezența umezelii la portul
USB, oprește automat încărcarea și afișează un mesaj de siguranță. Dacă este afișat
acest mesaj, scoateți cablul USB din dispozitivul și lăsați portul USB să se usuce complet,
pentru a evita deteriorarea dispozitivului sau a bateriei.

Încărcarea telefonului prin portul USB
Dacă nu aveți acces la un încărcător, vă puteți încărca telefonul conectându-l la un computer
printr-un cablu USB.

1

Atunci când vă conectați dispozitivul la un computer sau la un alt dispozitiv cu un cablu USB,
Permiteți accesul la datele dispoz.? se va afișa într-o casetă de dialog pop-up.

2

Atingeți Nu, doar încărcare.

Dacă s-a selectat un alt mod de conexiune USB, treceți degetul în jos din bara de stare pentru a
deschide panoul de notificare. Atingeți Transfer de fișiere prin USB, apoi selectați Doar
încărcare.
Informații privind siguranța
l

Utilizați doar baterii, încărcătoare și cabluri USB originale de la Huawei pentru a vă încărca
dispozitivul. Accesoriile de la terți reprezintă un potențial pericol pentru siguranță și pot afecta
performanțele dispozitivului.

l

Puteți reîncărca de multe ori bateria, dar toate bateriile au o durată limitată de exploatare.
Dacă observați o deteriorare semnificativă a duratei de viață utilă a bateriei, va trebui să
achiziționați o baterie de schimb Huawei. Nu încercați să eliminați bateriile încorporate. Dacă
dispozitivul este prevăzut cu baterie încorporată, contactați un centru de service Huawei
autorizat. Dacă bateria este detașabilă, înlocuiți-o cu o baterie Huawei originală.

l

Telefonul se poate încălzi în urma unei utilizări îndelungate sau a expunerii la temperaturi
ambiante ridicate. Dacă dispozitivul devine prea fierbinte la atingere, opriți încărcarea și
dezactivați funcțiile nenecesare. Așezați dispozitivul într-un spațiu răcoros și lăsați-l să se
răcească la temperatura camerei. Dacă dispozitivul este fierbinte, nu atingeți suprafața
acestuia mult timp.
3

Dezambalarea telefonului
l

Intervalul de încărcare poate varia în funcție de temperatura ambiantă și de nivelul de energie
rămasă în baterie.

l

Evitați să utilizați dispozitivul în timpul încărcării. Nu acoperiți nici dispozitivul, nici încărcătorul.
Pentru mai multe informații despre încărcarea și întreținerea bateriei, vizitați http://
consumer.huawei.com/ și căutați ghidul de utilizare a dispozitivului.

Informații despre starea bateriei
Starea bateriei este indicată de lampa indicatoare a telefonului și de pictograma bateriei din bara
de stare.
Indicator de stare

Pictogramă
baterie

Roșu intermitent sau

Stare baterie
A rămas mai puțin de 4%

continuu
Roșu

Se încarcă, a rămas mai puțin de 10%

Portocaliu

Se încarcă, a rămas 10–90%

Verde

Se încarcă, a rămas cel puțin 90%. Dacă în bara de
stare, lângă pictograma bateriei, apare 100% sau pe
ecranul de blocare apare un mesaj de terminare a
încărcării, acest lucru indică faptul că încărcarea este
completă.

Vizualizarea stării bateriei
Puteți vizualiza starea bateriei și să configurați bara de stare pentru a afișa procentul rămas din
baterie.
Vizualizarea stării bateriei
Starea bateriei este indicată de pictograma bateriei din bara de stare.
Deschideți

Manager telefon. Atingeți

pentru a vizualiza procentul rămas din baterie și

intervalul de utilizare.
Afișarea procentului rămas din baterie în bara de stare
Puteți afișa procentul rămas din baterie în bara de stare în două moduri:
l

Deschideți

Manager telefon. Deschideți

și porniți Procentaj baterie rămasă.

l

Deschideți

Setări. Atingeți Notificări și bara de stare > Procent baterie. Selectați Lângă

pictogramă sau În pictogramă pentru a afișa procentul rămas din baterie în locația aleasă.
Selectați Nu afișa dacă nu doriți ca procentul rămas din baterie să fie afișat.

4

Primii pași
Configurare inițială
l

Înainte de prima utilizare a telefonului asigurați-vă că ați introdus corect cartela SIM. Citiți
ghidul de pornire rapidă pentru mai multe informații despre configurarea telefonului.

l

Apăsați și mențineți apăsat butonul de pornire pentru a vă porni dispozitivul. Urmați
instrucțiunile de pe ecran pentru a finaliza configurarea inițială.

1
2

Selectați limba și țara, apoi atingeți ÎNAINTE.
Citiți conținutul cu atenție, acceptați termenii de utilizare, apoi atingeți SUNT DE ACORD >
SUNT DE ACORD.

3

Citiți informațiile despre permisiunile de aplicație. Selectați SUNT DE ACORD și atingeți
ÎNAINTE.

4
5

Citiți politica de service. Selectați SUNT DE ACORD și atingeți ÎNAINTE.
Dispozitivul va căuta rețelele Wi-Fi disponibile. Urmați instrucțiunile de pe ecran pentru a
stabili conexiunea cu rețeaua.

6
7

Citiți termenii și condițiile Google, apoi atingeți ÎNAINTE.
Puteți configura notele în două moduri:
l

Urmați instrucțiunile de pe ecran pentru a restabili o copie de rezervă.

l

Urmați instrucțiunile de pe ecran pentru a copia datele de pe un alt dispozitiv sau atingeți
SETARE CA TELEFON NOU > OK pentru a omite acest pas.
Dacă omiteți acest pas, puteți importa mai târziu datele de pe un alt dispozitiv: atingeți
Setări > Setări avansate > Transmisie de date.

8

Dispozitivul are un senzor de amprentă. Urmați instrucțiunile de pe ecran pentru a adăuga
propria amprentă. Înainte de a adăuga amprentele, vi se va solicita să creați un cod PIN sau
o parolă cu care să puteți debloca ecranul în cazul în care identificarea în funcție de
amprentă nu reușește.

9

Atingeți ÎNCEPEȚI UTILIZAREA pentru a finaliza setările. Dispozitivul este pregătit pentru
utilizare.

Activarea sau dezactivarea unei cartele SIM
Activați sau dezactivați o cartelă SIM pentru a facilita utilizarea și administrarea.
Această funcție este disponibilă numai pe telefoanele dual SIM.

1
2

Deschideți

Setări.

Atingeți Setări cartelă duală.

5

Primii pași

3

Dacă doriți să activați sau să dezactivați o cartelă SIM, utilizați comutatorul din dreptul
acesteia.

Cartelele SIM dezactivate nu pot fi utilizate pentru a efectua apeluri, a trimite mesaje sau a
accesa internetul.

Denumirea unei cartele SIM
În mod implicit, fiecare cartelă SIM are o denumire în funcție de operator. Puteți redenumi
cartela SIM pentru o identifica mai ușor.

1
2
3

l

Această funcție este disponibilă numai pe telefoanele dual SIM.

l

Funcțiile pot varia în funcție de operatorul rețelei.

Deschideți

Setări.

Atingeți Setări cartelă duală
Selectați o cartelă SIM. Introduceți un nume și atingeți OK.

Selectarea cartelei SIM implicite pentru comunicații
de date mobile
Puteți selecta o cartelă SIM implicită pentru serviciile de date mobile.

1

l

Această funcție este disponibilă numai pe telefoanele dual SIM.

l

Funcțiile pot varia în funcție de operatorul rețelei.

Deschideți

Setări.
6

Primii pași

2
3

Atingeți Setări cartelă duală.
Utilizați comutatorul Date mobile prestabilite din dreptul cartelei SIM selectate.

Setarea cartelei SIM implicite
Puteți selecta o cartelă SIM implicită pentru apeluri.
Această funcție este disponibilă numai pe telefoanele dual SIM.

1
2
3

Deschideți

Setări.

Atingeți Setări cartelă duală.
Atingeți Cartela SIM implicită pentru apelare și selectați cartela SIM dorită.

După ce ați selectat cartela SIM implicită, SIM 1 și SIM 2 nu vor mai fi afișate în programul de
apelare.

Conectarea la internet
Conectați-vă fără probleme la rețelele Wi-Fi.
Conectarea la o rețea Wi-Fi

1

Treceți degetul în jos din bara de stare pentru a deschide panoul de notificare.

2
3
4

Atingeți și mențineți

pentru a deschide ecranul de setări Wi-Fi.

Porniți Wi-Fi. Dispozitivul va afișa toate rețelele Wi-Fi disponibile în locația dvs.
Selectați rețeaua Wi-Fi la care doriți să vă conectați. Dacă selectați o rețea criptată, trebuie
să introduceți parola Wi-Fi.

7

Primii pași

Conectarea prin rețele de date mobile
Înainte de utiliza datele mobile, asigurați-vă că aveți un abonament de date înregistrat la
operator, pentru a evita costurile de date excesive.

1

Treceți degetul în jos din bara de stare pentru a deschide panoul de notificare.

2

Atingeți

pentru a activa datele mobile.

Dezactivați comunicațiile de date mobile atunci când nu sunt necesare, pentru a
economisi energia bateriei și a reduce costurile.

Transferul datelor de pe un alt dispozitiv
Importați datele de pe un alt telefon în câțiva pași simpli.
Copierea datelor pe noul dispozitiv

1

Deschideți

2

Atingeți Setări avansate > Transmisie de date.

Setări.

Utilizarea aplicației Clonare telefon pentru a importa date
Clonare telefon este o aplicație dezvoltată de Huawei, cu care puteți transfera date între
dispozitive, fără computer și fără conexiune internet.

1

Instalați Clonă telefon pe vechiul dispozitiv.

2
3

Deschideți

Setări pe noul dispozitiv.

Atingeți Setări avansate > Transmisie de date > De pe un telefon vechi (cu Clonă
telefon).

4
5

Selectați dispozitivul de pe care doriți să importați datele, apoi atingeți Continuaţi.
Pe vechiul dispozitiv, deschideți Clonă telefon și atingeți trimitere. Scanați codul QR de pe
noul dispozitiv sau configurați manual conexiunea cu hotspotul Wi-Fi al noului dispozitiv.
Pentru a instala Clonă telefon pe vechiul dispozitiv, atingeți atingeți aici pentru a
genera codul QR pe cel nou și scanați codul QR.

8

Primii pași

6

După conectare selectați, pe vechiul dispozitiv, datele pe care doriți să le trimiteți, apoi
atingeți trimitere.

Utilizarea HiSuite pentru a importa date
Cu HiSuite puteți crea copii de rezervă ale datelor de pe vechiul dispozitiv, pe un computer.
Ulterior, puteți importa datele respective în noul dispozitiv.

1
2
3

Instalați HiSuite pe computer.
Conectați dispozitivul la computer, prin cablu USB. HiSuite se va lansa automat.
Accesați ecranul HiSuite de creare a copiilor de rezervă. Selectați datele pentru care doriți să
creați o copie de rezervă și urmați instrucțiunile de pe ecran.

4

Conectați noul dispozitiv la computer, prin cablu USB. Accesați ecranul HiSuite de restabilire
a copiilor de rezervă.

5

Selectați datele pe care doriți să le restabiliți și urmați instrucțiunile de pe ecran.

9

Ecran și afișaj
Ecran de pornire
Despre ecranul de pornire
Utilizați ecranul de pornire pentru a accesa aplicațiile și widgeturile.

Bara de stare: Afişează notificări şi
pictograme de stare

Zona de afișaj: Afișează pictogramele
aplicațiilor, folderele și widgeturile

Indicatorul de poziție a ecranului: Indică
ce ecran de pornire este afișat
Bară de andocare: Afişează aplicaţiile
folosite frecvent
Bara de navigare: Afişează taste de navigare
virtuală

Gesturi de bază pe ecran
Utilizați gesturi simple pe ecranul tactil pentru a efectua o gamă variată de sarcini, cum ar fi
lansarea aplicațiilor, defilarea listelor și mărirea imaginilor.

Atingere: atingeți un articol o dată. De exemplu, atingeți
pentru a selecta o opțiune sau pentru a deschide o
aplicație.

Atingere de două ori: atingeți zona vizată de pe ecran
de două ori, în succesiune rapidă. De exemplu, atingeți
de două ori o imagine în modul ecran complet pentru a
transfoca spre interior sau spre exterior.

10

Ecran și afișaj

Atingere și menținere: atingeți și mențineți atingerea pe
zona vizată a ecranului, timp de cel puțin 2 secunde. De
exemplu, atingeți și mențineți o zonă necompletată de pe
ecranul de pornire pentru a accesa editorul acestuia.

Trecerea degetului: treceți degetele peste ecran. Treceți
degetele vertical sau orizontal pentru a răsfoi alte ecrane
de pornire, a parcurge un document și altele.

Glisare: atingeți și mențineți un articol, apoi mutați-l întro altă poziție. De exemplu, utilizați acest gest pentru a
rearanja aplicațiile și widgeturile pe ecranul de pornire.

Depărtarea degetelor: depărtați două degete pe ecran.
De exemplu, depărtați cele două degete pentru a
transfoca spre interior o imagine sau o pagină web.

Apropierea degetelor: apropiați două degete pe ecran.
De exemplu, apropiați două degete pentru a transfoca
spre exterior o imagine.

Activarea ecranului de pornire Sertar
Utilizați ecranul de pornire Sertar pentru a stoca pictogramele de aplicație într-un sertar separat
de aplicații.
Activarea ecranului de pornire Sertar

1
2

Deschideți

Setări.

Atingeți Stil ecran de pornire > Sertar.

Adăugarea comenzilor rapide de aplicație la ecranul de pornire
Adăugați aplicațiile utilizate frecvent la ecranul de pornire pentru un acces rapid.

1
2

De pe ecranul de pornire, atingeți

pentru a vizualiza lista cu aplicații.

Atingeți și mențineți pictograma unei aplicații până când dispozitivul vibrează, apoi glisați
pictograma în locul dorit de pe ecranul de pornire.

11

Ecran și afișaj

În ecranul de pornire trebuie să fie loc. Dacă nu există suficient spațiu, adăugați un alt
ecran de pornire sau eliberați spațiu.

Revenirea la ecranul de pornire standard

1
2

Deschideți

Setări.

Atingeți Stil ecran de pornire > Standard.

Trecerea la ecranul de pornire simplu
Ecranul de pornire simplu are un aspect simplu și pictograme mari, pentru utilizare facilă.

1

Deschideți

2

Atingeți Setări avansate > Modul simplu, apoi atingeți

Setări.
.

12

Ecran și afișaj

3

În ecranul de pornire simplu, puteți să faceți următoarele:
l

Atingeți pictogramele de aplicații sau widgeturi pentru a le deschide.

l

Atingeți și mențineți o pictogramă pentru a intra în modul de editare a ecranului de pornire.
În acest mod puteți adăuga sau șterge aplicații sau puteți menține și trage o pictogramă de
aplicație în locul dorit.

l

Atingeți Altele pentru a deschide lista cu aplicații și pentru a vizualiza sau a deschide mai
multe aplicații.

l

Atingeți Mod standard pentru a reveni la ecranul de pornire standard.

Afișarea sau ascunderea ecusoanelor de notificare
Ecusoanele de notificare apar în colțul din dreapta sus al pictogramelor de aplicație. Numărul din
ecuson indică numărul de notificări noi. Deschideți aplicația corespunzătoare pentru a vizualiza
detaliile notificării.

1
2
3

În ecranul de pornire, apropiați două degete pentru a deschide editorul ecranului respectiv.
Atingeți Setări > Insignă pe pictograme.
Comutați comutatorul corespunzător pentru a activa sau a dezactiva ecusoanele de
notificare.

Setarea imaginii de fundal a ecranului de pornire
Alegeți dintr-o gamă variată de teme și imagini de fundal pentru a vă personaliza dispozitivul.
13

Ecran și afișaj

Schimbarea imaginii de fundal

1
2
3

Deschideți

Setări.

Atingeți Afișare > Imagine de fundal > Setare imagine fundal.
Selectați imaginea dorită și urmați instrucțiunile de pe ecran pentru a o seta ca fundal al
ecranului de pornire, al celui de blocare sau al ambelor.

Modificarea automată a imaginii de fundal

1
2
3

Deschideți

Setări.

Atingeți Afișare > Imagine de fundal.
Porniți sau opriți Schimbă aleatoriu imag. de fundal a ecranului de pornire.
Dacă este activată funcția de schimbare aleatorie a imaginii de fundal din ecranul de
pornire, puteți configura Interval și Album de afişat astfel încât imaginea să se schimbe
la intervalul specificat.

Gestionarea pictogramelor din ecranul de pornire
În ecranul de pornire puteți muta și dezinstala aplicații cu ușurință.
Mutarea pictogramelor pe ecranul de pornire
În ecranul de pornire, atingeți și mențineți pictograma unei aplicații sau a unui widget până când
dispozitivul vibrează. Puteți trage apoi pictograma aplicației sau a widgetului în locația dorită.

Ștergerea aplicațiilor din ecranul de pornire
În ecranul de pornire, atingeți și mențineți aplicația sau widgetul pe care doriți să îl ștergeți până
când în partea de sus a ecranului se afișează

. Trageți aplicația sau widgetul nedorit pe

,

apoi urmați instrucțiunile de pe ecran.
14

Ecran și afișaj

Unele aplicații preinstalate nu se pot dezinstala pentru a nu periclita funcționarea corectă a
sistemului.
Agitarea dispozitivului pentru a alinia automat pictogramele
După ce ați dezinstalat aplicații sau le-ați mutat în foldere, pe ecranul de pornire pot apărea
spații goale. Utilizați următoarea funcție pentru a aranja aplicațiile pe ecranul de pornire.

1
2
3

Pe ecranul de pornire, apropiați două degete pentru a deschide editorul ecranului respectiv.
Atingeți Setări și porniți Scuturare.
Reveniți la ecranul de pornire și deschideți din nou editorul ecranului de pornire. Agitați
dispozitivul pentru a rearanja aplicațiile, astfel încât să se umple golurile.

Gestionarea ecranelor de pornire
Vă puteți personaliza ecranele de pornire după preferințe.
Adăugarea ecranelor de pornire

1

Pe ecranul de pornire, apropiați două degete pentru a deschide editorul ecranului respectiv.

15

Ecran și afișaj

2

Atingeți

de pe ecranul de pornire în punctul cel mai îndepărtat din stânga sau dreapta

pentru a adăuga un ecran nou.

Ștergerea ecranelor de pornire

1

Pe ecranul de pornire, apropiați două degete pentru a deschide editorul ecranului respectiv.

2

Atingeți

pe un ecran necompletat pentru a-l șterge.

Nu puteți șterge un ecran de pornire dacă acesta conține aplicații sau widgeturi.
Mutarea ecranelor de pornire

1

Pe ecranul de pornire, apropiați două degete pentru a deschide editorul ecranului respectiv.

16

Ecran și afișaj

2

Atingeți și mențineți ecranul de pornire pe care doriți să-l mutați și glisați-l în locația dorită.

Setarea ecranului de pornire implicit

1

Pe ecranul de pornire, apropiați două degete pentru a deschide editorul ecranului respectiv.

2

Atingeți

din partea de sus a unui ecran de pornire pentru a-l seta ecran implicit.

Gestionarea widgeturilor din ecranul de pornire
Adăugați, mutați sau ștergeți widgeturile din ecranul de pornire.
Adăugarea widgeturilor

1
2

Pe ecranul de pornire, apropiați două degete pentru a deschide editorul ecranului respectiv.
Atingeți Obiecte widget. Selectați un widget și trageți-l într-o zonă necompletată de pe
ecranul de pornire.
În ecranul de pornire trebuie să fie loc. Dacă nu există suficient spațiu, adăugați un alt
ecran de pornire sau eliberați spațiu.

Mutarea widgeturilor
Pe ecranul de pornire, atingeți și mențineți un widget până când dispozitivul vibrează, apoi
trageți widgetul în locația dorită.
Ștergerea widgeturilor
Pe ecranul de pornire, atingeți și mențineți un widget până când dispozitivul vibrează, apoi
trageți widgetul pe Eliminare în partea de sus a ecranului.

17

Ecran și afișaj

Gestionarea folderelor din ecranele de pornire
Organizați-vă aplicațiile în foldere, astfel încât să le puteți găsi mai ușor.
Crearea unui folder
Grupați aplicațiile în foldere împărțite pe categorii pentru a le găsi mai ușor. De exemplu, puteți
crea un folder Social pentru aplicațiile de socializare.
Pe ecranul de pornire, trageți o pictogramă peste alta pentru a crea un folder ce conține ambele
aplicații.

Redenumirea folderelor
Pentru a redenumi un folder, deschideți-l și atingeți-i numele.
Adăugarea de aplicații într-un folder

1

Deschideți folderul.

2
3

Atingeți

.

Selectați aplicațiile pe care doriți să le adăugați și atingeți OK.

Eliminarea aplicațiilor dintr-un folder

1

Deschideți folderul.

2
3

Atingeți

.

Deselectați aplicațiile pe care doriți să le eliminați și atingeți OK.
De asemenea, puteți să atingeți și să mențineți o pictogramă, apoi o puteți trage în afara
folderului pentru a o elimina.
18

Ecran și afișaj

Ștergerea folderelor

1

Deschideți folderul.

2
3

Atingeți

.

Deselectați toate aplicațiile și atingeți OK. Folderul va fi șters automat.
Dacă într-un folder există peste două aplicații, acesta nu poate fi șters.

Blocarea și deblocarea ecranului
Schimbarea stilului ecranului de blocare
Setați o parolă de blocare a ecranului pentru a preveni accesul neautorizat la dispozitiv.
Modificarea metodei de blocare a ecranului
Funcția Magazine unlock este setată ca fiind stilul implicit al ecranului de blocare. Pentru a
modifica stilul ecranului de blocare, atingeți

Setări > Blocare ecran & Parole > Stil blocare

ecran și selectați stilul.
Pentru informații suplimentare despre funcția Magazine unlock, consultați Setarea și
gestionarea funcției Magazine unlock.
Setarea parolei de blocare a ecranului

1
2
3

Deschideți

Setări.

Atingeți Blocare ecran & Parole > Parolă
Puteți alege să deblocați ecranul cu un model de deblocare, cu PIN sau cu parolă:
l

Atingeți Model și conectați cel puțin patru puncte de două ori pentru a crea un model de
deblocare a ecranului.

l

Atingeți PIN. Urmați instrucțiunile de pe ecran pentru a crea un PIN care să conțină cel
puțin patru cifre, apoi atingeți OK.

l

Atingeți Parolă. Urmați instrucțiunile de pe ecran pentru a crea o parolă care să conțină cel
puțin patru caractere, apoi atingeți OK.
l

De asemenea, puteți utiliza amprenta pentru a debloca ecranul. Atingeți Înregistrare
din caseta de dialog pop-up pentru a adăuga amprenta. Dacă doriți informații
suplimentare despre deblocarea ecranului cu amprenta, consultați Set fingerprint.

l

Pentru a elimina parola de deblocare a ecranului, selectați Niciuna și urmați
instrucțiunile de pe ecran.

Blocarea ecranului
Blocați ecranul pentru a reduce consumul de energie și pentru a preveni apăsarea accidentală
sau accesul neautorizat la date.
l

Blocare manuală: apăsați butonul de pornire pentru a bloca manual ecranul.
19

Ecran și afișaj
l

Blocare automată: ecranul se va bloca automat și va intra în modul inactiv după perioada de
inactivitate implicită pentru a reduce consumul de energie și pentru a preveni operațiunile
involuntare.
Pentru a modifica intervalul de stingere a ecranului, atingeți

Setări > Afișare >

Inactivitate și selectați un interval.

Deblocarea ecranului

1
2

Apăsați butonul de pornire pentru a activa ecranul.
Treceți degetele peste ecran, în orice direcție.
l

Dacă ați setat un model, un PIN sau o parolă de deblocare a ecranului, va trebui să
desenați modelul de deblocare sau să vă introduceți PIN-ul/parola.

l

Dacă dispozitivul are un senzor de amprentă, puteți debloca ecranul așezând degetul
pe senzor.

Configurarea imaginilor funcției Magazine unlock
Configurați funcția Magazine unlock pentru a personaliza imaginile de fundal ale ecranului de
blocare.
Adăugarea imaginilor de fundal online la lista de vizualizare
Treceți degetul în sus din partea inferioară a ecranului de blocare pentru a afișa opțiunile funcției
Magazine unlock.
Atingeți

. Atingeți

și selectați imaginile de fundal pe care doriți să le adăugați la lista de

vizualizare.
Partajarea imaginilor de fundal ale funcției Magazine unlock
Treceți degetul în sus din partea inferioară a ecranului de blocare pentru a afișa opțiunile funcției
Magazine unlock, apoi atingeți

. Alegeți modul în care doriți să partajați imaginea de fundal

și urmați instrucțiunile de pe ecran.
Adăugarea imaginilor de fundal offline la lista de vizualizare

1

Treceți degetul în sus din partea inferioară a ecranului de blocare pentru a afișa opțiunile
funcției Magazine unlock.

2

Atingeți

3

Atingeți Adăugat de mine și selectați

4

Selectați imaginile dorite și atingeți

pentru a accesa lista de vizualizare.
.
.

Actualizarea copertelor funcției Magazine unlock

1
2

Deschideți

Setări.

Atingeți Blocare ecran & Parole > Deblocare revistă.
20

Ecran și afișaj

3

Atingeți Abonamente > Descărcat și selectați Actualizare pentru a actualiza manual
imaginile de fundal ale funcției Magazine unlock.
Această funcție necesită o conexiune la internet. Conectați-vă la o rețea Wi-Fi pentru a
evita costurile de date nenecesare.

Accesarea instrumentelor din ecranul de blocare
Accesați aplicațiile direct din ecranul de blocare.

1

Treceți degetul în sus din partea inferioară a ecranului de blocare pentru a afișa funcțiile și
instrumentele disponibile în acesta.

2

Atingeți pictograma de comandă rapidă din partea de jos a ecranului pentru a lansa aplicația
dorită.

Recorder
Calculator

Cititor
Lanternă

Ceas

Treceți degetul în sus peste pictograma camerei foto din ecranul de blocare pentru a
porni direct camera.

Configurarea semnăturii pentru ecranul de blocare
Configurați o semnătură pentru ecranul de blocare pentru a-l personaliza.

1
2
3

Deschideți

Setări.

Atingeți Blocare ecran & Parole > Ecran blocat.
Introduceți semnătura pentru ecranul de blocare și atingeți Salvați.

Semnătura pentru ecranul de blocare va fi afișat pe ecranul de blocare.

Panou de notificare și bară de stare
21

Ecran și afișaj

Despre bara de stare
Utilizați bara de stare pentru a accesa panoul de notificare și pentru a verifica starea
dispozitivului.

Configurarea panoului de notificare și a barei de stare
Deschiderea panoului de notificare și a barei de stare din ecranul de blocare
Porniți ecranul și treceți degetul în jos din bara de stare pentru a deschide panoul de notificare.
Puteți să activați sau să dezactivați comutatoarele de comenzi rapide sau să vizualizați mesajele
de notificare.
Deschiderea panoului de notificare și a barei de stare atunci când ecranul este deblocat
Treceți degetul în jos din bara de stare pentru a deschide panoul de notificare. Puteți să activați
sau să dezactivați comutatoarele de comenzi rapide sau să vizualizați mesajele de notificare.

Despre pictogramele de notificare și de stare
Pictograme de stare
Pictogramele de stare sunt afișate în partea dreaptă a barei de notificare și indică starea
dispozitivului, inclusiv conexiunile la rețea, puterea semnalului, bateria și ora.
Pictogramele de stare pot varia în funcție de regiune sau de operator.
Intensitatea semnalului

Nu există semnal

Conectat la 4G

Conectat la 3G

Conectat la 2G

Conectat la HSPA

Conectat la HSPA+

Conectat la LTE

VoLTE activat

NFC activat

Roaming

Mod avion activat

Bluetooth activat

Conectat la Wi-Fi

Rețea Wi-Fi disponibilă

Se primesc datele de localizare
prin GPS

Mod vibrații activat

Mod silențios activat

Alarmă activată

Se încarcă

Baterie încărcată

Baterie descărcată

22

Ecran și afișaj

Set de căști cu microfon inserat

Nu s-a găsit cartela SIM

Pictograme de notificare
Pictogramele de notificare sunt afișate în partea stângă a barei de stare atunci când primiți un
mesaj nou, o notificare sau un memento.
Apeluri pierdute

E-mailuri noi

Conectat la VPN

Mesaj vocal nou

Se descarcă date

Se încarcă date

Evenimente viitoare

Memoria dispozitivului este plină

Se sincronizează date

Sincronizarea nu a reușit

Problemă de conectare sau
sincronizare

Mai multe notificări

Configurarea notificărilor
Puteți configura setările de notificare pentru fiecare aplicație.

1
2
3

Deschideți

Setări.

Atingeți Notificări și bara de stare > Gestionarea notificărilor.
Selectați aplicația pe care doriți să o configurați și activați sau dezactivați notificările, după
necesități.

Configurarea ecranului pentru a se deschide atunci când primiți o notificare
Configurați ecranul astfel încât să se deschidă atunci când primiți o notificare nouă pentru a nu
rata informațiile importante.

1
2
3

Deschideți

Setări.

Atingeți Notificări și bara de stare.
Comutați comutatorul Notificările pornesc ecranul.

Configurarea barei de stare
Deschideți

Setări, atingeți Notificări și bara de stare. Comutați comutatorul Afişare nume

operator, Afişare viteză reţea sau Procent baterie pentru a configura informațiile afișate în
bara de stare.

Accesarea setărilor prin comutatoarele de comandă rapidă
Utilizați comutatoarele de comandă rapidă pentru a activa sau a dezactiva rapid funcțiile utilizate
frecvent.

23

Ecran și afișaj

Accesarea comutatoarelor de comandă rapidă
Treceți degetul în jos din bara de stare pentru a deschide panoul de notificare.
Atingeți

pentru a afișa toate comutatoarele de comandă rapidă.

Configurarea comutatoarelor de comandă rapidă

1

Treceți degetul în jos din bara de stare pentru a deschide panoul de notificare.

2

Atingeți

3

Atingeți un comutator pentru a activa funcția corespunzătoare. În cazul în care acceptă acest

. Atingeți și mențineți un comutator și glisați-l în poziția dorită.

gest, atingeți și mențineți comutatorul pentru a accesa setările funcției corespunzătoare.
Unele comutatoare nu acceptă gesturile de atingere și menținere.

Bara de navigare
Despre bara de navigare
Bara de navigare conține trei taste virtuale: Înapoi, Ecran de pornire și Recente.
l

Înapoi: atingeți pentru a reveni la ecranul anterior sau pentru a închide o aplicație. Atunci
când introduceți un text, atingeți pentru a închide tastatura de pe ecran.

l

Ecran de pornire: atingeți pentru a reveni la ecranul de pornire.

l

Recente: atingeți pentru a afișa aplicațiile utilizate recent.
În cazul dispozitivelor care au buton de navigare cu senzor în față, bara de navigare este
implicit dezactivată. Pentru a activa bara de navigare, puteți atinge Setări > Tastă de
navigare > Bară de navigare virtuală. În schimb, butonul de navigare se va dezactiva,
ceea ce înseamnă că dispozitivul nu va răspunde la comenzi prin atingere, atingere și
menținere sau de trecere a degetelor peste butonul respectiv.
24

Ecran și afișaj

Modificarea stilului barei de navigare

1
2

Deschideți

Setări.

Atingeți Tastă de navigare.
Dacă modul Buton de navigare în afara ecranului este activat pe un dispozitiv care
acceptă gesturile de navigare pe senzorul de amprente, nu puteți modifica aspectul barei
de navigare virtuale. Pentru a schimba aspectul, selectați modul Bară de navigare
virtuală și încercați din nou.

3

Selectați aspectul dorit.

Dacă selectați o bară de navigare ce conține

, puteți atinge

pentru a trage în jos

panoul de notificare.

Utilizarea barei de navigare
Deschiderea panoului de notificare
Dacă selectați o bară de navigare ce conține

, puteți atinge

pentru a trage în jos panoul

de notificare.
Accesarea Google Search și a modului de ecran divizat
l

Atingeți și mențineți

Ecran de pornire pentru a accesa Google Search.

l

Atingeți și mențineți

Recente pentru a activa modul ecran divizat.

Gestionarea sarcinilor recente
Vizualizarea sarcinilor recente
Atingeți

Recente: pentru a afișa sarcinile recente. Treceți degetul în sus și în jos pentru a le

răsfoi.
Comutarea între sarcinile recente

1
2

Atingeți

Recente: .

Treceți degetul în sus sau în jos pentru a găsi sarcina la care doriți să comutați și selectați-o.
25

Ecran și afișaj

Închiderea sarcinilor recente

1
2

Atingeți

Recente: .

Pentru a închide o sarcină, treceți degetul peste aceasta spre stânga sau spre dreapta, ori
atingeți pictograma

din colțul dreapta sus.

l

Atingeți

pentru a închide toate sarcinile.

l

Pentru a preveni închiderea unei sarcini, atingeți pictograma

din colțul din dreapta

sus. Acest lucru va bloca sarcina respectivă. Pentru a debloca o sarcină, atingeți
pictograma

din colțul dreapta sus.

Teme
Despre teme
Temele vă ajută să vă personalizați ecranul de pornire modificând imaginea de fundal,
pictogramele aplicației și altele.

Schimbarea temei

1
2

Deschideți

Teme.

Aveți următoarele posibilități:
l

Selectați o temă și urmați instrucțiunile de pe ecran pentru a configura setările.

26

Ecran și afișaj
l

Atingeți Personalizaţi pentru a amesteca și a potrivi metodele ecranului de blocare,
imaginile de fundal, pictogramele aplicațiilor și altele.

Căutare globală
Despre căutarea globală
Utilizați căutarea globală pentru a găsi aplicații, contacte și mesaje pe dispozitiv.
Treceți degetul în jos peste ecranul de pornire pentru a deschide fereastra de căutare globală,
apoi introduceți termenii de căutare.

Căutarea de conținut pe dispozitiv
Căutarea contactelor

1
2

Treceți degetul în jos peste ecranul de pornire pentru a afișa bara de căutare.
Atingeți bara de căutare și introduceți numele, inițialele, numărul de telefon sau adresa de email a contactului ori alte informații. Rezultatele căutării vor fi afișate dedesubt.
Pentru a îmbunătăți precizia rezultatelor, introduceți mai multe cuvinte cheie. Separați
cuvintele cheie prin spații (de exemplu, „Otilia Ciulei Deva”).

Căutarea mesajelor SMS

1
2

Treceți degetul în jos peste ecranul de pornire pentru a afișa bara de căutare.
Introduceți unul sau mai multe cuvinte cheie. Rezultatele vor fi afișate sub bara de căutare.
Alternativă: deschideți

Mesagerie și introduceți unul sau mai multe cuvinte cheie în

bara de căutare.
27

Ecran și afișaj

Căutarea e-mailurilor

1
2

Treceți degetul în jos peste ecranul de pornire pentru a afișa bara de căutare.
Introduceți unul sau mai multe cuvinte cheie (cum ar fi subiectul e-mailului). Rezultatele vor fi
afișate sub bara de căutare.

Căutarea aplicațiilor

1
2

Treceți degetul în jos peste ecranul de pornire pentru a afișa bara de căutare.
Introduceți unul sau mai multe cuvinte cheie. Rezultatele vor fi afișate sub bara de căutare.
l

Atunci când utilizați aspectul Sertar al ecranului de pornire, puteți căuta aplicații
atingând

l

și introducând numele aplicației în bara de căutare.

Atunci când dispozitivul este conectat la internet, se vor afișa și aplicațiile
corespunzătoare din magazinul HiApp. Înainte de a căuta, conectați-vă la o rețea Wi-Fi
pentru a reduce utilizarea datelor mobile.

Căutarea setărilor

1
2

Treceți degetul în jos peste ecranul de pornire pentru a afișa bara de căutare.
Introduceți unul sau mai multe cuvinte cheie. Opțiunile de meniu găsite din Setări vor apărea
sub bara de căutare.

Instantaneu
Crearea unui instantaneu complet
Crearea unui instantaneu cu ajutorul butoanelor de pornire și de reducere a volumului
Apăsați butonul de Pornire și butonul de reducere a volumului pentru a crea un instantaneu
complet.

28

Ecran și afișaj

Comandă rapidă instantaneu
Deschideți panoul de notificare, apoi atingeți

în fila Comenzi rapide pentru a face un

instantaneu complet.

Utilizarea articulației degetului pentru a realiza un instantaneu
Pentru a face un instantaneu al întregului ecran, loviți ecranul de două ori cu articulația
degetului.

29

Ecran și afișaj

Crearea unui instantaneu cu o parte a ecranului
Această funcție vă permite să faceți un instantaneu cu o parte a ecranului și să-l salvați ca
imagine.
Bateți în ecran cu articulația degetului. Țineți articulația degetului pe ecran și încercuiți zona pe
care doriți să o capturați. Zona din interiorul liniei albastre va fi capturată.
Pentru a utiliza o formă implicită, selectați caseta instantaneu din partea superioară a ecranului,
apoi atingeți

pentru a salva instantaneul.

În mod implicit, instantaneele se stochează în Galerie, în folderul Capturi de ecran.
Atingeți

pentru a partaja instantaneul.
30

Ecran și afișaj

Crearea instantaneelor cu defilare
Utilizați gesturile cu articulația degetului sau instantaneele cu defilare pentru a captura conținut
ce nu încape pe un singur ecran. Acest lucru este util la partajarea conversațiilor, a paginilor web
sau a imaginilor mari.
Utilizarea filei cu comenzi rapide

1

Deschideți panoul de notificare, apoi atingeți

2
3

După ce ați făcut instantaneul, atingeți

pentru a realiza un instantaneu standard.

pentru a crea un instantaneu cu defilare.

Ecranul va defila automat la realizarea instantaneului.

Asigurați-vă că ați atins

în 3 secunde de la crearea instantaneului.

Utilizarea articulației degetului
Loviți ecranul cu articulația și mențineți atingerea. Desenați un „S” pe ecran, apoi ridicați
articulația. Ecranul va defila automat la realizarea instantaneului.

31

Ecran și afișaj

Atingeți ecranul pentru a opri defilarea și a captura conținutul anterior.

Vizualizarea, editarea, ștergerea și partajarea instantaneelor
Vizualizarea instantaneelor

1
2

Deschideți

Galerie.

În fila Albume, atingeți Capturi de ecran pentru a vizualiza instantaneele.

Editarea unui instantaneu

1
2

După ce ați creat un instantaneu, atingeți

3

Atingeți

.

Alegeți opțiunile dorite pentru a edita imaginea.
pentru a salva modificările.

32

Ecran și afișaj

Partajarea unui instantaneu

1
2
3
4

Deschideți

Galerie.

În fila Albume, atingeți Capturi de ecran.
Selectați instantaneul pe care doriți să îl partajați și atingeți

.

Alegeți modul în care doriți să partajați instantaneul și urmați instrucțiunile de pe ecran.

Ștergerea unui instantaneu

1
2

Deschideți

3

Selectați instantaneul pe care doriți să îl ștergeți și atingeți

Galerie.

În fila Albume, atingeți Capturi de ecran.
.

Înregistrarea ecranului
Despre înregistrările de ecran
Utilizați funcția de înregistrare a ecranului pentru a filma activitățile de pe ecran și a partaja
înregistrarea cu prietenii.

Înregistrator de ecran
Utilizarea comutatorului cu comandă rapidă a înregistratorului de ecran
Pentru a începe înregistrarea ecranului, deschideți panoul de notificare și atingeți

.

33

Ecran și afișaj

Apăsarea butoanelor pentru a înregistra
Apăsați simultan butoanele volum mai mare Pornire.

Utilizarea gesturilor cu articulația degetului pentru a înregistra
Pentru a începe înregistrarea ecranului, loviți ecranul cu două articulații ale degetelor, de două
ori.

34

Ecran și afișaj

l

Se va înregistra și sunetul, de aceea, asigurați-vă că este liniște în jur.

l

Înregistrarea se va opri automat dacă efectuați sau dacă primiți un apel.

l

În timpul unei înregistrări de ecran nu veți putea utiliza funcția de înregistrare în alte
aplicații.

l

Înregistrările mai lungi vor ocupa mai mult spațiu în memoria internă a dispozitivului, de
aceea verificați din timp dacă aveți suficient spațiu disponibil.

Puteți opri înregistrarea ecranului în trei moduri:
l

Loviți ecranul de două ori cu două articulații ale degetelor

l

Apăsați simultan butoanele de pornire și de creștere a volumului.

l

Atingeți pictograma de înregistrare a ecranului din colțul stânga sus al barei de stare.

Vizualizarea, partajarea și ștergerea înregistrărilor de ecran
Vizualizarea înregistrărilor de ecran
Deschideți

Galerie și accesați Capturi de ecran sau Înregistrări ecran pentru a vizualiza

înregistrărilor de ecran.
Partajarea înregistrărilor de ecran

1
2

Deschideți

3
4

Selectați înregistrarea de ecran pe care doriți să o partajați și atingeți

Galerie.

În fila Albume atingeți Capturi de ecran sau Înregistrări ecran.
.

Alegeți modul în care doriți să partajați înregistrarea și urmați instrucțiunile de pe ecran.

Ștergerea înregistrărilor de ecran

1

Deschideți

Galerie.
35

Ecran și afișaj

2

În fila Albume atingeți Capturi de ecran sau Înregistrări ecran.

3
4

Atingeți și mențineți înregistrarea de ecran pe care doriți să o ștergeți și selectați

.

Atingeți Ștergeţi.

Configurarea locației de stocare implicite pentru înregistrările de ecran
Nu toate dispozitivele acceptă cardurile microSD.

1

Introduceți un card microSD în dispozitiv.

2
3

Deschideți

Setări.

Atingeți Memorie & stocare > Locaţie implicită pentru a seta Stocare internă sau Card SD
drept locație implicită de stocare.

Mod ecran divizat
Despre modul ecran divizat
În modul ecran divizat puteți utiliza simultan două aplicații.

Activarea modului ecran divizat
Modul ecran divizat nu este disponibil pentru toate aplicațiile. Este posibil ca unele aplicații să nu
funcționeze corespunzător în modul ecran divizat.
Utilizarea articulației degetului pentru a activa modul ecran divizat
Deschideți o aplicație compatibilă cu modul ecran divizat, apoi loviți ecranul cu o articulație a
degetului. Țineți articulația pe ecran și trageți o linie peste ecran.
Dacă țineți ecranul vertical, trageți linia pe orizontală, dacă îl țineți orizontal, trageți linia pe
verticală.

36

Ecran și afișaj

Utilizarea tastei Recente pentru a activa modul ecran divizat
Deschideți o aplicație care acceptă modul ecran divizat, apoi atingeți și mențineți

.

În cazul dispozitivelor care au buton de navigare cu senzor în față, bara de navigare este
implicit dezactivată. Pentru a activa bara de navigare, puteți atinge Setări > Tastă de
navigare > Bară de navigare virtuală. În schimb, butonul de navigare se va dezactiva,
ceea ce înseamnă că dispozitivul nu va răspunde la comenzi prin atingere, atingere și
menținere sau de trecere a degetelor peste butonul respectiv.
Utilizarea trecerii cu degetul pentru a activa modul ecran divizat
Deschideți o aplicație care acceptă modul ecran divizat, apoi treceți două degete în sus, pornind
din partea de jos a ecranului.

37

Ecran și afișaj

Utilizarea modului ecran divizat
Trecerea în modul ecran complet
În modul ecran divizat, atingeți și mențineți

și treceți degetul în sus sau în jos pentru a trece

în modul ecran complet.

Mutarea ecranelor
În modul ecran divizat, atingeți

, apoi atingeți

pentru a comuta poziția ecranelor.

38

Ecran și afișaj

Modificarea orientării ecranului
Treceți degetul în jos din bara de stare pentru a deschide panoul de notificare. Atingeți
comutatorul

pentru a activa rotirea automată a ecranelor.

Accesarea ecranului de pornire
În modul ecran divizat, atingeți

pentru a accesa ecranul de pornire.

În cazul dispozitivelor care au buton de navigare cu senzor în față, bara de navigare este
implicit dezactivată. Pentru a activa bara de navigare, puteți atinge Setări > Tastă de
navigare > Bară de navigare virtuală. În schimb, butonul de navigare se va dezactiva,
ceea ce înseamnă că dispozitivul nu va răspunde la comenzi prin atingere, atingere și
menținere sau de trecere a degetelor peste butonul respectiv.

39

Ecran și afișaj

Părăsirea modului ecran divizat
Pentru a părăsi modul ecran divizat, atingeți

și selectați

.

Utilizarea gesturilor de mișcare
Gesturile facilitează comanda dispozitivului.
Deschideți

Setări. Atingeți Asistenţă inteligentă > Control mișcare selectați mișcările pe

care doriți să le activați.
Răsturnare: dezactivați sunetul și opriți vibrațiile pentru apelurile primite, alarme și cronometre.

Mod confort ocular
Modul confort ocular reduce cantitatea de lumină albastră emisă de ecran, ceea ce poate atenua
oboseala ochilor.

40

Ecran și afișaj

Mod confort ocular

1
2

Deschideți

Setări.

Atingeți Afișare > Confort ochi și porniți Confort ochi.
Dacă modul de confort ocular este activat, în bara de stare se afișează

.

Reglarea temperaturii de culoare
Modul confort ocular reduce cantitatea de lumină albastră emisă de ecran care poate conferi
ecranului o nuanță ușor gălbuie. Puteți regla temperatura de culoare pentru a controla cantitatea
de lumină albastră.
Atunci când Confort ochi este activată, trageți cu degetul spre stânga sau spre dreapta de
glisorul temperaturii de culoare spre nuanțe mai reci sau mai calde.
Activarea și dezactivarea modului confort ocular
Puteți utiliza comutatorul de comandă rapidă în panoul de notificare pentru a activa sau
dezactiva modul confort ocular.
Treceți degetul în jos din bara de stare. Atingeți
comandă rapidă, apoi comutați

pentru a afișa toate comutatoarele de

.

Configurarea cronometrului
Configurați cronometrul pentru a activa automat modul confort ocular la o oră prestabilită, cum
ar fi sfârșitul programului de lucru sau înainte de a merge la culcare.

1
2
3

Deschideți

Setări.

Atingeți Afișare > Confort ochi.
Porniți Programare și configurați Oră de început și Oră de încheiere.

Setările afișajului
41

Ecran și afișaj

Modificarea dimensiunii fontului

1
2

Deschideți

Setări.

Atingeți Afișare > Dimensiune font și alegeți o dimensiune de font.

Trageţi cursorul
pentru a regla
dimensiunea
fontului
Atingeţi pentru a
creşte dimensiunea
fontului

Atingeţi pentru a
reduce dimensiunea
fontului

Reglarea luminozității ecranului
Reglați luminozitatea ecranului în funcție de necesități.

1
2

Deschideți

Setări.

Atingeți Afișare > Luminozitate și porniți Luminozitate automată.

Dacă reglarea automată a luminozității este activată, ecranul își va schimba luminozitatea
automat, în funcție de lumina ambientală.
Reglarea rapidă a luminozității ecranului: treceți degetul în jos din bara de stare. Atingeți
. Activați sau dezactivați reglarea automată a luminozității ecranului. Puteți regla manual
luminozitatea ecranului: mișcați glisorul. Dacă modul automat nu este activat, luminozitatea
ecranului nu se va adapta condițiilor de lumină.

Configurarea setărilor de rotire a ecranului
Dacă rotiți dispozitivul, unele aplicații schimbă automat orientarea ecranului pentru a facilita
utilizarea.

1
2

Deschideți

Setări.

Atingeți Afișare și porniți Rotire automată ecran.
Activarea rapidă a rotirii automate: treceți degetul în jos din bara de stare și deschideți
fila cu comutatoare de comandă rapidă, apoi atingeți

.
42

Ecran și afișaj

43

Rețea și partajare
Internet mobil
Utilizarea datelor mobile
Activarea comunicațiilor de date mobile
Înainte de a activa datele mobile, asigurați-vă că ați activat serviciile de date mobile la
operatorul de telefonie.

1
2
3

Deschideți

Setări.

Atingeți Mai multe > Reţea mobilă.
Porniți Date mobile pentru a activa datele mobile.
Dezactivați comunicațiile de date mobile atunci când nu sunt necesare, pentru a
economisi energia bateriei și a reduce costurile.

Activarea VoLTE
Activați VoLTE (Voice over LTE) pentru a efectua apeluri audio și video de înaltă calitate prin
intermediul rețelelor 4G.
l

Înainte de a activa VoLTE, porniți 4G.

l

Asigurați-vă că dispozitivul acceptă VoLTE și că ați activat această funcție la operatorul de
telefonie mobilă.

1
2
3

Deschideți

Setări.

Atingeți Mai multe > Reţea mobilă.
Porniți Apeluri VoLTE.

Activarea roamingului de date
Activați roamingul de date pentru a avea acces la internet atunci când călătoriți în străinătate.
Dacă roamingul de date este activat, pot apărea costuri de roaming. Contactați operatorul
pentru detalii.

1
2
3

Deschideți

Setări.

Atingeți Mai multe > Reţea mobilă.
Porniți Roaming de date.

Partajarea conexiunii de internet mobile cu alte dispozitive
Configurarea unui hotspot Wi-Fi portabil

44

Rețea și partajare

1
2
3
4

Deschideți

Setări.

Atingeți Mai multe > Tethering și hotspot portabil.
Atingeți Hotspot Wi-Fi portabil și porniți hotspotul.
Atingeți Configuraţi hotspot Wi-Fi. Setați numele hotspotului Wi-Fi, modul de criptare și
parola, apoi atingeți Salvaţi.
Limitarea volumului de date pe care celelalte dispozitive îl pot utiliza: atingeți Limită
de date pe ecranul Setări și urmați instrucțiunile de pe ecran pentru a seta limita de date.
Dispozitivul va dezactiva automat hotspotul Wi-Fi atunci când dispozitivele conectate
depășesc această limită.

Utilizarea partajării conexiunii internet prin USB
În funcție de sistemul de operare al computerului, poate fi necesar să instalați pe computer
driverele sau să stabiliți o conexiune de rețea pentru a partaja prin USB conexiunea internet.
Consultați instrucțiunile de utilizare ale sistemului.

1

Conectați dispozitivul al un computer, prin cablu USB.

2
3
4

Deschideți

Setări.

Atingeți Mai multe > Tethering și hotspot portabil.
Porniți Tethering prin USB pentru a partaja internetul mobil.

Utilizarea partajării conexiunii internet prin Bluetooth

45

Rețea și partajare

Înainte de a utiliza partajarea conexiunii internet prin Bluetooth, asociați dispozitivul dvs. cu cele
cărora doriți să le oferiți acces la conexiunea internet mobilă. Pentru mai multe informații,
consultați Conectarea la alte dispozitive prin Bluetooth.

1
2
3

Atingeți Mai multe > Tethering și hotspot portabil.

4

Pe ecranul Bluetooth, atingeți

Deschideți

Setări.

Porniți Tethering prin Bluetooth pentru a partaja internetul mobil.
de lângă dispozitivul asociat, apoi porniți Acces internet

pentru a partaja internetul mobil.

Wi-Fi
Despre Wi-Fi
Conectați-vă la o rețea Wi-Fi pentru a accesa internetul de pe dispozitiv.
Pentru a preveni accesul neautorizat la datele personale și informațiile financiare, aveți mare
grijă ori de câte ori vă conectați la rețele Wi-Fi publice.

Conectarea la internet prin Wi-Fi
Conectarea la o rețea Wi-Fi

1
2

Accesați

Setări.

Atingeți Wi-Fi și porniți Wi-Fi. Dispozitivul va afișa lista rețelelor Wi-Fi disponibile.
l

Actualizarea listei: Atingeți Scanaţi pentru a actualiza lista rețelelor Wi-Fi disponibile.

l

Adăugarea manuală a unei rețele: Treceți degetele în jos peste partea de jos a meniului
și atingeți Adăugare reţea…. Urmați instrucțiunile de pe ecran pentru a introduce manual
numele rețelei și parola.

3

Selectați rețeaua Wi-Fi la care doriți să vă conectați:
l

dacă rețeaua Wi-Fi nu necesită parolă, dispozitivul se va conecta automat.

l

dacă rețeaua este protejată, introduceți parola atunci când vi se solicită acest lucru, apoi
atingeți Conectaţi-vă.

46

Rețea și partajare

Conectarea la o rețea Wi-Fi prin Wi-Fi Protected Setup (WPS)
WPS permite conectarea dispozitivului la un ruter cu WPS, fără a introduce vreo parolă.

1
2

Atingeți Wi-Fi și porniți Wi-Fi.

3

Atingeți

Accesați

Setări.

> Setări avansate Wi-Fi. Există două opțiuni:

l

Atingeți Conexiune WPS și apăsați butonul WPS de pe ruter.

l

Atingeți Conexiune PIN WPS pentru a genera un PIN, apoi introduceți PIN-ul pe ruter.

Utilizarea Wi-Fi+
La activarea Wi-Fi+, dispozitivul va activa sau dezactiva automat Wi-Fi și se va conecta la
rețeaua Wi-Fi cu cel mai bun semnal.
Puteți avea costuri suplimentare cu datele atunci când descărcați fișiere mari sau atunci
când vizionați online videoclipuri utilizând conexiunea de date mobile. Pentru a evita
costurile prea mari, achiziționați un plan de date. Contactați operatorul pentru detalii.

1
2

Deschideți

Setări.

Atingeți Wi-Fi > Wi-Fi+ și porniți Wi-Fi+.

La activarea Wi-Fi+, dispozitivul va înregistra istoricul conexiunilor Wi-Fi și va monitoriza puterea
semnalului și locația dvs. Aceste informații vor fi apoi utilizate pentru activarea sau dezactivarea
Wi-Fi și pentru conectarea la rețeaua Wi-Fi cu cel mai puternic semnal.

Utilizarea unui cod QR pentru a partaja un hotspot Wi-Fi
Creați un cod QR pentru a partaja cu prietenii hotspoturile Wi-Fi.
l

Codurile QR pot fi generate pentru următoarele metode de criptare wireless: WPA, WPA2,
WEP, WPA-PSK și WPA2-PSK. Nu puteți utiliza un cod QR pentru a vă conecta la rețelele
Wi-Fi care sunt criptate utilizând protocolul EAP.

l

Asigurați-vă că dispozitivul care se conectează acceptă codurile QR în importul
acreditărilor de rețele Wi-Fi.

1
2
3
4

Accesați

Setări.

Selectați Wi-Fi și deschideți comutatorul Wi-Fi.
După conectare, atingeți numele rețelei pentru a genera un cod QR.
Pe dispozitivul care se conectează, atingeți centrul ecranului și treceți degetul în jos. Atingeți
, scanați codul QR și urmați instrucțiunile de pe ecran pentru a vă conecta la hotspotul
Wi-Fi.

47

Rețea și partajare

Transferul datelor prin Wi-Fi Direct
Utilizați Wi-Fi Direct pentru a transfera date între două dispozitive Huawei, fără conectare la o
rețea Wi-Fi. Wi-Fi Direct este o funcție similară cu Bluetooth, dar oferă viteze de transfer mai
mari, ceea ce o face potrivită pentru transferul fișierelor mari.
Activarea sau dezactivarea Wi-Fi Direct

1

Accesați

2
3

Atingeți Wi-Fi. Activați comutatorul Wi-Fi, apoi atingeți

Setări.
.

Dispozitivul va lista rețelele Wi-Fi Direct disponibile. Selectați dispozitivul cu care doriți să
partajați fișiere, apoi urmați instrucțiunile afișate pe ecran pentru a stabili conexiunea.
Pentru a desface conexiunea cu dispozitivul receptor, atingeți

și accesați ecranul Wi-Fi

Direct. Selectați dispozitivul receptor și atingeți OK.
Utilizarea Wi-Fi Direct pentru trimiterea și primirea fișierelor
Întâi asigurați-vă că Wi-Fi Direct este activat pe ambele dispozitive.

1
2

Accesați

Fişiere, apoi atingeți și mențineți imaginea pe care doriți să o partajați.

Atingeți Mai multe > Partajare > Wi-Fi Direct. Dispozitivul va lista rețelele Wi-Fi Direct din
apropiere. Selectați dispozitivul receptor.

3

Pe dispozitivul receptor, selectați Acceptare din caseta de dialog pop-up pentru a accepta
cererea de transfer al fișierului.
Deschideți panoul de notificări pentru a vedea desfășurarea transferului de fișier.
În mod implicit, fișierele primite sunt salvate în folderul Wi-Fi Direct din Fişiere.

Bluetooth
Conectarea la alte dispozitive prin Bluetooth
Activarea Bluetooth și asocierea cu alte dispozitive

1
2

Accesați

Setări.

Atingeți Bluetooth și porniți Activaţi funcţia Bluetooth.
Asigurați-vă că dispozitivul cu care doriți să realizați asocierea este vizibil.

3

Selectați dispozitivul pe care vreți să-l asociați și urmați instrucțiunile de pe ecran.

Anularea asocierii dispozitivelor Bluetooth

1
2

Accesați

3

Atingeți pictograma

Setări.

Atingeți Bluetooth și porniți Activaţi funcţia Bluetooth.
de lângă numele dispozitivului și selectați Anulaţi asocierea.
48

Rețea și partajare

Transferul datelor prin Bluetooth
Utilizarea Bluetooth pentru a partaja fișiere
Asigurați-vă că ambele dispozitive au Bluetooth activat și ambele sunt vizibile.

1

Selectați fișierul pe care doriți să îl partajați și atingeți Partajare > Bluetooth. Dispozitivul
dvs. va căuta alte dispozitive Bluetooth disponibile.

2
3

Selectați dispozitivul receptor.
Pe dispozitivul receptor, selectați Acceptaţi din caseta de dialog pop-up pentru a accepta
cererea de transfer a fișierului. Deschideți panoul de notificări pentru a urmări desfășurarea
transferului fișierului.
În mod implicit, fișierele primite se salvează în folderul Bluetooth din Fişiere.

Partajarea fotografiilor și a videoclipurilor prin Bluetooth
Atunci când vizualizați fotografii sau videoclipuri pe ecran complet, puteți partaja rapid conținutul
prin Bluetooth.
Asigurați-vă că ambele dispozitive au Bluetooth activat și ambele sunt vizibile.

1
2

Accesați Galerie.
Selectați fotografia sau videoclipul de partajat și deschideți pe ecran complet. Atingeți
Partajare > Transfer > Pornire pentru a primi fișierul. Dispozitivul dvs. va căuta dispozitivele
Bluetooth disponibile din apropiere.

3
4

Selectați dispozitivul receptor.
Pe dispozitivul receptor, selectați Acceptaţi din caseta de dialog pop-up pentru a accepta
cererea de transfer a fișierului. Deschideți panoul de notificări pentru a vedea progresul
transferului fișierului.
În mod implicit, fișierele primite se salvează în folderul Bluetooth din Fişiere.

Setări Bluetooth
Redenumirea dispozitivului
Dacă activați Bluetooth, numele implicit al dispozitivului va fi modelul acestuia. Pentru a facilita
identificarea dispozitivului, puteți schimba numele acestuia.

1
2
3

Accesați

Setări.

Atingeți Bluetooth > Nume dispozitiv.
Introduceți un nume nou, apoi atingeți Salvați.

Setarea dispozitivului ca vizibil

1
2
3

Accesați

Setări.

Atingeți Bluetooth, apoi porniți Vizibilitate pentru a face dispozitivul vizibil prin Bluetooth.
Atingeți Mai multe > Timp limită ptr. vizibilitate și configurați timpul de expirare a vizibilității.
49

Rețea și partajare

După ce trece perioada de vizibilitate, Vizibilitate se dezactivează automat, iar
dispozitivul va înceta să fie vizibil prin Bluetooth.

Ecrane multiple
Utilizarea ecranelor multiple
Utilizați funcția de ecrane multiple pentru a afișa imaginea ecranului dispozitivului pe un
televizor, proiector sau alt afișaj.
Pentru a utiliza ecrane multiple, dispozitivul de afișare trebuie să accepte Miracast. Dacă nu
le acceptă, puteți cumpăra o casetă adaptor Android și o puteți conecta la dispozitivul de
afișare.

Duplicarea ecranului pe un dispozitiv de afișare
Duplicați ecranul pe un dispozitiv cu afișaj mai mare atunci când vă jucați sau partajați conținut
cu alte persoane.
Asigurați-vă că dispozitivul este conectat la aceeași rețea Wi-Fi ca dispozitivul de afișare
sau caseta adaptor.

1
2

Accesați

Setări.

Atingeți Asistenţă inteligentă > MirrorShare. Selectați din listă dispozitivul de afișare sau
caseta adaptor. Ecranul dispozitivului dvs. va fi reprodus pe acest dispozitiv.
Pentru a putea utiliza această funcție, trebuie să activați funcția Miracast a dispozitivului
de afișare sau a casetei adaptor. Pentru informații suplimentare, consultați manualul
dispozitivului.

Pentru a opri duplicarea ecranului, atingeți

> Deconectare.
50

Rețea și partajare

VPN-uri
Despre VPN-uri
Un VPN (rețea virtuală privată) este o conexiune securizată care vă permite să trimiteți și să
primiți date prin rețelele partajate sau publice. Puteți utiliza un VPN pentru a vă conecta la
rețeaua și la serverul de e-mail ale companiei.

Conectarea la VPN
Utilizați o rețea virtuală privată (VPN) pentru a accesa de la distanță, securizat, datele companiei
și alte resurse de rețea.
Contactați administratorul VPN pentru a obține informații despre server.

1
2
3

Deschideți

Setări.

Atingeți Mai multe > VPN.
Atingeți Adăugaţi o reţea VPN. Atunci când primiți un mesaj, introduceți numele serverului,
selectați tipul acestuia, apoi introduceți adresa serverului. Atingeți Salvaţi pentru a salva
setările serverului.

4

Pentru a vă conecta la VPN, atingeți numele VPN, introduceți numele de utilizator și parola,
apoi atingeți Conectaţi.
Contactați administratorul VPN pentru a obține numele de utilizator și parola.

HiSuite
Utilizarea HiSuite
Utilizați HiSuite pentru a administra de pe un computer aplicațiile și datele telefonului. Descărcați
și instalați aplicațiile cu un singur clic și beneficiați la maximum de telefonul inteligent.
l

Administrarea aplicațiilor și a datelor: utilizați HiSuite pentru a administra contacte, mesaje
și fișiere multimedia, precum și pentru a vă sincroniza calendarul și contactele.

l

Crearea unei copii de rezervă și restabilirea datelor: creați pe computer copii de rezervă
ale datelor de pe telefon sau restabiliți datele pe orice telefon Huawei.

l

Repararea și actualizarea sistemului: Dacă telefonul nu se aprinde sau nu pornește corect,
utilizați HiSuite pentru a-l reinițializa la setările din fabrică. De asemenea, puteți căuta
actualizări de software și le puteți instala pe telefon.

l

Duplicarea ecranului: Utilizați HiSuite pentru a afișa ecranul telefonului pe computer și pentru
a face instantanee.

Instalarea HiSuite
Vizitați http://consumer.huawei.com/minisite/HiSuite_en/index.html de pe computer pentru a
descărca și a instala HiSuite. Asigurați-vă că sistemul respectă cerințele minime.
51

Rețea și partajare

1
2

Conectați dispozitivul la computer, printr-un cablu USB. HiSuite se lansează automat.
Dacă pe dispozitiv apare căsuța de dialog Permiteți accesul la datele dispoz.?, atingeți Da,
permiteți accesul.

3

Pe computer, urmați instrucțiunile afișate pe ecran pentru a accepta solicitarea de conexiune
trimisă de la dispozitivul receptor. După stabilirea conexiunii, ecranul dispozitivului și modelul
acestuia vor fi afișate pe computer.
În cazul în care conexiunea nu se poate stabili automat, atingeți Setări > Siguranță și
confidențialitate > Setări suplimentare pe dispozitiv și activați Se permite HiSuite
utilizarea HDB.

Utilizarea funcției Partajare Huawei pentru a transfera
fișiere între două dispozitive Huawei
Partajarea Huawei este o metodă rapidă și facilă de a partaja fișiere între două dispozitive
Huawei. Combină confortul partajării prin Bluetooth cu viteza transferurilor prin Wi-Fi.
Activarea funcției Partajare Huawei

1
2

Treceți degetul în jos din bara de stare pentru a deschide panoul de notificare.
Atingeți Huawei Share.
l

Atingeți comutatorul Huawei Share. Wi-Fi și Bluetooth se activează automat.

l

Dacă dezactivați Wi-Fi sau Bluetooth, comutatorul Huawei Share se va dezactiva
automat.

Utilizarea funcției Partajare Huawei pentru a transfera fișiere
Asigurați-vă că funcția Partajare Huawei este acceptată pe ambele dispozitive. Funcția
Partajare Huawei trebuie să fie activată pe dispozitivul receptor și ecranul trebuie să fie
pornit.

1
2
3

Selectați pe dispozitivul dvs. fișierele pe care doriți să le partajați. Atingeți Partajare.
Selectați dispozitivul receptor din listă.
Pe dispozitivul receptor, selectați ACCEPTARE din caseta de dialog pop-up pentru a accepta
cererea de transfer al fișierului. Deschideți panoul de notificări pentru a vedea desfășurarea
transferului de fișier.
Pentru a anula trimiterea, atingeți numele dispozitivului receptor pe propriul dispozitiv.
În mod implicit, fișierele primite sunt salvate în folderul Huawei Share din Fişiere.

52

Rețea și partajare

Utilizarea unui port USB pentru a transfera date
Selectarea modului de conexiune USB

1

Atunci când vă conectați telefonul la un computer sau la un alt dispozitiv cu un cablu USB,
Permiteți accesul la datele dispoz.? se va afișa într-o casetă de dialog pop-up.

2
3

Atingeți Nu, doar încărcare.
Treceți degetul în jos din bara de stare pentru a deschide panoul de notificare, apoi atingeți
Încărcare prin USB. Puteți alege dintre următoarele moduri de conexiune USB:
l

Doar încărcare: doar încărcarea telefonului.

l

Manager fişiere dispozitiv (MTP): transfer de fișiere între telefon și un computer.

l

Cameră foto (PTP): transferați de imagini între telefon și un computer. Dacă telefonul nu
acceptă MTP, fișierele și imaginile se vor transfera între telefon și computer prin protocolul
PTP.

l

MIDI: telefonul este utilizat ca dispozitiv de intrare MIDI, fișierele MIDI sunt redate pe
computer.

Transferul datelor între telefon și un computer
Utilizați un cablu USB pentru a vă conecta telefonul la un computer și a transfera datele între
cele două dispozitive.
Transferul de fișiere
MTP (protocol de transfer media) este un protocol pentru transferul fișierelor media. Puteți utiliza
MTP pentru a transfera fișiere între telefon și un computer. Înainte de a utiliza MTP, asigurați-vă
că aveți instalat pe computer Windows Media Player 11 sau o versiune ulterioară.
Treceți degetul în jos din bara de stare pentru a deschide panoul de notificare, apoi setați modul
de conexiune USB la Manager fişiere dispozitiv (MTP). Computerul va instala automat toate
driverele necesare. Pentru a vizualiza fișierele stocate pe telefon, așteptați instalarea driverelor,
apoi faceți clic pe pictograma cu noul driver care apare pe computer (driverul poartă numele
modelului de telefon). Dacă utilizați un computer Windows, utilizați Windows Media Player
pentru a răsfoi conținutul multimedia de pe telefon.
Transferul imaginilor
PTP (protocol de transfer imagini) este un protocol de transfer de imagini. Utilizați PTP pentru a
transfera imagini între telefon și un computer.
Treceți degetul în jos din bara de stare pentru a deschide panoul de notificare, apoi setați modul
de conexiune USB la Cameră foto (PTP). Computerul va instala automat toate driverele
necesare. Pentru a vizualiza imaginile stocate pe telefon, așteptați instalarea driverelor, apoi
faceți clic pe pictograma cu noul driver care apare pe computer (driverul poartă numele
modelului de telefon).
53

Rețea și partajare

Transferul datelor MIDI pe telefon
MIDI (Interfață digitală pentru instrumente muzicale) este un protocol de tehnologie muzicală,
care face posibilă comunicarea între instrumentele muzicale.
Treceți degetul în jos din bara de stare pentru a deschide panoul de notificare, apoi setați modul
de conexiune USB la MIDI. Vă puteți utiliza telefonul pentru a primi sau procesa datele MIDI
provenite de la alte dispozitive.

Transferul datelor între telefon și un dispozitiv de stocare USB
USB OTG este proiectat pentru a transfera datele direct între două dispozitive USB (cum ar fi
telefoanele, tabletele, camerele digitale și imprimantele) fără a fi nevoie de un computer. Utilizați
cablul USB On-The-Go (OTG) pentru a vă conecta telefonul la un dispozitiv de stocare USB și
pentru a crea o copie de rezervă a fișierelor.
Transferul datelor între telefon și un card microSD
Utilizați un cablu USB OTG pentru a accesa datele de pe cardul microSD al unui alt telefon, fără
a utiliza un computer.
Această funcție este disponibilă numai la telefoanele compatibile cu cablurile USB OTG.

1

Conectați-vă la celălalt dispozitiv printr-un cablu USB OTG și un cablu de date USB.

Cablu USB
Cablu USB On-The-Go

2

De pe celălalt dispozitiv, setați modul de conexiune USB la Unitate flash USB sau Manager
fişiere dispozitiv (MTP).

3

Atingeți Fişiere > Local > Card SD pentru a răsfoi datele de pe cardul microSD. Puteți
selecta și copia datele într-un folder destinație.

4
5

După ce ați terminat răsfoirea, atingeți Setări > Memorie & stocare > Card SD > Scoateți.
Deconectați cablul USB OTG și cablul de date USB de la ambele dispozitive.

54

Rețea și partajare

Transferul datelor între telefon și un dispozitiv de stocare USB
Telefonul poate accesa date de pe unitățile flash USB, cititoare de carduri și alte dispozitive de
stocare utilizând un cablu USB OTG.
Această funcție este disponibilă numai la telefoanele compatibile cu cablurile USB OTG.

1

Conectați telefonul la o unitate flash USB cu ajutorul unui cablu USB OTG.

Cablu USB On-The-Go

2

Atingeți Fişiere > Local > Unitate USB pentru a răsfoi datele de pe unitatea flash. Puteți
selecta și copia datele într-un folder destinație.

3

După ce ați terminat răsfoirea, atingeți Setări > Memorie & stocare > Unitate USB >
Scoateți.

4

Deconectați cablul USB OTG de la telefon și de la unitatea flash USB.

55

Securitate și copie de rezervă
Recunoașterea amprentei
Adăugarea pentru prima dată a unei amprente
Cu amprenta puteți debloca ecranul, puteți accesa aplicații blocate și seiful. De asemenea,
puteți face plăți securizate.
Pentru a vă proteja mai bine confidențialitatea, puteți utiliza funcția de deblocare a ecranului cu
amprenta doar atunci când metoda de deblocare este setată la PIN sau la Parolă.

1
2

Atingeți

Setări.

Atingeți ID amprentă > Gestionare amprentă > PIN sau Parolă și setați o parolă de
deblocare urmând instrucțiunile afișate pe ecran.

3
4

După ce ați setat o parolă, atingeți Amprentă nouă pentru a vă adăuga amprenta.
Așezați vârful unui deget pe senzorul de amprentă. Apăsați ușor pe senzor, până când
dispozitivul începe să vibreze. Repetați acest pas utilizând diverse părți ale vârfului degetului.

5

Atingeți OK.

Pentru a debloca ecranul, așezați vârful degetului pe senzorul de amprentă.
Dacă reporniți telefonul sau amprenta nu este recunoscută, vi se solicită să introduceți codul
PIN de rezervă sau parola.

Adăugarea, ștergerea sau redenumirea unei amprente
Puteți adăuga cinci amprente. De asemenea, puteți șterge sau redenumi amprentele.

1
2
3
4

Atingeți

Setări.

Atingeți ID amprentă > Gestionare amprentă.
Introduceți parola de blocare a ecranului și atingeți Înainte.
În secțiunea Listă amprentă puteți să faceți următoarele:
l

Atingeți Amprentă nouă pentru a adăuga alte amprente.

l

Atingeți o amprentă adăugată anterior pentru a o redenumi sau pentru a o șterge.

l

Atingeți Recunoaștere amprentă pentru a identifica și a evidenția amprentele înregistrate.

Accesarea Seifului cu ajutorul amprentei
Utilizați-vă amprenta pentru a accesa Seiful fără a introduce parola.

1
2
3

Deschideți

Setări.

Atingeți ID amprentă > Gestionare amprentă.
Introduceți parola de blocare a ecranului și atingeți Înainte.

56

Securitate și copie de rezervă

4

Atingeți Accesare securitate, apoi urmați instrucțiunile de pe ecran pentru a introduce parola
Seifului și pentru a activa recunoașterea amprentei.

După ce ai finalizat setările, atingeți Fişiere > Seif. Acum vă puteți utiliza amprenta pentru a
accesa Seiful.

Accesarea funcției Blocare aplicație cu ajutorul amprentei
Utilizați amprenta pentru a accesa rapid aplicațiile din funcția Blocare aplicație. Nu trebuie să
introduceți parola pentru Blocarea aplicației.

1
2
3
4

Deschideți

Setări.

Atingeți ID amprentă > Gestionare amprentă.
Introduceți parola de blocare a ecranului și atingeți Înainte.
Atingeți Blocare acces aplicaţie. Urmați instrucțiunile de pe ecran pentru a introduce parola
de Blocare aplicație și pentru a activa recunoașterea amprentei.

Pentru a vizualiza starea Blocare aplicație, atingeți Manager telefon > Aplicaţie blocată după
ce ați finalizat setările, apoi așezați degetul pe senzorul de amprentă. Pentru a accesa o
aplicație blocată din ecranul de pornire, atingeți pictograma aplicației și așezați vârful degetului
pe senzorul de amprentă.

Setări de securitate
Setarea PIN-ului cartelei SIM
Activați funcția de blocare a cartelei SIM pentru a preveni utilizarea acesteia de către alte
persoane. Trebuie să introduceți PIN-ul cartelei SIM de fiecare dată când porniți telefonul sau
introduceți cartela într-un alt telefon.
Asigurați-vă că ați primit un PIN al cartelei SIM de la operatorul de telefonie înainte de a
activa funcția de blocare SIM.

1
2

Deschideți

Setări.

Atingeți Siguranță și confidențialitate > Setări suplimentare și selectați blocarea cartelei
pentru a accesa setările de blocare SIM.

3

Porniți Blocaţi cardul SIM. Introduceți PIN-ul cartelei SIM și atingeți OK.
Pentru a modifica PIN-ul cartelei SIM, atingeți Schimbaţi codul PIN1 pentru SIM și
urmați instrucțiunile de pe ecran.
l

Dacă depășiți numărul maxim de încercări PIN incorecte, trebuie să introduceți codul
PUK. Cartela SIM se va bloca definitiv dacă introduceți codul PUK incorect de prea multe
ori.

l

Pentru detalii cu privire la aceste limite, contactați operatorul de telefonie.

57

Securitate și copie de rezervă

Setarea parolei cardului microSD
Criptați cardul microSD pentru a preveni accesul neautorizat la date. Dacă introduceți cardul
microSD în alt telefon, veți primi un mesaj pentru a introduce o parolă.
l

Nu toate cardurile microSD pot fi criptate. Dacă încercați să criptați sau să deblocați
carduri neacceptate, este posibil să apară un mesaj de eroare. Nu uitați să creați o copie
de rezervă a datelor importante înainte de a vă cripta cardul microSD.

l

Cardurile microSD criptate nu vor fi recunoscute de dispozitivele care nu acceptă
criptarea acestora.

1
2

l

Dacă uitați parola cardului microSD, va trebui și ștergeți toate datele de pe card.

l

Nu toate dispozitivele acceptă cardurile microSD.

Deschideți

Setări.

Atingeți Siguranță și confidențialitate > Setări suplimentare > Setare parolă card SD și
urmați instrucțiunile de pe ecran pentru a seta o parolă.

După ce ați setat o parolă, puteți să o modificați sau să o eliminați:
l

Atingeți Schimbare parolă card SD pentru a modifica parola.

l

Atingeți Ştergere parolă card SD pentru a elimina parola cardului microSD și a dezactiva
criptarea.

Crearea copiilor de rezervă și restabilirea datelor
Crearea unei copii de rezervă a datelor pe un card microSD
l

Nu toate dispozitivele acceptă cardurile microSD.

l

Această funcție depinde de operatorul de telefonie mobilă.

Creați o copie de rezervă a datelor de pe vechiul dispozitiv pe o cartelă microSD pentru a
preveni pierderea fișierelor.

1
2
3

Deschideți

Copie de rezervă pe telefonul vechi.

Selectați Copie de rezervă > Card SD > Înainte.
Selectați datele pentru care doriți să creați o copie de rezervă și atingeți Backup. Atunci când
vi se solicită, introduceți o parolă pentru copia de rezervă. În cazul fotografiilor, al fișierelor
audio, al videoclipurilor sau documentelor nu este necesară nicio parolă.
l

Setați un memento pentru parolă, pentru a vă ajuta să vă amintiți parola și a preveni
pierderea accesului la fișiere.

l

În mod implicit, fișierele copie de rezervă sunt salvate în folderul HuaweiBackup din
Fişiere.

58

Securitate și copie de rezervă

Crearea unei copii de rezervă a datelor în memoria internă a telefonului
Creați o copie de rezervă a datelor în memoria internă a telefonului pentru a evita pierderea
fișierelor. Creați copii de rezervă numai pentru fișierele mici.

1
2
3

Deschideți

Copie de rezervă.

Atingeți Copie de rezervă > Memoria internă > Înainte.
Selectați datele pentru care doriți să creați o copie de rezervă și atingeți Backup. Atunci când
vi se solicită, introduceți o parolă pentru copia de rezervă. În cazul fotografiilor, al fișierelor
audio, al videoclipurilor sau documentelor nu este necesară nicio parolă.
l

Setați un memento de parolă pentru a vă asigura că nu pierdeți accesul la fișiere.

l

În mod implicit, fișierele copie de rezervă sunt salvate în folderul HuaweiBackup din
Fişiere.

Creare copiilor de rezervă ale datelor pe un dispozitiv de stocare USB
Utilizați cablul USB On-The-Go (OTG) pentru a vă conecta dispozitivul la un dispozitiv de
stocare USB și pentru a crea o copie de rezervă a fișierelor. Dispozitivele de stocare USB
compatibile includ unități flash USB, cititoare de carduri și dispozitive cu card microSD.

1
2
3

Deschideți

Copie de rezervă.

Atingeți Copie de rezervă > Stocare USB > Înainte.
Selectați datele pentru care doriți să creați o copie de rezervă și atingeți Backup. Atunci când
vi se solicită, introduceți o parolă pentru copia de rezervă. În cazul fotografiilor, al fișierelor
audio, al videoclipurilor sau documentelor nu este necesară nicio parolă.
l

Setați un memento pentru parolă, pentru a vă ajuta să vă amintiți parola și a preveni
pierderea accesului la fișiere.

l

În mod implicit, datele copie de rezervă se salvează în folderul HuaweiBackup din
dispozitivul de stocare USB.

Transferul datelor utilizând un computer
Creați o copie de rezervă a datelor de pe dispozitiv pe un computer pentru a nu pierde fișierele.
59

Securitate și copie de rezervă

Instalați HiSuite înainte de a utiliza computerul pentru a crea copii de rezervă și a restabili
datele. Pentru mai multe informații, consultați Instalarea HiSuite.

1

Conectați dispozitivul la un calculator cu ajutorul unui cablu USB. HiSuite se lansează
automat.
Dacă dispozitivul vechi nu este Huawei, utilizați software-ul oferit de producătorul
acestuia pentru a crea copii de rezervă ale datelor pe computer, iar apoi treceți direct la
etapa 4.

2

Accesați ecranul de copie de rezervă în HiSuite. Selectați datele pentru care doriți să creați o
copie de rezervă și urmați instrucțiunile de pe ecran.
Urmați instrucțiunile de pe ecran pentru a seta un memento care să vă ajute să vă
amintiți parola și să nu pierdeți accesul la fișiere.

3
4

Conectați noul telefon la computer, cu un cablu USB.
Accesați ecranul de restabilire a copiilor de rezervă în HiSuite. Selectați datele pe care doriți
să le restabiliți și urmați instrucțiunile de pe ecran. Dacă fișierele copie de rezervă sunt
criptate, trebuie să introduceți parola de criptare atunci când vi se solicită pentru a recupera
datele.

Administrarea fișierelor
Crearea folderelor
Păstrați ordinea pe dispozitiv prin crearea de foldere pentru fișiere.

1
2

În fila Local atingeți Memorie internă.

3

Atingeți

Deschideți

Fişiere.

. Introduceți numele noului folder și atingeți Salvare.

Vizualizarea fișierelor
Vizualizarea fișierelor după categorie
Deschideți Fişiere. Selectați fila Categorii pentru a vizualiza fișierele după categorie.

60

Securitate și copie de rezervă

Găsirea rapidă a fișierelor
Găsiți fișierele rapid utilizând caracteristica de căutare.

1
2

În fila Local, atingeți Memorie internă.

3

Atingeți

Deschideți

Fişiere.

și introduceți numele fișierului sau cuvinte cheie. Rezultatele căutării vor fi

afișate sub bara de căutare.
Sortarea fișierelor
Utilizați funcția de sortare pentru a aranja fișierele după tip, nume, dimensiune sau dată.

1
2

În fila Local, atingeți Memorie internă.

3

Atingeți

Deschideți

Fişiere.

, apoi sortați fișierele după tip, nume, dimensiune sau dată.

Vizualizarea descărcărilor

1
2

Deschideți

Fişiere.

În fila Categorii, atingeți Descărcări și favorite pentru a vizualiza fișierele pe care le-ați
descărcat sau primit de la alte dispozitive.

Adăugarea și vizualizarea de favorite

1
2

În fila Local, atingeți Memorie internă.

3

Atingeți și mențineți fișierul sau folderul pe care doriți să îl adăugați și atingeți

Deschideți

Fişiere.

>

Adăugare la lista de favorite.

4

În fila Categorii, atingeți Descărcări și favorite pentru a vizualiza favoritele.
61

Securitate și copie de rezervă

Crearea comenzilor rapide pentru fișiere pe ecranul de pornire
Creați pe ecranul de pornire o comandă rapidă către fișierele utilizate frecvent, pentru acces
facil.

1
2

În fila Local, atingeți Memorie internă.

3

Atingeți și mențineți fișierul sau folderul pe care doriți să îl adăugați și atingeți

Deschideți

Fişiere.

> Creare

comandă rapidă desktop.

Partajarea fișierelor
Utilizați caracteristica de partajare fișier pentru a partaja fișiere, fotografii și videoclipuri.

1
2
3
4

Deschideți

Fişiere.

În fila Local, atingeți Memorie internă.
Selectați fișierele pe care doriți să le partajați și atingeți

> Partajare.

Alegeți o metodă de partajare și urmați instrucțiunile de pe ecran.

Redenumirea fișierelor
Dați fișierelor nume ușor de reținut, pentru a le putea găsi rapid.

1
2

În fila Local, atingeți Memorie internă.

3

Atingeți și mențineți fișierul sau folderul pe care doriți să-l redenumiți, apoi atingeți

Deschideți

Fişiere.

>

Redenumire.

4

Introduceți un nume nou și atingeți OK.

Copierea, mutarea și ștergerea fișierelor

1
2
3

Deschideți

Fişiere.

În fila Local, atingeți Memorie internă.
Atingeți și mențineți fișierele sau folderele pe care doriți să le copiați, mutați sau ștergeți.
Aveți următoarele posibilități:
l

Copierea fișierelor într-un folder de destinație: atingeți
destinație și atingeți

l

l

.

Mutarea fișierelor într-un folder de destinație: atingeți
destinație și atingeți

. Selectați un folder de

. Selectați un folder de

.

Ștergerea fișierelor sau a folderelor: atingeți

> Ştergeţi.

62

Securitate și copie de rezervă

Crearea și extragerea arhivelor
Comprimați fișierele într-o arhivă zip pentru a elibera spațiu și a partaja fișierele mai ușor.

1
2

În fila Local, atingeți Memorie internă.

3

Atingeți și mențineți fișierul sau folderul pe care doriți să îl comprimați, apoi atingeți

Deschideți

Fişiere.

>

Comprimare.

4

Alegeți destinația arhivei. Fișierele selectate vor fi comprimate într-un fișier zip, care va fi
denumit automat.
Pentru a extrage o arhivă, atingeți și mențineți fișierul arhivă. Atingeți

> Extragere în și

selectați locul în care trebuie extras conținutul arhivei.

Ascunderea fișierelor imagine mici
Atunci când răsfoiți imaginile în Fişiere, este posibil să vedeți și anumite imagini din cache, de
pe site-urile web. Puteți preveni afișarea acestor imagini după cum urmează:

1

Deschideți

2

Atingeți

Fişiere.
> Setări și activați Filtrare imagini mici pentru a ascunde fișierele care au

dimensiuni sub 30 KB. Astfel, vor fi ascunse majoritatea imaginilor din cache.

Stocarea sigură a fișierelor
Activarea Seifului, setarea unei parole și mutarea fișierelor într-un seif pentru a le cripta. Puteți
elimina oricând fișierele dintr-un seif.
Puteți adăuga într-un seif imagini, fișiere audio, videoclipuri și documente.

1
2
3
4
5

Deschideți

Fişiere.

În fila Local sau Categorii, atingeți Seif.
Atingeți Activare.
Setați locul de stocare sigură.
Urmați instrucțiunile de pe ecran pentru a seta o parolă și o întrebare de securitate, apoi
atingeți Finalizat pentru a deschide Seiful.

6

Atingeți

7

Urmați instrucțiunile de pe ecran pentru a selecta fișierele, apoi atingeți

.
pentru a adăuga

fișierele în seif.
De asemenea, în Seif puteți să faceți următoarele:
l

Îndepărtarea fișierelor dintr-un seif: în Seif, deschideți un folder, atingeți și mențineți fișierele
pe care doriți să le scoateți, apoi atingeți

.

63

Securitate și copie de rezervă
l

Distrugerea unui seif: în Seif, atingeți Setări > Distrugere seif. Urmați instrucțiunile de pe
ecran pentru a șterge fișierele din seif și pentru a distruge seiful.

l

Schimbarea parolei seifului: în Seif, atingeți Setări > Modificare parolă. Urmați
instrucțiunile de pe ecran pentru a schimba parola.

l

Modificarea întrebării de securitate: în Seif, atingeți Setări > Modificare întrebare
securitate. Urmați instrucțiunile de pe ecran pentru a schimba întrebarea de securitate.

l

Comutarea la un alt seif: în Seif, atingeți Setări > Comutare seif. Urmați instrucțiunile de pe
ecran pentru a selecta un alt seif.

l

Vizualizarea locației de stocare: În Seif, atingeți Setări > Locaţie seif pentru a vizualiza
locația de stocare a seifului.
Nu modificați folderul de stocare. În caz contrar nu veți mai putea să vă accesați fișierele.

64

Cameră și galerie
Opțiunile camerei
Deschideți

Cameră foto pentru a afișa vizorul.

Comutare moduri bli
Comutaţi între cameră spate şi
cameră faţă
Comutare filtre
Comutare moduri frumusețe

Vizualizaţi fotografii sau videoclipuri

Înregistraţi un videoclip
Fotografiați

Treceți degetul spre dreapta peste vizor pentru a afișa lista modurilor de fotografiere.
Treceți degetul spre stânga peste vizor pentru a accesa setările camerei.

Fotografii și înregistrări video
Fotografierea
Etichetarea geografică a fotografiilor
Activați etichetarea geografică pentru a înregistra locația fotografiilor și a înregistrărilor video. În
Galerie puteți vedea locațiile în care ați făcut fotografia sau înregistrarea video. În Galerie puteți
afișa pe o hartă toate fotografiile și videoclipurile.

1

Deschideți

Cameră foto.

Atunci când deschideți Cameră foto pentru prima dată, activați serviciile de locație din
caseta de dialog pop-up.

2

Treceți degetele peste ecran spre stânga și activați Eticheta GPS.

65

Cameră și galerie

Transfocare spre interior și spre exterior
Depărtați două degete pentru a transfoca spre interior sau apropiați-le pentru a transfoca spre
exterior. Transfocarea cu depășirea zoomului optic maxim poate duce la degradarea calității
imaginii. Puteți regla transfocarea și cu glisorul care se afișează în vizor după ce ați transfocat
cu două degete,
Reglarea expunerii
Camera reglează automat expunerea, în funcție de luminozitatea mediului. O expunere mai
mare duce la imagini mai luminoase.
Ajustarea manuală a expunerii: În vizor, atingeți ecranul și treceți degetele peste

în sus

sau în jos pentru a regla expunerea.
Activarea blițului
Atingeți pictograma bliț din colțul din stânga sus al vizorului pentru a activa blițul. Atingeți
pentru a afișa cele patru opțiuni.
l

: activează sau dezactivează automat blițul în funcție de luminozitatea mediului.

l

: dezactivează blițul.

l

: activează blițul.

l

: păstrează blițul activat atunci când deschideți Cameră foto.

Îmbunătățirea imaginilor cu filtre
Camera este prevăzută cu un număr de filtre de imagine pentru a oferi fotografiilor un aspect
unic. În vizor, aveți posibilitatea:
să atingeți

și să selectați un filtru.

Instantaneu ultra
Apăsați de două ori butonul de reducere a volumului pentru a fotografia atunci când ecranul este
dezactivat.

66

Cameră și galerie

Această funcție nu este disponibilă în timpul redării muzicii.

1
2

Deschideți

Cameră foto.

Treceți degetele spre stânga și atingeți Instantaneu ultra > Deschidere cameră și
fotografiere rapidă.

3

Atunci când ecranul este dezactivat, îndreptați camera către obiectul dorit și apăsați rapid de
două ori butonul de reducere a volumului pentru a fotografia. Camera va realiza automat o
fotografie și va afișa ora fotografierii.
Dezactivarea funcției Instantaneu ultra: atingeți Instantaneu ultra > Dezactivat în
setările camerei.

Fotografierea în rafală
Utilizați fotografierea în rafală atunci când doriți să fotografiați un obiect în mișcare, de exemplu,
în timpul unui meci de fotbal. Camera va face mai multe fotografii în succesiune rapidă și o va
selecta automat pe cea mai bună.
Această caracteristică nu este disponibilă în modul HDR, modul Panoramă, modul Super
noapte și modul Pictură cu lumină.

1

Deschideți

2

atingeți și mențineți

3

Cameră foto.
pentru a începe rafala. Numărul fotografiilor făcute se va afișa

deasupra

.

Eliberați

pentru a opri fotografierea.

Puteți face cel mult 100 de fotografii într-o singură rafală, cu condiția ca pe telefon să existe
suficient spațiu de stocare.

67

Cameră și galerie

Selectarea celei mai bune fotografii: atingeți miniatura imaginii pentru a vizualiza imaginea în
Galerie, apoi atingeți

pentru a selecta o fotografie. Atingeți

și urmați instrucțiunile

de pe ecran pentru a salva fotografia.

Temporizator
Utilizați un temporizator pentru a apărea și dvs. în fotografii.

1

Deschideți

Cameră foto. Treceți degetele spre stânga peste ecran pentru a accesa

setările camerei.

2
3

Atingeți Temporizator pentru a seta durata de numărătoare inversă.
Reveniți la vizor. Sprijiniți dispozitivul pe o suprafață stabilă și încadrați scena pe care doriți
să o fotografiați.

4

Atingeți

pentru a porni numărătoarea inversă. Telefonul va face automat fotografia atunci

când se termină numărătoarea inversă.

Fotografiere controlată audio
Utilizați comenzile vocale pentru a comanda camera de la distanță sau setați camera să
fotografieze atunci când detectează un sunet puternic.

1
2
3
4

Deschideți

Cameră foto.

Treceți degetele spre stânga peste ecran pentru a accesa setările camerei.
Atingeți Control audio și porniți Control audio.
Aveți următoarele posibilități:
l

Spuneţi Cheese pentru a face fotografii: setați camera să facă fotografia atunci când
pronunțați comanda vocală.
Camera se va declanșa numai la detectarea comenzii vocale implicite Cheese. Nu
puteți configura comenzi vocale particularizate.

l

Fotograf. nivel prestab. al vocii: setați camera să fotografieze atunci când zgomotul
ambiental atinge un anumit nivel de decibeli.

5

Încadrați scena pe care doriți să o fotografiați. Dispozitivul va face automat o fotografie atunci
când emiteți o comandă vocală sau când detectează un zgomot puternic.

Înregistrarea unui videoclip
Înregistrarea unui videoclip

1

Deschideți

2

Atingeți

pentru a trece în modul de înregistrare.

3
4

Atingeți

pentru a începe înregistrarea.

Cameră foto.

În timp ce filmați, puteți face următoarele:
68

Cameră și galerie

5

l

Atingeți

pentru a opri înregistrarea. Atingeți

l

Atingeți

pentru a salva scena curentă ca fotografie.

Atingeți

pentru a relua înregistrarea.

pentru a finaliza înregistrarea.

Transfocare spre interior și spre exterior
Depărtați două degete pentru transfocare spre interior sau apropiați-le pentru transfocare spre
exterior. Dacă veți continua să transfocați spre interior după ce ați atins nivelul maxim de zoom
optic, calitatea imaginii poate fi afectată.
Activarea blițului
Atingeți pictograma bliț din colțul din stânga sus al vizorului. Există două opțiuni:
l

: blițul rămâne activat în timp ce înregistrați.

l

: dezactivarea blițului.

Recunoașterea obiectelor și modul cameră
profesională
Opțiuni de cameră profesională
Deschideți

Cameră foto, treceți degetele spre dreapta peste ecran și atingeți Pro foto

pentru a intra în modul Cameră profesională.

Asistenţă mod Pro

Selectare mod de măsurare
Reglare ISO
Reglare viteză obturator
Reglare compensare de expunere
Setare balans de alb
Schimbare mod focalizare
Simbol blocat

69

Cameră și galerie

Setări de cameră foto profesională
Selectarea modului de exponometru
Atingeți

pentru a selecta modul de exponometru. Modul de exponometru afectează modul

în care camera determină parametrii de expunere. Puteți selecta modurile de măsurare
matricială, central-evaluativă sau spot.
Ajustarea ISO
ISO determină sensibilitatea camerei la lumină. Creșterea valorii ISO va crea o imagine mai
strălucitoare, dar se va observa o creștere notabilă a zgomotului. Atingeți ISO și trageți glisorul
pentru a modifica setările ISO. Puteți configura camera foto să regleze automat valoarea ISO
sau o puteți stabili manual.
Ajustarea timpului de expunere
Atingeți S și trageți glisorul pentru a seta timpul de expunere. În mod implicit, timpul de expunere
este setat la Automat.
Ajustarea compensării de expunere
Atingeți EV pentru a seta compensarea de expunere. Selectați o valoare pentru expunere,
pentru a mări sau a reduce luminozitatea. Atingeți și mențineți pictograma pentru a bloca
setarea curentă a expunerii.
Camera va determina în mod automat luminozitatea mediului. Dacă setarea pentru expunere
curentă este prea ridicată sau prea scăzută, se va afișa

sau

.

Schimbarea modului de focalizare
Atingeți AF pentru a seta modul de focalizare. Puteți selecta focalizare prin atingere (AF-S),
focalizare automată continuă (AF-C) sau focalizare manuală (MF). Implicit este setată
focalizarea automată continuă. La selectarea focalizării automate continue, atingeți și mențineți
AF-C pentru a activa blocarea focalizării.
Setarea balansului de alb
Atingeți AWB pentru a selecta balansul de alb în funcție de condițiile de lumină ambientală.
Puteți alege lumina de zi, becul incandescent, lampa fluorescentă și multe altele. De asemenea,
puteți ajusta temperatura de culoare. Atingeți și mențineți AWB pentru a bloca balansul de alb.
Utilizarea nivelei
Activați nivela pentru a verifica dacă poziția camerei este dreaptă.
În vizorul de cameră profesională, treceți degetele peste ecran spre stânga, apoi activați
Aducere la nivel pe orizontală. Atunci când această caracteristică este activată, în vizor apare
o nivelă. Asigurați-vă că linia continuă acoperă linia punctată.

70

Cameră și galerie

Modul Selfie perfect
Utilizați modul Selfie perfect pentru a aplica în mod automat feței setări de retuș particularizate.

1

Deschideți

2
3
4

Atingeţi

Cameră foto.
în partea de sus a ecranului.

Treceți degetele spre stânga și atingeți Selfie perfect.
Activați Selfie perfect și urmați instrucțiunile de pe ecran pentru a face trei fotografii ale feței
din profil, din față și cu capul aplecat.

5

Configurați setările pentru nuanța pielii, pupile și forma feței. Alegeți o valoare mai mare
pentru un efect mai vizibil. Atingeți

pentru a vă salva setările.

Pentru a configura propria soluție de retuș, puteți face următoarele:
l

Modificarea informațiilor personale: în setările camerei atingeți Selfie perfect > Editare
informaţii personale pentru a actualiza fotografia din față, dintr-o parte și cu capul înclinat.

l

Ajustarea setărilor de retuș: în setările camerei, atingeți Selfie perfect > Setare efecte
înfrumuseţare pentru a ajusta setările de retuș, precum tonul pielii și forma feței.

Filmarea cu încetinitorul
Înregistrați videoclipuri cu încetinitorul pentru a vedea în detaliu scene în mișcare rapidă.

1
2

Deschideți

3

Atingeți

Cameră foto.

Treceți degetul spre dreapta peste ecran și atingeți Încetinire.
pentru a începe filmarea. Atingeți ecranul pentru a focaliza un obiect sau o zonă

în timpul înregistrării.

4

Atingeți

pentru a încheia înregistrarea.

Înregistrarea cu încetinitorul funcționează cel mai bine în mediile luminoase. Pentru a
selecta porțiunea de videoclip care se va reda cu încetinitorul, consultați Decuparea
videoclipurilor înregistrate cu încetinitorul.

Mod secvență de fotografii
Modul secvență de fotografii vă permite să surprindeți și să afișați accelerat modificările subtile
din natură. De exemplu, puteți înregistra deschiderea unei flori sau mișcarea norilor.

1

Deschideți

Cameră foto. Treceți degetul spre dreapta peste ecran și atingeți Filmare

lentă.

2

Așezați-vă telefonul pe o suprafață stabilă sau utilizați un trepied. Atingeți

pentru a

începe filmarea.
71

Cameră și galerie

Camera va selecta automat o frecvență corespunzătoare de cadre, în funcție de
lungimea înregistrării. Transfocarea nu poate fi ajustată în timpul înregistrării.

3

Atingeți

pentru a încheia înregistrarea.

Atunci când redați videoclipul în Galerie, acesta va fi redat la o frecvență mai mare. Frecvența
este determinată automat de cameră și nu poate fi ajustată.

Adăugarea de inscripționări la fotografii
Adăugați inscripționări pentru a vă personaliza fotografiile și pentru vă reamintiți mai ușor unde
au fost făcute.

1
2

Deschideți

Cameră foto.

Treceți degetul spre dreapta peste ecran și atingeți Inscripţionare.
Prima oară când adăugați o inscripționare vi se solicită să vă conectați la internet pentru
a obține informații meteo și despre locație.

3

Atingeți

și selectați un tip de inscripționare (precum ora sau locația).

Puteți adăuga text unor inscripționări. Atingeți caseta de text afișată intermitent,
introduceți textul dorit, apoi atingeți

4

Trageți de inscripționare pentru a-i ajusta poziția.
Atingeți

5

.

Atingeți

sau

pentru a previzualiza alte inscripționări.

pentru a face o fotografie.

Note audio
Adăugați note audio, pentru a da viață fotografiilor.

1
2

Deschideți

3

Încadrați scena pe care doriți să o fotografiați. Atingeți

Cameră foto.

Treceți degetul spre dreapta peste ecran și atingeți Notă audio.
pentru a face o fotografie cu o

notă audio.

4

Camera va înregistra un scurt clip audio de cel mult 10 secunde, pentru a fi adăugat la
fotografie. Atingeți

pentru a opri înregistrarea.

Fotografiile cu note audio sunt marcate cu pictograma
Atunci când vizualizați o fotografie cu notă audio, atingeți

din Galerie.
pentru a reda nota audio.

72

Cameră și galerie

Gestionarea modurilor de fotografiere
Rearanjarea listei modurilor de fotografiere
Mutați modurile de fotografiere favorite la începutul listei pentru a le găsi mai ușor.

1
2

Deschideți

3

Atingeți

4

Trageți pictogramele modului în pozițiile dorite. Atingeți

Cameră foto.

Treceți degetele spre dreapta peste ecran pentru a afișa lista modurilor de fotografiere.
.
pentru a salva setările.

Actualizarea modurilor de fotografiere
Actualizați modurile de fotografiere ale camerei dvs. la cea mai recentă versiune pentru
caracteristici optimizate și o mai bună calitate a imaginii.
Deschideți

Cameră foto și mergeți la lista modurilor de fotografiere. Dacă este disponibilă o

actualizare, pe pictograma

se afișează un punct roșu. Atingeți

și selectați modul de

fotografiere pe care doriți să îl actualizați. Telefonul va descărca și va instala cea mai recentă
versiune.

Ștergerea modurilor de fotografiere
Ștergeți modurile de fotografiere de care nu mai aveți nevoie pentru a elibera spațiu de stocare.
Modurile de fotografiere preinstalate nu pot fi șterse.

1

Deschideți

2

Trageți cu degetele spre dreapta pentru a afișa lista modurilor de fotografiere

3

Modurile de fotografiere care pot fi șterse sunt indicate prin pictograma

4

Atingeți

Cameră foto.
.

. Atingeți

.

pentru a șterge fișierele selectate.

Configurarea setărilor camerei
Configurați setările camerei în funcție de necesități.
Setarea rezoluțiilor foto și video
Pentru imagini și videoclipuri de calitate mai bună, creșteți rezoluția. Imaginile cu rezoluție mai
mare ocupă mai mult spațiu pe dispozitiv. Modificarea rezoluției va duce la modificarea
dimensiunilor imaginii.
Este posibil ca unele rezoluții să nu fie disponibile în anumite moduri de fotografiere.

73

Cameră și galerie

Deschideți

Cameră foto. Trageți cu degetele spre stânga și atingeți Rezoluție pentru a

modifica rezoluția.
Configurarea locației implicite de stocare a fotografiilor și a videoclipurilor
Nu toate dispozitivele acceptă cardurile microSD.
Deschideți

Cameră foto. Trageți cu degetele spre stânga și activați Salvare cu prioritate

pe cardul SD pentru a schimba locația implicită de stocare pe cardul microSD.
Această opțiune este disponibilă numai dacă dispozitivul acceptă carduri microSD și are
unul introdus. În cazul în care cardul microSD este plin, fotografiile se vor salva în
Adăugarea unei suprapuneri
Adăugați o suprapunere de grilă sau de spirală la vizor care să vă ajute să compuneți imaginea.
Este posibil ca suprapunerile să nu fie disponibile în anumite moduri de fotografiere.
Deschideți

Cameră foto. Trageți cu degetele spre stânga pe ecran, atingeți Grilă cameră

foto, apoi selectați o suprapunere. Pentru a dezactiva suprapunerea, atingeți Dezactivat.
Configurarea funcției butonului de volum
În mod implicit, butonul de volum funcționează ca buton declanșator. Puteți modifica funcția
butonului de volum astfel încât să regleze zoomul sau focalizarea.
Deschideți

Cameră foto. Trageți cu degetele spre stânga pe ecran. Atingeți Funcție buton

de volum și selectați Obturator, Zoom, sau Focalizare după cum doriți.
Configurarea setărilor pentru apăsarea și menținerea declanșatorului
În mod implicit, apăsați și mențineți declanșatorul pentru a face fotografii în rafală. Puteți
modifica funcționarea declanșatorului, astfel încât să regleze focalizarea.
Deschideți

Cameră foto. Trageți cu degetele spre stânga pe ecran. Atingeți Atingere lungă

buton obturator și selectați Fotografii rafală sau Focalizare după cum doriți.
Alte setări ale camerei
Camera este prevăzută și cu alte setări, care vă ajută să faceți fotografii de calitate superioară
într-o varietate de scenarii de fotografiere diferite.
Este posibil ca unele setări să nu fie disponibile în anumite moduri de fotografiere.
Trageți cu degetele spre stânga pe vizor pentru a configura următoarele setări:
l

Atingeți pentru capturare: atingeți vizorul pentru a fotografia.

l

Captare zâmbete: camera foto va face automat o fotografie la detectarea unui zâmbet.

l

Urmărire obiect: atingeți obiectul pe care doriți să focalizați. Camera va urmări și va focaliza
obiectul selectat.

l

Ajustare imagine: reglați saturația, contrastul și luminozitatea.
74

Cameră și galerie
l

Stabilizator: corectează tremuratul mâinii în înregistrările video. Nu toate dispozitivele acceptă
această funcție.

Vizualizarea fotografiilor și a videoclipurilor
Vizualizarea fotografiilor pe ecran complet
Deschideți

Galerie și atingeți o fotografie pentru a o vizualiza pe ecran complet. Atingeți

ecranul pentru a afișa sau pentru a ascunde meniul.
Atunci când vizualizați fotografiile pe ecran complet, aveți următoarele posibilități:
l

Transfocare spre interior sau exterior: depărtați două degete pe ecran pentru a transfoca
spre interior sau apropiați-le pentru a transfoca spre exterior.

l

Vizualizarea detaliilor imaginii: atingeți

pentru a vizualiza detalii despre imagine,

precum sensibilitatea ISO, compensarea expunerii și rezoluția.
l

Redenumirea fotografiilor: atingeți

> Redenumire. Introduceți un nume nou și selectați

OK.
l

Setarea fotografiei ca imagine de fundal a ecranului de pornire sau atribuirea fotografiei
unui contact: atingeți

l

> Setaţi ca > Fundal sau Fotografie persoană de contact.

Activarea rotirii automate: în

Galerie, atingeți

> Setări > Orientare fotografie >

Rotire întotdeauna pentru a roti fotografiile atunci când modificați orientarea ecranului.
Vizualizarea fotografiilor și a videoclipurilor în ordine cronologică
Accesați fila Fotografii. Fotografiile și videoclipurile sunt afișate automat în ordine cronologică.
Atingeți

> Setări și activați Afişare oră pentru a afișa data la care a fost realizată fotografia.

În fila Fotografii transfocați spre interior sau spre exterior pentru a comuta între vizualizările
lună și zi.
Vizualizarea fotografiilor după locație
Dacă Eticheta GPS este activat în Cameră foto, puteți vizualiza fotografiile și videoclipurile
după locație în Galerie.
Accesați la fila Fotografii și atingeți

pentru a vizualiza fotografiile etichetate geografic pe o

hartă.
Vizualizarea fotografiilor și a videoclipurilor pe albume
Accesați fila Albume. Fotografiile și videoclipurile sunt sortate automat în foldere implicite. De
exemplu, videoclipurile pe care le-ați realizat cu camera sunt adăugate automat în folderul
Videoclipuri cameră, iar instantaneele în folderul Capturi de ecran.
Atingeți

> Ascunde albume și porniți comutatorul de lângă albumele pe care doriți să le

ascundeți. Aceste albume nu vor apărea în lista de albume.
75

Cameră și galerie

Vizualizarea fotografiilor ca expunere de diapozitive
Mergeți la fila Fotografii și atingeți

> Prezentare diapozitive. Atingeți ecranul pentru a opri

expunerea de diapozitive.

Organizarea albumelor
Adăugarea fotografiilor și a videoclipurilor la un album nou

1

Deschideți

2
3

În fila Albume, atingeți

Galerie.
. Introduceți numele albumului și atingeți OK.

Selectați imaginile sau videoclipurile pe care doriți să le adăugați în noul album și atingeți
.

4

Atingeți Copiere sau Mutare pentru a adăuga la noul album fișierele selectate.
În cazul în care copiați fișierele într-un album nou, fișierele originale vor fi salvate. Dacă
mutați fișierele într-un album nou, fișierele originale vor fi șterse.

Mutarea fotografiilor și a videoclipurilor
Combinați fotografii și videoclipuri din albume separate.

1
2

Deschideți

Galerie.

În fila Fotografii sau Albume, atingeți și mențineți fotografia sau videoclipul de mutat, până
când se afișează

3
4

Atingeți

, apoi selectați fișierele pe care doriți să le mutați.

.

Selectați albumul de destinație.

După ce au fost mutate, fișierele sunt șterse din albumele originale.

Mutarea albumelor
Organizați-vă colecția de fotografii, mutând și reunind albumele mai puțin importante într-unul
singur.
l

Albumele Cameră foto, Videoclipuri cameră și Capturi de ecran nu pot fi mutate în
Altele.

l

Mutarea unui album creat de o aplicație terță-parte în Altele nu va împiedica funcționarea
aplicației.

1
2

Deschideți

Galerie.

În fila Albume atingeți și mențineți albumul țintă, apoi selectați-le pe cele pe care doriți să le
mutați.

3

Atingeți

pentru a muta albumele selectate în Altele.
76

Cameră și galerie

În Altele, atingeți și mențineți un album, apoi atingeți

pentru a readuce albumul în locația

originală.

Rearanjarea albumelor
Modificați ordinea în care sunt afișate albumele, astfel încât să puteți găsi întotdeauna
fotografiile favorite.
Nu puteți rearanja Cameră foto sau Capturi de ecran.

1

Deschideți

2

Mergeți la fila Albume, apoi atingeți și mențineți un album până când

Galerie.
apare în partea

stângă a tuturor albumelor.

3

Atingeți și mențineți

din dreptul albumului pe care doriți să îl mutați, apoi trageți în poziția

dorită. Părăsiți funcția pentru a salva modificările

Ștergerea fotografiilor și a videoclipurilor

1
2

Galerie.

Deschideți

Atingeți și mențineți o imagine sau un album pentru a deschide interfața de selecție de fișiere,
apoi selectați fișierele pe care doriți să le ștergeți.

3

Atingeți

> Ștergeţi.

Partajarea fotografiilor și a videoclipurilor
Partajați fotografii și videoclipuri cu funcția corespunzătoare din Galerie.
Partajarea fotografiilor și a videoclipurilor din memoria internă a telefonului sau de pe
cardul microSD

1
2

Deschideți

Galerie.

Atingeți și mențineți un fișier pentru a deschide interfața de selecție de fișiere, apoi selectați
fișierele pe care doriți să le partajați.

3

Atingeți

. Selectați o metodă de partajare și urmați instrucțiunile de pe ecran pentru a

partaja fișierele selectate.

Editarea unei fotografii
Aplicația Galerie prezintă instrumente puternice de editare a imaginilor, pe care le puteți utiliza
pentru a desena graffiti, a adăuga inscripționări sau a aplica filtre.

1

Deschideți

Galerie.

77

Cameră și galerie

2

Atingeți o imagine pentru a o vizualiza pe ecran complet. În modul de vizualizare ecran
complet, atingeți

pentru a deschide editorul de fotografii și edita fotografiile cu

instrumentele disponibile.
l

Rotirea unei imagini: Atingeți

și treceți degetele peste ecran pentru a ajusta unghiul

de rotație.

Porţiunea imaginii care va fi păstrată după
rotaţie

Treceţi degetul peste ecran
pentru a roti imaginea
Anulare modificări
Rotiţi vertical
Imagine în oglindă

l

Decuparea unei imagini: atingeți

pentru a decupa fotografia. Trageți marginile

punctate pentru a decupa imaginea la dimensiunea dorită.

Decupare selecţie

Decupare colţ grilă

Decupare proporţii

l

Adăugarea unui filtru: atingeți

și selectați filtrul dorit.
78

Cameră și galerie
l

Accentuarea culorilor: Atingeți

.Selectați zona din imagine în care doriți să accentuați

culorile. Toate celelalte zone vor fi afișate în alb-negru.

l

Estomparea unei imagini: atingeți

. Trageți glisorul pentru a ajusta nivelul de

estompare. Trageți cercul către partea din imagine pe care nu doriți să o estompați.
l

. Puteți ajusta luminozitatea, contrastul,

Ajustarea parametrilor imaginii: atingeți

saturația și multe altele, pentru a face imaginea să pară mai vie.
l

Aplicarea efectelor de retuș facial: atingeți

pentru a aplica efecte de retuș facial

persoanelor dintr-o imagine. Puteți alege diverse efecte de îmbunătățire a pielii și a ochilor.
l

Aplicarea efectelor de mozaic: atingeți

l

Desenarea de graffiti: atingeți

l

Adăugarea de inscripționare: atingeți

și selectați efectul de mozaic dorit.

pentru a selecta pensula și culoarea.
pentru a adăuga o inscripționare și pentru a vă

personaliza fotografia. Puteți alege ora, locul, condițiile meteo, activitatea și alte
inscripționări.
l

Adăugarea unei etichete: atingeți

, apoi selectați tipurile de etichetă și font dorite.

Puteți utiliza etichetele pentru a vă înregistra dispoziția și gândurile.

Editarea videoclipurilor
Editarea unui videoclip
Selectați elemente de bază din videoclipuri și salvați-le ca fișiere separate.
79

Cameră și galerie

Tasta redare/pauză

Setări rezoluţie
Videoclip trunchiat
Lungimea videoclipului trunchiat
Cursor de trunchiere videoclip
Salvare modificări
Abandonare modificări

1

Deschideți

2
3

Selectați videoclipul pe care doriți să îl editați și atingeți

Galerie.
.

Pe ecranul de editare a videoclipurilor, trageți glisoarele pentru a selecta porțiunea pe care
doriți să o păstrați.
Atingeți

4

Atingeți

pentru a previzualiza videoclipul.
pentru a decupa și a salva videoclipul.

Pentru a modifica rezoluția, selectați o rezoluție de pe ecranul pentru editarea videoclipurilor.
Videoclipurile cu rezoluție mai mare ocupă mai mult spațiu de stocare în dispozitiv.

Decuparea videoclipurilor înregistrate cu încetinitorul
Utilizați instrumentul de editare video din Galerie pentru a decupa videoclipurile filmate cu
încetinitorul.

1

Deschideți

2

Atingeți videoclipul filmat cu încetinitorul pe care doriți să îl editați și atingeți

Galerie.
pentru a

începe redarea.

3

Atingeți ecranul pentru a afișa cursoarele de editare a efectului de încetinitor. Trageți
cursoarele pentru a selecta porțiunea pe care doriți să o încetiniți.
Pentru a salva separat videoclipul cu încetinitorul editat, atingeți

> Salvare fișier

redat cu încetinitorul în interfața de editare.

80

Cameră și galerie

Configurarea Galeriei
Afișarea orei și a locației înregistrării
Atunci când vizualizați fotografiile, puteți vedea ora și locul fotografierii.

1

Deschideți

2
3

Atingeți

Galerie.
> Setări.

Puteți configura următoarele două setări:
l

Porniți Afişare locaţie. Atunci când vizualizați o fotografie etichetată geografic, va fi afișată
locația fotografiei.

l

Porniți Afişare oră. Atunci când vizualizați o fotografie etichetată geografic, vor fi afișate
data și ora la care a fost realizată fotografia.

81

Apeluri și contacte
Efectuarea apelurilor
Apelarea inteligentă
Introduceți în programul de apelare numele, inițialele sau numărul contactului. Dispozitivul va
afișa contactele corespunzătoare.

1
2

Deschideți

Telefon.

Introduceți numele, inițialele sau numărul unui contact în tastatura numerică (de exemplu, Ion
Popescu sau IP). Dispozitivul va căuta în contacte și în registrul de apeluri, apoi va lista
rezultatele deasupra programului de apelare.

Ascundere program
apelare

3

Backspace

Selectați din listă contactul pe care doriți să îl apelați. Dacă telefonul are două cartele SIM,
atingeți

1

sau

2

pentru a efectua apelul.

Starea apelului va fi afișată pe ecran (de exemplu, sună sau redirecționare apel).

4

Atingeți

pentru a termina convorbirea.

Pentru a încheia un apel cu butonul de pornire, accesați

Telefon, atingeți

>

Setări, apoi porniți Butonul de pornire încheie apelul.

Efectuarea unui apel din Contacte

1

Deschideți

Agendă.
82

Apeluri și contacte

2

Atingeți bara de căutare și introduceți numele sau inițialele persoanei pe care doriți să o
apelați.

3

Atingeți numărul contactului. Dacă telefonul are două cartele SIM, atingeți

1

2

sau

pentru a efectua apelul.

Efectuarea unui apel din registrul de apeluri

1
2

Deschideți

Telefon.

Glisați în sus și în jos lista pentru a vizualiza toate apelurile. Atingeți numele sau numărul
persoanei pe care doriți să o apelați. Dacă telefonul are două cartele SIM, atingeți
2

1

sau

pentru a efectua apelul.

Apelarea contactelor, cu ecranul dezactivat
Apelarea persoanelor, cu ecranul oprit.

1

Deschideți

2

Atingeți

Telefon.
> Setări > Apelare rapidă și porniți Apelare rapidă.

Apăsați și mențineți butonul de reducere a volumului timp de o secundă, cu ecranul dezactivat.
Atunci când se aude sunetul de avertizare, eliberați butonul de reducere a volumului și rostiți
numele contactului pe care doriți să-l apelați. Dispozitivul va forma numărul acestuia.



Efectuarea unui apel de urgență
În caz de urgență, puteți efectua apeluri cu dispozitivul, chiar dacă nu are cartelă SIM. Cu toate
acestea, trebuie să fiți într-o zonă cu acoperire celulară.

1

Deschideți

Telefon.

De asemenea, puteți atinge Urgență în ecranul de blocare.

2

Introduceți numărul de urgență din zona dvs. în programul de apelare, apoi atingeți

.

Dacă vă aflați într-o zonă cu o recepție celulară bună, dispozitivul va determina automat
locația dvs. și o va afișa pe ecran.
83

Apeluri și contacte

Posibilitatea de a efectua apeluri de urgență depinde de reglementările locale și de
operatorii din zonă. O slabă acoperire a rețelei sau o interferență de mediu poate împiedica
conectarea apelului. Nu vă bazați niciodată numai pe telefon pentru comunicații esențiale în
caz de urgențe.

Efectuarea apelurilor internaționale
Înainte de a efectua un apel interurban, contactați operatorul pentru a activa serviciul de
apeluri internaționale sau în roaming.

1
2

Deschideți

Telefon.

În ecranul programului de apelare atingeți și mențineți tasta 0 pentru a introduce un simbol +,
apoi introduceți codul țării, codul de zonă și numărul de telefon.

3

Atingeți
2

pentru a efectua apelul. Dacă telefonul are două cartele SIM, atingeți

1

sau

pentru a efectua apelul.

Efectuarea unui apel în roaming
Utilizați Contacte pentru a apela un contact atunci când sunteți în roaming.
Pentru a putea utiliza această funcție, asigurați-vă că ați activat serviciul de apeluri
internaționale sau de roaming. Pentru mai multe detalii, consultați operatorul.
Deschideți

Agendă. Pentru a iniția un apel, selectați contactul pe care doriți să îl apelați,

apoi atingeți numărul său.

Răspunsul la apeluri
Preluarea sau respingerea unui apel
Atunci când primiți un apel, apăsați butonul de volum pentru a dezactiva sunetul tonului de
apel.
Dacă ecranul este blocat:

l

Glisați

la dreapta pentru a prelua apelul.

l

Glisați

la stânga pentru a respinge apelul.

l

Atingeți

pentru a respinge apelul și a trimite un SMS.

l

Atingeți

pentru a configura un memento care să vă amintească să sunați apelantul.
84

Apeluri și contacte

Dacă ecranul este deblocat:

l

Atingeți

pentru a răspunde la apel.

l

Atingeți

pentru a respinge apelul.

l

Atingeți

pentru a respinge apelul și a trimite un SMS.

l

Atingeți

pentru a configura un memento care să vă amintească să sunați apelantul.

l

Dacă doriți să utilizați o aplicație în timpul convorbirii, atingeți

Recente pentru a deschide

lista aplicaților utilizate recent. Puteți și să treceți degetele la stânga sau la dreapta peste
senzorul de amprentă frontal

, dacă este disponibil pe telefon. Atingeți aplicația dorită.

Aplicația Program de apelare va continua să ruleze în fundal.
Dacă vă sună cineva în timp ce introduceți text sau utilizați modul ecran complet (de
exemplu, atunci când vizualizați o imagine sau jucați un joc), apelul primit va fi afișat în
partea de sus a ecranului, într-o fereastră mobilă. Atingeți

pentru a prelua apelul sau

pentru a-l refuza.

Trecerea de la un apel la altul
Asigurați-vă că ați activat apelul în așteptare înainte de a utiliza această funcție. Pentru
detalii, contactați operatorul.

1

Dacă vă sună cineva în timp ce vorbiți cu altcineva, atingeți

. Puteți să răspundeți la

apelul primit și să puneți în așteptare cealaltă conversație.

2

Pentru a trece de la un apel la altul, atingeți

sau selectați apelul trecut în așteptare.

85

Apeluri și contacte

Efectuarea unui apel conferință
Configurați un apel conferință utilizând funcția de apel cu mai mulți participanți. Apelați un număr
de contact (sau primiți un apel), apoi apelați un alt număr pentru a-l adăuga la conferință.
Operatorul de telefonie trebuie să accepte apelurile conferință. Asigurați-vă că ați activat
acest serviciu. Pentru detalii, contactați operatorul.

1

Apelați primul participant.

2

De îndată ce apelul s-a conectat, atingeți

, apoi formați numărul celui de-al doilea

participant. Primul participant va fi pus în așteptare.

3

Atunci când cel de-al doilea apel este conectat, atingeți

pentru a inițializa apelul

conferință.

4

Repetați pașii 2 și 3 pentru a adăuga mai multe persoane la conferință.

5

În timpul unui apel, atingeți

pentru a vizualiza lista cu participanți. Aveți următoarele

posibilități:
l

Atingeți

de lângă un contact pentru a-l elimina din apel.

l

Atingeți

de lângă un contact pentru a-l elimina din conferință și a-l menține într-un apel

separat.
l

Atingeți

pentru a reveni la ecranul principal de apelare.

86

Apeluri și contacte

6

Atingeți

pentru a închide conferința telefonică.

Opțiuni apel în desfășurare
Nu acoperiți microfonul în timpul apelului.
În timpul convorbirii, dispozitivul va afișa un meniu pentru apelul în desfășurare.

Vizualizați-vă
calendarul
Opriţi sonorul
apelului
Vizualizaţi notele
Afişare/ascundere
program apelare

Puneţi apelul
curent în aşteptare
Începeţi o
conferinţă în trei
Afişaţi contactele
Activaţi modul
mâini libere
Terminare apel

l

Ascunderea meniului de apel în desfășurare: atingeți

Acasă sau

Înapoi. Dacă

dispozitivul are senzor de amprente frontal și bara de navigare este ascunsă în mod implicit,
puteți atinge

. Atingeți bara de stare de culoare verde din partea de sus a ecranului pentru

a reveni la meniul de apel în desfășurare.

87

Apeluri și contacte

l

Inițializarea un apel tridirecțional: cContactați operatorul pentru a afla cum se utilizează
această funcție.

l

Reglarea volumului: apăsați butonul de mărire a volumului pentru a crește volumul sau cel de
reducere pentru a-l scădea.

Gestionarea registrelor de apeluri
Vizualizarea apelurilor pierdute

1
2

Deschideți

Telefon.

Pentru a afișa toate apelurile pierdute, atingeți Pierdute și treceți degetul în jos peste
registrul de apeluri.
De asemenea, puteți vizualiza apelurile pierdute în fila Toate. Apelurile pierdute sunt
marcate cu roșu.

3

Atingeți

de lângă un registru de apeluri pentru a returna apelul, a trimite un mesaj și

altele.

Gestionarea numerelor necunoscute în registrul de apeluri

1
2

Atingeți Necunoscute.

3

Selectați un număr și atingeți

Deschideți

l

Telefon.

. Aveți următoarele posibilități:

Adăugarea numărului la contacte: atingeți

pentru a crea un contact nou sau atingeți

pentru a adăuga numărul la un contact existent.
88

Apeluri și contacte
l

Adăugarea numărului la lista neagră: atingeți

l

Partajarea numărului: atingeți

> Adăugare la lista neagră.

> Trimitere număr pentru a trimite numărul ca mesaj

text.

Îmbinarea registrelor de apeluri
Îmbinați registrele de apeluri ce aparțin aceluiași contact sau număr pentru ca registrul de
apeluri să fie organizat.

1

Deschideți

2
3

Atingeți

Telefon.
> Setări > Îmbinare registru de apeluri.

Atingeți După contact. Dispozitivul va îmbina automat registrele de apeluri ce aparțin
aceluiași contact sau număr. Atingeți

de lângă registrul de apeluri pentru a vizualiza

informațiile detaliate din acesta.

Golirea registrului de apeluri
Deschideți
l

Telefon. Puteți goli registrul de apeluri în două moduri:

Ștergerea unei intrări: atingeți și mențineți o intrare în registru, apoi atingeți Ştergere
intrare.

l

Ștergerea mai multor intrări: atingeți
atingeți

. Selectați intrările pe care doriți să le ștergeți, apoi

.

Crearea unei copii de rezervă a registrului de apeluri

1
2

Deschideți

Copie de rezervă.

Atingeți Copie de rezervă > Card SD sau Memoria internă pentru a crea o copie de rezervă
a registrului de apeluri pe un card microSD sau în memoria internă a telefonului.

3
4

Selectați Registru de apeluri și atingeți Backup.
Urmați instrucțiunile de pe ecran pentru a configura o parolă.

Setări apel
Activarea redirecționării apelurilor
Dacă nu puteți să răspundeți, puteți configura telefonul să redirecționeze apelurile către un alt
număr.

1

Deschideți

2
3

Atingeți

Telefon.
> Setări.

Atingeți Redirecţionare apeluri. Dacă telefonul are două cartele SIM, atingeți SIM 1 sau SIM
2, apoi Redirecţionare apeluri.
89

Apeluri și contacte

4

Selectați o metodă de redirecționare a apelurilor. Introduceți numărul destinație și atingeți
Activaţi.

După activarea redirecționării apelurilor, dispozitivul va redirecționa anumite apeluri (cum sunt
cele nepreluate) către numărul specificat.

Activarea apelului în așteptare
Apelul în așteptare vă permite să preluați un apel în timp ce vorbiți deja la telefon și vă permite
să comutați între cele două conversații.
Poate fi nevoie să vă contactați operatorul pentru a activa această funcție.

1

Deschideți

2
3

Atingeți

Telefon.
> Setări.

Atingeți Setări suplimentare și porniți Apel în așteptare. Dacă telefonul are două cartele
SIM, atingeți SIM 1 sau SIM 2, apoi Setări suplimentare și activați Apel în așteptare.

Dacă vă sună cineva în timp vorbiți la telefon cu altcineva, atingeți
și

pentru a prelua noul apel

pentru a trece de la un apel la celălalt.

Activarea VoWi-Fi
Activați VoWi-Fi (Voice over Wi-Fi) pentru a efectua apeluri dintr-o rețea de date mobile sau WiFi.
Este posibil ca această funcție să nu fie acceptată de toți operatorii.

1

Deschideți

2
3
4

Atingeți

Telefon.
> Setări > Apelare Wi-Fi.

Porniți Apelare Wi-Fi și selectați Activaţi.
Atingeți Mod și urmați instrucțiunile de pe ecran pentru a seta o parolă.

Activarea modului buzunar
Activați modul buzunar pentru a vă asigura că nu pierdeți niciun apel atunci când țineți
dispozitivul în buzunar. Dacă vă sună cineva, volumul tonului de apel crește treptat.

1

Deschideți

2
3

Atingeți

Telefon.
> Setări.

Porniți Mod buzunar.

90

Apeluri și contacte

Atunci când modul buzunar este activat, volumul tonului de apel crește treptat la primirea unui
un apel și dispozitivul este în buzunar sau în geantă.

Respingerea apelurilor cu un mesaj text
Trimiteți un mesaj text implicit atunci când nu puteți prelua apelul.

1

Deschideți

2
3

Atingeți

Telefon.
> Setări > Respingere apeluri cu SMS.

Atingeți un mesaj text implicit pentru a edita conținutul acestuia. După ce ați terminat, atingeți
OK pentru a salva mesajul.

Atunci când nu puteți răspunde, atingeți

și selectați un mesaj implicit pentru a-l trimite

apelantului.

Configurarea filtrului antihărțuire
Filtrul antihărțuire blochează automat apelurile și mesajele de la numerele necunoscute sau care
se află pe lista neagră.

1

Deschideți

2

Atingeți

> Filtru anti-hărţuire.

3

Atingeți

pentru a configura setările filtrului antihărțuire și lista neagră.

Telefon.

De asemenea, puteți configura setările filtrului antihărțuire și lista neagră din Manager
telefon > Listă blocare >

.

Configurarea tonului de apel
Alegeți dintr-o selecție de tonuri de apel ale sistemului sau alegeți o melodie din biblioteca de
muzică.
Funcțiile pot varia în funcție de operatorul rețelei.

1

Deschideți

Telefon.

91

Apeluri și contacte

2

Accesați

> Setări > Ton de apel telefon. Alegeți un ton de apel al sistemului sau alegeți

o melodie din biblioteca de muzică.
Alternativă: accesați Setări > Sunet, atingeți Ton de apel şi vibraţii apelare, apoi
configurați setările tonului de apel.

Configurarea mesageriei vocale
Deviați apelurile către mesageria vocală atunci când telefonul este oprit sau nu are semnal.
Apelanții pot lăsa un mesaj vocal pe care îl puteți asculta ulterior.
Serviciul de mesagerie vocală trebuie să fie acceptat de operatorul de telefonie. Asigurați-vă
că v-ați înregistrat pentru acest serviciu. Contactați operatorul pentru a solicita informații
despre serviciul de mesagerie vocală.

1

Deschideți

2
3

Atingeți

Telefon.
> Setări.

Atingeți Setări suplimentare. Dacă telefonul are două cartele SIM, atingeți SIM 1 sau SIM 2,
apoi Setări suplimentare.

4

Atingeți Mesagerie vocală > Număr mesagerie vocală și introduceți numărul mesageriei
vocale.

Crearea unei cărți de vizită
Creați o carte de vizită pentru a partaja rapid informațiile dvs. de contact. Puteți partaja
informațiile de contact scanând codul QR sau trimițând cartea de vizită printr-un serviciu de
mesagerie instantanee, cum ar fi WhatsApp.

1
2
3

Deschideți

Agendă.

Atingeți Eu.
Setați-vă imaginea de profil. Introduceți numele, compania, numărul de telefon și alte
informații de contact, apoi atingeți

. Dispozitivul va crea automat o carte de vizită cu un

cod QR.

92

Apeluri și contacte

Partajarea propriei cărți de vizită: atingeți

. Selectați formatul cărții și metoda de partajare,

apoi urmați instrucțiunile de pe ecran.

Crearea unui contact nou
Crearea unui contact

1

Deschideți

2
3

Atingeți

Agendă.
. Dacă tocmai creați primul contact, atingeți Adăugaţi un contact nou.

Din meniul opțiuni, selectați o locație pentru a salva contactul.
Numărul de contacte pe care le puteți stoca pe dispozitiv depinde de dimensiunea
memoriei interne. Numărul contactelor de pe cartela SIM depinde de capacitatea de
stocare a cartelei SIM.

4

Atingeți imaginea de profil a contactului pentru a alege o fotografie. Introduceți numele
contactului, compania, numărul de telefon și alte informații de contact, apoi atingeți
l

.

Dacă adăugați ziua de naștere a contactului, dispozitivul va crea automat un memento
cu ziua respectivă în Calendar.

l

Fotografia contactului va apărea pe ecran atunci când vă sună persoana respectivă.
De asemenea, se vor afișa alte informații ale contactului, cum ar fi numele companiei și
numele postului.

Puteți adăuga și numere de telefon, adrese de e-mail și alte informații de contact în Mesagerie
sau E-mail.

93

Apeluri și contacte

Partajarea codului QR
Transmiteți codul dvs. QR prietenilor, ca să vă poată adăuga mai rapid la contactele lor. În
ecranul de detalii ale contactului, atingeți codul QR din partea de sus a ecranului pentru a afișa
codul QR personal.

Importul și exportul contactelor
Importul contactelor de pe un dispozitiv de stocare

1

Deschideți

2
3

Atingeți

Agendă.
> Import/export > Importaţi din stocare.

Selectați unul sau mai multe fișiere .vcf, apoi atingeți OK.

Exportul contactelor pe un dispozitiv de stocare

1

Deschideți

2
3

Atingeți

Agendă.
> Import/export > Exportaţi în stocare > Exportaţi.

Selectați de unde doriți să exportați contactele și atingeți OK.

În mod implicit, fișierul .vcf exportat este salvat în directorul rădăcină al memoriei interne a
dispozitivului. Deschideți Fişiere pentru a vizualiza fișierul exportat.

Importul contactelor de pe o cartelă SIM

1

Deschideți

Agendă.

94

Apeluri și contacte

2

Atingeți
SIM, atingeți

> Import/export > Importați din cartela SIM. Dacă dispozitivul are două cartele
> Import/export și alegeți cartela SIM de pe care doriți să importați

contactele.

3
4

Selectați contactele pe care doriți să le importați și atingeți

.

Alegeți locația. Dispozitivul va importa automat contactele.

Exportul contactelor pe o cartelă SIM

1

Deschideți

2

Atingeți

> Import/export > Export la SIM. Dacă dispozitivul are două cartele SIM,

atingeți

> Import/export și alegeți cartela SIM pe care doriți să exportați contactele.

3
4

Agendă.

Selectați contactele pe care doriți să le exportați și atingeți

.

Atingeți Continuare.

Importul contactelor cu aplicația Copie de rezervă Huawei

1
2
3

Deschideți

Copie de rezervă.

Atingeți Restabilire > Restaurare de pe stocarea internă și selectați Înainte.
Selectați copia de rezervă pe care doriți să o restabiliți.
Dacă datele copiei de rezervă sunt criptate, introduceți parola de criptare atunci când vi
se solicită acest lucru.

4

Selectați Contacte și atingeți Restabilire.

Crearea unei copii de rezervă a contactelor cu aplicația Copie de rezervă
Huawei

1
2
3

Deschideți

Copie de rezervă.

Accesați Copie de rezervă > Memoria internă, apoi atingeți Înainte.
Selectați Contacte. Atingeți Backup și urmați instrucțiunile pe ecran pentru a seta o parolă.

În mod implicit, datele din copia de rezervă se salvează în folderul HuaweiBackup din Fişiere.

Gestionarea contactelor
Editarea unui contact
După crearea unui contact, îi puteți edita în orice moment informațiile. Aici se includ adăugarea
sau ștergerea informațiilor implicite, cum ar fi numerele de telefon sau adresele de e-mail. De
asemenea, puteți să alegeți un ton de apel personalizat și să adăugați o zi de naștere, un
pseudonim sau o fotografie.
La contactele stocate pe cartela SIM nu se pot adăuga fotografii ale contactului.
95

Apeluri și contacte

1
2
3

Deschideți

Agendă.

Atingeți și mențineți contactul pe care doriți să-l editați, apoi atingeți Editaţi.
Atingeți portretul contactului pentru a alege o altă imagine. Actualizați informațiile contactului,
.

apoi atingeți

Adăugarea mai multor numere pentru un singur contact: Selectați un contact din listă și
atingeți Editaţi > Adăugare număr de telefon.

Îmbinarea contactelor duplicat
Atunci când adăugați contacte din diferite surse pe dispozitiv, pot apărea intrări duplicate.
Acestea se pot îmbina într-o singură intrare, pentru a vă ajuta să organizați contactele.

1

Deschideți

2

Atingeți

3

Selectați contactele pe care doriți să le îmbinați și atingeți

Agendă.
> Organizare contacte > Îmbinare contacte duplicat.
.

Ștergerea contactelor

1

Deschideți

2

Atingeți

3
4

Selectați contactele pe care doriți să le ștergeți, apoi atingeți

Agendă.
> Organizare contacte > Ştergere contacte după grupuri.
.

Atingeți Ștergeţi.
Alternativă: atingeți și mențineți un contact până când apare meniul pop-up. De aici, selectați
Ștergeţi pentru a șterge contactul.

Ștergerea istoricului contactelor
Ștergeți înregistrările de apeluri și mesajele text în funcție de contact pentru a vă proteja
confidențialitatea.

1

Deschideți

2

Selectați un contact și atingeți

Agendă.
> Ştergere urmă > Ștergere.

Dispozitivul va șterge toate înregistrările de apeluri și mesajele text pentru contactul selectat.

Adăugarea contactelor la lista neagră

1
2

Deschideți

Agendă.

Atingeți și mențineți contactul pe care doriți să îl adăugați la lista neagră, apoi atingeți
Adăugare la lista neagră.

Dispozitivul va bloca automat apelurile primite și mesajele de la contactele aflate în lista neagră.

96

Apeluri și contacte

Vizualizarea contactelor din lista neagră: deschideți
blocare >

Manager telefon și atingeți Listă

. Atingeți Lista neagră de numere pentru a vizualiza contactele din lista

neagră.
Eliminarea contactelor din lista neagră: deschideți

Agendă. Atingeți și mențineți

contactul pe care doriți să îl eliminați din lista neagră, apoi atingeți Eliminare din lista
neagră.

Identificarea contactelor cu informații incomplete

1

Deschideți

2
3

Atingeți

Agendă.
> Organizare contacte > Contacte cu informaţii incomplete.

Dispozitivul va afișa o listă cu contactele cu informații incomplete. Puteți alege să adăugați
informații lipsă sau să ștergeți contactele nedorite.

Vizualizarea contactelor din conturi diferite

1

Deschideți

2
3

Atingeți

Agendă.
> Afişare preferinţe.

Selectați contul pe care doriți să îl afișați sau personalizați opțiunile de afișare.
l

Ascunderea fotografiilor contactelor, a informațiilor despre companie și a funcției:
atingeți

l

> Afişare preferinţe pe ecranul cu contacte și porniți Aspect simplu.

Vizualizarea informațiilor despre stocare: atingeți

> Afişare preferinţe în ecranul

cu contacte. Accesați Conturi pentru a vizualiza spațiul de stocare disponibil, respectiv
total pe dispozitiv sau pe cartela SIM.

Căutarea contactelor
Căutați contactele stocate pe dispozitiv, pe cartela SIM sau asociate unui cont online.
Găsirea contactelor

1

Deschideți

Agendă.

Pentru mai multe rezultate de căutare, asigurați-vă că aplicația Contacte este configurată
să afișeze toate contactele. În ecranul cu contacte, atingeți

> Afişare preferinţe,

apoi selectați Toate contactele.

2

În lista de contacte puteți face următoarele:
l

Trageți lista de contacte cu degetul în sus sau în jos.

l

Treceți degetul în sus sau în jos peste indexul din partea dreaptă a ecranului pentru a
derula contactele.
97

Apeluri și contacte
l

Introduceți numele, inițialele, numărul de telefon, adresa de e-mail sau alte informații ale
contactului în bara de căutare din partea de sus a listei de contacte. Rezultatele căutării vor
fi afișate dedesubt.
Puteți introduce multe cuvinte cheie, de exemplu, „George Cluj”. Sistemul va găsi toate
contactele care îndeplinesc criteriile de căutare.

3

Selectați un contact. Îl puteți apela, îi puteți trimite un mesaj text sau îi puteți edita informațiile
de contact.
Dacă apare un mesaj de eroare sau nu puteți căuta un contact, atingeți

>

Organizare contacte și selectați Reconstruire date index.
Căutarea unui contact din ecranul de pornire

1
2

Treceți degetul în jos peste ecranul de pornire pentru a afișa bara de căutare.
Introduceți unul sau mai multe cuvinte cheie (cum ar fi numele sau adresa de e-mail a
contactului). Rezultatele căutării vor fi afișate sub bara de căutare.
Puteți introduce multe cuvinte cheie, de exemplu, „George Cluj”. Sistemul va găsi toate
contactele care îndeplinesc criteriile de căutare.

3

Selectați un contact. Apoi puteți alege dacă îl apelați, îi trimiteți un mesaj text, sau editați
informațiile respectivului contact.

Partajarea contactelor
Distribuirea datelor unui contact prin vCard

1

Deschideți

2
3

Atingeți

Agendă.
> Import/export > Partajare contact.

Selectați contactele pe care doriți să le partajați sau atingeți Selectare toate pentru a selecta
toate contactele, apoi atingeți Partajare contact.

4

Alegeți metoda de partajare și urmați instrucțiunile de pe ecran.

Partajarea unui cod QR de contact

1
2
3

Deschideți

Agendă.

Selectați contactul pe care doriți să-l partajați. Atingeți codul QR și selectați Partajare.
Alegeți metoda de partajare și urmați instrucțiunile de pe ecran.
Dacă celălalt dispozitiv este prevăzut cu o cameră care poate scana codurile QR, puteți
partaja un contact și scanând codul său QR.

Adăugarea unui contact la Favorite
Adăugați persoanele cu care discutați frecvent la Favorite, pentru a le găsi mai ușor.
98

Apeluri și contacte

1
2

Deschideți

Agendă.

Atingeți și mențineți contactul pe care doriți să îl adăugați la Favorite, apoi atingeți Adăugare
la favorite.
Atunci când vizualizați detaliile de contact, atingeți

pentru a adăuga contactul la

Favorite.
l

Adăugarea contactelor la Favorite în lot: atingeți Adăugare favorite și alegeți contactul pe
care doriți să-l adăugați, apoi atingeți
atingeți

l

. În cazul în care contactul a fost adăugat deja,

pentru a-l adăuga și la Favorite.

Editarea Favoritelor: atingeți Editaţi în ecranul de Favorite. Glisați

de lângă un contact

pentru a regla poziția contactului în lista Favorite.
l

Eliminarea contactelor din Favorite: atingeți Editaţi în ecranul de Favorite. Selectați
contactele pe care doriți să le eliminați din Favorite, apoi atingeți Eliminaţi.

Modificarea fotografiilor contactelor
La contactele stocate pe cartela SIM nu se pot adăuga fotografii ale contactului.

1
2
3

Deschideți

Agendă.

Atingeți și mențineți contactul pe care doriți să-l editați, apoi atingeți Editaţi.
Atingeți fotografia contactului. Puteți alege să selectați o fotografie din Galerie sau să faceți o
fotografie cu camera.

4

Atingeți

.

Fotografia contactului va fi afișată atunci când primiți un apel de la acesta.

Vizualizarea înregistrărilor de apeluri pentru contacte
individuale
1
2
3

Deschideți

Agendă.

Selectați contactul dorit și atingeți Registru apeluri.
Trageți cu degetul în sus în listă pentru a vizualiza toate intrările. Aveți următoarele
posibilități:
l

Atingeți o intrare pentru a apela contactul.

l

Atingeți

l

Atingeți și mențineți o intrare pentru a o șterge sau a o edita înainte de apel.

> Ștergeţi pentru a șterge toate intrările.

99

Apeluri și contacte

Atribuirea unui ton de apel unui contact
Atribuiți un ton de apel unic contactelor utilizate frecvent, astfel încât să vă dați seama cu
ușurință cine vă contactează.

1
2

Selectați contactul dorit și atingeți Ton de apel telefon.

3

Selectați tonul de apel sau fișierul de muzică dorit, apoi atingeți

Deschideți

Agendă.

.

Grupurile de contacte
Crearea unui grup

1

Deschideți

2
3

Atingeți Grupuri și selectați

Introduceți numele grupului (de exemplu, Familie sau Prieteni) și atingeți OK.

4

Atingeți

Agendă.
.

. Selectați contactele pe care doriți să le includeți în grup și atingeți

.

Utilizarea grupurilor inteligente
Utilizați grupurile inteligente pentru a grupa automat contactele în funcție de companie, locație
sau frecvența de contactare.

1
2

Atingeți Grupuri.

3

La Grupuri inteligente, deschideți un grup, apoi atingeți

Deschideți

grup sau

Agendă.

pentru a trimite un mesaj de

pentru a trimite un e-mail de grup.

Editarea unui grup
Adăugați sau eliminați persoane dintr-un grup sau modificați numele grupului.

1
2

Deschideți

3

Atingeți

și adăugați noi membri la grup.

4

Atingeți

. Există trei opțiuni:

Agendă.

Atingeți Grupuri și selectați grupul pe care doriți să îl editați.

l

Atingeți Ştergere membri pentru a elimina membri din grup.

l

Atingeți Ștergeţi grupul pentru a șterge grupul.

l

Atingeți Redenumire pentru a edita numele grupului.

100

Apeluri și contacte

Trimiterea unui mesaj text sau a unui e-mail de grup

1
2

Deschideți

3

Atingeți

Agendă.

Atingeți Grupuri și selectați grupul către care doriți să trimiteți un mesaj sau un e-mail.
pentru a trimite un mesaj sau

pentru a trimite un e-mail.

Ștergerea unui grup

1
2
3
4

Deschideți

Agendă.

Atingeți Grupuri.
Atingeți și mențineți grupul pe care doriți să-l ștergeți, apoi atingeți Ștergeţi.
Atingeți Ștergeţi.
Ștergerea unui grup nu va elimina de pe dispozitiv contactele din acest grup.

101

Mesaje și e-mail
Trimiterea unui mesaj
Puteți adăuga o gamă diversă de conținuturi la mesaje, cum ar fi emoticonii, imaginile și
înregistrările.

1

Deschideți

2
3

În lista firelor de mesaje, atingeți

Mesagerie.
.

Selectați caseta destinatarului și introduceți numele sau numărul de telefon al contactului. De
asemenea, puteți atinge

pentru a deschide lista de contacte și a alege un contact sau un

grup de contacte.

4

Selectați câmpul de text pentru a începe să scrieți mesajul. Dacă introduceți mai mult de
două rânduri de text, atingeți

pentru a trece în modul ecran complet.

l

Atingeți

pentru a atașa un fișier la mesaj.

l

Atingeți

Înapoi pentru a salva mesajul ca ciornă. În cazul dispozitivelor cu senzor

de amprentă în față, bara de navigare este în mod implicit dezactivată. În acest caz,
puteți atinge

5

Atingeți

pentru a salva mesajul ca o ciornă.

. Dacă dispozitivul are două cartele SIM, atingeți

Revocarea unui mesaj: Atingeți

1

sau

2

.

> Setări în lista de mesaje, apoi porniți Anulare trimitere.

Puteți revoca un mesaj în cel mult șase secunde după trimitere.

Răspunsul la un mesaj
1
2

Deschideți

Mesagerie.

Atingeți un mesaj pentru a-i vizualiza conținutul. Dispozitivul evidențiază automat numerele
de telefon, adresele web, adresele de e-mail, orele și alte informații. Atingeți informațiile
evidențiate pentru a accesa o gamă de comenzi rapide. De asemenea, aveți următoarele
posibilități:
l

Salvarea fișierele atașate unui mesaj: atingeți și mențineți fișierul atașat pe care
doriți să-l salvați, apoi atingeți Salvaţi.

l

Apelarea expeditorului: atingeți

din partea superioară a mesajului.

l

Adăugarea numărului apelantului la contacte: atingeți

> Creați un contact

nou sau Salvare în contactul existent în partea superioară a mesajului.
102

Mesaje și e-mail

3

Pentru a trimite un răspuns, selectați câmpul text și introduceți mesajul, apoi atingeți
Dacă dispozitivul are două cartele SIM, atingeți

1

sau

2

.

.

Răspuns rapid la un mesaj: mesajele noi vor fi afișate în bara de notificare. Atingeți
butonul pentru a compune un răspuns.

Căutarea mesajelor
Există două metode de căutare a mesajelor:
l

În lista cu firele de mesaje, atingeți bara de căutare din partea superioară a ecranului și
introduceți unul sau mai multe cuvinte cheie. Rezultatele vor fi afișate sub bara de căutare.

l

Treceți degetul în jos peste ecranul de pornire pentru a afișa bara de căutare. Atingeți bara de
căutare și introduceți unul sau mai multe cuvinte cheie. Rezultatele vor fi afișate sub bara de
căutare.

Ștergerea firelor de mesaje
Ștergeți firele de discuție inutile sau vechi pentru a curăța lista de mesaje.
Firele șterse nu pot fi regăsite, prin urmare, procedați cu atenție.
Puteți șterge un fir de mesaje în două moduri:
l

Pentru a șterge un singur fir, trageți cu degetul spre stânga peste firul pe care doriți să îl
ștergeți și atingeți

l

.

Pentru a șterge mai multe fire, atingeți și mențineți unul dintre firele pe care doriți să le ștergeți.
Selectați celelalte fire și atingeți

> Ștergeţi.

Administrarea mesajelor
Ștergeți mesajele nedorite, redirecționați mesajele către alte contacte, copiați și lipiți conținutul
mesajului și blocați mesajele sau adăugați-le la favorite, pentru a preveni ștergerea accidentală
a acestora.

1
2

Deschideți

Mesagerie.

În lista de conversații, atingeți numele unui contact sau numărul de telefon pentru a vizualiza
conversația.

3

Atingeți și mențineți un mesaj, apoi urmați instrucțiunile de pe ecran pentru a redirecționa, a
arhiva, a bloca sau a partaja mesajul.

Revenirea la începutul listei de mesaje
Dacă aveți o listă lungă de mesaje, utilizați o comandă rapidă pentru a reveni la început fără a
trece degetele peste ecran.
103

Mesaje și e-mail

1
2

Deschideți

Mesagerie.

În lista cu firele de mesaje, atingeți de două ori bara din partea de sus a ecranului.
Dispozitivul va reveni automat la începutul listei sau va afișa mesajele necitite.

Fixarea mesajelor la începutul listei
Fixați mesajele importante la începutul listei pentru a avea acces rapid la acestea.

1
2

Deschideți

3

Selectați mesajul dorit și atingeți

Mesagerie.

În lista de fire de mesaje, atingeți și mențineți mesajul pe care doriți să îl fixați la început.
. Mesajele fixate vor fi afișate sub alertele mesajului

text.

Marcarea mesajelor ca fiind citite
Marcați mesajele nedorite ca fiind citite pentru a organiza mesajele primite.
Deschideți

Mesagerie. În lista firelor de mesaje, puteți face următoarele:
> Marcaţi toate ca citite.

l

Marcarea tuturor mesajelor ca fiind citite: atingeți

l

Marcarea unui mesaj ca fiind citit: treceți degetul spre stânga peste mesajul pe care doriți
să îl marcați ca fiind citit, apoi atingeți

.

Blocarea mesajelor spam
1

Deschideți

2

În lista firelor de mesaje, atingeți

3

Atingeți

Mesagerie.
> Filtrul anti-hărţuire.

pentru a configura setările filtrului antihărțuire și lista neagră.

Alternativă: atingeți

Manager telefon și atingeți Listă blocare >

pentru a configura

setările filtrului antihărțuire și lista neagră.

Adăugarea unei semnături la mesaj
Adăugați o semnătură de mesaj pentru a economisi timp la trimiterea mesajelor.

1

Deschideți

2

Atingeți

Mesagerie.
> Setări > Avansate > Semnătură în lista firelor de mesaje, apoi porniți

Adăugare semnătură.

3

Atingeți Editare semnătură. Introduceți semnătura și selectați OK.

104

Mesaje și e-mail

Configurarea tonului de apel pentru mesaj
1

Deschideți

2
3

În lista firelor de mesaje, atingeți

Mesagerie.
> Setări > Tonuri de apel și vibrații.

Atingeți Ton notificări. Dacă dispozitivul are două cartele SIM, atingeți Ton de notificare
SIM 1 sau Ton de notificare SIM 2. Apoi puteți alege un ton de apel pentru sistem sau un
fișier de muzică.

Identificarea URL-urilor rău intenționate în mesajele
text
Setați-vă dispozitivul să identifice automat URL-urile rău intenționate pentru a vă proteja
informațiile personale și financiare.
Înainte de a activa această funcție, asigurați-vă că dispozitivul este conectat la internet.

1

Deschideți

2
3

În lista firelor de mesaje, deschideți

Mesagerie.
> Setări.

Porniți Identificare site web rău intenționat.

După ce primește mesajul, sistemul va identifica automat URL-urile rău intenționate. Acest
serviciu este oferit de Avast. Rezultatul este doar informativ.

Adăugarea unui cont de e-mail
Dacă nu vă știți setările contului, consultați furnizorul de servicii de e-mail.
Adăugarea unui cont de e-mail personal

1
2
3
4

Deschideți

E-mail.

Alegeți un furnizor de servicii de e-mail sau atingeți Altele.
Introduceți adresa de e-mail și parola, apoi atingeți Conectare.
Urmați instrucțiunile de pe ecran pentru a vă configura contul. Sistemul se va conecta
automat la server și va verifica setările.
Primite se va afișa imediat ce contul este configurat.

Adăugarea unui cont Exchange
Microsoft Exchange este o soluție de e-mail pentru corporații. Unii furnizori de servicii de e-mail
oferă și conturi Exchange individuale și de familie.

1
2

Deschideți

E-mail.

Atingeți Exchange.
105

Mesaje și e-mail

3
4

Introduceți adresa de e-mail, numele de utilizator și parola. Atingeți Conectare.
Urmați instrucțiunile de pe ecran pentru a vă configura contul. Sistemul se va conecta
automat la server și va verifica setările.
Primite se va afișa imediat ce contul este configurat.

Trimiterea e-mailurilor
1

Deschideți

2
3
4

Atingeți

E-mail.
.

În Către:, introduceți unul sau mai mulți destinatari.
Atingeți Cc/Bcc, De la: pentru a adăuga destinatarii Cc și Bcc și selectați contul de e-mail
care va fi utilizat.

5

Introduceți subiectul și textul e-mailului. Atingeți

6

Atingeți

pentru a atașa un fișier.

pentru a trimite e-mailul.

Furnizorul de servicii de e-mail poate avea o limită de dimensiune a fișierului atașat. Dacă
fișierele atașate depășesc limita, le puteți trimite în e-mailuri separate.
Pentru a salva e-mailul ca ciornă și a-l trimite mai târziu, atingeți

, apoi atingeți Salvaţi.

Răspuns la e-mailuri
1

Deschideți

2

Deschideți e-mailul la care doriți să răspundeți și atingeți

E-mail.
.

Pentru a răspunde tuturor destinatarilor e-mailului inițial, atingeți

3

După ce întocmiți mesajul, atingeți

.

pentru a-l trimite.

Configurarea răspunsurilor rapide: atingeți

> Setări. Selectați un cont și atingeți

Răspunsuri rapide pentru a crea sau a edita un răspuns rapid.

Gestionarea e-mailurilor
Vizualizarea e-mailurilor
După ce creați un cont de e-mail personal, puteți să citiți mesajele, să răspundeți la acestea sau
să le ștergeți.

1

Deschideți

2

În ecranul Primite, atingeți

E-mail.
și selectați contul pe care doriți să îl utilizați. Trageți cu

degetul în jos pentru a vă actualiza lista mesajelor primite și pentru a descărca mesajele noi.
106

Mesaje și e-mail

În lista de mesaje primite, atingeți

3

pentru a marca un e-mail cu stea.

Puteți să citiți e-mailurile, să răspundeți la acestea, să le redirecționați sau să el ștergeți.
Deschideți un e-mail și treceți degetul peste ecran spre stânga sau spre dreapta pentru a
trece la e-mailul anterior sau cel următor.
Pentru a șterge mai multe e-mailuri, accesați ecranul Primite. Selectați o imagine de
contact sau atingeți și mențineți un e-mail pentru a activa interfața de gestionare a emailurilor. Selectați e-mailurile pe care doriți să le ștergeți și atingeți

.

Salvarea fișierelor atașate la e-mail
Deschideți un e-mail și atingeți

pentru a previzualiza fișierul atașat. Atingeți

pentru a

salva fișierul atașat pe dispozitiv.
Pentru fișiere atașate mari, deschideți linkul din e-mail pentru a descărca.
Sincronizarea e-mailurilor
În ecranul Primite, treceți degetul în jos pentru a actualiza lista mesajelor primite.

1

Deschideți

2
3

Atingeți

E-mail.
> Setări.

Selectați contul pe care doriți să îl configurați. Porniți Sincronizare e-mail.
Pentru a vă sincroniza e-mailurile automat, atingeți Planificare sincronizată și selectați
un interval de sincronizare.

Căutarea e-mailurilor
Puteți căuta e-mailuri în două moduri:
l

Pe ecranul cu mesaje primite, introduceți unul sau mai multe cuvinte cheie în bara de căutare,
cum ar fi titlul, conținutul e-mailului sau numele fișierului atașat.

l

Pe ecranul de pornire, trageți cu degetul în jos pentru a deschide bara de căutare. Introduceți
cuvintele cheie de căutare, cum ar fi titlul, conținutul e-mailului sau numele fișierului atașat.

Gestionarea contactelor VIP
Dacă doriți să vă asigurați că nu veți pierde niciodată mesajele de la contactele importante, le
puteți adăuga la lista cu contacte VIP. Dispozitivul va direcționa automat e-mailurile de la aceste
contacte în lista cu mesaje primite VIP.

1

Deschideți

2
3

Atingeți

E-mail.
> Setări > Contacte VIP.

În Listă VIP, atingeți Adăugare > Creare sau Adaugă din Contacte.
107

Mesaje și e-mail

De asemenea, puteți să deschideți un e-mail, să atingeți imaginea de profil a
expeditorului și să atingeți Adăugare în lista VIP din meniul pop-up.
Adăugarea sau ștergerea contactelor VIP: la Listă VIP atingeți

sau

pentru a

gestiona contactele VIP.
Configurarea notificărilor prin e-mail de la contactele VIP: în ecranul cu mesaje primite,
atingeți

> Setări > Notificări VIP.

Gestionarea conturilor de e-mail
Adăugarea unui cont de e-mail

1

Deschideți

2

Atingeți

E-mail.
> Setări >

.

Alternativă: în ecranul cu mesaje primite, atingeți

. Atingeți opțiunea de adăugare a

unui cont.

3

Selectați un furnizor de servicii și introduceți detaliile pentru a adăuga un cont. Pentru mai
multe informații despre adăugarea contului, consultați Adăugarea unui cont de e-mail.

Comutarea între conturile de e-mail
În ecranul cu mesaje primite, atingeți

. Atingeți imaginea contului pentru a comuta la acesta.

Configurarea unui cont de e-mail
În ecranul cu mesaje primite, atingeți

> Setări și selectați un cont. Puteți efectua

următoarele operațiuni:
l

Redenumirea contului: atingeți Numele contului și introduceți un nume de cont în caseta de
dialog pop-up.

l

Setarea ca implicit: porniți Cont implicit pentru a seta contul ca implicit.

l

Ștergerea contului: atingeți Eliminaţi contul pentru a șterge contul.

Configurarea e-mailului
Configurarea răspunsurilor automate
Configurați răspunsurile automate atunci când nu vă aflați la birou.
Pentru a utiliza această funcție, trebuie să vă conectați la contul Exchange.

1

Deschideți

2
3

Atingeți

E-mail.
> Setări.

Alegeți contul Exchange pe care doriți să îl configurați și porniți Răspunsuri automate.
108

Mesaje și e-mail

4

Porniți Răspunsuri automate pentru a configura un mesaj și setați ora de începere și de
încheiere.

5

Atingeți Terminat.

Configurarea unei semnături de e-mail

1
2
3

În ecranul cu mesaje primite, atingeți

> Setări.

Selectați contul pe care doriți să îl configurați și atingeți Semnătura.
Introduceți o semnătură și atingeți OK.

Configurarea notificărilor prin e-mail

1
2
3

În ecranul cu mesaje primite, atingeți

> Setări.

Selectați contul pe care doriți să îl configurați și porniți Notificările de e-mail.
Selectați un sunet de notificare sau activați alertele prin vibrație.

Configurarea modului de vizualizare a e-mailului
În ecranul cu mesaje primite, atingeți
l

> Setări > Generale. Puteți configura următoarele:

Descărcarea fișierelor atașate numai prin Wi-Fi: porniți Nu descărcaţi imagini prin
reţeaua mobilă.

l

Gruparea e-mailurilor cu același titlu: porniți Organizare după subiect.

l

Afișarea imaginilor contactelor: porniți Imagine profil expeditor pentru a afișa imaginile
contactului lângă e-mailuri.

Configurarea modului de sortare a e-mailurilor
În ecranul cu mesaje primite, atingeți

> Sortare după și selectați o metodă de sortare.

109

Calendar și Notepad
Modificarea modului de vizualizare a calendarului
Căutare calendar
Accesaţi ziua curentă

Ziua curentă
Astăzi
Eveniment
Numărul săptămânii
Afişare evenimente pentru ziua curentă

Comutaţi între vizualizările pentru lună,
săptămână şi zi
Adăugaţi un eveniment

Pentru a vizualiza programul unei zile, atingeți

> Salt la, selectați o dată, apoi atingeți

Finalizat.
Deschideți

Calendar și atingeți

> Setări. Aveți următoarele posibilități:

l

Configurarea setărilor de weekend: atingeți Personalizare weekend și configurați setările.

l

Configurarea primei zile a săptămânii: atingeți Săptămâna începe și configurați setările.

Vizualizarea sărbătorilor globale
Activați funcția sărbători legale pentru a vizualiza informațiile despre sărbătorile publice din
diverse țări.
Această funcție necesită o conexiune la internet.

1

Deschideți

2
3

Atingeți

Calendar.
> Setări > Sărbători globale.

Activați comutatorul de lângă țara ale cărei sărbători doriți să le vizualizați. Telefonul va
descărca automat informațiile despre sărbătorile țării respective.

Mementouri pentru zile de naștere
Configurați funcția Calendar pentru a importa informații despre zilele de naștere ale contactelor
și pentru a crea automat mementouri pentru zilele respective.
110

Calendar și Notepad

Înainte de a utiliza această funcție, asigurați-vă că ați adăugat informațiile despre zilele de
naștere la contacte. Pentru mai multe informații, consultați Crearea unui contact.

1

Deschideți

2

Atingeți

Calendar.
și selectați Zile de naştere contacte.

De îndată ce ați activat această funcție, funcția Calendar va importa automat informațiile despre
zilele de naștere ale contactelor și vă va trimite mementouri pentru acestea.

Sincronizarea evenimentelor
Sincronizarea evenimentelor din contul Exchange
Asigurați-vă că ați activat funcția de sincronizare a calendarului Exchange în setările contului
de e-mail.

1

Deschideți

2

Atingeți

Calendar.
. Selectați un cont Exchange pentru a sincroniza evenimentele pe dispozitiv.

Crearea unui eveniment
Adăugarea unui eveniment și setarea unei notificări care să vă ajute să planificați.

1

Deschideți

2
3

Atingeți

Calendar.
.

Introduceți numele, locația și orele de începere și de încheiere ale evenimentului. Atingeți
Mai mult > Reamintire pentru a crea un memento.

4

Atingeți
l

pentru a salva evenimentul.

Puteți adăuga cel mult 5 mementouri pentru un eveniment. Pentru a adăuga un memento,
atingeți Adăugaţi memento.

l

În modul de vizualizare lună sau săptămână, atingeți și mențineți o zonă de pe ecran
pentru a crea un eveniment în data respectivă.

Partajarea evenimentelor
Puteți partaja evenimente cu contactele.

1

Deschideți

2
3

Deschideți evenimentul pe care doriți să îl partajați și atingeți

Calendar.
.

Alegeți modul în care doriți să partajați evenimentul și urmați instrucțiunile de pe ecran.

111

Calendar și Notepad

Nu puteți partaja mementourile pentru zilele de naștere care sunt create automat. Pentru a
partaja informațiile despre zilele de naștere, creați manual un eveniment, apoi partajați-l cu
prietenii.

Ștergerea unui eveniment
Deschideți
l

Ștergerea unui singur eveniment: deschideți evenimentul pe care doriți să îl ștergeți și
atingeți

l

Calendar. Există două modalități de a șterge un eveniment:

.

Ștergerea mai multor evenimente: atingeți

, apoi atingeți și mențineți un eveniment

pentru a activa interfața de gestionare a evenimentelor. Selectați evenimentele pe care doriți
să le ștergeți și atingeți

.

Pentru a șterge un memento de zi de naștere, accesați Agendă și ștergeți informațiile
despre ziua de naștere a contactului sau ștergeți contactul corespunzător.

Căutarea evenimentelor
Puteți căuta evenimente în două moduri:
l

În Calendar, atingeți

. Introduceți unul sau mai multe cuvinte cheie în bara de căutare, cum

ar fi numele sau locația evenimentului.
l

Treceți degetul în jos peste ecranul de pornire pentru a afișa bara de căutare. Introduceți unul
sau mai multe cuvinte cheie, cum ar fi numele sau locația evenimentului.

Trimiterea invitațiilor la un eveniment
Trimiteți invitații la un eveniment prietenilor sau colegilor pentru a ști cine participă.
Înainte de a utiliza această funcție, conectați-vă la contul Exchange.

1

Deschideți

2

Atingeți

Calendar.
. Introduceți numele, locația și orele de începere și de încheiere ale

evenimentului.

3

Atingeți Mai mult. La Invitaţi, introduceți conturile Exchange ale persoanelor pe care doriți să
le invitați.

4

Atingeți

pentru a salva evenimentul și a trimite invitațiile.

Invitațiile la eveniment sunt afișate în panoul de notificare. Pentru a răspunde unei invitații,
atingeți Trimiteţi e-mailuri invitaţilor.

112

Calendar și Notepad

Crearea unei note
1

Deschideți

2

Atingeți

Note.
și introduceți nota.

Închidere notă

Salvare notă
Adăugare etich.

Editare notă

Adăugare sarcină

Editare text
Inserare imagine

3

Atingeți

Fotografiați

pentru a salva nota.

Gestionarea notelor
Adăugarea unei note la Favorite
Deschideți

Note. Puteți adăuga o notă la Favorite în două moduri:

l

În lista cu note, treceți degetul spre stânga peste o notă și atingeți

l

Atingeți nota pe care doriți să o adăugați la Favorite și atingeți

.
.

Partajarea unei note
În lista cu note, deschideți nota pe care doriți să o partajați și atingeți

. Alegeți metoda de

partajare și urmați instrucțiunile de pe ecran.
Ștergerea unei note
Puteți șterge o notă în trei moduri:
l

În lista cu note, treceți spre stânga degetul peste nota pe care doriți să o ștergeți și atingeți
.

l

Atingeți și mențineți o notă pentru a activa interfața de gestionare a notelor. Selectați notele pe
care doriți să le ștergeți și atingeți

l

.

Atingeți nota pe care doriți să o ștergeți și atingeți

> Ştergere.

Căutarea notelor
Puteți căuta notele în două moduri:
113

Calendar și Notepad
l

În lista cu note, atingeți bara de căutare și introduceți unul sau mai multe cuvinte cheie.

l

Treceți degetul în jos peste ecranul de pornire pentru a afișa bara de căutare, apoi introduceți
unul sau mai multe cuvinte cheie.

Crearea unei copii de rezervă a notelor
Crearea unei copii de rezervă a notelor

1
2
3
4

Deschideți

Copie de rezervă.

Atingeți Copie de rezervă > Memoria internă > Înainte > Mai multe.
Selectați Notepad și atingeți

.

Atingeți Backup și urmați instrucțiunile de pe ecran pentru a configura o parolă.

Import de note

1
2
3

Deschideți

Copie de rezervă.

Atingeți Restabilire > Restaurare de pe stocarea internă > Înainte.
Selectați notele pe care doriți să le restabiliți. În caseta de dialog pop-up, introduceți parola și
atingeți OK.

4
5

Atingeți Mai multe. Selectați Notepad și atingeți

.

Atingeți Restabilire.

114

Muzică și videoclipuri
Audiții muzicale
Puteți să ascultați melodiile stocate local .

1
2

Deschideți

Muzică.

După aceasta, puteți să redați muzica stocată pe dispozitiv, să adăugați piesa la colecția
proprie, să redați o melodie din lista de redare personală sau să ascultați piese redate recent.

3

Puteți să redați, să treceți în pauză și să modificați piesele în acest proces.

Activare SWS
Trageți spre stânga sau
spre dreapta pentru a
regla volumul de
redare

Trageți spre stânga sau
spre dreapta pentru a
comuta între ecranul cu
lista de redare și cel cu
versurile

Adăugare la lista de
redare
Piesa anterioară
Modificare ordine
de redare

Piesa următoare
Adăugare la lista de
favorite
Comutare între redare și
pauză

Căutare de muzică
Căutarea de muzică în memoria internă sau pe cardul microSD
Sortați muzica după categorie sau căutați un cuvânt cheie pentru a vă găsi rapid melodiile.

1
2

Deschideți

3
4

Atingeți

Muzică.

Atingeți Toate melodiile.
pentru a căuta și a vizualiza muzica stocată pe telefon.

Puteți opta să vă organizați muzica după numele melodiei, după artist, după numele
albumului sau după folder. Pentru a căuta o anumită melodie, atingeți

și introduceți în

bara de căutare numele melodiei, artistul sau albumul.

115

Muzică și videoclipuri

Ștergerea melodiilor
Ștergeți melodiile de care nu mai aveți nevoie pentru a elibera spațiu de stocare.

1
2
3

Deschideți

Muzică.

Atingeți Toate melodiile.
Accesați fila Melodii. Atingeți și mențineți apăsată lista de melodii și selectați melodiile pe
care doriți să le ștergeți.

4
5

Atingeți

> Ştergere.

Atingeți Ştergere.

Crearea unei liste de redare
Vă puteți organiza muzica creând liste de redare personalizate, care conțin melodiile favorite.

1
2
3
4
5

Deschideți

Muzică.

Atingeți Liste de redare > Listă redare nouă.
Dați un nume listei de redare și atingeți Salvare.
Atingeți Adăugare din caseta de dialog.
Selectați melodiile pe care doriți să le adăugați și atingeți
Atingeți

.

de lângă lista de redare Redenumire sau pentru Ştergere.

Redarea unei liste de redare
Listele mele de redare

1
2
3

Deschideți

Muzică.

Atingeți Liste de redare.
Selectați lista de redare dorită. Atingeți o melodie pentru a începe redarea sau atingeți
Ascultare aleatorie pentru a amesteca toate melodiile.

Redarea unui videoclip
Redarea unui videoclip

1
2

Deschideți

Videoclipuri.

Atingeți miniatura pentru a începe un videoclip.
În timpul redării, puteți să faceți următoarele:
l

Ajustarea vitezei de redare: atingeți 1,0X și trageți glisorul de viteză.
116

Muzică și videoclipuri
l

Ajustarea luminozității ecranului: treceți degetele în sus sau în jos pe partea stângă a
ecranului. Treceți degetele în sus pentru a mări luminozitatea, respectiv în jos pentru a o
reduce.

l

Reglarea volumului: treceți degetele în sus sau în jos pe partea dreaptă a ecranului.
Treceți degetele în sus pentru a mări volumul, respectiv în jos pentru a-l reduce.

l

Derularea înapoi sau înainte: trageți bara de progres spre stânga pentru a derula înapoi
sau spre dreapta pentru a derula rapid înainte.

117

Phone Manager
Optimizarea performanței
Utilizați funcția Phone Manager pentru ca telefonul să execute funcțiile mai rapid și pentru a
optimiza performanța.
Deschideți

Manager telefon și atingeți OPTIMIZARE. Telefonul va optimiza automat

performanțele, va îmbunătăți securitatea și va reduce consumul de energie.

Îmbunătățirea vitezei
Goliți cache-ul aplicației și eliminați fișierele reziduale și cele din coșul de gunoi pentru a
optimiza performanțele.

1
2

Deschideți

Manager telefon.

Atingeți Curățare pentru a goli cache-ul de aplicație și coșul de gunoi al sistemului.
Pentru a elibera mai mult spațiu de stocare, puteți să faceți următoarele:
l

Atingeți Manager stocare pentru a elimina fișierele mari, imaginile și datele
aplicațiilor.

l

Readuceți o aplicație la setările implicite. Atingeți Restaurare aplicații. Selectați
aplicația pe care doriți să o restaurați și atingeți

> Ştergere. Aplicația va fi

readusă la setările implicite și toate datele acesteia vor fi șterse.

3

Atingeți Finalizare pentru a ieși.

Gestionarea utilizării de date
Managerul telefon are o funcție de gestionare a datelor pe care o puteți utiliza pentru a
monitoriza utilizarea de date și pentru a nu depăși limita lunară.
Deschideți

Manager telefon și atingeți Date mobile. Puteți vizualiza statisticile detaliate

privind utilizarea de date sau puteți configura următoarele setări:

118

Phone Manager

l

Evaluare utilizare trafic: vizualizarea utilizării de date pentru fiecare aplicație.

l

Aplicaţii conectate la reţea: gestionarea accesului la internet pentru fiecare aplicație.

l

Total date disponibile lunar: atingeți

> Total date disponibile lunar pentru a configura

setările abonamentului de date și mementourile privind utilizarea de date. Telefonul va calcula
utilizarea de date mobile și limita de date rămase pentru perioada de facturare specificată.
După ce ați epuizat datele din limita lunară, primiți un memento sau telefonul dezactivează
datele mobile.
l

Economizor de date: activarea economizorului de date și selectarea aplicațiilor pentru care
nu doriți să restricționați traficul de date.

Filtru antihărțuire
Manager telefon are o funcție de filtru antihărțuire, cu care puteți bloca apelurile și mesajele
nedorite.
Deschideți

Manager telefon. Atingeți Listă blocare >

și urmați instrucțiunile de pe

ecran pentru a configura lista neagră și cea albă, cuvintele cheie neacceptate și setările pentru
spam.

119

Phone Manager

Configurare reguli de filtrare

Apelurile și mesajele de la numerele
din lista neagră vor fi blocate
Mesajele de la străini care conţin
cuvinte cheie de pe lista neagră
vor fi blocate
Apelurile și mesajele de la numerele
din lista albă nu vor fi blocate
Configurare notificări de filtrare

Gestionarea bateriei
Vizualizarea statisticilor privind utilizarea bateriei
Utilizați Managerul telefon pentru a vizualiza statisticile detaliate despre utilizarea bateriei de
fiecare aplicație.
Deschideți

Manager telefon. Atingeți rămasă și trageți cu degetul în sus pe ecran. Aveți

următoarele posibilități:
l

Atingeți Detalii utilizare baterie pentru a vizualiza statisticile detaliate despre utilizarea
bateriei.

l

Atingeți Nivel consum pentru a vedea care hardware și software de telefon consumă cea mai
multă energie.

l

Atingeți Optimizare pentru a verifica problemele de consum de energie și pentru a optimiza
performanțele.

l

Porniți Procentaj baterie rămasă pentru a afișa procentul rămas din baterie în bara de stare.

Reducerea consumului de energie
Utilizați Phone Manager pentru a optimiza performanțele și pentru a reduce consumul de
energie.
Deschideți
l

Manager telefon și atingeți rămasă. Aveți următoarele posibilități:

Optimizarea performanțelor: atingeți Optimizare. Telefonul va verifica problemele de
consum de energie și va optimiza performanțele. Pentru a reduce și mai mult consumul de
energie, atingeți elemente trebuie optimizate manual, apoi selectați Afișare sau Optim.
pentru a regla manual setările de energie.

120

Phone Manager
l

Restricționarea aplicațiilor din fundal: atingeți Curățare ecran de blocare și opriți
comutatoarele de lângă aplicațiile care doriți să se execute în fundal atunci când ecranul este
blocat.

l

Închiderea aplicațiilor consumatoare de baterie: atingeți Aplicații cu consum mare de
energie și selectați aplicațiile pe care doriți să le închideți.
În panoul de notificare va apărea un mesaj dacă în fundal se execută aplicații care
descarcă bateria. Dacă nu doriți să primiți aceste notificări, atingeți

și opriți Mesaj

consum mare.
l

Reducerea rezoluției ecranului: activați Economisire energie prin rezoluție redusă pentru
a reduce rezoluția ecranului și consumul de energie.

l

Închiderea automată a aplicațiilor care consumă energia: atingeți

și porniți Închidere

apl. cu consum mare de energie.

Gestionarea permisiunilor de aplicație
Phone Manager are un manager de permisiuni, pe care îl puteți utiliza pentru a restricționa
permisiunile de aplicație și pentru a vă proteja datele personale.

1
2

Deschideți

Manager telefon.

Atingeți Permisiuni și configurați permisiunile dorite.

Scaner antivirus
Phone Manager are un scaner antivirus care vă ajută să eliminați software-ul rău intenționat.

1
2

Deschideți

Manager telefon.

Atingeți Scanare viruși. Dispozitivul va identifica și va elimina automat programele rău
intenționate.
Atingeți
l

. Aveți următoarele posibilități:

Activați Scanare cloud pentru a vă scana dispozitivul utilizând cea mai recentă bază
de date antivirus. Pentru a accesa baza de date online este necesară o conexiune la
internet.

l

Activați Notificare scanare pentru a primi o notificare dacă nu ați făcut nicio scanare
antivirus timp de 30 de zile.

l

Selectați un mod de scanare. Scanare rapidă scanează doar fișierele importante și
aplicațiile instalate. Scanare completă durează mai mult și caută fișiere rău
intenționate.

l

Porniți Actualizare automată și Actualizare doar prin Wi-Fi pentru a actualiza
automat baza de date antivirus atunci când aveți conexiune Wi-Fi.
121

Phone Manager

Criptarea aplicațiilor
Utilizați funcția Blocare aplicație pentru a cripta aplicațiile și pentru a preveni accesul
neautorizat.

1
2

Deschideți

Manager telefon.

Atingeți Aplicaţie blocată. La prima accesare a Blocare aplicație, urmați instrucțiunile de pe
ecran pentru a seta un PIN format din patru cifre și un memento de parolă.

3

Porniți comutatorul de lângă aplicațiile pe care doriți să le criptați. Va trebui să introduceți
codul PIN de fiecare dată când deschideți o aplicație criptată.
În ecranul Blocare aplicație, atingeți

pentru a modifica parola sau pentru a dezactiva

funcția Blocare aplicație.

Setarea închiderii automate a aplicațiilor la blocarea
ecranului
Alegeți care aplicații doriți să se închidă atunci când ecranul este blocat pentru a reduce
consumul de energie și utilizarea de date mobile.

1
2
3

Deschideți

Manager telefon.

Atingeți Curățare ecran de blocare.
Porniți comutatorul de lângă aplicațiile pe care doriți să le închideți.
Aplicațiile selectate se închid automat atunci când se blochează ecranul. Este posibil să
nu puteți primi mesaje noi prin e-mail, mesagerie și aplicații socializare după ce le-ați
închis.

Configurarea Phone Manager
Adăugarea comenzii rapide pentru Phone Manager
Creați comenzi rapide în ecranul de pornire pentru funcțiile de gestionare utilizate frecvent.

1

Deschideți

2

Atingeți

Manager telefon.
> Comenzi rapide și porniți funcția pe care doriți să o adăugați la ecranul de

pornire.

122

Instrumente
Conectarea la două conturi de socializare în același
timp
Conectați-vă la două conturi Whatsapp sau Facebook în același timp pentru a vă separa viața
profesională de cea personală.
Această funcție funcționează doar cu Facebook și WhatsApp.

1
2

Deschideți

Setări.

Atingeți Aplicație geamănă. Porniți comutatoarele Facebook sau WhatsApp, în funcție de
dorințe.
l

Atunci când Aplicație geamănă este activat pentru o aplicație, pe ecranul de pornire
vor apărea două pictograme ale acesteia, permițându-vă să vă conectați cu două
conturi în același timp.

l

Apăsați și mențineți pictograma de aplicație dublată pentru a dezactiva funcția.

Ceas
Gestionarea alarmelor
Setați o alarmă pentru a vă trezi sau pentru a vă reaminti evenimentele importante.
Deschideți
l

Ceas. În fila Alarmă aveți următoarele posibilități:

Adăugarea unei alarme: atingeți
și altele. Atingeți

și setați ora alarmei, tonul de apel, setările de repetare

pentru a aplica setările.

l

Activarea sau dezactivarea unei alarme: atingeți comutatorul de lângă alarmă.

l

Configurarea setărilor alarmei: atingeți

și accesați ALARMĂ pentru a configura durata

de amânare, setările modului silențios și comportamentul butonului de volum.
l

Ștergerea unei alarme: atingeți și mențineți alarma pe care doriți să o ștergeți. Atingeți
din dreptul ceasului, apoi atingeți

l

.

Dezactivarea unei alarme: atingeți Glisaţi pentru a opri alarma din partea de jos a ecranului
de blocare.

l

Oprirea sonorului unei alarme: apăsați butonul de micșorare a volumului.

l

Amânarea cu 10 minute: apăsați butonul de pornire. Alarma se va declanșa din nou după 10
minute. Pentru a opri alarma, treceți degetul în jos din partea de sus a ecranului pentru a
deschide panoul de notificare, apoi atingeți notificarea de alarmă.
123

Instrumente
l

Activarea alarmelor atunci când dispozitivul este oprit: selectați Păstrează alarma activă,
se va declanşa în . Alarmele vor continua să se declanșeze după oprirea dispozitivului.

Configurarea ceasului internațional
Adăugați mai multe ceasuri pentru a vedea ora din diverse orașe ale lumii.

1
2

Deschideți

Ceas.

În fila Ceas global aveți următoarele posibilități:
l

Adăugarea unui oraș: atingeți

. Introduceți un nume de oraș sau selectați un oraș din

listă.
l

Setarea datei și a orei sistemului: atingeți

l

Ștergerea unui oraș: atingeți și mențineți orașul pe care doriți să îl ștergeți. Atingeți
din dreptul orașului, apoi atingeți

> Data și ora și configurați setările.

.
Adăugare oraş
Setaţi data, ora
şi fusul orar de
domiciliu
Oraşele mele

Ora de domiciliu

Activarea ceasurilor duale
În mod implicit, telefonul afișează ora din rețea. Activați ceasurile duale pentru a afișa în ecranul
de blocare ora din fusul orar actual și ora din cel de domiciliu.

1

Deschideți

2
3

La Ceas global, atingeți

Ceas.
> Data și ora.

Porniți Ceasuri duale. Atingeți Oraș de domiciliu și selectați fusul orar al domiciliului dvs.
din lista cu orașe.

124

Instrumente

Fus orar de
domiciliu

Ora curentă a reţelei

Atunci când fusul orar local este același cu fusul orar al domiciliului, se afișează un singur
ceas.

Cronometru

1

Deschideți

2

Accesați fila Cronometru și atingeți

Ceas.
pentru a porni cronometrul.

În timp ce cronometrul este pornit, atingeți

pentru a număra turele. Trageți cu

degetul în jos pe temporizator, în centrul ecranului, pentru a vizualiza datele turei.

3

Atingeți

pentru a întrerupe cronometrul.

4

Atingeți

pentru a relua cronometrul sau

pentru a-l reseta.

Ecranul va rămâne aprins atunci când cronometrul este pornit.

Temporizator

1
2

Deschideți

Ceas.

Accesați fila Temporizator și trageți cu degetul în sus sau în jos pentru a seta timpul de
numărare inversă.

3
4

Atingeți

pentru a porni temporizatorul.

Atunci când temporizatorul se declanșează, treceți degetele peste ecran pentru a opri sunetul
tonului de apel.
Atunci când temporizatorul efectuează o numărătoare inversă, atingeți
în pauză numărătoarea inversă sau

pentru a trece

pentru a reseta temporizatorul.

125

Instrumente

Înregistrator de sunet
Înregistrarea sunetului

1
2
3

Atingeți

Înregistrare sunet.

Atingeți Pornire pentru a începe înregistrarea.
Atingeți Pauză sau Reluare pentru a întrerupe sau relua înregistrarea.
Adăugarea unei etichete: adăugați o Etichetă rapidă sau o Etichetare poză pentru o
referință facilă.

4

Atingeți Oprire și introduceți-vă numele. Atingeți Salvare.
l

Telefonul nu va suna dacă primiți un apel în timpul înregistrării.

l

Atunci când aplicația Recorder înregistrează sunete în fundal, utilizați telecomanda din
panoul de notificare pentru a emite comenzile de Pauză, Reluare sau Oprire a
înregistrării.

Redarea unei înregistrări
Redați sunetul dintr-o anumită direcție sau porniți redarea dintr-o locație etichetată.

1
2
3

Atingeți

Înregistrare sunet.

Selectați Înregistrări.
Selectați o înregistrare. În ecranul de redare, puteți să:
l

Selectarea unei etichete: Trageți cu degetul spre stânga pe ecranul de redare pentru a
vizualiza etichetele de înregistrare, apoi selectați o etichetă pentru a porni redarea din
locația corespunzătoare.

l

Modificarea modului de redare: Comutați între Cască și Difuzor.

Atunci când aplicația Recorder înregistrează sunete în fundal, utilizați telecomanda din
panoul de notificare pentru a emite comenzile de redare, trecere în pauză sau anulare a
înregistrării.

Gestionarea înregistrărilor
Partajați, redenumiți și sortați înregistrările.

1
2
3

Atingeți

Înregistrare sunet.

Selectați Înregistrări.
Pe ecranul de gestionare a fișierului, puteți sorta, partaja și redenumi înregistrările.

126

Instrumente

Treceţi degetul în jos
pentru a deschide
caseta de căutare

Atingeţi lung pentru a
gestiona înregistrările

Atingeţi pentru a
reda înregistrarea

Atingeţi pentru a crea
o înregistrare nouă
Atingeţi pentru a comuta
între redarea prin difuzor
şi prin căşti

Sortaţi înregistrările audio

127

Caracteristicile și setările sistemului
Cronometru de pornire și de oprire
Utilizați cronometrul de pornire și de oprire pentru a reduce consumul de energie și pentru a nu fi
deranjat în timpul somnului.
Deschideți

Setări, atingețiAsistenţă inteligentă > Pornire și oprire programate. Porniți

Oprire programată și Pornire programată, apoi configurați orele de pornire și de oprire,
respectiv setările de repetare. Dispozitivul va porni și se va opri automat la orele setate.
Pentru a dezactiva cronometrul, opriți Oprire programată și Pornire programată.

Repornirea dispozitivului
Dacă telefonul este pornit de mult timp, performanțele sale pot scădea. Reporniți dispozitivul la
intervale regulate pentru a șterge fișierele din cache și pentru a asigura performanțe optime.
Pentru a vă reporni dispozitivul, apăsați și mențineți butonul de pornire apăsat timp de 3
secunde, apoi atingeți Reporniţi.
Pentru a forța repornirea telefonului, apăsați și mențineți butonul de pornire până când
telefonul vibrează.

Modificarea limbii sistemului
1
2
3

Deschideți

Setări.

Atingeți Setări avansate > Limbă și tastatură.
Atingeți Limba și selectați limba dorită.
Dacă limba pe care o căutați nu se află în listă, atingeți Adăugați o limbă pentru a o
căuta și a o adăuga în listă.

Modificarea metodei de introducere
Comutați între metodele de introducere a textului, după cum doriți.

1
2

Pe ecranul de introducere a textului, atingeți

la baza acestuia.

Selectaţi metoda de introducere dorită.
Pentru a adăuga o metodă de introducere, deschideți

Setări. Atingeți Setări avansate >

Limbă și tastatură > Tastatură implicită > Configuraţi metode de intrare și activați
metoda de introducere dorită.

128

Caracteristicile și setările sistemului

Setările metodei de introducere
Adăugarea unei tastaturi

1
2

Deschideți

Setări.

Atingeți Setări avansate > Limbă și tastatură și selectați Tastatură virtuală de la Tastatură
și metode de introducere.

3

Atingeți Adăugați o tastatură virtuală și porniți tastatura pe care doriți să o adăugați.
După ce ați adăugat o tastatură, puteți configura setările tastaturii conform necesităților.

Selectarea metodei implicite de introducere

1
2

Deschideți

Setări.

Atingeți Setări avansate > Limbă și tastatură. La Tastatură și metode de introducere,
atingeți Tastatură implicită și selectați metoda de introducere dorită. Telefonul va activa
automat metoda implicită de introducere atunci când introduceți textul.

Editarea textului
Selectați, decupați, copiați, lipiți și partajați un text.

l

Selectarea textului: atingeți și mențineți textul până când apare

. Trageți

și

pentru a selecta o secțiune de text sau atingeți Selectaţi-le pe toate pentru a selecta întregul
text.
l

Copierea textului: selectați textul pe care doriți să îl copiați și atingeți Copiaţi pentru a-l copia
în clipboard.

l

Decuparea textului: Selectați textul pe care doriți să-l decupați și atingeți Decupaţi pentru a-l
muta în clipboard.

l

Lipirea textului: atingeți și mențineți locul în care doriți să introduceți textul, apoi atingeți
Lipește.

129

Caracteristicile și setările sistemului

Textul lipit va rămâne disponibil în clipboard până când decupați sau copiați un alt conținut.
l

Partajarea textului: Selectați textul pe care doriți să-l partajați și atingeţi Partajare. Alegeți
modul în care doriți să partajați textul și urmați instrucțiunile de pe ecran.

Mod avion
Pentru a evita interferențele, activați modul avion atunci când vă aflați la bordul unui avion.
Odată modul avion activat, apelurile, comunicațiile de date prin rețeaua mobilă, conexiunile
Bluetooth și Wi-Fi vor fi dezactivate. Puteți activa manual Bluetooth și Wi-Fi.
Utilizați oricare dintre următoarele metode pentru a activa sau a dezactiva modul avion:
l

Cu comutatorul de comandă rapidă: treceți degetul în jos din bara de stare pentru a
deschide panoul de notificare. Atingeți
rapidă, apoi activați comutatorul

l

Prin Setări: deschideți

pentru a afișa toate comutatoarele de comandă

.

Setări și comutați comutatorul Mod Avion.

Atunci când modul avion este activat, în bara de stare apare pictograma de mod avion

.

Configurarea setărilor de sunet
Reglarea volumului sistemului
Reglați volumul tonului de apel, media, al alarmei și al apelului în funcție de necesități.

1

Deschideți

Setări.

130

Caracteristicile și setările sistemului

2

Atingeți Sunet > Volum pentru a regla volumul tonului de apel, media, al alarmei și al
apelului.

Activarea modului silențios
Activați modul silențios pentru a evita deranjarea altor persoane, de exemplu, la o ședință.

1
2

Deschideți

Setări.

Atingeți Sunet și porniți Mod silențios.
Vibrații în modul silențios: Atunci când Mod silențios este activat și Vibrează în
modul silenţios este pornit, telefonul va vibra atunci când primiți un apel sau un mesaj.

Comutarea rapidă între modul silențios, vibrații și mod cu sunet
Comutarea rapidă între modul silențios, vibrații și mod cu sunet, prin bara de stare.
Treceți degetul în jos din bara de stare și deschideți fila cu comenzi rapide. Atingeți

pentru a

comuta între modurile Sunet, Silenţios și Vibraţii.

Setarea tonului de notificare implicit
Alegeți un ton de apel implicit sau un fișier de muzică drept ton de notificare pentru mesaje, email-uri și alte notificări.

1
2

Deschideți

Setări.

Atingeți Sunet > Ton implicit notificare și alegeți o nouă notificare Ton de apel sau un fișier
Muzică.

Configurarea tonurilor tactile de pe tastatură

1
2

Deschideți

Setări.

Atingeți Sunet > Tonuri atingere la formare și selectați Implicit, Melodie sau Niciunul.

Activarea sau dezactivarea sunetelor de avertizare ale sistemului și a
feedbackului haptic

1
2

Deschideți

Setări.

Atingeți Sunet. Puteți activa sau dezactiva Sunete la atingere, Sunet de blocare a
ecranului, Ton captură de ecran și Vibrare la atingere.
Atunci când Vibrare la atingere este activat, telefonul vibrează la atingerea unei taste de
pe bara de navigare și la deblocarea ecranului.
131

Caracteristicile și setările sistemului

Utilizarea cu o mână
Activați vizualizare mini ecran sau tastatura cu schimbarea poziției pentru a facilita utilizarea
telefonului cu o singură mână.

1
2

Deschideți

Setări.

Atingeți Asistenţă inteligentă > Interfaţă cu o mână. Aveți următoarele posibilități:
l

Restrângerea ecranului: porniți Vizualizare mini ecran. În vizualizarea mini ecran textele
și imaginile se afișează la dimensiuni mai mici, pentru a facilita utilizarea. Comutarea între
ecranul normal și mini ecran se face trecând degetele spre stânga sau spre dreapta peste
bara virtuală de navigare.

În cazul dispozitivelor care au în față buton de navigare cu senzor de amprente, bara
de navigare este dezactivată în mod implicit. Comutarea între ecranul normal și mini
ecran se face prim trecerea degetelor peste ecran, pornind colțul din dreapta sau din
stânga, jos.

132

Caracteristicile și setările sistemului

l

Activarea schimbării poziției tastaturii: porniți Schimbare tastatură. Tastatura ,
programul de apelare, meniul de apel în desfășurare și tastatura ecranului de blocare se
vor restrânge în colțul ecranului pentru a putea tasta mai ușor cu o singură mână. Atingeți
săgeata de lângă tastatură pentru a muta tastatura în cealaltă parte a ecranului.

Mod Nu deranjați
Modul Nu deranjați vă permite să lucrați sau să vă relaxați în liniște. Dispozitivul vă va anunța
doar dacă aveți apeluri sau mesaje importante.

1
2
3

Deschideți

Setări.

Atingeți Nu deranjaţi și porniți Activați acum.
Atingeți Mod Nu deranjați. Aveți următoarele posibilități:
l

Configurarea setărilor de apeluri și de mesaje primite: Selectați Permiteți numai
întreruperi prioritare. Atingeți Definire întreruperi prioritare, apoi atingeți Apeluri și
Mesaje pentru a seta un interval din listă cu contactele de la care doriți să primiți apeluri
sau mesaje.
Prin selectarea Numai lista albă setați doar un interval din listă. Selectați Listă albă pt
apeluri și mesaje pentru a seta contacte individuale.

l

Activarea tonurilor de alarmă în modul Nu deranjați: Selectați Numai alarme pentru a
permite doar tonurile de alarmă.

l

Dezactivarea tuturor întreruperilor: Selectați Nu întrerupe pentru a dezactiva toate
tonurile de apel și vibrațiile. Ecranul nu se va aprinde la apelurile primite, mesaje sau
alarme.

133

Caracteristicile și setările sistemului
l

Dacă doriți să activați modul Nu deranjați pentru o anumită perioadă, atingeți Ora.

l

Dacă doriți să activați modul Nu deranjați pentru un anumit eveniment, atingeți
Eveniment.

Configurarea unui cont
Adăugarea unui cont
Adăugați un cont de e-mail sau de rețea de socializare pentru a vă sincroniza e-mailurile și
mesajele pe telefon.

1
2

Deschideți

Setări.

Atingeți Conturi > Adăugaţi un cont. Selectați un tip de cont și urmați instrucțiunile de pe
ecran pentru a introduce informațiile contului.

l

Pentru a putea adăuga un cont terță parte, trebuie să instalați aplicația corespunzătoare.

l

Pentru mai multe informații despre adăugarea conturilor de e-mail și de companie, consultați
Adăugarea unui cont de e-mail.

Ștergerea unui cont

1
2
3

Deschideți

Setări.

Atingeți Conturi și selectați un tip de cont.
Selectați contul pe care doriți să îl ștergeți și urmați instrucțiunile de pe ecran.

Sincronizarea datelor cu telefonul
Activați funcția de sincronizare pentru a menține actualizate toate datele dispozitivului și pentru a
preveni pierderea datelor. Puteți sincroniza e-mailuri și alte date de pe vechiul dispozitiv.
Tipul datelor care se pot sincroniza depinde de tipul de cont.

1
2

Selectați Conturi.

3

Atingeți

Deschideți

Setări.

în colțul din dreapta sus al ecranului. Selectați Sincronizați automat datele și

urmați instrucțiunile de pe ecran.
În cazul în care comutatorul de sincronizare a datelor este oprit, puteți sincroniza datele
manual selectând un cont și atingând

.

Vizualizarea informațiilor despre memorie și despre
spațiul de stocare
Vizualizarea informațiilor despre spațiul de stocare și despre memorie, modificarea locației de
stocare implicite și formatarea cardului microSD.
134

Caracteristicile și setările sistemului

Nu toate dispozitivele acceptă cardurile microSD.

1
2

Deschideți

Setări.

Atingeți Memorie & stocare pentru a vizualiza informații despre spațiul de stocare intern și
cel de pe cardul microSD.

3

Aici puteți efectua următoarele operații:
l

Formatarea cardului microSD: atingeți Card SD > Formatați > Ștergeți și formatați
pentru a șterge toate datele de pe cardul microSD. Pentru a nu risca pierderea datelor,
creați copii de rezervă ale fișierelor înainte de a formata cardul.

l

Schimbarea locației implicite de stocare: atingeți Locaţie implicită și setați locația de
stocare implicită: memoria internă sau cardul microSD.

Setarea datei și a orei
Dispozitivul setează automat data și ora utilizând valorile furnizate de rețea. De asemenea,
puteți seta ora manual și să o afișați în format de 12 sau 24 de ore.

1
2

Deschideți

Setări.

Atingeți Setări avansate > Data și ora. Aveți următoarele posibilități:
l

Setarea automată a orei și a datei, cu valorile furnizate de rețea: porniți Dată și oră
automate.

l

Setarea automată a fusului orar, cu valorile furnizate de rețea: porniți Fus orar
automat.

l

Setarea formatului de oră: activați formatul de 24 de ore pentru a afișa ora în format de
24 de ore. În mod implicit, ora se afișează în format de 12 ore.

Activarea accesului la locație
Activați serviciile pe bază de locație pentru a vă asigura că aplicațiile hartă, navigație și de
vreme au acces la coordonatele dvs.
Configurarea setărilor locației
Funcțiile pot varia în funcție de operatorul rețelei.

1
2
3

Deschideți

Setări.

Atingeți Siguranță și confidențialitate > Acces la locaţie.
Activați Accesează locaţia mea, aveți următoarele posibilități:
l

Utilizare GPS, Wi-Fi şi reţele mobile: utilizează funcția GPS și conexiunea telefonului la
internet. Activați această opțiune pentru o poziționare extrem de precisă.

l

Utilizare Wi-Fi şi reţele mobile: utilizează doar conexiunea telefonului la internet. Activați
această opțiune pentru un consum redus de energie și pentru timpi prelungiți de așteptare.
135

Caracteristicile și setările sistemului
l

Utilizare numai GPS: nu necesită conexiune la internet. Activați această opțiune pentru a
reduce utilizarea de date mobile.

Îmbunătățirea preciziei de poziționare la interior
Telefonul utilizează Wi-Fi și Bluetooth pentru o poziționare mai precisă atunci când vă aflați în
interior.

1
2

Atingeți Siguranță și confidențialitate > Acces la locaţie.

3

Atingeți

Deschideți

l

Setări.

> Setări scanare, puteți să:

Porniți Căutare rețele Wi-Fi. Aplicațiile și serviciile de locație vor scana încontinuu rețelele
Wi-Fi pentru o poziționare mai precisă.

l

Porniți Căutare dispozitive Bluetooth. Aplicațiile și serviciile de locație vor căuta
dispozitive Bluetooth pentru o poziționare mai precisă.

Restabilirea setărilor din fabrică
Restabiliți setările din fabrică dacă dispozitivul se blochează sau reacționează greu.
Restabilirea setărilor din fabrică va șterge toate datele personale de pe telefon, inclusiv cele
despre conturi, aplicațiile descărcate și setările sistemului. Creați o copie de rezervă a
datelor importante de pe dispozitiv înainte de a restabili setările din fabrică.

1
2
3

Deschideți

Setări.

Atingeți Setări avansate > Copie de rezervă și resetare.
Atingeți Resetare la configurarea din fabrică și alegeți dacă să formatați memoria internă.
Dacă selectați Ștergere memorie internă, toate fișierele din memoria internă, cum ar fi
cele de muzică și imagine vor fi șterse. Procedați cu atenție.

4

Atingeți Resetaţi telefonul pentru a restabili dispozitivul la setările din fabrică.

Actualizări OTA
Pentru a îmbunătăți performanțele dispozitivului, actualizați-l la cea mai recentă versiune de
sistem.
Această funcție necesită o conexiune la internet. Conectați-vă la o rețea Wi-Fi pentru a evita
costurile de date nenecesare.

136

Caracteristicile și setările sistemului
l

Utilizarea unui software de la terți pentru actualizarea dispozitivului poate face ca acesta
să devină inutilizabil sau vă poate periclita informațiile personale. Pentru rezultate optime,
utilizați funcția de actualizare OTA sau mergeți cu dispozitivul la cel mai apropiat centru
service Huawei.

l

Datele personale se pot șterge în timpul unei actualizări de sistem. Creați întotdeauna o
copie de rezervă a datelor importante înainte de a vă actualiza dispozitivul.

l

Pentru actualizare, asigurați-vă că dispozitivul are cel puțin 20% energie în baterie.

l

După actualizare, este posibil să descoperiți că anumite aplicații terță parte sunt
incompatibile cu sistemul dvs., cum ar fi aplicațiile bancare prin internet și jocurile. Acest
lucru se produce pentru că dezvoltatorii de aplicații terță parte au nevoie de timp pentru a
lansa actualizări pentru noile versiuni de Android. Așteptați până când se lansează o
versiune nouă a aplicației.

Atingeți Setări > Despre telefon > Număr versiune pentru a vizualiza numărul versiunii
dispozitivului.

1
2
3
4

Deschideți

Setări.

Atingeți Actualizare sistem. Dispozitivul va verifica automat dacă există actualizări.
Selectați cea mai recentă versiune pentru a descărca pachetul de actualizare.
După finalizarea descărcării, atingeți Actualizare. Procesul de actualizare poate fi de durată.
Nu utilizați dispozitivul până la terminarea actualizării. Dispozitivul va reporni automat la
terminarea actualizării.

Vizualizarea informațiilor despre produs
Redenumirea dispozitivului
Redenumiți dispozitivul pentru a-l face mai ușor de găsit atunci când conectați alte dispozitive la
hotspotul Wi-Fi portabil sau atunci când asociați alte dispozitive prin Bluetooth.

1
2

Deschideți

Setări.

Atingeți Despre telefon > Nume dispozitiv și redenumiți dispozitivul.

Vizualizarea informațiilor despre numărul și versiunea modelului
Vizualizați informațiile despre numărul modelului și versiunea sistemului.

1
2

Deschideți

Setări.

Atingeți Despre telefon pentru a vizualiza numărul modelului, numărul versiunii, versiunea
EMUI și versiunea Android.

Vizualizarea IMEI
Toate dispozitivele au un IMEI unic format din 15 cifre, pe care îl puteți utiliza pentru a verifica
dacă dispozitivul este original.
137

Caracteristicile și setările sistemului

1
2

Deschideți

Setări.

Atingeți Despre telefon pentru a vizualiza codul IMEI.
Telefoanele Dual-SIM au două numere IMEI.

Vizualizarea specificațiilor dispozitivului
Vizualizați specificațiile dispozitivului utilizând o serie de pași simpli. Puteți vizualiza informațiile
despre procesor, memorie, rezoluția ecranului și altele.

1
2

Deschideți

Setări.

Atingeți Despre telefon. Trageți cu degetul în sus sau în jos pe ecran pentru a vizualiza
informațiile despre procesor, RAM, memoria internă, rezoluția ecranului și altele.

Funcții de accesibilitate
Activarea funcției TalkBack
TalkBack oferă mesaje și indicații sonore, pentru a veni în ajutorul utilizatorilor cu handicap
vizual. Atunci când funcția TalkBack este activată, telefonul va emite mesaje sonore pentru toate
conținuturile pe care le atingeți, selectați sau activați.
Mesajele sonore nu sunt disponibile în toate limbile. Dacă nu sunt disponibile în limba dvs.,
puteți descărca un sintetizator de vorbire de la o terță parte. Pentru mai multe informații,
consultați Ieșirea din-text-în-vorbire (TTS).

1
2
3

Deschideți

Setări.

Atingeți Setări avansate > Accesibilitate > TalkBack.
Porniți TalkBack și atingeți OK.
La prima pornire a funcției TalkBack se va reda un asistent de instruire. Pentru a reda
asistentul de instruire, atingeți

4

Atingeți

, apoi selectați asistentul.

și porniți Explorați prin atingere.

Atunci când funcția Explorați prin atingere este activată, telefonul va emite mesaje
sonore pentru toate conținuturile pe care le atingeți.
Dezactivarea funcției TalkBack: apăsați butonul de pornire/oprire, până când dispozitivul
începe să vibreze, apoi atingeți ecranul și mențineți atingerea timp de 3 secunde.

Comanda dispozitivului cu TalkBack
După ce ați activat funcția TalkBack, utilizați gesturile în următoarele scopuri:
Răsfoirea ecranului: treceți două degete în sus sau în jos pentru a derula listele din meniu.
Trageți cu degetul spre stânga sau spre dreapta pentru a trece de la un ecran la altul.

138

Caracteristicile și setările sistemului

Selectarea unui obiect: atingeți un articol cu un singur deget pentru a-l selecta (acesta nu se
va deschide). Telefonul va citi conținutul articolului selectat.

Deschiderea unui obiect: atingeți de două ori orice parte a ecranului cu un singur deget pentru
a confirma selecția din pasul anterior.

De exemplu, dacă doriți să deschideți Setări, atingeți pictograma Setări o dată cu un singur
deget, apoi atingeți de două ori orice parte a ecranului.

Configurarea setărilor funcției TalkBack

1

Deschideți

2
3

Atingeți Setări avansate > Accesibilitate > TalkBack >

Setări.
.

Urmați instrucțiunile de pe ecran pentru a regla volumul de feedback, setările de feedback
sonor, gesturile de comandă și altele.

139

Caracteristicile și setările sistemului

Ieșirea din-text-în-vorbire (TTS)
Această funcție redă textul în vorbire pentru utilizatorii cu handicap vizual. Pentru ieșirea dintext-în-vorbire (TTS), funcția TalkBack trebuie să fie activată.

1
2

Deschideți

Setări.

Atingeți Setări avansate > Accesibilitate. Porniți Rez. transf. textului în discurs, apoi
selectați viteza vocii și motorul de sintetizare a vorbirii dorit.

Corectarea culorii
Modul de corectare a culorii reglează culorile pentru a facilita diferențierea diverselor părți ale
ecranului pentru utilizatorii care nu disting bine culorile.
Activați acest mod cu atenție, deoarece acesta poate afecta performanțele dispozitivului.

1
2
3

Deschideți

Setări.

Atingeți Setări avansate > Accesibilitate > Corecția culorii și porniți Corecția culorii.
Atingeți Mod de corectare și selectați modul de corectare a culorilor dorit.

140

Obținerea de ajutor
Citiți Ghidul de pornire rapidă care însoțește telefonul.
Atingeți Setări > Despre telefon > Informaţii de ordin juridic pentru a citi informațiile legale.
Vizitați http://consumer.huawei.com/en/ pentru mai multe informații.

141

Securitatea datelor şi a informaţiilor
personale
Folosirea anumitor funcţionalităţi din aplicaţiile de la terți de pe dispozitivul dvs. poate duce la
pierderea datelor sau a informaţiilor personale sau la situaţii în care acestea devin accesibile
altora. Luați următoarele măsuri care ajută la protejarea informaţiilor dvs. personale:
l

Aşezaţi dispozitivul într-un loc sigur, pentru a împiedica folosirea neautorizată a acestuia.

l

Configuraţi-vă ecranul să se blocheze şi creaţi o parolă sau un model de deblocare.

l

Creaţi periodic o copie de rezervă a informaţiilor personale păstrate pe cartela SIM, pe cardul
de memorie sau în memoria dispozitivului. Dacă schimbaţi dispozitivul, asiguraţi-vă că mutaţi
sau ştergeţi toate informaţiile personale de pe dispozitivul dvs. vechi.

l

Creaţi periodic o copie de rezervă a informaţiilor personale păstrate pe cardul de memorie sau
în memoria dispozitivului. Dacă schimbaţi dispozitivul, asiguraţi-vă că mutaţi sau ştergeţi toate
informaţiile personale de pe dispozitivul dvs. vechi.

l

Nu deschideţi mesajele sau e-mailurile de la persoane necunoscute, pentru a preveni
infectarea dispozitivului dvs. cu viruşi.

l

Atunci când vă folosiţi dispozitivul pentru a naviga pe Internet, nu vizitaţi site-uri web care pot
constitui un risc de securitate, pentru a evita furtul informaţiilor dvs. personale.

l

Dacă folosiți servicii precum hotspotul Wi-Fi portabil sau Bluetooth, configuraţi parole pentru
aceste servicii pentru a împiedica accesarea neautorizată a acestora. Dezactivaţi aceste
servicii atunci când nu le folosiţi.

l

Instalaţi software de securitate şi efectuaţi în mod regulat scanări antivirus.

l

Asiguraţi-vă că obţineţi aplicaţiile de la terți din surse legitime. Aplicaţiile de la terți descărcate
trebuie scanate împotriva virușilor.

l

Instalaţi aplicaţiile sau pachetele software de securitate de la Huawei sau de la furnizorii
autorizaţi ai aplicaţiilor terţe.

l

Folosirea unui software neautorizat de la terţi pentru actualizarea dispozitivului poate deteriora
dispozitivul sau vă poate periclita informaţiile personale. Este recomandat să faceţi
actualizarea prin intermediul funcţiei de actualizare online a dispozitivului, sau să descărcaţi
pachetele oficiale Huawei de actualizare pentru modelul dispozitivului dvs.

l

Anumite aplicaţii solicită şi transmit informaţii despre locaţie. În consecinţă, este posibil ca o
aplicaţie terţă să partajeze informaţii despre locaţia dvs.

l

Unii terți furnizori de aplicaţii pot colecta informaţii de detectare şi diagnosticare a dispozitivului
dvs. pentru a îşi îmbunătăţi produsele şi serviciile.

142

Lista caracteristicilor de siguranță
Telefoanele Huawei vin cu mai multe caracteristici de siguranță pentru a vă proteja datele.
Stil pentru ecranul de
blocare și parolă

Recunoașterea
amprentei

Setați o parolă de blocare a ecranului pentru a preveni accesul
neautorizat la telefon. Pentru mai multe informații, consultați
Schimbarea stilului ecranului de blocare.
Utilizați o amprentă pentru a debloca ecranul, a deschide fișierele
criptate, a debloca aplicații și a efectua plăți securizate. Pentru mai
multe informații, consultați Recunoașterea amprentei.
Criptați cardul microSD pentru a preveni accesul neautorizat la date.

Criptarea unui card

Atunci când cardul microSD este introdus în alt telefon, trebuie

microSD

introdusă o parolă. Pentru mai multe informații, consultați Setarea
parolei cardului microSD.
Activați funcția de blocare a cartelei SIM pentru a preveni utilizarea

Setarea PIN-ului
cartelei SIM

acesteia de către alte persoane. Trebuie să introduceți PIN-ul cartelei
SIM de fiecare dată când porniți telefonul sau introduceți cartela SIM
într-un alt telefon. Pentru mai multe informații, consultați Setarea PINului cartelei SIM.

Blocarea mesajelor
spam

Utilizați filtrul antihărțuire și lista neagră din funcția Phone Manager
pentru a bloca apelurile și mesajele spam. Pentru mai multe informații,
consultați Blocarea mesajelor spam.

Identificarea URL-urilor Activați recunoașterea URL-urilor pentru a primi avertismente
rău intenționate în

referitoare la URL-urile rău intenționate. Pentru mai multe informații,

mesaje

consultați Identificarea URL-urilor rău intenționate în mesajele text.

VPN-uri

Puteți utiliza un VPN pentru a vă conecta la rețeaua și la serverul de email ale companiei. Pentru mai multe informații, consultați VPN-uri.
Utilizați filtrul antihărțuire și lista neagră din funcția Phone Manager

Filtru antihărțuire

pentru a bloca apelurile și mesajele spam. Pentru mai multe informații,
consultați Filtru antihărțuire.
Utilizați funcția Blocare aplicație din caracteristica Phone Manager

Blocare aplicație

pentru a bloca aplicațiile și pentru a preveni accesul neautorizat. Parola
Blocare aplicație este solicitată la deschiderea aplicațiilor blocate.
Pentru mai multe informații, consultați Criptarea aplicațiilor.

143

Lista caracteristicilor de siguranță

Utilizați caracteristica de administrare a datelor din funcția Phone
Gestionarea utilizării
de date

Manager pentru a urmări consumul de date mobile. Datele mobile vor fi
dezactivate automat atunci când depășiți limita prestabilită pentru a
evita apariția unor costuri prea mari cu datele. Pentru mai multe
informații, consultați Gestionarea utilizării de date.
Utilizați scanerul pentru viruși din Managerul telefon pentru a elimina

Scaner antivirus

software-ul rău intenționat. Pentru mai multe informații, consultați
Scaner antivirus.

144

Aviz juridic
Copyright © Huawei Technologies Co., Ltd. 2017. Toate drepturile rezervate.
Nicio parte din acest document nu poate fi reprodusă sau transmisă sub nicio formă şi sub
niciun mijloc fără acordul prealabil, în scris, al Huawei Technologies Co., Ltd. şi al afiliaţilor săi
(„Huawei”).
Produsul descris în acest manual include software protejat prin legea drepturilor de autor
aparţinând Huawei şi posibililor licenţiatori. Clienţii nu vor reproduce, distribui, modifica,
decompila, dezasambla, decripta, extrage, decodifica, închiria, atribui sau sublicenţia, în niciun
fel, respectivul software, în afara cazului în care astfel de restricţii sunt interzise de legile
aplicabile sau dacă astfel de acţiuni sunt aprobate de respectivii deţinători de drepturi de autor.
Mărci comerciale şi permisiuni
,

şi

sunt mărci comerciale sau mărci comerciale înregistrate ale Huawei

Technologies Co., Ltd.
Android™ este marcă înregistrată a Google Inc.
Cuvântul şi simbolurile Bluetooth® sunt mărci comerciale înregistrate deţinute de Bluetooth SIG,
Inc. şi orice utilizare a acestora de către Huawei Technologies Co., Ltd. se face sub licenţă.
Alte mărci comerciale, produse, servicii şi nume de companii menţionate pot aparţine
proprietarilor respectivi.
Notă
Unele caracteristici ale produsului şi ale accesoriilor sale descrise în prezentul document se
bazează pe software-ul instalat, pe capacităţile şi setările reţelei locale şi, prin urmare, pot să nu
fie activate sau pot fi limitate de operatorii locali de reţea sau de furnizorii de servicii de reţea.
Prin urmare, descrierile din acest document pot să nu se potrivească cu produsul sau accesoriile
sale pe care le achiziţionaţi.
Huawei îşi rezervă dreptul de a modifica orice informaţii sau specificaţii din prezentul manual
fără notificare prealabilă sau fără obligaţii.
Declaraţia privind software-ul de la terţi
Huawei nu deţine proprietatea intelectuală asupra software-ului şi aplicaţiilor de la terţi, furnizate
împreună cu produsul. Prin urmare, Huawei nu va furniza nicio garanţie de niciun fel pentru
software-ul şi aplicaţiile de la terţi. Huawei nu va oferi nici asistenţă clienţilor care utilizează
software şi aplicaţii de la terţi, nici nu va fi vinovată sau răspunzătoare pentru funcţiile sau
performanţa software-ului şi aplicaţiilor de la terţi.
Serviciile software şi aplicaţiile de la terţi pot fi întrerupte sau reziliate în orice moment, iar
Huawei nu garantează disponibilitatea conţinutului sau a serviciilor. Furnizorii de servicii terţi
oferă conţinut şi servicii prin reţea sau prin instrumente de transmitere care nu se află sub
145

Aviz juridic

controlul Huawei. În cele mai largi limite permise de legea aplicabilă, se declară în mod explicit
că Huawei nu va compensa şi nu poate fi făcut responsabilă pentru serviciile furnizate de
furnizorii de servicii terţi, de întreruperea temporară sau definitivă a unor conţinuturi sau servicii
de la terţi.
Huawei nu va fi responsabilă pentru legalitatea, calitatea sau alte aspecte ale software-ului
instalat pe acest produs sau pentru orice lucrări încărcate sau descărcate sub orice formă,
inclusiv, dar fără a se limita la text, imagini, înregistrări video sau software etc. Clienţii îşi asumă
riscul pentru orice efecte, inclusiv incompatibilitatea dintre software şi acest produs, care rezultă
din instalarea software-ului sau încărcarea sau descărcarea de lucrări de la terţi.
Acest produs are la bază platforma open-source Android™. Huawei a efectuat modificările
necesare la această platformă. Prin urmare, este posibil ca acest produs să nu accepte toate
funcţiile acceptate de platforma standard Android sau poate fi incompatibil cu software de la
terţi. Huawei nu furnizează garanţii şi reprezentare în legătură cu astfel de compatibilitate şi
exclude în mod expres orice responsabilitate în legătură cu astfel de situaţii.
DECLINAREA RĂSPUNDERII
TOT CONŢINUTUL ACESTUI MANUAL ESTE FURNIZAT „CA ATARE”. CU EXCEPŢIA
SITUAŢIILOR IMPUSE DE LEGILE ÎN VIGOARE, NU SE ACORDĂ NICIO GARANŢIE, DE
NICIUN FEL, EXPLICITE SAU IMPLICITE, INCLUSIV, DAR FĂRĂ A SE LIMITA LA,
GARANŢIILE IMPLICITE DE VANDABILITATE ŞI CONFORMITATE PENTRU UN ANUMIT
SCOP CU PRIVIRE LA ACURATEŢEA, FIABILITATEA SAU CONŢINUTUL ACESTUI MANUAL.
ÎN LIMITELE MAXIME PERMISE PRIN LEGISLAŢIA APLICABILĂ, HUAWEI NU VA FI
RĂSPUNZĂTOARE ÎN NICIUN CAZ PENTRU DAUNE SPECIALE, INCIDENTALE, INDIRECTE
SAU SUBSECVENTE SAU PENTRU PIERDERI DE PROFIT, AFACERI, VENITURI, DATE,
ÎNCREDERE SAU ECONOMII ANTICIPATE, INDIFERENT DACĂ ACESTE PIERDERI POT FI
ANTICIPATE SAU NU.
RESPONSABILITATEA MAXIMĂ A HUAWEI (ACEASTĂ LIMITARE NU SE VA APLICA LA
RESPONSABILITATEA PENTRU RĂNIRE ÎN LIMITA APLICABILĂ ÎN CARE LEGEA
INTERZICE O ASTFEL DE LIMITARE) CARE REZULTĂ DIN UTILIZAREA PRODUSULUI
DESCRIS ÎN PREZENTUL MANUAL VA FI LIMITATĂ LA SUMA PLĂTITĂ DE CLIENŢI
PENTRU ACHIZIŢIONAREA ACESTUI PRODUS.
Reglementări privind importul şi exportul
Clientul se obligă să respecte toate reglementările şi legile aplicabile privind importul şi exportul
şi se obligă să obţină toate autorizaţiile şi licenţele de stat necesare în scopul de a exporta,
reexporta sau importa produsul menţionat în prezentul manual, inclusiv produsele software şi
datele tehnice pe care le conţine.

146

Acest ghid serveşte doar ca referinţă. Produsul real, inclusiv, dar fără a se limita la
culoare, dimensiune şi dispunere a ecranului, poate varia. Toate enunţurile,
informaţiile şi recomandările din acest ghid nu constituie nicio garanţie de niciun fel,
expresă sau implicită.

Vizitaţi http://consumer.huawei.com/en/support/hotline pentru a afla adresa de
e-mail şi numărul pentru asistenţă actualizate pentru ţara sau regiunea dvs.
Model:

WAS-LX1

V100R001_01



Source Exif Data:
File Type                       : PDF
File Type Extension             : pdf
MIME Type                       : application/pdf
PDF Version                     : 1.5
Linearized                      : No
Author                          : Huawei Technologies Co., Ltd.
Create Date                     : 2017:04:05 01:23:35+08:00
Modify Date                     : 2017:04:05 15:27:59+08:00
XMP Toolkit                     : Adobe XMP Core 5.2-c001 63.139439, 2010/09/27-13:37:26
Format                          : application/pdf
Creator                         : Huawei Technologies Co., Ltd.
Creator Tool                    : AH Formatter V6.2 MR8 for Windows : 6.2.10.20473 (2015/04/14 10:00JST)
Metadata Date                   : 2017:04:05 15:27:59+08:00
Producer                        : Antenna House PDF Output Library 6.2.680 (Windows)
Trapped                         : False
Document ID                     : uuid:7ff831c0-cc70-4cfb-acc3-907ba6ef5411
Instance ID                     : uuid:b499365d-230d-4684-83d2-26a53a97dcbc
Page Mode                       : UseOutlines
Page Count                      : 152
EXIF Metadata provided by EXIF.tools

Navigation menu