Hytera Communications PD78XU1 Digital Portable Radio User Manual

Hytera Communications Corporation Ltd. Digital Portable Radio Users Manual

Contents

Users Manual

Download: Hytera Communications PD78XU1 Digital Portable Radio User Manual
Mirror Download [FCC.gov]Hytera Communications PD78XU1 Digital Portable Radio User Manual
Document ID1288413
Application IDwV4E1ULGP2nPoo4ZHRes8g==
Document DescriptionUsers Manual
Short Term ConfidentialNo
Permanent ConfidentialNo
SupercedeNo
Document TypeUser Manual
Display FormatAdobe Acrobat PDF - pdf
Filesize284.97kB (3562087 bits)
Date Submitted2010-05-31 00:00:00
Date Available2010-05-31 00:00:00
Creation Date2010-04-26 15:12:48
Producing SoftwareAcrobat Distiller 7.0 (Windows)
Document Lastmod2010-05-31 16:06:55
Document Title811PD78000100閳ユ柡鈧摨D78X Hytera 閼昏鲸鏋冪拠瀛樻娑?00 (RoHS).indd
Document CreatorPScript5.dll Version 5.2
Document Author: w03441

OWNER’S MANUAL
DMR PORTABLE RADIO
PD78X DMR    

p., Ltd.  

. cn
W03441 F03152
Preface
Thank you for purchasing Hytera DMR digital two-way radio. As
a product built to the DMR standard, the radio is endowed with
ergonomic design and comprehensive digital functions to deliver an
advanced communication solution. With this radio, you can make
use of digital functions to top the competition!
To derive optimum performance from your radio, please read this
manual and the supplied Safety Information Booklet carefully before
use.
Icon Information
The following icons are available through this manual:
Alert Icons
Caution: indicates situations that could cause
damage to your radio.
Note: indicates tips that can help you make
better use of your radio.
Function Icons
: indicates functions that are available on digital
channel only.
: indicates functions that are available on analog
channel only.
Functions marked with no function icons are available on
both analog and digital channels.
Term Explanation
Key Operation
Short press: to press the key and release it quickly;
Long press: to press the key and remain holding it down
for a predened period (2 seconds by default);
Hold down: to press the key and remain holding it down.
Private Call
Private call is initiated by a single user to another user,
involving the calling party and the called party only.
Group Call
Group call is initiated by a single user to a group, involving
the calling party and all the group members.
All Call
All call is a call initiated to all the users on a channel. It is
used to deliver important notices.
Squelch
This technology can remove excessive background
noises, improving your communication quality.
Copyright Information
Hytera and HYT are trademarks or registered trademarks
of Hytera Communications Co., Ltd. in the PRC and/or
other countries or areas. Hytera retains the ownership of
its trademarks and product names. All other trademarks
and/or product names that may be used in this manual are
properties of their respective owners.
The Hytera product described in this manual may include
Hytera computer programs stored in memory or other
media. Laws in the PRC and/or other countries or areas
preserve for Hytera exclusive rights for Hytera computer
programs. The purchase of this product shall not be
deemed to grant, either directly or by implication, any
rights to the purchaser with respect to Hytera computer
programs. Any Hytera computer programs may not be
copied, modified, distributed, decompiled, or reverseengineered in any manner without the prior written consent
of Hytera.
Disclaimer
Hytera endeavors to achieve the accuracy and
completeness of this manual, but no warranty of accuracy
or reliability is given. All the specifications and designs
are subject to change without notice due to continuous
technology development. No part of this manual may be
copied, modied, translated, or distributed in any manner
without the express written permission of Hytera.
If you have any suggestions or would like to learn more
details, please visit our website at: KWWSZZZK\WHUDFQ.
RF Energy Exposure Compliance
Your radio is designed and tested to comply with a
number of national and international standards and
guidelines (listed below) regarding human exposure
to radio frequency electromagnetic energy. This radio
complies with the IEEE and ICNIRP exposure limits for
occupational/controlled RF exposure environment at
operating duty factors of up to 50% transmitting and is
authorized by the FCC for occupational use only. In terms
of measuring RF energy for compliance with the FCC
exposure guidelines, your radio radiates measurable RF
energy only while it is transmitting (during talking), not
when it is receiving (listening) or in standby mode.
Your radio complies with the following of RF energy
exposure standards and guidelines
United States Federal Communications Commission,
Code of Federal Regulations; 47CFR part 2 sub-part J
American National Standards Institute (ANSI)/Institute
of Electrical and Electronic Engineers (IEEE) C95.
1-1992
Institute of Electrical and Electronic Engineers (IEEE)
C95. 1-1999 Edition
International Commission on Non-Ionizing Radiation
Protection (ICNIRP) 1998
The highest reported SAR value are - Head: 5.45
W/kg; Body-worn: 5.282 W/kg
Any changes or modifications not expressly approved
by the party responsible for compliance could void the
user's authority to operate the equipment.
EU Regulatory Conformance
Hereby, Hytera Communications Corporation Ltd.,
declares that this device is in compliance with the
essential requirements and other relevant provisions
of Directive 1999/95/EC.
ҏOperational Instructions and Training Guidelines
To ensure optimal performance and compliance with the
occupational/controlled environment RF energy exposure
limits in the above standards and guidelines, users should
transmit no more than 50% of the time and always adhere
to the following procedures, and should transmit no more
than 50% of the time, although the hardware supports
transmission up to 100% of the time in analog mode and up
to 50% in digital mode.
Transmit and Receive
To transmit (talk), push the Push-To-Talk (PTT) key; to
receive, release the PTT key.
FCC Licensing Information
Notes: The above information is applicable
to EU countries only.
FCC Licensing Requirements
A license from Federal Communications Commission is
required prior to use. Your dealer will program each radio
with your authorized frequencies, signaling codes, etc.,
and will be there to meet your communications needs
as your system expands. Contact your dealer for more
information.
Contents
Radio Controls --------------------------------------------- 3
Programmable Keys -------------------------------------- 4
Call Logs ------------------------------------------------- 13
Scan ---------------------------------------------------------- 14
Zone ---------------------------------------------------------- 14
Settings ------------------------------------------------------ 15
Before Use-------------------------------------------------- 5
Functions and Operations ------------------------------ 17
Charging the Battery ------------------------------------- 5
Assembly and Disassembly ---------------------------- 5
Home Screen ----------------------------------------------- 17
Scan ---------------------------------------------------------- 17
Talk Around ------------------------------------------------- 17
Monitor --------------------------------------------------- 18
Squelch Off
--------------------------------------------- 18
Emergency -------------------------------------------------- 18
Busy Channel Lockout ----------------------------------- 21
Time-out Timer (TOT) ------------------------------------ 21
Checking Items in the Package ----------------------- 2
Radio Overview ------------------------------------------- 3
Status Indicators ------------------------------------------ 7
LCD Icons --------------------------------------------------- 7
LED Indicator ----------------------------------------------- 8
Basic Operations ------------------------------------------ 9
Turning the Radio On/Off -------------------------------- 9
Adjusting the Volume ------------------------------------- 9
Selecting a Zone ------------------------------------------ 9
Selecting a Channel -------------------------------------- 9
Digital/Analog Switch ------------------------------------- 9
Locking/Unlocking the Keypad ------------------------- 9
Troubleshooting ------------------------------------------- 22
Care and Cleaning --------------------------------------- 23
Optional Accessories ------------------------------------ 24
Appendix: Input Method --------------------------------- 25
Call ---------------------------------------------------------- 10
Transmitting a Private Call -------------------------- 10
Transmitting a Group Call --------------------------- 11
Transmitting an All Call ------------------------------- 11
Receiving and Responding to a Call
------------- 11
Calls on Analog Channels --------------------------- 11
Menu Navigation ------------------------------------------ 12
Contact --------------------------------------------------- 12
Message ------------------------------------------------- 12
Checking Items in the Package
Please unpack carefully and check that all items listed below are received. If any item is missing or damaged, please contact
your dealer.
Radio Unit
Belt Clip
Battery
Power Adapter
Charger
Strap
Antenna
Owner’s Manual/Safety Information
Booklet Quick Reference Guide
Owner ’s
Safety Information Booklet
Quick
Refere
nce Gu
ide
4UZK :NKGTZKTTGSG_\GX_]OZNJOLLKXKTZLXKW[KTI_HGTJY'TJZNKLXKW[KTI_HGTJOYSGXQKJUTZNKRGHKRULGTZKTTG!
OLTUZVRKGYKXKLKXZUZNKRGHKRUTZNKXGJOU[TOZLUXLXKW[KTI_HGTJOTLUXSGZOUT
Radio Overview
Radio Controls
No.
Part Name
No.
Part Name
No.
Part Name
No.
Part Name
SK1 (Side Key 1)
Microphone
11
LED Indicator
16
Up Key
PTT Key
LCD Display
12
Antenna
17
Down Key
SK2 (Side Key 2)
OK/Menu Key
13
Radio On-Off/Volume Control Knob
18
Battery Latch
TK (Top Key)
Speaker
14
Accessory Jack
19
Belt Clip
Channel Selector Knob
10
Numeric Keypad
15
Back Key
20
Battery
Radio Overview
Programmable Keys
For enhanced convenience, you may request your dealer to program the keys SK1, SK2, TK3,
and
as shortcuts to the
functions listed below:
No.
Shortcut Keys
Description
Zone Up
Zone Down
Quick access to a desired zone
Keypad Lock
To lock or unlock the keypad quickly
Contact List
Quick access to Contact List
Message
Quick access to the menu “Message”
Call Logs
Quick access to the menu “Call Logs”
10
Adjust Power Level
Talk Around
Monitor
Monitor Momentary
To adjust power level through one button press.
To directly communicate with other radios.
To adjust the condition for incoming signal match.
11
Squelch Off
12
13
14
Squelch Off Momentary
Home Screen
Scan
To quickly return to the previous menu or home screen.
To receive signals on other channels.
15
Nuisance Temporary Delete
To temporarily ignore unwanted channel activity.
16
Emergency
To summon help in emergent situations.
17
Adjust Squelch Level
To temporarily adjust the squelch threshold required for the radio to unmute.
To always unmute speaker no matter whether carrier is present or not.
4UZK 2UTMGTJYNUXZVXKYYULGQK_IGTHKGYYOMTKJ]OZNJOLLKXKTZL[TIZOUTYH__U[XJKGRKX
:NK:1OYVXUMXGSSKJGYZNK+SKXMKTI_ QK_H_JKLG[RZGTJOYVXUMXGSSGHRKH__U[XJKGRKX
Before Use
Charging the Battery
Use only the charger and battery specified by Hytera.
Charger LED can indicate the charging progress.
Charge Indicator
Charge Diagram
LED Indicator
LED flashes red slowly.
LED glows red.
LED glows orange.
LED glows green.
LED flashes red rapidly.
4UZK :UGINOK\KUVZOSGRHGZZKX_VKXLUXSGTIK
VRKGYK INGXMK ZNK HGZZKX_ LUX  NU[XY HKLUXK
OTOZOGR[YK
Charge Status
Standby (no load)
Charging
90% charged
Fully Charged
Failure
)G[ZOUT (KY[XKZUXKGJZNK9GLKZ_/TLUXSGZOUT
(UUQRKZZUMKZTKIKYYGX_YGLKZ_OTLUXSGZOUT
Assembly and Disassembly
Procedures
Attaching the Antenna
1. Connect the power adapter to AC source. See arrow ġ.
2. Plug the power adapter into the rear socket of the
Turn the antenna clockwise to fasten it.
charger. See arrow ĸ.
3. Place the radio with the battery attached, or the battery
alone, into the charger.
4. The charging process initiates when LED glows red,
and is completed when LED glows green.
To remove the antenna, rotate it counter-clockwise.
Before Use
Attaching the Battery
Attaching AudioAccessoy/Programming Cable
1. Insert the battery into top of the radio. See arrow ġ.
2. Slightly press the bottom of the battery until a click is
heard. See arrow ĸ.
1. Open the accessory jack cover as the arrow shown.
2. Align the plug with the accessory jack.
3. Tighten the screw on the plug.
To remove the battery, turn off the radio rst. Then slide
the battery latch upwards to unlock the battery.
Attaching the Belt Clip
1. Remove the screws;
2. Align the screw holes on the belt clip with those on the
radio’s body, and then tighten the screws.
To remove the belt clip, loosen the screws.
To remove accessories, loosen the screw.
)G[ZOUT  =NKT _U[ GXK [YOTM GT K^ZKXTGR
GIIKYYUX_]GZKXVXUULVKXLUXSGTIKULZNKXGJOU
SG_MKZGLLKIZKJ
Status Indicators
LCD Icons
Status Icons
Icon Name
Icon
Radio Status
No signal;
RSSI
More bars indicate better signal strength;
New Message/Unread Message;
Message Icons
InBox is full;
Scanning is in progress;
Scanning pauses on a non-priority channel;
Scan Icons
Scanning pauses on Priority Channel 1;
Scanning pauses on Priority Channel 2;
Tx Power Icons
Low Tx power for the current channel;
High Tx power for the current channel;
Battery Strength Icons
More bars indicate more battery power;
Monitor Icon
The feature “Monitor” is active;
Speaker Icon
The speaker is unmuted;
Emergency Icon
The Emergency mode (other than secret emergency) is active
or an emergency message is received
Accessory Icon
An accessory is connected;
Status Indicators
Operation Mode Icons
Icon Name
Icon
Operation Mode
DM
Direct Mode Operation: Under this mode, radios communicate with
each other directly.
RM
Repeater Mode Operation: Under this mode, radios communicate
with each other via a repeater.
Operation Mode Icons
LED Indicator
The top LED indicator will help you easily identify current radio status.
LED Indicator
Radio Status
LED flashes green.
Powering on
LED glows red.
Transmitting
LED glows green.
Receiving
LED flashes orange.
Scanning
Basic Operations
Turning the Radio On/Off
Selecting a Channel
Rotate the Radio On-Off/Volume Control knob clockwise/
counter-clockwise until a click is heard to turn the radio
on/off.
Rotate the Channel Selector knob to select a desired
channel.
Adjusting the Volume
After turning the radio on, rotate the Radio On-Off/
Volume Control knob clockwise to increase the volume,
or counter-clockwise to decrease the volume.
Selecting a Zone
A zone is a group of channels exhibiting the same
property, and is programmed by your dealer. The radio
supports up to 32 zones, each with a maximum of 16
channels. You may select a zone through any of the
following methods:
1. Through menu selection
Go to the menu “Zone”, and use the Up/Down keys to
select your desired zone.
2. Through the function keys
You may quickly toggle to your desired zone by
pressing the programmed Zone Up or Zone Down
key.
Digital/Analog Switch
Each channel can be programmed as either analog
channel or digital channel. If the current zone includes
both analog and digital channels, you may quickly switch
between digital and analog through the Channel Selector
knob.
Locking/Unlocking the Keypad
When the keypad is not in use, you can lock the keypad to
prevent accidental keypad operation. Three methods are
available for you to lock or unlock the keypad:
1. Through key combination
Use “OK+
” to lock or unlock the keypad.
2. Through the function key
Press the programmed Keypad Lock key to lock or
unlock the keypad.
4UZK  =NKT 1K_VGJ '[ZU 2UIQ OY KTGHRKJ
ZNK QK_VGJ ]ORR HK RUIQKJ G[ZUSGZOIGRR_ OL TU
UVKXGZOUTOYSGJKLUXZNKVXKYKZZOSKVKXOUJ
Basic Operations
Call
3. Through menu selection
Go to Settings -> Radio Setting -> Keypad Lock, and
then select Enable or Disable.
Transmitting a Private Call
Enable: The keypad will be locked automatically if no
operation is made for the preset time period.
Disable: The keypad will not be locked automatically.
However, you can lock or unlock the keypad via the
key combination or Keypad Lock key mentioned
above.
You may transmit a Private Call through any of the
following methods. When transmitting a Private Call, the
icon
will appear.
Transmitting a call to the preset contact
In standby mode, pressing PTT key will transmit an
individual call to the contact (a Private Call number) preset
for the current channel.
4UZK ?U[XJKGRKXSG_VXKYKZGIUTZGIZLUXKGIN
JOMOZGR INGTTKR :NK VXKYKZ IUTZGIZ IU[RJ HK G
6XO\GZK)GRRT[SHKXG-XU[V)GRRT[SHKXUXGT
'RR)GRRT[SHKX
Transmitting a call through Contact List or Call Logs
1) Go to Contact -> Contact List, or go to Call Logs ->
Call List.
2) Use the Up/Down key to select the Private Call
number you want to call.
3) Hold down PTT key to transmit a Private Call to the
selected contact.
Transmitting a call through Manual Dial
1) Go to Contact -> Manual Dial.
2) Input a Private Call number you want to call.
3) Press PTT key to transmit a call.
10
Call
Transmitting a Group Call
Receiving and Responding to a Call
You may transmit a Group Call through any of the
following methods. When transmitting a Group Call, the
Receiving a Call
When a call is received, your radio will display the
icon
will appear.
Transmitting a call to the preset contact
In standby mode, pressing PTT will transmit a Group Call
to the contact (a Group Call number) preset for the current
channel.
Transmitting a call through Contact List
1) Go to Contact -> Contact List.
2) Use the Up/Down key to select the Group Call
number you want to call.
3) Hold down PTT to transmit a Group Call to the
selected contact.
Transmitting an All Call
for a Group Call and
for an All Call.
Responding to a Private/Group Call
After a Private Call or Group Call is received, you may
press the PTT key within the preset time period to call
back.
If you do not respond to a received Private Call, the radio
will display the missed call icon
4UZK ?U[IGTTUZXKYVUTJZUGT'RR)GRR
Calls on Analog Channels
Methods are the same as those in Transmitting a Group
Call. When transmitting an All Call, the icon
 for a Private Call, 
corresponding icon as follows:
 will
appear.
4UZK ?U[IGTZXGTYSOZGT'RR)GRRUTR_]NKTOZOY
KTGHRKJH__U[XJKGRKX
To transmit on an analog channel, hold down the PTT and
speak into the microphone. To receive, release the PTT.
4UZK  :U KTY[XK GT UVZOSGR \UR[SK LUX ZNK
XKIKO\OTMXGJOUNURJZNKXGJOUGVVXU^OSGZKR_
ZU  IKTZOSKZKXY G]G_ LXUS _U[X SU[ZN J[XOTM
ZXGTYSOYYOUT
11
Menu Navigation
Main Menu
Settings
Zone
Scan
Call Logs
Message
Contact
Contact
To access this item, press Menu key in idle mode and
then select “Contact”.
Editing a Contact
You can edit the number and alias of each Private Call
contact.
Viewing a Contact
You can view details of each contact.
Deleting a Contact
You can delete a Private Call contact. However, please
note that you can not delete the contact when there is only
one entry left in the list. In addition, the private contact
preset on the digital channel cannot be deleted.
New Contact
You can add a Private Call contact to the contact list. The
number and alias of each contact must be unique, and the
available number range is 1-16776415.
Manual Dial
You can manually input the private call number for calling.
Message
Contact List
You can save up to 200 entries in the list. To access this
item, select “Contact -> Contact List” or press the shortcut
key for Contact List.
12
To access this item, press the Menu key in idle mode
and then select “Message”, or press the shortcut key for
Message directly.
Menu Navigation
New Msg
You can create your desired text message (256 characters
at most) and send it to an individual user or to a talk
group.
Quick Text
Under this option there are some text messages (10
entries at most) preset by your dealer. You can choose to
The OutBox can save up to 20 sent messages. When the
OutBox is full, the oldest entry will be overwritten by the
latest one automatically.
For each message, you can choose to perform any of
these operations: Reply, Forward, View Details and
Delete.
To delete all messages in the OutBox, select “Message ->
OutBox -> Delete All”.
Call Logs
To access this item, press the Menu key in idle mode and
then select “Call Logs”, or press the shortcut key for Call
Logs directly.
edit and send any entry.
InBox
The InBox can save up to 20 received messages. When
the InBox is full, the icon
 will appear, and the oldest
entry will be overwritten by the latest one automatically.
For each message, you can choose to perform any of
these operations: Reply, Forward, View Details and
Delete.
To delete all messages in the InBox, select “Message ->
InBox -> Delete All”.
OutBox
This radio can save up to 10 entries in the Outgoing List,
Incoming List and Missed List respectively. When the
memory for call logs is full, the oldest entry will be overwritten by latest one automatically.
After accessing a list and selecting an entry, you can
perform any of these operations: hold down the PTT key
13
Menu Navigation
to initiate a call; add it to Contact List; or delete it.
To delete all entries in Outgoing List, Incoming List or
Missed List at a time, select “Call Logs -> Outgoing /
Incoming /Missed -> Delete All”.
Scan
To access this item, press the Menu key in idle mode and
then select “Scan”.

Adding a Channel
To include a new channel into the active scan list.
Editing Priority Channel
To set the selected channel as a non-priority or as a
priority channel. If you are interested in activities on a
channel, you can set it as a priority channel, which will be
scanned more frequently than a non-priority channel.
Each scan list may contain two priority channels at most.
indicates priority
 indicates priority channel 1, and
channel 2.
Deleting a Channel
To remove a channel from the active scan list. However,
the rst channel in the list can not be deleted.
Scan On/Off
The function “Scan” allows you to listen to communication
activities on other channels so that you can keep a close
Zone
To access this item, press the Menu key in idle mode and
then select “Zone”.
track of your team members. This option is used to enable
or disable the function.
Scan List

You can request your dealer to create a scan list for each
channel. Each list may contain 32 channels at most (either
digital channel or analog channel is OK). After accessing
the list, you can perform any of the following operations:
14
This radio supports up to 32 zones. You can use this menu
to select your desired zone.
Menu Navigation
Settings
Squelch Level
To access this item, press the Menu key in idle mode and
then select “Settings”.
This option allows you to select an appropriate squelch
level. Alternatively, you can change the squelch level by
pressing the shortcut key for Adjust Squelch Level in idle
mode. There are three levels available: Tight, Normal and
Open.
The default squelch level is “Normal”, and generally used
in low noise environment.
Generally, “Tight” is used in high noise environment.
It requires stronger signal for the radio to unmute. If

You can optimize your radio performance by customizing
related parameters according to actual needs and your
preferences.
Radio Set
Power Level
This option allows you to set transmit power level.
Alternatively, you can change the power level by pressing
the shortcut key for Adjust Power Level in idle mode.
There are two levels available: High (indicated by
)
and Low (indicated by
). High power level enables you
to communication with farther team members.
4UZK 6U]KXRK\KRYNU[RJHKYKZLUXKGININGTTKR
OTJO\OJ[GRR_
the squelch level is set to Open, the speaker will keep
unmuted irrespective of the satisfaction of decoding
conditions.
Language
To set the language in which all interface information is
displayed. At the moment, this radio only supports two
languages: Simplied Chinese and English.
Backlight
To set the backlight parameters. There are three options
available: On, Off and Timer. The timer is programmed by
your dealer. Available range: 5-60 seconds.
Brightness
To set the display brightness. You can increase or lower it
using the Up or Down key.
15
Menu Navigation
Keypad Lock
To set whether to enable this function. When “Enable” is
selected, you can use the Up or Down key to set the time
range after which the keypad will be locked. Available
range: 5-60 seconds.
LED
To set whether to enable LED indication.
Tone
To set tones for your radio. You can set the following
tones:
Radio Silent: to set whether the radio will give tone
indication. If Silent On is selected, all alerts will be off.
Talk Permit: to set whether the radio will give tone
indication for transmission. The following options are
available: Disable (the radio does not give any tone
indication for transmission); Digital Only (the radio gives
tone indication for transmission on the digital channel
only), Analog Only (the radio gives tone indication for
transmission on the analog channel only), and Enable (the
radio gives tone indication for transmission on both analog
and digital channels).
Private Ring: to set whether the radio will give tone
indication when the radio receives a private call.
TextMsg Ring: to set whether the radio will give tone
indication when the radio receives a message.
16
Keypad: to set whether the radio will give tone indication
when you are making keypad operations.
Device Info
With this option, you can view the basic information of
your radio, including serial number, radio model, frequency
range, rmware version and etc.
Functions and Operations
Home Screen
The feature allows you to quickly return to the previous
menu or the home screen.
Operation:
In the editing screen, press the programmed Home Screen
key, and the radio exits the screen and returns to the
previous menu immediately; in other screens, press the
key, and the radio returns to the home screen immediately.
Scan
The feature “Scan” allows you to listen to communication
activities on other channels so that you can keep a close
track of your team members.
Operation:
1. To enable the feature, you can select “On” from the
menu “Scan”; or
Press the programmed Scan key in standby mode; or
Switch to a channel for which the feature “Auto Scan”
is enabled via the programming software.
2. After the feature is enabled, your radio will scan
according to the scan list set for the channel on which
scanning starts. The scanning process is as follows:
During scanning, LCD displays icon
flashes orange.
, and LED
When activities are detected on a channel, the radio
will stay on the channel to receive current activities.
If your radio stays on a non-priority channel, LCD will
display icon
 ; if on Priority Channel 1 or Priority
Channel 2, LCD will display icon
respectively.
 or icon
If you don’t want to hear activities on the channel,
p r e s s t h e p r o g r a m m e d N u i s a n c e Te m p o r a r y
Delete key to remove the channel from the scan list
temporarily.
If you want to continue staying on the channel, press
the programmed Monitor or Squelch Off key during
scan stay.
To exit the scanning process, you can select “Off” from the
menu “Scan”, or press the programmed Scan key again.
Talk Around
You can continue to communicate in DM mode by pressing
the programmed Talk Around key, when your repeater
malfunctions, or when your terminal is out of the repeater’
s range but within talking range of other terminals.
Operation:
Press the programmed Talk Around key to switch
between DM mode and RM mode.
17
Functions and Operations
and sounds background noise. To disable the feature,
release this key.
Monitor
To adjust match conditions for signal receiving, you can
enable the feature “Monitor”.
Operation:
Emergency
Press the programmed Monitor key to enable the
feature, and the radio displays icon . To disable the
feature, press this key again.
Hold down the programmed Monitor Momentary key
to enable the feature, and the radio displays icon
To disable the feature, release this key.
mode are settable via the programming software.
Emergency Type
For each Emergency mode, there are four Emergency
Squelch Off
If the feature “Squelch Off” is enabled, your radio’s
speaker will keep unmuted no matter whether carrier is
types available. You can select one of them via your
dealer:
present.
Operation:
Press the programmed Squelch Off key to enable the
feature. Then the radio displays icon  and sounds
background noise. To disable the feature, press this
key again.
Press the programmed Squelch Off Momentary key
to enable the feature. Then the radio displays icon
18
In case of an emergency, you can use the feature to
ask for help from your companion or control center. The
Emergency process has the highest priority. You can make
emergency operation even when your radio is transmitting
or receiving.
To enable the feature on a channel, an emergency system
must be assigned to the channel via the programming
software. In addition, the Emergency type and Emergency
Functions and Operations
Emergency Type
Description
Siren Only
In Emergency mode, the radio will sound shrill alarm tone and display the icon
Regular
In Emergency mode, the radio will give audible and visible indication.
Silent
In Emergency mode, the radio won't give any audible or visible indication.
Silent with Voice
In Emergency mode, the radio won’t give any audible or visible indication, but will receive voice ACK
from the companion or control center automatically.
Emergency Mode
Your radio supports three Emergency modes. You can select one of them via your dealer (Note: For the following operation
methods, we take the “Regular” type as an example).
Emergency Mode
Description
Emergency Alarm
In this mode, you can send alarm information to your companion or control center by pressing
the programmed Emergency key, but you cannot talk with them.
Emergency Alarm with
In this mode, you can send alarm information by pressing the programmed Emergency
Call
key. When icon
 appears, you can speak into the microphone, allowing your voice and
background noise to be transmitted automatically (you do not need to hold down the PTT key).
Emergency Alarm with
In this mode, press the Emergency key to go to the Emergency Revert Channel. When icon 
Voice to Follow
appears, you can speak into the microphone, allowing your voice and background noise to
be transmitted automatically (you do not need to hold down the PTT key).
19
Functions and Operations
Operation Methods for Analog Emergency
Emergency Alarm
Operation:
Press the programmed Emergency
key to send alarm information. The radio displays icon
 and text information “Sending Alarm!”, with LED
glowing red. If “Local Emergency Alarm” is enabled via the
programming software, an alarm tone will sound.
Two methods are available for you to exit the Emergency
mode:
1. Once the Alarm Cycles expire, the radio will exit the
Emergency mode automatically.
2. Long press the programmed Emergency key.
Emergency Alarm with Call
Operation:
1. Press the programmed Emergency key to send
alarm information. The radio displays icon
 and
text information “Sending Alarm!”, with LED glowing
red. If “Local Emergency Alarm” is enabled via the
programming software, an alarm tone will sound.
2. When icon
appears, you can speak into the
microphone to make an emergency call.
3. When icon
appears, your radio is receiving. When
a call is received, icon
appears.
Tw o m e t h o d s a r e a v a i l a b l e f o r y o u t o e x i t t h e
Emergency mode:
1. After the preset Alarm Cycles and Voice Cycles expire,
the radio will exit the Emergency mode automatically.
2. Long press the programmed Emergency key.
4UZK  ?U[X JKGRKX SG_ YKZ ZNK T[SHKX UL GRGXS
I_IRKY GRGXS J[XGZOUT T[SHKX UL \UOIK I_IRKY
J[XGZOUTULKGINZXGTYSOYYOUTGTJ:^OTZKX\GR
Operation Methods for Digital Emergency
Emergency Alarm with Voice to Follow
Operation:
1. Press the programmed Emergency key to go to the
Emergency Revert Channel, and the radio displays the
icon
.
2. When the icon
appears, you can speak into the
microphone to make an emergency call.
3. When the icon
appears, your radio is receiving.
When a call is received, icon
appears.
If the preset Voice Cycles expire, you can press the
PTT key to make the emergency call again (the radio
20
Functions and Operations
displays the icon
, with LED glowing red). After the
emergency call is transmitted, please release the PTT key
to receive (the radio displays icon
received, icon
 ). When a call is
appears.
To exit the Emergency mode, long press the programmed
Emergency key.
4UZK  ?U[X JKGRKX SG_ YKZ ZNK T[SHKX UL \UOIK
I_IRKY J[XGZOUT UL KGIN ZXGTYSOYYOUT GTJ :^
OTZKX\GR
and keep beeping. To stop beeping, please release the
PTT key. You must wait for a certain time period (preset by
your dealer) before you can press and hold down the PTT
key to transmit again.
If the pre-alert function is set by your dealer, your radio will
alert you to the TOT expiration in advance.
4UZK :NOYLKGZ[XKOYT[RROT+SKXMKTI_SUJK
Busy Channel Lockout
If enabled via the programming software, this feature
can prevent your radio interfering with other transmitting
terminals on the same channel. If you hold down the
PTT key while the channel is in use, your radio will keep
beeping and display text information “Channel Busy”,
alerting you to transmission prohibition. To stop beeping,
please release the PTT key. When the channel is free, you
can press and hold down the PTT key to transmit.
Time-out Timer (TOT)
The purpose of TOT is to prevent any user from occupying
a channel for an extended period. If the preset time
expires, the radio will automatically terminate transmission
21
Troubleshooting
Phenomena
The equipment can
not be powered on.
During receiving
signals, the voice
is weak,
discontinuous or
totally inactive.
You can not
communicate with
other members.
Irrelevant
communications or
noises are heard
on the channel.
22
Analysis
Solution
The battery may be improperly installed.
Remove the battery and attach it again.
The battery may run out.
Recharge or replace the battery.
The battery may suffer from poor contact
caused by dirtied or damaged battery
contacts.
Clean the battery contacts. If the problem can not
be solved, contact your dealer or authorized service
center for inspection and repair.
The battery strength may be too low.
Recharge or replace the battery.
The volume may be set to a low level.
The antenna may get loose or may be
improperly installed.
Increase the volume.
Power off the radio, and re-install the antenna.
The speaker may be blocked or damaged.
Clean surface of the speaker. If the problem can not
be solved, contact your dealer or authorized service
center for inspection and repair.
The frequency or signaling may be
inconsistent with that of other members.
Set your TX/RX frequency and signaling to the same
as that of other members.
The channel type (digital/analog) may be
set inconsistently.
Make sure all members are on the same digital/
analog channel.
You may be too far away from the group
members.
Move towards other members.
You may be interrupted by radios using the
same frequency.
Change the frequency, or adjust the squelch level.
The radio may not be set with any signaling.
Set signaling for all member radios to avoid
interference at the same frequency.
Troubleshooting & Care and Cleaning
The noise is too
loud.
You may be too far away from other
members.
You may be at an unfavorable position.
For example, your communication may be
blocked by high buildings or frustrated in the
underground areas.
You may suffer from external disturbance
(such as electromagnetic interference).
Move towards other members.
Move to an open and flat area, and restart the radio.
Stay away from equipment that may cause
interference.
If the above solutions can not x your problems, or you may have some other troubles, please contact us or your local dealer
for more technical support.
Care and Cleaning
To guarantee optimal performance as well as a long service life of your radio, please follow the tips below.
Radio Care
Do not pierce or scrape the radio with any edged instruments or hard objects.
Keep the radio far away from substances that can corrode the electronic circuit.
Do not hold the radio by its antenna or headset cable directly.
Attach the accessory jack cover when the radio is not in use.
Radio Cleaning
Clean up the dust and ne particles on the radio surface and charging piece with a clean and dry lint-free cloth or a brush
regularly.
Use neutral cleanser and a non-woven fabric to clean the keys, control knobs and front case after long-time use. Do not use
chemical preparations such as stain removers, alcohol, sprays or oil preparations, so as to avoid surface case damage.
Make sure the radio is completely dry before use.
Caution: Power off the radio and remove the battery before cleaning.
23
Optional Accessories
The following items are the main optional accessories for the radio, and please consult your local dealer for more other
accessories.
Remote Speaker Microphone
Earpiece with On-MIC PTT &
D-earset with In-Line
Earbud with On-MIC PTT
(IP57) SM18N2
Transparent Acoustic Tube EAN16
Microphone EHN12
ESN10
3-Wire Surveillance Earpiece
with Transparent Acoustic
Tube (beige) EAN17
Six-Unit Switching Power PS7002
Leather Carrying
Case (swivel) LCY002
Programming Cable (USB
Port) PC38
4UZK  ;YK ZNK GIIKYYUXOKY YVKIOLOKJ H_ Hytera UTR_ /L TUZ Hytera YNGRR TUZ HK ROGHRK LUX GT_ RUYYKY UX JGSGMKY
GXOYOTMU[ZUL[YKUL[TG[ZNUXO`KJGIIKYYUXOKY
24
Appendix: Input Method
You can enter aliases, numbers or messages using the
keypad. This radio supports the following input methods:
Chinese Pinyin (simplied), English and Number.
Chinese Pinyin (Simpli
(Simplied)
ed)
to switch to Chinese Pinyin mode;
2. Enter the pinyin through alphanumeric keys; then
a list of possible combinations and corresponding
characters will appear;
3. Use the Up/Down key to choose the right pinyin;
4. Press the OK key to highlight the characters, and
choose the right character using the Up/Down key;
5. Press the OK key to enter the selected character.
You can repeat the above steps to continue.
to switch to Number mode;
1. Press
2. Enter the numbers through alphanumeric keys 
to
Operation:
1. Press
Number
Operation:
.
Special Character
To enter common punctuations and special characters,
press
To input a space, press
.
4UZK  ?U[ IGT [YK ZNK ;V*U]T QK_ ZU SU\K
ZNK I[XYUX RKLZ]GXJXOMNZ]GXJ OT ZNK KTZKXKJ
ZK^Z
English
Operation:
1. Press
 to switch to uppercase English or
lowercase English mode;
2. Enter the English letters through alphanumeric keys;
then a list of possible letters will appear;
3. Use the Up/Down key to choose the right letter;
4. Press the OK key to enter the selected letter.
You can repeat the above steps to continue.
25
㟈⫼᠋
䴲ᐌᛳ䇶ᙼՓ⫼ Hytera DMR᭄ᄫᇍ䆆ᴎDŽᴀѻકᰃ Hytera ᣝ✻DMRᷛ‫ޚ‬
㊒ᖗᠧ䗴ⱘ᭄ᄫᐌ㾘᠟ᣕᴎDŽᔎ໻ⱘ᭄ᄫࡳ㛑ǃҎᗻ࣪ⱘ໪㾖䆒䅵ǃध䍞ⱘ䗮
ֵક䋼ˈᏺ㒭ᙼܼᮄⱘ᭄ᄫ䗮ֵԧ偠ˈՓᙼ೼▔⚜ⱘᏖഎゲѝЁ㜅乪㗠ߎʽ
Ўњ⹂ֱᙼ᳔໻䰤ᑺഄѿ⫼ᴀѻક᠔ᏺᴹⱘ৘乍߽֓ˈ䇋ѢՓ⫼ࠡ䆺㒚䯙䇏ℸ
䇈ᯢк੠ljᅝֵܼᙃ᠟‫ݠ‬NJDŽ
೒ᷛ䇈ᯢ
Ͼ੐
ᴀ䇈ᯢкЁӮՓ⫼ҹϟ೒ᷛˈ৘೒ᷛ৿Нབϟ˖
Ͼ੐ᰃᇍऩϾ⫼᠋থ䍋੐িˈҙЏি੠㹿িϸϾ⫼᠋খϢ䗮
䆱DŽ
Փ⫼ᦤ⼎೒ᷛ
㒘੐
⊼ᛣ˖㸼⼎ৃ㛑Ӯᤳണᇍ䆆ᴎⱘџ乍DŽ
㒘੐ᰃऩϾ⫼᠋ᇍ㒘‫ⱘݙ‬᠔᳝⫼᠋থ䍋੐িˈᭈϾ㒘ⱘ᠔᳝
⫼᠋䛑খϢ䗮䆱DŽ
໛⊼˖㸼⼎᳝ࡽѢᙼ᳈དഄњ㾷੠Փ⫼ᇍ䆆ᴎⱘ
ܼ੐
ࡳ㛑ऎߚ೒ᷛ
ܼ੐ᰃᇍֵ䘧Ϟ᠔᳝⫼᠋থ䍋ⱘ੐িˈ⫼ѢথᏗ䳔㽕⫼᠋⡍
߿݇⊼ⱘ䞡㽕䗮ਞDŽ

ä´­ŕ°ž
џ乍DŽ
˖㸼⼎᭄ᄫֵ䘧⣀᳝ⱘࡳ㛑ˈা㛑೼᭄ᄫֵ䘧⫼DŽ
˖㸼⼎῵ᢳֵ䘧⣀᳝ⱘࡳ㛑ˈা㛑೼῵ᢳֵ䘧⫼DŽ
᳾⫼೒ᷛऎߚⱘࡳ㛑೼᭄ᄫֵ䘧੠῵ᢳֵ䘧Ϟ䛑ৃՓ⫼DŽ
ᴃ䇁䇈ᯢ
ᣝ䬂᪡԰
ⷁᣝ˖ᖿ䗳ᣝϟᑊᵒᓔDŽ
䭓ᣝ˖ᣝԣᑊֱᣕ乘㓪⿟ⱘᣕ㓁ᯊ䯈˄咬䅸Ў⾦˅DŽ
ᣝԣ˖ϔⳈᣝԣ䆹ᣝ䬂DŽ
䆹ᡔᴃৃⒸ䰸䖛ᑺⱘ㚠᱃ాໄˈ⫼Ѣ㾷‫އ‬䗮䆱䋼䞣੠ాໄ䯂
乬DŽ
⠜ᴗֵᙃ
Hytera ੠ +<7 Ў⍋㛑䖒䗮ֵ㙵ӑ᳝䰤݀ৌ೼ЁढҎ
⇥݅੠೑੠Ϫ⬠݊ᅗ೑ᆊ੠៪ഄऎⱘଚᷛ៪⊼‫ݠ‬ଚ
ᷛDŽ៥Ӏҙᇍ៥ৌⱘଚᷛঞѻકৡ⿄ѿ᳝᠔᳝ᴗˈᴀ
䇈ᯢкЁৃ㛑ᦤঞⱘ݊ᅗଚᷛ੠ѻકৡ⿄Ў৘㞾᠔᳝
㗙᠔᳝DŽ
ᴀ᠟‫ݠ‬ҟ㒡ⱘѻકЁৃ㛑ࣙᣀᄬ‫ټ‬Ѣ‫ݙ‬ᄬ៪݊ᅗၦҟ
Ёⱘ䅵ㅫᴎ⿟ᑣDŽHytera ᇍℸㄝ⿟ᑣѿ᳝ⱘϧ᳝ᴗ߽
ফЁढҎ⇥݅੠೑៪݊ᅗ೑ᆊঞⳌ݇೑䰙⊩ⱘֱᡸDŽ
䌁фᴀѻકᑊϡᛣੇⴔ Hytera ҹᯢ⼎៪ᱫ⼎ᮍᓣ৥
䌁ф㗙ᥜќ᳝݇ℸㄝ⬉㛥⿟ᑣⱘᴗⲞDŽ᳾㒣 Hytera
џ‫ܜ‬к䴶ᥜᴗˈӏԩӕϮǃ㒘㒛៪ϾҎϡᕫᇍ䅵ㅫᴎ⿟
ᑣ䖯㸠ӏԩᔶᓣⱘ໡ࠊǃ᳈ᬍǃᬷথǃড㓪䆥੠ড৥Ꮉ
⿟DŽ
‫ܡ‬䋷ໄᯢ
ᴀ᠟‫ݠ‬೼㓪ࠊ䖛⿟Ё࡯∖‫ݙ‬ᆍⱘ‫⹂ޚ‬ᗻϢᅠᭈᗻˈԚ
ᇍѢৃ㛑ߎ⦄ⱘ䫭䇃៪⭣ⓣˈHyteraϡᡓᢙӏԩ䋷ӏDŽ
⬅ѢᡔᴃⱘϡᮁথሩˈHytera ֱ⬭ϡќ䗮ⶹ㗠᳈ᬍѻ
ક䆒䅵Ϣ㾘Ḑⱘᴗ߽DŽ᳾㒣Hyteraџ‫ܜ‬к䴶ᥜᴗˈϡᕫ
ҹӏԩᔶᓣᇍᴀ᠟‫ݠ‬䖯㸠໡ࠊǃׂᬍǃ㗏䆥੠ᬷথDŽ
བ䳔᳈໮ֵᙃ៪ᇍᴀ᠟‫ݠ‬᳝ӏԩᓎ䆂ˈ⃶䖢䆓䯂៥Ӏ
ⱘ㔥キ˖KWWSZZZK\WHUDFQˈ៪ᢼᠧHytera‫ܡ‬䌍᳡
ࡵ⛁㒓DŽ
Ⳃᔩ
Ẕᶹࣙ㺙‫ݙ‬⠽ક
Ẕᶹࣙ㺙‫ݙ‬⠽ક
 
থ䍋Ͼ੐ 
❳ᙝᴀᴎ 
❳ᙝᴀᴎ
থ䍋㒘੐ 
䚼ӊҟ㒡
থ䍋ܼ੐ 
ৃ㓪⿟䬂
᥹ᬊ੠ಲ໡੐ি 
⫼ࠡ‫ޚ‬໛ 
⫼ࠡ‫ޚ‬໛
῵ᢳֵ䘧੐ি 
㒭⬉∴‫⬉ܙ‬
㦰ऩᇐ㟾
㦰ऩᇐ㟾
 
䰘ӊᅝ㺙
㘨㋏Ҏ 
⢊ᗕᣛ⼎ 
⢊ᗕᣛ⼎
ⷁ⍜ᙃ 
/&'೒ᷛ
੐ি䆄ᔩ 
/('ᣛ⼎♃
ᠿጣ
෎ᴀ᪡԰ 
෎ᴀ᪡԰
ऎඳ
ᓔᴎϢ݇ᴎ
䆒㕂
䇗㡖䷇䞣
ࡳ㛑Ϣ᪡԰
ࡳ㛑Ϣ᪡԰
 
䗝ᢽऎඳ
ᕙᴎ⬠䴶
䗝ᢽֵ䘧
ᠿᦣ
᭄῵ߛᤶ
㜅㔥
䬂Ⲭ䫕ᅮϢ㾷䫕
ⲥ਀ 
੐ি 
੐ি
䴭ాᠧᓔ 
Ⳃᔩ
㋻ᗹ᡹䄺
㐕ᖭֵ䘧䫕ᅮ
䍙ᯊ⽕থ
ᬙ䱰໘⧚ᣛफ 
ᬙ䱰໘⧚ᣛफ
ֱ‫ݏ‬Ϣ⏙⋕ 
ֱ‫ݏ‬Ϣ⏙⋕
䋼䞣ֱ䆕Ϣ㓈ׂᴵℒ
䋼䞣ֱ䆕Ϣ㓈ׂᴵℒ
 
䗝䌁䜡ӊ 
䗝䌁䜡ӊ
䰘ᔩ˖䕧ܹ⊩
䕧ܹ⊩ 
Ẕᶹࣙ㺙‫ݙ‬⠽ક
ࣙ㺙Ⲧ‫৿ݙ‬᳝ҹϟ⠽ӊDŽབ᳝ӏԩ⠽ӊ϶༅៪ᤳണˈ䇋Ϣᙼ᠔䌁ѻકⱘ㒣䫔ଚ㘨㋏DŽ
Џᴎ
Ⲃᏺ།
⬉∴
⬉⑤䗖䜡఼
‫⬉ܙ‬ᑻ
৞㓇
䇈ᯢкᅝֵܼᙃ᠟‫ݠ‬ড়Ḑ䆕ֱׂव
‫ࡨו‬͹ ‫מ‬িை࠼બՀৰ‫מ‬ি‫ୂڂ‬਩࣪߶঎ӄ‫ؠ‬澞ਲ਼߶঎ߌࡨ‫ޢ‬ை࠼ͫөՀৰПߑ߶঎ЇङӀѽை࠼澞
‫ࡨו‬͹
໽㒓
❳ᙝᴀᴎ
䚼ӊҟ㒡
ᑣো 䚼ӊৡ⿄

6.˄ջ䬂˅
ᑣো
䚼ӊৡ⿄
ᑣো
䚼ӊৡ⿄
ᑣো
䚼ӊৡ⿄

呺‫ܟ‬亢

/('ᣛ⼎♃

Ϟ⿏䬂

377䬂˄থᇘᣝ䬂˅

/&'ᰒ⼎ሣ

໽㒓

ϟ⿏䬂

6.˄ջ䬂˅

⹂䅸㦰ऩ䬂

⬉⑤ᓔ݇䷇䞣᥻ࠊᮟ䪂

⬉∴᥼䪂

7.˄乊䚼䬂˅

ᡀໄ఼

䰘ӊ᥹ষ

Ⲃᏺ།

ֵ䘧䗝ᢽᮟ䪂

᭄ᄫ䬂Ⲭ

䖨ಲ䬂

⬉∴
❳ᙝᴀᴎ
ৃ㓪⿟䬂
Ўњᦤछ᪡԰߽֓ᗻˈᴀᴎⱘϾৃ㓪⿟䬂Ǐ6.ǐǃǏ6.ǐǃǏ7.ǐǃ
㓪ো ᖿ᥋䬂ৡ⿄

ऎඳϞ䇗

ऎඳϟ䇗

䬂Ⲭ䫕ᅮ

㘨㋏Ҏ߫㸼

ⷁ⍜ᙃ

੐ি䆄ᔩ


ᖿ䗳䗝ᢽऎඳ
ǃ
ᖿ䗳䫕ᅮ៪㾷䫕䬂Ⲭ
ϔ䬂䖯ܹĀ㘨㋏Ҏ߫㸼ā㦰ऩ
ˈৃ⬅ᙼⱘ㒣䫔ଚ㓪⿟Ўࡳ㛑ᖿ᥋䬂˄㾕ϟ㸼˅DŽ
⫼䗨
ϔ䬂䖯ܹĀⷁ⍜ᙃā㦰ऩ
ϔ䬂䖯ܹĀ੐ি䆄ᔩā㦰ऩ
䇗ᭈࡳ⥛㑻߿
ᖿ䗳䇗ᭈথᇘࡳ⥛

㜅㔥
Ϣ݊ᅗ㒜ッⳈ᥹䗮ֵ

ⲥ਀
䇗ᭈֵো᥹ᬊऍ䜡ᴵӊ

᱖ᗕⲥ਀

䴭ాᠧᓔ
᮴䆎ᰃ৺᳝䕑⊶ˈྟ㒜ᠧᓔ୛ু

᱖ᗕ䴭ాᠧᓔ

ᕙᴎ⬠䴶
ᖿ䗳䖨ಲ㟇Ϟϔ㑻㦰ऩ៪ᕙᴎ⬠䴶

ᠿጣ
ᬊ਀݊ᅗֵ䘧Ϟⱘ䗮ֵ⌏ࡼ

ాໄֵ䘧Јᯊߴ䰸
᱖ᯊߴ䰸ϡᛳ݈䍷ⱘ⌏ࡼֵ䘧

㋻ᗹ᡹䄺
㋻ᗹᚙ‫މ‬ϟᇏ∖ᐂࡽ

䇗ᭈ䴭ా㑻߿
䇗ᭈ᥹ᬊֵোᯊ᠔䳔㽕ⱘֵোᔎᑺ
‫ࡨו‬͹ ͨգ▲ܷ୰ङिܷչ୸ܷՕ‫ؘ࣫‬ЉգԅਈͫӀѽं৆୦֌ગ৥澞
澬:1澭୰ӟԴ‫ޞ‬௄ગОȔব‫ܕۄ‬ઊȕ‫݈ڽ‬୰ͫ‫ۓ‬Օପଋ৆୦֌ગОҿ؉ԅਈ‫݈ڽ‬୰澞
⫼ࠡ‫ޚ‬໛
㒭⬉∴‫⬉ܙ‬
‫⬉ܙ‬ᣛ⼎♃
䇋Փ⫼+\WHUDᣛᅮⱘ‫⬉ܙ‬ᑻᇍ⬉∴䖯㸠‫⬉ܙ˗⬉ܙ‬ᑻⱘᣛ⼎
♃ৃᰒ⼎‫⬉ܙ‬⢊ᗕDŽ
㑶㡆/('᜶䮾
‫⼎⬉ܙ‬ᛣ೒
㑶㡆/('ᐌ҂
ℷ೼‫⬉ܙ‬
‭㡆/('ᐌ҂
Ꮖ‫ܙ‬⒵
ᣛ⼎♃ᰒ⼎
ᔧࠡ⢊ᗕ
ᕙᴎ˄ぎ䕑˅
㓓㡆/('ᐌ҂
⬉∴‫ܙ‬⒵
㑶㡆/('ᖿ䮾
ᬙ䱰
ࡨ۞͹બՀஃ澦‫؍‬ҶҒ‫ێ‬۴ӆ澧ͫљੂՈ‫੽ ڷ‬ङऄࡐ
‫؍‬ҶҒ‫ێ‬澞
䰘ӊᅝ㺙
ᅝ㺙໽㒓
‫⬉ܙ‬᪡԰ℹ偸
⊓乎ᯊ䩜ᮍ৥ᮟ䕀໽㒓Ⳉ㟇ᮟ㋻DŽ
 ᇚ⬉⑤䗖䜡఼ⱘᦦ༈ᦦܹ⬉⑤ᦦᑻˈབ೒⼎ℹ偸 ˗
 ᇚ⬉⑤䗖䜡఼ⱘ঺ϔッᦦܹ‫⬉ܙ‬ᑻ㚠䴶ⱘᦦᄨˈབ೒
⼎ℹ偸 ˗
 ᇚ⬉∴៪㺙᳝⬉∴ⱘᇍ䆆ᴎℷ⹂ᦦܹ‫⬉ܙ‬ᑻˈབ೒⼎
ℹ偸 ˗
 ᣛ⼎♃҂㑶♃ᯊˈ㸼⼎‫⬉ܙ‬ᓔྟ˗ᣛ⼎♃বЎ㓓♃
ᯊˈ㸼⼎‫⬉ܙ‬ᅠ៤DŽ
‫ࡨו‬͹ Оੂ‫҄߂ڱ‬ऄࡐ‫ۅ‬ਈͫ௙ࠩҭऄ‫ͫޞ‬બҭࢠ‫ش‬
‫ޞ‬澞
བ䳔ौϟ໽㒓ˈ䗚ᯊ䩜ᮟ䕀ेৃDŽ
⫼ࠡ‫ޚ‬໛
ᅝ㺙⬉∴
ᅝ㺙䷇乥䰘ӊ㓪⿟㒓
 ᣝ ᠔⼎ᦦܹ⬉∴˗
 ᣝㆁ༈᠔⼎ᮍ৥ᠧᓔ䰘ӊ᥹ষⲪ˗
 ᇚ䰘ӊᦦ༈ᇍ‫ޚ‬䰘ӊ᥹ষ˗
 䕏य़⬉∴ᑩ䚼ˈⳈ㟇਀ࠄĀ੨஦āϔໄ DŽ
 ᇚ䰘ӊᦦ༈Ϟⱘ㶎䩝ᢻ㋻DŽ

བ䳔ौϟ⬉∴ˈ䇋‫݇ܜ‬䯁ᇍ䆆ᴎDŽ✊ৢᇚᑩ䚼⬉∴᥼䪂ᕔϞ
᥼䍋ˈᑊপߎ⬉∴DŽ
ᅝ㺙Ⲃᏺ།
 ौϟЏᴎϞⱘⲂᏺ།㶎䩝˗
བ䳔পϟ䰘ӊˈᢻᵒ㶎䩝ेৃDŽ
 ᇚⲂᏺ།ⱘ㶎䩝ᄨᇍ‫ޚ‬ЏᴎϞⱘ㶎䩝ᄨˈ✊ৢ⫼㶎䩝
䫕㋻DŽ
བ䳔ौϟⲂᏺ།ˈᢻᵒ㶎䩝ेৃDŽ
ࡨ۞͹҅ऀ‫ୂי‬஍ў‫ثͫޞ‬ઔߑङஅࡊ‫ۅ‬ਈՕਈѫՉ
‫ڧ‬ր澞
⢊ᗕᣛ⼎
Ɣ
/&'೒ᷛ
Ɣ
⢊ᗕ೒ᷛ
೒ᷛৡ⿄೒ᷛᰒ⼎
ᇍ䆆ᴎ⢊ᗕ
ֵোᔎᑺ೒ᷛ
᮴ֵো˗

ֵᙃ೒ᷛ
ֵোᴵ᭄䍞໮ˈֵো䍞ᔎ˗
᥹ᬊࠄⷁ⍜ᙃ᳝᳾䇏ⷁ
⍜ᙃ˗
Ꮉ԰῵ᓣ೒ᷛ
೒ᷛৡ⿄೒ᷛ
ᇍ䆆ᴎᎹ԰῵ᓣ
Ꮉ԰῵ᓣ೒ᷛ
DM
Ⳉ䗮῵ᓣ˖ᇍ䆆ᴎϢ݊ᅗ
㒜ッП䯈Ⳉ᥹䗮ֵ˗
RM
Ё䕀῵ᓣ˖ᇍ䆆ᴎϢ݊ᅗ
㒜ッ䗮䖛Ё䕀ৄⱘ䕀থ䖯
㸠䗮ֵDŽ

/('ᣛ⼎♃

ᬊӊㆅᄬ‫ټ‬ぎ䯈Ꮖ⒵˗
ᠿᦣ೒ᷛ
ᇍ䆆ᴎ໘Ѣᠿᦣ⢊ᗕ˗

ᠿᦣ‫⬭ذ‬Ѣ䴲Ӭ‫ֵܜ‬䘧˗

ᠿᦣ‫⬭ذ‬ѢӬ‫ֵܜ‬䘧˗
ᣛ⼎♃⢊ᗕ
ᇍ䆆ᴎ⢊ᗕ
ᠿᦣ‫⬭ذ‬ѢӬ‫ֵܜ‬䘧˗
㓓♃䮾⚕
ℷ೼ᓔᴎ
ᔧֵࠡ䘧ࡳ⥛ЎԢࡳ⥛˗
㑶♃҂
ℷ೼থ䗕
ᔧֵࠡ䘧ࡳ⥛Ў催ࡳ⥛˗
㓓♃҂
ℷ೼᥹ᬊ
ᴵ᭄䍞໮ˈ⬉∴⬉䞣䍞
໮˗
‭♃䮾⚕
ℷ೼ᠿᦣ

থᇘࡳ⥛೒ᷛ

⬉∴⬉䞣೒ᷛ
ⲥ਀೒ᷛ
Ꮖᓔਃⲥ਀ࡳ㛑˗
ᡀໄ఼೒ᷛ
Ꮖᓔਃᡀໄ఼˗
㋻ᗹ᡹䄺೒ᷛ
ᇍ䆆ᴎ໘Ѣ㋻ᗹ᡹䄺⢊ᗕ
˄⾬ᆚ᡹䄺䰸໪˅៪᥹ᬊ
ࠄ㋻ᗹ᡹䄺˗
䰘ӊ೒ᷛ
Ꮖ䖲᥹䰘ӊDŽ
乊䚼/('ᣛ⼎♃䅽ᙼ䕏ᵒᥠᦵᇍ䆆ᴎᔧࠡⱘ᪡԰⢊ᗕDŽ
෎ᴀ᪡԰
ᓔᴎϢ݇ᴎ
᭄῵ߛᤶ
བ䳔ᓔᴎˈ䇋乎ᯊ䩜ᮟ䕀Ǐ⬉⑤ᓔ݇䷇䞣᥻ࠊǐᮟ䪂Ⳉࠄ਀
ࠄĀ੨஦āໄ˗བ䳔݇ᴎˈ䇋䗚ᯊ䩜ᮟ䕀ℸᮟ䪂Ⳉࠄ਀ࠄĀ੨
஦āໄDŽ
ᇍ䆆ᴎЁⱘ↣Ͼֵ䘧䛑ৃ⬅㒣䫔ଚ䜡㕂Ў῵ᢳֵ䘧៪᭄ᄫֵ
䘧DŽ㢹ᔧࠡऎඳࣙ৿᭄ᄫֵ䘧੠῵ᢳֵ䘧ˈᙼৃՓ⫼Ǐֵ䘧䗝
ᢽǐᮟ䪂ߛᤶ㟇῵ᢳֵ䘧៪᭄ᄫֵ䘧DŽ
䇗㡖䷇䞣
䬂Ⲭ䫕ᅮϢ㾷䫕
ᓔᴎৢˈ乎ᯊ䩜ᮟ䕀Ǐ⬉⑤ᓔ݇䷇䞣᥻ࠊǐᮟ䪂ৃ๲໻䷇
䞣ˈ䗚ᯊ䩜ᮟ䕀ৃ‫ޣ‬ᇣ䷇䞣DŽ
ᔧᙼ᮴䳔Փ⫼䬂Ⲭᯊˈৃ䫕ᅮ䬂Ⲭҹ䰆ℶ䇃᪡԰䬂ⲬDŽᙼৃ
䗮䖛ҹϟϝ⾡ᮍᓣᴹ䫕ᅮ៪㾷䫕䬂Ⲭ˖
䗝ᢽऎඳ
 䗮䖛㒘ড়䬂
ऎඳᰃϔϾֵ䘧㒘ˈेᙼৃᇚ‫݋‬᳝Ⳍৠሲᗻⱘֵ䘧ܹ߫ࠄϔ
ϾऎඳЁˈ䖭ḋ֓Ѣᙼᇍ⦄ֵ᳝䘧䖯㸠᳝ᬜㅵ⧚DŽᴀᴎᬃᣕ
 䗮䖛㓪⿟䬂
 㢹㒣䫔ଚ䆒㕂њǏ䬂Ⲭ䫕ᅮǐᖿ᥋䬂ˈᙼৃᣝ䆹䬂ᴹ
Ͼऎඳˈ↣Ͼऎඳ᳔໮ࣙ৿Ͼֵ䘧DŽᙼৃ䗮䖛ҹϟϸ⾡
ᮍᓣ䗝ᢽऎඳ˖
䗝ᢽֵ䘧
ᮟ䕀Ǐֵ䘧䗝ᢽǐᮟ䪂ेৃ䗝ᢽ᠔䳔ֵ䘧DŽ
āᴹ䫕ᅮ៪㾷䫕䬂ⲬDŽ
䫕ᅮ៪㾷䫕䬂ⲬDŽ
 䗮䖛㦰ऩ䗝ᢽ
 䖯ܹĀऎඳā㦰ऩৢˈᣝǏϞ⿏ǐǏϟ⿏ǐ䬂ᴹ䗝
ᢽ᠔䳔ऎඳˈ✊ৢᣝǏ⹂䅸ǐ䬂ߛᤶ㟇᠔䗝ऎඳDŽ
 䗮䖛㓪⿟䬂䗝ᢽ
 㢹㒣䫔ଚЎᙼ䆒㕂њǏऎඳϞ䇗ǐǏऎඳϟ䇗ǐᖿ
᥋䬂ˈ߭ᣝℸᖿ᥋䬂ৃߛᤶ㟇᠔䳔ऎඳDŽ
ᣝĀǏ⹂䅸ǐˇ
‫ࡨו‬͹ ‫ײ‬৆୦֌О‫ۓ‬ગ ৥ȔਘԈЇ୧ȕԅਈͫө֨ӊ
ை૷ў௄ үગ ؔङ‫࠼୿ޞ‬ӄ‫ ޗ‬Ѡ Ѿ‫ث‬ઔ ߑ‫ݱ‬
ҁͫ୰द‫ر‬ਘԈ୧ؔ澞
 䗮䖛㦰ऩ䗝ᢽ
 䖯ܹĀ䆒㕂!䆱ᴎ䆒㕂!䬂Ⲭ䫕āˈ䗝ᢽĀ‫ܕ‬䆌ā៪
Ā⽕ℶāेৃDŽ
‫ܕ‬䆌˖㢹೼乘䆒ⱘᯊ䯈↉‫ݙ‬᮴ӏԩᇍ䆆ᴎ᪡԰ˈ䬂Ⲭ
ᇚ㞾ࡼ䫕ᅮ˗
⽕ℶ˖䬂ⲬϡӮ㞾ࡼ䫕ᅮDŽԚᙼৃ䗮䖛Ϟ䗄㒘ড়䬂៪
Ǐ䬂Ⲭ䫕ᅮǐ䬂ᴹ䫕ᅮ៪㾷䫕䬂ⲬDŽ
੐ি
থ䍋Ͼ੐
ᙼৃ䗮䖛ҹϟᮍᓣথ䍋Ͼ੐DŽϾ੐থ䍋ᯊˈᇍ䆆ᴎᰒ⼎
೒ᷛDŽ
Ɣ
থ䍋㒘੐
ᇍ乘䆒㘨㋏Ҏথ䍋੐ি
೼ᕙᴎ⬠䴶ϟˈᣝǏ377ǐेৃᇍᔧֵࠡ䘧Ϟ乘䆒ⱘϾ੐㘨㋏
Ҏথ䍋Ͼ੐DŽ
ᙼৃ䗮䖛ҹϟᮍ ᓣ থ 䍋 㒘੐DŽ㒘੐থ 䍋ᯊˈᇍ 䆆ᴎ ᰒ⼎
೒ᷛDŽ
Ɣ
Ɣ
‫ࡨו‬͹‫ۓ‬Օପଋ৆୦֌О࠿З‫؁ރ‬Ғଳ௄ગ▲З৻঩
ыͫથ৻঩ыՕљީЗշ৻঩ыͫЭՕљީু
շ۪Ҷշ৻঩ы澞
Ɣ
ᇍ乘䆒㘨㋏Ҏথ䍋੐ি
೼ᕙᴎ⬠䴶ϟˈᣝǏ3 7 7ǐेৃᇍᔧֵࠡ䘧Ϟ乘䆒ⱘ
㒘੐㘨㋏Ҏথ䍋㒘੐DŽ
䗮䖛Ā㘨㋏Ҏ߫㸼āথ䍋੐ি
˅䗝ᢽĀ㘨㋏Ҏ!㘨㋏Ҏ߫㸼ā˗
˅⫼ǏϞ⿏ǐǏϟ⿏ǐ䬂䗝ᢽᙼᛇ㽕੐িⱘ㒘੐
㘨㋏Ҏ˗
˅ᣝǏ377ǐेৃᇍ᠔䗝ᢽⱘ㘨㋏Ҏথ䍋㒘੐DŽ
䗮䖛Ā㘨㋏Ҏ߫㸼ā៪Ā੐ি䆄ᔩ߫㸼āথ䍋੐ি
  䗝ᢽĀ㘨㋏Ҏ!㘨㋏Ҏ߫㸼āˈ៪䗝ᢽĀ੐ি䆄ᔩā
থ䍋ܼ੐
䖯ܹᏆᢼᏆ᥹᳾᥹੐ি߫㸼˗˗
  ⫼ǏϞ⿏ǐǏϟ⿏ǐ䬂䗝ᢽᙼᛇ㽕੐িⱘϾ੐㘨㋏Ҏ˗
থ䍋ܼ੐ⱘᮍᓣৠϞ䗄Āথ䍋㒘੐āDŽܼ੐থ䍋ᯊˈᇍ䆆ᴎᰒ
  ᣝǏ377ǐेৃᇍ᠔䗝ᢽⱘ㘨㋏Ҏথ䍋Ͼ੐DŽ
⼎
೒ᷛDŽ
Ɣ
䗮䖛᠟ࡼᢼোথ䍋੐ি
  䗝ᢽĀ㘨㋏Ҏ!᠟ࡼᢼোāˈ䖯ܹᢼো⬠䴶˗
  䕧ܹᙼᛇ㽕੐িⱘϾ੐োⷕ˗
‫ࡨו‬͹ Ց߄‫ڢ‬৆୦֌О‫ڐۓ‬կҶշԅਈեͫ‫ۓ‬۵ՕՇ
૜Ҷշ澞
  ᣝǏ377ǐेৃথ䍋Ͼ੐DŽ
10
੐ি
᥹ᬊ੠ಲ໡੐ি
᥹ᬊ੐ি
᥹ᬊࠄ੐িৢˈᙼⱘᇍ䆆ᴎᇚᰒ⼎Ⳍᑨⱘ೒ᷛDŽབЎϾ੐ˈᰒ
೒ᷛ˗བЎ㒘੐ˈᰒ⼎
⼎
೒ᷛ˗བЎܼ੐ˈᰒ⼎
೒ᷛDŽ
ಲ໡Ͼ੐㒘੐
᥹ᬊࠄϾ੐㒘੐ৢˈ೼乘䆒ᯊ䯈‫ݙ‬ᣝϟǏ377ǐৃথ䗕ಲ੐DŽ
㢹᥹ᬊࠄϾ੐ৢ᳾䖯㸠ಲ੐ˈ߭ᰒ⼎᳾᥹੐িᦤ⼎೒ᷛ
ҹᦤ䝦⫼᠋DŽ
‫ࡨו‬͹‫ݶݎثࡣޗۓ‬ӱङҶշ଒੧֛‫ז‬澞
῵ᢳֵ䘧੐ি
೼῵ᢳֵ䘧Ϟˈབ䳔থᇘˈ䇋ᣝԣǏ377ǐ䬂ᑊᇍⴔ呺‫ܟ‬亢䆆
䆱˗བ䳔᥹ᬊˈ䇋ᵒᓔǏ377ǐ䬂DŽ
‫ࡨו‬͹ Одґચ‫ثސݶݎ‬ઔߑङ߂҄‫ݶݎ‬஺୏ͫՇ‫ذ‬
‫ޞ‬બґܴ௮ұ௎૥ख़֗‫ם‬঳ӱԻজ澞
11
㦰ऩᇐ㟾
㓪䕥㘨㋏Ҏ
ᙼৃᇍ㘨㋏Ҏ߫㸼ЁⱘᶤϾ㘨㋏Ҏ˄ҙϾ੐㘨㋏Ҏ˅ⱘোⷕǃ
߿ৡ䖯㸠㓪䕥DŽ
ᶹⳟ㘨㋏Ҏ
ᙼৃᶹⳟ㘨㋏Ҏⱘ䆺㒚ֵᙃDŽ
ߴ䰸㘨㋏Ҏ
ᙼৃᇍ㘨㋏Ҏ߫㸼Ёⱘ㘨㋏Ҏ˄ҙϾ੐㘨㋏Ҏ˅䖯㸠ߴ䰸DŽ
㘨㋏Ҏ߫㸼Ё㟇ᇥ᳝ϸᴵ䆄ᔩᠡৃ䖯㸠ߴ䰸᪡԰ˈϨᙼ᮴⊩
ߴ䰸᭄ᄫֵ䘧Ϟ乘䆒ⱘϾ੐㘨㋏ҎDŽ
㘨㋏Ҏ
Ɣ ᮄᓎ㘨㋏Ҏ
㽕䖯ܹℸ㦰ऩˈᣝǏ㦰ऩǐ䬂䖯ܹЏ㦰ऩৢ䗝ᢽĀ㘨㋏ҎāDŽ
ℸ㦰ऩৃՓᙼ߯ᓎᮄ㘨㋏Ҏ˄ҙϾ੐㘨㋏Ҏ˅㟇㘨㋏Ҏ߫㸼DŽ
ᮄᓎⱘ㘨㋏Ҏ߿ৡোⷕϡ㛑Ϣ㘨㋏Ҏ߫㸼Ёⱘӏϔ߿ৡো
ⷕⳌৠˈ䕧ܹ㘨㋏Ҏোⷕⱘ㣗ೈЎ̚DŽ
Ɣ ᠟ࡼᢼো
ℸ㦰ऩৃՓᙼⳈ᥹䗮䖛䕧ܹ᠔䳔ⱘϾ੐োⷕ䖯㸠੐িDŽ
Ɣ 㘨㋏Ҏ߫㸼
㘨㋏Ҏ߫㸼᳔໮ৃ‫ټ‬ᄬᴵ䆄ᔩDŽᙼৃҢĀ㘨㋏Ҏā㦰ऩ䖯
ܹĀ㘨㋏Ҏ߫㸼āˈ៪ᣝ㓪⿟ⱘǏ㘨㋏Ҏ߫㸼ǐᖿ᥋䬂ेৃᖿ
ⷁ⍜ᙃ
㽕䖯ܹℸ㦰ऩˈᣝǏ㦰ऩǐ䬂䖯ܹЏ㦰ऩৢ䗝ᢽĀⷁ⍜ᙃāˈ
៪ᣝǏⷁ⍜ᙃǐᖿ᥋䬂ेৃᖿ䗳䖯ܹĀⷁ⍜ᙃā㦰ऩDŽ
䗳䖯ܹĀ㘨㋏Ҏ߫㸼āDŽ
12
㦰ऩᇐ㟾
ᙼৃᇍӏϔⷁ⍜ᙃ䖯㸠བϟ᪡԰˖ಲ໡ǃ䕀থǃ䆺ᚙǃߴ䰸DŽ
㽕ߴ䰸থӊㆅЁⱘ᠔᳝ⷁ⍜ᙃˈ䗝ᢽĀⷁ⍜ᙃ!থӊㆅ!ߴ
䰸ܼ䚼āDŽ
੐ি䆄ᔩ
Ɣ ᮄᓎⷁ⍜ᙃ
ᙼৃ䖯ܹℸ㦰ऩˈ㓪䕥ᮄⱘⷁ⍜ᙃ˄᳔໮Ͼᄫヺ˅䖯㸠থ
䗕ˈৃ䗝ᢽথ䗕㒭ϾҎ៪㕸㒘DŽ
㽕䖯ܹℸ㦰ऩˈᣝǏ㦰ऩǐ䬂䖯ܹЏ㦰ऩৢ䗝ᢽĀ੐ি䆄
ᔩāˈ៪ᣝǏ੐ি䆄ᔩǐᖿ᥋䬂ेৃᖿ䗳䖯ܹĀ੐ি䆄ᔩā㦰
ऩDŽ
Ɣ ᖿ᥋᭛ᴀ
ℸ㦰ऩЁᄬ᳝㒣䫔ଚЎᙼ䆒㕂ⱘᖿ᥋᭛ᴀ˄᳔໮ᴵ˅ˈᙼৃ
䗝ᢽӏϔ᭛ᴀⳈ᥹থ䗕ˈ៪ᇍ᭛ᴀ䖯㸠䗖ᔧ㓪䕥ৢ‫ݡ‬থ䗕DŽ
Ɣ ᬊӊㆅ
ᴀᴎৃᄬ‫ټ‬᳔໮ᴵᏆ᥹ᬊⱘⷁ⍜ᙃDŽ㢹ᬊӊㆅᏆ⒵ˈ߭ᰒ
⼎
 ೒ᷛˈབ᳝ᮄⱘᏆᬊⷁ⍜ᙃˈ᳔߭ᮻⱘⷁ⍜ᙃᇚ㞾ࡼ
㹿㽚ⲪDŽ
ᙼৃᇍӏϔⷁ⍜ᙃ䖯㸠བϟ᪡԰˖ಲ໡ǃ䕀থǃ䆺ᚙǃߴ䰸DŽ
㽕ߴ䰸ᬊӊㆅЁⱘ᠔᳝ⷁ⍜ᙃˈ䗝ᢽĀⷁ⍜ᙃ!ᬊӊㆅ!ߴ
䰸ܼ䚼āDŽ
Ɣ থӊㆅ
ᴀᴎৃᄬ‫ټ‬᳔໮ᴵᏆথ䗕ⱘⷁ⍜ᙃDŽᔧথӊㆅᏆ⒵ᯊˈབ
᳝ᮄⱘᏆথⷁ⍜ᙃˈ᳔߭ᮻⱘⷁ⍜ᙃᇚ㞾ࡼ㹿㽚ⲪDŽ
13
ᴀᴎৃߚ߿ᄬ‫ټ‬᳔໮ᴵᏆᢼᏆ᥹᳾᥹੐ি䆄ᔩ˄ҙϾ੐
䆄ᔩ˅DŽᔧ੐ি䆄ᔩᏆ⒵ᯊˈ㢹᳝ᮄⱘ੐ি䆄ᔩˈ᳔߭ᮻⱘ䆄
ᔩᇚ㞾ࡼ㹿᳓ᤶᥝDŽ
䖯ܹ੐ি䆄ᔩ߫㸼ˈ䗝ᢽϔᴵ䆄ᔩৢˈৃ䖯㸠བϟ᪡԰˖ᣝ
Ǐ377ǐ䖯㸠੐িǃ⏏ࡴ㟇㘨㋏Ҏ߫㸼ǃߴ䰸DŽ
㽕ߴ䰸᠔᳝ᏆᢼᏆ᥹᳾᥹੐ি䆄ᔩˈ䗝ᢽĀ੐ি䆄ᔩ!Ꮖ
ᢼ੐িᏆ᥹੐ি᳾᥹੐ি!ߴ䰸᠔᳝āDŽ
㦰ऩᇐ㟾
ᠿጣ
㽕䖯ܹℸ㦰ऩˈᣝǏ㦰ऩǐ䬂䖯ܹЏ㦰ऩৢ䗝ᢽĀᠿᦣāDŽ
↣Ͼᠿᦣ߫㸼Ё᳔໮ৃҹ䆒㕂ϸϾӬ‫ֵܜ‬䘧DŽ
־䘧ˈ
 㸼⼎Ӭ‫ܜ‬
㸼⼎Ӭ‫ֵܜ‬䘧DŽ
ߴ䰸־䘧
ߴ䰸ᔧࠡᠿᦣ߫㸼ЁⱘᶤϾֵ䘧ˈԚᙼ᮴⊩ߴ䰸ᠿᦣ߫㸼Ё
ⱘ㄀ϔϾֵ䘧DŽ
ऎඳ
㽕䖯ܹℸ㦰ऩˈᣝǏ㦰ऩǐ䬂䖯ܹЏ㦰ऩৢ䗝ᢽĀऎඳāDŽ
Ɣ ᠿᦣᓔ݇
ᠿᦣࡳ㛑ৃࡽᙼᬊ਀݊ᅗֵ䘧Ϟⱘ䗮ֵ⌏ࡼˈҢ㗠њ㾷Ⳍ݇
㒘ਬᔧࠡⱘ⌏ࡼ⢊‫މ‬DŽᙼৃ䗮䖛ℸ䗝乍ᴹᓔਃ៪݇䯁ᠿᦣDŽ
Ɣ ᠿᦣ߫㸼
ᙼৃ䗮䖛㒣䫔ଚЎ↣Ͼֵ䘧߯ᓎϔϾᠿᦣ߫㸼ˈ↣Ͼᠿᦣ
߫㸼᳔໮ࣙ৿Ͼֵ䘧ˈৃҹ᮶ࣙ৿᭄ᄫֵ䘧гࣙ৿῵ᢳֵ
䘧DŽ䗝ᢽ䖯ܹᶤϾᠿᦣ߫㸼ৢˈᙼৃҹ䖯㸠ҹϟ᪡԰˖
ᴀᴎᬃᣕϾऎඳˈᙼৃ䗮䖛ℸ㦰ऩ䗝ᢽᙼ᠔䳔ⱘऎඳDŽ
⏏ࡴֵ䘧
䆒㕂
೼ᔧࠡᠿᦣ߫㸼Ё๲ࡴϔϾᮄⱘֵ䘧DŽ
㽕䖯ܹℸ㦰ऩˈᣝǏ㦰ऩǐ䬂䖯ܹЏ㦰ऩৢ䗝ᢽĀ䆒㕂āDŽ
㓪䕥Ӭ‫ֵܜ‬䘧
ᙼৃᇚᔧࠡ᠔䗝ֵ䘧䆒㕂ЎӬ‫ֵܜ‬䘧៪䴲Ӭ‫ֵܜ‬䘧DŽ㢹䳔䞡
⚍݇⊼ᶤϾֵ䘧Ϟⱘ⌏ࡼˈৃᇚ݊䆒㕂ЎӬ‫ֵܜ‬䘧DŽӬ‫ֵܜ‬
䘧ⱘᠿᦣ乥⥛㽕催Ѣ䴲Ӭ‫ֵܜ‬䘧DŽ
14
㦰ऩᇐ㟾
ᙼৃḍ᥂㞾Ꮕⱘ୰ད੠ᅲ䰙䳔∖ˈᴹ䆒㕂ᇍ䆆ᴎⱘ᳝݇খ
᭄ˈՓ݊থ᣹᳔໻ᬜ㛑DŽ
Ɣ ᇍ䆆ᴎ䆒㕂
ࡳ⥛㑻߿
㚠‫♃ܝ‬
䆒㕂ᇍ䆆ᴎⱘ㚠‫♃ܝ‬DŽ᳝ϝϾ䗝乍ৃկ䗝ᢽ˖ᓔਃǃ݇䯁ǃᅮ
ᯊDŽᅮᯊ݇䯁ᯊ䯈ৃ⬅㒣䫔ଚ䆒㕂ˈ᳝ᬜ㣗ೈЎ⾦DŽ
҂ᑺ䆒㕂
ᙼৃ೼ℸ㦰ऩ䗝ᢽᇍ䆆ᴎⱘথᇘࡳ⥛㑻߿Ў催៪ԢDŽ៪೼ᕙ
ᴎ⬠䴶ϟˈᣝǏ䇗ᭈࡳ⥛㑻߿ǐᖿ᥋䬂ৃᖿ䗳೼催Ԣࡳ⥛П
䯈ߛᤶDŽ
/&'ᰒ⼎
 ೒ᷛ㸼⼎催ࡳ⥛˗  ೒ᷛ㸼⼎Ԣࡳ⥛DŽ催ࡳ
⥛ৃҹՓᙼϢ䎱⾏䕗䖰ⱘ⫼᠋䗮ֵDŽ
䇗ᭈሣᐩᰒ⼎҂ᑺDŽᙼৃҹ䗮䖛ǏϞ⿏ǐǏϟ⿏ǐ䬂ᴹ๲ࡴ
੠‫ޣ‬ᇥ҂ᑺDŽ
䬂Ⲭ䫕
䗝ᢽᰃ৺ਃ⫼䬂Ⲭ䫕DŽབ䗝ЁĀ‫ܕ‬䆌āˈৃ䗮䖛ǏϞ⿏ǐǏϟ
⿏ǐ䬂ᇍ䬂Ⲭ䫕䖯㸠ᅮᯊ䆒㕂ˈᅮᯊ㣗ೈЎ⾦DŽ
‫ࡨו‬͹ ࠿ЗҒଳङԅࣤ঴Ӱ஬ԥࣞગ৥澞
/('ᰒ⼎
䗝ᢽᰃ৺ਃ⫼/('ᰒ⼎DŽ
䴭䑕㑻߿
䴭䑕㑻߿
ᙼৃ೼ℸ㦰ऩ䗝ᢽᇍ䆆ᴎⱘ䴭ా㑻߿Ўࡴᔎǃℷᐌǃ៪ᐌᓔDŽ
៪೼ᕙᴎ⬠䴶ϟˈᣝǏ䇗ᭈ䴭ా㑻߿ǐᖿ᥋䬂ৃᖿ䗳೼৘㑻
߿П䯈ߛᤶDŽ咬䅸䴭ా㑻߿ЎĀℷᐌāDŽ
ϔ㠀ᚙ‫މ‬ϟˈ
Āࡴᔎā㽕∖᥹ᬊࠄⱘֵোᔎᑺ䕗催DŽ㢹䆒㕂Ў
Āᐌᓔā˄े䴭ా㑻߿Ў˅ˈ᮴䆎㾷ⷕᴵӊᰃ৺⒵䎇ˈⳈ᥹ᠧ
ᓔ୛ুᬒߎ㚠᱃䷇DŽ
䇁㿔䆒㕂
䗝ᢽ㦰ऩᰒ⼎ⱘ䇁㿔DŽⳂࠡҙᬃᣕЁ᭛੠㣅᭛DŽ
15
ᦤ⼎䷇
䆒㕂ᇍ䆆ᴎⱘᦤ⼎䷇DŽᙼৃᇍҹϟᦤ⼎䷇䖯㸠䆒㕂˖
ᇍ䆆ᴎ䴭䷇˖䆒㕂ᇍ䆆ᴎᰃ৺ડᦤ⼎䷇DŽབ䗝ᢽĀᓔਃ䴭
䷇āˈ߭᠔᳝ᦤ⼎䷇䛑݇䯁DŽ
੐ߎᦤ⼎䷇˖䆒㕂ᇍ䆆ᴎ೼থᇘᯊᰃ৺ડᦤ⼎䷇DŽ
᳝བϟ䗝乍ৃկ䗝ᢽ˖
 ᮴ᦤ⼎䷇˄থᇘᯊϡડᦤ⼎䷇˅ǃ
ҙ᭄ᄫ˄া᳝೼᭄ᄫֵ䘧Ϟথᇘᯊᠡડᦤ⼎䷇˅ǃ
ҙ῵ᢳ˄া᳝೼῵ᢳֵ䘧Ϟথᇘᯊᠡડᦤ⼎䷇˅ǃ
㦰ऩᇐ㟾
ᓔਃᦤ⼎䷇˄೼᭄ᄫֵ䘧੠῵ᢳֵ䘧Ϟথᇘᯊ䛑ડᦤ
⼎䷇˅DŽ
Ͼ੐ᦤ⼎䷇˖䆒㕂ᇍ䆆ᴎ᥹ᬊࠄϾ੐ᯊᰃ৺ડᦤ⼎䷇DŽ
⍜ᙃᦤ⼎䷇˖䆒㕂ᇍ䆆ᴎ᥹ᬊࠄⷁ⍜ᙃᯊᰃ৺ડᦤ⼎䷇DŽ
ᣝ䬂ᦤ⼎䷇˖䆒㕂೼䖯㸠᪡԰ᣝ䬂ᯊᰃ৺ડᦤ⼎䷇DŽ
Ɣ ᴀᴎֵᙃ
ᙼৃ䗮䖛ℸ䗝乍ᴹᶹⳟᴀᴎⱘⳌֵ݇ᙃˈࣙᣀᑣ߫োǃᇍ䆆
ᴎൟোǃ乥⥛㣗ೈǃЏᴎ⠜ᴀㄝֵᙃDŽ
16
ࡳ㛑Ϣ᪡԰
ᕙᴎ⬠䴶
ℸࡳ㛑ৃՓᙼᖿ䗳䖨ಲ㟇Ϟϔ㑻㦰ऩ៪ᕙᴎ⬠䴶DŽ
᪡԰ᮍ⊩˖
㢹ᙼ᮴䳔ᬊ਀䆹ֵ䘧Ϟⱘ⌏ࡼˈ೼ᠿᦣ‫⬭ذ‬ᯊᣝǏాໄ
ֵ䘧Јᯊߴ䰸ǐᖿ᥋䬂ᇚ䆹ֵ䘧᱖ᯊߴ䰸DŽ
Ɣ
㢹ᙼᛇ㒻㓁ᬊ਀䆹ֵ䘧Ϟⱘ⌏ࡼˈ೼ᠿᦣ‫⬭ذ‬ᯊᣝǏⲥ
਀ǐǏ䴭ాᠧᓔǐᖿ᥋䬂DŽ
೼㓪䕥⬠䴶ϟˈᣝǏᕙᴎ⬠䴶ǐᖿ᥋䬂ˈᇍ䆆ᴎゟे䗔ߎ㓪䕥
⬠䴶ˈ䖨ಲ㟇Ϟϔ㑻㦰ऩ˗೼݊ᅗ⬠䴶ϟᣝℸ䬂ˈᇍ䆆ᴎゟे
䖨ಲ㟇ᕙᴎ⬠䴶DŽ
㢹㽕䗔ߎᠿᦣˈ‫⃵ݡ‬ᣝǏᠿᦣǐ䬂ेৃˈ៪䗮䖛Āᠿᦣā㦰ऩ
䗝ᢽ݇䯁ᠿᦣDŽ
㜅㔥
ᠿጣ
ᠿᦣࡳ㛑ৃࡽᙼᬊ਀݊ᅗֵ䘧Ϟⱘ䗮ֵ⌏ࡼˈҢ㗠њ㾷Ⳍ݇
㒘ਬᔧࠡⱘ⌏ࡼ⢊‫މ‬DŽ
᪡԰ᮍ⊩˖
བ䘛Ё䕀ৄᬙ䱰៪䍙ߎЁ䕀ৄⱘ㽚Ⲫ㣗ೈˈԚϸ䚼㒜ッഛ໘
Ѣᇍᮍⱘ䗮䆃㣗ೈ‫ˈݙ‬ℸᯊˈ⫼᠋ৃᣝǏ㜅㔥ǐᖿ᥋䬂䕀ᤶ㟇
Ⳉ䗮῵ᓣˈᅲ⦄ϸ䚼㒜ッⳈ᥹䗮䆱DŽ
᪡԰ᮍ⊩˖
 ᙼৃҹ䗮䖛Āᠿᦣā㦰ऩ䗝ᢽᓔਃᠿᦣ˗៪೼ᕙᴎ⬠
䴶ϟˈᣝǏᠿᦣǐᖿ᥋䬂ेৃᓔਃᠿᦣ˗៪㢹ᶤϾֵ
䘧Ꮖਃ⫼Ā㞾ࡼᠿᦣāࡳ㛑ˈ߭ߛᤶ㟇䆹ֵ䘧ᯊˈᇍ
䆆ᴎӮ㞾ࡼᓔਃᠿᦣDŽ
 ᓔਃᠿᦣৢˈᇍ䆆ᴎᇚḍ᥂ᓔਃᠿᦣᯊ᠔೼ֵ䘧Ϟ䆒
Ɣ
Ɣ
Ɣ
ᣝǏ㜅㔥ǐᖿ᥋䬂೼Ⳉ䗮῵ᓣϢЁ䕀῵ᓣП䯈ߛᤶDŽ
ⲥ਀
ᓔਃĀⲥ਀āࡳ㛑ৃ䇗ᭈֵো᥹ᬊऍ䜡ᴵӊDŽ
㕂ⱘᠿᦣ߫㸼䖯㸠ᠿᦣDŽᠿᦣ䖛⿟བϟ˖
᪡԰ᮍ⊩˖
ᠿᦣᯊˈሣᐩϞᰒ⼎
Ɣ
ᣝǏⲥ਀ǐᖿ᥋䬂ᓔਃℸࡳ㛑ˈℸᯊᇍ䆆ᴎᰒ⼎
ᷛ˗‫⃵ݡ‬ᣝ䆹䬂ेৃ䗔ߎDŽ
Ɣ
ᣝԣǏ᱖ᗕⲥ਀ǐᖿ᥋䬂ᓔਃℸࡳ㛑ˈℸᯊᇍ䆆ᴎᰒ⼎
೒ᷛˈ/('䮾‭♃DŽ
ᠿᦣࠄᶤϾֵ䘧Ϟ᳝⌏ࡼᯊˈᇍ䆆ᴎᇚ‫⬭ذ‬೼䆹ֵ䘧Ϟ
䖯㸠ᬊ਀DŽ㢹ᠿᦣ‫⬭ذ‬Ѣ䴲Ӭ‫ֵܜ‬䘧ˈሣᐩϞᰒ⼎
ᷛ˗㢹‫⬭ذ‬ѢӬ‫ֵܜ‬䘧៪ˈ߭ᰒ⼎೒ᷛ
17
៪
೒
DŽ
೒ᷛ˗ᵒᓔ䆹䬂ेৃ䗔ߎDŽ
೒
ࡳ㛑Ϣ᪡԰
䴭ాᠧᓔ
ᓔਃĀ䴭ాᠧᓔāࡳ㛑ᯊˈ᮴䆎ᰃ৺᳝䕑⊶ˈᇍ䆆ᴎྟ㒜ᠧᓔ
୛ুDŽ
᪡԰ᮍ⊩˖
᡹䄺㉏ൟ

号ワ
᡹䄺ᯊˈᇍ䆆ᴎাথߎᇪ䫤ⱘ᡹䄺䷇ˈৠᯊ
ሣᐩϞӮᰒ⼎
೒ᷛDŽ
䇈ᯢ
ᐌ㾘
᡹䄺ᯊˈᇍ䆆ᴎӮ㒭ߎৃ਀੠ৃ㾚ᦤ⼎DŽ
䴭䷇
᡹䄺ᯊˈᇍ䆆ᴎϡӮ㒭ߎӏԩৃ਀ᦤ⼎៪ৃ
㾚ᦤ⼎DŽ
Ɣ
ᣝǏ䴭ాᠧᓔǐᖿ᥋䬂ेৃᓔਃℸࡳ㛑ˈℸᯊᇍ䆆ᴎᰒ
⼎ ೒ᷛˈᑊડĀ≭≭āⱘ㚠᱃ా䷇˗‫⃵ݡ‬ᣝ䆹䬂ेৃ
䗔ߎDŽ
ᏺ䆱䷇ⱘ䴭䷇ ᡹䄺ᯊˈᇍ䆆ᴎӮ㞾ࡼ᥹ᬊᴹ㞾ৠԈ៪᥻ࠊ
Ёᖗⱘ䇁䷇ಲ໡ˈԚϡӮ㒭ߎӏԩৃ਀ᦤ⼎
៪ৃ㾚ᦤ⼎DŽ
Ɣ
ᣝԣǏ᱖ᗕ䴭ాᠧᓔǐᖿ᥋䬂ेৃᓔਃℸࡳ㛑ˈℸᯊᇍ
㋻ᗹ᡹䄺῵ᓣ
䆆ᴎᰒ⼎  ೒ᷛˈᑊડĀ≭≭āⱘ㚠᱃ా䷇˗ᵒᓔ䆹
䬂ेৃ䗔ߎDŽ
ᴀᇍ䆆ᴎᬃᣕҹϟ⾡㋻ᗹ᡹䄺῵ᓣˈᙼৃ䗮䖛㒣䫔ଚӏ䗝
݊ϔ˄໛⊼˖ҹϟ᪡԰ᮍ⊩ҹĀᐌ㾘ā᡹䄺㉏ൟЎ՟˅DŽ
㋻ᗹ᡹䄺
᡹䄺῵ᓣ
䘛ࠄ㋻ᗹᚙ‫މ‬ᯊˈᙼৃ䗮䖛ℸࡳ㛑ᴹ৥ৠԈ៪᥻ࠊЁᖗᇏ∖
ᐂࡽDŽ㋻ᗹ᡹䄺᳔᳝催Ӭ‫ܜ‬ᴗˈ᮴䆎ᇍ䆆ᴎ໘Ѣথᇘ៪᥹ᬊ
᱂䗮㋻ᗹ᡹䄺  ೼ℸ῵ᓣϟˈᙼা㛑䗮䖛ᣝϟǏ㋻ᗹ᡹
 䄺ǐᖿ᥋䬂৥ৠԈ៪᥻ࠊЁᖗথ䗕᡹䄺
 ֵᙃˈϡ㛑Ϣᇍᮍ䖯㸠䗮䆱DŽ
⢊ᗕˈᙼ䛑ৃ䖯㸠᡹䄺DŽ
བ䳔೼ᶤϾֵ䘧Ϟਃ⫼᡹䄺ࡳ㛑ˈᙼᖙ乏䗮䖛‫ݭ‬乥䕃ӊЎℸ
ֵ䘧݇㘨ϔϾ᡹䄺㋏㒳DŽ᡹䄺㉏ൟ੠᡹䄺῵ᓣгৃ䗮䖛‫ݭ‬乥
䕃ӊ䆒㕂DŽ
㋻ᗹ᡹䄺㉏ൟ
೼↣Ͼ᡹䄺῵ᓣϟˈ᳝ҹϟಯϾ᡹䄺㉏ൟˈᙼৃ䗮䖛㒣䫔ଚ
ӏ䗝݊ϔ˖
 䇈ᯢ
ᏺ੐িⱘ㋻ᗹ  ೼ℸ῵ᓣϟˈᣝϟǏ㋻ᗹ᡹䄺ǐᖿ᥋䬂৥
᡹䄺 
 ৠԈ៪᥻ࠊЁᖗথ䗕᡹䄺ֵᙃDŽᔧሣᐩϞ
 ᰒ⼎
೒ᷛᯊˈা䳔ᇍⴔ呺‫ܟ‬亢䆆䆱
 㗠᮴䳔ᣝǏ377ǐ䬂ˈᙼⱘ䆱䷇੠਼ೈⱘ㚠
 ᱃䷇ᇚ㹿থ䗕㟇᥹ᬊᮍDŽ
ᏺ䇁䷇䎳䱣ⱘ ೼ℸ῵ᓣϟˈᣝϟǏ㋻ᗹ᡹䄺ǐᖿ᥋䬂
㋻ᗹ᡹䄺   䖯ܹ᡹䄺থᇘֵ䘧DŽᔧሣᐩϞᰒ⼎

 ೒ᷛᯊˈা䳔ᇍⴔ呺‫ܟ‬亢䆆䆱㗠᮴䳔ᣝ
 Ǐ377ǐ䬂ˈᙼⱘ䆱䷇੠਼ೈⱘ㚠᱃䷇ᇚ
 㹿থ䗕㟇᥹ᬊᮍDŽ
18
ࡳ㛑Ϣ᪡԰
‫ࡨו‬͹ Օପଋ৚३ગؔ‫ܕ‬ઊ஺ङࠩ‫ރ‬չܴ৒‫୿ޞ‬澝ব
‫ۄ‬շՒࠩ‫ރ‬澝࠿ࠩՇଟ‫୿ޞ‬澝Շଟ୿ஜ澞
῵ᢳ῵ᓣϟⱘ᡹䄺᪡԰ᮍ⊩
Ɣ
᱂䗮㋻ᗹ᡹䄺
᪡԰ᮍ⊩˖ᣝǏ㋻ᗹ᡹䄺ǐᖿ᥋䬂থ䗕᡹䄺ֵᙃDŽℸᯊ/('㑶
᭄ᄫ῵ᓣϟⱘ᡹䄺᪡԰ᮍ⊩
♃ᐌ҂ˈሣᐩϞᰒ⼎
 ೒ᷛঞĀথ᡹䄺ⷕāᄫḋ˗㢹䗮䖛
‫ݭ‬乥ਃ⫼Āᴀഄ᡹䄺āˈᴀᴎᇚӮડ᡹䄺䷇DŽ
Ɣ
䗔ߎ᡹䄺᳝ҹϟϸ⾡ᮍᓣ˖
 ᣝǏ㋻ᗹ᡹䄺ǐᖿ᥋䬂䖯ܹ᡹䄺ֵ䘧ˈሣᐩϞᰒ⼎
 ᡹䄺ᕾ⦃⃵᭄⫼ᅠৢˈᇍ䆆ᴎᇚ㞾ࡼ䗔ߎ㋻ᗹ᡹䄺῵
ᓣDŽ
 ᔧሣᐩϞᰒ⼎
᪡԰ᮍ⊩˖
೒ᷛ˗
 䭓ᣝǏ㋻ᗹ᡹䄺ǐᖿ᥋䬂ゟे䗔ߎ᡹䄺DŽ
Ɣ
ᏺ੐িⱘ㋻ᗹ᡹䄺
䗕㋻ᗹ੐িDŽ
ᐌ҂ˈሣᐩϞᰒ⼎
೒ᷛঞĀথ᡹䄺ⷕāᄫḋ˗㢹
䗮䖛‫ݭ‬乥ਃ⫼Āᴀഄ᡹䄺āˈᴀᴎᇚӮડ᡹䄺䷇DŽ
 ೒ᷛᯊˈৃᇍⴔ呺‫ܟ‬亢䆆䆱ˈথ
䗕㋻ᗹ੐িDŽ
ৢˈሣᐩϞᰒ⼎
೒ᷛDŽ
ᔧ᠔䆒ᅮⱘĀ㋻ᗹ੐ি⃵᭄ā⫼ᅠৢˈ㢹䳔㽕‫⃵ݡ‬থ
䍋㋻ᗹ੐িˈৃᣝǏ3 7 7ǐ䬂˄㑶㡆/ ( '㑶♃ᐌ҂ˈሣ
ᐩϞᰒ⼎
 ೒ᷛ˅DŽ䆆䆱ᅠ↩ৢᵒᓔǏ3 7 7ǐ䬂
䖯㸠᥹ᬊ˄ሣᐩϞᰒ⼎
ሣᐩϞᰒ⼎
 ೒ᷛᯊˈ䖯㸠᥹ᬊ˗᥹ᬊࠄ੐ি
೒ᷛ˅˗᥹ᬊࠄ੐িৢˈ
೒ᷛDŽ
㢹㽕䗔ߎ᡹䄺῵ᓣˈ䭓ᣝǏ㋻ᗹ᡹䄺ǐᖿ᥋䬂ेৃDŽ
೒ᷛDŽ
䗔ߎ᡹䄺᳝ҹϟϸ⾡ᮍᓣ˖
 ᔧ᠔䆒ᅮⱘ᡹䄺䷇⃵᭄੠㋻ᗹ੐ি⃵᭄⫼ᅠৢˈᇍ䆆
ᴎᇚ㞾ࡼ䗔ߎ㋻ᗹ᡹䄺῵ᓣDŽ
 䭓ᣝǏ㋻ᗹ᡹䄺ǐᖿ᥋䬂ゟे䗔ߎ᡹䄺DŽ
19
 ೒ᷛᯊˈ䖯㸠᥹ᬊ˗᥹ᬊࠄ੐ি
ৢˈሣᐩϞᰒ⼎
 ᣝǏ㋻ᗹ᡹䄺ǐᖿ᥋䬂থ䗕᡹䄺ֵᙃDŽℸᯊ/ ( '㑶♃
 ᔧሣᐩϞᰒ⼎
 ೒ᷛᯊˈৃᇍⴔ呺‫ܟ‬亢䆆䆱ˈথ
 ᔧሣᐩϞᰒ⼎
᪡԰ᮍ⊩˖
 ᔧሣᐩϞᰒ⼎
ᏺ䇁䷇䎳䱣ⱘ㋻ᗹ᡹䄺
‫ࡨו‬͹ Օପଋ৚३ગؔব‫ۄ‬շՒࠩ‫ރ‬澝࠿ࠩՇଟ‫୿ޞ‬
չՇଟ୿ஜ澞
ࡳ㛑Ϣ᪡԰
㐕ᖭֵ䘧䫕ᅮ
ℸࡳ㛑ৃ䗮䖛‫ݭ‬乥䕃ӊᓔਃDŽᔧᙼ೼݊Ҫ⫼᠋ऴ⫼䆹ֵ䘧ᯊ
ᣝϟǏ377ǐ䬂ˈᇍ䆆ᴎᇚথߎĀ௳ā䷇ᑊᰒ⼎Āֵ䘧㐕ᖭāˈ
ᦤ⼎ᙼℸᯊ᮴⊩থᇘDŽ㢹㽕‫ذ‬ℶĀ௳ā䷇ˈ䇋ᵒᓔǏ377ǐ䬂DŽ
ᔧ䆹ֵ䘧ぎ䯆ᯊˈᣝϟǏ377ǐᠡ㛑䖯㸠থᇘDŽ
䍙ᯊ⽕থ
ℸࡳ㛑ৃ䰆ℶ⫼᠋䖛Йഄऴ⫼ֵ䘧DŽབᵰ䖲㓁থᇘᯊ䯈䍙䖛
㒣䫔ଚ㓪⿟䆒ᅮⱘᯊ䯈ˈᇍ䆆ᴎ߭Ӯ‫ذ‬ℶথᇘᑊϨડ䄺ਞ
䷇DŽ㢹㽕‫ذ‬ℶ䄺ਞ䷇ˈ䇋ᵒᓔǏ377ǐ䬂DŽབ䳔‫⃵ݡ‬থᇘˈ䇋䯈
䱨ϔ↉ᯊ䯈ৢ˄‫݋‬ԧ⬅㒣䫔ଚ䆒㕂˅‫⃵ݡ‬ᣝϟǏ377ǐ䬂DŽ
㢹㒣䫔ଚ㓪⿟䆒ᅮ乘䄺ਞࡳ㛑ˈ߭೼䍙ᯊ⽕থ᠔䆒ᅮᯊ䯈ᖿ
ࠄࠡ㒭ߎ乘ਞ䄺ᦤ⼎ˈਞ䆝ᙼথᇘेᇚ㹿⽕ℶDŽ
‫ࡨו‬͹‫ה‬йব‫ܕۄ‬ઊࠥ‫ߎͫޞڔ‬ԅਈ‫ݼޗ‬澞
20
ᬙ䱰໘⧚ᣛफ
ᬙ䱰ᦣ䗄
ॳ಴ߚᵤ
㾷‫އ‬ᮍ⊩
᮴⊩ᓔᴎ
⬉∴ৃ㛑᳾ℷ⹂ᅝ㺙
পߎ⬉∴ᑊ䞡ᮄ㺙ܹDŽ
⬉∴⬉䞣ৃ㛑Ꮖ㒣㗫ሑ
‫៪⬉ܙ‬᳈ᤶ⬉∴DŽ
⬉∴㾺⚍∵⌞៪ফᤳ㗠ᇐ㟈᥹㾺ϡ㡃
⏙⋕⬉∴㾺⚍DŽབҡϡ㛑㾷‫އ‬䯂乬ˈ䇋㘨㋏㒣䫔ଚ៪+\WHUDᣛ
ᅮ㓈ׂ⚍䖯㸠ẔׂDŽ
᥹ᬊֵোᯊໄ䷇
⬉∴⬉य़䖛Ԣ
‫៪⬉ܙ‬᳈ᤶ⬉∴DŽ
ᇣǃᮁ㓁៪᮴ໄ
䷇䞣䕗ᇣ
䇗໻䷇䞣DŽ
໽㒓ᵒࡼ៪ᅝ㺙ϡࠄԡ
݇ᴎৢ䞡ᮄᅝ㺙໽㒓DŽ
ᡀໄ఼ฉา៪ফᤳ
䖯㸠ㅔऩⱘ໪䚼⏙⋕DŽབҡϡ㛑㾷‫އ‬䯂乬ˈ䇋㘨㋏㒣䫔ଚ៪ 
+\WHUDᣛᅮ㓈ׂ⚍䖯㸠ẔׂDŽ
᮴⊩Ϣ㒘‫݊ݙ‬Ҫ
᠔⫼乥⥛៪ֵҸ䆒㕂Ϣ㒘‫݊ݙ‬Ҫ៤ਬϡৠ 䆒㕂Ϣ㒘‫݊ݙ‬Ҫ៤ਬⳌৠⱘ乥⥛੠ֵҸDŽ
៤ਬ䗮䆱
᭄ᄫǃ῵ᢳֵ䘧䆒㕂ϡᔧ
䆒㕂Ⳍৠⱘ᭄ᄫֵ䘧៪῵ᢳֵ䘧DŽ
䎱⾏㒘‫݊ݙ‬Ҫ៤ਬ໾䖰
ሑ䞣䴴䖥݊Ҫ៤ਬDŽ
ֵ䘧Ёߎ⦄݊Ҫ
ফࠄৠ乥⫼᠋ⱘᑆᡄ
᳈ᬍЎᮄⱘ乥⚍ˈ៪䇗ᭈ䴭ా㑻߿DŽ
䗮䆱ໄ៪ᴖ䷇
᳾䆒㕂ֵҸ
ᇍ㒘‫ݙ‬᠔᳝ᇍ䆆ᴎ䖯㸠ֵҸ䆒㕂ˈҹ䰆ℶৠ乥ᑆᡄDŽ
ాໄ䕗໻
Ϣ݊Ҫ៤ਬП䯈ⱘ䗮䆃䎱⾏䖛䖰
䴴䖥݊Ҫ៤ਬDŽ
᠔໘ԡ㕂ϡՇˈབফ催໻ᓎㄥ⠽䰏ᣵˈ
⿏㟇ᓔ䯨ᑇഺഄৢˈᓔᴎ䞡䆩DŽ
៪ԡѢഄϟᅸㄝ
ফ໪⬠⦃๗៪⬉⺕ᑆᡄ
䙓ᓔৃ㛑ᓩ䍋ᑆᡄⱘ䆒໛DŽ
བϞ䗄ᮍ⊩ҡ᳾㾷‫ⱘᙼއ‬䯂乬ˈ៪ᙼ䘛ࠄϔѯ݊ᅗⱘᬙ䱰ˈ䇋㘨㋏ᔧഄ㒣䫔ଚ៪+\WHUDҹ㦋প᳈໮ⱘᡔᴃᬃᣕDŽ
21
ֱ‫ݏ‬Ϣ⏙⋕
䋼䞣ֱ䆕Ϣ㓈ׂᴵℒ
Ўњֱ䆕ᴀᇍ䆆ᴎথ᣹݊㡃དᗻ㛑ˈҹঞᓊ䭓݊Փ⫼ᇓੑˈ
䇋❳ᙝҹϟ‫ݙ‬ᆍˈ᳈དഄᇍᴎ఼䖯㸠᮹ᐌֱ‫ݏ‬Ϣ⏙⋕DŽ
⍋㛑䖒䗮ֵ㙵ӑ᳝䰤݀ৌ˄ҹϟㅔ⿄ +\ WHUD˅ᡓ䇎ˈ޵
+\WHUD ⫳ѻⱘᇍ䆆ᴎѻકˈ㞾䌁фП᮹䍋ˈ೼ℷᐌՓ⫼ǃ᪡
԰Ϣ㓈ᡸᴵӊϟˈߎ⦄ᴤ᭭៪ࠊ䗴Ꮉ㡎ᮍ䴶ⱘ㔎䱋ˈৃѿফ
ҹϟ㾘ᅮⱘֱׂ᳡ࡵDŽ
ֱ‫ݏ‬
Ɣ
Ɣ
Ɣ
Ɣ
䇋࣓⫼⹀⠽こࠎ៪ࠂ㢅ᇍ䆆ᴎ˗
䇋࣓ᇚᇍ䆆ᴎᄬᬒѢ৿᳝㜤㱔⬉ᄤ⬉䏃⠽䋼ⱘ⦃๗˗
ᨎᏺ៪Փ⫼ᇍ䆆ᴎ䖛⿟Ёˈ䇋࣓⫼᠟ᦤ໽㒓៪㘇ᴎ㒓˗
ᔧϡՓ⫼䰘ӊᯊˈ䇋Ⲫད䰘ӊ᥹ষⲪDŽ
 ֱׂⱘ㣗ೈϢᳳ䰤
Џᴎ
Ͼ᳜
ᷛ䜡䰘ӊ˄ࣙᣀ໽㒓ǃ⬉∴ǃ‫⬉ܙ‬ᑻঞⲂᏺ།ㄝ˅Ͼ᳜
 ֱׂⱘ⬇䇋
⏙⋕
Ɣ
䇋ᅮᳳՓ⫼⋕‫ޔ‬ᑆ➹ⱘ᮴㒦Ꮧ៪↯ࠋᣁএᇍ䆆ᴎ㸼䴶ঞ
‫⬉ܙ‬ᵕ⠛䰘ⴔⱘ㉝ᇬDŽ
Ɣ
ᇍ䆆ᴎⱘᣝ䬂ǃ᥻ࠊᮟ䪂੠ᴎ໇བᵰব㛣DŽৃ⫼Ёᗻ
⋫⍸ࠖ੠᮴㒎Ꮧᇍ݊䖯㸠⏙⋕ˈ䇋࣓⫼এ∵ࠖǃ䜦㊒ǃ
஋䳒ࠖ៪⷇⊍ࠊࠖㄝ࣪ᄺ㥃ࠖҹ䙓‫݊ܡ‬㸼䴶੠໪໇ফ
ᤳDŽ⏙⋕Пৢˈࡵᖙֱ䆕ᇍ䆆ᴎᕏᑩᑆ➹ˈ৺߭䇋࣓Փ
⫼DŽ
ࡨ۞͹֨ ‫ ۓ‬଒ ੧ ࢎ ࡬ Ф ӹͫબҼ ୻ ‫ ث‬ઔ ߑ ‫ٷ‬Ո ӟऄ
ࡐ澞
བ⬇䇋+\WHUDѻકֱׂ᳡ࡵˈᖙ乏ᦤկ᳝ᬜⱘ+\WHUDѻ
કֱׂव៪᳝ᬜ䌁ᴎথ⼼ॳӊ԰Ў߁䆕˗ֱׂᳳ‫ˈݙ‬+\WHUD
ѻકⱘⳌ݇ᷛᖫˈࣙᣀᑣ߫োⷕᷛㅒㄝˈᑨֱᣕ⏙᱄ᅠᭈϨ
ϡᕫᩩ↕DŽ
  ѻકֱׂवᰃᣛ⬅+\WHUD៪+\WHUDᥜᴗⱘ㒣䫔ଚ฿‫ݭ‬
ᑊⲪゴⱘᅠᭈֱׂवDŽֱׂवϞ฿‫ݙݭ‬ᆍᑨࣙ৿ѻક
ৡ⿄ǃѻકࠊ䗴ᑣ߫ো˄㓪ো˅ǃ䌁фѻક᮹ᳳǃ䫔
ଂऩԡㄝ᳝ᬜֵᙃ˗
  ᳝ᬜ䌁ᴎথ⼼ᰃᣛ䋶⿢䚼䮼㒳ϔⲥࠊⱘথ⼼ˈᰃѻક
ଂߎⱘ䞡㽕߁䆕DŽথ⼼Ϟᑨ฿‫ݭ‬ѻકৡ⿄ǃѻકࠊ䗴
ᑣ߫ো˄㓪ো˅ǃ䫔ଂ᮹ᳳǃ䌁ᴎ䞥乱ㄝ᳝ᬜֵᙃDŽ
22
䋼䞣ֱ䆕Ϣ㓈ׂᴵℒ
‫ࡨו‬͹

அࣇ‫ث‬ઔߑ‫֛ؤீڷ‬+\WHUD‫ୂۈ߆ؚ‬଒੧৓
ғͺ

அࡊ‫ث‬ઔߑͧஅࡊ঴Ӱଇ  ঴ՃљЇͨ‫ؤீڷ‬
֛ +\WHUD ‫ୂۈ߆ؚ‬澝+\WHUD ௞‫י‬৓ғॻ۪
৆+\WHUD݉ߓङ৆୦֌৓ғॻ଒੧৓ғͺ

બ‫ر‬фսԕ੸‫ͫױ‬஍Ї۱஬ӛચՃદূङ‫ݻ‬ஞ
પ‫ؤޢ‬ਙԽ૆ࢵ۪ +\WHUD  ܶؔङ։ե߆ԇ
ࢵ澞‫ۓ‬ЭՕљପଋ‫ܪ‬۸ +\WHUD ङҲો߆ԇࢽ
িੂ‫ٮڱ‬ԉ澞
 ᴀ᳡ࡵֱ䆕ᴵℒϡࣙᣀҹϟ‫ݙ‬ᆍ˖
  䍙ߎֱׂ᳝ᬜᳳ䰤˗
  ᳾ᣝ䇈ᯢк㽕∖Փ⫼ǃ㓈ᡸঞֱ‫ݏ‬᠔䗴៤ⱘᬙ䱰៪ᤳ
ണ˗
  ೼䴲ℷᐌ੠䴲ᐌ㾘ᚙ‫މ‬ϟՓ⫼ᴀѻક᠔䗴៤ⱘᬙ䱰៪
ᤳണ˗
  ᳾㒣 +\WHUD ᥜᴗⱘᬍ䗴ǃᬍࡼǃᢚौǃՓ⫼䴲ॳ㺙
ⱘ䰘ӊ៪⬉∴ˈ៪᳾㒣 +\WHUD ᥜᴗⱘᚙ‫މ‬ϟᇍѻક
䖯㸠䕃ӊछ㑻ǃ೎ӊᢚࡼㄝ᠔䗴៤ⱘᬙ䱰៪ᤳണ˗
  䴲ᴤ᭭៪ࡴᎹ䯂乬᠔䗴៤ⱘ໽㒓ᬙ䱰៪ᤳണ˗
  ЏᴎϞⱘ +\WHUD Ⳍ݇ᷛᖫ៪ᑣ߫োⷕᷛ䌈㹿ᩩ↕ǃ
ᑣ߫ো㹿ᢍ䰸៪᮴⊩䕼䅸ⱘѻક˗
  䌁ф᮹ᳳ᮴⊩䡈ᅮⱘѻક˗
  ϡৃᡫ࡯᠔䗴៤ⱘᬙ䱰៪ᤳണ˗
  ℷᐌঞᐌ㾘⺼ᤳ˗
23
 བϟᚙ‫˖∴⬉ⱘމ‬
 Dˊ ⬉∴໪໇ᆚᇕ᳝ӏԩҎЎ⸈ᤳ៪ਃᇕ⦄䈵˗
 Eˊ ೼ѻક㾘ᅮП໪ⱘ䆒໛៪㓈ᡸᴵӊϟˈ䖯㸠‫ܙ‬
⬉៪Փ⫼㗠䗴៤ⱘᬙ䱰៪ᤳണDŽ
⡍߿䇈ᯢ˖
 ೼⊩ᕟ‫ܕ‬䆌ⱘ䰤ᑺ‫ˈݙ‬+ \ WHUD೼ӏԩᚙ‫މ‬ϟ䛑ϡᇍ䍙
䖛ѻક䌁фӋḐⱘᤳ༅ᡓᢙ䋷ӏˈৠᯊϡᇍӏԩՓ⫼
ᤳ༅ǃᯊ䯈ᤳ༅ǃଚϮᤳ༅ǃ߽⍺៪ᬊܹᤳ༅ǃϡ㛑
Փ⫼ѻક㗠ᇐ㟈ⱘ䰘ᏺⱘǃ⡍⅞ⱘ៪㒻থᗻᤳണᡓᢙ
䋳䋷DŽ
 ⬅Ѣ䞛⫼ᴀѻક᠔Փ⫼ⱘ⦃๗ǃ㋏㒳ㄝ৘ϡⳌৠˈ
+ \ WHUD೼ᴀֱׂᴵℒϟϡᇍᭈϾ㋏㒳ⱘ㽚Ⲫ㣗ೈǃ㽚
Ⲫऎඳ៪䖤㸠⢊‫މ‬ᡓᢙ䋷ӏDŽ
 ᴀ㓈ׂᴵℒᰃḍ᥂೑ᆊⳌֱׂ݇ᴵ՟᠔ࠊᅮⱘˈ⬅Ѣ
ᡔᴃথሩϢᏖഎ䇗ᭈㄝ಴㋴ˈᴵℒ‫ݙ‬ᆍгᇚ䖯㸠Ⳍᑨ
ⱘׂᬍˈ‫݋‬ԧׂᬍ䇋ҹ +\WHUD ᅶ᠋᳡ࡵЁᖗথᏗⱘ
㓈ׂᴵℒবࡼ䗮ⶹЎ‫ޚ‬DŽ݊Ҫ᳾ሑџᅰ䇋ҹ೑ᆊⳌ݇
ᴵ՟Ў‫ޚ‬DŽ
䗝䌁䜡ӊ
ᴀ ᴎ Џ 㽕 ⱘ 䗝 䌁 䰘 ӊᏆࣙ৿೼ བ ϟ ߫ 㸼Ёˈབ䳔᳈ ໮䰘 ӊ ֵᙃˈ䇋 ੼ 䆶 ᙼᔧഄ ⱘ 㒣䫔 ଚ ៪ ᢼ ᠧ + \ W H U D‫ܡ‬䌍 ᳡ ࡵ ⛁ 㒓
䰆∈ᡀໄ఼䆱ㄦ ,3 
601
377210,&㘇าᓣ㘇ᴎ
(61
377210,&䗣ᯢㅵ㘇ᴎ
($1
݁ッ䕧ߎᓔ݇⬉⑤
36
Ā'āൟ㘇ᣖ᮴੾ㅵ㘇ᴎ
(+1
ϝ㒓䗣ᯢㅵⲥ᥻㘇ᴎ ㉇
㡆 ($1
ⳳⲂᨎᏺ໪༫ ৃᮟ䕀 
/&<
㓪⿟䖲᥹㒓 86%ষ 
3&
‫ࡨו‬͹ બ҅ऀ._ZKGXܶؔङ୆ў澞ਲ਼ऀ‫ݰۯ‬ਘ҅ऀߌ৆કՕङ୆ўͫөं࠴۱‫ح‬ਚङ▲Ӥեߧͫंऀ‫ۯ‬ਘ੧િુ澞
24
䰘ᔩ˖䕧ܹ⊩
ᙼৃ䗮䖛ᇍ䆆ᴎⱘ䬂Ⲭ䕧ܹ⫼᠋߿ৡǃোⷕ੠ⷁֵDŽᴀᇍ䆆
ᴎᬃᣕ㣅᭛䕧ܹ⊩ǃЁ᭛ㅔԧᣐ䷇䕧ܹ⊩ǃ᭄ᄫ䕧ܹ⊩DŽ
 ᣝ᭄ᄫ䬂
Ɣ
ᣝ᭄ᄫ䬂
Ё᭛ㅔԧᣐ䷇䕧ܹ⊩
᪡԰ᮍ⊩˖
 ᣝ
䞡໡ҹϞℹ偸ᅠ៤䕧ܹDŽ
㣅᭛䕧ܹ⊩
᪡԰ᮍ⊩˖
䬂ߛᤶ㟇໻‫៪ݭ‬ᇣ‫ݭ‬㣅᭛䕧ܹ⊩˗
 ᣝ᭄ᄫ䬂䕧ܹ᠔䳔㣅᭛ᄫ↡ˈ/&'ᰒ⼎໛䗝ᄫ↡˗
 ᣝǏϞ⿏ǐǏϟ⿏ǐ䬂䗝ᢽ᠔䳔ᄫ↡˗
 ᣝǏ⹂䅸ǐ䬂䕧ܹ᠔䗝ᄫ↡DŽ
䞡໡ҹϞℹ偸ᅠ៤䕧ܹDŽ
Ɣ
᭄ᄫ䕧ܹ⊩
᪡԰ᮍ⊩˖
 ᣝ
25
ˈৃ䕧ܹϔѯ᳔ᐌ⫼ⱘᷛ⚍੠⡍⅞ᄫヺDŽ
㽕䕧ܹぎḐˈ䇋ᣝ
⿏ǐǏϟ⿏ǐ䬂䗝ᢽ᠔䳔∝ᄫ˗
 ᣝǏ⹂䅸ǐ䬂䕧ܹ᠔䗝∝ᄫDŽ
 ᣝ
ৃ䕧ܹⳌᑨⱘ᭄ᄫDŽ
䬂DŽ
䬂ߛᤶ㟇ᣐ䷇䕧ܹ⊩˗
 ᣝ᭄ᄫ䬂ձ⃵䕧ܹᣐ䷇ᄫ↡ˈ/ & 'ᰒ⼎໛䗝ᣐ䷇ঞ݊
ᇍᑨⱘ໛䗝∝ᄫ˗
 ᣝǏϞ⿏ǐǏϟ⿏ǐ䬂䗝ᢽ᠔䳔ᣐ䷇˗
 ᣝǏ⹂䅸ǐ䬂ᇚ催҂ᴵ⿏㟇Ё᭛∝ᄫऎˈ‫ݡ‬ᣝǏϞ
Ɣ
Ɣ
㟇
䕧ܹ⡍⅞ᄫヺ
䬂ߛᤶ㟇᭄ᄫ䕧ܹ⊩˗
‫ࡨו‬͹ ֨ٝ૿ҵ‫ުߎކ‬ॐԚֿܷͫ澬Ї१澭澬Ј१澭
୰Օ٘१՘१Ұ߶澞
OWNER’S MAN
the trademark of Hytera Communications Corp., Ltd.
2010 Hytera Corp., Ltd. All Rights Reserved.
Address: Hytera Tower , Hi - Tech Industrial Park North ,
Nanshan District , Shenzhen , China.
Post:518057
http://www.hytera.cn


2010 Hytera Corp., Ltd.

http : //www . hytera . cn
8 1 1 P D7 8 0 0 0 0 0 0
W03441 F03152

Source Exif Data:
File Type                       : PDF
File Type Extension             : pdf
MIME Type                       : application/pdf
PDF Version                     : 1.4
Linearized                      : No
XMP Toolkit                     : 3.1-702
Producer                        : Acrobat Distiller 7.0 (Windows)
Create Date                     : 2010:04:26 15:12:48+08:00
Modify Date                     : 2010:05:31 16:06:55+02:00
Metadata Date                   : 2010:05:31 16:06:55+02:00
Creator Tool                    : PScript5.dll Version 5.2
Document ID                     : uuid:10A0821C0351DF119DBED48DA847C406
Instance ID                     : uuid:ca67ae67-f407-428f-908a-a90455981799
Derived From Instance ID        : uuid:89c648cc-e444-4be4-8a62-0a8b6b7b8ba1
Derived From Document ID        : uuid:8C5ACB9D0251DF1199E4D81FD4F6DD48
Format                          : application/pdf
Creator                         : w03441
Title                           : 811PD78000100閳ユ柡鈧摨D78X Hytera 閼昏鲸鏋冪拠瀛樻娑?00 (RoHS).indd
Page Count                      : 59
Author                          : w03441
EXIF Metadata provided by EXIF.tools
FCC ID Filing: YAMPD78XU1

Navigation menu