IPW China PEBBLE-01 REMOTE CONTROL User Manual Y9P Pebble 01 USER MANUEL

IPW China Limited REMOTE CONTROL Y9P Pebble 01 USER MANUEL

Users Manual

320m/66ft.1CR2032FrançaisEnglishDeutscheEspañolPortugueseItalianoFR rouge vert bleu délementcouleurs  OFFclic x1x2x3x4x5x6ONblancENDEESITPTONwhite red green blue colorrolling OFFfarbenrollieren OFFOFFOFFOFFclicONweiss rot grün blaucolores derodaduraONblanco rojo verde azulcolorirotolanoONbianco rosso verde blucoresmaterialONbrancovermelhoverde azul23Lire impérativementles instructions avant emploiRead before useTELECOMMANDELampe à LED sans lREMOTE CONTROLWireless LED LampCR2032FrançaisVous venez d’acquérir une télécommande pour lampe Délices par Airstar. Cette télécommande résiste auxprojections d’eau, possède une portée de 20 mètres et est capable de piloter une ou plusieurs lampes Délices par Airstar simultanément.Précautions d’utilisationLisez attentivement ce mode d’emploi avant d’utiliserl’appareil et conservez-le pour un usage ultérieur.Utiliser la telecommande conformément auxprécautions d’utilisation, faute de quoi aucune garantie ne pourra être appliquée.- Ne pas plonger en immersion- Ne pas exposer au feu- Garder hors de portée des jeunes enfants- Utiliser la référence de batterie fournie- Ne pas exposer longuement au soleil- Ne pas tenter de démonter la télécommande- En cas de non-utilisation prolongée,    ôtez la batterie de la télécommande.Pour toute question relative au bon fonctionnement de ce produit, contacter le point de vente ou vous avez acheté le produit ou contactez-nous à l’adresse suivante :info@airstar-light.comMode d’emploiRetirer la protection de la pile avant usage.Portée de la télecommande : 20 mètres minimum sans obstacles.La télécommande pilote une ou plusieurs lampesAirstar simultanément.Appuyer 1 fois sur le bouton de la télécommande pour mettre en marche la ou les lampes en mode couleur naturelle.Appuyer succéssivement plusieurs fois selon lacouleur désirée.Appuyer 6 fois pour eteindre la ou les lampes.Pour changer la pile, ouvrir la trappe tel qu’indiquépositionnez la pile le + vers l’exterieur.Ne jetez pas la pile usagée mais apportez la à votre point de recyclage habituel.Caractéristiques techniques- Resistante aux projections d’eau classe IP - 55- Batterie Lithium-Ion - CR 2032- Portée 20 m- Conçu en France, fabriqué en RPC- Garantie constructeur 1 an321!English21!ZA Champ-7-Laux38190 Champ Près FrogesFranceTel : + 33 4 76 13 12 20info@airstar-light.comwww.airstar-light.comYou just purchased a remote control for Délices lamp by Airstar. This remote control is resilient to water projec-tions , has a range of 20 meters and can control one or more Délices lamp by Airstar simultaneously.Precaution of useCarefully read this guide before using the device and keep it handy for future use.Use the lamp in conformity with the precaution of use ; failure to do so will cancel any warranty.- Do not immerse the remote control- Do not expose the lamp to re or a heat source- Keep it out of reach of young children- Use the reference of the battery supplied- Avoid extended periods in bright sunshine- Do not try to dismount the remote control- In case of prolonged disuse, remove the battery from         the remote control.For any questions about the good use of this product, please contact your retailer or contact us at: info@airstar-light.comInstructions of useRemove protection from the battery before use.No less than 20 meters of control range without obstacles.The remote control let you remotely control one or more lamps simulteanously.Press the button once on the remote control to light the lamp(s) on natural color mode. Successively press the button to get the required color. Press the button 6 times in order to switch o the lamp(s).To replace the battery, open the hatch as mention-ned, place the battery positive side outwards.You should not throw this device away. Contact the appropriated service in your community to learn the best way to dispose of this device.Technical data- Resilient to water projections  IP - 55- Battery Lithium-Ion - CR 2032- Range: 20 meters- Designed in France, assembled in RPC- Manufacturer’s warranty:  1 year7(/&2B0$1LQGG FCC StatementThis device complies with Part 15 of the FCC Rules.Operation is subject to the following two conditions:(1) This device may not cause harmful interference, and(2) This device must accept any interference received,including interference that may cause undesired operation.Note: The manufacturer is not responsible for ANYinterference, for example RADIO or TV interference, causedby unauthorized modifications to this equipment. Suchmodifications could void the user’s authority to operate theit
Portuguese321!Italiano321!EspañolAirstar simultáneamente.Acaba de adquirir un mando a distancia para lámparaAirstar. Este mando a distancia resiste a lasproyecciones de agua, tiene un alcance de 20 metros,y es capaz de controlar una o varias lámparasla siguiente dirección: info@airstar-light.comLea detenidamente este modo de empleo antes deutilizar el aparato, y consérvelo para futuras consultas.Utilice el mando a distancia conforme a lasprecauciones de uso, de lo contrario no se podrá aplicar ninguna garantía.- En caso de no utilizar el mando a distancia durante   períodos prolongados, retire la batería- No sumergir en líquidos- No exponer al fuego- Mantener fuera del alcance de los niños- Utilizar la referencia de batería incluida- No exponer al sol durante largos períodos- No intentar desmontar el mando a distanciaPara cualquier consulta relativa al correcto funcionamiento de este producto, póngase en contacto con el puntode venta  donde lo haya adquirido o con nosotros enRetire la protección de la pila antes de la utilización.lámparas Airstar simultáneamenteAlcance del mando a distancia : 20 metros comomáximo son obstáculos.El mando a distancia controla una o variasPulse 6 veces para apagar la(s) lámpara(s).Pulse una vez el botón del mando a distanciapara encender la(s) lámpara(s) en modo decolor natural.Pulse sucesivamente varias veces según el color deseado.de reciclaje habitual.Para cambiar la pila, abra la tapa tal como se indica.Posicione la pila con la polaridad + hacia el exterior.No tire la pila gastada, deposítela en su punto- Garantía del fabricante 1 año- Resistente a las proyecciones de agua, clase IP 55- Batería Litio-Ion - CR 2032- Alcance 20 m- Diseñado en Francia, fabricado en RPC321!Deutsche321!Vorsichtsmaßnahmen für den Gebrauch Precauciones Precauzioni di utilizzazione Precauções de utilizaçãoGebrauchsanweisung Modo de empleo Istruzioni per l’uso InstruçõesTechnische Daten Características técnicas Caratteristiche tecniche Características técnicas7(/&2B0$1LQGG 

Navigation menu