IPW China PEBBLE-01 REMOTE CONTROL User Manual Y9P Pebble 01 USER MANUEL
IPW China Limited REMOTE CONTROL Y9P Pebble 01 USER MANUEL
Users Manual

3
20m/66ft.
1
CR2032
Français
English
Deutsche
Español
Portuguese
Italiano
FR rouge vert bleu délement
couleurs OFF
clic x1x2x3x4x5x6
ON
blanc
EN
DE
ES
IT
PT
ON
white red green blue color
rolling OFF
farben
rollieren OFF
OFF
OFF
OFF
clic
ON
weiss rot grün blau
colores de
rodadura
ON
blanco rojo verde azul
colori
rotolano
ON
bianco rosso verde blu
cores
material
ON
branco
vermelho
verde azul
2
3
Lire impérativement
les instructions avant emploi
Read before use
TELECOMMANDE
Lampe à LED sans l
REMOTE CONTROL
Wireless LED Lamp
CR2032
Français
Vous venez d’acquérir une télécommande pour lampe
Délices par Airstar. Cette télécommande résiste aux
projections d’eau, possède une portée de 20 mètres
et est capable de piloter une ou plusieurs lampes Délices
par Airstar simultanément.
Précautions d’utilisation
Lisez attentivement ce mode d’emploi avant d’utiliser
l’appareil et conservez-le pour un usage ultérieur.
Utiliser la telecommande conformément aux
précautions d’utilisation, faute de quoi aucune
garantie ne pourra être appliquée.
- Ne pas plonger en immersion
- Ne pas exposer au feu
- Garder hors de portée des jeunes enfants
- Utiliser la référence de batterie fournie
- Ne pas exposer longuement au soleil
- Ne pas tenter de démonter la télécommande
- En cas de non-utilisation prolongée,
ôtez la batterie de la télécommande.
Pour toute question relative au bon fonctionnement
de ce produit, contacter le point de vente ou vous avez
acheté le produit ou contactez-nous à l’adresse suivante :
info@airstar-light.com
Mode d’emploi
Retirer la protection de la pile avant usage.
Portée de la télecommande : 20 mètres minimum
sans obstacles.
La télécommande pilote une ou plusieurs lampes
Airstar simultanément.
Appuyer 1 fois sur le bouton de la télécommande
pour mettre en marche la ou les lampes en mode
couleur naturelle.
Appuyer succéssivement plusieurs fois selon la
couleur désirée.
Appuyer 6 fois pour eteindre la ou les lampes.
Pour changer la pile, ouvrir la trappe tel qu’indiqué
positionnez la pile le + vers l’exterieur.
Ne jetez pas la pile usagée mais apportez la à votre
point de recyclage habituel.
Caractéristiques techniques
- Resistante aux projections d’eau classe IP - 55
- Batterie Lithium-Ion - CR 2032
- Portée 20 m
- Conçu en France, fabriqué en RPC
- Garantie constructeur 1 an
3
2
1
!
English
2
1
!
ZA Champ-7-Laux
38190 Champ Près Froges
France
Tel : + 33 4 76 13 12 20
info@airstar-light.com
www.airstar-light.com
You just purchased a remote control for Délices lamp by
Airstar. This remote control is resilient to water projec-
tions , has a range of 20 meters and can control one or
more Délices lamp by Airstar simultaneously.
Precaution of use
Carefully read this guide before using the device and
keep it handy for future use.
Use the lamp in conformity with the precaution of use ;
failure to do so will cancel any warranty.
- Do not immerse the remote control
- Do not expose the lamp to re or a heat source
- Keep it out of reach of young children
- Use the reference of the battery supplied
- Avoid extended periods in bright sunshine
- Do not try to dismount the remote control
- In case of prolonged disuse, remove the battery from
the remote control.
For any questions about the good use of this product,
please contact your retailer or contact us at:
info@airstar-light.com
Instructions of use
Remove protection from the battery before use.
No less than 20 meters of control range without
obstacles.
The remote control let you remotely control one or
more lamps simulteanously.
Press the button once on the remote control to
light the lamp(s) on natural color mode.
Successively press the button to get the required
color. Press the button 6 times in order to switch
o the lamp(s).
To replace the battery, open the hatch as mention-
ned, place the battery positive side outwards.
You should not throw this device away. Contact
the appropriated service in your community to
learn the best way to dispose of this device.
Technical data
- Resilient to water projections IP - 55
- Battery Lithium-Ion - CR 2032
- Range: 20 meters
- Designed in France, assembled in RPC
- Manufacturer’s warranty: 1 year
7(/&2B0$1LQGG
FCC Statement
This device complies with Part 15 of the FCC Rules.
Operation is subject to the following two conditions:
(1) This device may not cause harmful interference, and
(2) This device must accept any interference received,
including interference that may cause undesired operation.
Note: The manufacturer is not responsible for ANY
interference, for example RADIO or TV interference, caused
by unauthorized modifications to this equipment. Such
modifications could void the user’s authority to operate the
it

Portuguese
3
2
1
!
Italiano
3
2
1
!
Español
Airstar simultáneamente.
Acaba de adquirir un mando a distancia para lámpara
Airstar. Este mando a distancia resiste a las
proyecciones de agua, tiene un alcance de 20 metros,
y es capaz de controlar una o varias lámparas
la siguiente dirección: info@airstar-light.com
Lea detenidamente este modo de empleo antes de
utilizar el aparato, y consérvelo para futuras consultas.
Utilice el mando a distancia conforme a las
precauciones de uso, de lo contrario no se podrá
aplicar ninguna garantía.
- En caso de no utilizar el mando a distancia durante
períodos prolongados, retire la batería
- No sumergir en líquidos
- No exponer al fuego
- Mantener fuera del alcance de los niños
- Utilizar la referencia de batería incluida
- No exponer al sol durante largos períodos
- No intentar desmontar el mando a distancia
Para cualquier consulta relativa al correcto funcionamiento
de este producto, póngase en contacto con el punto
de venta donde lo haya adquirido o con nosotros en
Retire la protección de la pila antes de la utilización.
lámparas Airstar simultáneamente
Alcance del mando a distancia : 20 metros como
máximo son obstáculos.
El mando a distancia controla una o varias
Pulse 6 veces para apagar la(s) lámpara(s).
Pulse una vez el botón del mando a distancia
para encender la(s) lámpara(s) en modo de
color natural.
Pulse sucesivamente varias veces según el
color deseado.
de reciclaje habitual.
Para cambiar la pila, abra la tapa tal como se indica.
Posicione la pila con la polaridad + hacia el exterior.
No tire la pila gastada, deposítela en su punto
- Garantía del fabricante 1 año
- Resistente a las proyecciones de agua, clase IP 55
- Batería Litio-Ion - CR 2032
- Alcance 20 m
- Diseñado en Francia, fabricado en RPC
3
2
1
!
Deutsche
3
2
1
!
Vorsichtsmaßnahmen für den Gebrauch Precauciones Precauzioni di utilizzazione Precauções de utilização
Gebrauchsanweisung Modo de empleo Istruzioni per l’uso Instruções
Technische Daten Características técnicas Caratteristiche tecniche Características técnicas
7(/&2B0$1LQGG