IPW China PEBBLE-01 REMOTE CONTROL User Manual Y9P Pebble 01 USER MANUEL
IPW China Limited REMOTE CONTROL Y9P Pebble 01 USER MANUEL
Users Manual
TELECOMMANDE Lampe Ă LED sans fil 20 m /66 ft. REMOTE CONTROL Wireless LED Lamp cli Lire impĂŠrativement les instructions avant emploi Read before use Français ON blanc ON white ON weiss x6 bleu dĂŠfilement OFF couleurs OFF farben rollieren OFF ON ES blanco rojo verde azul colores de rodadura OFF ON rosso verde bianco blu colori rotolano OFF vermelho verde azul cores material OFF DE Deutsche rouge vert x5 color rolling EN English x2 x3 x4 x1 FR English Vous venez dâacquĂŠrir une tĂŠlĂŠcommande pour lampe DĂŠlices par Airstar. Cette tĂŠlĂŠcommande rĂŠsiste aux projections dâeau, possède une portĂŠe de 20 mètres et est capable de piloter une ou plusieurs lampes DĂŠlices par Airstar simultanĂŠment. You just purchased a remote control for DĂŠlices lamp by Airstar. This remote control is resilient to water projections , has a range of 20 meters and can control one or more DĂŠlices lamp by Airstar simultaneously. PrĂŠcautions dâutilisation Precaution of use Lisez attentivement ce mode dâemploi avant dâutiliser lâappareil et conservez-le pour un usage ultĂŠrieur. Utiliser la telecommande conformĂŠment aux prĂŠcautions dâutilisation, faute de quoi aucune garantie ne pourra ĂŞtre appliquĂŠe. Carefully read this guide before using the device and keep it handy for future use. Use the lamp in conformity with the precaution of use ; failure to do so will cancel any warranty. - Ne pas plonger en immersion - Ne pas exposer au feu - Garder hors de portĂŠe des jeunes enfants - Utiliser la rĂŠfĂŠrence de batterie fournie - Ne pas exposer longuement au soleil - Ne pas tenter de dĂŠmonter la tĂŠlĂŠcommande - En cas de non-utilisation prolongĂŠe, Ă´tez la batterie de la tĂŠlĂŠcommande. clic Français EspaĂąol IT Italiano PT branco ON red rot Portuguese green blue grĂźn blau Pour toute question relative au bon fonctionnement de ce produit, contacter le point de vente ou vous avez achetĂŠ le produit ou contactez-nous Ă lâadresse suivante : info@airstar-light.com For any questions about the good use of this product, please contact your retailer or contact us at: info@airstar-light.com Mode dâemploi Instructions of use Retirer la protection de la pile avant usage. Remove protection from the battery before use. PortĂŠe de la tĂŠlecommande : 20 mètres minimum sans obstacles. La tĂŠlĂŠcommande pilote une ou plusieurs lampes Airstar simultanĂŠment. No less than 20 meters of control range without obstacles. The remote control let you remotely control one or more lamps simulteanously. Appuyer 1 fois sur le bouton de la tĂŠlĂŠcommande pour mettre en marche la ou les lampes en mode couleur naturelle. Appuyer succĂŠssivement plusieurs fois selon la couleur dĂŠsirĂŠe. Appuyer 6 fois pour eteindre la ou les lampes. Press the button once on the remote control to light the lamp(s) on natural color mode. Successively press the button to get the required color. Press the button 6 times in order to switch off the lamp(s). Pour changer la pile, ouvrir la trappe tel quâindiquĂŠ positionnez la pile le + vers lâexterieur. Ne jetez pas la pile usagĂŠe mais apportez la Ă votre point de recyclage habituel. To replace the battery, open the hatch as mentionned, place the battery positive side outwards. You should not throw this device away. Contact the appropriated service in your community to learn the best way to dispose of this device. CaractĂŠristiques techniques CR 20 www.airstar-light.com ZA Champ-7-Laux 38190 Champ Près Froges France 7(/&2B0$1LQGG Tel : + 33 4 76 13 12 20 info@airstar-light.com 32 CR2032 - Do not immerse the remote control - Do not expose the lamp to fire or a heat source - Keep it out of reach of young children - Use the reference of the battery supplied - Avoid extended periods in bright sunshine - Do not try to dismount the remote control - In case of prolonged disuse, remove the battery from the remote control. - Resistante aux projections dâeau classe IP - 55 - Batterie Lithium-Ion - CR 2032 - PortĂŠe 20 m - Conçu en France, fabriquĂŠ en RPC - Garantie constructeur 1 an Technical data - Resilient to water projections IP - 55 - Battery Lithium-Ion - CR 2032 - Range: 20 meters - Designed in France, assembled in RPC - Manufacturerâs warranty: 1 year FCC Statement This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) This device may not cause harmful interference, and (2) This device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation. Note: The manufacturer is not responsible for ANY interference, for example RADIO or TV interference, caused by unauthorized modifications to this equipment. Such modifications could void the userâs authority to operate the Deutsche EspaĂąol Italiano Portuguese Precauzioni di utilizzazione Precauçþes de utilização Istruzioni per lâuso Instruçþes Acaba de adquirir un mando a distancia para lĂĄmpara Airstar. Este mando a distancia resiste a las proyecciones de agua, tiene un alcance de 20 metros, y es capaz de controlar una o varias lĂĄmparas Airstar simultĂĄneamente. VorsichtsmaĂnahmen fĂźr den Gebrauch Precauciones Lea detenidamente este modo de empleo antes de utilizar el aparato, y consĂŠrvelo para futuras consultas. Utilice el mando a distancia conforme a las precauciones de uso, de lo contrario no se podrĂĄ aplicar ninguna garantĂa. - No sumergir en lĂquidos - No exponer al fuego - Mantener fuera del alcance de los niĂąos - Utilizar la referencia de baterĂa incluida - No exponer al sol durante largos perĂodos - No intentar desmontar el mando a distancia - En caso de no utilizar el mando a distancia durante perĂodos prolongados, retire la baterĂa Para cualquier consulta relativa al correcto funcionamiento de este producto, pĂłngase en contacto con el punto de venta donde lo haya adquirido o con nosotros en la siguiente direcciĂłn: info@airstar-light.com Gebrauchsanweisung Technische Daten Modo de empleo Retire la protecciĂłn de la pila antes de la utilizaciĂłn. Alcance del mando a distancia : 20 metros como mĂĄximo son obstĂĄculos. El mando a distancia controla una o varias lĂĄmparas Airstar simultĂĄneamente Pulse una vez el botĂłn del mando a distancia para encender la(s) lĂĄmpara(s) en modo de color natural. Pulse sucesivamente varias veces segĂşn el color deseado. Pulse 6 veces para apagar la(s) lĂĄmpara(s). Para cambiar la pila, abra la tapa tal como se indica. Posicione la pila con la polaridad + hacia el exterior. No tire la pila gastada, deposĂtela en su punto de reciclaje habitual. CaracterĂsticas tĂŠcnicas Caratteristiche tecniche CaracterĂsticas tĂŠcnicas - Resistente a las proyecciones de agua, clase IP 55 - BaterĂa Litio-Ion - CR 2032 - Alcance 20 m - DiseĂąado en Francia, fabricado en RPC - GarantĂa del fabricante 1 aĂąo 7(/&2B0$1LQGG
Source Exif Data:
File Type : PDF File Type Extension : pdf MIME Type : application/pdf PDF Version : 1.4 Linearized : Yes XMP Toolkit : 3.1-701 Producer : Acrobat Distiller 7.0.5 (Windows) Create Date : 2011:02:22 14:53:21+08:00 Modify Date : 2011:02:22 14:53:21+08:00 Metadata Date : 2011:02:22 14:53:05+08:00 Creator Tool : PScript5.dll Version 5.2 Document ID : uuid:EB1E5766503EE0119AB3CC4DABC550A9 Instance ID : uuid:0ea2fa28-51bf-4225-a916-38a5fb96fca7 Derived From Instance ID : uuid:7a8c38f6-2147-4b82-bda4-d0f66cdedf75 Derived From Document ID : uuid:03f3dae7-aa6b-4cfd-954a-702878f37f28 Format : application/postscript Title : Y9P-Pebble-01_USER MANUEL.pdf Creator : Administrator Page Count : 2 Author : AdministratorEXIF Metadata provided by EXIF.tools