Inkel EXM50 Wireless Streaming Audio (Bluetooth) User Manual EXM 50 Manual A Print 130628 1

Inkel Corporation Wireless Streaming Audio (Bluetooth) EXM 50 Manual A Print 130628 1

User Manual

EXM-50WIRELESS STREAMING AUDIODIFFUSION AUDIO SANS FILAUDIO POR TRANSMISIÓN INALÁMBRICAOPERATING INSTRUCTIONSGUIDE D’UTILISATIONINSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO
2Table of ContentsSafety Precautions .....................................................3Getting Started ..........................................................6Features .......................................................................................................................6What’s Included ........................................................................................................7Parts Description ......................................................................................................8Power Connection ................................................................................................ 12Application Installation .......................................................................................14Pairing with the Application ............................................................................. 14LED Indicators.........................................................................................................15Application Main Screen Overview ................................................................16Operation .................................................................17Listening to Music of Your Phone .................................................................... 17Listening to USB ....................................................................................................17Listening to an External Audio Component ................................................21Listening to FM Radio .......................................................................................... 23Settings ....................................................................26Setting the Sound Eects ...................................................................................26Setting Sleep Timer ..............................................................................................26Setting Auto Power Down .................................................................................27Viewing the Information.....................................................................................27Troubleshooting ......................................................28Specications ........................................................... 29
3EnglishSafety Precautionst Keep these instructions.t Do not install the device near any heat sources such as radiators, heat registers, stoves, or other apparatus (including ampliers) that produce heat. t Unplug the device during lightning storms or when unused for long periods of time.t Do not attempt to disassemble the device or any accessories.t Batteries shall not be exposed to excessive heat such as sunshine, re or the like.t Observe and follow local regulations regarding battery disposal.t Do not drop or apply any physical shock/impact to the device.t Do not clean the device with chemical products, cleaning solvents or detergents. Clean only with a dry cloth.t Do not use the device near areas of large electromagnetic interference.t Do not obstruct or place wet objects near/on the speaker grill.t Refer all servicing to qualied service personnel. Servicing is required when the device has been damaged in any way, such as power-supply cord is damaged, liquid has been spilled or objects have fallen into the device, the device has been exposed to rain or moisture, does not operate normally, or has been dropped.t To completely disconnect this product from AC power, disconnect the plug from the wall socket outlet.t When setting up this product, make sure that the AC outlet you are using is easily accessible.
4FCC informationThis equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment o and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures: t Reorient or relocate the receiving antenna. t Increase the separation between the equipment and receiver. t Connect the equipment into an outlet on a circuit dierent from that to which the receiver is connected. t Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help. Caution: Any changes or modications in construction of this device which are not expressly approved by the party responsible for compliance could void the user’s authority to operate the equipment.This Class B digital apparatus complies with Canadian ICES-003.This device complies with Part 15 of the FCC rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) This device may not cause harmful interference, and (2) This device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation. IC Radiation Exposure StatementThis equipment complies with IC RSS-102 radiation exposure limits set forth for an uncontrolled environment. This equipment should be installed and operated with a minimum distance of 20 cm between the radiator and your body.
5EnglishFCC Radiation Exposure StatementThis equipment complies with FCC radiation exposure limits set forth for an uncontrolled environment. This equipment should be installed and operated with a minimum distance of 20 cm between the radiator and your body.This transmitter must not be co-located or operated in conjunction with any other antenna or transmitter.Product Name: WIRELESS STREAMING AUDIOModel Number: EXM-50 Responsible Party Name: Inkel CorporationAddress: 3-8, Cheongcheon-Dong, Bupyeong-Gu, Incheon, Korea, 403-853Phone: 82-32-650-6000URL: http://www.inkel.co.kr“Made for iPod,” “Made for iPhone,” and “Made for iPad” mean that an electronic accessory has been designed to connect specifically to iPod, iPhone, or iPad, respectively, and has been certified by the developer to meet Apple performance standards. Apple is not responsible for the operation of this device or its compliance with safety and regulatory standards. Please note that the use of this accessory with iPod, iPhone, or iPad may affect wireless performance.iPhone, iPod, and iPod touch are trademarks of Apple Inc., registered in the U.S. and other countries.Bluetooth technology  works with iPhone 5, and iPod touch (5th generation).
6Getting StartedFeaturesYou can enjoy the following features:t Wireless Music Streaming via Bluetootht Free Sherwood Smart Audio Applicationt Made for iPhone 5 and iPod touch (5th generation)t Made for AndroidTM Smartphonet 5W x 2Ch Powerful Outputt Crystal Clear Stereo Soundt Stylish, Unique, and IPX4 Certied Water-proof Design
7EnglishWhat’s IncludedMain Unit Remote ControlRC-153MUTEON/STANDBYSHUFFLEREPEATVOLUME INPUT SELECTEQ1 EQ2 SLEEPFLAT3DSOUNDPRESET-TUNE+TUNE- PRESET+Adapter FM Radio Antenna User Manual Notet Contents of the user manual may change without prior notication.t Warranty may be provided depending on the region.t The shape of the adapter may vary depending on the region.
8Parts DescriptionMain Unit32145671098
9EnglishNo. Name Description1Mute button Mutes the sound.2Volume buttons  Adjusts the volume level.3Function buttonChanges function: MUSIC LIBRARY, USB HOST,  FM TUNER, AUX IN4Power button Turns on or o the main unit or turns the main unit to the standby mode.  5Speaker Built-in stereo speaker units6Battery cover Places six AA(9 V) batteries.7DC IN connector Connects the power cable.8AUX IN connector Connects a 3.5 mm mini cable.9USB port Connects a USB ash drive.10 FM antenna connector  Connects the FM radio antenna.
10Remote Control 32145671098RC-153MUTEON/STANDBYSHUFFLEREPEATVOLUME INPUT SELECTEQ1 EQ2 SLEEPFLAT3DSOUNDPRESET-TUNE+TUNE- PRESET+
11EnglishNo. Name Description1Mute button Mutes the sound.2Volume buttons  Adjusts the volume level.3Tuning buttons  Searches for FM radio channels. Preset buttons Goes to the preset FM radio channel. (FM radio)  ,     Skips to the previous or next le.  (USB, MUSIC LIBRARY)Plays a music le. 4Sound eects select buttons  Turns on or o preset sound eect.5ON/STANDBY button Turns on or o the main unit or turns the main unit to the standby mode.6Input select buttons  Selects an input function.7Pauses the playback.8Repeat button  Repeats music les. 9Shue button Shues music les.10 Sleep button  Sets the sleep timer.  Notet The printed image may be dierent from the real remote control.
12Power ConnectionConnecting Power CordConnect one end of the power adapter to DC 12V on the rear side of the main unit. Notet Do not use any AC adapter other than the one included with this unit.
13EnglishInstalling Batteries1Loosen the screw on the rear side of the main unit. 2Open the cover and insert six AA size batteries with the polarity matched properly.3Close the cover and tighten the screw again.
14Application Installation1Visit App Store on your iPod/iPhone.  Or visit Play Store on your android phone. 2Search for EXM-50. 3Install the application on your smartphone. Pairing with the Application1Press   on the main unit or on the remote control to turn on EXM-50. Pairing is also available in standby mode. 2Go to Settings > Bluetooth and turn on Bluetooth on your smartphone.  3Search for and select EXM-50 on your smartphone.  Then, the Bluetooth LED turns on to blue on the main unit.4Run the application.  Notet When a message to request a Bluetooth paring pops up even after pairing and starting the application, tap Pairing.t The application may not work in some smartphone depending on specication, e.g. OS version.
15EnglishLED IndicatorsPower LEDFunction LEDBluetooth LEDIndicator Display DescriptionPower LEDO EXM-50 is powered on or power save mode.Red EXM-50 is in standby mode.Blinking The batteries remain low.After blinking, the unit is turned o.Function LEDO MUSIC LIBRARY is selected. Red USB HOST is selected.Green FM TUNER is selected.Orange  AUX IN is selected.Bluetooth LEDBlue EXM-50 is paired with the phone. O EXM-50 is not paired with the phone.
16Application Main Screen Overview216534No. Description1Turns on or o the main unit. 2Selects a function: MUSIC LIBRARY, USB HOST, FM TUNER, AUX IN 3Moves to the setting menu. 4Sets the sleep timer. 5Adjusts the volume level.6Mutes the sound.
17EnglishOperationListening to Music of Your PhoneAfter pairing the main unit with your phone, you can play music les stored in your phone. 1Tap MUSIC LIBRARY.2All of the playback functions are the same as those of USB. Refer to page 16-18 for details.Listening to USBConnecting USBYou can play audio les from a USB device by inserting it into the USB port of the main unit.
18Listening to Music of USB1Tap USB HOST. 2Tap   to play a music le. 3Tap   again to pause.4Tap the volume buttons to adjust the volume.5Tap   to set sound eect. Refer to page 26 for details. Sound eect buttonMusic le list buttonVolume buttonsHome return buttonProgress barMute buttonPlayback function buttonsSkipping Forward or Backward1Tap   or   to skip to the previous or next music.
19EnglishSelecting a Music from the Music ListRepeat Playback1Tap  . Each time the button is tapped, the repeat mode changes as follows. t  : All music repeat modet  : One music repeat modet  : Repeat o1Tap   to open the music list. 2Tap SONG, ARTIST, ALBUM, or PLAY LIST(SONG or FOLDER in USB) to select a music list. 3Tap a music le to play.4Tap   to return to the previous menu.
20Shue Playback1Tap  . Then all music les in a music list are played randomly. 2Tap the icon again to deactivate the shue playback.Operating with Remote Control 1Press the input select buttons to select USB HOST. 2Press   to play. 3Press   to pause. 4Press   or   to skip to the previous or next music.5Press the volume buttons to adjust the volume level.  Notet Supported le formats include MP3 and WMA.t After playing music from the USB ash drive, remove the USB ash drive in the power save mode or the standby mode.t When you change to other mode during USB playback and return to USB, you can resume playback from the previously paused point.
21EnglishListening to an External Audio ComponentConnecting an External DeviceYou can use the AUX IN input jack to connect portable audio components such as an MP3 player, etc. Plug one end of the 3.5 mm stereo cable into AUX IN connector of the main unit and the other end to the portable audio components.
22Listening to Music of an External Device1Tap AUX IN. 2Play back a desired le on the connected portable audio component.   3Press the volume buttons to adjust the volume level.  4Tap   to set sound eect. Refer to page 26 for details. Sound eect buttonVolume buttonsHome return buttonMute buttonOperating with Remote Control 1Press the input select buttons to select AUX IN until the function LED turns to orange.2Play back a desired le on the connected portable audio component.3Press the volume buttons to adjust the volume level.
23EnglishListening to FM RadioConnecting the FM Radio Antenna You can listen to FM radio by connecting the FM antenna to the FM antenna connector on the main unit. To strengthen the signal reception, extend the antenna to its full length.
24Listening to FM Radio1Tap FM TUNER. 2Tap   or   to tune to a desired frequency manually.3Tap and drag   and   to to left or right to search for a desired frequency automatically.4Tap the volume buttons to adjust the volume.MONO/STEREO buttonFM select button Currently tuned stationVolume buttons Tuning buttonsHome return buttonPreset stationsMute button
25EnglishPresetting Stations1Tune a desired station by following the steps in "Listening to FM Radio".2Tap and drag the current tuned station to a desired preset station box on the bottom of the screen. You can assign up to 18 channels in FM1, FM2, or FM3 separately. Operating with Remote Control 1Press the input select buttons to select FM TUNER.2Press PRESET - or PRESET + to skip to the previous or next preset channel.3Press TUNE + or TUNE - to skip to the previous or next frequency.4Press the volume buttons to adjust the volume level.
26SettingsSetting the Sound Eects1Tap MUSIC LIBRARY, USB HOST, or AUX IN.2Tap the sound setting button on the right top of the screen.4Tap   to return to the previous menu.Operating with Remote Control 1Press 3D SOUND, FLAT, EQ1, or EQ2 for your preference.  Setting Sleep TimerTap SLEEP on the application or on the remote control. When you press the button, the set time changes from 15 to 120 minutes.3Tap the sound setting for your preference.t Tap EQ1 or EQ2 to set your own sound eect. To adjust EQ1 or EQ2 setting, tap EQ1 or EQ2, adjust setting and tap SAVE. To reset current settings, tap RESET.t Tap EQ1 or EQ2 to listen to music in the preset sound settings.t Tap 3D SOUND to listen to music in 3D sound.t Tap FLAT to listen to music with no change to the current sound setting.t When 3D Sound is enabled, you cannot control the frequency of EQ1, EQ2, or FLAT.
27EnglishSetting Auto Power DownYou can set the time for the main unit to be automatically turned o when any other operation is not inputted.     Notet When EXM-50 is turned o in Power Save Mode, the Bluetooth pairing drops. However, When EXM-50 is turned o in Standby Mode, it keeps Bluetooth pairing.t A.P.D. is activated when this unit is under the following conditions. - When MUSIC LIBRARY or USB HOST is selected as an input source, the player remains in pause/stop status. - When FM TUNER or AUX IN is selected as an input source, any button of the player has not been pressed for saved hours.Viewing the InformationTap SETTING > INFORMATION. You can view model name, application version, F/W version, and MCU version.1Tap SETTING > AUTO POWER DOWN. 2Set the options.t Tap the Power Save Mode check box to enable the power save mode.  t Tap the Standby Mode check box to enable the standby mode.  t Tap the O check box to deactivate the Auto Power Down function.  t Tap   or   to set time to 2Hours, 4Hours, 6Hours,or 8Hours.3Tap   to return to the previous menu.
28TroubleshootingIf a fault occurs, run through the table below before taking your unit for repair. If the fault persists, attempt to solve it by switching the unit o and on again. If this fails to resolve the situation, consult your dealer. Under no circumstances should you attempt to repair the product yourself. This could void the warranty.Symptom Cause RemedyNo powerThe power adapter is disconnected.  Connect cord securely. Power connection at AC wall socket is dead or o. Check the outlet using a lamp or another appliance. No soundThe master volume is adjusted too low.  Adjust the volume. The MUTE button is pressed. Press the MUTE button to cancel the muting eect. Incorrect selection of input source. Select the desired input source correctly. Poor FM receptionAntenna is not connected. Connect an antenna.The antenna is not positioned for the best reception. Change the position of the antenna. Remote control does not operate.Batteries are not inserted or exhausted.  Replace the batteries.The remote sensor is obstructed.  Remove the obstacle.Cannot operate with the application and no sound via Bluetooth connection.Pairing failed between your smartphone and the main unit. Check the pairing status in your smartphone setting menu.
29EnglishSpecicationsGENERALt Power supply:  AC 100-240 V, 50/60 Hz (DC 12 V) t Power consumption:  AC 13 W (DC 11 W) t Standby power consumption: 0.5 W or less t Dimensions (W x H x D):  340 x 87 x 82 mm t Weight: 910 gt Battery supply: AA(LR6) x 6t Battery Time: 6 hoursAMPLIFIER SECTION   t Rated output: 5 W + 5 W  (1 KHz, 8 Ω, THD 1 %) t Signal-to-Noise ratio: ≥ 65 dB (IHF-A weighted, 20 KHz LPF) t Input sensitivity: 650 mV(AUX)SPEAKER SECTION t Closed speaker enclosure t Speakers: Cone type t Impedance: 8 Ω t Maximum input: 10 W FM TUNER SECTION t Receiving range:  87.5 MHz - 108.0 MHz t S/N (Mono/Stereo):  ≥ 50 dB/≥ 40 dB BLUETOOTHt Model name: BTM0605C4NB t Bluetooth system:  v2.1 + EDR Compliant t Class 2 support t Out power: -6 - +4 dBm t Frequency range:  2402-2480 MHz  Notet Design and specications are subject to change without notice for improvements.t Actual battery time will vary depending on use, settings, and environmental conditions.
30Table des matièresMesures de sécurité .................................................31Démarrage ...............................................................34Caractéristiques ..................................................................................................................34Contenu de l'emballage ...................................................................................................35Description des composants ..........................................................................................36Branchement de l'alimentation .....................................................................................40Installation de l'application ............................................................................................42Couplage avec l'application ...........................................................................................42Témoins ..................................................................................................................................43Description de l'écran principal de l'application.....................................................44Utilisation ................................................................. 45Écouter de la musique de votre téléphone ...............................................................45Ecoute de source USB .......................................................................................................45Écouter un appareil audio externe ...............................................................................49Ecouter la radio FM ............................................................................................................51Réglages ...................................................................54Réglage des eets sonores .............................................................................................54Réglage du temps de veille automatique .................................................................54Réglage du temps d'arrêt automatique .....................................................................55Achage des informations .............................................................................................55Dépannage ............................................................... 56Spécications ........................................................... 57
31FrançaisMesures de sécuritét Conservez ces instructions.t Cet appareil ne doit pas être installé près d'une source de chaleur telle que radiateur, appareil de chauage, cuisinière ou tout autre appareil produisant de la chaleur (y compris des amplicateurs). t Débranchez l'appareil durant les orages ou en cas d'inutilisation prolongée.t Ne tentez pas de démonter l'appareil ou l'un de ses accessoires.t Les piles ne doivent pas être exposées à une chaleur excessive telle que rayons du soleil, feu etc.t L'élimination des piles doit être eectuée selon les réglementations locales.t Ne soumettez pas l'appareil à des chocs violents et évitez de le faire tomber.t N'utilisez pas de solvants ou produits chimiques pour le nettoyage de l'appareil. Utilisez uniquement un chion sec pour le nettoyage.t N'utilisez pas l'appareil à proximité de zones de fortes interférences électromagnétiques.t N'obstruez pas la grille de l'enceinte et ne placez pas dessus d'objets mouillés.t Conez toute réparation à un personnel qualié. Il faut faire inspecter l'appareil s'il a subi d'une manière ou d'une autre un quelconque dommage tel que cordon ou che d'alimentation endommagée, liquide ou objets tombés à l'intérieur, s'il a été exposé à la pluie ou à l'humidité, ne fonctionne pas normalement ou s'il est tombé.t Il faut débrancher l'appareil de la prise secteur pour le déconnecter complètement du secteur.t Lors de l'installation de l'appareil, veillez à ce que la prise secteur soit facilement accessible.
32Information FCCCet équipement a été testé et déclaré conforme avec les limites des appareils numériques de classe B, conformément à la section 15 de la réglementation de la FCC. Ces limites sont dénies pour fournir une protection raisonnable contre les interférences nuisibles dans une installation résidentielle. Cet équipement génère, utilise et émet de l’énergie de fréquences radio et peut, en cas d’installation ou d’utilisation non conforme aux instructions, engendrer des interférences nuisibles aux communications radio. Rien ne permet de garantir que ces interférences se produiront à un moment quelconque. Si cet équipement cause des interférences nuisibles à la réception radio ou télévisée, ce qui peut être déterminé en éteignant et rallumant l’équipement, l’utilisateur peut tenter d’éliminer ces interférences au moyen de l’une ou de plusieurs des mesures suivantes: t Réorienter ou déplacer l’antenne de réception. t Accroître la distance entre l’équipement et le récepteur. t Brancher l’équipement sur la prise secteur d’un circuit diérent de celui auquel le récepteur est relié. t Consulter le revendeur ou un technicien radio/télévision qualié pour toute assistance. Attention: Tout changement ou toute modication non expressément approuvé par la partie responsable de la conformité pourrait annuler l’autorisation accordée à l’utilisateur d’utiliser cet appareil.Cet appareil numérique de classe B est conforme à la norme ICES-003 du Canada.Cet appareil est conforme à l’article 15 de la réglementation FCC. Le fonctionnement est soumis aux deux conditions suivantes: (1) Cet appareil ne doit pas causer des interférences nuisibles (2) Cet appareil doit accepter toute autre interférence reçue, y compris les interférences susceptibles d’entraîner un fonctionnement indésirable. Déclaration IC d’exposition aux radiationsCet équipement est conforme aux limites d’exposition aux radiations IC RSS-102 établies pour un environnement non contrôlé. Cet équipement doit être installé et utilisé en respectant une distance minimale de 20 cm entre l’émetteur et l’utilisateur.
33FrançaisDéclaration FCC sur l’exposition aux radiationsCet équipement est conforme avec les limites d’exposition aux radiations prévues par la réglementation FCC pour un environnement non contrôlé. Cet équipement doit être installé et utilisé en respectant une distance minimale de 20 cm entre l’émetteur et l’utilisateur.Cet émetteur ne doit pas être être placé ou utilisé conjointement avec une autre antenne ou émetteur.Nom du produit: DIFFUSION AUDIO SANS FILNuméro de modèle: EXM-50 Nom de la partie responsable: Inkel CorporationAdresse: 3-8, Cheongcheon-Dong, Bupyeong-Gu, Incheon, Corée, 403-853Téléphone: 82-32-650-6000Adresse web: http://www.inkel.co.kr«Made for iPod», «Made for iPhone» et «Made for iPad» signient qu'un accessoire électronique a été conçu pour être utilisé précisément avec un iPod, iPhone, ou iPad, respectivement, et que son développeur certie qu'il répond aux normes de performance d'Apple. Apple n'est pas responsable du fonctionnement de l'appareil ni de sa conformité aux normes de sécurité réglementaires. Remarque : l'utilisation de cet accessoire avec un iPod, iPhone ou iPad peut aecter les performances sans l.iPhone, iPod et iPad touch sont des marques déposées d'Apple Inc, enregistrées aux Etats-Unis et dans d'autres pays.La technologie Bluetooth est compatible avec iPhone 5 et iPod touch (5ème génération).
34DémarrageCaractéristiquesVous bénéciez des caractéristiques suivantes:t Diusion de musique sans l par liaison Bluetootht Application audio intelligente Sherwood gratuitet Destiné pour iPhone 5, iPod touch (5ème génération)t Destiné pour les smartphones Android™t Puissance 5 W x 2 voiest Son stéréo clairt Appareil de conception élégante, unique et certié étanche à l'eau (IPX4)
35FrançaisContenu de l'emballageUnité principale TélécommandeRC-153MUTEON/STANDBYSHUFFLEREPEATVOLUME INPUT SELECTEQ1 EQ2 SLEEPFLAT3DSOUNDPRESET-TUNE+TUNE- PRESET+Adaptateur Antenne radio FM Guide d'utilisation Remarquet Le contenu du guide d'utilisation est susceptible de modications sans préavis.t La garantie peut varier d'une région à l'autre.t La forme de l'adaptateur peut varier en fonction de la région.
36Description des composantsUnité principale32145671098
37FrançaisN° Nom Description1Bouton couper  le son Pour couper le son.2Boutons volume  Pour régler le niveau de volume.3Bouton Fonction Pour changer de fonction: MUSIC LIBRARY, USB HOST, FM TUNER, AUX IN.4Bouton AlimentationPermet d'allumer/éteindre l'unité principale et de la faire passer en mode veille.5Enceinte Enceintes stéréo intégrées6Couvercle du compartiment à pilesInsérez six piles AA (9 V).7Entrée DC Pour brancher le câble d'alimentation.8Entrée auxiliaire Permet de connecter un mini câble de 3,5 mm.9Port USB Pour connecter une clé USB.10 Entrée d'antenne FM  Pour brancher l'antenne radio FM.
38Télécommande 32145671098RC-153MUTEON/STANDBYSHUFFLEREPEATVOLUME INPUT SELECTEQ1 EQ2 SLEEPFLAT3DSOUNDPRESET-TUNE+TUNE- PRESET+
39FrançaisN° Nom Description1Bouton couper le son Pour couper le son.2Boutons volume  Pour régler le niveau de volume.3Bouton de syntonisation  Rechercher des stations radio FM. Boutons préréglages Permet de syntoniser une station radio FM mémorisée. (Radio FM)  ,    Permettent d'atteindre le chier précédent ou suivant.  (USB, MUSIC LIBRARY)Lecture de chiers musique. 4Boutons de sélection d'eets sonores Permettent d'activer/désactiver l'eet sonore prédéni.5Bouton ON/MISE EN VEILLE (STANDBY) Permet d'allumer/éteindre l'unité principale et de la faire passer en mode veille.6Boutons de sélection d'entrée Permettent de sélectionner une source d'entrée.7Permet de suspendre la lecture.8Bouton Répéter  Permet de répéter les chiers audio. 9Bouton lecture aléatoire Permet la lecture aléatoire des chiers audio.10 Bouton veille automatique  Permet de xer le temps de veille automatique.  Remarquet L'image achée peut être diérente de la télécommande réelle.
40Branchement de l'alimentationBranchement du cordon d'alimentationBranchez une extrémité de l'adaptateur d'alimentation dans la prise 12 V DC située à l'arrière de l'unité principale. Remarquet N‘utilisez que l'adaptateur secteur fourni avec cet appareil.
41FrançaisInstallation des piles1Desserrez la vis sur à arrière de l'unité principale. 2Ouvrez le compartiment à piles et insérez six piles AA en respectant les polarités.3Remettez le couvercle du compartiment à piles et resserrez la vis.
42Installation de l'application1Visitez l'App Store à partir de votre iPod/iPhone.Ou rendez-vous sur Play Store de votre smartphone Android. 2Recherchez EXM-50. 3Installez l'application sur votre smartphone. Couplage avec l'application1Appuyez sur   de l'unité principale ou de la télécommande pour allumer EXM-50. Le couplage est également possible en mode veille. 2Aller à Settings > Bluetooth et activez Bluetooth sur votre smartphone.3Recherchez et sélectionnez EXM-50 sur votre smartphone. Le témoin Bluetooth de l'unité principale s'allume en bleu.4Lancez l'application.  Remarquet Appuyez sur Pairing lorsqu'un message demandant un couplage Bluetooth apparaît même après la réalisation du couplage et le démarrage de l'application.t L'application peut ne pas fonctionner avec certains smartphones, cela est dû aux spécications, telles que la version du système d'exploitation.
43FrançaisTémoinsTémoin d'alimentationTémoin FonctionTémoin BluetoothIndicateur Écran DescriptionTémoin d'alimentationO EXM-50 est soit allumé soit en mode économie d'énergie.Rouge EXM-50 est en mode veille.Clignotant Les piles sont faibles.Après clignotement, l'appareil s'éteint.Témoin FonctionO MUSIC LIBRARY sélectionnée. Rouge USB HOST sélectionnée.Vert FM TUNER sélectionné.Orange  AUX IN sélectionnée.Témoin BluetoothBleu EXM-50 est couplé avec le téléphone. O EXM-50 n'est pas couplé avec le téléphone.
44Description de l'écran principal de l'application216534N° Description1Allumer/Éteindre l'unité principale. 2Pour sélectionner une fonction: MUSIC LIBRARY, USB HOST, FM TUNER, AUX IN. 3Permet d'ouvrir le menu réglages. 4Permet de xer le temps de veille automatique. 5Pour régler le niveau de volume.6Pour couper le son.
45FrançaisUtilisationÉcouter de la musique de votre téléphoneUne fois le couplage de l'unité principale avec votre téléphone eectué, vous pouvez écouter des chiers audio sauvegardés sur votre téléphone. 1Appuyez sur MUSIC LIBRARY.2Toutes les fonctions de lecture sont identiques à celles de l'USB. Pour plus de détails reportez-vous aux pages 46 à 48.Ecoute de source USBConnexion USBVous pouvez lire des chiers audio à partir d'une clé USB en l'insérant dans le port USB de l'unité principale.
46Écouter de la musique à partir d'une clé USB1Appuyez sur USB HOST. 2Appuyez sur   pour lire un chier audio. 3Appuyez de nouveau sur   pour suspendre la lecture.4Utilisez les boutons volume pour régler le volume.5Appuyez sur   pour régler l'eet sonore. Reportez-vous à page54 pour plus de détails. Bouton eet sonoreBouton liste de chiers audioBoutons volumeBouton retour à l'écran d'accueilBarre de progressionBouton couper le sonBoutons de lectureAvance ou retour rapide1Appuyez sur   ou   pour aller au morceau précédent ou suivant.
47FrançaisSélection d'un morceau à partir de la liste audioRépétition de lecture1Appuyez sur  . Chaque fois que cette touche est utilisée, le mode répétition change comme suit. t  : Mode tout répétert  : Mode répéter une foist  : Répéter désactivé1Appuyez sur   pour ouvrir la liste audio. 2Appuyez sur SONG, ARTIST, ALBUM ou PLAY LIST (SONG ou FOLDER dans USB) pour sélectionner une liste audio. 3Appuyez sur un chier audio pour le lire.4Appuyez sur   pour retourner au menu précédent.
48Lecture aléatoire1Appuyez sur  . Tous les chiers audio d'une liste de musique sont lus de façon aléatoire. 2Appuyez de nouveau sur l'icône pour désactiver la lecture aléatoire.Utilisation de la télécommande 1Utilisez les boutons de sélection d'entrée pour sélectionner USBHOST. 2Appuyer sur   pour la lecture. 3Appuyez sur   pour suspendre la lecture. 4Appuyez sur   ou   pour aller au morceau précédent ou suivant.5Utilisez les boutons volume pour régler le volume.  Remarquet L'unité supporte les formats de chier MP3 et WMA.t Après la lecture audio à partir d'une clé USB, retirez la clé USB en mode économie d'énergie ou en mode veille.t Lorsque vous passez à un autre mode pendant la lecture USB puis retournez au mode USB, vous pouvez reprendre la lecture à partir du morceau suspendu.
49FrançaisÉcouter un appareil audio externeConnexion d'un appareil externeVous pouvez utiliser l'entrée auxiliaire pour connecter des appareils audio portables tels que lecteurs MP3, etc. Branchez une extrémité d'un câble stéréo 3,5 mm dans AUX IN de l'unité principale et l'autre extrémité dans un appareil audio portable.
50Écouter un appareil audio externe1Appuyez sur AUX IN. 2Lancez la lecture d'un chier audio sur l'appareil audio portable connecté.3Utilisez les boutons volume pour régler le volume.4Appuyez sur   pour régler l'eet sonore. Reportez-vous à page54 pour plus de détails. Bouton eet sonoreBoutons volumeBouton retour à l'écran d'accueilBouton couper le sonUtilisation de la télécommande 1Utilisez les boutons de sélection d'entrée pour sélectionner AUX IN jusqu'à ce que le témoin fonction devienne orange.2Lancez la lecture d'un chier audio sur l'appareil audio portable connecté.3Utilisez les boutons volume pour régler le volume.
51FrançaisEcouter la radio FMConnecter l'antenne radio FM Vous pouvez écouter une station radio FM en connectant l'antenne FM à l'entrée FM de l'unité principale. Déployez l'antenne sur toute sa longueur pour obtenir un signal puissant.
52Ecouter la radio FM1Appuyez sur FM TUNER. 2Appuyez sur   ou   pour syntoniser manuellement une fréquence donnée.3Appuyez et faites glisser   et   vers la gauche ou la droite pour rechercher automatiquement une fréquence donnée.4Utilisez les boutons volume pour régler le volume.Bouton STÉRÉO/MONOBouton de sélection FM Station syntonisée en coursBoutons volume Bouton de syntonisationBouton retour à l'écran d'accueilStations prérégléesBouton couper le son
53FrançaisStations préréglées1Syntonisez une station en suivant les étapes décrites dans «Écouter la radio FM».2Appuyez et faites glisser la station syntonisée en cours dans une zone de préréglage en bas de l'écran. Vous pouvez attribuer jusqu'à 18 stations FM1, FM2, FM3 ou de façon séparée. Utilisation de la télécommande 1Utilisez les boutons de sélection d'entrée pour sélectionner FM TUNER.2Appuyez sur PRESET - ou PRESET + pour aller à la station préréglée précédente ou suivante.3Appuyez sur TUNE + ou TUNE - pour aller au morceau précédent ou suivant.4Utilisez les boutons volume pour régler le volume.
54RéglagesRéglage des eets sonores1Appuyez sur MUSIC LIBRARY, USB HOST ou AUX IN.2Appuyez sur le bouton de réglage sonore au coin supérieur droit de l'écran.4Appuyez sur   pour retourner au menu précédent.Utilisation de la télécommande 1Appuyez sur 3D SOUND, FLAT, EQ1 ou EQ2 selon vos préférences.Réglage du temps de veille automatiqueAppuyez sur SLEEP dans l'application ou sur la télécommande. Lorsque vous appuyez sur le bouton, le temps augmente de 15 à 120 minutes.3Appuyez sur les paramètres de son de votre choix.t Appuyez sur EQ1 ou EQ2 pour dénir votre propre eet sonore. Pour régler EQ1 ou EQ2, appuyez sur EQ1 ou EQ2, eectuez le réglage puis appuyez sur SAVE. Pour réinitialiser les paramètres actuels, appuyez sur RESET.t Appuyez sur EQ1 ou EQ2 pour écouter de la musique selon les réglages sonores préréglés.t Appuyez sur 3D SOUND pour écouter la musique avec un eet sonore 3D.t Appuyez sur FLAT pour écouter la musique sans aucun eectuer de changement aux paramètres de son actuels.t Lorsque le son 3D est activé, vous ne pouvez pas contrôler la fréquence d'EQ1, EQ2 ou FLAT.
55FrançaisRéglage du temps d'arrêt automatiqueVous pouvez régler le temps d'arrêt automatique de l'unité principale lorsqu'aucune opération n'est entrée. Remarquet Lorsqu'EXM-50 est en mode économie d'énergie, le couplage Bluetooth est hors service. Mais lorsqu'EXM-50 est en mode veille, le couplage Bluetooth reste actif.t A.P.D. est activé lorsque cette unité se trouve dans les conditions suivantes. - Lorsque MUSIC LIBRARY ou USB HOST est sélectionnée comme source d'entrée, le lecteur reste en mode pause/arrêt. - Lorsque FM TUNER ou AUX IN est sélectionné comme source d'entrée, un bouton du lecteur n'a pas été utilisé pendant plusieurs heures.Achage des informationsAppuyez sur SETTING > INFORMATION. Vous pouvez acher le nom du modèle, version de l'application, version du micrologiciel et version du microcontrôleur.1Appuyez sur SETTING > AUTO POWER DOWN. 2Choix des options.t Appuyez sur la case à cocher Mode économie d'énergie pour activer le mode économie d'énergie.t Appuyez sur la case à cocher mode veille pour activer le mode veille.t Appuyez sur la case à cocher Désactivé pour désactiver la fonction d'arrêt automatique.t Appuyez sur   ou   pour régler l'heure 2Hours, 4Hours, 6Hours ou 8Hours.3Appuyez sur   pour retourner au menu précédent.
56DépannageSi une panne se produit, reportez-vous au tableau suivant avant d'emmener l'appareil pour réparation. Si la panne persiste, essayez d'éteindre et de rallumer l'unité pour résoudre le problème. Si cela est sans eet, prenez contact avec votre revendeur. En aucune circonstance, vous ne devez tenter de réparer l'appareil par vous-même. Cela entraîne l'annulation de la garantie.Symptôme Cause SolutionAucune alimentationL'adaptateur d'alimentation est débranché. Branchez le cordon correctement. La prise secteur est hors tension ou coupée. Vériez la prise à l'aide d'une lampe ou d'un autre appareil. Pas de sonLe volume principal est trop faible.  Réglez le volume. Le bouton MUTE est activé. Appuyez sur le bouton MUTE pour rétablir le son. Aucune source appropriée n'a été sélectionnée. Sélectionnez une source d'entrée appropriée. Mauvaise réception FML'antenne n'est pas connectée. Branchez une antenne.L'antenne n'est pas orientée pour une réception optimale. Réorientez l'antenne. La télécommande ne fonctionne pas.Les piles n'ont pas été installées ou sont déchargées. Remplacez les piles.Il y a un obstacle entre la télécommande et son capteur. Enlevez l'obstacle.Impossible d'utiliser l'application ou aucun son n'est reproduit via Bluetooth.Échec du couplage entre votre smartphone et l'unité principale. Vériez l'état du couplage dans le menu réglages de votre smartphone.
57FrançaisSpécicationsGENERALITÉSt Alimentation électrique:  AC 100-240 V, 50/60 Hz (DC 12 V) t Consommation électrique:  13 W AC (11 W DC) t Consommation électrique en veille: Moins de 0,5 W t Dimensions (L x H x P):  340 x 87 x 82 mm t Poids: 910 gt Alimentation par piles : 6 x AA (LR6)t Autonomie des piles : 6 heuresSECTION AMPLIFICATEUR t Puissance nominale: 5 W + 5 W  (1 KHz, 8 Ω, DHT 1 %) t Rapport signal sur bruit: ≥ 65 dB (pondéré IHF-A, 20 KHz LPF) t Sensibilité d'entrée : 650 mV (AUX)SECTION HAUT-PARLEUR t Boîtier de l'enceintet Haut-parleurs: Type de cône t Impédance: 8 Ω t Puissance d'entrée maximale: 10 W SECTION TUNER FM t Plage de réception:  87,5 MHz – 108,0 MHz t S/B (Mono/Stéréo):  ≥ 50 dB/≥ 40 dB BLUETOOTHt Nom de modèle : BTM0605C4NB t Système Bluetooth :  v2.1 + conforme EDR t Compatible classe 2 t Puissance de sortie: -6 - +4 dBm t Gamme de fréquences :  2402-2480 MHz  Remarquet Le design et les spécications sont susceptibles d'être modiés sans préavis.t L'autonomie réelle des piles dépend de l'utilisation, des réglages et des conditions environnementales.
58Índice de ContenidosPrecauciones de seguridad .....................................59Primeros pasos.........................................................62Características ......................................................................................................................62Qué está incluido ................................................................................................................63Descripción de las partes .................................................................................................64Conexión de Alimentación .............................................................................................68Instalación de la Aplicación ............................................................................................70Emparejar el dispositivo con la Aplicación ................................................................70Indicadores LED ..................................................................................................................71Vista general de la pantalla principal de la aplicación ..........................................72Funcionamiento .......................................................73Oír la música de su teléfono ...........................................................................................73Oír el USB ...............................................................................................................................73Oír un equipo de Audio externo ...................................................................................77Oír la radio FM ......................................................................................................................79Conguración ..........................................................82Ajustar los Efectos de sonido .........................................................................................82Ajustar el temporizador de apagado ..........................................................................82Ajustar el Modo de reposo Automático (APD) .........................................................83Ver la información del dispositivo ................................................................................83Resolución de problemas ........................................84Especicaciones ....................................................... 85
59EspañolPrecauciones de seguridadt Conserve estas instrucciones.t No instale el aparato cerca de alguna fuente de calor como radiadores, registros de calor, estufas, u otros aparatos (incluyendo amplicadores) que generen calor. t Desenchufe el dispositivo durante tormentas con relámpagos o cuando no vaya a utilizarlo durante largos periodos de tiempo.t No intente desmontar el dispositivo o alguno de sus accesorios.t No debe exponer las pilas a un excesivo calor, como los rayos directos del sol, fuego o similar.t Revise y cumpla con las normas locales sobre la eliminación de las pilas.t No deje caer ni de sacudidas/golpes al dispositivo.t No limpie el dispositivo con productos químicos, disolventes de limpieza o detergentes. Límpielo solamente con un trapo seco.t No use el dispositivo cerca de áreas con grandes interferencias electromagnéticas.t No bloquee ni coloque objetos mojados junto/sobre la rejilla de los altavoces.t Dirija todas las reparaciones a personal de mantenimiento cualicado. Es necesaria la reparación cuando el dispositivo ha sufrido daños de alguna forma, en el cable de alimentación, se ha derramado líquido o han caído objetos en el interior del dispositivo, este ha quedado expuesto a la lluvia o a la humedad, no funciona con normalidad, o se ha caído al suelo.t Para desconectar completamente este producto de la corriente eléctrica, desconecte el enchufe de la toma de corriente.t Cuando congure este producto, asegúrese de que la toma de corriente de AC que utilice sea de fácil acceso.
60Información FCCEste equipo ha sido probado y cumple con los límites de los aparatos digitales de Clase B, de acuerdo con el Apartado 15 de las Normas FCC. Estos límites están pensados para proporcionar una protección razonable ante interferencias perjudiciales en una instalación residencial. Este equipo genera, usa, y puede radiar energía de radiofrecuencia y, si no es instalado y usado de acuerdo con las instrucciones, puede provocar interferencias perjudiciales en las comunicaciones radio. Sin embargo, no hay garantía de que dichas interferencias no ocurrirán en una instalación concreta. Si este equipo causa interferencias perjudiciales para la recepción de radio o televisión, lo que puede determinarse encendiendo y apagando el equipo, se anima al usuario a intentar corregirlas mediante una de las siguientes medidas: t Cambiar de orientación o de ubicación la antena receptora. t Aumentar la distancia entre el equipo y el receptor. t Conectar el equipo en una toma de corriente de un circuito diferente al que está conectado el receptor. t Consultar al vendedor o un técnico experto en radio y televisión. Precaución: Cualquier cambio o modicación en la construcción de este dispositivo, que no esté expresamente aprobado por la parte responsable de su cumplimiento, podría invalidar la autoridad del usuario para utilizar el equipo.Este equipo digital Clase B cumple con la norma canadiense ICES-003.Este aparato cumple con la Apartado 15 de la Normas FCC. Su uso está sujeto a las dos condiciones siguientes: (1) Este aparato no puede provocar interferencias perjudiciales, y (2) Este reproductor debe aceptar cualquier interferencia recibida, incluyendo interferencias que puedan provocar funcionamiento no deseado. Declaración sobre Exposición de Radiación ICEste equipo cumple con los límites IC RSS-102 de exposición a la radiación, establecidos para un ambiente incontrolado. Este equipo debería estar instalado y utilizarse con una distancia mínima de 20 cm. entre el transmisor y su cuerpo.
61EspañolDeclaración sobre Exposición de Radiación FCCEste equipo cumple con los límites FCC de exposición a la radiación, establecidos para un ambiente incontrolado. Este equipo debería estar instalado y utilizarse con una distancia mínima de 20 cm. entre el transmisor y su cuerpo.Este transmisor no debe ser colocado al lado ni utilizado en conjunto con otro transmisor o antena.Nombre del producto: AUDIO POR TRANSMISIÓN INALÁMBRICANúmero de Modelo: EXM-50 Nombre de la empresa responsable: Inkel CorporationDirección: 3-8, Cheongcheon-Dong, Bupyeong-Gu, Incheon, Corea, 403-853Teléfono: 82-32-650-6000URL: http://www.inkel.co.kr“Made for iPod”, “Made for iPhone” y “Made for iPad” signican que un accesorio electrónico ha sido diseñado para conectarse especícamente a un iPod, un iPhone y un iPad, respectivamente y que ha sido certicado por quien lo desarrolló para cumplir con las normas de desempeño de Apple. Apple no es responsable del funcionamiento de este dispositivo ni de que cumpla los estándares normativos y de seguridad. Tenga presente que el uso de este accesorio con un iPod, iPhone o iPad puede afectar el desempeño inalámbrico.iPhone, iPod y iPod touch son marcas comerciales de Apple Inc., registradas en EE.UU. y otros países.La tecnología Bluetooth funciona con iPhone 5, y iPod touch (5ª generación).
62Primeros pasosCaracterísticasPodrá disfrutar de las siguientes características:t Reproducción inalámbrica de música por Bluetootht Aplicación gratuita 'Sherwood Smart Audio't Hecho para iPhone 5 y iPod touch (5ª generación)t Hecho para Smartphones Android™t Potente salida de 5 W x 2 Canalest Sonido estéreo nítidot Elegante, único, y con un diseño impermeable con certicación IPX4
63EspañolQué está incluidoUnidad principal Mando a distanciaRC-153MUTEON/STANDBYSHUFFLEREPEATVOLUME INPUT SELECTEQ1 EQ2 SLEEPFLAT3DSOUNDPRESET-TUNE+TUNE- PRESET+Adaptador eléctrico Antena de radio FM Manual del Usuario Notat El contenido del manual del usuario puede cambiar sin previo aviso.t Puede contener tarjeta de garantía dependiendo de la región.t El diseño del adaptador eléctrico puede variar dependiendo de la región.
64Descripción de las partesUnidad principal32145671098
65EspañolNúm. Nombre Descripción1Botón desactivar sonido Desactiva el sonido.2Botones de volumen  Ajusta el nivel de volumen.3Botón de Función Cambia de función: MUSIC LIBRARY, USB HOST, FM TUNER, AUX IN.4Botón Encendido Enciende o apaga la unidad principal, o pone a la unidad principal en modo en espera.5Altavoz Altavoces estéreo integrados.6Tapa de la batería Para seis pilas AA (9 V).7Conector de alimentación ‘DC IN’ Se conecta el cable del adaptador.8Entrada ‘AUX IN’ Para conectar el mini cable de 3,5 mm.9Puerto USB Para conectar el dispositivo de memoria USB.10 Conector de la antena FM  Para conectar la antena de radio FM.
66Mando a distancia 32145671098RC-153MUTEON/STANDBYSHUFFLEREPEATVOLUME INPUT SELECTEQ1 EQ2 SLEEPFLAT3DSOUNDPRESET-TUNE+TUNE- PRESET+
67EspañolNúm. Nombre Descripción1Botón desactivar sonido Desactiva el sonido.2Botones de volumen  Ajusta el nivel de volumen.3Botones de sintonía  Sintonizan los canales de radio FM. Botones PresintonizadosSeleccionan las emisoras de Radio FM memorizadas. (Radio FM)  ,     Salta al archivo anterior o al siguiente.  (USB, MUSIC LIBRARY)Reproduce un archivo de música. 4Botones de selección de efectos de sonido Activa/desactiva el efecto de sonido preestablecido.5Botón Encendido/En espera Enciende o apaga la unidad principal, o pone a la unidad principal en modo en espera.6Botones de selección de entrada  Selecciona una función de entrada.7Hace una pausa en la reproducción.8Botón REPEAT  Repite los archivos de música. 9Botón SHUFFLE Desordena los archivos de música (aleatorio).10 Botón SLEEP  Ajusta el Temporizador de apagado automático.  Notat La imagen impresa del mando a distancia puede ser diferente del mando real.
68Conexión de AlimentaciónConectar el cable de alimentaciónConecte la clavija del adaptador eléctrico al conector eléctrico 12 V en la parte trasera de la unidad principal. Notat No use ningún otro adaptador eléctrico que no sea en que viene con esta unidad.
69EspañolColocación de las pilas1Aoje el tornillo en la parte trasera de la unidad principal. 2Abra la tapa y coloque seis pilas AA teniendo en cuenta la polaridad correcta.3Cierre la tapa y vuelva a apretar el tornillo.
70Instalación de la Aplicación1Visite la App Store desde su iPod/iPhone.O visite Play Store para Smartphone Android. 2Busque la App EXM-50. 3Instale la aplicación en su Smartphone. Emparejar el dispositivo con la Aplicación1Pulse   en la unidad principal o en el mando a distancia para activar la app EXM-50. También puede realizar el emparejamiento desde el modo en espera. 2Vaya a Settings > Bluetooth y active la función Bluetooth de su smartphone.3Busque y seleccione EXM-50 en su smartphone. Entonces el LED Bluetooth se iluminará en azul en la unidad principal.4Ejecute la aplicación.  Notat Cuando le aparezca un mensaje emergente solicitando que efectúe un emparejamiento Bluetooth incluso después de haberlo realizado, toque sobre Pairing.t Puede ser que la aplicación no funcione en algunos Smartphones dependiendo de las especicaciones, p. ej. versión del SO.
71EspañolIndicadores LEDLED de alimentaciónLED de FunciónLED BluetoothIndicador Visualizador DescripciónLED de alimentaciónApagado El EXM-50 tiene alimentación o está en modo de ahorro de energía.Rojo El EXM-50 está en espera.ParpadeandoLas pilas tienen poca carga.Tras parpadear un rato, la unidad se apagará.LED de FunciónApagado Tiene seleccionada la MUSIC LIBRARY. Rojo Tiene seleccionado la USB HOST.Verde Tiene seleccionada la FM TUNER.Naranja  Tiene seleccionada la AUX IN.LED BluetoothAzul El EXM-50 está emparejado con el teléfono. Apagado El EXM-50 no está emparejado con el teléfono.
72Vista general de la pantalla principal de la aplicación216534Núm. Descripción1Enciende/Apaga la unidad principal. 2Selecciona una función: MUSIC LIBRARY, USB HOST, FM TUNER, AUX IN.3Entra en el menú de conguración. 4Ajusta el Temporizador de apagado automático. 5Ajusta el nivel de volumen.6Desactiva el sonido.
73EspañolFuncionamientoOír la música de su teléfonoDespués de emparejar la unidad principal con su teléfono, usted puede reproducir los archivos de música almacenados en su teléfono. 1Toque sobre MUSIC LIBRARY.2Las funciones de reproducción son las mismas que para USB. Consulte las páginas 74-76 para ver los detalles.Oír el USBConectar USBPuede reproducir los archivos de audio desde un dispositivo USB, introduciéndolo en el puerto USB de la unidad principal.
74Oír música del USB1Toque sobre USB HOST. 2Toque   para reproducir un archivo de música. 3Toque   otra vez para hacer una pausa.4Toque en los botones de volumen para ajustar el volumen.5Toque   para seleccionar el efecto de sonido. Consulte la página82 para ver los detalles. Botón de efectos de sonidoBotón de lista de archivos de músicaBotones de volumenBotón de regreso a InicioBarra de progresoBotón desactivar sonidoBotones de control de reproducciónSalto adelante o atrás1Toque   o   para saltar a la canción anterior o a la siguiente.
75EspañolSeleccionar música de la lista de músicaRepetir reproducción1Toque  . Cada vez que toque este botón, el modo de repetición cambia del modo siguiente: t  : Modo Repetir toda la músicat  : Modo Repetir sólo una canciónt  : Desactivar repetir1Toque   para abrir la lista de música. 2Toque SONG, ARTIST, ALBUM o PLAY LIST (SONG o FOLDER en USB) para seleccionar un lista de música. 3Toque un archivo de música para reproducir.4Toque   para regresar al menú previo.
76Reproducción aleatoria1Toque  . Todos los archivos de música se reproducirán aleatoriamente. 2Vuelva a tocar el icono para desactivar la reproducción aleatoria.Funcionamiento con el mando a distancia 1Pulse el botón de selección de entradas hasta seleccionar USB HOST. 2Pulse   para reproducir. 3Pulse   para hacer una pausa. 4Use   o   para saltar a la canción anterior o a la siguiente.5Use los botones de volumen para ajustar el nivel de volumen.  Notat Los formatos de archivos soportados incluyen MP3 y WMA.t Cuando termine de oír música del dispositivo de memoria USB, saque el dispositivo de memoria USB con el Sistema parado (modo de ahorro de energía) o en espera.t Cuando cambia a otro modo de funcionamiento durante la reproducción USB y luego regresa al modo USB, puede reanudar la reproducción desde el punto donde lo dejó previamente.
77EspañolOír un equipo de Audio externoConectar un dispositivo externoPuede usar el conector de entrada AUX IN para conectar equipos de audio portátiles tales como un reproductor MP3, etc. Conecte un extremo del cable estéreo de 3,5 mm en la entrada AUX IN de la unidad principal y el otro extremo en la salida de audio del equipo de audio portátil.
78Oír música de un dispositivo externo1Toque AUX IN. 2Reproduzca el archivo deseado en el dispositivo de audio portátil conectado.3Use los botones de volumen para ajustar el nivel de volumen.4Toque   para seleccionar el efecto de sonido. Consulte la página82 para ver los detalles. Botón de efectos de sonidoBotones de volumenBotón de regreso a InicioBotón desactivar sonidoFuncionamiento con el mando a distancia 1Pulse los botones de selección de entrada para seleccionar AUX IN hasta que el LED de función se ilumine en naranja.2Reproduzca el archivo deseado en el dispositivo de audio portátil conectado.3Use los botones de volumen para ajustar el nivel de volumen.
79EspañolOír la radio FMConectar la antena de radio FM Usted puede oír la radio FM conectando la antena FM al terminal FM de la unidad principal. Para mejorar la recepción de la señal, extienda la antena a su máxima longitud.
80Oír la radio FM1Toque sobre FM TUNER. 2Toque   o   para sintonizar manualmente la frecuencia deseada.3Toque y arrastre   y   hacia la izquierda o derecha para buscar automáticamente la frecuencia deseada.4Toque en los botones de volumen para ajustar el volumen.Botón MONO/ESTEREOBotón de selección FM Emisora actualmente sintonizadaBotones de volumen Botones de sintoníaBotón de regreso a InicioEmisoras PresintonizadasBotón desactivar sonido
81EspañolEmisoras presintonizadas1Sintonice la emisora deseada siguiendo los pasos en “oír la radio FM”.2Toque y arrastre la emisora actualmente sintonizada hasta el cuadro de la emisora presintonizada en la parte inferior de la pantalla. Puede asignar hasta 18 canales en FM1, FM2 o FM3 por separado. Funcionamiento con el mando a distancia 1Pulse los botones de entrada para seleccionar FM TURNER.2Use los botones PRESET - o PRESET + para saltar al canal presintonizado anterior o al siguiente.3Use los botones TUNE + o TUNE - para saltar a la frecuencia anterior o a la siguiente.4Use los botones de volumen para ajustar el nivel de volumen.
82ConguraciónAjustar los Efectos de sonido1Toque sobre MUSIC LIBRARY, USB HOST o AUX IN.2Toque sobre el botón de ajustes de sonido en la esquina superior derecha de la pantalla.4Toque   para regresar al menú previo.Funcionamiento con el mando a distancia 1Pulse 3D SOUND, FLAT, EQ1, o EQ2 según sus preferencias.Ajustar el temporizador de apagadoToque SLEEP en la aplicación o en el mando a distancia. Cada vez que pulse este botón el tiempo cambia desde 15 a 120 minutos.3Toque sobre el ajuste de sonido según sus preferencias.t Toque EQ1 o EQ2 para establecer su propio efecto de sonido. Para ajustar los parámetros de EQ1 o EQ2, toque EQ1 o EQ2, realice los ajustes y toque SAVE. Para recuperar la conguración original, toque RESET.t Toque EQ1 o EQ2 para oír la música con la conguración de sonido predeterminada.t Toque 3D SOUND para oír la música en sonido 3D.t Toque FLAT para oír la música sin variación en su conguración de audio actual.t Cuando tenga activado el Sonido en 3D, no podrá controlar las frecuencias de EQ1, EQ2 o FLAT.
83EspañolAjustar el Modo de reposo Automático (APD)Puede ajustar el periodo para que la unidad pase automáticamente a reposo si no se activa ninguna otra función. Notat Cuando el EXM-50 pasa a reposo con el Modo de ahorro de energía seleccionado, se desactiva la conexión Bluetooth. Sin embargo, si el EXM-50 pasa a reposo con el Modo en espera seleccionado, conserva el emparejamiento Bluetooth.t El APD se activa cuando la unidad está bajo las condiciones siguientes. - Cuando tiene seleccionado el modo MUSIC LIBRARY o USB HOST como entrada, y el reproductor está en pausa o parado (sin reproducción). - Cuando tiene seleccionado el modo FM TUNER o AUX IN como entrada, y no pulsa ningún botón durante el periodo establecido.Ver la información del dispositivoToque sobre SETTING > INFORMATION. Podrá ver el nombre del modelo, la versión de la aplicación, la versión del F/W y la versión de la MCU.1Toque sobre SETTING > AUTO POWER DOWN. 2Establezca las opciones.t Marque la casilla ‘Power Mode’ para habilitar el modo de ahorro de energía.t Marque la casilla ‘Standby Mode’ para habilitar el modo en espera.t Marque la casilla ‘O’ para desactivar la función de Reposo Automático (APD).t Toque   o   para establecer el periodo 2Hours, 4Hours, 6Hours, u 8Hours.3Toque   para regresar al menú previo.
84Resolución de problemasSi ocurre un problema, lea la tabla siguiente antes de llevar su unidad a reparar. Si el problema persiste, intente resolverlo apagando y encendiendo la unidad. Si con esto no resuelve la situación, consulte con su vendedor. Bajo ninguna circunstancia intente reparar el producto usted mismo. Esto podría invalidar la garantía.Síntoma Causa SoluciónNo enciendeEl adaptador eléctrico está desconectado.  Conecte bien el cable. La toma de corriente no tiene alimentación o está desactivada. Compruebe la toma de corriente usando una bombilla u otro electrodoméstico. No hay sonidoEl volumen maestro está demasiado bajo.  Ajuste el volumen. Tiene pulsado el botón MUTE. Pulse el botón MUTE para desactivar el efecto de silencio. Selección incorrecta de la fuente de entrada. Seleccione correctamente la fuente de entrada. Recepción FM de mala calidadNo tiene conectada la antena. Conecte la antena.La antena no está colocada para una recepción óptima. Cambie la posición de la antena. El mando a distancia no funciona.Pilas no colocadas o agotadas.  Cambie las pilas.El mando a distancia está obstaculizado. Retire cualquier obstáculo.No funciona usando la aplicación y no hay sonido a través de la conexión Bluetooth.Falló el emparejamiento entre su Smartphone y la unidad principal. Compruebe el estado de emparejamiento Bluetooth en el menú de ajustes de su Smartphone.
85EspañolEspecicacionesGENERALt Alimentación eléctrica:  AC 100 V-240 V, 50/60 Hz (DC 12 V) t Consumo de potencia:  13 W AC (11 W DC) t Consumo de potencia en espera: 0,5 W o menos t Dimensiones (A x A x F):  340 x 87 x 82 mm t Peso: 910 gt Alimentación por pilas: 6 pilas AAA (LR6)t Duración de las baterías: 6 horas máx.SECCIÓN DEL AMPLIFICADOR t Salida nominal: 5 W + 5 W  (1 KHz, 8 Ω, THD 1 %) t Relación Señal / Ruido: ≥ 65 dB (IHF-A balanceada, 20 KHz LPF) t Sensibilidad de Entrada: 650 mV (AUX)SECCIÓN DEL ALTAVOZ t Alojamiento del altavoz cerradot Altavoces: Tipo cono t Impedancia: 8 Ω t Entrada máxima: 10 W SECCIÓN DEL SINTONIZADOR DE FM t Margen de recepción:  87,5 MHz - 108,0 MHz t S/R (Mono/Estéreo):  ≥ 50 dB/≥ 40 dB BLUETOOTHt Nombre del modelo: BTM0605C4NB t Sistema Bluetooth:  v2.1 + Compatible EDR t Soporte Clase 2 t Potencia de salida: -6 - +4 dBm t Margen de Frecuencias:  2402-2480 MHz  Notat El diseño y las especicaciones están sujetos a cambios sin noticación previa para hacer mejoras.t La duración real de las pilas variará dependiendo del uso, la conguración y las condiciones ambientales.
Printed in ChinaRedesigned by inkel (designed by Kim Donggyum)EXM-50WIRELESS STREAMING AUDIODIFFUSION AUDIO SANS FILAUDIO POR TRANSMISIÓN INALÁMBRICA

Navigation menu