JVC KW AVX900U AVX905/KW AVX900[U] User Manual INSTALLATION (Asia) LVT1670 007B

User Manual: JVC KW-AVX900U KW-AVX900U INSTALLATION MANUAL (Asia)

Open the PDF directly: View PDF PDF.
Page Count: 6

DownloadJVC KW-AVX900U KW-AVX905/KW-AVX900[U] User Manual INSTALLATION (Asia) LVT1670-007B
Open PDF In BrowserView PDF
‫‪KW-AVX905‬‬
‫‪KW-AVX900‬‬
‫‪장착/연결 설명서‬‬
‫ﻛﺘﻴﺐ ﺗﻌﻠﻴﻤﺎت اﻟﺘﺮﻛﻴﺐ‪/‬اﻟﺘﻮﺻﻴﻞ‬
‫ّ‬

‫‪0307MNMMDWJEIN‬‬

‫‪KO, AR, PE‬‬
‫‪©2007 Victor Company of Japan, Limited‬‬

‫ﻓﺎ ﺳﻰ‬

‫ﺧﻄﺎ ﻫﺎ‬

‫•‬
‫•‬
‫•‬
‫•‬
‫•‬

‫ﻣﺤﻠﻬﺎ ﻳﺮ ﺻﻞ ﻧﻜﻨﻴﺪ؛‬
‫ﺳﺘﮕﺎ ‪ ،‬ﺳﻴﻢ ﻳﺎ ﻫﺮ ﮔﻮﻧﻪ ﻛﺎﺑﻞ‬
‫– ﻣﺎﻧﻊ ﭼﺮﺧﺶ ﻓﺮﻣﺎ ﻋﻤﻠﻜﺮ ﻧﺪ ﺷﻮ ﻧﺼﺐ ﻧﻜﻨﻴﺪ ﭼﻮ ﻣﻤﻜﻦ ﺳﺖ ﺑﺎﻋﺚ‬
‫ﺗﺼﺎ ﺷﻮ ‪.‬‬
‫– ﻳﻦ ﻋﻤﻞ ﻣﻤﻜﻦ ﺳﺖ ﻣﺎﻧﻊ ﻋﻤﻠﻜﺮ ﺳﺘﮕﺎﻫﻬﺎ ﻳﻤﻨ ﻣﺜﻞ ﻛﻴﺴﻪ ﻫﺎ ﻫﻮ ﺷﻮ ﻛﻪ‬
‫ﻣﻤﻜﻦ ﺳﺖ ﻣﻨﺠﺮ ﺑﻪ ﺗﺼﺎ ﻓﻬﺎ ﻣﺮﮔﺒﺎ ﮔﺮ ‪.‬‬
‫– ﻣﻤﻜﻦ ﺳﺖ ﻣﺎﻧﻊ ﻳﺪ ﻧﻨﺪ ﺷﻮ ‪.‬‬
‫ﻫﻴﭻ ﺳﺘﮕﺎﻫ ﻫﻨﮕﺎ ﻛﺎ ﺑﺎ ﻓﺮﻣﺎ ﺑﻪ ﻛﺎ ﻧﻴﻨﺪ ﻳﺪ ﭼﺮ ﻛﻪ ﻳﻦ ﻋﻤﻞ ﻣﻤﻜﻦ ﺳﺖ‬
‫ﻣﻨﺠﺮ ﺑﻪ ﺗﺼﺎ ﮔﺮ ‪.‬‬
‫ﻧﻨﺪ ﻧﺒﺎﻳﺪ ﻫﻨﮕﺎ ﻧﻨﺪﮔ ﺑﻪ ﺻﻔﺤﺔ ﻣﺎﻧﻴﺘﻮ ﻧﮕﺎ ﻛﻨﺪ‪ .‬ﮔﺮ ﻧﻨﺪ ﻫﻨﮕﺎ ﻧﻨﺪﮔ ﺑﻪ‬
‫ﺻﻔﺤﻪ ﻣﺎﻧﻴﺘﻮ ﻧﮕﺎ ﻛﻨﺪ‪ ،‬ﺳﺒﺐ ﺑ ﻗﺘ ﺷﺪ ﻣﻤﻜﻦ ﺳﺖ ﻣﻨﺠﺮ ﺑﻪ ﺗﺼﺎ ﮔﺮ ‪.‬‬
‫ﺣﻴﻦ‬
‫ﻧﻨﺪ ﻧﺒﺎﻳﺪ ﻫﻨﮕﺎ ﻧﻨﺪﮔ ﻫﺪ ﻓﻮ ﺳﺘﻔﺎ ﻛﻨﺪ‪ .‬ﻗﻄﻊ ﺻﺪ ﻫﺎ ﺑﻴﺮ ﻧ‬
‫ﻧﻨﺪﮔ ﺧﻄﺮﻧﺎ ﺳﺖ‪.‬‬
‫ﮔﺮ ﻫﻨﮕﺎ ﻧﻨﺪﮔﻰ ﻣﻰ ﺧﻮ ﻫﻴﺪ ﺳﺘﮕﺎ ﮔﻴﺮﻧﺪ ﺳﺘﻔﺎ ﻛﻨﻴﺪ‪ ،‬ﻛﺎﻣﻼ ﻣﺮ ﻗﺐ ﺑﺎﺷﻴﺪ‬
‫ﺗﺎ ﺗﺼﺎ ﻓﻰ ﻧﺪﻫﺪ‪.‬‬
‫ﮔﺮ ﺗﺮﻣﺰ ﺳﺘﻲ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﻧﺸﺪ ﺑﺎﺷﺪ‪“Parking Brake” ،‬‬
‫ﻣﻮﻧﻴﺘﻮ ﭼﺸﻤ‬
‫ﺧﻮ ﻫﺪ ﺷﺪ‪ ،‬ﻫﻴﭻ ﺗﺼﻮﻳﺮ ﭘﺨﺶ ﻧﺨﻮ ﻫﺪ ﮔﺮ ﻳﺪ‪.‬‬
‫– ﻳﻦ ﺧﻄﺎ ﺗﻨﻬﺎ ﻗﺘﻰ ﻛﻪ ﺳﻴﻢ ﺗﺮﻣﺰ ﺳﺘﻰ ﺑﻬﺴﻴﺴﺘﻢ ﺗﺮﻣﺰ ﺳﺘﻰ ﺗﻮﻣﺒﻴﻞ ﺻﻞ ﺳﺖ‬
‫ﻇﺎﻫﺮﻣﻰ ﺷﻮ ‪.‬‬

‫ﻧﻜﺎﺗﻰ ﻣﻮ ﺗﺼﺎﻻ ﻟﻜﺘﺮﻳﻜﻰ‪:‬‬
‫ﺟﻪ ﻫﺎ ﺗﻌﻴﻴﻦ ﺷﺪ ﻗﺮ‬
‫ﻳﻜﻰ‬
‫• ﻓﻴﻮ ﺑﺮ‬
‫ﻓﺮ ﺷﻨﺪ ﺿﺒﻂ ﺗﻮﻣﺒﻴﻞ ‪ JVC‬ﻣﺸﻮ ﻧﻤﺎﻳﻴﺪ‪.‬‬
‫)ﻫﻢ ﺑﺮ ﻋﻘﺐ ﻫﻢ ﺑﺮ‬
‫• ﺗﻮﺻﻴﻪ ﻣﻰ ﺷﻮ ﺑﻠﻨﺪﮔﻮﻫﺎ ﺑﺎ ﻗﺪ ﺑﻴﺶ ‪۵٠‬‬
‫ﺟﻠﻮ ﺑﺎ ﻣﭙﺪ ﻧﺲ ‪ ۴‬ﻫﻢ ﺗﺎ ‪ ٨‬ﻫﻢ ﻧﺼﺐ ﺷﻮ ‪ .‬ﮔﺮ ﺣﺪ ﻛﺜﺮ ﻗﺪ ﻛﻤﺘﺮ ‪۵٠‬‬
‫ﺳﻴﺐ ﻳﺪ ﺗﻐﻴﻴﺮ ﻫﻴﺪ‪.‬‬
‫ﺳﺖ‪ ،‬ﺗﻨﻈﻴﻢ ”‪ “Amplifier Gain‬ﺑﺮ ﺟﻠﻮﮔﻴﺮ‬
‫) ﺳﺘﻮ ﻟﻌﻤﻞ ﻫﺎ ﺻﻔﺤﻪ ‪ ۶٠‬ﺑﺒﻴﻨﻴﺪ(‪.‬‬
‫ﺑﭙﻮﺷﺎﻧﻴﺪ‪.‬‬
‫ﺗﺼﺎﻟﻰ‪ ،‬ﻧﺘﻬﺎ ﺳﻴﻢ ﻫﺎ ﺑﺪ ﺳﺘﻔﺎ‬
‫• ﺑﺮ ﺟﻠﻮﮔﻴﺮ‬
‫ﻣﻰ ﺷﻮ ‪ .‬ﻣﺮ ﻗﺐ ﺑﺎﺷﻴﺪ ﻣﺎ‬
‫• ﺑﺨﺶ ﺳﻴﻨﻚ ﮔﺮﻣﺎ ﭘﺲ ﺳﺘﻔﺎ ﺑﺴﻴﺎ‬
‫ﺳﺖ ﻧﺰﻧﻴﺪ‪.‬‬
‫ﺟﺪ ﻛﺮ ﻳﻦ ﻳﺴﻴﻮ‬

‫ﻫﻴﺪ‪ .‬ﮔﺮ ﻓﻴﻮ ﻣﻜﺮ ﻣﻰ ﭘﺮ ﺑﺎ‬

‫]‪[U‬‬

‫‪한국어‬‬

‫ﻟﻘﺪ ﺻﻤﻢ ﻫﺬا اﻟﺠﻬﺎز ﻟﻴﻌﻤﻞ ﻓﻘﻂ ﺑﻮاﺳﻄﺔ ﺗﻴﺎر ﻛﻬﺮﺑﺎﺋﻲ ﻣﺒﺎﺷﺮ ‪١٢ ،DC‬‬
‫ﻓﻮﻟﺖ‪ ،‬اﻧﻈﻤﺔ ﻛﻬﺮﺑﺎﺋﻴﺔ ﺗﺄرﻳﺾ ﺳﺎﻟﺐ‪ .‬ﻓﻲ ﺣﺎﻟﺔ ﻋﺪم وﺟﻮد ﻣﺜﻞ ﻫﺬا‬
‫اﻟﻨﻈﺎم ﻓﻲ ﺳﻴﺎرﺗﻚ‪ ،‬ﻳﺠﺐ اﺳﺘﺨﺪام ﻣﺤﻮل ﻓﻮﻟﺘﺎج‪ ،‬وﻳﻤﻜﻦ ﺷﺮاء ﻫﺬا اﻟﻤﺤﻮل ﻣﻦ‬
‫وﻛﻼء اﻻﺟﻬﺰة اﻟﺼﻮﺗﻴﺔ ﻟﻠﺴﻴﺎرات ﻣﺎرﻛﺔ ‪.JVC‬‬

‫ﺳﻴﺴﺘﻢ ﻫﺎ ﻣﻴﻨﻰ ﻣﻨﻔﻰ ‪ ١٢‬ﻟﺖ ﻣﺴﺘﻘﻴﻢ ﻃﺮ ﺣﻰ ﺷﺪ‬
‫ﻳﻦ ﻳﺴﻴﻮ ﺑﺮ ﻛﺎ ﺑﺮ‬
‫ﺳﺖ‪ .‬ﮔﺮ ﺳﻴﻠﻪ ﻧﻘﻠﻴﻪ ﺷﻤﺎ ﻳﻦ ﺳﻴﺴﺘﻢ ﻧﺪ ‪ ،‬ﻳﻚ ﻣﺒﺪ ﻟﺘﺎژ ﻛﻪ ﻓﺮ ﺷﻨﺪ ﺿﺒﻂ‬
‫ﺗﻮﻣﺒﻴﻞ ‪ JVC‬ﻗﺎﺑﻞ ﺧﺮﻳﺪ ﺳﺖ ﻻ ﺳﺖ‪.‬‬

‫•‬

‫ﻓﺘﺮﻂ‬

‫ﻋﺮﺑﻲ‬

‫ﻫﺘﺼﺎ ﻧﺼﺐ‪ /‬ﺗﺼﺎ‬

‫‪LVT1670-007B‬‬

‫ﺗﺤﺬﻳﺮات‬

‫‪본 리시버는 12 V DC 의 네가티브 접지형 전기시스템 하에서 조‬‬
‫‪작할 수 있습니다. 귀하의자동차에 이 시스템이 장치되어 있지‬‬
‫‪않을 때에는, JVC 카오디오 대리점에서 전압변환기를 구입하시‬‬
‫‪기 바랍니다.‬‬

‫‪경고‬‬

‫ﻻ ﺗﺮﻛﺐ أي ﺟﻬﺎز أو ﺗﻮﺻﻞ أي ﻛﺒﻞ ﻓﻲ اﻷﻣﺎﻛﻦ اﻟﺘﻲ؛‬
‫– اﻟﺘﻲ ﻗﺪ ﺗﻌﻮق ﻋﺠﻠﺔ اﻟﻘﻴﺎدة وﻋﻤﻠﻴﺎت ذراع ﺗﻐﻴﻴﺮ اﻟﺴﺮﻋﺔ‪ ،‬ﺣﻴﺚ ﻣﻦ اﻟﻤﻤﻜﻦ‬
‫أن ﻳﻨﺘﺞ ﻋﻦ ذﻟﻚ ﺣﻮادث ﻣﺮورﻳﺔ‪.‬‬
‫– اﻟﺘﻲ ﻗﺪ ﺗﻌﻮق ﺗﺸﻐﻴﻞ أﺟﻬﺰة اﻷﻣﺎن ﻣﺜﻞ اﻟﻮﺳﺎﺋﺪ اﻟﻬﻮاﺋﻴﺔ‪ ،‬ﺣﻴﺚ ﻣﻦ اﻟﻤﻤﻜﻦ‬
‫أن ﻳﻨﺘﺞ ﻋﻦ ذﻟﻚ ﺣﻮادث ﺗﺆدي إﻟﻰ اﻟﻮﻓﺎة‪.‬‬
‫– ﻳﻤﻜﻦ ان ﺗﺤﺠﺐ اﻟﺮؤﻳﺎ‪.‬‬
‫ﻻ ﺗﻘﻢ ﺑﺘﺸﻐﻴﻞ أي وﺣﺪة أﺛﻨﺎء إدارة ﻋﺠﻠﺔ اﻟﻘﻴﺎدة‪ ،‬ﺣﻴﺚ ﻣﻦ اﻟﻤﻤﻜﻦ أن ﻳﻨﺘﺞ‬
‫ﻋﻦ ذﻟﻚ ﺣﻮادث ﻣﺮورﻳﺔ‪.‬‬
‫ﻳﺠﺐ أﻻ ﻳﺸﺎﻫﺪ اﻟﺴﺎﺋﻖ اﻟﺸﺎﺷﺔ أﺛﻨﺎء اﻟﻘﻴﺎدة‪ .‬إذا ﺷﺎﻫﺪ اﻟﺴﺎﺋﻖ اﻟﺸﺎﺷﺔ أﺛﻨﺎء‬
‫اﻟﻘﻴﺎدة‪ ،‬ﻓﻘﺪ ﻳﺆدي ﻫﺬا إﻟﻰ اﻹﻫﻤﺎل وﻳﻨﺘﺞ ﻋﻨﻪ وﻗﻮع ﺣﻮادث‪.‬‬
‫ﻳﺠﺐ أﻻ ﻳﻀﻊ اﻟﺴﺎﺋﻖ ﺳﻤﺎﻋﺎت اﻟﺮأس أﺛﻨﺎء اﻟﻘﻴﺎدة‪ .‬ﻓﻤﻦ اﻟﺨﻄﺮ ﻋﺪم اﻻﺳﺘﻤﺎع‬
‫إﻟﻰ اﻷﺻﻮات اﻟﺨﺎرﺟﻴﺔ أﺛﻨﺎء اﻟﻘﻴﺎدة‪.‬‬
‫إذا ﻛﻨﺖ ﺗﺮﻳﺪ ﺗﺸﻐﻴﻞ اﻟﻮﺣﺪة أﺛﻨﺎء اﻟﻘﻴﺎدة‪ ،‬ﺗﺄﻛﺪ ﻣﻦ اﻟﻨﻈﺮ ﺣﻮﻟﻚ ﺑﺎﻧﺘﺒﺎه وإﻻ ﻗﺪ‬
‫ﺗﺘﺴﺒﺐ ﻓﻲ ﺣﺎدث ﻣﺮوري‪.‬‬
‫إذا ﻛﺎﻧﺖ ﻓﺮاﻣﻞ اﻟﺘﻮﻗﻒ ﻏﻴﺮ ﻣﻌﺸﻘﺔ‪ ،‬ﺗﻮﻣﺾ ”‪ “Parking Brake‬ﻋﻠﻰ اﻟﺸﺎﺷﺔ‪،‬‬
‫وﻟﻦ ﺗﻈﻬﺮ أي ﺻﻮرة ﻋﺮض‪.‬‬
‫– ﻳﻈﻬﺮ ﻫﺬا اﻟﺘﺤﺬﻳﺮ ﻓﻘﻂ ﻋﻨﺪﻣﺎ ﻳﻜﻮن ﺳﻠﻚ ﻣﻜﺒﺢ اﻳﻘﺎف اﻟﺴﻴﺎرة ﻣﻮﺻﻮﻻ‬
‫ﻣﻊ ﻧﻈﺎم ﻣﻜﺒﺢ اﻳﻘﺎف اﻟﺴﻴﺎرة اﻟﺪاﺧﻠﻲ‪.‬‬

‫‪• 다음과 같은 곳에는 장치를 설치하거나 케이블을 배선하지 마‬‬
‫;‪십시오‬‬
‫‪– 자동차 핸들과 기어샤프트 레버의 원활한 작동을 방해하여‬‬
‫‪교통 사고를 유발할 가능성이 있는 곳.‬‬
‫‪– 에어백과 같은 안전 장치의 작동을 방해하여 치명적인 교통‬‬
‫‪사고를 유발할 가능성이 있는 곳.‬‬
‫‪– 운전자의 시야를 가릴 수 있는 곳.‬‬
‫‪• 교통 사고의 위험이 있으니 핸들 조작 중에 제품을 작동하지‬‬
‫‪마십시오.‬‬
‫‪• 운전 중에 모니터를 보지 마십시오. 운전 중에 모니터를 보면‬‬
‫‪주의가 산만해져 사고 위험이 있습니다.‬‬
‫‪• 운전 중에는 헤드폰을 사용하지 마십시오. 운전 중에 외부의‬‬
‫‪소리를 차단하는 것은 위험합니다.‬‬
‫‪• 운전 중에 본 제품을 조작해야 하는 경우 전방을 잘 살피십시‬‬
‫‪오. 그렇지 않으면 교통 사고가 발생할 수 있습니다.‬‬
‫‪• 주차 브레이크가 걸리지 않으면 모니터에 “Parking Brake”가‬‬
‫‪깜박이고 재생 화상이 표시되지 않습니다.‬‬
‫‪– 이러한 경고는 자동차에 내장된 제동 시스템에 주차 브레이‬‬
‫‪크 배선이연결되어 있을 때만나타납니다.‬‬

‫ﻣﻼﺣﻈﺎت ﺣﻮل اﻟﺘﻮﺻﻴﻼت اﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻴﺔ‪:‬‬
‫• ﺳﺘﺒﺪل اﻟﻔﻴﻮز ﺑﻔﻴﻮز آﺧﺮ ﻳﺤﻤﻞ ﻧﻔﺲ اﻟﻘﻴﺎﺳﺎت اﻟﻤﻮﺻﻮﻓﺔ‪ .‬اذا ﺗﻜﺮر اﺣﺘﺮاق‬
‫اﻟﻔﻴﻮز‪ ،‬اﺳﺘﺸﺮ وﻛﻴﻞ ‪ JVC‬ﻻﺟﻬﺰة اﻟﺴﻴﺎرة اﻟﺼﻮﺗﻴﺔ‪.‬‬
‫• ﻳﻨﺼﺢ اﻟﺘﻮﺻﻴﻞ ﻣﻊ ﺳﻤﺎﻋﺎت ذات ﻃﺎﻗﺔ ﻗﺼﻮى اﻛﺜﺮ ﻣﻦ ‪ ٥٠‬واط )ﻋﻠﻰ ﻛﻼ ﻣﻦ‬
‫اﻟﺨﻠﻒ واﻻﻣﺎم‪ ،‬ﻣﻊ ﻣﻤﺎﻧﻌﺔ ‪ ٤‬اوم اﻟﻰ ‪ ٨‬اوم(‪ .‬اذا ﻛﺎﻧﺖ اﻟﻄﺎﻗﺔ اﻟﻘﺼﻮى اﻗﻞ‬
‫ﻏﻴﺮ وﺿﻊ ﺗﻬﻴﺌﺔ ”‪ “Amplifier Gain‬ﻟﻤﻨﻊ اﻟﺴﻤﺎﻋﺎت ﻣﻦ اﻟﻀﺮر‪.‬‬
‫ﻣﻦ ‪ ٥٠‬واط‪ّ ،‬‬
‫)اﻧﻈﺮ ﺻﻔﺤﺔ ‪ ٦٠‬ﻣﻦ دﻟﻴﻞ اﻟﺘﻌﻠﻴﻤﺎت(‪.‬‬
‫• ﻣﻦ اﺟﻞ ﻣﻨﻊ ﺗﻘﺼﻴﺮ اﻟﺪاﺋﺮة‪-‬اﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻴﺔ‪ ،‬ﺿﻊ ﺷﺮﻳﻂ ﻻﺻﻖ ﻋﻠﻰ اﻃﺮاف اﻻﺳﻼك‬
‫ﻏﻴﺮ اﻟﻤﺴﺘﻌﻤﻠﺔ‪.‬‬
‫• ﺗﺼﺒﺢ ﺻﻔﻴﺤﺔ ﺧﻔﺾ اﻟﺤﺮارة ﺳﺎﺧﻨﺔ ﺟﺪا ﺑﻌﺪ اﻻﺳﺘﺨﺪام‪ .‬ﺗﺄﻛﺪ ﻣﻦ ﻋﺪم‬
‫ﻣﻼﻣﺴﺘﻬﺎ ﻋﻨﺪ ﻧﺰع اﻟﺠﻬﺎز‪.‬‬

‫‪전기 연결 시 유의 사항:‬‬
‫‪• 지정된 규격의 퓨즈로 교체하여 주십시오. 퓨즈가 자주 끊어‬‬
‫‪질 때에는, JVC 카오디오 대리점에 문의하여 주십시오.‬‬
‫‪• 최대 출력이 50 W 이상인 스피커에 연결하 는 것이 좋습니다‬‬
‫‪(임피던스가 4 내지 8 인 것으로 리어와 프론트 모두).‬‬
‫‪최대 출력이 50 W 이하일 때에는, 스피커가 훼손되지 않도록‬‬
‫‪“Amplifier Gain” 설정을 변경하여 주십시오 (60 페이지의 [사‬‬
‫‪용 설명서] 참조).‬‬
‫‪• 단락을 방지하기 위하여, [사용하지 않은] 선의 단자는 절연‬‬
‫‪테이프로감아 주십시오.‬‬
‫‪• 리시버를 사용한 후에는 히트싱크가 매우뜨겁습니다. 리시버‬‬
‫‪를제거할 때 만지지 않도록 주의하십시오.‬‬

‫•‬

‫•‬
‫•‬
‫•‬
‫•‬
‫•‬

‫‪히트싱크‬‬

‫ﺻﻔﻴﺤﺔ ﺧﻔﺾ اﻟﺤﺮارة‬

‫ﺳﻴﻨﻚ ﮔﺮﻣﺎ‬

‫ﻓﻬﺮﺳﺖ ﻗﻄﻌﺎ ﺑﺮ‬

‫ﻗﺎﺋﻤﺔ اﺟﺰاء اﻟﺘﺮﻛﻴﺐ واﻟﺘﻮﺻﻴﻞ‬

‫ﻧﺼﺐ ﺗﺼﺎ‬

‫ﻳﺘﻢ ﺗﻮﻓﻴﺮ اﻷﺟﺰاء اﻟﺘﺎﻟﻴﺔ ﻣﻊ ﻫﺬه اﻟﻮﺣﺪة‪.‬‬
‫ﻓﻲ ﺣﺎﻟﺔ ﻧﻘﺺ أﻳﺔ ﻗﻄﻌﺔ‪ ،‬ﻳﺮﺟﻰ اﻻﺗﺼﺎل ﺑﺎﻟﻤﻮزع اﻟﺨﺎص ﺑﻚ ﻋﻠﻰ اﻟﻔﻮر‪.‬‬

‫ﺟﺰ ﻳﺮ ﻫﻤﺮ ﻳﻦ ﺳﺘﮕﺎ ﻋﺮﺿﻪ ﺷﺪ ﻧﺪ‪.‬‬
‫ﮔﺮ ﭼﻴﺰ ﮔﻢ ﺷﺪ ‪ ،‬ﻓﻮ ﺑﺎ ﻓﺮ ﺷﻨﺪ ﺗﻤﺎ ﺑﮕﻴﺮﻳﺪ‪.‬‬

‫‪후면 기어 시그널 확장 코드‬‬

‫‪5.1CH (LINE OUT) 코드‬‬
‫ﺳﻠﻚ )‪5,1CH (LINE OUT‬‬
‫ﺳﻴﻢ ‪ ۵٫١‬ﻛﺎﻧﺎﻟﻪ )‪(LINE OUT‬‬

‫ﺳﻠﻚ ﺗﻤﺪﻳﺪ إﺷﺎرة ﺗﺮس اﻟﺤﺮﻛﺔ اﻟﻌﻜﺴﻴﺔ‬

‫ﺳﻴﻢ ﺿﺎﻓﻰ ﺳﻴﮕﻨﺎ‬

‫‪장착 및 연결에 필요한 부품‬‬

‫ﻧﺪ ﻋﻘﺐ‬

‫‪클리너‬‬

‫ﺷﺮﻳﻂ أرﺿﻲ‬

‫ﺗﻤﻴﺰ ﻛﻨﻨﺪ‬

‫ﻧﺘﻦ ﺗﻠﻮﻳﺰﻳﻮ‬

‫‪ /‬ﻧﮕﻬﺪ ﻧﺪ‬

‫ﻧﻮ‬

‫ﻣﻴﻦ‬

‫‪나산 자동차용 플레이트‬‬

‫‪리모트 컨트롤 설치‬‬

‫‪홀더‬‬

‫ﺗﺮﻛﻴﺐ ﺟﻬﺎز اﻟﺘﺤﻜﻢ ﻋﻦ ﺑﻌﺪ‬

‫ﺣﺎﻣﻞ‬

‫ﻧﮕﻬﺪ ﻧﺪ‬

‫ﻧﻮ ﭼﺴﺐ‬

‫ﻃﺮﻓﻪ‬

‫اﻟﻮﺣﺪة اﻷﺳﺎﺳﻴﺔ‬

‫ﺳﺘﮕﺎ ﺻﻠﻰ‬

‫‪크림프 커넥터‬‬

‫ﻣﻮﺻﻞ اﻟﻀﻔﻴﺮة‬

‫ﺑﻂ ﻫﺎ ﻛﻨﮕﺮ‬

‫ﺻﻔﻴﺤﺔ ﻟﻼﺳﺘﻌﻤﺎل ﻓﻲ ﺳﻴﺎرة ﻧﻮع ﻧﻴﺴﺎن‬

‫ﺻﻔﺤﻪ ﻣﻮ‬

‫ﺳﺘﻔﺎ‬

‫‪고무 주걱‬‬

‫اﻟﻤﺒﺴﻂ اﻟﻤﻄﺎﻃﻲ‬

‫ﻛﺎ‬

‫ﻻﺳﺘﻴﻜ‬

‫)‪플랫 헤드 나사 (M5 × 8 mm‬‬
‫ﺑﺮاﻏﻲ ﺑﺮؤوس ﻣﻔﻠﻄﺤﺔ )‪ ٨ × M٥‬ﻣﻢ(‬
‫ﭘﻴﭻ ﻫﺎ ﺳﺮﺗﺨﺖ )‪ ٨ × M۵‬ﻣﻴﻠﻰ ﻣﺘﺮ(‬

‫ﺗﻮﻣﺒﻴﻞ ﻧﻴﺴﺎ‬

‫ﻧﺼﺐ ﻛﻨﺘﺮ‬

‫)‪둥근 머리 나사 (M5 × 8 mm‬‬
‫ﺑﺮاﻏﻲ ﺑﺮؤوس داﺋﺮﻳﺔ )‪ ٨ × M٥‬ﻣﻢ(‬
‫ﭘﻴﭻ ﻫﺎ ﺳﺮﮔﺮ )‪ ٨ × M۵‬ﻣﻴﻠﻰ ﻣﺘﺮ(‬

‫‪양면 접착 테이프‬‬

‫ﺷﺮﻳﻂ ﻻﺻﻖ ﺑﻮﺟﻬﻴﻦ‬

‫‪본체‬‬

‫‪접지 테이프‬‬

‫ﻣﻨﻈﻒ‬

‫ﻫﻮاﺋﻴﺎت اﻟﺘﻠﻴﻔﺰﻳﻮن‬

‫ﮔﻴﺮ ﻫﺎ‬

‫ﺳﺘﮕﺎ ﻛﻨﺘﺮ‬

‫ﺑﺎﺗﺮﻳﻬﺎ‬

‫‪TV 케이블‬‬

‫ﻣﺸﺎﺑﻚ‬

‫ﺳﻴﻢ ﺑﺮ‬

‫وﺣﺪة اﻟﺘﺤﻜﻢ ﻋﻦ ﺑﻌﺪ ‪ /‬ﺣﺎﻣﻞ‬

‫اﻟﺒﻄﺎرﻳﺎت‬

‫ﻧﺘﻦ‬

‫ﺳﻠﻚ اﻟﻄﺎﻗﺔ اﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻴﺔ‬

‫‪리모컨 / 홀더‬‬

‫‪배터리‬‬

‫أﺳﻼك اﻟﻬﻮاﺋﻲ‬

‫‪클램프‬‬

‫‪전원 코드‬‬

‫‪AV I/O 코드‬‬
‫ﺳﻠﻚ ‪AV I/O‬‬
‫ﺳﻴﻢ ‪AV I/O‬‬

‫‪케이블 코드‬‬

‫ﺳﻴﻢ ﻫﺎ‬

‫‪다음과 같은 부속품이 리시버와 함께 제공됩니다.‬‬
‫‪빠진 품목이 있으면 즉시 구입처에 연락하십시오.‬‬

‫‪리모컨‬‬

‫وﺣﺪة اﻟﺘﺤﻜﻢ ﻋﻦ ﺑﻌﺪ‬

‫ﺳﺘﮕﺎ ﻛﻨﺘﺮ‬

‫‪1‬‬

‫‪17/4/07 2:01:20 pm‬‬

‫‪Instal1-3_AVX905-900-007B.indd 1‬‬

‫ﺷﺒﻮ (‬

‫ﻧﺼﺐ )ﻧﺼﺐ‬

‫ﻧﺼﺐ ﻛﻠﻰ ﻧﺸﺎ ﻣﻰ ﻫﺪ‪ .‬ﺑﻬﺮﺣﺎ ‪ ،‬ﺷﻤﺎ ﺑﺎﻳﺪ ﺗﻨﻈﻴﻤﺎ ﺧﺎﺻﻰ‬
‫ﺷﻜﻞ ﻳﺮ ﻳﻚ‬
‫ﺑﻄﻪ ﺑﺎ‬
‫ﺧﺼﻮ ﺗﻮﻣﺒﻴﻞ ﺧﻮ ﺑﻜﺎ ﺑﺒﺮﻳﺪ‪ .‬ﮔﺮ ﺳﻮ ﻟﻰ ﻳﺪ ﻳﺎ ﻧﻴﺎ ﺑﻪ ﻃﻼﻋﺎﺗﻰ‬
‫ﻛﻴﺖ ﻫﺎ ﻧﺼﺐ ﻳﺪ ﺑﺎ ﻓﺮ ﺷﻨﺪ ﺿﺒﻂ ﺗﻮﻣﺒﻴﻞ ﺧﻮ ﻳﺎ ﺷﺮﻛﺖ ‪ JVC‬ﻋﺮﺿﻪ ﻛﻨﻨﺪ ﻛﻴﺖ‬
‫ﻫﺎ ﻣﺸﻮ ﻧﻤﺎﻳﻴﺪ‪.‬‬
‫• ﮔﺮ ﻧﻤﻰ ﻧﻴﺪ ﭼﮕﻮﻧﻪ ﻳﻦ ﻳﺴﻴﻮ ﺑﻪ ﺳﺘﻰ ﻧﺼﺐ ﻧﻤﺎﻳﻴﺪ‪ ،‬ﻳﻚ ﺗﻜﻨﻴﺴﻴﻦ ﺑﺎ ﺗﺠﺮﺑﻪ‬
‫ﺑﺮ ﻧﺼﺐ ﻛﻤﻚ ﺑﮕﻴﺮﻳﺪ‪.‬‬

‫ﻗﺒﻞ ﻧﺼﺐ ﺳﺘﮕﺎ‬

‫ﺳﺘﮕﺎ ‪ ،‬ﺣﺘﻤﺎ ﭘﻴﭽﻬﺎ ﻫﻤﺮ ﺑﺎ ﺳﺘﮕﺎ ﺳﺘﻔﺎ ﻧﻤﺎﻳﻴﺪ‪ .‬ﮔﺮ‬
‫ﻛﻪ ﻗﺴﻤﺘﻬﺎ ﻣﺮﺑﻮﻃﻪ ﺷﻞ ﺷﺪ ﻳﺎ ﺻﺪﻣﻪ‬
‫ﺳﺘﻔﺎ ﺷﻮ ‪ ،‬ﺣﺘﻤﺎ‬

‫• ﻫﻨﮕﺎ ﻗﺮ‬
‫ﭘﻴﭽﻬﺎ‬
‫ﺑﺒﻴﻨﻨﺪ‪.‬‬
‫• ﻫﻨﮕﺎ ﺳﻔﺖ ﻛﺮ ﭘﻴﭽﻬﺎ ﻳﺎ ﮔﻴﺮ ﻫﺎ ﻗﺖ ﻛﻨﻴﺪ ﻛﻪ ﺳﻴﻤﻬﺎ ﺗﺼﺎﻟﻰ ﺻﺪﻣﻪ ﻧﺒﻴﻨﻨﺪ‪.‬‬
‫• ﻫﻨﮕﺎ ﻧﺼﺐ ﻛﺮ ﺳﺘﮕﺎ ﻣﻄﻤﺌﻦ ﺷﻮﻳﺪ ﻛﻪ ﺑﺮ ﺟﺮﻳﺎ ﺷﺘﻦ ﻫﻮ ﻫﺮﮔﺰ ﭘﺮ ﻧﻪ‬
‫ﭘﺸﺖ ﭘﺎﻧﻞ ﻣﺴﺪ ﻧﺸﻮ ‪.‬‬
‫ﻳﮕﺮ‬

‫‪١‬‬
‫‪٢‬‬
‫‪٣‬‬
‫‪۴‬‬

‫ﺑﺘﺪ‬

‫ﺳﻴﺴﺘﻢ ﺻﻮﺗ ﻛﻪ‬
‫ﺑﺎ ﻛﻨﻴﺪ‪.‬‬
‫ﻧﻜﺘﻪ‪ :‬ﻗﺖ ﻛﻨﻴﺪ ﻛﻪ ﺗﻤﺎﻣ ﭘﻴﭽﻬﺎ ﻗﻄﻌﺎ ﺑﺎ ﺷﺪ‬
‫ﻳﻨﺪ ﺑﺘﻮ ﻧﻴﺪ ﻧﺎ ﺳﺘﻔﺎ ﻛﻨﻴﺪ‪.‬‬
‫ﺗﮕﻴﻪ ﮔﺎ ﻫﺎ‬
‫ﺑﺒﻴﻨﻴﺪ(‬

‫ﺗﺼﺎ‬

‫ﺧﻮ‬

‫ﻧﺼﺐ ﺷﺪ ﺳﺖ ﻫﻤﺮ ﺑﺎ ﭘﺎﻳﻪ ﻫﺎ ﻧﺼﺐ‬

‫ﺻﻞ ﻛﻨﻴﺪ‪.‬‬
‫ﻳﻪ ﺷﺪ‬
‫ﺳﻴﻤﻬﺎ‬
‫• ﺑﺮ ﺗﺼﺎ ﺳﻴﻢ ﺗﻐﺬﻳﻪ ﺑﻪ ﺻﻔﺤﻪ ‪ ٣‬ﻣﺮ ﺟﻌﻪ ﻛﻨﻴﺪ‪.‬‬
‫• ﺑﻪ ﺻﻔﺤﻪ ‪ ۵‬ﺑﺮ ﺗﺼﺎﻻ )‪ LINE IN (5.1 CH‬ﺳﻴﻢ ‪ AV I/O‬ﻣﺮ ﺟﻌﻪ ﻛﻨﻴﺪ‪.‬‬
‫ﻳﻦ ﺳﺘﮕﺎ‬

‫ﻣﺮﺣﻠﻪ ‪ ١‬ﺟﺪ ﻛﺮ ﻳﺪ ﺻﻞ ﻛﻨﻴﺪ‪.‬‬

‫ﻣﺜﺎ ﻳﺮ ﺑﺮ ﻧﺼﺐ ﻳﻚ ﺗﻮﻣﺒﻴﻞ ﺗﻮﻳﻮﺗﺎ ﺳﺖ‪ .‬ﺑﺮ‬
‫ﻟﻮ ﺻﻮﺗﻰ ﺗﻮﻣﺒﻴﻞ ‪ JVC‬ﻣﺸﻮ ﻛﻨﻴﺪ‪.‬‬

‫ﻳﺒﻴﻦ اﻟﺮﺳﻢ اﻟﺘﻮﺿﻴﺤﻲ اﻟﺘﺎﻟﻲ ﻃﺮﻳﻘﺔ اﻟﺘﺮﻛﻴﺐ اﻟﻤﺜﺎﻟﻴﺔ‪ .‬ﻣﻊ ذﻟﻚ ﻳﺠﺐ أن‬
‫ﺗﻘﻮم ﺑﺈﺟﺮاء اﻟﺘﻌﺪﻳﻼت اﻟﻤﻨﺎﺳﺒﺔ ﻟﺴﻴﺎرﺗﻚ‪ .‬اذا ﻛﺎن ﻫﻨﺎك اﺳﺘﻔﺴﺎرات او ﺣﺎﺟﺔ‬
‫ﻟﻤﻌﻠﻮﻣﺎت ﺑﺨﺼﻮص ادوات اﻟﺘﺮﻛﻴﺐ‪ ،‬ﻳﺮﺟﻰ اﺳﺘﺸﺎرة ﻣﻮزع اﻻﺟﻬﺰة اﻟﺼﻮﺗﻴﺔ‬
‫ﻟﻠﺴﻴﺎرات ﻣﺎرﻛﺔ ‪ JVC‬او اﻟﺸﺮﻛﺔ اﻟﻤﻮزﻋﺔ ﻟﻬﺬه اﻻدوات‪.‬‬
‫• ﻓﻲ ﺣﺎﻟﺔ ﻋﺪم ﻣﻌﺮﻓﺘﻚ ﺑﻜﻴﻔﻴﺔ ﺗﺮﻛﻴﺐ اﻟﺠﻬﺎز ﺑﺸﻜﻞ ﺻﺤﻴﺢ‪ ،‬ﻳﺮﺟﻰ ﺗﺮك‬
‫ﻋﻤﻠﻴﺔ ﺗﺮﻛﻴﺐ اﻟﺠﻬﺎز ﻟﺸﺨﺺ ﻣﺨﺘﺺ وﻣﺆﻫﻞ ﻟﺘﺮﻛﻴﺐ ﻣﺜﻞ ﻫﺬه اﻻﺟﻬﺰة‪.‬‬

‫ﻗﺒﻞ ﺗﺮﻛﻴﺐ اﻟﻮﺣﺪة‬

‫• ﻋﻨﺪ ﺗﺮﻛﻴﺐ اﻟﻮﺣﺪة‪ ،‬ﺗﺄﻛﺪ ﻣﻦ اﺳﺘﺨﺪام اﻟﺒﺮاﻏﻲ اﻟﻤﺼﺎﺣﺒﺔ ﺣﺴﺐ اﻟﺘﻌﻠﻴﻤﺎت‪.‬‬
‫وﻓﻲ ﺣﺎﻟﺔ اﺳﺘﺨﺪام ﺑﺮاﻏﻲ أﺧﺮى‪ ،‬ﻓﺈﻧﻬﺎ ﻗﺪ ﺗﺴﺒﺐ ﻓﻲ ﻋﺪم إﺣﻜﺎم اﻟﺮﺑﻂ أو ﺗﻠﻒ‬
‫اﻷﺟﺰاء‪.‬‬
‫• ﻋﻨﺪ رﺑﻂ اﻟﺒﺮاﻏﻲ أو اﻟﻤﺴﺎﻣﻴﺮ‪ ،‬اﺣﺮص ﻋﻠﻰ ﻋﺪم ﺛﻘﺐ أي أﺳﻼك ﺗﻮﺻﻴﻞ‪.‬‬
‫• ﺗﺄﻛﺪ ﻣﻦ ﻋﺪم ﺳﺪ اﻟﻤﺮوﺣﺔ اﻟﻤﻮﺟﻮدة ﺑﺎﻟﻠﻮﺣﺔ اﻟﺨﻠﻔﻴﺔ ﻟﻠﻤﺤﺎﻓﻈﺔ ﻋﻠﻰ‬
‫اﻟﺘﻬﻮﻳﺔ اﻟﻤﻨﺎﺳﺒﺔ ﺑﻌﺪ اﻟﺘﺮﻛﻴﺐ‪.‬‬

‫‪١‬‬

‫ﻣﺎﺷﻴﻦ ﻧﮕﻬﺪ ﻳﺪ ﺗﺎ‬

‫) ﺗﻮﻣﺒﻴﻞ ﺟﺪ ﻛﻨﻴﺪ( ﺑﻪ ﻳﻦ ﺳﺘﮕﺎ ﺻﻞ ﻛﻨﻴﺪ‪ ) .‬ﻳﺮ‬

‫ﺑﺎ ﭘﻴﭻ ﻫﺎﻳﻰ ﻛﻪ‬

‫ﺗﺮﻛﻴﺐ اﻟﺠﻬﺎز )داﺧﻞ ـ ﺗﺎﺑﻠﻮ اﻟﺴﻴﺎرة(‬

‫ﺟﺰﻳﻴﺎ ﺑﻴﺸﺘﺮ‪ ،‬ﺑﺎ ﻓﺮ ﺷﻨﺪ‬

‫‪٢‬‬
‫‪٣‬‬
‫‪٤‬‬

‫ﻗﻢ ﺑﻔﻚ ﻧﻈﺎم اﻟﺼﻮت اﻟﻤﺜﺒﺖ ﻓﻲ اﻷﺻﻞ داﺧﻞ اﻟﺴﻴﺎرة‪ ،‬ﻣﻊ ﺣﻮاﻣﻞ اﻟﺘﺮﻛﻴﺐ‬
‫اﻟﺨﺎﺻﺔ ﺑﻪ‪.‬‬
‫ﻣﻼﺣﻈﺔ‪ :‬ﺗﺄﻛﺪ ﻣﻦ اﻻﺣﺘﻔﺎظ ﺑﻜﺎﻓﺔ اﻟﺒﺮاﻏﻲ واﻷﺟﺰاء اﻟﻤﻨﺰوﻋﺔ ﻣﻦ اﻟﺴﻴﺎرة‬
‫ﻻﺳﺘﺨﺪاﻣﻬﺎ ﻻﺣﻘﺎ ً‪.‬‬
‫ﻗﻢ ﺑﺘﻮﺻﻴﻞ ﺣﻮاﻣﻞ اﻟﺘﺮﻛﻴﺐ )اﻟﺘﻲ ﻗﻤﺖ ﺑﻔﻜﻬﺎ ﻣﻦ اﻟﺴﻴﺎرة(‪ ،‬ﺑﻬﺬه اﻟﻮﺣﺪة‬
‫)اﻧﻈﺮ أدﻧﺎه(‪.‬‬
‫ﻗﻢ ﺑﺘﻮﺻﻴﻞ اﻷﺳﻼك اﻟﻤﺼﺎﺣﺒﺔ‪.‬‬
‫• اﻧﻈﺮ ﺻﻔﺤﺔ ‪ ٣‬ﻟﻤﻌﺮﻓﺔ ﻛﻴﻔﻴﺔ ﺗﻮﺻﻴﻞ ﺳﻠﻚ اﻟﻄﺎﻗﺔ‪.‬‬
‫• اﻧﻈﺮ ﺻﻔﺤﺔ ‪ ٥‬ﻟﻤﻌﺮﻓﺔ ﻛﻴﻔﻴﺔ إﺟﺮاء ﺗﻮﺻﻴﻼت ﺳﻠﻜﻲ ‪LINE IN‬‬
‫)‪ (5.1 CH‬و ‪.AV I/O‬‬

‫ﻗﻢ ﺑﺘﺮﻛﻴﺐ ﻫﺬه اﻟﻮﺣﺪة ﺑﺎﺳﺘﺨﺪام اﻟﺒﺮاﻏﻲ اﻟﺘﻲ ﻗﻤﺖ ﺑﻔﻜﻬﺎ ﻓﻲ اﻟﺨﻄﻮة ‪.١‬‬

‫اﻷﻣﺜﻠﺔ اﻟﺘﺎﻟﻴﺔ ﺧﺎﺻﺔ ﺑﺘﺮﻛﻴﺐ اﻟﻮﺣﺪة ﻓﻲ ﺳﻴﺎرة ﻣﻦ ﻧﻮع ﺗﻮﻳﻮﺗﺎ‪ .‬ﻟﻠﺤﺼﻮل ﻋﻠﻰ‬
‫اﻟﻤﺰﻳﺪ ﻣﻦ اﻟﺘﻔﺎﺻﻴﻞ‪ ،‬اﺳﺘﺸﺮ وﻛﻴﻞ ‪ JVC‬ﻟﻸﻧﻈﻤﺔ اﻟﺼﻮﺗﻴﺔ ﻟﻠﺴﻴﺎرة‪.‬‬

‫‪제공된 나사‬‬

‫)‪장착하기 (대시에 장착하기‬‬
‫‪아래의 그림은 전형적인 장착의 경우입니다. 실제 설치 시에는‬‬
‫‪사용 중인 차량에 맞게 조정해야 합니다. 장착시 의문점이 있거‬‬
‫‪나 장착용 도구에 관한세부정보가 필요할 때에는, JVC 카오디‬‬
‫‪오대리점이나 도구의 공급업체에 문의하시기바랍니다.‬‬
‫‪• 본 리시버를 올바르게 장착할 수 없을 때에는, 전문요원에게‬‬
‫‪의뢰하여 주십시오.‬‬

‫‪제품 설치 전에‬‬
‫‪• 제품을 장착할 때는 제공된 나사를 사용해야 합니다. 다른 나‬‬
‫‪사를 사용하면 부품이 느슨해지거나 파손될 수 있습니다.‬‬
‫‪• 나사 또는 볼트를 조일 때는 연결 코드가 꼬이지 않게 주의하‬‬
‫‪십시오.‬‬
‫‪• 올바른 환기 상태가 유지되도록, 설치 시 후면에 있는 팬을‬‬
‫‪막지 않도록 주의하십시오.‬‬

‫‪자동차에 원래 설치되어 있던 오디오 시스템을 장착 브래‬‬
‫‪킷과 함께 제거합니다.‬‬

‫‪1‬‬

‫‪참고:‬‬
‫‪고: 나중에 사용할 수 있도록, 자동차에서 제거한 나사‬‬
‫‪와 부품을 모두 잘 보관해 두십시오.‬‬
‫‪자동차에서 제거한 장착 브래킷을 이 제품에 부착합니다‬‬
‫‪(아래 참조).‬‬

‫‪2‬‬

‫‪제공된 코드를 연결합니다.‬‬
‫‪• 전원 코드 연결 방법은 3페이지를 참조하십시오.‬‬
‫‪• LINE IN (5.1 CH) 및 AV I/O 코드 연결 방법은 5페이지와‬‬
‫‪참조하십시오.‬‬

‫‪3‬‬

‫‪단계 1에서 제거한 나사로 제품을 설치합니다.‬‬

‫‪4‬‬

‫‪다음은 도요타 자동차에 설치하는 예입니다. 자세한 내용은‬‬
‫‪JVC 카 오디오 대리점에 문의하십시오.‬‬

‫‪자동차에서 제거한 장착 브래킷‬‬

‫اﻟﺒﺮاﻏﻲ اﻟﻤﺼﺎﺣﺒﺔ‬

‫ﺣﺎﻣﻞ اﻟﺘﺮﻛﻴﺐ اﻟﻤﻨﺰوع ﻣﻦ اﻟﺴﻴﺎرة‬

‫ﭘﻴﭻ ﻫﺎ ﻫﻤﺮ‬

‫ﺗﻜﻴﻪ ﮔﺎ ﻫﺎ‬

‫ﺗﺼﺎ ﺟﺪ ﺷﺪ‬

‫ﺗﻮﻣﺒﻴﻞ‬

‫‪자동차에서 제거한 장착 브래킷‬‬

‫ﺣﺎﻣﻞ اﻟﺘﺮﻛﻴﺐ اﻟﻤﻨﺰوع ﻣﻦ اﻟﺴﻴﺎرة‬

‫ﺗﻜﻴﻪ ﮔﺎ ﻫﺎ‬

‫‪필요하면 돌출 탭을 복원합니다.‬‬

‫ﻓﻲ ﺣﺎﻟﺔ اﻟﻀﺮورة‪ ،‬ﻗﻢ ﺑﺈﻋﺎدة اﻷﻟﺴﻨﺔ اﻟﺒﺎرزة‪.‬‬

‫ﺻﻮ‬

‫ﻟﺰ‬

‫ﺑﺎﻧﻪ ﻫﺎ ﺑﺮ ﻣﺪ‬

‫ﺑﻪ ﺟﺎ ﺧﻮ ﺑﺮﮔﺮ ﻧﻴﺪ‪.‬‬

‫ﺗﺼﺎ ﺟﺪ ﺷﺪ‬

‫ﺗﻮﻣﺒﻴﻞ‬

‫‪제공된 나사‬‬

‫‪단계 1에서 자동차로부터 제거한 나사‬‬

‫اﻟﺒﺮاﻏﻲ اﻟﻤﻨﺰوﻋﺔ ﻣﻦ اﻟﺴﻴﺎرة ﻓﻲ اﻟﺨﻄﻮة ‪١‬‬
‫ﭘﻴﭻ ﻫﺎ ﺟﺪ ﺷﺪ ﺗﻮﻣﺒﻴﻞ ﻣﺮﺣﻠﻪ ‪١‬‬

‫اﻟﺒﺮاﻏﻲ اﻟﻤﺼﺎﺣﺒﺔ‬

‫ﭘﻴﭻ ﻫﺎ ﻫﻤﺮ‬

‫‪오디오 시스템 공간에 맞는 적절한 피팅을‬‬
‫‪선택합니다.‬‬

‫اﺧﺘﺮ اﻟﻨﻮع اﻟﻤﻨﺎﺳﺐ اﻟﻤﺘﻮاﻓﻖ ﻣﻊ ﻣﺴﺎﺣﺔ اﻟﻨﻈﺎم‬
‫اﻟﺼﻮﺗﻲ اﻟﺨﺎص ﺑﺴﻴﺎرﺗﻚ‪.‬‬

‫ﻧﻮ ﻣﻨﺎﺳﺐ ﺑﺎ ﻓﻀﺎ ﺳﻴﺴﺘﻢ ﺻﻮﺗﻰ ﺗﻮﻣﺒﻴﻞ ﺧﻮ‬
‫ﻧﺘﺨﺎ ﻧﻤﺎﻳﻴﺪ‪.‬‬

‫‪에 설차할 경우‬‬
‫‪나산 자동차에‬‬

‫ﻋﻨﺪ ﺗﺮﻛﻴﺐ اﻟﺠﻬﺎز ﻓﻲ ﺳﻴﺎرة ﻧﻮع ﻧﻴﺴﺎن‬

‫ﻫﻨﮕﺎ ﻧﺼﺐ ﺳﺘﮕﺎ‬

‫ﺗﻮﻣﺒﻴﻞ ﻧﻴﺴﺎ‬

‫‪나산 자동차용 플레이트‬‬

‫‪장착 브래킷에 제품을 설치할 때는 제공된 나사(M5 × 8 mm)를 사용해야‬‬
‫‪합니다. 이보다 더 긴 나사를 사용하면 제품이 훼손될 수 있습니다.‬‬

‫ﺻﻔﻴﺤﺔ ﻟﻼﺳﺘﻌﻤﺎل ﻓﻲ ﺳﻴﺎرة ﻧﻮع ﻧﻴﺴﺎن‬

‫ﺻﻔﺤﻪ ﻣﻮ‬

‫ﺳﺘﻔﺎ‬

‫ﺗﻮﻣﺒﻴﻞ ﻧﻴﺴﺎ‬

‫ﻣﻼﺣﻈﺔ‪ :‬ﻋﻨﺪ ﺗﺮﻛﻴﺐ اﻟﻮﺣﺪة ﻋﻠﻰ ﺣﺎﻣﻞ اﻟﺘﺜﺒﻴﺖ‪ ،‬ﺗﺄﻛﺪ ﻣﻦ اﺳﺘﺨﺪام اﻟﺒﺮاﻏﻲ اﻟﻤﺼﺎﺣﺒﺔ )‪ ٨ × M٥‬ﻣﻢ(‪.‬‬
‫وﻓﻲ ﺣﺎﻟﺔ اﺳﺘﺨﺪام ﺑﺮاﻏﻲ أﻃﻮل‪ ،‬ﻓﺈﻧﻬﺎ ﻗﺪ ﺗﺴﺒﺐ ﺗﻠﻒ اﻟﻮﺣﺪة‪.‬‬

‫ﻧﻜﺘﻪ‪:‬‬

‫ﺗﻜﻴﻪ ﮔﺎ ﺗﺼﺎ ‪ ،‬ﺣﺘﻤﺎ ﭘﻴﭻ ﻫﺎ ﻫﻤﺮ ﺳﺘﻔﺎ ﻧﻤﺎﻳﻴﺪ‬
‫ﻣﺎ ﺻﻞ ﻛﺮ ﺳﺘﮕﺎ ﺑﺮ‬
‫)‪ ٨ × M۵‬ﻣﻴﻠﻰ ﻣﺘﺮ(‪ .‬ﮔﺮ ﭘﻴﭻ ﻫﺎ ﺑﻠﻨﺪﺗﺮ ﺳﺘﻔﺎ ﺷﻮﻧﺪ ﻣﻤﻜﻦ ﺳﺖ ﺑﻪ ﺳﺘﮕﺎ ﺻﺪﻣﻪ ﺑﺰﻧﻨﺪ‪.‬‬

‫‪모니터 돌출에 필요한 공간‬‬

‫‪제품은 사용 시 모니터가 튀어나온다는 점을 고려해서 30° 정도 기울여서 설치하십시오(아래 참조).‬‬

‫اﻟﻤﺴﺎﻓﺔ اﻟﻤﻄﻠﻮﺑﺔ ﻹﺧﺮاج اﻟﺸﺎﺷﺔ‬

‫ﻗﻢ ﺑﺘﺮﻛﻴﺐ اﻟﻮﺣﺪة ﺑﺰاوﻳﺔ أﻗﻞ ﻣﻦ ‪ ٣٠‬درﺟﺔ‪ ،‬ﻣﻊ اﻷﺧﺬ ﻓﻲ اﻻﻋﺘﺒﺎر اﺣﺘﻤﺎل ﺧﺮوج اﻟﺸﺎﺷﺔ أﺛﻨﺎء اﻻﺳﺘﺨﺪام )اﻧﻈﺮ أدﻧﺎه(‪.‬‬

‫ﺳﺘﮕﺎ‬

‫ﻳﻪ‬

‫ﻛﻤﺘﺮ ‪ ٣٠‬ﺟﻪ ﻧﺼﺐ ﻧﻤﺎﻳﻴﺪ‪،‬‬

‫‪참고:‬‬
‫‪고:‬‬

‫ﻧﻈﺮ ﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﻴﺪ ﻛﻪ ﻣﺎﻧﻴﺘﻮ ﻫﻨﮕﺎ ﺳﺘﻔﺎ ﻛﺮ‬

‫ﺑﻴﺮ‬

‫ﻣﻰ ﻳﺪ ) ﻳﺮ ﺑﺒﻴﻨﻴﺪ(‪.‬‬

‫ﻓﻀﺎ ﻣﻮ‬

‫ﻧﻴﺎ ﺑﺮ‬

‫ﺑﻴﺮ‬

‫ﻣﺪ ﻣﺎﻧﻴﺘﻮ‬

‫‪100‬‬

‫‪단위: mm‬‬

‫اﻟﻮﺣﺪة‪ :‬ﻣﻢ‬

‫˚‪30‬‬

‫ﺣﺪ‪ :‬ﻣﻴﻠﻰ ﻣﺘﺮ‬

‫‪90.4‬‬

‫‪160‬‬

‫‪2‬‬

‫‪17/4/07 2:01:31 pm‬‬

‫‪Instal1-3_AVX905-900-007B.indd 2‬‬

‫ﺗﺼﺎﻻ ﺑﺮﻗﻰ‬

‫ﺗﺼﺎ ﻛﻮﺗﺎ ‪ ،‬ﺗﻮﺻﻴﻪ ﻣﻰ ﺷﻮ ﺑﺎﻃﺮ‬
‫ﺑﺮ ﺟﻠﻮﮔﻴﺮ‬
‫ﭘﻴﺶ ﻧﺼﺐ ﻳﺴﻴﻮ ﻫﻤﻪ ﺗﺼﺎﻻ ﺑﺮﻗﻰ ﺑﺮﻗﺮ ﻧﻤﺎﻳﻴﺪ‪.‬‬
‫• ﻗﺖ ﻛﻨﻴﺪ ﺗﺎ ﭘﺲ ﺗﺼﺐ‪ ،‬ﺑﺎ ﻳﻦ ﻳﺴﻴﻮ ﺑﻪ ﺷﺎﺳﻰ ﺑﻪ ﻋﻨﻮ‬
‫ﻣﻴﻦ ﺻﻞ ﻛﻨﻴﺪ‪.‬‬

‫ﻫﺸﺪ ﻫﺎ‬

‫اﻟﺘﻮﺻﻴﻼت اﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻴﺔ‬

‫ﻟﻤﻨﻊ ﺣﺪوث ﺗﻘﺼﻴﺮ ﻓﻲ اﻟﺪواﺋﺮ اﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻴﺔ‪ ،‬ﻧﻮﺻﻲ ﺑﻔﺼﻞ ﻃﺮف ﺗﻮﺻﻴﻞ اﻟﺒﻄﺎرﻳﺔ‬
‫اﻟﺴﺎﻟﺐ وﻋﻤﻞ ﻛﻞ اﻟﺘﻮﺻﻴﻼت اﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻴﺔ ﻗﺒﻞ ﺗﺮﻛﻴﺐ اﻟﺠﻬﺎز‪.‬‬

‫ﻗﻄﺐ ﻣﻨﻔﻰ ﺟﺎ ﻛﺮ‬
‫ﺗﺼﺎ‬

‫ﺗﻨﺒﻴﻬﺎت ﺣﻮل ﺗﺰوﻳﺪ اﻟﻄﺎﻗﺔ اﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻴﺔ وﺗﻮﺻﻴﻞ‬
‫اﻟﺴﻤﺎﻋﺎت‪:‬‬

‫ﻣﻴﻨﻪ ﺑﺮ ﻣﺼﺮﻓﻰ ﺗﺼﺎﻻ ﺑﻠﻨﺪﮔﻮﻫﺎ‪:‬‬

‫• ﺳﻴﻢ ﻫﺎ ﻛﺎﺑﻞ ﺑﺮ ﺑﻠﻨﺪﮔﻮ ﺑﻪ ﺑﺎﻃﺮ‬
‫ﺑﻪ ﺳﺨﺘﻰ ﺳﻴﺐ ﻣﻰ ﺑﻴﻨﺪ‪.‬‬
‫• ﭘﻴﺶ ﺗﺼﺎ ﺳﻴﻢ ﻫﺎ ﻛﺎﺑﻞ ﺑﺮ ﺑﻠﻨﺪﮔﻮ ﺑﻪ ﺑﻠﻨﺪﮔﻮﻫﺎ ﺳﻴﻢ ﻛﺸﻰ ﺑﻠﻨﺪﮔﻮ‬
‫ﺗﻮﻣﺒﻴﻞ ﺧﻮ ﭼﻚ ﻛﻨﻴﺪ‪.‬‬

‫‪١‬‬
‫‪٢‬‬
‫‪٣‬‬

‫ﺳﻴﻢ ﻫﺎ‬

‫ﺻﻞ ﻛﻨﻴﺪ‪.‬‬

‫ﺳﻴﻢ ﻧﺘﻦ ﻧﺘﻦ ﺗﻠﻮﻳﺰﻳﻮ‬

‫‪전원공급 및 스피커 연결시 [주의사항]:‬‬
‫‪• 전원코드의 스피키선을 자동차의 배터리에 연결하자 [마십‬‬
‫‪시오]; 연결할 경우에는, 리시버가 심하게 훼손될 수 있습니‬‬
‫‪다.‬‬
‫‪• 전원코드의 스피커선을 스피커에 연결하기 [전에], 자동차‬‬
‫‪의 스피키 와이어랑을 확인하여 주십시오.‬‬

‫ﺗﻮﺻﻞ اﺳﻼك ﺗﺰوﻳﺪ ﻃﺎﻗﺔ اﻟﺴﻤﺎﻋﺎت ﻣﻊ ﺑﻄﺎرﻳﺔ اﻟﺴﻴﺎرة‪ ،‬ﻻن ذﻟﻚ‬
‫• ﻻ ّ‬
‫ﻳﺆدي اﻟﻰ ﺣﺼﻮل ﺿﺮر ﻟﻠﺴﻤﺎﻋﺎت‪.‬‬
‫• ﻗﺒﻞ ﺗﻮﺻﻴﻞ اﺳﻼك ﺗﺰوﻳﺪ ﻃﺎﻗﺔ اﻟﺴﻤﺎﻋﺎت ﻣﻊ اﻟﺴﻤﺎﻋﺎت‪ ،‬اﻓﺤﺺ ﺷﺒﻜﺔ اﺳﻼك‬

‫اﻟﺴﻤﺎﻋﺎت داﺧﻞ ﺳﻴﺎرﺗﻚ‪.‬‬

‫ﻗﺒﻞ اﻟﺒﺪء ﺑﺎﻟﺘﻮﺻﻴﻞ‪ :‬ﺗﺄﻛﺪ ﻣﻦ ﺷﺒﻜﺔ اﻻﺳﻼك ﻓﻲ اﻟﺴﻴﺎرة ﺑﺪﻗﺔ ﺣﺘﻰ ﻻ‬
‫ﻳﺤﺪث ﺧﻄﺄ ﻓﻲ ﻋﻤﻠﻴﺔ ﺗﻮﺻﻴﻞ اﻟﺠﻬﺎز‪ .‬ﻳﻤﻜﻦ ان ﻳﺴﺒﺐ اﻟﺘﻮﺻﻴﻞ اﻟﺨﺎﻃﻰء اﻟﻰ‬
‫ﺣﺼﻮل ﻋﻄﻞ ﺣﻘﻴﻘﻲ ﻟﻠﺠﻬﺎز‪.‬‬
‫ﻳﻤﻜﻦ ان ﻳﺨﺘﻠﻒ ﻟﻮن ﺳﻠﻚ اﻟﻄﺎﻗﺔ اﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻴﺔ وﺳﻠﻚ اﻟﻤﻮﺻﻞ ﻋﻦ ﻟﻮن ﻫﻴﻜﻞ‬
‫اﻟﺴﻴﺎرة‪.‬‬

‫ﭘﻴﺶ ﺗﺼﺎ ‪ :‬ﺳﻴﻢ ﻛﺸﻰ ﺧﻞ ﺗﻮﻣﺒﻴﻞ ﺑﻪ ﻗﺖ ﭼﻚ ﻧﻤﺎﻳﻴﺪ‪ .‬ﺗﺼﺎﻻ ﻧﺎ ﺳﺖ‬
‫ﻛﻨﺪ‪.‬‬
‫ﻣﻤﻜﻦ ﺳﺖ ﺑﻪ ﻳﻦ ﻳﺴﻴﻮ ﺳﻴﺐ ﺟﺪ‬
‫ﺳﻴﻢ ﻫﺎ ﻛﺎﺑﻞ ﺑﺮ ﺳﻴﻢ ﻫﺎ ﺗﺼﺎ ﺑﺪﻧﻪ ﺗﻮﻣﺒﻴﻞ ﻣﻤﻜﻦ ﺳﺖ ﻫﻤﺮﻧﮓ ﻧﺒﺎﺷﻨﺪ‪.‬‬
‫ﻧﮕﻰ ﻛﺎﺑﻞ ﺑﺮ‬

‫‪단락을 방지하기 위하여, 리시버를 장착하기 전에 먼저 배터리‬‬
‫‪의 음극단자의 연결을 제거한 후에 모든 전기연결을 하여 주십‬‬
‫‪시오.‬‬
‫‪• 장착을 완료한 후 본 리시버를 자동차의 섀시에 다시 한번 접‬‬
‫‪지하여 주십시오.‬‬

‫• ﺗﺄﻛﺪ ﻣﻦ ﺗﺄرﻳﺾ اﻟﺠﻬﺎز ﻣﻊ ﻫﻴﻜﻞ اﻟﺴﻴﺎرة ﻣﺮة ﺛﺎﻧﻴﺔ ﺑﻌﺪ اﻟﺘﺮﻛﻴﺐ‪.‬‬

‫ﺗﻮﻣﺒﻴﻞ ﺻﻞ ﻧﻜﻨﻴﺪ ﮔﺮﻧﻪ ﻳﺴﻴﻮ‬

‫ﺑﻪ ﺗﺮﺗﻴﺐ ﻣﺸﺨﺺ ﺷﺪ‬

‫‪전기 연결하기‬‬

‫ﺷﻜﻞ ﻳﺮ ﺻﻞ ﻛﻨﻴﺪ‪.‬‬

‫‪연결하기 전에: 자동차의 와이어링을 주의 깊게 확인하여 주‬‬
‫‪십시오. 연결을 잘못하면 리시버가심하게 훼손될 수 있습니다.‬‬
‫‪실제의 전원코드선과 자동차의 커넥터선의 색상은예시와 다‬‬
‫‪를 수도 있습니다.‬‬

‫‪ ١‬اوﺻﻞ اﻻﺳﻼك اﻟﻤﻠﻮﻧﺔ ﻟﺴﻠﻚ اﻟﻄﺎﻗﺔ اﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻴﺔ ﺑﺎﻟﺘﺮﺗﻴﺐ اﻟﻤﻮﺻﻮف ﻓﻲ اﻟﺮﺳﻢ‬
‫اﻟﻤﻮﺟﻮد ﻓﻲ اﻻﺳﻔﻞ‪.‬‬
‫‪ ٢‬وﺻﻞ ﺳﻠﻚ اﻟﻬﻮاﺋﻲ وﻫﻮاﺋﻴﺎت اﻟﺘﻠﻴﻔﺰﻳﻮن‪.‬‬

‫ﭘﺎﻳﺎ ﻧﺘﻬﺎ ﺳﻴﻢ ﻫﺎ ﺑﻪ ﻳﺴﻴﻮ ﺻﻞ ﻧﻤﺎﻳﻴﺪ‪.‬‬

‫‪1 색이 있는 전원코드 선을 아래의 그림 에 서 지정한 순서대‬‬
‫‪로 연결합니다.‬‬

‫‪2 케이블 코드와 TV 케이블을 연결합니다.‬‬

‫‪ ٣‬اﺧﻴﺮا‪ ،‬اوﺻﻞ ﺣﺎﻣﻞ اﻻﺳﻼك ﻣﻊ اﻟﺠﻬﺎز‪.‬‬

‫‪3 마지막으로 전기배선장치를 리시버에 연 결합니다.‬‬

‫‪2‬‬
‫)‪TV 케이블(왼쪽‬‬

‫)‪TV 케이블(오른쪽‬‬

‫ﻫﻮاﺋﻲ اﻟﺘﻠﻴﻔﺰﻳﻮن )اﻟﻴﺴﺎر(‬

‫ﻫﻮاﺋﻲ اﻟﺘﻠﻴﻔﺰﻳﻮن )اﻟﻴﻤﻴﻦ(‬

‫ﻧﺘﻦ ﺗﻠﻮﻳﺰﻳﻮ )ﭼﭗ(‬

‫ﻧﺘﻦ ﺗﻠﻮﻳﺰﻳﻮ ) ﺳﺖ(‬

‫‪팬‬‬

‫اﻟﻤﺮوﺣﺔ‬

‫ﭘﺮ ﻧﻪ‬

‫‪15 A 퓨즈‬‬

‫ﻓﻴﻮز ‪ ١٥‬اﻣﺒﻴﺮ‬
‫‪본 리시버에 공급되지 않았음‬‬

‫*‪ ١‬ﻏﻴﺮ ﻣﺰوّد ﻣﻊ اﻟﺠﻬﺎز‬

‫ﻓﻴﻮ ‪ ١۵‬ﻣﭙﺮ‬

‫‪*1‬‬

‫*‪ ١‬ﻫﻤﺮ ﻳﻦ ﻳﺴﻴﻮ ﻧﻴﺴﺖ‬

‫‪3‬‬

‫‪시동 스위치‬‬

‫ﻣﻔﺘﺎح اﻻﺷﺘﻌﺎل‬

‫ﺳﻮﻳﭻ ﺣﺘﺮ‬

‫‪*1‬‬

‫أﺳﻮد‬

‫‪자동차의 금속부위 또는 섀시‬‬

‫اﻟﻰ اﻟﺠﺴﻢ اﻟﻤﻌﺪﻧﻲ او ﻫﻴﻜﻞ اﻟﺴﻴﺎرة اﻟﻤﻌﺪﻧﻲ‬

‫‪*1‬‬

‫ﺗﻮﻣﺒﻴﻞ‬

‫ﺑﻪ ﺑﺪﻧﻪ ﻳﺎ ﺷﺎﺳﻰ ﻓﻠﺰ‬

‫ﻣﺸﻜﻰ‬

‫‪1‬‬

‫اﻟﻰ اﻟﻄﺮف اﻟﺤﻲ ﻓﻲ ﻣﺠﻤﻮﻋﺔ اﻟﻔﻴﻮز اﻟﻤﻮﺻﻮﻟﺔ ﻣﻊ اﻟﺒﻄﺎرﻳﺔ )ﻣﺮورا ﺑﻤﻔﺘﺎح اﻻﺷﺘﻌﺎل(‬
‫)ﺛﺎﺑﺖ ‪ ١٢‬ﻓﻮﻟﺖ(‬

‫أﺻﻔﺮ‬

‫ﺑﻪ ﺗﺮﻣﻴﻨﺎ ﺑﺮ‬

‫ﻣﺠﻤﻮﻋﺔ اﻟﻔﻴﻮز‬

‫‪2‬‬

‫ﺑﻠﻮ ﻓﻴﻮ ﻣﺘﺼﻞ ﺑﻪ ﺑﺎﻃﺮ ﺗﻮﻣﺒﻴﻞ )ﺑﺎ ﻛﺮ ﺳﻮﻳﭻ ﺣﺘﺮ ( )‪ ١٢‬ﻟﺖ ﺛﺎﺑﺖ(‬
‫‪퓨즈블록의 엑세서리 단자에 연결‬‬

‫ﺑﻠﻮ ﻓﻴﻮ‬

‫اﻟﻰ اﻟﻄﺮف اﻻﺿﺎﻓﻲ داﺧﻞ ﻣﺠﻤﻮﻋﺔ اﻟﻔﻴﻮز‬

‫ﺑﻪ ﻳﻚ ﺗﺮﻣﻴﻨﺎ ﺟﺎﻧﺒﻰ‬

‫ﺑﻠﻮ ﻓﻴﻮ‬

‫ﺑﻪ ﻧﺘﻦ ﺗﻮﻣﺎﺗﻴﻚ‬

‫ﺻﻮ‬

‫ﺟﻮ )ﺣﺪ ﻛﺜﺮ ‪ ٢۵٠‬ﻣﻴﻠﻰ ﻣﭙﺮ(‬

‫‪3‬‬

‫)ﺣﺪ ﻛﺜﺮ ‪ ٢٠٠‬ﻣﻴﻠﻰ ﻣﭙﺮ(‬

‫‪4‬‬

‫‪자동차의 주차 브레이크에 연결 (4페이지의 그림‬‬
‫)‪Å 참조‬‬
‫ﺑﻔﺮاﻣﻞ اﻟﺘﻮﻗﻒ )اﻧﻈﺮ اﻟﺸﻜﻞ ‪ Å‬ﻓﻲ ﺻﻔﺤﺔ ‪(.٤‬‬
‫‪크림프 커넥터‬‬
‫ﺑﻪ ﺗﺮﻣﺰ ﺳﺘ )ﺑﻪ ﻳﺎﮔﺮ ‪ Å‬ﺻﻔﺤﻪ ‪ ۴‬ﻣﺮ ﺟﻌﻪ ﻛﻨﻴﺪ‪(.‬‬

‫ﻣﻮﺻﻞ اﻟﻀﻔﻴﺮة‬

‫ﺑﻂ ﻛﻨﮕﺮ‬

‫)‪오른쪽 스피커 (리어‬‬

‫اﻟﺴﻤﺎﻋﺔ اﻟﻴﻤﻨﻰ )اﻟﺨﻠﻔﻴﺔ(‬

‫ﺑﻠﻨﺪﮔﻮ‬

‫ﺳﺖ )ﻋﻘﺐ(‬

‫ﻏﻮ ﻧﻰ ﺑﺎ ﻧﻮ ﻣﺸﻜﻰ‬

‫‪8‬‬

‫‪기기를 장착하기에 앞서 리시버의 작동을 확인하 기‬‬
‫‪전에, 이 선을 반드시 연결하여야만 합니다, 그러지‬‬
‫‪않으면 전원이 켜지지 않습니다.‬‬

‫*‬

‫‪2‬‬

‫‪갈색‬‬

‫ﺑﻨﻲ‬

‫*‪ ٢‬ﻗﺒﻞ ﻓﺤﺺ ﺗﺸﻐﻴﻞ ﻫﺬا اﻟﺠﻬﺎز ﻗﺒﻞ اﻟﺘﺮﻛﻴﺐ‪ ،‬ﻳﺠﺐ ﺗﻮﺻﻴﻞ ﻫﺬا‬
‫اﻟﺴﻠﻚ‪ ،‬ﺑﺨﻼف ذﻟﻚ ﻻ ﻳﻤﻜﻦ ﺗﻮﺻﻴﻞ اﻟﻄﺎﻗﺔ اﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻴﺔ‪.‬‬

‫ﻗﻬﻮ‬

‫‪7‬‬

‫‪연녹색‬‬

‫)‪(TEL MUTING‬‬

‫*‪٢‬‬

‫اﺧﻀﺮ ﻓﺎﺗﺢ‬

‫ﺳﺒﺰ ﺷﻦ‬

‫ﭘﻴﺶ ﭼﻚ ﻛﺎ ﻳﻦ ﻳﺴﻴﻮ ﻗﺒﻞ ﻧﺼﺐ‪ ،‬ﻳﻦ ﺳﻴﻢ ﺑﺎﻳﺪ ﺻﻞ ﺷﻮ ‪.‬‬
‫ﮔﺮﻧﻪ ﺳﺘﮕﺎ ﺷﻦ ﻧﻤﻰ ﺷﻮ ‪.‬‬

‫)‪(PARKING BRAKE‬‬

‫‪9‬‬
‫‪녹색‬‬

‫اﺧﻀﺮ‬

‫ﺳﺒﺰ‬

‫)‪왼쪽 스피커 (리어‬‬

‫اﻟﺴﻤﺎﻋﺔ اﻟﻴﺴﺮى )اﻟﺨﻠﻔﻴﺔ(‬

‫ﺑﻠﻨﺪﮔﻮ ﭼﭗ )ﻋﻘﺐ(‬

‫‪2‬‬

‫ﻧﺎ ﻧﺠﻰ ﺑﺎ ﻧﻮ ﺳﻔﻴﺪ‬

‫)‪(ILLUMINATION‬‬

‫ﺑﻪ ﺳﻴﺴﺘﻢ ﺗﻠﻔﻦ ﻫﻤﺮ‬

‫ارﺟﻮاﻧﻲ‬

‫ﻗﺮﻣﺰ‬

‫ﺑﺮﺗﻘﺎﻟﻲ ﻣﺨﻄﻂ ﺑﺎﻻﺑﻴﺾ‬

‫‪6‬‬

‫اﻟﻰ ﺟﻬﺎز اﻟﺘﻠﻴﻔﻮن اﻟﺨﻠﻮي‬

‫ﻏﻮ ﻧﻰ‬

‫أﺣﻤﺮ‬

‫‪흰 색 줄이 간 오란지색‬‬

‫)‪(REMOTE OUT‬‬

‫‪휴대폰 시스템으로‬‬

‫‪보라색‬‬

‫‪1‬‬

‫ﺗﺮﻣﻴﻨﺎ ﺗﺼﺎ ﺑﻪ ﻣﻴﻦ‬

‫‪흰줄이 간 파란색‬‬

‫‪5‬‬

‫ﺗﻮﻣﺒﻴﻞ‬

‫ﺳﻠﻚ ارﺟﻮاﻧﻲ ﻣﺨﻄﻂ‬
‫ﺑﺎﻻﺳﻮد‬

‫ﻃﺮف اﻟﺘﺄرﻳﺾ اﻟﺨﻠﻔﻲ‬

‫ﭘﺸﺖ‬

‫ﺑﻰ ﺑﺎ ﻧﻮ ﺳﻔﻴﺪ‬

‫اﻟﻰ ﻣﻔﺘﺎح اﻟﺘﺤﻜﻢ ﺑﻀﻮء اﻟﺴﻴﺎرة‬

‫‪검정색 줄이 간 보라색‬‬

‫‪빨간색‬‬

‫‪리어 접지단자‬‬

‫ﺑﻰ‬

‫‪지동차의 전등 조동 스위치에 연결‬‬

‫ﺑﻪ ﻛﻠﻴﺪ ﻛﻨﺘﺮ ﭼﺮ‬

‫*‪٢‬‬

‫ﺳﻠﻚ ازرق ﻣﺨﻄﻂ ﺑﺎﻻﺑﻴﺾ‬

‫اﻟﻰ ﺳﻠﻚ اﻟﺘﺤﻜﻢ ﻋﻦ ﺑﻌﺪ ﻟﻠﺠﻬﺎز اﻻﺧﺮ )اﻗﺼﻰ ﺣﺪ ‪ ٢٠٠‬ﻣﻴﻠﻲ اﻣﺒﻴﺮ(‬

‫ﺑﻪ ﺳﻴﻢ ﻛﻨﺎ‬

‫*‪٢‬‬

‫ازرق‬

‫)‪(POWER ANTENNA‬‬

‫)‪의부기기의 안격조정선에 연결 (최대 200 mA‬‬

‫ﺳﺎﻳﺮ ﺗﺠﻬﻴﺰ‬

‫اﻧﻈﺮ اﻟﺼﻔﺤﺎت ‪٦ – ٥‬‬

‫ﺻﻔﺤﻪ ﻫﺎ ‪ ۵‬ﺗﺎ ‪ ۶‬ﺑﺒﻴﻨﻴﺪ‬

‫‪파란색‬‬

‫)‪지동 안테나가 있을 경우 여기에 연결 (최대 250 mA‬‬

‫اﻟﻰ ﺳﻠﻚ اﻟﻬﻮاﺋﻲ اﻻوﺗﻮﻣﺎﺗﻴﻜﻲ ان وﺟﺪ )اﻗﺼﻰ ﺣﺪ ‪ ٢٥٠‬ﻣﻴﻠﻲ اﻣﺒﻴﺮ(‬

‫‪5 – 6 페이지 참조.‬‬

‫‪노란색 *2‬‬

‫‪자동차의 배터리에 연결된 퓨즈블록의 라이브 단자에 연결 (시동 스위‬‬
‫)‪치를 우회하여) (정 12 V‬‬

‫‪퓨즈블록‬‬

‫‪C‬‬

‫‪검정색‬‬

‫‪B C‬‬

‫‪A‬‬

‫‪검정색 줄이 간 녹색‬‬

‫ﺳﻠﻚ اﺧﻀﺮ ﻣﺨﻄﻂ‬
‫ﺑﺎﻻﺳﻮد‬

‫‪회색‬‬

‫رﻣﺎدي‬

‫ﺧﺎﻛﺴﺘﺮ‬

‫ﺳﺒﺰ ﺑﺎ ﻧﻮ ﻣﺸﻜﻰ‬

‫)‪오른쪽 스피커 (프론트‬‬

‫اﻟﺴﻤﺎﻋﺔ اﻟﻴﻤﻨﻰ )اﻻﻣﺎﻣﻴﺔ(‬

‫ﺳﺖ )ﺟﻠﻮ(‬

‫ﺑﻠﻨﺪﮔﻮ‬

‫‪검정색 줄이 간 회색‬‬

‫ﺳﻠﻚ رﻣﺎدي ﻣﺨﻄﻂ‬
‫ﺑﺎﻻﺳﻮد‬

‫ﺧﺎﻛﺴﺘﺮ ﺑﺎ ﻧﻮ ﻣﺸﻜﻰ‬

‫‪흰색‬‬

‫أﺑﻴﺾ‬

‫ﺳﻔﻴﺪ‬

‫‪검정색 줄이 간 흰색‬‬

‫ﺳﻠﻚ أﺑﻴﺾ ﻣﺨﻄﻂ‬
‫ﺑﺎﻻﺳﻮد‬

‫ﺳﻔﻴﺪ ﺑﺎ ﻧﻮ ﻣﺸﻜﻰ‬

‫)‪왼쪽 스피커 (프론트‬‬

‫اﻟﺴﻤﺎﻋﺔ اﻟﻴﺴﺮى )اﻻﻣﺎﻣﻴﺔ(‬

‫ﺑﻠﻨﺪﮔﻮ ﭼﭗ )ﺟﻠﻮ(‬

‫‪3‬‬

‫‪17/4/07 2:01:36 pm‬‬

‫‪Instal1-3_AVX905-900-007B.indd 3‬‬

‫ﻋﺮﺑﻲ‬

‫ﻓﺎ ﺳﻰ‬
‫ﺑﻪ ﺳﻴﺴﺘﻢ ﺗﺮﻣﺰ ﺳﺘ ﺗﻌﺒﻴﻪ ﺷﺪ‬

‫ﺳﻴﻢ ﺗﺮﻣﺰ ﺳﺘ‬

‫‪한국어‬‬
‫ﺗﺼﺎ ﺳﻴﻢ ﺗﺮﻣﺰ ﺳﺘ ‪ /‬ﺗﻮﺻﻴﻞ ﺳﻠﻚ ﻓﺮاﻣﻞ اﻟﺘﻮﻗﻒ ‪A 주차 브레이크 도선 연결 /‬‬

‫ﺗﻮﻣﺒﻴﻞ ﻣﺘﺼﻞ ﻛﻨﻴﺪ‪.‬‬

‫وﺻﻞ ﺳﻠﻚ ﻓﺮاﻣﻞ اﻟﺘﻮﻗﻒ ﺑﻨﻈﺎم ﻓﺮاﻣﻞ اﻟﺘﻮﻗﻒ اﻟﻤﺪﻣﺞ ﻓﻲ اﻟﺴﻴﺎرة‪.‬‬

‫‪주차 브레이크 도선을 자동차에 내장된 주차 브레이크 시스템‬‬
‫‪에 연결합니다.‬‬

‫)‪주차 브레이크 도선(연녹색‬‬

‫ﺳﻠﻚ ﻓﺮاﻣﻞ اﻟﺘﻮﻗﻒ )اﺧﻀﺮ ﻓﺎﺗﺢ(‬

‫ﺳﻴﻢ ﺗﺮﻣﺰ ﺳﺘ )ﺳﺒﺰ ﺷﻦ(‬

‫‪크림프 커넥터‬‬

‫‪주차 브레이크‬‬

‫ﻣﻮﺻﻞ اﻟﻀﻔﻴﺮة‬

‫ﻣﻜﺒﺢ اﻻﻳﻘﺎف‬

‫ﺗﺼﺎ ﻣﻮﺟﺪ‬

‫ﺗﺮﻣﺰ ﺳﺘﻰ‬

‫‪자동차의 금속부위 또는 섀시‬‬

‫اﻟﻰ اﻟﺠﺴﻢ اﻟﻤﻌﺪﻧﻲ او ﻫﻴﻜﻞ‬
‫اﻟﺴﻴﺎرة اﻟﻤﻌﺪﻧﻲ‬

‫ﺑﻪ ﺑﺪﻧﻪ ﻳﺎ ﺷﺎﺳﻰ ﻓﻠﺰ‬

‫)‪주차 브레이크 스위치 (자동차내부‬‬

‫ﺗﻮﻣﺒﻴﻞ‬

‫ﻣﻔﺘﺎح ﻣﻜﺒﺢ اﻻﻳﻘﺎف )داﺧﻞ اﻟﺴﻴﺎرة(‬

‫ﺳﻮﻳﭻ ﺗﺮﻣﺰ ﺳﺘﻰ ) ﺧﻞ ﺗﻮﻣﺒﻴﻞ(‬

‫ﻧﺼﺐ ﻧﺘﻦ ﺗﻠﻮﻳﺰﻳﻮ‬

‫ﻗﺒﻞ ﻧﺼﺐ‪:‬‬
‫• ﻧﺘﻦ ﻓﻘﻂ ﺑﻪ ﺑﺨﺶ ﺧﻠ ﺟﻠﻮ ﭘﻨﺠﺮ‬
‫ﭘﻨﺠﺮ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﻧﺸﻮ (‪.‬‬
‫• ﺑﻪ ﻧﺘﻦ ﻳﺎ ﺳﻴﻤﻬﺎ ﻧﺘﻦ ﻟﻜﻞ‪ ،‬ﺑﻨﺰ ‪ ،‬ﺗﻴﻨﺮ‪ ،‬ﺑﻨﺰﻳﻦ ﻳﺎ ﺳﺎﻳﺮ ﻣﻮ ﻓﺮ ﻧﻤﺎﻟﻴﺪ‪.‬‬
‫• ﻣﻄﻤﺌﻦ ﺷﻮﻳﺪ ﻛﻪ ﺳﻄﺢ ﭘﻨﺠﺮ ﻫﻨﮕﺎ ﺻﻞ ﻧﺘﻦ ﺑﺎ ﺗﻤﻴﺰ ﻛﻨﻨﺪ ) ﻳﻪ ﺷﺪ ﺳﺖ(‬
‫ﺗﻤﻴﺰ ﻛﻨﻴﺪ ﺗﺎ ﻫﺮ ﮔﻮﻧﻪ ﻃﻮﺑﺖ‪ ،‬ﻛﺜﻴﻔ ‪ ،‬ﻛﺲ‪ ،‬ﻏﻦ ﻳﺎ ﻫﺮ ﻣﺎ ﻳﮕﺮ ﭘﺎ ﺷﻮ ‪.‬‬
‫ﻟﻤﻨﺘﻬﺎ ﺣﺮ ﺗ ﻣ ﺑﺎﺷﻨﺪ‪ ،‬ﺑﺮ ﻣﻮ ﻋﺎﻳﻖ ﺷﺪ ﻧﺪ‬
‫• ﭘﻨﺠﺮ ﻫﺎﻳ ﻛﻪ‬
‫ﻳﺎﻓﺖ ﺳﻴﮕﻨﺎ ﺗﺪ ﺧﻞ ﻣ ﻛﻨﻨﺪ‪ .‬ﺑﺎ‬
‫ﺻﻔﺤﻪ ﻋﺎﻳﻖ ﺣﺮ ﺗ ﻣ ﺑﺎﺷﻨﺪ‬
‫ﻳﺎ‬
‫ﻓﺮ ﺷﻨﺪ ﺿﺒﻂ ﺗﻮﻣﺒﻴﻞ ‪ JVC‬ﻣﺸﻮ ﻧﻤﺎﻳﻴﺪ‪.‬‬
‫• ﺑﺮ ﺻﻞ ﻛﺮ ﻧﺘﻦ ﺗﻠﻮﻳﺰﻳﻮ ﺑﻪ ﺳﺘﮕﺎ ‪ ،‬ﺑﻪ ﺻﻔﺤﻪ ﭘﺸﺖ ﻣﺮ ﺟﻌﻪ ﻛﻨﻴﺪ‪.‬‬
‫ﺻﻞ ﻛﻨﻴﺪ )ﺗﺎ ﺟﻠﻮ‬

‫ﻳﺪ‬

‫)‪TV 케이블(오른쪽‬‬

‫ﻫﻮاﺋﻲ اﻟﺘﻠﻴﻔﺰﻳﻮن )اﻟﻴﻤﻴﻦ(‬

‫ﻧﺘﻦ ﺗﻠﻮﻳﺰﻳﻮ ) ﺳﺖ(‬

‫ﺗﺮﻛﻴﺐ ﻫﻮاﺋﻴﺎت اﻟﺘﻠﻴﻔﺰﻳﻮن‬
‫ﻗﺒﻞ اﻟﺘﺮﻛﻴﺐ‪:‬‬

‫‪TV 케이블 설치‬‬

‫• وﺻﻞ اﻟﻬﻮاﺋﻴﺎت ﻓﻘﻂ داﺧﻞ زﺟﺎج اﻟﻨﺎﻓﺬة اﻷﻣﺎﻣﻲ )ﺑﺤﻴﺚ ﻻ ﺗﻌﻮق‬
‫رؤﻳﺘﻚ ﻣﻦ ﺧﻼل اﻟﻨﺎﻓﺬة(‪.‬‬
‫• ﻻ ﺗﻤﺴﺢ اﻟﻬﻮاﺋﻴﺎت أو أﺳﻼك اﻟﻬﻮاﺋﻲ ﺑﺎﻟﻜﺤﻮل أو اﻟﺒﻨﺰﻳﻦ أو اﻟﺜﻨﺮ أو اﻟﻐﺎزوﻟﻴﻦ أو‬

‫أي ﻣﻮاد ﻣﺘﻄﺎﻳﺮة أﺧﺮى‪.‬‬
‫• ﺗﺄﻛﺪ ﻣﻦ ﻣﺴﺢ ﺳﻄﺢ اﻟﻨﺎﻓﺬة ﻓﻲ اﻟﻤﻜﺎن اﻟﺬي ﺳﻴﺘﻢ ﻓﻴﻪ ﺗﺮﻛﻴﺐ ﻫﻮاﺋﻴﺎت‬
‫ﺑﺎﻟﻤﻨﻈﻒ )اﻟﻤﺼﺎﺣﺐ( ﻹزاﻟﺔ اﻟﺮﻃﻮﺑﺔ أو اﻷﺗﺮﺑﺔ أو اﻟﺸﻤﻊ أو اﻟﺰﻳﺖ أو أي ﻣﻮاد‬
‫أﺧﺮى‪.‬‬
‫• ﺳﻮف ﺗﺘﺪاﺧﻞ اﻟﻨﻮاﻓﺬ اﻟﻤﺰودة ﺑﺘﺪﻓﺌﺔ ﻟﻠﺰﺟﺎج اﻷﻣﺎﻣﻲ أو ﻣﻌﺰوﻟﺔ ﺿﺪ اﻟﻤﻮﺟﺎت أو‬
‫ذات اﻟﺤﺎﺟﺐ اﻟﻤﻌﺰول ﺣﺮارﻳﺎ ً ﻣﻊ اﺳﺘﻘﺒﺎل اﻹﺷﺎرات‪ .‬اﺳﺘﺸﺮ وﻛﻴﻞ ‪ JVC‬ﻷﺟﻬﺰة‬
‫اﻟﺴﻴﺎرة اﻟﺼﻮﺗﻴﺔ‪.‬‬
‫• ﻟﺘﻮﺻﻴﻞ ﻫﻮاﺋﻴﺎت اﻟﺘﻠﻴﻔﺰﻳﻮن ﺑﺎﻟﻮﺣﺪة‪ ،‬اﻧﻈﺮ اﻟﺼﻔﺤﺔ اﻟﻤﻘﺎﺑﻠﺔ‪.‬‬

‫‪빨간색‬‬

‫‪• 알코올, 벤젠, 시너, 가솔린 등 휘발성 물체로 케이블이나‬‬
‫‪케이블 코드를 문지르지 마십시오.‬‬
‫‪• 케이블이 부착되는 창 표면을 클리너(제공됨)로 닦아서‬‬
‫‪습기, 먼지, 왁스, 기름때 등의 물질을 제거해 주십시오.‬‬
‫‪• 윈드실드 난방 장치가 되어 있거나 웨이브 절연 또는 열‬‬
‫‪절연이 되어 있는 창은 신호 수신에 간섭을 일으킵니다. JVC‬‬
‫‪카오디오 대리점에 문의하여 주십시오.‬‬
‫‪• 제품에 TV 케이블을 연결하는 방법은 뒷 페이지를‬‬
‫‪참조하십시오.‬‬
‫)‪TV 케이블(왼쪽‬‬

‫‪흰색‬‬

‫أﺣﻤﺮ‬

‫ﻫﻮاﺋﻲ اﻟﺘﻠﻴﻔﺰﻳﻮن )اﻟﻴﺴﺎر(‬

‫أﺑﻴﺾ‬

‫ﻗﺮﻣﺰ‬

‫ﻧﺘﻦ ﺗﻠﻮﻳﺰﻳﻮ )ﭼﭗ(‬

‫ﺳﻔﻴﺪ‬

‫‪케이블 코드‬‬

‫‪케이블 코드‬‬

‫أﺳﻼك اﻟﻬﻮاﺋﻲ‬

‫ﺳﻴﻢ ﻫﺎ‬

‫‪설치하기 전에:‬‬
‫‪• 전면 유리창 안쪽에 케이블을 부착하십시오(창을‬‬
‫‪통해 내부를 확인하는데 방해되지 않도록).‬‬

‫أﺳﻼك اﻟﻬﻮاﺋﻲ‬

‫ﺳﻴﻢ ﻫﺎ‬

‫ﻧﺘﻦ‬

‫ﻧﺘﻦ‬

‫‪• 케이블 코드는 왼쪽 및 오른쪽 TV 케이‬‬
‫‪블 모두에 대해 동일합니다.‬‬
‫• ﺗﺘﻄﺎﺑﻖ أﺳﻼك اﻟﻬﻮاﺋﻴﺎت ﻓﻲ ﻛﻞ ﻣﻦ اﻟﻬﻮاﺋﻲ‬

‫اﻷﻳﺴﺮ واﻷﻳﻤﻦ ﻟﻠﺘﻠﻴﻔﺰﻳﻮن‪.‬‬

‫• ﺳﻴﻤﻬﺎ ﻧﺘﻦ ﻣﺮﺑﻮ ﺑﻪ ﻧﺘﻦ ﭼﭗ‬
‫ﻫﻢ ﻣﺸﺎﺑﻪ ﻣ ﺑﺎﺷﻨﺪ‪.‬‬

‫ﻧﺼﺐ ﻧﺘﻦ ﺗﻠﻮﻳﺰﻳﻮ‬

‫ﻗﺒﻞ ﺻﻞ ﻛﺮ ‪:‬‬
‫ﻳﺎﻓﺖ‬
‫• ﻣﺤﻞ ﻗﻴﻖ ﻧﺼﺐ ﺷﻨﺎﺳﺎﻳ ﻛﻨﻴﺪ ﺑﺮ ﺳ ﻛﻨﻴﺪ ﻛﻪ ﻧﺘﻦ ﺑﺎ ﻧﺘﻦ ﻳﮕﺮ‬
‫ﺳﻴﮕﻨﺎ ﺗﺪ ﺧﻞ ﻳﺠﺎ ﻧﻤ ﻛﻨﺪ )ﺣﺪ ﻗﻞ ‪ ١٠‬ﺳﺎﻧﺘ ﻣﺘﺮ ﺗﺮ ﻧﺘﻦ ﻳﮕﺮ(‪ .‬ﻗﺘ‬
‫ﺟﺪ ﻛﻨﻴﺪ‪.‬‬
‫ﻛﻪ ﻧﺘﻦ ﺻﻞ ﻛﺮ ﻳﺪ‪ ،‬ﺑﺴﺨﺘ ﺧﻮ ﻫﻴﺪ ﺗﻮ ﻧﺴﺖ ﻛﻪ‬
‫‪ ١‬ﻧﺘﻦ ﺑﻪ ﺟﻠﻮ ﺷﻴﺸﻪ ﺟﻠﻮ ﺻﻞ ﻛﻨﻴﺪ‪.‬‬
‫ﻣﺤﻜﻢ‬
‫ﻻﺳﺘﻴﻜ ﺑﻤﺎﻟﻴﺪ ﺗﺎ‬
‫• ﻧﺘﻨﻬﺎ ﺑﺎ ﻛﺎ‬
‫‪ ٢‬ﺳﻴﻤﻬﺎ ﻧﺘﻦ ﺑﻪ ﻟﻜﺘﺮ ﻫﺎ ﻧﺘﻦ ﺻﻞ ﻛﻨﻴﺪ‪.‬‬
‫ﮔﻴﺮ ﻫﺎ ﺳﻴﻢ ﺑﺒﻨﺪﻳﺪ‪.‬‬
‫ﺳﺘﻮ ﺑﭙﻴﭽﻴﺪ ﻧﻬﺎ ﺑﺎ ﺳﺘﻔﺎ‬
‫‪ ٣‬ﺳﻴﻤﻬﺎ‬
‫ﺻﻞ ﻛﻨﻴﺪ ﻛﻪ ﺑﺨﺶ ﻣﻴﻦ ﺳﻴﻢ‬
‫• ﻛﺸﻬﺎ ﺳﺘﻮ ﺟﺪ ﻛﻨﻴﺪ ﺳﻴﻤﻬﺎ ﺟﻮ‬
‫ﺗﺼﺎ ﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﺪ‪.‬‬
‫ﺑﻪ ﺑﺨﺶ ﻓﻠﺰ ﺧﻮ‬
‫ﺻﻞ ﻛﻨﻴﺪ‪.‬‬
‫‪ ۴‬ﺑﻌﺪ ﺗﻤﺎ ﺳﻴﻢ ﻛﺸ ‪ ،‬ﻛﺸﻬﺎ ﺳﺘﻮ‬
‫ﺷﻴﺸﻪ ﻧﺼﺐ ﻛﻨﻴﺪ‪.‬‬

‫ﺗﻮﺻﻴﻞ ﻫﻮاﺋﻴﺎت اﻟﺘﻠﻴﻔﺰﻳﻮن‬

‫ﻗﺒﻞ اﻟﺘﻮﺻﻴﻞ‪:‬‬
‫• ﺣﺪد ﻣﻮﻗﻊ اﻟﺘﻮﺻﻴﻞ ﺑﺪﻗﺔ وﺗﺄﻛﺪ ﻣﻦ أن اﻟﻬﻮاﺋﻴﺎت ﻟﻦ ﺗﺘﺪاﺧﻞ ﻣﻊ اﺳﺘﻘﺒﺎل‬

‫إﺷﺎرات اﻟﻬﻮاﺋﻲ )ﻋﻠﻰ ﺑﻌﺪ ‪ ١٠‬ﺳﻢ ﻋﻠﻰ اﻷﻗﻞ ﻣﻦ اﻟﻬﻮاﺋﻴﺎت اﻷﺧﺮى(‪ .‬وﺑﻤﺠﺮد‬
‫ﺗﻮﺻﻴﻞ اﻟﻬﻮاﺋﻴﺎت‪ ،‬ﻟﻦ ﺗﺘﻤﻜﻦ ﻣﻦ ﻧﺰﻋﻬﺎ إﻻ ﺑﺼﻌﻮﺑﺔ‪.‬‬

‫‪١‬وﺻﻞ اﻟﻬﻮاﺋﻴﺎت ﻓﻲ اﻟﺰﺟﺎج اﻷﻣﺎﻣﻲ‪.‬‬
‫• اﻣﺴﺢ اﻟﻬﻮاﺋﻴﺎت ﺑﺎﻟﻤﺒﺴﻂ اﻟﻤﻄﺎﻃﻲ )اﻟﻤﺼﺎﺣﺐ( ﻟﺘﺜﺒﻴﺘﻬﺎ ﺑﻘﻮة ﻋﻠﻰ اﻟﺰﺟﺎج‪.‬‬
‫‪٢‬وﺻﻞ أﺳﻼك اﻟﻬﻮاﺋﻲ ﺑﺎﻷﻗﻄﺎب اﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻴﺔ ﻟﻠﻬﻮاﺋﻴﺎت‪.‬‬
‫‪٣‬وﺻﻞ اﻷﺳﻼك ﻋﺒﺮ اﻷﻋﻤﺪة وﺛﺒﺘﻬﺎ ﺑﺎﺳﺘﺨﺪام ﻣﺸﺎﺑﻚ اﻷﺳﻼك‪.‬‬
‫• اﻧﺰع أﻏﻄﻴﺔ اﻷﻋﻤﺪة‪ ،‬ووﺻﻞ اﻷﺳﻼك ﺑﺤﻴﺚ ﻳﻤﻜﻦ أن ﻳﻼﻣﺲ اﻟﺠﺰء اﻷرﺿﻲ ﻣﻦ‬
‫اﻟﺴﻠﻚ اﻟﺠﺰء اﻟﻤﻌﺪﻧﻲ ﻣﻦ اﻟﺴﻴﺎرة‪.‬‬
‫‪٤‬ﺑﻌﺪ ﺗﻮﺻﻴﻞ اﻷﺳﻼك‪ ،‬رﻛﺐ أﻏﻄﻴﺔ اﻷﻋﻤﺪة‪.‬‬

‫ﺳﺖ ﻫﺮ‬

‫ﺑﺎ‬

‫‪TV 케이블 부착‬‬
‫‪부착하기 전에:‬‬
‫‪• 정확한 부착 위치를 파악하고, 케이블이 다른 케이블‬‬
‫‪수신에 간섭을 일으키지 않는지 확인합니다(다른 케이블로‬‬
‫‪부터 10 cm 이상 떨어지도록 배치). 케이블은 부착하고‬‬
‫‪나면 잘 빠지지 않습니다.‬‬

‫‪1 케이블을 전면 윈드실드에 부착합니다.‬‬
‫‪• 고무 주걱(제공됨)으로 케이블을 문질러 유리에 단단히‬‬
‫‪고정시킵니다.‬‬
‫‪2 케이블 전극에 케이블 코드를 부착합니다.‬‬
‫‪3 필러를 따라 코드를 배선한 후 코드 클램퍼로 고정시킵니다.‬‬
‫‪• 필러 커버를 벗긴 후, 코드의 접지 부분이 자동차의 금속‬‬
‫‪부분에 닿도록 코드를 배선합니다.‬‬
‫‪4 배선이 끝나면 필러 커버를 다시 씌웁니다.‬‬

‫‪1‬‬

‫‪3‬‬
‫‪클램프‬‬

‫ﻣﺸﺎﺑﻚ‬

‫ﮔﻴﺮ ﻫﺎ‬

‫‪접지 테이프‬‬

‫ﺷﺮﻳﻂ أرﺿﻲ‬

‫ﻧﻮ‬

‫ﻣﻴﻦ‬

‫‪2‬‬

‫‪4‬‬

‫‪17/4/07 2:30:18 pm‬‬

‫‪Instal4-6_AVX905-900-007B.indd 4‬‬

‫ﻣﭙﻠﻲ ﻓﺎﻳﺮﻫﺎ ﺧﺎ ﺟﻲ ‪ /‬ﺗﻮﺻﻴﻞ ﻣﻀﺨﻤﺎت اﻟﺼﻮت اﻟﺨﺎرﺟﻴﺔ ‪A 외장 앰프 연결 /‬‬

‫ﺻﻞ ﻛﺮ‬
‫ﺧﻞ ﺗﻮﻣﺒﻴﻞ‬

‫ﺑﺮ ﺑﻬﺒﻮ ﺑﺨﺸﻴﺪ ﺑﻪ ﺳﻴﺴﺘﻢ ﺳﻮ ﻧﺪ ﻣﻰ ﺗﻮ ﻧﻴﺪ ﺗﻘﻮﻳﺖ ﻛﻨﻨﺪ ﻫﺎ‬
‫ﺻﻞ ﻛﻨﻴﺪ‪.‬‬
‫• ﻣﭙﻠ ﻓﺎﻳﺮﻫﺎ ﺑﻪ ﻓﻴﺸﻬﺎ ﺧﺮ ﺟ ﮔﺴﺴﺘﻪ ﻧﺎﻟﻮگ ‪ ۵٫١‬ﻛﺎﻧﺎﻟﻪ ﺻﻞ ﻧﻤﺎﻳﻴﺪ ﺗﺎ‬
‫ﻣﻨﺒﻊ ﭼﻨﺪ ﻛﺎﻧﺎﻟﻪ ﻟﺬ ﺑﺒﺮﻳﺪ‪.‬‬
‫ﺻﻞ ﻛﺮ ﻳﺪ‪ ،‬ﻣﻄﻤﺌﻦ ﺷﻮﻳﺪ ﻛﻪ ﺑﻠﻨﺪﮔﻮ‬
‫• ﺑﻌﺪ ﻳﻨﻜﻪ ﺑﻠﻨﺪﮔﻮ ﻣﺮﻛﺰ‬
‫ﺑﻠﻨﺪﮔﻮ ﻣﺮﻛﺰ‬
‫ﻓﻌﺎ ﻛﺮ ﻳﺪ؛ ﻏﻴﺮ ﻳﻦ ﺻﻮ ﺻﺪ‬
‫ﻣﺮﻛﺰ‬
‫ﺻﻞ ﺷﺪ ﺧﺎ ﻧﺨﻮ ﻫﺪ ﮔﺮ ﻳﺪ‪ ،‬ﺳﺘﻮ ﻟﻌﻤﻞ ﻫﺎ ﺻﻔﺤﻪ ‪ ۵٧‬ﺑﺒﻴﻨﻴﺪ‪.‬‬
‫) ﺑ ﺑﺎ ﻧﻮ ﺳﻔﻴﺪ(‬
‫• ﻣ ﺗﻮ ﻧﻴﺪ ﺗﻐﺬﻳﻪ ﻣﭙﻠ ﻓﺎﻳﺮﻫﺎ ﺑﺎ ﺻﻞ ﻛﺮ ﺳﻴﻤﻬﺎ‬
‫ﺑﻪ ﺳﺘﮕﺎ ﻣﭙﻠ ﻓﺎﻳﺮﻫﺎ ﺗﺎﻣﻴﻦ ﻛﻨﻴﺪ‪) .‬ﺑﺮ ﺻﻞ ﻛﺮ ﺑﻴﺶ ﻳ ﻣﭙﻠ ﻓﺎﻳﺮ‪،‬‬
‫ﺗﺼﺎﻻ ‪ Y‬ﺑﺎﻳﺪ ﺟﺪ ﮔﺎﻧﻪ ﺧﺮﻳﺪ ﺷﻮﻧﺪ‪(.‬‬
‫ﺳﺘﮕﺎ ﺟﺪ ﻛﻨﻴﺪ‪ ،‬ﻧﻬﺎ ﺑﻪ ﻣﭙﻠ ﻓﺎﻳﺮ ﻣﺘﺼﻞ ﻧﻤﺎﺋﻴﺪ‪ .‬ﺳﺮ ﺳﻴﻤﻬﺎ‬
‫• ﺑﻠﻨﺪﮔﻮﻫﺎ‬
‫ﮔﺬ ﻳﺪ‪.‬‬
‫ﺑﻠﻨﺪﮔﻮ ﺳﺘﮕﺎ‬

‫‪JVC 앰프‬‬
‫ﻣﻀﺨﻢ ﺻﻮت‬
‫ﻣﺎرﻛﺔ ‪JVC‬‬
‫ﻣﭙﻠﻴﻔﺎﻳﺮ ‪JVC‬‬

‫‪중앙 스피커‬‬

‫اﻟﺴﻤﺎﻋﺔ اﻟﻤﺮﻛﺰﻳﺔ‬

‫‪INPUT‬‬

‫ﻓﺮ‬

‫‪CENTER OUT‬‬

‫ﺳﻤﺎﻋﺔ وﻳﻔﺮ ﻓﺮﻋﻴﺔ‬

‫‪SUBWOOFER‬‬

‫‪JVC 앰프‬‬
‫ﻣﻀﺨﻢ ﺻﻮت‬
‫ﻣﺎرﻛﺔ ‪JVC‬‬
‫ﻣﭙﻠﻴﻔﺎﻳﺮ ‪JVC‬‬

‫‪INPUT‬‬

‫‪*3‬‬

‫*‪٣‬‬

‫)‪LINE OUT (REAR‬‬

‫‪*3‬‬

‫‪서브우퍼‬‬

‫ﺳﺎ‬

‫• ﺑﻌﺪ أن ﺗﻘﻮم ﺑﺘﻮﺻﻴﻞ اﻟﺴﻤﺎﻋﺔ اﻟﻤﺮﻛﺰﻳﺔ‪ ،‬ﺗﺄﻛﺪ ﻣﻦ ﺗﻨﺸﻴﻄﻬﺎ‪ ،‬وإﻻ‬

‫ﻟﻦ ﻳﺼﺪر أي ﺻﻮت ﻣﻦ اﻟﺴﻤﺎﻋﺔ اﻟﻤﺮﻛﺰﻳﺔ اﻟﻤﻮﺻﻠﺔ‪ ،‬اﻧﻈﺮ ﺻﻔﺤﺔ ‪٥٧‬‬
‫ﻣﻦ دﻟﻴﻞ اﻟﺘﻌﻠﻴﻤﺎت‪.‬‬
‫• ﻳﻤﻜﻨﻚ ﺗﺰوﻳﺪ اﻟﻄﺎﻗﺔ إﻟﻰ ﻣﻀﺨﻤﺎت اﻟﺼﻮت ﻣﻦ ﺧﻼل ﺗﻮﺻﻴﻞ اﻷﺳﻼك اﻟﺒﻌﻴﺪة‬
‫)زرﻗﺎء ﺑﺸﺮﻳﻂ أﺑﻴﺾ( ﻓﻲ ﻫﺬا اﻟﻮﺣﺪة وﻣﻀﺨﻤﺎت اﻟﺼﻮت‪) .‬ﻟﺘﻮﺻﻴﻞ أﻛﺜﺮ ﻣﻦ‬
‫ﻣﻀﺨﻢ ﺻﻮت ﺑﺎﺳﺘﺨﺪام اﻷﺳﻼك اﻟﺒﻌﻴﺪة‪ ،‬ﺳﻮف ﺗﺤﺘﺎج إﻟﻰ ﺷﺮاء ﻣﻮﺻﻼت ‪Y‬‬
‫ﺑﺸﻜﻞ ﻣﻨﻔﺼﻞ‪(.‬‬
‫• اﻓﺼﻞ اﻟﺴﻤﺎﻋﺎت ﻣﻦ اﻟﻮﺣﺪة‪ ،‬ووﺻﻠﻬﺎ ﺑﻤﻀﺨﻢ اﻟﺼﻮت‪ .‬اﺗﺮك أﺳﻼك اﻟﺴﻤﺎﻋﺎت‬
‫اﻟﺨﺎﺻﺔ ﺑﻬﺬه اﻟﻮﺣﺪة دون اﺳﺘﺨﺪام‪.‬‬

‫‪L‬‬

‫ﺳﻴﻢ ﺗﺼﺎ ﻣﻴﻦ ﻣﺤﻜﻢ ﺑﻪ ﺑﺪﻧﻪ ﻓﻠﺰ ﻳﺎ ﺷﺎﺳﻰ ﺗﻮﻣﺒﻴﻞ ﻣﺤﻠﻰ ﻛﻪ ﺑﺎ ﻧﮓ ﭘﻮﺷﻴﺪ‬
‫ﺑﺘﺪ ﻧﮓ ﺑﺮ ﻳﺪ(‪ .‬ﻋﺪ ﻧﺠﺎ‬
‫ﻧﺸﺪ ﺳﺖ ﺻﻞ ﻛﻨﻴﺪ‪ ) .‬ﮔﺮ ﭘﻮﺷﺶ ﻧﮓ ﺟﻮ‬
‫ﻳﻦ ﻛﺎ ﻣﻤﻜﻦ ﺳﺖ ﻣﻮﺟﺐ ﺳﻴﺐ ﺳﻴﺪ ﺑﻪ ﻳﺴﻴﻮ ﺷﻮ ‪.‬‬

‫‪R‬‬

‫‪R‬‬

‫‪R‬‬

‫‪R‬‬

‫‪프론트 스피커‬‬

‫‪JVC 앰프‬‬
‫ﻣﻀﺨﻢ ﺻﻮت‬
‫ﻣﺎرﻛﺔ ‪JVC‬‬

‫اﻟﺴﻤﺎﻋﺎت اﻻﻣﺎﻣﻴﺔ‬

‫ﺑﻠﻨﺪﮔﻮﻫﺎ ﺟﻠﻮ‬

‫ﻣﭙﻠﻴﻔﺎﻳﺮ ‪JVC‬‬

‫‪*3‬‬

‫‪INPUT‬‬
‫‪L‬‬

‫‪L‬‬

‫‪R‬‬

‫‪R‬‬

‫‪L‬‬

‫‪리어 스피커‬‬

‫‪JVC 앰프‬‬
‫ﻣﻀﺨﻢ ﺻﻮت‬
‫ﻣﺎرﻛﺔ ‪JVC‬‬
‫ﻣﭙﻠﻴﻔﺎﻳﺮ ‪JVC‬‬

‫اﻟﺴﻤﺎﻋﺎت اﻟﺨﻠﻔﻴﺔ‬

‫ﺑﻠﻨﺪﮔﻮﻫﺎ ﻋﻘﺐ‬

‫‪*3‬‬

‫*‪ ٣‬اوﺻﻞ اﻟﺴﻠﻚ اﻻرﺿﻲ ﺑﺸﻜﻞ ﻣﺤﻜﻢ ﻣﻊ ﻫﻴﻜﻞ او ﺟﺴﻢ اﻟﺴﻴﺎرة اﻟﻤﻌﺪﻧﻲ ــ ﻣﻊ‬
‫اﻟﻤﻮﺿﻊ ﻏﻴﺮ اﻟﻤﻄﻠﻲ ﺑﺎﻟﺪﻫﺎن )اذا ﻛﺎن اﻟﻤﻮﺿﻊ ﻣﻄﻠﻲ ﺑﺎﻟﺪﻫﺎن‪ ،‬ازل اﻟﺪﻫﺎن ﻗﺒﻞ ﺗﻮﺻﻴﻞ‬
‫اﻟﺴﻠﻚ(‪ .‬ﻓﻲ ﺣﺎﻟﺔ ﺗﻮﺻﻴﻞ اﻟﺴﻠﻚ ﻣﻊ اﻟﻬﻴﻜﻞ دون ازاﻟﺔ اﻟﺪﻫﺎن ﻳﻤﻜﻦ ان ﻳﺴﺒﺐ ذﻟﻚ‬
‫ﺿﺮر ﻟﻬﺬا اﻟﺠﻬﺎز‪.‬‬

‫ﺻﻞ ﻛﺮ‬
‫ﺑﻪ‬

‫‪L‬‬

‫‪INPUT‬‬
‫‪L‬‬

‫)‪LINE OUT (FRONT‬‬

‫ﺑﻠﻨﺪ ﮔﻮ ﻣﺮﻛﺰ‬

‫ﻳﻤﻜﻨﻚ ﺗﻮﺻﻴﻞ ﻣﻀﺨﻤﺎت اﻟﺼﻮت ﻟﺘﺮﻗﻴﺔ ﻧﻈﺎم اﻟﺼﻮت اﻟﻤﺤﻴﻄﻲ داﺧﻞ ﻣﻘﺼﻮرة‬
‫اﻟﺴﻴﺎرة‪.‬‬
‫• ﻗﻢ ﺑﺘﻮﺻﻴﻞ ﻣﻀﺨﻤﺎت اﻟﺼﻮت إﻟﻰ ﻣﻘﺎﺑﺲ اﻟﺨﺮج اﻟﻤﻨﻔﺼﻠﺔ اﻟﺘﻨﺎﻇﺮﻳﺔ ‪٥‚١‬‬
‫ﻗﻨﺎة ﻟﻼﺳﺘﻤﺘﺎع ﺑﻤﺼﺪر ﻣﺘﻌﺪد اﻟﻘﻨﻮات‪.‬‬

‫‪앰프를 연결하여 자동차 내부의 서라운드 시스템을 업그레이‬‬
‫‪드할 수 있습니다.‬‬
‫‪• 5.1 채널 아날로그 콤포넌트 출력 플러그에 앰프를 연결하‬‬
‫‪면 다채널 소스를 즐길 수 있습니다.‬‬
‫‪• 중앙 스피커를 연결한 후에는 중앙 스피커를 활성화하십시‬‬
‫‪오. 그렇지 않으면 연결된 중앙 스피커에서 사운드가 출력되‬‬
‫‪지 않습니다. 자세한 내용은 설명서 57페이지를 참조하십시‬‬
‫‪오.‬‬
‫‪• 제품과 앰프의 원격 조정선(파란색에 흰색 줄무늬가 있는‬‬
‫‪도선)을 연결하여 앰프에 전원을 공급할 수 있습니다. (원격‬‬
‫‪조정선을 사용하여 두 개 이상의 앰프를 연결하려면 Y 커넥‬‬
‫)‪터를 별도로 구입해야 합니다.‬‬
‫‪• 본 제품에 연결된 스피커를 앰프에 연결합니다. 본 제품의‬‬
‫‪스피커 선은 사용하지 않은 채로 두십시오.‬‬

‫‪*3 접지선을 자동차의 금속부위나 섀시의 페인트를 입히지 않은 부위‬‬
‫‪에 단단히 고정시킵니다 (만약 페인트가 입혀져 있으면, 선을 고정‬‬
‫‪시키기 전에 페인트를 벗겨내 주십시오). 그러지 않을 경우리시버‬‬
‫‪가 훼손될 수 있습니다.‬‬

‫ﺳﻴﻢ ‪ / AV I/O‬ﺗﻮﺻﻴﻞ ﺳﻠﻚ ‪B AV I/O 코드 연결 / AV I/O‬‬
‫‪CAMERA IN‬‬

‫ﺑﻴﻦ ﻳﺪ ﻋﻘﺐ ‪ /‬ﺑﻜﺎﻣﻴﺮا اﻟﺮؤﻳﺔ اﻟﺨﻠﻔﻴﺔ ‪후방 감시 카메라에 연결 /‬‬
‫)‪오디오 코드(제공되지 않음‬‬

‫اﻟﻔﻴﺪﻳﻮ )ﻏﻴﺮ ﻣﺼﺎﺣﺒﺔ(‬

‫ﺗﺼﻮﻳﺮ )ﻋﺮﺿﻪ ﻧﺸﺪ ﺳﺖ(‬

‫)‪2차 모니터(예: KV-MR9010‬‬
‫اﻟﺸﺎﺷﺔ اﻟﺜﺎﻧﻴﺔ )‪ ،KV-MR9010‬إﻟﺦ(‬
‫)‪ KV-MR9010‬ﻏﻴﺮ (‬
‫ﻣﻮﻧﻴﺘﻮ‬

‫‪L‬‬
‫‪R‬‬

‫‪L‬‬
‫‪R‬‬

‫‪2nd AUDIO OUT‬‬
‫‪VIDEO OUT‬‬

‫)‪비디오/오디오 코드(제공되지 않음‬‬

‫أﺳﻼك اﻟﺼﻮت‪/‬اﻟﻔﻴﺪﻳﻮ )ﻏﻴﺮ ﻣﺼﺎﺣﺒﺔ(‬

‫ﺳﻴﻢ ﻫﺎ ﺻﺪ ‪/‬ﺗﺼﻮﻳﺮ )ﻋﺮﺿﻪ ﻧﺸﺪ ﺳﺖ(‬

‫)‪무선 헤드폰 (KS-HP2‬‬
‫ﺳﻤﺎﻋﺎت ﻻﺳﻠﻜﻴﺔ )‪(KS-HP2‬‬
‫ﻫﺪﻓﻮ ﺑﻰ ﺳﻴﻢ )‪(KS-HP2‬‬
‫‪내비게이션 시스템 또는 재생 소스‬‬

‫‪L‬‬
‫‪R‬‬

‫ﻧﻈﺎم اﻟﻤﻼﺣﺔ أو ﻣﺼﺪر اﻟﺘﺸﻐﻴﻞ‬

‫‪L‬‬
‫‪R‬‬

‫ﺳﻴﺴﺘﻢ ﻧﺎ ﺑﺮ ﻳﺎ ﻣﻨﺒﻊ ﭘﺨﺶ‬

‫‪LINE IN‬‬
‫‪VIDEO IN‬‬

‫)‪비디오/오디오 코드(제공되지 않음‬‬

‫أﺳﻼك اﻟﺼﻮت‪/‬اﻟﻔﻴﺪﻳﻮ )ﻏﻴﺮ ﻣﺼﺎﺣﺒﺔ(‬

‫ﺳﻴﻢ ﻫﺎ ﺻﺪ ‪/‬ﺗﺼﻮﻳﺮ )ﻋﺮﺿﻪ ﻧﺸﺪ ﺳﺖ(‬

‫‪REVERSE‬‬
‫‪GEAR‬‬
‫‪SIGNAL‬‬

‫‪후면 기어 시그널 확장 코드 *4‬‬
‫ﺳﻠﻚ ﺗﻤﺪﻳﺪ إﺷﺎرة ﺗﺮس اﻟﺤﺮﻛﺔ اﻟﻌﻜﺴﻴﺔ *‪٤‬‬
‫ﺳﻴﻢ ﺿﺎﻓﻰ ﺳﻴﮕﻨﺎ ﻧﺪ ﻋﻘﺐ*‪۴‬‬

‫‪REVERSE‬‬
‫‪GEAR‬‬
‫‪SIGNAL‬‬

‫‪후면 램프‬‬

‫اﻟﻤﺼﺎﺑﻴﺢ اﻟﺨﻠﻔﻴﺔ‬

‫ﭼﺮ‬

‫‪크림프 커넥터‬‬

‫ﻧﺪ ﻋﻘﺐ‬

‫ﻣﻮﺻﻞ اﻟﻀﻔﻴﺮة‬

‫ﺑﻂ ﻛﻨﮕﺮ‬

‫‪후면 램프에 연결‬‬

‫ﺑﺎﻟﻤﺼﺒﺎح اﻟﺨﻠﻔﻲ‬

‫ﺑﻪ ﭼﺮ‬

‫ﻧﺪ ﻋﻘﺐ‬

‫‪자동차 배터리에 연결‬‬

‫ﺑﺒﻄﺎرﻳﺔ اﻟﺴﻴﺎرة‬

‫ﺑﻪ ﺑﺎﺗﺮ ﺧﻮ‬

‫‪후면 램프 도선‬‬

‫ﺳﻠﻚ اﻟﻤﺼﺒﺎح اﻟﺨﻠﻔﻲ‬

‫ﺳﻴﻢ ﭼﺮ‬

‫*‪۴‬‬

‫ﻓﻘﻂ ﻫﻨﮕﺎ ﺗﺼﺎ‬

‫ﺑﻴﻦ ﻳﺪ ﭘﺸﺘﻰ ﺳﺖ ﻛﻪ ﺑﻪ ﻓﻴﺶ ‪ CAMERA IN‬ﻧﻴﺎ ﻣﻰ ﺑﺎﺷﺪ‪.‬‬

‫ﻧﺪ ﻋﻘﺐ‬

‫*‪ ٤‬ﻣﻄﻠﻮب ﻓﻘﻂ ﻋﻨﺪ ﺗﻮﺻﻴﻞ ﻛﺎﻣﻴﺮا رؤﻳﺔ ﺧﻠﻔﻴﺔ ﺑﻘﺎﺑﺲ ‪.CAMERA IN‬‬

‫‪*4 후방 감시 카메라를 CAMERA IN 플러그에 연결할 때만 필요합니다.‬‬

‫‪5‬‬

‫‪17/4/07 2:02:27 pm‬‬

‫‪Instal4-6_AVX905-900-007B.indd 5‬‬

‫ﺗﺼﺎ ﺳﺎﻳﺮ ﺳﺎﻳﻞ ﺧﺎ ﺟﻰ ﻟﺨﺎ ﺟﻲ ‪ /‬ﺗﻮﺻﻴﻞ اﺟﻬﺰة اﻟﻜﻤﺒﻮﻧﺎﻧﺖ اﻟﺨﺎرﺟﻴﺔ اﻻﺧﺮى ‪기타 외부기기 연결하기 /‬‬
‫ﺷﻜﻞ ﻳﺮ ﻧﻤﺎﻳﺶ‬

‫ﻣ ﺗﻮ ﻧﻴﺪ ﺳﺘﮕﺎﻫﻬﺎ ﺧﺎ ﺟ ﺑﺼﻮ ﺗ ﻛﻪ‬
‫ﺑﺼﻮ ﺳﺮ ﺑﻪ ﻳﻜﺪﻳﮕﺮ ﺻﻞ ﻛﻨﻴﺪ‪.‬‬
‫• ﺗﻤﺎﻣ ﺳﺘﮕﺎ ﻫﺎ‪ ،‬ﭘﺘﻮ ﻫﺎ ﻳﺎ ﺳﻴﻢ ﻫﺎ ﺳﻴﮕﻨﺎ ﺑﺎﻳﺪ ﺟﺪ ﮔﺎﻧﻪ ﺧﺮﻳﺪ‬

‫ﺷﺪ ﺳﺖ‬

‫ﺣﺘﻴﺎ ‪:‬‬

‫ﺗﺼﺎ ﺑﺨﺶ ﺧﺎ ﺟﻲ‪ ،‬ﻣﻄﻤﺌﻦ ﺷﻮﻳﺪ ﻛﻪ ﻳﺴﻴﻮ ﺧﺎﻣﻮ‬

‫ﭘﻴﺶ‬

‫ﺷﻮ ‪.‬‬

‫ﻳﻤﻜﻨﻚ ﺗﻮﺻﻴﻞ ﻣﻜﻮﻧﺎت ﺧﺎرﺟﻴﺔ ﺑﺎﻟﺘﺴﻠﺴﻞ اﻟﻤﻮﺿﺢ ﻓﻲ اﻟﺸﻜﻞ اﻟﺘﺎﻟﻲ‪.‬‬
‫• ﺳﻴﻜﻮن ﻋﻠﻴﻚ ﺷﺮاء ﺟﻤﻴﻊ اﻟﻤﻜﻮﻧﺎت أو اﻟﻤﻬﺎﻳﺌﺎت أو ﻛﺒﻼت اﻹﺷﺎرة ﺑﺸﻜﻞ‬
‫ﻣﻨﻔﺼﻞ‪.‬‬

‫ﺗﻨﺒﻴﻪ‪:‬‬

‫ﻗﺒﻞ ﺗﻮﺻﻴﻞ اﺟﻬﺰة اﻟﻜﻤﺒﻮﻧﺎﻧﺖ اﻟﺨﺎرﺟﻴﺔ‪ ،‬ﺗﺄﻛﺪ ﻣﻦ اﻳﻘﺎف‬
‫ﺗﺸﻐﻴﻞ اﻟﻤﺴﺘﻘﺒﻞ‪.‬‬

‫ﺳﺖ‪.‬‬

‫ﺗﻌﻮﻳﺾ ﻛﻨﻨﺪ ‪ Apple iPod ،CD‬ﻳﺎ ﭘﺨﺶ ﻛﻨﻨﺪ ﻳﺴ ‪،JVC‬‬
‫• ﺑﺮ ﺳﺘﻔﺎ‬
‫”‪ “Changer/iPod/D. Player‬ﺗﻨﻈﻴﻢ ﻛﻨﻴﺪ ) ﺳﺘﻮ‬
‫”‪“External Input‬‬
‫ﻟﻌﻤﻞ ﻫﺎ ﺻﻔﺤﻪ ‪ ۵٩‬ﺑﺒﻴﻨﻴﺪ(‪.‬‬
‫ﺳﺘﮕﺎﻫﻬﺎ ﺧﺎ ﺟ ﻃﺮﻳﻖ ‪ KS-U57‬ﻳﺎ ‪،KS-U58‬‬
‫• ﺑﺮ ﺳﺘﻔﺎ‬
‫”‪ “External‬ﺗﻨﻈﻴﻢ ﻛﻨﻴﺪ ) ﺳﺘﻮ ﻟﻌﻤﻞ ﻫﺎ ﺻﻔﺤﻪ ‪۵٩‬‬
‫”‪“External Input‬‬
‫ﺑﺒﻴﻨﻴﺪ(‪.‬‬

‫• ﻻﺳﺘﺨﺪام ﻣﺒﺪل أﺳﻄﻮاﻧﺎت ‪ CD‬ﻣﻦ ‪ ،JVC‬أو ‪ Apple iPod‬أو ‪،JVC D. player‬‬
‫اﺿﺒﻂ ”‪) “External Input‬دﺧﻞ اﻹﺛﺮﻧﺖ( ﻋﻠﻰ ”‪“Changer/iPod/D. Player‬‬
‫)اﻧﻈﺮ ﺻﻔﺤﺔ ‪ ٥٩‬ﻣﻦ دﻟﻴﻞ اﻟﺘﻌﻠﻴﻤﺎت(‪.‬‬
‫• ﻻﺳﺘﺨﺪام ﻣﻜﻮﻧﺎت ﺧﺎرﺟﻴﺔ أﺧﺮى ﻋﺒﺮ ‪ KS-U57‬أو ‪ ،KS-U58‬اﺿﺒﻂ‬
‫”‪ “External Input‬ﻋﻠﻰ ”‪) “External‬اﻧﻈﺮ ﺻﻔﺤﺔ ‪ ٥٩‬ﻣﻦ دﻟﻴﻞ اﻟﺘﻌﻠﻴﻤﺎت(‪.‬‬

‫‪JVC CD 체인져‬‬
‫ﻣﺒﺪل ‪CD‬‬
‫‪ّ JVC‬‬
‫‪ JVC‬ﺗﻌﻮﻳﺾ ﻛﻨﻨﺪ ‪CD‬‬
‫‪iPod‬‬
‫‪iPod‬‬
‫‪iPod‬‬

‫‪JVC D. 플레이어 XA-HD500‬‬
‫ﻣﺸﻐﻞ اﻻﺳﻄﻮاﻧﺔ ﻣﺎرﻛﺔ ‪JVC‬‬
‫ّ‬
‫‪XA-HD500‬‬
‫ﭘﺨﺶ ﻛﻨﻨﺪ ﻳﺴﻚ ‪JVC‬‬
‫‪XA-HD500‬‬

‫‪C‬‬

‫‪아래 그림과 같이 외부 구성품을 일렬로 연결할 수 있습니다.‬‬
‫‪• 모든 구성 요소, 어댑터 또는 신호 코드는 별도로 구입해야‬‬
‫‪합니다.‬‬

‫‪주의:‬‬
‫‪외장 컴포넌트를 연결하기 전에, 리시버가 꺼져 있는지‬‬
‫‪확인하십시오.‬‬
‫‪• JVC CD 체인져, Apple iPod 또는 JVC D. 플레이어를 사용하‬‬
‫‪려면 “External Input” 을 “Changer/iPod/D. Player” 로 설정하‬‬
‫‪십시오(59 페이지의 [사용 설명서] 참조).‬‬
‫‪• KS-U57 또는 KS-U58을 통해 다른 외부 구성품을 사용하려‬‬
‫‪면 “External Input” 을 “External” 으로 설정하십시오(59 페‬‬
‫‪이지의 [사용 설명서] 참조).‬‬

‫‪JVC Bluetooth 어댑터‬‬
‫ﻣﻬﺎﻳﺊ ﺑﻠﻮﺗﻮث ﻣﻦ ‪JVC‬‬
‫ﭘﺘﻮ ‪JVC Bluetooth‬‬
‫ﻳﺎ ‪ /‬او ‪또는 /‬‬

‫‪KS-PD100‬‬
‫‪CD 체인져 잭‬‬
‫ﻣﺒﺪل ‪CD‬‬
‫ﻣﻘﺒﺲ ّ‬
‫ﻓﻴﺶ ﺗﻌﻮﻳﺾ ﻛﻨﻨﺪ ‪CD‬‬

‫ﻳﺎ ‪ /‬او ‪또는 /‬‬
‫‪KS-PD500‬‬

‫ﺟﻬﺖ ﻗﻄﻊ ﺑﻂ ‪ /‬ﻟﻔﺼﻞ ﻣﻮﺻﻞ ‪커넥터 연결을 분리하려면 /‬‬

‫‪RCA 핀 잭이 있는 외부 구성품‬‬
‫ﻣﻜﻮن ﺧﺎرﺟﻲ ﻣﻊ ﻣﻘﺎﺑﺲ ﺑﻤﺴﺎﻣﻴﺮ ‪RCA‬‬
‫ﺳﺘﮕﺎ ﺧﺎ ﺟ ﺑﺎ ﻓﻴﺸﻬﺎ ‪RCA‬‬

‫‪*5‬‬

‫‪커넥터 윗 부분을 단단히 잡고(1) 잡아 당깁니다(2).‬‬
‫أﻣﺴﻚ ﻃﺮف اﻟﻤﻮﺻﻞ ﺑﺈﺣﻜﺎم )‪ ،(1‬ﺛﻢ اﺳﺤﺒﻪ )‪.(2‬‬
‫ﺑﻌﺪ ﻧﺮ ﺑﻴﺮ ﺑﻜﺸﻴﺪ )‪ (1‬ﺑﺎﻻ ﺑﻂ ﺑﺼﻮ ﻣﺤﻜﻢ ﻧﮕﻬﺪ ﻳﺪ )‪.(2‬‬

‫‪KS-U57‬‬
‫ﻳﺎ ‪ /‬او ‪또는 /‬‬

‫‪스테레오 미니 잭이 있는 외부 구성품‬‬

‫ﻣﻜﻮن ﺧﺎرﺟﻲ ﻣﻊ ﻣﻘﺒﺲ ﺻﻐﻴﺮ ﺳﺘﺮﻳﻮ‬

‫‪KS-U58‬‬

‫ﺳﺘﮕﺎ ﺧﺎ ﺟ ﺑﺎ ﻓﻴﺶ ﻣﻴﻨ ﺳﺘﺮﻳﻮ‬

‫‪• iPod 는 Apple Inc. 의등록상표 입니다.‬‬
‫• ‪ iPod‬ﻫﻲ ﻋﻼﻣﺔ ﺗﺠﺎرﻳﺔ ﻟﺸﺮﻛﺔ‪ Apple Inc. ،‬ﻣﺴﺠﻠﺔ ﻓﻲ اﻟﻮﻻﻳﺎت اﻟﻤﺘﺤﺪة وﺑﻠﺪان اﺧﺮى‪.‬‬
‫• ‪ iPod‬ﻧﺸﺎ ﺗﺠﺎ ﺗ ﺷﺮﻛﺖ ‪ Apple‬ﻣ ﺑﺎﺷﺪ ﻛﻪ ﻳﺎﻻ ﻣﺘﺤﺪ ﺳﺎﻳﺮ ﻛﺸﻮ ﻫﺎ ﺛﺒﺖ ﺷﺪ ﺳﺖ‪.‬‬

‫‪*5 오디오 코드(제공되지 않음)가 필요합니다.‬‬
‫*‪ ٥‬ﻣﻄﻠﻮب ﺳﻠﻚ ﺻﻮت )ﻏﻴﺮ ﻣﺼﺎﺣﺐ(‪.‬‬
‫*‪ ۵‬ﺑﻪ ﻛﺎﺑﻞ ﺻﻮﺗ ) ﺋﻪ ﻧﺸﺪ ﺳﺖ( ﻧﻴﺎ ﺳﺖ‪.‬‬

‫ﺳﺘﮕﺎﻫﻬﺎ‬

‫‪ / USB‬أﺟﻬﺰة ‪USB 장치 / USB‬‬

‫)‪USB 케이블(약 1.2 m‬‬
‫ﻛﺒﻞ ‪ ١٫٢) USB‬م ﺗﻘﺮﻳﺒﺎ ً(‬
‫ﻛﺎﺑﻞ ‪) USB‬ﺣﺪ ‪ ١٫٢‬ﻣﺘﺮ(‬

‫‪USB 장치‬‬
‫ﺟﻬﺎز ‪USB‬‬
‫ﺳﺘﮕﺎ ‪USB‬‬

‫ﻧﻤ ﺗﻮ ﻧﻴﺪ ﻳ‬
‫ﻧﻤﺎﻳﻴﺪ‪.‬‬

‫ﻓﻊ ﺷﻜﺎ‬

‫•‬
‫*‬
‫•‬
‫*‬
‫•‬
‫*‬
‫•‬
‫*‬
‫*‬
‫•‬
‫*‬
‫•‬
‫*‬
‫*‬
‫•‬
‫*‬

‫ﻛﺎﻣﭙﻴﻮﺗﺮ ﺑﻪ ﺗﺮﻣﻴﻨﺎ‬

‫‪) USB‬‬

‫( ﺳﺘﮕﺎ ﺻﻞ‬

‫ﻓﻴﻮ ﻣﻰ ﭘﺮ ‪.‬‬
‫ﻳﺎ ﺳﻴﻢ ﻫﺎ ﻗﺮﻣﺰ ﻣﺸﻜﻰ ﺳﺖ ﺻﻞ ﺷﺪ ﻧﺪ؟‬
‫ﺳﺘﮕﺎ ﺷﻦ ﻧﻤﻰ ﺷﻮ ‪.‬‬
‫ﺻﻞ ﺳﺖ؟‬
‫ﻳﺎ ﺳﻴﻢ‬
‫ﺻﺪ ﻳﻰ ﺑﻠﻨﺪﮔﻮﻫﺎ ﻧﻤﻰ ﻳﺪ‪.‬‬
‫ﺑﻠﻨﺪﮔﻮ ﺗﺼﺎﻟﻰ ؟‬
‫ﻳﺎ ﺳﻴﻢ‬
‫ﺻﺪ ﺿﺢ ﻧﻴﺴﺖ‪.‬‬
‫ﻳﺎ ﺳﻴﻢ ﺧﺮ ﺟﻰ ﺑﻠﻨﺪﮔﻮ ﺑﻪ ﻣﻴﻦ ﺻﻞ ﺷﺪ ﺳﺖ؟‬
‫ﻳﺎ ﺗﺮﻣﻴﻨﺎ ﻫﺎ ”–“ ﺑﻠﻨﺪﮔﻮﻫﺎ ﭼﭗ ‪ L‬ﺳﺖ ‪ R‬ﺑﻠﻨﺪﮔﻮ ﺑﻪ ﻃﻮ ﻣﻌﻤﻮ ﺑﻪ ﻣﻴﻦ‬
‫ﺻﻞ ﺷﺪ ﻧﺪ؟‬
‫‪.‬‬
‫ﺻﺪ ﭘﺎ ﻳﺖ‬
‫ﻳﺎ ﺗﺮﻣﻴﻨﺎ ﺗﺼﺎ ﺑﻪ ﻣﻴﻦ ﭘﺸﺖ ﺑﺎ ﺳﻴﻢ ﻫﺎ ﻛﻮﺗﺎ ﺗﺮ ﺿﺨﻴﻢ ﺗﺮ ﺑﻪ ﺷﺎﺳﻰ ﺻﻞ‬
‫ﺷﺪ ﻧﺪ؟‬
‫ﻣﻰ ﺷﻮ ‪.‬‬
‫ﻳﺴﻴﻮ‬
‫ﻳﺎ ﺳﻴﻢ ﺧﺮ ﺟﻰ ﺑﻠﻨﺪﮔﻮ ﺑﻪ ﻣﻴﻦ ﺻﻞ ﺷﺪ ﺳﺖ؟‬
‫ﻳﺎ ﺗﺮﻣﻴﻨﺎ ﻫﺎ ”–“ ﺑﻠﻨﺪﮔﻮﻫﺎ ﭼﭗ ‪ L‬ﺳﺖ ‪ R‬ﺑﻠﻨﺪﮔﻮ ﺑﻪ ﻃﻮ ﻣﻌﻤﻮ ﺑﻪ ﻣﻴﻦ‬
‫ﺻﻞ ﺷﺪ ﻧﺪ؟‬
‫ﻳﻦ ﻳﺴﻴﻮ ﺻﻼ ﻛﺎ ﻧﻤﻰ ﻛﻨﺪ‪.‬‬
‫ﻳﺴﺖ ﻛﺮ ﻳﺪ؟‬
‫ﻳﺎ ﻳﺴﻴﻮ ﺧﻮ‬

‫ﻻ ﻳﻤﻜﻨﻚ ﺗﻮﺻﻴﻞ ﻛﻤﺒﻴﻮﺗﺮ ﺑﻄﺮف ﺗﻮﺻﻴﻞ ‪) USB‬‬

‫( ﻓﻲ اﻟﻮﺣﺪة‪.‬‬

‫اﻟﺒﺤﺚ ﻋﻦ اﻻﻋﻄﺎل واﻻﺻﻼح‬

‫• ﻳﺤﺘﺮق اﻟﻔﻴﻮز‪.‬‬

‫* ﻫﻞ اﻟﺴﻠﻚ اﻻﺣﻤﺮ واﻻﺳﻮد ﻣﻮﺻﻮﻟﺔ ﺑﺸﻜﻞ ﺻﺤﻴﺢ؟‬

‫• ﻻ ﻳﻤﻜﻦ ﺗﻮﺻﻴﻞ اﻟﻄﺎﻗﺔ اﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻴﺔ‪.‬‬
‫* ﻫﻞ اﻟﺴﻠﻚ اﻻﺻﻔﺮ ﻣﻮﺻﻮﻻ؟‬
‫• ﻻ ﻳﺼﺪر ﺻﻮت ﻣﻦ اﻟﺴﻤﺎﻋﺎت‪.‬‬

‫* ﻫﻞ ﻫﻨﺎﻟﻚ ﺗﻘﺼﻴﺮ ﻓﻲ داﺋﺮة ﺳﻠﻚ ﺧﺮج اﻟﺴﻤﺎﻋﺔ؟‬

‫• اﻟﺼﻮت ﻣﺸﻮه‪.‬‬

‫* ﻫﻞ ﺳﻠﻚ ﺧﺮج اﻟﺴﻤﺎﻋﺔ ﻣﻮﺻﻮﻻ ﺑﺎﻻرض؟‬
‫* ﻫﻞ اﻻﻃﺮاف اﻟﺴﺎﻟﺒﺔ ”–“ ﻟﻠﺴﻤﺎﻋﺔ اﻟﻴﺴﺮى ‪ L‬واﻟﻴﻤﻨﻰ ‪ R‬ﻣﻮﺻﻮﻟﺔ ﺑﺎﻻرض ﻣﻊ‬
‫ﺑﻌﺾ؟‬

‫• ﺗﺪاﺧﻞ ﺿﺠﻴﺞ ﻣﻊ اﻻﺻﻮات‪.‬‬

‫* ﻫﻞ ﻃﺮف اﻻرﺿﻲ اﻟﺨﻠﻔﻲ ﻣﻮﺻﻮل ﻣﻊ ﻫﻴﻜﻞ اﻟﺴﻴﺎرة ﺑﺎﺳﺘﻌﻤﺎل اﺳﻼك اﻗﺼﺮ‬
‫واﺳﻤﻚ؟‬

‫• ﻳﺴﺨﻦ اﻟﺠﻬﺎز‪.‬‬

‫* ﻫﻞ ﺳﻠﻚ ﺧﺮج اﻟﺴﻤﺎﻋﺔ ﻣﻮﺻﻮﻻ ﺑﺎﻻرض؟‬
‫* ﻫﻞ اﻻﻃﺮاف اﻟﺴﺎﻟﺒﺔ ”–“ ﻟﻠﺴﻤﺎﻋﺔ اﻟﻴﺴﺮى ‪ L‬واﻟﻴﻤﻨﻰ ‪ R‬ﻣﻮﺻﻮﻟﺔ ﺑﺎﻻرض ﻣﻊ‬
‫ﺑﻌﺾ؟‬

‫• ﻻ ﺗﺸﺘﻐﻞ ﻫﺬا اﻟﻤﺴﺘﻘﺒﻞ ﻣﻄﻠﻘﺎ‪.‬‬
‫* ﻫﻞ اﻋﺪت ﺿﺒﻂ ﻣﺴﺘﻘﺒﻠﻚ؟‬

‫‪) 단자에 연결할 수 없습니다.‬‬

‫( ‪컴퓨터를 장치의 USB‬‬

‫‪문제해결‬‬
‫‪• 퓨즈가 끊어진다.‬‬
‫?‪* 빨간색과 검정색 선이 올바르게 연결되었습니까‬‬
‫‪• 전원이 켜지지 않는다.‬‬
‫?‪* 노란색 선이 연결되었습니까‬‬
‫‪• 스피커에서 소리가 나오지 않는다.‬‬
‫?‪* 스피커의 출력선이 단락되었습니까‬‬
‫‪• 사운드가 왜곡되어 나온다.‬‬
‫?‪* 스피커의 출력선을 접지시켰습니까‬‬
‫?‪* L 과 R 스피커의 단자가 커몬에 접지되었습니까‬‬
‫‪• 사운드에 잡음이 생긴다.‬‬
‫‪* 리어 접지단자를 짧고 두꺼운 코드로 자동차의 섀시에 연결하‬‬
‫?‪였습니까‬‬
‫‪• 리시버가 뜨겁게 달아 오른다.‬‬
‫?‪* 스피커의 출력선을 접지시켰습니까‬‬
‫?‪* L 과 R 스피커의 단자가 커몬에 접지되었습니까‬‬
‫‪• 리시버가 전혀 작동하지 않는다.‬‬
‫?‪* 리시버를 리세트하였습니까‬‬

‫‪6‬‬

‫‪17/4/07 2:02:31 pm‬‬

‫‪Instal4-6_AVX905-900-007B.indd 6‬‬



Source Exif Data:
File Type                       : PDF
File Type Extension             : pdf
MIME Type                       : application/pdf
PDF Version                     : 1.4
Linearized                      : Yes
Encryption                      : Standard V1.2 (40-bit)
User Access                     : Print, Fill forms, Extract, Assemble, Print high-res
Create Date                     : 2007:04:17 14:03:56Z
Modify Date                     : 2007:06:05 17:20:26+09:00
Subject                         : LVT1670-007B
Page Count                      : 6
Page Mode                       : UseOutlines
Page Layout                     : SinglePage
Creation Date                   : 2007:04:17 14:03:56Z
Producer                        : Acrobat Distiller 4.05 for Macintosh
Author                          : JVC
Mod Date                        : 2007:06:05 17:20:26+09:00
Metadata Date                   : 2007:06:05 17:20:26+09:00
Creator                         : JVC
Title                           : KW-AVX905/KW-AVX900[U]
Description                     : LVT1670-007B
EXIF Metadata provided by EXIF.tools

Navigation menu