KYE SYSTEMS GG000E Wireless Grandias 12V/Receiver User Manual 2

KYE Systems Corp Wireless Grandias 12V/Receiver 2

User manual

        Wireless Grandias 12V  AK-34
Table of ContentsEnglish ..  1 .. .. 2Deutsch .. .. 3Franais .. .. 4Italiano .. .. 5Espaol ..  6Brasil ..  7Portugus ..  8Nederlands ..  9esky ..  10Magyar ..  11Polski ..  12Srpski ..  13Romn ..  14 ..  15Trke ..  16aa ..  17Eesti ..  18Latvieu..  19Lietuvikai ..  20 ..  21 ..  22
ENGLISH1Audio Interface for Grandias Commander only:Earphone MicrophoneReceiver for Wireless Grandias 12V only:ON Link Power LEDOFF VibrationPS3 PCSoftware Installation: Install the software first before you install Grandias12V or Wireless Grandias 12V. The Game Pad willwork without the vibration function even if the driver is not installed.1. Insert the driver CD into your CD-ROM; wait for a few seconds for your PC to load the disc; the auto run program isexecuted and the opening installation screen appears. Please follow the on-screen instructions.2. If your system doesn’t launch the installation software automatically, you can locate the file in the directory of your CD driveand click on it, then follow the on-screen instruction to install the software.Hardware Installation1. Plug the game pad to a USB port on the PC or a USB Hub. After connection, the “Find a new hardware”message appearsand the standard USB driver will be located for you to finish the installation.2. Go to Game Controllers page and select “Advanced“. The Game Pad should work as an USB, 2-axis 12-button game pad.Check the installation again if it is not correct.Set wireless function (for Wireless Grandias 12V only):Once you complete the Wireless Grandias 12V installation, it will automatically search and link with the receiver. The yellowLED on the Game Pad will be lit for five seconds then will turn off if you have a successful connection.Searching Mode Wake suspend mode up Suspend Mode Low Battery IndicatorSTART+MODE button START button or SELECTbutton.After 2 minutes without any buttonactivity.Yellow LED continues toflash slowly.Set audio output (for Grandias Commander only):If there is more than one audio device inside the system; you need to go to the audio setup screen and select the audio deviceto be “USB Audio”.Turbo/Macro Functions1. Set/Clear Turbo Functions: Press and hold the TURBO button, then press any action button to set the turbo function for it.To release the Turbo function, repeat the same procedure again.Macro Functions1. Set MACRO Functions: The Macro function only can be programmed for Buttons 5~8 (L1/R1/L2/R2). Press the MACROkey, and the green LED will be flashing slowly to initiate the macro function. Press any of the action buttons (Button 1~4, 11,12) or direction pad step by step. The green LED will flash faster during the setting. Then press the MACRO button again tocomplete the setting. The contents of the macro function will remain at the programmed macro buttons, even if theGrandias 12 V is unplugged from the computer.2. Clear Macro Functions: Press and hold the programmed Macro button, then press the TURBO button twice to remove themacro function from this button.Set Turbo/Macro Speed: Press the Turbo or MACRO button and hold, then press the START button only. The Turbo/Macrospeed will be adjusted cyclically from 2->4->8->16->2 Hz, each time the START button is pressed.3. MODE: Press MODE button to toggle between Analog to Digital Mode. The red LED will be lit in Analog MODE. Importance & Attention1. Make sure your software supports the Game Controller/Joystick.2. Not every game requires all functioning buttons. If you find some buttons do not work inside the game, please check thegame settings again.3. The function of the game pad buttons may vary in different games. Before proceeding to game settings from the OPTIONinside the game, always read your game’s manual carefully to set the best game settings.Wireless Grandias 12V / MaxFire Grandias 12V/Grandias CommanderButtons1~48-Way D-PadMODE/LEDAnalog Mini StickButtons 5~8 TURBO/SELECT/START/MACRO
Русский2Установка программного обеспечения: Перед установкой Grandias 12ВилиWireless Grandias 12В необходимоустановить программное обеспечение.Геймпад будет работать без функции вибрации даже если драйвер неустановлен.1. Вставьте компакт-диск с драйвером Grandias 12V в дисковод компакт-дисков.Подождите несколько секунд,чтобыдиск загрузился.2. Если программа установки не запускается автоматически,найдите в каталоге компакт-диска нужный файл ищелкните по нему,а затем установите программу Grandias12V, следуя инструкциям.Установка аппаратного обеспечения1. Подключите геймпад к USB-порту или USB-концентратору компьютера.После подключения появится сообщение"Обнаружено новое оборудование", после чего для завершения установки будет обнаружен стандартныйUSB-драйвер.2. На странице Game Controllers ("Игровые контроллеры") выберите “Advanced“("Дополнительно"). Геймпад долженфункционировать как 2-осевая 12-кнопочная игровая панель USB. Еще раз проверьте правильность установки.Установка функции беспроводного управления (только для Wireless Grandias 12В):После завершения установки Wireless Grandias 12В начнется автоматический поиск и подключение с помощьюресивера.Индикатор желтого цвета на геймпаде загорится на 5секунд и погаснет после успешного подключения.Режим обнаружения Выход из экономичногорежимаЭкономичный режим Индикатор низкогозаряда батареекКнопка START+MODE Кнопка START или SELECT. Через две минуты послепоследнего нажатия кнопки.Индикатор желтогоцвета медленно мигает.Установка аудиовыхода (только для Grandias Commander):Если в системе находится несколько аудиоустройств,может возникнуть необходимость установки “USB Audio”вкачестве аудиоустройства в экране настроек звука.Функция «Турбо»:1. Настройка и сброс функций «Турбо»:удерживайте нажатой кнопку TURBO, затем нажмите любую кнопкудействия — для нее будет настроена функция «Турбо».Для сброса функции «Турбо» повторите ту же самуюпроцедуру.Макрокоманды (только для MaxFire Grandias 12V)1. Настройка макрокоманд:макрокоманду можно настроить только для кнопок 5—8 (L1/R1/L2/R2). Нажмите на кнопкуMACRO. Зеленый светодиод начнет медленно мигать.Нажимайте последовательно на нужные кнопки действия(кнопки 1—4, 11 и12) или направления.В процессе настройки зеленый светодиод мигает быстрее.2. Сброс макрокоманды:удерживайте нажатой кнопку выбранной макрокоманды,затем дважды нажмите на кнопкуTURBO. Макрокоманда,присвоенная этой кнопке,будет удалена.Установка функции Turbo/Macro Speed: Нажмите и удерживайте кнопку Turbo или MACRO, затем нажмите только кнопкуSTART. Скорость Turbo/Macro будет отрегулирована циклически от 2->4->8->16->2 Гц каждый раз при нажатии кнопкиSTART.3. MODE: переключение между аналоговым и цифровым режимами.Красный сигнал индикатора указывает на работув аналоговом режиме.Внимание!1. Проверьте,поддерживает ли ваша игра игровые пульты и джойстики.2. Не во всех играх нужны все функциональные кнопки.Если некоторые кнопки в игре не работают,проверьтенастройки еще раз.3. В разных играх кнопки пульта выполняют разные функции.Перед настройкой в игре прочтите руководство к ней.Wireless Grandias 12V / MaxFire Grandias 12V/Grandias CommanderЗвуковой интерфейс только для Grandias Commander:Наушники МикрофонРесивер только для Wireless Grandias 12В:Вкл.Связь Индикатор питанияВыкл.ВибрацияPS3 PCButtons1~4Кнопки перемещения свосемью степенями свободыMODE/LEDАналоговыйминиджойстикКнопки 5~8TURBO/SELECT/START/MACRO
DEUTSCH38-Wege D-PadSoftware-Installation: Installieren Sie die Software, bevor Sie Grandias 12V oder Wireless Grandias 12V installieren. DasGame Pad funktioniert, solange der Treiber nicht installiert ist, ohne die Vibrationsfunktion.1. Legen Sie die Grandias 12V CD-ROM in das Laufwerk ein; warten Sie einige Sekunden, bis Ihr Computer dasInstallationsprogramm startet.2. Falls Ihr Betriebssystem die Installation nicht automatisch ausf[hrt, klicken Sie auf die Datei im Wurzelverzeichnis desCD-ROM-Laufwerks. Dann folgen Sie den Anleitungen auf dem Bildschirm, um Grandias 12V zu installieren.Hardwareinstallation1. Verbinden Sie das Game Pad mit dem USB-Anschluss an Ihrem PC oder einem USB-Hub. Nach der Verbindung erscheintdie Nachricht: "Neue Hardware gefunden" auf dem Bildschirm und der USB-Treiber wird für Sie gesucht, um dieInstallation zu vollenden.2. Gehen Sie zur Spielsteuerungsseite und wählen Sie „Fortgeschrittener“aus. Das Game Pad funktioniert als ein USB,2-Achsen 12-Tasten Game Pad. Falls es nicht funktioniert, überprüfen Sie die Installation nochmals.Einstellen der Wireless-Funktion (Nur für Wireless Grandias 12V):Nachdem Sie die Wireless Grandias 12V Installation abgeschlossen haben, wird dieser automatisch den Empfänger suchenund sich damit verbinden. Die gelbe LED auf dem Game Pad wird für 5 Sekunden aufleuchten und schaltet sich ab, wenn dieVerbindung erfolgreich hergestellt wurde.Suchmodus Unterbrechungsmodusaufheben Unterbrechungsmodus Anzeige Batterie leerSTART+MODE-Taste START-Taste oderSELECT-Taste 2 Minuten nachdem keine Tastebetätigt wurde. Die gelbe LED blinktlangsam auf.Einstellen Audioausgang (Nur für Grandias Commander):Es steht Ihnen mehr als ein Audiogerät innerhalb des Systems zur Verfügung. Sie müssen den Audio-Setupbildschirm aufrufenund das Audiogerät„USB-Audio“auswählen.Die Turbo-Funktion:1. Turbofunktionen einrichten oder löschen: Halten Sie die TURBO-Taste gedrückt. Dann belegen Sie sie mit einer Funktion,indem Sie eine Aktionstaste drücken. Zum Löschen einer Turbo-Funktion wiederholen Sie diese Prozedur.Makro-Funktionen (nur MaxFire Grandias 12V)1. Makrofunktionen einrichten: Nur die Tasten 5 - 8 (L1/R1/L2/R2) können mit Makrofunktionen belegt werden. Drücken Siedie MAKRO-Taste: Die Tastenbelegung beginnt mit langsamem Blinken der grünen LED. Drücken Sie nacheinandereinige Aktionstasten (die Tasten 1 - 4, 11 und 12) oder eine Richtungstaste. Die grüne LED blinkt schneller, während Sieeine Taste belegen.2. Makrofunktion löschen: Halten Sie die betreffende Taste gedrückt. Dann drücken Sie die TURBO-Taste zweimal.Einstellen Turbo/Makro-Geschwindigkeit: Drücken Sie die Turbo- oder MAKRO-Taste und halten Sie diese gedrückt unddrücken Sie jetzt nur die START-Taste. Die Turbo-/Makro-Geschwindigkeit wird schrittweise, jedes Mal wenn Sie dieSTART-Taste drücken von 2->4->8->16->2 Hz angepasst.3. MODUS-Taste: Drücken Sie die mit „MODE“beschriftete Taste zum Umschalten zwischen analogem und digitalem Modus.Im analogen Modus leuchtet die rote LED.Achtung, wichtig!:1. Vergewissern Sie sich, dass Ihre Spiel-Software Game Controller/Joystick unterstützt2. Nicht alle Spiele benötigen alle Funktionstasten. Sollten einige Tasten nicht wirken, wenn das Spiel läuft, prüfen Sie bittedie Einstellungen des Spiels.3. Die Gamepad-Funktionstasten können in verschiedenen Spielen verschieden wirken. Bevor Sie die Einstellungen einesSpiels im Optionsmenü verändern, sollten Sie immer das Spielhandbuch aufmerksam lesen, damit Sie die besteEinstellung finden.Wireless Grandias 12V / MaxFire Grandias 12V/Grandias CommanderAudioanschluß, nur für Grandias Commander:Kopfhörer MikrofonEmpfänger, nur für Wireless Grandias 12 V: EIN Verbindung Power LEDAUS VibrationPS3 PCButtons1~4MODE/LEDAnaloger Mini StickTasten 5~8TURBO/SELECT/START/MACRO
FRANÇAIS4Installation du logiciel: Installez le logiciel en premier avant d'installer le Grandias12V ou le Grandias Sans Fils12V. L'accessoire de console de jeux (manette de jeux) fonctionnera sans la fonction vibration même si le piloten'est pas installé.1. Insérez le CD du pilote Grandias 12V dans votre lecteur CD-ROM ; patientez quelques instants pendant quevotre PC charge le disque.2. Si votre système ne démarre pas automatiquement l’installation du logiciel, accédez au fichier d’installation setrouvant dans le répertoire du CD d’installation et double-cliquez dessus ; suivez ensuite les instructions quis’affichent sur l’écran pour parachever l’installation du logiciel Grandias12V.Installation du matériel1. Branchez la manette de jeux au port USB du PC ou sur le hub USB. Après connexion, le message "Nouveaumatériel détecté" apparaît et vous devrez indiquez pour finir l'installation, l'emplacement du pilote standardUSB.2. Allez àla page Contrôleur de Jeux et sélectionnez "Avancé". La manette doit fonctionner comme unaccessoire de console de jeux USB, 2-axes, 12 boutons. Vérifiez l'installation encore une fois si cela n'est pascorrect.Configurez la fonction sans fils(pour le Grandias sans fils 12V uniquement):Une fois que vous aurez complétél'installation du Grandias sans fils 12V , il va automatiquement rechercher et seconnecter avec le récepteur. Si vous avez une connexion établie, le voyant jaune sur l'accessoire de console dejeux va s'allumer pendant cinq secondes et ensuite s'éteindre.Mode recherche Sortie du mode suspendu Mode suspendu Indicateur de batteriefaibleBouton START etMODEBouton ou SELECT Après 2 minutes sans aucunepression sur les boutons.Le voyant jauneclignote doucement.Configurez la sortie audio (pour le Grandias Commander uniquement):Si il y a plus d'un appareil audio dans le système; vous devrez aller dans l'écran de configuration audio etsélectionnez l'appareil audio qui doit être "Audio USB".Fonction Turbo1. Configurer/Supprimer la fonction Turbo : maintenez enfoncéle bouton TURBO, puis appuyez sur le boutond’action auquel vous souhaitez attribuer la fonction Turbo. Pour ôter la fonction Turbo d’un bouton d’action,répétez les étapes ci-dessus.Fonction Macro (pour MaxFire Grandias 12V uniquement)1. Configurer la fonction MACRO : la fonction Macro ne peut être programmée que pour les boutons 5~8(L1/R1/L2/R2). Appuyez sur la touche MACRO et le voyant LED vert se met àclignoter lentement pourindiquer le démarrage de la configuration. Appuyez sur les boutons d’action (Bouton 1~4, 11, 12) ou sur lacroix directionnelle dans l’ordre voulu pour créer une séquence. Lors de cette configuration, le voyant LEDclignotera plus rapidement.2. Supprimer la fonction Macro : maintenez enfoncée la touche Macro de laquelle vous désirez ôter laconfiguration, puis appuyez deux fois sur le bouton TURBO pour supprimer la configuration Macro.Configurez la vitesse Turbo/Macro : Appuyez sur le bouton Turbo ou MACRO et maintenez le appuyé, ensuiteapuyez sur le bouton START uniquement. La vitesse Turbo/Macro va se régler de façon cyclique de2->4->8->16->2 Hz,chaque fois que le bouton START est pressé.3. MODE : appuyez sur le bouton MODE pour basculer entre le mode analogique et numérique. Le voyant LEDrouge s’allume en MODE analogique.Wireless Grandias 12V / MaxFire Grandias 12V/Grandias CommanderInterface Audio seule du Grandias Commander:écouteur MicroRécepteur seul pour le Grandias Wireless (sans fils) 12V : Marche Lien Voyant LEDArrêt VibrationPS3 PCButtons1~48-Way D-PadMODE/LEDAnalog Mini StickBoutons 5~8TURBO/SELECT/START/MACRO
ITALIANO5Installazione Software: Installare il software prima di installare Grandias12V o Grandias Senza Fili 12V. Il Game Padfunzionera’ senza la funzione della vibrazione anche se il driver non e’ installato. 1. Inserire il CD di installazione di MiniPad Pro nell’unitàCD-ROM; attendere alcuni secondi affinchéil PC carichi ildisco.2. Se il suo sistema non lancia automaticamente il software d’installazione, si trova il file nel directory del suo CDdrive e si clicca, poi si segue sullo schermo la istruzione per installare il software Grandias12V.Installazione Hardware1. Collegare il game pad a un USB port sul PC o un USB Hub. Dopo la connessione, il messagio “Trova nuovohardware” appare e lo standard USB driver verra’ localizzato per poter completare l’installazione.2. Andare sulla pagina del Game Controller e selezionare “Avanzato“.Il Game Pad dovrebbe funzionare come un USB,2-axis game pad 12-pulsanti. Controllare l’installazione di nuovo se non e’ corretta.Impostare la funzione wireless (solo per Grandias senza fili 12V):Una volta completata l’installazione del Grandias senza fili 12V, localizzera’ e si colleghera’ automaticamente con il ricevitore. Il LED giallo sul Game Pad si accendera’ per cinque secondi poi si spegnera’ se avrete ottenuto una connessione corretta.Modalita’ di Ricerca Attivazione della modalita’ diInterruzioneModalita’ di Interruzione Indicatore BatteriaScaricaSTART+ pulsanteMODALITA’pulsante START o pulsanteSELEZIONE.Dopo 2 minuti senza nessun attivita’ di pulsante.Il LED giallo continua a lampeggiare lentamente.Imposta l’ audio (solo per Grandias Commander):Se c’e’ piu’ di una apparecchiatura audio dentro il sistema; bisogna andare sulla schermata d’impostazione audio e mettere l’apparecchiatura audio su “USB Audio”.Funzioni Turbor:1. Configurare/anullare funzioni Turbo : Premere e mantenere il tasto TURBO, puoi si preme qualsiasi tasto azioneper configurare la funzione turbo, per anullare la funzione Turbo, si ripette la stessa procedura.Funzioni Macro (solo per MaxFire Grandias 12V)1. Configurare funzioni MACRO: La funzione Macro puόessere programmata sui tasti 5~8 (L1/R1/L2/R2). Premere iltasto MACRO, e poi il LED verde tremolerà lentamente per iniziare la funzione Macro. Premere qualsiasi dai tasti(tasti 1~4, 11, 12) o pad di direzione gradualmente. Il LED verde tremolerà più velocemente durante la configurazione.2. Anullare funzioni Macro: Premere e mantenere il tasto Macro programmato, puoi premere il tasto TURBO due volte per cancellare la funzione macro da questo tasto. Impostare la Velocita’Turbo/Macro: Premere il pulsante Turbo o MACRO e tenerlo premuto, poi premere solamente il pulsante START. La velocita’Turbo/Macro verra’regolata ciclicamente da 2->4->8->16->2 Hz, ogni volta che il pulsanteSTART verra’premuto.3. MODE: Premere il tasto MODE per variare tra Analog a Digital Mode. Il LED rosso sarà acceso in Analogue Mode.Importanza e attenzione1. Accertatevi che il vostro software supporti il Game Controller/Joystick.2. Non tutti i giochi richiedono il funzionamento di tutti i pulsanti. Se vi accorgete che alcuni pulsanti non funzionano all’interno del gioco, verificate nuovamente le impostazioni del gioco. 3. La funzione dei pulsanti del game pad puòvariare in base al gioco. Prima di procedere alle impostazioni di gioco dalmenu OPZIONI (OPTION) all’interno del gioco, leggere sempre attentamente il manuale del gioco per scegliere leimpostazioni di gioco migliori.Grandias Senza Fili 12V / MaxFire Grandias 12V/Grandias CommanderInterfaccia Audio solo per Grandias Commander :Auricolare MicrofonoRicevitore solo per Grandias senza fili 12V: ON Contatto Power LEDOFF VibrazionePS3 PCButtons1~4D-Pad 8 vieMODE/LEDMini Stick AnalogicoPulsanti 5-8TURBO/SELECT/START/MACRO
ESPAÑOL6Instalación del Programa: Instale el programa antes de instalar Grandias 12V o Wireless Grandias 12V. El Mando paraVideojuegos funcionará sin la función de vibración incluso cuando no se haya instalado el controlador.1. Introduzca el CD de controlador del Grandias 12V en su CD-ROM; espere unos segundos hasta que su PC cargue el disco.2. Si su sistema no ejecuta el software de instalación automáticamente, puede localizar el archivo en el directorio de su unidadde CD y hacer clic en él y a continuación seguir las instrucciones que aparecen en pantalla para instalar el software deGrandias 12V.Instalación del Hardware1. Enchufe el mando para videojuegos a un puerto USB del PC o a un Hub USB. Despuésdelaconexión, apareceráunmensaje de "Se ha encontrado un nuevo dispositivo" y se localizaráel controlador USB estándar para que pueda terminarla instalación.2. Diríjase a la página de Mandos para Juego y seleccione "Avanzado". El Mando para Videojuego debería funcionar comoUSB de 2 ejes y 12 botones. Compruebe de nuevo la instalación si no es correcta.Configurar la función inalámbrica (sólo para Wireless Grandias 12V):Cuando termine la instalación de Wireless Grandias 12V, buscará y se conectaráautomáticamente al receptor. El LED amarillodel Mando de Videojuegos se encenderádurante cinco segundos y se apagará si se realiza una conexión con éxito.Modo de Búsqueda Activación del modo desuspensiónModo de Suspensión Indicador de Batería BajaBotón START+MODE Botón START o botónSELECT.Pasados 2 minutos sin activarningún botón.El LED amarillo continúaaencenderse despacio.Configurar salida de audio (sólo para el Comando Grandias):Si existe más de un dispositivo de audio dentro del sistema; deberádirigirse a la pantalla de configuracióndeaudioy"USBAudio" como su dispositivo de audio.Funciones Turbo:1. Funciones Turbo y Set/Clear: Pulse el botón TURBO y manténgalo pulsado, y a continuación pulse cualquier botóndeacción para activar su función turbo. Para desactivar la función turbo repita los pasos previos.Funciones macro (sólo para MaxFire Grandias 12V)1. Configurar funciones MACRO: La función macro sólo se puede programar en los boones 5~8 (L1/R1/L2/R2). Pulse el botónMACRO y el piloto LED verde empezaráa parpadear lentamente para iniciar la función macro. Pulse cualquier botóndeacción (botones 1~4, 11, 12) o la almohadilla de dirección paso a paso. El piloto LED parpadeará más deprisa durante elajuste.2. Borrar funciones MACRO: Pulse el botón Macro programado y manténgalo pulsado, y a continuación pulse el botónTURBO dos veces para eliminar la función macro de este botón.Configurar la Velocidad Turbo/Macro: Mantenga presionado el botón Turbo o MACRO, y después pulse sólo el botónSTART.La velocidad Turbo/Macro se ajustarápor ciclos de 2->4->8->16->2 Hz, cada vez que pulse el botón START.3. MODE: Pulse el botón MODO para pasar de modo Analógico a Digital. En modo analógico se encenderáel piloto LED rojo.Advertencias importantes1. Asegúrese de que su software sea compatible con el Mando de juego / Joystick.2. No todos los juegos requieren todos los botones de función. Si durante el juego ve que algúnbotón no funciona, vuelva acomprobar los ajustes del juego.3. La función de los botones del mando puede variar según el juego. Antes de proceder a los ajustes del juego desde elmenúde OPCIONES del juego, lea detenidamente el manual del juego para configurar los ajustes del juego.Comando Wireless Grandias 12V / MaxFire Grandias 12V/GrandiasInterfaz de Audio sólo para el Comando Grandias:Auricular MicrófonoReceptor sólo para Wireless Grandias 12V: ON Enlace LED de EnergíaOFF VibraciónPS3 PCButtons1~4D-Pad de 8 víaMODE/LEDMini Stick analógicoBotones 5~8TURBO/SELECT/START/MACRO
BRASIL7Instalação do Software: Instale primeiro o software antes de instalar o Grandias12V ou Wireless Grandias 12V. O Game Padirá funcionar sem a função de vibração mesmo sem o driver instalado.1. Coloque o CD driver Grandias 12V no seu CD-ROM, e espere alguns segundos para seu PC carregar o disco2. Se o seu sistema não iniciar imediatamente o software de instalação, você pode localizar o arquivo no diretório do seu CDdrive, clicar nele e seguir as instruções da tela para instalar o software Grandias12V.Instalação do Hardware1. Conecte o game pad a uma porta USB no PC ou Hub USB. Após a conexão, a mensagem “Encontrar um novo hardware”apareceeodriver USB standard serálocalizado para você finalizar a instalação.2. Váatéa página Controles do Game e selecione “Avançado“. O Game Pad deve funcionar como um game pad USB,2-eixos 12-botões. Verifique novamente a instalação caso não esteja correto.Ajuste a função wireless (para Wireless Grandias 12V somente):Uma vez completada a instalação do Wireless Grandias 12V, ele iráautomaticamente buscar e ligar com o receptor. O LEDamarelo no Game Pad ficaráaceso por 5 segundos e depois apagar se a conexão estiver correta.Modo Busca Modo Suspender Acordar Modo Suspender Indicador de BateriaFracabotão INICIAR+MODO botão INICIAR ouSELECIONAR.Após 2 minutos sem nenhumaatividade.LED amarelo continua apiscar lentamente.Ajusta saída de Áudio (para Grandias Commander somente):Se houver mais de um dispositivo de áudio dentro do sistema; vocêdeve ir na tela de instalaçãodeáudio e selecionar odispositivo para ser o “USB Audio”.Funções Turbo1. Funções Set/Clear (Ajustar/Limpar) Turbo: Pressione e segure o botão TURBO, e pressione qualquer botão de ação paraajustar a função turbo para ele. Para liberar a função Turbo, repita novamente o mesmo procedimento.Funções Macro (somente para MaxFire Grandias 12V)1. Ajustar Funções MACRO: A funçãoMacro sópode ser programada para os Botões 5~8 (L1/R1/L2/R2). Pressione a teclaMACRO, e o LED verde irápiscar lentamente para iniciar a função macro. Pressione qualquer botão de ação(Botão 1~4,11, 12) ou base (pad) de direção passo a passo. O LED verde irápiscar mais rápido durante o ajuste.2. Limpar Funções Macro: Pressione e segure o botão Macro programado e entãopressioneobotão TURBO duas vezespara remover a função macro deste botão.Ajustar Velocidade da Macro/Turbo: Pressione e segure o botão Turbo ou MACRO, e depois pressione somente o botãoINICIAR. A velocidade Turbo/Macro será ajustada ciclicamente de 2->4->8->16->2 Hz, cada vez que você pressionar obotão INICIAR.3. MODO: Pressione o botão MODO para trocar entre o Modo Analógico para Digital. A luz do LED vermelho acende noMODO Analógico.Importância & Atenção1. Assegure-se de que seu software suporta o Game Controller/Joystick.2. Nem todos os games exigem todos os botões de funções. Se vocêachar que alguns botões não funcionam dentro dogame, favor verificar novamente as configurações do game.3. As funções dos botões do game pad podem variai em games diferentes. Antes de continuar com as configurações dóigame das OPÇÔES dentro do game, sempre leia cuidadosamente o manual do game para ajustar as melhoresconfigurações do game.Wireless Grandias 12V / MaxFire Grandias 12V/Grandias CommanderAudio Interface para Grandias Commander somente:Fone de Ouvido MicrofoneReceptor para Wireless Grandias 12V somente:ON Link Power LEDOFF VibraçãoPS3 PCButtons1~4D-Pad 8-direçõesMODE/LEDMini Stick AnalógicoBotões 5~8TURBO/SELECT/START/MACRO
PORTUGUÊS8Instalação do Programa: Instale o programa antes de instalar o Grandias 12V ou Wireless Grandias 12V. O Comando deJogo funciona sem a função de vibração, mesmo sem a instalaçãododriver.1. Introduza o CD do controlador Grandias 12V na unidade de CD-ROM; aguarde alguns segundos para que o seu PCcarregue o disco.2. Se o seu sistema não executar o software de instalação automaticamente, pode localizar o ficheiro no directório da suaunidade de CD e clicar no mesmo; siga as instruções que aparecem no ecrãpara instalar o software Grandias12V.Instalação do Hardware1. Ligue o comando de jogo a uma porta USB do PC ou a um hub para USB. Após a ligação, apareceráa mensagem "Foiencontrado um novo hardware" e poderáencontrar a localização do driver USB para poder terminar a instalação.2. Aceda à página de Controladores de Jogo e seleccione "Avançado". O Comando de Jogo deveráfuncionar como qualquercomando de jogo de 12 botões, com 2 eixos e USB. Certifique-se de novo de que a instalaçãoestácorrecta.Configurar a função sem fios (só para Wireless Grandias 12V):Quando terminar a instalação de Wireless Grandias 12V, detectaráe ligar-se-áautomaticamente com o receptor. O LEDamarelo do Comando de Jogo iluminar-se-á durante cinco segundos e desliga-se de seguida, se a ligação estiver assegurada.Modo de Busca Activar o modo de suspensão Modo de Suspensão Indicador de Bateria FracaBotão START+MODE Botão START ou botãoSELECT.Após 2 minutos sem activarnenhum botão.O LED amarelo continua apiscar lentamente.Configurar a saída de áudio (apenas para o Comando Grandias):Se existir mais do que um aparelho de áudio dentro do sistema; deverádirigir-se ao ecrãde configuraçãodeáudio eseleccionar "Áudio USB" como aparelho de áudio.Funções Turbo:1. Função ajustar/anular turbo: prima o botão TURBO durante alguns segundos e, de seguida, prima qualquer botãodeacçãopara ajustar a função turbo para o mesmo. Para anular a função Turbo repita novamente os mesmos procedimentos.Funções Macro (apenas para MaxFire Grandias 12V)1. Ajustar a função Macro: a função Macro sópode ser programada para os botões 5~8 (L1/R1/L2/R2). Prima o botãoMACRO e o LED verde irápiscar lentamente para iniciar a função macro. Prima qualquer um dos botões de acção(botão1~4, 11, 12) ou o botãodedirecção passo-a-passo. O LED verde irápiscar mais rápido durante a configuração.2. Função anular macro: prima durante alguns segundos o botão Macro programado e, de seguida, prima o botão TURBOduas vezes para remover a função macro desse botão.Para determinar a Velocidade Turbo/Macro: Mantenha pressionado o botão MACRO ou Turbo, e a seguir pressione apenas obotão START. Deste modo, ajustaráa velocidade Turbo/Macro por ciclos de 2->4->8->16->2 Hz, cada vez que o botãoSTARTfor pressionado.3. MODO: prima o botão MODO para comutar entre o modo analógico e digital O LED vermelho acende no MODO analógico.Importância & Atenção1. Certifique-se que o seu software suporta os controladores de jogos/ Joystick.2. Nem todos os jogos requerem todos os botões de funções. Se notar que alguns botões não funcionam no jogo verifiquenovamente as configurações.3. Afunçãodosbotões do game pad pode variar em diferentes jogos. Antes de proceder às definições de jogo nas OPÇÕESdo jogo, leia o manual do jogo atentamente para configurar as melhores definições para o mesmo.Comando Wireless Grandias 12V / MaxFire Grandias 12V/GrandiasInterface de Áudio apenas para o Comando Grandias:Auricular MicrofoneReceptor apenas para Grandias Sem Fios 12V: ON Ligação LED de EnergiaOFF VibraçãoPS3 PCButtons1~4D-Pad 8 direcçõesMODE/LEDMini Stick analógicoBotões 5~8TURBO/SELECT/START/MACRO
NEDERLANDS9Audio interface alleen voor de Grandias CommanderKoptelefoon MicrofoonOntvanger voor de draadloze Grandias, alleen 12V:AAN Link Stroom LEDUIT VibratiePS3 PCSoftware installatie: Installeer eerst de software voordat u de Grandias 12V of draadloze Grandias 12V installeert. De gamepad functioneert zonder de vibratiefunctie zelfs als de driver niet geïnstalleerd is.1. Stop de cd met het stuurprogramma in uw cd rom-station; wacht enkele seconden tot uw pc de cd geladen heeft.2. Indien uw systeem niet automatisch begint met het installeren van de software, kunt u het bestand zoeken in de directoryvan uw cd-station, en er op klikken. Volg daarna de instructies op het scherm om de Grandias12V software te installeren.Hardware installatie1. Sluit de game pad aan op een USB-poort op of een USB-hub. Na het aansluiten zal het “Nieuwe hardware gevonden”bericht verschijnen en de standaard USB-driver zal gelokaliseerd worden om de installatie door u te laten voltooien.2. Ga naar de Game Controllers pagina en selecteer "Geavanceerd" De game pad nu te functioneren als een 2-assige12-knoppige USB-game pad. Controleer de installatie ervan nogmaals als het niet correct functioneert.Het instellen van de draadloze functie (alleen voor de draadloze Grandias 12V):Zodra u de installatie van de draadloze Grandias 12V voltooid heeft zal het automatisch gaan zoeken naar de ontvanger en erverbinding mee maken. Het gele LED op de game pad zal voor vijf seconden gaan branden en daarna uitgaan wanneer usuccesvol de verbinding heeft gemaakt.Zoekmodus Standby-modus aan Standby-modus Lege batterij-indicatorSTART + MODE-knop START of SELECT-knop Na 2 minuten wanneer er geenknoppen ingedrukt worden.De gele LED blijftlangzaam knipperen.Het instellen van de audio-uitvoer (alleen voor de Grandias Commander):Als er meer dan één audio-apparaat in het systeem zit, dan dient u naar het audio installatiescherm te gaan en daar hetaudio-apparaat te selecteren dat "USB-audio" moet worden.Turbo functies:1. Activeer de turbo-functie, of annuleer haar: hou de TURBO-knop ingedrukt, en druk daarna op om het even welkeactie-knop om de turbo-functie daarvan te activeren. Om de turbo-functie te annuleren dezelfde procedure herhalen.Macro-functies:1. Instellen van de MACRO-functies: de macro-functie kan alleen worden geprogrammeerd voor de knoppen 5~8(L1/R1/L2/R2). Druk op de toets MACRO; de groene LED gaat traag knipperen om de macro-functie te initialiseren. Drukstap voor stap op een van de actie-knoppen (knop 1~4, 11, 12) of het richtings-pad. De groene LED gaat tijdens hetinstellen sneller knipperen.Druk daarna nogmaals op de MACRO-toets om de instelling af te ronden. De inhoud van demacro-functie blijft in de geprogrammeerde macro-toetsen, zelfs nadat de Grandias 12 V werd losgekoppeld van decomputer.2. Macro-functies annuleren: hou de geprogrammeerde macro-knop ingedrukt, en druk twee keer op de TURBO-knop om demacro-functie van een knop te annuleren.Het instellen van de turbo/macro speed: Houd de Turbo of MACRO-knop ingedrukt en druk daarna de alleen de START-knop in.Elke keer wanneer de START-knop indrukt wordt, wordt de turbo/macro snelheid cyclisch aangepast van 2-> 4-> 8-> 16-> 2 Hz3. MODE: druk op de MODE-knop om over te schakelen tussen de analoge en de digitale modus. In de analoge modus lichtde rode LED op.Opmerkingen1. Zorg er voor dat uw software de Game Controller/Joystick ondersteunt.2. Niet elk spel vereist alle functieknoppen. Indien sommige knoppen niet binnen het spel werken, de spelinstellingennogmaals controleren.3. De functie van de knoppen van het game pad kan afwijken naargelang het spel. Lees voor u de game-instellingenverandert van uit OPTION in het game zelf, altijd de handleiding van het spel zorgvuldig, zodat u de beste instellingen kuntuitvoeren.Draadloze Grandias 12V / MaxFire Grandias 12V/Grandias CommanderButtons1~48-Way D-PadMODE/LEDAnalog Mini StickButtons 5~8 TURBO/SELECT/START/MACRO
ČESKY108směrový ovladačD-PadSoftwarová instalace: Nejprve nainstalujte software, teprve potom vlastnízařízeníGrandias 12V nebo WirelessGrandias 12V. Gamepad bude fungovat bez funkce vibrace i bez nainstalovaného ovladače.1. Vložte disk CD s ovladačiherního zařízeníGrandias 12V do jednotky CD-ROM a několik sekund počkejte, nežpočítačnačte disk.2. Pokud počítačnespustíinstalačnísoftware automaticky, můžete vyhledat a klepnout na soubor v adresářinajednotce CD. Potom nainstalujte software Grandias12V podle zobrazených pokynů.Hardwarová instalace1. Připojte gamepad do USB portu počítače nebo USB rozbočovače. Po zapojeníse zobrazízpráva „Najít novýhardware“a bude nalezen standardníovladačpro USB, abyste mohli dokončit instalaci.2. Jděte na stránku Game Controllers a vyberte „Advanced“. Gamepad by měl fungovat jako USB, 2osý12tlačítkovýgamepad. Pokud nefunguje, ověřte prosím instalaci.Nastavení bezdrátové funkce (pouze u Wireless Grandias 12V):Po nainstalováníWireless Grandias 12V bude zařízeníautomaticky hledat a spojit s přijímačem. ŽlutákontrolkaLED na gamepadu se rozsvítína 5 sekund a potom zhasne,pokud máte úspěšnéspojení.Režim vyhledáváníPřechod z úspornéhorežimuÚspornýrežim Indikace slabébaterieTlačítkoSTART+MODETlačítko START nebotlačítko SELECT.Po dvou minutách 2 bez aktivitytlačítek.Žlutákontrolka LEDnadále pomalu bliká.Nastavení zvukového výstupu (pouze pro Grandias Commander):Pokud součástísystému je více zvukových zařízení, musíte přejít na obrazovku nastavenízvuku a vybrat zvukovézařízenína „USB Audio“.Funkce turbo:1. Nastavení/vymazánífunkcíTurbo: Stiskněte a podržte tlačítko TURBO a potom stisknutím libovolného akčníhotlačítka pro něho nastavte funkci Turbo. Chcete-li zrušit funkci Turbo, znovu zopakujte stejnýpostup.Funkce Makro (pouze pro MaxFire Grandias 12V)1. NastavenífunkcíMAKRO: Funkci Makro lze naprogramovat pouze pro tlačítka 5 ~ 8 (L1/R1/L2/R2). Stisknutímtlačítka MAKRO začne pomalu blikat zelenýindikátor a aktivuje se funkce Makro. Stiskněte postupněakčnítlačítka (tlačítka 1 ~ 4, 11, 12) nebo směrovýovladač. Během nastavovánízelenýindikátor blikárychleji.2. VymazánífunkcíMakro: Stiskněte a podržte naprogramovanétlačítko Makro a potom stisknutímtlačítkaTURBO dvakrát odeberete funkcíMakro z tlačítka.Nastavenírychlosti Turbo/Macro: Stiskněte tlačítko Turbo nebo MACRO a přidržte jej, potom stiskněte pouzetlačítko START. Rychlost Turbo/Macro se bude cyklicky nastavovat na 2->4->8->16->2 Hz pokaždé,kdyžstisknetetlačítko START.3. REŽIM: Stisknutímtlačítka REŽIM můžete přepínat mezi analogovým a digitálnímrežimem. V analogovémrežimu svítíčervenýindikátor.Upozornění1. Ověřte, zda software podporuje toto hernízařízení/pákovýovladač.2. V některých hrách nejsou zapotřebí všechna funkčnítlačítka. Pokud zjistíte, že některátlačítka ve hře nefungují,znovu zkontrolujte nastaveníhry.3. Funkce tlačítek herního zařízeníse mohou v různých hrách lišit. Před prováděnínastavení v nabídce hryOPTION (MOŽNOSTI) vždy v návodu na používáníhry vyhledejte informace o optimálnímnastavení.Wireless Grandias 12V / MaxFire Grandias 12V/Grandias CommanderZvukové rozhraní pouze pro Grandias Commander:Sluchátko MikrofonPřijímač pouze pro Wireless Grandias 12V: ZAP. SpojeníLED napájeníVYP. VibracePS3 PCButtons1~4MODE/LEDAnalogová minipáčkaTlačítka 5~8TURBO/SELECT/START/MACRO
MAGYAR11A Szoftver telepítése: A Grandias12V vagy a vezeték nélküli Wireless Grandias 12V üzembe helyezése előtt telepítse aszoftvert. A szoftver telepítése nélküla játékvezérlőa rezgőhatás nélkül működik.1. Helyezze a Grandias 12V driver CD-t a CD-ROM meghajtóba; várjon néhány másodpercet a lemez betöltésére.2. Ha a rendszer nem indítja el automatikusan a telepítőszoftvert, akkor keresse meg a fájlt a CD lemez gyökérkönyvtárában,kattintson rá, majd kövesse a képernyőn megjelenőutasításokat a Grandias12V szoftver telepítéséhez.A Hardver üzembe helyezése1. Csatlakoztassa a játékvezérlőtaszámítógép USB portjához vagy az USB hub-hoz. A csatlakoztatásután megjelenik a“Find a new hardware”/“új hardver keresése”üzenet és a szokásos USB meghajtó segítségével befejezheti a telepítést.2. Menjen a Játékvezérlőoldalra és válassza ki az “Advanced“parancsot. A berendezésnek úgy kell működnie, mint egy USB,2 tengelyű, 12 gombos játékvezérlő. Ellenőrizze a telepítést,haabeállítás nem helyes.A vezeték nélküli funkció beállítása (csak a Vezeték nélküli Grandias 12V-hoz):Miután befejezte a Vezeték nélküli Grandias 12V telepítését, a keresésés a vevővel való szinkronizálás automatikusan elindul.A sikeres csatlakozásesetén, a játékvezérlőn található sárga színűLED kijelzőöt másodpercig villog, majd pedig kialszik.Kereső mód Kilépa készenléti állapotbólKészenléti állapot Akkumulátor kijelzőSTART+MODE button START gomb vagy SELECTgomb.Ha 2 percig egyik gombot semnyomja leSárga színűLED kijelzőlassan villogAudió kimenet beállítások (csak a Grandias játékvezérlőhöz):ha több, mint egy audióeszköz találhatóa rendszeren belül, akkor az audióbeállítások ablakban ki kell választania az “USBAudio”opciót.Turbo funkciók:1. Turbo funkciókbeállítása/törlése: Nyomja meg és tartsa lenn a TURBO gombot, majd nyomja meg bármelyik akciógombota turbo funkcióbeállításához. A turbo funkció törléséhez ismételje meg a fenti lépéseket.Makro funkciók (csak MaxFire Grandias 12V esetében)1. MAKRO funkciókbeállítása: A makro funkciót az 5~8 (L1/R1/L2/R2) gombokra lehet programozni. Nyomja meg a MAKROgombot, ekkor a zöld LED lassan villogni fog a makro funkciókijelzéséhez. Nyomja meg bármelyik akciógombot (1~4, 11,12 ) vagy irányítógombot. A zöld LED gyorsabban fog villogni a beállítás alatt.2. Makro funkciók törlése: Nyomja meg és tartsa lenn a Makro gombot, majd nyomja meg a TURBO gombot kétszer a makrofunkció törléséhez.Turbo/Macro sebességbeállítása: Nyomja le a Turbo vagy a MACRO gombot és tartsa lenyomva, majd nyomja meg csak aSTART gombot. A Turbo/Macro sebesség, a START gomb megnyomására, periodikusan beállítódik 2->4->8->16->2 Hz-re.3. MÓD: Nyomja meg a Mód gombot az analógés digitális mód közötti váltáshoz. A piros LED kigyullad analóg módban.Figyelmeztetés1. Győződjön meg róla, hogy a szoftver támogatja a Játékvezérlő/Joystick funkciót.2. Nem minden játékhoz szükséges az összes funkciógomb. Ezért ha valamelyik nem működikazadott játékprogramban,akkor ellenőrizze annak beállításait.3. A játékvezérlőgombjainak funkciói különböző játékprogramokban eltérőek lehetnek. Mielőtt megadnáa játékon belülagombok funkcióit, mindig olvassa el a játékprogram felhasználói kézikönyvét a legjobb beállítások érdekében.Vezeték nélküli Grandias 12V / MaxFire Grandias 12V/Grandias játékvezérlőAudióinterfész csak a Grandias játékvezérlőhöz:FülhallgatóMikrofonVevőcsak a vezeték nélküli Grandias 12V-hoz:BE csatlakozás LED kijelzőKI RezgőhatásPS3 PCButtons1~48-ir D-PadMODE/LEDAnalóg kapcsolóGomb 5~8TURBO/SELECT/START/MACRO
POLSKI12Instalacija softvera: Instalirati softver pre instalacije Grandiasa 12V ili bežičnog Grandiasa 12V. Igrački upravljačćefunkcionisati bez funkcije vibracije čak i ako pokretački program nije instaliran.1. Włożyć płytęCD ze sterownikiem Grandias 12V do napędu CD-ROM; zaczekaćkilka sekund, by komputer załadowałdysk.2. Jeżeli system nie uruchamia instalacji automatycznie, plik można zlokalizowaćw katalogu napędu CD, gdzie należykliknąć, następnie w celu zainstalowania oprogramowania Grandias12V, postępowaćzgodnie z instrukcjami pojawiającymisięna ekranie.Instalowanie sprzętu1. Podłącz gamepada do portu USB w PC lub do huba USB. Po podłączeniu, na ekranie pojawi siękomunikat „Znaleziononowy sprzęt”. System wyszuka standardowy sterownik USB. Użytkownik powinien dokończyćinstalacji.2. Przejdźna stronęKontrolery gier i wybierz opcję„Zaawansowane“. Gamepad powinien pracowaćjako gamepad USB,2-osiowy, o 12-przyciskach. Jeśli tak nie jest, ponownie skontroluj podłączenie.Ustawianie funkcji połączenia bezprzewodowego (tylko dla wersji Wireless Grandias 12V):Po zakończeniu instalowania gamepada Wireless Grandias 12V, w sposób automatyczny wyszuka on odbiornik i połączy się z nim. Jeśli połączenie zostanie pomyślnie ustanowione, w gamepadzie zapali siężółta dioda LED. Po pięciu sekundach diodazgaśnie.TrybwyszukiwaniaWybudzenie z trybuuśpieniaTryb uśpienia Wskaźnik niskiegopoziomu bateriiPrzyciskiSTART+MODE(tryb).Przycisk START lubprzycisk SELECT(wybierz).Po 2 minutach brakuaktywności przycisków.Ciągłe powolnemiganie żółtejdiody LED.Ustawianie wyjścia audio (tylko dla wersji Grandias Commander):Jeśli w systemie występuje więcej niżjedno urządzeniaaudio, należy przejść do ekranu ustawieńaudio i jako urządzenie audio wybrać„USB Audio”.Funkcje Turbo:1. Ustawianie/czyszczenie funkcji Turbo: nacisnąć i przytrzymaćprzycisk TURBO, następnie nacisnąć dowolny przycisk akcji,by ustawićdla niego funkcjęTurbo. Aby wyzwolić funkcjęTurbo, należypowtórzyć tę samąprocedurę.Funkcje Makro (wyłącznie dla MaxFire Grandias 12V)1. Ustawianie funkcji MAKRO: funkcja Makro może zostaćzaprogramowana wyłącznie dla przycisków 5~8 (L1/R1/L2/R2).Nacisnąć klawisz MAKRO, a zielony wskaźnik LED zacznie powoli migać, inicjując funkcjęMakro. Naciskaćkrok po krokuprzyciski akcji (przyciski 1~4, 11, 12) lub przycisk kierunkowy. W trakcie przeprowadzania ustawieńzielony wskaźnik LEDzacznie migaćszybciej.2. Czyszczenie funkcji Makro: nacisnąć i przytrzymaćzaprogramowany przycisk Makro, a następnie dwukrotnie nacisnąćprzycisk TURBO, by usunąć funkcję makro dla tego przycisku.Ustawianie szybkości Turbo/Makro: Naciśnij przycisk Turbo lub MACRO (makro), przytrzymaj przycisk wciśnięty, a następnienaciśnij tylko przycisk START. Szybkość Turbo/Makro zostanie dopasowana zmieniającsięcyklicznie za każdym pojedynczymnaciśnięciem przycisku START w ciągu 2->4->8->16->2 Hz. 3. TRYB: Naciskaćprzycisk MODE (trybu), by przełączaćpomiędzy trybem Analogowym i Cyfrowym. Czerwony wskaźnikLED będzie siępaliłw TRYBIE Analogowym.Istotne uwagi1. Upewnić się,że posiadane oprogramowanie obsługuje Kontroler gier/Joystick.2. Nie wszystkie gry wymagajądziałania wszystkich przycisków funkcyjnych. Jeżeli użytkownik w trakcie gry odkryje, żejakieśprzyciski nie działają,proszęponownie sprawdzićustawienia gry.3. Funkcje przypisane do przycisków gamepada mogąsięzmieniaćwzależności od gier. Przed przeprowadzeniem ustawieńgry z OPCJI wewnątrz gry, należy wcześniej uważnie przeczytaćpodręcznik gry, by przeprowadzićnajlepsze ustawienia.Wireless Grandias 12V / MaxFire Grandias 12V/Grandias CommanderAudio interfejs za Grandias upravljačSlušalice MikrofonPrijemnik samo za bežični Grandias 12V: ON Link napajanje, LEDOFF VibracijePS3 PCMODE/LEDAnalogowy mini drążekPrzyciski 5~8TURBO/SELECT/START/MACRO8-stronny D-PadButtons1~4
SRPSKI13Instalacija softvera: Instalirati softver pre instalacije Grandiasa 12V ili bežičnog Grandiasa 12V. Igrački upravljačćefunkcionisati bez funkcije vibracije čak i ako pokretački program nije instaliran.1. Postavite CD sa upravljačkim programom za Grandias 12V u VašCD-ROM; sačekajte nekoliko sekundi da računar učitadisk.2. Ukoliko Vaš sistem automatski ne pokrene instalacioni softver, možete da kliknete na datoteku u direktorijumu VašeCDpogonske jedinice i da zatim pratite uputstva koja će se prikazivati na ekranu kako biste instalirali softver Grandias12V.Instalacija hardvera1. Utaknuti igrački upravljaču USB port na PC-u ili u USB čvorište. Po povezivanju, pojavljuje se poruka: nalaženje novoghardvera, tj. “Find a new hardware” i standardni USB drajver će biti pronađen radi dovršenja instalacije.2. Pogledati stranu za igračku kontrolu (Game Controllers) i odabrati opciju napredno (“Advanced“). Igrački upravljačbitrebalo da funkcioniše kao igrački upravljač USB, 2-axis 12-dugmadi. Ponovo proveriti instalaciju za slučaj greške.Podesiti funkcije bežičnosti (samo za bežični Grandias 12V ): Po dovršetku instalacije za bežični Grandias 12V, automatski će biti lociran prijemniku i biće uspostavljena veza sa njim. ŽutiLED na igračkom upravljačuće svetleti i isključiti se u slučaju da je konekcija ispravna.Mod za pretragu Pokretanje moda za prestanakradaMod za prestanak rada Indikator istrošene baterijeSTART+MODE dugme START ili SELECT dugme. 2 minuta po završetku poslednjeaktivnosti.Žuti LED nastavlja polakoda svetluca.Postavljanje audio izlaza (samo za Grandias upravljač):Ako je na sistem povezano više od jednog audio uređaja; potrebno je izabrati stranu za pokretanje (setup) i odabrati audio izvor,“USB Audio”.Funkcije “Turbo”:1. Podešavanje/Poništenje „turbo“funkcije: pritisnite i držite taster TURBO, a zatim pritisnite ma koji akcioni taster dabiste za njega podesili turbo funkciju. Da biste poništili “turbo” funkciju, ponovite isti postupak.Makro funkcije (samo za MaxFire Grandias 12V)1. Podešavanje MACRO funkcija: makro funkcije se mogu programirati samo za tastere 5~8 (L1/D1/L2/D2). Pritisnitetaster MACRO i zelena LED lampica će lagano treptati kako bi pokrenula makro funkciju. Pritisnite ma koji akcionitaster (tastere 1~4, 11, 12) ili navigacionu pločicu korak po korak. Zelena LED lampica će tokom podešavanjatreptati brže.2. Poništavanje MACRO funkcija: pritisnite i držite programirani MACRO taster, a zatim pritisnite taster TURBO dvaputa da biste poništili "makro” funkciju sa ovog tastera.Postaviti brzinu Turbo/Macro: pritisnuti dugme Turbo ili MACRO i malo ga zadržati, a potom pritisnuti samo dugmeSTART. Turbo/Macro brzina će biti ciklično podešavana 2->4->8->16->2 Hz, sa svakim pritiskanjem dugmeta START.3. MODE (Režim): pritisnite taster MODE (Režim) da biste izmenili režim sa analognog na digitalni i obratno. CrvenaLED lampica će biti uključena u analognom režimu.Važne napomene i upozorenja1. Proverite da li Vaš softver podržava kontrolnike igre/palice.2. Ne zahteva svaka igra sve funkcionalne tastere. Ukoliko uočite da neki tasteri ne funkcionišu u nekoj igri, molimoproverite ponovo podešavanja igre.3. Funkcija tastera konzole može se razlikovati u različitim igrama. Pre nego što pogledate podešavanja igre pod OPTION unutar igre, uvek pažljivo pročitajte uputstvo za Vašu igru kako biste podesili najbolja podešavanja.Bežični Grandias 12V / MaxFire Grandias 12V/Grandias upravljačAudio interfejs za Grandias upravljačSlušalice MikrofonPrijemnik samo za bežični Grandias 12V: ON Link napajanje, LEDOFF VibracijePS3 PCButtons1~48-sm. D-Pad MODE/LEDAnal. mini polugaTasteri 5~8TURBO/SELECT/START/MACRO
ROMÂNĂ14Instalare software: Instalaţimaiîntâi soft-ul înainte de a instala Grandias12V sau Grandias 12V Wireless. Game Pad-ulva funcţiona fără funcţia vibraţie chiar dacă nu este instalat driver-ul.1. Introduceţi CD-ul cu driverul Grandias 12V în unitatea CD-ROM, aşteptaţi câteva secunde pentru ca discul s[ fie citit.2. Daca sistemul dvs. nu initiatizeaza automat instalarea programului, puteti gasi fisierul in directorul CD-rom-ului dvs.si puteti apasa pe el, apoi urmati instructiunile de pe ecran pentru a instala programul Grandias12V.Instalarea hardware1. Conectaţi game pad-ul la un port USB al PC-ului sau la un Hub USB. Dupăconectare, mesajul “Find a newhardware” (“Găsiţi o componentănouă”) apare iar driver-ul USB standard va fi localizat ca săputeţi finalizainstalarea.2. Mergeţi la fereastra cu “Game Controllers”şi selectaţi“Advanced“. Game Pad-ul ar trebui săfuncţioneze ca ungame pad USB, cu 2 - axe 12 - butoane. Verificaţi din nou instalarea dacă nu s-a făcut corect.Configurarea funcţiei wireless (numai pentru Grandias 12V Wireless ):O dată ce aţi terminat instalarea pentru Grandias 12V Wireless, va căuta automat şi se va conecta automat la receiver.LED-ul galben de pe Game Pad se va aprinde timp de cinci secunde apoi se va stinge dacăs-a făcut corect conectarea.Mod căutare Mod trezire Mod suspendare Indicator de bateriedescărcatăButon START+MODE Buton START sau SELECT. După 2 minute fără nici o activitate a butoanelor.LED-ul galben continuăsă clipeascăîncet.Configurarea ieşirii audio (numai pentru Grandias Commander):Dacăexistămai multe dispozitive audio în sistem, trebuie sămergeţi la fereastra audio setup şi să alegeţi ca dispozitiv audio “USB Audio”.Funcţiile Turbo:1. Configurati/Anulati functiile Turbo: apasati si mentineti apasata tasta Turbo, apoi apasati oricare tasta actiune pentrua configura functia turbo pentru ea. Pentru a anula functia Turbo, repetati aceeasi procedura inca o data.Functiile Macro (numai pentru MaxFire Grandias 12V)1. Configurati functiile MACRO : Functia Macro poate fi programata numai pentru tastele 5~8 (L1/R1/L2/R2). Apasatitasta Macro si ledul verde va clipi incet pentru a initializa functia macro. Apasati oricare din tastele actiune (Tastele1~4, 11, 12) sau directionati pad-ul pas cu pas. Ledul verde va clipi mai repede in timpul instalarii.2. Anularea functiilor Macro: Apasati si mentineti apasata tasta Macro, apoi apasati tasta Turbo de doua ori pentru aanula functia macro de pe aceasta tasta.Configuraţi viteza Turbo/Macro: Apăsaţi butonul Turbo sau MACRO şiţineţiapăsat, apoi apăsaţi numai butonul START.Viteza Turbo/Macro va fi ajustată ciclic de la 2->4->8->16->2 Hz, de fiecare dată când apăsaţi butonul START.3. MODUL: Apasati tasta Mod pentru a oscila intre modul analog si digital. Ledul rosu va fi aprins la modul analog.Note importante1. Asiguraţi-vă că jocul acceptă dispozitivul de control al jocului/joystick-ul2. Unele jocuri nu utilizează toate butoanele cu funcţii. Dacă unele butoane nu funcţioneazăîn cadrul jocului, verificaţisetările jocului.3. Funcţiile butoanelor game pad-ului pot varia în funcţie de joc. Înainte de a accesa setările folosind meniul OPTION(OPŢIUNI) din cadrul jocului, citiţi cu atenţie manualul jocului pentru a utiliza setările optime.Grandias 12V Wireless / MaxFire Grandias 12V/Grandias CommanderInterfaţă audio numai pentru Grandias Commander:  Căşti MicrofonReceiver numai pentru Wireless Grandias 12V: PORNIT Link LED indicatorOPRIT VibraţIIPS3 PCButtons1~4Pad cu 8-dir.MODE/LEDMini manetă analogBut. 5~8TURBO/SELECT/START/MACRO
ΕΛΛΗΝΙΚΑ15Εγκατάσταση Λογισμικού: Εγκαταστήστε πρώτα το λογισμικό πρωτού εγκαταστήσετε το Grandias12V ή το ασύρματοGrandias 12V. Το Χειριστήριο Παιχνιδιών (Game Pad) θα λειτουργήσει και χωρίς τη λειτουργία δόνησης ακόμη και αν οδηγόςδεν είναι εγκατεστημένος.1. Τοποθετήστε το CD με το πρόγραμμα οδήγησης του χειριστηρίου Grandias 12V στη μονάδα CD-ROM του υπολογιστή σαςκαι περιμένετε μερικά δευτερόλεπτα ωσότου φορτωθεί ο δίσκος.2. Εάν το σύστημά σας δεν ανοίξει αυτόματα το λογισμικό εγκατάστασης,μπορείτε να εντοπίσετε το αρχείο στον οδηγό τηςμονάδας CD του υπολογιστή σας.Επιλέξτε το με κλικ και ακολουθήστε τις οδηγίες που εμφανίζονται στην οθόνη για ναεγκαταστήσετε το λογισμικό του Grandias12V.Εγκατάσταση Hardware1. Συνδέστε το χειριστήριο παιχνιδιών σε μια από τις θύρες USB του υπολογιστή ή ενός USB Hub. Μετά τη σύνδεση ,θαεμφανιστεί το μήνυμα «Εύρεση νέου hardware» και θα εντοπιστεί ο τυπικός οδηγός USB προκειμένου να ολοκληρώσετετην εγκατάσταση.2. Πηγαίνετε στη σελίδα Χειριστήρια Παιχνιδιών και επιλέξτε «Για προχωρημένους»(“Advanced“). Το Χειριστήριο Παιχνιδιώνθα πρέπει να λειτουργεί ως χειριστήριο παιχνιδιών USB με 2άξονες και 12 κουμπιά.Ελέγξτε πάλι την εγκατάσταση σεπερίπτωση που δεν έχει γίνει σωστά.Ρύθμιση ασύρματης λειτουργίας (μόνο για το Ασύρματο Grandias 12V):Μόλις ολοκληρώσετε την εγκατάσταση του Ασύρματου Grandias 12V, θα κάνει αυτόματη αναζήτηση και θα συνδεθεί με τοδέκτη.Το κίτρινο φωτάκι LED πάνω στο χειριστήριο παιχνιδιών θα παραμείνει αναμμένο για πέντε δευτερόλεπτα on καικατόπιν θα σβήσει σε περίπτωση που η σύνδεση είναι επιτυχής.Λειτουργία Αναζήτησης Αφύπνιση από κατάστασηαναστολής λειτουργιώνΚατάσταση αναστολής λειτουργιών Ένδειξη ΧαμηλήςΜπαταρίαςΕΝΑΡΞΗ+πλήκτροΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑΣΠλήκτρο ΕΝΑΡΞΗ ήπλήκτρο ΕΠΙΛΟΓΗΣ.Μετά από 2λεπτά χωρίς καμίαδραστηριότητα στα πλήκτρα.Το κίτρινο φωτάκι LEDεξακολουθεί νααναβοσβήνει αργά.Ρύθμιση ηχητικού σήματος (μόνο για το Grandias Commander):Σε περίπτωση που υπάρχουν περισσότερες από μια συσκευές ήχου μέσα στο σύστημα.Πηγαίνετε στην οθόνη ρύθμισης ήχουκαι επιλέξτε τη συσκευή ήχου ώστε να είναι «USB Audio».Λειτουργίες Τούρμπο:1. Ορίστε /διακόψτε τη λειτουργία Turbo: Κρατήστε πατημένο το πλήκτρο TURBO και πατήστε οποιοδήποτε πλήκτροενέργειας για να ενεργοποιήσετε τη λειτουργία TURBO για την ενέργεια αυτή.Για να διακόψετε τη λειτουργία Turbo,επαναλάβετε την ίδια διαδικασία.Λειτουργίες Macro (μόνο για το MaxFire Grandias 12V)1. Ορίστε τις λειτουργίες MACRO: Η λειτουργία Macro μπορεί να προγραμματιστεί μόνο για τα πλήκτρα 5~8 (L1/R1/L2/R2).Πατήστε το πλήκτρο MACRO, οπότε και θα αρχίσει να αναβοσβήνει αργά η πράσινη λυχνία LED, ορίζοντας την έναρξη τηςλειτουργίας MACRO. Πατήστε οποιοδήποτε από τα πλήκτρα ενεργειών (Πλήκτρα 1~4, 11, 12) ήτοpad κατεύθυνσης βήμαπρος βήμα.Η πράσινη λυχνία LED θα αναβοσβήνει γρηγορότερα κατά τον ορισμό της λειτουργίας.2. Διακόψτε τις λειτουργίες MACRO: Κρατήστε πατημένο το προγραμματισμένο πλήκτρο Macro και στη συνέχεια πατήστεδύο φορές το πλήκτρο TURBO για να διακόψτε τη λειτουργία MACRO για το πλήκτρο αυτό.Ρύθμιση Ταχύτητας Turbo/Macro: Πιέστε το πλήκτρο Turbo ήMACRO και κρατήστε το πατημένο,κατόπιν πατήστε πάλι τοπλήκτρο ΕΝΑΡΞΗ.Η ταχύτητα Turbo/Macro θα ρυθμίζεται κυκλικά από 2->4->8->16->2 Hz, κάθε φορά που πιέζετε το πλήκτροΕΝΑΡΞΗ.3. MODE: Πατήστε το πλήκτρο MODE για εναλλαγή από τον Αναλογικό στον Ψηφιακό Τρόπο Λειτουργίας.Κατά τονΑναλογικό Τρόπο Λειτουργίας θα ανάβει η κόκκινη λυχνία LED.Ασύρματο Grandias 12V / MaxFire Grandias 12V/ Grandias CommanderΔιασύνδεση ήχου για το Grandias Commander μόνο:Ακουστικό ΜικρόφωνοΔέκτης για το Ασύρματο Grandias 12V μόνο:Ενεργοποιημένο Σύνδεσμος LED ισχύοςΑπενεργοποιημένο ΔόνησηPS3 PCButtons1~4Χειριστήριο D-Pad οκτώκατευθύνσεωνMODE/LEDΑναλογικός μίνι μοχλόςΚουμπιά 5~8TURBO/SELECT/START/MACRO
TÜRKÇE16Yalnızca Grandias Commander için Ses Arayüzü:Kulaklık MikrofonYalnızca Kablosuz Grandias 12V için Alıcı:  AÇIK Bağlantı Güç LED’iKAPALI TitreşimPS3 PCYazılımın Kurulması: Grandias12V veya Kablosuz Grandias 12V’u kurmadan önce yazılımı yükleyin. OyunYüzeyi sürücü yüklenmemişolsa bile titreşim fonksiyonu olmaksızınçalışacaktır1. Grandias 12V CD’sini CD-ROM’unuza takınız; bilgisayarınızın diski yüklemesi için birkaçsaniye bekleyiniz.2. Eğer sisteminiz kurulum yazılımınıotomatik olarak başlatmazsa, CD sürücünüzün dizini altında bulunandosyayıbulunuz ve buna tıklayınız ve sonrasında Grandias12V yazılımınıkurmak üzere ekran talimatlarınıtakip ediniz.Donanımın Kurulması1. Oyun yüzeyini bilgisayar veya USB göbeğiüzerindeki bir USB bağlantınoktasına takın. Bağlantısağlandıktansonra "Yeni bir donanım bul" mesajı görünür ve yükleme işlemini tamamlamanız amacıyla sizin için standart birUSB sürücüsübulunur.2. Oyun Kontrolörleri sayfasına gidin ve “Gelişmiş” seçeneğini işaretleyin. Oyun Yüzeyi 2 eksenli, 12 düğmelioyun yüzeyi bir USB gibi çalışmalıdır. Yüklemede hata varsa bir kez daha kontrol edin.Kablosuz fonksiyonunu ayarlama (yalnızca Kablosuz Grandias 12V için):Kablosuz Grandias 12V’un yükleme işlemini tamamladıktan sonra, cihaz otomatik olarak arama yapar ve alıcıyabağlanır. Bağlantınızda sorun yoksa, Oyun Yüzeyi’nin üzerindeki sarıLED beş saniye boyunca yanıp söner.Arama Modu Uyanma bekletme modu Bekletme Modu Düşük Pil UyarısıSTART(BAŞLAT)+MODE(MOD) düğmesiSTART (BAŞLAT) veyaSELECT (SEÇ) düğmesi.Herhangi bir düğme aktivitesiolmaksızın, 2 dakika sonra.SarıLED yavaşbirşekilde yanıp sönmeyedevam eder.Ses çıkışını ayarlama (yalnızca Grandias Commander için)Sistemde birden fazla ses cihazı varsa, ses ayarlarıekranına gidip ses cihazını“USB Audio”olarak seçmenizgerekir.Turbo Fonksiyonları:1. Turbo Ayarla/Temizle Fonksiyonları: TURBO düğmesine basılıtutunuz, sonrasında üzerine turbofonksiyonunu ayarlamak istediğiniz herhangi bir aksiyon düğmesine basınız. Turbo fonksiyonunu kaldırmakiçin, aynı işlemi tekrardan gerçekleştiriniz.Makro Fonksiyonları (yalnızca MaxFire Grandias 12V için)1. MACRO Fonksiyonlarının Ayarı: Makro fonksiyonu 5~8 (L1/R1/L2/R2) düğmeleri için programlanabilir.MACRO tuşuna basınız, makro fonksiyonunu başlatmak üzere yeşil LED ışığı yavaşçayanıp sönüyor olacaktır.Aksiyon düğmelerinin (1~4, 11, 12 düğmesi) herhangi birine veya adımadım yöntuşlarına basınız. Ayaresnasında yeşil LED ışığı hızlıca yanıp sönecektir. Sonrasında, ayarıtamamlamak üzere tekrar MACROdüğmesine basınız. Grandias 12 V bilgisayardan çıkarılsa bile, makro fonksiyonun içeriği programlanmışmakro düğmelerinde kalacaktır.2. Makro Fonksiyonlarının Temizlenmesi: Programlanmış Makro düğmesine basılıtutunuz, sonrasında budüğmeden makro fonksiyonunu kaldırmak üzere TURBO düğmesine iki kere basınız.Turbo/Makro HızıAyarlama: Turbo veya MACRO düğmesine basılıtutun, ardından sadece START (BAŞLAT)düğmesine basın. Turbo/Makro hızı, START (BAŞLAT) düğmesine her basıldığında periyodik olarak2->4->8->16->2 Hz’eayarlanır.3. MOD: Analog ile Dijital Mod arasında geçişyapmak üzere MODE düğmesine basınız. Analog MOD altındakırmızıLED ışığı yanacaktır.Önemli & Dikkat1. Yazılımızın Oyun Kontrolörü/Joystick ile uyumlu olduğundan emin olunuz.2. Her oyun, tüm fonksiyon düğmelerinin çalışmasınıgerektirmez. Eğer oyun içinde bazı düğmelerinçalışmadığını görürseniz, lütfen tekrar oyun ayarlarınıkontrol ediniz.3. Oyun tableti düğmelerinin işlevi, farklıoyunlara göre değişiklik gösterebilir. Oyun içindeki OPTION kısmındanoyun ayarlarına geçiş yapmadan önce, en iyi oyun ayarlarınıbelirlemek üzere oyununuzun kullanımkılavuzunu dikkatlice okuyunuz.Kablosuz Grandias 12V / MaxFire Grandias 12V/Grandias Commander/Buttons1~48-Way D-PadMODE/LEDAnalog Mini StickButtons 5~8 TURBO/SELECT/START/MACRO
УКРАЇНСЬКА17Аудіо інерфейс тальки в моделі Grandias Commander:Навушники МікрофонПриймач тільки в бездротовій моделі Grandias 12V:Вмикнено Підєднання Індікатор живленняВимкено ВібраціяPS3 PCУстановка програмного забезпечення: Установіть програмне забезпечення до того,як встановлювати Grandias12Vабо Wireless Grandias 12V. Ігрова консоль працюватиме без вібрації,навіть якщо не встановлено драйвер.1. Вставте диск з драйвером в привід для CD-дисків;зачекайте декілька секунд,поки комп’ютер не зчитає диск;програма авто запуску запуститься,та з’явиться вікно установки.Будь ласка,виконуйте інструкції на екрані.2. Якщо ваша система не запустить програму установки автоматично,ви можете знайти файл в папці вашого приводудля CD дисків та клацнути його,а тоді виконати інструкції на екрані для установки програмного забезпечення.Приєднання пристроїв1. Приєднайте ігрову консоль до порту USB на вашому комп’ютері або до перехідника для USB. Після з’єднання,з’явиться повідомлення «Виявлено новий пристрій»,та стандартний драйвер USB з’явиться для того,щобзавершити установлення.2. Знайдіть сторінку Game Controllers (Ігрові контролери)та оберіть Advanced (Додатково). Ігрова консоль повиннапрацювати з такими конфігураціями: USB, 2-axis 12-button game pad (2-осьова ігрова консоль на 12 кнопок зпідключенням через USB).Налаштуйте функцію бездротового з’єднання (тільки для моделі Wireless Grandias):Як тільки завершено установку бездротової консолі Grandias 12V, вона почне автоматичний пошук і приєднається доприймача.На п’ять секунд на ігровій консолі засвітиться жовтий світлодіодний індикатор,а потім погасне,якщоз’єднання успішно виконано.Режим пошуку Вийти з режиму очікування Режим очікування Індикатор послабленняленняКнопки START+MODE(почати+режим)Кнопка START (почати)абокнопка SELECT (Обрати).Через дві хвилини післяприпинення роботи з кнопками.Жовтий індикаторпродовжує повільномиготіти.Налаштуйте аудіо-вихід (тільки для моделі Grandias Commander):Якщо в системі більше за один звуковий пристрій,вам потрібно запустити вікно установки аудіо та обратиаудіо-пристрій USB Audio (аудіо через вихід USB).Функції турбо/макро1. Установка/видалення функції турбо:Натисніть та утримуйте кнопку Турбо,потім натисніть будь-яку команднукнопку,щоб призначити на неї функцію турбо.Щоб зняти функцію турбо,ще раз повторіть цю процедуру.Функції макро1. Налаштування функцій макро:Макро-функції можна запрограмувати тільки на кнопки 5~8 (L1/R1/L2/R2). Натиснітькнопку Макро,і зелений індикатор мигатиме повільно – так запуститься макро-функція.Натисніть будь-якукомандну кнопку (кнопки 1~4, 11, 12),або раз за разом натискайте 8-бічну кнопку керування.Зелений індикатормигатиме швидше під час налаштування.2. Зняти макро-функції:Натисніть та утримуйте запрограмовану макро-кнопку,потім натисніть двічи кнопку Турбо,щоб зняти функцію макро з цієї кнопки.Налаштування швидкості турбо/макро:Натисніть кнопку Turbo або MACRO та утримуйте,потім натисніть лише кнопкуSTART. Швидкість турбо/макро буде налаштовуватись циклічно в послідовності 2->4->8->16->2 Гц,кожен раз,коли винатискатимете кнопку.3. Режим:Натисніть кнопку MODE щоб переходити за аналогового режиму в цифровий,та навпаки.Червонийіндикатор означатиме аналоговий режим.Увага: важлива інформація1. Переконайтесь,що ваше програмне забезпечення підтримує Ігровий контролер/Джойстик.2. Не для кожної ігри потрібні всі кнопки.Якщо виявиться,що деякі кнопки не працюють в грі,ще раз перевіртеналаштування ігри.3. Функції кнопок ігрової консолі можуть відрізнятись в різних іграх.До того як переходити з опцій гри до їїналаштувань,завжди уважно перечитайте інструкції користувача для вашої ігри,щоб обрати найкращі ігровіналаштування.Бездротова ігрова консоль Grandias 12V / MaxFire Grandias 12V/Grandias CommanderButtons1~48-бічне керуванняРежим/ІндикаторАналоговиймініджойстикКнопки 5~8 ТУРБО/ОБРАТИ/ПОЧАТИ/МАКРО
EESTI18Tarkvara Installeerimine: Installeeri tarkvara enne Grandias12V-e või Traadita Grandias 12V-e installeerimistinstalleeri tarkvara. Mängupult töötab isegi siis, kui draiverit ei ole installeeritud, aga ilma vibratsioonifunktsioonita.1. Sisendage Grandias 12V draiveri CD oma CD-ROM-i; oodake mõni sekund kui PC laadib ketta.2. Kui te süsteem ei käivita installimise tarkvara automaatselt, siis leidke fail oma CD draiveri kataloogis jaklikkige sellel, siis jälgige instruktsioone ekraanil Grandias 12V tarkvara installimiseks.Riistvara Installeerimine1. Ühenda mängupult personaalarvuti USB porti või USB jaoturisse. Peale ühendamist ilmub teade "Leia uusriistvara" ja sulle lokaliseeritakse standard USB draiver, et lõpuni viia installeerimine.2. Mine Mängukontrollerite leheküljele ja vali "Täiustatud". Mängupult peaks töötama kui USB 2-teljeline,12-nupuline mängupult. Kontrolli installeerimist uuesti, kui see ei ole korrektne.Seadista traadita funktsioon (ainult Wireless Grandias 12V-le):Kui oled lõpuni viinud Wireless Grandias 12V installeerimise, otsib see automaatselt üles ja lingib ennastvastuvõtjaga. Kui oled saavutanud õnnestunud ühenduse, süttib Mängupuldil olev kollane LED viieks sekundiksning seejärel see kustub.Otsingurežiim Ärata seiskumisrežiim üles Seiskumisrežiim Tühja patarei indikaatorSTART+MODE nupp START nupp või SELECTnuppAktiveerub peale 2-e minutit, kuiei vajutata mistahes nuppeKollane LED vilgubaeglaselt.Seadista audioväljund (ainult Grandias Commander´ile):Kui süsteemis on rohkem kui üks audioseade, pead minema audio häälestamise ekraanile ja valimaaudioseadmeks "USB Audio".Turbo funktsioonid:1. Seadke/tühjendage turbo funktsioonid: vajutage ja hoidke TURBO nuppu, siis vajutage üheletegevusnuppudest, et seadistada turbo funktsioon. Et avada turbo funktsioon, korrake sama tegevust uuesti.Makro funktsioonid (ainult MaxFire Grandias 12V jaoks)1. Seadke MAKRO funktsioonid: ainult makro funktsiooni võib programmeerida nuppudele 5~8 (L1/R1/L2/R2).Vajutage MAKRO klahvile ja roheline LED plingib aeglaselt, et algatada makro funktsiooni. Vajutage üheletegevusnuppudest (nupp 1~4, 11, 12) või suunaklahvile aste-astmelt. Roheline LED plingib kiireminiseadistuse ajal.2. Et tühjendada makro funktsioone: vajutage ja hoidke programmeeritud Makro nuppu, siis vajutage TURBOnupule kaks korda, et eemaldada makro funktsioon sellest nupust.Seadista Turbo/Macro Kiirus: Vajuta Turbo või MACRO nuppu ja hoia seda all, seejärel vajuta ainult START nuppu.Turbo/Macro kiirust reguleeritakse tsükliliselt, 2->4->8->16->2 Hz, iga kord, kui vajutatakse START nuppu.3. REŽIIM: vajutage REŽIIMI nupule, et lülitada analog mooduselt digitaalsele. Analoog REŽIIMI korral on LEDpunane.Tähtis ja tähelepanu1. Olge kindel, et teie tarkvara toetab mängu kontrollerit/juhtkangi.2. Mitte kõigiks mängudeks pole vaja kõiki funktsiooninuppe. Kui mõned nupud ei tööta, palun kontrollige mänguseadistust uuesti.3. Mängu puutepadja nuppude funktsioon võib olla erinev eri mängudes. Enne kui alustate mängu valikuteseadistust, lugege alati hoolega juhiseid mängu parimaks seadistuseks.Traadita Grandias 12V / MaxFire Grandias 12V/Grandias CommanderAudioliides ainult Grandias Commander´ile:Kõrvaklapid MikrofonVastuvõtja ainult Wireless Grandias´ele:SEES Link Toite LED VÄLJAS VibratsioonPS3 PCButtons1~48-Way D-PadMODE/LEDAnaloog Mini kangNupud 5~8TURBO/SELECT/START/MACRO
LATVIEŠU19Programmatūras instalēšana: Pirms Grandias 12V vai Wireless Grandias 12V instalēšanas instalējiet programmatūru. Spēļupanelis darbosies bez vibrācijas funkcijas par tad, ja draiveris nebūs instalēts.1. Ievietojiet Grandias 12V kompaktdisku CD-ROM diskdzinīun brīdi uzgaidiet, kamēr dators disku ielādē.2. Ja sistēma nepalaižinstalēšanas programmu automātiski, sameklējiet palaišanas failu kompaktdisku dziņa direktorijāunnoklikšķiniet uz tā. Pēc tam izpildiet ekrānāredzamos norādījumus, lai instalētu Grandias 12V programmatūru.Aparatūras uzstādīšana1. Pievienojiet spēļu paneli datora USB portam vai USB centrmezglam. Pēc pievienošanas parādīsies paziņojums „Find a newhardware”(Atrast jaunu aparatūru) un tiks norādīta standarta USB draivera atrašanās vieta, lai jūsvarētu pabeigtinstalēšanu.2. Ejiet uz Spēles kontrolleru lapu un izvēlieties „Advanced”.Šis spēļu panelis darbosies kāUSB 2-asu 12 pogu spēļu panelis.Ja tas nav pareizi, vēlreiz pārbaudiet instalāciju.Uzstādiet bezvadu funkciju (tikai Wireless Grandias 12V):Kad Wireless Grandias 12V instalēšana būs pabeigta, tas automātiski meklēsunnodrošinās saiti ar uztvērēju.UzSpēļu paneļa5 sekundes degs dzeltenais gaismas indikators un, ja savienojums būs izdevies, tas pēc tam nodzisīs.Meklēšanas režīms Darba atlikšanas režīmaatcelšanaDarba atlikšanas režīms Zema baterijas lādiņaindikatorsSTART+REŽĪMA poga START poga vai IZVĒLESpogaPēc 2 minūtēm bez jebkādas poguaktivitātes.Dzeltenais gaismasindikators turpina lēnimirgot.Iestatiet audio izvadi (tikai Grandias Commander):Šajā sistēma ir vairākas audio iekārtas; jums jāaiziet uz audio iestatīšanas ekrānu un jāizvēlas to audio iekārtu, kas būs„USBAudio".Turbo funkcijas:1. Turbo funkcijas iestatīšana un notīrīšana: nospiediet un turiet nospiestu pogu TURBO, tad nospiediet jebkuru darbībaspogu, lai iestatītu tai turbo funkciju. Lai izbeigtu turbo funkcijas darbību, atkārtojiet šo procedūru vēlreiz.Makro funkcijas (tikai MaxFire Grandias 12V)1. MAKRO funkcijas iestatīšana: makro funkciju var ieprogrammēt tikai 5~8 pogām (L1/R1/L2/R2). Nospiediet pogu MAKRO;ieslēdzoties makro funkcijai, zaļais indikators lēni mirgos. Nospiediet jebkuru darbību pogu (pogas 1-4, 11, 12) vai soli pasolim virzienu pulti. Iestatīšanas laikā zaļā indikatora gaisma mirgos ātrāk.2. MAKRO funkcijas notīrīšana: nospiediet un turiet nospiestu ieprogrammēto makro pogu, tad divreiz nospiediet poguTURBO, lai noņemtu šai pogai ieprogrammēto makro funkciju.Iestatiet Turbo/Macro ātrumu: Piespiediet un pieturiet Turbo vai MACRO pogu, pēc tam piespiediet tikai START pogu. Katru reizi,kad tiks piespiesta START poga, Turbo/Macro ātrums tiks secīgi noregulēts kā2->4->8->16->2 Hz. 3. REŽĪMS: nospiediet MODE (režīms) pogu, lai pārslēgtos no analogāuz digitālo režīmu Analogārežīmādeg sarkanaisindikators.Svarīgi1. Pārliecinieties, ka jūsu programmatūra atbalsta Game Controller/Joystick.2. Ne katrai spēlei nepieciešamas visas funkciju pogas. Ja atsevišķas pogas spēles ietvaros nedarbojas, lūdzu, vēlreizpārbaudiet spēles iestatījumus.3. Spēles pults pogu funkcijas dažādās spēlēsvar būtatšķirīgas. Pirms pāriet uz spēles iestatījumiem no spēles OPTIONizvēlnes, vienmēr uzmanīgi izlasiet spēles rokasgrāmatu, lai vislabāk iestatītu spēli.Wireless Grandias 12V / MaxFire Grandias 12V/Grandias CommanderTikai Grandias Commander audio interfeiss:Austiņas MikrofonsTikai Wireless Grandias 12V uztvērējs:On (Ieslēgts) Saite Jaudas gaismas indikatorsOFF (Izslēgts) VibrācijaPS3 PCButtons1~48-virzienu D-pultsMODE/LEDAnalogā minikursorsviraPogas 5~8TURBO/SELECT/START/MACRO
LIETUVIŠKAI20Programinės įrangos įdiegimas: Priešįdiegiant Grandias12V ar bevielįGrandias12V visųpirma įdiekiteprograminęįrangą.Žaidimo pultas veiks be vibracijos funkcijos ir tuomet net jei nėra įdiegta tvarkyklė.1. Įdėkite Grandias 12V tvarkyklės kompaktinįdiskąįsavo kompaktiniųdiskųpastoviąatmintinę; palakite keliassekundes kol kompiuteris įkels diską.2. Jei jūsųsistema automatiškai nepaleidžia programinėsįrangos diegimo, jūs galite patalpinti failą jūsųkompaktiniųdiskųįtaiso kataloge ir spragtelėti ant jo, tada, kad instaliuoti „Grandias12V”vadovaukitėsekraninėmis instrukcijomis.Įrangos įdiegimas1. Įjunkite žaidimo pultąįUSB prievadąkompiuteryje arba USB telktuve. Prijungus pasirodo pranešimas „Surastinaująįrenginį“ bei bus patalpinama standartinėUSB tvarkyklė, kad galėtumėte užbaigti diegimą.2. Eikite įžaidimo valdymo puslapįir pasirinkite „Papildomas“.Žaidimo pultas turi veikti kaip USB, 2 – ašis 12mygtukųžaidimo pultas. Jei kas nors negerai, dar kartąpatikrinkite įdiegimą.Nustatyti bevielę funkciją (tik bevieliui Grandias 12V):Jeigu užbaigėte bevielio Grandias 12V įdiegimą, automatiškai bus ieškoma ir nukreipiama įimtuvą. Geltonas LED iržaidimo pultas užsidegs penkioms sekundėms, o po to išsijungs, jeigu prijungimas sėkmingas.Ieškojimo režimas Žadinimo režimas Laikino sustabdymo režimas Baterijų veikimoindikatoriusPRADĖTI+REŽIMASmygtukasPRADĖTI mygtukas arbaPASIRINKTI mygtukasPo 2 minučių jeigu niekasneatliekama jokiu mygtuku.Geltona LED lėtaižybsiNustatyti garso išvestį (tik Grandias komanderiui):Jeigu yra daugiau kaip vienas garso įrenginys sistemoje; reikia eiti įgarso nuostatųekranąir pasirinkti garso įrenginį„USB Audio“.Turbo Funkcijos:1. Set (nustatyti)/Clear (išvalyti) Turbo funkcijas: paspauskite ir laikykite TURBO mygtuką, tada paspauskite betkurįveiksmo mygtuką, kad parinkti jam turbo funkciją. Turbo funkcijos atšaukimui, pakartokite tąpačiąprocedūrą.Makro funkcijos (tinka tik „MaxFire Grandias 12V“)1. Set MACRO Functions (MAKRO funkcijųnustatymas): Makro funkcijos gali būti programuojamos tik 5~8(L1/R1/L2/R2) mygtukams. Paspauskite MACRO (makro) klavišą, tada lėtai įsižiebs žalias šviesos diodas,inicijuodamas makro funkciją. Paspauskite bet kurį išveiksmo mygtukų(mygtukas 1~4, 11, 12) arba žingsnispo žingsnio naudokitės valdymo pultu.2. Clear Macro Functions (makro funkcijų išvalymas): Paspauskite ir laikykite užprogramuotąMakro mygtuką,tada, kad pašalinti iššio mygtuko makro funkciją, du kartus paspauskite TURBO mygtuką.Nustatyti Turbo/ makro greitį: Paspauskite Turbo ar MAKRO mygtukąir palaikykite, tuomet spauskite tik PRADĖTImygtuką. Turbo/ makro greitis bus reguliuojamas cikliškai nuo 2->4->8->16->2 Hz kas kart kai nuspaudžiamasmygtukas PRADĖTI.3. MODE (režimas): Paspauskite MODE (režimas) mygtuką, kad kaitalioti tarp Analog (analogo) ir Digital(skaitmeninio) rėžimo. Analogo rėžime švies raudonas šviesos diodas.Bevielis Grandias 12V / MaxFire Grandias 12V/Grandias komanderisGarso sąsaja tik Grandias komanderiui:Ausinės MikrofonasImtuvas tik bevieliui Grandias 12V:Įjungta nuoroda Maitinimas LEDIšjungta VibracijaPS3 PCButtons1~48-Way D-PadMODE/LEDAnalog Mini StickButtons 5~8TURBO/SELECT/START/MACRO
ҚАЗАҚ21Бағдарламалық жасақтаманы орнату: Grandias12V несмесе сымсыз Grandias 12V орнатпас бұрын əуелі бағдарламалықжасақтаманы орнатыңыз.Егер тіпті драйвер орнатылмаса да,Ойын пернетақтасы діріл жетесінсіз де жұмыс істейтінболады.1. Grandias 12V драйвері жазылған ықшам дискіні дискі ұясына салыңыз;компьютер дискіні жүктегенше бірнешесекунд күтіңіз.2. Егер сіздің компьютерлік жүйеңіз орнатудың бағдарламалық жасақтамасын өздігінен іске қоспайтын болса,ықшамдискі каталогындағы файлды табыңыз да,оның үстінен шертіңіз,содан соң Grandias12V бағдарламалықжасақтамасын орнату үшін бейнебеттегі нұсқауларды орындаңыз.Техникалық жабдықты орнату1. Ойын пернетақтасын компьютердегі USB портына немесе USB хабына жалғаңыз.Жалғағаннан кейін “Find a newhardware” (Жаңа жабдық табылды)хабары пайда болады да,орнатуды аяқтау үшін стандартты USB драйверініңорны көрсетіледі.2. Ойын контроллері тарауына өтіңіз де,“Қосымша” əмірін таңдаңыз.Ойын пернетақтасы USB, 2 осьтік 12 батырмалыойын пернетақтасы сияқты жұмыс істеуге тиіс.Егер ол дұрыс болмаса,орнату барысын тағы бір рет тексеріңіз.Сымсыз жұмыс жетесін орнату (тек сымсыз Grandias 12V үшін):Сымсыз Grandias 12V орнатуды аяқтағаннан кейін ол қабылдағышты өздігінен іздеп тауып,онымен байланысады.Егерқосылу сəтті болса,ойын пернетақтасындағы сары айғақтауыш шамы бес секунд жанады да,соңынан қайта сөнеді.Іздеу режимiКүту режимін ояту Күту режимiБатарея айғақтауышыSTART+MODE(бастау+режим)батырмасыSTART (бастау)батырмасыне SELECT (бөлектеу)батырмасы.Кез келген батырма əрекетсізболса,2минуттан кейінСары айғақтауыш шамүздіксіз баяужыпылықтайды.Дыбыс шығысын орнату (тек Grandias Commander үшін):Егер жүйенің ішінде біреуден артық дыбыстауыш құрылғы болса;дыбыстауыш орнату бейнебетіне өтіп,дыбыстауышқұрылғыны “USB Audio” түрінде бөлектеу керек.Турбо жетелері:1. Turbo жетелерін орнату/жою: TURBO батырмасын басыңыз да,ұстап тұрыңыз,содан соң turbo жетесін кез келгенəмір батырмасына орнату үшін оны басыңыз. Turbo жетесін ажырату үшін сол əрекеттерді тағы қайталаңыз.Macro жетелері (тек MaxFire Grandias 12V үшін)1. MACRO жетелерін орнату: Macro жетесін тек 5~8 (L1/R1/L2/R2) батырмалар үшін ғана бағдарламалауға болады.MACRO пернесін басыңыз,сонда жасыл түсті жарық диоды macro жетесін іске қосу үшін баяу жыпылықтайды.Əмірбатырмаларының (1~4, 11, 12 батырмалары)кез келгенін немесе меңзерлі пернелерді бірінен соң бірін басыңыз.Орнату кезінде жасыл түсті жарық диоды жылдамырақ жыпылықтайды.2. Macro жетелерін жою:Macroбатырмасын басыңыз да,ұстап тұрыңыз,содан соң TURBO батырмасынан macroжетесін жойып тастау үшін осы батырманы екі рет басыңыз.Turbo/Macro жылдамдығын орнату:Turboнемесе MACRO батырмасын басып ұстап тұрыңыз,содан соң STARTбатырмасын ғана басыңыз. Turbo/Macro жылдамдығы START батырмасы əр кез басылған сайын 2->4->8->16->2 Гцайналымды түрде бапталады.3. КҮЙ:Аналогтық күй мен сандық күй арасын кезек ауыстыру үшін MODE (күй)батырмасын басыңыз.Аналогтықкүйде қызыл түсті жарық диоды жанадыНазар аударатын маңызды жайттар1. Бағдарламалық жасақтаманың Ойын контроллеріне/Тəртеге қолдау көрсетініне көз жеткізіңіз.2. Кез келген ойын барлық жетелік батырмаларды қажет ете бермейді.Егер кейбір батырмалардың ойында жұмысістемейтінін байқасаңыз,ойын параметрлерін тағы бір рет тексеріңіз.3. Ойын пернетақтасының жетесі əр ойында əр түрлі болуы мүмкін.Ойындағы OPTION (нұсқалар)мəзірінен ойынпараметрлерін таңдамас бұрын,ең жақсы ойын параметрлерін орнату үшін əуелі ойын туралы нұсқаулықтыжақсылап оқып шығыңыз.Сымсыз Grandias 12V / MaxFire Grandias 12V/Grandias CommanderДыбыстауыш тілдесуі тек Grandias Commander үшін:Құлаққап МикрофонҚабылдағыш тек сымсыз Grandias 12V үшін:ON (қосу)Қосылым Қуат айғақтауышыOFF (ажырату)ДірілPS3 КомпьютерButtons1~48- жолдық D-PadMODE/LEDАналогтық мини стек5~8 батырмаларTURBO/SELECT/START/MACRO
ا22ا  :با يأ   ًوأ ا  Grandias12VوأGrandias12Vا . )ةدو(نو باا     اذإ  زاها .1.  طا صا دأGrandias12Vا صاا ك؛صا  ا ز م  نا ا.2.  ء صا زا اذإا،ًاتادراا ،او ا صاا كدا ن اGrandias12V.زا آ/ا تا1. سإا با   USBروأا دا)ك ( سإاUSB.إ ر ،ا د ن"Find a new hardware " سإ  ا    وUSBا ءا صا ا ن .2.م ا و با ا و  إ هذا"Advanced."  تاذ روا  بأ  أ با12 سإ  رزUSB،      اذإ ىأ ة ا .ا  )ا با Grandias 12V:(با   إ دGrandias 12Vا م ،ا لاو ا ً   ا .با  ا ءاا ا  ءة5ح و  و آاذإ ىأ ة ا.ا وا وجوا)ا فا(ا و/ا فاا را راSTART+MODE راSTARTوأراSELECT.رارزا ما ط يما نود د  ءاا ا  ء ا.تا ج )با Grandias Commander:(د ةاو  ةادأ آأهنآاذإ سإال ت  تا ةادأ ا و تا داإإ به  ؛ما ا"USB Audio."او ا و :1.-/وTurbo:راا اا را TURBOو ءاإرزيأا،turbo.ءوTurbo،ىأ ة ءاارآ.وآا و)MaxFire Grandias 12V(1.وMACRO:و Macroرارز5إ8)L1/R1/L2/R2.(حا اMACRO ،اء اوآا وء.رزأ رزيأاتاءاارا)را1إ4،11،12 (ةةا  وأ.اءأعأ ةراا.2.وآا و ازإ:را راا اMacroرا ا،اTURBOوآا و ازرا اه.ا  /اوآ)Turbo/Macro:( را اTurboوآ وأMacroءا رزذ  ا،ا اوSTART.ا  /وآا)Turbo/Macro (ً  رود2- <4- <8- <16-<2ءا رز  ة آ،هSTART.3.اMODE:ارا MODEا  Analog)ي (اوDigital)ر.(ءايا ا اAnalog MODEا ةا :1. نأ آبا ا زJoystick .2.ا رارزأ آماا    با  .اذإىأ ة ا تاداإا ءر ،ا    رارزا  نأ آا.3.ا ف با  رارزأ و . ا تاداإ إ بها OPTION)تارا (  ا  د ةءا ءا ،ا ادأاتاداا.با يأ rGrandias 12Vا/MaxFire Grandias 12V/Grandias Commanderبا    اوGrandias Commander.نذا  نوا با  Grandias 12V.ا  زاها ببا آ3Buttons1~4ا رزMODE/LEDة5~8رارزTURBO/SELECT/START/MACRO
 This equipment has been tested and found to comply with the limits for a class B digital device, pursuant to part 15 of the FCC rules. These limits are designed to provide to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the installation. , May cause harmful interference to radio communication. However, there is no guarantee that interference Will not occur in a particular installation. if this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures: -Reorient or relocate the receiving antenna -Increase the separation between the equipment and receiver -Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected -Consult the dealer or an experienced radio / TV technician for help  You are cautioned that changes or modifications not expressly approved by the party responsible for compliance could void your authority to operate the equipment.    This transmitter must not be co-located or operating in conjunction with any other antenna or transmitter.
This equipment has been tested and found to comply with the limits for a class B digital device, pursuant to part 15 of the FCC rules. These limits are designed to provide to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the installation. , May cause harmful interference to radio communication. However, there is no guarantee that interference Will not occur in a particular installation. if this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures: -Reorient or relocate the receiving antenna -Increase the separation between the equipment and receiver -Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected -Consult the dealer or an experienced radio / TV technician for help    You are cautioned that changes or modifications not expressly approved by the party responsible for compliance could void your authority to operate the equipment.    This device complies with part 15 of the FCC rules. Operation is subject to the following two conditions (1) This device may not cause harmful interference and   (2) This device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation    This transmitter must not be co-located or operating in conjunction with any other antenna or transmitter.

Navigation menu