KYE SYSTEMS GG000E Wireless Grandias 12V/Receiver User Manual 2

KYE Systems Corp Wireless Grandias 12V/Receiver 2

User manual

Download: KYE SYSTEMS GG000E Wireless Grandias 12V/Receiver User Manual               2
Mirror Download [FCC.gov]KYE SYSTEMS GG000E Wireless Grandias 12V/Receiver User Manual               2
Document ID896816
Application IDoJmLIEwnFYqk3Jx1mxygRg==
Document DescriptionUser manual
Short Term ConfidentialNo
Permanent ConfidentialNo
SupercedeNo
Document TypeUser Manual
Display FormatAdobe Acrobat PDF - pdf
Filesize29.26kB (365790 bits)
Date Submitted2008-01-31 00:00:00
Date Available2008-01-31 00:00:00
Creation Date2008-01-29 14:23:01
Producing SoftwareAcrobat PDFWriter 5.0Windows NT ª©
Document Lastmod2008-01-29 14:26:05
Document Title文件2
Document Creator文件2 - Microsoft Word
Document Author: andrea.huang

Wireless Grandias 12V
AK-34
Table of Contents
English
.. 

.. ..
Deutsch
.. ..
Fran ais
.. ..
Italiano
.. ..
Espa ol
.. 
Brasil
.. 
Portugu s
.. 
Nederlands
.. 
esky
.. 
10
Magyar
.. 
11
Polski
.. 
12
Srpski
.. 
13
Rom n
.. 
14

.. 
15
Trk e
.. 
16
aa
.. 
17
Eesti
.. 
18
Latvieu
.. 
19
Lietuvikai
.. 
20

.. 
21
!"#
.. 
22
ENGLISH
Wireless Grandias 12V / MaxFire Grandias 12V/Grandias Commander
Audio Interface for Grandias Commander only:
Buttons 5~8
TURBO/SELECT/START/MACRO
Earphone
Microphone
Receiver for Wireless Grandias 12V only:
ON
Link
Power LED
MODE/LED
OFF
Analog Mini Stick
8-Way D-Pad
Vibration
Buttons 1~4
PS3
PC
Software Installation: Install the software first before you install Grandias12V or Wireless Grandias 12V. The Game Pad will
work without the vibration function even if the driver is not installed.
1. Insert the driver CD into your CD-ROM; wait for a few seconds for your PC to load the disc; the auto run program is
executed and the opening installation screen appears. Please follow the on-screen instructions.
2. If your system doesn’t launch the installation software automatically, you can locate the file in the directory of your CD drive
and click on it, then follow the on-screen instruction to install the software.
Hardware Installation
1. Plug the game pad to a USB port on the PC or a USB Hub. After connection, the “Find a new hardware” message appears
and the standard USB driver will be located for you to finish the installation.
2. Go to Game Controllers page and select “Advanced“. The Game Pad should work as an USB, 2-axis 12-button game pad.
Check the installation again if it is not correct.
Set wireless function (for Wireless Grandias 12V only):
Once you complete the Wireless Grandias 12V installation, it will automatically search and link with the receiver. The yellow
LED on the Game Pad will be lit for five seconds then will turn off if you have a successful connection.
Searching Mode
Wake suspend mode up
Suspend Mode
Low Battery Indicator
START+MODE button
START button or SELECT
After 2 minutes without any button
Yellow LED continues to
button.
activity.
flash slowly.
Set audio output (for Grandias Commander only):
If there is more than one audio device inside the system; you need to go to the audio setup screen and select the audio device
to be “USB Audio”.
Turbo/Macro Functions
1. Set/Clear Turbo Functions: Press and hold the TURBO button, then press any action button to set the turbo function for it.
To release the Turbo function, repeat the same procedure again.
Macro Functions
1. Set MACRO Functions: The Macro function only can be programmed for Buttons 5~8 (L1/R1/L2/R2). Press the MACRO
key, and the green LED will be flashing slowly to initiate the macro function. Press any of the action buttons (Button 1~4, 11,
12) or direction pad step by step. The green LED will flash faster during the setting. Then press the MACRO button again to
complete the setting. The contents of the macro function will remain at the programmed macro buttons, even if the
Grandias 12 V is unplugged from the computer.
2. Clear Macro Functions: Press and hold the programmed Macro button, then press the TURBO button twice to remove the
macro function from this button.
Set Turbo/Macro Speed: Press the Turbo or MACRO button and hold, then press the START button only. The Turbo/Macro
speed will be adjusted cyclically from 2->4->8->16->2 Hz, each time the START button is pressed.
3. MODE: Press MODE button to toggle between Analog to Digital Mode. The red LED will be lit in Analog MODE.
Importance & Attention
1. Make sure your software supports the Game Controller/Joystick.
2. Not every game requires all functioning buttons. If you find some buttons do not work inside the game, please check the
game settings again.
3. The function of the game pad buttons may vary in different games. Before proceeding to game settings from the OPTION
inside the game, always read your game’s manual carefully to set the best game settings.
РусскиК
Wireless Grandias 12V / MaxFire Grandias 12V/Grandias Commander
Звуковой интерфейс только для Grandias Commander:
TURBO/SELECT/START/MACRO
Кнопки 5~8
Наушники
Микрофон
Ресивер только для Wireless Grandias 12В:
Вкл.
Связь
Выкл.
MODE/LED
Аналоговый
миниджойстик
Кнопки перемещения с
восемью степенями свободы
Индикатор питания
Вибрация
PS3
PC
Buttons 1~4
Установка программного обеспечения: Перед установкой Grandias 12В или Wireless Grandias 12В необходимо
установить программное обеспечение. Геймпад будет работать без функции вибрации даже если драйвер не
установлен.
1. Вставьте компакт-диск с драйвером Grandias 12V в дисковод компакт-дисков. Подождите несколько секунд, чтобы
диск загрузился.
2. Если программа установки не запускается автоматически, найдите в каталоге компакт-диска нужный файл и
щелкните по нему, а затем установите программу Grandias12V, следуя инструкциям.
Установка аппаратного обеспечения
1. Подключите геймпад к USB-порту или USB-концентратору компьютера. После подключения появится сообщение
"Обнаружено новое оборудование", после чего для завершения установки будет обнаружен стандартный
USB-драйвер.
2. На странице Game Controllers ("Игровые контроллеры") выберите “Advanced“ ("Дополнительно"). Геймпад должен
функционировать как 2-осевая 12-кнопочная игровая панель USB. Еще раз проверьте правильность установки.
Установка функции беспроводного управления (только для Wireless Grandias 12В):
После завершения установки Wireless Grandias 12В начнется автоматический поиск и подключение с помощью
ресивера. Индикатор желтого цвета на геймпаде загорится на 5 секунд и погаснет после успешного подключения.
Режим обнаружения
Выход из экономичного
Экономичный режим
Индикатор низкого
режима
заряда батареек
Кнопка START+MODE
Кнопка START или SELECT.
Через две минуты после
Индикатор желтого
последнего нажатия кнопки.
цвета медленно мигает.
Установка аудиовыхода (только для Grandias Commander):
Если в системе находится несколько аудиоустройств, может возникнуть необходимость установки “USB Audio” в
качестве аудиоустройства в экране настроек звука.
Функция «Турбо»:
1. Настройка и сброс функций «Турбо»: удерживайте нажатой кнопку TURBO, затем нажмите любую кнопку
действия — для нее будет настроена функция «Турбо». Для сброса функции «Турбо» повторите ту же самую
процедуру.
Макрокоманды (только для MaxFire Grandias 12V)
1. Настройка макрокоманд: макрокоманду можно настроить только для кнопок 5—8 (L1/R1/L2/R2). Нажмите на кнопку
MACRO. Зеленый светодиод начнет медленно мигать. Нажимайте последовательно на нужные кнопки действия
(кнопки 1—4, 11 и 12) или направления. В процессе настройки зеленый светодиод мигает быстрее.
2. Сброс макрокоманды: удерживайте нажатой кнопку выбранной макрокоманды, затем дважды нажмите на кнопку
TURBO. Макрокоманда, присвоенная этой кнопке, будет удалена.
Установка функции Turbo/Macro Speed: Нажмите и удерживайте кнопку Turbo или MACRO, затем нажмите только кнопку
START. Скорость Turbo/Macro будет отрегулирована циклически от 2->4->8->16->2 Гц каждый раз при нажатии кнопки
START.
3. MODE: переключение между аналоговым и цифровым режимами. Красный сигнал индикатора указывает на работу
в аналоговом режиме.
Внимание!
1. Проверьте, поддерживает ли ваша игра игровые пульты и джойстики.
2. Не во всех играх нужны все функциональные кнопки. Если некоторые кнопки в игре не работают, проверьте
настройки еще раз.
3. В разных играх кнопки пульта выполняют разные функции. Перед настройкой в игре прочтите руководство к ней.
DEUTSCH
Wireless Grandias 12V / MaxFire Grandias 12V/Grandias Commander
Audioanschluß, nur für Grandias Commander:
TURBO/SELECT/START/MACRO
Tasten 5~8
KopfhĂśrer
Mikrofon
Empfänger, nur fßr Wireless Grandias 12 V:
EIN
Verbindung
Power LED
MODE/LED
AUS
Vibration
Analoger Mini Stick
Buttons 1~4
PS3
8-Wege D-Pad
PC
Software-Installation: Installieren Sie die Software, bevor Sie Grandias 12V oder Wireless Grandias 12V installieren. Das
Game Pad funktioniert, solange der Treiber nicht installiert ist, ohne die Vibrationsfunktion.
1. Legen Sie die Grandias 12V CD-ROM in das Laufwerk ein; warten Sie einige Sekunden, bis Ihr Computer das
Installationsprogramm startet.
2. Falls Ihr Betriebssystem die Installation nicht automatisch ausf[hrt, klicken Sie auf die Datei im Wurzelverzeichnis des
CD-ROM-Laufwerks. Dann folgen Sie den Anleitungen auf dem Bildschirm, um Grandias 12V zu installieren.
Hardwareinstallation
1. Verbinden Sie das Game Pad mit dem USB-Anschluss an Ihrem PC oder einem USB-Hub. Nach der Verbindung erscheint
die Nachricht: "Neue Hardware gefunden" auf dem Bildschirm und der USB-Treiber wird fĂźr Sie gesucht, um die
Installation zu vollenden.
2. Gehen Sie zur Spielsteuerungsseite und wählen Sie „Fortgeschrittener“ aus. Das Game Pad funktioniert als ein USB,
2-Achsen 12-Tasten Game Pad. Falls es nicht funktioniert, ĂźberprĂźfen Sie die Installation nochmals.
Einstellen der Wireless-Funktion (Nur fĂźr Wireless Grandias 12V):
Nachdem Sie die Wireless Grandias 12V Installation abgeschlossen haben, wird dieser automatisch den Empfänger suchen
und sich damit verbinden. Die gelbe LED auf dem Game Pad wird fĂźr 5 Sekunden aufleuchten und schaltet sich ab, wenn die
Verbindung erfolgreich hergestellt wurde.
Suchmodus
Unterbrechungsmodus
Unterbrechungsmodus
Anzeige Batterie leer
aufheben
START+MODE-Taste
START-Taste oder
2 Minuten nachdem keine Taste
Die gelbe LED blinkt
SELECT-Taste
betätigt wurde.
langsam auf.
Einstellen Audioausgang (Nur fĂźr Grandias Commander):
Es steht Ihnen mehr als ein Audiogerät innerhalb des Systems zur Verfßgung. Sie mßssen den Audio-Setupbildschirm aufrufen
und das Audiogerät „USB-Audio“ auswählen.
Die Turbo-Funktion:
1. Turbofunktionen einrichten oder lĂśschen: Halten Sie die TURBO-Taste gedrĂźckt. Dann belegen Sie sie mit einer Funktion,
indem Sie eine Aktionstaste drĂźcken. Zum LĂśschen einer Turbo-Funktion wiederholen Sie diese Prozedur.
Makro-Funktionen (nur MaxFire Grandias 12V)
1. Makrofunktionen einrichten: Nur die Tasten 5 - 8 (L1/R1/L2/R2) kĂśnnen mit Makrofunktionen belegt werden. DrĂźcken Sie
die MAKRO-Taste: Die Tastenbelegung beginnt mit langsamem Blinken der grĂźnen LED. DrĂźcken Sie nacheinander
einige Aktionstasten (die Tasten 1 - 4, 11 und 12) oder eine Richtungstaste. Die grßne LED blinkt schneller, während Sie
eine Taste belegen.
2. Makrofunktion lĂśschen: Halten Sie die betreffende Taste gedrĂźckt. Dann drĂźcken Sie die TURBO-Taste zweimal.
Einstellen Turbo/Makro-Geschwindigkeit: DrĂźcken Sie die Turbo- oder MAKRO-Taste und halten Sie diese gedrĂźckt und
drĂźcken Sie jetzt nur die START-Taste. Die Turbo-/Makro-Geschwindigkeit wird schrittweise, jedes Mal wenn Sie die
START-Taste drĂźcken von 2->4->8->16->2 Hz angepasst.
3. MODUS-Taste: Drücken Sie die mit „MODE“ beschriftete Taste zum Umschalten zwischen analogem und digitalem Modus.
Im analogen Modus leuchtet die rote LED.
Achtung, wichtig!:
1. Vergewissern Sie sich, dass Ihre Spiel-Software Game Controller/Joystick unterstĂźtzt
2. Nicht alle Spiele benÜtigen alle Funktionstasten. Sollten einige Tasten nicht wirken, wenn das Spiel läuft, prßfen Sie bitte
die Einstellungen des Spiels.
3. Die Gamepad-Funktionstasten kĂśnnen in verschiedenen Spielen verschieden wirken. Bevor Sie die Einstellungen eines
Spiels im Optionsmenß verändern, sollten Sie immer das Spielhandbuch aufmerksam lesen, damit Sie die beste
Einstellung finden.
FRANÇAIS
Wireless Grandias 12V / MaxFire Grandias 12V/Grandias Commander
Interface Audio seule du Grandias Commander:
TURBO/SELECT/START/MACRO
Boutons 5~8
ĂŠcouteur
Micro
RĂŠcepteur seul pour le Grandias Wireless (sans fils) 12V :
Marche
ArrĂŞt
MODE/LED
Lien
Voyant LED
Vibration
Analog Mini Stick
8-Way D-Pad
PS3
PC
Buttons 1~4
Installation du logiciel: Installez le logiciel en premier avant d'installer le Grandias12V ou le Grandias Sans Fils
12V. L'accessoire de console de jeux (manette de jeux) fonctionnera sans la fonction vibration mĂŞme si le pilote
n'est pas installĂŠ.
1. InsĂŠrez le CD du pilote Grandias 12V dans votre lecteur CD-ROM ; patientez quelques instants pendant que
votre PC charge le disque.
2. Si votre système ne démarre pas automatiquement l’installation du logiciel, accédez au fichier d’installation se
trouvant dans le répertoire du CD d’installation et double-cliquez dessus ; suivez ensuite les instructions qui
s’affichent sur l’écran pour parachever l’installation du logiciel Grandias12V.
Installation du matĂŠriel
1. Branchez la manette de jeux au port USB du PC ou sur le hub USB. Après connexion, le message "Nouveau
matĂŠriel dĂŠtectĂŠ" apparaĂŽt et vous devrez indiquez pour finir l'installation, l'emplacement du pilote standard
USB.
2. Allez Ă  la page ContrĂ´leur de Jeux et sĂŠlectionnez "AvancĂŠ". La manette doit fonctionner comme un
accessoire de console de jeux USB, 2-axes, 12 boutons. VĂŠrifiez l'installation encore une fois si cela n'est pas
correct.
Configurez la fonction sans fils(pour le Grandias sans fils 12V uniquement):
Une fois que vous aurez complĂŠtĂŠ l'installation du Grandias sans fils 12V , il va automatiquement rechercher et se
connecter avec le rĂŠcepteur. Si vous avez une connexion ĂŠtablie, le voyant jaune sur l'accessoire de console de
jeux va s'allumer pendant cinq secondes et ensuite s'ĂŠteindre.
Mode recherche
Sortie du mode suspendu
Mode suspendu
Indicateur de batterie
faible
Bouton START et
Bouton ou SELECT
Après 2 minutes sans aucune
Le voyant jaune
MODE
pression sur les boutons.
clignote doucement.
Configurez la sortie audio (pour le Grandias Commander uniquement):
Si il y a plus d'un appareil audio dans le système; vous devrez aller dans l'Êcran de configuration audio et
sĂŠlectionnez l'appareil audio qui doit ĂŞtre "Audio USB".
Fonction Turbo
1. Configurer/Supprimer la fonction Turbo : maintenez enfoncĂŠ le bouton TURBO, puis appuyez sur le bouton
d’action auquel vous souhaitez attribuer la fonction Turbo. Pour ôter la fonction Turbo d’un bouton d’action,
rĂŠpĂŠtez les ĂŠtapes ci-dessus.
Fonction Macro (pour MaxFire Grandias 12V uniquement)
1. Configurer la fonction MACRO : la fonction Macro ne peut ĂŞtre programmĂŠe que pour les boutons 5~8
(L1/R1/L2/R2). Appuyez sur la touche MACRO et le voyant LED vert se met Ă  clignoter lentement pour
indiquer le démarrage de la configuration. Appuyez sur les boutons d’action (Bouton 1~4, 11, 12) ou sur la
croix directionnelle dans l’ordre voulu pour créer une séquence. Lors de cette configuration, le voyant LED
clignotera plus rapidement.
2. Supprimer la fonction Macro : maintenez enfoncĂŠe la touche Macro de laquelle vous dĂŠsirez Ă´ter la
configuration, puis appuyez deux fois sur le bouton TURBO pour supprimer la configuration Macro.
Configurez la vitesse Turbo/Macro : Appuyez sur le bouton Turbo ou MACRO et maintenez le appuyĂŠ, ensuite
apuyez sur le bouton START uniquement. La vitesse Turbo/Macro va se rÊgler de façon cyclique de
2->4->8->16->2 Hz,chaque fois que le bouton START est pressĂŠ.
3. MODE : appuyez sur le bouton MODE pour basculer entre le mode analogique et numĂŠrique. Le voyant LED
rouge s’allume en MODE analogique.
ITALIANO
Grandias Senza Fili 12V / MaxFire Grandias 12V/Grandias Commander
Interfaccia Audio solo per Grandias Commander :
TURBO/SELECT/START/MACRO
Pulsanti 5-8
Auricolare
Microfono
Ricevitore solo per Grandias senza fili 12V:
ON
OFF
MODE/LED
Contatto
Power LED
Vibrazione
Mini Stick Analogico
PS3
D-Pad 8 vie
PC
Buttons 1~4
Installazione Software: Installare il software prima di installare Grandias12V o Grandias Senza Fili 12V. Il Game Pad
funzionera’ senza la funzione della vibrazione anche se il driver non e’ installato.
1. Inserire il CD di installazione di MiniPad Pro nell’unità CD-ROM; attendere alcuni secondi affinché il PC carichi il
disco.
2. Se il suo sistema non lancia automaticamente il software d’installazione, si trova il file nel directory del suo CD
drive e si clicca, poi si segue sullo schermo la istruzione per installare il software Grandias12V.
Installazione Hardware
1. Collegare il game pad a un USB port sul PC o un USB Hub. Dopo la connessione, il messagio “Trova nuovo
hardware” appare e lo standard USB driver verra’ localizzato per poter completare l’installazione.
2. Andare sulla pagina del Game Controller e selezionare “Avanzato“.Il Game Pad dovrebbe funzionare come un USB,
2-axis game pad 12-pulsanti. Controllare l’installazione di nuovo se non e’ corretta.
Impostare la funzione wireless (solo per Grandias senza fili 12V):
Una volta completata l’installazione del Grandias senza fili 12V, localizzera’ e si colleghera’ automaticamente con il
ricevitore. Il LED giallo sul Game Pad si accendera’ per cinque secondi poi si spegnera’ se avrete ottenuto una
connessione corretta.
Modalita’ di Ricerca
Attivazione della modalita’ di
Modalita’ di Interruzione
Indicatore Batteria
Interruzione
Scarica
START+ pulsante
pulsante START o pulsante
Dopo 2 minuti senza nessun
Il LED giallo continua a
MODALITA’
SELEZIONE.
attivita’ di pulsante.
lampeggiare lentamente.
Imposta l’ audio (solo per Grandias Commander):
Se c’e’ piu’ di una apparecchiatura audio dentro il sistema; bisogna andare sulla schermata d’impostazione audio e
mettere l’apparecchiatura audio su “USB Audio”.
Funzioni Turbor:
1. Configurare/anullare funzioni Turbo : Premere e mantenere il tasto TURBO, puoi si preme qualsiasi tasto azione
per configurare la funzione turbo, per anullare la funzione Turbo, si ripette la stessa procedura.
Funzioni Macro (solo per MaxFire Grandias 12V)
1. Configurare funzioni MACRO: La funzione Macro puό essere programmata sui tasti 5~8 (L1/R1/L2/R2). Premere il
tasto MACRO, e poi il LED verde tremolerĂ  lentamente per iniziare la funzione Macro. Premere qualsiasi dai tasti
(tasti 1~4, 11, 12) o pad di direzione gradualmente. Il LED verde tremolerĂ  piĂš velocemente durante la
configurazione.
2. Anullare funzioni Macro: Premere e mantenere il tasto Macro programmato, puoi premere il tasto TURBO due
volte per cancellare la funzione macro da questo tasto.
Impostare la Velocita’ Turbo/Macro: Premere il pulsante Turbo o MACRO e tenerlo premuto, poi premere solamente il
pulsante START. La velocita’ Turbo/Macro verra’ regolata ciclicamente da 2->4->8->16->2 Hz, ogni volta che il pulsante
START verra’ premuto.
3. MODE: Premere il tasto MODE per variare tra Analog a Digital Mode. Il LED rosso sarĂ  acceso in Analogue Mode.
Importanza e attenzione
1. Accertatevi che il vostro software supporti il Game Controller/Joystick.
2. Non tutti i giochi richiedono il funzionamento di tutti i pulsanti. Se vi accorgete che alcuni pulsanti non funzionano
all’interno del gioco, verificate nuovamente le impostazioni del gioco.
3. La funzione dei pulsanti del game pad può variare in base al gioco. Prima di procedere alle impostazioni di gioco dal
menu OPZIONI (OPTION) all’interno del gioco, leggere sempre attentamente il manuale del gioco per scegliere le
impostazioni di gioco migliori.
ESPAÑOL
Comando Wireless Grandias 12V / MaxFire Grandias 12V/Grandias
Interfaz de Audio sĂłlo para el Comando Grandias:
TURBO/SELECT/START/MACRO
Botones 5~8
Auricular
MicrĂłfono
Receptor sĂłlo para Wireless Grandias 12V:
ON
Enlace
LED de EnergĂ­a
MODE/LED
OFF
VibraciĂłn
Mini Stick analĂłgico
PS3
D-Pad de 8 vĂ­a
PC
Buttons 1~4
InstalaciĂłn del Programa: Instale el programa antes de instalar Grandias 12V o Wireless Grandias 12V. El Mando para
Videojuegos funcionarĂĄ sin la funciĂłn de vibraciĂłn incluso cuando no se haya instalado el controlador.
1. Introduzca el CD de controlador del Grandias 12V en su CD-ROM; espere unos segundos hasta que su PC cargue el disco.
2. Si su sistema no ejecuta el software de instalaciĂłn automĂĄticamente, puede localizar el archivo en el directorio de su unidad
de CD y hacer clic en ĂŠl y a continuaciĂłn seguir las instrucciones que aparecen en pantalla para instalar el software de
Grandias 12V.
InstalaciĂłn del Hardware
1. Enchufe el mando para videojuegos a un puerto USB del PC o a un Hub USB. DespuĂŠs de la conexiĂłn, aparecerĂĄ un
mensaje de "Se ha encontrado un nuevo dispositivo" y se localizarĂĄ el controlador USB estĂĄndar para que pueda terminar
la instalaciĂłn.
2. DirĂ­jase a la pĂĄgina de Mandos para Juego y seleccione "Avanzado". El Mando para Videojuego deberĂ­a funcionar como
USB de 2 ejes y 12 botones. Compruebe de nuevo la instalaciĂłn si no es correcta.
Configurar la funciĂłn inalĂĄmbrica (sĂłlo para Wireless Grandias 12V):
Cuando termine la instalaciĂłn de Wireless Grandias 12V, buscarĂĄ y se conectarĂĄ automĂĄticamente al receptor. El LED amarillo
del Mando de Videojuegos se encenderĂĄ durante cinco segundos y se apagarĂĄ si se realiza una conexiĂłn con ĂŠxito.
Modo de BĂşsqueda
ActivaciĂłn del modo de
Modo de SuspensiĂłn
Indicador de BaterĂ­a Baja
suspensiĂłn
BotĂłn START+MODE
BotĂłn START o botĂłn
Pasados 2 minutos sin activar
El LED amarillo continĂşa a
SELECT.
ningĂşn botĂłn.
encenderse despacio.
Configurar salida de audio (sĂłlo para el Comando Grandias):
Si existe mĂĄs de un dispositivo de audio dentro del sistema; deberĂĄ dirigirse a la pantalla de configuraciĂłn de audio y "USB
Audio" como su dispositivo de audio.
Funciones Turbo:
1. Funciones Turbo y Set/Clear: Pulse el botĂłn TURBO y mantĂŠngalo pulsado, y a continuaciĂłn pulse cualquier botĂłn de
acciĂłn para activar su funciĂłn turbo. Para desactivar la funciĂłn turbo repita los pasos previos.
Funciones macro (sĂłlo para MaxFire Grandias 12V)
1. Configurar funciones MACRO: La funciĂłn macro sĂłlo se puede programar en los boones 5~8 (L1/R1/L2/R2). Pulse el botĂłn
MACRO y el piloto LED verde empezarĂĄ a parpadear lentamente para iniciar la funciĂłn macro. Pulse cualquier botĂłn de
acciĂłn (botones 1~4, 11, 12) o la almohadilla de direcciĂłn paso a paso. El piloto LED parpadearĂĄ mĂĄs deprisa durante el
ajuste.
2. Borrar funciones MACRO: Pulse el botĂłn Macro programado y mantĂŠngalo pulsado, y a continuaciĂłn pulse el botĂłn
TURBO dos veces para eliminar la funciĂłn macro de este botĂłn.
Configurar la Velocidad Turbo/Macro: Mantenga presionado el botĂłn Turbo o MACRO, y despuĂŠs pulse sĂłlo el botĂłn START.
La velocidad Turbo/Macro se ajustarĂĄ por ciclos de 2->4->8->16->2 Hz, cada vez que pulse el botĂłn START.
3. MODE: Pulse el botĂłn MODO para pasar de modo AnalĂłgico a Digital. En modo analĂłgico se encenderĂĄ el piloto LED rojo.
Advertencias importantes
1. AsegĂşrese de que su software sea compatible con el Mando de juego / Joystick.
2. No todos los juegos requieren todos los botones de funciĂłn. Si durante el juego ve que algĂşn botĂłn no funciona, vuelva a
comprobar los ajustes del juego.
3. La funciĂłn de los botones del mando puede variar segĂşn el juego. Antes de proceder a los ajustes del juego desde el
menĂş de OPCIONES del juego, lea detenidamente el manual del juego para configurar los ajustes del juego.
BRASIL
Wireless Grandias 12V / MaxFire Grandias 12V/Grandias Commander
Audio Interface para Grandias Commander somente:
TURBO/SELECT/START/MACRO
BotĂľes 5~8
Fone de Ouvido
Microfone
Receptor para Wireless Grandias 12V somente:
ON
OFF
MODE/LED
Link
Power LED
Vibração
Mini Stick AnalĂłgico
D-Pad 8-direçþes
Buttons 1~4
PS3
PC
Instalação do Software: Instale primeiro o software antes de instalar o Grandias12V ou Wireless Grandias 12V. O Game Pad
irå funcionar sem a função de vibração mesmo sem o driver instalado.
1. Coloque o CD driver Grandias 12V no seu CD-ROM, e espere alguns segundos para seu PC carregar o disco
2. Se o seu sistema não iniciar imediatamente o software de instalação, você pode localizar o arquivo no diretório do seu CD
drive, clicar nele e seguir as instruçþes da tela para instalar o software Grandias12V.
Instalação do Hardware
1. Conecte o game pad a uma porta USB no PC ou Hub USB. Após a conexão, a mensagem “Encontrar um novo hardware”
aparece e o driver USB standard serå localizado para você finalizar a instalação.
2. Vá até a página Controles do Game e selecione “Avançado“. O Game Pad deve funcionar como um game pad USB,
2-eixos 12-botþes. Verifique novamente a instalação caso não esteja correto.
Ajuste a função wireless (para Wireless Grandias 12V somente):
Uma vez completada a instalação do Wireless Grandias 12V, ele irå automaticamente buscar e ligar com o receptor. O LED
amarelo no Game Pad ficarĂĄ aceso por 5 segundos e depois apagar se a conexĂŁo estiver correta.
Modo Busca
Modo Suspender Acordar
Modo Suspender
Indicador de Bateria
Fraca
botĂŁo INICIAR+MODO
botĂŁo INICIAR ou
ApĂłs 2 minutos sem nenhuma
LED amarelo continua a
SELECIONAR.
atividade.
piscar lentamente.
Ajusta saída de Áudio (para Grandias Commander somente):
Se houver mais de um dispositivo de åudio dentro do sistema; você deve ir na tela de instalação de åudio e selecionar o
dispositivo para ser o “USB Audio”.
Funçþes Turbo
1. Funçþes Set/Clear (Ajustar/Limpar) Turbo: Pressione e segure o botão TURBO, e pressione qualquer botão de ação para
ajustar a função turbo para ele. Para liberar a função Turbo, repita novamente o mesmo procedimento.
Funçþes Macro (somente para MaxFire Grandias 12V)
1. Ajustar Funçþes MACRO: A função Macro só pode ser programada para os Botþes 5~8 (L1/R1/L2/R2). Pressione a tecla
MACRO, e o LED verde irå piscar lentamente para iniciar a função macro. Pressione qualquer botão de ação (Botão 1~4,
11, 12) ou base (pad) de direção passo a passo. O LED verde irå piscar mais råpido durante o ajuste.
2. Limpar Funçþes Macro: Pressione e segure o botão Macro programado e então pressione o botão TURBO duas vezes
para remover a função macro deste botão.
Ajustar Velocidade da Macro/Turbo: Pressione e segure o botĂŁo Turbo ou MACRO, e depois pressione somente o botĂŁo
INICIAR. A velocidade Turbo/Macro serĂĄ ajustada ciclicamente de 2->4->8->16->2 Hz, cada vez que vocĂŞ pressionar o
botĂŁo INICIAR.
3. MODO: Pressione o botĂŁo MODO para trocar entre o Modo AnalĂłgico para Digital. A luz do LED vermelho acende no
MODO AnalĂłgico.
Importância & Atenção
1. Assegure-se de que seu software suporta o Game Controller/Joystick.
2. Nem todos os games exigem todos os botþes de funçþes. Se você achar que alguns botþes não funcionam dentro do
game, favor verificar novamente as configuraçþes do game.
3. As funçþes dos botþes do game pad podem variai em games diferentes. Antes de continuar com as configuraçþes dói
game das OPÇÔES dentro do game, sempre leia cuidadosamente o manual do game para ajustar as melhores
configuraçþes do game.
PORTUGUÊS
Comando Wireless Grandias 12V / MaxFire Grandias 12V/Grandias
Interface de Áudio apenas para o Comando Grandias:
TURBO/SELECT/START/MACRO
BotĂľes 5~8
Auricular
Microfone
Receptor apenas para Grandias Sem Fios 12V:
ON
OFF
MODE/LED
Ligação
LED de Energia
Vibração
Mini Stick analĂłgico
D-Pad 8 direcçþes
Buttons 1~4
PS3
PC
Instalação do Programa: Instale o programa antes de instalar o Grandias 12V ou Wireless Grandias 12V. O Comando de
Jogo funciona sem a função de vibração, mesmo sem a instalação do driver.
1. Introduza o CD do controlador Grandias 12V na unidade de CD-ROM; aguarde alguns segundos para que o seu PC
carregue o disco.
2. Se o seu sistema não executar o software de instalação automaticamente, pode localizar o ficheiro no directório da sua
unidade de CD e clicar no mesmo; siga as instruçþes que aparecem no ecrã para instalar o software Grandias12V.
Instalação do Hardware
1. Ligue o comando de jogo a uma porta USB do PC ou a um hub para USB. Após a ligação, aparecerå a mensagem "Foi
encontrado um novo hardware" e poderå encontrar a localização do driver USB para poder terminar a instalação.
2. Aceda à pågina de Controladores de Jogo e seleccione "Avançado". O Comando de Jogo deverå funcionar como qualquer
comando de jogo de 12 botþes, com 2 eixos e USB. Certifique-se de novo de que a instalação estå correcta.
Configurar a função sem fios (só para Wireless Grandias 12V):
Quando terminar a instalação de Wireless Grandias 12V, detectarå e ligar-se-å automaticamente com o receptor. O LED
amarelo do Comando de Jogo iluminar-se-å durante cinco segundos e desliga-se de seguida, se a ligação estiver assegurada.
Modo de Busca
Activar o modo de suspensĂŁo
Modo de SuspensĂŁo
Indicador de Bateria Fraca
BotĂŁo START+MODE
BotĂŁo START ou botĂŁo
ApĂłs 2 minutos sem activar
O LED amarelo continua a
SELECT.
nenhum botĂŁo.
piscar lentamente.
Configurar a saĂ­da de ĂĄudio (apenas para o Comando Grandias):
Se existir mais do que um aparelho de åudio dentro do sistema; deverå dirigir-se ao ecrã de configuração de åudio e
seleccionar "Áudio USB" como aparelho de åudio.
Funçþes Turbo:
1. Função ajustar/anular turbo: prima o botão TURBO durante alguns segundos e, de seguida, prima qualquer botão de acção
para ajustar a função turbo para o mesmo. Para anular a função Turbo repita novamente os mesmos procedimentos.
Funçþes Macro (apenas para MaxFire Grandias 12V)
1. Ajustar a função Macro: a função Macro só pode ser programada para os botþes 5~8 (L1/R1/L2/R2). Prima o botão
MACRO e o LED verde irå piscar lentamente para iniciar a função macro. Prima qualquer um dos botþes de acção (botão
1~4, 11, 12) ou o botão de direcção passo-a-passo. O LED verde irå piscar mais råpido durante a configuração.
2. Função anular macro: prima durante alguns segundos o botão Macro programado e, de seguida, prima o botão TURBO
duas vezes para remover a função macro desse botão.
Para determinar a Velocidade Turbo/Macro: Mantenha pressionado o botĂŁo MACRO ou Turbo, e a seguir pressione apenas o
botĂŁo START. Deste modo, ajustarĂĄ a velocidade Turbo/Macro por ciclos de 2->4->8->16->2 Hz, cada vez que o botĂŁo START
for pressionado.
3. MODO: prima o botĂŁo MODO para comutar entre o modo analĂłgico e digital O LED vermelho acende no MODO analĂłgico.
Importância & Atenção
1. Certifique-se que o seu software suporta os controladores de jogos/ Joystick.
2. Nem todos os jogos requerem todos os botþes de funçþes. Se notar que alguns botþes não funcionam no jogo verifique
novamente as configuraçþes.
3. A função dos botões do game pad pode variar em diferentes jogos. Antes de proceder às definições de jogo nas OPÇÕES
do jogo, leia o manual do jogo atentamente para configurar as melhores definiçþes para o mesmo.
NEDERLANDS
Draadloze Grandias 12V / MaxFire Grandias 12V/Grandias Commander
Audio interface alleen voor de Grandias Commander
Buttons 5~8
TURBO/SELECT/START/MACRO
Koptelefoon
Microfoon
Ontvanger voor de draadloze Grandias, alleen 12V:
AAN
Link
Stroom LED
MODE/LED
UIT
Vibratie
Analog Mini Stick
8-Way D-Pad
Buttons 1~4
PS3
PC
Software installatie: Installeer eerst de software voordat u de Grandias 12V of draadloze Grandias 12V installeert. De game
pad functioneert zonder de vibratiefunctie zelfs als de driver niet geĂŻnstalleerd is.
1. Stop de cd met het stuurprogramma in uw cd rom-station; wacht enkele seconden tot uw pc de cd geladen heeft.
2. Indien uw systeem niet automatisch begint met het installeren van de software, kunt u het bestand zoeken in de directory
van uw cd-station, en er op klikken. Volg daarna de instructies op het scherm om de Grandias12V software te installeren.
Hardware installatie
1. Sluit de game pad aan op een USB-poort op of een USB-hub. Na het aansluiten zal het “Nieuwe hardware gevonden”
bericht verschijnen en de standaard USB-driver zal gelokaliseerd worden om de installatie door u te laten voltooien.
2. Ga naar de Game Controllers pagina en selecteer "Geavanceerd" De game pad nu te functioneren als een 2-assige
12-knoppige USB-game pad. Controleer de installatie ervan nogmaals als het niet correct functioneert.
Het instellen van de draadloze functie (alleen voor de draadloze Grandias 12V):
Zodra u de installatie van de draadloze Grandias 12V voltooid heeft zal het automatisch gaan zoeken naar de ontvanger en er
verbinding mee maken. Het gele LED op de game pad zal voor vijf seconden gaan branden en daarna uitgaan wanneer u
succesvol de verbinding heeft gemaakt.
Zoekmodus
Standby-modus aan
Standby-modus
Lege batterij-indicator
START + MODE-knop
START of SELECT-knop
Na 2 minuten wanneer er geen
De gele LED blijft
knoppen ingedrukt worden.
langzaam knipperen.
Het instellen van de audio-uitvoer (alleen voor de Grandias Commander):
Als er meer dan ĂŠĂŠn audio-apparaat in het systeem zit, dan dient u naar het audio installatiescherm te gaan en daar het
audio-apparaat te selecteren dat "USB-audio" moet worden.
Turbo functies:
1. Activeer de turbo-functie, of annuleer haar: hou de TURBO-knop ingedrukt, en druk daarna op om het even welke
actie-knop om de turbo-functie daarvan te activeren. Om de turbo-functie te annuleren dezelfde procedure herhalen.
Macro-functies:
1. Instellen van de MACRO-functies: de macro-functie kan alleen worden geprogrammeerd voor de knoppen 5~8
(L1/R1/L2/R2). Druk op de toets MACRO; de groene LED gaat traag knipperen om de macro-functie te initialiseren. Druk
stap voor stap op een van de actie-knoppen (knop 1~4, 11, 12) of het richtings-pad. De groene LED gaat tijdens het
instellen sneller knipperen.Druk daarna nogmaals op de MACRO-toets om de instelling af te ronden. De inhoud van de
macro-functie blijft in de geprogrammeerde macro-toetsen, zelfs nadat de Grandias 12 V werd losgekoppeld van de
computer.
2. Macro-functies annuleren: hou de geprogrammeerde macro-knop ingedrukt, en druk twee keer op de TURBO-knop om de
macro-functie van een knop te annuleren.
Het instellen van de turbo/macro speed: Houd de Turbo of MACRO-knop ingedrukt en druk daarna de alleen de START-knop in.
Elke keer wanneer de START-knop indrukt wordt, wordt de turbo/macro snelheid cyclisch aangepast van 2-> 4-> 8-> 16-> 2 Hz
3. MODE: druk op de MODE-knop om over te schakelen tussen de analoge en de digitale modus. In de analoge modus licht
de rode LED op.
Opmerkingen
1. Zorg er voor dat uw software de Game Controller/Joystick ondersteunt.
2. Niet elk spel vereist alle functieknoppen. Indien sommige knoppen niet binnen het spel werken, de spelinstellingen
nogmaals controleren.
3. De functie van de knoppen van het game pad kan afwijken naargelang het spel. Lees voor u de game-instellingen
verandert van uit OPTION in het game zelf, altijd de handleiding van het spel zorgvuldig, zodat u de beste instellingen kunt
uitvoeren.
ČESKY
Wireless Grandias 12V / MaxFire Grandias 12V/Grandias Commander
ZvukovĂŠ rozhranĂ­ pouze pro Grandias Commander:
TURBO/SELECT/START/MACRO
Tlačítka 5~8
SluchĂĄtko
Mikrofon
Přijímač pouze pro Wireless Grandias 12V:
ZAP.
MODE/LED
VYP.
SpojenĂ­
LED napĂĄjenĂ­
Vibrace
Analogová minipáčka
PS3
8 směrový ovladač D-Pad
PC
Buttons 1~4
Softwarová instalace: Nejprve nainstalujte software, teprve potom vlastní zařízení Grandias 12V nebo Wireless
Grandias 12V. Gamepad bude fungovat bez funkce vibrace i bez nainstalovaného ovladače.
1. Vložte disk CD s ovladači herního zařízení Grandias 12V do jednotky CD-ROM a několik sekund počkejte, než
počítač načte disk.
2. Pokud počítač nespustí instalační software automaticky, můžete vyhledat a klepnout na soubor v adresáři na
jednotce CD. Potom nainstalujte software Grandias12V podle zobrazených pokynů.
HardwarovĂĄ instalace
1. Připojte gamepad do USB portu počítače nebo USB rozbočovače. Po zapojení se zobrazí zpráva „Najít nový
hardware“ a bude nalezen standardní ovladač pro USB, abyste mohli dokončit instalaci.
2. Jděte na stránku Game Controllers a vyberte „Advanced“. Gamepad by měl fungovat jako USB, 2osý
12tlačítkový gamepad. Pokud nefunguje, ověřte prosím instalaci.
NastavenĂ­ bezdrĂĄtovĂŠ funkce (pouze u Wireless Grandias 12V):
Po nainstalování Wireless Grandias 12V bude zařízení automaticky hledat a spojit s přijímačem. Žlutá kontrolka
LED na gamepadu se rozsvítí na 5 sekund a potom zhasne,pokud máte úspěšné spojení.
ReĹžim vyhledĂĄvĂĄnĂ­
Přechod z úsporného
Úsporný režim
Indikace slabĂŠ baterie
reĹžimu
Tlačítko
Tlačítko START nebo
Po dvou minutåch 2 bez aktivity Žlutå kontrolka LED
START+MODE
tlačítko SELECT.
tlačítek.
nadĂĄle pomalu blikĂĄ.
Nastavení zvukovÊho výstupu (pouze pro Grandias Commander):
Pokud součástí systému je více zvukových zařízení, musíte přejít na obrazovku nastavení zvuku a vybrat zvukové
zařízení na „USB Audio“.
Funkce turbo:
1. Nastavení/vymazání funkcí Turbo: Stiskněte a podržte tlačítko TURBO a potom stisknutím libovolného akčního
tlačítka pro něho nastavte funkci Turbo. Chcete-li zrušit funkci Turbo, znovu zopakujte stejný postup.
Funkce Makro (pouze pro MaxFire Grandias 12V)
1. Nastavení funkcí MAKRO: Funkci Makro lze naprogramovat pouze pro tlačítka 5 ~ 8 (L1/R1/L2/R2). Stisknutím
tlačítka MAKRO začne pomalu blikat zelený indikátor a aktivuje se funkce Makro. Stiskněte postupně akční
tlačítka (tlačítka 1 ~ 4, 11, 12) nebo směrový ovladač. Během nastavování zelený indikátor bliká rychleji.
2. Vymazání funkcí Makro: Stiskněte a podržte naprogramované tlačítko Makro a potom stisknutím tlačítka
TURBO dvakrát odeberete funkcí Makro z tlačítka.
Nastavení rychlosti Turbo/Macro: Stiskněte tlačítko Turbo nebo MACRO a přidržte jej, potom stiskněte pouze
tlačítko START. Rychlost Turbo/Macro se bude cyklicky nastavovat na 2->4->8->16->2 Hz pokaždé, když stisknete
tlačítko START.
3. REŽIM: Stisknutím tlačítka REŽIM můžete přepínat mezi analogovým a digitálním režimem. V analogovém
režimu svítí červený indikátor.
Upozornění
1. Ověřte, zda software podporuje toto herní zařízení/pákový ovladač.
2. V některých hrách nejsou zapotřebí všechna funkční tlačítka. Pokud zjistíte, že některá tlačítka ve hře nefungují,
znovu zkontrolujte nastavenĂ­ hry.
3. Funkce tlačítek herního zařízení se mohou v různých hrách lišit. Před provádění nastavení v nabídce hry
OPTION (MOŽNOSTI) vŞdy v nåvodu na pouŞívåní hry vyhledejte informace o optimålním nastavení.
10
MAGYAR
Vezeték nélküli Grandias 12V / MaxFire Grandias 12V/Grandias játékvezérlő
Audió interfész csak a Grandias játékvezérlőhöz:
TURBO/SELECT/START/MACRO
Gomb 5~8
FĂźlhallgatĂł
Mikrofon
Vevő csak a vezeték nélküli Grandias 12V-hoz:
BE
KI
MODE/LED
csatlakozĂĄs
LED kijelző
Rezgőhatás
AnalĂłg kapcsolĂł
PS3
8-ir D-Pad
PC
Buttons 1~4
A Szoftver telepítése: A Grandias12V vagy a vezeték nélküli Wireless Grandias 12V üzembe helyezése előtt telepítse a
szoftvert. A szoftver telepítése nélkül a játékvezérlő a rezgőhatás nélkül működik.
1. Helyezze a Grandias 12V driver CD-t a CD-ROM meghajtĂłba; vĂĄrjon nĂŠhĂĄny mĂĄsodpercet a lemez betĂśltĂŠsĂŠre.
2. Ha a rendszer nem indítja el automatikusan a telepítőszoftvert, akkor keresse meg a fájlt a CD lemez gyökérkönyvtárában,
kattintson rá, majd kövesse a képernyőn megjelenő utasításokat a Grandias12V szoftver telepítéséhez.
A Hardver Ăźzembe helyezĂŠse
1. Csatlakoztassa a játékvezérlőt a számítógép USB portjához vagy az USB hub-hoz. A csatlakoztatás után megjelenik a
“Find a new hardware”/ “új hardver keresése” üzenet és a szokásos USB meghajtó segítségével befejezheti a telepítést.
2. Menjen a Játékvezérlő oldalra és válassza ki az “Advanced“ parancsot. A berendezésnek úgy kell működnie, mint egy USB,
2 tengelyű, 12 gombos játékvezérlő. Ellenőrizze a telepítést, ha a beállítás nem helyes.
A vezetĂŠk nĂŠlkĂźli funkciĂł beĂĄllĂ­tĂĄsa (csak a VezetĂŠk nĂŠlkĂźli Grandias 12V-hoz):
Miután befejezte a Vezeték nélküli Grandias 12V telepítését, a keresés és a vevővel való szinkronizálás automatikusan elindul.
A sikeres csatlakozás esetén, a játékvezérlőn található sárga színű LED kijelző öt másodpercig villog, majd pedig kialszik.
Kereső mód
KilĂŠp a kĂŠszenlĂŠti ĂĄllapotbĂłl
KĂŠszenlĂŠti ĂĄllapot
Akkumulátor kijelző
START+MODE button
START gomb vagy SELECT
Ha 2 percig egyik gombot sem
Sárga színű LED kijelző
gomb.
nyomja le
lassan villog
Audió kimenet beállítások (csak a Grandias játékvezérlőhöz):
ha több, mint egy audió eszköz található a rendszeren belül, akkor az audió beállítások ablakban ki kell választania az “USB
Audio” opciót.
Turbo funkciĂłk:
1. Turbo funkciĂłk beĂĄllĂ­tĂĄsa/tĂśrlĂŠse: Nyomja meg ĂŠs tartsa lenn a TURBO gombot, majd nyomja meg bĂĄrmelyik akciĂłgombot
a turbo funkciĂł beĂĄllĂ­tĂĄsĂĄhoz. A turbo funkciĂł tĂśrlĂŠsĂŠhez ismĂŠtelje meg a fenti lĂŠpĂŠseket.
Makro funkciĂłk (csak MaxFire Grandias 12V esetĂŠben)
1. MAKRO funkciĂłk beĂĄllĂ­tĂĄsa: A makro funkciĂłt az 5~8 (L1/R1/L2/R2) gombokra lehet programozni. Nyomja meg a MAKRO
gombot, ekkor a zĂśld LED lassan villogni fog a makro funkciĂł kijelzĂŠsĂŠhez. Nyomja meg bĂĄrmelyik akciĂłgombot (1~4, 11,
12 ) vagy irĂĄnyĂ­tĂłgombot. A zĂśld LED gyorsabban fog villogni a beĂĄllĂ­tĂĄs alatt.
2. Makro funkciĂłk tĂśrlĂŠse: Nyomja meg ĂŠs tartsa lenn a Makro gombot, majd nyomja meg a TURBO gombot kĂŠtszer a makro
funkciĂł tĂśrlĂŠsĂŠhez.
Turbo/Macro sebessĂŠg beĂĄllĂ­tĂĄsa: Nyomja le a Turbo vagy a MACRO gombot ĂŠs tartsa lenyomva, majd nyomja meg csak a
START gombot. A Turbo/Macro sebessĂŠg, a START gomb megnyomĂĄsĂĄra, periodikusan beĂĄllĂ­tĂłdik 2->4->8->16->2 Hz-re.
3. MÓD: Nyomja meg a Mód gombot az analóg és digitális mód közötti váltáshoz. A piros LED kigyullad analóg módban.
FigyelmeztetĂŠs
1. Győződjön meg róla, hogy a szoftver támogatja a Játékvezérlő/Joystick funkciót.
2. Nem minden jĂĄtĂŠkhoz szĂźksĂŠges az Ăśsszes funkciĂłgomb. EzĂŠrt ha valamelyik nem mĹąkĂśdik az adott jĂĄtĂŠkprogramban,
akkor ellenőrizze annak beállításait.
3. A játékvezérlő gombjainak funkciói különböző játékprogramokban eltérőek lehetnek. Mielőtt megadná a játékon belül a
gombok funkciĂłit, mindig olvassa el a jĂĄtĂŠkprogram felhasznĂĄlĂłi kĂŠzikĂśnyvĂŠt a legjobb beĂĄllĂ­tĂĄsok ĂŠrdekĂŠben.
11
POLSKI
Wireless Grandias 12V / MaxFire Grandias 12V/Grandias Commander
Audio interfejs za Grandias upravljač
TURBO/SELECT/START/MACRO
Przyciski 5~8
SluĹĄalice
Mikrofon
Prijemnik samo za bežični Grandias 12V:
ON
OFF
MODE/LED
Analogowy mini drążek
8-stronny D-Pad
Link
Vibracije
PS3
Buttons 1~4
napajanje, LED
PC
Instalacija softvera: Instalirati softver pre instalacije Grandiasa 12V ili bežičnog Grandiasa 12V. Igrački upravljač će
funkcionisati bez funkcije vibracije čak i ako pokretački program nije instaliran.
1. Włożyć płytę CD ze sterownikiem Grandias 12V do napędu CD-ROM; zaczekać kilka sekund, by komputer załadował
dysk.
2. Jeżeli system nie uruchamia instalacji automatycznie, plik można zlokalizować w katalogu napędu CD, gdzie należy
kliknąć, następnie w celu zainstalowania oprogramowania Grandias12V, postępować zgodnie z instrukcjami pojawiającymi
się na ekranie.
Instalowanie sprzętu
1. Podłącz gamepada do portu USB w PC lub do huba USB. Po podłączeniu, na ekranie pojawi się komunikat „Znaleziono
nowy sprzęt”. System wyszuka standardowy sterownik USB. Użytkownik powinien dokończyć instalacji.
2. Przejdź na stronę Kontrolery gier i wybierz opcję „Zaawansowane“. Gamepad powinien pracować jako gamepad USB,
2-osiowy, o 12-przyciskach. Jeśli tak nie jest, ponownie skontroluj podłączenie.
Ustawianie funkcji połączenia bezprzewodowego (tylko dla wersji Wireless Grandias 12V):
Po zakończeniu instalowania gamepada Wireless Grandias 12V, w sposób automatyczny wyszuka on odbiornik i połączy się z
nim. Jeśli połączenie zostanie pomyślnie ustanowione, w gamepadzie zapali się żółta dioda LED. Po pięciu sekundach dioda
zgaśnie.
Tryb
Wybudzenie z trybu
Tryb uśpienia
WskaĹşnik niskiego
wyszukiwania
uśpienia
poziomu baterii
Przyciski
Przycisk START lub
Po 2 minutach braku
Ciągłe powolne
START+MODE
przycisk SELECT
aktywności przycisków.
miganie żółtej
(tryb).
(wybierz).
diody LED.
Ustawianie wyjścia audio (tylko dla wersji Grandias Commander):Jeśli w systemie występuje więcej niż jedno urządzenia
audio, należy przejść do ekranu ustawień audio i jako urządzenie audio wybrać „USB Audio”.
Funkcje Turbo:
1. Ustawianie/czyszczenie funkcji Turbo: nacisnąć i przytrzymać przycisk TURBO, następnie nacisnąć dowolny przycisk akcji,
by ustawić dla niego funkcję Turbo. Aby wyzwolić funkcję Turbo, należy powtórzyć tę samą procedurę.
Funkcje Makro (wyłącznie dla MaxFire Grandias 12V)
1. Ustawianie funkcji MAKRO: funkcja Makro może zostać zaprogramowana wyłącznie dla przycisków 5~8 (L1/R1/L2/R2).
Nacisnąć klawisz MAKRO, a zielony wskaźnik LED zacznie powoli migać, inicjując funkcję Makro. Naciskać krok po kroku
przyciski akcji (przyciski 1~4, 11, 12) lub przycisk kierunkowy. W trakcie przeprowadzania ustawień zielony wskaźnik LED
zacznie migać szybciej.
2. Czyszczenie funkcji Makro: nacisnąć i przytrzymać zaprogramowany przycisk Makro, a następnie dwukrotnie nacisnąć
przycisk TURBO, by usunąć funkcję makro dla tego przycisku.
Ustawianie szybkości Turbo/Makro: Naciśnij przycisk Turbo lub MACRO (makro), przytrzymaj przycisk wciśnięty, a następnie
naciśnij tylko przycisk START. Szybkość Turbo/Makro zostanie dopasowana zmieniając się cyklicznie za każdym pojedynczym
naciśnięciem przycisku START w ciągu 2->4->8->16->2 Hz.
3. TRYB: Naciskać przycisk MODE (trybu), by przełączać pomiędzy trybem Analogowym i Cyfrowym. Czerwony wskaźnik
LED będzie się palił w TRYBIE Analogowym.
Istotne uwagi
1. Upewnić się, że posiadane oprogramowanie obsługuje Kontroler gier/Joystick.
2. Nie wszystkie gry wymagają działania wszystkich przycisków funkcyjnych. Jeżeli użytkownik w trakcie gry odkryje, że
jakieś przyciski nie działają, proszę ponownie sprawdzić ustawienia gry.
3. Funkcje przypisane do przycisków gamepada mogą się zmieniać w zależności od gier. Przed przeprowadzeniem ustawień
gry z OPCJI wewnątrz gry, należy wcześniej uważnie przeczytać podręcznik gry, by przeprowadzić najlepsze ustawienia.
12
SRPSKI
Bežični Grandias 12V / MaxFire Grandias 12V/Grandias upravljač
Audio interfejs za Grandias upravljač
TURBO/SELECT/START/MACRO
Tasteri 5~8
SluĹĄalice
Mikrofon
Prijemnik samo za bežični Grandias 12V:
ON
MODE/LED
OFF
Link
napajanje, LED
Vibracije
Anal. mini poluga
PS3
8-sm. D-Pad
PC
Buttons 1~4
Instalacija softvera: Instalirati softver pre instalacije Grandiasa 12V ili bežičnog Grandiasa 12V. Igrački upravljač će
funkcionisati bez funkcije vibracije čak i ako pokretački program nije instaliran.
1. Postavite CD sa upravljačkim programom za Grandias 12V u Vaš CD-ROM; sačekajte nekoliko sekundi da računar učita
disk.
2. Ukoliko VaĹĄ sistem automatski ne pokrene instalacioni softver, moĹžete da kliknete na datoteku u direktorijumu VaĹĄe CD
pogonske jedinice i da zatim pratite uputstva koja će se prikazivati na ekranu kako biste instalirali softver Grandias12V.
Instalacija hardvera
1. Utaknuti igrački upravljač u USB port na PC-u ili u USB čvorište. Po povezivanju, pojavljuje se poruka: nalaženje novog
hardvera, tj. “Find a new hardware” i standardni USB drajver će biti pronađen radi dovršenja instalacije.
2. Pogledati stranu za igračku kontrolu (Game Controllers) i odabrati opciju napredno (“Advanced“). Igrački upravljač bi
trebalo da funkcioniše kao igrački upravljač USB, 2-axis 12-dugmadi. Ponovo proveriti instalaciju za slučaj greške.
Podesiti funkcije bežičnosti (samo za bežični Grandias 12V ):
Po dovršetku instalacije za bežični Grandias 12V, automatski će biti lociran prijemniku i biće uspostavljena veza sa njim. Žuti
LED na igračkom upravljaču će svetleti i isključiti se u slučaju da je konekcija ispravna.
Mod za pretragu
Pokretanje moda za prestanak Mod za prestanak rada
Indikator istroĹĄene baterije
rada
START+MODE dugme
START ili SELECT dugme.
2 minuta po zavrĹĄetku poslednje
Žuti LED nastavlja polako
aktivnosti.
da svetluca.
Postavljanje audio izlaza (samo za Grandias upravljač):
Ako je na sistem povezano više od jednog audio uređaja; potrebno je izabrati stranu za pokretanje (setup) i odabrati audio izvor,
“USB Audio”.
Funkcije “Turbo”:
1. Podešavanje/Poništenje „turbo“ funkcije: pritisnite i držite taster TURBO, a zatim pritisnite ma koji akcioni taster da
biste za njega podesili turbo funkciju. Da biste poništili “turbo” funkciju, ponovite isti postupak.
Makro funkcije (samo za MaxFire Grandias 12V)
1. PodeĹĄavanje MACRO funkcija: makro funkcije se mogu programirati samo za tastere 5~8 (L1/D1/L2/D2). Pritisnite
taster MACRO i zelena LED lampica će lagano treptati kako bi pokrenula makro funkciju. Pritisnite ma koji akcioni
taster (tastere 1~4, 11, 12) ili navigacionu pločicu korak po korak. Zelena LED lampica će tokom podešavanja
treptati brĹže.
2. PoniĹĄtavanje MACRO funkcija: pritisnite i drĹžite programirani MACRO taster, a zatim pritisnite taster TURBO dva
puta da biste poništili "makro” funkciju sa ovog tastera.
Postaviti brzinu Turbo/Macro: pritisnuti dugme Turbo ili MACRO i malo ga zadrĹžati, a potom pritisnuti samo dugme
START. Turbo/Macro brzina će biti ciklično podešavana 2->4->8->16->2 Hz, sa svakim pritiskanjem dugmeta START.
3. MODE (ReĹžim): pritisnite taster MODE (ReĹžim) da biste izmenili reĹžim sa analognog na digitalni i obratno. Crvena
LED lampica će biti uključena u analognom režimu.
VaĹžne napomene i upozorenja
1. Proverite da li VaĹĄ softver podrĹžava kontrolnike igre/palice.
2. Ne zahteva svaka igra sve funkcionalne tastere. Ukoliko uočite da neki tasteri ne funkcionišu u nekoj igri, molimo
proverite ponovo podeĹĄavanja igre.
3. Funkcija tastera konzole može se razlikovati u različitim igrama. Pre nego što pogledate podešavanja igre pod
OPTION unutar igre, uvek pažljivo pročitajte uputstvo za Vašu igru kako biste podesili najbolja podešavanja.
13
ROMÂNĂ
Grandias 12V Wireless / MaxFire Grandias 12V/Grandias Commander
Interfaţă audio numai pentru Grandias Commander:
TURBO/SELECT/START/MACRO
But. 5~8
Căşti
Microfon
Receiver numai pentru Wireless Grandias 12V:
PORNIT
OPRIT
MODE/LED
Link
LED indicator
VibraĹŁII
Mini manetă analog
PS3
Pad cu 8-dir.
PC
Buttons 1~4
Instalare software: Instalaţi mai Întâi soft-ul Înainte de a instala Grandias12V sau Grandias 12V Wireless. Game Pad-ul
va funcţiona fără funcţia vibraţie chiar dacă nu este instalat driver-ul.
1. Introduceţi CD-ul cu driverul Grandias 12V în unitatea CD-ROM, aşteptaţi câteva secunde pentru ca discul s[ fie citit.
2. Daca sistemul dvs. nu initiatizeaza automat instalarea programului, puteti gasi fisierul in directorul CD-rom-ului dvs.
si puteti apasa pe el, apoi urmati instructiunile de pe ecran pentru a instala programul Grandias12V.
Instalarea hardware
1. Conectaţi game pad-ul la un port USB al PC-ului sau la un Hub USB. După conectare, mesajul “Find a new
hardware” (“Găsiţi o componentă nouă”) apare iar driver-ul USB standard va fi localizat ca să puteţi finaliza
instalarea.
2. Mergeţi la fereastra cu “Game Controllers” şi selectaţi “Advanced“. Game Pad-ul ar trebui să funcţioneze ca un
game pad USB, cu 2 - axe 12 - butoane. Verificaţi din nou instalarea dacă nu s-a făcut corect.
Configurarea funcĹŁiei wireless (numai pentru Grandias 12V Wireless ):
O dată ce aţi terminat instalarea pentru Grandias 12V Wireless, va căuta automat şi se va conecta automat la receiver.
LED-ul galben de pe Game Pad se va aprinde timp de cinci secunde apoi se va stinge dacă s-a făcut corect conectarea.
Mod căutare
Mod trezire
Mod suspendare
Indicator de baterie
descărcată
Buton START+MODE
Buton START sau SELECT.
După 2 minute fără nici o
LED-ul galben continuă
activitate a butoanelor.
să clipească Încet.
Configurarea ieşirii audio (numai pentru Grandias Commander):
Dacă există mai multe dispozitive audio în sistem, trebuie să mergeţi la fereastra audio setup şi să alegeţi ca dispozitiv
audio “USB Audio”.
FuncĹŁiile Turbo:
1. Configurati/Anulati functiile Turbo: apasati si mentineti apasata tasta Turbo, apoi apasati oricare tasta actiune pentru
a configura functia turbo pentru ea. Pentru a anula functia Turbo, repetati aceeasi procedura inca o data.
Functiile Macro (numai pentru MaxFire Grandias 12V)
1. Configurati functiile MACRO : Functia Macro poate fi programata numai pentru tastele 5~8 (L1/R1/L2/R2). Apasati
tasta Macro si ledul verde va clipi incet pentru a initializa functia macro. Apasati oricare din tastele actiune (Tastele
1~4, 11, 12) sau directionati pad-ul pas cu pas. Ledul verde va clipi mai repede in timpul instalarii.
2. Anularea functiilor Macro: Apasati si mentineti apasata tasta Macro, apoi apasati tasta Turbo de doua ori pentru a
anula functia macro de pe aceasta tasta.
Configuraţi viteza Turbo/Macro: Apăsaţi butonul Turbo sau MACRO şi ţineţi apăsat, apoi apăsaţi numai butonul START.
Viteza Turbo/Macro va fi ajustată ciclic de la 2->4->8->16->2 Hz, de fiecare dată când apăsaţi butonul START.
3. MODUL: Apasati tasta Mod pentru a oscila intre modul analog si digital. Ledul rosu va fi aprins la modul analog.
Note importante
1. Asiguraţi-vă că jocul acceptă dispozitivul de control al jocului/joystick-ul
2. Unele jocuri nu utilizează toate butoanele cu funcţii. Dacă unele butoane nu funcţionează În cadrul jocului, verificaţi
setările jocului.
3. Funcţiile butoanelor game pad-ului pot varia în funcţie de joc. Înainte de a accesa setările folosind meniul OPTION
(OPŢIUNI) din cadrul jocului, citiţi cu atenţie manualul jocului pentru a utiliza setările optime.
14
ΕΛΛΗΝΙΚΑ
Ασύρματο Grandias 12V / MaxFire Grandias 12V/ Grandias Commander
Διασύνδεση ήχου για το Grandias Commander μόνο:
TURBO/SELECT/START/MACRO
Κουμπιά 5~8
Ακουστικό
Μικρόφωνο
Δέκτης για το Ασύρματο Grandias 12V μόνο:
Ενεργοποιημένο
MODE/LED
Απενεργοποιημένο
Αναλογικός μίνι μοχλός
Χειριστήριο D-Pad οκτώ
κατευθύνσεων
Σύνδεσμος
LED ισχύος
Δόνηση
PS3
PC
Buttons 1~4
Εγκατάσταση Λογισμικού: Εγκαταστήστε πρώτα το λογισμικό πρωτού εγκαταστήσετε το Grandias12V ή το ασύρματο
Grandias 12V. Το Χειριστήριο Παιχνιδιών (Game Pad) θα λειτουργήσει και χωρίς τη λειτουργία δόνησης ακόμη και αν οδηγός
δεν είναι εγκατεστημένος.
1. Τοποθετήστε το CD με το πρόγραμμα οδήγησης του χειριστηρίου Grandias 12V στη μονάδα CD-ROM του υπολογιστή σας
και περιμένετε μερικά δευτερόλεπτα ωσότου φορτωθεί ο δίσκος.
2. Εάν το σύστημά σας δεν ανοίξει αυτόματα το λογισμικό εγκατάστασης, μπορείτε να εντοπίσετε το αρχείο στον οδηγό της
μονάδας CD του υπολογιστή σας. Επιλέξτε το με κλικ και ακολουθήστε τις οδηγίες που εμφανίζονται στην οθόνη για να
εγκαταστήσετε το λογισμικό του Grandias12V.
Εγκατάσταση Hardware
1. Συνδέστε το χειριστήριο παιχνιδιών σε μια από τις θύρες USB του υπολογιστή ή ενός USB Hub. Μετά τη σύνδεση , θα
εμφανιστεί το μήνυμα «Εύρεση νέου hardware» και θα εντοπιστεί ο τυπικός οδηγός USB προκειμένου να ολοκληρώσετε
την εγκατάσταση.
2. Πηγαίνετε στη σελίδα Χειριστήρια Παιχνιδιών και επιλέξτε «Για προχωρημένους»( “Advanced“). Το Χειριστήριο Παιχνιδιών
θα πρέπει να λειτουργεί ως χειριστήριο παιχνιδιών USB με 2 άξονες και 12 κουμπιά. Ελέγξτε πάλι την εγκατάσταση σε
περίπτωση που δεν έχει γίνει σωστά.
Ρύθμιση ασύρματης λειτουργίας (μόνο για το Ασύρματο Grandias 12V):
Μόλις ολοκληρώσετε την εγκατάσταση του Ασύρματου Grandias 12V, θα κάνει αυτόματη αναζήτηση και θα συνδεθεί με το
δέκτη. Το κίτρινο φωτάκι LED πάνω στο χειριστήριο παιχνιδιών θα παραμείνει αναμμένο για πέντε δευτερόλεπτα on και
κατόπιν θα σβήσει σε περίπτωση που η σύνδεση είναι επιτυχής.
Λειτουργία Αναζήτησης
Αφύπνιση από κατάσταση
Κατάσταση αναστολής λειτουργιών Ένδειξη Χαμηλής
αναστολής λειτουργιών
Μπαταρίας
ΕΝΑΡΞΗ+ πλήκτρο
Πλήκτρο ΕΝΑΡΞΗ ή
Μετά από 2 λεπτά χωρίς καμία
Το κίτρινο φωτάκι LED
ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑΣ
πλήκτρο ΕΠΙΛΟΓΗΣ.
δραστηριότητα στα πλήκτρα.
εξακολουθεί να
ινιβοσβΎνξΚ ιργΏ.
Ρύθμιση ηχητικού σήματος (μόνο για το Grandias Commander):
Σε περίπτωση που υπάρχουν περισσότερες από μια συσκευές ήχου μέσα στο σύστημα. Πηγαίνετε στην οθόνη ρύθμισης ήχου
και επιλέξτε τη συσκευή ήχου ώστε να είναι «USB Audio».
Λειτουργίες Τούρμπο:
1. Ορίστε / διακόψτε τη λειτουργία Turbo: Κρατήστε πατημένο το πλήκτρο TURBO και πατήστε οποιοδήποτε πλήκτρο
ενέργειας για να ενεργοποιήσετε τη λειτουργία TURBO για την ενέργεια αυτή. Για να διακόψετε τη λειτουργία Turbo,
επαναλάβετε την ίδια διαδικασία.
Λειτουργίες Macro (μόνο για το MaxFire Grandias 12V)
1. Ορίστε τις λειτουργίες MACRO: Η λειτουργία Macro μπορεί να προγραμματιστεί μόνο για τα πλήκτρα 5~8 (L1/R1/L2/R2).
Πατήστε το πλήκτρο MACRO, οπότε και θα αρχίσει να αναβοσβήνει αργά η πράσινη λυχνία LED, ορίζοντας την έναρξη της
λειτουργίας MACRO. Πατήστε οποιοδήποτε από τα πλήκτρα ενεργειών (Πλήκτρα 1~4, 11, 12) ή το pad κατεύθυνσης βήμα
προς βήμα. Η πράσινη λυχνία LED θα αναβοσβήνει γρηγορότερα κατά τον ορισμό της λειτουργίας.
2. Διακόψτε τις λειτουργίες MACRO: Κρατήστε πατημένο το προγραμματισμένο πλήκτρο Macro και στη συνέχεια πατήστε
δύο φορές το πλήκτρο TURBO για να διακόψτε τη λειτουργία MACRO για το πλήκτρο αυτό.
Ρύθμιση Ταχύτητας Turbo/Macro: Πιέστε το πλήκτρο Turbo ή MACRO και κρατήστε το πατημένο, κατόπιν πατήστε πάλι το
πλήκτρο ΕΝΑΡΞΗ. Η ταχύτητα Turbo/Macro θα ρυθμίζεται κυκλικά από 2->4->8->16->2 Hz, κάθε φορά που πιέζετε το πλήκτρο
ΕΝΑΡΞΗ.
3. MODE: Πατήστε το πλήκτρο MODE για εναλλαγή από τον Αναλογικό στον Ψηφιακό Τρόπο Λειτουργίας. Κατά τον
Αναλογικό Τρόπο Λειτουργίας θα ανάβει η κόκκινη λυχνία LED.
15
TÜRKÇE
Kablosuz Grandias 12V / MaxFire Grandias 12V/Grandias Commander/
Buttons 5~8
YalnĹzca Grandias Commander için Ses Arayßzß:
TURBO/SELECT/START/MACRO
KulaklÄąk
Mikrofon
YalnĹzca Kablosuz Grandias 12V için AlĹcĹ:
AÇIK
Bağlantı
Güç LED’i
MODE/LED
Analog Mini Stick
8-Way D-Pad
KAPALI
Titreşim
Buttons 1~4
PS3
PC
Yazılımın Kurulması: Grandias12V veya Kablosuz Grandias 12V’u kurmadan önce yazılımı yükleyin. Oyun
Yüzeyi sürücü yüklenmemiş olsa bile titreşim fonksiyonu olmaksızın çalışacaktır
1. Grandias 12V CD’sini CD-ROM’unuza takınız; bilgisayarınızın diski yüklemesi için birkaç saniye bekleyiniz.
2. Eğer sisteminiz kurulum yazılımını otomatik olarak başlatmazsa, CD sürücünüzün dizini altında bulunan
dosyayÄą bulunuz ve buna tÄąklayÄąnÄąz ve sonrasÄąnda Grandias12V yazÄąlÄąmÄąnÄą kurmak Ăźzere ekran talimatlarÄąnÄą
takip ediniz.
DonanÄąmÄąn KurulmasÄą
1. Oyun yüzeyini bilgisayar veya USB göbeği üzerindeki bir USB bağlantı noktasına takın. Bağlantı sağlandıktan
sonra "Yeni bir donanım bul" mesajı görünür ve yükleme işlemini tamamlamanız amacıyla sizin için standart bir
USB sĂźrĂźcĂźsĂź bulunur.
2. Oyun Kontrolörleri sayfasına gidin ve “Gelişmiş” seçeneğini işaretleyin. Oyun Yüzeyi 2 eksenli, 12 düğmeli
oyun yüzeyi bir USB gibi çalışmalıdır. Yüklemede hata varsa bir kez daha kontrol edin.
Kablosuz fonksiyonunu ayarlama (yalnĹzca Kablosuz Grandias 12V için):
Kablosuz Grandias 12V’un yükleme işlemini tamamladıktan sonra, cihaz otomatik olarak arama yapar ve alıcıya
bağlanır. Bağlantınızda sorun yoksa, Oyun Yüzeyi’nin üzerindeki sarı LED beş saniye boyunca yanıp söner.
Arama Modu
Uyanma bekletme modu
Bekletme Modu
Düşük Pil Uyarısı
START
START (BAŞLAT) veya
Herhangi bir düğme aktivitesi
Sarı LED yavaş bir
(BAŞLAT)+MODE
SELECT (SEÇ) düğmesi.
olmaksÄązÄąn, 2 dakika sonra.
şekilde yanıp sönmeye
(MOD) düğmesi
devam eder.
Ses çıkışını ayarlama (yalnızca Grandias Commander için)
Sistemde birden fazla ses cihazı varsa, ses ayarları ekranına gidip ses cihazını “USB Audio” olarak seçmeniz
gerekir.
Turbo FonksiyonlarÄą:
1. Turbo Ayarla/Temizle Fonksiyonları: TURBO düğmesine basılı tutunuz, sonrasında üzerine turbo
fonksiyonunu ayarlamak istediğiniz herhangi bir aksiyon düğmesine basınız. Turbo fonksiyonunu kaldırmak
için, aynı işlemi tekrardan gerçekleştiriniz.
Makro FonksiyonlarĹ (yalnĹzca MaxFire Grandias 12V için)
1. MACRO Fonksiyonlarının Ayarı: Makro fonksiyonu 5~8 (L1/R1/L2/R2) düğmeleri için programlanabilir.
MACRO tuşuna basınız, makro fonksiyonunu başlatmak üzere yeşil LED ışığı yavaşça yanıp sönüyor olacaktır.
Aksiyon düğmelerinin (1~4, 11, 12 düğmesi) herhangi birine veya adım adım yön tuşlarına basınız. Ayar
esnasında yeşil LED ışığı hızlıca yanıp sönecektir. Sonrasında, ayarı tamamlamak üzere tekrar MACRO
düğmesine basınız. Grandias 12 V bilgisayardan çıkarılsa bile, makro fonksiyonun içeriği programlanmış
makro düğmelerinde kalacaktır.
2. Makro Fonksiyonlarının Temizlenmesi: Programlanmış Makro düğmesine basılı tutunuz, sonrasında bu
düğmeden makro fonksiyonunu kaldırmak üzere TURBO düğmesine iki kere basınız.
Turbo/Makro Hızı Ayarlama: Turbo veya MACRO düğmesine basılı tutun, ardından sadece START (BAŞLAT)
düğmesine basın. Turbo/Makro hızı, START (BAŞLAT) düğmesine her basıldığında periyodik olarak
2->4->8->16->2 Hz’e ayarlanır.
3. MOD: Analog ile Dijital Mod arasında geçiş yapmak üzere MODE düğmesine basınız. Analog MOD altında
kırmızı LED ışığı yanacaktır.
Önemli & Dikkat
1. Yazılımızın Oyun Kontrolörü/Joystick ile uyumlu olduğundan emin olunuz.
2. Her oyun, tüm fonksiyon düğmelerinin çalışmasını gerektirmez. Eğer oyun içinde bazı düğmelerin
çalışmadığını görürseniz, lütfen tekrar oyun ayarlarını kontrol ediniz.
3. Oyun tableti düğmelerinin işlevi, farklı oyunlara göre değişiklik gösterebilir. Oyun içindeki OPTION kısmından
oyun ayarlarına geçiş yapmadan önce, en iyi oyun ayarlarını belirlemek üzere oyununuzun kullanım
kÄąlavuzunu dikkatlice okuyunuz.
16
УКРАЇНСЬКА
Бездротова ігрова консоль Grandias 12V / MaxFire Grandias 12V/Grandias Commander
Кнопки 5~8
Аудіо інерфейс тальки в моделі Grandias Commander:
ТУРБО/ОБРАТИ/ПОЧАТИ/МАКРО
Навушники
Мікрофон
Приймач тільки в бездротовій моделі Grandias 12V:
Вмикнено
Підєднання
Індікатор живлення
Режим/Індикатор
Вимкено
АнаНОгОвиК
мініджойстик
8-бічне керування
Buttons 1~4
Вібрація
PS3
PC
Установка програмного забезпечення: Установіть програмне забезпечення до того, як встановлювати Grandias12V
або Wireless Grandias 12V. Ігрова консоль працюватиме без вібрації, навіть якщо не встановлено драйвер.
1. Вставте диск з драйвером в привід для CD-дисків; зачекайте декілька секунд, поки комп’ютер не зчитає диск;
програма авто запуску запуститься, та з’явиться вікно установки. Будь ласка, виконуйте інструкції на екрані.
2. Якщо ваша система не запустить програму установки автоматично, ви можете знайти файл в папці вашого приводу
для CD дисків та клацнути його, а тоді виконати інструкції на екрані для установки програмного забезпечення.
Приєднання пристроїв
1. Приєднайте ігрову консоль до порту USB на вашому комп’ютері або до перехідника для USB. Після з’єднання,
з’явиться повідомлення «Виявлено новий пристрій», та стандартний драйвер USB з’явиться для того, щоб
завершити установлення.
2. Знайдіть сторінку Game Controllers (Ігрові контролери) та оберіть Advanced (Додатково). Ігрова консоль повинна
працювати з такими конфігураціями: USB, 2-axis 12-button game pad (2-осьова ігрова консоль на 12 кнопок з
підключенням через USB).
Налаштуйте функцію бездротового з’єднання (тільки для моделі Wireless Grandias):
Як тільки завершено установку бездротової консолі Grandias 12V, вона почне автоматичний пошук і приєднається до
приймача. На п’ять секунд на ігровій консолі засвітиться жовтий світлодіодний індикатор, а потім погасне, якщо
з’єднання успішно виконано.
РоМиП пОшуку
Вийти з режиму очікування
Режим очікування
Індикатор послаблення
лення
Кнопки START+MODE
Кнопка START (почати) або
Через дві хвилини після
Жовтий індикатор
(почати+режим)
кнопка SELECT (Обрати).
припинення роботи з кнопками.
продовжує повільно
миготіти.
Налаштуйте аудіо-вихід (тільки для моделі Grandias Commander):
Якщо в системі більше за один звуковий пристрій, вам потрібно запустити вікно установки аудіо та обрати
аудіо-пристрій USB Audio (аудіо через вихід USB).
Функції турбо/макро
1. Установка/видалення функції турбо: Натисніть та утримуйте кнопку Турбо, потім натисніть будь-яку командну
кнопку, щоб призначити на неї функцію турбо. Щоб зняти функцію турбо, ще раз повторіть цю процедуру.
Функції макро
1. Налаштування функцій макро: Макро-функції можна запрограмувати тільки на кнопки 5~8 (L1/R1/L2/R2). Натисніть
кнопку Макро, і зелений індикатор мигатиме повільно – так запуститься макро-функція. Натисніть будь-яку
командну кнопку (кнопки 1~4, 11, 12),або раз за разом натискайте 8-бічну кнопку керування. Зелений індикатор
мигатиме швидше під час налаштування.
2. Зняти макро-функції: Натисніть та утримуйте запрограмовану макро-кнопку, потім натисніть двічи кнопку Турбо,
щоб зняти функцію макро з цієї кнопки.
Налаштування швидкості турбо/макро: Натисніть кнопку Turbo або MACRO та утримуйте, потім натисніть лише кнопку
START. Швидкість турбо/макро буде налаштовуватись циклічно в послідовності 2->4->8->16->2 Гц, кожен раз, коли ви
натискатимете кнопку.
3. Режим: Натисніть кнопку MODE щоб переходити за аналогового режиму в цифровий, та навпаки. Червоний
індикатор означатиме аналоговий режим.
Увага: важлива інформація
1. Переконайтесь, що ваше програмне забезпечення підтримує Ігровий контролер/Джойстик.
2. Не для кожної ігри потрібні всі кнопки. Якщо виявиться, що деякі кнопки не працюють в грі, ще раз перевірте
налаштування ігри.
3. Функції кнопок ігрової консолі можуть відрізнятись в різних іграх. До того як переходити з опцій гри до її
налаштувань, завжди уважно перечитайте інструкції користувача для вашої ігри, щоб обрати найкращі ігрові
налаштування.
17
EESTI
Traadita Grandias 12V / MaxFire Grandias 12V/Grandias Commander
Audioliides ainult Grandias Commander´ile:
TURBO/SELECT/START/MACRO
Nupud 5~8
KĂľrvaklapid
Mikrofon
Vastuvþtja ainult Wireless Grandias´ele:
SEES
VÄLJAS
MODE/LED
Link
Toite LED
Vibratsioon
Analoog Mini kang
PS3
8-Way D-Pad
PC
Buttons 1~4
Tarkvara Installeerimine: Installeeri tarkvara enne Grandias12V-e vĂľi Traadita Grandias 12V-e installeerimist
installeeri tarkvara. Mängupult tÜÜtab isegi siis, kui draiverit ei ole installeeritud, aga ilma vibratsioonifunktsioonita.
1. Sisendage Grandias 12V draiveri CD oma CD-ROM-i; oodake mĂľni sekund kui PC laadib ketta.
2. Kui te sßsteem ei käivita installimise tarkvara automaatselt, siis leidke fail oma CD draiveri kataloogis ja
klikkige sellel, siis jälgige instruktsioone ekraanil Grandias 12V tarkvara installimiseks.
Riistvara Installeerimine
1. Ühenda mängupult personaalarvuti USB porti või USB jaoturisse. Peale ühendamist ilmub teade "Leia uus
riistvara" ja sulle lokaliseeritakse standard USB draiver, et lĂľpuni viia installeerimine.
2. Mine Mängukontrollerite lehekßljele ja vali "Täiustatud". Mängupult peaks tÜÜtama kui USB 2-teljeline,
12-nupuline mängupult. Kontrolli installeerimist uuesti, kui see ei ole korrektne.
Seadista traadita funktsioon (ainult Wireless Grandias 12V-le):
Kui oled lĂľpuni viinud Wireless Grandias 12V installeerimise, otsib see automaatselt Ăźles ja lingib ennast
vastuvþtjaga. Kui oled saavutanud þnnestunud ßhenduse, sßttib Mängupuldil olev kollane LED viieks sekundiks
ning seejärel see kustub.
OtsingureĹžiim
Ärata seiskumisrežiim üles
SeiskumisreĹžiim
TĂźhja patarei indikaator
START+MODE nupp
START nupp vĂľi SELECT
Aktiveerub peale 2-e minutit, kui Kollane LED vilgub
nupp
ei vajutata mistahes nuppe
aeglaselt.
Seadista audioväljund (ainult Grandias Commander´ile):
Kui sßsteemis on rohkem kui ßks audioseade, pead minema audio häälestamise ekraanile ja valima
audioseadmeks "USB Audio".
Turbo funktsioonid:
1. Seadke/tĂźhjendage turbo funktsioonid: vajutage ja hoidke TURBO nuppu, siis vajutage Ăźhele
tegevusnuppudest, et seadistada turbo funktsioon. Et avada turbo funktsioon, korrake sama tegevust uuesti.
Makro funktsioonid (ainult MaxFire Grandias 12V jaoks)
1. Seadke MAKRO funktsioonid: ainult makro funktsiooni vĂľib programmeerida nuppudele 5~8 (L1/R1/L2/R2).
Vajutage MAKRO klahvile ja roheline LED plingib aeglaselt, et algatada makro funktsiooni. Vajutage Ăźhele
tegevusnuppudest (nupp 1~4, 11, 12) vĂľi suunaklahvile aste-astmelt. Roheline LED plingib kiiremini
seadistuse ajal.
2. Et tĂźhjendada makro funktsioone: vajutage ja hoidke programmeeritud Makro nuppu, siis vajutage TURBO
nupule kaks korda, et eemaldada makro funktsioon sellest nupust.
Seadista Turbo/Macro Kiirus: Vajuta Turbo vþi MACRO nuppu ja hoia seda all, seejärel vajuta ainult START nuppu.
Turbo/Macro kiirust reguleeritakse tsĂźkliliselt, 2->4->8->16->2 Hz, iga kord, kui vajutatakse START nuppu.
3. REŽIIM: vajutage REŽIIMI nupule, et lßlitada analog mooduselt digitaalsele. Analoog REŽIIMI korral on LED
punane.
Tähtis ja tähelepanu
1. Olge kindel, et teie tarkvara toetab mängu kontrollerit/juhtkangi.
2. Mitte kþigiks mängudeks pole vaja kþiki funktsiooninuppe. Kui mþned nupud ei tÜÜta, palun kontrollige mängu
seadistust uuesti.
3. Mängu puutepadja nuppude funktsioon vþib olla erinev eri mängudes. Enne kui alustate mängu valikute
seadistust, lugege alati hoolega juhiseid mängu parimaks seadistuseks.
18
LATVIEĹ U
Wireless Grandias 12V / MaxFire Grandias 12V/Grandias Commander
Tikai Grandias Commander audio interfeiss:
TURBO/SELECT/START/MACRO
Pogas 5~8
Austiņas
Mikrofons
Tikai Wireless Grandias 12V uztvērējs:
On (Ieslēgts)
MODE/LED
OFF (Izslēgts)
Saite
Jaudas gaismas indikators
Vibrācija
Analogā mini
kursorsvira
8-virzienu D-pults
Buttons 1~4
PS3
PC
Programmatūras instalēšana: Pirms Grandias 12V vai Wireless Grandias 12V instalēšanas instalējiet programmatūru. Spēļu
panelis darbosies bez vibrācijas funkcijas par tad, ja draiveris nebūs instalēts.
1. Ievietojiet Grandias 12V kompaktdisku CD-ROM diskdzinī un brīdi uzgaidiet, kamēr dators disku ielādē.
2. Ja sistēma nepalaiž instalēšanas programmu automātiski, sameklējiet palaišanas failu kompaktdisku dziņa direktorijā un
noklikšķiniet uz tā. Pēc tam izpildiet ekrānā redzamos norādījumus, lai instalētu Grandias 12V programmatūru.
Aparatōras uzstādčťana
1. Pievienojiet spēļu paneli datora USB portam vai USB centrmezglam. Pēc pievienošanas parādīsies paziņojums „Find a new
hardware” (Atrast jaunu aparatūru) un tiks norādīta standarta USB draivera atrašanās vieta, lai jūs varētu pabeigt
instalēšanu.
2. Ejiet uz Spēles kontrolleru lapu un izvēlieties „Advanced”. Šis spēļu panelis darbosies kā USB 2-asu 12 pogu spēļu panelis.
Ja tas nav pareizi, vēlreiz pārbaudiet instalāciju.
Uzstādiet bezvadu funkciju (tikai Wireless Grandias 12V):
Kad Wireless Grandias 12V instalēšana būs pabeigta, tas automātiski meklēs un nodrošinās saiti ar uztvērēju. Uz Spēļu paneļa
5 sekundes degs dzeltenais gaismas indikators un, ja savienojums būs izdevies, tas pēc tam nodzisīs.
Meklēšanas režīms
Darba atlikťanas reŞčma
Darba atlikťanas reŞčms
Zema baterijas lādiņa
atcelĹĄana
indikators
START+REŽĪMA poga
START poga vai IZVĒLES
Pēc 2 minūtēm bez jebkādas pogu
Dzeltenais gaismas
poga
aktivitātes.
indikators turpina lēni
mirgot.
Iestatiet audio izvadi (tikai Grandias Commander):
Šajā sistēma ir vairākas audio iekārtas; jums jāaiziet uz audio iestatīšanas ekrānu un jāizvēlas to audio iekārtu, kas būs „USB
Audio".
Turbo funkcijas:
1. Turbo funkcijas iestatÄŤĹĄana un notÄŤrÄŤĹĄana: nospiediet un turiet nospiestu pogu TURBO, tad nospiediet jebkuru darbÄŤbas
pogu, lai iestatītu tai turbo funkciju. Lai izbeigtu turbo funkcijas darbību, atkārtojiet šo procedūru vēlreiz.
Makro funkcijas (tikai MaxFire Grandias 12V)
1. MAKRO funkcijas iestatīšana: makro funkciju var ieprogrammēt tikai 5~8 pogām (L1/R1/L2/R2). Nospiediet pogu MAKRO;
ieslēdzoties makro funkcijai, zaļais indikators lēni mirgos. Nospiediet jebkuru darbību pogu (pogas 1-4, 11, 12) vai soli pa
solim virzienu pulti. Iestatčťanas laikā zağā indikatora gaisma mirgos ātrāk.
2. MAKRO funkcijas notīrīšana: nospiediet un turiet nospiestu ieprogrammēto makro pogu, tad divreiz nospiediet pogu
TURBO, lai noņemtu šai pogai ieprogrammēto makro funkciju.
Iestatiet Turbo/Macro ātrumu: Piespiediet un pieturiet Turbo vai MACRO pogu, pēc tam piespiediet tikai START pogu. Katru reizi,
kad tiks piespiesta START poga, Turbo/Macro ātrums tiks secīgi noregulēts kā 2->4->8->16->2 Hz.
3. REŽĪMS: nospiediet MODE (režīms) pogu, lai pārslēgtos no analogā uz digitālo režīmu Analogā režīmā deg sarkanais
indikators.
SvarÄŤgi
1. Pārliecinieties, ka jōsu programmatōra atbalsta Game Controller/Joystick.
2. Ne katrai spēlei nepieciešamas visas funkciju pogas. Ja atsevišķas pogas spēles ietvaros nedarbojas, lūdzu, vēlreiz
pārbaudiet spēles iestatījumus.
3. Spēles pults pogu funkcijas dažādās spēlēs var būt atšķirīgas. Pirms pāriet uz spēles iestatījumiem no spēles OPTION
izvēlnes, vienmēr uzmanīgi izlasiet spēles rokasgrāmatu, lai vislabāk iestatītu spēli.
19
LIETUVIĹ KAI
Bevielis Grandias 12V / MaxFire Grandias 12V/Grandias komanderis
Garso sąsaja tik Grandias komanderiui:
TURBO/SELECT/START/MACRO
Buttons 5~8
Ausinės
Mikrofonas
Imtuvas tik bevieliui Grandias 12V:
ÄŽjungta
IĹĄjungta
MODE/LED
nuoroda
Maitinimas LED
Vibracija
Analog Mini Stick
PS3
8-Way D-Pad
PC
Buttons 1~4
Programinės įrangos įdiegimas: Prieš įdiegiant Grandias12V ar bevielį Grandias12V visų pirma įdiekite
programinę įrangą. Žaidimo pultas veiks be vibracijos funkcijos ir tuomet net jei nėra įdiegta tvarkyklė.
1. Įdėkite Grandias 12V tvarkyklės kompaktinį diską į savo kompaktinių diskų pastovią atmintinę; palakite kelias
sekundes kol kompiuteris įkels diską.
2. Jei jūsų sistema automatiškai nepaleidžia programinės įrangos diegimo, jūs galite patalpinti failą jūsų
kompaktinių diskų įtaiso kataloge ir spragtelėti ant jo, tada, kad instaliuoti „Grandias12V” vadovaukitės
ekraninėmis instrukcijomis.
ÄŽrangos ÄŻdiegimas
1. Įjunkite žaidimo pultą į USB prievadą kompiuteryje arba USB telktuve. Prijungus pasirodo pranešimas „Surasti
naują įrenginį“ bei bus patalpinama standartinė USB tvarkyklė, kad galėtumėte užbaigti diegimą.
2. Eikite į žaidimo valdymo puslapį ir pasirinkite „Papildomas“. Žaidimo pultas turi veikti kaip USB, 2 – ašis 12
mygtukų žaidimo pultas. Jei kas nors negerai, dar kartą patikrinkite įdiegimą.
Nustatyti bevielę funkciją (tik bevieliui Grandias 12V):
Jeigu užbaigėte bevielio Grandias 12V įdiegimą, automatiškai bus ieškoma ir nukreipiama į imtuvą. Geltonas LED ir
žaidimo pultas užsidegs penkioms sekundėms, o po to išsijungs, jeigu prijungimas sėkmingas.
IeĹĄkojimo reĹžimas
Žadinimo reŞimas
Laikino sustabdymo reĹžimas
BaterijĹł veikimo
indikatorius
PRADĖTI+REŽIMAS
PRADĖTI mygtukas arba
Po 2 minučių jeigu niekas
Geltona LED lėtai
mygtukas
PASIRINKTI mygtukas
neatliekama jokiu mygtuku.
Ĺžybsi
Nustatyti garso iĹĄvestÄŻ (tik Grandias komanderiui):
Jeigu yra daugiau kaip vienas garso įrenginys sistemoje; reikia eiti į garso nuostatų ekraną ir pasirinkti garso įrenginį
„USB Audio“.
Turbo Funkcijos:
1. Set (nustatyti)/Clear (išvalyti) Turbo funkcijas: paspauskite ir laikykite TURBO mygtuką, tada paspauskite bet
kurį veiksmo mygtuką, kad parinkti jam turbo funkciją. Turbo funkcijos atšaukimui, pakartokite tą pačią
procedūrą.
Makro funkcijos (tinka tik „MaxFire Grandias 12V“)
1. Set MACRO Functions (MAKRO funkcijĹł nustatymas): Makro funkcijos gali bĹŤti programuojamos tik 5~8
(L1/R1/L2/R2) mygtukams. Paspauskite MACRO (makro) klavišą, tada lėtai įsižiebs žalias šviesos diodas,
inicijuodamas makro funkciją. Paspauskite bet kurį iš veiksmo mygtukų (mygtukas 1~4, 11, 12) arba žingsnis
po žingsnio naudokitės valdymo pultu.
2. Clear Macro Functions (makro funkcijų išvalymas): Paspauskite ir laikykite užprogramuotą Makro mygtuką,
tada, kad pašalinti iš šio mygtuko makro funkciją, du kartus paspauskite TURBO mygtuką.
Nustatyti Turbo/ makro greitį: Paspauskite Turbo ar MAKRO mygtuką ir palaikykite, tuomet spauskite tik PRADĖTI
mygtuką. Turbo/ makro greitis bus reguliuojamas cikliškai nuo 2->4->8->16->2 Hz kas kart kai nuspaudžiamas
mygtukas PRADĖTI.
3. MODE (režimas): Paspauskite MODE (režimas) mygtuką, kad kaitalioti tarp Analog (analogo) ir Digital
(skaitmeninio) rėžimo. Analogo rėžime švies raudonas šviesos diodas.
20
ҚАЗАҚ
Сымсыз Grandias 12V / MaxFire Grandias 12V/Grandias Commander
Дыбыстауыш тілдесуі тек Grandias Commander үшін:
TURBO/SELECT/START/MACRO
5~8 батырмалар
Құлаққап
Микрофон
Қабылдағыш тек сымсыз Grandias 12V үшін:
Қосылым
ON (қосу)
OFF (ажырату)
MODE/LED
Қуат айғақтауышы
Діріл
Аналогтық мини стек
8- жолдық D-Pad
Buttons 1~4
PS3
Компьютер
Бағдарламалық жасақтаманы орнату: Grandias12V несмесе сымсыз Grandias 12V орнатпас бұрын əуелі бағдарламалық
жасақтаманы орнатыңыз. Егер тіпті драйвер орнатылмаса да, Ойын пернетақтасы діріл жетесінсіз де жұмыс істейтін
болады.
1. Grandias 12V драйвері жазылған ықшам дискіні дискі ұясына салыңыз; компьютер дискіні жүктегенше бірнеше
секунд күтіңіз.
2. Егер сіздің компьютерлік жүйеңіз орнатудың бағдарламалық жасақтамасын өздігінен іске қоспайтын болса, ықшам
дискі каталогындағы файлды табыңыз да, оның үстінен шертіңіз, содан соң Grandias12V бағдарламалық
жасақтамасын орнату үшін бейнебеттегі нұсқауларды орындаңыз.
Техникалық жабдықты орнату
1. Ойын пернетақтасын компьютердегі USB портына немесе USB хабына жалғаңыз. Жалғағаннан кейін “Find a new
hardware” (Жаңа жабдық табылды) хабары пайда болады да, орнатуды аяқтау үшін стандартты USB драйверінің
орны көрсетіледі.
2. Ойын контроллері тарауына өтіңіз де, “Қосымша” əмірін таңдаңыз. Ойын пернетақтасы USB, 2 осьтік 12 батырмалы
ойын пернетақтасы сияқты жұмыс істеуге тиіс. Егер ол дұрыс болмаса, орнату барысын тағы бір рет тексеріңіз.
Сымсыз жұмыс жетесін орнату (тек сымсыз Grandias 12V үшін):
Сымсыз Grandias 12V орнатуды аяқтағаннан кейін ол қабылдағышты өздігінен іздеп тауып, онымен байланысады. Егер
қосылу сəтті болса, ойын пернетақтасындағы сары айғақтауыш шамы бес секунд жанады да, соңынан қайта сөнеді.
Іздеу режимi
Күту режимін ояту
Күту режимi
Батарея айғақтауышы
START+MODE
START (бастау) батырмасы
Кез келген батырма əрекетсіз
Сары айғақтауыш шам
(бастау+режим)
не SELECT (бөлектеу)
болса, 2 минуттан кейін
үздіксіз баяу
батырмасы
батырмасы.
жыпылықтайды.
Дыбыс шығысын орнату (тек Grandias Commander үшін):
Егер жүйенің ішінде біреуден артық дыбыстауыш құрылғы болса; дыбыстауыш орнату бейнебетіне өтіп, дыбыстауыш
құрылғыны “USB Audio” түрінде бөлектеу керек.
Турбо жетелері:
1. Turbo жетелерін орнату/жою: TURBO батырмасын басыңыз да, ұстап тұрыңыз, содан соң turbo жетесін кез келген
əмір батырмасына орнату үшін оны басыңыз. Turbo жетесін ажырату үшін сол əрекеттерді тағы қайталаңыз.
Macro жетелері (тек MaxFire Grandias 12V үшін)
1. MACRO жетелерін орнату: Macro жетесін тек 5~8 (L1/R1/L2/R2) батырмалар үшін ғана бағдарламалауға болады.
MACRO пернесін басыңыз, сонда жасыл түсті жарық диоды macro жетесін іске қосу үшін баяу жыпылықтайды. Əмір
батырмаларының (1~4, 11, 12 батырмалары) кез келгенін немесе меңзерлі пернелерді бірінен соң бірін басыңыз.
Орнату кезінде жасыл түсті жарық диоды жылдамырақ жыпылықтайды.
2. Macro жетелерін жою: Macro батырмасын басыңыз да, ұстап тұрыңыз, содан соң TURBO батырмасынан macro
жетесін жойып тастау үшін осы батырманы екі рет басыңыз.
Turbo/Macro жылдамдығын орнату: Turbo немесе MACRO батырмасын басып ұстап тұрыңыз, содан соң START
батырмасын ғана басыңыз. Turbo/Macro жылдамдығы START батырмасы əр кез басылған сайын 2->4->8->16->2 Гц
айналымды түрде бапталады.
3. КҮЙ: Аналогтық күй мен сандық күй арасын кезек ауыстыру үшін MODE (күй) батырмасын басыңыз. Аналогтық
күйде қызыл түсті жарық диоды жанады
Назар аударатын маңызды жайттар
1. Бағдарламалық жасақтаманың Ойын контроллеріне/Тəртеге қолдау көрсетініне көз жеткізіңіз.
2. Кез келген ойын барлық жетелік батырмаларды қажет ете бермейді. Егер кейбір батырмалардың ойында жұмыс
істемейтінін байқасаңыз, ойын параметрлерін тағы бір рет тексеріңіз.
3. Ойын пернетақтасының жетесі əр ойында əр түрлі болуы мүмкін. Ойындағы OPTION (нұсқалар) мəзірінен ойын
параметрлерін таңдамас бұрын, ең жақсы ойын параметрлерін орнату үшін əуелі ойын туралы нұсқаулықты
жақсылап оқып шығыңыз.
21
¶·¸¹º¼½¾¿ÀÃÄÅÆÈ‫ا‬
Grandias Commander/ MaxFire Grandias 12V / ËÌÍÏЭ‫ ا‬Grandias 12Vr ‫ب‬ª¬­®‫ي ا‬±²‫ أ‬ìþÑÃ
.1 Grandias Commander ‫ب‬ª¬­®‫ ا‬±·­ ì·ºþð ì··É ì ‫وا‬
TURBO/SELECT/START/MACRO
‫زرار‬5~8
‫ ا®ذن‬ìªÑÏ
‫ن‬þ‫و‬ÆÌ·Ã
.1 Grandias 12V ì·ÌÍÏЭ‫ب ا‬ª¬­®‫ ا‬±·­ ¼¸È&Ã
ŸÈÃ
콪,­‫ ا‬ì­ªÞ ì¸Ñ­
Ÿ¡áøº
MODE/LED
ì²Æ4ªº · þº ª
‫ة‬
Buttons 1~4
7ªº¿‫ ا‬ËÅªÑ ‫زر‬
%Í9
‫از‬æÈ‫اه‬
3 ‫ب‬ª¬­®‫ ا‬Ë‫آ‬ªÃ
Ë ‫ب‬þϪÞ
‫ون‬±É ‫ب‬ª¬­®‫دة( ا‬ªÏ‫ )و‬±² ¼Ñ¬·Ï .ËÌÍÏЭ‫ ا‬Grandias12V ‫ أو‬Grandias12V ‫ب‬ª¬­®‫ي ا‬±²‫¸·¶ أ‬¹º ¼¸½ ً¿‫ أو‬ÂêÅƸ­‫¸·¶ ا‬¹ÈÉ Ê½ :ËÃÌÍÎÈ‫ ا‬ÏÐÒÓÅÄ ÔÃÕ×Ø
.زƬȭ‫ ا‬ÂêÅÆÉ ¶·¸¹º ÊȲ Ê­ ‫ إذا‬ÝÈÞ ‫از‬æÈ‫ ا¿ه‬ì·ðªñ
.‫ص‬Æ­‫·¼ ا‬ÑÈÉ Æºþ·¸ÑÌ­‫ز ا‬ª ‫م‬þ² ÝÈÞ ‫ان‬þ ÿ¸­ ÆÈÅ‫؛ ا‬ìþ÷ÿÑ­‫اص ا‬ƽ®‫ك ا‬Æà Ë Grandias12V ¼·÷øº ÂêÅƸ­ ‫ط‬þ÷ÿÑ­‫ص ا‬Æ­‫¼ ا‬ñ‫ أد‬.1
ÝÍ Æ º ËÈ­‫دات ا‬ª‫¸ ار‬º‫ ا‬Ê ،½þ Æ­‫ وا‬ìþ÷ÿÑ­‫اص ا‬ƽ®‫ك ا‬Æà ¼·­‫ د‬Ë ØÍÑ­‫ن ا‬ªÌà ±²±º ÌÑ· ،ªً·ªͺ ¶·¸¹È­‫ ا‬ÂêÅÆÉ ¼·÷øº ‫ء‬±¸É É ‫ص‬ª­‫ز ا‬ª ­‫ ا‬ʲ Ê­ ‫ إذا‬.2
.Grandias12V ÂêÅÆÉ ¶·¸¹È­ ìªø­‫ا‬
¶ÕßàÈ‫ت ا‬ÒÓæèëÈ‫ا‬/‫ز‬ÒÚÛÈ‫ ا‬ÝÃ‫آ‬ÅØ
¹²¹
Íð ‫ن‬þÌà ‫د‬ª²‫ إ‬ì­ªÏ‫ ­ ر‬Æ ÈÏ ،¼·ðþÈ­‫ ا‬±¬É .USB ËÉ ‫ إس‬þ·­‫ك( ا‬ÆÈøÃ)‫ر‬þà ‫ أو‬Ëø­‫ ا‬ÉþϪÉ ‫د‬þ þÑ­‫ ا‬USB ËÉ ‫ إس‬þ·­‫ ا‬ÑÉ ‫ب‬ª¬­®‫ ا‬±² ¼·ðþÈÉ Ê½ .1
.¶·¸¹È­‫ ا‬ì·ÍÑ ‫ء‬ª Å Í­‫ص ا‬Æ­‫ ا‬ÝÍ ¶·¸¹È­‫ن ا‬ªÌà Ë USB ËÉ ‫ إس‬þ·Í­ زƬȭ‫ ا‬ÂêÅÆÉ !Þ ½þà ±·º ÊÈ·Ï‫" و‬Find a new hardware"
ËÉ ‫ إس‬þ² "à ¼Ñ¬º ‫ زر‬12 ‫ور ذات‬ªÑ­‫ ا‬ì·ª ‫ب‬ª¬­‫ أ‬±² ª Å‫ أ‬ÝÍ ‫ب‬ª¬­®‫ ا‬±² ¼·÷øº ² ± ."Advanced" ‫م‬±Èà ÆÈñ‫ب و ا‬ª¬­®‫ ا‬Ë ÊÌÈ­‫¼ ا‬ªÏ‫ و‬ìð Ý­‫ اذه إ‬.2
.#·ð ¼ÌøÉ Êº ±½ "̲ Ê­ ‫ى إذا‬Æñ‫ة أ‬Æà ¶·¸¹È­‫" ا‬à %º ،USB
:(òúû Grandias 12V ¶ÃèßîïÈ‫ب ا‬ÒÆÈø‫ ا‬ùÃÈ) ìèßîïÈ‫¶ ا‬ÃðÒñ òÕô
‫ب‬ª¬­®‫ ا‬±·É ìðª­‫اء ا‬Æ­‫ ا‬ì­ª­‫ ا‬ì¸Ñ­ ‫ء‬ËÿÈÏ .¼¸È&Ñ­ªÉ ‫ل‬ªº¿‫ ا­¸( وا‬Ë ًª·ªͺ ¶¸¹Ñ­‫ ا‬ÂêÅƸ­‫م ا‬þ·Ï ،ËÌÍÏЭ‫ ا‬Grandias 12V ‫ب‬ª¬­®‫ ا‬±·­ ¶·¸¹È­ ª Å‫د إ‬ÆÑÉ
.‫ح‬ªÉ ¶Íð‫ و‬±½ ÈÍð‫¶ و‬Ū‫ى إذا آ‬Æñ‫ة أ‬Æà +,º Ê ËÅ‫ا‬þ 5 ‫ة‬±Ñ­
(¸­‫ ا‬-‫½¶( و‬/Ñ­‫ف ا‬ª²‫ )ا‬%·Í¬È­‫ ا‬-‫" و‬à ‫وج‬Æ­‫ا‬
¶½/Ñ­‫ف ا‬ª²‫ا‬/%·Í¬È­‫ ا‬-‫و‬
콪,­‫ ا‬ìÿà ì²‫ر‬ª,¸­‫ ا‬Æ/Ã
MODE+START ‫ر‬æ­‫ا‬
.SELECT ‫ر‬æ­‫ أو ا‬START ‫ر‬æ­‫ا‬
‫ام ا®زرار‬±ÈÏ¿ ‫ط‬ªøÅ ‫ي‬+É ‫م‬ª·­‫·" دون ا‬È·½‫ د‬±¬É
Ë ‫اء‬Æ­‫ ا‬ì­ª­‫ ا‬ì¸Ñ­ ÆÑÈ&º
.‫ء‬1¸É 2·Ãþ­‫ا‬
:(òúû Grandias Commander ‫ب‬ÒÆÈø‫ ا‬ùÃÈ) ‫ت‬æàÈ‫ج ا‬Åñ òÕô
."USB Audio" ËÉ ‫ إس‬þ·­‫ل ا‬Ðñ "à ‫ت‬þ𠼹Ѻ (·É ‫ت‬þ­‫ أداة ا‬ÆÈñ‫ت و ا‬þ­‫اد ا‬±‫ إ‬ìª Ý­‫ب إ‬ª‫ه‬Í­ ì ªÉ Å3 ‫م؛‬ª­‫¼ ا‬ñ‫ة دا‬±Þ‫ وا‬ì·ºþð ‫" أداة‬à ƹ‫­ أآ‬ª‫ن ه‬ª‫إذا آ‬
:#&Ñ­‫ وا‬þÉÆ·È­‫ ا‬ت4‫و‬
،Turbo ì·4‫ء و‬ª÷­ .ª ­ turbo ì·4‫ و‬1¸ÿ­ ‫اء‬Æ ‫ أي زر إ‬ÝÍ 1÷-‫ ا‬Ê ،TURBO ‫ر‬æ­‫ ا‬ÝÍ 1÷ÿ­‫ ا‬Ë ‫ار‬ÆÑÈÏ¿‫ ا‬à 1÷-‫ ا‬:Turbo ت4‫ و‬#&Ã/1¸- - .1
.‫ى‬Æñ‫ة أ‬ÆÃ ‫اء‬Æ ‫ ا‬5Å ‫ر‬Æ‫آ‬
(òúû MaxFire Grandias 12V ÏÐÒÓÅÕÈ) ‫و‬Å‫آ‬ÒëÈ‫ ا‬Ò‫و‬
‫ء‬1¸É Æÿñ®‫ ا‬Æ/Ñ­‫ ا‬2Ãþ·Ï ،MACRO ‫ح‬ªÈÑ­‫ ا‬ÝÍ 1÷-‫ ا‬.(L1/R1/L2/R2) 8 Ý­‫ إ‬5 ‫زرار‬6­ 1 Macro ì·4‫ و‬ìÃÆÉ "ÌѲ :MACRO ت4‫ و‬±²±º .1
‫ء‬ª ‫ع أ‬ÆÏ‫رة أ‬þÉ Æÿñ®‫ ا‬Æ/Ñ­‫ ا‬2Ãþ·Ï .‫ة‬þ,É ‫ة‬þ,ñ 7ªº¿‫ ا‬ìÞþ­ ‫( أو‬12 ،11 ،4 Ý­‫ إ‬1 ‫ر‬æ­‫اءات )ا‬Æ ‫" أزرار ا‬à ‫ أي زر‬ÝÍ 1÷-‫ ا‬.‫و‬Æ‫آ‬ªÑ­‫ ا‬ì·4‫ء و‬±¸­
.1¸ÿ­‫ا‬
.‫ر‬æ­‫ ها ا‬ÝÍ "à ‫و‬Æ‫آ‬ªÑ­‫ ا‬ì·4‫ و‬ì­‫·" زا‬ºÆà TURBO ‫ر‬æ­‫ ا‬ÝÍ 1÷-‫ ا‬Ê ،ÂÃƸѭ‫ ا‬Macro ‫ر‬æ­‫ ا‬ÝÍ ‫ار‬ÆÑÈÏ¿‫ ا‬à 1÷-‫ ا‬:‫و‬Æ‫آ‬ªÑ­‫ ا‬ت4‫ و‬ì­‫ إزا‬.2
ÊÈ·Ï .1 START ‫ء‬±¸­‫ زر ا‬ÝÍ ­‫ ذ‬±¬É 1÷-‫ ا‬Ê ،1÷ÿ­‫ ا‬Ë ÆÑÈÏ‫ وا‬Macro ‫و‬Æ‫آ‬ªÃ ‫ أو‬Turbo þÉƺ ‫ر‬æ­‫ ا‬ÝÍ 1÷-‫ ا‬:(Macro/Turbo) ‫و‬Æ‫آ‬ªÑ­‫ا‬/þÉÆÈ­‫ ا‬ìÆÏ 1¸.START ‫ء‬±¸­‫ زر ا‬ÝÍ 1÷ÿ­ ª · ÊȲ ‫ة‬Æà ¼‫ آ‬Ë ،æºÆ‫ ه‬2<-16 <-8 <-4 <-2 ًª²‫( دور‬Macro/Turbo) ‫و‬Æ‫آ‬ªÑ­‫ا‬/þÉÆÈ­‫ ا‬ìÆÏ 1¸‫ي‬Æ4ªÈ­‫ ا‬-þ­‫ ا‬Ë ÆÑÞ®‫ ا‬Æ/Ñ­‫ء ا‬Ëÿ·Ï .(Ëѽ‫ )ر‬Digital -þ­‫ي( وا‬Æ4ªº) Analog -þ­‫·" ا‬É ¼²±¸ÈÍ­ MODE ‫ر‬æ­‫ ا‬ÝÍ 1÷-‫ ا‬:MODE -þ­‫ ا‬.3
Analog MODE
:ìÈÒÎÈ‫ة ا‬Ò‫ا‬ÅÐ Å
.Joystick ‫ب‬ª¬­®‫ ا‬Ë ÊÌÈ­‫ز ا‬ª ʱ² êÅÆÉ ‫" أن‬à ±‫آ‬+º .1
.‫ى‬Æñ‫ة أ‬Æà 츬ͭ‫ادات ا‬±‫" إ‬à %È­‫ء ا‬ª ‫ ر‬،츬ͭ‫ ا‬à ¼Ñ¬º ¿ ‫ ا®زرار‬2¬É ‫¶ أن‬øÈ‫ إذا اآ‬.ت4þ­‫ام آ¼ أزرار ا‬±ÈÏ‫ ا‬ª Í·÷øº Í,Ȳ ¿ ‫ب‬ª¬­®‫ ا‬2¬É .2
"··¬È­ 첪¬É 츬ͭ‫÷·¼ ا‬øº ¼·­‫اءة د‬ƽ ‫ء‬ª Æ­‫ ا‬،츬ͭ‫¼ ا‬ñ‫رات( دا‬ª·­‫ )ا‬OPTION "à 츬ͭ‫ادات ا‬±‫ إ‬Ý­‫ب إ‬ª‫ ½¸¼ ا­ه‬.츬ͭ‫ف ا‬ÐÈñªÉ ‫ب‬ª¬­®‫ ا‬ìÞþ­ ‫ أزرار‬ت4‫ و‬ØÍȺ ±½ .3
.‫ادات‬±‫¼ ا‬ÿ‫ أ‬ÝÍ 츬ͭ‫ا‬
22
This equipment has been tested and found to comply with the limits for a class B
digital device, pursuant to part 15 of the FCC rules. These limits are designed to
provide to provide reasonable protection against harmful interference in a residential
installation. This equipment generates, uses and can radiate radio frequency energy
and, if not installed and used in accordance with the installation. , May cause harmful
interference to radio communication. However, there is no guarantee that interference
Will not occur in a particular installation. if this equipment does cause harmful
interference to radio or television reception, which can be determined by turning the
equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one
or more of the following measures:
-Reorient or relocate the receiving antenna
-Increase the separation between the equipment and receiver
-Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the
receiver is connected
-Consult the dealer or an experienced radio / TV technician for help
You are cautioned that changes or modifications not expressly approved by the party
responsible for compliance could void your authority to operate the equipment.
This transmitter must not be co-located or operating in conjunction with any other
antenna or transmitter.
This equipment has been tested and found to comply with the limits for a class B
digital device, pursuant to part 15 of the FCC rules. These limits are designed to
provide to provide reasonable protection against harmful interference in a residential
installation. This equipment generates, uses and can radiate radio frequency energy
and, if not installed and used in accordance with the installation. , May cause harmful
interference to radio communication. However, there is no guarantee that interference
Will not occur in a particular installation. if this equipment does cause harmful
interference to radio or television reception, which can be determined by turning the
equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one
or more of the following measures:
-Reorient or relocate the receiving antenna
-Increase the separation between the equipment and receiver
-Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the
receiver is connected
-Consult the dealer or an experienced radio / TV technician for help
You are cautioned that changes or modifications not expressly approved by the party
responsible for compliance could void your authority to operate the equipment.
This device complies with part 15 of the FCC rules. Operation is subject to the
following two conditions
(1) This device may not cause harmful interference and
(2) This device must accept any interference received, including interference that may
cause undesired operation
This transmitter must not be co-located or operating in conjunction with any other
antenna or transmitter.

Source Exif Data:
File Type                       : PDF
File Type Extension             : pdf
MIME Type                       : application/pdf
PDF Version                     : 1.4
Linearized                      : No
Create Date                     : 2008:01:29 14:23:01Z
Modify Date                     : 2008:01:29 14:26:05+08:00
Page Count                      : 26
Creation Date                   : 2008:01:29 14:23:01Z
Author                          : andrea.huang
Producer                        : Acrobat PDFWriter 5.0Windows NT ª©
Mod Date                        : 2008:01:29 14:26:05+08:00
Metadata Date                   : 2008:01:29 14:26:05+08:00
Title                           : 文件2
Creator                         : andrea.huang
EXIF Metadata provided by EXIF.tools
FCC ID Filing: FSUGG000E

Navigation menu