Logitech 211646 Logitech Cordless Click! Plus Optical Mouse User Manual 623172 0914 Front

Logitech Inc Logitech Cordless Click! Plus Optical Mouse 623172 0914 Front

Contents

User Manual Front

8 in.20 cm3456OFF12Macintosh®USBPC PCPS/2English  Press Connect button on receiver. Then press Connect button on mouse to establish communication. When changing mouse batteries,  re-establish communication.Deutsch  Drücken Sie die Verbindungstaste am Empfänger. Drücken Sie danach die Verbin-dungstaste am Empfänger, um die Verbindung herzustellen. Sollten Sie die Batterien der Maus wechseln, stellen Sie die Verbindung wieder her.  Français  Appuyez sur le bouton de connexion du récepteur. Appuyez ensuite sur le bouton de connexion de la souris pour établir la commu-nication. Lorsque vous remplacez les piles de la souris, répétez la même opération.  Italiano  Premere il pulsante di connessione sul ricevitore. Quindi premere il pulsante di connessione sul mouse per stabilire la comu-nicazione. Quando si cambiano le batterie del mouse, stabilire di nuovo la comunicazione.  Español  Pulse el botón de conexión en el receptor. A continuación, pulse el botón de conexión en el ratón para establecer la comunicación. Al cambiar las pilas del ratón, vuelva a establecer la comunicación.  Português  Prima o botão de conexão no receptor. Em seguida, prima o botão de conexão no rato para estabelecer comunicação. Ao substituir as baterias do rato, restabeleça comunicação.English  Install AA alkaline batteries. Deutsch  Legen Sie Alkali-Batterien vom Typ AA ein.Français  Installez des piles alcalines de type AA.  Italiano  Installare batterie alcaline AA.  Español  Instale las pilas alcalinas AA.  Português  Introduza as baterias alcalinas AA.  Nederlands  Installeer AA-alkalinebatterijen. Svenska  Sätt i de alkaliska AA-batterierna.  Dansk  Brug alkalinske AA-batterier.   Norsk  Bruk alkaliske AA-batterier.   Suomi  Asenna AA-alkaliparistot.   ∂λληνικά  ∆οοθετήστε αλκαλικέσ µαταρίεσ µεγέθουσ ∞∞.  По-русски  Установите алкалиновые батарейки типа AA. Magyar  Helyezze be az alkálielemeket.  Česká verze  Vložte alkalické baterie typu AA.Po polsku  Zainstaluj alkaliczne baterie AA.Nederlands  Druk op de verbindingsknop van de ontvanger. Druk dan op de verbindingsknop van de muis om communicatie tot stand te brengen. Wanneer u de muisbatterijen vervangt, moet u de communicatie herstellen. Svenska  Tryck på anslutningsknappen på mottagaren och sedan på musen för att upprätta kommunikation. Upprepa vid batteribyte.  Dansk  Tryk på Connect-knappen på modtageren. Tryk så på Connect-knappen på musen for at oprette forbindelse. Du skal huske at genetablere forbindelsen hver gang der er skiftet batterier.   Norsk  Trykk på tilkoplingsknappen på mottakeren. Trykk deretter på tilkoplingsknappen på musen for å opprette en forbindelse. Etter at du har byttet batterier, må denne forbindelsen gjenopprettes.   Suomi  Paina vastaanottimen yhteyspainiketta. Muodosta yhteys painamalla hiiren yhteyspainiketta. Kun vaihdat hiiren paristot, luo yhteys uudestaan.   ∂λληνικά  Πατήστε το κουµί Connect στο δέκτη. Στη συνέχεια ατήστε το κουµί Connect στο οντίκι για να ειτευχθεί η εικοινωνία. ταν αλλάξετε µαταρίεσ στο οντίκι, η διαδικασία σύνδεσησ ρέει να εαναληφθεί.  По-русски  Нажмите кнопку связи на приемнике.  Затем нажмите кнопку связи на мыши, чтобы установить связь. При замене батареек мыши повторно установите связь. Magyar  Nyomja meg a vevőegység Connect gombját. A kapcsolat létrehozásához nyomja meg az egér Connect gombját is. Az egérben lévő elemek cseréjekor újra létre kell hoznia a kapcsolatot.  Česká verze  Stiskněte tlačítko Connect na přijímači. Stisknutím tlačítka Connect na myši poté aktivujte komunikaci. Při výměně baterií v myši je nutné znovu aktivovat komunikaci.Po polsku  Naciśnij przycisk po∏ączenia na odbiorniku. Następnie naciśnij przycisk po∏ączenia na myszy, aby ustanowić komunikację. Gdy wymienisz baterie myszy, komunikację musisz ustanowić ponownie.English  Place receiver away from electrical devices. Turn ON computer.  Deutsch  Platzieren Sie den Empfänger nicht in der Nähe von elektrischen Geräten. Schalten Sie den Computer EIN.  Français  Eloignez le récepteur de tout appareil électrique. Mettez l'ordinateur SOUS tension. Italiano  Collocare il ricevitore lontano da dispositivi elettrici. Accendere il ricevitore.  Español  NO coloque el receptor cerca de dispositivos eléctricos. ENCIENDA el ordenador.   Português  Coloque o receptor longe de aparelhos eléctricos. LIGUE o computador. Nederlands  Plaats de ontvanger niet in de buurt van elektrische apparatuur. Zet de computer AAN. Svenska  Placera mottagaren på säkert avstånd från annan elektrisk utrustning. STARTA datorn.  Dansk  Sæt ikke modtageren i nærheden af elektriske enheder. TÆND for modtageren.   Norsk  Hurtigladeren skal plasseres på god avstand fra elektriske enheter. Slå datamaskinen PÅ.   Suomi  Aseta vastaanotin kauas sähkölaitteista. KÄYNNISTÄ tietokone.   ∂λληνικά  ∆οοθετήστε το δέκτη µακριά α ηλεκτρικέσ συσκευέσ. ∂νεργοοιήστε τον υολογιστή.  По-русски  Разместите приемник на достаточно большом расстоянии отэлектрических приборов. Включитекомпьютер.Magyar  A vevőegységet más elektronikus eszközöktől távol helyezze el. Kapcsolja BE az eszközt.  Česká verze  Umístěte přijímač z dosahu elektrických zařízení. Zapněte počítač.Po polsku  Odbiornik postaw z dala od urządzeń elektrycznych. WŁĄCZ komputer.English Turn OFF computer.Deutsch  Schalten Sie den Computer AUS.  Français  Mettez l’ordinateur HORS tension. Italiano  SPEGNERE il computer.  Español  APAGUE el ordenador. Português  DESLIGUE o computador.  Nederlands  Zet de computer UIT. Svenska  STÄNG av datorn.  Dansk  SLUK for computeren.   Norsk  Slå datamaskinen AV.   Suomi  SAMMUTA tietokone.   ∂λληνικά  ∞ ενεργοοιήστε τον υολογιστή.  По-русски  Выключите компьютер. Magyar  Kapcsolja KI a számítógépet.  Česká verze  Vypněte počítač.Po polsku  WYŁĄCZ komputer.English  Plug receiver cable into computer. PCdesktops use green PS/2 adaptor. PC notebooks andMacintosh® computers use black USB connector only.Deutsch  Schließen Sie das Empfängerkabel an den Computer an. Verwenden Sie bei PC-Desktops den grünen PS/2-Adapter. Bei Notebooks und Macintosh®-Computern verwenden Sie nur den schwarzen USB-Stecker.  Français  Connectez le câble du récepteur à l'ordinateur. Les ordinateurs de bureau utilisent l'adaptateur PS/2 vert. Les ordinateurs portables et les Macintosh® utilisent uniquement le connecteur USB noir. Italiano  Inserire il cavo del ricevitore nel computer. Per i PC viene utilizzato l'adattatore PS/2 verde. Per i notebook e i computer Macintosh® vengono utilizzati soltanto connettori neri USB.  Español  Conecte el cable del receptor al ordenador. Los PC de sobremesa usan el adaptador PS/2 verde. Los PC portátiles y los ordenadores Macintosh® usan sólo el conector USB negro.  Português  Ligue o fio do receptor ao computador. PCs de secretária utilizam um adaptador para PS/2 verde. PCs notebooks e computadores Macintosh® utilizam somente conector USB preto.  Nederlands  Sluit het ontvangersnoer op de computer aan. Desktop-pc's gebruiken groene PS/2-adapter. Pc-notebooks en Macintosh®-computers gebruiken alleen een zwarte USB-connector.Svenska  Anslut mottagaren till datorn. För stationära pc-datorer används den gröna PS/2-adaptern. För bärbara pc-datorer och Macintosh® används endast den svarta USB-kontakten.  Dansk  Sæt stikket fra modtageren i computeren. Til stationære pc'er bruges en grøn PS/2-adapter. Man kan kun bruge sorte-usb stik til bærbare pc'er og Macintosh®-computere.   Norsk  Kople mottakerledningen inn i pc-en. På stasjonære pc-er vil PS/2-adapteren være grønn, mens bærbare pc-er og Macintosh® kun bruker svarte kontakter.   Suomi  Liitä vastaanottimen johto tietokoneeseen. PC-pöytäkoneissa käytetään vihreää PS/2 -sovitinta. PC-sylimikrot ja Macintosh® käyttävät vain mustia USB-liittimiä.   ∂λληνικά  Συνδέστε το καλώδιο του δέκτη στον υολογιστή. °ια τουσ ειτραέζιουσ υολογιστέσ χρησιµοοιείται ο ράσινοσ ροσαρµογέασ PS/2. °ια τουσ φορητούσ υολογιστέσ και τουσ υολογιστέσ Macintosh® χρησιµοοιείται µνο ο µαύροσ ακροδέκτησ USB.  По-русски  Подключите кабель приемника к компьютеру. Для PC-совместимых настольных компьютеров используется зеленый переходник PS/2. Для PC-совместимых переносных компьютеров и компьютеров Macintosh® используется только черный разъем USB. Magyar  Csatlakoztassa a vevőegység kábelét a számítógéphez. Az asztali PC-k zöld PS/2-csatlakozót, a hordozható PC-k és a Macintosh® számítógépek fekete USB csatlakozót használnak.  Česká verze  Připojte kabel přijímače k počítači. U stolních počítačů PC se používá zelený adaptér PS/2. U notebooků a počítačů Macintosh® se používá pouze černý konektor USB.Po polsku  Kabel odbiornika pod∏ącz do komputera. Z∏ącza PS/2 w komputerach PC mają kolor zielony. W notebookach PC i komputerach Macintosh® używa się tylko czarnego z∏ącza USB.English Install MouseWare® software. Deutsch  Installieren Sie die MouseWare®-Software. Français  Installez le logiciel MouseWare®.Italiano  Installare il software MouseWare®.  Español  Instale el software MouseWare®.Português  Instale o software MouseWare®.Nederlands  Installeer MouseWare®-software. Svenska  Installera MouseWare®-programmet. Dansk  Installer MouseWare®-softwaren. Norsk  Installer MouseWare®-programvaren.   Suomi  Asenna MouseWare®-ohjelmisto.   ∂λληνικά  ∂γκαταστήστε το λογισµικ MouseWare®.  По-русски  Установите программное обеспечение MouseWare®. Magyar  Telepítse a MouseWare® szoftvert.  Česká verze  Nainstalujte software MouseWare®.Po polsku  Zainstaluj oprogramowanie MouseWare®.

Navigation menu